Você está na página 1de 24

Informação de produto

Radiometria

Medição de densidade
MINITRAC

Document ID: 37281


Índice

Índice
1 Princípio de medição 3

2 Vista sinóptica de tipos 4

3 Seleção do dispositivo 6

4 Vista geral da caixa 7

5 Montagem 8

6 Sistema eletrônico - 4 … 20 mA/HART 10

7 Sistema eletrônico - Profibus PA 11

8 Sistema eletrônico - Foundation Fieldbus 13

9 Configuração 15

10 Medidas - MINITRAC 17

11 Medidas - Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, 82, 83 18

Observar as instruções de segurança para aplicações em áreas com perigo de explosão (áreas Ex)
Observe em aplicações Ex as instruções de segurança específicas, que podem ser baixadas em nossa homepage www.vega.com e que são
37281-PT-231004

fornecidas com cada aparelho. Em áreas com perigo de explosão, têm que ser observados os respectivos regulamentos e certificados de
conformidade e de exame de tipo dos sensores e dos aparelhos de alimentação. Os sensores só podem ser usados em circuitos elétricos
com segurança intrínseca. Os valores elétricos admissíveis devem ser consultados no certificado.

2 Radiometria
Princípio de medição

1 Princípio de medição
Princípio de medição
Raios Gama pode atravessar matéria. Uma parte da radiação é absorvi-
da na passagem, a depender da densidade e da espessura do produto.
Na medição radiométrica de densidade, essa propriedade física pode
ser utilizada para medir através de um tubo, pelo lado de fora e sem
contato direto.
Um detector mede a intensidade dos raios gama de uma fonte pequena
de radiação. Se o produto se encontrar entre o detector e a fonte, uma
parte dos raios é absorvida. A medição é realizada sem contato, por fora,
sendo, portanto, apropriada para aplicações extremas, como produtos
altamente corrosivos, agressivos e abrasivos.

Reservatório de proteção contra radiações


Em um reservatório VEGASOURCE com proteção segura contra radia-
ções, encontra-se uma solução de césio ou cobalto (isótopo) de baixa
intensidade de radiação. Esse reservatório apresenta um revestimento
de aço cheio de chumbo, que tem a função de blindagem dos raios ga-
ma, mantendo-os dentro de valores-limite admissíveis. Os raios radioa-
tivos podem sair de forma focalizada através de um canal definido, que
pode ser fechado. Se o inserto for girado em 180°, o canal de radiação
é aberto e a solução radioativa é guiada pelo canal, permitindo a saída
dos raios radioativos.
A posição do interruptor (LIGADO ou DESLIGADO) pode ser reconhe-
cida claramente pelo lado de fora. A posição "DESLIGADO" pode ser
protegida por um cadeado.
Pode ser adquirido opcionalmente um modelo com um reservatório de
expansão resistente ao fogo. Em caso de incêndio, o chumbo derretido
pode passar para esse reservatório.

Sensor
O reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE com a
solução e o detector MINITRAC são montados em lados opostos do
tubo. A intensidade dos raios recebidos é proporcional à densidade do
produto que se encontra no tubo. O sistema eletrônico do detector cal-
cula então a densidade ou a concentração do produto. Se for conectado
adicionalmente um sensor de temperatura, o sistema eletrônico leva em
consideração a dilatação térmica do produto. Desse modo, não é emitida
a diretamente a densidade do produto medida, mas sim a densidade do
produto com a temperatura de referência ajustada pelo usuário.

Produto e tubo
A tubulação e o produto não ficam radioativos ao serem atravessados
pelos raios. Matéria não absorve raios gamas ao serem atravessados
por eles. O tubo utilizado não é contaminado de forma alguma, podendo
ser eliminado normalmente ao ser desmontado do sistema.

1 3

Fig. 1: Medição de densidade em um tubo


1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Faixa de radiação
3 Detector (MINITRAC)
37281-PT-231004

Radiometria 3
Vista sinóptica de tipos

2 Vista sinóptica de tipos

MINITRAC 31

Aplicação Medição de densidade


Modelo Detector de Nal integrado na caixa do sensor
Montagem Montagem no tubo por fora
Temperatura do processo qualquer
Temperatura ambiente -40 … +60 °C
Pressão do processo qualquer
Faixa de medição a depender da aplicação
não-repetibilidade ±0,1 %
Alimentação de tensão 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 Hz
Saída de sinal 4 … 20 mA/HART
Profibus PA
Foundation Fieldbus
Indicação/Configuração PLICSCOM
PACTware
VEGADIS 81
Homologações ATEX
IEC
FM
CSA
GOST

37281-PT-231004

4 Radiometria
Vista sinóptica de tipos

VEGASOURCE 81 VEGASOURCE 82 VEGASOURCE 83

Aplicações Medição contínua de nível de enchimento Medição contínua de nível de enchimento Medição contínua de nível de enchimento
e camada separadora, medição de den- e camada separadora, medição de den- e camada separadora, medição de den-
sidade sidade sidade
Número de camadas semi-re- Cs-137: 4,9 Cs-137: 8,6 Cs-137: 11,5
dutoras típ.
Atividade máx. da fonte de ra- Cs-137: 0,74 GBq (20 mCi) Cs-137: 11,1 GBq (300 mCi) Cs-137: 185 GBq (5000 mCi)
diação
Ângulo de saída 5° 5° 5°
30° 30° 30°
40° (± 20°) 40° (± 20°) 40° (± 20°)
45° 45° 45°
60° (± 30°) 60° (± 30°) 60° (± 30°)
Largura do raio 10° 10° 10°
Material do reservatório 316L ou aço (1.0619) com om tinta textu- 316L ou aço (1.0619) com om tinta textu- 316L ou aço (1.0619) com om tinta textu-
rada PUR RAL 1018 rada PUR RAL 1018 rada PUR RAL 1018
Material da blindagem Chumbo Chumbo Chumbo
Peso aprox. 11 kg (24.3 lbs) aprox. 34 kg (75 lbs) aprox. 82 kg (180 lbs)
(com comutação pneumática aprox. (com comutação pneumática aprox. (com comutação pneumática aprox.
20 kg) 46 kg) 96 kg)
Conexão do processo Placa de montagem Placa de montagem Placa de montagem
Todas as conexões do processo não fi- Todas as conexões do processo não fi- Todas as conexões do processo não fi-
cam sujeitas a pressão e não têm contato cam sujeitas a pressão e não têm contato cam sujeitas a pressão e não têm contato
direto com o produto medido direto com o produto medido direto com o produto medido
Temperatura do processo qualquer qualquer qualquer
Pressão do processo qualquer qualquer qualquer
Temperatura ambiente -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) -50 … +200 °C (-58 … +392 °F)
Controle remoto pneumático Comutação pneumática conforme Modelo K, N - conforme ISO 7205, conforme ISO 7205, IEC 60405
ISO 7205, IEC 60405 IEC 60405 (peso adicional aprox. 10 kg)
(peso adicional aprox. 10 kg) (peso adicional aprox. 10 kg) Faixa de temperatura: -20 … +80 °C (-
Faixa de temperatura: -20 … +80 °C (- Faixa de temperatura: -20 … +80 °C (- 4 … +176 °F)
4 … +176 °F) 4 … +176 °F)
Resistência a incêndio +821 °C (+1510 °F) para 30 minutos +821 °C (+1510 °F) para 30 minutos +821 °C (+1510 °F) para 30 minutos
Embalagem de transporte vale como embalagem tipo A conforme as vale como embalagem tipo A conforme as vale como embalagem tipo A conforme as
regras da IATA regras da IATA regras da IATA
37281-PT-231004

Radiometria 5
Seleção do dispositivo

3 Seleção do dispositivo
Área de aplicação
Vista geral
O sistema de medição PROTRAC abrange os sensores radiométricos
FIBERTRAC, SOLITRAC e MINITRAC, além do reservatório de proteção
contra radiações VEGASOURCE com fonte de raios integradas. Os C
sensores são compostos da peça ativa na medição, do detector e de um
sistema eletrônico. Eles apresentam diferentes formas e são apropriados
para a utilização em diversas áreas e para diversas aplicações.
Um equipamento de medição radiométrica é composto basicamente dos
seguintes componentes:
• Fonte de raios radioativos
ρ
• Reservatório de proteção contra radiações
• Sensor radiométrico
A seleção da fonte de raios, da atividade radioativa e do sensor depende
das dimensões do reservatório ou da tubulação, da espessura da pare- Fig. 3: Medição de concentração
de, da densidade do produto, de anteparos montados na passagem dos
ρ Densidade
raios e da faixa de medição. C Concentração

Sensor radiométrico
O sensor radiométrico MINITRAC possui um detector pontual com
um cintilador inorgânico de iodeto de sódio (NaI) para a medição de
nível-limite e de densidade sem contato com o produto. Esse cintilador
destaca-se por apresentar uma sensibilidade especial. O sensor pode
ser utilizado em reservatórios de qualquer geometria e em tubulações.

Reservatório de proteção contra radiações


O recipiente de proteção contra radiações VEGASOURCE destina-se
à recepção da fonte de radiação que serve como fonte de radiação. Ele
está disponível em dois diferentes tamanhos. Como fonte de radiação
é utilizado um isótopo Co-60 ou Cs-137 com possibilidade de seleção
da atividade radioativa. A atividade do emissor de raios depende da
aplicação.

Medição de densidade em tubo


Para a medição de densidade em tubos é utilizado o MINITRAC. Como
dados de calibração para a medição de densidade, são armazenadas no
MINITRAC as taxas de impulsos de produtos com densidade conhecida.
De forma alternativa, pode ser medida a taxa do produto atual, o que
permite determinar a sua densidade em laboratório. O sistema eletrônico
criará então uma tabela com pares de valores taxa de impulso/densida-
de (curva de linearização). Esses dados serão utilizados para o cálculo
da densidade correspondente à atual taxa de impulsos.

Fig. 2: Medição de densidade


I Taxa de impulsos
ρ Densidade

A partir da densidade medida, pode ser determinada também a


concentração do produto. Para tal, é necessário que seja criada mais
uma tabela com pares de valores densidade/concentração (curva de
37281-PT-231004

linearização). Desse modo, é possível medir a concentração de ácidos


ou bases e de parcela de matéria sólida em líquidos.

6 Radiometria
Vista geral da caixa

4 Vista geral da caixa


Estrutura da carcaça
A caixa é subdividida com as seguintes câmaras

2
2

Fig. 4: Caixa do aparelho


1 Compartimento do sistema eletrônico e de conexão (em cima)
2 Compartimento de configuração e conexão (lateral)

Alumínio

Grau de proteção IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar)


Modelo Duas câmaras
Área de aplicação Ambiente industrial com alto esforço me-
cânico

Aço inoxidável 316L

Grau de proteção IP66/IP67, IP66/IP68 (1 bar)


Modelo duas câmaras fundição fina
Área de aplicação Ambiente agressivo, alto esforço mecânico
37281-PT-231004

Radiometria 7
Montagem

5 Montagem
Posição de montagem
A disposição ideal para a medição de densidade é a montagem em um
tubo vertical, sendo que o diâmetro do tubo pode ser de 50 … 600 mm.
O sentido de fluxo deveria ser de baixo para cima.
Estão disponíveis para a montagem dispositivos de fixação, suportes
inclinados e grampos de montagem.

Tubo vertical, diâmetro de 50 … 100 mm


No caso de tubos com diâmetro de 50 … 100 mm, recomenda-se uma 1
radiação inclinada. Desse modo, o trecho percorrido pelo raio através do
líquido é aumentado, o que melhora o efeito da medição. Recomenda-
se também a blindagem opcional de chumbo para o detector, que evita
influências causadas por fontes secundárias de radiação. 2

Fig. 6: Disposição de medição em um tubo com diâmetro de 100 … 420 mm, mon-
tagem do detector na posição vertical
1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Sensor radiométrico (MINITRAC)
3 Faixa de radiação
4 Dispositivo de fixação

Na montagem do sensor radiométrico, recomenda-se a montagem da


blindagem opcional de chumbo para evitar influências de fontes secun-
dárias de radiação.

Fig. 5: Disposição de medição em um tubo com diâmetro de 50 … 100 mm

Tubo vertical, diâmetro de 100 … 420 mm


Para tubos com diâmetro de 100 … 420 mm, é possível uma radiação
reta. O sensor radiométrico pode ser montado opcionalmente na posição 1
horizontal ou vertical.

Fig. 7: Disposição de medição em um tubo com diâmetro de 100 … 420 mm, mon-
tagem do detector na posição horizontal
1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Sensor radiométrico (MINITRAC)
3 Faixa de radiação
4 Dispositivo de fixação

Tubo horizontal
Num tubo horizontal, a linha deve ser atravessada pelos raios com radia-
ção horizontal, a fim de evitar falhas causadas por ar preso.
37281-PT-231004

8 Radiometria
Montagem

Fig. 8: Arranjo para a medição em um tubo horizontal


1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Faixa de radiação
3 Detector (MINITRAC)

Instruções de montagem - VEGASOURCE


O ângulo de saída do reservatório de proteção contra radiações VE-
GASOURCE tem que ficar voltado para a faixa de medição do sensor
montado no lado oposto.
O reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE deveria ser
montado o mais próximo possível do reservatório. Caso haja lacunas,
impossibilite o acesso à área perigosa através de bloqueios e grades de
proteção. Essas áreas têm que ser devidamente identificadas.
37281-PT-231004

Radiometria 9
Sistema eletrônico - 4 … 20 mA/HART

6 Sistema eletrônico - 4 … 20 mA/HART


Estrutura do sistema eletrônico Compartimento de configuração e conexões
O sistema eletrônico encaixável é montado no compartimento do 2
sistema eletrônico e conexões no aparelho e pode ser substituído pelo
usuário em caso de necessidade. Ele é completamente fundido, como
uma só peça, para a proteção contra vibrações e umidade.
No lado superior do sistema eletrônico, encontra-se os terminais de co-
nexão da alimentação de tensão, a saída de sinais de medição e outras
interfaces analógicas, digitais e seriais.
Em modelos do aparelho com saída de sinais de medição com se- 5 6 7 8 1
gurança intrínseca (IS), essa saída se encontra no compartimento de
Fig. 10: Compartimento de configuração e de conexão - em aparelhos Não-Ex e
configuração e conexão. aparelhos com saída de corrente sem segurança intrínseca.
1 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
Alimentação de tensão/avaliação de sinal 2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
Caso tenha sido solicitado um corte seguro, a alimentação de tensão e a interface
avaliação de sinais são realizadas por um cabo separado com dois fios.
• Tensão de operação Conexão de aparelhos Ex
–– 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 Hz
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão
Cabo de ligação 8
A saída 4 … 20 mA deve ser conectada com cabo comum de dois fios

22
/L

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
sem blindagem. Caso haja perigo de dispersões eletromagnéticas su- 1
/N
periores aos valores de teste para áreas industriais da norma EN 61326,

2
7
deveria ser utilizado um cabo blindado. PE

Para a alimentação de tensão é necessário um cabo de instalação

4
homologado com condutor PE. 2

5
6

6
Blindagem do cabo e aterramento
Se for necessário um cabo blindado, recomendamos ligar a blindagem 4
em ambas as extremidades do cabo ao potencial da massa. No sensor,
5
a blindagem deveria ser conectada diretamente ao terminal de aterra-
mento interno. O terminal de aterramento externo da caixa tem que ser
ligado com baixa impedância ao potencial da terra. 3
11
12

Conexão de aparelhos não-Ex Fig. 11: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão em aparelhos Ex
1 Alimentação de tensão
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão
2 Saída de relé
3 Entrada de sinal 4 … 20 mA
10
4 Entrada de comutação para transistor NPN
5 Entrada de comutação livre de potencial
22

/L
1

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1

1 6 Saída de transistor
/N
2

9 7 Interface para a comunicação sensor-sensor


PE 8 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor
4

2 Compartimento de configuração e conexões


5

8
2
6

6
7
9

3
3
10 11

4 5
11
12

(+)1 2(-) 5 6 7 8
Fig. 9: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão - em aparelhos Não-Ex
e aparelhos com saída de corrente sem segurança intrínseca.
1 Alimentação de tensão 1 4
2 Saída de relé
3 Saída de sinal 4 … 20 mA/HART, ativa Fig. 12: Compartimento de configuração e conexão em aparelhos Ex com saída de
4 Saída de sinal 4 … 20 mA/HART, passiva corrente com segurança intrínseca
5 Entrada de sinal 4 … 20 mA
6 Entrada de comutação para transistor NPN 1 Terminais para saída de sinal com segurança intrínseca 4 … 20 mA/HART,
7 Entrada de comutação livre de potencial ativos
8 Saída de transistor 2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
9 Interface para a comunicação sensor-sensor interface
10 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor 3 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
4 Terminais de aterramento para a conexão da blindagem do cabo
37281-PT-231004

10 Radiometria
Sistema eletrônico - Profibus PA

7 Sistema eletrônico - Profibus PA


Estrutura do sistema eletrônico Conexão de aparelho não-Ex
O sistema eletrônico encaixável é montado no compartimento do
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão
sistema eletrônico e conexões no aparelho e pode ser substituído pelo
usuário em caso de necessidade. Ele é completamente fundido, como 10
uma só peça, para a proteção contra vibrações e umidade.
No lado superior do sistema eletrônico, encontra-se os terminais de co-

22
/L

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
nexão da alimentação de tensão, a saída de sinais de medição e outras

1
1
interfaces analógicas, digitais e seriais. /N

2
9
Em modelos do aparelho com saída de sinais de medição com se- PE
gurança intrínseca (IS), essa saída se encontra no compartimento de

4
configuração e conexão.
2

5
8
Alimentação de tensão/avaliação de sinal

6
Caso tenha sido solicitado um corte seguro, a alimentação de tensão e a 3 6
avaliação de sinais são realizadas por um cabo separado com dois fios. 7
• Tensão de operação

9
–– 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 Hz

10 11
4 5

11
12
Cabo de ligação
A conexão é feita com cabo blindado conforme a especificação Profibus. Fig. 13: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão - em aparelhos Não-Ex
e aparelhos com saída de sinal sem segurança intrínseca.
Cuidar para que toda a instalação seja efetuada conforme as especi-
1 Alimentação de tensão
ficações Profibus. Deve-se observar principalmente a montagem das 2 Saída de relé
respectivas resistências terminais no bus. 3 Ajuste do endereço do barramento para Profibus PA
4 Saída de sinal Profibus PA
Blindagem do cabo e aterramento 5 Entrada de sinal 4 … 20 mA (sensor ativo)
6 Entrada de comutação para transistor NPN
Em sistemas com compensação de potencial, ligue a blindagem do 7 Entrada de comutação livre de potencial
cabo na fonte de alimentação, na caixa de conexão e no sensor direta- 8 Saída de transistor
mente ao potencial da terra. Para isso, a blindagem do sensor tem que 9 Interface para a comunicação sensor-sensor
ser conectada ao terminal interno de aterramento. O terminal externo de 10 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor
aterramento da caixa tem que ser ligado à compensação de potencial
com baixa impedância. Compartimento de configuração e conexões
Em sistemas sem compensação de potencial, conecte a blindagem do 2
cabo na fonte de alimentação e no sensor diretamente ao potencial da
terra. Na caixa de conexão ou em um distribuidor T, a blindagem do cabo
de derivação curto não pode ser ligado nem ao potencial da terra, nem
com outra blindagem do cabo.

5 6 7 8 1
Fig. 14: Compartimento de configuração e de conexão - em aparelhos Não-Ex e
aparelhos com saída de sinal sem segurança intrínseca.
1 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
interface
37281-PT-231004

Radiometria 11
Sistema eletrônico - Profibus PA

Conexão de aparelho Ex
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão

22
/L

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
1
/N
2

8
PE
4

2
5

7
6

3 5
6

4
11
12

Fig. 15: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão (EX d) em aparelhos


com saída de sinal com segurança intrínseca
1 Alimentação de tensão
2 Saída de relé
3 Ajuste do endereço do barramento para Profibus PA
4 Entrada de sinal 4 … 20 mA (sensor ativo)
5 Entrada de comutação para transistor NPN
6 Entrada de comutação livre de potencial
7 Saída de transistor
8 Interface para a comunicação sensor-sensor
9 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor

Compartimento de configuração e conexões


2

(+)1 2(-) 5 6 7 8

1 4
Fig. 16: Compartimento de configuração e conexão (EX ia) em aparelhos com
saída de sinal com segurança intrínseca
1 Terminais - Saída de sinal Profibus PA
2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
interface
3 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
4 Terminal de aterramento
37281-PT-231004

12 Radiometria
Sistema eletrônico - Foundation Fieldbus

8 Sistema eletrônico - Foundation Fieldbus


Estrutura do sistema eletrônico Conexão de aparelho não-Ex
O sistema eletrônico encaixável é montado no compartimento do
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão
sistema eletrônico e conexões no aparelho e pode ser substituído pelo
usuário em caso de necessidade. Ele é completamente fundido, como 10
uma só peça, para a proteção contra vibrações e umidade.
9
No lado superior do sistema eletrônico, encontra-se os terminais de co-
/L

22
1

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
nexão da alimentação de tensão, a saída de sinais de medição e outras

1
1
interfaces analógicas, digitais e seriais. /N

2
8
Em modelos do aparelho com saída de sinais de medição com se- PE
gurança intrínseca (IS), essa saída se encontra no compartimento de

4
configuração e conexão.
2

5
7
Alimentação de tensão/avaliação de sinal

6
Caso tenha sido solicitado um corte seguro, a alimentação de tensão e a 5
avaliação de sinais são realizadas por um cabo separado com dois fios. 6
• Tensão de operação

9
–– 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 Hz

10 11
3 4

12
11
Cabo de ligação
A conexão é feita com cabo blindado conforme as especificações Fig. 17: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão - em aparelhos Não-Ex
e aparelhos com saída de sinal sem segurança intrínseca.
Fieldbus.
1 Alimentação de tensão
Cuidar para que toda a instalação seja efetuada conforme as especi- 2 Saída de relé
ficações Fieldbus. Deve-se observar principalmente a montagem das 3 Saída de sinal barramento FF
respectivas resistências terminais no bus. 4 Entrada de sinal 4 … 20 mA (sensor ativo)
5 Entrada de comutação para transistor NPN
Blindagem do cabo e aterramento 6 Entrada de comutação livre de potencial
7 Saída de transistor
Em sistemas com compensação de potencial, ligue a blindagem do 8 Interface para a comunicação sensor-sensor
cabo na fonte de alimentação, na caixa de conexão e no sensor direta- 9 Interruptor de simulação (1 = simulação ligada)
mente ao potencial da terra. Para isso, a blindagem do sensor tem que 10 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor
ser conectada ao terminal interno de aterramento. O terminal externo de
aterramento da caixa tem que ser ligado à compensação de potencial Compartimento de configuração e conexões
com baixa impedância.
2
Em sistemas sem compensação de potencial, conecte a blindagem do
cabo na fonte de alimentação e no sensor diretamente ao potencial da
terra. Na caixa de conexão ou em um distribuidor T, a blindagem do cabo
de derivação curto não pode ser ligado nem ao potencial da terra, nem
com outra blindagem do cabo.

5 6 7 8 1
Fig. 18: Compartimento de configuração e de conexão - em aparelhos Não-Ex e
aparelhos com saída de sinal sem segurança intrínseca.
1 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
interface
37281-PT-231004

Radiometria 13
Sistema eletrônico - Foundation Fieldbus

Conexão de aparelho Ex
Compartimento do sistema eletrônico e de conexão

9
8

22
/L

22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
1
1
/N
2

7
PE
4

2
5

6
6

4
5

3
12
11

Fig. 19: Compartimento do sistema eletrônico e de conexão (EX d) em aparelhos


com saída de sinal com segurança intrínseca
1 Alimentação de tensão
2 Saída de relé
3 Entrada de sinal 4 … 20 mA (sensor ativo)
4 Entrada de comutação para transistor NPN
5 Entrada de comutação livre de potencial
6 Saída de transistor
7 Interface para a comunicação sensor-sensor
8 Interruptor de simulação (1 = simulação ligada)
9 Ajuste do endereço do barramento para a comunicação sensor-sensor

Compartimento de configuração e conexões


2

(+)1 2(-) 5 6 7 8

1 4
Fig. 20: Compartimento de configuração e conexão (EX ia) em aparelhos com
saída de sinal com segurança intrínseca
1 Terminais de conexão para a saída de sinal FF-Bus com segurança intrínseca
2 Pinos de contato para módulo de visualização e configuração ou adaptador de
interface
3 Terminais para a conexão da unidade externa de visualização e configuração
4 Terminal de aterramento
37281-PT-231004

14 Radiometria
Configuração

9 Configuração
9.1 Configuração no ponto de medição
1
Por teclas, através do módulo de visualização e configuração
O módulo de visualização e configuração serve para a exibição dos
valores de medição, a configuração e o diagnóstico e é equipado com
um display de matriz de pontos completa iluminado e quatro teclas de 2
configuração. 4
3

Fig. 23: Conexão do PC via VEGACONNECT e USB


1 Adaptador de interface VEGACONNECT
2 Sensor
3 Cabo USB para o PC
4 PC com PACTware/DTM

PACTware é um software para a configuração, parametrização, docu-


mentação e diagnóstico de aparelhos de campo. Os drivers dos apare-
lhos são denominados DTMs.

9.2 Configuração no local do ponto de medição -


Fig. 21: Módulo de visualização e configuração - Configuração por teclas
sem fio via Bluetooth
Por caneta magnética, através do módulo de visualização e confi- por smartphone/tablet
guração O módulo de visualização e configuração com função Bluetooth inte-
No modelo Bluetooth do módulo de visualização e configuração, o sen- grada permite uma conexão sem fios com smartphones/tablets com
sor pode ser configurado alternativamente com uma caneta magnética, sistema operacional iOS ou Android. A configuração é realizada pelo
o que ocorre com a tampa com visor da caixa do sensor fechada. VEGA Tools-App que pode ser baixado na Apple App Store ou Goo-
gle Play Store.

Fig. 24: Conexão sem fio com smartphones/tabletes


Fig. 22: Módulo de visualização e configuração - Configuração por caneta magné- 1 Módulo de visualização e configuração
tica 2 Sensor
3 Smartphone/tablete
Através de um PC com PACTware/DTM
Para a conexão do PC, é necessário um adaptador de interface VEGA- Através de um PC com PACTware/DTM
CONNECT. Ele é montado no sensor, no lugar do módulo de visualiza- A conexão sem fio entre o PC e o sensor ocorre através de um adap-
ção e configuração, e conectado a uma porta USB do PC. tador Bluetooth-USB e um módulo de visualização e configuração com
função Bluetooth. A configuração é feita por um PC com PACTware/DTM.
37281-PT-231004

Radiometria 15
Configuração

Através de um PC com PACTware/DTM - conectado com fio


1 A configuraçãop do sensor ocorre com um PC com PACTware/DTM,
através de um cabo USB. Para conexão ao PC, é necessário um adapta-
dor de interface VEGACONNECT.

5
4
1
2
4
4
3
3 2
Fig. 25: Conexão do PC sem fio via adaptador Bluetooth-USB
6
1 Módulo de visualização e configuração 4
2 Sensor
3 Adaptador Bluetooth-USB
4 PC com PACTware/DTM Fig. 28: Conexão do VEGADIS 81 ao sensor, configuração via PC com PACTware e
conexão por fio
1 Alimentação de tensão/saída de sinal do sensor
9.3 Configuração fora do ponto de medição - liga- 2 Unidade externa de visualização e configuração
da por fios 3 Adaptador de interface VEGACONNECT
4 Cabo de ligação sensor - unidade externa de visualização e configuração
Através de unidades externas de visualização e configuração 5 Sensor
6 PC com PACTware/DTM
Para tal, está disponível a unidade externa de visualização e configura-
ção VEGADIS 81. A configuração ocorre pelas teclas do módulo monta-
do ou, de forma alternativa, com a caneta magnética. 9.4 Programas de configuração alternativa
O VEGADIS 81 é montado a uma distância de até 50 m do sensor e
conectado diretamente no sistema eletrônico. Programas de configuração DD
Estão disponíveis para os aparelhos descrições na forma de Enhanced
5 Device Description (EDD) para programas de configuração DD, como,
4
1 por exemplo, AMS™ e PDM.
Os arquivos podem ser baixados em www.vega.com/downloads e "
Software".
4 3
Field Communicator 375, 475
Estão disponíveis para os aparelhos descrições como EDD para a confi-
guração de parâmetros com o Field Communicator 375 ou 475.
2 Para a integração do EDD nos Field Communicator 375 etc. 475 é ne-
4 cessário estar equipado com o software fornecível pelo fabricante "Easy
Upgrade Utility". Este software pode ser atualizado através da Internet e
os EDD novos serão aceitos, após a liberação do fabricante, automati-
Fig. 26: Conexão do VEGADIS 81 ao sensor
camente no catálogo de aparelhos deste software. Eles podem ser trans-
1 Alimentação de tensão/saída de sinal do sensor mitidos para um Field Communicator.
2 Unidade externa de visualização e configuração
3 Módulo de visualização e configuração
4 Cabo de ligação sensor - unidade externa de visualização e configuração
5 Sensor

Através de um PC com PACTware/DTM - Bluetooth


A configuração do sensor ocorre com um PC com PACTware/DTM,
através de uma conexão Bluetooth.

4
5
1

4
3

2
6
4

Fig. 27: Conexão do VEGADIS 81 ao sensor, configuração via PC com PACTware


e Bluetooth
1 Alimentação de tensão/saída de sinal do sensor
2 Unidade externa de visualização e configuração
3 Módulo de visualização e configuração
4 Cabo de ligação sensor - unidade externa de visualização e configuração
37281-PT-231004

5 Sensor
6 PC com PACTware/DTM

16 Radiometria
Medidas - MINITRAC

10 Medidas - MINITRAC
Os desenhos aqui apresentados mostram somente uma parte das
conexões do processo possíveis. Outros desenhos estão disponíveis na
nossa homepage " www.vega.com/Downloads/Zeichnungen".

Caixa de alumínio e aço inoxidável

(0.35")
9 mm

M20x1,5/
119 mm
½ NPT
(4.69")

169 mm
(6.65")
116,5 mm 175 mm
(4.59") (6.89")
242,5 mm (9.55")
(0.35")
9 mm
54,5 mm
(2.15")

90 mm 100 mm
(3.54") (3.94")
143,5 mm
(5.65")

Fig. 29: Caixa de alumínio ou caixa de aço inoxidável (fundição fina)

MINITRAC 31
242,5 mm (9.55")
57 mm
(2.24")
37281-PT-231004

Radiometria 17
Medidas - Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, 82, 83

11 Medidas - Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, 82, 83


Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, A nível de exemplo, são mostradas as opções de equipamentos espe-
modelo X, C - comutação manual ciais de um VEGASOURCE 82.

Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82,


ø 114 mm modelo X, C - comutação manual com interruptores de posiciona-
1
(4.50")
mento ON/OFF
ø 160 mm
(6.28")
ø 175 mm
(6.88")

A
167 mm

158 mm
(6.57")

(6.22")

A
250 mm
(9.85")
152,4 mm 152,4 mm
(6.00") (6.00")

Fig. 30: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, modelo X,


C - comutação manual
1 Capa protetora (opcional)
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 310 mm
(12.21 in) 216 mm 216 mm
(8.50") (8.50")

Fig. 33: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, modelo X,


Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82,
C - comutação manual com interruptores de posicionamento ON/OFF
modelo X, C - comutação manual
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 335 mm
ø 175 mm
(6.88")
1 (13.19 in)

Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82,


modelo X, C - comutação manual, com interruptor Interlock
A
224 mm
(8.82")

ø 175 mm
(6.88")
215 mm
(8.48")

A
216 mm 216 mm
(8.50") (8.50")

227 mm
(8.92")
Fig. 31: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, modelo X,
C - comutação manual
1 Capa protetora (opcional)
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 310 mm
(12.21 in)
216 mm 216 mm
(8.50") (8.50")

Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 83,


Fig. 34: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, modelo X,
modelo X, C - comutação manual C - comutação manual, com interruptor Interlock
ø 235 mm
1 A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 335 mm
(9.25")
(13.19 in)
A
291 mm

282 mm
(11.46")

(11.09")

314 mm 314 mm
(12.38") (12.38")

Fig. 32: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 83, modelo X,


C - comutação manual
1 Capa protetora (opcional)
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 310 mm
(12.21 in)
37281-PT-231004

Versões opcionais - VEGASOURCE 81, 82, 83


Os seguintes equipamentos adicionais podem ser montados em todos
os reservatórios de proteção contra radiações da série 80.

18 Radiometria
Medidas - Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, 82, 83

Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, Modulador gama (opcional)


modelo B, C - comutação pneumática ø 144 mm
(5.67")

87 mm 283 mm
(3.44") (11.16")

(20.59")
523 mm
A
436,5 mm
(17.18")

233 mm 160 mm
(9.13") (6.30")
216 mm 216 mm
(8.50") (8.50")
Fig. 37: Modulador gama para a medição sem interrupção, mesmo se houver
Fig. 35: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, modelo B, radiação externa
C - comutação pneumática
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 558 mm Dispositivo de fixação KV 31 - para tubos de 50 … 100 mm
(21.97 in)
(1.97 … 3.94 in) com passagem de raios inclinada em 30°

Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82,


modelo B - comutação pneumática com interruptores de posicio-
namento ON/OFF

159 mm 283 mm
(6.26") (11.16")
A
471 mm
(18.56")

Fig. 38: Dispositivo de fixação para montagem inclinada em tubos de 50 … 100 mm


(1.97 … 3.94 in)
216 mm 216 mm
(8.50") (8.50")

Fig. 36: Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 82, modelo B -


comutação pneumática com interruptores de posicionamento ON/OFF
A Altura desobstruída para remoção do tubo de carregamento = 558 mm
(21.97 in)
37281-PT-231004

Radiometria 19
Medidas - Reservatório de proteção contra radiações VEGASOURCE 81, 82, 83

Dispositivo de fixação KV 31 - para tubos de 50 … 220 mm


(1.97 … 8.66 in)

Fig. 39: Dispositivo de fixação para a montagem em tubos de 50 … 220 mm


(1.97 … 8.66 in) com passagem de raios inclinada em 30°
1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Sensor radiométrico (MINITRAC)
3 Faixa de radiação
4 Dispositivo de fixação

Dispositivo de fixação KV 31 - para tubos de 50 … 220 mm


(1.97 … 8.66 in)

Fig. 40: Dispositivo de fixação para montagem em tubos de 50 … 220 mm


(1.97 … 8.66 in)
1 Reservatório de proteção contra radiações (VEGASOURCE)
2 Sensor radiométrico (MINITRAC)
3 Faixa de radiação
4 Dispositivo de fixação
37281-PT-231004

20 Radiometria
Notes
37281-PT-231004

Radiometria 21
Notes

37281-PT-231004

22 Radiometria
Notes
37281-PT-231004

Radiometria 23
As informações sobre o volume de fornecimento, o aplicativo, a utilização e condições operacionais correspondem aos conhecimentos disponíveis no momento da
impressão.
Reservados os direitos de alteração

© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023


37281-PT-231004

VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113 Telefone +49 7836 50-0
77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com
Alemanha www.vega.com

Você também pode gostar