Você está na página 1de 244

TRANSMISSÃO FORD 6F15

Visão geral - descrição da transmissão

Esta transmissão automática possui 6 velocidades com controle de deslocamento


eletrônico. Ela foi projetada para funcionar em um trem de força transversal para
veículos FWD.

Essa transmissão possui um design de conversor de torque com 4 elementos que


inclui uma TCC e um conjunto de engrenagens com 3 conjuntos planetários.

O sistema de controle hidráulico dessa transmissão usa 7 solenoides controlados


eletronicamente para:

● Sensação de deslocamento (através de controle de pressão de linha e controle de


pressão de deslocamento)
1

● Programação e temporização de deslocamento

● Funcionamento da TCC

Etiquetas de identificação

Localização das etiquetas de identificação

Item Descrição

1 Etiqueta de identificação do corpo de solenoides

2 Etiqueta de identificação da transmissão


2

Etiqueta de identificação da transmissão

Item Descrição

1 Número de série da transmissão

2 Data de criação da transmissão (DDMMAA)

3 Número da peça da transmissão

4 Turno da linha da fábrica de montagem

5 Código de barras 1

Ao fazer manutenção da transmissão, use a etiqueta de identificação da transmissão


localizada na parte superior de sua caixa.
3

Etiqueta do corpo de solenoides original

Item Descrição

1 Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2 Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos


4

A estratégia do corpo de solenoides é programada no PCM para controlar o


deslocamento, o Controle de pressão de linha (LPC) e os solenoides TCC de forma a evitar
deslocamentos ásperos. A etiqueta do corpo de solenoides na caixa de transmissão contém
a estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos e a identificação do corpo de solenoides
com 7 dígitos.

Etiqueta do corpo de solenoides de substituição

Item Descrição

1 Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2 Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos

Quando um novo corpo de solenoides é instalado, um novo arquivo de estratégia de


corpo de solenoides é baixado no PCM. Uma etiqueta de corpo de solenoides de
substituição é fornecida com o novo corpo de solenoides que contém a estratégia de corpo
5

de solenoides com 13 dígitos e a identificação de corpo de solenoides com 7 dígitos. A nova


etiqueta é posicionada sobre a etiqueta do corpo de solenoides original.

Identificação e estratégia do corpo de solenoides


6
7

Item Descrição

1 Estratégia do corpo de solenoides com 13 dígitos

2 Identificação do corpo de solenoides com 7 dígitos

Se a estratégia de corpo de solenoides impressa em seu conector não corresponder


à etiqueta do corpo de solenoides, um novo corpo de solenoides deverá ser instalado e a
estratégia do corpo de solenoides deverá ser baixada no PCM ou deslocamentos ásperos
ocorrerão.

Número da banda do solenoide

Os solenoides são calibrados na fábrica e não são todos iguais. Os solenoides podem
ser substituídos separadamente, mas somente por um solenoide de substituição com um
bocal injetor e um número de banda que corresponda ao solenoide sendo substituído.
Quando solenoide(s) forem substituídos, o número de banda do novo solenoide deverá
corresponder ao número de banda do solenoide antigo. O número de banda está localizado
8

próximo ao código de barras da matriz bidimensional na lateral do solenoide e será 1, 2, 3,


4 ou 5.

A ferramenta de escaneamento também fornece a funcionalidade para exibir o


número da banda com o veículo totalmente montado.

Especificações

Lubrificantes, fluidos, seladores e adesivos

Especificações
Fluido de transmissão automática Motorcraft® MERCON® ULV / WSS-M2C949-A
MERCON® ULV / XT-12-QULV

Capacidade

Litros
Fluido da transmissão 8,7 L

Especificação geral

Item Especificação
Peso da transmissão conforme enviado 79 kg
9

Gráfico de operação do solenoide

Posição da Marcha SSA NL SSB NH SSC NL SSD NH SSE TCC NL


alavanca instruíd (1,2,3,4) (3, 5, R) (2,6) (L,R/C (Ligado/Desligado)
seletora apor 4,5,6) NC
base PCM
P P Desligado Ligado Desligado Desligado Ligado Desligado
R R Desligado Desligado Desligado Desligado Ligado Desligado
N N Desligado Ligado Desligado Desligado Ligado Desligado
D 1 Ligado Ligado Desligado Desligadoa Ligadob Desligado
2 Ligado Ligado Ligado Ligado Desligado Ligado/Desligado
3 Ligado Desligado Desligado Ligado Desligado Ligado/Desligado
4 Ligado Ligado Desligado Desligado Desligado Ligado/Desligado
5 Desligado Desligado Desligado Desligado Desligado Ligado/Desligado
6 Desligado Ligado Ligado Desligado Desligado Ligado/Desligado

 Ligado acima de 8km/h (6mph)


 Desligado acima de 8km/h (6mph)

 NC = Normalmente fechado
 NH = Normalmente alto
 NL = Normalmente baixo
10

Gráfico de aplicação da embreagem

Marcha Avanço (1, Direta (3, Intermediári Baixa/Ré (1, R) Overdrive (4, 5, Baixa - OWC
2, 3, 4) 5, R) a(2, 6) 6)
Estacionar H
Marcha à ré D H
Neutro H
1ª marcha D H H H
2ª marcha D H H
3ª marcha D H D
4ª marcha D H D
5ª marcha D D D
6ª marcha D H D
1ª marcha H H
manual
Component Sol frontal Sol Sol traseiro Suporte Suporte Suporte
eplanetário traseir traseiro/Ane traseiro/Ane traseiro/Ane
o lcentral lcentral lcentral

 H = Retendo
 D = Dirigido

Gráfico de taxas de marchas

Marcha Taxa
1st/low 4,584:1
2ª 2,964:1
3ª 1,912:1
4ª 1,446:1
5ª 1:1
6ª 0,746:1
Marcha à ré 2,94:1
11

Gráfico de Corpo de válvula de controle principal


12
13

Número dePeça
Item Descrição
1 7G276 Quadro do chicote de fiação interna da transmissão
2 7A100 Corpo da válvula de controle principal
3 7E195 Esferas de retenção (3 necessárias)
4 7J191 Solenoide de mudança de marcha A (SSA) do amortecedor do solenoide

5 7Z490 Placa separadora entre o corpo de solenoides e o corpo daválvula

6 7J193/7L078 Pistões e molas do amortecedor (três são necessários)


7 7J191 Amortecedor elastomérico

8 7B431 Pinos-guia (2 necessários)


9 7G391 Corpo de solenoides
10 7H111 Pino de retenção do solenoide (14 necessários)
11 7C389 Válvula manual
12 7G473 Conjunto de válvulas reguladoras de pressão do solenoide
13 7G179 Válvula de desvio da embreagem
14 7G307 Válvula reguladora da Embreagem do conversor de torque (TCC)

15 7B200 Regulador da pressão de controle


16 7D102 Válvula reguladora da embreagem direta (3, 5, R)
17 7D102 Válvula reguladora da embreagem intermediária (2, 6)
18 7D102 Válvula reguladora da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4)
19 7J187 Válvula de travamento da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4)
20 7J183 Válvula reguladora da embreagem baixa reversa/overdrive(4, 5, 6)

21 7G383 Solenoide de mudança de marcha B (SSB)


22 7G383 Solenoide de mudança de marcha A (SSA)
23 7G484 Solenoide de mudança de marcha E (SSE) - Solenoide
LIGADO/DESLIGADO
24 7G383 Solenoide da Embreagem do conversor de torque (TCC)
25 7G383 Solenoide de mudança de marcha C (SSC)
26 7G383 Solenoide do Controle de pressão de linha (LPC)
27 7J187 Válvula de travamento da embreagem direta (3, 5, R)
28 7J187 Válvula de travamento da embreagem intermediária (2, 6)
29 7J187 Válvula de travamento da embreagem baixa
reversa/overdrive (4, 5, 6)
30 7G383 Solenoide de mudança de marcha D (SSD)
14

Gráfico de Componentes do controle principal

Item Descrição
1 Carcaça do conversor de torque
2 Conjunto da bomba
3 Caixa da transmissão
4 Placa separadora entre o controle principal e a caixa da transmissão
5 Corpo da válvula de controle principal
6 Suporte separador de controle entre corpo do solenoide e principal
7 Conjunto do corpo de solenoides
8 Tampa do controle principal

O conjunto do controle principal consiste em um corpo de válvula e um corpo de


solenoides. Ambos os corpos de válvula e solenoide contêm válvulas de deslocamento
hidráulico. O corpo de solenoides contém os solenoides de deslocamento que controlam
as válvulas hidráulicas. A manutenção dos solenoides do corpo de solenoides pode ser
feita em conjunto ou individualmente. O corpo de solenoides é controlado pelo PCM. O
15

PCM possui software armazenado específico ao corpo de solenoides atualmente na


transmissão, chamado estratégia do corpo de solenoides. Uma nova estratégia de corpo
de solenoides deve ser baixada para o PCM sempre que um novo corpo de solenoides for
instalado.

O conjunto de bombas contém o conjunto de válvulas reguladoras de pressão principal


e o conjunto de válvulas decontrole TCC.

Descrição da Transmissão - Localização dos componentes

NOTA: Transmissão automática 6F15

Item Descrição

1 Conjunto do radiador de óleo auxiliar


16

2 Tubo de ventilação

3 Carcaça do conversor de torque

4 Válvula de derivação térmica

5 Caixa da transmissão

6 Conjunto do tubo do radiador de óleo

7 Cobertura lateral da transmissão

8 Conjunto do radiador de óleo

9 Sensor de velocidade do eixo da turbina

NOTA: Observe a posição dos parafusos para a montagem.

Remova os parafusos da tampa do controle principal e a tampa do controle principal.


17

Desconecte o conector elétrico do sensor de OSS.

Desconecte o conector elétrico do sensor de TR.


18

Remova a vedação entre controle principal e tampa.

NOTA: Anote a posição dos parafusos curtos e longos entre o controle principal e a caixa de
transmissão para remontagem.

Remova a porca do controle principal e os parafusos entre o controle principal e a


caixa de transmissão e depois remova o conjunto do controle principal.
19

Inspecione o conjunto do controle principal em busca de danos. Se algum dano for


encontrado, instale um novo conjunto de controle principal. Se o conjunto de controle
principal não estiver danificado, desmonte o conjunto do controle principal e limpe-o.
Consulte: Corpo da Válvula de Controle Principal (307-01 Transmissão automática, Revisão).

Remova e descarte a placa que separa o controle principal da caixa de transmissão


(7J236).
20

Remova e descarte as vedações entre a caixa de transmissão e o controle principal


da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e da embreagem de reduzida/marcha à ré (7J135).

35. Remova o parafuso do sensor de TSS e o sensor de TSS.


21

Remova o parafuso da mola de retenção do sensor de TR e a mola de retenção do


sensor de TR.

Remova o parafuso do sensor de OSS e o sensor de OSS.


22

NOTA: Observe a posição dos parafusos para a montagem.

Remova os parafusos do alojamento do conversor de torque e os parafusos


prisioneiros.
23
24

Erga a carcaça do conversor de torque solta da caixa de transmissão.

Remova a carcaça do conversor de torque da caixa de transmissão.


25

Remova o mancal de pressão do diferencial nº 15.

Remova o conjunto do diferencial.


26

Verifique se os mancais giram livremente e não se movem para trás e para frente e
de um lado para o outro excessivamente. Verifique se há danos ou desgaste excessivo.
Instale um novo diferencial, se necessário.
27

Remova a engrenagem solar do diferencial.

Inspecione se há danos ou desgaste na engrenagem solar do diferencial e instale uma


nova, se necessário.

NOTA: Se o defletor plástico da transmissão tiver derretido por causa da condição de


superaquecimento, a transmissão e o radiador deverão ser substituídos; o plástico não pode ser
removido de um radiador mesmo com o lavador do radiador aquecido.
28

Remova o parafuso e o defletor do fluido de transmissão do diferencial.

1. Remova a arruela de pressão nº 13.

2. Remova o mancal de pressão da roda dentada de acionamento nº 11.


29

Remova simultaneamente o eixo, a correia e as rodas dentadas de acionamento.


30

Remova a correia de acionamento do eixo e as rodas dentadas de acionamento.

Limpe e inspecione a correia de acionamento em busca de danos ou desgaste


excessivo e instale uma nova, se necessário.
31

● Verifique o alongamento ou a firmeza dos elos da corrente.


● Verifique se a corrente se move livremente.

Inspecione a roda dentada de acionamento em busca de danos ou desgaste


excessivo e instale uma nova, se necessário.

● Dentes da correia
● Dentes da ranhura
● Superfícies do mancal de pressão
● Mancal
32

Remova o anel de trava e remova a roda dentada de acionamento do conjunto


planetário frontal/engrenagem de estacionamento.
33

Inspecione a roda dentada de acionamento em busca de danos ou desgaste


excessivo e instale uma nova, se necessário.

● Dentes da correia
● Dentes da ranhura
● Superfície da arruela de pressão

Inspecione o conjunto planetário frontal/a engrenagem de estacionamento em busca


de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.
34

● Dentes da engrenagem de estacionamento


● Dentes da ranhura
● Superfície da arruela de pressão
● Superfície do mancal de pressão
● Superfícies do mancal
● Rolamento de agulha
35

Instale a roda dentada de acionamento no conjunto planetário frontal/conjunto da


engrenagem de estacionamento e instale o anel de trava.

Instale a correia de acionamento no eixo e as rodas dentadas de acionamento.

1. Remova o mancal de pressão da roda dentada de acionamento nº 12.


36

2. Remova o mancal de pressão do conjunto de estrutura e engrenagem solar


frontal nº 10.

Remova os parafusos do defletor do fluido de transmissão e o defletor do fluido de


transmissão.
37

Remova a mola e o pino da garra de estacionamento.

Remova a garra de estacionamento.


38

NOTA: O anel de trava da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) é chanfrado. O lado chanfrado do


anel de trava fica para cima (lado liso voltado para baixo).

NOTA: A lacuna do anel de trava da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) é voltada para a frente da
transmissão.

Remova o anel de trava da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).


39

Remova a placa de pressão da embreagem (1, 2, 3, 4), o conjunto da embreagem e as


molas da embreagem.
40

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de danos


ou desgaste excessivo.

Remova o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal.


41

Limpe e inspecione o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal à


procura de danos ou desgaste e instale um novo, se necessário.

● Dentes da engrenagem
● Superfícies do conjunto ao pacote da embreagem
● Superfícies do mancal de pressão
42

Remova o suporte planetário frontal/conjunto da cremalheira traseira.


43

Limpe e inspecione o suporte planetário frontal/conjunto da cremalheira traseira em


busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.

● Dentes do pinhão
● Superfícies do pinhão
● Mancais do pinhão
● Dentes da ranhura
● Mancal de pressão
● Superfícies do mancal de pressão
● Dentes da cremalheira
44

1. Remova o mancal de pressão nº 7.

2. Remova o mancal de pressão nº 8.


45

Remova o suporte planetário central/conjunto da cremalheira frontal.

Limpe e inspecione o suporte planetário central/conjunto da cremalheira frontal em


busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.
46

● Dentes do pinhão
● Superfícies do pinhão
● Mancais do pinhão
● Dentes da ranhura
● Superfícies do mancal de pressão
● Dentes da cremalheira

Remova a engrenagem solar planetária central.


47

Limpe e inspecione a engrenagem solar planetária central em busca de danos ou


desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.

● Dentes da engrenagem solar


● Dentes da ranhura

1. Remova o mancal de pressão nº 5.


48

2. Remova o mancal de pressão nº 6.

Remova o conjunto do suporte central.


49

Remova o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central.

Limpe e inspecione o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central em


busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.

● Dentes do pinhão
● Superfícies do pinhão
● Mancais do pinhão
● Dentes da ranhura
● Superfícies do mancal de pressão
● Mancal de pressão
50

Remova a mola de baixa/ré, o pacote da embreagem e a placa de pressão.


51

Inspecione a superfície da placa de pressão e o pacote da embreagem de baixa/ré em


busca de danos ou desgaste excessivo e instale um novo, se necessário.

Remova a embreagem unidirecional (OWC) de baixa.


52

AVISO: Não limpe com água ou solventes à base de água. O componente poderá ser
danificado.

NOTA: A embreagem unidirecional de baixa (OWC) não deve ser desmontada.

Limpe e inspecione a embreagem unidirecional (OWC) de baixa em busca de


rachaduras e ranhuras danificadas. A seção ranhurada interna deve girar no sentido horário
e travar quando girada no sentido anti-horário. Se algum dano for encontrado ou se a
embreagem não girar ou travar, instale uma nova embreagem unidirecional (OWC) de baixa.
53

Inspecione a superfície da embreagem intermediária (2, 6) em busca de danos. Se a


superfície estiver queimada ou excessivamente desgastada, instale uma nova embreagem
unidirecional (OWC) de baixa.

NOTA: A embreagem intermediária (2, 6) é removida com o conjunto de engrenagens planetárias


e estrutura traseiro.

Remova o conjunto de engrenagens planetárias e estrutura traseiro e remova a


embreagem intermediária (2, 6) do conjunto.
54

Inspecione a superfície da embreagem intermediária (2, 6) em busca de danos ou


desgaste excessivo e instale uma nova, se necessário.
55

Limpe e inspecione o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária traseiro à


procura de danos ou desgaste e instale um novo, se necessário.

● Dentes da engrenagem solar


● Superfícies do conjunto ao pacote da embreagem
● Superfícies do mancal
56

Remova a placa de aço e a mola da embreagem.


57

Inspecione a superfície da placa de pressão em busca de danos ou desgaste excessivo


e instale uma nova, se necessário.

Remova o mancal de pressão nº 3.


58

Remova o conjunto da embreagem direta/overdrive.

NOTA: Se o mancal de pressão nº 1 estiver preso no conjunto de embreagem de overdrive/direta,


remova-o do conjunto.
59

Remova o mancal de pressão nº 1.

Remova o anel de aplicação da embreagem intermediária (2, 6).


60

Remova os parafusos da torre de suporte da embreagem e a torre de suporte da


embreagem.

NOTA: Observe a posição do espaçamento do anel de trava para montagem.

Remova o anel de trava da mola de retorno da embreagem intermediária (2, 6).


61

NOTA: Observe a posição da mola de retorno para montagem.

Remova a mola de retorno da embreagem intermediária (2, 6).


62

Remova e descarte o pistão da embreagem intermediária (2, 6) (7F472).


Equipamento Geral: Alicate de pontas compridas

Remova e descarte as vedações da alimentação da embreagem (7N265).


63

Remova a porca da alavanca de controle manual e a alavanca de controle manual do


eixo de controle manual.

AVISO: Não atravesse o pino do eixo de controle manual pelo eixo de controle manual.
O pino do eixo de controle manual fará contato com a caixa de transmissão, causando
danos a ela.
64

Usando a ferramenta especial, puxe o pino (7G100) do eixo de controle manual.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 211-061 (T78P-3504-
N1) Removedor, pino cilíndrico.

Remova o eixo de controle manual.

Remova o sensor de TR e a haste do atuador da garra de estacionamento e remova


a haste do atuador da garra de estacionamento do sensor de TR.
65

Remova e descarte a vedação do eixo de controle manual (7F337).


Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata
66

Remova e descarte a vedação do semieixo LH (7H260).

AVISO: Se a bucha da caixa de transmissão LH ou a superfície da bucha do


semieixo LH apresentar sinais de desgaste excessivo ou danos, uma nova bucha da
caixa de transmissão e um novo semieixo LH deverão ser instalados, ou poderá
ocorrer falha na transmissão.
67

Limpe e inspecione as buchas da caixa de transmissão LH e a superfície das buchas


no semieixo LH em busca de danos ou desgaste excessivo. Se o embuchamento LH da caixa
de transmissão ou o semieixo LH apresentarem sinais de desgaste excessivo ou danos,
instale componentes novos.
Consulte: Carcaça da transmissão (307-01 Transmissão automática, Desmontagem e
Montagem de Subconjuntos).

AVISO: Não use raspadores metálicos, escovas de aço, discos com poder abrasivo ou
outros meios abrasivos para limpar as superfícies de vedação. Essas ferramentas
podem produzir arranhões e riscos que geram rotas de vazamento.

Certifique-se de que as superfícies de contato estão limpas e livres de materiais


estranhos.
Consulte: Limpeza e preparação da superfície de vedação RTV (303-00 Sistema do Motor -
Informações Gerais , Procedimentos Gerais).
68

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto de


bomba e filtro.

Remova e descarte a vedação do semieixo RH (1177).


69

Inspecione a carcaça do conversor de torque e a cremalheira do diferencial em busca


de danos ou desgaste excessivo. Se a cremalheira do diferencial apresentar sinais de
desgaste excessivo ou danos, substitua-a.
Consulte: Carcaça da transmissão (307-01 Transmissão automática, Desmontagem e
Montagem de Subconjuntos).

AVISO: Não use raspadores metálicos, escovas de aço, discos com poder abrasivo ou
outros meios abrasivos para limpar as superfícies de vedação. Essas ferramentas
podem produzir arranhões e riscos que geram rotas de vazamento.

Certifique-se de que as superfícies de contato estão limpas e livres de materiais estranhos.


Consulte: Limpeza e preparação da superfície de vedação RTV (303-00 Sistema do Motor -
Informações Gerais , Procedimentos Gerais).

NOTA: Observe a orientação do filtro do fluido de transmissão para o conjunto da bomba de


fluido.

Gire o filtro do fluido de transmissão 90 graus no sentido horário, puxe-o para fora
do conjunto da bomba e descarte-o (7G186).
70

Monte as ferramentas especiais, remova e descarte a vedação da árvore primária


(7048).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-001 (T50T-100-A) Martelo
deslizante. , 303-D011 (D80L-100-G) Pino do atuador (Dia 3/16). , 303-D019 (D80L-100-
Q) Chaveta, 3/4 a 7/8.
71

Remova o anel de vedação "O" entre o conjunto da bomba e o alojamento do


conversor de torque (7D441, ID 152 mm).

Remova o anel de vedação do cubo do conversor de torque.


72

Usando um removedor de mossa, remova a vedação do cubo do conversor de torque


(7A248).
Equipamento Geral: Saca

Posicione o conjunto de bomba na carcaça do conversor de torque e instale os 2


parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba apertados com a mão.
73

Afrouxe os parafusos da bomba.

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto da


bomba da carcaça do conversor de torque.
74

Remova os parafusos da bomba e separe as metades do conjunto da bomba.

NOTA: O ponto na bomba interna é voltado para cima.


75

Remova as engrenagens da bomba.

Comprima a mola da válvula reguladora de pressão principal com uma chave de


fenda e remova o retentor com um ímã.
Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata

Instale um parafuso M4 na válvula e remova o conjunto de válvulas reguladoras de


pressão principal.
76

Comprima a mola da válvula de controle do TCC com uma chave de fenda e remova
o retentor com um ímã.
Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata
77

Remova o conjunto de válvulas de controle TCC.

Limpe e seque todos os componentes do conjunto da bomba.

Inspecione as engrenagens internas e externas da bomba em busca de danos ou


desgaste excessivo e instale engrenagens novas, se necessário.
78

Inspecione o alojamento da bomba em busca de danos ou desgaste excessivo e


instale um novo alojamento, se necessário.

● Superfície entre engrenagem interna e externa da bomba e alojamento da


bomba.
79

Inspecione as buchas do cubo do conversor de torque em busca de danos ou


desgaste excessivo e instale buchas novas, se necessário.
80

Inspecione a carcaça de alumínio da bomba próxima da válvula de controle


da TCC por marcas ou travamentos.
Usando um esquadro, inspecione a carcaça de alumínio da bomba próxima da
válvula de controle da TCC por evidências de qualquer deformação na superfície que
poderia causar vazamento interno de pressão. Inspecione as passagens hidráulicas em
busca de bloqueios.
81

NOTA: Certifique-se de que as válvulas e o alojamento da bomba estejam limpos e secos.

Instale a válvula de controle da TCC e a válvula reguladora de pressão principal no


alojamento da bomba. Verifique se cada válvula se move com facilidade no orifício do
alojamento da bomba e cai com o próprio peso.
82

Usando um esquadro, inspecione o alojamento da bomba em busca de evidências


de deformação na superfície da área de vedação entre a caixa e a bomba.
83

Inspecione as buchas do estator em busca de danos ou desgaste excessivo e instale


buchas novas, se necessário.
84

Inspecione as buchas do suporte do eixo da turbina em busca de desgaste ou


arranhões que possam causar vazamentos de pressão e instale buchas novas, se necessário.
85

NOTA: O retentor da válvula de controle do TCC é mostrado montado no corpo da bomba; o


retentor da válvula reguladora de pressão principal é similar.

Monte o conjunto de válvulas de controle TCC e o conjunto de válvulas reguladoras


de pressão principal, instale as válvulas na bomba. Comprima as molas da válvula com uma
chave de fenda e instale os retentores.
86

NOTA: O ponto na bomba interna é voltado para cima.

Instale as engrenagens da bomba.


87

Posicione o suporte do estator na carcaça da bomba e instale os parafusos da bomba


apertados com a mão.

Instale o conjunto da bomba na carcaça do conversor de torque e instale os 2 parafusos da


carcaça do conversor de torque à bomba apertados com a mão.
88

Aperte os parafusos da bomba.


Torque: 10 Nm
89

Remova os parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba e o conjunto da


bomba da carcaça do conversor de torque.

Instale uma nova vedação do cubo do conversor de torque na ferramenta especial.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-627 Instalador, vedação do
conversor.
90

Usando a ferramenta especial, instale uma nova vedação do cubo do conversor de


torque.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-627 Instalador, vedação
do conversor.

Instale o anel de vedação do cubo do conversor de torque.


91

Instale um novo anel de vedação da carcaça do conversor de torque à bomba.

Instale uma nova vedação da árvore primária na ferramenta especial.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-723 Installer, Turbine Seal.
92

Usando a ferramenta especial, instale a vedação da árvore primária.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-723 Installer, Turbine Seal.

Lubrifique o anel "O" do filtro do fluido da transmissão com fluido da transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)
93

Limpe o ímã no filtro do fluido de transmissão.

Instale um novo filtro de fluido da transmissão.


94

1. Posicione o filtro do fluido de transmissão no conjunto da bomba.

2. Gire o filtro do fluido de transmissão 90 graus no sentido anti-horário.

AVISO: A mola de retorno do pistão, o anel de trava ou o retentor do anel de trava do


lado da embreagem de baixa/ré do suporte central não são intercambiáveis com o
lado da embreagem de avanço do suporte central. Ao desmontar o suporte central,
cuidado para não misturar os componentes do lado da embreagem de baixa/ré com o
lado da embreagem de avanço do suporte central. Não montar o suporte central com
95

os componentes do lado correto resultará em danos ao suporte central ou à


embreagem de baixa/ré ou de avanço.

NOTA: O pistão da embreagem de baixa/ré no suporte central é o lado do suporte central com
as pernas compridas.

Usando a ferramenta especial e uma prensa, comprima a mola de retorno da


embreagem de baixa/ré e remova o anel de trava e o retentor do anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-630 Ferramenta de mola do
pistão de suporte central.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
96

Remova a mola de retorno da embreagem de baixa/ré.


97

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de


reduzida/marcha à ré, depois remova e descarte o pistão (7D402).

NOTA: O pistão da embreagem de avanço no suporte central é o lado do suporte central com as
pernas curtas.

Usando a ferramenta especial e uma prensa, comprima a mola de retorno da


embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e remova o anel de trava e o retentor do anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-630 Ferramenta de mola do
98

pistão de suporte central.


Equipamento Geral: Prensa hidráulica

Remova a mola de retorno do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).


99

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de avanço
(1, 2, 3, 4), depois remova e descarte o pistão (7A262).

Limpe e inspecione o suporte central em busca de danos. Instale um suporte central


novo, se necessário.
100

NOTA: O pistão da embreagem de avanço no suporte central é o lado do suporte central com as
pernas curtas.

Instale as ferramentas especiais no lado do pistão da embreagem de avanço do


suporte central.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-724 Seal Protector, Center
Support. , 307-629 Protetor, vedação do pistão de baixa marcha à ré/1-2-3-4.
101

Material: vaselina
Lubrifique as superfícies de vedação de um novo pistão da embreagem de avanço (1,
2, 3, 4) com vaselina.

Coloque o pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) nas ferramentas especiais e o


introduza no suporte central.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-724 Seal Protector, Center
Support. , 307-629 Protetor, vedação do pistão de baixa marcha à ré/1-2-3-4.
102

AVISO: A mola de retorno do pistão, o anel de trava ou o retentor do anel de trava do


lado da embreagem de baixa/ré do suporte central não são intercambiáveis com o
lado da embreagem de avanço do suporte central. Ao montar o suporte central,
cuidado para não misturar os componentes do lado da embreagem de baixa/ré com o
lado da embreagem de avanço do suporte central. Não montar o suporte central com
os componentes do lado correto resultará em danos ao suporte central ou à
embreagem de baixa/ré ou de avanço.

NOTA: A mola de retorno do pistão da embreagem de avanço tem um diâmetro externo um


pouco maior e dentes mais estreitos em comparação com a mola de retorno do pistão de
reduzida/marcha a ré.

Instale a mola de retorno do pistão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

NOTA: O retentor do anel de trava da embreagem de avanço tem um diâmetro externo um pouco
maior e mais largo em comparação com o retentor do anel de trava da embreagem de
reduzida/marcha a ré.

NOTA: O anel de trava da embreagem de avanço tem extremidades de corte quadradas em


comparação com as extremidades entalhadas do anel de trava da embreagem de
reduzida/marcha a ré.
103

Usando as ferramentas especiais e uma prensa, comprima a mola de retorno da


embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e instale o retentor do anel de trava e o anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-630 Ferramenta de mola do
pistão de suporte central.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica

Verifique se o anel de trava está na ranhura no suporte central.


Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata
104

NOTA: Use 307-628/1 no diâmetro interno e 307-724 no diâmetro externo.

Vire o suporte central e instale as ferramentas especiais no lado do pistão de baixa/ré


do suporte central.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-724 Seal Protector, Center
Support. , 307-628 Protetor, vedação do pistão de baixa marcha à ré.
105

Material: vaselina
Lubrifique as superfícies de vedação de um novo pistão de reduzida/marcha à ré com
vaselina.

NOTA: Use 307-628/1 no diâmetro interno e 307-724 no diâmetro externo.

Posicione o pistão da embreagem de baixa/ré nas ferramentas especiais e o


introduza no suporte central.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-724 Seal Protector, Center
Support. , 307-628 Protetor, vedação do pistão de baixa marcha à ré.
106

Instale a mola de retorno do pistão de baixa/ré.

Usando as ferramentas especiais e uma prensa, comprima a mola de retorno da


embreagem de baixa/ré e instale o retentor do anel de trava e o anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-630 Ferramenta de mola do
pistão de suporte central.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
107

Verifique se o anel de trava está na ranhura no suporte central.


Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata
108

Remova e descarte as quatro vedações Teflon® (7C565).

Limpe e inspecione a torre de suporte da embreagem em busca de danos. Instale


uma torre de suporte da embreagem nova se esta estiver danificada.
109

Instale a ferramenta especial na torre de suporte da embreagem e ajuste a


ferramenta especial para alinhar a borda inferior da ferramenta à borda superior da ranhura
da vedação Teflon® inferior.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-578 Instalador da
vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

Instale uma nova vedação Teflon® na ferramenta especial.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-578 Instalador da vedação do
suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).
110

Instale a ferramenta especial 307-578/2 sobre 307-578/3. Usando a ferramenta


especial 307-578/2, deslize a vedação Teflon® sobre a torre de suporte da embreagem e
para dentro da ranhura.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-578 Instalador da
vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).
111

Remova as ferramentas e repita as etapas para as outras 3 vedações de


Teflon®.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-578 Instalador da
vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).
112

Instale a ferramenta especial na torre de suporte da embreagem para arranjar as


quatro vedações Teflon®.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-578 Instalador da
vedação do suporte da árvore primária (placa de apoio, vários anéis).
113

Remova o anel de trava da árvore primária.

Remova a árvore primária.


114

Remova o cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Remova o mancal de pressão nº 2 do cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).


115

Remova o anel de trava da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Remova a placa de pressão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e o conjunto da


embreagem.
116

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de


danos ou desgaste excessivo.

Instale as ferramentas especiais no pistão de equilíbrio.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. ,
307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.
117

Usando uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de overdrive (4, 5,


6) e remova o anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor da
mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
118

Remova e descarte o pistão de equilíbrio (7J029).


119

Remova a mola de retorno do pistão de overdrive (4, 5, 6).

Instale a torre de suporte da embreagem na caixa de transmissão e instale os


parafusos da torre de suporte da embreagem.
Torque: 14 Nm
120

Remova a ferramenta especial.


Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): 307-578 Instalador da vedação do suporte da
árvore primária (placa de apoio, vários anéis).

Instale o mancal de pressão do conjunto da embreagem direta/overdrive nº 1.


121

Posicione o conjunto da embreagem direta/overdrive na caixa de transmissão.

Aplique ar comprimido à porta do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e


remova o pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).
122

Remova o conjunto da embreagem direta/overdrive da caixa de transmissão.


123

Remova e descarte a vedação do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) do


conjunto da embreagem direta/overdrive.

Remova e descarte as vedações (7A548, 7J008) do pistão da embreagem de overdrive


(4, 5, 6).
124

AVISO: Comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta apenas o


suficiente para remover a tensão do cilindro da embreagem do anel de trava. Se o
pistão for comprimido de mais, a lingueta de alinhamento do pistão poderá quebrar.

Instale as ferramentas especiais no cilindro da embreagem direta (3, 5, R). Usando


uma prensa, comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e remova
o anel de trava.
125

1. Não encoste o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto do eixo no


cilindro da embreagem direta (3, 5, R).

2. Remova o anel de trava.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor
da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e
embreagem de overdrive.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
126

Remova o cilindro da embreagem direta (3, 5, R).

Remova e descarte o pistão da embreagem direta (3, 5, R) (7F254).

NOTA: Observe a posição da mola de retorno para montagem. O lado liso fica voltado para
baixo.

Remova a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R).


127

Remova o anel de trava da embreagem direta (3, 5, R).

1. Levante ligeiramente a embreagem direta (3, 5, R) para que o anel de trava


flutua livremente.

2. Usando uma ferramenta, comprima o anel de trava.

3. Deixe que a embreagem direta (3, 5, R) e a placa de pressão desçam de modo


que o anel de trava fique fora da ranhura da placa de pressão.

4. Remova o anel de trava.


128

Remova a placa de pressão da embreagem direta (3, 5, R), o pacote da embreagem e


a mola.
129

Inspecione as superfícies do platô da embreagem e do platô de pressão em busca de


danos ou desgaste excessivo.

Remova e descarte as vedações do pistão da embreagem direta (3, 5, R) (7E056,


7F234, 7C000).
130

Limpe e inspecione o conjunto da embreagem direta/overdrive em busca de danos


ou desgaste excessivo e instale novos componentes conforme o necessário.
131

Material: vaselina
Instale novas vedações do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e lubrifique as vedações com
vaselina.

Instale a mola da embreagem direta (3, 5, R).


132

Encharque o pacote da embreagem direta (3, 5, R) no fluido de transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o conjunto da embreagem direta (3, 5, R) e a placa de pressão.


133

Instale o anel de trava da embreagem direta (3, 5, R).

1. Comprima o anel de trava.

2. Levante a embreagem direta (3, 5, R) de modo que o anel de trava entre na


ranhura da placa de pressão.

3. Alivie a tensão no anel de trava.


134

NOTA: Instale a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) com o lado liso voltado
para baixo.

Instale a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R).


135

Material: vaselina
Lubrifique um pistão novo da embreagem direta (3, 5, R) com vaselina e instale-o.
136

Instale o cilindro da embreagem direta (3, 5, R).


137

AVISO: Comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta apenas o


suficiente para remover a tensão do cilindro da embreagem do anel de trava. Se o
pistão for comprimido de mais, a lingueta de alinhamento do pistão poderá quebrar.

Instale as ferramentas especiais no cilindro da embreagem direta (3, 5, R). Usando


uma prensa, comprima a mola de retorno do pistão da embreagem direta (3, 5, R) e instale
o anel de trava.

1. Não encoste o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto do eixo no


cilindro da embreagem direta (3, 5, R).

2. Instale o anel de trava.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor
da mola 2-6. , 307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e
embreagem de overdrive.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
138

Material: vaselina
Instale novas vedações no pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e lubrifique as
vedações com vaselina.
139

Material: vaselina
Instale uma nova vedação interna do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) e lubrifique
a vedação com vaselina.

Posicione o pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6) no local.


140

Usando as ferramentas especiais, instale o pistão da embreagem de overdrive (4, 5,


6) com o conjunto da embreagem direta/overdrive manualmente.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-589 Conjunto de serviço
de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.
141

NOTA: Orifícios voltados para cima na mola de retorno do pistão da embreagem de overdrive (4,
5, 6).

Instale a mola de retorno do pistão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).


142

Material: vaselina
Lubrifique as vedações de um novo pistão de equilíbrio com vaselina e posicione o
pistão no local.

Instale as ferramentas especiais no pistão de equilíbrio.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. ,
307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.
143

Usando uma prensa, comprima a mola de retorno da embreagem de overdrive (4, 5,


6) e instale o anel de trava.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor da mola 2-6. ,
307-589 Conjunto de serviço de pistão de equilíbrio e embreagem de overdrive.
Equipamento Geral: Prensa hidráulica
144

Instale o mancal de pressão nº 2.


145

Instale o cubo da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Encharque o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6) no fluido de transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)
146

Instale o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Instale a placa de pressão da embreagem de overdrive (4, 5, 6).


147

Instale o anel de trava da embreagem de overdrive (4, 5, 6).

Instale a árvore primária.


148

Mantendo a árvore primária no lugar, instale o anel de trava.


149

Posicione o conjunto da embreagem direta/overdrive na caixa de transmissão, instale


a ferramenta especial ou um relógio comparador e posicione o êmbolo na placa de pressão
da embreagem de overdrive (4, 5, 6).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-
C) Fixação com medidor do mostrador.
150

NOTA: O êmbolo do relógio comparador é posicionado sobre a placa de pressão da embreagem


de overdrive (4, 5, 6).

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar à porta do pistão da embreagem de


overdrive (4, 5, 6) enquanto registra a folga do pacote de embreagem no medidor de
mostrador. A folga deve estar entre 0,95 mm (0,037 pol.) e 2,4 mm (0,09 pol.). Se a folga
estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de overdrive
(4, 5, 6). Se o pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6) estiver instalado corretamente,
instale um novo pacote da embreagem de overdrive (4, 5, 6).
Consulte: Especificações (307-01 Transmissão automática, Especificações).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com
medidor do mostrador.
151

NOTA: O curso da placa da pressão da embreagem direta é limitado pelo anel de trava e pela
parte superior das pernas de apoio centrais. A colocação do indicador do mostrador na placa da
pressão não medirá com precisão a folga do pacote de embreagem total.

Posicione o êmbolo em uma das linguetas do platô da embreagem direta (3, 5, R)


Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar à porta do pistão da embreagem direta (3, 5, R)
enquanto registra a folga do pacote de embreagem no medidor de mostrador. A folga deve
estar entre 2,46 mm (0,09 pol.) e 2,76 mm (0,10 pol.). Se a folga estiver fora dos limites,
verifique a instalação correta do pacote da embreagem direta (3, 5, R). Se o pacote da
152

embreagem direta (3, 5, R) estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da


embreagem direta (3, 5, R).
Consulte: Especificações (307-01 Transmissão automática, Especificações).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-
C) Fixação com medidor do mostrador.
153

Remova a ferramenta especial, o conjunto da embreagem direta/overdrive e o


mancal de pressão do conjunto da embreagem direta/overdrive nº 1.
Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com medidor do
mostrador.

Monte as ferramentas especiais. Instale uma nova vedação de semieixo LH na


ferramenta especial.
154

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) Maçaneta. ,


205-990 Instalador, vedação do eixo.

Usando as ferramentas especiais, instale a nova vedação do semieixo LH na caixa de


transmissão.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) Maçaneta. ,
205-990 Instalador, vedação do eixo.
155

Instale uma nova vedação do eixo de controle manual na ferramenta especial.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-581 Manual lever seal installer.
156

Usando a ferramenta especial, instale a nova vedação do eixo de controle manual na


caixa de transmissão.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-581 Manual lever seal
installer.

Instale a ferramenta especial.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-632 Protetor, vedação
do pistão 2-6.
157

Lubrifique as vedações no pistão da embreagem intermediária (2, 6) com o fluido da


transmissão.
Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

AVISO: Certifique-se de que o orifício de sangria esteja alinhado na posição correta,


conforme observado durante a desmontagem. Caso contrário, danos poderão ocorrer
à transmissão.

Instale o pistão da embreagem intermediária (2, 6) no protetor de vedação com o


orifício de sangria alinhado com a parte superior da caixa de transmissão.
158

Posicione a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6) no pistão


para alinhá-lo antes de empurrá-lo em seu orifício. As linguetas da mola de retorno devem
encaixar nas reentrâncias do pistão e as 2 linguetas externas devem estar na posição mais
adiante no sentido horário da área aberta na parte inferior da caixa de transmissão. O
orifício de sangria no pistão deve estar alinhado entre as linguetas duplas internas da mola
de retorno.

1. Linguetas duplas internas

2. Orifício de sangria

3. Linguetas externas
159

Remova a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6).

Instale a ferramenta especial no pistão da embreagem intermediária (2, 6). Empurre


com as mãos o pistão da embreagem intermediária (2, 6) para dentro do cilindro da
160

embreagem.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-584 Compressor da
mola 2-6.

AVISO: Certifique-se de que a mola de retorno esteja posicionada corretamente com o


orifício de sangria da embreagem de avanço alinhada entre as linguetas duplas
internas e a lingueta externa na posição mais adiante no sentido horário do slot
existente na parte inferior da caixa. Caso contrário, a transmissão poderá ser
danificada.

Instale a mola de retorno do pistão da embreagem intermediária (2, 6). As linguetas


da mola de retorno devem encaixar nas reentrâncias do pistão e as 2 linguetas externas
devem estar na posição mais adiante no sentido horário do slot na parte inferior da caixa de
transmissão. O orifício de sangria no pistão deve estar alinhado entre as linguetas duplas
internas da mola de retorno.

1. Linguetas duplas internas

2. Orifício de sangria

3. Linguetas externas
161

AVISO: Certifique-se de que o anel de trava esteja alinhado à folga voltado para a
frente da transmissão. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos. A frente da
transmissão é onde as portas hidráulicas das embreagens de baixa/ré e de avanço (1,
2, 3, 4) estão localizadas.

Posicione o anel de trava na caixa da transmissão pouco acima da ranhura do anel


de trava. Alinhe a folga do anel de trava para facear a frente da transmissão.

1. Anel de trava

2. Folga do anel de trava

3. As portas hidráulicas das embreagens de baixa/ré e de avanço (1, 2, 3, 4) estão


localizadas na frente da caixa de transmissão.
162

Instale a ferramenta especial na caixa de transmissão para centralizar a mola de


retorno da embreagem intermediária (2, 6).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-633 Compressor da mola de
retorno do pistão 2-6.

Instale a ferramenta especial no anel de trava.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-633 Compressor da mola de
retorno do pistão 2-6.
163

Instale a ferramenta especial na caixa de transmissão.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-574 Compressor da mola da
embreagem de avanço.

AVISO: Certifique-se de que a mola de retorno esteja centralizada. Caso contrário, ela
poderá prender na ranhura do anel de trava e causar danos à caixa de transmissão.

Usando as ferramentas especiais, instale o anel de trava da embreagem


intermediária (2, 6) na ranhura.
164

Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-574 Compressor da mola da


embreagem de avanço. , 307-633 Compressor da mola de retorno do pistão 2-6.

Instale o anel de aplicação da embreagem intermediária (2, 6). Pressione o anel no


local.
165

AVISO: Certifique-se de instalar o mancal de pressão nº 1 com o lado plano voltado


para cima. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos.

Instale o mancal de pressão no. 1 com o lado de borracha para baixo e as guias
alinhadas com as aberturas na caixa.
166

Instale o conjunto da embreagem direta/overdrive.

AVISO: Certifique-se de instalar o mancal de pressão nº 3 com o lado plano voltado


para baixo. Caso contrário, a transmissão poderá sofrer danos.
167

Instale o mancal de pressão nº 3 com o lado liso voltado para baixo.

Instale o cubo da embreagem direta/overdrive e o conjunto da engrenagem solar


traseiro.
168

Instale o conjunto da mola intermediária (2, 6).

Encharque o conjunto da embreagem intermediária (2, 6) no fluido de transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o conjunto da embreagem intermediária (2, 6), revertendo temporariamente as


placas de fricção e de aço superiores para a medição de comparação da embreagem.

1. Placa de aço
169

2. Placa de fricção

Instale a ferramenta especial na caixa de transmissão.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra selecção de
calços.
170

Usando um medidor de profundidade de 7-8" (375-400 mm), meça e registre como


medição A a distância entre a ferramenta especial e a parte superior do pacote da
embreagem intermediária (2, 6) em três pontos diferentes e calcule a média das três
distâncias.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra selecção de
calços.
171

Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição B a distância


entre a parte superior da ferramenta especial e o passo da caixa de transmissão acima da
embreagem intermediária (2, 6).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra selecção de
calços.
172

Subtraia a medição B da medição A. A folga deve estar entre 0,220 mm (0,008 pol) e
1,84 mm (0,072 pol). Se a folga estiver fora dos limites, verifique a instalação correta do
pacote da embreagem intermediária (2, 6). Se o pacote da embreagem intermediária (2, 6)
estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem intermediária (2, 6).

Descrição Leitura
173

Medição A

Medição B

Subtraia a medição B da medição A e verifique se ela está dentro


de um intervalo entre 0,220 mm (0,008 pol) e 1,84 mm (0,072
pol)

NOTA: Quando a embreagem intermediária (2, 6) está instalada corretamente, uma placa de
fricção está na parte de cima.

Remova a placa de aço e fricção da embreagem intermediária (2, 6) superior e instale


corretamente as placas de volta na caixa de transmissão.

1. Placa de aço

2. Placa de fricção
174

NOTA: Segure o quadrado da embreagem unidirecional inferior contra a dianteira da


transmissão durante a instalação para evitar o travamento/retenção.

Instale o conjunto de embreagem unidirecional (OWC).


175

Instale o suporte planetário traseiro/conjunto da cremalheira central.


176

NOTA: Anote a posição da placa de pressão de baixa/ré. Ao instalar o suporte central, as pernas
de suporte compridas deverão encaixar através da placa de pressão de baixa/ré e descansar na
embreagem unidirecional (OWC).

NOTA: O lado em relevo da placa da pressão é instalado para baixo na direção da embreagem
unidirecional inferior.

Posicione a placa de pressão de baixa/ré de modo que as pernas de suporte central


se encaixem através da placa de pressão e descansem na embreagem unidirecional (OWC)
e instale a placa de pressão de baixa/ré.

Encharque a embreagem de baixa/ré no fluido de transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)
177

Alinhe o pacote da embreagem de baixa/ré com a placa de pressão e instale-o na


caixa de transmissão, invertendo temporariamente a mola e a placa de aço superior.

1. Placa de aço.

2. Mola.
178

Instale a ferramenta especial no lado do suporte central com as pernas de suporte


compridas.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra selecção de
calços.
179

Medição A

Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição A a distância


entre a parte superior da ferramenta especial e a superfície de contato do pistão da
embreagem de baixa/ré.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra
selecção de calços.

Medição B
180

Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição B a distância


entre a parte superior da ferramenta especial e a superfície da perna do suporte central.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra
selecção de calços.

Subtraia a medição B da medição A e registre como medição C.

Descrição Leitura

Medição A

Medição B

Subtraia a medição B da medição A e registre como medição C

Instale a ferramenta especial na caixa de transmissão.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra
selecção de calços.
181

Medição D
Usando um micrômetro de profundidade, meça e registre como medição D a
distância entre a ferramenta especial e a parte superior da embreagem unidirecional (OWC).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra
selecção de calços.
182

Medição E.

Registre 3 medições em diversos locais na chapa de aço e faça uma média dos 3.
Usando um medidor de profundidade, meça e registre como medição E a distância entre a
parte superior da ferramenta especial e a parte superior da embreagem de baixa/ré em três
pontos diferentes e calcule a média das três distâncias.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-300 Barra mestra
selecção de calços.
183

Subtraia a medição E da medição D e registre como medição F.

Descrição Leitura

Medição D

Medição E

Subtraia a medição E da medição D e registre como medição F

Subtraia a medição F da medição C para obter a folga da embreagem de baixa/ré. A


folga deve estar entre 0,829 mm (0,032 pol.) e 2,023 mm (0,079 pol.). Se a folga estiver fora
dos limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de baixa/ré. Se o pacote
da embreagem de baixa/ré estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da
embreagem.

Descrição Leitura

Medição C
184

Medição F

Subtraia a medição F da medição C e verifique se ela está dentro de um


intervalo entre 0,829 mm (0,032 pol) e 2,023 mm (0,079 pol)

NOTA: Quando a embreagem de baixa/ré está instalada corretamente, a mola permanece na


parte superior.

Remova a placa de aço da embreagem de baixa/ré superior e a mola e instale


corretamente as placas de volta na caixa de transmissão.

1. Mola

2. Placa de aço
185

NOTA: Segure o quadrado de apoio central na parte dianteira da transmissão durante a


instalação para evitar o travamento/retenção.

NOTA: Certifique-se de que o suporte central esteja instalado com as pernas de suporte
compridas voltadas para baixo e os orifícios de alimentação voltados para a frente da
transmissão.
186

Instale o suporte central com as pernas compridas voltadas para baixo e os orifícios
de alimentação com alinhamento com os orifícios de alimentação na caixa de transmissão.

1. Pernas de suporte central compridas voltadas para baixo

2. Orifícios de alimentação voltados para a frente da caixa de transmissão

3. Purga de ar da embreagem

1. Instale o mancal de pressão nº 5

2. Instale o mancal de pressão nº 6


187

Instale a engrenagem solar planetária central.

Instale o suporte central/conjunto da cremalheira frontal.


188

1. Instale o mancal de pressão nº 7

2. Instale o mancal de pressão nº 8


189

Instale o planetário dianteiro/conjunto da cremalheira traseira.

Instale a mola da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).


190

Encharque o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) no fluido de transmissão.


Material: Fluido da transmissão automática (WSS-M2C949-A, ) (MERCON® ULV)

Instale o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).


191

Instale a placa de pressão da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).

AVISO: Certifique-se de instalar o anel de trava chanfrado da embreagem de avanço


(1, 2, 3, 4) com o lado plano voltado para baixo. Caso contrário, o anel poderá se soltar,
causando danos à transmissão.
192

Instale o anel de trava chanfrado da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) com o lado liso
voltado para baixo e a folga virada para a frente da transmissão.

Acomode o anel de trava na ranhura de anel de trava.


Equipamento Geral: Chave de fendas de lâmina chata
193

NOTA: O curso da placa da pressão da embreagem de avanço é limitado pelo anel de trava e
pela parte superior das pernas de apoio centrais. A colocação do indicador do mostrador na placa
da pressão não medirá com precisão a folga do pacote de embreagem total.

Instale a ferramenta especial ou um relógio comparador na caixa de transmissão e


posicione o êmbolo na placa de fricção da embreagem inferior (1, 2, 3, 4).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com
medidor do mostrador.
194

Instale as novas vedações entre a caixa de transmissão e o controle principal da


embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e de reduzida/marcha à ré.

Aplique 172 kPa (25 psi) de pressão de ar na porta do pistão da embreagem de avanço
(1, 2, 3, 4) enquanto registra a folga do pacote de embreagem no relógio comparador. A folga
deve estar entre 1,158 mm (0,0455 pol.) e 2,492 mm (0,098 pol.). Se a folga estiver fora dos
limites, verifique a instalação correta do pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4) e se a
195

montagem da transmissão está correta. Se o pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4)


estiver instalado corretamente, instale um novo pacote da embreagem de avanço (1, 2, 3, 4).
Consulte: Especificações (307-01 Transmissão automática, Especificações).
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 100-002 (TOOL-4201-C) Fixação com
medidor do mostrador.

Instale o conjunto de estrutura e engrenagem solar planetária frontal.


196

Instale a garra de estacionamento.

Instale a mola e o pino da garra de estacionamento.


197

Instale a haste do atuador da garra de estacionamento no sensor de TR. Posicione a


garra de estacionamento de lado e coloque a haste do atuador da garra de estacionamento
e o sensor de TR na caixa de transmissão.
198

Instale o eixo de controle manual e alinhe os orifícios do pino do eixo de controle


manual.
199

Instale o pino do eixo de controle manual.


Equipamento Geral: Punção
200

AVISO: Certifique-se de segurar a alavanca de controle manual enquanto aperta a


porca da alavanca de controle manual. Caso contrário, danos poderão ocorrer à
alavanca e aos componentes de estacionamento.

Instale a porca da alavanca de controle manual e a alavanca de controle manual.


Torque: 24 Nm

Instale as cinco novas vedações de alimentação da embreagem.


201

Posicione o defletor do fluido de transmissão na posição e instale os parafusos do


defletor do fluido de transmissão.
Torque: 12 Nm
202

1. Instale o mancal de pressão nº 12

2. Instale o mancal de pressão nº 10

1. Instale simultaneamente o conjunto da correia e roda dentada de


acionamento/eixo.

2. Toque ligeiramente na roda dentada para garantir que ela esteja totalmente
acomodada na caixa.
203

1. Instale a arruela de pressão nº 13

2. Instale o mancal de pressão nº 11


204

Instale o defletor do fluido de transmissão do diferencial e o parafuso.


Torque: 11 Nm
205

Instale a engrenagem solar do diferencial.

Instale o conjunto do diferencial.


206

Instale o mancal de pressão nº 15


207

Instale a ferramenta especial na árvore primária.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-635 Protetor, vedação do eixo
da turbina.

Monte as ferramentas especiais e instale uma nova vedação do semieixo RH na


ferramenta especial.
Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) Maçaneta. ,
205-990 Instalador, vedação do eixo.
208

Usando as ferramentas especiais, instale a nova vedação do semieixo RH.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 205-153 (T80T-4000-W) Maçaneta. ,
205-990 Instalador, vedação do eixo.
209

NOTA: Certifique-se de que o anel O de alojamento do conversor de torque com a bomba


permaneça na posição durante a instalação da bomba.

Instale o conjunto de bomba e filtro na carcaça do conversor de torque e instale os


parafusos da carcaça do conversor de torque à bomba.
Torque: 35 Nm
210

NOTA: Certifique-se de que as superfícies de vedação da carcaça do conversor de torque e a


carcaça da transmissão estejam sem óleo antes de aplicar silicone.

Aplique silicone na superfície de vedação da caixa de transmissão.


Material: Vedante de silicone (WSS-M4G323-A8)
211

Instale a carcaça do conversor de torque na caixa de transmissão.

NOTA: Verifique se os parafusos prisioneiros do alojamento do conversor de torque estão nos


locais corretos observados durante a desmontagem.
212

Instale os parafusos do alojamento do conversor de torque e os respectivos


parafusos prisioneiros.
Torque: 32 Nm

Remova a ferramenta especial.


Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): 307-635 Protetor, vedação do eixo da turbina.
213

Instale o sensor de TSS e o parafuso do sensor de TSS.


Torque: 10 Nm

Instale o sensor de OSS e o parafuso do sensor de OSS.


Torque: 10 Nm
214

Instale a placa separadora entre o controle principal e a caixa de transmissão e


alinhe-a no prisioneiro e no pino-guia.

NOTA: Certifique-se de que o pino manual (parte do sensor TR) esteja instalado corretamente na
válvula manual.

Posicione o conjunto do controle principal na posição e alinhe a válvula manual no


sensor de TR.
215

Instale a porca do controle principal apertada com a mão.


216

Instale os parafusos curtos entre o controle principal e a caixa de transmissão


apertados com a mão.

Instale os parafusos longos entre o controle principal e a caixa de transmissão


apertados com a mão.
217

Aperte os parafusos entre o controle principal e a caixa de transmissão e a porca do


controle principal em um padrão cruzado.
Torque: 10 Nm

Posicione a mola de retenção do sensor de TR no lugar com a guia de alinhamento


no orifício de alinhamento e instale o parafuso da mola de retenção do sensor de TR.
Torque: 13 Nm
218

NOTA: Certifique-se de que a vedação entre o controle principal e a tampa seja instalada com os
orifícios voltados para cima.

Instale a vedação entre o controle principal e a tampa.

Conecte o conector elétrico do sensor de TR.


219

Conecte o conector elétrico do sensor de OSS.

Limpe e inspecione a junta da tampa do controle principal e substitua-a, se


necessário.
220

NOTA: Instale os parafusos da tampa do controle principal na posição correta, conforme


anotado durante a desmontagem.

Instale a tampa do controle principal e os parafusos prisioneiros e os parafusos da


tampa do controle principal.
Torque: 12 Nm
221

AVISO: O conversor de torque é pesado. Cuidado para não deixá-lo cair. Caso
contrário, poderá haver danos.

Usando as ferramentas especiais, instale o conversor de torque.


Utilização de uma ferramenta de manutenção especial: 307-091 Alça, conversor de torque.
222

Instale a ferramenta especial.


Instale a(s) Ferramenta(s) Especial(is): 307-566 Retentor, conversor de torque.

Remova a transmissão do acessório de fixação de bancada.


Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): 307-003 (T57L-500-B) Fixação, transmissão.
223

Remova a ferramenta especial.


Remova a(s) Ferramenta(s) Especial(ais): 307-725 Mounting Fixture, Bench.
224

Descrição da Transmissão

Vistas desmontadas
225
226

Item Número de Peça Descrição

1 7902 Conversor de torque

2 7H260 Vedação da semiárvore LH

3 7J287 Parafuso da carcaça do


conversor de torque (15
necessários)

4 7975 Carcaça do conversor de


torque

5 7L110 Anel de alojamento da


transmissão
227

6 7G112 Mancal da pressão do


diferencial

7 7F465 Conjunto do diferencial

8 7G334 Cremalheira do diferencial

9 7H318 Anel de trava da cremalheira


do diferencial

10 7G107 Rolamento do diferencial

11 7G192 Engrenagem solar do


diferencial

12 7G131 Roda dentada da correia de


acionamento

13 7G247 Rolamento da pressão de


roda dentada da condução

14 7G355 Rolamento interno de roda


dentada da condução

15 7H245 Defletor do fluido de


transmissão do diferencial

16 7G249 Correia de transmissão

17 W500214 Parafusos do defletor do


fluido da transmissão (2
necessários)

18 7G351 Defletor de fluido de


transmissão
228

19 7P113 Retentor da vedação do cubo


do conversor de torque

20 7A248 Vedação do cubo do


conversor de torque

21 7D441 Anel de vedação da carcaça


do conversor de bomba em
torque

22 7P094 Conjunto da bomba

23 7G186 Filtro do fluido da


transmissão

24 7D203 adaptador do tubo de óleo

25 7J400 Parafuso da carcaça do


conversor de bomba em
torque (7 necessários)

26 7048 Vedação de óleo do eixo de


entrada

27 7F213 Eixo de admissão

28 7G099 Arruela da pressão de roda


dentada da condução

29 7J417 Anel de trava roda dentada


de acionamento

30 7G130 Roda dentada da correia de


acionamento
229

31 7F078 Mancal de pressão da


engrenagem solar

32 7096 Engrenagem de
Estacionamento

33 7D234 Mancal de pressão da


engrenagem solar

34 7A019 Conjunto de estrutura e


engrenagem solar planetária
frontal

35 7N473 Suporte planetário


frontal/cremalheira traseira

36 7G367 Anel de trava da embreagem


de avanço

37 7J406 Placa de pressão da


embreagem de avanço

38 7E457 Base da mola da embreagem


de avanço (2 necessárias)

39 7E311 Suporte interno da


embreagem de avanço (2
necessários)

40 7E314 Suporte externo da


embreagem de avanço (2
necessários)

41 7E457 Mola da embreagem de


avanço
230

42 7C096 Mancal da pressão da


engrenagem solar da
embreagem dianteira

43 7L192 Suporte planetário


central/conjunto da
cremalheira frontal

44 7F244 Mancal de pressão da


engrenagem solar

45 7G231 Engrenagem solar planetária


central

46 7G178 Rolamento da engrenagem


solar

47 7G177 Rolamento de suporte central

48 7D491 Suporte planetário


traseiro/conjunto da
cremalheira central

49 7J403 Retentor do anel de retorno


do pistão da embreagem de
avanço

50 7H318 Retentor do anel de trava da


mola de retorno do pistão da
embreagem de avanço

51 7B070 Mola de disco do pistão da


embreagem de avanço
231

52 7A262 Pistão da embreagem de


avanço

53 7L328 Suporte central

54 7D402 Pistão da embreagem de


baixa/ré

55 7D405 Mola de retorno do pistão da


embreagem de baixa/ré

56 7D041 Retentor da mola de ajuste


do pistão da embreagem de
baixa/ré

57 7H075 Mola de retorno do pistão da


embreagem de baixa/ré

58 7J701 Mola da embreagem de


baixa/ré

59 7G474 Base externa da embreagem


de baixa/ré (2 necessárias)

60 7E312 Base interna da embreagem


de baixa/ré (2 necessárias)

61 7D408 Placa de pressão da


embreagem de baixa/ré

62 7H253 Embreagem unidirecional de


baixa
232

63 7F219 Suporte interno da


embreagem intermediária (2
necessários)

64 7F220 Suporte externo da


embreagem intermediária (2
necessários)

65 7G159 Mola da embreagem


intermediária

66 7D062 Conjunto de estrutura e


engrenagem solar planetária
traseiro

67 7H351 Cubo da embreagem

68 7J404 Anel de travamento da


embreagem de overdrive

69 7B066 Placa de pressão da


embreagem de overdrive

70 7B164 Suporte interno da


embreagem de overdrive (5
necessários)

71 7B442 Suporte externo da


embreagem de overdrive (5
necessários)

72 7J010 Anel de trava do pistão de


equilíbrio da embreagem de
overdrive
233

73 7J029 Pistão de equilíbrio da


embreagem de overdrive

74 7H561 Mola de retorno do pistão da


embreagem de overdrive

75 7G418 Pistão da embreagem de


overdrive

76 7A548 Vedação de óleo do pistão da


embreagem de overdrive

77 7J008 Vedação externa do pistão da


embreagem de overdrive

78 7J007 Vedação interna do pistão da


embreagem de overdrive

79 7H233 Anel de trava da embreagem


direta

80 7B477 Placa de pressão da


embreagem direta

81 7H095 Base interna da embreagem


de marcha a ré (2
necessárias)

82 7G475 Suporte da embreagem


direta (2 necessários)

83 7J013 Mola da embreagem direta


234

84 7J251 Conjunto do cubo da


embreagem direta/de
overdrive

85 7C000 Vedação externa do pistão da


embreagem direta

86 7F234 Vedação interna do pistão da


embreagem direta

87 7E056 Vedação de óleo do pistão da


embreagem direta

88 7G298 Mola de retorno do pistão da


embreagem direta

89 7F254 Pistão da embreagem direta

90 7F281 Cilindro da embreagem


direta

91 7H076 Anel de trava do cilindro da


embreagem direta

92 7J490 Anel de aplicação da


embreagem intermediária

93 7B421 Anel de trava da mola de


retorno do pistão da
embreagem intermediária

94 7603 Mola de retorno do pistão da


embreagem intermediária
235

95 7F472 Pistão da embreagem


intermediária

96 7J410 Anel de trava do eixo de


admissão

97 7C565 Vedações da torre de suporte


da embreagem (4
necessárias)

98 7J288 Parafusos da torre de


suporte da embreagem (3
necessários)

99 7G034 Torre de suporte da


embreagem

100 7F242 Mancal de pressão da caixa


de transmissão

101 7D071 Eixo da garra de


estacionamento

102 7D070 Mola da garra de


estacionamento

103 7A441 Garra de estacionamento

104 7010 bujão (7 necessários)

105 7B362 Pino-guia da caixa da


transmissão (2 necessários)

106 7005 Caixa da transmissão


236

107 7F337 Vedação da garra de


estacionamento

108 7C493 Eixo de controle manual

109 7G354 Alavanca de controle manual

110 W711892 Porca da alavanca de


controle manual

111 7035 Defletor da caixa de


transmissão

112 W714071 Parafuso do reservatório de


fluido

113 7M101 Sensor de velocidade do eixo


da turbina (TSS)

114 W712658 Parafuso de velocidade do


eixo da turbina (TSS)

115 7F354 Tampa da garra de


estacionamento

116 7E110 Bucha do eixo LH

117 7D410 Haste do atuador da garra de


estacionamento

118 7H557 Sensor da TR (faixa das


marchas)

119 7G100 Pino do eixo de controle


manual
237

120 7E332 Mola de retenção da válvula


manual

121 7C207 Parafuso do sensor de


velocidade da árvore
secundária (OSS)

122 7J421 Parafuso da mola de


retenção do sensor da TR
(faixa da transmissão)

123 7J236 Suporte separador entre o


controle principal e a caixa da
transmissão

124 7A100 Corpo da válvula de controle


principal

125 7Z490 Placa separadora entre o


corpo de válvulas do controle
principal e o corpo de
solenoides

126 7A092 Corpo de solenoides

127 7G276 Quadro do chicote de fiação


interna da transmissão

128 W505513 Parafuso do Quadro do


chicote de fiação interna da
transmissão (5 necessários)

129 7J320 Parafuso entre o controle


principal e a caixa da
238

transmissão (curto) (12


necessários)

130 7J386 Parafuso entre o controle


principal e a caixa da
transmissão (longo) (10
necessários)

131 W520412 Porca do controle principal

132 N605770 Parafuso do separador entre


o corpo de solenoides e a
placa (2 necessários)

133 7G004 Tampa do controle principal

134 W714629 Parafuso da tampa do


controle principal (9
necessários)

135 W500215 Parafuso da tampa do


controle principal (4
necessários)

136 7J213 Vedação entre controle


principal e tampa

137 7J135 Vedação entre o controle


principal e a caixa da
transmissão (2 necessárias)

138 7H103 Sensor de velocidade da


árvore secundária (OSS)
239

139 7B431 Pino de alinhamento do


controle principal

140 7N265 Vedação da alimentação da


embreagem (pequena) (4
necessárias)

141 7N265 Vedação da alimentação da


embreagem (grande)

Localização do componente
240

Item Descrição

1 Corpo de solenoides
241

2 Corpo da válvula

3 Embreagem de avanço (freio da embreagem 1, 2, 3, 4)

4 Embreagem de baixa/ré (freio da embreagem L/R)

5 Embreagem intermediária (freio da embreagem 2, 6)

6 Embreagem unidirecional de baixa (OWC)

7 Embreagem direta (embreagem de transmissão 3, 5, R)

8 Embreagem de overdrive (embreagem de transmissão 4, 5, 6)

9 Conjunto planetário frontal

10 Conjunto planetário central

11 Conjunto planetário traseiro

12 Conjunto do montante e diferencial da transmissão final

13 Roda dentada da correia de acionamento

14 Conjunto do eixo de admissão e cubo da embreagem direta/de overdrive

15 Conjunto da bomba

16 Conversor de torque

17 Roda dentada da correia de acionamento

18 Correia de transmissão

19 Engrenagem de Estacionamento

20 Garra de estacionamento
242

Câmbio Automático do Brasil - A informação ao seu alcance !

Mantenha-se atualizado.

Nosso Canal.
www.youtube.com/CambioAutomaticodoBrasil

Nosso Instagram.
www.instagram.com/cambioautomaticodobrasil/

Nossa Pagina.
www.facebook.com/CambioAutomaticoBrasil/

Nosso Site.
www.cambioautomaticodobrasil.com.br/

Você também pode gostar