Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do Utilizador
PORTUGUS
ndice
1. PRINCIPIAR.................................. Conhea o seu Polar FT60.................. Comear pelas Definies bsicas......... Botes da unidade de pulso e Estrutura dos menus ....................................... Smbolos do visor ........................... 4 4 5 6 7 Durante o treino ............................. 18 Parar a gravao do treino ................. 21 4. APS O TREINO.............................. 22 Informaes sobre o treino ................. 22 Acompanhamento semanal ................. 24 Actualizao do programa.................. 26 Dirio do peso............................... 27 Acompanhar os Resultados do seu Teste de Fitness Test ................................. 28 Rever os Resultados do Treino ............. 29 Transferir dados............................. 31 5. DEFINIES.................................. Definies do Relgio ...................... Definies de treino ........................ Definies do utilizador .................... 32 32 33 34
2. ANTES DO TREINO ........................... 8 Active o seu programa de treino Polar STAR......................................... 8 Alterar/Terminar o programa ............ 11 Teste o seu nvel de fitness ............. 12 3. TREINO ...................................... Colocar o WearLink ......................... Iniciar o treino .............................. Iniciar o treino com a OwnZone ............ 15 15 16 16
PORTUGUS Definies Gerais ........................... 35 Definies dos acessrios.................. 36 Calibrar o footpod* ...................... 36 6. INFORMAES SOBRE A ASSISTNCIA A CLIENTES .................................... Cuidar do Polar FT60 ....................... Assistncia ............................... Mudar a pilha ............................ Precaues.................................. Resoluo de problemas.................... Especificaes Tcnicas ................... Garantia e Termo de responsabilidade.....
37 37 37 38 40 42 43 44
PORTUGUS
1. PRINCIPIAR
Conhea o seu Polar FT60
A Unidade de pulso grava e apresenta a sua frequncia cardaca e outros dados durante o treino. O WearLink transmite o sinal da frequncia cardaca para a unidade de pulso. O transmissor constitudo por um conector e por uma tira elstica. Poder transferir a verso mais recente deste manual do utilizador em www.polar.fi/support. Registe o seu produto Polar em http://register.polar.fi, e ajude-nos a melhorar os nossos produtos e servios para podermos satisfazer melhor as suas necessidades.
Principiar
PORTUGUS
7. 8. 9.
10. Seleccione o Sexo. 11. exibida a indicao DEFINIES OK?. Seleccione Sim para aceitar e guardar as definies. exibida a indicao Definies bsicas concludas e o FT60 entra no modo da hora. Seleccione No se pretende alterar as definies. exibida a indicao Introduza as definies bsicas. Reintroduza as suas definies bsicas. Posteriormente, se pretender modificar as suas definies pessoais, consulte Definies.
premindo PARA CIMA/PARA BAIXO. Prima OK. 2. 3. 4. 5. 6. exibida a indicao Introduza as definies
bsicas. Prima OK.
Seleccione o Formato da hora . Introduza a Hora . Introduza a Data. Seleccione Unidades mtricas (KG, CM) ou imperiais (LBS, FT). Ao seleccionar lbs/ft, as calorias so exibidas em CAL, caso contrrio so apresentadas em KCAL. As calorias so medidas em quilocalorias.
Principiar
PORTUGUS
Principiar
PORTUGUS
Smbolos do visor
O quadro seguinte apresenta os smbolos do visor e a sua descrio
Smbolo
Descrio A pilha da unidade de pulso est fraca. O alarme est activado. Os sons esto desactivados. Est a ser utilizada a Hora 2. O algarismo dois exibido no canto inferior direito do visor. Tem uma ou mais mensagens novas. O bloqueio de botes est activado. O footpod est a ser utilizado. Se o smbolo estiver a piscar o FT60 est a tentar estabelecer uma ligao ao footpod. O Sensor GPS est a ser utilizado. Se o smbolo estiver a piscar, o FT60 est a tentar estabelecer ligao com o Sensor GPS ou o Sensor GPS est a tentar estabelecer ligao com os satlites. Est a ser transmitida uma frequncia cardaca.
Principiar
PORTUGUS
2. ANTES DO TREINO
Active o seu programa de treino Polar STAR
O programa de treino incorporado Polar STAR, que adaptvel e personalizvel, indica-lhe os objectivos ideiais de intensidade e de tempo para o seu treino. A unidade de pulso fornece informaes sobre o seu desempenho aps cada sesso de treino e uma vez por semana. O Polar FT60 cria um programa de treino com base nas suas definies de utilizador (peso, altura, idade, sexo), nvel de fitness, nvel de actividade e objectivo do treino. Atravs da anlise dos resultados semanais do treino e do nvel de fitness a unidade de pulso fornece-lhe orientaes de treino para a semana seguinte. O programa de treino adapta-se aos seus hbitos de treino e ao seu nvel de fitness que vai mudando. 1. No modo Hora seleccione Menu > Aplicaes > Programa de treino > Criar novo programa . Efectue o Polar Fitness Test. Para mais informaes, consulte: Teste o seu nvel de Fitness. Seleccione o seu objectivo de treino: Melhorar fitness se o seu objectivo melhorar o seu nvel actual de fitness cardiovascular e se pode treinar regularmente. Maximizar fitness se o seu objectivo maximizar o seu nvel actual de fitness cardiovascular e se treinou regularmente, pelo menos durante as ltimas 10 a 12 semanas, e no caso do treino quase dirio no representar um problema para si. Perder peso se o seu objectivo perder algum peso. exibida a indicao Programa de treino criado!.
2.
3.
4.
Antes do treino
PORTUGUS
5. A seguir exibida a indicao Ver object. semana? . Seleccione SIM para ver os objectivos de tempo e calorias da primeira semana de treino. Se seleccionar No exibida a indicao Programa de treino activo! e a unidade de pulso volta ao visor da Hora.
Objectivo tempo O tempo que deve treinar durante a semana actual. Objectivo calorias As calorias que deve queimar durante a semana actual.
6.
Prima PARA BAIXO e OK para ver o seu objectivo de tempo de treino em trs zonas diferentes da frequncia cardaca (objectivos de intensidade). Prima PARA BAIXO para mudar de visor.
Objectivo de tempo para a zona de intensidade 1 As barras indicam os objectivos de tempo para vrias intensidades. As barras vo ficando cheias medida que treina. O objectivo tempo para a zona de intensidade 1 da semana em curso exibido na linha inferior.
7.
Acabou de activar o seu programa de treino. Prima PARA TRS para voltar ao modo da Hora.
Posteriormente, se pretender visualizar os seus objectivos da semana seleccione Menu > Aplicaes > Programa de treino > Ver object. da semana .
Antes do treino
PORTUGUS
Zona Zona 3 Intensidade em % FCmax 80-90% Benefcio de treino Benefcios: Aumenta a capacidade de desempenho mxima Sensao: Fadiga muscular e respirao difcil Recomendada para: Utilizadores em forma, em sesses de treino curtas Zona 1 60-70% Benefcios: Melhora a fitness aerbica Sensao: Bem-estar, respirao fcil, transpirao moderada Recomendada para: Todos, em sesses de treino tpicas de durao moderada Benefcios: Melhora a resistncia base e ajuda a recuperar Sensao: Conforto, respirao fcil, carga leve nos msculos, pouca transpirao Recomendada para: Todos
Zona 2
70-80%
Resoluo de problemas exibida a indicao Definies utilizador em falta > Introduza as definies do utilizador que esto em falta. exibida a indicao Requer res. teste fitness > Precisa de realizar o Fitness Test.
10
Antes do treino
PORTUGUS
Alterar/Terminar o programa
Para alterar o seu objectivo de fitness, crie um novo programa em Menu > Aplicaes > Programa de treino > Alterar programa . Por exemplo, se comeou com um programa de perda de peso e atingiu o seu objectivo, altere o objectivo para Melhorar a fitness ou Maximizar a fitness. Para terminar o programa de treino activo, seleccione Menu > Aplicaess > Programa
de treino > Terminar programa > Terminar programa? Seleccione Sim.
Para ver os resultados do seu programa anterior: Seleccione Menu > Aplicaes > Programa de treino > Resultados prog. anterior So exibidas as seguintes informaes:
Data incio e Durao : A data de incio e a
com treino excelente (em que atingiu 100% do objectivo) vs. o nmero total de semanas de treino e o total de calorias consumidas durante o programa.
Antes/Depois: O resultado do seu Fitness Test
(OwnIndex) ou o seu peso (se o programa de perda de peso estiver activo) antes e depois do programa.
Antes do treino
11
PORTUGUS
O teste foi desenvolvido para adultos saudveis. Para garantir que o teste fivel tenha em considerao as seguintes questes: Evite distraces. Quanto mais relaxado estiver e quanto mais calmo for o ambiente de teste, mais precisos sero os resultados (por exemplo: no veja televiso, no fale ao telefone nem fale com pessoas que possam estar ao p de si). Evite um esforo fsico intenso, lcool ou estimulantes que no lhe tenham sido receitados, no dia do teste e no dia anterior. Evite refeies pesadas ou fumar 2 a 3 horas antes do teste. Efectue o teste sempre em condies similares e mesma hora. Assegure-se de que as suas definies do utilizador esto correctas.
12
Antes do treino
PORTUGUS
Efectuar o Polar Fitness Test
Resoluo de problemas exibida a indicao Def. nvel actividade lt. 3 mes. > Defina o seu nvel de actividade (para mais informaes sobre nveis de actividade consulte Definies). exibida a indicao Actividade definida! e o teste comea. exibida a indicao Teste falhou! > O ltimo valor do seu OwnIndex no substitudo. No exibida a frequncia cardaca > O teste falhou. Verifique se os elctrodos do transmissor esto suficientemente hmidos e se a tira est suficientemente ajustada volta do peito.
1. 2.
Coloque o WearLink, deite-se e relaxe durante 1-3 minutos. No modo da Hora seleccione Menu > Aplicaes > Fitness test > Iniciar teste. O teste de fitness comea assim que o FT60 localiza a sua frequncia cardaca.
3.
Cerca de 5 minutos mais tarde um sinal sonoro indicar o final do teste e os resultados so exibidos no visor. Prima OK. exibida a indicao ACTUALIZAR
VO2max?.
4. 5.
Seleccione Sim para guardar o resultado do teste nas Definies utilizador e nos Resultados OwnIndex. Se sabe o valor do seu VO2max medido em laboratrio e introduziu esse valor em Definies utilizador, seleccione No para guardar o resultado do teste apenas nos Resultados OwnIndex.
Antes do treino
13
PORTUGUS
Interpretar os resultados do seu Fitness Test
Interprete os valores do OwnIndex comparando os seu valores individuais e a respectiva evoluo com o tempo. O OwnIndex tambm pode ser interpretado com base no sexo e na idade. Localize o seu OwnIndex na tabela, para determinar o seu nvel de fitness e compare a sua fitness aerbica com a de pessoas do mesmo sexo e idade.
Estes valores baseiam-se numa reviso de 62 estudos em que o valor de VO2max foi medido directamente em adultos saudveis nos EUA, no Canad e em 7 pases europeus. Referncia: Shvartz E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.
14
Antes do treino
PORTUGUS
3. TREINO
Colocar o WearLink
Antes de iniciar a gravao do treino tem de colocar o WearLink. 1. 2. 3. 4. Molhe muito bem as zonas dos elctrodos da tira elstica com gua corrente. Prenda o conector tira elstica. Regule o comprimento da tira de modo que esta fique justa mas confortvel. Coloque a tira volta do peito, logo abaixo dos msculos peitorais e prenda o gancho outra extremidade da tira. Verifique se as zonas hmidas dos elctrodos ficam bem chegadas pele e se o logotipo Polar do conector fica centrado e na vertical.
Para maximizar a vida do transmissor, retire o conector da tira elstica quando no o estiver a utilizar . Consulte as instrues detalhadas de lavagem em Cuidados e Manuteno.
Treino
15
PORTUGUS
Iniciar o treino
1. 2. Coloque a unidade de pulso e o WearLink. No modo da Hora prima OK e seleccione Incio ou prima OK apenas uma vez durante mais tempo quando quiser comear a gravar a sua sesso de treino.
Para modificar o som, o visor da frequncia cardaca ou outras definies de treino antes de gravar a sesso de treino, seleccione Definies de treino. Para mais informaes, consulte Definies
16
Treino
PORTUGUS
Se tiver activado o seu programa de treino e utilizar activamente a determinao da OwnZone, a unidade de pulso considera os seus resultados OwnZone a longo prazo quando actualiza os objectivos do programa. 1. 2. Coloque a unidade de pulso e o WearLink. Prima OK e seleccione Iniciar com OwnZone. Caminhe devagar durante 1 min. Caminhe normalmente durante 1 min. Caminhe rapidamente durante 1 min. Faa jogging durante 1 min. Corra durante 1 min. Acelere. A certa altura durante a determinao da OwnZone exibida a indicao Novos limites. Prossiga normalmente com o treino.
3.
Resoluo de problemas Se falhar a determinao da OwnZone mas tiver determinado os limites OwnZone anteriormente, exibida a indicao Limites anteriores . Se no tiver determinado os seus limites OwnZone exibida a indicao Limit. base idade. A determinao da OwnZone falha se a frequncia cardaca aumentar demasiado depressa durante a determinao da OwnZone ou se a frequncia cardaca for demasiado elevada no incio do teste.
Treino
17
PORTUGUS
Durante o treino
Durante a gravao de um treino podero ser exibidas as seguintes informaes. Prima PARA CIMA/PARA BAIXO para mudar a vista. A durao da sesso exibida em todas as vistas.
Frequncia cardaca A frequncia cardaca durante o treino.
Na zona 1, 2 ou 3 Tempo de treino na zona e a frequncia cardaca. O smiley significa que a determinao da OwnZone foi bem sucedida. Se a frequncia cardaca no estiver dentro das zonas exibida a indicao FORA ZONA.
18
Treino
PORTUGUS
Object. semana (exibida se o programa de treino estiver activo) O objectivo da semana para cada zona e o tempo de treino real.
Velocidade Para ver dados de velocidade tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ou o footpod.
Distncia Para ver dados de distncia tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ou o footpod.
Treino
19
PORTUGUS
Hora
Bloquear uma zona: Dependendo do objectivo da sesso de treino poder bloquear a zona 1, 2 ou 3 durante a
sesso. Quando estiver a treinar na zona pretendida, bloqueie-a premindo OK durante um segundo. Por exemplo, se j tiver atingido o objectivo da semana para as zonas 2 e 3 pode bloquear a zona 1. O alarme de zona ajud-lo- a permanecer dentro da zona. Por exemplo, nesta figura a zona 2 est bloqueada.
Menu rpido: Se premir o boto LUZ durante mais tempo durante a gravao, entrar no Menu rpido. O Menu rpido um atalho para o bloqueio de botes, o ajuste dos sons de treino e a calibrao do footpod, se este estiver a ser utilizado. Heart Touch: Verifique as horas durante a gravao do treino aproximando a unidade de pulso do WearLink. Seleccione Activar/Desactivar a funo HeartTouch em Definies > Definies de treino > HeartTouch .
20
Treino
PORTUGUS
S sero mostradas as informaes de treino se a sesso de treino durar dez minutos ou mais.
Retire o conector do transmissor da tira e lave a tira com gua corrente depois de cada utilizao. Lave a tira mquina regularmente, a 40C/104F, no mnimo, aps cinco utilizaes.
Treino
21
PORTUGUS
4. APS O TREINO
Informaes sobre o treino
Aps uma sesso de treino a unidade de pulso fornece as seguintes informaes.
Efeito Intensidade Limites de zona Calorias Mdia /Mximo Mdia /Mximo Informaes sobre o efeito do treino Consulte a Tabela 1 para mais informaes. Tempo passado nas zonas 1, 2 e 3. Limites OwnZone (exibidos se a OwnZone estiver a ser utilizada). Consumo calrico durante a sesso e percentagem de gordura. Frequncia cardaca mdia e mxima durante a sesso de treino. Velocidade mdia e mxima da sesso de treino (s so exibidas se o GPS/footpod opcional estiver a ser utilizado). Distncia e durao da sesso de treino (s so exibidas se o GPS/footpod opcional estiver a ser utilizado). Os objectivos para a semana de treino em curso e os resultados conseguidos at ao momento. Esta informao s est visvel quando o programa est activo.
Distncia
Esta semana
*Para visualizar dados da velocidade e da distncia tem de utilizar os opcionais sensor de GPS ou Footpod.
22
Aps o Treino
PORTUGUS
Quadro 1. Informao
Gordura queimada a melhorar Fitness a melhorar Desemp. mx. a melhorar
O treino de baixa intensidade est a melhorar a capacidade do seu corpo para queimar gordura. O treino de mdia intensidade est a melhorar a sua fitness. O treino de alta intensidade est a melhorar o seu desempenho mximo.
Se estiver a treinar o suficiente em mais de um nvel de intensidade o treino ter vrios efeitos.
Gord. queim e fitness a melhorar Fitness e gord. queim a melhorar Desem mx e fitness a melhorar
O treino est a melhorar sobretudo a capacidade do seu corpo para queimar gordura, mas tambm est a melhorar a sua fitness. O treino est a melhorar sobretudo a fitness, mas tambm est a melhorar a capacidade do seu corpo para queimar gordura. O treino est a melhorar a fitness e o desempenho mximo.
Aps o Treino
23
PORTUGUS
Acompanhamento semanal
Todos os Domingos, meia-noite, o visor da unidade de pulso exibe um envelope com os resultados da semana. Prima PARA CIMA para o visualizar.
Objectivos da semana atingidos Resultados Indica se atingiu ou no os objectivos da semana. Excelente! / Parabns! / Bom! / Fitness mantida / Semana de treino incompleta / Boa semana de recuperao / Excelente semana de recuperao
Se o resultado for excelente o FT60 recompensa-o com um trofu. O trofu exibido no visor de modo hora.
Atingido/Objectivo da semana Atingido/Objectivo da semana Sesses Tempo por zona Esta semana
Durao do treino vs. objectivo de durao da semana Consumo calrico vs. objectivo da semana O nmero de sesses de treino efectuadas esta semana (tambm exibido sem um programa). Tempo passado nas zonas de intensidade 1, 2 e 3. A orientao para o treino da semana que comea s exibida se for acedida a partir do envelope. Para mais informaes, consulte o Quadro 2.
24
Aps o Treino
PORTUGUS
Quadro 2. Orientao para o treino da semana que comea
Treine muito mais Treine mais Treine mais na zona X Treine como a semana passada. Treine menos na zona X Treine muito menos na zona 3
Precisa de treinar muito mais para obter resultados No treina o suficiente para melhorar. Precisa de treinar mais nesta zona. Bom desempenho durante a semana passada. Continue assim! Dever reduzir o treino nesta zona. Esta semana dever treinar menos na zona de alta intensidade. Precisa de recuperar para evitar exforo excessivo. Ainda no recuperou; a semana passada ainda foi demasiado dura. Teve um bom incio, continue a treinar de acordo com o programa.
Aps o Treino
25
PORTUGUS
Actualizao do peso Se est a seguir um programa de perda de peso o FT60 lembra-lhe para actualizar o peso exibindo um envelope uma vez por semana. 1. 2. exibida a indicao Ver o seu peso. Prima OK. exibida a pergunta Definir peso actual?. Seleccione Sim para actualizar o seu peso.
Actualizao do programa
O Polar FT60 analisa continuamente o seu progresso e faz ajustes aumentando ou diminuindo os objectivos da semana. exibido um envelope que lhe indica que o programa foi actualizado. Prima PARA CIMA para abrir o envelope. 1. exibida a indicao Programa foi actualizado: o FT60 analisou o seu progresso e adaptou os objectivos do programa em conformidade. exibida a indicao Fazer semana p/ recuperar : Para optimizar o treino precisa de um equilbrio ideal entre treino e recuperao. A semana de recuperao permite que o seu corpo melhore e se adapte ao estmulo fornecido pelo treino.
Teste de fitness Assim que atingir os seus objectivos de treino o FT60 exibir um envelope para o lembrar que deve fazer um teste de fitness. O resultado do teste levado em linha de conta na actualizao semanal do programa. 1. 2. 3. exibida a indicao: Fazer um teste de
fitness.
2.
exibida a indicao Testar fitness?. Seleccione Sim ou No. Se decidir fazer um novo teste, consulte: Teste o seu nvel de fitness, para obter mais informaes.
26
Aps o Treino
PORTUGUS
Dirio do peso
No dirio do peso pode monitorizar a perda de peso e ver o progresso num determinado perodo. Para actualizar o peso seleccione Menu > Aplicaes > Dirio do peso > Definir peso actual. Defina o peso e prima OK. O peso actual tambm ser actualizado nas Definies utilizador. Para ver a tendncia do peso seleccione Menu > Aplicaes > Dirio do peso > Tendncia do peso e prima OK.
Tendncia do peso O peso e a data em que foi introduzido. A tendncia do peso, incluindo os seus valores mais baixo e mais alto.
Para eliminar um valor seleccione-o com o boto PARA CIMA/PARA BAIXO. Quando o valor for exibido prima LUZ sem libertar at ser exibida a pergunta Eliminar este valor?. Seleccione Sim.
Aps o Treino
27
PORTUGUS
Para eliminar um valor OwnIndex seleccione-o com o boto PARA CIMA/PARA BAIXO. Quando o valor for exibido prima LUZ sem libertar at ser exibida a pergunta Eliminar este valor? Seleccione Sim.
28
Aps o Treino
PORTUGUS
Quando os Ficheiros de treino ficarem cheios o ficheiro de treino mais antigo substitudo pelo mais recente. Se quiser guardar o ficheiro durante mais tempo, transfira-o para o servio Web da Polar em www.polarpersonaltrainer.com. Para mais informaes, consulte Transferir Dados. Para eliminar um ficheiro de treino, seleccione Dados > Eliminar ficheiros e o ficheiro que pretende eliminar. exibida a indicao Eliminar ficheiro?. Seleccione Sim. exibida a indicao Remover do total?. Se tambm pretender remover o ficheiro dos totais, seleccione Sim.
Aps o Treino
29
PORTUGUS
2. Seleccione Dados > Resumos semanais para ver os dados e resultados de treino das ltimas 16 semanas.
Cada barra representa uma semana de treino. Seleccione a semana que pretende visualizar com o boto PARA CIMA/PARA BAIXO. Linha de cima: Data de incio da semana / Fim da semana Linha de baixo: Tempo total de treino
Para reiniciar os sumrios semanais seleccione Dados > Reiniciar semanas? Seleccione Sim para reiniciar os sumrios semanais. 3. Seleccione Dados > Totais desde xx.xx.xxxx para ver a durao total acumulada, o nmero de sesses de treino e as calorias desde o ltimo reincio. Para reiniciar os totais seleccione Dados > Reiniciar totais e Sim.
30
Aps o Treino
PORTUGUS
Transferir dados
Como transferir dados do seu FT60 para polarpersonaltrainer.com Para um seguimento a longo prazo pode armazenar todos os seus ficheiros de treino em polarpersonaltrainer.com. Neste servio poder ver grficos e outras informaes dos seus dados de treino e compreender melhor o seu treino. Com o Polar FlowLink* fcil transferir os ficheiros de treino para o servio Web. 1. 2. 3. Registe-se no polarpersonaltrainer.com Siga as instrues para transferir e instalar o software de transferncia de dados Polar WebSync no seu computador. O software Polar WebSync automaticamente activado e, no seu computador, so exibidas instrues para transferir os dados. Siga as instrues e os seus dados de treino sero transferidos para o servio Web polarpersonaltrainer.com. Coloque o FT60 sobre o ecr do FlowLink, virado para baixo. Siga o processo de transferncia de dados do software WebSync no ecr do computador. Para mais instrues sobre transferncia de dados consulte a "Ajuda" no polarpersonaltrainer.com. *Requer o opcional Polar FlowLink.
4. 5.
Aps o Treino
31
PORTUGUS
5. DEFINIES
Definies do Relgio
Seleccione o valor que pretende alterar e prima OK. Ajuste os valores com o boto PARA CIMA/PARA BAIXO e aceite com OK. Seleccione Definies > Relgio, hora e data . Alarme: Defina o alarme para funcionar Uma vez, de Segunda a Sexta, Todos os dias ou seleccione Desactivar. Prima PARA TRS para parar o alarme ou PARA CIMA/PARA BAIXO para o desligar temporariamente durante 10 minutos. O alarme no pode ser utilizado durante o treino. Hora : Seleccione Hora 1 e defina o formato da hora, as horas e os minutos. Seleccione Hora 2 para definir um outro fuso horrio, adicionando ou subtraindo horas. No visor da Hora pode alternar rapidamente entre a Hora 1 e a Hora 2 premindo PARA BAIXO sem libertar.
Fuso horrio: Seleccione fuso o horrio 1 ou 2. Data: Defina a data. Mostrador do relgio : Seleccione Hora e logotipo, Hora e trofu ou S Hora .
32
Definies
PORTUGUS
Definies de treino
Seleccione Definies > Definies de treino. Sons de treino: Seleccione Muito altos, Altos, Suaves ou Desactivados. Sensor de velocidade : Active ou desactive o sensor de velocidade e de distncia seleccionando Sensor GPS, Footpod ou Desactivado. Vista freq. cardaca: Defina o FT60 para mostrar a frequncia cardaca em Batimentos por minuto ou em Percentagem do mximo . Vista velocidade : Seleccione Quilmetros por hora (KM/H) / Minutos por quilmetro (MIN/KM) ou Milhas por hora (MPH) / Minutos
por milha (MIN/M) Fact. calib footpod: Para mais informaes,
limites da zona 1. Ao definir o limite superior, o limite inferior da zona 2 fica automaticamente definido. Limites da zona 2: Ajustar manualmente os limites da zona 2. Ao definir o limite inferior, o limite superior da zona 1 fica automaticamente definido. Ao definir o limite superior, o limite inferior da zona 3 fica automaticamente definido. Limites da zona 3: Ajustar manualmente os limites da zona 3. Ao definir o limite inferior, o limite superior da zona 2 fica automaticamente definido.
consulte Definies dos acessrios. HeartTouch : Seleccione Activado ou Desactivado. Bloqueio de zona: Seleccione Zona 1, 2 ou 3 para treinar numa zona especfica da frequncia cardaca ou defina o bloqueio de zona como Desactivado.
Altere os limites de zona definidos pelo Polar FT60 apenas se conhecer os seus prprios limites para queimar gordura, melhorar e maximizar a fitness. Se o programa de treino estiver activo o FT60 ir incorporar os seus novos limites de zona quando actualizar os objectivos do programa.
Definies
33
PORTUGUS
Definies do utilizador
Seleccione Definies > Definies utilizador e prima OK. Peso: Introduza o seu peso. Altura : Introduza a sua altura. Data de nascimento: Introduza a sua data de nascimento Sexo : Seleccione MASCULINO ou FEMININO. Frequncia cardaca mxima o nmero mais elevado de batimentos cardacos por minuto (bpm) durante o esforo fsico mximo. Altere o valor predefinido apenas se conhecer o seu valor medido em laboratrio. Actividade: Seleccione a opo que melhor descreve a quantidade e intensidade global da sua actividade fsica nos ltimos trs meses. 1. MXIMA (5+ horas por semana) : Faz exerccio fsico intenso pelo menos 5 vezes por semana ou faz exerccio para melhorar o seu desempenho para fins de competio. 2. ALTA (3-5 horas p/semana) : Faz exerccio fsico intenso pelo menos 3 vezes por semana; por exemplo, corre 20-50 km ou 12-31 milhas por semana ou dedica 3-5
horas por semana a uma actividade fsica equivalente. 3. MODERADA (1-3 horas por semana) : Pratica regularmente desportos recreativos; por exemplo, corre 5-10 km ou 3-6 milhas por semana ou dedica 1-3 horas por semana a uma actividade fsica equivalente ou o seu trabalho requer uma actividade fsica modesta. 4. BAIXA (0-1 hora por semana) : No pratica desportos recreativos ou actividades fsicas intensas regularmente; por exemplo, faz passeios a p s por prazer ou s ocasionalmente faz exerccio fsico suficiente para provocar respirao forada ou transpirao. OwnIndex (VO2max): Ao efectuar o Polar Fitness Test, o valor OwnIndex exibido como valor predefinido. Altere o valor predefinido apenas se conhecer o seu valor VO2max medido em laboratrio.
34
Definies
PORTUGUS
Definies Gerais
Seleccione Definies > Definies gerais . Sons de botes: Seleccione Desactivados, Suaves, Altos ou Muito altos. Bloqueio de botes: Seleccione Bloqueio manual ou Bloqueio automtico. Bloqueio automtico: A unidade de pulso bloqueia automaticamente todos os botes, excepto LUZ, durante o treino. Pode desligar o bloqueio de botes premindo LUZ sem libertar, at ser exibida a indicao Botes no bloqueados . Bloqueio manual: Para bloquear manualmente os botes prima LUZ, sem libertar, e confirme com OK. Para desbloquear, prima LUZ at ser exibida a indicao Botes no bloqueados . Unidades: Seleccione Mtricas (kg/km) ou Imperiais (lb/ft) . Ao seleccionar lb/ft, as calorias so exibidas em Cal, caso contrrio so apresentadas em kcal. Idioma: Seleccione Alemo, Ingls, Espanhol, Francs, Italiano, Portugus ou Finlands.
Definies
35
PORTUGUS
Definir manualmente o factor de calibrao H duas opes para definir manualmente o factor de calibrao: 1. Antes do treino: Seleccione Definies > Definies de treino > > Fact. calib footpod. Defina o factor de calibrao e prima OK. O footpod est agora calibrado. Depois de iniciar a medio da frequncia cardaca, mas antes da gravao do treino, prima OK. Seguidamente seleccione Definies de treino > Fact. calib footpod. Defina o factor de calibrao e prima OK. O footpod est agora calibrado. Para iniciar a gravao do treino prima PARA TRS uma vez e seleccione Iniciar.
2.
Para calibrar o footpod durante o treino escolha uma das opes: 1. Pare de correr, fique imvel e prima LUZ sem libertar, para entrar no Menu rpido. OU 2. Pare de correr, fique imvel e prima PARA TRS uma vez. Seleccione Calibrar footpod . Fixe a distncia exibida com o valor real da distncia que acabou de percorrer e prima OK. exibida a indicao Factor de calibrao definido! O footpod est agora calibrado e pronto a funcionar.
36
Definies
PORTUGUS
Assistncia
O Polar FT60 foi concebido para o ajudar a atingir objectivos pessoais de fitness, indicar o nvel de esforo fisiolgico e a intensidade durante sesses de treino. No se destina nem est implcito nenhum outro tipo de utilizao. Durante os dois anos do perodo da garantia, a assistncia deve ser prestada apenas por um Centro de Assistncia. A garantia no cobre danos, mesmo que indirectos, resultantes de assistncia tcnica prestada por servios de assistncia no autorizados pela Polar Electro. Para mais pormenores consulte o Carto de Assistncia a Clientes Polar. Registe o seu produto Polar em http://register.polar.fi/, para garantir a melhoria continuada dos nossos produtos e servios, de modo a podermos satisfazer melhor as suas necessidades.
37
PORTUGUS
Mudar a pilha
Durante o perodo da garantia evite abrir a tampa do compartimento da pilha, que se encontra selado. Recomendamos que substitua a pilha num Centro de Assistncia Tcnica Polar autorizado. Aps a substituio da pilha efectuado um teste de resistncia gua e uma verificao completa do seu FT60. Tenha presente o seguinte: O indicador de pilha fraca exibido quando a pilha apresenta uma carga de 10-15%. Antes de mudar a pilha transfira todos os dados do seu FT60 para o polarpersonaltrainer.com, para evitar perda de dados. Para mais informaes, consulte Transferir dados. O uso excessivo da luz de retroiluminao gasta a pilha mais rapidamente. Num ambiente frio o indicador de pilha fraca poder ser exibido, mas desactivado logo que a temperatura sobe. A retroiluminao e os sons so automaticamente desactivados quando o smbolo de pilha fraca exibido. Os alarmes definidos antes do smbolo de pilha fraca ser exibido permanecem activos. Mudar a pilha poder afectar a resistncia gua.
38
PORTUGUS
1. 2.
Abra a tampa do compartimento da pilha com uma moeda, rodando-a da posio CLOSE (Fechar) para OPEN (Abrir).
3. 4. 5.
Para substituir a pilha do transmissor (2b), coloque a pilha dentro do respectivo compartimento, com o plo positivo (+) voltado para a tampa.
Substitua o anel vedante por um novo, encaixando-o muito bem na ranhura da tampa para garantir a resistncia gua. Volte a colocar a tampa e rode-a no sentido dos ponteiros do relgio, na direco de CLOSE (Fechar). Se substituiu a pilha da unidade de pulso reintroduza as definies bsicas.
39
PORTUGUS
Precaues
Minimizar eventuais riscos O treino pode envolver algum risco. Antes de iniciar um programa regular de treino responda s seguintes perguntas relativas ao seu estado de sade. Se responder sim a qualquer destas perguntas, consulte um mdico antes de iniciar um programa de treino. Deixou de praticar exerccio durante os ltimos 5 anos? Tem hipertenso ou colesterol elevado? Tem sintomas de alguma doena? Est a tomar algum medicamento para a tenso ou para o corao? Tem ou teve problemas respiratrios? Est a recuperar de doena grave ou de tratamento mdico? Tem um pacemaker ou outro dispositivo electrnico implantado? Fuma? Est grvida? No se esquea que, para alm da intensidade do treino, a medicao para o corao, para a tenso arterial, para patologias do foro psicolgico, para a asma, para problemas respiratrios, etc., bem como algumas bebidas energticas, o lcool e a nicotina, tambm podem afectar a sua frequncia cardaca.
importante estar atento s reaces do seu organismo durante o treino. Se sentir dores inesperadas ou fadiga excessiva durante o treino, pare o exerccio ou continue com menos intensidade. Se tem um pacemaker, desfibrilador ou outro dispositivo electrnico implantado, estar a usar o Polar FT60 por sua conta e risco. Antes de comear a us-lo, faa uma prova de esforo sob a superviso de um mdico. Esta prova destina-se a garantir a segurana e fiabilidade da utilizao simultnea do pacemaker e do Polar FT60. Se tem alergia cutnea a alguma substncia ou se suspeita de uma reaco alrgica provocada pela utilizao do produto, consulte a lista de materiais apresentada nas Especificaes Tcnicas. Para evitar qualquer reaco cutnea provocada pelo transmissor, use-o por cima de uma t-shirt. Humedea bem a t-shirt sob os elctrodos, para garantir o seu adequado funcionamento. Se utilizar repelente de insectos, evite o contacto com o transmissor.
40
PORTUGUS
Os equipamentos de exerccio com componentes electrnicos podem provocar interferncias. Para tentar resolver esse problema, proceda do seguinte modo: 1. 2. Retire o transmissor do peito e utilize o equipamento de exerccio como habitualmente. Desloque a unidade de pulso at encontrar uma zona em que no seja exibida nenhuma leitura errada nem seja exibido o smbolo do corao intermitente. Regra geral, a interferncia maior mesmo frente do ecr do equipamento, enquanto do lado esquerdo ou direito do ecr quase inexistente. Volte a colocar o transmissor no peito e, tanto quanto possvel, mantenha a unidade de pulso nesta zona livre de interferncias.
3.
Se mesmo assim o FT60 no funcionar, o equipamento poder transmitir demasiado rudo elctrico para permitir a medio da frequncia cardaca sem fios. O Polar FT60 pode ser usado durante a prtica de natao. Para manter a resistncia gua, no prima os botes debaixo de gua. Para mais informaes, consulte http://support.polar.fi. A resistncia dos produtos Polar gua testada em conformidade com a Norma Internacional ISO 2281. Os produtos so divididos em trs categorias, conforme a sua resistncia gua. Verifique a inscrio referente categoria de resistncia gua, na parte de trs do seu produto Polar, e confira as respectivas caractersticas no quadro apresentado a seguir. No se esquea que estas definies no se aplicam necessariamente a produtos de outros fabricantes. Inscrio na parte de trs da caixa Water resistant Water resistant 30 m/50 m Water resistant 100 m Caractersticas de resistncia gua Protegido de salpicos, suor, chuva, etc. No apropriado para a natao. Apropriado para tomar banho e nadar Apropriado para nadar e para mergulho em apneia (sem garrafas de ar)
41
PORTUGUS
Resoluo de problemas
Se no sabe em que parte do menu est, prima PARA TRS sem libertar at ser exibida a hora. Se no houver reaco a nenhum boto ou se a unidade de pulso mostra leituras invulgares, reinicie a unidade de pulso premindo simultaneamente quatro botes (PARA CIMA, PARA BAIXO, PARA TRS e LUZ) durante quatro segundos. So guardadas todas as definies excepto a hora e a data. Se o valor da frequncia cardaca for irregular, extremamente elevado ou nulo (00), certifique-se de que no existe nenhum transmissor de frequncia cardaca num raio de 1 m/3 ft e que a tira/elctrodos txteis do transmissor esto bem junto pele, humedecidos, limpos e sem danos. Se no conseguir determinar a frequncia cardaca quando usar o vesturio desportivo, tente medi-la usando a tira. Se conseguir, o problema deve ser do vesturio. Contacte o retalhista/fabricante do vesturio.
Os sinais electromagnticos fortes podem causar leituras irregulares. Podero ocorrer perturbaes electromagnticas perto de linhas de alta tenso, semforos, catenrias de comboios e de elctricos, televises, motores de automvel, computadores de bicicleta, de alguns aparelhos de treino motorizados, telemveis ou de portas com sistemas de deteco de metais. Para evitar leituras irregulares, afaste-se de eventuais fontes de interferncias. Se a frequncia cardaca continuar irregular, apesar de se afastar da fonte de interferncias, diminua a velocidade e verifique o pulso manualmente. Se achar que corresponde aos valores elevados exibidos no visor, poder ter uma arritmia cardaca. A maioria dos casos de arritmia no grave, mas mesmo assim consulte o seu mdico. Poder ter ocorrido um problema cardaco que tenha alterado o seu ECG. Se for esse o caso, consulte o seu mdico. Se a medio da frequncia cardaca no funcionar, apesar das aces indicadas anteriormente, a pilha do transmissor poder estar gasta.
42
PORTUGUS
Especificaes Tcnicas
Unidade de pulso
Tipo de pilha Durao da pilha CR2025 Mdia de 1 anos (1 h/dia, exerccio 7 dias/semana) -10 C a +50 C / 14 F a 122 F
Valores limite
Cronmetro Frequncia cardaca Tempo total Consumo calrico total Contagem total das sesses de exerccio Ano de nascimento Velocidade mxima com um sensor GPS Velocidade mxima com footpod 23 h 59 min 59 s 15 - 240 bpm 0 - 9999 h 59 min 59 s 0 - 999999 kcal/Cal 65 535 1921 - 2020 199,9 km/h 29,5 km/h
Temperatura de funcionamento Material do bracelete Poliuretano Tampa posterior e fivela do Ao inoxidvel em conformidade com a bracelete Directiva 94/27/UE e suas alteraes 1999/C 205/05 sobre a libertao de nquel a partir de produtos destinados a entrar em contacto directo e prolongado com a pele. Preciso do relgio: Superior a 0,5 segundos/dia a uma temperatura de 25 C / 77 F. Preciso da medio da 1% ou 1 bpm, consoante a maior, em frequncia cardaca condies de estabilidade.
Transmissor
Tipo de pilha Durao da pilha Anel vedante da pilha Temperatura de funcionamento Material do conector CR 2025 Mdia de 2 anos(1 h/dia, 7 dias/semana) Anel vedante 20,0 x 1,0 Material FPM -10 C a +50 C / 14 F a 122 F Poliamida
43
PORTUGUS
leis locais estipulem o contrrio. Durante o perodo da garantia o produto ser reparado ou substitudo num dos Centros de Assistncia Polar autorizados, independentemente do pas em que foram adquiridos.
A garantia respeitante ao produto ser limitada aos pases em que o produto foi inicialmente comercializado. 2009 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlndia. Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlndia. A Polar Electro Oy uma empresa com certificao ISO 9001:2000. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual pode ser utilizada ou reproduzida, seja de que forma for e por que meio for, sem o consentimento prvio por escrito da Polar Electro Oy. Os nomes e logotipos assinalados neste manual do utilizador ou na embalagem do produto com um smbolo , so marcas comerciais da Polar Electro Oy. Os nomes e logotipos assinalados neste manual do utilizador ou na embalagem do produto com um smbolo , so marcas registadas da Polar Electro Oy, excepto o Windows, que uma marca registada da Microsoft Corporation.
44
PORTUGUS
Termo de responsabilidade O contedo deste manual destina-se apenas para fins informativos. Devido ao programa de desenvolvimento permanente do fabricante, os produtos aqui descritos esto sujeitos a alteraes sem aviso prvio. A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no faz quaisquer representaes nem fornece garantias em relao a este manual, ou em relao aos produtos aqui descritos. A Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se responsabiliza por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, directas, indirectas, acidentais, consequentes ou especiais, decorrentes de, ou referentes ao uso deste material ou dos produtos aqui descritos. Este produto est protegido pelos direitos incorporados da Polar Electro Oy, definidos nos seguintes documentos: FI 88972, DE4223657.6 A, FI 9219139,8, FR 92,09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7, US 5486818, FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803,4-08, FI 111514 B, DE 19781642T1, GB 2326240, HK 1016857, US 6277080, FI 114202, US 6537227, EP 1147790, HK1040065, EP 1245184, US 7076291, HK1048426. Outras patentes pendentes. Fabricado pela Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE, Tel +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi
Este produto est em conformidade com a Directiva 93/42/EEC. A respectiva Declarao de Conformidade est disponvel em www.support.polar.fi/declaration_of_conformity.
O smbolo do caixote do lixo com rodas com uma cruz sobreposta indica que os produtos Polar so dispositivos electrnicos abrangidos pela Directiva 2002/96/EC do Parlamento Europeu e do Conselho, relativa a resduos de equipamentos elctricos e electrnicos (REEE) e as pilhas e os acumuladores usados nos produtos esto abrangidos pela Directiva 2006/66/EC do Parlamento Europeu e do Conselho, de 6 de Setembro de 2006, sobre pilhas e acumuladores e resduos de pilhas e acumuladores. Por isso, nos pases da UE, estes produtos e as pilhas/acumuladores dos produtos Polar devem ser eliminados selectivamente.
Este smbolo indica que o produto est protegido contra choques elctricos.
45
Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.