Você está na página 1de 264

A Segunda Dama Irving Wallace Traduo de EDUARDO SAL Capa de A.

PEDRO Ttulo da edio original Copyright Irwine Wallace,1980 Lisboa Agosto de 1998 IRVING WALLACE A SEGUNDA DAMA EDIO .LIVROS DO BRASIL/LISBOA Rua dos Ceeanos, 22 Oh, que emaranhada teia tecemos, Quando comeamos a praticar para iludir! SIR WALTER SCOTT Marmian, A Tale of Flodden Field (1808)

CAPTULO

SENTADA ali, ela comeou a sentir-se melhor. A provao estava quase no fim. O mobilirio Lus XVI da Sala Oval Amarela fora disposto de outro modo. Ela instalav a-se, empertigada, alerta, no meio do sof listrado, de costas para a janela arque ada e extenso de relvado ao sul, enfrentando pelo menos vinte reprteres femininos e quatro masculinos da Casa Branca, na sua maioria em cadeiras dobrveis, todos im pacientes. Colocara-se entre Nora Judson, sua secretria de Imprensa e amiga, e Laurel Eakins , secretrio de entrevistas, o que resultava amparador e confortvel. Mas o peso rec ara nela. Desde que se tornara Primeira Dama, apenas concedera quatro conferncias de Imprensa em dois anos e meio. Aquela, a instncias do marido (mais aparies em pblic o podem ser vantajosas para ambos), era a quinta. Em virtude do seu longo silncio, a Imprensa comparecera com uma sobrecarga de perguntas. Embora no se houvessem registado solues de continuidade nos ltimos sessenta minutos, as interrogaes tinham-se revelado, na sua maioria, fceis e frvolas. Era verdade que se sujeitava a uma dieta de baixo nvel de hidratos de carbono? Tencionava reatar as lies de tnis? Interviria activamente na campanha do marido para as primrias? O P residente confiava nela e consultava-a em questes de Estado? Que livros lera ulti mamente? Tinha uma oDinio formada sobre a moda feminina actual? Ladbury, de Londr es, continuava a ser o seu costureiro preferido? Qual fora a sua reaco s recentes s ondagens pblicas que a consideravam a mulher mais popular no mundo de hoje? E ass im sucessivamente, sem pausas. Agora, uma mulher corpulenta com sotaque fanhoso do Texas formulava uma pergunta de carcter mais srio: Mrs. Bradford, quanto notcia de que estar presente na Reunio Internacional lias Mul heres em Moscovo, esta semana, antes de acompanhar seu marido Cimeira de Londr es... Sim? ... alterou o seu ponto de vista acerca da Emenda Igualdade de Direitos ou do ab orto? E pensa pronunciar-se sobre esses temas na capital sovitica? Ela sentiu a secretria de Imprensa agitar-se em desconforto a seu lado, mas ignor

ou a advertncia e declarou: Pretendo discutir os dois assuntos na minha interveno. Quanto ao meu ponto de vist a, no sofreu a mnima alterao. Continuo a acreditar que a igualdade de direitos para as mulheres nos Estados Unidos h muito que devia vigorar, e cada dia que passa re cebemos mais manifestaes de apoio. No caso do aborto, h muitos pontos a debater por ambas as partes. Fez uma pausa espera do suspiro de alvio da secretria, ouviu-o e continuou: No entanto, penso que no deve existir legislao alguma contra a sua prt ica, mas reservar a deciso, individualmente, a cada mulher nessa situao. Referir-se- a isso em Moscovo? Sem dvida. Tentarei igualmente determinar, com base nos dados estatsticos min ha disposio, como pensam as mulheres dos Estados Unidos neste momento, a respeito de ambos os tpicos. Levantou-se outra reprter, alta, de ossos salientes, que se exprimiu com a inflexo bem modulada de Boston: Mrs. Bradford, pode revelar-nos que mais espera discutir na Reunio Internacional das Mulheres? A mulher no mundo do trabalho americano. A mulher nas nossas foras armadas. Enfim , um largo nmero de tpicos. Quando regressar, apresentarei um relatrio minucioso . A editora da seco feminina do New York Times ps-se de p por sua vez. Consta que permanecer trs dias em Moscovo. Pode mencionar algumas outras actividad es, alm das reunies, a que tenciona dedicar-se? Bem, como se trata da minha primeira visita Unio Sovitica, espero dispor de tempo para algumas digresses tursticas. Em todo o caso, Nora, aqui presente, est mais fam iliarizada com o meu programa. Olhou Nora Judson significativamente e esta apressou-se a fazer uso da palavra, de forma fluente e eficiente. Billie Bradford reclinou-se com alvio, pela primeira vez. O dia, em particular a parte da tarde, fora to activo, que s agora se dava conta do cansao que a invadia. Sentia-se em desalinho. Baixou os olhos para a camisola de caxemira azul-clara e saia de uma tonalidade mais escura e convenceu-se de que continuavam apresentvei s. Ento, devia ser o cabelo. Penteara a longa cabeleira loura para trs, com uma fi ta de seda em volta do rolo, mas, como sempre, haviam-se desprendido algumas mad eixas, que pendiam sobre a fronte. com um gesto caracterstico, tratou de as impel ir para a posio conveniente. Nora explicava, em voz firme e clara, o itinerrio da Primeira Dama em Moscovo e e sta sentia-se-lhe grata. Fingindo prestar ateno s palavras da sua secretria, Billie Bradford deixou o esprito retroceder para o fim da manh daquele dia crucial e depo is avanar ao longo da tarde at ao momento presente. Antes do meio-dia, despachara toda a correspondncia pessoal, em especial as cartas destinadas ao pai em Malibu e irm mais nova, Kit, explicando-lhes que, aps a viagem a Moscovo e antes da parti da para Londres, teria de permanecer um dia em Los Angeles, oportunidade que apr oveitaria para os visitar. A seguir, entrara na panela de presso. Houvera um longo almoo na Sala de Jantar da Famlia oferecido s mulheres dos dirigentes da maioria e minoria no Senado e Casa de Representantes, assim como s de vrios chefes de comisses importantes. Depois, re cebera os vencedores de um concurso de pintura patrocinado por uma associao nacion

al de deficientes, aps o que o prprio Ladbury, acabado de chegar de Londres, apare cera para a prova preliminar dos vestidos que ela esperava usar na Unio Sovitica e Inglaterra. Sem uma pausa, auxiliada pela criada pessoal, Sarah Keating, imergi ra na busca de um velho livro de recortes dos tempos da universidade de que Guy Parker necessitava para fonte de consulta da autobiografia que escrevia em seu n ome. Logo em seguida, descera a escada apressadamente e dirigira-se ao Jardim da s Rosas. Fazia uma tarde de Agosto clida e, no ambiente aprazvel, recebera a deleg ao das Escuteiras e respectivas chefes, no intuito de distribuiros prmios s que havi am prestado servios notveis comunidade. com menos de cinco minutos disponveis, acom panhara Nora Sala Oval Amarela do primeiro piso, onde os representantes da Impre nsa tomavam ch, enquanto a aguardavam. E agora, decorrida mais de uma hora, tinha conscincia de que a conferncia de Impre nsa chegara ao fim. Nora e Laurel encontravam-se de p, ladeando-a, e ela ergueu-s e do sof com prontido para murmurar palavras de agradecimento aos presentes e desp edir-se. Quando a sala se esvaziou, Billie permaneceu de p, sem energia. O sorriso formal, longamente congelado nas feies plidas clssicas, converteu-se numa expresso rgida. O ia crucial chegara ao fim, mas faltava ainda uma coisa. Havia um derradeiro acto a efectuar. Empertigando-se, abandonou a sala s, seguiu pelo extenso corredor em direco ao elev ador e entrou na cabina. Minutos depois, encontrava-se na Ala Oeste, rumo Sala do Gabinete. Embora rarame nte se sentisse apreensiva ou nervosa, acudiam-lhe ambas as emoes naquele momento. O espaoso aposento cheirava a couro e fumo de charuto. Como previra, eles achava m-se l, os cinco, sentados na extremidade mais prxima da mesa de mogno, olhos aind a cravados nos crans dos dois monitores de televiso, os quais apresentavam imagens da Sala Oval Amarela que ela acabava de abandonar. O mais corpulento do grupo, de tronco macio como um barril, general Ivan Petrov, chefe do KGB, ps-se de p imediatamente, com um sorriso de satisfao no largo rosto es lavo. Ah, Vera Vavilova!Acercou-se dela e beijou-a nas faces com formalidade. Foi ext raordinria, minha amiga. Uma interpretao sem a mniima falha. Os meus parabns! Atrs dele, os outros o coronel Zhuk, Alex Razin e dois homens que no conhecia ti nham-se levantado igualmente para a fecilitar. Obrigada articulou ela, sentindo o corao voltar a palpitar normalmente. Muito ob rigada. Terminou, pois, o ensaio geral volveu o general Petrov. Fez uma pausa para a o bservar com curiosidade. Pensa que est preparada? Creio que sim foi a resposta firme. 12 Muito bem. Ele pegou no bon. Vamos ao Kremlin informar o Primeiro-Ministro. Quando saram da Sala do Gabinete, ela seguiu-os e acompanhou-os com o olhar, enqu anto entravam na limusina e abandonavam a falsa Casa Branca, atravessando o porto no muro elevado, aberto por guardas do KGB. Olhando atravs do espao, avistou as d istantes cpulas e agulhas douradas no interior do Kremlin e o perfil de Moscovo.

Mais trs dias, aps cerca de trs duros anos, reflectiu. Por fim, Vera Vavilova sorriu para consigo. Desta vez, um sorriso autntico. Sim, estava preparada. 13 CAPTULO II

NO momento em que saiu do prdio de apartamentos em Georgetown, Guy Parker pressen tiu que no estava nos seus dias. Quando Washington D.C. se apresentava quente e hm ida, no havia em todo o mundo cidade mais sufocante. com efeito, ao entrar no bec o, para se dirigir garagem, j tinha o corpo inundado de transpirao. Havia manchas d e suor das axilas at cintura e a camisa colava-se pele como uma vasta ligadura ad esiva. Depois de abrir a porta do seu novo Ford, despiu o casaco de seersucker l ], aliviou a gravata de malha e instalou-se ao volante. Em seguida, dobrou o ca saco, pousou-o rto banco de trs e colocou o gravador em cima.

Depois de ligar o motor e abandonar o beco, acelerou e seguiu, o mais rapidament e possvel, em direco ao Hotel Madison, onde devia comparecer para almoar, s 13.30. No queria chegar atrasado, porque o seu convidado era uma pessoa muito atarefada e lhe fazia um favor. com efeito, nas duas vezes anteriores que combinara almoar co m George Kilday, este cancelara o encontro no ltimo momento, em virtude de uma re portagem urgente. Uma hora antes, Guy Parker telefonara-lhe para a redaco do .os An geles Times em Washington e obtivera confirmao de que no faltaria. Assim, estava re solvido a ser pontual, por se tratar na verdade de um favor. O outro nada tinha a lucrar com a entrevista, ao passo que ele obteria inegveis benefcios. Constava n a cidade, pelo menos entre os membros do Quarto Estado, que Parker arrecadaria m eio milho de dlares do ( ) 14 adiantamento do editor Primeira Dama pela sua autobiografia (os outros quinhento s mil destinar-se-iam a obras de caridade). Kilday poderia ter todos os motivos para sentir inveja e revelar escasso esprito de cooperao, mas, ao invs, demonstrara que era uma pessoa atenciosa, um veterano que gostava de ver os escritores mais novos triunfar. Parker alcanou o Madison cinco minutos antes da hora estipulada e, pegando no gra vador e casaco, confiou o carro ao porteiro. Uma vez no trio decorado com requint e, o ar condicionado proporcionou-lhe alvio imediato e novas energias. Passou rap idamente diante da Recepo sem se deter e dirigiu-se ao caf despretensioso. Ao trans por a entrada, viu uma empregada acompanhar Kilday a uma mesa e acercou-se com p rontido, acenando cordialmente, gesto que o outro retribuiu. No conhecia bem Kilday, mas falara com ele umas seis vezes nos ltimos dois anos e meio, quando Parker fora um dos redactores dos discursos do Presidente, conquant o se limitassem, a trocar breves impresses sobre poltica. Tecido indiano de linho, com riscas brancas e azuis.

Por conseguinte, conhecia-o pouco, pessoalmente, parte o facto de ser um jornali sta respeitado pelos colegas pela persistncia e rigor com que investigava os tema s das reportagens. Parker ignorava a existncia de um elo entre Kilday e a Primeir a Dama, at ao dia em que a prpria Billie o mencionara, quando conversavam acerca d o perodo aps a formatura dela em Vassar, com uma classificao distinta em jornalismo. Antes da aposentao do pai, trabalhara na agncia publicitria que se ocupava da negoc iao das (invenes do progenitor. Billie obtivera colocao numa firma de relaes pblic ova Iorque e, mais tarde, fora sua representante em Londres durante uma curta te mporada. A seguir, regressara a Los Angeles determinada a escrever um romance, q

ue rasgara quando ia a meio. Pouco depois, conseguiu um lugar no Los Anjeles Times? perguntara Parker. No foi bem assim. Na realidade, tive o meu primeiro emprego numa folha insignific ante de Santa Mnica, por um salrio que nem merece a pena referir. No entanto, o di nheiro no interessava. De facto, no me fazia falta. Em todo o caso, proporcionou-m e acesso a muitos acontecimentos e locais que, de contrrio, no conheceria. Um dia, o editor incumbiu-me de uma reportagem sobre um centro de reabilitao de drogados e, em vez de proceder em obedincia 15 rotina, entrevistando o director, acudiu-me uma ideia inspirada por uma passagem que lera numa biografia de Nellie Bly. A que tentou bater o recorde de Jlio Vern e da volta ao mundo em oitenta dias? Exacto. O Phileas Fogg de Verne f-lo nesse lapso de tempo em fico, enquanto Nellie Bly completou a viagem na realidade em 1889 e 1890. Circundou o mundo em setenta e dois dias. Por outro lado, antes disso, quando iniciava as actividades como r eprter estagiria no World de Nova Iorque, efectuou uma reportagem sobre loucos que tinham sido isolados na Ilha Blackwell e forma como eram tratados. Mas em vez d e recolher elementos pelos meios ortodoxos, disfarou-se com roupas andrajosas, as sumiu uma expresso alucinada e conseguiu que a internasem l. Inteirou-se assim, em primeira mo, das condies miserveis e crueldade dispensadas aos companheiros. Quando regressou liberdade, escreveu dois artigos de primeira pgina sobre a experincia q ue vivera. As revelaes tornaram-na famosa de um dia para o outro. Portanto, voltan do ao nosso assunto, tinham-me encomendado uma tarefa de rotina relativa a um ce ntro de reabilitao de drogados em Santa Mnica, lembrei-me de Nellie Bly e cismei: Po rque no? Conseguiu ser admitida no centro como toxicmana? Consumidora de cocana. E resultou. Mesmo em cheio. Depois, escrevi a rep ortagem na primeira pessoa, do ponto de vista de uma paciente. Bem, no direi qu e foi sensacional (apareceu numa publicao pouco importante ao lado de anncios d e compra e venda de propriedades), mas fez incidir uma certa ateno em mim e alguns elogios. Em particular, d minha famlia. Meu pai adorou-a. Ficou mesmo to impress ionado, que enviou uma cpia a um amigo pertencente administrao do Los Angeles Times. Este tambm a apreciou, alm da particularidade de ter sido escrita pela fi lha de Clarence Lane (meu pai era muito conhecido na altura, pelos seus inv entos), e mostrou-a ao editor, o qual me convocou para uma entrevista e decidiu admitir-me nos quadros do jornal, experincia. Que aconteceu? O meu primeiro trabalho foi um fiasco. Billie Bradford soltara uma r isada. Tinham-me posto na rua passadas quarenta e oito horas, sem a interveno de George Kilday. Era o responsvel do departamento de reportagens e salvou-me a pele . Como? 16 Preferia no aprofundar o assunto. Pergunte-lhe, que no hesitar em o elucida r. Agora, trabalha aqui, em Washington, como chefe da delegao do Los Angel es Times. De qualquer modo, acho conveniente que o procure. H-de fornecer-lhe m uitos elementos acerca da minha incurso pelo jornalismo que j no recordo. Tem, realmente, um dado clnico, no que se refere a reprteres. Fale com ele.

No deixarei de o fazer, Mrs. Bradford. Mas primeiro gostava de ouvir informaes dos seus lbios. Que sucedeu na sua reportagem inaugural? E ela elucidara-o acerca do que conseguira evocar. Isto ocorrera h alguns meses e fora o momento em que Parker se inteirara pela pri meira vez do modesto papel desempenhado por Kilday na vida de Billie Bradford. E m face disso, decidira encontrar-se com ele e, terceira ten^ tativa, achava-se f inalmente sentado na sua frente, no caf do Madison. Parker apressou-se a manifestar gratido pelo esprito de cooperao do jornalista, que esboou um gesto de protesto. A empregada reapareceu para receber instrues e, enquan to Kilday esquadrinhava a ementa e optava por canja de galinha e uma sanduche de queijo e alface em po de centeio, Parker observava-o dissimuladamente. Tinha sobr ancelhas brancas espessas, nariz proeminente, queixo largo com dois pequenos cor tes produzidos ao fazer a barba, numa cabea apoiada num pescoo curto e corpo atarr acado envolto num fato cinzento amarrotado. Depois de encomendar por seu turno, indicou o gravador na mesa de plstico entre a mbos e perguntou: Importa-se? De modo algum. Confesso que nunca utilizo essas geringonas. Acho-as uma perda de tempo. Do muito trabalho na transcrio e a maior parte do material no essencial. M as no me importo absolutamente nada que se sirva de uma. Parker premiu uma tecla e as bobinas da cassette principiaram a girar. H quanto tempo est em Nova Iorque? Fui transferido para c no ano anterior ao ingresso de Billie Bradford na Casa Bra nca. H trs anos e meio, portanto. Mais ou menos. Orgulho-me muito dela. Incutiu uma aparncia nova Casa Branca. eleg ante como Jacqueline Kennedy, inteligente e honesta como Betty Ford e mai s 2 - S. DAMA 17 criativa que ambas, assim como mais ao corrente das questes polticas. Pelo menos, tanto como Rosalyrtn Crter. Tem instintos extraordinrios. Quanto a mim, nunca houv e l uma mulher to atraente. Concordo. lyn prazer trabalhar com ela. Tem-na visto com frequncia, desde q ue se tornou Primeira Dama? No. Tenho pouco em comum com a Ala Leste. Perteno fauna da Ala Oeste. Poltica presi dencial, exclusivamente. Em todo o caso, ela mostrou-se amvel ao ponto de me conv idar para trs ou quatro jantares oficiais. Eu no sabia que voc figurava no seu passado. Um dia, no h muito tempo, ela mencionou -o. Sim? A que propsito? Disse que lhe salvou a pele na sua primeira reportagem no Los Angeles Times.

Falou disso? Sim. Afirmou que lhe devia muito. Outro qualquer teria feito o mesmo. No fundo, como reprter, ne passava de uma prin cipiante que acabava de abandonar a universidade, com um par de trabalhos public itrios no seu activo. Kilday fez uma pausa. Que lhe revelou? Apenas os factos gerais. Pensa que voc pode desenvolv-los. Precisamos de material colorido para o livro. Continue. O primeiro trabalho para o jornal, por exemplo salientou Parker. Era muito impo rtante para ela, e o administrador... ignoro o nome... Dave Nugent. Obrigado. Incumbiu-a de entrevistar uma pessoa de relevo... O Dr. Jonas Salk, da vacina contra a poliomielite. Deslocou-se de La Jolla para pronunciar um discurso em Los Angeles. Exacto. Por conseguinte, ela solicitou a entrevista e obteve-a. Salk mostrou-se cordial e forneceu-lhe material excelente. Billie sentou-se diante da mquina de escrever, comps o artigo e entregou-lho, para que o apresentasse ao administrado r. Ora, voc considerou o texto horrvel, prprio de uma principiante, menosprezando o s pontos mais importantes, etc., e, sem lhe dizer nada, conservou-o em seu poder , pois sabia que se o editor o lesse a despedia imediatamente. Assim, confiou-o a um amigo, um veterano chamado Steve Woodson... 18 Steve Woods corrigiu Kilday. Pois, obrigado. Ele reescreveu o artigo totalmente e devolveu-lho. Voc mostrouo ento ao editor, que gostou e concedeu um lugar permanente a Billie, a qual fico u abismada com o que viu publicado. Foi ter consigo e voc elucidou-a. Explicou qu e a entrevista fora conduzida die uma forma deplorvel e indicou onde tinha errado , acrescentando que a entregara a Woods, para que a alterasse, tornando-se neces srio rectificar os tpicos abordados para ficar aceitvel. Ela demonstrou que podia a prender com rapidez e, a partir de ento, procedeu em conformidade com as regras. Esta a verso da Primeira Dama. Corresponde verdade, substancialmente? Hum...Acabou de comer a sanduche e inclinou a cabea. Julgo que sim, substancialme nte. Colocou a mo diante da boca e utilizou um palito para retirar resduos de com ida entre os dentes. S noto uma incorreco, e deve-se ao facto de eu nunca lh e haver revelado a verdade. No interveio nenhum Steve Woods. Na realidade, nunca existiu, de contrrio eu no lhe mostraria o artigo para que ningum soubesse que el a produzira uma borracheira no seu primeiro trabalho. No queria que o facto cheg asse ao conhecimento das altas esferas do jornal. O que aconteceu foi que o leve i para casa e tratei de reescrever, sem que jamais lhe falasse nisso. Portanto, continua sem saber e voc no se pode servir desse episdio. Revelo-lho apenas a ttulo confidencial. Enquanto terminava o caf, Parker reflectia que tinha na sua frente um homem curio so. J no havia muitas daquelas pessoas do tipo altrusta, mesmo tratando-se da Prime ira Dama como principal personagem envolvida.

Sem dvida assentiu, aps breve silncio. Por conseauinte, depois do eo i sdio sobr e Stalk, ela ingressou nos nuadros do iornal e dedicou-se a entrevistas importan tes durante cerca de trs anos. Certo. E uma das I i timas foi a um senador da Califrnia chamado Andrew Bradford, alt ura em que se iniciou verdadeiramente a sua histria. com certeza. Gostava de recolher elementos sobre outras celebridades que entrevi stou antes disso. No vejo inconveniente. Naquele momento, o empregado da tabacaria do caf aproximou-se da mesa. Queira desculpar. Algum dos senhores Guy Parker? 19 Eu declarou este ltimo, surpreendido. Tem uma chamada da Casa Branca. O telefone est junto da caixa registadora. Intrigado, pousou o guardanapo, murmurou umas palavras de escusa e dirigiu-se ao local indicado. A voz do outro lao da linha era a de Nora Judson: Custou-me localizar-te, at que me lembrei de que almoavas no Madison. com George Kilday. Por causa do livro. Podes abreviar a entrevista? Billie quer falar contigo, o mais depressa possvel. Mas tenho de a procurar dentro de uma hora, para... Isso foi cancelado. O seu calendrio est sobrecarregado. No esqueas que parte pa ra Moscovo, amanh tarde. No tem tempo para trabalhar contigo sobre o livro, hoj e. No entanto, quer falar-te de outra coisa. Se pudesses aparecer j... digamos, d entro de uns quinze minutos... Est bem. you tentar. Mas custou-me tanto apanhar Kilday... Conversem noutra altura. Despacha-te, antes que mude de ideias.

Parker pousou o auscultador com lentido e perguntou-se o que poderia dizer a Geor ge Kilday. Afinal, no necessitou de entrar em explicaes. Quando regressou mesa, o o utro j se encontrava de p e recolhia o mao de cigarros, fsforos e chaveiro. J sei articulou, com uma expresso maliciosa. A Casa Branca. Surgiu um assunto imp ortante. o costume. Lastimo profundamente murmurou Parker, lanando uma olhadela conta e pousando alg umas notas de Banco na mesa. Ainda bem que compreende. Revelou-se muito til. Pod emos terminar a conversa noutra altura? Quando estiver disponvel, telefone. Saram juntos e detiveram-se porta do hotel. A rua assemelhava-se a um forno. No ob stante, Parker decidiu deixar o carro no parque de estacionamento e seguir para a Casa Branca a p, distncia que podia cobrir num quarto de hora. Desejava dispor d

e um intervalo para coordenar as ideias. No momento em que Kilday pediu o carro ao porteiro, voltou a agradecer-lhe e despediram-se. Apesar do calor, Parker movia-se em largas passadas. Do outro lado da rua, dois reprteres que saam do edifcio do Washington Post acenaram-lhe, porm ele seguiu em fr ente, depois de retribuir o gesto. Lobrigou vrias vezes a 20 sua silhueta em movimento reflectida nas montras. O que via a seu respeito nunca deixava de o surpreender. Tinha um aspecto escorreito, seguro de si, o que era enganador, pois, no ntimo, transportava uma mistura de ansiedades e incertezas. Por vezes, admirava-se de se ter tornado escritor, embora fosse bom na matria, se m margem para dvidas. As pessoas costumavam dizer-lhe que tinha ar de homem de le tras, conquanto no entendesse o que isso significava. Podia considerar-se alto, c om perto de um metro e oitenta, magro, desempenado, sem um grama de adiposidades suprfluas. Usava os cabelos pretos espessos separados por uma risca lateral, os olhos castanhos pareciam encovados em virtude dos malares salientes, o nariz tin ha configurao levemente romana, os lbios eram sensuais (na opinio das mulheres) e o queixo voluntarioso. Nunca houvera um escritor na famlia. O pai era professor de cincias polticas na Uni versidade de Wisconsin e a me psicloga. Parker frequentara a Universidade de Noroe ste e envolvera-se na histria americana, animado da vaga noo de um dia se dedicar a o ensino. A sua principal distraco consistia em ler romances de suspense e policia is, o que lhe acentuara o desejo de levar uma vida mais activa e excitante. Nos primeiros tempos da guerra do Vietname, tinham-lhe prometido uma oportunidade de ingressar nos Servios Secretos do exrcito, se se alistasse. Conquanto considerass e a interveno americana no conflito imoral, ansiava por um ensejo para pr em prtica as suas fantasias. Por conseguinte, alistou-se, frequentou a escola de treino de oficiais e conquistou um lugar num gabinete dos Servios Secretos do Pentgono. Dur ante algum tempo, o trabalho revelou-se intelectualmente estimulante, mas acabou por se tornar um aborrecimento sedentrio. Ao mesmo tempo, alguma informao sobre a guerra a que tinha acesso contribua para agravar o seu sentido de decncia. O que s e passava no Vietname era revoltante, e ele principiava a sentir-se indignado. Aguardou com ansiedade o momento em que pde abandonar as fileiras, aps o que quis colocar-se a uma distncia confortvel dos autmatos militares e do que faziam a milha res de pessoas da raa amarela situadas a meio mundo dos Estados Unidos. com as mo destas economias que amealhara, Parker visitou a Europa, para estar s, reflectir, encontrar diverso. Era a sua primeira viagem ao estrangeiro e expe21 rimentou certo acanhamento perante as cidades e vistas mais populares: Londres, Paris e Roma. Por fim, apercebeu-se de que eram populares porque se localizavam entre os lugares mais interessantes da Europa e sentiu-se mais reconfortado por permanecer num ambiente vulgar. Quando regressou aos Estados Unidos, a guerra do Vietname agravara-se e o movime nto de protesto alcanara o auge. Despertou nele uma sensao de activista h muito olvi dada e, automaticamente, dirigiu-se a -So Francisco e ingressou numa organizao pert encente ao movimento para a paz. Como carecia de escritores, principiou a escrev er para ela, na sua maioria cartazes e panfletos condenando o governo americano. No final da guerra, encontrava-se em Chicago e necessitado de um emprego. Uma agn cia de investigaes importante publicara um anncio num jornal daquela cidade para co ntratar agentes jovens. Parker candidatou-se e, como os seus antecedentes milita res tinham um aspecto prometedor no papel, foi contratado, o que o fez sentir-se um Dashiell Hammett, na fase em que trabalhara para os Pinkerton. Na realidade,

embora necessitasse de seguir pessoas, entrar ilegalmente em domiclios e instala r dispositivos de escuta electrnicos, a maior parte do trabalho cingia-se a obteno de provas para divrcios, localizao de adolescentes fugidos de casa e investigao de de sfalques de pouca monta. Para que a situao assumisse um aspecto algo mais romntico, Parker comeou a escrever sobre o assunto, produzindo trs artigos, que conseguiu v ender. Ao inteirar-se da existncia de uma vaga na delegao de Nova Iorque da Associated Pre ss, apressou-se a elaborar um resumo do seu currculo e enviou-o juntamente com fo tocpias dos artigos. Transcorrida uma semana, era convocado para uma entrevista e , aps meia hora de conversa com um funcionrio superior da A. P., assinava um contr ato e sequia para Washington D. C., a fim de escrever pequenas reportaaens. No e ntanto, sentiu-se to fascinado pelo que o rodeava, que o facto se reflectiu nos s eus trabalhos e em breve adquiria certa notoriedade. Um dia, recebeu um telefonema interurbano de um homem chamado Wayne Gibbs, o qua l lera vrios dos seus artigos e ficara favoravelmente impressionado. Esclareceu q ue era associado do senador Andrew Bradford, que acabava de vencer a nomeao do Par tido Democrtico para concorrer Presidncia dos Estados Unidos. Gibbs queria apresen tar-lhe 22 uma proposta. Podia Parker deslocar-se a Los Angeles, durante o fim-de-semana, c om todas as despesas pagas? Sem dvida que podia, e f-lo. Na verdade, a proposta er a tentadora. Os partidrios de Bradford pretendiam que fosse escrito e publicado u m livro sobre o seu candidato uma biografia empolgante, realista, de leitura fci l para todos os sectores. Uma biografia de campanha destinada a enaltecer a sua imagem. J dispunham de um editor e agora necessitavam de um escritor capaz de pro duzir o livro com rapidez. A compensao material seria generosa. Parker considerou a quantia envolvida atraente, mas vislumbrava outra coisa aind a mais estimulante. Tratava-se de um trabalho de envergadura. At ento, ele conhece ra vrias convulses na sua atitude para com a ptria, para com a democracia americana . No exrcito, depois de se conformar por uma temporada, sentira-se revoltado com o que vira e regressara vida civil convertido em dissidente, enojado com a poltic a e corrupo do seu governo, empenhado em o derrubar. Mais tarde, na A. P., com a p ossibilidade de o observar de mais perto e objectivamente e tendo presente no es prito o ambiente poltico doentio que se lhe deparara na Europa, chegara concluso de que, apesar de mau, o sistema democrtico dos Estados Unidos continuava a ser o m elhor concebido pelos homens em qualquer parte. A concluso no era de natureza juve nil, nem resultante de uma viso atravs de filtros vermelhos, brancos e azuis, mas pragmtica, de uma mente adulta. Se as pessoas tinham de viver juntas numa socieda de, aquele sistema era o mais aceitvel de todos. O bice consistia em que o gigante nutrido e indolente apresentava muitos pontos vulnerveis e nenhum estranho podia fazer coisa alguma para o aperfeioar, excepto atravs da votao, o que, em si, oferec ia poucas alternativas. Porm ali, em Los Angeles, deparara-se-the uma oportunidad e rara para deixar de ser um estranho impotente e aproximar-se mais do ncleo, do mecanismo fundamental. Assim, sem perder tempo a reflectir duas vezes, Parker abandonou a Associated Pr ess e tornou-se escritor poltico a tempo inteiro. Durante a preparao do livro, contactara com Andrew Bradford trs vezes uma para jan tar com a esposa deste e as restantes em entrevistas destinadas a recolha de mat erial. A obra em si compunha-se de uma reunio de factos notveis do visado. Parker simpatizou imediatamente com ele, um homem mais ou menos da sua estatura, embora um pouco 23

mais forte e elegante. Tinha quarenta e oito anos, de traos fisionmicos esculpidos com delicadeza e expresso grave, sincera e atenta. Uma madeixa de cabelos grisal hos, culos de aros de tartaruga e torn de voz incisivo acentuavam o aspecto geral de autoridade. Possua um crebro desprovido de tendncia para os*lugares-comuns e es teretipos, de raciocnio rpido, original, muito superior ao que se poderia esperar d e um poltico.

Parker concluiu o livro dentro do prazo estipulado e vendeu-se bem nos comcios do partido e banquetes, enquanto a edio de bolso excedia a circulao prevista entre os independentes curiosos. Entretanto, a sua posio elevara-se substancialmente. J no er a um membro obscuro do partido. Desfrutava de certa notoriedade. Wayne Gibbs con servou-o ligado comisso eleitoral, a fim de colaborar na preparao das declaraes Im nsa. As eleies surgiram e passaram. Aps um comeo incerto, os locais de sufrgio mais import antes proporcionaram a Bradford uma vantagem de seis por cento sobre o oponente Republicano, acabando por vencer por sete por cento. Como Presidente eleito e an tes da tomada de posse, comeou a escolher o seu pessoal permanente, no se esquecen do de Guy Parker e do livro. Assim, chamou-o de So Francisco e, transcorridos doi s meses, instalava-o na Ala Oeste da Casa Branca, como um dos seus escritores de discursos. Isto passara-se dois anos e meio antes, e Parker sentia-se satisfeito com o carg o. Encontrava-se no fulcro da aco, um homem invisvel atrs dos espritos-motores, mas e stava presente. De sbito, de um dia para o outro, deixou de estar. Uns prestigios os editores de livros de Nova Iorque, que tambm eram membros regulares do Partido , sugeriram ao Presidente que uma autobiografia da esposa encontraria larga audin cia e contribuiria para enaltecer a imagem d ele, uma vez que se aproximava o ano da reeleio. Billie Bradford revelava-se uma Primeira Dama simptica e encantadora. c om uma ponta de relutncia e embarao tinha apenas trinta e seis anos , concordou c om a ideia da autobiografia e imps uma condio: Guy Parker ajud-la-ia na medida do po ssvel. Ao princpio, ele resistira, pois encarava a ideia como uma despromoo. Deixar de escrever discursos para o Presidente e passar a frequentar uma espcie de confe ssionrio frvolo, onde porventura predominavam os mexericos, afigurava-se-lhe mais ou menos como ir de cavalo para burro. 24 O que o convenceu de que se tratava de uma boa ideia foi o meio milho de dlares do adiantamento que lhe pertenceria... e a prpria Billie Bradfod. No tardou a reconh ecer que nada havia de frvolo nela. Era uma mulher ponderada, porventura mais esc larecida que o marido, comunicativa, inteiramente merecedora da admirao e respeito que Parker se apressou a consagrar-lhe. Por fim, transferiu-se da Ala Oeste par a a Leste com um mnimo de resistncia. E havia um atractivo suplementar. Destinaram-lhe um gabinete junto da suite de t rabalho de Nora Judson, secretria de Imprensa da Primeira Dama, que tambm intervin ha na sua vida social e aparies em pblico. Conseguir desempenhar tantas funes e de fo rma irrepreensvel representava uma medida de energia e dons da jovem. Parker atri bua-lhe uns vinte e nove anos e gostaria de a encarar como um objecto sexual. com efeito, dos cabelos negros brilhantes, olhos verdes, nariz ligeiramente arrebit ado e lbios generosos at aos seios bem torneados e pernas esbeltas, constitua um re galo para qualquer olhar masculino. No entanto, o intelecto era impressionante. Uma pessoa raramente conseguia concluir uma frase na sua presena antes que ela co mpletasse a tarefa. Executava dois trabalhos simultaneamente e com perfeio. Podia deslocar-se de uma informao Imprensa para uma festa de caridade e um jantar oficia l sem o mnimo sinal de cansao ou protesto. O problema consistira no seu alheamento . Estava sempre ocupada, ou fazia por estar, e parecia preferir o recolhimento n os momentos livres. Parker sugerira uma bebida ou jantar juntos, porm ela no denun ciara interesse em aceitar. Em cinco meses, ele no conseguira atravessar a parede

que separava os seus gabinetes e pessoas. Nora mostrava-se sempre correcta, cor dial, mas distante. Era uma situao frustrada, todavia a sua existncia e proximidade fsica constituam um atractivo suplementar. Parker tambm no se mantivera inactivo, durante aqueles meses. A reunio de material destinado elaborada autobiografia da Primeira Dama representava uma ocupao de dez horas dirias. O incio da tarefa traduzira-se por compilar texto de interesse human o. El 6 localizara e lera tudo o que fora publicado sobre Billie Bradford, imergin do em montanhas de recortes de jornais e revistas e enchendo pginas do bloco-nota s. A seguir, passara a viajar no exterior de Washington, para entrevistar famili ares, amigos, antigos professores e coleqas dela. Chegara mesmo a deslocar-se de avio Califrnia, a fim de passar dois dias na companhia 25 do pai, Clarence Lane, a irm, Kit, o cunhado, Norris Weinstein, e um sobrinho cha mado Richie. Por fim, ultimamente, com centenas de perguntas para fazer, entrara, por assim d izer, na polpa do livro. Principiara a entrevistar a prpria Billie Bradford, a qu al estabelecera uma rotina diria: umhora, em regra tarde, para responder a pergunt as diante do gravador. Parker encontrara-a divertida, profissional e concisa nas informaes fornecidas, o que quase o levara a esquecer que se tratava de trabalho e no de um passatempo. E agora, naquela tarde sufocante do final de Agosto, dirigia-se para mais uma se sso... mas no, nesse dia era diferente. Acabava de se recordar de que a Primeira D ama a cancelara. Tinha muito que fazer. O facto intrigava-o, pois era a segunda vez que acontecia desde o incio dos trabalhos. No obstante, Nora deixara bem claro que Billie Bradford lhe queria falar com urgncia, o que o enchia de curiosidade. Emergiu do Parque Lafayette, cruzou a Avenida Pensilvnia, aproximou-se da casa da guarda e abriu a carteira para exibir o carto de identificao da Casa Branca. Em se guida, alcanou a escadaria principal com a passadeira vermelha, inclinou ligeiram ente a cabea para a fotografia de Herbert Hoover no patamar, continuou a transpor os degraus diante das imagens de Woodrow Wilson e Franklin D. Roosevelt e, no t opo, foi saudado por Nora Judson. Consegui chegar num quarto de hora? perguntou Parker, ofegante. Vim o mais dep ressa possvel. Sabia que ansiavas por me ver. Estava preocupadssima replicou ela, sem pestanejar. Receava que tivesses si do esmagado por um camio... ou pelo teu enorme ego. Qual ego? Encolhe-se sempre na presena da minha dama. Havemos de falar disso noutra altura. E se combinssemos j o dia e hora? No proferiu com firmeza, principiando a preced-lo em direco Sala Oval Amarela. Na verdade, chegaste a tempo. A conferncia de Imprensa terminou h dez minutos. Os repr teres j se retiraram e os tcnicos da televiso esto a recolher o material. Ela no podia mesmo manter a nossa sesso? Tem uma agenda muito sobrecarregada, uma vez que parte para Moscovo amanh tarde. Para cmulo, Ladbury chegou de Londres (era esperado ontem) e insistiu numa 26

ltima prova antes da Cimeira em Inglaterra, para a semana. Portanto, fui obrigada a alterar o calendrio profundamente. Ela ainda precisa de se ocupar do artigo pa ra a House Beautiful. No podamos voltar a adi-lo. Tem de acompanhar o novo embaixad or francs na visita Galeria Nacional. Depois, Fred Willis insistiu em lhe falar p or causa de certas formalidades protocolares em Moscovo. Alm de tudo isto, h a bag agem. Ela no quer que Sarah trate do assunto sozinha. Que pretende de mim? No fao a menor ideia. Quis estar cinco minutos contigo a seguir conferncia de Impre nsa e antes de receber Ladbury. Chegmos. Alcanaram a entrada da Sala Oval Amarela, mas tiveram de se desviar para dar pass agem a trs componentes d-a equipa da TV, com o respectivo equipamento. Em seguida , Nora transps a porta e Parker imitou-a. A sala era ocupada apenas por Billie Bradford, de costas para eles, os cabelos l ouros cados sobre os ombros, que estendeu a mo para o brao do sof e se afundou nele. Depois, desembaraou-se dos sapatos sacudindo os ps e avistou os recm-chegados. No sabia onde estava, Nora. Ol, Guy. Pousou a mo no sof a seu lado. Venha para aqui . Boa tarde, Mrs. Bradford.. comeou Parker, obedecendo. Por favor, Guy interrompeu ela, franzindo os lbios. Quantas vezes tenho de lhe p edir que no me trate por Mrs. Bradford? Vemo-nos todos os dias em condies de intimi dade, dispo-me praticamente na sua frente, permito-lhe o acesso a todos os esque letos do meu armrio e insiste em se me dirigir com formalidade. Vamos pr cobro a i sso imediatamente, sobretudo em virtude do que tenho para lhe dizer. A oartir de aqora, acabou-se a Mrs. Bradford e surae Billie a ttulo permanente. A Primeira Dama ofereceu a face. Selemos o acordo. Entendido, Billie murmurou ele, beijando-a com visvel embarao. Como correu a coisa, Nora? Foi uma conferncia de Imprensa satisfatria? Foi maravilhosa, sincera e aberta, sem atitudes dbias. Eles adnraram-na. Oxal one sim. No fntpresse de Andrew. Talvez devesse convoc-los com maior frequncia . Julgo que sim. 27 Lamento a suspenso do excitante episdio de hoje da vida e aventuras da Primeira Da ma. Billie concentrou-se de novo em Parker. Onde deixmos a nossa herona? Amarrada via frrea? No, Pearl Wjjite replicou ele, com um sorriso. No final da sesso de ontem, encont rava-se no terceiro ano da universidade e preparava-se para partir em dig resso literria Inglaterra, patrocinada por uma bolsa de estudo. Tem razo. A expresso dela toldou-se. Foi a viagem em que conheci Janet Farleigh. Deve recordar-se de encontrar o nome nas suas pesquisas. Sem dvida. A autora s, segundo o que li. de histrias para crianas. uma das suas melhores amiga

Era articulou em inflexo de amargura. Morreu, a noite passada. Cancro. Nunca su

speitei de nada. O embaixador britnico mandou informar-me pessoalmente, esta manh. Era uma das poucas pessoas ao corrente da nossa amizade. Confesso que fiquei abalada. natural assentiu Parker. Conheci Janet Farleigh nessa viagem e fiquei em sua casa, em Londres. Apesar de dez anos mais velha que eu, ramos amigas ntimas. No a via desde longa data. pragmtic a da Casa Branca intromete-se sempre na vida privada de cada um. Esperava enco ntrar-me com ela, na prxima semana, mas agora... Enfim, visitarei o marido e f ilho. Custa-me lembrar-lho, Billie interps gnificativamente, mas o tempo urge. Nora, indicando o relgio de pulso si

Muito bem. A Primeira Dama regressou realidade. com a azfama constante, at agora no tinha disposto de um momento para meditar. Sorriu a Parker. De que falvamos? Ah, do cancelamento da sesso de hoje. Mas you compens-lo, e esse o motivo por que o mandei chamar. Ele aguardou com serenidade, enquanto Billie fazia uma breve pausa.

Amanh tarde, seguimos no Fora Area Um em direco a Moscovo. Pode ser uma viagem longa e montona. Disponho de duas possibilidades: reler um romance de Tols toi ou falar de mim. Durante as oito horas do percurso, posso optar entre Ana Ka renina e Billie Bradford. Aps certa ponderao, ganhei eu. Pelo caminho, quero conver sar a meu respeito consigo. Por outras palavras, convido-o a acompanhar-me a Mos covo a bordo do Fora Area Um. Podemos trocar impresses ida e volta. Conhece a Rssia 28 No, mas... Parker interrompeu-se, abismado. Embora lhe agradea profundament e, um convite inesperado, repentino... quero dizer que precisava de me preparar, tratar do passaporte... Deixe-se de histrias, homem! Conheo os seus antecedentes (Servios Secretos no Vietn ame, trabalhos de investigao na vida civil, etc.), pelo que deve estar habituado s decises repentinas. Quanto ao passaporte diplomtico, ns tratamos disso. Faa as malas e partiremos. Garanto-lhe que ter com que se ocupar durante toda a viagem. Quand o eu no lhe fizer companhia, Nora encarrega-se de o entreter. Que diz? uma ideia excelente, Mrs... Billie. Parker lanou uma mirada furtiva a Nora. you reunir imediatamente os meus tarecos. Nora fornece-lhe os pormenores sobre a hora da partida e coisas do gnero. A Prim eira Dama levantou-se. At amanh. Nesse momento, bateram porta e Nora apressou-se a abrir. Acto contnuo, um homem d e expresso grave e respeitosa avanou um passo e anunciou: Mr. Ladbury e Miss Quarles acabam de chegar. Parker encontrava-se ao lado de Nor a, quando os dois ingleses entraram, cada um com diversas caixas de roupas. Saudando a rapariga qu ase com indiferena e ignorando Parker, Ladbury precipitou-se para a Primeira Dama , com Rowena Charles no encalo. O costureiro parecia um Aubrey Beardsley ressusci tado, com franja cor de palha, nariz aquilino, faces plidas e corpo elegante e fl exvel, e dirigiu-se a Billie em voz aguda: Trago numerosas coisas bonitas para si, minha querida!

Atrs dele, a ajudanta, de corpo rolio e pesado, vestia um conjunto de saia e casac o de tweed (com aquele calor!) Porque recorre a um costureiro ingls? quis saber Parker, enquanto descia a escad a com Nora. Conheceu-o e gostou do seu trabalho antes de vir para a Casa Branca. No entanto, quando se tornou Primeira Dama, era patritico comprar americano e optou por algu ns especialistas nova-iorquinos. Voltou a utilizar os prstimos de Ladbury em obed incia a uma ideia de Fred Wilis, convencido de que os ingleses apreciaro o gesto, nas proximidades da visita a Londres. Os costureiros de Manhattan insurgiram-se, naturalmente, mas Billie no lhes deu ouvidos. 29 Detiveram-se no trio e ela prometeu:Ters o horrio, passaporte e o resto nas mos hora do jantar. Obrigado. Deves estar contente com a viagem. um gesto amvel da parte deft. Como vai do rmir pouco, podem conversar durante a maior parte do caminho. E contigo. Comigo? O ar reservado de Nora no se atenuou. Estarei ocupada com Tolstoi. Que tens contra mim? perguntou Parker, segurando-lhe o brao. Os olhos dela exibiram uma expresso glacial. Apenas o facto de seres do mesmo sexo que o meu ex-marido. Ex-marido? Confesso que no sabia. Ficas sabendo. Sofreste queimaduras graves? Do terceiro grau foi a resposta formal. Faltavam cinoo minutos para a meia-noite, em Moscovo. A curta distncia do imponente Kremlin, no nmero dois da Praa Dzerzhinsky, erguia-se um conjunto de construes de pedra antigas e modernas conhecido na Unio Sovitica por Centro, na realidade quartel-general do Comit de Segurana do Estado ou, mais simp lesmente, K.G.B. No terceiro andar, atrs da ampla secretria do gabinete principal de uma vasta suite, sentava-se o chefe dos sete directores da organizao, general I van Petrov, que contemplava o espao exposto pela janela gradeada sobranceira ao pt io debilmente iluminado. Rodeavam-no os ornamentos prprios do comando. As paredes eram forradas de mogno e , numa delas, via-se a fotografia emoldurada de V. I. Lnine. Em baixo, sofs requin tados e poltronas estofadas, com uma carpeta oriental entre eles, pois tratava-s e de um dos poucos gabinetes com tapearias. Ocupavam o lado direito da secretria s eis telefones: um ligado directamente ao Secretrio-Geral do Partido Comunista e P rimeiro-Ministro, Dmitri Kirechenko e os outros a membros do Politburo, Ministro da Defesa, seis assistentes de Petrov no mesmo piso e (atravs de sistemas de alt a frequncia) aos escritrios do K.G.B. em embaixadas soviticas dispersas pelo mundo.

Apesar de se aproximar uma data que se tornaria glo30 riosa, ele sentia a ateno absorvida pelo pedao de papel que tinha na mo. Chegara poucos minutos antes e tratava-se de uma mensagem codificada proveniente de agentes em Washington. No parecia revestir-se de importncia especial, porm naqu ele dia momentoso tudo o que era inesperado merecia-Ihe particular interesse. Se gundo o texto descodificado, fora acrescentado um novo nome lista de acompanhant es da Primeira Dama dos Estados Unidos que chegava no dia seguinte a Moscovo. Petrov pousou o papel na secretria e passou os dedos ossudos pelas faces por esca nhoar. Podia entregar o assunto a um dos assistentes, quando se apresentassem ao servio, s nove da manh, ou satisfazer a curiosidade imediatamente. Por fim, levant ou-se, empertigado, e dirigiu-se ao ficheiro situado ao canto do gabinete. Procu rou na letra P e o nmero de referncia no carto com o nome PARKER GUY. A seguir, tel efonou ao centro de computadores na cave e, transcorridos dez minutos, surgia um mensageiro com uma pasta de cartolina. Petrov aguardou que o homem se retirasse, voltou a afundar-se na cadeira rotativ a estofada e consultou o processo. Quem era Parker? Ah, ali estava tudo pormenor izado... Servios Secretos do Pentgono. Detective particular. Bigrafo poltico. Escrit or de discursos presidenciais. Actualmente, colaborador de Mrs. Bradford na sua autobiografia. Havia mais, mas aquilo bastava para Petrov. Qual o motivo da sbita incorporao de Parker na comitiva que acompanhava a Primeira Dama a Moscovo? Talvez a explicao fosse bvia: proporcionar companhia Primeira Dama. Continuar a trabalhar com ela durante a viagem. Ou, mais provavelmente, actuar como aaente da C.I.A. ao longo dos trs dias de permanncia na capital sovitica. Destacou uma folha de paoel timbrado de um mao e traou alaumas palavras destinadas ao coronel Zhuk, em que mencionava o novo componente da comitiva americana e or denava oue providenciasse para que o K.G.B. no o perdesse de vista. Em seauida, recordou a si prprio, mais uma vez. que narfa devia ser descurado, na auelas derradeiras horas. No se podia correr o menor risco. No existia a mnima marg em para erros, por insionificantes aue fossem. Peaou num charuto cubano e volveu os olhos para o relgio em cima da secretria. Pas sava da meia-noite. Moscovo 31 dormia. Ele gostava de pensar que nunca dormia. Nas vinte e quatro horas do dia, aquele perodo desfrutava da sua predileco. L fora, as ruas achavam-se silenciosas. C dentro, imperava tranquilidade absoluta, no Centro. excepo do pessoal nas salas d e comunicaes e descodificao e alguns gabinetes*ocupados pelo turno da noite, Petrov podia considerar-se s no edifcio. Era o momento apropriado para reflectir. Poucos funcionrios superiores dispunham de semelhante oportunidade, o que resultava depl orvel. Sem dvida que se lhe deparava o ensejo em prejuzo do sono, no fundo um preo i rrisrio. O sono era o inimigo da vida, como h muito decidira, um desperdcio na exis tncia de uma pessoa, uma rendio, uma indesejada viso preliminar da morte. Haveria mu ito tempo, demasiado, para a morte e sono.

O seu esprito recapitulou o excitante dia acabado de terminar. O apogeu das ltimas horas, no recinto isolado de Potemkin, o ensaio final de Vera Vavilova excedera as previses mais optimistas. Ela no se limitara a ser perfeita, o que implicaria imitao. Fora alo mais, de importncia extraordinria. Actuara como a Primeira Dama amer icana, a personificao e encarnao de Billie Bradford, um feito notvel, quase metafsico na sua concretizao.

Petrov estava, todavia, ciente de que ela era o produto de homens, de esforo cons ciente, de trabalho aturado, de gnio criador. Reconhecia que o seu assistente pes soal, Alex Razin, merecia um pequeno quinho do crdito. A sua aco aturada tornara o p rojecto possvel. No entanto, no passara de um elo na longa corrente de gnio. O fulc ro de tudo residira na concepo, a cargo de Ivan Petrov, exclusivamente. Sem o seu gnio, no haveria Segunda Dama. Se a operao resultasse e ele estava convencido de qu e tal sucederia , constituiria a aco de espionagem mais arrojada e magnfica da histr ia mundial. Infelizmente, a Humanidade nunca se inteiraria. O projecto teria de se manter, para sempre, o acontecimento militar e poltico mais secreto de todos o s tempos. Assemelhava-se ao crime perfeito. Se era descoberto, deixava de ser pe rfeito. Se permanecia ignorado, equivalia a no ter acontecido. O plano em que Ver a Vavilova participava apresentava o mesmo paradoxo. Em todo o caso, era uma realidade conhecida de um crculo privilegiado. Os interve nientes estavam ao corrente. Acima de todos os outros, o primeiro-ministro e vrio s membros do Politburo achavam-se inteirados de tudo. Petrov orgulhava-se de ter conseguido convencer o primeiro-ministro 32 durante quase trs anos, conduzindo-o do interesse e hesitao f e entusiasmo prudente. Naquela tarde, ao ser informado do resultado do ensaio final, deixara transpare cer esse entusiasmo prudente. Dentro de trs dias, teria de tomar a fatdica deciso: descurar a prudncia e actuar sem reservas ou cancelar o projecto. Petrov recusava -se a admitir que o primeiro-ministro optasse pela segunda alternativa, depois d e conhecer os progressos registados e o xito histrico que resultaria.

Uma vez iniciado o projecto, no haveria retrocesso possvel. Depois de posto em prti ca, o triunfo apresentar-se-ia inevitvel. S ento, embora no maior sigilo, Ivan Petr ov obteria a compensao. A juntar Ordem de Lnine, seria coroado Heri da Unio Sovitic or um feito fictcio qualquer. A sua posio ascenderia no Politburo. Seria reconhecid o um gnio pelos superiores, iguais, esposa e filhos. Que mais podia um homem dese jar na Terra? Chupando o charuto, satisfeito e tranquilo, ao mesmo tempo que cismava nas conse quncias, recapitulou e reviveu o plano, o seu papel nele, desde a concepo. A fim de no parecer auto-indulgente, simulou que o revia para se certificar de que no apre sentava o mnimo ponto dbil, vulnervel, nem fora descurado qualquer obstculo, ainda q ue insignificante. com este motivo srio imposto, pde permitir-se o prazer de feste jar, uma vez mais, o seu gnio criativo. Transportou-se para o passado sem dificul dade, para a noite memorvel em que a ideia lhe acudira. Trs anos antes. O passado convertera-se no presente. O general Ivan Petrov e a sua comitiva efectuavam uma digresso por algumas das ci dades mais importantes da U.R.SS. Ele procurava aperfeioar e incutir maior eficinc ia aco do K.G.B. em cada uma delas. Encontrava-se em Kiev, abaixo de Moscovo no ri o Dneizer, a maior e mais antiga metrpole russa. Aps um dia extenuante, ao anoitec er sentia-se mentalizado para saborear vodka em companhia de uma mulher. Ao invs, inteirou-se com desalento de que o chefe local da organizao tomara as disposies nec essrias para que Petrov e a comitiva assistissem a um espectculo e reservara-lhes lugares no Teatro Ukrainka, onde os actores actuavam em russo e no em ucraniano e se representava As Trs Irms, de Anton Tchekhov. Ora, o general detestava o teatro legtimo em geral e as peas de Tchekhov em particular. Considerava-as incrveis, fora das e fastidiosas. No 3 - S. DAMA 33 entanto, no podia desapontar o anfitrio, um veterano do K.G.B. que ainda exercia c

erto peso. Por conseguinte, embora com relutncia, compareceu. Quando a limusina rolava pela Rua Lnine em direco ao cruzamento da Pushkin, Petrov avistou com desagrado a fachada cinzenta flo Teatro Lesya Ukrainka. Depois de se apear, imitado pela comitiva, atravessou a artria pavimentada com paraleleppedos e encaminhou-se para uma das trs portas de entrada. Quando se preparava para a tr anspor, sentiu a ateno atrada por uma pequena multido reunida junto de um expositor de vidro sua esquerda, atrs das entradas. Dominado por certa curiosidade, separou -se da comitiva e, acompanhado por um guarda-costas, acercou-se do grupo para av eriguar o que ocorria. Abrindo caminho com o cotovelo, acabou por descortinar o alvo do interesse dos espectadores: uma jovem, extremamente atraente, de aspecto nrdico, com cabelos louros-plidos cortados curtos, sorridente, que assinava autgra fos apressadamente, enquanto tentava prosseguir o seu caminho. O facto poder-seia considerar vulgar, sem determinado pormenor. O rosto da mulher exibia traos fa miliares. Ao princpio, Petrov convenceu-se de que se tratava de uma americana mui to conhecida que visitava Kiev em digresso pela Rssia. Intrigava-o a circunstncia d e lhe parecer familiar e ignorar a sua identidade. No se recordava de ver um proc esso acerca dela. No obstante, devia ser uma estrangeira de certa importncia, porq uanto assinava autgrafos e tentava esquivar-se s pessoas que a tinham reconhecido. No momento imediato, o general reunia-se comitiva e em breve esqueceu o incident e. Em seguida, aps algumas bebidas no bar, foi instalar-se na confortvel poltrona das primeiras filas e preparou-se para passar pelas brasas.

Todavia, ainda no adormecera quando ela surgiu no palco. Interpretava a irm de And rey Prozorov, o jogador, Olga Prozorova, a mais nova de trs, aquela que desejava regressar a Moscovo. Petrov endireitou-se no assento e prestou ateno. Apesar da ca racterizao, no lhe restava a mnima dvida de que se tratava da jovem loura que vira e trada e supusera uma turista americana. Afinal, era bvio que tinha na sua frente uma actriz russa. Consultou o programa, para determinar o nome de quem assumira a pele de Olga Pro zorova, e depararam-se-lhe quatro de outras tantas actrizes que haviam interpret ado o papel em diferentes noites. Petrov compreendeu: era uma companhia 34 possuidora de um vasto repertrio. De sbito, notou que um dos quatro nomes fora lev emente sublinhado pelo arrumador. Semicerrou as plpebras, para enxergar melhor na penumbra, e tomou conhecimento da identidade da loura: Vera Vavilova. Ergueu os olhos para a localizar no palco, estudou-lhe a fisionomia e descobriu o motivo por que lhe parecera familiar. Julgara-a americana, porque lhe lembrava uma mulher dos Estados Unidos cujo rosto vira em muitas revistas e jornais prov enintes daquele pas. O general acompanhara as eleies presidenciais, e o candidato D emocrata, senador Andrew Bradford, tinha uma esposa encantadora Millie, Tillie, Billie ou algo do gnero, alvo de atenes especiais por parte da frvola Imprensa amer icana. Continuando a observar a actriz, reconheceu que, parte o corte de cabelo, quase se podia considerar ssia da esposa do candidato a Presidente dos Estados Unidos. Pestanejou, impressionado. Nunca vira uma parecena to flagrante, embora tivesse li do recentemente que esses casos no eram raros. Billie recordava-se agora do nome com clareza Billie Bradford e Vera Vavilova passariam sem dificuldade por gmeas idnticas. Por razes de momento inexplicveis, Petrov conservou-se atento durante toda a repre sentao da pea de Tchekhov. E, obedecendo a um impulso no menos estranho, no final do

espectculo, dirigiu-se aos bastidores, para felicitar Vera Vavilova. Ao inteirar -se das suas intenes, o director do teatro acompanhou-o e ao guarda-costas ao cama rim da jovem actriz.

Havia vrios membros femininos da companhia, em trajos mais ou menos resumidos, qu ando os trs homens entraram. Contudo, Petrov ignorou as outras e acercou-se direc tamente de Vera Vavilova, que se sentava diante do espelho, entretida a remover a maquilhagem. O director, em voz trmula de emoo, procedeu s apresentaes e ela levant u-se com lentido, para encarar o general calmamente e estender-lhe a mo. Parabns proferiu ele simplesmente, vendo confirmada a sua impresso agora que se e ncontrava perto. Apreciei muito a sua interpretao. Obrigada. Vera Vavilova inclinou a cabea numa atitude de modstia. Sinto-me pr ofundamente lisonjeada. Gostava que me revelasse uma coisa volveu Petrov. 35 sem parar de a fitar oom admirao. Alguma vez esteve nos Estados Unidos? Nos Estados Unidos? No. Tem l algum da famlia? Uma irm, talvez? No. A actriz exibiu um sorriso cativante. Descendo de ucraniarlbs provincia nos. Meus pais vivem em Borvari, uma povoao a vinte quilmetros de Kiev. Nunc a estiveram em Moscovo e muito menos na Amrica. parte minha av, sou a nica pessoa d a famlia que viajou um pouco. Mas sempre no interior da Unio Sovitica. Recebi o meu treino em Moscovo. Interessante. Fala ingls? At ento, tinham-se exprimido em russo, e ela replicou em ingls irrepreensvel:

Sim, general. Falo e escrevo ingls e francs. Por sinal, at o fao com sotaque america no. Estudei e falei o idioma ingls durante quatro anos na Escola de T eatro Shchepkin de Moscovo. Tive mais de mil horas dessa disciplina. Os instruto res consideravam-me uma aluna de assimilao rpida e propenso extraordinria para a mmic . O meu melhor instrutor cresceu nos Estados Unidos. Compreende o que digo? Muito bem. Petrov dominava o ingls com dificuldade, sobretudo quando necessitava de o falar, embora o entendesse de modo satisfatrio. Reconhecia que o sotaque dela era perfe ito e, ao mesmo tempo, no conseguia definir porque se sentia to satisfeito. Duas horas depois, durante o voo de regresso a Moscovo, as pessoas de Vara Vavil ova e Billie Bradford fundiram-se-lhe no esprito e, no momento em que apertava o cinto de segurana para a aterragem, elaborara o arrojado projecto. Aps ter sido depositado no quartel-general do K. G. B., a meio da noite, entrou n a suite de trabalho e admitiu que todas as suas especulaes resultariam infrutuosas , a menos que se registasse determinado facto dentro de dois meses, em princpios de Novembro, altura em que se realizariam as eleies nos Estados Unidos. Se o senad or Andrew Bradford no as ganhasse, nada haveria a fazer. Mas se alcanasse a Presidn cia, a esposa tornar-se-ia a Primeira Dama. E a actriz sovitica, Vera Vavilova, c onverter-se-ia num achado inaprecivel. Petrov ansiava por pr o projecto em execuo, t odavia conteve-se. Tudo a seu tempo.

36 De um momento para o outro, criou um interesse insacivel pelas eleies presidenciais americanas. Como se achava muito atarefado, escolheu Alex Razin, assistente do Primeiro Dire ctorado do K. G. B., para o auxiliar. Este ltimo tinha o gabinete no piso superio r, o quarto, sendo um dos responsveis do Primeiro Departamento o Departamento Am ericano, seco criada seis anos antes durante uma reorganizao do K. G. B. Nascido e e ducado parcialmente nos Estados Unidos e treinado na Unio Sovitica, Razin era uma autoridade em histria americana, costumes sociais, poltica, desporto e factos corr entes daquele pas. Indivduo bem-parecido, de trinta e seis anos, servia a organizao com lealdade e energia h mais de uma dcada. Petrov f-lo descer do quarto piso e con fiou-lhe a tarefa de o manter ao corrente dos desenvolvimentos na campanha presi dencial dos Estados Unidos, incumbncia que encantou Razin, pois fazia parte da su a rotina recolher todos os elementos sobre a matria e o comportamento dos candida tos rivais, a fim de construir um perfil acerca do vencedor e prximo Presidente. A nova tarefa incutia uma dimenso adicional ao seu interesse. Embora Petrov tives se plena confiana no assistente, no lhe revelou (nem a ningum) o motivo da sua curi osidade especial no resultado das eleies. Limitou-se a indicar-lhe que colocasse d iariamente sobre a sua secretria um relatrio de uma pgina sobre o assunto. Uma ocasio, numa fase preliminar, quando Bradford e o seu oponente Republicano oc upavam posies iguais nas sondagens, o general discutiu a forte competio da corrida a om Razin, comentando, algo enigmaticamente, que a vitria do candidato Democrata c onvinha ao Politburo e especulou sobre o que a Unio Sovitica poderia azer para a a ssegurar. Considerou a hiptese de o K. G. B. intervir na campanha de forma sub-re ptcia, claro, difundindo rumores escandalosos acerca do oponente, a fim de aument ar as possibilidades de Bradford. No entanto, Razin discordou abertamente, por s e lhe afigurar demasiado arriscado. Se fosse descoberta a participao da Unio Sovitic a no assunto, o efeito obtido consistiria em atribuir a Bradford simpatias pelos comunistas e consequente derrota. Em face disso, Petrov, que respeitava os conh ecimentos do assistente sobre a mentalidade americana, no tornou a falar nisso. Na vspera das eleies, uma derradeira sondagem atribua vantagem a Bradford, e o gener al respirou fundo. 37 No obstante, ao longo de todo o dia seguinte, viveu em ansiedade permanente. noit e, com Razin a seu lado, conservou-se quatro horas diante do televisor para se i nteirar dos resultados transmitidos via satlite. Manteve os olhos colados ao pequ eno cran, at que o candidato Republicano admitiu a derrota felicitou o rival. Pet rov no conseguia dissimular a satisfao. Andrew Bradford instalar-se-ia na Casa Bran ca em Janeiro. A esposa, Billie, encontrar-se-ia a seu lado, companheira, confid ente e Primeira Dama dos Estados Unidos. Na Rssia, graas a um capricho da Natureza , existia uma mulher que era quase a sua rplica exacta. Petrov permitiu-se, pela primeira vez, transformar inteiramente aquilo que const itura um projecto alucinado em algo que se poderia converter numa realidade nos d omnios da espionagem.

com que finalidade poria o projecto em execuo? No se surpreendeu ao verificar que d ispunha de uma resposta pronta. Se, num momento apropriado e por um lapso de tem po breve, pudesse substituir a Primeira Dama dos Estados Unidos pela ssia ucrania na treinada, a Unio Sovitica inteirar-se-ia dos segredos do Presidente americano. Se, no decurso de uma crise e confrontao globais entre os Estados Unidos e a U. R. S. S. e havia pelo menos trs potenciais em embrio, essa substituio se efectuasse c om xito, a Unio Sovitica obteria uma vitria poltica e uma posio predominante escal ernacional.

Por conseguinte, o objectivo final era bvio. A dificuldade residia no incio. Na pti ca de Petrov, havia trs fases, que traduziu noutras tantas interrogaes. O logro pod eria ser devidamente preparado? Iludiria sem margem para a mnima suspeita? Recolh eria a sano oficial? Decidiu que existia apenas uma maneira de atingir o seu objectivo: principiar pe la fase um. Efectuar preparativos bsicos para o projecto. Isso implicava cooperao t otal da actriz de Kiev. Mandou, portanto, chamar Vera Vavilova. Tratava-se de uma ordem, e ela compareceu com prontido. Quando entrou no gabinete de Petrov, este tinha Alex Razin a seu lado. Ficou, uma vez mais, surpreendido e encantado perante a parecena da mulher com aquela que em breve seria a Primei ra Dama americana. Pelo canto do olho, viu Alex Razin deixar transparecer profun da admirao. O assistente, porventura a nica pessoa na Rssia ao corrente da existncia de Billie Bradford, representava um teste 38 importante. Para Petrov, a reaco do homem era reconforAntes da entrevista, o general ponderara a ideia de revelar a verdade a ambos, o que tinha em mente, mas acabara por no o fazer. Pelo menos, por enquanto. Era mu ito cedo. Por conseguinte, inventou uma histria. Decerto no os iludiria, mas no tin ha importncia. Teriam de a aceitar, falta de um motivo mais plausvel para a entrev ista. Depois de Vera se sentar, ele levantou-se e proferiu: Seja bem-vindo a Moscovo, camarada Vavilova. Recorda-se do nosso encontro em Kie v? No o poderia esquecer. Apresento-lhe o meu assistente, Alex Razin. Eles murmuraram as banalidades habituais de semelhantes situaes. Ora bem prosseguiu Petrov. Entrarei directamente no assunto. Alguma vez ouviu falar de uma mulher chamada Billie Bradford? No creio. H-de ouvir. Trata-se de uma americana que em breve ser famosa. esposa do novo Pres idente eleito dos Estados Unidos e passar a viver na Casa Branca no prximo ano com o Primeira Dama do pas. A actriz manteve-se silenciosa, sem compreender onde o interlocutor pretendia ch egar. Procurei-a no seu camarim, em Kiev, porque se parece com ela de uma forma surpre endente. igualmente essa a razo pela qual a mandei agora chamar. Vera Vavilov aguardou uma explicao mais pormenorizada. Essa parecena pode ser til para a Unio Sovitica. Tencionamos produzir um pequen o filme (talvez se lhe pudesse chamar uma espcie de documentrio) da Primeir a Dama americana, Billie Bradford, e pensei que voc poderia interpretar o papel p rincipal.

Muito interessante. Sinto-me lisonjeada. No s interessante como importante. Ter de renunciar a todas as suas actuais actividades, para se consagrar inteiramente personificao da mulher em causa. Mudar -se- para Moscovo imediatamente... Mas os papis que interpreto no repertrio da companhia! O director no consentir. No se preocupe com isso. Ns trataremos de tudo. Receber quatro vezes que ganhou at agora. mais do

39 Ocupar-nos-emos de todas as suas despesas e dispor dp aposentos confortveis em Mosc ovo. - Apenas para fazer de Billie Bradford num filme? Onde; ser exibido? ; No interessa. Mais tarde, ser elucidada dos pormenores. De momento, porm, no necessi ta de saber mais. Outra coisa: casada ou tem algum amante? No. ptimo, pois trata-se de um projecto secreto, de momento. No queremos que seja disc utido com ningum, e o mesmo se aplica ao seu envolvimento. Se concordar, desapare cer por completo da circulao. No poder revelar famlia ou amigos o seu paradeiro ou balho a que se dedica. Em troca, garanto-lhe que a sua posio subir consideravelmen te e, um dia, tornar-se- a actriz mais famosa da Unio Sovitica. Est interessada? Tenho alguma alternativa? perguntou ela, com um sorriso. Decerto. Estou mais do que interessada. Estou disposta a fazer tudo ao meu alcance pelo p as. Excelente. Petrov deu uma palmada de satisfao no tampo da secretria. Aguarde na a ntecmara. O meu assistente transmitir-lhe- instrues. Assim que a actriz se retirou, virou-se para Alex Razin. Que acha? Dela? Como salientou, quase perfeita. Se deixar crescer os cabelos, eliminar a pequena cicatriz na face e encurtar o nariz ligeiramente, passar sem dificuldade por Billie Bradford. Refiro-me minha verso. Parece-lhe que a engoliu? possvel. E voc? Confesso que no declarou Razin, que parecia algo divertido. No entanto, perteno a o K. G. B. desde longa data. A histria do filme deixou-me cptico. Petrov soltou uma gargalhada, mas apressou-se a reassumir a expresso grave. Por acaso, haver um filme. Mas tem razo: o objectivo no esse. Continue a confiar em mim, porque em breve conhecer a verdade. Abriu uma gaveta da secretria e escolh eu novo charuto. Principiaremos em seguida. Voc ficar com plenos poderes, sob as minhas ordens. O... filme ter prioridade sobre todos os outros assuntos. Provi dencie para que ela no regresse a Kiev. Informe o tea-

40 tro e a famlia. Qualquer pretexto banal serve. Mande buscar os seus artigos pesso ais e instale-a numa pequena vivenda no sector dos V. I. P., perto da universida de. Teremos o seu domiclio permanente preparado dentro de umas semanas. No entant o, a partir de hoje, no deve contactar com estranhos. Amanh, celebraremos uma long a reunio, e a transformao de Vera Vavilova em Billie Bradford principiar. Comeou com a recolha de elementos superficiais. Petrov transmitiu as instrues neces srias a Razin e este, recorrendo a agentes do K. G. B e certos crculos em Washingt on e Nova Iorque, iniciou os trabalhos. Naquela fase preliminar, havia necessida de de diapositivos e pelculas da televiso em que aparecesse Billie Bradford da cab ea aos ps, a fim de lhe estudar as dimenses fsicas, maneira de andar, gestos e manei rismos. Gravaes estereofnicas revelariam a forma de falar. Enquanto o assistente desempenhava persistentemente a tarefa de que fora incumbi do, Petrov debruava-se sobre outro aspecto vital do projecto, que intitulara Segun da Dama. Quinze quilmetros ao sul de Moscovo, numa elevao para l da estrada circular que envolvia a cidade, requisitou trs hectares de terreno virgem atrs de um pinhal que se estendia ao longo da rodovia principal em direco ao aeroporto de Vnukovo e mandou construir uma estrada particular de acesso atravs do arvoredo. Depois, as sistiu preparao de uns estdios, onde se achavam reproduzidos a Sala Vermelha, a Sal a de Jantar do Presidente, o Quarto da Rainha, o Quarto de Lincoln e a Sala Oval Amarela da Casa Branca americana. As carpetes, cortinados, candeeiros, lustres, mobilirio, papel das paredes e quadros dependurados eram rplicas exactas dos obse rvados nos diapositivos e pelculas da televiso obtidos nos respectivos locais. Cir cundava os estdios uma elevada vedao de madeira, com uma porta que se abria para a estrada particular. Em seguida, o general mandou construir uma pequena casa de d ois pisos a uma centena de metros das traseiras dos estdios, que inclua uma sala d e projeces. Assim que esta ltima foi dada por concluda, Vera Vavilov mudou-se para l, como nica ocupante. Entretanto, Alex Razin obtivera os elementos necessrios dos Estados Unidos. As dimenses fsicas de Billie Bradford eram impressionantes. Tinha um metro e sesse nta e cinco de estatura, oitenta e cinco centmetros de busto, cinquenta e oito de 41 cintura, oitenta e cinco de ancas e o peso de cinquenta e cinco quilogramas. Os cabelos altura dos ombros eram sedosos e louros (havia uma pequena amostra recol hida pelo K. G. B.), os olhos azuis, nariz direito, com quatro centmetros de comp rimento e ligeiramente arrebitado, e boca com seis e meio de largura. As dimenses fsicas de Vera Vavilova eram igualmente notveis. No dia a seguir mudana para a casa solitria, Razin pediu-lhe que vestisse um biquini e indicou a um mdico do K. G. B. que lhe tirasse as medidas. Tinha um metro e sessenta e quatro de a ltura, oitenta e dois de busto, sessenta de cintura, oitenta e sete de ancas e c inquenta e sete quilogramas de peso. Os cabelos eram suaves, curtos e de um lour o claro, olhos azuis, nariz direito, com quatro centmetros e meio de comprimento, levemente arrebitado, e boca com seis e meio de largura. Petrov chamou Razin depois de se inteirar dos nmeros. As discrepncias eram pequena s, superficiais mesmo, mas existiam. Vera Vavilova devia deixar crescer o cabelo at aos ombros e escurec-lo um pouco, providenciar para que o busto aumentasse trs c entmetros e o nariz diminusse cinco milmetros. A pequena cicatriz na face tinha de desaparecer. Alm disso, necessitava de perder dois quilogramas, dois centmetros na cintura e outros tantos nas ancas. Seria possvel? Os cirurgies do Instituto de Co smetologia de Moscovo asseguraram-lhe que o conseguiriam sem qualquer dificuldad e. Que pensava a interessada?

Nada tenho a objectar perda de peso declarou ela a Petrov e Razin, na sala da s ua casa solitria. Mas confesso que a ideia da cirurgia plstica no me agrada. Um na riz mais pequeno e seios maiores para um simples filme. Porqu? Qual a necessidade de ser exactamente como Billie Bradford? J nos parecemos o suficiente sem isso. Garanto-lhe que indispensvel reiterou o general, com prudncia. Compreender melhor mais tarde. No tenho voz activa, neste momento? Lamento, mas julgo que no. Insiste? Sou obrigado. No se arrepender. A actriz no tinha um temperamento rebelde e, at ento, no protestara com coisa alguma , consciente de que ia at onde lhe era possvel. Por fim, encolheu os ombros e asse ntiu: Est bem. Seja como preferem. 42 Dias depois, submeteram-na a cirurgia cosmtica e a interveno saldou-se por um xito a bsoluto. Seguiu-se um perodo de dieta rigorosa desapareceram as batatas e outras protenas combinada com calistenia e ginstica vulgar dirias. Quando o mdico do K. G. B. a voltou a medir, as dimenses de Vera Vavilova eram exa ctamente iguais s de Billie Bradford. Mais ou menos na mesma altura, na distante Washington D. C., Andrew Bradford pre stava juramento como novo Presidente dos Estados Unidos e Billie Bradford instal ava-se na Casa Branca como Primeira Dama.

Dois meses mais tarde, ela permitiu que uma cadeia de TV americana proporcionass e aos espectadores uma breve visita aos aposentos privados do primeiro piso da C asa Branca, oferecendo-se para comentadora, grave, humorstica ou jocosa, consoant e as circunstncias. O programa revelou-se extremamente popular e contribuiu para incrementar as simpatias de que a Primeira Dama desfrutava. De Nova Iorque, segu iu de avio uma cpia do documentrio para Moscovo, onde Petrov, Razin e Vera Vavilova observaram a projeco, aps o que ela recebeu instrues para assistir passagem da pel a de dez minutos trs vezes por dia, durante seis semanas. Devia estudar e memoriz ar todas as variaes da fala da Primeira Dama, juntamente com os gestos e movimento s, e depois imit-los nas dependncias da Casa Branca construdas nos estdios.

Entre essas ocupaes, a actriz prosseguia as lies de dico e comportamento. Enquanto um instrutor passava gravaes dos discursos e entrevistas de Billie Bradford, Vera Vav ilova desenvolvia os maiores esforos para adquirir todas as suas caractersticas, t ornando a voz mais grave e rouca. com outros instrutores, perante uma montagem d e pelculas da americana, familiarizou-se com a sua maneira de andar, as graciosas piruetas ao voltar-se para escutar algum, a atitude quando no se achava em movime nto e os numerosos gestos. Transcorridas seis semanas, Razin ordenou-lhe: Apresente-se s oito da manh nas instalaes da Casa Branca, para iniciarmos a rodagem do filme.

Ento, sempre h um filme? redarguiu ela, com um sorriso malicioso. Sem dvida, e voc a figura principal volveu ele, 43 mantendo-se profissionalmente grave, embora impressionado pelos seus atractivos. Quatro semanas depois, terminada a rodagem da pelcula, Petrov assistiu projeco e de cidiu que chegara o momento de empjeender o passo crucial. No podia continuar sem autorizao oficial... e uma verba consideravelmente mais elevada. Assim, telefonou ao Primeiro-Ministro, Dmitri Kirechenko, para que lhe concedess e uma audincia especial, no dia seguinte, na sala de projeces do Kremlin. Na sala de projeces? O Primeiro-Ministro, em regra cordial e imperturbvel, pa recia intrigado. No tenho tempo para ir ao cinema. melhor ficar para outra oport unidade. Trata-se de um assunto de prioridade mxima. Hum... Tenho o tempo todo tomado, de manh e tarde. noite, nesse caso? noite?... Garanin, Lobanov e Umyakov jantam comigo.

Referia-se a membros importantes do Politburo, de entre os quais Anatoli Garanin manifestava particular simpatia pelo K. G. B e seus projectos. Que venham, tambm sugeriu Petrov. No os reterei mais de meia hora, antes do jan tar.

Est bem. Kirechenko exalou um suspiro de resignao. s sete e meia na sala de projeces E cortou a ligao. Na noite seguinte, o general encontrava-se na imponente sala de projeces do Kremli n, sentado na primeira de meia dzia de filas de poltronas confortveis. Fizera-se a companhar de Alex Razin, o qual se achava na cabina, a fim de transmitir instrues ao projeccionista. O Primeiro-Ministro chegou s 19.34, seguido dos colegas do Pol itburo. Garanin, Lobanov e Umyakov. Era um homem de presena impressionante, com m ais de um metro e oitenta de altura, macio como uma esttua de mrmore e imaculado nu m fato azul-marinho com leves riscas claras. O rosto equino era adornado por culo s sem aros, bigode aparado de forma irrepreensvel e barba tipo Vandyke pontiaguda , num conjunto fisionmico que lembrava vagamente um antigo inimigo do Estado: Leo Trotski. Aps as saudaes formais, sentou-se, imitado por Garanin, de cabelos ralos e baixo, Lobanov e 44 Umyakov, que pareciam homens de negcios prsperos de meia-idade. Aqui nos tem articulou Kirechenko, fixando o olhar em Petrov, que se conservava de p. Que assunto esse to importante? Um novo projecto. De interesse extraordinrio, sem margem para dvidas. Uma vez posto em prtica, pode alterar a face do mundo. Princip ia com duas pequenas sequncias filmadas.

Vendo Razin emergir da cabina de projeco, o general sentou-se, enquanto o assisten te fazia sinal ao projeccionista e se instalava atrs do painel de comando. As luzes apagaram-se e Billie Bradford surgiu na tela, no momento, em que entrav a no Quarto Lincoln da Casa Branca. Reconhece-a, senhor secretrio? perguntou Petrov, por cima do ombro. a nova Primeira Dama americana replicou o interpelado. Um regalo para a vista. A imagem de Billie Bradford comeou a referir as histrias relacionadas com a cama d e pau-rosa de dois metros e meio e decoraes vitorianas adquiridas por Mrs. Lincoln . A projeco prosseguiu, enquanto ela se transferia para a Sala de Jantar do Presid ente. Ao cabo de dez minutos, a pelcula chegou ao fim e as luzes acenderam-se. Este filme foi apresentado recentemente por uma cadeia de televiso american a esclareceu Petrov. Vejamo-lo de novo. No sabia que o meu chefe de segurana se tornara distribuidor de filmes. O Primeir o-Ministro deu uma gargalhada e os membros do Politburo imitaram-no. A minha inteno no tardar a tornar-se bvia prometeu o general. As luzes tornaram a extinguir-se e apareceu imediatamente na tela a imagem de Bi llie Bradford, entrando no Quarto Lincoln e indicando os seus pontos mais notveis . Quando concluiu a descrio e seguiu para a Sala de Jantar do Presidente, a voz do Primeiro-Ministro indagou com impacincia: Qual a sua ideia, Petrov? Porque mandou projectar o mesmo filme duas vezes? Tnham os acabado de o ver. Agradecia que aguardasse mais uns momentos. Existe um motivo especial para proce der assim. A pelcula sobre a Primeira Dama americana continuou, 45 com a repetio exacta do que fora projectado pouco antes, ao mesmo tempo que os gru nhidos de desagrado de Kirechenko se acentuavam. Por ltimo, a projeco chegou ao fim e as luzes acenderam-se. Endoideceu? O Primeiro-Ministro cravou o olhar irado no general. Como se atreve a fazer-nos perder tempo precioso, para mostrar o mesmo filme duas vez es? Se outra pessoa cometesse semelhante impertinncia mandava-o internar imediatamente num manicmio. Espero que tenha uma boa explicao para semelhante atitu de. com certeza assentiu, Petrov, imperturbvel. Ento, deite-a c para fora de uma vez! Tem a certeza de que era o mesmo filme, camarada Kirechenko? Julga que sou cego? Claro que era. com a Primeira Dama americana no primeiro? Decerto. E a Primeira Dama americana no segundo?

Sem dvida!vociferou o Primeiro-Ministro, exasperado. Petrov deixou passar uns segundos e declarou: Queira perdoar, mas est equivocado, camarada. No primeiro, vimos a verdadeira Pri meira Dama americana: Billie Bradford. No segundo, aparecia uma actriz sovitica, Vera Vavilova, que a personificava. E notou a incredulidade e choque desenhados nos quatro semblantes. Seguiu-se um silncio, cortado finalmente por Kirechenko:

Trata-se de alguma brincadeira? De modo algum. No primeiro filme, figurava a esposa do Presidente americano, Bil lis Bradford, e no segundo a sua ssia sovitica, Vera Vavilova, a qual a personific ava num cenrio que construmos e constitui a rplica dos aposentos da Casa Branca. O meu assistente aqui presente, Alex Razin, pode confirmar as minhas palavras. Aca bam de ver a esposa do Presidente, em Washington, e a sua ssia, em Moscovo. Espantoso admitiu Garanin, olhando o Primeiro-Ministro a seu lado. Incrvel concordou este ltimo, empertlgando-se na poltrona. Foi um truque de mest re. Uma iluso perfeita. Que tem em mente? Uma iluso de maior envergadura e consequncias articulou Petrov, com suavidade. Em dado momento dos prximos anos, no palco poltico mundial, surgir uma crise, 46 uma confrontao inevitvel entre os Estados Unidos e a Unio Sovitica, a qual, como sabe mos, ocorrer na Coreia, Boende ou Iro. Nessa ocasio, um dos dois ter de ceder, ou ha ver guerra e, para garantir a nossa vitria, necessitaremos de uma arma secreta. Or a, aquilo que acabamos de observar na tela pode representar essa arma secreta. S e dispusermos de uma mulher que no se possa distinguir da esposa do Presidente e conseguirmos instal-la na Casa Branca no lugar da Primeira Dama americana por um breve perodo sem que ningum se aperceba, teremos utilizado o maior agente de espio nagem da Histria. Poderemos inteirar-nos de todos os projectos do Presidente e se us belicistas conselheiros. Conheceremos todos os planos do inimigo com a necessr ia antecedncia. Assim, o nosso triunfo estar assegurado em qualquer crise. Durante vrios segundos, ningum pronunciou palavra. Finalmente, o Primeiro-Ministro murmurou: realmente exequvel? Refere-se possibilidade de ela ser capaz? Exacto. Proceder com a maior eficincia, se a oportunidade surgir. Viram a prova. Vera Vavi lova Billie Bradford. you explicar como a ideia me acudiu, os preparativos a que nos dedicmos e a forma como tencionamos utiliz-la. E, ao longo de quarenta e cinco minutos, Petrov desbobinou o seu rosrio sem solues de continuidade, nem interrupes. Quando terminou, estava quase ofegante. E aqui tem, camarada Kirechenko.

Mas tenho o qu? retrucou o outro, a meia-voz. Algum disposto a executar uma taref a arriscada. Nada mais. Um filme de escassos minutos uma coisa, mas esperar que se aguente durante dias (provavelmente, duas semanas) sem despertar suspeitas , afigura-se-me inconcebvel. Ela acabaria por se denunciar. Um lapso ao lon go das filmagens pode rectificar-se, enquanto na vida real... Vera Vavilova no cometeu um nico erro durante a preparao do filme afirmou Petro v, com ansiedade. Garanto-lhe que tambm no se comprometer na vida real. Pode agu entar-se vrias semanas. Aposto toda a minha carreira nela. O Primeiro-Ministro contemplou-o em silncio por um longo momento, antes de advert ir: Se se denunciar, ser a sua 47 Estou perfeitamente ciente disso. Por outro lado, o pas ficaria numa situao melindrosa, a nvel internacional. Tambm no o ignoro. E continua a recomendar o projecto? Em absolute asseverou Petrov. Estou certo de que ela se sair bem. Obter benefc ios para ns que de outro modo nunca alcanaramos. Transmitir-nos- as suas estratgias e segredos, para que os aniquilemos. No nego que h perigo envolvido, mas ele existe em todos os grandes empreendimentos histricos. Um simples deslize pode conduzir-nos guerra. cobrir-nos de ridculo perante todo o mundo... cabea que rolar, general.

No digo o contrrio. Mas se dermos conta do recado (e no temos a mnima dvida a esse re speito), asseguraremos o domnio da Unio Sovitica sobre os Estados Unidos durante ge raes. Kirechenko imergiu em reflexes e Garanin inclinou-se para ele e sussurrou: Uma oportunidade inestimvel. Ignorando o conselheiro, o Primeiro-Ministro ergueu a cabea e fixou os olhos no c hefe do K. G. B. muito persuasivo, camarada Petrov. Desviou-os para a tela na sua frente. E ela tambm. Tornou a concentrar-se no general. De que necessita? Duas coisas. Em primeiro lugar, autorizao para avanar. Evidentemente que a o po final para empreender o projecto ou cancel-lo no ltimo momento ser de sua exclusiv a competncia. Mas, para j, a autorizao. Concedida proferiu Kirechenko, em torn quase inaudvel. Em segundo, dinheiro. Pode, tambm, contar com ele. Isto passara-se cerca de trs anos antes. Atrs da secretria, o general Petrov emergi u das recordaes para regressar ao presente. No dia seguinte, a contagem decrescent e principiaria. Na realidade, naquela noite, pois o relgio da secretria indicava q ue era uma hora da madrugada. Faltavam setenta e duas. A expectativa era quase i

nsustentvel. Levantou-se com impacincia. Era tarde e convinha que tentasse dormir um pouco, no quarto contguo. No entanto, sabia que a agitao do esprito no se deixaria dominar pel o sono. Os acontecimentos de trs anos atrs voltaram a apresentar-se-lhe. Na verdad e, fora um colgio secreto que insti48

tura, com um curso de trs anos, uma nica disciplina e uma aluna. A disciplina era B illie Bradford e o corpo estudantil Vera Vavilova. Agora, com a formatura vista e o mundo real abrindo-se sua frente, Petrov sentia um desejo repentino de se av istar com o reitor. Somente Alex Razin poderia dizer se a aluna se achava em con dies de enfrentar a gigantesca provao. O general carecia da confirmao de que no fora scurado qualquer aspecto, por insignificante que parecesse, e a finalista transp oria o derradeiro obstculo. No monstico gabinete do K. G. B no quarto piso, Alex Razin guardava folhas dactil ografadas em dossiers que depois fazia desaparecer na pasta. Explicara a Vera qu e talvez chegasse tarde e era tarde , porm ela insistira em o esperar. Agora, qu ando se preparava para pr termo ao trabalho e passar a noite com a actriz a ltima nas prximas trs semanas , via uma das mos tremer. A tenso dominava-o, sem que conseguisse atenu-la. Enquanto preparara o perigoso pr ojecto sob a gide de Petrov, com muitos outros, a nica responsabilidade pela perfe io pertencera-lhe totalmente. A nvel humano, ele, mais do que qualquer dos restante s envolvidos, arriscava tudo. A sua aluna, o peo naquele empreendimento de supere spionagem, no era apenas uma agente, mas a nica pessoa que amava mais do que a qua lquer outra da Terra, facto cujo reconhecimento lhe tornara a tarefa duplamente difcil. A actuao de Vera devia ser impecvel, o seu futuro imediato seguro, no s para lcanar uma vitria na guerra fria, mas tambm para preservar o seu precioso ser para ele, para ambos. A responsabilidade inundava-o de uma corrente de terror. Quando bateram porta e o general Petrov surgiu inesperadamente com a ideia de re ver, mais uma vez, determinados aspectos do treino de Vera, Razin experimentou u ma sensao de alvio. Embora ansiasse por se encontrar nos braos ternos dela antes que os separassem, agradava-lhe o pretexto para examinar de novo o trabalho executa do. semelhana do superior, desejava certificar-se, para alm de qualquer dvida possve l, de que tinham previsto todas as surpresas. No se importava de chegar atrasado. Se Vera tivesse adormecido, poderia acord-la e saber que, em virtude da sua vigi lncia, ela permaneceria em segurana. Espero que no esteja muito cansado observou *-s. AMA Petrov, afundando-se na cadeira diante da secretria d< assistente. ? Para isto, no. No fundo, apetecia-me recapitular 01 preparativos, mais uma vez. A prudncia nunca excessiva Temos de nos certificar de que no existe o mnimo ponte vu lnervel. * Disso, estou absolutamente certo declarou o gene ral, enquanto Razin se dirigia ao ficheiro. Confesso qu nem sei bem porque quero rever tudo. Talvez pretenda v ar* gloriar-me da perfeio do plano... antes de ela se afastai das nossas mos. Afastar das nossas mos. As ltimas palavras suscita ram nova sensao desconfortvel em Razin. No entanto, procurando no deixar transparecer coisa alguma, pegou nas trs vo lumosas pastas de cartolina que compunham o Projecto Segunda Dama e colocou-as e

m frente de Petrov.

Est tudo a. Encontrar uma cpia de cada memo-i rando, folha de progresso, anotaes sobr o que havia ai fazer e o que fizemos, abarcando cada semana de activida-1 ds, de sde o dia em que Kirechenko deu a luz verde e concedeu o fundo especial. ] you apenas dar uma olhadela pelos tpicos princi- pais. O general estendeu a mo par a a pasta de cima e] abriu-a sobre os joelhos. Espero no demorar muito. Tem algu ma coisa que se beba? Tenho, mas sem gelo.

O gelo s serve para diluir a bebida. Enquanto o subordinado vertia vodka num cop o para cada um, o chefe do K. G. B principiou a examinar os documentos. Comemos c om a construo da rplica da Casa Branca, escala exacta. Foi uma operao morosa e dispe diosa. Mas obtivemos uma reproduo autntica. Razin puxou uma cadeira para junto do gene ral e espreitou por cima do seu ombro. Quando possumos fotografias minuciosas da s ltimas alteraes, tudo correu bem. Fez uma pausa para levar o copo aos lbios. A ni ca coisa que me preocupou um pouco foi a reduo da escala de algumas dependncias, p ara poupar dinheiro e tempo. Ainda hoje receio que ela se desoriente, quando es tiver na Casa Branca autntica. Garante que no haver problemas por esse lado? Esperemos que no. O arquitecto e os construtores quase tinham duplicado todo o interior da residnci a presidencial: rs-do-cho, pri50 meiro e segundo pisos. Trs lados do exterior eram paredes lisas (uma vez mais, pa ra economizar dinheiro e tempo), oorm o Prtico Sul e rea em torno da Sala Oval e Ja rdim das Rosas constituam reprodues fiis. . Como pode ver, aumentmos o nmero dos nossos agentes e informadores em Washington, assim como no resto do pas salientou Razin . Enquanto a construo prosseguia aqui, inicimos a pesquisa intensa de facto nos Es tados Unidos. O material necessrio fora canalizado para Moscovo atravs de uma corrente interminve l de informao. De um modo geral, tornara-se relativamente fcil. Mais gravaes de Billi e Bradford, para as lies de voz de Vera Vavilova. Mais pelculas de Billie Bradford em aco, no interior da Casa Branca e em pblico. Eles tinham mostrado actriz imagens e gravaes da Primeira Dama americana, obrigando-a a reproduzir repetidamente tudo o que via e ouvia. O verdadeiro fsico de Billie Bradford era transmitido semanalmente, para detectar uma nova ruga na fronte, um novo penteado ou a mnima perda ou aumento de peso. C ada vez que se verificava uma alterao no original, era reproduzida em Vera Vavilov a. Tambm foram considerados outros aspectos do fsico da Primeira Dama. A sua companhi a de seguros foi invadida secretamente, para obteno de cpias das suas aplices e even tualidade de conterem o registo de alguma deformao ou defeito encobertos. A ficha existente no dentista to-pouco escapou curiosidade dos investigadores. O consultri o do mdico da Casa Branca, Dr. Rex Cummings, foi visitado, para fotografar o resu

ltado dos exames fsicos e proporcionar indicaes acerca de alguma doena crnica. Ao longo de meses, registou-se uma lacuna preocupante. Os amigos e conhecidos po diam ser iludidos pela duplicao de uma Billie Bradford vestida ou semivestida. Mas o que se passaria com o mdico ou o marido, sobretudo este ltimo, que a veriam des nuda? Qual o aspecto da Primeira Dama totalmente despida? O facto devia ser inda gado, para que Vera Vavilova pudesse desempenhar o seu papel com xito. Razin pond erara o problema demoradamente e acudira-lhe uma inspirao. Recordara-se de ver, nu ma revista italiana para homem, cinco fotografias coloridas de Jacqueline Kenned dy e depois de Onassis, completamente desnudas. A antiga Primeira Dama americana tomava banhos de sol na ilha de Skorpios, seu refgio na Grcia, e um 51 fotgrafo italiano, numa embarcao de pesca ao largo, J servira-se de uma mquina com t eleobjectiva para registar a inslita cena. As fotografias eram inteiramente revel adoras, expondo com nitidez os seios firmes, ancas generosas e plos pbicos qye cob riam o monte vaginal. Ao evoc-las, Razin reconheceu que, se conseguisse obter uma coleco similar da nova Primeira Dama, teria o problema resolvido. Rumores persistentes indicavam que Billie Bradford, quando se achava numa rea iso lada de uma estncia de veraneio, gostava de tomar banho desnuda. Assim, Razin apr essou-se a contratar um fotgrafo, munido de uma poderosa teleobjectiva, para a se guir discretamente durante as frias. O homem acompanhou-a a Miami Beach e Malibu sem conseguir o que pretendia, at que, durante o segundo ano na Casa Branca, a Pr imeira Dama deslocou-se de avio Siclia, para uma semana de repouso. Como convidada do embaixador italiano nos Estados Unidos, dispunha de uma pequena enseada e pr aia privativa. Na terceira manh, bem cedo, emergiu de casa envolta num roupo azulclaro, aproximou-se da beira-mar e despiu-o. Totalmente desnudada, deitou-se na areia e fechou os olhos para desfrutar do calor dos primeiros raios solares. O e nviado de Razin encontrava-se no telhado de uma casa distncia, com a teleobjectiv a apontada Primeira Dama como viera ao mundo. Quando recebeu as fotografias, o assistente de Petrov ficou encantado. J tomara a s disposies necessrias, uma semana antes, para obter uma sequncia de imagens anlogas de Vera Vavilova, as quais haviam resultado excelentes. Na posse dos dois conjun tos, alinhou-os na sua frente em cima da secretria e, recorrendo a uma lupa, proc edeu a uma comparao minuciosa. Os seios eram idnticos e os mamilos tambm, com minscul as diferenas de pormenor. Os umbigos e estmagos no se distinguiam. Por fim, detecto u uma discrepncia e, logo a seguir, outra. Existia uma marca quase imperceptvel na parte inferior do lado direito de Billie Bradford que no tinha correspondente no corpo de Vera Vavilova. Alm disso, os tringulos formados pela rea capilar pblica no se podiam considerar idnticos. O de Billie Bradford prolongava-se mais para cima que o da russa. Razin mandou chamar um mdico, para que estudasse as fotografias c om a lupa. O sinal no corpo da Primeira Dama revelou-se fcil de identificar. Trat ava-se de uma cicatriz resultante de uma apendicectomia. A soluo consistia em subm eter Vera Vavilova aos cuidados de um cirurgio e pra52 ar uma inciso com um bisturi para duplicar a marca de R-ilie Bradford. Quanto s diferenas na configurao dos lios pbicos, o mdico tambm estava convencido de que se podiam anular. Bastava implantar um pouco mais em torno da vagina da actriz.

Todavia, era mais fcil dizer que fazer. Pouco antes dessas decises, Vera Vavilova protestara contra a imposio de posar despida e Razin quebrara-lhe a resistncia pers uadindo-a de que as fotografias de nu artstico serviriam uma finalidade important e que em breve lhe seria divulgada. No entanto, quando se inteirou de que necess itava de se sujeitar a uma interveno cirrgica, ainda que insignificante, e implantao de plos pbicos, insurgiu-se com particular veemncia.

Petrov tencionara elucid-la da verdadeira natureza da sua tarefa logo que o Prime iro-Ministro aprovou o projecto, mas foi protelando a revelao por desejar que tudo se mantivesse secreto o mais longamente possvel. Sabia que no podia continuar a o cultar a verdade indefinidamente actriz e Alex Razin. com efeito, eram-lhes feit as demasiadas exigncias, para que a ignorassem. O general resolvera inform-los no momento da concluso da rplica da Casa Branca. Contudo, o dia chegara e passara sem que o fizesse. Por ltimo, quando Razin o procurou para comunicar a necessidade d a interveno cirrgica e implantao de plos e a recusa de Vera em aceder, reconheceu que no os podia manter alheios realidade por mais tempo. Encontraram-se ao fim da tarde, aps um longo dia de ensaios, escolhendo para o ef eito a sala da residncia de Vera, com bebidas na sua frente. Petrov dirigiu-se em primeiro lugar a Razin: Sabe o que se passa? A finalidade do que estamos a fazer? Creio que adivinhei. E voc? Virou-se em seguida para a actriz. Tambm adivinhou?

Sei que no vamos rodar outro filme. Deve tratar-se de algum assunto do K. G. B. f ora da minha compreenso. No est muito longe da verdade. Uma vez que chegmos a este ponto e julgo poder confi ar em ambos, you elucid-los.

Descreveu ento todo o plano, desde a sua concepo at quele momento, sem omitir o mnimo pormenor. Admitiu que podia revelar-se ftil e nunca surgir a oportunidade 53 de o pr em prtica, enquanto Billie Bradford ocupasse ! Casa Branca, porm existiam for tes possibilidades de njB terem perdido o seu tempo. Desenhavam-se no horizon po ltico vrias confrontaes importantes entre a Unia Sovitica e os Estados Unidos, suscep tveis de redundar nun conflito aberto, no ano seguinte. Portanto, impunha-se qujl e stivessem preparados para semelhante eventualidade. Quando tal acontecer concluiu, voc substituir! Billie Bradford na Casa Branca co mo Primeira Dama por uifl breve perodo. Ser o papel mais importante que uma actrnj jamais interpretou... e o mais perigoso. No se preocupava com Razin, pois tratava-se de um homem inteligente, que teria de duzido tudo, parte os porl menores. Era acerca de Vera V vi l o v que lhe acudiam! certas reservas. H muito que se convencera da sua resis-1 tncia e lealdade, embor a ignorasse at que ponto Ihaal poderia pr prova. Inteirar-se-ia agora. l Terminadas as explicaes, Petrov esperara v-la vaci-l lar, enrugar a fronte de apree nso, exprimir dvidas. Ao invs, conservou-se imvel e silenciosa, de rosto^ inexpressivo por uns momentos. Ento, camarada Vavilova? acabou o general por indagar.

Continuarei a interpretar o meu papel articulou ela em voz pausada. Agrada-me. Nunca me distribuiro outro melhor.

Aps a reunio, seguiu para o hospital, a fim de se sujeitar interveno cirrgica e impl ntao. Pouco depois de ter alta, chegou, enviada por um dos agentes do K. G. B. nos Estados Unidos, uma derradeira j encomenda que continha vrios objectos: cpias de radio- ; grafias da dentadura de Billie Bradford e duplicados de mol- , ds de g esso de impresses dos dentes de ambas as maxi- l Ias. Foi o dentista do prprio P rimeiro-Ministro quem os estudou e comparou com os obtidos de Vera e, no final, anunciou: Extraordinariamente es. similares no alinhamento, excepo dos molares posterior

Os dentes de trs? inquiriu Razin. Sim. Os da camarada Vavilova esto um pouco desalinhados, pelo que no condizem exac tamente com os da americana. Haver possibilidade de algum notar a diferena? S um dentista. 54 ponderou a informao por uns instantes. Quando Vera bstitusse Billie, seria por pouc o tempo e provavelmente S-o necessitaria de consultar o dentista. Se surgisse um a Hor de dentes, teria de a aguentar em silncio. No entanto, e Pr a 9uma razo imprevi sta, no o pudesse evitar, procuraria um de outra cidade e no de Washington, onde r esidia o dentista da Primeira Dama. Descobriu mais alguma coisa? Apenas uma discrepncia que aparece com clareza nas radiografias. Os dentes da camarada Vavilova so todos seus e nunca necessitar am de cuidados de dentista, ao passo que os de Billie Bradford (o primeiro e seg undo bicspidos e o primeiro molar) foram brocados e obturados. a nica diferena bvia entre os dois conjuntos. A revelao preocupou Razin, que perguntou: Pode alterar-se o aspecto dos da camarada Vavilova, para ficarem iguais aos da a mericana? Sem dvida: brocando-os e obturando-os. Custava-lhe dizer a Vera que ficaria com t rs dentes sos afectados, alm do que no estava seguro de como reagiria. Todavia, verificou com profundo alvio que se mostrava compreensiva e disposta a colaborar. com o escoar do tempo, ficara obcecada pela ideia de interpretar o seu papel at perfeio. Todos aqueles eventos relacionados com o desenvolvimento do projecto desfilavam agora no esprito de Razin, sentado no seu gabinete, ao lado de Petrov, saboreando a bebida e observando o chefe, que examinava os documentos e inclinava a cabea, sorrindo e emitindo por vezes um comentrio de satisfao.

Razin recordou que fora naquele ponto que Vera se convertera de uma actriz soviti ca empenhada em encarnar uma americana numa pessoa que vivia e pensava como uma americana. S estava autorizada a falar ingls, usar vesturio americano (excepto o im portado de Ladbury, em Londres) e consumir alimentos dos Estados Unidos. Ao pequ eno-almoo, tomava sumo de tomate enlatado e tragava flocos de aveia de embalagens provenientes da Amrica, alm de ler as edies da vspera do New York Times e Washington Post. Quando lhe apetecia ouvir discos, escolhia apenas composies americanas de q ualquer poca e a televiso de circuito fechado exibia exclusivamente programas e no ticirios aas redes dos Estados Unidos. Entretanto, era inundada por material relacionado com 55 Billie Bradford, mas nunca ao extremo da saturao. Assina lava tudo com prontido e p ossua uma memria fantastic Cultivava-se absorvendo a educao da Primeira Dama ill esco la primria, liceu e universidade. Lia os seus examl exerccios classificativos ao lo ngo do ano escolar e todfl os livros pelos juais estudara. Nas pessoas de actores ruB ss (que supunham que ensaiavam para uma pelcula), depB raram-se-lhe antigos c ondiscpulos, instrutores e professor da americana. l Recebeu informaes minuciosas acerca da famlia ima diata pai, irm, cunhado, sobrinho e me, falecida h dei anos, animais de estimao, tias, tios e parentes mail afastados domiciliados em Los Angeles, Denver, Chicago Nova Iorque. Gradualmente, esses e lementos estenderam-slj a um campo mais vasto para abarcar os amigos, conhecido e lojas que preferia frequentar, actividades do maridfll durante a campanha eleit oral, pessoal que prestava servial na Casa Branca, responsveis dos diversos depart amentos,! congressistas, chefe do gabinete de Imprensa, etc. j

No entanto, acima de tudo, era instruda diariamente! sobre os hbitos, preferncias e antipatias de Andrew Brad-l ford e tudo o que se conseguia apurar do seu convvio . l Neste ponto, Razin, enfrentou um obstculo que quase! levou Petrov a aba ndonar o projecto. Ao longo de dois anos,] o assistente esforara-se por se inteir ar de todos os porme- j nores a respeito da vida sexual dos Bradfords. Para que Vera j substitusse Billie com xito absoluto, necessitava de saber j como esta ltima se comportava na cama com o marido, j Como costumava reagir? Tinham relaes com na turalidade j e, em caso afirmativo, com que frequncia? Billie era dcil ! ou agress iva? Algum dos dois gostava de se entregar s chamadas perverses? No obstante, n os primeiros dois anos, por porfiadas que se revelassem as diligncias dos agent es enviados, tornou-se impossvel obter a mnima informao til nesse captulo medida que o tempo passava, Petrov principiou a admitir que, sem o conhecimento de semelhante faceta da vida de Billie Bradford, Vera s triunfaria por mera sort e. Ora, a operao impunha que no se contasse com a menor parcela desse elemento fort uito. Quase exasperado, Razin tentou encontrar meios para contornar o problema d o sexo. Talvez o Presidente Bradford sofresse um acidente que o incapacitasse ne sse aspecto durante um ms. Todavia, ver-se-ia igualmente obrigado a adiar uma con ferncia e confrontao com Kirechenko. Por 56 conseguinte, a possibilidade foi posta de parte. Por outro lado, havia a esperana de a prpria Billie se envolver num acidente que a impossibilitasse de receber o marido na cama por trs ou quatro semanas. Enquanto Razin estudava esta soluo, ainda que precria, surgiu uma luz intensa no tnel at ento tenebroso. Um americano, agente excelentemente remunerado do K. G. B. em Washington, na prpr ia Casa Branca, tomou conhecimento de que a jovem ruiva que exercia as funes de en fermeira do Dr. Cummings era amante ocasional do Presidente. Chamava-se Isobel R aines e possua um pequeno bangal (muito acima do seu rendimento anual) em Bethesda , Maryland. O K. G. B. submeteu-a a vigilncia imediata, ao mesmo tempo que lhe in

vestigava o passado, no tardando a descobrir que, quando a Primeira Dama se ausen tava da capital, o Presidente recebia Miss Raines na cama at alvorada. Pouco aps a confirmao destes factos, o K. G. B. concluiu a recolha de elementos sobre as prec edentes actividades da enfermeira, em que se registara um perodo inconfessvel. Cin co anos antes, ela vivera com um importante patro da Mafia, em Detroit. Por conse guinte, chegara o momento de lhe fazer uma visita. Dois eficientes agentes do K. G. B., membros da Rezidentura adstrita embaixada s ovitica em Washington, que davam pelos nomes de Grishin e Hf, deslocaram-se a Bet hesda, a fim de se avistarem com Isobel Raines. A conversa desenrolou-se num cli ma de franqueza absoluta. Os russos nem se deram ao trabalho de dissimular que s e tratava de chantagem. Conquanto abalada pelo facto de o seu passado secreto em Detroit ter sido desvendado, com o inevitvel termo da sua excelente posio na Casa Branca, se chegasse aos ouvidos de quem a contratara, ela revelou-se heroicament e leal ao Presidente e sua esposa. Assim, no estava disposta, independentemente d as possveis represlias, a discutir os hbitos sexuais de Andrew Bradford ou o que lh e constara do comportamento da Primeira Dama. Admitiu que tivera relaes com ele, m as s quando a esposa se ausentava da cidade ou, mais recentemente, adoecia e ficav a incapacitada para o efeito. Grishin e llf apressaram-se a informar Moscovo do resultado da entrevista e soli citaram instrues. Uma passagem do seu relatrio suscitou a curiosidade de Razin e in cutiu-lhe uma rstia de esperana: a aluso doena recente da Primeira Dama, que a imped ia de receber o marido na cama. 57 :) Tratou de contactar com os agentes em Washington e recomendou-lhes que no voltass em a procurar Isobel Raines at nova ordem. , Agora, no seu gabinete, sentado ao lado de Petrov, que conservava aquele relatrio na mo, Razin evocou o que se seguira. Cada vmais enervado pela carncia de elementos sobre a vida sexual de Billie e sem saber para que lado sei virar, vislumbrou u ma oportunidade e no a perdeu. Alguns dias antes de partir para a Conferncia Cimei ra em Londres,j enquanto a esposa permanecia em Los Angeles, o Presidente \ sabo reara a companhia de Isobel Raines na casa da Casai Branca. Na noite seguinte, u m adido presidencial foi surpreendido com uma prostituta e despedido imediatamen te, j Na conferncia de Imprensa da manh imediata, quando interpelado acerca do homem, o Presidente proferira uma j preleco acerca da moralidade que devia pre valecer num governo. A ocorrncia no passou despercebida a Razin, o qual pressentiu que Isobel Raines se devia sentir mais apreensiva que nunca. Chegara o momento de Grishin e Hf volta rem a visit-la. Na verdade, a enfermeira mostrou-se nervosa e perturbada. Se recusasse falar, a sua imoralidade seria conhecida, afectando o Presidente e destruindo a carreira dela. Desta vez, no guardou silncio. Insistiu em que nada sabia acerca do comporta mento sexual de Billie Bradford com o marido, pois ele nunca discutira o assunto na sua presena. Convidava-a para a cama apenas porque necessitava de manter relaes daquele tipo e a esposa estava momentaneamente impossibilitada de o satisfazer. Deixou transparecer que se achava a contas com qualquer problema e o seu gineco logista recomendara a suspenso de actividades sexuais durante seis semanas, at que completasse o exame dos testes a que a submetera. Inconscientemente, Isobel Raines forneceu a Razin aquilo que procurava. Durante as trs semanas em que Vera Vavilova substituiria a Primeira Dama, no poderia haver qualquer contacto sexual entre ela e o Presidente.

Fora removido o derradeiro obstculo concretizao do projecto. Petrov estava encantad o, Razin satisfeito e Vera aliviada. Entretanto, esta ltima prosseguia os ensaios, trabalhando persistentemente do rom per do dia at noite. As suas actividades no tardaram a revelar-se mais febris, poi s 58 uanto estuc ava as pessoas e eventos do seu novo pas6fldo tinha de enfrentar conhecimentos de data recente e os factos do presente. O Continente Africano constitua h muito um vago pomo de discrdia entre as duas supe rpotncias e agora, de sbito, o Boende tornara-se um nome prprio familial no vocabulri o de Vera. Tratava-se de uma nao independente da frica Central, rica em urnio, uma d emocracia com um Presidente eleito, Mwami Kibangu, que mantinha laos de amizade c om os Estados Unidos. Na sua fronteira setentrional, uma vasta fora rebelde o Exr cito Comunista Popular, chefiado pelo coronel Nwapa, treinado em Moscovo aguard ava o sinal dos Soviticos para invadir o pas e tomar o poder atravs de uma revoluo, p ois a U. R. S. S. estava disposta a fornecer o armamento necessrio. A questo consi stia em saber at que ponto as tropas governamentais de Kibangu tinham sido armada s pelos Estados Unidos. A presa que aguardava o vencedor revestia-se de valor el evado: no s urnio em quantidades substanciais, como o domnio do corao da frica. Quando verificou que a confrontao se agravava, Kirechenko mandou chamar Petrov e c onsultou-o, aps o que, mais tranquilo, efectuou a primeira jogada. Sugeriu que um a Conferncia Cimeira bilateral, com delegaes chefiadas pelo Presidente americano e ele prprio, se reunisse em territrio neutro, logo que possvel, no interesse da paz mundial. Bradford no teve outro remdio seno aceitar a proposta. Seguiram-se os porm enores tcnicos, o mais importante dos quais consistia na escolha do local, inicia ndo-se a habitual controvrsia preliminar. Foram indicadas Helsnquia, Genebra e Vie na, prontamente rejeitadas por uma ou outra das partes interessadas, com base em diversas razes. Por fim, Kirechenko apresentou uma sugesto surpreendente e astuta . Embora os Americanos fossem aliados dos Britnicos desde longa data, a Unio Soviti ca assinara recentemente vrios acordos importantes com a Gr-Bretanha e as suas rel aes nunca haviam sido to cordiais. No intuito de salientar a sua confiana nos Ingles es e, ao mesmo tempo, desarmar os conservadores da ala direita os Estados Unidos, o Primeiro-Ministro sovitico props .ue a Cimeira se realizasse em Londres. Apanhad o desprevenido, o Presidente Bradford no pde apresentar objeces. Por conseguinte, ef ectuar-se-ia na capital britnica. O chefe do Executivo americano apresentou ento u ma data, prontamente aprovada por Kirechenko. 59 Poucas semanas depois, quase como em apndice ad acordo anterior, a esposa do diri gente supremo russo, Lua mila Kirechenko, anunciou que, na semana anterior Cimei rl de Londres, convidaria dirigentes femininos de todo o mundjl para a celebrao, d urante trs dias, de uma Reunio Intern nacional das MuJheres, em Moscovo. O tema a abordar seria os direitos humanos da mulher, na actualidade e futuro. Apei sar d a relutncia experimentada por Billie Bradford em sei entregar a tantas viagens e actividades num lapso de tempa to curto, identificava-se plenamente com o assunta i escolhido. Assim, reconheceu a impossibilidade de declinara o convite e foi me smo das primeiras a confirmar a compal rncia. Conquanto a Reunio Internacional das Mulheres emi Moscovo tivesse sido proposta e agendada unicamente para convenincia de Vera Vavilova, os seus preparativos no ficaram afectados, pois ela no interviria nos trabalhos. Em contrapartida, a Cime ira que se seguiria provocar-lhe-ia uma sobrecarga de trabalho. Novos nomes intr oduziram-se na sua vida uns que j devia conhecer e outros que se lhe depa- rari am e acerca dos quais precisava de estar bem elucidada.! Portanto, as pesquisas

acentuaram-se para recolha de ele-1 mentos minuciosos. De um momento para o ou tro, tinha! de se achar familiarizada com Londres, cidade onde nunca l pusera os ps e que Billie Bradford conhecia perfeitamente, l Alm disso, foi-lhe apresentado um longo elenco de personagens importantes, entre as quais a Rainha de Inglater ra, ] o Primeiro-Ministro Britnico, Dudley Heaton, e esposa, Pene- \ lope, o secr etrio dos Negcios Estrangeiros da Gr-Breta- j nh, lan Enslow, o Presidente do Boende , Kibangu, e respectivo embaixador em Inglaterra, Zandi. Tudo isto figurava nos documentos que Petrov relia no gabinete de Razin. Agora, tinha na mo a derradeira folha da terceira pasta o relatrio final, dactilog rafado por Razin sobre o ensaio de Vera Vivilova, nove horas antes. O general pousou a pasta na secretria, ingeriu o vodka que restava no copo e aban ou a cabea com lentido. Que projecto! Trs anos de trabalho. Oxal haja merecido a pena. Ps-se de p e emitiu um suspiro. Teve uma actuao excelente, Razin. No noto a mnima falha ou ponto vulnerv el. Posso mesmo afirmar que considero tudo perfeito. Sou da mesma opinio. 60 __A Primeira Dama chega amanh... ou melhor hoje. Aaora encontra-se tudo inevitave lmente fora das nossas mos. O xito depende inteiramente da Segunda Dama. Bem, obri gado e boa noite. Quando ficou s, Razin guardou os documentos e pegou na sua pasta. Ao mesmo tempo, acudiu-lhe uma ideia sinaular. Na sua qualidade de ateu, nunca rezara desde que se tornara cidado russo, apesar de que lhe cruzava o esprito uma prece aprendida em criana, sentado no regao da me. Uma prece pela segurana da sua amada Vera.

Eram 02.23, quando alcanou o porto nos arrabaldes de Moscovo e foi admitido na rea interdita por duas sentinelas do K.G.B. Em seguida, conduziu o carro atravs do ca minho que se estendia para alm da rplica da Casa Branca era a ltima vez que a via a ntes da sua demolio, na manh seguinte em direco construo de madeira um pouco adia Depois de arrumar o veculo junto da porta principal, procurou na algibeira uma da s trs chaves (a terceira encontrava-se em poder de Petrov) de acesso ao esconderi jo e entrou no vestbulo. Atravessou a sala em silncio, subiu a escada e transps a p orta do quarto. Vera deixara acesos dois candeeiros e brotava uma estreita coluna de luz amarala da pela frincha da porta entreaberta da casa de banho. O quarto era espaoso, conf ortvel e decorado segundo o estilo americano. Petrov no olhara a despesas para o m obilar, empenhado em fornecer o melhor sua estrela, partidrio da ideia de que o a mbiente devia possuir todos os requisitos para a convencer de que se achava nos Estados Unidos. Razin semicerrou as plpebras, a fim de espreitar na direco da vasta cama. Previra q ue ela adormecera e no se equivocara. Deitava-se de lado, parcialmente sob o cobe rtor, as costas desnudas voltadas para ele. A respirao regular suave soava distint amente. Descalou-se e entrou na casa de banho, onde se lhe deparou um bilhete preso com f ita adesiva a um lado do lavatrio. A mensagem traada a lpis era do seguinte teor: Meu querido corao:

Antes de adormeceres, acorda-me No te esqueas. Amo-te. Para sempre. Vera XXXX 61 No pde evitar um sorriso e principou a despir-se co lentido, pensando nela, na prime ira vez que a vira, no gafai nete de Petrov, e nos dias subsequentes. IB Para ele, fora, sem dvida, um caso de amor primeijB vista. Pelo menos, convencera -se disso na terceira ou quarfl vez que se tinham encontrado. No entanto, desenv olve os maiores esforos para no o deixar transparecer. B Em diversas ocasies tentara analisar as razes dia sijfl inibio. Agora, voltava a fazlo. Ainda que no tivessM conhecido muitas mulheres, mantivera relaes satisfatriaB co m algumas, sem que, todavia, o impressionassem corral Vera. Embora, na sua maior ia, possussem muito para offifl recer, apresentavam uma ou outra caracterstica sus ceptive* de desencorajar um relacionamento mais profundo. Talvfl fosse imaturo na s suas esperanas. No obstante, decidira! aguardar. 1 E surgira ento Vera. Contudo, ao princpio no consol guira exteriorizar os seus sent imentos. Achara-a totalmentaf intimidativa, atravs da sua beleza incrvel, feminili dade, intel ligncia e segurana. Ao mesmo tempo, existia a faceta dei actriz nela, destinada a ser apreciada apenas de longe. Isso] e o seu novo papel, que a torna va nica e preciosa, umal mercadoria do Estado intangvel. l Por outro lado, de incio Razin pusera em causa a suai posio para se colocar altura dela. Ao nvel fsico, Veral podia ter qualquer homem que desejasse. Nesse captulo,! era uma deusa e ele um insignificante. Embora no sentisse! complexos de inferiori dade sobre o seu aspecto, podia per-3 der-se numa multido e ela nunca. Cabelos pr etos penteados! para trs, sobrancelhas espessas, olhos negros pequenos,! nariz um pouco abaulado, lbios grossos, num conjunto banal l de um homem de trinta e nove anos, um metro e setenta e l cinco de altura, ombros largos e cintura estreita. Necessitava! de culos para ler e, apesar de se considerar inteligente, \ Vera su plantava-o nesse particular. Tinha horizontes limi- i tados. No passava de uma pe quena engrenagem numa mquina gigantesca. Talvez, um dia, se convertesse numa engr enagem maior, mas nada mais. Ao invs, o futuro dela era infinito. E agora encontravam-se juntos, h quase dois anos. Fora a necessidade do contacto dirio entre si no primeiro ano, a proximidade, que se desenvolvera em intimidade. A vida e sobrevivncia de Vera dependiam dele. Pre cisava de o conhecer como jamais conhecera outro homern. 62 seu turno, ele no podia deixar de se familiarizar com do o que lhe dizia respeito, para se certificar de que supeia todos os obstculos e porque a amava. No foi sem Refunda surpresa que descobriu que o afecto era retribudo. Cada um encontrara o que necessitava no outro. Evocou o dia em que recebera as fotografias dela desnuda a fim de lhe comparar o corpo com o de Billie Bradford. Esforara-se por assumir uma posio clnica, ao mesmo tempo que, no ntimo, se desenvolvia o desejo de a possuir, am-la e ser amado. No ob stante, mantivera as distncias e assumira a atitude de mentor. Apesar de tudo, o objectivo comum unira-os cada vez mais. Aps um dia de trabalho r

duo, em vez de regressar ao seu gabinete ou a casa, Razin habituara-se a permane cer junto de Vera, para uns minutos de conversa diante de bebidas ou troca de im presses acerca das actividades do dia. A transio desses momentos para refeies juntos surgiu com naturalidade. medida que se estabelecia uma confiana mtua, principiaram a permutar confidncias, aspiraes, sonhos. Ele no necessitou de muito tempo para se aperceber de que o passado de Vera fora mais disciplinado do que supusera. No se tornara uma actriz consumada por casuali dade. As informaes a seu respeito, que Razin lera e decorara, forneciam escassas i ndicaes do seu interesse e experincia pelo palco. Julgara-a o produto de dois operr ios sem cultura, um casal distanciado do mundo do teatro, que permitira que a fi lha concretizasse um capricho. Na realidade, como a prpria Vera revelara, desde cedo sentira a inclinao para o pal co no sangue. A av materna, agora afastada da actividade, interpretara com frequnc ia peas teatrais ao lado da clebre Alia Tarasova, em Moscovo. Conquanto a me no poss usse dons de semelhante natureza, sempre frequentara as salas de espectculo e enco rajara-a desde criana. Aos dezoito anos, com o apoio da av, Vera deslocara-se a Mo scovo, para o exame de leitura na Maly. Havia oitocentos candidatos escola e, do s vinte e cinco admitidos, ela fora considerada a mais prometedora. Consagrara q uatro anos ao treino, num total de seis mil horas, um tero das quais em aulas de dico e forma de actuar, segundo o mtodo Stanislavski. Aps a formatura, ingressara na companhia de repertrio de Kiev, a fim de ganhar experincia no palco real. Nunca l he acudira a mnima dvida de que acabaria por se tornar estrela no Teatro Maly 63 ou no Teatro de Arte de Moscovo e, eventualmente, uma dai Artistas do Povo da Un io Republicana Sovitica Socialist com todos os privilgios especiais, inerentes a ess a honra Quando Petrov a descobriu, Vera experimentava as prl meiras reservas qua nto ao seu futuro. Encontrava-se racMJ cada em Kiev hj demasiado tempo e Moscovo ainda no convocara para a consagrao. Receava que, apesar d jovem, a tivessem ignora do ou esquecido. De sbito, o germ ral surgira para lhe apresentar um desafio e op ortunidadjj que excediam os seus sonhos mais arrojados. Uma ocasio, Razin atrevera-se a interrog-la sobre oM homens na sua vida e ela conf essara francamente as dun nicas ligaes um estagirio imberbe da escola Maly fll uma f igura importante da companhia de Kiev, que haviam constitudo experincias decepcion antes e destitudas dai consequncias. Na realidade, os homens no tinham desernJ penh ado um papel importante no seu passado. A sua vidal fora dedicada inteiramente a o teatro. A partir de ento, ele perguntara-se se os homensJ ou algum em particular poderia m jamais revestir-se dm significado na sua existncia. J At que aconteceu. Verificou-se com a maior naturali-l dde, na cozinha, durante o u ndcimo ms de convvio. Vera l encontrava-se diante do fogo, brandindo uma frigideira, ! enquanto ele, junto da porta, analisava um aspecto da sua l encarnao de Billie B radford. Em dado momento, entrou na l cozinha e, quando passou perto, colidiu co m ela. Acto con-i tnuo, pediu desculpa e, numa atitude irnica, beijou-lhe o J ombr o em que embatera. Vera largou a frigideira, rodou nos l calcanhares, lanou-lhe o s braos ao pescoo e ofereceu os J lbios com arrebatamento. l No se seguiu qualquer palavra. Abandonaram a cozinha, enlaados, e continuaram a be ijar-se at ao quarto, no prl- l meiro piso. Razin ajudou-a a despir-se, desembarao u-se igualmente da roupa, abraou-a e conduziu-a para a cama. Todas as inibies se dissiparam instantaneamente. Os corpos colaram-se e conservaram-se unidos a o longo de mais de uma hora. Por fim, consumado o acto, permaneceram deitados la do a lado, exaustos, mas dominados por uma satisfao maravilhosa.

Nos vrios meses subsequentes, nunca estiveram separados por muito tempo. O seu segredo um segredo dentro de outro foi instintivamente encoberto ao gene ral Petrov. 64 Razin por vezes especulava que o superior talvez estiao corrente da ligao. Em caso afirmativo, nunca iT^ou transparecer o mnimo indcio. De qualquer modo, uco importava. Ambos elhor possvel, nica executavam coisa que as suas tarefas o

interessava.

Emergindo do agradvel passado para o presente, deu-se onta da sua roupa pendurada na porta da casa de banho e nudez. Vera desejava que a acordasse e ele queria c ompraze-la e fazer amor com ela pela ltima vez, antes da misso. O perodo da preparao terminara. A partir da manh seguinte, ela passaria a estar a cargo do K.G.B. e do Politburo, e Razin no a tornaria a ver, a ss, at que regressasse. Entrou no quarto, deixou os candeeiros acesos e deslizou para a cama. O peso do corpo obrigou-a a agitar-se. A mo dele insinuou-se sob o cobertor, para acariciar os seios desnudos, o ventre e a clitride. No instante imediato, ela mudou de pos io, apoiando-se nas costas, e abriu os olhos sonolentos. Por um momento, foi Billi e Bradford, a Primeira Dama dos Estados Unidos, e achava-se na cama com ele. Era impossvel. Afastou o cobertor, estendeu a mo para o pnis erecto e tornou-se a sua Vera Vavilova. A conscincia de que em breve se teriam de separar fez com que se unissem rapidame nte. Razin mergulhou nela at onde lhe foi possvel, para a ter to perto quanto se pu desse acercar. Lembrava a primeira vez, ardente, apaixonada e interminvel. Dentro de meia hora, os seus corpos estavam escorregadios. O irreflectido coito animal intensificou-se, at que Vera iniciou os longos gemidos ofegantes em direco ao clmax . Arqueou o corpo na medida das suas foras e ele uivou no momento em que o smen ir rompeu em jactos sucessivos. Em seguida, renderam-se, nos braos um do outro. Por ltimo, ela desprendeu-se, a fim de abandonar a cama morna em direco casa de ban ho e colocar-se debaixo do chuveiro. De novo na cama, sentada, tomou um comprimido dos que guardava na gaveta da mesa -de-cabeceira e reclinou-se. No precisas de barbitricos para dormir, esta noite observou ele. Billie Bradford precisa. Toma um comprimido todas as noites. Oxal a minha memria s e revele sempre melhor que a tua. Vera procurou a mo do companheiro, sob o cober tor. Amo-te, querido. k - s. DAMA 65 suficiente para o seu desejo. Em seguida, dedicou-se am trabalho com fervor. com

uma sensao de culpa, acudiu-lh a tentao de desertar, porm sabia que no a poderia c -1 cretizar em virtude de o pai permanecer em Moscovo. Nw obstante, encon^rava-se na Amrica e disposto a tirar o mximo partido de cada dia que passasse. No entant o, o prazer que experimentava foi de curta durao. Uma manh,! no dcimo ms da sua perm anncia no pas, foi detido pelai F. B. l. e acusado de espionagem, por tentar obter segredos l militares de um oficial naval. Admitiu que abordara uml membro da Ar mada, mas para solicitar informaes aberta-1 mente destinadas a um artigo que prepa rava, sem a minimal aluso a segredos militares. Insistiu em que estava absoluta-] mente inocente, mas o F. B. l. era de opinio diferente. Alguns ! dias depois de ter sido preso, compreendeu o que sucedia, j Em Moscovo, fora dada voz de priso a um subsecretrio da j embaixada americana por tentar ajudar dissidentes. Por! con seguinte, o governo americano tinha de retaliar, e Razin : fora escolhido para b ode expiatrio. Uma semana aps a deteno, foi levado de avio para Bucareste e trocado p elo subsecretrio. De novo na capital sovitica, sentado atrs da antiga secretria na sede do K. G. B., inteirou-se de que o pai sucumbira a um ataque cardaco na vspera da sua chegada, o que o deixou triste e amargurado. Se tivesse morrido escassas semanas antes, Ra zin poderia tornar-se residente dos Estados Unidos e cidado americano. A situao rev estia-se de ironia, porque agora estava impossibilitado para sempre de voltar pa ra o pas em que nascera. As esperanas de viver l, um dia, haviam-se extinguido. For a considerado espio e banido permanentemente. No guardava rancor aos Estados Unidos por o expulsarem do pas. Tratara-se de um ac to poltico de que ele fora um peo acidental e insignificante. Sentia-se, sim, cont rariado com os ventos que lhe regiam a vida. Todavia, era realista e arquivou nu m recanto do pensamento o velho sonho de se tornar cidado americano. Concentrou-s e no trabalho no K. G. B., concedeu inteira lealdade Rssia e, nos anos subsequent es, conquistou a estima de Petrov. Mesmo depois de conhecer Vera e enamorar-se dela, o sonho adormecido persistiu s ob a forma de uma fantasia. Se, um dia, os Americanos o absolvessem, readmitisse m, poderia providenciar para que ela o seguisse. Faria chantagem com as autorida des russas, ameaando revelar foto68 qrafias do Projecto Segunda Dama C. I.A., o que as obrigaria a deixar partir Ver a, para que, juntos, desfrutassem das vantagens inefveis da cidadania dos Estados Unidos. Naquela noite, ao evocar o assunto, a fantasia apresentava-se-lhe remota como nca. No poderia acontecer nem num milho de anos. Agora, nem sequer desejava verificasse. A Rssia tratara-o bem. com Vera a seu lado, sua companheira, o onstituiria um paraso. A nica coisa que importava era ela, a sua segurana, unio, mais tarde. nu que se pas c a sua re

Sentado na escurido, Razin imaginava-a dormindo tranquilamente na cama de ambos. Dentro de poucas horas, separar-se-iam. Se ele executara a sua tarefa sem erros, Vera voltaria a deitar-se a seu lado transcorridas trs semanas. Por outro lado, se cometera o mnimo lapso, no a tornaria a ver. Na verdade, o projecto revestia-se de perigo invulgar. Ela no conseguiria lev-lo a cabo. Ningum seria capaz. Num momento de fria clarividncia, compreendeu que no resultaria. Impunha-se que a operao fosse cancelada imediatamente. Sentiu-se tentado a pegar no telefone e acor dar Petrov, para lhe comunicar que o xito era impossvel e deviam suspender tudo an

tes que fosse demasiado tarde. Um breve prolongamento do momento de lucidez permitiu-lhe adivinhar a reaco do gen eral. com efeito, o projecto constitua a sua obsesso. Nunca acederia em o cancelar . De qualquer modo, j era, na verdade, demasiado tarde. Dentro de poucas horas, A P rimeira Dama dos Estados Unidos chegaria a Moscovo. Ela reflectia que, dentro de poucas horas, iniciaria a viagem. Billie Bradford, envolta numa camisa de noite azul-plido, adquiriu uma posio confor tvel no seu lado da cama no quarto do Presidente da Casa Branca. No lhe apetecia partir, pelo menos agora. De um modo geral, gostava de viajar e s entia-se tonificada com novos cenrios e sons. No entanto, naquele momento, a desl ocao a Moscovo excedia a sua capacidade temperamental. Desagradava-lhe a perspecti va do voo interminvel, trs agitados dias de permanncia e montono percurso de regress o. Depois, havia a viagem de avio a Los Angeles e volta. 69 Finalmente, o voo at Londres e o tumulto do aparato ofH na capital britnica. Era, na realidade, de mais. Londres teria bastado, i a visita a Moscovo em primeiro lugar tornava o conjunto* deslocaes insuportvel. No obstante, reconhecia a imjfl sibilidade de evitar a ida U. R. S. S. O tema da reufl eram os direitos da mulher, e Billie sempre se considefl uma feminista ardente. A recusa em comparecer implici comentrios indesejveis da Imprensa e ressentimento fl parte das que pensavam como ela. De resto, Andrew infl tira em que aceitasse o convite. Aproximava-se o anol novas eleies e ele estava empenhado em permaneflB mais quatro anos naquela casa cheia de correntes de ar, pm que a viagem contribuiria para enaltecer a imagem de ambfl Ele prevenira-a de que chegaria mais tarde naqufl noite, pois tinha uma reunio com o Chefe do Estado-Mal almirante Ridley, e numerosos colaboradores, na Sala Ovm Provavelmente, tratava-se de mais uma troca de impresso*! sobre a questo do Boende e maneira de enfrentar os Sovlj

ticos na Cimeira de Londres. Em todo o caso, j era tarcH e Andrew ainda no aparecera. Ela desejava esper-lo, pari se despedirem convenientemente antes de partir da bas da Fora Area Andrews, no dia seguinte. Todavia, sentia-si demasiado fatigada para aguardar muito mais tempo. Cofi vinha que tentasse dormir. l Pegou num comprimido dos que guardava na gaveta dn mesa-de-cabeceira e engoliu-o com um pouco de gua. O barbitrico tardaria uns vinte minutos a fazer efeitol Enquanto aguardava que tal acontecesse, Billie decidiu examinar a mala aberta, mais uma vez. A criada, Sarah Keating,! incumbira-se da maior parte da bagagem, mas interessava-lhe l certificar-se de que inclura tudo o que necessitava. Afastou o cobertor, abandonou a cama e enfiou os ps j nos chinelos, a fim de insp eccionar o contedo da mala. j Notou a falta da camisola de caxemira castanha e sa ia de j xadrez e dirigiu-se sala de vestir, para as procurar e j guardar. Em seguida, descobriu que Sarah, como sempre, se j esquecera de incluir material d e leitura. Talvez no dispu- i sesse de tempo para ler, pois conversaria com Guy P arker sobre a autobiografia durante a viagem e, em Moscovo, no disporia de um mo mento livre, mas gostava de se fazer acompanhar de alguns livros. Consultou as lombadas de quatro romances adquiridos recentemente histrias de suspt ense e policiais e escolheu trs, aps o que pousou 70 em duas obras sobre a Unio Sovitica que Nora os olhoa(jqUjrjra e convinha consulta r durante o percurso judson ^ conseguinte, ps de lado dois ou trs romances de fibs tituiu-os pelos outros. 6 De sbito, notou que comeava a invadi-la o aturdimento ... catjVO do efeito do co mprimido e tratou de regressar ma pegando, de caminho, no programa da sua estada em Reclinada na almofada, tentou l-lo mais uma vez, porm o conjunto de palavras forma va uma espcie de mancha ininteligvel. Por fim, largou-o no cho e estendeu-se, com o cobertor at aos ombros. Comeava a imergir no sono, quando ouviu vagamente a porta abrir-se. Devia ser Andrew. Esforou-se por descerrar as plpebras e viu-o de pijama listrado, com um clice de co nhaque na mo. Acordei-te? perguntou a meia-voz, detendo-se aos ps da cama. No sei. Pelo menos, estou acordada. Desculpa. Moveu-se para o outro lado e sentou-se na borda da cama, para ingerir a bebida. Lamento o atraso, mas o Boende um tema de interesse prioritrio e os a rgumentos do almirante difceis de combater. Temos de nos apresentar a Kirechenko l

providos das munies necessrias. Safa, que estou derreado. Pousou o clice, apagou a luz e deitou-se. Tens os ps quentes murmurou Billie. Como te sentes? Acho que sim. J estou arrependido de ter insistido em que fosses. preciso manifestar boa vontade. Tens razo, sobretudo numa poca em que existem tantas discordncias com os Russos. Hode gostar de ti. Oxal. Ela sentiu as mos do marido nos seios e, instantes depois, a lngua nos mamilos. O que daria para poder penetrar-te... J faltou mais. Quatro semanas muito tempo. Continuas a sangrar. Um pouco. Muito menos que antes. uma expectativa excitante. Ele afastou-se para o seu lado Boa noite, querida. Boa noite, senhor Presidente articulou Billie, em voz arrastada. Ou posso trat ar-te por Andrew? 71 CAPTULO ERAM oito in horas menos cinco minutos da manh em Moscovo. Ests preparada para enfrentar Moscovo?

Estavam os quatro reunidos na sala da casa solitria de Vera Vavilova, sentados di ante do iargo cran do televisor. A actriz, os longos cabelos louros unidos por um a travessa sobre a nuca, vestia blusa cor-de-rosa, cala azul e sandlias com correi as. sua direita imediata, achava-se o general Ivan Petrov, num fato azul-escuro conservador, olhar fixo na televiso, e, a seguir, o seu ajudante coronel Zhuk, e o seu melhor amigo no Politburo, Garanin Ela j deve ter chegado declarou Petrov, consultando o mostrador negro do relgio j apons. Ligue o aparelho. O coronel Zhuk ps-se de p com prontido, acercou-se do televisor e premiu uma tecla, aguardando que a imagem surgisse. Esta formou-se gradualmente, mostrando a band eira da Unio Sovitica e a dos Estados Unidos, que ondulavam ao vento, nurn fundo d e nuvens densas e ameaadoras. Em seguida, Zhuk rodou um boto e uma voz anunciou qu e os .visitantes americanos provenientes de Washington j haviam pousado no Aeropo rto Vnukovo e o avio deslizava na pista em direco ao terminal. Depois que a Primeir a Dama desembarcasse e na sequncia de uma breve cerimnia, a ilustre visitante seri a escoltada por automveis ao longo dos vinte e oito quilmetros at Moscovo. Enquanto o coronel regressava cadeira, surgiu no cran a imagem da anfitri oficial, com um grupo sua volta, aparentemente contemplando a aproximao do Fora Area Um.

Vera inclinou-se para a frente e reconheceu a esposa 72 Pnmeiro-Ministro, Ludmila Kirechenko, uma mulher alta orpulenta de cabelos grisalhos, com aspecto de urna

lo-soprano retirada da actividade

A actriz s conseguiu

ntificar as outras pessoas, quando a cmara focou Alex ,/m, msculo e atraente no fato castanho, o que a obrigou I ssimular com dificuldade um sorriso de prazer. Petrov extraiu um charuto da algibeira e destacou o My iltrio distraidam ente, concentrado no televisor, no qua! 1 ieou a surgir um gigantesco avio de jacto, com o tnqulo das Estrela s e Listas pintadas na fuselagem, que hnu por se imobilizar diante do edi fcio do aeroporto . ssoal apressou-se a aplicar a escada metlica a uma ,inrta s, que se abriu com lentido, ao mesmo tempo que .>nnda tocava o Sar Spany/rr/ B;in nei e>-a inclmou-se ainda mais para a frente e Petrov er^ou as plpebras Acabava de surgir a porta do .m jovem de porte atltico, que pnRf,in>nu a desce> irfiis, seguido de perto por outro So os guardas do S ervio Secreto proferiu Vera, qis primeiro chama-se Van Acker e o out ro nty f a mulher atrs deles7 perguntou o general E d secretria de imprensa dela, Nora J udson E aquele homem a!to ? duv Parker Ah, a G I. A articulou Petrov, com um sorriso No h a certeza disso, general int erps o coronel em torn respeitoso Sabemos apenas que ajuda Bradford a escrever a sua biografia C l A persistiu Petrov cravando os dentes no ch-tretnnto, Vera fixava a ateno no pequeno cran, o mostrava Nora Judson e Guy Parker que desciam a em cuja base era estendida uma passadeira veri Vira numerosas foto grafias de ambos diversas ve?es , ItPS f i Ia1 exclamou o general, empertigando-se Bilhe hos de Vera no se desviavam um milmetro do >rf! A Primeira Dama )s nl m imagens tridimensionais, pareciam mais irnpres-

- sor, acompanhando os movimentos graciosos da Pn <\ Dama ao longo dos d egraus. Era alta, esbelta como esttua e. no obstante, fluida Os contornos do ro sto <i perfeitos Brincos brancos condiziam com os aros da mesma cor dos largos culos escuros. O vestido de c/?///<J aderia ao corpo sinuoso com a suavidade da brisa. A fronte de Vera enrugou-se levemente, enquanto obseJ vava a mulher que se habit uara a conhecer melhor que a d prpria. Por uns segundos, o seu ar seguro e impert urbvel alterou-se. Naj^erdade, Billie Bradford era admirvel. Erl famosa em todo o mundo, real, nica, um exemplar mpar! Nunca poderia haver outra igual. Ningum acredi taria enl semelhante possibilidade. Experimentou uma contraco nJ garganta. Pela pr imeira vez em cerca de trs anos, conhecei! a incerteza e o medo do palco. l

bonita de mais murmurou. l Petrov transferiu o olhar de Billie Bradford no cran paraj Vera Vavilova a seu lado e estudou-a com curiosidade. J

Bonita de mais? repetiu, cobrindo a mo delicada] com a sua peluda. Tanto como v oc, cara amiga. i Eu tenho de facto aquele aspecto? estranhou ela J conservando os olhos cravados no televisor. l H ali um espelho. i Virou-se para a parede e examinou a imagem. Na suai opinio, naqueles momentos, continuava a ser ela e noi Billie Bradford. Simplesment e a actriz que sempre conhecera,! Vera Vavilova de Kiev. Tornou a concentrar-se no cran el viu a Primeira Dama aceitar um ramo de gladolos vermelhos i de uma cria na. J O embaixador americano na Unio Sovitica, um homem J de estatura gigantesca, trajad o irrepreensivelmente, ch-1 mado Otis Youngdahl, avanava na passadeira para saudar i a esposa do Presidente com um beijo na face. Em seguida, l deu-lhe o brao e co nduziu-a na direco do grupo que aguar- l dava, a fim de a apresentar a Ludmila Kir echenko. As duas i ilustres mulheres apertaram a mo, enquanto Alex Razin i se mat erializava entre elas. A russa disse algo a Billie, que l ele se apressou a trad uzir. J Pouco depois, Alex acompanhou a americana ao crculo l de dignitrios soviticos, onde traduziu as saudaes e j comentrios deste ltimos em ingls e as respostas dela l em ru sso. Pousava a mo no brao da Primeira Dama, l medida que a escoltava em torno do cr culo, inclinando a ! cabea para o seu ouvido, sempre que necessitava de esclarece r alguma coisa. Enquanto os observava no televisor, Vera Vavilova experimentava uma ponta de cime . O seu amado encontrava-se com a mulher mais bonita e excitante do mundo. Agora , 74 a perto dela e ainda estaria mais nas semanas seguinfSs poderia confundir Billie com ela ou, pior, preferi-la. A actriz tornou a desviar os olhos para o espelho na arede e reconheceu que os s eus tenebrosos receios no se justificavam. Se Billie era a mulher mais bonita e e xcitante do mundo, ela tambm. Alex limitava-se a ver uma reproduo da sua Vera. Por fim, virou-se de novo para o televisor, mais tranquila. Billie fora conduzida por Alex para junto de uma bateria de microfones e agora e xprimia-se graciosamente em ingls, para declarar que sempre desejara visitar Mosc ovo, estava emocionada e ansiava pela oportunidade para discutir com dirigentes femininas de outras naes os progressos registados no captulo dos direitos da mulher . Vera assistia, hipnotizada, enquanto a esposa do Presidente americano e a do Pri meiro-Ministro sovitico seguiam para a limusina preta Chaika, ladeada por dois ca rros amarelos da Polcia e quatro guardas de uniforme cinzento e capacete, montado s em motocicletas. No momento em que Billie desaparecia no automvel, Vera voltou-se para Petrov e su rpreendeu-se ao ver que a fitava de olhos arregalados. Ficou assustada? perguntou ele, inclinando a cabea na direco do televisor.

Absolutamente nada. A resposta da actriz revestia-se de firmeza. Quem aquela impostora? Eu que sou a Primeira Dama. Excelente. O general soltou uma gargalhada. No se esquea de manifestar sempre es sa segurana. Hei-de conserv-lo bem presente no esprito. E Vera pressentiu que o interlocutor s abia que falava com sinceridade. No interior do extremamente moderno Palcio dos Congressos, situado nas proximidad es da Porta da Trindade de acesso ao Kremlin, no gigantesco auditrio principal, a mulher mais importante da Unio Sovitica, Ludmila Kirechenko, permanecia no pdio do palco, a fim de pronunciar a alocuo de encerramento perante as duas mil delegadas e respectivas comitivas de noventa naes. Era o terceiro e ltimo dia da Reunio Internacional das Mulheres, e Billie Bradford congratulava-se com isso. Sentava-se penosamente no centro da segunda fila, tentando mostrar-se atenta, co m os auscultadores nos 75 ouvidos, enquanto uma voz impessoal traduzia as palavra da esposa do Primeiro-Ministro. A um dos seus lados, set tavam-se o embaixador Otis Youngdahl e o oficial de protq colo Fred Willis. No outro, Alex Razin, Nora Judson e Gu? Parker. Directamente sua frente e atrs, encontravam-^ os agentes do jServico Secreto Van Acker e McGinty. Ante; da interveno da actual oradora, a Primeira Dama escutan outras mulheres russas sem os auscultadores. Enquanto ai vozes ecoavam ruidosamente atravs dos sete mil altifalantes dissimulados por todo o auditrio, preferira que o atenciosa e simptico intrprete e guia, Alex Rain, procedesse

traduo. Todavia, quando subiram ao pdio as chefes dai delegaes francesa, espanhola e alem, o russo no Ihi pde ser til, e ela teve de recorrer ao outro meio para s inteirar do que diziam. 1 Tentou concentrar-se na comunicao de Ludmila KireJ chenko as concluses e recomendaes sobre o papel dal mulher no mundo e no futuro , mas o esprito deambulava! por ou tras paragens. l Sentiu uma das pernas entorpecida e moveu a moj

directamente para lhe aplicar uma ligeira massagem. Estava! de facto extenuada. Fora a antepenltima oradora, para lerj um relatrio acerca dos progressos registados pelos direitos l da mulher nos Estados Unidos nos ltimos dez anos, e, l perto do final, a voz reduzira-se a pouco mais de um mur-1 mrio rouco. No obstante, o sentido das suas palavras fora J captado com clareza e recebeu aplausos entusisticos. l De um modo geral, a reunio correspondera sua l

expectativa. Em sntese, resultara inconsequente um repo-f sitrio de argumentao comunista. O tpico central, com a l variedade de assuntos abordados, soara impressionante. No l entanto, ao longo dos trs dias de trabalhos, raramente l tinham sido aprofundados. A maioria das delegadas executara l as suas tarefas semelhana de tteres de Cmaras do j Comrcio. A reunio e todas as intervenes soviticas J haviam-se revelado cansativas e at fastidiosas. Alm disso, i semelhana de tantos visitantes americanos na Unio l

Sovitica, Billie sentira-se isolada do mundo exterior, alie- l nada de tudo o que lhe era familiar, constantemente s e, 1 separada de Andrew, vulnervel. Nunca notara tanto a ausncia dele, e prometeu a si prpria telefonar-lhe, mal regressasse ao hotel. J A voz monocrdica de Ludmila Kirechenko, seguida da 1 pronta traduo de Razin, zumbia -lhe nos ouvidos, e tentou j 76 qujvar-se e refugiar-se no interior da cabea. O esprito recuou para o incio daquele s ltimos trs dias e procurou conjurar o que acontecera. Na primeira manh em Moscovo , depois de instalada numa suite especial do Hotel Rossiya, esperara conseguir d escansar, porventura reatar a troca de impresses com Guy Parker sobre o livro, po is no pudera conceder-lhe tanto tempo como previra, durante a viagem. Afinal, aca bava de mudar de indumentria, aps um banho reconfortante, quando os zelosos anfitr ies a arrancaram dos aposentos, para uma digresso turstica pela cidade. Ainda senti a a cabea a vibrar ao evocar o cadeidoscpio de cenrios: o Mausolu de Lenine, na Praa Vermelha, a muralha vermelho-escuro do Kremlin, com as dezanove torres e portes q ue abarcavam quatro igrejas e duas praas, depois a Galeria Tretyakov, o Museu Pus hkin, o Museu de Marx e Engels, a Exposio de xitos Econmicos na U. R. S. S., o Parqu e Gorki, numa cavalgada esgotante. As pessoas pareciam cordiais, hospitaleiras, l i

sinceras. Os dirigentes tambm, mas a sua sinceridade suspeita. Todavia, o facto v erificava-se em toda a parte. A meio da tarde do primeiro dia, reunira-se com as outras delegaes, naquele auditrio. Discursos de boas-vindas interminveis. Projeco de documentrios andinos sobre as mulheres na U. R. S. S. e largos passos que tinham d ado a caminho da igualdade. Em seguida, uma breve pausa para jantar, leitura de relatrios de quarenta pases acerca da condio feminina nos respectivos territrios, num a sequncia at altas horas da noite. Na segunda manh, houvera mais relatrios e, na tarde e sero subsequentes, numerosos seminrios a respeito de uma variedade de temas com o denominador comum da mulher e seus direitos. Na terceira manh, a actual, as representantes de vinte naes tinham lido comunicaes sobre as suas esperanas nos progressos futuros. tarde, longas inte rvenes de delegadas de oito pases importantes relacionadas com o futuro dos direito s da mulher. Agora, Ludmila Kirechenko dava os trabalhos por encerrados. Graas a Deus que havia um banquete de despedida, naquela noite. Depois, estaria t udo terminado, e Billie poderia dormir descansada. Mas no por muito tempo, reconh ecia com pesar. No dia seguinte, embarcaria de novo para regressar a Washington, de onde prosseguiria para Los Angeles, a fim de apresentar o relatrio sobre a re unio, aps o que voaria rumo a Londres, para se juntar ao marido, de visita a Ingla terra para a Cimeira. Era demasiado. As suas clulas 77 I cerebrais achavam-se perturbadas, e ela duvidava que urfl nico dos seus msculos no protestasse. j De sbito, apercebeu-se de um silncio de bom agoura nos ouvidos. As pessoas sua vol ta e nos corredores haviam-se levantado para aplaudir com entusiasmo. Ludmilj Ki rechenko terminara a alocuo, no momento em que Billid receava no aguentar nem mais um minuto. Por fim, pousou os auscultadores e levantou-se para imitar os outros. Em seguida, moveu-se ao longo do corredor central, prcedida por dois homens da Se gurana sovitica, com os seua agentes do Servio Secreto retaguarda. Viu-se rodeada q uatro ou cinco vezes por outras delegadas, que pretendiam Q seu autgrafo e tivera m o desejo satisfeito. No trio, os fotgrafos assediaram-na, os flasches explodindo quase semi interrupo. Uma mulher de meia-idade, aparentemente reprter da ndia, abriu caminho para bradar : Porque curva a cabea aos sexistas, com esse vestido transparente? Billie conseguiu dominar a indignao e replicar, com um sorriso glacial: Porque quero que os homens olhem para mim... no apenas como sua igual, mas como m ulher. Duas limusinas Chaika de oito cilindros aguardavam junto do passeio, e no instan te em que o motorista da primeira abriu a porta da retaguarda, ela hesitou e vir ou-se para os membros da comitiva que a rodeavam. : Como estamos de tempo, Nora? Gostava de comprar: umas recordaes. No nos resta muito informou a interpelada, consultando o relgio. Talvez uma hora . Ento, vamos a isso. Dentro de dias, visito Los Angeles e preciso de oferecer qual

quer coisa famlia. Billie l dirigiu-se ao intrprete:Que aconselha, Mr. Razin? l A delegao mais prxima da rede Beryoska. um estabelecimento controlado pelo Estado, que s vende aos estrangeiros com dinheiro dos respectivos pases. Possui uma larga variedade de artigos de pele, cristais, vinhos... Mas isso s para estrangeiros. Franziu o nariz. Interessa-me visitar uma loja que os Russos tambm frequentem. Nesse caso, h os GUM, armazns dependentes do Estado esclareceu Razin. Fica do o utro lado da Praa Vermelha. Tem mais de mil lojas nas suas arcadas, mas 78 encontrar poucas coisas de valor para comprar. Apenas vestidos de fazenda, artigo s de cozinha e brinquedos. E precisa de rubles para pagar. Isso o menos interveio o embaixador Youngdahl. Os Russos vo l? persistiu Billie. Sem dvida. Ento, tambm you. Deixe-me telefonar ao director volveu Razin. Fala bem ingls e pode facil itar as coisas. Encontramo-nos l. E retrocedeu para o trio. Dez minutos depois, Razin inclinou-se para a frente no banco da retaguarda da se gunda limusina, onde se sentava com o embaixador Youngdahl e Guy Parker, e apont ou na direco do pra-brisa. J nos aguardam. Estaciona atrs deles ordenou ao motorista. O Chaika de Billie Bradford encontrava-se diante de uma das entradas do edifcio d e mrmore e granito de trs pisos. No momento em que o outro carro se imobilizava at rs, Razin abriu a porta e apeou-se apressadamente, quase perdendo o equilbrio. you chamar o director anunciou por cima do ombro. Em escassos minutos, arrastav a o homem pelo brao, at se reunirem Primeira Dama e comitiva, que permaneciam junto da primeira limusi na. Razin apresentou-o a Billie e depois ao embaixador, Nora Judson e Guy Parker , enquanto o director inclinava a cabea formalmente meno de cada nome. Muito gosto, muito as instalaes. gosto articulou. Queiram entrar, para que lhes mostre

Billie voltou-se para os companheiros e disse: Preciso da sua opinio, Nora. Quanto aos outros, podem aguardar aqui. A dig resso s serviria para os deixar exaustos. De resto, no quero despertar as atenes. melhor eu ir tambm acudiu o embaixador. Alex Razin e Guy Parker permaneceram jun to dos carros, enquanto o grupo desaparecia nas entranhas do GUM. Quer desentorpecer as pernas, enquanto fumamos um cigarro? props o russo.

Boa ideia. No perderemos a porta de vista. Passearemos em vaivm, como as sentinelas. 79 Ofereceu um cigarro ao americano, puxou outro paj si e aplicou o isqueiro a ambo s. Moveram-se em silncio durante cerca de um minuM at que Parker o quebrou: Voc fala ingls com sotaque americano. Onde J adquiriu? J Nos Estados Unidos. Nasci na Virgnia. i No me diga! surpreendente. Parece to... ta russo. J

E sou, por parte de meu pai. Minha me era amefl cana, da Pensilvnia. Eu... mas no o quero aborrecer com a minha genealogia. l Estou interessado. m Vai arrepender-se proferiu Razin, com um sorris! solene. I E descreveu os antecedentes dos pais, o perodo qui vivera nos Estados Unidos e um a verso censurada ctl regresso Rssia com o progenitor. Absteve-se de menciol nar o treino e funes que exercia no K. G. B., limitando-sij a revelar que trabalhava pa ra o Estado como intrprete, l Agora, ficou a saber tudo concluiu. J Parker assentiu com uma inclinao de cabea e aceitou] segundo cigarro. Aps uma pausa, declarou: l H algo de familiar na sua pessoa. Quase juraria! que j nos encontrmos nos Estados Unidos, embora] reconhea que impossvel, uma vez que saiu de l aoaj qui nze anos. i

No to impossvel como supe. Razin decidiu] elucid-lo. Esqueci-me de mencionar um po menor. Voltei,l por um breve perodo, h uns cinco anos. Como turista? l Era correspondente da T. A. S. S., em Washington. i

Ento, est explicado. Podemos ter-nos cruzado. Mais J ou menos nessa altura, antes de me tornar um dos escrito-1 rs de discursos do Presidente, trabalhei alguns mes es no l departamento da Associated Press, em Washington. De vez i em quando, fre quentava a Casa Branca. Talvez nos vssemos i numa conferncia de Imprensa. l muito provvel concedeu. l Gostou de trabalhar em Washington? l Adorei. J Porque desistiu? j No desisti. Disse para consigo que nada tinha a 1 perder com a revelao da verdade. Fui expulso.

80 Expulso? ecoou Parker, detendo-se com brusquiExacto. As autoridades de Moscovo prenderam um mbro da vossa embaixada, acusado de colaborar com dis vientes, e o governo americano decidiu retaliar, escolhenH -me ao acaso para vtima inocente. Fui detido sob um oretexto qualquer e depois recam biado para Moscovo em troca desse funcionrio da embaixada. Portanto, sou persona non grata nos Estados Unidos. Razin meneou a cabea. pena, porque sempre os consi derei a minha primeira ptria, pois nasci l. Assim, creio que terei de ficar por c, sem esperanas de uma nova visita. Lamento. Nunca conseguiu explicar o que o impeliu a proferir as palavras seguintes. Supun ha que tinha sepultado a sua fantasia, mas, perante uma entidade oficiai america na prxima da Primeira Dama e do Presidente, no resistiu tentao de evocar a expectati va de uma opo que ele e Vera poderiam porventura aproveitar num futuro indetermina do. Quem dera que houvesse l uma pessoa conhecedora da verdade, capaz de levantar a i nterdio. Era ptimo, mas no passa de um desejo sem possibilidades de concretizao. A ltima frase constitua uma interrogao velada, porm Parker no lhe respondeu. Quem sabe o que pode acontecer? comentou, com um encolher de ombros, recomeando a andar. Os climas polticos mudam. H decises antigas que so revogadas. Se tal acontecer, agradecia que se lembrasse de mim. Est bem relacionado, e algumas palavras suas aos ouvidos apropriados podem representar muito para a min ha situao. Note que me sinto satisfeito aqui, mas agradava-me saber que podia regr essar aos Estados Unidos. No me esquecerei prometeu Parker. Mas o momento no o mais indicado, como sabe. O clima existente entre os nossos pases no se pode considerar propcio, de co ntrrio no haveria necessidade da Cimeira em Londres, na prxima semana. No entanto, quem pode prever o futuro? Garanto-lhe que conservarei os olhos bem abertos. No se esquece? insistiu Razin, com uma expresso grave. -No. Agradeo-lhe. O que you dizer parecer-lhe- ridculo, mas se alguma vez puder retribui r o favor, estarei sua 6-s. DAMA gj disposio. Embora no seja uma personagem important tenho certos contactos. Obrigado Parker sorriu. Talvez um dia recon aos seus prstimos para... obter u ma caixa de garrafas d vodka autntica. l Quando, quiser redarguiu Razin, mantendo o ar cf cunspecto. l No Mrs. Bradford que vem ali? O outro aponto para a entrada dos armazns. J . Parece que encontrou alguma coisa para compra com efeito, Billie Bradford aprox imava-se com o directa

do GUM, ambos segurando sacos de plstico, enquanto Noi Judson, com um embrulho de baixo do brao, precedia l embaixador. Vamos ao seu encontro sugeriu Parker encaminhai do-se para l. 1 Razin seguiu-o, imerso em reflexes. Teria cometia um erro ao confiar no americano ? Fora indiscreto? E se l sua estima pela Amrica e desejo de voltar para l chegai sem aos ouvidos de Petrov? J No entanto, estava convencido de que o general nunca se inteiraria, pois era bvio que Guy Parker no o tornar! a srio. Fingira apenas. semelhana de todos os seuj com patriotas, gostava de se mostrar atencioso. J No fundo, no interessava. O velho sonho da America representava uma mera nostalgi a da juventude. Agora, erj adulto e s uma coisa importava. l Quando viu a Primeira Dama subir para a limusina, afR gurou-se-lhe que era Vera Vavilova. J Apenas isso que importava. Vera em segurana nos seui braos. J A noite tombara sobre Moscovo, mas no interior dq Kremlin inundado de luz havia actividade, sobretudo no espaj coso gabinete do Primeiro-Ministro Dmitri Kireche nko, Secrflj trio-Geral do Partido Comunista, Director do Presdio doj Soviete Supr emo e Marechal da Unio Sovitica. J As quatro paredes, forradas com papel de seda branco! apresentavam apenas duas d ecoraes: uma fotografia emolj durada de Karl Marx e outra de V. l. Lenine. No cent ro dt sala, sob o lustre de cristal, havia uma mesa de reunies! coberta de baeta verde. A um canto do aposento hexagonaU via-se a secretria em forma de L do Primei ro-Ministro.lj O tampo achava-se desprovido de objectos suprfluos oU 82 ujpamento, parte trs telefones brancos com um quadro He teclas, um relgio quadrang ular de bronze, um tinteiro e caneta e um bloco-calendrio. Aquela hora da noite, a cadeira rotativa estofada era ocupada por Kirechenko, qu e cofiava a barba tipo Vandyke, enquanto, atravs dos culos sem aros, contemplava o s colaboradores sua volta. Em frente, com os livros de informaes sobre os joelhos, sentavam-se o general Chukovsky, o coronel Zhuk, os membros do Politburo Garani n e Umyakov e dois especialistas de assuntos africanos. Muito bem proferiu o Primeiro-Ministro. Escutei as vossas sugestes e tomei-as n a devida considerao. Agora, para que no haja mal-entendidos, you recapitular a noss a posio e a da Amrica, antes de nos apresentarmos na reunio de Londres. Reclinou-se na cadeira, tirou os culos, fechou os olhos e prosseguiu:

O Boende foi, at h pouco, um pas insignificante da frica Central, com trinta milhes d e habitantes. Nos ltimos doze meses, adquiriu particular importncia. Foram descobe rtos no seu territrio vastos depsitos de urnio e explorados. Ns, na Unio Sovitica, ne essitamos de urnio, e o mesmo se aplica aos Estados Unidos. Para manter uma facha da- de neutralidade, Mwami Kibangu, Presidente do Boende, na realidade u m lacaio dos Americanos, estabeleceu um contingente do que nos venderia, ao mesm o tempo que fornecia o triplo aos Estados Unidos. Uma situao intolervel, meus senho res! Sabemos que Kibangu chefia um governo sem o apoio slido do povo. Trata-se de uma d emocracia artificial arquitectada pelo seu aliado americano. Por outro lado, o n

osso homem, coronel Nwapa, dirige um exrcito de rebeldes clandestino voltado para os princpios do comunismo. Os nossos laos com ele so estreitos e fomos informados de que est disposto a entrar em aco, preparado para derrubar o Qoverno fantoche de feio americana. Isto quanto ao pano de fundo. Descerrou as plpebras, conservando os culos susPensos dos dedos. Chegamos assim situao actual. O coronel Nwapa dispe dos homens necessrios para triun far. No entanto, care.ce do armamento sofisticado que lhe assegure a vitria. u Pr esidente Kibangu, por seu turno, declara-se fortemente armado com o material mai s moderno, um autntico arsenal 83 fornecido pelos Estados Unidos. Afirma igualmente que assh nou um tratado com o governo americano, pelo qual este lhe enviar novas armas, se surgir alguma ameaa s ua posW co. Depara-se-nos assim a grande dvida. Kibangu fala ver-l dade? E outras fecundarias. O seu exrcito foi totalmente armado com material americano? Kibangu obter auxlio do Presidente Bradford, se as foras rebeldes desencadearem o ataque? Se o que ele propala corresponde realidade, esmagar Nwapa e os seus homens sem dif iculdade. Nessa eventualidade, no nos atreveremos a enviar armamento da Etipia, po r via area, aos revoltosos, e Nwapa nada poder fazer. Em contrapartida, se se veri ficar a situao inversa e os Estados Unidos no acudirem a Kibangu numa emergncia, est aremos numa posio privilegiada. Poderemo fornecer a Nwapa material, tcnicos e conselh eiros em quantidade suficiente para assumir o controlo do pas numa semana e terem os todo o urnio de que necessitamos, enquanto a sua exportao para os Estados Unidos ser suspensa. O nosso poderio nuclear aumentar substancialmente e o domnio sobre o nosso rival capitalista tornar-se- absoluto.

Algumas cabeas inclinaram-se em anuncia, porrrt Kirechenko no lhes prestou ateno e co tinuou: Chegamos assim Conferncia Cimeira de Londres, Os nossos informadores no conseguira m apurar a fora do1 governo do Boende. Por seu turno, o Presidente Bradford ignor a a dos rebeldes. Por conseguinte, atingimos um ponto1 morto. O inimigo prefere o status quo, para explorar as riquezas do pas, e ns uma guerra de libertao destinad a a salvar1 o povo. Para pr termo a este ponto morto, decidimos pr por a confrontao c om a Amrica numa Cimeira. Conhecemos o plano do Presidente Bradford. Apresentar um tratado, 1 para que o aceitemos e assinemos. Sugerir o status quo, no apenas para o Boende, mas para toda a frica, num documento em que figurar a garantia de que se no verificaro mais intervenes estrangeiras naquele continente, nem envio de arma s para qualquer Estado africano. Como reagiremos perante semelhante proposta? Se os Estados Unidos fazem bluff quanto ao seu apoio passado e futuro ao Boen de e no o conseguirmos provar, a assinatura do tratado constituir uma vitria import ante para eles. Ao invs,- se nos inteirarmos previamente de que se trata de uma a rtimanha, rejeit-lo-emos, indicaremos a Nwapa que ataque e j 84 * possuiremos o Boende, com os seus depsitos de urnio, e a base mais vantajosa para o domnio gradual da frica. Como poderemos comparecer Cimeira em posio de supremacia? impossvel... a menos que intervenha uma arma secreta que nos assegure uma vitria retumbante. A sua cadeira rotativa produziu um estalido, enquanto ele se endireitava para pr os culos. Alguns dos presentes assistiram ao desenvolvimento da nossa arma secreta e todos ouviram falar dela. Essa arma investigar e obter a verdade do prprio Presidente Br

adford e. com r na arada,

revelar a verdadeira posio da Amrica e os pontos fortes e vulnerveis do Boend esses elementos nas nossas mos, saberemos exactamente como actua Cimeira Meus senhores, quero que observem a arma secreta devidamente prep antes da sua utilizao.

Estendeu a mo para a secretria e o indicador premiu um boto, ao mesmo tempo que fix ava o olhar na porta dupla que comunicava com a antecmara, no lado oposto da sala , enquanto as outras cabeas se voltavam para l instintivamente. A porta abriu-se, para dar passagem ao general Petrov, que se desviou e gesticul ou para trs dele. Ela entrou em passos lentos e firmes, para se imobilizar diante da secretria do P rimeiro-Ministro. Conservava a cabea bem erecta e tronco empertigado e usava uma blusa de seda bege decotada, com um cordo de ouro do qual pendia um medalho alojado na depresso entre os seios e saia de folhos castanha. Os cabelos louros achavam-se penteados imac uladamente, os olhos brilhavam e, sob o nariz ligeiramente arrebitado, os lbios e xibiam um leve sorriso. Estendeu a mo num gesto quase solene, e Kirechenko ergueu-se com prontido para a e streitar com gravidade. Sinto-me honrada por o conhecer finalmente, Primeiro-Mimstro proferiu ela. Sou Billie Bradford. O Presidente s Estados Unidos, meu marido, incumbiu-me de lhe tra nsmitir saudaes cordiais. Excelente articulou Kirechenko, com um sorriso caracterstico. Em seguida, vi rou-se para os outros, que ^regalavam os olhos (uns de assombro e os restantes d e incredulidade) e declarou: Compreendo que alguns se sintam perplexos. Aos out ros, limitar-me-ei a dizer: aqui tm o produto acabado. Apresento-lhes a maior act riz da Unio sovitica, camarada Vera Vavilova. Traga uma cadeira, Petrov. 85 , Aguardou que ela se sentasse, imitou-a e acrescentou Embora soubessem mais ou menos o que planevamoi duvido que estivessem convencidos da sua realidade. Agon podem certificar-se, render-se evidncia. i Incrvel admitiu o velho general Chukovsky, quj no conseguia desviar os olhos de Ver a. De facto, QJ estava ao corrente do que se passava, mas acalentava sria dvidas. Abanou a cabea com veemncia. Dissipa ram-se por completo. l O Primeiro-Ministro deixou transparecer que estava satil feito, assim como Petro v, a seu lado. J Aqui tm a nossa arma secreta, a nossa alavanca irresistvel para quando nos apresen tarmos na Cimeira Jj Londres volveu Kirechenko. O que ela apurar condi! zirnos- vitria. Um trabalho brilhante, Petrov murmurei em aparte. Obrigado. Est pronta a entrar em aco, Primeira Dama? Absolutamente, senhor.

Confiante? Sem a mnima reserva. l Ento, estou tranquilo. O futuro da Unio Sovitica o prprio equilbrio do poder mundial, dependem da sul actuao. i Tenho plena conscincia do que est em jogo afiri mou Vera Vavilova. J Talvez cometa uma imprudncia ao aprovar semnj lhante projecto. O Primeiro-Minis tro parecia momentaneal mente apreensivo. Os riscos so enormes. Um simple erro, e estaremos perdidos. l Creia que no haver erro algum asseverou ela. l Cumprirei a minha misso a contento. J ptimo. Kirechenko levantou-se e voltou a estenl der a mo. Felicidades, Mrs. Brad ford. Queira transmitlji os meus respeitosos cumprimentos ao Presidente. J Apesar de fatigada, Billie Bradford via-se forada m reconhecer que a cena era imp ressionante. Jj Ela e a sua comitiva sentava-se perto do centro de uma das quatro mesas de banq uete situadas ao longo das quatroj paredes do deslumbrante Salo de So Jorge, no Pa lcio doa Kremlin. Tinham-na colocado entre o intrprete, Alex Razin! e o embaixador dos Estados Unidos, Otis Youngdahl. Na* 86 * cadeiras douradas a seu lado, encontravam-se Nora Judson, Guy Parker e o oficial de protocolo Fred Willis. Billie fora informada de que a sala czarista tinha setenta metros de comprimento e vinte de largura. Dezoito colunas espiraladas de zinco suportavam o tecto abo badado, do qual pendiam seis gigantescos lustres dourados. Alm destes, trs mil lmpa das inundavam de luz a parte central do sobrado, onde, trs ou quatro horas antes, no incio do banquete de encerramento da Reunio Internacional das Mulheres, membro s da Companhia Bolschoi tinham interpretado excertos de trs bailados. Ela volveu os olhos para a varanda, onde uma orquestra atacava uma miscelnea de c omposies populares de peas representadas na Broadway. Tornando a concentrar-se na mesa, onde homens de libr removiam o seu prato ainda com grande parte do bife e o copo quase cheio de vinho da Moldavia, reconheceu q ue perdera a noo do tempo, embora calculasse que devia ser perto da meia-noite. Po r outro lado, sabia que se seguiria a sobremesa, com a qual terminaria o longo s ero e dia. Apesar das numerosas refeies exticas em que participara em recepes oficiais na Cidade do Mxico, Paris, Roma e na prpria Casa Branca, nunca tivera de se sujeitar a um j antar to abundante como aquele. Tentou recordar-se do primeiro prato e recapitula r a ementa. Compunha-se de caviar, vodka, sonhos de peixe, vitela assada com pic kles e salada. Tudo isto no passava do primeiro prato! A seguir, houvera caldo de aves com almndegas e sopa fria de kvass, que ela no fazia a mnima ideia do que era . O repasto continuara com salmo grelhado, esturjo com vinho branco da Georgia e f inalmente um bife monumental. Billie conseguira sobreviver comendo apenas metade do que lhe serviam. E ainda faltava a sobremesa. Tomou mentalmente nota para co municar a Andrew que os jantares na Casa Branca se distinguiam pelo clima espart ano em comparao com aquilo.

Ao pensar no marido, lembrou-se da frustrao que experimentara por no conseguir cont actar com ele antes do banquete. O telefonema efectuado para Washington fora fen dido pela secretria particular do Presidente, Dolores Martin, a qual lhe revelara que ele se achava reunido com 0 Gabinete e deixara instrues para que no o interromPessem. Billie ficara desaponta da, pois ansiava por lhe falar confessar que se sentia s e extenuada. Por fim, in dicara 87 a Dolores que o informasse de que contava com a sua chi mada e regressaria ao ho tel pouco depois da meia-noite. As suas reflexes foram interrompidas pelo criado, qtj colocou na sua frente um gelado de morango gigantesco J uma xcara de caf. De sbito, descobriu antes de o podd advertir da sua averso quela bebidaque enchia a t ag de champanhe. j Em seguida, verificou que todas as cabeas se volttj vam para o centro da mesa, a uma dezena de lugares ca ponto em que se encontrava, e viu um homem levantar-sj segurando a taa altura dos olhos. Compreendeu, e n tardou a confirmar a suposio, que se tratava do Primeira -Ministro Kirechenko. At ento, a sua cadeira estivera vazl e fora a esposa que fizera as honras do banquete. Segundi parecia, acabava de chegar e propunha um brinde em russa Billie apercebeu-se do alento de Alex Razin junto do ouvido! enquanto murmurava a traduo. O Primeiro-Ministro briri dava ao xito das mulheres em todo o mundo, aos postos d trabalho que ocupariam e aos bebs que os maridos teriam] Uma observao jocosa. Risadas de compromisso. Depois] com uma expresso mais grave, brindou prxima cimeira de Londres e ao acordo que contribuiria para a paz mundial Billie viu que todos se levantavam para participar na brinde e apressou-se a imit-los, pegando na taa. No seri visvel relutncia, acercou-a dos lbios, ingeriu um pequena sorvo e contraiu as faces num esgar de desagrado. Apercei bendo-se de que Razin a observava, admitiu: No sou capaz de beber tudo. Detesto o champanhel Faa um esforo, por favor recomendou ele, m meia-voz. Seria uma quebra de eti queta, sobretudo de su parte. i

Billie virou-se para o embaixador Youngdahl, que ouvira e inclinou a cabea. Desvi ou em seguida os olhos para Nora Judson, cuja averso ao champanhe no era inferior suai e verificou que esvaziava a taa. Por ltimo, com um lev encolher de ombros de r esignao, imitou-a. A bebida era menos doce do que habitualmente e provocou-lhe um breve acesso de tosse. No entanto, acabou por pousar a taa el sentar-se, aliviada por o cerimonial do brinde ter terminado.] Uma voz anunciou algo atravs dos altifalantes, e Razin J apressou-se a traduzir. O final do banquete caracterizar-se-ial por nova actuao do corpo de bailado. l Apesar da fadiga, Billie tentou concentrar-se no que sei passava no espao circund ado pelas mesas. No obstante, J 88 sentiu-se dominada por uma debilidade crescente. Principiou a dormitar, apercebe u-se e tentou reanimar-se, acompanhando as piruetas das bailarinas atravs do olha r enevoado, pouco depois, ouviu a msica interromper-se e aplausos calorosos. Esfo rou-se por fazer contactar as mos, mas uma das palmas no conseguia localizar a outr a. Aliviada por a provao se encontrar no termo, impeliu a cadeira para trs, a fim d e se levantar, porm, a mo de Razin impediu-a com suavidade. Falta um nmero para concluir o espectculo. As nossas campes mundiais de ginstica. Billie esboou um sorriso indefinido, no momento em que os projectores incidiram e m barras paralelas e outro equipamento da modalidade. Em seguida, procurou conce ntrar-se na actuao das ginastas, mas reconheceu a impossibilidade de o conseguir. As seis iniciais transformavam-se em doze e depois em dezoito ou mais. Resultara m baldadas todas as tentativas para melhorar a viso. As plpebras acabaram por se c errar e a cabea pendeu para o lado. Quando tornou a ter conscincia de algo, notou que a sacudiam. O embaixador Youngd ahl segurava-a pelos ombros e o espectculo parecia ter terminado. Vamos, Mrs. Bradford dizia ele em surdina. So horas de regressar ao hotel e ir para a cama. Dormir articulou Billie, em voz quase irreconhecvel. Tenho... preciso de dormi r. Estava rodeada por uma pequena multido que se encaminhava para a sada e, protegida pelos agentes do seu Servio Secreto e guardas do K. G. B., arrastava-se com difi culdade. Perguntou-se vagamente se Nora tambm teria tanto sono. Em dado momento, tropeou, p orm, mos fortes conservaram-na de p. Abraa-me, cogitava. Abraa-me, sono querido. Abandonaram a cabina do elevador e imergiram no corredor do terceiro piso do Hot el Rossiya. Billie Bradford fora acordada para se apear da limusina e entrar no edifcio. Por breves instantes, no trio, recuperara a lucidez, mas agora, no corredor, arrastan do-se com lentido em direco suite, voltava a sentir os membros quase paralisados. Os homens do Servio Secreto do turno da noite, Oliphant e Upchurch, ladeavam-na, segurando-lhe os braos

89 e acentuando a presso cada vez que ela parecia na iminnJ cia de perder totalmente o conhecimento. Um pouco atrsj Guy Parker prestava assistncia a Nora Judson, igual mente aturdida. j Para Billie Bradford, decorrera uma eternidade, quando! finalmente alcanaram a po rta da suite da Primeira Oamal Junto da entrada, a criada pessoal de Billie, Sar ah Keatingl que substitua a habitual dezhurnaya russa, encarregada dail chaves do s aposentos, ergueu-se com prontido e abriu-al Quer que a ajude a deitar-se, minha senhora? perguntou, preocupada. , No... no nece... necessrio. A interpelada teiv tou mover a mo para a mandar embora. Estou bem. Sou capaz de me despir sozinha. Guy Parker confiou Nora ao agente Upchurch e aproximou-se, i Sente-se bem, Billie? Per... perfeitamente. Apenas cansada. Lembre-se que seguimos para o aeroporto s sete da manh. No se apoquente. Tenho o despertador. < Ento, v-se deitar. Precisa de repousar. Em seguida, voltou para junto de Nora e, com o agente, conduziu-a ao quarto. Coitada murmurou Parker, acompanhando a secretria com a vista. Deve ser excesso de trabalho. E rodou nos calcanhares para abrir a porta da suite. J Deseja que a ajude? perguntou o agente Oliphant, J que ainda lhe segurava o brao . i No, obrigada. Ela desprendeu-o. you j para ai cama acrescentou, transpondo a en trada. J Fico c fora toda a noite advertiu ele. Se pr- J cisar de alguma coisa, no hesite em chamar. j No entanto, Billie inclinou a cabea e fechou-lhe a porta J na cara. i A luz da sala estava acesa e ela olhou em volta, ds- i cobrindo que as paredes e sobrado oscilavam como o cama- i rote de um navio. Confusa, principiou a avanar n o aposento l em movimento, colidindo com os mveis, at que localizou o interruptor e apagou a luz. i Arrastando as pernas que lhe pareciam de borracha, i entrou no quarto, cuja nica iluminao provinha do can- deeiro de uma das mesas-de-cabeceira da cama de casal, e l recorreu a todo o vigor que lhe restava para a alcanar, i 90 * A meio caminho deteve-se e principiou a despir-se, operao aue resultou particularm ente penosa e difcil. A seguir, enfiou a camisa de noite, pousou as mos na cama, a fastou o cobertor e deixou-se cair como uma pedra. Cobriu-se at ao pescoo e tentou abrir os olhos. Havia vrios tectos sobre a sua cabea

, que se deslocavam num vaivm inverosmil, enquanto as paredes no encontravam uma po sio definida. Volveu a cabea para os candeeiros de uma das mesas-de-cabeceira, agua rdou que se fundissem num nico e tentou ver as horas, todavia o despertador dir-s e-ia igualmente animado de agitao invulgar. S conseguiu descortinar que passavam de z minutos de uma hora indeterminada. Talvez da meia-noite. Por fim, pousou os de dos no interruptor e apagou o candeeiro. Na escurido, afundou a cabea na almofada macia. No havia dvida de que os Russos tinh am almofadas deliciosas. Billie cerrou as plpebras e afigurou-se-lhe ouvir uma ca mpainha ao longe. Provavelmente, do telefone. Era, sem dvida, a chamada de Andrew . Andrew! Diligenciou erguer-se, contudo os ombros e tronco negaram-se a colabor ar, obrigando-a a renunciar. Ao diabo com o telefone... Conservou-se imvel. Nunca se sentira assim em toda a vida. Presa cama. Desamparad a. Apenas a cabea sentia movimento. Parecia conter uma roleta em actividade const ante. Devia estar terrivelmente embriagada. A roleta continuava a girar. Sucedeu-lhe um claro de lucidez. O que bebera no justificava semelhante estado. Te ria sido drogada? Talvez conviesse chamar o embaixador. Ou o agente do Servio Sec reto, que permanecia entrada. O esprito esforava-se por tomar uma deciso e conserv-l a, mas no conseguia. A roleta reapareceu, agora em rotaes mais lentas, distanciando-se e mergulhando nu m vazio que se enchia de trevas. O seu corpo afundou-se e vagueou na sonolncia e o corpo no tardou a reunir-se-lhe. Billie Bradford adormecera. O despertador indicava meia-noite e catorze minutos. Escurido. O despertador indicava agora 02.10. Billie Bradford continuava a dormir, profundamente, alheia noite que a rodeava. Mantinha-se imvel. A cama no revelava o mnimo movimento. De sbito, algo se moveu: o pequeno tapete 91 oriental no cho, junto da cama. com lentido, de uma fom sinistra, uma das pontas p rincipiou a erguer-se, um ceti metro, dois, trs quatro cinco, dez. ] As tbuas de carvalho do sobrado sob o tapetedu e uma de cada lado elevavam-se. U ma mo de dedos noe ss e um bra<j materializaram-se junto do tapete, agarrj do-o, af astando-o para o lado, para expor as quatro tabu elevadas que se deslocavam para cima. A mais distan encontrava-se a trinta centmetros do sobrado e foi desvia e baixada sem rudo. Depois, rpida e silenciosamente, outras trs, uma aps outra, foram igualmente pousadas. O cho apresentava agora uma abertura rectangular cajl um metro e meio de comprime nto por um e vinte de larguei Um vulto de forma indefinida comeou a emergir d bai xo, na escurido. Um homem magro, trajado de negra saiu do espao acabado de abrir, permaneceu de joelhos p um momento e endireitou-se, instantes depois, surgia outn jj mais corpulento, que se colocou ao fado do vulto que , precedera. Em seguida, em bicos dos ps, aproximaram-se da cami

detiveram-se e contemplaram a mulher adormecida. Ui inclinou a cabea para o outro e, simultaneamente, com que ensaiados, levaram as mos s algibeiras do casac Um puxou de um leno e o companheiro de uma sering hipodrmica. Tornaram a acenar e, num movimento extrem mente rpido, o leno foi introduzido na boca de Billie Bra< ford. No mesmo instante, a agulha da seringa cravava-se-lh no antebrao. A presso e dor repentina fizeram-na estrf mecer, arqueando o corpo enquanto tentava acordar. O olhos abriram-se, arregalaram-se, denunciaram terror, pel deram a possibilidade de focar, as plpebras cerraram-si pesadamente e a cabea afundou-se na almofada. Os lbio! comprimiram-se e depois descontraram-se. A seringa, agor vazia, foi retirada. Ela mantinha-se inerte, totalmente inconsciente. l O cobertor foi afastado e os dois vultos inclinaram-se] para a frente, a fim de a levantar e conduzir em direco ; abertura no sobrado. j Foi descida com extrema precauo. Quatro outros braos estenderam-se para a recolher, seguraram-na com firmeza e o corpo envolto na camisa de noite desapareceu do j quarto. ] Os dois primeiros vultos aguardaram, at que um ajoe- j 92 lhou e introduziu-se na abertura. Transcorridos uns segundos, o companheiro segu iu-lhe o exemplo. O quarto ficou desprovido de vida. Mas unicamente por um minuto, O topo de uma cabea destacou-se da abertura e a seguir o resto do corpo de uma mu lher, que se endireitou, ajeitou a camisa de noite e tentou habituar a vista esc urido. Bastaram uns segundos para estar em condies de se orientar e passou a mover-se com rapidez e graciosidade, sem um gesto suprfluo. Pegou numa das tbuas, colocou-a nu m dos lados da abertura e, como se reconstitusse um puzzle, disps as restantes nos respectivos lugares. Por ltimo, arrastou para l o tapete oriental, e o sobrado re adquiriu o aspecto primitivo, como se ningum lhe tivesse tocado.

A mulher esquadrinhou o quarto e, at onde lhe era possvel determinar, convenceu-se de que estava tudo no seu lugar. Assomou porta de comunicao com a sala e apurou o s ouvidos. Imperava silncio absoluto. O agente do Servio Secreto americano no se ap ercebera de nada, no seu montono posto no corredor. Sorrindo para consigo, ela encaminhou-se para a cama, descala. Observou-a por um momento, sentou-se na borda, introduziu as pernas sob o cobertor e deitou-se ent re os lenis ainda mornos. O despertador indicava 02.26. Estendeu a mo para localizar o comprimido para dormir e encontrou-o junto do copo de gua. A sua predecessora no se sentira em condies de o tomar e ela reconheceu que tambm no o devia fazer. Satisfeita, afundou a cabea na almofada e fixou o olhar no tecto quase invisvel. O corao palpitava com intensidade e regularidade. Pressentia que, por mais que se e sforasse, no conseguiria dormir. A adrenalina continuava a Percorrer-lhe as veias com impetuosidade, os nervos conservavam-se tensos e o corpo arquejava sob o efe ito da excitao do perigo. No podia negar que a dominava profunda ansiedade, como ac ontecia sempre que se preparava para Pisar o palco, e reflectia que se tratava d e um bom sinal. Prometedor de uma actuao perfeita. No entanto, impunha-se que serenasse. O sono era indispensvel. O seu esprito evoco u rapidamente a agitao do Passado recente. Kiev. A noite em que Petrov a visitara, no 93 camarim. Moscovo. O dia em que fora convocada pelo K. G O dia em que se inteirar a do papel transcendente que d ria interpretar. O dia em que descobrira que desej ava > e a tarde que ele a possura pela primeira vez. E a ltimi particularmente deli ciosa. Em seguida, abandonou as i lidades daqueles trs anos e concentrou-se no fu ti O termo do projecto, ela transformada em herona da Un Sovitica, uma princesa en tre os simples mortais, admirj pela elite. Ela e Alex. Tinha a conscincia da cabea esvaziando-se, as ii gens de ontem e de amanh, atenuand o-se, ao mesmo ten que os membros se descontraam. Bocejou, enquanto o 94 principi ava a domin-la, e acolheu-o com satisfao, cisava de se levantar s cinco, hora a que subiria o p) Virou-se para o lado. : Amanh. Tinha de se recordar do seu papel, identidi e texto. Fez um esforo e descob riu que no conseguia ti brar-se de uma nica palavra. Todavia, a proximidade sono a bafou o pnico. Tudo lhe acudiria, no momento of tuno. O pano subiria e a represen tao da pea principiai Adeus, Vera Vavilova. < Ol, Primeira Dama dos Estados Unidos da Amrf 94 CAPTULO A IV

emerso do sono assemelhava-se escalada de uma encosta ngreme e interminvel.

No entanto, Billie Bradford estava acordada na cabea, com as plpebras ainda cerrad as. Por detrs da fronte e fina cintura de dor que persistia, o crebro achava-se co nvertido num charco e havia um sabor amargo na boca seca. Os seus pensamentos abriram caminho atravs do charco e acabaram por alcanar a reco rdao da noite anterior O banquete, a exausto, a embriaguez. Era isso: bebera de mai

s Sofria uma terrvel ressaca, o que no a devia surpreender. Conservava os olhos fechados, esperanada em que o crebro se desanuviasse e a dor d e cabea desaparecesse. Transcorridos uns minutos, durante os quais permaneceu imvel, sentiu-a principiar a atenuar-se e o crebro, liberto do charco, comeou a funcionar. Billie ficava gra dualmente alerta. Lembrou-se de onde estava, o dia que era e nde a esperavam. Devia levantar-se s cinco da manh, a fim de partir de Moscovo com destino aos Esta dos Unidos. Abriu os olhos e voltou a cabea para o despertador, .ue indicava quatro horas. Por sorte, no se deixara dormir, estava-lhe uma, antes de soar o alarme. Podia aprove it-la Para mais um pouco de sono. Preparava-se para adquirir uma posio mais confortvel, guando se apercebeu de um por menor singular. O despertador era diferente, muito maior e de outra cor. Porvent ura sarah o trocara pelo seu No fazia sentido. Modificou Posio da cabea na alm ofada, para observar o quarto. 95 Acto contnuo, descobriu com um sobressalto que no en os seus aposentos na suite do Rossiya, O aspecto dif por completo, do papel das paredes ao mobilirio model e cama de colunas. j Soergueu-se, confusa, intrigada. j No obstante, havia coisas familiares: a aliana de cai mento no decfo, a camisa de noite verde, os chinelos jif da cama, o roupo azul-turquesa no espaldar da cadefj Mas o quarto era indiscutivelmente outro. Que acontecera? Estaria demasiado embriagada pj que a conduzissem ao seu e ficara no de Nora? l Oe sbito, distinguiu duas vozes, masculinas, abafada provenientes da dependncia contgua. Havia algum, duJ pessoas pelo menos, na sala. Deviam ser os agentes Servio Secreto, Oliphant e Upchurch. Decidiu inteirar* se era assim e da razo pela qual se encontrava num qual] diferente. $ Levantou-se, enfiou os ps nos chinelos e vestiu o roj po. Depois de atar o cinto, procurou o pente que semp

conservava numa das algibeiras e encontrou-o. A segu aproximou-se do espelho do toucador, penteou os cabeia desgrenhados e observou-se. A ressaca extinguira-se e pari cia e sentia-se quase humana. J O zumbido de vozes na sala ao lado tornou a despertai -the a ateno. Impelida pela curiosidade e perplexidadl abriu a porta de comunicao. No primeiro instante, no viu as pessoas s quais M vozes pertenciam. Apenas se lhe deparou uma sala dim rente e muito mais espaosa e moderna que a da suite qui ocupara no Hotel Rossiya, nos ltimos dias. Por fim, avia tou-os, sua esquerda e um pouco atrs dela, ficando SUM preendida ao verificar que no se tratava dos seus protecl tores do Servio Secreto. J Pareciam russos, um familiar e o outro totalmente deal conhecido. Que faziam ali? E ela? Fitou-os com intensidade! numa tentativa para obter uma explicao do mistriol

Naquele momento, um deles, sentado numa poltrona, viu-wj e fez sinal ao companheiro, que se virou para a porta. O familiar era o seu intrprete russo dos ltimos troai dias, Alex Razin, enquanto o outro, um indivduo atarracado! de olhar penetrante, no passava de um desconhecido. i i

Ah, Mrs. Bradford proferiu este ltimo, levantan-1 do-se, imitado por Razin. Agu ardvamos que acordasse.! Que significa isto? Billie ignorou-o e dirigiu-se ao j 96 , Drete. com um gesto largo que abarcava a sala, inqui ?teT-Como vim parar aqui? C onfesso que no compreendo. riu: ___you tentar elucid-la disse o interpelado, em t orn desculpa, adiantando-se um passo. No entanto, o companheiro ergueu a mo para que se calasse.

__ Procurarei satisfazer-lhe a curiosidade. Traga caf, Razjn. Enquanto este se afastava em direco cozinha, moveu-se para um dos dois sofs que ladeavam a lareira e indicou: Sugiro que se s ente aqui, Mrs. Bradford. Embora desejasse desafi-lo, Billie obedeceu e puxou o roupo para cobrir os joelhos . O homem conservou-se de p e acrescentou em voz baixa e rouca: natural que esteja confusa. Isso ficar muito aqum da realidade! No faz... Sentido? Vai fazer, garanto-lhe. Mas primeiro quero apresentar-me. Sou o general Ivan Petrov. Ouviu falar de mim? No. Ele levou a mo algibeira interior do casaco, puxou do carto de identificao e mostrou -o, pousando o indicador junto de trs iniciais em cirlico. K. G. B. esclareceu, ao mesmo tempo que ela o olhava, sem compreender. Sou dir ector da nossa polcia de segurana prosseguiu, voltando a guard-lo. you responder s suas perguntas. Quer saber onde est? Num apartamento de hspedes do Kremlin. Como veio c parar? Fomos busc-la ao hotel, durante a noite. Foram qu? Busc-la ao hotel repetiu porqu... pacientemente. Foi necessrio. Decerto no compreende

Um momento!vociferou Billie. Quer dizer que... que me raptaram? Acho que as suas palavras descrevem a situao com rigor admitiu ele, com um leve e ncolher de ombros. Raptaram-me durante o sono? O assombro dela Parecia exceder toda a poss ibilidade de reproduo por Palavras. impossvel. Como podiam?... Interrom Peu-se, arregalando os olhos. A menos que me drogassem. hi isso? Sem dvida assentiu o general, com desprendimento. NO banquete, por meio do champanhe. -i DAMA 97 Endoideceram? Devem estar completamente loucoj Quando meu marido souber... i Ele nunca se ho. inteirar afirmou com um sorria! irritante. Posso garantir-l

Razin reapareceu com um tabuleiro em que se viaij caf, leite, acSr, algumas fatias de po de centeio e com pota e pousou-o na mesinha diante dela, evitando-lhe o olh ai

Diga-me que isto no verdade, Mr. Razin. No pooj ser. Vendo que no obtinha resposta e ele assumia ura posio respeitosa atrs de Petrov, Bellie voltou-se de novi para e ste ltimo. Ao menos, diga-me que estou a sonhai No se trata de sonho. realidade. Devo estar a enlouquecer articulou, numa inflexl aguda que se aproximava da hist eria. No faz sentido} repito. Ningum rapta uma... uma Primeira Dama e fie i impune. Sabe as consequncias que podem advir em menti extorquir alguma coisa ao Presidente? Garanto-lhes que nqj conseguiro nada. No percamos tempo e expliquem o qua se lhes meteu na cabea. Tenho de apanhar o avio dentrq de poucas horas. j O seu avio j vai informou o general, com serei nidade. So quatro horas da tarde. j Eles no partiam sem mim. i Isso verdade, at certo ponto. O Fora Area Uni no descolaria sem Mrs. Bradford a bord o. Asseguro-lhe qua segue no aparelho. Fez uma pausa, enquanto ela o fitava! ab ismada e perplexa. Permita-me que descreva o qud aconteceu. Depois, com preender e poderei retirar-me, poij que tenho um dia particularmente sobrecarrega do. Se lha acudir alguma dvida, Mr. Razin procurar esclarec-la. Oral bem. Seu marid o e o nosso Primeiro-Ministro encontram-sfli numa reunio Cimeira em Londres, na p rxima semana, parj discutirem assuntos dos quais pode depender a paz muir* dial. d e importncia vital para ns conhecer as intencefl do Presidente Bradford. Para tal, e spervamos colocar um agente secreto na Casa Branca, algum com acesso sua maneira de raciocinar. Trata-se de uma prtica corrente, utilizada com frequncia pela C . I. A. Tivemos a sorte del prever a necessidade de um agente dessa nature za. Hj cerca de trs anos, ainda antes de residir na Casa Branca,! Mrs. Bradford, inicimos o seu treino. Quis a nossa boas estrela que descobrssemos na Unio Sovitica algum extremamente parecido consigo. l Algum extremamente parecido comigo? Impossvel.! 98 * AS pessoas so como as impresses digitais. No h duas iguais. Creia que muito possvel. A mulher que se nos deparou pode tomar-se pela sua rplica exacta. O mesmo rosto e corpo, e fala ingls sem sotaque. Existiam, certo, alguma s pequenas discrepncias, mas foram eliminadas. Consagrmos trs anos ao trei no paciente da sua ssia. Ssia? Billie mostrava-se claramente agastada. Nunca ouvi um disparate to ridculo! Ssia de uma figura pblica? Abanou a cabea com vigor. No resultaria, jamais se viu uma coisa dessas. Para melhorar a sua imagem junto da nossa hspeda, elucide-a, Razin. Como antigo e studante de histria, rene as condies ideais para o efeito. No sem uma ponta de relutncia, o visado interps: Receio que esteja equivocada, Mrs. Bradford. A operao em causa no nada de novo. H nu merosos casos no passado em que ssias, por uma variedade de razes, substituram com x ito figuras polticas importantes. Napoleo tinha um chamado Eugene Robeaud. O vosso Presidente Roosevelt tambm utilizou um ssia, em mais de uma ocasio. Decerto se int eirou de que o general britnico Bernard Montgomery recorreu aos prstimos d

e um a.

durante

a Segunda Guerra Mundial. Como v, no se trata de uma situao indit

Decerto que no apoiou Petrov. No h-de resultar persistiu Billie. Se resultou no passado, por que no agora? No acredito. E eu? Que destino me reservam?

Nenhum em particular. A sua vida no corre perigo. Julga-nos brbaros? Encontrase em segurana. Mant-la-emos incomunicvel neste apartamento do Kremlin durant e cerca de duas semanas, enquanto a nossa agente (designemo-la Segunda Dama) obtm a informao que pretendemos. No ltimo dia da Cimeira, aps a vitria, transport-la-emos Para Londres, onde trocar de lugar com a sua ssia e regressar aos Estados U nidos com seu marido. Ningum saber o que aconteceu. Ningum? bradou, ofegante. Pensam na Imprensa, TV e... que guardarei silncio? Hei-de denunci-los

No acredito que o faa, no seu prprio interesse Redarguiu Petrov. Supe que seu marid o se convenceria de uma histria dessa natureza? Quem aceitaria a possibilidade de uma operao alucinada como esta? Se persistisse 99 com as suas fantasias, colocaria o Presidente numa posicl embaraosa perante o mun do. Terminaria os seus dias nal como se chama aquele estabelecimento, Razin J Clnica Menninger. l Exacto, num hospital para desequilibrados mental No, Mrs. Braford. Uma vez regressada ao lar, guardai silncio, como se nada tivesse sucedido. No receamos qj nos denuncie, porque no o far. A prpria audcia e \tm creditabilidade do nosso plano garante-nos a impunidade.-l Pegou na cigarreira de cima da mesa, guardou-a na algibelJ do casaco e ps o chapu. Tenho de me retirar. Mr. Razl providenciar para que disponha de todo o conforto. Esperl que arranje uma distraco para passar o tempo. Comi durma, faa exerccio, leia. Possumos obras inglesas e ama ricanas de autores clebres e videotapes de filmes de pasdj ocidentais que pode ver na televiso. Nas duas telefonia que lhe deixamos, captar a Voz da Amrica ou a B. B. m No quarto, h duplicados das suas malas e roupa qu

escolheu para esta viagem. No lhe suceder mal algum, si aceitar a situao. Assumiu uma expresso grave. Si tentar fugir ou comunicar com o exterior, ficar privada CM tudo e sofrer. No seu prprio interesse, procure adaptar-sl ao seu destino temporrio, a estas breves frias, e tudi correr bem. Mr. Razin fornecer-lhe- o que pedir, dentra do razovel. Quanto a mim, virei v-la de vez em quando.-l E encaminhou-se para a porta. l No pensem que se safam! exclamou Billie. l

No? Petrov pousou a mo no puxador e voltou-s para trs com um sorriso. J nos safmos. Mostre-lhei Razin. E desapareceu. i Alex aproximou-se com lentido e sentou-se no outra sof, enquanto ela o olhava com incredulidade. J Isto est a acontecer? Ser mesmo verdade? i Receio que sim, Mrs. Bradford assentiu ele, conffl uma expresso de contrariedade . J Tambm est envolvido? Ontem e anteontem pareci to atencioso. m Hoje no o sou menos asseverou, em torn soleneJj Quanto a estar envolvido, a resp osta sim e no. Sottj contra o projecto, pois considero-o revoltante, mas, no fund tyl trata-se de uma operao exclusiva do K.G.B., a que no pef-J teno. Obrigaram-me a participar, talvez por ser meio-amerMI cano, da parte de minha me. Nasci nos Esta dos Unidos ej 100 * meu pai, de nacionalidade russa, trouxe-me para a Unio Sovitica aos quinze anos. Porque no regressou Amrica? Hesitou antes de responder. Ps-se de p, aproximou-se de uma telefonia em cima da m esa, ligou-a e rodou o boto de comando do som at atingir uma tonalidade elevada, a ps o que regressou ao sof com um sorriso de embarao. . Porque no regressei Amrica? Era o meu desejo, e ainda . No convm que repita isto. oltei a Washington como jornalista, mas envolveram-me num caso de espionagem com o qual nada tinha a ver e fui expulso do pas. Eu podia levantar a interdio... falar com meu marido se me ajudasse.

Ajud-la? Como? Encontra-se no Kremlin, no interior de uma fortaleza, sob as vista s de guardas. O simples facto de pensar ma fuga perigoso. Creia que gostaria de poder valer-lhe, mas... No me refiro a fugir. Bastava que informasse algum, o embaixador americano, por ex emplo.

No acreditaria atalhou Razin. De qualquer modo, como a localizaria? Se viesse c, no encontraria o mnimo vestgio. Nessa altura, j a teriam levado para longe de Mos covo. Quanto a mim, se transpirasse que dera com a lngua nos dentes, era fuzilado . Garanto-lhe que todas as tentativas para a libertar, resultariam fteis. Tem razo concordou Billie, num murmrio. Tencionam mesmo deixar-me partir, dentro de duas semanas? Penso que sim. Sem me molestar? No h razo alguma para tal. Alis, interessa-lhes que no sofra qualquer contrariedade. Talvez necessitem de mais informaes de si, coisas que a Segunda Dama no consiga obt er. No final da Cimeira, regressar companhia de seu marido. Apesar destas palavras mais ou menos tranquilizadoras, ponderava com apreenso a r ealidade de algum a personificar. No acredito que resulte proferiu, como se falasse cnsigo. No instante em que ela descer do helicptero, no [eivado da Casa Branca, meu marido saber que no sou eu. C onhece-me suficientemente bem para no se deixar iludir. Descobrir que se trata de uma impostora. Hesitou. outro homem que estava aqui... GeneraJ Petrov. 101 3 Quando se preparava para sair e eu disse que n se safavam, afirmou que j o tinham c onseguido e indicou-lhi que me mostrasse. A que se referia? Mostrar-me o qu? Razin inclinou a cabea, abriu a pasta que se encontravi ao canto do sof, extraiu u ma bobina de videotape e introj duziu-a na mqdlna que estava ligada a um circuito intern< de televiso. \ Isto explicou. Acabamos de gravar este acorrtej cimento, transmitido dos Est ados Unidos, via satlite.-l Premiu uma tecla. A sua chegada Casa Branca, h pou cas horas. l Billie colou os olhos ao pequeno cran, onde se via d helicptero presidencial da Ba se Area Andrews, que pairou! sobre o relvado a sul da Casa Branca antes de pousar lental mente. Em seguida, a porta do aparelho abriu-se e surgiu..! Billie Bradf ord, que acenava, sorrindo. J A Primeira Dama no pde evitar uma exclamao dm assombro. J

Era ela, sem margem para a mnima dvida. Os mesmoJ cabelos louros, traos fisionmicos, corpo, vesturio... AgorSj descia do aparelho e o marido aproximava-se da base da i escada. Andrew. Encontrava^se nos braos dele. Beijavam-3 e, entre os aplausos d e uma assistncia fora do raio dm aco da cmara, encaminharam-se na direco dos membros! da Imprensa, fotgrafos e numerosos microfones. Ela prol nunciou breves palavras. A Reunio Internacional das Mui lheres constitura um xito. Partiria para Los Angeles , no dim seguinte, a fim de falar no congresso dos Clubes Feminino! dos Estados U nidos e comunicar os resultados da deslocao! a Moscovo. Embora o ambiente na capit al sovitica tivessal sido receptivo, cordial e fascinante, era multo agradvel esta n de novo na ptria. l

Billie continuava a fitar o cran da televiso, fascinada,! Acabava de escutar a sua prpria voz, com todas as inflexes,! e observar os seus gestos. Sem o mnimo motivo de reparo.! E provenientes de uma impostora russa. Viu Andrew condu! zi-la em direco ao Prtico Sul, para entrarem na Sala dei Recepo aos diplomatas. Acompanhava-a ao lar, na quali-J dade de sua mulher. l No pensem que se safam! l J nos safmos... i Sentia-se estupefacta ao ponto de no conseguir Pr0 102 Por fim, Razin desviou os olhos do televisor e olhou-a com uma expresso compungid a. Acaba de ver o que Petrov me indicou que lhe mostrasse. Ningum sabe que no a senho ra, nem o seu prprio marido. Receio que o general tenha razo. J nos safmos. Lamento, Mrs. Bradford. Braos cruzados sobre o peito, os dedos exercendo presso nas costelas, ela principi ou a oscilar no sof, como se deplorasse a perda de um ente querido. O repelente K .G.B. fora brilhante. A substituio, a substituta, perfeita, acima de toda a suspei ta. A terrvel organizao sovitica achava-se firmemente instalada na Casa Branca. A po sio de Billie Bradford podia considerar-se desesperada. No obstante, o seu esprito procurava uma ponta de esperana e detectou algo, ainda q ue remoto, para se agarrar. No dia seguinte, ela estaria em Los Angeles e, no imediato, pronunciaria a alocuo. A seguir, reunir-se-ia ao pai, a Clarence, o seu progenitor de toda uma existnci a. Se o marido se revelara demasiado insensvel e desatento para se aperceber de q ue enfrentava outra mulher no a Primeira Dama, mas uma Segunda Dama forjada, o p ai reagiria de maneira muito diferente. Ningum poderia fazer-se passar por sua fi lha sem que ele o descobrisse. Notaria imediatamente algo de anormal e apressarse-ia a denunci-la e liquidar o plano do K.G.B. nunciar palavra.

De repente, acudiu-lhe outra possibilidade. Talvez nem houvesse necessidade de e sperar pela confrontao com o pai. Havia uma esperana de a mistificao no passar daquel noite, quando Andrew e a impostora fossem para a cama. Ela no podia estar ao cor rente de que se tinha de abster de actividades sexuais durante um mnimo de quatro semanas. Portanto, se cometesse o deslize de se mostrar receptiva nesse captulo, ele desconfiaria com prontido. Se tal no acontecesse, a visita ao pai poria termo indesejvel situao. Impunha-se que no desesperasse. No sem certa dificuldade, tornou a concentrar-se em Razin e exibiu um sorriso de concesso.

Muito bem. O primeiro assalto foi-lhes favorvel. Mas 0 combate ainda no terminou. Para a vossa Segunda Dama, Vai apenas no princpio. Os problemas no tardaro a surgir. 103 Aps a refeio da noite na Sala de Jantar do Presidente, o trio transferiu-se para a Sala Verde, a fim de ver televiso! Vera Vavilova fora minuciosamente instruda acerca; daquele aposento, as sim como dos outros nos pisos superiores, pelo que sabia que, quando via televiso , a Primeir* Dama ocupava o*sof listrado junto da parede oeste, na quail se encon trava o retrato a leo, datado de 1767, de Benjamin! Franklin. Ladeavam-na, em polt ronas de mogno, Nora Judson e Guy Parker. Como era o seu primeiro dia em casa, aps a cansativa! deslocao a Moscovo, ficara es tabelecido que no haveria trabalho, naquele sero. Aproveitariam a oportunidade par fy se descontrarem e irem para a cama cedo, pois no dia scfci guinte deviam parti r para Los Angeles. ; Estavam inteiramente de acordo em que a televiso representava o melhor sedat ivo, em particular a transmisso; de uma pelcula de outros tempos. Por conseguinte, tinham sintonizado o canal que passava o xito do passado Casablanca e imergiram nas aventuras de Humphrey Bogart el Ingrid Bergman. Vera sabia que Guy Parker j a vira trsj vezes, Nora duas e a verdadeira Billie Bradford uma. Ela, pori seu tur no, desconhecia-a por completo, mas necessitava dei simular que tal no acontecia. No intuito de alimentar seme l lhante convico, emitia comentrios ocasionais, do gne ro de: Esta cena agrada-me mais que da outra vez. m No entanto, enquanto deixava transparecer interesse pelo* desbobinar das imagens , revia intimamente cenas do seum primeiro dia na Casa Branca. m O que lhe acudia ao esprito satisfazia-a plenamente, A partir do momento em que d escera do helicptero e rece; bera o abrao caloroso do Presidente Bradford d* Andre w, a sua confiana avolumara-se e, ao longo da onze horas desde a chegada, superara com xito todos os testes concebveis. Na realidade, o primeiro surgira antes, no instante em, que subira para o Fora Are a Um, quando compreenderas que estaria sob observao constante. Todavia, em brev* r econheceu que ningum a observava. Todos contavam com; a presena de Billie Bradford a bordo do avio e ela ertfi Billie Bradford. O perodo respeitante viagem no suscit araj qualquer problema. Nora Judson, uma das pessoas que mais convivia com a Pri meira Dama, no provocara a mnima difl* culdade a Vera, e isto sobretudo porque dor mira profunda- mente ao longo de todo o percurso de Moscovo a Wash- 104 ington. Alis, Alex revelara-lhe que tambm a drogariam no banquete de encerramento da Reunio Internacional das Mulheres, e tudo indicava que tal sucedera. Por seu t urno, Guy Parker to-pouco dera azo a preocupaes. No manifestara a mnima reserva quant o ao facto de Vera ser Billie. Pouco aps a descolagem, perguntara-lhe se desejava conversar acerca da autobiografia, porm ela alegara cansao e necessidade de dormi r e ele no insistira. Na opinio de Vera, o maior obstculo a transpor consistiria na aceitao imediata do ma rido, e assolaram-na vagas de apreenso at ao momento em que o helicptero pousou no relvado da Casa Branca e a porta se abriu. Quando chegou ao fundo da escada, a p reocupao dissipou-se. Sentiu-se subitamente segura de si e calma. No instante em q ue o Presidente a recebeu nos braos, era Billie Bradford. A partir de ento, except

o numa ocasio, as coisas desenrolaram-se com facilidade. Na Casa Branca, apesar d e se achar familiarizada com todos os recantos nos ensaios, houve uns segundos d e hesitao. Compreendia que se introduzira com xito na verdadeira residncia oficial d o Presidente e necessitara de recorrer a um esforo para dominar as emoes e mostrarse absolutamente serena e vontade no ambiente que, supostamente, lhe era familia r. Contudo, o temperamento de actriz acudira superfcie. Era Billie Bradford e enc ontrava-se no seu lar. (Contribura para a tranquilizar por completo o facto de pe rmanecer pouco tempo junto de Andrew Bradford, ansioso por reatar as solicitaes da pesada agenda. Assim, no o tornou a ver durante o dia, nem ao jantar. Algumas ho ras antes, telefonara da Sala Oval, a fim de se desculpar por no poder comparecer mesa, pois ele e os seus assessores teriam de se contentar com sanduches, enquan to discutiam pormenores da prxima Cimeira em Londres. Nos aposentos presidenciais, Vera mantivera-se presente, enquanto Sarah desfazia as malas, para escolher a roupa que a acompanharia a Los Angeles nos dois dias seguintes. Depois, almoara com trs esposas de senadores, Perante as quais no comete ra o menor deslize. A meio da tarde, Ladbury reaparecera com a ajudante para as provas finais do guarda-roupa destinado visita a Londres. Guy Parker mostrara-lhe o esboo preliminar do discurso Que ela pronunciaria em Lo s Angeles e Vera introduzira algumas alteraes, que ele aceitara. Tambm se sentira t entada a rectificar alguns comentrios errados acerca da vida 105 da mulher russa sob o comunismo, porm recordara a sjj prpria que no era a dedicada cidad sovitica Vera Vavi-h lova, mas a patritica Primeira Dama dos Estados Unidos,] chamada Billie Bradford. Como esta ltima costumava convidar Parker e Nora Judson para jantar, quando o marido no, podia comparece*, Vera tratara de o fazer, naqu ela noite. 5 Depois, deitara-se para dormir um pouco e, acordada l por Sarah, ve stira uma indumentria informal, composta por l camisola de l e calas de belbutina. Antes do jantar, pedira l uma bebida, consciente de que no poderia ser vodka, mas l o habitual usque com soda que Billie preferia. J mesa, ento, j mais confortvel na presena de Nora l e Parker, pudera descontrair-se. A secretria aludiu ao ban- quete da vspera em Moscovo e, ao abordar a sonolncia resu ltante, sugeriu a possibilidade de terem sido drogadas. $ No entanto, Vera solto u uma gargalhada divertida e replicou: J O Primeiro-Ministro da Unio Sovitica interessado em drogar a Primeira Dama dos Est ados Unidos e a sua secretria de Imprensa? Francamente, Nora, isso levar a l fant asia demasiado longe. Mais vale que nos rendamos i evidncia. Ficmos naquele estado provavelmente porque as J bebidas deles so muito mais potentes que as nossas. i Em seguida, Parker mencionou a famlia de Billie, que l entrevistara pouco antes e voltariam a ver dentro de dois < dias. Vera aproveitou o ensejo para procede r a uma evoca- , co sentimental da falecida me e do pai, que levava uma , existnci a solitria desde que enviuvara. Ao mesmo tempo, dava-se conta de que Parker tenta va recolher mais material para o livro. Alm disso, chegou prontamente concluso de que o interesse dele era puramente profissional, despro- i vido da mnima suspei ta. l Aps o jantar, dirigiram-se Sala Verde para assistirem l a mais uma passagem de Casablanca na televiso, que agora i atingia o clmax. Consciente da presena dos s eus compa- i nheiros, Vera esforou-se por manifestar mais interesse pelo desenlace. Por fim, terminou e Parker levantou-se. Foi uma emisso agradvel, parte a malfadada publicidade comentou aproxi

mando-se Billie.

do

aparelho.

! Quer ver o que h nos outros canais? perguntou a

Passa das dez murmurou a interpelada, bocejando e consultando o relgio. Foi um dia longo. Acho que j chega. Para mim tambm apoiou Nora. 106 A que horas partimos para Los Angeles? quis saber ele, desligando o televisor. Entre as quatro e as cinco da tarde, salvo erro disse Vera. s cinco e cinco informou Nora. Suponho que estar muito ocupada para trabalharmos no livro observou Parker. Parece-me prefervel no pensarmos nisso at depois de Los Angeles. No avio, podemos re ver o meu discurso. Vera ps-se de p e espreguiou-se. Boa noite. Uma vez no quarto do Presidente, comeou a despir-se com lentido, plenamente satisf eita com a forma como tudo se desenrolava. Conseguira atravessar todo o dia sem o mais remoto lapso. Encontrava-se no covil do inimigo, s, sem aliados, e iludira toda a gente. No instante imediato, introduziu uma rectificao nas suas reflexes. No estava totalmente privada de aliados. Durante os ensaios intensivos, antes de p artir, haviam-lhe comunicado que contava com dois na Casa Branca, conhecedores d a sua verdadeira identidade. Se possvel, convinha que no estabelecesse contacto co m eles, nem com os outros agentes do K. G. B. localizados em Washington. Na real idade, no devia tentar contactar com ningum at se achar em Londres, para a Cimeira. .. excepto se se declarasse uma emergncia e necessitasse desesperadamente de ajud a. Nessa eventualidade, recorreria a um nmero de telefone, que lhe divulgaram. A pessoa que atendesse informaria um dos contactos do K. G. B. no interior da Casa Branca, o qual a procuraria, identificando-se por meio de uma senha especial.

Depois de se despir, Vera entrou no quarto de vestir de Billie e escolheu uma ca misa de noite cor de pssego de uma gaveta da cmoda. No sem uma rstia de fascinao, ins eccionou o guarda-roupa, que continha uma extensa coleco de vestidos e calas da Pri meira Dama, e verificou que o gosto desta era mais frvolo e provocante que o seu. No entanto, enquanto a personificasse, teria de lhe seguir as pisadas. Quando se afundou na ampla cama de casal, percorria-a uma reconfortante sensao de triunfo. Graas a Alex. O seu mentor orgulhar-se-ia da aluna. Descobriu ento que qu ase no o recordara em todo o dia. Evidentemente que ele compreenderia, se soubess e, em virtude da concentrao, excitao e ansiedade que a dominavam. Por outro lado, ta lvez no entendesse bem que se regozijasse como actriz 107 e desfrutasse em exercer o seu poder histrinico. IndepenJ dentemente da sua verda deira identidade, naquele momenta era a Primeira Dama dos Estados Unidos. Ao mes mo tempol perguntava-se qual seria a ocupao actual de Alex. com vertera-se no ment or da Primeira Dama deposta. O factel levou-a a pensar ia situao da infortunada Bii lie, mas apresl sou-se a afastar o assunto das suas cogitaes. Havia apeJ nas uma B iilie merecedora das suas preocupaes: ela pr-l pria, Vera. J Estendeu a mo para a mesa-de-cabeceira, introduziu ol comprimido para dormir na b oca e impeliu-o com um poucol de gua. Em seguida, pegou no programa das actividad es l para o dia imediato, que Nora passara mquina. Era pro* positadamente leve, em virtude da partida para Los Ange* ls, ao fim da tarde. l

Preparava-se para voltar a pgina, quando o Presidente l entrou, e apressou-se a p ousar os papis, enquanto ele sei inclinava para a beijar fugazmente nos lbios. Dep ois, ds-i piu o casaco, desfez o n da gravata e perguntou distrada- J mente como co rrera a viagem. J Divertiste-te muito? insistiu. Os nossos amigos l russos trataram-te bem? J Demasiado. Arrasaram-me com a sua hospitalidade l e vodka. i Viste Kirechenko? inquiriu, continuando a ds- l pir-se. i mulheres. Tive algumas conversas inte

S de longe. No esqueas que era uma reunio de ressantes com Mrs. K. Sim? Como ele?

Tem um aspecto decepcionantemente caseiro. No entanto, pareceu-me um osso duro de roer. ; E o que me tem constado. J Ele acabara de se desembaraar das cuecas e encontraJ va-se desnudo. Vera esforou-se por no o olhar com insis- i tncia, pois o espectculo devia ser-lhe familiar. No i

obstante, abarcou o seu fsico. No se comparava ao de l Alex, mas, para um homem da sua idade, no merecia repa- l ros. Ao mesmo tempo, especulou mentalmente como se com- l portaria na prtica do sexo. Todavia, ela nunca se inteiraria, l pois quando o Presidente pudesse reatar as relaes ntimas l com a esposa teria de novo a verdadeira Biilie na sua cama. l A voz de Vera seguiu-o casa de banho, cuja porta i deixou aberta enquanto lavava a boca, para descrever as J passagens mais interessantes da visita a Moscovo. J 108 . Que fazes amanh? Leu as indicaes das folhas que Nora dactilografara e, pouco depois, ele reaparecia de pijama listrado. __ Ainda bem que no tens uma agenda muito sobrecarregada. Apagou o candeeiro e a fastou o cobertor do seu lado da cama. E agora fico sem ti por mais dois dias. Califrnia, a you eu proferiu Vera, encantada com a expresso que Alex lhe ensinara. Para o caso de amanh no me ocorrer, transmite os meus cumprimentos a teu p ai. O Presidente deslizou entre os lenis e beijou-a. Tive muitas saudades tu as, Biilie murmurou.

E eu tuas, querido. Acariciou-lhe a face e pescoo e introduziu a mo pelo decote da camisa, para a pous ar num dos seios. Ests a excitar-me advertiu ela, tentando dissimular a admirao. Pois , no convm. A mo afastou-se com prontido. Como vo as coisas, l em baixo? Melhor admitiu, cautelosamente. ptimo. Vers que isso passa. Estou ansioso por voltar a entrar a. Talvez no seja nece ssrio esperar. Sabes o que o mdico recomendou. Tens razo. Mas you contar os dias, as horas. Eu tambm. Safa que estou cansado suspirou ele, afundando a cabea na almofada. Precisavas de trabalhar at to tarde? A questo africana muito urgente. O Boende adquiriu uma importncia extraordinria. Os Russos esto a pressionar-nos com fora. Vai ser uma Cimeira difcil. Ela desejava extrair-lhe mais pormenores, mas conteve-se, tendo presentes as ins trues de Petrov: No tente sond-lo at estar certa de que falar. Estou contente por teres sua mo, sob o cobertor. regressado, Biilie. Os dedos dele pousaram na

E eu por estar de volta, querido. Virou-se para o seu lado e no tardou a roncar com suavidade. Conservando os olhos abertos na escurido, Vera emitiu um suspiro de alvio involuntr io. Sobrevivera primeira noite com ele, que a tragara, com anzol e linha. E, por menor riportante, a necessidade de abstinncia sexual acabava de ser confirmada. O K. G. B. era extraordinrio. 109 Voltou-se igualmente, de costas para o companheiro, e] esboou um sorriso. Encontr ava-se no seu suposto lar e emj segurana. j Faltava um derradeiro exame. O encontro com o pai de] Billie, dois dias depois. Em seguida, tudo se desenrolaria] com facilidade. * l l Encontravam-se a noventa minutos de Los Angeles,!

seguindo na direco do Sol que mergulhava no horizonte,! quando Vera Vavilova mando u chamar Guy Parker, para que i se lhe reunisse na suite presidencial. J Explicou que no planeara trabalhar, mas como tinham! completado a redaco do discurs o e no lhe apetecia pas-1 sar pelo sono, mudara de ideias, em obedincia ao prover! bial privilgio feminino. Trocariam impresses sobre a auto-f biografia, para que o tempo se escoasse mais depressa. Del resto, o livro tinha de ser concludo. l

Satisfeito, Parker foi buscar o gravador porttil, intro-1 duziu uma cassette virg em e premiu a tecla respectiva. J A ltima sesso que tivemos foi sobre a viagem ai Moscovo recordou. Continuemos a partir da. i Estou preparada. i Numa das nossas conversas, referiu-se superficial-f mente ao seu primeiro empreg o no Los Angeles Times. G os-1 tava de obter mais pormenores acerca dessa poca. f Muito bem. Creio que j falei da minha primeira! tarefa para o Times, que me ia valendo o despedimento,! Mas George Kilday salvou-lhe a pele. Sim, de facto...I No foi s ele, mas tambm Steve Woods, a quemi incumbiu de rescrever o artigo. Conhec e esse pormenor? Conheo. Parker hesitou. H uma coisa que devei saber. Foi-me revelada pelo prprio Kilday, h dias. Prometl guardar segredo, mas penso que no lho devo ocultar. Alis,! no se reveste de grande importncia. Nenhum Steve Woods j reescreveu o artigo. F-lo K ilday. l Ele disse-lhe isso? Vera parecia contrariada. l Exacto. i Ento, o pobre homem deve comear a estar senil. J Abanou a cabea, sorrindo. Quando me inteirei de quem l tinha sido encarregado, procurei Woods para lhe agradecer l e ele confirmou que o fizera. i Steve Woods confessou que tinha reescrito o artigo? Precisamente. l 110 \ i

Compreendo murmurou Parker, esforando-se por dominar a estupefaco. Mas no compreendia. Menos de uma semana antes, George Kilday afirmara, no caf do Hotel Madison: No int erveio nenhum Steve Woods. Na realidade, nunca existiu... Agora, Billie Bradford insistia em que se avistara com o inexistente Woods, a fi m de lhe agradecer o auxlio. Talvez no gostasse que a contradissessem. Ou ento a me mria trara-a. De qualquer modo, tratava-se de uma atitude pouco prpria dela. Bem, esse ponto ficou esclarecido declarou ele, por fim. Passemos adiante. Ela continuou a responder as perguntas com prontido e, transcorridos quarenta e c inco minutos, decidiu: Acho que j avanmos o suficiente, por ora. De resto, estou cansada. Parker assentiu, pegou no gravador e abandonou a suite, seguindo lentamente pelo corredor em direco ao seu lugar no avio. Sentia-se profundamente abalado. Era a primeira vez que se apercebia de que Bill

ie lhe mentia. Ao mesmo tempo, no podia deixar de se perguntar que haveria de errado nela. Fora um dia curioso em Los Angeles, porm, agora terminara e regressavam a Washing ton. Guy Parker reclinou-se no assento, desviou os olhos para onde Nora se encontrava e verificou que ela e vrios outros membros da comitiva tentavam passar pelo sono . Em seguida, desprendeu o cinto de segurana, espreguiou-se e levou o scotch com gu a aos lbios pensativamente. Decorridos uns minutos, pousou o copo ao lado da pasta que continha, entre outra s coisas, o seu Dirio pessoal, que mantinha desde que aceitara a incumbncia para s e ocupar da autobiografia de Billie Bradford. No fundo, no sabia explicar o que o levara a faz-lo, pois constitua um peso adicional nas actividades quotidianas ter de registar todos s seus actos e o que observara ao longo de vinte e quatro hora s. Quinze minutos antes, terminara de inscrever um resumo dos movimentos da Primeir a Dama e dele prprio, d incio da manh at ao momento da partida de Los Ange/// ls. Os acontecimentos do dia haviam-no fascinado e desejava rev-los. Assim, pegou na pasta de folhas soltas e principiou a ler. Um dia realmente curioso com Billie na sua cidade-natal de Los Angeles. f De manh, s nove, deu trs entrevistas na suite presidencial do , Century Plaza a art iculistas do Los Angeles Times, Los Angeles Examiner e United Press Internation al sobre a visita a Moscovo, sensaes experimentadas ao regressar a Los Angeles e impresses acerca de acompanhar o marido Cimeira de Londres com os Soviticos, na pr-1 xima semana. Nora, que no costuma manifestar estado de esprito \ f amoso durante a manh, mostrava-se particularmente bem disposta e reconheceu que a s entrevistas se haviam desenrolado de forma exce-1 lente. Billie revelou-se d e uma erudio surpreendente a respeito da l Rssia e respondeu de modo acutilante a todas as perguntas. J Acompanhei a Primeira Dama e sua comitiva ao Salo de Baile j do Century Plaza, on de ela comunicou, perante a televiso, os resulta-1 dos da Reunio Internacional das Mulheres em Moscovo. Assistiram! as delegadas de todos os Clubes Femininos que celebravam o seu con-1 gresso anual. A ocasio serviu de pretexto para um almoo em quei participaram milhares de pessoas, de entre as quais, a Primeira Damai se di stinguia pela simpatia que irradiava, distribuindo sorrisos e comen- trios espir ituosos em todas as direces. J Registou-se um momento embaraoso cabeceira da mesa d0i honra, quando ela ocupou o seu lugar. Nora informara-a de que sei sentaria entre a presidente dos Clubes F emininos dos Estados Unidos! e Agnes Ingstrup, sua velha amiga de Los Angeles, u ma das quais l j se encontrava instalada quando Billie chegou. Esta apressou-se a i apertar-lhe a mo e exclamar A minha querida Agnes!, ao que a outra,! abismada e c hocada, replicou que era a presidente dos Clubes Feminl-1 nos. Nesse momento, No ra acompanhou outra mulher mesa e dissal a Billie: Eis a sua amiga Agnes. Em face disso, a Primeira Dama apre-,1 sentou desculpas presidente, alegando: com tantos acontecimento! sucessivos, fiz confuso. l Tinham comeado a servir o almoo, quando ouvi Nora emitir uri breve grunhido de cont rariedade. Intrigado, perguntei de que se tratava! e explicou: Meti gua. Esqueci-m e de prevenir os organizadores dom que Billie detesta as ostras. Enfim, c est la g

uerre. No lhes vai tocar. l No entanto, verifiquei que as comia sem relutncia e obs ervei: Talveal o faa por uma questo de deferncia. Mas Nora abanou a cabea 4a afirmou: unca a vi preocupada com esses pormenores, em casoSB anteriores. I Aps estes dois pequenos lapsos, da parte de Billie e de Noraa tudo decorreu satis fatoriamente. No final da refeio, a Primeira Darnta levantou-se e pronunciou o dis curso. Revestiu-se de considervel injl pacte (embora no me fique bem diz-lo, uma vez que o redigi), sobrajB tudo a passagem em que verberou as naes que ainda no conced eiffll o direito de voto s mulheres. Foi interrompida por aplausos diversa*!! vez es e, no final, as aclamaes prolongaram-se.

Quando a acompanhvamos em direco sada do hotel, foi-lhs comunicado que houvera uma a terao de ltima hora no programam aprovada pessoalmente pelo Presidente. Segundo a a genda primitivai seguiria directamente para Malibu, a fim de passar umas horas co m * 112

famlia antes do regresso a Washington. No entanto, agora, a reunio com os parentes fora protelada por um breve lapso de tempo, para nue a Primeira Dama visitasse o Estdio Dodger, onde atiraria a primeira bola numa partida de basebol de beneficn cia entre os Dodgers de Los Angeles e os Angels da Califrnia. Durante o percurso na limusina, Billie mostrou-se agitada e protestou que o facto no se achava previ sto, ao mesmo tempo que Nora tentava acalm-la. O presidente do Dodgers telefonara a Tim Hibberd, responsvel das relaes pblicas da Casa Branca, para convidar Billie a assistir ao encontro, salientando que a sua presena contribuiria para que o estdi o se enchesse. Informado por sua vez, o Presidente considerou que representaria uma pausa de descontraco no sobrecarregado programa da esposa, alm do que o pai del a fora um entusiasta do basebol e a levara a assistir a jogos por diversas vezes , na adolescncia. Basta que fique at segunda bola, asseverou Nora. Depois, pode segu r para Malibu. No entanto, notei que Billie no estava contente com a alterao, mas acabou por suspi rar e concordar, mantendo-se silenciosa e circunspecta durante todo o percurso. No estdio, fomos recebidos com entusiasmo pelo presidente dos Dodgers e acompanha dos a um dos camarotes de honra. Os altifalantes anunciaram a chegada da Primeir a Dama, que foi aclamada ruidosamente e fotografada. Em seguida, entregaram-lhe uma bola, em que ela pegou, como se no soubesse como u tiliz-la, mesmo depois de apontarem para o catcher ( ) dos Angeles, que aguardava a tentamente. Ouvi o Presidente do Dodgers comentar: Sei que tem um lanamento podero so, Mrs. Bradford. Chegou o momento de o demonstrar em pblico. Atire a bola para a mitene dele.. S ento Billie pareceu aperceber-se do que lhe competia fazer. Incli nou a cabea com entusiasmo, recuou um passo e lanou a bola com fora. A multido solto u um rugido de entusiasmo e, momentos depois, a partida era iniciada. No obstante, para uma pessoa que sei ser amante do basebol, a Primeira Dama no se mostrou muito interessada durante o primeiro Inning (2). Na verdade, parecia con centrar a ateno nos ocupantes do camarote contguo, onde um homem de meia-idade fala va a uma garota, enquanto Billie inclinava a cabea para l, como se estivesse empen hada em se inteirar do que dizia. Em dado instante, chegou mesmo a dirigir-se-lh e. Depois, no segundo inning, passou a acompanhar o jogo com interesse, at que no s .retirmos. Deixei-me ficar um pouco para trs, empenhado em averiguar o que se passara. O hom em de meia-idade mostrava-se satisfeito por ter trocado algumas palavras com a P rimeira Dama e, quando perguntei o que ela dissera, sorriu e reproduziu as palav

ras: A sua garota muito bonita. Reparei que lhe explica as regras do jogo. Import a-se que tambm oia? E acrescentara, como que guisa de justificao: Quero aprender a lo s crianas. Um episdio singular. Fomos seguidos por um autocarro repleto de tcnicos e reprteres fla televiso e fotgra fos ao longo da auto-estrada marginal, mas Billie roanteve-se silenciosa e pensa tiva durante quase todo o percurso. A casa Pertencente a seu pal, Clarence Lane, uma estrutura de dois pisos, j-pm uma frente de quinze metros de largura, em Ca rbon Beach. Segundo me recordava da minha recente visita famlia de Billie, dispun ha de H Jogador encarregado de recolher a bola. no basebol. (N. do T.) l J o fogo em que um dos grupos bate a bola. (N. do T.) S- DAMA 113 uma sala espaosa com uma das paredes coberta de livros, lareira de alvenaria e um a varanda panormica sobranceira ao oceano. No momento em que as duas limusinas, a escolta da Polcia e o autocarro dos rgos da Informao se detiveram, a porta da casa abriu-se para dar passagem irm mais nova de Billie, Kit, que correu a abra-la. Os fotgrafos e tcnicos da televiso moveram-se em v olta para captar a cena do ngulo que se lhes afigurava mais favorvel, enquanto ela s continuavam juntas, conversando animadamente. Depois, entrmos, seguidos pelos fotgrafos. Quando transpus a porta, Billie j saudar a o pai e conduzira-o para um canto, a fim de obterem um pouco de intimidade, en quanto Kit servia caf e biscoitos ingleses. A seguir, Billie destribuiu os presentes trazidos da Rssia e sentmo-nos em volta d a mesa, com os fotgrafos a certa distncia. Os temas abordados giravam quase exclus ivamente em torno da recente viagem Unio Sovitica, at que bateram porta. Kit foi ab rir e admitiu o marido e o filho, que reconheci imediatamente: Norris Weinstein, dentista, e Richie, de catorze anos. Billie beijou o cunhado e o sobrinho e pou sou as mos nos ombros deste ltimo, para o contemplar, dizendo: J me ultrapassaste em altura, Richie. Quantos centmetros cresceste, desde a ltima vez que nos vimos, h u m ano? Que ests para a a dizer, mana?, interveio Kit. Um ano? Vocs viram-se ainda no h um te lembras? E, ante a perplexidade da irm, acrescentou: Levei-o a Washington para indagar das possibilidades de se matricular no liceu de l e fomos ver-te Casa Branca. Que cabea a minha! Billie deu uma palmada na testa. Desculpa, Richie, mas quando che gares minha idade, as clulas cerebrais tambm te ho-de trair, uma vez por outra. Ago ra, recordo-me perfeitamente. ; Parte d

Tens mais uma visita, anunciou Norris Weinstein, dirigindo-se porta. Entrou no car ro e, momentos depois, reaparecia com um co, que reconheci sem dificuldade. Era o pequeno temer escocs preto, de que Billie me falara, uma ocasio. Deixara-o ao c uidado do cunhado, porque sofria de artrite e necessitava do sol da Califrnia. We instein pousou-o no cho e ela emitiu uma exclamao de alegria, ao mesmo tempo que aj oelhava e estendia os braos. Vem dona, Hamlet!* Todavia, o co no esboou o menor movi ento, conservando-se como que petrificado, at que comeou a farejar ruidosamente e ps-se a ladrar, no obstante os esforos de Billie para o atrair. Por fim, endireitou -se, embaraada, e murmurou: Criei-o desde pequeno e sempre me saltava para os braos . No compreendo o que tem. Agitou o indicador na direco do animal. s um mau. Se conti uas assim, no volto a procurar-te. Em seguida, sorriu e mudou de assunto. Conversmo s duranta mais meia hora, at que chegou o momento de nos despedirmos.

Embora no descortine o motivo de tudo o que aconteceu hoje o incidente do co relut ante destaca-se com nitidez, levando-me a pensar na Odisseia. Ulisses, aps uma au sncia de sete anos de (taa regressou disfarado de mendigo, e quem o reconheceu imedi atamente e saudou? O seu velho e fiel co. Quero dizer com isto que, por longa que seja a separao, os ces nunca deixam de identificar o dono... ou a dona. Quando nos encontrvamos no Aeroporto Internacional de Los Angeles, prestes a emba rcar no avio que nos conduziria a Washington, fiquei uns instantes a ss com Nora. 114 Correu tudo sobre rodas, hem?, observei. No se podia desejar melhor. Houve apenas uma coisa. No te pareceu estranho que o co ladrasse a Billie? Que sugeres? Que foi estranho. Ora! O bicho devia estar com indigesto. Sim, talvez fosse isso. Como Billie regressara muito tarde de Los Angeles, o Presidente transmitiu instr ues par-a que no a acordassem antes das dez, pois necessitava de dormir. Quando se levantou, raadas, aps o que rou na Sala Oval s atgia a assumir na ele dirigiu-se piscina da Casa Branca para efectuar alguma b tomou banho de chuveiro, vestiu-se, ingeriu o pequeno-almoo e ent oito horas, a tempo de presidir penltima sesso de ensaio da estr Cimeira de Londres perante o Primeiro-Ministro Kirechenko.

Os outros achavam-se sentados em torno da mesa Buchanan, quando Andrew Bradford ocupou o seu lugar e olhou em redor, verificando que o nico conselheiro que falta va era Wayne Gibbs, e preparava-se para utilizar o intercomunicador, a fim de av eriguar a causa do atraso, no momento em que ele transps a entrada, sobraando um m ao de documentos. Desculpem a demora, meus senhores, mas tive de aguardar estas informaes. Comeou a distribuir as folhas e, quando entregava a ltima ao Presidente, acrescento u: Diga Primeira Dama que a vi discursar em Los Angeles pela televiso e a achei a todos os ttulos sensacional. Nunca esteve melhor. As suas palavras devem result ar vantajosas para ambos.

com as eleies porta, vieram em boa altura admitiu Andrew Bradford, com um leve sor riso. O que nos conduz ao tema do Boende, no s uma questo de segurana nacional, com o um factor de reeleio. Baixou os olhos Para os elementos fornecidos por Gibbs e, aps atenta leitura, prosseguiu: Recapitulemos a situao em ambos os lados, luz des ta ltima informao: o clima poltico no pas, a posio do governo e a dos rebeldes. Cons raremos o nosso ponto de vista e o sovitico, em face da Cimeira. Como perito em a ssuntos africanos, d o pontap de sada, Jack. E reclinou-se no espaldar da cadeira rotativa, fazendo girar um lpis entre os dedos, preparado para escutar. Jack Tidwell, que ingressara na Administrao depois de leccionar histria de frica na Universidade de Alabama, 115 no necessitou de qualquer incentivo para desbobinar o sed rosrio. j

O nosso homem no Boende, o Presidente KibanguJ dispe de efectivos, mas no de armam ento adequado. Nutria confrontao normal, sem auxlio exterior a qualquer da partes, a s suas jforas dominariam as do Exrcito Populatf Comunista de Nwapa e conservaria o pas favorvel aos nosj ss interesses, segundo informaes dos agentes dos SerJ vios Sec etos militares e da C. I. A. com efeito, Nwapa noj tem a mnima hiptese de triunfar, a menos que possual armas e conselheiros da Rssia, em cuja eventualidade assul m iria o poder sem dificuldade, e os Soviticos controlariam! inteiramente os depsito s de urnio do Boende, alm djf contarem com uma base para se infiltrarem na maioria dam outras naes africanas. Por outro lado, se ns interviesse ms e fornecssemos arma to em qualidade e numere^ iguais aos dos Russos, Nwapa no se atreveria a desencad ear o ataque e continuaramos na m de cima . Sim, creio que essa situao se tornou clara h vrios? meses. O Presidente girou na cad eira. Que diz a isto, almirante? Os Soviticos colocaram l armas em quantidade suf iciente? l O Chefe do Estado-Maior assentiu com uma inclinao de cabea.

No subsiste a mnima dvida a esse respeito. No exactamente no Boende, mas muito perto . Constituram um vasto arsenal na Etipia, pronto para ser transferido por via area para l, numa noite. Extraiu vrios documentos de uma pasta de cartolina e estendeu -os ao Presidente. o melhor inventrio que conseguimos obter do armamento so vitico na Etipia, destinado a Nwapa. Aclarou a voz j antes de concretizar: Como pode verificar, a lista impressionante: msseis guiados SA-2, msseis Goa SA-3, mssei s Gainful SA-6, msseis antitanque Sagger e Snapper, \ msseis TOW, espingardas de assalto, AKM, artilharia de foguetes, foguetes de cerco de 122 mm, tanques T-54, caas de jacto MIG-21, avies de carga Antonov 22, etc. i Impressionante, repito. l E a situao do nosso armamento no Boende? quis ; saber Bradford, coando o queixo c om a ponta do indicador, pensativamente. Alguma alterao? , Nenhuma. O almirante Ridley abanou a cabea com veemncia. As armas que fornecem os a Kibangu resumem-se a um sistema defensivo composto largamente por 116 noticirio nos jornais, publicidade e camuflagem. Divulgmos ao mundo (aos Soviticos, na realidade) vendas e embarques gigantescos com destino ao Boende, quando, na verdade, o movimento de material de guerra para l tem sido reduzido, quase nulo. Se eles descobrissem, podiam invadir e dominar o pas em menos de uma semana. O Presidente pousou os documentos com um suspiro de resignao e perguntou: Se o nosso fornecimento fosse comparvel a este, pensa que Kibangu esmagaria a reb elio? Sem a menor dificuldade. Evidentemente que, nesse caso, precisaramos de enviar ta mbm um nmero considervel de tcnicos militares, o que, em certos sectores, seria enc arado como uma interveno total dos Estados Unidos... perspectiva no de todo in oportuna, atendendo aos factores em jogo. Um momento. Deixem-me intervir tambm acudiu Wayne Gibbs. De um ponto de vista r igorosamente poltico, fornecer material de guerra e tcnicos militares ao Boende no passaria de um suicdio para si, senhor Presidente. Ontem noite, recebi de Nova I orque o resultado das ltimas sondagens efectuadas. Neste momento, a opinio pblica m ostra-se cinquenta e cinco por cento contrria e vinte e nove por cento favorvel (o s restantes no sabem) a qualquer interveno dos Estados Unidos em frica e quarenta e trinta e quatro, respectivamente, nossa interveno no Boende, mesmo que a Rssia apoi e rebeldes comunistas noutros pontos do continente. Quanto a grandes forneciment

os de armas para apoiar um aliado em frica, o pblico vota quarenta e oito por cent o contra e trinta e um por cento a favor. A voz do povo no permite duas interpret aes. Para ele, tudo isso contm um cheiro demasiado intenso a Vietname. A menor deciso contra a vontade do pblico comprometer a sua popularidade, senhor Pr esidente, e pode conduzir derrota, nas prximas eleies. Portanto, politicamente, a estratgia que projectmos Para a Cimeira de Londres a ma is conveniente. Apoiamos, vigorosamente, a no-interveno de qualquer espcie de nossa parte ou dos Soviticos. Exacto confirmou Wayne Gibbs. Se conseguir Que eles concordem, obter a vitria n a Cimeira... e a reeleio. Concordo que a nossa nica posio deve consistir ern no meter o bedelho em frica, se me permitem a

X^5>X 11? expresso interps o Secretrio de Estado, Canning. Em-J bora hesitasse at agora, as dvidas dissiparam-se-me. No-1 -interveno absoluta. Por detrs da minha atitude situa-s e j a forte convico de que o pblico americano se est nas tintas para o que acontece em frica. No consegue identificar-se com nativos negros analfabetos. No compreende como o controlo de uma pequena repblica africana lhes pode afectar a vida. E tambm no h possibilidade de o levar a entender a importncia do urnio. Portanto, a assf- na tura de um tratado de no-interveno pelos Sovitico^ representar uma vitria para ns, p ca e militarmente. Penso que o assunto est fora das nossas mos < observou o almirante Ridley. Encont ra-se realmente nas de Kirechenko e do seu bando comunista. Os Russos pensam que fornecemos enormes quantidades de armas a Kibangu e estamos dispostos a enviar mais. Muito bem. Se ainda julgarem isso na prxima semana em Londres, no desencadea ro o ataque. Inclinar-se-o para um pacto de no-inteiv veno. No entanto, se descobrir em a verdade (a nossa fraqueza militar no Boende e incapacidade para agir se eles; atacarem), no assinaro o tratado da Cimeira. Limitar-se-o a transferir o seu arsenal para l e meter o pas no bolso,1 Se est decidido a no intervir, senhor Presid ente, o futuroj no se encontra nas nossas mos, mas nas de Kirechenko^ Correcto aprovou Andrew Bradford. Por conse guinte, meus senhores, tudo se res ume a eles no conhocerem a verdade sobre a nossa situao. Por outras palavras, temos de conservar as nossas intenes rodeadas do maio^ sigilo. !; Nem mais aquiesceu o Secretrio de Estado.* A nossa arma secreta consiste no p rprio sigilo. Se a ver^ dade transpirar, estamos perdidos, e o equilbrio do podei; inclinar-se- contra ns nos prximos dez anos. A menos, senhor Presidente tornou o almirante Ridley, que esteja disposto a intervir activamente j. Isso havia de os manter em respeito e aniquilar. E a mim tambm, pois perdia as eleies. Haveria um novo Presidente e todos os pres entes ficariam sent emprego. Precisamente corroborou Gibbs. O Presidente pousou as palmas das mos na mesa o levantou-se, a fim de dar por enc errada a reunio. No nos resta qualquer alternativa seno proceder como decidimos. Se surgir alguma a lterao nas informaes 118

dos nossos agentes, reconsideraremos. Nessa conformidade, agiremos como planemos. Temos de continuar a iludir os servios secretos deles, mantendo-nos calados acer ca da verdade. essa a frmula que nos permitir vencer. Celebraremos uma ltima reunio aps a chegada a Londres, para confirmarmos a nossa deciso. At l, subscreveremos uma velha mxima da Segunda Guerra Mundial: Conserva os lbios abotoados. Obrigado, meus s enhores, e bom dia. Ao princpio da tarde, na Sala de Jantar do Presidente da Casa Branca, Vera Vavilo va e Nora Judson terminavam o rpido almoo de trabalho. Ainda fatigada pelas viagens e actividade geral da semana precedente, aliadas s e xigncias do papel que desempenhava, a russa movia a colher no caf com lentido, para que arrefecesse, ao mesmo tempo que tentava prestar ateno sua secretria de Imprens a. Esta ltima tinha na mo o programa da Primeira Dama para aquela tarde e lia-o pausa damente. medida que divulgava cada tpico, erguia os olhos para emitir a opinio sob re a importncia do mesmo e acrescentar elementos relativos natureza das pessoas o u organizaes envolvidas. Para Vera, o resto do dia no apresentava dificuldades ou possibilidades de surpre sas. Mais uma sesso para um retrato a publicar na capa da revista Ladies Home Jour nal. Receber um contingente de estudantes estrangeiros de visita Casa Branca. En contro com os seus editores de edies de bolso e de luxo provenientes de Nova Iorqu e, com a presena de Guy Parker. Ch com as esposas de funcionrios superiores da emba ixada da China. Uns minutos de folga para despachar a correspondncia mais urgente . Um breve repouso antes do jantar. Participao, ao lado do Presidente, como convid ados d e honra, num jantar informal dos angariadores de fundos do Partido Democrtic o. Tudo muito simples. Em seguida, Nora entregou-lhe uma cpia do programa, a que juntou um mao de recorte s de jornais e mensagens recebidas por teletipo, esclarecendo:

As primeiras impresses e crticas sua apario de ontem em Los Angeles, na televiso. S odas particularmente favorveis. Foi um autntico xito, como tnhamos Previsto. Vera lanou-lhes uma olhadela e conteve um sorriso. De tacto, aquelas opinies da Im prensa divertiam-na. Durante 119 toda a sua carreira como estudante em Moscovo e profig sional em Kiev nunca fo ra alvo da dcima parte dai atenes de que a cumulavam agora, apesar de uma brev< apa rio em pblico. No havia dvida de que a Amrici era uma fbrica de publicidade. l J comptetei o seu programa para amanh anuncia Nora. Como o ltimo dia inteiro ante s da partida par a Cimeira de Londres, na manh seguinte, calculei que gos taria d e ficar com uma cpia, a fim de poder organizar i tempo livre para fazer as malas e coisas no gnero. Man tive-o propositadamente aliviado, em virtude da consulta l quatro da tarde. l A actriz ergueu a folha de papel acima da chvena qu acabava de levar aos lbios e fi xou o olhar em determinadl linha: Sair 15.45 para a consulta importante com o Dr. MurrJ Sadek. Regresso s 17.00. \ Estas palavras intrigaram-na profundamente, mas cortj servou-se impassvel, sem de sviar os olhos da expressai! consulta importante. i

O computador na sua cabea desenvolvia frentica actll vidade, recapitulando as info rmaes sobre mdicos fornef cida por Alex Razin. Fora meticulosamente elucidada sobra os seus hbitos, personalidades e aparncia. Havia o Dr. Rem Cummings, clnico da Cas a Branca, e Brown, Appel, Stoleff Sadek, especialistas. Sim, o Dr. Murry Sadek, ginecologistajj Agora, recordava-se bem. Todavia, o treino intensivo no prepa rara para o procurar em virtude daquilo que Nora claMJ sificava de consulta impor tante. De que se tratariam A ignorncia do assunto enervava-a. Seria apenas um examl e check-up trimestrais de rotina, ou, pelo contrrio, algo u especial? O termo impo rtante anulava a hiptese (Mj rotina e indicava especial. Nesse caso, a que se referia concretamente? Ela no podia comparecer a semelhanttt consulta de olhos fechados, sobretudo por se relacionar com algo existente no seu corpo.

O Dr. Sadek murmurou, por fim. J no me lembrava. Fingiu no se aperceber da admirao de Nora. Mas porqu consulta importante? Incutiu nfase alnefil por ser um assunto m ? 1 Fi-lo por recomendao sua, antes de partirmos parfl; Moscovo. No se recorda? Mencion ou a palavra importante e eu repeti-a no seu programa. Tem razo. No entanto, acho que exagerei. Pode ficar para quando regressar de Lond res. Agora, quase no dis120 ponho de tempo para respirar. Portanto, mais vale cancel-la e... Mas o mdico insistiu nesta consulta, Billie. Como sabe, procurou-o antes da viage m a Moscovo e ele manifestou interesse em a examinar de novo, agora. At alterou o seu calendrio para a receber. Quando telefonei a confirmar, esta manh, a enfermei ra pediu que lhe dissesse que os testes estavam concludos. Pois, os testes articulou Vera em voz tona. No sei onde tinha a cabea. Claro que importante. No posso faltar. ptimo. A perplexidade desapareceu do semblante de Nora. Teria sido difcil... No se fala mais nisso. Quanto a estes outros compromissos... Discutiram-nos por uns minutos, at que, de sbito, a carteira de Nora, no cho a seu lado, principiou a emitir sons agudos intermitentes. o meu beeper. com licena, Billie. you ver o que querem. Pegou no telefone e marcou o nmero da Sala de Comunicaes no edifcio. Quando pousou o auscultador, informou:

Tim Hibberd quer que assista recepo Imprensa. uma autntica honra daquele machi ta. Provavelmente, depois do seu discurso de ontem em Los Angeles, decidiu reco nhecer a existncia das mulheres da Ala Leste da Casa Branca. Pegou na carteira e acrescentou:A menos que deseje abordar mais algum assunto... No, obrigada. Pode ir. Dispe de meia hora livre antes de eu voltar com os estudantes estrangeiros. Estarei na Sala Azul. Assim que a secretria desapareceu, a imperturbabilidade de Vera dissipou-se. Na v erdade, sentia a agitao intensificar-se. Por fim, levantou-se e seguiu para a Sala Azul. Tudo se desenrolara satisfatoriamente at ento. Era certo que a visita a Los

Angeles no se revelara isenta de laPsos, porm uma artista consumada como ela domi nara a situao sem problemas e ningum dera conta de nada. O Pai e irm de Billie tinha m-na aceitado sem reservas. APenas o malfadado co pressentira a realidade, mas, p or Sorte, no podia falar. Sim, de um modo geral, apesar daquilo, cpmportara-se be m. E Londres, longe daqueles que conheciam a Primeira Dama intimamente, no oferec eria dificul121 dades... desde que ela conseguisse superar o obstculo imprevisto da tarde imediat a. Somente o Dr. Murry Sadek se erguia no seu caminho em direco ao xito da misso. co m efeito, a consulta importante do ginecologista poderia conduzir a um djesaire in admissvel. Entrou na Sala Azul, ainda imersa em reflexes, e afundou-se numa poltrona voltada para a lareira. Sentia-se apreensiva, mas tentava dominar-se. Impunha-se que no cedesse ao pnico. Devia analisar a sua precria situao e agir com serenidade. Tudo in dicava que a nica proteco residia em conhecer antecipadamente o motivo pelo qual o Dr. Sadek insistira em a examinar, no dia seguinte. Por que o consultara? Qual a razo da importncia? Dispunha apenas de umas escassas e assustadoras vinte e seis horas para se intei rar. O general Petrov chamaria quilo uma emergncia? Sem dvida. Haviam-na advertido de que s contactasse com os agentes do K.G.B. nos Estados Unidos, se se lhe depar asse um problema urgente susceptvel de redundar num infortnio desastroso. Na verda de, a urgncia no podia ser escamoteada, pelo que Vera tinha de se arriscar a estab elecer contacto com algum.

Recordou a maneira de proceder num caso daqueles. Envolvia dois telefonemas para o exterior. Indicaria telefonista um nmero e, efectuada a ligao, perguntaria por M r. Smith, obtendo a resposta de que se tratava de engano. Em seguida, pediria o mesmo nmero, excepo do ltimo dgito, que diferiria, aps o que se repetiria o process nterior. A partir de ento, o K.G.B. saberia que necessitava de auxlio e contactari a com um dos seus agentes implantados na Casa Branca, que a abordaria com as pal avras: servido na DisneylndiaEm face disso, ela descreveria, to rpida e sucintamente quanto possvel, a natureza do problema e, mais tarde, outro agente procur-la-ia co m a soluo. O relgio de pulso indicou-lhe que ainda faltavam vinte minutos para que Nora apar ecesse com o grupo de estudantes estrangeiros. Sem perda de um instante, abandon ou a poltrona e aproximou-se do telefone na mesa junto da parede em que se via o retrato do Presidente James Monroe, da autoria de Gilbert Stuart. Levantou o au scultador, pediu o nmero, perguntou por Mr. Smith e foi-lhe respondido que se tra tava de engano. Cortou a ligao e apressou-se a executar a sequnda parte do process o, com idntico resultado. Por ltimo, pousou o auscultador, com uma sensao 122 de alvio. Algures naquela manso, um aliado, um amigo, acabava de receber um pedido de socorro e no tardaria a estabelecer contacto com ela. J no se encontrava s. No fazia a menor ideia de como, quando e quem a abordaria. S sabia que, por meio d e qualquer meio misterioso, isso aconteceria. Passou a mover-se em vaivm na Sala Azul, entregue a cogitaes, tentando conceber uma maneira condensada de informar o agente da consulta com o Dr. Sadek e do que ne cessitava de saber antes de comparecer.

Por fim, dirigiu-se ao quarto, para trocar a blusa por uma camisola de malha e r egressar Sala Azul. Acabava de pousar a mo no puxador da porta, quando o telefone atrs dela tocou. O som assemelhava-se ao de uma sereia de alarme no seu esprito, e tratou de atender com prontido. Madame Bradford? perguntou uma voz masculina com sotaque francs. Sim. Sou o chef da sua cozinha, Maurice. Recordava-se do nutrido francs, que chefiava o pessoal da cozinha da Casa Branca, responsvel pelas melhores iguarias nela confeccionadas . com efeito, vira-o duas vezes e considerava-o simptico. H alguma novidade? Queira desculpar o incmodo, madame, mas pensei que gostaria de conhecer a ementa para esta noite. No necessrio retrucou Vera, com impacincia. Confio na sua experincia. Prepare o que lhe parecer mais adequado. Pareceu-me que o prato principal a divertiria. servido na Disneylndia. Ao princpio, no compreendeu e a aluso quase lhe passou despercebida. De repente, po rm, reconheceu que o homem acabava de pronunciar a senha. servido na Disneylndia. O chef francs! No sei, Maurice murmurou, segurando o auscultador com firmeza. Talvez seja um p rato demasiado invulgar. Afinal, mais vale que troquemos impresses. Procure-me na sala do Presidente, imediatamente. E desligou, dominada por um ligeiro tremor. Por fim, reoomps-se graas a um esforo e dirigiu-se ao quarto. Depois de incumbir Sarah de prevenir Nora de que chegaria um pouco atrasada, ves tiu a camisola de malha, e 123 acabava de ajeitar o cabelo, quando bateram discretamente porta. No instante ime diato, admitia o rotundo chef e, conf um gesto, indicava-lhe uma cadeira, sentan do-se em frente; Trouxe a ementa para esta noite? perguntou $ meia voz, com ansiedade. * Esto a as minhas sugestes replicou ele, colo cando-lhe um bloco-notas sobre o regao. Sou todo ouvidos* para o que tiver para me dizer. <i Uma complicao. Continue, por favor. * Uma consulta mdica imprevista, marcada h uma semanas murmurou Vera. Tenho de ser observada peld meu ginecologista, Dr. Murry Sadek... * Dr. Murry Sadek ecoou Maurice. ... amanh, s quatro da tarde. Sairei da Casa Branca quinze minutos antes. Parece t

ratar-se de uma consulta, importante e foram efectuados alguns testes. Tenho de saber porque procuro o Dr. Sadek, o que devo esperar, de con trrio arrisco-me a co meter um erro irreparvel. Entendido. As faces adiposas permaneciam im passveis.

Preciso de me inteirar de tudo. s Trarei um relatrio minucioso. Outra coisa. provvel que ele me submeta a um, exame interno. Observou a vagina da Primeira Dama vria* vezes e est familiarizado com a sua constituio. Para um ginecol ogista, isso pode resultar to revelador como as impresses digitais para um detecti ve. Aps o exame plvicOj com o especulo, sondar o interior com os dedos, exercendo p resso nos ovrios, etc. No sei o que conseguir apurai; por esse meio, mas existem for tes possibilidades de se aperceber de que as dimenses da minha vagina diferem das da Primeira Dama, o que lhe provocar suspeitas. Dos di* perigos, este talvez se ja o menor. No entanto, existe. O ideaf, seria que ele no me examinasse. Compreen de, Maurice? Perfeitamente, madame. Ele levantou-se com um] grunhido. Tratar-se- de tudo es ta noite. De manh, ser informada da situao. No se preocupe. Desejo-lhe um bom jantar e sero. Bon apptit. Obrigada, Maurice. O chef recolheu o bloco-notas, inclinou-se respeitosamente e retirou-se. com o problema afastado do esprito, noutras mos, 124 competentes, o resto do dia de Vera desenrolou-se normalinente e, ao jantar, mos trou-se mesmo alegre. Somente noite, quando se encontrava na cama com Andrew, voltou a pensar no assun to. Deitara-se primeiro e aguardava que ele se lhe reunisse, quando abordou com naturalidade a questo da Cimeira. Esto preparados para enfrentar os Russos? Ainda no replicou o Presidente, atando o cinto das calas do pijama. Mas havemos de estar. Vai ser uma confrontao renhida? difcil de dizer. No podem chegar a um entendimento? Espero que sim. Mostrava-se irritantemente enigmtico e reticente, e Vera decidiu no insistir. Em Londres, vai ser s trabalho e nenhuma distraco? o mais certo. Hei-de elucidar-te de tudo, quando tiver a certeza do rumo que seg uiremos. Uma vez na cama, ele apagou a luz, beijou-a e depois acariciou-lhe os bicos dos

seios. Deves estar ansioso pelo que vai acontecer amanh murmurou. Um pouco. No te apoquentes. O Dr. Sadek dos melhores ginecologistas do pas. Fao o possvel por me tranquilizar. Suponho que todas as mulheres ficam apreensivas antes de consultar o seu ginecologista. uma reaco automtica. Na realidade, no estou muito preocupada. Vera efectuou mais uma tentativa para obter informaes. E tu? Claro que no. Andrew virou-se para o seu lado. Vamos aguardar e ver. O que for s er. Confiemos no mdico. Boa noite, querida. Boa noite replicou ela, a meia voz. Que quereria ele dizer com o que for ser? Era frustrador, assustador, no fazer a mnima ideia. Antes que a apreenso se intensificasse, acudiu-lhe outro pensamento que a serenou . Havia de se inteirar. Entretanto, o K.G.B. tratava de averiguar a verdade. Os Seys agentes conseguiam sempre o que procuravam. Eram Prticos e eficientes. Haviam-se empenhado em installa 125 na Casa Branca e ela encontrava-se agora na cama do Pr dente dos Estados Unidos. Naquele momento, dMlJe* I averiguar por que devia consultar o Dr. Sadek e de^S comunicar-lho-iam. ^ue* e, ae mar com efeito, sentia-se mais sossegada e preparada n uma noite de so.no reparador. preparada p f 26 CAPITULO V

ERA um edifcio moderno de dez pisos na 16th Street, uma das construes mais recentes de Washington, ocupado durante o dia por advogados, tcnicos de contas e mdicos. qu ela hora, meia-noite, estava imerso na penumbra e desprovido de humanidade, exce po do trio iluminado, onde o guarda particular uniformizado se sentava atrs de uma m esa junto de uma coluna de mrmore, a curta distncia da entrada. Dois homens de fato-macaco, um de bigode, meia-idade, corpulento, munido de um a spirador industrial, e o outro de rosto rapado, jovem, magro, com uma caixa de m adeira, impeliram a porta e avanaram para a mesa. No me lembro de os ter visto c observou o guarda, de. So novos nisto? olhando-os com curiosida

Somos assentiu o jovem. a nossa primeira visita. Pertencemos ao Kleen-up Jani torial Service e vimos proceder limpeza do quarto andar. curioso tornou o guarda. O administrador do Prdio no me disse nada. Deve ter-se esquecido. Trazem alguma identificao?

O homem de meia-idade rebuscou numa das algibeiras do fato-macaco e puxou de um carto dobrado e sujo, que mostrou. Enquanto o guarda o examinava, o companheiro afastou-se uns metros, assobiando, e voltou para junto da mesa. tm seguida, aquele pousou o carto na sua frente e es tendeu a io para o telefone. you ligar vossa empresa, s para confirmar... A esta hora, atende o servio automtico advertiu 0 homem de meia-idade. Tentarei, em todo o caso. 127 No momento em que os dedos contactaram com o ap relho, o guarda estremeceu e fic ou imvel.

Faa o que lhe ordenarmos e no se magoar ri comendou o mais jovem, apontandolhe um revlver costas. Para j, vamos alivi-lo desse excesso de p Extraiu a pist la do coldre do guarda e entregou-a ao con panheiro, que a fez desaparecer na al gibeira. No arme ei heri. Levante-se e dirija-se com naturalidade para o primeir elevador. No tenha medo, porque o seguimos de perto. Lvido, o guarda ps-se de p e encaminhou-se para local indicado, onde o homem de mei a-idade o precedeu n elevador, com o aspirador e a caixa que continha artigos d limpeza, enquanto o outro empunhava o revlver com firmezi Quando se encontraram os trs na cabina, o primei?) premiu o boto do oitavo piso, o nde saram para o correcta deserto. Para a sua direita, em direco ao toucador das s< nhoras indicou o homem mais jove m, exercendo pressft com o cano da arma. ( Uma vez no pequeno compartimento, o homem de mel -idade pousou o equipamento ju nto da porta e acendeu a lui aps o que procurou na caixa de madeira e puxou de do li pedaos de corda e um rolo de adesivo. Poucos momentos depois, o guarda achavase solidamente atado e amordaado A seguir, arrastaram-no para uma das sanitas e s entaram-rK Passe uma noite descansada desejou o mais dosfl Algum apanhar um valente susto, de manh, quand* entrar para fazer chichi. Recolheram o equipamento, apagaram a luz, regressaram ao elevador e dirigiram-se para o elevador. \ No custou nada, Hf comentou o mais idoso. s um companheiro de equipa eficiente, Grishn-i reconheceu o outro. Meteram-se na cabina at ao quarto andar e detfv ram-se entrada da suite, ao lado d a qual se via uma pequen placa metlica: DR. MURRAY SADEK >: DR.1 RUTH DARLEY ; OBSTETRCIA * GINECOLOGIA O homem de bigode, Grishin, inclinou-se para a frente

forou a fechadura em quinze segundos. * Quando se encontraram na antecmara s escuras, abarv 128 donaram o equipamento, ignoraram o interruptor da luz e nuxaram de lanternas. K Que luxo! observou llf.

A primeira Dama no podia frequentar uma espelunca __ redarguiu Grishin. Conservando os focos baixos, exploraram a suite: sala de espera, gabinete da rec epcionista e ficheiros, gabinete do Dr. Sadek, uma sala de exames, um laboratrio, uma casa de banho, uma terceira e quarta salas de exame. Bem, vamos ao ficheiro indicou Grishin. O mvel metlico continha pastas de cartolina, cada uma das quais exibia o nome de u ma cliente. Enquanto llf apontava as duas lanternas segunda gaveta, o companheir o esquadrinhava e localizava a referente a BRADFORD, BILLIE L. C est murmurou, com satisfao. Vejamos o que nos revela. Dirigiu-se secretria da recepcionista e sentou-se na cadeira rotativa sem braos, e nquanto llf pousava as lanternas, para procurar algo nas algibeiras. Aponta l as lanternas protestou Grishin. Depois puxas da Minox. O outro apressou-se a obedecer e iluminou a pasta que continha o processo de Bil lie Bradford. Havia cerca de meia dzia de folhas de papel. Grishin inspeccionou a primeira, pas sou segunda e resmungou: Apenas datas e anotaes de exames desde que ela comeou a consultar Sadek, h dois anos e meio. Tudo visitas de rotina. Nada de invulgar ou diferente, nem emergncias de qualquer espcie. Talvez a folha da ltima visita nos esclarea sugeriu llf. possvel. Mas primeiro deixa-me ver as restantes... Grishin fez uma pausa. Infeco v aginal, em Dezembro Passado... Hesitou. No interessa. Curada trs semanas depois . Continuou a consultar as folhas. Nada. Nada. C est a ltima entrada, efectuada h duas semanas... Que diabo isto? Mostrou a inscrio ao companheiro, com um gesto de frustrao. Estenografia disse llf. De uma espcie que nunca vi. Devem ser sinais caractersticos do mdico. H muita Sente que os inventa... Espera. T em uma anotao a verme ho, na margem. Para transcrio. Por que diabo no ter o raio da enfermeira transfor-

9~s- DAMA /29 mado isso em linguagem clara? grunhiu Grishin. O rests est tudo passado mquina. muito recente. Talvez ainda no tivesse oportu nidade. Assim, na/) nos serve para nada. Estamos tramados Tive uma ideia. H algum que nos podia elucidai A enfermeira. Se passa o material mq uina, deve consegui interpretar estes gatafunhos. j Explica-te melhor. Vamos visit-la. Se recusar colaborar, aplicamos-lh< uns sopapos at que mude de ide ias. , Grishin fitou o companheiro em silncio por um moment e abanou a cabea. Onde estavas, quando distribuam os miolos? Safa qu s estpido! Damos uma tareia na e nfermeira do Dr. Sade at que nos explique o que aconteceu na ltima consult de Bill ie Bradford? Chamas a isso uma operao secreta A mulher telefonava Polcia e comunica va que dois rufia se mostravam interessados em assuntos ntimos da Primeir Dama. T enho a certeza de que Petrov nunca aprovaria um diligncia dessa natureza. Tens razo admitiu Hf. No faas caso. j A verdade nua e crua que no podemos decifrar i estenografia do bastardo. Grishin guardou as folhas rtij pasta de cartolina, que entregou ao comparsa. Pe isto n i seu lugar e limpa as impresses digitais. Deixa ficar IHIM das lanternas. Enquanto Hf se afastava para cumprir a ordem, olhou en volta, abriu a gaveta do meio da secretria e encontrou i livro de marcao de consultas da recepcionista. com efeitflj Billie Bradfor devia comparecer no dia seguinte, s quatro da tarde. Em s eguida, voltou a guard-lo, fechou a gaveta i chamou: Hf? Estou aqui, no ficheiro. J Metemos gua na primeira tentativa. Vejamos fj temos mais sorte na segunda. T raze c seis processos. J Pois sim. j Minutos depois, esquadrinhavam os processos de sell mulheres que tinham consultado o Dr. Sadek nos ltimo! doze meses. Leram atentamen te as inscries mais recente! em cada caso e rejeitaram trs. Grishin examinava a ltin rtf entrada no quarto processo, quando, de sbito, ergueu l cabea, sorrindo. i 130 * Acertmos na mouche. Puxou o telefone para a sua frente. Vamos a isto. Marcou o nmero da residncia do Dr. Sadek e atendeu o servio de mensagens. Fala Joe MacGill. Minha mulher, Grace, que cliente regular do Dr. Sadek, sente-s e muito mal. No pode aguardar at de manh?

Garanto-lhe que no se sente nada bem. Queixa-se de dores agudas e precisa de ser examinada com urgncia. Est bem. you ver se consigo localizar o doutor. Importa-se de me dar o nmero de o nde fala? No posso. O nosso telefone avariou-se e estou numa cabina, cujo nmero no legvel. bom, veremos o que consigo. No desligue, por favor. Grishin piscou o olho a Hf, e nquanto aguardava. Registaram-se alguns estalidos na linha e surgiu uma voz enso nada. Fala o Dr. Sadek. Mr. MacGill? Exacto, doutor. Liguei por causa de minha mulher, Grace. sua cliente h .. Recordo-me perfeitamente dela. Pode explicar o que se passa? Tem dores intensas na regio plvica e cibras na parte inferior do estmago. Diz que no ta os mesmos sintomas do ano passado, quando o doutor a submeteu a uma interveno.. . com a ficha mdica de Grace MacGill na sua frente, Grishin escolheu e pronunciou, errada e propositadamente, termos mdicos para descrever a condio da mulher. No fina l, registou-se breve silncio e o ginecologista declarou: De facto, convm que a examine j. Diga-lhe que se conserve deitada at eu chegar. Agr adecia que me indicasse a morada. Depois de a anotar, acrescentou: Conto estar a dentro de trs quartos de hora. Grishin pousou o auscultador, dirigiu um sorriso de triunfo ao companheiro e vol tou a levant-lo, para marcar outro nmero. A campainha tocou uma vez no outro extremo do fio e surgiu uma voz masculina. Gel regressam base. Fase dois operativa. Quando? - Imediatamente. Ele est a vestir-se para visitar a doente Vocs j conhecem o endereo de onde parte. Tome nota do seu destino -- ^- shm indicou a morada, mais uma 131 vez. Espera chegar dentro de trs quartos de hora. Haver! tempo para actuar? fj H, de certeza. i Felicidades. Cortou a ligao e levantou-se. 1 Inspecciona a rea, para ver se est tudo em ordem, enquanto recolho o equiparffento. Encontramo-nos sada. 1 Um minuto depois, llf reunia-se-lhe junto da porta daj antecmara. i Bem, obtivemos metade do que a Primeira Dama pr-! tendia comentou Grishin. Quan to outra metade... Que* diabo, ela uma actriz! Vamos. i Na Sala Verde da Casa Branca, a meio da tarde, Vera \ Vavilova sentava-se no sof e fingia prestar ateno sua secretria de Imprensa, ao mesmo tempo que olhava dissimu

ladamente o relgio com frequncia. Enquanto Nora reca-^ pitulava o programa do prim eiro e segundo dias de Billie em Londres, ela preocupava-se com o tempo. Dentro de uma hora \ e vinte minutos, partiria para comparecer consulta com o Dr. Sadek e continuava sem conhecer a verdade. Os segundos j sucediam-se inexoravelmente, aproximando cada vez mais o momento em que enfrentaria o ginecologista e mantinh a-se to elucidada como na vspera. Perguntava-se, impaciente, quando o K.G.B. estab eleceria contacto e que teria o agente ; para lhe comunicar. Simultaneamente com cada movimento do longo ponteiro < do relgio na parede, a sua confiana esgotava-se ao ponto do desespero. No obstante, conservava a f no K.G.B. como a me (mesmo naquela poca esclarecida) em Deus. Fica assim arrumado o segundo dia em Londres ouviu Nora anunciar. Penso que no u m programa muito carregado. Pois no. Importa-se de repetir a parte referente ao segundo sero?

Como referi, no h nada previsto para o primeiro, servindo para adaptao diferena de h ras. Portanto, as actividades sociais principiam no segundo. O primeiro-ministro , Dudley Heaton, e a esposa, Penelope, promovem uma recepo e jantar em sua honra e do Presidente. E dos Kirechenkos, claro. Onde? No Salo de Banquetes, em Whitehall. Nunca l entrei. 132 maravilhoso, Billie. Trata-se de um legado de Henrique VIII. Tenho curiosidade... O telefone tocou e Vera experimentou um sobressalto. Devia ser Maurice, o chef s alvador. Nora fez meno de se levantar, porm ela antecipou-se. Eu atendo. Estou espera de uma chamada pessoal. _- Levantou o auscultador e prof eriu: Sim? Mrs. Bradford? A voz era aguda, com sotaque britnico artificial, e Vera no conseguiu determinar s e se tratava de homem ou mulher. a prpria. Fala Fred Willis, do protocolo. Queria discutir um pormenor da viagem a Londres. Experimentou profundo desapontamento. Esperava que fosse o telefonema, pois o te mpo urgia, e no aquele homem irritante, do qual se recordava vagamente. De momento, estou ocupada. Tem de ficar para mais tarde. Preciso falar-lhe, imediatamente, Mrs. Bradford. A inflexo de Willis tornar a-se ainda mais aguda, como no limiar da histeria. Tenho de mudar de roupa e... Por favor, Mrs, Bradford. Estou c em baixo.

Havia algo no torn dele que a levou a reconsiderar. Por fim. na sequncia de uma h esitao, acedeu: Seja, mas s por uns instantes. Pousou o auscultador, contrariada e irritada consigo mesma por ter transigido, e verificou que Nora recolhia os papis e pegava na pasta. Depreendo que tem visitas. Fred Willis. Tive medo que lhe desse um chilique, se no o recebesse. embirrante. No entanto, sabe do ofcio. you deix-la. No se esquea do mdico. Esteja descansada. Quando ficou s. Vera voltou a consultar o relgio e em seguida cravou o olhar no te lefone. Que teria acontecido ao seu informador? At ento, o K. G. B nunca a desapon tara. Dentro de uma hora, encontrar-se-ia no consultrio do Dr. Sadek, sem fazer a mnima ideia do motivo pelo qual a verdadeira Billie Bradford necessitava dos cui dados do ginecologista. Era, na verdade, uma situao impossvel De sbito, bateram levemente porta. 133 Entre, entre. J Fred Willis transps a entrada nos seus passos incerl tos. Vera sentia-se impressionada, cada vez que o via. ErJj um indivduo de aspect o e maneiras ridculos. Nora devili ter razo. Provavelmente conhecia o ofcio a fundo . De olhos! hipertiridicos, na/iz afilado e boca e queixo flcidos, lernlj brava um adolescente desprovido de energias e trajava! como um estudante de Oxford do scu lo passado. Alegra-me que dispusesse de uns momentos para mm receber, Mrs. Bradford, articul ou, com uma ligeira vnia. i Mas poucos salientou Vera, afundando-se numa poltrona. \

No a incomodava, se no fosse importante.Ele; puxou uma cadeira para junto dela e s entou-se sem aguardar convite. Em seguida, inclinou-se para a frente e murmurou lhe ao ouvido: servido na Disneylndia. Disneylndia? ecoou Exacto. ; Voc? balbuciou, olhando-o com curiosidade. ( Confesso que cheguei a suspeitar , quando telefonou, mas parecia-me impossvel. Graas a Deus que me procurou ai temp o. Escuto-o. Quanto ao que pediu, a primeira coisa, a finalidade J da sua visita ao ginecolog ista, desenvolveram-se esforos j no sentido de a averiguar, mas a informao no estava dis-1 ponvel. Willis exprimia-se a meia voz, como se receasse l que houvesse mi crofones ocultos em todos os cantos. l Mas isso horrvel. Ela estremeceu involuntria- l mente. Deve haver algum elemento . l Vera, no compreendendo! imediatamente. i

No foi possvel apurar o mnimo indcio. Em todo j o caso, a situao no to grave como , porque tive- l ms sorte com o segundo dos seus pedidos, que afecta, o J primeir o. Assim, graas interveno da Providncia, por J assim dizer, s quatro horas no ser bida pelo Dr. Murry i Sadek. , No? Foi substitudo pela sua associada, Dr.8 Ruth Darli. Ontem noite, quando seguia no carro, para se ocupar de < uma emergncia, sofreu um acidente de certa gravi dade. \ Colidiu com um veculo roubado que surgiu de uma transversal, fora de mo. e se ps em fuga. O Dr. Sadek apresenta fractura de duas costelas e vrias contuses. Segundo as minhas informaes, estar hospitalizado vrios meses e 134 ta vez no possa regressar ao consultrio. Por conseguinte, a pr. Ruth Darly ficou co m algumas das suas doentes e todas as consultas marcadas para hoje foram cancela das, excepo da sua, Mrs. Bradford. Demnio... Atendendo a que parte para Londres amanh, ela resolveu receb-la. Em todo o caso, sempre melhor do que enfrentar Sadek. Alguma vez foi examinada pela doutora? Vera recordou as informaes que lhe haviam sido transmitidas durante o treino e rep licou: Penso que no. Ento, nada tem a recear. Mas continuo sem saber o que you l fazer. com o Dr. Sadek, teria sido difcil, embaraoso, ao passo que com a Dr.a Darly a mai or parte do perigo desapareceu. Ela s sabe dos seus problemas clnicos o que as ano taes dele indicam. Por outro lado, no est familiarizada com o seu corpo. Willis le vantou-se e exibiu um sorriso. De resto, Mrs. Bradford, uma pessoa de recursos , como j demonstrou, uma actriz consumada. Estou certo de que no se lhe ho-de depar ar grandes dificuldades. Comeou a mover-se na direco da porta, ao mesmo tempo que p roferia em voz alta: Concluiremos a recapitulao deste tpico durante a viagem. Ness a altura, j saberei se a Rainha regressar das Bermudas, enquanto permanecer em Lon dres. s quatro e cinco minutos daquela tarde, Vera Vavilova, com a maquilhagem reduzida expresso mais simples e ausncia total de jias, vestindo blusa e saia simples, sent ava-se na poltrona diante da secretria da Dr.a Ruth Darly, que tinha na sua frent e uma pasta de cartolina com a inscrio: BRADFORD, BILLIE L. Depois de se separar dos homens do Servio Secreto entrada do consultrio, Vera usar a das maiores precaues. Era provvel que conhecesse a mdica pessoalmente, porventura apresentada pelo Dr. Sadek, e estava empenhada em evitar o lapso de saudar a pes soa errada. Por sorte, uma jovem enfermeira, que a acolhera com extrema deferncia , conduzira-a directamente presena da ginecologista. Esta era uma mulher de meia-idade e maneiras afec135

tuosas. baixa, um pouco nutrida, quase perdida dentro de uma bata longa. Tenho muito gosto em voltar a v-la, Mrs. Bradford, embora nunca supusesse que vira mos a encontrar-nos profissionalmente. Fiquei horrorizada com o sucedido ao Dr. Sadek. Pobre homem...

Os minutos seguintes foram consagrados ao deplorvel acidente, at que a Dr.a Darly baixou os olhos para a pasta de cartolina e consultou as folhas. Ainda no foi transcrita declarou, quando chegou ltima. Felizmente, sou a nica pes soa, alm da recepcionista, capaz de decifrar os caracteres exticos do Dr. < Sadek. Vejamos. . Ergueu a cabea. J esteve na casa de banho? ; No. Ento, v, enquanto leio isto. do outro lado do cor- j redor. Deixe o frasco com a a mostra de urina no laboratrio, i Vera abandonou o gabinete, entrou na casa de banho l e, transcorridos uns minuto s, reaparecia. Parece-me tudo muito claro informou a ginecologista. Como sabe, temos de resolv er dois problemas. l Decerto assentiu Vera, com uma ponta de nervo- ] sismo. l Como se tem sentido, desde a ltima visita? Sei que 1 viajou com frequncia. Nota me lhoras? l Muitas. l ptimo. A Dr.a Darly ps-se de p. Antes del mais, you examin-la. Acompanhe-me, por favor. Uma vez l na sala ao lado, acrescentou:J sabe o que tem a fazer, l D ispa-se. O roupo est em cima da mesa e o lenol ao lado. l Depois, deite-se, que vol to em seguida. J Quando ficou s. Vera principiou a despir-se, tentando J desesperadamente determin ar o que a ginecologista pr-J curaria nela. Depois, enfiou o roupo e descobriu que era l aberto nas costas e atingia apenas os joelhos. Por ltimo, J sentou-se na e xtremidade da mesa e cobriu as pernas atei aos tornozelos com o lenol. Nesse mome nto, a portal abriu-se e surgiu uma rapariga morena de bata branca. j Vejo que j est preparada. Posso, pois, medir-lhe ai tenso arterial. Seguidamente, guardou o aparelho e anun-1 ciou: A doutora no tarda. l Como se aguardasse a deixa, a Dr.a Darly apareceu i nesse instante, exibindo um sorriso tranquilizador. l 136 Vamos a isto proferiu, enquanto Vera se deitava de costas, erguia os joelhos e abria as pernas. Tem continuado a sangrar? perguntou, puxando o candeeiro de suporte telescpico. Ento, era isso! Uma hemorragia latente. Acabava de ser mencionada a primeira indi cao. Foi diminuindo gradualmente, at, que, h cinco dias, parou por completo.

Excelente. O Dr. Sadek acalentava essa esperana. Entretanto, a Dr.a Darly, que calara uma luva de borracha transparente na mo direi ta, pegou no especulo de plstico que a enfermeira lhe estendia, ergueu o lenol e i niciou o exame. Vera compreendeu que procurava sinais de inflamao ou irritao na rea e xterior da vagina. A seguir, introduziu o especulo e murmurou: Paredes suaves, sem vestgios de leses. Colhemos uma amostra das clulas, na ltima vis ita. Pacientemente deitada, Vera tentava desenvolver a nica pista de que dispunha sobr e a sua condio. A verdadeira Billie sangrara e agora no. Que significaria isso? Teve conscincia do especulo no seu ntimo e reflectiu que, quando se sujeitara a um exame similar em Moscovo e Kiev, no se preocupara. Era mulher e a Natureza conce dera-lhe, como a todas as fmeas da Terra, um complexo sistema procriador. Os exam es, de vez em quando, eram obrigatrios e aconselhveis. Agora, porm, no instante em que o instrumento de plstico lhe abandonava a vagina, a situao afigurava-se-lhe irr eal e perigosa. Era uma estranha, num ambiente desconhecido, entre inimigos, per sonificando outra pessoa a mulher mais importante do mundo. Existiria alguma po ssibilidade de a vagina a denunciar, revelar que no passava de uma impostora? Estremeceu involuntariamente, e a Dr.a Darly apressou-se a pedir-lhe desculpa. Vera apercebeu-se de que o especulo fora retirado e os dedos da ginecologista ex ploravam os ovrios e rgos internos, em busca de anomalias. Pronto. Esta ltima endireitou-se, com novo sorriso tranquilizador. Nada que justifique preocupaes. Descalou a luva e lanou-a para um recipiente metlico. Rode vestir-se e depois venha ao meu gabinete, para conversarmos. Aliviada, Vera soergueu-se, enquanto a Dr.a Darly se retirava, aguardou que a en fermeira a seguisse, e tratou de 137 se vestir rapidamente, aps o que se dirigiu a um espelho na parede para retocar a maquilhagem e ajeitar o cabelo. Quando entrou no gabinete, a ginecologista conclua um telefonema e pousou o auscu ltador, para a encarar. Tenho ms notcias e boas, Mrs. Bradford declarou com uma expjresso grave. Comecemo s pelas ms. Recebemos o relatrio do laboratrio sobre o seu teste de gravidez aps a s ua partida para Moscovo. Ora, como s permaneceu um dia em Washington antes de se ausentar de novo, no disps de tempo para contactar com o Dr. Sadek e ele no quis tr ansmitir-lhe o resultado pelo telefone. Apesar de alguns indcios no primeiro test e, como acontece com frequncia, o segundo revela, sem margem para dvidas, que no es t grvida. Lastimo profundamente. Vera, que se conservava suspensa de cada palavra que brotava dos lbios da interlo cutora, experimentou uma sensao de alvio ao inteirar-se do principal motivo da cons ulta. No entanto, reconheceu que, como Billie Bradford, devia reagir da forma es perada. A Primeira Dama desejava a gravidez e os testes indicavam o contrrio. No palco, em Kiev, Vera fora sempre admirada pela sua habilidade histrinica para evo car as lgrimas nos momentos apropriados. Era assim que convinha proceder naquele momento: desapontamento, tristeza, mas sem exagero. Acto contnuo, os olhos mareja ram-se. Voltou o rosto para o lado, procurou o leno na carteira e utilizou-o disc retamente. ,

Compreendo como se sente. A Dr.a Darly levantou-se com prontido e rodeou-lhe os ombros com o brao, para a consolar. Mas creia que se trata de uma impossi- ; bili dade temporria. A senhora e o Presidente desejam um , i filho e garanto-lhe que tero tantos quantos quiserem. j Obrigada murmurou Vera, em voz trmula. Desculpe, mas... estava to esperanada. Repito que tero tantos filhos quantos quiserem. s A ginecologista tornou a sentar -se secretria. Passemos agora s boas notcias. A hemorragia. Pegou no relatrio s testes e consultou-o. No era, de modo algum, grave, j Devia-se ao pequeno plipo que o Dr. Sadek cauterizou, ] aliado a um desequilbrio emocional resultante da sua preo- j cupao acerca disso. No vejo necessidade de me alongar em pormenores. O essencial que est eliminada por com- j pleto. Como referiu h pouco, terminou h cinco dias e o meu exame confirmou-o. l Vera sentia que lhe desaparecera um peso enorme dos j 138 * ombros e acudia-lhe uma euforia que dominava com dificuldade. O mistrio que rodea va a consulta importante dissipara-se. No obstante, reconhecia que devia insistir e m deixar transparecer uma ponta de amargura em virtude da gravidez frustrada. Im punha-se que continuasse a ser Billie Bradford. Assim, esboou um sorriso, embora conservasse a expresso dos olhos e rosto grave. Fico satisfeita com o que acaba de dizer, Dr.a Darly. A hemorragia preocupava-me , sem dvida. As suas preocupaes terminaram. Est ptima. Graas a Deus. Preparava-se para se despedir, quando a voz da ginecologista a manteve imvel na p oltrona: Falta um pequeno complemento das boas notcias. Fez uma pausa. Pelo que li nos ap ontamentos do Dr Sadek, proibiu-lhe as relaes sexuais durante seis semanas. Por ou tras palavras, a inibio deveria terminar dentro de quatro. Agora, porm, tenho o pra zer de lhe anunciar que, em face do resultado do exame a que acabo de proceder, pode reat-las quase imediatamente. No entanto, para jogar pelo seguro, digamos da qui a quatro ou cinco... melhor cinco dias. Nessa conformidade, em breve se lhe deparar a oportunidade de voltar a engravidar. Espero que isto a deixe completame nte satisfeita. Dentro de cinco dias? balbuciou Vera, sentindo o corao palpitar com intensidade. Sem a menor dvida. Tentou manter-se calma, mas reconhecia que a agitao aumentava gradualmente. Estou., encantada e ansiosa por informar meu marido.

Todavia, sabia que nunca lhe revelaria a verdade. Ao invs, mentiria, afirmando qu e necessitavam de deixar transcorrer as seis semanas de abstinncia. Ele no podia i nteirar-se. S assim ela se salvaria. Lamento priv-la desse prazer. Mrs. Bradford, mas j ho comuniquei, quando telefonou, pouco antes da consulta. Ansiava por tomar conhecimento do diagnstico do

Dr. Sadek... ou antes, do meu. Prometi inform-lo depois de a examinar e fi-lo en quanto a senhora se vestia. Ficou um pouco contrariado com o resultado do teste sobre a gravidez. Por utro lado, mostrou-se aliviado com a questo da hemorragia e.. bem, francamente entusiasmado por poderem retomar 139 as relaes sexuais com regularidade, dentro de menos A uma semana. ^ O essencial *> - - nos de O essencial que ficou a saber articulou V esforando-se por falar no torn normal . Obrigada por ti,A r% Dr. n f-i l HJQft *

Darly. nhi-i i-

_^v-, arnculou Vera -.T~.,ww-oe por ralar no torn normal. Obrigada por tun Dr.a Darly. Q

Obrigao^ por nada, estpida de uma figa!, pensava com irritao. Quando abandonava o consultrio e se encaminhava para o elevador, seguida pe los agentes do Servio Secreto diligenciava repelir a espcie de aturdimento que a a ssolava. Por fim, afundou-se no assento da limusina da Casa Branca como se fo sse uma urna. Tinha conscincia dos transeuntes curiosos, que a haviam reconhecido e rodeavam o carro para a ver de perto. Alguns at lhe acenavam cordialmente. Pei a primeira vez, ignorou-os, olhos fixos em frente, enquanto o veculo se afastava do passeio e rolava em direco Avenida Penslvnia. Envolvia-a um terror glacial. A situao fora de mal a pior. A descoberta do motivo do exame ginecolgico parecera-lhe um obstculo intransponvel, porm agora enfrentava u rna ratoeira muito mais impressionante, uma obstruo que tanto Alex com o K. G. B. no tinham previsto. Relaes sexuais com o Presidente dentro de cinco dias. E ela necessitava de passar mais de duas semanas na sua companhia, antes da troca e fuga. Ao longo de cinco, seis, sete anos. no se recordava ao certo, o Presidente dormir a com Billie quase todas as noites. Provavelmente, fornicavam ou l o que faziam juntos trs ou quatro vezes por semana. Na cama, conhecendo-se intimamente, cada um bem elucidado de todas as protuberncias e depresses do corpo do outro, conscie nte do que agradava e desagradava ao parceiro. E agora, Billie fora afastada, substituda por Vera. Era assustador. Como se comportaria a Primeira Dama e ntre os lenis? Como devia ela reagir? Passivamente? com agressividade7 Dcil? Arreba tada? Haveria aberraes? Como procederia? O que a aguardaria At ento, experimentara relaes sexuais com trs homens, e cada um fora indi vidual, diferente, subtil sua maneira. Que se passaria com o Presidente? E com B illie? Aquilo assemelhava-se a um pesadelo. Durante o longo perodo de treino, Al ex e o K. G. B. tinham desenvolvido todos os esforos para obter aquele element o que faltava: os hbitos de alcova de Billie Brad140 ,-, -,,,,--,.-TO mostrara-se to confiante em o conseguir, ^ dobr. i v! de persistncia para a preparar devidamente,

1U6 do -T medida que o tempo passava e a data da Reunio Cn ^acjonal das Mulheres e m Moscovo se aproximava, a inte,r c;, Diminura. Sem a informao indispensvel, o Procon Segunda Dama no poderia ser posto em execuo. ec, os esforos resultariam infrutferos. Por fim, quase derradeiro momento, brilhou um claro de esperana n presidente revel ara amante que ele e a esposa no poderiam entreriar-se a actividades sexuais dura nte seis semanas Vera recordava-se do alvio e euforia que ela, Alex e Petrov ha/i am sentido. Como o conhecimento do comportamento - ;ii de Billie deixara de inte ressar, o projecto ficara is! fo de obstculos e pronto para arrancar

Afie; Vera encontrava-se no ponto de partida de novo e. sitada dos elementos qu e o K. G. 8 nunca conseqi !< ! r com a diferena de que a sua situao era mais .! .:- q e anteriormente. Convertera-se na realidade em B i o m o momento do coito porta, imersa na ignorncia !, !! ?! ..-onto a limusina entrava no recinto da Casa Branca, com ertico Sul em frent e, o seu esprito concentrava-se numa e.Kjem projectada na cabea Andrew Bradford, d esnude; i -UM uma poderosa ereco, aproximando-se, ao mesmo terns,: ,,!(; ela. igua lmente despida, deitada na sua frente. pari . ..;.-.., permanecia na expectativa., de qu7 ibismo era demasiado profundo para abarcar, evitar. sob; - .: ver.

i o conhecimento carnal, estava perdida. S uma ; es; :>: sorte incrvel a salvaria. Um vimento em falso de . parte, um acto ou reaco caractersticos, e ele mos!r;e iu surp reendido, desconcertado, desconfiado. Surgir perguntas embaraosas, as dvidas. Aperc r-se-ia de no era quem parecia, a companheira de cama farni!{ ~- tantos anos. 10 es Billie. Ouem diabo s? rc:o poderia conduzir ao fim. do projecto, dela prpria

10 se tratava simplesmente de uma situao de emere mas quase de desespero. Apenas uma coisa preov agora Vera. Descobrir como enfrenta-la. Assim que se encontrasse s na Casa Branca, contace com o chef Maurice ou com o chefe do protocolo Fred ! S. No, com esses nao. Devia utilizar o telefone. Duas : oes para nmeros errados. Depois, surgiria um salvador, 141 porventura Maurice Willis ou outro qualquer. Quem que que fosse, informaria Petrov, em Moscovo. j Somente uma pergunta, general Petrov, uma nica. Como se comporta a Primeira Dama dos Estados UnJ dos, quando vai^para a cama com o Presidente? l i Como diabo podemos saber uma coisa dessas?-J J

vociferou Petrov, mostrando o telegrama de Washington! descodificado, a Alex Razin. IS Ao ler o texto, a expresso deste ltimo passou de suri presa e preocupao. m um facto imprevisto murmurou. S

No h lugar para o imprevisto numa operao dai importncia to vitalrugiu o general, enco erizado. J A porta do gabinete abriu-se, para dar passagem All coronel Zhuk, Garanin e Dr. Lunts, responsvel do depart! mento de psiquiatria do K. G. B., convocados para uma reunia de emergncia, os quais saudaram Petrov antes de se seia tarem diante da s ecretria. Um problema de extrema gravidade anunciou m general, voltando a pegar no te legrama e contemplando- com aborrecimento.A nossa invencvel dama, Vera Vavffl lova , encontra-se em apuros. m Mas foi tudo previsto argumentou Garanin. J

Parece que no. Petrov cravou o olhar em Razir Este nosso camarada descurou um por menor. m Garantiram-nos que tou o visado. m no haveria relaes sexuaUl durante seis semanas protes

Garantir no dar a certeza. Mrs. Bradford tinha com sulta marcada com um ginecolog ista por razes que a camjB rada Vavilova desconhecia. No obstante, compareceu e co mi portou-se satisfatoriamente, inteirando-se de que a verdlB deira Billie Bradf ord sofria de hemorragia vaginal. Era pQH esse motivo que no podia ter relaes sexua is com o PrtjB sidente durante seis semanas, ou seja, durante mais quatr a par tir deste momento. Assim, a nossa enviada dispor de tempo suficiente para cumprir a sua misso relaciona! com a Cimeira e regressar a Moscovo, antes de se entregljH a actividades intimas com o marido. Aqora, descobriu pul est curada da pequena anomalia e a ginecologista informo o Presidente de tjje pode reatar as prticas sex uais con\ll esposa dentro de \ ino dias tst?n a abarcar a posicafB pre cria em qup lossn - * nconf-1 ?42 l Perfeitamente resmungou o Dr. Lunts. uma mfelicidade... Isso ficar muito aqum da realidade cortou o general. Trata-se de um autntico desastre potencial. Dentro de cinco noites, quando estivermos em Londres, Vera V avilova deitar-se- com o Presidente para retomarem as relaes sexuais. Ora, ela, ign ora por completo como ele e a esposa se comportavam na cama e precisa de saber, sob pena de se expor descoberta da verdade. Portanto, ou averiguamos esse pormen or ou cancelamos o projecto. possvel, de um momento para o outro? perguntou o coronel Zhuk. Porque no? Um dia ou dois antes de o Presidente poder fornicar com Vera Vavilova, metemo-la num avio de regresso a Moscovo e subtitumo-a por Billie Bradford. Simple smente, no quero ter de recorrer a essa medida extrema. No interessa que ela volte antes de obter a informao de que o nosso primeiro-ministro necessita para a Cimei

ra. Faz-la regressar equivale destruio de trs anos de trabalho rduo observou Garanin. Pior que isso tornou Petrov. Deixar o primeiro-ministro desarmado na Cimeira, a nte a perspectiva de ter de capitular em face das intenes dos capitalistas. No pode mos admitir uma coisa dessas. Temos de descobrir como a Primeira Dama se comport a na cama com o marido e transmitir o resultado a Vera Vavilova. Mas como? perguntou Razin, a ningum em especial.

para isso que estamos aqui reunidos. Para conceber uma maneira. H segredos impossveis de averiguar advertiu. A natureza das relaes sexuais entr e marido e mulher figura nessa categoria. No necessariamente discordou lista. Nenhum o fez asseverou Razin. Ou confiasse num amigo ou amiga de maior intimidade. Parece-me duvidoso. De qualquer modo, no dispomos de tempo para... Nesse caso, digamos que apenas duas pessoas no rciundo sabem como Billie Bradfor d se comporta na cama com Presidente. Evidentemente que no podemos interrogar An drew Bradford. Resta, por conseguinte, a esposa, que se 143 encontra em nosso poder. Talvez consigamos extrair-lh informao. l pouco provvel, general. i Petrov. Talvez um deles consultasse um psicana

Ora, ora, Razin. A sua Billie Bradford no posJ mente uma virgem vestal. Estou ao c orrente, atravs do M dela que obtivemos, de alguns dos seus envolvimento*! passa do. ?m Teve relaes sexuais com todos os homens conheceu? m No sei admitiu Petrov. No possumos proJj E no podemos sond-los. J Alguma vez cometeu adultrio?interps o Dr. LuJ[ No h indicaes disso replicou o general.--! entanto, estou certo de que existem outr as possibilidal Quais? quis saber o psiquiatra do K.G.B. II Uma consiste no mtodo directo. Procur-la e expila francamente o que pretendemos de la. Sublinhar que a H segurana futura depende da colaborao que prestar. 3 O seu perfil indica que recusar abertamente.* O Dr. Lunas abanou a cabea com veemncia. SantdtH do matrimnio. Intimidade. Puritanismo. Desafiar-nos- ate] fi m com o silncio. Jj Nesse caso, trat-la-emos como a qualquer obstruoH nista. m Refere-se tortura? J

Que remdio! suspirou o general, com um encolha de ombros. l Desculpe, mas qualquer leso fsica que ela apreserraj no poder ser explicada, quando a restituirmos aos Amefi canos acudiu Razin. l Quem falou em leses fsicas? redarguiu Petrog inocentemente. H outras formas de pe rsuaso. A fom^jj por exemplo. 1 Deixaria marcas. f Ento, drogas. No merecem confiana declarou o Dr. Lunts.-- Podiam alterar-lhe as reaces normais. A hipnose deve igualmente ser posta de parte, sobretudo se ela oferecesse uma resi stncia forte. Basta de divagaes. O general deixava transparecer profunda impacincia. you dizerlhe o que h a fazer. Procura-se Billie Bradford e monta-se pela fora. Verificaremo s assim, em primeira mo, como se comporta. 144 ___ pensa que reagir violao do mesmo modo que ante o coito natural? objectou Razin . Nem pensar. u __ Ele tem razo, general apoiou o Dr. Lunts. Desse J0 no obteram os o resultado desejado. ffl A nica coisa que consigo de vocs uma colaborao ativa. Ainda no apresentaram uma nica ideia construa Apenas nyet. Sabem porque os c onvoquei? Porque os considero os maiores crebros do K.G.B. Temos de tomar urna de ciso, hoje, de contrrio estar tudo perdido. Seguiu-se um longo silncio, durante o qual todos assumiram expresses de profunda c oncentrao. Por fim, Razin ergueu o brao para chamar a ateno. General Petrov... Sim? Creio que vislumbro uma possibilidade. Principiou a falar com lentido e no tardou a captar o interesse geral. Na suite do Kremlin priso ou Lubyanka camuflada, pois no merecia a pena recorrer a eufemismos, Billie Bradford, de camisa de meia manga cinzenta e cala branca, de bicava o repelente pequeno-almoo russo composto de rodelas de salame, queijo fres co com acar, uma espessa panqueca coberta de leite azedo, iogurte e po de centeio n um tabuleiro. A comida revolvia-lhe o estmago, alm do que no tinha fome. Comia o po uco que conseguia levar boca, a fim de conservar energias para o que surgisse. Fora apanhada desprevenida, quando o general Petrov se apresentara, poucos minut os antes, numa atitude cordial, o animal, anunciando que se lembrara de a visita r para tomarem caf juntos, aps o que desaparecera na cozinha para levar a cafeteir a ao lume. Billie ficara surpreendida, porque j no contava com mais visitas oficiais. Nos ltim os trs ou quatro dias comeava a perder a noo exacta do tempo, apenas aparecera uma p

essoa. O intrprete, Alex Razin, procurara-a no segundo dia, para deixar os ltimos jornais e revistas americanos e perguntar como se sentia. Ela no considerava as t rs visitas dirias dos dois guardas armados e silenciosos do K.G.B., que lhe levava m a comida, assim como videotapes, tabaco, garrafas de bebidas. Um permanecia en trada, vi9iando-a atentamente, enquanto o companheiro pousava os tabuleiros e inspecciona va a suite, aps o que se retiravam. Conservava-se s durante longos perodos. Embora a solido nunca lhe tivesse suscitado problemas especiais, ioS. DAMA 145 o irrealismo daquela experincia contribua para que experl mentasse dificuldades em a suportar. Tentava esquivar-se l introspeco por meio do exerccio, fazendo a cama, entrandg na cozinha para abrir o frigorfico em busca de algo para! comer que, no fundo, no lhe apetecia, limpando o p, lendo] vendo os videotapes de programas da vspera ou escutancwf a Voz da Amrica ou a B.B.C. l Todavia, na maior parte do tempo, vivia no interior d] sua cabea. Esforava-se por se convencer de que nada daquilo acontecera na realidade e no passava de um pesai delo do qual acabaria por emergir. Quando reconhecia que nol se tratava de um sonho, tentava imaginar como o inimigol pudera conceber semelhante maquinao, como tinham otj Soviticos descoberto e treinado outra mulher para ocupar! o seu lugar. Em seguida, como sempre, as cogitaes corvi centravam-se nessa mulher, a falsa Primeira Dama, e no qual fazia no seu lugar e com o seu marido. l Mas nem todos se deixariam iludir. Algum acabaria porl suspeitar da verdade. Confiara em que Andrew a vislunv! brasse. Ou Nora, Guy, Wayne Gibbs, um agente do Serviol Secreto, enfim algum. Pelo menos, o pai apercebia-se ime* diatamente de alguma anormalidade e lanaria o alarme,!

denunciando a impostora. O escndalo teria repercusses l mundiais, para lm de todas as previses. Assim, Billie i escutava atentamente os noticirios em ingls e esperava! ver a porta da priso abrir-se a todo o momento, para que i Razin ou Petrov entrasse e anunciasse que o plano abortara l e a enviariam para os Estados Unidos. Ou o embaixador l Youngdahl, que surgiria para comunicar que a impostora foral presa e a acompanharia ao avio que a conduziria Casa J Branca. J No entanto, no aparecera ningum com a ansiada J notcia. l Agora, porm, acabava de se apresentar um deles. J O monstro que engendrara o hedi ondo projecto e a sua i priso. Talvez fosse portador da notcia da sua libertao, l To davia, mostrava-se demasiado seguro de si, para ser o J mensageiro da sua prpria derrota. i As cogitaes de Billie foram interrompidas pelo reapa- l recimento de Petrov, munid o de uma xcara fumegante. Instalou-se no sof diante dela, pousou a xcara na mesi- i nh entre ambos, agitou o lquido com a colher e ingeriu um J sorvo. l Billie decidiu que ele reconhecia que a chamada Segunda J 146 parna fora desmascarada, mas evitava divulg-lo. Brincava C0rri ela, o animal sdico . Pois bem, jamais lhe proporcionaria a satisfao de o interrogar. No obstante, a curiosidade foi mais forte e a pergunta surgiuDeu para o torto, hem? O qu? O general parecia sinceramente perplexo. O vosso conluio. Aposto que foi meu pai, em Los Angeles, quem descobriu tudo in sistiu ela, observando-o com ansiedade. Ah, refere-se a isso? Ele inclinou a cabea para trs e soltou uma gargalhada diver tida. Minha cara Mrs. Bradford, seu pai adorou voltar a v-la, h dias, e conversar am cordialmente. Por outro lado, a senhora e seu marido nunca estiveram to unidos . Billie esforou-se por dominar a amargura. Dir-se-ia que todos os rgos do seu corpo vibravam de indignao. Decerto no esperava que, aps os meses interminveis de preparativos, a nossa Dama seria descoberta prosseguiu Petrov, olhando-a por cima da xcara, que aproxim ava dos lbios. Lamento desapont-la, mas mais popular que nunca em toda a Amrica. D

eve ter-se inteirado de que o seu discurso de Los Angeles foi aplaudido em todos os sectores do .pas. com efeito, ela inteirara-se atravs das gravaes em videotape e emisses radiofnicas, m as julgara-se vtima de um logro bem montado. Ningum deu pela sua falta, Mrs. Bradford acrescentou o general, com um sorriso. Era impossvel, de resto, POIS tem continuado a aparecer nos lugares habituais e, em breve, em Londres. Billie mordeu os lbios, esforando-se por acreditar que se tratava de uma fantasia gigantesca prestes a dissipar-se. Estou certa de que a verdade acabar por se descobrir afirmou, obstinada. Preciso de me repetir? Quer que lhe explique de novo que tudo se desenrola em c onformidade com as nossas Previses? Mais cedo ou mais tarde, o vosso projecto alucinado h-de abortar. Cancelem-nb, an tes que comprometa os trabalhos da Cimeira e destrua as relaes entre os nossos Pase s Pense no que aconteceria se vocs descobrissem Pue a Amrica tinha raptado a es posa de Kirechenko, a subst tuira por uma agente dos Estados Unidos sua ssia e con147 servava detida em Camp David. No compreende o perigdj semelhante situao? j Admiro a sua imaginao, Mrs. Bradford, mas I abarca o ponto fundamental da questo. Ele parecia dm tido. O que acaba de referir nunca poderia acontej Vocs, Americanos, no possuem a nossa mentalidade. Faj -lhes a inteligncia suficiente para um empreendimento d natureza. A C.I.A. compe-se de amadores em compara com o K.G.B. A vossa suposta liberdade democrtica j realidade, mera licenciosidade) torna o povo mole, por asn dizer. Quanto ao perigo que representa para a Cimeira, cuidadosamente ponderado. Se vencermos, disporemos J poder para manter a paz no mundo. Se perdermos... pj dizer a verdade, no elabormos qualquer plano para a evm tualidade de tal acontecer, porque a derrota virtualmer impossvel. l Veremos proferiu Billie, entre dentes. J J vimos, Mrs. Bradford. Petrov esvaziou a xcarj A prova est bem clara nos progressos que efectuam

at agora. parte Razin e o Politburo, ningum sabe que jj encontra aqui. A Segunda Dama est na Casa Branca, facti apenas do nosso conhecimento. J mencionei que seu ml rido, pai, irm e amigos a aceitaram como se fosse a senhor! Amanh, em Londres, os Ingleses receb-la-o como espoai do Presidente. Fez uma pausa. Se acalenta a esperani de que haja algum deslize, desiluda-se. Conforme-se com j sua sorte, colabore connosco e regressar procedncia dentro de duas semanas ou menos. J Colaborar convosco? Que quer dizer? j No jevante dificuldades. No tente evadir-se <M comunicar com r. Responda a todas ali perguntas que lhe fizermos. Por sinal, trago a lh dirigir. No fundo, no se revestem de importncia, polsl e nos interessa. No entanto, para confirmar] os elementos existentes arquivos, desejamos ] escutar o que tem para dizer. i algum do exterio algumas par sabemos tudo o qu nos nossos

Acerca de qu? inquiriu Billie, consciente de qua* haviam chegado finalidade da v isita do russo. De seu marido, por exemplo esclareceu Petrov,; retirando o envoltrio de um c haruto. Do Presidente dos Estados Unidos. Mordeu a extremidade e pux ou do isqueiro. Est sempre calmo e imperturbvel como aparece em pblico? 148 Se sabe tudo, por que perde tempo tentando averiguar factos conhecidos? Constou-nos que tem um temperamento horrvel, na vida particudar. Ah, sim? Ela esboou um sorriso malicioso. Muito interessante. Naquele momento, a sua ateno foi desviada para a porta atrs do general, que acabava de se abrir para dar passagem a Alex Razin, o qual a saudou com uma breve incli nao de cabea e foi sentar-se numa cadeira prxima, enquanto Petrov parecia alheio ao facto. Chamo a isso falta de vontade de colaborar, Mrs. Bradford Olhou-a com uma expre sso dura por um momento e continuou: Sugiro que reconsidere a sua atitude. Garan to-lhe que tern muito a perder. A sade, por exemplo. E uma ameaa? Interprete as minhas palavras como entender. Dispomos de meios para a obrigar a falar. Preferia no os utilizar, mas, em caso de necessidade, no hesitarei. No se tr ata de um jogo de salo, Mrs. Bradford. Esta minha visita no tem caractersticas soci ais. No nos encontramos em p de igualdade. De momento, no possui direitos, nem qual quer alternativa Se persistir na sua obstinao, receber o devido castigo. Expeliu

uma nuvem de fumo azulado. you conceder-lhe mais uma oportunidade de demonstra r a sua boa vontade. Voltemos ao seu marido. Interessa-se pelo sexo? Gosta de ir para a cama consigo? No de sua conta. A indignao de Billie intensificou-se Que atrevimento. tudo de minha conta, prezada senhora. Petrov levantou-se com ar ameaador. you repetir a pergunta. Se se negar a responder, chamarei os guardas e... Razin ps-se de p rapidamente e pousou a mo no ombro do superior. Por favor, general. Tentou afast-lo da mesa. Prometeu no recorrer fora... Se ela se mostrasse razovel salientou Petrov, enfurecido. Mas est a comportar-se como uma cadela casmurra . No nos precipitemos. Os dois homens moveram-se para o canto da sala e trocaram algumas palavras em su rdina, at que o general contemplou o interlocutor com uma expresso de desdm 6 observou: 149 Voc ainda tem muito veneno americano nas jm fraco e sentimental. Chupou o charut o prolongadamJ Mas est bem. Faa a experincia. Converse com S ss. No entanto, recomen do-lhe que no abuse da RH pacincia. E, rodando nos calcanhares, desapareceu.il Depois de, a porta se fechar ruidosamente, Razin fill por uns segundos, antes de se voltar e ir sentar-se JB de Billie. Jji Desculpe. JB No posso ver aquele homem! explodiu ela.-3 sub-humano. Encarou-o com gratido. Que lhe at para o fazer mudar de ideias? ! Apenas que no entende as mulheres amercaB A tortura no lhe proporcionaria nada, a no ser porveral resultados opostos aos pretendidos. Assegurei-lhe que J uma mul her decente e sensata e se comportaria cte foj razovel... se as perguntas no fossem impertinentes, ji Obrigada murmurou, concedendo-lhe um sorrjji Creio que ambos necessitamos de uma bebiddjl Razin levantou-se, ligou a telefonia e, depois de rodil boto at o som atingir um nvel elevado, aproximou-sejl aparador, a fim de preparar um scotch com soda para Bfjl e uma dose de vodka simples para ele. A maior parte d homens que ocupam posies de autoridade, como Petifl no compreendem as mulheres ocidentais. Fui criado por unj americana e, na adolescncia, acompanhei vrias rapariga dos Estados Unidos. Quando me trouxeram para a Rsa

verifiquei imediatamente que a atitude dos Soviticos pai com as mulheres era muito diferente. Na verdade, cora deram-nas escravas, objectos sexuais, e um dos motiva por que sempre desejei reqressar Amrica. m Se gosta tanto da Amrica, porque se deixou envolvei numa maquinao destas? j Por uma questo de sobrevivncia declarou com simplicidade, levando as bebidas para a mesa. Em sepuidfl ergueu o copo e murmurou: sua sade, Mrs. Bradforfflj O brinde afigura-se-me oportuno. Billie pegou tm seu e levou-o aos lbios. H po uco, quando manifestai reservas acerca do xito da minha ssia, Petrov garantiu atHi procedia sem maraem para reparos. Ningum suspeita dela! incluindo meu marido e os amioos. Devo acreditar? J Receio que sim. Corresponde inteiramente verdade*! Em todo o caso, parece-me incrvel. Como pode essa l mulher ter-se inteirado de ta nta coisa a meu respeito? j 150 uma actriz profissional. Actriz? Brilhante, providencialmente parecida consigo. Fui curnbido de a instruir, em virtude dos meus antecedentes, Itos conhecimentos de ingls. Na realidade, o trabalho fascinou-me. Ou melhor, o papel que ela desempenh ava. A minha personificao? Exacto. E acabei por me sentir fascinado por si, Mrs. Bradford. Porqu? No sei. Talvez por ser o prottipo da mulher americana, numa verso californiana. Acho-a atraente, sincera, inteligente, espirituosa. Na minha juventude, conheci uma moa com essas caractersticas. Sinto-me lisonjeada. Talvez no tenha motivos para isso. Razin contraiu as faces num esgar. A minha f ascinao contribuiu para tornar a personificao mais perfeita. Nesse caso, no me resta a mnima esperana? De a nossa actriz ser desmascarada? Eu no contaria muito com isso. Ento, resta-me procurar uma maneira de sair daqui e alcanar a embaixada americana. Impossvel. com a sua ajuda, poderia tornar-se possvel. Como lhe prometi, o outro dia, provid enciaria para que seguisse para os Estados Unidos.

Cravou o olhar no cho, como se ponderasse o assunto e, quase imperceptivelmente, acabou por menear a cabea. Mesmo com a minha colaborao, no conseguiria. Eles descobririam o meu envolvimento e ... Eu deixava-me matar antes de o denunciar. No decidiu com firmeza. melhor no falarmos rnais nisso. Billie emitiu um suspiro de resignao e tornou a pegar no copo. Voltemos a Petrov e s suas perguntas sobre as relaes sexuais F-las realmente para confirmar alguma coisa? com meu marido.

Claro que no. Razin sorriu e hesitou por um momento antes de acrescentar:Vou exp licar-lhe de que se trata. Eles tm um problema, mas no querem que se saiba. Surgiu um facto imprevisto. No lhe devia dizer e espero Cue guarde segredo. 151 Juro. Ela ergueu a mo solenemente. Tinha consulta marcada com o ginecologista, e$J semana. f com o gineco...? Ah, o Dr. Sadek! Sem dvldl A vossa actriz teve de compare cer? Sim. Infelizmente, ele sofreu um acidente de cera gravidade, pelo que a nossa en viada foi atendida por una substituta, que a submeteu a um exame minucioso e anu a ciou o resultado dos testes. Lamento comunicar-lhe que na est grvida. TS

A revelao produziu-lhe uma sensao de desaponta mento e mgoa, conservando-se imvel e s lenciosa por uni segundos, enquanto tentava dominar as lgrimas. As suai esperanas e de Andrew desmoronavam-se. No entantw decerto surgiriam novas oportunidades. J Compreendo o seu pesar disse Razin, que a olhava com apreenso. l Enfim, atendendo s circunstncias, talvez seja prfll fervel assim. l Quanto hemorragia... Evidentemente que a ginej cologista examinou outra mulher e achou-a normal, sem quw isso esclarea coisa alguma quanto ao seu estado, Mrm Br adford. Continua a sangrar? Em caso afirmativo, podemos..m No, j parou. j ptimo. Todavia, quando a hemorragia principiou, hm umas semanas, foi-lhe indicado que se abstivesse de refal coes sexuais durante um ms e meio, aproximadamente, p onl menor que Petrov julgou muito conveniente para a sua ssiaJ Como se inteiraram de coisas to ntimas? per^j guntou Billie, perplexa. l No fao a mnima ideia, mas a verdade que o K. G. B. estava ao corrente disso. Agor a, apuraram outrol facto. A hemorraqia parou e a ginecologista declarou -a J curada e em condies de reatar as relaes sexuais connl seu marido, dentro de cin co dias. J Dentro de cinco dias repetiu, inclinando a cabea, i Comeo a compreender. A min ha ssia precisa saber como eu e meu marido nos comportamos na cama. l

Acertou. 1 Esboou um sorriso divertido, mas readquiriu a expresso grave com prontido.

Como deve calcular, no tenciono discutir o assunto, j No me interessa valer vossa actriz no aperto em que se j meteu. 152 No a censuro. . Ainda bem que compreende. Serei um esprito desinibido, mas no a esse ponto. Pens o que certas coisas devem permanecer na intimidade. Estou inteiramente de acordo. No entanto, isso levanta-me um problema. Consegui convencer Petrov a deixar-nos ss, insistindo em que obteria a sua colaborao se ape lasse para o seu bom senso. Agora, tenho de lhe provar que o meu mtodo o mais ind icado. Se o procuro de mos vazias, pode reatar o interrogatrio, com conse quncias imprevisveis. No seu prprio interesse e segurana, Mrs. Bradford, preciso for necer-lhe algum elemento, ainda que no passe de uma migalha. Que pretende de mim? indagou Billie, aps uma pausa. Qualquer coisa, por insignificante que seja, desde que corresponda verdade. Ponderou a situao por momentos. Tudo indicava que Razin se exprimia com sinceridad e. Se conseguisse provar que as suas maneiras obtinham resultados, Petrov no a inc omodaria. Por outro lado, revoltava-a aludir ao comportamento sexual de Andrew d iante de estranhos... no apenas estranhos, mas criminosos. Razin, apesar de ser u m deles, manifestava um pouco de decncia. Alm disso, era meio americano. A opo no se podia considerar famosa, porm existia. Por fim, optou por Razin e proferiu, em torn hesitante: um tpico embaraoso, como deve concordar... No quero ouvir nada que a embarace apressou-se ele a afirmar. Apenas um pormeno r qualquer que tranquilize Petrov. Bem... meu marido... acho que posso revelar isto... meu marido no gosta do sexo.. . normal, nas nossas relaes. Pronto. Os bastardos passavam a dispor de alguma coisa Para se contentarem. Talv ez bastasse para que no a molestassem. Razin parecia satisfeito e deu-lhe uma palmada no brao, num gesto tranquilizador. Obrigado. Sei como lhe deve ter custado. Mas suficiente. No precisa de ac rescentar uma nica palavra. Agradeo a... a preocupao que manifesta por mim. Farei tudo o que puder, para que no a incomodem bom dia. 153 CAPTULO VI I nais, Mrs. Bradford. Confie em mim.

O Fora Area Um descolara da Base AndrewsJ Maryland, duas horas antes, e agor a o giganta quadrimotor sobrevoava o Atlntico altitude l xima, rumo a Londres e C onferncia Cimeira. J A um canto da espaosa sala de reunies na suite a sidencial de bordo, Guy Parker e a Primeira Oama reca vam-se em poltronas azuis, frente a frente, com o gravai so bre a mesinha entre ambos. Ele verificou se a cassa necessitava de ser substituda , mas o contador de vojj indicava que ainda restava uma quantidade de fita aprec iw Em seguida, voltou a acomodar-se e concentrou-S81 tarefa da recolha de mais ma terial para a autobiografia i Billie Bradford. I Creio que j dispomos de elementos suficienti

acerca do namoro com o Presidente e casamento. Com/41 debruarmo-nos agora sobre a vida em comum, mas pjf meiro gostava de saber mais das suas relaes pessoal com ele at este ponto. Refiro-me a pequenas coisas a natureza ntima que mais ningum conhea. Como se cortl portam do pequeno-almoo at hora de irem para a cama! Diga-me o que puder, o mais francamente possvel. Mali tarde, poder introduzir alteraes ou suprimir passagena quando lhe apresentar as primeiras provas. Portanto, veja O que consegue recordar das intimidados que... Interrompeu-se ao observar a expresso que ela exibia, como se algo a contrariasse profundamente. Endoideceu, Guy? Em caso algum revelarei pormenores ntimos a meu respeito e de An drew. Nem em sonhos. Pensava que isso tinha ficado assente desde o princpio. Mas uma vez... comeou ele, estupefacto. 154 ^0 volveu Billie, com firmeza. E no se fala . no assunto. 1118 __No era minha inteno... __ Por favor, no discuta comigo Extraiu um cigarro mao em cima da mesinha. Passemos a outro assunto. __Como queira. Parker ofereceu-lhe o isqueiro aceso reclinou-se na poltrona. A personalidade de seu marido, sequndo a sua maneira de ver. __A sua disposio e coisas do gnero?

O temperamento, variaes do estado de esprito, etc. Deixe-me pensar um pouco... Ela expeliu uma densa baforada e principiou a referir episdios relacionados com o Presidente, todos eles lisonjeadores e na sua maioria pueris, enquanto Parker e scutava distraidamente e a fita ia deslizando no gravador. Ele reflectia que se tratava de material destitudo de interesse, Billie mostrava-se mais esclarecida sobre aquilo que se revestia figurar no livro. Continuou a falar durante dez minutos, enquanto va pacientemente a deixa que lhe permitisse reconduzi-la ao ponto a divagar. banal. Em regra, de valor para Parker aguarda em que comeara

Isso de o Presidente ser um cinfilo entusistico tem interesse interrompeu, por fi m. Costumava andar com gente do cinema, salvo erro. Sim, tinha alguns amigos nesse meio. Creio que saa frequentemente com uma estrela popular, quando se conheceram. Se a memria no me atraioa, mais tarde convidou-a para uma festa em que ela se encontrava e apresentou-lha. No foi bem assim. Ele acompanhava de facto essa actriz de cinema, mas nunca nos e ncontrmos. Tinha-me constado... No sei o que lhe constou, mas nunca nos vimos. A Primeira Dama levantou-se e espr eguiou-se. Basta, por hoje. Apontou para o quarto, com as duas camas individuai s. you deitar-rne por uma ou duas horas. Convm que nos apresentemos em Londres co m o melhor aspecto possvel At logo. Parker compreendeu que nada mais obteria de momento, Pelo que desligou o gravado r e principiou a afastar-se. Tentarei arranjar alqum tempo livre para continuarmos, em Inglaterra prometeu e la. Obrigado. Ao abandonar a suite presidencial, ele afastou-se da 155 rea da frente do avio e, depois de atravessar o compart! mento onde se encontravam os agentes do Servio SecretoJ os quatro guardas da Segurana da Fora Area e a enfefvi meira da Marinha, entrou no sector reservado ao pessoal j da Casa Branca. Observou que uma das duas mquinas da J escrever elctricas estava disponvel e ponderou se de via J aproveitar a oportunidade para passar alguns apontamentos,l mas desistiu. Faltava-lhe a disposio. Outros assuntos mais l intrigantes lhe assolavam o esprito. l

Olhou em volta e verificou que a maior parte dos lugares i eram ocupados por membros da comitiva, que dormitavam l ou liam. As cadeiras viravam-se umas para as outras, sepa- J radas por mesas, e num par delas encontravam-se o conse- j lheiro Wayne Gibbs e o chefe do protocolo, Fred Willis, i imersos numa partida de gin rummy. Logo a seguir, sentava-se I Nora Judson, que escrevia afanosamente num bloco sobre a mesa, diante de uma cadeira vaga. Parker sentiu-se tentado l a instalar-se nela, pois necessitava de desabafar com algum I da Ala Leste. Talvez a secretria de Imprensa no fosse a i pessoa mais indicada para o escutar, devido maneira como i parecia evit-lo e mostrar-se pouco comunicativa na sua pr- l sena, mas no se lhe deparava qualquer alternativa. Alm i de mais, gostava de lhe contemplar o busto. l Por conseguinte, sentou-se na cadeira diante dela, que l continuou a escrever, sem erguer os olhos. l Importas-te que fume? perguntou ele. l Estamos num pas livre foi a resposta seca. l Parker puxou do cachimbo, encheu-o e aplicou-lhe um l fsforo aceso da carteira que exibia o selo presidencial num dos lados e as palavras Fora Area Um no outro. Em seguida, vagamente consciente do zumbido dos ventiladores, recaptulou a recente sesso com Billie, ao mesmo tempo que enrugava a fronte com perplexidade. Considerou a possibilidade de entabular conversa com o M i a m l M

belo bloco de gelo na sua frente, mas mudou de ideias quando ela levantou a cabea, para o olhar com estranheza. i Que mosca te mordeu? No pareces contente. H

m alguma novidade? i

Sinto-me confuso. O interesse da rapariga encora- m jou-o. A tua Billie por ve zes desconcertante. i Que aconteceu? quis saber Nora, pousando o lpis l e reclinando-se. i

Acabo de ter uma sesso com ela e, quando sugeri essoal com o Presidente, pi 156

l que abordssemos a sua vida p

c,a que a insultei. Negou-se terminantemente a discuti-la. Nem uma palavra. No e ntanto, repara nisto, no incio dos trabalhos, h dois meses, uma das primeiras cois as que me disse foi que a analisaria livremente comigo, desde que, mais tarde, t ivesse o ensejo de ler o resultado e introduzir as alteraes que julgasse convenien tes. Prometeu ir to longe quanto possvel para tornar o texto excitante e, ao mesmo tempo, recheado de um clima humano. Mas isso foi h dois meses. Agora, h meia hora , assumiu a atitude inversa e declarou-se incapaz de abordar o assunto, afirmand o que eu era conhecedor do facto desde o princpio. Ele retirou o cachimbo da boc a. No achas estranho? No. Nora encolheu os ombros ligeiramente. Em dois meses, pode ter mudado de ide ias. To radicalmente? E reage como se nunca nos tivssemos debruado sobre o tema. Confess o que no compreendo. J que conseguira captar o interesse dela, Parker decidiu cont inuar. Mas h mais. Vejamos se consegues explicar esta outra anomalia. Antes diss o, declarei ter lido algures nas minhas pesquisas que, quando Andrew Bradford a conheceu, andava com uma artista de cinema muito popular na poca, co m a qual ela se tinha cruzado, numa festa. Pois, desmentiu o facto redondamente, apesar de haver afirmado o contrrio, poucas semanas atrs. Insistiu em que nunca v ira a mulher e impediu-me de continuar. Na verdade, no sei o que pensar de uma co ntradio dessas. Tens as afirmaes contraditrias gravadas? inquiriu ela, fitando-o com curiosidade. S a de hoje. A anterior no. Ao princpio, no gravvamos as conversas. Portanto, baseias-te apenas na tua memria. Ainda no estou senil asseverou Parker, enxofrado com a insinuao velada. Mas s um ser humano e, nessa conformidade, sujeito a confuses momentneas. No h confuso nenhuma. Ela contradisse-se clamorosamente. E j que estamos com a mo na massa, por assim dizer, you referir-te outra coisa. Desde que regressmos de Mosco vo, Billie comporta-se como uma pessoa diferente, no que se me refere. As nossas sesses costumavam ser um motivo de prazer. Ela mostrava-se comunicativa, alegre, espirituosa, mesmo. Agora, d a impresso de que se limita a fazer um frente. Parec e outra. Deve ser cansao. Repara em como o Presidente a 157 ] s obriga a andar numa roda-viva. Est arrasada, fsica e m talmente. j No pode ser s isso. Ele meneou a cabea c veemncia. Quase me conveno de que lhe lavarairo crebro, durante a permanncia em Moscovo. Podia dar! mais meia dzia, de ex emplos de incoerncias recentel No merece a pena. Recuso-me a ouvir mais, porra no passa de impresso tua. Simpatizo contigo sob vrji aspectos, mas quando comeas com as tuas suspeitas, ti nas-te maad or. Aconselho-te a esquecer tudo isso antes I chegarmos a Londres. Cinge-te real

idade e tua tarefai guarda os produtos da imaginao para um romance. Promei adquiri r um exemplar e at te pedirei o autgrafo. E agon desculpa, mas tenho de ir casa de banho. f Era a noite das boas-vindas oficiais Inglaterra, comi recepo e banquete oferecidos pelo prmeiro-ministro, Ou dley Heaton, e esposa, Penelope, ao seu homlogo sovitica Dmitri Kirechenko, e ao Presidente dos Estados Unido! Andrew Bradford, e respectivas esposas. l Vera reflectia que seria um dos seres mais excitantel da sua vida, se no estivesse to profundamente preocupada A ideia de que, dentro de trs noites, teria relaes com i Presidente no lhe abandonava o pensamento um nico in tante. A menos que recebesse alguma informao dos seu] contactos do K.G.B. nas prximas setenta e duas horas! apuardavam-na srios aborrecimentos. O receio do desconfiei eido no a abandonava um s instante e aniquilava toda l qualquer perspectiva de prazer. l Quando pousaram no Aeroporto Northolt, na vspera, elm devia arder de antecipao. Nunca estivera em Londres, adj contrrio de Billie Bradford, porm Alex preparara-a metculog samente para o que se lhe depararia. Tratava-se de umal experincia que aguardara com ansiedade ao longo de todoj o perodo de treino. No entanto, apesar da pompa e cerf-1 monial na rea inundada de luz do terminal do aeroporto, ai apreenso no a largava um nico momento. l Refugiada ao canto de um dos reluzentes Rolls-Royces, l esforou-se por parecer excitada e curiosa durante os vinte ? e cinco quilmetros at ao West End londrino, todavia a preocupao ntima no se atenuara Quando o veculo entrou l na Brook Street e se imobilizou diante da porta rotativa do austero e maiestoso Hote Claridae, Vera efectuou um esforo

para manifestar interesse. No sumptuoso trio, rodeada por 158 ntes do Servio Secreto e da Segurana inglesa, apenas a9e Op0rtunidade de um relance em volta. esquerda fvia a Recepo, em frente um nico elevador de aspecto eoiiintado, direita a entrada para uma sala onde vrias essoss tomavam bebidas ao som de uma orquestra de cmara e, ao fundo, um vasto espao alcatifado com nu merosas poltronas. O gerente do hotel, de sobrecasaca, escoltou o Presidente e esposa ao primeiro p iso e orientou-os para a sua esquerda, esclarecendo: Destinmos-lhes a Royal Suite, evidentemente. Uma vez transposta a entrada, apressou-se a mostrar-lhes as instalaes. O vestbulo s ervia de acesso sala de jantar, em frente, e ao salo, direita. Dirigiram-se para a primeira e ele bateu com os ns dos dedos no tampo da mesa, esclarecendo: Regncia autntica. H oito cadeiras, mas colocaremos mais, se desejarem. Aponto u para a porta dupla com puxadores dourados. Comunica com uma suite suplementar de trs quartos e duas salas, que convertemos em gabinetes de trabalho. Agora, pe rmitam-me que lhes mostre os aposentos pessoais. Outra porta dupla, esta aberta, franqueou-lhes o acesso sala de estar da Royal S uite. Na verdade, era imponente, como Vera observou imediatamente. A seus ps, uma espessa alcatifa verde e, sobre a cabea, um tecto de brancura imaculada com um ni co lustre. Havia duas poltronas uma verde e a outra vermelha e um sof verde jun to de um piano de cauda, outrora pertencente a D Oyly Carte, produtor das peas de Gi lbert e Sullivan, alm de presidente do nosso Grupo Savoy, segundo o gerente fez qu esto de salientar. As janelas altas permitiam a entrada de claridade a jorros dur ante o dia. Os olhos dela continuaram a contemplar o que a rodeava, enquanto seg uia o homem, que abriu uma porta castanha perto da lareira. O quarto. Vera precedeu o Presidente, dominada por uma sensao indefinvel. Havia duas camas in dividuais, lado a lado, cada Urna com mesa-de-cabeceira e candeeiro, numa das qu ais se viam dois telefones e na outra apenas um. A decorao era agradvel, com predom inncia da tonalidade verde, com um toucador munido de um espelho triplo e dois ca ndeeiros brancos. Na mesa a um lado, encontrava-se um tabuleiro que continha um balde metlico com gelo, uma garrafa de cham159 panhe e taas. O Presidente pousou a mo numa das caJ para experimentar a suavidade do colcho e inclinou a cal num gesto de aprovao, enquanto Vera tentava esboai sorriso. jj A casa de banho era enorme e o mrmore era o elerrti que a constitua em percentagem mais elevada. Numa M cie de nicho, no lado oposto sanita, encontrava-se o {u A um canto, a* banheira. Entre ambos, um lavatrio- dM

Vera decidiu que Tibrio se sentiria vontade em semelha ambiente. ^ Espero que tudo corresponda s vossas necessidal proferiu o gerente, antes de se retirar. j No podamos desejar melhor assegurou-lhe Verta Obrigada. Exprimia-se com sinceridade, porm a beleza do quw circundava no aliviava a tenso qu e a assolava com per tncia. Is As palavras finais do gerente destinaram-se ao Prj dente: j Recordo-lhe que a sua comitiva ocupar o resto primeiro piso. J

Em seguida, Andrew Bradford quis ver o seu gabnal de trabalho e confiou a Vera o cuidado de inspeccionar toei o piso, para se certificar de que no fora descurado qualqu pormenor. meia-noite, com a ajuda de Sarah, ela acabai de desfazer as malas, aps o que se foi deitar, imitada peS Presidente. Isto acontecera na vspera. J Na maior parte do dia seguinte, enquanto o Preside conferenciava com os seus conselheiros. Vera cumpriu um programa de visitas tursticas cidade, acompanhada pol anfitries britnicos. Um nmero aprecivel dos lugare

visitados Museu Britnico, Abadia de Westminster, urrai breve pausa entrada de Hotel Dorchester fonde a delegao! sovitica estava instalada) era conhecido de Billie BracN ford, da sua visita a Londres nos tempos de estudante e, mai? tarde, como representante de relaes pblicas. Vera vira-se! forada a aparentar nostalgia, conquanto tudo fosse novo i para ela e contribusse para a distrair das reflexes tene-1 brosas. ; Enquanto Sarah a auxiliava a vestir-se para o banquete, i olhava as duas camas i ndividuais com uma expresso apreen- ] siva, considerando-as o seu Waterloo. Pouco antes, sentada , entre o Presidente e o Secretrio de Estado dos Assuntos 3 Estra ngeiros e Comunidade, o elegante lan Enslow, tentara

160 ateno aos pontos de interesse histrico que este ia PreS nHo medida que a limusina deslizava nas proximijndic lu Frn dado momento, o carro teve a ampla vista de Whi. II na sua frente, enquanto ele perorava: te Adiante, na esquina esquerda, ergue-se o edifcio

trs pisos que constitui a Casa de Banquetes. A seguir, rtaremos para a Horse Guar ds Avenue. A entrada impoc te utilizada para eventos sociais de maior importncia, n recinto nas traseiras serve de parque de estacionamento dos transportes de co mida. Por estranho que parea, a Casa de Banquetes no dispe de cozinha. No entanto, as iguarias servidas so de alta qualidade. A limusina acabava de enveredar pela Horse Guards Avenue, quando ele soltou uma exclamao de contrariedade. A multido, c om a breca! Londres em peso deve estar espera da atraco principal do programa: o s enhor Presidente e sua encantadora esposa. Detiveram-se na extremidade do corredor formado por dois cordes da Polcia Metropol itana, que se prolongava at porta. Os numerosos espectadores, mantidos distncia po r um segundo cordo de bobbies, exerceram presso para a frente, a fim de verem melh or as celebridades internacionais. O primeiro-secretrio britnico apeou-se com pron tido e ajudou Vera a seguir-lhe o exemplo, enquanto dezenas de fotgrafos procurava m as posies mais favorveis para captar a Primeira Dama e o Presidente. Depois de transpor um pequeno trio verde decorado com flores, Vera encontrou-se n uma sala um pouco mais espaosa em que se via um pedestal com um busto de bronze d e Jaime l. Enquanto os homens despiam os sobretudos e ela confiava o casaco de v ison a um empregado, Enslow indicava a ampla escadaria de pedra que conduzia ao salo da Casa de Banquetes, e principiaram a subi-la, com Vera no meio do pequeno grupo. Nunca tinha estado aqui? perguntou Enslow. E um velho celeiro muito impressiona nte, concebido por Henrique VIII para Ana Bolena. Foi construdo e reconstrudo nume rosas vezes. No entanto, o Salo de Banquetes bsico deve-se ao gnio criador de Inigo Jones, durante o reinado e Jaime l. Duvido que lhe sobre tempo para visitar toda s as nstalaes, Mrs. Bradford, de contrrio recomendo que no Perca as pinturas de Ruben s no tecto. So um total de nove, encomendadas pelo rei Carlos, quando o pintor vi sitou Londres em misso diplomtica. Todo o salo de trinta - S. 161 metros de comprimento foi remodelado expressamente pJB o memorvel momento desta noite. C estamos, no patanfl Espreitemos. O primeiro-ministro j se encontra esp3 para a reunio, assim como o seu homlogo sovitico. Permanecendo entre os agentes da Segurana BritnJ que formavam uma cunha frente, e os do Servio SecrS dos Estados Unidos atrs, Vera tentava manter o equilbjjJB 1 DAMA

e atitude imperturbvel, enquanto se dirigiam para a ifl do salo separada do espao destinado aos banquetes pJB meio de uma elevada divisria, a fim de servir de sala < recepo. Avanou por entre as duas colunas brancas gigsfl tescas, ouviu a orquestra tocar na varanda e viu-se subi$B mente rodeada de pessoas. j O anfitrio e anfitri o primeiro-ministro Heaton, com um sorriso oficial no rosto redondo e plido, e a eleganfl esposa, alguns centmetros mais alta aguardavam. Vem recordou-se de que Bi I lie Bradford os conhecera no Verl anterior, numa recepo em sua honra, na Casa Branca, M tentou evocar as informaes fornecidas por Alex. Heaton estudara em Harrow, o Balliol College, era Conservador, fraj quentava o Clube Charlton, para o inevitvel clice de xerez! e lia The Times. No instante imediato, apertavam as maoJa e o primeiro-ministro manifestou profundo prazer por a voltai a ver em Londres. II O recinto estava apinhado de convidados e o nvel sononil excedia o de trezentas gralhas em vozearia simultnea. Segu^fl rando a carteira com uma das mos e o brao do Presidente,! com a outra, Vera foi atrada por Enslow para a multido dom pessoas trajadas a rigor. Havia apresentaes quase cons-1 tantes, e comeavam a doer-lhe os cantos da boca e as faces a de tanto sorrir. A mais importante constituiu a do primeiro-* -ministro Kirechenko, com a esposa, Ludmina. Vera notou que l ele no apresentava um aspecto muito proletrio. O longo l rosto aristocrtico, culos sem aros, barba pontiaguda irre- I preensvel e sobrecasaca conferiam-lhe a aparncia de um i ministro czarista abastado. A rotunda companheira, num J vestido de seda horrvel, parecia mais gorda que nunca, l

Vera teve de se advertir intimamente de que, na sua qualidade l de Primeira Dama, Billie Bradford, nunca fora oficialmente apresentada a Kirechenko, ao passo que se avistara com Ludmila recentemente, na Reunio Internacional das Mulhers, em Moscovo. Verificou que o Presidente e o primeiro-ministro sovitico entabulavam conversa i l J l l

imediatamente, i

enquanto ela e a mulher pouco tinham para dizer, pois esta 162

ltima apenas conhecia algumas palavras soltas de ingls Q Billie Bradford no falava russo. Um homem de aspecto possante, nariz abaulado e fato azul-escuro destacouse ao lado de Dudmila, que, sorrindo, o apresentou no seu idioma. Como Bilhe far ia no seu lugar, Vera encolheu os ombros, como se no compreendesse, embora ficass e sabendo que se tratava de Yankovich, um dos guardas pessoais das duas importan tes figuras soviticas, sem dvida do K.G.B. Ela e o Presidente no tardaram a reatar o circuito por entre os convidados, com n ovas apresentaes, na sua maioria esquecidas com prontido. No obstante, uma causou ce rta impresso: Mwami Kibangu, Presidente do Boende. Segundo as informaes de Vera, no passava de um mero instrumento dos capitalistas, porm verificava agora que era um indivduo inteligente, culto e bem-humorado. Na realidade, no pde deixar de simpati zar com ele. Quando se separavam, ela observou com um sorriso malicioso: Agora, tenho de conhecer Nwapa. Onde est? Kibangu e Bradford soltaram gargalhadas divertidas, contudo este ltimo apertou o brao de Vera e murmurou: Cuidado com o que dizes. Oficialmente, Nwapa no existe, embora esta reunio o tenha bem presente. Pouco depois, o Presidente foi separado dela para ser apresentado a um ministro do Gabinete britnico e Vera viu-se s no meio da multido. Aceitou uma taa de vinho br anco de um criado de libr e aproximou-se de uma mesa para obter uma dose de cavia r. Nesse momento, apercebeu-se, pelo canto do olho, de que Ludmila Kirechenko tambm se encontrava s, sentada num sof, provavelmente por sentir os ps cansados. Tratavase de uma oportunidade rara. Tudo indicava que no conseguira convencer o K.G.B. d e que a sua ignorncia total da vida sexual de Billie com o Presidente comprometia seriamente o xito do projecto. Deparava-se-lhe, pois, o ensejo de passar por cim a do K.G.B. e contactar directamente com os dirigentes da nao. Uma palavra de adve rtncia a Ludmila Kirechenko faria com que o assunto chegasse imediatamente aos ou vidos do primeiro-ministro, o qual, por seu turno, pressionaria Petrov para a au xiliar sem demora ou cancelar a operao. Vera principiou a desviar-se lentamente da mesa dos hors d oeuvres e encaminhou-se para junto da pessoa que a poderia salvar, sentando-se no sof ao lado da esposa de Kirechenko, a qual pareceu surpreendida e, em seguida, 163 encantada. Vera olhou em redor para se certificar de quJ! havia ningum nas proximidades e murmurou: j

Preciso da sua ajuda. Diga a seu marido que... nterrompeu-se ao recordar que Ludmila

J Kirech

quase no entendia uma palavra de ingls e apressou-Ji enveredar pelo russo, principiando a explicar a situa difcil em que*se achava. No entanto, antes que pudal completar a segunda frase, a outra inclinou-se para ela M ar apreensivo e recomendou: IS No fale russo. Lembre-se que no domina o dioj perigoso. E levantou-se abruptamente, para se pem entre a multido. -I Vera sentiu-se desolada, reconhecendo que a mura tinha razo. As pessoas em apuros entregavam-se a actos i desespero. Julgava-se abandonada e compadecia-se da si sorte. De repente, teve conscincia de que se encontrai algum atrs do sof: o guarda-costas do K.G.B., Yankovij que se postara ali como medida de precauo, quando elm tinham comeado a conversar. Dirigiu-lhe um sorriso embJ raado, todavia ele j voltava as costas e seguia a espoai de Kirechenko. A seguir, Vera observou que os convidados se moviam para a porta de acesso ao salo de banquetes, que acabava de ser aberta. Ao mesmo tempo, avistou o Presidente, a lado de Kibangu, fazendo-lhe sinal, e apressou-se a reunfll -se-lhe em direco porta. l A Primeira Dama americana e a sua homloga sovi tica formavam um quadro enternecedor , sentadas lado a lado.J De que falavam? l De nada. Foi um dilogo verdadeiramente de surdas.1! Ela compreende tanto o ingls c omo eu o russo. No fao i a menor ideia do que me disse. i Talvez venhamos a saberadmitiu Bradford, sorrindo. \ Baixando a voz, acrescentou : Temos agentes espalhados pela sala, como eles, sem dvida. Faz parte do jogo. Queres dizer que h algum dos nossos que se finge russo? Ela experimentou um estre mecimento de excitao, enquanto transpunham a porta do salo de banquetes. No acredit

o. No? Vs aquele russo de cabelo liso e nariz comprido, que conversa com a patroa de Kirechenko? Voltou-se na direco indicada e deparou-se-lhe Yankovich, que trocava algumas palav ras com Ludmila Kirechenko. Referes-te ao guarda-costas sovitico? 164 0 suposto guarda-costas sovitico corrigiu o Premente, num murmrio. O M16 britnico conseguiu instaf-Io l, h uns anos. E agora, deixemos isso e vamos comer. No entanto, Vera sentia-se dominada por espasmos de terror difceis de dissimular. Dirigira-se esposa do Primeiro-ministro sovitico em russo. Ela, a Primeira Dama a mericana que, supostamente, no sabia proferir uma palavra daquele idioma, fizerao abertamente, alheia ao facto de que um agente britnico se aproximara e podia te r ouvido! Fora uma imprudente, sem desculpa possvel. Se Yankovich informasse os i ngleses, estaria perdida. Existiam fortes possibilidades de haver cometido um er ro fatal. Voltou a olhar para l e verificou que o agente se afastava de Ludmila Kirechenko. Parece que ficamos aqui ouviu, distraidamente, o Presidente dizer. Sentou-se com lentido, ao mesmo tempo que ponderava com desespero como conseguiri a superar a perigosa situao. O primeiro-ministro Heaton sentava-se sua esquerda e de momento transmitia instrues ao empregado incumbido das bebidas. sua direita, o Presidente j encetara conversa coin Kibangu. Ignorando a mousse de salmo escocs na sua frente, Vera reconhecia que devia actuar imediatamente, para evitar uma catst rofe. O mais dissimuladamente possvel, impeliu a cadeira para trs, levantou-se e regress ou sala de recepo, onde se encontravam apenas alguns retardatrios prestes a ocupar os seus lugares mesa. esquerda, descortinou Yankovich que se encaminhava para a escada. Cada vez mais alarmada, olhou em volta, para tentar descobrir algum susce ptvel de lhe valer e, entre os retardatrios, avistou um dos colaboradores de Petro v, o coronel Zhuk. Diligenciou conservar-se calma ao aproximar-se. No momento em que os seus olhare s se cruzaram, ela fez um pequeno sinal para que a seguisse e afastou-se em dire co ao patamar. Quando alcanou a porta, Zhuk precedeu-a e abriu-a num gesto corts. Vera sabia que o contacto devia ser rpido e natural, Pois era a Primeira Dama ame ricana e ele um oficial da Segurana russa, que aparentemente quase no conhecia. Obrigada articulou com suavidade. Aquele que vai a descer a escada.. Yankovich? 165 um agente britnico informou com um sJf formal. Ouviu-me falar em russo com a es posa dem chenko. Jl Um agente britnico? Tem a certeza? M

Ouvi-o dos lbios do Presidente. M Volte para dentro. Zhuk retribuiu o sorriso, tojj os olhos exibialn uma expresso cruel. No deixe trawl recer a menor agitao. Eu resolvo o assunto... se nan demasi ado tarde. principiou a descer a escada aprl damente. II A orquestra do salo de banquetes acabava de interpfjl uma composio em voga, quando Vera regressou,

tindo-se alvo da curiosidade geral. No instante em quwj sentou, o primeiro-ministro Heaton, que prestara atenfH palavras de Ludmila Krechenko, traduzidas pela intrpr inclinou a cabea e levantou-se para propor um brinde. VJ1 voltou-se e notou que o Presidente a observava com m ponta de perplexidade. 1 Do que se passou a seguir, no conseguiu recordar nico pormenor, mais tarde. M As horas imediatas a refeio, com o seu orsol cordeiro assado, conversa e msica sucederam-se nuM aura de confuso. Ela reagia a tudo como um autmato. O $1 lapso momentneo e auto-recriminao flagelavam-Ihe.

cabea. Tratava-se de um temor novo, e o perigo de m desmascarada a todo o instante sobrepunha-se perspectlw das relaes sexuais com Andrew Bradford, dentro de pouca dias. Estas distavam ainda trs noites, ao passo que a podfl vel denncia de Yankovich pairava sua volta naquefi

momento. I O banquete parecia prolongar-se eternamente, po1 ^! Vera mantinha-se alheia a quas e tudo o que a circundava! Por fim, cerca da uma da madrugada, regressaram iral midade da suite no Hotel Cla ridge. A porta acabava de S fechar atrs deles e ela ainda no tivera tempo de despfl o casaco de vison, quando o Presidente se lhe dirigiu. l Que mosca te mordeu? rugiu, o rosto congestionKkl de clera. l No... no sei ao que te referes. Vera ouvira falar-1 das suas exploses ocasionais, mas assistia a uma pela pri* meira vez e sentia-se impressionada. Sabes perfeitamente volveu ele, arrancando o lao com um movimento brusco. Desap areceste no incio do < jantar, sem dizer uma palavra. Nunca tinhas procedido assi

m, j 166

deplorvel manifestao de ms maneiras. No so fo\ g que se faam, em especial aos ingl s. c St_No o pude evitar. Tive de ir casa de banho. __ Foste l pouco antes. __ No era para isso. Ela esforava-se por recobrar a sena de esprito. Estava mal di sposta, agoniada. Talvez fosse da excitao. Podias ter tentado aguentar-te. Era bvio que a irritao inicial passara e ele comeava j a pensar noutra coisa. stimo profundamente, Andrew. No se fala mais nisso resmungou, enquanto tentava retirar os botes de punho. Deixa-me ajudar-te. No necessrio. Vai-te deitar, que ests cansada. Despiu a camisa, que largou numa cad eira e, de tronco nu, fechou-se na casa de banho. Vera tirou as jias e principiou a despir-se, reflectindo que devia prestar a mxima ateno a todos os seus movimentos. O Presidente achava-se enervado, preocupado com a Cimeira. Provavelmente, avaliara o calibre de Kirechenko e conclura que a conf erncia se desenrolaria em clima tenso. No entanto, no estava apreensivo ao ponto d e lhe passar despercebido um lapso da companheira. Se o seu actual estado de esprito persistisse, era quase impossvel que trocasse im presses com ela sobre os planos da delegao americana. Quase impossvel, parte num por menor a favor de Vera. O reatamento das relaes sexuais dentro de trs noites. Isso p oderia desencadear uma certa tendncia para as confidncias. Ela, por seu turno, pre cipitara-se, naquela noite. Fora ingnua em supor que no haveria agentes duplos na recepo. Assim, expusera-se desnecessariamente e as consequncias poderiam atingi-la a todo o instante. Ao mesmo tempo, no deixava de ponderar o paradoxo: arriscava-se a ver rolar a cabea... porque a perdera. Depois de se despir na sala contgua, entrou no quarto e verificou que Andrew aind a no reaparecera, continuando fechado na casa de banho, e perguntou-se se devia e sperar Por ele. Na realidade, no queria voltar a falar-lhe nessa noite, pelo meno s enquanto estivesse mal-humorado. Por conseguinte, ingeriu o habitual comprimido para dormir e meteu-se na cama. O sono no surgiu imediatamente, como desejava, e conservou-se deitada, de olhos a bertos durante dez minutos, ten167 tando reflectir. Quando ouviu a porta da casa deli abrir-se, cerrou as plpebras e fingiu que dormia. MoB depois, ele apagou a luz e as molas da outra cama ranfl Vera sups que acabara por adormecer, pois o som d/ato que lhe acudiu aos ouvidos foi o retinir insisted

um dos telefones da mesa-de-cabeceira do PresidentJ Este acordou sobressaltado, soergueu-se, acendei e estendeu a mo para o auscultador. !

Estou... Sim, o prprio. Escutou por uns seal Quem?... Heaton, a estas horas?... Est bem. you afB Cortou a ligao, e enfiava o roupo quando se aperiB de que ela acordara. o Prmeiro-M inistro Heatonj que utilize a linha directa do meu gabinete. No tjB cupes, dorme. J B Todavia, perfeitamente lcida, Vera viu-o encaminbB para a porta de comunicao com a outra suite, onqB situava o gabinete privativo. M Que razo levaria o Primeiro-Ministro britnico aj fonar ao Presidente americano s trs e um quarto da n gada? Ela preferiu no se entregar a conjecturas, consqB de que no chegaria a qualquer resultado tranquilizador!! Escoaram-se oito minutos antes de Andrew reaparaB e apressou-se a interrog-lo. M H alguma novidade? M Se h! Ele despiu o roupo e sentou-se na b<B da outra cama, com uma expresso pensat iva. O nom melhor agente na delegao russa acaba de ser encontradjB morto. m Morto?! m A Scotland Yard retirou o corpo do Tamisa, h ceaj de meia hora. Foi apunhalado vri as vezes. Que horror! Trata-se de roubo? J No parece. Conservava o dinheiro e documenttll Tudo indica estarmos em presena de um crime poltico, m Um dos nossos agentes? m Britnico, mas dos nossos, sim. Os ingleses recruta ram-no em Moscovo, h uns anos, e veio com a delegaW sovitica, como guarda-costas de Ludmila Krechenko. E8*8*! na recepo desta noite. No to indiquei? Confesso que nwl me recordo. Chamava-se Yankovich. O Presidente abanOwl a cabea. uma perda importante. A Cimeira no Pr n

cipia da forma mais auspiciosa. Apagou a luz e enflo entre os lenis. Quem o teria denunciado? Bocejou.\ Bem, durmamos. Boa noite, Bilfe. l 168 ___Boa noite, querido. g transcorridos alguns minutos, quando o ouviu roncar, a se atreveu a reflectir n o que acontecera. A violncia envolvida fazia-a tremer de pavor. por fim, voltou-se para o seu lado e afundou a cabea na almofada. Entretanto, sentia-se segura. Pelo menos, durante mais trs dias. At aquilo se lhe afigurava agora menos ominoso. A K.G. B protegera-a, como Alex prometera, e no de ixaria de tornar a intervir. Embora o Presidente, a Primeira Dama e grande parte do pessoal da Casa Branca se encontrassem ausentes em Londres, Isobel Raines tivera um dia invulgarmente can sativo, pois o consultrio do Dr. Rex Cummings fora visitado por numerosos doentes e ela, na sua qualidade de nica enfermeira, vira-se forada a fazer horas extraord inrias. Agora, ao conduzir o seu BMW para o caminho de acesso a sua casa em Bethesda, re conhecia que dispunha de pouco tempo. Combinara jantar com duas amigas num resta urante de Georgetown e no queria chegar atrasada. Encantavam-na particularmente a quelas reunies mensais, durante as quais ingeriam umas bebidas prvias e trocavam i mpresses sobre a vida e o futuro, e no desejava perder pitada. Estava convencida d e que, se se apressasse, ainda poderia tomar banho antes de seguir para l. Arrumou o carro na garagem, aplicou o travo manual, desligou a ignio, e no momento em que estendia a mo para o puxador da porta, descortinou algo de estranho no esp elho retrovisor. Pouco antes, apercebera-se de um Ford com dois indivduos estacio nado diante de sua casa, mas no lhes prestara ateno por supor que aguardavam algum. No entanto, equivocara-se. O espelho retrovisor indicava-lhe agora que eles ou um, pelo menos a esperavam. com efeito, um saiu do Ford, cruzou a rua e aproximou-se da garagem. Era alto, c orpulento, de bigode e culos escuros. A medida que se acercava da retaguarda do B MW, cada vez maior no espelho, Isobel perguntou-se se se trataria de um assalto. Contudo, parecia pouco provvel, pois ainda era dia e circulavam vrias pessoas nas proximidades. No obstante, conservava os olhos colados ao espelho com fascinao. Na verdade, o homem afigurava-se-lhe familiar e, de sbito, reconheceu-o. Gaita! exclamou. 169 Comeou a abrir a porta do carro para se escapar, porm J ele j entrara na garagem e principiava a abrir a do outro lado. l Sugiro que permanea sentada, Miss Raines indi-1 cou com naturalidade. Queria te r uma breve conversa con-1 sigo e aqui dentro est-se mais vontade. <

Agora, no pode ser retrucou ela, estendendo urna p para fora. Estou com muita press a. Deixe-me em paz. ] So s uns minutos tornou o homem, sentando-se calmamente a seu lado. , Repito que... l Deixe-se estar, Miss Raines. jj Isobel hesitou por um momento e reconheceu a inu tilidade de resistir. Teria de o enfrentar, mais cedo ou mais ] tarde. Por conseguin te, reclinou-se no assento e fechou a j porta. l Que mais pretende? inquiriu, irritada. Da outra l vez, prometeu no voltar. . J Lamento faltar palavra, mas necessrio. Pedi- J ram-me que obtivesse determin ada informao de si. Assim J que a conseguir, partirei, sem mais aborrecimentos. Ga ran- l to-lhe que no tornarei a importun-la. J Ouvi essa cantiga noutra ocasio. Quem diabo I voc? l Isso no interessa redarguiu que sei. l Grishin.A nica < coisa que a deve preocupar o

Na realidade, ela estava perfeitamente ciente do que J ele sabia. A antiga ligao com Da Costa, em Detroit. A sua I actual posio, na Casa Branca. As actividades ocasionais f na cama com o Presidente Bradford. As duas anteriores sub- J misses a chantagem. l De qualquer modo, aquilo no podia continuar. O homem l e o comparsa representavam um pas estrangeiro, como cal- i culara desde o princpio, embora ignorasse qual... ou talvez i no. Todavia, desconhecia a finalidade de todas aquelas visi- i tas. Uma coisa era certa. No podia continuar a trair o Pr- l sidente. i Veio, pois, para mais uma operao de chantagem l observou, por fim. l Apenas procuro a sua cooperao. l Decidi no cooperar mais. Estou farta disto. Nunca mais tem fim. Sei que no me de ixaro sossegada. Portanto, J mais vale que lhe ponha cobro imediatamente. Divulgu e o l que lhe apetecer do meu passado. O pior que me pode acon- l 170 tecer perder o emprego, mas arranjarei colocao noutro lugar. H grande falta de enfe rmeiras qualificadas. Alm disso, contactarei com o F.B.I. No lho aconselho, Miss Raines. A voz dele dir-se-ia conter uma ponta de pesar.

A sua sade no tardava a ressentir-se disso. Fez uma pausa. Quanto a divulgar o s eu passado, a ideia nem me passou pela cabea. Ningum pretende aniquil-la. Recon sidere, por favor. Garanto-lhe (desta vez, a srio) que no me voltar a ver. Re sponda a uma pergunta simples e ficar tudo arrumado. Isobel hesitou. Ele parecia sincero e se colaborasse, talvez no a importunasse ma is. No fundo, dependia do que pretendia dela. Muito bem. De que se trata? Trata-se. . Grishin procurou a maneira mais delicada de expor a questo .. dos hb itos de alcova do Presidente. Ainda no se cansou de insistir na mesma tecla? retorquiu ela, agastada. a tercei ra vez, que diabo! Preciso saber mais. So coisas muito ntimas, que no desejo ventilar. De qualquer modo, no se podem explic ar. Vejamos se consigo facilitar-lhe a tarefa, Miss Raines. Deixe-me pr a questo de ou tra forma. Algum nos revelou que o Presidente no gosta... enfim, para no estar com rodeios, detesta as prticas sexuais normais. Ela tinha dificuldade em acreditar no que ouvia e, de sbito, soltou uma gargalhad a divertida. Quem. . balbuciou, sa? tentando dominar a hilaridade ...quem lhes vendeu es

No importa. Porque ri? Porque No? Sem dvida. Ele direito como uma seta, nessas coisas Quer dizer?... Sabe-o bem. E agora desampare-me a loja. Obrigado, Miss Raines. Grishin m visvel satisfao. abriu a porta e abandonou o carro, co Compreende? Direito. no corresponde verdade explicou, levando o leno aos olhos.

Isobel viu-o afastar-se pelo espelho retrovisor e aguardou que o Ford desaparece sse na esquina. Em seguida, saiu do BMW e encaminhou-se para casa. Agora, j no tin ha tempo de tomar banho. 171 Na sala da suite do Kremlin, em Moscovo, Billie BradJ ford sentava-se no sof, pernas dobradas sob o corpo, ter,,] tando ler uma edio em ingls, impressa na U. R. S.S., dal obra A Voz da Selva, de Jack London. O tema no lhe inteJ

ressava particularmente, mas escolhera o livro para passar] o tempo at ao jantar, dentro de duas horas. .J Advertida pele rudo da chave na fechadura da porta dal entrada, ergueu os olhos e avistou Alex Razin. Acto cont-f nuo, fechou o volume, p-lo de lado e pousou os ps no J cho. Embora continuasse a incluir o recm-chegado entre l os inimigos, concedia-lhe certas reservas. No fundo, s impa- J tizava com ele. Era a nica pessoa decente com que contac-1 tara desde o incio do cativeiro. Por outro lado, ansiava por j companhia humana. i Como se sente hoje, Mrs. Bradford? perguntou I Razin, pousando um mao de j ornais na mesa e aproximar)-1 do-se dela. l Frustrada e um pouco aborrecida. l natural. Acompanha-me numa bebida? l Uma bebida em comum passara a fazer parte d a sua l rotina diria, ao fim da tarde. l com certeza. Uma dose dupla para mim, por favor, m Ele dirigiu-se ao aparador, v erteu scotch num copo e i vodka noutro e perguntou: m Esteve entretida, durante o dia? At certo ponto. Foi muito deprimente. m Em que sentido? insistiu, entregando-lhe o u isque l e levando o seu copo aos lb ios. l Sente-se aqui. Billie deu uma leve palmada no sof a seu lado. Escute o meu rosri o de infortnios. Foi assim to mau? .1 Comecei por ouvir o noticirio da rdio em ingls, l Na sua maioria, abordava as activ idades de meu marido e l do primeiro-ministro Kirechenko no primeiro dia de visi ta I a Londres, o banquete oferecido pelo primeiro-ministro britnico, alguma espe culao poltica acerca da Cimeira e do i Boende e pormenores a respeito de um guardacostas sovi- m tico encontrado a flutuar no Tamisa, com o corpo coberto -l de pun haladas. l Infelizmente, verdade. M

Nem uma palavra sobre a Primeira Dama, parte o l facto de que acompanhou o Presi dente ao banquete. A seguir, l vi a gravao das notcias na TV. A, eu recebia ateno ] e pecial, deslumbrante pelo brao de Andrew, em Whitehall, i 172

quando entrvamos na Casa de Banquetes. Billie fitou Razin com intensidade. Sabi a que a descarada impostora levou o arrojo ao ponto de usar o meu ltimo vestido d e noite confeccionado por Ladbury? Apeteceu-me estrangul-la. E toda aquela multido a aclam-la com entusiasmo! No consigo entender como se consegue safar. Nem meu ma rido se d conta do logro! Sabe uma coisa, Alex?... Desculpe trat-lo assim. Bem, o melhor chamar-me tambm Billie... se porventura sou a verdadeira. Pois sim, Billie. Como dizia, fiquei com uma sensao de desespero, como se no existisse. Como se me ti vesse tornado uma... no-pessoa. D a impresso de que ningum se apercebe da minha pres ena na face da Terra. Ningum precisa de mim ou sente a minha falta. Admira-se que esteja deprimida? Nem faz uma ideia... Ela interrompeu-se e os olhos marejaramse. Impressionado, ele rodeou-lhe os ombros com o brao, num gesto instintivo, empenha do em a reconfortar. Compreendo perfeitamente o que sente murmurou, ao mesmo tempo que recolhia o br ao com prontido. Bebamos. Levaram os copos aos lbios e conservaram-se silenciosos por um momento. Finalmente, Razin pousou o seu e, parecendo concentrado no vinco das calas, ao lo ngo do qual fazia deslizar o polegar e o indicador, declarou: Queria discutir uma coisa consigo, mas a disposio com que est no a mais encorajadora . J passou. De que se trata? No o devia abordar, mas h necessidade absoluta. Explique-se, de uma vez urgiu Billie, impaciente. Recorda-se de, o outro dia, me ver obrigado a perguntar-lhe como seu marid o se comportava na cama? Custou-me faz-lo, mas reconheceu a convenincia de responder e elucidou-me. Como sabe, tive de o repetir a Petrov. Decerto. Na verdade, a informao no lhe interessava particularmente, No fundo, era uma maneir a de pr prova a sua sinceridade. Em seguida, o K. G. B. recorreu a outras fontes, nos Estados Unidos, para se certificar. Lamento dizer-lhe que o resultado foi n egativo. Em suma, mentiu acerca de seu marido. Isso simplesmente ridculo!vociferou ela.

173 Quais outras fontes? Quem pode estar ao corrente de con ele procede comigo na in timidade? No a posso elucidar, porque no sei. No me cw pete aprofundar as formas de proceder do K. G. B. J No podiam recorrer a pessoa alguma para obter um informao dessa natureza volveu, c omo se reflectisse eu voz alta. S s* descobriram qualquer mulher com a qj] Andre w teve relaes antes de casar. Ou ento julgam qi encontraram uma amante actual. No po ssvel. Ou talvs seja. No sei. Em todo o caso, mesmo que exista, isso nj significa

necessariamente que se comporte do mesmo mcx com ambas. No concorda? Esto loucos. No sei que lhe diga. Razin ergueu as mos nunj gesto conciliador. Apenas lhe poss o revelar, sem o conhj cimento deles, que esto convencidos de que mentiu e, M no me rece confiana nesse assunto, nos outros to-poucoi Preocupo-me o suficiente consigo para a prevenir do qui deve esperar. Para a obrigarem a mudar de atitude, elej podem decidir castig-la. l Castigar-me? articulou Billis, com incredulidadel

Quando querem, so implacveis. J Em que sentido? l Sei de casos em que os suspeitos so interrogados interminavelmente e, se persiste m no mutismo, comeam! por os privar de alimentos. Se a resistncia continua, toraj turam-nos. Custa-me falar nisto, mas... l Acha que me torturaro, apesar de quem sou? l

Isso no os deter. Imagine que lhe arrancam asi unhas, queimam partes do corpo ma is sensveis, chicoteiam,! fracturam membros... Garanto-lhe que no olham a meios i para alcanar os, seus fins. So capazes de tudo para que l um prisioneiro aprenda a lio e diga a verdade. j Pensa que me fariam tudo isso? murmurou, impres- j sionada. l Se encontrarem motivos. j Que posso fazer, Alex? J Ele dirigiu-se telefonia, ligou-a, rodou o boto de sinI tonia at captar uma estao que transmitia msica, regulou l o volume do som para o mxim o e voltou a sentar-se ao j lado dela. l Que pode fazer? Nada... excepto, talvez, confiar em i mim. No permitirei que a torturem. Estmo-a demasiado J para que isso acontea. Somos, at certo ponto, co mpa- l triotas. i 174 Se me ajudar, pode ter a certeza de que no se arrepende. Decidi correr o risco. you auxili-la a fugir. Dominada pela emoo, Billie abraou-o espontaneamente, beijou-o nas faces e proferiu uma torrente de palavras de gratido, enquanto Razin, embaraado, tentava repeli-la. Deve compenetrar-se do perigo... para ambos continuou. Se formos apanhados e pr ovarem o meu envolvimento, perderei a vida e, no seu caso, decerto preferir a mor te ao destino que lhe reservaro. Pela parte que me toca, -me indiferente afirmou ela, sem hesitar. S a sua sorte me pode... No se preocupe comigo. Ele fez uma pausa. Est disposta a correr o risco? Absolutamente. Muito bem. Levantou-se com ar decidido. J concebi um plano.

Para quando? quis saber Billie, imitando-o. Amanh. Entretanto, descanse tanto quanto puder. Vista a roupa mais andrajosa que tiver e use sapatos de salto raso. Esteja preparada, a esta hora. Razin comeou a mover-se para a porta e, no momento em que a alcanou, ela acercou-s e, pousou-lhe as mos nos ombros e olhou-o fixamente. Porque faz isto, Alex? Porque a amo replicou ele, sem desviar a vista, e desapareceu. A conferncia de Imprensa realizava-se numa sala contgua ao trio do Hotel Claridge. Nora Judson convidara vinte e quatro dos editores, articulistas e reprteres mais influentes de Londres e no se registava uma nica ausncia, sentando-se em semicrculo, enquanto Billie Bradford os enfrentava num pequeno estrado. Um pouco atrs dela, encontrava-se instalada Nora, que sorria, ao mesmo tempo que, num bloco-notas at ribua uma classificao entre 1 e 10 s respostas da Primeira Dama a cada pergunta. At quele momento, tudo se desenrolara da forma mais satisfatria, num clima de -vonta de e cordialidade. Ao longo de dois anos, os rgos da Informao ingleses haviam-se mos trado entusisticos acerca da esposa do Presidente americano e agora, ao inteirare m-se pessoalmente da simpatia que irradiava, o entusiasmo convertia-se em adorao. 175 A sesso principiara h quarenta e cinco minutos e, l segundo a tabela de Nora, Billie obtivera entre 9 e 10 valo! i rs nas respostas proferidas. l Afortunadamente, a Primeira Dama estava bem instruda Ij acerca da natureza das perguntas que devia esperar, pelo,-! que ainda no fora apanhada desprevenida. Nora esquadrl- i nhou as pginas am que inscrevera a totalidade e confirmou J que s havia motivos para satisfao. Era a primeira visita l de Mrs. Bradford a Londres? Que diferenas notava em com- j parao com as outras vezes? Tinha alguma interferncia l nas decises do Presidente? Gostara da reunio com a esposa J do Primeiro-Ministro sovitico? Como tencionava passar o tempo livre na cidade? Tinha em mente efectuar alguma m % l l l

digresso turstica? Faria compras? Algum artigo em particular? Todo o seu guarda-roupa fora confeccionado por Ladbury? Que vestiria na recepo do dia seguinte promovida pela embaixada sovitica? l

Nora congratulou-se profundamente com a classificao

I I i i

obtida por Billie. As suas respostas imediatas tinham-se revelado suaves como a seda e, ao mesmo tempo, expressivs, espirituosas, modestas. Sim, tudo se desenrolava s mil maravilhas e, dentro de poucos minutos, terminaria. De sbito, ergueu os olhos do faloco-notas e avistou um homem alto, de ombros possantes, que se levantara de uma l I

cadeira da segunda fila e, depois de se identificar e declarar que pertencia ao Observer, acrescentou: l Posso fazer uma pergunta de natureza pessoal? m Certamente. B Como estou ao corrente da longa amizade entre ecer o que pensa de Janet Farleigh. > O olhar de Nora desviou-se prontamente para Billie e j observou, surpreendida, que sorria enquanto pronunciava l a resposta. ,m Adoro-a. Na verdade, considero-a um membro da mi- l nh famlia. Como muito oportunamente referiu, a nossa m amizade de longa data. Conhecemo-nos na minha primeira .1 visita a Londres, ainda adolescente, e tratou-me com um M carinho inesquecvel. Orgulhei-me dela, quando comeou a a escrever romances, que obtiveram largo xito no Reino

B ambas, gostava de conh

Unido. No entanto, espero alterar a situao, se me for ps- J svel. Anseio por tornar a v-la, o que dever acontecer na tf prxima semana. $. Nora estremeceu e fechou os olhos, enquanto circulava ,} um murmrio de perplexidade entre a assistncia. Quando 176 0 tou a abri-los, viu que os jornalistas se entreolhavam, conUma mulher de meia-idade, instalada na ltima fila, ps-se de p, declarou pertencer p ublicao Tat/er e prosseguiu:

Receio no ter ouvido bem. Referiu que contava tornar a ver Janet Farleigh na prxim a semana? Decerto est ao corrente de que morreu de cancro, h quinze dias. A tenso na sala acentuou-se e todos os olhares se fixaram em Billie Bradford. O s orriso abandonara-lhe o rosto, prontamente substitudo por uma expresso de amargura . Nora, que a observava com ateno, notou que nem uma plpebra oscilava. Peo desculpa pela forma deficiente como constru a frasedisse a Primeira Dama , friarrar^e. A verdade que ainda no me habituei ao seu desaparecimento do nm ero dos vivos. Para mim, continua viva. Evidentemente que fui uma das primeiras pessoas a inteirar-me da sua morte prematura. Quando mencionei que ansiava por t ornar a v-la, referia-me ao local onde repousa... sepultura. No perca tempo a procurar a sepultura, Mrs. Bradford interps uma voz custica. Os restos mortais de Janet Farleigh encontram-se numa pequena urna. no apartamento da famlia, em St. James Place. Foi incinerada. Sem dvida redarguiu Billie, com firmeza. Era isso que queria dizer. Tencion o apresentar condolncias famlia, na prxima semana. Mais alguma pergunta? Cada vez mais abismada, Nora baixou os olhos para o bloco-notas, inscreveu a per gunta sobre Janet Farleigh e, aps uma pausa, atribuiu um zero resposta. Obrigada, Mrs. Bradford exclamou em seguida, levantando-se. Virou-se para os jornalistas e repetiu: Obrigada, meus senhores! Aguardou que a Primeira Dama desaparecesse no elevador e foi postar-se junto da sada para se despedir dos assistentes. A sala ficou deserta em menos de cinco min utos mas, antes de se afastar, Nora ouviu algumas palavras trocadas por dois del es. Foi um momento embaraoso, no achas? Estranho. Inexplicvel. com um suspiro de alvio e uma expresso de perplexidade, abandonou a sala, cruzou o trio, subiu a escada apressadamente e entrou na Royal Suite, para bater porta do quarto. 12 - S. DAMA 177 i se estivessem trinta graus sombra.. Em seguida, potd e sustentou a mirada perscr utadora de Parker. ^S Queria comear por te fazer uma pergunta. Dispara. J Porque desconfias que... bem, que Billie Brad est diferente? j No safiia que estavas interessada nisso. O interesse apareceu de repente, por assim J Se queres realmente saber...principiou elej prudncia. a m l

Claro que quero. Jj Depois, no assumes ares superiores? l No, se forneceres uma explicao sensata.-M gesto impulsivo, ela tocou-lh* as pontas dedos. Prometo escutar com o maior respeito. M Ento, a vai. M As suspeitas, ou melhor, a curiosidade fora estimuH em primeiro lugar aps o regresso de Moscovo, durantl viagem em direco a Los Angeles. Billie afirmara q quando trabalhara experincia no Los Angeles TimesM avistara com um jornalista chamado Steve Woods, persdj gem que Guy Parker sabia no existir. Num almoo em U Angeles, a Primeira Dama devia sentar-se entre uma vw amiga, Agnes Ingstrup, e a presidente dos Clubes de Mula rs dos Estados Unidos e dirigira-se a esta ltima comojl fosse a outra. No decurso da refeio, comera ostras sfl a menor relutncia, apesar de, at ento, as ter recusai sempre. Na visita ao Estdio Dodger, embora fosse uma er siasta do basebol, prestara a maior ateno s explica de um espectador garota que o acompanhava. Em casajj pai, em Malibu, Billie no se recordava de que vira o sobffl nho no ms anterior, e o cachorro de estimao no J reconhecera. Depois de prometer revelar as suas relaiWl pessoais com o Presidente e aludir a um incidente sobre l encontro com uma estrela de cinema que fora companheira de Bradford, dias antes, na viagem para Londres, recusara-slf a abordar aqueles tpicos. j Cada caso, tomado individualmente, pode encarar-sw como um bice do comportamento humano concluiu Par^ ker. Por outro lado, analisados no seu conjunto conduzem J a... suspeitas. Que te parece? ; Parece-me que preciso de mais uma bebida. Dose \ dupla. 180 Transmitiu instrues ao empregado e voltou-se de novo na face com

Para__ Ento? No h nenhuma reaco ao meu recital? Houe concluso traaste? Houe, pelo os desde Moscovo, Billie no a mesma. Fez uma pausa, espera de um comentrio de Nora, oue no surgiu. Fingia escutar a msic a, mas concentrava o espirito na Primeira Dama. As novas bebidas apareceram, o e mpregado afastou-se e ela recomeou a absorver gin. Aps um longo silncio, pousou o copo com mo trmula, vertendo parte do contedo, e, com notvel deliberao, pegou no guardanapo de papel para limpar o lquido. De sbito, abruptamente, como se receasse arrepender-se, declarou: Ela deu uma conferncia de Imprensa, h pouco. Como correu? Mostrou-se em plena forma at perto do fim. Nessa altura, um jornalista referiu-se a Janet Farleigh... Janet Farleigh... Ah. j sei. A escritora, sua velha amiga, que vivia aqui, em Lon dres, e morreu h semanas. Exacto. Morreu. Simplesmente, Billie no sabia. Afirmou que tencionava v-la, na prxi ma semana. Quando um dos presentes lhe recordou o facto, esquivou-se bem, ata ga ndo que tinha em mente dizer que visitaria a sepultura. Um reprter mais ousado ex plicou que no havia sepultura alguma para visitar, mas apenas as cinzas, guardada s numa urna em casa da famlia. Em face disso, voltou a safar-se airosamente e a c onferncia terminou logo a seguir. Que barafunda... Parker emitiu um silvo em surdina. Uma barafunda dupla, como a dose de gin de que estou a precisar redarguiu Nora, erguendo o copo e ingerindo mais um longo trago. Qual foi a reaco dos jornalistas? Como disse, ela esquivou-se bem. Suficientemente bem para a Imprensa, mas no para mim. No percebo porque isso te abalou mais que os vrios evi inquiriu, olhando-a com curiosidade. incidentes que descr

No sei. Ou antes, sei. No s porque aconteceu na rninha frente, mas tambm porque na m anh anterior part da para Moscovo, na Casa Branca, algumas horas antes de te comuni car que tambm ias... lembras-te? 181 Perfeitamente. J ...Billie tinha sido informada da morte de a Farleigh e estava desgostosa . Portanto, foi uma ocorwi importante, do ponto de vista emocional, que no esqu3 em to pouco tempo. l Hum... Como se inteirou? M O embaixador britnico informou-a nas ela, tu e eu estvamoS corrente. ^m pessoalntj] segundo creio. Portanto, ape

E quanto aos jornais? ^ No publicaram nada. Janet era uma desconfiei! nos Estados Unidos. JB Mas Billie sabia. Claro. H Ento, como se explica que no soubesse, h J hora? Parker enrugou a fronte ao ver Nora esvaziai! copo. Outra? m No, obrigada. J tenho mais que a minha contajj Ela levantou-se com visvel dificuldade. Vamos para teu quarto. li Ele assinou o talo da conta, pegou no brao de Norl conduziu-a para o elevador. Minutos depois alcanaram o quarto, abriu a portaji quando estendia a mo para o int erruptor na parede, (M ops-se. m O candeeiro chega. m Parker acendeu o candeeiro de p junto da canfl

enquanto a companheira fechava a porta e colocava a c(B rente de segurana, aps o que se aproximou dele com lentH do, a fim de no perder o equilbrio. M Estou um pouco tocada, Guy articulou em VCH

arrastada. No o nego. Antes que faa algum disparatai responde francamente a uma pergunta. Tens um fraco poll mim? rl Enorme. l E srio? l Realmente srio. J Tambm gostei do teu rosto e corpo desde o prin- i cpio, mas pensava que eras um de sses fulanos egostas, l s interessados em terem as mulheres rojadas a seus ps. l Ma is tarde, julguei-te um presumido. Compreendes? i Ele no compreendia, mas inclinou a cabea e Nora prs- J seguiu: i No me podia envolver com algum dessa espcie. J 182 casad e a experincia redundou num autntico desastre, fj era egocntrico e dominador, e acabei por o despachar. ?s toda a gente necessita de algum. Por conseguinte, te i Por Bi e- quat me dediquei inteiramente. Agora... onfesso que no sei. De repente, como se ela tivesse desaparecido. Ao mesmo tempo, comecei a reparar melhor m ti e considerei-te atencioso, sensato e at sexy. Preciso de algum que me merea inteir a confiana. Guy. Podes ser tu?

Parker tomou-a nos braos e beijou-a. Ela notou o seu calor nos seios e coxas, enq uanto sentia os dedos desabotoarem-lhe a blusa. Desembaraa-te das tuas coisas murmurou Nora, repelindo-o, com esforo. Eu me e ncarrego das minhas. No queres aguardar at estares sbria? perguntou ele, hesitando. No me interessa estar sbria para nada. A blusa desapareceu abrupto. Quero ficar ainda mais eufrica. com um movimento

Enquanto se libertava do soutien. Parker voltou-lhe as costas e tratou de se des pir rapidamente. Por fim, pousou as reduzidas cuecas numa cadeira e, virando-se, viu-a deitada na cama, totalmente desnuda. Comeou a aproximar-se, ao mesmo tempo que o pnis tumefacto se tornava erecto. Era a mulher mais sensual que jamais tiv era ensejo de contemplar. Na realidade, despia-a mentalmente desde a primeira ve z que a vira. E agora, tinha-a na sua frente, disposta a entregar-se-lhe incondi cionalmente. Nora necessitava de algum que precisasse dela. E passava-se o mesmo com ele. Ajoelhou diante dela e inclinou-se para lhe beijar a boca e explorar a lngua com a sua. Fez deslizar os lbios pelo pescoo e ombros, enquanto acariciava os seios. L ambeu os mamilos turgentes. Afundou a cabea entre as pernas e beijou a vulva hmida . Em seguida, apoiou-se nos joelhos e soergueu-se, para Que ela no encontrasse difi culdade em mover os dedos ao longo do pnis em ereco total. Ele arquejava e ela expe rimentava dificuldade em respirar normalmente. Estou pronta sussurrou. Ama-me, querido. O corpo de Parker mergulhou entre as coxas de Nora e, fincando os cotovelos na c ama, penetrou-a gradualmente. Vinte minutos mais tarde, achavam-se ambos saciados e esgotados. Por fim, ele de scolou-se e deitou-se ao lado dela. 183 S divina, Nora, j Tambm no s nada mau, Para ser mais rigoroj considero-te mesmo maravilhoso, incrivel mente maravilho! Nunca pensei que pudesse gostar tanto de fornicar. Haverrw de r epeti-lo, noutra oportunidade, _ l Porque no esta noite? l E de manh. Foste um tnicorpra mim. Restaura te-me por completo a f nos homens. Tens um cigarro? 4 Sou fumador de cachimbo, mas devo ter para a ug mao, para situaes destas. J Ele abriu a gaveta da mesa-de-cabeceira, localizou J tabaco, puxou de dois cigar ros, acendeu-os e estendeu un a Nora. H uma hora, no julgaria isto possvel. Foi um d horrvel. Ela expeliu uma densa baf orada. Fiquei trauma tizada pelo lapso de Billie. Sentia-me totalmente acabrunh ada Agora, parece que me incutiram vida nova. No noto a mnima ressaca dela ou das

bebidas. s um mgico. Conseguistl fazer-me esquecer tudo. *1 No o podemos esquecer salientou ele, com umii expresso grave. O que aconteceu no se pode eliminara Tens razo. Ela fixou o olhar no tecto, pensativas! mente. Garanto-te uma coisa. Se no soubesse que m Primeira Dama, julgava-a outra pessoa. Mas...interrorr^ peuse e volveu os olhos para Parker .. inconcebveis no achas? J Em face do que est a acontecer, julgo prefervell comearmos a conceber o inconcebvel. J 184 CAPITULO V l I

O som da telefonia estava mais elevado que nunca, Billie Bradford conservavase imvel no centro da sala da suite no Kremlin, aguardando o parecer de Alex Razi n, que se movia sua volta, para lhe inspeccionar a indumentria. Puxara os cabelos para trs e vestia um casaco castanho curto, blusa bege, saia tambm castanha e sap atos de salto raso. Ento? acabou por perguntar com ansiedade,

Parece uma turista ocidental tpica, talvez abastada, mas no uma circunstncia invulg ar. Costuma haver muitas na Praa Vermelha, para fotografar o tmulo de Lenine e a C atedral de So Basiio. No creio que desperte a ateno. Ele consultou o relgio. Cinquen a por cento do xito da fuga depende da sincronia de movimentos. E os outros cinquenta? Da sorte. E pensa que conseguirei? inquiriu ela, franzindo o sobrolho. Existem fortes possibilidades. Recapitulemos os diversos passos, nico factor que podemos controlar. Calculei tudo meticulosamente. Quando sair deste edifcio, avana r para a Porta Spassky Dispe de dez minutos para isso. Gastar mais cinco para cruzar a Praa Vermelha e passar com naturalidade diante dos armazns GUM em direco s c antinas de vodka, na Rua 25 de Outubro. Ai, pedir uma bebida... Razin extraiu algumas moedas da algibeira e entregou-lhas. Leve estes kopeks, pelo sim pelo no. Enquanto bebe. preste ateno chegada de um homem com uma mala azul . Deve abord-lo, pois ele conta com isso, para 185 I a conduzir embaixada americana. Da em diante, a operac correr a cargo do seu embaix ador. ^1 Dito asim. parece tudo muito simples. l Talvez seja Veremos. Tornou a consultar o reloJ No temos muito tempo. you explic ar-lhe o percurso! mais simplesmente possvel, com um mapa que tracei. QH pomos de quinze minutos. Depois, deix-la-ei s durante djj para que decore as instrues. A seg uir, partir. Onde estou, exactamente? Como principio? )

Encontra-se no edifcio do Soviete Supremo, nuna suite de gabinetes converti dos em apartamento Siga-rnl para que lhe indique o ponto de partida Dirig iram-se 1 cozinha e ajoelhou junto do lava-loia H aqui um alapJ cujos contornos no e notam. Colocou o indicador cM cada mo em duas pequenas depresses no sobrado m levantou parcialmente uma rea rectangular. Como v abre-se co m facilidade. 1 E depois? murmurou ntos. Jj Billie. empenhada em nw perder o mnimo dos seus movime

H uma escada de madeira de acesso a um compare mento subterrneo, utilizado para armazenamento de gneroffl em 1785. As paredes so de pedra e faz muito frio, alm dm no haver luz. Portanto, deixe a tampa do alapo levantadas para aproveitar o claro da cozinha. No lado oposto do corfli partimento. encontrar mais alguns degraus, que subir etjm direco a um segundo alapo, este aberto. Entrar noutra local de armazenamento, mas de moblia, com duas janelaa pelo que no est s escuras. S existe uma porta Utilize ! e alcanar a rua do Kremlin. Agora, melhor mostrar-lh$ o resto do mapa. Razin voltou a baixar a tampa do alapo e regressaram^ a sala, para se sentarem no sof, onde ele puxou de umajl folha de papel, que desdobrou e alisou em cima da me sa*f Billie mclmou-se e viu um mapa de aspecto rudimentar,;! traado a lpis, e apenas um a parte, do lado direito, continha J indicaes, m O Kremlin um local gigantesco, como deve saber .1 continuou ele H trs muralhas e m forma de tringulo m e o interior abarca uma rea de vinte e oito hectares. Para i evitar confuses, s indiquei a parte que lhe interessa. O X l maisculo assinala est e apartamento e o minsculo o ponto l em que abandonar o edifcio do Soviete Supremo, Na reali* l dade, encontrar-se- num corredor, mas em frente ver urna l porta de a cesso ao exterior. Compreendeu at aqui? l 186 Muito bem. Siga ao longo do edifcio, paralelamente muralha rom arcadas. Razin indicou uma linha tracejada. Depois, cruze a rua e continue ao longo do Edifcio Administrativo, Neste ponto, sua esquerda, h uma torre com um a estrela no topo. a Porta do Salvador, onde s costuma estar um guarda. Transponh a-a e estar na Praa Vermelha. Ele no deve intercept-la, mas se o fizer, explique que se perdeu de um grupo de turistas no Palcio Oruzheinaya e tenciona aguard-lo no G UM. Aponte para l porque o homem decerto no fala ingls. Duvido que suspeite de algu ma coisa, pois o seu aspecto o de uma inocente e bonita turista americana.

Quem me dera suspirou ela. O qu? Ser uma turista. Inocente. Bonita. Uma vez na Praa Vermelha, siga para aim do GUM e entre nas cantinas de vodka, aqui . Pea uma bebida e aguarde o homem da mala azul. Entendeu tudo? Acho que sim. Se tem alguma dvida, diga. Depois de esclarecer vrias, Razin puxou de outra folha de papel, esta em branco, e um lpis e estendeu-os a Billie. Copie o mapa, para destruir o meu. No convm que leve coisa alguma com a minha letra. Ela obedeceu com mo trmula e dobrou o papel, que fez desaparecer na algibeira do c asaco, enquanto ele peqava no seu mapa e desaparecia na casa de banho, no tardand o a ouvir-se o autoclismo. Quando regressou sala, Billie apertou-lhe as mos e dec larou: No sei como poderei agradecer-lhe. No se preocupe com isso. Aqora, no posso demorar-me mais. Lembre-se de que s dispe d e dez minutos para decorar o percurso, Depois, deve partir imediatamente, Quando voltar aos Estados Unidos, hei-de desenvolver todos os esforos para o ajud ar. S voc conseguiu tornar-me este pesadelo suportvel. Ficarei no Kremlin, ocupado com outros assuntos, at ter a certeza de que se encon tra em segurana. Se o alarme, a sereia, no soar, compreenderei que conseguiu safar -se, felicidades, Obrigado. Alex. E beijou-o nos lbios. Os olhos dele fitaram-na por um momento e pareceu na udou de ideias e retirou-se aPressadamente. 187 De novo s, Billie voltou a sentar-se no sof, puxou mapa, desdobrou-o e tentou fix-lo na memria, desviaj os olhos para o relgio com frequncia. Entretanto, esftj ava-se por no pensar nos imponderveis da aventura qtj estava prestes a empreender e consequncias de um possw rninncia de dizer algo, mas m

malogro. A nica^diverso que se podia permitir era a ida da reunio com Andrew em Londres. Concentrando-se na si rotina, verificou que se haviam escoado nove minutos, p que tornou a dobrar o mapa e guard-lo na algibeira, coloc a carteira a tiracolo e encaminhou-se para a cozinha. Sentiu as palpitaes do corao acelerarem-se no mt a

mento em que levantou a tampa do alapo e colocou ao lado Em seguida, introduziu-se na abertura, pousou um p no pra meiro degrau e principiou a descer com lentido. , A temperatura no compartimento em que imergiu era quase insuportvel e, tremendo, tentou orientar-se. Na

penumbra, divisou uma escada no lado oposto e aproximou-se Depois de se certificar de que oferecia um mnimo de segu* rana, subiu e encontrou-se noutro compartimento, este cheio de mobilirio coberto com lona. \ Uma vez junto da porta, hesitou. O medo dominava-tfcomo uma priso fsica e sentia o esprito paralisado, ntl conseguindo recordar a fase seguinte da operao. Prep^i rava-se para puxar do mapa, quando se lembrou. Razin garan* tira-lhe que a porta no estava fechada chave e desembo-^ caria num corredor, com uma sada em frente. A seguirvj devia transp-la, voltar direita, cruzar a rua, continuar ao longo do Edifcio Administrativo, dirgir-se Porta do Salvador J e alcanar a Praa Vermelha. l Entretanto, perguntava-se se ele lhe concedera tempo J suficiente para tudo aquilo. Desde que se encontrava prisio- J neira, entravam no apartamento guardas do K.G.B. para lhe J levar as refeies ou jornais e revistas, e nunca o faziam a horas certas. Se agora aparecessem mais cedo que habi- l tualmente, dessem pela sua ausncia e descobrissem o alapo aberto, lanariam o alarme com prontido. A possibilidade impeliu-a a agir com maior rapidez. J 1 j 1 *

Assim, pousou a mo no puxador e abriu a porta sem dificuldade, como Razin lhe assegurara. Viu-se num corredor amplo e deserto, com a sada em frente. Transp-la e achou-se no exterior do edifcio, sob o ar hmido e cu coberto. Avistou

a muralha avermelhada adiante, com uma pequena torre, indicada no mapa, atrs da qual se situava o Mausolu de Lenine, com um grupo de quatro soldados do Exrcito Ver188 elho, imersos em animada conversa, e, por fim, o caminho sua direita. Billie env eredou por este ltimo, paralelamente ao edifcio do Soviete Supremo, e alcanou uma r ua, que atravessou, deparando-se-lhe nova estrutura: o Edifcio Administrativo. De olhos fixos na sua frente e carteira oscilando a tiracolo, moveu-se na direco da porta do Salvador, derradeiro obstculo a transpor antes de se ver livre daquela f ortaleza. Preparava-se para abandonar o passeio, quando um som de intensidade crescente lh e atingiu os tmpanos, obrigando-a a estacar. A sereia de alarme! Que dissera Razin? Compreenderia que conseguira fugir, se o alarme, a sereia, no s oar. Mas soava. Ela no se encontrava em segurana. A sereia dizia-lhe directamente respe ito. Ficou imobilizada, sem saber para que lado se voltar, e lanou um olhar em redor, para verificar se algum reagia. No se achava visvel vivalma, nem sequer o grupo de soldados de que se apercebera pouco antes. Durante uns instantes, ponderou as opes que se lhe deparavam. Deveria lanar-se em correria desenfreada, para tentar alca nar a sada? Procurar um lugar para se ocultar at que se restabelecesse o sossego? R egressar ao apartamento? De sbito, a Porta do Salvador explodiu de vida. Um peloto de soldados, empunhando espingardas, transpunha-o em acelerado. Billie actuou orientada pelo instinto. No lhe restava seno esquivar-se-lhes, refug iar-se algures. Notando as palpitaes cada vez mais aceleradas, retrocedeu para o e difcio em busca da porta mais prxima. Ouviu gritos a curta distncia e, olhando para trs, descortinou pelo menos trs solda dos que a apontavam, gritando-ihe em russo. Esforando-se por os ignorar, enfiou n um corredor cheio de portas com caracteres em cirlico que nada lhe diziam, ao mes mo tempo que ouvia aproximarem-se passos pesados. Desesperada, estacou diante de uma ao acaso, fez rodar o puxador, entrou e fechou-a atrs dela. Em seguida, ofegante, voltou-se para observar onde se encontrava. Tratava-se de uma sala espaosa, com um lustre de cristal, uma ampla lareira, tapearias orientais e uma fiada de cadeiras douradas ao longo de uma das paredes. A impresso inicial de que se achava desocupada dissipou-se no momento imediato, quando descobriu, na cadeira do 189 extremo oposto, junto de uma porta dupla, uma mulher j meia-idade, robusta, que a contemplava de olhos arregalado Tentando recobrar o alento, Billie acercou-se dela, 4 mesmo tempo que procurava recordar uma palavra til a russo. No entanto, r econheceu a impossibilidade de o coj seguir e dirigiu-se-lhe no seu idioma. Fala ingls? j

Sou americana, do Texas declarou a mulher, pej tanejando de perplexidade. l Graas a Deus murmurou Billie, com um suspin de alvio. Pode dizer-me onde estou? l com certeza. Na sala de recepo de um gabinetl oficial, onde o Ministro da Cultura atende o pblico. Disse que americana? Do Texas. Sou Mrs. White, do Museu de Belas Arte! de Houston. l Escute. Olhou em volta e baixou a voz. Tem da me ajudar. 1 Mas eu no... l Faa o que lhe peo. Segurou-lhe o brao com fim meza. Quando sair daqui, dirija-se embaixada americana e pea para falar com o embaixador Youngdhal, meu amigol Digalhe que estou prisioneira no Kremlin e algum se fail passar por mim... J No... no a compreendo. Mrs. White parecia cadai vez mais abismada. Quem ? J Olhe-me bem. No me reconhece? l Acho que sim. ... ... I Billie Bradford, mulher do Presidente. Fui... l Que faz aqui, vestida dessa maneira? l you explicar-lhe... l Naquele momento, a porta dupla entreabriu-se e a mulher l levantou-se. l O ministro vai receber-me. i Conquanto a porta ainda no estivesse totalmente aber ta, l Billie divisou a recepcionista, que falava com algum no l gabinete. l Aterrorizada, retrocedeu para a entrada da sala, a fim de g evitar que a vissem, lanou um olhar de splica a Mrs. White, I abriu a porta e transp-la rapidamente. l Preparava-se para correr, quando colidiu com dois guar- J das do K.G.B. l No me matem! gemeu, apavorada. J Em seguida, o mundo pareceu extinguir-se sua volta 190 eles ampararam-na com brutalidade, no instante em que perdeu o conhecimento, Aquilo no lhe estava a acontecer. Por mais que se esforassem por a convencer, recu sava-se a aceitar a evidncia. Estava de novo plenamente consciente, numa cadeira da sala do apartamento no Kre mlin, com a diferena de que agora no podia mover os braos nem as pernas. Tinham-na algemado, unindo-lhe os pulsos atrs da cadeira e uma correia prendia-lhe os torno zelos, f

A curta distncia, dois indivduos de aspecto possante, com uniformes do K.G.B., enc ontravam-se junto do telefone. Um deles segurava o auscultador e as feies pareciam esculpidas como uma grgula. Naquele momento, informava algum do outro lado da lin ha de que era o capito llya Mirsky e, inclinando a cabea na direco do companheiro si lencioso, acrescentou aparentemente que se encontrava com o capito Andrei Dogel. Exprmia-se em russo e o lbio superior erguia-se para expor uma fiada de dentes com coroas de ao. A seguir, escutou por uns segundos e cortou a ligao. Vejo que acordou articulou em ingls deficiente, exalando uma baforada com uma mi stura de cheiros em que predominava o de cebola. No sou barra na sua lnnua, mas h avemos de nos entender. Tentou fugir, do que no a censuramos. Interessa-nos sabe r como conseguiu ir to longe Billie permanecia petrificada pelo terror. Cometera um acto arrojado, e o insuce sso expunha-a agora a possveis e penosas represlias. Mirsky acercou mais o rosto dela, enquanto Dogel observava a cena sem a mnima exp resso. Tenho de lhe fazer perguntas volveu o primeiro, Preciso descobrir quem estava.. . como se diz?... envolvido consigo na fuga. Vimos o alapo na cozinha e o seu mapa , muito rigoroso. Quem lhe indicou o caminho? Quem o seu cmplice? H algum agente d a C.I.A. no Kremlin? Fez uma pausa. Quem a ajudou? Vendo Billie abanar a cabea e comprimir os lbios, esclareceu:Se no disser, continuamos aqui. Se falar, vamos embora. Nova pausa. Sabemos que uma pessoa importante, mas no nos interessa. Para ns, no passa de uma insignificante. com191 \ >! preende? Se no diz a verdade, arrancamo-lha. Temos mef para isso e muito mais. Que m a ajudou? l Ningum replicou ela, em torn de desafio. Mente! Mirsky cerrou os punhos e as faces adol riram uma tonalidade rubra. you dar-lhe mais uma opori ndade. Ouem foi? l Ningum., Prostituta mentirosa! Os ns dos dedos do russo atingiram o rosto de Bilti com violncia, J No, por favor! l Ento, fale! l Desta vez, o local visado foi a boca, e ela notou o sabei do sangue, ao mesmo tempo que as lgrimas brotavam! De sbito, por entre a nvoa que l he acudira aos olhos, viu a porta atrs dos dois homens ab ir-se, para dar passagem ! a Alex Razin. i Mirsky preparava-se para a agredir de novo, quando ai recm-chegado vociferou uma ordem em russo e o outrfll imobilizou-se. Oue demnio vem a ser isto?inquiriu Razin, defej viando-o com o brao. J

Ela tentou fugirdeclarou Mirsky, com uma ponta1! de relutncia. Recebemos ordens. .. As nicas ordens que vocs recebem so as minhas, l Fui encarregado deste assunto. Lib ertem-na. l Mas... < Imediatamente! preciso chamar o general Petrov? J Contrariados, os dois guard as do K.G.B. trataram de obedecer. Mirsky colocou-se atrs de Billie para retirar as J algemas e Dogel ajoe lhou em frente, a fim de desatar os 1 tornozelos. Em seguida, ela comeou a inclin ar-se para a frente e decerto teria cado da cadeira, se Razin no a segu- j rasse , enquanto ordenava por cima do ombro: Agora, ponham-se a mexer. <j Mas o comandante da guarda do Kremlin...comeRua! com a dignidade que conseguiram reunir nas circunstncias, os dois homens retirara m-se sem ulteriores protestos. Razin examinou o rosto de Billie e verificou que um fio de sangue deslizava da b oca para o queixo, aps o que lhe rodeou as costas com um dos braos e enfiou o outr o por 101 192 -X0 dos joelhos, para a conduzir ao quarto. Depois de a Hoositar na cama cuidado samente, observou-a com maior teno e introduziu os dedos na boca, para determinar a a,jnem do sangue. Era na parte interna do lbio inferior, e ele jjrjgiu-se casa de banho, onde se muniu de um frasco de lcool e uma caixa de compressas, que pous ou na mesa-de-cabeceira. A seguir, limpou o sangue das faces e queixo e, soergue ndo-se, despiu-lhe o casaco e a blusa e fez desaparecer o que se acumulara na ga rganta e peito, at ao soutien. Por fim, colocou-a na cama e pousou-lhe a cabea nos seus joelhos, para aplicar uma compressa embebida em lcool no corte do lbio. Embalava-a como uma criana, quando Billie comeou a descerrar as plpebras. O pior j passou murmurou ele. ; ou Mirsky. :

Graas sua interveno. Quando me capturaram, fiquei assustadssima. Comearam a espanca -me... No pense mais nisso. Doravante, nada tem a recear. No permitirei que tornem a tocar-lhe. Dou-lhe a minha palavra. to bondoso... Billie estendeu os braos e conservou-os em torno dele. Se no aparec esse, no sei o que me aconteceria. Descobriram-me, quando estava prestes a abando nar o Kremlin. Ouvi a sereia e acudi sem demora. Garanto-lhe que ningum voltar a molest-la. De certeza? Absoluta.

As mos dela procuraram-lhe a cabea, puxaram-na e pousou os lbios nos do seu salvado r, num gesto de gratido e alvio, ao mesmo tempo que ele lhe acariciava os ombros d esnudos. Como se sentia muito s, aterrorizada e grata, respondeu a manifestao de ternura, af agando-lhe o rosto. Razin puxou-a para si e os dedos alcanaram o fecho do soutien , soltando-o. A curvatura de um seio branco e suave, com o largo mamilo rosado, ficou plenamente exposta. Amo-a, Billie murmurou em voz rouca, inclinando a cabea, para lhe procurar o bic o do seio com a lngua. Isso, no gemeu Billie, continuando a cingi-lo. Preciso muito de si, Alex, mas po r favor... A boca dele cobriu o mamilo e a mo deslizou para a cintura e puxou o fecho da sai a, aps o que os dedos principiaram a baixar as cuecas. 3-S. DAMA 193 4. I Ela agora arquejava, sobretudo a partir do momento * que sentiu os dedos alcanare m a regio pbica. Tod no instante imediato, regressou realidade e tentou dl prenderse. l No, Alex, por favor. Vendo que ele a olhava m uma expresso perscrutadora, acresce ntou: Nunca fiz ti coisa dessas. Estou-lhe profundamente grato, mas no insijj Desculpe proferiu Razin, pausadamente, soltam Sabe o que sinto por si. apenas isso. Compreendo. Ps-se de p e apressou-se a muq de assunto. Tomarei as medidas necessr ias para que nl voltem a importun-la. Houve alguma confuso, no meio dia O oficial de servio do K.G.B. no devia saber que se tratei de um caso especial de nossa excl usiva responsabilidadl Quer que lhe traga uma bebida? No. i Ento, you avistar-me com ele. Antes de me retirai virei ver se precisa de alguma coisa. Obrigada, Alex. l Quando ficou s, Billie reclinou-se na cabeceira da canM e tentou analisar o que acabava de acontecer. Baixou os olho! para o soutien sol to e saia aberta e perguntou-se como puder permitir que as coisas chegassem quele ponto. No am tratava de apetite sexual, embora por uns momentos s tivesse sentido excitada. A nica explicao devia consistir! em que contrara uma dvida, de elevada enve rgadura, <Kj desejara compens-lo e conservar a sua boa vontade. Ne-l fundo, ele a rriscara a vida ao ajud-la a evadir-se. H pouco, impedira que continuassem a esp anc-la e, eventualmente,! torturassem. Era o seu nico aliado no local horrvel em qu * se encontrava. Devia-lhe muito e pretendera dar-lhe uma prova l de afecto. No momento em que tentara faz-lo, ele interpre- f tara o gesto erradamente. Na sua qualidade de homem, ser l humano, pretendera possu-la inteiramente. Compreendia-s

e. ; Em resumo, ela descontrolara-se, alm do que no quisera 5 desapont-lo. Contudo, acabara por no poder entregar-se-lhe, l Embrenhou-se em reflexes sobre Alex Raz in. Era um ] homem decente. No acalentava a mnima dvida a esse rspeito. No a obriga ra a curvar-se ao seu desejo e naquele ; momento avistava-se com o oficial do K.G.B., a fim de assegurar a sua segurana. De futuro, ningum a molestaria. De repe nte, acudiu-lhe um pensamento singular. Quem era Razin, para se diriair a um ofi cial da temvel organizao sovitica e dar-lhe ordens? Que poder possua para intimar 194 ouardas do K.G.B. a desobedecer a instrues superiores nara a espancar? p Que dissera ele, pouco antes? O oficial do K.G.B. no . vja Saber que se tratava de um caso especial de nossa exclusiva responsabilidade. Nossa? De Petrov e sua? Mas Petrov era um general e director do K.G.B. em toda a Unio So vitica e Razin um mero intrprete civil. Portanto, o que lhe conferia tanto poder? Quem era, na realidade? Os olhos de Billie pousaram no casaco que ele deixara no espaldar de uma cadeira e despira antes de se dirigir casa de banho, em busca do lcool e compressas. Alg uns minutos atrs, fora procurar o oficial do K.G.B. em mangas de camisa e no tarda ria a reaparecer, para vestir o casaco e indagar se ela necessitava de alguma co isa. Entretanto, existia uma oportunidade para tentar confirmar ou desmentir a sua id entidade. Levantou-se da cama, fez uma pausa para dominar o aturdimento, puxou o fecho da saia, rectificou a posio do soutien, enfiou a blusa e tornou a concentrar-se no ca saco. Aps breve hesitao, aproximou-se e introduziu a mo numa das algibeiras exteriores. Um pente, uma esferogrfica e um boto. A outra continha um mao de cigarros e um isquei ro. Em seguida, inspeccionou uma das interiores e deparou-se-lhe a carteira. Tornou a hesitar, tentando determinar se desejava realmente elucidar-se melhor a cerca dele. Por fim, optou pela afirmativa e comeou a esquadrinh-la. Num dos compa rtimentos, havia vrias notas de Banco russas de valor elevado. Noutro, uma srie de cartes, todos em caracteres cirlicos, portanto incompreensveis, e uma fotografia.. . dela prpria! O facto deixou-a estupefacta. Examinou-a com ateno e verificou que u sava uma blusa bordada que nunca fizera parte do seu guarda-roupa. Acto contnuo, abarcou a verdade. Tratava-se da sua ssia, a actriz que ocupava o seu lugar em Lo ndres. com efeito, parte o pormenor da blusa, a semelhana era flagrante. E a pres ena da fotografia na carteira de Razin justificava-se, pois ele admitira desde o princpio que a treinara para a grande impostura. Existiam, pois, fortes possibili dades a ter bem presente no esprito, quando tentara possuir Billie. Voltou a debruar-se sobre os cartes. Eram ilegveis. Apenas o ttulo de um, que encima va uma fotografia tipo 195 l i passaporte dele, sugeria algo de familiar, e ela tentai

cordar onde vira os mesmos dizeres em cirlico. Evoci primeiro encontro com Petrov, que lhe mostrara o carta! identidade e identificara as iniciais como representativa K. G. B. l Ora, o existente na carteira de Alex tambm as ma O livro dej/iistria da Rssia e guias tursticos quell lhe fornecera continham a indicao em ingls: Kom Gosudarstvennoi Bezopasnosti K G. B. ^1 Desvendara-se o mistrio. Alex Razin pertencia ao K.1J O bastardo imundo! J Apressou-se a guardar a carteira no bolso interlo! casaco e acendeu um cigarro, para se sentar na bordai cama, imersa em reflexes. 9 No era fcil, pois sentia-se profundamente abalada { descoberta que acabava de efectuar. Todos os aconwj mentos recentes registados durante o cativeiro ajustavam nos devidos lugares. A realidade tornava-se difcil de acem porm a verdade do que acontecera no podia ser refutai Por conseguinte, Alex Razin, seu protector e amigo, na eido nos Estados Unidos, intrprete solcito, no passavajj um agente do K. G. B. to implacvel como os outros. Asm mira o papel de conciliador, em contraste com Petrov. Tend ajud-la a fugir. Protegera-a para que no a torturasse!! Todavia, no fora mais que uma vasta mascarada. 3 Billie lera romances em nmero suficiente para se acM familiarizada com a tcnica do Polcia bom e Polcia MM Petrov assumira a pele do segundo, para a aterrorizar, j quanto Razin interpretava o outro papel, para a proteoe conquistar-lhe a confiana. A tentativa de evaso constitua o clmax da pea, destinada a lev-la a confiar nele intetjjl

mente e abalar a posio defensiva. m Mas com que intuito? JS Desfilaram-lhe no esprito motivos possveis, at qg um se destacou. A impostora sovitica, de momento ji Londres, achava-se em apuros. A ssia sabia tudo a respeitfl de Billie, excepo de um facto, agora revestido de imP^ tncia vital. Enquanto o K. G. B. se convencera de que niw haveria actividades sexuais durante o Projecto Segunolh

Dama, os problemas brilhavam pela ausncia. No entanto. ^ a partir do momento em que uma ginecologista afirmara qu ^ as relaes sexuais podiam ser reatadas, estabelecera-se o pnico nas hostes soviticas, pois tratava-se de uma rea totalmente desconhecida do K. G. B. A actuao dos Bra* 196 AS na cama representava um livro fechado para a temvel aanizao e, a menos que a sua Segunda Dama fosse formada do que devia esperar do Presidente entre os jn nis, o plano abortaria irremediavelmente. A nica esperana de o K. G. B. se inteirar do momentoso rrnenor resjda em o escutar dos lbios da verdadeira Billie Bradford. Contudo, ela negara-se terminantemente a divulg-lo. Portanto, como esperariam transpor o obstculo? Compreendeu sem dificuldade o mtodo que tinham em vista. Comprimiu os lbios com determinao e prometeu a si prpria jamais os elucidar, por mai s que a torturassem. Nunca explicaria como se comportava na cama com Andrew. Ao mesmo tempo, acudiu-l he uma esperana. Se a impostora cometesse um erro nesse captulo, ele desconfiaria e arrancar-lhe-ia a verdade,/denunciando as intenes dos Soviticos. No instante imediato, o horizonte tornou a apresentarse-ihe tenebroso. certo que a Segunda Dama poderia cometer um deslize, mas tambm existia a possibilidade de actuar convenientemente e a operao triunfar. No fundo, havia cinquenta por cento d e hipteses para cada lado. No obstante, havia outra esperana, que quase esquecera: a mulher de meia-idade que vira na sala de recepo do Ministro da Cultura, quando tentava esquivar-se aos gua rdas do K. G. B. A abismada Mrs. White, do Texas, representante do museu de Hous

ton. Billie rogara-lhe que procurasse o embaixador americano e repetisse o que a cabava de lhe revelar. A questo consistia em saber se o faria. Ao fim da tarde, a temperatura ainda era amena, e Mrs. Louise White, de Houston, Texas, transpirava em virtude da actividade que desenvolvera ao longo do dia. Deteve-se na Rua Tchaikowski, um nome deveras romntico, para consultar o guia, ma is uma vez. Sim, no havia dvida de que se encontrava na artria que lhe interessava. O endereo da embaixada americana em Moscovo situava-se na Rua Tchaikowski, nmeros 19 a 23. Por conseguinte, o seu destino no podia ser longe dali, e recomeou a and ar. Apesar de ter todos os motivos para se sentir contente, assolava-a uma apreenso e stranha. Deslocara-se Unio Sovitica num voo charter com um grupo de protectores da s artes que pousara em Leninegrado e a visita ao Eremitrio 197 constitura uma experincia memorvel. No entanto,

digresses de natureza turstica no representavam o n objectivo da viagem de Mrs. White. Na realidade, fora viada para desempenhar uma misso. A finalidade furuj mental da sua deslocao consistia em se avistar com Ministro da Cultura da U. R. S. S., no Kremlin, a fim de dj cutirem a possibilidade de conseguir o emprstimo de trln pinturas impressionistas francesas na posse da Unio Sovl tica, para figurarem na importante exposio que o Musa das Belas Artes de Houston tencionava organizar, dentro g um ano. O ministro revelara-se atencioso e receptivo e pr metera apresentar o assunto aos superiores, a fim de dj uma resposta no prazo mximo de um ms. Para Louise White, fora uma entrevista agradvel e befl sucedida, perturbada apena s pelo peculiar incidente na saN de recepo. Quando abandonara o Kremlin, decidira esquecei o encontro com a mulher alucinada e a sua improvvel pr tenso de que era a Primeira Oama americana. Assim, reunira-se ao seu grupo, disposta a aproveitar o melhor possvel a breve estada em Moscovo, contudo perdera < intere sse pelo que via. O incidente no Kremlin no lhe sa* do pensamento. A loura que a a bordara parecia-se de fact! com Billie Bradford e suplicara-lhe que procurasse o embaixador americano. Na verdade, deixava transparecer profundtf desespero. Alu cinada ou no, o seu pedido merecia ateno.j Pelo menos, Mrs. White era dessa opinio, ainda que se arrla^l casse a fazer figura ridcula. * Assim, depois de escutar as instrues fornecidas pelf guia da Intourist sobre o modo de funcionamento dos tele* I fones russos, separou-se do grupo, procurou o nmero da embaixada americana na lista de uma cabina, depositou uma < moeda de dois kope

ks na caixa e marcou o 252-00-11. Quando ; atenderam, pediu para falar com o emb aixador Youngdah i sobre um assunto urgente, mas a telefonista ligou a um , func ionrio chamado Heller, o qual, depois de inteirado do ; que ela pretendia, embora no da sua natureza exacta, sugeriu que se dirigisse embaixada. Cinco minutos depois, Mrs. White encontrava-se diante do edifcio de nove pisos, c om janelas protegidas por estores de alumnio e telhado coroado por um labirinto d e antenas e cabos. Certificou-se do endereo e avanou para a entrada, mas foi inter ceptada por dois guardas armados do K. G. B., aos quais exibiu, orgulhosamente, o passaporte dos Estados 198 ~ Unidos. Um deles comparou a fotografia com o original, mostrou-se satisfeito e f ez sinal para que passasse. Uma vez junto da porta, premiu o boto da campainha e apercebeu-se de que era alvo de inspeco atravs da cmara de um circuito fechado de televiso. Segundos depois, uma voz incaracterstica perguntava-lhe, por meio de um altifalante, o nome, nacionali dade e motivo da visita, ao que ela respondeu pacientemente. A seguir, indicaram -lhe que aguardasse e, transcorridos cerca de dois minutos, a porta abriu-se. Mrs. White entrou sem hesitar e um homem alto, magro, de expresso algo ausente e fato castanho apresentou-se como sendo Heller. Se tivesse a gentileza de o acomp anhar ao seu gabinete, discutiriam o assunto urgente. Vim para falar com o embaixador replicou ela com firmeza. Heller, com ares de quem previa que a visitante provocaria dificuldades, observo u com a maior amabilidade ao seu alcance: Receio que no seja possvel, com to pouca antecedncia. O embaixador Youngdah encontrase numa reunio que se deve prolongar at noite. Preciso falar-lhe com urgncia. Mas est ocupado, como acabo de dizer Eu espero. Se me revelar a natureza do que pretende, providenciarei para que ele tome conhe cimento oportunamente. No. Assim, disporamos de tempo para combinar uma entrevista futura. No. O vaivm de palavras continuou, porm Louise White no estava disposta a deixar-se dis suadir. Na sua terra natal, era bem conhecida pela firme determinao. Quando havia necessidade de promover diligncias difceis junto das autoridades, era sempre ela a escolhida para o efeito. Fora exactamente por esse motivo que a administrao do Mu seu das Belas Artes de Houston a preferira para se deslocar a Moscovo e avistarse com o Ministro da Cultura russo, a fim de conseguir o emprstimo das obras dos impressionistas franceses. Por consequinte, Heller estava derrotado partida e, passados cinco minutos, capi tulou, para aue a confrontao no redundasse numa cena acalorada. com um suspiro de

199 1 resignao, indicou-lhe que aguardasse e pegou num telera da mesa da Recepo, ralando a meia voz durante uns J mentos. Por fim, inclinou a cabea, pousou o auscultado! virou-se de novo para Mrs. White. 3 Muito bem. O embaixador vai receb-la, mas apeji por uns minutos* pois no se pode ausentar por muito tem da reunio que mencionei. you acompanh-la ao seu gabirtfi Instantes depois, Louise White encontrava-se send diante da secretria do embaixador Otis Youngdahl, m parecia empenhado em arrumar meticulosamente os pafM na sua frente, ao mesmo tempo que esboava um sorriso! tentava mostrar-se atencioso. De que se trata, Mrs. White? J Tem a certeza de que estamos ss? perguntou eu com um olhar desconfiado em volta. j Sem dvida. tf No isso. Refiro-me a microfones ocultos. J Quer saber se os Russos instalaram um sistema para escutar o que se passa na em baixada? Youngdahf HM pde evitar uma expresso divertida. Custa-me a crea embo ra nunca se possa afirmar com segurana, nos tempo* que correm. m Nesse caso, no podemos falar. Seria muito perigoaji para mim. Ji Reconheceu que a situao se poderia prolongar ndowj nidamente, alm do que sentia certa curiosidade em 9m inteirar do que aquela turista do Texas considerava tH importante e secreto, pelo que resolveu deixar-se arrasta ao sabor da corrente impelida pela visitante. Ji Bem, dispomos de um gabinete prova de som, rafl cave, onde se realizam as conversas de carcter confidenciaf Minutos depois, achavam-se numa espcie de cubculolS

que continha unicamente uma mesa e meia dzia de cadeirasdj Indicando a explicou: >fl Esta rea encontra-se protegida contra a penetraoJI de ondas electromagnticas. As paredes tm um revesti;! mento de ao, com um emaranhado de fios no interior, part I impedir a passagem de sinais de rdio e captao por Par**.i de dispositivos de escuta. Instalou-se do outro lado d J mesa e acrescentou: Parece-lhe que esto reunidas 8$ I condies para que possa falar? l Ela assentiu, excitada, e princioiou a explicar o motivo da sua visita a Moscovo, a entrevista com o Ministro da J 200 Cultura sovitico e presena no Kremlin, naquela tarde, para o efeito. Encontrava-me na sala de recepo, espera que ele ^e recebesse, quando aquilo aconte ceu. Foi incrvel. Fez uma pausa para reunir todos os pormenores do incidente e o embaixador aprove itou para inquirir: O qu? Descreva tudo, por favor. Estava sentada, muito sossegada da vida, quando uma mulher jovem, loura, entrou, ofegante. Parecia que fugia de algum e procurava um esconderijo. De repente, viu -me e perguntou se falava ingls. Expliquei-lhe quem era, e ela pegando-me no brao, suplicou que a ajudasse e disse mais ou menos o seguinte: Quando sair daqui, dir ija-se embaixada americana e pea para falar com o embaixador Youngdahl, que meu a migo. Diga-lhe que estou prisioneira no Kremlin e outra se faz passar por mim. Ol hei-a com ateno e de facto parecia-se com algum cujo rosto vi diversas vezes na tel eviso e nos jornais. Acrescentou que era Billie Bradford, esposa do Presidente. N aquele momento, a secretria do ministro mandou-me entrar e ela voltou a sair prec ipitadamente. Mais tarde, quando me reuni ao meu grupo, pus-me a pensar no assun to e admiti que se parecia na verdade com Mrs. Bradford, pelo que considerei meu dever comunicar-lhe o incidente. Youngdahl conservou-se silencioso por uns segundos, ao mesmo tempo que contempla va a interlocutora, como se estivesse em presena de algum que se lhe dirigira para anunciar que tivera um encontro com o piloto de um OVNI. Agora que desabafara, o episdio dir-se-ia mais improvvel que nunca, e Mrs. White a gitou-se com desconforto ante o olhar perscrutador. Confesso que no sei o que concluir do que me acaba de revelar. Quando se verifico u o... o encontro com a jovem loura? Pouco depois das duas da tarde. Mrs. White que se sentasse, o embaixadofj

E pareceu-lhe que era a Primeira Dama? Ela afirmou-o. Qualquer pessoa o pode dizer, por brincadeira ou desequilbrio mental. De acordo. Mas devo confessar que se parecia com Mrs Bradford.

Alguma vez lhe falou... ou viu de perto? perguntou o embaixador, reclinando-se na cadeira. S na televiso. Mrs. White sentia-se algo con201 fusa. Compreendo que isto se lhe afigure bizarro, mu foi o que aconteceu. ] Permita-me uma pergunta de natureza pessoal. [ continuava a uriosidade. Quando viam costuma tomar algum medicamento? 4 Due quer^Jizer? I Daqueles ^ue provocam sonolncia ou efeitos siml lares. l No. J J tinha almoado, quando se dirigiu ao Kremlin? Sim, com o grupo. l Houve cocktails? l Garanto-lhe que estava to sbria como neste moa mento. Desta vez, Mrs. White emper tigou a cabea, melirtJ drada. Procurei-o como faria qualquer cidado americano! co nsciente do seu dever. Pensa que procedi mal? l No, de modo algum. Youngdahl coou a cabeal pensativamente e inclinou-se para a fre nte. S lhe possffj dizer o seguinte. A Primeira Dama dos Estados Unidos encon-1 tra-se em Londres, com o Presidente. Ainda ontem falei coma ela. No podia desloca r-se a Moscovo repentinamente senti que eu fosse informado e... l No sei que mais possa dizer, senhor embaixador JI atalhou ela, com veemncia. A mu lher em causa afirmou JI que a mantinham prisioneira e algum se fazia passar porf l ela. Pediu-me que o informasse e limitei-me a agir como me a pareceu que devia . M Procedeu de forma a todos os ttulos louvvel m assentiu ele, com um leve so rriso. Trata-se, na verdade,* de um incidente singular. Levantou-se e conduziu -a para a m sada. Asseguro-lhe que procurarei aprofundar o assunto com os meios minha disposio. Estou-lhe muito grato por M mo revelar. No corredor, encontrava-s e o secretrio, ao m qual indicou:Acompanhe Mrs. White sada, por favor, m Esta ltima principiou a afastar-se, mas no sem detec- a tar o olhar de inteligncia trocado pelos dois homens, jm A poca alta do turismo, traz sempre excntricos, pareci a m ser o seu significado. m Sentiu-se revoltada, sem que todavia se arrependesse m da atitude que assumira. j l olh-la com c

Em seguida, perguntou-se quem seria na realidade a a infortunada mulher que vira no Kremlin e que lhe teria acon- j tecido. 202 A rea de trabalho do Presidente Bradford no Hotel Claridge consistia numa ampla s uite, que comunicava, por meio de um pequeno corredor, com os seus aposentos. Su bdividia-se num crculo de gabinetes que circundavam a dependncia mais espaosa, onde funcionava o do Presidente. O mais importante desses gabinetes-satlites era o ut ilizado pela sua secretria, Dolores Martin, o qual dispunha de uma porta para o c orredor do hotel, outra para o do Presidente e uma terceira para os restantes. Agora, ao fim da tarde, Nora Judson era a nica ocupante de todo aquele complexo d e trabalho. Como o Presidente pretendera que a sua secretria a acompanhasse a uma reunio com j ornalistas, Nora acedera em substituir Dolores Martin por umas horas, antes de j antar com Guy Parker. Assim, sentava-se secretria desta ltima e tentava concentrar-se na elaborao do progr ama da Primeira Dama para o dia seguinte, embora o esprito se desviasse com insis tncia para Parker e as profundas suspeitas que os assolavam acerca de Billie Brad ford. De sbito, ouviu a campainha do telefone pessoal do Presidente no gabinete contguo e depreendeu que se tratava de uma chamada do estrangeiro. Por conseguinte, leva ntou-se com prontido, precipitou-se para a secretria de Andrew Bradford e levantou o auscultador. Fala do gabinete do Presidente Bradford. Billie? Otis, de Moscovo. Calculou que se tratava do embaixador Otis Youngdahl e tratou de esclarecer: No, senhor embaixador, Nora Judson, secretria de Imprensa de Mrs. Bradford. Ah, como est, Nora? ptima, obrigada. Deseja?... Gostava de falar com o Presidente. Est disponvel? De momento, no. Recebe um grupo de jornalistas, mas posso transferir a chamada pa ra l. No merece a pena. Estou a saborear uma bebida, aps um dia de trabalho, e apeteceume conversar um pouco com ele. Queria saber como decorrem os trabalhos, n a Cimeira. Voltarei a ligar noutra altura. A Cimeira ainda no principiou oficialmente. A primeira sesso inicia-se amanh. No en tanto, comunicarei ao Presidente que telefonou. Obrigado, Nora. Billis est a perto? 203 Tambm saiu. Foi a uma recepo promovida pela embaixada do Boende. No tem importncia. Queria apenas falar-lhe de um episdio divertido desta tarde. J ag

ora, you descrever-lho, para que depois a ii]forme e riam juntas. Sem dvida. Pergunte-lhe se sabe que se encontra em Moscovo, neste momento prosseguiu Young dahl, com uma risada. Uma turista americana de Houston procurou-me para afirmar \ que viu Billie Bradford no Kremlin, esta tarde. \ Voltou a rir e narrou a visita de Mrs. White, a qual insis- J tira em que a Prim eira Dama se encontrava prisioneira dos Soviticos e algum ocupava o seu lugar. Segurando o auscultador com os dedos crispados, Nora i apresentava uma expresso lv ida, enquanto escutava com ; fascinao crescente. j Embora s devessem encontrar-se hora do jantar, ela J localizou Guy Parker e implo rou-lhe que comparecesse mais l cedo, para tomarem cocktails. ij Agora, sentavam-se a um canto isolado do salo do Cia- ^ ridge, e ele deixava tran sparecer profunda concentrao, enquanto Nora falava. ; Repetia o que o embaixador Youngdahl lhe revelara ^ acerca da visita da turista americana, a qual alegava ter-se j encontrado, no Kremlin, com uma mulher que af irmara ser \ Billie Bradford, e concluiu: Por fim, a suposta Billie afirmou que algum se fazia \ passar por ela e afastou-s e correndo. , Disse mesmo que algum se fazia passar pela PriParece que sim, segundo as palavras do embaixador. E que estava prisioneira no Kremlin? Exacto. Parker levou o copo aos lbios antes de perguntar: Youngdahl parecia encarar o assunto a srio? Pelo contrrio. Achou-o divertido e riu-se vrias vezes Como reagiste? Como querias que reagisse? Vi-me obrigada a rir tambm. No podia fazer outra coi sa. Tencionas repeti-lo nossa Primeira Dama? J Ainda no sei. Por um lado, gostava de ver como se 204 * comportava. Mas, por outro, no quero que fique de p atrs. Que achas? melhor guardares silncio. O instinto indica-me que esqueamos o episdio. Est bem. Que te parece tudo isso? j J durante a descrio. meira Dama?

Provoca-me calafrios. claro que existe a possibilidade de Youngdahl ter razo proferiu Parker, pensat ivamente. A mulher de Houston pode no passar de uma turista com excesso de imag inao. Provavelmente, o incidente nunca aconteceu ou ento a pretensa Billie no regula bem. Em todo o caso, atendendo s suas suspeitas, se fosse verdade explicar -se-iam muitas coisas. Muitas concordou Nora. Mas como pode ser verdade? Que Billie se encont re aqui, vtima de lavagem ao crebro, ainda admito. Agora, substituda por uma impost ora, uma hiptese que no me atrevo a conceber. Como se atreveriam os Russos a fazer uma coisa dessas? Talvez tenhas razo. De fasto, parece uma fantasia incrvel. No entanto, tudo possvel . Em particular, luz dos outros elementos que possumos. Isto, agora, vem confirma r as nossas suspeitas. Terminaram as bebidas e ele chamou o empregado para pedir novas doses. Quando o homem se afastou, Nora murmurou com uma expresso apreensiva: Que podemos fazer? Confesso que no vejo... Dizer ao Presidente. Ao Presidente? Franziu os lbios, com ar cptico. Procur-lo sem dispormos de factos? Chamava-nos loucos e despedia-nos ou mandava encerrar no manicmio. possvel. Ou talvez no o fizesse. Depende. E se porventura ele tiver suspeitas da m esma natureza? As nossas informaes serviriam para as reforar e obrig-lo a conservar os olhos abertos. No podemos provar absolutamente, Guy. Ele est convencido de que tem a sua querida Billie, e talvez seja verdade. Se lhe divulgamos isto, numa altura em que cr nela , perdemos a confiana que lhe merecemos. E se lho repetir entre os lenis, ela corre imediatamente comigo, seja ou no Billie. E contigo tambm. A partir de ento, nada m ais poderamos averiguar. Que sugeres que se faa? Aguardamos os acontecimentos e mantemo-la sob 205 vigilncia, sempre que possvel, espera de um faux mais flagrante, de um facto real. Parker pegou no copo e levou-o aos lbios com uri expresso meditativa, consciente do que acabava de se i instalar no esprito. At ali, esforara-se por negar a existncia. Tratava-se do desejo quase embaraoso de pari cipar num sistema de governo que se habituara a respeiti e desejara influenciar e melhorar. Constitura um factor a motivao ao ingressar nos quadros do pessoal de BradfoH

para se tornar um dos escritores de discursos. DeixaraJl afastar do centro de aco, quando acedera em ser cola rador de Billie. Fora dominado pelo encanto dela e pra dinheiro. Agora, porm, voltava a ser atrado para o centra Acidentalmente, ou talvez no, mas atravs de uma agudeij de observao, deparara-se-lhe algo susceptvel de reprjjj sentar uma ameaa monumental a um sistema de vida qyi lhe era caro. Ele, s, despertaria o gigante sonolento. Se nH lograsse melhorar o sistema, pelo menos concorreria pan preservar a sua parte melhor. Sabia que no podia comuta car esta maneira de pensar, pois assemelhar-se-ia ao tex9 arrancado de uma pgina do manual do escuteiro. Mesmfj aos ouvidos de Nora. Os adultos no raciocinavam nem faifl vam assim. l

Por fim, voltou a concentrar-se nela. Que acabava ai dizer? Aguardamos os acontecimentos... espera de um faux pas, de um facto real. fij A expectativa uma posio muito passiva para mimJ Creio que you fazer um pouco mais. Tenciono vigiar os rrxM vimentos de Billie. Doravante, no a perderei de vista. S egui-J -la-ei como uma conscincia culpada. l No sei... Se te aproximares de mais, podes ma goar-te. l Se no o fizer, magoamo-nos todos. i CAPITULO VIII

O aparecimento de Billie Bradford, ou de quem se fazia passar por ela, no trio do Claridge, foi inesperado e apanhou Guy Parker desprevenido. Era o princpio da tarde seguinte, e ele abandonara o seu quarto claustrofbico, cer ca de uma hora antes, para se sentar no trio, ler os tpicos principais dos jornais , rever parte dos seus ltimos apontamentos e passar o tempo entre a uma e as quat ro, hora a que se devia encontrar com Billie Bradford, a fim de trabalharem na a utobiografia Consagrara a manh preparao do que revelara a Nora que devia fazer: vigiar de perto a possivelmente falsa Primeira Dama. Para o efeito, alugara um dispendioso Jagua r azul-escuro, rpido e facilmente manobrvel, apropriado para o trfego citadino e pa ra a estrada, depois de se habituar conduo esquerda. Gratificara um dos porteiros do Claridge para que lhe reservasse um espao para estacionamento diante da entrad a de Brook Street e em seguida procurara Nora, a fim de se inteirar do programa

de Billie Bradford para aquela tarde, verificando, desapontado, que no sairia nem receberia ningum antes do seu encontro, s quatro. Depois, como o Presidente estav a ocupado, assistiria a representao de uma comdia musical, na companhia de Penelope Heaton, esposa do Primeiro-Ministro britnico, Paca finalmente cear com a comitiv a no Mirabelle, em Curzon Street. Entretanto, restava-lhe preencher as horas de ociosidade at ao momento da sesso co m ela. Por conseguinte, conservava-se no trio, lendo distraidamente, quando ergue ra os olhos por casualidade e a vira emergir do elevador. Constitua na verdade uma surpresa avist-la sem os 207 agentes do Servio Secreto, porm Parker no tardou a adira tir que pudera esquivar-se-lhes com relativa facilidade. Atn vessando parte do labirinto de suites existentes no primei piso, tinha possibilidade de os evitar, subir ao segundo andfl e meter-se a no elevador. Era bvio que no desejava $9 reconhecida ou seguida. Alm de ocultar os cabelos lourtB sob um chapu ete abas largas, dissimulava os olhos atrai de uns culos escuros de dimenses apreciveis e a paJB inferior do rosto por meio da gola levantada de um casaJB de linho. A camuflagem poderia iludir um observador casuaB todavia Parker identificou-a com prontido. H Guardou apressadamente os papis na pasta e, majB tendo uma curta distncia entre ambos, seguiu-a atravs di porta de Brook Street, aps o que se encaminhou para 21 esquina da Davies Street, em direco ao Jaguar. J Acabava de ligar o motor e afastar-se da berma do paljji seio, quando a viu subir para um txi, que principiou a mim ver-se com lentido. No sem uma ponta de impacinciajl Parker aguardou que outro carro se interpusesse e seguiul o txi. j Este cortou direita para Bond Street, depois de novfil direita para Bruton Street e no tardou a atravessar Berktll ley Square. Ele no fazia a mnima ideia do destino de BMIral

porm o rumo que tomava parecia indicar que se situava ndfl West End. No experimentou dificuldades em a seguir atrftJI vs de Fitzmaurice Place e Curzon Street, parte nos cruz&ji mentos, pois necessitava de prestar ateno aos semforos,** e viu-se forado a ignorar o vermelho por duas vezes paf* l no perder o txi de vista. M Pelo caminho, depararam-se-lhe vrios postos de vendalm de jornais, que exibiam o Evening News e o Evening Standar^, a com largas parangonas sobre a abertura da Cimeira Ameri-Ji cano-Sovitica. Jj com efeito, os trabalhos haviam sido iniciados na em- a baixada sovitica, naquel a manh, e Parker tomara conheci- m mento do relatrio preliminar da prime ira sesso por m intermdio do secretrio de Imprensa do Presidente. Tint l Hibbe rd, durante o almoo. Bradford expusera um pacta J mtuo de no-interveno, sem a rmamento, conselheiros ou * tropas exportados para qualquer nao africana pelos Estados Unidos ou Unio Sovitica. O Primeiro-Ministro Kirechenko, por seu turno , replicara com a sua verso. Em princpio, concordava com a proposta de no ser em enviadas tropas para qualquer pas africano pelas duas superpotn208 iaSi mas insistira em que algumas naes daquele continente necessitavam de armament o para se defenderem dos Azinhos mais agressivos. Nenhuma das partes aludira dir ectamente ao Boende. Na opinio de Parker, a posio russa parecia ser a de ganhar tempo. Mas ganhar tempo para qu? Havia uma explicao, ainda que forada. Se Billie Bradford no fosse quem parec ia e, ao invs, uma impostora sovitica, Kirechenko tinha motivos para assumir aquel a atitude. Podia aguardar informaes sobre os planos secretos do Presidente, fornec idos pela suposta Primeira Dama ou por uma Billie Bradford qual haviam efectuado uma lavagem ao crebro. A audcia de semelhante empreendimento dir-se-ia, porm, acha r-se fora dos limites do admissvel. Espreitando por cima do volante do Jaguar, viu o txi voltar direita para Hyde Par k Comer e prosseguir ao longo de Grosvenor Crescent. Entretanto o carro entre am bos mudara de rumo, pelo que Parker necessitava de redobrar de precaues. Mais adiante, o txi enveredou por Motcomb Street, onde, um pouco antes de metade da artria, Parker descortinou a entrada de uma transversal que ostentava os dizer es ARCADA HALKIN. Ao mesmo tempo, viu a Primeira Dama inclinar a cabea e o outro veculo encostar ao passeio, pelo que ele decidiu prosseguir cerca de duas dezenas de metros e parar igualmente. Em seguida, desligou o motor e voltou-se para trs. Billie acabava de pagar ao motorista e recusava o troco com um gesto. Verifican do que principiava a atravessar a rua, apeou-se e seguiu-a distncia. Deixou-a desaparecer na esquina e estugou o passo at se encontrar entrada da Arca da Halkin. Depararam-se-lhe duas fiadas de estabelecimentos requintados e lobrig ou Billie no momento em que parecia ter alcanado o seu destino. Na verdade, viu-a impelir uma porta e entrar sem hesitao.

Parker tratou de averiguar a natureza da loja, e avanou com precauo, pois se fosse descoberto no encontraria qualquer explicao aceitvel para a sua presena no local. por fim, conseguiu ler as letras douradas por cima da entrada: LADBURY DE LONDRES. Ladbury, o costureiro que visitara a Casa Branca, na semana anterior, acompanhad o pela assistente, a fim de proceder s provas finais do guarda-roupa encomendado pela Primeira Dama. 14-s. DAMA 209 EL Que pretenderia ela do homem, naquele momento? pi que o visitava to sub-repticiam ente? l Especulando sobre a possvel razo de uma digressJ to furtiva, Parker passou diante d o largo escaparate e (H postar-se atrs de uma coluna, na extremidade oposta J arc ada, disposto a aguardar que ela reaparecesse. l Na loja de modas, Ladbury, elegante at ao exagera como sempre, movia-se frente de Vera Vavilova, em direi co ao seu gabinete, nas traseiras. A seguir, fechou a po ra indicou mulher que se sentasse, e s ento deixou trarS! parecer o desespero. l Sabe perfeitamente que s devia procurar-me na caso... J

De uma emergncia cortou ela. Pois bem, surgira uma. l Como conseguiu esquivar-se? Os gorilas do Serviffl Secreto acompanharam-na? 3 Evidentemente que no. Safei-me sem que dessem! por isso. Atravessei a suite de tr abalho de Tim Hibberda desemboquei noutro elevador, subi ao segundo andar pelli escada e meti-me no elevador at ao trio. Foi fcil. J Tern a certeza de que ningum sabe que est aqui?j Absoluta. Pare de tremer e preste ateno. Estou entJ apuros e preciso da sua ajuda. * i essa a minha funo. Continue. J O Presidente devia reatar as relaes sexuais comi a mulher, amanh noite. l J sabia. j Pois, esta manh disse-me que no queria esperar mais. Estava-se nas tintas para a s indicaes da ginecolo- gista e tinha a certeza de que me encontrava curada. Por - l tanto, quer recomear esta noite. J Tentou dissuadi-lo? j Alguma vez experimentou desencorajar um homem ^ em jejum h vrias semanas? O mais suavemente possvel, ij esforcei-me por convenc-lo de que devamos aguardar mais v inte e quatro horas No serviu de nada. Portanto, capitulei * e declarei que tam bm no aguentava mais. Nesse caso, mesmo esta noite? murmurou Ladbury, visivelmente preocupado. E palpita-me que est disposto a revelar pormenores sobre os seus planos quanto ao Boende... depois de termos relaes. Tentei obter a informao antes, sem resultado.

. ?o> 210 /*

X v \

No entanto, tenho a certeza de que hoje falar. Vera fez urna pausa. Mas desconf io que dar tudo para o torto, urna vez que continuo sem saber como devo comportar -me na cama. Um movimento errado e ele notar que no procedo como a esposa. Nem que ro pensar no que acontecer. Se desconfia... Acalme-se, por favor. No posso! Que tm feito aqueles imbecis em Moscovo, durante todo este tempo? Por qu e no sugerem alguma coisa? Diga-lhes que, se a situao se mantm, desisto. Est bem aquiesceu ele, levantando-se. Mas no se descontrole. Aguarde pacientemen te. Algum contactar consigo at logo noite. Prometo-lhe. you chamar um txi. Guy Parker regressou ao Claridge pouco depois de Billie Bradford, dirigiu-se ao quarto para recolher o gravador e compareceu na suite presidencial para a previs ta sesso com a Primeira Dama. Agora, sentado diante dela, com o aparelho entre ambos, reflectia que havia quas e cinquenta minutos que abordavam pormenores acerca do primeiro ano de Billie na Casa Branca. Por conseguinte, preparou-se para sugerir outro tpico e ia formular a primeira de uma srie de perguntas, quando o Presidente entrou, imerso em cogit aes. Tirou os culos de aros de tartaruga, guardou-os no bolso do leno do casaco e en caminhou-se para o bar ao canto. Ol, Andrew saudou ela. Ah, como vai isso, querida? Bradford aproximou-se dela e beijou-a na face. Ol, Guy. No te esperava to cedo declarou Billie. Como correram as coisas? Como previmos, Kirechenko mostrou-se cordial, mas as divergncias no tardaram a sur gir. No vai ser fcil. Em todo o caso, creio que conseguiremos impor o nosso tratad o. O Presidente esboou um sorriso. Ainda ficaram a discutir. Resolvi consagrar algum tempo a minha mulher e descansar um pouco antes do jantar. Excelente ideia aprovou ela. E tu, tiveste um dia cansativo? Saste? Foste ver alguma coisa? No fiz absolutamente nada. Conservei-me aqui, fe9hada. No pus os ps l fora. Virou-se para Parker. melhor darmos por terminada a se sso, Guy. Obrigada. Talvez continuemos amanh. Consulte Nora. 211 O interpelado apressou-se a pegar no gravador e dH pedindo-se, abandonou a suite . ~^B Ansiava por falar com Nora e foi bater porta do quajl A voz abafada dela pergunt ou prontamente quem era e n^l dou-o entrar. B Cocktail f? sugeriu Parker, apontando para as varal garrafas no aparador. H Porque no? Nora pousou a caneta na secretnl onde despachava a correspondncia ofici

al. Parece quiuB que mais fazemos aqui beber. lB Talvez com bons motivos volveu ele, colocandolH gravador em cima da televiso. JH Alguma novidade, hoje? .JjjH Uma. Terminou de preparar as bebidas e estendwl um dos copos a Nora. Em seguida , ligou o gravador, fez passiJH a fita at ao ponto que lhe interessava e explicou : EstawSj a trabalhar com Billie, quando o Presidente entrou, h mSm mentos. Como tinha isto a funcionar, o elucidativo dloJB ficou gravado. Presta ateno. UB Premiu uma tecla, regulou o volume do som e a voz dpH Andrew Bradford brotou do pequeno altifalante. aB E tu, tiveste um dia cansativo? Saste? Foste VOB alguma coisa? E a Primeira Dama replicou: JH No fiz absolutamente nada. Conservei-me aqui, fS chada. No pus os ps l fora. jH Desligou o gravador e voltou-se para ela. B Que te parece? JH No notei nenhuma anormalidade. Ela na verdade nS H saiu em todo o dia. No havia nad a previsto no program-, No? Custa-me contradizer-te, mas vi-a abandonar o B hotel quando me encontrava l em baixo, no trio. H Tens a certeza? Absoluta. m S ou com o Servio Secreto? IB S. E no utilizou a limusina. Preferiu um txi. M estranho. Sabes aonde foi? ff Claro, uma vez que a segui. A loja de modas de s* Ludbury. ^ jm 3M

O costureiro? No percebo para qu, pois ele deslocou-se a Washington, a semana pass ada, propositadamente para as ltimas provas. Alis, quando chegmos, estava tudo sua espera, no hotel. Porque o ter procurado, agora? . porque o ter procurado secretamente, dizer212 k JjZtM . queres tu

Sim, possvel. No faz sentido. Acho que faz muito sentido, se no a Primeira Dama precisava de contactar com os s oviticos.

Pensas que Ladbury um intermedirio deles? . Admiras-te? you investigar esse Ladbury a fundo. Como? com a ajuda do Presidente. Tencionas mesmo falar-lhe das Que remdio. No sei, Guy.. intriga? Qual? Se a nossa Dama no a Primeira, que pretende do seu contacto? Que problema se lhe de parou? Essa a grande incgnita, prezada amiga. Na suite do Kremlin, ao princpio da noite, Billie Bradford entregava-se a profund as reflexes. Na vspera, analisara o assunto demoradamente em todas as suas facetas, at que se d eixara vencer pelo sono, e, de manh, reatara as cogitaes at quele momento. No entanto, h uma coisa que me nossas suspeitas?

Alex Razin constitua a personagem-chave das suas consideraes, e uma olhadela ao relg io indicou-lhe que surgiria dentro de cerca de quinze minutos, para a visita obr igatria. Mas com uma diferena: agora procur-la-ia noite e no tarde, pormenor que de erto se revestia de significado especial. De incio, aguardara a sua apario com ansiedade, pois julgava-o atencioso e empenhad o em a tranquilizar. Agora, porm, sabia que era membro do K.G.B., um agente inimi go, incumbido da misso de lhe conquistar a confiana. E a finalidade apresentava-se com clareza: ajudar a Segunda Dama em apuros, numa operao destinada a destruir a posio do Presidente Na realidade, detestava Razin solenemente, desde o momento em que se inteirara d a verdade a seu respeito. No lhe apetecia tornar a ver o bastardo, o traidor imun do, o repelente agente do K.G.B. Contudo, se isso era inevitvel, congratulava-se por acontecer noite e no durante a tarde. Precisara de todo o dia para determinar a atitude que assumiria, a maneira de o enfrentar. Achava-se perto da deciso fin al, mas ainda queria reflectir mais um pouco. 213 l Dez minutos bastariam. J Verteu uma dose generosa de conhaque num copo, g cionou gua e recapitulou mais uma vez o seu debate ntira Em seguida, tomaria a resoluo que lhe parecesse mais adi

quada situao. Reclinada no sof, enquanto ingeria a bebida com le tido, ponderou * questo de fundo, a pergunta que exigi uma resposta. Uma vez que Andrew, seu marido, teria reli coes sexuais com a impostora, na noite seguinte, pela pJ meira vez, de que forma procederia e reagiria ela para nf se denunciar? Antes de poder considerar qualquer possibilidade, viu ai reflexes distradas por uma imagem no esprito. Andrew! desnudo, na noite imediata, deitado ao lado de uma intrusa! tambm despida, e acabando por possu-la. com um esforcei repeliu-a, insistindo em recordar que o marido no fazia J mnima ideia do que ocorria. O mais importante consistia na papel que ela, Billie, desempenharia e na sua sobrevivncia! Tudo indicava que os Soviticos estavam desesperados! Tinham de descobrir, e sem demora, como a impostora s0 devia comportar na cama com Andrew. Se ela actuasse pori instinto e de maneira a corresponder expectativa do Pretl sidente, conquistar-lhe-ia a gratido e confiana, inteiram! do-se, sem dvida, do segredo que lhe interessava. Billie l sabia que o marido, uma vez saciado o apetite sexual, costumava discutir as suas preocupaes oficiais com ela. Por-1 tanto, revelaria a atitude a assumir na Cimeira. No dial seguinte, a Segunda Dama transmitiria a informao aos l superiores, os quais fariam triunfar os seus pontos de vista J na conferncia. l Por outro lado, os Russos temiam que a impostora agisse i erradamente na cama. N essa eventualidade, Andrew com- l preenderia imediatamente que no se achava deita do com a sua Billie. com efeito, ele era uma criatura de hbitos, tanto l entre os os lenis como fora deles, e aperceber-se-ia pron- i tamente de qualquer alterao. Assim, um comportamento 3 sexual invulgar por parte dela redundaria na descobert a do conluio sovitico. j Portanto, havia cinquenta por cento de probabilidades a \

favor dos Russos, se a impostora actuasse ao sabor da ins- l pirao do momento. Ora, a intuio segredava a Billie que , eles, depois de se aventurarem quele extremo, no arris- > cariam tudo em semelhantes condies. Desejariam que se : registassem cem por cento de hipteses favorveis. 214 E como podia ela intervir no meio de tudo aquilo? Era a nica pessoa possuidora dos elementos que procuravam, e necessitavam de os o bter naquela noite, para utilizarem na seguinte. De que modo tentariam extrair-l hos ? Em vez de Razin, o K.G.B. poderia enviar um dos seus algjozes para a tortura r at que falasse. No fundo, porm, Billie duvidava que recorressem a essa alternati va. To-pouco in-cumbiriam um estranho de a violentar, porque s conseguiriam obter uma imagem distorcida do seu comportamento na c ama. O mais provvel afigurava-selhe ser nova tentativa de Pazin para a seduzir. Admitindo esta ltima possibilidade, como deveria ela reagir: resistir ou sucumbir ? Qual a melhor alternativa na sua luta pela sobrevivncia? O dilema pairava-lhe n o esprito e psique, equilibrado uniformemente, desde a vspera. Agora, dispondo de poucos minutos, necessitava d& se decidir. Resistir. Se recusasse dormir com Razin, se o rejeitasse, o K G.B. nunca conhece ria a verdade. Teria de lhe ordenar ou a outro que a violentasse friamente ou op tar pela tortura. Qualquer dos casos implicaria dor, mas tambm a satisfao de que no se inteirariam do que pretendiam. Sucumbir. Billie emergiria da provao ilesa, excepto no psique. Representava o cami nho mais rpido para a sobrevivncia, contudo eles obteriam uma aproximao da sua condu ta na cama, informaes para a impostora e, at certo ponto, uma vitria. No obstante, o resultado no tinhia de ser forosamente esse. A submisso tambm os poderia conduzir a um desaire total.

Sim, era possvel proceder como eles queriam e converter a sua vitria numa derrota, aumentando ao mesmo tempo as hipteses de sobrevivncia. Deparava-se-lhe com clarez a que, na submisso, subsistia mais opo a seu favor. Se fosse para a cama com Razin, sujeitar-se-ia vol untariamente ao contacto ntimo e permaneceria senhor a da sit uao. Poderia orientar as informaes que ele recolhiesse por meio de reaces falsas, con rrias ao seu comportamento habitual. Desse modo, ao iludi-lo, contribuiria p^ra o malogro das actividades da Segunda Dama e suscitaria as suspeitas de Andrew. No fundo, tudo se lhe apresentava agora com notvel simplicidade. Uma oportunidade para se salvar e ao marido. Na realidade, porm, talvez as coisas no fossem to snfip les 215 como pareciam. Subsistia um factor importante: permj a penetrao de outro home m. Nunca fora infiel a Andr nem imaginara relaes sexuais com mais ningum. Aped duas vezes, antes de casar, tivera ligaes, embora de ctti durao. Fazer amor friamente co m um estranho barbai no se adaptava sua natureza. Alm disso, o homem qf no tardari a a aparecer era um inimigo incumbido de ura misso destrutiva, merecia-lhe despre zo absoluto. Era m inimigo do seu esprito. Um inimigo do seu corpo. Um inimij do seu marido, da sua ptria, de todos os ideais que peri lhava. A ideia de fazer a mor com ele repugnava-lhe. i entanto, tal como dominara a contrariedade ante a image] cio marido deitado com outra mulher, por reconhecer que c vtima de uma mi

stificao, tambm reconhecia que a vj< lao do seu corpo por Razin se podia reduzir a um mer exerccio fsico. As relaes sexuais sem amor no violavat o corpo nem o esprito. O ssencial era que aquele acra lhe facultaria os meios para prevenir Andrew. Razin constitua o nico elemento condutor, atravs da impostora, qutf permitiria enviar-lh e uma mensagem de advertncia. ] Por conseguinte, que devia fazer? Resistir ou subme^ ter-se? ^ Imersa em reflexes, preparou segunda bebida e encaminhou-se para o quarto, ingeri ndo-a com lentido. Quando, o alcanou, tomara uma deciso inabalvel. Sabia perfeita*! mente como devia proceder. } A partir daquele instante, deixou de pensar no seu dilema. Decidira-se, e restava-lhe unicamente actuar em con- j formidade. com nova olhadela ao relgio, c omeou a ds- j pir-se, aps o que entrou na casa de banho, meteu-se debaixo j do chuv eiro e deixou a gua quente estimular-lhe o corpo. ; Enquanto se secava, observou-s e ao espelho e ficou satisfeita > com o que se lhe deparava: seios firmes, estmag o liso, ancas . generosas e pernas bem /torneadas. Em seguida, lembrou-se de um a forma de proteco, um dispositivo contraceptivo. , Preocupou-se com o facto por uns momentos, at que se ! lembrou do estojo de casa de banho, que mantinha sem pre j completo, mesmo nos intervalos entre viagens, para nunca l se esquece r de nada. Quando ela e Andrew tinham efectuado tentativas para ter um filho, Bi llie inclura o diafragma para uma eventualidade futura. Ainda l estaria? Procurou a maleta e, abrindo-a, verificou que no se registava uma nica omisso no contedo. Se no era o seu estojo originrio, o K.G.B. reproduzira-o com a maior eficincia. 216 com um suspiro de alvio, descobriu o diafragma, juntamente com um tubo de espermi cida, preparou-o e introduziu-o na vagina. A seguir, abriu uma gaveta da cmoda e escolheu uma camisa de noite translcida, cuj a bainha terminava abruptamente altura dos joelhos, aps o que enfiou um neglig ren dado e apagou a luz do tecto, deixando aceso apenas o candeeiro da mesa-de-cabec eira. Depois, concentrou-se na cama e retirou a colcha, para puxar o cobertor para bai xo. Satisfeita com o cenrio que preparara, pegou no copo e esvaziava-o, quando viu Ra zin surgir entrada. Naquela noite, parecia mais corpulento do que o recordava. U sava casaco castanho tipo sporf, camisa verde de gola aberta e cala bege, e ela n otou, como se o visse pela primeira vez, que tinha ombros largos e musculosos e cintura fina. A realidade da sua presena, aliada recente deciso, infundiu-lhe um momento de pnico . Chegou a acudir-lhe a ideia de reconsiderar, mas reconheceu que o dever lhe im punha que a pusesse em prtica. No entanto, carecia de apoio mais uma bebida. Ol, Alex. Esperava que aparecesse. No podia perder a oportunidade de desfrutar da sua companhia replicou ele, despi ndo o casaco e colocando-o sobre o espaldar de uma cadeira. Apetece-me nova dose de io. No abuse da gua. conhaque com gua. Billie estendeu-lhe o copo vaz

Tambm tenho sede admitiu o russo, aceitando-o e desaparecendo na sala contgua. De caminho, ligue a telefonia. Ponha o som alto, para eu ouvir bem.

Enquanto a msica brotava do altifalante com intensidade, ela inspeccionou o quart o mais uma vez e instalou-se no canap, reclinando-se e permitindo que o neglig se abrisse, para expor a resumida camisa e extenso aprecivel das pernas. Ao mesmo tempo, esforava-se por no imaginar Razin desnudo. Impunha-se que pensasse somente na sua motivao e no resultado final. Quando regressou ao quarto com as bebidas, ele deteve-se junto da porta, para a admirar. Muito cativante. realmente, uma mulher bela, Billie. muito gentil. 217 com moderao afirmou, entregando-lhe o copo qual continha o lquido mais escuro. ; sua brindou ela , por ser um homem to atenJi cioso e ter-me salvo a vida. J sua replicou Razn, por iluminar a minha. L$- mento que as circunstncias no fossem diferentes. E sen<Jf tou-se no cho. ao? ps dela. ;S Apesar disso, a vida no pode parar. Decerto que no. Portanto, vivamos um pouco. M Billie levou o copo aos lbios e sentiu o calor do c onda!! que propagar-se garganta e estmago, sob os seios, parali lhe provocar um leve atu rdimento. Ao mesmo tempo, olhou-!a com curiosidade. Parecia surpreendentemente jo vem e irHMJl cente, o que atribuiu ao efeito da bebida. Conservou o copofrfl ent re os lbios at que o esvaziou e pousou-o. M Como jl se sente? perguntou ele, l contemplando-a l com uma expresso cordial. m

Nunca me senti melhor. E voc? Quer mesmo saber? M com certeza. m

Estou loucamente apaixonado por si, Billie murjoelho exposto. Dava tudo para a possuir.

l murou, pousando-lhe a mo no

Tambm estive a pensar nisso admitiu ela, segu- fl rando-a entre as suas. Reconh eo que procedi de forma Ji insensata, ontem. Na realidade, desejo-o. Muito. No p er- m camos mais tempo. jm Aps estas palavras, quase experimentou uma sensao 9 de alvio. Agora, no podia voltar atrs. m Ele levantou-se e puxou-a para que o imitasse, numa ten- m tativa para a abraar, porm ela esquivou-se, murmurando, m

ofegante: m No quero que haja a menor pea de roupa entre ns. ju No quero nada no meio. Vamos para a cama. Jl Movendo-se para l, deixou o neglig deslizar para o m cho e em seguida rodou lentamente nos calcanhares. Ele Jl j despira a camisa e tirara os sapatos e comeava a desa- fi pertar o cinto, para se desembaraar das calas. Quando se endireitou, depois de sacudir as cuecas, agitando as pernas, m o pnis erguia-se gradualmente e apontava para ela. Billie jf tentou abster-se de lhe cravar o olhar, mas no conseguiu. ? No era invulgarmente longo, todavia possua um dimetro l respeitvel. Ajude-me a tirar isto, Alex rogou, erguendo os braos e voltando-lhe as costas. Ele pegou na bainha da camisa de noite e f-la sair pela cabea, com um puxo abrupto. Em seguida, os braos possantes introduziram-se nas axilas dela e as largas palma s cobriram-lhe os seios. Ao mesmo tempo, o pnis exercia presso nas ndegas, como o c ano de um revlver. Que Deus me acuda!, reflectiu ela, subitamente receosa e repugna da. No momento imediato, ele largou os seios, levantou-a do cho e depositou-a na cama . Os olhos de Razin fixavam-se no corpo desnudo na sua frente. Ela desejava cobrir a vagina, o umbigo, os mamilos, ocultar a nudez, vestir-se apressadamente e neg ar-se a semelhante farsa, mas era demasiado tarde. Assim, esforava-se por no o olh ar, determinada a conservar o domnio da situao e ter presente o que planeara, a fin alidade da humilhao que trocava pela liberdade. Por uns segundos fugazes, acolheu Andrew no pensamento um amante calmo, beijando -lhe os seios com suavidade, acariciando-lhe o corpo e friccionando ternamente a clitride antes de se lhe colocar em cima. De lbios colados aos dela, o tronco del e descia, a pouco e pouco, entre as coxas, enquanto a ereco localizava a abertura palpitante e deslizava para o interior, iniciando o ritmo de vaivm crescente. No s e registavam movimentos alm daquele. Permaneciam ambos passivos, parte os impulso s rtmicos. Depois, aumentavam com rapidez at que Andrew atingia o clmax com uma exc lamao abafada. No pronunciavam uma s palavra. Seguidamente ele, deslocava-se um pouc o para baixo e para o lado, estendia a mo para a clitride e, transcorridos uns min utos, levava-a a contrair-se em espasmos irresistveis, aps o que se conservavam de itados de costas em silncio, recuperando o alento, e ele comeava a falar, para se referir s actividades do dia. Por ltimo, fumavam um cigarro e adormeciam. Tudo muito civilizado, confortvel e terno. Como ansiava por aquilo, nessa noite! Sentiu o colcho afundar-se a seu lado em virtude do peso da realidade, e as evocaes aprazveis dissiparam-se. com profunda relutncia, Billie abriu os olhos, ao mesmo tempo que o corao sofria um sobressalto. Eram horas de principiar.

Principiar o qu? E como? 219 Tentou evocar todas as recordaes de livros e pelf. ff *

cuias com situaes similares que conhecia, a fim de se comportar como uma mulher que Andrew nunca vira. ;J; Arqueou a parte superior do corpo desnudo na direco

^ i

de Razin, ombros inclinados para trs e seios globulares e

firmes com bicos rosados ainda flcidos junto do rosto dele, j num conjunto provocantemente ardente e convidativo. A reacco produzida foi instantnea. As mos seguraram as suaves m esferas por baixo, a boca beijou e sugou um dos mamilos, l w

at que endureceu, e depois o outro. Ela gemia e pressentiu jm a excitao do parceiro forado, no instante em que ergueu 9 os joelhos. Os lbios abandonaram o busto e deslocaram-se fl para baixo, enquanto Billie adivinhava o seu objectivo final, jm No entanto, ainda teria de aguardar um pouco. jm Cravou-lhe as unhas no ombro e puxou-o com fora. IB numa tentativa para o faze r subir de novo. No, Alex. B Espere.. Primeiro, quero fazer outra w coisa, que adoro. J

Estendeu a mo para o pnis erecto, abriu a boca e acer- IB cou-a dele. A parte seg uinte seria a mais repulsiva de toda B a operao e a que Billie mais temia. A relao era-lhe total- H mente estranha, pois nunca a praticara. Beijara a extremi- JB dade ardente de Andrew algumas vezes, porm ele no mos- : trar apreciar a carcia. E agora via-se forada a faz-lo e, JB como se isso no bastasse, fingir que delirava co m isso, para que Razin transmitisse a informao impostora. No obstante, repugnava-lh e abocanhar um pnis, em particular B aquele. O acto afigurava-se-lhe sujo e degr adante. com o IB homem amado, talvez no, mas o bastardo que tentava ps- JH su-la ob rigava-a a sentir-se enojada. JB Por fim, fechou os olhos e rodeou a ponta escaldante K com os lbios. Aps uma pausa, f-lo deslizar para dentro, diligenciando resistir ao asco crescente, enquanto o arete IR de carne espalmava a lngua e dir-se-ia explorar as paredes R da boca e o palato. Por incrvel que parecesse, o apndice f cilndrico aumentava de tamanh o, enchendo a cavidade por completo e ameaando sufoc-la. Entretanto, Bil lie no JB estava bem certa do que devia fazer a seguir. Contudo, o JB instinto indicou-lhe que sugasse, simulasse o acto sexual. 3 Por conseguinte, puxou-o at quase extremidade e voltou > a introduzi-lo. j* Por seu turno, ele emitia sons intermitentes com pala- l vras em russo. De sbito, quando o julgou ao rubro, ela *, retirou o pnis da boca e, anelando, articulou:

220 Agora, Alex... agora, por favor... Fez o corpo deslizar para debaixo do seu, ab rindo as pernas at onde lhe era possvel. Deixe-me met-lo... Monte-me, monte-me... Segurou o msculo do amor com as duas mos e puxou-o para o espao entre as pernas, in timamente ansiosa por terminar com a hedionda cena. At l, todavia, necessitava de desempenhar o seu papel com a maior convico, com perfeio, se possvel. O pnis deixou-se conduzir para a vulva e, uma vez em contacto com os lbios exterio res, Billie largou-o. Como se acabasse de adquirir potncia suplementar, penetrou profundamente, enquanto as paredes suaves da vagina se alargavam e distendiam pa ra se lhe adaptar. Quando a encheu inteiramente, ela apercebeu-se, com um pequen o choque, de que no fora necessrio lubrificante e o canal vaginal estava quente e hmido espontaneamente. Tentou compreender a razo daquela humidade, mas foi imediatamente impedida de se entregar a reflexes. Ele agora actuava como se tivesse adaptado o membro a um bat e-estacas de alta velocidade, entrando e saindo num ritmo crescente. Billie esfo rou-se para descerrar as plpebras por um instante e descobriu que Razin a observav a com ateno, a fim de registar todas as expresses e gestos, o que a fez recordar aq uilo que quase esquecera e constitua a razo fundamental do sacrifcio a que se sujei tava. Ele precisava de comunicar a algum a maneira como se devia comportar na cam a com Andrew. Portanto, ela precisava de proceder de forma totalmente diferente da habitual. Mais devagar... balbuciou, tentando aguentar os impulsos gigantescos. Assim , ainda me atravessa. Ao princpio, ele no respondeu e prosseguiu na operao avassaladora. No entanto, passa do um momento murmurou: Estou a exagerar? Quer que abrande um pouco? No faa caso. Continue. com mais fora, se puder. Adoro, isto! Num movimento penoso, Billie ergueu as pernas at onde lhe foi possvel e fez contac tar os tornozelos por cima dos ombros dele, o que lhe provocou um autntico frenes im, pousando-lhe as mos nas ndegas e intensificando o movimento de impetuoso vaivm. Entretanto, ela tinha a impresso ntida de que tentavam abri-la ao meio, e acentuo u a Presso das pernas, ao mesmo tempo que procuvava conservar a lucidez, para exe cuo total do plano que concebera. 227 Nos minutos imediatos, os dois corpos entregaram-se a un autntico turbilho, enquanto Billie proferia obscenidade entrecortadas que jamais empregara. 7 Contava os segundos, os minutos, na expectativa CM que ele atingisse o clmax, porm este continuava ausente pelo que renovobos movimentos frenticos, com a intencji de lhe facilitar o trabalho, cravando as unhas nos ombros! soltando exclamaes agudas. 3

De repente, sentiu algo de estranho no seu ntimo, unj coisa que nunca experimentara com um homem dentro detw como uma fora explosiva que aumentava gradualmente, uma sensao espontnea, inesperada, desconhecida, o deseja de que a vagina se abrisse e irrompesse. Notou algo de sem lhante imerso numa torrente, com o giser na vagir prestes a projectar-se a um quilmetro de altura. De sbitra compreendeu o que sucedia. Estava a perder o domnio dl situao, na iminncia de um orgasmo monumental, e apm tecia-lhe chorar, porque no queria que tal acontecesse n* primeira vez que tinha relaes sexuais com o odioso patim No conseguiria orquestrar os seus movimentos se U

acabasse por domin-la, se o corpo a trasse perante o rnonS tro e cedesse. Os dedos firmaram-se na cabeceira da cama mordeu os lbios e implorou aos seus sentidos que resfM tissem e no permitissem que a vagina se rendesse. Esforou-se por parar de reagir e voltou a cabea P&m o lado na almofada, lutando ferozmente para afastar o espl rito daquele momento quase irresistvel. Mas era impossve por demasiado delicioso. Billie encontrava-se a segundos dlj rendio total. Impunha-se que praticasse mais um acto incml racterstico de si prprio, para que ele o registasse e trantn mitisse impostora. Baixando as pernas, estendeu as ml ao longo do ventre, pousou-as na bolsa que continha as esf*f rs em agitao permanente e comeou a acarici-la, comflii se procedesse a uma massagem. O efeito obtido foi imediato e bvio, pois Razin princ-1 piou a uivar palavras russas e o orgasmo surgiu finalmente, J intenso e prolongado. Por ltimo, como que ao retardador, afundou-se, como j um balo perfurado. l J

Fascinada, ela viu-o rolar para o seu lado, ao mesrnp tempo que saboreava o triu nfo. Conseguira evitar o seu clmax. Mantivera o autodomnio. Agora, necessitava de o conservar para um derradeiro acto no seu cenrio. Aguardou pacientemente. Razin repousava, ainda ofe222 nante como um animal. Escoaram-se alguns minutos e a respirao tornou-se gradualmen te regular, at que ele se soergueu e sorriu. . Foi ptimo, Billie. Estupendo sussurrou ela. Mas ainda falta uma coisa. Faa com que chegue l, Alex. Onde? Quero vir-me. J falta pouco. Por favor.. Que pretende de mim? Ergueu os joelhos e abriu as pernas, aps o que lhe puxou a cabea na direco da vagina . Beije-me a. Prometo vir-me imediatamente. Ah, gosta disso? Muitssimo. Razin acomodou-se, baixou a cabea entre as pernas dela, afundou o nariz nos plos pb icos e principiou a beijar a vulva hmida. Billie nunca se sujeitara a nada do gnero e verificou com admirao que era agradvel. Sentia a lngua no seu ntimo, explorando as paredes suaves, e ergueu as ndegas para lhes imprimir um leve movimento rotativo, acompanhado de leves gemidos. Os esforo s para se conter resultavam excruciantes e no compreendia porque no cedia. Para no proporcionar a mnima satisfao ou domnio ao parceiro? Ao diabo com isso. Deixou escap ar um gemido mais prolongado, arqueou as costas e dissolveu-se num orgasmo compl eto. Ele endireitou-se, contente consigo prprio. Ela tentou dizer algo, porm a respirao anelante no lho permitia, pelo que aguardou u ns momentos, at que conseguiu murmurar: Obrigada, Alex. Foi maravilhoso. Agora, desligue a telefonia e deixe-me dormir. Virou-se para o outro lado e afundou a cabea na almofada, ao mesmo tempo que fech ava os olhos. Em seguida, ouviu-o abandonar a cama, para se dirigir casa de banh o, e regressar, fingindo-se adormecida, enquanto ele se vestia e cantarolava em surdina. Quando a porta de entrada se fechou atrs dele, Billie levantou-se, no sem certo es foro, pois sentia todos os msculos doridos. Depois de tomar banho demoradamente, r egressou ao quarto, apagou a luz e meteu-se na cama sem Se preocupar com o compr imido para dormir. 223

Fragmentos erticos do que acabava de acontecer desfilaram-lhe pelo esprito durante alguns minutos. A Primeira Dama dos Estados Unidos... Santo Deus! Se os Americanos soubessem... Invadiu-a uma onda de vergonha pelo acto que praticara. Alm de se* sentir suja, p ercorria-a uma sensao de culpa por haver desfrutado em certos momentos. No entanto , acabou por recordar que se sujeitara ao sacrifcio para pre^ venir o marido e co ntribuir para a salvao de ambos. Razin, o bastardo. Todos eles eram bastardos e ela dera-lhes uma lio que no tardari a a produzir frutos. Sorriu-se na escurido, ao imaginar a impostora perante Andrew, na noite seguinte. O marido seria virtualmente assaltado por uma autntica bomba sexual, a qual lhe exigiria as prticas mais incrveis, que culminariam com a introduo da lngua na vagina, em vez da esposa mais ou menos submissa dos ltimos sete anos. Decerto no aceitari a a metamorfose sem tratar de averiguar o motivo. A outra mulher podia ser uma actriz consumada, mas somente ela, a verdadeira Bil lie Bradford, saberia que desempenhara o papel mais arrojado do sculo. Para os bastardos, o espectculo aproximava-se do fim. Para ela, surgiria a libert ao. Agora, podia dormir descansada. ^ ^ Uma hora mais tarde, no gabinete silencioso do K. G. B., Alex Razin puxou de um bloco-notas e lpis e tentou concen- j trar-se na tarefa que o aguardava. l No era fcil. O seu esprito recusava-se a abandonar J a cama de Billie Bradford. O prazer do maravilhoso encontro l sexual ainda perdurava. Assolava-o um a boa disposio J extraordinria, como se tivesse voltado a possuir Vera. E da, no era exactamente verdade, como o corao e apare1j lho genital lhe a sseguravam. Embora se lhe afigurasse pouco curial estabelecer comparaes entre duas mulheres e Vera nunca deixasse de lhe proporcionar plena satisfao, Billie Bradfor d revelara-se ainda melhor. Uma fmea fantstica, agressiva, sem a mnima inibio. Na r ealidade, admirava que o Presidente dos Estados Unidos no necessitasse de se suje itar a uma cura de recuperao periodicamente. O facto levou-o a recordar que forncara com a Primeira Dama americana. Conquanto correspondesse ao plano, a circunstncia de as esperanas se terem concretizado abis mava-o. Parecia-lhe duplamente surpreendente que aqui 224 que encarara como uma tarefa de natureza poltica se desenvolvesse no ponto alto d e toda a sua vida sexual. Perguntou-se se ela seria sexualmente insacivel e voltaria a faz-Io com ele. Era n atural que no, pois no encontraria um pretexto para justificar a si prpria a repetio de um acto que, na primeira vez, poderia aceitar como um antdoto para a solido e m anifestao de gratido pela maneira como ele a tratara. Razin reconhecia tudo isto e fez questo de no insistir. De resto, agora que cumprira a sua misso, Vera poderia regressar. Baixou os olhos para o bloco-notas e reflectiu que em breve encheria as pginas de instrues bem cla

ras sobre a forma como ela se deveria comportar na cama com o Presidente. Uma ve z satisfeito, era natural que este lhe fizesse confidncias sobre os seus projecto s secretos. E depois que Vera transmitisse os elementos obtidos a Kirechenko, a sua tarefa estaria concluda e seguiria para Moscovo, enquanto Billie Bradford ser ia transportada para Londres. A ideia de Vera nos seus braos absorveu-lhe os pensamentos por um momento. Decerto se achava dominada pelo pnico. O Presidente decidira antecipar o reatamen to das relaes sexuais em vinte e quatro horas e ela no estava preparada. Portanto, ficaria profundamente aliviada quando recebesse a mensagem relativa ao que Andre w Bradford esperava acerca do seu comportamento na cama. O facto de ela se achar na iminncia de ter relaes ntimas com o Presidente produziu-l he uma leve sensao de cime. A perspectiva da sua bela Vera, a mulher que no tardaria a ser sua esposa, possuda por outro homem, projectava uma sombra na proeza que R azin alcanara, naquela noite. No entanto, tinha de se mostrar razovel. A infidelid ade dela, como a sua prpria, era artificial, mecnica, um acto executado no cumprim ento do dever. Impunha-se que permanecesse objectivo. Se a mensagem chegasse s mos de Vera e o Presidente fosse ludibriado, a Unio Sovitica obteria o triunfo na Cim eira. Apercebeu-se subitamente de que se fazia tarde e ela devia ansiar por receber no tcias suas. Por conseguinte, pegou no lpis, a fim de reconstituir os momentos que passara com Billie. Puxou a cadeira para mais perto da secretria e descobriu que tinha as pe rnas invulgarmente fatigadas. Na verdade, sentia todo o corpo 1!5-S. DAMA 225 modo o que no admirava depois das eneraias n,,0 A dera. Agora, necessitava de cons ervar a cabea l, 6SpennaOeesquecer um nico pormenor da f^^*j interetav-a1^ oTva^cfoTa t^ ^ maneira de proceder e o que esperava do^parce ro V^ 1 a dela correspondera de uma mulher desSd? atltude mente agressiva, ansiosa por se entrega? i SQ SeXUal coes do acto sexual. entregar a todas as varia-

Esta anlise parecia lgica. De restn 0 Q ^L provas obtidas er! primeira9mo No tSa h!! ha ,* que o preocupava. A Billie Bradford queicIE * H apresent ama era uma contradio nnhL f* lhe conhecera ao longo dos dias anterTore^NPa verdade T ! o conv.y.o quotidiano de cerca de uma semana mm.! apS * rara enfrentar u ma autntica ninfomanlca^ A form /Spe i volta como fizera o clssico n com as pernas f r88 *1 cunmlinctus. final achavam-se fora de toSaf as nil -6 A s.tuao revelaraase incrvel Prev.soes. , so pPeSva!PS * ^ ^ a Cadera m uma expre, ade de no perder temno ,,.1,

] Talvez fosse mesmo incrvel. Apesar da

Cimeira... assim como o destino de Vera Imnimhili ni IZStt^-^fgtt^ ou uma dama? Quando estimulada, convertia[-s? de facto 226 numa gata selvagem ou procedia de modo diametralmente oposto, calma, passiva, co ndescendente?

Perguntava-se se ela efectuara realmente um esforo para o iludir. Embora a tivess e encarado como uma americana tpica, desembaraada, mas destituda de um temperamento complexo, reconhecia a possibilidade de existir algo mais sob a superfcie. Um es prito imaginativo e dissimulado, por exemplo. com, efeito, poucas simplrias se tor navam Primeiras Damas dos Estados Unidos. A capacidade para se servirem dos outr os poderia representar uma caracterstica comum maioria delas. Por conseguinte, ha via que contar com a hiptese de Billie pretender utiliz-lo para aniquilar Vera. Razin sentia-se cada vez mais indeciso. Tinha de tomar uma resoluo, e no subsistia a mnima margem para um erro. Impaciente, levantou-se e dirigiu-se ao ficheiro, para consultar o processo de B illie Bradford. Folheou-o apressadamente, at chegar seco consagrada vida sexual. Ha via os nomes de dois jovens com os quais estivera envolvida antes de conhecer o senador Bradford. A informao era de mbito geral e no continha qualquer indicao sobre comportamento sexual com eles. A seguir, figuravam os elementos que ele prprio i nscrevera sobre o interrogatrio dela, segundo os quais o marido procedia de varia das maneiras entre os lenis. Se correspondia verdade, Billie necessitava de colabo rar em conformidade, o que confirmaria a sua atitude daquela noite. Por outro la do, a amante ocasional do Presidente, Isobel Raines, manifestara um parecer tota lmente oposto: Andrew Bradford comportava-se de forma convencional, quando se en tregava a relaes sexuais. Assim, Billie no recorreria a prticas menos ortodoxas com o marido, e o recente comportamento constituiria uma farsa absoluta. Duas inform aes totalmente antagnicas. com um suspiro de impacincia, Razin tornou a guardar o pr ocesso no ficheiro e regressou secretria. O tempo urgia e ele necessitava de tomar uma deciso sem demora, pelo que procedeu a uma derradeira anlise do que se passara naquela noite. Hiptese de Billie haver procedido com sinceridade. Era bvio que desejava entregarse a actividades sexuais e lhe agradavam. Sugerira que fossem para a cama e pedi ra-lhe que a ajudasse a despir a camisa de noite. Nada disso parecera artificial . Suscitara e acolhera de bom grado o que se 227 seguira e reagira como qualquer das mulheres que ele conhe I

cera. Insistira na felao como preldio, o que resultara ines- i perado apenas porque a envolvera numa aura de romantismo. Muitas das suas parceiras de cama do passado gostavam l i I

daquela prtica. Na altura, a ansiedade de Billie em ser mon-

tada, excitada comff estava, revestira-se de normalidade abso- m luta, e orientara o pnis para a vulva em movimentos expe- m rientes. Uma vez penetrada, reagira e colaborara como qualquer amante consumada. A humidade vaginal no podia ser forada. Conquanto actuasse com menor inibio e maior agressividade que as mulheres que conhecia, devia tomar m em considerao o facto de ele s ter dormido com russas, jl

e as americanas modernas desfrutavam da fama da mxima liberdade nas actividades entre lenis. Tudo o resto pernas em torno dele, unhas cravadas nos ombros, obscenidades l m m m

e carcias na bolsa testicular dificilmente se podia encarar como invulgar, em resultado do clima agitado que a situao adquirira. Razin surpreendera-se por no lhe provocar o B B B m l m

orgasmo atravs da introduo normal, porm agora o facto parecia-lhe menos importante. Poucas mulheres americanas o experimentavam no decurso do acto, apesar da sua desinibico. Como corolrio das operaes, Billie pedira-lhe que executasse o cunnilinctus, para a conduzir ao clmax. Ele acedera e a manifestao de xtase supremo no fora simulada. Em suma, encarado no seu conjunto, o comportamento dela revestira-se de naturalidade, sem qualquer movimento

suspeito. Portanto, a actuao merecia crdito absoluto. Ou no? Se se examinasse a sua atitude mais minucioM m V

samente, menos por sentimentos do que pelo intelecto, no de uma forma global, mas passo a passo, mereceria confiana? fl Hiptese de Billie se haver comportado sem sinceridade. Houvera algo de estudado em cada movimento que efectuara, do princpio ao fim, e no se podia pr de parte a possibilidade de ser uma actriz to consumada como Vera. No fundo, porque no? Como Primeira Dama numa Casa l m v

ft

Branca rodeada de objectivas preparadas para captar o menor dos seus gestos e expresses, necessitava de se habituar a simular uma atitude que no merecesse o mnimo reparo, como Jackie Kennedy desempenhara o papel de herona cultural e Betty Ford de candura enternecedora. Naquela noite, Billie Bradford devia ter-lhe despertado suspeitas desde o * T f

ff

primeiro instante em que a vira. Vestira-se ou despira-se expressamente para o papel de sedutora. Mostrara-se dema228 s i ado ansiosa, vida, em ir para a cama com ele. Os seus antecedentes, investiga dos com meticulosidade, no continham exemplos do gnero. Na realidade, durante a fe lao revelara notvel inexperincia. Em dado momento, dera mesmo a impresso de no saber omo ocupar-se do pnis, a menos que fosse assim que o fazia com o Presidente. Toda via, Razin duvidava fortemente de que tivesse executado algo do gnero no passado. Quanto ao coito em si, em instante algum se abandonara para o saborear convenie ntemente. Ao invs, mostrara-se empenhada em o querer convencer de que desfrutava sem restries. Por outro lado, custava-lhe crer que uma Primeira Dama deixasse esca par dos lbios obscenidades como as que lhe ouvira, sobretudo nas ocasies anteriore s, com o Presidente. Quanto s carcias bolsa testicular, efectuara-as com visvel dif iculdade e porventura relutncia. E, para coroar o raciocnio sobre o seu comportame nto forado, havia o cunnilinctus. Por mais que tentasse convencer-se, ele no podia c onceber Bradford com a cabea imersa entre as pernas da esposa. S tinha a certeza d e uma coisa. O clmax no constitura um orgasmo fictcio. Quanto ao resto, as suspeitas avolumavam-se. Acabavam de ser analisadas as duas possibilidades antagnicas. Agora, competia-lhe pronunciar o veredicto. Fechou os olhos e reflectiu com ansiedade. Por fim, voltou a abri-los. Acabava d e se decidir. Apressou-se a pegar no lpis e principiou a escrever. As linhas que traava represen tariam a salvao de Vera... ou a sentena de morte. Mas prosseguiu sem vacilar. 229 CAPTULO IX

NAQUELA tarde, em Londres, no Hotel Claridge, Guy Parker permanecia sentado co m nervosismo no cubculo em que Dolores Martin exercia as funes de secretria do Presi dente, contando os minutos at que este o recebesse. Apesar das advertncias de Nora para aguardar at surgirem elementos mais concretos, ele decidira apresentar as suas suspeitas a Andrew Bradford. Desde a visita sec reta da Primeira Dama a Ludbury, Parker no conseguia esquecer os seus movimentos furtivos, e a ocultao do facto ao chefe do Executivo constituiria um mau servio pre stado ao pas e ao seu dirigente supremo. A concesso da entrevista no resultara fcil, pois o Presidente tinha uma agenda particularmente sobrecarregada antes de comp arecer a um jantar oficial, s nove. No obstante, Parker insistira e acabara por co nseguir que Dolores Martin arranjasse uns minutos livres entre dois encontros. Por fim, soou o besouro do intercomunicador, ela escutou por um momento e virouse para Parker: O Presidente vai receb-lo. Parker entrou no espaoso gabinete e avistou Andrew Bradford sentado secretria, ass inando documentos. Sente-se, Guy. Dou-lhe j ateno. Este instalou-se numa poltrona e olhou em volta com desconforto, perguntando-se se no deveria ter seguido o conselho de Nora e protelado aquela conversa.

O Presidente pousou finalmente a caneta, colocou os documentos a um lado e prepa rou-se para escutar o que o visitante tinha para dizer. Peo desculpa por o interromper...comeou Parker. 230 No tem importncia. Posso dispensar-lhe dez minutos. Segundo depreendi do que Dolor es me revelou, trata-se de um assunto urgente. Muito, na minha opinio, e julguei conveniente discuti-lo consigo sem demora. Pens o que se lhe refere directamente, senhor Presidente, e pode influir no resultad o da Cimeira. Muito bem. Sou todo ouvidos. Andrew Bradford parecia bem disposto. Expliq ue l todo esse mistrio. bom... relaciona-se com Mrs. Bradford, a Primeira Dama. Parker hesitava cada vez mais. Confesso que no sei como principiar. Da maneira mais prtica. Pelo princpio. Como sabe, tenho trabalhado com sua esposa quase todos os dias. E constou-me que executa um trabalho brilhante com a autobiografia. Pelo menos, Billie no se cansa de o enaltecer. Obrigado. Na verdade, h uma coisa que me preocupa, ultimamente. Primeiro, permita -me que lhe faa uma pergunta. Desde que ela regressou de Moscovo, notou-lhe alguma diferena? Diferena? O Presidente deixou transparecer perplexidade. No fao a mnima ideia do qu e pretende dizer. Para Parker, a resposta eliminava definitivamente qualquer possibilidade de o in terlocutor se haver apercebido de algum pormenor suspeito nela, o que tornava as suas revelaes seguintes mais difceis. Portanto, resolveu proferi-las o mais pronta e claramente possvel. D-me a impresso de que Mrs. Bradford mudou desde que voltou da Unio Sovitica. Na realidade, no parece a mesma pessoa, em vrios aspectos, como se uma mulher cha mada Billie Bradford tivesse partido para passar trs dias em Moscovo e reqress asse outra com o mesmo nome. Que est para a a dizer, Guy? O Presidente olhou-o com estranheza. Fale claro. Penso aue ela no parece a mesma. No notou nada nesse sentido? Continuo sem compreender. Billie Billie. A minha mulher. Que tem de diferente? Parker conteve o alento por uns segundos e desbobinou o rosrio: Muitas coisas. Pelo menos, quanto a mim. A memria, por exemplo. As suas contrad ies. A sua atitude geral. Descreveu o incidente Kilday no Los Angeles Times, 231 o lapso no almoo realizado em Los Angeles, onde no r- conhecera a velha amiga Anges Ingstrup, o desinteresse e ( ignorncia das regras do jogo manifestados no Estdio

Dodger * e a visita ao pai em MSlibu, onde ela revelou no se recordar de que vira o sobrinho poucas semanas antes e fora ignorada < pelo co. \ Antes que pudesse prosseguir, foi interrompido abruptai mente. ]

Era esse estendal de disparates que estava to impaciente por me comunicar? O Pre sidente no ocultava a irritao. Seja realista, homem! Que esperava de Billie! um se r humano falvel, como qualquer outro. Toda a gente tem falhas de memria. Entre mul tides, sob presso, uma pessoa pode esquecer momentaneamente certos factos e no reco nhecer uma amiga que no via desde longa data. Quanto ao episdio do co, no se reveste do menor significado. O animal est velho e a viso comea a tra-lo. Escute-me mais um momento, por favor, senhor Presidente. Uma ocasio, Mrs. Bradfor d referiu-se a um incidente embaraoso numa festa e prometeu divulgar os pormenore s mais tarde. Mais tarde, quando aludi ao assunto, insistiu em que isso nunca ac ontecera. Depois, na conferncia de Imprensa do outro dia, anunciou a inteno de visi tar Janet Farleigh, embora tivesse sido informada da sua morte antes de partir p ara Moscovo. Isto tambm no lhe parece invulgar? De modo algum redarguiu Andrew Bradford, com aborrecimento crescente. Serve pa ra provar a fragilidade humana. Todos temos lapsos de memria, repito. Os exemplos que descreve podem explicar-se com facilidade. Fez uma pausa e assumiu uma exp resso grave. Foi para isto que me fez perder tempo? Deve haver outro motivo mais forte. Em caso afirmativo, desembuche de uma vez. Afirmo... tenho razes para afirmar... Parker pousou as mos no tampo da s ecretria, como se necessitasse de um apoio fsico. No acredito aue sua esposa, a Pr imeira Dama, seja a mesma que se encontra a seu lado, em Washington, h um ms. O Presidente contemplou-o em silncio, pestanejando, durante vrios momentos. Suqere que lhe lavaram o crebro? No. Sugiro... mas primeiro deixe-me falar-lhe de um telefonema que Nora Judson at endeu, efectuado pelo embaixador Younadahl, de Moscovo. Seaundo ele, foi procura do por uma turista americana portadora de uma mensagem 232 i f k verbal de uma jovem perseguida, no Kremlin. Alegava ser sua esposa e estar prisi oneira dos Soviticos, enquanto uma impostora ocupava o seu lugar aqui, em Londres . Esteve a beber, Guy? perguntou, aps novo silncio. Nem uma gota. Limito-me a repetir exactamente o que o embaixador Youngdhal revel ou a Nora. Ele parecia convicto do que dizia? Bem, na verdade, no admitiu Parker, com relutncia. Julgava que a turista no pass ava de uma excntrica. E eu tambm. Mas, por outro lado, voc no pensa

assim, hem? Inclino-me para a sinceridade da mulher, em virtude dos deslizes e contradies ante riores da Primeira Dama. No parece a mesma. Em torn quase implorativo, perguntou : Tem a certeza de que no lhe notou nada? Absolutamente nada. A pacincia de Andrew Bradford achava-se claramente no fim. Tomamos o pequeno-almoo juntos, vemo-nos vrias vezes ao longo do dia, durmo com ela e considero-a a esposa que sempre foi. Ficou com a curiosidade satisfeit a? Creio desnecessrio insistir nesta discusso. Antes de ser convidado a retirar-se, Parker levantou um pouco a voz, num esforo p ara obter um resultado positivo, ainda que escasso, das diligncias desenvolvidas. S mais uma coisa, senhor Presidente. Isto passou-se ontem. Talvez se recorde de q ue, quando entrou na suite, eu trabalhava no livro com a Primeira Dama. Quando l he perguntou o que fizera, respondeu que no sara do hotel em todo o dia. Ora, isso no corresponde verdade. com efeito, ausentou-se e tratei de a seguir... Um momento! Diz que a seguiu? Quem demnio se julga, para vigiar os passos de minh a mulher? Lamento, mas fi-lo no seu interesse. Estava preocupado e pretendia averiguar os seus movimentos. Parker fez uma pausa antes de anunciar: Visitou a loja de Lad bury. E considera isso suspeito? Minha mulher procurou o seu costureiro e ocultou-me o facto com receio de que criticasse o dinheiro que gasta em vestidos. essa a sua ideia? No, senhor Presidente. A minha ideia que Ladbury trabalha para os Soviticos e esta Primeira Dama est envolvida com eles. Pode prov-lo? Para tal, precisava da sua ajuda. Acalentava a espe233 j rana de o convencer a pedir British Intelligence que investigasse as actividades de Ladbury.

Investigar-lhe as actividades? Refere-se a revistar a loja? E se no encontrassem nada, que o mais certo, tnhamos um escndalo pblico nas mos? Antagonizvamos os Russo precisamente a meio de negociaes delicadas na Cimeira? Por outras palavras, est doi do varrido? O que se passa nossa volta talvez justifique todos esses riscos persistiu. Acr edite na minha sinceridade, por favor. Preocupo-me consigo, e se no pensasse... Deve preocupar-se mais consigo que comigo. O Presidente achava-se agora furi oso. Preste ateno, meu amigo. Contratei-o, porque o julguei um rapaz inteligent e e competente. Depois, cedi-o a minha mulher pelos mesmos motivos e por supor q ue possua o discernimento suficiente para analisar qualquer situao. Agora, confesso que comeo a ter dvidas. Sofre de alucinaes e pretende contagiar-me com elas. Aconse lho-o a arrepiar caminho, antes que se arrependa. H pouco, interrompi-o para no di

spor de um pretexto para o despedir. Assim, concedo-lhe tempo para reconsiderar. Estou meio tentado a comunicar tudo a minha mulher, para... No faa isso, por favor suplicou Parker, persuadido de que, se a suposta Primeira Dama tomasse conhecimento das suas suspeitas, os cmplices no lhe concederiam muito s dias de vida. Descanse que no o farei, mas apenas porque ela o despediria imediatamente. Ora, no quero que isso acontea, porque o seu servio tem sido a todos os ttulos satisfatri o e merece outra oportunidade. Mais um conselho. Guarde silncio sobre tudo i sto. Se repetir uma nica palavra a quem quer que seja, no estar nem mais uma hora e ntre ns. Entendido? Sim, senhor. E para tornar a situao mais tranquila, faremos de conta que esta conversa nunc a ocorreu. Pode retirar-se. Espero que no volte a incomodar-me com assuntos d esta natureza. Perfeitamente, senhor Presidente. Muito boa tarde. Aconteceu no instante oportuno, quando o Presidente recebia Parker e antes de el a partir com o marido para o jantar oficial. E tambm antes que os seus nervos em franja cedessem por completo. 234 Vera Vavilova tinha a impresso de que havia uma eternidade que aguardava notcias d e Moscovo. E os seus amigos da capital persistiam em manter o mutismo. Enquanto se vestia para o jantar, analisara as alternativas, mas no vislumbrara uma nica pr ometedora. A melhor possibilidade consistia em alegar que adoecera. No regresso do jantar, diria a Andrew que se sentia indisposta indigesto, um acesso de gripe ou reatamento da hemorragia vaginal. No entanto, receava que a simulao no se prolo ngasse, porque ele mandaria chamar o Dr. Cummings, o qual no lhe encontraria nada de anormal. Mesmo que o mdico prescrevesse repouso, apenas significaria um adiam ento de vinte e quatro horas do inevitvel. Outra possibilidade implicava estabele cer contacto com os mensageiros, anunciar-lhes que no continuaria naquele lugar s em informao e seguir para o aeroporto nos subrbios de Londres, que os Ingleses havi am reservado para utilizao exclusiva da Unio Sovitica, regressando a Moscovo, a fim de ser trocada por Billie Bradford. Todavia, Vera no desejava desistir do papel m ais importante da sua carreira. Uma oportunidade como aquela para alcanar a glria talvez no voltasse a deparar-se-lhe. Restava apenas uma opo: enfrentar o inevitvel, manter relaes sexuais com Andrew Bradf ord naquela noite e confiar na sua intuio. Afigurava-se-lhe, porm, demasiado arriscado. Comeava a entregar-se ao desespero, quando o telefone tocou e a voz declarou trat ar-se do desejado Fred Willis. Est s? inquiriu em inflexo tona. Sim, de momento. Gostava de ir a entregar-lhe uma coisa. Relaciona-se com o que servem na Disneyla ndia. Vera sentiu o corao intensificar as palpitaes. Era como se acabassem de lhe anunciar a comutao da pena de morte.

Oh, Fred... At j. A ligao foi cortada bruscamente. Aguardou com ansiedade junto da porta de ent rada da suite, com olhadelas frequentes da seco de trabalho do Presidente. Se este aparece sse quando Willis estivesse presente, ela teria de raciocinar depressa. Transcorridos cerca de auatro minutos, ouviu a voz do mensageiro no corredor, di rigindo-se aos aqentes do Servio Secreto, e tratou de abrir a porta para o admiti r. perigoso reproduzir as instrues no papel, mas so 235 muito extensas para as transmitir verbalmente murmurou Willis, levando a mo algi beira das calas e extraindo uma folha dobrada. Est tudo aqui acrescentou, com um sorriso. Leia com ateno e queime-o. No tenho palavras para... No entanto, ele j se afastava. De novo s, Vera entrou na casa de banho e fechou-se chave para se inteirar do contedo do papel. As instrues achavam-se dactilografadas a um nico espao e cobriam-no quase por completo. No final, releu-as, para fixar t odos os pormenores, e preparava-se para o fazer mais uma vez, quando ouviu a voz de Andrew no quarto: Ests pronta? Concede-me s mais dez minutos, querido. Rasgou o papel em numerosos pedaos, lanou-os na sanita e utilizou o autoclismo, ce rtificando-se de que desapareciam todos. Satisfeita, saiu a fim de acabar de se preparar para o jantar. A refeio desenrolou-se com particular animao e Vera pressentiu que ele estava encant ado com a forma como se comportava. Quando regressaram ao Claridge, o Chefe do E stado-Maior, almirante Sam Ridley, aguardava para falar com o Presidente. Em seg uida, este voltou-se para a suposta Primeira Dama e proferiu: Lamento, querida, mas surgiu um problema urgente que exige discusso. No devo tarda r mais de meia hora. Piscando o olho e baixando a voz, concluiu: Espero que no a dormeas. H muito ansiava por esta noite. No te preocupes prometeu ela, beijando-o levemente na face. Aguardarei o tempo que for necessrio. Recolheu ao quarto, agora menos preocupada com a perspectiva do contacto ntimo co m ele. Depois de tomar banho e perfumar-se, procedeu a uma inspeco minuciosa daqui lo que o espelho reproduzia. O que observou no era nada de que se devesse envergo nhar ou merecesse sequer a mais remota apreenso, e perguntou como Andrew trataria , aquele corpo. Conquanto o medo a tivesse abandonado e sentisse a confiana resta urada, pairava-lhe no esprito uma sensao de incerteza, mais ou menos como a que a a ssolava nos bastidores, momentos antes de o pano subir. Em seguida, enfiou um neglig transparente e um roupo de seda, entrou no quarto e a paqou a luz, deixando aceso apenas o candeeiro da mesa-de-cabeceira do seu lado. A operao seguinte consistiu em puxar o cobertor para os ps

236 da cama e deitar-se, espera do momento em que ocorreria a fase mais crucial da p erigosa misso prestes a chegar ao fim. Os prometidos trinta minutos esgotaram-se, depois quarenta e cinquenta, sem que ele aparecesse. No adiantava tentar adormecer ou fingir que dormia, pois Andrew no o permitiria. Pegou num livro, disposta a distrair o esprito, mas no conseguiu. O seu pensamento encontrava-se longe. Acabou por o pr de lado, endireitar uma das almofadas e apo iar-lhe as costas. O material que recebera de Moscovo sobre a maneira de enfrent ar o Presidente na cama mencionava generalidades em certos aspectos e revelava-s e especfico noutros, mas, no seu conjunto, fornecia-lhe uma ideia excelente acerc a do que devia esperar e do que era esperado dela. Especulou a respeito do mtodo utilizado para obter as informaes, todavia no teve dificuldade em o adivinhar. Alex seduzira Billie Bradford. Alex fora para a cama com a Primeira Dama. Em todo o caso, o conhecimento do facto no lhe suscitava o mnimo cime. A americana no se reves tia de qualquer significado para ele, parte na medida em que contribua para o xito da operao. Vera estava persuadida de que a sua nica preocupao residia em que regress asse a Moscovo s e salva. Nos ltimos dias, ela no dispusera de muitas oportunidades de pensar em Alex, mas agora sentia reaparecer a ternura e afecto que lhe inspi rava. Concentrando-se no acto que se avizinhava, para o qual se sentia finalment e bem preparada, descobriu que ansiava pelo seu incio. A excitao produzida era prov avelmente muito superior que conheceria se se estreasse num palco de Moscovo com a pea Casa de Boneca. Tambm estava bem ciente de que o que aconteceria naquela noite representava apena s um meio para alcanar o fim que se seguiria. A sua entrega ao Presidente proporc ionaria os dividendos previstos. Dentro de pouco tempo, ele mostrar-se-ia descon trado e comunicativo, e, com um estmulo subtil da parte dela, divulgaria os planos secretos referentes Cimeira. A contribuio de Vera para a vitria chegaria ento ao te rmo, aps comunic-los a Kirechenko. Dentro de dois dias, seguiria de avio para Mosco vo, ao mesmo tempo que Billie Bradford seria transportada para Londres, onde rea taria as suas funes de Primeira Dama. Por seu turno, ela, de novo na U R.S.S., sui eitar-se-ia a uma peauena interveno de cirurgia plstica, a fim de recuperar as feies 237 de Vera Vavilova e prosseguir a sua carreira no palco. Os papis mais importantes do Teatro de Moscovo pertencer-Ihe-iam. Quanto a Alex, o querido Alex, casaria c om ele ou viveriam juntos, como preferisse. Consultou o relgio e verificou que passara mais de uma hora. No havia Ouvida de qu e o Presidente estava consideravelmente atrasado. S um assunto de extrema importnc ia o reteria tanto tempo, quando se lhe deparava a oportunidade de retomar as re laes sexuais com a suposta esposa. Cinco minutos depois, ouviu a porta da suite abrir-se e o fecho de segurana accio nado do interior. Andrew Bradford entrou apressadamente no quarto, sorridente, ao mesmo tempo que des pia o casaco, desatava o n da gravata e desabotoava a camisa, aproximando-se de Vera para a beijar nos lbios. Ests deslumbrante murmurou. Desculpa o atraso, mas tnhamos de assentar nuns pormenores da estratgia a utilizar. Garanto-te que senti grande dificuldade em me concentrar no trabalho, sabendo que me aguardavas. Amo-te, Andrew. J tinha saudades tuas.

No tantas como eu tuas. Ele despiu a camisa com movimentos rpidos. D-me s cinco mi nutos. Despacha-te. Desapareceu na casa de banho e, momentos depois, Vera ouviu o autoclismo, seguin do-se o som da gua da torneira do lavatrio, que antecedeu um breve silncio. Devia e star a aplicar gua-de-colnia, Zizanie. Reapareceu descalo, apenas com as cuecas azuis, que no tardou a retirar igualmente . Ela reconheceu que ainda tinha uma figura admirvel, enquanto se acercava do out ro lado da cama individual, unida sua. O pnis oscilava de um lado para o outro, u m pouco avolumado, mas ainda no erecto. Ests cansado, querido? Um pouco. Foi uma sesso esgotante. com uma breve risada, acrescentou: Mas ainda me restam energias para alguma coisa. E enfiou entre os lenis. Por um instante, Vera sentiu a confiana em si prpria vacilar. As informaes de Alex r evelavam-se explcitas, mas, de repente, tudo lhe parecia confuso. Quais eram os p ormenores intermdios? Que deveria acontecer nos segundos imediatos? Era costume e la tomar a iniciativa de se aproximar ou esta pertencia a Andrew? 238 l Por fim, comeou a deslizar na direco dele e deteve-se. Recordava-se agora que, segu ndo as instrues, seria ele quem efectuaria o primeiro movimento. E assim sucedeu. Afastou o lenol, aproximou-se e estendeu a mo para a bainha da camisa de noite. Ve ra elevou um pouco o corpo para lhe facilitar a operao e ficou desnuda. Tens as tetas mais atraentes que jamais vi admitiu ele, contemplando-a com grav idade por um momento. So tuas, querido. Exclusivamente tuas. Aproximou os lbios do seio mais prximo e bei jou-o at que o bico principiou a endurecer, aps o que se concentrou no outro. Ela fechou os olhos e conservou-se imvel, parte a mo que lhe afagava a cabea. A seg uir, beijou o umbigo e ventre, enquanto uma das mos acariciava a regio pbica e depo is descia um pouco mais para massajar a clitride Vera sentiu um contacto rgido na perna e, descerrando as plpebras, descobriu que o pnis apresentava uma ereco total. Sentiu-se tentada a rode-lo com os dedos, mas conteve-se, tendo presentes as inst rues. Ele ajoelhou e ela ergueu as pernas e abriu-as. No estava completamente excit ada, sem vestgios de humidade, o que a preocupou at recordar-se de que, pouco ante s, aplicara um lubrificante para tornar a introduo mais fcil. v Andrew descia sobre as pernas, uma das mos pousada no pnis, para o orientar em dir eco vaqina. A extremidade explorou o terreno, localizou a vulva e enfiou na abertu ra at ao fundo. Como ansiava por este momento... articulou, ofegante.

to bom, querido... Vera cobriu os olhos com o brao, conservando a boca entreaberta, numa atitude de x tase, enauanto ele se entregava ao vaivm rtmico. Apetecia-lhe aqitar as ndeaas, mas reconheceu a necessidade de se conter, no intuito de evitar o mnimo desvio do co mportamento habitual de Billie Bradford. Afastou o brao dos olhos e viu-lhe as feies alteradas, como se desfrutasse profunda mente, ao contrrio do que se passava com ela, aue se limitava ao paoel de parceir a inerte. Por um instante, sentiu o deseio de colaborar sem restries e levar o Presidente do s Estados Unidos a uma fase 239 de alucinao sexual como decerto nunca conhecera. No entanto, os factos essenciais das informaes do K.G.B. sobre as reaces sexuais de Billie permaneciam bem prei sente s.

Posio rigorosamente missionria vulgar. Reaces de preferncia passives. Deixe-o procur . Nada de actividades preliminares, parte nos seios e clitride. Deixe-o proceder s ua maneira. Reaja normalmente e com prazer. Evite os movimentos agressivos. duvi doso que a conduza ao orgasmo pelo processo vulgar. Se tal acontecer, no exagere a reaco. No final, possvel que ele lhe provoque o orgasmo com a mo. No conhecemos to os os pormenores, mas estes devem bastar. Deixe-o dirigir o espectculo e trate de demonstrar que desfruta. Todos os seus movimentos devem ser familiares, confortv eis, expressivos da ternura do matrimnio. Felicidades. Est bem, felicidades, reflectiu ela. Obrigada, Alex. Fico sabendo que Billie fornica de uma forma montona e rotineira. De sbito, sentiu Andrew emitir uma exclamao abafada, seguida de gemidos entrecortad os, ao mesmo tempo que o ritmo do vaivm se acelerava. Surgiu o jacto impetuoso de esperma, o clmax, que assinalava o final da operao sem que Vera tivesse cometido o mnimo deslize. Maravilhoso, querido. Simplesmente maravilhoso. Melhor que nunca assentiu ele, retirando o pnis. Portaste-te de uma maneira admi rvel. Foi de facto delicioso. Ela baixou as pernas ligeiramente entorpecidas e espreg uiou-se. Mereceu a pena esperar tanto tempo. Ainda no terminmos murmurou Andrew, reclinando-se a seu lado.

Ests muito cansado. No h necessidade de... Mas insisto. Fez deslizar a mo para a vagina. Quero que te sintas to feliz como e u. Os dedos localizaram a clitride distendida e principiaram a friccion-la, ao mesmo tempo que Vera movia a cabea na almofada, de um lado para o outro, e agitava as nd egas ligeiramente, como sabia que Billie costumava fazer. Transcorridos uns cinco minutos, compreendeu que no teria um orgasmo autntico. Surgira o problema final. Billie decerto alcanava o clmax por aquele mtodo. Mas dec orrido quanto tempo?

240 l Dez minutos? Vinte? Meia hora? Impunha-se que no errasse o clculo. Necessitava de fazer com que ele a elucidasse. Lamento tardar tanto, querido. J falta pouco. Descontrai-te. Dispomos de toda a noite, se necessrio. Escoaram-se mais dois minutos e, por fim, ela anunciou num murmrio: Estou toda molhada. Ficou rgida por uns segundos, apertando as pernas e erguendo as ndegas, at que solt ou um grito estrangulado, estremeceu e afundou-se no colcho. Pronto proferiu Andrew, retirando a mo, com um sorriso. Obrigada, querido. Foi tudo delicioso, da cabea aos ps. Aperta-me com fora. Enlaou-a, enquanto Vera sorria para consigo. Fora, sem dvida, o melhor orgasmo sim ulado de toda a Histria. Agora, tinha de passar segunda parte da sesso, o verdadeiro objectivo da farsa ma gistral que acabava de interpretar. Como deveria proceder? Ensaiara o momento nu merosas vezes no seu esprito. Convinha que abordasse o assunto com prudncia, gradu almente e da forma mais natural possvel. Andrew... Sim, querida? Sinto que era capaz disto todas as noites. Eu tambm. Quem dera que fosse possvel, mas atendendo ao que nos espera com os Russ os nos prximos dias, as energias vo esgotar-se totalmente nas sesses. um perodo de a lta tenso. Acham-se valores elevadssimos em jogo. No posso prever como me sentirei, cada noite. Que h de especial nesta reunio? perguntou com aparente indiferena. A atmosfera se mpre tensa. you explicar-te o problema. Ele movera-se para a outra cama e encontrava-se de costas, olhos fixos no tecto. Em geral, negociamos numa posio de fora, o que facili ta as coisas. Desta vez, porm... Interrompeu-se, como que imerso em reflexes. Continua. J agora, elucida-me. Desculpa. Desta vez, temos de fazer bluff para vencer. um assunto muito complica do. Um dia, conto-te tudo pormenorizadamente. No justo, Andrew volveu ela, fingindo-se desapontada.Tratas-me como um cidado de segunda classe. 16-8. DAMA 241

Sempre confiaste em mim e eu em ti. Interessas-te pelo que fao cada dia. Pois bem , tambm sinto interesse pelas tuas actividades. Portanto, no armes em machista e c orras comigo para a cozinha. Explica-me os problemas que enfrentas. Quero partil h-los contigo. No pretendo ocultar-te nada redarguiu ele, em torn constrangido.Simplesmente, es tou arrasado e tardssimo. ! Mas assiste-te de facto o direito de saber. Vejamos s e con sigo expor as coisas com a mxima clareza. Espero que te i contentes com uma verso condensada. Sem dvida. Tenho quase a certeza de que se relaciona com aquele Estado africano.. . Boende, salvo erro... e o vosso desacordo com os Soviticos. Mas qual o prblema? Porque levantam ele s tantas dificuldades? Quero inteirar-me de tudo o que interfere na minha vida sexual. Tens toda a razo concordou, sorrindo. Eles tm aquele rebelde comunista, Nwapa, p reparado para tomar o poder no Boende No entanto, no esto certos da nossa posio. S e fornecssemos armas ao Presidente Kibangu e ao governo e intervissemos, os revolt osos eram esmagados, e uma derrota afectaria o domnio comunista em toda a frica. E forneceram-lhas? exactamente o que os Russos precisam de saber. Emitiu um suspiro. Na verdade, no o fizemos. No lhes forneceram armas? No. Limitamo-nos a simular o contrrio. O meu problema consiste precisamente nisso: manter o bluff. Vera dominava a alegria com dificuldade. Trs anos de esforos acabavam de produzir o resultado esperado. Obtivera a informao to ansiada, e agora transmiti-la-ia a Kir echenko, para lhe garantir a vitria. Pobrezinho murmurou, acariciando-lhe a cabea. No admira que estejas to preocupado. E tu to adorvel. Obrigada, querido. Perguntou-se se exageraria, tentando obter algo mais, e acab ou por decidir tentar com prudncia. H uma coisa que no compreendo declarou, exi bindo uma expresso intrigada. O qu? Mesmo que os Russos descobrissem que fazes bluff e passassem ofensiva, no podias ajudar militarmente o Boende sem demora? Podia, mas no faria. Custava-me a possibilidade da 242 reeleio. Quando regressarmos Casa Branca, mostro-te o resultado das nossas sondage ns secretas. Portanto, estou impossibilitado de salvar o Boende no ltimo instante . Andrew fez uma pausa. Por sorte, os Soviticos ignoram-no, de contrrio mandavam avanar os rebeldes e dominavam o pas em menos de uma semana. Recusavam-se a assina r o nosso pacto de no-interveno e abandonavam a Cimeira. Tens a certeza de que no sabem nada?

Absoluta. Nem ho-de saber, o que significa a vitria para o nosso lado, a parte de leo do urnio do Boende, influncia no controlo da frica Central e termo da influncia c omunista. Vera sentia-se cada vez mais excitada. Tomara conhecimento de tudo o que se reve stia de importncia vital. Era a nica sovitica ao corrente do segredo transcendente do Presidente dos Estados Unidos. At ao dia seguinte, Havemos de triunfar, no verdade? Sem dvida, desde que joguemos as nossas cartas convenientemente e mantenhamos o b luff Enganas-te redondamente, reflectiu, ao mesmo tempo que bocejava. Sinto-me muito melhor, agora que partilhas os teus segredos comigo. Ao menos, pa sso a compreender os esforos que tens de desenvolver. Apoiou-se no cotovelo para o beijar. Boa noite, querido. Renovo os meus agradecimentos por este bocado ma ravilhoso, o melhor de todos, at hoje. Esquece as preocupaes e pensa em ns. Enquanto ele se voltava para o outro lado e puxava o lenol para os ombros, Vera l evantou-se para tomar o comprimido, apagou o candeeiro na outra mesa-de-cabeceir a e voltou a deitar-se. Permanecia de costas, espera que o comprimido comeasse a actuar, quando ouviu And rew principiar a roncar em surdina. Sabia que, para ela, o sono tardaria a apare cer, pois sentia-se positivamente eufrica com o xito da sua misso. Aproveitou a oportunidade para recapitular as restantes instrues. Se conseguisse averiguar algo de importante, qual, por seu turno, procuraria Ladbury, que iro-Ministro Kirechenko. Na altura prevista, dispusesse de um carro com motorista, sem os duziria a um aerdromo 243 abandonado, a quinze quilmetros de Londres, cedido exclusivamente aos Soviticos pa ra os seus transportes, onde Kirechenko e o general Chukovsky a aguardariam numa limusina. Ela comunicar-lhes-ia o que obtivera do Presidente Bradford e em segu ida embarcaria num jacto sovitico para regressar a fWoscovo, ao mesmo tempo que Bil lie Bradford seria transferida para Londres. Kirechenko conseguiria o triunfo que ambicionava e Vera Vavilova o seu, converti da em herona da Unio Sovitica. Aconchegou o lenol, reflectindo que nunca se sentira to feliz. Vera Vavilova, herona e lenda. Era algo que merecia a pena recordar toda a vida. 244 CAPTULO X devia contactar com Fred Willis, o prepararia a entrevista com o Prime Willis providenciaria para que ela agentes do Servio Secreto, que a con

AO fim da tarde, enquanto o cu se cobria de nuvens ameaadoras, Guy Parker passou u ma vez mais, no carro, diante do Palcio de Buckingham, contornou o Queen Victoria Memorial, encostou ao passeio e imobilizou o Jaguar, deixando o motor ligado, p

ara observar as trs entradas, numa tentativa para descortinar Nora Judson. Havia vinte minutos que circundava St. James Park, abrandando continuamente dian te do palcio, procura dela, mas continuava sem a avistar. Ele tinha uma sesso com a Primeira Dama marcada para aquela manh e tencionava segu i-la tarde, se abandonasse o Claridge. No entanto, um breve telefonema e uma men sagem escrita de Nora obrigaram-no a alterar os planos. O primeiro anunciara-lhe que a sesso consagrada a autobiografia fora cancelada e a segunda era do seguint e teor: O Prncipe de Gales convidou Billie e Ludmila Kirechenko para tomar ch no Pa lcio de Buckingham, esta tarde, e eu acompanho a Primeira Dama. Podes esperar-me entrada, por volta das quatro? Eram j 16.20 e ela continuava a brilhar pela ausncia. Preparava-se para novo circu ito, quando a lobrigou no ptio, movendo-se apressadamente em direco sada. Parker sai u do carro, fez-lhe sinal e Nora aproximou-se com prontido. Como ests? perguntou ele, conduzindo o Jaguar para a faixa de rodagem. A nossa rainha continua com o prncipe deles. Demorei-me um pouco por causa do ga binete de Imprensa do palcio, onde me fizeram algumas perguntas relacionadas com a visita. Pedi que me viesses buscar, no por precisar que acont verdadeJr de boleia, mas para que me contasses o que acontece ontem. Sempre procuraste o Pr esidente? Clar0 l

Disseste-lhe o que pensavas? l Tudo, incluindo as suspeitas quanto verdadeira identidade da Primeira Dama. E ento? l Tinhas razo. Ia-me pondo na rua. j Ficou assim to enfurecido? ! Muito. Chamou-me maluco. Apresentou uma explrij cao para todos os deslizes del a e advertiu-me de que, se J mencionasse o assunto a algum, podia procu rar outral ocupao. l Encarando a situao do ponto de vista dele, a sua) atitude aceita-se observou Nora , pensativamente. Nof fundo, vive com ela. a sua Billie de sempre, sem qualquer ! alterao. * Foi isso rmelho. ma coisa marcha. Como ? j que tornou tudo mais. difcil. Parker travou para obedecer ao sinal ve Para ele, continua a ser l a Billie de sempre. Tu e eu sabemos que algu est \ errada e no podemos recorrer a ningum. Surgiu o verde j e reatou a At lhe sugeri como devia proceder. \

Pedir s autoridades inglesas que efectuem uma ns- ; peco s instalaes de Ladbury. Est certo de que os j Soviticos as utilizam para se reunirem. Uma visita ines- pera da podia proporcionar a prova necessria. *

Como reagiu? . > Como seria de esperar. Soltou um suspiro. Quem est convencido de que a esposa no tem culpas no cartrio ! no v nada de censurvel no facto de ela procurar o seu < c ostureiro. Limitou-se a rejeitar a sugesto. E nem fazes uma ideia de como ficou, quando soube que a segui. Acaba de me ocorrer uma ideia. Ela endireitou-se no assento, os olhos dominados por um brilho de excitao. Na verdade, no compreendo como no pensei nisso antes. Se o Presidente exig e provas das nossas suspeitas, podemos apresentar-lhe uma. As impresses digitais dela devem estar registadas algures. Obtemo-las e verificamos se condizem com as da Primeira Dama. intil. Parker abanou a cabea com veemncia. Tambm me lembrei disso. Telefonei para a Casa Branca e pedi a um amigo ntimo da Al a Oeste que localizasse as impresses digitais de Billie discretamente e mas envia sse 246 no primeiro transporte oficial. Adivinha o que aconteceu. O computador indicou q ue estavam arquivadas no F. B. I., no Departamento de Viao da Califrnia e vrios outr os lugares, por conseguinte, ele solicitou um conjunto. Pois no existia um nico em qualquer desses stios. Tinham desaparecido. Algum executou o trabalho com a maior eficincia. Portanto, depara-se-nos mais uma suspeita, mas ausncia absoluta de pro vas. Gaita. Podes repeti-lo. Acabavam de enveredar por Brook Street e aproximavam-se do Claridge. Que fazemos a seguir? Continuo a vigiar Billie, na esperana de que acontea alguma coisa. Hoje, no precisas de te preocupar com isso, porque regressa do Palcio de Buckingha m muito tarde e noite no sai. Quer pr a correspondncia em dia. No te apetece passar o sero comigo? No declarou ele, distraidamente. Desculpa, no era isso que queria dizer, mas... Travou o Jaguar a poucos metros da entrada do hotel e, de sbito, deu uma palmada no volante. Acabo de descobrir onde you passar parte do sero. Onde? Na loja de Ladbury. Dou uma olhadela em volta e talvez o convide para jantar. Eu pensava duas vezes, antes de efectuar uma diligncia dessas. Se o teu palpite c orresponde verdade, podes ver-te em apuros. No sei porqu. O colaborador da Primeira Dama na elaborao da sua autobiografia no pode visitar o costureiro dela? Parece-me a todos os ttulos natural. E inocente. No sei... Nora exibia uma expresso apreensiva. Quando pensas faz-lo?

Imediatamente anunciou Parker, consultando o relgio. Tem cuidado recomendou ela, beijando-o. Tentarei, quanto mais no seja para voltar a ver-te. Talvez ainda esta noite. Ficarei espera. Tem muito cuidado, por favor. com estas palavras, apeou-se e ele reatou a marcha, para se incorporar na longa fila de veculos, pois o trfego era intenso, quela hora. Alcanou Motcomb Street em menos 247 de quinze minutos, encontrou um espao para arrumar m Jaguar a um quarteiro da Arcada Halkin e cobriu a p distncia que o separava da loja de Ladbury. l Diante da entrada, fez uma pausa para coordenar am ideias, pousou a mo no puxador da porta e impeliu-a. Nut momento em que*a transpunha, uma sineta algures sobre M sua cabea anunciou o facto. 11 Deteve-se na extremidade da espessa alcatifa cinzenta! e olhou em volta. No havia qualquer vendedor visvel. A salai achava-se decorada com gosto e luxo. Nas proximidades dal porta encontrava-se, num pedestal, um manequim com uml conjunto de saia e casaco de veludo preto e um leno d seda verde em torno do pescoo. Logo a seguir, via-sel um expositor com diversas peas de joalharia. As parede! laterais apresentavam-se cobertas de roupa dispendiosa,!

com vestidos, blusas, camisas e calas dispostos em nichos.! Perto do fundo da loja, havia dois espelhos do tecto ao cho i e algumas cadeiras em volta. No extremo oposto, existia! uma escada de caracol de acesso ao piso superior, assim como uma abertura para um corredor que conduzia aparente-; mente a compartimentos de provas e escritrios. Parker permaneceu s cerca de meio minuto, antes de algum se materializar ao fundo da sala. Tratava-se da mulher de ar masculinizado que ele se recordava de ter vi sto na Casa Branca e exercia as funes de assistente do costu- i reiro, Rowena Ouar les. l

Em que lhe posso ser til? inquiriu, imobilizando-se

diante de Parker.

Desejava falar com Mr. Ladbury informou o inter- ^ pelado, polidamente. Trabal ho para Mrs. Bardford, a qual sugeriu que o procurasse. Mrs. Bradford? Billie Bradford, a Primeira Dama americana. Julgo que J cliente de Mr. Ladbury. l Foi ela que o enviou? insistiu a mulher, aps breve Exacto. , * Quem devo anunciar? l hesitao. J

Creio que ele est ocupado. No entanto, you ver. Guy Parker.

Queira aguardar um momento, Mr. Parker. Desapareceu no corredor e ele moveu-se e m torno da impressionante sala, acabando por se deter junto do expositor. 240 Instantes depois, viu pelo canto do olho o homem de franja e passos apressados, como se usasse molas nos sapatos, acercar-se com uma expresso interrogativa. Mr. Parker? articulou em falsete. Sou Ladbury. Estendeu uma mo frouxa. Mrs . Bradford pediu que me procurasse? At certo ponto. Trabalho na Casa Branca e de momento ajudo a Primeira Dama na ela borao da autobiografia. O que ela disse na realidade foi que podia entrevistar qua lquer dos seus conhecimentos em Londres. Talvez lhe falasse nisso. No ouvi uma nica palavra acerca de entrevistas. Por outro lado, creio que se refer iu na minha presena a um livro em que trabalhava, na minha recente visita Casa Br anca. Pois, por causa disso que estou aqui. Gostava de trocar impresses consigo sobre a s preferncias de Mrs. Bradford no captulo de modas. O que aprecia, o que lhe desag rada, como se conheceram, algum episdio divertido... Podemos mesmo tomar uma bebi da ou jantar juntos. muito atencioso. Adoro Mrs. Bradford e colaborarei com o maior prazer, mas no ime diatamente. O costureiro consultou o relgio Patek Philippe. So quase horas de fe char e depois tenho um jantar de trabalho com uns fornecedores. Porque no tele fona amanh ou depois? Nessa altura, combinaremos uma data para podermos c onversar vontade. Muito bem. Naquele momento, Rowena Quarles emergiu do corredor e anunciou: A chamada de Paris, Mr. Ladbury! you j! replicou ele. Virando-se de novo para Parker, acrescentou: Desculpe, mas esperava este telefonema desde a manh. Fica, ento, combinado. Transmita os meus r espeitosos cumprimentos a Mrs. Bradford. Conto v-la antes que deixe Londres.

Parker encaminhou-se para a porta, onde fez uma pausa e olhou em volta. Ladbury e a mulher tinham desaparecido no corredor e ele encontrava-se de novo s. Que dissera o costureiro, antes de se retirar? Transmita os meus respeitosos cumprimentos a Mrs. Bradford. Espero v-la antes que deixe Londres. No obstante, vira-a pouco antes, pois Parker vigiava-lhe os movimentos quando tra nspusera a entrada da loja. 249 Ela mentira a esse respeito e agora Ladbury imitara-a. Que significaria aquilo? fl

Sentindo as suspeitas reactivadas, acudiu-lhe a tentao m de averiguar a verdade acerca do que se passava ali. De sbito, tomou uma deciso. m Abriu a porta la rua e imobilizou-se, enquanto a sineta fl soava mais uma vez, tornando a fech-la de dentro. Jji A seguir, rodou nos calcanhares e avanou, o mais rapi- fl damente possvel, protegido pela espessa alcatifa, que abafava os passos, para as traseiras. Espreitou para o corredor iluminado e verificou que estava deserto. Esforando-se por w conter o alento, aventurou-se nele e, mais ou menos a meio, JB ouviu a voz de Ladbury, que falava ao telefone. esquerda, B havia vrios compartimentos antecedidos de reposteiros, B fl

sem dvida destinados s provas. Continuando a deslocar-se ,B com precauo, prosseguiu em frente at que as palavras jm do costureiro se distinguiram com clareza, dirigidas a um , colega de Paris. Quase directamente em frente daquilo que devia ser o seu gabinete de trabalho, situava-se mais um compartimento, e Parker afastou o reposteiro e entrou. jm Na verdade, tratava-se de um local destinado a provas de vesturio, decorado de forma atraente. Em cada lado, havia espelhos mveis e, adiante, um roupeiro aberto cheio JB f jm

de vestidos de todas as cores e feitios. Apressou-se a abrir espao entre eles, introduziu-se e voltou a uni-los, acomodando-se o melhor possvel no esconderijo improvisado, aps o que apurou os ouvidos. JH A voz de Ladbury achava-se agora parcialmente abafada, porm ainda audvel. Parker conservava-se imvel atrs dos vestidos, com a sensao de que o sufocavam, plenamente consciente do risco a que se expunha. Se algum o dsJB IP [

JB

cobrisse, no poderia invocar qualquer explicao aceitvel e as consequncias seriam catastrficas. Na eventualidade de a loja constituir um ponto de contacto do K. G. B., os captores no hesitariam um segundo em o eliminar. Se fosse aquilo que parecia, entreg-lo-iam s autoridades como um ladro ou intruso comum, e o Presidente, ao inteirar-se do facto, despedi-lo-ia com prontido. Comeava a duvidar do acerto da deciso que tomara e preparava-se para bater em retirada, quando soou a sineta da entrada. Acto contnuo, assumiu uma posio rgida e prestou ateno ao que se passava. Ouviu vagamente a porta fechar-se, para tornar a abrir-se, 250 v m M

II V

W f l

com nova actividade da sineta. Quase imediatamente, chegou-lhe aos ouvidos a voz de Ladbury. Attendez, attendez proferiu para o bocal. Depois dirigiu-se a algum que se encon trava no gabinete: Devem ser eles. Pegue voc no telefone, Rowena. O seu francs me lhor que o meu. Diga-lhe que recebe a encomenda para a semana, sem falta. No se a longue em pormenores. Despache-o o mais depressa possvel. Entretanto, you ver se so eles que chegaram. Parker espreitou entre os vestidos e, por baixo do reposteiro, que terminava a u ns dez centmetros do cho, avistou os sapatos de polimento do costureiro surgindo n o corredor, visivelmente rumo entrada da loja. Ah, sempre so vocs! exclamou na habitual inflexo aguda. Chegam mesmo hora combin ada. Vamos para o meu gabinete. Mas primeiro, agradecia que corresse o fecho de segurana da entrada, para que no nos interrompam, Baginov. A chave de reserva est n a algibeira do fato de veludo do manequim.

Pouco depois, desfilaram, ao longo do espao na parte inferior do reposteiro, dois pares de sapatos, alm do de Ladbury: um de camura castanha e outro de cabedal pre to, mais rudimentar. Constou-me que as notcias so boas! articulou o costureiro, quando se encontraram no gabinete. As melhores confirmou uma voz com sotaque americano e leve ceoeio, que soava va gamente familiar a Parker, embora no conseguisse identific-la. Porta da rua fechada chave anunciou outra, grave, com ligeiro sotaque russo. Ento, podemos conversar vontade volveu Ladbury. Tenho um ra lubrificarmos as gargantas. xerez excelente pa

Parker continuou a apurar os ouvidos, no esconderijo, e, por uns momentos, no dis tinguiu o menor som. Por fim, a voz do costureiro tornou a soar: Brindemos por um xito triunfal. Tudo indicava que o silncio correspondera ao lapso de tempo consagrado a servir a s bebidas, e agora os quatro festejavam as boas notcias. Parker tentou especular sobre o motivo da celebrao. Se se tratava de alguma vitria, como se justificava a p resena de um americano? Por outro lado, na eventualidade de um triunfo americano ou britnico, que fazia um sovitico no grupo? 251 Por conseguinte, a nossa dama apresentou resultados? tomou Ladbury. Ainda no, mas falta pouco corrigiu o americano. Comunicou-me simplesmente que possui o que pretendemos e comparecer ao encontro com o Primeiro-Ministro, s onze da noite. Nessa altura, apresentar um relatr io completo. * Quer que transmita isso? inquiriu o costureiro. melhor no. Aguardemos que fique tudo concludo. Mas a troca... o momento apropriado? No haver troca nenhuma interveio o russo. A partir do instante em que reve lar as informaes, a utilidade de Vera termina. Nessa altura, a outra ser devolvida procedncia. Seguiu-se um longo silncio, cortado finalmente por Ladbury;

Nesse caso, a nossa Vera vai ser liquidada? necessrio afirmou o russo, ao qual Parker ouvira chamar Baginov, quando entrara. Talvez. O torn de Ladbury continha uma ponta de pesar. pena, uma mulher to inte ligente e hbil. Isso vai acontecer depois de ela se avistar com o Primeiro-Minist ro? Esta noite asseverou Baginov.

Tm um lugar seguro para isso? Est tudo preparado. E se um dia, descobrirem o corpo? No se preocupe, porque ningum o poder identificar. Nem sequer o rosto. Acido. Novo silncio. Quando transmitiremos? quis saber o costureiro. Voc deve encontrar-se aqui a partir das onze da noite. Fedin comparecer com o cdigo. No outro lado, estaro a postos para actuar. Muito bem. Parker ouviu o som produzido pelo arrastar de cadeiras e, esoreitando, descortin ou o movimento de quatro pares de sapatos, um dos auais pertencia a Rowena Ouarl es, que abandonavam o gabinete. Momentos depois, soou a porta da rua. A sepuir, as luzes foram apaqadas simultaneamente, sem dvida atravs de um interruptor oeral. Conservou-se imvel atrs dos vestidos, pois no sabia se se encontrava s na loja. Exis tia a possibilidade de um deles ter ficado, e se o descobrissem naquele momento, tratariam de o abater. Por outro lado, no se podia manter 252 s muito tempo. Mais cedo ou rnais tarde, teria de abanionar o esconderijo. Na verdade, quanto mais cedo melhor. Decidiu aguardar mais quinze minutos, j que, se efecuasse algum movimento, um dos quatro que tivesse ficado poderia ouvi-lo. Enquanto esperava disps da primeira oportunidade de ponderar o que acabava de escutar. No subsistia a mnima ouvida de que actuavam na sombra e dispunham de uma qente chamada Vera, a qual descobrira um segredo de

irande valor. No era difcil concluir que o Primeiro-Ministro nencionado na conversa era Dimitri Kirechenko, Tratava-se, ;>ois, de uma operao sovitica relacionada com a Cimeira, os trs homens presentes na loja de Ladbury decerto

-ertenciam ao K. G. B. Alm disso, Vera, terminada a sua itilidade para a organizao, seria eliminada logo aps a E no s

(velao da sua descoberta ao Primeiro-Ministro eliminada, mas desfigurada.

Tudo aquilo confirmava as suspeitas de Parker, e Vera no podia ser seno a substitu ta de Billie Bradford, que obtivera informaes vitais dos lbios do Presidente. A ide ia de a desfigurarem baseava-se na inteno de evitar que, se porventura o corpo fos se encontrado, no restasse o menor perigo de a relacionar com a gigantesca mistif icao. A seguir, a outra Billie Bradford seria devolvida procedncia, como se nada t vesse acontecido. A enormidade da operao assombrava-o e o facto de se achar prximo do xito final impel iu-o a sair do esconderijo. Havia mais de um quarto de hora que no se registava o mnimo som na loja, e Parker afastou os vestidos para imergir no compartimento s escuras, estendendo a mo sua f rente, a fim de se orientar na direco do corredor. Uma vez a, verificou que uma nes ga de luz provinha da sala da frente e encaminhou-se prudentemente para l. Havia diversas lmpadas de fraca intensidade ao longo do cho que lhe facilitavam as intenes , enquanto o recinto da loja era iluminado parcialmente pelo claro de um candeeir o da arcada. Quando alcanou a porta, deteve-se, hesitante. Pousou a mo no puxador, mas no cedeu, como supusera. Lembrou-se imediatamente da chave de reserva que Baginov utiliza ra por indicao de Ladbury e rebuscou nas algibeiras do manequim, encontrando-a sem dificuldade. 253 com a mo trmula, introduziu-a na fechadura, abriu ml, porta, transp-la e voltou a fech-la. Depois, imobilizou-se na arcada, fixando o olhar r,

chave. Se a conservasse em seu poder, eles dariam pels falta, mais tarde. Necessitava, portanto, de mandar fazer)! um duplicado e devolver o original. Consultaria a lista tele-f fnica, em busca de uma loja de ferragens aberta queal hora, e dirigia-se para o carro, quando avistou uma perto <j <J esquina. J Antes de entrar, inspeccionou a montra, que continhaJ uma variedade de ferramentas, utenslios para a cozinha e l fechaduras de modelos sofisticados. Por fim, aventurou-se f e descortinou um empregado calvo atrs do balco, que l parecia preparar-se para apurar a receita do dia. J Pode fazer uma rplica desta? perguntou Parker, l mostrando a chave. Uma qu? Rplica. Duplicado. *f Ia agora mesmo fechar. O homem enrugou a fronte. s Suponho que americano? *!

Exacto. Est bem. Pegou na chave e examinou-a. Minha ,lf mulher descende de americanos. Boa gente. Volto j. 4t Desapareceu numa oficina ao fundo e, transcorrido sava com duas chaves. ^ 4 cinco minutos, regres

Parker entregou a importncia pedida e retrocedeu apres- 4 sadamente em direco loj a de Ladbury. Quando alcanou c a entrada, olhou em volta. A arcada achava -se vazia de * transeuntes. Sem perda de um momento, introduziu a chave or iginal na fechadura e entrou, aps o que tratou de a colocar < de novo na algibe ira do manequim. Tornou a aproximar-se da sada, espreitou pela montra, para se ce rtificar de que no havia qualquer presena incomodativa nas cercanias, abriu a port a e em seguida fechou-a com a outra chave, que fez desaparecer no bolso do casac o. S quando se sentou ao volante do Jaguar respirou normalmente. Recapitulando as ac tividades dos ltimos sessenta minutos, no pde evitar uma leve exclamao de assombro e reconheceu que conseguira lev-las a cabo vitoriosamente porque era um amador na m atria e procedera ao sabor da inspirao do momento, sem obedecer a qualquer plano. U m profissional teria sido descoberto e eliminado. O que ouvira resultava demasia do surpreendente para encarar de nimo leve. Agora, dispunha de confirmao absolu ta das suas 254 suspeitas. Havia uma Segunda Dama, chamada Vera, que fora introduzida subtil e h abilmente na Casa Branca, a fim de obter informaes importantes do Presidente dos E stados Unidos. Como recompensa na realidade, por saber de mais, seria executada e mutilada naquela noite. A seguir, quando Moscovo estivesse elucidado do facto , a verdadeira Primeira Dama voltaria a ocupar o seu lugar, em Londres. Tudo aquilo tinha de ser divulgado. Impunha-se que os Soviticos e a sua Vera foss em denunciados a algum. Mas a quem? Quem acreditaria em semelhante maquinao? Parker reconhecia que, embora acabasse de descobrir a verdade, eles ainda conservavam um trunfo. com efeito, os Russos podiam devolver a verdadeira Billie sem se preo cuparem com o perigo de que os denunciasse. Quem saberia que ela no fora a Primei ra Dama em Londres, at ali? Se decidisse acus-los, quem aceitaria uma histria to inv erosmil? O Presidente? A C. I.A? O Primeiro-Ministro britnico? Ningum. Os mdicos dia gnosticariam excesso de trabalho, presso mental, efeitos da tenso prpria da posio que ocupava e os psiquiatras inclinar-se-iam para um colapso nervoso, alucinaes. De f acto, ningum se convenceria do que afirmasse. Os Soviticos estavam a coberto de re preslias, e no o ignoravam. E quem acreditaria em Parker? No se atreveria a divulgar o que acabava de ouvir. Excepto a Nora e a ideia acudiu-lhe naquele instante outra pessoa. Sim, havia mais algum que precisava de se inteirar. Era esse o caminho mais indicado. Ligou o motor e conduziu o carro para a faixa de rodagem, decidido a avistar-se com Nora imediatamente. Necessitava do seu auxlio, para o plano que concebera. Ai nda havia algo para fazer., antes que o resultado da Cimeira ficasse irremediave lmente comprometido. Quando alcanou a Royal Suite, no primeiro piso do Hotel Claridge, Parker avistou o agente do Servio Secreto, Oliphant, junto da entrada. Mrs. Bradford j regressou do Palcio de Buckingham? Ainda no.

Satisfeito com a resposta, perguntou: Sabe onde est Nora? Ali dentro. Oliphant indicou a suite seguinte. Obrigado. Parker aproximou-se da outra porta, diante da qual se 255 encontrava um agente da Scotland Yard, ao qual mostrou o carto de livre-transito. Em seguida, atravessou um pequeno vestbulo e o pequeno gabinete de Dolores Marti n, cruzou o corredor que estabelecia comunicao com a suite contgua e encontrou-se d iante da entrada do minsculo local <J trabalho de Nora A porta achava-se entreabert a, e ela ouviu-a falar ao telefone, pelo que entrou, fechou-a atrs d si e puxou um a cadeira para junto da secretria, enquanto ela terminava a conversa e pousava o auscultador. Foste loja de Ladbury? foi a primeira coisa que perguntou, com uma expresso de a nsiedade. Se fui! No vais acreditar no que aconteceu. Baixando a voz, Parker descreveu tudo o que se passara, do momento em que se ocultara no roupeiro diante do gabinete do costureiro at con versa entre um agente sovitico e um americano. Enquanto escutava, os olhos de Nora arregalavam-se gradualmente, cobrindo a boca com o punho cerrado. No final, conservou-se silenciosa, como se necessitasse de malt algum tempo para assimilar tudo. Ento? inquiriu ele, por fm. Que posso dizer? Sabes que tenho concordado com todas as tuas suspeitas, mas ist o diferente. Trata-se de.., provas. Ela meneou a cabea. Nesse caso, a Primeira Dama no Biflie. Chama-se Vera. Desculpa, Guy, mas custa-me a crer. Como conseguiram eles levar a cabo uma operao to arriscada? Isso no interessa, de momento. O essencial que conseguiram. E Billie, onde est? Em Moscovo, provavelmente. Eles deixaram transparecer que a trariam, depois de Vera lhes revelar os nossos segredos e ser eliminada. A nossa misso cons iste em impedir que ela os revele. Tens de procurar o Presidente imediatamente. Acreditava tanto como da outra vez. Ou ento alegava que no existem provas suficien tes. O mais certo era pr-me na rua e ficava impossibilitado de fazer coisa alguma , Tens razo concedeu. No adiantvamos nada com isso. Ergueu as mos num gesto

de desespero. Que sugeres? Parker levantou-se, contornou a secretria e deteve-se diante dela. 256 Existe uma possibilidade, remota, mas merecedora de ser explorada. A ideia acudi u-me pelo caminho. A nossa tarefa principal no consiste em denunciar esta Pri meira Dama. Por enquanto, no dispomos de qualquer mtodo para o conseguir. O que in teressa impedi-la de transmitir ao Primeiro-Ministro russo os nossos segredos so bre a Cimeira, como tenciona fazer logo noite. De que modo o evitaremos? Providenciando para que Vera conhea a verdade acerca do seu destino. que lh e reservam como prmio dos esforos que desenvolveu. Para tal, preciso da tua ajuda. Farei tudo o que for necessrio. Ento, presta ateno. Ele inclinou-se e principiou a murmurar ao ouvido de Nora. Por fim, endireitou-se e perguntou: Que te parece? Achas que resulta? Espero que sim. Tens alguma ideia melhor? No. Est bem. Vamos a isso. ptimo. Sabes quando ela volta? Deve chegar a todo o momento. H alguma possibilidade de seguir directamente para o quarto? Duvido. Costuma passar por aqui primeiro, para indagar se houve algum telefonema ou recado importante. Tens a certeza? Absoluta. Nesse caso, preparemo-nos para a receber. Abandonaram o minsculo gabinete dela e entraram no corredor que comunicava com a Royal Suite A porta da sua sala est fechada chave? S durante a noite. Parker entreabriu-a e retrocedeu alguns passos, para ficar ao lado de Nora e agu ardar. De vez em quando, consultava o relgio, e comeava a impacientar-se, quando, decorridos dez minutos, ouviu a porta do vestbulo da suite contgua abrir-se. Reconheceram a voz da Primeira Dama, a qual trocava algumas palavras com os agen tes do Servio Secreto que a tinham acompanhado ao Palcio de Buckingham. Tudo indic ava que se dirigira sala de jantar, porque passou a ouvir-se mais claramente. No sei se sairemos, esta noite. Depois, o Presidente diz-lhes qualquer coisa. 17 - S. DAMA 257

A porta fechou-se, soaram passos e a suposta Bilra Bradford voltou a falar: l Est a, Nora? i Parker levou o indicador aos lbios e a companhelll inclinou a cabea com nervosismo. Passado pouco mais d um minuto, ele fej-lhe sinal, quando calculou que a Primeini Dama se acercava do corredor, e principiou a dizer, coma que na sequncia de uma conversa: li Exacto, uma espia russa. Ouvi-o dos lbios de uni dos conselheiros do Presidente. Os Russos instalaram urnli espia aqui, em Londres, e parece que conseguiu infilt rar-!! nos crculos mais ntimos de Bradford. 9 No me digas! exclamou Nora, em obedincia adi que tinham combinado. Parece-te pos svel? 11 No sei. Limito-me a repetir o que ouvi. At conhejl cem o primeiro nome dela. Vera. m Ouem ? a No fao a menor ideia. Alis, julgo que o meu infor* mador tambm no sabe.

Parker fez uma pausa. Se a Primeira Dama que se encon- l trava do outro lado da pa rede fosse na verdade Billie Brad-1 ford, surgiria imediatamente e insistiria em conhecer rnai* l pormenores, de contrrio abster-se-ia de revelar a sua pr&m sena. Aguardaria em silncio, na expectativa de escutar l mais informaes. i Como averiguou ele tudo isto? perguntou Nora. I Tambm no sei. No entanto, depreendi que um dos i nossos agentes conseguiu instalar um dispositivo de escuta i numa reunio deles. J Que medidas vo ser tomadas? j Enquanto no houver provas positivas, pouco ou nada f podem fazer. Essa Vera obtev e elementos de extrema im- l portncia sobre a Cimeira, que vai transmitir a Kire chenko. l Por outro lado, ela encontra-se fora das nossas mos. Que queres dizer com isso? Segundo parece, depois de comunicar o que apurou, ser liquidada pelos prprios russ os. Tencionam matar a sua prpria agente? No fundo, compreende-se. J no precisam dela. De resto, com o que ficou a saber, po dia constituir um perigo permanente para eles. Portanto, vo elimin-la, para garant ia da segurana da operao. No hesitaro em mat-la? Esta noite, a fazer f no que me constou.

253 Santo Deus! Para onde caminha este mundo? melhor no pensarmos nisso e irmos tomar uma bebida. Foram interrompidos pela voz estridente da Primeira Dama, na sala contgua: Est a, Nora? Sim, Billie! Surgiu no corredor em passos apressados, como se acabasse de chegar. H algum recado importante? O mais dissimuladamente possvel, Parker tentou observar-lhe o rosto e verificou q ue adquirira a tonalidade da cinza, como se lhe tivessem sugado todo o sangue. O Presidente mandou dizer que estar ocupado at s dez. Se quiser esperar, jantar cons igo na suite, de contrrio pode comer mais cedo. Obrigada. you pensar. Quero deitar-me por uns minutos, porque estou exausta. No m e incomodem sob pretexto algum. Encaminhou-se para o quarto, cuja porta fechou chave por dentro. Depois de se as segurar de que no os podia ouvir, Nora murmurou: Achas que as nossas palavras lhe chegaram aos ouvidos? No lhe escapou uma nica. Que acontece a seguir? Nem quero tentar adivinhar. S tenho a certeza de uma coisa. Ela vai pensar duas v ezes antes de divulgar o que descobriu. E depois? Talvez considere a possibilidade de pedir asilo poltico. De qualquer modo, tencio no encoraj-la. Precisarias de lhe dizer que a desmascaraste argumentou, enrugando a fronte. uma informao que pode causar-lhe satisfao. Por outro lado, pode mandar-te liquidar. Mais uma razo para saborearmos uma ltima ceia. E a dela, tambm. No acredito muito. Aguardemos os acontecimentos. Sentada diante do espelho do toucador, Vera Vavilova estremeceu involuntariament e, impossibilitada de determinar se isso se devia a rnedo ou clera, ou ambas as c oisas. A conversa que acabava de surpreender entre Parker e

259 Nora abalara-a profundamente como ainda no acontecer desde o incio do projecto. Como se explicava que a fontli dele tivesse apurado tantos pormenores? E por intermd^S de quem? Referira-se a um dispositivo de escuta. Era po*91 svel que agentes do governo tivessem tomado essa decis^n junto de Ladbury*ou Willis. Ou podia tratar-se de uma operjtfi co da C.I.A. Ou talvez Fred Willis fosse um agente duplo! embora esta hiptese se lhe afigurasse pouco provvel. Sen!! tia-se tentada a alertar os seus contactos, todavia reconhfB cu que no havia necessidade. No se registara a rnnirnlB aluso circunstncia de a misteriosa Vera personificar j B Primeira Dama. De resto, antes que o inimigo pudesse delB mascar-fa, ela j se acharia a caminho de Moscovo. Ou no? Se as informaes repetidas por Parker correspondiam H verdade, execut-la-iam friamente depois de transmitir o quell apurara a Kirechenko. Parecia-lhe incrvel que tivesse con!-* fiado naqueles bastardos traidores. Pois bem, deixara de ser 9 o seu instrumento passivo. Dispunha de poder e trataria jm o utilizar. JK Sabia o que devia fazer. O nico problema residia ntB malfadada Primeira Dama repr oduzida no espelho. O serf bice era precisamente aquele: ter o rosto mais facilmen te JK reconhecvel do mundo, o que lhe impedia a liberdade dew movimentos de que ag ora necessitava urgentemente. M Enfrentara dificuldades sucessivas para chegar quele ponto e superara-as graas sua inabalvel fora de von <B tade, inteligncia e auxlio de aliados. Agora, porm, no JE nha de aliados em parte alguma. S podia contar con- w sigo, no momento em que se lhe deparava a maior crise m pessoal de toda a sua vida. No obstante, tambm a venc eria, M como tudo o resto, porque agora possua munies. H Como conseguiria dirigir-se aonde pretendia sem dar f, nas vistas? -t Concentrou-se no problema, surpreendida com a nova -y calma que lhe acudira, e a inda ficou mais admirada quando a soluo se lhe apresentou to facilmente. : Primeiro, precisava de efectuar dois telefonemas. Em nho. ; seguida, pr-se-ia a cami

Procurou a agenda de endereos e nmeros de telefone, duplicado exacto da que Billie

levava em todas as viagens, e abriu-a na letra F, onde figuravam os de Janet Fa rleigh. Esta j no existia, porm averiguara aps o lapso na conferncia de Imprensa qu e o marido dela, Cecil, e o filho de dezassete anos, Patrick, ainda viviam no ap artamento de 260 Castlemain House, junto de Green Park, onde Billie passara uns dias. Vera pegou no auscultador do aparelho sobre a mesa-de-cabeceira e indicou o nmero telefonist a. Atenderam ao segundo toque, e uma voz masculina juvenil proferiu: Estou. Fala Patrick Farleigh. Patrick? Daqui Billie Bradford, uma velha amiga de sua me. Billie?...A voz deixava transparecer admirao. Sim, Billie Bradford. Vim a Londres com meu marido, por causa da Conferncia Cimei ra. Eu sei. Vi-os na televiso e li no jornal que tencionava visitar-nos. Lamento que meu pai no esteja... No tem importncia, embora gostasse de o ver. Queria apresentar-lhe condolncias. Era muito amiga de sua me. Alis, toda a gente simpatizava com ela. Obrigado. Telefono igualmente para lhe pedir um favor. Posso passar por a? Sem dvida. Quando? Esta noite? Sim. Dentro de um quarto de hora, aproximadamente. No lhe faz diferena? Pelo contrrio, uma honra para mim. Ento, at j. Vera cortou a ligao, reflectindo que tudo se desenrolara da melhor maneira, at ali. Agora, precisava de fazer outra chamada, a mais importante. Pegou na lista, abr iu-a na seco da letra H e procurou o nmero do Hotel Dorchester, que reproduziu num pequeno bloco-notas. A seguir, fitou-o pensativamente e assumiu uma expresso mali ciosa. Por fim, voltou a levantar o auscultador e pediu a nova ligao telefonista. Aps um l apso de tempo que lhe pareceu interminvel, surgiu uma voz feminina, sem dvida do P .B.X. do Dorchester, e Vera, esforando-se por recorrer a uma inflexo autoritria, in dicou que ligasse suite do Primeiro-Ministro Kirechenko. Sabia que ele no atender ia, mas um membro da comitiva, o que no a preocupava, pois o essencial era que lh e transmitisse o recado. Delegao sovitica anunciou uma voz rouca, em russo. o general Chukovsky? perguntou ela no mesmo idioma, reconhecendo-a. Quem ? O torn dele tornou-se desconfiado. Que . pretende? 261

4. No sabe, general? redarguiu Vera,

com prazfl sdico. Vera Vavilova. jB

Vera Vav...Chukovsky dir-se-ia na iminncia H explodir. Ficou estabelecido qu e nunca telefonaria. B Mas resolvi faz-lo. Ela alterou subitamente a voz.JM Ligue ao Primeirc-Ministro Kirechenko. * No posso... impossvel. Est ocupado e depoJB tem de sair. Mais tarde, encontrar-se- consigo, como aJB combinou. Jj Decidi antecipar a hora do encontro articulou coiflj firmeza. Quero avistar-me com ele imediatamente. Sigjfl j para a e... ~ H No pode ser! perigoso para si... Ainda mais se no o fizer. JB com estas palavras, pousou o auscultador abruptament iB cortando a onda de protestos do interlocutor. Hj

At quele momento, decorrera tudo da melhor maneira possvel. seguir, no efectuou a mnima tentativa pariB abandonar a suite sem dar nas vistas. Ao invs, procedeu abertamente e em conformidade com a pragmtica usuaifl Mandou chamar os agentes do Servio Secreto, Oliphant B McGinty, para lhes comunicar que se ausentaria do hotel fim de visitar a famlia de uma amiga residente em St Jamedfal Place, 21, aps o que requisitou uma das limusinas da dele-IB gao americana, na qual seguiu com eles. jj Por fim, o carro imobilizou-se diante do prdio em queiB a famlia de Janet Farleigh ainda vivia, uma estrutura de seteU pisos, cujo trio se achava dissimulado por uma porta de J vidro despolido. B Oliphant apeou-se e, quando Vera se preparava para o imitar, McGinty impediu-a com um gesto, explicando: 9 Ele quer inspeccionar previamente o local. No demora nada. jm jm

Ela conservou-se sentada com impacincia, enquanto o 3 agente transpunha a entrada do edifcio. Depois de trocar m algumas palavras com o porteiro, reapareceu, ergueu a mo m

para indicar aos outros que aguardassem, passou diante da garagem e desapareceu num beco lateral. ff Regressou limusina transcorridos cinco minutos, para y, comunicar ao colega: * No noto nada de invulgar. H um extenso relvado ,i nas traseiras, com um muro de be to ao fundo, sem qualquer porta. Fica de guarda aqui, enquanto entro com Mrs. Bra dford. 262 L

Preocupada com o facto de no haver uma sada nas traseiras, Vera abandonou a limusi na e precedeu Oliphant em direco entrada do prdio. Havia uma escada esquerda do tri e, quando se encaminhavam para l, o agente informou: Os Farleighs moram no apartamento das traseiras do segundo andar. Eu sei mentiu ela, congratulando-se com a revelao. H um elevador. Aqui, chama-se ascensor, mas prefiro a escada. Uma vez no segundo piso, Oliphant postou-se ao lado da porta e, premindo o boto da campainha, Vera esclareceu: uma visita de condolncias. Tenciono demorar-me cerca de hora e meia. Perfeitamente. No sairei daqui. A porta abriu-se, e o nico ocupante do apartamento no momento, Patrick Farleigh, convidou a suposta Primeira Dama a entrar. Apesar da pressa que tinha, ela esforo u-se por conservar as aparncias. Assim, beijou o rapaz na face sulcada de pequena s borbulhas e pousou-lhe as mos nos ombros para o contemplar. Como est crescido, Patrick! Ele indicou-lhe uma poltrona, manifestou pesar por o pai no se encontrar presente e Vera simulou interessar-se por assuntos de natureza pessoal do rapaz. Por ltim o, terminadas as formalidades, decidiu entrar no assunto que a levara ali: Como referi pelo telefone, precisava que me fizesse um favor. Se me for possvel... Tenho um encontro marcado com algum que desejava manter secreto. No nada de censurv el, bem entendido, mas preferia no o ventilar. Infelizmente, a intimidade no figur a entre os privilgios de uma Primeira Dama. Onde quer que v, preciso de utilizar a limusina oficial e aceitar a companhia de agentes do Servio Secreto. Comuniquei aos que vieram comigo que me demoraria cerca de hora e meia, para os tranquiliza r. Entretanto, aproveitarei para comparecer ao encontro. Suponho que isto no o co ntraria? De modo algum. At acho excitante.

H alguma maneira de sair sem que eles se apercebarn? Ficou um entrada do apartame nto e outro diante da porta da rua. Se existisse uma passagem de servio... 263 No. Os fornecedores utilizam a porta principal. B

Se a memria no me atraioa, o relvado das mH seiras rodeado por um muro de beto. H Exacto. H Ento, no h mesmo nenhuma hiptese de sofl por a? HJH

Patrick cons rvou-se silencioso por um momento e. B sbito, exibiu uma expresso de sati sfao. 1H Existe uma maneira, embora pouco cmoda. jfl Como? IB Costumam estar vrias escadas de madeira aponH das ao muro, utilizadas por pedreir os que procedem a reoJIB raes durante o dia. Posso colocar uma do outro lado, tini quiser. A altura no grande. lH uma jia. Vera levantou-se e abraou-o. PsdH onde d o muro? iH H uma passagem asfaltada at Grean Park e dai pode alcanar uma rua de grande moviment o. B Tenho possibilidade de apanhar um txi? jl Sem dvida. B Excelente. Fez uma pausa, dominada por mais umijjjM preocupao. As escadas estaro no mesmo stio, quando! regressar? 19 Tratarei disso. fl Penso estar de volta dentro de uma hora. Depo3 ?B acompanharei os agentes do Serv io Secreto at ao hotef. fl Pegou no brao do rapaz. Indique-me o caminho. B O txi surgiu da esquina e imobilizou-se entrada d?a Hotel Dorchester. Vera Vavilo va abriu a carteira para pagar im ao motorista e acrescentou uma gorjeta generosa , aps o B que puxou de um leno. Usava um casaco de linho com gola w alta para dis simular o rosto revelador, mas necessitava de ff algo mais para que a certeza de no ser reconhecida fosse j absoluta. l A seguir, avanou para a porta rotativa e imergiu no vasto trio. Diversos rabes que se encontravam sentados ergueram as cabeas e interrompendo momentaneamente a leit ura do jornal, porm ela conservava o leno junto das faces, enquanto se encaminhava para o elevador. Andar, na. por favor? perguntou o ascensorista, fechando a porta da cabi

Aposentos do Primeiro-Ministro Kirenchenko. Vendo 264 que o homem a observava com curiosidade, ela julgou conveniente acrescentar: Es peram-me.

Muito bem. o oitavo. Uma vez no piso indicado, abriu a porta e informou: sua esquerda e depois direita. Procure a Terrace Suite. Vera agradeceu com uma inclinao de cabea e principiou a avanar no longo corredor. Po r fim, tendo obedecido s instrues do ascensorista, deparou-se-lhe um grupo de quatr o homens que conversavam em surdina diante de uma porta com os dizeres: HARLEQUI N AND TERRACE SUITES. No instante em que fez meno de se aproximar, um deles apressou-se a impedir-lhe o caminho, com uma expresso grave. No pode entrar ningum sem carto de livre-trnsito esclareceu em ingls com forte sotaqu e eslavo. Naquele momento, outro membro do grupo, que se mantivera de costas, rodou nos ca lcanhares e ela reconheceu o coronel Zhuk, cuja admirao foi bem visvel. Acto contnuo , ele pegou-lhe no brao e, afastados dos outros, perguntou o que pretendia, acena ndo com a cabea em assentimento, quando Vera explicou que Kirechenko a esperava. A seguir, abriu a porta e comunicou para dentro que a podiam deixar passar. Ela entrou e avistou trs agentes do K.G.B. armados, postados a ngreme. Sorrindo-lhes, apoiou-se ao corrimo e transps os mar, onde existia outra porta com a indicao TERRACE SUITE e ela organizao. Saudou-os com um movimento de cabea e tocou na base de uma escad degraus at alcanar um pata mais dois membros daqu campainha.

A reaco foi quase instantnea, surgindo um dos dirigentes da Unio Sovitica, Anatoli Ga ranin, do Politburo, que a fitou com uma ponta de contrariedade. Camarada Vavilova? S devia procurar o Primeiro-Ministro muito mais tarde, como s abe. Telefonei a prevenir replicou Vera, secamente. Ficou combinado que viria agora. No sei. Garanin meneou i, enquanto falo com ele. a cabea, com uma expresso de dvida. Aguarde aqu

Transcorrido pouco mais de um minuto, reapareceu, para a conduzir a uma sala esp aosa, decorada luxuosamente. O Primeiro-Ministro assentiu em a receber por uns instantes, mas devo preveni-la de que est irritado. Eu tambm. 265 No esquea que o Primeiro-Ministro advertia! parecendo considerar a observao desresp eitosa. H E eu a Primeira Dama. JH Garanin franziu o sobrolho, mas afastou-se sem mais UMH palavra. 1H Quando ficotf s, Vera moveu-se em impaciente vaiudJB ao mesmo tempo que contemplava a decorao distraiffljl mente. De sbito, pressentiu que entrara algum em silndfB e, voltando-se, avistou Kirechenko, sem gravata nem casa<x9]

com as mangas da camisa arregaadas, que no entanto prlJB cipiou a puxar para colocar os botes de punho. B Gosta de se expor a riscos considerveis, camaraoB Vavilova articulou pausadamente, sem erguer os olhos cUB operao a que se entregava. uma imprudncia. jM Exprimia-se em russo, e ela compreendeu que preferI conduzir a entrevista naquele idioma. Ao mesmo templH reflectia que no se devia impressionar com a posio d< w interlocutor, evitando a mnima sugesto de subsemnci H consciente de que possua uma arma poderosa. J Estou habituada aos riscos, camarada KirechenkoJfK Tudo o que fao em prol d os seus interesses envolve-os erefl doses elevadas. No o procuraria agora, se o a ssunto nt M se revestisse de importncia vital. jB Muito bem. Ele sentou-se atrs de uma secretria, jjj Traga uma cadeira para aqui e conversemos. Fez umf ]n pausa, enquanto Vera obedecia. Posso felicit-la? ConeJ tou-me que completou a misso e obteve o que preten- li d ia m os. X verdade H Espero que seja significativo. M Excelente. Aguarde um momento, enquanto chamo o If general Chukovsky. U No o quero presente declarou ela, com veemncia. A S falarei consigo a ss.

Esperava que a audcia o enfurecesse, todavia ele recolheu a mo que aproximara do i ntercomunicador e contemplou-a, como se acabasse de surgir uma pessoa diferente. Se prefere...aquiesceu, ligeiramente divertido.-^- Trabalhmos quase trs anos neste projecto, camarada Vavilova. Despendemos horas incontveis de energia e quantias enormes para chegarmos a este momento. Por conseguinte, desenrolar-se- agora a en trevista que tnhamos planeado 266 para mais tarde. Semicerrou as plpebras atrs dos culos sem aros. Obteve tudo o qu e desejvamos? Sim, tudo. Dos lbios do prprio Presidente? Exacto, em primeira mo. Considera verdadeiro o que escutou? Ele no desconfiou e tentou iludi-la? Exprimiu-se com sinceridade. Vera esboou um sorriso reminiscente. Encon trvamo-nos na cama. Fizemos amor. Sentia-se grato. natural admitiu Kirechenko, com gravidade. Muito bem. Sou todo ouvidos, co

mo dizem os nossos amigos Americanos. Explique-me que atitude pensam assumir na Cimeira. No. Perdo? inquiriu, como se receasse ter escutado mal. No revelarei nem uma palavra. Essa, agora! Que mosca lhe mordeu? Desconfio que um de ns enlouqueceu. Terei ou vido bem? Recusa-se a divulgar o que apurou? Precisamente. Ela respirou fundo antes de acrescentar: No lhe fornecerei a minh a sentena de morte. Que est para a a dizer? A incredulidade de Kirechenko acentuava-se claramente. Q ual sentena de morte? Fale de forma coerente e no insista em pr a minha pacincia pro va. Sei o que tenciona fazer. Inteirei-me atravs de uma fonte fidedigna. A partir do momento em que revelar o que descobri, posso considerar-me morta. Transm itiu ordens precisas para a minha execuo, depois de abandonar este hotel. Como e stou ao corrente de demasiados assuntos confidenciais, tenho de ser reduzida ao silncio permanente pelo K.G.B., esta noite mesmo. Ele mostrava-se abismado, e Vera reflectiu que se tratava de um actor consumado, ainda mais que ela. Que disparates so esses? Onde ouviu isso? Na minha suite do Claridge, de uma fonte da Casa Branca que tomou conhecimento p or intermdio de um dos conselheiros do Presidente. Uma fonte da Casa Branca? Como contactou com uma pessoa dessas? Recordo-lhe que sou a Primeira Dama dos Estados Unidos. 267 ) T Tem razo, no me lembrava. O Primeiro-Minisd fungou com impacincia. Pois fique sabendo que a infl maram mal. Por razes que no interessa agora aprofunda devem suspeitar de si e ocorreu-lhes esse ardil para a impl dir de me transmitir os elementos que obteve. No acredif que uma pessoa to inteligente e experiente como voc J deixe ludibriar de%sa forma rudimentar. Encontra-se do nosJ lado. Envolvemo-nos no projecto juntos contra eles. Portaria acabemos com as divagaes sem futuro e passemos M que interessa. Revele-me o que apurou e ser recompensada

muito para alm do que espera, pelo esforo patritico qu desenvolveu. V, fale. l Ela comprimiu os lbios e conservou-se silenciosa pol longos segundos, at que proferiu sem vacilar: l No confio no senhor. l Camarada Vavilova, no passa de uma insolente.l Eram evidentes os esforos de Kirech enko para dominar m clera. Talvez me veja obrigado a ensin-la a confiar era mini. Disponho de meios para lhe arrancar as informaes! antes de abandonar esta sala. J Sem dvida que me pode fazer tudo o que entendera O arrojo de Vera excedia aquilo que ela prpria ousara! prever. Isso s serve para confirmar o que tenho estada] a dizer. Rodeiam-no brutos, torcionrios, carrascos, mas destal vez no recorrer a eles . Se me maltratar ou matar, osj segredos dos Americanos morrero comigo. J Nos momentos imediatos, o nico som audvel foi o tiquetaque do relgio em cima da se cretria. De repente, a l fachada grantica que ele exibia desmoronou-se. Inclinou o l tronco para trs na cadeira, tirou os culos e o rosto alte-1 rou-se num largo so rriso. J Ganhou, camarada Vavilova reconheceu em torn J quase jovial. uma mulher forte, caracterstica que sem- l pr respeitei. Tem toda a razo. O plano de Petrov c onsistia \ em execut-la depois de sair daqui. Alis, pareceu-me uma \ ideia ins ensata desde o princpio e no concordei, mas insis- \ tiu, acabei por ceder e no v oltei a pensar no assunto. No \ entanto, admito que constituiu um erro crasso, que tenciono rectificar. Revogarei a ordem de execuo. Garanto-lhe a segurana absol uta. A sua palavra no basta. Vera sacudiu a cabea com firmeza. Necessito de uma garan tia a toda a prova. Explique-se melhor. Como quer que lhe garanta a segurana? Kirechenko pegou num lpis e comeou a 268 desenhar distraidamente sentido? Ainda no. Ento, you sugerir uma, que talvez considere aceitvel. Pousou o lpis e fitou a inter locutora com intensidade. __ Um passaporte para um pas neutro. Altervamos-lhe as f eies mais uma vez e providencivamos para que desfrutasse de residncia permanente na Sucia ou Sua, por exemplo, com uma quantia substancial depositada em seu nome em q ualquer desses pases. Que lhe parece? Pouco prometedor. Eu continuaria vulnervel. Os mastins de Petrov acabar iam por me localizar, com receio de que recorresse chantagem. Tem de ser algo de melhor, que me garanta a segurana absoluta. Seguiram-se uns minutos de silncio, durante os quais cada um tentou encontrar uma soluo aceitvel. Por fim, Kirechenko inclinou-se para a frente, como que fascinado pela inspirao qu e lhe acudira. num bloco-notas. Tem alguma ideia definida nesse

H uma possibilidade, um pouco arriscada, mas vivel, que a satisfar em todos os aspe ctos. Ouamo-la articulou ela, com ansiedade.

Como sabe, parte as suspeitas de alguns membros da Casa Branca, e no necessitam d e ser forosamente encaradas a srio, porque ningum pode provar que voc no a autntica imeira Dama, parte isso conseguiu iludir toda a gente, nas ltimas semanas. O Pr esidente, os seus colaboradores mais prximos, os polticos, as amizades mais ntimas de Mrs. Bradford a Imprensa, etc. Todos a aceitaram como esposa do chefe do Exec utivo. Sem dvida. Ora bem. Gostava de continuar a ser a Primeira Dama toda a vida? Toda a vida? Vera no descortinava claramente o que ele pretendia propor. Sim, enquanto Bradford permanecer na Casa Branca e depois, na vida privada, a se u lado, at que a morte os separe. Agradava-lhe esta perspectiva? Na realidade, ela nunca considerara semelhante hiptese, ou melhor, o prazer que o papel de Primeira Dama lhe proporcionava. Nunca? No era verdade. Pensara mesmo m uito nisso, com frequncia. De vez em quando, nas ltimas semanas, alimentara fantas ias sobre a eventualidade de prosseguir na pele de Billie Bradford. Chegava at a acontecer esquecer-se por completo das suas verdadeiras fun269 coes de espia ao servio da Unio Sovitica. Apenas via Amrica dourada sua volta, com a sua riqueza, luxo e vida. 11 fcil. E a ela prpria, como Primeira Dama americana, cotnlfij o seu poder, respeito, fama, a mulher mais famosa do mundo, Inclusivamente, a existncia matrimonial ao lado do PresNfjSJ dente, mais tarde (-Presidente, resultava agradvel. Andrew H Bradford era relativamente pouco exigente e mesmo atraente JB em certos aspectos. Embora nunca o pudesse amar como ll Alex, ao qual deveria renunciar, o poder no se obtinha sem alguns sacrifcios. Por outro lado, conquanto se achasse H impossibilitada de reatar a carreira no palco, no seu papei da vida real estaria sempre em primeiro plano. Sim, ponde-! rara esse panorama nas ltimas semanas, e agora tudo sell lhe afigurava mais convidativo, sobretudo porque jamais jB poderia viver na Unio Sovitica em segurana e at em qualquer parte do mundo. A sua interveno no projecto de li

Petrov convertera-a numa ameaa para os seus chefes. A sua w nica invulnerabilidade residia nas funes de Primeira

Dama. Estaria Kirechenko a deixar transparecer que poderia 9 transformar a sua fantasia em realidade? J Que sugere?inquiriu com desconfiana. Como f podia eu tornar-me na Primeir a Dama dos Estados Unidos l para toda a vida? >f

Sendo a nica, camarada Vavilova.Ele inclinou-se ainda mais para a frente e baixou a voz. com a eliminao da outra Primeira Dama. Se a liquidarmos, voc ser a nica esposa do Presidente, o que representar a garantia mxima da sua segurana. A indiferena com que ele propunha a execuo de uma figura de relevo internacional im pressionou-a e a crueldade envolvida deixava-a positivamente aterrorizada. A ideia de matar algum no me agrada. A conservao da prpria vida o que conta, neste mundo. A vida dela pela sua. De resto , ter de morrer, um dia, de colapso cardaco, cancro ou outra enfermidade fatal. Li mitar-nos-emos a acelerar a obra da Natureza. Um final rpido e indolor para uma a ctriz desconhecida, enquanto a Primeira Dama continuar a viver. Que diz? Confesso que no sei o que dizer. Queria uma garantia a toda a prova? A a tem. No concorda? Concordo que seria a toda a prova. Uma vez consumada, revelava-me o que descobriu, sem receio de ser liquidada. 270 possvel. Ento, vamos pr a ideia em prtica. Eliminaremos Mrs. Bradford com discrio. Quando? Imediatamente. Digamos, dentro de vinte e quatro horas. Kirechenko fez uma pau sa. Estar morta e sepultada e voc fornecer-nos- o que pretendemos. De acordo? Vera estremeceu, reflectindo que devia afastar do esprito a imagem de Billie, a v ibrante e atraente Billie Bradford. Irnpunha-se que considerasse unicamente a su a prpria sobrevivncia e a concretizao da fantasia que concebera. Estou disposta a aceitar a proposta declarou, por fim. Mas com uma condio. Qual? Tm de me apresentar uma prova de que a mataram. exigente, camarada Vavilova. Continua desconfiada. com bons motivos. A minha vida est em jogo.

Muito bem assentiu ele, pensativamente, parecendo julgar a sugesto razove l. Obter uma prova indiscutvel. Mandarei fotografar o corpo de Mrs. Bradford aps a execuo, para lhe mostrar uma cpia. Isto satisf-la? Em absoluto. Ver a fotografia amanh. Mais uma coisa. Vera reconheceu que se sentiria muito s, na sua nbva identidade de finitiva, sem a presena de algum da sua intimidade. Por outras palavras, sem Alex. certo que estivera disposta a sacrific-lo, no interesse da sua prpria segurana, po der e fortuna, mas se pudesse t-lo junto de si e continuar a dispor do resto, no h esitaria em aproveitar a oportunidade. Diz que verei a fotografia a manh? Exacto. Chegar num avio especial. Ser prevenida, quando a tivermos em nosso poder. Gostava de designar o portador. Pode ser quem quiser. Alex Razin, do K.G.B. Razin, . o seu instrutor? estranhou Kirechenko, arqueando as sobrancelhas

E amigo. Confio nele. Desejo mesmo que seja admitido nos Estados Unidos, para eu dispor de algum para conversar, de vez em quando. isso pode complicar a sua vida como americana. No creio. Tem de ser ele a trazer a fotografia que 271 prova a morte de Billie. Quando a vir, amanh, e me conve cer de que sou a nica, di vulgarei as informaes que obtv Cumprirei a minha palavra, mas primeiro tem de curnp i a sua. Assim ser prometeu, levantando-se. Billie Bra ford morrer antS que nasa novo dia. CAPITULO XI

CERCA de hora e meia antes, Guy Parker vira Vera, a suposta Primeira Dama, aband onar a suite presidencial com os agentes do Servio Secreto. Um terceiro funcionrio da Segurana, postado porta dos aposentos, revelara-lhe que ela ia visitar uns am igos. Parker sabia, no entanto, que no era esse o objectivo da sada. Agora que se inteirara da sua execuo iminente, pretendia sem dvida avistar-se com alguma alta pa tente da delegao sovitica. Ao mesmo tempo, ele perguntava-se como o conseguiria, e tambm no vislumbrava como lograria persuadir os compatriotas a anular a ordem. Dec erto dispunha de argumentos de peso, j que estava ao corrente de segredos de Esta do americanos. Talvez permitissem que se sujeitasse a uma interveno de cirurgia pls tica e passasse a viver no Ocidente, embora subsistisse igualmente a possibilida de de a matarem, com ou sem as informaes que pretendiam. Ao longo de noventa minutos, Parker movera-se do corredor do hotel para o gabine te de Nora e vice-versa, com os olhos fixos no elevador, espera que ela reaparec esse. Comeava a admitir que fora liquidada, quando a viu surgir no corredor, exibindo u ma expresso serena, acompanhada pelos agentes.

Ele tratou de desaparecer prontamente no gabinete de Nora, que terminava uma con versa pelo telefone, e anunciou: A nossa Vera continua viva. Bem sei replicou ela, pegando no bloco-notas e lpis. Acaba de me chamar para introduzir alteraes no programa para amanh. Isso quer dizer... murmurou Parker, segurando-lhe o brao. 272 18 - S. DAMA 273 M com certeza aquiesceu, iente. v desprendendo-se..v<Jl ter com ela antes que se impac

V se consegues apurar mais alguma coisa. ,l Nora assentiu com uma inclinao de cabea e dosai pareceu na Royal Suite. y Ele aplicou > ouvido porta, todavia as vozes erani demasiado abafadas para que pudesse distinguir as paltl vras. Em face disso, comeou a percorrer em impacientai vaivm a curta distncia entre o gabinete de Nora e a passaJ gem que ligava as duas suites. Entretanto, especulava sobrei a ssia de Billie e o que tencionava fazer. Em seguida, pornl derou possveis ardis para a desmascarar. Considerou ! hiptese de, na primeira oportunidade, se introduzir no

quarto em busca de algo que a comprometesse, mas reconhe-l cu que se limitaria a perder tempo, pois nada haveria de* interessante nesse captulo num lugar ocupado igualmentfi pelo Presidente dos Estados Unidos. A nica opo que s f lhe deparava consistia em continuar a segui-lo aonde quer i que se dirigisse. 1 Por fim, a porta de comunicao abriu-se, para dar pas,l sagem a Nora, que informou a meia voz: ^ Tivemos de interromper a reunio. O chefe do pr tocolo, Fred Willis, apareceu de re pente sem se fazer anuiv , ciar para tratar de um assunto urgente.

estranho. Talvez... Olha, no fechei bem a porta. Importas-te , de?... Interrompeu-se ao ver a expresso dele. Vais escutar? ( com efeito, Parker acercou-se da porta, que ficara entreaberta pouco mais de um centmetro, e escutou. Acto contnuo, apercebeu-se de uma voz masculina familiar que o fez estremecer, sobretudo quando notou o ceceio. Devia ser de Fred Willis, ap esar do que era idntica, a mesma que ouvira no esconderijo da loja de Ladbury. Se ria de facto Willis que conspirava com o costureiro e um agente sovitico? No podia haver outra explicao. De repente, fez-se-lhe luz no esprito. Se os Russos tinham algum instalado na Casa Branca, porque no Fred Willis? Conservou-se imvel, esperanado em detectar pelo menos a natureza da conversa, o qu e no resultava fcil, pois exprimiam-se em surdina. No entanto, conseguiu captar fr agmentos de frases pronunciadas por Willis, cuja inflexo aguda era parcialmente a udvel. 274 ...acabo ente. de ser informado., comunicar-lhe... o assunto vai para a fr

Vera replicou algo, mas Parker no pde inteirar-se do contedo, e Willis tornou a fal ar. ...ser transmitido. . dentro de uma hora no local do costume... voc... informada, esta noite. Parker acabou por fechar a porta em silncio e virou-se para Nora, que o olhava co m ansiedade. Conduziu-a para o gabinete e murmurou-lhe ao ouvido: Fred Willis faz parte do conluio. No me digas! Como?... Posso garantir-to. Procurou-a para lhe comunicar qualquer coisa. Segundo depreen di do que consegui ouvir, dentro de uma hora eles transmitiro informaes, provave lmente para Moscovo, e mant-la-o ao corrente do que se passar. Tenciono averiguar de que se trata. E para j. Aonde vais? loja de Ladbury. Tenho de chegar antes deles. Espera por mim. No devo tar dar muito. Parker deteve-se junto da porta. Suponho. Movia-se em passos rpidos na direco da loja de Ladbury, consciente de que jogava um a cartada. O homem que ouvira conversar com o costureiro e o agente russo talvez no fosse Willis, mas outra pessoa com voz parecida. No obstante, a similaridade e ntre ela e a que se dirigira Primeira Dama, pouco antes, era surpreendente. Port anto, Parker no podia descurar o indcio. Se a sua suposio correspondesse realidade, no tardaria a comparecer algum na loja, a fim de transmitir uma mensagem atravs de um emissor oculto numa das dependncias. Reconhecia perfeitamente o risco a que se expunha ao visitar o local pela segund a vez, mas a diligncia tornava-se imprescindvel. Dispunha de elementos mais que su ficientes para justificar uma investigao a fundo, todavia no tinha ningum a quem rec orrer. O Presidente negar-se-ia a escutar suspeitas to inverosmeis, e os membros d

a C.I.A. que o rodeavam no se mostrariam mais receptivos. O assunto encontrava-se inteira e exclusivamente nas suas mos e de Nora. Se, ao menos, obtivessem algo d e concreto para apresentar, um fragmento de prova, poderiam neutralizar o plano que Vera concebera para transmitir as informaes ao K.G.B. ou ao Primeiro-Ministro sovitico. Alcanou a entrada da loja e, depois de olhar nos dois 275 sentidos da artria para se certificar de que no havia nltm gum nas proximidades, alm de um casal jovem que entretinha a ver montras, puxou da chave que mandara fazeU e abriu a porta, voltando a fech-la atrs dele com prontids3 ao mesmo tempo que soava a sineta. ^1 As lmpadas de fraca intensidade estavam acesajt

porm a iluminao era deficiente. Considerou a possibiu dade de se dirigir ao primeiro piso, para tentar descobrir Si transmissor de rdio, mas desistiu. Alm de a operacSffi envolver algum tempo, de momento precioso, se entretarrM entrasse algum, poderia surpreend-lo, sem haver um esco3 derijo seguro. O posto de observao e escuta que utilizam! anteriormente afigurava-se-lhe mais conveniente. ;M Assim, tacteando, em virtude de imperar escuriddlf

quase absoluta, encaminhou-se para o gabinete de provas 1 ocultou-se no roupeiro, atrs dos vestidos. -J Se a transmisso se verificasse no local do costume, j e a expresso dizia respeito loja de Ladbury, ocorreria den-1 tro de vinte minutos. Portanto, restava-lhe aguardar. < Manteve-se pacientemente entre os vestidos, numa $

atmosfera quase sufocante, transferindo o peso do corpo J de uma perna para a outra a intervalos. O tempo escoava-se l com lentido enervante e a expectativa parecia interminvel. Comeou a sentir dores nas costas e acudiram-lhe dvidas. Talvez se tivesse equivocado acerca de Willis e seguisse * uma pista falsa e ridcula. O mais aconselhvel seria por- j

ventura sair dali com a maior prontido possvel. E ir para ] onde? No existia outro indcio explorvel. j Portanto, continuou a aguardar. J As dvidas reacendiam-se e tentava refut-las, quando ! j

o silncio foi alterado pela sineta da entrada, e as costas dele estremeceram contra a parede. j

Pareceu-lhe distinguir passos que se aproximavam e a luz do corredor acendeu-se. Espreitando por entre os vestidos, descortinou um par de sapatos de polimento a baixo do limite do reposteiro. Ladbury, certamente. A porta do gabinete em frente foi aberta e em seguida fechada, o que levou Parke r a mastigar uma imprecao de contrariedade. De sbito, tornou a vibrar a sineta da entrada e registaram-se novos passos, agora de duas pessoas que calavam sapatos de aspecto rudimentar e tambm desapareceram n o gabinete, cuja porta se voltou a fechar. A sineta soou terceira vez, quase imediatamente, e 276 seguiram-se passos apressados, movendo-se um par de sapatos de camura sob o repos teiro. Parker verificou com satisfao que desta vez a porta do gabinete permanecia aberta, e conteve o alento, a espera que comeassem a falar. Ladbury... Baginov... Fedin... Sim, senhor, esto todos presentes. Era a voz aguda de Willis. Prestem a mxima ateno, porque isto importante. O plano foi a lterado totalmente, por determinao das altas esferas. Temos de actuar com rapidez. Fedin, voc utilizar o transmissor assim que nos separarmos. Muito bem. Que aconteceu?quis saber Ladbury. Que alteraes houve? Fui informado de que a noss a dama se avistou com Kirechenko. verdade? confirmou Willis. No conheo os pormenores, parte o facto de que ela descobriu qu e a aguardava a execuo. Mas como? balbuciou o costureiro. No fao a mnima ideia. Resolveu fazer chantagem com o Primeiro-Ministro. Quer uma ga rantia de que no ser molestada, ou no divulgar o que obteve do Presidente Bradford. Uma garantia? No vejo de que espcie... Conseguiu-a. J explico tudo a seguir. Evidentemente que a liquidao dela foi cancela da pelo prprio Kirechenko. No sofrer a menor beliscadura. Essa parte j eu conhecia declarou Baginov. Da em diante, estou a zero. As instrues que recebi destinam-se em particular a Fedin. Deve transmitir isto, se gundo o cdigo mais recente, ao general Petrov, em Moscovo. Willis articulava as palavras como se se tratasse de um ditado. A Primeira Dama, Billie Bradford, se

r executada antes de amanhecer. Parker sentiu-se percorrido por tremor irresistvel e segurou-se freneticamente ao s vestidos mais prximos para conservar o equilbrio. O qu? bradou Ladbury. Billie executada? No posso acreditar. Tem a certeza? Absoluta redarguiu Willis, em voz tensa. Temos uma Primeira Dama aqui. No preci samos da outra. , ento, essa a garantia de Vera? Exacto. Creio que a ideia partiu do prprio Primeiro-Ministro. Ora bem, Fedin, a va i o que lhe compete transmitir. melhor tomar nota. Registou-se uma breve pausa. 277 Billie Bradford executada antes de amanhecer. J est? A seguir, antes da desfigurao, o corpo deve ser fotografado, para provar claramente que morreu. Alex Razin trar o pacote com as cpias. Para o efeito, um avio especial conduzi-lo- a Westbridge, no ssa base area temporria. A nova Primeira Dama encontrar-se- presente para examinar as fotografias. Quando se declarar satisfeita... O resto no tem nada a ver com a mensagem. Escreveu tudo? Sim, senhor aquiesceu uma voz que Parker depreendeu pertencer a Fedin. Entretanto, dominava-o estupefaco crescente. O horror do que se desenrolava impedi a-o de raciocinar com clareza. Quando se inteirara de que os Russos tinham subst ituda a Primeira Dama americana por uma ssia, julgara-se imunizado contra surpresa s ulteriores. Agora, porm, sentia-se abalado para alm de tudo o que conhecera em q ualquer experincia do passado. O problema imediato consistia em absorver aquilo c omo uma realidade irrefutvel. O facto de os Soviticos raptarem a Primeira Dama, pa ra a substituir e assassinar, parecia-lhe produto de uma daquelas histrias fantsti cas s possveis nos livros ou cinema. E naquela noite. Aconteceria naquela noite. Manteve-se petrificado atrs da barreira de vesturio feminino, apurando os ouvidos para se elucidar de mais pormenores. No entanto, tudo indicava que a reunio termi nara, pois a luz do gabinete foi apagada e os sapatos desfilaram no corredor. Uma voz que se afastava, sem dvida de Baginov, informou: Vamos l acima transmitir. Tens o cdigo de hoje, Mikhail? Na pasta. Mais uma coisa advertiu Willis. Averigue exactamente a que horas Razin chega a Westbridge. Entendido. Depois, comunico-lho. No se esqueam de apagar a luz, quando sarem recomendou Ladbury. E fechem a porta. Tm chave? Eu no replicou Baginov, mas Fedin tem. Parker ouviu a sineta da entrada e compre endeu que o costureiro e Willis se retiravam, ao mesmo tempo que distinguia os passos dos do is agentes soviticos na escada. Em seguida, silncio absoluto.

Embora estivesse ansioso por sair dali, resolveu deixar transcrever cinco minuto s. Por fim, abandonou o roupeiro e 270 avanou para o corredor em bicos dos ps. Quando passou junto da escada, divisou um tnue claro no piso superior, mas prosseguiu em direco sada. Depois de abrir a porta ns dois centmetros, pousou um dos ps no rebordo metlico que circundava a montra, el evou-se at alcanar a sineta com a mo, no intuito de abafar o som, puxou a porta o s uficiente para a transpor, saltou para o cho e fechou-a chave por fora. Entretanto, acudira-lhe uma apreenso crescente, tanto pelo que acontecia como em virtude da sua incapacidade para intervir. Enquanto regressava apressadamente ao carro, ponderava o movimento a seguir. Nec essitava de auxlio, mas no sabia a quem recorrer. Convencer algum possuidor de auto ridade de que o que ouvira correspondia verdade e havia necessidade urgente de t omar medidas drsticas para que a concretizao do projecto Segunda Dama se consumasse , era a todos os ttulos impossvel. De qualquer modo, seria um processo demasiado m oroso. At l Billie morreria. Se ele conhecesse algum em Moscovo no qual pudesse arr iscar-se a confiar... Quando entrou no Claridge, ocorrera-lhe uma possibilidade. As probabilidades de no resultar eram montanhosas, mas se agisse com prudncia e tacto, talvez conseguis se o que pretendia. De resto, no havia outro lado para onde se voltar. Por conseg uinte, concentrou-se no que devia fazer. Antes de mais, precisava de conversar c om Nora. Ela no se encontrava no quarto e Parker perguntou-se se estaria com a Primeira Da ma, porm lembrou-se em seguida de que esta jantava fora. No obstante, abordou o ag ente do Servio Secreto, para indagar se Mrs. Bradford j regressara. Inteirou-se en to de que o Presidente cancelara o jantar e ela comera s, na suite, onde permaneci a. Dirigiu-se ao gabinete de Nora e viu-a de copo na mo, sua espera. No te aconteceu nada! exclamou, com um profundo suspiro de alvio. Graas a Deus. No conseguia imaginar o que sucedera. Ou antes, conseguia. Vi-te amarrado a uma cadeira, enquanto te arrancavam o que sabias. Acercou-se dele e abraou-o com ter nura. Agora, compreendo a angstia de quem sofre, espera do ente querido. Fez um a pausa e fitou-o com curiosidade. Foste molestado? A minha pessoa carece de importncia, neste mo279 mento replicou Parker, conduzindo-a para a cadeira rol tiva da secretria e senta ndo-se em frente. Importante que tenho oara di7f?r Fcnnto s :-x ~ w^.naiiuv/-oc cm ircrue. importante S que tenho para dizer. Escuta e no me interrompas, sens < duvidar de uma nica palav ra. A meia voz, como se receasse o aparecimento de intri*/ ss agressivos de^im instant e para o outro, descreveu tudtf o que ouvira na loja de Ladbury. No final, Nora empalidecera * e parecia privada do uso da voz. Gradualmente, porm, reconvN? ps-se e balbuciou: f Querem... querem mat-la? No possvel. ,<> Infelizmente, . * \

Bem sei que ele te mandou calar, da outra vez, mas i tens de procurar o Preside nte imediatamente. \ J pensei nisso, sem que vislumbre a mnima hip-* tese de me prestar ateno. Que aconte ceria? Ele diria: com que ento, escondeu-se atrs de uns vestidos, ouviu tudo isso e agora quer que me insurja perante o Primeiro-Ministro sovitico? Ou sugere, porve ntura, que mande invadir a Rssia para salvar minha mulher... quando ela se encont ra a meu lado? No acredito numa nica palavra do que afirma. Tens razo. Ela inclinou a cabea com lentido. Bem, passemos a outra possibi lidade. E o embaixador Youngdahl? Est em Moscovo e talvez nos prestasse mai s ateno que quela turista.

No fazia nada sem consultar o Presidente... admitindo que acreditava em ns. Mas su pondo que o convencamos a agir, procuraria as autoridades soviticas e exigiria que libertassem a Primeira Dama? Qual Primeira Dama?, replicariam. Endoideceu? No, Nora. O caminho indicado no esse. Existe outro, mais prometedor e envolve Youngdahl, e mbora numa interveno secundria que no lhe revelaria a situao. Quem conhecemos em Mosc vo? Apresentaram-nos numerosas pessoas, quando estivemos l. Mas houve uma que se destacou. Pelo menos, recordo-me bem dela, em virtude de um a breve conversa que tivemos. No sei se poderemos estabelecer contacto ou aceitar colaborar. Em caso afirmativo, aproveitaramos o facto de pretender uma coisa de m im. Alm disso, acompanhou Billie em quase todas as visitas. O intrprete? Esse mesmo. Alex Razin. Como te expliquei, mencionaram-no na loja de Ladbury. o mensageiro que trar as 200

fotografias do cadver de Billie, e palpita-me que conhece o paradeiro dela. A gra nde dvida consiste em saber se est do lado deles ou do nosso. T-lo-o informado da ex ecuo da Primeira Dama? Conhece a natureza do contedo da encomenda que transportar? Pe so que a resposta negativa, em ambos os casos. Sendo assim, podemos contactar co m ele, antes que molestem Billie e parta de Moscovo para Londres, e alterar o ru mo dos acontecimentos. Prometemos-Ihe asilo na Amrica, o que parece desejar mais que tudo o resto na vida. Parece-me que merece a pena tentar. Mas como estabeleceremos contacto? Pela nossa linha do Presidente. directa para Moscovo. Parker apontou para o gabinete

O pior que s ele e a Primeira Dama tm autorizao para... s o brao direito da Primeira Dama interrompeu com prontido. Ela pediu-te que efec tuasses a chamada, mandas chamar o embaixador, e o resto fica por minha conta. Nora hesitou por um momento, semicerrando as plpebras. Est bem. Creio que Dolores Martin ainda no saiu. Precisamos da sua ajuda. Dirigiu-se ao gabinete contguo e ele seguiu-a. A cabea grisalha da mulher debruavase sobre umas anotaes e lpis que transcrevia, com uma xcara de caf ao seu alcance. Graas a Deus que ainda c est, Mrs. Martin proferiu Nora, aliviada.

E estarei at ao romper do dia, segundo tudo indica grunhiu a outra, com uma expre sso de amargura. Mrs. Bradford incumbiu-me de telefonar ao embaixador Youngdahl, em Moscovo, e qu er que o faa pela linha directa. Venho, pois, comunicar-lho, por ser da sua respo nsabilidade. Ela devia ter-me prevenido. Deve ter-se esquecido, por estar muito atarefada. Disse que a senhora compr eenderia se eu fizesse a chamada em seu nome. Bem, acho que da no vir nenhum mal ao mundo. Dolores Martin levantou-se e levou a mo s costas, com um esgar de dor. you retirar o cadeado do aparelho. No gabinete do Presidente, havia um telefone branco em cima da secretria ao lado de dois pretos. Ela puxou de um 281 I chaveiro, escolheu a chave apropriada e aplicou-a ao cadeadtt: aps o que pegou nu m lpis e inscreveu um nmero no blocai -notas. ^ para chamar o telefonista para as ligaes com estrangeiro. Identifique-se e indi que com quem pretendS falar e onde se encontr?. Quando terminar, diga-me. E afni tou-se, fechando a porta atrs de si. jl

Sem perda de um segundo, Nora sentou-se secretria do Presidente, levantou o auscu ltador do telefone branco f marcou o nmero. Atendeu um capito do Corpo de Comuntj cae , ao qual se identificou, aps o que anunciou quil desejava falar com o embaixador Otis Youngdahl, em Mol covo. Por ltimo, obedecendo s instrues dele, cortou m ligao guardou. Que tencionas dizer? perguntou a Parker, que comif punha uma mensagem numa folh a de papel. 2 you transmitir-lhe um recado para Alex Razin. No ] tardars a ouvi-lo. No sei se res ultar, mas temos de tentar, ] O telefone tocou e Nora apressou-se a levantar o aus- ^ cultador. Estou... Parker baixou a cabea e colocou o ouvido junto da parte exterior do auscultador, ouvindo sem dificuldade a voz de Youngdahl: Ol, Nora. Disseram-me que era voc. Esperava que fosse o Presidente, nesta linha. Est em reunio e Billie janta com umas pessoas conhecidas, alm do que Dolores Marti n j saiu. Pediram-me que falasse consigo, porque se trata de um assunto urgente. Acordei-o? No. Costumo deitar-me tarde. De que se trata? Confiaram-me uma mensagem, para que a faa chegar ao conhecimento de algum em Mosco vo. Ditaram-na a Guy Parker.. A quem?

Guy Parker, um dos escritores de discursos do Presidente, actualmente colaborado r de Mrs. Bradford na elaborao da autobiografia. Conheceu-o h umas semanas, quando estivemos... Ah, j sei. Recordo-me das feies do rapaz. you passar-lhe o telefone. Um momento, que tenho de procurar um lpis. Ele volta j murmurou Nora a Parker, estendendo-Ihe o auscultador. 282 De p diante da secretria do Presidente, ele levou-o ao ouvido, enquanto continuava a introduzir alteraes na mensagem que preparara. Est, Parker? proferiu finalmente a voz do embaixador. Sim, senhor. Pode comear. Que pretende o Presidente que se faa? Recorda-se de que, quando a Primeira Dama visitou Moscovo, o ms passado, os Soviti cos lhe forneceram um intrprete russo nascido nos Estados Unidos? Um indivduo cham ado Alex Razin. Razin, Razin... Confesso que no... Seguiu-se uma pausa. Acho que tenho uma vaga ideia. Alto, de cabelos pretos com risca ao lado. Exprimia-se fluentem ente em ingls. Sentou-se ao lado de Billie no. . Esse mesmo confirmou Parker. Pensa que o pode localizar?

Os nossos Servios Secretos devem ter elementos a seu respeito nos ficheiros. Aman h, indagarei. Tem de ser esta noite. J. assim to importante? estranhou o embaixador, aps nova pausa. Julgo que o Presidente e a Primeira Dama so dessa opinio. Alis, limito-me a repetir as suas instrues. Muito bem. Averiguarei o seu paradeiro imediatamente. Uma vez localizado, qu e fazemos com ele? Entregam-lhe uma mensagem. Entregar mensagem a Razin. Pronto. Qual o texto? Parker, que, entretanto, prosse guira na introduo de alteraes, considerou-se satisfeito com o resultado. A mensagem tinha de ser sufici entemente dissimulada para no despertar suspeitas a Youngdahl e, por outro lado, bastante clara para que Alex Razin a asssimilasse sem demora. E necessitava de c onter veemncia na dose necessria para que ele actuasse imediatamente, admitindo qu e estava ao corrente do local onde Billie Bradford se encontrava prisioneira you l-lo com lentido, para que escreva.

Pode comear. Diga a Alex Razin o seguinte: A Primeira Dama precisa desesperadamente da sua aju da. Receia que a execuo determinada pelo K.G.B. se realize em Moscovo, esta noite. Vera passaria a ocupar o lugar permanentemente. A Primeira 283 Dama espera que possa intervir em seu nome, em troca do que ter a sua entrada nos Estados Unidos garantida. Se possvel, comunique-me o resultado para o Hotel Clar idge em Londres, por intermdio do embaixador americano em Moscovo. Assina Guy Park er. Final da mensagem. No entendo^absolutamente nada. Ele h-de entender. Isto algum cdigo Mais ou menos. bom, melhor eu repetir desde o princpio. Sem dvida. Parker aguardou que o embaixador chegasse ao fim da leitura do t exto e declarou: exactamente isso. Logo que localizarmos o homem, mandarei algum entregar-lhe a mensagem. No. O Presidente quer que seja o senhor, pessoalmente. Eu? O torn de Youngdahl denunciava surpresa. No lhe parece um pouco irregular? T em a certeza? Deixou bem vincado que a devia entregar, sem intermedirios. Tem de ser muito importante, de facto. Est bem. Hesitou. Mas preciso de usar de extrema cautela. com certeza. Devo acrescentar que o Presidente quer que o faa imediatamente. Envidarei todos os esforos nesse sentido prometeu, suspirando Apesar da hora adiantada da noite, o velho edifcio na Praa Dzerzhinsky apresentava luzes em vrias janelas. O pessoal nocturno do K.G.B. desenvolvia intensa activid ade. Algumas delas, porm, pertenciam a gabinetes de agentes que trabalhavam dia e noite, como era o caso de Alex Razin. De momento, este sentia-se particularmente bem disposto. Acabava de despachar um monte aprecivel de documentos e disporia de algumas horas para repousar em casa, ingerir uma ou duas bebidas, ler o jornal e dormir tranquilamente. Reclinou-se na cadeira rotativa, mos unidas sobre a nuca e permitiu que o esprito se concentrasse, uma vez mais, em Vera. Sentira profundamente a sua ausncia nos lt imos dias, mas o perodo de separao aproximava-se do termo. Atravs dos meios de infor mao habituais, inteirara-se de que o dia seguinte seria crucial para a Cimeira de 284 Londres, e o primeiro-ministro Kirechenko negociaria com os Americanos numa posio de fora. Isso significava, sem dvida, que Vera sobrevivera ao teste sexual (com a sua prpria colaborao perceptiva), obtivera os elementos sobre a estratgia americana

e os transmitira a Kirechenko. Tambm queria dizer que ela, completada a misso triu nfalmente, regressaria a Moscovo dentro de um ou dois dias, trocada por Billie B radford. Razin ficaria aliviado ao tornar a v-la em segurana nos seus braos e liber to da responsabilidade por velar pela Primeira Dama. Decidira anunciar-lhe que d esejava casar imediatamente, a fim de a conservar sempre a seu lado. Estava convencido de que poder algum da Terra lhe poderia alterar a euforia, nem mesmo a conscincia de que Billie se tornara ultimamente mais retrada e deprimida. No fundo, a depresso crescente compreendia-se e ele conhecia a causa, pois conti nuara a visit-la diariamente depois da noite em que haviam mantido relaes ntimas. No entanto, no se tinham repetido, nem qualquer dos dois voltara a referir-se-lhes. No obstante, Razin pressentia que ela, aps a actuao agressiva na cama, esperara int eirar-se de resultados, persuadida de que Vera tentaria emurer-la. Em face disso, o Presidente suspeitaria de algo, o conluio sovitico seria exposto e Billie conqu istaria a liberdade, depois de ludibriar os captores. Na verdade, sempre que ele aparecia, observava-o com uma expresso de ansiedade e, vendo que no pronunciava u ma nica palavra de esperana, imergia em silncios cada vez mais prolongados. Poucas horas antes, numa dessas visitas, mostrara-se beira do desespero, bebendo em exc esso e recusando-se a comer. Todavia, naquela noite, Razin no se compadecia dela, por saber que dentro de quarenta e oito horas, na pior das hipteses, recuperaria tudo o que desejava. Seria posta em liberdade, reunir-se-ia ao marido em Londre s e regressaria Casa Branca como Primeira Dama. Lamentava no a ter podido consola r com semelhantes notcias mas no se achava autorizado a faz-lo. Na realidade, a sua libertao e troca ainda no passavam de temas de conversas de corredor, por assim di zer, sem carcter oficial. Levantara-se da secretria e preparava-se para pegar na pasta, quando o telefone t ocou. Era o secretrio do general Petrov, o qual anunciou que este ltimo lhe desejava fal ar de um assunto urgente. Surgia finalmente a informao oficial da troca da Segunda Dama pela Primeira. 285 V Convencido disso, Razin abandonou o gabinete, descair* ao piso seguinte e entrou na antecmara de Petrov, onde e1 secretrio lhe indicou que avanasse. 4 Quando transps a porta, viu o general sentado secretria, concentrado em algo que p arecia uma longa mensagem Ao inteirar-se da presena do subordinado, voltou o pape l parjitl baixo e apontou para uma cadeira, antes de principiar: VtjMeu caro, receio que tenha de passar a noite em claro* Jt a menos que consiga do rmir a bordo de um avio. /lf De um avio? S

Tenho uma misso imediata para si. Preciso de uijisl mensageiro para entregar uma encomenda por mo em Lor^lt dres, esta noite. M Mas estou autorizado a entrar em Inglaterra? > <C

O seu destino, o Aeroporto Westridge, nos arrabaldes >% de Londres, temporariame nte territrio sovitico, seme- $ lhanca da nossa embaixada em qualquer lugar do est rangeiro. , * At certo ponto, no pisar solo ingls. parte os contrc- -4 ladores are itnicos e dois agentes da imigrao pouco / , interessados no que se passa sua volta, s haver pessoal sovitico nas imediaes. Um dos nossos funcionrios pr* jr cur-lo- p itar a encomenda e voc regressar imedia- ^ tamente a Moscovo. ,f

Perdoe, general, tarefa? ?r

mas

um

mensageiro

vulgar

no y podia encarregar-se da

Decerto. Simplesmente, o primeiro-ministro Kire- -4 chenko mencionou o s eu nome. Portanto, tem de ser como t/ acabo de lhe indicar. ^ Muito bem. * Observar as seguintes instrues. Providenciei para 4 que um aparelho militar o cond uza a Londres e voc ser o t, nico passageiro. Aguarda-o no Aeroporto Vnukovo e d escolar dentro de trs horas. Entretanto, v a casa, jante calmamente e espere l por m im. Aparecerei para lhe entregar a encomenda. Depois, o meu motorista voltar a de positar-me aqui e lev-lo- ao aeroporto. Entendido? Sim, senhor. Razin sabia perfeitamente que no devia perguntar o motivo de tudo a quilo. Nada mais? Abandonou o gabinete de Petrov profundamente intrigado quanto ao objectivo da vi agem inesperada, mas decidiu no se entreciar a longas cogitaes e cumprir as ordens, como sempre fizera Reoressou c o seu aabinete, acabou de guardar os c cumenios na p^Vt impermevel e encaminhou 286 para o parque de estacionamento, entrada da Travessa Furkosov. A temperatura descera e, com uma das mos, abotoou o impermevel, enquanto se aproxi mava do seu sedan Volga, cuja porta abriu, para se sentar ao volante. Em seguida , colocou a pasta a seu lado, puxou da chave da ignio e ligou o motor, que deixou aquecer por uns momentos, antes de acender os faris e olhar por cima do ombro, a fim de fazer marcha-atrs. Nesse instante, descortinou um homem alto, bem trajado, que se acercava apressadamente. No o reconhecendo, Razin preparava-se para execu tar a manobra, quando o outro abriu a porta do lado do passageiro, afastou a pas ta e sentou-se. Suponho que Alex Razin? perguntou em ingls. O embaixador Youngdahl! articulou Razin, surpreendido, ao reconhec-lo. Que?... Tenho um recado urgente e confidencial para si. Afastemo-nos daqui. Procure uma rua pouco frequentada. Hesitou por um momento, perplexo, porm a curiosidade acabou por domin-lo e ps o car ro em movimento. Quando pararam na primeira luz vermelha, lanou uma olhadela ao companheiro e inqu iriu: Um recado para mim? E muito importante, segundo parece. No entendo a mensagem, mas garantiram-me que voc sabia de que se tratava. apario do sinal verde, reatou a marcha e enveredou pela Rua 25 de Outubro, quase d eserta, quela hora da noite, abrandando o andamento diante de cada cruzamento, em busca de um local pouco iluminado. Por fim, avistou um beco estreito e conduziu o Volga para l, imobilizando-o junto do passeio, sob uma das vrias rvores frondosa s. Em seguida, virou-se para o americano e perguntou: ifiou o

Quem envia essa mensagem? Um homem que faz parte da comitiva presidencial em Londres. Chama-se Guy Park er. Ao que parece, conheceram-se, quando... Recordo-me dele. Escreve discursos para o Presidente e colabora na autobiografia da Primeira Dama. Que pretende de mim? No sei confessou Youngdahl. Pediu-me que lhe transmitisse uma mensaaem, que dit ou pela linha pessoal do Presidente. Introduziu a mo na alqibeira interior do so bretudo e puxou de uma folha de papel dobrada. Apenas 287 estou ao corrente de que lha devo entregar pessoalmente e diz respeito a um assu nto urgente. Estendeu-a a Razin. Encontrar o meu nmero de telefone no bilhete de visita apenso, para a eventualidade de necessitar de contactar comigo a qualquer hora. Pousou a mo no puxador da porta e abriu-a. melhdV separarmo-nos aqui. Ir ei a p at onde deixei o carro. Boa sorte. E afastou-se em passos apressados. Dez minutos mais tarde, Alex Razin continuava sentado ao volante na mesma rua, d epois de ler a mensagem de Guy Parker trs vezes. A primeira deixara-o confuso e d esconcertara-o. A segunda provocara-lhe calafrios e a ltima fizera com que o sang ue palpitasse intensamente nas tmporas. Registara-se uma srie de abalos, uns aps outros, que o haviam afectado como uma co ncusso. Somente agora emergia do torpor para um estado de indignao que se solidificava em profunda agitao e, com certa dificuldade, tentava coordenar as ideias e raciocinar de forma coerente. Traduzira a mensagem propositadamente obscura de Parker em algo que conseguia en tender sem margem para dvidas. O americano revelava-lhe que Billie Bradford seria executada naquela noite. A aluso ao nome de Vera, alm de surpreendente, indicava que no regressaria Rssia e continuaria na posio actual. Por fim, o texto explicava q ue, se conseguisse salvar a verdadeira Primeira Dama, seria autorizado a entrar nos Estados Unidos, onde receberia asilo. No termo da segunda leitura, todas as terrveis implicaes da breve mensagem se lhe a presentaram com clareza no esprito. Em primeiro lugar, havia a horrorosa informao d e que a Primeira Dama americana seria assassinada imediatamente. Ora, em momento algum da elaborao do projecto fora sequer aflorada semelhante possibilidade. Que motivo justificava agora um acto to desumano? Se Kirechenko o ordenara, endoidece ra ou no passava de um selvagem sanguinrio. Na eventualidade de o propsito se concr etizar e tornar conhecido no Ocidente, registar-se-ia o corte de relaes diplomticas entre os Estados Unidos e a Unio Sovitica susceptvel de conduzir a uma conflagrao nu clear. Milhes de pessoas morreriam em virtude da execuo insensata de uma mulher. A fria em toda a Amrica atingiria nveis inauditos. A imagem da U.R.S.S. perante o mundo equivaleria de uma nao animada de intenes brbaras 288 homicidas. Para qu um risco daquela natureza? Resultava quase impossvel conceber u ma razo. Destinar-se-ia a desimpedir o caminho para que Vera personificasse a Pri meira Dama sem perigo, ao longo de cinco anos e o K.G.B. dispusesse de uma espia na Casa Branca e, mais tarde, nas altas esferas da sociedade americana? Ou exis tiria porventura uma causa de outra ordem, mais importante, que ele no conseguia descortinar? Sim, devia haver um motivo mais imediato e poderoso que levava Kire chenko a praticar um acto inqualificvel que se traduziria na eliminao da mulher mai

s famosa e estimada dos Estados Unidos. No menos intrigante, e sobretudo incompreensvel, era o facto de os Americanos ou, em todo o caso, um deles, um burocrata de segundo plano chamado Parker terem d escoberto que a verdadeira Primeira Dama se encontrava prisioneira em Moscovo e uma agente sovitica chamada Vera a personificava com xito. E que ele, Razin, se ac hava pessoalmente envolvido. Como se inteirara Parker de tudo aquilo? De momento , no interessava averigu-lo. Todavia, como se explicava que no tivesse procurado im ediatamente o Presidente ou a C.I.A., para obrigar a Unio Sovitica a apresentar ex plicaes? Ao invs, dava a impresso de que mais ningum estava ao corrente, pois a Cimei ra aproximava-se do termo, sem qualquer incidente susceptvel de perturbar o clima cordial. De sbito, uma passagem do texto assumiu relevo especial, por lhe dizer respeito d irectamente. Vera passaria a ocupar o lugar permanentemente. Parker no podia esta r inteirado das relaes pessoais secretas existentes entre eles. No obstante, involu ntariamente, atingira o ponto fraco de Razin. A concluso de Parker no permitia a mn ima dvida. Correspondia realidade. Se Billie Bradford fosse executada naquela noi te, continuaria a viver atravs de Vera Vavilova, que, da Cimeira de Londres regre ssaria Casa Branca, onde se conservaria durante todo o mandato do Presidente, aps o que continuaria a seu lado como esposa dedicada, at que a morte os separasse. Por conseguinte, estaria irremediavelmente perdida para Razin. A perspectiva era to excruciante, que se negou a analis-la mais profundamente. A nica concluso bvia era a seguinte: os destinos de ambos achavam-se totalmente lig ados vida ou morte de Billie Bradford. Se esta morresse, as relaes dele com Vera e xtinguir-se-iam igualmente. Se vivesse, o amor e futuro que 19 - S. DAMA 289 desejavam concretizar-se-ia. Substituda e livre, Vera poderia reunir-se-lhe nos E stados Unidos. A mensagem de Parker prometia a recompensa: a revogao do impediment o de entrar no pas e residncia permanente. Poderia haver um futuro perfeito para ambos. Se Razin conseguisse intervir agora proteger Billie, libert-la, conduzi-la a Londres e providenciar previamente par a que, em combinao com Parker, ele e Vera ingressassem numa clnica para se submeter em a intervenes de cirurgia plstica e em seguida instalaram-se nos Estados Unidos, ficariam em segurana e poderiam viver juntos. Entretanto, Billie reataria as suas actividades como Primeira Dama. Seria possvel? Dostoievski enfrentava um peloto de fuzilamento, na* quela mesma Moscovo, quando fora salvo por um indulto do ltimo momento. Haveria possibilidade de a Primeira D ama da Amrica, igualmente na iminncia da execuo, ser salva pela interveno de Razin? Voltou a formular-se a pergunta. Seria possvel? A resposta desenhou-se-lhe no esprito com prontido. Porque no? Era, sem dvida, possvel... embora por uma margem tnue. Graas a uma afortunada cas ualidade, as circunstncias ofereciam alguma esperana. Por um lado, conquanto a o rdem de execuo fosse secreta, ele inteirara-se, sem o conhecimento do seu superior . Por outro, aguardava-o um avio, num aeroporto a vinte e oito quilmetros de Mosco vo, para o conduzir a Londres, a fim de entregar uma encomenda. Porque no havia B illie Bradford de ser essa encomenda? Por um momento, tentou explicar-se a razo p ela qual Petrov no o informara do plano para eliminar Billie e manter Vera no lug ar de Primeira Dama. Talvez porque ficara ao corrente do amor de Razin por ela o u queria conservar o assunto o mais secreto possvel, para garantia de segurana dos

assassinos. Esforou-se por concentrar o esprito nos passos que precisava de efectuar. Petrov no tardaria a visitar o Kremlin, se no o fizera j, para, juntamente com os seus algo zes, levar Billie fora para um local solitrio dos subrbios, onde o crime se consuma ria. A sepuir, sepult-la-iam num lugar sem qualquer indicao e ninpum daria pela sua falta, porque continuaria a viver em Londres e Washington. Portanto, o primeiro passo bvio consistia em a retirar do Kremlin, antes que Petr ov aparecesse. 290 No instante imediato, reconsiderou, reconhecendo que se trataria de uma aco precip itada, susceptvel de redundar em malogro trgico. A visita ao Kremlin constitua o se gundo passo. Antes, devia dirigir-se a casa, para proceder aos preparativos nece ssrios. S depois se atreveria a ir buscar Billie e tentar fugir com ela. No aeropo rto, o avio aguardava-o com a encomenda, mas, antes de partir, Razin telefonaria ao embaixador Youngdahl. Em seguida, o aparelho descolaria e, duas horas mais tard e, a Operao Vera terminaria com xito. Talvez, talvez. Tratava-se de um plano muito mais fcil de elaborar do que de pr em prtica. Um movim ento em falso, e a Primeira Dama morreria em conformidade com as previses de Petr ov. E Razin poderia contar igualmente com a execuo. Emergiu finalmente das cogitaes e guardou o bilhete de visita do embaixador, aps o que abriu a porta do carro, aproximou o isqueiro aceso da mensagem e aguardou qu e ficasse totalmente reduzida a cinzas. A seguir, ligou o motor e abandonou a rua estreita rapidamente. No podia consagrar mais tempo s reflexes. Necessitava de todos os segundos para act uar. Conhecia o inimigo. Era o prprio tempo. 291 *L CAPTULO XII

AFIGURAVA-SE incrvel a Alex Razin, doze minutos depois de abandonar a estrada cir cular de Moscovo, para enveredar pelo ptio junto do apartamento de quatro divises , que visitava o seu domiclio pela ltima vez. A velha casa de madeira, pintada de verde-claro, com uma das janelas da frente iluminada, era uma dacha herdada do p ai, que a recebera como recompensa dos servios prestados ao Estado. Agora, o outr o nico ocupante era seu tio Lutoff, septuagenrio, flagelado pela artrite, irmo mais velho do progenitor. Depois de arrumar o Volga diante da entrada, Razin apeouse, abriu o porta-bagagem e verificou que havia espao suficiente. Satisfeito, encaminhou-se para a porta, que foi aberta pelo tio, com uma expresso cordial. jantar est pronto dentro de dez minutos. No tenho tempo para comer anunciou Razin, entrando apressadamente. you part

ir

para Londres sem demora. Podes ajudar-me nos preparativos. Ainda temos aquele velho ba que meu pai trouxe da Amrica?

Julgo que continua na arrecadao. Ento, esvazia-o e tr-lo para aqui. Se precisares de ajuda, chama-me. H por a alguma broca? De contrrio, um escopro e martelo servem. Lutoff aquiesceu com uma inclinao de cabea e afastou-se em direco arrecadao. Razin entrou no quarto, depois de consultar o relgio, despiu o casaco e enfiou um bluso de cabedal, numa de cujas algibeiras interiores guardou uma pequena garraf a abaulada de vodka. A seguir, abriu a gaveta inferior da cmoda, afastou as camis as e roupa interior e extraiu a pis292 tola Makarov de 9 mm e uma caixa de munies. Carregou-a com movimentos eficientes, aplicou-lhe um silenciador, que se encontrava na mesma gaveta, e f-la desaparecer noutra algibeira do bluso. Retirou a carteira do bolso do casaco, certificou-se de que continha o carto de l ivre-trnsito do K.G.B. e introduziu-a numa algibeira das calas, aps o que repetiu a operao com o passaporte diplomtico que Petrov lhe fornecera e o bilhete de visita do embaixador Youngdahl, que continha o nmero do telefone. Olhou em volta, pergun tando-se se esquecia alguma coisa. Lembrou-se de que havia algures um velho inst antneo da me e a ltima fotografia do pai, mas no dispunha de tempo para os procurar. Tinha de os sacrificar, no interesse da segurana de Billie. Preparava-se para abandonar o quarto, quando se recordou de algo mais. Abriu o a rmrio embutido na parede e pegou num cobertor, que levou para a sala, onde o tio se entretinha a limpar o p de um ba com cerca de um metro e meio de comprimento. R azin colocou o cobertor ao lado, ajoelhou, soltou os fechos metlicos, levantou a tampa e inspeccionou o interior. Apesar de espaoso, no permitiria que uma pessoa d e estatura mdia dispusesse de grande conforto. No entanto, embora porventura enco lhida como um feto, Billie caberia l. De resto, no seria por muito tempo. Pelo men os, ele acalentava essa esperana. Em seguida, pegou no cobertor, endireitou-se, sacudiu-o e estendeu-o dentro do b a, que voltou a fechar e apoiou num dos lados. Arranjaste a broca? perguntou ao tio. No, mas descobri um escopro e martelo. Tambm servem. Utilizou as duas ferramentas para abrir alguns orifcios nos lados do ba, o que no c onseguiu sem certo esforo, pois a madeira era particularmente resistente. Por fim , retrocedeu um passo para admirar o trabalho. Pareciam de dimetro e em quantidad e suficientes para que Billie respirasse sem dificuldade. Guardou o escopro na algibeira, devolveu o martelo ao tio, puxou da carteira, ex traiu vrias notas de rublo e pousou-as no ba. Depois, procurou uma folha de papel e caneta, inscreveu a data e acrescentou algumas palavras, segundo as quais tran sferia todos os seus bens para o tio. Finalmente, colocou o papel e dinheiro na mo do ancio, dizendo: 293

L Tudo o que meu passa a pertencer-te... no caso de me acontecer alguma coisa. Isso no protestou Lutoff. No te h-de acontecer nada. Deixa-te de histrias e ajuda-me solicitou Razin, com um sorriso, ao mesmo tempo que estendia as mos para um dos lados do ba. Vamos lev-lo para o porta-bagagem do carro. No posso perder um segundo. Em virtude do adiantado da hora, o parque de estaciona, mento do Kremlin apresen tava numerosas lacunas, pelo que Alex pde arrumar o Volga num lugar favorvel aos s eus objectivos. Ao longo do percurso at ao edifcio, embora os guardas dispersos o conhecessem, teve de lhes mostrar o carto de livre-trnsito, em obedincia ao regulam ento rigoroso. Uma vez diante da suite em que se encontrava Billie Bradford, fez uma pausa para trocar algumas palavras com o agente do K.G.B. entrada. Como vai isso, Boris? Bem, camarada Razin. E o teu rapaz? J no tem febre. Mais uma semana e volta a praticar desporto. ptimo. com simulada indiferena, perguntou: Veio algum visitar a nossa hspeda, esta noite? At agora, no. Experimentou uma sensao de alvio, pois o seu receio mais premente consistia em que Petrov chegasse l primeiro, o que constituiria o fim da Primeira Dama e de .todas as suas esperanas. Puxou da chave com aparente naturalidade, abriu a porta e ent rou. Calculara que ela estaria deitada e necessitaria de a acordar para que se despac hasse, mas na realidade encontrou^a sentada mesa, envolta na negligee e roupo de seda, entretida a fazer pacincias com cartas. No momento em que Razin fechou a po rta atrs dele, acolheu a sua apario com uma expresso de surpresa. Ele apressou-se a levar o indicador aos lbios e aumentar o volume da telefonia, q ue transmitia uma pea sinfnica, aps o aue se acercou de Billie. No acha um pouco tarde para me visitar? inquiriu esta ltima, observando-o com est ranheza. Tenho uma coisa muito importante para lhe dizer redarguiu ele, deixando transpar ecer ansiedade. 294 Alguma novidade? quis saber ela, pousando o baralho.

Sim, mas no do gnero que esperava. No compreendo. you elucid-la, mas esforce-se por no entrar em pnico. Vim para a ajudar. Pense o que pensar, lembre-se disso.

Est bem. Pretende anunciar-me que no voltarei para casa na data prevista? Pior. Muito pior. Decidiram livrar-se de si. O qu?! Dir-se-ia que no ouvira bem. Livrar-se... Decidiram livrar-se de si repetiu Razin. Por fim, a realidade pungente das palavras instalou-se no crebro de Billie, que a ssumiu uma expresso de terror. No possvel... Tranquilize-se que no acontecer. No entanto, o que pretendem fazer. Querem mat-la. Matar-me? ecoou, com incredulidade. Matar mesmo?

Esta noite, para que a Segunda Dama fique no lugar da Primeira. Permanentemente. Mas isso nunca... Eles pensam que sim. Deixe-me falar-lhes, explicar... No adiantava nada. A partir do momento em que lhe puserem as mos em cima, est perdi da. Existe apenas uma soluo. you ajud-la a fugir imediatamente. Incumbiram-me de se guir para Londres como mensageiro, e h um avio minha espera. Tentarei lev-la comigo . Mas para tal precisamos de agir com rapidez. Ele esperara v-la reagir com prontido, precipitando-se no quarto para se vestir. E m vez disso, olhava-o com uma expresso de amargura, ao mesmo tempo que tornava a pegar nas cartas. No ouviu o que eu disse? inquiriu Razin, alarmado. Perfeitamente replicou ela, concentrada nas cartas. Mas no acredito. No acredita? Por favor... Alis, no a primeira vez. Na outra, tambm alegou que me ajudaria a fugir. Afinal, se rviu-se de mim para os seus fins. No permitirei que se repita. Sei que agente do K. G. B. No perca tempo a negar, porque vi o seu carto de identidade. Fez uma pau sa, enauanto ele a contemplava, incapaz de pronunciar palavra. Amigos como voc, quanto 295 *. mais longe melhor. Ignoro o que pretende de mim, desta ve& Talvez lhe ordenassem que me levasse daqui sem dificyE1 dade. Seja o que for, escusa de contar com a minha colaboT<*< rao. um mentiroso, indigno da mnima confiana e... f Escute, cer. Tudo I-tnKl de ivo havia Billie. Razin segurou-lhe os braos com , tanta fora, que a fey estreme o que acaba <jy dizer corresponde verdade. Perteno ao K. G. B. e serv si. Ordenaram-mo e tive de obedecer. Mas agora diSL rente Por que mot de a querer utilizar? M

Bem .. no sei murmurou ela, hesitante. *f

Se continuasse do lado deles, no me atrevia a rev*\ lar-lhe o que ouviu. Tencionam execut-la, esta noite. Que c , lhe poderia eu fazer pior que isso? Que lucraria? r Supondo que fala verdade, porque perde tempo a ajudar-me? Porque arrisca a s ua carreira, a vida? Tenho motivos de natureza pessoal. Mas no h tempo para entrar em pormenore s. Insisto em que precisamos de agir rapidamente, de contrrio estamos perdido s. mesmo verdade? Billie levantou-se, arregalando os olhos. Pretendem realmente m atar-me? Juro-lhe que sim. E voc quer. . quer ajudar-me? perguntou, comeando a mostrar-se alarmada. Pelo menos, tentarei. O general Petrov vir busc-la. No sei exactamente quando. Tant o pode ser mais tarde como dentro de segundos. Portanto, temos de sair daqui. De ixei o carro no parque de estacionamento. Faa o que lhe you indicar. Muito bem. Vista-se imediatamente, use o conjunto de vison. O conjunto de vison? Comeava a encaminhar-se apressadamente para o quarto, mas e stacou entrada. Como?... Esqueceu-se de que sabemos tudo a seu respeito? Compe-se do fato castanho, blusa creme, sapatos de pele de crocodilo e casaco de vison bege. Despache-se. Talvez consegussemos sair pela porta normal, mas prefiro o alapo da cozinha, por uma questo de segurana. Pregaram a tampa. Eu sei, mas posso abri-la. No perca mais tempo. Enquanto ela se vestia, Razin ent rou na cozinha, afastou o tapete que cobria o alapo, ajoelhou e verificou que havia oito pregos de fixao da tampa. Puxou do escopro e iniciou o trabalho com impacincia. 296 Apenas o preocupava uma coisa. O xito da fuga dependia inteiramente da hora a que o general Petrov chegasse. Se aparecesse pouco depois de eles partirem, suspeit aria de Razin e mandaria det-los no aeroporto. Por outro lado, se j se encontrasse m a bordo do avio, telegrafaria ao piloto para que retrocedesse. No fundo, era a possvel deteno no aeroporto que o apoquentava, pois se j estivessem em pleno voo, el e utilizaria a pistola para impedir o piloto de cumprir a ordem. Por conseguinte , impunha-se que descolassem antes que Petrov se inteirasse da fuga. Arrancou o ltimo prego, aps cerca de dez minutos de tentativas persistentes, afast ou a tampa e certificou-se de que a escada de madeira continuava no mesmo lugar. Preparava-se para chamar Billie, que j devia estar vestida, quando se registou um a pausa na msica da telefonia, o que lhe permitiu detectar o som inconfundvel de u ma chave introduzida na fechadura da entrada. Apurando os ouvidos com ansiedade, distinguiu o ranger da porta e passos na sala. Movendo-se com extremas precaues, encostou-se parede e deslizou ao longo dela para um ponto de onde dominava a rea

da sala junto da porta do quarto. Naquele instante, surgiu o vulto corpulento do general Petrov e, quase simultane amente, Billie, envolta no casaco de vison, acudiu para ver quem entrara. O seu pavor foi aparente, embora diligenciasse dissimul-lo. O recm-chegado, momentaneamente enervado com o reatamento da msica em torn invulga rmente elevado, deteve-se e proferiu: Boa noite, Mrs. Bradford. Olhando-a da cabea aos ps, acrescentou:Tenciona sair7 T alvez ao teatro? Ou ao bailado. Na., no balbuciou ela. Resolvi provar roupas para atenuar o tdio. Petrov conservou-se silencioso por uns segundos, como se ponderasse o que dizer a seguir, e declarou, em inflexo quase jovial: Que feliz coincidncia! Vim precisamente para a convidar. Convidar? Billie parecia empenhada- em ganhar

tempo. A mim? Para qu? surpresa. Est aqui encerrada h demasiado tempo. Acompanhe-me. Confesso que no me apetece sair. Queria deitar-me cedo. 297 Tem muito tempo para dormir. Sugiro que venha comigo. Na verdade, no estou com disposio, general. Se no leva a mal... Isso que levo volveu ele, em voz spera. Vejo-me mesmo focado a insistir. Bem, nesse caso... J. Deixe-me ir buscar a carteira. No a vai necessitar. Aconselho-a a no me obrigar a empregar a fora. com um encolher de ombros de resignao, Billie comeou a dirigir-se para a sada, enqua nto Petrov a seguia de perto.

Razin, que no perdera um pormenor da cozinha, reflectiu que a crise se apresentar a mais cedo do que previra e analisou rapidamente as opes. De uma coisa no lhe rest ava a mnima dvida. O general conduzia a Primeira Dama para a morte. Portanto, imp unha-se que o impedisse por quaisquer meios. Mas quais? Afundou a mo na algibeira e os dedos rodearam a coronha da pistola. Necessitava de desarmar Petrov, obri g-lo a descer a escada de madeira, amorda-lo e deix-lo na arrecadao da cave. Assim, R zin e Billie pr-se-am a salvo antes que algum o descobrisse. Sem mais um segundo de

hesitao, puxou da pistola e irrompeu na sala, empunhando-a com firmeza. Petrov! bradou. Surpreendido, o director do K.G.B. estacou, voltou-se com lenti do e arqueou as sobrancelhas de admirao. Aproxime-se. O general comeou a mover-se para ele, ao mesmo tempo que erguia os braos. De repen te, uma das mos alterou a trajectria com a velocidade da luz, em direco ao coldre su spenso do ombro no interior do sobretudo. No entanto, Razin conseguiu disparar primeiro, num estampido abafado pelo silenc iador. Petrov soltou uma exclamao rouca, a arma de que j puxara soltou-se-lhe dos d edos e caiu pesadamente, levando as mos ao abdmen. Billie e Razin contemplaram o c orpo imvel, fascinados, espera da mnima sugesto de movimento, que no se verificou. E ntretanto, a carpeta em volta comeava a tingir-se de sangue. Como se emergisse de um transe hipntico, Razin voltou actividade e, com a pistola , gesticulou para que Billie se lhe reunisse na cozinha. 298 Agora acredito em si sem reservas murmurou ela, diante do alapo. Acha que conseg uimos? No sei, mas oxal que sim, pois no tenho para onde ir seno sempre em frente. Razin sentava-se ao volante e Billie Bradford a seu lado no carro que rolava vel ozmente na estrada que conduzia ao aeroporto Vnukovo. parte uma breve pausa, a retirada do Kremlin desenrolara-se sem obstculos. Depois de abandonarem a arrecadao da cave, Razin recomendara companheira que dissimulass e a parte inferior do rosto levantando a gola do casaco. Depois, pegando-lhe no brao, conduzira-a na direco do Edifcio Administrativo, saudando com desprendimento o s guardas seus conhecidos. No parque de estacionamento, acercaram-se do Volga sem problemas, todavia, na Po rta Spasskaya, um agente do K.G.B. que no o conhecia impedira a passagem. Identificao? exigiu. Razin puxou da carteira e extraiu o carto do K.G.B., que o outro examinou atentam ente, comparando a fotografia com o original. Por fim, satisfeito, devolveu-o e moveu o cano da espingarda na direco de Billie. E a senhora? testemunha de acusao na investigao de um homicdio explicou etrov mandou apresent-la em Lubyanka, para interrogatrio. Muito bem. Pode seguir. Enquanto o sedan se afastava, deixando o Kremlin para trs, Razin murmurou enigmat icamente: Falta mais um passo... dos grandes. Apercebendo-se da expresso de curiosidade d ela, esclareceu: Alcanar o aeroporto antes que nos apanhem. Mais cedo ou mais ta rde, algum dar pela falta de Petrov e tratar de o procurar. Quando interrogar Boris , o guarda da suite, ficar a saber que estive l e utilizmos o alapo. Em face disso, t entaro interceptar-nos no aeroporto. Mas possvel que as coisas no cheguem a esse po nto. Razin. O general

Que fao, no aeroporto? perguntou ela, estremecendo. Nada. Deixe tudo a meu cargo. Enquanto cruzava Moscovo com uma passageira reconhecvel, quela hora da noite, Razi n sentia-se vulnervel e ameaado. Ao passar na Praa Gagarin e enveredar pela 299 Alameda Lenine, descortinou a Universidade de Amizade Patrcio Lumumba, as luzes d istantes do Hotel Sputnik e os edifcios comerciais imersos na penumbra, como a Ca sa dos Sapatos, a Casa dos Tecidos e os Armazns de Moscovo. No tardaria a distanci ar-se da cidade. Depois de atravessar a Alameda Vernadsky, comeou a avistar zonas de campo aberto. No entanto, o receio no diminuiu. Inclinado para o volante, continuou a conduzir em silncio, enquanto Billie se mantinha encolhida no canto do seu banco. Pelo ca minho, a Alameda Lenine cedeu o lugar auto-estrada asfaltada de quatro faixas de nominada Rodovia Kiev, e ele prestou particular ateno a todas as limusinas com mot orista, motociclistas uniformizados e at transportes pblicos que se aproximavam ou o ultrapassavam, sem deixar de se preocupar com os faris que surgiam de artrias t ransversais. Agora, ao lobrigar um dstico indicativo de que o aeroporto distava quatro quilmetr os, abrandou a velocidade e desviou o Volga para a faixa exterior, a fim de no pe rder de vista o arvoredo que a ladeava. De sbito, conduziu-o para uma rua transve rsal e acabou por travar numa rea solitria. Em seguida, ligou os mnimos e virou-se para Billie, que assumira uma expresso mista de apreenso e perplexidade. O ltimo passo informou ele.Prepare-se para cerca de uma hora de desconforto . natural que sofra uma ou duas escoriaes e fique com todos os msculos doridos. No entanto, se tudo correr como espero, conservar a vida. Oxal resulte. Oxal resulte o qu? No porta-bagagem, h um ba explicou, abrindo a porta do seu lado. Tem de se acomo dar dentro e no fazer o menor rudo. com o cobertor que coloquei l e o casaco de vi son, estar razoavelmente protegida contra os solavancos. Alm disso, abri vrios fu ros para que respire sem dificuldade. Acha-se capaz de suportar a provao? Depois do que sofri? Que pergunta! ptimo. Mos obra. Apearam-se de lados opostos do carro e reuniram-se na retaguarda. Razin abriu o porta-bagagem e exps o ba, cuja tampa levantou. Parece-lhe que consegue acomodar-se a? Talvez fosse mais fcil se despisse o casaco. No, porque precisa da proteco da pele. Vamos 300 experimentar. Estendeu a mo. Suba para o pra-choque e ajudo-a a entrar. Billie obedeceu em movimentos hesitantes e, apertando o casaco sua volta, acabou por ajoelhar dentro do ba.

Agora, deite-se de lado e dobre os joelhos no sentido do queixo... Isso. Um pouc o mais, se puder. Razin inclinou-se para a frente e tentou ajeitar o casaco da m elhor maneira. Que tal? Horrvel, mas mais confortvel que uma urna. Quanto tempo disse? Uma hora, no mximo. Quando descolarmos, poder sair. Est pronta? you fech-la. Baixou a tampa com lentido, ajustou os fechos, fechou o porta-bagagem e regressou apressadamente ao volante. Apesar da urgncia em alcanar o aeroporto, conduziu com extrema prudncia ao longo do piso irregular do caminho at se achar de novo na aut o-estrada, a fim de evitar que a passageira sofresse solavancos contundentes. Agora, s o preocupava uma coisa. A guarda pretoriana de Petrov estaria sua espera , com um peloto de fuzilamento? Afinal, parecia no haver ningum espera, e ele respirou mais facilmente. Ao aproxim ar-se do terminal, que apenas visitara uma vez, recentemente, sentiu-se confuso por uns momentos, pois depararam-se-lhe dois edifcios em vez de apenas um. direit a, situava-se uma pequena estrutura de estuque, obviamente antiga, antecedida de degraus e uma espcie de alpendre. esquerda, separado dela por uma soluo de continu idade de cerca de cinco metros, erguia-se uma construo mais imponente de alumnio e vidro. Sobre o terrao, um letreiro luminoso com pelo menos dois metros de altura, informava: VNUKOVO. Razin decidiu que no era neste ltimo que o esperavam. Por conseguinte, conduziu o sedan para a estrutura de estuque e, ignorando os es paos para estacionar do outro lado, travou diante de um dstico que proibia o estac ionamento. Olhando em volta, viu que o aeroporto Vnukovo se mostrava muito conco rrido, apesar da hora tardia, enquanto a construo diante dele parecia abandonada. Por ltimo, apeou-se, no momento em que um oficial emergia da entrada e avanava par a ele. Perdo, Alex Razin? perguntou, perfilando-se. 301 k. Exacto. Recebi instrues para lhe prestar assistncia Sou o capito Meshlauk, do K.G.B. Para j. o carto de ident! dade e passaporte, por favor. Razin entregoujhe os documentos, o homem inspeccionou-os rapidamente e inclinou a cabea.

Muito bem. Foi requisitado um Antonov Art-12 para o transportar, um modelo muito espaoso, como sabe. Fica inteiramente por sua conta, excepo da tripulao, claro. Com -se de piloto, co-piloto, navegador, mecnico e opei rador de rdio, que se encerraro no cockpit. Tm indicaes expressas para no tentarem confraternizar consigo. O aparel ho encontra-se preparado para o conduzir ao aeroporto Westbridge de Londres, ime diatamente. Fez uma pausa. Falaram-me tambm de uma encomenda. Est no porta-bagagem do carro, mas eu no lhe chamaria exactamente encomenda rep licou Razin, com um sorriso. Trata-se de um ba que devo entregar ao Primeiro-M inistro Kirechenko. Um ba? Bem, possvel que algum o considere uma encomenda.

you abrir o porta-bagagem. Preciso de dois homens para o levarem para bordo. Volto j com eles. O capito rodou nos calcanhares e desapareceu no interior da con struo de estuque. Razin aproximou-se da retaguarda do sedan e abriu o porta-bagagem, aps o que crav ou o olhar no ba que continha Billie, perguntando-se como se encontraria. Quase c edeu tentao de lhe falar, mas no se atreveu. Lanou uma olhadela em redor, concentrando-se na rea parcialmente iluminada, sem co ntudo descortinar sinais de perigo. Restava-lhe confiar em que a sorte o protege sse at ao fim. Transcorridos escassos minutos, o capito Meshlauk reapareceu com dois homens de f ato-macaco e Razin apontou para o ba. Ei-lo. Levem-no com cuidado, porque parece que contm material frgil. Enquanto ele s se preparavam para lhe pegar, voltou-se para o oficial. Convm que fique na seco de passageiros do avio. Recomendaram-me que no o perdesse de vista um nico momento. O outro assentiu com um movimento de cabea e orde nou aos dois homens: 302 Levem-no para a seco de passageiros do Antonov An-12. Razin tornou a fechar o porta-bagagem e entregou as chaves ao capito. Importa-se de o arrumar no parque? Devo regressar dentro de oito horas. Ainda estarei de servio, nessa altura. Agora, melhor irmos para bordo. No temos de nos preocupar com a inspeco ao passaporte. Preparavam-se para entrar na estrutura de estuque, quando Razin reteve o companh eiro, segurando-lhe o brao. J me esquecia. Tenho de contactar com a base antes de partir. Onde posso encontra r um telefone particular? Siga-me. O oficial conduziu-o a um gabinete pouco maior que um cubculo, abriu a porta, ace ndeu a luz e indicou-lhe que entrasse. Pode servir-se do que est em cima da secretria. Entretanto, you verificar se coloc aram o ba onde determinei. Depois, encontramo-nos sada e acompanho-o ao avio. Quando ficou s, Razin puxou do bilhete de visita do embaixador Youngdahl que cont inha o nmero do telefone da embaixada americana e, levantando o auscultador, marc ou-o. A telefonista do turno da noite atendeu com prontido e ele anunciou que desejava falar com Youngdahl, o qual esperava o telefonema. Diga-lhe que se relaciona com Guy Parker acrescentou. Registou-se uma pausa de quinze segundos, antes de a voz sonolenta do embaixador surgir no outro extremo da linha.

Alex Razin? O prprio. Tenho uma mensagem ou atravs da sua secretria. Estou preparado com papel e lpis. O texto o seguinte. Razin principiou a ditar pausadamente: you a caminho de Lo ndres com a encomenda, devendo chegar ao romper do dia. Espere-me no aeroporto W estbridge e no se esquea de usar o conjunto de vison. Como devo estar impedido de desembarcar, suba a bordo. Nessa altura, dar-lhe-ei novas instrues. Assina Alex Ra zin. Fim da mensagem. Tem alguma dvida, senhor embaixador? Muitas, mas talvez a Primeira Dama compreenda. 303 Importa-se de repetir tudo? Aguardou que Young, dahl obedecesse e declarou: Ex celente. Vai transmiti-lo a Mrs. Bradford? Imediatamente. Obrigado. Cortou a ligao e descobriu que transpirava, pelo que puxou do leno para o passar pe la fronte. Em seguida, apagou a luz e entrou na caverna quase deserta do pequeno terminal. Avistou distncia, para alm do local de inspeco de passaportes e bagagem, o capito, que lhe fazia sinal curvando o indicador. Aproximou-se rapidamente e ouviu-o anunciar: Est tudo em ordem. Obrigado. Transpuseram a sada, e a temperatura baixa atingiu-o como um impacte fsico. Encami nharam-se para o gigantesco turbo-reactor militar, cujas turbinas emitiam um sil vo agudo, preparado para descolar. O capito comeou a subir a rampa de embarque e, com um olhar rpido para trs, Razin se guiu-o. entrada, o oficial deteve-se e apontou para dentro. O ba informou, elevando a voz para se fazer ouvir. Foi instalada uma fila de ban cos. Portanto, pode escolher o lugar sua vontade. Estendeu a mo. Boa viagem. At logo. Quando regressar, procur-lo-ei prometeu s, obrigado pela ajuda. Razin, apertando-lha. Uma vez mai para transmitir directamente Primeira Dama

Entrou para o avio e apercebeu-se de que o capito enfiava a cabea no cockpit. No en tanto, momentos depois afastava-se. Em seguida, um membro da tripulao, sem parecer dar-se conta da presena de Razin, foi fechar a porta e voltou para junto dos out ros. Razin olhou em volta. O interior do Antonov continha apenas longos bancos junto das paredes obviamente destinados aos pra-quedistas , uma fiada de cadeiras esto fadas e, a curta distncia destes, o ba. com um suspiro de exausto, deixou-se cair numa delas e cravou o olhar no ba. No se u interior, achava-se a Primeira Dama dos Estados Unidos. Simplesmente incrvel. E no o era menos o facto de terem chegado at ali. No pde deixar de especular por um momento sobre a sorte do general Petrov. Estaria morto ou sobrevivera? Neste ltim o caso, algum o teria descoberto?

Se continuava vivo e o encontrassem, o perigo persistia. 304 No entanto, Razin pousou a mo na algibeira que continha a pistola, e experimentou uma rstia de confiana no futuro. O avio principiou ento a rolar na pista para descolar. Os primeiros clares da alvorada realavam os contornos das cpulas do Kremlin. Encostado ao passeio no interior da fortaleza, a alongada limusina azul-escura Z //, pertencente ao director do K.G.B., permanecia no lugar onde este a deixara, chegada. Os quatro ocupantes continuavam espera. Atrs do volante, reclinava-se Konstantin, o motorista, com o fotgrafo Sukoloff a seu lado. Na espaosa retaguarda, achavam-s e dois dos guarda-costas nos quais o general Petrov mais confiava: os capites lly a Mirsky e Andrei Dogel. O rosto sombrio de Mirsky reflectia profunda impacincia, at que acabou por resmung ar: Est a fazer-se tarde e confesso que isto no me agrada. A operao devia ser executada durante a noite. Que diferena faz? argumentou Dogel. No entanto, para Mirsky, os planos deviam desenrolar-se em rigorosa conformidade com o combinado. Se as pessoas descurassem o rigor, a disciplina, a vida na Ter ra no tardaria a converter-se num caos. Surgiriam pormenores imprevistos, susceptv eis de fazer desmoronar os projectos mais ambiciosos. Era uma das qualidades que ele mais admirava no general Petrov. Os planos que traava cumpriam-se sempre sem o menor desvio. Por conseguinte, o atraso que se verificava naquela noite era inexplicvel. Pela dcima vez, pelo menos, como antdoto do tdio provocado pela inactividade, decid iu rever o plano. Todos haviam recebido instrues minuciosas sobre os papis que lhes competiam, embora apenas ele e Dogel soubessem antecipadamente o que aconteceri a. Logo que a passageira fosse levada para o carro, o motorista conduzi-los-ia a um denso bosque virgem, a cinco quilmetros do Parque Izmailovo. A, conservar-se-i a na limusina, juntamente com o fotgrafo, o qual seria depois chamado, quando a m ulher estivesse incons-^ ciente entre o arvoredo. No instante em que Petrov reap arecesse com ela da suite, Dogel cobrir-lhe-ia o rosto com um pano embebido em te r e coloc-la-ia deitada no sobrado do veculo. Uma vez no bosque, onde j aguardaria uma cova que lhe serviria de sepultura annima, Mirsky atingi-la-ia com uma bala n o corao e no lhe tocaria nos traos fisio20 - S. DAMA

305 nmicos at que Sukoloff a fotografasse de vrios ngulos Em seguida, Dogel verteria cido no rosto da mulher, o corpo seria depositado na cova e ele e Mirsky tratariam d e a cobrir de terra. Por fim, regressariam s instalaes do K.G.B. e as cpias das foto s no tardariam a ser entregues a Alex Razin pelo prprio Petrfcv. Era esse o plano... ainda por executar. So quase trs horas articulou, irritado, acendendo um cigarro depois de consultar

mais uma vez o relgio. Praticamente dia claro. Ele no costuma proceder assim. Apag ou-o com brusquido. you ver o que se passa. No sei...objectou Dogel, hesitante. Recebemos ordem para aguardar aqui. s capaz d e ir interromper a ltima fornicao da prisioneira. Correrei o risco. Mirsky abriu a porta da limusina e afastou-se em passos rpidos . Alcanou o seu destino em menos de dez minutos e, ao aproximar-se da suite, avisto u o guarda entrada. Como ests, Boris? Bem, obrigado. Quem est l dentro? A senhora claro, com Alex Razin... Razin? Entrou h cerca de quatro horas. O general Petrov apareceu mais tarde e tambm conti nua l dentro. Nenhum dos dois saiu? No, senhor. Tenho de falar com o general. Abre a porta. Boris procurou a chave e obedeceu. Mirsky viu o corpo inconfundvel de Petrov estendido no cho, no instante em que ent rou. A cena era to inesperada que a sua expresso, em geral impassvel, deixou transp arecer estupefaco. Todavia, recomps-se com prontido e bradou por cima do ombro: Boris! Em seguida, enquanto o guarda se precipitava na sala, voltou o corpo cautelosame nte e exps o ferimento no abdmen. Foi atingido a tiro articulou entre dentes, rodeando o pulso do general com os dedos. Ainda vive. Ergueu os olhos para Boris. Chama uma ambulncia, o mais depressa possvel! Liga o alarme! Quando se encontrou s, endireitou-se, puxou da pistola 306 e olhou em volta, consciente de que havia mais duas pessoas na suite. Onde estav am? Avanou cautelosamente para o quarto e espreitou. Vendo-o deserto, correu para a c asa de banho, com idntico resultado, e a visita a cozinha no se revelou mais frutu osa. A prisioneira, a Primeira Dama, desaparecera, assim como Alex Razin. J no sub sistia a mnima dvida do que acontecera. Mas como tinham conseguido fugir? Lembrou-se quase imediatamente do alapo e da anterior tentativa de fuga, pelo que examinou melhor o local. A tampa parecia no seu lugar, mas de repente Mirsky des cobriu que os pregos haviam sido arrancados. Apressou-se a levant-la e, puxando d e uma pequena lanterna, esquadrinhou a arrecadao da cave com a vista. Como calcula

va, achava-se deserta. Era bvio que os fugitivos tinham utilizado o alapo e ele tentou determinar o motivo pelo qual um dos agentes merecedores de maior confiana do K.G.B. como Alex Razin cometera um acto verdadeiramente insensato. Ter-se-ia deixado subomar pela C.I. A.? Ou fora sempre um agente duplo ao servio dos Americanos? A menos que se houve sse inteirado da execuo iminente da Primeira Dama e acedesse em a salvar em troca de uma recompensa. De qualquer modo, como esperava conseguir lev-la de Moscovo e da Rssia? Na verdade, o comportamento de Razin apresentava-se enigmtico. No fazia s entido. Quando regressou sala, viu que o corpo de Petrov estava rodeado por um pequeno g rupo que consistia num mdico, duas enfermeiras e dois maqueiros. Mirsky desviou-s e para no os estorvar e, no momento em que se preparavam para sair, levando o fer ido, o mdico informou: Conheceremos a gravidade do seu estado depois de o examinarmos na Clnica do Kreml in. Mirsky tratou de se retirar igualmente, mas foi interceptado por investigadores da Polcia de Moscovo e alguns outros oficiais do K.G.B., aos quais descreveu rapi damente o que sabia, antes de regressar limusina. Pelo caminho, fez uma breve pa usa, a fim de observar a ambulncia, um minibus com as insgnias da Cruz Vermelha e uma luz rotativa intermitente no tejadilho, que se afastava velozmente na direco d a Porta Borovitsky. Quando se reuniu aos outros ocupantes do Z//, ordenou a Konstantin que os conduz isse ao edifcio da Clnica do Kremlin, a curta distncia dali, maior velocidade possve l. 307 A seguir, explicou o que acontecera aos perplexos Doael e Sukoloff e, no momento em que chegavam estruturada granito de cinco pisos, concluiu: S Petrov pode revelar-nos o que aconteceu... se sobreviver. Estendeu a mo para a porta e indicou a DogelVamos ver como se gncontra. A pequena sala de espera situava-se diante da porta pela qual desaparecera a mac a que transportava o general e, nos longos minutos que se seguiram, Mrsky, mais i mpaciente que nunca, moveu-se em excitado vaivm, fumando ininterruptamente, enqua nto Dogel, sentado, folheava uma revista. Escoara-se quase uma hora, quand finalm ente surgiu um cirurgio. Tudo indica que, salvo alguma complicao imprevista, o general Petrov sobreviver. Se i que esto ansiosos por obter informaes, mas no esperem que possa falar antes de doi s ou trs dias. Ser-lhes- comunicado o seu estado diria e confidencialmente. Quando abandonaram a clnica, Mirsky tinha plena conscincia do que havia a fazer a seguir. Impunha-se uma visita imediata ao gabinete de Petrov, na sede do K.G.B. O voo de Moscovo a Londres devia durar trs horas e meia, e o transporte Antonov, com os seus dois passageiros, sobrevoavam o Mar do Norte a menos de sessenta min utos do termo da viagem. Logo que o aparelho descolou, Alex Razin apressou-se a abrir o ba, deparando-se-l he Billie Bradford, encolhida e comprimida entre as quatro estreitas paredes, co m as plpebras cerradas e faces contradas num esgar de dor, parecendo semi-inconsci ente. Segurou-a pelas axilas, retirou-a suavemente da minscula priso e depositou-a numa das cadeiras, amparando-a pacientemente at que recobrou o conhecimento por completo, o que aconteceu decorrida meia hora.

Est bem? perguntou com ansiedade. No... no sei. Di-lhe alguma coisa? Tudo. Quer que lhe aplique uma massagem? Vendo-a aquiescer com uma leve inclinao de cabea, principiou pelos ombros e prosseg uiu ao longo da cintura e pernas. Quando terminou, verificou que ela adormecera profundamente. 308 Sentou-se ento a seu lado, para fumar, recapitular o passado e especular sobre o futuro imediato. Por ltimo, apagou o cigarro e passou pelo sono. Quando acordou sobressaltado, descobriu que se tinham escoado duas horas e Billi e tambm despertara e cravava o olhar na sua frente. Como se sente? Muito melhor. Onde estamos? A cerca de uma hora de Londres. Em segurana? Penso que sim. Graas a Deus. Volveu a cabea para ele e pousou-lhe os dedos na face. Obrigada. D evo-lhe tudo. Incluindo a. envolv-la no assunto articulou Razin, com uma ponta de amargur

E livrar-me de apuros. Porque o fez? uma histria longa. Espero contar-lhe io que preciso de uma bebida. Sou da mesma opinio. Extraiu o frasco de vodka da algibeira do bluso, desrolhou-o e ofereceu-lho. Ela ingeriu um trago, tossiu, endireitou-se na cadeira, repetiu a operao e devolveu-lh o. potente admitiu. Agora, estou bem acordada. Fez uma pausa, enquanto Razin bebi a por seu turno. Sou toda ouvidos. Para qu? Para conhecer o motivo por que procede assim. Por que nos encontramos aqui. Diss e que era uma histria longa. Tentarei abrevi-la prometeu ele, com um leve sorriso. Sim, acho que d eve inteirar-se de todos os pormenores, porque no tardaremos a enfrentar uma situ antes de aterrarmos. Para j, cre

ao a todos os ttulos embaraosa e potencialmente perigosa. Parte j do seu conheciment . Portanto, limitar-me-ei a preencher as lacunas. Principiou pela descoberta acidental do general Petrov da actriz de teatros da P rovncia, Vera Vavilova, em Kiev, cuja parecena com a esposa de um dos principais c andidatos Presidncia dos Estados Unidos era flagrante. Quando ela se tornou na Pr imeira Dama, Petrov ps em prtica o seu projecto Segunda Dama. De incio, no tinha qua lquer objectivo especfico em vista apenas a certeza de que pairavam diversas cri ses no horizonte e uma Primeira Dama russa na Casa Branca poderia representar um trunfo inaprecivel para a Unio Sovitica. O general consumiu 309 trs anos e uma fortuna em rubles para converter Vera Vavilova numa rplica exacta d e Billie Bradford. Participei no projecto desde o primeiro dia prosseguiu. Como sabe, vivi na Amric a e falo ingls correctamente, razes fundamntais da minha escolha, e incumbiram-me d e americanizar Vera Vavilova. A pouco e pouco, com o convvio constante, acabmo s por nos apaixonar. Custou-me envi-la para Washington por troca consigo, mas no o pude evitar. Depois, tive de providenciar para que fosse bem sucedida, no in teresse do projecto e tambm do meu prprio.

Entretanto, o K.G.B. colocou Billie sob a sua responsabilidade, durante o perodo de aprisionamento. Como ela sabia agora perfeitamente, todos os actos que execut ara desde a simulada colaborao na primeira tentativa de fuga interveno para que no a torturassem haviam sido ordenados pelo K.G.B. E confessou que o maior problema consistira em descobrir como a Primeira Dama se comportava na cama. Fui encarregado de o averiguar. Tentei servir-me de si e voc de mim. No entanto, quando tudo terminou, cheguei concluso de que procurara ludibriar-me com uma reaco errada, pelo que joguei uma cartada e transmiti instrues a Vera para que procedess e de forma totalmente oposta sua comigo. Verificou-se mais tarde que no me engana ra nas dedues. Eu receava isso mesmo reconheceu Billie. Agi em conformidade com o que o dever me impunha. Mas hoje, ignorei-o. Neguei-me a obedecer. Por mtodos que desconheo, Guy Parker descobriu que se encontrava em Moscovo e na iminncia de ser executada, informao que me comunicou por intermdio do e mbaixador americano na nossa capital. Calculou que eu no o permitiria e acertou. De um momento para o outro, encarei como autnticos monstros os homens aos quais a t a obedecera cegamente e decidi arriscar a vida para salvar a sua. Obedeci a dois motivos. O primeiro era de natureza egosta. Se a assassinassem, Vera continuaria sendo a companheira do Presidente at que a morte os separasse, enquanto eu a per deria para sempre. O outro, de caractersticas humanas... Enfim, digamos que criei profunda estima por si e passei a encar-la como uma substituta dela. A deciso de a executar pareceu-me a todos os ttulos brbara e no quis participar nela. 310 Z>* /**V\ H&;^ V> V dj>x Ao salv-la, poderia restaurar a minha honra, assim como recuperar a mulher que am o. E aqui tem, Billie. >y

Ela escutara a confisso mesmerizada, os seus sentimentos para com ele oscilando e ntre a clera e o afecto. Agora, mais tolerante e aceitando a transformao que sofrer a, reconhecia o risco a que se expusera. Alvejou a tiro o general Petrov para me salvar observou, por fim. Que destino o espera? A mim? Depende inteiramente de si. Como? Que pretende que faa? Quero conservar a vida e a de Vera declarou Razin, com simplicidade. Ela estar nossa espera no aeroporto, pois providenciei nesse sentido. Ficar extremamente pr eocupada, assustada mesmo, quando a vir a meu lado, mas hei-de tranquiliz-la. Tro caro ento de lugar. Para facilitar as coisas, recomendei que vestissem amb as da mesma forma. A seguir, voc ter de nos fornecer um esconderijo por uns dia s. Penso que conseguir fazer-nos sair do aeroporto sem dificuldade. Ningum interce ptar a Primeira Dama e comitiva. Conheo um stio no West End. Dm apartamento em que vive um vivo com o filho. Depois, precisamos de passaportes americanos. O meu est prometido desde o princpio. Agora, quero outro para Vera. com nomes novos. Acho que ser possvel. E descubra uma clnica, num local isolado, em que pratiquem intervenes de cirurgia p lstica. Necessitamos de mudar de rosto, sem demora. Assim, estaremos a coberto da perseguio do K.G.B. Tratarei disso imediatamente. Depois de obtermos residncia permanente nos Estados Unidos, dever ajudar-me a cons eguir um lugar de reprter ou professor de lnguas e Vera a regressar ao palco. Tenho a certeza de que no ser difcil. Mais uma coisa. Nunca se refira, em pblico ou na intimidade, ao que lhe aconteceu . No pode transpirar uma nica palavra sobre o assunto. Se seu marido ou algum me mbro do governo tomasse conhecimento do rapto e da existncia de uma ssia, os Estad os Unidos e a Unio Sovitica... Razin interrompeu-se, com uma expresso de desespero . A amizade e paz tornar-se-am impossveis e as relaes diplomticas um autntico esadelo. Por grande que seja a tentao (o desejo de vingana 311 uma fora emocional poderosa), tentarei guardar silncio assentiu Billie. No se preo cupe. Garanto-lhe que dos meus lbios no sair a mnima inconfidncia. Nesse caso, considero-me compensado dos esforos desenvolvidos replicou, ele, esb oando um sorriso.- Comea a amanhecer. Reclinou-se no assento e enrugou a fronte. Gostava de saber o que se passa em Moscovo, neste momento. Na sede do K.G.B. perto do Kremlin, Mirsky sentava-se atrs da secretria do general Petrov, com todas as notas, ordens transmitidas e mensagens telegrficas descodif icadas na sua frente. Do outro lado, encontravam-se Dogel e mais trs oficiais da organizao ao corrente do Projecto Segunda Dama.

Mirsky consultou os documentos mais uma vez, enquanto comeava a desenhar-se-lhe n o esprito uma imagem do que acontecera. No na sua totalidade, mas o suficiente par a que ficasse elucidado. O facto significativo consistia em que, depois de o Primeiro-Ministro ordenar a execuo de Mrs. Bradford e Alex Razin ser incumbido de levar uma encomenda (que con tinha fotografias do cadver) a Londres, este ltimo inteirara-se da liquidao iminente e, por razes ainda inexplicveis, resolvera salvar Billie Bradford e conduzi-la a Inglaterra no avio colocado sua disposio. Assim que isto se tornou bvio, Mirsky telefonou para o aeroporto Vnukovo e falou com o capito Meshlauk, obtendo a informao de que o transporte Antonov, com Razin a bordo, descolara havia mais de trs horas. Acompanhava-o uma mulher? inquiriu. No, ia s. Levava apenas uma encomenda, Ah, um ba... Apercebeu-se imediatamente da horrorosa inevitabilidade do que se seguiria. O K. G.B. tinha a sua Primeira Dama, Vera-Vavilova, em segurana em Londres e, dentro d e poucas horas, a verdadeira Primeira Dama, Billie Bradford, tambm se encontraria l. A cc frontao entre ambas pulverizaria o projecto do K.G.B., e a denncia resultan te e consequncias achavam-se para alm . j todas as previses possveis. Por fim, abanou a cabea e ergueu os olhos para os cplegas. Sabemos aproximadamente o que sucedeu. A questo 31? consiste em determinar o que podemos fazer. Concentrou-se em Dogel. Tens a cer teza absoluta de que no h possibilidade de mandar regressar o avio? Sem dvida. O interpelado voltou os polegares para baixo, num gesto sig nificativo. No dispe de combustvel suficiente. Tem de se reabastecer em Westbridge . Alm disso, Razin est armado. Ento, s nos resta fazer uma coisa. Mirsky emitiu um suspiro de resignao. Informar o Primeiro-Ministro imediatamente. Encontra-se no local do prximo episdio do drama e o nico que nos pode salvar. No Hotel Claridge, Guy Parker acabava de passar pelo gabinete de Nora Judson e a travessava com ela o de Dolores Martin, a fim de tomarem o pequeno-almoo apressad amente, quando o telefone privativo do Presidente principiou a tocar. Acto contnu o a secretria de Andrew Bradford ps-se de p para ir atender e Parker reteve Nora ju nto da porta, murmurando: Pode ser para ns. Sim, senhor embaixador proferia j Dolores Martin para o bocal. Creio que ela ai nda no se levantou, mas est aqui Nora Judson. Quer falar com ela? Escutou por uns segundos e virou-se para a porta. O embaixador Youngdahl precisa transmitir-lh e um recado. Nora apressou-se a pegar no auscultador que a outra lhe estendia e disse: bom dia, senhor embaixador. Quer que acorde Mrs. Bradford? No. Para o que , voc tambm serve. ou melhor, um ba.

Muito bem. Em primeiro lugar, diga a Parker que procedi como indicou. Localizei Alex Razi n e transmiti-lhe a mensagem. Mais tarde, ele telefonou-me e pediu que fizesse c hegar ao conhecimento da Primeira Dama o seguinte recado. Posso dit-lo? Um momento. Nora puxou um bloco-notas e lpis para a sua frente. Estou preparada para escrever. you a caminho de Londres com a encomenda, devendo chegar ao romper do dia. Espe re-me no Aeroporto Westbridge e no se esquea de usar o conjunto de vison. Como dev o estar impedido de desembarcar, suba a bordo. Nessa altura, dar-lhe-ei novas in strues. Anotou tudo? 313 Sim, senhor. Tratarei de o entregar a Mrs. Bradford logo que se levantar. Lamento s telefonar agora, mas houve uma avaria 50 circuito. No se esquea de lhe da r cumprimentos meus. Razin vem a caminWb comunicou Nora a Parker, depois de pousar o auscultador, a o mesmo tempo que arrancava a folha do bloco-notas. Quer que Billie comparea no Aeroporto Westbridge. you j mostrar-lhe isto. Ela no ficar preocupada por saberes que a Primeira Dama americana vai esperar um cidado sovitico no?... Fao-me estpida. Digo que me incumbiram de lhe entregar uma mensagem inexplicvel e f injo que no estou interessada em conhecer o seu significado. Fez uma pausa. H um pormenor favorvel, do nosso ponto de vista. No preciso de ac ordar os dois, porque Billie ficou no outro quarto. Como o Presidente estava com um princpio de gripe, quis evitar o contgio.

S um momento. Parker pegou na mensagem e leu-a, acabando por exibir uma e xpresso de perplexidade. Diz aqui que Razin traz uma encomenda. Ora, era o que es tava previsto desde o princpio: as fotografias do cadver de Billie. No h a mnima alus Primeira Dama. No a podia mencionar, para evitar inconfidncias. Tambm pode significar que no conseguiu salv-la. impossvel traar uma concluso concreta. A mensagem no podia ser mais clara, par a impedir possveis suspeitas do embaixador. Nesse caso, porque quer que Vera comparea no aeroporto? No fao a menor ideia Isso s pode querer dizer que no consequiu salvar Billie persistiu Parker. Traz a s fotografias do corpo e interessa-lhe que Vera saiba imediatamente que passa a ser a Primeira Dama efectiva. No podemos estar certos de uma coisa dessas. Bem, you acord-la, para que leia a me nsagem. Esperas aqui? No replicou, comeando a encaminhar-se para a porta. Aonde vais?

Ao Aeroporto de Westbridqe anunciou, baixando a voz. Tenho de averiguar se Bil lie est morta ou viva., e com que Primeira Dama passaremos a viver. 314 O Primeiro-Ministro Kirechenko atravessava uma fase de euforia quase explosiva, enquanto subia a escada de acesso Terrace Suite do Hotel Dorchester. O pequeno-almoo na embaixada da Unio Sovitica em Londres desenrolara-se satisfatori amente. Comparecera a maior parte do pessoal superior e haviam trocado impresses sobre a agenda para aquela que ele esperava ser uma das ltimas sesses da Cimeira, na embaixada americana, na manh seguinte. At ali, ele e a sua delegao tinham emprega do tcticas retardadoras, por assim dizer, porm agora ele esperava poder anunciar u ma deciso definitiva acerca do pacto de no-agresso na questo do Boende. A impertinente Vera Vavilova conseguira mante-lo numa situao de expectativa latent e, ocultando informaes preciosas. No entanto, como se sentia bem disposto, estava resolvido a encarar o assunto com tolerncia e, no fundo, no censurava a atitude qu e ela assumira. Queria uma garantia de segurana, e t-la-ia. Entretanto, Billie Bra dford decerto j fora executada e, dentro de menos de uma hora, Razin chegaria com as fotografias que o comprovavam. No instante em que as mostrasse a Vera, obter ia os elementos que lhe interessavam. Se fossem favorveis, poria os Americanos de joelhos, no dia seguinte. Quando alcanou o topo da escada, ocorreu-lhe que Razin podia ter chegado antes da hora prevista e nessa eventualidade Vera estaria disposta a falar. com efeito, que outro motivo levaria o general Chukovsky a interromper-lhe o pequeno-almoo na embaixada, vinte minutos antes? Telefonara para sugerir que regressasse ao Dorc hester imediatamente, a fim de se inteirar de uma questo de grande importncia que no convinha mencionar atravs daquele meio de comunicao. Retribuiu a saudao dos guardas quase jovialmente e entrou na Terrace Suite dominad o por uma ponta de excitao a que se no entregava com frequncia. Chukovsky, movia-se em impaciente vaivm no meio da sala, as numerosas medalhas os cilando no peito, e Kirechenko olhou em volta com estranheza, ao verificar que no havia sinais de Vera Vavilova. Intrigado, aproximou-se da secretria e instalou-s e pesadamente na cadeira rotativa. Vamos l saber em que consiste esse assunto de grande importncia. Em vez de responder, o interpelado extraiu uma folha de 315 papel da algibeira, desdobrou-a e pousou-a diante do Primeiro-Ministro, explican do: Esta mensagem telegrfica chegou h pouco de Moscovo, camarada Kirechenko. J foi desc odificada. outro baixou os olhos e principiou a ler. medida que se inteirava do texto, o ro sto sofria uma transformao radical, enquanto pronunciava em voz alta as passagens de maior relevo: Petrov alvejado a tiro... Razin fugiu com a Primeira Dama... Utilizou o avio prev iamente destinado a conduzi-lo a Londres...As faces atingiram uma tonalidade rub ra e, por fim, amarfanhou o papel entre os dedos, ao mesmo tempo que a fisionom ia se contraa, como na iminncia de um ataque apoplctico. Na sequncia de vrias imprecaes em russo, rugiu:Como diabo foi isto possvel?

No... no sei balbuciou Chukovsky. Tudo indica que Razin tomou conhecimento da ex ecuo iminente e no quis que se consumasse. D a impresso de que atingiu Petrov a tiro e desapareceu com a Primeira Dama, utilizando o avio fretado especialmente para o transporte das fotografias. Assim, vai chegar com ela... viva! uma situao impossvel!vociferou Kirechenko, desferindo um murro no tampo da secretria . Pode destruir-nos e a tudo o que tanto trabalho nos deu. Vera ser desmascarada , no obteremos as informaes que pretendemos, e se os Americanos descobrem... Impossvel. Ps-se de p com brusquido. Temos de actuar. Como leu no telegrama, demasiado tarde para fazer retroceder o avio.

Mas no para outra coisa articulou, pensativamente. Consultou o relgio e continuou : Devem estar prestes a aterrar. Pois bem. No executmos a Primeira Dama em Moscovo, graas interveno de um renegado? Ento, f-lo-emos aqui. Deu um palmada na secretria, agora de satisfao. isso mesmo. Liquid-la-emos aqu i. Tornou a olhar o relgio. No dispomos de muito tempo. Quem o nosso especialista mais indicado para a operao? Baginov, indiscutivelmente. Mande-o chamar. 316 CAPTULO POSTADO eira s vio de ez mais XIII no edifcio do Aeroporto de Westbridge, atrs de uma janela panormica sobranc pistas, Guy Parker conservava os olhos bem abertos, espera da chegada do a Moscovo. Conservava-se ali h mais de meia hora, e comeava a sentir-se cada v impaciente.

Abandonando o Claridge logo aps o telefonema do embaixador Youngdahl, metera-se n o Jaguar alugado e percorrera a auto-estrada quase deserta a uma velocidade que s empregava em situaes extremas. Quando avistou ao longe as luzes do pequeno aerdrom o da R. F. A., aliviou a presso do pedal do acelerador e acabou por arrumar o car ro no parque de estacionamento defronte da entrada do edifcio. Dois funcionrios britnicos que fumavam diante da porta, pediram-lhe que se identif icasse. Parker exibiu as credenciais da Casa Branca e um deles premiu teclas de um computador porttil. Em seguida, o pequeno cran indicou elementos aparentemente satisfatrios, pois deixaram-no passar. Entretanto, ele esperava que, quando a Pri meira Dama ou suposta Primeira Dama cheqasse do Claridge, no a sujeitassem a um a verificao similar. Cruzou o trio, e preparava-se para transpor a sada de acesso zona das pistas, quan do dois guardas armados soviticos o impediram. Proibida a entrada no campo esclareceu um, em ingls hesitante. Tem de aguardar junto da janela. Obedientemente, Parker dirigiu-se para l e ocupou a posio que lhe pareceu mais favo rvel para abarcar todas as pistas, a uns dez metros da sada. Perto do edifcio, havi a dois avies, com um gigantesco helicptero ao lado, utilizado 317 para transporte de carga, e logo a seguir uma plataforma mvel, em que se via um tc nico de fato-macaco azul, munido de uma lanterna, que examinava uma seco da parte inferior daquele aparelho.

Agora, transcorrida mais de meia hora, comeava a despontar o claro da alvorada e a s luzes eram apagadas gradualmente. Parker acendeu o cachimbo, transferiu o peso do corpo de um p para o outro e tentou resistir ao cansao resultante da falta de sono. Para passar o tempo, analisou mais uma vez o motivo que o conduzira ali. S abia que Vera no tardaria a surgir para esperar o avio de Moscovo e Alex Razin, em bora ele no compreendesse como conseguira esquivar-se sem fornecer uma explicao con vincente ao Presidente. De sbito, recordou determinada revelao de Nora. Ela dormia noutro quarto, para que Andrew Bradford no lhe transmitisse o princpio de gripe. P ortanto, no teria dificuldade em abandonar o hotel. Para Parker, a pergunta que exigia uma resposta e a sua presena no aeroporto er a simples: Razin chegaria s, com a encomenda que continha as fotografias do cadver de Billie, ou acompanhado da Primeira Dama, s e salva? Evidentemente que Vera ig norava esta ltima possibilidade. O seu nico objectivo residiria em ver as fotos e certificar-se de que Billie desaparecera, o que a tornaria Primeira Dama permane ntemente. Por outro lado, esforar-se-ia por conduzir Razin a Londres, sem que os funcionrios da Imigrao interviessem. Em seguida, com os poderes de que dispunha, co nverteria o estrangeiro indesejvel num visitante digno de aceitao. Depois, telefona ria ao Primeiro-Ministro Kirechenko, para lhe revelar o que sabia acerca dos pla nos do Presidente Bradford para a Cimeira. Distrado pelas reflexes, Parker no se apercebeu da aterragem do avio sovitico, mas ac abou por avist-lo, quando rolava lentamente na faixa de acesso rea fronteira ao ed ifcio. Calculou que se tratava do aparelho esperado, que resolveria o enigma do d estino de Billie Bradford. Acabava de se voltar, a fim de verificar se Vera j chegara, quando a viu transpor a entrada apressadamente. Vestia o casaco de vison bege, cuja gola dissimulava a maior parte do rosto. Um homem esguio segurava-lhe o brao e, aps um segundo, Par ker reconheceu-o. Era Fred Willis, o chefe do protocolo, o traidor americano. Naquele momento, este ltimo fez Vera deter-se e dirigiu 318 algumas palavras aos funcionrios da Imigrao, os quais a olharam por um instante e i nclinaram as cabeas. Em seguida, Willis voltou-se para a companheira, que acenou afirmativamente, e afastou-se em direco a um Austin estacionado junto do passeio d iante do edifcio, ao mesmo tempo que Vera continuava a atravessar o trio. Enquanto lhe observava os movimentos, Parker descortinou, pelo canto do olho, qu e o turbo-reactor sovitico avanava para o espao ao lado do helicptero, de onde se ac ercavam dois empregados do aeroporto que impeliam a rampa mvel. Entretanto, Vera desviava a gola do casaco ligeiramente e sorria aos dois guarda s soviticos junto da sada, que inclinaram as cabeas respeitosamente, deixando-a pro sseguir em direco ao espao de estacionamento dos avies. O Antonov imobilizou-se finalmente e os dois homens colocaram a rampa junto de u ma das portas. Logo que esta se abriu, Vera principiou a subi-la apressadamente. Parker conteve o alento, perguntando-se o que aconteceria a seguir. Durante os ltimos quarenta e cinco minutos, o tcnico na plataforma junto do helicpt ero conservara-se de costas para o edifcio e o avio acabado de chegar. Portanto, no o vira ocupar o espao livre, embora estivesse ciente da sua presena. Tambm no assis tira manobra da colocao da rampa de desembarque, nem vira Nora desaparecer nas ent ranhas do avio.

Vira o mnimo possvel, porque no queria que o observassem e pudessem descrever, mais tarde. Agora os passageiros no tardariam a surgir, Baginov voltou-se pela primeira vez. Comeou por divisar o homem atrs da janela panormica e os guardas soviticos sada. Em movimentos lentos, para no despertar a ateno, desceu da plataforma, pousou a lan terna e principiou a afastar a estrutura do helicptero. Encontrava-se do lado con trrio rampa de desembarque, mas tinha plena conscincia disso e achava-se preparado para agir. Continuando a impelir a estrutura com extrema lentido na direco do nari z do Antonov, aproximava-se do alpendre de reparaes anexo a uma das extremidades d o edifcio. No momento em que passou sob a vanguarda do gigantesco aparelho, ergueu os olhos . Agora, a rampa de desem319 barque estava totalmente visvel. A porta do avio permanecia aberta, mas no havia ni ngum visvel. Perfeito, reflectiu Baginov. A sincronizao no podia ser melhor. Continuou a empurrar a estrutura e, num ponto intermdio entre a base da ratnpa e o alpendre, deteve-a. Em seguida, estendeu a mo para uma pequena caixa, abriu-a e friccionou a palma na cala do fato-macaco, para se certificar de que estava seca . Por fim, virou-se para a rampa, olhar fixo na porta aberta. E aguardou. Vera Vavilova, ofegante, transpusera a entrada do avio, na esperana de colidir com Alex Razin, empenhado em se lhe reunir. No entanto, estacou, perplexa. No havia qualquer membro da tripulao presente. Aquela seco do aparelho apresentava-se deserta . De seguida ouviu passos e virou-se. Razin, que abrira a porta e se desviara, ava nava agora para ela. Ao tornar a v-lo. Vera sentiu os joelhos ceder, como se fosse m de gelatina. Parecia-lhe haver uma eternidade que no se achavam juntos. Felizme nte, voltava a t-lo na sua frente, atraente, viril, reconfortante... e, no obstant e, com uma expresso estranha. Oh, Alex! exclamou, correndo para ele. Anichou-se-lhe nos braos e, nos momentos imediatos, desenvolveu esforos frenticos para no chorar de alvio e alegria. Amo-te, Vera murmurou Razin. Beijaram-se, porm ela no tardou a aperceber-se de que lhe pousava a mo no ombro e a impelia com suavidade. Surpreendida, desprendeu-se e olhou-o com curiosidade. H uma coisa... comeou ele. Todavia, ela interrompeu-o, excitada. Vieste, ests em segurana, Alex. H-de resolver-se tudo. Tomei as providncias necessria s para que possas ficar. Fez uma pausa. Trouxeste as fotografias? Preciso de a s ver antes de...

No h fotografia nenhuma redarguiu Razin, secamente. Em compensao, h outra coisa. V oltou-se e fez sinal a algum que se encontrava ao fundo do compartimento. No momento imediato, comeou a emergir um vulto da rea mergulhada em escurido quase absoluta. 320 Uma mulher. Vera arregalou os olhos e deixou escapar um grito estrangulado de incredulidade. A mulher na sua frente, que a encarava com serenidade, era Billie Bradford. Continuou de olhos arregalados, contemplando o seu prprio cabelo, olhos, lbios, qu eixo, busto e at o casaco de peles. Por um segundo fugaz, julgou que se observava ao espelho. Vera olhava Vera. Mas no, tinha na sua frente Billie Bradford, em ca rne e osso, e esforou-se por manter a lucidez, reconhecer que se tratava da genuna e ela no passava de uma reproduo. De repente, as implicaes do terrvel encontro apresentaram-se-lhe com clareza e, ala rmada, consultou Alex com o olhar. J se conhecem lembrou ele, acercando-se. Alex, eu... confesso que no compreendo. Tive de proceder assim. No me restava qualquer alternativa. Fi-lo por ti, por ns, acredita. Que estupidez!A clera comeou a dominar o terror de Vera. Podia resolver-se tudo sem isto. Assim, destruste-me... vendeste os nossos compatriotas... comprome teste tudo. Pra com isso! ordenou Razin, sacudindo-lhe os ombros. Era a nica soluo. No somo s assassinos. Mataste-me articulou ela em inflexo tona. Garanto-lhe que ficar em segurana, Vera. Billie Bradford interveio no dilogo pela primeira vez. No o censure. No fundo, demonstrou que um homem consciente. No quis que eu morresse e, ao mesmo tempo, perd-la. Mal-grado o que me fizeram anteriorm ente, devo-lhe a vida. Em troca, ajud-los-ei. J planemos tudo. No! Vera sentia o autodomnio extinguir-se. Ningum nos pode valer. Garanto-lhe, dou-lhe a minha palavra, que os ajudarei. Como Primeira Dama... Primeira Dama...ecoou, horrorizada, abanando a cabea. Sofri e sobrevivi tornou Billie. Agora, voc que sofre e tambm h-de sobreviver. Como que hipnotizada. Vera no conseguia desviar os olhos dela, procurando compree nder aauilo que lhe assegurava. Nos longos segundos de silncio que se seauiram, t entou dominar-se e considerar a sua imagem mais objecti21 - S. DAMA. 321

vmente. Ao reconhecer o que tinham feito quela mulher e a situao em que ela prpria se encontrava, experimentou uma sensao de desespero. Lamento... lamento sinceramente o que lhe fizeram proferiu num murmrio. *

Sei o que foi obrigada a suportar e a executar, mas perdoo-lhe asseverou Billie , Por sua vez, Alex teve de proceder assim no interesse de ambos. Tudo se recom por da melhor maneira. Parece-lhe? J comeou, alis. Se posso ser objectiva, como sua crtica mais severa, reconheo que tev e a criao mais perfeita de toda a sua carreira. O misto de hostilidade e receio de Vera principiou a atenuar-se, e sentiu uma po nta de respeito por aquela mulher, Tem de interpretar mais um papel prosseguiu Billie. Como o que aconteceu no se podia evitar, you acrescentar uma coisa que talvez ach e estranha. Agradeo-lhe ter iludido meu marido e contribuir para manter a minha i magem, pelo que posso voltar a ocupar o meu lugar sem apreenses. Bem, no podemos perder mais tempo acudiu Razin. Ainda h muito que fazer. Colocou-se entre ambas, oferecendo um dos braos a Vera e o outro a Billie. Vamos abandonar o avio. Para evitar comentrios, levantem a gol a do casaco e ocultem o rosto. Vieste de carro, Vera? Esta assentiu com um gesto, recordando-se de que Willis se encontrava ao volante , espera, sem saber que transportaria duas Primeiras Damas em vez de uma. Todavi a, atendendo sua posio, nunca se atreveria a ventilar o facto. Quando nos afastarmos, Billie ocupar o seu lugar acrescentou Razin. Qual quer sa ir primeiro? Guy Parker permanecia rgido atrs da janela panormica, olhar fixo na rampa de desemb arque encostada ao avio sovitico. Ainda no surgira ningum, e ele aguardava com ansie dade. Conhecia as parcelas e sabia o que o total significaria. Se s aparecesse uma Primeira Dama, seria Vera, o que equivaleria a anunciar que Bd ie morrera e os Russos poderiam celebrar a vitria. No caso de serem duas, Biflie teria escapado morte e os Russos conheceriam a der rota. Por conseguinte, no desviava os olhos da porta do avio. 322 De repente, uma mulher de casaco de vison, rosto parcialmente dissimulado pela g ola, surgiu no espao rectangular e, em movimentos graciosos, mo pousada no corrimo, principiou a descer. Segundos depois, materializou-se um homem de cabelos negro s e ombros largos, que usava bluso de cabedal, o qual comeou igualmente a transpor os degraus. Era Razin, o colaborador distante de Parker. Este observava a porta com ansiedade crescente, desejando ardentemente que sasse uma terceira pessoa.

Ao mesmo tempo, apercebeu-se de que o corao palpitava desordenadamente. A curta distncia da base da rampa, Baginov fingia-se concentrado na caixa de ferr amentas, ao mesmo tempo que no perdia de vista a porta aberta do avio. Quando a mu lher apareceu, logo seguida de Razin, observou-os com ateno. Viu o p dela pousar no derradeiro degrau, com Razin no seu encalo. Depois um dos ps abandonou a rampa e a seguir o outro. Chegada ao cho, ela hesitou, para permitir que ele a alcanasse. Continuando a observ-los, Baginov estendeu a mo para a caixa que abrira minutos an tes e rodeou a pequena bomba de fragmentao com os dedos. Ao mesmo tempo, evocava a primeira vez que vira experiment-la, num descampado a trinta quilmetros de Moscov o. Para o efeito, o Exrcito Vermelho utilizara um prisioneiro poltico checo. O eng enho explodira junto dos seus ps e, dissipada a nuvem de fumo, o homem desaparece ra. O maior vestgio dele encontrado consistira num fragmento de pele de cinco cen tmetros. Baginov viu-os a mulher de casaco de vison e o homem que se chamava Razin comea rem a afastar-se da rampa de desembarque. Agora, decidiu para consigo. O polegar activou o detonador, que actuaria transcorridos oito segundos. Em segu ida, ergueu a bomba acima do ombro e arremessou-a numa trajectria em arco, na dir eco dos dois vultos a caminho do edifcio. Enquanto contava o tempo mentalmente, dis tinguiu um movimento na porta do avio. Outra mulher acabava de aparecer no espao r ectangular e preparava-se para descer. Parecia idntica que se distanciava com Raz in e, por um instante, Baginov ficou petrificado pela confuso. No entanto, a contag i mental acabava de atingir os

323 seis segundos e, instintivamente, lanou-se ao cho junto da estrutura que continha as ferramentas. Sete... oito... e o engenho deflagrou com um estampido ensurdecedor. O solo sob os seus psoscilou e o fumo sufocou-o por uns momentos, enquanto pedaos d e beto choviam sua volta. Sentindo os ouvidos zumbir com intensidade, momentaneamente cego, Baginov reuniu , porm, energias para se erguer de joelhos e gatinhar com rapidez em direco ao alpe ndre de reparaes. Alcanou a porta arrombada pelo sopro da exploso, impeliu os destroo s e principiou a entrar. Todavia, antes de desaparecer, quis certificar-se de qu e podia informar do xito da operao. Olhou por cima do ombro, tentando enxergar por entre a densa cortina de fumo cin zento-escuro, e notou que ardia algo. Divisou o ventre rasgado do avio, o espao va zio onde estivera a rampa de desembarque e, em cima, a outra mulher, encostada a um dos lados da porta. Por fim, o fumo dissipou-se quase por completo e exps o l ocal em que anteriormente a mulher de casaco de vison e Razin se encontravam, on de agora no havia absolutamente nada. Tinham sido destrudos, literalmente varridos da face da Terra. Baginov reconheceu que vira tudo o que necessitava e permitiu-se um leve sorriso de triunfo. No entanto, a expresso tornou-se imediatamente grave e apreensiva. A outra mulher no estava includa no plano. Algo correra mal. Ele executara a sua mi sso com rigor e eficincia, mas qualquer coisa no batia certo.

Por ltimo, endireitou-se no interior do alpendre e encaminhou-se para a outra sada que o conduziria segurana. Guy Parker jazia no cho do edifcio do aeroporto, aturdido e ensanguentado. A poderosa exploso destrura por completo a janela junto da qual se encontrava e a deslocao do ar derrubara-o como uma pena. O sangue na face direita e pescoo devia-s e a estilhaos da vidraa. Em movimentos inseguros, soergueu-se, tentando recuperar a lucidez e entender o que se passara. A primeira coisa que recordou foi que avistara duas mulheres pouco antes da expl oso. Estava absolutamente convencido de que no se equivocara. Vira uma no fundo da rampa de desembarque e outra porta do avio, e, 324 primeira vista, eram idnticas. Isso significava que Razin conseguira salvar Billi e e abandonar Moscovo com ela. Alm disso, implicava que a Primeira Dama e Vera se haviam enfrentado no interior do aparelho, antes de sair. Apoiando-se nos joelhos, Parker inspeccionou as imediaes. Os dois guardas russos p areciam aturdidos e principiavam a levantar-se. entrada do edifcio, os funcionrios da Imigrao haviam abandonado os seus lugares e um corria para a zou a de estacionam ento de avies, enquanto o companheiro se dirigia ao telefone. Por seu turno, Fred Willis surgira do carro encostado ao passeio e precipitava-se para a porta do e difcio.

Parker conseguiu finalmente pr-se de p e ensaiou alguns passos, verificando que, e mbora as pernas no possussem a firmeza habitual, suportavam o peso do corpo. Aps br eve hesitao, transps a abertura produzida pela destruio da vidraa da janela, desceu u s degraus e encontrou-se na rea de estacionamento. Em seguida, fez uma pausa e tentou estabelecer um pouco de ordem na cena catastrf ica que se lhe deparava. A um lado, alguns mecnicos russos moviam-se de um lado p ara o outro, em passos incertos, ainda sob o efeito do abalo. Mais adiante, uma dezena de homens que envergavam o uniforme militar sovitico contemplava com assom bro os destroos retorcidos da rampa de desembarque. Um dos funcionrios da Imigrao ac abava de surgir do edifcio e bradava, ofegante, que o assassino tinha de ser desc oberto. Ignorando-os, Parker s tinha olhos para um objecto. Por entre a coluna de fumo qu e se elevava da cratera produzida pela bomba, observava a fuselagem dilacerada d o avio, concentrado na porta. Estava l uma mulher e ele reconhecia-a. A Primeira D ama sobrevivera e apoiava-se a um dos lados da abertura rectangular, cravando o olhar arregalado no espao vazio a seus ps e no que restava da rampa de desembarque . Naqueles breves segundos, Parker descortinou outros vultos, sem dvida membros d a tripulao do aparelho, que se materializavam atrs dela. A Primeira Dama encontra-se viva e ilesa, reflectiu com alvio. Ao mesmo tempo, reconhecia que devia fazer alguma coisa. Impunha-se que algum lhe valesse. Cobrindo a boca e nariz com o leno, inclinou a cabea para o peito e atravessou a c oluna de fumo, tomando a precauo de contornar a cratera e tentando ignorar os pequ

e325 nos fragmentos de vison chamuscado e o sinistro pedao de uma orelha humana. Emergiu tossindo e prosseguiu, quase cambaleando, at que se achou directamente po r baixo da porta do avio, onde estava a Primeira Dama. Estou aqui, Billie! * bradou, acenando. Sou eu! Ela ouviu e inclinou a cabea vri as vezes. Salte!volveu Parker, estendendo os braos para cima. No muito alto! Os tripulantes ajudam-na! Largue-se, que eu apanho-a! Sem uma palavra, a Primeira Dama voltou-se e ofereceu as mos a dois membros da tr ipulao, que a ladeavam, segurando-se aos lados da porta e sentando-a no sobrado, c om as pernas suspensas. Em seguida, ela fez deslizar o corpo e eles comearam a ba ix-la gradualmente. Parker ergueu os braos, viu que conseguia alcanar-lhe os tornozelos e indicou: Soltem-na! No instante imediato, tinha-a nos braos e quis pous-la no cho, porm o impacte fez-lh e perder o equilbrio e caiu, com o corpo dela por cima. Aps uma pausa para recuperar o alento, desenvencilhou-se do peso e, erguendo-se, ajudou-a a imit-lo. Est bem? perguntou com ansiedade. A Primeira Dama inclinou a cabea, levemente aturdida. Soou uma sereia ao longe, e , pouco depois, mais duas sucessivamente. Tem de sair daqui advertiu ele, pegando-lhe na mo. Sem perda de um momento, contornaram o fumo e correram para o que restava da jan ela panormica, pela qual se introduziram no edifcio. Nesse instante, Parker avisto u algum no trio que acenava Primeira Dama freneticamente. Era Fred Willis, que cha mou: Mrs. Bradford! Por aqui, depressa! Viu o chefe do protocolo segur-la pelo brao e arrast-la para a sada. Quando se prepa rava para a transpor, ela virou-se para trs e agradeceu a Parker com um gesto elo quente. Este ltimo aproximou-se da porta com lentido e viu-os subir para o Austin, que se afastou velozmente. Conservou-se naquela posio alguns minutos, acompanhando o veculo com a vista. Ao me smo tempo, ocorreu-lhe algo que quase esquecera. 326 Elas eram duas. Agora, s restava uma. O qu? vociferou Dmitri Kirechenko, saltando da cadeira e crescendo para o agente do K.G.B. Baginov. Diz que eram duas? Duas? E pareciam iguais?

Esforando-se por dissimular o nervosismo, o outro retrocedeu para o centro da sal a da suite no Dorchester, enquanto movia a cabea afirmativamente.

... verdade. Voltou-se para o general Vladimir Chukovsky, que permanecia de p atrs do Primeiro-Ministro. Eram duas. Uma no cho e a outra l em cima, sada do avi E pareciam iguais? insistiu Kirechenko. Como irms gmeas. Tem a certeza? S... s vi a segunda por uns segundos, mas no tenho a menor dvida. Conservou-se silencioso e imvel por um momento, os olhos azuis acerados fixos no agente. Vejamos se compreendi bem articulou, por fim. Fez ir pelos ares a Primeira Dama que estava no cho? E o homem que a acompanhava. Razin resmungou. No ente? se perdeu nada. Mas liquidou a Primeira Dama totalm

Exacto. Aquelas bombas destroem uma pessoa em milhares de fragmentos. O que fica no pode ser identificado. E, durante a exploso, viu surgiu outra mulher no cimo da rampa de desembarque? Absolutamente. Outra mulher... Reconheceu-a? Era a reproduo exacta da do cho, a Primeira Dama. Eram exactamente iguais... duas Primeiras Damas? Baginov inclinou a cabea vigoros amente e o Prmeiro-Ministro imergiu em cogitaes. Que aconteceu a essa, de cima? Tambm foi pelos ares? No. S a vi de relance antes de me safar dali. O sopro da exploso obrigou-a a am parar-se porta. No morreu, como a outra. Pareceu ponderar a revelao e, quando voltou a falar, dir-se-ia que pensava em voz alta. Por conseguinte, Vera, a cadela, entrou no avio e 327 avistou-se com Billie Bradford. Agora, uma foi destruda e a outra continua viva. Avanou um passo para Baginov e cravou-lhe o indicador no peito. Preste bem ateno, antes de responder. Qual morreu? Respirou fundo e expeliu o ar ruidosamente. Qual sobreviveu? No sei, camarada JKirechenko replicou o agente, com prontido. No fao a mnima deia. Eram iguais como duas gotas de gua. No percebo o que aconteceu. Segui as instrues risca: eliminar a Primeira Dama. Avistei-a e eliminei-a. Depois, verifiqu i

ei com profundo espanto que reaparecia. No faz sentido. No se preocupe com isso. O Primeiro-Ministro exalou um suspiro. Obrigado por ter cumprido a misso. Pode retirar-se. Aguardou que Baginov sasse e, no momento em que a porta se fechou, rodou nos calc anhares com lentido, aproximou-se da secretria e sentou-se distraidamente, conserv ando-se imvel por longos segundos, at que se virou para o general Chukovsky. Que pensa de tudo isto? No me agrada, naturalmente. Podemos de facto ter liquidado a Primeira Dama deles cismou nko. Mas tambm podemos ter feito desaparecer a nossa. Kireche

Creio que no tardaremos a sab-lo. Se a vtima foi Vera, evidentemente que Billis Bra dford no nos procurar. Por outro lado, se liquidmos a Primeira Dama, Vera no tardar a e estar tudo em ordem. O Primeiro-Ministro tornou a levantar-se e moveu-se pausadamente pela sala, entr egue a reflexes. Por ltimo, deteve-se diante do general e declarou: Engana-se. Ningum nos procurar. Na primeira hiptese, da morte de Vera, claro que no o poder fazer. Na segunda, se Billie Bradford morreu e ela sobreviveu, tambm no apa recer. Agora, no ter necessidade. Passou a ser a Primeira Dama, a nica, e no nos atre veremos a abord-la, por no sabermos se se trata dela ou da verdadeira. Estendeu a mo para uma cesta com fruta numa mesinha e pegou numa ma. Que demnio levaria Vera a entrar no avio? perguntou-se, fazendo-a rodar entre os dedos. Foi isso que nos arrumou. Contemplou-a pensativamente e cravou-lhe os dentes. Umas vezes ganha-se, outras perde-se, segundo uma 320 expresso americana. Foi a vez de perdermos. Agora, nunca saberemos se eles fazem bluff, no caso do Boende. No podemos arriscar-nos a p-los prova. Temos de jogar pe lo seguro e aguardar outra oportunidade. Para j, devemos ceder, concordar com o p acto de no-agresso. Para o mundo, tambm seremos amantes da paz. Um dia, dentro de d ez, vinte anos, meio sculo, talvez aparea outro ensejo e at outra Vera, ainda melho r que esta. Mas de momento, graas a ela, temos de nos curvar ante a derrota. Dir igiu-se secretria. you telefonar ao Presidente, para comunicar que tommos uma dec iso e propor uma reunio de emergncia na sua embaixada, esta tarde. Pousou a ma no ci nzeiro e premiu o boto do telefone, a fim de pedir a chamada. Olhando o general c om uma expresso maliciosa, murmurou: Gostava de saber quem dormir com Andrew Bradf ord, esta noite. No dia seguinte, o Fora Area Um sobrevoava o Atlntico a altitude elevada, rumo Base Andrews e Washington. Parker e Nora Judson reclinavam-se nas poltronas da seco do pessoal, compartilhand o a primeira pgina do Telegraph de Londres daquela manh. O principal cabealho enaltecia o clmax vitorioso da Conferncia Cimeira, o tratado d e no-agresso, a paz em frica e uma nova era de desanuviamento entre os Estados Unid os e a Unio Sovitica. Outro, de menor relevo, era consagrado s mortes misteriosas o corridas no Aeroporto Westbridge, onde um assassino da ala direita atacara bomba e chacinara uma hospedeira e um navegador russos de um avio militar sovitico acab

ado de chegar de Moscovo. Por fim, Parker ps o jornal de lado e, com Nora, obseryou a excitao sua frente. com efeito, imperava uma atmosfera de festividade e celebrao no espaoso aparelho. O Pr esidente e a Primeira Dama tinham emergido da sua suite para se reunirem aos mem bros da comitiva num brinde vitria. Bradford, sorridente, com uma bebida numa das mos e a outra em torno da cintura de Billie, igualmente prazenteira, conversava cordialmente com os seus colaboradores da Casa Branca, mostrando-se confiante qu anto reeleio. A Primeira Dama, olhando em volta, avistou Parker e Nora e separou-se do marido, a fim de se aproximar deles. Andava vossa procura. Queria exprimir a gratido por tudo o que fizeram. 329 avistou-se com Billie Bradford. Agora, uma foi destruda e a outra continua viva. Avanou um passo para Baginov e cravou-lhe o indicador no peito. Preste bem ateno, antes de responder. Qual morreu? Respirou fundo e expeliu o ar ruidosamente. Qual sobreviveu? No sei, camarada Kirechenko replicou o deia. Eram iguais como duas gotas de instrues risca: eliminar a Primeira ei com profundo espanto que reaparecia. agente, com prontido. No fao a mnima gua. No percebo o que aconteceu. Segui as Dama. Avistei-a e eliminei-a. Depois, verifiqu No faz sentido. i

No se preocupe com isso. O Primeiro-Ministro exalou um suspiro. Obrigad o por ter cumprido a misso. Pode retirar-se. Aguardou que Baginov sasse e, no momento em que a porta se fechou, rodou nos calc anhares com lentido, aproximou-se da secretria e sentou-se distraidamente, conserv ando-se imvel por longos segundos, at que se virou para o general Chukovsky. Que pensa de tudo isto? No me agrada, naturalmente. Podemos de facto ter liquidado a Primeira Dama deles cismou . Mas tambm podemos ter feito desaparecer a nossa. Kirechenko

Creio que no tardaremos a sab-lo. Se a vtima foi Vera, evidentemente que Billis Bra dford no nos procurar. Por outro lado, se liquidmos a Primeira Dama, Vera no tardar a e estar tudo em ordem. O Primeiro-Ministro tornou a levantar-se e moveu-se pausadamente pela sala, entr egue a reflexes. Por ltimo, deteve-se diante do general e declarou: Engana-se. Ningum nos procurar. Na primeira hiptese, da morte de Vera, claro que no o poder fazer. Na segunda, se Billie Bradford morreu e ela sobreviveu, tambm no apa recer. Agora, no ter necessidade. Passou a ser a Primeira Dama, a nica, e no nos atre veremos a abord-la, por no sabermos se se trata dela ou da verdadeira. Estendeu a mo para uma cesta com fruta numa mesinha e pegou numa ma. Que demnio levaria Vera a entrar no avio? perguntou-se, fazendo-a rodar entre os dedos. Foi isso que nos arrumou. Contemplou-a pensativamente e cravou-lhe os dentes. Umas vezes ganha-se, outras perde-se, segundo uma 328

expresso americana. Foi a vez de perdermos. Agora, nunca saberemos se eles fazem bluff, no caso do Boende. No podemos arriscar-nos a p-los prova. Temos de jogar pe lo seguro e aguardar outra oportunidade. Para j, devemos ceder, concordar com o p acto de no-agresso. Para o mundo, tambm seremos amantes da paz. Um dia, dentro de d ez, vinte anos, meio sculo, talvez aparea outro ensejo e at outra Vera, ainda melho r que esta. Mas de momento, graas a ela, temos de nos curvar ante a derrota. Dir igiu-se secretria. you telefonar ao Presidente, para comunicar que tommos uma dec iso e propor uma reunio de emergncia na sua embaixada, esta tarde. Pousou a ma no ci nzeiro e premiu o boto do telefone, a fim de pedir a chamada. Olhando o general c om uma expresso maliciosa, murmurou: Gostava de saber quem dormir com Andrew Bradf ord, esta noite. No dia seguinte, o Fora Area Um sobrevoava o Atlntico a altitude elevada, rumo Base Andrews e Washington. Parker e Nora Judson reclinavam-se nas poltronas da seco do pessoal, compartilhand o a primeira pgina do Telegraph de Londres daquela manh. O principal cabealho enaltecia o clmax vitorioso da Conferncia Cimeira, o tratado d e no-agresso, a paz em frica e uma nova era de desanuviamento entre os Estados Unid os e a Unio Sovitica. Outro, de menor relevo, era consagrado s mortes misteriosas o corridas no Aeroporto Westbridge, onde um assassino da ala direita atacara bomba e chacinara uma hospedeira e um navegador russos de um avio militar sovitico acab ado de chegar de Moscovo. Por fim, Parker ps o jornal de lado e, com Nora, obseryou a excitao sua frente. com efeito, imperava uma atmosfera de festividade e celebrao no espaoso aparelho. O Pr esidente e a Primeira Dama tinham emergido da sua suite para se reunirem aos mem bros da comitiva num brinde vitria. Bradford, sorridente, com uma bebida numa das mos e a outra em torno da cintura de Billie, igualmente prazenteira, conversava cordialmente com os seus colaboradores da Casa Branca, mostrando-se confiante qu anto reeleio. A Primeira Dama, olhando em volta, avistou Parker e Nora e separou-se do marido, a fim de se aproximar deles. Andava vossa procura. Queria exprimir a gratido por tudo o que fizeram. 329 Ele fez meno de se levantar, todavia a mo livre dela pousou-se-lhe no ombro com fir meza. E desejava propor um brinde acrescentou, erguendo o copo. Parker e Nora imitaram-na e o primeiro sugeriu: Ao xito da Cimeira. * A isso tambm, com certeza assentiu a Primeira Dama. Mas na realidade o brinde di z respeito a vocs os dois, se o que corre por a corresponde verdade. Consta que vo casar. De facto, tommos essa deciso confirmou Nora, com um largo sorriso. Obrigad a. Tencionava dizer-lhe, quando a excitao acalmasse um pouco. uma calamidade que no podia acontecer a duas pessoas mais simpticas. Billie levou o copo aos lbios. Espero apenas que sejam to felizes como Andrew e eu em todos este s anos. No aspiramos a mais asseverou Parker.

Veja se no a engravida logo de entrada, Guy recomendou a Primeira Dama, com si mulada gravidade. Preciso dela para o nosso segundo mandato. E de si tambm. Para j, parabns e as maiores felicidades. com estas palavras, deixou-os e foi juntar-se ao Presidente e ao grupo que o rod eava. O olhar perplexo de Parker acompanhou-a, mesclado com uma expresso de dvida. Trans corridos uns momentos, desviou-o para o jornal que pusera de lado e releu a desc rio das mortes misteriosas perpetradas no Aeroporto Westbridge. Quando chegou ao f im, ergueu a cabea e descobriu que Nora o contemplava com curiosidade. Ento? Deve haver uma maneira de nos certificarmos murmurou Parker, pensativo. Qual? Estudmos todas as hipteses possveis, ontem noite, e no descortinamos uma nica oluo. O ginecologista dela converteu-se num vegetal, em consequncia do acidente que sofreu, h uma semana. Vera deve possuir cicatrizes resultantes de uma interveno de cirurgia plstica, como sugeriste. E eu confidenciei-te que Billie tambm se submet eu a uma operao do gnero, h anos, segredo que guarda ciosamente e s conhecem as pesso as da sua intimidade. Portanto, no existe qualquer caminho a seguir, a menos que descubras algum indcio nas vossas sesses relacionadas com a autobiografia. Duvido que isso proporcione a mnima pista. Nesse caso, em que situao ficamos? Achas que alguma vez apuraremos a verdade? you dizer-te o que acho. Quanto a mim, ningum conhecer jamais a verdade. O Presi dente. O pas. Ou o mundo. S uma pessoa est ao corrente. Fez uma pausa e inclinou a cabea na direco do grupo. E Ia.

Você também pode gostar