Você está na página 1de 27

REGRAS DE SEGURANÇA DO

LABORATÓRIO DE QUÍMICA
CHEMISTRY LAB SAFETY RULES
REGRAS DE SEGURANÇA
SAFETY RULES
 Use roupas de proteção adequadas
 Wear appropriate protective clothing

Óculos, luvas, jaleco e sapatos


 Use roupas de proteção adequadas
 Suas roupas devem cobrir as pernas até os joelhos –
shorts não são apropriados para o laboratório

 Your clothing should cover your legs to the knees –


shorts are not appropriate for the laboratory

 Aventais de laboratório podem ser usados para


proteger boas roupas

 Lab aprons can be used to protect good clothing

Roupas soltas não devem ser usadas porque podem


mergulhar em produtos químicos ou cair em uma chama
e pegar fogo

 Loose clothing should not be worn because it may dip


into chemicals or fall into a flame and catch fire
USE SAPATOS QUE CUBRAM SEUS PÉS.
WEAR SHOES THAT COVER YOUR FEET.

Sandálias e sapatos de dedos


abertos não protegem seus pés de
vidro quebrado que é frequentemente
encontrado no laboratório

Sandals and open-toed shoes do not


protect your feet from broken glass
that is frequently found in the lab

Além disso, os sapatos de couro


protegem os pés contra
derramamentos químicos – sapatos de
lona não.

Also,leather shoes protect your feet


from chemical spills – canvas shoes do
not.
Amarrar cabelo solto
TIE BACK LOOSE HAIR
 Cabelo pendurado pode cair
no bico de Bunsen e pegar
fogo ou pode cair em uma
solução química

 Dangling hair can fall into the


Bunsen burner and catch fire
or can fall into a chemical
solution
NÃO USE LENTES DE CONTATO
DO NOT WEAR CONTACT LENSES
 Os vapores no laboratório (por exemplo, HCl) se dissolvem
nos líquidos que cobrem o olho e se concentram atrás das
lentes.
 Vapors in the laboratory ( e.g. HCl) dissolve in the liquids
covering the eye and concentrate behind the lenses.
 Conheça a localização dos telefones disponíveis mais
próximos e os números de telefone de emergência
para usar para pedir ajuda em caso de emergência.
 Know the locations of the nearest available telephones
and emergency phone numbers to use to call for help
in case of an emergency.

Emergency : 112
Fire Station : 110
Police : 155
Conheça os locais e instruções de operação
para os extintores de incêndio, cobertores de
incêndio, alarmes de incêndio, mangueiras de
incêndio, kit de primeiros socorros, lavagens
oculares e chuveiros.

Lave os olhos por pelo menos 15 minutos.

 Know the locations and operating instructions for the


fire extinguishers, fire blankets, fire alarms, fire
hoses, first aid kit, eye washes and showers.
 Wash eyes for at least 15 minutes.
Não aplique cosméticos, coma ou beba no
laboratório.
DO NOT APPLY COSMETICS, EAT,
OR DRINK IN THE LAB.
 Essas atividades são maneiras pelas quais
você pode acidentalmente ingerir produtos
químicos nocivos
 These activities are ways by which you can
accidentally ingest harmful chemicals
DO NOT TASTE ANY CHEMICAL!

Não prove nenhum produto químico!


 Siga as instruções com cuidado. Conheça os riscos de
segurança de cada experimento antes de iniciar.
 Follow instructions carefully. Know the safety hazards of
each experiment before starting.
 Não realize experimentos não autorizados. Só funciona
em laboratório quando supervisionado por um instrutor.
Do not perform unauthorized experiments. Only work in the
laboratory when supervised by an instructor.
 Mantenha os queimadores no meio da mesa de laboratório, não na
borda.
 Keep burners in the middle of the lab table, not on the edge.
 Ao aquecer líquidos em tubos de ensaio, nunca aponte o tubo para
si mesmo ou para qualquer outra pessoa.
 When heating liquids in test tubes, never point the tube toward yourself
or anyone else.
 Use lascas ferventes quando ferver líquidos em um frasco ou
béquer para evitar colisões.
 Use boiling chips when boiling liquids in a flask or beaker to prevent
bumping.
TUBOS DE TESTE DE CALOR EM UM ÂNGULO,
DIRECIONANDO A ABERTURA EM FRENTE PARA
VOCÊ E OUTRAS PESSOAS NO LABORATÓRIO.
HEAT TEST TUBES AT AN ANGLE, DIRECTING THE
OPENING OPPOSITELY TO YOU AND OTHER
PEOPLE IN THE LABORATORY.
DESPEJE DE RECIPIENTES
GRANDES PARA OS MENORES.
POUR FROM LARGE CONTAINERS
TO SMALLER ONES.
ALWAYS ADD ACID TO WATER

Adicione sempre ácido à água


acid Ácido

water agua
Não cuspa em ácido!" – uma boa frase para lembrar desta
regra.
“Do not spit into acid!” – a good phrase to remember this rule.
SEGURE A MÃO SOBRE A ETIQUETA
ENQUANTO DERRAMA.
HOLD YOUR HAND OVER THE LABEL
WHILE POURING.
TRABALHE COM PRODUTOS
QUÍMICOS VOLÁTEIS SOB UM CAPÔ DE
FUMAÇA.
WORK WITH VOLATILE CHEMICALS
UNDER A FUME HOOD.
MANUSEIE VIDROS QUENTES COM
LUVAS OU PINÇAS DE BÉQUER.
HANDLE HOT GLASSWARE WITH GLOVES
OR BEAKER TONGS.
Primeiro acender o fósforo e depois ligar o gás

First light the match then turn on the gas


NÃO CHEIRE DIRETAMENTE PRODUTOS
QUÍMICOS!
DO NOT SMELL ANY CHEMICALS
DIRECTLY!
 Se for absolutamente
necessário para
cheirar, use sua mão
para alarhe o vapor
no nariz.
 If absolutely
necessary to smell, use
your hand to fan the
vapor to your nose.
BOCA!
DO NOT PIPET SOLUTIONS BY
MOUTH!

 Useuma lâmpada de
sucção de borracha
ou outro dispositivo
para encher uma
tubulação.

Use a rubber suction bulb or other device to fill a


pipet.
LAVE AS MÃOS COM ÁGUA E SABÃO ANTES DE SAIR.
WASH YOUR HANDS WITH SOAP AND WATER BEFORE
LEAVING.

 Esta regra se aplica mesmo se você


estiver usando luvas!
 This rule applies even if you have been
wearing gloves!
 Reporte todos os acidentes, não importa o quão
pequeno, para o instrutor.
 Report all accidents, no matter how minor, to the
instructor.
 Se você quebrar algo feito de vidro, certifique-
se de usar pó de panela e vassoura de mão para
varrê-lo e descartá-lo no recipiente de resíduos
de vidro.
 If you break something made of glass, be sure to
use dustpan and hand broom to sweep it up and
dispose of it in the glass waste receptacle.
 Verifique as etiquetas dos recipientes duas
vezes para ter certeza de que você usa o
produto químico certo e a concentração correta.
Descarte produtos químicos em recipientes
adequados.
 Check labels on containers twice to make sure you
use the right chemical and of the correct
concentration. Dispose of chemicals in proper
receptacle.
 Não coloque objetos no frasco, exceto a espátula ou
conta-gotas fornecidos para o frasco. Não coloque a
espátula ou conta-gotas no balcão (você pode
contaminá-lo).
 Do not stick objects into bottle except spatula or
dropper provided for that bottle. Do not set the
spatula or dropper down on the counter (you may
contaminate it).
 Guarde cada espátula ou conta-gotas com o frasco
adequado.
 Keep each spatula or dropper with the proper bottle.
LABORATÓRIO
DON’T WORK ALONE IN THE LAB

 Em caso de problema,
você pode precisar de
outra pessoa para evitar
ferimentos ou até
mesmo salvar sua vida!

 Incase of a problem, you


may need another person
to prevent injury or even
save your life!
Antes de sair do laboratório: Before leaving the lab:
 Mantenha os tampos das mesas limpos.
 Devolva todo o equipamento ao seu local original
antes de sair do laboratório.
 Limpe todos os derramamentos imediatamente.
 Lave as mãos após cada experiência.
 Keep table tops clean.
 Return all equipment to its original location before
leaving the lab.
 Clean all spills immediately.
 Wash your hands after every experiment.

Você também pode gostar