Você está na página 1de 29

Wärtsilä Operations & Maintenance

120 MW

Manaus
TREINAMENTO BOMBA INJETORA
Energia

Wartsila
157, 75 MW
Wärtsilä Operations & Maintenance
TECHNICAL

BOMBAS INJETORAS
Wärtsilä Operations & Maintenance
LOCALIZAÇÃO DE BOMBA INJETORA NO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL NO
TECHNICAL
MOTOR

INJETOR

BOMBA TUBO ALTA


INJETORA PRESSÃO BOMBA INJETORA
Wärtsilä Operations & Maintenance
MOTIVOS PARA SUBSTITUIÇÃO DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

• BOMBA PRESA ( Motor em funcionamento e motor


partindo )
• BOMBA COM VAZAMENTO PELO CABEÇOTE DA
BOMBA
• BOMBA COM VAZAMENTO DE ÓLEO PELO DRENO
LATERAL DA BOMBA
Wärtsilä Operations & Maintenance

SITUAÇÃO DE BOMBA PRESA TECHNICAL

1. Falta de lubrificação interna na bomba : Durante a partida do motor o alojamento de óleo


combustivel interno na bomba encontra-se sem óleo . Adotado procedimentoapós troca da bomba injetora
realizar o sangramento da mesma preenchendo de óleo o interior da bomba e movimentar a máquina na
catraca com a bomba de óleo combustível e óleo lubrificante ligada.
2. Falta de lubrificação no rack da bomba injetora : Durante a montagem da bomba injetora utilizar
graxa de alta temeperatura para lubrificar o rack da bomba para evitar que o mesmo venha ressecar e
emperrar durante o deslocamento para subida de carga ,lubrificação mensal pela operação em todas as
bombas
3. Sujeira no óleo combustível ocasionando com que o plunger prenda internamente na camisa do
pump elemento :Esta anormalidade ocorrerá em razão de sujeira no óleo ocasionada for filtro do sistema
de combustível sujo ou furado fazendo com que a sujeira chegue ao pump elemento da bomba injetora .

4. Medidas internas entre plumger e camisa do pump elemento fora do nominal :

****Todas estas situações causam parada do motor*****


Wärtsilä Operations & Maintenance
GRÁFICO DE TEMPERATURA COM BOMBA PRESA TECHNICAL

SITUAÇÃO DO GRÁFICO DE TEMPERATURA SITUAÇÀO DO GRÁFICO DE


COM BOMBA PRESA NA SUBIDA DE CARGA TEMPERATURA COM BOMBA PRESA
NO MOTOR COM CARGA PLENA
Wärtsilä Operations & Maintenance
FALTA DE LUBRIFICAÇÃO INTERNA, REC DA BOMBA , SUJEIRA FILTRO, TECHNICAL
PUMP ELEMENT

PLUNGER PUMP
ELEMENT BROKEN

BOMB A INJETOR A MOT# 10 CILINDRO


A5 Nº PEÇA 1717
DATA=25/06/03
HORIMETRO =
PLUNGER PUMP
ELEMENT BROKEN
Wärtsilä Operations & Maintenance
FALTA DE LUBRIFICAÇÃO INTERNA, REC DA BOMBA , SUJEIRA FILTRO, TECHNICAL
PUMP ELEMENT

CAMISA PUMP
ELEMENT
FILTRO SUJO

PLUNGER DEFEITUOSO
Wärtsilä Operations & Maintenance
TECHNICAL
BOMBA COM VAZAMENTO PELO CABEÇOTE

1. Vazamento no cabeçote ocorre: Em razão de anormalidades na valvula alivio existente no


cabeçote da bomba ou por ovalização interna na camisa de localização da esfera da valvula neste
caso o cabeçote não será mais utilizado ou trinca existente no pump element. ( esta anormalidade
causa desvio de temperatura no motor para baixo maior que 100 o C causando auto stop no motor )

ORIFICIO DE
VAZAMENTO

OVALIZAÇÃO INTERNA
NO LOCAL DA VALVULA
PILOTO

GRÁFICO DE TEMPERATURA COM BOMBA INJETORA


COM VAZAMENTO PELO CABEÇOTE DA BOMBA
Wärtsilä Operations & Maintenance
TECHNICAL
BOMBA COM VAZAMENTO DE ÓLEO PELO DRENO LATERAL DA BOMBA

Vazamento de óleo pelo dreno lateral da bomba :Este vazamento acontece em razão da quebra ou
desgaste de um dos 2 orings do pump elementos ( esta anormalidade não causa desvio de temperatura no
motor e nem causa auto stop )

VAZAMENTO DE
COMBUSTIVEL
LOCALIZAÇÃO DOS ORING’S DO PUMP POR PROBLEMA
ELEMENT DA BOMBA INJETORA NO ORING PUMP
ELEMENT
Wärtsilä Operations & Maintenance
ISOLAÇÃO NECESSÁRIA PARA RETIRADA DE UMA BOMBA
TECHNICAL
INJETORA DO MOTOR

1. Certificar que sistema de Ar Comprimido despressurizado ( indicação zero no manômetro


painel local)
2. Certificar que sistema de Óleo Combustível despressurizado e bomba desligada ( indicação
zero no manômetro painel local)
3. Certificar que sistema de Óleo Lubrificante despressurizado e bomba desligada ( indicação
zero no manômetro painel local)
Wärtsilä Operations & Maintenance
PAINEL LOCAL DESPRESSURIZADO TECHNICAL

PRESSÃO DE AR
MANÔMETRO POSIÇÃO
ZERO

PRESSÃO DE ÓLEO
LUBRIFICANTE
MANÔMETRO POSIÇÃO
PRESSÃO DE ÓLEO
ZERO
COMBUSTÍVEL
MANÔMETRO POSIÇÃO
ZERO
Wärtsilä Operations & Maintenance
SISTEMA DE ÓLEO COMBUSTÍVEL ISOLADO, ALAVANCA PARADA MANUAL TECHNICAL
LAVANCA DE POSIÇÃO COMANDO MECÂNICO
CHAVE DE LIGAR E
DESLIGAR A BOMBA
DE COMBUSTIVEL

PAINEL PARTIDA
LOCAL UNIDADE
FINAL

CHAVE DEVE ESTAR NA POSIÇÃO ZERO,


COMANDA AS PNEUMATICAS DE ENTRADA
E RETORNO DE COMBUSTÍVEL

ALAVANCA TEM QUE ESTAR


NA POSIÇÃO STOP
Wärtsilä Operations & Maintenance
SISTEMA DE ÓLEO LUBRIFICANTE ISOLADO TECHNICAL

PAINEL DE CONTROLE DA BOMBA CHAVE SELETORA PARTIDA DA BOMBA


DE PRÉ LUBRIFICAÇÃO E CHAVE POSIÇÃO ZERO
SELETORA
Wärtsilä Operations & Maintenance
COMPONENTES DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

PUMP ELEMENT

CARCAÇA DA BOMBA

CABEÇOTE DA
BBA

VALVULA
ALIVIO

ORING’S

ORING’S
Wärtsilä Operations & Maintenance
COMPONENTES DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

RACK SHOT,TAPPET

ORING

ORING
APOIO
SUPERIOR DA
MOLA

ORING

PRATO

SELO DO EIXO
MOLA

ORING

FLANGE

APOIO
INFERIOR DA
FLANGE
MOLA
COMPLETA
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

1. LIMPEZA GERAL NAS PEÇAS E CARCAÇA


2. INSPEÇÃO NAS PEÇAS
3. COLOCAR ORING’S NOS PUMP ELEMENT
4.INSTALAR CABEÇOTE NO PUMP ELEMENT PARA FACILITAR A INSTALAÇÃO DO PUMP ELEMENT
NA CARCAÇA DA BOMBA .
5. FIXAR TODOS OS PARAFUSOS DO CABEÇOTE
6.VIRAR A BOMBA INJETORA COM CABEÇOTE PARA BAIXO NA FERRAMENTA
7.INSTALAR O RACK ( fazer lubrificação do mesmo com graxa de alta temperatura )
8.INSTALAR O CONTROL SLEEVE ( observar as marcas existente no rack e no control sleeve , tem que estar
rigorosamente nas marcas existente nos mesmos na montagem )
9.INSTALAR O SEALING RING NO SPRING PLATE
10.INSTALAR O SPRING PLATE USANDO UMA CHAVE DE FENDA OU DE OUTRA MANEIRA PARA SE
REALIZAR O ASSENTAMENTO DA PEÇA NA CARCAÇA
11.INSTALAR MOLA
12.EFETUAR MONTAGEM DO PISTÃO ( PLUNGER ) COM SPRING PLATE SUPERIOR, INSTALA O SHOT
TAPPET RETAINER RING
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

13. APÓS MONTAGEM DO CONJUNTO, ALINHA-SE O PISTÃO E INSTALA O MACACO HIDRAULICO PARA
PRESSIONAR O CONJUNTO PISTÃO MOLA PARA QUE SE POSSA COLOCAR A TRAVA DE FIXAR O
CONJUNTO
14.APÓS COLOCAR TRAVA RETIRAR O MACACO HIDRAÚLICO
15.COLOCAR A FLANGE E FIXAR COM OS QUATRO PARAFUSOS
16.VIRAR NOVAMENTE A BOMBA PARA EFETUAR O TORQUE NO CABEÇOTE
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
MONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
DESMONTAGEM DA BOMBA INJETORA TECHNICAL

•Colocação da bomba na ferramenta de desmontagem de bomba INJETORA


•Retirada dos parafusos do cabeçote da bomba injetora ( chave allen 12mm e 14 mm) deixar 2 parafusos fixos com o
cabeçote para facilitar a retirada do pump elemet. ( se retirando o conjunto cabeçote e pump element )
•Vira-se a bomba inj. na ferramenta para trabalhar no fundo da bomba ( soltar os parafusos de fixar a flange e retirar a
flange usando o próprio parafuso como macaco para soltar a flange)
•Usando o macaco hidraulico pressionar o shot, tappet para que se possa retirar a pressão para soltar a trava
•Retirar a pressão do macaco hidraulico e retirar o shot , tappet
•Retirar pistão ( plunger )
•Retirar suporte da mola superior
•Retirar mola
•Retirar suporte da mola inferior
•Retirar o control sleeve
•Retirar o Rack
Wärtsilä Operations & Maintenance
DESMONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
DESMONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL
Wärtsilä Operations & Maintenance
DESMONTAGEM DE UMA BOMBA INJETORA TECHNICAL

APÓS TÉRMINO DE DESMONTAGEM O PRINCIPAL SERVIÇO A


SER EXECUTADO ANTES QUE SE INICIE A MONTAGEM E
INSPEÇÃO E LIMPEZA MINUCIOSA NAS PEÇAS
Wärtsilä Operations & Maintenance

Você também pode gostar