TORTURED FOR HIS FAITH Copyright Haralan Popov ISBN N o. 85-99145-18-5 Oitava edio em portugus 2006 Editora Fiel Todos os direitos reservados. proibida a reproduo deste livro, no todo ou em parte, sem a permisso escrita dos Editores. Traduo: Joo Bentes Reviso: Marilene Paschoal Francisco Wellington Ferreira Ana Paula Eusbio Pereira Diagramao: Christiane de Medeiros dos Santos Capa: Edvanio Silva Direo de Arte: Rick Denham EDITORA FIEL DA MISSO EVANGLICA LITERRIA Caixa Postal 81 12201-970 So Jos dos Campos - SP Prefcio...................................................................................................... 5 Seqestrado de meu lar ....................................................................... 7 Comeam as noites interminveis ...................................................... 9 Bem vindo Casa Branca, prisioneiro Popov! ............................ 13 Um ateu empedernido encontra Cristo ......................................... 15 A Mo de Deus sobre um homem ..................................................... 19 A Bulgria transformou-se na Pequena Rssia .............................. 20 Antes espies do que mrtires cristos ............................................. 21 As paredes da priso falam .................................................................. 23 A Dieta de Morte ................................................................................ 29 A cela de punio ................................................................................ 30 O quarto dia diante da parede ........................................................... 33 O dcimo dia ........................................................................................ 34 O dcimo quarto dia ........................................................................... 36 Pregando o evangelho para a Polcia Secreta .................................. 43 Levando Mitko a Cristo ........................................................................ 47 A luta final ................................................................................................. 51 O cntico dos tamancos ..................................................................... 56 ndice Torturado por sua f 4 Quebrado, mas no derrotado ........................................................... 58 O trgico sofrimento dos familiares ................................................... 65 Voc um homem morto, Haralan Popov! ................................. 69 Classificado como no-reformado ...................................................... 74 Rudos noturnos ................................................................................... 77 Um presente de Deus .......................................................................... 81 Persin uma ilha de horror .............................................................. 85 Mensagem secreta em uma fotografia ................................................ 90 A vspera de Natal ................................................................................. 95 Dias de Natal na priso....................................................................... 98 Trabalho escravo em Persin ............................................................... 101 Na cmara de morte ........................................................................... 103 Nove meses na cova ........................................................................... 107 O incidente do feijo .......................................................................... 108 Ministrio como pastor da priso..................................................... 113 Memorizando 47 captulos ................................................................. 116 Pregando pelo telgrafo da priso..................................................... 118 Perdi meu Novo Testamento .............................................................. 124 Estudos Bblicos no ptio da priso .................................................. 125 Os frutos do aprisionamento ............................................................ 135 Admirvel babba Maria .................................................................... 142 Espies da igreja vigiam os espies ................................................... 145 Subterrnea com Deus ....................................................................... 148 Evangelismo de aniversrio ................................................................ 149 O lixeiro de Bblias ............................................................................. 152 Fbrica subterrnea de Bblias ........................................................ 155 Minha misso urgente .......................................................................... 159 Uma mensagem da Igreja Subterrnea ............................................ 165 Durante treze anos e dois meses, retido em prises comunistas, fui sustentado por duas certezas. A primeira: eu sabia que a minha vida estava realmente nas mos de Deus e no nas mos de meus carcereiros comunistas. A segunda: eu queria sobreviver para dar meu testemunho e contar o que presenciei. O propsito deste livro no mostrar a depravao dos homens o que experimentei dia e noite durante mais de treze anos, e sim mostrar o irresistvel amor de Deus. Se temos de salientar algo neste livro, que seja a verdade avassaladora do amor de Deus em meio bestialidade humana. Na priso, aprendi a lio do amor, como nunca havia aprendi- do. Embora eu j tivesse pregado sobre o amor de Deus em muitos plpitos, percebi o amor dEle com um novo aspecto, no intenso de- sespero de celas subterrneas e na fisionomia de incontveis compa- nheiros de priso. Destitudo de todas as coisas materiais e todas as distraes, encontrei em Deus uma realidade maior do que j conhe- cera. A verdade com freqncia brilha mais intensamente onde as circunstncias so mais obscuras. No fao ataques polticos neste livro, pois vejo o comunismo no apenas como uma fora poltica, mas tambm como sintoma de uma enfermidade espiritual muito mais profunda. a religio do atesmo militante. A incapacidade de destruir a f em Deus o Prefcio Torturado por sua f 6 calcanhar de Aquiles do comunismo. Os comunistas temem desesperadamente a f em Deus. Nunca estas palavras de Paulo se mostraram to verdadeiras: Nossa luta no contra o sangue e a carne. Mas tenho outra razo para haver escrito este livro. Hoje h muitos rumores falsos, no estrangeiro, de que o comunismo est se abrandando para com o cristianismo e que as prticas do passado, apesar de serem ms, acabaram. Fiquei chocado ao ver como essa iluso dos comunistas amplamente aceita. Este um boato totalmente falso. Na verdade, por trs da Cortina de Ferro, o cristianismo est sendo atacado com maior severidade, do que fora antes. Muitos continuam morrendo nas prises. Em vez de tentar destruir a Igreja atacando-a externamente, na Rssia e em outros pases, o comunismo est subvertendo-a e controlando-a internamente. Em vez de dar fim Igreja com um nico ataque brutal, o comunismo atualmente procura estrangular a Igreja lentamente. O ataque, em nossos dias, tanto mais sutil como mais perigoso. Nos pases comunistas, o cristianismo no livre e franco, como alguns proclamam. Mas tambm no pode ser destrudo. Est vivo e crescente, mesmo sob perseguio, como sucedeu Igreja Primitiva. De fato, uma Igreja Subterrnea est viva no mundo comunista. Suas similaridades com a Igreja Primitiva so extraordinrias. Para apresentar o meu testemunho e a histria da Igreja Subterrnea, escrevo este livro. Dedico-o aos milhares de irmos em Cristo que morreram encarcerados, muitos deles ao meu lado. Tambm o dedico ao corpo de Cristo que, em nossos dias, torturado no mundo comunista. Haralan Popov Seqestrado de meu lar s quatro horas da madrugada, no dia 24 de julho de 1948, a campainha comeou a tocar insistentemente. Levantei-me sonolento, vesti o roupo e fui atender. Achavam-se ali trs estranhos; dois estavam com vestes civis, e o outro, com roupas militares. Viemos para revistar sua casa, disse o lder, trajando vestes comuns, ao mesmo tempo em que passava por mim, impetuosamente, em direo ao interior da casa silenciosa. Minha esposa, Rute, ouviu o barulho e veio unir-se a mim, na sala, onde, perplexos, observvamos os trs homens vasculharem a casa inteira. Enquanto vasculhavam, pensei: finalmente, chegou a hora. Procuraram por toda parte entre os livros, nas camas, nas estantes, nos armrios, nas gavetas durante trs horas. No deixaram de ver coisa alguma! Quando o sol comeou a brilhar, cerca de sete horas da manh, voltaram-se para mim e ordenaram-me que os acompanhasse. Eu teria de ir com eles, apenas para um ligeiro interrogatrio, conforme explicaram. Eu no tinha a menor idia de que o ligeiro interrogatrio se prolongaria por interminveis treze anos de tortura e encarcera- mento. Quando me empurravam pela porta de sada, mal vestido, Rode, minha filhinha, acordou e veio correndo para a sala. Com a rpida percepo de uma criana, ela entendeu que seu pai estava Torturado por sua f 8 sendo levado embora. Rompeu em lgrimas e comeou a chorar, co- piosamente soluante, ela tremia. Esto levando o papai. Esto levando o papai, repetia ela. A cena simplesmente era demais para mim, e lgrimas afloraram de meus olhos, quando abracei Rode. Por muitas vezes, assegurei-lhe que voltaria logo, embora, no ntimo, eu soubesse ser aquele o golpe que estivera aguardando. O corao de Rode estava desolado e, apesar de todas as minhas promessas, ela no se consolava. Acho que, de algum modo, ela sabia maneira peculiar de uma criana que no veria seu pai novamente. Durante tudo aquilo, meu filhinho Paulo dormia, e no tive oportunidade de dizer-lhe adeus. Mais tarde, Rute me disse que, aps termos partido, ela se ajoelhou e, chorando, suplicou a Deus que eu fosse devolvido antes do cair da noite. Aps duas ou trs horas, ela foi visitada pela esposa do pastor Manoloff, que lhe contou que seu marido tambm havia sido levado. Caminhando para a delegacia, entre os trs homens, por volta das sete horas da manh, eu mantinha a cabea erguida. Enquanto o desfile de quatro homens descia a rua, pude sentir os olhos de meus amigos, vizinhos e membros da igreja fixos em mim. Eu sabia que, desde a minha converso, servira exclusivamente a Deus e que estava nas mos dEle. Do fundo do corao, clamei a Deus, pedindo-Lhe sua graa para suportar tudo quanto estivesse minha espera. Na delegacia, fui revistado da cabea aos ps e trancado em uma cela. Ali, j havia outro homem, um armnio. A cela era imunda, repleta de papis e lixo. Em um canto, estava um pote de barro, velho e rachado, que nos servia de banheiro. Transbordava e exalava um mau cheiro horrvel. Passei o dia andando para frente e para trs, das oito da manh s oito da noite, profundamente preocupado com Rute, Rode e Paulo. Comeam as noites interminveis s oito horas da noite, abriu-se a porta da cela. Um jovem me ordenou que o acompanhasse. Ele me levou para baixo, ao segundo pavimento, a um escritrio belamente mobiliado, onde me apresentou a outro jovem. Disseram-me que deveria cham-lo de Sr. Inspetor. Permaneci em frente ao Sr. Inspetor, que lanou sua primeira pergunta: Sabe qual a diferena entre a milcia e a polcia? Pensei que a pergunta fosse uma piada e respondi: No, no sei. Nunca me interessei por essas questes policiais. Minha resposta o irritou, e ele gritou: No tente brincar comigo, prisioneiro Popov. Fique de p, olhando para a parede e no se mova! Isto parece uma punio insignificante, mas posso assegurar que algo muito extenuante e doloroso para o corpo inteiro, especialmente para o cccix. O Sr. Inspetor continuou a fazer-me a mesma pergunta, das oito horas da noite at meia-noite, estando eu rigidamente de p. A cada cinco ou dez minutos a pergunta era repetida: Voc sabe a diferena entre a milcia e a polcia? Procurei explicar que no sabia. Quando percebi que no estava chegando a lugar nenhum, parei de responder. Ele gritou: Ns lhe ensinaremos uma lio! Levante os braos e no mova um msculo! Torturado por sua f 10 Finalmente, perto da meia-noite, o Sr. Inspetor disse: Vou lhe dizer a diferena entre a milcia e a polcia. A polcia empregada para resguardar os interesses dos capitalistas ricos, e a milcia cuida dos interesses do povo trabalhador e honesto. Ento foi-me permitido baixar os braos. Acabara de aprender uma dura lio em semntica comunista. Meus braos pesavam como troncos. Ento, ele me fez outra pergunta. Diga exatamente por que est aqui. Respondi que naquela manh, trs homens tinham ido minha casa, e me haviam trazido para ali. Estivera em uma cela o dia inteiro, e ningum me dissera coisa alguma. Porm, ele replicou: No, voc sabe por que est aqui. Mas no tenho certeza, respondi, embora tivesse uma boa idia do motivo. Depois de haver repetido a pergunta por uma hora. O inspetor disse: Agora eu vou embora. Fique aqui de p at pela manh, quando chegarei cedo para ouvir sua resposta; ento, veremos se voc ainda se mostrar esperto. Ele me deixou aos cuidados de um jovem chamado Jordan, que me retirara da cela. Jordan passou a noite sentado em uma cadeira, atrs de mim, enquanto eu permaneci em p, olhando para a parede. Eu no sabia que no passaria apenas uma noite em frente da parede mas que seria forado, posteriormente, a fazer isso por duas semanas! As ltimas horas da noite, entre as trs da madrugada e as sete da manh, foram as mais difceis. Aps ter permanecido com o rosto voltado para a parede a noite inteira, sem um momento de sono, aquelas horas me pareceram longas como a eternidade. Finalmente, raiou a manh, e Jordan levou-me de volta cela. O armnio quis dar-me alguma coisa para comer, mas preferi esticar-me no beliche de tbuas e descansar. Estava to cansado, que s queria dormir; mas percevejos em profuso, que haviam no leito, alm de vrios bichinhos rastejantes, me mantinham acordado. Antes de dar-me conta, meu corpo estava coberto por aquelas criaturas; era impossvel dormir. Tive de levantar- me e caminhar para l e para c. Mais tarde, ouvi comentrios de que as celas eram propositalmente infestadas de insetos, piolhos e vermes, para agravar as condies dos prisioneiros. Nunca descobri se isso era verdade, mas suspeito que assim fosse. Havia exrcitos de insetos. Comeam as noites interminveis 11 Agora era domingo, 25 de julho; pela primeira vez, em muitos anos, no passei um domingo com a igreja. Ajoelhei-me em minha cela, e meus pensamentos se voltaram para meus irmos e irms em Cristo, que estariam no culto, naquele momento. Orei em favor de meus filhos e esposa, a quem eu deixara sem dinheiro e alimentos. Como eu gostaria de estar com eles! Pedi ao Senhor que cuidasse deles no futuro, independente do que este lhes reservasse. Eu sabia que a Grande Perseguio tivera incio, por amor a Cristo. Atravs da histria da Igreja, isso j acontecera muitas vezes. E, de todo o corao, pedi a Deus que me desse foras para equiparar-me aos discpulos e mrtires da Igreja Primitiva. Por certo, eu no poderia faz-lo com minhas prprias foras. Um grilo cantou em algum lugar, entre as tbuas apodrecidas da cela; a minha alma abatida sentiu-se enlevada, e minha f em Deus, renovada. Os interrogatrios que duravam toda a noite continuaram por uma semana. O mtodo era sempre o mesmo. Logo que escurecia, eu era levado para baixo e tinha de ficar em p a exatamente vinte centmetros da parede. Ali, das sete horas da noite at cerca das oito da manh, eu era interrogado, no me sendo permitido fechar os olhos. Se meus olhos se mostrassem sonolentos, Jordan pularia, gritando: Pare! Pare! Isso no permitido! Durante o dia, eu tinha de combater os insetos, que eram abundantes, ento, no podia descansar. A ningum era servido qualquer alimento, na priso. Todavia, a minha esposa conseguiu descobrir onde eu estava e me enviava alimentos de casa. Eu queria desesperadamente ver meus familiares, saber como estavam, mas isso no era permitido. Em uma noite de sbado, ningum veio levar-me para baixo. Contudo, por volta da meia-noite, ouvi o som de uma chave na fechadura, e uma voz desconhecida gritou: Popov, saia da! Voc foi transferido. Despedi-me do armnio. Havamos nos tornado amigos pronta- mente, e descobri, no ano seguinte, que amizades ntimas e verdadeiras se desenvolvem entre prisioneiros que compartilham dos mesmos sofrimentos. A polcia me levou para fora, onde um carro policial, comumente apelidado de Corvo Negro, estava espera, com dois soldados em Torturado por sua f 12 seu interior. Seguimos pela rua principal de Sofia; e, em apenas alguns minutos, chegamos a um grande edifcio branco. Era o quartel-general da DS a temida Polcia Secreta. Bem-vindo Casa Branca, prisioneiro Popov! A Polcia Secreta chamava-se Dershavna Sigornost ou DS. Seu centro de operaes ficava em um grande edifcio branco que o povo apelidara de A Casa Branca. Mas asseguro que essa Casa Branca era bem diferente da Casa Branca norte-americana! Muitos dos melhores homens de nosso pas foram levados Casa Branca e dali nunca saram vivos. Havia at boatos de que a Casa Branca tinha seu prprio cemitrio subterrneo, para se livrar dos corpos de suas vtimas. Para o povo da Bulgria, o nome DS significava desaparecimento, sofrimento e morte. Por cima da porta de uma cela, estava escrita uma citao da Divina Comdia, de Dante: Abandonai toda a esperana, vs que aqui entrais. Quo apropriado! Maior o nmero de pessoas que morrem ali, do que o nmero das que saem vivas; e aquelas que saem no sobrevivem por muito tempo, em conseqncia das torturas a que so submetidas. Falava-se que as pessoas, ao passarem perto do edifcio da Polcia Secreta, podiam ouvir gritos que atravessavam as pedras do piso da rua, gritos provenientes do extenso complexo de celas subterrneas. Mais tarde, descobri que isso era verdade. Quando o Corvo Negro parou, e fui introduzido no edifcio, temor e insegurana invadiram-me o corao. Eu havia experimenta- Torturado por sua f 14 do uma semana de insnia e interrogatrios; meu corpo tremia e ba- lanava. Quando atravessei a porta, vieram-me memria as palavras de Salmos 73.28: No SENHOR Deus ponho o meu refgio. Eu sabia que no poderia esperar ajuda de ningum ali na Casa Branca. Sussurrei uma orao: Deus, minha vida est em tuas mos. Meus temores comearam a desvanecer. Fui tomado por um forte sentimento de paz. A tenso de meu corpo desapareceu. Talvez a morte me esperasse na DS, a Casa Branca, mas meu corao louvava e adorava ao Senhor. Quando um homem enfrenta a morte, examina a si mesmo e medita sobre a sua posio diante de Deus. Percebe as coisas com muita clareza. Eu me resignara ao pensamento de que minha vida terrena acabaria em breve e de que em pouco tempo estaria com o Senhor. Para mim, era evidente que eu fora levado ali para morrer. Na semana que se passara, eu tinha perdido tudo o que era precioso para mim esposa, famlia, igreja, lar mas senti Deus bem ao meu lado, quando passei pela porta que me levaria ao interior do centro de operaes. O guarda fitou-me com ironia e disse: Bem-vindo Casa Branca, prisioneiro Popov. Fui novamente despido e revistado; depois, conduzido ao terceiro andar. Ao subir as escadas, percebi que havia uma rede de arame por sobre o poo da escada, uma rede colocada para que nenhum prisioneiro escapasse lanando-se da escada. Evidentemente, tantos prisioneiros tentaram cometer suicdio, que a rede fora colocada para apanh-los. No terceiro andar, fui levado ao longo de um corredor escuro que tinha janelas sujas, fechadas com barras, de um lado, e fileiras de portas escuras e enferrujadas, do outro lado. Na porta das celas, havia um pequeno buraco com uma tampa corredia. Esse buraco permitia que os guardas observassem os prisioneiros. Gemidos quase inaudveis eram suspirados pelos ocupantes das celas. Os guardas usavam sapatos feitos de pano grosso, para que os prisioneiros no os ouvissem ao se aproximarem. Mas deixe-me contar-lhe como cheguei a esse ponto, em minha vida... Um ateu empedernido encontra a Cristo Nasci e passei a juventude na pequena, bela aldeia de Krasno Gradiste, na Bulgria. Em nossa famlia, havia quatro filhos, trs irmos e uma irm. Todos nascemos em uma antiga casa de fazenda construda em estilo turco, que consistia de um quarto e uma cozinha. O teto era to baixo que meu pai tinha de encurvar-se para no bater a cabea nos caibros do telhado. A casa tinha um assoalho de terra, que minha me pintara com uma mistura de esterco, barro e gua. No cheirava bem, mas era um tipo de desinfetante, e o esterco impedia que o cho rachasse. Todos dormamos no nico quarto, no cho coberto de tapetes feitos de canas tranadas. Em um dos lados da cozinha, havia uma lareira grande e enegrecida, sobre a qual permaneciam uma srie de panelas de barro, rachadas e cobertas de fuligem. O feijo que minha me cozinhava para ns, naqueles dias, era to bom como a dieta diria de qualquer outro dos habitantes da aldeia. Mame costumava dizer: Se algum quiser um bom feijo, ter de cozinh-lo em gua boa. Portanto, ns, as crianas, amos at ao rio, algumas centenas de metros distante de casa, buscar gua para o feijo. Ento, o feijo era cozinhado nas panelas de barro, o que lhes dava um sabor todo especial. Tenho muitas recordaes agradveis de meus anos de infncia. Os dias se passavam rapidamente: alguns Torturado por sua f 16 repletos de risos; outros, de disputas, travessuras de crianas e aven- turas. Havia dias de pobreza, trabalho rduo e tristeza em nosso lar, mas nenhuma dessas coisas fez com que nosso amor mtuo diminus- se. De fato, serviram para nos achegarmos mais uns aos outros. No tnhamos um grande stio, por isso, os filhos eram enviados a trabalhar em fazendas. As coisas se tornaram especialmente difceis para ns durante os anos de guerra, entre 1914 e 1918. Papai foi convocado ao servio militar, e o ano seguinte quase nos levou inanio. No inverno de 1917/1918, quando eu tinha dez anos de idade, fui enviado a trabalhar para o homem mais rico de nossa aldeia, Vov Kolyo. Eu no recebia salrio, mas, em troca de alimentos, conduzia os bois, enquanto Vov, que tinha oitenta e sete anos, mas parecia e agia como se fosse mais novo, arava os seus campos. No vero, fui cuidar de ovelhas, na propriedade de meu tio, que ficava perto de nossa casa. A guerra terminou e meu pai voltou para casa, o que me permi- tiu continuar os estudos. Embora fssemos pobres, meus pais conseguiram matricular-me em uma pequena escola em uma aldeia vizinha. Meus pais sentiam-se orgulhosos de minha capacidade de ler e faziam tudo quanto podiam para que eu continuasse estudando. Comecei a freqentar as aulas vestido com roupas remendadas, fei- tas de tecidos preparados em casa, e usava sapatos do tipo mocassim, feitos de couro cru de porco, com os pelos voltados para fora. Era um espetculo! Quando cheguei s aulas mais adiantadas, eu me sentia enver- gonhado por no ter o uniforme e os sapatos bons que os alunos deveriam usar. Como resultado passei a evitar a companhia de outros meninos e me retraia. Adquiri meu primeiro par de sapatos apropria- dos quando tinha dezessete anos de idade. Quando os calcei, minha auto-estima cresceu muito (talvez at demais!) e comecei a procurar amigos entre os meus colegas de escola. Cresci tanto egosta como ateu. Esta uma pssima combinao! Quando terminei o curso na escola da aldeia, fui para Ruse, uma cidade grande s margens do rio Danbio, em busca de trabalho. Em Ruse, eu conhecia somente uma pessoa, um ex-vizinho chamado Christo, que se mudara para a cidade alguns anos antes. Christo tinha Um ateu empedernido encontra Cristo 17 um emprego na rea de saneamento e morava no local de trabalho, em um quartinho com menos de dois metros quadrados. Embora fosse to pequeno, e a maior parte do espao fosse ocupada por uma cama, ele concordou em dividi-lo comigo. Assim, nos tornamos bons amigos. Isso aconteceu em novembro de 1925. Naquela poca, houve um grande surto de desemprego na Bulgria; e eu no podia encontrar trabalho permanente. Fazia servios ocasionais e vivia, na maior parte do tempo, do salrio de meu amigo Christo. Uma noite, ele me convidou para ir a uma igreja batista, embora soubesse que eu era ateu convicto. Por causa de minha amizade com ele, no pude negar-lhe o convite. Aquela foi a primeira vez que entrei em uma igreja protestante. Eu conhecia somente a Igreja Ortodoxa e pensava que todas as igrejas eram semelhantes; por isso, fiquei surpreso ao descobrir que o interior da igreja batista era diferente da Igreja Ortodoxa. De fato, tudo era diferente! O culto era realizado em blgaro, e no na antiga lngua eslava, que os padres habitualmente empregavam e que pouqussimos compreendiam. Em vez dos cnticos montonos da missa ortodoxa, ouvi belos hinos, cantados nas melodias de Bach, Mendelssohn, Beethoven e outros grandes compositores. Ali, a congregao inteira participava; nas igrejas ortodoxas, somente os padres e o coro cantavam. Cheguei a ver hinrios! Christo j havia aprendido os cnticos e os entoava, enquanto eu seguia as letras das msicas no hinrio. As belas letras, escritas para louvar a Deus, causaram profunda impres- so em meu esprito. Nunca esperava ouvir um pastor educado e inteligente pregar to gloriosamente sobre a sua f em Deus, e em uma lngua que eu entendia. Em nossa vizinhana, no havia uma s pessoa inteligente que ousasse reconhecer que cria em Deus. Em minha opinio, a religio era para os velhos e os que tinham a men- te fraca. Depois da reunio, conversamos com duas senhoras idosas que eram conhecidas na cidade como pessoas de boa educao. Elas falaram conosco sobre Deus, procurando provar que Ele existe; mas, a despeito de tudo quanto vira e ouvira na igreja, e de tudo quanto as senhoras tinham dito, meu intelecto orgulhoso se recusava a reconhecer a existncia de Deus. Torturado por sua f 18 No entanto, pela primeira vez, comecei a me perguntar se eu estava certo. Naquela noite, comeou uma luta espiritual em meu ntimo, uma luta que durou por muitos dias. A questo era: Deus existe mesmo? Na Igreja Ortodoxa Grega daquele tempo, os sacerdotes no preci- savam ter qualquer educao e somente pessoas idosas freqentavam as missas. Voc nunca via uma pessoa educada que acreditava em Deus. Pelo menos era assim que os ateus gostavam de pensar. Ns, que tnhamos alguma instruo, desprezvamos aqueles homens e mulheres simples que afirmavam ter uma religio ou crer em Deus. Agora eu ouvia pessoas educadas e cultas testemu- nhando abertamente que Deus existe! Essas pessoas contavam o que Jesus significava para elas e o que Ele fizera por elas. Isso me impressionou mais do que todos os sermes, e at hoje creio forte- mente na eficcia de testemunhas vivas para levar os homens a Cristo. Falei com Christo sobre o meu conflito, e ele disse que me apresentaria a um homem que poderia me ajudar. Pouco tempo depois, Christo convidou um homem a nos visitar. Seu nome era Petroff. Ele leu trechos da Bblia. No era um pregador eloqente, mas cada palavra que dizia provava que Deus existia. Testemunhou sobre como experimentava a presena pessoal de Deus. Quando dizia o que Jesus significava para ele, seu rosto brilhava com o amor de Deus. Tornou-se bvio para mim, naquele momento, que Deus existe. Eu via a Deus naquele piedoso homem. O testemunho de Petroff convenceu-me da existncia de Deus, e comecei a buscar sincera e intensamente a Deus. Descobri que eu no estava buscando a Deus tanto quanto Ele estava me buscando. Recebi a maravilhosa experincia de salvao em Jesus Cristo, que transformou minha vida. Petroff tornou-se meu pai espiritual. Pouco tempo depois fui morar com Petroff, a fim de estar mais prximo de suas instrues bblicas. E, com ajuda dele, consegui um emprego na estrada de ferro do governo. O trabalho era pesado, mas a felicidade de minha recm-encontrada salvao em Jesus Cristo me fazia flutuar de alegria e paz. Sentia-me imensamente feliz em Cristo! Um ateu empedernido encontra Cristo 19 A mo de Deus sobre um homem Todas as noites, Petroff e eu lamos a Bblia, conversando sobre a Palavra de Deus, durante horas. Com o passar do tempo, outros se uniram a ns, at formar-se um bom rebanho de crentes. Gradual- mente, nossa pequena congregao foi tomando a forma de uma igreja, e, sob o ministrio profundamente espiritual de Petroff, fomos gran- demente abenoados por Deus. No ms de fevereiro de 1929, Petroff declarou: Haralan, Deus tem a sua mo sobre voc. Ele o quer em sua obra. Eu tambm havia sentido a mo de Deus sobre mim, guiando-me naquela direo. Amava profundamente meu recm-achado Senhor e orava todas as noites, prometendo-Lhe: Deus, minha vida inteira Lhe pertence. Estou pronto para consagrar-Lhe tudo quanto tenho. Nos anos seguintes, essa promessa foi sujeitada a testes severos, mas nunca me arrependi de hav-la feito. Servir ao Senhor maravilhoso, mas sofrer por Ele um privilgio ainda maior. A fim de preparar-me para o servio de Cristo, freqentei institutos bblicos em Danzig e na Inglaterra, onde conheci uma jovem estudante da Bblia, vinda da Sucia. Seu nome era Rute. Tal como sua homnima das Escrituras, ela era profundamente dedicada ao Senhor. Rute me disse: Haralan, para onde voc for, eu irei tambm. Portanto, voltei Bulgria no somente com o conhecimento da Palavra de Deus, mas tambm com uma esposa. Os anos seguintes foram uma ddiva divina. Houve grande tempo de colheita espiritual na Bulgria, e, em poucos anos, eu estava pastoreando a maior igreja evanglica do pas. Ao mesmo tempo, evangelizava em muitos lugares. A mo de Deus mostrou-se abundante sobre todos ns, e a Palavra de Deus cresceu poderosamente na Bulgria. Por mais de dezesseis anos, pastoreei minha igreja e me duplicava como evangelista nas aldeias e vilas da regio montanhosa, onde a Palavra de Deus ainda no se estabelecera firmemente. Ento, chegaram os anos da guerra e as coisas tornaram-se dificlimas, mas Torturado por sua f 20 isso foi apenas uma pequena amostra da grande tribulao que nos esperava. Em 1944, uma negra ameaa se estendeu por todo o nosso pas, trazida pelo exrcito russo: a ameaa do comunismo. Pouco a pouco, os comunistas conquistaram o poder, enquanto nosso pas estava prostrado aos ps do Exrcito Vermelho. A princpio, o Partido Comunista mostrou-se bastante cooperador com os outros partidos polticos, formando at um governo de coalizo. Mas, em trs anos, os outros partidos foram proscritos, os seus lderes, aprisionados, e o Partido Comunista obteve controle total. A Bulgria transformou-se na Pequena Rssia Ns tnhamos ouvido falar de nossos irmos em Cristo na Rssia e de como sofriam, mas no fazamos idia de que a Bulgria se tornaria to parecida com a Rssia que seria chamada e ainda de Pequena Rssia. Preparamo-nos para enfrentar o pior, mas, estranhamente, o golpe que espervamos no veio. De fato, estabeleceu-se um perodo crepuscular de liberdade religiosa. O fato no era que os comunistas estivessem a favor da liberdade religiosa; eles simplesmente estavam muito ocupados, consolidando seu poder poltico e firmando tudo em suas mos, antes de se voltarem para cuidar de ns, conforme afirmavam. Portanto, em vez do golpe que espervamos, recebemos subitamente um grande dom de Deus: trs anos de 1944 a 1947 durante os quais Deus restringiu as mos dos comunistas, permitindo-nos trabalhar. E como trabalhamos! Noite e dia, ms aps ms, evangelizamos, propagamos o evangelho e edificamos a f dos crentes, antes que a noite escura do comunismo casse sobre ns. Tal como havamos sido advertidos, sabamos que os comunistas logo viriam cuidar de ns. Labutamos ardentemente, com o senso de que o tempo estava se esgotando; e Deus honrou nossos labores com um grande perodo de colheita em toda a Bulgria. Realizei vrios batismos em massa, no Mar Negro, para os muitos jovens que tinham encontrado a Cristo. Sem dvida alguma, nosso trabalho rduo por Cristo, durante aqueles trs anos anteriores tempestade, fez com que nos Um ateu empedernido encontra Cristo 21 escolhessem para receber o tratamento especial que nos sobreviria nas prises comunistas. A prpria intensidade do nosso trabalho, durante a calmaria antes da tempestade, nos tornou homens marcados. No tnhamos muito tempo. Logo que os comunistas consolidassem seu poder, sabamos que chegaria a nossa hora. Antes Espies do que Mrtires Cristos O primeiro sinal de que chegara a nossa hora foi uma campanha para caluniar os principais pastores evanglicos do pas. Todavia, ape- sar dessa campanha, o avivamento se propagou, e novas igrejas se formaram. Por isso, o governo elaborou um procedimento mais sutil. Gradualmente, os pastores das igrejas foram tirados e substitudos por pessoas que seriam instrumentos dceis nas mos dos comu- nistas, os quais concentraram seus esforos na colocao de seus fantoches nos plpitos. Pastores dedicados logo perderam seu lugar e conseguiam ape- nas trabalhos servis, tais como o de varredores de ruas. Quando os pastores-fantoches foram colocados em muitos plpitos, os comunis- tas escolheram o prximo alvo: os principais lderes da igreja blgara, das denominaes batista, metodista, congregacional e evanglicas em geral. Eu era um deles. Iniciou-se uma maliciosa campanha de difamao. ramos acusados de ser espies. Era melhor sermos chamados de espies do que mrtires cristos. ramos descritos como instrumentos do imperialismo. A princpio, quando ouvi isso, sorri, perguntando a Rute: Bem, o que voc acha de estar casada com um instrumento do imperialismo? Ento, isso que voc !, ela respondeu, sorrindo. A verdade nada significava para aqueles que estavam resolvidos a destruir a Igreja Crist. Ns, os quinze lderes das denominaes evanglicas da Bulgria, fomos citados publicamente. Obviamente, no ramos culpados das acusaes lanadas contra ns, mas uma campanha difamatria foi iniciada para distorcer tudo quanto tnhamos dito e feito, a fim de nos denegrirem. Foi Torturado por sua f 22 divulgado, por meio dos jornais e outros meios de comunicao, que tnhamos revelado segredos de nosso pas para os ingleses e os americanos. Deste modo, iniciou-se a campanha que nos conduziria priso e tortura. Durante os treze anos e dois meses seguintes que passei na priso, perguntei-me freqentemente por que razo Deus nos permitiu tal coisa. O longo perodo de exame prprio ajudou-me a compreender melhor o ensino bblico que diz que precisamos passar por sofrimento antes de entrarmos no reino de Deus. Paulo e Barnab ensinaram aos discpulos da sia Menor: Atra- vs de muitas tribulaes, nos importa entrar no reino de Deus (Atos 14.22). O apstolo Pedro diz a mesma coisa: Nisso exultais, embora, no presente, por breve tempo, se necessrio, sejais contristados por vrias provaes, para que, uma vez confirmado o valor da vossa f, muito mais preciosa do que o ouro perecvel, mesmo apurado por fogo, redunde em louvor, glria e honra na revelao de Jesus Cristo (1 Pedro 1.6-7). A primeira reao natural do homem, quando contempla o sofrimento, pensar que ele intenso demais para ser suportado. Procuramos evit-lo; mais tarde, porm, descobrimos que o sofrimento se torna de grande valor, e mais precioso do que o ouro. O sofrimento foi um fogo pelo qual nossas igrejas tiveram de passar, a fim de que toda a palha e todo o restolho fossem queimados, deixando o ouro puro a resplandecer mais fulgurantemente do que nunca. Nesse processo, a estrutura da igreja seria destruda ou subvertida, mas permaneceria uma igreja verdadeira, viva, o Corpo de Cristo, a Igreja Subterrnea. Tudo isso estava nossa espera. Esses foram os acontecimentos que me tiraram da posio de ateu fervoroso para a atual posio de pastor que estava enfrentando a tortura por causa de Cristo, na temida Casa Branca. As paredes da priso falam Fui conduzido ao longo do corredor at cela de nmero 21. A chave volumosa rangeu na fechadura e fui empurrado para dentro. E, mais uma vez, fui afastado do mundo exterior. Na cela havia um jovem, chamado Tsonny que me disse estar ali por trs meses, sem nunca lhe haverem dado o motivo para seu encarceramento. Em um canto da cela, havia um balde que, pelos seis meses seguintes, seria nossa privada. Esses baldes eram uma caracterstica padronizada da vida na priso. Eram esvaziados apenas raramente e, s vezes, trans- bordavam. Por muitas vezes, levavam a tampa, e o mau cheiro era insuportvel. Havia somente o cimento frio do cho para dormirmos; e as paredes eram de pedra encardida. Elas estavam repletas de lemas, oraes, slogans e citaes, rabiscadas na superfcie, com al- gum objeto duro, por ocupantes anteriores. As paredes eram quase um dirio ou crnica de condenados. Em certos lugares, as paredes pareciam ter sido pintadas de vermelho escuro; mas, sob um exame minucioso, percebi que aquele vermelho no era tinta. Era o sangue de inmeros percevejos que, enquanto se arrastavam pelas paredes, tinham sido mortos por outros prisioneiros. As paredes vermelhas de outras celas tambm se tornariam uma viso comum, nos anos seguintes. Naquela primeira noite na DS, matei quinhentos e trinta e nove percevejos, muitos dos quais tinham sugado o meu sangue. Para desviar nossos pensamentos da situao, Torturado por sua f 24 Tsonny e eu os contamos (Nunca mais tentamos isso!). Nas paredes, podamos ler as aflies e anseios dos prisioneiros anteriores. Eu quase podia descrever a personalidade, os pesadelos, as esperanas e os sonhos deles refletidos naquelas escritas tristes. Uma das escritas dizia: Quando voc entrar aqui, creia em Deus e ore a Santa Teresa; evidentemente, isso havia sido gravado por um catlico romano. Uma elegia de Pushkin estava escrita em russo, em todo o comprimento da parede. Continha trs versos, os quais memorizei. Por cima da porta, algum rabiscara um antigo provrbio latino: Dum spiro spero, que significa: Enquanto eu respirar, esperarei. Senti que conhecia os ocupantes anteriores daquela cela, devido aos rabiscos na parede. Quantas narrativas de bravura humana, desespero e sonhos des- pedaados pude ver nas paredes daquela cela e de incontveis outras, durante treze anos! Criei a prtica de escrever versculos da Bblia e palavras de consolo nas paredes de cada cela que ocupasse, na esperana de que tais palavras proporcionariam consolo e ajuda aos prximos ocupantes. As paredes das celas no foram somente o papel no qual eu rabisquei versos bblicos, mas tambm foram, mais tarde, tbua de ressonncia do Telgrafo da Priso, pelo qual eu enviava mensagens da Palavra de Deus aos homens de celas adjacentes. Quo admirvel e justo, pensava eu, era que as paredes erguidas para aprisionar homens se tornassem papel para a Palavra de Deus e fio para o Telgrafo da Priso, a fim de transmitirem as boas- novas. Mas, visto que aquela era a primeira vez em que passava por tal provao e que a primeira semana fora to chocante, foi-me difcil preservar a coragem. Todos os prisioneiros garantem que os primeiros meses so sempre os piores. Eu pensava comigo mesmo: Se o homem que rabiscou na parede as palavras Enquanto eu respirar, esperarei pde manter viva a sua esperana, certamente eu, que sou crente, poderei colocar toda a minha vida nas mos de Deus. Preguei um sermo para mim mesmo e me senti melhor. Embora no soubesse o que aconteceria naquele dia, senti segurana, serenidade e paz em meu As paredes da priso falam 25 corao. Assim como o apstolo Paulo, eu resolvera que ficaria contente em toda e qualquer situao. Passei exatamente cinco meses na cela 21, de 1 o de agosto a 31 de dezembro. A cela 21, na Casa Branca da DS, tornou-se uma cmara de tortura para mim. Cada vez que penso naquela cela, um frio me perpassa a espinha. Em 2 Corntios 12.4, o apstolo Paulo falou sobre palavras inefveis, as quais no lcito ao homem referir. Contudo, eu gostaria de falar sobre o indescritvel sofrimento que difcil de ser expresso em linguagem humana ou na forma escrita. Visto que eu me sentia exausto por ficar de p cada noite, por uma semana, deitei-me sobre o assoalho frio e me estiquei. Repenti- namente, havia um estalido fortssimo, como se um tiro de rifle automtico tivesse sido dado no corredor. Que foi isso?, perguntei a Tsonny. Ele sorriu e explicou que o rudo era feito intencionalmente pelos guardas, a fim de assustar os prisioneiros e impedi-los de dor- mir. O rudo era feito com um golpe forte de uma barra de ferro, dado nas portas das celas; isso produzia rudos como de um tiro de rifle. Naquela noite, foi repetido a cada dez minutos; e por todas as noites, durante cinco meses. Era quase impossvel dormir, e esse era, exata- mente, o resultado tencionado. Na manh de 2 de agosto, fui levado de minha cela a um confor- tvel escritrio, no andar trreo. Para minha surpresa, encontrei ali um jovem que eu conhecia bem. Seu nome era Veltcho Tchankov. Meu corao saltou de alegria quando vi aquele jovem! Eu o conhe- cia desde que ele era menino. Tambm sabia que ele era um comunista. Quando os comunis- tas chegaram Bulgria, nos calcanhares do Exrcito Vermelho, em 1944, Veltcho se unira imediatamente a eles. Nos trs anos seguintes, ele se tornara o chefe da Polcia Secreta de Burgas. Apesar das diferenas de nossa maneira de viver, h muito parecia que tnhamos uma espcie de respeito mtuo. Portanto, alegrei-me por v-lo nova- mente e pensei que aquele seria o primeiro raio de esperana, desde meu aprisionamento. Mas, como ele havia mudado! Um ms depois, fiquei sabendo que Veltcho, meu velho amigo, fora o organizador de toda a campanha contra os pastores evanglicos! Eu vi o que o poder capaz de fazer com um homem. Torturado por sua f 26 Quando os comunistas esto fora do poder, freqentemente se mostram cordiais, cooperadores e brandos. Mas, se chegarem ao poder, veremos o que eles realmente so! Aqueles que brincam com o comunismo devem lembrar-se da histria de Veltcho, o gentil comunista que obteve poder. Os partidos comunistas quando esto fora do poder parecem propositalmente razoveis e gentis; mas, logo que chegam ao poder, revelam a sua verdadeira natureza. As prises estavam repletas de pessoas que pensavam que os comunistas eram somente outro partido poltico. Muitas das pessoas que diziam serem os comunistas apenas outro partido poltico, e que os toleravam, foram executadas quando eles tomaram o poder. Os pases ocidentais que toleram partidos comunistas devem tomar cuidado! Aqueles pequenos partidos talvez paream brandos agora, mas, se conquistarem o poder, esses pases vero a verdadeira natureza dos comunistas, assim como aconteceu conosco! Eu disse: Veltcho, timo v-lo novamente. Ele me olhou com hostilidade e disse: Conhecemo-nos um ao outro, Popov, e eu lhe aviso que, se quiser ver novamente sua esposa, ter de fazer exata- mente o que eu lhe disser. Mas, o que fiz eu, Veltcho? Ele replicou, gritando: Nunca me chame de Veltcho, novamente. Sou o Camarada Tchankov, e voc o prisioneiro Popov. Nunca esquea isso! Ele prosseguiu: Voc precisa reprovar os seus crimes. Se confessar isso, ser muito mais fcil para voc. O Governo do Povo muito clemente, e perdoaremos todos os seus crimes. Sabemos que voc uma pessoa boa, mas ter de conformar-se a ns e nova sociedade que estamos erigindo. Eu ouvi estas palavras ter de conformar-se a ns, durante treze anos. Em seguida, uma torrente de palavras fluiu dos lbios de Veltcho. Repito: voc precisa conformar-se a ns e confessar os seus crimes!, gritou ele. Se voc se recusar a obedecer-me, estar fazendo o pior erro de sua vida; e s ter de lamentar-se. Aprender que no As paredes da priso falam 27 estamos brincando e no permitiremos que voc se transforme em um mrtir religioso. Voc gostaria disso, no mesmo, Popov? Pois bem, no vamos lhe dar essa chance. Se fizssemos de voc um mrtir religioso, isso fortaleceria os cristos. No permitiremos que isso acontea. Voc pensa que somos estpidos? Vamos caluni-lo e difam-lo at os cristos mencionarem o seu nome com desgosto. Fiquei espantado ante as palavras de Veltcho. Seu plano era diabolicamente astuto e ele falava como um homem insuflado pelo maligno. Eu repliquei: O povo da Bulgria me conhece. Eles sabero a verdadeira razo. Veltcho apenas riu. Mais tarde percebi que eu estava lutando contra especialistas em fazerem o preto parecer branco, e a verdade parecer mentira. Os nazistas eram cruis, mas os comunistas so cruis e diabo- licamente astutos. Na prtica, esta a verdadeira diferena entre os nazistas e os comunistas. As ameaas de Veltcho se cumpriram mais tarde, com preciso matemtica, ponto por ponto. Veltcho ordenou-me que voltasse cela. Retornei em completo desespero. Contei a Tsonny a conversa que tivera com Veltcho. Ele me aconselhou a nunca confessar qualquer coisa que eu no tivesse feito. O conselho era bom, mas impossvel de ser seguido nos meses que se passariam. Sentei-me, quase atordoado. Eu pensara que os comunistas eram apenas homens mal orientados. Mas aquele encontro com Veltcho me abalou profundamente. Percebi que estava combatendo a astcia e a maldade do prprio Satans. Pela primeira vez, a enormidade do que eu enfrentava e a astcia daqueles homens diabolicamente inspirados me atingiram. A Dieta de Morte Essa dieta comeou com a fome. Os sentimentos de fome tal como os de amor so impossveis de descrever. Minha rao alimentar diria consistia de duas fatias de po e seis colheres de sopa, que, na realidade, no passava de gua temperada, viscosa e ptrida. A dieta era cuidadosa e cientificamente designada para sustentar escassamente a vida e nada mais. Os prisioneiros chamavam-na Dieta de Morte. Consistia principalmente de gua, sendo suficiente apenas para manter um pulso fraco. Ao mesmo tempo, era suficiente para estimular os sucos gstricos, fazendo com que a pessoa sentisse fome com mais intensidade do que se nada tivesse para comer. Se uma pessoa no come nada, ela morre gradualmente, mas as suas papilas gustativas ficam neutralizadas, e a pessoa misericordi- osamente poupada das dores infernais da fome. No fui poupado disso. As duas fatias de po e as seis colheres de sopa chegavam s seis horas da tarde. Desapareciam em dois minutos e no havia mais alimento at ao dia seguinte, mesma hora. O alvo era que- brantar-me, e confesso que a fome um instrumento terrvel e eficaz. E, por causa da fome, sentia-me como atacado por malria. Tais sen- saes me acompanharam, dia e noite, durante os cinco anos seguintes. Deve ser entendido que os comunistas no procuravam aplicar- me uma lavagem cerebral. Sabiam que nunca conseguiriam isso. A Torturado por sua f 30 lavagem cerebral implica em modificar completa e permanentemente o carter de uma pessoa, fazendo com que sua mente torne-se totalmente dedicada a uma maneira de pensar diferente. Os comunistas sabiam que nunca conseguiriam fazer isso comi- go e nem o tentaram. O intuito deles era quebrar a minha vontade ameaando, insistindo, torturando, abusando e submetendo-me fome, at que minha vontade ficasse totalmente vencida, e arruinada. Eles sabiam que, depois de minha vontade ter sido completamente quebrada e de haverem arrancado de mim tudo quanto desejassem, eu recuperaria a vontade e voltaria ao bom senso. Portanto, a ttica deles no foi a de aplicar-me uma lavagem cerebral, e sim a machucar-me e levar-me to alm do limite da re- sistncia humana, que, por algum tempo, eu simplesmente perderia a vontade prpria. A lavagem cerebral exige um tratamento alternada- mente bom e mau. Destruir a vontade de uma pessoa mais simples requer apenas espancamentos brutais e incansveis, fome e tortu- ra que aumente progressivamente em intensidade de horror, at chegar a um clmax em que a pessoa no mais tenha vontade prpria. Essa foi a ttica deles... e comearam-na com fria e brutalidade. Fome, insnia e ficar de p com a face voltada para a parede, semana aps semana, so os principais instrumentos no quebranta- mento da vontade de um homem. Este tratamento pode transformar uma pessoa racional e inteligente em um animal. A nica coisa que resta, depois desse tratamento, o instinto animal de procurar algo para comer. Meu guarda costumava dizer que eu deveria tornar-me mais quieto do que a gua e mais baixo que a grama. A cela de punio Em 5 de agosto, sob a dieta de morte, fui posto em priso solitria e sujeitado a um interrogatrio ininterrupto de vinte e quatro horas por dia. Havia trs interrogadores, cada qual trabalhando por oito horas. Isso lhes permitia conservar a tortura fsica e psicolgica por vinte e quatro horas dirias. A cela de confinamento solitrio tinha uma aparncia bastante incomum. As paredes eram branqussimas, pintadas com uma tinta de esmalte branco lustroso. Foi-me ordenado A Dieta de Morte 31 que permanecesse em frente da parede, distncia de vinte centmetros, e que conservasse os olhos abertos, bem abertos. Meu interrogador comeou gritando: No se mova um centmetro! No feche os olhos por um momento sequer! No divida seu peso numa perna por vez! No mova um msculo! No faa isto... No faa aquilo... Assim ele gritava, enquanto eu permanecia em frente da parede. Aps alguns momentos, meus olhos queimavam como se houvesse ferros quentes encostados neles. A vinte centmetros, eu estava to perto daquela parede branqussima que os meus olhos no conseguiam mais centralizar-se. Sugiro que os leitores experimentem isso por alguns momentos apenas. Os olhos da pessoa se rebelam. Lutam para fechar- se ou para focalizar-se em algo, mas no podem. algo terrivelmente doloroso; e, quando eu somente piscava, meu interrogador batia no lado de meu rosto. A dor em meus olhos se tornava insuportvel. Fale-me sobre as suas atividades como espio!, gritava o interrogador. Sou pastor, eu respondia, tenho trabalhado para Cristo durante toda a minha vida. Nunca espionei. O interrogador me dava outro golpe no lado da cabea. Meus ouvidos tiniam com o impacto da pancada; ele gritava novamente: Conte-me como voc espionava para os americanos. Novamente eu retrucava: Sou pastor, um servo de Deus. Tenho trabalhado somente para Ele. Nada sei a respeito de suas acusaes de espionagem. Mais tarde, no decorrer dos anos de brutalidade, fiquei to in- sensvel a tais espancamentos, que eles me afetavam apenas fisica- mente. Todavia, no comeo de meu aprisionamento, aqueles golpes me afetavam e desorientavam, tanto fsica como psicologicamente. O interrogador que me espancava era um homem enorme e severo. Nos anos seguintes, encontrei tempo para refletir sobre aqueles guardas e interrogadores. Sempre procurava orar mais por um guarda quando ele me espancava. Percebia que, em certo sentido, eles eram casos mais tristes do que ns, a quem eles espancavam. Torturado por sua f 32 Que tragdia imensa era a deles! Pouco a pouco, enquanto brutalizavam os prisioneiros e os maltratavam, desciam a escala de humanidade at chegarem ao nvel das feras. Seus rostos, aps certo tempo, desafiavam a descrio e tornavam-se como animais. Ns, os prisioneiros, eventualmente nos recupervamos, mas os guardas sofriam um aleijamento permanente de sua humanidade. Assim, durante os espancamentos, eu procurava conservar minha perspectiva e orava em favor deles. Descobri que, verdadeiramente, isso diminua a dor dos golpes. Fale-me sobre o seu trabalho como espio!, gritava o interro- gador. Sou pastor e... antes que eu pudesse terminar a sentena, outro golpe violento me atingia o lado do rosto. Surgiu um padro de procedimento durante aquele primeiro longo dia. Eu era forado a permanecer absolutamente parado, sem mover um msculo, os olhos queimando como bolas de fogo, a olhar fixamente para a parede re- brilhante, a vinte centmetros de distncia. Por detrs de mim, a voz de meu interrogador continuava gritando: Fale-nos sobre suas ativi- dades como espio! Eu respondia: Sou apenas um pastor. Nunca fiz outra coisa, seno pregar o evangelho. Recebia um golpe violento na cabea, seguido de alguns minutos de silncio. Novamente, era feita a pergunta; em seguida, havia a minha resposta e, outra vez, recebia a pancada. medida que as horas se passavam, as perguntas se tornavam menos freqentes. Eu perguntava a mim mesmo por que motivo o interrogador esperava tanto entre as perguntas. Aps uma hora ou duas, a verdade brilhou em meu crebro: o prprio tempo era uma arma deles. O tempo esta- va do lado deles, que contavam com o seu efeito fatigante para quebrantar-me. Hora aps hora, naquele primeiro dia, repetiu-se aquele padro de pergunta: resposta, golpe, pausa, pergunta, resposta, golpe. Perdi todo o senso de passagem do tempo. Eu sentia apenas aquele fogo em meus olhos, e fech-los, ao menos por um minuto, tornou-se uma obsesso para mim. Meu corpo estava entorpecido. Eu perdera todo o senso do tempo, e s era trazido de volta realidade pelo som diferente da voz de um novo interrogador; isso indicava que se haviam passado oito horas e que um novo turno se iniciara. A Dieta de Morte 33 Agora as pausas entre as perguntas eram mais longas; s vezes, chegavam a uma hora inteira. Eles no tinham pressa. A noite chegava e passava como uma eternidade. O sono me fazia pesar as plpebras, mas, se as fechasse momentaneamente, eu recebia um golpe. Minhas pernas doam. Meu corpo inteiro se rebelava; mas eu no podia mover um msculo sequer. Tudo se tornava enevoado, e o prprio tempo parecia cessar. Entorpecido, repentinamente ouvi a voz aguda e nova de meu primeiro interrogador, que gritava: Ento, Popov, voc continua aqui! Pois bem, estou descansado. Comearemos tudo de novo! Ento, percebi que um dia inteiro se passara, e o primeiro de meus interroga- dores voltara sua tarefa. A fome brotava em meu estmago. Antes eu j fora sujeitado fome, recebendo apenas migalhas de po. Agora, porm, eu no tinha nem mesmo migalhas. Quando eu recebera a rao, aquelas migalhas pareciam to pouco. Agora, no tendo nada, at as migalhas pareciam um banquete! O quarto dia diante da parede Hora aps hora se passou. Os dias chegavam e terminavam. O perodo da meia-noite at manh era o pior. Agora, fazia quatro dias em que eu no dormia, no comia, nem me mexia. O interrogador me observava com especial cuidado para apanhar-me quando a cabea inclinava ou os olhos fechavam. Os interrogadores se deleitavam especialmente quando me apanhavam movendo um msculo ou piscando os olhos, como desculpa para me darem um golpe. Alm disso, usavam sapatos de feltro, de modo que eu no sabia dizer se estavam bem atrs de mim ou do outro lado da sala. No quarto dia, a fome desapareceu, e uma profunda sede tomou o seu lugar. O sangue comeou a descer para as pernas, que come- aram a inchar. Meus lbios ficaram ressequidos, rachados e sangrentos. Ento, iniciou-se outro nvel de punio. Os interrogado- res comearam a comer ruidosamente e a beber gua perto mim, para aumentar minha sede. A tortura no era somente fsica, mas tambm mental. Torturado por sua f 34 A sede profunda e intensa no se comparava a nada que eu j houvesse experimentado ou ouvido antes. Era como uma bola de lava incandescente queimando o estmago e rachando os lbios. Uma terrvel febre consumia e destroava o meu corpo. Estabe- leceu-se a desidratao, e a agonia tornou-se quase insuportvel. At hoje, quando leio sobre um homem que morre de sede no deserto, as intensas dores da sede atingem-me novamente e, onde quer que eu esteja, preciso beber grandes goles de gua. Outra pessoa sorvia gua prazerosamente a pouca distncia de mim. Mas bastava um leve tremor em meus lbios partidos e ressecados, para que eu fosse espancado sem qualquer aviso. A sede assolava dentro de mim, como se fosse uma febre intensa. At hoje no sei explicar como pude permanecer de p, durante todos aqueles dias e noites. Tinha de ser Deus comigo, pois ningum possui tal fora dentro de si mesmo. Lentamente, o interrogatrio cessou e se transformou em um jogo de espera, em que os interrogadores aguardavam meu colapso. Em minha condio febril, comecei a ter alucinaes. Pequenas manchas, na parede branca, minha frente, tornaram-se vivas. Eu via rostos de pessoas: de Rute, Paulo e Rode; e, depois, dos guardas. Padres girantes de cores vivas assemelhavam-se a um caleidoscpio maluco diante de mim. Eu tinha certeza de que estava ficando louco. O dcimo dia O colapso ainda no chegara. Perdi todo o senso do tempo. Um dia se obscurecia em outro. Minhas pernas inchadas tornaram-se imensas, entupidas de sangue, devido completa imobilidade. Meus lbios abriram-se em grandes rachaduras e sangravam. Minha barba estava longa, pois, desde que fora aprisionado, no me fora permitido lavar-me ou barbear-me. Meus olhos eram bolas de fogo. No entanto, de alguma maneira, eu continuava de p. Na dcima noite, algum tempo depois da meia-noite, ouvi que meu interrogador roncava, enquanto dormitava involuntariamente. Movimentei meu pescoo endurecido para a direita e para a esquerda. esquerda, a menos de dois metros, havia uma janela. Visto que A Dieta de Morte 35 estava escuro do lado de fora, pude ver o reflexo na janela, como num espelho. Recuei, horrorizado. Era o reflexo de um monstro! Vi uma figura horrvel, enfraquecida, pernas inchadas, olhos como buracos vazios na cabea, uma longa barba coberta de sangue, escorrido de lbios partidos, sangrentos e horrendamente inchados. Era uma figura grotesca, horrorosa. Fui repelido por ela. Subitamente, ocorreu-me: aquela figura horrenda, sangrenta e grotesca, era eu mesmo! Eu era aquele monstro. Minha mente entorpecida absorveu lentamente aquele fato, e lgrimas me vieram aos olhos. Repentinamente, senti-me esmagado, to sozinho, to desamparado. Senti-me prximo de como Cristo deve ter se sentido quando exclamou: Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? Eu no podia derramar lgrimas, mas o meu corpo suspirava com lgrimas no derramadas. Ento, naquele momento de desespero completo e esmagador, ouvi uma voz to clara e distinta como qualquer voz que costumava ouvir. Dizia: Nunca te deixarei, nem te abandonarei. Foi uma voz to audvel que olhei para meu interrogador, que cochilava, certo de que ele tambm a ouvira; mas ele continuava dormindo. A presena de Deus encheu a Cela de Punio e um calor divino me envolveu, infundindo foras casca que era o meu corpo. Isso produziu um efeito fsico definido e surpreendente sobre mim. Meu interrogador acordou num sobressalto. Chegou ao meu lado e pde sentir que algo tinha acontecido. Ele no sabia dizer o que era, mas estava to cnscio da diferena que correu para fora e voltou com outro oficial. No podiam compreender. Ouvi as vozes ansiosas e murmurantes dos interrogadores, por trs de mim, procurando descobrir o que acontecera. Parecia que eu estava to revigorado e vivo, inspirado com fora nova. Em minha vida, nunca me sentira to prximo de Deus como naquele momento. Ele se tornou to prximo de mim; meu corao anelava por v-Lo. Senti a presena de Deus to perto e era to maravilhoso, superior a qualquer outra sensao que j tive. Foi um preldio de como ser estar com Deus na eternidade; e eu no queria que acabasse. Torturado por sua f 36 Orei pedindo a morte. Anelava pela morte, que era uma porta bendita mediante a qual eu veria a Cristo, a quem amava e servia h muito tempo. O dcimo quarto dia A presena de Deus enlevou-me por longo tempo, mas, no dcimo quarto dia, a fome, a sede e o ardor intenso em meus olhos tornaram- se excessivos. Era claro que eu estava morrendo. Eu me sentia desligado de tudo. Ento, assim que se morre, eu pensei. A qualquer minuto verei a Cristo. O guarda percebeu que alguma coisa estava acontecendo e saiu correndo, tendo voltado com um mdico. O mdico olhou para mim e disse ao oficial: Este homem est morrendo! Suas vozes pareciam vir de longe. Evidentemente, no estavam preparados para deixar- me morrer, porque senti que estavam me levando para algum lugar. O que deve ter sido uma hora depois, voltei conscincia, em minha cela. A julgar pelo olhar de horror, estampado na face de Tsonny, penso que minha aparncia era horrvel. Eu no podia mover-me. Minhas pernas estavam inchadas como as de um elefante. Meus lbios estavam rachados e sangravam. Meus olhos eram profundos buracos negros na cabea, e as pupilas estavam vermelhas como o fogo. Durante uma semana no pude focalizar os olhos nem us-los adequadamente. Quando a conscincia retornou lentamente, Tsonny me disse em que data estvamos. Eu no podia acreditar. Eu estivera de p, sem alimentos e sem gua por catorze dias! No posso explicar como aquilo fora possvel. Mais tarde, naquele mesmo dia, trouxeram-me alimentos e gua e me permitiram descansar. Em meio a muita dor, meu colega de cela ajudou-me a levantar minhas imensas pernas inchadas, amparando-as contra a parede, para que o sangue diminusse a presso. Ca em profundo sono e pensei que o pior j tinha passado. Mas no tinha. Na noite seguinte, depois da meia-noite, fui chamado outra vez ao andar trreo, para ser interrogado, dessa vez por um oficial de nome Eleas. Havia quatro ou cinco homens esperando por mim, na A Dieta de Morte 37 sala. Quando entrei, fui recebido com zombaria, escrnio e humilha- es. Ento, comearam a esmurrar-me. Rodei pelo cmodo e ca; fui levantado do cho e esmurrado novamente. bvio que eles ti- nham resolvido adicionar mais torturas fsicas tortura mental. Durante todas essas coisas, permaneci em silncio. Embora eu tivesse adquirido um pouco de foras, com o descanso, ainda estava muito fraco, e o menor empurro me fazia cair. No me batiam severamente, pois isso me teria feito cair inconsciente. Finalmente, Eleas carregou sua pistola, segurou-me pelo colarinho e foi me puxando para o corredor. Eu sangrava profusamente no nariz. O ambiente estava escuro como carvo. Ele foi me empurrando sua frente at ao fim do corredor, onde havia uma pequena luz que brilhava. Eleas mantinha a sua pistola pressionada contra as minhas costas em todo o tempo. Quando chegamos na luz, ele gritou: Pare! Fique de frente para a parede! Fiquei na posio habitual, observando respingos de sangue e perfuraes do impacto das balas no reboco da parede. bvio que o escuro fundo daquele corredor subterrneo era o lugar onde muitos tinham encontrado a morte. Eleas apagou a luz. Estava frio e muito escuro. A morte pairava pesadamente na atmosfera opressiva. Eleas pressionou a pistola na parte de trs de meu pescoo. Popov, ele disse, j toleramos bastante a sua teimosia. Esta a sua ltima noite. Voc ter de morrer devido sua obstinao por ser recusar a confessar sua espionagem. Estou lhe dando a ltima oportunidade. Enquanto eu conto at cinco, voc poder pensar de novo e confessar que um espio. Se voc for sensato, viver, mas, se no, atirarei ao contar cinco. Eu estava certo de que ele atiraria em mim, pois milhares haviam sido mortos a tiros na Casa Branca da DS, antes de mim. Eu sabia que aquela gente cumpria suas ameaas. O pensamento da morte como uma ponte para a eternidade relampejou em minha mente. Eu veria a Jesus! Eu estava certo de que aquele tormento infernal logo acabaria. Era como se a eternidade j estivesse comeando para mim e restasse apenas a formalidade da morte. Mentalmente, eu estava preparado e j me achava com Cristo. Agora esperava somente que o tiro ecoasse, e eu seria levado Torturado por sua f 38 ao cu, nas asas dos anjos para Jesus, meu Salvador. Havia um imenso anseio no corao por aquele magnificente momento em que eu veria a Jesus. Quo atraente tudo aquilo era para mim. Toda aquela tortura terminada. Ver a Jesus! Estar com Cristo! Muitas pessoas no gostam de pensar sobre a morte. Temem e tremem diante dessa palavra, porquanto encaram a morte como uma figura terrivelmente negra. Por que as pessoas temem a morte? Primeiramente, porque no crem em Deus. Para aqueles que ainda no aceitaram a Jesus Cristo como seu Salvador, a morte a mais terrvel das experincias. As pessoas temem a morte porque no tm certeza de sua salvao. Seu pecado as torna cnscias de que tero de prestar contas aps a morte. No entanto, para aquele que cr em Jesus e est certo de sua f e de sua salvao, por meio do sangue purificador de Cristo, no existe morte. No cremos na morte porque ela no existe para aqueles que esto em Cristo Jesus. Em Joo 11.26, Jesus disse a Marta, irm do falecido Lzaro: Todo o que vive e cr em mim no morrer, eternamente. Em seguida, dirigiu a Marta uma notvel pergunta: Crs isto? Se existe uma certeza neste mundo incerto, esta certeza a Palavra de Deus. Passaro os cus e a terra, mas a Palavra de Deus nunca passar. At aquele momento eu no imaginava como seria a morte; contudo, para mim a morte no era um espectro obscuro, e sim um anjo que viria libertar-me. Para mim a morte no parece escura e repugnante. Pelo contrrio, cheia de luz e alegria, visto que Apocalipse 14.13 nos diz: Bem-aventurados os mortos que, desde agora, morrem no Senhor. E Salmos 116.15 nos diz: Preciosa aos olhos do SENHOR a morte dos seus santos. Verdadeiramente, para aqueles que so salvos, a morte no somente um portal para os cus, mas tambm um arco de triunfo pelo qual marchamos com alegria triunfante e um cntico glorioso. Eleas comeou a contar vagarosamente, fazendo uma longa pausa entre cada nmero, para dar-me chance de gaguejar a minha confisso. Um... uma longa pausa; dois... outra longa pausa; trs... Ele contava muito demoradamente, pressionando, em todo o tempo, a pistola em minha cabea, para que eu pudesse senti-la. Ele A Dieta de Morte 39 acreditava que a morte me assustaria. Mas Eleas no podia ver o que acontecia dentro de mim! No sabia que eu estava aguardando o momento em que eu veria o meu Mestre, a quem eu amava mais do que qualquer outra coisa, a quem eu servia e a respeito de quem eu havia pregado. Quando Eleas continuou com um longo e arrastado q-u-a-t-r-o, algo quase inacreditvel aconteceu. O Esprito Santo desceu sobre mim em maior medida do que antes. Aconteceu comigo o mesmo que aconteceu com Gideo, relatado em Juzes 6.34: Ento, o Esprito do SENHOR revestiu a Gideo. E tornei-me to corajoso quanto Gideo, e to forte como Sanso. No me considero um homem corajoso, mas o Deus de Gideo o meu Deus; Ele estava comigo naquele escuro corredor. Eleas fez uma pausa, depois de haver contado at quatro, mas fez uma pausa longa demais para mim. Ouvi uma voz que vinha de dentro de mim sem temor, forte, exigente. Gritava: No espere, no espere. Atire, direto na cabea. Eleas deu um salto para trs, tomado de pnico e terror. Ele nunca esperara aquilo, nem eu o tinha esperado! Ele no conseguia entender (nem eu) de onde me viera aquela fora! Eu estava to fraco e debilitado que dificilmente podia andar. Eleas, porm, ficou ainda mais surpreso do que eu. Eu me preparei para receber o tiro mas, em vez disso, recebi uma pancada seca contra a parte de trs do crnio. Naquele momento fugaz, antes que a inconscincia tomasse conta de mim, percebi que Eleas apenas tentara me enganar, para arrancar uma confisso, e no quisera realmente matar-me. Uma dor de desapontamento to real quanto a dor fsica brotou em meu corao, uma dor muito maior do que a dor que rachava a minha cabea. Fiquei profundamente, profundamente desapontado. Estava pronto para enfrentar a morte, porm ainda me encontrava nesta vida... to pronto para encontrar-me com Cristo, mas ainda estava com Eleas. Por que a morte me fora negada? Antes de a inconscincia toldar-me os sentidos, clamei no profundo de meu corao: Deus, fui fiel at morte, mas ela no veio. Fui levado de volta cela, onde me jogaram, inconsciente. Quando Torturado por sua f 40 acordei, Tsonny havia me empurrado contra a parede e estava enxugando o sangue que escorria atrs de minha cabea. Ter estado to perto de Deus e despertar em uma cela da DS! Isso foi um desapontamento esmagador. Mas consegui balbuciar uma orao: Senhor, no seja feita a minha vontade, e sim a tua. Ca em profundo e demorado sono. Mais tarde, a porta da cela foi aberta e um novo prisioneiro ali colocado. Sentou-se em um canto da cela, como se estivesse enver- gonhado, e no disse uma palavra sequer. Gradualmente, tornou-se mais conversador. Disse que seu nome era Nickolai Gantchef, que servira por muitos anos na guarda do palcio real de nosso anterior rei Boris e que fora detido sob a acusao de ser monarquista e haver tomado parte em conspiraes. Tsonny suspeitou dele, mas eu, em minha credulidade, e ainda sofrendo dos espancamentos, acreditei em todas as declaraes de Nickolai como verdadeiras. Mais tarde, fiquei sabendo que aquele homem fora colocado em nossa cela para espionar Tsonny e a mim. Pouco tempo depois, Tsonny foi retirado da cela. Um ano mais tarde, encontrei-o novamente em outra priso. Ele me contou que Nickolai fora aos lderes e disse que Tsonny lhe parecia esperto e desconfiara dele. Por isso, os lderes deveriam tirar Tsonny da cela, a fim de que ele, Nickolai, continuasse seu trabalho de tentar quebrantar- me. Nickolai e eu ficamos sozinhos na cela. Ele conseguiu muitas informaes a meu respeito, informaes que, em minha inocncia, lhe dei. Mais tarde, fiquei sabendo que colegas da priso eram obrigados a espionar seus companheiros de celas, por meio de ameaas de dano a seus familiares. Depois, percebi que a aparncia desanimada de Nickolai, quando o vi pela primeira vez, era de vergonha. Mas a Polcia Secreta aprendia rapidamente quais eram os pontos mais vulnerveis de um prisioneiro seus filhos, sua esposa, por exemplo; e usava essa arma sem misericrdia. O trabalho de Nickolai consistia em descobrir o meu ponto vulnervel. No tardou em descobri-lo. Naturalmente, era minha esposa e meus filhos. Eu me sentia extremamente preocupado a respeito deles. Rute estava sozinha, com dois bebs para alimentar e cuidar, e, eu estava incapacitado de ajud-la. A Dieta de Morte 41 No entanto, at aqueles informantes que conheci na priso e que ocasionalmente me causaram tanto castigo, eu procurava amar e compreender, ao invs de odiar. Eles tambm eram vtimas, tal como eu. Era comovente o fato de que os prisioneiros tentavam freqente- mente falar com dureza sobre sua esposa e seus filhos, para que a Polcia Secreta imaginasse que no se importavam com os familiares, deixando-os, assim, em paz e sem danos. Muitas vezes, ouvi homens amaldioando sua esposa e seus filhos, como quem no se importava com eles; em seguida, tais homens, se voltavam, ocultavam o rosto entre as mos e choravam em soluos. Os informantes no se encontravam somente onde campanhas sistemticas eram planejadas (como aquela que fizeram contra mim). Estavam em todos os lugares: prises, acampamentos, casas, empresas e igrejas. A fim de melhorar sua situao nas prises e aliviar os prprios sofrimentos, muitos prisioneiros se ofereciam para tornarem- se informantes. Os comunistas no dormem tranqilos, enquanto no sabem a respeito de todos: o que as pessoas pensam sobre eles ou o que dizem sobre eles. Conseqentemente, em toda a Bulgria, dificilmente existia uma cela, um quarteiro, uma empresa ou uma igreja sem um informante que denunciasse tudo o que era dito. Isto to ruim hoje como o foi naqueles dias. Pregando o evangelho para a Polcia Secreta No incio de setembro de 1948, fui entregue aos cuidados de um advogado cujo nome era Peter Manoff, que deveria conduzir o interrogatrio at que eu confessasse. Todas as noites eu era ordenado a escrever informaes sobre mim mesmo, meu trabalho, meus amigos e os amigos de meus amigos tudo quanto os comunistas quisessem saber a respeito de mim. Isso parecia inofensivo e me daria oportunidade de descansar, pelo que comecei a escrever. Resolvi incluir um testemunho sobre Cristo em todos os lugares possveis. Queriam que eu registrasse, especialmente, tudo o que acontecera em minha vida. Isso se harmonizava, s mil maravilhas, com meu plano. Deu-me muitas oportunidades de contar aos meus interrogadores o que Cristo significava para mim! Eu sabia que eles tinham de ler o que eu escrevesse, pelo que preenchi tudo com a Palavra de Deus e com o meu testemunho. Manoff estava ocupado o dia inteiro no tribunal, trabalhando como promotor pblico; noite, ele vinha passar-me novas tarefas e escolher novo guarda. O nico sono que usufru, durante um ms inteiro, foram cochilos rpidos. Eu tinha permisso de voltar cela de manh, ao meio-dia e noite, talvez por quinze minutos em cada vez. Continuava recebendo as duas fatias de po e a gua temperada que chamavam de sopa, todos os dias. Torturado por sua f 44 Eu usava aquele breve perodo para descansar e dormir um pouco. Sentia-me extremamente fraco, por causa da falta de sono e da desnutrio. Seria interessante ler o que escrevi durante aquelas noites. Devo ter escrito mais de duas mil pginas ao todo, algumas vezes at quarenta pginas em uma nica noite! A cada noite, eu recebia um assunto sobre o qual tinha de escrever. Tomar um assunto escolhido e encontrar um meio lgico de incluir um testemunho sobre Cristo tornou-se um jogo para mim. Realmente, tornei-me eficiente nisso. Em qualquer assunto que me dessem, eu encontrava uma maneira de incluir um testemunho! No penso que eles apreciavam isso, mas tudo estava to bem conectado, que parecia fazer parte do restante da histria. Isso os enfurecia; mas, afinal de contas, Cristo se tornara parte de minha vida diria desde que me converti. Embora odiassem a Palavra de Deus esta era a Palavra de Deus e, eles mesmos eram os que mais precisavam dela. Tive uma das melhores oportunidades quando me ordenaram que escrevesse sobre o treinamento bblico, em Danzig: contar que professores e amigos eu tive ali e que cursos me ensinaram. Aquela foi, realmente, uma notvel oportunidade. Transcrevi as lies com detalhes, assim como os meus professores me haviam ensinado. Imagino que aqueles foram os primeiros interrogadores comunistas a receberem lies da Bblia! Em seguida, perguntaram-me sobre os dias de instruo na Escola Bblica, em Londres. Realmente arei com prazer aquele campo. Ali eu estava, em uma priso comunista, usando papel e tinta comunistas para contar aos comunistas o que me fora ensinado da Palavra de Deus. Eles me tinham dito: Popov, queremos todos os detalhes! Eu lhes dava todos os detalhes. Aqueles foram alguns dos dias mais maravilhosos que tive na priso. Escrever sobre as aulas bblicas fez tudo voltar memria. Um dia, eles me disseram: Popov, j o bastante. No queremos saber mais nada sobre a sua vida na Escola Bblica e sobre o seu Deus lendrio! Mas, agradeo a Deus por aquele tempo; em que eles foram expostos Palavra, gostando ou no. Ordenaram que me limitasse situao na Bulgria. Eu sempre tentava encontrar um meio de voltar Palavra de Deus e ao que o Senhor significava para Pregando o evangelho para a Polcia Secreta 45 mim. Realmente forcei em alguns pontos, mas usualmente conseguia introduzir minha mensagem do evangelho. Com freqncia, me pergunto quantos comunistas foram alcanados por minha mensagem. No entanto, eles tambm eram espertos. O grande volume de meus escritos capacitou-os a selecionar incidentes isolados, aqui e acol, para distorc-los. Sem meu conhecimento, as pessoas mencio- nadas no manuscrito eram interrogadas e assediadas. Uma dessas pessoas era um irmo na f, chamado Marko Kostoff, que trabalhava no cais de Burgas, um porto do Mar Negro. Perguntaram- lhe se tnhamos conversado no porto; e, nesse caso, o que havamos conversado. Na Bulgria, um pastor visita habitualmente os membros de sua igreja em seus lares, pelo menos uma vez por ms. Durante as minhas visitas, eu falava sobre Deus, as necessidades da famlia e assim por diante. Se o chefe da famlia trabalhasse nos campos, eu conversava sobre a semeadura e a colheita. Se algum trabalhasse na estrada de ferro, eu conversava com ele sobre o que fazia. Portanto, durante as minhas visitas pastorais, eu conversava com Marko sobre o porto e seu trabalho, bem como sobre assuntos espirituais. Meus interrogadores resolveram tirar proveito disso. Marko relembrou, nos interrogatrios a que foi sujeitado, que s vezes conversvamos sobre o trabalho dele, no porto. Mencionou que, em certa ocasio, falamos a respeito de um barril de queijo. Estavam embarcando barris cujos rtulos continham o nome marmelada, em um navio que se destinava Rssia, e aconteceu que um dos barris caiu no cais e estourou, revelando que continha queijo. Na Bulgria, naquela poca, no havia como algum obter queijo em parte alguma, porque as autoridades estavam enviando secretamente todo o suprimento de queijo para a Rssia, sob o rtulo de marmelada. Marko me falara sobre aquela marmelada de aparncia estranha. E tambm lembrou que tnhamos conversado sobre aquele incidente. Desta maneira, as autoridades afirmaram que eu obtivera informaes sobre atividades porturias, passando-as aos ingleses e americanos. De modo semelhante, os membros de minha igreja que eram operrios da estrada de ferro ou de fbricas, relembraram que eu conversara com eles sobre o seu trabalho. Com muito cuidado, as autoridades estavam criando um caso Torturado por sua f 46 contra mim, mostrando-se extremamente cautelosas para no transmitirem a impresso de que eu estava sendo perseguido por causa de minha f em Deus. Certa noite, fui levado a uma sala, no quarto pavimento, onde recebi ordem para sentar e escrever. Nessa altura, eu era um esqueleto faminto, movimentando-me com estupor, em um mundo de semiconscincia. A janela daquela sala dava para um ptio; e, no outro lado deste ptio, havia uma ala ocupada pela Polcia Secreta. Notei uma janela iluminada, do outro lado da ala. Atravs daquela janela, vi um homem sendo torturado. Ele era mantido no cho, com os ps para cima. Dois homens o seguravam embaixo, enquanto um terceiro, armado de um cacete de borracha dura, batia com toda a sua fora nas solas nuas dos ps do pobre homem. Atravs das janelas fechadas, eu podia ouvir distintamente o rudo das pancadas, vindo do outro lado do ptio. O homem urrava de agonia e dor. Os golpes continuaram, at que o homem caiu em inconscincia; mas, apesar disso, os golpes no cessaram. Certamente, aquele homem nunca mais conseguiu andar com os prprios ps e sem ajuda. A cena ficou gravada em mim. Naquele momento e em incontveis noites que viriam, eu fechava os olhos, para no ver, e tapava os ouvidos, para no ouvir. E orei: Deus, ajuda-me a desligar o meu crebro e no pensar! Mais tarde, reiniciei minha lenta e dolorosa escrita, porm os meus pensamentos no se afastavam daquele homem. Sentia-me profundamente triste por causa dele. Contudo, o invejava. Voluntariamente eu teria trocado de lugar com ele. Sua provao durou apenas algumas horas, mas, ainda que a tortura continuasse por dois dias, tudo teria terminado para sempre. Teria morrido e seu sofrimento, acabado. Desejei, de todo o corao, que me tratassem daquela maneira, para que meus sofrimentos terminassem. Agora eu entendia por que razo haviam colocado telas de arame por sobre o poo da escada e barras nas janelas dos andares superiores; no era para impedir fugas, mas suicdios. Se algum morresse, os comunistas queriam que morresse do modo deles, no conforme as pessoas desejassem. Contudo, meu desejo no se cumpriu. Os pensamentos de Deus no so os nossos pensamentos, e o Senhor tinha um outro plano para mim. No o compreendia, mas o aceitava. Levando Mitko a Cristo Nickolai deixou a cela em fins de outubro, e fiquei sozinho para descansar mas a Dieta de Morte ainda continuava. Embora eu estivesse faminto, tinha permisso de dormir; e, por isso, um pouco de minhas foras retornou. Deixei de lutar contra os percevejos e outras criaturas que, em multido, invadiam-me o corpo, quando eu dormia. Precisava mais do sono do que do sangue que extraam de mim. Eu passava em orao a maior parte das minhas horas despertas. Deste modo, eu no tinha tanta conscincia da fome, e meu esprito sentia- se elevado. Alguns dias mais tarde, a porta da cela se abriu e um jovem, chamado Mitko, que tinha aproximadamente vinte e trs anos de idade, foi trazido cela. Pobre Mitko! Era to jovem e estava to assustado! No parava de andar para l e para c, falando sem cessar: Sou inocente. Sou inocente!, embora no se dirigisse a algum, em particular. Por quantas vezes aquelas paredes manchadas de vermelho escuro, devido a insetos esmagados, devem ter ouvido isso! Dava pena! Cada vez que passava um guarda nas proximidades, ele comeava a gritar novamente: Sou inocente! Louvava a Lenin e ao comunismo em voz alta, esperando que os guardas o ouvissem falar como um bom comunista e o deixassem ir embora. Era um esforo desesperado e comovente (tinha visto, com freqncia, os prisioneiros fazerem isso). Meu corao se inclinava Torturado por sua f 48 para ele, comecei a falar-lhe de Cristo e da esperana que podemos ter na salvao. Durante dias, esforcei-me por penetrar alm do absoluto pnico de Mitko, a fim de chegar at ele. Um dia, o olhar assustado desapareceu do seu semblante, e ele comeou a ouvir-me. Meu corao se alegrou. Eu estava, realmente, chegando at ele. Dois dias mais tarde, Mitko disse: Pastor, ore por mim! Ajoelhei-me juntamente com Mitko e oramos. Ele orava intensa e ansiosamente e, portanto, de todo o corao, de tal modo que o cho da cela, onde ele estava ajoelhado, ficou molhado com suas lgrimas. Ele teve uma admirvel e verdadeira experincia com Cris- to. Tornou-se tranqilo, calmo, com profunda satisfao ntima da parte de Deus. Ento, compreendi que, se nada resultasse de meu aprisionamento, a no ser aquela nica alma conduzida aos ps de Cristo, valeria a pena. Um dia, abriu-se a porta da cela, e um guarda entrou. Ele trazia um papel que declarava que Mitko deveria ser libertado. Mitko no podia acreditar, mas o guarda mostrou-lhe os papis de soltura. O guarda partiu a fim de buscar Mitko um pouco mais tarde. Enquanto esperava para ir embora, Mitko me disse: Pastor, nesta cela me encontrei com Deus por meio de voc. Seguirei a Cristo todos os dias de minha vida. O guarda retornou, e Mitko despediu-se de mim com um aperto de mo. Nunca mais o vi, mas estou certo de que ele permaneceu fiel a Cristo. Fiquei sozinho por dez dias. Sentia-me to perto de Deus, em minha priso solitria, que passava o tempo louvando-O e adorando- O. Quo ntima a comunho com Deus! Eu conversava com Ele. Ele me consolava. Tudo foi um banquete espiritual para mim. Durante esse tempo, recebi novas foras, embora meu corpo estivesse reduzido a quase nada. Lgrimas de alegria me escorriam pelo rosto. Ali, na priso da DS, sozinho e sem nada, eu tinha tudo Cristo. Destitudo de tudo, sem quaisquer distraes mundanas, encontrei uma profunda e bela comunho com Deus. Alegria e paz inundaram a minha alma. Meu corpo doa devido fome, meu esprito, porm, nunca se sentiu to prximo de Deus. Cado de fome, sozinho e fraco demais para movimentar-me, senti que podia elevar-me at Deus e ser recebido em seus braos. Levando Mitko a Cristo 49 Sentia-me mais livre naquela cela do que j me sentira do lado de fora. Livre do mundo, de todas as suas presses e anseios, senti uma proximidade com Deus como nunca antes sentira em meus dias atarefados. A priso me destituiu de todas as incmodas distraes da vida, e senti profundeza espiritual e unio com Cristo. A priso ou destri um homem no ntimo ou lhe outorga profundo vigor espiritual. A priso, onde algum fica desligado da vida, freqentemente traz luz os recursos mais genunos e profundos. Estranhamente, quando os homens se acham em sua pior condio, podem dar o melhor e o mais sacrificial de si mesmos. Nos anos seguintes, vi prisioneiros cuidarem de outros, como se fossem seus irmos mais achegados. Amizades eram forjadas no sofrimento comum. Com freqncia, vi um homem que morria de fome, na priso, separar sua rao diria de migalhas de po, para oferec-la a outro prisioneiro mais fraco do que ele. A presena de Deus me cercava, fortalecia e enchia. Nunca me esquecerei daqueles dez dias. Cedo, pela manh, no dcimo dia, olhei para fora da janela, em direo da fbrica, do outro lado da rua. Para meu espanto, vi a forma clara de uma cruz sobre o telhado da fbrica! Penso que a sombra de duas grandes chamins, causada pela luz do sol, provavelmente formava uma cruz. Para mim, entretanto, aquilo era um sinal da parte de Deus. Fiquei parado diante da janela da cela por longo tempo, contemplando aquela cruz e meditando sobre a cruz na qual Jesus morrera, bem como sobre seu amor e bondade. Subitamente, uma voz to real como qualquer outra que eu j ouvira disse: Meu filho, esta a sua cruz, que voc deve levar. Prepare-se para maiores sofrimentos. Embora eu soubesse que algo de terrvel estava prestes a acon- tecer, o sinal daquela cruz me deu um sentimento de confiana em Deus, e, olhando atravs das barras da janela da cela, comecei a entoar um hino favorito: sombra da cruz de Jesus Contente tomo o meu lugar. Sombra da poderosa rocha, Em uma terra exausta: Torturado por sua f 50 Um lar no prprio deserto, Um abrigo no caminho Do calor intenso do meio-dia E da fadiga de todo o dia. Com lgrimas a escorrer pelo rosto, continuei entoando: cruz, tomo a tua sombra Como meu lugar de habitao: No desejo ter outra luz Seno a luz do teu rosto; Contente por deixar o mundo ir, para no conhecer ganho ou perda, O eu pecaminoso somente me envergonho, E a cruz toda a minha glria. Entoei esse cntico at ao fim, e meu corao sentiu-se repleto de dulor. Lgrimas escorriam pelo rosto. No eram lgrimas amargas, e sim, como ns, crentes da Bulgria, costumamos dizer, lgrimas doces. Quando terminei o cntico, a porta da cela foi aberta e fui levado para os andares inferiores, para outro perodo de tortura. Meus dez dias de comunho tranqila com Deus haviam acabado. Chegava a minha maior provao, e se aproximava o meu julgamento espetacular. A luta final A data de meu julgamento pblico j estava marcada; tudo estava preparado, mas eu ainda no me rendera. Os oficiais, a essa altura dos acontecimentos, estavam ficando desesperados. Precisavam quebrar minha vontade naqueles poucos dias, seno... Eram exatamente oito horas da manh quando fui levado para baixo, pelas escadas dotadas da tela de arame. Entrei novamente no escritrio do camarada Manoff, o principal interrogador. Embora eu andasse como que sob os efeitos da grande bno que acabara de receber, meu corpo estava extremamente debilitado. Minhas pernas quase cediam ante o meu peso, quando eu andava. Os efeitos acu- mulados do que eu estava experimentando cobravam seus juros. Mas a Palavra de Deus se cumpria em mim: o corpo estava enfraquecido, mas o esprito estava forte. Cumprimentei Manoff com polidez, mas ele virou a cabea, sem responder. Na sala, havia uma outra pessoa a quem eu nunca vira antes. Com um grito feroz, ele me ordenou que virasse para a parede. Assim, coloquei-me novamente naquela posio familiar. Tudo comeou de novo. Manoff tinha trs interrogadores para o auxiliarem. Eu podia perceber que aquela era a provao final. A voz dos interrogadores estava carregada de dio. Evidentemente, eles tinham sido repreendidos por no terem me quebrantado at quele momento; e agora no queriam falhar. O mais Torturado por sua f 52 idoso ordenara que me virasse para a parede. Seu nome era Dimitri Avrahamoff. Os outros dois jovens pareciam estar apenas no comeo de seus vinte anos. O mais jovem dos dois era um rapaz cujos olhos estavam repletos de ira devoradora. Seu rosto estava contorcido de dio contra mim. To jovem, mas j reduzido a um dio e agitao animalescos! Como aquele homem precisava de Cristo!, eu pensei. Os trs serviam em turnos de oito horas, enquanto, novamente, eu ficava olhando para a parede, sem qualquer oportunidade de dormir, mantendo os olhos abertos, tal como fizera naqueles outros catorze dias. Naquela primeira ocasio, entretanto, eu tinha alguma reserva de energia. Agora, no tinha nenhuma. A Dieta de Morte cobrara caro. meia-noite, naquele primeiro dia, o jovem cheio de dio comeou o seu turno. Ele observava todos os meus movimentos, percebendo at se eu mudava o peso do corpo de um p para outro, a fim de descansar um pouco ou se eu no ficava em posio de sentido. Ele me escarnecia e insultava. Conforme j mencionei, as horas depois da meia-noite so as mais difceis para os prisioneiros, pois naquele perodo que o corpo exige sono e tem de lutar para conservar-se desperto. No importa o quanto tente permanecer acordado, mesmo estando em p, o prisioneiro acaba cochilando, e cai. Quando isso acontecia, o jovem se arrastava silenciosamente por trs de mim e acertava uma pancada seca do lado da cabea, que deixava o meu ouvido tinindo. Imediatamente depois do golpe, ele me chutava nas canelas, com suas pesadas botas e toda a fora de que dispunha. Certa vez, quando ca, fui ordenado a levantar os braos verticalmente. Aps cerca de dez minutos, ficaram to cansados que caram. Praguejando em voz alta, ele gritou que eu levantasse novamente os braos, mas no tive foras para cumprir sua ordem. Outra pancada. Outro chute. Ento, ele ordenou que me apoiasse contra a parede utilizando dois dedos, o que ainda pior. Aqueles homens conhecem toda a contoro dolorosa que pode ser imposta ao corpo humano. As ltimas horas da noite foram indescritivelmente dolorosas. Era apenas a primeira noite, mas, pelo menos, eu conseguira resistir. A luta final 53 Chegando o novo dia, minhas foras se renovaram. interessante observar que uma pessoa no se sente to cansada durante o dia como se sente noite. Naquele tempo, aprendi muito sobre o corpo humano e sua resistncia. A tortura, os espancamentos e os chutes violentos continuaram durante o segundo, o terceiro e o quarto dia. O lado de minha cabea estava inchado. Minhas canelas doam constantemente, devido aos chutes. Fiquei mais fraco, sem receber alimentos e gua. A minha fome desapareceu novamente, e, em lugar dela, surgiu a sede que eu experimentara antes. Uma vez mais, o sangue desceu da cabea s pernas, que incharam at ficarem o dobro do tamanho normal. Meu rosto enrugou, minha barba cresceu muito, meus lbios racharam e o sangue correu novamente por sobre a barba. Eu estava experimen- tando aquilo por que j passara antes, mas dessa vez era muito mais doloroso. Um dia entrava no outro imperceptivelmente. Muitas vezes perdi os sentidos e ca no cho. Eles me reanimavam com um balde de gua e me levantavam de novo, cobrindo-me com golpes e maldies. Eu no sentia coisa alguma seno ardor, ardor intenso, proveniente da sede e da dor. Ento, a Palavra de Deus relampejou em minha memria: Tudo isto, porm, vos faro por causa do meu nome, porquanto no conhecem aquele que me enviou (Joo 15.21); Porque vos foi concedida a graa de padecerdes por Cristo e no somente de crerdes nele (Filipenses l.29). Por causa de Cristo! Por causa dEle! Este glorioso pensamento renovou minhas foras. Meu esprito comeou a conversar com Deus. As horas mais difceis aquelas depois da meia-noite chegavam e terminavam, e eu nem sabia para onde fora a noite. Logo chegou a manh do stimo dia. Manoff, o chefe dos interrogatrios, veio novamente e no se sentiu nem um pouco feliz por ver-me to revigorado. J era o stimo dia de torturas, e ele esperava que eu me dobrasse. O julgamento estava marcado para breve, e eles estavam ficando desesperados. Ele deu uma ordem a Dimitri, que me segurou por trs, pelos ombros, e me sacudiu ferozmente. Senti que o Esprito do Senhor me encheu novamente. Dimitri virou-me para ele, fechou os punhos... ento, algo me aconteceu. Torturado por sua f 54 At hoje, no posso explicar o que aconteceu. Naquele momento, cada msculo de meu corpo tornou-se duro como uma pedra. A debilidade de momentos anteriores desapareceu completamente. Os efeitos de seis dias e seis noites de fome, do esforo para ficar em p, das pancadas, das maldies e os trs meses de tortura e desnutrio foram esquecidos num momento. Meu corpo enfraquecido e contrado reergueu-se. Cheguei perto de Dimitri totalmente ereto, reto como uma esttua. Dimitri me ultrapassava em estatura, pois era homem forte e enorme. Os seus trs primeiros socos me acertaram diretamente entre os olhos. Meu nariz inchou e o sangue esguichou, mas eu no sentia qualquer dor. Meus msculos estavam firmes e meu corpo rgido. Nem balancei, nem ca de fraqueza. Outros golpes se seguiram, mas, incrivelmente, no senti dor alguma. A frente de minha camisa ficou coberta de sangue. Dimitri me golpeava cruelmente. Meu rosto tornou-se uma massa de sangue a escorrer, de cortes abertos e inchaos. No entanto, eu no sentia qualquer dor! Ao invs disso, senti um imenso poder vindo sobre mim e ofereci o rosto a Dimitri, para que ele tivesse um alvo melhor. Movimentei-me em direo a Dimitri, que comeou a recuar. Segui- o. Meu rosto estava perto dele, novamente. E gritei: Bata-me! Ento voc compreender! Bata em mim! Bata em mim! Abalado e plido, Dimitri voltou-se com lentido e caiu pesadamente em uma cadeira. Eu o tinha seguido pela sala, exigindo que me espancasse, impe- lido por uma fora que no era minha. Agora eu estava por sobre Dimitri, enquanto ele afundava na cadeira. Subitamente, a fora so- brenatural que eu havia sentido desapareceu. Senti-me to fraco que no pude manter-me de p. Cai no cho em pedaos como um trapo molhado. A incrvel experincia terminara. Eu estava cado, enquanto a sala se enchia de silncio e de interrogadores perplexos. Finalmen- te, arrastaram-me e empurraram-me contra a parede. Encostei nela fracamente. Fiquei ali a noite inteira. O dia seguinte era 7 de novembro, o dia em que perdi a vontade prpria. Lembro-me de ter cado como se algum tivesse acertado minha cabea com uma barra de ferro. Comecei a ter alucinaes. A sala parecia repleta de serpentes. Elas se arrastavam pelo assoalho, paredes e mveis, vindo diretamente contra mim, deslizando pelo meu A luta final 55 corpo. Os buracos na parede tornaram-se rostos rostos loucos que riam histericamente de mim. Eu estava beira da loucura. As serpentes, os rostos tudo parecia girar, girar ao meu re- dor, enquanto eu sentia que estava afundando, afundando cada vez mais. Afundara at beira da loucura. Passando por meses de es- pancamento, fome e tortura, eu havia combatido o bom combate. Resistira mais do que um corpo humano poderia resistir. Cheguei ao fim de minha resistncia. Exclamei: Deus! Sim, minha vontade fora finalmente quebrada. Eles ganharam daquela vez. Sob a influncia desse tratamento psicolgico e da tortura fsica, uma pessoa transformada no que se assemelha a uma gravao, que fala e canta aquilo que nela houver sido gravado. Eles nos enchi- am com as palavras, e, tal como mquinas, as repetamos. Se me dissessem que eu assassinara minha prpria me, eu teria repetido mecanicamente: Sim, assassinei minha me. Eu no era mais um ser humano, e sim um gravador humano. Fora espancado, brutalizado, sujeito fome, at transformar-me em um rob humano. Estava pronto para confessar qualquer coisa. Tendo- me reduzido a uma massa, Dimitri comeou a moldar-me conforme desejava. E parece que era especialista nisso. Aquela no era a primeira vez que ele conseguia fazer um prisioneiro curvar-se sua vontade. Ele ento me disse: Voc um espio de primeira categoria. Sim, respondi. disso que eu gosto em voc. Voc est no trilho certo. Sente- se. Esperaremos at vinda de Manoff; ento, voc poder ir descansar em sua cela. Sentei-me em uma cadeira. Minha cabea girava de tontura. Daquele momento em diante, acreditei e fiquei sabendo que eu era um espio. Foi assim que todos os quinze dentre ns, lderes eclesisticos, nos tornamos espies. Pela manh Manoff chegou. Ao ouvir a notcia, sorriu de orelha a orelha. Fui levado minha cela, recebi alimentos e fui deixado sozinho, para descansar. Fiquei deitado por longo tempo, enquanto se acalmavam meu corpo e meu sistema nervoso, e ento ca em sono profundo. Uma elaborada srie de confisses estava preparada pelos comunistas para que eu as assinasse. Eu as assinei. Se me tivessem Torturado por sua f 56 ordenado que assinasse dizendo que Deus estava morto, eu o teria feito. Minha vontade prpria havia ido to longe, que no podia mais resistir. Em 31 de dezembro, s quatro horas da tarde, mandaram-me juntar minhas coisas. Eu tinha um colcho e um cobertor, que recebera de minha casa, aps minha vontade ter-se dobrado, e os enrolei juntamente com minhas roupas e algumas outras coisas. Dois guardas me levaram at um carro que esperava do lado de fora. O dia estava tristemente frio. Nas ruas de Sofia, as rvores e os postes telefnicos estavam cobertos por uma grossa camada de geada. Pareciam-me to bonitos. Rodamos por um bom nmero de ruas e chegamos s portas traseiras da Priso Central de Sofia. A Polcia Especial tinha terminado sua obra. Eu deixara a Casa Branca. Eles j me tinham preparado para o julgamento. O cntico dos tamancos Antes, porm, de todas estas coisas, lanaro mo de vs e vos perseguiro, entregando-vos s sinagogas e aos crceres, levando- vos presena de reis e governadores, por causa do meu nome; e isto vos acontecer para que deis testemunho (Lucas 21.12-13). Com essas palavras, Jesus preparou os seus discpulos para o que aconteceria. Durante toda a histria do cristianismo, essas palavras tm se cumprido muitas e muitas vezes e continuam se cumprindo em nossos dias. As igrejas evanglicas da Bulgria experimentaram-nas em grau especialmente intenso. O crcere, no meu caso, era um edifcio de cinco andares, circundado por um grande ptio. Ao redor do ptio, havia um muro de pedras de cinco metros de altura e um metro de largura. Em cada um dos quatros cantos daquela fortaleza havia uma torre elevada, onde um guarda no afrouxava a vigilncia. A Priso Central semelhante, em sua construo, a todas as demais prises da Bulgria, porm maior do que todas as outras. Construda muitos anos antes dos comunistas subirem ao poder, tinha mais de trezentas e cinqenta celas individuais; em cada uma das celas, havia um cama, uma mesa e uma cadeira. O cho era de cimento; por isso, os prisioneiros tinham de usar tamancos. Naquela priso, construda para acomodar trezentos A luta final 57 ou talvez quatrocentos prisioneiros, agora havia mais de cinco mil! Uma ala inteira da priso fora separada para acomodar os pastores e as testemunhas, que chegavam ao total de cento e setenta pessoas. Aps o julgamento, algumas dessas pessoas foram postas em liberdade, outras foram enviadas para outra priso, e outras, para campos de concentrao. Minha cela ficava no fim de um corredor, ao lado de um banheiro. O banheiro era o lugar para onde os prisioneiros traziam seus baldes e os esvaziavam. Minha cela era como uma despensa fria, no parecia um lugar a ser ocupado por uma pessoa. O cho estava coberto de lixo. Coloquei meu colcho de palha e meu cobertor sobre o assoalho de cimento e me deitei ali. Era um dia extremamente frio, e, embora eu usasse cada pea do meu vesturio e me enrolasse no cobertor, no pude dormir devido ao frio. Era a vspera do Ano Novo, e fiquei caminhando pela cela, enrolado no cobertor e ouvindo o estalido dos tamancos dos prisioneiros no cho de cimento. Chamvamos isso de cntico dos tamancos. Era causado pelos tamancos de milhares de prisioneiros que andavam para l e para c, procurando aquecer-se. Durante os treze anos de meu aprisionamento, tive apenas um par de sapatos de couro, mas no posso nem contar quantos pares de tamancos eu gastei. Naquela noite eu ouvia o cntico dos tamancos pela primeira vez. Eu ouviria aquele estranho rudo por muitas e muitas vezes. Gelado at aos ossos, naquela noite terrivelmente fria, eu e cinco mil outros prisioneiros observamos a chegada do Ano Novo. Posteriormente, Rute falou sobre a primeira visita que me fez. Ela disse: No comeo de janeiro, um guarda da priso veio falar comigo e esclarecer que eu e as crianas poderamos ir visitar meu esposo, na priso. Eu no tinha visto meu esposo desde que fora detido, em 24 de julho. Na priso, fomos cumprimentados pelo superintendente, que se mostrou muito cordial. Ento, fomos levados a uma sala de espera, e dois guardas conduziram Haralan at ali. Saudamo-nos, enquanto um oficial se assentava nas proximidades, para ouvir nossa conversa. Meu marido tinha as pernas, os braos seu corpo inteiro inchado no dobro do seu tamanho normal. Perguntei-lhe se estivera doente, visto que estava to inchado. Ele Torturado por sua f 58 olhou ao redor nervosamente e levou um dos dedos aos lbios; assim, fiquei sabendo que no podia fazer-lhe tal pergunta. Ento ele disse em voz alta: Minhas roupas esto um pouco apertadas. Se voc pudesse me enviar calas mais frouxas, seria timo! Terminaram os dez minutos permitidos de visita passaram-se rpido demais. Ento, Haralan foi novamente levado embora. Tendo visto Rute pela primeira vez, desde meu aprisionamento, eu lhe perguntei: Voc est vendo o que ganhou por ter-se casado comigo? Talvez fosse melhor se voc tivesse ficado na Sucia. Eu s lhe trouxe sofrimentos. Lgrimas jorraram de seus olhos; e ela respondeu: No, o meu lugar junto de voc. Aps aquela visita, comecei a receber alimento substancial, para que voltasse ao peso original. Tambm recebi atenes mdicas para que os danos fsicos fossem reparados. Eu no podia mostrar qualquer sinal do que havia sofrido. Durante seis meses, eu no tivera permisso de lavar o rosto, tomar um banho ou barbear-me. fcil imaginar qual era o meu aspecto! Quebrado, mas no derrotado O tribunal de Sofia o maior edifcio isolado da Bulgria. E quo apropriado que seja to grande: de muita utilidade. Ocupa um quarteiro inteiro na regio central da cidade. Meu julgamento realizou- se no mais belo e importante dos sales de julgamento do tribunal o Salo 11. Microfones e cmeras foram instalados em ambos os lados do auditrio, para que o julgamento fosse filmado. Jornalistas de pases estrangeiros encontravam-se entre os convidados especiais, estavam l representados o The London Telegraph, The New York Times e outros grandes jornais. Aquele seria um julgamento histrico, no qual eu e outros catorze principais lderes eclesisticos da Bulgria seramos julgados ao mesmo tempo. Tambm estava presente o Deo Vermelho de Canterbury, H. Johnson, que fora trazido especialmente para o julgamento. Aos parentes foram dados cartes especiais de admisso. O A luta final 59 salo, que tinha capacidade para mais de quinhentas pessoas, estava lotado. Um por um, fomos trazidos de nossas celas, escoltados por um policial de cada lado. Fomos levados a assentos sem qualquer comunicao uns com os outros. No entanto, no pudemos deixar de olhar uns para os outros, quando vimos os pastores bem-vestidos, usando terno limpo e passado. Que contraste com os imundos trapos que havamos usado na priso, durante os ltimos seis meses! Como foi que isso aconteceu? Duas semanas antes de comear o julgamento, disseram-nos que escrevssemos aos familiares pedindo camisas e ternos bem passados. Tambm lhes foi permitido que nos enviassem tanto alimento quanto pudessem. Alm disso, a cozinha da priso nos mandara alimentos nutritivos e calricos, nas duas ltimas semanas. Tudo para impedir que houvesse qualquer evidncia do sofrimento pelo qual havamos passado, visto que teramos de comparecer diante de reprteres e diplomatas estrangeiros. Deveramos parecer bem-alimentados, bem-vestidos e bem-tra- tados o ludbrio comunista estava em ao! O tribunal constitua-se de trs juzes, que eram meros robs. As verdadeiras decises esta- vam nas mos dos oficiais da Polcia Secreta, sentados na primeira fileira do auditrio. Todo o texto do que seria dito fora escrito com bastante antecedncia. As acusaes foram lidas pelo Promotor-Che- fe da Bulgria, que era auxiliado pelo promotor estadual Tsakoff. O primeiro a ser levado ao banco dos rus foi o pastor batista Nickola Michailoff. Seu julgamento durou seis horas. Era o mais transformado, o mais disposto a dizer o que os comunistas queriam que ele dissesse. Na realidade, o pastor Ziapkoff, que era o lder de todas as congregaes evanglicas da Bulgria, deveria ter sido o primeiro a ser julgado, mas evidentemente a DS no confiava muito em que ele se humilharia. O pastor Michailoff mostrou-se uma testemunha importante contra todos os pastores, especialmente contra o pastor Ziapkoff. Bastaria o testemunho de Michailoff para condenar todos ns morte. Contudo, visto que tnhamos confessado, a sentena de morte foi revogada e transformada em aprisionamento. O intuito disso era demonstrar a misericrdia dos comunistas. O segundo a ser levado ao banco de rus foi o lder dos metodis- Torturado por sua f 60 tas, o pastor Janko Ivanoff. Ele repetiu o que dissera o pastor batista, confirmando o testemunho deste em todos os aspectos. No dia seguinte, os jornais estavam repletos das terrveis con- fisses de espionagem dos pastores, que haviam vendido a Bulgria aos ingleses e americanos. De acordo com os jornais, o povo exigia as penas mais severas. Evidentemente, toda a notcia dos jornais vie- ra da Polcia Secreta. De fato, ficamos sabendo posteriormente que os artigos tinham sido escritos vrias semanas antes! Cedo pela manh, recebemos cpias dos jornais, a fim de perce- bermos que nossa situao era desesperadora, no havendo nada mais a fazermos, seno confessar, arrepender-nos e implorar cle- mncia. Nossas confisses estavam escritas como sermes, e disseram-nos que, depois de lermos as confisses, deveramos la- mentar e clamar em arrependimento. Somente meu irmo, Ladim no fora quebrantado. Recusara-se at a usar gravata no tribunal, como sinal de sua resistncia. Naquela noite, a British Broadcasting Company (BBC), em Londres, noticiou que Ladim Popov fora o nico dos quinze pastores acusados de espionagem que se recusara a confessar. Os reprteres da BBC proclamaram-no o heri do julgamento; e ele realmente o era. Ladim era fisicamente muito vigoroso e foi capaz de resistir a boa parte das torturas. No sendo casado, no tinha esposa ou filhos com quem se preocupar. E isso o ajudara mentalmente. O julgamento foi uma trgica comdia negra, escrita, produzida e dirigida pela Polcia Secreta. Ns, os pastores, tnhamos sido espancados, submetidos a regime de fome e nos tornamos gravadores. Antes do julgamento, framos destitudos dos dois mais importantes fatores da vida de um ser humano: a vontade e a razo. Na realidade, ramos apenas gravaes usadas pelas autoridades da Polcia Secreta gravaes que reproduziam a vontade, os desejos, os pensamentos e as mentiras deles. Gravaes reproduzem apenas aquilo que tiver sido registrado nelas. De acordo com a doutrina comunista, o fim justifica os meios. Isso permite aos comunistas usarem mentira, engano deliberado, assassinato e todas as medidas possveis que os ajudem a conseguir os seus propsitos. A luta final 61 Em nosso caso, os comunistas tinham objetivos especficos. Em primeiro lugar, o caso contra os principais pastores da nao tinha por objetivo destruir as igrejas evanglicas. Em segundo lugar, visava a destruir os pastores fiis com um s golpe, para que fossem substitudos por pastores-fantoches. Mas, quando os pastores foram levados ao banco dos rus, era Cristo e seus ensinos que estavam realmente sendo julgados. Novamente, o diabo arranjara falsas testemunhas e encontrara acusaes falsas para livrar-se de Cristo, a Luz do Mundo. Ele foi julgado perante Pilatos, que recebia ordens de Roma; foi escarnecido, sentenciado morte, crucificado e colocado em um tmulo selado. Estvamos apenas seguindo os passos dEle. No entanto, embora o diabo tenha se mostrado bastante astuto, esperto e maldoso, ele no obteve xito. E a razo disso encontra-se nas palavras de Paulo a Timteo: A palavra de Deus no est algemada (2 Timteo 2.9). A Palavra de Deus no pode ser destruda. Mais cedo ou mais tarde, a verdade ser vitoriosa. Exatamente quando o diabo pensava ter obtido a vitria, Cristo ressuscitou dentre os mortos. Uma mentira sempre uma mentira. Nem marxistas, nem leninistas conseguiro criar um paraso terrestre fundamentados na mentira. As testemunhas de acusao eram semelhantes aos principais sacerdotes que cuidaram para que Jesus fosse sentenciado morte. As acusaes feitas contra ns no se baseavam nos fatos, mas, apesar disso, as palavras vazias e as circunstncias fabricadas eram repetidas vez aps vez. Um engenheiro que trabalhava em uma fbrica de marmelada testemunhou que discutira com o pastor Ivanoff a respeito de como a marmelada era enlatada a vcuo. Mais tarde, esse engenheiro encontrou dinheiro em um de seus livros. O promotor lhe perguntou: Como voc acha que o dinheiro apareceu ali? No acha que o pastor Ivanoff o colocou ali, como pagamento pela informao que recebeu de voc? Aps gaguejar um pouco, a testemunha disse: claro que ele deve ter feito isso. Esses eram os testemunhos apresentados contra ns! As teste- munhas no disseram a verdade. Mas o perjrio das testemunhas era Torturado por sua f 62 involuntrio. Declararam o que eram foradas a dizer; eu no sentia nenhuma indignao contra elas. Os testemunhos prosseguiram por oito dias; o julgamento inteiro prolongou-se por doze dias. Tudo estava andando como um teatro de marionetes. Os fios eram puxados, e as marionetes se moviam. Aps serem ouvidos os depoimentos das testemunhas, o promotor fez um discurso que durou quatro horas e continha mais assuntos polticos do que acusaes. Ele descreveu a situao internacional e disse que o imperialismo internacional tentava impedir os trabalhadores de lutarem por seus ideais. Afirmou que, por meio de ns, os pastores, os imperialistas tentavam destruir o comunismo. Ao terminar, o assistente do promotor fez um discurso de condenaes, vituperando pessoalmente cada um de ns. Durante toda a audincia, tanto a promotoria como a defesa salientaram quo perverso era o crime, exigindo a pena de morte para o que acusavam ser espionagem na poltica, nos assuntos econmicos e nas questes de defesa nacional. Contudo, nem a promotoria, nem a defesa puderam apresentar um exemplo sequer de qualquer coisa que tivssemos praticado e que merecesse castigo to severo. Nossos advogados, que ganhavam polpudas somas todos os dias, em nossa defesa, apoiavam ao promotor em sua propaganda poltica e nos condenavam. Somente dois dos advogados de defesa ousaram dizer a verdade. Um deles no era comunista; estava ali por ser um dos mais hbeis e dos mais conhecidos advogados de Sofia. Em seu discurso de defesa, ele disse: Meritssimo, estes pastores foram acusados de espionagem. No de nosso dever descobrir em que consistiu a espionagem deles? E continuou: O pastor Mishkoff traou um mapa mostrando uma estrada de Plovdiv a Pestera. Segundo a acusao, esse mapa foi entregue aos norte-americanos. Os norte-americanos seriam to bobos que no poderiam ir livraria mais prxima e comprar um mapa da Bulgria, que mostra no somente todas as estradas da Bulgria, mas tambm as ferrovias? Esses mapas so vendidos abertamente. O promotor saltou sobre os ps como se tivesse sido picado por uma abelha. E gritou: Sr. Toumparoff, o senhor no tem o direito de A luta final 63 falar isso! No sabe que hoje tudo secreto na Bulgria? Toumparoff imediatamente percebeu a seriedade do tom de voz do promotor, bem como a ameaa sugerida, e, assim, mudou de ttica, adotando a mesma atitude subserviente usada pelos outros advogados. O pastor Vasil Ziapkoff, o lder das congregaes evanglicas, recebeu o tratamento mais severo. A despeito de sua inocncia, em face das acusaes lanadas contra ele, seus advogados aconselha- ram-no a confessar, arrepender-se e pedir misericrdia, pois, de outra maneira, seria impossvel escapar da pena de morte. Quando testemunhou em defesa prpria, aquele homem, que conhecramos como firme e resoluto servo do Senhor, chorou profusamente. Ele tambm passara por sofrimentos indescritveis. Todos olharam surpresos para o pastor Ziapkoff. Contudo, no era o pastor Ziapkoff que falava, e sim um toca-fitas que reproduzia o cntico composto pela Polcia Secreta. Nem mesmo o tom e o som de voz eram dele. Aps o julgamento, no vimos mais o pastor Ziapkoff por trs nos. As torturas pelas quais passara o tinham levado beira da demncia, e foram necessrios trs anos inteiros para que ele se recuperasse. Sob aquelas circunstncias, a timidez e o temor tomaram conta das igrejas o segundo plano da Polcia Secreta comeava a funcionar. Um aps outro, os principais lderes cristos leigos foram cha- mados sede da Polcia Secreta, sendo-lhes ordenado terminante- mente que renunciassem a amizade e a comunho com seus ex-pastores. Os jornais comearam a imprimir notas escritas por membros comuns das igrejas ou por seus lderes leigos, dizendo: Ex- presso meu repdio pelas atividades dos pastores e renuncio minhas relaes com eles. No entanto, assim como nos dias de Elias, houve um remanes- cente que se recusou a prostrar-se diante de Baal. Portanto, nas congregaes, houve aqueles que permaneceram ao nosso lado. Houve pastores que no apresentaram notas de renncia nos jornais. Mas, um por um desses pastores logo foram lanados no ostracismo e obri- gados a abandonar o ministrio. Alguns deles foram at enviados a campos de concentrao. Outros passaram a ser varredores de ruas, nas prprias cidades onde tinham pastoreado. E muitos daqueles pas- Torturado por sua f 64 tores, fiis e cados no ostracismo, iniciaram reunies secretas em seus lares, correndo grande risco. No demorou e os comunistas vieram para dentro da igreja na forma de novos pastores nomeados pela Polcia Secreta. Alguns dos jovens e dos membros mais ativos das igrejas eram levados sede da Polcia Secreta, noite. Ali eram violentamente espancados, de um modo que no deixasse marcas. Pela manh eram soltos e forados a prometer que no contariam nada a respeito de tudo quanto sucedera, nem mesmo a suas esposas. Um jovem crente foi convocado sede da Polcia Secreta todas as noites, durante seis meses, para ser espancado. Por meio de vrios recursos, os comunistas tentavam faz-lo prometer que lhes contaria tudo quanto acontecia em sua congregao. Ele se recusava. Sua esposa notou as ausncias noturnas, percebendo tambm que ele re- tornava plido e trmulo. Ele nunca contou seus sofrimentos para ela. Os mesmos mtodos eram usados contra muitos jovens crentes em todo o pas. Crentes fervorosos e membros ativos das igrejas eram especialmente procurados pela Polcia Secreta. Muitos deles no resistiam e se renderam vontade das autoridades, talvez para permanecerem na congregao. O temor de ser delatado determinava a conduta do indivduo. Em muitos casos, sabia-se quem era o informante, mas ningum ousava diz-lo abertamente, porque a Polcia Secreta podia alcanar a quem quisesse. Isso me faz lembrar a profecia bblica de que o homem seria trado pelos de sua prpria casa. Muitos crentes de outros pases no conseguem entender quo astutos e malignos so os poderes das trevas, porque nunca estiveram assentados sozinhos, numa cela, completamente impotentes e sem esperana. No importa quantos livros sejam escritos a esse respeito, somente aqueles que tm experimentado os caminhos e os meios usados podem compreender o que Satans capaz de inventar para torturar os homens. Nossas sentenas foram anunciadas em oito de maro. As sen- tenas mais pesadas caram sobre os lderes das vrias denominaes. O pastor Vasil Ziapkoff, representante das Igrejas Evanglicas Uni- das; o pastor Janko Ivanoff, representante auxiliar das Igrejas A luta final 65 Evanglicas Unidas; o pastor Georgi Chermeff, presidente-auxiliar das Igrejas Evanglicas Unidas; Nickola Michailoff, presidente das Igrejas Evanglicas Unidas cada um deles foi sentenciado pri- so perptua e ao confisco de todos os seus bens pelo Estado. Suas famlias foram destitudas de tudo, exceto as roupas do corpo. Os demais pastores e eu, membros do Supremo Conclio das Igrejas Evanglicas Unidas, fomos sentenciados a quinze anos de encarceramento. Os pastores Jontso Drenoff, Zakari Raicheff e Ivan Angeloff foram sentenciados a dez anos de encarceramento. O pastor Mitko Matteff foi condenado a seis anos e oito meses de encarceramento; Ladin, meu irmo, a cinco anos de encarcera- mento. (Ele nunca se rendeu, pelo que levantaram outra acusao falsa contra ele.) Os pastores Angel Dinoff e Alexander Georgieff receberam liberdade condicional. Angel Dinoff foi imediatamente escolhido pelos comunistas para ser o presidente das Congregaes Evanglicas. Durante todo o perodo de deteno parece que a Pol- cia Secreta estava preparando-o para essa tarefa. Os comunistas sabiam que um ataque externo sobre as igrejas uniria e fortaleceria os crentes, como acontecera em toda a histria do cristianismo. Portanto, resolveram destru-las ou control-las internamente. Os comunistas encontraram em Angel Dinoff um instrumento bastante condescendente. claro que ele apoiava fielmente os comunistas. At hoje a ttica comunista consiste em fechar algumas igrejas e instalar seus prprios homens naquelas que permanecem abertas. O trgico sofrimento dos familiares Aps o julgamento, fomos levados de volta priso, para desa- parecermos da ateno pblica. Agora, porm, eram as nossas famlias que tambm sofriam. A perseguio surgiu no somente dos inimigos da cruz, mas tambm dos recm-instalados pastores, incluindo An- gel Dinoff. O povo foi advertido de que todo aquele que tentasse ajudar os pastores aprisionados ou as suas famlias desamparadas seria enviado a um campo de concentrao. Torturado por sua f 66 Um dos pastores do Norte da Bulgria recolheu uma pequena importncia que enviou a Rute e esposa do pastor Cherneff. Ele foi abordado na rua, segurado pelo colarinho e indagado violentamente: Quem lhe deu permisso para recolher dinheiro para as famlias dos pastores aprisionados? O idoso irmo levantou a mo para os cus e disse: Deus! Em certa ocasio, Rute estava com seus ltimos centavos. Paulo e Rode choravam de fome. Rute caiu de joelhos e orou: Deus, no temos qualquer alimento. No temos dinheiro. Haralan est na priso. Deus, cheguei ao final de meus recursos. Ajuda-nos. Um pouco mais tarde, naquele mesmo dia, chegou uma carta enviada por esse mesmo pastor, contendo um vale postal em valor suficiente para tir-la daquela emergncia! Posteriormente, Rute, Paulo e Rode foram despejados da casa em que morvamos. Este intenso sofrimento de famlias de prisioneiros crentes era cuidadosamente planejado, a fim de aumentar a agonia dos homens encarcerados. Rute estava preocupada com a possibilidade de seus familiares, que moravam na Sucia, no saberem a verdade sobre o julgamento. Devido ao servio postal deficiente, no recebemos cartas deles por algum tempo, e no sabamos se haviam recebido as cartas de Rute. Ento, um dia ela foi consolada de maneira inesperada. Um de seus parentes lhe enviara um carto postal simples, dizendo: Ouvimos, lemos e compreendemos tudo. O temor dos comunistas chegou ao ponto de os novos pastores exigirem que os membros das igrejas descobrissem quem tivera a ousadia de ajudar Rute e meus filhos. A famlia do pastor Cherneff foi obrigada a mudar-se para Svistov, uma pequena cidade perto do rio Danbio. Certa vez a Sra. Cherneff foi a Sofia para transmitir um recado. noite ela compareceu a um encontro na igreja onde seu marido servira como pastor durante vinte anos. Apesar de estar chovendo muito e apesar de ser conhecida por todos, ningum pde convid-la para passar a noite em sua casa, pois os informantes estavam presentes. Assim, a Sra. Cherneff ficou andando pelas ruas a noite inteira. A princpio, Rute teve um emprego. Era irnico: ela devia limpar A luta final 67 a igreja de Angel Dinoff, em dias alternados. Tambm recebia um pequeno salrio mensal para tocar o rgo durante os cultos. Mas no demorou at que Dinoff fosse advertido de que dessa maneira estava ajudando as famlias de pastores aprisionados. Portanto, ele deixou claro para minha esposa que os seus servios no eram mais necessrios. Depois, uma irm da igreja, que estava doente, pediu minha esposa que a substitusse no trabalho. Foi assim que minha esposa encontrou um emprego como zeladora noturna. Ela permaneceu na- quele emprego por um ano inteiro, antes de seus patres descobrirem que ela era a esposa de Haralan Popov. Rute foi imediatamente des- pedida. Rute lutava todos os dias para manter nossos filhos alimentados. Era uma luta solitria e desesperada para manterem-se vivos. Mais tarde, descobri que nem mesmo nossos irmos crentes do mundo livre faziam qualquer coisa para ajudar-nos. uma vergonha para a conscincia dos crentes do mundo livre o fato de que milhares de famlias evanglicas estejam sofrendo, agora, deste modo sozinhas e desamparadas em terras comunistas. Rute no recebia um centavo de ajuda. Ela e nossos filhos so- breviviam devido a algumas poucas cenouras que lhes eram dadas por um corajoso crente que desafiou as advertncias dos novos pas- tores. Era uma existncia precria e perigosa para Rute e as crianas. Os comunistas sempre fazem as famlias de crentes aprisionados so- frerem, pelo menos, tanto quanto os prprios prisioneiros. Isto visa intensificar o sofrimento mental e a preocupao dos prisioneiros. No podemos descrever a agonia de um pai ou esposo trancado impotentemente atrs das grades de uma priso, sabendo que sua esposa e seus filhos, naquele momento, passam fome, sendo expulsos de uma cidade para outra, como animais desarraigados. Para um homem, este um fardo pior que a fome. J vi homens fortes, capazes de resistir a quase qualquer espancamento fsico, enlouquecerem ao saber o que a esposa e os filhos estavam sofrendo, enquanto eles eram incapazes de ajud-los. Esta a tragdia de nossos irmos na f aprisionados em pases comunistas, hoje. Voc um homem morto, Haralan Popov! Depois de havermos sido condenados, fomos mandados de volta Priso Central e colocados em pequenas celas. Por algum tempo, a alimentao e as condies melhoraram. Na mesma cela onde eu estava, achavam-se os pastores Cherneff, Angeloff e Matteff. Ladim, meu irmo, tambm esteve conosco por breve tempo, mas foi logo transferido para outro lugar. Aquela era a primeira vez em que estvamos juntos desde o aprisionamento. Comeamos a falar sobre o que acontecera e sobre o que havamos passado. Estvamos saindo lentamente daquele estado em que ramos semi-robs e gravadores humanos e recuperando o bom senso. Naquele perodo de recuperao, eu disse aos pastores que estavam comigo: No enfrentamos os homens, e sim o prprio Satans. Embora ele tenha feito muito bem a sua obra, quanto a mim, mais do que em qualquer outra poca, estou certo de que, no final, Deus triunfar. Irmos, lembremo-nos: Maior o que est em vs do que o que est no mundo. Eles ganharam a batalha, mas, com a ajuda de Deus, venceremos a guerra. O pastor Angeloff replicou: Haralan, isto verdade. Se Deus por ns, quem ser contra ns? Logo percebemos que o pastor Matteff agia de modo estranho. Ele aprovava a maneira como os comunistas tinham lidado com a Torturado por sua f 70 questo e criticava nossas reivindicaes de inocncia. As conversas com o Matteff eram cautelosas e chegamos percepo de que a Polcia Secreta o colocara entre ns para agir como informante. Por diversas vezes, ele era chamado para alguma entrevista com o superintendente da priso. Tragicamente, ele fora quebrantado no apenas em seu fsico, conforme aconteceu conosco, mas o seu prprio esprito rura, tornando-o um instrumento dcil nas mos deles. O aprisionamento ou quebranta um homem em seu ntimo ou fortalece a sua determinao. Era lamentvel ver o pastor Matteff quebrantado. Meu corao se entristecia por ele e orava fervorosamente em seu favor. O poder satnico fizera bem a sua obra. Fui levado a um pequeno escritrio onde um dos membros mais cruis da Polcia Secreta, o Camarada Aneff, esperava por mim. De p, a seu lado, estava um homem que eu nunca vira antes. Era moreno e magro, com olhos extremamente ferozes e fisionomia de um alcolatra. Quase imediatamente ele se lanou contra mim e comeou a espancar-me em todo o corpo. Ca sob a chuva de golpes e, estando no assoalho, ele me chutou com todas as suas foras, gritando horrveis obscenidades. Ele exclamou: Popov, ns o conhecemos! Voc est tentando comear uma conspirao com os outros pastores. Vamos ensinar-lhe quem triunfar! E ordenou que eu fosse transferido para a cela mais mida e profunda da priso. Enquanto eu era levado, ele gritou: Voc apodrecer ali, sozinho! Nunca mais ver a luz do dia! Voc um homem morto, Haralan Popov! O pastor Matteff desincumbira bem seu papel de informante. Dois guardas me levaram ao poro da priso. Estava cerca de quinze metros abaixo da superfcie. Empurraram-me brutalmente para alm das celas, descendo por um corredor pouco usado. Ali, no fim do corredor, havia uma pesada porta de metal, enferrujada por conta da umidade. Quando fui empurrado atravs da porta, vi outro lance de escadas que descia quase verticalmente. Desci pelos degraus inclinados at fria e escura umidade. A nica luz que havia era a das lanternas dos guardas. Senti como se estivesse descendo aos abismos do inferno. Esperei no fim dos degraus, enquanto os guardas tambm desciam pela escada ngreme. Havia ali um frio desumano e uma escurido mais profunda do que qualquer outra que eu j vira antes. Voc um homem morto, Halaran Popov! 71 Cada guarda me tomou por um dos braos, e desceram-me, atravs de uma estreita passagem, at porta de uma cela. Abrindo- a, empurraram-me violentamente para dentro e a trancaram. Ouvi os passos deles subindo pelas escadas para o mundo, l em cima. Era um lugar de silncio tumular, completamente escuro. Eu no podia ver a prpria mo diante do rosto. Senti-me como um cego, achei a caneca de beber de metal e bati nas paredes, mas no recebi resposta de qualquer dos lados de minha cela. Eu estava completamente sozinho, nas entranhas escuras da terra. Ento, as palavras do enraivecido comunista me vieram memria: Voc nunca mais ver a luz do dia... Voc apodrecer ali! Resignei-me a ser abandonado ali, naquela cavidade profunda e esquecida, muito abaixo do andar trreo, para apodrecer. No demoraria muito para que um homem apodrecesse naquele lugar. Toquei nas paredes, que estavam molhadas com a umidade que pingava do alto. No fundo daquela cela esquecida, incrivelmente escura, ca de joelhos e orei: Deus, sei que no h cela profunda bastante, nem barras de ferro fortes o bastante que me separem de Ti. Deus, s comigo. D-me foras! O assoalho da cela era to mido, por causa da umidade subterrnea, que eu no podia deitar-me. Apalpei ao redor, fui at um canto e me agachei ali, com os braos ao redor de mim mesmo, para aquecer-me, e dormir. No sei dizer quando despertei. Em meio a trevas to absolutas, perde-se o senso da passagem do tempo. como estar suspenso em outro mundo. Tentei medir a passagem do tempo com a mente, mas isso comeou a pregar-me peas. Sem alguma referncia habitual, como as estrelas, a luz do dia e as sombras sem qualquer coisa um homem perde todo o senso de medida do tempo. At os cegos tm relgios em braile ou outros meios. Aprisionado naquele vcuo absoluto de espao negro, eu no tinha nada. Pela primeira vez, em mais de um ano, comecei a temer pela minha sanidade. Eu j me achava ali por um dia ou por vinte dias? Por uma hora ou por uma semana? S ocasionalmente eu ouvia uma voz, uma grade de ferro se abria e um prato de metal era introduzido depressa pelo assoalho, Torturado por sua f 72 trazendo um pouco de gua e trs ou quatro cenouras ou uma batata podre, com vermes. J estava resignado a passar os ltimos dias de minha vida ali. Mentalmente, eu aceitara tal sorte. Um dia, quando estava orando, o desespero de minha situao atingiu-me em cheio. Faminto, espancado, esquecido, eu sabia que no havia qualquer esperana de sair daquele lugar. Um oficial de alto escalo dissera que eu apodreceria ali; e parece que ele falava srio. Lgrimas surgiram em meus olhos. Durante semanas devo ter ficado naquele estado. Oh! Deus! eu clamava. Ento, aconteceu algo que jamais me havia acontecido. Uma luz esplendorosa comeou a brilhar, e uma sensao de calor invadiu a cela, envolvendo meu corpo debilitado e faminto. Senti braos fortes ao meu redor, como se estivesse abrigado nos braos do prprio Cristo. Aquela mesma voz que eu ouvi, quando fiquei de p em frente da parede por duas semanas, falou novamente. Nunca poderei descrever aquela voz. Com amor e compaixo, Cristo falou comigo: Meu filho, nunca o abandonarei. Meus braos esto ao seu redor, e, neles, Eu te confortarei e te fortalecerei. Lgrimas escorriam pelo rosto, enquanto eu estava seguro nos braos de Cristo. Sei que alguns leitores talvez considerem isto um exagero. Mas, quando eu estava quase no ponto de loucura e desespero, Cristo me fez saber que no me esquecera ali, envolto na escurido de uma cela esquecida, nas entranhas da terra. Foi um belssimo e amoroso abrao, um momento que tornou dignos todos os sofrimentos passados. Como eu O amo! Se ao menos todos homens deste mundo pudessem conhecer a Cristo, em sua beleza e amor! Agora eu estava com Cristo, contente por esperar a morte e partir para estar com Ele. Cristo falou comigo, consolou-me, e a sua presena encheu a cela quase que de maneira fsica. Ele segurou-me a mo em sua mo atravessada pelo cravo. Ele sabia o que sofrer e compartilhava dos sofrimentos de seus filhos. Aqueles foram dias preciosos, muito preciosos. Desfrutei de comunho com Cristo, ao mesmo tempo que, definhando cada vez mais, aguardava a morte. Ento, algum tempo mais tarde, ouvi o barulho de passos e de Voc um homem morto, Halaran Popov! 73 homens que conversavam. A porta da cela foi aberta num movimento rpido, e um jato de luz brilhante resplandeceu em meu rosto. Popov, saia da! Voc vir conosco! gritou uma voz. Eu quase no podia movimentar-me, depois de ter ficado em uma s posio por tanto tempo. Foram um tanto me carregando e um tanto me empurrando escadas acima. Quando vi a luz to opaca das celas do poro, meus olhos se rebelaram contra o fulgor, pois estavam acostumados completa escurido! Finalmente, eu estava de volta ao bloco onde estivera antes. Jogado em uma cela, perguntei ao prisioneiro que ali se achava em que data estvamos. Fiquei l embaixo por trinta e cinco dias e jamais teria sido tirado daquele lugar, se o oficial que me ordenara apodre- cer no tivesse sido transferido. Evidentemente, Deus ainda tinha um propsito para mim, nesta vida. Mais tarde, no corredor, encontrei um homem ligeiramente encurvado. Era o pastor Ivan Angeloff, que passara pelo mesmo tratamento que recebi. O pastor Angeloff e eu fomos levados ao 8 o Departamento da priso e lanados em uma cela vazia. Encontramos algumas tbuas, com as quais fizemos camas, a fim de que, pelo menos, no tivssemos de dormir sobre o cho de cimento. Naquela primeira noite, os inevitveis percevejos nos aguarda- vam. Atacando em enxames, caam do teto como gotas de chuva. Invadiam tudo, caindo especialmente sobre ns. Sem dvida, ramos os primeiros prisioneiros naquela cela, que havia muito tempo no era ocupada; e os insetos sentiam falta das suas refeies. Jamais pode- ramos dormir sob aquelas circunstncias, pelo que passamos a noite andando pela cela, matando percevejos. Conseguimos dormir um pou- co ao amanhecer, quando os percevejos no estavam mais ativos. noite, dormamos por turnos. Enquanto o pastor Angeloff dormia, eu permanecia como sentinela, matando os insetos e impedindo-os que chegassem at ele. Quando eu dormia, ele fazia o mesmo. Pela ter- ceira noite, o nmero de percevejos j fora consideravelmente reduzido, mas as paredes da cela estavam decoradas com manchas vermelhas, que logo se tornaram negras. Em meados de junho, fomos transferidos para uma espaosa cela de trs cantos que continha vinte outros pastores, alguns dos Torturado por sua f 74 quais vinham de um julgamento posterior ao nosso. Nosso julgamento fora apenas o incio da guerra que visava a eliminar o apoio dado s igrejas. Agora, pela primeira vez, era-nos permitido um breve passeio do lado de fora, todos os dias. Era timo respirar novamente ar fresco, ver o cu azul e a luz do sol. Eu me sentia um novo homem, embora continuasse cercado pelos muros da priso. Um dia, notei uma minscula folha verde de grama que brotava de uma rachadura no cimento. Como nosso guarda olhava para outro lado, abaixei-me rapidamente e a apanhei. Ningum pode imaginar o que aquela minscula folha de grama significava para mim. Era verde e viva. Foi o primeiro contato que eu tive com o exterior, durante quase um ano. Segurar aquela pequena folha de grama que Deus criara fez meu esprito elevar-se. Alguns dias depois, o superintendente da priso visitou a nossa cela. Ele parecia animado e informou-nos que todos receberamos um trabalho para fazer, mas primeiramente era mister que nos tornssemos membros da Sociedade Cultural da priso. A Sociedade Cultural era um movimento iniciado pela Polcia Secreta a DS. Em todas as prises, a Polcia Secreta resolvera doutrinar os prisioneiros. Na realidade, a Sociedade tinha a finalida- de de submeter-nos a lavagem cerebral e fornecer Polcia Secreta informaes sobre todos os prisioneiros. A nica coisa que os interessava era a atitude de cada prisioneiro para com o regime. Os prisioneiros tambm eram treinados no movimento. No fim do treinamento, eram classificados em uma de duas formas: ou irre- cuperveis ou reformados. Classificado como no-reformado A Sociedade Cultural desenvolveu-se em uma organizao forte, com relatrios, cnticos de coral, peas teatrais e cursos (por exemplo, sobre o marxismo, o leninismo, o cultivo de vinhas ou agricultura). Os cursos mais importantes eram sobre o comunismo. No importando o curso, os palestrantes sempre conseguiam introduzir algo sobre as duas figuras principais do comunismo: Marx e Lenin. O capitalismo era condenado: era um sistema intolervel que tinha de ser aniquilado. Voc um homem morto, Halaran Popov! 75 O comunismo, por outro lado, era o melhor sistema poltico e o mais humanitrio! claro que tudo isso era to idiota e falso, que o prprio pales- trante no acreditava no que dizia. Suas palavras enfadonhas, indife- rentes e vazias faziam-no parecer uma gravao. As mesmas palavras, as mesmas sentenas, as mesmas expresses, os mesmos relatos repetidos muitas e muitas vezes. Era enjoativo, mas tnhamos de tole- r-lo. No comeo, no percebemos o propsito da Sociedade Cultural. Mas, quando percebemos seus objetivos, no havia meios de escapar. Permita-me falar novamente sobre a diferena entre quebrar a vontade e lavar o crebro. Minha vontade cedeu aps seis meses de espancamento, at ser levado ao desespero, at que meu corpo chegou aos seus limites, sucumbindo fisicamente. Mas foi temporrio. A lavagem cerebral consiste em convencer permanentemente algum de que o comunismo bom. Eles poderiam quebrar minha vontade, porm jamais poderiam lavar meu crebro. Durante o tempo em que tentaram converter-me e lavar meu crebro, trabalhei como impressor de livros e compositor de tipos grficos. Os outros pastores trabalhavam em uma fbrica de papelo. Dentro de dois meses, as autoridades da priso perceberam que eu no poderia ser submetido lavagem cerebral e desistiram de mim. Eu tinha sido reprovado no curso e destinado a uma priso de trabalhos forados. Em 1 de dezembro, chegou a minha vez. Eu estava trabalhando na sala de impresso, quando recebi ordens de arrumar as minhas coisas e lev-las para o auditrio. Eu tinha um colcho, um cobertor, dois acolchoados, um travesseiro, uma maleta, que continha minhas roupas ntimas, e uma cesta de alimentos. Eles nos deram muitas coisas durante a tentativa de lavar nosso crebro. Essa foi a nica coisa boa durante o perodo de lavagem cerebral! No auditrio, encontrei trinta outros prisioneiros que aguardavam ordens posteriores. Evidentemente, ns havamos sido considerados irrecuperveis. Agora, o tratamento severo comearia novamente, como acontecera antes do julgamento. noitinha, chegou um caminho fechado, e recebemos ordem para embarcarmos com nossa bagagem. Torturado por sua f 76 No havia janela na parte de trs, pelo que no tnhamos a menor idia sobre aonde estvamos indo. Quando o caminho parou, achamo- nos na estao ferroviria de Sofia. Fomos trancados em uma pequena sala que ficou lotada conosco; mas, nos sentamos no assoalho e procuramos dormir. Na manh seguinte, fomos embarcados em um trem para nosso novo destino, Sliven. H duas prises em Sliven: a priso antiga, que fica na prpria cidade, e a priso nova, para onde fomos levados, a quase um quilmetro da estao. A priso era um edifcio espaoso, de cinco pavimentos, que anteriormente era uma fbrica de macarro. Estava circundada por um muro de cinco metros de altura, com uma torre de vigia em cada canto. Era noite quando chegamos. Fomos levados para o 8 o Departamento, que, como ocorre em todas as prises, o pior departamento. Visto que o edifcio no era, originalmente, uma priso, as celas eram pouco maiores do que as celas individuais da Priso Central de Sofia. A nossa cela media cinco metros de comprimento por menos de dois metros de largura, mas havia quinze de ns ali. E tnhamos de achar um lugar para o balde, sempre presente. Por essa razo, havia menos espao ali do que em qualquer outro lugar onde j estivramos. Estvamos apertados como sardinhas em uma lata. A primeira coisa que fizemos foi medir as paredes; ento, marcamos um espao de trinta centmetros para cada homem dormir. Entre os prisioneiros, havia um famoso poeta blgaro, Trifon Konieff. Era um homem maravilhoso, jovial. Todos gostvamos muito dele. Trifon era to grande que lhe era impossvel dormir mesmo naquela medida dobrada. Por isso, cada um de ns cedeu alguns centmetros de espao, para que ele tivesse um pouco mais de espao. Medimos com cuidado. Isso nos deu exatamente vinte e oito centmetros de largura. E, visto que no havia espao no cho, para nossa bagagem, nossos sacos e maletas foram penduradas em pregos, nas paredes. Todas as outras celas eram iguais a essa. noite, todos dormamos do mesmo lado. Se algum quisesse virar-se, todos tnhamos de nos virar ao mesmo tempo, em unssono. Durante o dia, ficvamos assentados em nosso minsculo espao. Aquela ociosidade forada dava-me excelente oportunidade de falar Voc um homem morto, Halaran Popov! 77 sobre Deus para aqueles homens. E quase todos ansiavam por ouvir mais. A nica janela que havia naquela cela estava no teto. Embora estivesse sempre aberta, o ar era quente e abafado. Era vero, e a cela estava repleta de suor, com os homens que transpiravam sob um calor de 38 o . Vestamos somente cales, mas o suor continuava a jorrar de ns. O nico alvio era a meia hora de passeio no ptio da priso, uma vez por dia. Era horrvel ter de voltar cela mida e de ar abafado, aps nosso pequeno intervalo de alvio no lado de fora, mas ningum oferecia resistncia. Nunca pude saber se a priso de Sliven era uma priso de disciplina, mas o tratamento era mais severo do que em outras prises. E agora que eu fora classificado como no-reformado, os outros prisioneiros e eu voltamos para a Dieta de Morte. Recebamos somente duas fatias de po, alm da sopa, que tinha um sabor pior do que o da outra sopa que j tinha recebido. Era como beber leo sujo. A sopa de peixe vinha cheia de olhos de peixes flutuando. Mas eu comia tudo, at os olhos. Rudos noturnos No existe nada mais assustador do que a insnia em uma priso. Na quietude da noite extremamente quente, podamos ouvir os rudos da priso. Havia a respirao desigual dos prisioneiros deitados um contra o outro. Era fcil dizer quais homens estavam tendo pesadelos, devi- do sua respirao ofegante. Quem poderia saber que sonhos desanimadores eles tinham? Ouvamos o rangido compassado, no assoalho do corredor, causado pelos sapatos de feltro dos guardas, que caminhavam para l e para c. Vez por outra, abria-se um cade- ado, ouvamos passadas e sussurros. Algum estava sendo levado para ser interrogado ou espancado. Enquanto eu permanecia deitado, apertado em meus vinte e oito centmetros de espao, no assoalho coberto de corpos que dormiam, minha mente se voltava para Rute, Paulo e a pequena Rode. Onde estariam eles? O que lhes teria acontecido? O rosto magro e exausto Torturado por sua f 78 de Rute, que eu vira, quando nos encontramos antes do julgamento, me perseguia. Estariam eles famintos agora, quando permaneo deitado aqui? Teriam um lugar para abrigarem-se? O pior de tudo que eu nada podia fazer para ajud-los. Eu fora separado deles havia quase dois anos, e isso parecia uma eternidade. Mais treze anos de separao nos aguardavam frente! Na tranqilidade da noite de insnia, eu orava: Oh! Deus! O que acontecer com eles? Guarda-os, protege-os, ajuda-os. Aquelas noites de insnia foram as piores. Por muitas vezes, eu fechava os olhos para no ver; tapava os ouvidos para no ouvir, mas no podia desligar os meus pensamentos. Algum, em uma cela prxima, repleta como a nossa, soltava um gemido. Quais seriam os seus pesadelos, temores e sonhos desfeitos? O tremendo calor, o mau cheiro do balde, o odor dos corpos sem banho e o silncio da noite, entremeado com gemidos e gritos de homens que dormiam, faziam o ar parecer carregado de desespero. Ouvia-se os rudos de homens que tinham perdido tudo e cujas esperanas eram que a noite nunca terminasse, pois o sono oferecia o nico meio de escape da realidade. Em Sliven, bem como nos anos por vir, a noite sempre era o pior momento. A noite era a ocasio favorita para espancamentos e tortura. As piores horas eram das onze at s trs da madrugada. Um pavimento inteiro, de uma das alas, foi levado ao interrogatrio noturno, que, sem dvida, contava com o mais moderno mtodo. Os gritos e imprecaes dos torturadores se sobressaam aos gritos dos homens torturados. Com freqncia, eu tentava pr algodo nos ouvidos, para abafar a horrvel cacofonia de gritos distantes. Era durante a noite que os homens tinham tempo para pensar e lembrar o que poderia ter acontecido. Era noite que muitos homens enlouqueciam. Eu podia ouvir seus delrios, quando sua mente rua, recusando-se a continuar funcionando. Ento, chegavam os guardas e os levavam embora. Esses eram os rudos de uma priso, noite. Eu procurava ajudar os homens, sobretudo naquelas noites to difceis. E, ajudando-os, eu ajudava a mim mesmo. No demorou muito para que a Polcia Secreta viesse classificar- nos. A primeira classe consistia de prisioneiros polticos, pastores, Voc um homem morto, Halaran Popov! 79 sacerdotes, etc. A segunda classe consistia de criminosos, assassinos, estupradores. Alm disso, cada uma dessas classes foi dividida em trs categorias. Os piores criminosos eram os da primeira classe e da primeira categoria. Fui classificado nesta categoria. ramos selecionados dentre todos para receber o pior tratamento. A cada ano ramos classificados novamente. Para que algum fosse transferido a uma classe melhor, tinha de mostrar-se mais inclinado ao novo regime. Durante todo o meu tempo de encarceramento, fui mantido na primeira classe e na primeira categoria. Evidentemente, desistiram de tentar reformar-me, mas ainda parecia estranho o fato de ser classificado oficialmente como algum mais perigoso do que um assassino de muitas vidas. No entanto, eu percebia a razo dos comunistas. Minha f e meu testemunho eram perigosos para eles, que no so homens ignorantes. Reconhecem que a f em Deus o pior inimigo deles. Durante treze anos, tive de ficar assentado ouvindo palestras sobre o marxismo e o comunismo. Nunca me formei, mas permaneci na mesma classe. Deixei a priso como um iletrado nestes assuntos. Parece que eu simplesmente no aprendia como se constri uma sociedade comunista. Houve um grande nmero de homens que cedeu e passou a concordar com tudo. Eles no somente foram transferidos para uma classe melhor, mas tambm foram soltos muito antes dos outros. Tinham sido reformados e foram considerados como treinados. Algum tempo depois disso, um grande nmero de prisioneiros polticos e religiosos de Sliven, incluindo eu mesmo, recebeu ordem de arrumar seus pertences. Ao todo, ramos cerca de duzentas e oitenta pessoas. Fomos levados estao ferroviria e colocados em trs vages de carga, enquanto nossa bagagem foi colocada em um caminho aberto. Fomos levados ao entroncamento ferrovirio mais prximo e ficamos curiosos para saber em que direo seguiramos. No caminho aberto, que levava nossa bagagem, havia um guarda- freio que reconheci ser um antigo conhecido meu. Secretamente, fiz-lhe um sinal indagando se ele sabia para onde estvamos sendo levados. Ele respondeu escrevendo a letra k no vidro da janela coberta de geada. Ento, compreendi que estvamos a caminho de Kolarovgrad. Torturado por sua f 80 A priso de Kolarovgrad era recm-construda e, em algumas partes, ainda no estava bem terminada. Ela tinha no somente celas individuais, mas tambm celas para dois ocupantes. As janelas eram maiores que o tamanho habitual, e havia tbuas no assoalho. Foi-nos dito que aquela priso estava reservada para prisioneiros polticos que tivessem problemas de disciplina e que o tratamento ali seria particularmente severo. Portanto, espervamos receber um tratamento brutal. Todavia, os oficiais se mostraram mais humanos do que os de Sliven. Devem ter ignorado as ordens recebidas e dirigiam a priso conforme eles mesmos queriam. Estvamos localizados na ala norte. Nossas celas eram limpas e bem ventiladas, e tudo era completamente novo. Os nicos percevejos existentes eram os que tnhamos levado em nossa bagagem. (E eram abundantes!) Nossa cela fora construda para conter doze pessoas, mas ali havia apenas oito; portanto, pela primeira vez, desde que framos aprisionados, tnhamos um lugar confortvel. Nossa rao de alimentos ainda consistia de meia fatia de po dirio, mas a sopa era simplesmente deliciosa. Embora nunca pudssemos dizer que estvamos satisfeitos, pelo menos no padecamos as dores da fome que experimentvamos em Sliven. Alguns de meus colegas de priso tinham sido oficiais de altas patentes. Um deles freqentara uma escola americana, em Sofia, e sabia falar ingls muito bem. Outros podiam falar um pouco de ingls; por isso, todos os prisioneiros de nossa cela comearam a aprender ingls. Eu lhes ministrava como seu pastor da priso e lhes ensinei um belo hino, que entovamos em ingls, assim: Que comunho, que gozo divino, descansando nos braos eternos, Que bno, que paz a minha, descansando nos braos eternos. Descansando, descansando, salvo e seguro de todo alarme, Descansando, descansando, descansando nos braos eternos. Depois de um ano de horror, em Sofia e Sliven, a permanncia em Kolarovgrad era um belo testemunho sobre a maravilhosa graa do Senhor. Era como uma vida nova, embora eu soubesse que teria pouca durao. Voc um homem morto, Halaran Popov! 81 No ms de outubro, tivemos permisso de ver nossos queridos pela primeira e nica vez naquele ano. Rute veio visitar-me com nosso filhinho Paulo, que estava na idade em que as crianas perdem seus dentes da frente. Logo percebi que Rute perdera muito peso. Ela me contou que naquele tempo trabalhava como faxineira no jornal Trud (Trabalho). Para minha surpresa, foi-me permitido segurar o pequeno Paulo nos braos, atravs da dupla grade de ferro que havia entre ns. A visita deles foi um tnico para mim. Um presente de Deus Pouco depois daquela visita, recebi pelo correio todas as minhas roupas de baixo e todas as minhas camisas. Fiquei muito perturbado. Quando isso acontecia com um homem, geralmente significava que a esposa dele havia morrido. Quando isso acontecia a um prisioneiro, ele ficava horrorizado. No me era permitido escrever e receber mais de uma carta a cada trs meses; portanto, no pude descobrir a situao de minha famlia. Durante trs meses, eu no sabia se Rute estava viva ou morta. Sentia-me em terrvel tormento. Se Rute estivesse morta, o que ocorreria a Paulo e Rode? Meus colegas de priso tentavam consolar-me e convencer-me de que haveria outra razo, mas o meu desespero aumentava cada vez mais. A idia de que no havia ningum para cuidar de meus filhos, que ainda eram pequenos, quase me fez perder a cabea. Orei, pedindo graa, e deixei o assunto nas mos do Senhor. Na manh seguinte, ao levar o balde ao banheiro, um colega de priso, chamado Dragan, veio at mim. Ele sussurrou: Haralan, sua esposa e seus filhos foram para a Sucia. Dragan trabalhava no escritrio da priso, estando em posio de saber das coisas que aconteciam fora da priso; mas passara por grande risco ao contar-me aquela notcia dos acontecimentos exteriores. Ele no me diria mais do que aquela escassa informao. Demoraria algum tempo, at que eu descobrisse toda a histria. Parece que o tesoureiro do escritrio, que no era comunista, conhecia o pastor que ministrava em Kolarovgrad. O pastor contou ao tesoureiro que Rute e as crianas tinham conseguido chegar com Torturado por sua f 82 segurana Sucia; e lhe pedira que me desse a notcia. O tesoureiro no tinha permisso de entrar em contato com qualquer dos prisionei- ros, por isso, ele transmitiu a mensagem a Dragan, cujo trabalho permitia contatos ocasionais conosco. Alguns dias depois desta not- cia, recebi uma carta enviada por minha filha de doze anos, que dizia: Com a ajuda de Deus chegamos Sucia. Agora estamos em Esto- colmo. Nunca, em minha vida, havia experimentado to grande alegria! Minha esposa e meus filhos estavam livres, salvos de outras perse- guies e da pobreza. O longo brao da Polcia Secreta no poderia alcan-los na Sucia. O pesado fardo que deprime e mata a muitos prisioneiros as preocupaes e inquietaes com seus familiares tinha cado de meus ombros. Quanto agradeci a Deus! Todo o bloco de celas se regozijou comigo. At os prisioneiros que no eram cren- tes foram contaminados por minha alegria e deram graas a Deus comigo. Compartilharam da minha felicidade. Eu sabia que quase certamente nunca mais veria os meus queridos novamente, mas, pelo menos, eles estavam em segurana. No posso dizer o que isto significou para mim. Os anos seguin- tes, na priso, foram muito mais fceis de suportar. Eu no tinha mais temor dos comunistas. Eles tinham a mim, mas no podiam tocar em minha famlia! Rute, Paulo e Rode estavam livres. Tendo sido retira- do de meus ombros aquele imenso fardo esmagador, resolvi expandir meu ministrio pastoral na priso. O que poderiam eles fazer contra mim? Minha esposa e meus filhos estavam livres. Poderiam torturar- me, mas no podiam atingir-me no nico ponto realmente vulnervel a esposa e os filhos! Intenso sofrimento e tortura estavam minha frente, devido ao meu testemunho por Cristo, na priso. Contudo, eu no era mais um prisioneiro. Certamente, havia muros e barras de ferro em redor de mim, mas ningum podia tirar de mim a liberdade interior. Posteriormente, soube que foi a interveno do governo da Sucia em favor de minha esposa que lhes obteve a liberdade. Ela era uma cidad sueca, casada com um cidado blgaro. Somente isso salvou Rute e nossas crianas. Aquela notcia foi um marco decisivo para mim. Foi o maior Voc um homem morto, Halaran Popov! 83 presente que Deus poderia dar-me. O ltimo obstculo o temor de causar sofrimento a Rute e s crianas fora afastado. Agora eu ensinaria, pregaria, testemunharia e trabalharia para Cristo em todas as prises em que me colocassem. Eles tinham perdido o seu domnio sobre mim. Agora, tinham um Haralan Popov diferente! Pouco depois de haver recebido aquela notcia maravilhosa, fui enviado a Persin, com quatrocentos outros prisioneiros. Persin era uma ilha-priso no rio Danbio; era uma priso com trabalhos forados. Fomos postos em vages to apertados que tivemos de fazer a viagem inteira em p. noite, comeamos nossa viagem para Belene, a estao ferroviria mais prxima da ilha. O oficial encarregado do transporte estava to receoso da possibilidade de escaparmos, que insistiu em fechar at as janelas de ventilao dos vages! Percorremos cerca de oitenta quilmetros naquela noite; depois, chegamos a um desvio no qual permanecemos at ao fim da tarde. O dia estava muito quente mais de 38 graus centgrados dentro do vago repleto de pessoas. Homens entraram em pnico e batiam nos lados do vago, implorando por ar e gua; mas ningum vinha ajudar-nos. Os homens comearam a perder os sentidos devido ao calor e sede. Mas estvamos to apinhados que, ao desmaiar um homem, ele no caa no cho. No havia espao. Ele ficava de p, embora inconsciente. O calor deve ter subido a mais de quarenta graus centgrados naquela tarde e todos dentro daquele vago fechado e sem ar. Finalmente, como resultado dos nossos gritos e batidas, o oficial permitiu que abrissem uma fresta das portas, para que nossas garrafas vazias fossem passadas para fora, a fim de serem enchidas com gua. Percorremos cerca de mais cinqenta quilmetros naquela noite. No dia seguinte, repetiu-se a histria. Ficamos parados em um desvio das sete da manh s cinco da tarde, sob um tremendo calor, com sede e exaustos sempre de p. No final do segundo dia, ficamos estacionados em um desvio a apenas dez quilmetros de Belene. Devido ao calor, outros prisioneiros perderam a conscincia. Acontecendo isso, o oficial finalmente permitiu que as portas fossem abertas e que os homens inconscientes fossem levados e deitados na grama. Depois de haverem recebido respirao Torturado por sua f 84 artificial, recuperaram a conscincia. Esse incidente levou o oficial a permitir que as portas ficassem abertas alguns centmetros, e, quando o sol se ps, nossa viagem continuou. Era noite, quando chegamos estao de Belene; e por toda parte encontramos soldados armados. Apanhamos nossa bagagem e marchamos atravessando os campos at ao rio, escoltados pelos sol- dados. Curvados sob o peso de nossa bagagem, quase no agentamos a caminhada; mas, os que caam por terra, logo se levantavam nova- mente, para no serem pisados pelos que vinham marchando atrs. Molhados de transpirao, finalmente chegamos ao edifcio de administrao da priso, que era cercado por arame farpado. Ali entramos. Persin - uma ilha de horror Achei-me na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus (Apocalipse l.9). Belene um vilarejo de oito mil habitantes, situado s margens do rio Danbio, que constitui a fronteira norte entre a Bulgria e a Romnia. O edifcio administrativo da priso ficava exatamente na margem do rio. Muitos dos funcionrios viviam ali. A quatrocentos metros de distncia estava a ilha de Persin, que tem a forma de uma pra, dez quilmetros de comprimento e trs a quatro quilmetros e meio de largura. A ilha principal flanqueada por duas ilhas menores: Sturez, que mede cerca de quatrocentos metros de um extremo a outro, acomodava uma priso feminina em seu ponto mais largo; Berzina, a outra ilha, era a menor das trs. A poro ocidental de Persin, bem como suas costas norte e sul, mais alta que sua parte central, que continha vrias lagoas. A parte mais alta da ilha fica na direo leste. A colnia era dividida em cinco quartis diferentes. O nosso ficava a quase mil e quinhentos metros do edifcio administrativo. Os quartis de aprisionamento eram baixos, feitos de galhos de salgueiro tranados e cobertos com uma grossa camada de argila. O teto era feito de ramos secos de girassol e palha. Cada quartel abrigava de quinhentos a setecentos prisioneiros, e todos os quartis, exceto um, eram construdos sobre o solo. O outro ficava a trs metros do solo. Torturado por sua f 86 A aproximadamente sete quilmetros de distncia, em uma colina no extremo oriental da ilha, ficava o quartel nmero 2. O quartel nmero 3 ficava entre os dois primeiros, tinha celeiros e um ptio de fazenda. Os prisioneiros que gozavam da confiana das autoridades cuidavam das vacas e das ovelhas ali. O quartel nmero 4 era o acampamento feminino, na ilha de Sturez. Ficava em terreno alto e era bem construdo. No vero de 1952, viviam ali cerca de cento e cinqenta mulheres, que cuidavam de porcos. O quinto quartel ficava na vila de Belene e se destinava a prisioneiros criminosos. Era noite, quando chegamos ao edifcio da administrao e entramos em grandes balsas, que foram rebocadas at ilha-priso, por um barco motorizado. No vero seguinte, foi construda uma ponte flutuante, que acelerou o transporte para a ilha-priso. Quando chegamos ilha-priso, nosso esprito se animou. Pela primeira vez, no havia guardas por detrs de ns, nem revlveres apontados para nossa cabea. Sorvi o ar fresco da noite e elevei os olhos aos cus estrelados. Meus pensamentos retrocederam aos dias em que eu estava livre. Parecia outro mundo. Quando cheguei cela, deitei-me no cho e dormi. Nosso primeiro dia na ilha foi gasto em estabelecer-nos. Vimos que havia torres colocadas cerca de um quilmetro e meio umas das outras, por toda a ilha, onde havia guardas em vigilncia. Uma faixa de cem metros de largura, ao longo da costa, indicava o territrio proibido, e todo aquele que fosse encontrado ali era imediatamente morto a tiros. No demoramos a descobrir que Persin era um campo de traba- lhos extremamente duros. Dos seis mil prisioneiros que ali estavam, sobreviveram apenas algumas centenas. No dia seguinte, fomos di- vididos em batalhes de trabalhadores forados. Era tempo da colheita, e aqueles que tinham chegado antes de ns j haviam feito o corte da forragem. Nossa tarefa era colh-la e debulh-la. Cada um de ns tinha de fazer a colheita de oitocentos metros quadrados por dia, embora poucos jamais tivessem feito qualquer trabalho de colheita em toda a sua vida. No primeiro dia, eu fiquei exausto. Trabalhei durante quinze horas Persin - uma ilha de horror 87 sem descanso, mas, apesar disso, no pude cumprir minha cota. Aps retomar ao nosso quartel, s nove horas da noite, tnhamos de ficar de p, em atitude de ateno, enquanto o capataz nos repreendia por no termos completado o trabalho. A repreenso durava por mais duas horas. Tarde daquela noite, finalmente, fomos dormir, somente para sermos novamente despertados s trs horas da madrugada, a fim de iniciarmos outro dia de trabalho. Trabalhvamos das trs horas da madrugada s nove horas da noite dezoito horas por dia. Cada msculo de meu corpo doa. No pantanal, enxames de mosquitos incubavam durante o ve- ro. Desciam sobre ns em nuvens negras e nos picavam como vespas. Os lderes da priso no estavam satisfeitos, porque no completva- mos a cota de produo, e ordenaram que nossa rao de alimentos fosse reduzida. Isso deu incio a um crculo vicioso. Nossas raes alimentares reduzidas nos enfraqueciam mais e mais, fazendo com que colhssemos menos. Ento, como castigo, nossa rao alimentar era reduzida ainda mais. Muitos morreram ao meu redor, devido ao trabalho excessivo e falta de alimento. Era uma luta desesperada por trabalhar ou receber menos alimento. Menos alimento significava menos trabalho, que, por sua vez, implicava em menos alimento. Ento, vinha a morte. Dividamos nosso alimento com os que estavam moribundos, muitos, porm, continuavam morrendo. Havia guardas que andavam entre ns, no campo, espancando quem no estivesse trabalhando com bastante rapidez. Uma noite, dois prisioneiros escaparam e conseguiram chegar fronteira do mundo livre. Vrios dias depois, mais dois escaparam; porm, foram apanhados perto da fronteira com a Grcia e trazidos de volta. A bravura daqueles quatro, entretanto, agravou a situao do resto dos prisioneiros. Os guardas eram cruis e nunca precisavam dar explicaes s autoridades, se algum fosse morto a tiros. A fim de assustar aos prisioneiros e impedi-los de escapar, simplesmente matavam um prisioneiro ao acaso. Nunca sabamos quem seria o prximo. Apenas por impulso, um guarda escolhia um prisioneiro que trabalhava entre ns, aproximava-se dele, encostava o fuzil em sua cabea e puxava o Torturado por sua f 88 gatilho. Isso aconteceu diversas vezes perto de mim e, em determinada ocasio, aconteceu com um querido amigo meu. Certa vez, um guarda veio na minha direo e apontou seu fuzil para minha cabea. Estava prestes a puxar o gatilho, quando outro guarda o chamou pelo nome, distraindo-o. Ele se foi e no voltou. Quando terminamos a debulha, vrias semanas depois do tempo determinado, puseram-nos a cavoucar o campo. Ordenaram a cada prisioneiro que preparasse mil metros quadrados de terreno por dia, arrancando as ervas daninhas. Com um arado poderamos t-lo feito, mas era impossvel atingirmos nossa cota de mil metros quadrados, trabalhando apenas com uma enxada. O calor do final do ms de julho secou o terreno e os poos, e a gua para bebermos tornou-se escassa. O calor nos castigava impiedosamente. Depois de acabarmos o trabalho nos campos de milho, comeamos a trabalhar nos campos de girassol. O campo em que trabalhvamos ficava entre cinco a seis quilmetros de distncia do quartel de aprisionamento; e a cada manh e noite marchvamos essa distncia, com guardas em ambos os lados. Visto que todo o trabalho na ilha era feito aqum do previsto, devido miservel condio dos prisioneiros, o diretor da priso alarmou-se e ordenou que o trabalho fosse apressado. Em vez de marcharmos at ao campo, recebemos ordens de corrermos por cinco ou seis quilmetros, tendo guardas a cavalo nos perseguindo e estalando longos chicotes de couro em nossas costas. Cambalevamos nos campos, exaustos demais para nos mover- mos. noite, ramos perseguidos de volta at ao quartel pelos guardas montados a cavalo. Demonstravam grande satisfao em chicotear os prisioneiros cambaleantes e semimortos. E ai daquele que casse! Os guardas se concentravam nele com chicotadas furiosas, at que tiras de carne lhe desciam das costas, rostos e braos. Isso continuou at terminarmos a colheita dos girassis. Foi uma colheita muito cara em termos de sofrimento humano! Isso nos mostra, uma vez mais, o pouco valor conferido vida humana, quando os homens consideram a humanidade apenas como matria sem alma. Certo dia, durante nosso trabalho entre os girassis, apareceu um pequeno coelho, saltando. Estvamos famintos e parecamos Persin - uma ilha de horror 89 esqueletos. Pensvamos apenas em uma coisa: arrancar uma folha de grama para comer. E ali estava um coelho! Os prisioneiros cercaram-no, mataram-no e esconderam-no, para lev-lo de volta s celas, noite. Estvamos sujeitos Dieta de Morte e sob o regime de trabalho forado. noite, trs guardas vieram a cavalo at nossa rea de trabalho e ordenaram que o homem que matara o coelho confessasse. Ningum o fez. Quando o guarda percebeu que ningum confessaria, ordenou que voltssemos s celas, correndo. Quando conseguimos passar pelos aoites e chegamos priso, um informante deve ter dito ao capataz quem matara o coelho, pois o infeliz foi chamado. Ele tinha cerca de cinqenta e cinco anos de idade e estava extremamente magro. Comearam a espanc-lo violentamente com um bordo forte. J vi e fui vtima de espancamentos terrveis, mas aquele pobre homem foi espancado to horrivelmente, que no pude ficar olhando para ele ou ouvir os seus gritos. Seus gritos eram horrendos, pene- trantes, quase incrveis. Enchia todo o espao. Comparados com os gritos daquele homem, os clamores de uma mulher em trabalho de parto pareceriam um som agradvel. Ele foi espancado at que um de seus olhos saltou fora do rosto. Em minha vida, nunca vi um tratamento to cruel e sem significado. Os guardas da priso continuaram espancando o homem idoso, na cabea, na virilha, nos braos, nas pernas e nas costas, at que ele ficou inconsciente. No podamos fazer nada, alm de permanecer ali e tentar conter nossos sentimentos. Alguns prisioneiros choravam de ira e frustrao. Tudo isso porque um homem faminto tentara conseguir um pouco mais de alimento. Novamente, lembro a meus leitores: quando um homem vive sem Deus, no h limites para a sua depravao ou para as profunde- zas s quais ele descer. Aqueles guardas desceram a escada da degenerao humana, degrau por degrau, at no haver mais huma- nidade ou gentileza neles. Esforcei-me para conter minha indignao, ao ver aquele espancamento to brutal. Dizia a mim mesmo que aque- les guardas doentes mereciam que tivssemos compaixo deles, mas confesso que aquela foi uma ocasio em que lutei para controlar os meus sentimentos. Torturado por sua f 90 Mensagem secreta em uma fotografia Em meados de setembro, senti que simplesmente no agentaria por muito tempo. Estava fraco, aps o vero quente e o trabalho exaustivo. Tambm no havia recebido nenhuma carta ou pacote de alimentos de meus queridos, durante cerca de quatro meses. Pensei que alguma coisa devia ter-lhes acontecido. Uma noite, disseram-me que chegara uma carta para mim. Vinha da Sucia e chegou no tempo certo de fortalecer-me. Havia vrias fotografias de minha esposa e meus filhos, bem como uma fotografia da fachada do templo evanglico, em Londres, onde Rute e eu nos casamos, em 1937. Minha esposa e meus filhos tinham estado ali e tirado a fotografia. Na frente da igreja, havia as seguintes palavras: A orao muda as coisas. Percebi que essa frase havia sido fotografada para assegurar- me de que havia amigos orando por mim. Era uma mensagem de Rute para mim. Os censores, que examinavam todas as cartas em busca de mensagens como essa, no tinham percebido o sentido das palavras na fotografia! Rute mostrou-se muito esperta ao mandar-me tal mensagem. Senti-me ainda mais grato a Deus por aquela carta do que teria me sentido, caso recebesse um pacote de alimentos, embora estivesse faminto. Com muita freqncia, estas palavras: A orao muda as coisas, so repetidas mecanicamente. Mas elas tiveram profundo significado para mim naquela ilha de horrores. A cada dia, eu percebia como a mo do Senhor me protegia. Assim, quando recebi a carta de Rute, meu esprito se reanimou. A orao realmente muda as coisas! A frase escrita na fachada do templo A orao muda as coisas era exatamente a mensagem de que eu precisava. Durante o vero, muitos prisioneiros foram mortos em Persin. Dois foram mortos a tiros, por se terem aventurado a entrar em territrio proibido. Um jovem foi alvejado numa perna, estando a menos de um metro e meio de mim. Um dia, quando retornvamos dos campos, ele parou para apanhar uma espiga de milho. Ele caiu de joelhos, implorando ao guarda que o deixasse viver, mas o guarda aproximou-se dele e lhe Persin - uma ilha de horror 91 atravessou o crnio com uma bala, antes que eu pudesse interceder por ele. Em outra ocasio, um bom amigo meu pensou que ningum estivesse olhando. Ele se abaixou para pegar uma folha de grama e a jogou na boca. Um tiro se fez ouvir, e ele ficou cado a meus ps com um imenso e escancarado buraco na cabea. No havia razo, nem explicao para tais assassinatos. Com a aproximao do inverno, fomos transferidos para trabalhar na construo de um aterro que deveria circundar a ilha e proteg-la de inundaes. Deveria ter seis metros de altura e trinta metros de espessura, na base. O local onde tnhamos de trabalhar estava a seis quilmetros da priso, e fomos novamente obrigados a correr aquela distncia tendo os guardas a cavalo a perseguir-nos e aoitar-nos. E tudo isso era feito em regime de fome. A terra para o aterro era transportada em rsticos carrinhos de mo, extrada dos pastos prximos. O trabalho mnimo dirio que cada homem era ordenado a fazer consistia em transportar de um a dois metros cbicos de terra. Muitos desmaiavam sob o tremendo esforo e eram levados de volta priso, nas costas dos companheiros ou nos carrinhos de mo. Mas, s vezes, nos sentamos fracos demais para levar aqueles que haviam cado, e os guardas os deixavam ali at que morressem. Certo prisioneiro que, por meu ministrio, recebera a Cristo na priso caiu no cho. Esforcei-me por lev-lo nas costas at a priso. Contudo, o peso era demais para mim. Consegui lev-lo por curta distncia, at que no consegui mais. Ningum podia ajudar-me. To- dos estavam igualmente beira da morte. Meu amigo e irmo em Cristo morreu onde ficou deitado. Se ao menos eu tivesse podido carreg-lo. Penso sobre isso at hoje. O encarceramento criava profundas amizades entre os prisio- neiros, os quais compartilhavam dos mesmos intensos sofrimentos. As melhores atitudes transpareciam em muitos homens, especialmente nos crentes. Havia grande simpatia, interesse e preocupao de uns para com os outros. Por exemplo, era comum ver um prisioneiro, cujo maxilar inferior fora partido por algum guarda, ser cuidadosamente alimentado por um colega, que partia o po em pedacinhos extrema- Torturado por sua f 92 mente pequenos, a fim de que o outro pudesse engoli-lo com mais facilidade. Sim, a priso fazia surgir as melhores atitudes na maioria dos homens, e havia forte fraternidade. No caso dos prisioneiros crentes, isso era ainda mais evidente. A natureza corrompida do homem sem Deus no tem mudado. Havia pessoas assim quando as pirmides do Egito foram constru- das, quando Israel esteve em cativeiro na Babilnia, bem como na poca do iluminismo. Havia homens assim em Buchenwald, na Sib- ria e em Persin. Durante todo aquele vero quente e seco, qualquer dentre ns que se abaixasse para apanhar uma folha de grama, ou de alface, ou qualquer coisa para comer ou mastigar, esse homem era imediatamente alvejado sem advertncia. Muitos de ns, porm, se arriscavam para continuar vivendo. O vero terminou, e no chovera uma nica vez. Ento, comearam as chuvas contnuas; a ilha tornou-se um mar de lama pegajosa. Andar com os sapatos de borracha caseiros, que eram abertos e baixos, tornou-se pior do que antes. Costurvamos e emendvamos nossas roupas rasgadas, para nos protegermos do inverno que se aproximava. As chuvas continuaram at que o rio Danbio, que secara durante o vero, atingiu novamente o seu nvel normal. Os lagos e as lagoas se encheram outra vez, e o caminho para nossos campos de trabalho ficou quase intransitvel. Nesse tempo, as autoridades blgaras, agindo de conformidade com uma idia obtida dos russos, resolveram que cercas contra a neve deveriam ser erigidas em toda a regio. Recebemos ordem de tecer as cercas com galhos. O propsito deles era impedir que a neve se espalhasse e molhasse os campos. As chuvas torrenciais continuavam a derramar-se, enquanto trabalhvamos. Nossos trapos se encharcavam com rapidez. Quase toda a ilha estava tomada pela gua. Em um ms, a profundidade do rio aumentou de noventa centmetros para dois metros e setenta centmetros. Agora nossa priso estava atolada em uma gigantesca poa de lama, com oitenta centmetros de profundidade. Durante semanas, vivemos nas guas geladas do rio. Persin - uma ilha de horror 93 Certo dia, no final de novembro, uma neve rala, misturada com a chuva, comeou a cair. E, quando anoiteceu, o terreno que no estava coberto de gua estava coberto de neve. No dia seguinte, o cobertor de neve estava mais pesado. Nossas roupas molhadas congelaram. A temperatura caiu para seis graus abaixo de zero, mas, apesar disso, tnhamos de trabalhar na construo das cercas contra a neve. O Danbio continuava a subir, e muitos acres de alho-porro ainda tinham de ser trazidos. Molhados, por vivermos na gua, e com as roupas congeladas, cavvamos os alhos-porros entre a neve, com as mos desnudas, ou os puxvamos de dentro da gua gelada, dependendo das condies atmosfricas. noite, a gua congelava, mas os alhos-porros tinham de ser recolhidos. Por isso, quebrvamos o gelo com as mos e continuvamos trabalhando. Vrios prisioneiros morreram de pneumonia naqueles meses. Estou atolado em profundo lamaal, que no d p; estou nas profundezas das guas, e a corrente me submerge (Salmos 69.2). O Danbio continuou a elevar-se em todo o ms de dezembro, ameaando inundar toda a ilha-priso, com vrios milhares de prisioneiros. Os oficiais da priso estavam bastante alarmados quanto segurana dos animais da fazenda. Foram tomadas as precaues para evacuar os animais, caso as guas do rio continuassem a subir. Mas ns, os prisioneiros, no deveramos ser evacuados sob quaisquer circunstncias. ramos menos importantes do que os animais! Isto parece incrvel, porm vimos os preparativos para sermos deixados e os animais e os guardas serem retirados. Afinal de contas, a chegada da inundao no seria culpa deles, e prisioneiros a Bulgria tinha em abundncia. Na ilha menor, Sturez, uma torre de ao estava sendo construda como parte de um projeto de eletrificao. Os alicerces j tinham sido cavados e o concreto j havia sido lanado. Se fosse invadida pelas guas, a torre se tornaria perigosa. Por isso, cinqenta prisio- neiros, entre os quais eu mesmo, foram levados ilha para lanar mais concreto nos alicerces da torre. Trabalhvamos em trs turnos, enquanto bombas impediam que a gua enchesse o buraco. Visto que o trabalho era urgente, o chefe dos guardas mandara dois policiais arranjarem po para ns na vila. Isso era um reconheci- Torturado por sua f 94 mento do estado de semi-inanio em que ramos mantidos. Quando eles tinham algum projeto urgente, que deveria ser feito imediata- mente, como nesse caso, recebamos raes extras de po. Essa foi a nica coisa boa na elevao das guas do rio. Surgiram tantas emer- gncias, que eles passaram a dar-nos duas fatias extras de po todos os dias! Orvamos, pedindo mais emergncias. A vspera de Natal No outro lado da ilha, a enchente arrancara postes de madeira. As guas subiam ameaadoramente, cada vez mais. E fomos man- dados a cavar novos buracos e colocar novamente os postes na vertical. Era 24 de dezembro. Trabalhvamos em guas geladas, que subiam com rapidez, mergulhados at cintura, a fim de resgatar os postes flutuantes e coloc-los em uma balsa. Depois de carregar uma balsa, subi a bordo e comecei a impeli- la, usando uma vara, de volta praia. Achava-me no meio do rio inundado, quando, subitamente, a balsa se partiu debaixo de mim, lan- ando-me nas guas congelantes. Eu estava a oitocentos metros da margem e fora apanhado pelas guas furiosas e transbordantes do rio. Usava um casaco pesado, botas e estava to congelado que no podia mover-me. Fui arrastado correnteza abaixo e, por diversas ve- zes, afundei. Todavia, de um modo ou de outro, conseguia vir tona novamente. Estava congelado devido s guas extremamente frias; as botas me puxavam para baixo, e a correnteza me arrastava rapi- damente. No havia qualquer recurso humano para livrar-me daquela si- tuao. A morte era certa. Meus braos, pernas e todo o corpo estavam dormentes por causa da gua gelada. A correnteza rpida, as pesa- das botas e o casaco me fizeram afundar diversas vezes, levando-me para baixo. Contudo, eu lutava para flutuar, e, em seguida, afundava Torturado por sua f 96 novamente. Minhas foras haviam se esgotado completamente. Dei- xei de lutar. A morte j me alcanara com seu brao. Com um suspiro final, clamei: Senhor, ajuda-me. Repentina- mente, senti um mpeto de foras no corpo exausto e congelado. Comecei a nadar em direo praia, com braadas vigorosas. Por incrvel que parea, fui capaz de empurrar-me at praia, com as pesadas e encharcadas botas e tudo. Verdadeiramente, eram foras vindas de Deus, pois as minhas haviam se esgotado. Um nadador vigoroso teria encontrado grande dificuldade para sair daquela situa- o, quanto mais eu, nas condies em que estava. Contudo, eu percebia que estava fazendo progresso. Disse re- petidas vezes: Obrigado, Senhor! Mais tarde, lembrei-me daquele lindo hino: Embora, s vezes, Ele nos guie por guas profundas, E que provaes nos encontrem no caminho; Embora, s vezes, a senda parea difcil e ngreme, Vemos as pisadas dEle em todo o caminho. Aqueles que, da praia, viram esse acontecimento j me haviam considerado morto e voltado ao seu trabalho. Afinal de contas, a vida era to barata, que um prisioneiro a mais ou a menos, nada significava. Tnhamos visto tantos morrerem, que a morte era algo normal. Esforcei-me para chegar cada vez mais perto da praia! Final- mente, pude v-la e percebi duas figuras vestidas de preto. Eram freiras. Naquele tempo, um julgamento contra padres e freiras cat- licos tinha sido concludo. Eles tambm foram condenados por espionagem. Mais de cinqenta padres e freiras tinham sido senten- ciados ao aprisionamento; dois bispos e dois padres, executados. As duas freiras que estavam diante de mim andavam com dificuldade na lama, beira do rio, enquanto uma guarda lhes ordenava que continu- assem avanando. A guarda chutou brutalmente uma das freiras, fazendo-a cair desamparadamente sobre a lama mole e pegajosa. Ela se levantou com muita dificuldade. O vilarejo de Belene ficava cerca de dois quilmetros e meio distante de ns. Era Natal. Os sinos da igreja comearam a retinir A vspera de Natal 97 com os toques jubilosos do Natal. No momento em que os sinos comearam a retinir, as duas freiras, beira do rio, se debatiam e afundavam na lama, sem ningum para ajud-las. E eu, um pastor evanglico, acabara de usar minhas ltimas foras para nadar at praia e cair exausto. Os sinos pareciam dizer: Deus nasceu em forma humana. Deus se revelou por meio de seu Filho. Nunca me esquecerei daquele Natal. Eu estava deitado e exausto, e as duas freiras afundavam cada vez mais na lama. Paramos nossa luta e comeamos a ouvir. Estava escuro, e o frio era intenso. Eu era quase que um bloco slido de gelo. Os sinos podiam ser ouvidos debil- mente distncia, anunciando a mensagem do nascimento do Salvador. Lgrimas rolaram em meu rosto, enquanto eu permanecia deitado. Mas eram lgrimas de alegria, porque eu no morrera afogado; embora tambm fossem lgrimas de tristeza, porque nem as freiras, nem eu estvamos ali por causa de crimes que havamos cometido. Estvamos ali por causa de Cristo Aquele que nascera em um estbulo, em uma noite to distante. Pensei nos mrtires do passado: as mes cujos filhos Herodes assassinara; os santos apedrejados at morte; os milhares executados na fogueira, amarrados em estacas; os milhares lanados aos lees. A histria da Igreja est manchada com o sangue de milhares de mrtires cristos, porque haviam crido no Filho de Deus, em honra de quem os sinos agora retiniam. Esses mrtires no eram fanticos cegos, e sim homens e mulheres que possuam uma f que durava at morte. A f que vence a morte desconhece o medo. Em lugar do medo, surge a alegria e o cntico! Mrtires! Eu revivi o passado, enquanto os sinos tocavam! Olhei para as freiras. Lgrimas tambm rolavam pelo rosto delas. Choramos juntos. No proferimos uma palavra sequer, mas nos entendemos mutuamente. Quando os sinos cessaram, a realidade presente retornou impe- tuosamente, mas a voz de Deus se fez ouvir em meu corao: Isso eles tm feito contra meus filhos em todos os sculos; e isso esto fazendo convosco por minha causa. Torturado por sua f 98 Dias de Natal na priso Aquele Natal e doze outros chegaram e se passaram em celas frias. Quando eu estava em priso solitria, no Natal, passava o dia pensando em Rute, Paulo e Rode, imaginando o que estariam eles fazendo e se estavam bem. Nunca me dei ao luxo de pensar que chegaria a v-los novamente. H muito tempo, eu abandonara toda esperana de estar novamente na companhia deles. Portanto, naqueles treze dias de Natal, estando eu em alguma cela, juntamente com outros, ou em priso solitria, nunca pensei em v-los de novo. Isso era suficiente para enlouquecer um homem; e muitos, realmente, enlouqueceram. Em determinado Natal, estando eu na solitria, dediquei-me a fazer para mim mesmo cartes de Natal com pedaos de papel. Eu sabia perfeitamente que nunca receberia um carto de Natal do comandante da priso! Fiz um carto em que escrevi: De Rute; outro: De Rode; outro: De Paulo. Fiquei deitado na cela naquele Natal, contemplando aqueles belos cartes de Natal enviados de casa. E disse a mim mesmo, em voz alta: Feliz Natal, Haralan. Abriu-se a portinhola, e o guarda olhou para dentro da solitria. Ele deve ter pensado que eu enlouquecera e estava falando sozinho. Quando a portinhola se fechou, lgrimas irromperam de meus olhos, devido ao completo desespero que sentia com a falta dos meus familiares, novamente. Mas logo consegui controlar-me. Haralan, voc tem de parar com isso!, ralhei comigo mesmo. Em outros dias de Natal, passei o tempo procurando animar o esprito de meus companheiros de priso. Aquele era sempre o pior dia do ano para todos. Homens que se mostravam animados e fortes, durante todo o ano, ficavam abatidos e em profundo desespero, no dia de Natal. Aps trs ou quatro pocas natalinas, passei a servir aos meus colegas como pastor de priso, nestas datas. Tentava ajud-los a enfrentar suas crises espirituais, as quais se mostravam especialmente agudas naqueles dias. A vspera de Natal 99 Os principais quartis de Persin eram edificados diretamente sobre o solo, mas as guas do rio ainda no tinham chegado at eles, porque estavam protegidos pelo muro de conteno que tnhamos construdo ao preo de vidas humanas, durante o vero. Tambm tnhamos levantado um dique com trinta metros de comprimento, doze metros de largura e dois metros de altura; em cima desse dique tnhamos erguido dois barraces. Certa noite, fomos despertados com gritos. Algum gritava fortemente: O rio rompeu o muro de conteno! Corram para no morrerem! Quando samos correndo dos quartis para o ptio, a gua j estava da altura de nossa cintura e subia rapidamente. De trs a quatro mil homens se esforavam para cruzar as guas salobras e geladas, a fim de chegar aos barraces construdos sobre o dique, para abrigar apenas cento e vinte homens! Ficamos ali to apinhados que quase no podamos nos movimentar, quase abraados. Estvamos ali sem a presena dos guardas, porque nos tinham abandonado, e estavam em terreno mais elevado, do outro lado da ilha. As guas subiam cada vez mais. No houve qualquer tentativa de resgatar-nos. Se as guas con- tinuassem a subir, pelo menos algumas centenas de homens morreriam, porque estavam debilitados demais para nadar. Orei e pedi aos outros crentes, entre os prisioneiros, que orassem comigo. Finalmente, as guas pararam de subir e compreendemos que estvamos salvos. Agradeci a Deus por isso. Uma vez que no havia guardas presentes, os informantes e membros da Sociedade Cultural ficaram sem proteo. Os prisio- neiros que no eram crentes e que tinham sofrido por causa dos informantes acharam uma oportunidade para se vingarem. O que acon- teceu em seguida foi brutal. Durante a noite inteira, longe da vista dos guardas, o espancamento dos informantes continuou; e, quando ama- nheceu, muitos estavam feridos e sangravam. Eu procurara fazer os prisioneiros furiosos pararem, mas sua ira contra aqueles que os ti- nham trado estava fora de controle. Fui empurrado violentamente para um lado e me disseram: Pastor, fique fora disso! Finalmente, quando as guas retrocederam e havia segurana, os guardas e o diretor da priso retornaram. Quando o diretor soube Torturado por sua f 100 o que havia acontecido, gritou improprios, ficou bravo e jurou que se vingaria. E, visto que ningum quis confessar que tinha tomado parte no espancamento dos informantes, o diretor da priso selecionou aleatoriamente catorze dentre os homens, para serem vtimas de sua ira. Aqueles infelizes foram colocados em uma plataforma flutuante, levados a remo at ao meio do rio e ancorados ali, encalhados no meio do rio. Fazia um frio cortante. Os homens usavam apenas as roupas simples da priso. Foram deixados sem alimentos e tinham somente a gua do rio para beber. Um guarda ficou de sentinela beira do rio, no qual foram deixados por duas semanas inteiras, sob o frio e sofrimento terrveis. No segundo dia, houve um vento forte e penetrante, e a temperatura caiu para vrios graus abaixo de zero. Os catorze homens batiam os ps, saltitavam e pulavam o quanto podiam para manter a circulao sangnea. No quinto dia, o diretor da priso tomou um barco a motor e deu voltas em torno da plataforma flutuante, onde estavam os catorze homens congelados, que j se encontravam moribundos, e comeou a zombar deles com a linguagem mais vil que se possa imaginar. Os restantes de ns tambm tivemos de sofrer por causa dos homens que espancaram os informantes. Todos recebemos ordem de ir at beira do rio e, ponta de baioneta, fomos forados a perma- necer ali durante dez dias, expostos ao frio abaixo de zero e aos ventos impetuosos que movimentavam o rio, sem qualquer coisa para co- mermos ou bebermos e sem possibilidade de nos deitarmos. Fazia tanto frio que at o rio Danbio, cheio e rpido como estava, come- ou a congelar em sua superfcie. Foi uma cena horrvel, semelhante a um pesadelo. Ao meu redor, os homens tentavam pateticamente aquecer-se. Algum gritou: Fiquem pulando! Isso os manter aquecidos Muitos comearam a pular, no esforo desesperado de lutar contra o frio mortfero. A meu lado, um homem mais idoso comeou a pular. Adverti-o que no gastasse suas energias daquela maneira. Ele continuou e, no dia seguinte, caiu aos meus ps. Procurei ajud-lo, mas morreu em meus braos. O seu corpo permaneceu congelado a meus ps, por diversos dias, antes dos guardas virem lev-lo. A vspera de Natal 101 Durante a confuso da inundao, um jovem prisioneiro conse- guiu fugir em um barco e remou at ilha principal, sem ser visto. Caminhou cerca de trinta e cinco quilmetros at cidade de Levski, antes de ser apanhado e trazido de volta a Persin. Como castigo por haver escapado, o jovem prisioneiro foi trancado na pequena cozinha de um dos quartis; a cozinha era to fria que o gelo lhe cobria as paredes at metade. Quando o jovem prisioneiro teve permisso para sair, vrios dias depois, estava to congelado que andava com grande dificuldade. Congelara quase morte, e ambos os ps, por estarem congelados, tiveram de ser amputados. Finalmente, aps duas semanas, os catorze homens que estavam na plataforma flutuante foram trazidos de volta aos quartis. Seus ps estavam congelados, e eles tinham visveis manchas negras na pele. Um dos homens teve amputados os dedos dos ps, que estavam congelados. E ns tivemos permisso de voltar aos quartis, aps dez dias, na praia gelada do rio. Trabalho escravo em Persin A inundao levou grande nmero dos animais da fazenda. Isso deixou realmente aflito o diretor da priso. Tambm demonstrou que a nica maneira de evitar pr em risco os prisioneiros e os animais era elevar o nvel do terreno da ilha. Assim, recebemos ordem de transportar areia e pedras em carrinhos de mo para a rea que teria de ser elevada. Tremendo de frio e famintos, mandaram-nos cavar quatro metros cbicos dirios de terra gelada, transportando-a por cem metros at ao novo local. Depois de terminarmos o trabalho de elevar o nvel do terreno, recebemos a tarefa de serrar madeira, na ilha Barzina, ao norte de Persin. Barzina tem aproximadamente seis quilmetros e meio de comprimento e duzentos a trezentos metros de largura. As rvores ali existentes so incrivelmente grossas e altas. A cada manh levvamos nossa plataforma flutuante beira do rio, e a cada noite ns a trazamos de volta ao terreno elevado, juntamente com os troncos de rvore que havamos cortado! Depois de chegarmos em terra, tnhamos de levar os troncos Torturado por sua f 102 sobre as costas e os ombros por um quilmetro e meio ou mais, at ao local da construo. Eram necessrios cerca de vinte homens, debilitados pela fome, para levar os troncos, que tinham entre treze e dezoito metros de comprimento e at sessenta centmetros de dimetro. Muitas vezes, ca sob o terrvel peso dos troncos. Os homens, moribundos, amaldioavam e outros oravam. Eu pensava: quanta tolice! Se os comunistas, querem trabalho, deveriam alimentar os prisioneiros. Ento, cada homem lhes renderia muito mais trabalho. Mas parece que eles nunca pensavam sobre isso. A neve pesada comeou a cair, e Persin entrou no silncio congelante, forte e branqussimo, do inverno. Somente figuras encurvadas e escuras podiam ser vistas a se movimentarem com grande dor, sob o tremendo peso das rvores derrubadas. Aqueles que entravam em colapso, ficavam onde caiam, com seus corpos tornando-se escuros e congelados como pedra. E, quando os corpos eram finalmente removidos, seus braos e pernas permaneciam congelados na forma grotesca em que tinham cado. Ns, os vivos, invejvamos aqueles que tinham assim escapado. Finalmente, chegou a primavera, reavivando o nosso esprito. Urtigas e outras verduras comestveis comearam a aparecer atravs da neve, nas florestas. Tambm comamos rs, cobras, tartarugas e ratos do campo. Nunca esquecerei o gosto dos ratos do campo. A carne de rato estranha, agridoce e muito entremeada de tendes. Porm, vivamos to esfomeados, que os ratos eram um banquete. Laos de morte me cercaram, e angstias do inferno se apoderaram de mim; ca em tribulao e tristeza. Ento, invoquei o nome do SENHOR: SENHOR, livra-me a alma. (Salmos 116.3-4) Em 5 de maro de 1953, durante a inspeo, notamos que os guardas usavam tiras negras na lapela de seus casacos. O chefe dos quartis anunciou, com voz trmula, que o camarada Stalin falecera. Todos os guardas e os membros da Sociedade Cultural andavam ao redor com expresso de pesar. Para a maioria dos prisioneiros, entre- tanto, a morte de Stalin era motivo de jbilo. Procurvamos ocultar A vspera de Natal 103 nossos sentimentos, mas os informantes sabiam praticamente de tudo, e os guardas se voltaram contra aqueles que trocaram aperto de mos ou que no pareceram suficientemente tristes durante o anncio do falecimento. Muitos homens foram cruelmente espancados naquela noite, porque no tinham parecido bastante tristes. Um homem idoso, que fora condenado priso perptua, riu-se ao ouvir a notcia e gargalhou loucamente por todo o tempo em que foi violentamente espancado, mais tarde. Aps a morte de Stalin, os guardas ficaram mais severos. A razo disso era a insegurana deles. Stalin fora mais do que um lder para eles; parecia-lhes um ser superior, a quem adoravam. Mas ago- ra que seu deus morrera, suas emoes de ira e temor tinham de ser expressas de alguma maneira. Estvamos convenientemente ao al- cance deles, pelo que tambm fomos suas vtimas. Ns, os prisioneiros, recebamos a culpa de todos os erros, como se tivssemos provocado a morte de Stalin. Nesta altura, devo dizer que descobri haver no mundo livre o sentimento de que, certamente, as coisas foram pssimas sob o dom- nio de Stalin, conforme confessou o prprio Khrushchev, mas que tinham melhorado depois de Stalin. Essa impresso totalmente equi- vocada. As punies e o sofrimento tornaram-se menos constantes por algum tempo, mas depois, mais sagazes, sutis e perigosos. Logo experimentamos isso. Hoje, nos pases comunistas, milhes de pessoas sofrem tanto quanto ns sofremos; a diferena est apenas no fato de que as torturas so mais sutis. Os filhos so tirados da companhia de pais crentes por toda a vida. Isto no uma tortura? No mundo comunista de hoje, os crentes so torturados e encarcerados. Verdadeiros lderes evanglicos morrem nas prises, de causas naturais. Em muitos pases comunistas, o sofrimento, em geral, pior hoje do que na poca de Stalin. Na cmara de morte Nossa tortura assemelhou-se a um pndulo. Pendia-se para menos perseguio severa por algum tempo; depois, tornava-se feroz. Torturado por sua f 104 Cem prisioneiros foram escolhidos, incluindo eu mesmo, para formarem uma brigada de punio, e fomos colocados em celas especiais. A cada dia, a punio era mais severa. Certo dia, recebe- mos ordens de apresentar todos os nossos pertences. Estes foram revistados, e todo o alimento foi dado aos ciganos que estavam em outro quartel. At a rao diria de po nos foi negada. Ento, fomos postos em marcha at um armazm e ordenados a tirar nossas calas e sobretudos, recebendo, em lugar deles, roupas velhas e rasgadas. As calas eram to apertadas que no conseguimos aboto-las; t- nhamos de segur-las com uma das mos. O propsito de tudo isso era destruir a ltima fagulha de nosso respeito prprio, porm mar- chamos orgulhosamente pelo ptio, com a cabea bem erguida e as calas presas com uma das mos. Em 20 de abril, fomos trancados em uma sala e submetidos a uma dieta de fome de trezentos gramas de po e algumas poucas colheres de sopa de feijo, da qual os feijes haviam sido retirados. Ali ficvamos assentados, dia e noite, sem nada para fazer e com alimento que mal dava para nos manter vivos. Logo ficou claro que queriam nos matar de fome. O tempo era nosso mais temvel inimigo. O relgio parou. Ficvamos sentados e completamente quietos. O silncio era interrompido somente pela respirao ofegante de homens condena- dos. ramos deixados totalmente sozinhos, sem alimentos e com pouca gua. Passou-se a primeira semana... e a segunda. Subitamente, ou- vamos um rudo, e todas as cabeas enfraquecidas se voltavam naquela direo. Percebo que o uso freqente do vocbulo subita- mente talvez parea montono, mas no posso evit-lo. Embora seja um vocbulo inadequado, descreve bem a situao. No mundo mido e na estagnao de nosso sepulcro, os guardas, de vez em quando, invadiam subitamente a cela, para lembrar-nos de que, diferentemente dos mortos normais, podamos ser atormentados muitas vezes, fsica e mentalmente, de forma sutil e brutal, sozinhos ou juntos, durante o dia ou noite. Talvez o sofrimento fsico, a falta de alimentos, gua e ar puro tenham obscurecido nossa conscincia durante todas aquelas longas semanas, mas pareceu que o mundo havia parado, enquanto estva- A vspera de Natal 105 mos literalmente assentados espera da morte. Finalmente, em 8 de maio, ns, a brigada de punio, tivemos de ser transferidos para o quartel nmero 2, enquanto os prisioneiros do campo de concentrao tomaram nosso lugar no quartel nmero 1. Separados do corpo principal de prisioneiros, marchamos por mais de seis quilmetros at ao conjunto de barracas nmero 2, com uma escolta de guardas a cavalo, que nos perseguiam, conforme era habitual, com longos aoites de couro. Senti que um objeto escuro se aproximava de um dos lados de meu rosto, e a ponta de um longo aoite me cortou o rosto, deixando um fio de sangue. Mais rpido! Mais rpido!, gritavam os guardas montados em seus cavalos. Lembrei-me de Jesus sendo aoitado e, em um momento de pensamento lcido, respirando com muita dificuldade, orei: Senhor, ajuda-me a suportar tudo por causa do teu nome! Corri durante duas horas, tropeando e caindo, enquanto o chicote cortante e negro atravessava a roupa de prisioneiro e a carne como uma faca na manteiga. Aps duas horas, a fatigada e escorraada brigada de punio, comigo na retaguarda, chegou s celas, onde camos no cho exaustos e sangrentos. O quartel nmero 2 ficava bem acima das guas elevadas do rio Danbio e era circundado por arame farpado. Nos lados leste e oeste, havia torres altas, com vigias dia e noite. Perto do porto de entrada, vi uma frase que, em traduo livre, dizia: O homem algo de que podemos nos orgulhar uma citao de Mximo Gorki. Fiquei chocado com a ironia daquela citao, em uma priso comunista, onde milhares de homens eram tratados como animais. Mas as palavras, em si mesmas, contm uma verdade. A Palavra de Deus nos ensina que o homem a coroa da criao. Na face da terra, no existe nada maior do que o homem. estranho que essas pessoas, que se recusam a receber o Criador e que no consideram o homem como valioso, tenham escrito aquelas palavras na parede. O porto se abriu, e fomos admitidos. Quando olhamos para trs, vimos outra citao de Mximo Gorki: Se o inimigo no se render, ter de ser aniquilado. Pensei sobre a contradio entre as duas frases, que refletiam quo desordenada era a mente do escritor. Deste modo, podemos Torturado por sua f 106 perceber o abismo que existe entre o comunismo em teoria e o comunismo na prtica. A primeira das citaes mostrava o comunismo em teoria, em seu esforo de criar um paraso terreno. Mas a segunda frase refletia a dura realidade. Por um lado, o homem algo de que nos podemos orgulhar; por outro lado, um inimigo que precisa ser aniquilado! Esta a diferena entre o comunismo em teoria e o comunismo na prtica. Dentro de vrios minutos, quatro ou cinco mil homens tinham sido reunidos dentro do terreno fechado por arame farpado. ramos chamados inimigos, porque no nos tnhamos rendido, nem permitido que os ideais comunistas triunfassem sobre nossa mente e nosso corao. O comunismo exige total conformidade e subservincia. Tnhamos nos recusado a nos conformar com ele e ramos reputados os mais vis adversrios. De acordo com as palavras naquele muro, anteriormente ramos homens de quem se podia orgulhar. Na realidade, a citao um bom argumento contrrio ao comunismo. Ficamos tristes porque somente ns, os inimigos do comunismo, podamos ler aquelas palavras. Aps vrios dias, descobrimos que prisioneiros de outras briga- das estavam cavando um buraco profundo perto de nosso quartel. Observvamos curiosamente o progresso do buraco, que se tornava largo e fundo. No tnhamos qualquer idia sobre o propsito daquele buraco. Terminada a escavao, um grupo de operrios comeou a trabalhar no buraco, sob a orientao de um ex-empreiteiro de construes. Ento, correu a notcia, por meio das conversas sigilosas dos prisioneiros, de que aquela era uma cova especial de punio, preparada para acomodar a brigada de punio ns! Olhando para a medonha escavao, implorei a Deus foras especiais. Eu nem imaginava que haveria de passar os prximos nove meses naquela cova quase sem ar, compacta de homens famintos, lutando at pelo ar para respirar. A despeito de tudo quanto eu j tinha visto e experimentado da desumanidade do homem contra o homem, ainda me surpreenderia com o gnio criativo e satnico do homem em descobrir novas maneiras de torturar seus semelhantes. Quando prego a salvao hoje, eu o fao com um novo fervor. A vspera de Natal 107 Durante treze anos, vi todos os dias quo profundamente os homens podem descer, se estiverem sem Deus. O homem tem a capacidade de atingir grandes alturas espirituais, mas tambm de descer aos nveis mais baixos e vis. Nenhum animal tem este alcance. Somente o homem. Nove meses na cova E, tomando-o, o lanaram na cisterna, vazia, sem gua. (Gnesis 37.24) A cova era um imenso buraco no cho e tinha cerca de trs metros de profundidade. Os lados estavam escorados com tbuas pesadas para impedir desmoronamento, e o teto era feito de grossas vigas de madeira que se estendiam de um lado a outro da cavidade. Entre as vigas, havia pranchas de madeira com as minsculas fendas recobertas de barro. Era hermtica. Evidentemente, no havia janelas, nem mesmo ventilao. A porta era um alapo, com meio metro quadrado. Era a nica entrada de ar. A cova estava dividida por vigas na vertical e barras de ferro, em duas partes, com uma passagem entre as duas partes. De um lado, havia celas individuais, de dois metros e setenta centmetros de comprimento por um metro e oitenta de largura. Do outro lado, havia uma sala espaosa, de dezoito metros por trs metros e sessenta. Depois que o local ficou pronto, fomos informados de que seramos castigados de uma nova maneira. (As conversas sigilosas dos prisioneiros nos contaram tudo de antemo). Ns ramos cem e fomos levados em fileira nica e descidos atravs do alapo at ao cho mido e barrento da cova. De um lado da passagem, havia um barril com gua para beber, e do outro lado, um barril que serviria de latrina para cem homens. O assoalho se constitua de uma camada de areia fria e mida. Na cova, totalmente escura, quente e sem ar, logo tiramos todas as nossas roupas, exceto os cales, e ficamos deitados sobre a areia fria, respirando com grande dificuldade. Ali, esperamos a morte. A nica indicao do tempo era a refeio Torturado por sua f 108 da manh e a da tarde, que consistia de nossa rao de po e sopa aguada, sem qualquer feijo em menor poro ainda do que antes. O incidente do feijo Certa vez, por acidente ou falta de cuidado, um nico feijo foi deixado a flutuar na sopa de um dos homens. Que regozijo sentiu aquele homem em cuja tigela o feijo se achava! Voc teria pensado que era um grande bife assado. Mas somente quem j esteve em uma priso como aquela sabe o que significa a descoberta de um gro de feijo a flutuar em uma sopa rala. Todos nos regozijamos juntamente com ele por causa do feijo. Os homens que nada tm agarram qualquer palha. Estvamos na primavera, e o calor acumulado da cova sem ar transformou-se em um forno sufocante, alimentado pelo ar parado e abafado, cheio do calor, transpirao e odor de cem corpos que se esforavam por respirar, em uma luta mortal pelo prximo sorvo de ar. Aps alguns dias, vrios dos prisioneiros mais idosos ficaram inconscientes. Batemos no alapo para chamar a ateno, e, quando os guardas abriram o alapo e desceram at ao amontoado de corpos agitados, encontraram dez prisioneiros inconscientes. Esses homens foram levados para fora, para serem reavivados. Mas, logo que voltaram a si, foram lanados de volta na cova. Eu estava deitado com o rosto enterrado profundamente na areia, tentando respirar o ar preso na areia frouxa. No dia seguinte, tivemos de bater no alapo por trs vezes, quando nossos amigos perderam os sentidos no calor ou por causa da falta de oxignio. Era claro que em breve todos morreriam, naquelas condies. Mas eles no queriam que escapssemos deles com muita facilidade, por meio da morte. Sempre queriam que morrssemos ao jeito deles, e no ao nosso. Por isso, no dia seguinte, fomos removidos da cova e levados de volta s celas de punio, onde ficamos durante vrios dias, enquanto alguns trabalhadores faziam buracos de ventilao no teto da masmorra. Parecamos a Legio de Mortos. Nossa breve folga terminou e fomos outra vez introduzidos na A vspera de Natal 109 cova, um por um. Embora agora houvesse um pouco mais de ar, continuvamos lutando por ar nos pulmes. E a cova se encheu novamente com o rudo de cem homens que anelavam por respirao. Permanecemos ali, dia e noite, em todo o resto do ms de maio e durante o ms de junho, em completa escurido. Todos havamos perdido peso e parecamos esqueletos plidos, nessa altura dos acontecimentos. Mas a nossa mo-de-obra era necessria. No comeo julho, fomos tirados da masmorra a cada manh e postos para trabalhar, enchendo de entulho uma pequena lagoa. Quando os outros prisioneiros nos viram emergindo da cova como se fssemos toupeiras doentes, ficaram horrorizados com a nossa aparncia. E, visto que eles mesmos estavam em pssimo estado, devemos ter parecido horrorosos. Estvamos to fracos que podamos apenas colocar poucas ps de entulho nos carrinhos de mo. Mas o ar fresco e a luz de sol foram uma bno. Durante o ms de julho as autoridades comearam a construir, com grande pressa, um dique ao redor da ilha. Os prisioneiros que no podiam completar a tarefa de dois dias em apenas um, eram lanados na cova, para ficarem conosco, embora o lugar j estivesse repleto de corpos depauperados. Os recm-chegados foram colocados na sala espaosa, ao passo que ns, todos os cem, os antigos ocupantes, fomos colocados nas celas individuais. Pela manh, os novos prisioneiros eram levados para o trabalho e noite, trazidos de volta para a cova; mas ns ramos deixados ali, passando cada dia e cada noite em completa escurido, exceto pelos raios de luz ocasionais que entravam quando o alapo era aberto e novamente fechado. Havia dezessete prisioneiros em cada cela tremendamente quen- te, feita para abrigar um s homem! Estvamos literalmente empilhados uns sobre os outros. Contudo, vivendo como toupeiras famintas, no fundo da terra, havia um notvel esprito de amor frater- nal entre ns. Com dezessete homens em cada cela individual, era impossvel nos deitarmos. O sono passou a ser impossvel. Por isso, eu disse aos homens: No podemos dormir todos ao mesmo tempo. Precisamos dormir por turnos. Metade deve dormir no cho, enquanto a outra Torturado por sua f 110 metade se encosta nas paredes, no menor espao possvel. Quando os do primeiro grupo terminarem de dormir, ento, se levantaro, e os que estiverem de p, podero dormir. Eles aceitaram minha sugesto; metade se estirava no cho e dormia, enquanto a outra metade se encostava bem apertada contra as barras. Desse modo, todos conseguamos dormir um pouco, ainda que por breve tempo. medida em que as semanas se passavam, comeamos a ser chamados, um por um, diante dos oficiais da Polcia Secreta, e ramos solicitados a nos tornarmos informantes. Chegou a minha vez. Entrei no escritrio de nosso ex-chefe de quartel, Boris Miteff. Havia outro homem presente, ainda jovem. Miteff disse: Camarada Popov, eu gostaria que voc conhecesse o camarada Tritchkov. O alarme soou em minha mente. Eles me tinham tratado de camarada. Eu sabia que tinha de ser bastante cauteloso. Tritchkov perguntou-me como ia passando a minha famlia e, em seguida, disse: Camarada Popov, resolvemos tir-lo da cova, pois sentimos que voc ser mais sensato e prestativo no futuro. Eu no podia acreditar em meus ouvidos! A esperana foi to- mando conta de mim, embora eu a combatesse, sabendo que haveria alguma condio. No haveria mais tortura... no haveria mais aquela cova abafada e quente eu pensei. Ento, Tritchkov continuou: Queremos somente que voc nos faa um pequeno favor. Quando lhe soltarmos da cova, queremos que v ao quartel e nos faa um relatrio escrito sobre a condio dos prisioneiros e sobre o que eles falam. Ento isso, pensei. Isso significava ser um informante, um colaborador. Esse inocente favor serviria para encobrir, o que parecia ser, minha rendio espiritual. Tinham quebrado fisicamente, por algum tempo, a minha vontade, no julgamento; mas nunca conseguiram fazer uma lavagem cerebral ou reformar-me. Eu estava resistindo durante todo esse tempo e resolvido a no desistir agora. Contudo, eu sabia que aquela era a escolha mais decisiva de minha vida: aceitar o convite e ser tirado da cova, para que pudesse viver ao ar livre e ao sol, ou declinar de fazer A vspera de Natal 111 pequeno favor e permanecer fiel ao meu Deus, retendo a confiana de meus colegas de priso, talvez at morrendo na cova. No havia alternativa, e, sob as condies do momento, a morte era apenas uma questo de tempo. Na cova, eu comeara a perder a conscincia de vez em quando, um sinal claro de falta de ar e de colapso no sistema respiratrio. Por um momento, fechei os olhos em orao silenciosa. Os dois homens esperavam a minha resposta. Repentinamente, a Palavra de Deus veio minha memria: Para que, uma vez confirmado o valor da vossa f, muito mais preciosa do que o ouro perecvel, mesmo apurado por fogo, redunde em louvor, glria e honra na revelao de Jesus Cristo (1 Pedro 1.7). Ficou claro para mim que, se eu respondesse sim, me tornaria um apstata e perderia minha f e esperana em Deus. Minha resposta foi concisa: No! Isso foi tudo o que eu disse. A expresso cordial de Tritchkov desapareceu instantaneamente. Ele disse: Popov (o ttulo camarada foi retirado imediatamente), no responda depressa demais. Esta uma questo sria. Eu lhe aviso: pense um pouco mais a respeito. Voc quer ver novamente a sua famlia, no mesmo? Respondi: Vocs sabem que eu sou um pastor. Creio em Deus e o sirvo. Sou pastor desses homens. E agora vocs querem que eu lhes conte tudo o que eles me disserem. Nunca poderia fazer isso. E continuei: Podem fazer o que quiserem comigo e com este corpo. Ele apenas barro. Mas eu nunca negarei a minha f. Tritchkov fechou os punhos e rugiu: Ento voc apodrecer naquela cova. Nunca mais sair dali! Eu j tinha ouvido aquelas palavras, mas Deus as reduzira a nada, e poderia faz-lo de novo. Portanto, fui levado de volta cova. Em agosto, a disenteria nos atacou. Durou um ms e nos deixou quase como esqueletos cobertos de pele. Nunca poderei descrever o inferno que era aquela cova. Os homens jaziam como cadveres, sem se moverem, anelantes por ar. O terrvel mau cheiro da latrina transbordante dominava tudo. Havia trevas quase totais por vinte e quatro horas, bem como dezessete homens apinhados nas celas individuais. Como alimentao, recebamos somente a sopa que no passava de gua temperada. Torturado por sua f 112 Era semelhante a uma cena extrada do Inferno, de Dante. Os rudos dos homens ofegando por outro sorvo de ar, enchiam a cova. Por quanto tempo aquilo se arrastaria? J estvamos ali havia seis meses! Alguns, que caram em inconscincia e deslizavam para a morte, eram os mais afortunados. No final do ms de agosto, um novo diretor foi nomeado para a priso. Um dia, quando a sopa foi derramada em nossas tigelas, um dos homens gritou: H um gro de feijo aqui! Voc no imagina o que significava um gro de feijo. Finalmente tnhamos um ou dois feijes na sopa. Aparentemente, ramos mais valiosos vivos do que mortos. Precisavam de nosso trabalho e comearam a soltar-nos, no comeo de setembro, para trabalho pesado, poucos de cada vez. Em 30 de novembro, tambm fui solto. Estivera naquela cova escura e quente durante nove meses! Somente Deus me conservara vivo. A predio de Tritchkov tal como as anteriores de que eu apodreceria, no se cumpriu. Nossas vidas e destinos no dependem das ambies e predies humanas, e sim de uma vontade e um poder superior. Deus abriu o alapo da cova. Agora, eu estava de volta vida rotineira da priso. Ministrio como pastor da priso Na priso, as condies melhoraram pouco a pouco. Receba- mos mais alimento, embora no o bastante para um homem adulto. Os espancamentos e torturas passaram a ser menos freqentes, mas os esforos de lavagem cerebral duplicaram. A nfase mudou para uma tortura psicolgica mais sutil. Durante todos os anos de aprisio- namento, usei todas as ocasies possveis para servir como pastor da priso para os encarcerados. Visto que eu fora removido do plpito, resolvi que meu plpito seria onde eu estivesse. Com a melhora da alimentao e as novas foras que ela me dava, descobri que podia ampliar meu ministrio na priso. Tinha mais energias para testemunhar e ministrar aos homens. At aquela altura, eu estava muito fraco devido luta pela vida. Mas agora, com a situao mais tranqila, meu ministrio comeou a expandir. Estou certo de que os comunistas no tencionavam isso, mas era o resulta- do das energias recm-descobertas. Logo eu estava organizando cultos regulares na priso. Minha congregao se constitua de homens em tremenda necessidade espiritual e fsica. Minha igreja era uma cela, o ptio de exerccios da priso ou qualquer lugar onde podamos nos reunir. Sempre preci- svamos disfarar o propsito de nossa reunio. Torturado por sua f 114 Deus abenoou esse ministrio abundante. De vez em quando, um prisioneiro me dizia: Pastor, tenho escutado o que o senhor nos tem dito e tenho pensado sobre isso; tambm quero servir a Cristo. Eu vivia para momentos como esses e tive a satisfao de conduzir muitos a Cristo, nas diversas prises, mas especialmente ali, em Persin. Sempre que um homem expressava interesse em Cristo, orva- mos juntos qualquer que fosse nossa localizao. Se estivssemos no campo, trabalhando, nos ajoelhvamos, fingindo estar examinando algo de perto, no cho, mas, na realidade, orvamos. Um dia, enquanto eu orava com um prisioneiro no campo, um guarda aproximou-se a cavalo e gritou: O que vocs esto fazen- do? Eu respondi: Cuidando da colheita. Mas ele no compreendeu que eu me referia colheita espiritual! Na priso, os homens chegam ao fim de seus prprios recursos. Na vida normal, os homens tm esposas, filhos e emprego. Isso, alm das coisas materiais, pode obscurecer o senso de necessidade de Deus em um homem. Mas, na priso, todas essas coisas lhe so re- movidas, e os homens tm tempo de pensar. Seus valores ficam claros na priso, e muitos percebem, genuinamente, o quanto precisam de Deus. Aquele era um campo muito frutfero para um pastor de pri- so. No entanto, mais do que de qualquer outra coisa, eu precisava de uma Bblia ou de um Novo Testamento para meu ministrio com aqueles homens. A Palavra de Deus tinha as respostas para as ne- cessidades deles, mas eu no possua uma Bblia e era impossvel nutrir esperanas de conseguir uma. Eu orei: Senhor, estes homens precisam da tua Palavra. So almas eternas. Deus, estou fazendo o melhor que posso, mas eles precisam da tua Palavra. Deixei a questo nas mos de Deus. No h barras de priso que possam impedi-Lo. Os impossveis so possveis para Deus! Portanto, deixei a questo nas mos dEle. Achadas as tuas palavras, logo as comi; as tuas pa- lavras me foram gozo e alegria para o corao. (Jeremias 15.16) Ministrio como pastor da priso 115 Um dia notei que Stoil, o homem cuja cama ficava ao lado da minha, tinha alguma coisa em suas mos. Eu no sabia dizer o que era, mas parecia um livrinho. Ento, vi o que Stoil estava fazendo. Ele estava arrancando uma pgina do livrinho para fazer com ele um cigarro. Para meu assombro, vi que era um Novo Testamento! Fazia cinco anos que eu no via uma poro das Escrituras! Instintivamente, arranquei-o das mos de Stoil e o examinei. Stoil logo veio arranc-lo das minhas mos, enquanto lgrimas escorriam em meu rosto. Ele parou surpreso ao ver o que o livrinho significava para mim. Stoil, indaguei, onde voc encontrou este livro? Quando fomos transferidos do primeiro quartel para c, encon- trei-o em uma lata de lixo. Eu lhe disse: Stoil, d-me esse livro, por favor. No, ele respondeu com firmeza. Eu o estou lendo. E ar- rancou-me o livro das mos. Mas eu sabia que ele queria o papel fino do livro apenas para fazer cigarros! Eu no podia tolerar a idia de que a Palavra de Deus, a qual eu no via por cinco anos, estivesse sendo usada como papel de cigarro. Stoil, eu lhe darei todo o dinheiro que tenho em troca desse livro. Nesse tempo, podamos guardar um pouco de dinheiro para fazer compras na cantina da priso. Quando ofereci a Stoil todo o dinheiro que eu tinha, seus olhos se arregalaram. Ento, ele se animou e respondeu: Pastor, j que o senhor o quer tanto, pode ficar com ele. Eis aqui, tome-o! Ento, o segurei! A Palavra de Deus! Chorei diante dos homens, e eles vira- ram a cabea, para que eu no me sentisse envergonhado. Durante cinco anos, eu vinha sofrendo fome fsica, mas a minha fome espiritual ainda era maior; e posso dizer a todos que a fome espiritual mais dolorosa que a fome fsica. Ento, comecei a prati- car o conselho que se acha em Ezequiel 3.3: D de comer ao teu ventre e enche as tuas entranhas deste rolo que eu te dou. Eu o comi. Eu havia entregado a minha vida a Deus, em 1926. Desde aque- le tempo at ao dia em que eu fora aprisionado, a Palavra de Deus Torturado por sua f 116 tinha sido minha companheira inseparvel e diria. Ento, abrupta- mente, fui separado dela por cinco anos. Ofereci a Stoil todo o dinheiro que eu possua, em troca do Novo Testamento; mas, na realidade, eu teria dado a ele um brao ou uma perna, se me tivesse pedido. Isto o que a Palavra de Deus significava para mim, naquele tempo e agora. Que perda indescritvel algum estar sem a Bblia ou o Novo Testamento! Durante todo o tempo que passei na priso, senti um vazio e uma dor aguda, quase fsica, porque estava sem a Palavra de Deus. Naturalmente, eu lera a Palavra de Deus em toda a minha vida como crente, conhecia versculos e pores extensas; mas, devido aos espancamentos e tortura, alm do longo tempo em que estivera separado da Palavra de Deus, eu me esquecera de determinadas passagens. Por estranho que parea, a tortura freqentemente tem o efeito de obscurecer a memria. Percebi esse efeito muita vezes. Eu sabia que no poderia conservar comigo o Novo Testamen- to, por muito tempo. Eventualmente, os guardas da priso o encontrariam e o destruiriam. Mas, enquanto eu permanecesse na ilha, poderia escond-lo nos campos, entre a palha e o feno. A cada dia, eu o escondia em um lugar diferente, para que no descobrissem nenhuma atitude constante. Depois de t-lo escondido na palha e no feno, comecei a fazer buracos, para deixar algum tipo de sinal e desenterr-lo para ler. Eu sabia que, de algum modo, teria de escond- lo nos campos, porquanto as celas eram revistadas com freqncia. Porm, visto que minha melhor oportunidade de l-lo era em altas horas da noite, em minha cela, eu corri o risco de lev-lo comigo para a cela, orando o tempo todo para que no houvesse nenhuma inspe- o noturna de surpresa. Isso tambm me dava mais oportunidades de ler a Palavra de Deus para os prisioneiros. Memorizando 47 captulos Percebendo que eu no ficaria com o Novo Testamento por muito tempo, resolvi decor-lo o mximo possvel. Comecei a comer a Palavra de Deus, memorizando muitos versculos a cada dia. Por onde quer que eu ia, levava comigo o Novo Testamento. Sempre Ministrio como pastor da priso 117 encontrava oportunidade para estud-lo. Primeiramente, decorei 1 Pedro; em seguida, Efsios, 1 Joo e o Evangelho de Joo; depois, Romanos 1,5, 8; 1 Corntios 13, 14 e 2 Corntios 5 Quarenta e sete captulos, ao todo. Mais tarde, quando fui transferido para uma priso regular, era impossvel continuar escondendo o Novo Testamento. Contudo, nes- sa altura, eu era quase que um Novo Testamento ambulante. Agora, com a Palavra de Deus, comecei a expandir o ministrio aos compa- nheiros de priso. Nos anos seguintes, Deus fez prosperar meu ministrio. Eu usava todas as oportunidades possveis para ministrar aos homens que estavam ao meu derredor. Evidentemente, tinha de ser um ministrio subterrneo, pois tratava-se de uma atividade punvel com espancamentos ou fome. Era um trabalho especialmente perigoso, pois eu nunca sabia quais eram os informantes que estavam entre ns. Ficava imaginando o que fazer sobre o problema com os informantes. Se eu usasse muita cautela, os homens sentiriam que estava com medo, e minha influncia crist seria prejudicada. Ento, resolvi: Bem, os informantes tambm precisam da Palavra de Deus! Eles devem ouvi-la. Se quiserem delatar-me, que o faam! Desde aquele dia, nunca mais me permiti pensar sobre o perigo dos informantes. obvio que, muitas vezes, era chamado ao gabinete do diretor da priso, onde me diziam: Popov, sabemos que voc teve uma reunio religiosa secreta em sua cela. Sabemos disso. Quando que voc aprender? Ento, eu era levado para alguma cela especial de punio, onde era submetido a um regime exclusivo de gua, por uma semana. Em certa ocasio, quando fui solto da cela de punio, o diretor da priso ordenou que eu fosse levado a seu escritrio. Ele me disse: O que h com voc, Popov? Voc gosta da cela de punio? Esta a dcima sexta vez que voc foi colocado ali. Respondi: No se pode impedir que um pssaro cante ou um peixe nade. natural. Eu sou um pastor. Minha vida inteira est dedicada a trazer homens a Deus. No importa o que vocs faam comigo, no posso deixar de fazer o que meu Deus me confiou a fazer. Vocs me tiraram do meu plpito e me puseram aqui; eu farei aqui o meu trabalho. Torturado por sua f 118 Logo que terminei de falar, ele gritou: Levem esse prisioneiro de volta cela de punio! Mas eu continuava aproveitando cada oportunidade para ensi- nar meus companheiros de priso a respeito de Jesus Cristo. Os aniversrios eram oportunidades maravilhosas, porque podamos can- tar juntos e, como uma forma de desejar-lhes boas coisas, eu podia pregar a Palavra de Deus para os homens. Sim, as datas de anivers- rio eram oportunidades to maravilhosas de adorarmos juntos a Deus, que, com freqncia, cada prisioneiro fazia quatro ou cinco aniver- srios por ano! Vrios deles ficavam profundamente interessados e entregavam sua vida a Cristo. Outros ficavam amargurados contra o Senhor, por estarem na priso. Eu s podia dar-lhes a Palavra de Deus, esperando que o Esprito Santo completasse a obra. Pregando pelo telgrafo da priso Na priso, havamos desenvolvido o Telgrafo da Priso. Existe algo parecido em quase todas as prises, porquanto ali a comunicao de uns com os outros importantssima. Era desse modo que os prisioneiros passavam notcias boca a boca. O telgrafo da priso consistia de um rude cdigo Morse. Uma pancada leve na parede indicava a letra A. Duas pancadas leves, a letra B. Trs pancadinhas equivaliam letra C, e assim por diante, at ao fim do alfabeto. Para dizermos algo com a letra V, precisvamos de muito tempo! Mas funcionava! Um dia, ouvi um grito familiar: Prisioneiro Popov, levante-se! Um informante havia delatado novamente minhas reunies secretas de orao ou de estudos bblicos. Mas agora tudo era uma velha rotina. Eu ia para o gabinete do diretor da priso e dali era levado cela de punio por uma semana ou duas. As celas de punio formavam uma fileira de pequenas celas solitrias. Dessa vez me levaram para a cela 27, no meio do bloco de celas. Deixado ali sozinho, tive uma idia. Se o telgrafo da priso podia ser usado para espalhar rumores e notcias, por que no poderia ser usado para propagar o evangelho? Tomei na mo minha caneca Ministrio como pastor da priso 119 de alumnio, comecei a dar pancadinhas na parede e esperei. Dentro de poucos minutos, veio um som de pancadinhas, do outro lado da parede. Qual seu nome?, perguntei com pancadinhas. M-I-T-S-H- E-V, respondeu ele. H quanto tempo voc est a? Trs semanas, respondeu ele. No demorei a desenvolver uma tcnica especial para dar pancadinhas. Se eu fosse descoberto pelos guardas, teria de parar. Portanto, ficava em p, com as costas na parede da cela, como se estivesse descansando, e dava pancadas leves com a caneca na mo, atrs de mim. Desse modo, eu podia ficar vigiando a portinhola e parar imediatamente, se ouvisse algo ou visse a portinhola se abrir. Disse a Mitshev que escutasse, porque eu tinha algo muito importante a dizer-lhe. Ele respondeu que estava pronto. Perguntei-lhe se era um crente, nascido de novo, em Cristo. No, Mitshev respondeu. Voc j ouviu que Cristo morreu pelos nossos pecados? Somente na Igreja Ortodoxa, quando era menino, ele respondeu. Escute, eu continuei, porque quero dizer-lhe o que Cristo pode fazer por voc. Ento, durante os trs dias seguintes, interrompido apenas pelo sono, preguei para Mitshev uma mensagem do amor de Deus e da salvao em Cristo. Depois de pararmos por uma noite, Mitshev co- meou a dar pancadinhas, para fazer perguntas, como: Pastor, como saberei que os meus pecados foram perdoados? No compreendo. Isso era bom! Era sinal de que Mitshev estava pensando. No quarto dia, Mitshev respondeu de volta: Estou pronto para crer em Jesus. Ore por mim. Quero receber a Cristo. Ento, eu lhe telegrafei que se ajoelhasse em sua cela; eu me ajoelharia na minha e oraramos juntos. Alguns minutos mais tarde, Mitshev bateu de volta: Agradeo a Deus. Entreguei minha vida a Cristo. Aps a sua converso, fiquei edificando a sua f por mais trs dias, at que fui levado de volta minha cela regular. Tudo isso foi realizado com pancadinhas, mediante o uso de uma caneca de alumnio. Nenhuma palavra audvel foi proferida. Torturado por sua f 120 Nunca vi Mitshev, mas eu sabia que ele havia encontrado a Cristo. Depois disso, fiquei anunciando o evangelho, por meio do tel- grafo da priso, quase todos os dias, at minha libertao. Cheguei at a me alegrar por ser levado cela de punio, porque me dava oportunidade de testemunhar queles que estivessem nas celas con- tguas, evangelizando com pancadinhas. Nos anos seguintes, testemunhei sobre Cristo e preguei o evan- gelho com muita freqncia, por meio do telgrafo da priso, utilizando uma caneca de alumnio e pancadinhas nas paredes. Usando minha tcnica de voltar as costas para a parede e vigiar a portinhola, no fui apanhado nem uma vez. Muitos homens, a quem nunca vi, me disseram, por meio do telgrafo da priso, que tinham adquirido novas foras e nova f em Deus. Louvo a Deus por tudo isso. Logo depois do Ano Novo de 1954, vieram os meses mais frios do inverno. A temperatura caiu para 28 graus negativos, e a neve se acumulou at altura de um metro. Tnhamos de trabalhar como habitualmente. Durante todo o dia, retirvamos a neve com ps, mas, em seguida, observvamos a nevasca encobrir novamente as estradas. Certa noite, fazia tanto frio que, embora nos envolvssemos em cobertores e casacos de peles, muitos de ns tivemos as mos, ps, nariz e orelhas congelados. A despeito da forte correnteza, o rio Danbio congelou. Dois rapazes tentaram escapar, embora todas as pegadas fossem perfeita- mente visveis na neve. Foram apanhados, algemados e lanados na cela de punio. As algemas tinham dentes serrilhados, do lado de dentro, que cortavam a pele ao menor movimento. O frio ainda era cortante, e, aps dez dias, as mos e os ps dos rapazes estavam azuis, em perigo de congelarem. Os rapazes gritaram, pedindo ajuda, e um mdico foi chamado; mas todo o socorro foi intil. Foram levados ao hospital, onde o mdico amputou todos os dedos dos rapazes. Incapacitados para continuarem trabalhando, foram transferidos para uma priso na ilha principal. Um veterinrio foi castigado juntamente com esses rapazes. Mas no lhe puseram algemas, pelo que somente os seus ps congelaram. O mdico teve de amput-los, com exceo dos calcanhares. O Ministrio como pastor da priso 121 veterinrio foi solto aps alguns meses, podendo andar novamente com ajuda de muletas. No final de maro, a neve derreteu, e o gelo que cobria o rio Danbio comeou a quebrar. A parte mais baixa da ilha de Persin foi inundada, e o quartel nmero 2 foi atingido. As guas permaneceram sobre a ilha por longo tempo, e todo o trabalho teve de ser interrompido. Foi uma maravilhosa oportunidade que todos os prisioneiros tiveram para descansar e uma admirvel oportunidade de testemunhar sobre Cristo, sem a interrupo do trabalho pesado. Um dia, senti uma dor sbita em meu quadril direito, que o mdico diagnosticou como um severo ataque no nervo citico. Disse que as prprias juntas estavam infeccionadas. Com o passar dos dias, a dor ficava mais e mais insuportvel. Deram-me procana e aspirina, mas parecia que nada servia. A dor assemelhava-se a uma faca que cortava a minha carne e os ossos. No ms de julho, chegou o calor do vero, e as dores que eu sentia na perna diminuram com os banhos de sol. Eu conseguia andar para l e para c com a ajuda de muletas. Descansei at ao fim do ms de agosto. Ento, fui levado a um hospital onde recebi medicamentos especiais, que meu irmo me enviara da Sucia. Gradualmente, a dor foi desaparecendo. Podia andar apoiado em uma bengala, e a dor aparecia somente quando eu me apoiava na perna enferma. Em 17 de outubro, a dor citica desapareceu repentinamente. Mais tarde, Rute escreveu-me dizendo que, naquele dia, acordara mais cedo. Era o dia de nosso aniversrio de casamento; e, enquanto orava, seus pensamentos se voltaram naturalmente para mim e minha enfermidade. Rute no chora com facilidade, mas, naquela ocasio, ela chorou. Sua fervorosa orao foi ouvida, pois fui curado no mesmo dia. As respostas s nossas oraes algumas vezes chegam mais rpido do que ousamos crer. No final de novembro, deixei o hospital, mas, apesar disso, ainda no podia trabalhar. Em 26 de fevereiro de 1955, juntamente com cinqenta outras pessoas que tambm eram incapazes de trabalhar, fui posto em um vago de um trem que nos levaria para diferentes prises da Bulgria. A alegria de deixar a ilha de Persin foi quase to avassaladora Torturado por sua f 122 como a que senti, mais tarde, ao ser colocado em liberdade. Quantas recordaes eu deixei naquela ilha os maus e os bons momentos! O que mais me satisfazia no ntimo era saber que deixara para trs muitos prisioneiros que haviam encontrado Cristo por intermdio de meu ministrio. Juntamente com os cinqenta outros veteranos invlidos de Persin, caminhei pelas ruas de Belene at estao ferroviria, a aproximadamente cinco quilmetros de distncia. Embora estivsse- mos doentes, nosso esprito estava animado. Qualquer coisa era melhor do que Persin, pensvamos. A priso de Varna, aonde fui levado, estava a vrios quilmetros fora da cidade; era circundada por vinhedos. Era freqentemente chamada de mosteiro, por causa dos caractersticos tijolos verme- lhos na fachada. Em Varna, havia uma placa, com letras grandes que dizia: As atuais prises da Repblica do Povo da Bulgria no se destinam a punio, e sim a um novo treinamento. Eu j havia demonstrado que no era um bom objeto para um novo treinamento. O superintendente da priso era chamado de Tchipaiev, o nome do heri de um filme russo. At hoje no sei qual o verdadeiro nome daquele superintendente. Alto e magro, com o rosto inchado, ele era conhecido e temido como algum que torturava prisioneiros, e no como quem os treinava de novo. Raramente o vamos sbrio. Mais tarde, ouvi dizer que ele morreu de alcoolismo. No havia celas naquela priso. Fomos levados a um imenso dormitrio que antes estivera mobiliado com dez camas de cada lado e uma mesa de madeira no meio. As camas tinham sido substitudas por beliches de madeira, que agora ofereciam acomodaes para vinte e cinco prisioneiros. No entanto, ramos entre quarenta e cinqenta homens. A mesa foi retirada, e alguns tiveram de deitar-se no cho. Nunca esquecerei como me senti, quando tomei um banho para livrar-me da sujeira de Persin! Era como uma cobra que muda de pele. Tomar um banho, lavar as mos antes de comer, dormir em um beliche, e no em um assoalho de cimento isso era to maravilhoso! Mas era to temporrio, conforme eu saberia mais tarde! No recebemos nenhum trabalho, pelo que tive tempo de ler Ministrio como pastor da priso 123 meu Novo Testamento mais do que costumava faz-lo e memorizar extensas pores dele, consciente de que no poderia escond-lo para sempre. Estava em uma desesperada corrida para memorizar tantos captulos quantos me fossem possveis, antes da inevitvel descoberta do Novo Testamento e seu confisco. Uma desagradvel inovao em Varna eram as freqentes palestras de propaganda poltica. Quase todos os dias, certo nmero de membros da Sociedade Cultural nos fazia prelees, por algumas horas, sobre a reabilitao. Os prisioneiros odiavam aquilo. Havia tpicos to excitantes como A Histria do Partido Comunista na Unio Sovitica ou A Histria do Partido Comunista da Bulgria. Entregavam-nos jornais comunistas, dos quais algumas partes eram marcadas para que lssemos. Eu lia tudo, exceto essas partes. ramos forados a ler os artigos editoriais, artigos sobre agricultura e sobre a construo de fbricas tudo que promovesse o comunismo e os seus objetivos. Em certa ocasio, lemos que uma delegao de comunistas blgaros visitara a China. Foi noticiado que eles elogiaram muito a vitoriosa cruzada comunista na China. Entre outras coisas, o artigo falava sobre o cultivo de arroz naquele pas. Parece que os comunistas chineses conseguiram to extraordinrias safras de arroz, que podiam colher quase cinqenta quilos de arroz em cada metro quadrado. Um amigo e eu calculamos que, se algum derramasse aquela quantidade de arroz em to pouco espao, haveria uma camada de quinze centmetros de altura! Li essa descoberta para todos os homens de nosso quartel, e todos riram vontade, exceto um. Ento, soubemos quem era o informante residente. A comida melhorou; e podamos comprar certas coisas que desejssemos na cantina. Meu irmo, Ladin, que havia completado seus cinco anos de aprisionamento e agora trabalhava como pastor nas igrejas subterrneas, trazia, com freqncia, pacotes de alimentos. Eu no me preocupava com os motivos dos comunistas em nos darem melhor alimentao. S me sentia grato pelas foras adicionais, para realizar meu trabalho, na priso, para Deus. Outro progresso significante foi uma semana de encontros entre o Servio Secreto e o Departamento de Beneficncia Social da Pri- Torturado por sua f 124 so. Os prisioneiros eram chamados para novas entrevistas, o que geralmente era um sinal de que a libertao era iminente. Um primei- ro grupo aqueles que tinham sido presos em conexo com o rompimento de Tito com a Rssia foi solto em 1955. Em maio de 1956, outro grupo numeroso foi posto em liberdade, incluindo quatro- centos prisioneiros de Belene e oitenta de Varna. Ento, aconteceu a Revoluo Hngara, que rapidamente se transformou em um banho de sangue. Os comunistas temiam que a revolta afetasse tambm a Bulgria, bem como outros pases domi- nados pelos comunistas. Assim, eles cessaram as libertaes, as detenes e os julgamentos prosseguiram, e as antigas tticas nas prises foram reiniciadas. O pndulo estava agora se inclinando outra vez. Assim, a curta esperana de que as condies melhorariam mor- reu em meio ao sangue e morte da Revoluo Hngara. As celas ficaram repletas novamente. No final de agosto, os prisioneiros polticos foram gradualmente removidos de Varna. Eu fiz parte do ltimo grupo, de oitenta e dois homens. Na estao ferroviria, fomos colocados em dois vages de carga. No dia seguinte, noite, desembarcamos do trem em Stara Zagora e fomos levados priso de caminho. Perdi meu Novo Testamento Em Stara Zagora, fomos colocados em celas individuais seis em cada cela. A situao ali era bastante desagradvel, porque faziam inspees de surpresa, noite. Fomos apanhados em meio a uma reunio de estudo bblico, altas horas da noite. Os guardas usavam sapatos de pano macio, e no pudemos ouvir a aproximao deles. Pouco depois de nossa chegada, a porta da cela se abriu, fomos levados para o banheiro e trancados ali. Quando voltamos cela, descobrimos que nossa bagagem tinha sido revistada e seu contedo estava empilhado no assoalho. At os colches tinham sido rasgados e abertos! Tudo o que era escrito ou impresso desaparecera, incluindo o meu Novo Testamento! Que perda! Mas, eu me sentia imensamente feliz, porque naquela altura j tinha memorizado 47 captulos da Palavra de Deus. Estavam Ministrio como pastor da priso 125 escondidos em meu corao, de onde no poderiam ser tirados. Esses 47 captulos agora eram a minha Bblia. Um dia, um padre catlico, tambm prisioneiro, me disse que havia uma velha Bblia na biblioteca. Era inacreditvel! Uma Bblia em uma biblioteca comunista! Evidentemente, os oficiais da priso no tinham a menor idia que ela estava l. Na primeira oportunidade que tive, apressei-me para ir at biblioteca e procurei no parecer entusiasmado, quando trouxe a B- blia para minha cela. Conservei-a comigo durante vrias semanas. Todos os meus companheiros de cela comearam a l-la; depois os prisioneiros da celas adjacentes; e logo todos naquele bloco quiseram ler a Bblia, que passvamos atravs das barras, de uma cela para outra. Aqueles homens devoraram as Escrituras. Quando estavam em liberdade, muitos deles se haviam recusado a ler a Palavra de Deus. Mas agora liam avidamente suas palavras de bnos. Fize- mos a Bblia circular durante vrias semanas. Ela passou por incontveis mos. Finalmente, como bvio, a notcia chegou ao diretor da priso, que explodiu em fria! claro que eu era o criminoso religioso de Stara Zagora; por isso, mandaram me chamar. Ele me perguntou, aos gritos: Onde voc arranjou essa Bblia, Popov? Como conseguiu introduzi-la clandestinamente na priso? Eu respondi: Eu no a introduzi clandestinamente. Ela estava aqui na biblioteca de vocs, o tempo todo. Ele ficou mudo. No podia acreditar. Mostrei-lhe o carimbo da biblioteca da priso na capa interna da Bblia. Cheguei a pensar que ele teria um ataque de corao! Ele me ordenou que sasse. Ao sair, no pude resistir a uma zombaria e disse: Muito obrigado pelo uso de sua Bblia, camarada! Estudos Bblicos no ptio da priso Eu enfrentava o constante desafio de encontrar novas oportuni- dades de ministrar o evangelho em meio contnua troca de prisioneiros. Novos prisioneiros chegavam e homens mais idosos eram levados para novas prises ou postos em liberdade. Apesar disso, acredito Torturado por sua f 126 que tive a oportunidade, numa ou noutra ocasio, de ministrar a mi- lhares de homens, diretamente ou por meio do telgrafo da priso as clebres pancadinhas, com uma caneca, nas paredes. Citarei apenas um exemplo de como fui capaz de usar diversos pretextos para anunciar o evangelho. Stara Zagora estava repleta de prisioneiros jovens. Uma nova onda de detenes enchera excessivamente a priso. Quando cheguei l e vi todos aqueles rostos jovens, desconhecidos, orei: Obrigado, Senhor, pela nova congregao que Tu me enviaste. Evidentemente, eu preferia que eles no tivessem sido presos; mas, visto que foram, me regozijava por ter sido deixado entre eles. Diferentemente de muitos pastores, eu mudava de igreja no pelo voto da congregao, e sim por ordem de algum diretor de priso. Durante todos aqueles treze anos, parecia que, depois de eu haver feito tudo o que era possvel em uma priso, o diretor prestava-me um favor, ordenando que eu fosse transferido para outra priso, onde tinha uma nova congregao. Outra diferena que minha congregao no podia levantar- se e ir embora. Eles formavam uma audincia cativa. Eu percebia o humor da situao e falava disso aos homens. Eles riam comigo e diziam: timo, pastor, contanto que o senhor no faa nenhuma coleta! O riso era vital aos prisioneiros; eu me esforava por manter o senso de humor e perspectiva. Quando um homem parava de rir, este era o primeiro sinal de que ele estava descendo loucura. Quando isso acontecia a algum, todos os companheiros de priso, que se consideravam irmos uns dos outros, gastavam bastante tempo pro- curando reanimar aquele indivduo e traz-lo de volta normalidade. Sem o humor, todos teramos enlouquecido na priso. Portanto, em Stara Zagora encontrei uma nova congregao de jovens recentemente aprisionados. Orei durante toda a noite: Deus, ajuda-me a alcanar esses homens. Mostra-me a maneira de faz-lo. Visto que estvamos sob constante vigilncia, eu tinha de descobrir uma maneira de ensinar- lhes secretamente a Palavra de Deus. Ento, o Senhor me mostrou a resposta! Eu falava bem o ingls, Ministrio como pastor da priso 127 devido ao tempo em que cursei a Escola Bblica na Inglaterra. Portanto, dirigi-me ao diretor da priso e lhe pedi permisso de ensinar ingls aos companheiros. Ele replicou: Popov, o que voc est planejando agora? Eu o conheo. Voc est interessado somente em desviar esses jovens para sua religio tola. Ser que voc nunca aprender que seus dias como pastor acabaram para sempre? No, e saia daqui! gritou ele. Ento, ocorreu-me outra idia. Tnhamos noventa minutos de exerccios fsicos, todos os dias. Por que no usar esta oportunidade? Assim, espalhei, entre os prisioneiros, a notcia de que os inte- ressados em aprender ou melhorar seu ingls, se encontrassem comigo no canto do ptio de exerccios, no dia seguinte. Eu quase no podia esperar at que chegasse a hora. Chegado o momento, vi-me cerca- do por aproximadamente trinta prisioneiros, alguns dos quais falavam um pouco de ingls. Estavam interessados em melhorar o ingls que falavam. Durante vrias semanas ensinei-lhes ingls suficientemente para me compreenderem com clareza. Ento, passei segunda fase de meu plano. Comecei a falar apenas em ingls sobre a Bblia e a Palavra de Deus. Os guardas da priso no sabiam falar ingls. Portanto, quando se aproximavam para ouvir, davam de ombros e se afastavam. Se eles soubessem por que eu sorria tanto! Eu consegui pregar e ensinar livremente o evangelho queles jovens, em ingls. O anseio deles por aprender melhor o idioma ingls os trazia ali a cada dia, at que a Palavra de Deus comeou a prender-lhes a ateno. Mais tarde, fiquei sabendo que o comandante da priso perguntou aos guardas o que eu tencionava e eles responderam: Popov est ensinando ingls. O comandante replicou com indiferena: Se dessa maneira que ele quer gastar seu tempo de exerccio, isso no me interessa! Os estudos bblicos, no ptio de exerccios, prosseguiram por diversas semanas. Os homens absorviam a Palavra de Deus. Eles no somente tinham aprendido mais ingls, mas tambm muito da Palavra de Deus, que comeou a produzir fruto. Uma mudana significativa ocorreu na vida de diversos deles. Torturado por sua f 128 Vrios dentre eles abandonaram o cigarro, embora tivessem garantido que nunca conseguiram faz-lo antes. Um deles, um homem que no podia abrir a boca sem falar um palavro, certo dia, aps a aula bblica, me indagou: Pastor Popov, o que aconteceu comigo? No estou mais falando palavres! Vrios homens se aproximaram de mim e disseram que deseja- vam ser crentes. A mudana em suas vidas foi notvel e podia ser observada por todos os outros. Comearam a sussurrar para outros homens, e estes transmitiam o evangelho de uma cela para outra. Os homens assentavam-se noite, nas celas, para falar sobre a Bblia e sobre Deus. Deus passou a ser o tema preferido nas celas, at altas horas da noite. Um caloroso esprito de fraternidade e amor passou de cela em cela. Os formandos de minha classe bblica comearam a realizar seus prprios estudos bblicos, nas celas, noite. No exagero, quando digo que a influncia daqueles estudos bblicos atingiu cada pavilho de celas em Stara Zagora. Eu mesmo fiquei surpreso. Aprendi uma grande lio: a Palavra de Deus cresce e se propaga mais em condies de sofrimento e privaes. Foi isso que tornou abundante a colheita espiritual que fiz nas prises comu- nistas. Como se regozijava o meu corao, ao ver a influncia da Palavra de Deus nos prisioneiros! Alguns, evidentemente, no mudaram em nada. Muitas vidas, porm, foram transformadas, e a diferena em Stara Zagora era autntica e evidente. Quando as luzes se apagavam noite, quase se podia ouvir o zumbido de homens que falavam sobre a Palavra de Deus e sobre o significado desta ou daquela passagem das Escrituras. Mesmo aqueles que no criam, foram profundamente impressi- onados pela mudana ocorrida na vida de vrios dos homens. Eles podiam argumentar contra a Bblia, mas no podiam refutar o argu- mento de vidas transformadas. Finalmente, isso chamou a ateno do diretor da priso, que me convocou sua presena. Popov, sei que voc tem tramado alguma coisa. Vrios dos homens oram em suas celas, e outros passam o dia vertendo lixo sobre Deus. Sei que, de alguma maneira, voc est por Ministrio como pastor da priso 129 detrs disso. Agora, o que est acontecendo? exigiu ele. Respondi: Senhor, eu sou um pastor. Se eu fosse um espio, como os comunistas dizem, eu estaria ensinando espionagem a esses homens, no verdade? Mas eu sou um pastor, somente um pastor. Portanto, falo sobre Deus. E o que posso fazer, se os homens gostam de falar sobre Deus? Vocs me tiraram do plpito. Podem tirar-me a Bblia, podem encarcerar-me e fazer comigo o que desejarem, mas no podem tirar do meu corao o desejo de servir ao meu Senhor. No fiz nada subversivo. No falei contra qualquer homem ou contra o comunismo. Somente tenho falado sobre Deus. Enquanto eu respirar, continuarei falando a respeito dEle. S pararei, quando esti- ver morto. O diretor chamou o guarda e gritou: Leve esse homem daqui! Fui levado para a cela de punio e trancado ali por um ms, passando a receber somente gua. Mas valeu a pena! Passei aquele ms me comunicando por pancadinhas com os dois homens das celas contguas minha. Um dia, em Stara Zagora, fui chamado presena de um oficial da Polcia Secreta de nome Tanio. Isso ocorreu no dia em que Charles de Gaulle subiu ao poder, na Frana. Um jovem alto e magro, da Polcia Secreta, tambm estava presente no gabinete de Tanio. Este logo me deixou sozinho com o rapaz alto e magro. O jovem oficial da Polcia Secreta e eu conversamos durante cerca de duas horas. Pelo que ele me disse, percebi que no somente sabia tudo a meu respeito, como tambm a respeito dos pastores e das congregaes. Talvez ele tivesse sido um crente ou tivesse parentes que o eram. Ele sabia a respeito da vida em nossas igrejas e era bem versado em histria eclesistica. Ele disse que gostaria muito de ajudar-me. Essa era a razo por que viera a Stara Zagora. Porm, visto que ele fora enviado pela Polcia Secreta, eu no esperava que daquele encontro resultasse qualquer coisa boa. Comeamos a falar sobre assuntos religiosos, embora fosse cauteloso, quando falvamos sobre Deus. Ele se mostrou cordial e agradvel, e ficamos completamente absorvidos com o assunto. Depois de falarmos sobre os pastores e as congregaes, ele Torturado por sua f 130 dirigiu a conversa para a poltica. A questo mais importante do momento, para os comunistas, era se os franceses elegeriam Charles de Gaulle como seu presidente. Os jornais comunistas afirmavam que a sua eleio seria um erro grave. Eu no sabia coisa alguma a respeito desse assunto; mas resolvi que, se os jornais comunistas eram contra, eu seria a favor dele. No sei dizer por que, mas o jovem me perguntou: Popov, voc acredita que Charles de Gaulle subir ao poder? No acredito apenas que ele subir, ma que j subiu ao poder, foi a minha resposta. Ele quase me bateu. Era como se a subida de Charles de Gaulle ao poder dependesse de minha resposta. Foi Deus quem revelou isso a voc?, perguntou o oficial. Respondi-lhe que isso no estava relacionado com Deus. Ento, voc realmente um espio ligado Frana tambm? ele perguntou. No, respondi, sem poder evitar uma gargalhada. Os artigos do prprio jornal de vocs, que somos forados a ler, me revelaram isso, eu acrescentei. Ento, ele me perguntou por quanto tempo eu estava na priso. Informei-o de que j estava preso por dez anos e que me restava pouco tempo de encarceramento. Quanto? Quatro anos. Voc pensa que isso pouco? pouco, depois de estar preso h dez anos. A sua sentena foi abreviada? No. At agora, no! De fato, meu perodo de aprisionamento fora abreviado em cerca de um ano. O princpio em operao era que, se algum trabalhasse por dois dias, seu tempo na priso era abreviado um dia. Mas o que o jovem queria saber era se minha sentena fora encurtada mediante perdo. Ele olhou para mim, com simpatia, e disse: Procuraremos abreviar o seu tempo de encarceramento. O sinal de alarme retiniu instantaneamente. H muito tempo eu Ministrio como pastor da priso 131 aprendera duas coisas: tenha cuidado, quando a Polcia Secreta lhe oferece ajuda e quando eles o chamam de camarada. Ele explicou que tudo quanto eu precisava fazer era tornar-me membro da Sociedade Cultural, fazer palestras e obedecer ao que eles ordenassem. Respondi que jamais poderia fazer tal coisa. J servi por dez anos. No quero comprometer minha posio crist. No quero transigir agora, quando to pouco tempo me resta nunca faria tal coisa! Ele procurou persuadir-me, mas insisti em que no mudaria a minha deciso. Fomos argumentando nesse tom. Finalmente, exas- perado, ele expressou seu lamento por no ser capaz de ajudar-me. Quando voltei minha cela, falei a meus companheiros sobre a conversa que tivera com o oficial. Ento, eles me disseram que exatamente s quatro horas (enquanto eu conversava com o jovem da Polcia Secreta) foi anunciado, pela estao de rdio do governo, que Charles de Gaulle se tornara o chefe do governo da Frana. Os efeitos da revoluo hngara comearam a diminuir, e as condies melhoraram gradualmente na priso. Uma vez mais o pndulo se inclinou. O nmero de homens em cada cela foi reduzido para cinco; e, em 1958, foi diminudo para quatro. Quatro homens em uma cela para um homem, era luxo para mim! Mais ou menos em junho de 1959, eu j havia perdido todos os sinais da dor citica e me apresentei como voluntrio para trabalhar em uma pedreira que ficava a alguns quilmetros da priso. Isso me permitiria ter contato com outro grupo de prisioneiros. Eu sempre tentava viver entre os prisioneiros, deixando um testemunho de Cristo. Fomos transportados por caminho at pedreira, levando conosco roupas e outras coisas necessrias, pois trabalharamos e dormiramos naquele lugar. Toda a regio da pedreira era cercada de arame farpado, mas os quartis eram limpos, o alimento era abundante e bem cozinhado, e havia rvores frutferas no jardim. O trabalho era pesado. Alguns homens faziam perfuraes na rocha e a dinamitavam; outros partiam em pedaos as imensas rochas e as carregavam at aos vages que as levavam britadeira, que as reduzia em pedras do tamanho desejado. Torturado por sua f 132 Eu estava to fraco, que o trabalho na pedreira parecia rduo demais para mim. Usvamos marretas de dez quilos para despedaar as pedras grandes. Era-me difcil at mesmo erguer a marreta, quanto mais quebrar as pedras. Meu corpo inteiro doa, mas tive maravilhosas oportunidades de trabalhar para Cristo. Iniciei um estudo bblico nos quartis da pedreira, bem debaixo do nariz dos comunistas. Eles nunca souberam nada sobre isso. At o informante, que estava sempre presente, nunca me delatou. Posso concluir somente que ele tambm estava gostando dos estudos bblicos. Em 1 o de maro de 1961, vrios prisioneiros e eu fomos trans- portados de volta, em um vago de carga, vil priso de Persin. Chegamos no sbado e tivemos de esperar em uma sala fria e suja, at segunda-feira. Os alimentos que nos haviam dado em Stara Zagora, ns os consumimos durante a viagem, pelo que ficamos com fome at segunda-feira. Antes de sermos designados s tarefas, fomos novamente interrogados pela Polcia Secreta. Quando eu disse que era pastor evanglico, um dos policiais disse que os russos tinham posto Yuri Gagarin em rbita, entre a terra e os planetas, e que ele no encontrara Deus em parte alguma. Todos os demais prisioneiros olharam para mim, esperando a resposta. Eu disse: O tipo de deus que Gagarin procurou com os seus olhos no existe. O oficial replicou incontidamente: Bravo, Popov. Estou to alegre por ouvir que voc no acredita mais em Deus. Talvez a priso lhe tenha feito algum bem, afinal de contas. Retruquei: Voc est enganado. Creio que Deus existe. Mas no acredito no deus que vocs procuram. Creio em um Deus que Esprito e Verdade e que nunca pode ser encontrado por foguetes. Isso o deixou furioso e ordenou-me que sasse. Quando ia saindo, percebi que os outros prisioneiros sorriam disfaradamente. Junto com outro grupo de homens, fui mandado para o quartel nmero 2, em Persin. Quase no pude reconhecer a ilha. Estava toda coberta de rvores recm-plantadas; boas estradas tinham sido construdas sobre os diques, e havia um bonito edifcio de administra- o, de quatro andares. Quando passamos pelo quartel nmero 1, vi que, em vez dos Ministrio como pastor da priso 133 antigos barraces, havia acomodaes de bom aspecto para os prisi- oneiros, no alto dos diques. Mas descobri que aquelas acomodaes estavam reservadas para os prisioneiros criminosos. Prisioneiros po- lticos ou religiosos no tinham esta sorte. No quartel nmero 2, encontrei as antigas construes, mas as pessoas eram outras. Tambm havia modernos edifcios de trs andares, onde os soldados viviam. Evidentemente, planejavam usar Persin como priso por muito tempo ainda. O trabalho a ser feito era bastante variado e muito rduo. Contudo, visto que precisavam de nosso trabalho, alimentavam-nos com uma boa refeio por dia. Encontrei alguns de meus antigos amigos, quando voltei a Persin. Eles me disseram: Pastor, estamos bastante alegres por v-lo outra vez. Lamentamos que o senhor continue prisioneiro, mas, se tem de continuar encarcerado, alegramo- nos por v-lo de volta entre ns! Iniciei os estudos bblicos com os 47 captulos da Bblia que eu tinha memorizado. O trabalho era extremamente rduo, mas, tarde da noite, embora exausto, eu dirigia o estudo. Vrios homens se ajuntaram ao nosso crculo, que crescia. Certa vez, tnhamos at um guarda que simpatizava conosco e nos servia como vigia, enquanto os estudos bblicos eram realizados. Se outro guarda se aproximasse, ele nos fazia um sinal de advertncia, e mudvamos a nossa conversa para um tom normal. Agora, o meu alvo principal era treinar outros prisioneiros a conduzirem por si mesmos os estudos bblicos. Com o passar dos anos, eu deixara estudos bblicos em cada priso, alm de diversas classes em Stara Zagora. Porm, nessa altura faziam quase treze anos que eu estava aprisionado, e meu corao doa de saudades, desejando estar com minha famlia. Agora eu sentia que meu trabalho na priso chegava ao fim. Com o tempo reduzido de quinze para treze anos e dois meses, devido ao trabalho forado, meu encarceramento estava quase terminando. Para lhe dar uma idia de quanto tempo so treze anos, devo dizer-lhe: quando fui seqestrado de casa, minha filha Rode era uma menina de nove anos de idade. Agora, ela era uma mulher casada, me de uma filhinha. (Ela se casou com um excelente mdico crente, na Sucia). Torturado por sua f 134 Havia uma imensa lacuna em minha vida. Eu poderia ter sido solto muitas vezes, se tivesse concordado em ser um pastor-fantoche. Mas nunca pude fazer isso. A Polcia Secreta me ofereceu, muitas vezes, a oportunidade de ser libertado, se me conformasse e os ajudasse na destruio do cristianismo na Bulgria. Houve at rumores de que eu seria feito lder de uma denominao religiosa, teria um timo escritrio e um bom salrio. Precisaria apenas espionar os membros e os pastores; e os comunistas, por sua vez, me espionariam. Eu j fora espancado e submetido fome at atingir a irracionalidade, quando me tornei um gravador humano nas mos da Polcia Secreta. Contudo, isso apenas aumentou a minha resoluo de que morreria antes de transigir voluntariamente ou de ceder a eles. Cheguei ao final dos meus treze anos de aprisionamento com minha f intacta e mais forte do que antes, com meu respeito prprio bem firme, pois nunca tomara o caminho mais fcil. E tive a imensa, imensa alegria de saber que, em cada priso e cada pavilho de celas em que permaneci, deixei homens que conheciam a Cristo, porque eu estive l. Eu sabia que, nas prises por onde passei, havia estudos bblicos em funcionamento e que o fruto de meu ministrio prosseguia. Em incontveis paredes de celas, os trechos bblicos que escrevi trariam esperana e consolo aos prisioneiros que viriam depois de mim. Tambm sabia que homens nunca vistos por meus prprios olhos estavam servindo a Cristo, porque tive a oportunidade de anunciar- lhes o evangelho pelo telgrafo da priso. No me considero um heri ou um mrtir, mas, quando me aproximava da libertao e considerava o passado, pude afirmar, com honestidade e verdade, que valera a pena ter passado aqueles treze anos de tortura, espancamentos, fome, sofrimentos e separao de meus queridos, para servir como um pastor para milhares de prisioneiros dos comunistas que tinham cruzado o meu caminho. Os prisioneiros ficaram to alegres quanto eu por minha libertao. Na noite de 24 de setembro, esperei durante o toque para Os frutos do aprisionamento Torturado por sua f 136 reunir que me ordenassem empacotar meus pertences. Mas isso no aconteceu. A porta da cela foi fechada atrs de mim. Depois de meia hora, algum girou a chave na porta, e o guarda entrou. Haralan Popov, disse ele, arrume as suas coisas. Amanh voc ser solto. Na cela, todos pularam e se alegraram. Eu no tinha muita coisa para arrumar. Dividi minhas roupas da priso com os companheiros mais pobres. Fiquei apenas com a roupa do corpo. Naquela noite, no consegui nem cochilar, esperando somente o romper do dia. Quando a porta da cela se abriu, pela manh, despedi-me de todos os meus amigos. Eu tinha levado vrios deles a Cristo. Reuni- ram-se em redor de mim, e um deles falou: Pastor, nunca o esquece- remos. Muito obrigado por tudo quanto fez por ns, na priso. Por causa do senhor, encontramos a Deus, aqui. Eu quase no podia reter as lgrimas. O guarda levou-me at ao porto da priso; logo chegou uma carroa puxada a cavalos, que me levou para a liberdade. Eram oito horas da manh, quando chegamos no quartel-general. Foi feita uma revista completa em minhas roupas e em minha maleta. Ento, foram expedidos documentos que serviriam de identidade at que eu tivesse o tempo de obter os documentos regulares. Sa para o ptio. Ningum estava ali, exceto o guarda do porto. Aproximei-me e perguntei o que deveria fazer em seguida: Posso sair? Sim, voc foi posto em liberdade. Pode ir, disse ele, rindo. Passei por ele como quem sonhava, com a maleta na mo. Fora do porto, no havia ningum vista. Depois de treze anos, um espao de tempo em que minha menina se tornara esposa e me, eu estava livre das barras da priso. Na realidade, eu no era um homem livre, pois ainda era um ex-prisioneiro, um pastor evanglico sem permisso em um pas comunista, mas, pelo menos, os muros da priso tinham ficado para trs. De fora, olhei para os muros da priso e pensei nas solitrias noites de tortura, nos espancamentos que eu sofrera. Pensei no regi- me de fome e nos nove meses de recluso na cova solitria, sem ar. Lembrei o abundante Nigara de horrores e o rio perene de sofri- mentos. Tambm recordei os homens que tinham encontrado a Deus. Os frutos do aprisionamento 137 Enquanto contemplava os muros da priso, que ficavam para trs, pensei: Sim, valeu a pena deixar homens que conhecem a Cristo e O servem. Afinal de contas, valeu a pena... E isto era verdade. Posso dizer honestamente, diante de Deus, que valeu a pena todo o sacrifcio. Eu ainda no percebia que estava terminando um perodo como pastor de homens em prises comunistas, para em breve tornar-me um pastor secreto daqueles cujas igrejas haviam sido fechadas. Segurei com firmeza a minha maleta e comecei a andar pela rua principal do vilarejo. Quando cheguei estao ferroviria, eram nove horas da manh, e o trem partira s oito horas. O prximo trem partiria somente noite. Eu nem podia pensar em permanecer todo o dia em Belene, to perto da priso. Por isso, comecei a andar at uma estao mais alm, na estrada de ferro. Cheguei ali cansado e poeirento, um pouco antes do meio-dia, depois de uma caminhada de trs horas, e descobri que em trinta minutos sairia um trem cujo itinerrio inclua meu povoado natal. Era uma viagem que tomaria apenas um dia, e se, no fora a mo de Deus, durante mais de treze anos, eu no teria vivido para realiz-la. Para mim, foi uma viagem to miraculosa quanto a dos filhos de Israel. Assentado no trem, que avanava lentamente pelas plancies verdejantes e planas de nosso pas, olhei para fora da janela e orei: Deus, ajuda-me a servir-Te to fielmente em liberdade, quanto tentei faz-lo em priso. No permita que as circunstncias mais fceis diminuam a minha dedicao. Eu preferia ser verdadeiramente fiel na priso a permitir que a vida fcil, de liberdade, enfraquecesse minha f. Nem precisava ter qualquer temor. As coisas tambm estavam pssimas do lado de fora. Cheguei estao de meu povoado natal, Krasno Gradiste, cerca das oito horas da noite, e percorri oitocentos metros por uma estrada poeirenta at uma casa pequena, com telhado de palha, na qual vivam meu tio e minha tia. Bati na porta. Esta se abriu, e minha tia, logo que olhou para mim, clamou: Haralan, realmente voc? No era apenas uma exclamao de surpresa. Era uma pergunta sria, pois o aprisiona- mento causara mudanas to visveis em mim, que com freqncia Torturado por sua f 138 eu no era reconhecido pelos antigos amigos. Eu fora preso como um pastor jovem, no vigor dos anos. Sa da priso com o corpo encurvado e a sade debilitada uma sombra do homem que havia sido. Os anos de aprisionamento me fizeram pular da relativa juventude para um homem fisicamente idoso. voc mesmo! exclamou minha tia, enquanto meu tio chegava apressado, do outro cmodo, para ver que agitao era aquela. Ele me abraou e disse: Haralan, em toda a nossa vida, nunca espervamos v-lo de novo. Deu um passo para trs, para fitar-me melhor. O que aconteceu com voc? Ento, ocorreu-me o pensamento de que eu deveria ter, realmente, uma aparncia horrenda! H muito tempo, me acostumara com a minha nova aparncia. Meu tio, porm, ainda pensava em mim com a fisionomia de catorze anos atrs, quando me viu pela ltima vez. Embora ele tentasse, no conseguiu disfarar o espanto. Pobre tio! Ele tentava animar-me o esprito, mas, ao mirar-lhe furtivamente, apanhava-o a fitar-me com olhos tristonhos. E logo eu lhe dizia: Meu tio, no se preocupe comigo. O pior j passou. Deus esteve comigo, e, de muitas maneiras diferentes, tudo valeu a pena. Minha tia fitava-o com olhar de censura e lhe dizia: Vejam s! Voc tenta encorajar Haralan e acaba to abatido, que ele tem de encoraj-lo! Eu no podia deixar de rir. Dois dias depois, algum bateu porta. Ali estava Ladin, meu irmo mais novo! Ele me agarrou e me abraou. Ladin grande e forte, muito mais forte do que parece, e eu parecia um palito de fsforo. Ladin, eu lhe disse, tenha cuidado, se no voc terminar o que a priso comeou. Haralan, ele replicou, com lgrimas de alegria a encher-lhe os olhos, como bom v-lo novamente! Tantas vezes pensei que nunca mais o veria. Ladin tivera boas razes para as suas dvidas. Depois dos cinco anos de seu aprisionamento, ele me trazia alimentos na priso sempre que lhe era permitido e via-me ali. Em todas as ocasies em que as autoridades permitiam algum levar alimentos priso, Ladin no faltou nenhuma delas. Bom e velho Ladin, eu lhe disse, Voc esteve comigo o tempo todo. A fidelidade do Senhor e voc me ajudaram a suportar tudo. Os frutos do aprisionamento 139 Quando comeou a escurecer, Ladin e eu samos para uma caminhada pela rua principal, que tinha filas de rvores. Isso nos deu oportunidade de conversar. Paramos em um parque vazio, no meio do povoado, e nos sentamos no rstico e nico banco do parque. Ladin contou-me que, aps os seus cinco anos de aprisionamento, estava excludo de seu plpito para sempre. Ele me explicou que agora ministrava como pastor secreto e falou-me sobre as muitas vezes em que fora aprisionado e espancado por causa desse trabalho, desde que fora liberto da priso. Eu mesmo havia conduzido Ladin a Cristo, quando ele estava beira do suicdio, muitos anos antes. Agora, ouvindo-o contar as torturas pelas quais passara e sua atual situao, perguntei-lhe: Ladin, em todos aqueles anos na priso, alguma vez voc se ressentiu de eu t- lo conduzido ao Senhor, j que isso o fez passar por torturas? No, replicou ele. Nunca. Nem por um momento sequer! Em face do seu firme tom de voz, percebi que ele falava a verdade. Da conversa com Ladin, assentado ali comigo, tive a impresso de que durante meus treze anos de ausncia, o pas inteiro fora transformado em uma imensa priso e que eu sara de uma priso menor para uma maior. Haralan, disse Ladin tranqilamente, as coisas esto muito, muito difceis para todos os crentes. Uma profunda mudana aconteceu na Bulgria. Muitas igrejas rurais foram fechadas, ao passo que as igrejas das cidades so controladas pelos comunistas. Seus prprios homens foram colocados nos plpitos, e h agentes da Polcia Secreta em todas as reunies. Mas existe um grande nmero de crentes que no dobraram os joelhos diante de Baal, e nunca desistiremos. Reunimo-nos em celeiros e casas particulares ou mesmo em qualquer lugar onde seja possvel. Ladin, eu repliquei, isto parece com o que fiz na priso, nestes treze anos. Talvez eu possa fazer bom uso daquela experincia agora. Ficamos assentados, em silncio, no banco do parque, cada qual imerso em seus prprios pensamentos, observando os esquilos brincarem no cho, enquanto o vento da noite ficava cada vez mais frio. Pouco falamos, ao voltar para a casa de nosso tio, cada um profundamente entregue aos seus prprios pensamentos. Torturado por sua f 140 Enquanto caminhvamos, o vento da noite tornou-se bastante frio. Uma tempestade comeava a formar-se, no norte, e parecia pressagiar coisas. No entanto, a mo de Deus tambm estava sobre ns. Ele esti- vera comigo em meio s condies que deixam atnita a imaginao. E continuaria a proteger-me. O primeiro milagre aps a minha li- bertao aconteceu quando recebi a permisso de residncia em Sofia, nossa capital, e quando recebi da polcia a permisso de ir at l, para tirar minha carteira de identidade. No sei como consegui tal coisa. Ter permisso de residncia para morar em Sofia, naqueles dias, significa o que a cidadania romana significava para o apstolo Paulo. Sofia era o centro de tudo, e muitos blgaros teriam pago bastante dinheiro para obterem tal permisso, mas no podiam faz-lo. Pois, na Bulgria, na Rssia e em outros pases comunistas, os camaradas tentam controlar todo movimento das pessoas. Voc precisa ter um passaporte interno, at para viajar dentro do pas. Ningum escolhe o lugar em que deseja viver. Voc mora onde os comunistas indicam, e muda-se quando eles determinam. Portanto, nem mesmo em um milho de anos eu teria conseguido permisso de residncia em Sofia. Mas Deus o conseguiu, usando oficiais comunistas para isso. Deus ainda tinha um plano para a minha vida. Eu disse: Obrigado, Senhor! Sei que ainda tens um trabalho para eu fazer em Sofia. E fui para l, com a esperana de conseguir um pequeno lugar para morar. Mas eu era um ex-prisioneiro e um pastor evanglico no- licenciado. Qualquer destas descries era suficiente para gravar a marca de Caim em um homem, por toda a sua vida. E eu era ambas as coisas! Logo que as autoridades de locaes viam meus papis e percebiam quem eu era, rejeitavam-me. Por iniciativa prpria, procurei em todos os lugares, mas no pude encontrar um lugar para morar nem mesmo um cmodo pequeno, quanto menos um apartamento. Alguns dos ex-membros de igrejas arriscavam-se, convidando-me a morar com eles por algum tempo. Todavia, no querendo causar-lhes perigo, eu continuava Os frutos do aprisionamento 141 procurando. Eu orava: Senhor, at os passarinhos tm seus ninhos. Sei que tens um lugar para mim. Ele realmente tinha. No demorei a encontrar um sto abando- nado e vazio, que era usado para guardar malas e maletas. Era um local minsculo, poeirento e cheio de teias de aranha. A gua da chu- va gotejava do telhado. No havia aquecimento, nem gua. Era to pequeno que s tinha espao para uma cama minscula, uma escri- vaninha menor ainda e uma cadeira. Os crentes que chegavam a v-lo ficavam surpresos de que eu fosse capaz de viver em um cantinho to pequeno, mas eu me sentia feliz ali. E disse a um dos antigos membros de minha igreja: Na priso, vivi durante anos, com mais sete ou oito homens, em um espao to pequeno quanto este. Pela expresso dele, percebi que tinha dificuldade para acreditar em mim. O lugar era pequenssimo. Para chegar ao meu pequenssimo sto, eu subia cinco lances de escada, at ao ltimo andar de um edifcio; depois, subia por uma escada vertical atravs de uma abertura no teto e me enfiava no sto. Foi muito trabalhoso carregar minha minscula cama escadas acima! Quando chovia, as gotas atravessavam os buracos no telhado, e, visto que minha cama cobria quase toda a rea do minsculo quarto, a gua gotejava principalmente sobre ela. A nica janela tinha a vidraa quebrada; por isso o frio ali era intenso. Mas, quando eu cobria a janela com papel, a luz era impedida de entrar. Assim, resolvi que seria melhor passar frio do que ficar na escurido. Portanto, fiquei com a janela aberta e passei todo o inverno envolto em cobertores. Mas o quartinho era um presente de Deus, e Lhe agradecia pelo mesmo. Na primeira noite que passei em meu sto frio, houve uma tempestade, e a chuva molhou toda a cama. Fiquei enrolado nos cobertores, doados pelos crentes, pensando em Rute, Rode e Paulo, que estavam na Sucia; imaginando o que estariam fazendo, naquela noite. Eu os veria novamente? Perguntei a mim mesmo. Finalmente, cai em um sono instvel e agitado. Torturado por sua f 142 Admirvel babba Maria Havia apenas um consolo em meu lar, no sto. Era a babba Maria. Babba uma carinhosa palavra blgara para vov. Babba Maria era uma senhora crente, idosa, de corpo encurvado e tinha setenta e dois anos; mas, apesar disso, era cheia de energia. Vivia em um dos andares abaixo do meu. Ela passou a ser uma me para mim. Babb Maria era uma notvel senhora de idade e uma das pes- soas mais inesquecveis que j conheci. Era uma mulher irrepreens- vel em suas responsabilidades e parecia realmente acreditar que nosso Pai celeste o dono do gado, aos milhares sobre as montanhas. Ela fora uma obreira evanglica desde a juventude, e sua f irrepreensvel, contagiante e transbordante em Deus animava a todos que conversavam com ela. Que gigante espiritual, e que coluna de fora era babba Maria! Parecia que nada era capaz de deix-la desanimada. Quando as coisas pareciam mais difceis, podamos contar com a babba Maria, para nos saudar com um sorriso e dizer: Ora, quem que est no trono? Deus ou o diabo? E o esprito de todos os presentes se reanimava. Ela era uma mulher que andava bem perto do Senhor e tinha uma f invencvel. De todos que a conheciam, ningum a esqueceria, especialmente os comunistas, que uma ou duas vezes tentaram interromper uma de suas reunies de orao. Olhe aqui, jovem, ela disse, repreendendo severamente um jovem policial, Deus me disse para orar. A quem devo obedecer: a voc ou a Deus? O jovem policial somente gaguejou alguma coisa e se afastou. Ela nunca mais foi perturbada. Um dia, ela me disse: Haralan, desa da. Vamos comear uma reunio de orao, e voc vai dirigi-la. Ningum jamais ousava responder no babba Maria. Assim, iniciei a reunio de orao e as aulas bblicas em seu pequeno apartamento. Eu citava trechos bblicos dos quarenta e sete captulos que havia decorado na priso, ministrando a Palavra de Deus para os crentes. De muitos modos, isso foi semelhante ao meu ministrio secreto na priso. Quando terminei, babba Maria disse: Graas a Os frutos do aprisionamento 143 Deus! No temos qualquer Bblia, mas Deus nos deu uma Bblia que vive no sto. Daquela noite em diante, nos reunamos, orvamos e recitvamos as Escrituras. Havia uma comunho bendita e feliz. No existe nada mais agradvel do que a comunho dos verdadeiros crentes, uns com os outros, quando cercados por dificuldades e sofrimentos. Agora, eu podia perceber a comunho de que Paulo tanto sentiu falta, quando da priso em Roma, escreveu aos crentes. Pouco depois de comearmos as reunies, recebi um grande presente de Deus. Chegaram notcias de que Rute conseguira unir-se a um grupo de turistas suecos que viria Bulgria e que j estava a caminho, para encontrar-se comigo em poucos dias! Como o meu corao saltou de alegria por causa dessa notcia! Eu vira Rute pela ltima vez onze anos antes, na priso. Babba Maria estava to feliz quanto eu. Ela repetia: Voc est vendo, Haralan? Eu lhe disse que todas as coisas so possveis para Deus. medida que se aproximava o dia da chegada de Rute, eu ficava mais e mais feliz, como uma criana. No podia dormir noite e permanecia deitado em meu leito, no sto, enquanto a gua da chuva escorria do telhado cheio de goteiras... eu pensava sobre a ltima vez em que vira Rute, onze anos antes. Naqueles onze anos, eu nunca me dera ao luxo de admitir a idia de v-la novamente ou s crianas. Tais esperanas tinham enlouquecido a homens fortes. Mas, conforme babba Maria no cessava de dizer: Deus ainda est no trono. Chegou, finalmente, o grande dia. Cinco horas antes da chegada do avio em que Rute viria, eu j estava no aeroporto, esperando ansiosamente por ela. O avio chegou com atraso de uma hora e catorze minutos. Foram a hora e os 14 minutos mais demorados que j vivi. Pareceram 114 anos! Finalmente, o avio chegou, e encontrei Rute bem ao lado da alfndega. Gritei: Rute, aqui. Haralan! exclamou ela, por sua vez. Logo estvamos nos braos um do outro. Onze anos sem qualquer esperana de rev-la; agora, ela estava comigo. Haralan! ela falou ofegante e logo engoliu as palavras. Penso que eu ainda tinha uma aparncia horrenda. Voltamos ao apartamento de babba Maria. Esta preparou ch para ns, enquanto Rute me falava sobre Paulo, Rode e seu esposo. Torturado por sua f 144 Meu corao se comoveu tanto que no pude cont-lo, quando ouvi falar das boas notas de Paulo, na escola, e de como a pequena Rode crescera e se casara com um excelente mdico crente. Rute mostrou- me as fotografias recentes de nossos filhos. Ri e chorei quase ao mesmo tempo. Haralan, disse Rute, estou em companhia do grupo de turistas. Essa foi a nica maneira que encontrei para entrar na Bulgria e terei de voltar com eles, em breve. Mas, logo que Paulo formar-se e arranjar um emprego, tornando-se capaz de cuidar de si mesmo, voltarei para ficar aqui, em sua companhia. Rute, esta no uma vida para voc, respondi. No sei o que o futuro me reserva, mas no quero que voc viva nestas condies. melhor que permanea na Sucia. Meu futuro muito incerto. Haralan, voc meu esposo, replicou ela, entre lgrimas, e quero estar com voc onde quer que seja. No me importo com o que nos acontea, nem com as condies de vida. O dia do retorno de Rute chegou mais rpido do que eu pensava. Levei-a na triste viagem at ao aeroporto. Tivemos uma despedida comovente, pois no sabamos se nos veramos novamente. O avio levantou vo rumo Sucia, e voltei sozinho ao meu quartinho no sto, profundamente triste e com o corao partido. Deus, orei, quando ca na cama, d-me foras. Durante toda a minha vida, tenho procurado fazer somente a tua vontade. No me decepcionaste na priso. D-me foras, agora. Em profundo desespero, clamando de todo o corao, senti a presena de Deus enchendo o meu quartinho, da mesma maneira como o fizera nas celas da priso, durante treze anos. Orei: Senhor, minha vida aqui, com o meu povo. Ento, ca em sono profundo. Espies da igreja vigiam os espies Terminada a emoo da visita de Rute, dediquei-me, com determinao, s reunies secretas de orao e estudo bblico em grupo. Gradualmente, a enormidade da tragdia que devastara nossas igrejas, em minha ausncia de treze anos, atingiu-me com toda a sua fora. Tudo o que Ladin me dissera era verdade, e mais ainda. Meu corao ficou desolado, quando vi o que acontecera. Igre- jas que tinham duzentos ou trezentos membros diminuram para quinze ou dezesseis! Igrejas que realizavam quatro, cinco ou mais reunies por semana agora realizavam apenas uma. Pastores que se recusa- ram a cooperar na estrangulao da igreja foram removidos e substitudos por pastores cooperadores. Escolas Dominicais foram proibidas; e havia espies da Polcia Secreta em todas as reunies. Eles queriam saber quem estivera ali, o que fora dito, quem havia orado mais fervorosamente e se ocorrera qualquer tentativa de fazer novos convertidos. Eles nem tinham necessidade de preocupar-se, porque, de modo geral, os novos pastores instalados mostravam-se extremamente zelosos em impor as leis religiosas. Um aparato policial de controle total estendera os seus tentcu- los, semelhana de um polvo, ao redor das igrejas, em um abrao mortal. Torturado por sua f 146 Para certificar-se de que controlavam tudo o que era feito e dito nas igrejas, a Polcia Secreta tinha espies em todas as reunies, para vigiarem os seus prprios novos pastores. Havia espies que espionavam os espies! Apesar disso, muitos crentes verdadeiros permaneciam nessas igrejas, para manterem vivo algum tipo de testemunho cristo. Entre esses crentes, veiculava a piada de que os espies da Polcia Secreta eram os membros mais assduos da igreja. Nunca perdiam uma reunio! O espio da Polcia Secreta de cada igreja local esforava-se por manter secreta a sua identidade, mas os verdadeiros crentes logo a descobriam. Os crentes perguntavam a si mesmos: quem estava presente em quase todas as reunies? Quem parecia ouvir com mais ateno toda a palavra vazia e intil dita pelos novos pastores, instalados pelos comunistas? Quem melhor se encaixasse nessa descrio era, em quase todos os casos, o espio enviado pela Polcia Secreta! Em uma igreja, os crentes resolveram que o espio da Polcia Secreta precisava do verdadeiro evangelho. Comearam a det-lo porta do templo, aps cada sermo, para discutir sobre quo maravilhoso fora o sermo, melhorando-o consideravelmente ao recont-lo. O espio da Polcia Secreta tinha de mostrar-se muito interessado, para conservar a sua mscara. Reunio aps reunio, os crentes vinham ao encontro dele, para falar-lhe sobre Deus, at que ele no suportou mais aqueles fanticos religiosos e pediu a sua transferncia. Evidentemente, um novo convertido uniu-se igreja poucos dias mais tarde; e os crentes perceberam que ele era o substituto enviado pela Polcia Secreta. Iniciaram o ataque contra ele, tambm. Assim, os crentes irrepreensveis daquela igreja levaram um homem aps outro da Polcia Secreta a pedir transferncia! Mas as tticas de desgaste usadas pelos comunistas comea- vam a fazer efeito. A tcnica era simples. Logo que o pastor conseguia reduzir o nmero de crentes na igreja, as autoridades in- tervinham e declaravam que no havia interesse suficiente, ordenando que a igreja fosse fechada, e o templo fosse usado para um fim mais proveitoso. As igrejas do interior, das aldeias e dos vila- Espies da igreja vigiam os espies 147 rejos foram as mais atingidas, e muitas delas, fechadas. Usando essa ttica astuciosa, nunca parecia que a igreja sofria perseguio exter- na. As autoridades sempre podiam jactar-se de que a igreja foi fechada por falta de interesse. Em cada cidade principal, uma ou duas igrejas eram deixadas abertas, mas pastoreadas por homens aprovados pela Polcia Secreta. Estrangeiros eram conduzidos at ali, onde lhes era mostrado que no pas havia liberdade religiosa. Apesar disso, permanecia um remanescente fiel, mesmo nas igrejas oficiais, resolvido a conservar seu testemunho e manter abertas as portas da igreja, de modo que as autoridades no pudessem alegar que havia falta de interesse. Ento, um novo golpe atingiu os crentes que permaneciam nas igrejas. Os jovens, um por um, comearam a receber intimaes para comparecer delegacia local da Polcia Secreta. Ali chegados, per- guntavam-lhes: Por que vocs no perceberam o bvio e no abandonaram a igreja? Ali no h lugar para vocs; queremos vocs fora de l. E, se no entenderem o que pretendemos dizer, encontra- remos um meio de sermos melhor compreendidos. A maioria dos homens mais jovens se recusava a desistir. Um por um, eram chamados de volta delegacia da Polcia Secreta, noite, onde eram espancados de um modo que no deixasse qualquer marca visvel. Os espancamentos continuavam at s cinco ou seis horas da manh; depois, os homens eram mandados de volta ao seu lar, com a recomendao: Se contarem o que aconteceu a qualquer pessoa, inclusive esposa, perdero a vida. Estejam aqui novamente s dez horas da noite! Muitos de nossos melhores jovens tinham de deixar suas famli- as a cada noite, aps o jantar, a fim de se apresentarem para os espancamentos. Sofreram em silncio, por amor a Cristo, sem contarem nada. Aqueles espancamentos secretos, que atingiam a todos que parecessem zelosos em sua f em Cristo, eram uma provao regular, de todas as noites, para muitos dos nossos tal como sucede hoje na Rssia e muitos outros pases comunistas. Oficialmente, isso no est acontecendo, mas milhares de homens, hoje, carregam em silncio esse fardo por causa de Cristo. Torturado por sua f 148 Subterrnea com Deus Devido as igrejas estarem fechadas ou controladas pelos comunistas, seguimos o padro da Igreja Primitiva em Roma, criando uma Igreja Subterrnea, ou das catacumbas. Nas cidades grandes, os crentes comearam a fazer encontros subterrneos e cultos nas casas uns dos outros, espalhadas pela cidade, sempre alternando o ponto de encontro para no serem descobertos. Estas reunies so perigosas porque em todos os pases comu- nistas, a realizao de cultos fora de locais licenciados ilegal. As igrejas subterrneas necessitavam desesperadamente de aulas bbli- cas tanto quanto de assistncia pastoral como qualquer igreja normal; ento eu me dediquei Igreja Subterrnea ativamente, indo casa de crentes em Sofia, conduzindo as reunies, oraes e aulas. Minha agenda estava cheia destes compromissos. Logo formou-se um padro para meus encontros subterrneos. Por volta da meia-noite, tnhamos uma reunio na casa de algum crente. Os dois horrios favoritos eram meia-noite e seis da noite. Para os encontros da meia-noite, as pessoas comeavam a chegar de duas a duas ou de trs em trs, por volta das oito horas; quatro horas antes do encontro era o ideal para que se iniciasse este movimento. As pessoas nunca vinham em nmero superior a trs ou quatro a fim de no levantar suspeitas. Alguns minutos aps a chegada dos primeiros dois ou trs, mais dois ou trs apareciam. Poucos minutos passariam e os prximos dois ou trs chegariam. Assim, um grupo relativamente grande poderia reunir-se sem chamar ateno. Geralmente eu era o ltimo a chegar, j que na maioria das vezes saa correndo de um encontro subterrneo para outro e no dispunha de tempo para esperar tanto pelo incio da reunio. Por volta da meia-noite quando chegava no local marcado, quase sempre encontrava as ruas desertas e a vizinhana em absoluta quietude. Todas as janelas estavam fechadas. Nigum pensaria em encontrar uma pessoa pelas redondezas, mas quando entrava, freqentemente encontrava de vinte e cinco a trinta pessoas apinhadas, esperando o incio da reunio. As pessoas fazem barulho. Mesmo quando no conversam ou Espies da igreja vigiam os espies 149 dizem uma palavra sequer, geralmente fazem barulho s de estarem presentes uma tosse, barulho de passos, ou alguma coisa assim. Mas percebi na priso e tambm naqueles momentos, que os crentes que adoram na igreja subterrnea no fazem barulho algum, mesmo quando em grupos de vinte e cinco ou mais. uma coisa interessante. Geralmente os homens encostavam-se nas paredes. As mulheres sentavam-se em camas ou revezavam-se em cadeiras e, os mais jovens agachavam-se no cho. s vezes, corramos o risco de cantar um hino (cantvamos em voz baixa para no sermos ouvidos). Alguns choravam quando nos encontrvamos e cantvamos os belos hinos, assim como os crentes da Igreja Primitiva. Meus queridos irmos e irms em Cristo, eu comeava, nos encontramos aqui para adorar o nosso Senhor e ouvir sua Palavra. Ele est aqui conosco nesta noite. E eu prosseguia. Era perigoso reunirmo-nos, portanto, quando o fazamos, permanecamos por trs ou quatro horas. Terminvamos orando uns pelos outros e por todos os demais irmos, que se reuniam naquela noite, em nosso pas e na Rssia. Quando o encontro finalmente terminava, tnhamos de sair da mesma forma como chegamos, de dois em dois, ou de trs em trs. Novamente, eu seria o primeiro, devido minha programao. Demorava tanto para nos reunirmos quanto para nos dispersarmos. Aps as reunies em que tnhamos mais gente, ainda havia alguns saindo s seis ou sete da manh, quando as ruas j estavam movimentadas por pessoas se dirigindo aos seus trabalhos. Igrejas pequenas como esta surgiam por todo o pas, enquanto a perseguio despertava nos crentes sinceridade e dedicao profundas. Eles estavam dispostos a arriscar seu lar, seu trabalho e at sua liberdade para congregarem-se e adorar. Evangelismo de aniversrio Sempre improvisvamos e descobramos novas maneiras de nos reunirmos, ensinarmos a Palavra de Deus e termos comunho uns com os outros. Logo descobrimos que as melhores oportunidades eram os dias de aniversrio, porque era comum e seguro os grupos se reunirem em tais ocasies. No havia perigo de deteno, nem a Torturado por sua f 150 necessidade de nos reunirmos em segredo ou cantarmos em voz abafada. Afinal de contas, era apenas uma festa de aniversrio. Os aniversrios se tornaram uma das ocasies favoritas para as igrejas subterrneas se reunirem e adorarem juntas. Os aniversrios nos davam uma oportunidade to maravilhosa, que muitas famlias crentes, com trs ou quatro membros, comea- ram a festejar quinze ou vinte aniversrios por ano! Eu mesmo passei por tantos aniversrios, que, se tivesse tantos anos quantos eram minhas festas de aniversrios, teria quase a idade de Matusa- lm! Tnhamos os crentes mais idosos do mundo, nas igrejas subterrneas. Casamentos e funerais tambm nos proporcionavam timas opor- tunidades para pregarmos o evangelho abertamente. Uma dessas cerimnias de casamento, na qual eu no podia oficiar por no ser um pastor registrado, demorou apenas dez minutos. Depois, algum disse: Muito bem, pastor Popov, suba aqui e apresente aos noivos seus parabns! Fui at frente da sala e desejei-lhes felicidade durante trs horas! Preguei, citei a Palavra de Deus e ensinei as Escrituras, como se estivesse de volta ao meu plpito, antes do apri- sionamento. Que ocasies maravilhosas eram aqueles casamentos! Aps um casamento, preguei durante um tempo excessivamente longo, e todos ouviam com ateno cada palavra. Depois, um dos homens aproximou-se e disse: Haralan, aposto que voc vive orando para que algum se apresse e case, para que voc tenha uma reunio. A sua filha, que tinha quase dezesseis anos, estava em p ao lado dele. Eu lhe disse: Agora, Larissa, estou contando com seu casamento no ano que vem. No me decepcione! Ela corou, enquanto seu pai soltou uma gargalhada. De maneiras incontveis, improvisvamos e descobramos no- vas oportunidades de nos reunirmos, adorarmos e propagarmos o evangelho em secreto. O Senhor esteve comigo, admiravelmente, em muitas ocasies. Certa vez, eu ensinava a um grupo de crentes meia-noite, em uma casa, quando ouvimos o rudo de passos que des- ciam pela calada e pararam em frente da porta. Um dos homens olhou pela veneziana e sussurrou: um policial. Comeamos a orar Espies da igreja vigiam os espies 151 fervorosamente, em nossos coraes. No demorou at que o ouvs- semos afastando-se. Evidentemente, algumas vezes a polcia conseguia descobrir alguma reunio secreta. Ento, o lder era encarcerado, os nomes dos presentes, anotados, e os homens, chamados para serem interrogados, e, s vezes, passarem por sesses de instruo, que duravam toda a noite e constava de espancamentos no poro da sede da Polcia Secreta. No entanto, algo maravilhoso comeou a acontecer na Igreja Subterrnea. Quando as chamas da perseguio aumentaram, queimaram a palha e o feno, deixando somente o trigo dourado. O sofrimento purificava a igreja e unia os crentes em um admirvel esprito de amor fraternal, tal como o que deve ter existido na Igreja Primitiva. Pequenas diferenas eram abandonadas. Os irmos se amavam, cuidavam e levavam as cargas uns dos outros. No havia crentes nominais ou mornos. No fazia sentido algum ser um crente de nimo dividido, visto que era to elevado o preo a ser pago por causa da f. Assim, houve grande crescimento e riqueza espiritual em Cristo, como eu nunca vira antes, quando ramos livres. Era como se o esprito da Igreja Primitiva tivesse descido, em toda a sua beleza, plenitude e amor, sobre os crentes da Igreja Subterrnea. Cada membro, homem, mulher ou jovem, era obrigado a calcular o preo e resolver se servir a Cristo valeria o sofrimento. E, para grande frustrao dos comunistas, essa foi a coisa mais saudvel que poderiam ter feito pela igreja, pois os falsos crentes desistiam, mas os verdadeiros ficavam cientes do que Cristo significava para eles e ficavam mais dedicados do que antes. Quando os crentes eram descobertos em suas reunies secretas, alguns deles eram enviados ao exlio, a lugares remotos de nosso pas. Ao chegarem a seu destino, comeavam a semear a Palavra de Deus naquele lugar, como o tinham feito em sua cidade natal e exatamente como o tinham feito os discpulos da Igreja Primitiva que, motivados por perseguio, divulgaram a Palavra de Deus at s fronteiras mais distantes do mundo conhecido naquela poca. Hoje em dia, nos pases comunistas, a histria crist da poca de perseguio repete-se com a Igreja Subterrnea. Torturado por sua f 152 O lixeiro de Bblias Trabalhando na Igreja Subterrnea, comecei a enfrentar as tragdias de crentes que ficam sem a Palavra de Deus. No h palavras capazes de descrever o vazio que surge no corao de um crente, quando lhe negam a Palavra de Deus. Nada poderia ser mais anormal. como se um peixe estivesse fora da gua ou como se um pssaro estivesse sem espao para voar. Os crentes so criaturas da Palavra de Deus e devem t-la para crescerem espiritualmente. Um dia, conheci, na rua, um homem idoso, com roupas sujssimas, que se aproximou e disse: Pastor, o senhor no me conhece, mas eu o conheo e tenho comigo uma coisa que desejo lhe mostrar. Suspeitei dele, pensando que poderia estar a servio da Polcia Secreta. Ento, percebi que nenhum dos orgulhosos homens da Polcia Secreta apareceria em pblico imundo daquele jeito; assim, ele deveria ser sincero. Ele abriu seu casaco rasgado e mostrou-me um livro despedaado, parcialmente queimado, em terrvel condio. Estava to manchado e sujo que a princpio, nem pude imaginar que tipo de livro era aquele. Ento, o homem abriu as pginas, e vi que era uma Bblia! Estava parcialmente queimada, e faltavam pginas mas era uma Bblia! Tomando-o pelo brao e levando-o a um canto, para que nossas palavras no fossem ouvidas, perguntei-lhe: Onde voc arranjou esse livro? No aterro sanitrio de Sofia, respondeu ele. No aterro sanitrio!, exclamei. Como...? Mas, antes que eu pudesse terminar a pergunta, ele me interrompeu: Cavo os montes de lixo procura de qualquer coisa que tenha algum valor, e vendo. assim que eu vivo. Um dia, estava remexendo debaixo de um monte de lixo, quando vi um livro velho e parcialmente queimado. Peguei-o e descobri que era uma Bblia queimada pela metade. Imaginei que deveria ser uma das Bblias que eles esto tirando do povo, para destru-las. Pensei que tinha encontrado o lugar onde estavam jogando fora as Bblias e conclu Espies da igreja vigiam os espies 153 que, se aquele era o lugar onde eles queimavam as Bblias, era l onde eu deveria ir para traz-las de volta. E continuou: Desde ento, continuo indo at l, porque j me conhecem. Mas agora, junto outras coisas somente como disfarce, para meu propsito de pegar as Bblias. A nica coisa que me interessa achar as Bblias e p-las em circulao outra vez. Penso que, se as autoridades no querem que elas circulem, devem ser boas. No pude deixar de rir em meu ntimo. Esse tipo de humor era tpico entre os que viviam debaixo do comunismo. Alm disso, continuou o homem, posso ganhar a vida, roubando-as de volta daqueles que roubaram-nas primeiro. Aqui est, pastor, sussurrou ele, entregando-me a Bblia. Quero que o senhor fique com Bblia, para fazer o seu trabalho. Comecei a agradecer-lhe, mas ele se virou e afastou-se. Aonde voc vai?, perguntei. Quero agradecer-lhe, de alguma maneira. No, respondeu ele, preciso ir andando. Eu sabia para onde ele estava indo. Nunca mais o encontrei, mas, de vez em quando, via Bblias parcialmente queimadas e amassadas nas reunies secretas. Eu sabia que o velho lixeiro de Bblias continuava agindo. Quo justo! Os comunistas roubavam as Bblias das mos do povo; o lixeiro as roubava das mos dos comunistas e as colocava de novo em circulao. Eu pregava e ensinava a Palavra de Deus nas pequenas e diver- sas congregaes da Igreja Subterrnea, que agora se reuniam regu- larmente em toda a cidade de Sofia. Aquela Bblia significava muito para mim, porque eu s havia memorizado 47 captulos e esquecera os outros. Aps uma reunio, bem tarde da noite, com um grupo de crentes que se reuniam em secreto, uma jovem de cerca de dezesseis anos se aproximou de mim. Eu a reconheci como uma das novas convertidas que h pouco se unira Igreja Subterrnea. Pastor Popov, perguntou ela, olhando para a Bblia parcialmente queimada que o velho me dera, eu poderia emprestar a sua Bblia at amanh de manh? Torturado por sua f 154 Sim, com certeza, eu respondi. Ela levou a Bblia. E, conforme dissera, na manh seguinte a devolveu no apartamento de babba Maria. Agradeceu-me muito. Mas, antes de ir embora, voltou-se para mim e perguntou: Pastor, eu poderia emprestar novamente a sua Bblia, depois da reunio desta noite? claro que sim, eu disse, curioso para saber por que ela desejava ficar com a Bblia durante toda a noite. Na manh seguinte, ela me devolveu a Bblia prontamente e tornou a perguntar: Onde o senhor pregar nesta noite? Eu lhe satisfiz a curiosidade. Ela replicou: Se eu for l, poderei emprestar sua Bblia novamente, para devolv- la amanh cedo? Eu estava morrendo de curiosidade e no pude mais conter-me. claro que voc pode emprest-la, mas por qu? O que voc faz com a Bblia? Voc a l pelo resto da noite? Ela explicou: No, pastor. Se eu a levasse para casa apenas para ler, ela no ficaria comigo na manh seguinte. Levo-a para casa e copio o maior nmero possvel de versculos, desde a meia-noite at o amanhecer. Se eu tiver uma boa noite, poderei copiar diversos captulos! Ela disse emocionada. E acrescentou, orgulhosamente: Um dia, se eu continuar copiando, terei uma Bblia s minha! Isso no ser maravilhoso, pastor? Fiquei profundamente comovido e lhe disse: Voc pode ficar com a Bblia esta noite e cada noite, e durante o dia tambm, se quiser, at que tenha sua Bblia pronta. Ela bateu palmas, quase pulando de alegria: Oh, pastor, muito obrigada! Depois que ela saiu, fiquei com o corao partido. Ali estava uma mocinha emocionada pela idia de trabalhar incontveis vezes, durante toda a noite, copiando as Escrituras, para que um dia tivesse sua prpria Bblia. Quo faminto e desesperado pela Palavra de Deus estava o meu povo! Isso acontecia em toda a Bulgria. E o que podemos dizer sobre aqueles que nem tinham uma Bblia parcialmente queimada para copiar? Esta uma grande tragdia de nossos dias. Fbrica subterrnea de Bblias Um dia, ouvi sobre uma fbrica subterrnea de Bblias, estabelecida no quarto dos fundos da casa de um crente, nas proximidades de Sofia. Eu fui at l. Passando por uma pequena porta dos fundos, to baixa que tive de inclinar-me para entrar, cheguei a uma sala bem iluminada, com panos grossos colocados sobre as janelas. No interior, encontrei uma mesa comprida e sete pessoas assentadas ao seu redor trabalhando arduamente. A maioria era jovem, e um homem de mais idade atarefado em copiar, numa das extremidades da mesa. Eles nem ergueram a cabea, quando fui introduzido na sala. Eu acabara de chegar fbrica subterrnea de Bblias. Era uma cena incrvel, que demonstra bem a situao dolorosa dos crentes em pases dominados pelos comunistas e sem as Escrituras. Eles conseguiram, de algum modo, uma Bblia e separaram-na cuidadosamente em livros. Cada grupo de trabalho, na mesa, tinha a incumbncia de copiar um nico livro, muitas vezes, por meio de escrita lenta e cuidadosa. Em outros grupos de trabalho, as pessoas estavam ocupadas com outros livros, como o de Joo, Lucas e Atos dos Apstolos. Quando um grupo cansava, era substitudo por outro grupo, em turnos, de modo que o trabalho no parasse. O trabalho de copiar manualmente se estendia por doze horas, cada dia. Quando terminavam um livro da Bblia, este era reunido a outros livros j Torturado por sua f 156 prontos, e todos eram costurados juntos, para formar uma Bblia completa. Quando a Bblia copiada mo ficava pronta, era cuidadosamente encapada em couro e enviada a um grupo de crentes da Igreja Subterrnea, em algum lugar da Bulgria. Essa fbrica de Bblias produzia anualmente vinte e cinco Bblias copiadas mo, sempre com grande risco e ao custo de horas incrivelmente longas de trabalho. Embora eu nunca as tivesse visto, ouvi falar que existiam outras fbricas de Bblias, pois nossos irmos em Cristo, da Igreja Subterrnea, trabalhavam com grande urgncia, a fim de produzir Bblias para nosso povo faminto das Escrituras. Uma noite, quando terminei uma reunio, na casa de um dos crentes, um dos presentes me entregou um pedao de papelo que continha pginas impressas e me disse: Veja isto, pastor. Examinei o que ele me entregava. Era um livro evanglico intitulado A Senda do Calvrio, escrito por Roy Hession. E totalmente copiado mquina, e suas pginas eram costuradas a agulha e linha, entre as capas de papelo. Perguntei: Onde que voc arranjou isso? maravilhoso! Ele explicou: H um homem aleijado que fala ingls morando do outro lado da cidade. Ele tem uma mquina de escrever antiga e quebrada. Ele arranja esses livros evanglicos e, como aleijado, passa o tempo traduzindo-os e copiando-os mquina, com algumas folhas de papel carbono. Quando ele termina uma cpia, comea a copiar tudo novamente. Prepara de quatro a cinco cpias por vez e depois datilografa tudo de novo. Seus livros impressos mquina esto circulando, de mo em mo, por toda a Bulgria. Obtive o endereo dele e fui ao seu pequeno apartamento. Quando entrei, a primeira coisa que vi foram pacotes de papel empilhados at certa altura, por toda parte. Eu no podia acreditar. Comprar tal quantidade de papel atrairia imediatamente a ateno da Polcia Secreta, que comearia a fazer-lhe perguntas. Ele viu a admirao em meu rosto e riu, respondendo minha pergunta antes mesmo que eu a fizesse: Pastor, quando h boa vontade, d-se um jeito. H crentes por toda parte de Sofia que me ajudam. Cada um compra um pouco de papel aqui, um pouco ali, em pequenas Fbrica subterrnea de Bblias 157 quantidades. Todos trazem o papel para c, e eu o uso para copiar mquina esses livros que traduzi. Ele continuou, explicando como trabalhava, enquanto me mostrava um livro aps outro que estavam no processo de traduo. Ento, mostrou-me uma pilha de livros prontos, para serem expedidos. Seu pequeno apartamento era uma verdadeira livraria evanglica secreta, na prpria capital comunista da Bulgria! Embora ele no pudesse deixar o apartamento, os livros e a literatura que ele produzia em sua velhssima mquina de escrever, em seu minsculo e abarrotado apartamento de Sofia, estavam levando incontveis bnos a centenas e, talvez, a milhares de pessoas por toda a Bulgria. Esses esforos hericos da Igreja Subterrnea me comoviam profundamente. Vi sacrifcios acima das possibilidades. Contudo, nem mesmo sacrifcios to hericos e esforos como esses podiam satis- fazer a necessidade de nosso povo por Bblias, hinrios, livros evanglicos e literatura para os jovens. Todos esses esforos heri- cos produziam apenas uma frao do que era necessrio. As fbricas de Bblias trabalhavam dia e noite, mas, quando muito, produziam apenas de vinte e cinco a trinta Bblias por ano. Crentes jovens, como aquela mocinha, pediam emprestadas qual- quer Bblia disponvel, copiando-as desesperadamente, durante a noite inteira, mas isso ainda no era suficiente. Uma antiga mquina de escrever, nas mos de um aleijado, produzia alguns livros; isso, po- rm, era apenas uma gota no balde, em comparao com a necessidade. Muitas vezes, jovens crentes se aproximavam de mim, dizendo: Pastor, precisamos de uma Bblia. No h uma Bblia para ns, em algum lugar? Meu corao se comovia ao ver a carncia das igrejas subterr- neas. Em todo o pas, a tragdia se abatia sobre a Igreja Subterrnea. E meu corao chorava, quando via jovens crentes implorando pelo uso de uma Bblia, ao menos por algumas horas. E o que podemos dizer sobre a gerao vindoura? Era simples- mente impossvel ensinar-lhes a Palavra de Deus, sem a Palavra de Deus. Vamos os jovens levando consigo belos livros coloridos sobre Torturado por sua f 158 o atesmo e no tnhamos nada para lhes dar. Eu me prostrava, em meu apartamento no sto, orando, profundamente aflito. Alguma coisa precisava ser feita. Jamais poderamos atender necessidade que havia entre ns, copiando Bblias mo. Era evidente que tnha- mos de conseguir ajuda externa. Era cada vez mais evidente que tnhamos de receber ajuda de nossos irmos em Cristo, que viviam fora da Cortina de Ferro. Algum tinha de ir ao Mundo Livre, para despertar nossos irmos em Cristo para essa necessidade e, de algum modo, conseguir Bblias para ns. Algum tinha de falar pelas igrejas subterrneas, que no tinham qualquer voz. Vrias pessoas afirmaram que eu tinha de ser essa voz. Afinal de contas, eles salientaram, o pastor tem a sua famlia na Sucia e melhor razo aparente para solicitar permisso de deixar a Bulgria. E, naturalmente, eu estava ansioso por unir-me a minha famlia. Minha misso urgente O meu corao sentia-se partido ao pensar que teria de deixar minha terra e os crentes da Bulgria, muitos dos quais eu levara pessoalmente ao Senhor e dos quais eu era o pai espiritual e o pastor. Em meu esprito, eu estava preparado para ficar com meu povo. Contudo, muitos deles continuavam insistindo em que eu deveria par- tir, reconhecendo eles que, somente tornando conhecidas as nossas necessidades, obteramos a ajuda que tanto precisvamos. Publica- mente, salientavam eles, pareceria s autoridades que eu s desejava unir-me a minha famlia; e isso era perfeitamente natural. Em secre- to, minha verdadeira e mais importante misso seria obter ajuda para a Igreja Subterrnea uma misso muito mais importante do que somente as saudades da famlia. Em vez de trazer Rute de volta Bulgria, conforme havamos planejado, agora eu sabia que, de alguma maneira, teria de ir ao mundo livre. Babba Maria e muitos crentes, em toda a Bulgria, comearam a orar para que Deus abrisse as portas, e eu pudesse cumprir essa misso. Reunies de orao foram realizadas em todo o pas. Enviei cartas a Rute, pedindo-lhe que escrevesse ao governo sueco, para que este pressionasse as autoridades blgaras a concederem permisso para que eu fosse Sucia. Solicitei permisso de sada e meu pedido foi imediatamente rejeitado. Os crentes continuavam orando. Um dia, recebi uma carta do Ministro do Interior, ordenando-me Torturado por sua f 160 que comparecesse ao escritrio deles. Quando eu estava saindo de casa, babba Maria me parou, e disse: Irmo Haralan, o seu passaporte. Voc receber permisso de sair do pas! Quando cheguei ao escritrio, ordenaram-me bruscamente que fosse ao gabinete do Secretrio o segundo oficial mais elevado daquele departamento. Era um homem enorme e gordo, dotado de traos rudes e decididos, um homem com quem no se podia brincar. Quando entrei e assentei-me, ele ficou olhando para mim de sua cadeira. Ele estava muito irado. Suas mos quase tremiam, e ele no conseguia ocultar sua indignao. Repentinamente, ele gritou: Popov, sua filha escreveu da Sucia para o Premier russo, pedindo a sua libertao! Eu no podia acreditar em meus ouvidos. O Premier da Rssia! Rode estava realmente dirigindo-se cpula. A carta fora enviada para Sofia e estava ali na escrivaninha, minha frente. O Secretrio apanhou-a e balanou-a diante de mim. Voc pensa que isso o ajudar em seu caso?, gritou ele. Voc est redondamente equivocado. Com o rosto vermelho de raiva, o Secretrio apontou o dedo para mim e disse: Popov, voc deve escrever sua famlia e dizer-lhes que nunca mais escrevam uma carta em seu favor. Voc no deve nunca mais fazer outra solicitao para sair do pas! Elevando o seu tom de voz, devido fria, ele gritou: Estou lhe avisando pela ltima vez, Popov. Sou encarregado destas questes e nunca lhe darei um passaporte. Voc ter de passar por cima do meu cadver! Voc um ex-prisioneiro e um pastor sem registro. Bastaria uma s destas duas coisas para no poder sair. E voc ambas as coisas! Agora, suma daqui e no volte mais! Sa quase cambaleando, porta afora. Sentia-me desolado. Toda a esperana parecia ter desaparecido. Quem falaria em favor das igrejas subterrneas? Quem contaria a nossa histria para despertar os crentes sonolentos do mundo livre? Comparada a esta questo, a possibilidade de no ver novamente a minha famlia se reduzia insignificncia. Esta era uma questo puramente pessoal. Eu tinha uma mensagem da Igreja Subterrnea para o mundo livre. Como poderia transmiti-la, se o prprio Secretrio Minha misso urgente 161 do Ministrio do Interior me barrava o caminho? Voltando ao meu sto, ca em profundo desespero. Deus, eu clamei no corao, o que acontecer agora com os nossos jovens, que nos pedem as Escrituras? E o que acontecer com o nosso povo, se no temos a Bblia? De onde nos vir socorro? Ao chegar em casa, encontrei babba Maria e duas outras crentes, esperando que eu voltasse com boas notcias. Minha misso era vital para todos os crentes da Igreja Subterrnea, e todos estavam orando! Eles sabiam o quanto estava em jogo. Ento, contei a babba Maria e s outras pessoas o que acontecera: como meu pedido fora rejeitado de uma vez por todas pelo prprio Secretrio, que havia jurado que eu sairia apenas passando por cima do cadver dele. Ah!, disse babba Maria, rindo, no me importo nem um pouquinho com o que ele disse. vital que voc v. Ela prosseguiu: Deus j me disse que o senhor sair do pas, e ser em breve. Ningum pode impedir o caminho de Deus. Aquilo me deixou sem resposta. Por um lado, eu estava extremamente aflito, mas, por outro lado, babba Maria era uma mulher de profunda espiritualidade. Ainda aflito, subi os degraus at meu quartinho no sto. Mas, por trs de mim, babba Maria ordenou, em voz alta: Arrume a sua bagagem, Haralan. Voc ir para a Sucia! A idosa babba Maria no duvidava de Deus, nem por um momento! Isso era muito caracterstico da f irrepreensvel das mulheres crentes que vivem atrs da Cortina de Ferro! Ela continuou suplicando que Deus fizesse o impossvel e abrisse as portas para mim, a fim de que eu partisse. Ento, aconteceu o milagre pelo qual ela orava. Pouco tempo depois, o Partido Comunista da Bulgria realizou a sua conferncia anual. Inesperadamente, uma grande discusso irrompeu entre os camaradas, e cabeas comearam a rolar. Vri- os oficiais comunistas graduados e secundrios foram expulsos, incluindo o Ministro do Interior e, com ele, o prprio Secretrio que jurara eu sairia apenas passando por cima do seu cadver! Assim, poucos dias depois da ameaa dirigida a mim, ele mesmo foi expulso de seu cargo! E no tinha a menor idia de que a pequena e idosa babba Maria havia orado para que ele perdesse seu cargo! Torturado por sua f 162 Quando ouvi a notcia, apressei-me a cont-la a babba Maria. Babba, ele no sabe, mas provavelmente o primeiro alto oficial comunista a perder seu cargo mediante a orao! Ela apenas sorriu e disse: Bem, talvez no seja o ltimo. O Secretrio tinha certeza de que eu nunca partiria, mas no havia levado em conta os planos de Deus. Ningum pode obstruir o caminho de Deus. Em 28 de dezembro, recebi uma carta que dizia: Solicitamos seu comparecimento ao Departamento de Passaportes. Seu passaporte para viajar Sucia e encontrar seus familiares est sendo concedido. Como louvamos a Deus! O milagre tinha acontecido. Babba Maria apenas sorriu e disse: Haralan, eu no gosto de dizer-lhe que j tinha dito, mas eu j lhe tinha dito! Deus nunca falha. Agora v e receba o seu passaporte! Era absolutamente desconhecido o fato de ter sido um ex- prisioneiro liberado e, menos ainda, um prisioneiro que tambm era um pastor evanglico ilegal. Era algo absolutamente sem precedentes, tanto na Bulgria como na Rssia. Mas Deus tinha uma misso urgente para mim, no mundo livre; e quando Deus fala, ningum pode interferir. Quando um alto oficial comunista jurou pessoalmente que eu nunca sairia do pas, Deus o removeu. Os crentes de toda a Bulgria jejuaram e oraram por esse milagre e ele aconteceu. As palavras da idosa babba Maria se cumpriram. Fui ao Ministrio do Interior e mostrei a carta a uma funcionria. Ela me disse que fosse ao Banco Nacional pagar uma pequena taxa e voltasse ali com o comprovante, para receber meu passaporte. Dez minutos depois, eu estava no Banco Nacional. Tudo o que eu precisava fazer havia sido providenciado nem mesmo tive de ficar durante horas em uma fila. Deus cuidou de todos os detalhes. No dia seguinte, um sbado anterior ao Dia de Ano Novo, recebi meu passaporte. Depois, recebi o visto do Cnsul da Sucia e levei o passaporte de volta ao Departamento, a fim de obter uma liberao final para viajar ao exterior. Disse-lhes que um vo sairia para a Sucia na segunda-feira, 31 de dezembro. Disseram-me que voltasse no domingo, s onze horas, para receber de volta o meu passaporte. Minha misso urgente 163 Visto que 31 de dezembro seria a vspera do Ano Novo e um feriado, as pessoas trabalhavam no domingo, para compensar o feriado. Nisso tambm vi a mo de Deus, capacitando-me a partir imediatamente. De outro modo, eu teria de esperar mais dez dias, at que houvesse outro vo para a Sucia. E o que aconteceria, se outra pessoa tivesse os documentos mostrando que Haralan Popov, o ex-prisioneiro e pastor evanglico no-reformado, estava saindo do pas? Isso violava todas as normas dos comunistas. Voltei ao Departamento de Passaportes s nove da manh do domingo. s onze horas, eles comearam a entregar os passaportes dos que esperavam; todavia, o meu passaporte no estava entre aqueles. Quando perguntei, disseram-me: Estamos entregando primeiramente os passaportes para pases comunistas. Voc precisa esperar. Chegou o meio-dia. Pensei comigo mesmo: Ser que a Polcia Secreta mudou de opinio? s doze e meia, uma voz masculina anunciou: Haralan Popov. Levantei-me orando: Senhor, seja feita a tua vontade. Haralan Popov, venha aqui, a voz chamou novamente, o seu passaporte est pronto. Apanhei-o e corri para o Bureau de Viagens Balcnicas, a fim de comprar a passagem de avio para o dia seguinte. Exatamente s treze horas, quando o expediente dirio encerrava, tudo estava pronto o passaporte, o visto e a passagem. Estava tudo em minhas mos. Deus tornou possvel o impossvel, pois Ele tinha uma misso urgente para mim, no mundo livre. Em todo o pas, as igrejas subter- rneas receberam a notcia: O pastor Popov vai partir. As oraes dos crentes haviam sido respondidas. Houve grande regozijo. Em 31 de dezembro de 1962, segunda-feira, s oito horas da manh, eu j estava no aeroporto; o avio partiu s dez horas. Depois de partirmos de Sofia, voamos para Praga; em seguida, para a Alemanha Oriental e ficamos em Berlim Oriental durante meia hora. Sa do avio, mas, com tantos guardas comunistas ao redor, senti as paredes da priso me cercando ali. De volta ao avio, pedi aeromoa que me dissesse quando estivssemos cruzando a fronteira da Alemanha Oriental e entrando na Ocidental. Quando estvamos sobrevoando a fronteira, dirigi a Deus uma orao de gratido, porque Torturado por sua f 164 agora estava realmente fora das paredes da priso. Dez minutos antes de soar a chegada do Ano Novo, o avio aterrissou no Aeroporto de Arlanda, em Estocolmo. No tenho palavras para descrever o encontro que aconteceu em seguida. Estavam ali Rute, Rode e Paulo, bem como meu genro, Joo, e meu netinho. Quatro dias antes, eu no sabia se veria novamente os meus familiares, nesta vida. Todas as normas rgidas dos comunistas haviam sido quebradas; e o Secretrio do Ministro do Interior, do partido comunista, o qual dissera que eu sairia do pas apenas passando por cima do seu cadver, fora removido subitamente de seu cargo. Agora, l estava eu! Lgrimas de alegria rolaram livremente. Quando abracei Rute, pensei: Isto realidade ou um sonho? Era realidade. Abracei Rode Rode, a menina chorona, que eu vira pela ltima vez fazia quase quinze anos e que clamou: Papai! Papai!, enquanto eu era levado embora. Paulo, que tinha apenas quatro anos quando fui preso, agora era quase um homem e durante todos aqueles anos no tivera pai. Entre lgrimas, o agarrei nos braos. Que dia de reencontro foi aquele! Quando samos do aeroporto e fomos para casa, de nibus, os sinos das igrejas retiniam, despedindo-se do ano velho e saudando o Ano Novo. Ouvindo os sinos, lembrei-me dos sinos da vspera de Natal, em Persin, quando eu estava meio afogado e deitado na lama fria, esperando a morte. Os sinos me fizeram lembrar os treze Natais que eu passei nas celas da priso, com frio e sozinho. Para mim e minha famlia, era verdadeiramente Ano Novo e uma vida nova. No entanto, essa nova vida tinha uma misso: falar em favor das igrejas subterrneas, que eu deixara atrs da Cortina de Ferro. Assim, depois de um breve perodo de recuperao e de permanncia com os filhos, eu disse a Rute: Querida, chegou o tempo de fazer o que eu vim fazer. Os crentes esto contando comigo. No devo abandon- los. Rute me compreendeu. Ela sempre me compreende. Desde ento, freqentemente, tenho estado longe de meu lar e de minha famlia, por causa da misso em favor de minha outra famlia a fiel Igreja Subterrnea, que luta, com as mos vazias, para servir a Cristo em pases comunistas. Uma mensagem da Igreja Subterrnea Minha misso entre vocs, do mundo livre, consiste em despertar sua conscincia para os sofrimentos e as necessidades de nossos irmos em Cristo que vivem atrs da Cortina de Ferro. Eles esto sofrendo hoje, por causa de sua f, assim como sofreram Pedro, Paulo e os crentes da Igreja primitiva. Quer seja na Bulgria, na Rssia ou nos Estados Unidos, todos somos parte do mesmo Corpo de Cristo. Todos somos irmos e irms em Cristo, filhos do mesmo Deus. Contudo, aquela parte do Corpo de Cristo, que se acha no mundo comunista, est sendo torturada, aprisionada, sofrendo como nunca, desde os dias dos mrtires da Igreja Primitiva. Vocs podem no sentir a dor desses crentes? Recentemente, fomos informados de que vrios lderes da Igreja Subterrnea, na Rssia, morreram na priso, incluindo o Rev. Bondorenko, um homem freqentemente chamado de Billy Graham russo, por causa de seu trabalho por Cristo. Esses corajosos lderes evanglicos no foram sentenciados morte. De acordo com a polcia Secreta, todos eles morreram de causas naturais, no espao de poucos dias uns dos outros. Pessoal- mente, vi centenas dessas mortes naturais, nas prises, devido aos efeitos dos espancamentos, das torturas e da dieta de fome. Muitos milhares de crentes esto presos por causa de sua f, na Torturado por sua f 166 Rssia, na Bulgria, na China e em outros pases comunistas. Por trs de uma imagem de liberdade religiosa, inventada com cuidado, o rol de mrtires crentes de nossos dias, cresce tragicamente. Por trs da propaganda de Bblias impressas em pases comunistas, o fato cruel que os comunistas controlam a distribuio dessas Bblias, que servem quase que exclusivamente como propaganda, e poucas delas chegam s mos do cidado comum. Por trs da falsa imagem de tolerncia para com os crentes, os filhos destes esto sendo separados dos pais por toda a vida e postos em internatos de orientao atesta. Voc pode imaginar a angstia desses pais, quando seus filhos lhes so arrancados e levados embora? Enquanto essa luta espiritual devasta por trs da Cortina de Ferro; enquanto muitos crentes morrem por sua f; enquanto verdadeiros servos de Deus so aprisionados e seus filhos so separados deles pelo resto da vida, as igrejas do mundo livre passam anos sem que algum oua uma orao por nossos irmos que sofrem nos pases comunistas! J falei em vrios lugares do mundo em favor da Igreja Subter- rnea. E, com freqncia, tenho perguntado: Quem de vocs j orou em favor dos crentes sofredores da Igreja Subterrnea? Quase sem- pre a resposta ningum! Isto uma vergonha para a conscincia de todos os crentes livres. Ns, que vivemos em pases comunistas, somos irmos e irms de vocs, em Cristo. Somos um nico corpo em Cristo. Pedimos Bblias e ferramentas de evangelismo, que precisamos to desesperadamente para manter viva a Palavra de Deus entre ns. A trgica a falta de Bblias a maior necessidade em pases comunistas, hoje. Meu povo aceita o sofrimento. Eles entendem que esta a sua cruz. Mas no compreendem por que seus irmos e irms do mundo livre parecem hav-los esquecido at em suas oraes. Estou longe de Rute e de nossos filhos, falando, noite e dia, em benefcio da Igreja Subterrnea e rogando que os crentes do mundo livre orem por ela. Diante de Deus, nosso dever cristo ajudar as desamparadas, Uma mensagem da Igreja Subterrnea 167 sofredoras famlias dos homens encarcerados por causa de sua f. Precisamos ajud-los e temos os meios para faz-lo. Nunca esquecerei como os membros de minha prpria famlia quase morreram de fome, quando eu fui preso. A mesma tragdia est acontecendo, hoje, com muitas famlias evanglicas. Como podemos dormir tranqilamente noite, conhecendo os sofrimentos pelos quais aqueles crentes passam? Como podemos ler nossa Bblia sem que nosso corao chore por aqueles que no tm nenhuma? A mensagem que tenho para vocs, enviada pela Igreja Subter- rnea, : No nos esqueam. Orem por ns. Mandem-nos Bblias, ferramentas de trabalho, e as usaremos no servio de Cristo. Lembro-me perfeitamente bem de uma das celas de confina- mento solitrio, em Persin. No reboco cinzento da parede da cela havia uma inscrio meio apagada, gravada por algum crente desco- nhecido, que estivera ali antes de mim. A inscrio dizia: SER QUE AT DEUS ESQUECEU-SE DE MIM? Aquele grito de angstia, gravado na parede da priso, o clamor que hoje vem de nossos irmos em Cristo da Igreja Subterrnea, nos pases comunistas. No, Deus no os esqueceu. Tampouco ns podemos esquec- los. Esta a mensagem da Igreja Subterrnea para vocs. Se estas palavras forem ouvidas, e se meu povo receber as B- blias e a ajuda de que necessita, os anos que passei nas prises comu- nistas tero valido a pena. Rute une-se a mim nesta firme convico.
Outras Biografias da Editora Fiel:
Ansiedades de um Padre - Herman J. Hegger A Verdade nos Libertou - Vrias Autoras A Vida de David Brainerd - Jonathan Edwards Christiana Tsai, A Rainha do Quarto Escuro - Christiana Tsai De Traficante de Escravos a Pregador - Brian Edwards Manuel, O ndio Diplomata - Hugh Stevens Meu Corao nas Mos de Deus - Sharon James Torturado por sua F - Haralan Popov Verdadeiramente Livres - Richard Bennett Pea lista completa de livros, folhetos e ver- sculos com preos e tabela de descontos Editora Fiel da Misso Evanglica Literria Caixa Postal 1601 12230-990 - So Jos dos Campos, SP