Você está na página 1de 20

Ento

se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

199

ENTO SE FORMA A HISTRIA BONITA RELAES


ENTRE FOLHETOS DE CORDEL E LITERATURA ERUDITA*
Mrcia Abreu
Universidade Estadual de Campinas Brasil
Resumo: Autores de folhetos de cordel, muitas vezes, recontam em versos romances da literatura erudita nacional e internacional. Neste artigo feito um estudo
comparativo entre obras da literatura erudita e suas verses para folhetos de
cordel, examinando-se as formas de ler e os critrios de avaliao prprios aos
leitores de folhetos.
Palavras-chave: comparao, folhetos de cordel, leitura, romance.
Abstract: Brazilian popular poets, many times, retell consecrated novels in verse.
The aim of this article is to compare some of these novels and its popular versions,
examining the ways of reading and the evaluation criteria peculiar to popular
readers.
Keywords: Brazilian popular literature (folhetos de cordel), comparison, novel,
reading.

A literatura de folhetos produzida no Nordeste brasileiro desde o final


do sculo XIX coloca homens e mulheres pobres na posio de autores,
leitores, editores e crticos de composies poticas. Em geral, associam-se
esses papis a pessoas da elite se no financeira, ao menos intelectual
, mas, no caso dos folhetos, gente com pouca ou nenhuma instruo formal
envolve-se intensamente com o mundo das letras, seja produzindo e
vendendo folhetos, seja compondo e analisando versos, seja lendo e ouvindo
narrativas.
O sucesso dos folhetos deve-se a um conjunto de fatores, entre os
quais se destaca a forte relao com a oralidade mantida por essas
* Trabalho realizado com o apoio do CNPq.

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

200

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

composies. O poeta Manoel de Almeida Filho, entrevistado por Mauro


Almeida, explica que
[] a grande maioria dos nossos fregueses l o livro cantando. Como
a gente l, eles aprendem as msicas dos violeiros, e eles cantam
aquilo. [] E, em casa renem uma famlia, trs, quatro, e cantam
aquilo, como violeiro mesmo [] O folheto tem esta doura do verso.
E o povo nordestino se acostumou a ler o verso. Ento o livro em
prosa mesmo, ele no gosta e nem gosta do jornal, a notcia do jornal.
[] Ele no entende. [] Porque est acostumado a ler rimado, a
ler versado. [] Aquela notcia no boa para ele, o folheto sim,
porque o folheto ele l cantando. (Almeida, 1979, f. 202).
Os folhetos so eficazes, segundo Manoel de Almeida Filho (1963), por
serem escritos em verso compostos segundo um padro que favorece a
realizao de sesses coletivas de leituras em voz alta. Ainda que a forma
seja efetivamente fundamental, a superioridade dos folhetos deve-se tambm
ao fato de eles apresentarem as notcias interpretadas segundo os valores
compartilhados pelo pblico. Por isso, eles parecem superiores aos jornais
em que se apresentam notcias em prosa.1
Os leitores e ouvintes de folhetos importam-se com os contedos
divulgados pela mdia, assim como tm interesse por narrativas eruditas,
entretanto nada parece perfeito enquanto no est rimado e versado.
A distino entre a composio e a recepo de folhetos nordestinos
e a produo e a leitura de obras literrias eruditas fica clara quando se
examinam verses para folheto de narrativas eruditas, fato relativamente
comum no interior da literatura de folhetos, em que h verses de A Escrava
Isaura, de Bernardo Guimares, de Ubirajara, Iracema, A Viuvinha, de Jos
de Alencar, de Amor de Perdio, de Camilo Castelo Branco, de Paulo e
Virgnia, de Bernardin de Saint Pierre, de Romeu e Julieta, de Shakespeare,
de O Conde de Monte Cristo, de Alexandre Dumas, para citar apenas alguns
exemplos.
Se o pblico deseja conhecer histrias produzidas no interior da
chamada literatura erudita, por que no l os originais e recorre aos

Para uma anlise de verses de textos jornalsticos para folhetos, ver Abreu (1997).

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

201

folhetos? Por que, dentre todas as obras literrias disponveis, algumas foram
selecionadas e outras no? Que critrios presidem essa escolha? O que
preservado e o que alterado no momento da adaptao? Que critrios
norteiam as alteraes e preservaes? A resposta a essas perguntas pode
fornecer indcios sobre formas especficas de relao com a escrita e com
a narrao. Estudando-se as alteraes introduzidas nas narrativas, percebese claramente que os dois grupos de textos originais e adaptaes
requerem habilidades bastante distintas para sua compreenso e apreciao.
A pequena lista de ttulos mencionada acima permite perceber que o
interesse no se dirige indistintamente para qualquer tipo de texto da
literatura erudita, revelando uma lgica por detrs da seleo de textos a
serem vertidos. Em geral, os poetas2 escolhem narrativas cuja estrutura seja
prxima dos chamados romances de cordel folhetos com 24 ou mais
pginas, contendo narrativas ficcionais, em que se tomam por tema,
basicamente, o amor e a luta. possvel subdividir os romances de cordel
em trs ncleos temticos bsicos: mulheres virtuosas perseguidas por
perversos apaixonados; amores contrariados (devido a diferenas sociais ou
religiosas ou a provaes impostas pelo destino) e enfrentamentos entre
poderosos e valentes.
Selecionam-se obras eruditas cujos enredos inserem-se em um desses
temas bsicos (ou mesclam seus elementos), privilegiando-se, portanto,
histrias semelhantes s narrativas tradicionais da literatura de folhetos. Em
alguns casos, os poetas preocupam-se em esclarecer, no incio de seus
textos, o eixo temtico em que a histria se insere: Romance triste! pgina
dolorosa onde o amor e o dever se interpem entre dois jovens, luta terrvel
entre o afeto de uma mulher amada e o amor filial; histria que comove os
coraes de quem ama. Ao ler esse trecho, com o qual se inicia o folheto
Entre o Amor e a Espada, adaptao de El Cid, realizada por Jos Camelo
(1960), qualquer leitor habituado aos folhetos percebe que a narrativa inserese no conjunto das histrias de amor contrariado, aquelas em que um
2

O estabelecimento da autoria dos folhetos matria bastante controversa, pois, embora os


poetas tenham interesse em se afirmar como autores de suas composies, existe a prtica
de vender os direitos sobre o texto para um editor que, com isso, passa a ter a prerrogativa
de colocar seu nome no lugar do nome do autor. Como a maior parte dos editores tambm
poeta, torna-se difcil distinguir os folhetos compostos por eles daqueles editados por eles,
especialmente quando se trata de folhetos antigos. A datao dos folhetos tambm
complicada, pois os editores, muitas vezes, no tm qualquer preocupao em indicar a data
e o nmero da edio.

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

202

obstculo externo impede a unio de um casal apaixonado nesse caso, o


conflito entre o amor filial e o afeto de uma mulher.
No basta, entretanto, uma histria convencional. preciso apresentla segundo as regras de composio de folhetos, j que o interesse pelo
tema, ou pelo enredo, no suficiente para que o pblico habitual dos
folhetos aprecie um texto de literatura erudita. 3 A alterao mais
fundamental a transposio da prosa para o verso, adaptando-se a
narrativa forma potica dos folhetos. Mesmo quando h uma transcrio
praticamente literal do texto-matriz, inserem-se cortes a fim de obter versos
setisslabos e introduzem-se palavras ou altera-se sua ordem para criar
rimas. Joo Martins de Athayde, por exemplo, ao recontar Amor de
Perdio, de Camilo Castelo Branco, segue muito de perto o texto, mas
segmenta-o para obter versos conformes ao padro dos folhetos:
Amor de Perdio
(Branco, 1977, p. 33)

Amor de Perdio
(Athayde, 1951, p. 18-19)

No me respondes, Teresa?! tornou Tadeu No me respondes Tereza


tornou Tadeu calmamente
[]
E ser o pai feliz com o meu sacrifcio? []
Tadeu mudou de aspecto e disse irado []
Se s uma alma vil, no me pertences. []

Tereza ergueu-se sem lgrimas []

Se sente feliz meu pai


com esse meu sacrifcio?
Tadeu mudou de aspecto
e disse com voz irada
Se tu s uma alma vil
como a serpe traioeira,
no me pertences maldita
Tereza ergueu-se sem lgrima

Em alguns trechos, basta partir a sentena para obter um verso de sete


slabas, em outros necessrio produzir uma pequena alterao para obter
a mtrica ou a rima esperada. A versificao a mais fundamental das
alteraes introduzidas, pois acomoda textos produzidos no interior da cultura
escrita aos padres da literatura de folhetos, permitindo sua compreenso e
3

As regras de composio dos folhetos esto apresentadas em Almeida (1979) e em Abreu


(1999).

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

203

memorizao por parte das comunidades nordestinas, envolvidas em prticas


orais menos ou mais marcadas. Vertidas em versos, as histrias podem ser
lidas oralmente ou cantadas segundo as prticas de leitura coletiva. As
histrias originais pecam, do ponto de vista do pblico dos folhetos, por sua
forma, de modo que sua apreciao requer a interveno de um poeta para
traduzir em trovas/ o que ele em prosa falou, como explicou o poeta no
folheto Romance de Iracema A Virgem dos Lbios de Mel (Lima, 1981,
p. 1).
Alguns autores de folhetos explicitam a maneira pela qual interagem
com os livros que tomam para ler (Almeida Filho, 1963, p. 1):
J tomei por distrao
Ler romances de amor
Onde bebo a poesia
Da pena dum escritor
Que sabe satisfazer
A alma dum trovador.
H poucos dias atrs
Li um famoso romance
Chamado: A Noiva do Diabo
Decorei lance por lance
Para transform-lo em versos
Como est no meu alcance.
Para Manoel de Almeida Filho, autor dos versos acima, a leitura de
romances de amor forma de distrao. At a, suas idias no diferem
muito do que pensa a maioria dos leitores de romances. Entretanto, h
alguma peculiaridade em seus objetivos: ele l para aproximar-se de seus
colegas de ofcio ele, um trovador, bebe poesia diretamente da pena de um
escritor, autor do romance. Mais peculiar ainda seu modo de ler,
associando leitura e memorizao li um famoso romance/ decorei
lance por lance. Segundo essa concepo de leitura, recorrente entre os
autores e leitores de folhetos, ler deslocar os conhecimentos fixados no
papel para a memria. Eles comportam-se como o fazem comunidades
iletradas em que todo o conhecimento tem que ser conservado no crebro,
j que no h formas exteriores de fixao de contedos. Os poetas de

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

204

cordel, ainda que saibam ler, no se sentem liberados da tarefa de armazenar


conhecimentos e informaes em sua parte craniana.
Manoel de Almeida Filho tem um objetivo especfico ao realizar sua
leitura de memorizao: transformar em versos a histria lida, como est no
meu alcance. Esse verso final permite ao menos duas interpretaes: o
poeta est sendo modesto, dizendo que fez o que pde, ou o poeta est
afirmando sua competncia potica, dizendo que fez versos segundo seu
entendimento (portanto, seguindo a conveno da literatura de folhetos).
Transformar histrias em versos de cordel no significa apenas
metrificar e rimar um texto; fundamental, tambm, adequar a sintaxe e o
lxico. O poeta Apolnio Alves dos Santos,4 ao recontar A Escrava Isaura,
de Bernardo Guimares, sentiu essa necessidade:
A Escrava Isaura
(Guimares, 1981, p. 9)

A Escrava Isaura
(Santos, 1981, p. 1)

Era nos primeiros anos do reinado de Sr. D.


Pedro II. No frtil e opulento municpio de
Campos de Goitacases, margem do
Paraba, a pouca distncia da vila de
Campos, havia uma linda e magnfica
fazenda.

Quando reinou no Brasil


Grande Dom Pedro Segundo
No tempo da escravido
Se deu um drama profundo
Que entre todos os dramas
Foi o mais triste do mundo

Era um edifcio de harmoniosas propores,


vasto e luxuoso, situado em aprazvel
vargedo ao sop de elevadas colinas [] A
casa apresentava a frente s colinas. [] Os
fundos eram ocupados por outros edifcios
acessrios, senzalas, ptios, currais e
celeiros, por trs dos quais se estendia o
jardim, a horta, e um imenso pomar, que ia
perder-se na barranca do grande rio.

Em Campos de Goytacaz
Havia a grande fazenda
Do Comendador Almeida
Com casa, engenho e moenda
Que daquele lugar era
A mais bonita vivenda.

H duas verses do romance de Bernardo Guimares, uma da autoria de Apolnio Alves dos
Santos e outra, de Francisco das Chagas Batista.

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

205

O folheto mais sucinto e direto, simplificando a estrutura dos perodos


e privilegiando a ordem direta nas oraes. A farta adjetivao de
Guimares eliminada de modo a transformar trechos como frtil e
opulento municpio de Campos de Goitacases simplesmente em Campos
de Goytacaz ou a suprimir a minuciosa descrio da fazenda e da casa
convertida em havia a grande fazenda/ com casa engenho, e moenda/ a
mais bonita vivenda. No se trata apenas de enxugar o texto, mas de
aproxim-lo das referncias dos leitores, razo pela qual o elenco de
edifcios acessrios, senzalas, ptios, currais e celeiros convertido em
termos mais conhecidos: engenho e moenda.
Como a maior parte dos textos vertidos anterior ao sculo XX, a
atualizao lexical uma das preocupaes dos poetas, pois os folhetos
empregam, fundamentalmente, a linguagem contempornea e cotidiana
conhecida pelo pblico.
No basta, entretanto, versificar e adaptar a linguagem das narrativas,
uma vez que os folhetos so compostos segundo determinadas frmulas de
estruturao do enredo, conhecidas como orao. Os autores chamam de
orao coerncia e coeso, ou seja, articulao dos fatos, opinies e idias
tanto do ponto de vista lgico quanto da concatenao textual. Segundo o
poeta Silvino Pirau de Lima, entrevistado por Mauro Almeida (1979, f. 203):
preciso um roteiro de histria desembaraada e que tenha muitos
episdios. Desembaraado quando no tem muita complicao nos
episdios, quando um no confunde com o outro, divididos. Ento se
forma a histria bonita.
Para compor uma histria desembaraada necessrio evitar o
acmulo de personagens e de tramas, por isso desaconselhvel
desenvolver enredos paralelos ou dar lugar a personagens secundrios.
Atendendo ao princpio da orao, suprimem-se ou condensam-se as
informaes alheias trama central, como a farta descrio que abre A
Escrava Isaura, de Bernardo Guimares, que se converte, na verso de
Apolnio Alves dos Santos, em uma sucinta apresentao da localidade onde
ocorre a ao.
Jos Galdino da Silva Duda (1982), por exemplo, ao adaptar A
Viuvinha, de Jos de Alencar, desembaraa o enredo ao eliminar a
duplicao do marido de Carolina. Como se sabe, Jorge, o marido, retorna

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

206

dos Estados Unidos sob o nome de Carlos, ocultando sua verdadeira


identidade a fim de saldar as dvidas do pai e testar a fidelidade de sua
esposa. Em Os Martrios de Jorge e Carolina, mantm-se as intenes do
rapaz, mas no se cria um duplo (Carlos). Apesar de diferente, depois de
cinco anos de ausncia, continua a ser referido pelo narrador pelo nome de
Jorge. Sua nova aparncia confunde os demais personagens, mas no o
leitor, que, diferentemente do que ocorre na trama elaborada por Alencar,
sabe claramente quem o homem que paga as dvidas e escreve cartas de
amor a Carolina.
Uma histria desembaraada requer tambm poucos personagens, de
preferncia separados entre bons e maus. Na verso de O Corcunda de
Notre Dame, por exemplo, a galeria de personagens criada por Victor Hugo
reduzida pelo poeta Paulo de Arago [s.d.] a apenas seis: Cludio,
Quasmodo, Flor de Lys, Phebo, Esmeralda e sua me. O folheto concentrase na trama amorosa que envolve a cigana, o padre, o capito e o corcunda,
desprezando todas as informaes alheias a estas relaes. Curiosamente,
Paulo de Arago considerou relevante a meno a Djali, a cabra de
Esmeralda:
Me esquecia de uma cabra
Que a cigana possua
Era seu anjo da guarda
O seu verdadeiro guia
Para onde ela fosse
A cabrinha tambm ia. (Arago, [s.d.], p. 8).
A cabra ia sendo esquecida, provavelmente porque seu papel no
desenrolar da narrativa acessrio, mas foi lembrada, talvez pelo apelo
mnemnico de um animal capaz de indicar, por meio de batidas em um
pandeiro, o dia, o ms e a hora. Esse fato deve ter impressionado o autor,
no momento da leitura, mas, no sendo fundamental para o andamento da
trama, no foi relatado no lugar adequado. Comportando-se como quem
narra uma histria oralmente, Paulo Arago inseriu a informao no instante
em que dela se recordou e no no momento em que aparece no romance.
Em um texto escrito pode-se inserir o trecho esquecido onde se deseja, pois
possvel reescrev-lo tantas vezes quantas forem necessrias. Paulo

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

207

Arago, possivelmente, tem mais afinidades com a oralidade do que com a


escrita, pois no lhe ocorre reescrever o texto, parecendo mais adequado
referir o esquecimento e mencionar a cabra no instante em que ela vem a
sua mente.
Dar algum destaque para personagens acessrios, como a cabra Djali,
raro. Em geral, os folhetos fixam-se naqueles responsveis pelas aes
centrais. E mesmo esses conhecem transformaes, pois o padro de
composio de folhetos prev caracterizaes bastante sucintas, indicandose apenas alguns poucos atributos fsicos e morais que permitam identificar
a trajetria dos personagens na trama. A caracterizao das heronas, por
exemplo, quase sempre idntica: belas, honestas, caridosas, fiis. Apesar
de serem necessariamente bonitas, no ser a caracterizao fsica o
aspecto mais desenvolvido; o que interessa, realmente, o fato de elas
serem honestas, firmes, leais, corretas, generosas, caridosas. Esses atributos
so indissociveis, constituindo o perfil da herona bonita e virtuosa. O
poeta pode dizer apenas que ela era bela ou era firme e constante e isso
j ser o suficiente para que se saiba que ela possui todos os predicativos
morais e estticos que caracterizam um personagem principal feminino. No
h possibilidade de uma mulher ser bonita e m, ou, ao contrrio, feia e
caridosa. Os atributos fsicos e morais formam um todo, recupervel pela
meno a uma de suas caractersticas.
A descrio dos protagonistas masculinos, embora menos desenvolvida,
tambm bastante uniforme: so valentes, honestos, inteligentes, justos e
fiis. Raramente se faz alguma meno sua beleza: quando se trata de
homens, o aspecto fundamental o carter. Os viles, sobretudo, so
caracterizados a partir de atributos morais: so facinorosos, parasitas,
bandidos, cruis, carrascos. Em alguns casos, o trao capaz de
caracterizar um malfeitor de natureza econmica ser muito rico pode ser
um indcio de mau comportamento, por isso os viles podem ser chamados
de potentado, capitalista, rico proprietrio, deixando clara a relao
entre ser rico e ser malvado de profisso.
Alm de caracterizar os personagens, essas descries servem para
traar sua conduta no interior da narrativa. Se uma mulher apresentada
como bela e fiel, j se pode saber que ela resistir a todas as adversidades,
jamais faltar com a palavra empenhada, em momento algum trair seu
amado e conseguir realizar seus desejos no final da histria. Se um homem

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

208

valente e honesto, ele lutar para obter o que deseja, sem jamais fugir s
regras da boa conduta nem sequer se acovardar, obtendo merecida
recompensa por seus esforos no final da narrativa. Se algum possui olhos
de traidor, pode-se esperar todo tipo de vilanias de sua parte, mas podese ter certeza, tambm, que ele no ser bem sucedido e pagar pelos seus
atos, cedo ou tarde.
Seguindo esse princpio, as verses para folheto omitem quase toda
descrio dos personagens feita nos romances, atendo-se a uns poucos
traos fsicos e morais. A narrativa de A Escrava Isaura, feita por Apolnio
Alves dos Santos (1981), restringe a apresentao dos personagens a:
A beleza de Isaura
Era de admirar
Morena clara simptica
Capaz de impressionar
Qualquer rapaz que a visse
Tinha que se apaixonar.
[]
[Lencio era]
Poderoso e impoluto
Fazendo o que bem queria
Por ser perverso e corrupto.
[]
Ento o dito feitor
Que se chamava Miguel
Era um senhor portugus
De alma pura e fiel
[]
Miguel que era um rapaz
Disposto forte e de linha. (Santos, 1981, p. 3).
Condensando pginas e pginas de descrio do texto original, Apolnio
Alves dos Santos resume a caracterizao de Isaura, Lencio e Miguel ao
essencial mesmo assim, deixa claro que tipo de gente eles so. Isaura e
Miguel esto do lado do bem, opondo-se a Lencio, o homem mau,
caracterizado como poderoso e impoluto, perverso e corrupto.
Provavelmente o adjetivo impoluto que significa honesto, virtuoso, sem

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

209

mcula deve ter sido empregado por uma questo de sonoridade e no de


sentido. Rimando com corrupto, mais um atributo negativo associado a
uma srie de termos pejorativos, entre os quais se inclui o adjetivo
poderoso que no , de forma alguma, um elogio. Os demais personagens
so apresentados de forma ainda mais breve: Malvina uma jovem de
classe, belo anjo adorado; Henrique apresentado apenas como o irmo
de Malvina e lvaro, personagem fundamental para a resoluo da trama,
to-somente moo de rica famlia.
Os personagens sero conhecidos menos por uma descrio do que por
suas atitudes, a partir das quais se estrutura o enredo. Entretanto, nem
sempre seu comportamento, em obras eruditas, parece adequado aos olhos
dos poetas, exigindo modificaes que suprimam alteraes de
personalidade, dvidas e conflitos psicolgicos. Por exemplo, o personagem
Simo Botelho, de Amor de Perdio, faz coisas que no convm a um
heri. Ele fora irresponsvel e arruaceiro at apaixonar-se por Tereza,
momento em que se converte no mais aplicado e srio estudante de
Coimbra. Ao tomar conhecimento dos planos do pai de Tereza para casla com Baltasar, debate-se entre a necessidade de matar o rival e o medo
das possveis conseqncias. Acovarda-se e decide apenas ir a Viseu para
encontrar-se com a amada. O Simo apresentado na verso nordestina de
Joo Martins de Athayde (1951, 1954) tem um comportamento constante: as
arruaas convertem-se em demonstraes de valentia, que tero
continuidade aps seu envolvimento com Tereza, o que levar ao
enfrentamento com Baltazar e a seu julgamento e priso, enfrentados com
coragem e serenidade. Este Simo no conhece dvidas, crises e tormentos,
jamais tem problemas para saber que atitude tomar.
No desejo de torn-lo um heri nordestino, Athayde amplia passagens
em que se revela a valentia de Simo, como a briga com os aguadeiros ou
as disputas com adversrios polticos em Coimbra. O rapaz passa a ter
tambm uma participao mais ativa no namoro, que, no texto de Branco
(1977), se resume a cartas e olhares. Na verso nordestina, o rapaz beija
e abraa sua amada, prendendo-a de encontro ao seu corao. Como
cumpre a um heri apaixonado, ele prope moa que fujam a cavalo, para
longe do pai opressor.
Personagens ambguos ou conflituosos no encontram lugar nessas
composies. No de estranhar, portanto, que no haja verso nordestina

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

210

para Macbeth.
Algumas vezes as alteraes tm que ser mais radicais do que apenas
eliminar oscilaes de personagens. Para adequar as histrias ao modo de
narrar prprio aos folhetos em certos casos necessrio alterar
drasticamente a narrativa, como acontece, por exemplo, no final da verso
nordestina de O Corcunda de Notre Dame (Arago, [s.d.]), em que Phebo
e Esmeralda terminam juntos e felizes:
Agora Phebo consigo
Levou ela pela mo
Tendo como essencial
Ir fazer nula a priso
Na primeira oportunidade
Com ela casou-se o capito. (Arago, [s.d.], p. 36).
Como se sabe, no final do romance de Victor Hugo, Esmeralda morre
enforcada e Phebo casa-se com outra. Morrem tambm o Padre Cludio e
Quasmodo, posteriormente encontrado sepultado junto cigana. Nos
folhetos de cordel, jovens casais apaixonados, depois de superar vrias
adversidades, vivem felizes. Certamente, Paulo de Arago sentiu-se atrado
pela narrativa de O Corcunda de Notre Dame caso contrrio no a teria
recontado , mas seu final deve ter parecido bastante inadequado, levandoo, portanto, a casar Esmeralda e Phebo. Os demais pretendentes, um padre
e um aleijado, no eram absolutamente recomendados para o papel de
esposo feliz. Dessa forma, a nica soluo capaz de adequar a narrativa aos
padres de composio de folhetos era promover o casamento entre o belo
e jovem casal. A fraqueza de carter do capito havia sido
convenientemente suprimida pelo poeta, que o faz se apaixonar profunda e
sinceramente pela cigana, assim que a v, sendo desde ento correspondido.
Em outros casos, a situao ainda mais delicada, como ocorre com
a verso para folheto de A Dama das Camlias, de Alexandre Dumas. O
poeta Joo Martins de Athayde (1938) deve ter se visto em dificuldades para
narrar a histria de amor de uma prostituta, uma vez que, como ficou dito,
as heronas de folhetos so invariavelmente puras, fiis e honestas. O que
fazer, ento, com uma Marguerite Gautier que se entrega por dinheiro,
desejando luxo e riqueza? Athayde converte-a em uma pobre moa,

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

211

ignorante e inocente, que sem ter amigo ou parente, dirige-se a Paris,


buscando ocupao decente. L, emprega-se como costureira, mas
despedida por sua perversa patroa. Sem ter outro recurso, passa a viver com
Prudncia, uma velhota madura, que tinha pouca decncia. So os
conselhos ruins de Prudncia que a fazem se tornar amante dum baro.
Athayde preocupa-se em criar uma justificativa para a prostituio de
Marguerite, mesmo que no haja qualquer informao a respeito no texto
dumasiano.5
Contrariando o comportamento de Marguerite chamada Margarida
no folheto , a herona de Athayde apaixona-se por Armando assim que o
v:
Margarida at ento,
No gostava de ningum
Na sua vida de orgias,
A nada queria bem,
Era fria, indiferente,
A corte aquela gente,
Ferindo com seu desdm.
Porm aquele rapaz
Mudou o seu sentimento,
Falava tanto de amor,
Sem mentira ou fingimento,
Que ela logo acreditou,
Correspondeu e amou,
Desde o primeiro momento. (Athayde, 1938, p. 6).
O envolvimento amoroso no peculiar a essa narrativa; ao contrrio,
trata-se do deflagrador da maior parte dos romances de cordel que, em
geral, se ocupam do amor entre dois jovens. Apesar de ser tema constante,
o sentimento amoroso no o foco principal dos textos: ele surge
instantaneamente, assim que os personagens se vem pela primeira vez, e
5

Jos de Alencar, ao compor o enredo de Lucola, deve ter se visto em dificuldade semelhante
para modelar uma outra prostituta, Lcia. Assim como Athayde, cria uma justificativa nobre
para a prostituio: ela entrega-se por precisar de dinheiro para salvar a famlia doente.

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

212

torna-se irreversvel e inaltervel. H casos extremos, como o Romance do


Pavo Misterioso, um clssico da literatura de cordel, em que no
necessrio sequer que o casal se conhea o rapaz apaixona-se ao ver um
retrato da moa:
quando viu o retrato
quis falar, tremeu a fala
[]
pois meu irmo, eu te digo
vou sair do meu pas
no posso ficar contigo
pois a moa do retrato
deixou-me a vida em perigo. (Silva, 1982, p. 8).
Depois de ver o retrato e apaixonar-se todo seu empenho foi no sentido
de encontrar a moa, conhec-la e despos-la.
Uma vez configurado o sentimento amoroso, no se volta ao assunto,
parecendo desnecessrio descrever sensaes, aflies e desejos dos
apaixonados. No h qualquer erotismo e praticamente nenhum lirismo nas
histrias: o amor do casal um dado que, uma vez afirmado, jamais ser
discutido ou posto sob suspeita. A situao amorosa serve apenas como
desencadeadora do conflito, j que em nenhuma destas histrias o
relacionamento afetivo pode transcorrer sem problemas. A superao das
dificuldades ser o ponto mais desenvolvido do texto, cujo eixo central ser
as aes dos personagens e no seus sentimentos.
Essa caracterstica, prpria aos romances de cordel, seguida na
elaborao das verses. Mesmo tendo selecionado, basicamente, histrias de
amor, as passagens relativas exteriorizao do sentimento, s dvidas e s
ansiedades presentes nos textos originais so suprimidas. Os poetas
concentram as narrativas no desenrolar de aes. E, j se sabe, os
personagens agem sempre de maneira linear uma vez definida sua
conduta, ela ser invariavelmente a mesma at o final.
Algumas das obras, entretanto, trazem problemas para esta concepo
de enredo. A Dama das Camlias, por exemplo, no condiz com esse
princpio. Como se sabe, o narrador do romance o confidente de Armand
Duval, que o conhece quando Marguerite j est morta. Esse narrador cede
a palavra a diversos outros personagens, que se incumbem de reconstruir o

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

213

passado dos amantes. A narrativa composta no linearmente pelos


sucessivos relatos de Armand, pela reproduo das cartas escritas pelo casal
e pela apresentao do dirio dos ltimos dias da cortes, finalizado por sua
amiga Julie Duprat. Essas diversas vozes narrativas so suprimidas na
verso de Athayde (1938), que constri um narrador onisciente, responsvel
pela ordenao cronolgica da matria narrada. Atendo-se ao essencial, o
poeta apresenta o ingresso de Margarida no mundo da prostituio, sua
presena em bailes, teatros e festas, seu envolvimento com Armando, a
repercusso social negativa do caso amoroso, a deciso de Margarida de
abandonar a cidade e viver no campo com seu amante, o conseqente
empobrecimento, a interveno do pai de Armando (alegando que tal relao
comprometeria noivado de sua filha e o futuro do rapaz), a deciso de
Margarida de abandon-lo, a loucura do rapaz, a doena de Margarida, seu
retorno prostituio, os cimes de Armando, a morte da cortes. Athayde
transforma o enredo multifacetado em uma srie de aes articuladas, com
causas e conseqncias.
Ater-se ao encadeamento de aes pode ser tarefa difcil,
principalmente quando os personagens centrais no contracenam, sendo
necessrio acompanhar suas trajetrias independentes. Nesses casos, cabe
ao narrador o cuidado para que o leitor no perca o fio narrativo, o que o
obriga a alertar sobre essas mudanas de enfoque. H grandes dificuldades,
por exemplo, para recontar o enredo de Ubirajara, pois as trajetrias de
Jandira, Ubirajara e Araci tomam caminhos independentes em alguns
momentos. O poeta Francisco Sales ([s.d.]) lana mo do recurso de
chamar a ateno do leitor para as mudanas:
Deixo aqui na grande festa
chefe pag e moacara
para falar de Jandira
com sua beleza rara
filha do ndio Mag
a noiva de Ubirajara
[]
Agora vamos deixar
Jandira em procurao
falamos de Ubirajara
desde aquela ocasio

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

214

que avistou Araci


guardou-a no corao
[]
Deixamos ficar Jandira
na mais profunda agonia
seguimos Ubirajara
que caminhando se ia
a procura de Araci
formosa estrela do dia
[]
Portanto vamos deixar
Jandira triste e magoada
e falamos de Araci
que tambm foi caada
e encontrou-se com eles
na mata escura e fechada
[]
Deixamos ficar aqui
as virgens l na floresta
e vamos voltar a tribo
para falar sobre a festa
dos servos de Araci
para ganhar o amor desta. (Sales, [s.d.], p. 12).
Francisco Sales serve-se, como os demais autores de folhetos, de
frmulas que facilitam a composio e a compreenso da narrativa,
marcando mudanas no ncleo da ao com expresses como deixo aqui
para falar de intercambiveis por vamos deixar falamos de,
deixamos ficar seguimos. Essas frmulas, empregadas em todos os
folhetos em que mais de uma ao ocorre simultaneamente, permitem que
o narrador sintetize e congele a informao relativa a um dos personagens
e introduza os acontecimentos pertinentes a um outro.
Ao narrador cabe tambm interpretar as atitudes dos personagens e o
sentido geral da narrativa, sobretudo no incio e no final do texto, quando se
dirige ao leitor para tecer consideraes de ordem tica ou moral:

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

215

Deus Grande e Poderoso


Confio nEle e resisto
Descrevendo em poesia
Um enredo nunca visto
O Verdadeiro romance
Do Conde de Monte Cristo
A Verdade um farol
mas no se sabe onde mora
A mentira tambm reina
Estando a verdade fora
Mas a verdade chegando
A mentira vai embora
Aonde a mentira reina
Vence a honra e o defeito
D razo a quem no tem
Castiga e produz efeito
Porm no reino de Deus
S vence quem tem direito
Em 1815
Num dia calmo e feliz [] (Leite, 1964, p. 1).
Assim principia o Romance do Conde de Monte-Cristo na verso de
Jos da Costa Leite (1964), comentando, antecipadamente, os valores
exemplificados pela narrativa: o perigo da falsidade e o interesse da
honestidade. Esses versos iniciais articulam-se s ltimas estrofes, nas quais
o narrador explicita a moral da histria, reassumindo a primeira pessoa:
J descrevi para o povo
Como a histria passou-se
O conde de Monte Cristo
Sofreu, mas depois vingou-se
Tendo Suzete nos braos
Amou, lutou e casou-se. (Leite, 1964, p. 36).

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

216

O papel do narrador assim como os demais componentes da narrativa


codificado. Em geral no h, nos folhetos, narrador-personagem,
privilegiando-se o narrador onisciente, a quem cabe a funo de apresentar
as informaes necessrias para o andamento da histria, revelando
pensamentos, desejos, sonhos, planos e, principalmente, as aes dos
personagens. Como os dilogos so pouco freqentes e o fluxo de
conscincia dos personagens inexiste, a histria depende, basicamente, do
narrador. Entretanto, ele no chama ateno sobre si, guardando sua voz
para os momentos em que cabe uma anlise do sentido da narrativa ou do
comportamento dos personagens.
Portanto, naquele tempo
quem fosse bonapartista
a favor de Bonaparte
ficava logo em vista
odiado pelo povo
pior do que comunista. (Leite, 1964, p. 3).
Temendo que seus leitores no entendessem o que era um
bonapartista, o poeta explica o termo a favor de Bonaparte e, caso
a explicao no tenha sido suficiente, faz uma analogia com uma situao
de seu tempo odiado pelo povo/ pior do que comunista.
As histrias veiculadas nos folhetos de cordel tm, em geral, carter
exemplar: apresentam um mundo organizado em que pessoas boas e ms
medem foras, para chegar a um desfecho em que, invariavelmente,
prevalece a justia: recompensam-se os esforos dos que agem
corretamente; condenam-se os malfeitores ao sofrimento, morte, ao
abandono, misria. A narrativa, com seu carter moral, pode ser proposta
como um modelo de conduta:
Moos que amais nessa vida,
O mundo mau e falaz
Amai a Deus sobre tudo,
Honrai sempre vossos pais
S Deus amor e vida
Cristo a imagem querida
Do amor que o cu nos traz. (Athayde, 1938, p. 36).

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Ento
se forma
a histria
bonita...cultural
Sincretismo
afro-brasileiro
e resistncia

217

As falas do narrador aproximam os folhetos de narrativas orais em que


ele se encontra frente a frente com o pblico e pode interromper o relato
para externar suas opinies, assim como fazem os ouvintes, louvando os
heris, criticando viles, torcendo pela felicidade de jovens namorados. A
presena da oralidade manifesta-se tambm no emprego de frmulas, na
constituio de personagens sem conflito, na maneira de montar os enredos.
Os folhetos demonstram, com clareza, que os limites entre escrita e
oralidade entre letrados e iletrados esto muito alm da possibilidade de
decifrao de um cdigo grfico e so muito menos simples do que se
costuma pensar. Parte do pbico tradicional dos folhetos capaz de
reconhecer as palavras escritas nos romances eruditos, entretanto essa
habilidade no condio suficiente para que apreciem o texto.6 Alguns
poetas, por outro lado, lem obras eruditas nacionais e estrangeiras,
percebem seu interesse, mas reconhecem as especificidades do texto que o
afastariam de seus leitores habituais. Identificando os momentos em que a
produo escrita entra em conflito com os anseios de uma comunidade
prxima do universo oral, interferem nas narrativas aproximando-as dos
padres nordestinos de composio. Ento se forma a histria bonita.
As adaptaes de obras eruditas para a literatura de folhetos mostram
o que todo antroplogo sabe, mas que nem todo crtico literrio admite: no
h beleza universal nem histria boa para todos.

Referncias
ABREU, Mrcia. Cangaceiros: histria ou fico. In: AGUIAR, F.; SEBE,
J. C.; VASCONCELOS, S. (Org.). Gneros de fronteira: cruzamento entre
o histrico e o literrio. So Paulo: Xam, 1997. p. 323-330.
ABREU, Mrcia. Histrias de cordis e folhetos. Campinas: Mercado de
Letras: ALB, 1999.
ALMEIDA, Mauro William Barbosa de. Folhetos (a literatura de cordel
no Nordeste brasileiro). Dissertao (Mestrado em Antropologia)PPG do
Departamento de Cincias Sociais da Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, So Paulo, 1979.
6

Para um estudo detalhado da leitura de folhetos e de suas relaes com a oralidade ver Galvo
(2001).

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

218

Mrcia
Abreu
Srgio
F. Ferretti

ALMEIDA FILHO, Manoel de. A noiva do Diabo. So Paulo: Editora


Preldio, 1963.
ARAGO, Paulo de. O Corcunda de Notre Dame. Recife: [s.n.], [s.d.].
ATHAYDE, Joo Martins de. A dama das camlias. Recife: [s.n.], 1938.
ATHAYDE, Joo Martins de. Amor de perdio. Juazeiro: Jos Bernardo
da Silva, 1951. v. 1.
ATHAYDE, Joo Martins de. Amor de perdio. Juazeiro: Jos Bernardo
da Silva, 1954. v 2.
BRANCO, Camilo Castelo. Amor de perdio. So Paulo: tica, 1977.
CAMELO, Jos. Entre o amor e a espada. Juazeiro: Jos Bernardo da
Silva, 1960.
DUDA, Jos Galdino. Os martrios de Jorge e Carolina. Juazeiro: Filhas
de Jos Bernardo da Silva, 1982. Publicado sob o nome de Joo Martins de
Athayde.
GALVO, Ana Maria de Oliveira. Cordel: leitores e ouvintes. Belo
Horizonte: Autntica, 2001.
GUIMARES, Bernardo. A escrava Isaura. So Paulo: tica, 1981.
LEITE, Jos da Costa. Romance do Conde de Monte-Cristo.
Guarabira: Editor Proprietrio Jos Alves Pontes, 1964. 2 v.
LIMA, Alfredo Pessoa de. Romance de Iracema a virgem dos lbios
de mel. Juazeiro: Filhas de Jos Bernardo da Silva, 1981. Publicado sob o
nome de Joo Martins de Athayde.
SALES, Francisco. O guerreiro Ubirajara. [s.l.]: Editor Proprietrio Joo
Jos da Silva, [s.d].
SANTOS, Apolnio Alves dos. A escrava Isaura, a jovem sofredora.
[s.l.]: Editor Manoel Caboclo e Silva, 1981.
SILVA, Joo Melquades Ferreira da. Romance do Pavo Misterioso:
histria completa. Juazeiro: Editor Proprietrio Filhas de Jos Bernardo da
Silva, 1982.

Recebido em 23/06/2004
Aprovado em 02/08/2004

Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 10, n. 22, p. 199-218, jul./dez. 2004

Você também pode gostar