Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
literaturas ps-coloniais
Thomas Bonnici*
RESUMO
Durante as ltimas trs dcadas, realizou-se intenso estudo sobre as literaturas de povos que experimentaram o colonialismo e este trabalho
pretende ser um resumo dessas investigaes. Discutiram-se questes
sobre as estratgias colonizadoras, o papel do colonizador na formao
educacional do colonizado atravs da lngua e da literatura europias, o
cnone colonial, a degradao de qualquer expresso cultural indgena
e a resposta do colonizado. A crtica sobre os hiatos na literatura colonial e o surgimento de literaturas desvinculadas do padro eurocntrico
comearam a questionar certos pressupostos da Teoria Literria ocidental. O resultado destes estudos tem sido a reinterpretao e a reescrita
de obras cannicas ocidentais como resposta ao colonizador.
Unitermos: Literatura, ps-colonialismo, metrpole-colnia, descolonizao, estratgias ps-coloniais.
INTRODUO
* Departamento de
Letras - Universidade
Estadual de Maring Av. Colombo, 5790 87020-900 Maring - PR.
os encontros coloniais deram um golpe duro cultura indgena, considerada sem valor ou de extremo mau gosto diante da suposta superioridade da cultura germnica ou greco-romana. Portanto, o desenvolvimento
de literaturas dos povos colonizados deu-se como uma imitao servil a
padres europeus, atrelada a uma teoria literria unvoca, essencialista e
universalista.
A ruptura operada pela literatura ps-colonial e a apropriao do
idioma europeu para desenvolver a expresso imaginativa na fico
aconteceram aps investigaes e reflexes sobre o mecanismo do universo imperial, o maniquesmo por ele adotado, a manipulao constante do poder e a aplicao do fator desacreditador na cultura do outro. Talvez pelo fato de ter sido o mais extenso e o mais estruturado de todos, o
imprio britnico proporcionou ao crtico uma singular ocasio para ele
poder analisar a literatura escrita em ingls por povos to diversos em
circunstncias geogrficas e histricas to diferentes. Nestas ltimas trs
dcadas, centenas de livros foram publicados sob a rubrica do ps-colonialismo, especialmente pela editora britnica Routledge. Editaram-se
vrias revistas acadmicas especializadas em ps-colonialismo para a divulgao e a discusso das idias inerentes ao tema. A editora Heinemann tem no apenas colees de obras crticas sobre a experincia literria ps-colonial da frica (o conceituado African Literature in the
Twentieth Century, de O . R. Dathorne, abrangendo inclusive a literatura
africana em portugus e em francs), mas tambm publicou, no Reino
Unido, a maioria das obras literrias. Por outro lado, os livros seminais
de Fanon, Ngugi, Achebe, Memmi, Said e de outros tericos continuam
tendo vrias edies, tal o interesse sobre os temas ps-coloniais.
Referente literatura de lngua inglesa, este fenmeno pode ser apreciado sob outro ngulo. Os prmios literrios britnicos mais cobiados
agraciaram a um indiano (Salman Rushdie), um sul-africano (J. M.
Coetzee), um nigeriano (Bem Okri), um japons (Kazuro Ishiguro) e um
cingals (Michael Ondaatje), enquanto o Prmio Nobel de Literatura de
1993 foi dado a Derek Walcott, de Santa Lucia, no Caribe. Quando algum prmio literrio recebido por um autor ingls nascido na Inglaterra, a exceo prova a regra (Iyer, 1993).
Salvo raras excees (entre as quais os trabalhos de Silviano Santiago, Lynn Mrio T. Menezes de Souza e Flvio Kothe), esta nova esttica
ainda no informou a literatura brasileira que, de acordo com os princpios e definies arrolados mais adiante, neste trabalho, poderia ser considerada ps-colonial. Por outro lado, a Editora tica publicou uma srie de autores africanos e os livros de Jameson, enquanto Helosa Buarque de Hollanda organizou a traduo de ensaios de autores como
Bhabha e Said. Poucos so os trabalhos sobre a literatura brasileira do
perodo colonial que tentam analisar as estratgias coloniais existentes
na literatura e os mecanismos de subverso pelos quais a imaginao
potica experimentou a subjetificao. Rarssimas vezes (por exemplo,
os trabalhos das feministas brasileiras) foi questionada a formao do c-
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
A TEORIA PS-COLONIAL
Autores tradicionais, definindo ps-colonialismo, usam o termo colonial para descrever o perodo pr-independncia e os termos moderno ou recente para assinalar o perodo aps a emancipao poltica.
Embora no haja um consenso sobre o contedo do termo ps-colonialismo, Ashcroft et al. (1991) o usam para descrever a cultura influenciada pelo processo imperial desde os primrdios da colonizao at os dias
de hoje. Muitas vezes este termo ignorado ou no entendido como
descrito acima porque certos grupos que saram do colonialismo tm
como preocupao primria o nacionalismo cultural e econmico e no
querem sacrificar a especificidade de suas preocupaes ao termo geral
ps-colonialismo (Souza, 1986; Adam & Tiffin, 1991)
Outro conceito a ser considerado o de literatura ps-colonial, que
pode ser entendida como toda a produo literria dos povos colonizados
pelas potncias europias entre o sculo XV e XX. Portanto, as literaturas em lngua espanhola nos pases latino-americanos e caribenhos; em
portugus no Brasil, Angola, Cabo Verde e Moambique; em ingls na
Austrlia, Nova Zelndia, Canad, ndia, Malta, Gibraltar, ilhas do Pacfico e do Caribe, Nigria, Qunia, frica do Sul; em francs na Arglia,
Tunsia e vrios pases da frica, so literaturas ps-coloniais. Apesar
de todas as suas diferenas, essas literaturas originaram-se da experincia de colonizao, afirmando a tenso com o poder imperial e enfatizando suas diferenas dos pressupostos do centro imperial (Ashcroft et
al., 1991).
A crtica ps-colonialista enfocada, no contexto atual, como uma
abordagem alternativa para compreender o imperialismo e suas influncias, como um fenmeno mundial e, em menor grau, como um fenmeno localizado. Esta abordagem envolve: um constante questionamento
sobre as relaes entre a cultura e o imperialismo para a compreenso da
poltica e da cultura na era da descolonizao; o auto-questionamento do
crtico, porque solapa as prprias estruturas do saber, ou seja, a teoria literria, a antropologia, a geografia eurocntricas; engajamento do crtico, porque sua preocupao deve girar em torno da criao de um contexto favorvel aos marginalizados e aos oprimidos, para a recuperao
da histria, da voz e para a abertura das discusses acadmicas para todos; uma desconfiana sobre a possvel institucionalizao da disciplina
e a apropriao da mesma pela crtica ocidental, neutralizando a sua
mensagem de resistncia (Parry, 1987).
Em primeiro lugar, at hoje, h dois livros importantes que traam a
histria dos pressupostos filosficos da crtica ps-colonial, ou seja, The
Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures
(1989), de Bill Ashcroft, Gareth Griffiths e Helen Tiffin e White
Mythologies: Writing History and the West (1990), de Robert Young. O
primeiro analisa os pressupostos filosficos, a teoria literria europia, a
hegemonia da lngua inglesa e as estratgias polticas do imprio britnico. Os autores chegam a vrios princpios e questes que fundamentam
o conceito de literatura ps-colonial. Partindo de certas linhas filosficas
de Hegel e de Sartre, o segundo livro aprecia a contribuio de crticos de
renome mundial como Spivak e Bhabha (Benson & Conolly, 1994), embora sempre os considere criticamente, de modo especial, na deteco de
seus resqucios europeus (Slemon, 1995). Em segundo lugar, Orientalismo (1978) e Cultura e imperialismo (1993), de Edward Said, In Other
Worlds (1987) e The Post-Colonial Critic (1990), de Gayatri Spivak,
como tambm Nation and Narration (1990), de Homi Bhabha, mudaram
o eixo da questo referente crtica exclusivamente eurocntrica, formularam teorias para a anlise do relacionamento imperialismo/cultura e
mostraram os caminhos para uma literatura e estudos literrios ps-coloniais autnomos. No se pode negar, todavia, que a metodologia desses
autores tem muito a ver com o ps-estruturalismo e o desconstrucionismo muito em voga recentemente na crtica literria europia.
Sem dvida, muitas questes ainda no foram resolvidas, como: a relao da lngua europia trazida pelos colonizadores e as lnguas indgenas; a convenincia das tradues; a influncia cultural hbrida dentro de
uma mesma cultura e fora dela; a paridade da oratura (narrativas orais)
com a literatura; os padres de valores estticos; a importncia das instituies (como as universidades) para a produo literria e crtica; a reviso do cnone literrio.
Desde a sua sistematizao nos anos 70, a crtica ps-colonial se
preocupou com a preservao e documentao da literatura produzida
pelos povos degradados como selvagens, primitivos e incultos
pelo imperialismo; a recuperao das fontes alternativas da fora cultural de povos colonizados; o reconhecimento das distores produzidas
pelo imperialismo e ainda mantidas pelo sistema capitalista atual.
Vrios autores percebem que, pelo menos no caso do ingls, o estudo dos idiomas europeus como disciplinas acadmicas e o desenvolvimento dos imprios no sculo 19 partiram de uma nica fonte ideolgi-
10
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
ca. Ambos funcionaram como fatores utilitrios de propaganda e de consolidao de valores. No ltimo caso, os valores, o estilo e os parmetros
inculcados nos acadmicos confirmaram a superioridade da civilizao
europia, com a conseqente degradao e total rejeio de qualquer manifestao cultural nativa, considerada inferior, primitiva e selvagem,
digna de ser extirpada. The Tempest e Robinson Crusoe testemunham
tais fatos, como ser discutido adiante. A lngua europia, estudada em
seu padro culto, no admitia concorrncias e, portanto, rejeitava as distores no-cannicas oriundas da periferia e da margem. A seduo
era tanta que muitos nativos comearam a mergulhar nessa cultura importada e, negando as suas origens, a escrever na lngua padro europia
e a imitar os clssicos de sua literatura. Os administradores coloniais
britnicos, instigados pelos missionrios e pelo medo das insubordinaes nativas, descobriram um aliado na literatura inglesa para os apoiar
em seu controle dos nativos sob um pretexto de educao liberal (Viswanathan, 1987). A neutralizao deste arcabouo conspiratrio entre
lngua, literatura e cultura no fcil de ser realizada. No que diz respeito frica, Ngugi (1972) analisa este estado de coisas em On the Abolition of the English Department, enquanto Docker (1978) em The
Neocolonial Assumption in the University Teaching of English, discursa sobre o Commonwealth em geral. Ngugi organizou um programa em
que o Departamento de Lngua Inglesa fosse abolido e substitudo por
um Departamento de Literatura e Lngua Africanas, relativizando as fontes literrias europias e insistindo sobre a tradio oral ou oratura como
nossa raiz primordial. Docker admite que pouca descolonizao aconteceu nas naes ps-coloniais, ou seja, o status cannico das literaturas
europias ainda est firme. O perigo enfrentado pelo estudo literrio
ps-colonial que ele pode ser descartado apenas como uma opo interessante. O desafio da literatura ps-colonial est de fato em que, desmascarando e atacando pressupostos anglocntricos diretamente, pode
substituir a literatura inglesa pela literatura mundial em lngua inglesa
(Docker, 1978). Embora haja muita resistncia, os questionamentos sobre os pressupostos em que o estudo da lngua e da literatura europias
estavam fundamentados j surtiram efeitos considerveis.
11
periferia. A pretenso de objetividade e a atomizao dos objetos descritos escondem o discurso imperial (Mello e Souza, 1993).
A segunda etapa envolve textos literrios escritos sob superviso imperial por nativos que receberam sua educao na metrpole e que se
sentiam gratificados em poder escrever na lngua do europeu (no h
conscincia de ela ser tambm do colonizador). A classe alta da ndia, os
missionrios africanos e, s vezes, prisioneiros degredados na Austrlia
sentiram-se privilegiados em pertencer classe dominante, ou serem por
ela protegidos, e produziram volumes de poemas e romances. A Prosopopia, de Bento Teixeira, um exemplo clssico na literatura brasileira
(Bosi, 1983).
Embora muitos dos temas (cultura mais antiga do que a europia, a
brutalidade do sistema colonial, a riqueza de seus costumes, leis, cantos
e provrbios) abordados por esses autores estivessem carregados de subverso, sem dvida no podiam e no queriam perceber esta potencialidade. Alm disso, a manuteno da ordem e as restries impostas pela
potncia imperial no permitiam qualquer manifestao que pudesse indicar algo diferente dos critrios cannicos ou polticos.
A terceira etapa envolve uma gama de textos, a partir de certo grau
de diferenciao at uma total ruptura com os padres emanados pela
metrpole. Evidentemente, essas literaturas dependiam da ab-rogao do
poder restritivo e da apropriao da linguagem/escrita para fins diferentes daqueles pelo quais outrora foram usados. Quando o nigeriano Amos
Tutuola escreveu The Palm-Wine Drinkard (1952), Dylan Thomas e outros crticos ingleses estranharam a linguagem e o estilo deste novo romance africano (Benson & Conolly, 1994; Sampson, 1979; Phelps,
1984) . Os crticos ingleses logo perceberam o nascimento do romance
ps-colonial em Things Fall Apart (1958), no qual Chinua Achebe ridiculariza o administrador colonial que deseja escrever um livro sobre os
costumes primitivos dos selvagens do alto Rio Niger quando o autor j
havia exposto a complexidade de costumes, religio, hierarquia, legislao e provrbios da tribo dos Igbos em Umuofia.
Deslocamento e linguagem
Uma das caractersticas da sociedade colonizada o deslocamento.
Relacionando linguagem e deslocamento, distinguem-se trs categorias
de sociedades ps-coloniais:
Settler colonies: Na Amrica espanhola, no Brasil, nos Estados
Unidos da Amrica, Canad, Austrlia, Nova Zelndia, a terra foi ocupada por colonos europeus que conquistaram e deslocaram as populaes
indgenas. Uma certa modalidade de civilizao europia foi transplantada e os descendentes de europeus, mesmo aps a independncia poltica, mantinham o idioma no-indgena. Se no incio os colonos inquestio-
12
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
navelmente consideravam que o seu idioma era apropriado para expressar a complexa realidade do lugar ocupado, os escritores mais recentes
iniciaram uma srie de questionamentos a este respeito.
Sociedades invadidas: Na Amrica Central, na ndia e na frica
com suas civilizaes dspares em vrios estgios de desenvolvimento,
as populaes foram colonizadas em sua terra. Portanto, os escritores nativos j possuam suas respostas milenares e seu modo de ver, embora estes fossem marginalizados pelos colonizadores. s vezes, o idioma europeu substituiu o idioma do escritor; s vezes, ofereceu-lhe uma oportunidade para que seus escritos fossem melhor divulgados e lidos. Em
ambos os casos, o idioma europeu causa uma certa ambigidade no texto escrito.
Sociedades duplamente invadidas: As sociedades primordiais
dos indgenas das ilhas do Caribe foram completamente exterminadas
nos primeiros cem anos do descobrimento. A populao atual das ndias
Ocidentais veio da frica, ndia, sia, Oriente Mdio e da Europa atravs do deslocamento, do exlio ou da escravido. De todas as sociedades
colonizadas, talvez a sociedade caribenha seja a que mais sofreu os efeitos devastadores do processo colonizador, onde o idioma e a cultura dominantes foram impostos e as culturas de povos to diversos aniquiladas.
COLONIALISMO E FEMINISMO
H uma estreita relao entre os estudos ps-coloniais e o feminismo. Em primeiro lugar, h uma analogia entre patriarcalismo / feminismo e metrpole / colnia ou colonizador / colonizado. Uma mulher da
colnia uma metfora da mulher como colnia (Du Plessis, 1985). Em
segundo lugar, se o homem foi colonizado, a mulher, nas sociedades pscoloniais, foi duplamente colonizada. Os romances de Jean Rhys, Doris
Lessing, Toni Morrison e Margaret Atwood testemunham esta dialtica.
Portanto, o objetivo dos discursos ps-coloniais e do feminismo a integrao da mulher marginalizada sociedade. De modo semelhante ao
que aconteceu nas reflexes do discurso ps-colonial, no primeiro perodo do discurso feminista, a preocupao consistia na substituio das estruturas de dominao. Esta posio simplista evoluiu para um questionamento sobre as formas e modos literrios e o desmascaramento dos
fundamentos masculinos do cnone. Nestes debates, o feminismo trouxe
luz muitas questes que o ps-colonialismo havia deixado obscuras;
outrossim, o ps-colonialismo ajudou o feminismo a precaver-se de pressupostos ocidentais do discurso feminista.
Peterson (1995) fala que em muitos pases do Terceiro Mundo h o
dilema sobre o que necessrio empreender primeiro: a igualdade feminina ou a luta contra o imperialismo presente na cultura ocidental. Em
13
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
A DICOTOMIA SUJEITO-OBJETO
A opresso, o silncio e a represso das sociedades ps-coloniais decorrem de uma ideologia do sujeito. Sartre discursa sobre a construo
da pessoa como Sujeito em relao ao Outro e, portanto, enfatiza a caracterstica da reciprocidade. Atravs da percepo do prprio Ser-objeto para o Outro deve-se compreender a presena do Ser-sujeito dele, afirma Sartre (1997). Esta reciprocidade permite as relaes mtuas entre a
pessoa e o outro. Ambos podem voluntariamente ter a funo de objeto
para o Outro. Nas sociedades ps-coloniais, porm, o sujeito e o objeto
pertencem inexoravelmente a uma hierarquia em que o oprimido fixado pela superioridade moral do dominador. a dialtica do Sujeito e do
Outro, do dominador e do subalterno. A lngua cortada do personagem
Friday no romance Foe (1986), de J. M. Coetzee, o smbolo do colonizado mudo por ato voluntrio do colonizador.
Os crticos tentam expor os processos que transformam o colonizado numa pessoa muda e as estratgias dele para sair desta posio.
Spivak discursa sobre a mudez do sujeito colonial e, conseqentemente, da mulher subalterna. O sujeito subalterno no tem nenhum espao
a partir do qual ele possa falar, sentencia Spivak (1985). Bhabha
(1984) afirma que o subalterno pode falar e a voz do nativo pode ser recuperada atravs da pardia, da mmica e de ttica chamada sly civility, que ameaam a autoridade colonial. Por outro lado, a validade da
posio destas teorias foi questionada por Benita Parry (1987), alegando que poderiam ser uma mscara para a dominao neo-colonial, uma
das forma[s] metamorfoseada[s] do imperialismo. A autora compartilha a mesma opinio de Fanon (1990) e Ngugi (1986), que provaram
como o colonizado pode ser reescrito na histria. Se a descolonizao
sempre um fenmeno violento (Fanon, 1990), o colonizado fala quando se transforma num ser politicamente consciente que enfrenta o
opressor com antagonismo sem cessar.
14
1 BONNICI, T.
Tendncias do feminismo no contexto ps-colonial. In:
SEMINRIO
NACIONAL MULHER E LITERATURA, 7. 1997,
Niteri. Anais...
Niteri: UFF, 1998
(no prelo)
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
AB-ROGAO E APROPRIAO
Na era colonial, a literatura na colnia estava sob o controle direto da
classe dominante, que emitia parecer sobre a forma literria e controlava a publicao e distribuio do texto. Portanto, tais textos surgiram
dentro do contexto do poder restritivo e limitador, testemunhando este
fato. Conseqentemente, a existncia de literaturas fora do eixo eurocntrico dependia da ab-rogao deste poder restritivo, como tambm da
apropriao da escrita para usos distintamente novos. A ab-rogao a
recusa das categorias da cultura imperial, de sua esttica, de seu padro
normativo e de uso correto, bem como de sua exigncia de fixar o significado das palavras. um momento da descolonizao do idioma europeu. A apropriao um processo pelo qual o idioma apropriado e
obrigado a carregar o peso da experincia da cultura marginalizada
(Ashcroft et al., 1991). Como o idioma um instrumento ideologicamente carregado, o autor ps-colonial sempre se encontra numa verdadeira
tenso entre os plos da ab-rogao do idioma castio recebido da metrpole e da apropriao que submete o idioma a uma verso popular,
atrelado ao lugar e s circunstncias histricas. Seja em sociedades monoglotas (Argentina), ou em diglotas (ndia, frica, populaes indgenas no Brasil) ou em poliglotas (ilhas do Caribe), o autor ps-colonial
emprega as duas estratgias. Ele arrebata o idioma, o recoloca numa si-
15
tuao cultural especfica e ainda mantm a integridade daquela alteridade (a escrita) que historicamente foi empregada para manter o homem
ps-colonial nas periferias do poder, da autenticidade e mesmo da realidade. (Ashcroft et al., 1991)
O CNONE COLONIAL
A desmistificao da formao e da constituio do cnone ocidental algo recente e, em parte, deve-se ao desenvolvimento das literaturas
ps-coloniais. A excelncia do idioma e a complexidade da obra literria
produzida e consagrada pelo centro comeam a ceder s investigaes
sociais e polticas que privilegiaram certas obras e certos autores enquanto descartaram outros (obras e autores). No somente a ligao entre o cnone literrio e o poder um fato indiscutvel, mas tambm sua
utilizao para fixar a superioridade do colonizador, degradar o primitivismo do colonizado e relegar periferia qualquer manifestao cultural e literria oriunda da colnia. A tentao dos pblicos metropolitanos em geral tem sido decretar que esses livros, e outros similares, no
passam de exemplos de uma literatura nativa escrita por informantes nativos, em vez de contribuies contemporneas ao saber. A [sua] autoridade tem sido marginalizada porque, para os estudiosos profissionais
ocidentais, parecem escritas de fora para dentro (Said, 1995). A nudez
dos povos indgenas descrita em todos os documentos coloniais metonmica da suposta incapacidade dos povos ps-coloniais de emergir com
sua literatura e produzir obras de arte iguais s europias. Com estes
pressupostos, a literatura europia fixa-se como essencial, indiscutvel,
influenciando e impondo estilos e padres literrios. Por outro lado, a literatura ps-colonial fixada como tributria, dependente, imitativa.
Max Dorsinville apud Hutcheon (1995) diz que o relacionamento entre sociedades dominantes e dominadas produz a configurao do cnone literrio. Na Austrlia, a literatura dos aborgenes considerada perifrica diante da literatura australiana em ingls, que, por sua parte, j foi
considerada perifrica no contexto da literatura inglesa. A pouca repercusso da literatura brasileira no contexto mundial devida sua suposta derivao da literatura portuguesa que, por sua parte, sempre foi considerada tributria da francesa. Embora o Canad atual no possa ser
considerado um pas em desenvolvimento, houve um tempo em que a canonicidade de sua literatura foi nula devido alegada dependncia do
modelo britnico e, depois, estadunidense. Apesar disso e no que concerne a estas duas literaturas, pode-se afirmar com Margaret Laurence que
os autores ps-coloniais tiveram o grande trabalho de descobrir suas
vozes e escrever o que realmente pertence a eles mesmo enfrentando o
imperialismo cultural esmagador (Dorsinville apud Hutcheon, 1995).
interessante mencionar a situao da literatura dos Estados Unidos
da Amrica para analisar melhor o modelo dominante-dominado de Dorsinville. A literatura estadunidense foi considerada uma literatura tribu-
16
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
DESCOLONIZAO
Em Les damns de la terre (1961), de Frantz Fanon (1925-1961), e
em Portrait du Colonis prcd du Portrait du Colonisateur (1957), de
Albert Memmi (1920 - ), analisa-se o relacionamento entre colonizador
e colonizado dentro do contexto dialtico imprio-colnia. Os autores
concluem que qualquer texto oriundo desta dialtica produto do controle poltico exercido em todo o perodo ps-colonial. Segue-se que a
existncia de um conjunto de textos diferenciados da literatura metropolitana e caracterizados pela cultura existente depende da descolonizao.
Para certos autores, o termo descolonizao significa a recuperao dos
idiomas e culturas pr-coloniais. Ngugi (1986) e Huggan (1995) consideram o colonialismo como uma fase histrica e que o renascimento da
cultura indgena outrora florescente anular todos os malefcios que informaram a cultura no perodo ps-colonial. Por outro lado, Williams
(1969) afirma que os traos da histria jamais podem ser apagados ou ignorados. A cultura hbrida e sincrtica dos povos ps-coloniais fator
positivo e uma vantagem da qual recebe a sua identidade e fora.
Realmente, a ndia e a frica tm possibilidades de desenvolver uma
cultura e uma literatura com moldes pr-coloniais. Aps 1970, o queniano Ngugi escreve exclusivamente no idioma Gikuyu e os romances dos
nigerianos Achebe e Tutuola so exemplos tpicos de oratura (a tradio
oral africana), embora escritos em ingls. Movimentos semelhantes surgiram na Austrlia e na Nova Zelndia. Parece, porm, que h um equvoco quando se identifica a descolonizao com a reconstituio da cultura pr-colonial. Por outro lado, a cultura eurocntrica to profunda
que a produo de um romance em lngua indgena ainda constitui um
texto culturalmente sincrtico. Nos anos 70, houve um debate entre estas
duas correntes, especialmente referente frica e ao Caribe. Chinweizu,
em Towards the Decolonization of African Literature (1983) e Brathwaite condenavam a subservincia a tcnicas literrias ocidentais e defendiam a volta a razes africanas como o fator mais importante da identidade; por outro lado, o nigeriano Soyinka e os caribenhos Harris e
Walcott foram favorveis ao sincretismo e pluralidade cultural (Benson
& Conolly, 1994). Os trabalhos de Todorov (1991) e Said (1995), analisando os encontros coloniais literrios referentes ao Europeu e ao Outro
e os estudos de Jameson, Bhabha e Spivak (Benson & Conolly, 1994) so-
17
bre o impacto da ideologia na formao do sujeito colonial, debatem formas pelas quais a subjetificao do colonizado poder se tornar realidade. Jamais se pode esquecer que a descolonizao o processo oposicionista contra a dominao, uma verdadeira criao de homens novos
... no se originando de algum poder sobrenatural, porque o objeto que
foi colonizado torna-se pessoa durante o mesmo processo em que se liberta (Fanon, 1990).
A REINTERPRETAO E A REESCRITA
At certo ponto, todas as literaturas nacionais desenvolveram o seguinte esquema para chegarem a ser consideradas como tal: (1) a imitao de um padro dominante e sua assimilao ou internalizao; (2) a
rebelio, onde tudo o que foi excludo pelo padro dominante comea a
ser valorizado. Embora haja crtica a este modelo (Tiffin, 1988), pode-se
dizer que a formao e a consolidao das literaturas ps-coloniais se
do na subverso, ou seja, a resposta ao centro, formulada na famosa frase de Rushdie the Empire writes back to the centre. A estratgia das literaturas dominadas dupla: (1) uma tomada de posio nacionalista,
quando a literatura ps-colonial assegura a si mesma uma posio determinante e central e (2) quando questiona a viso europia e eurocntrica
do mundo, desafiando a sistematizao de plos antagnicos (dominador-dominado) para regulamentar a realidade.
A primeira estratgia consiste na reinterpretao de obras do cnone
europeu. O exemplo de The Tempest (1623) muito significativo. Embora
desde meados do sculo XIX houvesse indcios de uma interpretao pscolonial desta pea de Shakespeare (Ashcroft, 1991), a apropriao deu-se
principalmente com os caribenhos George Lamming (em seus romances
Natives of My Person e Water with Berries, ambos de 1971 e a coleo de
ensaios The Pleasures of Exile, 1960), Aim Csaire (Une tempte:
daprs La Tempte de Shakespeare Adaptation pour un thatre ngre) e
outros (Brydon, 1984). A relao entre Prspero e Calib considerada o
paradigma das relaes centro-margem ou a realidade ps-colonial. Enquanto a dominao da realidade, a linguagem, a arrogncia e a posse de
territrio alheio executadas por Prspero so metforas do domnio colonizador, a submisso forada, o castigo, a rebeldia e o uso da linguagem
para amaldioar pertencem ao colonizado Calib (Bonnici, 1993).
No mesmo vis, encontra-se o romance aparentemente incuo
Mansfield Park (1814), de Jane Austen, que, atravs de uma estratgia de
leitura ps-colonial, poder revelar certos fatores outrora ocultos. As bases
econmicas das famlias abastadas e da sociedade afluente inglesa, mudas
e envoltas em silncio, so fatores denunciantes do trfico de escravos e do
lucro auferido do trabalho escravo em Antgua, engendrados por Sir
Thomas Bertram, o tio da protagonista Fanny. A afirmao de Yasmine
Gooneratne em seu discurso Historical truths and Literary fictions
18
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
CONCLUSO
A anlise da obra literria sob o enfoque da teoria ps-colonialista
pode ser uma tarefa difcil porque implica uma metania no leitor e no
crtico. Pode inclusive subverter noes importantes da Teoria Literria e
19
ABSTRACT
During the last three decades intense research work has been done on the
literatures of peoples who had been colonized in various forms. This paper
is a summary of the achievements. Investigations on colonizing strategies,
the colonizers role in the educational formation of the natives through the
European language and literature, the colonial literary canon, the
marginalization of all native cultural expressions and the colonized
peoples answer have been discussed. Criticism on the silences in colonial
literature and the birth of literatures free of Eurocentric standards
questioned certain bases of traditional Literary Theory. Among other
results reinterpretation and rewriting of Western canonical works have had
an important role in the answer of post-colonial peoples.
Key Words: Literature, post-colonialism, metropolitan center-colony,
decolonization, post-colonial strategies.
20
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ADAM, I., TIFFIN, H. Past the Last Post: Theorizing Post-Colonialism
and Post-Modernism. London: Harvester, 1991.
ASHCROFT, B., GRIFFITHS, G., TIFFIN, H. The Empire Writes Back:
Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London: Routledge, 1991.
BENSON, E., CONOLLY, L.W. Encylopedia of Post-Colonial
Literatures in English Vol. I and II. London: Routledge, 1994.
BHABHA, H. Of Mimicry and Men: The Ambivalence of Colonial
Discourse. October, v. 28, n. 1, p. 125-133, 1984.
. The Other Question : Difference, Discrimination and the
Discourse of Colonialism. Screen, v. 24, n. 6, p. 18-36, 1983.
BONNICI, T. Postcolonial Voices in J.M. Coetzees Foe. Revista UNILETRAS, v.17, n. 1, p. 89-98, 1995.
. Tendncias do feminismo no contexto ps-colonial. In:
SEMINRIO NACIONAL MULHER E LITERATURA, 7. 1997, Niteri. Anais ... Niteri: UFF, 1998 (no prelo)
. A Tempestade, de Shakespeare, e o discurso colonialista. In: SEMANA DE LETRAS, 5., 1993, Maring. Anais ... Maring:
Universidade Estadual de Maring, 1993. p. 31-41.
. Colonialism and Feminism in Jean Rhyss Wide
Sargasso Sea. Revista UNILETRAS, v. 16, n.1, p. 101-106, 1994.
. Demonizao do novo mundo em The Tempest, de
Shakespeare, e em Na Festa de So Loureno, de Anchieta. Revista UNIMAR, v . 18, n. 1, p. 99-106, 1996.
BOSI, A. Histria concisa da literatura brasileira. So Paulo: Cultrix, 1983.
BRYDON, D. Re-Writing The Tempest. World Literature Written in
English, v. 23, n.1, 1984. p. 76-88.
DOCKER, J. The Neocolonial Assumption in University Teaching of
English. In: TIFFIN, C. South Pacific Images. St. Lucia, Queensland:
SPACLALS, 1978.
21
22
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
BONNICI, T.
Introduo ao estudo das literaturas
ps-coloniais.
Mimesis, Bauru,
v. 19, n. 1, p. 07-23,
1998.
23