Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Voz da Imaculada
Immaculate Conception Parish - 181 Austin Street North - Winnipeg, Manitoba R2W 3M7 Canada -(204) 942-3778 secretary@icpwinnipeg.ca Emergncia/Emergencies: (204) 795-2147
Mensagem Do Proco
Vero tempo de frias, frias repouso em Deus.
O Deus da esperana, que nos cumula de toda alegre e paz, na fora do Esprito Santo esteja com todos Irmos e Irms, com a graa de Deus, percorremos uma etapa do ano. Como Deus tem sido generoso conosco e nos tem dado sua paz e sua beno. Estamos no ms de Julho, e nesta edio de nosso boletim informativo a voz da Imaculadacontemplaremos tambm Agosto. Pois tempo de vero e igualmente de frias e descanso. Refletindo neste perodo, tomei a liberdade de buscar uma palavra para nossa Comunidade Paroquial, nas reflexes do nosso Santo Padre o Papa e assim dirigir o nosso esprito no perodo das frias. O Beato Joo Paulo II assim disse, uma vez, ao sair de frias no vero: Ao preparar-me para fazer este breve perodo de frias, o meu pensamento dirige-se s famlias que programaram neste perodo as suas frias: a todos desejo que as vivam em sereno descanso. Ao mesmo tempo, penso em quantos, por vrios motivos, no podero conceder-se verdadeiras e prprias frias. Fao votos por que cada um possa aproveitar a pausa necessria na atividade de trabalho, e que oportunas iniciativas recreativas, enriquecidas por relaes humanas genunas, sejam promovidas para dar alvio s pessoas sozinhas e em dificuldade. Como importante lembramos de todos, aos que se preparam para as frias desejamos que elas sejam vividas em sereno descanso. Aos que no podero gozar as devidas frias, que tirem proveito de suas iniciativas de recreao e um desejo de enriquecer as relaes humanas sem tambm se esquecer das pessoas sozinhas e em dificuldades. J nosso atual Papa, Bento XVI, e um de seus discursos disse: Desejo que todos, especialmente aqueles que sentem maior necessidade, possam ter um pouco de frias, para recuperar as energias fsicas e espirituais, e restabelecer um contacto saudvel com a natureza. Isso para todos ns de suma importancia, as frias tambm um tempo especial para recuperar ou recarragar as energias fsicas, e isso se faz com descanso e com atividades que renova nossa condio corporal. Mas tambm, nos diz Bento XVI, recuperar ou recarregar as energias espirituais, ou seja, um momento nico de orao e de meditao da palavra de Deus, fora da fatiga ou stress de cada dia. Portanto, fao aqui votos de que o periodo de frias, seja para todos um tempo de renovamento espiritual, deixando que a natureza, a famlia reunida e a palavra de Deus recarregue suas energias espirituais dando a cada um a capacidade de ter o corao vazio das vs preocupaes e encher, no s de ar puro dos lagos, mas de ar puro da palavra de Deus que convida ao amor, a partilha, a doa e renovao pessoal para o bem de todos. Por fim, o meu pensamento dirige-se aos jovens, as crianas, aos doentes e aos casais. Convido-vos a vs, queridos jovens, a aproveitar o Vero para fazer experincias humanas e espirituais teis. Convido-vos a vs, queridos casais, a usar as frias para crescer no amor recproco iluminado pela alegria divina. Que o tempo das frias permita a todos: jovens, crianas, casais e a colher o essencial e pr-vos escuta de Cristo que a fonte de todo o amor! Com o ms de Julho e Agosto comea para muitos o perodo de frias. Desejo de corao a todos os que se encontram em lugares de frias um sereno e proveitoso fortalecimento fsico e espiritual. Pe. Andr Lico mps.
Finally, my thoughts turn to young children, the youth, the sick and the couples. I invite you, dear young people, to use the summer for useful human and spiritual experiences. I invite you, dear married couples, to use the holidays to grow in mutual love illuminated by divine joy. That vacation time will enable all: youth, children, couples to take in the essentials and help you listen to Christ who is the source of all love! With the month of July and August starts for many the holiday period. From the heart I wish all, who are in places of vacation, a serene and fruitful spiritual and physical enrichment.
Dia 3 de Junho Festa da Santssima Trindade e Imprio da Casa dos Aores / Holy Trinity Celebration
Procisso do Corpo de Deus / Corpus Christi Procession on June 10th followed First Communion
Dia 10 de Junho Festa do Santissimo Corpo de Deus Primeira Comunho e Dia de Portugal, Cames e Comunidades
June 17 Confirmation Day at Immaculate / 17 de Junho Dia de Crisma na Imaculada e Dia do Pai
Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab Sat Dom-Sun Seg-Mon
9:00 am Missa-Mass Dom XIIITempo Comum 11:30 am Missa-Mass 13th Sunday in Ordinary Time
7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass Missa St Joseps Residence s 11:00am 7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass 5:00 pm Missa-Mass 9:00 am Missa-Mass Dom XIVTempo Comum 11:30 am Missa-Mass 14th Sunday in Ordinary Time 7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass 8:00 pm Missa-Mass 5:00 pm Missa-Mass 9:00 am Missa-Mass Dom XVTempo Comum 11:30 am Missa-Mass 15th Sunday in Ordinary Time
3. So Tom, Apstolo / St. Thomas 4. Santa Isabel [Elizabeth]de Portugal 5. Santo Antnio [Anthony ] Zacharias 6. Sta. Maria Goretti 7. So Vilibaldo / St. Willibald 8. So Quiliano / St. Kilian 9. Sta. Madre Paulina 10. Sto. Antnio / St. Anthony Percierskij 11. So Bento/ St. Benedict 12. So Joo Gualberto/ St. John Gualbert 13. Sta. Teresa [Theresa] dos Andes. 14. Beata / Blessed Kateri Tekakwitha 15. So Boaventura /St. Bonaventure 16. Nossa Senhora do Carmo 17. Beato Incio de Azevedo / St. Leo IV 18. So Frederico / St. Frederick 19. Santo Arsnio / St. Arsenius 20. Sant Elias / St. Elias 21. So Loureno [Lawrence] de Brindisi 22. Sta. Maria Madalena / 23. St. Brgida / St. Bridget of Sweden
7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
24 Ter-Tue
25 26 27 28
24. Santa Cristina / St. Christine 25. So Tiago Maior / St. James 26. Santa Ana e So Joaquim / Sts. Anne and Joachim 27. So Celestino / St. Celestine I 28. So Nazrio e So Celso / 29. Santa Marta / St. Martha 30. So Pedro [Peter] Crislogo 31. Santo Incio [Ignatius] de Loyola San-
29 30 31
10
Qua-Wed Qui-Thu Sexta-Fri Sab Sat Dom-Sun Seg-Mon Ter-Tue Qua-Wed Qui-Thu
7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass 7:00 pm Missa-Mass 5:00 pm Missa-Mass 9:00 am Missa-Mass Dom XVIIITempo Comum 11:30 am Missa-Mass 18th Sunday in Ordinary Time
1.Sto. Afonso [Alphonsus] Ligori 2. Sto. Eusbio / St. Eusebius 3. Sta. Lidia /St. Lydia 4. So Joo Batista [John] Vianney 5. Sta. Afra / St. Afra 6. Transfigurao do Senhor 7. So Caetano / St. Cajetan 8. So Domingos [Dominic] de Gusmo 9. Sta. Edite / St. Edith Stein 10. So Loureno / Lawrence, Martyr 11. Sta. Clara / St. Claire of Assisi 12. Sta. Joana Francisca de Chantal St. Jane Francis of Chantal 13. So Ponciano e Santo Hiplito 14. So Maximiliano [Maximilian] Kolbe 15. Assuno da Virgem Maria 16. Santo Estevo [Stephen] da Hungria 17. So Jacinto / St. Hyacinth 18. Santa Helena / St. Helena 19. So Joo Eudes / St. John Eudes 20. So Bernardo [Bernard] de Claraval 21. So Pio X / Pius X 22. Santissima Virgem Maria Rainha 23. Sta. Rosa [Rose] de Lima 24. So Bartolomeu / St. Bartholomew 25. So Luis IX / St. Louis of France
Dom XXITempo Comum 21st Sunday in Ordinary Time
4
5 6 7 8 9
10 Sexta-Fri 11 Sab Sat 12 Dom-Sun 13 Seg-Mon 14 Ter-Tue 15 Qua-Wed 16 Qui-Thu 17 Sexta-Fri 18 Sab Sat 19 Dom-Sun 20 Seg-Mon 20 Ter-Tue 22 Qua-Wed 23 Qui-Thu 24 Sexta-Fri 25 Sab Sat 26 Dom-Sun 27 Seg-Mon 28 Ter-Tue 29 Qua-Wed 30 Qui-Thu 31 Sexta-Fri
26. Sto. Zeferino / St. Zephyrinus 27. Santa Mnica / St. Monica 28. Sto. Agostinho / St. Augustine 29. Martrio de So Joo Batista 30. So Flix / St. Felix 31. So Raimundo [Raymond] Nonato
11
Luis Batista Branch Manager 559 Ellice Ave Wpg, Mb R3B 3C6 T:204-772-4401 204-774-3667 F:204-775-1061 luis@oneinsurancegroup.ca
OBRIGADO POR APOIAR NOSSA PARQUIA/THANK YOU FOR SUPPORTING OUR PARISH