Você está na página 1de 5

DEPARTAMENTO DAS CELEBRAES LITRGICAS DO SUMO PONTFICE

A vestio dos paramentos litrgicos e as respectivas oraes

1. Breve reviso histrica As roupas utilizadas pelos ministros sagrados nas celebraes litrgicas so derivadas das vestimentas gregas e romanas. Nos primeiros sculos, a forma de vestir das pessoas de uma determinada classe social (os honestiores) foi tambm adotada para o culto cristo, e esta prtica foi mantida na Igreja, mesmo aps a paz de Constantino. Como contado por alguns escritores eclesisticos, os ministros sagrados usavam suas melhores roupas, provavelmente reservadas para a ocasio [1]. Enquanto que na antiguidade crist as vestimentas litrgicas diferiam das de uso cotidiano no pela forma particular, mas apenas pela qualidade dos tecidos e decorao particular, no curso das invases brbaras, os costumes, e com eles tambm a forma de vestir dos novos povos, foram introduzidos no Ocidente, levando a mudanas na moda profana. A Igreja, ao contrrio, manteve essencialmente inalteradas as roupas usadas pelos sacerdotes nos cultos pblicos; foi assim que as vestimentas de uso cotidiano acabaram por se diferenciar das de uso litrgico. Na poca carolngia, finalmente, os paramentos prprios de cada grau do sacramento da ordem foram definitivamente definidos, assumindo a aparncia que conhecemos hoje. 2. Funo e significado espiritual Alm das circunstncias histricas, os paramentos sacros tm uma funo importante nas celebraes litrgicas: primeiramente, o fato deles no serem usados no cotidiano, tendo assim um carter cultual, ajuda-nos a romper com o cotidiano e suas preocupaes, no momento da celebrao do culto divino. Alm disso, as formas largas das vestimentas, como por exemplo da casula, pem em segundo plano a individualidade de quem as veste, enfatizando seu papel litrgico. Pode-se dizer que a ocultao do corpo do ministro sob as vestes, em certo sentido, despersonaliza-o, removendo o ministro celebrante do centro, para revelar o verdadeiro Protagonista da ao litrgica: Cristo. A forma das vestes, portanto, lembra-nos que a liturgia celebrada in persona Christi, e no em prprio nome. Aquele que exerce uma funo de culto no atua como indivduo por si mesmo, mas como ministro da Igreja e como instrumento nas mos de Jesus Cristo. O carter sagrado dos paramentos provm tambm do fato de que so vestidos conforme prescreve o Ritual Romano. Na forma extraordinria do Rito Romano (de So Pio V), a vestidura dos paramentos litrgicos acompanhada por oraes relativas a cada veste, oraes cujo texto ainda pode ser encontrado em muitas sacristias. Ainda que estas oraes no sejam mais prescritas (mas nem tampouco proibidas) da forma ordinria do Missal emitido por Paulo VI, seu uso aconselhvel, uma vez que ajudam nas preparaes e no recolhimento do sacerdote antes da celebrao do Sacrifcio Eucarstico.

Para confirmar a utilidade destas oraes, note-se que elas foram includas no Compendium Eucharisticum, recentemente publicado pela Congregao para o Culto Divino e a Disciplina dos Sacramentos [2]. Alm disso, pode ser til lembrar que Pio XII, por decreto de 14 de janeiro de 1940, concedeu uma indulgncia de cem dias para cada orao. 3. As vestimentas litrgicas individuais e as oraes que acompanham sua vestidura 1) No incio da preparao, o sacerdote lava as mos, recitando uma orao especial; alm da questo de higiene, este ato tem tambm um significado simblico profundo, representando a passagem do profano ao sagrado, do mundo do pecado para o puro Santurio do Altssimo. Lavar as mos equivale, de certa forma, a retirar as sandlias diante da sara ardente (xodo 3:5). A orao se refere a esta dimenso espiritual: Da, Domine, virtutem manibus meis ad abstergendam omnem maculam; ut sine pollutione mentis et corporis valeam tibi servire. (Dai s minhas mos, Senhor, o poder de apagar toda mcula: para que eu vos possa servir sem mcula do corpo e da alma) - (Da, o Signore, alle mie mani la virt che ne cancelli ogni macchia: perch io ti possa servire senza macchia dellanima e del corpo) [3]. lavagem das mos se segue a vestidura propriamente dita. 2) Inicia-se com o amito, um pano retangular de linho dotado de duas fitas, que repousa sobre os ombros junto ao pescoo. O amito destina-se a cobrir, ao redor do pescoo, a vestimenta utilizada diariamente, ainda que se trate do hbito do sacerdote. Nesse sentido, preciso lembrar que o amito tambm usado quando se est vestido com roupas de estilo moderno, que muitas vezes no apresentam uma grande abertura em torno do pescoo. De qualquer forma, portanto, as roupas comuns permanecem visveis e por isso preciso cobri-las tambm, nestes casos, com o amito [4]. No Rito Romano, o amito vestido antes da alva (tnica). Ao vesti-lo, o sacerdote recita a seguinte orao: Impone, Domine, capiti meo galeam salutis, ad expugnandos diabolicos incursus. (Colocai, Senhor, na minha cabea o elmo da salvao para que possa repelir os golpes de Satans) - (Imponi, Signore, sul mio capo lelmo della salvezza, per sconfiggere gli assalti diabolici). Com referncia carta de So Paulo aos Efsios 6.17, o amito interpretado como "o elmo da salvao, que deve proteger o portador das tentaes do demnio, em especial de pensamentos e desejos malvolos durante a celebrao litrgica. Este simbolismo ainda mais evidente no costume seguido desde a Idade Mdia pelos monges beneditinos, franciscanos e dominicanos, entre os quais o amito era posicionado sobre a cabea e deixado recair sobre a casula ou a dalmtica.

3) A alva consiste na veste longa e branca utilizada por todos os ministros sagrados, e que representa a nova veste imaculada que todo cristo recebe mediante o batismo. A alva portanto um smbolo da graa santificante recebida no primeiro sacramento, e considerada tambm um smbolo da pureza de corao necessria para o ingresso na graa eterna da contemplao de Deus no cu (cf. Mateus 5:8). Isso expresso na orao recitada pelo sacerdote enquanto veste a pea, orao que se refere ao Apocalipse 7,14: Dealba me, Domine, et munda cor meum; ut, in sanguine Agni dealbatus, gaudiis perfruar sempiternis. (Revesti-me, Senhor, com a tnica de pureza, e limpai o meu corao, para que, banhado no Sangue do Cordeiro, merea gozar das alegrias eternas) - (Purificami, Signore, e monda il mio cuore, perch purificato nel Sangue dellAgnello, io goda degli eterni gaudi). 4) Sobre as vestes, na altura da cintura, colocado o cngulo, um cordo de l ou outro material apropriado, que usado como cinto. Todos os oficiantes que portam a alva devem tambm portar o cngulo (esta prtica tradicional hoje frequentemente ignorada) [5]. Para diconos, sacerdotes e bispos, o cngulo pode ser de cores diferentes, de acordo com o tempo litrgico ou a memria do dia. No simbolismo das vestes litrgicas, o cngulo representa a virtude do auto-controle, que So Paulo enumera entre os frutos do Esprito (cf. Glatas 5:22). A orao correspondente, como na Primeira Carta de Pedro 1,13, diz: Praecinge me, Domine, cingulo puritatis, et exstingue in lumbis meis humorem libidinis; ut maneat in me virtus continentiae et castitatis. (Cingi-me, Senhor, com o cngulo da pureza, e extingui nos meus rins o fogo da paixo, para que resida em mim a virtude da continncia e da castidade) - (Cingimi, Signore, con il cingolo della purezza e prosciuga nel mio corpo la linfa della dissolutezza, affinch rimanga in me la virt della continenza e della castit). 5) O manpulo um paramento litrgico usado nas celebraes da Santa Missa segundo a forma extraordinria do Rito Romano; caiu em desuso nos anos da reforma litrgica, embora no tenha sido abolido. semelhante estola, mas de menor comprimento, inferior a um metro, e fixado por meio de presilhas ou fitas como as da casula. Durante a Santa Missa em sua forma extraordinria, o celebrante, o dicono e subdicono o portam sobre o antebrao esquerdo. possvel que este paramento derive de um leno (mappula) utilizado pelos romanos amarrado ao brao esquerdo. Uma vez que era utilizado para enxugar as lgrimas e o suor da face, escritores eclesisticos medievais atriburam ao manpulo um simbolismo associado s fadigas do sacerdcio. Esta leitura tambm est presente na orao de sua vestidura: Merear, Domine, portare manipulum fletus et doloris; ut cum exsultatione recipiam mercedem laboris.

(Fazei, Senhor, que merea trazer o manpulo do pranto e da dor, para que receba com alegria a recompensa do meu trabalho) - (O Signore, che io meriti di portare il manipolo del pianto e del dolore, affinch riceva con gioia il compenso del mio lavoro). Como se v, no incio da orao mencionam-se as lgrimas e a dor que acompanham o ministrio sacerdotal, mas a segunda parte do texto refere-se aos frutos do prprio trabalho. No ser fora de propsito recordar a passagem de um salmo que pode ter inspirado esta segunda simbologia referente ao manpulo, visto que a Vulgata assim apresentava o Salmo 125,5-6: " Qui seminant in lacrimis inexultatione metent; euntes ibant et flebant portantes semina sua, venientes autem venient inexultatione portantes manipulos suos" (grifo nosso). 6) A estola o elemento distintivo de um ministro ordenado e sempre usada na celebrao dos sacramentos e sacramentais. uma faixa de tecido, em geral bordado, cuja cor varia de acordo com o tempo litrgico ou o dia santo. Ao vesti-la, o sacerdote recita a seguinte orao: Redde mihi, Domine, stolam immortalitatis, quam perdidi in praevaricatione primi parentis; et, quamvis indignus accedo ad tuum sacrum mysterium, merear tamen gaudium sempiternum. (Restitui-me, Senhor, a estola da imortalidade, que perdi na prevaricao do primeiro pai, e, ainda que no seja digno de me abeirar dos Vossos sagrados mistrios, fazei que merea alcanar as alegrias eternas) - (Restituiscimi, o Signore, la stola dellimmortalit, che persi a causa del peccato del primo padre; e per quanto accedo indegno al tuo sacro mistero, che io raggiunga ugualmente la gioia senza fine). Dado que a estola um paramento de suma importncia, indicando mais do que qualquer outro a condio de ministro ordenado, no se pode deixar de lamentar o abuso, j largamente difundido, por parte de alguns sacerdotes, que no a usam em conjunto com a casula [6]. 7) Finalmente, veste-se a casula ou planeta, a vestimenta caracterstica daqueles que celebram a Santa Missa. Os livros litrgicos usavam as duas palavras, em latim casula e planeta, como sinnimos. Enquanto o nome planeta foi usado em particular em Roma e acabou por permanecer na Itlia, o nome casula deriva da forma tpica da vestimenta, que originalmente circundava todo o corpo do ministro sagrado que a portava. O uso da palavra casula tambm encontrado em outros idiomas: "Casulla, em espanhol, Chasuble em francs e em Ingls, "Kasel" em alemo. Orao para vestidura da casula remete ao convite de Colossenses 3:14: Sobretudo, revesti-vos do amor, que une a todos na perfeio. E, de fato, a orao com a qual se veste a casula cita as palavras do Senhor contidas em Mateus 11,30: Domine, qui dixisti: Iugum meum suave est, et onus meum leve: fac, ut istud portare sic valeam, quod consequar tuam gratiam. Amen. (Senhor, que dissestes: O meu jugo suave e o meu peso leve, fazei que o suporte de maneira a alcanar a Vossa graa. Amm) - (O Signore, che hai detto: Il mio gioco

soave e il mio carico leggero: fa che io possa portare questo [indumento sacerdotale] in modo da conseguire la tua grazia. Amen). Em concluso, espera-se que a redescoberta do simbolismo associado aos paramentos e suas oraes incentive os sacerdotes a retomar a prtica da orao durante a vestio, de modo a se preparar com o devido recolhimento celebrao litrgica. Se verdade que possvel rezar com diferentes oraes, ou ainda simplesmente elevando a mente a Deus, por outro lado, os textos da orao de vestio trazem a brevidade, a preciso de linguagem, a inspirao da espiritualidade bblica e o fato de que so rezados pelos sculos por um nmero incontvel de ministros sagrados. Estas oraes so recomendadas ainda hoje, para a preparao da celebrao litrgica, e tambm realizadas de acordo com a forma ordinria do Rito Romano.

Notas [originais em italiano] [1] Cf. ad esempio san Girolamo, Adversus Pelagianos, I, 30. [2] Edito dalla LEV, Citt del Vaticano 2009, pp. 385-386. [3] Riprendiamo il testo delle preghiere dalledizione del Missale Romanum emanato nel 1962 dal beato Giovanni XXIII, Roman Catholics Books, Harrison (NY) 1996, p. lx. La traduzione in italiano delle preghiere nostra. [4] La Institutio Generalis Missalis Romani (2008) al n. 336 permette di non assumere lamitto quando il camice confezionato in maniera tale da coprire completamente il collo, nascondendo la vista dellabito comune. Di fatto, per, avviene di rado che labito non sia visibile, anche solo parzialmente; di qui la raccomandazione ad utilizzare comunque lamitto. [5] Lo stesso n. 336 della Institutio del 2008 prevede la possibilit di omettere il cingolo, se il camice confezionato in maniera tale da aderire al corpo senza di esso. Nonostante questa concessione, bisogna riconoscere: a) il valore tradizionale e simbolico delluso del cingolo; b) il fatto che difficilmente il camice sia in foggia pi tradizionale, che soprattutto nei tagli pi moderni aderisce da s al corpo. Se la norma prevede la possibilit, essa dovrebbe per restare piuttosto ipotetica in via di fatto: in concreto, il cingolo risulta sempre necessario. A volte si trovano oggi dei camici che hanno il cingolo incorporato: una fettuccia di stoffa unita al camice per mezzo di una cucitura allaltezza della vita e che si annoda al momento della vestizione: in questi casi la preghiera sul cingolo pu essere recitata mentre si annoda. Resta per di gran lunga preferibile la forma tradizionale. [6] Il Sacerdote che porta la casula secondo le rubriche non tralasci di indossare la stola. Tutti gli Ordinari provvedano che ogni uso contrario sia eliminato: Congregazione per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti, Redemptionis Sacramentum, 25 marzo 2004, n. 123.

Você também pode gostar