Você está na página 1de 406

No.

99MBB122A
SERIES No. 178

SURFTEST

SJ-210
Medidor de Rugosidade
Superficial Modelo
SJ-210
Manual do Usurio
Ler o Manual do Usurio antes de iniciar a operao do
instrumento. Aps a leitura, guarde em local seguro e de fcil
acesso para consultas futuras.

CONVENES UTILIZADAS NESTE MANUAL


Cuidados e Precaues
Para assegurar que os instrumentos sejam operados correta e seguramente, os manuais
da Mitutoyo utilizam vrios smbolos de segurana (Palavras de Sinalizao e Smbolos
de Alerta de Segurana) para identificar e advertir contra riscos e acidentes em potencial.
Os seguintes sinais indicam advertncias gerais:

PERIGO

Indica uma situao eminente de perigo que, se no for evitada, poder resultar em
grave ferimento ou morte.

Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder resultar

ATENO

em grave ferimento ou morte.

Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, poder resultar

CUIDADO

em ferimento pequeno ou moderado ou danos propriedade.

Os seguintes sinais indicam advertncia ou aes proibidas especficas, ou indicam uma


ao obrigatria.

Alerta o usurio para uma situao perigosa especfica. O exemplo dado significa
Cuidado, risco de choque eltrico.

Proibe uma ao especifica. O exemplo dado significa No desmonte.

Especifica uma ao requerida. No exemplo dado, significa a necessidade de Ground


aterramento.

No. 99MBB122A

CONVEUTILIZADAS NESTE MANUAL


Tipos de Notas
So utilizados os seguintes tipos de notas neste manual para ajudar o operador a obter
dados de medio confiveis atravs da correta utilizao do instrumento.

IMPORTANTE Uma nota importante fornece informaes essenciais para a realizao de uma tarefa.
Voc pode desconsiderar esta nota para completar a tarefa.
Uma nota importante um tipo de precauo que, se negligenciada, poder resultar em
perda de dados, menor preciso ou defeito / falha do instrumento.

NOTA

Uma nota destaca ou complementa pontos importantes do texto principal. Tambm


fornece informaes sobre situaes especficas (exemplo., limitaes de memria,
configurao do equipamento ou detalhes de aplicao para uma verso especifica do
programa).

DICA

Uma dica um tipo de nota que ajuda o usurio a aplicar as tcnicas e procedimentos
descritos no texto e s suas necessidades especficas.
E tambm, fornece informaes de referencia associado com o tpico em discusso.

A Mitutoyo no assumes responsabilidade perante ninguem por qualquer perda ou dano, direto ou
indireto, causado pelo uso inadequado deste instrumento em conformidade com este manual.
As informaes contidas neste documento (manual) est sujeita a alterao sem aviso prvio.

Copyright 2009 Mitutoyo Corporation. Todos os direitos reservados.

ii

No. 99MBB122A

Precaues de Uso
Para obter alta performance deste instrumento e usar corretamente e de forma segura, efetue a
leitura do Manual do Usurio, antes de iniciar a operao.
Neste manual do usurio denominamos de rugosmetro SJ-210 tipo normal, SJ-210 tipo com
deslocamento transversal do drive e SJ-210 do tipo de detector retrtil.
SJ-210 utilizada em todas as descries deste manual do usurio. Se for utilizar o modelo do
SJ-210 com detector do tipo retrtil, no manual citado como SJ-210 ou SJ-210 com detector
tipo retrtil. Salvo nota em contrario, o manual fornece informaes comuns para os dois tipos,
isto SJ-210 tipo normal e SJ-210 com tipo de detector retrtil.
Observe as seguintes precaues dadas sobre o instrumento e visando manter a alta exatido
por longo perodo.

CUIDADO

 Este instrumento possui uma ponta afiada na ponta do detector. Tomar cuidado
para evitar eventual ferimento.

IMPORTANTE Para a alimentao eltrica, descrevemos as seguintes condies do adaptador AC


fornecido. No utilize outro adaptador AC que fornecida.
No desmonte o instrumento salvo disposio em contrrio deste Manual do Usurio.
Poder resultar em falha do instrumento ou danos. O instrumento foi rigorosamente
montada e ajustada de fbrica.
No derrubar ou gera impacto ao detector. O detector um componente de preciso.
No utilize o instrumento em ambiente onde estiver sujeito a poeira ou vibraes.
Tambm assegure que esteja livre de rudos gerados por mquinas ou equipamentos
que utilizem alta tenso, etc.
Evite utilizar o instrumento onde ocorra alterao brusca da temperatura,
recomendado utilizar o aparelho onde a temperatura se situe entre 10 e 30 C (RH:
85 % ou menos, livre de condensao). No operar/armazenar o instrumento perto de
salas com temperaturas altas ou sob incidncia direta do sol.
Guarde o instrumento onde a temperatura esteja controlada entre 10 e 50 C.
Ao montar o detector na unidade drive, tome cuidado de no aplicar fora excessiva na
montagem.
Antes de conectar / desmontar o conector ou cabos de conexo, no esquea de
desligar o aparelho (pela funo de auto sleep).
A ponta de medio (stylus tip) fabricado com muita exatido. Tomar cuidado para
no danificar.
Antes de realizar a medio, limpe o leo ou poeira da superfcie da pea a ser medido.

No. 99MBB122A

iii

Garantia
Por algum motivo o produto da Mitutoyo, exceto software, sendo problema por defeito de
fabricao ou de material, no prazo de um ano a contar da data da compra inicial, ele ser
reparado ou substitudo, por opo da Mitutoyo, gratuitamente, mediante a envio do
produto. Os custos de envio, retorno etc. so por conta do cliente.
Se o produto falhar ou estiver danificado por alguma das razes que listamos abaixo, o
mesmo poder ser consertado porem sem a garantia e com a cobrana da manuteno.
1

Falhas ou danos oriundos de manuseio inapropriado ou alteraes ou modificaes


no autorizadas.

Falhas ou danos oriundos de transporte, quedas ou realocao do instrumento aps


a compra.

Falhas ou danos oriundas de manuteno inapropriada, armazenamento e de


conservao.

Falhas ou danos oriundos de tenso de alimentao anormal ou de fontes de


alimentao eltrica (voltagem, freqncia) que no esto especificados.

Falhas ou danos oriunda por desastres como incndio, terremoto, enchentes, raios,
ou outras causados pela destruio ambiental, poluio, fumaa ou gs (como gs
de acido sulfrico).

No apresentar o Certificado de Garantia.

As outras falhas ou danos que no podem ser responsabilizadas (tais como os danos
devido m utilizao deste aparelho).

Esta garantia efetiva somente quando o instrumento estiver instalado corretamente e


operado em conformidade com as instrues deste manual.

Bens de Controle de Exportao Compliance.


Este produto esta enquadrado em Bens de Controlados Catch-All ou sob Programa da
Categoria 16 da Tabela 1 do Export Trade Control Order ou da Categoria 16 da Tabela do
Foreign Exchange Control Order, baseado na Lei do Japo para Foreign Exchange and
Foreign Trade.
E mais, este Manual do Usurio tambm esta enquadrado dentro do Controle de
Tecnologia Catch-All para o seu uso sob Programa da Categoria 16 da Tabela 1 do Export
Trade Control Order ou da Categoria 16 da Tabela do Foreign Exchange Control Order,
baseado na Lei do Japo para Foreign Exchange and Foreign Trade.
Se voc pretende re-exportar ou revender o produto ou tecnologia para um terceiro, favor
consultar a Mitutoyo antes da tomada de ao de re-exportar ou revender.

iv

No. 99MBB122A

Eliminao de produtos Eltricos & Equipamentos


Eletrnicos (Aplicvel pela Unio Europia e outros paises
Europeus sobre o sistema se separao e descarte).
Este smbolo no produto ou sobre a embalagem indica que este produto dever ser
tratado de forma diferente do lixo domestico. Para reduzir o impacto ambiental o
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) e minimizar o volume do WEEE dos
aterros sanitrios, recomendamos a sua reutilizao ou via reciclagem.
Para outras informaes, contate o seu distribuidor locar ou a Mitutoyo.

No. 99MBB122A

ndice
CONVENES UTILIZADAS NESTE MANUAL .............................................................................................. i
Precaues de Uso......................................................................................................................................... iii
Garantia ........................................................................................................................................................... iv
Bens de Controle de Exportao Compliance............................................................................................. iv
Eliminao de Produtos Eletricos & Equipamentos Eletronicos (Aplicavel da Unio Europeia e
outros pases Europeus pelo sistema de separao e descarte)............................................................... v
1

Linhas Gerais do J-210 ....................................................................................................................... 1-1


1.1
1.2

Linhas Gerais do SJ-210............................................................................................................... 1-1


Configurao Normal do SJ-210.................................................................................................. 1-4

1.3

Nome de Cada componente do SJ-210 ....................................................................................... 1-8

TECLAS DE OPERAO E DISPLAY DO SJ-210 ............................................................................... 2-1


2.1
2.2

Teclas das Funes de Operao................................................................................................ 2-1


Tela Home Inicial............................................................................................................................ 2-3

2.3
2.4

Tela de Hierarquia no Display ...................................................................................................... 2-6


Visualizando a Tela Guia............................................................................................................. 2-13

2.5
2.6

Introduzindo Valores Numericos/Caracteres............................................................................ 2-15


Lista dos Icones........................................................................................................................... 2-18

2.7

Telas de Setagens........................................................................................................................ 2-23

SETANDO O SJ-210............................................................................................................................... 3-1


3.1
3.2

Setando o SJ-210........................................................................................................................... 3-1


Conectando e Desconectando a Unidade Drive/Detector ......................................................... 3-2

3.2.1
3.2.2

Conectando e Desconectando o detector ........................................................................... 3-2


Conectando e Desconectando a unidade drive/detector................................................... 3-6

3.2.3
3.2.4

Conectando e desconectando os cabos da unidade display............................................ 3-8


Usando o cabo de conexo ................................................................................................. 3-9

3.3
3.4

Colocando a Folha de Proteo no Display ............................................................................ 3-12


Alimentao de Energia .............................................................................................................. 3-13

3.4.1
3.4.2

Recarregando a bateria interna ........................................................................................ 3-14


Ligando a alimentao de energia ................................................................................... 3-17

3.4.3
Setando a funo auto-sleep quando utilizamos a bateria interna .............................. 3-23
3.5
Setagem inicial ........................................................................................................................... 3-24
3.6
4

Maleta de transporte.................................................................................................................... 3-25

OPERAO DE MEDIO ................................................................................................................... 4-1


4.1
4.2

Fluxograma da Medio em Geral ............................................................................................. 4-1


Calibrao ...................................................................................................................................... 4-3

4.3
Medio ......................................................................................................................................... 4-4
4.3.1
Posicionamento da pea e do SJ-210.................................................................................. 4-4

vi

No. 99MBB122A

4.3.2

Iniciando a medio ............................................................................................................. 4-6

4.4
Gerenciamento dos Resultados de Medio ............................................................................ 4-7
4.4.1
Carregando/Salvando/Deletando/Renomeando os resultados da medio .................. 4-7
4.4.2
5

Sada de dados do resultado da medio ......................................................................... 4-7

VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO ......................................................................................... 5-1


5.1
Mudando a tela de Resultado de Medio com a tecla [PAGE] .............................................. 5-2
5.1.1
Mudando o display dos parmetros .................................................................................. 5-3
5.1.2
5.1.3

Tela do perfil de avaliaao .................................................................................................... 5-3


Tela Grfica ........................................................................................................................... 5-5

5.1.4
5.1.5

Display da Lista de Condies ........................................................................................... 5-6


Display do Resultado de Avaliao GO/NG ...................................................................... 5-6

5.1.6
Tela Trace .............................................................................................................................. 5-8
5.2
Display do Resultado do Comprimento da Amostra ............................................................... 5-10
6

CALIBRAO ...................................................................................................................................... 6-1


6.1

Preparao para a Calibrao .................................................................................................... 6-2

6.1.1
6.1.2
6.2
6.3

Guia das Telas de Setup das Condies de Calibrao .......................................................... 6-7


Calibrando o SJ-210...................................................................................................................... 6-9

6.4
6.5

Setando o Valor Nominal do Padro de Rugosidade .............................................................6-11


Setando as Condies de Calibrao ..................................................................................... 6-13

6.5.1
6.5.2

Setando o nmero de medio ......................................................................................... 6-14


Modificando a norma de rugosidade ............................................................................... 6-16

6.5.3
6.5.4

Modificando o filtro do perfil ............................................................................................ 6-18


Modificando o comprimento do cutoff (c)....................................................................... 6-20

6.5.5
6.5.6

Modificando o nmero do comprimento da amostra (N) ................................................ 6-21


Ajustando o comprimento de avaliao para um comprimento arbitrrio .................. 6-22

6.5.7
6.5.8

Modificando a velocidade de deslocamento .................................................................. 6-24


Modificando a faixa de medio ........................................................................................ 6-25

6.6
6.7
7

Preparao para a Calibrao (tipo normal, tipo retratil) .................................................. 6-2


Preparao para Calibrao (tipo deslocamento transversal) ......................................... 6-5

Visualizando o Histrico de Calibrao.................................................................................... 6-26


Setando o Alarme de Ponta (Stylus).......................................................................................... 6-27

MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO ................................................................................. 7-1


7.1

Guia das Telas da Condio de Medio.................................................................................... 7-2

7.2
7.3

Modificando a Norma da Rugosidade......................................................................................... 7-4


Modificando o Perfil de Avaliao ............................................................................................... 7-5

7.4
7.5

Modificando a Tela de Parametros .............................................................................................. 7-7


Modificando o Filtro do Perfil ...................................................................................................... 7-8

7.6
7.7

Modificando o Item Relacionado a Cut-off ............................................................................... 7-10


Modificando o Numero do Comprimento da Amostra............................................................. 7-14

7.8
7.9

Setando o Comprimento de Avaliao para um Comprimento Arbitrario............................. 7-16


Setando o Curso Pr/Ps ........................................................................................................... 7-20

7.10

Modificando a Velocidade de Deslocamento ........................................................................... 7-22

No. 99MBB122A

vii

7.11

Modificando a Faixa de Medio .............................................................................................. 7-24

7.12
7.13

Reprocessando o Resultado de Clculo................................................................................... 7-25


Salvando/Carregando/Deletando/Renomeando as Condies de Medio.......................... 7-27

7.13.1
7.13.2

Tela guia de gerenciamento das condies de medio................................................. 7-28


Salvando as condies de medio .................................................................................. 7-30

7.13.3
7.13.4

Carregando as condies de medio .............................................................................. 7-34


Deletando as condies de medio ................................................................................. 7-35

7.13.5

Renomeando as condies de medio ........................................................................... 7-37

MODIFICANDO OS PARMETROS...................................................................................................... 8-1


8.1
8.2

Tela Guia de Modificao dos Parametros ................................................................................. 8-1


Selecionando os Parmetros a ser Visualizado na Tela (Customizao de Parmetros) ..... 8-3

8.2.1
Customizando os parmetros .............................................................................................. 8-3
8.3
Setando a Funo de Avaliao GO/NG .................................................................................... 8-9
8.4
Detalhes da Setagem dos Parmetros ...................................................................................... 8-14
8.4.1
Setando as condies de calculo quando o Sm, Pc, Ppi, ou Rc estiver selecionado.. 8-14

8.4.2
8.4.3

Setando as condies de calculo quando o HSC estiver selecionado.......................... 8-18


Setando as condies de calculo quando o mr estiver selecionado............................. 8-21

8.4.4
8.4.5

Setando as condies de calculo quando o mr[c] (tp p/ ANSI) estiver selecionado.... 8-24
Setando as condies de calculo quando o c (Htp p/ ANSI) estiver selecionado ...... 8-27

8.4.6

Setando as condies de calculo quando perfil motif (R-Motif) estiver selecionado .. 8-31

RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/ DELETAR/RENOMEAR).................................. 9-1


9.1
Dados a Ser Salvo na Midia de Armazenamento ....................................................................... 9-2
9.1.1
Manuseando o memory card ................................................................................................ 9-2
9.1.2
9.1.3
9.2
9.3

Criao de pastas no Memory Card..................................................................................... 9-5


Dados salvos no memory card............................................................................................. 9-6

Guia das Telas do Resultado da Medio ................................................................................... 9-8


Gerenciamento de Arquivos....................................................................................................... 9-10

9.3.1
9.3.2

Modificando os nomes das pastas ................................................................................... 9-10


Especificando a pasta principal ........................................................................................ 9-12

9.4
Carregando Resultados da Medio ........................................................................................ 9-13
9.4.1
Carregando resultados medidos e salvos ....................................................................... 9-13
9.4.2
Localizando arquivos a ser carregado ............................................................................ 9-15
9.5
Salvando os Resultados da Medio ....................................................................................... 9-17
9.5.1
9.5.2
9.6
9.7
10

Salvando os resultados da medio mais recentes ....................................................... 9-17


Sobre escrevendo o resultado da medio ..................................................................... 9-19

Deletando Resultados da Medio .......................................................................................... 9-20


Renomeando o Resultado da Medio .................................................................................... 9-22

SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO .......................................................................................... 10-1

10.1

Tela Guia de Setup do Ambiente de Operao ....................................................................... 10-2

10.2
10.3

Setando a Data e Hora ............................................................................................................... 10-4


Setagem da Sada de Dados ..................................................................................................... 10-6

10.3.1

viii

Setando a saida de dados para SPC .................................................................................. 10-7

No. 99MBB122A

10.3.2

Setando a saida de dados para uma impressora ........................................................... 10-8

10.3.2.1
10.3.2.2

Setando os itens de impresso .............................................................................. 10-10


Setando a ampliao da impresso ....................................................................... 10-12

10.3.2.3
Setando a impressora .............................................................................................. 10-15
10.3.3 Setando a saida de dados para salvar ........................................................................... 10-17
10.3.4 Setando a saida de dados para hard copy...................................................................... 10-18
10.4 Setando a Linguagem do Display .......................................................................................... 10-19
10.5
10.6

Calibrando e Setando a Velocidade da Unidade Drive ........................................................ 10-20


Alterando a Unidade de Medio ........................................................................................... 10-23

10.7
10.8

Setando o Ponto Decimal ....................................................................................................... 10-24


Ajustando o Volume do Indicador de Som ........................................................................... 10-25

10.9 Funo de Restrio de Operao (Customizao) .............................................................. 10-26


10.10 Formatando o Memory Card e Gerenciamento de Arquivos ................................................ 10-28
10.10.1 Formatando o memory card ............................................................................................. 10-28
10.10.2 Verificando o status de salvar no memory card............................................................. 10-29
10.10.3 Salvando dado de texto no memory card ....................................................................... 10-31
10.10.4 Setando a funo Save 10 ............................................................................................... 10-33
10.10.5 Fazendo back up no memory card e restaurando os dados ....................................... 10-35
10.11 Setando a Funo Auto-sleep ................................................................................................ 10-37
10.12 Setando o Self-timer ................................................................................................................. 10-39
10.13 Setando as Condies de Comunicao com PC ................................................................. 10-41
10.14 Visualizando a Posio do Detector ....................................................................................... 10-44
10.15 Testando o Display e as Teclas de Operao ....................................................................... 10-45
10.16 Restaurando a Setagem Default de Fbrica ......................................................................... 10-46
10.16.1 Item restaurado para valores originais quando ressetamos para default ................. 10-47
10.17 Verificando a Verso ............................................................................................................... 10-49
11

ALTERANDO A TELA DE CALCULO DO RESULTADOS ................................................................11-1


11.1
11.2

Tela Display...................................................................................................................................11-2
Guia para Alterar a Tela dos Resultados de Calibrao .........................................................11-4

11.3
11.4

Tela para Alterao do Resultado de Clculo ..........................................................................11-6


Alterando a Tela do Perfil de Avaliao ...................................................................................11-8

11.5
11.6

Alterando a Tela do Display Grfico...........................................................................................11-9


Alterando a Tela da Lista de Condies de Medio..............................................................11-10

11.7
11.8

Setando o Display das Condies de Setagem ....................................................................11-11


Alterando a Direo do Display ..............................................................................................11-12

12

CARACTERSTICA PARA FACILITAR O USO DO SJ-210 ............................................................... 12-1

12.1

Teclas de Atalho .......................................................................................................................... 12-1

12.2
12.3

Tela Guia....................................................................................................................................... 12-2


Indicando o Estado de Contato do Detector ............................................................................ 12-2

12.4
12.5

Visualizar Resultado do Clculo de Medio Contnua (Vertical Trace/Horizontal Trace) .. 12-3


Carregando/Salvando as Condies de 10 Medies............................................................. 12-4

12.6
12.7

Salvando Resultado da Medio Automaticamente ................................................................ 12-5


Cpia da Tela (Hard Copy).......................................................................................................... 12-5

No. 99MBB122A

ix

12.8

Impresso Automatica Aps Completar a Medio ................................................................. 12-6

12.9 Alarme da Ponta (Stylus) ............................................................................................................ 12-6


12.10 Funes de Restrio ................................................................................................................. 12-6
12.11 Pedal de Acionamento ................................................................................................................ 12-7
12.12 Self-timer ...................................................................................................................................... 12-7
13

SALVAR/ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]........................................... 13-1

13.1

Sada de Dados SPC .................................................................................................................. 13-2

13.1.1
13.1.2

Conectando o SJ-210 a um DP-1VR................................................................................... 13-3


Seleo de parametros........................................................................................................ 13-5

13.1.3 Exportando dados SPC ..................................................................................................... 13-6


13.2 Imprimindo em uma Impressora Externa.................................................................................. 13-7
13.2.1
13.2.2

Conectando o SJ-210 a uma impressora .......................................................................... 13-8


Setando as condies de comunicao da impressora .................................................. 13-9

13.2.3
13.2.4

Imprimindo os resultados de clculo e as condies de medio .............................. 13-11


Operao de impresso e ambiente de setagem ........................................................... 13-13

13.3 Salvando os Dados no Memory Card ...................................................................................... 13-15


13.3.1 Salvando o resultado da medio no memory card....................................................... 13-15
13.3.2

Salvando a imagem da tela no memory card.................................................................. 13-16

14

INSTALANDO ACESSRIOS OPCIONAL NO SJ-210 ...................................................................... 14-1

15

MANUTENO E INSPEO DO SJ-210 ......................................................................................... 15-1

15.1
15.2

Cuidados Dirios ......................................................................................................................... 15-1


Retrao do Detector .................................................................................................................. 15-3

15.3

Substituindo a Bateria Interna ................................................................................................... 15-5

16

16.1
16.2

Sistema de Operao .................................................................................................................. 16-1


Operao de Medio ................................................................................................................. 16-2

16.3
16.4

Resultado de Clculo .................................................................................................................. 16-3


Exportando os Resultados da Medio .................................................................................... 16-4

17

TROUBLESHOOTING ......................................................................................................................... 16-1

ESPECIFICAO DO PRODUTO....................................................................................................... 17-1

17.1

Detector ........................................................................................................................................ 17-1

17.2
17.3

Drive.............................................................................................................................................. 17-1
Unidade Display........................................................................................................................... 17-2

17.3.1
17.3.2

Compatibilidade da norma de rugosidade ........................................................................ 17-2


Condio de setagem .......................................................................................................... 17-2

17.3.3

Comprimento do cutoff /comprimento da amostra, numero do comprimento da amostra


e intervalo da amostra......................................................................................................... 17-3

17.3.4

Limite superior do comprimento motif/comprimento de avaliao, numero do


comprimento da amostra e intervalo da amostra ............................................................ 17-3

17.3.5
17.3.6

Parametro e norma de rugosidade/perfil de avaliao .................................................... 17-4


Faixa de medio e resoluo ............................................................................................ 17-5

17.3.7

Comprimento de deslocamento ......................................................................................... 17-5

No. 99MBB122A

17.4

Alimentao Eltrica ................................................................................................................... 17-6

17.5
17.6

Faixa de Temperatura/Umidade Relativa do Ar ........................................................................ 17-6


Dimenses Externas e Peso ...................................................................................................... 17-6

17.7
17.8

Acessrios Opcionais................................................................................................................. 17-7


Materiais Consumveis ............................................................................................................... 17-9

17.9 Especificao da Sada SPC .................................................................................................... 17-10


17.10 Especificao de Contato do Conector ...................................................................................17-11
17.11 Especificao e Conexo com Computador ...........................................................................17-11
17.12 Especificao de Comunicao RS-232C ........................................................................... 17-12
18

INFORMAO DE REFERNCIA ...................................................................................................... 18-1

18.1

Roughness Standard .................................................................................................................. 18-1

18.1.1
18.1.2

Evaluating based on JIS B0601-1982 ................................................................................ 18-1


Evaluating based on JIS B0601-1994 ................................................................................ 18-2

18.1.3
18.1.4

Evaluating based on VDA ................................................................................................... 18-3


Evaluation based on JIS B0601-2001 and ISO.................................................................. 18-4

18.1.5 Evaluating based on ANSI .................................................................................................. 18-6


18.2 Evaluation Profiles and Filters................................................................................................... 18-7
18.2.1
18.2.2

Evaluation profiles............................................................................................................... 18-7


Filters .................................................................................................................................. 18-10

18.2.3
18.2.4

Differences in filter characteristics.................................................................................. 18-13


Amplitude characteristics of 2CR and GAUSS (Gaussian) filters ................................ 18-14

18.3
18.4

Mean Line Compensation......................................................................................................... 18-15


Traversal Length........................................................................................................................ 18-16

18.5 Definitions of the SJ-210 Roughness Parameters................................................................. 18-19


18.5.1 Ra (JIS1994, JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Arithmetic mean of roughness,
18.5.2

Ra (JIS1982): Arithmetic mean deviation of roughness ................................................ 18-19


Rq (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Mean square of roughness......................... 18-19

18.5.3

Rz (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free), Rmax (JIS1982),


Ry (JIS1994, Free): Maximum height ............................................................................... 18-20

18.5.4
18.5.5

Rp (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free), Rpm (ANSI): Tallest peak ............................ 18-21
Rv (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Maximum valley depth ................................ 18-21

18.5.6
18.5.7

Rt (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Maximum roughness.................................... 18-21


R3z (Free): Third-level height ........................................................................................... 18-21

18.5.8
18.5.9

Rsk (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Skewness (degree of asymmetry)............ 18-22
Rku (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Kurtosis ...................................................... 18-23

18.5.10 Rc (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Average height ............................................. 18-24
18.5.11 Pc (JIS1994, Free), RPc (ANSI): Peak count ................................................................... 18-24
18.5.12 RSm (JIS1994/2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Mountain and valley mean width ... 18-25
18.5.13 S (JIS1994, Free): Mean width of local peak ................................................................... 18-27
18.5.14 HSC (Free): High-spot count ............................................................................................ 18-28
18.5.15 Rmax (ANSI, VDA), Rz1max (ISO1997): Maximum height ............................................. 18-29
18.5.16 RzJIS (JIS2001, Free), Rz (JIS1982, 1994): 10-point mean roughness......................... 18-30
18.5.17 Ppi (Free): Peak count....................................................................................................... 18-30

No. 99MBB122A

xi

18.5.18 a (ANSI, Free): Slope of the arithmetic mean (angle of the mean slope) .................. 18-30
18.5.19 Rq (ISO1997, JIS2001, ANSI, VDA, Free): Mean square slope
(angle of the mean square slope)..................................................................................... 18-31
18.5.20 lr (Free): Expansion length ratio....................................................................................... 18-31
18.5.21 mr (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Material-ratio-length rate............................. 18-31
18.5.22 mr[c] (ISO1997, JIS1994, 2001, VDA, Free), tp (ANSI): Material-ratio length rate........ 18-32
18.5.23 c (JIS2001, ISO1997, VDA, Free), Htp (ANSI): Slice-level difference (plateau ratio) . 18-33
18.5.24 tp (ANSI): Material-ratio length rate ................................................................................. 18-33
18.5.25 Htp (ANSI): Slice-level difference (plateau ratio) ............................................................ 18-33
18.5.26 Rk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Enabled-material-ratio roughness
(center height) .................................................................................................................... 18-34
18.5.27 Rpk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Initial abrasion height (peak height)................... 18-35
18.5.28 Rvk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Valley depth........................................................... 18-36
18.5.29 Mr1 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Material-ratio length rate 1
(upper relative-material-ratio length) ............................................................................... 18-37
18.5.30 Mr2 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Material-ratio length rate 2
(lower relative-material-ratio length)................................................................................ 18-38
18.5.31 A1 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Peak area ................................................................. 18-39
18.5.32 A2 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Valley area ............................................................... 18-40
18.5.33 Vo (Free): Volume measure ............................................................................................... 18-41
18.5.34 BAC: Material-ratio profile ................................................................................................ 18-42
18.5.35 ADC: Amplitude distribution curve .................................................................................. 18-43
18.6 Motif-related Parameters .......................................................................................................... 18-44
18.6.1
18.6.2

How to obtain roughness motifs ...................................................................................... 18-44


Roughness motif parameters ........................................................................................... 18-48

18.6.2.1
18.6.2.2

R (JIS2001, ISO1997): Roughness motif mean depth............................................. 18-48


Rx (JIS2001, ISO1997): Roughness motif maximum depth ................................... 18-48

18.6.2.3

AR (JIS2001, ISO1997): Roughness motif mean length ......................................... 18-48

Service Network

xii

No. 99MBB122A

1.1

Linhas Gerais do SJ-210


Nesta seo explicamos sobre a estrutura e as caractersticas do
SJ-210.

Linhas Gerais do SJ-210


O Rugosmetro SJ-210 um instrumento de medio da rugosidade destinado ao cho de
fbrica, que apalpa a superfcie das peas e calcula a rugosidade da superfcie com base
nas normas e depois mostra os resultados.

Processo de medio com o rugosmetro SJ-210.


Um pick-up (doravante chamado de ponta stylus) montado na unidade do detector do
SJ-210 apalpa as minsculas irregularidades da superfcie da pea. O deslocamento vertical
da ponta e processado digitalmente e mostrado numa tela de cristal liquido do SJ-210.
2.O movimento de elevar e descida da
ponta e ao apalpar a pea
convertido em sinal eltrico.

Adaptador AC
(O instrumento pode tambm ser
alimentado pela bateria interna.)
SJ-210

3.Um sinal eltrico submetido a


vrios processos de clculos.
1.A ponta do detector apalpa
a superfcie da pea
(superfcie de medio).

DP-1VR
opcional

Imprimir e analisar os
resultados da medio
e salvar os dados

4.Resultado do Calculo
(medio) ser visualizado.

Pea

Direo de movimento do detector


motion

Impressora
opcional
Imprimir resultado
da medio e
salvar os dados.

Superfcie da pea
Ponta (Stylus)

Medio com o SJ-210, e conexo a equipamentos relacionados.


Caractersticas do SJ-210.

No. 99MBB122A

1-1

Projetado para ser transportado de forma conveniente, ser porttil


O SJ-210 muito leve (0.5 kg) projetado visando excelente portabilidade. Em adio,
por ser compacto e de fcil manuseio e operao apenas com uma das mos. A
bateria interna o torna fcil a medio da rugosidade no ambiente de cho de fbrica
ou em outros locais onde no tenha alimentao eltrica AC.

NOTA Caso a carga da bateria do instrumento estiver muito baixa, alimente atravs do
adaptador AC. Para mais informaes sobre a bateria interna, ver em 3.4.1,
Recarregando a bateria interna.

Grande faixa de medio e vrios parmetros de rugosidade.


possui a faixa mxima de 360m (-200m at +160m), e permite visualizar vrios
parmetros de rugosidade superficial.

Funo Auto-sleep para economizar energia eltrica.


Com a funo auto-sleep setado em ON sob operao com a bateria interna, o
SJ-210 ir desligar automaticamente (entra no estado de auto-sleep) quando o
mesmo no estiver em operao para mais que certo perodo de tempo. possvel
setar o tempo para que o SJ-210 aguarde antes de entrar no estado de auto-sleep. O
SJ-210 mantem retido as condies de medio e os resultados da medio na
memria mesmo que o equipamento seja desligado.

O Monitor colorido com tela do tipo backlight e funes de sada externa.


Quando o backlight do display estiver ligado, o resultado da medio ir aparecer no
monitor colorido claramente e ntido mesmo que o SJ-210 esteja sedo utilizado em
local escuro. Estes resultados da medio podem ser enviados a dispositivo esterno
como dado SPC (Controle Estatstico de Processo). Quando estiver conectado a um
PC, o SJ-210 pode ser controlado remotamente (para sada ou comandos de
medio) via RS-232C ou a interface de comunicao USB.

Funo de salvar os resultados da medio.


O SJ-210 permite salvar os resultados da medio na unidade principal de at 10
medies. Usando um memory card (opcional), o SJ-210 permite salvar as condies
de medio de at 500 medies e dados de medio em at 10000 medies. O
SJ-210 tambm permite recuperar os dados salvos para a tela do monitor colorido e
depois imprimir os dados.

Compatvel com vrias normas de rugosidade.


O SJ-210 permite obter os resultados da medio conforme as vrias normas de
rugosidade, que inclui o JIS (JIS-B-0601-2001, JIS-B-0601-1994, JIS-B-0601-1982),
VDA, ISO-1997, e ANSI.

1-2

No. 99MBB122A

1. LINHAS GERAIS DO SJ-210


Caractersticas do SJ-210 (tipo detector retrtil)

Funo do Detector retrtil


Para o SJ-210 com detector do tipo retrtil, o detector movimenta para frente sem o
contato com a superfcie de medio. Entretanto, o detector pode ser setado para
medio sem a ponta de o detector estar em contato com a pea.

NOTA Alem de outras notas, damos neste manual informao comuns sobre o SJ-210 (tipo
normal) e SJ-210 (tipo com detector retrtil).

Caractersticas do SJ-210 (tipo de drive de deslocamento transversal)

Funo do Detector de deslocamento transversal


Para o SJ-210 do tipo de deslocamento transversal, o detector move horizontalmente.
Entretanto, o detector pode ser setado para medio de rugosidade das peas com
dimenses limitadas (e.g., virabrequins).

NOTA Alem de outras notas, damos neste manual informao comuns sobre o SJ-210 (tipo
normal) e SJ-210 (tipo com detector retrtil).

No. 99MBB122A

1-3

1.2

Configurao Normal do SJ-210


Nesta seo explicamos sobre a configurao normal, composio e o uso tpico dos
acessrios normais e opcionais.

SJ-210 do tipo normal: Configurao normal.


(set no.178-560-02: fora de medio 4 mN/178-560-01: fora de medio 0.75 mN)
Verifique se na embalagem contem todos os itens da figura que mostramos abaixo.
Unidade Display
No.178-252

Unidade Drive/detector
Unidade Drive
No.178-230-2

Detector
No.178-390 (Fora de Medio: 4 mN)
No.178-296 (Fora de Medio: 0.75 mN)

Acessrio Normal
Maleta de transporte
No.12BAK699

Padro de rugosidade
(em embalagem especial)
No.178-601(mm)
No.178-602(inch/mm)

Cabo de Conexo (1 m/40 in)


No.12BAA303

Adaptador AC
No.12BAK728

Conjunto do cabo
de alimentao

Suporte para Calibrao


No. 12BAK700
Manual de
Operao
No. 99MBB122A

Manual de Consulta
rpida
No. 99MBB123A

Folha de proteo do
Display No.12BAK820

Utilize somente o adaptador AC que acompanha o instrumento. Usando adaptador

Cuidado

1-4

diferente do fornecido com o SJ-210 poder causar danos ao adaptador ou ao


equipamento.

No. 99MBB122A

1. LINHAS GERAIS DO SJ-210


SJ-210 do tipo de detector retrtil: Configurao normal.
(Conjunto no.178-562-02: fora de medio 4 mN/178-562-01: fora de medio 0.75 mN)
Verifique se na embalagem contem todos os produtos que mostramos na figura abaixo.
Unidade Display
No.178-252

Unidade Drive/detector
Unidade Drive
No.178-235

Detector
No.178-390 (Fora de Medio: 4 mN)
No.178-296 (Fora de Medio: 0.75 mN)

Acessrios Normais.
Maleta de transporte
No.12BAK699

Padro de rugosidade
(em embalagem especial)
No.178-601(mm)
No.178-602(inch/mm)

Cabo de Conexo (1 m/40 in)


No.12BAA303

Adaptador AC
No.12BAK728

Conjunto de cabo
de alimentao

Suporte para Calibrao


No. 12BAK700
Manual de
Operao
No. 99MBB122A

Manual de Consulta
Rpida.
No. 99MBB123A

Folha de proteo do Display


No.12BAK820

Utilize somente o adaptador AC que acompanha o instrumento. Usando adaptador

Cuidado

diferente do fornecido com o SJ-210 poder causar danos ao adaptador ou ao


equipamento.

NOTA Alem de outras notas, damos neste manual informaes comuns sobre o SJ-210 (tipo
normal) e SJ-210 (tipo com detector retrtil).

No. 99MBB122A

1-5

SJ-210 com tipo de drive com deslocamento transversal: Configurao normal.


(set no.178-564-02: fora de medio 4 mN/178-564-02: fora de medio 0.75 mN)
Verifique se na embalagem contem todos os itens conforme figura abaixo.
Unidade Display
No.178-252

Unidade Drive/detector
Unidade Drive
No.178-233-2
Unidade Drive set
No.178-234-2

Detector
No.178-386 (Fora de medio: 4 mN)
No.178-387 (Fora de medio: 0.75 mN)

Acessrio normal
Maleta de transporte
No.12BAK699

Padro de rugosidade
(em embalagem especial)
No.178-605(mm)
No.178-606(inch/mm)

Adaptador AC
No.12BAK728

Cabo de Conexo (1 m/40 in)


No.12BAA303

Suporte de Calibrao
No. 12BAK700

Adaptador de Contato
No. 12AAE643

Cabo de alimentao

Adaptador em V
No. 12AAE644

Manual de Operao
Manual de Consulta
No. 99MBB122A Rpida No. 99MBB123A
Chave Allen
Nominal 2.5
No.538615
Nominal 1.5
No.538613

Parafuso Allen (M3)8


(4 parafusos) No.390151

Folha de proteo do
Display No.12BAK820

Utilize somente o adaptador AC que acompanha o instrumento. Usando adaptador

Cuidado

1-6

diferente do fornecido com o SJ-210 poder causar danos ao adaptador ou ao


equipamento.

No. 99MBB122A

1. LINHAS GERAIS DO SJ-210


SJ-210 Acessrios opcionais
Dependendo da forma da pea, torna se necessrio o uso de acessrios opcionais no
SJ-210. Considerar o formato das peas a ser medido para a aquisio dos acessrios
opcionais mais interessantes na medio.

DICA Para mais informaes sobre os acessrios opcionais, ver no Captulo 14,
INSTALANDO O SJ-210 COM OS ACESSRIOS OPCIONAIS.

No. 99MBB122A

1-7

1.3

Nome de Cada Componentes do SJ-210


Nesta seo damos os nomes de cada componentes (como as teclas da unidade display).

Unidade Display e unidade drive/detector.


O SJ-210 consiste de unidade display e unidade drive/detector. A unidade drive/detector
permite ser utilizado em duas formas: montado ou desmontado da unidade display.
Dependendo da forma da pea, torna se mais fcil a medio com (ou sem) a unidade
drive/detector montado a unidade display. Use o SJ-210 da melhor forma possvel.
Unidade Display

Unidade Drive/detector
Unidade Drive

Detector

Unidade Display e Unidade drive/detector

DICA Para mais informaes sobre como montar e desmontar a unidade drive/detector, ver
em 3.2, Montando e Desmontando a Unidade Drive/Detector.

1-8

No. 99MBB122A

1. LINHAS GERAIS DO SJ-210


Nomes de cada componente da unidade drive/detector.
Unidade Drive

Parafuso para montagem do


suporte.

Detector
Canal para montagem
do p de elevao

Vista Lateral

Ponta (Stylus)
*: Suporte e o p de elevao so acessrios opcionais.

Unidade Drive/detector

Capa da unidade Display


A capa superior da unidade display desliza e permite o acesso a teclas de setagem e
modificao.

Unidade Display

Capa

Capa da Unidade Display

No. 99MBB122A

1-9

Nome de cada componente da unidade display.

Display

Tecla de operaes primaria


A operao principal do SJ-210
so realizadas usando as 3 teclas
abaixo:
Tecla [POWER/DATA]
Tecla [START/STOP]
Tecla [PAGE]

Teclas de
Operao

Tecla de Setagem
modificao

da

Unidade Display
<Nomes de cada tecla>
Tecla [POWER/DATA]Tecla Power/Data
Tecla [START/STOP]Tecla Start/Stop
Tecla [PAGE]Tecla Page
Tecla [Azul]Tecla Azul
Tecla [Vermelho] Tecla Vermelho
[ ], [ ], [ ], [ ]Tecla Cursor
Tecla [Esc/Guide]Tecla Escape/Guide
Tecla [Enter/Menu]Tecla Enter/Menu

1-10

No. 99MBB122A

1. LINHAS GERAIS DO SJ-210


Nomes dos conectores existente na unidade display.
Vista da tampa traseira da unidade display removido

Tampa traseira da
unidade display
Conector do
Pedal de
acionamento

Tampa do Conector

Tampa traseira

Conector do
adaptador AC

Parte inferior da Unidade display

Conector RS-232C

Conector SPC

Slot do
Chave on/off da
Bateria interna Memory Card
card

Conector
USB

Quando o plug de conexo da unidade


drive/detector
estiver
na
posio
de
armazenamento, e com os cabo no canal existente
na unidade display.

Plug de conexo
da unidade
Drive/detector
Unidade Drive/detector
plaqueta de reteno

Unidade
Drive/detector,
pino de reteno

Parte traseira e inferior da unicade display.

No. 99MBB122A

1-11

MEMO

1-12

No. 99MBB122A

TECLAS DE OPERAO E
DISPLAY DO SJ-210

O SJ-210 operado com a operao das teclas da unidade display. Neste captulo
explicamos as funes bsicas das teclas de operao, das telas e cones que aparecem
no display.

2.1

Teclas das Funes de Operao


A operao primaria do SJ-210 (iniciar a medio, carregar as condies de medio,
exportar os dados, etc.) so realizados com a operao de uma tecla. Cada tecla de
funes de operao explicada a seguir.
Teclas de Operao sobre a unidade display.

Teclas de
Operao

Posio das Teclas de Operao

No. 99MBB122A

2-1

Funes das teclas de operao

Tecla [POWER/DATA]
Usado para ligar o SJ-210.
Usado para exportar dados quando o DP-1VR ou uma impressora estiver conectado
ao SJ-210.
Tambm usado para armazenar o contedo que est aparecendo no monitor para o
memory card no formato de arquivo BMP.

Tecla [START/STOP]
Usado para iniciar ou parar a medio.

Tecla [PAGE]
Usado para visualizar o resultado da medio de outros parmetros, perfil de
avaliao, grficos, listas das condies.

Tecla [Azul]
Usado para retornar para a tela Home inicial, deletar valores numricos ou executar
funes que esto aparecendo no monitor.

Tecla [Vermelha].
Usado para visualizar o sub menu, alterar o tipo de caracteres disponveis para a
introduo ou executar a funo que esta aparecendo no monitor.

Tecla Cursor ([ ], [ ], [ ], [ ]
Usado para selecionar o item desejado, mudar a pagina, introduzir valor
numrico/caracteres.

Tecla [Esc/Guide]
Usado para retornar a tela anterior. Esta tecla tambm utilizado para desligar o
SJ-210.

Tecla [Enter/Menu]
Usado para confirmar o item selecionado no setup, para tomar efetivo.

2-2

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210

2.2

Tela Home Inicial


Quando o SJ-210 estiver ligado, a tela Home inicial ir aparecer na tela da unidade
display.
Nesta seo explicamos os itens e cones que aparecem na tela Home inicial.
Display na tela Home inicial
Tela Vertical
Data

Funo de
exportar dado Existncia do memory card
Carga da Bateria disponvel

Norma da Rugosidade

Velocidade de deslocamento

Item Relacionado
a Cutoff

Numero do comprimento da
amostra

Parmetro

Tela Horizontal
Norma da Rugosidade

Veloc de
deslocamento

Item Relacionado
Cutoff

No. do Comprimento da amostra.

o
Parmetros

NOTA O item do Date e Battery remainder na parte superior da tela ir aparecer em todas
as telas.

DICA Para informao sobre a mudana na direo da tela, ver em 11.3, Mudando a Tela
dos Resultados de Calculo.

No. 99MBB122A

2-3

Indicador de Medio.
Quando o detector estiver montado na unidade drive/detector, ser possvel verificar se o
detector esta ou no na posio de medio na tela Home inicial.
Quando o detector estiver na posio de medio, o item Date na parte superior da tela
ir mudar para azul.
Esta parte em Azul.

Tela Home inicial (quando o detector estiver dentro da faixa de medio)


Quando o detector no estiver na posio de medio, o item Date na parte superior da
tela ir ficar em vermelho.
Esta parte em
vermelho.

Tela Home inicial (quando o detector estiver fora da faixa de medio).

2-4

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


Visualizando a carga remanescente da bateria.
O cone para mostrar a carga da bateria remanescente aparece na tela da unidade
display. Enquanto a bateria estiver sendo carregada, um cone indicando o status da
carga ir aparecer.
Durante a operao utilizando o adaptador AC, a bateria ser automaticamente
recarregada.

O cone mostrando a
carga da bateria
remanescente.

Ir apagar o cone aps


ficar piscando por 10
segundos.

Indicao de bateria remanescente

100 a 80%

80 a 60%

Condio de
Indicao da carga

60 a 40%

40 a 20%

20 a 0%

Tela quando a bateria


interna estiver
desligada OFF.

Carga em
progresso

IMPORTANTE Observe o seguinte quando o SJ-210 no estiver alimentado pelo adaptador AC.
Quando a carga da bateria remanescente ficar entre 20% e 40%, conecte o
adaptador AC o mais rpido possvel.
Quando a carga da bateria se aproximar de 0% conecte o adaptador AC
imediatamente. Quando o SJ-210 ficar sem carga na bateria o resultado da
medio ser apagada.

DICA Para mais informaes sobre o procedimento de carga, ver em 3.4.1, Recarregando a
bateria interna.

No. 99MBB122A

2-5

2.3

Tela de Hierarquia no Display


A hierarquia das telas que aparecem no display ser mostrado nas paginas a seguir.

Verificando os resultados da medio.

DICA Para informao de como verificar os resultados da medio, ver no Captulo 5,


VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO.

Hierarquia das Telas

Seo Relacionada

Tela Home inicial


Tela visualizando resultado de calculo de cada parmetro.

5.1.1

Tela Perfil de Avaliao

5.1.2

Tela Grfica

5.1.3

Tela das Listas das Condies

5.1.4

Setando os parmetros na tela Home inicial

Hierarquia das Telas


Tela Home inicial
Tela Menu Principal

Tela de Medio para Calibrao

Captulo 6

Tela Menu das Condies de Medio

Captulo 7

Tela Menu Resultado de Medio

Captulo 9

Tela Setup de Parmetros

Captulo 8

Tela Menu Setup do Ambiente de Operao

Captulo 10

Tela Menu para Alterar as Telas

Captulo 11

Tela Resultado do Comprimento da Amostra

2-6

Seo Relacionada

5.2

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


Tela de Medio para Calibrao e sub telas

DICA Para informao sobre a calibrao, ver no Captulo 6, CALIBRAO.

Hierarquia das Telas


Medio de Calibrao
Tela Menu de Calibrao

Seo Relacionada

Tela Setup do Valor Nominal

6.4

Tela Setup Condio de Calibrao

Tela Setup do Numero de Medio

6.5.1

Tela Setup Norma da Rugosidade

6.5.2

Tela Setup do Filtro

6.5.3

Tela Setup Comprimento do Cutoff

6.5.4

Tela Setup Numero do Compr. Amostra

6.5.5

Tela Setup do Comprimento Arbitrrio

6.5.6

Tela Setup Velocidade de Medio

6.5.7

Tela Setup Faixa de Medio

6.5.8

Tela Histrico de Calibrao

6.6

Tela Alarme da Ponta (Stylus)

6.7

Tela Setup Threshold

No. 99MBB122A

2-7

Tela Menu das Condies de Medio e sub-telas

DICA Para informao de como setar as condies de medio, ver no Captulo 7,


MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO.

Hierarquia das Telas


Tela

Menu das Condies de Medio


Tela Condies de Medio

Seo Relacionada

Tela de Locao p/ Salvar a Condio de Medio


Tela Salvar na Memria Interna
7.13.2
Tela Salvar Novo
Tela Salvar no Memory Card
Tela Setup Norma da Rugosidade

7.2

Tela Setup Perfil de Avaliao

7.3

Tela Setup Parmetro

7.4, Captulo 8

Tela Setup Filtro

7.5

Tela Setup Valor do Cutoff (c)

7.6

Tela Setup Valor do Cutoff (c)


Tela Setup do Numero do Comprimento da Amostra
Tela Setup Comprimento Arbitrrio

7.7
7.8

Tela Pre-travel/Post-travel Setup

7.9

Tela Setup da Velocidade de Deslocamento

7.10

Tela Setup da Faixa de Medio

7.11

Tela de Seleo para Carregar Condio de Medio

7.13.3

Tela Carregar o Memria Interna


Tela para Carregar Memory Card
Tela Seleo da Condio de Medio para Deletar

7.13.4

Tela para Deletar Memria Interna


Tela para Deletar Memory Card
Tela Seleo do Arquivo de Condio de Medio p/ renomear

7.13.5

Tela Renomear Arquivo da Memria Interna


Tela Renomear Arquivo do Memory Card

2-8

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


Tela Menu dos Resultados da Medio e sub-telas.

DICA Para informao de como controlar os dados do resultado da medio, ver no Captulo
9, RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR).

Hierarquia das Telas


Tela Menu Resultado da Medio
Tela Seleo da Pasta para Carregar

Seo Relacionada

9.4

Tela ara Carregar Resultado da Medio


Tela Pesquisar Resultado da Medio
Tela Seleo da Pasta para Salvar

9.5

Tela Salvar Resultado da Medio


Tela Salvar Novo
Tela Pesquisar Resultado da Medio
Tela Seleo da Pasta para Deletar

9.6

Tela Deletar Resultado da Medio


Tela Pesquisar Resultado da Medio
Tela Seleo da Pasta arquivo p/ Renomear

9.7

Tela Renomear Arquivo do Resultado de Medio


Tela para Renomear Arquivo
Tela Pesquisar Resultado da Medio

No. 99MBB122A

2-9

Tela de Setup dos Parmetros e sub-telas

DICA

Para informao de como setar os parmetros, ver no Captulo 8, MODIFICANDO OS


PARAMETROS.

Hierarquia das Telas


Tela Setup de Parmetros
Tela do Submenu
Tela Setup Regra Avaliao GO/NG

Seo Relacionada
8.2

8.3

Tela Setup Judgment Rule


Tela Setup Limite Superior
Tela Setup Limite Inferior
Tela Seleo de Detalhes p/ Setagem

Tela Setup Sm/Pc/Ppi/Rc

8.4.1

Tela Setup Count Level


Tela Setup HSC

8.4.2

Tela Setup Count Level


Tela Setup mr

8.4.3

Tela Setup Linha Referencia


Tela Setup Profundidade de Corte
Tela Setup mr(c)

8.4.4

Tela Setup Nvel de Corte


Tela Setup c

8.4.5

Tela Setup Linha Referencia


Tela Setup Nvel de Corte

2-10

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


Tela Menu de Setup do Ambiente e sub-tela

DICA Para informao de como setar o ambiente, ver no Captulo 10, OPERAO DE
SETUP DO AMBIENTE.

Hierarquia das Telas


Tela de Setup do Menu de Operao do Ambiente
Tela Data/Hora

Seo Relacionada

10.2

Tela Setup Data/Hora


Tela Setup Dados de Sada

Tela Setup Impresso


Tela Setup Magnificao Vertical p/ Impresso

10.3.1, 10.3.2,
10.3.3, 10.3.4
10.3.2, 10.3.2.1
10.3.2.2

Tela Setup Magnificao Horizontal p/ Impresso


Tela Seleo de Linguagem

10.4

Tela Setup Unidade Drive

10.5

Tela Setup da Calibrao


Tela Setup do Valor Nominal
Tela Seleo da Unidade

10.6

Tela seleo do Ponto Decimal

10.7

Tela Ajuste do Volume (Bip)

10.8

Tela Setup da Funo de Restrio

10.9

Tela Setup Password (Senha)


Tela Setup do Memory Card

10.10.1, 10.10.2,
10.10.3, 10.10.4

Tela Condies Uso

10.10.2

Tela Setup para Salvar em Arquivo Texto

10.10.3

Tela do Backup

10.10.5

Tela Setup Auto-Sleep

10.11

Tela Setup do Tempo de Espera


Tela Setup Self-Timer

10.12

Tela Setup do Tempo de Espera

No. 99MBB122A

2-11

Hierarquia das Telas

Seo Relacionada
10.13

Tela Setup Comunicao ao PC


Tela Setup Velocidade de Comunicao
Tela Setup da Paridade
Tela para Visualizar Posio do Detector

10.14

Tela Teste do LCD/Teclado

10.15

Informacao de Verso

10.17

Tela Menu para Alterar e sub-telas

DICA Para informao sobre como mudar a direo de medio, ver no Captulo 11,
ALTERANDO A TELA DOS RESULTADOS DE CALCULO.

Hierarquia das Telas


Tela Screen Change Menu screen

Seo Relacionada

Tela Setup do Display do Resultado de Calculo

11.3

Tela Setup do Display do Perfil de Avaliao

11.4

Tela Setup Display Grfico

11.5

Tela Setup Lista de Condies do Display

11.6

Tela Setup da Condio do Display

11.7

Tela Setup da Direo do Display

11.8

Tela do Resultado do Comprimento da Amostra e sub-telas

DICA Para informao de como visualizar o resultado do comprimento da amostra, ver em


5.2, Visualizar o Resultado do Comprimento da Amostra.

Hierarquia das Telas


Tela do Resultado do Comprimento da Amostra

Seo Relacionada
5.2

Tela mostrando o resultado da medio.


(Para cada comprimento da amostra) para cada parmetro

2-12

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210

2.4

Visualizando a Tela Guia


A operao das teclas no SJ-210 permite vrias funes que correspondem a cada uma
das telas. Funes das teclas de operao em cada tela podem ser verificadas na tela
Guia. Nesta seo explicamos sobre a tela Guia e as funo das teclas de operao.
Quando a tecla [Esc/Guide] for pressionada na tela (como a tela de Resultados de
Calculo dos Parmetros, Tela do Perfil de Avaliao, Tela das Listas de Condies), a
tea Guia correspondente a cada tela ir aparecer.

Tela Resultado de Calculo

Tela Perfil de Avaliao

Tela Lista de Condies

Tela Guia
Os seguintes cones so usados na tela Guia. A tabela abaixo explica a funo e
significado dos cones.
Tela do Resultado de Calculo
Tecla de Operao

Funo
Ver no SJ-210 a tela para Carregar as Condies de Medio.
Visualizar a tela Setup das Condies de Medio.
Desligar apertando por pelo menos 2 segundos.
Chamar a tela Menu Principal.
Mudar o comprimento do cutoff.
Mudar o numero do comprimento da amostra.

No. 99MBB122A

2-13

Tela Perfil de Avaliao


Funo

Teclas de Operao

Mudar a direo de zoom in/out na direo horizontal.


Mudar a direo de zoom in/out na direo vertical.

Desligar o aparelho pressionando esta tecla.


Chamar a tela de Menu principal.
Dar Zoom in/out no perfil de avaliao.
Deslocar (rolar) o perfil de avaliao para direita ou esquerda.

Tela das Listas de Condio


Teclas de Operao

Funo
Desligar o aparelho pressionando esta tecla.
Chamar a tela de Menu principal.
Mudar a pagina da Tela da Lista de Condies.

Nenhum.

2-14

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210

2.5

Introduzindo Valores Numricos/Caracteres


Algumas vezes so necessrio introduzir um valor numrico (incluindo o - e _) ou
caracteres (alfabtico) em operao como modificar as condies de medio no SJ-210.
Nesta seo explicamos como introduzir um valor numrico ou um caractere.

Tecla de operao necessria para introduzir um valor numrico ou um caractere para modificar a condio
de medio.
Ao introduzir um valor numrico ou um caractere, selecione um local especifico do digito
para um incremento. Valores Numricos incluem smbolos - e _.
As seguintes teclas so usados para introduzir valor numrico ou um caractere.

Tecla [ ] : Aumentar a contagem (incrementar o valor numrico ou o caractere)

Tecla [ ] : Count-down (decrease the numeric value or the character)

Tecla [ ] : Mudar o cursor de introduo para a esquerda.

Tecla [ ]: Mudar o cursor de introduo para a direita.

Tecla [Vermelha]: Alterar o tipo de caracteres disponveis para introduo (valor


numrico ou caracteres)

Tecla [Enter/Menu]: Aceitar a introduo do valor numrico.

O procedimento de operao ser explicado usando um exemplo onde o nome do arquivo


ser modificado de 09081801 para 090818R3 quando especificar uma nova condio
de medio.

NOTA No pressione a tecla [Enter/Menu] antes do valor numrico que foi introduzido.
Somente pressione a tecla [Enter/Menu] para finalizar a introduo do valor numrico e aceitar.

Pressione a tecla [ ] para mover o cursor para oitavo digito.

Pressione a tecla [ ] duas vezes.

No. 99MBB122A

O oitavo digito ir mudar para 3.

2-15

Pressione a tecla [ ] uma vez.

Pressione a tecla ABC ([Vermelha]).




2-16

O Cursor ir mover para o stimo digito.

O tipo de caractere para introduzir a mudana do valor numrico


para alfabtico.

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210

Pressione a tecla [ ] ou a tecla [ ] at que o R aparea.

Pressione a tecla [Enter/Menu].




No. 99MBB122A

O valor introduzido ser aceito.

2-17

2.6

Lista dos cones


Os seguintes cones so utilizados para visualizar a funo expressa/significado dos
botes.
Bateria

cones

Significado
Indica o estado de a bateria interna estar totalmente carregada.
Indica o estado da bateria que esta desligada OFF ou com
carga anormal.
Indica o estado de a bateria interna estar completamente
carregado ou muito prximo. (Bateria com carga de: 100 a
80%)
Indicar a carga da bateria restante. (Bateria com carga de: 80 a
60%)
Indicar a carga da bateria restante. (Bateria com carga de : 60
a 40%)
Indicar a carga da bateria restante. (Bateria com carga de: 40 a
20%)
Indicar a carga da bateria esta descarregada.

Card

cones

Significado
Indica que o memory card foi reconhecido.

Sada de Dados

cones

Significado
Indica que o destino da sada de dados o SPC quando a tecla
[POWER/DATA] for pressionado.
E tambm indica o parmetro de sada para o SPC que esta
selecionado quando aparecer no canto esquerdo superior do
ttulo do parmetro.
Indica o destino de sada de dados a impressora quando a
tecla [POWER/DATA] for pressionada.

2-18

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


cones

Significado
Indica que o comando de transmisso com o PC esta sendo
realizado.
Neste caso a tecla [POWER/DATA] no est relacionada.
Indica o destino da sada de dado o memory card quando a
tecla [POWER/DATA] for pressionada.
Indica que o contedo visualizado na tela ser armazenado no
memory card no formato de arquivo BMP, quando a tecla
[POWER/DATA] for pressionada.

Menu Principal
A tabela a seguir explicamos a setagem das varias funes e itens maiores da operao.

cones

Significado
Realizar a medio de calibracao e especificar as condies de
medio de calibrao.
Especificar as condies de medio.
Controle dos resultados da medio.
Realizar a setagens dos parmetros.
Realizar a setagens ambiente.
Mudar a direo da tela de medio.
Visualizar o resultado do comprimento da amostra.

Medio para Calibrao


A tabela a seguir explicamos as funes relacionadas a medio de calibracao e os itens
de operao.
cones

Significado
Iniciar a medio.
Indica o valor nominal do padro de rugosidade.
Indica o resultado da medio de calibrao.

No. 99MBB122A

2-19

cones

Significado
Especificar o valor nominal.
Especificar a condio da medio de calibrao.
Verificar o histrico de calibrao.
Verificar o alarme da ponta (stylus) (distancia cumulativa) e a
especificao do threshold.

Condies de Medio e resultados

cones

Significado
Especificar a condio de medio.
Carregar a condio/resultado da medio salvo.
Salvar o resultado da medio.
Deletar a condio/resultado da medio salvo.
Alterar o nome do arquivo para salvar as condies/resultados
da medio.
Carregar os dados Save10 data.

Setup do Ambiente
Tabela a seguir explicamos cada setagem para o instrumento e os itens de indicao.

cones

Significado
Especificar Data/Hora.
Definir a sada de dados.
Mudar a linguagem da tela.
Definir a setagem da unidade drive.

2-20

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210


cones

Significado
Mudar a unidade.
Mudar o ponto decimal.
Ajustar o volume.
Especificar a funo de restrio.
Realizar a setagem do memory cards.
Realizar a setagem da funo auto-sleep.
Realizar a setagem da funo self timer.

Realizar a setagem da comunicao pc-para-pc e do RS-232C.


Visualizar a posio do detector.
Realizar o teste do LCD/Teclado.
Inicializar todas as setagens.
Tela de informao da verso.
Indica o volume do buzzer e setar o modo Mudo.
Indica a funo do trabalho corretamente.

Tela de Operao e setup.

cones

Significado
Indica que a tela ir retornar para a tela Home inicial quando a
tecla [Azul] for pressionada.
Indica a tecla do cursor que pode ser utilizado na operao.

No. 99MBB122A

2-21

Mensagens

cones

Significado
Indica o estado do instrumento (ex., XXX esta em progresso)
e uma mensagem fornecendo alguma informao.
Indica uma mensagem de alarme.

Indica uma mensagem de alarme das mais serias.

2-22

No. 99MBB122A

2. TECLAS DE OPERAO E O DISPLAY DO SJ-210

2.7

Telas de Setagens
O nmero de parmetros a ser visualizado na tela e a sua direo da tela conforme o
desejado.

DICA Para informao sobre a setagem da tela do display, ver no Captulo 11, ALTERANDO
A TELA DO RESULTADO DE CALCULO.

Exemplo de tela Vertical

Exemplo de tela Horizontal

Visualizando mltiplos parmetros

No. 99MBB122A

2-23

MEMO

2-24

No. 99MBB122A

3.1

SETANDO O SJ-210
Neste captulo explicamos o procedimento de montagem e as
setagens iniciais do acionador (drive)/e unidade detector.

Setando o SJ-210
As setagens a seguir devem ser realizados antes de iniciar a utilizao do SJ-210.

Instalando a unidade drive/detector e o detector


O SJ-210 despachado com a unidade display, detector e unidade drive embalado
separadamente. Conecte as trs unidades utilizando os cabos de conexo.
Nesta seo explicamos como montar e desmontar as unidades drive/detector.

Aplicando a folha de proteo do display.


Aplique a folha de proteo sobre o display da unidade display.
Nesta seo explicamos como colocar a folha de proteo sobre o display.

Ligando a fonte de alimentao.


Recarregue a bateria interna da unidade display e ligue o instrumento.
Nesta seo tambm explicamos a operao usual de como ligar e desligar o
instrumento.

Setagens Iniciais
Setar itens como data (incluindo a hora) e a linguagem que aparece no display.

Usando a maleta de transporte


Para uma utilizao de segurana, recomendamos utilizar o SJ-210, com a unidade
display dentro da maleta de transporte, seguindo os procedimentos que damos a
seguir.

No. 99MBB122A

3-1

3.2

Conectando e Desconectando a Unidade Drive/Detector

3.2.1

Conectando e desconectando o detector


O detector pode ser destacado da unidade drive. Aps completar a tarefa de medio
com o SJ-210, desconecte o detector da unidade drive e guarde o em local seguro para
previnir eventuais dados causados como pancada, etc.

IMPORTANTE Desligue o rugosmetro antes de conectar ou desconectar o detector da unidade drive.


Conectar ou desconectar o detector com a unidade drive ligada, poder danificar a
unidade.
Conectar e desconectar o detector com o mesmo na posio de origem da unidade
drive. Quando a unidade drive no estiver na posio de origem, conectar ou
desconectar o detector mais dificil e tambem pode causar danos ao detector. .

Detector

Conector

A unidade Drive est na posio de origem

Detector

Conector

A unidade Drive no est na posio de origem.

3-2

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
IMPORTANTE Sempre que for conectar ou desconectar o detector segure o mesmo pelo corpo. Se a
agulha ou a ponta de diamante for tocada durante o processo de conectar ou
desconectar o detector, poder danificar o detector.

Unidade Drive

Detector

Como segurar o detector

IMPORTANTE Nunca tocar na ponta (stylus), porque, poder danificar o mesmo.

Ponta (Stylus)

Ponta (Stylus)

No. 99MBB122A

3-3

Montando o detector

IMPORTANTE Para fixar o detector dentro da unidade drive, no force o detector. Se forar
poderar danificar o instrumento.
O detector move suavemente ajustado a uma guia da unidade drive, por este
motivo os pinos do connector do detector e da unidade drive devem estar bem
ajustados entre si. Aps o detector estar conectadas corretamente na guia da
unidade drive, empure o detector at que pare nos pinos situados no conector.
Quando o detector (do tipo normal/retratil) estiver firmemente conectado a
unidade drive, a posio do parafuso situado na parte superior do detector
estar alinhada com a face final da unidade drive, como mostra a figura da
ilustrao do tipo de detector normal.
Parafuso

Face final

Apos o detector esta montado.

Reposicione a unidade drive para a posio de origem.


Uma vez confirmado que est no ponto de origem da unidade drive, proceder para o
passo 2.

DICA Quando o detector estiver na posio retraida, voce deve inicialmente retornar o
detector da posio retraida. Para informao sobre como retornar da posio de
retrao, ver em 15.2, Retraindo o Detector.

Pressione a tecla [POWER/DATA] para ligar o aparelho.

Pressione a tecla [START/STOP] para mover o conector para a posio de


origem da unidade drive.
Quando mover a unidade drive para o ponto da posio de origem, a unidade
drive ir retornar para a origem aps finalizar a medio.

3-4

Pressione a tecla [Esc/Guide] para desligar o aparelho.

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210

Aps confirmar a orientao do detector

e o conector da unidade drive (posio

dos pinos), inserir cuidadosamente o detector no furo da unidade drive.


Unidade Drive

Vista do conector
(Detector)

Detector
Vista do conector
(Unidade Drive)

Montar o detector
com a ponta virada
para baixo.

Conectando o detector
Desconectando o detector
Com a unidade drive na posio de origem, puxar delicadamente o detector para for a da
unidade drive.
Unidade
Drive

Detector

Desconectando o detector

No. 99MBB122A

3-5

3.2.2

Conectando e desconectando a unidade drive/detector


Seguir os mtodos abaixo para conectar e desconectar a unidade drive/detector da
unidade display.

Desconectando as unidades drive/unidade detector.

Pressionando a seo A na direo indicada pela seta (1), e levantar a unidade


drive/detector na direo indicada pela seta (2). Puxar a unidade drive/detector para
fixar a unidade drive/detector na placa de reteno.

Enquanto puxar para for a seo B na direo indicada pela seta (3), desconecte a
unidade drive/detector do pino que fixa a unidade drive/detector.
B

(3)
(1)
(2)

Posicione a unidade drive/detector no pino retratil


A

Unidade Drive/detector placa de reteno

Unidade
reteno

Drive/detector

pino

de

Desconectando a unidade drive/detector

IMPORTANTE Recomendamos no segurar pelo detector quando desmontar a unidade drive/detector.


Porque, poder danificar o detector.

3-6

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
Conectando a unidade drive/detector.

Empurre toda a unidade drive/detector na direo da unidade display como indicado


pela seta (1). ele que mantem fixa a unidade drive ao pino.

Abaixar a unidade drive/detector na direo indicada pela seta (2) enquanto


pressiona na direo indicada pela seta (1) at que notar que a unidade drive esta
bem fixa na placa de reteno.

(1)
(2)

Posio da unidade drive/detector e pino de reteno

Placa de reteno da unidade Drive/detector

Pino de reteno da unidade


Drive/detector

Conectando a unidade drive/detector

No. 99MBB122A

3-7

3.2.3

Conectando e desconectando os cabos da unidade display

IMPORTANTE Esta conexo (ou desconexo) deve ser realizada com o SJ-210 desligado (ou no
mode do auto-sleep).

Desconectando o cabo da unidade display

Desloque a seo segurando firmemente na direo indicada pela seta (1) e


remover o cabo de conexo da unidade drive/detector, e a parte traseira da unidade
drive/detector.
Unidade Drive/detector

Cabo da unidade Display

Conector
Segurar nesta regio para
efetuar a montagem.
(1)

Conectando o conector da
unidade Drive/detector

Desconectando o cabo da unidade display


Conectando o cabo da unidade display

Aps a confirmao da orientao do soquete do conector (posio dos pinos) da


unidade drive/detector e do conector do cabo de conexo, inserir de forma a efetuar
a conexo.
Traseira da unidade
drive/detector
Conector

Cabo da unidade Display

Unidade Drive/detector

Conector da unidade
Drive/detector
Segurar nesta regio
para efetuar a
montagem.

Conectando o cabo da unidade display

3-8

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
3.2.4

Usando o cabo de conexo


Para operar a unidade drive/detector separadamente da unidade display, utilize o cabo de
conexo como mostramos abaixo.
Unidade Display

Cabo de Conexo

Unidade Drive/detector

Usando o cabo de conexo

No. 99MBB122A

3-9

Conectando e desconectando o cabo de conexo


Conectando e desconectando o cabo como mostramos a seguir:
Vista da direo do
conector

Conexo Unidade
Drive/detector
C

Conector
Vista da direo
do conector

Cabo de Conexo

Vista da direo
do conector

Conector

Conector

Unidade Drive/detector

B
A

Vista da direo do
conector

Connection cable

Conectando a unidade drive/detector com o cabo de conexo.


Verifique a orientao dos conectores, e depois conecte os mesmos segurando
firmemente na seo C.

Desconectando a unidade drive/detector.


Puxe o conector para fora, segurando firmemente na seo C.

Conectando o cabo de conexo.


Verifique a orientao dos conectores, e depois inserir o conector dentro da unidade
drive segurando firmemente na seo B.

3-10

Desconectando o cabo de conexo.


Segure pela seo A, desloque o A para frente B, e depois puxar para fora.

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
Posicionando o cabo de conexo
O cabo de conexo deve ser posicionado e mantido pelos suportes posicionadores
localizados na parte inferior da unidade diplay.
Parte inferior da unidade display

Cabo de conexo
Suporte

Posicionando o cabo de conexo

No. 99MBB122A

3-11

3.3

Colocando a Folha de Proteo no Display

Colocando a folha de proteo do display

NOTA Antes de colocar a folha de proteo do display, limpe bem a tela do display usando um
pano levemente umedecido.

Peel the separator (sheet protecting the self-adhesive surface) from the display
protection sheet.

Coloque a folha de proteo do display no local e pressione levemente para que


entre em contato com a superficie levemente umedecida com um pano.

Proteo
2

do display

Colocando a folha de proteo do display


Substituindo a folha de proteo do display
Verifique a condio da folha de proteo aps finalizar a tarefa de medio. Substitua a
folha de proteo se notar que o mesmo esta muito amassado, com oleo etc. e notar que
a visualizao da tela esta sendo dificultada.
A folha de proteo do display para a substituio podem ser adquirida atravs de um
distribuidor ou a Mitutoyo que forneceu o SJ-210.
Folha de proteo do Display

3-12

Codigo No.

Qtde

12BAK820

12AAL066

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210

3.4

Alimentao de Energia
Uma bateria interna e um adaptador AC so disponibilizados para a alimentao eltrica
do SJ-210.
Quando da utilizao da bateria interna, o SJ-210 pode ser ligado sem o adaptador de
energia AC no SJ-210.
Quando da alimentao de energia por rede externa, conecte o adaptador AC no SJ-210
e ligue o aparelho.

IMPORTANTE Logo aps a compra do equipamento a chave liga desliga da bateria interna estar
setado em OFF. Assegure que a chave esteja na posio ON antes de iniciar a
utilizao deste instrumento.
Quando o adaptador AC estiver conectado ao instrumento com a chave liga desliga da
bateria interna na posio OFF, o cone abaixo ir aparecer. Desconecte o adaptador
AC, coloque a chave liga desliga da bateria interna em ON e depois reconecte o
adaptador AC.

O cone quando a chave liga desliga da bateria interna estive na posio OFF.
Quando a bateria interna estiver esgotada, o aparelho no poder ser ligado. Carregue
a bateria interna do drive do SJ-210 outra vez com a bateria. Entretanto, fique claro que
as condies de medio e os resultados salvos na memria interna ser apagada.
Quando a chave liga desliga estiver em OFF, o resultado das medies e as condies
ser apagada. Manter a bateria interna na posio ON caso contrario o SJ-210 no
poder ser utilizado por longo periodo de tempo (mais que 2 a 3 semanas).
Os seguintes itens ficam salvos na memoria interna do SJ-210, quando a chave liga
desliga da bateria intena estiver setado na posio OFF ou quando a bateria interna for
substituda.
Fator de calibrao do Detector
Fator de calibrao da velocidade de deslocamento da unidade Drive
Tipo de unidade Drive
Linguagem
Unidade
Ponto Decimal
Formato da Data

No. 99MBB122A

3-13

3.4.1

Recarregando a bateria interna


Na hora da aquisio, a bateria interna no estar carregada. Tambm, a chave liga
desliga da bateria interna est setado na posio OFF. Antes de iniciar a utilizao do
SJ-210, setar a chave na posio ON e recarregue a bateria interna.

NOTA A bateria interna no ser recarregada se a chave liga desliga da bateria interna estiver
na posio OFF. Assegure se esta chave esta posicionada em ON.

DICA Quando a bateria interna estiver descarregada, ir necessitar de no mximo 4 horas


para recarregar completamente.

Recarregando a bateria interna

Com o dedo na cavidade existente na tampa traseira, e empurre a tampa traseira na


direo indicada pela seta (1).

Puxe a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e remova o.

Tampa traseira

Destacando a tampa traseira

Setando a chave da bateria interna liga desliga, na posio ligada ON.

Chave liga/desliga da bateria

OFF

ON

Chave liga/desliga da bateria interna

Ajuste a tampa traseira no encaixe traseiro da unidade display na direo indicada


pela seta (1).

3-14

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210

Empurre a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e fixar o mesmo.

Tampa traseira

Montando a tampa traseira

Conecte o adaptador AC.

Remover a tampa do conector da tampa traseira, depois conecte o adaptador AC no


conector adequado.

Tampa do Conector

Conector do adaptador AC

Conexo do adaptador AC

No. 99MBB122A

3-15

Quando o adaptador AC estiver conectado na unidade display, recarregamento


da bateria ir iniciar automaticamente.
O cone indicando o progresso do carregamento ir aparecer durante a carga
da bateria. Quando estiver completamente carregada, ir desaparecer.

cone indicativo do progresso da recarga




Quando a bateria interna estiver completamente carregada, a recarga no ir


iniciar mesmo que o adaptador AC esteja conectado a unidade display.
Neste caso, o icone indicando que a bateria esta carregada ir aparecer na tela
por alguns segundos.

cone indicativo da recarga total

NOTA Recomendamos no ligar ou desligar a chave durante a carga. A carga ser finalizada
quando a chave liga desliga for posicionada em off.
Nunca conecte/desconecte o adaptador AC dirante a recarga. Por outro lado, a recarga
poder ser interrompida antes da bateria interna estar carregada plenamente.

3-16

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
3.4.2

Ligando a alimentao de energia

Alimentao eletrica pela bateria interna (quando da utilizao da bateria interna).

Com o dedo na cavidade existente na tampa traseira, e empurre a tampa traseira na


direo indicada pela seta (1).

Coloque a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e remova o.

1
Tampa traseira

Destacando a tampa traseira

Setar a chave liga desliga da bateria interna para ON.

Chave liga desliga da bateria

OFF

ON

Chave liga desliga da bateria interna

Posicione a tampa traseira no encaixe da parte traseira da unidade display na


direo indicada pela seta (1).

Empurre a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e fixe o mesmo.

Tampa traseira

Montando a tampa traseira

No. 99MBB122A

3-17

Pressione a tecla [POWER/DATA].

Tecla [POWER/DATA]

Tecla de Operao ([POWER/DATA])

DICA O cone mostrando o progresso da recarga estar aparecendo mesmo durante o


auto-sleep. Para mais informaes sobre a recarga da bateria interna, ver em 3.4.1,
Recarregando a bateria interna.
Para mais informaes sobre a setagem do auto-sleep, ver em 3.4.3, Setando a
funo auto-sleep quando da utilizao da bateria interna.

3-18

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
Alimentao de energia a partir do adaptador AC (quando utilizar o adaptador AC)

IMPORTANTE No ligar o adaptador AC a uma linha de energia eletrica que pode causar interferencia
eletrica. Embora o instrumento possua sistema de proteo razovel contra a
interferencia eltrica, com a utilizao de linha no ideal pode comprometer a integridade
do aparelho ou mesmo causar medio incorreta.
Quando da remoo da tampa traseira da unidade display, tomar cuidado com o conector
do adaptador AC para no curto circuitar com os conectores de sada SPC ou RS-232C.
Poder danificar os resultados do Instrumento.

Setar a chave da bateria interna para ON. Para mais informaes sobre a chave liga desliga da
bateria interna, ver em Alimentao pela bateria interna (quando utilizar a bateria interna).
Proceder para o prximo passo uma vez que a chave liga desliga estaja na posio on.

Conecte o adaptador AC na tomada.

Remover a tampa do conector da tampa traseira, depois inserir o adaptador AC ajustando o


conector.

Tampa do Conector

Conector do adaptador AC

Conexo do adaptador AC

Pressione a tecla [POWER/DATA].

Tecla [POWER/DATA]

Tecla de Operao do ([POWER/DATA]

No. 99MBB122A

3-19

IMPORTANTE Se o instrumento for forosamente desligado OFF enquanto estiver salvando na


memria interna (durante a re-calibrao, etc.), os dados gravados na memoria poder
no ser valida.
Na desligue subitamente a bateria interna ou desconectar o adaptador AC durante a
operao.
Se o contedo da memoria interna estiver invalido, toda a setagem sera ressetado e a
mensagem a seguir ir aparecer na tela do display.
Neste caso, toda a setagem ir ressetar e retornar para os valores iniciais.
Quando esta mensagem aparecer, a calibrao de ganho e a velocidade de
calibrao poder ser ajustado.

Mensagem de Resset Total

NOTA Quando o adaptador AC estiver conectado e a tecla [POWER/DATA] for pressionado


para ligar o aparelho, a indicao de progresso da recarga poder aparecer no display.
Enquanto a indicao de progresso da recarga estiver aparecendo, pressione a tecla
[POWER/DATA] outra vez para ligar o aparelho normalmente.
Tela Home inicial

Pressione a tecla
[POWER/DATA] outra
vez.

Indicao da condio da carga

3-20

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
Ligando a chave para desligar o aparelho ON/OFF
A seguir apresentamos dois mtodos para desligar o aparelho.

Manter pressionado a tecla [Esc/Guide] para desligar

Desligamento com auto-sleep (adormecer) uma funo da bateria interna

Pressione e mantenha a tecla [Esc/Guide] para desligar


Manter pressionado a tecla [Esc/Guide] para desligar o aparelho.

Tecla [Esc/Guide]

Tecla de Operao do ([Esc/Guide])

No. 99MBB122A

3-21

Desligamento pelo auto-sleep uma funo da bateria interna


Com a bateria interna em uso e com o auto-sleep setado em ON, quando o SJ-210 no
utilizado por um determinado tempo, a energia ser automaticamente deligada pela
funo auto-sleep.
Quando ocorre o delsigamento pela funo auto-sleep, as condies de medio e
resultados so retidas e ir aparecer na prxima vez que ligamos o aparelho.

NOTA Quando sinal de request (REQUEST signal) introduzido a partir de um dispositivo


externo para a saida dos dados SPC, o SJ-210 no ir desligar por um periodo
especificado de tempo aps a introduo do sinal.
Quando a alimentao de energia realizado pelo adaptador AC, a funo auto-sleep
estar desabilitada.
Para desligar, manter pressionado a tecla [Esc/Guide].

DICA Para mais informaes sobre a funo auto-sleep, ver em 3.4.3, Setando a funo
auto-sleep quando utilizamos a bateria interna.

3-22

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210
3.4.3

Setando a funo auto-sleep quando utilizamos a bateria interna.


O SJ-210 capaz de setar a funo auto-sleep em uso da bateria interna.

NOTA Quando da utilizao do adaptador AC, a funo auto-sleep no ir funcionar mesmo


que a funo auto-sleep esteja selecionado. Para desligar o SJ-210, pressione e
mantenha pressionada a tecla [Esc/Guide].

DICA Para informao sobre a setagem da funo auto-sleep, ver em 10.11, Setando a
funo auto-sleep.

No. 99MBB122A

3-23

3.5

Setagem Inicial
Para iniciar a utilizao do SJ-210, devemos completer s setagens iniciais.
Setagem inicial incluem os seguintes itens.

Item de
Setup

Descrio

Seo
Relacionada

Data

Especifique a data e hora. Datas podem ser includos no


registro das condies de medio e facilitar o controle do
registro.

10.2

Display da
linguagem

Quando necessario, altere a linguagem que aparece no


display. A linguagem pode ser selecionada no total de 16
linguas, incluindo o Japones, Ingls e Alemo.

10.4

Switch unit

Quando necessario, Altere a unidade dos dados como o


resultado da medio que aparece no display.

10.6

Ponto
Decimal

Quando necessrio, altere o tipo de ponto decimal para os


dados como o resultado da medio que visualizamos no
display.

10.7

Volume do
Buzzer

Voce pode ajustar o volume e som do buzzer quando


pressionamos as teclas de operao.

10.8

IMPORTANTE Conecte o adaptador AC para prover energia para o instrumento de forma a no ocorrer
interrupo durante a operao.
Quando utilizamos a bateria interna, assegure que est carregada suficientemente para
realizar a medio. Se a operao for realizada quando o nvel de carga da bateria
estar baixa, o SJ-210 poder desligar sozinha durante a operao.

3-24

No. 99MBB122A

3. SETANDO O SJ-210

3.6

Maleta de transporte
A maleta de transporte fornecida para proteger durante o transporte e utilizao do
SJ-210.
Com ele tambem possivel realizar a medio com a unidade drive/detector conectado
com a utilizao de um cabo de conexo com a unidade display dentro da maleta.
Ala de transporte
da maleta de proteo

Maleta de transporte
Abrindo a aba superior.
Abrir a aba superior como mostra a figura abaixo e ir visualizar o display de LCD
da unidade display, permitindo a operao das teclas primrias de operao.
Quando no estiver em uso, feche a aba superior por questo de segurana.

Aba superior

No. 99MBB122A

3-25

ERROR: syntaxerror
OFFENDING COMMAND: --nostringval-STACK:
true
true

4.1

OPERAO DE MEDIO
Neste captulo, descrevemos o procedimento geral para a realizao
da medio da rugosidade superficial com o SJ-210.

Fluxograma da Medio em Geral


O fluxograma de medio em geral est descrito a seguir.
Existem dois tipos de operaes: operao geral e operaes conforme a necessidade.
No fluxograma abaixo, linha contnua indica a operao geral e as tracejadas indicam a
operao conforme a necessidade.
Setando o SJ-210

3.2 Conectando e Desconectando Unidade Drive/Detector

Ligando a energia de alimentao


3.4 Alimentao de fora

Realizando a calibrao
Captulo 6 CALIBRAO

Modificando as condies de medio


Captulo 7 MODIFICANDO AS CONDIES DE

Setar o SJ-210 (montando/desmontando a unidade


drive/detector e o cabo de conexo, etc.) conforme o formato
da pea a ser medido.

Selecione entre adaptador AC ou bateria interna para fonte de


alimentao. Recarregue a bateria interna se necessrio.

Calibrao significa ajustar o ganho do detector do SJ-210 de


forma a efetuar a medio corretamente. Isto pode ser
realizado facilmente medindo um padro de rugosidade que
acompanha o aparelho.
Modificar as condies de medio.
Para informao sobre as condies de medio que podem
ser modificados, consulte a prxima pagina.

MEDIO

Medir o padro da rugosidade e visualizar o resultado.


Executando a medio do padro de rugosidade atual
4.3 Medio

Registrando os resultados da medio.

Medir o resultado a ser salvo, impresso, sada de dados SPC e


comunicao com computador pessoal.

4.4 Gerenciamento dos Resultados da Medio

Manuteno Diria
Captulo 15 MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

No. 99MBB122A

Aps a medio, guarde o SJ-210 cuidadosamente com a


unidade drive/detector desconectado, etc.

4-1

Lista das condies de medio que podem ser selecionadas.


A tabela a seguir mostra as condies de medio que podem ser modificadas pelo usurio. Quando eles
no forem modificados, ento a medio ser realizada conforma os valores default (setagem de fabrica).

DICA Para informao sobre como modificar as condies de medio, ver no Captulo 7,
MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO.

Condio de
Medio
Valor Nominal

Seo

Valor default

Observao

2.950 m

Introduzir o valor do padro de rugosidade.

6.4

Setar a norma de rugosidade desejada.

7.2

Relacionado

(116.14 in)
Padro de Rugosidade
Perfil de Avaliao

ISO1997
Perfil da

7.3

Rugosidade
Parmetro da
Rugosidade

Somente Ra,
Rq, Rz

Filtros

GAUSS

7.5

0.8 mm
(0.03 in)

7.6

Comprimento do Cutoff
(comprimento da
amostra)
s

2.5 m (100in)

No. do comprimento da
amostra

Comprimento de

None

avaliao Arbitrrio
Para incluir o

Parmetros a ser visualizado pode ser customizado de on/off conforme a


necessidade.

7.4

7.7

Quando a medio no realizada com o comprimento do cutoff e o nmero

7.8

de amostra do SJ-210, setar um comprimento arbitrrio para a medio.


ON

comprimento do curso
pr / pos de
deslocamento.

A norma de rugosidade selecionada pode requerer o comprimento de

7.9

deslocamento do curso pr / pos a ser includa no comprimento de


deslocamento, default ON. Entretanto, quando este comprimento no
possvel de ser utilizado por limitao de espao, podemos alterar para OFF.

Velocidade de medio

0.5 mm/s
(0.020 in/s)

Faixa de Medio

AUTO

Aplicao da avaliao
GO/NG e a faixa.

None

Setar o limite superior e inferior da rugosidade para avaliar as peas a ser


medida de aceito ou rejeitado.

8.3

Drive

Nornal (Standard)

O valor default para o SJ-210 Standard normal.

10.5

Velocidade de

38400 bps

Mudar a velocidade de comunicao quando ligar a um PC. Selecione entre

10.13

Comunicao

Velocidade de medio default (velocidade de deslocamento) pode ser


modificada.

7.11

9600 bps, 19200 bps oi 38400 bps.

Paridade

NONE

Selecione um entre o EVEN, ODD ou NONE.

Setup do Auto-sleep

ON

Setar a funo auto-sleep para ON/OFF em uso com bateria interna.

4-2

7.10

10.11

No. 99MBB122A

4. OPERAO DE MEDIO

4.2

Calibrao
Dependendo da utilizao do SJ-210, a calibrao deve ser realizada periodicamente. Em
adio, quando o instrumento for usado pela primeira vez ou quando o detector foi
desconectada ou substituda a calibrao ser necessria.
Sem a calibrao correta o instrumento no poder realizar uma medio correta.

DICA Para informao sobre a calibrao, ver no Captulo 6, CALIBRAO.

No. 99MBB122A

4-3

4.3

Medio
Para iniciar a medio, posicione o SJ-210 sobre a pea e pressione a tecla
[START/STOP]. Enquanto a medio realizada, o perfil da medio ir aparecer. Aps a
medio ter sido finalizado, o resultado da medio ir aparecer para confirmao.

4.3.1

Posicionamento da pea e do SJ-210

Posicionando a pea e o SJ-210


Caso a superfcie da pea for maior que o SJ-210, coloque o SJ-210 sobre a pea.
Para a medio da rugosidade da superfcie com sucesso, ele deve ser realizado sobre
uma base firme, prevenindo o melhor possvel contra a vibrao. Quando a medio for
realizada com vibrao o resultado poder ser prejudicado e o resultado inconsistente.

DICA No caso onde a superfcie de medio menor que o SJ-210 ou onde a superfcie curvada
(cilndrico, etc.), instale o SJ-210 utilizando um acessrio apropriado opcional. Para informao
sobre os acessrios opcionais, ver no Captulo 14, INSTALANDO O SJ-210 COM
ACESSRIOS OPCIONAIS.

Posio da pea a ser medida deve estar no mesmo nvel.

Coloque o SJ-210 sobre a pea.


Nesta operao, suporte do SJ-210 para superfcies de referencia A e B na parte
inferior da unidade drive, como mostramos a seguir.

Posicionando o SJ-210 sobre a pea.

4-4

No. 99MBB122A

4. OPERAO DE MEDIO

Confirme se a ponta esta em contato correto com a superfcie a ser medido.


Em adio, confirme se o detector est paralelo com a superfcie a ser medido.

Vista frontal do detector

Detector
90 graus

Superfcie de Medio

Vista lateral do detector

Detector

Superfcie de Medio

Verificando a posio do detector

No. 99MBB122A

4-5

4.3.2

Iniciando a medio

NOTA A medio no ser iniciada com o alarme de indicao da carga da bateria baixa estiver
aparecendo. Conecte o adaptador AC, ou carregue a bateria. Ver em 3.4, Alimentao
Eltrica para mais detalhes.

Procedimento de Operao
Tela Home inicial

Pressione a tecla [START/STOP] na tela Home inicial.

Tela Visualizao da Medio de Forma (Waveform)

O detector ir iniciar o deslocamento para realizar a medio.


Enquanto a medio estiver sendo realizada (detector estar
deslocando), a tela de Visualizao da Medio de Forma
(Waveform) estar aparecendo.

NOTA Pressione a tecla [START/STOP] durante a medio para


interromper a qualquer momento a medio.

Tela Home inicial

Aps a medio estar finalizada, o valor da medio ir aparecer.

DICA Para informao sobre o resultado da medio, ver no Captulo


5, VISUALIZANDO O RESULTADO DA MEDIO.

4-6

No. 99MBB122A

4. OPERAO DE MEDIO

4.4

Gerenciamento dos Resultados da Medio


Os ltimos resultados das medies so mantidos na memria do SJ-210. Usando um
memory card (opcional), o SJ-210 pode guardar resultados da medio em at 10,000
dados de medio.

4.4.1

Carregando/Salvando/Deletando/Renomeando os resultados da medio.


O fluxo de operao para salvar os resultados da medio explicado nesta seo.

NOTA Um memory card (opcional) ser necessria para realizar o carregar/salvar/deletar/renomear os


resultados da medio.

DICA A memory card (opcional) ser necessria para realizar o carregar/salvar/deletar/renomear os


resultados da medio.
Para informao sobre carregar/salvar/deletar/renomear os resultados da medio, ver no
Captulo 9, RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR / SALVAR / DELETAR / RENOMEAR).

Procedimento para salvar os resultados da medio

Aps a medio, possvel mudar as telas na seguinte ordem: Tela Home inicial
Menu Principal Resultado da Medio.

Selecione Save com a tecla do cursor e pressione a tecla [Enter/Menu].

Navegue para o local da pasta onde salvar com a tecla do cursor, e pressione a
tecla [Enter/Menu].

Selecione Save New com a tecla do cursor, e pressione a tecla [Enter/Menu].

Especifique o nome do arquivo, e pressione a tecla [Enter/Menu].




4.4.2

O resultado da medio ser salvo.

Sada de dados do resultados da medio.


O SJ-210 possui funo de exportar os resultados da medio (salvos na memria do
SJ-210 ou no memory card) para um dispositivo da Mitutoyo Digimatic Data Processor
(DP-1VR, etc.) ou um computador pessoal.
O SJ-210 tambm possui funo para imprimir os resultados medidos quando estiver
conectado a uma impressora (acessrio opcional).

DICA Para informao sobre como exportar os resultados da medio, ver no Captulo 13,
SALVANDO E EXPORTANDO OS RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA].

No. 99MBB122A

4-7

MEMO

4-8

No. 99MBB122A

VISUALIZAR RESULTADO
DA MEDIO
Os resultados da medio realizada com o uso do SJ-210 podem
ser visualizados de vrias formas.

O SJ-210 possui funes para visualizar os seguintes resultados de calculo e condies aps a
realizao da medio e reclculo, O resultado da medio a ser visualizado pode ser alterado
pressionando a tecla [PAGE].
E ainda, o status da tela (display) pode ser setado de acordo com as condies operacionais.

Visualizar resultados de clculo dos Parmetros


A tela (display) pode ser setado para visualizar os resultados de calculo na direo
vertical/horizontal da tela. E tambm ser programado para visualizar vrios parmetros na
tela.
Usando a funo tracing, o SJ-210 permite armazenar e mostrar os resultados de calculo
das ltimas 10 medies.
O SJ-210 pode tambm mostrar os resultados de avaliao GO/NG dos parmetros.

Visualizar perfil de Avaliao


A tela display pode ser setado para visualizar os resultados de clculo na direo
vertical/horizontal da tela. E permite tambm selecionar quando mostrar ou no os
resultados na tela.
Na ondulao (waveform) pode usar o zoom para aumentar/diminuir na direo
vertical/horizontal.

Visualizar os grficos BAC/ADC


A tela (display) pode ser setado para visualizar os resultados de clculo na direo
vertical/horizontal da tela.

Visualizar as Condies de Medio


A tela (display) pode ser setado para visualizar os resultados de clculo na direo
vertical/horizontal da tela. E permite tambm selecionar quando mostrar ou no os resultados na
tela.

No. 99MBB122A

5-1

5.1- Mudando a tela de Resultados de Medio com tecla [PAGE].


Quando a tecla [PAGE] for pressionada na tela Home inicial, os seguintes resultados das
medies podem ser visualizados: Resultado de calculo, perfil de avaliao, grfico
BAC/ADC e a lista das condies de medio para a customizao dos parmetros.

Tecla [PAGE]
key

Teclas de Operao (Tecla [PAGE])


Transio das telas quando estiver aparecendo os resultados da medio

[PAGE]

[PAGE]

Customizar parmetros
que aparece quando
ligado.

[PAGE]

[PAGE]

[PAGE] ou [ ]
[PAGE]

[]

5-2

No. 99MBB122A

5. VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO


5.1.1

Mudando o display dos parmetros


Os resultados de medio a ser visualizados desejados podem ser mudados ou
adicionados atravs da customizao dos parmetros.
Cada vez que pressionamos a tecla [PAGE], ir aparecer os parmetros que foram
selecionados na funo de customizao de parmetros na seguinte ordem: Ra Rq
Rz XXX.
Os parmetros que ir aparecer limitado para os parmetros que foram customizados

com a utilizao da funo de customizao dos parmetros.

DICA Para informao sobre a funo de customizao de parmetros, ver em 8.2, Seleo
dos Parmetros a ser Visualizado (Customizao de Parmetros).
Para informao sobre alterar a direo da tela, visualizar mltiplos parmetros na tela,
e a tela trace, ver em 11.3, Mudando a Tela dos Resultados de Calculo.

[PAGE]

[PAGE]

Alterando o display dos parmetros

5.1.2

Tela do perfil de avaliao


O resultado da medio pode ser visualizado no perfil de medio (perfil de avaliao).
A tela do Perfil de Avaliao ir aparecer aps o parmetro ter sido selecionado atravs
da funo de customizao de parmetros.

Tela do perfil de avaliao

DICA Para informao sobre a setagem da direo da tela e visualizar o perfil de avaliao
ou no, ver em 11.4, Alterando a Tela de Avaliao do Perfil.

No. 99MBB122A

5-3

Ampliando pelo Zoom aumentar/diminuir o perfil de avaliao.


O perfil de avaliao visualizado na tela pode ser ampliado zoom aumentar/diminuir.
O procedimento de operao explicado com a utilizao de um exemplo onde o perfil de
avaliao est visualizado verticalmente na tela.
Tela do Perfil de Avaliao

2
Tela do Perfil de Avaliao

Pressione a tecla [PAGE] para ver a Tela do Perfil de Avaliao.

Selecione a direo de aumentar/diminuir o zoom.

Pressione a tecla [Azul] do zoom para aumentar/diminuir na


direo horizontal.

A barra scroll horizontal em vermelho. Ela indica que o perfil de


avaliao permite usar o zoom para aumentar/diminuir na direo
horizontal.

Tela do Perfil de Avaliao

Pressione a tecla [Vermelha] para usar o zoom aumentar/diminuir


na direo vertical.

A barra de rolagem vertical scroll vermelho. Ela indica que o perfil


de avaliao pode ser aumentado na direo vertical.

Tela do Perfil de Avaliao

5-4

Pressione a tecla [ ] para diminuir o zoom, e pressione a tecla [ ]


para aumentar o zoom.

No. 99MBB122A

5. VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO


Tela do Perfil de Avaliao

Pressione a tecla [ ] e [ ] para rolar o perfil de avaliao.

DICA Dependendo da direo da tela (vertical, horizontal (direita),


horizontal (esquerda)), das teclas de direo ([ ] [ ] [ ]
[ ]) ser assumida com diferentes funes.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para entrar na tela da Guia das
Telas. Com teclas de funo de operao que permite
visualizar na Guias das Telas. Para informao sobre a Guia
das Telas, ver em 2.4, Visualizando a Guia das Telas.

Guia das Telas

5.1.3

Tela Grfica
O resultado da medio pode ser visualizado no grfico BAC/ADC.
A Tela Grfica ir aparecer aps a tela do Perfil de Avaliao.

Tela Grfica

DICA Para informao sobre a setagem da direo da tela e se deseja ver os grficos
BAC/ADC ou no, ver em 11.5, Alterando a Tela Grfica.

No. 99MBB122A

5-5

5.1.4

Display da Lista das Condies.


A lista das condies de medio pode ser visualizada. Quando os resultados de medio
salvos ou condies so carregados, o dado com o nome do arquivo carregado ir aparecer
em File (Arquivo).
A tela da Lista de Condies ir aparecer aps a tela Grfica.
As teclas [ ]/[ ] tambm podem ser utilizadas para mudar a tela da lista de Condies.
[PAGINA]
ou
[]

[]

Tela da lista de Condies

DICA Para informao sobre a setagem da direo da tela e visualizar a lista de condio ou
no, ver em 11.6, Alterando a Tela da Lista de Condio de Medio.

5.1.5

Display do Resultado de Avaliao GO/NG


Quando a funo de avaliao GO/NG estiver em uso, o dado medido ser comparado
com o limite de tolerncia superior e inferior. Quando o resultado estiver fora dos limites
a cor da tela do resultado da medio ir mudar.
Quando a medio estiver dentro do limite de tolerancia, um sinal OK ir aparecer no
lado direito do nome do parmetro.

Avaliao do resultado GO/NG, resultado OK de (GO)

5-6

No. 99MBB122A

5. VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO


Quando a medio ultrapassar o limite superior, um sinal +NG ir aparecer no lado direito do
nome do parmetro, e a tela do resultado da medio ir mudar para vermelho.

Avaliao do resultado GO/NG (acima do limite superior)


Quando a medio estiver abaixo do limite inferior, um sinal -NG ir aparecer no lado direito do
nome do parmetro. E ainda, a tela do resultado de medio ir mudar para azul.

Resultado de avaliao GO/NG (abaixo do limite inferior)

NOTA Quando o limite superior ou inferior estiver setado em 0, o limite no estar habilitado
para avaliao GO/NG.
O limite superior e inferior podem ser setados individualmente. Entretanto, possvel
desabilitar individualmente a avaliao GO/NG com os limites superior/inferior.

DICA Para informao sobre a setagem da avaliao GO/NG, ver em 8.3, Setando a Funo
de Avaliao GO/NG.

No. 99MBB122A

5-7

5.1.6

Tela Trace (display)


O SJ-210 permite salvar os resultados das medies dos ltimos 10 dados medidos para
todos os parmetros customizados.
O resultado da medio ir aparecer na ordem cronolgica. A ultima medio aparece na
coluna mais alta da tela. Os resultados de medio mais antigos sero mostrados na
parte mais baixa da coluna na ordem cronolgica.
As teclas [ ] [ ] podem ser utilizadas para alterar a tela (displays) mostrado na coluna
mais baixa que a segunda e assim por diante.
Somente o ultimo resultado da medio poder ser salvo no memory card, impressos e o
dado exportado pela sada SPC.

Tela Trace

NOTA os dados do resultado da medio realizado antes das ltimas 10 medies sero
deletados na ordem dos dados mais antigos.
Os dados trace ser apagada quando a tela Trace for atualizada.
Os dados trace pode ser apagadas quando a condio de medio for alterada.

DICA Para informao sobre a setagem da tela Trace, ver em 11.3, Alterando a tela de
Resultados de Calculo.

5-8

No. 99MBB122A

5. VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO


Apagando os dados trace.
possvel apagar todos os dados trace salvos.
Tela Trace

Pressione a tecla [Azul] na tela do Trace.

Tela Trace

Pressione a tecla [Enter/Menu].




No. 99MBB122A

Uma mensagem ir aparecer para confirmar se realmente deseja


apagar os dados trace. Confirme apertando a tecla OK.

Todos os dados do trace salvos sero apagados.

5-9

5.2

Display do Resultado do Comprimento da Amostra


possvel a verificao de resultados da medio para cada comprimento da amostra
especificado na avaliao de resultados GO/NG para cada parmetros.

Guia das telas

Tela Menu Principal

Tela Home inicial

Tela dos Resultados do


Comprimento da Amostra

Tela de Resultados de Medio para


Cada Comprimento da Amostra

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

Seleo de
Parmetros
[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

N Result

Procedimento de Operao
Tela Home inicial

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial.

Selecione o N Result pressionando as teclas [ ] [ ], e depois a

Tela Menu Principal

tecla [Enter/Menu].

5-10

No. 99MBB122A

5. VISUALIZAR RESULTADO DA MEDIO


Tela do Resultado Comprimento
da Amostra

Para visualizar os resultados de cada comprimento da amostra e o


resultado da avaliao GO/NG para cada parmetro, selecione o
parmetro desejado com as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla
[Enter/Menu].
Quando um parmetro estiver selecionado, o limite superior e inferior
da rugosidade que foi especificado na setagem da avaliao GO/NG
ir aparecer na parte inferior da tela.

Tela de Resultado para Cada


Comprimento da Amostra

Verifique o resultado de medio para cada comprimento de amostra e


avaliao do resultado GO/NG .
Quando o resultado da medio estiver acima do limite superior, de
cada comprimento da amostra, a parte do comprimento da amostra ir
aparecer em vermelho. Quando o resultado da medio estiver abaixo
do limite inferior, a parte do comprimento da amostra ir aparecer em
azul.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar para a tela


anterior.

No. 99MBB122A

5-11

MEMO

5-12

No. 99MBB122A

CALIBRAO
Neste captulo descrevemos como realizar a calibrao.

O processo de calibrao envolve a medio de uma pea de referencia (padro de


rugosidade) e efetuar o ajuste da diferena (ajuste de ganho),quando o valor medido pelo
SJ-210 e o valor indicado na pea de referncia (padro de rugosidade).
Dependendo do nvel de utilizao do SJ-210, a calibrao deve ser realizada
periodicamente. Por outro lado,quando o instrumento est sendo utilizado pela primeira
vez , ou para os casos de detector foi desmontado ou montado ou mesmo substituda, a
calibrao muito importante.
Caso o instrumento no tenha sido calibrado corretamente, no possvel a obteno do
resultado correto da medio.
Caso a unidade drive tenha sido alterada, primeiramente efetue o ajuste da unidade drive.
Para mais informao, ver em 10.5, Calibrando a Velocidade da Unidade Drive e
Setagens.

No. 99MBB122A

6-1

6.1

Preparao para a Calibrao.


Para realizar a calibrao, medir o padro de rugosidade e ajustar o ganho do valor
medido de forma a igualar com o valor do Ra marcado no padro de rugosidade. Medir a
superfcie do padro de rugosidade com a forma de onda senoidal em srie e o Ra (valor
nominal) ir aparecer.
Dependendo do nvel de utilizao do SJ-210, a calibrao deve ser realizada
periodicamente. Por outro lado,quando o instrumento est sendo utilizado pela primeira
vez , ou para os casos de detector foi desmontado ou montado ou mesmo substituda, a
calibrao muito importante.
Sem a calibrao correta, no possvel a obteno do resultado correto da medio.

6.1.1

Preparao para a Calibrao (tipo normal , tipo de retrtil)


Utilize o padro de rugosidade que acompanha o aparelho para a calibrao.

NOTA Quando a calibrao necessria utilizando padro de padro diferente do fornecido


com o parelho, antes de realizar a calibrao necessrio ajustar as condies de
calibrao default deve ser modificado, de forma a ajustar a condio para este novo
padro. Para informao sobre o procedimento a ser usado para modificar as
condies de calibrao, ver em 6.4, Ajustando o Valor Nominal do Padro de
Rugosidade e 6.5, Setando as Condies de Calibrao.

Posicionando o padro de rugosidade, base de calibrao e o SJ-210

Posicione o padro de rugosidade e a base de calibrao.

Base de Calibrao

Padro de Rugosidade

Padro de Rugosidade e Base de Calibrao

6-2

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

Montar o SJ-210 sobre a base de calibrao.

Posicionando o SJ-210 sobre a base de calibrao

Posicione o SJ-210 de forma que a direo de deslocamento do detector seja


perpendicular a marca de corte do padro de rugosidade.

SJ-210

Direo de
deslocamento
do detector

Detector
SJ-210

Marca de Corte

90 gru

Detector

Ajuste da posio do SJ-210 (tipo standard e com detector do tipo retrtil)


e o padro de rugosidade

No. 99MBB122A

6-3

Confirme se o detector est paralelo com a superfcie de medio.

Vista frontal do detector

Detector
90 gru

Superfcie de Medio

Vista lateral do detector

Detector

Superfcie de Medio

Confirmao da posio do Detector (tipo standard e com detector do tipo retrtil)

6-4

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
6.1.2

Preparao para a Calibrao (tipo deslocamento transversal)


Utilize o padro de rugosidade que acompanha o aparelho para a calibrao.

Posicione o padro de rugosidade, base de calibrao e a unidade drive de deslocamento transversal.

Posicione o padro de rugosidade e a base de calibrao sobre a mesa.

Base de calibrao

Padro de rugosidade

Padro de rugosidade e a base de calibrao

Monte a unidade drive de deslocamento transversal sobre a base de calibrao.

Unidade drive de deslocamento


transversal

Posicione a unidade drive (tipo deslocamento transversal) sobre a base de calibrao.

Posicione a unidade drive de deslocamento transversal e o padro de rugosidade


de forma que o deslocamento seja no sentido perpendicular a marca de corte do
padro de rugosidade.
Detector

Direo transversal do Detector


Marca de
Corte

Padro de rugosidade
90 grau

Posicionando a unidade drive (tipo deslocamento transversal) e padro de rugosidade.

No. 99MBB122A

6-5

Confirme se o detector est paralelo em relao a superfcie de medio.

Vista frontal do detector

Detector
90 gru

Superfcie de Medio

Vista lateral do detector

Detector

Superfcie de Medio

Confirmao da posio do Detector (Tipo deslocamento transversal)

6-6

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.2

Guia das Telas de Setup Condies de Calibrao

Guia das telas

2
Tela Medio para Calibrao

Tela Menu Principal

Tela Home inicial

Tela Menu de Calibrao

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Red]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[START/STOP]
Iniciar medio de calibrao
Tela Display
Waveform

Medio

Tela Medio p/ Calibrao

Selec itens
[Esc/Guide]

[Enter/Menu]

No. 99MBB122A

Tela Setup do Valor


Nominal

Tela Setup Condio


de Calibrao

Tela Histrico de
Calibrao

Ver em 6.4

Ver em 6.5

Ver em 6.6

Tela Alarme do Stylus

Ver em 6.7

6-7

Acessando a Tela Menu de Calibrao


Tela Home inicial

Tela Menu Principal

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home para visualizar a tela do


Menu Principal.

Selecione o Calib. Meas. usando as teclas [ ] [ ] pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Medio p/ Calibrao

Pressione a tecla Submenu (tecla [Vermelha]).

DICA Para alterar o valor nominal ou modificar as condies de


calibrao, pressione o Submenu (tecla [Vermelha]) para
visualizar a tela Menu de Calibrao.
Caso no for necessrio a alterao, realize a medio de
calibrao nesta tela.

6-8

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.3

Calibrando o SJ-210
Quando da calibrao do SJ-210 com padro de rugosidade que vem com o aparelho,
assegure que a calibrao seja realizado com valores default (setagem de fbrica).

Valores Default das condies de calibrao (tipo normal, tipo retrtil)

tem setup de Condio Calibrao

Valor Default

Valor Nominal

2.950 m (116.14 in)

Norma de Rugosidade

JIS1994

Filtros

GAUSS

2.5 mm (0.1 in)

NONE

Numero do Comprimento da Amostra

Velocidade de deslocamento

0.75 mm/s (0.03 in/s)

Faixa de Medio

AUTO

Valores Default das condies de calibrao (tipo deslocamento transversal)

tem setup de Condio Calibrao

Valor Default

Valor Nominal

1.000 m (39.37 in)

Norma de Rugosidade

JIS1994

Filtros

GAUSS

0.8 mm (0.03 in)

NONE

Numero do Comprimento da Amostra

Velocidade de Deslocamento

0.5 mm/s (0.02 in/s)

Faixa de Medio

AUTO

NOTA Quando o SJ-210 necessitar ser calibrado com outro padro diferente do padro de
rugosidade que acompanha o aparelho devemos modificar as condies de calibrao
default, e ajustar ao novo padro a ser utilizado. Para informao sobre o procedimento
a utilizar para modificar as condies de calibrao, ver em 6.4, Setando o Valor
Nominal do Padro de Rugosidade e 6.5, Setando as Condies de Calibrao.

No. 99MBB122A

6-9

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)


Tela Home para Menu Principal

Tela Medio p/ Calibrao

Verifique as condies de calibrao na tela de Medio p/ Calibrao.


Se as condies forem diferentes em relao a padro de rugosidade,
modifique as condies de calibrao.
Se as condies de calibrao no for requerida, passe para o
prximo passo.

DICA Para informao sobre o procedimento a utilizar para modificar as


condies de calibrao, ver em 6.4, Setando o Valor Nominal do Padro
de Rugosidade e 6.5, Setando as Condies de Calibrao.

Tela Display
Waveform

p/

Medio

do

Pressione a tecla [START/STOP].




Iniciar a medio para calibrao.


A medio de calibrao com o padro de rugosidade ser
realizada, e a tela de Medio do Waveform ir aparecer durante a
medio de calibrao (durante o deslocamento do detector).
Quando a medio para calibrao estiver terminado, o valor
medido ir aparecer na coluna inferior.

Tela Medio p/ Calibrao

Pressione a tecla Update (tecla[Vermelha])para atualizar a o valor da


calibrao.

DICA Para cancelar o valor medido, pressione a tecla Cancel


(tecla[Azul]).

Tela Medio p/ Calibrao

6-10

O fator de calibrao ser atualizado.

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.4

Setando o Valor Nominal do Padro de Rugosidade


Setar o valor nominal conforme o valor do padro de rugosidade.

DICA O valor nominal a ser setado o valor do Ra indicado no padro de rugosidade que foi
calibrado.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Selecione o Nom Val. usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Setar o valor nominal.

Tela de Setup do Valor Nominal

DICA Pressionando o AC (tecla[Azul]) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor
na posio desejada
(tecla[Vermelha]).

pressione

Decimal

Para informao sobre a introduo de valor numrico, ver


em 2.5, Introduo de Valor Numrico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu] para aceitar o Nom Val..

DICA Para cancelar a introduo, pressione a tecla [Esc/Guide]


e depois a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

6-11

Pressione a tecla [Esc/Guide] para mover para a tela de Medio para


Calibrao.

Tela de Medio para Calibrao

O valor setado ir aparecer na tela de Medio para Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

6-12

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.5

Setando as Condies de Calibrao


Setar as condies de calibrao de acordo com o padro de rugosidade.

IMPORTANTE Os valores default das condies de calibrao est em conformidade com o padro de
rugosidade da Mitutoyo. Caso desnecessrio, realize a medio de calibrao com as
condies default.

Numero de medio por carga

Norma de Rugosidade

Filtros

Valor do Cut-off (c)

Nmero do comprimento da amostra (N), ou comprimento de avaliao (comprimento


arbitrrio)

Velocidade de deslocamento

Faixa de Medio

Setagem da medio de calibrao realizado na tela Setup das Condies de


Calibrao.

NOTA Para ressetar as condies de calibrao coletivamente do valor default (setagem de


fbrica), pressione a tecla Initial (tecla[Vermelha]) na tela Setup das Condies de
Calibrao.

No. 99MBB122A

6-13

6.5.1

Setando o nmero de medio


Especifique o nmero de medio para realizar a calibrao.
O resultado da calibrao realizado com o nmero especificado de medio ser ajustado
pela mdia dos valores obtidos.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Meas. No. usando as teclas [ ] [ ] pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela

Setup

Medio

do

Numero

de

Selecione o nmero de medio para a calibrao, usando as teclas


[ ] [ ] , e pressione a tecla [Enter/Menu].

6-14

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o nmero de medio que aparece na tela de Setup das


Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior..

No. 99MBB122A

6-15

6.5.2

Modificando a norma de rugosidade


Setar a norma de rugosidade conforme o padro de rugosidade.

NOTA Tenha cuidado ao modificar a norma de rugosidade, assim como o filtro do perfil que
pode ser modificado automaticamente, assim como os resultados.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Condies Calibrao

Tela Setup Normas de Rugosidade

Selecione o Standard usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a norma de rugosidade que seja compatvel com o padro


de rugosidade usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla
[Enter/Menu].

6-16

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
Tela Setup Condies de Calibrao

Selecione a norma de rugosidade na tela de Setup das Condies


de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

6-17

6.5.3

Modificando o filtro do perfil


Setar o filtro do perfil de acordo com o padro de rugosidade. Filtro do Perfil pode ser
modificado quando um mltiplo de filtros do perfil for compatvel com a norma de
rugosidade existente.
SJ-210 modifica o filtro do perfil automaticamente de acordo com a norma de rugosidade,
quando alteramos a norma de rugosidade.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Tela Setup das Condies Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Filter usando as teclas [ ] [ ], pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup do Filtro

Selecione o filtro do perfil que seja compatvel com o padro de


rugosidade, usando as teclas [ ] [ ], pressione a tecla [Enter/Menu].

6-18

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o filtro do perfil que aparece na Tela Setup das


Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

6-19

6.5.4

Modificando o comprimento do cutoff (c)


Setar o comprimento do cutoff (c) de acordo com o padro de rugosidade.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao, na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o c usando as teclas [ ] [ ], pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Compr do Cutoff

Selecione o comprimento

do cutoff que seja compatvel com o

padro de rugosidade, usando as teclas [ ] [ ], pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

O comprimento do cutoff selecionado ir aparecer na Tela Setup


das Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

6-20

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.5.5

Modificando o nmero do comprimento da amostra (N)


Setar o nmero do comprimento da amostra (N) de acordo com o padro de rugosidade.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao , na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

Tela Setup do Numero de


Comprimento da Amostra

Selecione o N usando as teclas [ ] [ ], pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione o numero do comprimento da amostra que seja compatvel


co o padro de rugosidade, usando as teclas [ ] [ ], pressione a
tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

O numero do comprimento da amostra selecionado ir aparecer


na Tela de Setup das Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

6-21

6.5.6

Ajustando o comprimento de avaliao para um comprimento arbitrrio


Setar o comprimento de avaliao para um valor arbitrrio de acordo com o padro de
rugosidade.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao , na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o N usando as teclas [ ] [ ] , pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Numero de


Comprimento Amostra

Selecione o Opt Length usando as teclas [ ] [ ], Pressione a tecla


[Enter/Menu].

6-22

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
Tela Setup Compr.. Arbitrrio

Setar o comprimento de avaliao arbitrria, de acordo com o padro


de rugosidade.

DICA Pressionando o AC (tecla [Azul]) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor
na posio desejada e pressione a tecla Decimal
(tecla[Vermelha]).
Para informao sobre a introduo de valor numrico, ver
em 2.5, Introduo de Valor Numrico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu] para aceitar o valor introduzido.

Tela Setup Condio de Calibrao

O comprimento de avaliao arbitrrio ir aparecer na tela de


Setup das Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

6-23

6.5.7

Modificando a velocidade de deslocamento


Para ajustar a velocidade de deslocamento de acordo com o padro de rugosidade.
A velocidade de deslocamento pode estar restrita dependendo do comprimento do cutoff (c).

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o M-Speed usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a velocidade de deslocamento desejada usando as teclas

Tela Setup Veloc. de Deslocamento

[ ] [ ], e pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

A velocidade de deslocamento ir aparecer na Tela Setup das


Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

6-24

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO
6.5.8

Modificando a faixa de medio


Setar a faixa de medio de acordo com o padro de rugosidade.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao , na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Tela Setup Condio de Calibrao

Selecione o Cal. Condition usando as teclas [ ] [ ], pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Range usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup da Faixa de Medio

Selecione a faixa de medio que seja compatvel com o padro de


rugosidade, usando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla
[Enter/Menu].

Tela Setup Condio de Calibrao

A faixa de medio selecionado ir aparecer na tela Setup das


Condies de Calibrao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

6-25

6.6

Visualizando o Histrico de Calibrao


SJ-210 permite armazenar at 100 dados, informao do histrico de calibrao.
Verifique o histrico de calibrao seguindo o procedimento a seguir.

NOTA Esteja ciente que o histrico de calibracao ser completamente apagado quando o
Clear history tecla [Azul] for pressionado.
Tambm, esteja ciente que o histrico de calibrao ser completamente apagada,
quando desligamos a bateria interna ou quando o RestToDefault em Set Environ. for
acionado.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao , na Seo 6.2.)

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu Calibrao

Tela Histrico Calibrao

Selecione o Calib.History usando as teclas [ ] [ ], e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Verifique a data e hora da calibrao.

DICA Para limpar o histrico de calibrao, pressione o Clear


history (tecla [Azul]).

6-26

No. 99MBB122A

6. CALIBRAO

6.7

Setando o Alarme da Ponta (Stylus)


O alarme do Stylus uma funo para notificar quando o detector for substituido ou foi
para realizar calibrao regular pela setagem do threshold para o valor medido cumulativa.
Nesta seo explicamos como especificar o threshold (limite).

NOTA Esteja ciente que a distancia cumulativa ser completamente apagada, quando
desligamos a bateria interna ou RestToDefault no Set Environ. for realizada.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu de Calibrao na Seo 6.2.).

Tela Home para Menu Principal


Tela Menu de Calibrao

Selecione o Stylus Alarm usando as teclas [ ] [ ], e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Alarme do Stylus

Pressione a tecla Thresh (tecla [Vermelha]).

DICA Para limpar a distancia cumulativa, pressioneo ClearDis


(tecla[Azul]) da tela de Alarme do Stylus.

Tela Setup Threshold

Especifique o threshold.

DICA O valor sera setado para 0 quando o AC (tecla [Azul]) for


pressionado.
Para informao sobre a introduo de valor numrico, ver
em 2.5, Introduo de Valor Numrico/Caracteres.

No. 99MBB122A

6-27

Pressione a tecla [Enter/Menu] para aceitar o valor introduzido.

DICA Para cancelar a introduo, pressione a tecla [Esc/Guide]


e depois a tecla [Enter/Menu].
Tela de Alarme do Stylus

O valor setado sera habilitado.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

Tela Home inicial

Uma mensagem ir aparecer quando a distancia cumulativa


exceder ao limite pela primeira vez, aps a medio ter sido
completada.

Os

Tela Home inicial

Aps a mensagem desaparecer, o alarme indicador da marca da


ponta ir aparecer para indicar a distancia cumulativa que excedeu
o threshold.

DICA Para setar a distancia cumulativa para 0, pressione a tecla


ClearDis ([Azul]) na Tela de Alarme da Ponta (Stylus).

6-28

No. 99MBB122A

MODIFICANDO AS
CONDIES DE
MEDIO
Neste captulo, orientamos como ajustar ou modificar as condies
de acordo com a norma e os parmetros de rugosidade, grau de
rugosidade, condies do local a ser medido, etc.

O SJ-210 compatvel com as seguintes normas de rugosidade: JIS1982, JIS1994,


JIS2001, ISO1997, ANSI e VDA.
Consulte o Captulo 18, INFORMAO DE REFERNCIA, ajustar as condies de
acordo com a norma a ser utilizada.
Como modificar as condies de medio
Desde que as condies de medio, setado conforme uma norma inter relacionada, a
setagem da condio pode tambm ser determinante para outras condies de medio
no SJ-210.
Para algumas condies de medio, alguma seleo no possvel de ser realizadas,
porque pode depender da norma selecionada ou devido a outras condies.
Para mais informaes sobre o relacionamento entre as condies de medio, consulte
o 7.2, Modificando a Norma de Rugosidade at o 7.11, Modificando a Faixa de
Medio.

No. 99MBB122A

7-1

7.1

Guia das Telas da Condio de Medio

Guia das telas.

Tela Home inicial

Tela de
Medio

de Medio

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

5
Tela Setup Norma de Rugosidade

Ver em 7.2
Tela Setup Valor Cutoff (s)

Ver em 7.6
Tela Setup Veloc Deslocamento

Ver em 7.10

Tela Setup Perfil de Avaliao

Ver em 7.3
Tela Setup Valor Cutoff (s)

Ver em 7.6

Condies

de

Selec. tens

Atalho Tecla [Vermelho]

7-2

3Tela Menu das Condies

Tela Menu Principal

Tela Setup Parmetro

Ver em 7.4
Tela Setup Intervalo

Ver em 7.7, 7.8

[Enter/Menu]

Tela Setup do Filtro

Ver em 7.5
Tela Setup curso Ps/Pos

Ver em 7.9

Tela Setup Faixa de Medio

Ver em 7.11

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Acessando a Tela das Condies de Medio.
Tela Home inicial
1 Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial para entrar na tela
do Menu Principal.

Tela Menu Principal

Selecione Meas. Condition utilizando as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela de Menu das


Condies de Medio

Selecione o Setting usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

DICA Voce pode acessar a tela de setagem das condies de medio diretamente da tela
home inicial, pressionando a tecla atalho [Vermelho].
Tela Home inicial

No. 99MBB122A

Tela de Condio de Medio

7-3

7.2

Modificando a Norma da Rugosidade


O SJ-210 compativel com cada uma das seguintes normas de rugosidade: JIS1982,
JIS1994, JIS2001, ISO1997, ANSI e VDA.

DICA A norma de rugosidade especificada no momento indicado na parte superior da Tela


Home inicial.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio.

Selecione o Standard usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu] .

Tela de Setup da Norma de Rugosidade

Selecione a norma de rugosidade compativel a medio desejada


usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela da Condio de Medio

A norma de rugosidade selecionada ir aparecer na tela das


Condies de Medio.

NOTA Tenha cuidado ao modificar a norma de rugosidade, porque


outras condies de medio podem
automaticamente ou mesmo o resultado.

ser

alteradas

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar na tela anterior.


Quando a tela das Condies de Medio for acessado
usando o atalho tecla [Vermelha], pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez, retorna para a tela Home inicial.

7-4

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO

7.3

Modificando o Perfil de Avaliao


Voce pode modificar o perfil de avaliao compatvel com a superfcie a ser medido.

DICA Para definio do perfil de avaliao e o filtro ver em 18.2, Perfil de Avaliao e Filtros.
Normas e perfis de avaliao.
Perfil selecionado de acordo com a norma apresentado a seguir.
Norma de
Rugosidade

No. 99MBB122A

Perfil de Avaliao
P

DF

R-Motif

JIS1982

JIS1994

JIS2001

ISO1997

ANSI

VDA

Livre

7-5

Procedimento de Operao (ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione Profile usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Perfil de Avaliao

Selecione um perfil de avaliao compatvel com a superfcie


desejada usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla
[Enter/Menu].

Tela Condio de Medio

O perfil de avaliao selecionado ir aparecer na tela das


Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho], pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

7-6

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO

7.4

Modificando a Tela de Parmetros


Voc pode setar, calcular e visualizar os parmetros de avaliao.

DICA Para mais detalhes sobre a tela de modificao dos parmetros, ver em 8.2,
Selecionando os Parmetros para Visualizao (Customizao de Parmetros).

No. 99MBB122A

7-7

7.5

Modificando o Filtro do Perfil


O Filtro do Perfil podem ser utilizados o 2CR75, PC75 ou GAUSS.

NOTA Tenha cuidado ao modificar a norma de rugosidade, o filtro do perfil pode ser alterado
automaticamente assim como o resultado.

Filtro do Perfil com a norma de rugosidade e perfil de avaliao.


O Filtro do Perfil ser automaticamente setado de acordo com a norma da rugosidade e o
perfil de avaliao selecionado, conforme tabela abaixo.
Norma de
Rugosidade

Perfil de Avaliao
P

DF

R-Motif

JIS1982

NONE

2CR75

JIS1994

GAUSS

JIS2001

GAUSS

GAUSS

GAUSS

GAUSS

ISO1997

GAUSS

GAUSS

GAUSS

GAUSS

PC75
GAUSS

GAUSS

GAUSS

GAUSS

(NONE )
2CR75
PC75
GAUSS

ANSI

*1

VDA

(NONE )
GAUSS

Livre

(NONE )
2CR75
PC75
GAUSS

*1

*1

2CR75
PC75
GAUSS

*1: Quando o s estiver setado em NONE.


O filtro do perfil pode ser modificado como necessrio seguindo o procedimento
apresentado na pagina a seguir.

DICA Para informao sobre as propriedades do filtro de perfil, consulte o 18.2.2, Filtros.

7-8

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela de Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione o Filter usando as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu] .

Tela Setup do Filtro

Selecione o filtro do perfil compatvel com a superficie a ser medida


usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu] .

Do

Tela das Condies de Medio

O filtro selecionado ir aparecer na tela das Condies de


Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho] , pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

No. 99MBB122A

7-9

7.6

Modificando o tem Relacionado a Cut-off


Itens relacionado a cut-off que podem ser modificados inclui o valor do cut-off value (c,
s), comprimento da amostra de medio (p, ) e o limite superior de comprimento (A).

NOTA Permite modificar os tens relacionados a cut-off a partir da tela Home inicial
pressionando a tecla de atalho [ ] . Pressione a tecla [ ] para visualizar todos os
valores disponveis.

Aqui um exemplo dado para modificar o valor do c. Outros tens relacionados a cut-off
podem ser modificados utilizando procedimento similar.
Procedimento de Operao (Para modificar o c) (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio
na Seo 7.1.)
Tela Home para o Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Tela Setup do Valor do Cutoff

Tela das Condies de Medio

Selecione o c usando as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu] .

Selecione o valor do cut-off compatvel com a superfcie a ser medido


utilizando as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla [Enter/Menu].

O valor do cut-off selecionado (c) ir aparecer na tela das


Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho] , pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

7-10

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


A relao entre os valores do cut-off (c) e o (s)
Quando o perfil de avaliao foi setado para R ou DF e o valor do cut-off setado (c),
um valor determinado para o (s) como detalhamos abaixo.

Avaliao

Perfil de

Valor do Cut-off (c)


m(
in)

0.08(0.003)

2.5(100)

0.25(0.01)

2.5(100)*1, *2

0.8(0.03)

2.5(100)*1, *2

2.5(0.1)
DF

8(320)

*1, *2

*1, *2

0.08(0.003)

2.5(100)*3

0.25(0.01)

2.5(100)

*3

0.8(0.03)

2.5(100)

*3

2.5(0.1)

8(320)*3

*:

Quando a norma de rugosidade usado for o JIS1982 o valor do cut-off (s) pode ser
setado para NONE.

*:

Quando a norma de rugosidade usado for o JIS1994, VDA, ou Livre o valor do


cut-off (s) pode ser setado para NONE.

Quando a norma de rugosidade usado for VDA ou Livre o valor do cut-off (s) pode
ser setado para NONE.

*:

No. 99MBB122A

Valor do Cut-off (s)


m(
in)

7-11

A relao entre o comprimento da amostra de medio e o valor do cut-off (s)


Quando P foi selecionado para o perfil de avaliao, comprimento da amostra de
medio ir aparecer como o item do cut-off relacionado. O smbolo usado para
representar o comprimento da amostra de medio ir mudar conforme a seleo da
norma de rugosidade. Quando a norma de rugosidade JIS2001, ISO1997, VDA ou
Livre for selecionado, p ir aparecer. Quando a norma de rugosidade JIS1982 for
selecionado o ir aparecer.
Quando o comprimento da amostra de medio setado, o valor do cut-off (s) ser
setado conforme o detalhamento abaixo.
Comprimento da

Avaliao

amostra de medio
(p, ) m(
in)

m(
in)

0.08(0.003)

2.5(100)*1, *2

0.25(0.01)

2.5(100)

*1, *2

0.8(0.03)

2.5(100)

*1, *2

2.5(0.1)

(s)

8(320)*1, *2

*:

Quando a norma de rugosidade usada for o VDA ou Livre o valor do cut-off (s)
pode ser setado para NONE.

Quando a norma de rugosidade usada for o JIS1982 o valor do cut-off (s) pode ser
setado para NONE.

*:

7-12

Valor do Cut-off

Perfil de

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


A relao entre o limite superior do comprimento e o valor do cut off (s).
Caso o R-Motif for selecionado para o perfil de avaliao, o limite superior de
comprimento (A) ir aparecer como o cut-off do item relacionado.
Caso o limite superior de comprimento setado, o valor do cut-off (s) ser setado
conforme o detalhamento abaixo.
Perfil de

Upper limit

Limite Superior do

Avaliao

length (A)
m(
in)

comprimento (B)

R-Motif

0.02(0.001)
0.1(0.004)
0.5(0.02)

*1:

Valor do Cut-off
(
in)

(s)

2.5(100)*1

2.5(100)
8(320)

*1

*1

Quando a norma de rugosidade utilizada for o Livre o valor do cut-off (s) pode ser
setado para NONE.

*2:

Quando o W-Motif for selecionado, de acordo coma setagem do para o limite superior
do comprimento (B), o valor do limite superior de comprimento (A) pode ser setado
conforma a tabela.

No. 99MBB122A

7-13

7.7

Modificando o Nmero do Comprimento da Amostra


No SJ-210, o comprimento de avaliao (valor do cut-off x nmero do comprimento da
amostra) ser derivada a partir do nmero de comprimento da amostra 1-10 ou um
comprimento arbitrrio (Opt Length). Quando o nmero de comprimento da amostra for
setado para Opt Length, o comprimento de avaliao pode ser setado para um
comprimento arbitrrio.

NOTA Quando o perfil de avaliao setado em R-Motif, o nmero do comprimento da


amostra no pode ser setado.

Perfil de Avaliao e o nmero do comprimento da amostra.


Quando o perfil de avaliao alterado, o nmero do comprimento de amostra ser
setado para os valores iniciais conforme segue. Estes valores podem ser modificados se
necessrio.
Perfil de Avaliao

Numero do comprimento da amostra

DF

R-Motif

Definir um comprimento arbitrrio

NOTA Caso o Opt Length for selecionado, o comprimento de avaliao pode ser setado para
um comprimento arbitrrio. Ver em 7.8, Setando o Comprimento de Avaliao para um
Comprimento Arbitrrio para maiores detalhes.
Caso a avaliao GO/NG for com base na regra dos 16%, 7 ou mais comprimento de
amostra ser requerida.
Para a regra de avaliao GO/NG setado com comprimento arbitrrio, somente o valor
mximo e a media so validos.

DICA Voc pode modificar o nmero de comprimento da amostra a partir da tela Home inicial,
pressionando a tecla de atalho [ ]. Voc pode visualizar todos os valores disponveis.
Entretanto, voce pode modificar um comprimento arbitrrio.

7-14

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para o Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione o N com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela do Numero do
Compr. da Amostra

Selecione o nmero do comprimento da amostra compatvel com a


superfcie a ser medida utilizando as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla
[Enter/Menu].

Tela das Condies de Medio

O nmero selecionado do comprimento da amostra ir aparecer


na tela das Condies de Medio.

DICA Caso o Opt Length fo setado, o comprimento de


avaliao pode ser setado para um comprimento arbitrrio.
Para mais informao de como setar o comprimento
arbitrrio, ver em 7.8, Setando o Comprimento de
Avaliao para um Comprimento Arbitrrio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho] , pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

No. 99MBB122A

7-15

7.8

Setando o Comprimento de Avaliao para um


Comprimento Arbitrrio
O SJ-210 permite a setagem do comprimento de avaliao para um comprimento
arbitrrio na faixa entre 0.30 mm at 16.00 mm (0.0118 pol at 0.6299 pol).
O comprimento de avaliao a distancia do comprimento arbitrrio menos o
comprimento do curso pr e ps.
Caso o curso pre/ps foi setado para OFF, a distancia de avaliao ser igual ao
comprimento arbitrrio.
Comprimento Arbitrrio
Curso Aproximao
0.5 mm (0.019 in)

Curso
Pr

Comprimento de Avaliao

Curso
Ps

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Setando um comprimento arbitrrio e o comprimento de deslocamento/comprimento de avaliao.

NOTA A setagem da faixa para um comprimento de avaliao arbitrria, depende do valor do


cutoff e o filtro selecionado. Quando realizamos a medio com o comprimento de
avaliao arbitrria, setar o comprimento aps setar o valor do cut-off e do filtro.
Nota que o procedimento para setar o comprimento de avaliao para um comprimento
arbitrrio pode diferir quando R-Motif for selecionado como o perfil de avaliao. Para
informao sobre o procedimento de setagem, ver em Procedimento de Operao
(quando uma avaliao do Motif perfil de avaliao (R-Motif) for especificado) abaixo.

DICA Para mais informaes sobre a relao entre o perfil de avaliao e o curso pr/ps,
ver em 18.4, Comprimento de Deslocamento.
Caso o curso pr/ps for setado para OFF, o curso pr/ps ser calculado com o
dado de overlapping incluso.

7-16

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Comprimento de Avaliao e o valor do cut-off.
O SJ-210 seleciona a faixa possvel do comprimento de avaliao com base no valor do
cut-off e do filtro quando o perfil de avaliao for R ou DF selecionado. Caso o
R-Motif for selecionado como perfil de avaliao, a relao entre o limite superior do
comprimento e o comprimento de avaliao conforme segue.
Limite Superior do

Comprimento de Avaliao

Comprimento A
0.02 mm (0.001 in)

0.3 L 0.64 mm
(0.0118 L 0.0252 in)

0.1 mm (0.004 in)

0.65 L 3.2 mm
(0.0256 L 0.1260 in)

0.5 mm (0.02in)

3.3 L 16 mm
(0.1299 L 0.6299 in)

Para perfil de avaliao P, L 0.3 mm (0.0118 in).

No. 99MBB122A

7-17

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para o Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione o N usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela do Nmero do
Compr. da Amostra

Selecione o Opt Length usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Compr. Arbitrrio

Setar um comprimento arbitrrio de avaliao compativel com a


superficie a ser medida.

DICA Pressionando a tecla AC ([Azul]) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor na
posio desejada e pressione a tecla Decimal ([Vermelha]).
Para informao sobre introduo de valor numerico, ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Condio de Medio

Para setar o comprimento de avaliao arbitrrio ir aparecer na


tela das Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada usando
a tecla de atalho [Vermelho], pressionando a tecla [Esc/Guide]
uma vez para retornar a tela Home inicial.

7-18

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Procedimento de Operao (caso o perfil de avaliao Motif (R-Motif) estiver selecionado)
(Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Tela do Nmero do
Compr. da Amostra

Tela Setup Compr. Arbitrrio

Selecione o Opt Length usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Pressione a tecla [Enter/Menu].

Setar um comprimento arbitrrio de avaliao compatvel com a


superficie a ser medido.

DICA Pressionando o AC (tecla [Azul] ) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor na
posio desejada e precione Decimal (tecla[Vermelha]).
Para informao sobre introduo de valor numerico, ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Tela das Condies de Medio

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O comprimento de avaliao arbitrria ir aparecer na tela das


Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho], pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

No. 99MBB122A

7-19

7.9

Setando o Curso Pre / Ps


Curso Pre/pos pode ser setado para OFF para casos onde o perfil de avaliao R
estover selecionado e a superficie de medio for extremamente curto, etc. Pela setagem
do curso pre/pos para OFF, o comprimento traversal pode ser reduzido ao mnimo
comprimento do curso pr e ps, tornando assim possvel medir a rea restrita.
A setagem default de fbrica do curso pr e ps e ON.

IMPORTANTE Setar o curso pr e pos para ON unless otherwise required. When pre-travel or
post-travel is set to OFF, um erro muito pequeno pode ser introduzido no clculo para
medio diferente do normal.
Caso o perfil de avaliao for P, R-Motif e s estiver setado em NONE, o filtro no
pode ser calculado como um resultado, curso pre/pos estiver fixado como OFF.

DICA Informao sobre o comprimento de deslocamento, ver em 18.4, Comprimento de


Deslocamento.

7-20

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione o Pre/Pos usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Curso Pre/Pos

Selecione ON ou OFF usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela das Condies de Medio

O curso pr e ps selecionado ir aparecer na tela das Condies


de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho], pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

No. 99MBB122A

7-21

7.10 Modificando a Velocidade de Deslocamento


A velocidade de deslocamento pode ser modificada conforme a setagem como o valor do
cut-off (c) e o limite superior do comprimento.
O valor do cutoff (comprimento da amostra) e velocidade de deslocamento.
A velocidade de deslocamento pode ser setado conforme o valor do cutoff (c) e o limite
superior do comprimento como detalhamos na tabela abaixo.

7-22

Valor do Cutoff
(comprimento da

A mm (in)
(para

Velocidade de
Deslocamento

amostra) mm (in)

R-Motif)

mm/s (in/s)

0.08 (0.003)

0.25, 0.5
(0.010, 0.020)

0.25 (0.01)

0.02 (0.001)

0.25, 0.5
(0.010, 0.020)

0.8 (0.03)

0.10 (0.004)

2.5 (0.1)

0.5 (0.020)

0.25, 0.5
(0.010, 0.020)
0.25, 0.5, 0.75
(0.010, 0.020, 0.030)

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela das Condies de Medio

Selecione M-Speed utilizando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Veloc.de Deslocamento

Selecione um valor do cut-off ou do comprimento de avaliao


compativel com a velocidade de deslocamento utilizando as teclas [ ]
[ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela das Condies de Medio

A velocidade de deslocamento selecionado irpa aparecer na tela


das Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho] , pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

No. 99MBB122A

7-23

7.11 Modificando a Faixa de Medio


O SJ-210 permite realizar a medio e uma das seguintes faixas de medio: 25, 100,
360 m (1000, 4000, 14400 in) e Auto. Use a faixa Auto em caso da faixa no for
especificada, a faixa sera ajustada de forma a no ultrapassar a faixa de medio.

DICA Quando a faixa de medio for alterada a resoluo tambem sera alterada.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela Condio de Medio

Tela Setup Faixa de Medio

Selecione o Range utilizando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione a faixa de medio compativel com a superficie com as


teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela das Condies de Medio

A faixa de medio selecionado ir aparecer na tela das


Condies de Medio.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Quando a tela das Condies de medio for acessada
usando a tecla de atalho [Vermelho], pressionando a tecla
[Esc/Guide] uma vez para retornar a tela Home inicial.

7-24

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO

7.12 Reprocessando o Resultado de Clculo


Aps a medio, condio de medio podem ser alteradose o resultado ser recalculado.
O SJ-210 possui a funo para recalcular o dado medido aps realizar a medio da
rugosidade pela modificao das condies de medio. Quando esta funo de
recalculo estiver ligado, o dado da medio ser recalculado e visualizado com base nas
condies de medio modificados.
Condio de medio que pode ser modificado para o recalculo.
O SJ-210 permite realizar o recalculo aps a modificao das seguintes condies e
medio.
Norma de Rugosidade

Perfil de Avaliao

Filtro

Nmero do comprimento da amostra (reduo)

Parametro

Avaliao GO/NG (Passa / No Passa)

NOTA Quando o valor do cut-off ou comprimento arbitrario for modificado e o passo da amostra e as
condies do dado do pontono estiver compatvel, o recalculo no poder ser possivel.
A funo de recalculo no pode ser utilizado quano o nmero do comprimento da amostra for
aumentado, por exemplo, de 1 para 3.
Quando o curso pr e ps for setado em ON a partir de OFF, o recalculo pode no ser vivel.
quando o filtro ou perfil de avaliao modificado e as condies do cursos pr e ps no estiver
compatvel, o recalculo no poder ser possivel.

No. 99MBB122A

7-25

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela das Condies de Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal

Aps a medio de uma rugosidade, as condies de medio podem


ser modificadas e o resultado de calculo apresentado no display.

Tela das Condies de Medio

Pressione a tecla Re-Calc. (tecla [Azul]) na tela das Condies de


Medio.

Tela Home inicial

Uma mensagem indicando o progresso do recalculo ir aparecer.


Aps o recalculo ter sido completada, a tela Home inicial ir
aparecer. O dado da medio recalculada ir aparecer na tela
Home inicial.

7-26

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO

7.13 Salvando/Carregando/Deletando/Renomeando as
Condies de Medio
O SJ-210 permite salvar at 10 condies de medio dentro da memoria interna ou at
500 dentro do memory card (opcional).
O arquivo com as condies de medio salvos podem ser deletadas ou renomeadas.

IMPORTANTE Um microSD card utilizado como memory card.


microSD

TM

marca registrada pelo SD Association.

Um logo do microSD Logo marcaregistrado.


Nesta parte do manual, microSDTM card ser decrito como microSD card ou
memory card. Alguns microSD card pode no suportar o mode SPI, etc, alguns
microSD cards may pode no ser suportado. Use o SD card recomendado pela
Mitutoyo (Cdigo No. 12AAL069).
Antes de utilizar, o memory card deve ser formatado usando o SJ-210. O memory card
poder no funcionar corretamente se formatado em outro dispositivo diferente do
SJ-210. Para informao sobre a formatao do memory card, ver em 10.10.1,
Formatando o memory card.
Conecte o adaptador AC para fornecer energia para o instrumento para evitar eventual
interrupo durante a operao.
Quando utilizar a bateria interna assegure que tenha carga suficiente. Se a condio de
medio for salva com a carga baixa, o SJ-210 poder desligar durante a operao de
salvar os dados.

No. 99MBB122A

7-27

7.13.1

Tela guia de gerenciamento das condies de medio.

Guia das Telas

1
Tela Home inicial

Tela Menu Principal

Tela Menu Condio


de Medio

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

Seleo de itens
[Esc/Guide]

4
Tela p/ Selecionar e Carregar
Condio de Medio

Ver em 7.13.3

7-28

[Enter/Menu]

Tela p/ Selecionar Deletar

Tela p/ Selecionar Arq. p/

Condio de Medio

Renomear Condio de Medio

Ver em 7.13.4

Ver em 7.13.5

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Acessando a Tela Menu das Condies de Medio
Tela Home inicial

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home para visualizar a tela do


Menu Principal.

Selecione o Meas. Condition utilizando as tecla [ ] [ ] e depois

Tela Menu Principal

pressione a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

7-29

7.13.2

Salvando as condies de medio


A setagem das condies de medio pode ser salvos na memoria interna ou no memory
card opcional.

IMPORTANTE Um memory card novo deve ser formatado com o SJ-210 antes de ser utilizado. O
memory card poder no funcionar corretamente quando a formatao foi realizado
com dispositivo diferente do SJ-210. Para informao sovre a formatao do memory
card, ver em 10.10.1, Formatando o memory card.
Quando a bateria interna estiver completamente descarregada ou a chave da bateria
interna setado em OFF, alguma das condies de medio salvo na memria interna
poder ser perdida. recomendado fazer backup peridico no memory card. Ver em
10.10.5, Fazendo backup no memory card e restaurar dados do backup para mais
informaes.
Quando utilizar a bateria interna assegure que tenha carga suficiente. Se a condio de
medio for salva com a carga baixa, o SJ-210 poder desligar durante a operao de
salvar os dados.

Procedimento de Operao (salvar na memoria interna) (Ver em Acessando a tela das Condies de
Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal

Tela das Condies de Medio

Setar as condies de medio.

Na tela das Condies de Medio, pressione o Save (tecla


[Vermelha]).

Tela Local p/ Salvar a


Condio de Medio

Selecione o Direct utilizando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

7-30

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO

Tela Salvar na Memoria Interna

Tela Salvar Novo

Selecione um nmero para salvar utilizando as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Introduzir um nome para o arquivo das condies de medio.

DICA O nome sera automaticamente criada e mostrada, mas este


pode ser mudada conforme necessidade. O nome pode consistir
de caracteres alfanumericos, - (hifen), e _ (underscore). At 8
caracteres podem ser utilizadas.
O nome ser apagada quando o AC (tecla [Azul]) for
pressionado.
Para informao sobre introduo de valor numerico, ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu] .

Tela Salvar na Memoria Interna

A condio de medio ser salva na memria interna.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

7-31

Procedimento de Operao (salvando no memory card) (Ver em Acessando a tela das Condies de
Medio na Seo 7.1.)
Tela Home para Menu Principal

Tela das Condies de Medio

Tela p/ Localizar a
Condio de Medio

Setar as condies de medio.

Na tela das Condies de Medio, pressione o Save (tecla


[Vermelha]).

Selecione o Memory Card utilizando as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Selecione o Save New utilizando as teclas [ ] [ ] e depois

Tela p/ salvar na Memory Card

pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA Quando sobrescrever as condies de medio no memory


card, selecione a condio de medio e pressione a tecla
[Enter/Menu]. Pressione a tecla [Enter/Menu] quando a
mensagem que ir aparecer na tela.
Pela procura pela condio de medio a ser sobrescrita, voce
deve afinar as condies aplicveis. Para localizar, pressione a
tecla Search ([Vermelha]) e depois digitar a palavra chave.
Quando a tecla [Enter/Menu] for pressionado, a condio de
medio que inclui a palavra chave ir aparecer.

7-32

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


Tela Salvar Novo

Introduzir um nome para o arquivo das condies de medio.

DICA O nome sera automaticamente criada e mostrada, mas


este pode ser mudada conforme necessidade. O nome
pode consistir de caracteres alfanumericos, - (hifen), e
_ (underscore). At 8 caracteres podem ser utilizadas.
O nome sera apagada quando o AC (tecla [Azul]) for
pressionada.
Para informao sobre introduo de valor numerico, ver
em 2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu] .

Tela p/ Salvar no Memory Card

A condio de medio ser salvo no memory card.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

7-33

7.13.3

Carregando as condies de medio


Voce pode carregar as condies de medio que foi salvo na memria interna ou no memory
card (opcional).
Para carregar as condies de medio, primeiro ver na tela de Leitura das Condies de
Medio a partir da tela de Setup das Condies de Medio, e depois selecione a fonte a ser
lida (memoria interna ou memory card). Depois selecionar um arquivo, etc.

IMPORTANTE Quando da utilizao da bateria interna, assegure que existe carga suficiente. Caso de
renomear as condies de medio com a bateria insuficiente (baixa), o SJ-210 pode
desligar durante este processo e danificar os dados.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu das Condies de Medio na Seo
7.13.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela Menu das Condies de
Medio

Tela p/ Selec. Condio a


ser carregada

Selecione o Read usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione a fonte a ser lida usando as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].
Direct: Memria Interna
Memory Card: Memory card

Tela p/ carregar da memria interna

Selecione as condies de medio a ser carregada utilizando as


teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].


7-34

A tela Home inicial ser restaurada.

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


7.13.4

Deletando as condies de medio


Voce pode deletar as condies de medio que foram salvos na memoria interna ou
memory card.

IMPORTANTE Quando da utilizao da bateria interna, assegure que existe carga suficiente. Caso de
renomear as condies de medio com a bateria insuficiente (baixa), o SJ-210 pode
desligar durante este processo e danificar os dados.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu das Condies de Medio na Seo
7.13.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela Menu das Condies de
Medio

Selecione o Delete usando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o local onde foi salvo as condies de medio a ser


deletado utilizando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla

Tela p/ Selec. Deletar das


Condies de Medio

[Enter/Menu] .
Direct: memria interna
Memory Card: memory card

Tela p/ Deletar Memoria Interna

Selecione a condio de medio a ser deletado com as teclas [ ]


[ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

7-35

4
Tela para Deletar Memoria Interna

Pressione a tecla [Enter/Menu] .




A condio de medio selecionada sera deletada. Para a


memria interna, o local deletado ir aparecer como *******.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

7-36

No. 99MBB122A

7. MODIFICANDO AS CONDIES DE MEDIO


7.13.5

Renomeando as condies de medio


Voc pode renomear as condies de medio que foram salvos na memria interna ou
no memory card.

IMPORTANTE Quando da utilizao da bateria interna, assegure que existe carga suficiente. Caso de
renomear as condies de medio com a bateria insuficiente (baixa), o SJ-210 pode
desligar durante este processo e danificar os dados.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu das Condies de Medio na Seo
7.13.1.)
Tela Home para Menu Principal
Tela Menu da Condio
de Medio

Selecione o File Rename usando as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela p/ renomear arquivo das


Condies de Medio.

Selecione o local onde foi salvo as condies de medio que voc


deseja renomear utilizando as teclas [ ] [ ] e depois pressione a
tecla [Enter/Menu].
Direct: memria interna.
Memory Card: memory card

Tela para Renomear Arquivo

Seleione o nome do arquivo das condies de medio a ser


modificado com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla
[Enter/Menu].

No. 99MBB122A

7-37

Tela Renomear Arquivo

Renomear o arquivo.

DICA Informao sobre entrada de caracteres, ver em 2.5,


Introduzindo Valores Numricos/Caracteres.

Tela para renomear


arquivo da Memoria.

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O nome do arquivo introduzido ir aparecer.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

7-38

No. 99MBB122A

MODIFICANDO OS
PARMETROS
Voc pode setar os parmetros, detalhamento dos parmetros e
avaliao GO/NG (Passa No Passa).

8.1

Tela Guia das Modificaes dos Parmetros

Tela guia

Tela Home inicial

Tela Submenu

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Vermelha]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

Item seleo

[Esc/Guide]

No. 99MBB122A

3
Tela p/ Setar Parmetros

Tela Menu principal

[Enter/Menu]
Tela Setup da Regra de
Avaliao GO/NG

Tela de Setagem dos


Detalhes da Seleo

Ver em 8.3

Ver em 8.4

8-1

Acessando a tela do Submenu


Tela Home inicial

Tela Menu Principal

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial para visualizar a


tela do Menu Principal.

Selecione o Parmetros com as teclas [ ] [ ], e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup de Parametros

Pressione a tecla Submenu (Tecla [Vermelha]).

DICA Para selecionar o parmetro individualmente, selecione


nesta tela sem o procedimento para o submenu.

Submenu screen

8-2

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS

8.2

Selecionando os Parmetros a ser Visualizado na


Tela (Customizao de Parmetros)
Funo de customizao de parmetros pode ser utilizada para setar parmetro que ir ser
calculado e visualizado na tela do rugosmetro.

8.2.1

Customizando os parmetros

Linhas gerais da funo de customizao de parmetros.


O instrumento vem inicialmente setado de fbrica para calcular e visualizar os parmetros
mais comuns. Para outros parmetros, voc deve realizar a customizao usando a funo
para tal e especificar o clculo e visualizao na tela.
Pelo calculo e visualizao do parmetro especificado, faz com que o tempo necessrio
para o calculo do resultado seja menor e a tecla de operao para mudar os parmetros na
tela, etc. podem ser simplificados.
Tambm, os parmetros podem ser selecionados ou no selecionados.

DICA A definio de cada parmetro dado em 18.5, Definies dos Parmetros de


Rugosidade do SJ-210.
Quando o parmetro Sm, Pc ou Ppi for selecionado, a altura do nvel de contagem
tambm deve ser setado. Ver em 8.4.1, Setando as condies de calculo quando o
Sm, Pc, Ppi ou Rc for selecionado para ver os detalhes do procedimento de setagem.
Quando o parmetro HSC for selecionado, a altura do nvel de contagem tambm deve
ser setado. Ver em 8.4.2, Setando as condies de calculo quando o HSC estiver
selecionado para ver os detalhes do procedimento de setagem.
Quando o parmetro mr for selecionado, o nmero de seo, linha de referencia e o
nvel de corte tambm deve ser setado. Ver em 8.4.3, Setando as condies de clculo
quando o mr estiver selecionado para ver os detalhes do procedimento de setagem.
Quando o parmetro mr[c] for selecionado, o nvel de corte tambm deve ser setado.
Ver em 8.4.4, Setando as condies de calculo quando o mr[c] (tp para ANSI) estiver
selecionado para ver os detalhes do procedimento de setagem.
Quando o parmetro c for selecionado, a linha de referencia e o nvel de corte tambm
deve ser setado. Ver em 8.4.5, Setando as condies de calculo quando o c (Htp para
ANSI) estiver selecionado para ver os detalhes do procedimento de setagem.

No. 99MBB122A

8-3

Parmetros e normas de rugosidade / perfil de avaliao.


Parmetros podem ser selecionados e salvas para cada norma de rugosidade e perfil de
avaliao. Quando a norma de rugosidade ou perfil de avaliao for selecionada, os
parmetros selecionados anteriormente iro aparecer.
Norma de
Rugosidade
JIS1982

Perfil de
Avaliao

Parmetros

Rz, Rmax

Ra

JIS1994

Ra, Rz, Ry, Pc, Sm, S, mr(c)

JIS2001

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, PzJIS, Pq, Pmr, Pmr(c), Pc,
Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, RzJIS, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

DF

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, RzJIS, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

R-Motif

R, Rx, AR

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, Pz1max, Pq, Pmr, Pmr(c),
Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rz1max, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

DF

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rz1max, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

R-Motif

R, Rx, AR

W-Motif

W, Wx, AW, Wte

ANSI

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, RPc, RSm, Rmax, Ra, Rq, tp, Htp,
Rpm

VDA

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, Pmax, Pq, Pmr, Pmr(c), Pc,
Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rmax, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

DF

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rmax, Rq, Rmr, Rmr(c),
Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

ISO1997

8-4

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Norma de
Rugosidade
Free

Perfil de
Avaliao

Parmetros

Pa, Pq, Pz, Py, Pp, Pv, Pt, P3z, Psk, Pku, Pc, PPc, PSm, S, HSC, PzJIS,
Pppi, Pa, Pq, Plr, Pmr, Pmr(c), Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2,
Vo, Ppm

Ra, Rq, Rz, Ry, Rp, Rv, Rt, R3z, Rsk, Rku, Rc, RPc, RSm, S, HSC, RzJIS,
Rppi, Ra, Rq, Rlr, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2,
Vo, Rpm

DF

Ra, Rq, Rz, Ry, Rp, Rv, Rt, R3z, Rsk, Rku, Rc, RPc, RSm, S, HSC, RzJIS,
Rppi, Ra, Rq, Rlr, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2,
Vo, Rpm

R-Motif

R, Rx, AR

Procedimento de Operao (quando os parmetros individuais estiverem selecionados) (Ver em


Acessando a tela do Submenu na Seo 8.1.)
Tela Home inicial para Tela Menu Principal
Tela Setup de Parametros

Verifique se a norma da rugosidade e o perfil de avaliao esto


selecionados para os parmetros a ser customizado.

Quando a norma de rugosidade ou perfil de avaliao estiver em


desacordo, ver em 7.2, Modificando a Norma de Rugosidade ou 7.3,
Modificando o Perfil de Avaliao, e altere a norma de rugosidade ou
o perfil de avaliao conforme necessidade.

Tela Setup de Parametros

Setar os parmetros.
Selecione o parmetro a ser calculado e visualizado na tela com as
teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

8-5

Tela Setup de Parametros

O nome do parmetro setado fica em vermelho e os demais em


azul claro.

Tela Setup de Parametros

Cancelar uma setagem do parmetro.


Selecione o parmetro as ser cancelado com as teclas [ ] [ ] e depois
pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup de Parametros

O nome do parmetro cancelado ir ficar na cor azul escuro e


demais em branco.

Repetir os passos 2 e 3 para setar todos os parmetros que voc


deseja calcular e visualizar na tela.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

8-6

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Procedimento de Operao (selecionando todos os parmetros de uma vez) (Ver em Acessando a tela do
Submenu na Seo 8.1.)
Tela Home inicial para Tela Menu Principal
Tela Home inicial

Verifique se a norma da rugosidade e o perfil de avaliao esto


selecionados para os parmetros a ser customizado.

Quando a norma de rugosidade ou o perfil de avaliao for diferente,


ver em 7.2, Modificando a Norma de Rugosidade ou 7.3, Modificando
o Perfil de Avaliao, e mude a norma de rugosidade ou perfil de
avaliao para compatibilizar.

Tela
Parameter
Setup de
Setup
Parametros
screen

Tela do Submenu

Pressione a tecla Submenu (tecla [Vermelho]).

Selecione o Set All com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Parametros

Todos os nomes dos parmetros iro mudar para vermelho, e o


fundo da tela ir mudar para azul claro.
Todos os itens iro aparecer como selecionados.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

8-7

Procedimento de Operao (deselecionando todos os parametros de uma vez) (Ver em Acessando a Tela
do Submenu na Seo 8.1.)
Tela Home inicial para Tela Menu Principal
Tela Setup de Parametros

Pressione a tecla do Submenu ([Vermelho]).

Selecione o Cancel All com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a

Tela do Submenu

tecla [Enter/Menu].

Tela Setup de Parametros

Todos os nomes dos parmetros iro mudar para azul escuro, e o


fundo da tela ir mudar para branco.
Todos os itens iro aparecer como no selecionados.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

8-8

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS

8.3

Setando a Funo de Avaliao GO/NG


O SJ-210 possui funo de avaliao GO/NG. Utilizando esta funo, uma avaliao Go/No-go
pode ser realizada para a medio da rugosidade superficial de uma amostra ou pea.
Uma das 3 operaes, Mdia, 16%, ou Max, podem ser selecionado como regra de verificao
da funo de avaliao GO/NG.
Para o SJ-210, a funo de avaliao GO/NG pode ser setado para o parametro selecionado.

Tela de Resultados da Avaliao GO/NG


Quando a funo de avaliao GO/NG estiver em uso, o dado da medio ser comparado
com os limites de tolerncia superior e inferior. Quando o resultado estiver fora do limite, a
cor da tela de resultado da medio ir mudar. Quando o resultado estiver dentro do limite
de tolerancia, um sinal OK ir aparecer a direita do nome do parametro. Quando a
medio exceeder o limite superior o sinal +NG ir aparecer a direita do nome do
parametro, e o resultado da medio ir aparecer em vermelho. Quando o resultado estiver
abaixo do limite inferior, o sinal -NG ir aparecer a fireita do nome do parametro, e o
resultado da medio ir aparecer em azul.

O resultado de avaliao GO/NG (dentro do limite, acima do limite superior, abaixo do limite inferior)

NOTA Quando o limite superior ou inferior for setado para 0, a funo de avaliao GO/NG
baseado no limite ser desativado. O limite superior e inferior podem ser setados
individualmente. Entretanto, possvel desabilitar individualmente a avaliao GO/NG
atravs dos limites superior/inferior.

No. 99MBB122A

8-9

Avaliao GO/NG regra de verificao.


O SJ-210 permite setar a regra de verificao da funo de avaliao GO/NG pela regra da
Mdia, Regra do 16% ou Regra do Max.

IMPORTANTE A regra de verificao da funo de avaliao GO/NG aplicado somente para o


parametro que o valor de cada comprimento de amostra estiver dentro da faixa de
avaliao que foi obtida e determinada pela mdia aritimtica.
Quando o nmero de comprimento da amostra for 1 ou um valor do parametro ser
determinado pela entidade do comprimento da amostra, a regra a seguir pe aplicado
como sendo a regra de verificao.
O resultado ser No-Go quando o valor do parametro > valor do limite superior ou valor
do parametro < valor do limite inferior.

Regra da Mdia: Esta regra decide se Go ou No-Go pela comparao entre um valor do
parametro, determinado pela mdia arithmetica da medio obtida para
cada comprimento da amostra dentro da faixa de avaliao e do valor do
limite superior e inferior.
Regra do16%:

A porcentagem do resultado de No-Go para o comprimento de avaliao


para o valor da medio obtida pela avaliao individual do valor da
medio para comprimento de amostra com os valores do limite
superior/inferior. Quando a porcentagem obtida do comprimento da
amostra do No-Go estiver abaixo de 16%, a avaliao geral ser Go, e
quando a porcentagem do comprimento da amostra do No-Go estiver
acima de 16%, a avaliao geral ser considerado No-Go.
A regra do 16% da o mesmo resultado da regra do Max quando o
comprimento da amostra for menor que 6 para a avaliao.

Regra do Max: o valor da medio obtida para cada comprimento da avaliao sera
comparada com os valores do limite superior e inferior e quando algum
comprimento de avaliao exceder o limite superior ou estiver abaixo do
limite inferior, ser realizado a avaliao como No-Go.

8-10

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tela Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Tela de Setagem da Regra


de Avaliao GO/NG

Selecione o Tol.Judge com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Setar a regra de avaliao.

Selecione o JudgeRules com as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela de Setagem da Regra de


Avaliao

Selecione o JudgeRules com as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

8-11

3
Tela de Setagem da Regra
de Avaliao GO NG

Setar qual parmetro a utilizar a avaliao GO/NG.


Para setar a avaliao GO/NG para cada parametro, seguir o
procedimento abaixo.

Selecione o parmetro para a avaliao GO/NG com as teclas [ ]


[ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela de Setagem da Regra


de Avaliao GO NG

Tela de Setagem da Regra de


Avaliao GO NG

O nome do parmetro setado ir tornar vermelho.

Para setar o valor do limite superior, pressione a tecla Up Limit


([Vermelho]).

8-12

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Tela Setup Limite Superior

Setar o valor do limite superior.


Quando o valor for setado, pressione a tecla [Enter/Menu].

NOTA Quando o limite superior estiver setado em 0, a avaliao


GO/NG estar desabilitada para o limite superior.

DICA Pressionando a tecla AC ([Azul]) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor na
posio desejada e pressione a tecla Decimal ([Vermelha]).
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.
Tela de Setagem da Regra
de Avaliao GO NG

Para setar o valor do limite inferior, pressione a tecla LowLimit


([Azul]).

Setar o valor do limite inferior.


Quando o valor estiver setado, pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Limite Inferior

NOTA Quando o limite inferior estiver setado em 0, a avaliao


GO/NG pelo limite inferior estar desabilitado.

DICA Pressionando a tecla AC ([Azul]) seta o valor para 0.


Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor na
posio desejada e pressione a tecla Decimal ([Vermelha]).
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Tela de Setup da Regra


de Avaliao GO/NG

Para setar a regra de avaliao do GO/NG e setar os valores dos


limites inferior e superior, devemos estar na tela de Setup da Regra
de Avaliao do GO/NG.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

8-13

8.4

Detalhes da Setagem dos Parmetros


Condio de calculo pode ser stado conforme necessrio para parametros como o Sm, Pc,
Ppi, Rc, HSC, etc.

8.4.1

Setando as condies de clculo quando o Sm, Pc, Ppi ou Rc estiver


selecionado.
Quando o parametro Sm, Pc ou Ppi for selecionado, a altura do nvel de contagem, uma
das condies de calculo, deve ser setado. Definio do Perfil do Elemento de restrio
tambem deve ser setado.

Definio do Perfil do Elemento de restrio (quando a altura do nvel de contagem de 10%)


(1) Zp / Zv

Zp>Zmin, Zv>Zmin

Zmin=10% of Rz
Pico

Pico

Perfil de Avaliao

Linha Mdia

10% of Rz

Vale
Vale

(2) Zt

Zt>Zmin

Zmin=10% do Rz
Pico

Pico

Perfil de Avaliao

10% do Rz
ou mais

Pico
Linha Mdia

Vale
Vale
Vale

8-14

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tela Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Sm/Pc/Ppi/Rc com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a

Tela Setup Detalhe de Seleo

tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Sm/Pc/Ppi/Rc

Selecione a definio do Perfil do Elemento de restrio, e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Sm/Pc/Ppi/Rc

No. 99MBB122A

O fundo do Perfil do Elemento de restrio selecionado ir tornar


azul.

8-15

Tela Setup do Sm/Pc/Ppi/Rc

Selecione o tipo de medio para a altura do nvel de contagem, e


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Sm/Pc/Ppi/Rc

O fundo do tipo de medio selecionado ir tornar azul.


O tipo de medio para a altura do nvel de contagem ir mudar
para um tipo predeterminado.

5
Tela Setup do Sm/Pc/Ppi/Rc

Setar a altura do nvel de contagem.

Selecione o Count Level com as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Nvel Contagem

Introduzir a altura do nvel de contagem.


A faixa de introduo de:
De 0.0 at 99.9 %
De 0.0 at 999.9m (9999.9 in)

DICA O valor sera setado em 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver
em 2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

8-16

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A setagem da altura do nvel de contagem ir aparecer na tela de


Setup do Sm/Pc/Ppi/Rc.

Tela Setup do Sm/Pc/Ppi/Rc

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior..


a tela ir retornar para a tela Home inicial quando a tecla
Home ([Azul]) for pressionado.

No. 99MBB122A

8-17

8.4.2

Setando as condies de clculo quando o HSC estiver selecionado.


Quando o parmetro HSC for selecionado, a altura do nvel de contagem, uma das
condies de calculo deve ser setado.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela do Submenu na Seo 8.1.)


Tela Home inicial para Tela Menu Principal
Tela do Submenu

Tela Setup Detalhe da Seleo

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o HSC com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup HSC

Selecione a referencia da altura do nvel de contagem e pressione a


tecla [Enter/Menu].
Peak (Pico): Setar a partir do pico mais alto do perfil de avaliao.
Base: Setar a partir da linha media do perfil de avaliao.

Tela Setup HSC

O fundo da altura do nvel de contagem da referencia selecionado


ira mudar para azul.

8-18

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Tela Setup HSC

Selecione o tipo de medio para a altura do nvel de contagem e


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup HSC

O fundo da tela do tipo de medio selecionado ir mudar para azul.


A setagem do tipo de medio para a altura do nvel de contagem
ir mudar para o tipo predeterminado.

6
Tela Setup HSC

Setando a altura do nvel de contagem.

Selecione o Count Level com as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Nvel Contagem

Introduzir a altura do nvel de corte.


A faixa de introduo de:
Referencia Pico (Peak): 0.0 at 99.9%/0.0 at 999.9m (9999.99 in)
Referencia Base: -50% at +50%/-999.9 at +999.9m (+/-9999.99 in)

DICA O valor sera setado em 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

No. 99MBB122A

8-19

Tela Setup HSC

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A altura setado para o nvel de contagem ir aparecer na tela de


Setup do HSC.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando a tecla
Home ([Azul]) for pressionado.

8-20

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
8.4.3

Setando as condies de calculo quando o mr estiver selecionado.


Quando o parametro mr estiver selecionado, o nmero de seo, linha de referencia e o
vel de corte deve ser tambm setado como condio de calculo.

DICA O resultado de calculo para o parametro mr ira aparecer conforme o nmero de


sees (N) setado.
Parametro mr(Rz) e mr(Rt) pode ser setado quando a norma de rugosidade estiver
setado em Free.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tela Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Tela Setup Detalhe da Seleo

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o mr com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

3
Tela Setup mr

No. 99MBB122A

Setar o nmero de sees.

Use as teclas [ ] [ ] para selecionar o Slice points.

8-21

Tela Setup mr

Pressone a tecla [Enter/Menu] para setar o nmero de sees.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir altermar para as setagens
disponveis de 1 at 12.

4
Tela Setup mr

Setar a linha de referencia.

Selecione a Reference Line com as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Linha Referencia

Introduzir a linha de referencia.


A faixa de introduo a seguinte:
De 0.0 at 99.9 %

DICA O valor ser setado em 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Tela Setup mr

8-22

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A linha de referencia setado ir aparecer na tela de Setup do mr.

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS

5
Tela Setup mr

Setar a profundidade de corte.

Selecione o Slice depth com as teclas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Profund Corte

Introduzir a profundidade de corte.


A faixa a ser introduzida a seguinte:
De 0.0 at 999.9 m (9999.99 in)

DICA o valor sera setado em 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A setagem da profundidade de corte visualizada na Tela de Setup


do mr.

Tela Setup mr

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a Tela Home inicial quando a tecla
Home ([Azul]) for pressionada.

No. 99MBB122A

8-23

8.4.4

Setando as condies de calculo quando o mr[c] (tp p/ ANSI) estiver


selecionado.
Quando o parmetro mr(c) (tp na norma ANSI) estiver selecionado, o nvel de corte
deve tamber setado como condio para o calculo.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tela Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Tela

Detalhes

da

Setagem

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o mr(c) (tp para ANSI) com as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup mr(c)

Selecione a referencia para o nvel de corte, e pressione a tecla


[Enter/Menu].
Peak (Pico): Setar a partir do pico mais alto do perfil de avaliao.
Base: Setar a partir da linha media do perfil de avaliao.

Tela Setup mr(c)

8-24

O fundo do nvel de corte selecionado ir mudar para azul.

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
Tela Setup mr(c)

Selecione o tipo de medio para o nvel de corte e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup mr(c)

O fundo do tipo de medio selecionado ir mudar para azul.


O tipo de medio setado para o nvel de corte ir mudar.

Setar o nmero de sees.

Tela Setup mr(c)

Use as teclas [ ] [ ] para selecionar o Slice points.

Tela Setup mr(c)

Pressione a tecla [Enter/Menu] para setar o numero de sees.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar entre os nmeros de
corte disponveis isto pontos 1 ou 2.

No. 99MBB122A

8-25

Setar o nvel de corte.


Quando o slice points for setado para 2, indica que dois nvel de
corte devem ser setado.

Tela Setup mr(c)

Selecione o Slice level 1 ou 2 com as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Nivel de Corte

Introduzir o nvel de corte.


A faixa de introduo da faixa de:
De 0.0 at 99.9 %
De 0.0 at 999.9m (9999.99 in)

DICA O valor sera setado para 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu].

Setar o nvel de corte na tela de setup que aparece para o mr(c) (tp
para ANSI).

Tela Setup mr(c)

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a Tela Home inicial quado a tecla
Home ([Azul]) for pressionado.

8-26

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
8.4.5

Setando as condies de calculo quando o c (Htp para ANSI) estiver


selecionado
Quando o parametro c (Htp para ANSI) estiver selecionado, o nvel de corte e a linha
de referencia tambem deve ser setado para as condies de calculo.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tela Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Tela Setup Detalhe de Seleo

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o c (Htp para ANSI) com as teclas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

]
Tela Setup c

No. 99MBB122A

Setar o nmero de sees.

Use as teclas [ ] [ ] para selecionar o Slice points.

8-27

Tela Setup c

Pressione a tecla [Enter/Menu] para setar o numerode sees.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir altermar entre o nmero de
pontos de corte de 1 at 3.

Setar o numero de linha de referencia conforme o nmero de seo


setado.

Tela Setup c

Setagem no pode ser realizado quando o fundo estiver em cinza.

Use as teclas [ ] [ ] para selecionar o parametro para o ponto de


corte.

Tela Setup c

Selecione a linha de referencia com as teclas [] [] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup da Linha Referencia

Introduzir a linha de referencia.


A faixa de introduo a seguinte.
De 0.0 at 99.9%

DICA O valor sera setado em 0 quando a tecla AC ([Azul]) for


pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

8-28

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS

Tela Setup c

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A setagem da linha de referencia ir aparecer na tela de setup do c


(Htp para ANSI).

O numero do nvel de corte a setado deve ser o mesmo do nmero


setado para o ponto de corte.

Tela Setup c

Setagem no pode ser realizado na tela com fundo em cinza.

Use as teclas [ ] [ ] para selecionar o parmetro para um ponto


de corte.

Tela Setup c

Selecione o nvel de corte com as teclas [] [] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Nvel de Corte

Introduzir o nvel de corte.


A faixa de introduo a seguinte:
De 0.0 at 999.9 m (9999.99 in)

DICA O valor a setado para 0 quando a tecla AC (tecla [Azul])


for pressionado.
Para informao de como introduzir valor numrico ver em
2.5, Introduzindo Valor Numerico/Caracteres.

No. 99MBB122A

8-29

Pressione a tecla [Enter/Menu].

A setagem do nvel de corte ir aparecer na tela de setagem do c


(Htp para ANSI).

Tela Setup do c

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando a tecla
Home (tecla [Azul]) for pressionado.

8-30

No. 99MBB122A

8. MODIFICANDO OS PARMETROS
8.4.6

Setando as condies de clculo quando o perfil motif (R-Motif) estiver


selecionado
O SJ-210 permite utilizar um dos mtodos de conexo conforme o mtodo motif quando o
perfil motif R-Motif estiver selecionado: O metodo descrito no corpo da norma ISO 12085,
e o mtodo descrito na norma ISO 12085 Anexo A.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela do Submenu na Seo 8.1.)

Tea Home inicial para Tela Menu Principal


Tela do Submenu

Selecione o DetailsSetting com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup do Detalhe da Seleo

Tela Setup do Detalhe da Seleo

Selecione o AnnexA com as teclas [ ] [ ].

Pressione a tecla [Enter/Menu].


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar em disponibilizar a
setagem de ON e OFF.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

8-31

MEMO

8-32

No. 99MBB122A

RESULTADO DA MEDIO
(CARREGAR/SALVAR/
DELETAR/RENOMEAR)
O SJ-210 permite salvar as condies de medio e os resultados. E
tambm permite carregar os dados salvos.

O SJ-210 permite salvar as condies de medio e resultados em arquivos e tambm


permite carregar os dados salvos. E tambm permitem deletar e renomear os arquivos.
Notar que um memory card (opcional) ser necessria para salvar/carregar as condies
de medio e dos resultados.
Usando um memory card, o SJ-210 permite salvar/carregar as condies de medio de
at 500 casos e resultados de medio at 10,000 medies.
Nesta

seo

explicamos

as

linhas

gerais

procedimento

para

carregar/salvar/deletar/renomear as condies de medio e dos resultados.

IMPORTANTE Um carto microSD utilizado como memory card.


microSD

TM

marca registrada da SD Association.

O logro do microSD marca registrado.


Em algumas partes deste manual, carto microSDTM descrito como microSD card
ou memory card. Dependendo da norma de suporte do micro SD card, ou no suporta
o mode SPI, etc, alguns microSD cards podem no ser suportadas. Usar o SD card
indicado pela Mitutoyo (cdigo No. 12AAL069).
Antes de utilizar, o memory card deve ser formatado usando o SJ-210. O memory card
pode no funcionar corretamente se a formatao for realizada por dispositivo diferente
do SJ-210. Para informao de como formatar o memory card, ver em 10.10.1,
Formatando o memory card.
Conecte o adaptador AC para fornecer energia ao instrumento evitando interrupo da
energia de alimentao durante a operao de setagem.
Quando da utilizao da bateria interna, assegure que a carga seja o suficiente.
Quando da operao for realizada com a carga da bateria baixa, o SJ-210 poder
desligar durante a operao.

No. 99MBB122A

9-1

9.1

Dados a Ser Salvo na Mdia de Armazenamento

Dados a ser salvo/carregado e a mdia.


Salvar ou carregar dados realizado conforme abaixo, onde dados dividido em dois
grupos conforme o manuseio dos dados.
Grupo de Dados

Contedo armazenado

Mdia de armazenamento

Condio de Medio

Condio de Medio

Memria Interna (10 max.arquivos),


ou Memory card (500 max.arquivos.)

Dados Medidos

Dados do Perfil Medido,


resultados de calculo.

Memria Interna (1 arquivo do ultimo


resultado da medio),
ou Memory card (10,000 max.arquivos)

NOTA Quando o dado carregado, e existindo a setagem na unidade principal do SJ-210 ser
sobrescrito com a seguinte descrio storage contents que ser carregado em conjunto.

9.1.1

Manuseando o memory card


Um memory card pode ser inserido no slot localizado ao lado do SJ-210.
Inserir o memory card seguindo o procedimento abaixo.

Inserindo o memory card

IMPORTANTE Inserir o memory card na direo frontal correta e inserir o the memory card no slot guia.
Caso a direo da pinagem do conector no estiver correta poder danificar.
Inserir o memory card com a pinagem virada para cima.
Inserir ou remover o memory card enquanto o SJ-210 estar desligado.

Posicione o dedo (unha) sobre a tampa traseira e empurre a tampa traseira na


direo indicada pela seta (1).

Puxe a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) para remover.

Tampa traseira

Destacando a tampa traseira

9-2

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)

Inserir o memory card, com a direo da pinagem virada para cima, e inserir no slot
o mais profundo possvel.

IMPORTANTE
Inserir o memory card com a
direo da pinagem virada para
cima.

Inserindo o memory card

Fixar a tampa traseira na parte traseira da unidade display na direo indicada pela
seta (1).

Empurre a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e fixe o.

Tampa traseira.

Montando a tampa traseira.


Removendo o memory card

Coloque o dedo sobre a tampa traseira e empurre a mesma na direo indicada


pela seta (1).

Puxe a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) para remover.

Tampa traseira

Destacando a tampa traseira.

No. 99MBB122A

9-3

Empurre o memory card.




O memory card ir sair do slot.

Puxe o memory card retirando para fora do slot.

Encaixar a tampa traseira na parte traseira da unidade display na direo indicada


pela seta (1).

Empurre a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e fixe-o.

TampaTraseira.

Montando a tampa traseira.

9-4

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


9.1.2

Criao de pastas no Memory Card


Quando os dados do SJ-210 forem salvos no memory card, os dados ser salvos nas
seguintes pastas.

Criao da Pasta no Memory Card


A criao da pasta no memory card explicado a seguir.
Pasta
10COND

Significado
Usado para fazer o backup das 10 condies a ser salvo na memria interna.

A funo desta pasta e armazenar temporariamente de forma a no perder os arquivos


de condies salvos no SJ-210. Isto interessante para ocasies como para a substituio da
bateria interna.
10DATA

Usado para Salvar 10 dados.

BKUP

Usado para fazer backup bsico das informaes do card.

COND

Usado para salvar/carregar as condies de medio.


Nmero Maximo de arquivos a ser salvo: 500 arquivos

DATA
FOL-1
at 20
IMG

Usado para salvar os resultados da medio.


O DADO da pasta consiste de 20 pastas. O resultado de 500 medies podem ser em cada
uma das 20 pastas. O resultado dos dados pode ser carregado somente pelo SJ-210.
Nmero Maximo de arquivos a ser salvos: 10,000 arquivos
Usado para salvar o contedo visualizado na tela no formato de arquivo BMP quando a funo
hardcopy estiver habilitada.
Nmero Maximo de arquivos a ser salvos: 500 arquivos.

USER
FOL-1
at 20

Usado para salvar os resultados de medio e resultados de calculo num arquivo texto.
A pasta USER consiste de 20 pastas. Os resultados em 500 arquivos textos podem ser salvos
em cada um das 20 pastas. O dado salvo no arquivo texto pode ser registrado usando um editor
de texto no PCs, entretanto, no muito fcil o seu acesso.

NOTA O dado do arquivo no memory card pode tambm ser registrado (e deletados) no PCs usando
leitor de card que existem no mercado so limitados para dados grficos na pasta IMG e
arquivos de texto na pasta USER. No modificar/deletar arquivos das outras pastas. No
modifique/delete a pasta. Isto poder causar um erro de acesso ao card.
Quando o arquivo texto da pasta USER for modificado no PC, o dado no poder ser
carregado corretamente utilizando o programa de comunicao.

DICA Para informao sobre como alterar nomes das pastas no memory card e alterao na pasta
principal, ver em 9.3, Gerenciamento de Arquivos.

No. 99MBB122A

9-5

9.1.3

Dados salvos no memory card

Nome de arquivos criados automaticamente.

Seqncia No. (000 - 999)


Data (2 dgitos)
A:
B:
C:
D:
E:
F:

ltimos 2 dgitos do ano

Janeiro
Fevereiro
Maro
Abril
Maio
Junho

G:
H:
I:
J:
K:
L:

Julho
Agosto
Setembro
Outubro
Novembro
Dezembro

Regra para os nomes de arquivos criados automaticamente.


Contedo no arquivo texto
O contedo do arquivo texto explicado abaixo usando um exemplo onde o arquivo texto
salvo sob condies default.
Contedo armazenado

Descrio

// Header
Version;SJ-210 V.1.000
Date;2009/10/01
Mode;ALL

O cabealho da pea
Modelo nome, verso do software
Data da medio
ALL: todos os dados, RES: resultado de calculo.

// Condition

Condio de Medio

Standard;ISO1997
Profile;R
Filter;GAUSS
Lc;0.8;mm
Ls;2.5;um
N;5
Pre_Length;ON
Speed;0.5
Range;AUTO
GO/NG;Average

Norma da Rugosidade da Medio


Perfil
Filtro
c
s
Numero do comprimento da amostra.
Setagem do Curso Pr e Ps
Veloc. de Deslocamento
Faixa de Medio
Avaliao GO/NG

Pitch;0.5;um

Passo da Amostra

// CalcResult
Ra;2.936;um;;
Rq;3.263;um;;
Rz;9.314;um;;

Resultado do Calculo
Nome do Parmetro; resultado do calculo; unidade;
detalhe da setagem do parmetro;
Avaliao GO/NG.

// CalcData

Resultado da Medio.

8000
Z
4.3095
4.2304

Numero de arquivos
Dados

4.1510
4.0703

9-6

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)

Arquivo Grfico
O dado grfico salvo no formato de arquivo BMP podem ser registrados no PCs como um
dado grfico.

No. 99MBB122A

9-7

9.2

Guia das Telas do Resultado da Medio

Guia das telas

2
Tela Home inicial

Tela Menu principal

Tela Menu do
Resultado da Medio

[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

Seleo de itens
[Esc/Guide]

9-8

[Enter/Menu]

Tela para Selecionar a


pasta para carregar.

Tela para selecionar


pasta Salvo

Tela para Selecionar


pasta para Deletar

Tela para selecionar


pasta p/ Renomear

Ver em 9.4

Ver em 9.5

Ver em 9.6

Ver em 9.7

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


Acessando a tela do Menu de Dados de Medio
Tela Home inicial

Pressone a tecla [Enter/Menu] na Tela Home inicial para ver a tela do


Menu Principal.

Tela Menu principal

Selecione o Measured Data com as teclas [ ] [ ], e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

9-9

9.3

Gerenciamento de Arquivos
possvel modificar os nomes das pastas da memria interna e o arranjo das pastas da
pasta principal conforme necessidade.

9.3.1

Modificando os nomes das pastas


possvel modificar o nome da pasta dos resultados de medio que foi salvo.
Nome das pastas podem ser modificadas nas seguintes telas: Tela de Seleo da Pasta
para Carregar, Tela para Seleo da Pasta Salvo, Tela para Seleo da Pasta a Deletar, e
Tela de Seleo para Renomear Nome do Arquivo.
No procedimento de operao onde usamos um exemplo na tela de Seleo da Pasta
para Carregar. O procedimento de operao o mesmo para outras telas.

NOTA O nome da pasta no pode incluir os caracteres [ * ], [ ], e [ . ].


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu dos Dados de Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado de Medio

Tela Selec da Pasta p/ Carregar

9-10

Selecione o Read com as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a pasta desejada com o nome a ser modificado com as


teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla Rename ([Vermelha]).

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


Tela para Renomear Pasta

Introduzir o nome da pasta.

DICA Para informao de como introduzir os caracteres, ver em 2.5,


Introduzindo Valores Numricos/Caracteres.

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

O nome da pasta ser modificado forme o nome digitado.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] p/ retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

9-11

9.3.2

Especificando a pasta principal


Aps a medio, pressione a tecla [POWER/DATA] para salvar os resultados da medio
na pasta principal. Uma pasta especifica pode ser selecionado como sendo a pasta
principal.
A pasta principal pode ser especificado nas seguintes telas: Tela de Seleo da Pasta
para Carregar, Tela para Seleo da Pasta Salvo, Tela para Seleo da Pasta a Deletar, e
Tela de Seleo para Renomear Nome do Arquivo.
No procedimento de operao no exemplo onde explicamos, usamos a tela de Seleo
da Pasta para Carregar. O procedimento de operao o mesmo para outras telas.

DICA Para informao de como setar os dados de sada, ver em 10.3, Setagem dos Dados de Sada.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu dos Dados da Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado da Medio

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

Selecione o Read com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a pasta desejada para ser especificado como pasta principal


com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a tecla Sw. Main ([Azul]).

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

* ser adicionado antes do nome da pasta.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

9-12

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)

9.4

Carregando Resultados da Medio


Os resultados da medio salvos no memory card podem ser carregados.
Quando o resultado da medio salvo for carregado, da memria interna do SJ-210 ser
sobrescrita pelo resultado da medio salvo e os resultados de calculo ir aparecer.
As seguintes operaes podem ser realizados nos resultados carregados para obter
outros resultados alem de recalcular os resultados da medio pela modificao de
condies de medio, imprimir os dados numa impressora, gravar no memory card.

IMPORTANTE Carregando os resultados da medio, a condio de medio do SJ-210 ser


modificado para que o resultado da medio seja salvo.
Quando usar a bateria interna assegure que exista carga na bateria suficientemente.
Quando o resultado da medio for carregado com o nvel de carga baixa o SJ-210
poder desligar durante o carregamento dos dados.

9.4.1

Carregando resultados medidos e salvos

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu Data da Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado da Medio

Selecione o Read com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

Selecione a pasta desejada contendo o resultado da medio a ser


carregada com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA Quando a funo Salve 10 estiver habilitado, o resultado


das ultimas 10 medies ser automaticamente salvo na
pasta Save10. Para carregar os resultados das ltimas
medies, selecione o Read 10 Data.
Para informao sobre a funo Save 10, ver em 10.10.4,
Setando a Funo Save 10.

No. 99MBB122A

9-13

Tela Carregar Resultado da Medio


Load

Selecione o resultado de medio a ser lido com as teclas [ ] [ ], e


pressione a tecla [Enter/Menu].


O resultado da medio ser carregada e depois a tela Home


inicial ser restaurada.

9-14

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


9.4.2

Localizando arquivos a ser carregado


Quando o dado dos resultados de varias medies estiver salvo em uma pasta, localize o
arquivo dentro desta pasta. um meio rpido para localizar o arquivo a ser carregado.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu dos Dados da Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado da Medio

Selecione o Read com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a pasta desejada contendo os resultados da medio a ser


carregada com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

Pressione a tecla Search ([Vermelha]).

Introduzir o nome do arquivo a ser localizado.

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

Tela p/ Selec Pasta a Carregar

Tela Pesquisar Resultado de Medio

DICA Para informao de como introduzir os caracteres, ver em


2.5, Introduzindo Valores Numricos/Caracteres.

No. 99MBB122A

9-15

Tela p/ Carregar Resultado de Medio

Pressione a tecla [Enter/Menu].




Os resultados de medio relevantes sero localizados pela


introduo de caracteres.
Para cancelar a pesquisa, pressione a tecla [Esc/Guide].

Tela p/ Carregar Resultado de Medio

Selecione o resultado da medio a ser lido com as teclas [ ] [ ] e


pressione a tecla [Enter/Menu].


9-16

O resultado da medio ser carregado e a tela Home inicial ser


restaurada.

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)

9.5

Salvando os Resultados da Medio


Os resultados da medio podem ser salvos no memory card.

IMPORTANTE Quando usar a bateria interna assegure que exista carga na bateria suficientemente.
Quando o resultado da medio for carregado com o nvel de carga baixa o SJ-210
poder desligar durante o carregamento dos dados.

NOTA Para carregar os resultados de medio salvo com software de comunicao, assegure
que os resultados da medio foram salvos no formato de texto antes de manusear. Ver
em 10.10.3, Salvando os dados de texto no memory card.

9.5.1

Salvando os resultados de medio mais recentes

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu dos Dados de Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado da Medio

Selecione o Save com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Seleo Pasta p/ Salvar

No. 99MBB122A

Selecione a pasta onde o resultado da medio ser salva com as


teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

9-17

Tela Salvar Resultado da Medio

Selecione o Save New com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Salvar Novo


Resultado da Medio

Introduzir um nome para o arquivo.

DICA Para informao de como introduzir os caracteres, ver em


2.5, Introduzindo Valores Numricos/Caracteres.

Tela Salvar Resultado


da Medio

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O resultado da medio ser salvo no nome do arquivo que foi


criado no passo 4.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

9-18

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


9.5.2

Sobre escrevendo o resultado da medio

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu dos Dados de Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado da Medio

Tela Seleo Pasta p/ Salvar

Selecione o Save com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a pasta onde o resultado da medio ser salvo com as


teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela para Salvar


Resultado de Medio

Selecione o resultado de medio a ser sobrescrita com as teclas [ ]


[ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA possvel pesquisar os resultados de medio a ser


sobrescrita. Para mais informaes sobre o procedimento
de pesquisa, ver em 9.4.2, Pesquisando arquivos a ser
carregado.

Pressione a tecla [Enter/Menu].


Para cancelar a ao de sobrescrever, pressione a tecla [Esc/Guide].


A operao de sobrescrever ser realizado.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

9-19

9.6

Deletando Resultado da Medio.


possvel deletar os resultados da medio salvos no memory card.

IMPORTANTE Quando usar a bateria interna assegure que exista carga na bateria suficientemente.
Quando o resultado da medio for carregado com o nvel de carga baixa o SJ-210
poder desligar durante a operao de deletar os dados.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando a tela Menu dos Dados de Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado de Medio

Selecione o Delete com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a pasta contendo o resultado da medio a ser deletado com

Tela Seleo Pasta Deletar

as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela para Deletar


Resultado da Medio

Selecione o resultado da medio a ser deletados com as teclas [ ]


[ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].
Para deletar todos os dados de medio salvo, pressione a tecla Del.
All ([Azul]).

NOTA Quando deletar vrios dados encontrados pela pesquisa de


uma vez, it isto poder demorar alguns minutos.

DICA possvel pesquisar os resultados da medio a ser deletado.


Para mais informaes sobre o procedimento de pesquisa, ver
em 9.4.2, Pesquisando arquivos para carregar.

9-20

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


Tela para Deletar
Resultado de Medio

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O resultado da medio selecionado ser deletado.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

9-21

9.7

Renomeando o Resultado da Medio


possvel modificar o nome do arquivo dos resultados de medio que foi salvo no
memory card.

IMPORTANTE Quando utilizar a bateria interna assegure que tenha carga suficiente. Quando o nome do
arquivo do resultado de medio for modificado quando o nvel de carga da bateria for
baixo, a carga poder fazer com que o SJ-210 seja desligado durante a modificao do
nome do arquivo.

NOTA O nome do arquivo no poder ter os caracteres [ * ], [ ], e [ . ].


Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu dos Dados de Medio na Seo 9.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Resultado de Medio

Tela Seleo Pasta para Renomear

Selecione o File Rename com as teclas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o nome do arquivo contendo resultado de medio a ser


modificado com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela p/ Renomear Arquivo


de Resultado de Medio

Selecione nome do arquivo do resultado de medio a ser modificado


com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA possvel pesquisar um resultado da medio a ser modificado.


Para mais informaes de como realizar a pesquisa, ver em
9.4.2, Pesquisando um arquivo para ser carregado.

9-22

No. 99MBB122A

9. RESULTADO DA MEDIO (CARREGAR/SALVAR/DELETAR/RENOMEAR)


Tela p/ Renomear Arquivo

Introduzir um nome para o arquivo.

DICA Para informao de como introduzir os caracteres, ver em


2.5, Introduzindo Valores Numricos/Caracteres.

Tela p/ Renomear Arq.


Resultado de Medio

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O nome do arquivo inserido no passo 4 ir aparecer.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

9-23

MEMO

9-24

No. 99MBB122A

10
10

SETUP DO AMBIENTE DE
OPERAO
Setando o ambiente bsico de operao do instrumento de forma
permitir a utilizao efetiva das funes.

Permite setar as seguintes funes na tela de setup do ambiente de operao.

Data/Hora

: Setar a data e hora e o mtodo de visualizao.

Sada de Dados

: Setar funes relacionadas a tecla [POWER/DATA]

Sel. Linguagem

: Selecionar a linguagem no display.

Drive

: Setar e a calibrao da unidade drive.

Mudar Unidade

: Mudar de milmetro e polegada para a unidade de medio (


fixo em milmetro quando a lngua estiver em Japons).

Ponto Decimal

: Selecionar o ponto ou virgula para usar como ponto decimal.

Ajuste de Volume

: Ajustar o volume indicativo do som.

Funo de Restrio

Memory Card

: Formatar ou salvar no memory card.

Auto-sleep

: Setar a funo de auto sleep para desligar ON/OFF.

Self-timer

: Setar a hora para desligar/ligar atravs da funo self timer.

Comunicao do PC: Setar a condio de comunicao RS-232C.

: Restringir setagens das funes (proteo por senha).

Posio do Detector :Tela para confirmar a posio do detector (funo de


manuteno)

Teste do LCD/Teclas: Verificar a tela LCD e as teclas de operao (funo de


manuteno).

No. 99MBB122A

Reset para Default : Resetar a setagem do instrumento para setagem de fbrica.

Verso

: Confirmar a verso da unidade display do SJ-210.

10-1

10.1 Tela Guia de Setup do Ambiente de Operao


Guia das Tela

Tela Home inicial

Tela Menu principal

Tela menu Setup Ambiente de Operao

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

Item de Seleo
[Esc/Guide]

4
Tela Data/Hora

Ver em 10.2
Tela seleo do
Ponto Decimal

Tela Setup Sada de dados Tela Seleo Linguagem

Ver em 10.3
Tela Ajuste do Volume

Tela Setup Unidade Drive

tecla [Vermelha]
Tela Seleo Unidade

Ver em 10.4

Ver em 10.5

Ver em 10.6

Tela Setup Funo


de Restrio

Tela Setup Memory Card

Tela Setup Auto-sleep

Ver em 10.10

Ver em 10.11

Ver em 10.7

Ver em 10.8

Ver em 10.9

Tela Setup Self-timer

Tela Setup da
Comunicao do PC
screen

Tela Display da
Posio do Detector
screen

Tela Teste do LCD/Teclas

Informao de Verso

Ver em 10.12

Ver em 10.13

Ver em 10.14

Ver em 10.15

Ver em 10.17

10-2

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Acessando a tela Menu de Setup do Ambiente de Operao.
Tela Home inicial

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial para visualizar a


tela do Menu Principal.

Tela Menu principal

No. 99MBB122A

Selecione o Set Environ. com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

10-3

10.2 Setando a Data e Hora


Permite setar a da e a hora no SJ-210. Para facilitar o gerenciamento dos registros, como
data e hora que so registradas como dado da pea da medio e as condies.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Date/Time com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela de Data/Hora

Selecione o Year com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].
Mes/Data e Hora podem ser selecionados.

Tela Setup Data/Hora

Especificar data e hora.

DICA Para informao sobre introduo de valor numrico, ver


em 2.5, Introduo do Valor Numrico / Caracteres.

10-4

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Tela Data/Hora

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O dia e a hora ser setado.

DICA Para cancelar a introduo da setagem, pressione a tecla


[Esc/Guide] at aparecer a tecla [Enter/Menu].

Tela Data/Hora

Selecione o Format com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Data/Hora

Selecione o formato de data (na ordem dia, ms, ano) com as


teclas [ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA YYYY o ano, MM o ms e o DD do dia.


Para cancelar a setagem de introduo, pressione a tecla
[Esc/Guide] at aparecer a tecla [Enter/Menu].

Tela Data/Hora

Para setar o formato da data.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


Para retornar a tela Home inicial devemos pressionar a
tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

10-5

10.3 Setagem da Sada de Dados


A tecla [POWER/DATA] assume as seguintes funes.

Tecla [POWER/DATA]

Teclas de Operao ([POWER/DATA]


Pressionando a tecla [POWER/DATA], podemos enviar o resultado conforme a funo
selecionada abaixo.
SPC:

Permite enviar os resultados da medio para um processador de dados.


Um processador de dados (ex.: DP-1VR) pode ser conectado.

Impressora:

Permite imprimir os resultados de medio numa impressora.


Realizar a verificao de comunicao para permitir a setagem das
condies de comunicao.

Salvar dados:

O resultado da medio pode ser salvo no memory card.


(O nome do arquivo ser gerado automaticamente.)

Hard copy:

A tela que estiver aparecendo ser salvo como imagem no formato de


arquivo de imagem no memory card. (O nome do arquivo ser gerado
automaticamente.)

10-6

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.3.1

Setando a sada de dados para SPC


Permite enviar os resultados de calculo do SJ-210 para o DP-1VR quando a sada do
dado estiver setado para SPC.
Com esta setagem, o resultado de calculo pode ser enviado pressionando a tecla
[POWER/DATA] do SJ-210 ou pressionando a tecla [DATA] do DP-1VR.

NOTA A setagem de fbrica default para a sada de dados o SPC.

DICA Para informao de conexo do SJ-210 para um DP-1VR, e sobre a sada de dados
SPC, ver em 13.1, Sada de Dados SPC.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Setup Ambiente
de Operao

Selecione Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Sada de Dados

Selecione o SPC com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

10-7

10.3.2

Setando a sada de dados para uma impressora.


Permite imprimir os resultados da medio ou as condies do SJ-210 quando a sada de
dados estiver setado para Impressora.
A impresso ir iniciar quando a tecla [POWER/DATA] for pressionada.
Existe tambm uma funo de impresso automtica quando a medio estiver finalizada
com o SJ-210.

DICA Para informao sobre a conexo do SJ-210 para uma impressora, e sobre a
impresso, ver em 13.2, Imprimindo atravs de uma Impressora Externa.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Setup menu do
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Sada de Dados

Selecione o Printer com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

NOTA A setagem default de fbrica para a sada de dados o


SPC. Quando utilizar a impressora para sada de dados,
no se esquea de mudar a setagem da sada de dados
para Impressora.

Tela Setup da Impresso

Confirme o status de comunicao com a impressora.

DICA Para informao sobre a confirmao da comunicao


com a impressora, ver em 13.2.2, Setagem das condies
de comunicao da impressora.

10-8

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Tela Setup Impressora

4
5

Selecione o Auto-print com as teclas [ ] [ ].


Setar a funo de auto impresso para ON ou OFF.
Auto Impresso uma funo para imprimir automaticamente os
resultados da medio aps a medio estar finalizado.
Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar para a setagem dispo
nvel que ON e OFF.
ON: Setar a funo de auto impresso para ON.
OFF: Setar a funo de auto impresso para OFF.

Setar o item de impresso para a ampliao desejada.

NOTA Para informao sobre a setagem dos itens de impresso, ver


em 10.3.2.1, Setando os itens de impresso.
Para informao sobre a setagem da ampliao de impresso,
ver em 10.3.2.2, Setando a ampliao da impresso. Nota a
setagem default de fbrica para a ampliao vertical e horizontal
o AUTO (ampliao automtica).

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10.3.2.1

Setando os itens de impresso.


Quando da impresso com o SJ-210, podemos imprimir os seguintes itens.

Condio de Medio

Perfil de Avaliao

Resultado de Calculo

N (Comprimento da Amostra) resultado

Valor do Limite de Tolerncia

BAC

ADC

Para o SJ-210 as seguintes variveis para impresso ser referenciado como itens de
impresso. Cada item de impresso podem ser setado individualmente para a impresso.

No. 99MBB122A

10-9

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Setup menu
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Sada de Dados

10-10

Selecione o Printer com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Tela Setup Impresso

Selecione um item que deseja imprimir com as teclas [ ] [ ] e


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Impresso

O item selecionado ir aparecer como ON a ser impresso.

Efetue at o passo 3 para selecionar todos os itens desejados para


a impresso.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

10-11

10.3.2.2

Setando a ampliao da impresso.


No SJ-210 permite alterar a ampliao no sentido vertical e horizontal do perfil de
avaliao que desejamos imprimir.

As ampliaes no sentido vertical e horizontal disponveis.


A tabela a seguir mostra a ampliao possvel no sentido horizontal e vertical que
podemos selecionar.
Ampliao de Impresso
Ampliao Vertical (fator)

Ampliao Horizontal (fator)

10

20

50

100

10

200

20

500

50

1K

100

2K

200

5K

500

10K

1K

20K

AUTO

50K
100K
AUTO

DICA Quando o AUTO estiver setado, a ampliao considerada a melhor ser automaticamente
selecionado. Durante a operao normal, recomendada a utilizao da setagem AUTO.
A ampliao vertical e horizontal setado de fabrica o AUTO (ampliao tima automtica).

10-12

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Setup menu
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione o Printer com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla

Tela Setup Sada de Dados

[Enter/Menu].

Tela Setup Impresso

Tela Setup de Ampliao


Vertical da Ampliao

Selecione o V-scale com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a escala vertical com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

DICA Quando o 2K for selecionado, o fator de ampliao de


impresso ser setado para 2000 vezes.

No. 99MBB122A

10-13

Tela Setup Impresso

A setagem da ampliao vertical ir aparecer na tela de Setup da


impresso.

Tela Setup Impresso

Selecione o H-scale com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Ampliao


Horizontal de Impresso

Selecione a escala horizontal com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Impresso

A ampliao de setagem horizontal ir aparecer na tela Setup de


Impresso.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-14

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.3.2.3

Setando a impressora
O SJ-210 suporta as seguintes impressoras.
A setagem necessria depende da impressora a ser utilizada.
Tipo de Impressora

Modelo da Impressora

PT-1

178-421

PT-2

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela menu do Setup
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Sada de Dados

Selecione o Printer com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione o SelectPrint. com as teclas [ ] [ ].

Tela Setup Impresso

No. 99MBB122A

10-15

Tela Setup Impresso

Selecionar o tipo de impressora.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] at aparecer a setagem
disponvel de PT-1 e PT-2.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-16

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.3.3

Setando a sada de dados para salvar


Permite salvar os resultados de clculo e os dados da medio no memory card quando a
sada de dados estiver setado em Data storage.
Com esta setagem, o resultado de calculo e os dados da medio sero salvos no
memory card quando a tecla [POWER/DATA] do SJ-210 for pressionado.

NOTA A setagem default de fbrica para sada de dados o SPC.


Aps ligar o instrumento, pode ser que o tempo de salvamento dos dados pela primeira
vez, poder demorar um pouco mais que o normal.

Procedimento de Operao (Ver em

Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na

Seo 10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione o Data storage com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar na tela anterior.

No. 99MBB122A

10-17

10.3.4

Setando a sada de dados para hard copy


Permite capturar a imagem da tela com o resultado de calculo quando a sada de dado
estiver setado em Hard copy.
Nesta setagem, dados grficos do resultado de calculo tambm podem ser salvos no
memory card quando a tecla [POWER/DATA] do SJ-210 for pressionada.

NOTA A setagem default de fbrica para sada de dados o SPC.


Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Hard copy com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla

Tela Setup Sada de Dados

[Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

10-18

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.4 Setando a Linguagem do Display


No SJ-210 podemos selecionar as seguintes lnguas.
Japons

Ingls

Alemo

Francs

Italiano

Espanhol

Portugueses

Coreano

Chins (tradicional)

Chins (simplificado)

Checo

Polons

Hngaro

Turco

Sueco

Holands

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o SelectLanguage com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Seleo de Linguagem

Selecione a linguagem da tela com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].
Para cancelar a seleo, pressione a tecla [Esc/Guide] at que
aparea a tecla [Enter/Menu].

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

O display ir mudar para a linguagem selecionada.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

10-19

10.5 Calibrando e Setando a Velocidade da Unidade Drive


Diferente da unidade de drive standard, o SJ-210 tambm suporta o detector de do tipo
retrtil assim como o de deslocamento transversal. Como especificao inicial a distancia
mxima de deslocamento pode diferir dependendo da unidade drive utilizado, a unidade
drive deve ser setado.

IMPORTANTE Quando a unidade drive for trocado, a calibrao da velocidade de deslocamento deve
ser realizada. Existe a possibilidade de o resultado ser afetado.

Esta uma explanao sobre a setagem da unidade drive na unidade display.

DICA Para informao sobre a mudana da unidade drive, ver em 3.2, Montando e
Desmontando a unidade Drive/Detector.
Para realizar a calibrao da velocidade de deslocamento, o instrumento deve ser
calibrado usando o padro de rugosidade que acompanha o aparelho.
Para posicionamento do padro de rugosidade e o SJ-210, ver em 6.1, Preparao
para a Calibrao.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Selecione o Drive com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Unidade Drive

10-20

Selecione o tipo de unidade drive com as teclas [ ] [ ] e pressione


a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Tela Setup da Calibrao

Setar o valor nominal para a calibrao da velocidade de


deslocamento.

Na tela Setup de Calibrao, pressione a tecla Nom Val.


([Vermelha]).

NOTA Usar o padro de rugosidade para a calibrao.


Confirme o posicionamento da unidade drive com o padro
de rugosidade.
Tela Setup do Valor Nominal

DICA Para cancelar a calibrao, pressione a tecla [Esc/Guide].


Retorna para o Menu Setup Ambiente de Operao.

Introduzir o valor nominal.

IMPORTANTE

Tela Setup da Calibrao

O valor nominal deve ser setado para 100m (3937 in)


quando for utilizar o padro de rugosidade.

DICA
c Pressione a tecla AC ([Azul]) para setar o valor para 0.
Para mudar a posio do ponto decimal, coloque o cursor na
posio desejada e pressione a tecla Decimal ([Vermelha]).
Para informao sobre introduo de valor numrico, ver em
2.5, Introduo do Valor Numrico / Caracteres.
Pressione a tecla [Enter/Menu].


Tela Setup da Calibrao

O valor nominal introduzido ir aparecer na tela Setup de


Calibrao.

Pressione a tecla [START/STOP] para iniciar a medio.




Aps a medio o resultado do passo ir aparecer.


Para cancelar o resultado que aparecer, pressione a tecla Cancel
([Azul]).

Necessitamos realizar trs medies, de 0.25mm/s at 0.75 mm/s


(0.010 in/s at 0.030 in/s).

No. 99MBB122A

10-21

Pressione a tecla Update tecla ([Vermelha]).

Tela Setup da Calibrao

A velocidade de deslocamento do resultado da calibrao ser


mudada.

Pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

10-22

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.6 Alterando a Unidade da Medio


Caso necessrio, mude a unidade dos dados como o resultado da medio que aparece
no display. A unidade pode ser setado em mm ou inch.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Selecione o Switch unit com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione a unidade da medio a ser utilizado com as teclas


[ ] [ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Seleo da Unidade

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

10-23

10.7 Setando o Ponto Decimal


Permite mudar os caracteres usados como o ponto decimal nas medies que aparecem,
etc. Os caracteres podem ser o ponto ou a vrgula.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Decimal Point com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Seleo do Ponto Decimal

Selecione o ponto decimal a ser utilizado com as teclas [ ] [ ] e


pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

10-24

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.8 Ajustando o Volume do Indicador de Som


Permite ajustar o volume da buzina e som quando acionamos as teclas de operao.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Volume Adjust. com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela de Ajuste do Volume

Selecione o nvel do volume com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

10-25

10.9 Funo de Restrio de Operao (Customizao)


Permite restringir o acesso a certas telas a partir da tela Menu Principal atravs de senhas.
A senha deve ser de 4 dgitos numricos.

IMPORTANTE Caso voc esquea a senha, no poder efetuar a navegao alem da tela do Menu
Principal. Nestes casos, voc pode acessar o Menu Setup do Ambiente de Operao
usando a senha fixa 210*. Ir aparecer a tela de Setup da Funo de Restrio e
depois criar uma nova senha.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Tela Setup da Funo


de Restrio

10-26

Selecione o Func. Restrict com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Pressione a tecla Password ([Vermelha]).

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

Tela Setup da Senha

Introduzir senha com 4 dgitos numricos, e pressione a tecla


[Enter/Menu].

NOTA Quando a senha introduzida e **** ira aparecer quando


a tecla [Enter/Menu] for pressionado, a senha foi setado
para ****.

DICA Para informao sobre introduo de valor numrico, ver


Tela Setup da Funo
de Restrio

em 2.5, Introduo do Valor Numrico/Caracteres.

Selecione o item for para restrio com senha com as teclas [ ] [ ]


e pressione a tecla [Enter/Menu].
Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar na setagem
disponvel isto , ON e OFF.
ON: Restrito por Senha.
OFF: Sem restrio por senha.

Tela Setup da Funo


de Restrio

O item selecionado ira aparecer como ON foi restrito.

Efetue o 4 passos para todos os itens que voc deseja restringir


com senhas.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

10-27

10.10 Formatando o Memory Card e Gerenciamento de Arquivo


Permite formatar o memory card usando o SJ-210. Permite tambm deletar arquivos
individualmente no memory card.

IMPORTANTE Voc deve utilizar o SJ-210 para formatar o memory card. O SJ-210 no poder salvar
ou ler dados do carto que no foi formatado utilizando o SJ-210. Nestes casos, o
cone do memory card no ir aparecer. Tambm, quando tentamos acessar a tela de
Setup do Memory Card , Memory card error! ir aparecer.
Quando utilizar memory card formatado em outro aparelho diferente do SJ-210 (como
um

PC), o acesso poder ser mais lenta.

Aqui encontraremos vrias explicaes sobre os procedimentos.

10.10.1

Formatando o memory card

IMPORTANTE Quando o memory card for formatado, todos os dados contidos sero apagados.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Memory Card

10-28

Selecione o microSD com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

3
Tela Setup do Memory Card

Pressione a tecla [Enter/Menu].


Initialization ir aparecer e o memory card ser formatado.

NOTA Para formatar poder demorar alguns minutos.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10.10.2

Verificando o status de salvar no memory card


Permite confirmar o nmero de itens salvos no memory card.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Tela Setup do Memory Card

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Use Cond. com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10-29

Tela Condio de Uso

Confirme o nmero de itens salvos no memory card.


Permite deletar dados salvos no memory card por cada tipo.
Para deletar os dados, siga o procedimento abaixo.

NOTA Quando deletamos os dados da medio, os dados em


texto tambm ser deletado ao mesmo tempo.

Tela Condio de Uso

Selecione o tipo de dados a ser deletados com as teclas [ ] [ ] e


pressione a tecla Delete ([Azul]).

Pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Condio de Uso

O tipo de dado selecionado ser deletado e o nmero de itens


salvos ir mudar para 0.

NOTA Quando for deletar muitos arquivos, o processo poder


demorar alguns minutos.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-30

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.10.3

Salvando dado de texto no memory card


O dado medido pode ser salvo no formato texto no memory card.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Text file com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla

Tela Setup do Memory Card

[Enter/Menu].

Tela Setup para Salvar como Arq Texto

Selecione o tipo de dado a ser salvo como texto com as teclas [ ]


[ ] e pressione a tecla [Enter/Menu].
OFF: Setar a funo de salvar como texto para OFF.
All Data: Todos os dados sero salvos como texto.
CalcResult: Somente o resultado de calculo ser salvo como texto.

No. 99MBB122A

10-31

Tela Setup do Memory Card

O item selecionado ser setado e a tela de Setup do Memory Card


Setup ir aparecer.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10.10.4 O

10-32

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.10.4

Setando a funo Save 10


O instrumento pode ser setado automaticamente para salvar os ltimas 10 medies no
memory card.
Esta funo chamada de Save 10. Nota, se mais de 10 itens for salvo, o primeiro dado
salvo ser apagada.

NOTA Aps ligar o instrumento, poder demorar mais tempo que o usual quando o dado for
salvo pela primeira vez.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Save10Data com as teclas [ ] [ ] .

Tela Setup do Memory Card

No. 99MBB122A

10-33

Tela Setup do Memory Card

Setar a funo Save 10 para ON ou OFF.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar na setagem
disponivel isto ON e OFF.
ON: Setar a funo Save 10 para ON.
OFF: Setar a funo Save 10 para OFF.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-34

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.10.5

Fazendo back up no memory card e restaurando os dados


Permite fazer back up de 10 condies de medio da memria interna para o memory
card.

Tambm, permite restaurar os dados do back up a partir do memory card.

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operaao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Memory Card

Selecione o Backup com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Selecione o Main unit to SD com as teclas [ ] [ ] e pressione a

Tela do Backup

tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10-35

Tela Setup do Memory Card

O backup ser realizado e os dados do backup iro aparecer na

tela de Setup do Memory Card.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Memory Card com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione o Backup com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla

Tela Setup do Memory Card

[Enter/Menu].

Tela de Backup

Selecione o SD to main unit com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].


Os dados do back up ser restaurada.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-36

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.11 Setando a Funo Auto-sleep


O SJ-210 possui a funo de auto-sleep para quando a bateria interna estiver em uso.

NOTA Quando o adaptador AC estiver em uso, a funo auto-sleep no ir funcionar mesmo


que esta funo tenha sido ativado. Para desligar o SJ-210, pressione e manter
apertado a tecla [Esc/Guide].

Procedimento de Operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Auto-sleep com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup do Auto-Sleep

Setar a funo auto-sleep para ON ou OFF.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar nas setagens
disponveis isto ON e OFF.
ON: Setar a funo auto-sleep para ON.
OFF: Setar a funo auto-sleep para OFF.

Tela Setup do Auto-Sleep

No. 99MBB122A

Selecione o Wait time com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

10-37

Tela Setup do Tempo de Espera

Setar o tempo de parada at que a funo auto-sleep entre em ao.

DICA Para limpar a setagem da hora, pressione a tecla AC ([Azul]).


Para informao sobre introduo de valor numrico, ver em
2.5, Introduo do Valor Numrico / Caracteres.

5
Tela Setup do Tempo de Espera

Pressione a tecla [Enter/Menu].




O tempo de espera ser setado e ir aparecer na tela de Setup do


Auto-Sleep.

DICA Para cancelar a setagem, pressione a tecla [Esc/Guide]


at aparecer a tecla [Enter/Menu].
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-38

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.12 Setando o Self-timer


Permite setar o incio da medio aps passar certo tempo apos pressionar a tecla
[START/STOP].
Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o Self-timer com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Setar a funo do self-timer para ON ou OFF.

Tela Setup do Self-Timer

Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar entre ON e OFF.


ON: Setar a funo de self-timer para ON.
OFF: Setar a funo de self-timer para OFF.

Tela Setup do Self-Timer

Selecione o Wait time com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

No. 99MBB122A

10-39

etup

Tela Setup do Tempo de Espera

Setar a quantidade de tempo antes de iniciar a medio.

DICA Para apagar o tempo setado, pressione a tecla AC


([Azul]).
Para informao sobre introduo de valor numrico, ver
em 2.5, Introduo do Valor Numrico/Caracteres.

Pressione a tecla [Enter/Menu].


Para cancelar a introduo da setagem, pressione a tecla
[Esc/Guide] at aparecer a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup do Self-Timer

O tempo de espera foi setado e ir aparecer na tela de Setup do


Self-Timer.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-40

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.13 Setando as Condies de Comunicao com PC


Nesta explanao da setagem da interface RS-232C para comunicar com um PC.

NOTA No SJ-210 o conector do RS-232C usado em ambos os casos isto para impressora
e conexo com PC.
A setagem de comunicao do RS-232C entretanto somente para comunicar com o
PC. A condio de comunicao com a impressora fixada internamente.

Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o PC communicat. com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup
Comunicao a PC

Setando a funo de comunicao RS-232C para ON ou OFF.


Pressionando a tecla [Enter/Menu] ir alternar na setagem
disponvel que : ON e OFF.
ON: Setar a comunicao do RS-232C para ON.
OFF: Setar a comunicao do RS-232C para OFF.

NOTA Quando o RS-232C estiver setado em ON, a


comunicao para o PC ser priorizado quando a sada de
dado for setado para Printer (impressora).
Tela Setup
Comunicao a PC

No. 99MBB122A

Selecione o Speed com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

10-41

Tela Setup Velocidade de Comunicao

Selecione a velocidade de comunicao com as teclas [ ] [ ] e


pressione a tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Comunicao a PC

O item selecionado ir aparecer na tela de Setup da Comunicao


com PC.

Tela Setup Comunicao a PC

Selecione o Parity com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Paridade

Selecione a paridade com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

10-42

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


Tela Setup Comunicao a PC

O item selecionado ir aparecer na tela de Setup da Comunicao


ao PC.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

10-43

10.14 Visualizando a Posio do Detector


Permite verificar a posio do detector.
Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Tela p/ Visualizar a
Posio do Detector
Position Display

Selecione o Detect Pos. com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Confirme a posio do detector.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-44

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.15 Testando o Display e as Teclas de Operao


Permite a confirmao da cor da tela se esta correta e verificar se a tecla de operao
est correspondendo normalmente.
Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu Setup do
Ambiente de Operao

Selecione o LCD/key test com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Confirme se a cor vermelha esta aparecendo corretamente, e


pressione a tecla [Enter/Menu].

Confirme se a cor verde est aparecendo corretamente, e pressione


a tecla [Enter/Menu].

Confirme se a cor azul est aparecendo corretamente, e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Teste do LCD/Tecla

Pressione cada tecla para confirmar se est correspondendo


corretamente.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a Tela de


Setup do Ambiente de Operao. Testar todas as teclas
exceto para a tecla [Esc/Guide].

No. 99MBB122A

10-45

10.16 Restaurando a Setagem Default de Fbrica


Permitem ressetar todas as setagem do SJ-210 para valores originais (setagem default
de fbrica).

IMPORTANTE Muito cuidado quando ressetar para a setagem default de fbrica. Quando o SJ-210 for
ressetado, todas as condies de medio, etc. sero apagados.
A setagem do tipo da unidade drive, informao de calibrao, ponto decimal e a
setagem da linguagem iro permanecer inalteradas.
Para informaes sobre o contedo da setagem default de fbrica, ver no 10.16.1,
Itens restaurado para valores originais quando usamos a funo para restaurar para
setagem default de fbrica .

Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo


10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione o ResetToDefault com as teclas [ ] [ ] e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Pressione a tecla [Enter/Menu].




Toda setagem inicial ser restaurada.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

10-46

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO


10.16.1

Item restaurado para valores originais quando ressetamos para default

Dado de Medio: Todos os dados sero apagados.

Condio de medio, detalhes da setagem de parmetros, valores da tolerncia do


resultado de avaliao GO/NG.
Condio de medio.
Numero do

Norma

Perfil

Parmetro

Filtro

comprimento da
amostra

ISO1997

3
(Ra, Rq, Rz)

GAUS
S

0.8

0.25

Curso Pr

Velocidade de

Curso Ps

deslocamento

ON

0.5

Faixa

AUTO

Setagem dos detalhes do Parmetro


Numero de

Altura do

Nvel de

Linha de

Profundidade

sees

nvel de corte

Corte

Referencia

de Corte

10.0

Pico

10.0

mr

0%

0.1m (3.9 in)

mr(c)

Pico

10%, 15%

25%

10%

Anexo A

ON

Parmetro

Definio

Unidade

Sm/Pc/Ppi/Rc

Zp/Zv

HSC

Avaliao GO/NG: a media e o valor de tolerncia para todos os valores 0.

O valor nominal para a medio de calibrao, condio de calibrao, histrico de


calibrao (exceto para a ltima calibrao realizada)
Valor Nominal: 2.95 (tipo normal, retrtil), 1.00 (tipo deslocamento transversal)
Histrico de Calibrao: a ser definido.
Condio de calibrao (Tipo normal, tipo retrtil)

Norma

Filtro

No. do comprimento da amostra

JIS1994

GAUSS

2.5

Veloc.
Deslocamento
0.75

Faixa
AUTO

Condio de calibrao (tipo deslocamento transversal)


Norma

Filtro

Numero do comprimento da amostra

Veloc. de Deslocamento

Faixa

JIS1994

GAUSS

0.8

0.5

AUTO

No. 99MBB122A

10-47

Alarme cumulativo da distancia da ponta (Stylus) e do threshold: a ser definido.

Setagem do Volume: nvel 3

Setagem do Auto-sleep
Auto-sleep: ON
Tempo de espera: 30 segundos

Setagem do Self-timer
Self-timer: OFF
Tempo de espera: 5 segundos

Resultado de
Calculo
Uma coluna
vertical

10-48

Setup da comunicao a PC.


RS-232C

Velocidade

Paridade

Dados

parada

OFF

38400

NONE

8 bit

1 bit

Tela de setup

Perfil de Avaliao

Grficos

Lista de Condio

Display Vertical

Display Vertical

Display Vertical

Setagem das

Direo do

condies

Display

Display

A Direita

10 arquivos de condies: a ser definido.

No. 99MBB122A

10. SETUP DO AMBIENTE DE OPERAO

10.17 Verificando a Verso


Permite verificar a verso do software que est instalado no SJ-210.
Procedimento de operao (Ver em Acessando o Menu de Setup do Ambiente de Operao na Seo
10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal

Tela Menu Setup do


Ambiente de Operao

Selecione Version com as teclas [ ] [ ] e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Informao de Verso

Confirme a informao de verso e pressione a tecla [Enter/Menu].

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.

No. 99MBB122A

10-49

MEMO

10-50

No. 99MBB122A

11

11

ALTERANDO A TELA DE
CLCULO DOS
RESULTADOS.
No S-210 podemos modificar a direo do display (vertical, horizontal)
ou o nmero de parmetros a ser visualizado na tela.

A tela do Display pode ser alterada conforme abaixo.

Alterando a Tela do Resultado de Calculo:

O display do Resultado de Calculo pode ser

em 6

tipos de visualizao.

Alterando a Tela do Perfil de Avaliao:

O display pode ser selecionado como tela Vertical


/tela Horizontal/Sem visualizao.

Alterando a tela do Display Grfico:

O display pode ser selecionado como tela Vertical


/tela Horizontal/Sem visualizao.

Alterando a Tela das Listas de Condies:

O display pode ser selecionado como tela Vertical


/tela Horizontal/Sem visualizao.

Setando o display das condies de setagem:

Visualizar/No visualizar as condies de setagem


quando ligamos o aparelho.

Alterando a direo do display:

Direo do Display pode ser selecionado conforme


necessidade.

No. 99MBB122A

11-1

11.1 Tela Display


Tela do Resultado de Clculo
Display pode ser selecionado conforme os 6 tipos abaixo.
3/4 Parmetro

Medio Trace

Direo
Horizontal

Direo
Vertical

1 Parmetro

Perfil de Avaliao/Grfico/Tela da lista de Condies


O display pode ser selecionado na tela Vertical/tela Horizontal/Sem display.
Grficos

Lista de Condies

Direo
Horizontal

Direo
Vert ical

Perfil de Avaliao

11-2

No. 99MBB122A

11. ALTERANDO A TELA DE RESULTADOS DE CLCULO.


Alterando a direo do display.
Nesta condio a tela display esta na horizontal.

Exemplo para o lado direito.

Exemplo para o lado esquerdo

No. 99MBB122A

11-3

11.2 Guia para Alterar a Tela dos Resultados de Calibrao


Guia das Telas

Tela Home inicial

Tela Menu Principal

Tela do Menu de Alterao

[Enter/Menu]

[Enter/Menu]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

[Esc/Guide]

4
Tela
Setup
Display
Resultado de Calculo

Tela Setup Display do


Perfil de Avaliao

Ver em 11.3

Ver em 11.4

Tela Setup Display das


Condies

Tela Setup da Direo


do Display

Ver em 11.7

Ver em 11.8

11-4

Tela Setup Display Grfico

Ver em 11.5

[Enter/Menu]

Tela
Setup
Lista
Condies do Display

Ver em 11.6

No. 99MBB122A

11. ALTERANDO A TELA DE RESULTADOS DE CLCULO.


Acessando a tela Menu de Alterao.
Tela Home inicial

Tela Menu Principal

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial para entrar na tela


do Menu Principal.

Selecione o Screen Change com as setas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].

No. 99MBB122A

11-5

11.3 Tela de Alterao do Resultado de Clculo.


O display pode ser setado para a tela de resultados calculados na direo vertical/horizontal da
tela. E possvel tambm setar o display para mltiplos nmeros de parmetros numa s tela.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Alterao

Selecione o Calc. Result com as setas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela
Setup
Display
Resultado de Calculo.

Selecione a Tela Setup do Resultado de Calculo com as setas [ ] [ ] e


depois pressione a tecla [Enter/Menu].

A tabela mostrada a seguir dos itens de setup e o contedo da tela de


setup.
tem de Setup

Descrio
Direo do Display

1Verticac.
3Verticac.

Display de parmetros
1

Vertical

V. Trace

1 Horiz.

4 Horiz.
H. Trace

Horizontal

4
1

DICA Para informao sobre a visualizao da medio na


vertical/horizontal, ver em 5.1.6, Tela de Medio Trace.

11-6

No. 99MBB122A

11. ALTERANDO A TELA DE RESULTADOS DE CLCULO.


Tela Menu de Alterao

Os itens de setup ir aparecer na Tela Menu de Alterao.

DICA Para informao sobre o display aps o setup ter sido


completado, ver em 11.1, Tela do Display.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

11-7

11.4 Alterando a Tela do Perfil de Avaliao.


Nesta seo explicamos como setar a direo do display e como no visualizar o perfil de
avaliao.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Alterao

Selecione o Eval-Prof. Com as setas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Display Perfil


de Avaliao

Selecione a direo do display do perfil de avaliao com as setas [ ] [ ], e


depois pressione a tecla [Enter/Menu].
Os itens de setup so os seguintes.
V-Disp.: Setar o display na direo do perfil de avaliao na vertical.
H-Disp.: Setar o display na direo do perfil de avaliao na horizontal.
No Disp.: O perfil da avaliao no ir aparecer.

3
Tela Menu de Alterao

Os itens de setup ir aparecer na Tela Menu de Alterao.

DICA Para informao sobre o display aps o setup ter sido


completado, ver em 11.1, Tela do Display.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

11-8

No. 99MBB122A

11. ALTERANDO A TELA DE RESULTADOS DE CLCULO.

11.5 Alterando a Tela do Display Grfico


Nesta seo explicamos como setar a direo do display ou selecionar a no visualizao
dos grficos (Grficos BAC/ADC) aps a medio.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Alterao

Selecione o Graph com as setas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Display Grfico

Selecione a direo do display do grfico com as setas [ ] [ ] e depois


pressione a tecla [Enter/Menu].
Os itens de setup so as seguintes.
V-Disp.: Setar a direo do display grfico na vertical.
H-Disp.: Setar a direo do display grfico na horizontal.
No Disp.: O grfico no ir aparecer.

Tela Menu de Alterao

Os itens de setup ir aparecer na Tela Menu de Alterao.

DICA Para informao sobre o display aps o setup ter sido


completado, ver em 11.1, Tela do Display.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

11-9

11.6 Alterando a Tela da Lista de Condies de Medio


Nesta seo explicamos como setar a direo do display para selecionar a no visualizao
da lista de condies da medio atual.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Alterao

Selecione o Cond.List com as setas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup Display


Lista de Condies

Selecione a direo do display do perfil de avaliao com as setas [ ]


[ ] e depois pressione a tecla [Enter/Menu].
Os itens de setup so as seguintes.
V-Disp.: Setar a direo do display da lista de condies na vertical.
H-Disp.: Setar a direo do display da lista de condies na horizontal.
No Disp.: No visualizar a lista de condies.

Tela Menu de Alterao

Os itens de setup ir aparecer na Tela Menu de Alterao.

DICA Para informao sobre o display aps o setup ter sido


completado, ver em 11.1, Tela do Display.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

11-10

No. 99MBB122A

11. ALTERANDO A TELA DE RESULTADOS DE CLCULO.

11.7 Setando o Display das Condies de Setagem


Nesta seo explicamos a setagem para exibir a data da calibrao, distancia cumulativa e
sada de dados quando ligamos o aparelho.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Alterao

Selecione o SetCondit. com as setas [ ] [ ] e depois pressione a


tecla [Enter/Menu].

Tela Setup Display das Condies

Selecione o display das condies de setagem com as setas [ ] [ ] e


depois pressione a tecla [Enter/Menu].
Os itens de setup so as seguintes.
Display: Visualizar as condies de setagem.
Non Disp.: As condies de setagem no ir aparecer.

Tela Menu de Alterao

Os itens de setup ir aparecer na Tela Menu de Alterao.

DICA Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.


A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

No. 99MBB122A

11-11

11.8 Alterando a Direo do Display.


Quando a tela estiver sendo visualizada na horizontal, as teclas de operao podem ser
alteradas para o lado direito ou para o lado esquerdo.
Procedimento de Operao (Ver em Acessando a Tela Menu de Alterao na Seo 11.2.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela do Menu de Alterao

Selecione o Disp. Dir com as setas [ ] [ ] e depois pressione a tecla


[Enter/Menu].

Tela Setup da Direo do Display

Selecione a dirao do display com as setas [ ] [ ] e depois pressione


a tecla [Enter/Menu].
Os itens de setup so os seguintes.
R-hand: Setar a tecla de operao para o lado direito da tela.
L-hand: Setar a tecla de operao para o lado esquerdo da tela.

i
Tela Menu de Alterao

Os tens do setup ir aparecer na tela Menu de Alterao.

DICA Para informao sobre o display aps o setup ter sido


completado, ver em 11.1, Tela do Display.
Pressione a tecla [Esc/Guide] para retornar a tela anterior.
A tela ir retornar para a tela Home inicial quando
pressionamos a tecla Home ([Azul]).

11-12

No. 99MBB122A

12
12

CARACTERSTICAS PARA
FACILITAR O USO DO SJ-210
Neste captulo descrevemos algumas caractersticas do SJ-210 que
torna o equipamento mais fcil de ser utilizado.

O SJ-210 possui as seguintes caractersticas.


Para informao sobre os detalhes e as setagens, ver as sees de referencia.

12.1 Teclas de atalho


Teclas de atalho para acessar a Tela das Condies de Medio e a Tela dos Arquivos
de Registros das Condies de Medio a partir da tela Home inicial.
O comprimento do cutoff das condies de medio podem ser modificadas diretamente
pressionando a seta [ ] . Da mesma forma, o numero do comprimento da amostra da
condio de medio pode ser modificado pressionando a seta [ ].
As teclas de atalhos so os seguintes.
Teclas de Atalho

Descrio

Tecla [ ]

Mudar o comprimento do cutoff (c) para o INC.

Tecla [ ]

Mudar o nmero do comprimento de amostra para INC.

Tecla [Azul]

Ver na tela o carregamento das 10 condies de medio


salvo na memria do SJ-210.

Tecla [Vermelha]

Visualizar a tela das Condies de Medio.

Atribuio das teclas de atalho.

No. 99MBB122A

12-1

12.2 Tela Guia


A descrio das funes das teclas de atalho pode ser verificada usando as funes da
Tela Guia.
Para informao sobre as funes de tela guia, ver em 2.4, Visualizando a Tela Guia.

Tela Guia

12.3 Indicando o Estado de Contato do Detector


Nesta tela, permite visualizar a posio do detector e se est na posio e em condio de
realizar a medio.

Indicao do estado de contato do detector

Quando o item Date estiver em azul, indicando que a ponta do detector esta na
posio indicativa de medio e em condio de iniciar a medio.

Quando o item Date estiver em vermelho, indicando que a ponta do detector no


esta na posio indicativa de medio e em no est em condio de iniciar a
medio.

NOTA Esta funo ser efetiva e valida para o modelo da unidade drive do tipo retrtil.

12-2

No. 99MBB122A

12. CARACTERISTICAS PARA FACILITAR O USO DO SJ-210

12.4 Visualizar Resultado do Clculo de Medio


Continua (Vertical Trace/Horizontal Trace)
O SJ-210 permite salvar os resultados das ltimas 10 medies para todos os parmetros
customizados.
O resultado da medio ir aparecer na ordem cronolgica. O ltimo resultado da medio
ir aparecer na parte mais alta da coluna na tela. O resultado da medio mais antiga ir
aparecer na posio mais baixa da coluna na ordem cronolgica.
As setas [ ] [ ] podem ser utilizados para visualizar os dados das colunas da posio
mais alta para a mais baixa.
Somente o ultimo resultado da medio pode ser salvo no memory card, impresso e
exportado como dado SPC.

Tela Trace

NOTA O dado do resultado da medio realizado antes das ltimas 10 medies ser
deletado na ordem do mais antigo para o mais novo.
Os dados trace ser apagada quando a tela Trace for atualizado.
O dado trace pode ser apagado quando a condio de medio for alterada.

DICA Para informao sobre a setagem da tela Trace, ver em 11.3, Alterando a Tela do
Resultado de Calculo.

No. 99MBB122A

12-3

12.5 Carregando/Salvando as Condies de 10 Medies


As condies de medio podem ser salvos na memria do SJ-210 em at 10. Para
carregar as condies de medio salvo na memria do SJ-210, basta pressionar a tecla
[Azul] na tela Home inicial.
Selecione as condies de medio a ser carregado com as setas [ ] [ ] e depois
pressione a tecla [Enter/Menu].

Visualizando a Tela de Memria do SJ-210.

NOTA As condies de medio salvos na memria do SJ-210 ser deletado quando ambas
as fontes de energia, da bateria interna ou do adaptador AC for desligado.

DICA Para informao sobre salvando as condies de medio na memria do SJ-210, ver
em 7.13.2, Salvando as condies de medio.

Os dez condies de medio salvos na memria do SJ-210 podem ser backupeado


quando a fora de alimentao deve ser desligado em ocasies como da substituio da
bateria, etc. E depois recuperados dados das condies de medio que foi backupeado
da memria do SJ-210.

Tela de Backup

DICA Para informao de como fazer backup a partir do memory card a memria do sJ-210,
ou restaurar um dado backupeado a partir do memory card, ver em 10.10.5, Fazendo
Backup do memory card e restaurando os dados do backup.

12-4

No. 99MBB122A

12. CARACTERISTICAS PARA FACILITAR O USO DO SJ-210

12.6 Salvando Resultado da Medio Automaticamente


Quando a funo Save 10 estiver habilitado, o resultado da medio poder ser salvo no
memory card automaticamente.
Resultado da medio ser salvo na pasta Save 10 do memory card. Para carregar o
resultado da medio, selecione o Read10Data na tela do Menu de Resultado da
Medio.

Tela Menu do Resultado da Medio


Permite salvar, imprimir e recalcular os resultados carregados da mesma forma dos
resultados de medio normal.

NOTA Esta funo estar disponvel quando um memory card (opcional) estiver inserido.
O dado do resultado da medio realizada antes dos ltimos 10 dados da medio ser
apagado na ordem do dado mais antigo para mais novo.
Aps ligar o instrumento, o dado salvo pela primeira vez pode demorar mais tempo que o usual.

DICA Para informao sobre a setagem da funo Save 10, ver em 10.10.4, Setando a funo Save
10.
Para informao sobre como carregar os resultados da medio que foi salvo usando a funo
Save 10, ver em 9.4, Carregando os Resultados das Medies.

12.7 Copia da Tela (Hard Copy)


A imagem que estiver aparecendo na tela pode ser salvo como dado BMP no memory card.
O dado da imagem ser salvo na pasta IMG do memory card.
O dado da imagem pode ser transferido para um PC usando um software de comunicao
ou um leitor de carto SD encontrado no mercado.

DICA Para informao sobre a setagem da cpia da tela, ver em 10.3.4, Setando a sada de
dados para hard copy.
um cone da cmera

estar aparecendo na parte superior da tela quando estiver

no modo de copia da tela.

No. 99MBB122A

12-5

12.8 Impresso Automtica Aps Completar a Medio


Quando a funo de auto impresso (auto-print) estiver habilitado, os resultados da
medio ser impressa automaticamente quando a medio estiver completada.

DICA Para informao sobre setagem do Auto-print, ver em 10.3.2, Setando a sada de
dados para uma impressora.

12.9 Alarme da Ponta (Stylus)


A funo de alarme da ponta cumulativa do comprimento da medio e aparece uma
mensagem quando excede o valor definido do threshold da distancia cumulativa.

DICA Para informao sobre setagem do Alarme da Ponta (Stylus), ver em 6.7, Setando o
Alarme da Ponta (Stylus).
Uma mensagem ir aparecer toda vez que ligamos o aparelho. Setar a posio do
threshold para 0.0 quando no desejar que o aparecimento da mensagem.

12.10 Funes de Restrio


Para prevenir que algumas setagens (como as condies de medio) sejam alteradas
indevidamente, operao para cada item de setup no Menu Principal podem ser
desabilitadas. Para desabilitar estas operaes, devemos criar uma senha.
Os itens de setup que podem ser restringidos nas funes de operao so as seguintes.

Medio para Calibrao

Condio de Medio

Dados Medidos

Parmetros

Setar o ambiente de Operao

Tela de Alterao

N (comprimento da amostra) resultado

DICA Para informao sobre a setagem da funo de restrio, ver em 10.9, Funo de
Restrio de Operao (Customizao).

12-6

No. 99MBB122A

12. CARACTERISTICAS PARA FACILITAR O USO DO SJ-210

12.11 Pedal de Acionamento


possvel iniciar a medio utilizando um pedal de acionamento. O pedal de acionamento
um acessrio opcional. Favor adquirir se for necessrio.

Vista traseira da unidade display (a tampa traseira foi removido)

12.12 Self-timer
Permite setar o incio da medio aps um determinado tempo de espera, usando a
funo Self-timer, aps a tecla [START/STOP] ter sido pressionado.

DICA Para informao sobre setagem do self-timer, ver em 10.12, Setando o Self-timer.

No. 99MBB122A

12-7

MEMO

12-8

No. 99MBB122A

13
13

SALVAR / ENVIAR
RESULTADOS USANDO A
TECLA [POWER/DATA]
Permite enviar ou salvar os resultados da medio para um acessrio
opcional que estiver conectado pressionando a tecla [POWER/DATA].

Pressionando a tecla [POWER/DATA], conseguimos salvar ou enviar os resultados da


medio atravs de uma funo selecionada.

Tecla [POWER/DATA]
key

Tecla de Operao ([POWER/DATA])


SPC:

Voc pode enviar o resultado da medio para um processador de dados.


Um processador de dados (e.g., DP-1VR) deve ser conectado ao aparelho.

Printer:

Voc pode enviar o resultado da medio para uma impressora.


Verifique a setagem e as condies de comunicao.

Saving data:

O resultado da medio pode ser salvo no memory card.


(O nome do arquivo ser criado automaticamente)

Hard copy:

A tela que esta aparecendo no display ser salvo como imagem no


memory card.
(O nome do arquivo ser criado automaticamente.)

NOTA Um DP-1VR (acessrio opcional) pode ser adquirido para a sada SPC.
Para sada de impressora do SJ-210, ou impressora externa (acessrio opcional) e cabo especial
RS-232C (acessrio opcional) tambm deve ser adquirido.
Para salvarem dados ou criar copia da tela, um memory card (acessrio opcional) deve ser adquirido.

No. 99MBB122A

13-1

13.1 Sada de Dados SPC


Pela conexo do SJ-210 ao DP-1VR processador de dados Digimatic (acessrio
opcional) atravs de um cabo SPC (acessrio opcional), o resultado de calculo pode ser
enviado como dado SPC para realizar o processamento estatstico e depois impresso.
Os dados da medio recente, dados salvo no memory card podem ser carregados e
enviados para processamento SPC estatstico e depois impresso.

IMPORTANTE Somente o resultado de calculo do parmetro com a marca SPC (

) pode ser

enviado como dado SPC. Nome dos parmetros, etc., no sero enviados.
Quando enviar o resultado de clculo de parmetros para processamento estatstico,
tomar cuidado em no incluir os dados obtidos de diferentes parmetros.
Poder ocorrer um erro quando mltiplas peas de dados de parmetro com diferentes
unidades e posio do ponto decimal forem enviadas para um processador de dados
Digimatic.

Um fluxograma de operao para enviar dados SPC descrito abaixo.


Conecte o DP-1VR
13.1.1, Conectando o SJ-210 a um DP-1VR

Setar sada de dado calculado para SPC


10.3.1, Setando a sada de dado para SPC

Quando exportar o
resultado de calculo
Executando a medio atual do padro de
rugosidade

Quando enviar dado salvo


Carregar dado salvo para exportar
9.4, Carregando o Dado Medido

Captulo 4, OPERAO DE MEDIO

Selecionando o parmetro para exportar


13.1.2, Seleo de Parmetros

Exportando o resultado de calculo


13.1.3, Exportando Dado SPC

13-2

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]


13.1.1

Conectando o SJ-210 a um DP-1VR

IMPORTANTE Antes de conectar o SJ-210 a um DP-1VR, desligue a unidade DP-1VR. Para


informaes de como setar a unidade DP-1VR, ver no Manual do Usurio do DP-1VR.
Conecte o SJ-210 a um DP-1VR usando o cabo SPC conforme o procedimento a seguir.

Coloque o dedo (unha) sobre a tampa traseira, empurre a tampa na direo


indicada pela seta (1).

Puxe a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e remova o.

(2)

(1)

Tampa traseira

Destacando a tampa traseira

Usar cabo SPC para conectar o SJ-210 a um DP-1VR.


SJ-210

Processador de Dados
DP-1VR

Conector SPC

Conectar na porta INPUT

Conectando o cabo SPC

No. 99MBB122A

13-3

Ligar o DP-1VR.
Processador de
Dados DP-1VR

Ligar a chave ON

Ligar ON DP-1VR

Setar a sada SPC.

NOTA As tolerncias com o DP-1VR no podem ser setados com o SJ-210.

DICA Para informao de como setar a sada SPC, ver em 10.3.1, Setando a sada de dados
para SPC.

13-4

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]


13.1.2

Seleo de parmetros
Selecione o parmetro para enviar pela sada SPC.
Somente o resultado de calculo do parmetro que aparece na tela Home inicial com a
marca SPC (

) podem ser enviados como dado SPC.

Pressione a tecla [PAGE] no SJ-210 at que o parmetro que deseja enviar aparea
na tela.

[PAGE]
Customizar parmetros
que iro aparecer.

Visualizando os Parmetros

Quando aparecer mltiplos parmetros na mesma tela, use as teclas [ ] [ ] para


mover a marca SPC, e selecione o resultado de calculo do parmetro para exportar.

[]

[]

[]

[]

[]

[]

Seleo de Parmetro (mltiplos parmetro em 1 tela)

No. 99MBB122A

13-5

13.1.3

Exportando Dado SPC


Voc pode enviar o resultado de calculo do SJ-210 para um DP-1VR quando estiver
setado a sada de dados para SPC.
Com a setagem realizada, os resultados de clculo so enviados quando a tecla
[POWER/DATA] do SJ-210, ou a tecla [DATA] do DP-1VR for pressionado.

DICA Para informao sobre a conexo do SJ-210 para o DP-1VR, ver em 13.1.1,
Conectando o SJ-210 a um DP-1VR.
Para informao de como setar a sada SPC, ver em 10.3.1, Setando a sada de dados
para SPC.
Podemos carregar os dados da medio salvo e exportar os resultados de clculo.
Para informao de como carregar os dados da medio, ver em 9.4, Carregando os
Resultados da Medio.

Procedimento de Operao

Realize a medio.

DICA Para informao sobre a medio, ver no Captulo 4, OPERAO DE MEDIO.

Pressione a tecla [POWER/DATA] do SJ-210 ou boto [DATA] no DP-1VR.




Resultado de calculo ser enviado do SJ-210 para o DP-1VR.

DICA Para informao sobre processamento estatstico dos resultados da medio, ver no
Manual do Usurio do DP-1VR.

13-6

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]

13.2

Imprimindo em uma Impressora Externa


Pela conexo do SJ-210 a uma impressora (acessrio opcional) usando um cabo de
impressora do tipo RS-232C (opcional), podemos imprimir as condies de medio,
resultados de calculo, perfil de avaliao e os contedos do grficos BAC ou ADC.

NOTA So disponveis dois tipos de impressora para utilizao com o SJ-210, mas so necessrios
cabos para impressora (diferentes para cada impressora) e a setagem individual dos mesmos,
uma vez instalado, o procedimento para a instalao so os mesmos.

DICA Permite carregar dados de medio salvos e depois imprimir os resultados.


Para informao de como carregar os dados de medio, ver em 9.4, Carregando os
Resultados da Medio.
O fluxo de operao para imprimir os resultados est descrito a seguir.
Existem dois tipos de operaes: operao geral e operao conforme necessidade. No fluxograma
abaixo, linhas contnuas indicam a operao geral e as linhas tracejadas indicam a operao conforme
a necessidade.
Conectando uma impressora
13.2.1, Conectando o SJ-210 a uma impressora

Setando as condies de comunicao


13.2.2, Setando Cond. Comunicao da Impressora.

Setar resultado de calculo para Printer


10.3.2, Setar Sada de Dado para Impressora

Setar os itens a ser impresso


10.3.2.1 Setando os itens de impresso

Customizar os parmetros a ser visualizado na


tela
Para imprimir dado salvo

Quando da impresso dos resultados


Executando a medio atual do padro de
rugosidade

Carregar dado salvo para impresso


9.4, Carregar Dado de Medio

Captulo 4, OPERAO DE MEDIO

13.2.3, Imprimindo os resultados de clculo e as condies de


medio

No. 99MBB122A

13-7

13.2.1

Conectando o SJ-210 a uma impressora


Em ordem para a impresso, o SJ-210 deve ser conectado a uma impressora utilizando
um cabo do tipo RS-232C.
As seguintes impressoras (opcional) podem ser utilizadas.
Impressora Tipo

Modelo de Impressora

PT-1

178-421

PT-2

Coloque o dedo (unha) sobre a tampa traseira na direo indicada pela seta (1).

Puxe a tampa traseira na direo indicada pela seta (2) e remova o.

(1)

(2)

Destacando a tampa traseira

Conecte a porta de comunicao RS-232C na parte traseira do SJ-210 com a porta


RS-232C da impressora opcional a ser utilizada atravs de um cabo para
impressora (opcional) RS-232C.
Impressora

Porta RS-232C
RS-232C porta de
comunicao

RS-232C
cabo da impressora

Conectando a uma impressora

4
13-8

Ligar a chave em ON da impressora.

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]


13.2.2

Setando as condies de comunicao da impressora


As condies de comunicao da impressora ser setado no momento da compra. Pela
conexo do SJ-210 a uma impressora e realizando a verificao da comunicao, a setagem da
comunicao da impressora ser configurado automaticamente e depois a impresso.

NOTA Somente a impressora PT-1 possui a funo de configurao e realiza a verificao


automtica da comunicao.

DICA Para informao de como conectar o SJ-210 a uma impressora, ver em 13.2.1,
Conectando o SJ-210 a uma impressora.

Procedimento de Operao (ver em Acessando a Tela Menu de Setup do Ambiente de Operao na


Seo 10.1.)
Tela Home inicial para Menu Principal
Tela Menu de Setup
Ambiente de Operao

Selecione o Data Output usando as teclas [ ] [ ], e pressione a


tecla [Enter/Menu].

Selecione Printer com as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla

Tela Setup Sada de Dados

[Enter/Menu].

NOTA A setagem default de fabrica para sada de dados o


SPC. Quando utilizar uma impressora, devemos alterar a
sada de dados para Printer.

Tela Setup de Impresso

Pressione a tecla COMCheck ([Vermelha]).




No. 99MBB122A

Uma mensagem de confirmao ir aparecer.

13-9

Mensagem de Confirmao

Pressione a tecla [Enter/Menu].




A verificao da comunicao ser realizada e a configurao da


impressora realizada automaticamente.
Quando a verificao da comunicao e a configurao da
impressora estiverem finalizadas, uma mensagem Restart
Printer ir aparecer.

NOTA Quando uma mensagem de erro aparecer durante a


verificao da comunicao, setar manualmente as
condies de comunicao da impressora seguindo a
tabela abaixo. Para informao de como setar a
impressora, ver no Manual do Usurio da impressora.

Mensagem de Confirmao

Valor da Setagem

COMMAND MODE

MODE A

BAUD RATE

38400 bps

BIT LENGTH

8 bit

PARITY

NON

BUSY CONTROL

RTS/CTS

Pressione a tecla [Enter/Menu].

Desligue para OFF, e depois ligue a impressora para ON.




13-10

Item a ser Setado

Desta forma a impressora esta pronta para ser usada.

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]


13.2.3

Imprimindo os resultados de clculo e as condies de medio.


Permite imprimir os resultados de clculo ou as condies de medio do SJ-210 quando
estiver setado a sada Printer (impressora).
O resultado de calculo ou as condies de medio podem ser impressos quando
pressionamos a tecla [POWER/DATA].

DICA Para informao de como conectar o SJ-210 a uma impressora, ver em 13.2.1, Conectando o
SJ-210 a uma impressora.
Para informao de como setar a sada de dados, ver em 10.3.2, Setando a sada de dados
para uma impressora.
Voc pode carregar os dados da medio salvo e depois imprimir os resultados. Para
informao de como carregar os dados da medio, ver em 9.4, Carregando os Resultados da
Medio.

Realizar a medio.

NOTA Para informao sobre a medio, ver no Captulo 4, OPERAO DE MEDIO.

Visualizar o resultado de calculo a ser exportado.

Pressione a tecla [POWER/DATA].




No. 99MBB122A

O resultado do clculo ser impresso.

13-11

Exemplo de impresso
Exemplo de impresso do SJ-210 mostrado abaixo.

Exemplo de impresso dos resultados de medio e condies de medio

13-12

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]


13.2.4

Operao de impresso e ambiente de setagem.


Permite imprimir os itens no ambiente de operao da setagem no SJ-210 quando o
Printer estiver setado para a sada de dados.
Quando a tecla [POWER/DATA] for pressionado na Tela Menu do Ambiente de Operao
que aparece, podemos setar os itens da impresso.

DICA Para informao de como conectar o SJ-210 a uma impressora, ver em 13.2.1,
Conectando o SJ-210 a uma impressora.
Para informao de como setar sada de dados, ver em 10.3.2, Setando a sada de
dados para uma impressora.

Procedimento de Operao
Tela Home inicial

Tela Menu principal

Pressione a tecla [Enter/Menu] na tela Home inicial para ver a tela do


Menu principal.

Selecione o Set Environ. Com as teclas [ ] [ ], e pressione a tecla


[Enter/Menu].

Pressione a tecla [POWER/DATA] na Tela Menu do Ambiente de


Operao.


No. 99MBB122A

O contedo das setagens no ambiente de operao ser impresso.

13-13

Exemplo de impresso
Exemplo de impresso do SJ-210 mostrado abaixo.

Exemplo de impresso dos itens setados no ambiente de operao.

13-14

No. 99MBB122A

13. SALVAR / ENVIAR RESULTADOS USANDO A TECLA [POWER/DATA]

13.3

Salvando os Dados no Memory Card


Permite salvar os dados da medio ou imagem da tela no memory card pressionando a
tecla [POWER/DATA].

13.3.1

Salvando o resultado da medio no memory card


Voc pode salvar os dados da medio no memory card quando a sada estiver setado
em Data storage.
Nesta setagem, os dados da medio ser salvo no memory card quando pressionamos
a tecla [POWER/DATA] do SJ-210. Os dados salvos ser nomeado como uma pasta na
pasta principal.

NOTA Aps o instrumento ser ligado, e realizar a operao de salvar os dados pela primeira
vez, pode ser que demore mais que o tempo normal.

DICA A * que aparece a direita da pasta significa que a pasta principal.


Para informao de como nomear a pasta principal, ver em 9.3.2, Especificando a
pasta principal.
Para informao de como setar a sada de dados, ver em 10.3.3, Setando a sada de
dados para salvar dados.

Visualizando a pasta principal.


Procedimento de Operao

Realize a medio.

DICA Para informao de como medir, ver no Captulo 4, OPERAO DE MEDIO.

Pressione a tecla [POWER/DATA].




No. 99MBB122A

O dado da medio ser salvo na pasta criado na pasta principal.

13-15

13.3.2

Salvando a imagem da tela no memory card


Permite capturar a tela para salvar como dado de imagem (formato BMP) do calculo que
aparece na tela para memory card. O dado da imagem sera salvo como IMG na pasta
do memory card.
O dado da imagem pode ser transferido para um PC usando um software de
comunicao (no fornecido) ou um leitor do carto SD encontrado no mercado.

DICA Para informao de como setar a sada de dados, ver em 10.3.4, Setando a sada de
dados para hard copy.

Procedimento de Operao

Visualizar a tela a ser capturado.

Pressione a tecla [POWER/DATA].




A imagem da tela ser salvo como dado de imagem (formato BMP) no memory
card.

13-16

No. 99MBB122A

14
14

INSTALANDO ACESSRIOS
OPCIONAIS NO SJ-210
Neste captulo explanamos sobre os acessrios opcionais para
facilitar nas medies de peas.

Vrios acessrios opcionais so disponibilizados para o SJ-210 de forma a permitir a


medio de peas com curves (cilndricas, etc.) ou peas com a superfcie menor que o
SJ-210.

Suporte

Sapata para superfcie plana

Sapata para cilindro

Adaptador para aplicao vertical

Extenso

Adaptador para base magntica

Adaptador para traador de altura

NOTA Os seguintes acessrios opcionais explicados neste captulo no possvel de ser


utilizados na unidade drive de deslocamento transversal:
Suporte, sapata para superfcie plana, Sapata para cilindros, adaptador para aplicao
vertical e extenso

No. 99MBB122A

14-1

Suporte
Usado para medir uma pea que seja menor que a unidade drive/detector.

Dimenses e exemplo de aplicao.


Usar o suporte na unidade drive/detector para ajustar a altura da pea como
mostramos abaixo..
Suporte
No. 12AAA216

Unidade Drive/detector

Pea

Dimenses e exemplo de aplicao do suporte

Montando o suporte

Coloque os dois suportes no canal localizado no canto da unidade drive.

Ajuste a altura da unidade drive/detector de forma a tornar paralela em


relao a superfcie da pea a ser medida.

Aps ajustar, fixe os suportes utilizando o parafuso trava (branca existente


no suporte) no sentido horrio. .

DICA Para informao sobre a setagem da unidade drive/detector, ver em to 4.3.1,


Posicionando a pea e o SJ-210.

Suporte

Parafuso trava

Unidade Drive

Detector

Canal Guia

Montando o suporte

14-2

No. 99MBB122A

14. INSTALANDO OS ACESSRIOS OPCIONAIS DO SJ-210


Sapata para superfcie plana
Usado para proteger o detector quando da medio de uma pea plana que menor que
o SJ-210.

Dimenses e exemplo de aplicao


Suporte

SJ-210

Drive

Sapata para superfcie


plana

Sapata para superfcie


plana

Pea

Dimenses e exemplos de aplicao da sapata para superfcie plana.

Montando a sapata para a superfcie plana.

NOTA Quando montar a sapata na unidade drive/detector, tomar cuidado de forma que no
interfira no movimento do corpo do detector, o movimento deve ser livre.

Posicione o SJ-210 detector dentro do slot da sapata.

Usando o parafuso Allen fornecido, aperte os dois parafusos firmemente


como mostramos na figura a seguir.
Drive

Sapata para superfcie


plana No. 12AAA217

Detector

Parafuso Allen

Montando a sapata para superfcie plana

No. 99MBB122A

14-3

Sapata para pea cilndrica


Usado para proteger e guiar o detector quando efetuamos a medio de uma pea
cilndrica, quando no possvel colocar a unidade drive/detector sobre a pea.
Dimenses e exemplos de aplicao

Suporte

Unidade Drive

Sapata para pea cilndrica


Pea

Dimenses e exemplos de aplicao da sapata para cilindro.

Montando a sapata para cilindro.

NOTA Quando montamos a sapata na unidade drive/detector, tomar cuidado de forma que o
mesmo no interfira no corpo do detector. O mesmo deve esta livre.

Posicione o SJ-210 detector dentro do slot da sapata.

Usando o parafuso Allen fornecido, aperte os dois parafusos firmemente


como mostramos na figura a seguir.

Detector
Sapata para cilindro
No. 12AAA218
Unidade Drive

Parafuso Allen

Montando a sapata para cilindro

14-4

No. 99MBB122A

14. INSTALANDO OS ACESSRIOS OPCIONAIS DO SJ-210


Adaptador para aplicao vertical.
Usado como suporte da drive/detector nas medies de canais verticais na qual a
unidade drive/detector difcil de ser posicionado.

Dimenses e exemplo de aplicao

Drive

Segure firmemente com a mo para baixo


Adaptador para aplicao vertical
Pea

Dimenses e exemplo de aplicao do adaptador para aplicao vertical

Montando o adaptador de aplicao vertical.

Put the SJ-210 detector through the hole of the adapter.

Usando o parafuso Allen fornecido, aperte os dois parafusos firmemente


como mostramos na figura a seguir..

Adaptador para aplicao


vertical No. 12AAA219

Detector
Unidade Drive

Parafuso Allen

Montando o adaptador para aplicao vertical

No. 99MBB122A

14-5

Extenso
Usado para medir a superfcie interna de furos profundos.

IMPORTANTE Assegure que a calibrao foi realizada com a extenso montado ou removido.
Quando uma extenso for instalada, no possvel realizar a medio da superfcie
com a face para cima.

Exemplo mostrando que proibido efetuar a medio com a extenso.

Dimenses e exemplo de aplicao

Unidade Drive
Pea
Extenso

Detector

Dimenses e exemplo de aplicao da extenso.

Montando a extenso.

Inserir a extenso dentro da unidade drive.

Colocar o detector na extenso.

Extenso (50 mm) (19.7 in)


No. 12AAA210

Unidade Drive

Detector

Montando a extenso.

14-6

No. 99MBB122A

14. INSTALANDO OS ACESSRIOS OPCIONAIS DO SJ-210


Adaptador para base magntica.
Usado para fixar a unidade drive/detector na base magntica.
Este adaptador facilita quando no existe espao suficiente para o SJ-210 (ou a unidade
drive/detector) ou quando a unidade drive/detector no possvel ser fixo com a mo.

Dimenses e exemplo de aplicao.

A: 8 mm (0.315 in)/ 9.5 mm (3/8in)


Base Magntica
Adaptador para base magntica

Unidade Drive/detector

Dimenses e exemplo de aplicao do adaptador para base magntica

Montando o adaptador para base magntica.

Monte o adaptador para base magntica na parte traseira da unidade


drive/detector do SJ-210.

Usando um parafuso Allen fornecido, fixar como mostra a figura a seguir.


Adaptador para base magntica
No. 12AAA221 (A: 8 mm (0.315 in))
No. 12AAA220 (A: 9.5 mm (3/8 in))
Parafuso Allen

Detector
Unidade Drive

Attaching the adapter for magnetic stand

No. 99MBB122A

14-7

Adaptador para traador de altura.


Usado para fixar a unidade drive/detector num traador de altura.
O traador de altura usado para ajustar a altura da posio a ser medido manualmente
ou quando a unidade drive/detector no pode ser fixo com a mo.

Dimenses e exemplo de aplicao

Adaptador para
traador de altura

Unidade Drive
Sapata para superfcie plana

Traador

Traador de Altura

Pea

Dimenses e exemplo de aplicao do adaptador para traador de altura.

14-8

No. 99MBB122A

14. INSTALANDO OS ACESSRIOS OPCIONAIS DO SJ-210

Montando o adaptador para traador de altura.

Monte o adaptador na parte traseira da unidade drive do SJ-210.

Usando o parafuso allen fornecido, fixar firmemente com os dois parafusos


como mostramos na figura a seguir.

Adaptador para traador de Altura


No.12AAA222
(A x B=9 x 9 mm)
No.12AAA233
(A x B=1/4 x 1/2 in)

Parafuso Allen
Unidade Drive

Detector

Montando o adaptador para traador de altura

No. 99MBB122A

14-9

MEMO

14-10

No. 99MBB122A

15
15

MANUTENO E
INSPEO DO SJ-210

15.1 Cuidados Dirios


Verificao para operao normal
Para avaliar se o SJ-210 em condies normais para a operao, aps realizar a
calibracao com o padro de rugosidade que acompanha o aparelho (Cdigo No.178-601,
178-605), Verifique se a disperso dos valores de Ra est na faixa de 0.05 m,
realizando medies repetitivas no mesmo ponto.
Contudo, quando o ponto medido da superfcie do padro de rugosidade (Cdigo
No.178-601, 178-605) ficar alterando durante a repetio das medies, a disperso de
at 0.09 m (3% do valor nominal) permissvel para o padro de rugosidade pode ser
adicionados ao valor do Ra. Favor tomar cuidados nesta operao.

NOTA Esta disperso no padro de rugosidade um valor obtida sob condies onde no
exista abraso da ponta do detector ou riscos na superfcie do padro.

Destacando a unidade drive/detector


Aps a tarefa de medio ter sido completada, guarde todos os componentes e acessrios
do SJ-210 em local livre de poeira ou sujeiras que pode danificar os componentes.

NOTA Manter desligada a chave da bateria interna se o SJ-210 no ser utilizado por um
perodo longo (mais que 2 a 3 semanas). Com a chave da bateria ligada, o resultado da
medio ir aparecer imediatamente aps o SJ-210 ter sido desligado pela funo de
auto-sleep ser salvo, e ir aparecer na tela do LCD na prxima vez que o instrumento
seja utilizado.
Porem, quando a chave da bateria interna estiver desligada, o resultado da medio
ser perdida.

DICA Para informao de como destacar a unidade drive/detector e como separar os dois,
ver em 3.2, Montando e Destacando a unidade Drive/Detector.

No. 99MBB122A

15-1

Selecionando um local adequado para guardar o aparelho.


Guarde o SJ-210 em local onde a temperatura se mantenha na faixa de 10 C a +40
C. O tempo de vida da bateria interna poder variar substancialmente dependendo das
condies da temperatura do ambiente onde o mesmo armazenado, etc.
Limpeza das superfcies do SJ-210
Quando o SJ-210 estiver sujo, limpe o mesmo utilizando um pano macio levemente
umedecido. No utilizar thinner ou benzina para a limpeza.

15-2

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

15.2 Retrao do Detector


Para transportar o SJ-210 ou inatividade por um longo perodo de tempo, possui uma
funo de retrao do detector para prevenir danos ao detector ou a pea a ser medido
causado pela ponta do detector em contato com a pea.

IMPORTANTE No realize a retrao do detector quando estiver instalada uma extenso (opcional). O
detector estendida ficar sujeito a uma fora externa e pode provocar danos que possa
danificar a unidade drive.
Remover o adaptador AC e ative a unidade utilizando a bateria interna.

Retrao do Detector para o SJ-210 tipo standard.

Unidade Drive

Detector

Direo de movimento
do detector

Retrao

Retrao do Detector
Procedimento de retrao do detector no SJ-210 do tipo standard.

NOTA No SJ-210 com o tipo de drive de retrao e deslocamento transversal, o detector tenta evitar
de todos os meios da que a ponta do detector fique livre da parte frontal do detector.

No. 99MBB122A

Quando estiver desligado off, pressione a tecla [POWER/DATA] teclando e


mantendo apertada a tecla [START/STOP].


Esta operao faz com que o detector se retraia. Durante a retrao, ir


aparecer no display a mensagem de Retraction in progress.

E o mesmo ir desligar quando completar a retrao.

15-3

Cancelando a retrao do detector no modelo standard do SJ-210.

Pressione a tecla [POWER/DATA] para ligar o aparelho.

Pressione a tecla [START/STOP].




O detector ir retornar para a posio antes de iniciar a retrao. Enquanto o


detector estiver movendo a mensagem, Being returned ir aparecer.

A tela Home inicial ir aparecer aps o detector retornar a posio e pronto


para iniciar as medies.

Status da retrao do Detector no SJ-210 tipo retrtil.


O SJ-210 do tipo do detector retrtil sempre ir mover para frente antes de iniciar a
medio. Quando a tecla [START/STOP] for pressionada, o SJ-210 desloca o detector
para a posio de medio e inicia a medio de forma a percorrer toda a faixa de
medio.

2 (Faixa de Escape)

Status do Detector retrtil (SJ-210 do tipo retrtil)

NOTA No SJ-210 do tipo retrtil e do tipo com deslocamento transversal, o detector levanta
(escape) da superfcie frontal de forma a evitar o contato da ponta do detector.

15-4

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

15.3 Substituindo a Bateria Interna


Procedimento da substituio da bateria interna.

IMPORTANTE As orientaes que damos abaixo e os cuidados na substituio da bateria interna no


previne eventual dano ou quebra da placa PCB ou dos cabos. Por isto tome cuidado
ou solicite servio especializado da Mitutoyo.

NOTA A bateria interna substituda deve estar livre de sujeiras, ps ou oleos, bem limpos. Em
adio, tomar cuidado para que poeira ou leo no penetre na unidade display. Durante
a substituio da bateria interna, a placa de circuitos do SJ-210 estar
temporariamente exposta. Caso a placa de circuito for contaminada por poeiras ou
leos, poder resultar em mau funcionamento.

Separar a unidade drive/detector da unidade display.

Remover os dois parafusos de fixao localizado nap arte inferior da unidade


display utilizando uma chave Phillips.
No perca os parafusos que mantem fixo a placa de reteno da unidade
drive/detector, retirado nesta operao.
Parafuso Philips

Parafuso Philips
Unidade Display

Unidade
Drive/detector

Unidade Drive/detector
plaqueta de reteno

Soltando os parafusos de fixao

No. 99MBB122A

15-5

Remover cuidadosamente a seo inferior da unidade display.

IMPORTANTE Tome cuidado ao remover a seo inferior da unidade display. A seo da parte
superior e inferior da unidade display so conectados por cabos, que, incluem os
conectores, e se no for manuseado corretamente poder se romper ou danificar.

Seo inferior da
Unidade Display

Seo
Superior
Unidade Display

da

Destacando a seo inferior da unidade display.

15-6

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

Desconecte os dois conectores da placa de circuitos da unidade display: Um


conector situado na parte superior e inferior da unidade display, e outro que esta
conectado a bateria interna.

Placa de Circuitos

Destacando o conector

No. 99MBB122A

15-7

Destacando os cabos da bateria interna do cabo da placa de apoio.

IMPORTANTE Nunca remover o cabo da placa de apoio. Caso contrario a mola da unidade
drive/detector poder sair para fora.
Ao destacar o cabo da bateria interna, tome cuidado em no romper os suportes do
cabo da placa de apoio. Se no, os cabos podero ser esmagados e danificados pela
parte interna da unidade display.

Cabo restringente
Cabo da placa de
apoio.

Destacando os cabos

15-8

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

Removendo a bateria interna da unidade display.

Bateria interna

(2)

(1)

Removendo a bateria interna.

Coloque uma bateria nova corretamente dentro da unidade display.

(2)

(1)

Posicionando a bateria interna.

No. 99MBB122A

15-9

Fixar os cabos dentro do cabo da placa de apoio.


Fixar os cabos com suporte (1) ao lado da bateria interna e o suporte (2) no outro
lado.

IMPORTANTE Ao fixar os cabos da bateria interna, no utilize ferramenta ponte aguda como chave de
fenda. Caso contrario, a capa de proteo do cabo poder ser perfurada e fazer com
que a bateria interna fique em curto circuito.
Ao fixar os cabos da bateria interna no cabo da placa de apoio, assegure em fixar as
partes que esto cobertas com cabo restringente.
Nunca remover o cabo da placa de apoio. Caso contrario, a mola da unidade
drive/detector poder sair para fora.

Cabo restringente
Cabo da placa de
apoio

Fixando os cabos

15-10

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

Verifique se o cabo da bateria interna est bem fixado e se a fiao est segura
conforme mostramos a seguir.

IMPORTANTE Assegure em fixar o cabo da bateria interna no cabo da placa de apoio. Caso
contrario, o cabo poder ficar danificado pela protuberncia da unidade
display, e colocar em situao de curto circuito a bateria interna.

Confirmando a condio de fiao dos cabos

No. 99MBB122A

15-11

10

Reconecte o conector, que liga a seo superior e inferior da unidade display, e o


conector da bateria interna com a placa de circuitos da unidade display.

NOTA Para conectar os dois conectores, note a posio e a orientao. Depois conecte o
firmemente. Caso os conectores no estejam conectados corretamente o instrumento
poder no funcionar corretamente.

Conector de conexo.

11

Acople a seo inferior e o superior da unidade display.

IMPORTANTE Tomar muito cuidado com os cabos que esto soldados ao PCBs ou ligados a seo
superior e inferior da unidade display quando acoplar as duas partes. O cabo poder
ficar amassado ou em curto.

15-12

No. 99MBB122A

15. MANUTENO E INSPEO DO SJ-210

12

Depois de confirmar que os suportes e a placa de reteno da unidade


drive/detector esto alinhados corretamente, aperte os parafusos de fixao na
parte inferior da unidade display.

NOTA Os parafusos de fixao no devem ser apertados mais que 29.4 Ncm (3 kgfcm).
Caso contrario, poder danificar a unidade display.

Placa de reteno
da unidade
Drive/detector

Posicionando a placa de reteno da unidade Drive/detector

No. 99MBB122A

15-13

MEMO

15-14

No. 99MBB122A

16
16

TROUBLESHOOTING
Neste captulo, descrevemos sobre os pontos a ser verificado
quando ocorrer um problema com o instrumento.

16.1 Sistema de Operao


Sistema de operao
Sintoma/Erro no
display

Possveis causas

Como solucionar

SJ-210 no pode ser


ligado usando a bateria
interna (com o adaptador
AC desconectado).

A carga restante da bateria esta baixa.

Recarregue a bateria.

Bateria interna setado para OFF.

Setar a chave da bateria interna para ON.

Conexo irregular do adaptador AC.

Conectar corretamente o adaptador AC.

SJ-210 no liga com o


adaptador AC conectado a
rede eltrica.

Outros diferentes dos indicados acima.

A bateria no est

A Bateria interna setado para OFF.

Setar a chave da bateria interna para ON.

carregando.
O sinal de recarga no
est visvel.

A bateria esta deteriorada.

Substituir o pacote da bateria.

A bateria interna esta carregada.

Recarregue a bateria quando a carga remanescente

Contacte o seu distribuidor ou a Mitutoyo mais prxima.

estiver na posio baixa.

O display apaga

Um adaptador AC diferente do fornecido est

Usar somente o adaptador AC que acompanha o

sendo utilizado no SJ-210.

aparelho.

Foi desligado pela funo Auto-sleep.

inexplicavelmente.
A energia esta desligada.

Pressione a tecla [POWER/DATA] para desligar o


aparelho.

O adaptador AC esta sendo usado.

Manter apertado a tecla [Esc/Guide] para mais que 3

A funo Auto-sleep esta setado para OFF.

segundos.

A distancia cumulativa

O resultado da distancia cumulativa da medio

O erro no display ser apagada, quando a distancia

est acima do limite!

excedeu a faixa do display.

cumulativa for deletados ou a faixa de medio foi


setado para uma faixa maior.
Ver em 6.7, Setando o Alarme do Stylus.

A funo de buzina no
esta funcionando
corretamente.

Volume de ajuste na posio mnima.

Ajuste o volume.
Ver em 10.8, Ajustando o volume indicativo de

No. 99MBB122A

Sounds.

16-1

Operao de Medio
Operao de Medio
Sintoma/Display de

Possveis causas

Como solucionar

O resultado excedeu a faixa de medio.

Conectar corretamente o detector na unidade drive.

erro
Erro de Over-range! Est
ultrapassando a faixa de
medio.

Quando a luz vermelha acender na tela superior,


ocorreu erro de over-range.
Se a faixa de medio foi setado em fixo, mudar
para a condio Auto.

Aborting! Abortando!

Quando a tecla [START/STOP] for pressionada


durante a medio em curso.

Realize a medio novamente.

A medio no realizada
corretamente aps a tecla
[START/STOP] ser
pressionado.

A funo Self-timer esta setado para ON.

Setar a funo Self-timer para OFF.


Ver em 10.12, Setando o Self-timer.

16-2

No. 99MBB122A

16. TROUBLESHOOTING

16.2 Resultado de Clculo.

Resultado de Clculo.

Sintoma/Display de

Possveis causas

Como solucionar

Valor anormal da
calibrao!

O resultado da medio de calibracao excedeu a


faixa de calibrao possvel.

Verifique o valor do padro de rugosidade e o valor


nominal inserido.
Tambm, verifique as condies de setagem da
medio de calibrao.

L 3,000 um

Resultado da medio na condio de nmero

erro

insuficiente de picos e vales.


E 0110

Parmetro no pode ser calculado por causa do


nmero insuficiente de picos e vales.

E 0116

A linha equivalente no pode ser calculada.

E 0117

A Rugosidade motif no pode ser calculada se


no existir mais que 2 picos locais com a altura
requerida.

E 0118

A primeira rugosidade motif excedeu o limite


superior no comprimento A.

E 0121

O Parmetro no pode ser calculada se no


existir mais que 3 motifs.

Resultado de calculo est


anormal.

O Detector no est conectado corretamente na


unidade drive.

Conecte corretamente o detecto na unidade drive.

(Valor e maior / Valor

Conecte o cabo entre a unidade drive e a unidade


display que no esta conectada corretamente.

Conecte corretamente a unidade drive a unidade


display.

A medio de Calibrao no foi realizado


corretamente ou a setagem no est correta no
SJ-210.

Re-calibrar o SJ-210.

O Stylus esta danificado.

Contate o distribuidor ou a Mitutoyo mais prximo.

menor que o mesmo da


pea medida).

Ou problema diferente do citado acima.


O indicativo do resultado

A avaliao GO/NG do parmetro no esta

Selecione o parmetro desejado para setar a

de avaliao GO/NG no
aparece.

setado.

avaliao GO/NG.
Ver em 8.3, Setando a Funo de Avaliao GO/NG.

Os limites superior/inferior esto setado para o

Setar os limites superior ou inferior.

mnimo.

Ver em 8.3, Setando a Funo de Avaliao GO/NG.

No. 99MBB122A

16-3

16.3 Exportando os Resultados da Medio


Exportando os resultados da medio.
Sintoma/Display

Possveis causas

Como solucionar

de erro
No possvel enviar
dados para SPC.

Impresso na

A sada de dados no esta setado para SPC.

Setar a sada para SPC.


Ver em 10.3.1, Setando a sada de dados para SPC.

Problema no cabo de conexo do SPC.

Conecte o cabo do SPC correto.

O Processador Digimatic esta desligado.

Ligar o Processador Digimatic.

Impresso no se inicia, sem o papel da impressora

Colocar o papel de impressora no Processador

estar colocado no Processador Digimatic.

Digimatic.

A sada de dado no esta setado para Printer.

impressora externa
no pode ser realizada.

Setar a sada de dados para Printer.


Ver em 10.3.2, Setando a sada de dados para uma
impressora.

O SJ-210 no est conectando corretamente com a

Conectar a impressora corretamente com o SJ-210.

impressora.
A impresso no se inicia, sem o papel da
impressora estar colocado na impressora.

Coloque o papel na impressora.

O cabeote da impressora esta deslocada.

Posio da cabea da impressora no esta correta.

A setagem do baud rate no SJ-210 baud rate e o


baud rate da impressora no e a mesma.

Setar o baud rate da impressora de forma a ser igual


com o baud rate do SJ-210. (Setar o ambiente do
Printer, e depois realize a Verificao da
Comunicao.
Em seguida, ligue a impressora e o SJ-210 (colocar
o SJ-210 no mode auto-sleep), e depois ligue os
aparelhos.

No possvel acessar
o memory card.

16-4

Temperatura anormal foi gerada na cabea da


impressora.

Desligue a impressora novamente e depois ligue


novamente aps aguardar um tempo para resfriar o
cabeote.

A energia anormal foi fornecida a impressora.

Usar o adaptador AC fornecido com a impressora.


Se a ocorrncia do erro persistir, contacte o seu
distribuidor ou a Mitutoyo mais prxima.

A sada de dados no foi setado para Saving data.

Setar a sada de dados para Saving data.


Ver em 10.3.3, Setando a saida de dados para
salvar dados.

A saida de dado no foi setado para Hard copy.

Setar a saida de dados para o Hard copy.


Ver em 10.3.4, Setando a saida de dados para hard
copy.

No. 99MBB122A

16. TROUBLESHOOTING
Sintoma/Display
de erro

A comunicao

Possveis causas

Como solucionar

O Memory card no compatvel com o mode SPI.


(O acesso do SJ-210 para o memory card
realizado no mode SPI.

O Memory card disponvel no mercado pode no ser


compatvel com o mode SPI, portanto, adquirir
somente o memory card indicado pela Mitutoyo.

Card foi inserido ou removido enquanto o SJ-210


est acessando.

Inserir ou remover o card com o aparelho desligado.

Arquivo do memory card foi editado pelo PC.

Quando usar o memory card pela primeira vez,no

Memory card no foi formatado para o SJ-210.

esquecer de formatar para o SJ-210.


No editar o arquivo usando o PC ou outro
dispositivo.

A comunicao do PC-para-PC no est ligada.

RS-232C no esta
funcionando.

No. 99MBB122A

Ligar a comunicao do pc-para-pc.


Ver em 10.13, Setando as Condies de
Comunicao com o PC.

O protocolo de comunicao do baud rate no esta

Setar a comunicao do baud rate com o mesmo

de acordo com o PC.

valor numrico que est setado no PC.


Ver em 10.13, Setando as Condies de
Comunicao com o PC.

16-5

MEMO

16-6

No. 99MBB122A

17
17

ESPECIFICAO DO
PRODUTO

17.1 Detector
Mtodo de Deteco

Diferencial pelo mtodo da indutncia

Faixa de Medio

360 m (-200 m at +160 m)


14400 in (-8000 m at +6400 in)

Material do Stylus

Diamante

Raio da Ponta

5 m (200 in)/[2 m (80 in)]

Fora de Medio

4 mN (0.4 gf)/[0.75 mN (0.075gf)]

Raio e curvatura da sapata 40 mm (1.575 in)


*[

] indica fora de medio de 0.75 mN, detector cdigo (178-395, 178-387).

17.2 Drive
Faixa de Deslocamento do detector
Velocidade de deslocamento:

21 mm (0.827 in)/[5.6 mm (0.221 in)]


Medio : 0.25 mm/s, 0.5 mm/s, 0.75 mm/s
(0.01 in/s, 0.02 in/s, 0.03 in/s)
Retorno : 1 mm/s (0.04 in/s)

Funo de retrao do Detector

Stylus UP/[No]

Configurao Inferior:

Formato em V

*[

No. 99MBB122A

] indica o tipo de drive para deslocamento transversal.

17-1

17.3 Unidade Display


17.3.1

Compatibilidade da norma de rugosidade.


JIS B 0601-2001
JIS B 0601-1994
JIS B 0601-1982
ISO 1997
ANSI
VDA
Free (sem norma)

17.3.2

Condio de setagem
Norma, perfil de medio e filtros.
Filtro do Perfil e automaticamente alterado conforme a norma de rugosidade que
selecionado.
Perfil

Norma de
Rugosidade

DF

R-Motif

JIS1982

NONE

2CR75

JIS1994

GAUSS

JIS2001

GAUSS

GAUSS

GAUSS

GAUSS

ISO1997

GAUSS

GAUSS

GAUSS

GAUSS

PC75
GAUSS

VDA

(NONE*1)
GAUSS

GAUSS

GAUSS

Free

(NONE*1)
2CR75
PC75
GAUSS

2CR75
PC75
GAUSS

GAUSS

(NONE*1)
2CR75
PC75
GAUSS

ANSI

*1:Quando s estiver setado para NONE.

17-2

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


17.3.3

Comprimento do cutoff/comprimento da amostra, nmero do comprimento


da amostra e intervalo da amostra.
Comprimento do

Comprimento

Cutoff (c) *1

da amostra

Intervalo da

Numero de dados das

Numero do

Amostra

peas no

comprimento

comprimento da

da amostra.

()

amostra
0.08 mm
(0.003in)

0.08 mm
(0.003 in)

2.5 m
(100 in)

0.25 mm

0.25 mm

2.5 m

0.5 m

(0.01in)

(0.01 in)

(100 in)

(19.69 in)

0.8 mm
(0.03 in)

0.8 mm
(0.03 in)

2.5 m
(100 in)

2.5 mm
(0.1 in)

2.5 mm
(0.1 in)

8 m
(320in)

0.5 m
(19.69 in)

160

1-10

500

1-10

0.5 m
(19.69 in)

1600

1-8

1.5 m
(59.1 in)

1666

1-5

*1: Estes comprimento do cutoff (c) so aplicados quando o perfil R for especificado.

17.3.4

Limite superior do comprimento motif/comprimento de avaliao, numero


do comprimento da amostra e intervalo da amostra.
Limite Superior

Comprimento de

Comprimento do

Passo da

do comprimento

Avaliao (L)

Cutoff (s)

Amostra

motif (A)

[mm (in)]

[m (in)]

x [m (in)]

[mm (in)]
0.02
(0.001)

No. 99MBB122A

0.3 L 0.64
(0.0118 L 0.0252)

2.5
(100)

0.5
(19.685)

0.1

0.65 L 3.2

2.5

0.5

(0.004)

(0.0256 L 0.126)

(100)

(19.685)

0.5
(0.02)

3.3 L 16
(0.130 L 0.630)

8
(320)

1.5
(59.055)

17-3

17.3.5

Parmetros e norma de rugosidade/perfil de avaliao.

Norma de

Perfil de

Rugosidade

Avaliao

JIS1982

Rz, Rmax

Ra

JIS1994

Ra, Rz, Ry, Pc, Sm, S, mr(c)

JIS2001

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, PzJIS, Pq, Pmr, Pmr(c), Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, RzJIS, Rq, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

DF

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, RzJIS, Rq, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

R-Motif
ISO1997

Parmetros

R, Rx, AR

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, Pz1max, Pq, Pmr, Pmr(c), Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rz1max, Rq, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

DF

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rz1max, Rq, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

R-Motif

R, Rx, AR

ANSI

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, RPc, RSm, Rmax, Ra, Rq, tp, Htp, Rpm

VDA

Pa, Pq, Pz, Pp, Pv, Pt, Psk, Pku, Pc, PSm, Pmax, Pq, Pmr, Pmr(c), Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2

Ra, Rq, Rz, Rp, Rv, Rt, Rsk, Rku, Rc, RSm, Rmax, Rq, Rmr, Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1,
A2

Free

Pa, Pq, Pz, Py, Pp, Pv, Pt, P3z, Psk, Pku, Pc, PPc, PSm, S, HSC, PzJIS, Pppi, Pa, Pq, Plr, Pmr, Pmr(c),
Pc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2, Vo, Ppm

Ra, Rq, Rz, Ry, Rp, Rv, Rt, R3z, Rsk, Rku, Rc, RPc, RSm, S, HSC, RzJIS, Rppi, Ra, Rq, Rlr, Rmr,
Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2, Vo, Rpm

DF

Ra, Rq, Rz, Ry, Rp, Rv, Rt, R3z, Rsk, Rku, Rc, RPc, RSm, S, HSC, RzJIS, Rppi, Ra, Rq, Rlr, Rmr,
Rmr(c), Rc, Rk, Rpk, Rvk, Mr1, Mr2, A1, A2, Vo, Rpm

R-Motif

17-4

R, Rx, AR

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


17.3.6

17.3.7

Faixa de Medio e resoluo


Faixa de Medio

Resoluo

Auto

Dependendo da faixa de medio


0.0016 m at 0.0256 m (0.0630 in at 1 in)

360 m (14400 in)

0.0256 m (1 in)

100 m (4000 in)

0.0064 m (0.25 in)

25 m (1000 in)

0.0016 m (0.0630 in)

Comprimento de deslocamento
Condio
Quando o P (Perfil
Primrio) e o Motif forem
selecionados
Quando o R
(Rugosidade) e o 2CR
forem selecionados.
Quando o R
(Rugosidade) e o PC75
forem selecionados.

Comprimento do Curso Pre/Ps

Observao

Comprimento Curso Pre = 0 mm (0 in),


Comprimento curso Pos = 0 mm (0 in)

Comprimento Curso Pre = c,


Comprimento curso Pos = 0mm (0 in)

Comprimento Curso Pre = c,

Comprimento de aproximao (aprox.


0.5 mm/0.02 in) e o s com o
comprimento do curso de
deslocamento pr/pos.

Comprimento curso Pos = c

Quando o R
(Rugosidade), do
GAUSS e o DF for
selecionado

No. 99MBB122A

Comprimento Curso Pre = c/2,


Comprimento curso Pos = c/2

17-5

17.4 Alimentao Eltrica

Adaptador AC

Tenso

9 V 1.3 A

Alimentao

110 V

Bateria embutida (interna) (Bateria de Ni-H)

Tempo de Carga

: mximo 4 horas

Numero de medio por carga

: Aprox. 1000 (com a carga completa)

Temperatura de Carga

: 5 C at 40 C

17.5 Faixa de Temperatura/Umidade Relativa do Ar.


Temperatura de Operao

: 5 C at 40 C

Temperatura de armazenamento

: -10 C ate 50 C

Operao/Unidade de armazenamento

: 85% ou menos (sem condensao

17.6 Dimenses Externas e Peso


71.5 (2.816)

16.4
(0.646)

Unidade:
(in)

10.5
(0.413)

mm

6.6
(0.260)

9
(0.354)

61 (2.402)

4.8
(0.189)

2.4
(0.095)

Peso: 7.8 g

Peso : 180 g

Peso: 310 g

17-6

] indica tipo de deslocamento


transversal.

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO

17.7 Acessrios Opcionais


Cdigo No.

Nome

178-390

Detector Standard: Fora de Medio 4 mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-296

Detector Standard: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-391

Detector SR10: Fora de Medio 4mN, Ponta de raio 10 m (400 in)

178-392

Detector p/ Furo pequeno: Fora de Medio 4 mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-383

Detector p/ Furo pequeno: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-393

Detector p/ Furo extra pequeno: Fora de Medio 4 mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-384

Detector p/ Furo extra pequeno: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-394*1

Detector p/canal profundo: Fora de Medio 4mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-385*1

Detector p/ canal profundo: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-398

Detector p/ superfcie de Engrenagem: Fora de Medio 4 mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-388

Detector p/ superfcie de Engrenagem: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-230-2

Unidade drive Standard

178-235

Unidade R-Drive

178-233-2

Unidade S-Drive

178-234-2

Unidade S-Drive conjunto

178-386*2

Detector Standard p/ unidade S-Drive: Fora de Medio: 4 mN, Ponta de raio 5 m (200 in)

178-387*2

Detector Standard p/ unidade S-Drive: Fora de Medio 0.75 mN, Ponta de raio 2 m (80 in)

178-033*1

Acessrio de apoio tipo V

178-034*1

Acessrio de apoio tipo rgua.

178-035*1

Acessrio para medio de dimetro interno

12AAA210*1

Extenso de 50 mm (19.7 in)

12AAA216*1

Suporte de apoio conjunto

12AAA217*1

Sapata para superfcie plana

12AAA218*1

Sapata para cilindro

12AAA219*1

Adaptador para aplicao vertical

12AAA220

Adaptador para base magntica 9.5 mm (3/8 in dia.)

12AAA221

Adaptador para base magntica 8 mm (0.315 in dia.)

12AAA222

Adaptador para traador de altura (mm: 9 x 9 mm)

12AAA233

Adaptador para traador de altura (inch: 1/4 in x 1/2 in)

No. 99MBB122A

17-7

Cdigo No.

Nome

12AAJ088

Foot switch (Pedal de Acionamento).

12BAA303

Cabo de conexo de comprimento 1 m [39.4 in]

178-421A

Impressora (com cabo de conexo) para Amrica do Norte

178-421D

Impressora (com cabo de conexo) para paises Europeus

12AAA222

Adaptador para traador de altura (mm: 9 mm x 9 mm)

12AAL067

Cabo de conexo (para impressora, RS-232C

12AAA876

Papel para impressora (rolos de papel de 5 rolos)

12AAL069

Memory card

12AAL068*3

Cabo de comunicao para USB

Processador de Dados Digimatic DP-1VR


Cdigo No.: 264-504, 264-504-5A, 264-504-5D, 264-504-5E, 264-504-1K, 264-504-5F

936937

Cabo de conexo Digimatic de 1 m

965014

Cabo de conexo Digimatic de 2 m

264-012-10

Input tool para USBIT-012U

264-013-10

Input tool para tipo USB- DIT-013UD

264-014-10

Input tool para tipo USB T IT-014UT

*1: Opo no utilizada para o tipo de deslocamento transversal.


*2: Detector somente para o tipo de deslocamento transversal
*3: Usado quando da utilizao de software para envio de dados para PC.

17-8

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Dimenses Externas do Detector
tipo 4mN: 178-390
Tipo 0.75mN: 178-296
tipo 4mN: 178-391

Detector tipo deslocam. Transversal 4mN : 178-386


Tipo 0.75mN: 178-387

71.5 (2.815)

71.5 (2.815)

10.5
(0.413)

1.5
(0.059)

3.5
4.8
(0.138) (0.189)

3.5
(0.138)

Detector furo pequeno tipo 4mN: 178-392


Tipo 0.75mN: 178-383

Detector furo extra pequeno tipo 4mN: 178-393


Tipo 0.75mN: 178-384

4.8
(0.189)

70.8 (2.787)
60.3 (2.374)

10.5
(0.413)

Detector p/ canal profundo tipo 4mN: 178-394


Tipo 0.75mN: 178-385

0.8 (0.032)
1.6 (0.063)

Detector p/ superfcie de engrenagem tipo 4mN: 178-398


Tipo 0.75mN: 178-388

3.5 (0.138)

60.1 (2.366)

10.5
(0.413)

12.6

6.6
(0.260)

1.5 (0.059)

9
(0.646)

16.4
(0.646)

10
(0.394)

2
(0.079)

13.6 (0.535)

9 (0.354)

61 (2.402)

70.6 (2.780)

(0.496)

0.6 (0.024)
1.4 (0.055)

10.5
(0.413)

6.6
(0.260)

71.5 (2.815)

9
(0.646)

4.5 (0.177)

6.6
(0.260)

1.2 (0.047)

9
(0.646)

3.5 (0.138)

9
(0.646)

12.8 (0.504)

16.2
(0.638)

10.5
(0.413)

6.6
(0.260)

71.2 (2.803)
60.7 (2.390)

6.6
(0.260)

16.4
(0.646)

6 (0.236)

6.6
(0.260)

9
(0.646)

1.5
(0.059)

61 (2.402)

10.5
(0.413)

16.4
(0.646)
2.4
(0.095)

6 (0.236)

61 (2.402)

9
(0.646)

Detector SR10

2.4
(0.095)

Detector Standard

4.8 (0.189)

17.8 Materiais Consumveis


Consumveis

No. 99MBB122A

Cdigo No.

Bateria para reposio

12AAL272

Folha de proteo do Display (1 folha)

12BAK820

Folha de proteo do Display (5 folhas)

12AAL066

17-9

17.9 Especificao da Sada SPC


Configurao do pino do conector.
Pode ser conectado a um instrumento que possui Digimatic I/F dependendo da setagem.
A partir da Tela do Menu Principal, selecione Set. Environ. Data Output SPC
antes de conectar o instrumento.
2

10
Vista Frontal

17-10

Pino No.

Nome

GND

DATA

CK

READY

REQUEST

N.C

to
10

to
N.C

Descrio
Ground

Open collector output

Pull up to Vpp (5 V)

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO

17.10 Especificao de Contato do Conector


A figura a seguir mostra a conexo entre o SJ-210 e o pedal de acionamento.

Pedal de acionamento

Conexo do Pedal de Acionamento

17.11 Especificao e Conexo com Computador


Condies de comunicao
Configurao de pinos do conector entre o SJ-210 e um computador pessoal.
SJ-210

Lado do Computador Pessoal

Conector RS-232C
1

D-SUB conector, 9-pinos


DCD
1

2
3

RXD
TXD

2
3

4
5

DTR
GND

4
5

6
7

DSR
RTS

6
7

8
9

CTS
RI

8
9

10
11
12
Fluxo de comunicao de controle e processo de transmisso/recepo entre o SJ-210 e um computador
pessoal.
Onde, a comunicao realizado pelo mtodo de controle do hardware usando duas
linhas RTS e CTS.
Quando o RTS do computador pessoal desligado durante a transferncia, a
transferncia ser interrompida. Transmisso ser resumida aps a espera do RTS do
SJ-210 para ser ligado.
Quando o dado no pode ser recebido pelo SJ-210, o RTS desligado.

No. 99MBB122A

17-11

17.12 Especificao de Comunicao RS-232C


Condies de comunicao
Item de Setup

Descrio

Baud rate

9600, 19200, 38400

Parity

NON, EVEN, ODD

Data bits

8 bits (fixed)

Stop bit

1 bit (fixed)

Forma de Comando
Comando de comunicao consiste em 2 bytes do cabealho da seo, 3 bytes da seo
sub-field, dado da seo e seo EM (marca final).
Header

Sub-field

(2 bytes)

(3 bytes)

Data*1

(1 byte)

EM

**

***

****-

CR

EM: End mark


CR: Carriage return code
*1: Data section can be omitted.
Forma de Resposta
A forma

seguir o retorno quando o processamento completo est normal/anormal.

Header

17-12

EM

(2 bytes)

Data

(1 byte)

OK

****-

CR

Successful termination

NG

Error code

CR

Abnormal termination

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Comando
Controle de comando
Controle de comando da configurao bsica.

Header

Sub-field

(2 bytes)

(3 bytes)

Data*1

(1 byte)

EM

CT

***

****-

CR

*1: Seo de dados no podem ser omitidas.


Controle de comando

Sub-field

Dado

STA

None

Significado
Inicar/interromper o processo de medio
durante a medio em progresso.

OFF

00 - 02 (2 bytes)

Funo auto-sleep para Ligar/Desligar

ESP

None

Retrao do Detector

RTN

None

Reposio do detector p/ posio de partida.

Comando STA
Boto de operao [START/STOP] realizar operao de iniciar/abortar a medio.
* Medio ser abortado quando este comando assumido durante a medio.

No. 99MBB122A

Command
Header

Sub-field

EM

CT

STA

CR

Resposta (normal)
Header

EM

OK

CR

Resposta (anormal)
Header

Sub-field

EM

Meaning

NG

***

CR

* * *: Refer to Error codes.

17-13

Comando OFF
Desligar ou setar a funo auto-sleep.

Comando.
Header

Sub-field

Data

EM

CT

OFF

**

CR

00: Desligar imediatamente aps aceitar o comando


(desligado enquanto a carga estiver em progresso).
01: Proibir o processamento da funo auto-sleep.
02: Acessar o processo da funo auto-sleep.

Resposta (normal)
Header

EM

OK

CR

Comando ESP
Colocar o detector no estado de retrao.

Comando
Header

Sub-field

EM

CT

ESP

CR

Resposta (normal)
Header

EM

OK

CR

Comando RTN
Reposio do detector na posio de origem. Este comando usado para processos
como retornar para a posio extendida para fora.

17-14

Comando
Header

Sub-field

EM

CT

RTN

CR

Resposta (normal)
Header

EM

OK

CR

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Comando branco
Comando branco bsico de configurao

Header

Sub-field

EM
*1

(2 bytes)

(3 bytes)

Data

(1 byte)

WR

***

****-

CR

*1: Seo do Dado pode ser omitida.


Comando branco

Sub-field

Data

Significado

CON

******

Modificar a condio de medio


ou avaliao.

Comando CON
Comando para modificar as condies de medio/avaliao.
Seo de Dados Bytes: numero de bytes a partir do dado da ponta.
Bytes
0
1
2
3

Setagem

Descrio

* (standard)

0: JIS1982, 1: JIS1994, 2: JIS2001, 3: ISO1997,


4: ANSI, 5: VDA, 6: Free

* (Perfil)

0: P, 1: R, 2: DF, 3: R-MOTIF

* (Comprimento do Cutoff c)

0: 0.08, 1: 0.25, 2: 0.8, 3: 2.5


s ser setado conforme o c.

* * (Numero do Compr. Amostra)

00 - 10

* *. * * (Compr. Avaliao Arbitraria)

0.10 - 16.00 (Quando o numero do comprimento da


amostra for 00)

Unidade [mm]
* (Limite superior do compr. do motif A)

1: 0.02, 2: 0.1, 3: 0.5


Limite Superior do comprimento do motif B ser setado
em conformidade a A.

0:2CR751:PC752:GAUSS3:None

10

11

No. 99MBB122A

Filtro

Resposta (normal)
Header

EM

OK

CR

Resposta (anormal)
Header

Sub-field

EM

NG

* * *, * *

CR

Significado
* * * : Refer to Error codes.

17-15

* *Bytes with error code

17-16

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Comando de Leitura

Comando de Leitura da configurao bsica.


Header

Sub-field

EM
*1

(2 bytes)

(3 bytes)

Data

(1 byte)

RD

***

****-

CR

*1: Seo do dado pode ser omitida.

Comando de Leitura
Sub-field

Dado

Significado

STU

00 - 01 (2 bytes)

Ler status da informao.

SJ_

00 - 01 (2 bytes)

Informao do nome do modelo/Leitura F/W verso.

CON

None

Ler condio de medio e a condio de avaliao.

PAR

None

Customizar parmetros

RES

* *, * *, * *

Leitura do resultado de calculo.

(8 bytes)
PSA

None

Ler informao da posio do detector.

Comando STU
Ler o status da informao.

Comando
Header

Sub-field

Data

EM

RD

STU

**

CR

1) 00: Leitura do status da operao.

Resposta
Header

Data

EM

OK

***

CR

000: Detector is idling


001: Medio em progresso.
002: Detector esta retornando.
003: Detector esta sendo retrado
004: Detector esta retrado.
005: Status diferente do Detector esta na origem/retrada.

No. 99MBB122A

17-17

2) 01: Leitura do status da bateria

Resposta
Header

Data

EM

OK

***

CR

000: Voltagem Normal da bateria (mais que 60%)


001: Voltagem baixa (abaixo de 60%)
002: Bateria Anormal (temperatura, voltagem, sem carga)
003: Carregando

Comando SJ_
Ler status de informao do instrumento.

Comando
Header

Sub-field

Data

EM

RD

SJ_

**

CR

_: Espao
1) 00: Lendo o tipo de drive do SJ.

Resposta
Header

Data

EM

OK

***

CR

000: Tipo Standard


001: Tipo de deslocamento transversal.
002: Tipo Retrtil
2) 01: Lendo a verso do SJ F/W.

17-18

Resposta
Header

Data

EM

OK

*****

CR

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Comando CON
Ler a condio de medio/avaliao. Compartilhar um formato comum com o comando
branco.

Comando
Header

Sub-field

EM

RD

CON

CR

Header

Data

EM

OK

*****

CR

Resposta

Dado

Bytes: numero de bytes a partir do dado da ponta.

Bytes
0
1
2
3

Setagem

Descrio

* (standard)

0: JIS1982, 1: JIS1994, 2: JIS2001, 3: ISO1997, 4: ANSI,


5: VDA, 6: Free

* (Profile)

0: P, 1: R, 2: DF, 3: R-MOTIF

* (Comprimento do Cutoff c)

0: 0.08, 1: 0.25, 2: 0.8, 3: 2.5


s setado de acordo com c.

* * (Numero de comp. da amostra)

00 - 10

* *. * * (Comrp. Avaliao Arbitraria)

0.10 - 16.00 (Quando o numero do comprimento da amostra for 00)

5
Unidade [mm]

* (Limite superior do comprimento


10

motif A)

11

Filtro

1: 0.02, 2: 0.1, 3: 0.5


Limite superior do comprimento motif B ser setado em conformidade
com A.
0:2CR751:PC752:GAUSS3:None

Comando PAR
Ler o numero de parmetro customizado no momento.

No. 99MBB122A

Comando
Header

Sub-field

EM

RD

PAR

CR

Header

Data

EM

OK

**

CR

Resposta

17-19

* *Numero de peas
Comando RES
Comando de leitura do resultado de clculo

Comando.
Header

Sub-field

Data

EM

RD

RES

* *, * *, * *

CR

1) 00, aa, bb: Somente resultado calculado


aa: Mostra o nmero de parmetros customizados.
bb: Mltiplos valores com mesmo parmetro, 00-11, ou resultado para cada
comprimento de amostra.

Resposta
Header

Data

EM

OK

*******
(resultado calculado com 7 dgitos)

CR

2) 01, aa, bb: Lendo a avaliao GO/NG.


aa: Mostra o nmero de parmetros customizados.
bb: Mltiplos valores com mesmo parmetro
Resposta
Header

Data

EM

OK

CR

0: GO/NG avaliao OK
1: Limite superior NG
2: Limite inferior NG
3: Sem avaliao GO/NG
3) 02, aa, bb: Nome de Parmetro, resultado, Leitura da unidade.
aa: Mostra o nmero de parmetros customizados.
bb: Mltiplos valores com o mesmo parmetro, 00-11, ou resultado para cada
comprimento da amostra.

Resposta
Header
OK

[Exemplo]

17-20

Data
* * * * * * (Nome Parmetro de 6 dgitos),
* * * * * * (Resultado Calculado de 7 dgitos),
* * * (Unidade 3 dgitos) direita-justificado.

Ra

EM
CR

3.123 m CR

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Comando PSA
Ler a informao da posio atual do detector. Unidade [m]

No. 99MBB122A

Comando
Header

Sub-field

EM

RD

PSA

CR

Header

Data

EM

OK

* * *. * * *

CR

Resposta

17-21

Cdigo de Erros

Erro No.
003

Descrio do Erro
Origin limit cannot be detected within a given period of time.

o004
no pode ser detectado num periodo de tempo.

17-22

Como solucionar
Verifique a unidade drive
Verifique a unidade drive

005

Quando detector o limited a origem aps passer certo tempo.

Verifique a unidade drive

006

Quando detector o limite de retrao aps certo tempo ter passado.

Verifique a unidade drive

007

Detector over-range (ultrapassou faixa de medio).

Verifique o ponto de medio.

011

Solicitao enquanto realizar a operao

012

Controle do timeout

013

Buffer overflow

014

Flash memory apagou o erro

015

Flash memory gravou com erro

016

Erro de Programa

017

Erro de Sistema

018

Erro na posio inicial de medio

019

Erro de setagem Incorreta.

030

Comando ilegal

031

Erro no formato do comando

032

Erro no comando do valor

033

Comando de processamento

101

Sem resultado de calculo.

102

Resultado calculado esta for a da faixa.

103

Abortar a medio para calculo do resultado quando do over-range

110

No permite calcular por nmero insuficiente do pico e vale (Menos Picos e


Vales

111

Rz: Menos Picos e Vales

112

Sem data suficiente

113

Erro de Faixa

114

Sem perfil do elemento.

115

No e possvel calcular o BAC/ADC pela insuficincia de picos e Vales.

116

No permite calcular pelo erro de calculo do Rk

117

R.MOTIF menor que 2 picos locais da altura necessria.

Ressetar o setup

No. 99MBB122A

17. ESPECIFICAO DO PRODUTO


Erro No.

Descrio do Erro

118

R.MOTIF inicial que excedeu o A

121

W.MOTIF que no pode ser calculado como o numero de motif menor que 3.

130

Erro de outros tipos de calculo.

150

Erro de inicializao do Memory card.

151

Erro de formatao do Memory card.

152

Erro de gravao no Memory card

153

Erro de leitura do Memory card

154

Erro na deleo do Memory card

155

Memory card no esta inserido

156

Sem arquivo

157

No formatado corretamente ou no formatado.

158

Capacidade insuficiente de arquivo.

159

Erro de acesso a arquivo.

160

Arquivo com verso diferente

161

Sem dado de medio.

162

Excedeu o numero de arquivos.

180

Sem papel.

181

Erro de Posio

182

Impressora anormal.

183

Impressora ocupada.

184

Fora do tempo de acesso a impressora.

190

Carga da bateria Insuficiente

191

Temperatura Anormal

200

Falha no CPU

225

Erro diferente dos acima

No. 99MBB122A

Como solucionar

17-23

18
18

INFORMAES DE
REFERNCIA

Neste captulo, explanamos sobre a norma da textura e dos parmetros de textura


superficial.

18.1 Norma de Rugosidade


18.1.1

Avaliao com base no JIS B0601-1982

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Ra (Usar o filtro 2CR.)


Faixa do Ra

12.5

<

Valor do Cut-off (c)

Comprimento de Avaliao (n)

Ra

12.5

0.8

mm

2.4

mm ou mais

Ra

100.0

2.5

mm

7.5

mm ou mais

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Ry


Faixa do Ry

Comprimento da Amostra ()
Ry

0.8

0.25

mm

0.8

<

Ry

6.3

0.8

mm

6.3

<

Ry

25.0

2.5

mm

25.0

<

Ry

100.0

mm

100.0

<

Ry

400.0

25

mm

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Rz


Faixa do Rz

No. 99MBB122A

Comprimento da Amostra ()
Ry

0.8

0.25

mm

0.8

<

Ry

6.3

0.8

mm

6.3

<

Ry

25.0

2.5

mm

25.0

<

Ry

100.0

mm

100.0

<

Ry

400.0

25

mm

18-1

18.1.2

Avaliao com base no JIS B0601-1994

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Ra


Ra Range

Valor do Cut-off (c)

Comprimento da Amostra ()

Comprimento de Avaliao (n)

(0.006)

<

Ra

0.02

0.08

mm

0.08

mm

0.4

mm

0.02

<

Ra

0.1

0.25

mm

0.25

mm

1.25

mm

0.1

<

Ra

2.0

0.8

mm

0.8

mm

mm

2.0

<

Ra

10.0

2.5

mm

2.5

mm

12.5

mm

10.0

<

Ra

80.0

mm

mm

40

mm

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Ry


Ry Range

Valor do Cut-off (c)

Comprimento da Amostra () Comprimento de Avaliao (n)

0.025

Ry

0.10

0.08

mm

0.08

mm

0.4

mm

0.10

Ry

0.50

0.25

mm

0.25

mm

1.25

mm

0.50

Ry

10.0

0.8

mm

0.8

mm

mm

10.0

Ry

50.0

2.5

mm

2.5

mm

12.5

mm

50.0

Ry

200.0

mm

mm

40

mm

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Rz


Faixa do Rz

Valor do Cut-off (c)

Comprimento da mostra () Comprimento de Avaliao (n)

0.025

Rz

0.10

0.08

mm

0.08

mm

0.4

mm

0.10

Rz

0.50

0.25

mm

0.25

mm

1.25

mm

0.50

Rz

10.0

0.8

mm

0.8

mm

mm

10.0

Rz

50.0

2.5

mm

2.5

mm

12.5

mm

50.0

Rz

200.0

mm

mm

40

mm

Valor do padro do cut-off e comprimento de avaliao para o Sm


Faixa do Sm

Valor do Cut-off (c)

Comprimento da Amostra ()

Comprimento de Avaliao (n)

0.013

Sm

0.04

0.08

mm

0.08

mm

0.4

mm

0.04

Sm

0.13

0.25

mm

0.25

mm

1.25

mm

0.13

Sm

0.4

0.8

mm

0.8

mm

mm

0.4

Sm

1.3

2.5

mm

2.5

mm

12.5

mm

1.3

Sm

4.0

mm

mm

40

mm

18-2

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.1.3

Avaliao com base no VDA


Mostramos abaixo a norma dos valores de cut-off, comprimento da amostra e do
comprimento de avaliao baseado na norma VDA.

NOTA Com o SJ-210, quando a norma VDA for selecionada, o filtro s ir mudar
automaticamente para (NONE). Para habilitar o filtro s, ver em 7.6, Modificando os
Itens Relacionados a Cut-off.
Assegure que a norma VDA, onde existem algumas diferenas em relao a JIS
B0601-2001 e ISO, como o s que no est setado como default.

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do Ra e Rq para perfis de


rugosidade no peridica.
Faixa do Ra

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.006

Ra

0.02

0.08

mm

0.4

mm

0.02

Ra

0.1

0.25

mm

1.25

mm

0.1

Ra

2.0

0.8

mm

mm

2.0

Ra

10.0

2.5

mm

12.5

mm

10.0

Ra

80.0

mm

40

mm

No. 99MBB122A

18-3

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do Rz, Rp e Rt a partir do


perfil de rugosidade no peridico.
Faixa do Rz

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.025

Rz

0.10

0.08

mm

0.4

mm

0.10

Rz

0.50

0.25

mm

1.25

mm

0.50

Rz

10.0

0.8

mm

mm

10.0

Rz

50.0

2.5

mm

12.5

mm

50.0

Rz

200.0

mm

40

mm

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do parmetro de


rugosidade a partir do perfil periodico, e para a medio do RSm a partir de perfil peridico e no
peridico.
Faixa do RSm

18.1.4

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.013

RSm

0.04

0.08

mm

0.4

mm

0.04

RSm

0.13

0.25

mm

1.25

mm

0.13

RSm

0.4

0.8

mm

mm

0.4

RSm

1.3

2.5

mm

12.5

mm

1.3

RSm

4.0

mm

40

mm

Avaliao com base no JIS B0601-2001 and ISO


Mostramos a seguir a norma do comprimento da amostra e comprimento de avaliao
baseado na norma JIS B0601-2001 e ISO.

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do parmetro de


rugosidade a partir de perfil de rugosidade periodico, e da medio do RSm a partir de perfis de
rugosidade peridico e no peridico.
Faixa do RSm

18-4

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.013

RSm

0.04

0.08

mm

0.4

mm

0.04

RSm

0.13

0.25

mm

1.25

mm

0.13

RSm

0.4

0.8

mm

mm

0.4

RSm

1.3

2.5

mm

12.5

mm

1.3

RSm

4.0

mm

40

mm

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do Ra e Rq a partir de um
perfil de rugosidade no peridico.
Faixa do Ra

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.006

Ra

0.02

0.08

mm

0.4

mm

0.02

Ra

0.1

0.25

mm

1.25

mm

0.1

Ra

2.0

0.8

mm

mm

2.0

Ra

10.0

2.5

mm

12.5

mm

10.0

Ra

80.0

mm

40

mm

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do Rz, Rp e do Rt a partir


de um perfil de rugosidade no peridico.
Faixa do Rz

Comprimento de Amostra ()

Comprimento de avaliao (n)

0.025

Rz

0.10

0.08

mm

0.4

mm

0.10

Rz

0.50

0.25

mm

1.25

mm

0.50

Rz

10.0

0.8

mm

mm

10.0

Rz

50.0

2.5

mm

12.5

mm

50.0

Rz

200.0

mm

40

mm

No. 99MBB122A

18-5

18.1.5

Avaliao com base no ANSI


Mostramos abaixo a norma de valores do cut-off e do comprimento de avaliao baseado
na norma ANSI.

Norma do comprimento do cut-off e do comprimento de avaliao para medio de parmetros de


rugosidade para perfis peridicos.
Faixa do Sm

Valor do Cut-off (c)

Comprimento de avaliao (n)

0.013 (0.0005)

<

Sm

0.04 (0.0016)

mm (in)

0.08 (0.003)

mm (in)

0.4 (0.016)

mm (in)

0.04 (0.0016)

<

Sm

0.13 (0.005)

mm (in)

0.25 (0.01)

mm (in)

1.25 (0.05)

mm (in)

0.13 (0.005)

<

Sm

0.4 (0.016)

mm (in)

0.8 (0.03)

mm (in)

4 (0.16)

mm (in)

0.4 (0.016)

<

Sm

1.3 (0.05)

mm (in)

2.5 (0.1)

mm (in)

12.5 (0.5)

mm (in)

Para selecionar o valor do cut-off a partir da tabela anterior, voce deve estimar o valor do
Sm de um grfico de peril no filtrado.

Norma de comprimento da amostra e comprimento de avaliao para a medio do parmetro de


rugosidade para perfis no peridicos.
Faixa do Ra

18-6

Valor do Cut-off (c)

Comprimento de avaliao (n)

Ra

0.02 (0.8)

m (in)

0.08 (0.003)

mm (in)

0.4 (0.016)

mm (in)

0.02 (0.8)

<

Ra

0.10 (4)

m (in)

0.25 (0.01)

mm (in)

1.25 (0.05)

mm (in)

0.10 (4)

<

Ra

2.0 (80)

m (in)

0.8 (0.03)

mm (in)

4 (0.16)

mm (in)

2.0 (80)

<

Ra

10.0 (400)

m (in)

2.5 (0.1)

mm (in)

12.5 (0.5)

mm (in)

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA

18.2 Perfil de Avaliao e Filtros


18.2.1

Perfil de Avaliao

Perfil Primrio P (sem filtro).


Este perfil representa a seo transversal obtida pela interseco da superficie de
medio com o plano vertical. O perfil representado pelo perfil atual obtida pela
traagem da superficie com a rugosidade da superficie obtido com o dispositivo de
medio.

Perfil Primrio P sem filtro


Rugosidade no Perfil R
Este perfil obtido pela filtragem do perfil no filtrado com um filtro cut-off de
comprimento de onda longa (filtro passa alta) para remover o segmento de comprimento
de onda longa.

Rugosidade no Perfil R

No. 99MBB122A

18-7

Motif
Normalmente, quando o componente da ondulao removido de um perfil com o uso de filtros,
o perfil primrio est sujeito a distores. Um dos mtodos de remover o componente da
ondulao do perfil primrio sem provocar distoro, isto realizado pelo mtodo motif.
Neste mtodo, um perfil primrio dividido em unidades chamados de motifs, que so
baseados no comprimento de onda e componentes a ser removido, e os parmetros a ser
avaliados no perfil, so calculados para cada motif.
Perfil Medido
Ri+1
R1

R2Nmr

Ri

ARNmr
AR1

ARj

Comprimento de avaliao

Parmetro calculado a partir da anlise motif


Perfil DIN4776
Para a medio da superfcie que possui vales profundos, relacionados a irregularidade
da superfcie, a posio da linha mdia que foi calculado com base nestes vales
profundos no apropriado para a avaliao da rugosidade da superfcie de forma
correta. Entretanto, com este procedimento, os efeitos negativos podem ser certamente
evitados. Este procedimento mostrado abaixo.
1.

A linha mdia inicial obtida em relao aos dados introduzidos.

Linha media Inicial

18-8

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


2.

Vales abaixo da linha media so removidos.

Removendo os vales
3.

A segunda linha media obtida com os dados obtidos no passo 2.

Segunda linha mdia


4.

Os dados originais so inseridas e ajustadas de acordo com a segunda linha mdia.

Dado original ajustada.

No. 99MBB122A

18-9

18.2.2

Filtros

Tipos de filtros
Os 3 tipos de filtros a seguir esto disponveis.
Filtro

Caractersticas de

Caractersticas de

Amplitude de transmisso no valor do

Amplitude

Fase

cut-off

2CR

2CR

Sem correo de fase

75%

PC75

2CR

Com correo de Fase

75%

GAUSS

Gaussian

Com correo de Fase

50%

A caracteristica de cada filtro explanada abaixo.


A Atenuao de caracterstica de cada filtro representado pela caracterstica do filtro
passa alta.

2CR
Este filtro o mesmo da atenuao de caracterstica do circuito 2 C-R que estiver
conectado em series e tendo o tempo idntico e constante.
A atenuao da caracterstica de -12 dB/oct, e a amplitude de transmisso do valor

Amplitude de transmisso (%)

Amplitude de transmisso (dB)

do cut-off de 75%, como mostra a figura abaixo.

Atenuao de caracterstica do filtro 2CR


Atenuao de caracterstica:

18-10

H ( ) =

1+
3 c

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA

GAUSS (Gaussian)
A caracterstica de amplitude aproximadamente de -11.6 dB/oct, e a amplitude de
transmisso do valor do cut-off de 50%. A atenuao de caracterstica mostrada

Amplitude de transmisso (%)

Amplitude de transmisso (dB)

na figura abaixo.

Caracterstica de Atenuao do filtro GAUSS (Gaussian)

Caracterstica de Atenuao:

H ( ) = 1 e

ac 2

ln 2 2
onde a =
0.4697

Usando este filtra resulta numa equao simples:
Perfil sem filtro= perfil da rugosidade + perfil da ondulao (waviness profile).
Entretanto, o filtro passa baixa caracterizado por:
Caracterstica de Atenuao:

No. 99MBB122A

H ( ) = e

ac 2

18-11

Sobre o filtro de compensao de fase


Para um filtro regular 2CR, a saida da onduo (waveforms) pode ser distorcida
como desvio de fase que pode variar em cada comprimento de onda.
Mostramos abaixo a resposta de ambos os filtros de passa baixa e passa alta quando
inserimos uma onda quadrada.

0.20 m/cm (50000)

Sinal inserida (onda quadrada)

500.00 m/cm (20)

Forma de onda introduzida.


LPF: 2CR

0.20 m/cm (50000)

0.20 m/cm (50000)

LPF: PC

500.00 m/cm (20)

500.00 m/cm (20)

Filtro passa baixa (low-pass filter)

0.20 m/cm (50000)

HPF: 2CR

0.50 m/cm (20000)

HPF: PC

500.00 m/cm (20)

500.00 m/cm (20)

Filtro passa alta (High-pass filter)

18-12

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.2.3

Diferenas nas caractersticas dos filtros

A diferena do fator de transmisso da amplitude para o valor do cut-off do 2CR e PC


Ambos so para o mesmo filtro, mas a definio do valor do cut-off somente a

Amplitude de transmisso(%)

diferena.
A diferenas entre os dois so mostrados na figura abaixo.

Amplitude de transmisso (%)

Diferentes valores de cut-off com o mesmo filtro.

Comparao dos dois filtros com o mesmo valor do cut-off.

No. 99MBB122A

18-13

18.2.4

Caracterstica de Amplitude dos filtros 2CR e GAUSS (Gaussian).

Sobre as caractersticas de amplitude dos filtros 2CR e GAUSS (Gaussian).


A diferena na caracterstica de amplitude dos filtros 2CR e GAUSS (Gaussian) so
detalhados abaixo.

Amplitude de transmisso (%)

2CR 75

GAUSS

Diferena da carstica de amplitude dos filtros 2CR e GAUSS.


Filtros e normas relevantes
Lista da tabela a seguir mostra a correspondncia entre cada filtro e a norma
correspondente.
Filters
2CR

JIS

ISO

ANSI/ASME

VDA (DIN)

B0601-1982
B0610-1987
B0651-1976

32741975

B46.1-1985

DIN4762

B0601-1994
B0651-1996
B0601-2001
B0651-2001

115621996

B46.1-1995

DIN4777

PC 75
GAUSS

18-14

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA

18.3 Compensao da Linha Mdia


A tabela abaixo mostra relao entre os perfis no SJ-210 e os filtros e a linha mdia.
Perfil
Perfil P sem
filtro

Perfil R da
Rugosidade

Filtros
-

Linha Mdia
Comprimento
Arbitrario

Uma linha calculada pelo mtodo quadrtico sobre o


comprimento de avaliao.

Comprimento da amostra

Uma linha calculada pelo mtodo quadrtico sobre cada


comprimento da amostra.

2CR

Uma linha calculada pelo mtodo quadrtico sobre o comprimento de avaliao.

PC 75

Uma linha calculada pelo mtodo quadrtico sobre o comprimento de avaliao.

GAUSS

Calculado durante a filtragem, sobre perfil da ondulao.

Uma linha calculada pelo


mtodo quadrtico sobre a
entidade do comprimento de
avaliao.

Uma linha calculada pelo


mtodo quadrtico sobre a
entidade do comprimento de
avaliao.

Compensao pela linha Mdia

No. 99MBB122A

18-15

18.4 Comprimento de Deslocamento


No SJ-210, o comprimento de deslocamento a soma do comprimento de medio,
comprimento de aproximao, o curso pr e do curso ps.

NOTA O comprimento do curso pr e do ps varia dependendo do filtro utilizado.


Quando o curso pre e ps estiverem setado em NO, o comprimento de deslocamento
ser reduzido no total de comprimento do curso pr e ps.
Para detalhes sobre como habilitar / desbilitar o curso pr e ps, ver em 7.9, Setando o
curso Pre/Ps.

Operao de medio
1 Ciclo

Movimento Reciproco

1 mm/s (0.02 in/s)

A medio ir iniciar da posio de origem. Quando a medio estiver completada, o


detector ir retornar para a origem.
Comprimento de deslocamento

Quando o filtro 2CR estiver selecionado

Curso de
Aproximao
0.5 mm (0.02 in)

Curso Pr

Comprimento de Avaliao
n

(=c)

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (Quando o filtro 2CR estiver selecionado)

Quando o filtro GAUSS estiver selecionado

Curso de
Curso Pr
Aproximao
/2
0.5 mm (0.02 in)

Comprimento de Avaliao
n

Curso Ps
/2

(=c)

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (Quando o filtro GAUSS estiver selecionado)


Dados do comprimento do curso pr e do ps so calculados assumindo como base o
comprimento /2.

18-16

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA

Quando o filtro PC75 estiver selecionado.

Curso de
Aproximao
0.5 mm (0.02 in)

Curso Pr

Curso Ps

Comprimento de Avaliao
n

(=c)

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (Quando o filtro PC75 estiver selecionado)


Os dados do comprimento do curso pr e pos so calculados assumindo o comprimento
como sendo .

Quando realizar a medio com perfil sem filtro (P)

Curso de
Aproximao
0.5 mm (0.02 in)

Comprimento de Avaliao
n

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (quando a medio com perfil sem filtro (P))

DICA Quando da medio do perfil da rugosidade com o curso pr e ps desabilitada, o


clculo realizada sem os dados do curso pr e ps (nulos).

Comprimento de deslocamento quando utilizamos um detector na unidade drive do tipo retrtil.

Quando o filtro 2CR75 estiver selecionado.

Faixa de Escape
2 mm (0.079 in)

Curso Aproximao Curso Pr


2.5 mm (0.098 in)

Comprimento de Avaliao
n

Comprimento de deslocamento
Posio Normal de medio
Origem

Comrprimento de deslocamento (Quando o filtro 2CR75 estiver selecionado).

No. 99MBB122A

18-17

Quando o filtro GAUSS estiver selecionado.

Faixa de Escape
2 mm (0.079 in)

Curso de Aproximao
2.5 mm (0.098 in)

Curso Pr
/2

Comprimento de avaliao
n

Curso Ps
/2

Comprimento de deslocamento
Posio normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (Quando o filtro GAUSS estiver selecionado)


Quando o filtro PC75 estiver selecionado.

Curso de Escape
2 mm (0.079 in)
Curso de Aproximao
2.5 mm (0.098 in)

Curso Pr

Comprimento de avaliao
n

Curso Ps

Comprimento de deslocamento
Posio normal de medio

Orige
m

Comprimento de deslocamento (Quando o filtro PC75 estiver selecionado)


Quando da medio com perfil sem filtro (P)
Curso de Escape
2 mm (0.079 in)

Curso de Aproximao
2.5 mm (0.098 in)

Comprimento de avaliao
n

Comprimento de deslocamento
Posio normal de medio
Origem

Comprimento de deslocamento (Quando da medio com perfil sem filtro (P))

DICA Quando da medio do perfil da rugosidade com o curso pr e ps desabilitada, o


clculo realizada sem os dados do curso pr e ps (nulos).

18-18

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA

18.5 Definio dos Parmetros de Rugosidade do SJ-210


Nesta seo explanamos sobre as definies (mtodo de clculo) do parmetro da
rugosidade que podem ser medidos no SJ-210.

Compr.Amostra
Comprimento de Avaliao n=n

Comprimento de amostra e comprimento de avaliao.


Nas explicaes a seguir mostramos como os parametros so calculados com base no
comprimento da amostra. Parametros que so calculados com base no comprimento de
avaliao so os seguintes.

18.5.1

Ra (JIS1994, JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Mdia Aritmtica da


rugosidade, Ra (JIS1982): Desvio Mdio Aritmtica da rugosidade.
Ra a mdia aritmetica dos valores absolutos dos desvios do perfil de avaliao (Yi) a
partir da linha mdia.

Ra =

18.5.2

1 n
Yi
n i =1

Para ANSI, Ra definido na entidade do comprimento total de avaliao.

Rq (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Mdia quadrtica da rugosidade.


Rq a raiz quadrada da media aritmtica dos quadrados dos desvios (Yi) a partir da linha
mdia do perfil de avaliao.
1

1 n
2
Rq = Yi 2
n i =1

No. 99MBB122A

Para ANSI, Rq definido em todo o comprimento de avaliao.

18-19

18.5.3

Rz (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free), Rmax (JIS1982),


Ry (JIS1994, Free): Altura Mxima.
Dividindo o perfil de avaliao em segmentos baseados no comprimento da amostra.
Depois para cada segmento, obter a soma dos (Zi) do ponto mais alto em relao a linha
mdia (Pi) e o ponto mais baixo em relao a linha mdia (Vi). A mdia das somas de Rz,
Rmax (para JIS1982), ou Ry (para JIS1994).

Rz =

Z1 + Z 2 + Z 3 + Z 4 + Z 5
(Quando n=5, onde n o nmero de segmentos)
5

Z1 P1

V1

Zi

Pi
Zn

Vi

Pn

Vn

Compr. Amostra
Comprimento de Avaliao

Altura mxima Rz.

Perfil de Avaliao montanha/picos e vale/bases.


Quando o perfil de avaliao que possui uma linha media, a poro do perfil que
projeta para cima da linha media chamado de montanha, e a poro do perfil que
projeta para baixo da linha mdia chamada de vale. O ponto mais alto de cada
montanha chamado de pico, e o ponto mais baixo de cada vale chamado de
base.

18-20

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.4

Rp (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free), Rpm (ANSI): Pico mais alto.
Separar o perfil de avaliao em segmentos baseados no comprimento da amostra.
Depois, para cada segmento, obter a distancia do ponto mais alto (Rpi) em relao a linha
mdia. Rp a media dos valores de Rpi que foram obtidas nos segmentos.

Rp =

18.5.5

Rp1 + Rp 2 + Rp3 + Rp 4 + Rp5


(Quando n=5, onde n o nmero de segmentos)
5

Rp (ANSI) definido como altura maxima do pico dentro do comprimento de avaliao.

Rv (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Profundidade Mxima do vale.


Separar o perfil de avaliao dentro do segmento baseado no comprimento da amostra.
Depois, para cada segmento, obteraa distancia do ponto mais baixo (Rvi) em relao a
linha mdia. Rv a media dos valores de Rvi que foram obtidos nos segmentos.

Rv =

18.5.6

Rv1 + Rv 2 + Rv3 + Rv 4 + Rv5


(Quando n=5, onde n o nmero de segmentos).
5

Rv (ANSI) definido como a maior distancia da base (vale) mais profundo dentro do
comprimento de avaliao.

Rt (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Rugosidade Mxima.


Rt a soma da distancia do pico mais alto em relao a linha media e a distancia da base
mais baixa em relao a linha mdia, dentro do comprimento de avaliao.

18.5.7

R3z (Free): Altura do terceiro nvel (Third-level height).


Separar o perfil de avaliao em segmentos baseados no comprimento de amostra.
Depois, para cada segmento, obter a soma das distancias (3Zi) do 3rd pico mais alto em
relao linha mdia e a distancia do 3rd base mais profundo em relao a linha mdia.
R3z a media dos valores de 3Zi obtidos a partir dos segmentos.

Perfil de avaliao da montanha/picos e vales/bases.


Quando o perfil de avaliao possui uma linha mdia, a poro do perfil projetado
acima da linha media so chamados de montanhas, e a poro do perfil que
projetado para baixo da linha mdia so chamados de vales. O ponto mais alto de
cada montanha chamado de pico e o ponto mais baixo chamado de base.
Entretanto, quando a distancia do pico ou do vale base em relao linha media for
menor que 10% do valor do Ry, o pico/base no considerado como sendo pico ou
base.

No. 99MBB122A

18-21

18.5.8

Rsk (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Skewness (grau assimetrico).


Rsk representa o grau de polarizao na direo ascendente ou descendente da curva de
distribuio de amplitude*1.

Rsk =

1 1 n 3
Yi
Rq 3 n i =1

*1: Para detalhes Curva de Distribuio Amplitude ver em 18.5.35, ADC: Curva de
Distribuio de Amplitude.
Linha Mdia

Perfil medido

Curva de Distribuio de Amplitude

Sk = 0

Sk < 0
(Resistncia a Abraso: alta)

Sk > 0
(Resistncia a Abraso: baixa)

Curva de Distribuio de Amplitude.

18-22

Para ANSI, Rsk definido em todo o comprimento de avaliao.

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.9

Rku (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Kurtosis.


Ku representa o grau de concentrao nas proximidades da linha mdia da curva de
distribuio de amplitude*1.

Rku =

1 1 n 4
Yi
Rq 4 n i =1

*1: Para detalhes sobre a curva de distribuio de amplitude, ver em 18.5.35, ADC: Curva
de Distribuio de Amplitude.

Ku grande

Ku Menor

Onda Triangular

Ku = 1.79

Onda Senoidal

Onda quadrada

Ku = 1.5

Ku = 1

Curva de Distribuio de Amplitude.

No. 99MBB122A

Para ANSI, Ku definido em todo o comprimento de avaliao.

18-23

18.5.10 Rc (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Altura Mdia.


Poro do perfil da avaliao projetado para cima ser chamada de perfil do elemento
montanha, e a poro do perfil que projeta para baixo so chamadas de perfil do
elemento vale. Uma montanha seguida por um vale chamada de perfil do elemento.
Rc a mdia aritmetica da altura (Zt) de cada perfil do elemento.

1 n
Zti
n i =1

Rc =

Dependendo da definio de calculo selecionado nas condies do parametro, o


metodo de calculo poder diferir.

(2) Zt:

Zt > Zmin

(Exemplo: Zmin = 10% do Rz)


Pico

10% do Rz ou mais

Pico

Perfil de Avaliao

Zt
Pico

Linha Mdia

Vale
Vale
Vale

Xt1

Xt2

Xt3

Altura media Rc
Zt > Zmin Montanha e vales que no se atende a condio Zmin = Rz para a altura
do nvel de corte (% ou m) no sero considerados elementos do perfil e sero
excludos do calculo.

Quando o valor para o Xs, mostrado no grfico anterior, for menor que 1% do
comprimento da amostra, a seo do perfil no ser considerado um elemento do
perfil e ser excludo do calculo.

18.5.11 Pc (JIS1994, Free), RPc (ANSI): Contagem de Pico (Peak count).


Pc reciprocamente a largura media das montanhas e vales (SM).
Pc = Unidade de comprimento/Sm (Unidade de comprimento = 1 cm (0.4 in))

18-24

Para ANSI, Pc definido em todo o comprimento de avaliao.

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.12 RSm (JIS1994/2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Largura mdia do pico e
vale.
Poro do perfil de avaliao projetado para cima chamada de perfil do elemento pico,
e a poro do perfil projetado para baixo so chamados de perfil do elemento vale. Um
pico seguido por um vale chamado de perfil do elemento. O valor deste parmetro a
mdia aritmtica da largura (Xs) de cada perfil do elemento.

Rsm =

1 n
Xsi
n i =1

Definio das restries do perfil do elemento.


Como no grfico a seguir, 1 perfil do elemento composto de 1 par de picos e vales.
Existem a seguir 2 tipos de condies de setagem para o perfil do elemento.

(1) Zp / Zv:
Zp

Zp > Zmin, Zv > Zmin


Pico

(Exemplo: Zmin = 10% do Rz)


Pico

10% do Rz
Perfil de Avaliao
Linha Mdia

Zv

Valley
Valley

Xs1

Xs2

Perfil do elemento (Zp/Zv)


Zp > Zmin, Zv > Zmin Picos e vales que no atendem a condio Zmin = Rz para a
altura do nvel de corte (% ou m ) no sero considerados como perfil do
elemento e sero excludos do calculo.

No. 99MBB122A

18-25

(2) Zt:

Zt > Zmin

(Exemplo: Zmin = 10% do Rz)

Pico

10% do Rz ou mais

Pico

Perfil de Avaliao

Zt
Linha Media

Pico

Vale
Vale
Vale

Xt1

Xt2

Xt3

Perfil do elemento (Zt)

Zt > Zmin Picos e vales que no atenderem a condio Zmin = Rz para a altura do
nvel de corte (% ou m ) no ser considerado um perfil do elemento e so
excludos do calculo.

Quando o valor para Xs, mostrado no grfico anterior, for menor que 1% do
comprimento da amostra, a seo do perfil no ser considerado um perfil do
elemento e so excludos do calculo.

18-26

Para ANSI, Rsm definido dentro do comprimento de avaliao.

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.13 S (JIS1994, Free): Largura mdia do pico local.
S a mdia aritmtica da distancia entre pico a pico (Si) dos picos locais.
S1

Sn

Si

Espaamento Mdio, S, dos picos locais do perfil.

Quando a parte superior da poro convexa de um perfil de avaliao possuir


concavidades em ambos os lados, o ponto mais alto da poro convexa ser
considerado um pico local. Contudo, quando a distancia (na direo da amostra)
entre convexidades adjacentes for menor que 1% do comprimento da amostra, ou
quando a profundidade da concavidade menor que 10% do Ry, da poro convexa
no sero considerados como sendo local.
Picos Locais
Ry/10 ou mais

Ry/10 ou mais

1%
ou mais

1%
ou mais

Pico Local

No. 99MBB122A

18-27

18.5.14 HSC (Free): High-spot count


*1

No perfil de avaliao, que prover uma linha que seja paralela a um local situado acima
da linha mdia. Um pico que projetado na linha de cima de um pico*2 local chamado
de picos para o high spot count. O numero destes picos por centmetro chamado de
high spot count (HSC).
Pico de referencia

Base de
referencia
Nvel de Contagem

High-spot count (HSC)


Existem 2 meios de setagem do nvel de contagem: Pico de referencia e base de

referencia.

Pico de referencia: Setar o nvel de contagem baseado numa profundidade em


*3

relao ao pico mais alto do perfil de avaliao. A profundidade em relao ao pico


pode ser setado em termo de porcentagem do Ry ou um valor numrico absoluto
(m).

Base de referencia: Setar o nvel de contagem baseado na distancia a partir da linha


mdia. A distancia a partir da linha mdia pode ser setado em termo de porcentagem
do Ry ou como um valor numrico absoluto (m).
*1: Esta linha paralela linha mdia chamada de nvel de contagem.
*2: Para uma explicao sobre pico local, ver em 18.5.13, S (JIS1994, Free): Largura
mdia do pico local.
*3: Para uma explicao sobre picos no perfil de avaliao, ver em 18.5.16, RzJIS
(JIS2001, Free), Rz (JIS1982, 1994): Rugosidade mdia de 10-pontos.

18-28

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.15 Rmax (ANSI, VDA), Rz1max (ISO1997): Altura Mxima.
Rmax a soma das alturas (Yp) do ponto mais alto em relao a linha mdia e a
profundidade (Yv) do ponto mais baixo em relao a linha mdia (Altura mxima)
Dividir o perfil de avaliao em segmentos baseados no comprimento da amostra. Depois,
para cada segmento, obtemos a soma dos (Zi) do ponto mais alto em relao a linha
mdia (Pi) e o ponto mais baixo em relao linha mdia (Vi). Rmax (ANSI, VDA) o
valor mximo entre os Zi (Zn na figura abaixo).

R max = Z 4 (da figura abaixo, o 4th segmento, Z4 o mximo)

Z1 P1

V1

Zi

Pi
Zn

Vi

Pn

Vn
//
Rmax

Compr. da Amostra

Comprimento de Avaliao

Altura mxima do Rmax

No. 99MBB122A

18-29

18.5.16 RzJIS (JIS2001, Free), Rz (JIS1982, 1994): rugosidade mdia de 10 pontos.


Rz (JIS) a soma da altura mdia de 5 picos mais altos e a mdia dos 5 vales mais
profundos, que medido a partir da linha pararela a linha mdia.

Rz =

1 5
1 5
Ypi + Yvi

5 i =1
5 i =1

Yp2

Yp1

Yv1

Yv2

Yp4
Yp3

Yv3

Yp5

Yv4 Yv5

Rz 10-pontos mdios da rugosidade

Perfil de avaliao montanha/picos e vale/fundo.


Quando o perfil de avaliao possuir uma linha mdia, a poro do perfil projetado
para cima da linha mdia chamada de montanha, e a poro do perfil projetada
para baixo da linha mdia chamada de vale. O ponto mais alto de cada montanha
chamado de pico, e o ponto mais baixo de cada vale chamado de fundo.
Entretanto, quando a distancia entre um pico ou fundo em relao a linha mdia for
menor que 10% do valor do Ry, o pico/fundo no considerada como um pico ou um
fundo.

18.5.17 Ppi (Free): Contagem de Pico (Peak count).


Ppi o valor obtido pelo clculo do nmero de picos que ocorre em 25.4 mm (1 in) do Pc.

DICA A unidade para o Ppi expresso como /E (E = 25.4 mm (1 in)).

18.5.18 a (ANSI, Free): Slope of the arithmetic mean (angle of the mean slope)
a a mdia aritmtica dos valores absolutos do e values of the local slopes (dz/dx) of
the evaluation profile. O slope local (dz/dx) do perfil de avaliao dado pela formula a
seguir.

a =

1 n dzi

n i =1 dx

dzi
1
=
(zi +3 9 zi + 2 + 45 zi +1 45 zi 1 + 9 zi 2 zi 3 )
dx 60x
Zi a altura do ponto ith, e x a distancia para o dado do ponto adjacente.

18-30

Para ANSI, Ra definido acima do comprimento de avaliao da entidade.

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.19 Rq (ISO1997, JIS2001, ANSI, VDA, Free): Mean square slope (angle of the
mean square slope)
q a raiz quadrada da mdia aritmtica dos quadrados do local slope (dz/dx) do perfil
de avaliao.

Rq =

1 n dZi

n i =1 dX

Para ANSI, Rq definido dentro do comprimento de avaliao.

18.5.20 lr (Free): Expansion length ratio Fator de Expanso de comprimento.


Este o fator de expanso de comprimento (Lo) e o comprimento da amostra (l), e este
fator descreve o grau de depresso no perfil de avaliao. (Fator de Expanso de
Comprimento)

lr =

Lo
l

18.5.21 mr (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free): Material-ratio-length rate


Deixar a linha de corte cujo valor do mr[c] estiver dentro de 0% e 99% (com incremento de
1%) da linha de referncia e fornecer mais linhas de corte com incremento constante (em
m) abaixo da linha de referencia. O valor do mr[c] para cada nvel de corte so
considerados como valor mr.

DEPTH (m)

C
Linha de Referencia

Valor de Referencia mr[c](%)

mrci

mr[c] valor (%)

Material-ratio-length rate, mr
Existe 3 modos a seguir para especificar as linhas de cortes.

No. 99MBB122A

Normal

Comprimento (m)

Rz

Porcentagem do Rz
(%)

Rt

Porcentagem do Rt
(%)

18-31

mr[c] (ISO1997, JIS1994, 2001, VDA, Free), tp (ANSI): Material-ratio length rate
Quando adicionar uma linha paralela (chamado de linha de corte) acima da linha mdia, o
valor do mr[c] para este nvel de corte o fator (%) entre a soma do comprimento da
baseda seo protuberancia acima da linha de corte (o comprimento entre onde o perfil
de avaliao se interseptam) e o comprimento de avaliao. O nvel de corte definido
como a profundidade a partir do pico mais alto e chamado de pico de referencia. O
nvel de corte determinado pelo fator (0 at 100%) da profundidade para o valor de Rt.

mr (c) =

p
ln

100(% ) p = bi
i =1

Nvel de Corte (Slice level)

b1

bn
bi
Comprimento de Avaliao

Material-ratio length rate, mr[c]


Existe 2 formas de setar o nvel de corte (slice level): Referencia pico e referencia base.

Referencia Pico
O nvel de corte (slice level) definido em relao ao ponto mais alto do perfil de
avaliao. A profundidade a partir deste ponto pode ser setado em termo percentual
do Rt ou como sendo um valor numrico absoluto.

Referencia Base
O nvel de corte (slice level) definido pela distancia a partir da linha mdia. A
distancia a partir da linha media, podemos setar em termo percentual do Rt ou como
sendo um valor numrico absoluto. Entretanto, quando desejamos a linha do nvel de
corte acima (+) da linha mdia, introduzir um nmero positivo e quando desejamos
que a linha do nvel de corte abaixo (-) da linha mdia, introduzir um nmero
negativo.

18-32

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.22 c (JIS2001, ISO1997, VDA, Free), Htp (ANSI): Slice-level difference (plateau
ratio)
Com o nvel de corte que setado a partir do valor de mr[c] como a linha de referencia, c a
altura (ou profundidade), em m, a partir da linha de referencia para o nvel de corte obtido a
partir da alterao do valor do mr[c]. Quando o nvel de corte utilizado para obter a altura (ou
profundidade) for maior que a linha de referencia, o valor do c ser negativa. Quando o nvel
de corte utilizado para obter a altura (ou profundidade) for menor que a linha de referencia, o
valor do c ser positiva.

Linha de Referencia
X m

c diferena do nvel de corte (slice-level difference)

18.5.23 tp (ANSI): Material-ratio length rate


Ver em 18.5.22, mr[c] (ISO1997, JIS1994, 2001, VDA, Free), tp (ANSI): Material-ratio
length rate.

18.5.24 Htp (ANSI): Slice-level difference (plateau ratio)


Ver em 18.5.23, c (JIS2001, ISO1997, VDA, Free), Htp (ANSI): Slice-level difference
(plateau ratio).

No. 99MBB122A

18-33

18.5.25 Rk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Enabled-material-ratio roughness (center


height)
A partir das linhas que so obtidas pela seleo de 2 pontos (ponto A e B) no BAC (perfil
do material-ratio) que difere no valor do mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao.
Setar o ponto C e o ponto D para ser o ponto onde a linha obtida intersepta a linha do mr
= 0 e o mr = 100. Rk a diferena ao longo do eixo vertical (nvel de corte) entre o ponto
C e ponto D.
I
J
Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
A

Rk

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

Rk

18-34

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.26 Rpk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Altura Inicial de abraso (peak height)
A partir da linha que obtida pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil do
material-ratio) que difere no valor do mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao. Setar o
ponto C e ponto D para ser o ponto onde obtemos a linha que intersepta a linha onde o mr = 0 e mr
= 100. Setar o ponto H no BAC que o mesmo nvel de corte como ponto C, e depois setar o ponto
I para o ponto onde o perfil do BAC e o nvel de corte no mr = 0 intersepta. A seguir, setar o ponto J
ao longo do mr = 0, de modo que a area delimitada pelo segmento de linha CH, segmento de linha
CI, e a curva HI e a area do triangulo CHJ que o mesmo. Rpk a distancia entre o ponto C e o
ponto J. (Altura da abraso inicial).
I
J

Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

Rpk

No. 99MBB122A

18-35

18.5.27 Rvk (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Profundidade do Vale (Valley depth)
A partir da linha que obtida pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil do
material-ratio) que diferem em valor do mr por 40%, obtem a linha de menor inclinao. Setar o
ponto C e ponto D para ser o ponto onde obtemos a linha que intersepta a linha do mr = 0 e mr
= 100. Setar o ponto E para o ponto do BAC que o mesmo do nvel de corte como ponto D, e
depois setar o ponto F para o ponto onde o BAC e o nvel de corte do mr = 100 se intersepta. A
seguir, setar o ponto G ao longo do mr = 100, de forma que a area delimitado pelo segmento
de linha DE, segmento de linha DF, e curva EF e a rea do triangulo DEG que o mesmo. Rvk
a distancia entre o ponto D e o ponto G. (Profundidade do Vale).
I
J
Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

Rvk

18-36

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.28 Mr1 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Material-ratio length rate 1 (upper
relative-material-ratio length)
A partir da linha que obtido pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil
do material-ratio) que difere do valor de mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao.
Setar o ponto C e ponto D para ser o ponto onde obtemos a linha que intersepta a linha do
mr = 0 e mr = 100. Setar o ponto H para o ponto no BAC que mesmo da linha de corte
como ponto C. Mr1 o valor do mr no ponto H. (Material-ratio length rate 1)
I
J
Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

Mr1

No. 99MBB122A

18-37

18.5.29 Mr2 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Material-ratio length rate 2 (lower
relative-material-ratio length)
A partir da linha que obtido pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil
do material-ratio) que difere no valor do mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao.
Setar o ponto C e o ponto D para ser o ponto onde obtemos uma linha que intersepta a
linha do mr = 0 e mr = 100. Setar o ponto E para um ponto sobre o BAC que a mesma
do nvel de corte como sendo ponto D. Mr2 o valor do mr no ponto E. (Material-ratio
length rate 2)
I
J
Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1
mr[c] (%)

Mr2

G
F

Mr2

18-38

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.30 A1 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Peak area
A partir da linha que obtido pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil
do material-ratio) que difere no valor do mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao.
Setar o ponto C e o ponto D de forma a obter uma linha que intersepta a linha do mr = 0 e
mr = 100. Setar o ponto H para o ponto do BAC que a mesma do nvel de corte como
sendo o ponto C, e depois setar o ponto I para o ponto onde o perfil do BAC e o nvel de
corte e o mr = 0 se intersepta. A seguir, setar o ponto J ao longo do mr = 0, desta forma a
area delimitado pelo segmento de linha CH, segmento de linha CI, e a curva HI e a rea
do triangulo CHJ que a mesma. A1 a area do triangulo CHJ. (area do Pico)
I
J

DEPTH (m)

Rpk

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk
A2

Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

rea do Pico A1

No. 99MBB122A

18-39

18.5.31 A2 (JIS2001, ISO1997, VDA, Free): Valley area.


A partir da linha que obtido pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil
do material-ratio) que difere no valor do mr em 40%, obtemos a linha de menor inclinao.
Setar o ponto C e o ponto D para ser o ponto onde obtemos a linha que intersepta a linha
do mr = 0 e do mr = 100. Setar o ponto E para o ponto sobre o BAC que a mesma do
nvel de corte como sendo o ponto D, e depois setar o ponto F para o ponto onde o BAC e
o nvel de corte no mr = 100 se interseptam. A seguir, setar o ponto G ao longo do mr =
100, desta forma a area delimitado pelo segmento de linha DE, segmento de linhaDF, e a
curva EF e a rea do triangulo DEG que a mesma. A2 a rea do triangulo DEG. (rea
do Vale)
I
J
Rpk
DEPTH (m)

A1

40%

C
Rk

A
B

D
E

Rvk

Rvk

A2
Mr1

Mr2

G
F

mr[c] (%)

rea do Vale A2

18-40

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.32 Vo (Free): Volume measure Medio de Volume
A partir da linha que obtido pela seleo de 2 pontos (ponto A e ponto B) no BAC (perfil do
material-ratio) que difere no valor do Rmr(c) em 40%, obtemos a linha de menor inclinao. Setar o
ponto C e o D e obtemos a linha que intersepta com a linha do Rmr[c] = 0 e Rmr[c] = 100,
respectivamente. Rk a diferena ao longo do eixo vertical (nvel de corte) entre o ponto C e ponto
D.
Setar o ponto H para o ponto sobre o BAC com o mesmo nvel de corte como sendo o ponto C, e
depois setar o ponto I para o ponto onde o perfil do BAC e o nvel de corte do Rmr[c] = 0 se
interseptam. A seguir, setar o ponto J ao longo do Rmr[c] = 0, desta forma a area delimitado pelo
segmento de linha CH, segmento de linha CI, e curva HI e a rea do triangulo CHJ a mesma. Rpk
a distancia entre o ponto C e o ponto J. M1 o valor do Rmr[c] no ponto H. A1 a rea do
triangulo CHJ.
Da mesma forma, setar o ponto E para o ponto no BAC com o mesmo nvel de corte como sendo o
ponto D, e depois setar o ponto F para o ponto onde o perfil do BAC e o nvel de corte do Rmr[c] =
100 intersepta. A seguir, setar o ponto G ao longo do Rmr[c] = 100, desta forma a area delimitado
pelo segmento de linha DE, segmento de linha DF, e a curva EF e a rea do triangulo DEG a
mesma. Rvk a distancia entre o ponto D e o ponto G. Mr2 o valor do Rmr[c] no ponto E. A2 a
rea do triangulo DEG.
Vo a rea S, o espao hachurado na parte inferior pelo BAC (perfil do material-ratio) e nap arte
superior pela linha de corte do BAC onde Rmr[c] o Mr2. O valor deste parametro convertido
para volume (mm3) da poro concave abaixo do nvel de corte para um volume por area (cm2)
quando visualizamos pelo topo de uma pea, quando o perfil de avaliao e o nvel de corte so
assumidos como um plano e como espao tri-dimensional.
I
J

Rpk

DEPTH(m)

A1

40%

Rk

B
E

S
Rvk

Rvk
A2

Mr2

Mr1

G
F

Volume Vo
*1: O eixo horizontal do BAC representa o valor do Rmr[c]; o eixo vertical representa o
nvel de corte (m).

No. 99MBB122A

18-41

BAC: Material-ratio profile


BAC a curva que representa o material ratio do perfil de avaliao, onde o valor do mr
ser plotado na abscissa enquanto o nvel de corte ser a ordenada. A curva BAC a
curva onde o eixo horizontal representa o valor mr e o eixo vertical representa o nvel de
corte.
Existem 2 tipos de BAC dependendo de como o nvel de corte obtida.

Este baseado no BAC referencia pico*1 e consiste em fazer o valor mr obtido a


*2

PROFUNDIDADE (%)

partir do nvel de corte (eixo vertical) da porcentagem (0 at 100%) do valor Rt no


eixo horizontal e fazendo a escala do eixo vertical 0 at 100%.

mr valor

Material-ratio perfil (BAC)


*1: Para detalhes sobre referencias pico/base, ver em 18.5.21, mr (JIS2001, ISO1997,
VDA, Free): Material-ratio length rate.
*2: Para detalhes sobre Rt, ver em 18.5.6, Rt (JIS2001, ISO1997, ANSI, VDA, Free):
Rugosidade Maxima.

18-42

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


18.5.33 ADC: Curva de Distribuio da Amplitude
Em adio a linha de corte para a curva de avaliao dentro do comprimento de avaliao.
Em adio a segunda linha de corte que pe a distancia unitria abaixo da primeira linha
de corte. A densidade da amplitude o fator (expressado em porcentagem) da soma do
comprimento horizontal da seo do perfil de avaliao fica entre os 2 nveis de corte e do
comprimento de avaliao.
A curva de distribuio de amplitude (ADC) ser plotado usando a profundidade do
primeiro nvel de corte como o valor da ordenada e a densidade da amplitude do nvel de
corte como sendo a abscissa.

Densidade da Amplitude (%)

Nvel de Corte

Unidade de distancia

Curva de Distribuio de Amplitude (ADC)

No. 99MBB122A

18-43

18.6 Parmetros relacionados Motif


O mtodo motif uma norma Francesa para a avaliao da rugosidade superficial. Este
mtodo foi adotado como uma Norma ISO (ISO12085-1996) em 1996.
Normalmente, quando o segmento da ondulao removido de um perfil de avaliao, o
perfil de avaliao ficar distorcido. Este metodo utilizado para remover a ondulao
sem causar a distorso.
Neste mtodo, um perfil de avaliao dividido em unidades chamado de motifs, que
so baseados no componente de ondulao a ser removido, e o parmetro para
avaliao do perfil ser calculado de cada motif. Nesta seo explicamos como obter os
parametros motif.

18.6.1

Como obter a rugosidade motifs


Usar os procedimentos a seguir para obter a rugosidade motifs.
1.

A fim de evitar pequenas colises que possam interferir no procedimento, obter a


altura mnima (Hmin) utilizada para determinar o picos.
Dividir os dados da avaliao em segmentos que a metade do comprimento da
rugosidade motif no comprimento mximo, A. Para cada segmento, determinar a
distancia entre o ponto mximo e o ponto mnimo, e definir a altura mnima como
sendo 5% da mdia destas distancias.
A/2

hn
h1

Altura Mnima para a determinao de um pico.

H min = 0.05

1 n
hi
n i =1

n: Numero de conjunto de comprimentos medidos

18-44

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


2.

Obter todos os picos e vales dentro do comprimento de avaliao.


Picos so definidos como o ponto mais alto dois vales onde a altura o Hmin ou
maior. Vale o ponto mais baixo entre dois picos. Estes picos e vales so usados em
todo o comprimento de avaliao.
P
P
P

Hmin

P
P: Pico
V: Vale
V

Pico e vale
O espao entre os dois picos ser tratado com 1 motif. Motifs aparecem baseados
nos seguintes comprimentos e profundidades. O comprimento horizontal do perfil no
filtrado (comprimento motif ARi), a distncia na vertical dos 2 picos para a base
(profundidade motif Hj e Hj + 1), e a mais rasa dos 2 profundidade motif, T. (Na figura
a seguir, Hj+1 o T.

Hj
Hj+1

ARi

Motif
3.

Compare e combine consecutivamente a rugosidade motifs.


Combinar o motifs est sujeito a 4 condies a seguir. Motifs podem ser combinados
somente se eles atenderem a todas as condies. Repetir esta operao at que no
exista mais motifs a ser combinados.
(Condio 1)
Entre picos adjacentes, manter o mais alto. (Se o pico central o mais alto que o da
direita ou esquerda, no combina motifs.)
No Combina motifs

P1
P2

P2
P1

Combina motifs

P3

P3

No. 99MBB122A

18-45

Combinando a rugosidade motifs


(Condio 2)
Depois de combinar, o comprimento do novo motif no pode exceder o limite superior
do comprimento.

ARi

Aps combinao, valor ARi A

Comprimento Motif
(Condio 3)
Aps a combinao, a altura T do motif deve ser maior ou igual a altura T do motifs
(T1 e T2) antes da combinao.
No combina motifs

Combina motifs

T2
T2
T1
T
T1
T

Altura Motif

(Condio 4)
Pelo menos 1 da profundidade motif do centro deve estar a 60% ou menos que a
altura T do motif combinado.
No combina motifs
Hj+1

Combina motifs
Hj+2
Hj+1
T

Hj+2
T

Profundidade Motif

18-46

No. 99MBB122A

18. INFORMAES DE REFERNCIA


4.

Modificar a altura (ou profundidade) do pico mais alto ou vale mais profundo qie se destacam.
Calcular a mdia da profundiade e o desvio padro dos motifs combinados.

H = Hj + 1.65Hj
Hj

Media da profundidade motifs

Hj

Desvio Padro para profundidade motif

A partir da formula acima, obtemos o valor Maximo H.


Picos e vales no motifs cuja maior profundidade que o H so modificados assim a sua altura
ou a profunidade seja o H.
Na figura a seguir, Zj+1 modificado para Zj+1'.
Modificando a profundidade do vale

Modificando a altura do pico


Zj+1

Zj+2

Zj
H

Zj+1'
Hj

Hj+1

Hj

Zj+1'

Hj+1

H
Zj

Zj+1

Zj+2

Substituindo o nvel H
5.

Calcular o parametros definidos para rugosidade motifs.


Nota 1. Alguns parametros so calculados antes do processamento descrito no
passo 4.

No. 99MBB122A

18-47

18.6.2

Rugosidade do parmetro motif


Hj+1
H1

AR1

Hn+1

Hj

ARj

ARn

Parmetros da Rugosidade motif

18.6.2.1

R (JIS2001, ISO1997): Rugosidade motif profundidade media.


R a mdia aritmtica da rugosidade da profundidade motif Hj obtida no comprimento de
avaliao.

R=

1 m
Hj
m j =!

m: Numero do Hj (duas vezes o nmero da rugosidade motifs, n: m = 2n)

18.6.2.2

Rx (JIS2001, ISO1997): Rugosidade motif da mxima profundidade


Rx a mxima profundidade entre a profundidade motif Hj obtida no comprimento de
avaliao.
AR (JIS2001, ISO1997): Rugosidade motif de comprimento media.
AR a mdia aritmtica da rugosidade motif de comprimento ARi obtida no comprimento
de avaliao.

AR =

18-48

1 n
ARi
n i =!

No. 99MBB122A

SERVICE NETWORK
Mitutoyo America Corporation
3
M Solution Center Illinois
945 Corporate Blvd., Aurora, IL. 60502 U.S.A.
TEL: (630) 820-9666
FAX: (630) 820-2614
M3 Solution Center Michigan
44768 Helm Street, Plymouth, MI 48170, U.S.A.
TEL: (734) 459-2810
FAX: (734) 459-0455
M3 Solution Center California
16925 E. Gale Ave., City of Industry, CA 91745, U.S.A.
TEL: (626) 961-9661
FAX: (626) 333-8019
for Advanced Technical Support Service
M3 Solution Center Ohio:
TEL: (513) 754-0709
FAX: (513) 754-0718
M3 Solution Center Massachusetts:
TEL: (978) 692-8765
FAX: (978) 692-9729
M3 Solution Center North Carolina:
TEL: (704) 875-8332
FAX: (704) 875-9273
Mitutoyo Canada Inc.
2121 Meadowvale Blvd., Mississauga, Ont. L5N 5N1, CANADA
TEL: (905) 821-1261 to 3
FAX: (905) 821-4968
Mitutoyo Sul Americana Ltda.
AV. Joo Carlos da Silva Borges, 1240, CEP 04726-002
Santo Amaro P.O. Box 4255 So Paulo, BRASIL
TEL: (011) 5643-0000
FAX: (011) 5641-3722
Argentina Branch
Av. Mitre 891/899 -C.P.(B1603CQI) Vicente Lopez-Pcia.
Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4730-1433
FAX: (011) 4730-1411
Mitutoyo Mexicana S.A. de C.V.
Prol. Ind. Electrica #15 Col. Parq. Ind. Naucalpan C.P.53370,
Naucalpan, Edo. de Mexico, MEXICO
TEL: 52-55-5312-5612
FAX: 52-55-5312-3380
Mitutoyo Megerte GmbH
Borsigstr. 8-10, 41469 Neuss F.R. GERMANY
TEL: (02137) 102-0
FAX: (02137) 8685
Mitutoyo Polska Sp.z o.o.
ul. Minska, nr54-56, Wroclaw, POLAND
TEL: (48) 71-3548350
FAX: (48) 71-3548355
Mitutoyo Cesko s.r.o
Dubska 1626, 415 01 Teplice, CZECH REPUBLIC
TEL: (420) 417 579 866
FAX: (420) 417 579 867
Mitutoyo Hungaria Kft.
Nlochmetvlochlgyi locht 97. H-1124 Budapest,
XII HUNGARY
TEL: (00361) 2141447
FAX: (00361) 2141448
Mitutoyo Nederland B.V.
Postbus 550, Landjuweel 35, 3905 PE Veenendaal,
NETHERLANDS
TEL: 0318-534911
FAX: 0318-534913
Mitutoyo Scandinavia A.B.
Box 712, Slntvgen 6, 194 27 Upplands-Vsby, SWEDEN
TEL:(07) 6092135
FAX: (07) 6092410
Mitutoyo Belgium N.V.
Hogenakkerhoekstraat 8, 9150 Kruibeke, BELGIUM
TEL: 03-254 04 04
FAX: 03-254 04 05
Mitutoyo France S.A.R.L.
123, rue de la Belle Etoile, B.P. 50267-Z.I. Paris Nord II 95957
Roissy CDG Cedex, FRANCE
TEL: (01) 49 38 35 00
FAX: (01) 49 38 35 35
Mitutoyo France S.A.R.L., Agence de Lyon
TEL: (04) 78 26 98 07
FAX: (04) 72 37 16 23
Mitutoyo France S.A.R.L., Agence de Strasbourg
TEL: (03) 88 67 85 77
FAX: (03) 88 67 85 79

Mitutoyo Italiana S.R.L.


Corso Europa No.7, 20020 Lainate, Milano, ITALY
TEL: (02) 935781
FAX: (02) 9373290
Mitutoyo Schweiz AG
Steinackerstrasse 35, 8902 Urdorf-Zrich, SWITZERLAND
TEL: (44) 7361150
FAX: (44) 7361151
Mitutoyo (U.K.) Ltd.
Joule Road, West Point Business Park, Andover,
Hampshire SP10 3UX UNITED KINGDOM
TEL: (01264) 353123
FAX: (01264) 354883
Mitutoyo Asia Pacific Pte. Ltd.
Regional Headquarters
24 Kallang Avenue, Mitutoyo Building, SINGAPORE 339415
TEL: (65) 6294 2211
FAX: (65) 6299 6666
Mitutoyo (Malaysia) Sdn. Bhd.
Mah Sing Integrated Industrial Park 4, Jalan Utarid U5/14, Section
U5, 40150 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, MALAYSIA
TEL: (60) 3-7845 9318
FAX: (60) 3-7845 9346
Mitutoyo Thailand Co.,Ltd.
76/3, Chaengwattana Road, Anusaowaree, Bangkaen,
Bangkok 10220, THAILAND
TEL: (66) 2-521 6130
FAX: (66) 2-521 6136
PT. Mitutoyo Indonesia
Ruko Mall Bekasi Fajar Blok A6&A7
MM2100 Industrial
Town
Cikarang Barat Bekasi 17520 Indonesia
TEL:(62) 21-898 0841 FAX:(62) 21-898 0842
Representative Office
Vietnam (Ho Chi Minh City):
TEL: (84) 8-3517 4561
FAX: (84) 8-3517 4582
Vietnam (Hanoi):
TEL: (84) 4-768 8963
FAX: (84) 4-768 8960
Philippines:
TEL: (63) 2-842 9305/6
FAX: (63) 2-842 9307
Mitutoyo South Asia Pvt. Ltd.
C-122, Okhla Industrial Area, Phase-,
New Delhi-110 020, INDIA
TEL: 91-11-26372090
FAX: 91-11-26372636
Mitutoyo Taiwan Co.,Ltd.
4F., No.71, Zhouzi St, Neihu District,
Taipei City114, TAIWAN, R.O.C.
TEL: (02) 8752-3266
FAX: (02) 8752-3267
Mitutoyo Korea Corporation
KOCOM Building 2F, #260-7, Yeom Chang-Dong, Kang
Seo-Gu, Seoul, 157-040, KOREA
TEL: (02) 3661-5546 to 7
FAX: (02) 3661-5548
Mitutoyo (Beijing) Liaison Office
#1011, Beijing Fortune Bldg., No.5 Dong Sanhuan Bei-Lu
Chaoyang District, Beijing, 100004, P.R. CHINA
TEL: 010-65908505
FAX: 010-65908507
Mitutoyo Measuring Instruments Co., Ltd.
Shanghai:
Room C 13/F, Nextage Business Center No.1111 Pudong South
Road, Pudong New District, Shanghai, 200120, P.R. CHINA
TEL: 021-5836-0718
FAX: 021-5836-0717
Suzhou:
46, Bai Yu Street, Suzhou, 215021, P.R. CHINA
TEL: 0512-62522660
FAX: 0512-62522580
Tianjin:
No.16 Heiniucheng -Road, Hexi - District,
Tianjin, 300210, P.R. CHINA
TEL: 022-8558-1221 FAX: 022-8558-1234

Mitutoyo Corporation
20-1, Sakado 1-Chome, Takatsu-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 213-8533, Japan
Tel: +81 (0)44 813-8230
Fax: +81 (0)44
813-8231
Home page: http://www.mitutoyo.co.jp/global.html

Você também pode gostar