Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Forma Timbira PDF
Forma Timbira PDF
GILBERTO AZANHA
So Paulo, 1984
NDICE
Agradecimentos
Apresentao 01
CAPTULO I A FORMA TIMBIRA
Introduo 05
1. O processo de expanso dos grupos Timbira 09
2. Os Mecahkrit: do modo de convivncia entre os grupos Timbira 23
CAPTULO II O CUPE
1. A Forma Timbira e o exterior 46
2. A resistncia da Forma Timbira: o mito de Auk 54
CAPTULO FINAL: Notas preliminares para uma etno-histria Krah 75
NOTAS 97
APNDICE
O mito de origem da tribo Apinay 98
O mito de origem dos grupos Timbira 101
O Pepcahc dos Ranccamekra 103
O mito do Cupejatre 109
O mito de Auk 118
A estria do Major Tito 131
3
AGRADECIMENTOS
APRESENTAO
Fao notar ainda que cada um dos captulos aqui apresentados tratado de
uma forma extremamente densa e mereceriam ser desenvolvidos em trabalhos
posteriores. Mas justifico: foi s aps 7 anos de um trabalho contnuo e de
envolvimento com os Krah que pude ter a distncia necessria para elaborar a
idia aqui apresentada.
6
CAPTULO I
A FORMA TIMBIRA
INTRODUO
1
Timbira de Araparytiua (Gurup), Krey de Bacabal, Kukekamekra, Krey de Cajuapara,
Kre/pmkateye, Pukpye, Krikateye, Gavies da Mata, Apnyekra, Ramkokamekra, Knkateye,
Krah, Cakamekra, Prekamekra e Apinaye.
7
400 1919 = 43
Timbira do Arapatyu
800 1862 = 87
Krenj de Bacabal
800 1862 = 158
Kukoekamekra
400 1915 = 100
Krenj de Cajuapara
1.000 1853 = 300
Krikati
1.800-2. 000 1851 = 1000
Gavio-Pykopj
500-700 ?
Gavies Ocidentais
300-450 1924 = 150
Krepumkatej
2.500/3.000 1808 = 2000
Krah (Mcamecrns)
1.200- 500 1814 = 864
Prekamekra
800 1935 = 300
Ramkkamekra
2
Dos escritos do Major Ribeiro s tive acesso a uma pequena parte das suas Memrias sobres as
Naes Gentias. Dos seus outros textos s tomei conhecimento indiretamente, atravs de
Nimuendaj (m.s.) e Melatti (1976) ver na bibliografia os textos de Ribeiro.
8
(capiekrns)
300 1910 = 250
Kenkatej
400-500 1929 = 130
Apnjkra
800 1855 = 40
kamekra (Mucurkatej)
300-500 ?
Karenckatej
300-500 ?
Krrekamekra
300-500 ?
Norocag
300-500 ?
Augurge
Mas Ribeiro mais enftico sobre este tema de certo porque sua
preocupao principal, como comandante de uma guarnio encarregada de
9
3
Nota-se que a autodenominao frente aos Outros (brancos ou no-Timbira) mehin (terceira pessoa do
plural) ou mepanin (primeira pessoa) e quer dizer algo como os da minha carne (nin ou hin) que quer dizer
gente (humano).
12
Por outro lado, vimos, a forma (ca)mekra marca uma diferena quanto
origem. E o que caracterizaria as relaes dentre os grupos designados nesta
forma seria o estado de guerra permanente entre eles. No se tem notcia de
guerra entre grupos que se designavam mutuamente pela forma catj. Em
compensao viviam em guerra permanente os Mcamekra, os Precamekra e os
Pykopj; estes e os Aapnjkra; os Ramccamekra, os Xcamekra e os
Aapnjkra; os Krej, os Cukycamekra e os Xcamekra etc. (cf. Nimuendaj,
40 a 111; Melatti, 1974). O que quer dizer que a distncia entre estes grupos seria
mais marcada do que entre aqueles que se designam mutuamente na forma
catj, distncia esta assinalada pela identificao dos grupos com espcies
diferentes do mundo natural da a caracterstica totmica da forma de
designao (ca) mekra.
4
Diferenciao simtrica: podem inscrever-se nesta categoria todos os casos onde os indivduos
de dois grupos A e B tm as mesmas aspiraes e os mesmos modelos de comportamento, mas
se diferenciam pela orientao destes modelos. Assim, os membros do grupo A agiro segundo os
modelos do comportamento A, B, C, nas relaes no interior do grupo, mas adotaro os modelos
X, Y, Z nas suas relaes com o grupo B. Do mesmo modo, os membros do grupo B agiro
segundo os modelos A, B, C, no interior do grupo, e segundo os modelos X, Y, Z nas suas
relaes com o grupo A. assim que se estabelece uma situao onde o comportamento X, Y, Z
ser a resposta padro X, Y, Z. Esta situao contm elementos que podero conduzir, no longo
prazo, uma diferenciao progressiva, ou shismogenesi ... processo que pode conduzir, se no
13
que, quanto maior a distncia, maior a diferena entre os grupos; e esta distncia
maior ou menor marcada pelos designativos: quando se passa da forma catj
para a forma (ca)mekra, passa-se ao mesmo tempo de uma hostilidade velada
ou contida, para o risco de guerra. Por outro lado, a unidade pretendida de todos
os Timbira somente se manifesta frente ao cupen (cf. Nimuendaj m.s.: 14/15) ou
no mito de origem dos diferentes grupos Timbira (vide apndice). Este mito explica
as semelhanas entre os diversos grupos; pretende justificar o mais ou menos
comum a todos eles. Mas nada diz sobre a natureza das diferenas: o fato de
receber um nome e se distanciar parece bastar para tanto. O qu o mito acentua
a correlao entre diferenciao e autonomia, isto , diz que os grupos se
distanciaram uns dos outros para reproduzirem, a seu modo (isto , de modo
autnomo) uma certa Forma Timbira. Estaramos pois, frente a um processo
schismogentico de tipo simtrico (Bateson, op. cit. cap II e III): um processo de
cissiparidade que redunda em uma diferenciao dos grupos sem mudana da
forma original. A conseqncia deste processo que ele coloca os grupos assim
diferenciados frente a frente como iguais, estabelecendo uma rivalidade entre
eles na medida em que cada um interpreta a forma comum sua maneira .
for contido, a uma rivalidade cada vez mais intensa e, finalmente, hostilidade e ao breakdown do
conjunto (Bateson, 1978; 68).
14
(totmica) no ser mais que o grupo A difere do grupo B assim como a guia do
urso, mas que o grupo A como a guia e o grupo B como o urso (p. 171). Na
seqncia, Lvi-Strauss arrola uma srie de exemplos etnogrficos onde a
identificao do grupo com as particularidades da conduta do seu totem
explicitada pelos indgenas para concluir que, nestes casos, o grupo social
tender a formar sistemas, j no com os demais grupos, mas com algumas
propriedades diferenciais concebidas como hereditrias, e estes caracteres
exclusivos dos grupos faro mais frgil sua articulao solidria no seio da
sociedade (id.: ib.). Logo, um grupo passa a representar o outro grupo como de
espcie diferente, fechando a possibilidade da troca (de mulheres, restringe o
autor) entre eles5.
5
Os Aapnjkra dizem que so que nem piranha (aapn) porque os de antigamente gostavam
de pintar, quando iam guerra, os cantos da boca com jenipapo semelhana das nadadeiras
laterais deste peixe; os Mkrare dizem que so que nem ema (m) porque quando algum quer
aprisionar um Mkrare precisa se disfarar muito, ficar bem escondido, como quando se quer
caar ema.
15
passar da forma catj para a forma (ca) mekra, passa-se da troca (da aliana
com a aldeia-me) guerra entre grupos autnomos (entre tribos de uma
mesma nao).
neste sentido que podemos falar em expanso dos grupos Timbira: ela
aparece como resultado do processo de ciso, que por sua vez no nada mais
que um processo de diferenciao em que um grupo se distingue de outro (na
dupla acepo deste termo: se separa e se destaca como singularidade no
separar-se) para reproduzir, sua maneira, a Forma Timbira" como as
designaes mtuas entre os grupos parece indicar. Este processo de
diferenciao teria como resultado ainda, o estabelecimento de uma rivalidade
crescente entre os grupos que disputariam no mulheres ou protenas, mas, por
assim dizer, a razo da Forma Timbira. Pois a afirmao da autonomia de cada
grupo passa pela afirmao de uma certa verdadede cada um em relao a esta
Forma: Eu, do grupo / /camekra sou um verdadeiro Timbira (mehin), aqueles
outros no sabem falar direito, fazer festa direito, no prestam para a tora...6.
neste e por este embate constante entre grupos equivalentes que a Forma
Timbira avana: ganha territrios e aprimora-se no confronto das diferenas.
Estamos pois, como j dissemos, frente a um processo schismogentico do tipo
simtrico que gera um sistema de diferenas onde uma mesma forma pode se
manifestar de mil maneiras possveis (ou 18, no importa). Portanto, o processo
de ciso no gera apenas ... uma srie de neomnadas que afirmam umas faces
s outras suas diferenas (Clastres, 1982: 190): neste afirmar-se, a neomnada
reproduz a totalidade da Forma e com isso ela se expande.
6
Ver, como exemplo, o episdio final do mito de origem dos Apinay (no apndice).
7
Clastres (1982; 202) afirma, em uma nota de p de pgina, que os Tupi-Guarani, s vsperas da
chegada dos europeus, estavam comeando a ser regidos por uma lgica da unificao. No
sabemos a partir de que dados ele infere esta assertiva, mas, pelo que conhecemos sobre o
processo de guaranizao de grupos estrangeiros, nos parece que este processo estava bem
longe de estabelecer seja uma relao do tipo senhor/escravo com os grupos assimilados, ou um
sistema de castas do tipo Terena.
18
8
Diz Lux Vidal a respeito dos Kayap-Xikrin: As expedies guerreiras contra os Gorotire eram
consideradas tambm as mais interessantes. A participao numa expedio guerreira fazia parte
da formao de um jovem. Geralmente os iniciados eram levados, pelo menos uma vez, numa
destas expedies. Em relao s qualidades viris, um homem era considerado duro,
insensvel, quando tinha conseguido distinguir-se por uma faanha guerreira. Os Xikrin temiam
muito mais um outro grupo Kayap, como os Gorotire, considerados muito duros, do que um
grupo Tupi, como os Asurini ou Parakan, considerados fracos. Seja isto verdade ou no, dizer
que os Gorotire so okre uma maneira de se autovalorizar. Na verdade, reconhecem que os
Gorotire compartilham de um mesmo ideal, inteligvel para ambas as partes e acrescenta numa
nota por exemplo matar um civilizado no considerado uma faanha (1977; 48). Melatti,
comentando as narrativas de guerra Krah nota a coincidncia dos choques com os Pikbye com
a realizao de um rito ligado iniciao na aldeia (1974; 55).
19
Analisando o termo cahkrit, vemos que ele composto de /ca/ - que deve
ter a mesma funo do /ca/ em camekra (algo como um eles genrico, se se
pode dizer assim) e do sufixo /krit/, sufixo este presente numa variedade de
palavras, de nomes de animais a termos do parentesco formal: chkrit (pequeno
inseto que vive na gua c e tambm um monstro mitolgico associado gua);
tepkrit (o martim-pescador, e onde tep= peixe); cagkrit (uma espcie de maripos,
que possui uma mordida to dolorida como a de uma cobra= cang); auxtkrit (um
marimbondo cujo ninho tem a forma de um casco de tatu, onde peba = auxt);
pohkritre (um passarinho que com seu grito, dizem os Timbira, espanta o veado=
po, perseguido pelo caador); krytkrit (pequeno inseto das guas cuja presena
denuncia as traras= kryt em um poo); aucaptchkrit (monstros que vivem da
noite escura= aucaptc, e cujos olhos iluminam como lanterna); cupenxkrit
(qualquer pedao de pano= cupenx, pequeno e velho) etc.
sempre l onde ele poderia estar, que do passarinho x se diz que o pokrit9. E,
nota-se, esta transferncia de qualidades no recproca, o que implica uma
assimetria e uma hierarquia entre as coisas relacionadas do modo /krit/.
9
Sobre essa transferncia de qualidades entre coisas distintas devido a sua contigidade, ver
exemplo na pgina .
10
Dizem os Canela que o casamento com um mecahkrit sem piapr, isto , no incestuoso
Vale notar tambm que, entre os Krah, costume dizer que em uma aldeia todos so parentes.
Nas pequenas aldeias muitos casamentos so tidos como distante do ideal, obrigando por vezes
pelo estreitamento dos limites entre a polaridade kwy-cahkrit a procura de mulher sem piapry
fora do grupo local. Este o caso da aldeia do Galheiro, onde mais de 1/3 dos casamentos de
uma gerao se deram fora da aldeia: excetuando-se as mulheres descendentes do velho
Secundo e Serafim, todas as outras mulheres, a partir das quais se conta a descendncia atual
que compem a aldeia do Galheiro, vieram da aldeia da Cachoeira (a mulher do Diocleciano, do
Vicente, do velho Agostinho, a finada mulher do Joo Canuto). O que torna possvel a uma
pequena aldeia Krah manter sua autonomia o fato da existncia, em sua periferia imediata, de
outra aldeias, s quais se pode recorrer todas as vezes que os cnjuges possveis (os mecahkrit)
tiverem, por assim dizer, se esgotado (situao esta que parece vigorar tambm entre os
Aapnjkra, da sua ligao de aliana com os Kricati e Pykopj cf. M. E. Ladeira, 1982; 28/29;
ver tambm este trabalho para uma anlise comparativa entre a composio dos segmentos
residenciais das aldeias Krah e a dos Ramccamekra).
22
como quando se diz me d um pedao de qualquer coisa que pode ser partida
im kwy) termos estes empregados para designar os meus parentes ou
ainda os do meu grupo de uma maneira geral (aqueles que so da minha
metade cerimonial, aqueles que so do meu grupo local etc.). Desta forma, o
sufixo /krit/ contrape-se aos elementos /kwy/ e /kj/: enquanto estes dois
elementos especificam uma relao parte de ( da ordem do 1/n ou do 1 / 2), do
/krit/ poderia ser dito que da ordem da trindade: (... ) considerao dos modos
no qual pares polos, extremos, lados, etc... so relacionados embora
permanecendo distintos; o modo pelo qual so nem um, nem dois. (Varela: 134);
diz sobre o modo como coisas distintas podem co-existir e guardar uma
complementaridade preservando cada uma a sua autonomia no se confundem
(no fazem um) e tambm no formam uma dualidade complementar (como as
metades cerimoniais).
Creio que no se fora muito a lngua J dos Timbira se traduzirmos /cahkrit/ por
adversrio equivalente.
Da anlise do termo /krit/ vimos que este sufixo poderia assinalar que algo
vale por alguma coisa que no ele mesmo. Mas existe duas modalidades deste
valer por: uma que implica equivalncia (como quando se diz, por exemplo, que
um bom desjejum vale por um almoo e que envolve uma relao de sinonmia
entre os termos (onde desjejum e almoo fazem parte do conjunto refeies do
dia); e uma outra modalidade, que implica alteridade (como quando se diz um
bom jantar vale por uma relao sexual) que no envolve nenhuma relao de
sinonmia entre os termos, e onde termos dessemelhantes so, no substitudos,
mas confrontados, provocando uma transferncia de significao de um para o
outro, fundando uma similaridade entre eles at ento inexistente. O primeiro caso
do valer por parece prprio da definio dos meikwy e tambm do ikwyhn
(termo que designa o companheiro informal de um dado ego, aquele com quem
se pode brincar a toda hora, com quem troco de mulher, ou, como afirma Manuela
C. da Cunha, o que faz o que fao ao mesmo tempo que eu). A segunda
modalidade do valer por prpria ao modo de relao especificada pela
presena do elemento /krit/ que, como vimos, tem todas as caractersticas de uma
metfora, tal como definida por Eco. O meu icakrit , neste sentido, o que me
revela para mim mesmo e para os meus o meu valor . Poderamos concluir ento
que, enquanto o elemento /kwy/ especifica uma relao que permite substituies
sintagmticas (de um indivduo pelo seu mesmo, pelo seu ikwya j que o que
ocorre com ele afeta diretamente os da sua parte), o elemento /krit/ permite
substituies paradigmticas (de um indivduo pelo seu outro). S que neste
caso, como veremos mais detalhadamente na seqncia , este seu outro no
um mero cahkrit, mas uma classe especial destes, o ikritxwyy, o chamado amigo
formal.
que quer dizer literalmente o que no produz mel, pen); enquanto que os termos
vocativos so hpin (para os homens) e pinxwyyj (para mulheres).
regra que tudo o que ocorre aos meus ikwya ocorre tambm a mim? E a funo
desta relao paradoxal, segundo ainda Manuela C. da Cunha, seria a de no s
o de apontar e marcar o lugar do amigo, como tambm o de construir-lhe um
espao pessoal j que ao afirmar que nem tudo o que ocorre com os ikwya do
seu parceiro ocorre tambm a ele, o amigo formal acaba por destacar o parceiro
como pessoa, isto , como ser de certa maneira nico, diferenciado, e sobretudo
provido de uma dinmica prpria... (p. 38).
amigo formal pelo termo ikritxwyy: ou meu /krit/ que como um morto /xwyy/,
um cahkrit por assim dizer vazio... daquilo que define a relao com os mecakrit: a
guerra e as relaes sexuais.
Uma aldeia Timbira seria pois o lugar onde se convive entre contrrios
(mecahkrit), assim como o territrio Timbira de antes seria o lugar onde se
convivia com os inimigos (mecahkrit) (ou como pode ser dito, hoje, do territrio
Krah: um espao limitado pelo cupen onde convivem vrias aldeias); e do mesmo
modo, como ao nvel da aldeia, esta convivncia tornada possvel pelos
mekritxwyy, ao nvel das relaes interaldeias o que a torna possvel so os
chamados chefes honorrios.
28
CAPTULO II
O CUPEN
11
Nos Krah, quando as mes querem fazer medo a seus filhos, ela nos aponta e diz: coh,
cupen (cuidado, olha o cupen). Quando a situao inversa, isto , quando a criana chora ao
nos ver, logo algum acode dizendo: Kt, cupen naare; cupTepjt (no chore, ele no cupen,
ele o Tepjt (meu nome Krah).
33
Por outro lado, o lugar do cupen , por definio, o lugar do acaso; sua
marca ser eventual. Do ponto de vista da Forma Timbira, o cupen o
acontecimento: imprevisvel, aleatrio e, enquanto tal, aquele que teria o poder da
inovao ou de apresentar uma novidade. Da a identidade semntica cupen =
34
Ou seja: se o contato como exterior faculta (ou facultado por) aquilo que
poderamos chamar de despojamento da Forma Timbira se o exterior portanto
definido como o lugar onde a Forma Timbira descaracterizada ento o
retorno a ela s pode significar o reforo da sua prpria identidade. Ao incorporar
o novo, a sociedade Timbira criaria a iluso da mudana, pois este novo no a
diversifica, no altera sua natureza: s faz reiterar, a si prpria, que permanece a
mesma. Por meio deste mecanismo ilusrio, o pensamento Timbira procuraria
negar ao acontecimento a sua potncia de desordem - ainda que deposite nele a
fonte de toda novidade.
manter a sua identidade e seu equilbrio, de modo que o curso e o sentido das
variaes possveis desta Forma no so determinados pelo ambiente ou pelo
exterior, ou seja, por uma natureza completamente estranha a ela.
Tudo isto no nada muito novo e foi, de modo at singelo, resumido por
Lvi-Strauss em um pequeno texto chamado As trs fontes de resistncia ao
desenvolvimento (1976, cap. XVII). Neste texto, Lvi-Strauss apresenta o que
poderia ser as trs caractersticas diferenciais das sociedades ditas primitivas. A
primeira seria a vontade de unidade, revelada pela tendncia da maioria das
sociedades ditas primitivas em preferir a unidade mudana (p. 323) o exemplo
dado por Lvi Strauss desta resistncia mudana a da transformao de um
jogo de futebol num rito por uma populao da Nova Guin: ela consegue aparar a
negatividade da inovao ao subtrair do jogo a sua finalidade, a competio; ou, o
que seria a mesma coisa, a sociedade primitiva, por desconhecer a competio,
reteria do jogo de futebol apenas a forma do jogo que seria compatvel com a sua
prpria forma ritual.
uma terceira sada histrica no interior da histria fria, que seria possvel pela
instaurao de sistemas de subordinao empricos quer dizer -, no-
estruturados - diretamente sobre a estrutura, no interior ou no exterior desta. O
resultado deste jogo procedente da conjuno de princpios estruturais e de
acontecimento, segundo Luc de Heusch, seria as sociedades mornas (Sahlins,
1979: 233), ilustradas pelos Kachin, pelos reinos africanos, o feudalismo etc.
(1973: 178/180). Contudo, o jogo que fundamenta este tipo de sociedade no ,
ressalva o autor, ainda inteiramente dialtico, isto , no capaz de organizar a
sociedade inteira para o trabalho, para a explorao do homem pelo homem (id.,
ibd.). Com isto Luc de Heusch parece querer dizer que as sociedades mornas
no constituiriam sistemas onde a contradio entre as suas partes constitutivas
servisse de motor para o seu desenvolvimento; ao contrrio, nestes sistemas as
suas partes constitutivas seriam autnomas embora as relaes entre elas sejam
hierarquizadas; isto , combinam, em doses variveis, reciprocidade e
subordinao, detendo com isso, ainda, um certo controle sobre o acontecimento
(op. cit.: 207).
12
Algumas verses do mito dizem que Auk no foi queimado e sim que entrou debaixo do cho
e escondeu-se do fogo o que pode significar que na ltima e mais desesperada tentativa (e
tambm a mais contundente do ponto de vista Timbira) empreendida para matar Auk que ele
ento se manifesta com todo o seu poder: como civilizado, cupen sem mais .
44
como quer Roberto da Matta, nem por isso deixa de ter a sua eficcia). E
podemos acrescentar ainda, parafraseando Manuela C. da Cunha (1973: 34) que,
se o agente deste mito a situao de desigualdade vivida , entretanto, porque
ele satisfaz exigncias intelectuais, porque permite compreender que os Timbira
permanecem sob uma forma que no mudou muito, apesar de sculo e meio de
contato.
Por isso o mito de Auk sempre invocado, pelos prprios Timbira, como
o discurso da paz, da submisso e da proteo: Auk Jesus, D. Pedro, o
Governo, o que "protege, aquele que lhes concede viver sem alterar sua
identidade. E parece ser esta a lio explicitada no final do mito: Auk oferece a
paz, a alternativa de continuarem sendo ndios, pois, se os velhos no se
assustassem com a espingarda, hoje todos ns seramos cupen.
45
Roberto da Matta conclui a sua anlise do mito de Auk dizendo que ele
abre as possibilidades para a entrada da histria no plano da conscincia tribal
(1970: 104). Contudo, como tentamos mostrar, essa histria uma etnohistria,
de modo que este mito no poderia mesmo, como quer Matta, alcanar o plano
da conscientizao dos fatores que atrelam a sociedade tribal na ordem nacional.
Primeiro porque as sociedades Timbira no se encontram atreladas sociedade
nacional, ao menos no nos termos sugeridos por aquele autor; e segundo,
porque esse plano de conscientizao s poderia emergir se os Timbira
estivessem inseridos numa situao onde os fenmenos da etnicidade tivessem
lugar uma situao de dominao onde a variante tnica utilizada
(manipulada) num contexto poltico amplo (nacional) visando o reconhecimento
do grupo ou a sua autonomia poltica (cf. Cohen, op. cit.: Concluso). Deste modo,
cremos que no se pode falar dos Timbira como situados num nvel intermedirio
que seria o da conscincia tnica? entre a classificao e a histria, como
afirmar da Matta (op. cit.: 104). Como tentamos mostrar, o mito da Auke est por
inteiro dentro da classificao, no apontando para nenhum nvel intermedirio
entre a classificao a histria.
46
CAPTULO FINAL
Um informante dos seus 75 anos, Agostinho Irmtep, conta que antes dos
Krah formarem a grande aldeia do ribeiro Gameleira (chamada Pykhti)
chefiada pelo Z Grosso - eles tiveram cinco taperas (aldeias abandonadas)
.Esta grande aldeia seria chefiada depois pelo Major Tito, desde alguns anos
antes da viagem que este fez capital (em 1873) at o seu assassinato, ocorrido
nos ltimos anos do sculo passado (vide no apndice a histria, em muitos
pontos singular, deste chefe Krah que chegou a possuir uma fazenda com mais
de 200 reses, segundo contam os velhos Krah). Alm desta aldeia, aquele
mesmo informante conta que havia uma outra, bem menor, chefiada por Domingo
Crwap, nas proximidades da aldeia do major Tito, do outro lado do Manoel
Alves Pequeno. Um outro informante, o velho Ambrosinho (que , segundo Melatti,
o ltimo depositrio das tradies Krah m.s.: 332) afirma enfticamente que
Crwap chefiava os Mkrare.
limitado e cedido pelo cupen. Deste modo, no podemos dizer que houve a
assimilao dos precamekra pelos mkrare (ou vice-versa) como se pode
dizer, por exemplo, da assimilao dos Xcamekra pelos Ramccamekra. Se
assim fosse, como explicar ento a autonomia mantida por estes grupos,
passados tantos anos e apesar do todos somos Krah? Para ser Krah, basta
ter nascido numa aldeia Krah (Melatti, 1967: 127), no territrio Krah um
territrio pacificado e onde as diferenas quanto origem no devem ser
enfatizadas o que no implica entretanto que tenham deixado de existir,
prolongando seu sentido (explicitado na 1 parte) at o presente. Como afirmou
Hegel, nas sociedades que apenas duram, o passado prolonga-se no presente
contudo no h Histria nelas h lugar apenas para uma etnohistria, isto ,
para uma histria de certo modo mitificada.
2) Em 1930, quando passou dois meses entre os Krah, Nimuendaj consta que
estavam divididos em duas fraes: a dos Mkrare e a dos Knpocatj, com
duas aldeias cada uma. E observa ainda que, enquanto os primeiros formavam
uma tribo decadente, os Kenpocatj formavam ainda comunas firmes e
organizadas maneira antiga (m.s.: 31). O que Nimuendaj chamou de
decadncia parece ser a dificuldade, demonstrada ainda hoje pelos Mkrare, em
reproduzir a forma Timbira e, talvez, a procura do rumo do cupen em que, h
alguns anos, parte dos Mkrare estavam envolvidos.
Por outro lado ainda, a genealogia dos Mkrare, que conseguimos remontar
at o comeo do sculo, mostra que este grupo composto hoje de descendentes
Xerente (a maioria), civilizados (a partir do negro Trucate), Apinay e Canela.
Apesar de tudo o que foi dito, a aldeia da Serrinha sempre manteve a forma
circular da aldeia, as corridas de tora, o hkrepi e os rituais souberam manter,
de um modo ou de outro, a forma Timbira enquanto real.
52
manter o povo do Morro do Boi distncia: ali s mora bicho; pai mexe com
filha e irmo com irm; so feios, so cupencahcre so falsos cupen, nem
mehi e nem cupen.
13
Diz Francisco Pinto de Magalhes nas suas memrias: ... no temo as naes vizinhas que me
hostilizam, pois que meus amigos Mancamekrans me seguram e defendem ...
14
(os do Morro do Boi) no querem ser caboclos. Eu, se eu quisesse ficar assim, que nem cupe,
eu podia t. Marco se quisesse t assim, podia t. Mas cad? Ns procuramos aldeia porque
achamo que essa lei de ndio valorizada ... pro cristo. Mas esses meus primos, meus parentes
no qu, to pra l (no Morro do Boi). Mas mesmo assim a proteo no esbarra pro lado deles.
levando como ndio toda a vida. E no mais. velho Luis Canuto, Crac, ex-chefe da aldeia da
Serrinha.
55
APNDICE
CAPRORE
Mas o Mrtum re ficou aqui nesse lugar. E eles eram mito poucos e andavam aqui.
E as outras tribos ficaram longe e voltavam para lutar com os daqui. E eles
mesmos se matavam e sempre ficavam inimigos e sempre se matavam e sempre,
sempre se dividindo e assim ficaram at quando o governo soube tudo e parou
com tudo. E o governo os separou e ele os segurou. Mas ainda assim hoje quando
algum sai sozinho e l chega, eles o matam. Mas aqui no matamos ningum,
ningum de outra tribo.
O ritual tem incio com a priso dos homens que formaram os pepcahc e a sua
segregao numa casa de recluso fora da aldeia, mas no muito longe dela.
Logo aps recluso, imediatamente aps, os homens restantes se separam nos
grupos cerimoniais Cicaju (marreca dgua) e Hc (gavio real): o 1 grupo
contrrio aos pepcahc enquanto o 2 aliado. Enquanto os pepcahc e duas
meninas associadas ficam segregados, as corridas de tora que mantm a
animao da aldeia, como dizem, se realizam entre aqueles dois grupos. Todos
os dias at o encerramento do rito, os pepcahc s saem da recluso pela tarde e,
em fila e em absoluto silncio, do a volta pela aldeia, por detras das casas,
59
recolhendo alimentos das casas de suas mes e irmos. Feito isto, retornam para
a casa de recluso onde entregam os alimentos aos comandantes dos pepcahc
que dividem a comida entre todos. Pela noite, todos os dias, os pepcahc, mais
um cantador velho e duas outras mulheres conhecedoras das msicas do ritual,
cantam as cantigas do pepcahc (geralmente so recitadas 40 estrofes por
noite, das 7 horas meia noite Nimuendaj; 181). Esses cantos so belssimos
e de uma cadncia prpria sugerindo o rudo cadenciado de alguma mquina
como observou Nimuendaj; e medida que passam os dias e vai se
aproximando o trmino do ritual, o ritmo vai se tornando mais enftico e mais
acelerado.
... uma vara comprida em posio horizontal diante de si. (atrs e paralela a esta
fila) danavam os hpin e pinxwyi dos Tmhc de modo idntido com sua
segunda vara(Nim.; p. 186). Dois dos Hc, com um basto ritual craxwu na
mo, ficam ento passando para l e para c entre as filas. Depois disso, todos se
dirigem ao ptio, os pepcahc e os hc, e de l para a casa de reunio destes.
Logo aps, os Cicaj tomam o ptio e assim que isto feito, onde comeam a
atacar os Cicaj com batatas, torres de barro, bulbos de inhame, etc... que se
desviam como pode; depois sofrem um novo ataque, agora por parte dos antigos
pepcahc.
Depois deste episdio, tem incio a cerimnia dos Tmhc, dos chefes
honorrios: enquanto os homens se distribuem no ptio conforme a descendncia
dos grupos incorporados aldeia, das casas saem os Tmhc, enfeitados com
penugem de gavio em listras verticais e pintados de uruc. Postam-se primeiro
no incio do caminho que leva das casas ao ptio e a executam, todos
simultneamente, um movimento de dana que imita o vo do urub-rei; depois
caminham cada um na sua rua para o ptio, lentamente, a cada dez passos
parando para imitar o urub-rei. Carregam cada um uma cuia de comida. Assim,
convergindo de todos os lados, eles chegam ao ptio simultneamente onde
formam um crculo, pondo as cuias no cho, continuando ainda por algum tempo
os movimentos do vo (NIM.: 187). Feito isto, os membros dos grupos Timbira
pegam a comida e repartem: cada grupo apanha as cuias dos seus chefes
honorrios. Nesta noite, enquanto os antigos pepcahc cantam no centro do ptio
as cantigas do ritual, os Hc ficam percorrendo o kricape (o caminho circular das
casas) cantando seus cantos. Ai tem lugar o corte de cabelo das pinxwyi dos Hc:
um homem corta rente nuca o cabelo que um rapaz vai recolhendo e com o qual
faz uma grande mecha para no final do rito, dependurado no mastro chamado
avarvryre (o mesmo feito, outra noite, com as pinxwyi dos pepcahc: estes
mastros so erguidos no ptio no ltimo dia do ritual), cf. Nimuendaj para a
descrio pormenorizada do ritual tal como se realiza no Ponto; de Melatti (1970)
para as verses Krah.
61
CUPJATRE
Sim, assim foi, uma nossa antepassada j velha, estava procurando buriti
pelo brejo e encontrou uma Sucur que lhe disse: Ol, minha av, minha me,
minha pinxwyj, quem seja, sente-se em mim, eu lhe atravesso (para) voc pegar
outros buriti no brejo. E esta velha lhe falou. Voc pode me comer, eu tenho
medo de voc. E a Sucuri lhe falou: No, eu tenho muita pena de voc, eu no
te como. Falou assim. E essa velha sentou na cobra e atravessaram (para) onde
estava o buriti. Estava apanhando e enchendo seu uru (quando) a Sucuri apontou
para ela os Cupe-Jatre e ela olhou e foi para a sua aldeia e chegou e colocou o
uru de buriti no cho e falou para os sobrinhos dela: Esperem-me eu vou contar
para seus tios porque eu vi os espritos de seus antepassados que se
transformaram a Sucur para mim mostrou eu vi e ento de l voltei para c. E
ento para eles contou: Eu esava andando atrs de buriti e uma cobra me
mostrou eu andei para lhes contar. Mas os outros no acreditaram. Nossa
tiazinha est andando o buriti velho est endoidecendo voc; voc se encheu com
buriti velho, a ( por isso) est doida e est andando enganando muito. A de p
escutou e lhes disse: Sim, verdade, o buriti est me fazendo doida, eu lhes
senti. E ento foi para onde estavam os sobrinhos dela e entrou e foram deitar
fora da aldeia com medo do Cupejatre. Assim, Krwapu e seu irmo ainda eram
muito pequenos, andavam brincando e deitaram na estrada e dormiram na direo
do ptio. E os Cupejatre chegaram onde estavam e eles os pegaram e os
amarraram e pegaram Krwapu e Kri e os levaram para a aldeia deles e aqueles
outros que pegaram, comeram todos e de Krwapu e seu irmo tiveram pena e no
os comeram e com ele chegaram na aldeia deles. L ficaram e cresceram. E os
que os criavam lhes disseram: Kwapu e Kri, vocs no mexem com as aves dos
outros porque eles so os grandes sentidores do cheiro se comerem sero
descobertos. A toa andavam e uma moa virgem estava sentada e colocava
pena de arara e, sentada, cantava. A Kwap e o irmo se falaram: Vamos foder
com esta mulher e o irmo dele respondeu: Sim, vamos onde ela est. E foram
e chegaram onde ela estava. Ela estava sentada e cantava e o irmo mais velho
62
lhe falou: Ol mulher virgem, viemos aqui onde voc est, vamos mexe-la (pois)
gostamos de voc. E a moa sentada lhes disse: Kwap e seu irmo, vocs
podem ir. Vocs no podem me ver, pois estou sentada e nem estou brincando eu
vou acabar de pendurar as penas e com elas vocs correrem e (quando) vocs
matarem um filho de outras tribos e ainda (s assim) fico pensando em vocs. E
voltaram de novo a pedir e ela lhes disse: Olhem, prestem ateno, (se) vocs
correm e muito mesmo (se) vocs correm como eu (se) vocs me passarem ento
vocs podem me pegar. E ela assim lhes falou e foram indo andando e muito
longe pararam e ela lhes disse: Kri e K., vocs vo primeiro e (ficam) longe de
mim eu vou depois atrs e perto da aldeia eu os alcano. Falou assim. E
Kruwapuu e o irmo dele se disserem: No, ns vamos sair todos juntos, ns
podemos te ultrapassar. E a moa lhes disse: Est bem, mas no sejam lerdos
(assim) talvez vocs cheguem pelo menos atrs de mim. E ento eles lhe
disseram: Est bem, vamos. E ento todos juntos foram em direo aldeia e j
iam muito longe e trs morros tinham deixado e iam sempre juntos e desceram
outro baixo e a mulher j os tinha ultrapassado e ento Kruwapu disse para o
irmo dele: Nada de cansao e (quando) subiram outro morro em outro baixo ela
ia e eles a viram e (quando) atrs do outro morro subiu j na aldeia, ela chegara e,
sentada, cantava. E ento, Kruwapuu e o irmo dele chegaram muito atrs. E a
moa lhes disse: Ah, vocs j me viram, podem ir embora andando, vocs no
me alcanaram, ficaram enro sem ver a coisa. E ento K. e o irmo dele de p
escutaram e foram embora. Depois ento se disseram: Vamos pegar em algum
lugar uma ve e mat-la e comer e foram andando e pegaram uma ave e a
mataram e a assaram e a comeram e foram lavar bem a mo e pintaram-se com
uruc e foram andando. A aqueles que os criavam sentiram o cheiro da ave neles
e lhes perguntaram:K. e irmo, ser que vocs comeram a criao dos outros?
Pois vocs esto com muito cheiro vocs me digam. A ento eles confirmaram:
verdade, comemos e comemos mesmo. A aqueles que os adotaram lhes
ensinaram lhes dizendo: tomem cuidado K. e irmo, pois eles iro atrs de vocs
e perguntaro: Hui, por que vocs comeram da nossa criao? e com a mo
fechada lhes batem e de volta vocs lhes dizem: Hui ns comemos mesmo a
63
criao de vocs e vocs batam neles com a mo fechada de volta, pois estes no
so de esperar, eles avanam logo em vocs. E pela tarde, o criador das aves
chegara e comeou a juntar as aves e as chamava p, p. A as aves nele
ajuntaram e ficou conferindo: estas duas, ests duas, estas duas. A ento, ele viu
que faltava uma e ele olhou e foi para o ptio e chegou e cheirou a mo de todos e
cheirou a mo de todos e as mos de todos nas casas foi cheirando e chegou at
Kruwapuu e foi onde ele estava e lhe disse: Ol K. e irmo, mostre-me suas
mos, eu vou cheir-las. A ento, K. e irmo deram suas mos para ele e ele as
cheirou e ele logo jogou as mos deles e hes disse: Hui, por que vocs comeram
minha criao? e lhes bateu com a mo fechada. A de volta K. e o irmo dele
tambm lhe disseram e lhe falaram com estas palavras: Hui, fomos ns mesmos
que comemos sua criao e com a mo fechada lhe bateu e ento, ele comeou a
chorar e foi embora chorando pr roa, onde estavam seus parentes e onde eles
estavam chegou e para eles contou sobre K. e seu irmo. E ento todos eles
foram embora para onde estavam. A ento, para K. e o irmo, aquele que os
criavam avisou-os e lhes disse: Sim, K. e irmo, eu para vocs arrumo farinha e
vo embora logo porque vocs ficaram andando e andaram mexendo com a
criao dos outros. No andem devagar pois eles vo contar para seus muitos
parentes e no vo deixar vocs sairem, eles podem vir atrs de vocs e em
algum lugar os alcanam e eles matam vocs.
O MITO DE AUK
Depois de algum tempo, Auk nasceu. Ele nasceu de noite e, quando o sol
subiu um pouco, j estava rindo. Quando o sol subiu mais um bocadinho, j estava
engatinhando. E mais um pouco ele j estava caminhando e correndo e caindo. E
mais um pouquinho, j estava grandinho e, quando o sol ficou mais alto, Auk j
era um rapaz.
Com isso, a me e o pai do Auk ficaram com medo. A mulher, ento, falou
para o marido: Como que ns vamos fazer com este menino? Por que ele est
fazendo de todo o jeito, virando todas as coisas. E eu estou com medo deste
menino. Quando a gente v, este menino vai indo assim e daqui a pouco perde
ns (Auk poderia matar toda a aldeia. Cf. nota de H. Schultz, p. 87 nota 116
RM), porque este menino muito sabido. A, o pai de Auk falou para sua mulher:
No sei, quem sabe o av dele. Preciso conversar com o av dele, porque
ainda tem av. Veio ento o pai da mulher. O marido dela falou para o sogro:
Como que ns vamos fazer com seu neto? Por que a me dele est com muito
medo. Eu queria saber com o meu sogro, por que no est vendo que seu neto
est fazendo de todo o jeito e ningum sabe? Seria bom que voc desse um jeito;
porque voc o av dele. Ao que o av respondeu: , deixa estar que eu vou
fazer alguma coisa com ele.
66
A essa altura, toda a aldeia j sabia que o Auk tinha aquelas coisas e
todos estavam com medo. Com isto, o av disse: Deixa estar, ns vamos caar
com ele e eu vou mat-lo. Porque meu neto, mais ainda vou ver como.
Entretanto, quando Auk caiu um pedao, foi virando folha seca que desceu
para o cho em espirais, devagarzinho. E, quando chegou no cho, virou outra
vez menino e foi embora para a aldeia. O av, porm, exclamava: Oh! Por que fiz
assim com meu neto? Estou com pena, meu neto morreu. Enquanto o av dizia
isto, seu neto j estava na aldeia, vadiando. Quando a me de Auk o viu no ptio
da aldeia, disse: Meu filho chegou primeiro que o av dele. Quando d f, no o
mataram no, porque o av disse que ia dar um jeito nele. Logo depois, o av
tambm chegou e, vendo seu neto, disse: Ah! o meu neto no morreu no, e eu
pensei que ele tivesse morrido, porque eu o joguei em um abismo.
No dia seguinte de manh, o av mandou Auk fazer fogo outra vez. Levou-
o em seguida para o mesmo local e atirou-o outra vez no abismo. Mas Auk
67
Quando o dia amanheceu, ele tornou a falar para o Auk: Auk, voc vai
fazer fogo l onde ns nos reunimos pela primeira vez. O menino levou um tio
e o av o acompanhou. O av ento disse: Agora voc faz um fogo bem grande.
Bota bastante pau para ver se o fogo faz barulho, para ver se ns matamos
alguma coisa logo. Auk chegou primeiro no local e fez o fogo. Os ndios todos
foram atrs. Quando o fogo estava bem alto, pois Auk o fez segundo as
instrues do av, e outros ndios haviam chegado, o av disse: Vamos embora
agora, pois est chegando meio-dia. E ficou bem perto do fogo. Quando Auk viu
seu av perto do fogo, quis fazer o mesmo. E quando ele se aproximou da
fogueira, os ndios o pegaram pelo brao e o atiraram no fogo. Auk comeou a
gritar: Oh! Meu av, voc no faz isso comigo. Eu no fiz nada com voc. Mas o
av tambm ajudou a colocar o menino dentro do fogo, onde ele gritou e chorou
at morrer. Ento o av disse para os outros ndios que eles deviam caar e
depois voltar para a aldeia correndo com toras. Quando chegaram na aldeia e no
viram Auk, o av disse: Oh!, o meu neto agora morreu mesmo dentro da
fogueira, porque eu fiz assim com o meu neto? .
Depois de trs dias, os ndios chegaram outra vez casa de Auk. Ele falou
com sua me dizendo que no tinha morrido e mandou preparar comida para o
povo todo. Quando a comida estava pronta, Auk convidou os ndios para
comerem dentro de casa, mas os pais e o av de Auk recusaram. Quando
acabaram de comer, Auk foi buscar o arco, o cuit e o prato. Colocou a
espingarda e o prato bem perto um do outro. E o arco e o cuit mais afastados.
Chamou todo o povo e disse: Agora, meu av, voc apanha estes dois e
ofereceu a espingarda e o prato. Mas o av apanhou o arco e o cuit, porque ficou
com medo de apanhar a espingarda. Auk ento mandou que seu av atirasse
com a espingarda. O av recusou. Auk insistiu dizendo: Eu quero que voc fique
com este. Pra cristo no quero entregar, porque estou mesmo com pena de
69
vocs todos. Por isso no posso entregar a arma para os cristos. Eu quero que
vocs fiquem cristos como eu. Mas, mesmo assim, o av se recusou a atirar.
Auk ento saiu, levando a espingarda e chorando: Eu bem que queria que vocs
ficassem com a espingarda, eu queria que vocs ficassem como eu, no ficassem
nus.. E depois, Auk encostou na parede e chorou, chorou.
Depois Auk saiu e falou para o povo todo: Pois a est. A espingarda o
negro j atirou. Ele tambm vai ficar com o prato; vocs que atiraram com o arco e
flecha, ficam com o cuit. Os ndios ento pegaram a cuia, sendo o primeiro o pai
de Auk. Em seguida, Auk levou os ndios para a beira do rio dizendo que,
quando eles morressem, iriam afundar com uma pedra. A alma no subiria para o
Cu. Depois, jogando uma coisa embrulhada em folhas e que boiava, disse:
Esto vendo, nossa alma, quando morre, faz assim, sobe para o Cu. Fez uma
Santa e deu para sua me, recomendando que ela no mostrasse para ningum.
E mostrou muita coisa para os ndios. Depois disse para o seu av: Se vocs
tomassem conta de mim, eu virava todas as coisas. Deu ainda um caldeiro para
sua me e presentes para os outros. E, na despedida, abraou a todos chorando
muito. Disse: Eu fico com muita pena de vocs. Porque o certo como eu estou
dizendo para vocs, mas vocs no querem acompanhar. Agora, eu sou o pai de
vocs todos. Vocs agora me chamam de pai. Podem me chamar onde vocs
quiserem. E, quando algum quiser vir, vem, porque eu dou alguma coisa e no
esqueo de vocs, porque vocs so filhos de todos ns. Os ndios voltaram para
a aldeia. Se os ndios no tivessem queimado Auk, hoje seriam iguais aos
cristos.
70
71
- Bom, ele disse, se fui eu que eprenhei, eu vou contar o ms, nove meses, eu
venho c. Se for meu, vai nascer nesse ms, a eu sei que meu. Eu protejo. Eu
no dormi mais ela quieto mesmo.
Foi embora. Quando chegou tempo ele chegou. A cunh estava ali assim.
Cad cunh?
Ta no bucho.
Da ele foi comprar um gado no Ja, quando voltou j tinha nascido um menino.
Macho. Apanhou o menino, olhou, branquinho. meu filho. Botou nome de
Tito. Deu gado e pano e foi embora. Teve por l. Depois veio, comprar gado e pra
dar proteo ao menino. O menino foi crescendo, crescendo e quando ficou assim
grandinho ... agora voc me d o menino pra eu botar pra estudar. Est bom,
pode levar.
Eu vou, com 2 meses eu trago ele pra c. Era pra enganar a cunh. Quando
passou 2 meses veio, trouxe muita coisa pra cunh e deu. E o menino j gostando
do api. Amontado. Criou-se mais ele por l. Quando passou, passou de
passagem, deixou um gado pra velha, foi embora.
72
Esse gado do Tito, no come ele no, com 3 meses eu torno vim. Veio assim
com 3 meses e daqui um pouco 6 meses que vem pra voc ver. Quando deu
assim 1 ano ele sabia escrever, mas no esqueceu a lngua. Toda vida vinha
transando na aldeia. Foi indo, passou 2 anos pra l, s estudando. Quando foi nos
3 anos, ele chegou e disse: - Agora eu vou no Rio de Janeiro com meu filho,
mostrar pro Governo, pra ele ganhar.. Est bom. Domingo Crwap estava mais
ele l, fazendo de companheiro, aprendeu tambm. Domingo e Serafim
aprenderam l no Riacho. Mas o homem s cuidou do Tito. Mas o certo que ele
(Domingo) foi no Rio de Janeiro com ele, no sei por onde. Acho que foi por
Goinia. Neste tempo a capital mesmo chamava Gois. Acho que de l subiu de
p. Nesse tempo chefe, o governo, era D.Pedro II. Subiu no palcio com ele, ele
deu jornal, Tito leu tudo alto pro pessoal que estava embaixo escutar, ele leu tudo
alto. Nesse tempo tinha esse tal de Comcio, de modo a fazerem. Ele leu esse
jornal tudinho, alto, todo mundo escutou. A acreditaram que ele sabia j. A
Governo achou que encheu no sei o que de nquel e de papel para ele. Enricou
ele de dinheiro. Est bom, agora voc o Capito Tito. Batizou ele l por esse
nome e ele veio embora. O pai mesmo deu pra ele um bocado de gado e ai ele
pegou a comprar gado. Assituou bem na Santa Cruz. Primeira fazenda que ele
fez, fez na Santa Cruz. E Domingo Crwap ganhou tambm de um lado e estava
criando tudo igual e mudou depois a fazendinha dele l pra Forquilha (que fica ai
na aldeia de Santa Cruz, o canto do Maurcio; at hoje tem os p de manga l,
que era do Domingo). So duas taperas: a do Domingo, pr ela, e a Santa Cruz
Velha, verdadeira, que pr c, pra cima. Foi nessa Santa Cruz Velha que
mataram o Tito. Da pr c, assuntou, o Tito andou aonde estava o pai e voltou.
Era tempo tambm de cativo... Estavam cativando muito cupetycre. Tinha um
preto velho l no Riacho, o patro era ruim, qualquer coisa que ele fazia, ele
metia reio nele. Acabava fazia gua de sal pra por nas costas dele pra sarar as
pancadas. Esse nego no agentou mais e se alembrou do Tito, era capito bom
e disse vou l pra onde est Tito. Arrumou um saquinho de perna de cala, botou
farinha, um taco de carne e um taco de rapadura e botou l longe, sem o patro
ver. E disse agora eu vou apanhar lenha, longe, s chego aqui de tarde.
73
BIBLIOGRAFIA
Mxico, 1969.
So Paulo, 1981.
Paris, 1977.
So Paulo, 1976.
So Paulo, 1974.
So Paulo, 1973.
Lave, Jean Carter Social Taxonomy among the Krikati (J) of central Brazil.
Unpublished Doctoral Dissetation, Harvard University, 1967.
Mott, Luiz R.B. Os ndios e a pecuria nas fazendas de gado do Piau colonial,
Revista de Antropologia, Vol. 22, So Paulo, 1979.
Cohen, Abner Custoin and Politics in Urban Africa, Routledge and Kegan Paul
1969.
Schultz, Harald Lendas dos ndios Krah in Revista do Museu Paulista, N.S.,
Vol. IV, S. Paulo, 1950