Bakhtin, dialogismo e polifonia d continuidade proposta contida em
Bakhtin e o Crculo (2009). Assim como o livro anterior, o objetivo maior apresentar o que hoje se denomina pensamento bakhtiniano, constitudo pelos escritos de Mikhail Mikhlovich Bakhtin (1895-1975), produzidos nas Rssias compreendidas entre os anos 1920 e 1970, gerados nos vrios e produtivos Crculos de discusso e construo de uma postura singular em relao lin- guagem e seus estudos. O comentrio crtico de cada um dos trabalhos foi realizado por especia- listas brasileiros e estrangeiros. Tendo em vista a necessidade de entender os contextos que abrigam Bakhtin no passado e na atualidade, a reflexo sobre o contedo especfico de cada texto est acompanhada, tanto quanto possvel, dos contextos geradores, divulgadores e receptores da obra em pauta. No primeiro captulo, Para uma filosofia do ato: vlido e inserido no contexto, Marilia Amorim trata, com muita competncia, de uma das obras mais difceis e essenciais construo e compreenso do pensamento bakhtiniano: Para uma filosofia do ato. Escrita entre 1920 e 1924, permaneceu como manuscrito inacabado, sendo publicado na Rssia somente em 1986. Bakhtin, dialogismo e polifonia
O percurso realizado pela autora, somado possibilidade de ter acesso s
tradues feitas para o espanhol, ingls e francs, daro ao leitor brasileiro condies de enfrentar os fundamentos da tica e da esttica bakhtinianas a contidas. No captulo seguinte, como constatao da produtividade do Crculo nos anos 1920, Beth Brait apresenta Problemas da potica de Dostoivski, de 1963, segunda edio revista e ampliada por Bakhtin, a partir da primeira edio de 1929. As duas edies, a recepo de cada uma delas, as omisses e os acrsci- mos, assim como a importncia do texto para o papel da alteridade constitutiva e da polifonia na concepo bakhtinana de linguagem, so temas destacados e situados em seus contextos de produo e recepo. O livro sobre Rabelais, A cultura popular na Idade Mdia e no Renascimen- to: o contexto de Franois Rabelais, apresentado por Rosse Marye Bernardi em Rabelais e a sensao carnavalesca do mundo. Sendo esse um dos mais conhecidos livros de Bakhtin, muito divulgado e com forte influncia nos estudos da linguagem, a pesquisadora contextualiza sua histria, seu percurso, sua composio, procurando um novo ngulo de abordagem. As duas alentadas coletneas de textos de diferentes pocas Questes de literatura e de esttica: a teoria do romance, publicada em 1975, e Esttica da criao verbal, publicada em 1979 merecem reflexes de Carlos Alberto Faraco e Maria Ins Batista Campos, a primeira, e Iris Zavala e Adail Sobral, a segunda. O problema do contedo, do material e da forma na arte verbal, escrito provavelmente em 1923 e publicado somente em 1975, considerado um texto difcil por apresentar temtica e abordagem em construo, como diz Faraco que, ao longo de seu cuidadoso comentrio, auxilia o leitor a penetrar nos me- andros desse importante passo para a construo do pensamento bakhtiniano. Maria Ins Campos, com Questes de literatura e de esttica: rotas bakhti- nianas, cuida dos demais textos da coletnea, dando ao leitor condies de conhecer o longo percurso de cada um dos trabalhos, os contextos de produo e recepo, os principais pontos discutidos em torno da teoria bakhtiniana do romance e do plurilinguismo e, ainda, a fortuna crtica recente sobre eles. Iris Zavala atm-se a O autor e a personagem na atividade esttica, um dos mais longos e difceis da coletnea, escrito provavelmente entre 1924-1927, insistindo sobre os conceitos de ato esttico, relao autor-heri/sujeito-objeto, fronteiras, extraposio, exotopia, outro, assim como as fontes filosficas que levam a esses conceitos. Cabe a Adail Sobral detalhar, com clareza, cada um
12 Introduo
dos demais textos presentes na coletnea, a includos Arte e responsabilidade
e Os gneros do discurso. Alm dos ensaios, o fechamento deste volume inclui dois inditos: Sobre Maiakvski, de Bakhtin, e Boris Schnaiderman e Mikhail Bakhtin. O primeiro, Sobre Maiakvski, uma preciosidade: conjunto de notas de Bakhtin sobre um dos mais importantes poetas russo do sculo xx, traduzido diretamente do russo por Ftima Bianchi, com apresentao de Beth Brait e Ftima Bianchi. O que se conhecia de Bakhtin a respeito de poesia ganha uma nova dimenso a partir desses fragmentos. Mesmo no sendo um texto acabado, ele traz aspectos importantes para a compreenso da potica de Maiakvski, do interesse de Bakhtin por ele e, o mais surpreendente, de uma viso bakhtiniana de poesia inteiramente indita. O fechamento se d com uma significativa entrevista de Geraldo Tadeu Souza, feita especialmente para esta obra, com o professor, crtico, tradutor, mestre de todos ns e introdutor de Bakhtin no Brasil, Boris Schnaiderman. Geraldo conduz a conversa bakhtinianamente, de maneira ao mesmo tempo informal e pontuada pela riqueza de informaes que caracterizam o entrevis- tado, mas que s poderiam emergir das questes pertinentes propostas pelo entrevistador. Boris discorre sobre aspectos que ajudam a entender a riqueza da produo do pensador russo, incluindo contradies que o entrevistado associa polifonia e ao dialogismo.