Você está na página 1de 1

Espanhol - Estrutura Analítica do • Na função de objetos (átonos): me, te,

Conhecimento (Versão resumida) lo/la/le/se, nos, os, los/las/les/se. Uso


parecido com o português.
• Espanhol usa um alfabeto latino, muito
similar ao português. Letras adicionais: ch, • ‘Le’ é o equivalente ao ‘lhe’ brasileiro –
ll, ñ. usado comumente como objeto indireto.
• Os sons vocálicos bem acentuados são • Analisar com calma próclise e ênclise,
marcas da língua espanhola: os 5 já importantes e muito usadas.
familiares aos falantes de português.
• Ao usar pronome para objetos diretos e
• Estrutura da frase similar: sujeito-verbo-
indiretos ao mesmo tempo, troca-se o ‘le’
objeto. Não diferencia negativa, afirmativa
por ‘se’. Ex: María pidió a Paulo su abrigo
ou interrogativa.
porque hacía mucho frío. -> María lo pidió
• Terminou em SENO (vogais ou
a Paulo. María le pidió el abrigo. María le
consoantes ‘n’ ou ‘s’), força na penúltima
se lo pidió.
sílaba.
• Outras consoantes: força na última sílaba. Verbos

Artigos • Muitos tempos verbais, tal qual português.


Mesmos modos: indicativo, subjuntivo e
• Definidos (el, los, la, las, lo) e indefinidos imperativo.
(uno, unos, una, unas). Uso similar ao
• Início: focar em Presente e Pretérito
português.
Perfeito Composto. Depois, pretérito
• Diferença: artigo neutro lo – esse tem uso perfeito simples, futuro simples e pretérito
vasto e variável. Útil para transformar imperfeito.
adjetivos em substantivos: “Lo bueno de la
• Terminações a aprender: foco na 1º e 3º
vida es amar”
pessoas do singular.
Pronomes • [geral] 2a pessoa do singular se forma
adicionando um –s à 3º do singular. 3a
• Há muitos deles como em português e são pessoa do plural se forma com um –n na
bastante similares. Focar no uso maior: terceira do singular.
função de objeto, direto e indireto, e nos • [geral] 1a pessoa do plural se forma da 1a
demonstrativos. ou 3a, dependendo do tempo.
• Interrogativos e exclamativos são
Fenômenos
acentuados, pois a força da pronúncia recai
sobre eles. Ex: ¿Cómo vamos a salir sin • Ditongação – quando a sílaba recebe o
dinero? estresse da pronúnica, a vogal
• Pronomes pessoais na função de sujeito: correspondente pode se partir em duas.
yo, tú, él/ella, nosotros, vosotros, Exemplo: 1a pessoa do singular de poder –
ellos/ellas – não são muito utilizados, podo puedo.
porque como em português, a terminação • Apócope: supressão de algumas palavras,
do verbo identifica a pessoa. em determinadas situações. Por exemplo:
uno -> un, ciento -> cien, grande-> gran,
míos -> mis.

Aprendizado Acelerado © 2013

Você também pode gostar