Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
BRASIL
TRANSMISSÕES GM
6T30/40/45/50
MANUAL DE REPAROS – TRANSMISSÕES 6T30/6T40/6T45/6T50
GENERAL MOTORS
1
6T30/40/45/50 Gerações 1 e 2 da General Motors e é produzido para
auxilio aos técnicos reparadores profissionais de transmissões
automáticas.
INDICE
2
DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO ............................................. 60
4/5/6 .......................................................................................... 89
Descrição Geral
3
O conversor de torque de 4 elementos contém uma bomba, uma
turbina, uma placa de pressão ligada por estrias à turbina, e o conjunto
do estator. O conversor de torque age como um acoplamento fluido para
transmitir força suavemente do motor à transmissão. Ele também
fornece hidraulicamente uma multiplicação de torque adicional quando
necessária. A placa de pressão, quando aplicada, fornece um
acoplamento mecânico direto do motor ao eixo de entrada da
transmissão.
4
Tabela de aplicação de veículos
Veículo Ano Motor Letras da Transmissão
transmissão tipo
Buick Lacrosse 2010-2016 2.4L Ecotec MH7 6T45
Buick Lacrosse 2012-2016 2.4L Ecotec MHH 6T40
Híbrido
Buick Encore 2013-2016 1.4L Turbo MH8 6T40
Buick Verano 2012-2016 2.4L Ecotec MH8 (MHB 6T40
WAD)
Buick Verano 2013-2016 2.0 L Ecotec MHK 6T50
Turbo
Buick Regal e 2012-2016 2.4L Ecotec MH8/M7W(M7U 6T40
GS AWD)
Buick Regal 2012-2016 2.4L Ecotec MHH 6T40
Hibrido
Buick Regal 2012-2016 2.0L Ecotec MHK 6T50
CXL Turbo
Buick Cascada 2016 1.6L Turbo MHK 6T40
Ecotec
Buick Envision 2016 2.0L DOHC MH9 6T30
Crevrolet 2011-2016 1.8L DOHC MH9 6T30
Cruze
Chevrolet 2011-2016 1.4L Turbo MH8 6T40
Cruze
Chevrolet 2008-2016 2.4L Ecotec MH8 6T40
Malibu
Chevrolet 2013-2016 2.4L Ecotec MHH 6T40
Malibu Eco Hibrido
Chevrolet 2013-2016 2.5L Ecotec MH8(MNH) 6T40
Malibu Eco Hibrido
Chevrolet 2014-2016 2.5L Ecotec MH7/MHG 6T45
Impala
Chevrolet 2014 2.4L Ecotec MHH 6T40
Impala Hibrido
Chevrolet 2012-2016 1.8L DOHC MH9 6T30
Sonic
Chevrolet 2012-2016 2.0L Ecotec MH8 6T40
Sonic
Chevrolet 2010-2016 2.4L Ecotec MH7 (MHC 6T45
Equinox AWD)
Chevrolet 2012-2016 2.4L Ecotec MH7 6T50
Captiva Sport
Chevrolet 2012-2016 3.0L V6 MHK (MHJ 6T50
Captiva Sport AWD)
Chevrolet Trax 2015-2016 1.4L Turbo MH8 (MHB 6T40
AWD)
Pontiac G6 2009 2.4L Ecotec MH8 6T40
Saturn Aura 2009 2.4L Ecotec MH8 6T40
Figura 1
5
LOCALIZAÇAO E IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
Figura 2
Figura
66
Descrição de Operação e Fluxo de Força
7
Figura 3
Pos. Marcha Relação Sol. Solenoide Solenoi Solenoide Solenoide Embr. Embr Embr. Embr. Embr. Embr
Alav. Mudança 5 de 4 2 3 4-5-6 3-5- 2-6 uma Baixa Baixa
ON/OFF 1-2-3-4 2-6 3/5/Ré Baixa/Ré Ré via Ré Ré
4/5/6
PARK P ON OFF OFF ON OFF Aplic*
RÉ R 2,940 ON OFF OFF OFF OFF Aplic. Aplic.
N N ON OFF OFF ON OFF Aplic*
L 4,584 OFF ON OFF ON OFF Aplic. Aplic.
1 4,584 OFF ON OFF ON ON Aplic. Aplic.
2 2,964 OFF ON ON ON ON Aplic. Aplic.
DRI 3 1,912 OFF ON OFF OFF ON Aplic. Aplic.
VE 4 1,446 OFF ON OFF ON OFF Aplic. Aplic.
5 1,000 OFF OFF OFF OFF OFF Aplic. Aplic.
6 0,746 OFF OFF ON ON OFF Aplic. Aplic.
*Aplicada sem carga
Figura 4
Quadrantes de Mudança
8
Quadrante de mudanças padrão
9
Figura 6
10
condições incluem reboque de trailers, direção em terrenos
montanhosos e também ajudam no freio motor quando se desce serras.
Figura 8
11
Procedimento para drenagem do fluido, abastecimento e
verificação de nível.
12
Figura 9
Figura 10
Componentes eletronicos
13
Solenoides e conjunto do TCM, por trás da tampa lateral do carter, e
fixado por parafusos ao corpo de válvulas, conforme mostra a figura 11.
Os sinais elétricos dos vários sensores e interruptores fornecem
informação ao TCM sobre velocidade do veículo, posição do acelerador,
temperatura do liquido do motor, temperatura do fluido da transmissão,
posição da alavanca seletora, rotação do motor, rotação da turbina e
modo de operaçao. O TCM utiliza esta informação para determinar o
momento preciso das mudanças ascendentes ou descendentes,
aplicação ou liberação da embreagem do conversor de torque, e qual
pressão é necessária para aplicação das embreagens. Este tipo de
controle provê pontos de mudanças específicos e precisos e qualidade
de mudança baseada nas condições reais de operação do veículo.
Figura 11
14
Sensores de informação
Controladores eletronicos
Solenoide de mudança
15
figura 12. Não existem fios utilizados para estes componentes. O corpo
dos solenoides de controle e TCM se conecta ao chicote externo através
de uma conector elétrico de 14 vias utilizando uma luva passante.
4
5
2 3
6
1
13
12
8
11
10
Figura 12
16
7. Solenoide 3 de controle de pressão da embreagem (Normalmente
alto) – embreagem R1-4-5-6
8. Corpo de solenoides
9. Solenoide 2 de controle de pressão da embreagem (normalmente
alto) – embreagem 3-5-R Geração 1 ou solenoide 5 de controle de
pressão da embreagem (normalmente alto) – embreagem 1-2-3-4
Geração 2.
10. Solenoide de controle de pressão da embreagem do
conversor de torque – TCC (Normalmente baixo)
11. Solenoide de mudança (ON/OFF)
12. Solenoide 5 de controle de pressão da embreagem
(normalmente baixo) – embreagem 1-2-3-4 (geração 1) ou
solenoide 2 de controle de pressão da embreagem (normalmente
baixo) – embreagem 3-5-R (geração 2).
13. Solenoide 4 de controle de pressão da embreagem
(Normalmente baixo) – embreagem 2-6.
Pos. Marcha Relação Sol. Solenoide Solenoi Solenoide Solenoide Embr. Embr Embr. Embr. Embr. Embr
Alav. Mudança 5 de 4 2 3 4-5-6 3-5- 2-6 uma Baixa Baixa
ON/OFF 1-2-3-4 2-6 3/5/Ré Baixa/Ré Ré via Ré Ré
4/5/6
PARK P ON OFF OFF ON OFF Aplic*
RÉ R 2,940 ON OFF OFF OFF OFF Aplic. Aplic.
N N ON OFF OFF ON OFF Aplic*
L 4,584 OFF ON OFF ON OFF Aplic. Aplic.
1 4,584 OFF ON OFF ON ON Aplic. Aplic.
2 2,964 OFF ON ON ON ON Aplic. Aplic.
DRI 3 1,912 OFF ON OFF OFF ON Aplic. Aplic.
VE 4 1,446 OFF ON OFF ON OFF Aplic. Aplic.
5 1,000 OFF OFF OFF OFF OFF Aplic. Aplic.
6 0,746 OFF OFF ON ON OFF Aplic. Aplic.
*Aplicada sem carga
17
O solenoide de mudança é desligado (desenergizado) quando o TCM
abre o aterramento de sua bobina. Com o solenoide desligado, a força
da mola do solenoide move a agulha e a esfera dosadora para a
esquerda, conforme mostra a figura 13, para longe do assento da esfera
e contra o assento de alimentação. Isto bloqueia o fluido limitador de
alimentação do atuador em sua entrada no solenoide e faz com que
pressão de controle existente no mesmo seja descarregado através do
mesmo.
Figura 13
Solenoide de mudança
18
Quando o solenoide de mudança é desligado (OFF), o fluido é bloqueado
e descarregado pelo mesmo, zerando a pressão de controle e voltando a
válvula, conforme mostra a figura 13.
19
O solenoide de controle de pressão de linha é parte do conjunto do
corpo de solenoide de controle e pode ser reparado
separadamente, contudo deve-se tomar muito cuidado quando se
instalar um solenoide de reposição, pois ele deverá ter a mesma
taxa de fluxo do solenoide original ou poderão ocorrer
reclamações quanto à qualidade das mudanças.
Figura 14
20
saída do solenoide de controle de pressão. Se o TCM detectar uma falha
elétrica do solenoide, isto gerará um código de falha (DTC).
Figura 15
21
Figura 16
22
embreagem do conversor. O TCM então aumenta a pressão para
controlar a patinação de 20 a 80 RPM entre a placa da embreagem e
tampa do conversor. Este procedimento de “dosagem” para
amortecimento controlado das vibrações do motor permite ao TCC ser
aplicado a rotações menores do motor em 2ª, 3ª, 4ª, 5ª e 6ª marchas.
Figura 17
23
Solenoide da Embreagem do conversor de torque (TCC) – Geração 2
– Fluxo Variável.
24
Figura 18
Figura 19
25
Controlador de pressão das embreagens (CPC)
26
Solenoide 5 de controle de pressão das embreagens
Figura 20
27
Figura 21
28
Solenoide 3 de controle de pressão das embreagens
Figura 22 29
Figura 23
30
Quando a pressão do fluido é direcionada ao interruptor, a pressão
move o diafragma, pitão e disco de maneira que o circuito abre e o fluxo
de corrente cessa. Veja a figura 26 para uma vista em corte e a tabela
lógica dos interruptores.
Figura 24
Figura 25
31
Tabela Lógica dos interruptores de pressão
Posição do Interruptor Interruptor Interruptor Interruptor
seletor 1 3 4 5
Park Baixo Baixo Baixo Baixo
Ré Baixo Baixo Baixo Baixo
Neutro Baixo Baixo Baixo Baixo
1ª imposta Alto Baixo Baixo Baixo
D1 Alto Alto Baixo Alto
D2 Alto Baixo Baixo Alto
D3 Baixo Alto Baixo Alto
D4 Alto Alto Baixo Baixo
D5 Baixo Alto Alto Baixo
D6 Alto Baixo Alto Baixo
ALTO: 12 VOLTS – ABERTO – PRESSURIZADO
BAIXO: 0 VOLTS – FECHADO – NÃO PRESSURIZADO
Figura 26
Interruptor de posição do eixo seletor
32
deslizantes que se conecta à válvula manual, com um conector elétrico
que se conecta ao corpo de solenoides e TCM, conforme mostra a figura
27.
33
Sensor de rotação de entrada da transmissão (ISS)
ISS
Figura 28 Figura 29 34
Engrenagm PARK
sensor de
rotação de
saída (OSS)
SENSOR OSS
Figura 30 Figura 31
35
Bomba auxiliar de fluido
De Fluido
Figura 32
36
Figura 33
37
Modo de proteção ou de
segurança
Figura 34
38
Verificação da função da embreagem sem engates.
39
40
Figura 35 40
Identificação dos codigos de falha de Diagnóstico (DTC)
DTC DESCRIÇÃO TIPO*
P057B Desempenho do sensor de posição do pedal de freio A
P057C Tensão baixa sensor posição do pedal do freio A
P057D Tensão alta sensor posição do pedal do freio A
P0601 Desempenho da memória ROM do módulo TCM A
P0603 Reset da memória de longo termo do TCM A
P0604 Desempenho da memória RAM do módulo TCM A
P062F Desempenho da memória de longo termo do TCM A
P0634 Temperatura interna do TCM muito alta A
P0658 Tensão baixa do circuito de controle do atuador do A
grupo 1
P0659 Tensão alta do circuito de controle do atuador do C
grupo 1
P0667 Desempenho do sensor de temperatura do TCM C
P0668 Tensão baixa do circuito do sensor de temperatura C
do TCM
P0669 Tensão alta do circuito do sensor de temperatura C
do TCM
P06AC Desempenho do sensor de temperatura do módulo B
de controle (TCM)
P06AD Tensão baixa do circuito do sensor de temperatura B
do módulo de controle (TCM)
P06AE Tensão alta do circuito do sensor de temperatura do B
módulo de controle (TCM)
P0711 Desempenho do sensor de temp. do fluido B
transmissão (TFT)
P0712 Tensão baixa do sensor de temp. do fluido da B
transmissão (TFT)
P0713 Tensão alta do sensor de temp. do fluido da B
transmissão (TFT)
P0716 Desempenho do sensor de rotação de entrada (ISS) A
P0717 Sem sinal do sensor de rotação de entrada (ISS) A
P07BF Tensão baixa do circuito do sensor de entrada (ISS) A
P07CO Tensão alta do circuito do sensor de entrada (ISS) A
P0722 Sem sinal do sensor de rotação de saída (OSS) A
P0723 Sinal intermitente do sensor rotação de saída (OSS) A
P077C Tensão baixa sensor de rotação de saída (OSS) A
P077D Tensão alta sensor de rotação de saída (OSS) A
P0741 Embreagem Conversor Torque travada desaplicada B
P0742 Embreagem Conversor Toque travada ligada A
P0751 Solenoide mudança 1 (SS1) travado desligado B
P0752 Solenoide mudança 1 (SS1) travado ligado A
P0776 Solende contr. pressão PC2 travado desligado A
*TIPOS DE DTC:
A – Relativo a emissões, acende a luz MIL imediatamente após a primeira falha.
B- Relativo a emissões, acende a luz MIL após dois ciclos de ignição consecutivos com falha.
C – Não relativo a emissões, não acende nenhuma lampada e poderá exibir alguma mensagem
no dislay do motorista.
Figura 36 41
Identificação dos codigos de falha de Diagnóstico (DTC)
DTC DESCRIÇÃO TIPO*
P0777 Solenoide de controla de pressão 2, travado ligado A
P0796 Solenoide de controle de pressão 3, travado A
desligado
P0797 Solenoide de controle de pressão 3, travado A
desligado
P0815 Erro do circuito do interruptor de marchas acima C
P0816 Erro do circuito do interruptor marchas abaixo C
P0826 Erro dos circuitos dos interruptorres acima/abaixo C
P0842 Interruptor de pressão do fluido 1, voltagem baixa C
P0843 Interruptor de pressão do fluido 2, voltagem alta C
P0850 Circuito do interruptor de posição P/N C
P0851 Tensão baixa do circuito do interruptor pressão P/N C
P0852 Tensão alta do circuito do interruptor pressão P/N C
P0872 Tensão baixa circuito interruptor de pressão 3 C
P0873 Tensão alta circuito interruptor de pressão 3 C
P0877 Tensão baixa circuito interruptor de pressão 4 C
P0878 Tensão alta circuito interruptor de pressão 4 C
P0961 DEesempenho do solenoide controle de pressão de B
linha
P0962 Tensão baixa do circuito do solenoide de controle de A
pressão de linha
P0963 Tensão alta do circuito do solenoide de controle de B
pressão de linha
P0965 Desempenho do solenoide de controle de pressão 2 C
P0966 Tensão baixa do circuito do solenoide de controle de A
pressão 2
P0967 Tensão alta do circuito do solenoide de controle de A
pressão 2
P0969 Desempenho do solenoide de controle de pressão 3 C
P0970 Tensão baixa do circuito do solenoide de controle de A
pressão 3
P0971 Tensão alta do circuito do solenoide de controle de A
pressão 3
P0973 Tensão baixa no circuito de controle do solenoide de A
mudança 1 (SS1)
P0974 Tensão alta no circuito de controle do solenoide de B
mudança 1 (SS1)
P0989 Interruptor de pressão do fluido 5, tensão baixa C
P0990 Interruptor de pressão do fluido 5, tensão alta C
P1761 Sinal incorreto dos interruptores de marcha C
UP/DOWN
P182E Faixa inválida do interruptor de modo interno IMS A
P1915 IMS não indica posição PARK/NEUTRO durante a A
partida
P1876 Tensão baixa do circuito dos interruptores C
UP/DOWN
Figura 37 42
P2714 Solenoide de controle de pressão 4, travado A
desligado
P2715 Solenoide de controle de pressão 4 travado ligado A
P2719 Desempenho do solenoide de controle de pressão 4 C
P2720 Tensão baixa do circuito do solenoide de controle de A
pressão 4
P2721 Tensão alta do circuito do solenoide de controle de A
pressão 4
P2723 Solenoide de controle de pressão 5 travado A
desligado
P2724 Solenoide de controle de pressão 5 travado ligado A
P2728 Desempenho do circuito do solenoide de controle de C
pressão 5
P2729 Tensão baixa do circuito do solenoide de controle de A
pressão 5
P2730 Tensão alta do circuito do solenoide de controle de A
pressão 5
P2762 Desempenho do solenoide de controle de pressão do C
TCC
P2763 Tensão alta no circuito do solenoide de controle de B
pressão do TCC
P2764 Tensão baixa no circuito do solenoide de controle de A
pressão do TCC
*TIPOS DE DTC:
A – Relativo a emissões, acende a luz MIL imediatamente após a primeira falha.
B- Relativo a emissões, acende a luz MIL após dois ciclos de ignição consecutivos com
falha.
C – Não relativo a emissões, não acende nenhuma lampada e poderá exibir alguma
mensagem no dislay do motorista.
Figura 38
43
Porta da
pressão de
linha Tampão de
verificação de nível
Sensor OSS
Figura 39
1. Sucção
2. Linha
3. Não usado
4. Alimentação do conversor
5. Liberação do conversor
6. Aplicação do conversor
7. Alimentação do radiador
8. Lubrificação
9. Aplicação regulada
10. Alimentação de compensação
11. Alimentação dos atuadores
12. PS3
13. Linha do PCS
44
14. PCS R1/ embreagem 4/5/6
15. Solenoide de mudança
16. R1/ embreagem 4/5/6
17. R1
18. PCS 3/5/RÉ
19. Ré
20. Alimentação da embreagem 3/5/Ré
21. Embreagem 3/5/Ré
22. PCS embreagem 1/2/3/4
23. Drive
24. PS2
25. Embreagem 1/2/3/4
26. Retroalimentação embreagem 1/2/3/4
27. Drive 1-6
28. PS4
29. Canal CSV2
30. Embreagem PCS 2/6
31. Embreagem 2/6
32. Embreagem 4/5/6
33. Embreagem TCC
34. PS1
35. Não usado
36. Escoamento
37. Não usado
38. Retorno do vedador
39. Ventilação
Carcaça do
diferencial e
Conversor de
torque
(Geração 1)
45
Carcaça do
diferencial
e do
Conversor
de Torque
(Geração 1)
(Veja as
legendas na
página
anterior)
Figura 40
46
Figura 41
Geração 1 Geração 1
47
Solenoide de controle Placa espaçadora Placa espaçadora
Tomada de serviço
Tampão de
de pressão de linha
verificação de nível
Sensor OSS
48
Figura 43
1. Sucção
2. Linha
3. Não usado
4. Alimentação do conversor
5. Liberação do TCC
6. Aplicação do TCC
7. Alimentação do radiador
8. Lubrificação
9. Aplicaçao regulada
10. Retorno do escoamento
11. Alimentação dos atuadores
12. Linha PCS
13. PCS embreagem 4/5/6
14. Solenoide de mudança
15. Alimentação da embreagem 4/5/6-R1
16. Realimentação da embreagem 4/5/6-R1
17. R1
18. PCS embreagem 3/5/Ré
19. Ré
20. Alimentação da embreagem 3/5/Ré
21. Embreagem 3/5/Ré
22. Padrão
23. Sucção auxiliar (Somente híbrido)
24. Linha auxiliar (Somente híbrido)
25. OCS embreagem 1/2/3/4
26. Drive
27. Embreagem 1/2/3/4
28. Realimentação embreagem 1/2/3/4
29. Drive 1-6
30. Canal
31. PCS embreagem 2/6
32. Embreagem 2/6
33. Embreagem 4/5/6
34. PCS TCC
35. Não usado
36. Escoamento
37. Não usado
38. Retorno do retentor
39. Ventilação
49
Carcça do diferencial e do conversor de torque – Lado da carcaça Ger.2
Figura 44
50
Identificação das Passagens – Geração 2
Figura 45
51
Identificação das Passagens
Figura 46
52
FUNÇÃO E LOCALIZAÇÃO DAS ESFERAS DE CONTROLE – GER.1
53
Esfera de controle número 4 – Alimentação de compensação e
alimentação da embreagem de 3/5/Ré.
54
Figura 47
55
FUNÇÃO E LOCALIZAÇÃO DAS ESFERAS DE CONTROLE – GER.2
56
necessário. Quando a embreagem de 3/5/Ré é liberada após uma
mudança de Neutro para Ré, o fluido de escoamento da embreagem
3/5/Ré assenta a esfera número 3 contra a placa de canais através da
placa espaçadora, forçando a pressão de escoamento do fluido a passar
pelo orificio número 5 a fim de auxiliar no controle da liberação da
embreagem 3/5/Ré.
57
A esfera de controle número 6 está localizada no corpo de válvulas
conforme mostra a figura 48. Esta esfera de controle assenta a
passagem de pressão de linha auxiliar quando o motor está em
funcionamento. Com a esfera nesta posição, a pressão de linha
proveniente da bomba fornece fluido sob pressão aos vários circuitos
hidráulicos e componentes de aplicação em toda a transmissão. Para
modelos híbridos somente, quando o motor está DESLIGADO e a bomba
auxiliar está LIGADA, a pressão de linha auxiliar desloca a esfera de
controle número 6 para substituir a pressão de linha principal do
conjunto da bomba.
58
7- orificio de sangria de ar do escoamento de retorno
Figura 48 59
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO
60
Nota: a tampa de abastecimento é tambem o respiro da
transmissão. Embora raro, algumas transmissões poderão
estar equipadas com um tubo de abastecimento e vareta
indicadora de nível que poderão ser removidos nesta
ocasião.
Figura 49
SOMENTE HÍBRIDOS
61
TODOS OS MODELOS
Figura 50
62
14. Desconecte o conector do
interruptor de posição do eixo seletor (1)
conforme mostra a figura 52.
15. Desconecte o conector do
sensor de rotação de saída da caixa (2)
conforme a figura 52.
16. Desconecte o conector do
sensor de rotação de entrada da caixa
(3) conforme a mesma figura 52.
17. Cuidadosamente deposite o
chicote interno da transmissão sobre a
lateral da carcaça.
18. Remova somente os
parafusos da unidade de controle e
corpo de válvulas conforme mostra a
figura 53.
2
2
1
2
1 Parafuso M5X40,5 (3 peças)
Figura 53
3 63
Figura 52
19. Com os parafusos de fixação do corpo de válvulas
removidos, a unidade de controle com o corpo de solenoides pode
ser removida conforme indica a figura 54.
20. Remova e descarte a placa de filtro da unidade de controle
conforme indica a mesma figura 54.
21. Remova somente os parafusos do corpo de válvulas
mostrados na figura 55.
Figura 54 Figura 55
64
23. Remova a placa espaçadora do corpo de válvulas nesta
ocasião, se ela não saiu com o corpo no passo anterior.
Nota: a placa espaçadora do corpo de válvulas utiliza juntas
coladasque são de dificil remoção. Juntas separadas do
corpo de válvulas vem junto com o kit de reparo e poderão
ser utilizadas se as originais estiverem danificadas, ou
substitua a placa espaçadora completa.
24. Remova a válvula de controle de nível do fluido e sua junta
conforme mostra a figura 56, e descarte-a.
25. Remova e descarte os vedadores das passagens de fluido
das embreagens 1/2/3/4 e baixa e Ré conforme mostra a figura
56.
26. Remova o parafuso de fixação da alavanca de retenção e a
alavanca conforme mostra a figura 56.
Nota: lembre-se de anotar a posição correta do rolete da
alavanca manual no interruptor do eixo manual para
posterior remontagem.
27. Remova o parafuso de fixação do sensor de rotação de saida
e o sensor de saida conforme mostra a figura 57.
Nota: comprima cuidadosamente as orelhas de travamento
do sensor de rotação de entrada para correta remoção do
mesmo.
28. Remova o parafuso de fixação do sensor de entrada e o
sensor conforme mostra a figura 57.
29. Remova e descarte os anéis O-ring do sensor de rotação de
entrada.
30. Remova os 15 parafusos que fixam a carcaça da
transmissão à carcaça do conversor conforme mostra a figura 58.
31. Remova e descarte a junta da carcaça do conversor segundo
a mesma figura 58.
32. Remova a carcaça do conversor de torque que também
contém a bomba de óleo, conforme mostrado na figura 58.
33. Remova e descarte o vedador da bomba de fluido mostrado
na figura 58.
34. Inspecione a capsula de esfera de controle do fluido
mostrado na mesma figura 58 (Somente modelos híbridos).
35. Remova o rolamento do carregador do diferencial conforme
indica a figura 59 e inspecione o rolamento quanto a operação
suave.
36. Remova o conjunto do carregador do diferencial conforme
mostra a figura 59 e inspecione as engrenagens quanto a
desgaste excessivo.
65
37. Remova a engrenagem solar do diferencial e inspecione seu
desgaste (Figura 59).
Nota: Se for necessário substituir o carregador ou a
engrenagem solar, conte os dentes ds engrenagens pois
existem diferentes relações de engrenagens entre as
transmissões. Isto poderá gerar malfuncionamento da
transmissão e códigos de falha.
Figura 56 Figura 57
66
1-Capsula de esfera de
passagem (somente modelos
híbridos)
2-Retentor da bomba de
óleo
3-Junta da carcaça do
conversor de torque
4-Carcaça do conversor de
torque/conjunto da bomba.
5-Parafusos de fixaçãoda
carcaça do conversor (15
peças – M8X30.
Figura 58
1-Rolamento do carregador
do diferencial dianteiro.
2-Conjunto do carregador
do diferencial.
3-Rolamento da
engrenagem solar ao
diferencial.
4-Engrenagem solar do
conjunto do diferencial.
Figura 59
67
38. Remova cuidadosamente o pino retentor dos pinhões do
conjunto planetário do diferencial, conforme mostram as figuras
60 e 61.
39. Retire com cuidado cada pino das planetárias para não
desmontar os roletes de agulhas mostrados nas figuras 60 e 61.
40. Lubrifique com vaselina os rolamentos de agulhas em seus
alojamentos e retire os pinhões do carregador planetário conforme
mostram as figuras 60 e 61.
41. Mantenha cada arruela de apoio dos pinhões do carregador
planetário junto com seu pinhão pois eles são ajustados
individualmente (figura 60 e 61).
Nota: as arruelas de apoio dos pinhões do carregador
planetário são seletivos para ajuste da folga correta deles.
42. Remova o rolamento de apoio da engrenagem solar à
carcaça do diferencial conforme mostram as figuras 60 e 61 e a
tampa do carregador do diferencial dianteiro, mostrada na figura
61.
43. Limpe e inspecione o rolamento da solar à carcaça do
diferecnail quanto à suavidade de operação.
44. Limpe e inspecione todas as arruelas de apoio quanto a
riscos, desgaste ou danos.
45. Limpe e inspecione o pino do pinhão, rolamentos de agulha
e superfícies dos rolamentos das engrenagens quanto a desgaste
e riscos.
46. Substitua as peças que forem necessárias, lubrifique todas
as peças móveis e monte novamente o conjunto.
Nota: A GM somente fornece o diferencial como um só
conjunto. Partes separadas deverão ser obtidas de fontes
diferentes.
47. Remova as engrenagens intermediárias e a corrente como
um só conjunto, conforme mostra a figura 62.
Nota: a pista interna do rolamento de esferas da
engrenagem movida possui uma pequena interferência com
a carcaça. Puxe a engrenagem e a corrente ao mesmo tempo
e inspecione o rolamento quanto a suavidade de operação.
48. Remova o defletor de lubrificação da corrente e descarte os
dois vedadores anexos conforme mostra a figura 62.
49. Desloque a mola da trava do PARK e remova o eixo da garra
de estacionamento, mola e garra de estacionamento conforme
indica a mesma figura 62.
50. Remova os dois parafusos de fixação do defletor do
carregador planetário dianteiro e o defletor plástico segundo
indica a figura 62.
68
51. Desmonte e inspecione os rolamentos das engrenagens
motriz e movida intermediárias quanto a marcas ou riscos.
Consulte a figura 63. Descarte a arruela de apoio da engrenagem
motriz conforme mostra a figura 63.
LEGENDA DA FIGURA 60
Figura 60
8-Pinhões do diferencial
11-Satélites do diferencial.
12-Planetárias do diferencial
69
LEGENDA DA FIGURA 61
Figura 61
8-Pinhões do diferencial
11-Satélites do diferencial.
12-Planetárias do diferencial
70
LEGENDA DA FIGURA 62
6-Rolamento da engrenagem
intermediária movida
7-Rolamento da engrenagem
intermediária motriz
9-Garra de estacionamento
Figura 62
71
LEGENDA DA FIGURA 63
3-Engrenagem motriz
6-Engrenagem movida
7-Corrente de acionamento
Figura 63
72
LEGENDA DA FIGURA 64
5-Atuador da garra de
estacionamento.
Figura 64
LEGENDA DA FIGURA 65
Figura 65
73
60. Remova o anel trava da placa de reação da embregem
1/2/3/4 conforme mostra a figura 66 utilizando uma chave de
fenda apropriada.
Nota: Cuidado quando remover o anel trava da placa de
reação da embreagem 1/2/3/4 pois ela está sob uma tensão
considerável.
61. Antes de remover a placa de reação da embreagem
1/2/3/4, observe a marca azul de punção na placa de reação
conforme mostra a figura 67.
62. A posição desta marca deve ser anotada para servir de
referência durante a remontagem.
Nota: Se a placa de reação não possuir a marca de punção e
tinta azul, utilize a orelha maior que encaixa no espaço
maior da carcaça para referência.
1-
Figura 66
74
Conjunto das embreagens 1/2/3/4, Baixa e Ré, 2/6 e
componentes relacionados
Figura 68
76
Figura 69
77
66. Remova o conjunto da engrenagem solar de saída conforme
mostra a figura 70 e inspecione a bucha da engrenagem solarde
saída quanto a desgaste ou deformações.
67. Remova a carcaça da embreagem 1/2/3/4-Baixa e Ré
conforme mostra a figura 71
68. Anote a localização da orelha mais estreita na carcaça da
embreagem bem como a localização na carcaça conforme mostra
a figura 71 onde esta orelha mais estreita deve ser posicionada na
remontagem.
Figura 70 Figura 71
78
69. Antes de remover a placa ondulada da embreagem de Baixa
e Ré, faça uma pequena marca com uma lima na placa e uma
marca de referência na carcaça a fim de facilitar a remontagem da
mesma, e então remova os discos revestidos, de aço e a placa de
reação conforme mostra a figura 72.
70. Identifique e anote a posição da placa de aço da embreagem
de Baixa e Ré fazendo uma pequena marca de lima nos discos de
aço e marcando também a posição relativa deles na carcaça para
facilitar a remontagem conforme mostrado na figura 72.
Figura 72 79
Figura 73
Trem de
engrenagens
6T30/6T40
Carregadores
de 3 e 4
pinhões
Figura 74
Trem de
engrenagens
6T45/6T50
Carregadores
de 4 e 5
pinhões
80
71. Remova o conjunto do carregador de saída bem como o
rolamento de apoio da engrenagem solar de entrada e o rolamento
de apoio do carregador de saída, conforme a figura 75.
72. Remova o conjunto do carregador de entrada e a
engrenagem solar de entrada conforme a mesma figura 75.
73. Remova os rolamentos de apoio da engrenagem solar de
entrada e o carregador de entrada conforme mostra a figura 75.
74. Remova o conjunto do carregador de reação conforme
mostra a mesma figura 75.
Nota: Inspecione todos os rolamentos quanto a aspereza e
inspecione todos os pinhões dos conjunts quanto a aspereza
ou jogo lateral. Substitua o que for necessário.
81
Figura 75
82
83
80. Remova a carcaça das embreagens 3/5/Ré e 4/5/6 coo um
só conjunto conforme mostra a figura 77.
81. Remova e inspecione o rolamento de apoio da carcaça das
embreagens 3/5/Ré e 4/5/6 à carcaça da transmissão, visto na
figura 77.
82. Remova o anel trava da mola de retorno da embreagem 2/6
conforme mostrado na figura 78 utilizando uma chave de fendao
longa adequada.
83. Remova a mola de retorno da embregem 2/6 conforme
mostra a mesma figura 78.
84. Desloque o pistão da embreagem 2/6 posicionando a ponta
da uma pistola de ar no furo de alimentação da embreagem 2/6 e
aplique cuidadosamente pressão de ar de baixa pressão (máximo
2 bar) até que pistão se libere conforme mostrado na figura 78.
84
85. Remova os três parafusos do cubo e levante o cubo para
fora da carcaça conforme mostra a figura 79.
86. Remova e descarte os anéis de vedação einspecione os
alojamentos dos anéis de vedaçao quanto a danos ou desgaste
bem como as folgas do suporte quanto a defeitos.
87. Certifique-se que os pinos guia da carcaça do conversor de
torque não se extraviaram durante o processo de limpeza da
carcaça conforme mostra a figura 80.
88. Certifique-se que os pinos guia do conjunto do corpo de
válvulas não se perderam durante o processo de limpeza da
carcaça conforme mostra a figura 80.
Figura 80
Figura 79
85
2-Anéis de vedação das embreagens 3/5/Ré e 4/5/6 (4 peças de 2008-
2009).
Figura 81
3-Martelo deslizante
4-Sacador de retentores
universal
86
92. Remova e descarte o retentor do semi eixo da carcaça do
conversor de torque utilizando um martelo deslizante com um
sacador universal de retentores mostrado na figura 82.
93. Se a bucha suporte do retentor do semi eixo da carcaça do
conversor de torque estiver danificada ou gasta, utilize um
cortador de buchas para remove-la.
94. Certifique-se de inspecionar a condição da superfície de
vedação do semi eixo na região do retentor se a bucha o
danificou.
95. Após limpar a carcaça do conversor de torque, limpe as
superfícies de vedação dos restos de junta velha e inspecione os
furos roscados quanto a danos.
96. Não utilize materiais de limpeza abrasivos nas superfícies
das juntas pois elas podem remover metal da carcaça causando
vazamentos entre as metades das carcaças.
97. Mantenha a carcaça do conversor de torque livre de fiapos
provenientes de toalhas de papel ou panod de limpeza.
87
98. Remova os dois parafusos de fixação do defletor do
carregador do diferencial dianteiro e o defletor, conforme mostra a
figura 83.
99. Remova o retentor da engrenagem anelar do diferencial e a
anelar do diferencial (coroa) conforme mostra a mesma figura 83.
100. Remova os oito parafusos da bomba de óleo e levante a
bomba e conjunto do filtro para fora da carcaça do conversor de
torque indicados pela figura 83.
101. Remova o vedador O-ring da carcaça do conversor de torque
à bomba de óleo e descarte-o conforme mostra a figura 83.
102. Remova o vedador do tubo de entrada da bomba de fluido
auxiliar e descarte-o conforme mostra a mesma figura 83.
Nota: o vedador do tubo de entrada da bomba de fluido é
utilizado somente nos modelos BAS híbridos.
Figura 83
88
1-Carcaça do conversor de torque
89
Figura 84
90
Figura 85
91
7-Placa de reação da embreagem 4/5/6
92
Figura 86
93
6-Anel trava da placa de reação da embreagem 4/5/6
94
Figura 87
95
13-Vedador externo do pistão da embreagem 4/5/6 (azul escuro com
degrau)
96
Figura 88
97
11-Vedador interno da embreagem 4/5/6
Figura 89 Figura 90
98
Legenda da figura 89
1-Eixo da turbina
Legenda da figura 90
99
Figura 91
Figura 92
Legenda da figura 92
100
24. Remova e descarte os vedadores internos do pistão da
embreagem 3/5/Ré tomando nota da posição dos vedadores
laranja e preto conforme mostra a figura 93.
25. Remova e descarte o vedador do pistão de compensação da
embreagem 3;5;Ré conforme a figura 93.
26. Remova o anel trava da placa de reação do conjunto da
embreagem 3/5/Ré conforme mostra a figura 94.
27. Remova a placa de reação da embreagem 3/5/Ré conforme
mostra a figura 94.
28. Removas a seguir os discos revestidos e de aço conforme
indica a mesma figura 94.
29. Remova o disco ondulado da embreagem de 3/5/Ré
conforme mostrado na figura 94.
Figura 93
Figura 94
101
Legenda da figura 93
Legenda da figura 94
102
GERAÇÃO 1 GERAÇÃO 2
Figura 95 Figura 96
Legenda da figura 95
Legenda da figura 96
103
5-Carcaça das embreagens 4;5;6 e 3/5/Ré
Figura 97
104
Figura 98 Figura 99
Legenda da figura 98
Legenda da figura 99
105
3-Pistão de compensação da embreagem 4/5/6 (modelos mais recentes)
106
Legenda da figura 100
107
Figura 102 Figura 103
Figura 104
Figura 105
108
Legenda da figura 103
109
50. Instale novo vedador interno na carcaça da embreagem
4/5/6 conforme a figura 106 indica, e lubrifique-os com uma leve
camada de fludo de transmissão automatica.
51. Instale o protetor do lábio do vedador DT-47805 conforme
mostra a figura 106.
52. Lubrifique os vedadores externos do pistão da embreagem
4/5/6 e o diÇametro interno do pistão com uma pequena
quantidade de fluido de transmissão automática (Veja figura 106).
53. Instale o pistão da embreaem 4/5/6 na carcaça, conforme
mostra a figura 106, até assentá-lo totalmente.
110
Figura 106 Figura 107
111
63. Instale o pistão de compensação da embreagem 4/5/6
utilizando a ferramenta especial protetora do lábio do pistão
conforme mostra a figura 108.
64. Instale o anel trava do pistão de compensação da
embreagem 4/5/6 mostrado na
figura 108 utilizando o
compressor de molas conforme a
figura.
68. Posicione a
ferramenta compressora de molas
no pistão de compensação e
comprima as molas de retorno
conforme mostra a figura 109.
Figura 108
112
Figura 109
113
70. É altamente recomendado que os componentes mostrados
na figura 110 sejam substituídos com componentes atualizados
mostrados na figura 111.
71. Estes componentes se aplicam somente às transmissões
Geração 1.
72. É recomendado que os componentes 3 e 5 mostrados na
figura 111 sejam substituídos como um só conjunto para evitar
quebra do disco ondulado.
73. Os componentes 1,2 e 4 mostrados na figura 111 são
substituídos para evitar que o anel trava saia de seu alojamento.
114
Legenda da figura 110
115
Figura 113
Figura 112
116
3-Vedador do pistão de compensação da embreagem 3/5/Ré (Preto)
118
Figura 116
Figura 117
119
Figura 118 Figura 119
120
3-Discos de aço da embreagem 4/5/6 (5 peças)
123
Figura 124
124
Desmontagem da bomba de óleo da transmissão
Figura 126
125
6. Remova as engrenagens motriz e movida e inspeciona-as bem
como inspecione o alojamento das engrenagens e a tampa quanto
a sinais de desgaste conforme mostra a figura 127.
7. Inspecione as buchas dianteira e traseira do estator quanto a
desgaste excessivo ou material arrastado conforme indica a figura
127 e substitua o que for necessário.
8. Cuidadosamente remova cada retentor de válvulas e remova as
molas das válvulas, tampão dos alojamentos, válvulas e esferas
para inspeção (Veja figura a 127).
Nota: As molas das válvulas podem estar altamente
comprimidas. Remova os retentores das mesmas com
extremo cuidado!
9. Inspecione detidamente as válvulas reguladora de pressão e de
controle do TCC e seus alojamentos quanto a desgaste (Veja
figura 127). Um método eficiente de inspecionar folgas excessivas
da válvulas é executar um teste de vácuo com equipamento
apropriado. Recomendamos reparar o que for necessário com
auxilio de kits disponíveis no mercado informal.
10. Limpe todas as peças completamente e seque-as com ar
comprimido. Não utilize toalhas de papel ou panos de limpeza que
podem gerar fiapos nas válvulas.
126
Legenda da figura 127 Figura 127
127
11-Esfera de alivio da bomba de óleo, mola e pino retentor
128
Figura 128
129
e aperte todos os parafusos com um torque de 12 Nm utilizando a
sequencia de aperto mostrada na figura 129.
19. Posicione o conjunto da bomba de óleo no pescoço do
conversor de torque e gire a bomba de óleo para se certificar que
as engrenagens da bomba giram livres e suavemente.
Figura 129
130
8-Válvula reguladora de pressão, mola, tampão do alojamento e pino de
retenção.
Figura 130
131
Legenda da figura 130
132
Figura 131 Figura 132
133
5-Esferas de controle do corpo de válvulas (6 peças)
134
LOCALIZAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO DAS VÁLVULAS DO CORPO DE
VÁLVULAS – GERAÇÃO 1
Figura 133
10-Válvula manual
135
18. É fortemente recomendado que todas as áreas dos
alojamentos do corpo de válvulas sejam inspecionadas à vácuo
antes da remoção das válvulas para conhecimento das áreas com
vazamento e desgaste a serem reformadas.
19. Realize o teste com equipamento de vácuo disponível no
mercado informal.
20. Remova todas as válvulas do corpo de válvulas principal da
transmissão Geração 1. Consulte a figura 134 e inspecione todas
as válvulas e seus alojamentos quanto a sinais de desgaste
baseado no resultado dos testes acima.
21. Certifique-se que todas as áreas do circuito hidráulico
sejam perfeitamente planas. Qualquer área empenada deverá ser
lixada.
22. Certifique-se de inspecionar os tampões quanto à suas
perfeitas vedações a fim de evitar vazamentos e consequente
movimento involuntário das válvulas.
23. Substitua ou expanda quaisquer tampões de alojamento
defeituosos. Consulte a figura 134 quanto aos mais sujeitos a
vazamentos.
24. Os kits do mercado informal poderão corrigir estes
problemas.
25. Inspecione quanto a molas quebradas ou deformadas e
substitua o que for necessário utilizando as peças de um outro
corpo de válvulas usado em bom estado. Limpe completamente
todos os componentes do corpo da válvulas de controle.
Nota: As transmissões da Geração 2 tiveram as válvulas
reguladoras das embreagens redesenhadas de maneira que
os circuitos das linhas de escoamento são agora utilizados
em lugar da válvula reguladora do compensador nas quais
nas transmissões Geração 1 se utilizavam um escoamento
controlado. A válvula de repasse padrão adicionada
assegura um engate da marcha à Ré independente do estado
dos solenoides.
26. Certifique-se que os pinos de alinhamento da placa de
canais Geração 1 estejam em seus alojamentos conforme mostra
a figura 135.
27. Posicione a placa espaçadora na placa de canais utilizando
os pinos de alinhamento conforme mostra a figura 135.
136
LOCALIZAÇÃO E IDENTIFICAÇÃO DAS VÁLVULAS DO CORPO DE
VÁLVULAS – GERAÇÃO 2
Figura 134
11-Valvula manual
137
MONTAGEM DO CORPO DE VÁLVULAS
138
29. Posicione a placa espaçadora na placa de canais e alinhe-a
com os furos de retenção da placa espaçadora conforme a figura
136 mostra.
30. Empurre os dois retentores da placa espaçadora em seus
respetivos furos conforme mostra a mesma figura 136.
31. Ao instalar os acumuladores de alimentação, não é
necessário se preocupar com as molas pois todas elas são
idênticas conforme mostra a figura 137.
32. A cápsula de esfera variável 1/2/3/4, veja figura 137, pode
ser recravada em seu lugar.
33. Certifique-se que os componentes 6 e 7 mostrados abaixo
na figura 137 estejam livres de quaisquer materiais estranhos.
Figura 137
139
35. Instale todas as seis esferas de aço nas localizações
indicadas pela figura 139 para aplicações das transmissões
Geração 2.
140
40. Instale o suporte dos solenoides de controle conforme
mostra a mesma figura 141.
41. Instale o parafuso de fixação do corpo de válvulas no local
mostrado na figura 141 e aperte-o somente com as mãos.
Nota: o aperto final dos parafusos do corpo de válvulas será
completado durante a montagem da transmissão.
MONTAGEM DA TRANSMISSÃO
141
Nota: Limpe a cápsula de esfera de passagem do fluido. Ela
deve ficar instalada a uma profundidade de 7,4 mm
4. Inspecione a superfície de assentamento da junta da carcaça do
conversor de torque à carcaça da transmissão . Veja a figura 143.
Quaisquer danos poderão resultar em vazamentos.
5. Inspecione a superfície de vedação da tampa do corpo de válvulas.
Veja a figura 142. Quaisquer danos poderão resultar em
vazamentos.
6. Inspecione a superfície de montaem do corpo das válvulas de
controle, conforme mostra a figura 142, quanto a danos e
certifique-se qeue ela esteja plana e perfeita.
7. Certifique-se que o tampão de dreno de fluido esteja instalado
eapertado com um torque de 12 Nm.
8. Inspecione a superficie de vedação do tubo de fluido (figura 142)
quanto a quaisquer danos que possam resultar em vazamentos.
9. Inspecione a superfície de vedação do eixo manual (figura 142)
quanto a qualquer dano que possa resultar em vazamento.
10. Inspecione a superfície de vedação da tampa de
abastecimento de fluido, quanto a qualquer dano (figura 142).
11. Verifique se o tampão de teste de pressão de linha está
instalado e se está apertado com um torque de 12 Nm conforme
mostra a figura 142.
12. Certifique-se que o tampão de inspeção de nível de fluido
esteja instalado e apertado ao torque de 12 Nm (figura 142).
Nota: A carcaça das transmissões 6T45/6T50 é maior que a
carcaça das transmissões 6T30/6T40 e possui um reforço
(nervura) adicional para maior resistência.
Figura 142
142
Legenda da figura 142
1-Carcaça da transmissão
143
Figura 146
Figura 145
144
25. Remova a ferramenta conformadora e gire-a de maneira que
a abertura maior da ferramenta fique voltada para cima e
reinstale a ferramenta sobre todos os anéis até que ele se mova
para cima e para baixo livremente.
Cuidado: Cuidado para não rolar um anel fora de posição
enquanto conforma os anéis pois isto poderá danificar o
anel de vedação.
145
26. Remova a ferramenta conformadora de anéis.
27. Instale um novo anel de vedação O-ring no guia do atuador
da garra de estacionamento conforme mostra a figura 149.
28. Lubrifique o anel O-ring e o guia e instale-o na carcaça da
transmissão de maneira que a ranhura do pino rolete no guia
alinhe com o furo do pino guia do atuador da garra de
estacionamento na carcaça, conforme mostra a figura 149.
29. Instale o pino guia do atuador da garra de estacionamento
no furo da carcaça da transmissão conforme indica a figura
149.
30. Posicione o interruptor de posição do eixo e retentor da
válvula manual e conjunto da garra de estacionamento em seu
alojamento de maneira que a abertura do eixo seletor da
válvua manual alinhe com o conjunto de retenção conforme a
figura 149.
31. Lubrifique o eixo seletor da válvula manual com vaselina
neutra ou TRANSGEL e instale –o no conjunto de retenção de
maneira que o furo do pino rolete alinhe com o furo do pino no
conjunto de retenção conforme indica a mesma figura 149.
32. Instale o pino rolete do eixo seletor de maneira que a
dimensão “B” mostrada na figura 149 meça 7,9 mm.
33. Instale o pino do eixo manual utilizando a ferramenta
instaladora ou um saca pinos adequado até que a dimensão
“A” mostrada na figura 149 esteja entre 7,2 e 8,2 mm.
34. Lubrifique o vedador do eixo manual com vaselina neutra
ou TRANSGEL e instale o vedador utilizando a ferramenta
especial mostrada na figura 150.
35. Acione o mecanismo de estacionamento várias vezes para se
assegurar que o mesmo opera corretamente.
146
Figura 149
Figura 150
147
36. Lubrifique com fluido de transmissão o protetor de
vedadores e posicione-o na parte iferior da carcaça da
transmissão conforme mostra a figura 151.
37. Lubrifique com fluido de transmissão os lábios interno e
externo do pistão da embreagem 2/6 e posicione-o no protetor
de vedadores e empurre-o todo para baixo até que ele encoste
no fundo conforme mostra a figura 151, após remova o
protetor de vedadores.
38. Instale a mola de retorno da embreagem 2/6 no topo do
pistão da embreagem 2/6 com o lado aberto voltado para cima
conforme indica a mesma figura 151.
39. Instale o anel trava da mola de retorno da embreagem 2/6
no topo da mola de retorno com a as pontas da trava voltado
para a abertura maior e na direção da parte inferior da
carcaça, instalando a ferramenta especial instaladora da mola
no topo da mola, conforme mostra a figura 152.
40. Posicione a ferramenta compressora de molas especial e fixe
com parafuso na carcaça da transmissão de maneira que o
fuso fique centrado sobre o instalador de trava conforme
indica a figura 152.]
41. Comprima a mola de retorno do pistão da embreagem 2/6
até que o alojamento do anel trava fique visível e assente com
segurança o anel trava em sua ranhura, removendo a seguir a
ferramenta compressora de trava.
42. Cuidadosamente inspecione com ar comprimido a baixa
pressão (máximo 2 bar ou 30 psi) o funcionamento do pistão
da embreagem 2/6 conforme mostra a figura 152 para se
certificar de sua correta operação.
148
Figura 151 Figura 152
149
Figura 153 Figura 154
150
3-Rolamento de apoio da engrenagem solar do carregador de reação
Figura 157
152
Legenda da figura 157
153
Figura 158
154
59. Instale a carcaça das embreagens 1/2/3/4 e Baixa e Ré
com a orelha estreita alinhada com o rebaixo estreito na
carcaça da transmissão conforme mostra a figura 159.
60. Certifique-se que a bucha de apoio da engrenagem solar de
saídaestá em boas condições. Substitua se necessário com um
kit de buchas do mercado informal.
61. Instale a engrenagem solar de saída. Consulte a figura 160.
155
62. Instale o disco ondulado da embreagem 1/2/3/4 conforme
mostra a figura 161.
63. Instale a seguir o conjunto de discos da embreagem
1/2/3/4 começando por um disco de aço e alternando com
um disco revestido e assim por diante até instalar dois discos
de aço e dois discos revestidos conforme a figura 161 indica.
Nota: Certifique-se de instalar todos os discos de aço e
discos revestidos com a orelha larga na abertura larga
da carcaça que fica voltada para o corpo de válvulas
conforme mostra a figura 161.
Figura 161
156
64. Ao instalar a placa de reação da embreagem 1/2/3/4,
certifique-se de alinhar a marca AZUL de punção com a
abertura na carcaça adjacente à localização do retentor da
carcaça do conversor conforme mostra a figura 162.
Nota: Se a placa de reação não tiver a marca azul de
punção, utilize a orelha larga como referência de
montagem na abertura maior na carcaça da transmissão
próxima às passagens de fluido da mesma maneira que
na instalação dos discos de aço da embreagem 1/2/3/4.
65. Ao instalar o anel trava da placa de reação da embreagem
1/2/3/4, posicione as pontas do anel trava voltadas para a
abertura mais larga que fica voltada para para a parte inferior
da carcaça conforme mostra a figura 163, utilizando para isto
uma chave de fenda apropriada e tomando cuidado para não
forçar na área da garra de estacionamento na carcaça, o qe
poderia danificar o mecanismo do PARK.
Nota: O anel trava da placa de reação da embreagem
1/2/3/4 é cônica, instale o lado cônico para longe da
placa de reação conforme mostra a figura 163. Ao
instalar o anel trava, execute esta operação com cuidado
pois ela está sob grande tensão.
66. Inspecione as buchas do cubo das engrenagens mostradas
na figura 164 quanto a desgaste ou material arrastado e
substitua o que for necessário.
67. Instale o anel trava do suporte da engrenagem de
estacionamento na ranhura inferior do anel trava no cubo da
engrenagem conforme mostrado na mesma figura 164.
68. Instale a engrenagem de estacionamento nas estrias do
cubo da engrenagem intermediária com o lado central mais
alto para cima conforme indica a figura 164.
157
1-Anel trava da placa de reação
da embreagem 1/2/3/4
159
75. Instale o vedador do reservatório de lubrificação da corrente
na carcaça do conversor de torque conforme mostra a figura
169. Instale a garra de estacionamento, mola e pino conforme
indica a figura 165.
76. Lubrifique e instale o rolamento da engrenagem movida na
carcaça da transmissão esobre o eixo de entrada na
engrenagem solar de saída conforme mostra a figura 165.
77. Instale a engrenagem motriz e corrente acionadora como
um só conjunto com o elo mais escuro voltado para cima
conforme mostrado na figura 165.
78. Instale o rolamento de apoio do cubo da engrenagem motriz
ao estator da bomba conforme a figura 166.
79. Instale a engrenagem solar do diferencial nas estrias da
engrenagem movida, o rolamento da engrenagem solar ao
carregador do diferencial, o rolamento do carregador do
diferencial e carregador dianteiro conforme mostra a figura
166, lubrificando todos os rolamentos.
9-Garra de estacionamento
161
81. Repare quaisquer rosca danificadas com um kit de reparo
de roscas.
82. Inspecione a superficie de vedação da junta da carcaça da
transmissão (figura 167) quanto a algum dano que poderia
resultar em vazamentos.
Nota: Não utilize nenhum produto que contenha abrasivos
para limpeza de superfícies de vedação das juntas pois
eles poderão remover metal e causar vazamentos.
83. Instale uma nova bucha suporte do semi eixo na carcaça do
conversor de torque conforme mostra a figura 168.
84. Instale um novo retentor do semi eixo na carcaça do
conversor de torque conforme indica a mesma figura 168.
Figura 167
Figura 168
162
85. Instale um novo vedador da carcaça da transmissão à
bomba de óleo no conjunto da bomba, visto na figura 169.
86. Instale o conjunto da bomba de óleo e filtro na carcaça do
conversor de torque conforme indica a mesma figura 169.
87. Instale os oito parafusos de fixação do conjunto da bomba e
aperte-os com um torque 10 Nm mais um ângulo adicional de
45º usando a sequencia de aperto mostrada na figura 169 e o
auxilio de um goniometro.
88. Instale o vedador da bomba auxiliar de fluido nos modelos
híbridos somente conforme mostra a figura 169.
89. Instale a engrenagem anelar do diferencial dianteiro e seu
anel trava conforme a figura 169.
Nota: O anel trava da engrenagem anelar do diferencial
dianteiro é cônico, instale-o com sua face cônica voltada
para o lado oposto da engrenagem anelar.
90. Instale o defletor de óleo do carregador do diferencial
dianteiro e aperte seus parafusos de fixação com um torque de
12 Nm conforme mostra a figura 169.
Figura 169
163
Legenda da figura 169
164
Figura 170
165
Figura 171
166
99. Instale o conjunto do sensor de rotação de saída mda
transmissão na posição mostrada pela figura 171.
Nota: Certifique-se de direcionar o chicote do sensor de
rotação de entrada conforme mostra a figura 171 para
evitar danos ao chicote quando o corpo de válvulas for
instalado.
100. Instale o parafusos de fixação do sensor de rotação de saída
da trasmissão e aperte-o com um torque de 9 Nm.
101. Instale a mola de retenção do eixo manual na carcaça da
transmissão certificando-se que o rolete de retenção encaixe
na alavanca de retenção conforme mostra a figura 172.
102. Instale os vedadores de alimentação das embreagens de
Baixa e Ré e 1/2/3/4 mostrados na figura 172.
103. Instale a válvula de controle de nível de fluido com uma
nova junta no local mostrado pela figura 172.
Nota: Para se certicar que a válvula de controle de nível
opera corretamente, a válvula térmica deverá fechar
quando sua temperatura estiver abaixo de 60ºC. Quando
aquecida a temperatura igual ou acima de 60ºC, a
válvula deverá abrir.
104. Instale a placa espaçadora do corpo das válvulas de
controle na carcaça da transmissão conforme visto na figura
172.
Nota: Consulte as informações sobre a reutilização da
junta colada já mencionadas neste manual.
105. Instale o corpo das válvulas de controle na placa
espaçadora com o suporte dos solenoides conforme mostra a
figura 172 certificando-se qe a válvula manual encaixou
corretamente no pino da alavanca de retenção.
106. Utilizando a tabela de identificação dos parafusos do corpo
de válvulas e a sequencia mostrada na figura 172, instale e
aperte seus parafusos de fixação com um torque de 11 Nm.
167
Figura 172
168
8-Parafuso de fixação da mola da alavanca de retenção do eixo manual
M6x16 (1 peça)
169
Figura 173 Figura 174
170
Figura 175
2-Tampa do TECHM
173
129. Aperte os parafusos de fixação da tampa do corpo de
válvulas com um torque de 12 Nm utilizando a sequencia de
aperto mostrada na figura 180.
Figura 178
174
Legenda da figura 179
1-Conector do interruptor de
posição do eixo seletor.
Figura 179
175
130. Instale um novo tampão do indicador de nível do fluido
conforme mostra a figura 181.
Nota: Se a transmissão possuir um tubo da vareta de
nível, não considere este passo.
131. Instale o conjunto da bomba de óleo auxiliar com uma nova
junta e vedador conforme mostra a figura 181. (somente
transmissões de veículos híbridos)
132. Instale três (3) parafusos de fixação da bomba de óleo
auxiliar conforme indicado pela figura 181 e aperte-os com o
torque de 22 Nm.
133. Instale dois (2) novos vedadores O-ring no tubo de saída da
bomba auxiliar de óleo segundo indica a mesma figura 181.
134. Lubrifique os anéis O-ring e instale o tubo de saída da
bomba auxiliar na bomba auxiliar e carcaça da transmissão
conforme mostrado na figura 181.
135. Instale a seguir os dois (2) parafusos de fixação do tubo de
saída da bomba auxiliar (figura 181) e aperte-os com um
torque de 22 Nm.
Figura 181
176
Legenda da figura 181
177
Figura 182
178
Figura 183
179
TABELA DE TORQUES Nm
Componentes da Transmissão
Parafusos da bomba de óleo à carcaça do conversor
Primeira passada 10
Segunda passada Mais
45 graus
Parafuso da tampa da bomba de óleo (M6x25) 12
Parafuso da tampa da bomba de óleo (M6x21,5) 12
Corpo dos solenoides e válvulas à carcaça da transmissão 10
(M6x97)
Corpo dos solenoides e válvulas à carcaça da transmissão 7
(M5x40,5)
Parafuso do corpo de válvulas da transmissão (completo) 7
Parafuso de fixação do corpo de válvulas à carcaça 11
(M6x53)
Parafuso de fixaçao do corpo de válvulas à carcaça 11
(M6x60)
Parafuso da tampa do corpo de válvulas 12
Tampão de dreno 12
Tampão de inspeção do nivel de fluido 12
Tampão de teste de pressão de linha 12
Parafuso de fixação do defletor de óleo do carregador do 12
diferencial dianteiro (carcaça do conversor)
Parafuso de fixação do defletor de óleo do carregador do 12
diferencial dianteiro (carcaça da transmissão)
Parafuso do suporte da carcaça da embreagem 4/5/6 – 12
3/5/ré
Parafuso do sensor de entrada de rotação da transmissão 9
Parafuso da mola de retenção do eixo manual 12
Parafuso do sensor de saída de rotação da transmissão 9
Parafuso da carcaça do conversor à carcaça da
transmissão
Primeira passada 10
Segunda passada Mais 60
graus
Parafuso da saída da bomba de óleo auxiliar (somente 22
híbridos)
Parafuso de fixação da bomba de fluido auxiliar (somente 22
híbridos)
Parafuso de fixação do motor ao corpo da bomba auxiliar 10-12
de óleo (somente híbridos)
Componentes do Veículo
Parafuso do controle da transmissão 9
Parafusos da transmissão ao volante do motor 60
Parafuso do suporte traseiro da transmissão (interno) 50
Parafuso do suporte traseiro da transmissão (externo) 100
Conversor de torque ao volante do motor 60
Parafuso dos coxins da transmissão 75
180
Porca de fixação do tubo de saída do sistema de 22
arrefecimento da transmissão
Porca de fixação do tubo de entrada do sistema de 22
arrefecimento da transmissão
Parafuso do suporte do coxin dianteiro da transmissão 100
Parafuso do suporte do cabo seletor de marchas da 18
transmissão
Figura 184
181
Figura 185
182
Figura 186
183
Figura 187
184