Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Símbolos gráficos:
܇ ,QGLFD D SUHVHQoD GH DOWD YROWDJHP QR
interior do aparelho e que qualquer contato
FRPSDUWHVLQWHUQDVGHVWHSURGXWRpSHULJR-
&8,'$'2 PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE so.
ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA TRASEIRA.
NÃO INSIRA OBJETOS DENTRO DO APARELHO. ܇ : Alerta o usuário quanto a existência de
NÃO EXISTEM PEÇAS PARA AJUSTE PELO USUÁ- LQVWUXo}HVLPSRUWDQWHVQRPDQXDOTXHDFRP-
RIO. ENCAMINHE-O AO SERVIÇO TÉCNICO AU- SDQKDRSURGXWRUHIHUHQWHDRSHUDomRHPD-
TORIZADO. QXWHQomR
,QVWUXo}HVGH6HJXUDQoD 2
uma porta fechada, ou no meio do caminho. ܇Não exponha o produto a gotejamentos ou
'rDWHQomRHVSHFLDODRVSOXJXHVWRPDGDVHGH espirros d’água, objetos cheios de água como
RQGHRÀRVDLGRDSDUHOKR YDVRV RX WDoDV SRU FLPD GR DSDUHOKR H[ HP
1mRPRYDD79FRPRÀRQDWRPDGD1mRXVH prateleiras acima do aparelho).
FDER GH IRUoD GDQLÀFDGR RX GHVJDVWDGR 1mR
GHVOLJXHGDWRPDGDSHORÀRHVLPSHORSOXJXH
,QVWUXo}HVGH6HJXUDQoD 3
o produto com panos ou outros produtos, por ܇1mRDSHUWHFRPIRUoDRSDLQHOFRPDVPmRVRX
exemplo, plásticos, enquanto ligado. Não ins- FRPXPREMHWRDÀDGRFRPRSUHJROiSLVFDQH-
tale em lugares excessivamente empoeirados. ta e não arranhe a superfície.
܇ Tome cuidado para não tocar as aberturas de
YHQWLODomR 4XDQGR HVWLYHU XVDQGR D 79 SRU
um longo período, as aberturas podem estar
quentes.
܇ DEFEITO DE PIXEL
As TVs de Plasma ou LCD são produtos de alta
WHFQRORJLDFRPUHVROXomRGHDPLOK}HVGH
SL[HOV 0XLWR UDUDPHQWH H[LVWLUmR SRQWRV ÀQRV ܇6HYRFrVHQWLUFKHLURGHIXPDoDRXRXWURVRGR-
na tela enquanto estiver vendo TV, estes pontos res vindos da TV, ou escutar sons estranhos,
são pixels desativados e não afetam o desem- desligue-a da tomada e entre em contato com
penho do produto. VHUYLoRWpFQLFRDXWRUL]DGR
܇ RUÍDOS GERADOS NA TV ܇Afaste o produto da luz direta do sol. O produ-
(VWDOR RX HVWDOLGR este tipo de ruído ocorre WRSRGHVHUGDQLÀFDGR
quando estiver vendo ou ligar a TV. Ele aconte-
FHSRUFDXVDGDFRQWUDomRWpUPLFDGRSOiVWLFR Antes de mover o aparelho
GHYLGRDWHPSHUDWXUDHXPLGDGH(VWHUXtGRp $QWHVGHHIHWXDUDPRYLPHQWDomRGRVHXDSDUHOKR
FRPXPHPDSDUHOKRVRQGHDGHIRUPDomRWpU- lembre-se que danos causados por queda, trans-
PLFDpQHFHVViULD porte não autorizado e ou acidentes não são co-
=XPELGRRX]XQLGRQRSDLQHO ruído de baixo bertos pela garantia.
QtYHOJHUDGRHPFLUFXLWRVHOpWULFRVTXHIRUQHFH ܇Não tente movimentar a
grande quantidade de corrente para alimentar TV sozinho, pois o aparelho
o aparelho. pode cair causando feri-
܇ ,167$/$d®2 1$ 3$5('( D LQVWDODomR GHYH mentos e prejuízos desne-
VHU UHDOL]DGD SRU WpFQLFRV HVSHFLDOL]DGRV 1mR cessários.
LQVWDOHD79VR]LQKRLVVRSRGHSURYRFDUVpULDV
܇Independente do tamanho
OHV}HV
e peso do aparelho, efetue
o transporte sempre com
a ajuda de outra pessoa e
VLJD DV LQVWUXo}HV GHVFULWDV
nas imagens abaixo.
ܮ$RPRYLPHQWDUHYLWH
ܮ$RPRYLPHQWDUDSOLTXH
7HQV§RQHFHVV¥ULDSDUDHIHWXDURWUDQVSRUWHGR
Não instale o produto sem luvas. Dê preferên- DSDUHOKRQ§RQHFHVV¥ULRDSHUWDUDVERUGDVRX
cia para luvas anti-estática. WRFDUQDWHOD
Manutenção
Aumente a vida útil do aparelho, limpe-o regular-
PHQWH
NOTA: Antes de iniciar a limpeza do equipamento
desligue-o da tomada.
,QVWUXo}HVGH6HJXUDQoD 4
Limpando a tela, gabinete, base e cabo )DEULFDGRVRE/LFHQoDGRV/DERUDWy-
de força rios Dolby.
܇Para remover sujeira ou poeira limpe a superfí- 'LY; //& p XPD VXEVLGLiULD GD 5RYL
Corporation, que desenvolve a tecno-
cie com um pano seco, limpo e macio.
logia de vídeos DivX® e patrocina o
܇Para remover sujeira maiores, limpe a superfície VLVWHPD GH GLVWULEXLomR 'LY; LQWHJUDGR SRU IDEULFDQWHV
com um pano macio umedecido em água limpa de eletroeletrônicos, desenvolvedores de software, dis-
ou detergente suave, em seguida use imediata- tribuidores de conteúdo, cineastas e muito mais. Os no-
PHQWHXPSDQRVHFRSDUDÀQDOL]DUDOLPSH]D mes da marca DivX e logotipos são de propriedade da
5RYL&RUSRUDWLRQHVHXXVRpOLPLWDGRDRVVHXVSDUFHLURV
܇Regularmente remova a poeira ou sujeira acu- licenciados.
PXODGDQRFDERGHIRUoD )DEULFDGR VRE OLFHQoD QRV (8$ Q
HRX-
Evitando Imagens Estáticas tras patentes dos EUA e no mundo
emitidas e pendentes. O símbolo DTS e DTS 2.0 + Digital
2XWpXPDPDUFDFRPHUFLDOGD'76,QF2SURGXWRLQFOXL
o software. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
$OJXPDV IXQo}HV VmR H[FOXVLYDV GH DOJXQV PRGHORV
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVYLVLWHZZZOJHFRPEU
܇4XDQGR XPD LPDJHP À[D SRU H[HPSOR OR-
JRWLSRV PHQXV GH MRJRV ÀOPHV H PRQLWRU GH Aviso importante
computador) for exibido na TV por um período Para estabelecer um nível de áudio seguro, reco-
SURORQJDGR HVWD LPDJHP SRGH ÀFDU SHUPD- mendamos ajustar o volume a um nível baixo e
nentemente impressa na tela. Esse fenômeno HPVHJXLGDDXPHQWDUOHQWDPHQWHRVRPDWpSRGHU
p FRQKHFLGR FRPR ´LPDJHQV HVWiWLFDVµ (VWH RXYLORFRQIRUWDYHOPHQWHHVHPGLVWRUo}HV
IHQ{PHQR QmR p FREHUWR SHOD JDUDQWLD GR ID- 7DPEpP UHFRPHQGDPRV HYLWDU D H[SRVLomR SUR-
bricante. longada a ruídos muito altos.
Para referência, listamos abaixo alguns exemplos,
( ܇VWHIHQ{PHQRSRGHRFRUUHUWDPEpPHPiUHDV
com as respectivas intensidades sonoras em de-
“letterbox” de sua TV ao usar o formato 4:3. Evi-
FLEpLV
te usar este formato em períodos prolongados.
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
܇Para evitar este fenômeno, evite exibir imagens
superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a
estáticas na tela da TV por um período prolon- sua audição.
gado (2 horas ou mais em LCD TV, 1 hora ou
Exemplos
mais em Plasma TV).
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.
Nota - Software Livre 40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
trânsito.
3DUDREWHURFyGLJRIRQWHGDVOLFHQoDV*3//*3/
7UkQVLWROHYHFRQYHUVDomRQRUPDOHVFULWyULR
03/ H RXWUDV OLFHQoDV GH FyGLJR DEHUWR FRQWLGDV 50
silencioso.
neste produto, visite KWWSRSHQVRXUFHOJHFRP.
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
$OpPGRFyGLJRIRQWHWRGRVRVWHUPRVGHOLFHQoD 60
máquina de costura.
TXH VH UHIHUH D LVHQo}HV GH JDUDQWLD H DYLVRV GH Aspirador de pó, secador de cabelo, restau-
direitos autorais estão disponíveis para download. 70
rante ruidoso.
Nível de Decibéis
A LG Electronics fornece o código-fonte aberto em 7UiIHJR PpGLR GH FLGDGH FROHWRU GH OL[R
CD-ROM*, os pedidos deverão ser efetuados via 80 alarme de despertador a uma distância de
HPDLORSHQVRXUFH#OJHFRP(VWDRIHUWDpYiOLGD 60 cm.
por 3 (três) anos a partir da data de compra do OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS
produto. EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
* Taxas com custos de envio são de responsabilida- Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,
90
de do solicitante. cortador de grama.
&DPLQKmR GH OL[R VHUUD HOpWULFD IXUDGHLUD
100
Licenças pneumática.
6HXDSDUHOKRpOLFHQFLDGRFRP Show de banda de rock em frente às caixas
120
acústicas, trovão.
2V WHUPRV +'0, H +LJK'HÀQLWLRQ 140 Tiro de arma de fogo, avião a jato.
Multimedia Interface, e o Logo HDMI 180 /DQoDPHQWRGHIRJXHWH
são marcas ou marcas registradas da
HDMI Licensing LLC nos Estados Uni- ,QIRUPDomRFHGLGDSHOD'HDIQHVV5HVHDUFK)RXQGDWLRQ
dos e em outros países. por cortesia.
,QVWUXo}HVGH6HJXUDQoD 5
Prezado Consumidor, Pilhas (AA) - Controle Magic Remote 02
3DUDEpQVHEHPYLQGRj)DPtOLD/*YRFrHVWiOH- Conjunto Base
vando para sua casa um produto de alta tecnolo- Base + Suporte 01
JLDHGHIiFLORSHUDomR8VXIUXDGHWRGRVRVUHFXU- 3DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando
sos lendo atentamente este manual e seguindo as
RULHQWDo}HVDTXLGHVFULWDV6HDLQGDVXUJLUHPG~YL- Presilha de Cabos 01
das fale conosco. O nosso número de atendimento Etiqueta Tag On (NFC) 01
está na última capa deste manual. Óculos 3D 04
Parafusos de Fixação (Conjunto Base)
Meio Ambiente Tipo: M4 / Tamanho: 14 mm 08
Somos uma empresa preocupada com o meio
DPELHQWH 2 QRVVR FRPSURPLVVR p SURPRYHU R 42/47LA6600, 42/47LA6610
aprimoramento contínuo, procurando desenvolver
produtos com o máximo de materiais recicláveis. A Item Quantidade
VXD FRQVFLrQFLD DPELHQWDO WDPEpP p LPSRUWDQWH 3DUDIXVRGHÀ[DomRPHVD 02
destine esses materiais de forma adequada. Siga
&DERVSDUDÀ[DomRPHVD 02
as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente:
3DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando
1. Manuais e Embalagens:
Os materiais utilizados nas embalagens (manuais, 42LA6600, 42LA6610
FDL[DVGHSDSHOmRSOiVWLFRVVDFRVHFDOoRVGH(36 Item Quantidade
- isopor) dos produtos LG são 100% recicláveis.
Procure fazer esse descarte preferencialmente des- Parafusos de Fixação (Cabos)
tinados a recicladores especializados. Tipo: M4 / Tamanho: 8 mm 02
3DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando
2. Pilhas e Baterias:
Não incinere, não tente abrir e não 47LA6600, 47LA6610
jogue no lixo comum. Preserve o
meio ambiente e sua saúde. Item Quantidade
Após uso, as pilhas e/ou baterias Parafusos de Fixação (Cabos)
deverão ser entregues ao estabe-
Tipo: P4 / Tamanho: 8 mm 02
lecimento comercial ou rede de
DVVLVWrQFLDWpFQLFDDXWRUL]DGD&R- 3DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando
nama nº 401 de 11/2008). NOTAS:
܇Os acessórios fornecidos são partes integrantes
3. Produto: do produto e não podem ser vendidos separa-
1RÀPGHVXDYLGD~WLOGHVWLQHFRUUHWDPHQWHPD- damente.
WHULDLV SHULJRVRV GH QRVVRV SURGXWRV SDLQpLV FL-
nescópios, compressores, etc.), encaminhando-os ܇Use somente os acessórios fornecidos com o
às companhias especializadas em reciclagem. Não produto, evite acidentes ou danos ao aparelho.
TXHLPHHQHPMRJXHHPOL[RGRPpVWLFR ܇Para adquirir outros acessórios consulte o re-
vendedor autorizado LG.
Acessórios
$RGHVHPEDODUFHUWLÀTXHVHGHTXHRVDFHVVyULRV Desembalando
GHVFULWRV QHVWD VHomR DFRPSDQKDP R SURGXWR
Caso haja ausência de qualquer item, por favor Montar a BASE na TV
contate o seu revendedor. $VLQVWUXo}HVDVHJXLUOKHDX[LOLDUmRQDPRQWDJHP
do aparelho seja em uma mesa ou parede.
Itens comuns ATENÇÃO: Sempre que for montar ou des-
Item Quantidade montar o conjunto Base, coloque a TV com a tela
0DQXDOGH,QVWUXo}HV 01 virada para baixo sobre uma superfície plana, acol-
choada e livre de objetos.
Cabo de Força (Padrão ABNT) 01
Controle Remoto 01 ATENÇÃO AO FIXAR O CONJUNTO BASE: Veri-
Pilhas (AAA) 02 ÀTXHVHRVSDUDIXVRVIRUDPDSHUWDGRVFRPSOHWD-
PHQWHHQmRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUDÀ[iORV(YLWH
Controle Remoto Magic Remote 01
GDQRVDRDSDUHOKR
Iniciando 6
DESMONTAR A BASE: Posicione a TV conforme Fixar TV à mesa
GHVFULWRQHVWDVHomRHUHPRYDParafusos e Base. (somente 42/47LA6600, LA6610)
Para guardar, use de preferência a caixa de emba- Ao instalar a TV em uma mesa, posicione-a de
lagem do produto. PDQHLUD TXH ÀTXH ÀUPH HYLWH ORFDLV TXH VRIUDP
impactos, pois a TV pode cair.
Fixar Conjunto Base
1. &RQHFWH RV FDERV SDUD À[DomR XVDQGR RV SD-
1. Tenha em mãos Suporte, Base e os Parafusos UDIXVRV IRUQHFLGRV HIHWXH D À[DomR FRP D 79
GHÀ[DomR(IHWXHDPRQWDJHPFRQIRUPHÀJX- deitada).
ra a seguir.
2. (PVHJXLGDXVHRVSDUDIXVRVSDUDÀ[DUDEDVHj
PHVD$SyVDÀ[DomRYROWHDPHVDSDUDRORFDO
0[ original.
XQLGDGHV
1 2
6XSRUWHGD
%DVH
9LV§R
)URQWDO
Ö
XQLGDGHV
Organizador de cabos
Base giratória
$SyVÀ[DUDEDVHDRDSDUHOKRDMXVWHPDQXDOPHQWH
o ângulo da tela (15º) usando a base giratória.
0[
XQLGDGHV
15˚ 15˚
Iniciando 7
( ܇YLWHIHULPHQWRVRXFKRTXHVHOpWULFRV$RLQVWD-
CUIDADO: Ao efetuar o movimento de giro, te- lar o suporte efetue o procedimento com a TV
nha cuidado com os dedos e evite inclinar demais GHVOLJDGDHFRPRFDERGHIRUoDGHVFRQHFWDGR
o produto.
܇ 1mRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUDDSHUWDURVSDUDIX-
VRVLVVRSRGHGDQLÀFDUD79RXFDXVDUTXHGD
*LUDUSHOD)UHQWH *LUDUSRUWU¥V levando a danos pessoais. A LG não se respon-
sabiliza por esse tipo de acidente.
܇ 2 FRPSULPHQWR GR SDUDIXVR GH À[DomR j SD-
rede depende do suporte usado. Para mais in-
IRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOIRUQHFLGRFRPR
suporte.
܇ $V GLPHQV}HV SDGU}HV SDUD PRQWDJHP HVWmR
Ventilação adequada descritos na tabela.
Ao instalar o produto em uma mesa ou parede, ga- ܇ $R DGTXLULU XP VXSRUWH YHULÀTXH VH R PDQXDO
ranta a distância mínima para facilitar sua correta e todos os equipamentos necessários foram
YHQWLODomRLPDJHQVLOXVWUDWLYDV fornecidos.
10 cm
܇ Para suportes que não estejam dentro das es-
SHFLÀFDo}HV9(6$RFRPSULPHQWRGRSDUDIXVR
pode variar de acordo com o tipo de suporte.
10 cm 10 cm ܇ $/*QmRVHUHVSRQVDELOL]DSRUGDQRVRXOHV}HV
10 cm
FRUSRUDLVTXDQGRXPVXSRUWHQmRHVSHFLÀFD-
GRIRUDGRVSDGU}HV9(6$IRULQVWDODGRRXVH
RFRQVXPLGRUQmRVHJXLUDVLQVWUXo}HVGHLQV-
WDODomR
܇ Não utilize parafusos em desacordo com as es-
SHFLÀFDo}HVGHURVFDSDGUmR9(6$
,QVWDODǤRGRDSDUHOKRHPXPDPHVD
Sistema de Segurança
10 cm
܇Disponível para alguns modelos.
܇Acessório não fornecido com a TV.
10 cm ܇A TV está equipada com um conector Kensing-
10 cm WRQ&RQHFWHRFRQIRUPHLPDJHPHLQVWUXo}HV
do fabricante.
10 cm
,QVWDODǤRGRDSDUHOKRQDSDUHGH
Iniciando 8
repetidamente e selecione o ܇7(&/$6 '( 5(352'8d®2
tipo de sinal: DTV, TV (analó- &RQWUROD UHSURGXomR /LVWDV
gica) ou TV a Cabo, se dispo- de Fotos, Músicas e Filmes) e
nível. quando estiver usando SIM-
PLINK.
܇7HFODV 180e5,&$6 Sele-
RATIO INPUT ciona canais ou item nume- ܇REC ᯔ ,QLFLD D JUDYDomR GR
rado nos menus. programa selecionado (Time
TV Machine).
܇/,67 Exibe a Lista de Canais.
܇6(77,1*6 Exibe/Oculta o
܇³ '$6+ Ativa canais de
menu de ajustes do aparelho.
1 2 3 PXOWLSURJUDPDomR
etc. (TV DIGITAL). ܇$9 02'( Alterna entre
PRGRVGHiXGLRHYtGHRSUp-
܇49,(: Volta ao canal an-
4 5 6 terior (último canal visuali-
GHÀQLGRV
zado). ܇6,03/,1. Exibir/Fechar o
Iniciando 9
܇Quando as pilhas estive- 3. ᰳ %$&. Volta ao item a direita/esquerda ou pres-
UHPÀFDQGRVHPFDUJDXPD ou nível anterior. VLRQH RV ERW}HV SMART ou
mensagem será exibida soli- 4. Reconhecimento por voz 123/Q.MENU.
citando a troca das mesmas. ܇0DLV LQIRUPDo}HV SRGHUmR
܇O programa de reconheci-
܇ Instale 2 pilhas AA de 1.5V. mento está na versão beta ser encontradas no Guia do
Não misture pilhas de tipos H VRPHQWH DOJXPDV IXQo}HV Usuário. Para acessar con-
diferentes e evite usar pilhas estão disponíveis. VXOWH D VHomR Guia do Usu-
velhas. ário neste manual.
܇3DUD XVDU D IXQomR p QHFHV-
܇ Efetue o procedimento de sário estar conectado à in- ܇Pressione SCROLL (OK), na
troca de pilhas com o con- ternet. tela será exibida as informa-
trole apontado para o sensor o}HV GR SURJUDPD DWXDO GD
܇Pressione o botão. Fale deva-
remoto da TV. TV ou entrada. Para selecio-
gar e seja preciso, quando a
܇ Feche o compartimento. nar um item desejado basta
voz for reconhecida, será exi-
posicionar o ponteiro sobre
܇ O Magic Remote por usar bida uma mensagem na tela.
ele e pressionar SCROLL
uma tecnologia diferente ܇Posicione o controle a pelo (OK) novamente.
do controle convencional menos 10 cm da face.
consome pilhas mais rapi- Cancelar o registro
5. '$WLYDDYLVXDOL]DomR'
damente. Para seu uso reco- Retorne ao padrão de fábrica
mendamos pilhas recarregá- 6. 32:(5 Liga/Desliga
SUHVVLRQDQGR RV ERW}HV BACK
veis. a TV.
e SMART simultaneamente por
7. %RW}HVGH1DYHJDomR VHJXQGRVHVWDDomRFDQFHODR
Funções
8. 60$57 Acessa o menu registro do controle Magic Re-
1 principal do aparelho. mote.
2 6 9. 40(18 Acessa o Cuidados ao usar
controle universal “na tela”
e/ou menu rápido de fun- ܇3DUD XPD ERD FRPXQLFDomR
7 o}HV use o controle na distância
máxima de 10 metros e re-
10. Controle diversos:
3 8 mova qualquer objeto que
BACK SMART
܇92/$MXVWDRQtYHOVRQRUR FRPSURPHWD D FRPXQLFDomR
& ܇+ Navega na lista de ca- com TV.
4 QDLVPHPRUL]DGRV ܇ Dispositivos que usam a
9 ܇ Efetua uma pausa sono- mesma frequência de 2,4
/Q.MENU
ra (MUDO). GHz podem causar erro de
FRPXQLFDomRGXUDQWHDXWLOL-
Registrar o controle ]DomR3DUDHYLWDULQWHUIHUrQ-
VOL CH Para usar o Magic Remote, pri- cias, se possível, desligue os
10 meiro registre-o com a TV. outros dispositivos.
5 1. Insira as pilhas no controle ܇ Ao usar o controle segure-
remoto. R ÀUPHPHQWH H HYLWH TXH
2. Com a TV ligada, aponte o o mesmo caia ou sofra forte
Magic Remote e pressione a impacto.
tecla SCROLL (OK). ܇ Ao usar o controle tenha cui-
܇Se o registro falhar desligue dado para não esbarrar nas
e ligue a TV e repita o pro- pessoas ou em objetos pró-
cesso novamente. ximos.
1. Ponteiro (Transmissor RF) ܇ Evite interferência ou mau
Usando o Magic Remote IXQFLRQDPHQWR0DQWHQKDR
2. Scroll (OK) ponto de acesso (Roteador)
܇Mova o ponteiro movimen-
܇Gire para navegar nos canais tando o Magic Remote para há pelo menos 2 metros de
VLQWRQL]DGRV SUHVVLRQH SDUD cima/abaixo e esquerda e di- distância da TV.
FRQÀUPDUDMXVWHV reita. Se o ponteiro não atuar, ܇ Não existem relatos de que
܇Quando o ponteiro desapa- aguarde 10 segundos e tente as interferências causadas
recer movimente o controle novamente. SRU RQGDV HOHWURPDJQpWLFDV
lateralmente para exibi-lo ܇Para exibir o ponteiro na tela GH GLVSRVLWLYRV VHP ÀR FDX-
novamente. movimente o controle para sam riscos à saúde.
Iniciando 10
Conhecendo a TV
%RW}HVGHFRQWUR
OHXVHSDUD
1 1. Navegar nos ca-
nais disponíveis.
6HQVRUGRFRQWUROH
UHPRWRDSRQWHRFRQ 2. Ajustar nível
WUROHQHVWDGLUHǤR sonoro.
2
3. Acessar menus e
FRQÀUPDUDo}HV
/RJR/LJKWLQGL
FDGRUGHHQHUJLD
4. Exibir/Ocultar o
OK 3 menu de ajustes
do aparelho.
SETTINGS 4
5. Selecionar uma
entrada dispo-
INPUT 5 nível.
6. Ligar/Desligar
6 a TV (modo
$OWRIDODQWHV Standby).
GRDSDUHOKR
,QLFLDQGR &RQH[}HV 11
ROTEADOR OPTICAL
AUDIO IN
&RQH[§R
&DER GH3DUHGH
8
&RD[LDO
ȶ
1
&DER
11 &RD[LDO
ȶ
9
LAN OUT
OPTICAL
DIGITAL
H/P AUDIO
$QWHQD
9+)8+)
CUIDADO
VIDEO / Y
COMPONENT IN
Cabos de conexão
Use para conectar seus equipa-
mentos à TV, abaixo alguns tipos
5 de cabos de conexão:
7 HDMI
3 2
RCA
RCA/P2
MHL
ÓTICO
COMPONENTE
10
3
3 (MHL)
&DER0+/
6
Time Machine
5HDG\ co-
USB IN
2
/DVI IN
necte o seu HD
USB para fazer
JUDYDo}HV GD 79
5 4
2
(analógica ou di-
1
gital) ou entrada
AV.
7 7
86% ,1 conecte o dispositivo
de armazenamento USB para
1(ARC)
&RQH[}HV 12
3 Conexão COMPONENT IN 6 Conexão MHL
1. Conecte os cabos primeiro na conexão COM- $ FRQH[mR 0+/ p XVDGD SDUD WUDQVPLWLU iXGLR H
PONENT IN (TV) e em seguida na conexão vídeo digital do seu telefone para a TV.
COMPONENT OUT (dispositivo). 1. Conecte o seu dispositivo MHL na porta HDMI
ܮAntes de conectar, as cores dos cabos de- IN 3 (MHL) da TV e na conexão corresponden-
vem ser combinadas corretamente, VERME- te do seu smartphone.
LHO/AZUL/VERDE (VIDEO) e VERMELHO/ NOTAS:
BRANCO (AUDIO).
( ܇VWDFRQH[mRDWXDUiVRPHQWHTXDQGRDIXQomR
Relação de Conexão MHL estiver ativada no telefone.
Alguns dispositivos externos podem trazer descri- ܇Alguns telefones com suporte MHL podem ser
o}HVGLIHUHQWHVSDUDHVWDFRQH[mRFRQHFWHRVFD controlados usando o controle remoto da TV.
bos conforme tabela:
܇5HPRYD R FDER 0+/ TXDQGR D IXQomR HVWLYHU
Component IN (TV) Y PB PR desabilitada ou quando o telefone estiver com-
pletamente carregado e em modo standby.
Y PB PR
Y B-Y R-Y 7 Conectando a um PC
Component OUT (DVD)
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Conexão HDMI
3DUDFRQHFWDUVHX3&YLD+'0,VLJDDVLQVWUXo}HV
descritas no item Conexão HDMI.
4 Conexão HDMI
Conexão para áudio e vídeo digital em um mesmo Conexão DVI via HDMI
cabo. 3DUDFRQHFWDUVHX3&YLD+'0,VLJDDVLQVWUXo}HV
1. Conecte o cabo primeiro na conexão HDMI descritas no item Conexão DVI via HDMI.
IN (TV) e em seguida na conexão HDMI OUT NOTAS:
(dispositivo).
܇9HULÀTXHVHDSODFDGHYtGHR+'0,SRVVXLVX
NOTAS: porte para envio de áudio, se não possuir será
܇$QWHVGHFRQHFWDUYHULÀTXHVHRFDER+'0,p necessário conectar o cabo de áudio indicado
de alta velocidade e possui tecnologia CEC. Os no item 5GHVWDVHomR
cabos HDMI de alta velocidade são produzidos ܇Para melhor qualidade de imagem, conecte o
para obter o melhor sinal em 1080 linhas ou PC sempre via entrada HDMI.
superior.
܇Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS
& ܇RGHFVGHiXGLRVXSRUWDGRVYLD+'0, Dol- talvez não funcione no modo DVI via HDMI.
E\ 'LJLWDO 3&0 DWp .+] N N N
܇As frequências verticais e horizontais são sin-
96k e 192k) e DTS.
cronizadas separadamente.
ARC (Canal de retorno de áudio) ܇Dependendo da placa de vídeo, alguns ajustes
8VDQGRHVWDIXQomRpSRVVtYHOFRPSDUWLOKDURVVL GH UHVROXomR SRGHP QmR SRVLFLRQDU FRUUHWD
nais de áudio digital da TV via HDMI dispensando mente a imagem na tela.
o uso da saída OPTICAL DIGITAL AUDIO. ܇Não deixe imagens estáticas por muito tempo,
܇Adquira cabo HDMI de alta velocidade e conec- isto pode causar marcas permanentes na tela.
te-o somente na conexão HDMI 1 (ARC). Lem-
܇Em alguns casos pode haver interferência as-
bre-se, para funcionar corretamente o aparelho
VRFLDGDFRPDUHVROXomRSDGUmRYHUWLFDOFRQ
H[WHUQRSUHFLVDVHUFRPSDWtYHOFRPDIXQomR
traste ou brilho no modo PC. Se a interferência
5 Conexão DVI via HDMI HVWLYHUSUHVHQWHPXGHDUHVROXomRIUHTrQFLD
GHDWXDOL]DomRRXDMXVWHREULOKRHFRQWUDVWHQR
1. Conecte o cabo primeiro na conexão HDMI IN PHQX,0$*(0DWpTXHDLPDJHPÀTXHFODUD
(TV) e em seguida na conexão DVI OUT (dis-
positivo). 8 Conexão ÁUDIO DIGITAL
2. Receba os sinais sonoros do PC conectando um 'LVWULEXDRiXGLRGLJLWDOGD79SDUDXPDPSOLÀFD
cabo de áudio RCA/P2 na conexão PC AUDIO dor ou home theater.
IN na TV e AUDIO OUT (dispositivo).
1. Conecte o cabo ótico, primeiro na conexão OP-
NOTA: Esta conexão suporta somente cabo HDMI/ TICAL DIGITAL AUDIO (TV) e em seguida na
DVI Single Link (link único). conexão OPTICAL AUDIO IN (dispositivo).
&RQH[}HV 13
2. Após a conexão ligue os aparelhos. No equipa- ܇Para ligar use, (POWER) no painel frontal/
mento externo selecione a conexão ótica cor- lateral da TV. Ou use (POWER) no controle
respondente. remoto.
NOTAS: ܇4XDQGRÀQDOL]DURXVRGHVXD79SUHVVLRQHD
܇Evite olhar diretamente para esta entrada. A tecla (POWER) (controle remoto) para desli-
emissão de laser pode causar danos à visão. gá-la em modo STANDBY.
܇Esta entrada estará bloqueada para áudio com NOTAS:
VLVWHPDGHSURWHomRFRQWUDFySLDV
& ܇DVR D 79 ÀTXH ORQJRV SHUtRGRV IRUD GH XVR
9 Conexão de REDE (LAN) IDYRUUHPRYHURFDERGHIRUoDGDWRPDGD
Acesse os arquivos de mídia compartilhados no ܇Note que em modo STANDBY a TV consome
PC, sites da internet e o conteúdo premium LG di- energia, para cancelar este modo, remova o
reto na sua TV. FDERGHIRUoDGDWRPDGD
1. Conecte o cabo primeiro na conexão LAN (TV)
e em seguida na conexão LAN disponível no Configurações Iniciais
roteador ou modem. $ROLJDUVHXDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]FRQÀJXUH
2. Pressione SETTINGS e acesse o menu REDE > -o conforme abaixo.
Ligação de Rede. Em Iniciar conexão pressio-
ne ᯙ (OK). Acessar
NOTAS: 1. No controle remoto use :
܇Para conexão de rede, na TV, use somente ca- ܮ 6HOHFLRQDUDMXVWDUDVRSo}HV
bos no padrão RJ-45 (não fornecido). Evite pre- ܮᯙ (OK) &RQÀUPDU H DYDQoDU DR SUy[LPR
juízos desnecessários ao seu equipamento. passo, para voltar ao passo anterior pressio-
܇Para mais detalhes consulte o Guia de Instala- ne (BACK).
ção LG Smart TV que acompanha sua TV. 2. Execute o passo a passo de acordo com as ins-
WUXo}HVQDWHODGD79
10 Conexão USB
Idioma Selecione o idioma dos menus na
1. Conecte o seu dispositivo USB em uma das tela.
portas USB disponíveis na TV. Ø
&RQH[}HV 9HU79 14
܇Em Modo Loja PHVPR DOWHUDQGR DV FRQÀJX
PIP. Neste item será exibido as imagens do
UDo}HVGHLPDJHPHODVUHWRUQDPDSyVDOJXQV 1
canal/entrada atual.
minutos, ao modo padrão de fábrica.
&DWHJRULDVGHLQVWUXo}HVH7ySLFRVUHODFLRQD
܇Execute novamente este assistente acessando a 2 3
dos com a categoria selecionada.
RSomR&RQÀJXUDomR,QLFLDO no menu 2So}HV.
܇Ao ligar a TV, se as &RQÀJXUDo}HV,QLFLDLV fo- Pressione a tecla VERMELHA e navegue
4
XVDQGRRÌQGLFHRUGHPDOIDEpWLFD
rem exibidas novamente, favor executar todos
RV SDVVRV SDUD ÀQDOL]DU D FRQÀJXUDomR LQLFLDO Acesse o Guia do Usuário Online (será neces-
do aparelho. 5 sário estar conectado à internet - disponível
para alguns países).
Solução de Problemas Navegando
Geral 3. Após selecionar o tópico desejado, pressione
TV desliga repentinamente ᯙ (OK).
$)XQomR6RQHFDHVWiDWLYDGD" ܇1DVLQVWUXo}HVXVH para navegar.
9HULÀTXH DV FRQÀJXUDo}HV GH HQHUJLD 6H D 79 ÀFDU 4. Para sair do Guia do Usuário pressione EXIT
sem sinal por alguns minutos, ela desligará automati- ou ᰳ(BACK) repetidamente.
camente.
Controle remoto não está atuando Funções Adicionais (Menu CANAL)
$RXVDURFRQWUROHDSRQWHRSDUDRVHQVRU
Ajuste Descrição
9HULÀTXHVHQmRH[LVWHQHQKXPREMHWRSRVLFLRQDGRQD
frente do sensor remoto.
8VHHVWDRSomRSDUDQDYHJDUHPFD
9HULÀTXH D SRODULGDGH FRUUHWD GDV SLOKDV + para +, -
QDLVFRPPXOWLSURJUDPDomR
para -) ou insira pilhas novas.
)XQomR H[FOXVLYD SDUD FDQDLV GD 79
Áudio Digital.
Suporte 15
Especificações Técnicas
Descrição 42LA6600 / 42LA6610 47LA6600 / 47LA6610
'LPHQV}HV Com Base 957 x 635 x 294 1069 x 695 x 327
(L x A x P mm) Sem Base 957 x 574 x 35 1069 x 637 x 35
Peso Com Base 14,3 17,2
(kg) Sem Base 12,4 14,7
Consumo de Ligado 110 (IEC62087) 120 (IEC62087)
Energia (W) Standby <1 <1
5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080 1920 x 1080
(Potência de Saída RMS por canal com 1KHz, THD de 2% (IEC60268))
6DtGDVGHÉXGLR:DWWƼ ESQ. 10 DIR. 10 Total 20 ESQ. 10 DIR. 10 Total 20
Descrição 55LA6600 / 55LA6610
'LPHQV}HV Com Base 1238 x 802 x 343
(L x A x P mm) Sem Base 1238 x 733 x 35,2
Peso Com Base 22,7
(kg) Sem Base 20
Consumo de Ligado 140 (IEC62087)
Energia (W) Standby <1
5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080
(Potência de Saída RMS por canal com 1KHz, THD de 2% (IEC60268))
6DtGDVGHÉXGLR:DWWƼ ESQ. 10 DIR. 10 Total 20
Certificações Anatel
2VPyGXORV5)HQFRQWUDPVHFHUWLÀFDGRVMXQWRj$1$7(/FRQIRUPHDEDL[R
Suporte 16
TV 3D (somente modelos com função 3D)
Cuidados ܇Conteúdos 3D não são recomendados para
SHVVRDV FRP DOJXPD GHÀFLrQFLD YLVXDO RV
Tempo de Visualização mesmos podem causar imagens fantasmas
RXGHVFRQIRUWRGXUDQWHVXDYLVXDOL]DomR
܇Efetue intervalos regulares de 5 a 15 minu-
܇Pessoas com estrabismo (vesgo), amblio-
tos para cada hora de conteúdo 3D assis-
tido. pia (visão fraca) ou astigmatismo, podem
H[SHULPHQWDUIDOKDQDGHWHFomRGHSURIXQ
Distância recomendada GLGDGH H FRQVHTHQWH IDGLJD YLVXDO PDLV
rapidamente se comparada à pessoas que
܇Esteja distante da tela a pelo menos duas QmRSRVVXHPHVWDVGHÀFLrQFLDV
vezes o comprimento do diagonal visual da
TV (Ex. Diagonal: 107 Distância: 214). ܇Para pessoas com problemas de visão, con-
sulte um especialista e somente depois das
Posição de visualização FRUUHo}HVHIHWXDGDVYROWHDDVVLVWLURVFRQ
teúdos 3D.
܇O centro da tela da TV deve estar apontada
na altura dos olhos. Se você sentir qualquer um dos sin-
Idade recomendada tomas abaixo, pare de assistir o con-
teúdo 3D e consulte imediatamente
CRIANÇAS
um médico especializado:
( ܇YLWH TXH FULDQoDV FRP LGDGH LQIHULRU D
܇9LVmRDOWHUDGD
anos assistam conteúdos em 3D.
܇$WRUGRDPHQWR
܇3DUDFULDQoDVPHQRUHVGHDQRVGHYLGR
seu desenvolvimento visual, elas percebem ܇7RQWXUD
o conteúdo 3D com mais profundidade se ܇Movimentos involuntários, tais como con-
comparada a um adulto. Por este motivo WUDo}HVRFXODUHVRXPXVFXODUHV
recomendamos acompanhamento espe- & ܇RQIXVmR
cial, pois elas podem tentar pular ou tocar ܇1iXVHDVRXHQM{RV
na tela.
܇3HUGDGHFRQVFLrQFLD
ADOLESCENTES & ܇RQYXOV}HV
܇Adolescentes e jovens menores de 19 anos & ܇kLPEUDRXHVSDVPRV
recomendamos que não assistam conteú- ' ܇HVRULHQWDomR
do 3D por longos períodos.
3ª IDADE (IDOSOS) Cuidados com os óculos 3D
܇1HVWDIDL[DHWiULDDSHUFHSomRSRGHVHUUH ܇Os óculos 3D não são corretivos, escuros
duzida. Evite sentar muito próximo da TV, RXGHSURWHomR-DPDLVXWLOL]HRVSDUDHVWD
mantenha a distância mínima recomenda- ÀQDOLGDGH(YLWHGDQRVDVXDYLVmR
da. ܇ $XWLOL]DomRGRyFXORV'GXUDQWHDUHSUR
GXomRGHFRQWH~GR'FDXVDLPDJHPGLV
Fotossensibilidade WRUFLGDSRUWDQWRTXDQGRIRUDVVLVWLUÀOPHV
e doenças crônicas em 2D embale e guarde o óculos na sua
embalagem original.
܇$OJXPDVSHVVRDVSRGHPWHUFRQYXOV}HVRX
outros sintomas anormais quando expos- ܇ Não guarde o óculos 3D em local quente
tos a luzes intermitentes próprias do con- demais ou frio demais.
teúdo 3D. ܇ Não deixe cair objetos sobre o óculos 3D.
܇Os seguintes grupos de pessoas devem evi- Não os deixe cair ou dobrá-los.
tar assistir conteúdo 3D: mulheres grávidas, ܇ Note que, por serem muito sensíveis, as
idosos, pessoas com problema cardíaco, lentes do óculos 3D podem ser facilmente
que tenham problemas de sonolência ou riscadas. Para efetuar corretamente a lim-
TXHIDoDPXVRGHEHELGDDOFRyOLFDDQWHVH peza use um pano macio e livre de qual-
GXUDQWHDUHSURGXomRGHXPFRQWH~GR' quer impureza.
TV 3D 17
Informações Adicionais
Resoluções suportadas 640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
HDMI (DTV)
1024 x 768 48.363 60.00
Frequência Frequência
Resolução 1152 x 864 54.348 60.053
Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
31.47 59.94 1360 x 768 47.712 60.015
720 x 480p
31.50 60.00 1280 x 1024 63.981 60.020
37.50 50.00 1920 x 1080 67.5 60.00
1280 x 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
Especificações do Módulo de
28.125 50.00 Rede Wireless (WN8122E1)
1920 x 1080i 33.72 59.94 Padrão IEEE802.11a/b/g/n
33.75 60.00 2400 ~ 2483.5 MHz
Faixa de Frequência 5150 ~ 5250 MHz
26.97 23.976
5725 ~ 5850 MHz
27.00 24.00
802.11a: 16.5 dBm
33.71 29.97 802.11b: 16 dBm
Força de Saída
1920 x 1080p 33.75 30.00 802.11g: 15.5 dBm
(máxima)
802.11n - 2.4GHz: 15.5 dBm
56.25 50.00 802.11n - 5GHz: 16.5 dBm
67.432 59.94
67.50 60.00
Especificações do módulo
COMPONENT Bluetooth (BM-LDS401)
Frequência Frequência (somente alguns modelos)
Resolução
Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
Padrão Bluetooth versão 3.0
15.73 59.94
720 x 480i Faixa de Frequência 2400 ~ 2483.5 MHz
15.73 60.00
31.47 59.94 Força de Saída
720 x 480p 10 dBm ou menor
(máxima)
31.50 60.00
37.50 50.00
1280 x 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
28.125 50.00
1920 x 1080i 33.72 59.94
33.75 60.00
26.97 23.976
27.000 24.000
33.71 29.97
1920 x 1080p 33.75 30.000
56.25 50.00
67.432 59.94
67.500 60.00
HDMI (PC)
Frequência Frequência
Resolução
Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
640 x 350 31.468 70.09
720 x 400 31.469 70.09
Modos 3D suportados (TV 3D)
Modos 3D executados automaticamente.
Frequência Frequência
Entrada Sinal Formato Reproduzível
Horizontal (kHz) Vertical (Hz)
54.00 24
67.50 30
1080p 27.00 24 F/P, L/A
33.75 30
67.50 60
HDMI 67.50 F/P, F/A
1080i
33.75 S/S, T&B, S/S Full
90.00 F/P, L/A
720p
45.00 60 S/S, T&B, S/S Full
63.00 F/P, L/A
480p
31.50 T/B, S/S, S/S Full
USB
1080p 33.75 30 S/S, T&B, C/B, MPO (Photo)
DLNA
Formato Reproduzível
DTV Dual Stream
CÓDIGOS DE TECLA
PORTUGUÊS
ENG
Código Código
Função Observação Função Observação
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + Botão R/C 45 Q.Menu Botão R/C
01 CH -, PR - Botão R/C 4C Lista, - (Somente ATSC) Botão R/C
02 Volume + Botão R/C 53 List Botão R/C
03 Volume - Botão R/C 5B Exit (Sair) Botão R/C
> (Tecla de seta / Tecla
06 Botão R/C 61 Azul Botão R/C
direita)
< (Tecla de seta / Tecla
07 Botão R/C 63 Amarelo Botão R/C
esquerda)
08 Power (Liga / Desliga) Botão R/C 71 Verde Botão R/C
09 Mute (Mudo) Botão R/C 72 Vermelho Botão R/C
Ratio / Aspect Ratio
0B Input (Entrada) Botão R/C 79 (Proporção / Formato da Botão R/C
Tela)
0E SLEEP Botão R/C 91 AD (Descrições do áudio) Botão R/C
User Guide
0F TV, TV/RAD Botão R/C 7A Botão R/C
(Guia do Usuário)
10 - 19 Teclado numérico 0 - 9 Botão R/C 7C Smart / Home Botão R/C
1A Q.View / Flashback Botão R/C 7E SIMPLINK Botão R/C
1E FAV (Canal Favorito) Botão R/C 8E ►► (Avançar) Botão R/C
20 Text (Legenda) Botão R/C 8F ◄◄ (Retroceder) Botão R/C
21 T. Opt (Opção de Legenda) Botão R/C AA Info Botão R/C
Return / BACK Program Guide
28 Botão R/C AB Botão R/C
(Retornar / VOLTAR) (Guia de Programação)
30 Modo AV (Áudio / Vídeo) Botão R/C B0 ► (Reproduzir) Botão R/C
39 Caption / Subtitle Botão R/C B1 ꕗ (Parar / Ao Vivo) Botão R/C
Λ (Tecla de seta / Cursor ꕘ (Congelar / Reprodução
40 Botão R/C BA Botão R/C
para cima) Lenta / Pausar)
V ((Tecla de seta / Cursor
41 Botão R/C BD ꔄ (GRAV) Botão R/C
para baixo)
42 My Apps (Meus Aplicativos) Botão R/C DC 3D Botão R/C
Menu / Settings
43 Botão R/C 9F App / * Botão R/C
(Configurações)
44 OK / Enter Botão R/C
* O código de tecla 4C (0x4C) está disponível nos modelos ATSC/ISDB que utilizam canal principal/
secundário. (Para Coreia do Sul, Japão, América do Norte e América Latina exceto Colômbia)
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO 3
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE
PORTUGUÊS
ENG
CONTROLE EXTERNO
• A imagem mostrada pode ser diferente da sua TV.
Encaixe o conector de entrada RS-232C (porta serial) a um dispositivo de controle externo (como um
computador ou sistema de controle A/V) para controlar externamente as funções do produto.
Observação: O tipo de porta de controle da TV pode ser diferente entre as séries de modelos.
* Esteja ciente de que nem todos os modelos são compatíveis com esse tipo de conectividade.
* O cabo não é fornecido.
USB IN
(PC) (TV)
• A LGTV é compatível com o conversor USB ➜ serial PL2303 baseado RS-232C IN no chip (ID Fabricante: 0x0557,
ID Produto: 0x2008), o qual não é produzido nem fornecido pela LG.
(CONTROL & SERVICE)
(PC) (TV)
• É possível adquirir o conversor em lojas de produtos de informática que oferecem acessórios para
profissionais de suporte em TI.
1
SERVICE ONLY
(PC) (TV)
2
1
3
(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
IN IN
4 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO
(PC) (TV)
USB USB
(PC) (TV)
Usando o Cabo RS-232C
PORTUGUÊS
RS-232C IN
RS-232C ➜ Fone de Ouvido
ENG
(PC)
• Adquira o cabo RS-232C ➜ Fone de Ouvido ou crie o seu próprio cabo
RS-232C IN usando as informações descritas
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC)
neste manual. (TV)
* Para outros modelos, conecte-se à porta USB.
ONLY ONLY
3
(PC) 1
(TV)
SERVICE
3
(PC) (TV)
SERVICE
2
2
-- Essa conexão só pode ser utilizada nos seguintes modelos : 55/47/39LN5450-UA,
55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA, e 37/32LN530B-UA.
1
3
(PC) 3
1 (TV)
RS-232C IN
(PC) 2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
-- Essa conexão só pode ser utilizada nos seguintes modelos : 42/50PN4500-UA, 50/60PN5300-UF,
50/60PN6500-UA, e 60PN6500-UA.
Computador do cliente Configurações RS-232C
Configurações de 3 fios (Não padrão)
1 5 PC TV
RS-232C IN
RXD
(CONTROL & SERVICE) 2 2 TXD
RS-232C IN
TXD
(CONTROL & SERVICE) 3 1 RXD
GND 5 3 GND
6 9 ou
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Porta serial)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Fone de Ouvido
Set ID
Para número de ID, consulte "Mapeamento de dados reais" na página 6
Parâmetros de comunicação
PORTUGUÊS
ENG
• Taxa de transmissão: 9600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit
• Extensão de dados: 8 bits • Código de comunicação: código ASCII
• Paridade: Nenhuma • Use um cabo cruzado (inverso).
DADOS DADOS
COMANDO 1 COMANDO 2 COMANDO 1 COMANDO 2
(Hexadecimais) (Hexadecimais)
01. Desligar k a 00 13. Balanço k t 00 a 64
14.
02. Formato (Consulte a
k c Temperatura x u 00 a 64
da Tela p.7)
da Cor
15. ISM
03. Tela sem (Consulte a Método (Consulte a
k d j p
áudio p.7) (somente TV p.8)
de plasma)
04. Sem 16. Energy
k e 00 a 01 j q 00 a 05
áudio Saving
05. Controle 17. Comando (Consulte a
k f 00 a 64 m a
de Volume de sintonia p.9)
18. Adicionar/
excluir
06. Contraste k g 00 a 64 m b 00 a 01
(pular) canal
(programa)
Códigos de
07. Brilho k h 00 a 64 19. Tecla m c
teclas
20. Controle
da luz de
08. Cor k i 00 a 64 fundo, Luz m g 00 a 64
do painel de
controle
21.
Selecionar (Consulte a
09. Tonalidade k j 00 a 64 x b
Entrada p.10)
(Principal)
22. 3D
(Consulte a
10. Nitidez k k 00 a 32 (somente x t
p.11)
modelos 3D)
23. 3D
11. Selecionar estendido (Consulte a
k l 00 a 01 x v
OSD (somente p.11)
modelos 3D)
12. Controle
remoto
k m 00 a 01
Modo
Bloqueio
* Observação: D
urantes as operações USB, como DivX ou EMF, todos os comandos exceto Power(ka) e
Key(mc) não são executados e tratados como NG.
6 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO
Protocolo de transmissão/recepção
PORTUGUÊS
ENG
Transmissão
[Comando1][Comando2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Reconhecimento efetuado
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* As configurações transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados
normais. No momento, se os dados estiverem no modo de leitura, ele indicará os dados do status atual.
Se os dados estiverem no modo de gravação, ele retorna os dados do computador.
Erro de reconhecimento
[Comando2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* As configurações transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados
anormais de funções inviáveis ou erros de comunicação.
PORTUGUÊS
ENG
01. Liga/Desliga (comando: k a) Data 00 : Tela sem áudio desligada (Imagem ligada)
►► Para controlar o Liga/Desliga do dispositivo. Tela sem áudio desligada
01 : Tela sem áudio desligada (Imagem
Transmissão[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] desligada)
Data 00 : Desligar 10 : Tela sem áudio ligada
Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Reconhecimento [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Para exibir a opção Desligar. (funciona somente * Caso apenas o recurso tela sem áudio ligada
se a TV estiver ligada) esteja selecionado, a TV irá exibir o On Screen
Transmissão [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Display (OSD). Mas, caso o recurso Tela sem
áudio ligada esteja selecionado, a TV não irá exibir
Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][01][x] o OSD.
* Do mesmo modo, se outras funções transmitirem
dados ‘FF’ baseados neste formato, o feedback
dos dados de Reconhecimento apresentará o 04. Sem áudio (comando: k e)
status de cada função. ►► Para controlar o ligamento/desligamento do
volume.
Você pode ajustar o mudo com o botão MUDO no
02. Formato da tela (comando: k c) controle remoto.
(Tamanho da imagem principal) Transmissão [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
►► Para ajustar o formato da tela. (Tamanho da Data 00 : Sem áudio ativado (Volume desligado)
imagem principal) 01 : Sem áudio desativado (Volume ligado)
Também é possível ajustar o formato da tela com
a função Formato da Tela no Q.MENU. ou no Reconhecimento [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
menu IMAGEM.
►► Para ajustar a cor da tela. temporizador ou comando ‘ka’, ‘mc’) e com a tecla
ENG
Também é possível ajustar a cor no menu de bloqueio acionada, a TV não será ligada pela
IMAGEM. tecla liga/desliga ou pela tecla IR & Local.
PORTUGUÊS
Transmissão [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
* Este comando pode funcionar de maneira [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
ENG
diferente, dependendo do modelo e sinal.
Os canais digitais possuem um número de canal
• Para Europa, Oriente Médio, Colômbia, Ásia
Físico, Principal e Secundário. O número Físico é o
exceto Coreia do Sul e Japão
número real do canal digital, O Principal é o número
►► Selecione o canal para o seguinte número físico.
para que o canal possa ser mapeado e o Secundário
Transmissão [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] é o sub-canal. Como o sintonizador ATSC mapeia
[Data 01][ ][Data 02][Cr] automaticamente o canal conforme o número
Principal ou Secundário, o número Físico não é
* Analógico terrestre/cabo necessário ao enviar um comando em modo Digital.
* Analógico terrestre/cabo
[Data 00][Data 01] Dados do canal
Data 00 : Dados do canal com byte alto Data 00 : Número físico do canal
Data 01 : Dados do canal com byte baixo - Terrestre (ATV) : 02 a 45 (Decimal : 2 a 69)
- 00 00 a 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199) -C abo (CATV) : 01, 0E a 7D (Decimal : 1, 14 a 125)
2. Sintonize o canal 30-3 terrestre digital (ATSC). 18. Adicionar/Pular programação (comando: m b)
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
20 : AV ou AV1 21 : AV2 Reconhecimento [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00]
[Data01][Data02][Data03][x]
ENG
40 : Componente 1 41 : Componente 2 [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]