Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
3 Lição - Antônio Renato Gusso - Grámatica Instrumental Do Grego
3 Lição - Antônio Renato Gusso - Grámatica Instrumental Do Grego
OS CASOS
I nicie lendo o texto grego de Marcos 4.26-29, como aparece abaixo, prestan
do atenção nos significados ultraliterais das palavras, conforme a tradução
dada. Se ainda há muita dificuldade para ler, copie o texto em uma folha à
parte e represente o som de cada uma das palavras com as letras do alfabeto
português, como foi feito na lição anterior.
E bom destacar, para ajudar na leitura, que aparece um sinal diferente na
última palavra do versículo 28 (crTáxui). Ele é o trema, e serve apenas para in
dicar que as duas vogais juntas não estão formando um ditongo e que, assim,
devem ser pronunciadas separadamente na leitura.
O NOMINATIVO
O sujeito da frase, quando não for oculto, como será visto mais adiante, apa
rece na forma do nominativo. Esteja ele onde estiver, na frase grega, ao tra
duzirmos para o português, é importante colocá-lo na devida posição, antes
do verbo.
A frase grega, Oütgjs èorlv q (3acnXeía toü 0eoü, na ordem em que se
encontra, sem se levar em conta os casos, podería ser traduzida por:
O VOCATIVO
Vocativo é o caso utilizado para expressar a invocação ou exclamação.
Um exemplo de vocativo pode ser encontrado na primeira palavra da
oração do Pai Nosso:
ITctTep
Pai
O ACUSATIVO
Acusativo é o objeto direto da frase. Esteja onde estiver na frase grega, ao ser
traduzido para o português, deve vir depois do verbo.
Na seguinte frase grega: qjç dvOpwTTOs (3áXr| tòv cmópov (Como se um
homem lançasse a semente), temos um exemplo claro dessa sequência:
36 1 GRAMÁTICA INSTRUMENTAL DO GREGO
O GENITIVO
Genitivo é o caso grego que mostra se o substantivo está especificando,
definindo, descrevendo algo, ou indicando posse. Em nosso texto base ele
aparece na frase f) pacnXeía toü 0eoü ( o reino de Deus).
Percebe-se aqui que a palavra Deus (0eoü), na frase, é precedida por
t o ü , o que pode ser confundido com a preposição “de” em português.
Mas isso não deve acontecer. O termo toü é uma das formas do artigo
definido, como será visto ainda, e não uma preposição. A palavra grega
que está no genitivo não necessita estar acompanhada de preposição,
como em português, para indicar posse, ou para especificar, definir ou
descrever. Assim, 0eoü, mesmo sem preposição, tem o significado “de
D eus”, da mesma forma que as seguintes palavras, retiradas da oração
do Pai Nosso:
O DATIVO
Dativo é o caso grego que identifica a palavra que está funcionando como
objeto indireto da frase. No texto base desta lição só aparece uma vez o caso
dativo. Ele está no final do versículo 28, como segue:
1 Lourenço Stelio Rega e Johannes Bergmann, Noções do grego bíblico: gramática funda
mental, p. 68.
OS CASOS I 37
2 Lourenço Stelio Rega e Johannes Bergmann, Noções do grego bíblico: gramática funda
mental, p. 69.
381 GRAMÁTICA INSTRUMENTAL DO GREGO
RESUMINDO
O mais importante neste ponto é procurar lembrar das informações do seguin
te quadro de equivalência:
CASO FUNÇÃO
Nominativo Sujeito da frase
Vocativo Invocação ou exclamação
Acusativo Objeto direto da frase
Genitivo Especifica; define; descreve; indica: posse, origem, pro
cedência, derivação, separação (com “de” na tradução).
Dativo Objeto indireto; se refere à posição ou lugar; indica o
meio (instrumento). Na tradução: a, para, em, entre, em
cima de, com, por, por meio de etc.
EXERCÍCIO
Volte ao texto base desta lição e, a partir da tradução ultraliteral que se encontra sob
o texto grego, providencie em folha à parte uma tradução inicial para o português.
As frases em português, no geral, possuem a seguinte ordem: sujeito, verbo, objeto.
Como você ainda não conhece as formas dos casos, o importante é perceber que é
necessário se conhecer as formas deles para se obter uma boa tradução.