Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Aprender inglês pode ser algo muito divertido. Já pensou em estudar vendo os seus
filmes e as suas séries favoritas? Afinal, a maioria dessas produções usam o idioma,
além das plataformas de streaming disponibilizarem as legendas em inglês.
Outra dica são sites que disponibilizam seriados e filmes com as legendas em inglês e
em português ao mesmo tempo, assim você consegue entender a estrutura da frase no
idioma original e também seu significado em português.
Com essa prática, você pode evoluir no idioma e praticar algumas habilidades, como o
listening e o speaking. Além disso, você vai entender as estruturas das frases e aprender
novas expressões da língua inglesa.
Se você é alguém que ama assistir a filmes e séries de todos os gêneros, acompanhe
este e-book que a Wizard preparou. Ele está repleto de dicas para você se organizar para
conseguir aproveitar esse momento de estudos e aprender um novo idioma com esse
passatempo incrível, além de outros temas sobre as obras da sétima arte. Confira!
2
Como aprender
inglês com filmes
e séries?
Acompanhe o texto e veja as dicas que reunimos para você aprender e praticar seu inglês
assistindo aos filmes e séries que adora:
Se o seu inglês é do nível iniciante ou intermediário, lembre-se de respeitar isso e assistir a filmes
e séries que apresentam uma linguagem adequada a ele! Escolha histórias que apresentam
diálogos simples, cotidianos e atuais. Isso pode ser feito por 1 hora, 20 minutos ou outro período,
dependendo de como você organizará essa prática no seu cronograma de estudos.
Com o passar do tempo e uma prática rotineira, você ganhará mais segurança para assistir
a obras com um vocabulário em inglês mais complexo. Afinal, ver um filme longo, que tem
linguagem complexa, sem legendas logo no começo da prática não vai acrescentar ao seu
aprendizado. Aumente o nível aos poucos de acordo com os seus estudos!
Para começar, você pode assistir a um episódio de uma série ou a um filme em inglês com
as legendas em português. Assim, você consegue contextualizar a história e os diálogos que
acontecem na trama. Após esse exercício, assista novamente, mas agora com as legendas
em inglês. Com esse exercício, você já conhecerá a história e saberá como são as falas em
português, então as associará ao inglês mais rapidamente.
VOLTAR AO ÍNDICE 3
Essa prática é importante para que você perceba as estruturas dos diálogos e como pronunciar
as palavra em inglês. Se surgir alguma dúvida sobre significados, e isso impedir a compreensão,
pause e pesquise.
Se conseguir entender o sentido da frase, mesmo sem saber uma palavra, anote para pesquisar
depois. Também lembre-se de procurar exemplos de como determinada palavra pode ser usada
e quais os contextos em que ela se encaixa, além de aprender como escrevê-la no idioma.
O terceiro exercício envolvendo as legendas é assistir sem elas, apenas com o áudio no idioma
original! Não se esqueça de fazer isso no seu tempo, ok? Você estará no caminho da fluência
enquanto pratica do seu jeito. Ouça as conversas e acostume seus ouvidos ao som dos diálogos
em inglês, e preste atenção às falas e à entonação. Você aprenderá novas expressões, gírias e
vocabulário do cotidiano com esse exercício.
Quando você começar a estudar inglês com a ajuda de filmes e séries, faça uma seleção
dos títulos que terão a função de ajudá-lo a praticar o idioma. Opte por histórias que você já
conhece, assim o seu foco fica na língua e não no que está acontecendo nas cenas, já que de
você já terá uma ideia do contexto em que inglês está sendo aplicado. Se for um novo enredo,
você corre o risco de não se concentrar no idioma sem as legendas e voltar a utilizá-las.
Durante a seleção de filmes e séries, veja se o sotaque dos atores pode complicar a prática,
principalmente para os iniciante. Você pode optar por animações, que geralmente trazem
palavras mais simples nos roteiros.
VOLTAR AO ÍNDICE 4
REPITA AS FALAS DOS PERSONAGENS
Um exercício para fazer durante a prática é selecionar algumas frases ditas pelos personagens,
pausar o que está assistindo e repetir da mesma maneira, até com a mesma entonação e
expressão facial. Isso ajudará no treino da pronúncia com base na fala de um nativo da língua
inglesa, na maioria dos casos.
Você pode achar complicado se acostumar a assistir a tudo com legendas em inglês ou sem
legendas. Porém, conforme você evoluir nos estudos, terá mais facilidade para compreender o
idioma. A nossa principal dica é: não desista e fique firme na prática, assim você alcançará os
resultados desejados!
VOLTAR AO ÍNDICE 5
Quais são os
gêneros dos filmes
e séries?
Quando você escolher os filmes ou séries em inglês para treinar o idioma, pense em quais
gêneros você mais gosta. Quer saber como falar cada um deles? Confira:
VOLTAR AO ÍNDICE 6
Quem trabalha nos
filmes e séries?
VOLTAR AO ÍNDICE 7
Frases famosas
das telinhas
em inglês
Muitos seriados e filmes têm frases que são ditas por muitos anos no dia a dia das pessoas. Para
você praticar inglês com as frases, separamos algumas delas para você a seguir. Acompanhe:
Life is like a box of chocolates. - A vida é como uma caixa de bombons. (Forrest Gump)
We’re not in Kansas anymore. - Nós não estamos mais no Kansas. (The Wizard of Oz)
Keep your friends close, but your enemies closer. - Mantenha os seus amigos por perto, e
os seus inimigos mais perto ainda. (The Godfather)
Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary. - Carpe diem. Aproveitem
o dia, meninos. Tornem as suas vidas extraordinárias. (Dead Poets Society)
Just keep swimming! - Apenas continue a nadar! (Finding Nemo)
VOLTAR AO ÍNDICE 8
The first rule of Fight Club is: you do not talk about Fight Club! - A primeira regra do
Clube da Luta é não falar sobre o Clube da Luta! (Fight Club)
How you doing? - Como você está? (Friends)
Everybody lies! - Todo mundo mente! (House M.D.)
My man has two jobs! - Meu marido tem dois empregos! (Everybody Hates Chris)
Not the mama! - Não é a mamãe! (Dinosaurs)
You know you love me. XOXO. - Você sabe que me ama, abraços e beijos. (Gossip Girl)
It’s a beautiful day to save lives. - É um belo dia para salvar vidas. (Grey’s Anatomy)
VOLTAR AO ÍNDICE 9
Termos em inglês
relacionados a séries
Com certeza você já ouviu falar no termo “spoiler”, não é mesmo? Principalmente em notícias
e nas redes sociais, você pode se deparar com palavras em inglês relacionadas a séries. Para
conhecer o significado dos principais termos, acompanhe o texto:
Fall season: essa é uma época do ano que é muito movimentada nos canais de TV dos Estados
Unidos, quando acontecem muitas estreias de séries e novas temporadas. O período acontece
no segundo semestre do ano, entre setembro e outubro.
Hiatus: o termo se refere à pausa na exibição de novos episódios de uma série dentro de uma
mesma temporada ou entre duas.
Hype: se refere à expectativa que antecede o lançamento de uma nova série ou temporada.
Midseason: essa é a época em que os finais de temporada coincidem e as séries dão uma
pausa até a estreia da próxima, durante a fall season. Acontece logo no começo do ano, de
janeiro a maio.
VOLTAR AO ÍNDICE 10
Season premiere: termo que se refere ao primeiro episódio da nova temporada de uma série
ou de uma série nova.
Spin-off: usado para descrever uma série que deriva de outra. Por exemplo, “Better Call Saul” é
um spin-off de “Breaking Bad”.
Spoiler: esse termo vem do verbo “spoil”, que significa “estragar”. Ele é utilizado para dizer que
alguém contou uma parte de uma série que você ainda não assistiu e que, muitas vezes, é
muito importante para a história. Em alguns lugares, quando vão fazer comentários reveladores
sobre a série, é utilizada uma expressão para alertar as pessoas: “spoiler alert”.
Crossover: esse termo é usado quando o universo de uma série se encontra com a história de outra.
No crossover (cruzamento), os personagens e acontecimentos se cruzam e unem todos os fãs!
Sneak peek: essa expressão quer dizer “uma espiada”. É usada quando uma cena é liberada
antes do lançamento de um episódio e isso mata um pouco da curiosidade das pessoas que
acompanham a série em relação ao que está por vir.
Sitcom: é o termo que se refere às séries de comédia que possuem um único cenário fixo e
plateia. Um dos maiores exemplos de série desse estilo é Friends, que ficou no ar por incríveis
10 temporadas.
Teaser: esse termo quer dizer “provocador”, no sentido de provocar a curiosidade, nesse caso.
Ele é usado para se referir a uma espécie de trailer da nova série. Normalmente, o teaser mostra
qual será o tom de toda a série e apresenta quais serão as questões elaboradas na história.
Com isso, o público já consegue imaginar quais serão os acontecimentos da trama.
VOLTAR AO ÍNDICE 11
COMPARTILHE ESTE E-BOOK EM SUAS REDES SOCIAIS!