Você está na página 1de 62

MOTORES

BRASIL

Motores
225/226/229

Dados
Técnicos
Datos
Técnicos
MOTORES

BRASIL

Motores
225/226/229

Dados
Técnicos
Datos
Técnicos
MWM MOTORES DIESEL LTDA.
Av. das Nações Unidas, 22.002 - Santo Amaro
CEP 04795-915 - São Paulo - SP - Brasil
C. Postal / P.O.Box 7679
Fone / Phone (011) 882-3200 - Fax (011) 882-3594
DDG 0800-110229

Mar/99 - 9.229.0.006.8139

Printed in Brazil
Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

ÍNDICE / ÍNDICE

Identificação do motor / Identificación del motor


Número de série / Número de serie ............................................................................................................ 5
Tipos de Motor / Tipos de motor ................................................................................................................. 6
Numeração nos Cilindros e Mancais / Numeración en los Cilindros y Bancadas ...................................... 7

Dados Básicos: Motores 225 e 226 / Datos Técnicos: Motores 225 e 226 .............................................................. 8

Dados dos Sistemas: Motores 225 e 226 / Datos de Sistemas: Motores 225 e 226
Combustível / Combustible ......................................................................................................................... 8
Arrefecimento / Enfriamiento ...................................................................................................................... 9
Lubrificação / Lubricación ........................................................................................................................... 9
Elétrico / Equipo Eléctrico ......................................................................................................................... 10
Camisas, Êmbolos e Bielas / Camisas, Pistones e Bielas ....................................................................... 10

Dados Básicos: Motor 229 / Datos Técnicos: Motor 229 ........................................................................................ 14

Dados dos Sistemas: Motor 229 / Datos de Sistemas: Motor 229


Admissão / Admisión ................................................................................................................................ 16
Combustível / Combustible ....................................................................................................................... 16
Arrefecimento / Enfriamiento .................................................................................................................... 18
Lubrificação / Lubricación ......................................................................................................................... 18
Elétrico / Equipo Eléctrico ......................................................................................................................... 20

Dados do Motor Básico / Datos del Motor Basico


Bloco / Bloque ........................................................................................................................................... 21
Camisa, Êmbolo, Biela / Camisa, Pistón, Biela ........................................................................................ 22
Árvore de Manivelas, Compensador de Massas e Mancais Fixos /
Cigueñal, Compensador de Masas y Cojinetes de Bancada ..................................................................... 27
Volante / Volante ....................................................................................................................................... 34
Distribuição / Distribución ......................................................................................................................... 35
Árvore de Comando de Válvulas / Árbol de Levas ................................................................................... 37
Cabeçotes / Culatas ................................................................................................................................. 39

Compensador de Massas / Compensador de Masas .............................................................................................. 41

Torques / Torsiones .................................................................................................................................................... 42


Cabeçotes / Culatas ................................................................................................................................. 47
Mancais / Cojinetes .................................................................................................................................. 48

Bomba Injetora / Bomba Inyectora ............................................................................................................................ 49

Plano de Manutenção / Plan de Mantenimiento ....................................................................................................... 52

Diagnóstico de Falhas / Diagnóstico de Fallas ........................................................................................................ 58

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 3


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229
NÚMERO DE SÉRIE
NÚMERO DE SERIE

Modelo

No. serie
MWM MOTORES DIESEL LTDA.
São Paulo - SP / C.P. 7679 / P.O.BOX 7679
CGC 33.065.681/0001-25 Potencia
Kw - rpm
MADE IN BRAZIL

Plano de componentes

Folga de válvula a frio Data de fabricação


Juego de válvula en frio mm
Fecha de fabricacion

Fumaça em aceleração livre -1


Humo en aceleracion libre m

Rotação máxima livre


Rotación máxima libre rpm Marcha lenta rpm

Ponto de injeção APMS oCilindrada l


Punto de injección APMS

2
0.229.06.00070

Série e modelo do motor estão: Serie y modelo del motor se localizan en:

1 - Na placa de identificação à esquerda do bloco. 1 - La placa de identificación a la mano izquierda del


bloco.
2 - Próximo ao cabeçote do cilindro 1, à direita do bloco. 2 - Cerca de la culata del cilindro 1 a la mano derecha.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 5


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

TIPOS DE MOTOR
TIPOS DE MOTOR

GÁS / GAS

G Nº DE CILINDROS

T B D 229 EC 6
ECONOMIC COMBUSTION

SÉRIE / SERIE

DIESEL NATURALMENTE ASPIRADO /


DIESEL ASPIRACIÓN NATURAL

TURBO COM PÓS ARREFECIMENTO /


TURBOALIMENTADO CON POSENFRIAMIENTO

TURBOALIMENTADO

6 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

CILINDROS E MANCAIS - Numeração


CILINDROS Y BANCADAS - Numeración

A numeração de cilindros e mancais se inicia no volante. La numeración de cilindros y bancadas se inicia en el


volante.

CILINDRO 1

VOLANTE

MANCAL 1
BANCADA 1

Ao montar os mancais verifique os números no bloco A Al armar verifique los números en el bloque A y en las
e nos mancais B , que indicam sua posição de bandadas B , que indican su posición de montaje.
montagem.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 7


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

DADOS BÁSICOS
DATOS TÉCNICOS

225 Número de Cilindros / Número de Cilindros


226
D225-3 3 D226-4 4
D225-4 4
D225-6 6

Cilindro, Ø / Cilindro, Ø
100 mm 105 mm

Cilindrada Unitária / Cilindrada Unitaria


0,943 litros 1,040 litros

Cilindrada Total / Cilindrada Total


D225-3 2,829 litros D226-4 4,160 litros
D225-4 3,772 litros
D225-6 5,658 litros

Compressão, Pressão (motor frio) / Pressión de Compressión (motor frío)


26 - 27 bar 26 - 27 bar

Ignição, Pressão / Presión de Inflamación


80 bar 80 bar

DADOS DOS SISTEMAS


DATOS DE SISTEMAS

COMBUSTÍVEL / COMBUSTIBLE
Bomba Injetora Bosch / Bomba de Inyección Bosch
D225-3 PES 3A 80 D226-4 PES 4A 80
D225-4 PES 4A 80
D225-6 PES 6A 80

Bomba Injetora CAV / Bomba de Inyección CAV


DPA

Regulador de Rotação Bosch / Regulador de Rotación Bosch

EP / RSV EP / RSV

8 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

225 Bico Injetor Bosch / Tobera Bosch


226
DLL 150S393 DLL 150 / 4

Bico Injetor CAV / Tobera CAV


RDLL 4 furos

Bomba Alimentadora Solex / Bomba de Alimentación Solex


PE PE

Filtro Duplo de Combustível Bosch / Filtro de Combustible Doble Bosch


FJ / DF 11 / A FJ / DF 11 A

Filtro Simples de Combustível Bosch / Filtro de Combustible Simple Bosch


FJ / DF 5 / 3 FJ / DF 5 / 3

ARREFECIMENTO / ENFRIAMIENTO
Água, sem Radiador / Agua, sin Radiador
D225-3 4,3 litros D226-4 5,6 litros
D225-4 5,6 litros
D225-6 8,4 litros

Água, Temperatura de Serviço / Temperatura de Trabajo del Agua


81 - 90° C 71 - 85° C

Água, Calor Dissipado / Calor Disipado por el Agua


550 Kcal/CV.h 550 Kcal/CV.h

Válvula Termostática / Válvula Termostática


71 - 85° C Início de Abertura 71 - 85° C

LUBRIFICAÇÃO / LUBRICACIÓN
Pressão, Motor Quente / Presión con Motor Caliente
3 bar Nominal / Nominal 3 bar
0,5 - 0,8 bar Marcha Lenta / Marcha Lenta 0,5 - 0,8 bar

Óleo, Capacidade no Cárter / Aceite, Capacidad del Cárter


D225-3 7,25 litros D226-4 4,5 a 9,5 litros
D225-4 9,50 litros
D225-6 13,00 litros

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 9


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

225 ELÉTRICO / EQUIPO ELÉCTRICO


226
Motor de Partida / Motor de Arranque
JD 12V

Alternador / Alternador
14V - 117A K1 14V - 20A a 23A

Regulador de Voltagem / Regulador de Voltaje

AD 1
Bateria / Batería
135 Ah 135 Ah

CAMISAS, ÊMBOLOS E BIELAS / CAMISAS, PISTONES, BIELAS


Anéis, Disposição (Industrial) / Aros, Localización (Industrial)
100/91,4x3 FCRPT DIN 24914 1ª canaleta / ranura 105/96x3 FCRPT DIN 24914
100/91,4x2 FPT DIN 24911 2ª canaleta / ranura 105/96x2 FPT DIN 24911
100/91,4x2 FPT DIN 24930 3ª canaleta / ranura 105/96X2 FPT DIN 24930
100/91,4x2 FPT DIN 24948 4ª canaleta / ranura 105/96X4 CRS

Anéis, Disposição (Veicular) / Aros, Localización (Vehicular)


100/91,4x3 FCRBPT 102/93,6x2,585 G3C2B
DIN 24914-110-1B 1ª canaleta / ranura DIN 70914
100/91,4x2 FPT DIN 24911 2ª canaleta / ranura 102/93,6x2,5 DIN 70911 FE
110/91,4x4 CRS 3ª canaleta / ranura 102/93,4x4

Camisa sobre Face do Bloco, Saliência / Saliente de la Camisa sobre la Superficie del Bloque
0,04 - 0,09 mm 0,04 - 0,08 mm
Êmbolo a Cabeçote, Distância no PMS (A) / Distancia entre Pistón y Culata en el PMS (A)
0,91 - 1,21 mm 0,90 - 1,20 mm
Êmbolo ao Canto Superior da Camisa (B) / Distancia entre Pistón y lo Canto Superior de la Camisa (B)

0,24 - 0,57 mm 0,28 - 0,60 mm

10 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

225 226
Canaletas do Êmbolo, Altura (Industrial) / Altura de las Ranuras del Pistón (Industrial)
3,060 - 3,080 mm 1ª canaleta / ranura 2,660 - 2,690 mm
2,060 - 2,080 mm 2ª canaleta / ranura 1,920 - 2,060 mm
2,060 - 2,080 mm 3ª canaleta / ranura 1,920 - 2,060 mm
4,050 - 4,070 mm 4ª canaleta / ranura 4,050 - 4,070 mm

Anel na Canaleta, Folga Vertical Máxima (Industrial) / Juego Vertical Máximo del Aro en la Ranura (Industrial)
0,070 - 0,102 mm 1ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm
0,070 - 0,102 mm 2ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm
0,070 - 0,102 mm 3ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm
0,060 - 0,092 mm 4ª canaleta / ranura 0,078 - 0,080 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 11


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

225 226
Canaletas do Êmbolos, Altura (Veicular) / Altura de las Ranuras del Pistón (Vehicular)
3,060 - 3,080 mm 1ª canaleta / ranura 2,660 - 2,690 mm
2,060 - 2,080 mm 2ª canaleta / ranura 1,920 - 2,690 mm
4,050 - 4,070 mm 3ª canaleta / ranura 4,050 - 4,070 mm

Anel na Canaleta, Folga Vertical Máxima (Veicular) / Juego Vertical Máximo del Aro en la Ranura (Vehicular)
0,070 - 0,102 mm 1ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm
0,070 - 0,102 mm 2ª canaleta / ranura 0,080 - 0,082 mm
0,060 - 0,092 mm 3ª canaleta / ranura 0,078 - 0,080 mm


12 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

225 226
Anéis, Folga entre Pontas / Luz entre Puntas de Aros
0,35 - 0,55 mm 0,35 - 0,55 mm

Bielas, Folga Radial / Juego Radial de las Bielas


0,05 - 0,10 mm 0,07 - 0,10 mm

Balancim, Folga a Frio / Balancín, Juego en Frío


0,016 - 0,052 mm radial (A) / radial (A) 0,018 mm
0,10 - 0,31 mm axial (B) / axial (B) 0,45 - 0,50 mm

Junta do Cabeçote, Espessura / Junta de la Culata, Espesor


0,72 - 0,88 mm 0,65 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 13


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

229
DADOS BÁSICOS
DATOS TÉCNICOS

Tipo de Construção Tipo de Construcción


cilindros em linha cilindros en línea
4 tempos 4 tiempos

Número de Cilindros Número de Cilindros


229.3 3 229.3 3
229.4 4 229.4 4
229.6 6 229.6 6

Injeção Inyección
direta directa

Cilindro, Ø Cilindro, Ø
102 mm 102 mm

Curso do êmbolo Carrera del Pistón


120 mm 120 mm

Cilindrada Unitária Cilindrada Unitaria


0,98 litros 0,98 litros

Cilindrada Total Cilindrada Total


3 Cilindros 2,940 litros 3 Cilindros 2,940 litros
4 Cilindros 3,922 litros 4 Cilindros 3,922 litros
6 Cilindros 5,883 litros 6 Cilindros 5,883 litros

Compressão, Taxa Relación de Compresión

aspirado 17,0: 1 aspiración natural 17,0: 1


turbo 15,9: 1 turboalimentado 15,9: 1

Compressão, Pressão (motor frio) Presión de Compresión (motor frío)

novo 21 - 24 bar nuevo 21 - 24 bar


mínimo 19 bar mínimo 19 bar

14 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

máxima diferença entre cilindros máxima diferencia entre cilindros


3 bar 3 bar

Sequência de Ignição (cilindro 1 lado do volante) Secuencia de Inyección (cilindro 1 lado del volante)

3 Cilindros 1-3-2 3 Cilindros 1-3-2


4 Cilindros 1-3-4-2 4 Cilindros 1-3-4-2
6 Cilindros 1-5-3-6-2-4 6 Cilindros 1-5-3-6-2-4

Lubrificação Lubricación

forçada por bomba de engrenagens forzada por bomba de engranajes

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 15


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

DADOS DOS SISTEMAS


DATOS DE SISTEMAS

ADMISSÃO ADMISIÓN

Turboalimentador Turboalimentador
Garrett Garrett

eixo, folga axial 0,025 - 0,076 mm eje, juego axial 0,025 - 0,076 mm

eixo, folga radia 0,076 - 0,152 mm eje, juego radial 0,076 - 0,152 mm

COMBUSTÍVEL COMBUSTIBLE

Bomba Injetora Bosch em linha Bomba de Inyección Bosch en línea


Aspirado Aspiración natural
3 cilindros PES 3A 80D ou 3 cilindros PES 3A 80D ou
PES 3A 90D PES 3A 90D
4 cilindros PES 4A 80D ou 4 cilindros PES 4A 80D ou
PES 4A 90D PES 4A 90D
6 cilindros PES 6A 80D ou 6 cilindros PES 6A 80D ou
PES 6A 90D PES 6A 90D
Turbo Turboalimentado
4 cilindros PES 4A 90D 4 cilindros PES 4A 90D
6 cilindros PES 6A 90D 6 cilindros PES 6A 90D

Bomba Injetora Bosch distribuidora Bomba de Inyección Bosch rotativa

Aspirado Aspiración natural


4 cilindros VE 4/12 F 1500 R492 4 cilindros VE 4/12 F 1500 R492
Turbo Turboalimentado
4 cilindros VE 4/12 F 1400 R427 4 cilindros VE 4/12 F 1400 R427

Bomba Injetora Lucas CAV rotativa Bomba de Inyección Lucas CAV rotativa

Aspirado Aspiración natural


3 cilindros V 8862A 000 3 cilindros V 8862A 000
4 cilindros V 8860A 010 ou 4 cilindros V 8860A 010 ou
8860BL 1301 8860BL 1301
6 cilindros V 8861A 050 6 cilindros V 8861A 050

Regulador de Rotação Bosch Regulador de Rotación Bosch


(Bomba Injetora em linha) (Bomba de Inyección en línea)
D229.3 EP/RSV D229.3 EP/RSV
D229.4 EP/RSV ou D229.4 EP/RSV ou
EP/RS EP/RS
D229.6 EP/RSV D229.6 EP/RSV
TD229.4/ EC4 EP/RSV ou TD229.4/ EC4 EP/RSV ou
EP/RS EP/RS
TD229.6 EP/RSV TD229.6 EP/RSV
TBD229.6 EP/RSV TBD229.6 EP/RSV

Regulador de Rotação Lucas CAV Regulador de Rotación Lucas CAV


(Bomba distribuidora) (Bomba rotativa)
Incorporado a bomba Incorporado a la bomba

16 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Porta Bico Injetor Bosch Porta tobera Bosch

aspirado BR-KBL87S87/4 ou aspiración natural BR-KBL87S87/4 o


KBALB87S2/4 KBALB87S2/4
turbo KBALB87S2/4 turboalimentado KBALB87S2/4
turbo, pós arrefecido turboalimentado, posenfriamiento
KBEL 88P 33 KBEL 88P 33

Porta Bico Injetor Lucas CAV Porta tobera Lucas CAV

3 cilindros LSB 6735302 3 cilindros LSB 6735302


4 cilindros LSB 6735301 4 cilindros LSB 6735301
6 cilindros LSB 6735302 6 cilindros LSB 6735302

Bico Injetor Bosch Tobera Bosch


aspirado DLLA 150S773 ou aspiración natural DLLA 150S773 o
DLLB 151S907 DLLB 151S907
turbo DLLB 150S765 ou turboalimentado DLLB 150S765 o
DLLB 151S907 DLLB 151S907
turbo, pós arrefecido turboalimentado, posenfriamiento
DLLA 150P207 DLLA 150P207

Bico Injetor Lucas CAV Tobera Lucas CAV


3 cilindros V 6801164 3 cilindros V 6801164
4 cilindros V 6801154 4 cilindros V 6801154
6 cilindros V 6801164 6 cilindros V 6801164

Bomba Alimentadora Bosch Bomba de Alimentación Bosch

Bomba Injetora em linha Bomba de Inyección en línea


FP/KS 22 AD 6/4 ou FP/KS 22 AD 6/4 o
FP/KS 22 AD 23/2 FP/KS 22 AD 23/2

Bomba Injetora distribuidora Bomba de Inyección rotativa


de diafragma de diafragma

Filtro Duplo de Combustível Bosch Filtro de Combustible Doble Bosch

FJ/DF5F5/306 ou FJ/DF5F5/306 o
tipo box tipo box

Filtro Simples de Combustível Bosch Filtro de Combustible Simple Bosch

aspirado FJ/DBH 1W5/58 aspiración natural FJ/DBH 1W5/58

Filtro Simples de Combustível Lucas CAV Filtro de Combustible Simple Lucas CAV

aspirado FS aspiración natural FS

Filtro Duplo de Combustível Lucas CAV Filtro de Combustible Doble Lucas CAV

FASLV 5861 B130 FASLV 5861 B130

Pré-Filtro de Combustível Lucas CAV Pre-Filtro Sedimentador Lucas CAV

SSV SSV

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 17


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

ARREFECIMENTO ENFRIAMIENTO

Sistema Sistema
por radiador e circulação interna ou por radiador y circulación interna o
por circulação indireta por circulación indirecta

Água, sem Radiador Água, sin Radiador

3 cilindros 5 litros 3 cilindros 5 litros


4 cilindros 6 litros 4 cilindros 6 litros
6 cilindros 9 litros 6 cilindros 9 litros

Água, Temperatura de Serviço Temperatura de Trabajo del Agua

nominal 80 - 95° C nominal 80 - 95° C


máxima 100° C máxima 100° C

Água, Calor Dissipado Calor Disipado por el Agua

aspirado 495 Kcal/CV.h aspiración natural 495 Kcal/CV.h


turbo 400 Kcal/CV.h turboalimentado 400 Kcal/CV.h

Válvula Termostática Válvula Termostática

início de abertura comienzo de abertura


aspirado 77 - 81° C aspiración natural 77 - 81° C
turbo 73 - 77° C turboalimentado 73 - 77° C
abertura total 88 - 92° C abertura completa 88 - 92° C

LUBRIFICAÇÃO LUBRICACIÓN

Filtragem Filtrado
micro-filtro no circuito principal micro-filtro en el circuito principal

Pressão, Motor Quente Presión con Motor Caliente


nominal nominal
aspirado 3 - 4 bar aspiración natural 3 - 4 bar
turbo 4 - 6 bar turboalimentado 4 - 6 bar

marcha lenta marcha lenta


mínima 1 bar mínima 1 bar

18 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Óleo, Capacidade no Cárter Aceite, Capacidad del Cárter

3 cilindros máxima 7,25 litros 3 cilindros máxima 7,25 litros


mínima 4 litros mínima 4 litros

4 cilindros máxima 9,5 litros 4 cilindros máxima 9,5 litros


mínima 4,5 litros mínima 4,5 litros

6 cilindros máxima 13 litros 6 cilindros máxima 13 litros


mínima 7 litros mínima 7 litros

Óleo, Temperatura de Serviço Aceite, Temperatura de Trabajo


nominal 90 - 110° C nominal 90 - 110° C
máxima 125° C máxima 125° C

Inclinações Máximas do Motor Inclinaciones Máximas del Motor


longitudinal na instalação longitudinal en la instalación
D229.3 15° D229.3 15°
D229.4 15° D229.4 15°
D229.6 12° D229.6 12°
TD229.4 15° TD229.4 15°
TD229.6 12° TD229.6 12°

longitudinal em serviço longitudinal en funcionamiento


D229.3 25° D229.3 25°
D229.4 20° D229.4 20°
D229.6 20° D229.6 20°
TD229.4 20° TD229.4 20°
TD229.6 20° TD229.6 20°

lateral na instalação lateral en la instalación

15° 15°

lateral em serviço lateral en funcionamiento

35° 35°

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 19


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Bomba de Óleo, Engrenagem Engranaje de la Bomba de Aceite

dentes 30 dientes 30
furo, Ø 12,90 - 12,92 mm orificio, Ø 12,90 - 12,92 mm

Engrenagem da Bomba / Engrenagem da Árvore de Juego entre los Engranajes de la Bomba y del
Manivelas, Folga Cigueñal
0,20 - 0,30 mm
0,20 - 0,30 mm

ELÉTRICO EQUIPO ELÉCTRICO

Motor de Partida Bosch Motor de Arranque Bosch

D229.3 JD 12V - 2kW ou 3kW ou D229.3 JD 12V - 2kW o 3kW o


JF 12V - 3kW JF 12V - 3kW

D229.4 JD 12V - 3kW ou D229.4 JD 12V - 3kW o


JF 12V - 3kW JF 12V - 3kW

D229.6 JD 12V - 3kw ou D229.6 JD 12V - 3kw o


JF 12V - 3kw JF 12V - 3kw

turbo JD 12V - 3kW ou turboalimentado


JF 12V - 3kW JD 12V - 3kW o
JF 12V - 3kW

Alternador Bosch Alternador Bosch

AD 1 / 14 V AD 1 / 14 V

Regulador de Voltagem Bosch Regulador de Voltaje Bosch

aspirado AD 1 ou EO 14 V 3B aspiración naturalAD 1 o EO 14 V 3B


TD229.4 EO 14 V 3B TD229.4 EO 14 V 3B
TD229.6 AD 1 ou EO 14 V 3B TD229.6 AD 1 o EO 14 V 3B

Bateria Batería

3 cilindros 12 V 90 Ah 3 cilindros 12 V 90 Ah
4 cilindros 12 V 90 Ah 4 cilindros 12 V 90 Ah
6 cilindros 12 V 135 Ah 6 cilindros 12 V 135 Ah

20 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

DADOS DO MOTOR BÁSICO


DATOS DEL MOTOR BASICO

BLOCO BLOQUE

Capas dos Mancais, Ø Interno Sombreretes de Cojinetes, Ø Interno

trem de força tren de fuerza


simples 71,000 - 71,019 mm simple 71,000 - 71,019 mm

reforçado 75,000 - 75,019 mm reforzado 75,000 - 75,019 mm

Árvore de Comando de Válvulas, Sub-Medida da Árbol de Levas, Sub-Medida del Buje del Cojinete
Bucha do Mancal

0,25 mm 0,25 mm

Tuchos, Ø Interno do Alojamento (A) Botadores, Ø Interno del Alojamiento (A)

nominal 18,000 - 18,018 mm nominal 18,000 - 18,018 mm

máximo 18,025 mm máximo 18,025 mm

reparo 1 18,500 - 18,521 mm reparo 1 18,500 - 18,521 mm

Rugosidade do Ø Interno do Alojamento Rugosidad del Ø Interno del Alojamiento

Rz16 Rz16

Perpendicularidade em Relação ao Ø do Alojamento Perpendicularidad en Relación al Ø del Alojamiento


da Árvore de Comando das Válvulas (B) del Arbol de Levas (B)

máximo 0,02 mm máximo 0,02 mm

Árvore de Comando de Válvulas, Ø Alojamento Árbol de Levas, Ø del Alojamiento

sem bucha (B) sin buje (B)


43,000 - 43,025 mm 43,000 - 43,025 mm

com bucha (C) con buje (C)


47,000 - 47,025 mm 47,000 - 47,025 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 21


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Bronzina de Mancal, Pré-Tensão Cojinete de Bancada, Pre-Tensión

0,07 - 0,14 mm 0,07 - 0,14 mm

CAMISAS, ÊMBOLOS, BIELA CAMISAS, PISTONES, BIELAS

Camisas, Ø de Ajuste no Bloco Camisas, Ø de Ajuste en el Bloque

superior 119,000 - 119,100 mm superior 119,000 - 119,100 mm

inferior (região dos anéis O-Ring) inferior (región de los anillos O-Ring)
112,879 - 112,914 mm 112,879 - 112,914 mm

Anéis, Disposição Aros, Localización

1a. canaleta 1a. ranura


aspirado aspiración natural
102/93,6 x 3 G3C2B DIN 70914 102/93,6 x 3 G3C2B DIN 70914
102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914 102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914
102/93,6 x 3 - com Rebaixo Interno 102/93,6 x 3 - con Rebajo Interior
turbo turboalimentado
102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914 102/93,6 x 3 G6C2B DIN 70914
102/93,6 x 3 - com Rebaixo Interno 102/93,6 x 3 - con Rebajo Interno

2a. canaleta 2a. ranura


102/93,6 x 2,5 FE DIN 70911 102/93,6 x 2,5 FE DIN 70911

3a. canaleta 3a. ranura


aspirado aspiración natural
102/4,0 x 3,12 102/4,0 x 3,12
turbo turboalimentado
102/4,0 x 4,33 102/4,0 x 4,33

Biela, Distância entre Centros Biela, Distancia entre Centros

206,950 - 207,050 mm 206,950 - 207,050 mm

22 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Camisa sobre Face do Bloco, Saliência Saliente de la Camisa sobre la Superficie del Bloque

0,04 - 0,09 mm 0,04 - 0,09 mm

Camisa, Calço para Ajuste da Saliência Camisa, Calzos para Ajuste del Saliente

0,05 mm 0,05 mm
0,10 mm 0,10 mm
0,15 mm 0,15 mm
0,20 mm 0,20 mm

Camisa Camisa

desgaste máximo admissível desgaste máximo admissivel


0,06 mm 0,06 mm

ovalização ovalización
0,02 mm 0,02 mm

Ø interno Ø interior
102,00 - 102,022 mm 102,00 - 102,022 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 23


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Êmbolo a Cabeçote, Distância no PMS (A) Distancia entre Pistón y Culata en el PMS (A)

0,88 - 1,10 mm 0,88 - 1,10 mm

Êmbolo a Bloco, Distância no PMS (B) Distancia entre Pistón y Bloque en el PMS (B)

0,10 - 0,42 mm 0,10 - 0,42 mm

Cabeçote a Bloco, Distância (C) Distancia entre Culata y Bloque (C)

1,10 - 1,42 mm 1,10 - 1,42 mm

Camisa, Espessura do Colar (D) Espesor del Collar de la Camisa (D)

8,040 - 8,060 mm 8,040 - 8,060 mm

Bloco, Alojamento da Camisa (E) Bloque, Alojamiento de la Camisa (E)

7,970 - 8,000 mm 7,970 - 8,000 mm

24 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Bielas, Folga Radial Juego Radial de las Bielas

nominal 0,046 - 0,108 mm nominal 0,046 - 0,108 mm


máxima 0,20 mm máxima 0,20 mm

Bronzina de Biela, Pré-Tensão Cojinete de Biela, Pre-Tensión

0,065 - 0,106 mm 0,065 - 0,106 mm

Biela, Folga Longitudinal Juego Longitudinal de la Biela

nominal 0,30 - 0,50 mm nominal 0,30 - 0,50 mm


máxima 0,90 mm máxima 0,90 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 25


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

26 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Bronzina da Biela, Ø Interno Cojinete de Biela, Ø Interno

trem de força tren de fuerza


simples simple
standard 58,016 - 58,059 mm standard 58,016 - 58,059 mm
reparo 1 57,766 - 57,809 mm reparación 1 57,766 - 57,809 mm
reparo 2 57,516 - 57,559 mm reparación 2 57,516 - 57,559 mm
reparo 3 57,266 - 57,309 mm reparación 3 57,266 - 57,309 mm
reparo 4 57,016 - 57,059 mm reparación 4 57,016 - 57,059 mm

reforçado reforzado
standard 62,996 - 63,041 mm standard 62,996 - 63,041 mm
reparo 1 62,746 - 62,791 mm reparación 1 62,746 - 62,791 mm
reparo 2 62,496 - 62,541 mm reparación 2 62,496 - 62,541 mm
reparo 3 62,246 - 62,291 mm reparación 3 62,246 - 62,291 mm
reparo 4 61,996 - 62,041 mm reparación 4 61,996 - 62,041 mm

ÁRVORE DE MANIVELAS, COMPENSADOR CIGUEÑAL, COMPENSADOR DE MASAS Y


DE MASSAS E MANCAIS FIXOS COJINETES DE BANCADA

Árvore de Manivelas, Largura dos Munhões Cigueñal, Ancho de los Muñones

trem de força tren de fuerza


simples 35,840 - 35,880 mm simple 35,840 - 35,880 mm
reforçado 35,790 - 35,915 mm reforzado 35,790 - 35,915 mm

do reparo 1 ao reparo 4 retificar os munhões en las reparaciones 1 a 4, rectificar lateralmente


lateralmente até que a superfície esteja limpa, los muñones hasta que la superficie esté limpia,
ajustar os casquilhos com a folga longitudinal especificada. ajustar los cojinetes con el juego longitudinal especificado.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 27


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Biela, Largura do Moente Biela, Ancho del Muñón de Biela

35,000 - 35,100 mm 35,000 - 35,100 mm

Biela, Ø Alojamento das Bronzinas Biela, Ø del Alojamiento de los Casquillos

trem de força tren de fuerza


simples 62,000 - 62,019 mm simple 62,000 - 62,019 mm
reforçado 67,000 - 67,019 mm reforzado 67,000 - 67,019 mm

Cremalheira do Compensador de Massas Corona Dentada del Compensador de Masas


(4 cilindros) (4 cilindros)

dentes 72 dientes 72
furo, Ø 160,000 - 160,050 mm orificio, Ø 160,000 - 160,050 mm
assento, Ø 160,200 - 160,225 mm asiento, Ø 160,200 - 160,225 mm

Engrenagem do Compensador de Massas Engranaje del Compensador de Masas


(4 cilindros) (4 cilindros)

dentes 36 dientes 36
furo, Ø 34,000 - 34,016 mm orificio, Ø 34,000 - 34,016 mm

Engrenagem Motriz / Engrenagem Acionada, Folga Engranaje Motriz / Engranaje Accionado, Juego
entre dentes entre dientes

0,08 - 0,18 mm 0,08 - 0,18 mm

Engrenagem Motriz / Cremalheira do Compensador, Engranaje Motriz / Corona Dentada del


Folga entre dentes Compensador, Juego entre dientes

0,08 - 0,18 mm 0,08 - 0,18 mm

28 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Engrenagem da Árvore de Manivelas, Ø do Assento Engranaje del Cigueñal, Ø del Asiento

trem de força tren de fuerza


simples 58,020 - 58,039 mm simple 58,020 - 58,039 mm
reforçado 60,020 - 60,039 mm reforzado 60,020 - 60,039 mm

Munhão do Mancal Fixo, Ø Muñón de Bancada, Ø

trem de força tren de fuerza


simples simple
standard 64,951 - 64,970 mm standard 64,951 - 64,970 mm
reparo 1 64,701 - 64,720 mm reparación 1 64,701 - 64,720 mm
reparo 2 64,451 - 64,470 mm reparación 2 64,451 - 64,470 mm
reparo 3 64,201 - 64,220 mm reparación 3 64,201 - 64,220 mm
reparo 4 63,951 - 63,970 mm reparación 4 63,951 - 63,970 mm

reforçado reforzado
standard 69,951 - 69,970 mm standard 69,951 - 69,970 mm
reparo 1 69,701 - 69,720 mm reparación 1 69,701 - 69,720 mm
reparo 2 69,451 - 69,470 mm reparación 2 69,451 - 69,470 mm
reparo 3 69,201 - 69,220 mm reparación 3 69,201 - 69,220 mm
reparo 4 68,951 - 68,970 mm reparación 4 68,951 - 68,970 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 29


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Moente da Biela, Ø Muñón de Biela, Ø

trem de força tren de fuerza


simples simple
standard 57,951 - 57,970 mm standard 57,951 - 57,970 mm
reparo 1 57,701 - 57,720 mm reparación 1 57,701 - 57,720 mm
reparo 2 57,451 - 57,470 mm reparación 2 57,451 - 57,470 mm
reparo 3 57,201 - 57,220 mm reparación 3 57,201 - 57,220 mm
reparo 4 56,951 - 56,970 mm reparación 4 56,951 - 56,970 mm

reforçado reforzado
standard 62,951 - 62,970 mm standard 62,951 - 62,970 mm
reparo 1 62,701 - 62,720 mm reparación 1 62,701 - 62,720 mm
reparo 2 62,451 - 62,470 mm reparación 2 62,451 - 62,470 mm
reparo 3 62,201 - 62,220 mm reparación 3 62,201 - 62,220 mm
reparo 4 61,951 - 61,970 mm reparación 4 61,951 - 61,970 mm

Munhões da Árvore de Manivelas Muñones del Cigueñal

ovalização máxima (A x C) e (B x D) ovalización máxima (A x C) y (B x D)


0,01 mm 0,01 mm

conicidade máxima (A x B) e (C x D) conicidad máxima (A x B) y (C x D)


0,01 mm 0,01 mm

30 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Bronzina do Mancal, Ø Interno Cojinete de Bancada, Ø Interno

trem de força tren de fuerza


simples simple
standard 65,026 - 65,069 mm standard 65,026 - 65,069 mm
reparo 1 64,776 - 64,819 mm reparación 1 64,776 - 64,819 mm
reparo 2 64,526 - 64,569 mm reparación 2 64,526 - 64,569 mm
reparo 3 64,276 - 64,319 mm reparación 3 64,276 - 64,319 mm
reparo 4 64,026 - 64,069 mm reparación 4 64,026 - 64,069 mm

reforçado reforzado
standard 70,016 - 70,061 mm standard 70,016 - 70,061 mm
reparo 1 69,766 - 69,811 mm reparación 1 69,766 - 69,811 mm
reparo 2 69,516 - 69,561 mm reparación 2 69,516 - 69,561 mm
reparo 3 69,266 - 69,311 mm reparación 3 69,266 - 69,311 mm
reparo 4 69,016 - 69,061 mm reparación 4 69,016 - 69,061 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 31


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Árvore de Manivelas, Folga Radial Cigueñal, Juego Radial

Trem de força simples Tren de fuerza simple


nominal 0,056 - 0,118 mm nominal 0,056 - 0,118 mm
máxima 0,20 mm máxima 0,20 mm

Trem de força reforçado Tren de fuerza reforzado


nominal 0,046 - 0,110 mm nominal 0,046 - 0,110 mm
máxima 0,25 mm máxima 0,25 mm

Árvore de Manivelas, Folga Longitudinal Cigueñal, Juego Longitudinal

Trem de força simples Tren de fuerza simple


0,12 - 0,21 mm 0,12 - 0,21 mm

Trem de força reforçado Tren de fuerza reforzado


nominal 0,085 - 0,260 mm nominal 0,085 - 0,260 mm
máxima 0,40 mm máxima 0,40 mm

32 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Raio de Concordância Radio de Acordamiento


3,8 - 4,0 mm 3,8 - 4,0 mm

Engrenagem do Compensador, Posição (4 cilindros) Engranaje del Compensador, Posición (4 cilindros)

19° 30' ± 1° 19° 30' ± 1°

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 33


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

VOLANTE VOLANTE

Oscilação Lateral Oscilación Lateral

máxima 0,30 mm máxima 0,30 mm

Carcaça Cubre Volante

paralelismo do flange paralelismo de la brida


máximo 0,25 mm máximo 0,25 mm

34 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

excentricidade do encaixe excentricidad del alojamiento


máxima 0,20 mm máxima 0,20 mm

DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUCIÓN

Engrenagem da Árvore de Comando de Válvulas Engranaje del Árbol de Levas

dentes 68 dientes 68

furo, Ø 43,000 - 43,025 mm orificio, Ø 43,000 - 43,025 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 35


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Engrenagem da Árvore de Manivelas Engranaje del Cigueñal

dentes 34 dientes 34

furo, Ø orificio, Ø
trem de força tren de fuerza
simples 58,000 - 58,019 mm simple 58,000 - 58,019 mm
reforçado 60,000 - 60,019 mm reforzado 60,000 - 60,019 mm

engrenagem da árvore de comando de válvulas, engranaje del árbol de levas, juego entre dientes
folga entre dentes
0,08 - 0,18 mm 0,08- 0,18 mm

Engrenagem Intermediária Engranaje Intermediario

dentes 45 dientes 45

furo, Ø 43,000 - 43,025 mm orificio, Ø 43,000 - 43,025 mm

36 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Engrenagem de Acionamento da Bomba Injetora Engranaje Motriz de la Bomba de Inyección

dentes 45 dientes 45
furo, Ø orificio, Ø
com bomba PES...80D con bomba PES...80D
17,000 - 17,033 mm 17,000 - 17,033 mm

com bomba PES...90D con bomba PES...90D


20,000 - 20,033 mm 20,000 - 20,033 mm

engrenagem intermediária, folga entre dentes engranaje intermediario, juego entre dientes
0,08 - 0,18 mm 0,08- 0,18 mm

ÁRVORE DE COMANDO DE VÁLVULAS ÁRBOL DE LEVAS


Assento da Engrenagem, Ø (A) Asiento del Engranaje, Ø (A)

42,975 - 42,991 mm 42,975 - 42,991 mm

Canaleta de Limitação da Folga Axial, Largura (B) Ranura de Limitación del Juego Axial, Ancho (B)

7,100 - 7,250 mm 7,100 - 7,250 mm

Munhões, Ø (C) Muñones, Ø (C)


nominal 42,940 - 42,960 mm nominal 42,940 - 42,960 mm

mínimo 42,920 mm mínimo 42,920 mm

reparo 1 42,690 - 42,710 mm reparación 1 42,690 - 42,710 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 37


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Mancal, Folga Cojinete, Juego

radial radial
nominal 0,040 - 0,085 mm nominal 0,040 - 0,085 mm
máxima 0,14 mm máxima 0,14 mm

axial axial
nominal 0,05 - 0,34 mm (fixação no lado nominal 0,05 - 0,34 mm (fijación en el lado
da polia) de la polea)
0,10 - 0,29 mm (fixação no lado 0,10 - 0,29 mm (fijación en el lado
do volante) del volante)
máxima 0,42 mm máxima 0,42 mm

Segmento Limitador, Espessura Segmento Limitador, Espesor

lado do volante lado del volante


6,91 - 7,05 mm 6,91 - 7,05 mm

lado da polia lado de la polea


6,85 - 7,05 mm 6,85 - 7,05 mm

Tucho, Ø Botador, Ø

nominal 17,983 - 17,994 mm nominal 17,983 - 17,994 mm


mínimo 17,975 mm mínimo 17,975 mm
reparo 1 18,483 - 18,494 mm reparación 1 18,483 - 18,494 mm

38 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

ALTURA • ALTURA • HEIGHT (mm)

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 39


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

40 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

COMPENSADOR DE MASSAS
COMPENSADOR DE MASAS

Ajuste da folga da engrenagem Ajuste del juego del piñon

A folga entre a engrenagem motriz e a cremalheira deve El juego entre el piñon de mando y la cremallera deve
ser de 0,08 a 0,18 mm. ser de 0,08 hasta 0,18 mm.

0,08 - 0,18 mm

Caso contrário regule com calços de 0,10 mm na base El ajuste se hace con lainas de 0,10 mm en la base del
do compensador. comparador.
Volte a controlar o paralelismo reajustando se Controlar el paralelismo y volver a ajustar se necesario.
necessário.

Folga Radial Juego Radial

0,014 - 0,082 mm 0,014 - 0,082 mm

Folga Longitudinal Juego Longitudinal

0,15 - 0,25 mm 0,15 - 0,25 mm

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 41


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

TORQUES
TORSIONES

Valores de torque em mkgf Valores de torque em mkgf

Verifique freqüentemente seu torquímetro: Inspeccione con frecuencia su torquímetro:


um peso conhecido x comprimento do torquímetro deve una carga conosida x largo del torquímetro debera dar
resultar o mesmo valor da leitura. Exemplo: un resultado igual al valor indicado el la aguja. Ejemplo:

10 kg x 0,5 m = 5 mkgf

•PORCA DO COLETOR DE ADMISSÃO •PORCAS DA BOMBA INJETORA •PORCA DO TUBO DE PRESSÃO `A


•TUERCA DEL MULTIPLE DE ADMISIÓN AO BLOCO BOMBA INJETORA
•INTAKE MANIFOLD NUT •TUERCAS DE LA BOMBA DE •TUERCA DE LA CAÑERIA DE
INYECCION AL BLOQUE PRESION A LA BOMBA DE
•FUEL PUMP NUTS INYECCION
•NUT ON HIGH PRESSURE LINE TO
INJECTION PUMP

D225 D226 D229 M10


TD229
M10
10 4,5
3,5 - -4,5
5 D225 D226 D229
TD229
M10
M10
10 4,5- -5,0
4,0 5 D225 D226 D229
TD229
M12
M12
8 2 - -2,5
2,5 3,0

42 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

•PORTA VÁLVULAS •PORCA DO TUBO DE PRESSÃO •PORCA DO PORTA BICO INJETOR


•RACOR DE VALVULA DE PRESION AOS BICOS •TUERCA DEL PORTA TOBERA
•DELIVERY VALVE •TUERCA DE LA CAÑERIA DE PRESION •INJECTOR NOZZLE HOLD-DOWN NUT
A LAS TOBERAS
•NUT ON HIGH PRESSURE LINE TO
INJECTOR

D225 D226 D229 M14


TD229 M14
8 3,3 3,7
3,3 - 3,7 D225 D226 D229 M14
TD229 M14
8 1,5
1,5 - 2,5
2,5 D225 D226 D229 M8
TD229 M8
10 1 -- 2
1,5 2,0

•PORCA DO COLETOR DE ESCAPE •PARAFUSO DA BOMBA DE ÓLEO •PORCA DA POLIA DO ALTERNADOR


•TUERCA DEL MULTIPLE DE ESCAPE •PERNO DE LA BOMBA DE ACEITE •TUERCA DE LA POLEA DEL
•EXHAUST MANIFOLD NUT •OIL PUMP BOLT ALTERNADOR
•ALTERNATOR PULLEY NUT

M8
8.8 2,0 - 2,6
D225 D226 D229
D225 D226 D229 TD229 M10 D225 D226 D229 M14
TD229
M10 6 - -6,5
6,0 8,0 10.9 3,5 - 4,5 TD229 M14
10 3,5
3,5 - 4,5
4,5

•PARAFUSO DO CARTER AO BLOCO •BUJÃO DO CARTER •PARAFUSO DA CAPA À BIELA


•PERNO DEL CARTER AL BLOQUE •TAPON DEL CARTER •PERNO DE LA TAPA A LA BIELA
•OIL PAN BOLT •OIL PAN BOLT •CONNECTING ROD BOLT
NECTING ROD BOLT

D225 D226 D229 M8 M12


TD229 CARTER ESTAMP. 8.8 1,5 - 2,0 10.9 Pré 2,5 - 3,5
D225 D226 D229
TD229
D225 D226 D229 M8 D225 D226 D229 R M12 Final 60° ± 3°
TD229 CARTER FUNDIDO 10.9 2,5 - 3,5 TD229 1/2" 7,5
6 -7,5
8
5,5- -6,5 12.9

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 43


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

•PARAFUSO DO CONTRAPESO À •PARAFUSO DA CAPA DO MANCAL •PARAFUSO DA POLIA AO CUBO


ÁRVORE DE MANIVELAS AO BLOCO •PERNO DE LA POLEA AL CUBO
•PERNO DE LA MASA AL CIGUEÑAL •PERNO DE BANCADA AL BLOQUE •BOLT FOR PULLEY ON HUB
•CRANKSHAFT COUNTERWEIGHT BOLT •MAIN BEARING CAP BOLT

M12 M10
10.9 (PÁG. 48) 8.8 4,5 - 5,0
D225 D226 D229 D225 D226 D229
TD229 M14 M10
D225 D226 D229 M14 14 - 15,0
14,0 15 12.9 16,0 - 17,0 10.9 5,5 - 6,5
12.9

•PARAFUSO DO CUBO COM POLIA À •PARAFUSO DO COMPENSSADOR DE •PARAFUSO DO AMORTECEDOR DE


ÁRVORE DE MANIVELAS MASSAS À CAPA DO MANCAL VIBRAÇÕES AO CUBO
•PERNO DEL CUBO COM POLEA AL •PERNO DEL COMPENSADOR DE •PERNO DEL AMORTIGUADOR DE
CIGUEÑAL MASAS A LA BANCADA VIBRACIONES AL CUBO
•BOLT FOR HUB WITH PULLEY ON •BALANCE WEIGHT BOLTS •BOLT FOR VIBRATION DAMPER
CRANKSHAFT ON HUB
FOR PULLEY AND/OR HUB ON
KSHAFT

M10
D225 D226 D229 M12
10.9 11,4 - 12,6
D225 D226 D229
8.8 5,0 - 6,0 D225 D226 D229 M10
8.8 4,5
4,5 --5,5
5
TD229 M10
Pré 9,0 - 11,0
TD229
M16
10.9 Final 26,0 - 29,0 10.9 5,5 - 6,5 TD229 M10
10.9 6,5- -7,5
6,5 7

•PARAFUSO DO VOLANTE À ÁRVORE •PARAFUSO DA CARCAÇA DO VOLANTE •PARAFUSO DA TAMPA DIANTEIRA


DE MANIVELAS AO BLOCO •PERNO DE LA TAPA DELANTERA
•PERNO DEL VOLANTE AL CIGUEÑAL •PERNO DEL CUBRE-VOLANTE AL •FRONT COVER BOLT
•FLYWHEEL BOLT BLOQUE
•FLYWHEEL HOUSING BOLT

M12
D225 D226
D229 10.9 12
11,4- -12,512,6 D225 D226 D229 M10
TD229 10.9 6 - -6,5
5,5 6,5
M16 Pré 9,0 - 11,0
10.9 28,5-29,5 9 -- 10 D225 D226 D229 M8
TD229
Final 26,0 - 29,0
D225 D226 D229 M12
TD229 10.9 9,0 10,0 TD229 8.8 2 --2,5
2,0 2,6
44 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento
Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

•PARAFUSO DAS ENGRENAGENS •PORCA DA ENGRENAGEM DE •PORCA DE AVANÇO AUTOMÁTICO


DA ÁRVORE DE COMANDO ACIONAMENTO DA BOMBA INJETORA DA INJEÇÃO
•PERNO DE LOS PIÑONES DEL ARBOL •TUERCA DEL PIÑON DE MANDO •TUERCA DEL AVANCE AUTOMATICO
DE LEVAS DE LA BOMBA DE INYECCION DE LA INYECCION
•BOLT BETWEEN CAMSHAFT AND •NUT ON INJECTION PUMP SHAFT •INJECTION TIMING NUT
INJECTION PUMP GEARS

D225 D226 D229 M12


M12
12 6 -- 8,5
8,0 7 M12
D225 D226 D229 M12
12 6 -- 77,0
6,0
D225 D226 D229 M8
TD229 10.9 3
2,5- -3,5
3,5 TD229
M14
M14
10 8,5
9,0 --9,5
10 D229 TD229 M14
M14
10 8 -- 99,0
8,0

•FIXAÇÃO DA ÁRVORE DE COMANDO •PARAFUSO DA TAMPA DAS VÁLVULAS •PORCA DOS PARAFUSOS DE
•FIJACION DEL ÁRBOL DE LEVAS •PERNO DA
DE TAPA DE DE
LA TAPA VÁLVULAS
VÁLVULAS REGULAGEM DAS VÁLVULAS
•CAMSHAFT THRUST PLATE •VALVE COVER BOLT •TUERCA DE LOS TORNILLOS
DE AJUSTE DE VÁLVULAS
•NUT FOR VALVE ADJUSTING SCREW

D225 D226 D229 M10


TD229 8.8 0,8
0,8 -- 1,1
1,1

D225 D226 D229 M8


TD229 8.8 2 - -2,5
2,0 2,6 D229 TD229 M10
8.8 1,5- -2,0
1,5 2 D225 D226 D229 M8
TD229
M8
10 2 - -2,5
2,0 2,5

•PARAFUSO DO SUPORTE PARAFUSO DA


•PARAFUSO DA TAMPA TRASEIRA •PARAFUSO DA BOMBA ALIMENTADORA
DO BALANCIM AO CABEÇOTE PERNO DE
•PERNO DE LA
LA TAPA
TAPA TRASERA DE DIAFRAGMA AO BLOCO
•PERNO DEL SOPORTE DE BALANCIN REAR COVER
•REAR COVER BOLT •PERNO DE LA BOMBA DE
A LA CULATA ALIMENTACIÓN A DIAFRAGMA
•ROCKER BRACKET BOLT •FUEL LIFT PUMP BOLT

D225 D226 D229 M10


TD229 8.8 3,5- -4,5
3,5 4 D225 D226 D229 M8
TD229 8.8 2,0
2 - -2,5
2,6 D229 TD229
M8
M8
8.8 1,5
1,7 - 2,3
2,0
Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 45
Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

•PARAFUSO DO SUPORTE DIANTEIRO •PARAFUSO DO VENTILADOR AO EIXO •ARGOLA DE SUSPENSÃO


AO BLOCO •PERNO DEL VENTILADOR AL EJE •ARGOLLA DE SUSPENSIÓN
•PERNO DEL SOPORTE DELANTERO •FAN BOLT TO SHAFT •LIFTING RING
AL BLOQUE
•FRONT BRACKET BOLT

M16
D225 D226 D229
8.8 16,5 - 19,5
TD229 D225 D226 D229
M16 M16
10.9 18,0 - 19,0 D229 TD229 8.8 16,5 - 19,5 TD229 M14 7,0 - 9,0

•CABEÇOTES
•CULATAS
•CYLINDER HEADS

2
3
4
1

D225 D226 D229


TD229 (PÁG. 47)

46 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

CABEÇOTES CULATAS

Torque Força Aprieto Fuerza

ATENÇÃO: ATENCIÓN:
ESTE SISTEMA DE APERTO DEVE SER UTILIZA NOS ESTE SISTEMA DE APRIETO DEBE UTILIZARSE EN
MOTORES COM PARAFUSO DE SEXTAVADO DE LOS MOTORES CON PERNO HEXAGONAL DE 22 mm.
22 mm. PARA APERTAR CABEÇOTES COM PARAFU- PARA APRIETO DE CULATAS CON PERNO HEXAGO-
SOS DE SEXTAVADO DE 17 mm UTILIZAR O SISTEMA NAL DE 17 mm UTILICE EL SISTEMA DE “APRIETO
DE APERTO “TORQUE ÂNGULO”. ÁNGULO”.

Olear levemente roscas de parafusos e arruelas. Colocá- Lubricar ténuemente las roscas de pernos y arandelas.
los a mão no cabeçote. Colocarlos a la mano en la culata. Apretar en 3 etapas,
Apertar em 3 etapas, em “X” como ilustrado. secuencia en “X” como en la figura.

2
Etapas Aperto / Aprieto (mkgf)
3
1
2
10
15
4
3 20 a 21

Funcionar o motor 30 minutos no mínimo. Esfriá-lo à Funcionar el motor 30 minutos como mínimo. Enfriarlo a
temperatura ambiente. Reapertar um parafuso de cada la temperatura ambiente. Reapretar un perno por vez;
vez: Aflojar el perno 1, 1/4 de vuelta ;
Soltar 1/4 de volta no parafuso 1; Apretarlo de una sola vez hasta 20 a 21 mkgf;
Apertá-lo numa única aplicaçao para 20 a 21 mkgf; Repetir el procedimiento con los pernos 2, 3 y 4, en la
Repetir o procedimento com os parafusos 2, 3 e 4, na secuencia que muestra la figura.
sequência da figura.

ATENÇÃO: ATENCIÓN:
NUNCA SOLTE TODOS OS PARAFUSOS AO MESMO NO SOLTAR JAMÁS TODOS LOS PERNOS AL MISMO
TEMPO PARA DEPOIS REAPERTÁ-LOS. TIEMPO PARA DESPUÉS REAPRETARLOS.

Torque Ângulo Aprieto Ángulo

ATENÇÃO: ATENCIÓN:
O TORQUE ÂNGULO DEVE SER APLICADO EM EL APRIETO ÁNGULO DEBE APLICARSE EN TODOS
TODOS OS MOTORES COM PARAFUSO DE FIXAÇÃO LOS MOTORES CON PERNO DE FIJACIÓN HEXAGO-
COM SEXTAVADO DE 17 mm. NOS MOTORES COM NAL DE 17 mm. EN AQUELLOS MOTORES DE PERNO
SEXTAVADO DE 22 mm NÃO DEVE SER APLICADO O HEXAGONAL DE 22 mm, EL APRIETO ÁNGULO NO
TORQUE ÂNGULO, PREVALECENDO O TORQUE DEBE SER APLICADO, DEBIENDO PREVALECER EL
FORÇA CONVENCIONAL EM mkgf. APRIETO FUERZA CONVENCIONAL EM mkgf.

Olear a rosca e a face de contacto do parafuso com óleo Lubricar la rosca y la cara de contacto del perno con
SAE 30. aceite SAE 30.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 47


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Aplicar o pré-torque e o torque ângulo conforme a tabela Aplicar el preaprieto y el aprieto según la tabla abajo,
abaixo, obedecendo a sequência cruzada da ilustração siguiendo la secuencia cruzada de la ilustración entre los
entre os parafusos. pernos.

Etapas Aperto / Aprieto


60°
Pré-torque / Preaprieto 6 a 7 mkgf
1a. etapa 60° ± 3° (um lado do sextavado)
2a. etapa 60° ± 3° (un lado del hexagonal)

Para aplicar um deslocamento angular correto deve ser Para aplicar un desplazamiento angular correcto se debe
utilizado como referência os cantos do sextavado utilizar como referencia los rincones del hexagonal
dos parafusos. de los pernos.

MANCAIS COJINETES

ATENÇÃO: ATENCIÓN:
O TORQUE ÂNGULO DEVE SER APLICADO EM EL APRIETO ÁNGULO DEBE APLICARSE EN TODOS
TODOS OS MOTORES COM PARAFUSO DE FIXAÇÃO LOS MOTORES CON PERNO DE FIJACIÓN HEXAGO
COM SEXTAVADO DE 17 mm. NOS MOTORES COM NAL DE 17 mm. EN AQUELLOS MOTORES CON
SEXTAVADO DE 22 mm NÃO DEVE SER APLICADO O HEXAGONAL DE 22 mm NO SE DEBE APLICAR EL
TORQUE ÂNGULO, PREVALECENDO O TORQUE APRIETO ÁNGULO, DEBIENDO PREVALECER EL
FORÇA CONVENCIONAL EM mkgf. APRIETO FUERZA CONVENCIONAL EM mkgf.

NOS MOTORES QUE UTILIZAM COMPENSADOR DE EN LOS MOTORES QUE UTILIZAN COMPENSADOR
MASSAS (4 cilindros), OS PARAFUSOS DE MANCAIS DE MASAS (4 cilindros), LOS PERNOS DE COJINETES
COM SEXTAVADO DE 22 mm NÃO SÃO INTERCAM- HEXAGONALES DE 22 mm NO SON INTERCAMBIA-
BIÁVEIS COM OS DE SEXTAVADO DE 17 mm. BLES COMO LOS HEXAGONALES DE 17 mm.

Olear a rosca e a face de contacto do parafuso com óleo Lubricar las roscas y el lado de contacto del perno con
SAE 30. aceite SAE 30.

Aplicar o pré-torque e o torque ângulo conforme a tabela En el aprieto ángulo preapretar y apretar como en la
abaixo. tabla abajo.

Etapas Aperto Etapas Aprieto

Pré-torque 5 a 7 mkgf Preaprieto 5 a 7 mkgf


Aperto final 90° ± 5° Aprieto final 90° ± 5°
(um lado e meio do sextavado) (un lado y medio del hexagonal)

48 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

BOMBA INJETORA - Início de injeção


BOMBA INYECTORA - Inicio de inyección

Tabela de correspondência entre valores em graus Tabla de correspondencia entre valores en grados
do início de injeção e a altura do êmbolo antes do del início de inyección y la altura del pistón antes del
Ponto Morto Superior (PMS): Punto Muerto Alto (PMA):

8° = 0,75 mm 23° = 6,10 mm


10° = 1,17 mm 24° = 6,63 mm
12° = 1,69 mm 25° = 7,18 mm
17° = 3,37 mm 26° = 7,75 mm
18° = 3,77 mm 27° = 8,34 mm
19° = 4,19 mm 28° = 8,95 mm
20° = 4,64 mm 29° = 9,58 mm
21° = 5,11 mm 33° = 12,37 mm
22° = 5,59 mm

19° = 4,19mm
para os motores: para los motores:

TD229-6 VALMET 138-4


trator agrícola de rodas / tractor agrícola
de ruedas
MULLER TM-14
trator agrícola de rodas / tractor agrícola
de ruedas

23° = 6,10mm
para os motores: para los motores:

D229-3 CARBORUNDUM
motobomba / motobomba
DYNAPAC CH/CF-44
rolo compactador vibrador / rollo compactador vibrador
VALMET 68
trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas
VALMET E. 3000
empilhadeira / grua de horquilla

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 49


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

23° = 6,10mm (cont.)

D229-4 CARBORUNDUM
motobomba / motobomba
CASE - POCLAIN TCS
escavadeira / excavadora
CONVERSÃO / CONVERSIÓN
caminhão leve FORD F-350 / camión liviano FORD F-350
caminhão leve FORD F-400 / camión liviano FORD F-400
DYNAPAC CHB / CFB-66
rolo compactador vibrador / rollo compactador vibrador
DYNAPAC CA-15
rolo vibratório / rollo vibratorio
FORD F-1000 / F-2000
pick-up / pick-up
FORD F-4000 c/ bomba BOSCH
caminhão leve / camión liviano
MULLER VAP-55
rolo compactador / rollo compactador
PUMA 4T
caminhão leve / camión liviano
TEMA - TERRA SPV - 165
rolo compactador / rollo compactador
VALMET 78
trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas
VALMET 88
trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas

D229-6 CARBORUNDUM
motobomba / motobomba
CASE - POCLAIN LC / LY - 80
escavadeira / excavadora
CONVERSÃO / CONVERSIÓN
caminhão médio FORD FT 7000 / camión mediano FORD FT 7000
caminhão médio GM - DDAB D-70 / camión mediano GM - DDAB D-70
ENGESA EE - 510
trator florestal / tractor florestal
FIAT - ALLIS AD7B
trator de esteiras / tractor de orugas
FIAT - ALLIS 7BTA
trator agrícola de esteiras / tractor agrícola de orugas
FIAT - ALLIS S. 90
escavadeira / excavadora
FIAT - ALLIS FR. 10B
pá carregadeira / cargadora frontal
FORD F 11000
caminhão médio / camión mediano
FORD F 13000 - F 22000
caminhão médio - pesado / camión mediano - pesado
FORD CARGO 1113
caminhão medio / camión mediano
FORD CARGO 1313
caminhão médio pesado / camión mediano pesado
IDEAL CA-1170 / CA-1175
colheitadeira / cosechadora
SANTA MATILDE SM 1200
colheitadeira / cosechadora

50 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

23° = 6,10mm (cont.)

D229-6 SANTA MATILDE SM 5105


colheitadeira / cosechadora
VALMET 118/118-4
trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas
VALMET TF 118
trator florestal / tractor florestal
VOLKSWAGEN - DODGE D.950-S
caminhão médio pesado / camión mediano pesado
VOLKSWAGEN 11-130
caminhão médio / camión mediano
VOLKSWAGEN 13-130
caminhão médio pesado / camión mediano pesado

25° = 7,18mm
para os motores: para los motores:

D229-3 AGRALE TX-1600


caminhão leve / camión liviano

D229-4 CBT 8440


trator agrícola de rodas / tractor agrícola de ruedas
VOLKSWAGEN 6-90
caminhão leve / camión liviano

D229-6 CONVERSÃO / CONVERSION


veicular com compensador de altitude / vehicular con compensador de altitud
FIAT - ALLIS FD-9
trator de esteiras / tractor de orugas

TD229-EC6 AGRÍCOLA

27° = 8,34mm
para os motores: para los motores:
D229-3/4/6 INDUSTRIAL / INDUSTRIAL
MARÍTIMO / MARINO
GRUPO GERADOR / GRUPO ELECTRÓGENO
GRUPO GERADOR DE BORDO / GRUPO ELECTRÓGENO DE BORDO

D229-6 CONVERSÃO / CONVERSIÓN


caminhão militar REO-M 34 / camión militar REO-M 34
caminhão médio FORD F-600 / camión mediano FORD F-600
caminhão médio CHEVROLET C-60 / camión mediano CHEVROLET C-60

D229-6 MARÍTIMO / MARINO


GRUPO GERADOR / GRUPO ELECTRÓGENO
VOLVO PENTA VP - 229 / 280
conjunto propulsor de recreio / conjunto propulsor de recreo

Para outras aplicações ver placa de identificação no Para otras aplicaciones ver la placa de identificación en
motor. el motor.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 51


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

Plano de Manutenção - Industrial


Plan de Mantenimiento - Industrial

PERIÓDICA A CADA

Diaria m e n t e
100 Horas Iniciais

100 Horas

250 Horas

400 Horas

1000 Horas
PLANO DE MANUTENÇÃO
MOTORES 229 INDUSTRIAIS

RADIADOR - verificar nível ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - verificar nível ●

ÓLEO LUBRIFICANTE - verificar nível ●

FILTRO DE AR - limpar ●

BOMBA INJETORA - verificar nível de óleo [1] ●

● VAZAMENTOS - verificar ●

PRÉ-FILTRO DE COMBUSTÍVEL - limpar ●

● ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar ●

UNIÕES E BRAÇADEIRAS DAS MANGUEIRAS - reapertar ●

● COLETORES, CÁRTER, ETC. - reapertar ●

● CORREIAS - tensionar ●

● BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar ●

ARTICULAÇÕES - verificar ●

FILTRO DE AR - trocar elemento ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - trocar ●

● CABEÇOTES - reapertar ●

● VÁLVULAS - regular ●

MOTOR DE PARTIDA E ALTERNADOR - verificar ●

CREMALHEIRA - engraxar ●

BICOS INJETORES - testar ●

COMPRESSÃO - testar ●

BOMBA DE ÁGUA - verificar ●

BOMBA DE ÁGUA AUTO ASPIRANTE - lubrificar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - lavar ●

FILTRO DE RESPIRO DO MOTOR - limpar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROLE E COMANDO - testar ●

VÁLVULA TERMOSTÁTICA - testar ●

● CONEXÕES E MANGUEIRAS DO TURBOALIMENTADOR - verificar ●

CARCAÇA E ROTOR DO TURBOALIMENTADOR - limpar ●

EIXO E ROTORES DO TURBOALIMENTADOR - verificar ●

[1] Algumas execuções tem lubrificação automática pelo motor.


Nas execuções sem lubrificação automática pelo motor trocar o óleo a cada 3000 horas.

52 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

PERIÓDICA A CADA
100 Horas Iniciales

100 Horas

250 Horas

400 Horas

1.000 Horas
Dia rio
PLAN DE MANTENIMIENTO
MOTORES 229 INDUSTRIALES

RADIADOR - verificar nivel ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - verificar nivel ●

ACEITE LUBRICANTE - verificar nivel ●

FILTRO DE AIRE - limpiar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - verificar nivel de aceite [1] ●

● PÉRDIDAS - verificar ●

PRE-FILTRO DE COMBUSTIBLE - limpiar ●

● ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar ●

CONEXIONES Y ABRAZADERAS DE LAS MANGUERAS - reapretar ●

● MÚLTIPLES, CÁRTER, ETC. - reapretar ●

● CORREAS - tensar ●

● BOMBA ALIMENTADORA - limpiar ●

BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar ●

ARTICULACIONES - verificar ●

FILTRO DE AIRE - cambiar elemento ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - cambiar ●

● CULATAS - reapretar ●

● VÁLVULAS - regular ●

MOTOR DE ARRANQUE Y ALTERNADOR - verificar ●

CORONA DENTADA - engrasar ●

TOBERAS - probar ●

COMPRESIÓN - probar ●

BOMBA DE AGUA - verificar ●

BOMBA DE AGUA AUTOASPIRANTE - lubricar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - lavar ●

FILTRO DEL RESPIRADERO DEL MOTOR - limpiar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROL E MANDO - probar ●

VALVULA TERMOSTÁTICA - probar ●

● CONEXIONES Y MANGUERAS DEL TURBOALIMENTADOR - verificar ●

CARCASA Y ROTOR DEL TURBOALIMENTADOR - limpiar ●

EJE Y ROTORES DEL TURBOALIMENTADOR - verificar ●

[ 1 ] Algunas ejecuciones tienen lubricación automática a través del motor.


En las ejecuciones sin lubricación automática a través del motor, cambiar el aceite a cada 3.000 horas.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 53


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

PLANO DE MANUTENÇÃO

MOTORES 229 VEICULARES (ASPIRAÇÃO NATURAL)


GRUPO CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO DOS VEÍCULOS PERIÓDICA A CADA

120.000 Km
15.000 Km

30.000 Km

60.000 Km
I Rodoviário: acima de 100.000 km / ano

Diariamente
2.500 km Iniciais

12.000 Km

24.000 Km

48.000 Km

96.000 Km
II Urbano-Rodoviário: até 100.000 km / ano

15.000 Km

30.000 Km

60.000 Km
7.500 Km
III Fora de Estrada e Obras: até 50.000 km / ano

FILTRO DE AR - verificar necessidade de limpeza através do indicador de manutenção; ●

substituir o elemento a cada 5 limpezas


SISTEMA DE ARREFECIMENTO - verificar nível de água e vazamentos ●

FILTRO SEDIMENTADOR - limpar e drenar a água se necessário ●

● BATERIA - limpar e reapertar os terminais e verificar o nível do eletrólito ●

● FILTRO DE TELA DA BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

● CONEXÕES ELÉTRICAS - motor de partida e alternador, verificar fixações ●

● FIXAÇÃO DO MOTOR - reapertar coxins ●

● CORREIA DO ALTERNADOR - verificar estado e tensão ●

● COLETOR DE ESCAPE, CURVA DE ESCAPE, FLANGE DO TURBOCOMPRESSOR E CÁRTER - reapertar


● TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar e limpar ●

ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar, usar óleo 15W40 [1] ●

FILTRO DE ÁGUA - trocar ●

ARTICULAÇÕES DOS SISTEMAS DE ACELERAÇÃO E PARADA- verificar e lubrificar ●

COMPRESSOR DE AR - verificar estado e fixação das conexões de óleo e ar ●

FILTRO DE COMBUSTÍVEL - trocar elementos [2] ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - verificar e reapertar ligações ●

CUBO DO VENTILADOR - verificar estado e fixação ●

AMORTECEDOR DE VIBRAÇÕES - verificar estado ●

TUBULAÇÃO DE COMBUSTÍVEL - verificar e reapertar se necessário ●

● VÁLVULAS - regular folga ●

BICOS INJETORES - remover, analisar e testar ●

BOMBA INJETORA - testar e, se necessário. ajustar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - drenar e reabastecer com água de refrigeração ●

[1] Se utilizado óleo monoviscoso:


Grupos I e II: trocar a cada 10.000 km
Grupo III: trocar a cada 5.000 km

[2] Passar o 2º elemento para o 1º, colocando no lugar do 2º um elemento novo.

54 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

PLAN DE MANTENIMIENTO

MOTORES 229 VEHICULARES (ASPIRACCIÓN NATURAL)


GRUPO CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LOS VEHÍCULOS PERIÓDICA A CADA

120.000 Km
15.000 Km

30.000 Km

60.000 Km
I Carretero: a mas de 100.000 km / año
2.500 km Iniciales

12.000 Km

24.000 Km

48.000 Km

96.000 Km
Diario
II Urbano-Carretero: hasta 100.000 km / año

15.000 Km

30.000 Km

60.000 Km
7.500 Km
III Fuera de Carretera y Obras: hasta 50.000 km / año

FILTRO DE AIRE - verificar la necesidad de limpieza a través del indicador de mantenimiento; ●

cambiar el elemento a cada 5 limpiezas


SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - verificar nivel de agua y vaciaduras ●

FILTRO SEDIMENTADOR - limpiar y vaciar agua se necesario ●

● BATERIA - limpiar y reapretar los terminales y verificar nivel del electrolitro ●

● FILTRO DE TELA DE LA BOMBA DE ALIMENTACIÓN - limpiar ●

● CONEXIONES ELÉCTRICAS - motor de arranque y alternador, verificar fixaciones ●

● FIXACIÓN DEL MOTOR - reapretar cojines ●

● CORREA DEL ALTERNADOR - verificar estado y tensión ●

● MÚLTIPLE DE ESCAPE, CURVA DE ESCAPE, BRIDA DEL TURBOCOMPRESOR Y CÁRTER - reapretar


● TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar y limpiar ●

ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar, utilizar aceite 15W40 [1] ●

FILTRO DE AGUA - cambiar ●

ARTICULACIONES DE LOS SISTEMAS DE ACELERACCIÓN Y PARADA- verificar y lubricar ●

COMPRESOR DE AIRE - verificar estado y fixación de las conexiones de aceite y aire ●

FILTRO DE COMBUSTIBLE - cambiar elementos [2] ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - verificar e reapretar ligaciones ●

CUBO DEL VENTILADOR - verificar estado y fixación ●

AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES - verificar estado ●

TUBERÍA DE COMBUSTIBLE - verificar y reapretar se necesario ●

● VÁLVULAS - regular juego ●

TOBERAS - quitar, analizar y probar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - probar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - vaciar y reabastecer con agua de enfriamiento ●

[1] Se utilizado aceite monoviscoso:


Grupos I e II: cambiar a cada 10.000 km
Grupo III: cambiar a cada 5.000 km

[2] Poner el 2º elemento en lugar del 1º, ponendo en su lugar un elemento nuevo.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 55


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

PERIÓDICA A CADA

Diaria m e n t e
2.500 Km Inicias

7.500 Km

15.000 Km

30.000 Km

45.000 Km

100.000 Km
PLANO DE MANUTENÇÃO
MOTORES 229 VEICULARES (TURBINADOS)

ÁGUA E ÓLEO LUBRIFICANTE - verificar os níveis do radiador e do cárter ●

● ÓLEO LUBRIFICANTE E FILTRO - trocar ●

● TENSÃO DAS CORREIAS - verificar ●

FILTRO DE AR - verificar e limpar o elemento [1] ●

● ARTICULAÇÕES DOS SISTEMAS DE ACELERAÇÃO E PARADA - verificar e lubrificar ●

● FILTRO SEDIMENTADOR - limpar ●

● FILTRO DE TELA DA BOMBA ALIMENTADORA - limpar ●

TORQUE NA TUBULAÇÃO DE COMBUSTÍVEL - verificar ●

● CONEXÕES ELÉTRICAS E BATERIA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTÍVEL - trocar [2] ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - reapertar conexões e verificar tampa de pressão ●

TORQUE NA TUBULAÇÃO DE ÓLEO DA BOMBA DE VÁCUO/COMPRESSOR - verificar ●

TORQUE NOS COXINS DO MOTOR - verificar ●

● CABEÇOTES - reapertar ●

● VÁLVULAS - regular ●

● PEÇAS, PARAFUSOS, UNIÕES E ABRAÇADEIRAS EXTERNOS - reapertar ●

BICOS INJETORES - testar ●

FILTRO DO RESPIRO DO MOTOR - limpar ●

SISTEMA DE ARREFECIMENTO - drenar e limpar (adicionar anti-corrosivo) ●

MOTOR DE PARTIDA E ALTERNADOR - verificar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROLE - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTÍVEL - drenar e limpar ●

FILTRO DE AR - trocar o elemento [1] ●

TURBO ALIMENTADOR, EIXO, ROTOR E CARCAÇA - verificar ●

BOMBA INJETORA - testar ●

[1] Em estradas com excesso de poeira, limpar com mais frequência conforme necessidade. Substituir o elemento a cada 5 limpezas.

[2] Passar o 2º elemento para o 1º, colocando no lugar do 2º um elemento novo.

56 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

PERIÓDICA A CADA
2.500 Km Iniciales

Dia rio

7.500 Km

15.000 Km

30.000 Km

45.000 Km

100.000 Km
PLAN DE MANTENIMIENTO
MOTORES 229 VEHICULARES (TURBOALIMENTADOS)

AGUA Y ACEITE LUBRICANTE - verificar nivel del radiador y del cárter ●

● ACEITE LUBRICANTE Y FILTRO - cambiar ●

● TENSIÓN DE LAS CORREAS - verificar ●

FILTRO DE AIRE - verificar e limpiar elemento [1] ●

● ARTICULACIONES DE LOS SISTEMAS DE ACELERACCIÓN Y PARADA - verificar y lubricar ●

● FILTRO SEDIMENTADOR - limpiar ●

● FILTRO DE TELA DE LA BOMBA DE ALIMENTACIÓN - limpiar ●

TORSIONES DE APRIETO EN LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE - verificar ●

● CONEXIONES ELÉCTRICAS Y BATERÍA - verificar ●

FILTROS DE COMBUSTIBLE - cambiar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - reapretar conexiones y verificar tapa de presión ●

TORSIÓN DE APRIETO EN LA TUBERÍA DE ACEITE DE LA BOMBA DE VACÍO/COMPRESOR - verificar ●

TORSIÓN DE APRIETO EN LOS COJINES DEL MOTOR - verificar ●

● CULATAS - reapretar ●

● VÁLVULAS - regular ●

● PIEZAS, PERNOS, UNIONES Y ABRAZADERAS EXTERNAS - reapretar ●

TOBERAS - probar ●

FILTRO DEL RESPIRADERO DEL MOTOR - limpiar ●

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO - vaciar y limpiar (adicionar anti-corrosivo) ●

MOTOR DE ARRANQUE Y ALTERNADOR - verificar ●

INSTRUMENTOS DE CONTROL - verificar ●

TANQUE DE COMBUSTIBLE - vaciar y limpiar ●

FILTRO DE AIRE - cambiar elemento [1] ●

TURBOALIMENTADOR, EJE, ROTOR Y CARCASA - verificar ●

BOMBA DE INYECCIÓN - probar ●

[1] En carreteras con exceso de polvo, limpiar con más frecuencia de acuerdo con la necesidad. Cambiar el elemento en cada 5 limpiezas.

[2] Poner el 2º elemento en lugar del 1º, ponendo en su lugar un elemento nuevo.

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 57


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

DIAGNÓSTICO DE FALHAS DIAGNÓSTICO DE FALLAS

DEFEITO CAUSAS PROVÁVEIS FALLA


CAUSAS PROBABLES

Baixa rotação de partida 01-02-03-04 Baja rotación de arranque

Motor não pega 05-06-07-08-09-10-12-13-14-18-19- Motor no arranca


20-22-31-32-33

Partida difícil - 05-07-08-09-10-11-12-13-14-18-19- Arranque difícil - El motor no


Motor custa a pegar 20-21-22-24-29-31-32-33 consigue explosión

Falta de potência 08-09-10-11-12-13-14-18-19-20-21- Falta de potencia


22-23-24-25-26-27-31-32-33-35-60-
62-63

Motor falhando 08-09-10-12-13-14-18-19-20-25-26- Falla del motor


28-29-30-32

Consumo excessivo de combustível 11-13-14-18-19-20-22-23-24-25-27- Excesivo consumo de combustible


28-29-31-32-33-63

Fumaça preta 11-13-14-18-19-20-22-24-25-27-28- Humo negro en el escape


29-31-32-33-60

Fumaça branco-azulada 04-18-19-20-25-27-31-33-34-35-45- Humo blanco-azulado en el escape


61

Baixa pressão de óleo 04-36-37-38-39-40-42-43-44-58 Presión de aceite baja

Motor com batidas internas 14-18-19-22-26-28-29-31-33-36-45- Golpeteo interno del motor


46-59

Funcionamento irregular 07-08-09-10-11-12-13-14-20-21-23- Funcionamiento irregular


26-28-29-30-33-35-45-59

Vibração excessiva 13-14-20-23-25-26-29-30-33-45-47- Vibración excesiva


48-49

Alta pressão de óleo 04-38-41 Presión de aceite alta

Superaquecimento 11-13-14-18-19-24-25-45-50-51-52- Sobrecalentamiento


53-54-57

Excessiva pressão no cárter com 25-31-33-34-45-55 Presión excesiva en el cárter con


possíveis vazamentos de óleo posibles pérdidas de aceite

Baixa compressão 11-19-25-28-29-31-32-33-34-46-59 Compresión baja

Motor pega e morre 10-11-12 Motor arranca y se apaga

Motor dispara 07-13 Motor se embala

Alto consumo de óleo lubrificante 04-16-17-20-31-33-34-55-64-65 Consumo de aceite lubricante alto

Água misturada ao óleo lubrificante 12-25-56 Agua mezclada al aceite lubricante

58 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

CAUSAS PROVÁVEIS CAUSAS PROBABLES

01 Bateria com carga baixa 01 Batería con poca carga


Carregar a bateria ou substituí-la Cargar la batería o reemplazarla

02 Mal contato nas conexões elétricas 02 Mal contacto en las conexiones eléctricas
Limpar e reapertar as conexões Limpiar y reapretar las conexiones

03 Motor de partida defeituoso 03 Falla el motor de arranque


Corrigir o motor de partida Reparar el motor de arranque

04 Óleo lubrificante de viscosidade inadequada 04 Aceite lubricante de viscosidad inadecuada


Usar óleo de viscosidade correta Cambiar por aceite de viscosidad correcta

05 Baixa rotação de partida 05 Baja rotación de arranque


Verificar conexões, bateria e motor de partida Verificar conexiones, batería y motor de
arranque

06 Tanque de combustível vazio 06 Tanque de combustible vacío


Abastecer de combustível Llenar de combustible

07 Estrangulador de combustível defeituoso 07 Estrangulador de combustible defectuoso


Verificar a liberdade de funcionamento de Controlar la liberdad de movimientos de
cabos, liames, solenóide (se equipado), cables, articulaciones, solenoide (si tuviera),
cremalheira da bomba injetora, etc. barra cremallera de la bomba inyectora, etc.

08 Tubo de alimentação de combustível obstruído 08 Tubería de alimentación de combustible obstruida


Limpar o sistema Limpiar el sistema

09 Bomba alimentadora de combustível defeituosa 09 Falla en la bomba alimentadora de combustible


Reparar a bomba alimentadora Reparar la bomba alimentadora

10 Filtros de combustível obstruídos 10 Filtros de combustible obstruidos


Limpar filtros de combustível ou substituir Limpiar filtros de combustible o reemplazar
elementos elementos

11 Restrição no sistema de admissão de ar 11 Restricción en el sistema de admisión de aire


Desobstruir o sistema de admissão ou limpar Desobstruir el sistema de aspiración de aire o
elemento do filtro de ar (tipo sêco) / - Trocar limpiar el elemento del filtro de aire (tipo seco)
óleo (tipo banho de óleo) / Cambiar el aceite (tipo en baño de aceite)

12 Ar no sistema de combustível 12 Aire en el sistema de combustible


Sangrar o sistema Purgar el sistema

13 Bomba injetora defeituosa 13 Falla en la bomba inyectora


Enviar a um posto de serviço BOSCH Enviar a un puesto de servicio BOSCH

14 Injetores defeituosos ou incorretos 14 Toberas con fallas o incorrectas


Verificar o tipo de injetores ou corrigí-los Verificar el tipo de toberas o corregirlas

15 Vazamentos pelos anéis de vedação das camisas 15 Fugas por los sellos de camisas de cilindro
de cilindro Reemplazar
Substituir

16 Assentamento irregular dos anéis 16 Asiento irregular de los aros de pistón


Substituir Reemplazar

17 Nível elevado de óleo no cárter 17 Nivel de aceite en el cárter demasiado alto


Corrigir Corregir

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 59


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

18 Bomba injetora fora do ponto 18 Bomba inyectora fuera de punto


Corrigir o ponto de injeção da bomba injetora Corregir el punto de inyección de la bomba
inyectora

19 Sincronismo das engrenagens do eixo comando 19 Falta de sincronización en los engranajes del árbol
de válvulas incorreto de levas
Acertar sincronismo Ajustar la sicronización

20 Baixa compressão 20 Compresión baja


Medir compressão e corrigir falha Medir la compresión y corregir la falla

21 Respiro do tanque de combustível obstruído 21 Respiradero del tanque de combustible obstruido


Desobstruir respiro Desobstruir respiradero

22 Combustível inadequado 22 Combustible inadecuado


Usar combustível recomendado Usar combustible recomendado

23 Acelerador preso ou com movimento limitado 23 Acelerador trabado o con movimiento limitado
Liberar ou regular as ligações do acelerador Destrabar las articulaciones del acelerador y
regularlas

24 Escapamento obstruído 24 Escape obstruido


Desobstruir canos, silenciosos, etc. Desobstruir tuberías, silenciador, etc.

25 Vazamento na junta do cabeçote 25 Pérdida en la junta de la culata


Substituir a junta e verificar as causas do Reemplazar la junta y buscar las causas de la
vazamento pérdida

26 Superaquecimento 26 Sobrecalentamiento
Verificar sistema de arrefecimento, ponto do Verificar el sistema de refrigeración, punto del
motor e condições de operação e instalação motor y condiciones de operación e
instalación

27 Motor demasiadamente frio 27 Motor demasiado frío


Verificar válvula termostática Revisar la válvula termostática

28 Folga de válvulas incorreta 28 Juego de válvulas incorrecto


Regular folga de válvulas Regular luz de válvulas

29 Válvulas presas 29 Válvulas trabadas


Corrigir operação das válvulas Corregir operación de válvulas

30 Tubos de alta pressão incorretos 30 Tuberías de alta presión inadecuadas


Substituir Reemplazar

31 Desgaste dos cilindros 31 Desgaste de cilindros


Corrigir Corregir

32 Válvulas e sedes de válvulas queimadas 32 Válvulas o sus asientos quemados


Recondicionar ou substituir Reacondicionar o reemplazar

33 Anéis quebrados, gastos ou presos 33 Aros de pistón rotos, gastados o trabados


Substituir Reemplazar

34 Hastes e guias de válvulas desgastadas 34 Vástagos y guías de válvulas gastadas


Substituir Reemplazar

35 Filtro de ar (tipo banho de óleo) com nível 35 Filtro de aire (tipo de baño de aceite) con nivel
demasiadamente alto, ou com óleo inadequado demasiado alto, o con aceite inadecuado
Corrigir o nível ou trocar o óleo Corregir el nivel o cambiar el aceite
36 Mancais danificados ou gastos 36 Cojinetes dañados o gastados
Substituir Reemplazar
60 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento
Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

37 Nível baixo de óleo do cárter 37 Nivel de aceite en el cárter demasiado bajo


Completar Completar

38 Instrumento indicador de pressão deficiente 38 Falla en el instrumento indicador de presión


Substituir Reemplazar

39 Bomba de óleo lubrificante com desgaste interno 39 Bomba de aceite lubricante con desgaste interno
Substituir ou recondicionar Reemplazar o reacondicionar

40 Válvula de alívio de pressão da bomba de óleo 40 Válvula de descarga de la bomba de aceite


travada aberta lubricante trabada en posición abierta
Liberar e corrigir Destrabar y corregir

41 Válvula de alívio de pressão da bomba de óleo 41 Válvula de descarga de la bomba de aceite


travada fechada lubricante trabada en posición cerrada
Liberar e corrigir Destrabar y corregir

42 Mola da válvula de alívio de pressão quebrada 42 Resorte de válvula de descarga de bomba de


Substituir aceite lubricante quebrado
Reemplazar

43 Tubo de sucção da bomba de óleo defeituoso 43 Tubería de succión de la bomba de aceite con
Corrigir defecto
Corregir

44 Filtro de óleo lubrificante entupido 44 Filtro de aceite lubricante tapado


Substituir elemento Reemplazar elemento

45 Pistão engripado 45 Pistón atascado


Reparar cilindros Reparar cilindros

46 Altura do pistão em relação à face usinada do 46 Altura incorrecta de pistón con respecto a la
bloco incorreta superficie mecanizada del bloque
Usar pistões adequados Reemplazar por pistones adecuados

47 Ventilador danificado 47 Ventilador dañado


Substituir Reemplazar

48 Coxins de suportação do motor defeituosos 48 Defectos en los cojines del soporte del motor
Substituir / Corrigir montagem Reemplazar / Corregir montaje

49 Carcaça do volante ou volante desalinhado 49 Carcasa del volante o volante desalineado


Alinhar Alienar

50 Válvula termostática defeituosa 50 Falla en la válvula termostática


Substituir Reemplazar

51 Restrição nas galerias d’água / Camisas de cilindro 51 Restricción en las galerías de agua / Camisas de
com crostas cilindro incrustadas
Limpar o sistema Limpiar el sistema

52 Correias do ventilador frouxas 52 Correas del ventilador flojas


Tensionar Tensar

53 Radiador entupido externa ou internamente 53 Radiador tapado externa o internamente


Limpar Limpiar

54 Bomba de água defeituosa 54 Falla en la bomba de agua


Reparar ou substituir Reparar o reemplazar

55 Tubo de respiro do cárter entupido 55 Tubo del respiradero del cárter tapado
Limpar Limpiar

Assistência Técnica - Centro de Treinamento 9.229.0.006.8139 - 03/99 61


Dados Técnicos / Datos Técnicos Motores 225/226/229

56 Vazamento no intercambiador de óleo lubrificante 56 Pérdida en el intercambiador de aceite lubricante


Corrigir Corregir

57 Falta de água no sistema de arrefecimento 57 Falta de agua en el sistema de refrigeración


Completar nível Completar el nivel

58 Peneira do tubo de sucção da bomba de óleo 58 Tamiz de la tubería de succión de la bomba de


entupida aceite tapada
Limpar Limpiar

59 Mola da válvula quebrada 59 Resorte de la válvula quebrado


Substituir Reemplazar

60 Turboalimentador danificado ou necessitando 60 Turboalimentador dañado o sucio


limpeza Reparar o limpiar
Reparar ou limpar

61 Vazamentos pelos retentores de óleo do 61 Fugas por los retenes de aceite del
turboalimentador turboalimentador
Substituir retentores Reemplazar retenes

62 Coletor de escape ligado ao turboalimentador, 62 Pérdida por las juntas del colector de escape
vazando pelas juntas conectado al turboalimentador
Substituir juntas Reemplazar juntas

63 Pressão de sobrealimentação de ar baixa 63 Baja presión de aire de sobrealimentación


Verificar turboalimentador / Verificar turboalimentador / Corregir pérdidas
Corrigir vazamentos

64 Vazamentos externos (juntas, retentores, etc.) 64 Pérdidas externas (juntas, retentes, etc.)
Corrigir Corregir

65 Ângulo de inclinação do motor inadequado 65 Ángulo de inclinación del motor incorrecto


Corrigir Corregir

62 9.229.0.006.8139 - 03/99 Assistência Técnica - Centro de Treinamento


AllGraphics

MWM Motores Diesel Ltda.


9.229.0.006.8139

03/99
Printed in Brazil

Você também pode gostar