Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Gazing upon the multitude of stars that Olhando para a multidão de estrelas que
shine in the nocturnal heavens, one might brilha no céu noturno, pode-se desesperar
despair of reading anything intelligible in lendo qualquer coisa inteligível em seu
their design - they seem to be so scattered, design - elas parecem estar tão dispersas,
so entirely without order, spread with such tão inteiramente sem ordem, espalhadas
confusion over the face of the sky. com tanta confusão pela face do céu.
As we behold these twinkling points of light, Ao contemplarmos esses pontos cintilantes
shining down from their serene heights, we de luz, brilhando de suas alturas serenas,
recall the words of the Psalmist. lembramos as palavras do salmista.
‘The heavens declare the glory of God and ‘Os céus declaram a glória de Deus e o
the firmament sheweth his handiwork. Day firmamento mostra a sua obra. Dia a dia
unto day uttereth speech, and night unto pronuncia a fala, e noite a noite mostra o
night sheweth knowledge... Their line is conhecimento ... Sua linhagem foi percorrida
gone out through all the earth, and their por toda a terra, e suas palavras até o fim do
words to the end of the world. In them hath mundo. Neles pôs um tabernáculo para o sol
he set a tabernacle for the sun” ” (Psalm 19: 1-4).
(Psalm 19: 1-4).
Tendo declarado que os céus revelam a
Having declared that the heavens reveal glória de Deus, o salmista nos informa que
God’s glory, the Psalmist informs us that the os céus declaram uma mensagem em uma
heavens declare a message in a language linguagem que é entendida por todos os
that is understood by all peoples. These povos. Esses mundos estrelados, como tais,
starry worlds, as such, do show forth His mostram Sua "obra", mas explicam pouco
“handiwork”, but explain little about the sobre a "glória de Deus". Como então as
“glory of God”. How then can the stars be estrelas podem ser feitas para falar, em um
made to speak, in a language everyone can idioma que todos possam entender?
understand? A resposta é bastante evidente. As imagens
The answer is quite evident. Pictures speak falam em todos os dialetos. Eles falam uma
in all dialects. They speak a universal linguagem universal, para todos os povos em
language, to all peoples everywhere. todos os lugares. Em algum lugar nas
Somewhere in the earliest ages of human primeiras eras da existência humana, as
existence the visible stars were named. estrelas visíveis foram nomeadas. Alguns
Certain ones were arranged into groups by foram organizados em grupos por alguém
someone thoroughly familiar with the laws completamente familiarizado com as leis da
of astronomy. Those names and groupings astronomia. Esses nomes e agrupamentos
were at the same time included in certain foram ao mesmo tempo incluídos em certas
figures, natural or imaginary, but intensely figuras, naturais ou imaginárias, mas
symbolic and significant. Today we know intensamente simbólicos e significativos.
them as the Constellations. Hoje nós os conhecemos como
Twelve constellations make up the Zodiac. Constelações.
These major stargroupings form a belt which Doze constelações compõem o zodíaco.
circles the sky close to the plane of the Esses grandes grupos estelares formam um
earth's orbit around the sun. Modern atlases cinto que circunda o céu próximo ao plano
list them in the following order: Aries, da órbita da Terra ao redor do sol. Os atlas
Taurus, Gemini, Câncer, Leo, Virgo, Libra, modernos os listam na seguinte ordem:
Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Áries, Touro, Gêmeos, Câncer, Leão, Virgem,
Pisces. Libra, Escorpião, Sagitário, Capricórnio,
It is well known that the ancient races drew Aquário e Peixes.
charts of these Zodiacal Signs; that ancient É sabido que as raças antigas desenhavam
astrology was actually the father of gráficos desses signos zodiacais; que a
astronomy. Astronomers sometimes astrologia antiga era na verdade o pai da
denounce the Zodiac as unnatural and astronomia. Os astrônomos às vezes
confusing, yet they have never been able to denunciam o Zodíaco como antinatural e
brush it aside or to substitute anything confuso, mas nunca foram capazes de
better or more convenient in its place. The afastá-lo ou substituir qualquer coisa melhor
Signs of the Zodiac are part of the common ou mais conveniente em seu lugar. Os signos
universal language of astronomical Science. do zodíaco fazem parte da linguagem
The Zodiac is found in religious faiths and universal comum da ciência astronômica.
pagan superstitions. Astrology is based upon O zodíaco é encontrado em crenças
it. The Bible is replete with it. The religiosas e superstições pagãs. A astrologia
Companion Bible tells us that all the verbs in é baseada nisso. A Bíblia está repleta disso.
the second half of Psalm 19 are of an A Bíblia do companheiro nos diz que todos
astronomical nature. The written words of os verbos da segunda metade do Salmo 19
Scripture parallel the words written in the são de natureza astronômica. As palavras
heavens and preserved in the Signs of the escritas das Escrituras são paralelas às
Zodiac. escritas nos céus e preservadas nos Signos
Authors of books on astronomy, when do Zodíaco.
referring to the figures associated with the Os autores de livros sobre astronomia,
constellations, speak of the antiquity of their quando se referem às figuras associadas às
origin. Without exception they are unable to constelações, falam da antiguidade de sua
give the source of the inspiration which origem. Sem exceção, eles são incapazes de
resulted in the naming and meaning of the fornecer a fonte da inspiração que resultou
pictorial groupings. The existence of Zodiacal na nomeação e significado dos
figures have been traced in all ages and agrupamentos pictóricos. A existência de
among all nations, with all their features figuras zodiacais tem sido rastreada em
settled and fixed from the most distant todas as idades e entre todas as nações, com
periods. Learned antiquarians of modern todas as suas características estabelecidas e
times have searched every page of heathen fixadas desde os períodos mais distantes.
mythology, ransacked all the legends of Antiquários instruídos dos tempos modernos
poetry and fables to answer the question, pesquisaram todas as páginas da mitologia
Who framed this system? Investigations of pagã, saquearam todas as lendas da poesia e
all the religions, Sciences, customs and das fábulas para responder à pergunta:
traditions of every nation, tribe and people quem enquadrou esse sistema?
have failed to discover who first so Investigações de todas as religiões, ciências,
accurately observed the celestial bodies and costumes e tradições de todas as nações,
so sublimely wove them together into one tribos e pessoas falharam em descobrir
great scheme. What the stars were meant to quem primeiro observou com tanta precisão
signify, over and above what is evidenced by os corpos celestes e os incorporou de
their own nature, interpreters have been at maneira subliminar em um grande esquema.
a loss to tell us. O que as estrelas deveriam significar, além
Were such wonderful creations of almighty do que é evidenciado por sua própria
power and wisdom without purpose or natureza, os intérpretes ficaram sem saber o
meaning? Was there some original, divine que dizer.
Science connected with the star designs? Is Tais criações maravilhosas de poder e
there evidence to show it was the will of the sabedoria onipotentes não tinham propósito
Eternal God and that His sons and daughters ou significado? Havia alguma ciência divina
enjoy His handiwork and understand His original relacionada aos desenhos das
glory? estrelas? Há evidências para mostrar que era
The purpose of this study is to present the a vontade do Deus Eterno e que Seus filhos e
findings of past eminent scholars, together filhas desfrutavam de Sua obra e entendiam
with those of modern scientific investigators, Sua glória?
in order to show the stars do reveal “words O objetivo deste estudo é apresentar as
written in the heavens" - words that declare descobertas de estudiosos eminentes do
the “glory of God”. passado, juntamente com as de
investigadores científicos modernos, para
mostrar que as estrelas revelam “palavras
escritas nos céus” - palavras que declaram a
“glória de Deus”.
Sirius -1.58 9 A0
Canopus -0.86 650? F0
Alpha Centauri 0.06 4 G0, K5
Vega 0.14 26 A0
Capei Ia 0.21 47 G0
Arcturus 0.24 41 K0
Rigel 0.34 540? B8
Procyon 0.48 10 F5
Achernar 0.60 66 B5
Beta Centauri 0.86 300 BI
Altair 0.89 16 A5
Betelgeuse 0.92v. 190 M0
Alpha Crucis 1.05 230 BI
Aldebaran 1.06 57 K5
The star Canopus is much farther away from A estrela Canopus está muito mais longe de
us than is Sirius. In reality it is estimated to nós do que Sirius. Na realidade, estima-se
be many times brighter than Sirius, radiating que seja muitas vezes mais brilhante que
many times the heat and light. Vega is one of Sirius, irradiando muitas vezes o calor e a
the very bright suns of the universe and is 50 luz. Vega é um dos sóis muito brilhantes do
times brighter than our sun. universo e é 50 vezes mais brilhante que o
The stars differ - not only in brightness but nosso sol.
also in color. Even those that are called As estrelas diferem - não apenas no brilho,
white, show surprising chromatic variation. mas também na cor. Mesmo aqueles que
Both Sirius and Vega are classified as white, são chamados de brancos mostram uma
but the former has a shade of green and the variação cromática surpreendente. Sirius e
latter a distinct tinge of blue. Capella is Vega são classificados como brancos, mas o
creamy white. Other stars vary in color. They primeiro tem um tom de verde e o segundo
are red, or ruddy, light rose, yellow, greenish um tom distinto de azul. Capella é branco-
and topaz-hued. amarelado. Outras estrelas variam em cores.
Nearly all the brighter stars have individual Eles são vermelhos ou avermelhados, rosa
names whose meanings describe some claro, amarelo, esverdeado e com topázio.
characteristic of the star. Sometimes the Quase todas as estrelas mais brilhantes têm
name indicates the position in the nomes individuais cujos significados
constellation to which they belong. Modem descrevem alguma característica da estrela.
astronomers designate some of the stars by Às vezes, o nome indica a posição na
Greek and Latin letters with the name of the constelação à qual eles pertencem. Os
constellation In which they are found. Many astrônomos modernos designam algumas
of the stars, however, retain their earlier das estrelas por letras gregas e latinas com o
Arabic or Hebrew names, having highly nome da constelação em que são
symbolic meanings. encontradas. Muitas das estrelas, no
Intense observation of the starry heavens entanto, mantêm seus nomes anteriores em
will show that some stars hold their places árabe ou hebraico, tendo significados
from age to age. Their variations are slight, altamente simbólicos.
so as to be scarcely observable in thousands A observação intensa dos céus estrelados
of years. Others are “wandering stars", mostrará que algumas estrelas ocupam seus
changing places continually, going and lugares de idade para idade. Suas variações
returning at regular intervals. Some of them são pequenas, de modo que dificilmente são
are nestled together in particular groups. observáveis em milhares de anos. Outros
Some stand alone, so as to be easily são "estrelas errantes", mudando de lugar
distinguished. continuamente, indo e voltando a intervalos
The sun, moon and stars rise in the east, regulares. Alguns deles estão agrupados em
move across the sky and set in the west. This grupos específicos. Alguns se destacam
journey is repeated day by day. One star, the sozinhos, para serem facilmente
“Pole Star" in the northern sky, never seems distinguidos.
to move at all. This is the North Star, or O sol, a lua e as estrelas nascem no leste,
Polaris, which happens to be on the line of movem-se pelo céu e se põem no oeste.
the earth’s axis. For centuries Polaris was Essa jornada é repetida dia a dia. Uma
used as a guide by travelers simply because estrela, a "Estrela Polar" no céu do norte,
of its unchanging position. Stars in its vicinity parece nunca se mover. Esta é a Estrela do
do not rise or set. They move around Polaris Norte, ou Polaris, que fica na linha do eixo
in circles. These circles carry them under da Terra. Durante séculos, Polaris foi usado
Polaris, from west to east, and over it from como guia por os viajantes simplesmente
east to west. Further from Polaris, the circles devido à sua posição imutável. As estrelas
grow ever larger. nas proximidades não se elevam ou se
The most important circumpolar stars are põem. Elas se movem em círculos Polaris.
those of the three constellations Ursa Major, Esses círculos as transportam sob Polaris, de
Ursa Minor and Draco, with Cassiopeia and oeste a leste, e sobre ela de leste a oeste.
Cepheus as well. The behavior of these stars círculos crescem cada vez maiores.
was extremely puzzling to the ancients. They As estrelas circumpolares mais importantes
could not understand why it was that one são as das três constelações Ursa Maior,
group of stars should move in a manner so Ursa Menor e Draco, com Cassiopeia e
different from the others, and so different Cepheus também. O comportamento dessas
from the sun and moon. estrelas era extremamente intrigante para
os antigos. Eles não conseguiam entender
por que um grupo de estrelas deveria se
mover de maneira tão diferente das outras e
tão diferente do sol e da lua.
As the location of the Pole moves, different À medida que a localização do Polo se move,
stars appear as the Pole Star. The circle shifts estrelas diferentes aparecem como a Estrela
from Thuban, the Dragon Star which was Polar. O círculo muda de Thuban, a Estrela
Pole Star five thousand years ago, to our do Dragão que era a Estrela Polar há cinco
present Polaris (in the tail of Ursa Minor), mil anos, para o nosso Polaris atual (na
then on to Alderamin in Cepheus, to Deneb, cauda da Ursa Menor), depois para
to Vega, and so back again to Thuban and Alderamin em Cepheus, para Deneb, para
Polaris. There are, of course, gaps between Vega e, então, novamente para Thuban. e
the various Pole Stars, long periods of time Polaris. É claro que existem lacunas entre as
when no star is near the exact north and the várias estrelas polonesas, longos períodos de
stars all seem to be in motion. The whole tempo em que nenhuma estrela está perto
cycle of the Pole Stars takes about 25,800 do norte exato e todas as estrelas parecem
years. Polaris is a comparative newcomer to estar em movimento. Todo o ciclo das
its present position. Only within the last two estrelas do pólo leva cerca de 25.800 anos.
thousand years has it come near enough to Polaris é um recém-chegado comparativo à
the axis of the skies to be used in sua posição atual. Somente nos últimos dois
determining north. It still has some one mil anos ele chegou perto o suficiente do
hundred and twenty five years to go before eixo dos céus para ser usado na
reaching the point at which it comes nearest determinação do norte. Ainda faltam cento
to the Pole. Then it will appear to us on e vinte e cinco anos para chegar ao ponto
earth as the one fixed and focal point of the em que se aproxima o pólo. Então nos
heavens for many hundreds of years. parecerá na Terra como o ponto fixo e focal
dos céus por muitas centenas de anos.
Among the circumpolar constellations is a Entre as constelações circumpolares está um
group of seven bright stars (in Ursa Major) grupo de sete estrelas brilhantes (na Ursa
that form the outline of a dipper. Four of the Maior) que formam o contorno de uma
stars form what appears to be the bowl of concha. Quatro das estrelas formam o que
the dipper; the other three form its curved parece ser a tigela da concha; os outros três
handle. It lies in the northern heavens and in formam sua alça curva. Encontra-se nos céus
our latitude is above the horizon all night, so do norte e em nossa latitude fica acima do
that it can always be seen when the skies are horizonte a noite toda, para que possa
clear. The two stars on the outer side of the sempre ser vista quando o céu estiver limpo.
bowl are called the “pointers” because a line As duas estrelas no lado externo da tigela
drawn through lhem, from bottom to top, são chamadas de "ponteiros" porque uma
will point toward Polaris (the North Star). linha traçada através deles, de baixo para
The line, if extended to about five times the cima, apontará para Polaris (a Estrela do
distance between the two stars, will end Norte). A linha, se estendida até cerca de
approximately at Polaris. cinco vezes a distância entre as duas
estrelas, terminará aproximadamente no
Polaris.
Stars of the Big Dipper move halfway around As estrelas da Ursa Maior se movem no meio
Polaris between every sunset and sunrise. do Polaris entre cada pôr do sol e o nascer
However, the shape of the Dipper itself do sol. No entanto, a forma do Dipper
remains unaltered. To emphasize that (concha) em si permanece inalterada. Para
certain stars do not change their relative enfatizar que certas estrelas não mudam de
positions, they are referred to as “fixed posição relativa, elas são chamadas de
stars". Actually, however, all the stars "estrelas fixas". Na verdade, porém, todas as
themselves are in motion, going in various estrelas estão em movimento, indo em
directions and at different speeds. Some várias direções e em velocidades diferentes.
stars travel alone, Algumas estrelas viajam sozinhas,
others in pairs. Still others travel in groups, outros em pares. Outros ainda viajam em
such as the Pleides, a cluster of stars in the grupos, como o Pleides, um aglomerado de
constellation Taurus (the Bull). estrelas na constelação de Touro (o Touro).
Five of the Big Dipper’s stars are members of Cinco das estrelas da Ursa Maior são
such a cluster; they are moving in the same membros desse agrupamento; eles estão se
direction through space. If all seven movendo na mesma direção através do
belonged, this group would hold together espaço. Se todos os sete pertencessem, esse
for a longer time; but there are two, the grupo se manteria unido por mais tempo;
northern Pointer and the star at the end of mas há dois, o ponteiro do norte e a estrela
the handle, which are preceeding in other no final do cabo, que precedem em outras
directions. The familiar “Dipper" is going to direções. O familiar “Dipper” está se
pieces, although the change is very slow. The desfazendo, embora a mudança seja muito
bent handle will bend more as time goes on lenta. A alça dobrada dobrará mais com o
and the bowl will spread. It will remain a passar do tempo e a tigela se espalhará. Ele
fairly convincing dipper for twenty-five permanecerá um dipper bastante
thousand years to come. convincente nos próximos vinte e cinco mil
anos.
50,000 B.C. 25,000 B.C. PRESENT 25,000 A.D. 50,000 A.D.
Four of our planets are often mistaken for Quatro de nossos planetas são
stars. Venus and Júpiter are at certain times frequentemente confundidos com estrelas.
brighter than the brightest star. Saturn and Vênus e Júpiter são, em certos momentos,
Mars vary from second to first magnitude. mais brilhantes que a estrela mais brilhante.
To the trained observer, however, there is Saturno e Marte variam de segunda a
an unquestionable difference between the primeira magnitude. Para o observador
light of a planet and that of a star. The light treinado, no entanto, há uma diferença
of a planet is steadier and less affected by inquestionável entre a luz de um planeta e a
the phenomenon known as “scintillation” (to de uma estrela. A luz de um planeta é mais
sparkle or twinkle). Moreover, the stars constante e menos afetada pelo fenômeno
shine with a piercing light of their own while conhecido como "cintilação" (a cintilar ou
planets are dead bodies, luminated only by brilhar). Além disso, as estrelas brilham com
reflected sunlight. Altogether, there are 9 uma luz penetrante, enquanto os planetas
known planets in the sun’s family. These são corpos mortos, iluminados apenas pela
planets have 31 moons, or satelites, and luz solar refletida. Ao todo, existem 9
thousands of minor planets or “asteroids”. planetas conhecidos na família do sol. Esses
They range in size from tiny Mercury to great planetas têm 31 luas ou satélites e milhares
Júpiter. The remaining planets are Venus, de planetas menores ou "asteróides". Eles
Mars, Saturn, Uranus, Neptune, Pluto and variam em tamanho, desde o pequeno
our Earth. They all move about in the Mercúrio ao grande Júpiter. Os planetas
heavens with seeming irregularity, but restantes são Vênus, Marte, Saturno, Urano,
within certain limited paths. Moons revolve Netuno, Plutão e nossa Terra. Todos eles se
about all the planets except Mercury, Venus movem no céu com aparente irregularidade,
and Pluto. mas dentro de certos caminhos limitados. As
luas giram em torno de todos os planetas,
exceto Mercúrio, Vênus e Plutão.
On a clear moonless night, the Milky Way Em uma noite clara e sem lua, a Via Láctea
can be seen. It appears as a mysterious circle pode ser vista. Aparece como um círculo
of soft, glowing light surrounding the entire misterioso de luz suave e brilhante em torno
firmament. The effect is caused by our de todo o firmamento. O efeito é causado
looking into our “Galaxy" (a Latin name pela observação de nossa “galáxia” (nome
meaning milk). This is the name given to the latino que significa leite). Esse é o nome
huge star system of which the Sun and all dado ao imenso sistema estelar do qual o Sol
the visible stars are a part. Our Galaxy is e todas as estrelas visíveis fazem parte.
known as a“spiral galaxy" because it is Nossa galáxia é conhecida como “ galáxia
shaped like a flattened disk with a central espiral "porque tem o formato de um disco
bulge. It has a dense nucleus with less dense achatado com uma protuberância central.
spiral arms winding outward. When Possui um núcleo denso, com braços espirais
examined through a telescope, instead of a menos densos, girando para fora. Quando
dim glow, countless individual stars can be examinados através de um telescópio, em
seen. These are as numerous as grains of vez de um brilho fraco, inúmeras estrelas
sand on a beach. They are so faint and far individuais podem ser vistas. São tão
away that the naked eye cannot distinguish numerosos quanto grãos de areia na praia.
them. Within our Galaxy there may be as Eles são tão fracos e distantes que o olho nu
many as 100,000 million stars and great não pode distingui-los. Dentro da nossa
clouds of cosmic dust (nebulae) of which galáxia, pode haver até 100.000 milhões de
new stars are constantly being formed. estrelas e grandes nuvens de poeira cósmica
These rotate around the center of the Galaxy (nebulosas), das quais novas estrelas estão
somewhat as the planets rotate around our sendo constantemente formadas. Eles giram
Sun. em torno do centro da galáxia, à medida que
This greatest of all known star systems is os planetas giram em torno do nosso Sol.
about 100,000 light years in diameter (a light O maior de todos os sistemas estelares
year is the distance that light, moving at the conhecidos tem cerca de 100.000 anos-luz
rate of 186,000 miles per second, traveis in de diâmetro (um ano-luz é a distância que a
one year) and between 10,000 to 15,000 luz, movendo-se à taxa de 186.000 milhas
light years thick. Our Sun is close to the por segundo, percorre em um ano) e entre
equatorial (long) plane of the Galaxy, but 10.000 a 15.000 anos-luz de espessura.
well off to one side. Our galactic center or Nosso Sol está próximo do plano equatorial
“nucleus" appears to be about 30,000 light (longo) da Galáxia, mas bem ao lado. Nosso
years away. centro galáctico ou "núcleo" parece estar a
cerca de 30.000 anos-luz de distância.
EDGEWISE VIEW OF OUR GALAXY. THE SMALL DOTS REPRESENT STARS, THE LARGER DOTS GLOBULAR
STAR CLUSTERS.
Zodiac Bell
These ancient star-pictures are in what we Essas antigas imagens estelares estão no que
call the “Zodiacal Circle”, an imaginary band, chamamos de "Círculo Zodiacal", uma banda
encircling the heavens through which our imaginária, circundando os céus através dos
solar system revolves. This solar path quais nosso sistema solar gira. Esse caminho
through the stars is called the “Ecliptic”. The solar através das estrelas é chamado de
Ecliptic, if it could be viewed from "eclíptico". O Eclíptico, se pudesse ser visto
immediately beneath the Polar Star, would imediatamente abaixo da Estrela Polar,
form a complete and perfect circle, formaria um círculo completo e perfeito,
concentric with the Equator. AH the stars concêntrico com o Equador. Todas as
and the sun would appear to move in this estrelas e o sol pareceriam se mover neste
circle, never rising or setting. To a person círculo, nunca nascendo ou se pondo. Para
north or south of the Equator the stars uma pessoa ao norte ou ao sul do Equador,
appear to rise and set obliquely, but, to a as estrelas parecem subir e se pôr
person on the Equator, they rise and set obliquamente, mas, para uma pessoa no
perpendicularly. Each star is twelve hours Equador, elas se erguem e se põem
above and twelve hours below the horizon. perpendicularmente. Cada estrela está doze
The points where the two circles (the Ecliptic horas acima e doze horas abaixo do
and the Equator) intersect are called the horizonte. Os pontos onde os dois círculos (a
“Equinoctial Points”. It is the movement of eclíptica e o equador) se cruzam são
these points (which are now moving from chamados de "pontos equinociais". É o
Aries to Pisces) which gives rise to the term, movimento desses pontos (que agora se
"the precession of the Equinoxes” (the vast deslocam de Áries para Peixes) que dá
cycle of the sun). origem ao termo "a precessão dos
The highest and lowest points from the equinócios" (o vasto ciclo do sol).
celestial equator reached by the Sun as it Os pontos mais altos e mais baixos do
traveis along the ecliptic are called the equador celeste alcançados pelo Sol,
“Solstices. The northernmost point is called enquanto traveis ao longo da eclíptica, são
"Summer Solstice (June 22; the chamados de “Solstícios. O ponto mais ao
southernmost point is called “Winter norte é chamado "Solstício de Verão (22 de
Solstice (December 22). The Summer Solstice junho; o ponto mais ao sul é chamado de"
point lies in Gemini and the Winter Solstice Solstício de Inverno (22 de dezembro). O
point lies in Sagittarius. At these points the ponto do Solstício de Verão fica em Gêmeos
Sun appears to stand still momentarily - e o ponto do Solstício de Inverno fica em
hence “solstice” (solstice is Latin for “stands Sagitário. Nesses pontos, o Sol parece estar
still”). parado momentaneamente - daí o “solstício”
(o solstício é latim para “fica parado”).
The Zodiacal Circle is divided into twelve O círculo zodiacal é dividido em doze
divisions or "Signs”. It is necessary to make a divisões ou "signos". É necessário fazer uma
distinction between the "signs" of the Zodiac distinção entre os "signos" do zodíaco e as
and the “constellations" of the Zodiac. Each "constelações" do zodíaco. Cada signo tem
sign is exactly thirty degrees long - one exatamente trinta graus de comprimento -
twelfth of the complete zone - and the first um décimo segundo da zona completa - e o
sign (Aries-in modern atlases) begins with primeiro (Áries - nos atlas modernos)
the Vernal Equinox (about March 21, when começa com o Equinócio Vernal (por volta
the hours of sunlight and darkness are very de 21 de março, quando as horas de luz solar
nearly the same). That is, the sun always e escuridão são quase as mesmas). Ou seja,
enters the sign of Aries as it passes through o sol sempre entra no signo de Áries ao
the Vernal Equinox. It then traverses Taurus passar pelo Equinócio Vernal. Em seguida,
and Gemini and enters Câncer at the atravessa Touro e Gêmeos e entra em
Summer Solstice, after which it traverses Leo Câncer no Solstício de Verão, após o qual
and Virgo and enters Libra as it passes atravessa Leo e Virgem e entra em Libra
through the Autumnal Equinox (about enquanto atravessa o Equinócio de Outono
September 21, at which time the Sun crosses (por volta de 21 de setembro, quando o Sol
the celestial equator from north to south atravessa o equador celeste de norte a sul e
and the hours of sunlight and darkness are as horas de luz solar e escuridão são
again nearly the same everywhere on Earth). novamente as mesmas em todos os lugares
The Sun then traverses the six signs south of da Terra). O Sol atravessa os seis signos ao
the equator and enters the sign of Aries sul do equador e entra no signo de Áries
again when it arrives at the Vernal Equinox. novamente quando chega ao Equinócio
Vernal.
The twelve groups of stars (constellations) Os doze grupos de estrelas (constelações)
within the boundaries of the twelve signs dentro dos limites dos doze signos tinham
originally had the same names as the signs, originalmente os mesmos nomes que os
and each constellation would remain forever signos, e cada constelação permaneceria
within the corresponding sign if the Vernal para sempre dentro do signo
Equinox did not move among the stars. This correspondente se o Equinócio Vernal não
movement or “precession” of the equinoxes se movesse entre as estrelas. Esse
carries the signs of the Zodiac westward movimento ou "precessão" dos equinócios
around the ecliptic with a constant speed carrega os signos do zodíaco para o oeste,
that causes them to make a complete Circuit em torno da eclíptica, a uma velocidade
of the sky in approximately 25,800 years. constante que os leva a fazer um circuito
Thus the constellations of the Zodiac remain completo do céu em aproximadamente
fixed but the signs steadily slip westward. 25.800 anos. Assim, as constelações do
The sign of Aries, for the last 2000 years, has zodíaco permanecem fixas, mas os signos
been in the Sign to the west. The signs and deslizam para oeste.
constellations of the Zodiac coincided about O signo de Áries, nos últimos 2000 anos, está
300 B.C. and also about 26,000 B.C. The no signo a oeste. Os signos e constelações
Greek writer, Hesoid, says that Arcturus, do zodíaco coincidiram por volta de 300 a.C.
rises at sunset fifty days after the Winter e também cerca de 26.000 a.C. O escritor
Solstice. In our calendar this date would be grego, Hesóide, diz que Arcturus nasce ao
February 19. This bright star now rises at pôr do sol cinquenta dias após o Solstício de
sunset (in Greece) on March 30. Inverno. Em nosso calendário, essa data
seria 19 de fevereiro. Esta estrela brilhante
agora nasce ao pôr do sol (na Grécia) em 30
de março.
From the known rate of the shift of the A partir da taxa conhecida de mudança das
constellations of the Zodiac we can constelações do Zodíaco, podemos
determine that Hesoid lived about 2800 determinar que Hesóide viveu cerca de 2800
years ago. anos atrás.
We learn from the early writings of the Aprendemos com os primeiros escritos dos
Persians and the Chinese that there were persas e chineses que havia quatro estrelas
four bright stars in the sky that protected brilhantes no céu que protegiam e vigiavam
and watched over the others. These stars as outras. Dizia-se que essas estrelas
were said to be in the east, the west, the estavam no leste, oeste, norte e sul. Essas
north and the south. These positions posições correspondiam evidentemente ao
evidently corresponded to the Vernal Equinócio Vernal, ao Equinócio Outonal, ao
Equinox, the Autumnal Equinox, the Winter Solstício de Inverno e ao Solstício de Verão -
Solstice and the Summer Soltice - the four os quatro pontos cardeais do céu. Se
cardinal points of the sky. If we look in the olharmos na vizinhança desses pontos, não
vicinity of these points we can find no stars podemos encontrar estrelas com brilho
of any considerable brightness and we might considerável e podemos estar inclinados a
be inclined to doubt the accuracy of this duvidar da precisão dessa literatura antiga
ancient literature or to wonder whether the ou a imaginar se as quatro estrelas
four bright stars have faded considerably brilhantes desapareceram
during the intervening years. However, consideravelmente durante os anos
when we consider the westward precession intermediários. No entanto, quando
of the equinoxes, the four cardinal points consideramos a precessão para o oeste dos
would not have the same location with equinócios, os quatro pontos cardeais não
reference to the stars as they had ages teriam o mesmo local com referência às
ago,for the constellations of the Zodiac are estrelas que tinham há séculos, pois as
continually slipping in an easterly direction constelações do Zodíaco estão
with reference to the Vernal Equinox. We continuamente deslizando na direção leste
must study the Zodiac as the Persians saw it. com referência ao Equinócio vernal.
Devemos estudar o zodíaco como os persas
o viam.
If we turn the Zodiac back (westward) Se girarmos o Zodíaco para trás (para oeste)
through sixty degrees we find four bright em sessenta graus, encontraremos quatro
stars, Alerbaran, Antares, Regulus and estrelas brilhantes, Alerbaran, Antares,
Fomalhaut, almost exactly in the places Regulus e Fomalhaut, quase exatamente nos
assigned to them by the Persians. Since the lugares que os persas lhes atribuíram. Como
Zodiac has slipped through sixty degrees in o Zodíaco caiu sessenta graus em cerca de
about 5000 years we can tell approximately 5000 anos, podemos dizer
when the observations of these ancient aproximadamente quando as observações
peoples were made. It is interesting to note desses povos antigos foram feitas. É
that the four bright stars, that the Persians interessante notar que as quatro estrelas
and the Chinese said were in the four brilhantes, que os persas e os chineses
cardinal points of the Zodiac, are in the disseram estar nos quatro pontos cardeais
constellations of Taurus (the Bull), Scorpio do zodíaco, estão nas constelações de Touro
(called by Abraham-the Eagle), Leo (the Lion) (o touro), Escorpião (chamado por Abraão -
and Aquarius (the Man pouring water out of a Águia), Leão (o Leão) e Aquário (o Homem
a vessel), respectively.These correspond que derrama água de um vaso),
perfectly with the four faces of the respectivamente. Estes correspondem
“cherubim" in the Book of Ezekiel and were perfeitamente às quatro faces dos
the emblems of the four “brigades" (Judah, “querubins” no Livro de Ezequiel e foram os
Ephraim, Reuben and Dan) of Israel in the emblemas das quatro “brigadas” (Judá,
four-square Wilderness Camp. Efraim , Reuben e Dan) de Israel no deserto
Ezekiel 1:10—As for the likeness of their de quatro quadrados.
faces, the cherubims, they had the face of a Ezequiel 1: 10 - Quanto à semelhança de
man; and they four had the face of a lion on seus rostos, os querubins, eles tinham o
the right side; and they four had the face of rosto de um homem; e eles quatro tinham o
an ox on the left side; they four had also the rosto de um leão no lado direito; e eles
face of an eagle. ” quatro tinham o rosto de um boi no lado
esquerdo; os quatro também tinham o rosto
de uma águia. "
Rev. 4: 6-7—"And round about the throne, Ap 4: 6-7 - "E ao redor do trono, quatro
four living creatures full of eyes before and criaturas vivas cheias de olhos diante e atrás.
behind. And the first creature was like a lion, E a primeira criatura era como um leão, e a
and the second creature like a calf, and the segunda criatura como um bezerro, e a
third creature had the face of a man, and the terceira criatura tinha o rosto de um
fourth creature was like a flying eagle. ” homem, e a quarta criatura era como uma
Ezekiel 1:19-19— “As for their rims, they águia voadora.
were high and dreadful and they four had Ezequiel 1: 19-19 - “Quanto aos aros, eles
their rims full of eyes round about. And eram altos e terríveis e os quatro tinham
when the living creatures went, the wheels aros cheios de olhos ao redor. E quando os
went beside them; and when the living seres vivos foram, as rodas foram ao lado
creatures were lifted up from the earth, the deles; e quando os seres vivos foram
wheels were lifted up." levantados da terra, as rodas foram
Ezekiel 10: 12— "And their whole body, and levantadas ".
their backs, and their hands, and their wings, Ezequiel 10: 12 - "E todo o corpo, as costas,
and the wheels, were full of eyes round as mãos, as asas e as rodas estavam cheios
about, even the wheels that they four had." de olhos ao redor, até as rodas que os
It is obvious that the writers of the above quatro tinham."
passages were referring to the Zodiac as it É óbvio que os escritores das passagens
appeared about 5000 years ago when the acima estavam se referindo ao Zodíaco
four bright stars associated with the bull, the como apareceu cerca de 5000 anos atrás,
eagle, the lion and the man were situated at quando as quatro estrelas brilhantes
the Vernal Equinox, the Autumnal Equinox, associadas ao touro, à águia, ao leão e ao
the Winter Solstice and the Summer Solstice homem estavam situadas no Equinócio
and, according to Chinese legends, kept Vernal, o Equinócio de Outono. , o Solstício
watch over all the others. de Inverno e o Solstício de Verão e, de
The Constellations of the Signs (in the order acordo com lendas chinesas, vigiavam todos
to be discussed later) are: os outros.
As Constelações dos Sinais (na ordem a ser
discutida mais adiante) são:
I Virgo, the Virgin: the figure of a I Virgem, a Virgem: a figura de uma jovem
young woman, lying prostrate, with an ear of deitada prostrada, com uma espiga de milho
corn in one hand and a branch in the other. em uma mão e um galho na outra.
II Libra, the Scales: the figure of a pair II Libra, as Balanças: a figura de um par de
of balances, with one saldos, com um
end of the beam up and the other down, as extremidade da viga para cima e a outra
in the act of weighing. para baixo, como no ato da pesagem.
III Scorpio, the Scorpion: the figure of a III Escorpião, o Escorpião: a figura de um
gigantic insect , inseto gigantesco,
noxious and deadly, with its tail and stinger nocivo e mortal, com cauda e ferrão
uplifted in anger, as if striking. erguidos de raiva, como se golpeando.
IV Sagittarius, the Bowman: the figure IV Sagitário, o Arqueiro: a figura de um
of a horse with the cavalo com o
arms and head of a man—a centaur—with a braços e cabeça de um homem - um
drawn bow and arrow pointed at the centauro - com um arco e flecha apontados
Scorpion. para o Escorpião.
V Capricornus, the Goat: the figure of a V Capricornus, a cabra: a figura de uma
goat sinking down as cabra afundando como
in death, with the hind part of its body na morte, com a parte posterior do corpo
terminating in the vigorous tail of a fish. terminando na cauda vigorosa de um peixe.
VI Aquarius, the Waterman: the figure VI Aquário, o Waterman: a figura de um
of a man with a large homem com um grande
urn, the contents of which he is in the act of urna, cujo conteúdo ele está derramando
pouring out in great stream from the sky. em grande corrente do céu.
VII Pisces, the Fishes: the figures of two VII Peixes, os peixes: as figuras de dois
large fishes in the act peixes grandes no ato
of swimming, one to the northward, the de nadar, um para o norte e outro com a
other with the ecliptic. eclíptica.
VIII Aries, the Ram (by some nations VIII Áries, o Carneiro (por algumas nações
called the Lamb): the chamado Cordeiro): o
figure of a strong sheep.with powerful figura de uma ovelha forte. com poderosos
curved horns.lying down in easy composure, chifres curvados. descendo em compostura
and looking out in conscious strength over fácil e olhando com força consciente sobre o
the field around it. campo ao seu redor.
IX Taurus, the BulI: the figure of the IX Touro, o BulI: a figura dos ombros,
shoulders, neck, head, pescoço, cabeça,
horns, and front feet of a powerful bull, in buzinas e pés da frente de um touro
the attitude of rushing and pushing forward poderoso, na atitude de correr e avançar
with great energy. com muita energia.
X Gemini, the Twins (or a man and X Gêmeos, os Gêmeos (ou um homem e uma
woman sometimes called mulher às vezes chamados
Adam and Eve): usually, two human figures Adão e Eva): geralmente, duas figuras
closely united, sitting together in endeared humanas estreitamente unidas, sentadas
affection. In some of older representations juntas em carinho carinhoso. Em algumas
the figures of this constellation consist of das representações mais antigas, as figuras
two goats, or kids. desta constelação consistem em duas cabras
XI Câncer, the Crab: the figure of a ou crianças.
crab, in the act of taking XI Câncer, o Caranguejo: a figura de um
and holding on with its strong pincer claws. caranguejo, no ato de tomar
In Egyptian astronomy, the scarabaeus e segurando com suas fortes garras de pinça.
beetle takes the place of the crab. It is Na astronomia egípcia, o escaravelho
represented as grasping and holding on to substitui o caranguejo. É representado como
the ball in which its eggs are deposited. agarrar e segurar a bola na qual seus ovos
XII Leo, the Lion: the figure of a great são depositados.
rampant lion, leaping XII Leão, o Leão: a figura de um grande leão
forth to rend. His feet are over the writhing galopante, saltando
body of Hydra, the Serpent, which is in the adiante para rasgar. Seus pés estão sobre o
act of fleeing. corpo contorcido de Hydra, a Serpente, que
está fugindo.
These major Constellations cover a large Essas principais constelações cobrem grande
part of the visible heavens. They extend parte dos céus visíveis. Eles se estendem
entirely around the earth, making and inteiramente ao redor da Terra, criando e
marking the Solar Zodiac. But these twelve marcando o Zodíaco Solar. Mas essas doze
great Constellations do not stand alone. grandes constelações não se sustentam
Each has three minor constellations grouped sozinhas. Cada um tem três constelações
around them, either on the north or south of menores agrupadas em torno deles, ao
the so-called “Zodiacal Belt”. norte ou ao sul do chamado "Cinturão
The Minor Constellations are: Zodiacal".
As Constelações Menores são:
This makes twelve major and thirty-six minor Isso faz doze constelações maiores e trinta e
constellations— forty-eight in all. These seis menores - quarenta e oito ao todo.
forty-eight figures, in various forms, have Essas quarenta e oito figuras, de várias
been perpetuated in all astronomical records formas, foram perpetuadas em todos os
of the earliest civilizations. This suggests a registros astronômicos das primeiras
common source, existing even before their civilizações. Isso sugere uma fonte comum,
time. Additional figures have since been existente antes mesmo do tempo. Figuras
added by modem philosophers; figures adicionais foram adicionadas por filósofos
which are meaningless in this study. Among modernos; números sem sentido neste
these additions are: the Sextant, the Giraffe, estudo. Entre essas adições estão: o
the Fox and Goose, the Fly, the Greyhounds, sextante, a girafa, a raposa e o ganso, a
the Horned Horse, the Lynx, the Bird of mosca, os galgos, o cavalo com chifres, o
Paradise, Noah’s Dove, the Sculptor's lince, o pássaro do paraíso, a pomba de Noé,
Workshop, the Clock, the Painter's Easel, a oficina do escultor, o relógio, o cavalete do
and such like, having no connection pintor e outros como, não tendo nenhuma
whatever with the primitive constellations. conexão com as constelações primitivas.
'Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things: ...for that he is strong in
power; not one faileth."
'Erga os olhos para o alto, e eis que criou estas coisas: ... porque ele é forte em poder; ninguém
falha. "
THE DIVINE ORIGIN OF THE ZODIAC A ORIGEM DIVINA DO ZODÍACO
"And God said; Let there be lights in the "E Deus disse: Haja luzes no firmamento do
firmament of the heaven to divide the day céu para dividir o dia da noite; e sejam para
from the night; and let them be for signs, sinais, e para estações, e para dias e anos:"
and for seasons, and for days, and years:” Gênesis 1:14
Genesis 1:14
When God created the heavenly worlds He Quando Deus criou os mundos celestiais, Ele
said, "and let them be for signs". A sign is disse: "e que sejam sinais". Um sinal é algo
something arbitrarily selected and appointed arbitrariamente selecionado e designado
to represent some other thing. To make any para representar outra coisa. Para entender
sense of the Creative record, we must admit o registro criativo, devemos admitir que
that God intended these orbs of light as Deus pretendeu essas esferas de luz como
expressions of some special teaching; expressões de algum ensino especial; algo
something different from what is naturally diferente do que é naturalmente dedutível
deducible from them. deles.
In the Book of Job (generally believed to be No Livro de Jó (geralmente considerado o
the oldest book in the Bible) the names of livro mais antigo da Bíblia), os nomes de
several stars and constellations are várias estrelas e constelações são
mentioned as being both ancient and well mencionados como antigos e bem
known. We do not know, precisely, who Job conhecidos. Não sabemos exatamente quem
was. He is referred to by Ezekiel in the Old foi Jó. Ele é referido por Ezequiel no Antigo
Testament (bracketed with Noah and Daniel) Testamento (entre colchetes com Noé e
and by James in the New Testament; "Ye Daniel) e por James no Novo Testamento;
have heard of the patience of Job"(James "Ouvistes da paciência de Jó" (Tiago 5:11).
5:11). In all 42 chapters of the Book of Job Nos 42 capítulos do Livro de Jó, não há uma
there is not one reference to Israelitish referência à história israelita, nem à Lei. Isso
history, nor to the Law. This suggests that sugere que o escritor viveu em um período
the writer lived in an earlier time. He lived anterior. Ele viveu antes da destruição de
before the destruction of Sodom and Sodoma e Gomorra, portanto, antes de
Gomorrah, hence, before Abraham. Abraão.
In the Book of Job, God challenged Job: No Livro de Jó, Deus desafiou Jó: “Você pode
“Canst thou bring forth Mazzaroth [the trazer Mazzaroth [as constelações do
constellations of the Zodiac] in his season?" Zodíaco] em sua estação?” (Jó 38:32)
(Job 38:32) Obviamente, o homem não pode exercer
Obviously man could exercise no control controle sobre os movimentos das
over the movements of the constellations, constelações, mas deve aguardar cada sinal
but must await each sign in the order of its na ordem de sua estação.
season. A constelação de Draco (ou Dragão) é
The constellation Draco (or Dragon) is identificada por uma passagem em Jó: "Por
identified by a passage in Job, "By his spirit seu espírito ele brincou [fez brilhar ou
he hath gamished [made bright or beautiful] formoso] os céus; sua mão formou a
the heavens; his hand hath formed the serpente torta [ou em fuga]" (Jó 26:13). Jó
crooked [or fleeing] serpent"(Job 26:13). Job também fala de Arcturus e Órion (Jó 9: 9); as
also speaks of Arcturus and Orion (Job 9:9); Plêiades (Jó 38:31) e Cetus, o monstro
the Pleiades (Job 38:31) and Cetus, the sea- marinho (Leviatã) (Jó 41: 1). A maneira de
monster (Leviathan) (Job 41:1). The manner escrever sugere que, mesmo nos dias de Jó,
of writing suggests that even in Job’s day os homens instruídos estavam familiarizados
educated men were familiar with these com esses sinais celestiais.
heavenly signs.
Beginning with the woman - Virgo, the Virgin Começando com a mulher - Virgem, a
- and ending with Leo, the Lion, the twelve Virgem - e terminando com Leão, o Leão, os
Signs (Constellations) of the Zodiac portray a doze signos (constelações) do zodíaco
pictorial story paralleling the Bible. The story retratam uma história pictórica paralela à
is of the Redeemer, born as the Seed of a Bíblia. A história é do Redentor, nascido
virgin. After being wounded, He returns as como a Semente de uma virgem. Depois de
the Corning One, to crush the Serpents head ser ferido, Ele retorna como o Corning, para
and to judge and rule in righteousness. Each esmagar a cabeça das Serpentes e julgar e
of the minor constellations portrays the governar em retidão. Cada uma das
many details of this celestial message. This constelações menores retrata os muitos
will be made clearer as we proceed to detalhes dessa mensagem celestial. Isso
explain the story in the stars. We will ficará mais claro à medida que
compare it with the same truth which was prosseguirmos para explicar a história nas
afterwards written down in the Scriptures. estrelas. Vamos compará-lo com a mesma
So - let us proceed to a study of the verdade que foi posteriormente escrita nas
constellations, remembering that the Escrituras. Então - vamos prosseguir com um
pictures are arbitrary. Nothing in the star- estudo das constelações, lembrando que as
groupings themselves even suggests the imagens são arbitrárias. Nada nos grupos de
figures. estrelas sugere os números.
CHAPTER I - CONSTELLATION VIRGO [the Virgin]
Consists of 110 stars: one of the 1st magnitude: six of the 3rd: ten of the 4th, etc.
Consiste em 110 estrelas: uma da 1ª magnitude: seis da 3ª: dez da 4ª, etc.
Virgo is pictured as a woman with a branch Virgem é retratada como uma mulher com
in her right hand and some ears of corn in um galho na mão direita e algumas espigas
her left hand. The name of this sign in de milho na mão esquerda. O nome deste
Hebrew is "Bethulah", which means “a sinal em hebraico é "Bethulah", que significa
virgin”: in Greek, "Parthenos",“the maid of "uma virgem": em grego "Parthenos", "a
virgin pureness”: in Arabic, “Adarah”, “the empregada da pureza virgem": em árabe
pure virgin". All the traditions, names and "Adarah", "a virgem pura". Todas as
mythologies, connected with this sign, tradições nomes e mitologias, ligados a este
recognize and emphasize the virginity of the sinal, reconhecem e enfatizam a virgindade
woman. But, the greater wonder is that da mulher, mas a maior maravilha é que a
motherhood attends the virginity. About one maternidade assiste à virgindade. Cerca de
hundred years before Christ, an altar was cem anos antes de Cristo, um altar foi
found in Gaul with this inscription: “To the encontrado na Gália com esta inscrição: a
virgin who is to bring forth”. This woman in virgem que dará à luz. ”Esta mulher no signo
the sign is the holder and bringer of an é portadora e portadora de uma semente
illustrious Seed. ilustre.
The bright star in the ear of corn in her left A estrela brilhante na espiga de milho em
hand is called in Arabic, “Al Zimach", sua mão esquerda é chamada em árabe, "Al
meaning “the branch”. Zechariah writes of Zimach", que significa "o ramo". Zacarias
this branch: "For behold, I will bring forth my escreve sobre esse ramo: "Pois eis que trarei
servant the Branch" (Zech. 3:8), described in meu servo, o ramo" (Zech. 3: 8), descrito nas
the words of God, "Behold my servant" palavras de Deus: "Eis aqui meu servo"
(Isaiah 42:1). It is significant that Christ (Isaías 42: 1) É significativo que Cristo se
referred to Himself as the corn, or seed of referisse a Si mesmo como o milho, ou
wheat, which needed to fall and die in order semente de trigo, que precisava cair e
to attain its proper fruitfulness (John 12:23- morrer para poder alcançar sua fecundidade
24). adequada (João 12: 23-24).
Psalms 72:8 States: "He shall have dominion O Salmo 72: 8 declara: "Ele também terá
also from sea to sea”. This star is also known domínio de mar a mar". Essa estrela também
by the Chaldee word, “Vindermiatrix” which é conhecida pela palavra de Chaldee,
means “ the son ” or “branch whocometh”. "Vindermiatrix", que significa "o filho" ou
An emblem of Christ, much employed by the "ramo que brota". Um emblema de Cristo,
prophets, was the branch, root, bough or muito empregado pelos profetas, era o
sprout of a plant. Thus we find Christ galho, raiz, ramo ou broto de uma planta,
described as the Rod from the stem of Jesse assim encontramos Cristo descrito como a
and a Branch out of his roots (Isaiah 11:1). vara do caule de Jessé e um ramo de suas
He is the Branch of Righteousness, the raízes (Isaías 11: 1). Ele é o ramo da justiça ,
Branch of the Lord, God’s servant the Branch o Ramo do Senhor, o servo de Deus, o Ramo
(Jer. 23:5; Isaiah 4:2; Zech. 3:8; 6:12). (Jer. 23: 5; Isaías 4: 2; Zc. 3: 8; 6:12).
The second coming (in glory and judgment) A segunda vinda (em glória e juízo) no
in the future, will be in fulfillment of Isaiah futuro, será em cumprimento de Isaías 9: 6-7
9:6-7 (quoted in Luke 2:11 and 1:32-33), "For (citado em Lucas 2:11 e 1: 32-33): "Porque
unto us a child is bom, unto us a son is given; para nós um filho nasceu, para nós um filho
and the govemment shall be upon his é dado, e o governo estará sobre seus
shoulder: and his name shall be called ombros; e seu nome será chamado
Wonderful, Counsellor, The mighty God, The Maravilhoso, Conselheiro, Deus poderoso,
everlasting Father, The Prince of Peace. Of Pai eterno, Príncipe da Paz. Do aumento de
the increase of his govemment an peace seu governo uma paz não terá fim. , sobre o
there shall be no end, upon the throne trono de Davi, e sobre seu reino, para
ofDavid, and upon his kingdom, to order it, ordená-lo e estabelecê-lo com juízo e com
and to establish it with judgment and with justiça a partir de agora mesmo para
justice from hence forth even for ever. The sempre. O zelo do Senhor dos Exércitos fará
zeal of the Lord of hosts will perform this”. isso ”.
1. COMA [o bebê]
Consists of 43 stars: 10 of the 4th magnitude: the remainder of 5th, 6th, etc.
Modern star-maps have deviated from the Os mapas estelares modernos se desviaram
original, in the case of this sign. Usually, they do original, no caso deste signo. Geralmente,
just have a womans wig representing Coma. eles só têm uma peruca de mulher
This representation is based on the Greek representando Coma. Essa representação é
mythology. It pictures the hair of Berenice baseada na mitologia grega. Retrata o cabelo
(the wife of the Egyptian king Euergetes) de Berenice (a esposa do rei egípcio
which was dedicated to the goddess Venus. Euergetes), que foi dedicado à deusa Vênus.
Her hair, which was hung up in the Temple Seus cabelos, que estavam pendurados no
of Venus, was subsequently stolen. To templo de Vênus, foram posteriormente
comfort Berenice, Connon, an astronomer of roubados. Para confortar Berenice, Connon,
Alexandria (B.C. 283-222), reported that um astrônomo de Alexandria (283 a 222
Júpiter had taken it and made it into a a.C.), relatou que Júpiter a pegou e a
constellation. The fact that the earlier Zodiac transformou em uma constelação. O fato de
of Denderah (dating back to around 2000 o antigo Zodíaco de Denderah (que remonta
B.C.) has no trace of any hair, but shows the a 2000 a.C.) não ter vestígios de cabelo, mas
figure of a woman and child, would indicate mostra a figura de uma mulher e uma
the later figures are a perversion. criança, indicaria que as figuras posteriores
Shakespeare indicated an awareness of the são uma perversão. Shakespeare indicou
true symbolism of the sign Coma. He spoke uma consciência do verdadeiro simbolismo
of the shooting of an arrow, up to heaven, do signo Coma. Ele falou do disparo de uma
"to the good boy in Virgo's lap" (Titus flecha, para o céu, "para o menino bom no
Andronicus, Act IV., Scene 3). colo de Virgem" (Titus Andronicus, Ato IV.,
Cena 3).
New stars, appearing suddenly, are not an Novas estrelas, aparecendo de repente, não
unusual phenomenon. They have appeared são um fenômeno incomum. Eles
again and again. The Greek astronomer apareceram novamente e novamente. O
Hipparchus recorded a new star so bright as astrônomo grego Hiparco registrou uma
to be seen in the daytime, in 125 B.C. nova estrela tão brilhante que pode ser vista
Several early Christian writers, probably durante o dia, em 125 a.C. Vários escritores
quoting from eye witnesses, wrote cristãos primitivos, provavelmente citando
concerning a new star shining forth in the testemunhas oculares, escreveram sobre
land of Jacob. Ignatius, Bishop of Antioch uma nova estrela brilhando na terra de Jacó.
(A.D. 69) says: "At the appearance of the Inácio, bispo de Antioquia (69 d.C.) diz: "Na
Lord a star shone forth brighter than all the aparição do Senhor, uma estrela brilhou
other stars". Prudentius (4th cent. A.D.) mais brilhante que todas as outras estrelas".
describes the star as brighter than the Prudentius (4º cênt. DC) descreve a estrela
morning star. As late as A.D. 1572 a new star como mais brilhante que a estrela da manhã.
appeared (in the constellation of Cassiopeia) Até 1572 d.C., uma nova estrela apareceu
that could be seen in the daylight. It faded (na constelação de Cassiopeia) que podia ser
from sight in 1574. One wonders if perhaps vista à luz do dia. Ele desapareceu de vista
another star will shine forth from the em 1574. Alguém se pergunta se talvez
constellation of Coma. This to be the “Sign” outra estrela brilhe da constelação de Coma.
of the Son of Man in heaven (Matt. 24:30), Este é o "Sinal" do Filho do Homem no céu
when He shall be seen "coming in the clouds (Mt 24:30), quando Ele será visto "vindo nas
of heaven with power and great glory”. nuvens do céu com poder e grande glória".
2. CENTAURUS [o Centauro]
Consists of 35 stars: two of the 1st magnitude: one of the 2nd: six on the 3rd: nine of the 4th,
etc.
Consiste em 35 estrelas: duas da 1ª magnitude: uma da 2ª: seis na 3ª: nove da 4ª, etc.
The figure shown in this picture is that of a A figura mostrada nesta foto é a da cabeça,
man's head, trunk and arms, coupled with a do tronco e dos braços de um homem,
horse’s body and legs. It faces eastward and acoplada ao corpo e às pernas de um cavalo.
is represented as charging with a levelled Ele fica voltado para o leste e é
lance or spear in his hand. The spear is representado como carregando com uma
aimed at the heart of the victim (Lupus). The lança nivelada ou lança na mão. A lança está
Greek name given to Centaurus was apontada para o coração da vítima (Lúpus).
“Cheiron”, which means “the pierced” or O nome grego dado a Centaurus era
“who pierces”. The figure of the Centaur "Cheiron", que significa "o perfurado" ou
indicates the two natures of the “Seed" of "quem perfura". A figura do centauro indica
the woman as duas naturezas da "semente" da mulher.
In both the Hebrew and the Arabic, the Tanto no hebraico quanto no árabe, o
meaning of this constellation is "the significado dessa constelação é "o
despised”. Isaiah wrote: "He is despised and desprezado". Isaías escreveu: "Ele é
rejected of men; a man of sorrows, and desprezado e rejeitado pelos homens; um
acquainted with grief; and we hid as it were homem de dores e familiarizado com a dor;
our faces from him; he was despised, and we e nos escondemos dele como nossos rostos;
esteemed him not" (Isaiah 53:3). Another ele foi desprezado, e nós não o estimamos
name for the constellation, in Hebrew, is "(Isaías 53: 3). Outro nome para a
“Asmeath”, which means a “sin-offering” as constelação, em hebraico, é" Asmeath ", que
in Isaiah 53:10: "Yet it pleased the Lord to significa" oferta pelo pecado ", como em
bruise him; he hath put him to grief: when Isaías 53:10:" o Senhor para machucá-lo; ele
thou shalt make his soul an offering for sin”. o afligiu: quando fizer da sua alma uma
oferta pelo pecado ”.
Centaurus is one of the lowest of the Centaurus é uma das constelações mais
constellations, being farthest south from the baixas, estando mais ao sul do centro norte.
northern center. It is situated immediately Ele está situado imediatamente acima e
over and surrounds the Southern Cross on circunda a Cruz do Sul em três lados, e se
three sides, and extends north of it to the estende para o norte até as bobinas de
coils of Hydra. The brightest star (in the Hydra. A estrela mais brilhante (no antepé
horse's forefoot)is a binary, the smaller star do cavalo) é binária, sendo a estrela menor
being itself almost of the first magnitude. quase da primeira magnitude. Tomados em
Taken together, the intrinsic brilliancy of the conjunto, o brilho intrínseco das duas
two stars is four times that of the sun. This estrelas é quatro vezes o do sol. Essa estrela
star was known to the ancients as era conhecida pelos antigos como
“Toliman”, which means “the heretofore and "Toliman", que significa "o presente e o
hereafter”, markingHim as the one “which is, futuro", marcando-o como "aquele que é e o
and which was, and which is to come - the que foi e o que está por vir - o Todo-
Almighty” (Rev. 1:8) Toliman has been Poderoso" (Rev. 1: 8). foi observado que está
observed to be growing rapidly brighter. It crescendo rapidamente mais brilhante. Pode
may be, therefore, one of the changeable ser, portanto, uma das estrelas mutáveis, e
stars, and its name may be taken as an seu nome pode ser tomado como uma
indication of the fact it was known as such to indicação do fato de que era conhecido
the ancient astronomers. It was a prominent como tal pelos antigos astrônomos. Era um
object of temple worship in Egypt. objeto de destaque da adoração no templo
no Egito.
A parallel between Christ and the centaurs Um paralelo entre Cristo e os centauros das
of classic fables can be noted. Christ was fábulas clássicas pode ser observado. Cristo
wise, a good and powerful Healer, Instructor era sábio, um bom e poderoso curador,
and Prophet, as were the centaurs. Centaurs instrutor e profeta, assim como os
were renowned as hunters and destroyers of centauros. Os centauros eram conhecidos
wild bulls and wild boars, gifted in medicine, como caçadores e destruidores de touros e
music and the arts of prophecy. Christ javalis, dotados de medicina, música e artes
voluntarily took upon Himself the death of da profecia. Cristo assumiu voluntariamente
the Cross that others might live, as did the a morte da cruz para que outros pudessem
most noted of the mythical centaurs, viver, como fez o mais notável dos centauros
Cheiron. He was fatally wounded by a míticos, Quíron. Ele foi fatalmente ferido por
poisoned arrow from heaven, not intended uma flecha envenenada do céu, não
for him, while engaged in a good work. destinada a ele, enquanto fazia um bom
Though immortal in himself, he chose to die trabalho. Embora imortal em si mesmo, ele
that another might live. escolheu morrer para que outro pudesse
viver.
The story we are told by this figure is that A história que nos é contada por esta figura
the child, or “Promised Seed", should grow é que a criança, ou "semente prometida",
into manhood and as a man having two deve crescer em masculinidade e, como
natures(Divine and Human) He should suffer homem de duas naturezas (Divina e
and die. The following constellation further Humana), deve sofrer e morrer. A
developes the marvellous story of the constelação a seguir desenvolve ainda mais
“Seed" of the woman. a maravilhosa história de a "semente" da
mulher.
3 BOOTES [the Coming One]
3 BOOTES [o próximo]
Consists of 54 stars: one of the 1st magnitude: six of the 3rd: eleven of the 4th, etc.
One of the most common and expressive Um dos símbolos mais comuns e expressivos
symbols attached to Christ in the Scriptures ligados a Cristo nas Escrituras é o de um
is that of a shepherd. Isaiah prophesied of pastor. Isaías profetizou Aquele que
He who "shall feed His flock like a "alimentará Seu rebanho como um pastor".
shepherd". Peter also describes Him as the Pedro também o descreve como o pastor e
Shepherd and Bishop of our souls. Christ bispo de nossas almas. Cristo diz de si
says of Himself: “Z am the good shepherd, mesmo: “Eu sou o bom pastor, e conheço as
and know my sheep, and am known of minhas ovelhas, e as minhas.” (João 10:11,
mine". (John 10:11, 14); "My sheep hear my 14); “Minhas ovelhas ouvem a minha voz, eu
voice, and I know them, and they follow me: as conheço e elas me seguem: E eu lhes dou
And I give unto them etemal life; and they vida eterna; e eles nunca perecerão, nem
shall never perish, neither shall any man alguém os arrancará das minhas mãos "(João
pluck them out of my hand" (John 10:27-28). 10: 27-28).
The Hebrew meaning of the name of this O significado hebraico do nome dessa
constellation is “the coming". The sickle in constelação é "a vinda". A foice na mão o
his hand represents him as a reaper. John, in representa como um ceifador. João, em sua
his vision, beheld the final coming of the visão, contemplou a vinda final do grande
great Judge and Harvester to reap the juiz e ceifeira para colher a colheita da terra:
harvest of the earth: “And he that sat on the “E aquele que estava sentado nas nuvens
cloud thrust in his sickle on the earth and lançou sua foice na terra e a terra foi
the earth was reaped” (Rev. 14:16). ceifada” (Ap 14:16).
There is a wealth of meaning in the names of Há uma riqueza de significado nos nomes
the stars making up this figure. Arcturus, a das estrelas que compõem esta figura.
bright star in the figure’s left knee, is Arcturus, uma estrela brilhante no joelho
mentioned in Job 9:9. It means “He cometh”. esquerdo da figura, é mencionado em Jó 9:
The star "Al Katurop” (in the spear or rod) 9. Significa "Ele vem". A estrela "Al Katurop"
means “the branch, treading under foot". “I (na lança ou vara) significa "o ramo, pisando
will tread them in mine anger and trample sob os pés". "Eu os pisarei na minha ira e os
them in my fury"(Isaiah 63:3). Another star pisotearei na minha fúria" (Isaías 63: 3).
name means “who separates”. In Matt. Outro nome de estrela significa "quem se
25:32 Jesus declares He is the one who will separa". Em Mateus 25:32, Jesus declara que
separate: "...and before him shall be é ele quem se separará: " .e diante dele
gathered all nations and he shall separate serão reunidas todas as nações e ele as
them one from another, as a shepherd separará uma da outra, como um pastor
divideth his sheep from the goats". Other separa suas ovelhas das cabras ". Outros
star-names mean, "who bruises", “the nomes de estrelas significam" quem
preserver" and "the pierced". “They shall machuca "," o preservador "e" o perfurado ".
look upon me whom they have pierced " "Eles olharão para mim a quem
(Zech. 12:10). traspassaram" (Zc 12:10).
Consists of 51 stars: two of the 2nd magnitude: one of the 3rd: eight of the 4th, etc
This constellation was blended by the Greeks Essa constelação foi misturada pelos gregos
with Scorpio, forming the out-stretched com Escorpião, formando as garras esticadas
claws of that monster. It seems to have been daquele monstro. Parece ter sido separado
separated from Scorpio, under the name of de Escorpião, sob o nome de "Libra", na
“Libra", in the time of Julius Caesar. época de Júlio César. No entanto, a figura
However, the figure of the Scales or das Balanças ou Balanças, como uma
Balances, as an independent constellation, is constelação independente, é encontrada em
found in all the Eastern and most ancient todos os zodíacos orientais e mais antigos. O
zodiacs. The down side is invariably slanted lado negativo é invariavelmente inclinado
toward the deadly Scorpion. em direção ao Escorpião mortal.
In Greek mythology, Libra represented the Na mitologia grega, Libra representava o
balances of Astraea, the Goddess of Justice, equilíbrio de Astraea, a Deusa da Justiça, na
in which the fate of all mortal men must qual o destino de todos os homens mortais
eventually be weighted. The Egyptians deve eventualmente ser ponderado. Os
identified Libra with the scale beam by egípcios identificaram Libra com o feixe de
means of which they measured the Nile balança por meio do qual mediram a
flood. Sometimes they also associated it inundação do Nilo. Às vezes, eles também o
with the scales in which the human heart is associavam às balanças nas quais o coração
to be weighed after death, the scales of humano deve ser pesado após a morte, as
justice. In índia, Libra was also known as a balanças da justiça. Na índia, Libra também
balance, shown in their zodiac as a kneeling era conhecido como equilíbrio, mostrado em
man holding up a pair of scales. seu zodíaco como um homem ajoelhado
segurando uma balança.
The scales convey the idea of purchase and As escalas transmitem a idéia de compra e
the names of this sign indicate the range of os nomes desse sinal indicam a faixa de
meaning attachedto it. In Hebrew it is called significado a ela associada. Em hebraico, é
“Mozanaim”, meaning “the Scales, chamado de "Mozanaim", que significa "as
weighing”: In Arabic, “Al Zubena”, meaning escalas, pesando": em árabe, "Al Zubena",
“purchase” or "redemption”. In Coptic, que significa "compra" ou "redenção".
“Lambadia", meaning "station of graciosidade e ramo badia), cujo nome atual
propitation” (from Lam-graciousness and é o latim "Libra", que significa "pesagem".
badia-branch). Its present name is the Latin
"Libra”, which means “weighing".
The four bright stars in this picture, by their As quatro estrelas brilhantes nesta imagem,
names, supply us with the full meaning. The por seus nomes, nos fornecem todo o
first star is “Zuben al Genubi, the price significado. A primeira estrela é "Zuben al
deficient”. The second star is "Zuben al Genubi, o preço é deficiente". A segunda
Shemali, the price which covers”. The other estrela é "Zuben al Shemali, o preço que
two are “Al Gubi”, meaning “heaped up cobre". Os outros dois são "Al Gubi", que
high" and “Zuben Akrabi”, meaning “the significa "muito alto" e "Zuben Akrabi", que
price of the conflict”. significa "o preço do conflito".
In the Persian Zodiac a man or woman lifts No zodíaco persa, um homem ou uma
the scales in one hand, and grasps a lamb mulher levanta a balança em uma mão e
with the other. The lamb has the form of an agarra um cordeiro na outra. O cordeiro tem
ancient weight. All this clearly relates to a forma de um peso antigo. Tudo isso está
defaults, defects and accusations involving claramente relacionado a inadimplências,
penalties, prices and payments. These ideas defeitos e acusações envolvendo multas,
are but a continuation of the story of the preços e pagamentos. Essas idéias são
Seed of the woman, promised and apenas uma continuação da história da
appointed to recover fallen man from the Semente da mulher, prometida e designada
Serpent’s power. Recovery requires eternal para recuperar o homem caído do poder da
justice; weighing the demerits and awards of Serpente. A recuperação requer justiça
sin on the one hand and the price paid for eterna; pesando os deméritos e prêmios do
redemption on the other. pecado, por um lado, e o preço pago pela
redenção, por outro.
1. CRUX [a cruz]
Consists of 5 stars: one of the 1st magnitude: two of the 2nd: one of the 3rd: one of the 4th,
etc
Consiste em 5 estrelas: uma da 1ª magnitude: duas da 2ª: uma da 3ª: uma da 4ª, etc
This figure consists of four bright stars Esta figura consiste em quatro estrelas
placed in the form of a cross. It sits in the brilhantes colocadas na forma de uma cruz.
darkest section of the heavens, in the very Ela fica na parte mais escura dos céus, na
lowest part of the sphere and is, by far, the parte mais baixa da esfera e é, de longe, o
most conspicuous star-group in the Southern grupo estelar mais conspícuo dos céus do
heavens. At the time of the birth of Jesus sul. Na época do nascimento de Jesus, esse
this Southern Cross, as it is called, was just Cruzeiro do Sul, como é chamado, era
visible in the latitude of Jerusalem. Since apenas visível na latitude de Jerusalém.
then, through the gradual recession of the Desde então, através da recessão gradual da
Polar Star, it has become invisible at that Estrela Polar, tornou-se invisível nessa
latitude. Tradition says it disappeared from latitude. A tradição diz que desapareceu de
view at the time of Calvary. vista na época do Calvário.
The Hebrew name of this constellation is O nome hebraico dessa constelação é
“Adom", which means “cutting off”. Daniel "Adom", que significa "cortar". Daniel se
refers to the fact that "After threescore and refere ao fato de que "depois de sessenta e
two weeks shall Messiah be cut off" (Dan. duas semanas o Messias será cortado" (Dan.
9:26). The Egyptians called this figure “Sera" 9:26). Os egípcios chamavam essa figura de "
which means “victory". To them it was a Sera ", que significa" vitória ". Para eles, era
symbol of life-natural life given up and um símbolo da vida natural abandonada e da
eternal life procured - perfect and complete. vida eterna adquirida - perfeita e completa.
In the Zodiac of Denderah, Crux is No zodíaco de Denderah, Crux é
represented as a lion with his head turned representado como um leão com a cabeça
backward and his tongue hanging out of his virada para trás e a língua pendurado na
mouth as if in thirst. Here we have but boca como se estivesse com sede. Aqui
another symbol of Christ as the “Lion of the temos apenas outro símbolo de Cristo como
Tribe of Judah”. One of the few expressions, o "Leão da Tribo de Judá". Uma das poucas
made by Him as He died on the Cross, expressões, feitas por Ele quando Ele
concerned His consuming thirst. morreu na cruz, dizia respeito à sua sede
consumidora.
Ever since Jesus Christ bore the shame of the Desde que Jesus Cristo carregou a vergonha
cross, it has been a sacred and most da cruz, tem sido um emblema sagrado e
significant emblem to all Christian believers. mais significativo para todos os crentes
To most Christians it is a symbol of life. To cristãos. Para a maioria dos cristãos, é um
the Egyptians the scared “Tau” or cross was símbolo da vida. Para os egípcios, o
also a symbol of life and immortality. They assustado “Tau” ou cruz também era um
had sacred cakes with the form of a cross símbolo de vida e imortalidade. Eles tinham
upon them, which they ate in holy worship. bolos sagrados com a forma de uma cruz
It was but another form of the same idea - sobre eles, que eles comeram em adoração
life and salvation through the Cross. santa. Era apenas outra forma da mesma
idéia - vida e salvação através da cruz.
The Egyptians were not alone in their Os egípcios não estavam sozinhos na
reverence of the cross. In the divine triad of reverência à cruz. Na tríade divina das
Brahmanic deities, the second, the Son (the divindades bramânicas, o segundo, o Filho
One who became incarnate in the man-god (Aquele que se encarnou no deus-homem
Kirshna) sits upon his throne cross-legged Kirshna) senta-se em seu trono de pernas
holding the cross in his right hand. He was cruzadas, segurando a cruz na mão direita.
worshipped as the god of deliverance from Ele foi adorado como o deus da libertação
dangers and serpents. Also long before the de perigos e serpentes. Muito antes da era
Christian era, the sign of the cross was cristã, o sinal da cruz era sagrado para
sacred to the Persians, Assyrians, Chinese, persas, assírios, chineses, mexicanos,
Mexicans, Peruvians, Scandinavians, Gauls peruanos, escandinavos, gauleses e celtas.
and Celts. We cannot account for this Não podemos explicar essa crença antiga
ancient belief in the fabled virtues of the nas lendárias virtudes da cruz, exceto como
cross except as part of the original parte das profecias originais sobre um
prophecies concerning a Saviour who was to Salvador que deveria sofrer nela, conquistá-
suffer on it, conquer by it, and give eternal la e dar vida eterna através dela.
life through it.
The history of the pagan religions in all ages A história das religiões pagãs em todas as
is replete with claims of divinity, from virgin- épocas está repleta de reivindicações de
born gods to crucified saviours. In our day, divindade, de deuses nascidos em virgens a
scoffers of the Scriptures interpret this as salvadores crucificados. Em nossos dias, os
evidence that Christianity has its origin in the escarnecedores das Escrituras interpretam
paganism of the ancient religions. They isso como evidência de que o cristianismo
name some dozen or more “crucified tem sua origem no paganismo das religiões
saviours” before Christ. However, it is more antigas. Eles nomeiam uma dúzia ou mais de
reasonable to believe that pagan religions “salvadores crucificados” antes de Cristo. No
usurped and perverted the ideas expressed entanto, é mais razoável acreditar que as
in the stars to mask their teachings in an religiões pagãs usurparam e perverteram as
illusive veil of divinity, while Jesus Christ idéias expressas nas estrelas para mascarar
fulfilled the celestial prophecies. seus ensinamentos em um véu ilusório de
divindade, enquanto Jesus Cristo cumpriu as
profecias celestes.
So Crux stands among the starry symbols of Portanto, Crux está entre os símbolos
ancient astronomy precisely as it stands in estrelados da astronomia antiga exatamente
Christianity; a token of the price at which como no cristianismo; um símbolo do preço
our redemption was to be bought. The next pelo qual nossa redenção seria comprada. O
in the series of the heavenly signs gives us a próximo da série dos sinais celestes nos dá
fuller and clearer indication of that price. uma indicação mais completa e clara desse
preço.
2. Lupus [the Victim]
2. Lúpus [a vítima]
Consists of 22 stars: none greater than the 4th magnitude: most of the 5th and 6th magnitude.
Here we find the figure of an animal as slain Aqui encontramos a figura de um animal
by the spear of the centaur. It is in the act of morto pela lança do centauro. É no ato de
falling down dead. Its Greek name is “Thera cair morto. Seu nome grego é "Thera", "uma
”, “a beast” and “Lycos”, a wolf. Its Latin besta" e "Lycos", um lobo. Seu nome latino é
name is “Victima" but more commonly "Victima", mas é mais comumente chamado
called “the animal". The modern name of "o animal". O nome moderno desse signo é
this sign is “Lupus” (a wolf) because in the "Lupus" (um lobo) porque no zodíaco
modern zodiac it looks like a wolf, but there moderno parece um lobo, mas não existe
is no ancient authority for it. It may be any uma autoridade antiga para ele. Pode ser
animal. qualquer animal.
The ancient Egyptian Zodiac of Denderah O antigo zodíaco egípcio de Denderah talvez
perhaps best explains the meaning. There, explique melhor o significado. Lá, a
the constellation is pictured as a little child constelação é retratada como uma criança
with its fingers on its lips. Although Egyptian pequena com os dedos nos lábios. Embora a
mythology refers to him as Horus, the mitologia egípcia se refira a ele como Hórus,
beloved son of Osiris and the virgin, he was o filho amado de Osíris e a virgem, ele
also called “Sura", meaning “A lamb”. Isaiah também foi chamado de "Sura", que significa
prophesied of Jesus; ‘‘He is brought as a "Um cordeiro". Isaías profetizou sobre Jesus;
lamb to the slaughter; and as a sheep before '' Ele é trazido como um cordeiro para o
her shearers is dumb, so he opened not his matadouro; e como uma ovelha diante dos
mouth"(Isaiah 53:7). seus tosquiadores é muda, por isso ele não
abriu a boca "(Isaías 53: 7).
Men, in their ignorance, nailed Christ to the Os homens, por ignorância, pregaram Cristo
cross but it was He who gave Himself into na cruz, mas foi Ele quem se entregou em
their hands to do it. This is seen in the suas mãos para fazê-lo. Isso é visto no
pictorial portrait of the victim slain by a retrato pictórico da vítima morta por uma
spear, barbed in the form of the cross, lança, farpada em forma de cruz, saindo de
coming from His own hand, symbolized by Sua própria mão, simbolizada pelo Centauro.
the Centaur. This is the important element in Este é o elemento importante na transação
the mystical transaction on the Cross; that mística na cruz; que Ele se sacrificou. Jesus
He sacrificed Himself. Jesus said: “I lay down disse: “Eu dou a minha vida, para que eu a
my life, that Imight take it again. No man leve novamente. Ninguém tira de mim, mas
taketh it from me, but I lay it down of eu de mim mesmo a dou. Eu tenho poder
myself. I have power to lay it down, and I para anunciá-lo, e tenho poder para tomá-lo
have power to take it again" (John 10:17-18). novamente "(João 10: 17-18).
Christs death by the Cross, marks the limit A morte de Cristo pela cruz marca o limite e
and farthest boundaries of the humiliation os limites mais distantes da humilhação pela
for human redemption. There is nothing redenção humana. Não há nada mais baixo
lower than that in the history of man; and que isso na história do homem; e as duas
the first two minor constellations of the primeiras constelações menores da
constellation of Libra (some ancient zodiacs constelação de Libra (alguns zodíacos
combine them as one) are the southernmost antigos os combinam como um) são as
constellations. But from the moment that constelações mais ao sul. Mas a partir do
Jesus gave up the ghost the price was paid, momento em que Jesus desistiu do
the whole debt was discharged, and fantasma, o preço foi pago, toda a dívida foi
everything gave token of change. liquidada e tudo deu sinal de mudança.
A man high in office and estate moved to Um homem que ocupava cargos e
take charge of His remains for an honorable propriedades mudou-se para cuidar de Seus
burial. Imperial Rome lent its soldiers and its restos mortais para um enterro honroso. A
seal to guard and protect the place of their Roma imperial emprestou seus soldados e
rest. The earth and sky gave signs of seu selo para guardar e proteger o local de
sympathy, and yielded attestations which descanso. A terra e o céu davam sinais de
drew even from heathen lips the confession simpatia e produziam atestados que atraíam
of His divinity. The gatesof Hell stood até dos lábios pagãos a confissão de Sua
confounded before His majesty, and the divindade. Os portões do Inferno estavam
doors of the grave gave way, and angels in confusos diante de Sua majestade, e as
white array stood round the spot to portas da sepultura cederam, e anjos em
welcome His forthcoming in the powers of branco se posicionaram ao redor do local
an endless life. para receber Seu próximo nos poderes de
uma vida sem fim.
On the Cross, Jesus “ was made a little lower Na cruz, Jesus “foi feito um pouco mais baixo
than the angels for the suffering of death, que os anjos pelo sofrimento da morte,
crowned with glory and honor; (Heb. 2:9). coroado de glória e honra; (Heb. 2: 9). Mas a
But the shameful Cross was only the prelude cruz vergonhosa era apenas o prelúdio de
to a glorious crown and throne which brings uma gloriosa coroa e trono que nos leva à
us to the third part of Libra. terceira parte de Libra.
3. CORONA BOREALIS [the Crown]
Consists of 21 stars: one of the 2nd magnitude: six of the 4th, etc
The Hebrew name for this constellation is O nome hebraico para esta constelação é
"Atarah", meaning a "royal crown”. This star "Atarah", que significa "coroa real". Esse
name is found quite a number of times in nome de estrela é encontrado várias vezes
the Old Testament, but Isaiah 28:5 is one of no Antigo Testamento, mas Isaías 28: 5 é
the most fitting references to the most uma das referências mais adequadas para as
perfect of all royal diadems: "In that day, mais perfeitas. todos os diademas reais:
shall the LORD of hosts be for a crown "Naquele dia, o SENHOR dos Exércitos será
[Atarah] of glory, and for a diadem of por uma coroa [Atarah] de glória, e por um
beauty, unto the residue of his people." diadema de beleza, para o resíduo de seu
Here we see revealed that the “crown of povo." Aqui vemos revelado que a "coroa da
glory" of the people of God is the Lord glória" do povo de Deus é o próprio Senhor.
Himself. He, Himself, is the “diadem of Ele mesmo é o "diadema da beleza" de Seus
beauty” of His elect. eleitos.
Just as the Southern Cross follows and is Assim como a Cruz do Sul segue e está
connected with the Northern Crown, so the conectada com a Coroa do Norte, a morte
death of the great Redeemer is followed by do grande Redentor é seguida por sua
his triumphant reward. Christ was brought recompensa triunfante. Cristo foi
up again out of death in immortal beauty ressuscitado da morte em beleza e glória
and glory, “and a crown was given unto him” imortais, "e uma coroa foi dada a ele" (Ap 6:
(Rev. 6:2). "Thou are worthy...for thou wast 2). "Tu és digno ... pois foste morto e nos
slain and has redeemed us to God by thy redimiste a Deus pelo teu sangue ..." (Ap 5:
blood..." (Rev. 5:9). “Wherefore God also 9). "Portanto, Deus também o exaltou
hath highly exalted Him, and given Him a muito, e lhe deu um nome que está acima
name which is above every name, that at the de todo nome, para que, em nome de Jesus,
name of Jesus every knee should bow" (Phil. todo joelho se dobrasse" (Filipenses 2: 9-10).
2:9-10).
Thus ends the concluding section of the Assim termina a seção final do segundo
second chapter, with glory to the Lamb. An capítulo, com glória ao Cordeiro. Uma
extension of this prophecy is yet future extensão dessa profecia ainda é futura
when, at the Second Coming of the quando, na Segunda Vinda do Redentor, "...
Redeemer, “...every tongue should confess toda língua deve confessar que Jesus Cristo é
that Jesus Christ is Lord, to the glory of God o Senhor, para a glória de Deus Pai"
the Father" (Phil. 2:11). (Filipenses 2:11).
THE "JEWEL BOX" OF THE SOUTHERN MILKY A "CAIXA DE JÓIAS" DO CAMINHO LEITOSO
WAY. A CLUSTER OF STARS NEAR THE DO SUL. UM GRUPO DE ESTRELAS PERTO DO
SOUTHERN CROSS, FAINTLY VISIBLE TO THE CRUZEIRO DO SUL, FALTAMENTE VISÍVEL A
UNAIDED EYE. OLHO NU.
CHAPTER III —CONSTELLATION SCORPIO [Scorpion]
Consists of 44 stars: one of the 1st magnitude: one of the 2nd : eleven of the 3rd: eight of the
4th, etc.
Consiste em 44 estrelas: uma da 1ª magnitude: uma da 2ª: onze da 3ª: oito da 4ª, etc.
The scorpion is a deadly enemy (as we learn O escorpião é um inimigo mortal (como
in Rev. Chapter 9) with poison in its sting. aprendemos no Rev. Capítulo 9), com
The sting is called, in Hebrew, “Lesath” and veneno em seu aguilhão. A picada é
in Chaldee "Lesha”, both of which means chamada, em hebraico, "Lesath" e em
"the perverse". The stars in the tail of the Chaldee "Lesha", que significa "o perverso".
scorpion are also known as “Leshaa” or As estrelas na cauda do escorpião também
“Leshat”. The brightest star (in the heart of são conhecidas como "Leshaa" ou "Leshat".
the figure) and one of the reddest stars A estrela mais brilhante (no coração da
visible to the naked eye bears the ancient figura) e uma das estrelas mais vermelhas
Arabic name of “Antares" which means, “the visíveis a olho nu ostenta o antigo nome
wounding” or “tearing”. It was also known as árabe de "Antares", que significa "os feridos"
the “Scorpion’s Heart”. ou "rasgando". Também era conhecido
como o "Coração do Escorpião".
The figure, the names, and all the indications A figura, os nomes e todas as indicações
speak of a most malignant conflict, and of a falam de um conflito muito maligno e de
deadly wounding in that conflict. Such a uma ferida mortal nesse conflito. Tal conflito
conflict is clearly set forth, in the Scriptures, é claramente estabelecido, nas Escrituras,
between the serpent and the woman’s Seed. entre a serpente e a Semente da mulher.
Starting with the attempt to destroy all the Começando com a tentativa de destruir
males of the seed of Abraham (Exodus todos os machos da semente de Abraão
Chapt. 1), the efforts of Athaliah to destroy (Êxodo, capítulo 1), os esforços de Atalia
all the royal seed (II Kings 11:1) para destruir toda a semente real (II Reis 11:
1)
Herod’s slaying of all the male babes in Herodes e a morte de todos os bebês do
Bethlehem the conflict developes into the sexo masculino em Belém, o conflito se
real “wounding”, received at the Cross, transforma no verdadeiro “ferimento”
when the “Scorpion” struek the womans recebido na cruz, quando o “escorpião”
Seed. This battle did not end at the Cross, atacou a semente da mulher. Essa batalha
but extends today to all Christians and não terminou na cruz, mas hoje se estende a
involves the Kingdom of Jesus Christ. todos os cristãos e envolve o Reino de Jesus
Cristo.
To clearly indicate that this conflict only Para indicar claramente que esse conflito
apparently ended in defeat (on the Cross), aparentemente acabou em derrota (na
we have the first two minor constellations cruz), temos as duas primeiras constelações
belonging to this sign presented as one menores pertencentes a esse signo
picture. Actually the picture is threefold, for apresentadas como uma figura. Na verdade,
it includes the sign itself. Being thus joined, o quadro é triplo, pois inclui o próprio sinal.
the scorpion, the serpent and the man, Sendo assim unidos, o escorpião, a serpente
shows the ultimate triumphant of the e o homem mostram o triunfo final do
serpent’s opponent. Therefore, we must oponente da serpente. Portanto, devemos
consider the first two sections of this third considerar as duas primeiras seções deste
chapter together. terceiro capítulo juntas.
1. SERPENS [The Serpent]
Consists (the two constelltions together) of 134 stars: two of the 2nd magnitude: fourteen of
the 3rd: thirteen of the 4th, etc.
Consiste (as duas constelações juntas) de 134 estrelas: duas da 2ª magnitude: quatorze da 3ª:
treze da 4ª, etc.
The man appears as the one who holds O homem aparece como aquele que detém
power over the serpent and over death, o poder sobre a serpente e a morte,
holding, disabling and déstroying them mantendo-os, desabilitando-os e
though himself wounded in the conflict with destruindo-os, embora ele tenha sido ferido
them. Krishna, the Hindoo god (called an no conflito com eles. Krishna, o deus hindu
incarnation of Vishnu) is found represented (chamado encarnação de Vishnu) é
in a similar fashion in two ancient sculptured encontrado representado de maneira
figures. This would indicate that he may semelhante em duas figuras esculpidas
have originally symbolized the constellation antigas. Isso indicaria que ele pode ter
Ophiuchus, but during the passage of the originalmente simbolizado a constelação
ages the true meaning of what was foretold Ophiuchus, mas durante a passagem dos
became lost and the symbol itself became séculos o verdadeiro significado do que foi
the fulfillment of the prophecy in the Hindoo predito se perdeu e o próprio símbolo se
religion. tornou o cumprimento da profecia na
religião hindu.
What is really pictured here is the wrestling O que realmente é retratado aqui é a luta e
and agony which the Seed of the Virgin a agonia que a Semente da Virgem
experienced in “the hour of the powers of experimentou na “hora dos poderes das
darkness", as He himself explained, when He trevas”, como ele mesmo explicou, quando
carne to the final act of discharging the debt chegou ao ato final de quitar a dívida pelos
for the sins of a condemned world. It was pecados de um condenado. Era o aguilhão e
the sting and poison of the great Scorpion o veneno do grande Escorpião (Satanás),
(Satan), striking the Son of God, causing Him atingindo o Filho de Deus, causando-lhe uma
to suffer such great physical anguish that angústia física tão grande que todos os
every pore issued blood. poros emitiram sangue.
The serpent (Serpens) pictured held by the A serpente (Serpens) retratada pelo homem
man (Ophiuchus) is, of course, tobe (Ophiuchus) deve, é claro, ser interpretada
construed with the Scorpion. The Hebrew com o Escorpião. O nome hebraico da
name of the brightest star (in the Serpent’s estrela mais brilhante (no pescoço da
neck) is called Alyah, meaning “the serpente) é chamado Alyah, que significa
accursed”. Another name for the same star "amaldiçoado". Outro nome para a mesma
is “Unuk”, meaning “encompassing”. The estrela é "Unuk", que significa "abrangente".
next brightest star is Cheleb (Arabic), A próxima estrela mais brilhante é Cheleb
meaning “the serpent enfolding". This figure (em árabe), que significa "a serpente que
of a serpent has ever been the universal envolve". Esta figura de uma serpente já foi
symbol and representative of that Evil Spirit o símbolo universal e representante daquele
which is called the “Dragon”, that “Old Espírito do Mal que é chamado de "Dragão",
Serpent", the “Devil", and “Satan”. It is the que "Velha Serpente", o " Diabo "e" Satanás
symbol of the arch-enemy of all good, the ". É o símbolo do arquiinimigo de todo bem,
opponent of God and the Deceiver of men. o oponente de Deus e o Enganador dos
The Scriptures, everywhere, assure us of the homens. As Escrituras, em toda parte, nos
existence of a personal Devil and Destroyer, asseguram a existência de um Demônio e
just as it everywhere described a personal Destruidor pessoal, assim como em todos os
God and Redeemer. The doctrine of a lugares descreveu um Deus e Redentor
Saviour necessarily implies the doctrine of a pessoal.A doutrina de um Salvador implica
Destroyer. Men may doubt and question, necessariamente a doutrina de um
and treat the idea of a personal Devil as a Destruidor.Os homens podem duvidar e
foolish myth. People may jest of it, but the questionar, e tratar a idéia de um diabo
doctrine is found in the oldest, worthiest, pessoal como um mito tolo. As pessoas
and most divine record ever made for podem brincar disso, mas a doutrina
human enlightenment; a doctrine held in the encontra-se no registro mais antigo, digno e
common belief of all nations and peoples, divino já feito para a iluminação humana;
from the beginning of mankind. Here we uma doutrina mantida na crença comum de
have it pictured and repeated at every turn todas as nações e povos, desde o início da
of the starry configurations, precisely as we humanidade.Neste ponto, temos a foto e a
find it presented in the sacred Scriptures. repetição a cada passo do estrelado
We should honestly receive and believe it configurações, exatamente como e
for some day we will find this story of the apresentado nas Escrituras sagradas.
Serpent to be a terrible reality. We do not Devemos honestamente receber e acreditar
necessarily see the physical image of the que, por algum dia, consideraremos esta
Devil and Satan; often he is only the dark história da Serpente uma realidade terrível.
and subtle intelligence operating within a Não vemos necessariamente a imagem física
person to deceive and destroy. No sooner do diabo e de Satanás; freqüentemente ele é
did Christ come into the world than the apenas a inteligência sutil e sombria que
Dragon sought to devour Him through opera dentro de uma pessoa para enganar e
Herod. destruir. Assim que Cristo veio ao mundo, o
dragão tentou devorá-lo através de Herodes.
Consists of 113 stars: seven of the 3rd magnitude: seventeen of the 4th: etc
The brightest star (in his head) is named Ras A estrela mais brilhante (em sua cabeça) se
al Gethi, meaning “the Head of him who chama Ras al Gethi, que significa "a cabeça
bruises”. The next (in the right arm pit) is daquele que machuca". O próximo (na axila
Kornephorus, meaning“the Branch, do braço direito) é Kornephorus, que
kneeling". Another star (in the right elbow) is significa "o Ramo,
called “Morsic”; “the wounding”. The names ajoelhado ". Outra estrela (no cotovelo
and meanings of two other stars are direito) é chamada" Morsic ";" os feridos ".
“Maasyn” (in the upper part of the left arm), Os nomes e significados de outras duas
“the sin-offering”, and “Caiam”, or “Guiam” estrelas são" Maasyn "(na parte superior do
(in the lower part of the right arm), braço esquerdo)," a oferta pelo pecado ”E“
"punishing" and in Arabic “treading under Caiam ”ou“ Guiam ”(na parte inferior do
foot”. braço direito),“ punindo ”e em árabe“
pisando sob os pés ”.
According to the mythic accounts, Hercules De acordo com os relatos míticos, Hércules
was the god-begotten man who, from cradle era o homem gerado por Deus que, do berço
to death, accomplished the most difficult à morte, realizou os feitos mais difíceis e
and wonderful feats in the line of maravilhosos na linha de derrotar grandes
vanquishing great evil powers. He overcame poderes do mal. Ele venceu o leão gerado
the lion begotten from Typon, the many- por Typon, a Hidra de muitas cabeças nasceu
headed Hydra sprung from the same da mesma linhagem, o veado de pés de
parentage, the brazen-footed and golden- bronze e de chifre dourado, o javali eremita,
horned stag, the Erymanthean boar, the vast a imensa imundície dos estábulos dos
filth of the Augean stables, the swarms of augianos, os enxames de pássaros simfalos
life-destroying Symphalian birds, the man que destroem a vida, o touro homem de
bull of Crete which no mortal dared look Creta, que nenhum mortal se atreve a olhar,
upon, the flesh-eating mares of Diomedes, as éguas carnívoras de Diomedes, a rainha
the queen of the devastating Amazons, the das amazonas devastadoras, os geryones de
triple bodied Geryones and his dog, the corpo tríplice e seu cachorro, o dragão que
Dragon which guarded the apples of the guardava as maçãs dos hespérides e a
Hesperides and the three-headed snaky serpente de três cabeças monstro que
monster which kept the gates of hell. guardava os portões do inferno.
A prevailing theory, held by many, is that the Uma teoria predominante, defendida por
story of Hercules is a purely Greek invention, muitos, é que a história de Hércules é uma
but it has been found to date back, in all its invenção puramente grega, mas foi
aspects, to Egypt, Phoenica and índia; to a encontrada até hoje, em todos os seus
time long anterior to the Greeks. By their aspectos, no Egito, Fenícia e índia; por um
own admission, the Greeks realized (as tempo anterior aos gregos. Por sua própria
regards Greek mythology) that much had admissão, os gregos perceberam (no que diz
been “added after the mythical style" respeito à mitologia grega) que muito havia
(Aristole in his Metaphics) to replace what sido "acrescentado após o estilo mítico"
had been lost of ancient wisdom. Other (Aristole em suas metafísicas) para substituir
philosophers have noted that mythology o que havia sido perdido da sabedoria
contains only the fragments of traditions, antiga. Outros filósofos notaram que a
which transmitted the knowledge of divine mitologia contém apenas o fragmentos de
things possessed in the earliest times. tradições, que transmitiam o conhecimento
das coisas divinas possuídas nos primeiros
tempos.
In spite of the ancient perversions which Apesar das perversões antigas que teceram
have woven fables and gods around the fábulas e deuses em torno dos nomes
ancient names, their meanings, we can still antigos, seus significados, ainda podemos
see, foretold the mighty works which the ver, prediziam as poderosas obras que a
Seed of the woman, (Jesus Christ) should Semente da mulher (Jesus Cristo) deveria
perform. "Thou shall tread upon the lion and realizar. "Pisarás o leão e o adicionador; o
adder, the young lion and the dragon shalt jovem leão e o dragão pisarás" (Salmos
thou trample under foot”(Psalms 91:13). 91:13).
It is not difficult to see how the original star- Não é difícil ver como a imagem estelar
picture must have been a prophetic original deve ter sido uma representação
representation of Him who shall destroy the profética dAquele que destruirá a Velha
Old Serpent and open the way again, not to Serpente e abrirá o caminho novamente,
fabled “apples of gold”, but to the “tree of não para fabulosas “maçãs de ouro”, mas
life itself”. It was He who, though suffering in para a “árvore da própria vida”. . Foi Ele
the mighty conflict, being brought to His quem, apesar de sofrer no poderoso
knees even going down into the “dust of conflito, sendo ajoelhado até cair no "pó da
death"; was resurrected to life. It was He morte"; ressuscitou para a vida. Foi Ele
who in coming glory will wield His victorious quem na glória vindoura exercerá Seu clube
club, subdue all His enemies and make this vitorioso, subjugará todos os Seus inimigos e
groaning and afflicted world the dwelling faça deste mundo que geme e aflige a
place of God in His coming Kingdom. The morada de Deus em Seu Reino vindouro. O
Psalmist describes the Coming King "And thy salmista descreve o rei vindouro "E a sua
majesty ride prosperously, because of truth majestade cavalga próspera, por causa da
and meekness and righteousness; and thy verdade, mansidão e retidão; e a tua mão
right hand shall teach thee terrible things. direita te ensinará coisas terríveis. Tuas
Thine arrows are sharp in the heart of the flechas são afiadas no coração dos inimigos
King's enemies; whereby the people fall do rei; pelo qual as pessoas caem sob ti. Teu
under thee. Thy throne, O God, is for ever trono, ó Deus, é para todo o sempre: o cetro
and ever: sceptre of thy kingdom is a right do teu reino é o cetro correto "(Salmos 45:
sceptre" (Psalms 45: 4-6). What is pictured in 4-6). O que é retratado nessas palavras
these glowing words is what we find in our brilhantes é o que encontramos em nossa
next constellation of the Zodiac. próxima constelação do Zodíaco.
CHAPTER IV-CONSTELLATION SAGITTARIUS [the Archer]
Consists of 69 stars: five of the 3rd magnitude (all in the bow): nine of the 4th, etc.
In the Sign Sagittarius, we again have the No Signo de Sagitário, novamente temos a
figure of a Centaur indicating the double- figura de um Centauro indicando a Semente
natured Seed of the Virgin-the Son of God as de dupla natureza da Virgem - o Filho de
the Son of Man. The figure is that of a Deus como o Filho do Homem. A figura é a
mighty warrior with a bow and arrow, riding de um poderoso guerreiro com arco e flecha,
forth majestically. The barbed arrow in his cavalgando majestosamente. A flecha
bow is aimed at the heart of the Scorpion. farpada em seu arco está apontada para o
John the Revelator, in his apocalyptic vision, coração do Escorpião. João, o Revelador, em
sees the same mighty Conqueror going sua visão apocalíptica, vê o mesmo poderoso
forth: “And I saw, and behold a white horse; Conquistador saindo: “Vi e vi um cavalo
and he that sat on him had a bow, and a branco; e aquele que estava assentado
crown was given unto him, and he went sobre ele tinha um arco, e uma coroa lhe foi
forth conquering, and to conquer" (Rev. 6:2). dada, e ele saiu conquistando e
conquistando "(Ap 6: 2).
The Psalmist also wrote of this Archer who O salmista também escreveu sobre esse
shall presentiy come forth, all powerful, to arqueiro que virá, todo poderoso, à guerra
war with the whole Serpent brood, "But God com toda a ninhada da serpente: "Mas Deus
shall shoot at them with an arrow; suddenly atirará neles com uma flecha; de repente
shall they be wounded. So they shall make eles serão feridos. Então farão sua própria
their own tongue to fall upon themselves: all língua cair. sobre si mesmos: todos os que os
that see them shall flee away. And all men vêem fugirão, e todos os homens temerão e
shall fear, and shall declare the work of God, declararão a obra de Deus, porque
for they shall wisely consider of his doing” sabiamente considerarão o que ele faz
(Psalm 64:7-9). ”(Salmo 64: 7-9).
According to Greek myths, “Cheiron", as the Segundo os mitos gregos, "Quíron", como os
Greeks called this sign, was the great teacher gregos chamavam esse sinal, era o grande
of mankind in heavenly wisdom, medicine mestre da humanidade em sabedoria
and all noble arts. He was a gracious King, celestial, medicina e todas as artes nobres.
especially blessed of God, whose name Ele era um rei gracioso, especialmente
every generation shall remember and whom abençoado por Deus, cujo nome todas as
the people shall praise for ever and ever. gerações devem lembrar e a quem o povo
Although the Greeks recognized the louvará para todo o sempre Embora os
attributes expressed by this sign and its star- gregos reconhecessem os atributos
names, the original story had been lost by expressos por esse signo e seus nomes de
their time. estrelas, a história original havia sido
perdida pelo tempo.
We must understand the Archer is at war Devemos entender que o Arqueiro está em
with the Scorpion and all the evil creatures guerra com o Escorpião e todas as criaturas
associated with it, and his going forth is for malignas associadas a ele, e sua saída é para
their destruction. The figure is a destruição deles. A figura é representativa
representative of the office and purpose of do ofício e do propósito do Cristo
the glorified Christ-to pierce and wound the glorificado: furar e ferir a Serpente, destruir
Serpent, to destroy all his works and power, todas as suas obras e poder e desativá-lo
and to disable him forever. The first of the para sempre. A primeira das três
three minor constellations in the sign constelações menores no signo de Sagitário
Sagittarius takes up the subject of praise for retoma o assunto de louvor ao
the Conqueror. Conquistador.
1. LYRA [a harpa]
Consists of 43 stars: one of the 1st magnitude: one of the 3rd: five of the 4th: eight of the 5th:
etc.
Consiste em 43 estrelas: uma da 1ª magnitude: uma da 3ª: cinco da 4ª: oito da 5ª: etc.
Modern atlases depict the figure in this sign Os atlas modernos retratam a figura neste
by an eagle holding the harp, or a harp signo por uma águia segurando a harpa, ou
placed over an eagle: representing uma harpa colocada sobre uma águia:
triumphant song springing from the eagle representando uma canção triunfante que
(the vanquisher and destroyer of the brota da águia (o conquistador e destruidor
serpent). In the older zodiacs the da serpente). Nos zodíacos mais antigos, a
constellation is marked by the figure of an constelação é marcada pela figura de uma
eagle or hawk (the enemy of the serpent) águia ou falcão (o inimigo da serpente) que
who darts forth upon his prey from the lança sua presa das alturas celestiais com
heavenly heights with great suddenness and grande repentina e poderosa força. A
power. The suddenness again accords with repentina novamente concorda com os ditos
the sayings ascribed to Christ in the Gospel: atribuídos a Cristo no Evangelho: "Eis que eu
"Behold, I cúme quickly and my reward is cúmei rapidamente e minha recompensa
with me” (Rev. 22:12) and "For when they está comigo" (Ap 22:12) e "Pois quando eles
shall say, Peace and safety; then sudden disserem: Paz e segurança; então repentina
destruction cometh upon them"(l Thess. destruição os sobrevém "(1 Ts 5: 3).
5:3).
Lyra contains one of the most superb of all Lyra contém uma das mais magníficas de
the first magnitude stars. Its name is “Vega”, todas as estrelas de primeira magnitude. Seu
which means “He shall be exulted”. Its actual nome é "Vega", que significa "Ele será
magnitude is very great, probably a hundred exultado". Sua magnitude real é muito
times that of our sun. About fourteen grande, provavelmente cem vezes a do
thousand years ago Vega was the north nosso sol. Cerca de catorze mil anos atrás,
Polar Star, and, in consequence of the Vega era a estrela polar norte e, em
precession of the equinoxes, it will occupy conseqüência da precessão dos equinócios,
the same position about eleven thousand ocuparia a mesma posição daqui a onze mil
years hence. anos.
Two other conspicuous stars, between the Duas outras estrelas conspícuas, entre a
4th and 5th magnitudes, are Shelyuk, which quarta e a quinta magnitudes, são Shelyuk,
means “an eagle” and Sulaphat, meaning que significa "uma águia" e Sulaphat, que
“springing up” or “ascending" - as in praise. significa "brotando" ou "ascendendo" -
como em louvor.
The placing of the harp, the oldest of A colocação da harpa, o mais antigo dos
stringed instruments (known during the time instrumentos de corda (conhecido durante o
of Adam - Gen 4:21) following Sagittarius tempo de Adão - Gênesis 4:21), após
connects pre-eminent gladness, joy, delight Sagitário, conecta alegria preeminente,
and praise with the actions of this great alegria, deleite e louvor com as ações deste
Archer, with his bow and arrow. Thus he grande arqueiro, com seu arco e flecha .
appears in this sign - answering to the Lamb Assim, ele aparece neste sinal - respondendo
as John held Him in the fourth and fifth ao Cordeiro enquanto João o segurava no
chapters of Revelation, receiving the quarto e quinto capítulos do Apocalipse,
universal song of praise: "Blessing, and recebendo o cântico universal de louvor:
honour, and glory, and power, be unto Him "Bênção, e honra, e glória, e poder, seja para
that sitteth upon the throne and unto the Aquele que está sentado sobre o trono e ao
Lamb for ever and ever”(Rev. 5: 13). Cordeiro para todo o sempre ”(Ap 5: 13).
2. ARA [the Altar]
Consists of 9 stars: three of the 3rd magnitude: four of the 4th, etc
Nearly all the star-charts show the figure of Quase todos os mapas estelares mostram a
an altar, covered with burning fire, to figura de um altar, coberto de fogo ardente,
denote this constellation. The fire is burning para denotar essa constelação. O fogo está
downward, significantly, toward the lower queimando para baixo, significativamente,
regions of “darkness”, called Tartarus, em direção às regiões mais baixas da
known as the “outer-darkness" (the area “escuridão”, chamada Tártaro, conhecida
toward the covered and invisible south como “escuridão externa” (a área em
pole.) The word “ara” was sometimes used direção ao polo sul coberto e invisível.) A
by the Greeks to imply a curse, or the effect palavra “ara” às vezes era usada pelo Os
of a curse (i.e. ruin, destruction). gregos implicam uma maldição ou o efeito
de uma maldição (isto é, ruína, destruição).
We can see depicted in this constellation a Podemos ver retratado nesta constelação
coming judgment, symbolizing the burning um julgamento vindouro, simbolizando a
pyre and “the Coming One", enthroned with pira em chamas e o "Vindouro", entronizado
the threshing instrument. Revelation com o instrumento de debulhar. A revelação
foretells of this overcoming of the Dragon, prediz essa conquista do dragão ", e ele
"And he laid hold on the dragon, that old segurou o dragão, aquela velha serpente,
serpent, which is the Devil, and Satan, and que é o diabo e Satanás, e o amarrou mil
bound him a thousand years”(Rev. 20:2). anos ”(Apoc. 20: 2). O juízo final seguiu: “E o
The ultimate judgment then followed: “And diabo que os enganou foi lançado no lago de
the devil that deceived them was cast into fogo e enxofre, onde estão a besta e o falso
the lake of fire and brimstone, where the profeta, e será atormentado dia e noite,
beast and the false prophet are, and shall be para todo o sempre (Ap 20:10). .
tormented day and night, forever and ever
(Rev. 20:10).
3. DRACO [the Dragon]
Consists of 80 stars: four of the 2nd magnitude: seven of the 3rd: ten of the 4th, etc.
The figure of this constellation is a great A figura desta constelação é uma grande
serpent wound about at least one-half of the serpente enrolada em pelo menos metade
northern sky. His tail alone extending over do céu do norte. Só sua cauda se estende
the territory of “the third part of the stars”. sobre o território da “terceira parte das
The Greek name (Draco) for this sign means estrelas”. O nome grego (Draco) para esse
“trodden on”; sinal significa "pisado";
"The dragon shalt thou trample under feet" "O dragão pisarás debaixo dos pés"
(Psalms 91:13). In the Zodiac of Denderah, (Salmos 91:13). No zodíaco de Denderah,
this sign is shown as a serpent under the esse signo é mostrado como uma serpente
forefoot of Sagattarius and is named “her- sob o antepé de Sagattarius e é nomeado
fent", which means “the serpent accursed”. "her-fent", que significa "a serpente
amaldiçoada".
The most prominent star (in one of the latter A estrela mais proeminente (em uma das
coils) is named in Hebrew, “Thuban”, which últimas bobinas) é nomeada em hebraico,
means “the subtle”. About 4600 years ago "Thuban", que significa "o sutil". Cerca de
Thuban was the north Polar Star, and much 4600 anos atrás, Thuban era a estrela polar
closer to the true pole than Polaris is at the norte, e muito mais próxima do polo
present time. This star is now below the 3rd verdadeiro do que Polaris atualmente. Esta
magnitude, but it is believed to have once estrela está agora abaixo da 3ª magnitude,
been as bright as Polaris. It still possesses mas acredita-se que já tenha sido tão
great interest because the mysterious brilhante quanto Polaris. Ele ainda possui
downward sloping passage in the Great grande interesse porque a misteriosa
Pyramid of Giza, in Egypt, points to the place passagem em declive na Grande Pirâmide de
that it occupied in the sky when it was the Gizé, no Egito, aponta para o lugar que
pole-star. It is believed that the star could ocupava no céu quando era a estrela polar.
then be seen by day as well as by night from Acredita-se que a estrela pudesse ser vista
the bottom of the passage deep beneath the tanto de dia quanto de noite, do fundo da
foundation of that mighty pile of stone. passagem, bem abaixo dos alicerces daquela
poderosa pilha de pedras.
A bright star (in the head) is named Uma estrela brilhante (na cabeça) é
“Ethanin” which means “the long serpent” chamada "Ethanin", que significa "a serpente
or “dragon”. Another bright star (also in the longa" ou "dragão". Outra estrela brilhante
head) is called “Rastaban”, meaning “the (também na cabeça) é chamada “Rastaban”,
head of the subtle” (serpent). In the Arabic it que significa “a cabeça do sutil” (serpente).
is called “Al Waid”, which means “who is to Em árabe, é chamado "Al Waid", que
be destroyed". The Hebrew names of other significa "quem deve ser destruído". Os
stars and their meaning are: Grumian; “the nomes hebraicos de outras estrelas e seu
subtle"; Giansar, “the punished enemy”. The significado são: Grumian; "o sutil"; Giansar,
Arabic names of the stars in Draco have "o inimigo punido". Os nomes árabes das
similar meanings; to name a few:"Al Dib,” estrelas em Draco têm significados
“the reptile".“El Athik,"“the fraudful"; “El semelhantes; para citar alguns: "Al Dib", "o
Asieh ”, “the bowed down”. réptil". "El Athik", "o fraudador"; "El Asieh",
"o curvado".
Draco thus represents the sly and creeping Draco representa, assim, o enganador astuto
deceiver, the Devil, called the “Dragon", that e rastejante, o Diabo, chamado de "Dragão",
old “Serpent". He destroys by stealth, aquela antiga "Serpente". Ele destrói
smoothly gliding in to betray - insinuating his furtivamente, deslizando suavemente para
poison. The Dragon and the Serpent are one trair - insinuando seu veneno. O Dragão e a
and the same, but are manifested in Serpente são a mesma coisa, mas se
different ways. No man ever saw a dragon, manifestam de maneiras diferentes.
living or dead, yet all men talk of the dragon. Ninguém jamais viu um dragão, vivo ou
In all ages, this image or evil power has morto, mas todos falam sobre o dragão. Em
figured conspicuously in man’s myths, todas as épocas, essa imagem ou poder
traditions and in his art and literature; evil, maligno figurou conspicuamente nos mitos,
symbolized by a dragon being vanquished by tradições e na arte e literatura do homem; o
the works of gods, heroes and saints. Yet, mal, simbolizado por um dragão vencido
there is nothing in earthly zoology to explain pelas obras de deuses, heróis e santos. No
or account for such a creature. entanto, não há nada na zoologia terrestre
que explique ou explique tal criatura.
Mythology says the Dragon is the power that A mitologia diz que o dragão é o poder que
guarded the golden apples in the famous guardava as maçãs douradas no famoso
Garden of the Hesperides, hindering men Jardim das Hespérides, impedindo os
from getting them. Does not this symbolize homens de pegá-las. Isso não simboliza o
the Devil, “the old Serpent, the Dragon" who diabo, "a velha serpente, o dragão" que
deceived Adam and thus kept mortal men enganou Adão e, assim, manteve os homens
from the true fruits of the Tree of Life? mortais dos verdadeiros frutos da Árvore da
Mythology says this Dragon was slain by Vida? A mitologia diz que este dragão foi
Hercules. Isn’t this portrayed in the morto por Hércules. Isso não é retratado na
astronomical sign of the promised Seed of astronomia? sinal da semente prometida da
the woman, the Coming One, who is mulher, a vinda, que é retratada com o pé
pictured with His foot on the head of the na cabeça do dragão?
Dragon?
Isaiah refers to the time when the Lord shall Isaías se refere ao tempo em que o Senhor
come - a ... "great and strong sword shall virá - um ... "espada grande e forte punirá
punish leviathan the piercing serpent; and leviatã a serpente penetrante; e ele matará
he shall slay the dragon... "(Isaiah 27:1). The o dragão ..." (Isaías 27: 1). O salmista
Psalmist also wrote of God breaking "the também escreveu sobre Deus quebrando "as
heads of leviathan in pieces" and breaking cabeças do leviatã em pedaços" e
"the heads of the dragons"(Psalms 74:13- quebrando "as cabeças dos dragões"
14). (Salmos 74: 13-14).
Chapter IV ends the first section of the O capítulo IV termina a primeira seção do
celestial book. We have seen pictured the livro celestial. Vimos na foto a Pessoa, Obra
Person, Work and Triumph of the illustrious e Triunfo do ilustre Redentor. O grupo
Redeemer. The succeeding group, consisting seguinte, constituído por Capricórnio,
of Capricornus, Aquarius, Pisces and Aries, Aquário, Peixes e Áries, com as constelações
with their accompanying minor secundárias que os acompanham, se
constellations, relates to the fruits of His relaciona com os frutos de Sua obra; a
work; the prophecy of the promised profecia da libertação prometida.
deliverance.
CHAPTER V -CONSTELLATION CAPRICORNUS [the Sea Goat]
Consists of 51 stars: three of the 3rd magnitude: three of the 4th, etc.
In all the ancient zodiacs, this picture is Em todos os zodíacos antigos, essa imagem é
shown as a fallen and dying goat with the tail mostrada como uma cabra caída e
of a fish - half goat and half fish. One leg of moribunda com a cauda de um peixe -
the goat is doubled under his body and the metade cabra e metade peixe. Uma perna
other is powerless to üft him up. The tail of da cabra é dobrada sob o corpo e a outra é
the fish, on the other hand, seems to be full impotente para levantá-lo. A cauda do peixe,
of vigor and life. Capricornus is the Latin por outro lado, parece estar cheia de vigor e
name for this constellation and means not vida. Capricornus é o nome latino para esta
only “goat” but “atonement". Its Hebrew constelação e significa não apenas “cabra”,
name is “Gedi", meaning “the kid" or “cut mas “expiação”. Seu nome hebraico é
off”. “Gedi”, que significa “o garoto” ou
“cortado”.
The major star (in the horn) is named Al Gedi A estrela principal (no chifre) é chamada Al
meaning “the kid” or “goat”. Other stars Gedi, que significa "o garoto" ou "cabra".
have the same meaning. Deneb Al Gedi; “the Outras estrelas têm o mesmo significado.
sacrifice cometh”; Ma ’asad, “the slaying”. Deneb Al Gedi; "O sacrifício vem"; Ma 'asad,
Sa’ ad al Naschira, “the record of the cutting "a matança". Sa 'ad al Naschira, "o registro
off”. do corte".
The dying goat is comparable with the falling A cabra moribunda é comparável à queda e
and dying of Christ as the sin-offering morte de Cristo como a oferta pelo pecado
referred to in the sign Hercules. Christ “was referida no sinal Hércules. Cristo "foi ferido
wounded for our transgressions, he was por nossas transgressões, ele foi ferido por
bruised for our iniquities” (Isaiah 53:5). “...he nossas iniqüidades" (Isaías 53: 5). "... foi
was cut off out of the land of the living: for exterminado da terra dos viventes: pela
the transgression of my people was he transgressão do meu povo foi atingido"
stricken" (Isaiah 53:8). (Isaías 53: 8).
The living fish proceeding from the dying O peixe vivo proveniente da cabra
goat pictures a mystic procreation and moribunda retrata uma procriação mística e
a bringing forth. That which is brought forth um trazer adiante. O que é gerado é um
is a fish, the familiar and well understood peixe, o símbolo familiar e bem
symbol of Jesus Christ. In the name and titles compreendido de Jesus Cristo. No nome e
of the Seed of the woman - "Jesus Christ, the nos títulos da Semente da mulher - "Jesus
Son of God, our Saviour” - the initals in Cristo, o Filho de Deus, nosso Salvador" - as
Greek form a name which signifies a fish. iniciais em grego formam um nome que
significa um peixe.
The lesser constellations in this sign also As constelações menores neste sinal
reveal a prophetic knowledge which only He também revelam um conhecimento
possessed, knowing that in the “fulness of profético que somente Ele possuía, sabendo
the time...God sent forth His Son...to que na "plenitude dos tempos ... Deus
redeem them that were under the law" (Gal. enviou seu Filho ... para resgatar os que
4:4-5). estavam sob a lei" (Gálatas 4: 4-5).
1. SAGITTA [a flecha]
There are many other stars in the heavens in Há muitas outras estrelas nos céus em uma
a straighter line, which would better serve linha reta, o que serviria melhor para uma
for an arrow, however, this constellation flecha; no entanto, essa constelação era
was known to the Arabians, Armenians, conhecida pelos árabes, armênios, persas e
Persians, and the ancient Hebrews as the pelos antigos hebreus como a flecha e esse
Arrow and this name has come down to us nome nos veio até nós. através dos tempos.
through the ages. The Latin equivalent, O equivalente em latim, usado com
which is frequently used, is Sagitta. On a few frequência, é Sagitta. Em alguns dos
of the early star-maps the Eagle was primeiros mapas estelares, a Águia foi
pictured with an arrow in his talons, which retratada com uma flecha em suas garras, o
probably accounts for some of the modern que provavelmente explica algumas das
pictures of an eagle holding one or more imagens modernas de uma águia segurando
arrows in his claws. uma ou mais flechas em suas garras.
2. AQUILA [a águia].
Consists of 74 stars: one of the 1st magnitude: five of the 3rd: one of the 4th, etc.
As in the case of the Arrow, we have another Como no caso da Flecha, temos outra figura,
figure, whose message is difficult to cuja mensagem é difícil de entender, quando
understand, when taken alone: a pierced, levada sozinha: uma águia perfurada, ferida
wounded and falling eagle. Its principal star e caindo. Sua estrela principal é Al Tair, que
is Al Tair, which in Arabic means “the em árabe significa "os feridos". Sua segunda
wounded”. Its second star, Al Shain means estrela, Al Shain, significa "a cor escarlate
“the scarlet-colored-covered with blood”. coberta de sangue". O terceiro, Tarared,
The third, Tarared, means “the tom", while significa "o tom", enquanto o de outro, Al
that of another, Al Okal, means “wounded in Okal, significa "feridos no calcanhar".
the heel”.
3. DELPHINUS [o golfinho]
Consists of 18 stars; two of the 3rd magnitude: three of the 4th: one of the 5th, etc.
The figure of a vigorous fish leaping A figura de um peixe vigoroso saltando para
upward.in contrast to the eagle with its head cima. Em contraste com a águia com a
downward, is the usual representation of cabeça para baixo, é a representação usual
this constellation. The Persians portrayed a dessa constelação. Os persas retratavam um
fish and a stream of water, while the peixe e uma corrente de água, enquanto os
Egyptians had a vessel pouring out water. egípcios tinham um vaso derramando água.
The Hebrew name of this constellation is O nome hebraico dessa constelação é
"Dalaph", meaning “pouring out of water", "Dalaph", que significa "derramar água",
but translates into Arabic as “coming mas é traduzido para o árabe como "vindo
quickly". Its Arabic name is “Scalooin", rapidamente". Seu nome árabe é “Scalooin”,
meaning “swift” (as the flow of water) and que significa “rápido” (como o fluxo da água)
the sign was known to the Chaldeans as e o sinal era conhecido pelos caldeus como
“Rotaneu", meaning "swiftly running”. “Rotaneu”, que significa “correndo
rapidamente”.
The portrayal of the dolphin with its peculiar O retrato do golfinho com suas
characteristics of rising up or leaping and características peculiares de se erguer, pular
springing out of the sea is allegorical of Jesus e saltar do mar é alegórico de Jesus Cristo,
Christ, rising from the grave, "the first fruits ressuscitando da sepultura, "os primeiros
of them that slept”(l Cor. 15:20). Having frutos daqueles que dormiam" (1 Cor 15,
gone down into the waters of death on 20). desceu às águas da morte por causa dos
account of the sins of His people, He “...was pecados do Seu povo, Ele "... ressuscitou
raised again for our justification "(Rom. para nossa justificação" (Rom. 4:25).
4:25).
CHAPTER VI —CONSTELLATION AQUARIUS [the Water Bearer]
This is the figure of a man, holding a great Esta é a figura de um homem, segurando
urn in his left hand, from which is pouring uma grande urna na mão esquerda, da qual
out an inexhaustible stream of water. The jorra uma corrente inesgotável de água. A
water is flowing downwards into the mouth água está fluindo para baixo na boca de um
of a great fish, which receives it and grande peixe, que o recebe e engole tudo.
swallows it all. Aquarius is the modern Latin Aquário é o nome latino moderno pelo qual
name by which this sign is known. It has the esse signo é conhecido. Tem o significado "o
meaning “the pourer forth of water”. vazador de água".
The name of the principal star (in the right O nome da estrela principal (no ombro
shoulder) is "Sa ad al Melik" meaning direito) é "Sa ad al Melik", que significa
“record of the outpouring". A second star (in "registro do derramamento". Uma segunda
the other shoulder) is known as “Saad al estrela (no outro ombro) é conhecida como
Sund", “who goeth and returneth" or “the "Saad al Sund", "que vai e volta "ou" o
pourer out". A third star (in the lower part of vazador ". Uma terceira estrela (na parte
the left leg) is called by the Hebrew name inferior da perna esquerda) é chamada pelo
"Scheat" whieh means 'who goeth and nome hebraico "Scheat", que significa 'quem
returneth". Another bright star (in the urn) vai e volta ". Outra estrela brilhante (na
has an Egyptian name “Mon" or "Meon" urna) tem o nome egípcio" Mon "ou" Meon
meaning “an urn". " significando "uma urna".
Isaiah prophesied of the time when Israel Isaías profetizou sobre o tempo em que
shall be restored, and their eyes shall see Israel será restaurado, e seus olhos verão
their King in His beauty, in these words: seu Rei em Sua beleza, nas seguintes
“Fear not O Jacob, my servant; and thou palavras: “Não temas, ó Jacó, meu servo; e
Jesurun, whom I have chosen. For I will pour tu Jesurun, a quem eu escolhi. Pois
water upon him that is thirsty, and floods derramarei água sobre quem tem sede, e
upon the dry ground: I will pour my spirit inundação sobre a terra seca; derramarei
upon thy seed, and my blessings upon thy meu espírito sobre a tua descendência e
offspring" (Isaiah 44:2-3). minhas bênçãos sobre a tua descendência
"(Isaías 44: 2-3).
It should be pointed out that Israel is the Deve-se ressaltar que Israel é o povo a quem
people to whom Jesus sent His disciples. Jesus enviou seus discípulos. Eles eram as
They were the “Lost Sheep of the House of “Ovelhas Perdidas da Casa de Israel” que
Israel” who (together with a large portion of (juntamente com uma grande parte da Casa
the House of Judah that did not go into de Judá que não foi levada para o cativeiro
Babylonian captivity) have been identified by na Babilônia) foram identificadas pela
archaeology as the Cimmerians and arqueologia como cimérios e citas. Eles, por
Scythians. They, in turn, formed the modern sua vez, formaram as nações modernas
Anglo-Saxon, Scandinavian, Germanic, anglo-saxônicas, escandinavas, germânicas,
Lombardic and Celtic nations. The House of lombardas e celtas. A Casa de Israel é hoje
Israel is today an innumerable multitude uma multidão inumerável à parte dos
apart from Jewry, a fact which the Jewish judeus, fato que a Crônica Judaica de 2 de
Chronicle of May 2, 1879 recognized by its maio de 1879 reconheceu por sua referência
reference to the ten lost tribes as às dez tribos perdidas, representadas por
represented by peoples who are not Jews. povos que não são judeus.
Isaiah speaks of the time when Israel will Isaías fala do tempo em que Israel
reconstitute the Kingdom of God; "the reconstituirá o Reino de Deus; "o glorioso
glorious Lord will be unto us aplace of broad Senhor será para nós um largo rio e córrego"
rivers and streams" (Isaiah 33:21). Ezekiel (Isaías 33:21). Ezequiel também predisse a
also foretold Israefs restoration to receive restauração de Israel para receber Suas
His blessings: "For I will take you from bênçãos: "Porque eu te levarei dentre os
among the heathen, and gather you out of gentios e te ajuntarei de todos os países, e
all countries, and will bring you into your te trarei para o seu próprio país" (Ezequiel
own /and"(Ezek. 36:24). This was in 36:24). Isso cumpriu a aliança de Deus com
fulfillment of God’s covenant with-Israel: Israel: "Além disso, designarei um lugar para
"Moreover I will appoint a place for my o meu povo Israel, e os plantarei, para que
people Israel, and will plant them, that they eles possam morar em um lugar próprio e
may dwell in a place of their own, and move não se mudarem mais, nem os filhos de
no more, neither shall the children of u você. a maldade os aflige mais, como antes
ickedness afflict them any more, as "(II Sam. 7:10). Como os filhos de Israel
beforetime" (II Sam. 7:10). Since the children estavam na Palestina na época dessa
of Israel were in Palestine at the time of that promessa, segue-se que o local designado
promise, it follows that the appointed place deveria estar em outro lugar que não a
had to be somewhere other than Palestine. Palestina. O movimento para o oeste dos
The westward movement of the Israel clans clãs de Israel é traçado (fora do Oriente - da
is traced (out of the East-from the land of terra de suas capturas assírias) por suas
their Assyrian captivities) by their "marcas de caminho", deixadas para trás,
“waymarks", left behind them, as they enquanto viajavam em direção a seus
journeyed toward their ultimate destinos finais.
destinations.
The great fish that receives the flowing O grande peixe que recebe a água que flui
water from the urn of the Water Bearer, is da urna do Portador da Água é conhecido
known as the “Southern Fish". Its brilliant como o "Peixe do Sul". Sua estrela brilhante
star of the first magnitude was a subject of de primeira magnitude foi objeto de muito
much interest by the Egyptians. In the Zodiac interesse pelos egípcios. No Zodíaco de
of Denderah, this sign was called “Aar”, Denderah, esse signo foi chamado de "Aar",
meaning “a stream". que significa "um fluxo".
The mythical legends give us littlé help in As lendas míticas nos dão um pouco de
regards to the interpretation of this ajuda no que diz respeito à interpretação
constellation, however, the imagery of this desta constelação, no entanto, as imagens
sign and the imagery of the Scriptures record deste sinal e as imagens das Escrituras
and set forth the same evangelic truth. The registram e estabelecem a mesma verdade
redeemed (who were to become a light to evangélica. Os remidos (que deveriam se
lighten the Gentiles, to proclaim His tornar uma luz para iluminar os gentios,
salvation to the ends of the earth —Isaiah proclamar Sua salvação até os confins da
49:6) represented by the mystic fishes, terra - Isaías 49: 6) representados pelos
receive the eternal blessedness, symbolized peixes místicos, recebem a bênção eterna,
by the waters proceeding from the Fountain simbolizada pelas águas provenientes da
(Christ). "I will open rivers in high places, and Fonte ( Cristo). "Abrirei rios em lugares altos,
fountains in the midst of the valleys: I will e fontes no meio dos vales; farei do deserto
make the wilderness a pool of water, and uma poça de água, e a terra seca em
the dry land springs of water"(Isaiah 41:18). mananciais" (Isaías 41:18). "... e os farás
"...and thou shalt make them drink of the beber do rio dos teus prazeres. Porque
river of thy pleasures. For with thee is the contigo é a fonte da vida." (Salmos 36: 8-9).
fountain of life. ” (Psalms 36:8-9).
2. PEGASUS [the Winged Horse]
Consists of 89 stars: one of the 1st magnitude: two of the 2nd: three of the 3rd: nine of the
4th, etc.
Consiste em 89 estrelas: uma da 1ª magnitude: duas da 2ª: três da 3ª: nove da 4ª, etc.
Here is the figure of a great horse gailoping Aqui está a figura de um grande cavalo
forward with full speed, with great wings galopando para a frente a toda velocidade,
spreading from his shoulders. Only the com grandes asas se abrindo de seus
foreparts are shown and the figure is named ombros. Somente as partes dianteiras são
"Pega” or "Pacha”, meaning "the chief”. A mostradas e a figura é denominada "Pega"
similarity in names is noted in the Zodiac of ou "Pacha", que significa "o chefe". Uma
Denderah, in which we find two characters semelhança nos nomes é observada no
immediately below the winged horse, “pe" Zodíaco de Denderah, no qual encontramos
and "ka". Combining these characters with dois caracteres imediatamente abaixo do
the lelters Sus, meaning “horse", produced cavalo alado, "pe "e" ka ". Combinando
the name “Pegasus". esses personagens com as letras Sus, que
significa "cavalo", produziu o nome
"Pegasus".
Pegasus is one of the landmarks of the late Pegasus é um dos marcos do céu do final do
summer sky. As it appears in the east, the verão. Como aparece no leste, o cavalo
horse seems to be flying almost on its back. parece estar voando quase de costas. Os
The star names of this sign show us that it nomes das estrelas deste signo nos mostram
portrays no mere horse. Its three brightest que ele não representa um mero cavalo.
stars are: Scheat (in the upper right Suas três estrelas mais brilhantes são: Scheat
shoulder) meaning “who goeth and (no ombro superior direito) significa "quem
returneth”: Markab (marking the beginning vai e volta": Markab (marcando o início do
of the neck) meaning "returning from afar" pescoço) significa "retornando de longe" e
and Algeneb (at the lip of the wing) meaning Algeneb (no lábio da asa) significando "quem
“who carries”. The other star names, carrega ”. Os outros nomes de estrelas,
indicating the meaning of the picture, are: indicando o significado da imagem, são:
“Enif”, meaning "the branch” and "Homan”, "Enif", que significa "o ramo" e "Homan",
meaning “the waters”. que significa "as águas".
The elements of the star-names are Os elementos dos nomes das estrelas são
consistent with the symbol of Aquarius consistentes com o símbolo de Aquário, que
standing for the Promised Seed, whose word representa a Semente Prometida, cuja
was "Go ye into all the world and preach the palavra era "Ide por todo o mundo e pregai
Gospel [Good Tidings of the Kingdom] to o Evangelho [Boas Novas do Reino] a toda
every creature. He. that believeth and is criatura. Aquele que crê e é batizado será
baptized shall be sai>ed"(Mark 16:15, 16). abandonado "(Marcos 16:15, 16). A
The promise of the Holy Spirit, to accompany promessa do Espírito Santo, de acompanhar
the spread of the Glad Tidings, was fulfilled a propagação das Boas Novas, foi cumprida
on the day Pentecost when “suddenly there no dia de Pentecostes, quando “de repente
came a sound from heaven as of a rushing veio um som do céu como um vento forte, e
mighty wind, and it filled all the house where encheu toda a casa onde estavam sentados:
they were sitting: And they were all filled todos foram cheios do Espírito Santo e
with the Holy Ghost and began to speak with começaram a falar em outras línguas,
other tongues, as the Spirit gave them ut te conforme o Espírito lhes dava importância
rance " (Acts 2:2, 4). "(Atos 2: 2, 4).
Pegasus was known to the Greeks as the Pegasus era conhecido pelos gregos como o
“horse of the gushing fountain”. The true "cavalo da fonte jorrando". O verdadeiro
Pegasus is Christ who procured blessings for Pegasus é Cristo, que adquiriu bênçãos para
the redeemed by His Atonement, and is os remidos por Sua Expiação, e está vindo
coming quickly to pour those blessings upon rapidamente para derramar essas bênçãos
a famishing world. em um mundo faminto.
3. CYGNUS [the Swan]
3. CYGNUS [o cisne]
Consists of 81 stars: one of the 2nd magnitude approaching the 1st: six of the 3rd: twelve of
the 4th, etc.
This constellation lies in and parallel to the Esta constelação está dentro e paralela ao
path of the Milky Way. It is the figure of a caminho da Via Láctea. É a figura de um
swan, the lordly king-bird of the waters. The cisne, o majestoso pássaro-rei das águas. As
principal stars, marking its wings and length estrelas principais, marcando suas asas e
of body, forming a large and beautiful cross, comprimento do corpo, formam uma cruz
the most perfect of all crosses formed by the grande e bela, a mais perfeita de todas as
constellations. Viewed as a bird, it is flying cruzes formadas pelas constelações. Visto
south. como um pássaro, está voando para o sul.
In classíc writings the swan was considered Nos escritos clássicos, o cisne era
the embiem of poetic dignity, purity and considerado o símbolo da dignidade poética,
grace. Various legends relate to this sign, pureza e graça. Várias lendas dizem respeito
which is also called the Northern Cross. It is a esse sinal, também chamado de Cruz do
associated with t he swan into which Zeus Norte. Está associado ao cisne no qual Zeus
transformed himself when he was wooing se transformou quando cortejava Leda, a
Leda, the wife of the king of Sparta. esposa do rei de Esparta.
In the Zodiac of Denderah, the name of this No zodíaco de Denderah, o nome dessa
figure is "Tes-ark", meaning "this from afar”. figura é "Tes-ark", que significa "isso de
The meaning of this constellation is reflected longe". O significado dessa constelação é
in its star-names. Its brightest star, Deneb (in refletido em seus nomes de estrelas. Sua
the tail) means "the Lord” or "Judge to estrela mais brilhante, Deneb (na cauda)
come”. Three of its other more important significa " o Senhor ”ou“ Juiz por vir ”. Três
stars are, in Hebrew, Sadr (in the body) de suas outras estrelas mais importantes
meaning "who returns as in a circle”; Azei (in são, em hebraico, Sadr (no corpo) que
the tail) meaning “who goes and returns significa“ quem volta como um círculo ”;
quickly”, and Fafage (in the tail) meaning Azei (na cauda) significa "quem vai e volta
"gloriously shining forth”. These star-names rapidamente" e Fafage (na cauda) significa
continue to picture a risen and glorified "gloriosamente brilhando". Esses nomes de
Redeemer. estrelas continuam a representar um
Redentor ressuscitado e glorificado.
As the white dove is the emblem of the Holy Como a pomba branca é o emblema do
Spirit, so the elegantly pure and graceful Espírito Santo, o cisne elegantemente puro e
swan, bearing the cross, is a fitting embiem gracioso, portando a cruz, é um elemento
of Him who, dying, sends forth the glad river apropriado dAquele que, morrendo, envia o
of living waters. "If any man thirst, let him alegre rio das águas vivas. "Se alguém tem
come unto Me, and drink”(John 7:37). sede, venha a mim e beba" (João 7:37).
Consists of 113 stars: One of 3rd magnitude: eleven of the 4th, etc.
The figures which represent this As figuras que representam esta constelação
constellation consist of two large fishes. One consistem em dois peixes grandes. Um está
is headed toward the North Polar Star, the em direção à Estrela Polar Norte, o outro é
other is parallel with the path of the Sun. paralelo ao caminho do Sol. Eles estão a
They are some distance apart but are bound certa distância, mas são unidos por uma
together by a Band or ribbon, which is also faixa ou fita, que também é presa ao
fastened to the neck of Cetus, the Sea pescoço de Cetus, o Monstro do Mar.
Monster.
The ancient Egyptian name of this O antigo nome egípcio desta constelação,
constellation, as shown on the Zodiac of como mostrado no zodíaco de Denderah, é
Denderah, is “Pi-Cot Orion" or ‘‘Pisces Hori", "Pi-Cot Orion" ou ‘‘ Pisces Hori ",
meaning “the fish prolonged", giving the significando" o peixe prolongado ", dando a
idea of posterity or successive generations. idéia de posteridade ou gerações sucessivas.
The Hebrew name is “Dagim”, meaning, "the O nome hebraico é "Dagim", que significa
fishes”. In the Arabic as well as the Greek "os peixes". Nos nomes árabes e gregos e
and Latin names we find the meaning is also latinos, encontramos o significado também
“the Fishes”. "os peixes".
In the fish shooting upward is pictured the No peixe que dispara para cima, é retratado
heavenly calling of Israel, and her o chamado celestial de Israel, e ela
functioning as His Kingdom, fulfilling its funcionando como Seu Reino, cumprindo
spiritual requirements. The other, keeping seus requisitos espirituais. O outro,
on the horizontal, answers to the fact that mantendo-se na horizontal, responde ao
the Kingdom is established upon the earth fato de que o Reino está estabelecido na
and is inheritor not only of the spiritual Terra e é herdeiro não apenas das bênçãos
blessings but of the material blessings and espirituais, mas também das bênçãos e
promises made to Abraham and his seed. promessas materiais feitas a Abraão e sua
Being two in number expresses the potential semente.
of multitudes, as we find in Gen. 48:16; Ser dois em número expressa o potencial de
Jacob blesses the two sons of Joseph, saying: multidões, como encontramos em Gênesis
“Let them grow into amultitude [as “fishes" - 48:16; Jacó abençoa os dois filhos de José,
marginal note] in the midst of the earth". dizendo: "Crescam em amultidão [como"
This was a continuance of God’s covenant peixes "- nota marginal] no meio da terra".
with Abraham: “That in blessing I will bless Esta foi uma continuação do pacto de Deus
thee, and in multiplying I wül multiply thy com Abraão: “Que em bênção te abençoarei
seed as the stars of the heaven, and as the e em multiplicar multiplicarei tua semente
sand which is upon the sea shore: and thy como as estrelas do céu e como a areia que
seed shall possess the gate of his enemies. está na praia do mar; e tua semente possuirá
And in thy seed [Christ] shall all the nations o portão de seus inimigos. E em tua semente
of the earth be blessed; because thou hast [Cristo] serão abençoadas todas as nações
obeyed'my voice" (Gen. 22:17-18) da terra; porque obedeceste à minha voz
"(Gn 22: 17-18)
This seed of Abraham is again referred to, in Esta semente de Abraão é novamente
Psalms 33:12, as “The nation whose God is referida, nos Salmos 33:12, como "A nação
the Lord, and the people whom He hath cujo Deus é o Senhor, e o povo que Ele
chosen for His own inheritance". Of this escolheu para Sua própria herança". Da
same seed, Isaiah prophesies - “Their seed mesma semente, Isaías profetiza: "Sua
shall be known among the Gentiles [nations] semente será seja conhecido entre os
and their offspring among the people; all gentios [nações] e seus filhos entre o povo;
that see them shall acknowledge them, that todos os que os virem os reconhecerão, que
they are the seed which the Lord hath são a semente que o Senhor abençoou
blessed"(Isa.. 61:9): "Thou has multiplied the "(Isaías 61: 9):" Tu multiplicaste a nação, Tu
nation, Thou has increased their joy" (Isa. aumentaste a sua alegria "(Isaías 9: 3 - RV).
9:3 - R.V.).
Ezekiel also wrote concerning this seed: “I Ezequiel também escreveu a respeito desta
will multiply men upon you, all the house of semente: “Multiplicarei sobre ti homens,
Israel, even all of it: and the cities shall be toda a casa de Israel, toda ela: e as cidades
inhabited, and the wastes shall be builded: serão habitadas, e os desertos serão
and I will multiply upon you man and beast; edificados; e multiplicarei sobre vós homens
and they shall increase and bring fruit" e animais; e aumentarão e darão frutos
(Ezek. 36:10, 11). "(Ezequiel 36:10, 11).
Fishes also stand as the symbol of the Os peixes também se destacam como o
individual believers in Christ. Jesus called símbolo dos crentes individuais em Cristo.
and appointed His first ministers and said: "I Jesus chamou e nomeou Seus primeiros
will make you fishers of men" (Matt. 4:19). ministros e disse: "Eu vos farei pescadores
In the parable of the drag-net, God’s people de homens" (Mt 4:19). Na parábola da rede
are again contemplated as fishes. In the Old de arrasto, o povo de Deus é novamente
Testament, fishes also stand for the contemplado como peixe. No Antigo
multitude of people.God told the Israelites, Testamento, os peixes também representam
“Behold, I will send for many fishers, and a multidão de pessoas. Deus disse aos
they shall fish them" (Jer. 16:16), “...and israelitas: "Eis que mandarei muitos
there shall be a very great multitude of fish, pescadores, e eles os pescarão" (Jeremias
because these waters shall come thither" 16:16), ... e haverá seja uma multidão muito
(Ez. 47:9). grande de peixes, porque essas águas
chegarão lá "(Ez. 47: 9).
The Gospel is likened to a net, which the O Evangelho é comparado a uma rede, que
minister servants of the Lord spread in the os ministros servos do Senhor espalharam
waters in order to enclose and gather men - nas águas para cercar e reunir homens - não
not to destroy them, but to secure them for para destruí-los, mas para protegê-los para
Himself. When they are thus secured and Si. Quando são assim protegidos e trazidos
brought within the enclosure of the para o interior das influências e leis do
influences and laws of the Gospel as Christ's Evangelho como seguidores professos de
professed followers, they are His mystic Cristo, eles são Seus peixes místicos,
fishes, caught by His command and direction capturados por Seu comando e direção e
and made His peculiar property. fizeram Sua propriedade peculiar.
1. THE BAND
1. A FITA
Although the stars in the Band are included Embora as estrelas da faicha/fita sejam
in the count of the constellation Pisces, the incluídas na contagem da constelação de
Band has always formed a separate Peixes, a banda sempre formou uma
constellation. Antarah, an Arabian poet of constelação separada. Antarah, um poeta
the sixth century, frequently mentions it as árabe do século VI, freqüentemente o
distinct from the constellation with which it menciona como distinto da constelação com
is closely connected. a qual está intimamente ligado.
The Arabic name of this star group is “Al O nome árabe desse grupo de estrelas é "Al
Risha”, meaning “the band" or “bridle". The Risha", que significa "a banda" ou "freio". Os
Egyptians called it “U-or" which means "He egípcios o chamavam de "U-ou", que
cometh". This corresponds to the significa "Ele vem". Isso corresponde ao
relationship of the Coming One to His relacionamento do Vinda com Seus remidos:
redeemed, “I drew them with cords of a "Eu os desenhei com cordas de homem, com
man, with bands of love: and I was to them faixas de amor: e eu era para eles como os
as they that take off the yoke on their jaws" que tiram o jugo nas suas mandíbulas
(Hosea 11:4). "(Oséias 11: 4).
The bands that bind the fishes are also As faixas que prendem os peixes também
fastened to the neckof Cetus, the sea- são presas ao pescoço de Cetus, o monstro
monster, which shows that Israel is bound marinho, que mostra que Israel é amarrado
and oppressed by the enemies of God. But - e oprimido pelos inimigos de Deus. Mas - a
her deliverance is near, pictured by the paw libertação dela está próxima, retratada pela
of the Ram lying across the doubled part of pata do Carneiro sobre a parte dobrada da
the band as though about to loosen the banda, como se estivesse prestes a soltar as
bands and set the captives free. Jesus bandas e libertar os cativos. Jesus redimiu
redeemed Israel and set them free from the Israel e libertou-os da penalidade da lei, para
penalty of the law so that they could again que eles pudessem novamente se tornar Seu
become His people and establish His povo e estabelecer Seu Reino na terra;
Kingdom on earth; "For the Lord hath "Porque o Senhor redimiu a Jacó e o
redeemed Jacob, and ransomed him from resgatou da mão daquele que era mais forte
the hand of him that was stronger than he" do que ele" (Jer. 31:11). O Israel moderno
(Jer. 31:11). Modern Israel (of which America (do qual a América faz parte) ainda está
is a part) is still bound politically, vinculado política, econômica e eclesiástica).
economically and ecclesiastically).
Consists of 63 stars: three of the 2nd magnitude: twelve of the 4th, etc.
Thus all the stars in this constellation speak Assim, todas as estrelas desta constelação
to us of Israel today, a captive daughter of nos falam hoje de Israel, uma filha cativa de
Zion, bound and fettered (economically and Sião, amarrada e acorrentada (econômica e
spiritually) waiting for the Coming One for espiritualmente) esperando por Aquele que
deliverance from her enemies who Vem pela libertação de seus inimigos que a
encompass her within and without. "Shake envolvem por dentro e por fora. "Sacode-se
thyself from the dust; arise and sit down O do pó; levante-se e sente-se, ó Jerusalém;
Jerusalem; loose thyself from the bands of solte-se das amarras do seu pescoço, ó filha
thy neck, O captive daughter of Zion. For cativa de Sião. Porque assim diz o Senhor:
thus saith the Lord, Ye have sold yourself Vendeste-te por completo; e sereis
fornought; and ye shall be redeemed resgatados sem dinheiro" ( Isaías 52: 2, 3).
without money "(Isaiah 52:2, 3). "A filha virgem do meu povo está quebrada
"The virgin daughter of My people is broken com uma grande brecha, com um duro
with a great breach, with a grievous golpe" (Jr 14:17).
blow"(Jer. 14:17).
The stars of Andromeda were also known in As estrelas de Andrômeda também eram
Chaldea centuries before Greek and Roman conhecidas na Caldéia séculos antes das
legends. There, she was known as the lendas gregas e romanas. Lá, ela era
“Chained Maiden” and the destruction of conhecida como a "Donzela Acorrentada" e
Cetus, the sea-monster by Perseus was a destruição de Cetus, o monstro marinho
paralleled in their story of Marduk and the de Perseu foi paralelo na história de Marduk
dragon Tiamat. The myth of the hero who e do dragão Tiamat. O mito do herói que
slays a vile monster, usually to win the hand mata um monstro vil, geralmente para
of a fair maiden, is one of the oldest and ganhar a mão de uma donzela justa, é um
most common in mythology and fairy tales. dos mais antigos e mais comuns na mitologia
It is basically the same story. One can only e nos contos de fadas. É basicamente a
conclude, such stories have a common mesma história. Só se pode concluir que
origin; the most ancient being this Celestial essas histórias têm uma origem comum; o
portrayal of the Chained Woman. mais antigo é o retrato celestial da mulher
acorrentada.
Consists of 35 stars: three of lhe 3rd magnitude: seven of the 4th, etc.
If there was ever any doubt as to the Se houve alguma dúvida quanto ao
meaning of this constellation it is dispelled significado dessa constelação, ela é dissipada
by the meanings of the star-names that pelos significados dos nomes de estrelas que
make up this sign. The brightest star (in the compõem esse signo. A estrela mais
right shoulder) is called “Al Deramin” which brilhante (no ombro direito) é chamada "Al
means “coming quickly". The next brightest Deramin", que significa "vir rapidamente". A
star (in the girdle) is named, in Arabic, “Al próxima estrela mais brilhante (na cintura) é
Phirk", meaning “the Redeemer". The third nomeada, em árabe, "Al Phirk", que significa
brightest star (in the left knee) is called "Al "o Redentor". A estrela mais brilhante (no
Rai”, meaning “who bruises” or “breaks". joelho esquerdo) é chamada "Al Rai", que
significa "quem machuca" ou "quebra".
When we consider what the Scriptures tell Quando consideramos o que as Escrituras
us of the exultation and glory of Jesus Christ, nos dizem sobre a exultação e a glória de
it is impossible to mistake the truth which Jesus Cristo, é impossível confundir a
these star-names teach. Christ has been verdade que esses nomes de estrelas
invested with all royal rights and dominion. ensinam. Cristo foi investido com todos os
It was predicted of Him “He shall bear the direitos e domínio reais. Foi predito por Ele
glory, and shall sit and rule upon His throne" “Ele levará a glória, e se assentará e
(Zech. 6:13) “Which he wrought in Christ, governará o Seu trono” (Zc. 6:13) “Que ele
when he raised him from the dead, and set operou em Cristo, quando o ressuscitou
him at his right hand in the heavenly places, dentre os mortos, eo colocou à sua direita.
Far above all principality, and power, and nos lugares celestiais, muito acima de todo
might, and dominion, and every name that is principado, poder e poder, e todo nome que
named, not only in this world, but also in é nomeado, não apenas neste mundo, mas
that which is to come:” (Ephesians 1:20, 21). também naquilo que está por vir: ”(Efésios
1:20, 21) .
In Cepheus, we have the glorious King of Em Cepheus, temos o glorioso rei de Israel. É
Israel. It is lie who calls Israel a mentira quem chama Israel
His son. To Moses He said, as recorded in O filho dele. Para Moisés Ele disse, conforme
Exod. 4:22: “Thus saith the Lord, Israel is my registrado em Êxodo. 4:22: "Assim diz o
son, even my first bom". Senhor: Israel é meu filho, meu primeiro
filho".
Consists of 66 stars: one of the 1st magnitude: two of the 4th, etc.
To the Egyptians (by the time of the Para os egípcios (na época da décima oitava
Eighteenth Dynasty) Aries represented dinastia), Áries representava Amon, o deus
Amon, the supreme sun-god, king of all the supremo do sol, rei de todos os deuses, e
gods, and they portrayed him as a man with eles o retratavam como um homem com a
the head of a ram. In the Zodiac of cabeça de um carneiro. No Zodíaco de
Denderah, however, they picture Aries as a Denderah, no entanto, eles representam
lamb without horns, and crowned with a Áries como um cordeiro sem chifres, e
circle and is called “Tamelouris Amon,” coroado com um círculo e é chamado de
which means, "the reign, dominion” or "Tamelouris Amon", que significa "o reinado,
“government of Amon”. domínio" ou "governo de Amon".
Its chief star (in the forehead) is named "El Sua estrela principal (na testa) é chamada de
Nath" or “El Natik”, which means "wounded, "El Nath" ou "El Natik", que significa
slain". The next brightest star (in the left "feridos, mortos". A próxima estrela mais
horn) is “Al Sheratan”, meaning “the brilhante (no corno esquerdo) é "Al
bruised” or “the wounded”. In the year of Sheratan", que significa "os machucados" ou
the Crucifixion of Jesus, the chief star of this "os feridos". No ano da crucificação de Jesus,
constellation shown overhead, at the a estrela principal desta constelação
noonday darkening of the sun, on the day apareceu no céu, ao meio-dia do anoitecer
the Lamb of God was slain. do sol, no dia em que o Cordeiro de Deus foi
morto.
The mythical stories concerning Aries further As histórias míticas sobre Áries ainda o
identify him with the Lamb of God. This identificam com o Cordeiro de Deus. Esse
mysterious lamb was given by nephele to misterioso cordeiro foi dado por nefele a
her two children, Phrixus and Helle, when seus dois filhos, Phrixus e Helle, quando Ino,
Ino, their mortal stepmother was about to sua madrasta mortal, estava prestes a
have them sacrificed to Júpiter. It was by sacrificá-los para Júpiter. Foi sentando-se
seating themselves on the lambs back and nas costas dos cordeiros e agarrando-se ao
clinging to its fleece that the children were velo que as crianças conseguiram escapar.
able to make their escape. These two Esses dois filhos (como os dois peixes)
children, (as did the two fishes) symbolize simbolizam Israel. Sob sentença de morte,
Israel. Under sentence of death, Israel was Israel foi redimido pelo sangue do "Cordeiro
redeemed by the blood of the "Lamb of God, de Deus, que tira o pecado do mundo" (João
which taketh away the sin of the world" 1:29).
(John 1:29).
Nephele’s Lamb was sacrificed to Júpiter in O Cordeiro de Néfele foi sacrificado a Júpiter
place of those who were saved by him; so no lugar daqueles que foram salvos por ele;
Christ, the true Aries, was sacrificed for us, então Cristo, o verdadeiro Áries, foi
and died in our stead. "Worthy is the Lamb sacrificado por nós e morreu em nosso lugar.
that was slain to receive power and riches, "Digno é o Cordeiro que foi morto para
and wisdom, and strength, and honour, and receber poder e riquezas, e sabedoria, e
glory and blessing"(Rev. 5:12). força, e honra, e glória e bênção" (Ap. 5:12).
Some ancient pictures of this constellation Algumas imagens antigas desta constelação
show a triangle over the head of the Lamb, mostram um triângulo sobre a cabeça do
which the Greeks said exhibited the name of Cordeiro, que os gregos disseram exibir o
the Deity it was supposed to represent. This nome da Deidade que deveria representar.
explanation can only be indicative of a truth Essa explicação pode ser apenas indicativa
once known but lost; the mystery of the de uma verdade uma vez conhecida, mas
Trinity (God in three Persons). This truth was perdida; o mistério da Trindade (Deus em
evidently make known to our ancient fathers três pessoas). Evidentemente, essa verdade
and foretold in the constellation Aries. foi divulgada a nossos pais antigos e predita
na constelação de Áries.
Consists of 55 stars: five of the 3rd magnitude: five of the 4th, etc
Here we see the figure of a queenly woman, Aqui vemos a figura de uma mulher rainha,
matchless in beauty, seated in exalted incomparável em beleza, sentada em
dignity. In one hand she holds aloft the dignidade exaltada. Por um lado, ela segura
branch of victory and triumph, and with the no alto o ramo da vitória e do triunfo, e com
other she is spreading and arranging her hair o outro está espalhando e arrumando os
as if preparing for some great public cabelos como se estivesse se preparando
manifestation. para uma grande manifestação pública.
The Arabic name for this constellation is “El O nome árabe para esta constelação é "El
Seder"; “the freed”. Its Chaldee name “Dat al Seder"; "o libertado". Seu nome caldeu "Dat
cursa", means “the enthroned". In the al cursa" significa "o entronizado". No
Denderah Zodaic her name is “Set”, which Denderah Zodaic, seu nome é "Set", que
means "set up as Queen”. Four stars of the significa "criado como rainha" ”. Quatro
third magnitude, which never set, form the estrelas de terceira magnitude, que nunca se
seat upon which this woman sits. The põem, formam o assento sobre o qual esta
brightest star (in the It breast) is “Schedir", mulher se senta. A estrela mais brilhante (no
which, in Hebrew, means “the freed”. Th peito) é “Schedir”, que, em hebraico,
next brightest (in the top of the chair) is significa “libertado”. O próximo ponto mais
“Caph” (also Hebrew), meaning “the brilhante (no topo da cadeira) é “Caph”
branch”, probably derived from the branch (também hebraico), que significa “o ramo”,
of victory which she bears in her hand. provavelmente derivado do ramo da vitória
que ela tem na mão.
Some theologians, today, teach that the Alguns teólogos hoje ensinam que a "Igreja"
“Church” (all true believers) is to become (todos os verdadeiros crentes) deve se
the “Bride of Christ”. In doing so, they tornar a "Noiva de Cristo". Ao fazer isso, eles
wrongly interpret Ephesians 5:25 where interpretam erroneamente Efésios 5:25,
Chrisfs love to His Church is only COMPARED onde o amor de Chris à Sua Igreja se
to a husband’s love for his wife. On the compara apenas ao amor do marido por sua
contrary, it reveals the secret that the esposa. Pelo contrário, revela o segredo de
Church of Christ is to be the mystical “Body que a Igreja de Cristo deve ser o místico
of Christ”, part of the Husband in fact, "One “Corpo de Cristo”, parte do Marido de fato:
new man (Eph. 2:15). “And hath put all “Um novo homem (Ef 2:15).” E colocou
things under his feet, and gave him to be todas as coisas sob seus pés, e deu-lhe
head over all things to the church (“Ecclesia” cabeça sobre todas as coisas à igreja
or “called out ones’’): Which is his body, the ("Ecclesia" ou "gritou"): Qual é o seu corpo,
fulness of him that filleth all in aZZ”(Eph a plenitude daquele que preenche tudo em
1:22). “And he is the head of the body, the AZZ (Ef 1:22). “E ele é a cabeça do corpo, a
church: who is the beginning, the first bom igreja: quem é o princípio, o primeiro
from the dead; that in all things he might nascido dos mortos; para que em todas as
have pre-eminence (Col 1:18). coisas ele possa ter preeminência (Col 1:18).
The Old Testament clearly identifies restored O Antigo Testamento identifica claramente
Israel to be the Bride of this “New Man”; the que Israel restaurado é a Noiva deste "Novo
Lamb’s wife. “...as a bridegroom decketh Homem"; a esposa do cordeiro. “... como o
himself with ornaments, and as a bride noivo enfeita-se com ornamentos, e como a
adometh herself with her jewels..61:10). noiva se adorna com suas jóias (61: 10). Os
Psalms also identifies Israel (Queen) as the salmos também identificam Israel (rainha)
Bride: "The King's daughter is all glorious como a Noiva: "A filha do rei é toda gloriosa
within: her clothing is of wrought gold. She por dentro: suas roupas são de ouro forjado.
shall be brought unto the king in raiment of Ela será levada ao rei em traje de bordado:
needlework: the virgins her companions that as virgens que seus companheiros que a
follow her shall be brought unto thee. With seguem serão trazidas a com alegria e
gladness and rejoicing shall they be brought: regozijo serão trazidas; entrarão no palácio
they shall enter into the king's palace” do rei ”(Salmos 45: 13-15).
(Psalms 45: 13-15).
Consists of 97 stars: two of the 2nd magnitude: eight of the 3rd: nine of the 4th, etc.
The brightest star (in the upper jaw) is A estrela mais brilhante (na mandíbula
named “Menkar"; the "bound" and superior) é chamada de "Menkar", o inimigo
"chained” enemy. The next in brightness (in "amarrado" e "acorrentado". O próximo
the tail) is called “Diphda” or “Deneb brilho (na cauda) é chamado de "Diphda" ou
Kaitos"; “overthrown” or "thrust down". "Deneb Kaitos"; "derrubado" ou "empurrado
Another star (in the neck) is named “Mira”, para baixo". Outra estrela (no pescoço) é
which means "the Rebel”. Mira is a variable chamada de "Mira", que significa "o
star. From a magnitude of two it disappears rebelde". Mira é uma estrela variável. De
periodically seven times in six years. uma magnitude de dois, desaparece
periodicamente sete vezes em seis anos.
Fastened to the neck of this monster is the Presa ao pescoço deste monstro está a
Band which holds the Fishes (Israel) after Banda que segura os Peixes (Israel) depois
passing the front foot or hand of the Lamb. de passar o pé da frente ou a mão do
Clearly, this constellation is a striking symbol Cordeiro. Claramente, esta constelação é um
of the Devil, or Satan (the great Rebel whom símbolo marcante do diabo, ou Satanás (o
Israel cannot bind) holding Israel bound and grande rebelde a quem Israel não pode ligar)
oppressed. We find, in the sign of Cetus a mantendo Israel amarrado e oprimido.
foreshadowing of how the enthroned Lamb Encontramos no sinal de Ceto um prenúncio
will bind and punish Leviathan, even as the de como o Cordeiro entronizado ligará e
written word of prophecy describes: "For, punirá o Leviatã, assim como a palavra
behold, the Lord cometh out of his place to escrita da profecia descreve: "Pois eis que o
punish the inhabitants of the earth for their Senhor sai do seu lugar para punir os
iniquity: the earth ais o shall disclose her habitantes da terra por a iniqüidade deles: a
blood, and shall no more cover her slain. In terra não divulgará seu sangue e não mais a
that day the Lord with his sore and great and matará.Naquele dia, o Senhor com sua
strong sword shall punish Leviathan the espada ferida e grande e forte castigará
piercing serpent, even Leviathan that Leviatã, a serpente penetrante, mesmo
crooked serpent; and he shall slay the Leviatã que serpente torta; e ele matará o
dragon that is in the sea” (Isaiah 26:21 - dragão que está no mar ”(Isaías 26:21 - 27:
27:1). 1).
3. PERSEUS [o Quebrador]
Consists of 59 stars: two of the 2nd magnitude: four of the 3rd: twelve of the 4th, etc.
Consiste em 59 estrelas: duas da 2ª magnitude: quatro da 3ª: 12 da 4ª, etc.
Here is the figure of a mighty man, stepping Aqui está a figura de um homem poderoso,
with one foot on the brightest part of the pisando com um pé na parte mais brilhante
Milky Way, wearing a helmet on his head da Via Láctea, usando um capacete na
and wings on his feet. In his right hand he cabeça e asas nos pés. Na mão direita, ele
holds aloft a great sword and in his left hand segura uma grande espada e, na mão
he is carrying away the blood dripping head esquerda, carrega a cabeça pingando sangue
of an enemy he has slain. The man's Hebrew de um inimigo que ele matou. O nome
name is “Peretz" from which we get the hebraico do homem é "Peretz", do qual
Greek form, “Perses" or Perseus”, meaning obtemos a forma grega, "Perses" ou Perseus
“the Breaker”. The same title is used of ", que significa" o Quebrador ". O mesmo
Christ in Micah 2:13: "The breaker is come título é usado para Cristo em Miquéias 2:13:
up before them; they have broken up, and "O disjuntor subiu diante deles; quebraram e
have passed through the gate, and are gone passaram pela porta, e saíram por ela; e seu
out by it; and their king shall pass before rei passará diante deles, e o Senhor na
them, and the Lord on the head of them”. cabeça deles ”.
The star names of this constellation bear Os nomes das estrelas desta constelação
witness to the interpretation of the picture. testemunham a interpretação da imagem. A
The major star (in the waist) is named estrela principal (na cintura) é nomeada
“Mirfak”; “who helps". Another star (in the "Mirfak"; "Quem ajuda". Outra estrela (no
right shoulder) is called, "Al Genib”; “who ombro direito) é chamada "Al Genib";
carries away". A bright star (in the left foot) “Quem leva embora”. Uma estrela brilhante
is called, “Athik" which means, “who (no pé esquerdo) é chamada “Athik”, que
breaks”. significa “quem quebra”.
Perseus is perhaps one of the best loved and Perseu é talvez um dos mais amados e
admired of all the hero-gods of mythology. admirados de todos os deuses-heróis da
He was the son of the divine Father, who mitologia. Ele era o filho do divino Pai, que
went forth against the three Gorgons; those saiu contra as três Górgonas; aquelas
horrible fabled creatures with bodies horríveis criaturas lendárias com corpos
indissolubly together and covered with indissoluvelmente juntos e cobertos por
impenetrable scales. Their heads were full of escamas impenetráveis. Suas cabeças
serpents in place of hair and they had the estavam cheias de serpentes no lugar dos
power to turn to stone any one on whom cabelos e eles tinham o poder de
they fixed their gaze. To equip Perseus for transformar em pedra qualquer pessoa em
his expedition, Pluto lent him his helmet, quem fixassem o olhar. Para equipar Perseu
which had the power of rendering the para sua expedição, Plutão emprestou-lhe o
wearer invisible. Minerva furnished him with capacete, que tinha o poder de tornar
her buckler, resplendent as a polished invisível o usuário. Minerva forneceu-lhe a
mirror, and Mercury gave him wings for his escora, resplandecente como um espelho
feet and a diamond sword for his hand. Thus polido, e Mercúrio lhe deu asas para os pés e
outfitted, he mounted into the air, led by the uma espada de diamante para a mão. Assim
goddess of wisdom, and came upon the equipado, ele montou no ar, liderado pela
tangled monsters. Severing the head of deusa da sabedoria, e encontrou os
Medusa, the only one of the three Gorgons monstros emaranhados. Cortando a cabeça
subject to mortality.he returned tobemade de Medusa, o único dos três Górgonas
immortal and take his place among the stars, sujeitos à mortalidade. Ele voltou a se tornar
ever holding fast the reeking head of the imortal e ocupar seu lugar entre as estrelas,
Gorgon. It was on his return from this brave sempre segurando a cabeça fedorenta dos
deed that he saw the beautiful Andromeda Górgonas. Foi no retorno dessa ação
chained to the rock, and the terrible corajosa que ele viu a bela Andrômeda
monster of the sea advancing to devour her. acorrentada à rocha e o terrível monstro do
On condition that she should become his mar avançando para devorá-la. Com a
wife, he broke her chains. He then plunged condição de que ela se tornasse sua esposa,
his sword into the monster that sought her ele quebrou suas correntes. Ele então
life, fought off and turned to stone the mergulhou a espada no monstro que
tyrant Phineus who sought to prevent the buscava a vida dela, lutou e virou pedra para
wedding, and made Andromeda his bride. By o tirano Phineus, que tentava impedir o
varied miracles he changed portions of the casamento, e fez de Andrômeda sua noiva.
earth, its governments and rulers. From time Por milagres variados, ele mudou partes da
to time Perseus returned to bless the terra, seus governos e governantes. De
countries that honored him. tempos em tempos, Perseu voltava a
abençoar os países que o honravam.
In the light of the revelation of the previous À luz da revelação do sinal anterior, é
sign it is impossible to mistake the truth impossível confundir a verdade escondida
hidden in this mythical legend. The Greeks, nesta lenda mítica. Os gregos, embora
though they had lost the true meaning of the tivessem perdido o verdadeiro significado da
legend, perserved a trace of it, even in their lenda, mantiveram um rastro dela, mesmo
perversion of it. No natural events in the em sua perversão. Nenhum evento natural
history of man adequately account for the na história do homem explica
existence of such a story except the story of adequadamente a existência de tal história,
the Seed of the woman, begotten of the exceto a história da Semente da mulher,
Father, who became the Lamb that was gerada pelo Pai, que se tornou o Cordeiro
slain, thereby destroying the power of the que foi morto, destruindo assim o poder da
Serpent. Girded with divine wisdom and Serpente. Cingido de sabedoria e esplendor
splendor He “breaks" the way of His people divinos, Ele "quebra" o caminho do Seu
as He leads His people westward to their povo, ao guiar o seu povo para o oeste, para
“appointed place". There-having lost their o seu "lugar designado". Tendo perdido sua
identity, they sat as Andromeda, helpless in identidade, sentaram-se como Andrômeda,
their own strength despised, hated, impotentes em suas próprias forças
threatened by the serpents of Medusa’s desprezadas, odiadas, ameaçadas pelas
head and exposed to the attacks of the serpentes da cabeça da Medusa e expostas
monster lord of this world. aos ataques do senhor dos monstros deste
mundo.
Consists of 141 stars: One of the 1st magnitude: one of the 2nd: three of the 3rd, etc.
Consiste em 141 estrelas: uma da 1ª magnitude: uma da 2ª: três da 3ª, etc.
The figure of this constellation is the head A figura desta constelação é a cabeça e os
and broad shoulders of a Bull, rushing ombros largos de um touro, avançando com
forward with mighty energy, with his sharp grande energia, com seus chifres afiados e
star-pointed horns set to push his enemies pontudos para empurrar seus inimigos,
and pierce them through and destroy them. perfurá-los e destruí-los. Em todos os
In all the ancient Zodiacs the Bull is shown in zodíacos antigos, o touro é mostrado no ato
the act of pushing or rushing. The Denderah de empurrar ou correr. O zodíaco de
Zodiac terms this sign “Isis", meaning “who Denderah denomina esse signo "Ísis", que
saves” or "delivers"; and “Apis", meaning significa "quem salva" ou "libera" e "Apis",
“the head” or "chief". The names of this sign que significa "a cabeça" ou "chefe". Os
in Hebrew, Syriac, Arabic, Latin and Greek nomes deste sinal em hebraico, siríaco,
mean the same as the English name, “The árabe, latim e grego significam o mesmo que
Bull". o nome em inglês, "o touro".
For thousands of years the Egyptians Por milhares de anos, os egípcios adoraram
worshipped a bull-god, Apis. This Apis was um deus touro, Apis. Este Apis não era uma
no shadowy figure in a shadowy heaven but figura sombria em um céu sombrio, mas um
a living animal, a bull in whose form the animal vivo, um touro em cuja forma o
divine Osiris was thought to be incarnated. divino Osíris era encarnado. Ele foi chamado
He was called “Osiris-Apis", known in de "Osíris-Apis", conhecido nos tempos
classical times as “Serapis". The bull was clássicos como "Serapis". O touro era
worshipped by the Chaldeans as the god of adorado pelos caldeus como o deus da
spring, symbol of the young sun. To the primavera, símbolo do jovem sol. Para os
Summerians, he was the “Bull of Light" who sumerianos, ele foi o “Touro da Luz” que
kept the cycle of the seasons spinning in the manteve o ciclo das estações girando no céu
sky and so brought each in turn to the earth, e, assim, trouxe cada um à terra, trazendo a
bringing springtime again after winter’s primavera novamente após a morte do
death. He was the sacred bull that must be inverno.Ele era o touro sagrado que deve ser
sacrificed by the god Mithra before the sun sacrificado pelo deus Mitra antes que o sol
could rise. He was the Cretan Minotaur, pudesse nascer.Ele era o minotauro de
hidden in the labyrinth of stars. All these Creta, escondido no labirinto de
bulls seem to be descended from the estrelas.Todos esses touros parecem ter
original bull of the heavens; Taurus the star- descido do touro original dos céus; Taurus, o
bull. touro-estrela.
The most conspicuous stars in Taurus are the As estrelas mais visíveis em Touro são as
Hyades, a cluster of stars which form its Hyades, um aglomerado de estrelas que
face. This clear V-shaped star group was “Al formam sua face. Esse grupo claro de
Debaran” (in the bulls eye), meaning “the estrelas em forma de V era "Al Debaran" (no
leader” or “captain" (Chaldee). Another olho do boi), que significa "o líder" ou
major star (at the tip of the left horn) is in "capitão" (Chaldee). Outra estrela
Arabic, “El Nath", meaning “wounded” or importante (na ponta da trompa esquerda)
"slain". In the neck of Taurus is another está em árabe, "El Nath ", que significa"
cluster of stars called the “Pleides" (the ferido "ou" morto ". No pescoço de Touro
Seven Sisters). The word means “the existe outro aglomerado de estrelas
congregation of the judges" or “rulers". The chamado "Pleides" (as Sete Irmãs). A palavra
brightest star in this group is “Al Cyone” significa "a congregação dos juízes" ou
(Arabic), which means, “the center”. Some "governantes". A estrela mais brilhante
leading astronomers believe it is the center deste grupo é "Al Cyone" (em árabe) , o que
of the universe. apparently that is what was significa "o centro". Alguns astrônomos
implied when Job is asked of God, “Canst importantes acreditam que é o centro do
thou bind the sweet influences of Pleiades?" universo. aparentemente, foi o que estava
(Job 38:31). implícito quando Jó é chamado a Deus:
"Você pode ligar as doces influências das
Plêiades?" (Jó 38:31).
THE OPEN CLUSTER OF THE PLEIADES
O GRUPO ABERTO DAS PLEIADES
In Taurus we have a prophecy of Christ, the Em Touro, temos uma profecia de Cristo, o
coming Judge, Ruler, and “Lord of all the próximo juiz, governante e "senhor de toda
earth”. To His own He is the “Lamb", but a terra". Ele é o "Cordeiro", mas para o
toward the unsanctified world He finally mundo não santificado, ele finalmente se
becomes the irresistible Lord of Judgment torna o irresistível Senhor do Julgamento no
on God’s great day of Judgment. Speaking of grande dia do julgamento de Deus. Falando
that day, the Holy Spirit says by Isaiah: "For naquele dia, o Espírito Santo diz por Isaías:
the indignation of the Lord is upon all "Pois a indignação do Senhor é sobre todas
nations, and his fury upon all theirarmies: he as nações, e sua fúria sobre todas as suas
hath utterly destroyed them, he had armas: ele as destruiu completamente, as
delivered them to the slaughter“.“For it is entregou ao matadouro "." Porque é o dia
the day of the Lord's vengeance, and the da vingança do Senhor e o ano das
year of recompences for the controversy of recompensas pela controvérsia de Sião ".
Zion”. (Isaiah 34: 2,8). (Isaías 34: 2,8).
It should be pointed out that the judgment Deve-se salientar que o tempo de
time, called the “Day of Judgment”, is not julgamento, chamado de “Dia do
limited to a period of twenty-four hours; it is Julgamento”, não se limita a um período de
rather a period of time of judgment such as vinte e quatro horas; é antes um período de
that which is spoken of as, “the day that the tempo de julgamento como o que se fala
Lord God made the earth and the heavens” como "o dia em que o Senhor Deus fez a
(Gen 2:4). terra e os céus" (Gn 2: 4).
when we read the sign of Taurus we see the quando lemos o signo de Touro, vemos a
foreknowledge of the day when the Lord, presciência do dia em que o Senhor, que
who is very long-suffering now, will reach está sofrendo muito agora, alcançará o
the limit of His forebearance to sin added limite de Sua tolerância ao pecado
upon sin and wickedness upon wickedness. adicionado ao pecado e iniquidade à
There is a time coming when He will come to iniquidade. Chegará um tempo em que Ele
execute judgment on the earth. The virá para executar o julgamento na terra. As
Scriptures tell us how “the Lord Jesus shall Escrituras nos dizem como “o Senhor Jesus
be revealed from heaven withHis mighty será revelado do céu com Seus anjos
angels. In flaming fire taking vengeance on poderosos. Em fogo flamejante, vingando-se
them that know not God, and that obeynot daqueles que não conhecem a Deus e que
the Gospel of our Lord Jesus Christ”(ll Thess. não obedecem ao evangelho de nosso
1:7-8). Senhor Jesus Cristo ”(ll Tessalonicenses 1: 7-
8).
Consists of 78 stars: two of the 1st magnitude: four of the 2nd: four of the 3rd: sixteen of the
4th, etc.
Consiste em 78 estrelas: duas da 1ª magnitude: quatro da 2ª: quatro da 3ª: dezesseis da 4ª,
etc.
Orion is the most brilliant of all the Órion é a mais brilhante de todas as
constellations. The figure contained therein constelações. A figura ali contida é um
is a great hunter with a mighty club in his grande caçador, com uma clava poderosa na
right hand shown in the act of striking. In his mão direita, mostrada no ato de golpear. Na
left hand he holds the skin of a slain lion. His mão esquerda, ele segura a pele de um leão
left foot is in the act of crushing the head of morto. Seu pé esquerdo está no ato de
the enemy. He wears a brilliant starry girdle esmagar a cabeça do inimigo. Ele veste um
from which hangs a mighty sword. The hilt of cinto estrelado brilhante, do qual pendura
the sword is in the form of the head and uma poderosa espada. O punho da espada
body of a lamb; showing the mighty prince is está na forma da cabeça e do corpo de um
"the Lamb that was slain”. cordeiro; mostrando o poderoso príncipe é
"o Cordeiro que foi morto".
In Greek and Roman mythology, the figure of Na mitologia grega e romana, a figura de
Orion was the center of many legends Órion era o centro de muitas lendas
concerning the hero-god who lived and died concernentes ao deus-herói que viveu e
on earth, but even then he had been no morreu na terra, mas mesmo assim ele não
ordinary man. He was a giant in Stature and era um homem comum. Ele era um gigante
courage; a great hunter who had the power em estatura e coragem; um grande caçador
to walk unharmed over the waters of the que tinha o poder de andar ileso sobre as
earth. His death carne about because of the águas da terra. Sua morte ocorreu por causa
anger of Juno over hearing him boast, one da raiva de Juno por ouvi-lo gabar-se, um
day, that there was no animal on earth he dia, de que não havia nenhum animal na
feared. She determined he should die the terra que ele temesse. Ela determinou que
most humiliating death she could devise for ele deveria morrer a morte mais humilhante
him. She then sent a scorpion to sting his que ela poderia inventar para ele. Ela então
heel, and the great hunter, the son of the enviou um escorpião para picar o calcanhar,
sea-god, (Neptune) was fatally wounded by e o grande caçador, filho do deus do mar
the poison of the creature. (Netuno) foi fatalmente ferido pelo veneno
da criatura.
That such fables reflect the pure image of Que tais fábulas refletem a pura imagem de
Christ can be clearly perceived. Christ was Cristo pode ser claramente percebida. Cristo
born of a woman, as was alleged of Orion. nasceu de uma mulher, como foi alegado
He was, at the same time, the peculiar gift of por Órion. Ele era, ao mesmo tempo, o
Deity to our world, as was the hero of the presente peculiar da Deidade para o nosso
constellation. Christ was indeed the greatest mundo, assim como o herói da constelação.
and sublimest of all men. He passed through Cristo era realmente o maior e mais sublime
water without being wetted. He did claim to de todos os homens. Ele passou pela água
be able to destroy, and carne into the world sem ser molhado. Ele alegou ser capaz de
that He might destroy all the mighty powers destruir e veio ao mundo para destruir todos
of evil and all the works of the Devil. On this os poderosos poderes do mal e todas as
account He was stung by the Scorpion of obras do diabo. Por esse motivo, ele foi
death. picado pelo Escorpião da morte.
The names of the stars in this sign Os nomes das estrelas neste signo
substantiate this interpretation. The substanciam essa interpretação. A estrela
brightest star (in the right shoulder) is mais brilhante (no ombro direito) é chamada
named “Betelgeuz”; “the coming of the de "Betelgeuz"; "A vinda do ramo". O
branch”. The next in brilliancy (in the left próximo em brilho (no pé esquerdo) é
foot) is called "Rigel" or “Rigol”; “the foot chamado de "Rigel" ou "Rigol"; "O pé que
that crusheth”. The lifted foot in the very act esmaga". O pé erguido no próprio ato de
of crushing the head of the enemy thus esmagar a cabeça do inimigo ilustra assim o
illustrates the name. Another star (one of nome. Outra estrela (uma das três em seu
the three in his belt) is called "Al Nitch”; “the cinto) é chamada "Al Nitch"; "o ferido" e nos
wounded One” and reminds us of the lembra a profecia de que esse glorioso
prophecy that this glorious One was to be deveria ser machucado no calcanhar. Em seu
bruised in the heel. In His left breast shines a peito esquerdo brilha uma estrela brilhante,
bright star, “Bellatrix”, which means “swiftly "Bellatrix", que significa "vindo
coming” or "suddenly destroying”. Other rapidamente" ou "destruindo subitamente".
star-names (Arabic) relate to this prince. Al Outros nomes de estrelas (em árabe) se
Giauza; “The branch”; Al Gebor, "the relacionam com esse príncipe. Al Giauza; "O
mighty”; Al Mirzaim, “the ruler”, Al Nagjed, ramo"; Al Gebor, "o poderoso"; Al Mirzaim,
“the prince”, Niphla, (Chaldee) “the might”; "o governante", Al Nagjed, "o príncipe",
Nux (Hebrew), “the strong”. Niphla, (Chaldee) "o poder"; Nux (hebraico),
"o forte".
Again we see the foreknowledge that the Mais uma vez, vemos a presciência de que o
Prince of Glory, who was once wounded for Príncipe da Glória, que já foi ferido pelos
the sins of His people, is about to rise up and pecados de Seu povo, está prestes a se
shine forth for their deliverance. Their levantar e brilhar pela libertação deles. Sua
redemption draweth nigh: tor "The Lord redenção se aproxima: "O Senhor sairá como
shall go forth as a mighty man, he shall stir homem poderoso, provocará inveja como
up jealouy like a man of war: he shall cry, homem de guerra: ele clamará, sim, rugirá;
yea, roar; he shall prevail against his prevalecerá contra seus inimigos. Há muito
enemies. I have long time holden my peace; tempo tenho minha paz. ; Fiquei quieto e me
I have been still, and refrained myself: now abstive: agora vou chorar como uma mulher
will Icry like a travailing woman: I will de parto: destruirei e devorarei
destroy and devour at once”(Isaiah 42:13- imediatamente ”(Isaías 42: 13-14).
14).
In that day we shall see the beauty and glory Naquele dia, veremos a beleza e a glória da
of the truth revealed: “Arise, shine: for thy verdade reveladas: “Levanta-te,
light is come, and the glory of the Lord is resplandece; porque vem a tua luz, e a glória
risen upon thee. For behold, the darkness do Senhor se eleva sobre ti. Pois eis que as
shall cover the earth, and gross darkness the trevas cobrem a terra e as trevas densas o
peopie: but the Lord shall arise upon thee, povo; mas o Senhor se levantará sobre ti, e a
and his glory shall be seen upon thee. And sua glória será vista sobre ti. E os gentios
the Gentiles [nations] shall come to thy light, [nações] virão para a tua luz, e reis para a
and kings to the brightness of thy rising” claridade do teu levante ”(Isaías 60: 1-3).
(Isaiah 60: 1-3).
Consists of 84 stars; one of the 1st magnitude; one of the 2nd; eight of the 3rd; etc.
The brightest star (at the mouth of the river) A estrela mais brilhante (na foz do rio) é
is named “Achernar”, which is in (as its name denominada "Achernar", que está em (como
indicates) “the after part of the river". The o nome indica) "a parte posterior do rio". A
next star (in the source of the river) is próxima estrela (na nascente do rio) é
“Cursa”, which means “bent down”. Other "Cursa" , que significa "dobrado". Outras
stars are “Zourac" (Arabic); “flowing”; estrelas são "Zourac" (árabe); "Fluindo";
“Pheat”; “mouth”; and “Ozha"; “the going "Pheat"; "boca"; e "Ozha"; "a saída".
forth”.
In Daniels vision of the four beasts, and Na visão de Daniels sobre os quatro animais,
God’s judgment of them, we find this same e no julgamento de Deus sobre eles,
“River of the Judge”: “I beheld tiU the encontramos o mesmo “Rio do Juiz”: “Eu vi
thrones were cast down, and the Ancient of que os tronos foram derrubados, e o Ancião
days did sit, whose garments were white as dos dias estava sentado, cujas vestes eram
snow and the hairofhis head like the pure brancas como a neve e os cabelos de sua
wool. His throne was like a fiery flame, and cabeça como a pura lã. Seu trono era como
his wheels as buming fire. A fiery stream uma chama ardente e suas rodas como fogo
issued and came forth from before ardente. Uma corrente de fogo saiu e saiu de
him; ...the judgment was set and the books diante dele; ... o julgamento foi estabelecido
were opened” (Dan. 7: 9-10). e os livros foram abertos ”(Dan. 7: 9-10).
This sign speaks of judgment, associated Este sinal fala de julgamento, associado ao
with fire, as does the Greeks myths fogo, assim como os mitos gregos sobre esse
concerning this sign. Though grossly sinal. Embora grosseiramente pervertidos,
perverted, they still connect it with fire. eles ainda o conectam ao fogo. Segundo as
According to their fables, something went fábulas, algo deu errado na carruagem do sol
wrong with the chariot of the sun and a e uma conflagração universal foi ameaçada.
universal conflagration was threatened. In No problema "Phaeton" foi morto e jogado
the trouble "Phaeton” was killed and hurled neste rio, onde ele foi consumido pelo fogo.
into this river, in which he was consumed by A terra inteira foi afetada pelo calor ardente.
fire. The whole earth was affected from the
burning heat.
Esta mesma figura é apresentada nos
This same picture is presented in the Psalms: Salmos: “Nosso Deus virá, e não guardará
“Our God shall come, and shall not keep silêncio; um fogo consumirá diante dele, e
silence: a fire shall devour before him, and it será muito tempestuoso ao redor de Aím”
shall be very tempestuous round about (Salmos 50: 3). "Um fogo vai adiante dele e
Aím”(Psalms 50: 3). "A fire goeth before him, incendeia seus inimigos ao redor. Seus raios
and bumeth up his enemies round about. His iluminaram o mundo: a terra viu e tremeu.
lightenings enlightened the world: the earth As colinas derreteram como cera na
saw, and trembled. The hills melted like wax presença do Senhor, na presença do Senhor
at the presence of the Lord, at the presence de toda a terra". "(Salmos 97: 3-6).
of the Lord of the whole earth "(Psalms 97:
3-6).
Also, we read in Isaiah: “Behold, the name of Também lemos em Isaías: “Eis que o nome
the Lord cometh from far, buming with his do Senhor vem de longe, fervendo de raiva,
anger, and the burden thereofis heavy; his e o fardo dela é pesado; seus lábios estão
lips are full of indignation, and his tongue as cheios de indignação, e sua língua como um
a devouring fire...and the Lord shall cause his fogo devorador ... e o Senhor fará ouvir a
glorious voice to be heard, and shall shew sua voz gloriosa, e mostrará a iluminação do
the lighting down of his arm, with the seu braço, com a indignação da sua ira e
indignation of his anger, and with the flame com a chama de um fogo devorador, com
of a devouring fire, with scattering and dispersão, tempestade e pedras de granizo
tempest, and hailstones"(Isaiah 30: 27-30). "(Isaías 30: 27-30).
These are very awesome and terrifying São apresentações muito impressionantes e
presentations, but they are true pictures, aterrorizantes, mas são figuras verdadeiras,
exactly the same, both in the Scriptures and exatamente iguais, tanto nas Escrituras
in the constellations. They are given as a quanto nas constelações. Eles são dados
warning to a sinful, careless and indifferent como um aviso para um mundo pecaminoso,
world. There is, however, one escape from descuidado e indiferente. Há, no entanto,
the wrath to come, and that way is given in uma fuga da ira vindoura, e esse caminho é
the next sign. dado no próximo sinal.
Consists of 66 stars: one of the 1st magnitude; two of the 2nd; nine of the 4th, etc.
The brightest star (in the body of the goat) is A estrela mais brilhante (no corpo da cabra)
named "Alioth” (Hebrew) which means "a chama-se "Alioth" (hebraico), que significa
she-goat". Its modern Latin name “Capella” "uma cabra". Seu nome latino moderno
has the same meaning. The next star in "Capella" tem o mesmo significado. A
brightness (in the shepherd’s right arm) is próxima estrela em brilho (à direita do
called “Menkilinon" and means “the band” pastor braço) é chamado "Menkilinon" e
or “chain of the goats". Another bright star significa "a banda" ou "cadeia de cabras".
(in his right foot) is called “El Nath" which Outra estrela brilhante (no pé direito) é
bears the significant and revealing meaning - chamada "El Nath", que possui o significado
“wounded” or “slain”. Yet another star is significativo e revelador - "ferido" ou
“Maaz” which means “a flock of goats". "morto" ”. Outra estrela é "Maaz", que
significa "um rebanho de cabras".
The Greek myths are totally at a loss to Os mitos gregos estão totalmente perdidos
explain this sign, although they preserved para explicar esse sinal, embora tenham
the traditional figure. Yet these stars were preservado a figura tradicional. No entanto,
familiar as far back as there is any echo of essas estrelas eram familiares desde que
astronomy. In all the Aryan and houvesse eco na astronomia. Em todas as
Mediterranean lands they were always terras arianas e mediterrâneas, sempre
depicted in the same strange way, a vague eram retratadas da mesma maneira
and somewhat crooked kite. Even at that, estranha, uma pipa vaga e um tanto torta.
the kite is made up only by borrowing one Mesmo assim, a pipa é composta apenas
star - El Nath - that properly belongs to emprestando uma estrela - El Nath - que
Taurus. Nevertheless, the constellation has pertence corretamente a Touro. No entanto,
always been described as a man driving a a constelação sempre foi descrita como um
chariot, with the reins gathered up in his homem dirigindo uma carruagem, com as
hands. There is no chariot and no horse, but rédeas recolhidas nas mãos. Não há
always he holds his reins ready and always carruagem nem cavalo, mas sempre ele
he carries the goat and its little family. mantém as rédeas prontas e sempre carrega
a cabra e sua pequena família.
It has been suggested that the goat might Foi sugerido que a cabra poderia ter sido
have been a later addition, due to some uma adição posterior, devido a algumas
confusing of words, such as that which palavras confusas, como a que transformou
turned the seven bears of índia into seven os sete ursos da índia em sete santos, mas a
saints, but the figure is too old for that. The figura é muito antiga para isso. A
constellation existed in the same form, goat constelação existia da mesma forma, cabra e
and all, in the earliest Chaldee astronomy. If tudo, na primeira astronomia Caldeia. Se
one could penetrate a little further into alguém pudesse penetrar um pouco mais na
earlier mythology, unrecorded and now mitologia anterior, sem registro e agora
forgotten, we would find the explanation of esquecido, encontraríamos a explicação da
the strange figure who has gathered up a figura estranha que juntou uma cabra e seus
goat and her kids, in the story of the Good filhos, na história do Bom Pastor que deu a
Shepherd who laid down His life for the vida pelas ovelhas . "Portanto, salvarei meu
sheep. "Therefore I will save my flock, and rebanho, e eles não serão mais uma presa"
they shall no more be a prey”(Ezek. 34:22). (Ezequiel 34:22). O que é descrito como
What is depicted as “reins” in the hands of "rédeas" nas mãos do pastor é, na verdade,
the shepherd is actually the same "bands” as mesmas "faixas" que antes ligavam Israel;
that once bound Israel; loosened by the solto pela mão do Cordeiro; agora mantido
hand of the Lamb; now held by the Good pelo Bom Pastor para sempre. Predito em
Shepherd for evermore. Foretold in Auriga is Auriga é uma gloriosa vinda de um exaltado
a glorious coming of an exalted and almighty e todo-poderoso Salvador.
Saviour.
Naquele dia de ira e julgamento, “Ele
In that day of wrath and judgment “He shall apascentará o seu rebanho como um pastor;
feed his flock like a shepherd: he shall gather ajuntará os cordeiros com o braço e os
the lambs with his arm, and carry them in his levará ao seio, e gentilmente liderará os que
bosom, and shall gently lead those that are estão com os jovens” (Isaías 40:11). "Vinde a
with young" (Isaiah 40:11). "Come unto me, mim, todos os que trabalham e estão
all ye that labour and are heavy laden, and I pesados, e eu vos darei descanso" (Mateus
will give you rest ”(Matt. 11:28). "But the 11:28). "Mas a salvação dos justos é do
salvation of the righteous is of the Lord: he is Senhor: ele é a força deles no tempo da
their strength in the time of trouble. And the angústia. E o Senhor os ajudará e os
Lord shall help them and deliver them...from livrará ... dos ímpios, e os salvará, porque
the wicked, and save them, because they eles confiam nele" (Salsa 37: 39, 40).
trust in hím”(Psaims 37: 39, 40).
In the Zodiac of Denderah, the same truth No zodíaco de Denderah, a mesma verdade
was revealed more than 4000 years ago; but foi revelada há mais de 4000 anos; mas a
the man figure, instead of carrying sheep, is figura do homem, em vez de carregar
carrying a sceptre with the head of a goat, ovelhas, carrega um cetro com a cabeça de
its end, under his hand, forms a cross. The uma cabra, cujo fim, sob a mão, forma uma
Egyptians knew nothing of the death on the cruz. Os egípcios nada sabiam da morte na
cross, having lost the true message of the cruz, tendo perdido a verdadeira mensagem
Zodiac - retaining only the cross as a sign of do zodíaco - mantendo apenas a cruz como
eternal life. sinal de vida eterna.
Consists of 85 stars: two of the 2nd magnitude: four of the 3rd: nine of the 4th, etc.
Gemini pictures two youthful-looking figures Gêmeos mostra duas figuras de aparência
walking or coming. Some atlases show them jovem caminhando ou chegando. Alguns
seated. One holds a great club in his right atlas mostram-nos sentados. Um segura um
hand, while the other figure holds a harp in grande taco na mão direita, enquanto a
one hand and a bow and arrow in the other. outra figura segura uma harpa em uma mão
Both the club and the bow and arrow are in e um arco e flecha na outra. O clube e o arco
repose, the same as the figures which hold e flecha estão em repouso, o mesmo que as
them. figuras que os seguram.
The Latins called the figures “Castro" and Os latinos chamavam as figuras de "Castro"
“Pollux”, although the Greeks claimed to e "Pollux", embora os gregos alegassem tê-
have invented them, and they called them las inventado, e os chamavam de "Apolo" e
“Apollo" and “Hercules", the sons of Júpiter. "Hércules", filhos de Júpiter. Os coptas os
The Coptics called them “Pi-Mahi", “the chamavam de "Pi-Mahi", " os unidos ", como
united", as in brotherhood, or “the na irmandade, ou" os completamente
completely joined”. The Hebrew name for unidos ". O nome hebraico para esse sinal é"
this sign is “Thaumin” which means, Thaumin ", que significa" unido ".
“united".
The name of the principal star (in the head O nome da estrela principal (na cabeça da
of the figure that holds the club) is called figura que abriga o clube) é chamado
“Pollux” , which means “ruler" or “judge”. "Pollux", que significa "governante" ou
Another star (in his left foot) is called "Al "juiz". Outra estrela (no pé esquerdo) é
Henah”, which means "hurt, wounded", or chamada "Al Henah", que significa
“afflicted". In the center of his body is "machucado, ferido" ou "aflito". No centro
another bright star, called “Wasat”, which do corpo, há outra estrela brilhante,
means “Set, Seated", or "Put in place”, as chamada "Wasat", que significa "Preso,
where it is said in the Scriptures; “I am SET Sentado" ou "Colocado no lugar", como é
on the throne of Israel”, “There are SET dito no Escrituras: “Estou no trono de
thrones of judgment”, "the judgment was Israel”, “Existem tronos do juízo”, “o
SET”, “I am SET in my ward". julgamento foi estabelecido”, “Estou no meu
trono”.
The Scriptures proclaim: "Behold, the days As Escrituras proclamam: "Eis que vêm os
come, saith the Lord, that I wül raise unto dias, diz o Senhor, em que levanto a Davi um
David a righteous Branch, and a King shall ramo justo, e um rei reinará e prosperará, e
rein and prosper, and shall execute executará julgamento e justiça na terra. Nos
judgment and justice in the earth. In his days seus dias, Judá será salvo. , e Israel habitará
Judah shall be saved, and Israel shall dwell em segurança; e este é o seu nome pelo qual
safely: and this is his name whereby he shall ele será chamado: O SENHOR NOSSA
be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS" JUSTIÇA "{3er. 23: 5, 6). "Eis que vêm os dias,
{3er. 23:5, 6). "Behold, the days come, saith diz o Senhor, em que cumprirei o bem que
the Lord, that I will perform that good thing prometi à casa de Israel e à casa de Judá.
which I have promised unto the house of Naqueles dias e naquele tempo farei o ramo
Israel and to the house of Judah. In those da justiça para crescer até Davi: e ele
days, and at that time, will I cause the executará juízo e justiça na terra '(3: 33: 14,
Branch of righteousness to grow up unto 15).
David: and he shall execute judgment and
righteousness in the land'\3er. 33: 14, 15).
(note que a constelação, na gravura, além de Lepus, também chama Enemy - Inimigo)
Consists of 19 stars: three of the 3rd magnitude: seven of the 4th, etc.
The brightest star (in the body) has a A estrela mais brilhante (no corpo) tem um
Hebrew name, “Arnebo”, which means the nome hebraico, "Arnebo", que significa o
enemy of Him that cometh”. The Arabic inimigo daquele que vem ". O nome árabe
name "Arnebeth" means the same. Other "Arnebeth" significa o mesmo. Outras
stars included in this sign are in Arabic: estrelas incluídas neste sinal estão em árabe:
“Nibal”,“the mad”; “Rakis”, “the bound”; "Nibal", "o louco"; "Rakis", "o limite";
"Sugia", “the deceiver”. "Sugia", "o enganador".
From these indications there can be no Destas indicações, não se pode confundir a
mistaking the Hare as the enemy whom the lebre como o inimigo a quem o verdadeiro
true Orion shall destroy as it is written: "And Orion destruirá como está escrito: "E pisarás
ye shall tread down the wicked; for they os ímpios; porque serão cinzas sob as solas
shall be ashes under the soles of your feet in dos vossos pés, no dia em que eu faça isso;
the day that I shall do this; saith the Lord of diz o Senhor dos exércitos "(Mal. 4: 3) e"
hosts" (Mal. 4:3) and "for he it is that shall porque ele é quem derribará nossos inimigos
tread down our enemies" (Psalms 60:12). "(Salmos 60:12).
Isaiah also prophesies of that day: “I will Isaías também profetizou naquele dia: "Eu
tread them in mine anger, and trample them os pisarei na minha ira, e os pisotearei na
in my fury...For the day of vengeance is in minha fúria ... Pois o dia da vingança está no
mine heart, and the year ofmy redeemed is meu coração, e o ano dos meus remidos é
come"(Isaiah 63:3, 4). chegado" (Isaías 63: 3, 4)
Consists of 64 stars: two of the 1st magnitude: two of the 2nd: four of the 3rd: four of the 4th,
etc.
Consiste em 64 estrelas: duas da 1ª magnitude: duas da 2ª: quatro da 3ª: quatro da 4ª, etc.
Modern zodiacs carry the picture of a great Os zodiacs modernos exibem a imagem de
dog, which has its • origin in Greek um grande cachorro, que tem sua origem na
mythology. The Egyptians pictured it as a mitologia grega. Os egípcios o descreveram
hawk or eagle, and called it "Apes", which como um falcão ou águia e o chamaram de
means, "the head". The hawk is the natural "Apes", que significa "a cabeça". O falcão é o
enemy of the serpent, and here it has on its inimigo natural da serpente, e aqui tem na
head a pestle and mortar, indicating the fact cabeça um pilão e almofariz, indicando o
that he shall crush the head of the enemy. fato de que ele deve esmagar a cabeça do
The Persian Zodiac pictured it as a wolf and inimigo. O zodíaco persa o retratava como
called it “Zeeb”, meaning "leader”. In um lobo e o chamava de "Zeeb", que
Hebrew it has the same meaning, while in significa "líder". Em hebraico, ele tem o
Arabic it means "coming quickly”. mesmo significado, enquanto em árabe
significa "vir rapidamente".
Modern zodiacs carry the picture of a great Os zodiacs modernos exibem a imagem de
dog, which has its • origin in Greek um grande cachorro, que tem sua origem na
mythology. The Egyptians pictured it as a mitologia grega. Os egípcios o descreveram
hawk or eagle, and called it "Apes", which como um falcão ou águia e o chamaram de
means, "the head". The hawk is the natural "Macacos", que significa "a cabeça". O falcão
enemy of the serpent, and here it has on its é o inimigo natural da serpente, e aqui tem
head a pestle and mortar, indicating the fact na cabeça um pilão e almofariz, indicando o
that he shall crush the head of the enemy. fato de que ele deve esmagar a cabeça do
The Persian Zodiac pictured it as a wolf and inimigo. O zodíaco persa o retratava como
called it “Zeeb”, meaning "leader”. In um lobo e o chamava de "Zeeb", que
Hebrew it has the same meaning, while in significa "líder". Em hebraico, ele tem o
Arabic it means "coming quickly”. mesmo significado, enquanto em árabe
significa "vir rapidamente".
The names of the stars of this constellation Os nomes das estrelas desta constelação não
have no meaning whatever as applied to an têm qualquer significado aplicado a um
Egyptian hawk or with a Greek dog. But they falcão egípcio ou a um cachorro grego. Mas
are full of meaning when applied to Him of eles são cheios de significado quando
whom Isaiah speaks: “Behold, I have given aplicados àquele de quem Isaías fala: "Eis
him for a witness to the people, a leader and que eu o dei como testemunha ao povo,
commander to the people"(Isaiah 55:4). líder e comandante do povo" (Isaías 55: 4).
The brightest star (in the head) and the A estrela mais brilhante (na cabeça) e a mais
brightest in the whole heavens, is called brilhante em todo o céu, é chamada de
"Sirius” (from Sir, or Seir) meaning “Prince, "Sirius" (de Sir ou Seir), que significa
Guardian, the Victorious”. Though this "Dog- "Príncipe, Guardião, o Vitorioso". Embora
Star", as it carne to be known, was essa "Estrela do Cão", como veio a ser
associated with burning heat, pestilence and conhecido, estava associado à queima de
disaster to the earth, it was not so in more calor, pestilência e desastre na terra, não era
ancient times. In the ancient Akkadian it was assim nos tempos mais antigos.No antigo
called “Kasista", which means, “the Leader". acadiano era chamado de "Kasista", que
The second star (on the left forefoot) is significa "o líder". A segunda estrela (na
named “Mirzam" and means “the prince ” or antepé esquerdo) é nomeado “Mirzam” e
"ruler”. A star (in the body) is called significa “o príncipe” ou “governante”. Uma
“Wesen”, meaning “the bright, the shining”. estrela (no corpo) é chamada “Wesen”, que
Another star (in the right hand leg) is named significa “o brilhante, o brilhante”. Outra
“Adhara”, meaning “the glorious”. estrela (na perna direita) é nomeado
"Adhara", que significa "o glorioso".
A significant prophetic note can be found in Uma nota profética significativa pode ser
the star Sirius, which is derived from Seir”. encontrada na estrela Sirius, que é derivada
Taken in connection with the name of the de Seir ”. Tomados em conexão com o nome
figure in the Egyptian Zodiac, as often given, da figura no zodíaco egípcio, como
we have “Naz-Seir" or “Nazer”; “Naz-Seir”, costumamos dizer, temos "Naz-Seir" ou
meaning “the Sent Prince”. According to the "Nazer"; "Naz-Seir", que significa "o Príncipe
Scriptures, the “Rod” promised to come Enviado". Segundo as Escrituras, o " Rod
forth from the stem or stump of Jesse is ”prometido sair do caule ou toco de Jessé é
called “Netzer" in the Hebrew Bible. There, it chamado de“ Netzer ”na Bíblia Hebraica. Lá,
is translated “the Branch” who should está traduzido “o Ramo”, que deve “ferir a
“smite the earth with the rod of His mouth, terra com a vara da Sua boca e matar os
and slay the wicked with the breath of His ímpios com o sopro dos Seus lábios”. Jesus
lips”. Jesus spent His earlier years at an passou seus primeiros anos em uma
obscure little village by the name of pequena e obscura vila com o nome de
"Nazareth”. Thus, all the star-names "Nazaré". Assim, todos os nomes de estrelas
harmoniously weave a consistent and tecem harmoniosamente uma imagem
magnificent picture of the “Sent Prince”; the consistente e magnífica do "Príncipe
“Branch”; the “Netzer” of Isaiah; the “Naz- Enviado"; do "Ramo"; do "Netzer" de Isaías.
seir-ene” of the prophetic constellations, o "Naz-seir-ene" das constelações proféticas
and the "Nazarene” spoken of by the e o "nazareno" mencionado pelos profetas
prophets (Matt. 2:23). (Mt 2:23).
Consists of 14 stars: one of the 1st magnitude: one of the 2nd: one of the 4th, etc.
This constellation, as in the case of the Esta constelação, como no caso do sinal
preceeding sign, reveals nothing by its anterior, não revela nada por sua imagem ou
picture or its name. To obtain its original nome. Para obter seu significado original,
meaning we must search the ancient zodiacs precisamos procurar nos zodiacos antigos e
and the names of the stars which have come nos nomes das estrelas que chegaram até
down to us. In the Denderah Zodiac the sign nós. No zodíaco de Denderah, o signo é
is represented as a human figure with a representado como uma figura humana com
hawk’s head and the appendage of a tail. a cabeça de um falcão e o apêndice de uma
The figure is called “Sebak" which means, cauda. A figura é chamada de "Sebak", que
“conquering, victorious”. Arabic astronomy significa "conquistador, vitorioso". A
designated the figure as the “Prince of the astronomia árabe designou a figura como o
left hand". "príncipe da mão esquerda".
The brightest star (in the body) is named A estrela mais brilhante (no corpo) é
“Procyon”, which means “Redeemer”. The denominada "Procyon", que significa
next star (in the neck) is called “Al Gomeisa” "Redentor". A próxima estrela (no pescoço)
(Arabic) meaning "the burdened, loaded é chamada de "Al Gomeisa" (em árabe), que
down” or “enduring for the sake of others”. significa "o fardo, carregado" ou "duradouro
Other star-names and their meanings are: pelo bem dos outros". Outros nomes de
"AI Mirzan", "the prince” or “ruler"; "Al estrelas e seus significados são: "AI Mirzan",
Gomeyra", “who completes” or “perfects"; " o príncipe ”ou“ governante ”;“ Al Gomeyra
“Al Shira” or "Al Shemeliya" (Arabic), “the ”,“ quem completa ”ou“ aperfeiçoa ”; "Al
prince" or “chief of the left hand". Shira" ou "Al Shemeliya" (árabe), "o
príncipe" ou "chefe da mão esquerda".
Here there is no conflicting voice; no discord
in the harmonious testimony to Him, whose Aqui não há voz conflitante; nenhuma
name is called "Wonderful, Counsellor, the discórdia no testemunho harmonioso a Ele,
Mighty God...the Prince of Peace" (Isaiah cujo nome se chama "Maravilhoso,
9:6). Despite the perversion of the picture of Conselheiro, o Deus Poderoso ... o Príncipe
this and the preceeding sign, their stars carry da Paz" (Isaías 9: 6). Apesar da perversão da
the primeval message - the Coming One. imagem disso e do sinal anterior, suas
Canis Major, indicative of His triumphant estrelas carregam a mensagem primordial -
return, Canis Minor portraying His return as a Vinda. Canis Major, indicativo de Seu
our Redeemer. retorno triunfante, Canis Minor retratando
Seu retorno como nosso Redentor.
Consists of 83 stars: one of the 3rd magnitude: seven of the 4th, etc.
This constellation is one of the faintest in the Esta constelação é uma das mais fracas do
sky, and certainly it is the most insignificant céu, e certamente é o grupo mais
group of stars placed in the Zodiac. Having insignificante de estrelas colocadas no
no stars more than the third magnitude, it is Zodíaco. Não tendo estrelas além da terceira
practically impossible to view, unless magnitude, é praticamente impossível ver, a
atmospheric conditions are very good. menos que as condições atmosféricas sejam
muito boas.
In our modern zodiacs we have the picture Nos nossos zodíacos modernos, temos a
of a gigantic Crab. It is the same in the imagem de um caranguejo gigantesco. É o
Hindoo and Chinese Zodiacs. Here again, it is mesmo nos zodíacos hindus e chineses.
evident that the original picture, as well as Aqui, novamente, é evidente que a imagem
those of Cancer's first and second minor original, bem como a das primeira e segunda
constellations, has been lost, because they constelações menores de Câncer, foram
do not agree with the meaning of their star- perdidas, porque elas não concordam com o
names. The Denderah Zodiac however significado de seus nomes de estrelas. O
provides us with the key to its meaning. zodíaco de Denderah, no entanto, nos
Although portrayed as a sacred beetle, fornece a chave para seu significado.
Câncer was called “Klaria”, meaning “the Embora retratado como um besouro
folds, the resting places”. This is in perfect sagrado, Câncer era chamado de “Klaria”,
harmony with all its star-names, as well as que significa “as dobras, os lugares de
the minor constellations and their star- descanso”. Isto está em perfeita harmonia
names. In other Egyptian zodiacs, it is com todos os seus nomes de estrelas, bem
represented by the head of an eagle, which como as constelações menores e seus
is probably Cancer's original picture. nomes de estrelas. Em outros zodíacos
egípcios, é representado pela cabeça de uma
águia, que provavelmente é a imagem
original de Câncer.
This is borne out by the Arabic name for the Isso é confirmado pelo nome árabe do sinal
sign which is "Al Sartan”, which means “who que é "Al Sartan", que significa "quem
holds" or “binds”. The Syrian name segura" ou "liga". O nome sírio “Sartano”
“Sartano" means the same. The Greeks significa o mesmo. Os gregos o chamavam
called it "Karkinos” which means "holding” de “Karkinos”, que significa “segurar” ou
or “encircling” as does the Latin, "Cancer" “cercar”, assim como o latim “Câncer” e,
and hence applied to the crab. portanto, aplicado ao caranguejo.
The brightest star (in the tail) is called A estrela mais brilhante (na cauda) é
“Tegmine", which means, “holding". Another chamada de "Tegmine", que significa
star (in the lower large claw) is called "segurar". Outra estrela (na garra grande
“Acubene”. The Psalmist wrote:"He that inferior) é chamada "Acubene". O salmista
dwelleth in the secret place of the Most High escreveu: "Aquele que habita no lugar
shall abide under the shadow of the secreto do Altíssimo permanecerá à sombra
Almighty" (Psalm 91:1). God said of Israel, do Todo-Poderoso" (Salmo 91: 1). Deus disse
"Ye have seen what I did unto the Egyptians, a respeito de Israel: "Vistes o que fiz aos
and how I bare you on eagle's wings, and egípcios, e como te dei nas asas de uma
brought you unto myself"(Exod. 19:4). águia, e te trouxe para mim" (Êx 19: 4).
This same meaning is repeated in another Esse mesmo significado é repetido em outra
star; Ma’alaph” (Arabic) which means estrela; Ma'alaph ”(árabe), que significa“
“assembled thousands". To Israel are added milhares reunidos ”. A Israel é adicionada
a "great multitude", which no man could uma“ grande multidão ”, que ninguém
number”gathered with them before the poderia contar” reunida com eles diante do
Throne and before the Lamb (Rev. 7:9). That Trono e diante do Cordeiro (Apocalipse 7: 9).
the “multitudes” represent Israel protected “Multidões” representam Israel protegido
by the Good Shepherd is shown to us by the pelo Bom Pastor é-nos mostrado pelo nome
name of another star; “Al Hamarein” de outra estrela: “Al Hamarein” (árabe) que
(Arabic) which means "the kids" or “lambs”. significa "as crianças" ou "cordeiros".
1. URSA MINOR [the Little Bear]
1. URSA MENOR [o Ursinho]
Consists of 24 stars: one of the 2nd magnitude: two of the 3rd: four of the 4th, etc.
One bright star is named “Kochab” which Uma estrela brilhante é chamada "Kochab",
means, “waiting Him who cometh”. Other que significa "esperar Aquele que vem".
star-names and their meanings are: “Al Outros nomes de estrelas e seus significados
Pherkadian” (Arabic) which means “the são: "Al Pherkadian" (árabe), que significa
calves” or “the young’’ (as in Deut. 22:6); "os bezerros" ou "os jovens" (como em Dt
“the redeemed assembly”; “Arcas” or 22: 6); “A assembléia redimida”; “Arcas” ou
“Arctos”, “a travelling company” and “Arctos”, “uma empresa de viagem” e, de
according to one interpreter, “the acordo com um intérprete, “a fortaleza dos
stronghold of the saved”. This “Lessor salvos”. Essa “parte menor do arrendador”
Sheepfold” (Ursa Minor) could well (Ursa Minor) poderia muito bem representar
represent the smaller company, the “little a companhia menor, o “pequeno rebanho”
flock” that Christ mysteriously transfers (as que Cristo misteriosamente transfere (como
the Church of the first born) to heaven, prior a Igreja dos primogênitos) para o céu, antes
to His return, to become His “body”. de Seu retorno, para se tornar Seu “corpo”.
The most important star in the whole A estrela mais importante em todo o céu e a
heavens and the major star of this estrela principal desta constelação é
constellation is named “Al Ruccaba”, which denominada "Al Ruccaba", que significa "o
means “the turned” or “ridden on”. It is transformado" ou "montado". Hoje é
today known as the “Polar” or “North Star” conhecido como “Polar” ou “Estrela do
This central star does not appear to revolve Norte”. Essa estrela central não parece girar
in a circle as does every other star. At the em círculo, como qualquer outra estrela. No
time when the constellations were mapped momento em que as constelações foram
(approximately 7000 years ago) the Dragon mapeadas (aproximadamente 7000 anos
Star (Alpha Draconis) was the Pole Star atrás), a Estrela do Dragão (Alpha Draconis)
which marked the central gate or hinge of era a Estrela Polar que marcava o portão
the earth’s motion. But, by its gradual central ou a articulação do movimento da
recession the Dragon Star is now far away Terra. Mas, com sua recessão gradual, a
from the Pole, while the Lesser Sheepfold Estrela do Dragão agora está longe do Polo,
has come into its place, so that the main star enquanto a Pastagem Menor entra em seu
Al Ruccaba is now the Pole Star. lugar, de modo que a estrela principal Al
Ruccaba agora é a Estrela do Polo.
Consists of 87 stars: one of the 1st magnitude: four of the 2nd: three of the 3rd: ten of the 4th,
etc.
Consiste em 87 estrelas: uma da 1ª magnitude: quatro da 2ª: três da 3ª: dez da 4ª, etc.
This constellation is one of the best known Esta constelação é uma das mais conhecidas
of all the heavenly constellations. Its seven de todas as constelações celestes. Suas sete
major stars, so well matched in brightness principais estrelas, tão bem combinadas com
and so conspicuous as a group, are very well brilho e tão notáveis quanto um grupo, são
known as the “Big Dipper” or “Plough” muito conhecidas como "Grande Concha" ou
(Britain). The handle of the Dipper (three "Arado" (Grã-Bretanha). O cabo da Concha
stars) is in the tail of the Bear, and the other (três estrelas) está na cauda do Urso, e as
four stars, forming the bowl, lie in the hind outras quatro estrelas, formando a tigela,
part of the body. As in the case of the ficam na parte traseira do corpo. Como no
preceeding constellation, we are dependent caso da constelação precedente,
upon the ancient star-names for the true dependemos dos nomes das estrelas antigas
meaning of this sign. para o verdadeiro significado desse signo.
The brightest star (in the back) is called A estrela mais brilhante (na parte de trás) é
“Dubhe”, meaning “a herd of animais” or “a chamada de "Dubhe", que significa "um
flock” and gives its name to the whole rebanho de animais" ou "um rebanho" e dá
constellation. A similar meaning is found in nome a toda a constelação. Um significado
the old Arab name for the constellation, “Al semelhante é encontrado no antigo nome
Naish” or “Annaish”, meaning “assembled árabe da constelação "Al Naish" ou
together” as sheep in a fold. The next "Annaish", que significa "reunidos" como
important star (in the center of the body) is ovelhas em um curral. A próxima estrela
named “Merach”, which means in Hebrew, importante (no centro do corpo) é chamada
“the flock” and in Arabic “purchased”. de "Merach", que significa em hebraico "o
Another star (in the middle of the so-called rebanho" e em árabe "comprado". Outra
tail) is called “Mizar”, meaning “separate” or estrela (no meio da chamada cauda) é
“small” and close to it is “Al Cor” meaning chamada de "Mizar", que significa
“the Lamb”. A star (at the end of the tail) is "separada" ou "pequena" e próxima a ela é
named "Benet Naish” (Arabic) meaning “the "Al Cor", que significa "o Cordeiro". Uma
daughters of the assembly”. It is sometimes estrela (no final da cauda) é denominada
called “Al Kaid”, “the assembled”. "Benet Naish" (árabe), que significa "as filhas
da assembléia". Às vezes é chamada de "Al
Kaid", "a congregada".
Other star-names and their meanings are: Outros nomes de estrelas e seus significados
“El Alcola” (Arabic), “the sheepfold” (as in são: "El Alcola" (árabe), "o curral" (como nos
Psalms 95:7, 100:3); “Cab’d al Salmos 95: 7, 100: 3); "Cab'd al Asad",
Asad”,“multitude, many assembled”; "multidão, muitos reunidos"; "Annaish", "os
“Annaish”, “the assembled”; “El Kaphrah”, reunidos"; "El Kaphrah", "protegido,
“protected, covered” (Hebrew), “redeemed” coberto" (hebraico), "redimido" ou
or “ransomed”; “Dubheh Lachar” (Arabic), "resgatado"; “Dubheh Lachar” (árabe), “o
“the latter herd” or “flock”; “Helike”, último rebanho” ou “rebanho”; "Helike",
“company of travellers”; “Amaza” (Greek), "companhia de viajantes"; “Amaza” (grego),
“coming and going”; “Calisto”, “the “indo e vindo”; "Calisto", "o conjunto do
sheepfold set” or “appointed”. redil" ou "designado".
It is written as plainly in the Scriptures as it is Está escrito tão claramente nas Escrituras
in the heavens: “As a shepherd seeketh out quanto nos céus: “Como um pastor busca
his flock in the day that he is among his seu rebanho no dia em que ele está entre
sheep that are scattered; so will I seek out suas ovelhas que estão espalhadas; assim
my sheep, and will deliver them out of all procurarei minhas ovelhas, e as livrarei de
places where they have been scattered in todos os lugares em que foram espalhadas
the cloudy and dark day. And I will bring no dia nublado e escuro. E os tirarei do povo,
them out from the people, and gather them e os reunirei dos países, e os trarei para a
from the countries, and I will bring them to sua própria terra, e os alimentarei nas
their own land, and feed them upon the montanhas de Israel junto aos rios e em
mountains of Israel by the rivers and in all todos os lugares habitados do país.
the inhabited places of the country. I will Alimentá-los-ei em um bom pasto, e nas
feed them in a good pasture, and upon the altas montanhas de Israel estará o seu
high mountains of Israel shall their fold rebanho; ali jazem em um bom rebanho, e
be:there shall they lie in a good fold, and in a em um pasto gordo se alimentarão nos
fat pasture shall they feed upon the montes de Israel. "(Ezequ. 34: 12-14).
mountains of Israel." (Ezek. 34:12-14).
"The Lord hath appeared ofold [or from afar] "O Senhor apareceu de novo [ou de longe]
unto me, saying, Yea, I have loved thee with para mim, dizendo: Sim, eu te amo com um
an everlasting love: therefore with loving- amor eterno; portanto, com benignidade te
kindness have I drawn thee. Again I will build atraí. De novo te edificarei, e tu serás
thee, and thou shalt be built, O virgin of edificado, ó virgem de Israel: "... ouça a
Israel:"...Hear the word of the Lord, O ye palavra do Senhor, ó nações, e declare-a nas
nations, and declare it in the isles afar off, ilhas ao longe, e diga: Aquele que dispersou
and say, He that scattered Israel will gather Israel o reunirá e o manterá, como um
him, and keep him, as a shepherd doth his pastor o seu rebanho" (Jer. 31: 3, 4, 11).
flock" (Jer. 31:3, 4, 11).
Consists of 64 stars: one of the 1st magnitude: six of the 2nd: nine of the 3rd: nine of the 4th,
etc.
Consiste em 64 estrelas: uma da 1ª magnitude: seis da 2ª: nove da 3ª: nove da 4ª, etc.
This is the mythical ship of the mighty Este é o navio mítico dos poderosos
Argonauts of which Homer sang nearly ten argonautas de que Homer cantou quase dez
centuries before Christ. Many and varied are séculos antes de Cristo. Muitas e variadas
the suggestions to explain it. Some think that são as sugestões para explicá-lo. Alguns
Noah’s Ark gave birth to the story and the pensam que a Arca de Noé deu origem à
picture, but the evidence points to the história e à imagem, mas as evidências
prophetic rather than a record of the past. apontam mais para o profético do que para
Whatever fables have gathered round the um registro do passado. Quaisquer que
story of this ship, there is no doubt regarding sejam as fábulas reunidas em torno da
its antiquity. história deste navio, não há dúvida sobre sua
antiguidade.
It is clear that when divested of mythic É claro que, quando despojados de detalhes
details, the ancient sailors after all their míticos, os marinheiros antigos, depois de
experiences, carne home victorious. The todas as suas experiências, voltaram para
Golden Fleece, for which they went in casa vitoriosos. O Tosão de Ouro, pelo qual
search, tells of a treasure that had been lost. eles foram procurar, conta um tesouro que
Jason, the captain, tells of Him who havia sido perdido. Jason, o capitão, fala
recovered it from the Serpent which daquele que a recuperou da serpente que a
guarded it with ever-watchful eyes. Is this guardava com olhos sempre vigilantes. Não
not the.parable of the hidden treasure (the é essa a parábola do tesouro oculto (a
Lost Sheep of the House of Israel) hidden in ovelha perdida da Casa de Israel) escondida
the field of the world; found by the Good no campo do mundo; encontrado pelo bom
Shepherd, who then went and sold all that pastor, que foi vender tudo o que tinha e
He had and bought it with His Blood? comprou com seu sangue?
It is a large vessel, as indicated by the É um grande navio, como indicado pelo
immense size of the constellation, as well as imenso tamanho da constelação, bem como
the large number of its stars. Its name pelo grande número de estrelas. Seu nome
"Argo” means “company of travellers”; “a "Argo" significa "companhia de viajantes";
great multitude which no man can number" "uma grande multidão que ninguém pode
(Rev. 7:9), harmonizes with the star-names. contar" (Ap 7: 9), harmoniza-se com os
The brightest star (near the keel) is named nomes das estrelas. A estrela mais brilhante
"Canopus” or “Canobus", which means “the (perto da quilha) é chamada de "Canopus"
possession of Him who cometh”. Other star- ou "Canobus", que significa "a posse
names are: "Sephina", meaning "the dAquele que vem". Outros nomes de
multitude” or “abundance”;‘ Tureis",“the estrelas são: "Sephina", que significa "a
possession";“Asmidiska”,“the released who multidão" ou "abundância"; 'Tureis "," a
travel; “Soheil" (Arabic), "the desired"; and possessão ";" Asmidiska "," os libertados que
“Subilon", "the Branch”. viajam; "Soheil" (árabe), "o desejado" ; e
"Subilon", "o ramo".
This same thought is expressed in the words Este mesmo pensamento é expresso nas
of Jeremiah: “Therefore fear thou not, 0 my palavras de Jeremias: “Portanto, não temas,
servant Jacob, saith the Lord; neither be ó meu servo Jacó, diz o Senhor; nem se
dismayed, 0 Israel: for lo, I will save thee assuste, ó Israel; porque eis que te salvarei
from afar, and thy seed from the land of de longe, e a tua descendência da terra do
their captivity; and Jacob shall return, and seu cativeiro; e Jacó voltará, e descansará, e
shall be in rest, and be quiet, and none shall se aquietará, e ninguém o assustará. Porque
make him afraid. For Iam with thee, saith the eu sou contigo, diz o Senhor, para te
Lord, to save thee... " (Jer. 30:10, 11). salvar ... "(Jeremias 30:10, 11).
Isaiah sings: “The ransomed of the Lord shall Isaías canta: “Os resgatados do Senhor
return, and come to Zion with songs and voltarão, e virão a Sião com cânticos e
everlasting joy upon their heads: they shall alegria eterna sobre suas cabeças; eles
obtain joy and gladness, and sorrow and obterão alegria e alegria, e tristeza e suspiro
sighing shall flee awa?/”(Isaiah 25:10). John fugirão adiante? /” (Isaías 25:10). João, em
in prophetic vision looked over into that visão profética, examinou a outra era e
other age, and writes: “They shall hunger no escreveu: “Eles não terão mais fome, nem
more, neither thirst any more; neither shall sede mais; nem o sol brilhará sobre eles,
the sun light on them, nor any heat. For the nem calor algum. Porque o Cordeiro os
Lamb shall feed them, and shall lead them alimentará e os conduzirá a fontes vivas de
unto living fountains of waters: and God águas; e Deus enxugará todas as lágrimas
shall wipe away all tears from their eyes. dos seus olhos. (Rev. 7: 16,17). “E não
(Rev. 7 :16,17). “And there shall be no more haverá mais morte, nem haverá mais dor;
death, neither shall there be any more pain: porque as coisas anteriores se foram” (Ap
for the former things are passed away”(Rev. 21: 4).
21:4).
Consists of 95 stars: two of the 1st magnitude: two of the 2nd: six of the 3rd: thirteen of the
4th, etc.
Consiste em 95 estrelas: duas da 1ª magnitude: duas da 2ª: seis da 3ª: treze da 4ª, etc.
There is no confusion about this sign. In all Não há confusão sobre esse sinal. Em todos
the ancient zodiacs of Egypt and índia, as os zodiacs antigos do Egito e da índia, assim
well as modern ones, we find a great Lion in como nos modernos, encontramos um
all the majesty of His fierce wrath. His feet grande Leão em toda a majestade de Sua ira
are over the head of Hydra, the great feroz. Seus pés estão sobre a cabeça de
serpent, and just about to descend upon it Hydra, a grande serpente, e estão prestes a
and crush it. The Hebrew name of the sign is descer e esmagá-la. O nome hebraico do
“Arieh”, which means “the Lion”. There are sinal é "Arieh", que significa "o leão".
six Hebrew words for Lion, and the one used Existem seis palavras hebraicas para Leão, e
is of a Lion “hunting down his prey”. The a usada é de um leão “caçando sua presa”. O
Syrian name is “Aryo”, meaning “the nome sírio é "Aryo", que significa "o leão
rendering Lion”, while the Arabic name is “Al representado", enquanto o nome árabe é
Asad”, meaning “a lion coming vehemently”. "Al Asad", significando "um leão que vem
com veemência".
In the Denderah Zodiac the Lion is treading No zodíaco de Denderah, o leão está pisando
upon a serpent and its name is “Pi em uma serpente e seu nome é "Pi
Mentekeon”, which means “the poured Mentekeon", que significa "o derramado".
out”. The hieroglyphics beneath the Lion Os hieróglifos abaixo do leão lêem "Knem",
read “Knem”, meaning “who conquers” or que significa "quem vence" ou "é
“is conquered”, referring to the victory over conquistado", referindo-se à vitória sobre a
the serpent. The truth of this sign is self- serpente. A verdade deste sinal é evidente
evident to any student of the Bible. The por qualquer estudante da Bíblia. O "Leão da
“Lion of the tribe of Judah” aroused for the tribo de Judá" despertou para a
rendering of the prey. renderização da presa.
In the prophecy of Balaam we read: “He Na profecia de Balaão, lemos: “Ele comerá
shall eat up the nations his enemies, and as nações de seus inimigos, e quebrará seus
shall break their bones, and pierce them ossos, e furará-os com suas flechas. Ele se
through with his arrows, He couched, he lay deitou, se deitou como um leão e como um
down as a lion, and as a great lion, who shall grande leão, que incita-o? "(Núm. 24: 8, 9).
stir him up?" (Num. 24:8, 9). Isaiah describes Isaías descreve a cena:" O Senhor sairá como
the scene: “The Lord shall go forth as a homem poderoso, provocará ciúmes como
mighty man, he shall stir up jealousy like a homem de guerra: ele clamará, sim, rugirá;
man of war: he shall cry, yea, roar; he shall ele prevalecerá contra seus inimigos "(Isaías
prevail against his enemies" (Isaiah 42:13). 42:13). Foi o que se quis dizer quando João,
This is what was meant when John, the o Revelador, foi informado: "... o Leão da
Revelator, was told “...the Lion of the tribe tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu
of Judah, the Root of David, hath prevailed para abrir o livro ..." (Ap 5: 5) e “Digno é o
to open the book..." (Rev. 5:5) and “Worthy Cordeiro que foi morto para receber poder,
is the Lamb that was slain to receive power, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e
and riches, and wisdom, and strength, and glória, e bênção "(Ap 5:12).
honour, and glory, and blessing" (Rev. 5:12).
All the stars in Leo magnify and exalt Him as Todas as estrelas de Leão o magnificam e o
the Coming Conqueror and Judge: The exaltam como o Conquistador e Juiz
brightest star (on the Ecliptic) is called Vindouro: A estrela mais brilhante (na
“Regulus”, meaning “treading under foot” . Eclíptica) é chamada de "Regulus", que
Because it marks the heart of the Lion it is significa "pisar sob os pés". Por marcar o
sometimes called by its modern name “Cor coração do Leão, às vezes é chamado pelo
Leonis”, which means, “the heart of the nome moderno "Cor Leonis", que significa "o
Lion". The next star (in the tip of the tail), coração do Leão". A próxima estrela (na
also the 1st magnitude, is named ponta da cauda), também de 1ª magnitude,
“Denebola", meaning, “the Judge” or “Lord é chamado "Denebola", que significa "o juiz"
who cometh”. The next star (in the mane) is ou "Senhor que vem". A próxima estrela (na
called “Al Giebha” (Arabic) meaning, "the juba) é chamada "Al Giebha" (em árabe),
exaltation”. Another star (on the hind part of que significa "a exaltação". Outra estrela (na
the back) is called “Zosma”, which means parte traseira das costas) é chamada
"shining forth”. "Zosma", que significa "brilhando".
Other star-names and their meanings are: Outros nomes de estrelas e seus significados
"Sarcam" (Hebrew), “the joining” (intimating são: "Sarcam" (hebraico), "a união"
that here is the point where the two ends of (indicando que aqui é o ponto em que as
the Zodiacal circle have their joining); duas extremidades do círculo zodiacal têm
“Minchir al Asad" (Arabic), “the punishing” sua união); “Minchir al Asad” (em árabe), “o
or “tearing of the Lion”; “Deneb Aleced”, castigo” ou “rasgo do leão”; “Deneb Aleced”,
“the judge cometh who seizes”; “Al Dafera" “o juiz vem quem apreende”; “Al Dafera”
(Arabic), “the enemy put down”. (árabe), “o inimigo derrotado”.
As nearly and fully as names can express it, Tão próximo quanto completamente os
we have the same things in the Zodiacal Leo nomes podem expressá-lo, temos no Leão
that we find ascribed to the Lion of the tribe Zodiacal as mesmas coisas que atribuímos
of Judah in the Apocalypse. They both tell ao Leão da tribo de Judá no Apocalipse.
one and the same • story - the story of the Ambos contam uma e a mesma história - a
wrath of the Lamb and His great final história da ira do Cordeiro e Seu grande
judgment - administrations, in which the julgamento final - administrações, nas quais
mystic "Stone" Kingdom (Book of Daniel) cut o místico Reino da "Pedra" (Livro de Daniel)
out of the mountain without hands, falis cortou a montanha sem as mãos. quebra em
upon, breaks in pieces all other kingdoms pedaços todos os outros reinos e poderes.
and powers. Zephaniah also prophesies of Sofonias também profetiza naquele dia;
that day; "Therefore wait ye upon me, saith "Espera, pois, em mim, diz o Senhor, até o
the Lord, until the day that I rise up to the dia em que eu me levanto à presa; pois
prey: for my determination is to gather the minha determinação é reunir as nações,
nations, that I may assemble the kingdoms, para reunir os reinos, para derramar sobre
to pour upon them my indignation, even all eles a minha indignação, toda a minha ira
my fierce anger: for the earth shall be feroz. : porque a terra será devorada com o
devoured with the fire of my jealousy" fogo do meu ciúme "(Zeph. 3: 8).
(Zeph. 3:8).
Even among the stupendous works of battle Mesmo entre as estupendas obras de
and judgment, as He exercises the powers batalha e julgamento, quando Ele exerce os
and prerogatives of the Lion, Christ never poderes e prerrogativas do Leão, Cristo
ceases to be the Lamb of God. By His nunca deixa de ser o Cordeiro de Deus. Por
sacrificial death and mediation, His people Sua morte e mediação sacrificial, Seu povo
have achieved their redemption. He is the alcançou sua redenção. Ele é o leão de seus
Lion to His enemies and to His friends, the inimigos e de seus amigos, o Cordeiro -
Lamb - “slain from the foundation of the “morto desde a fundação do mundo”. Pelo
world”. By His blood the saints are washed Seu sangue, os santos são lavados de seus
from their sins, their garmets made white, pecados, suas vestes embranquecidas e
and their final victory over all Satan’s garantida a vitória final sobre todas as
accusations assured. acusações de Satanás.
Such is the Lion-work of the “Root” and Essa é a obra-leão da “Raiz” e da “linhagem
"Offspring of David” as it was revealed to the de Davi”, como foi revelada ao apóstolo João
Apostle John and directed to be written for e direcionada para ser escrita para nosso
our learning. What is thus pictured in the aprendizado.O que é mostrado no último
last book of the Scriptures is the same that livro das Escrituras é o mesmo que
wàs fore-ordained and recorded in this last ordenadas e registradas neste último signo
sign of the Zodiac, before any book of our do zodíaco, antes de qualquer livro de nossa
present Bible was written. In the three minor Bíblia ser escrita.Nas três constelações
constellations of this sign, the work of Leo is menores desse signo, a obra de Leão é mais
more fully developed and described. desenvolvida e descrita.
Consists of 60 stars: one of the 2nd magnitude: three of the 3rd: twelve of the 4th, etc.
Pictured here is an immense female serpent, É retratada aqui uma imensa serpente
whose length stretches one-third the way fêmea, cujo comprimento se estende a um
around the whole sphere of the heavens; Its terço do caminho em torno de toda a esfera
uplifted head near the Little Dog Star and its dos céus; Sua cabeça erguida perto da Little
tail pointing at Libra. Crater and Corvus lie Dog Star e sua cauda apontando para Libra.
on its back, side by side. The name “Hydra” Cratera e Corvus estão de costas, lado a
means “the Abhorred” (The Fleeing). lado. O nome "Hydra" significa "os
Abominados" (o fugitivo).
Here is pictured a cup, broad, deep, full to Aqui está representado uma taça, larga,
the brim, and placed directly on the body of profunda, cheia até a borda e colocada
Hydra, the serpent. The two stars that diretamente no corpo de Hydra, a serpente.
determine the bottom of the Cup form part As duas estrelas que determinam o suporte
of the body of the serpent, indicating it is da taça fazem parte do corpo da serpente,
inseparable from the monster. indicando que é inseparável do monstro.
This is no fabled wine-cup of Bacchus; but it Este não é um lendário copo de vinho de
is, “the cup of his indignation"(Rev. 14:10); Baco; mas é “o cálice da sua indignação”
“the cup of the wine of the fierceness of his (Ap. 14:10); “o cálice do vinho da ferocidade
wrath”(Rev. 16:19). The Psalmist says: da sua ira” (Ap. 16:19). O salmista diz:
“Upon the wicked he shall rain snares, fire “Sobre os ímpios ele deve laços de chuva,
and brimstone, and an horrible tempest: this fogo e enxofre, e uma tempestade horrível;
shall be the portion of their cup"(Psalm esta será a parte do seu copo "(Salmo 11:
11:6), “For in the hand of the Lord there is a 6):“ Porque na mão do Senhor há um copo, e
cup, and the wine is red: it is full of mixture: o vinho é tinto; está cheio de mistura: e ele
and he poureth out of the same; but the derramará do mesmo; mas os seus resíduos,
dregs thereof, all the wicked of the earth todos os ímpios da terra os arrancarão e os
shall wring them out, and drink them“(Psalm beberão ”(Salmo 75: 8).
75:8).
This Cup of divine indignation is the portion Este cálice de indignação divina é a porção
of the worshippers of the son of perdition, dos adoradores do filho da perdição, que é
which is poured out without adulteration or derramada sem adulteração ou diluição.
dilution. Dreadful beyond understanding is Terrível além da compreensão é a figura que
the picture John, the Revelator, gives of this João, o Revelador, dá deste cálice de ira
Cup of unmingled and eternal wrath, but no eterna e sem mistura, mas não mais terrível
more dreadful than the picture of it which do que a figura que os profetas primitivos
the primeval prophets have thus inscribed assim inscreveram nas estrelas.
upon the stars.
Consists of 9 stars: four of the 3rd magnitude: one of the 4th, etc.
Every star-name in this sign protends Todo nome de estrela neste signo protege
judgment and destruction. The brightest star julgamento e destruição. A estrela mais
(in the eye) is called “Al Chibar”, meaning brilhante (nos olhos) é chamada "Al Chibar",
“the Curse inflicted”. The next star (in the que significa "a maldição infligida". A
right wing) is named “Al Goreb (Arabic), próxima estrela (na asa direita) é chamada
from the Hebrew “Orei”, “the Raven". A de "Al Goreb (árabe), do hebraico" Orei "," o
third star is named “Minchar al Gorab”, Corvo ". Uma terceira estrela é chamada de"
which means "the Raven tearing to pieces”. Minchar al Gorab ", que significa" o corvo
rasgando em pedaços " .
The Scriptures often associate birds of prey As Escrituras freqüentemente associam aves
with judgment and punishment: “The eye de rapina com julgamento e punição: “Os
that mocketh at his father, and despiseth to olhos que zombam de seu pai e desprezam
obey his mother, the ravens of the valley obedecer a sua mãe, os corvos do vale a
shall pick it out, and the young eagles shall escolherão, e as jovens águias a comerão”
eat ít”(Prov. 30:17). When David, the first (Pv. 30 : 17) Quando Davi, a primeira grande
great impersonation of Judah’s Lion, met the personificação do Leão de Judá, encontrou o
terrible Goliath, he cursed him in the name terrível Golias, ele o amaldiçoou em nome
of the Lord, God of Israel, and said: “I will do Senhor Deus de Israel e disse: “Eu te
smite thee, and take thine head from thee; ferirei e tirarei a cabeça de ti; e darei as
and I will give the carcases of the host of the carcaças do exército dos filisteus hoje às
Philistines this day unto the fowls of the air aves do céu e aos animais selvagens da terra
and to the wild beasts of the earth"(l Sam. "(1 Sam. 17:46). Em Apocalipse, os pássaros
17:46). In Revelation, the birds are são convocados para se reunir para a tarefa.
summoned to gather for the task of clearing de eliminar a carnificina na cena final do
away the carnage in the final scene of massacre que acompanha a vinda dAquele
slaughter that accompanies the coming of que é "rei dos reis" e "senhor dos senhores"
Him who is "King of Kings" and “Lord of (Ap 19: 17-18).
Lords” (Rev. 19: 17-18).
When the Serpent-enemy falls, the circle of Quando o inimigo-serpente cai, o círculo do
time is complete and it is eternity. Satan’s tempo está completo e é a eternidade. A
grasp upon our world has held through the compreensão de Satanás sobre o nosso
long succession of two-thirds of the signs. mundo se manteve pela longa sucessão de
Hardly had Adam received his Divine dois terços dos sinais. Mal Adão recebeu sua
commission than Satan began schemes to comissão divina e Satanás começou a
get Adam’s posterity in his power and sway planejar a posteridade de Adão em seu
them through his will. Through their carnal poder e influenciá-los através de sua
passions he has perverted their holy worship vontade. Através de suas paixões carnais, ele
into idolatries. He has plied them with perverteu sua santa adoração em idolatria.
visions of empire and dominion which have Ele lhes deu visões de império e domínio que
filled the earth with tyranny, misrule, encheram a terra de tirania, desregulação,
oppressive wars, and political abominations. guerras opressivas e abominações políticas.
He has corrupted the thinking and Ele corrompeu o pensamento e as filosofias
philosophies of men, thereby making them dos homens, tornando-os escravos dispostos
willing slaves to damning error. Even today, a condenar erros. Ainda hoje, ele é o próprio
he is the very god of this world to whose lies deus deste mundo a cujas mentiras a grande
the vast majority of the world render maioria do mundo presta homenagem.
homage.
On the face of the lovely stars it has been No rosto das amáveis estrelas, foi escrito
written from the beginning, the same as in desde o início, o mesmo que no Livro. A
the Book. Satan’s doom is sealed. The Lion desgraça de Satanás está selada. O leão que
he cannot destroy. Satan's power will soon ele não pode destruir. O poder de Satanás
be seized by the Almighty power. The father em breve será tomado pelo poder Todo-
of lies will be crushed, torn, pierced and Poderoso. O pai da mentira será esmagado,
forced to drink of the cup of eternal wrath, dilacerado, perfurado e forçado a beber o
while the multi-headed body in which he has cálice da ira eterna, enquanto o corpo de
operated through all the ages is given to the várias cabeças no qual ele operou por todas
birds of prey to be devoured. as eras é dado aos pássaros de rapina para
serem devorados.
ACKNOWLEDGEMENT RECONHECIMENTO
It is hoped this treatise will suffice to answer Espera-se que este tratado seja suficiente
those that throw contempt on Christianity as para responder àqueles que desprezam o
a mere accommodation of certain old mythic cristianismo como uma mera acomodação
ideas, common to all primitive peoples, or a de certas idéias míticas antigas, comuns a
religion reconstructed from oriental systems todos os povos primitivos, ou uma religião
of worship containing essentially the same reconstruída a partir de sistemas orientais
basic doctrines as Christianity. de culto que contêm essencialmente as
The ideas expressed in this compilation are mesmas doutrinas básicas do cristianismo.
based on the investigations and studies, As ideias expressas nesta compilação são
“Primeval Astronomy” by Joseph A. Seis baseadas nas investigações e estudos,
D.D., L.L.D. (Gospel of the Stars - 1884) and "Astronomia Primitiva", de Joseph A. Seis
the further studies of E.W. Bullinger, D.D. D.D., L.L.D. (Gospel of the Stars - 1884) e os
(The Witness of the Stars - 1893). Both, in estudos posteriores de E.W. Bullinger, D.D.
turn, are indebted to the works of Francês (A testemunha das estrelas - 1893). Ambos,
Rolleston of Britian (Mazzaroth: or the por sua vez, estão em dívida com as obras de
Constellations - 1875) who performed the Francês Rolleston, da britânica (Mazzaroth:
drudgery of collecting the compilations ou the Constellations - 1875), que realizaram
presented by Albumazer, the Arab o trabalho árduo de coletar as compilações
astronomer of the Caliphs of Grendad, 850 apresentadas por Albumazer, o astrônomo
A.D. and the Tables drawn up by Ulugh árabe dos califas de Grendad, 850 dC e as
Beigh, the Tartar prince and astronomer, Tabelas elaborado por Ulugh Beigh, o
about 1450 A.D., who gives the Arabian príncipe e astrônomo tártaro, por volta de
Astronomy as it had come down from the 1450 dC, que atribui à astronomia árabe
earliest times, with the ancient Coptic and uma vez que ela havia descido desde os
Egyptian names. tempos mais antigos, com os antigos nomes
The constellation drawings are from coptas e egípcios.
Bullinger’s works which in turn are based on Os desenhos da constelação são dos
Jamieson’s “Celestial Atlas” - 1820; trabalhos de Bullinger que, por sua vez, são
Flammarion’s “L’Etoiles”; Sir John W. baseados no "Atlas Celeste" de Jamieson -
Lubbocks “Stars in Six Maps” - 1883; and 1820; Os L'Etoiles da Flammarion; Sir John
Edward J. Copper’s “Egyptian Scenery” - W. Lubbocks "Estrelas em seis mapas" -
1820. Other sources used are: “Dawn of 1883; e "Cenário Egípcio", de Edward J.
Astronomy” by J. Norman Lockyer - 1897; Copper - 1820. Outras fontes usadas são:
“Astronomy with the Naked Eye” by Garrett "Dawn of Astronomy", de J. Norman Lockyer
P. Serviss - 1909; “Encyclopedia Britannica” - - 1897; "Astronomia com o olho nu", de
1943; “Splendor in the Sky” by Gerald S. Garrett P. Serviss - 1909; "Encyclopedia
Hawkins - 1961; “Introduction to Britannica" - 1943; "Splendor in the Sky", de
Astronomy” by Charles M.Huffer, Frederick Gerald S. Hawkins - 1961; "Introdução à
E. Trinklein, Mark Bunge - 1967. Astronomia", por Charles M.Huffer,
Frederick E. Trinklein, Mark Bunge - 1967.
Glory of the Stars: A Study of the Zodiac, E. Raymond Capt - Artisan Sales