Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Treinamento Técnico
Treinamento Técnico
Diagrama
2
Treinamento Técnico
Diagrama
3
FD75 FlexDraper ® Componentes
Articulação das asas
Excêntrico do molinete
Molinete
Ligação central CA25 Adaptador para colheitadeiras
Dedos do molinete Braço central do molinete
Chapa de transição
Proteção lateral molinete
Pistão do molinete
Luzes de transporte
Chapa de Transição
Dedos do Molinete
Proteção Lateral
Molinete
4
CA25 Adaptador para Colheitadeiras - Componentes
Molas da Flutuação Sem Fim Bocal de Enchimento Caixa de Acople Hidr. Indicador da Asa Visor de Nível Controle Aut. de Altura Trava da Asa
óleo Hidráulico Engrenagens
Esteira Central Amortecedor de Vibração Molas da Flutuação Caixa de Engrenagens Bomba das Navalhas Cardam Quadro de Trava da Flutuação
e Esteira transição
Treinamento Técnico
• Acionamentos
Diagrama
• Hidráulicos
• Sistema de Corte
I. Visão Geral do Produto • Esteiras Laterais e Central
II. Descrição do Sistema • Molinete
III. Descrição do Sistema • Sem Fim e Acionamento
IV. Ajustes • Controle Automático de Altura
V. Manutenção • Sistema de Flutuação Ativo
• Flexão das Asas
• Controle Automático
• Sistema Elétrico
5
ACIONAMENTOS
Caixa de
Engrenagens
Bomba de
Engrenagem Bomba de
Sem Fim Corrente
Pistões
Motriz
6
Visão Geral Acionamentos
C- Tampão de enchimento*
B- Tampão do nível de óleo*
A- Tampão do dreno*
*Chave Allen 3/8’’
7
HIDRÁULICA
3 7 8 6
8
Visão Geral Sistema Hidráulico – Reservatório/Bloco/ Filtro
1 Reservatório
2 Linha de Retorno dentro do reservatório 1 2 3 4
3 Tampa de enchimento e Respiro
4 Visor de Nível
5 Mangueira de sucção
6 Dreno
7 Dreno
8 Filtro do Sistema hidráulico principal
Para o bloco Bosch código # 123989
Para o bloco Parker código# 151975
9 Bloco Principal
Bosch
Parker
Manutenção do Filtro
Substituir com 50hrs depois a cada 250hrs
Manutenção do reservatório
Substituir óleo a cada 1000 horas 9 8 5 6 7
60l 15W-40 óleo de motor API SJ
Nível de óleo entre os dois visores de nível
quando a barra de corte estiver encostando
no solo
3 2 4
9
SISTEMA DE CORTE
Motor
Hidráulico Barra de
Corte Simples
Acionamento e
ou Dupla
tensionamento
da correia na
polia superior
Caixa de
Navalhas
(banho à óleo)
Ciclos de Bomba de pistões
76mm
10
Barra de Corte
11
Barra de corte – Dedos duplos
• Dois modelos de dedos duplos
• Curtos (opcional)
• Longos (Standard)
• Caixa simples - 4 tipos de dedos longos:
1. LE extremidade 1x 118301
2. LD extremidade 1x 118302
3. LE 3x 118345
4. Normais 118344
• Caixa duplas - 5 Tipos de dedo longos:
1. LE extremidade 1x 118301
2. LD extremidade 1x 118302
3. LE & LD 3x cada 118345
4. Central 1x 124338 e 124344
5. Normais 118344
Treinamento Técnico FD75 FlexDraper ® & D65 Draper
Notas:
¹ Chave ¾ pol.
² Chave Allen 8mm
Treinamento Técnico FD75 FlexDraper ® & D65 Draper
12
Barra de corte - Acionamento
Canhoto
- Engraixar a cada 25 Horas
- 1 – 2 bombadas de graxa
13
Barra de corte - Acionamento
• Tanto a Caixa de Navalhas simples quanto a
Caixa de Navalhas dupla possuem 1100-
1400 Ciclos/Min
• Para ajustar a velocidade das navalhas, Tacômetro pode ser utilizado tanto na
polia motora quanto movida
confira o procedimento na seção hidráulica
do treinamento Ajuste na Bomba
ESTEIRAS
14
ESTEIRAS
15
Esteira Lateral – Altura do Deck
Controle de velocidade
das esteiras laterais
16
Esteira Lateral - Tensionamento
Utilizando uma chave 15/16 pol. Aperte o parafuso (A) para tensionar a esteira e
afrouxe o parafuso para liberar a esteira. O indicador branco deve cobrir metade da
cava indicadora.
Certifique que a parte branca esteja sempre para a parte interna da plataforma
17
Esteira Central – Alinhamento
MOLINETE
18
Molinete
• Posicionamento Hidráulico utilizando óleo
proveniente da Colheitadeira
• Posição 1-2 :
• - Soja, trigo
• Posição 3-4:
• - Feijão, culturas acamadas
* Chave ¾ pol.
19
Molinete
• Para ajustar as extremidades, afrouxar a porca (A) com uma
chave 9/16 pol. e regular girando a haste do pistão (B) com
uma chave ¾ pol.
Molinete
• Acionado hidraulicamente entre 0 e 67 RPM
(dependendo da colheitadeiras), através do
sistema da Colheitadeira
• Sensor de velocidade
• Instalado em Claas, John Deere e
AGCO
20
SEM FIM
Sem fim
• Sem fim flutuante
• Altura regulável
• Acionado mecanicamente
• Com reversão dos dedos
retráteis
• Recomenda-se a reversão da
plataforma diariamente, antes
de começar a trabalhar, para
certificar que nenhum objeto
estranho esteja dentro da
plataforma e para que o
mecanismo de reversão não se
enferruje.
Treinamento Técnico FD75 FlexDraper ® & D65 Draper
21
Sem fim – Ajuste de altura
• Posicionar a plataforma fora do chão
(flutuação em “0”) e ângulo de ataque em
“D”. Afrouxar as porcas* “B” e regular
através do parafuso “A”.
• Ajustar a distância entre o helicoidal do sem
fim e assoalho (“C”) em 10 mm, variando
de acordo com a cultura.
22
Sem fim – Ajuste da tensão da mola
• Em algumas situações o excesso de tensão
da mola do caracol pode causar uma
alimentação desuniforme
• Para regular a tensão da mola, afrouxar a
porca “B” e regular até que a distância
entre a porca e o final do parafuso (“C”)
seja 15mm, variando de acordo com a
cultura.
23
CONTROLE AUTOMÁTICO DE
ALTURA
24
Flutuação Ativa
• O Sistema de Flutuação Ativo suporta entre 90-97% B C
do peso da plataforma sobre dois pares de molas
no adaptador (C) – dependendo do ajuste das
molas
Flutuação Ativa
• O Sistema de Flutuação Ativa das plataformas
série FD & D provêm 4.8° de flutuação lateral e
178mm de flutuação vertical para a plataforma,
completamente independente do alimentador
da plataforma e flutua sobre o solo
25
Flutuação Ativa
O Sistema Ativo de Flutuação provê 3 ranges de altura de corte:
1 2 3
30mm – 50mm Sem Sapatas 40mm – 140mm Com Sapatas 120mm – 560mm Com Rodas
Estabilizadoras
Flutuação Reativa
26
Flutuação Reativa
II
I B
27
Flexão das asas - FD75 FlexDraper ®
A MacDon FD75 FlexDraper® é uma
plataforma flutuante, com três Sorrindo
seções articuláveis com molinete
duplo, permitindo que o chassi,
barra de corte e molinete articulem
seguindo os contornos do terreno Triste
como uma unidade
• As estruturas externas são
articuladas junto à seção central
• O molinete duplo sempre
mantém um consistente relação Careta
de distância com a barra de corte,
mesmo quando completamente
flexionada
Treinamento Técnico FD75 FlexDraper ® & D65 Draper
28
Flexão das asas - FD75 FlexDraper ®
• As asas são pivotadas na Articulação das asas (A)
articulação (A)
• A barra de corte (C) é dividida
próximo a articulação das asas.
Juntas Articuladas (B) conectam
as barras de corte das asas com
a central
• As navalhas seguem o ângulo
de flexão das asas
Vídeo
29
Controle Automático de Altura – John Deere
Código e sinal da plataforma – John Deere
conector de 31 pinos
Sinal / voltagem
Localização no
Descrição
D65
FD75
30
Controle Automático de Altura - AHHC
Sensor de reconhecimento de
plataforma- CNH
31
Controle Automático de Altura – Ajuste do Potenciômetro
A
• Abaixe a plataforma ao
máximo. O indicador deve
se mover do zero até o 4
(A)
• Afrouxe as porcas e gire o
potenciômetro até que
atinja a leitura inferior de
voltagem (B)
32
Controle Automático de Altura – Ajuste do Potenciômetro
33
Treinamento Técnico
Diagrama
34
Ajustes – Posicionamento da plataforma
• Para atingir uma boa regulagem da plataforma é necessário um bom posicionamento da
plataforma antes de mais nada. 5 passos são necessários para tanto:
1. Nivelar o adaptador
2. Ajustar a altura do molinete
3. Ajustar o avanço do molinete
4. Ajustar o ângulo de ataque da plataforma
5. Ajustar a altura da plataforma
35
Ajustes – Passo 1 Flutuação
D
• Destrave as duas travas (B) da flutuação
• Trave as duas travas das asas (A) E
• As duas molas de flutuação (E) podem ser
ajustadas através do parafuso (D) – chave 1
polegada e 1/8
36
Ajustes – Passo 1 Flutuação
37
Ajustes – Passo 2 Alinhamento da Barra de Corte
• Uma asa bem regulada possui o mesmo alcance vertical, ou
seja, para cima e para baixo.
• Em uma plataforma desajustada, a asa pode flexionar mais
para baixo do que para cima ou vice-versa
38
Ajustes – Passo 2 Alinhamento da Barra de Corte
• Segurando a articulação nesta posição (paralela), verifique a barra de corte
• A barra de corte central (azul) deve estar alinhada com a barra de corte da asa que
estiver regulando (verde)
39
Ajustes – Passo 3 Tirante (“Casinha”)
• Utilizando a ferramenta de torque (A),
movimente a articulação superior (B) até
que a base da articulação esteja paralela
com a base da ligação superior (C)
40
Ajustes – Passo 3 Tirante (“Casinha”)
• Caso o adesivo não esteja no lugar,
cheque se a parte inferior do canal da
costela (B) possua a dimensão de 80mm
(A)
41
Ajustes – Passo 4 Ajuste da trava
• O ajuste da trava propicia que, quando as asas da plataforma estiverem “travadas”, a
barra de corte estará alinhada.
• Isto significa que quando utilizamos a plataforma para a colheita em modo “rígido”,
teremos uma barra de corte completamente alinhada.
Plataforma
Solo
Plataforma
Solo
42
Ajustes – Passo 4 Ajuste da trava
• Utilizando a ferramenta de torque (A),
movimente a articulação superior (B) até
que a base da articulação esteja paralela
com a base da ligação superior (C)
43
Ajustes – Passo 4 Ajuste da trava
• Caso seja necessário ajuste, utilizando
uma chave de boca de 1 polegada e ½,
afrouxe as contra porcas (A e B) e utilize
as porcas (A1 e B1) para movimentar a
trava para a esquerda ou direita até que
a trava deslize livremente
Ajustes - Sumário
• Quando corretamente ajustada 4 fatores
precisam estar corretos ao mesmo A
tempo na plataforma FD75:
• Paralelismo (A)
• Asa centralizada (B)
• “Casinha” na linha (C)
• Trava livre (passo 4)
C
44
Ajustes – Passo 5 Balanço das Asas
• Instale a ferramenta de torque (A) na
articulação superior
• Mova a alavanca da trava da asa (D)
para baixo na posição “destravada”
• Certifique que a asa oposta esteja
travada
45
Ajustes – Passo 5 Balanço das Asas
• Puxe a ferramenta de torque (A)
VAGAROSAMENTE para baixo até
que a aba do indicador branco (C)
esteja alinhado com a união superior
(B)
46
Ajustes – Passo 5 Balanço das Asas
EXEMPLO
EMPURRAR menos
PUXAR igual a:
0.5
47
Treinamento Técnico
Diagrama
Manutenção
• A falta de manutenção em sua plataforma pode ocasionar a deficiência em sua
performance. Certifique de realizar a limpeza periódica de seu equipamento.
• Um ponto a ser observado é sobre a costela da plataforma, caso haja acúmulo de
sujeira sobre a costela, pode-se causar um
batente mecânico e reduzir o movimento da
asa de sua plataforma
48
Manutenção – Lubrificantes
Manutenção – Amaciamento
PERIODO DE AMACIAMENTO
TEMPO ITEM
Aos 5 minutos Checar o nível de óleo hidráulico
As 5 horas Checar torque dos parafusos
Checar tensionamento da correia da caixa de navalhas
As 10 horas
Checar torque dos parafusos da caixa de navalhas
Substituir o óleo da caixa de engrenagens
Substituir o óleo da caixa de navalhas
As 50 horas
Substituir o filtro do óleo hidráulico
Checar a tensão da corrente da caixa de engrenagens
49
Manutenção – Calendário de manutenção
C = Conferir; L = Lubrificar; S = Substituir
Ação 10 HORAS
C Mangueiras e conexões hidráulicas
C Faquinhas, dedos e apalpadores
C Pressão dos pneus
L Navalha (exceto condições arenosas)
25 HORAS
C Óleo hidráulico no reservatório
L Canhoto da navalha
50 HORAS
C Rolamento do rolo das esteiras
L Cardam e juntas universais
S Óleo da caixa de navalhas (primeira inspeção somente)
Treinamento Técnico FD75 FlexDraper ® & D65 Draper
50
Manutenção – Calendário de manutenção
250 HORAS OU ANUALMENTE 1000 HORAS OU A CADA 3 ANOS
C Selamento da esteira S Óleo da caixa de navalhas
L Pivôs do adaptador S Óleo da caixa de engrenagens
L Suporte central do sem fim transversal superior S Óleo hidráulico no reservatório
L Junta universal do molinete
L Articulação da asa
L Buchas do transporte lento
S Filtro do óleo hidráulico
500 HORAS OU ANUALMENTE
C Selamento da esteira
L Rolamentos do eixo do molinete
L Rolamentos das rodas
C Tensão da corrente da caixa de engrenagens
C = Conferir; L = Lubrificar; S = Substituir
51
Manutenção – Revisão pós safra
REVISÃO PÓS SAFRA
Limpe cuidadosamente a plataforma
Armazene a plataforma em local seco, protegido se possivel. Se armazenada em local externo, utilize lona ou material similar para
cobrir o equipamento
Se armazeda em local externo, remova as esteiras e guarde em local seco e escuro. Se as esteiras não forem removidas, posicione a
plataforma sobre o solo para que a água/neve não se acumule sobre as esteiras. Este acúmulo de peso sobre as esteiras pode ca usar
um excesso de tensão sobre as esteiras e plataforma
Armazene a plataforma sobre blocos para manter a barra de corte fora do chão
Abaixe completamente o molinete. Se armazenada em local externo, prenda o molinete à estrutura da plataforma para evitar o
molinete girar com a força do vento
Pinte todas as áreas com desgaste para prevenir ferrugem
Afrouxe as esteiras e correias
Lubrifique cuidadosamente toda a plataforma deixando excesso de graxa nas engraxadeiras para evitar a entrada de umidade. Aplique
graxa roscas expostas, hastes de cilindros e superficies deslizantes. Aplique óleo nas navalhas para prevenir ferrugem
Verifique se há peças desgastadas ou quebradas e repare ou solicite atendimento ao concessionário MacDon de sua região. Atenç ão,
pois estes itens irão lhe poupar tempo no inicio da próxima safra
Substitua ou aperte qualquer parafuso que esteja faltando ou solto
52
Manutenção – Pontos de lubrificação
53
SISTEMA HIDRÁULICO CA20
54
restantes vão para o sistema de resfriamento, uma linha sobre o topo do
reservatório que vai até a parte direita do reservatório. Na saída para o
reservatório, existe uma válvula check (unidirecional) de 8 PSI (V9). Esta
válvula aumenta a pressão do sistema para que a alimentação da bomba
de engrenagens seja de 8 PSI. Este óleo pressurizado (8PSI) entra no bloco
através do pórtico “S1”. A válvula “V1” deve estar aberta para permitir
que o óleo alimente a bomba de engrenagens. Ao mesmo tempo, a
válvula “V2” deve estar fechada, já que somente é usada em REVERSÃO.
Se a “V2” não estiver completamente fechada, as esteiras da plataforma
reduzirão a velocidade, podendo até parar completamente. Depois, o óleo
flui através do pórtico “S2” e alimenta a bomba de engrenagens. A bomba
enviará óleo para o bloco através do pórtico “P”. O óleo sairá do bloco
através do pórtico “M1” tocando a o motor da esteira central, ele volta ao
bloco pelo pórtico “M2”. Quando a pressão supera 70 PSI a válvula lógica
“V4” é ativada através do pórtico interno 3. Uma vez que a “V4” é ativada,
o óleo continua através do bloco para a válvula de controle “V6” e válvula
de descarga “V7”. O óleo então sai do bloco através do pórtico “SD”. Ele
aciona os motores das esteiras laterais LE e LD e motor do Sem Fim
Transversal Superior (se instalado). Finalmente o óleo se junta a linha de
retorno do sistema das navalhas e se direciona ao filtro e de volta ao
tanque.
55
56
57
58
59
60
61
FD75 FlexDraper ® / D65 Draper
Treinamento Técnico
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
Visão Geral
-Familiarização e explanação
do circuito
CA25 Hidráulica
62
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
Sistema Hidráulico
Bomba de Pistões
- Bosch (Rexroth) (MD#187791)
- Sauer Danfoss (MD#245119)
Bloco Hidráulico
- Bosch (2013 e 2014)
- Parker (2015 e adiante)
CA25 Hidráulica
63
Sistema Hidráulico
CA25 Hidráulica
Sistema Hidráulico
CA25 Hidráulica
64
Bloco Hidráulico, Localização dos componentes
CA25 Hidráulica
65
Bloco Hidráulico, Localização dos componentes
CA25 Hidráulica
Bloco Bosch
CA25 Hidráulica
66
Bloco Bosch
CA25 Hidráulica
CA25
Esquema
hidráulico
Bloco Bosch
67
CA25 Esquema hidráulico
A V1 - Válvula de retenção (MD #174927)
B V2 - Válvula de retenção (MD #174928)
C1 V3.1 - Válvula Direcional (MD #174929)
C2 V3.2 - Válvula Direcional (MD #174929)
D V4 - Válvula de Alívio (MD #174930)
E V5 - Válvula de Alívio (MD #174931)
F V6 - Válvula compensadora de pressão (MD #174932)
G V7 - Válvula de controle de fluxo (MD #174933)
H V8 - Válvula reversora (MD #174935)
I V9 - Válvula de retenção(MD #174936)
J V10 - Válvula de retenção (MD# 174937)
K Filtro (MD #123989)
L Bomba de Pistões - Acionamento das Navalhas
M Bomba de Engrenagens - Acionamento das esteiras
N Motor da esteira central (MD #133615)
O Motor da esteira lateral LE (MD #125564)
P Motor da esteira lateral LD (MD #125564)
Q Motor de acionamento das navalhas
R Bloco
S Válvula de alívio da bomba de engrenagens (MD #220907)
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
68
Circuito das esteiras – Operação
NORMAL, como funciona?
Bloco Bosch
•Em operação normal o óleo proveniente do
retorno do circuito atravessa a V2 e vai para o
lado de alimentação da bomba de
engrenagem.
•O óleo passa da bomba de
engrenagens para V3.1, neste momento
o óleo também pilota a V3.2.
•Esta ação fecha a V3.2 em operação
normal.
Da V3.1 o óleo passa para o motor da
esteira central e para V3.2.
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
69
Navalhas e esteiras em
REVERSÃO – Como funciona?
Bloco Bosch
Uma das novidades do CA25 é a reversão das
navalhas montada diretamente no bloco
hidráulico.
No modelo anterior (CA20) a reversão das
navalhas requeria um bloco hidráulico
opcional a ser instalado pelo revendedor
Os componentes que revertem são:
•Navalhas
•Esteira Central
•Dedos retráteis (a direção de saída dos
dedos também muda conforme a rotação do
tambor).
CA25 Hidráulica
Navalhas e esteiras em
REVERSÃO – Como funciona?
Bloco Bosch
Em reversão, o óleo é retirado do
reservatório.
CA25 Hidráulica
70
Navalhas e esteiras em
REVERSÃO – Como funciona?
CA25 Hidráulica
Sistema Hidráulico
CA25 Hidráulica
71
Bloco Parker –
Esquema
CA25 Hidráulica
72
Bloco Parker (MD #279490) 2017 – Esquema
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
73
Bloco Parker – Localização dos componentes
CV4
CV4 – Válvula de retenção 8 PSI
• Cria resistência no retorno de óleo para que o óleo flua mais
fácil para a bomba de engrenagens em operação normal
CA25 Hidráulica
NV
CA25 Hidráulica
74
Bloco Parker – Localização dos componentes
RV2
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
75
Bloco Parker – Localização dos componentes
LE2
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
76
Bloco Parker – Localização dos componentes
CA25 Hidráulica
• Óleo succionado do
reservatório para a entrada da
bomba de pistões
CA25 Hidráulica
77
Bloco Parker - Navalhas
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
78
Bloco Parker - Esteiras
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
79
Bloco Parker - Esteiras
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
80
Bloco Parker - Reversão
• Quando o cardam da
colheitadeira gira em sentido
inverso
• O óleo é succionado do
reservatório, passa pela CV1 e
entra na bomba de
engrenagens
CA25 Hidráulica
CA25 Hidráulica
81
Bloco Parker - Reversão
CA25 Hidráulica
Válvula Seletora
CA25 Hidráulica
82
Válvula de Retenção de Carga – JD 2016+
4 2
Esquerdo Direito
Central
3 1
Válvula de retenção de
carga do molinete
C Válvula
Seletora
E
A 1 1 4 4
Válvula de
retenção de
carga
B D
2 2 3 3
C E
FORE
Reel
Reel
AFT
83
Motor(es) navalhas
FD75 COM SEM FIM TRANSVERSAL Avanço e reversão lenta
A B A B
800-1500 PSI
A B B A A B
3
2,44 IN /Rev. 3
8,0 IN /Rev.
BLOCO BOSCH - OPERAÇÃO NORMAL
Reversão das
Navalhas V8
0 - 7,5 GPM
V7 (0 - 28,5) LPM
V6
V7.1
Controle de
fluxo (meia
volta) V5
2.500 PSI
M2G (#6)
Ajuste o fluxo SG (#6) V3.2 Avanço
da bomba 80 PSI 7 - 9 GPM 478 - 533 RPM avanço
p/ alcançar 16,4 GPM (26,5 - 34 LPM) 100 RPM reversão
(62,08 LPM) a 900 - 2.000 PSI
Reversão S (#10) M2 (#10)
180-250 RPM B
V4 4,0 IN3/REV.
1.400 PSI
Motor
Avanço A esteira central
Ajuste o cardam de 2.000-2800 RPM P (#10) M1 (#10)
acordo com a marca
Avanço
da colheitadeira
7 - 9 GPM V3.1
PG (#6) (26,5 - 34 LPM)
80 PSI
M1G (#6)
V2 V9
V1 5 PSI 30 PSI
5 PSI V10
Reversão 2 GPM 8 PSI
(7,6 LPM)
T (#16)
Legenda
V11 Pressão
Resevatório
16 US Gallons
Retorno
Filtro rosqueavél
(60 litros) com O-ring Sucção
Dreno Carcaça
84
Motor(es) navalhas
FD75 COM SEM FIM TRANSVERSAL Avanço e reversão lenta
A B A B
2 GPM
Avanço
(7,6 LPM)
16,4 - 23,9 GPM
(62 - 90,5 LPM)
800-1500 PSI
A B B A A B
3
2,44 IN /Rev. 3
8,0 IN /Rev.
Reversão das
Navalhas V8
0 - 7,5 GPM
V7 (0 - 28,5) LPM V6
V7.1
Controle de
fluxo (meia
volta) V5
2.500 PSI
M2G (#6)
Ajuste o fluxo SG (#6) V3.2 Avanço
da bomba 80 PSI 7 - 9 GPM 478 - 533 RPM avanço
p/ alcançar 16,4 GPM (26,5 - 34 LPM) 100 RPM reversão
(62,08 LPM) a 900 - 2.000 PSI
Reversão S (#10) M2 (#10)
180-250 RPM B
V4 4,0 IN3/REV.
1.400 PSI
Motor
Avanço A esteira central
Ajuste o cardam de 2.000-2800 RPM P (#10) M1 (#10)
acordo com a marca
Avanço
da colheitadeira
7 - 9 GPM V3.1
PG (#6) (26,5 - 34 LPM)
80 PSI
M1G (#6)
V2 V9
V1 5 PSI 30 PSI
5 PSI V10
Reversão 2 GPM 8 PSI
(7,6 LPM)
T (#16)
Legenda
V11 Pressão
Resevatório
16 US Gallons
Retorno
Filtro rosqueavél
(60 litros) com O-ring Sucção
Dreno Carcaça
85
Motor(es) navalhas
FD75 COM SEM FIM TRANSVERSAL Avanço e reversão lenta
A B A B
800-1500 PSI
A B B A A B
3
2,44 IN /Rev. 3
8,0 IN /Rev.
BLOCO PARKER - OPERAÇÃO NORMAL
G1 (#6) SD (#10)
SDG (#6)
NV
CV4
CV4
LE1 R (#16)
FC
CV4
RV1
CV4 LE2
2.500 PSI 15 PSI
SG (#6)
LE3
CV4 CV4
POC
50 PSI
FILTRO Motor
P (#10) M1 (#10) esteira central
A
Ajuste o fluxo
da bomba CV4
CVS M1G (#6)
p/ alcançar 16,4 GPM PG (#6)
RV2
(62,08 LPM) a 900 - 2.000 PSI Reversão M2 (#10)
180-250 RPM B
CV1
CV4 M2G (#6) 478 - 533 RPM avanço
100 RPM reversão
5 PSI CV2
CV4
Avanço 10 PSI
Ajuste o cardam de
2.000-2800 RPM
acordo com a marca
da colheitadeira
S (#12)
CV4
CV3
CV4
5 PSI
8 PSI
T (#16) Legenda
Pressão
Resevatório
16 US Gallons
Retorno
(60 litros) Sucção
Dreno Carcaça
86
Motor(es) navalhas
FD75 COM SEM FIM TRANSVERSAL Avanço e reversão lenta
A B A B
Reversão
2 GPM Avanço
(7,6 LPM) 16,4 - 23,9 GPM
(62 - 90,5 LPM)
800-1500 PSI
A B B A A B
3
2,44 IN /Rev. 3
8,0 IN /Rev.
G1 (#6) SD (#10)
SDG (#6)
NV
CV4
CV4
LE1 R (#16)
FC
CV4
RV1
CV4 LE2
2.500 PSI 15 PSI
SG (#6)
CV4
LE3 POC
CV4
50 PSI
FILTRO Motor
P (#10) M1 (#10) esteira central
A
Ajuste o fluxo
da bomba CVS
CV4 M1G (#6)
p/ alcançar 16,4 GPM PG (#6) RV2
CV4
(62,08 LPM) a 900 - 2.000 PSI Reversão M2 (#10)
180-250 RPM B
CV1
CV4 M2G (#6) 478 - 533 RPM avanço
100 RPM reversão
5 PSI CV2
CV4
Avanço 10 PSI
Ajuste o cardam de
2.000-2800 RPM
acordo com a marca
da colheitadeira
S (#12)
CV3
CV4 CV4
5 PSI
8 PSI
T (#16) Legenda
Pressão
Resevatório
16 US Gallons
Retorno
(60 litros) Sucção
Dreno Carcaça
87
Procedimentos de ajustes e testes
hidráulicos
Rev A - 2017
88
Os testes e procedimentos de: -Ajuste da velocidade das navalhas.
-Ajuste da compensadora da bomba de pistões.
-Eficiência da bomba de pistões.
-Eficiência da bomba de engrenagens
São iguais para as plataformas com adaptadores CA20 e CA25.
Os testes de pressão do sistema das esteiras, são diferentes para cada modelo de
adaptador.
Tacômetro
A velocidade das navalhas é ajustada na bomba até que a velocidade (RPM) da polia da caixa
de navalhas seja alcançada.
2. Ligue a plataforma
5. Usando um tacômetro óptico ou de contato faça a leitura da rotação da Polia.contato, faça a leitura de
rotação da polia da caixa de navalhas.
6. Compare a leitura obtida com a tabela abaixo. Se a velocidade não estiver de acordo,
ajuste o fluxo da bomba (veja o local mais abaixo neste manual) e teste novamente. 89
Tamanho da Rotação recomendada (RPM)
plataforma
(pés) Uma caixa de Duas caixa de
navalha navalhas
90
TESTE DE PRESSÃO DA COMPENSADORA
DA BOMBA DE PISTÕES
Equipamentos necessários
Fluxômetro equipado com manômetro
Nota: O equipamento de teste deve ter as especificações mínimas de: 20 GPM e 4000 PSI
Chaves de 1/2” a 1 ¼’’
Conjunto de chaves Allen
Instalando o equipamento
Instale o fluxômetro no lado esquerdo do adaptador, onde as linhas hidráulicas do adaptador
conectam na plataforma.
1. Ligue a colheitadeira
2. Ligue a plataforma
• Feche vagarosamente o fluxo de óleo até que a leitura seja 0 (zero) no fluxômetro,
neste momento faça a leitura do manômetro e abra novamente o registro.
91
Nota: O ajuste na bomba deve ser feito com acréscimos de ½ volta por vez.
Ajuste da pressão de
alívio – Bomba Bosch
92
TESTE DE EFICIÊNCIA DA BOMBA DE PISTÕES
Equipamentos necessários
Nota: O equipamento de teste deve ter as especificações mínimas de: 20 GPM e 4000 PSI
Instalando o equipamento
1. Ligue a colheitadeira
2. Ligue a plataforma
8. O fluxo de óleo não deve cair mais do que 2 GPM. Se o fluxo cair mais do que 2 GPM, a
eficiência da bomba está baixa e ela necessita ser reparada ou substituída.
93
TESTE DE EFICIÊNCIA DA BOMBA DE ENGRENAGENS
Equipamentos necessários
• Fluxômetro equipado com manômetro e registro
Nota: Os equipamentos de teste devem possuir especificação mínima de 20 GPM e 4000 PSI
Instalando o equipamento
1. Instale o fluxômetro na saída de pressão da bomba de engrenagens (Mangueira mais fina de baixo
da bomba, indicada pela letra A)de engrenagens (mangueira mais fina na parte de baixo da bomba),
indicado pela letra A
Insira o equipamento de
teste aqui
94
REALIZANDO O TESTE
1. Ligue a colheitadeira
2. Ligue a plataforma
3. Aqueça o óleo até a temperatura de trabalho (100 o F /38 o C)
4. Acelere totalmente a colheitadeira
5. Faça a leitura do fluxo e compare com a tabela abaixo
Nota: Se o fluxo for inferior ao especificado, confira a velocidade do alimentador e certifique
que está correta (tabela abaixo). Se a velocidade do alimentador estiver correta, talvez seja
necessário a substituição da bomba (o fluxo da bomba não é ajustável).
7. O fluxo da bomba NÃO pode diminuir mais do que 2 GPM após este aumento de pressão.
Nota: Sob suspeita de falha dos componentes do sistema hidráulico, sempre verifique as pressões de
alívio antes de executar o teste de eficiência.
95
Adaptadores para colheitadeiras modelo CA20.
96
TESTES DE PRESSÃO DO SISTEMA DE ESTEIRAS
Para realizar o teste de pressão de alívio da plataforma, é necessário que a esteira central esteja “travada”
para que a válvula de alívio “abra”. Para que isto aconteça, deve-se utilizar a ferramenta especial, ou pode-
se “travar“ as esteiras através do sistema hidráulico, adicionando na tubulação de alimentação da esteira
central um registro.
Abaixo a localização das válvulas e pórticos de teste que serão utilizados neste teste.
97
Adaptadores para colheitadeiras modelo CA25.
98
BLOCO BOSCH
TESTE DE PRESSÃO DAS ESTEIRAS LATERAIS
Equipamentos necessários
• Fluxômetro equipado com manômetro e registro
Nota: Os equipamentos de teste devem possuir especificação mínima de 20 GPM e 4000 PSI. O
INSTALANDO O EQUIPAMENTO:
99
REALIZANDO O TESTE
1. Ligue a colheitadeira
2. Ligue a plataforma
Feche vagarosamente o registro no fluxômetro até que a leitura seja 0 (zero) PSI.
7. Uma vez que a válvula de alívio está ajustada em 3.500 psi, afrouxe (anti-horário) o parafuso de
ajuste da V5 até que “SDG” tenha 2.500 PSI. +/-200 PSI. Abra o registro, e remova o equipamento
de teste
100
TESTE DE PRESSÃO DA ESTEIRA CENTRAL
Equipamento necessário
• Chaves ½’ a 1 ½’
• Conexão #8 JIC
Realizando o teste
• Feche vagarosamente o registro até que a leitura seja 0 (zero), neste momento anote a
leitura dos dois manômetros.
• Abra o registro
101
BLOCO PARKER
TESTE DE PRESSÃO DA ESTEIRA CENTRAL
Equipamentos necessários
• 2x manômetros de 5000 PSI
Nota: Tamanho do pórtico de teste é de #4 ORB
• Fluxômetro ou registro (agulha ou esfera)
Nota: Os equipamentos de teste devem possuir no mínimo 20 GPM e 4.000 PSI
• Chaves ½’ a 1 ½’
102
Realizando o teste
• Ligue a colheitadeira
• Ligue a plataforma
• Ajuste a válvula RV2 (indicado por A) até que a diferença de leitura entre os dois
manômetros seja de 1400psi
103
TESTE DE PRESSÃO DAS ESTEIRAS LATERAIS
Equipamentos necessários
• Chaves ½’ a 1 ½’
104
Realizando o teste
• Ligue a colheitadeira
• Ligue a plataforma
• Regule a válvula RV1 (indicado por A) até que atinja a leitura de 2500 psi
Se limalha ou detritos metálicos forem encontrados no sistema hidráulico, uma limpeza do sistema será necessária. Se um motor
falhar, segure a carcaça do motor e veja se o eixo pode movimentar-se ao longo de seu eixo de rotação (para dentro e para fora
da carcaça do motor). Se o eixo puder se movimentar, o rolamento axial apresenta falha e contaminou o sistema.