Você está na página 1de 116

Manual do usuário

Português

    

Cuidados e limpeza dos


sistemas de ultrassom e
transdutores
Conteúdo

Conteúdo
1 Leia isto primeiro...................................................................................................................................... 7
Símbolos de advertência................................................................................................................................... 9
Comentários do cliente................................................................................................................................... 10
Atendimento ao cliente.................................................................................................................................. 10
Convenções das informações de usuário........................................................................................................ 11
Suprimentos e acessórios............................................................................................................................... 12

2 Segurança............................................................................................................................................... 13
Advertências e cuidados................................................................................................................................. 13
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Alerta sobre produtos de látex....................................................................................................................... 17


Alerta médico da FDA sobre látex..................................................................................................... 18
Controle de infecções..................................................................................................................................... 19
Encefalopatia espongiforme transmissível..................................................................................................... 21
Capas de transdutores.................................................................................................................................... 22

3 Desinfetantes de sistemas e transdutores............................................................................................... 25


Sobre desinfetantes........................................................................................................................................ 25
Fatores que afetam a eficácia do desinfetante............................................................................................... 27
Escolha de desinfetantes e limpadores.......................................................................................................... 28

4 Limpeza e manutenção do sistema......................................................................................................... 31


Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema............................................................................... 32
Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG....................................................................... 34
Limpeza do sistema e do equipamento ECG..................................................................................... 37
Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG.................................................. 38
Manutenção do sistema Lumify...................................................................................................................... 38
Philips

Limpeza do trackball....................................................................................................................................... 39

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 3


Conteúdo

Limpando o filtro de ar do sistema................................................................................................................. 39


Limpeza e desinfecção do adaptador CA........................................................................................................ 41

5 Cuidados com o transdutor..................................................................................................................... 43


Definições sobre limpeza, desinfecção e esterilização de transdutores........................................... 43
Métodos de cuidado com o transdutor.......................................................................................................... 45
Diretrizes para reprocessadores automatizados (ARs)...................................................................... 47
Diretrizes sobre desinfetantes de transdutor TEE automatizado e desinfetantes limpadores......... 50
Cuidados com o transdutor não TEE............................................................................................................... 52
Avisos e cuidados para transdutores não TEE................................................................................... 54
Limpeza de transdutores não TEE, cabos e conectores..................................................................... 60
Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE........................................................................ 63
Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE........................................................................... 65

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Esterilização de transdutores não TEE............................................................................................... 69
Cuidados com o transdutor USB..................................................................................................................... 72
Avisos e cuidados para transdutores USB......................................................................................... 73
Limpeza de transdutores USB, cabos e conectores........................................................................... 79
Desinfecção de baixo nível de transdutores USB.............................................................................. 83
Desinfecção de alto nível de transdutores USB................................................................................. 85
Esterilização de transdutores USB..................................................................................................... 88
Cuidados com o transdutor TEE...................................................................................................................... 88
Avisos e cuidados para transdutores TEE.......................................................................................... 90
Diretrizes para transdutores TEE....................................................................................................... 98
Limpeza e desinfecção de transdutores TEE................................................................................... 101
Limpeza do transdutor TEE, do cabo, do conector e da alça........................................................... 102
Desinfecção de baixo nível do cabo, do conector e da alça do TEE................................................. 106
Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores TEE (haste flexível e ponta distal)......... 107
Gel de transmissão de ultrassom.................................................................................................................. 109

6 Armazenamento e transporte de transdutores..................................................................................... 113


Transporte do transdutor............................................................................................................................. 113

Philips
Armazenamento para transporte................................................................................................................. 113

4 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Conteúdo

Armazenamento diário e por longo prazo.................................................................................................... 114


4535 620 14091_A /795 * JUL 2019
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 5


Conteúdo

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

6 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Leia isto primeiro

1 Leia isto primeiro


As informações de usuário de seu produto Philips descrevem a configuração mais extensa do
produto, com o número máximo de opções e acessórios. Algumas funções descritas podem não
estar disponíveis na configuração de seu produto.
Os transdutores estão disponíveis apenas em países ou regiões onde estiverem aprovados. Para
informações específicas de sua região, entre em contato com o representante local da Philips.
Os sistemas de ultrassom e transdutores exigem procedimentos adequados de cuidado,
limpeza e manipulação. Um cuidado razoável inclui inspeção, limpeza e desinfecção ou
esterilização, conforme necessário. Este manual contém informações e instruções para ajudar
você a limpar, desinfetar e esterilizar efetivamente os sistemas de ultrassom e transdutores da
Philips. Além disso, estas instruções ajudarão a evitar danos durante a limpeza, a desinfecção e
a esterilização, o que poderia anular sua garantia.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

As informações neste manual se aplicam aos seguintes sistemas de ultrassom:


• Série Affiniti
• Série ClearVue
• CX30
• CX50
• Série EPIQ
• HD5
• HD6
• HD7
• Série HD11
• HD15
• iE33
• iU22
• Lumify
Philips

• Sparq

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 7


Leia isto primeiro

• Xperius (distribuído por B. Braun)


Para obter informações sobre sistemas de ultrassom ou transdutores Philips que não são
mencionados especificamente neste documento, consulte o Manual do usuário do sistema, que
contém informações específicas sobre seu sistema e seus transdutores.
Antes de tentar limpar ou desinfetar um sistema ou seus transdutores, leia este manual e
obedeça rigidamente a todos os avisos e cuidados. Preste atenção especial às informações da
seção “Segurança”.
Para ver uma lista de desinfetantes e limpadores compatíveis com os seus sistemas de
ultrassom e transdutores da Philips, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas
de ultrassom e transdutores (disponível com a documentação do sistema) ou o site "Cuidados
com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Para obter uma lista dos transdutores compatíveis com o sistema, consulte o Manual do
usuário e a Atualização das informações do usuário (se aplicável) do seu sistema, que contêm
informações específicas para seu sistema e transdutores.
Para obter mais informações:
• Na América do Norte, ligue para a Philips pelo número 800-722-9377.
• Fora da América do Norte, entre em contato com o representante Philips local.
• Visite o site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Este documento ou mídia digital e as respectivas informações nele(a) contidas são de
propriedade da Philips e constituem sua informação confidencial, não podendo ser ele(a)
reproduzido(a), copiado(a) total ou parcialmente, adaptado(a), modificado(a), revelado(a) a
terceiros ou divulgado(a) sem a autorização prévia expressa do departamento jurídico da
Philips. Este documento ou mídia digital destina-se à utilização por parte dos clientes e está
licenciado(a) a eles como parte de sua compra de equipamento Philips ou para atender às
obrigações regulamentares, conforme exigência da FDA no regulamento 21 CFR 1020.30 (e
quaisquer emendas feitas a ele), e outros requisitos regulamentares locais. É absolutamente
proibido o uso deste documento por pessoas não autorizadas.

Philips

8 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Símbolos de advertência Leia isto primeiro

A Philips fornece este documento sem nenhuma garantia de qualquer tipo, quer expressa quer
implícita, incluindo, entre outras, as garantias implícitas de comercialização e adequação para
um fim em particular.
A Philips tomou as medidas adequadas no sentido de garantir a precisão deste documento.
Todavia, a Philips não assume qualquer responsabilidade por erros ou omissões e reserva-se o
direito de efetuar alterações a quaisquer produtos sem aviso prévio com o objetivo de
melhorar a confiabilidade, o funcionamento ou o modelo. A Philips pode introduzir, a qualquer
momento, melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos no presente
documento.
A Philips não estabelece nenhuma representação ou garantia em relação ao usuário ou a
qualquer outro terceiro no que se refere à adequação deste documento a qualquer finalidade
em especial ou à sua adequação para a produção de um determinado resultado. O direito do
usuário de recobrar danos causados por falha ou negligência por parte da Philips deverá estar
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

limitado ao valor pago por ele à Philips segundo este documento. Sob nenhuma circunstância a
Philips deverá ser responsabilizada por danos especiais, colaterais, acidentais, diretos, indiretos
ou decorrentes, além de perdas, custos, cobranças, processos ou reivindicações de perda de
lucros, dados, taxas ou despesas de qualquer natureza ou tipo.
A cópia não autorizada deste documento pode diminuir a capacidade da Philips de fornecer
informações precisas e atualizadas para os usuários, além de violar os direitos autorais.
"xMATRIX" é uma marca registrada da Koninklijke Philips N.V.
"Xperius" é uma marca comercial de propriedade conjunta da Koninklijke Philips N.V. e da B.
Braun Melsungen AG.
Os nomes dos produtos não pertencentes à Philips podem ser marcas comerciais dos
respectivos proprietários.

Símbolos de advertência
O sistema pode usar os símbolos de advertência a seguir. Para conhecer outros símbolos
usados no sistema, consulte a seção "Segurança" no Manual do usuário e na Atualização das
informações do usuário do seu sistema, se aplicável.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 9


Leia isto primeiro Comentários do cliente

Símbolos de advertência
Símbolo Descrição

Identifica uma mensagem de segurança.

Tensões perigosas: aparece ao lado dos terminais de alta voltagem, indicando a presença de
tensões superiores a 1.000 VCA (600 VCA nos Estados Unidos).

Identifica a sensibilidade a ESD (descarga eletrostática) de um conector que não é testado


de acordo com as especificações da norma IEC 60601-1-2. Não toque nos pinos expostos do
conector. Isso pode provocar uma descarga eletrostática e danificar o produto.

Indica que o usuário deve consultar as instruções de uso nas informações de segurança.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Comentários do cliente
Caso tenha alguma dúvida sobre as informações de usuário, ou caso detecte erro nas
informações de usuário, nos EUA, ligue para a Philips pelo telefone 800-722-9377. Fora dos
EUA, ligue para o representante local da Philips.

Atendimento ao cliente
Os representantes do Atendimento ao cliente estão disponíveis para fornecer respostas,
manutenção e serviços. Para obter assistência, entre em contato com o representante local da
Philips. Você também pode entrar em contato com um dos seguintes escritórios que o
encaminhará a um representante ou visitar a seção "Entre em contato conosco":
www.healthcare.philips.com/main/about/officelocator/index.wpd
Philips Ultrasound, Inc.

Philips

10 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Convenções das informações de usuário Leia isto primeiro

22100 Bothell Everett Hwy, Bothell, WA 98021-8431, USA


800-722-9377

Convenções das informações de usuário


As informações de seu produto utilizam as seguintes convenções tipográficas para ajudá-lo a
encontrar e entender as informações:
• Todos os procedimentos são numerados e todos os subprocedimentos são identificados
com letras. As etapas devem ser concluídas na sequência em que são apresentadas.
• As listas com marcas apresentam informações gerais sobre uma função ou procedimento
em particular. Esse tipo de lista não implica um procedimento sequencial.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

• O lado esquerdo do sistema fica à sua esquerda quando o sistema está voltado para você. A
parte da frente do sistema é a parte mais próxima de você durante a operação.
• Os transdutores e as sondas do tipo caneta são denominados transdutores, a menos que a
distinção seja importante para o significado do texto.
As informações que são essenciais para uma utilização segura e eficaz do produto surgem ao
longo das informações para o usuário, da seguinte forma:

AVISO
As advertências destacam as informações que são vitais para a segurança do usuário, do
operador e do paciente.

CUIDADO
Os cuidados destacam o que pode danificar o produto, anulando a garantia ou o contrato de
assistência técnica ou o que pode causar perda de dados do paciente ou do sistema.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 11


Leia isto primeiro Suprimentos e acessórios

NOTA
As notas chamam a atenção para informações importantes que ajudam a operar o produto
com mais eficácia.

Suprimentos e acessórios
Para obter mais informações sobre pedidos de suprimentos e acessórios, consulte o Manual do
usuário do sistema.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

12 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Advertências e cuidados Segurança

2 Segurança
Leia as informações incluídas nesta seção para garantir a segurança de todas as pessoas que
operam e que realizam a manutenção do equipamento de ultrassom, de todos os pacientes que
participam em exames, e para garantir a qualidade do sistema e seus acessórios.
Informações de segurança que se aplicam apenas a uma tarefa específica de limpeza ou
desinfecção estão disponíveis no procedimento para tal tarefa.

Advertências e cuidados
Para ter segurança máxima ao usar os limpadores e desinfetantes, observe as seguintes
advertências e cuidados:
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

AVISO
Nem todos os desinfetantes são eficientes contra todos os tipos de contaminação. Assegure-
-se de que o tipo de desinfetante seja apropriado para o sistema ou transdutor especificado
e de que a concentração da solução e a duração do contato sejam apropriados para o uso
clínico pretendido.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 13


Segurança Advertências e cuidados

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 45. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e
as recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para
Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e Medica-
mentos dos EUA), as AIUM Official Statements: "Guidelines for Cleaning and Preparing Ex-
ternal- and Internal-Use Ultrasound Transducers Between Patients, Safe Handling, and Use
of Ultrasound Coupling Gel" e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


AVISO
Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do esterili-
zante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do limpador ou desinfetante.

AVISO
Para evitar o risco de choques elétricos, não use nenhum transdutor que tenha sido submer-

Philips
so além do nível de desinfecção e limpeza especificado.

14 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Advertências e cuidados Segurança

CUIDADO
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no sis-
tema, nos periféricos ou nos transdutores.

CUIDADO
Não use Sani-Cloth AF3 ou Super Sani-Cloth para desinfetar o sistema.

CUIDADO
Nas telas de monitor, não use limpadores para vidros, spray Dispatch ou produtos que con-
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

têm alvejante. O uso repetido desses limpadores ou produtos pode danificar a superfície da
tela do monitor. Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores aprovados para evi-
tar acúmulo de resíduos. Use limpadores feitos especificamente para LCDs ou OLEDs.

CUIDADO
Nas telas de toque, não use spray Dispatch ou produtos que contêm alvejante ou álcool. O
uso repetido desses limpadores ou produtos pode danificar a superfície da tela de toque.
Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores aprovados para evitar acúmulo de re-
síduos.

CUIDADO
Nas telas de monitor ou de toque, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 15


Segurança Advertências e cuidados

CUIDADO
As superfícies do sistema e dos transdutores são resistentes ao gel de ultrassom, álcool e
desinfetantes, mas se você usar essas substâncias, deverá limpá-las para evitar danos per-
manentes.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do dispo-
sitivo.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores com conectores
USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o compartimento e as lentes do
transdutor (janela acústica). Em transdutores não TEE, as únicas partes que podem ser lim-
pas com álcool são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdu-
tor. Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o comparti-
mento do conector e o compartimento de controle. Verifique se a solução tem somente 91%
ou menos de álcool isopropílico ou 85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe
nenhuma outra parte do transdutor com álcool (incluindo cabos, conectores USB ou alivia-
dores de tensão), pois isso pode danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é cober-
to pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Philips

16 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Alerta sobre produtos de látex Segurança

CUIDADO
Alguns produtos de limpeza e desinfetantes poderão causar descoloração, se o desinfetante
e o gel residuais não forem totalmente removidos entre cada utilização. Sempre remova o
gel completamente antes de usar limpadores e desinfetantes. Se necessário, quando for
compatível para uso, álcool isopropílico 70% poderá ser usado para remover o acúmulo de
resíduos nos componentes do sistema. Se necessário, quando for compatível para uso, solu-
ções de 91% ou menos de álcool isopropílico ou soluções de 85% ou menos de álcool etílico
desnaturado podem ser usadas para remover o acúmulo de resíduos em alguns compo-
nentes do transdutor.

CUIDADO
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Não aplique filmes adesivos, como Tegaderm, na lente do transdutor. A aplicação desses fil-
mes pode danificar a lente.

Alerta sobre produtos de látex


Os sistemas de ultrassom Philips e seus transdutores não contêm látex de borracha natural que
entre em contato com seres humanos.

AVISO
As capas dos transdutores podem conter látex de borracha natural, que pode causar reações
alérgicas em algumas pessoas.

AVISO
A tira de proteção oclusal M2203A contém látex de borracha natural, que pode causar rea-
ções alérgicas.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 17


Segurança Alerta sobre produtos de látex

Alerta médico da FDA sobre látex


29 de março de 1991, Reações alérgicas a dispositivos médicos que contêm látex
Devido a relatos de graves reações alérgicas provocadas por dispositivos médicos contendo
látex (borracha natural), a FDA aconselha os profissionais de saúde a identificarem pacientes
sensíveis ao látex e estarem preparados para tratar prontamente de reações alérgicas. As
reações alérgicas de pacientes ao látex variam de urticária de contato a anafilaxia sistêmica. O
látex é um componente presente em muitos dispositivos médicos, inclusive luvas cirúrgicas e
de exame, cateteres, tubos de entubação, máscaras de anestesia e diques dentários.
Relatos à FDA a respeito de reações alérgicas ao látex contido em dispositivos médicos têm
aumentado ultimamente. Uma marca de peça de látex utilizada para enema foi recentemente
retirada do mercado após vários pacientes terem morrido devido a reações anafilactoides
durante procedimentos de enema de bário. Foram encontrados na literatura médica mais

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


relatos de sensibilidade ao látex. A exposição recorrente ao látex, tanto através de dispositivos
médicos como de outros produtos de consumo, pode ser parte do motivo para o aparente
aumento da prevalência da sensibilidade ao látex. Por exemplo, encontram-se relatos de que
6% a 7% do pessoal da área cirúrgica e 18% a 40% dos pacientes com espinha bífida
apresentam sensibilidade ao látex.
As proteínas do próprio látex parecem ser a principal fonte das reações alérgicas. Embora
atualmente não se saiba a quantidade de proteína que pode provocar reações graves, a FDA
está trabalhando com os fabricantes de dispositivos médicos que contenham látex para manter
os níveis de proteína dos seus produtos os mais baixos possíveis.
As recomendações da FDA para os profissionais da saúde com relação a esse problema são as
seguintes:
• Ao estabelecer o histórico de pacientes, inclua perguntas sobre sensibilidade ao látex. Essa
recomendação é especialmente importante nos casos de pacientes cirúrgicos e de
radiologia, pacientes com espinha bífida e funcionários da área de saúde. Perguntas sobre
coceiras, irritação na pele ou dificuldades respiratórias após o uso de luvas de látex ou após
o enchimento de uma bexiga de festa podem ser úteis. Os prontuários médicos de
pacientes com históricos positivos devem conter essa informação.

Philips

18 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Controle de infecções Segurança

• Se houver suspeita de sensibilidade ao látex, considere a possibilidade de utilização de


dispositivos fabricados com materiais alternativos, como o plástico. Por exemplo, um
profissional de saúde pode usar uma luva de outro material sobre a luva de látex se o
paciente apresentar sensibilidade. Se tanto o profissional de saúde quanto o paciente
apresentarem sensibilidade, uma luva intermediária de látex pode ser utilizada. (Luvas de
látex identificadas como “hipoalergênicas” nem sempre evitam reações adversas.)
• Sempre que dispositivos médicos com látex forem utilizados, especialmente quando o látex
entrar em contato com membranas mucosas, fique atento à possibilidade de uma reação
alérgica.
• Se ocorrer uma reação alérgica e houver suspeita de ter sido causada pelo látex, informe o
paciente de uma possível sensibilidade ao látex e considere a possibilidade de realizar uma
avaliação imunológica.
• Aconselhe o paciente a informar profissionais de saúde e equipes de emergência sobre a
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

sensibilidade conhecida ao látex antes de submeter-se a procedimentos médicos. Considere


a possibilidade de aconselhar os pacientes com intensa sensibilidade ao látex a usarem um
bracelete com identificação médica.
A FDA pede aos profissionais de saúde que relatem incidentes de reações adversas ao látex ou
a outros materiais utilizados em dispositivos médicos. Consulte o boletim sobre medicamentos
de outubro de 1990 da FDA. Para informar um incidente, entre em contato com o FDA Problem
Reporting Program (Programa para Informações de Problemas da FDA), MedWatch, pelo
número 1-800-332-1088 ou pela Internet:
www.fda.gov/Safety/MedWatch/
Para obter uma cópia da lista de referência sobre sensibilidade ao látex, escreva para: LATEX,
FDA, HFZ-220, Rockville, MD 20857.

Controle de infecções
Questões relacionadas ao controle de infecção afetam o operador e o paciente. Siga os
procedimentos de controle de infecções estabelecidos em sua instalação para proteção da
equipe e do paciente.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 19


Segurança Controle de infecções

Manuseio dos transdutores contaminados


A principal área de preocupação é a manipulação de transdutores que entram em contato com
pacientes com infecções. Sempre use luvas ao manipular transdutores utilizados em
procedimentos de TEE, de endocavidade, intraoperatórios e de biópsia que não tenham sido
previamente desinfetados. Para obter informações sobre limpeza e desinfecção de
transdutores, consulte a seção “Cuidados com o transdutor”.

Remoção de sangue e de material infeccioso do sistema

AVISO
Se o sistema ficar internamente contaminado com fluidos corporais que contêm patógenos,
você deverá imediatamente notificar o representante de serviço da Philips. Os componentes

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


internos do sistema não podem ser desinfetados. Nesse caso, o sistema deve ser descartado
como material de risco biológico, de acordo com as leis locais ou federais.

CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores com conectores
USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o compartimento e as lentes do
transdutor (janela acústica). Em transdutores não TEE, as únicas partes que podem ser lim-
pas com álcool são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdu-
tor. Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o comparti-
mento do conector e o compartimento de controle. Verifique se a solução tem somente 91%
ou menos de álcool isopropílico ou 85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe
nenhuma outra parte do transdutor com álcool (incluindo cabos, conectores USB ou alivia-
dores de tensão), pois isso pode danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é cober-
to pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Philips

20 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Encefalopatia espongiforme transmissível Segurança

Use um chumaço de gaze embebido em água potável e sabão para remover sangue dos cabos e
conectores do transdutor e do sistema. Em seguida, seque o equipamento com um pano macio,
seco e que não solte fiapos para evitar corrosão. Uma solução de 70% de álcool isopropílico
pode ser usada apenas em algumas partes do sistema. Para ver componentes do sistema
compatíveis, consulte “Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema” na pág. 32.
Uma solução de 91% de álcool isopropílico ou uma solução de 85% de álcool etílico
desnaturado pode ser usada apenas em algumas partes dos transdutores. Para obter mais
informações, consulte a seção sobre cada tipo de transdutor. Estão disponíveis agentes de
limpeza adicionais. Para obter mais informações, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza
para sistemas de ultrassom e transdutores. Para obter mais informações sobre a remoção de
sangue e de outros materiais infecciosos do sistema, consulte a seção “Limpeza e manutenção
do sistema”.

Cabos ECG e conjuntos de cabos


4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Para obter informações sobre limpeza de cabos ECG e conjuntos de condutores, consulte a
seção “Limpeza e manutenção do sistema”.

Encefalopatia espongiforme transmissível

AVISO
Se a capa estéril de um transdutor ficar comprometida durante um procedimento intraope-
ratório que envolva um paciente com encefalopatia espongiforme transmissível, como a Do-
ença de Creutzfeldt-Jakob, siga as diretrizes do CDCs e este documento da Organização Mun-
dial de Saúde (OMS): WHO/CDS/APH/APH/2000/3, WHO Infection Control Guidelines for
Transmissible Spongiform Encephalopathies. Os transdutores do sistema não podem ser
descontaminados através de processo térmico.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 21


Segurança Capas de transdutores

Capas de transdutores
Para evitar contaminações por patógenos hematogênicos, capas de transdutores estéreis são
obrigatórias para procedimentos guiados por agulha. A Philips e a B. Braun recomendam o uso
de capas qualificadas.
Para obter os procedimentos de uso de capas de transdutores, consulte as instruções
fornecidas com as capas.

AVISO
O látex e o talco são normalmente usados nos revestimentos comercializados para auxílio
no controle de infecções em aplicações de aquisição de imagens transesofágicas, de endoca-
vidade e intraoperatórias, bem como durante procedimentos guiados por agulha e biópsias.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Examine a embalagem para confirmar a composição de látex e talco. Estudos demonstraram
que os pacientes podem sofrer reações alérgicas ao látex de borracha natural. Consulte o
alerta médico da FDA, de 29 de março de 1991, reimpresso em “Alerta médico da FDA sobre
látex” na pág. 18.

AVISO
Em aplicações intraoperatórias, transdutores esterilizados devem ser utilizados com gel es-
téril e uma capa estéril de transdutor sem pirogênio.

AVISO
Inspecione as capas do transdutor antes e depois do uso.

Philips

22 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Capas de transdutores Segurança

AVISO
Não aplique a capa do transdutor até que esteja pronto para executar o procedimento.

AVISO
Se uma capa de transdutor instalada for cortada ou contaminada antes do uso, o transdutor
deverá ser limpo e desinfectado e uma nova capa estéril deverá ser instalada.

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 23


Segurança Capas de transdutores

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

24 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Sobre desinfetantes Desinfetantes de sistemas e transdutores

3 Desinfetantes de sistemas e transdutores


Leia estas informações antes de realizar os procedimentos de desinfecção e esterilização. Elas
contêm os desinfetantes recomendados e discute a escolha de um desinfetante apropriado
para o nível exigido de desinfecção. Consulte a tabela de compatibilidade de desinfetantes e
limpadores apropriada para obter a compatibilidade química de desinfetantes e limpadores
para transdutores de ultrassom da Philips (consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para
sistemas de ultrassom e transdutores).

Sobre desinfetantes
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

AVISO
Nem todos os desinfetantes são eficientes contra todos os tipos de contaminação. Assegure-
-se de que o tipo de desinfetante seja apropriado para o sistema ou transdutor especificado
e de que a concentração da solução e a duração do contato sejam apropriados para o uso
clínico pretendido.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 25


Desinfetantes de sistemas e transdutores Sobre desinfetantes

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 45. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e
as recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Profissionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e Medica-
mentos dos EUA), as AIUM Official Statements: "Guidelines for Cleaning and Preparing Ex-
ternal- and Internal-Use Ultrasound Transducers Between Patients, Safe Handling, and Use
of Ultrasound Coupling Gel" e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do dispo-
sitivo.

Philips

26 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Fatores que afetam a eficácia do desinfetante Desinfetantes de sistemas e transdutores

CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores com conectores
USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o compartimento e as lentes do
transdutor (janela acústica). Em transdutores não TEE, as únicas partes que podem ser lim-
pas com álcool são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes do transdu-
tor. Em transdutores TEE, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o comparti-
mento do conector e o compartimento de controle. Verifique se a solução tem somente 91%
ou menos de álcool isopropílico ou 85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe
nenhuma outra parte do transdutor com álcool (incluindo cabos, conectores USB ou alivia-
dores de tensão), pois isso pode danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é cober-
to pela garantia nem pelo contrato de serviço.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Fatores que afetam a eficácia do desinfetante


Os fatores a seguir afetam a eficácia de um desinfetante:
• Número e localização de micro-organismos
• Resistência inata de micro-organismos
• Concentração e potência de desinfetantes
• Fatores físicos e químicos
• Matéria orgânica e inorgânica
• Duração da exposição
• Biofilmes
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 27


Desinfetantes de sistemas e transdutores Escolha de desinfetantes e limpadores

Escolha de desinfetantes e limpadores


Para escolher o desinfetante e os limpadores compatíveis com os seus sistemas de ultrassom e
transdutores Philips, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e
transdutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o
transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo quanto à preparação e à concentração da solução. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
Por causa do grande número de produtos de limpeza e de desinfecção disponíveis, é impossível
ter uma lista completa e definitiva. Se não tiver certeza se um produto em particular é
adequado, entre em contato com o representante da Philips para obter assistência.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Para obter mais informações:
• www.philips.com/transducercare
• Na América do Norte, ligue para a Philips pelo número 800-722-9377.
• Fora da América do Norte, entre em contato com o representante Philips local.
Com base em testes de compatibilidade de materiais, perfil de uso dos produtos e ingredientes
ativos, a Philips aprovou genericamente para uso os seguintes tipos de desinfetantes de baixo
nível e nível intermediário usados como spray ou com pano para transdutores de superfície
(contato com a pele) e transvaginais ou transretais, de acordo com as restrições de
compatibilidade da tabela de desinfetantes.

CUIDADO
A Philips não aprovou genericamente para o uso os seguintes em transdutores transesofági-
cos ou laparoscópicos.

• À base de hipoclorito de sódio (por exemplo, 10% de solução de água sanitária residencial
com hipoclorito de sódio a aproximadamente 0,6%).

Philips

28 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Escolha de desinfetantes e limpadores Desinfetantes de sistemas e transdutores

• À base de amônia quaternária (QUAT) (por exemplo, produtos que contenham uma solução
de cloreto de amônio n-alquil xbenzil, onde x pode ser qualquer grupo funcional orgânico,
como etil ou metil e assim por diante. A concentração no uso deve ser inferior a 0,8% do
total para todos os QUATs listados).
• À base de peróxido de hidrogênio acelerado (máximo de 0,5% de peróxido de hidrogênio).
• À base de álcool ou em álcool mais QUAT (o conteúdo de álcool no produto não pode
exceder 91% de álcool isopropílico ou 85% de álcool etílico desnaturado).
• Produtos não listados especificamente na tabela de compatibilidade, mas com ingredientes
ativos semelhantes, como indicado nesta lista, e comercializados para uso médico.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 29


Desinfetantes de sistemas e transdutores Escolha de desinfetantes e limpadores

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

30 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Escolha de desinfetantes e limpadores Limpeza e manutenção do sistema

4 Limpeza e manutenção do sistema


A manutenção deve ser realizada regularmente e conforme necessário.
Como o sistema é um equipamento médico que contém várias placas de circuito, diagnóstico
de serviço extensivo e software operacional complexo, a Philips recomenda que somente
pessoal treinado faça reparos no sistema.
É importante limpar e fazer a manutenção do sistema de ultrassom e dos periféricos. Uma
limpeza minuciosa é importante para as peças de equipamentos periféricos, pois elas contêm
dispositivos eletromecânicos. Quando expostos à poeira e umidade constantes e excessivas do
ambiente, esses dispositivos sofrem impacto tanto no desempenho quanto na confiabilidade.
É essencial limpar os transdutores que são utilizados com o sistema de ultrassom. Os
procedimentos de limpeza variam de acordo com os diferentes tipos de transdutores e suas
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

utilizações. Para obter instruções detalhadas sobre como limpar e manter cada tipo de
transdutor utilizado com o sistema, consulte a seção “Cuidados com o transdutor”. Para obter
instruções adicionais específicas do sistema sobre como limpá-lo e mantê-lo, consulte o Manual
do usuário do sistema.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

CUIDADO
Siga todas as instruções fornecidas para evitar danos durante a limpeza, desinfecção e este-
rilização. Se isso não for feito, a garantia poderá ser anulada.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 31


Limpeza e manutenção do sistema Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema

Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema


Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 38.
A compatibilidade de desinfetantes e limpadores depende do item no qual eles são usados. Os
produtos na tabela a seguir são compatíveis com as superfícies desses sistemas:
• Cabos de tronco, condutores e eletrodos de ECG
• Superfícies externas pintadas e plásticas do sistema e do carrinho
• Painel de controle do sistema
• Telas do monitor e telas de toque
• Controladores de cabos com presilhas do transdutor

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Soluções de limpeza Soluções de limpeza para telas Desinfetantes para superfícies do sistema e telas de
para todas as do monitor e telas de toque toque
superfícies

Solução de sabão • Solução de sabão neutro1 • Solução de 70% de álcool isopropílico (IPA) (não
neutro1 • Limpadores para LCDs ou aprovado para telas de toque)
OLEDs • Opti-Cide3 (à base de QUAT/IPA)
• Água purificada • Oxivir Tb (à base de peróxido de hidrogênio
acelerado)
• Spray Protex ou panos (compatível apenas com
sistemas da série EPIQ, da série Affiniti e Xperius)
• Sani-Cloth HB (à base de QUAT)
• Sani-Cloth Plus (à base de QUAT/IPA)
• PI-Spray II (à base de QUAT)

1. Soluções de sabão neutro não contêm ingredientes abrasivos e não irritam a pele. Elas não
podem conter flagrância, óleos ou álcool. Higienizadores para as mãos não são aprovados
para uso.

Philips

32 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Desinfetantes e limpadores para superfícies do sistema Limpeza e manutenção do sistema

CUIDADO
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no sis-
tema, nos periféricos ou nos transdutores.

CUIDADO
Não use Sani-Cloth AF3 ou Super Sani-Cloth para desinfetar o sistema.

CUIDADO
Não espirre nem borrife líquidos em nenhum sulco ou porta do sistema ou nos receptáculos
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

do transdutor.

CUIDADO
Nas telas de monitor ou de toque, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.

CUIDADO
Nas telas de monitor, não use limpadores para vidros, spray Dispatch ou produtos que con-
têm alvejante. O uso repetido desses limpadores ou produtos pode danificar a superfície da
tela do monitor. Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores aprovados para evi-
tar acúmulo de resíduos. Use limpadores feitos especificamente para LCDs ou OLEDs.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 33


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG

CUIDADO
Nas telas de toque, não use spray Dispatch ou produtos que contêm alvejante ou álcool. O
uso repetido desses limpadores ou produtos pode danificar a superfície da tela de toque.
Limpe imediatamente os desinfetantes ou limpadores aprovados para evitar acúmulo de re-
síduos.

CUIDADO
As superfícies do sistema e dos transdutores são resistentes ao gel de ultrassom, álcool e
desinfetantes, mas se você usar essas substâncias, deverá limpá-las para evitar danos per-
manentes.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Para obter mais informações sobre desinfetantes para o sistema e os transdutores, consulte a
seção “Desinfetantes de sistemas e transdutores”.
Para obter instruções de limpeza e desinfecção de sistemas de ultrassom e transdutores,
consulte a seção “Cuidados com o transdutor”.

Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de


ECG
Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 38.
É mais provável que o painel de controle do sistema e outras superfícies exteriores sejam mais
afetados por borrifos de líquidos e de outros materiais, como quantidades excessivas de gel.
Esses materiais podem se infiltrar em componentes elétricos sob o painel e causar falhas
intermitentes. Durante a manutenção preventiva, procure por tais problemas potenciais,
incluindo botões soltos e controles desgastados.

Philips

34 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG Limpeza e manutenção do sistema

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

AVISO
O sistema contém altas voltagens e pode dar choque durante a manutenção. Para evitar o
risco de choques elétricos, sempre desligue o sistema, desconecte o cabo de alimentação
principal da tomada e espere pelo menos 30 segundos antes de limpar o sistema.

CUIDADO
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Use somente limpadores e desinfetantes compatíveis nas superfícies do sistema. Ao utilizar


uma solução pronta, verifique a data de validade.

CUIDADO
Verifique se os freios do sistema estão travados antes de fazer a manutenção ou a limpeza.

CUIDADO
Não utilize limpadores abrasivos, acetona, butanona, tíner ou outros solventes fortes no sis-
tema, nos periféricos ou nos transdutores.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 35


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG

CUIDADO
Para evitar danos à tela do monitor ou à tela de toque, não toque nelas com objetos pontia-
gudos como lápis ou calibradores. Cuidado para não arranhar a frente da tela durante a lim-
peza.

CUIDADO
Nas telas de monitor ou de toque, use pano de microfibra; não use toalhas de papel.

CUIDADO

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Ao limpar o painel de controle do sistema, as telas do monitor, a tela de toque e o teclado,
tome cuidado para não deixar cair qualquer solução nos compartimentos. Não espirre nem
borrife líquidos nos controles, no gabinete do sistema ou nos receptáculos do transdutor.

CUIDADO
Não pulverize desinfetante diretamente sobre as superfícies do sistema. Ao limpar, não dei-
xe que o desinfetante acumule ou escorra nas superfícies do sistema. Isso pode provocar a
penetração do desinfetante no sistema, danificando-o e anulando a garantia. Use sempre
um pano ou aplicador levemente umedecido.

CUIDADO
As superfícies do sistema e dos transdutores são resistentes ao gel de ultrassom, álcool e
desinfetantes, mas se você usar essas substâncias, deverá limpá-las para evitar danos per-
manentes.

Philips

36 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do sistema e do equipamento de ECG Limpeza e manutenção do sistema

Limpeza do sistema e do equipamento ECG


Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 38.
1. Antes de efetuar a limpeza, desligue o sistema, desconecte o cabo da fonte de alimentação
e verifique se os freios do sistema estão travados.
2. Para limpar telas do monitor e telas de toque:
a. Remova a poeira com um pano macio e sem fiapos. A Philips recomenda o uso de um
pano de microfibra.
b. Use um limpador líquido para telas projetado especificamente para LCDs ou OLEDs.
Borrife o líquido no pano de limpeza e limpe a tela com cuidado. Também é possível
usar panos úmidos para telas.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

c. Seque a tela com um pano macio e sem fiapos.


3. Para limpar o painel de controle, remova qualquer material sólido ao redor de teclas e
controles com um cotonete ou palito de dente para que nada sólido entre no gabinete.
Esfregue com um pano macio umedecido com água potável e sabão.
4. Limpe o restante das superfícies externas do sistema e o carrinho com um pano macio
levemente umedecido (úmido, não encharcado) com água potável e sabão:
• Superfícies de plástico ou pintadas
• Cabos de tronco, condutores e eletrodos de ECG
Você pode usar uma solução de 70% de álcool isopropílico para manchas ou tintas
resistentes; em seguida, lave com água potável e sabão.
5. Remova cuidadosamente todos os resíduos com um pano levemente embebido em água
purificada.
6. Seque o equipamento para prevenir corrosão potencial.
Se o equipamento entrar em contato com sangue ou material infectocontagioso, consulte
“Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG” na pág. 38 e “Controle de
infecções” na pág. 19.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 37


Limpeza e manutenção do sistema Manutenção do sistema Lumify

Desinfecção das superfícies do sistema e do equipamento de ECG


Antes de desinfetar o sistema e o equipamento ECG, leia “Desinfetantes e limpadores para
superfícies do sistema” na pág. 32.
Estas informações se aplicam a todos os sistemas, exceto o Lumify, que é abordado em
“Manutenção do sistema Lumify” na pág. 38.
1. Antes da limpeza e da desinfecção, desligue o sistema, desconecte o cabo de alimentação
da fonte de energia e verifique se os freios do sistema estão bloqueados.
2. Limpe o sistema de acordo com os procedimentos em “Limpeza do sistema e do
equipamento ECG” na pág. 37.
3. Selecione um desinfetante compatível com o sistema e siga as instruções do rótulo quanto
à preparação, temperatura e concentração da solução. Ao utilizar uma solução pronta,
verifique a data de validade.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


4. Passe o desinfetante nas superfícies do sistema seguindo as instruções do rótulo quanto à
duração, concentração da solução e período de contato do desinfetante. Verifique se a
concentração da solução e a duração do contato são apropriadas para a aplicação clínica
pretendida.
5. Seque o equipamento para prevenir corrosão potencial.

Manutenção do sistema Lumify


É sua responsabilidade limpar e desinfetar de forma apropriada seu dispositivo de acordo com
as instruções do fabricante do dispositivo e das políticas da instituição para limpeza e
desinfecção de dispositivos médicos.

Philips

38 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza do trackball Limpeza e manutenção do sistema

AVISO
Se o dispositivo inteligente compatível com Lumify for contaminado internamente com flui-
dos corporais que contêm patógenos, você deverá notificar o representante de serviço da
Philips imediatamente. Os componentes internos do dispositivo não podem ser desinfeta-
dos. Nesse caso, o dispositivo deve ser descartado como material de risco biológico, de acor-
do com as leis locais ou federais.

Limpeza do trackball
A limpeza periódica do trackball prolonga sua vida útil e evita chamadas de serviço.
1. Com os dedos, desparafuse o anel em torno do trackball.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

2. Levante o trackball da área de montagem.


3. Limpe o trackball e a área de montagem com um pano que não deixe fiapos ou com um
pincel pequeno.
4. Coloque a bola de volta na área de montagem.
5. Com os dedos, parafuse o anel.

Limpando o filtro de ar do sistema


O filtro de ar do sistema deve ser inspecionado semanalmente e limpo quando necessário. Caso
decida limpar o filtro de ar com água e sabão, instale um filtro sobressalente enquanto o outro
filtro seca. Para comprar filtros de ar adicionais, entre em contato com a Philips pelo telefone
800-722-9377 (América do Norte) ou com seu representante Philips local (fora da América do
Norte).
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 39


Limpeza e manutenção do sistema Limpando o filtro de ar do sistema

AVISO
Antes de realizar a manutenção ou limpeza de qualquer sistema, sempre desligue-o e desco-
necte-o da fonte de alimentação.

CUIDADO
Desligue a alimentação antes de remover o filtro de ar. Não ligue a alimentação sem o filtro
de ar instalado.

CUIDADO
Verifique se o filtro de ar está seco antes de instalá-lo. A instalação de um filtro de ar molha-

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


do ou úmido pode resultar em dano ao sistema.

CUIDADO
Verifique se os freios do sistema estão travados antes de limpar o filtro de ar.

1. Localize a alça do filtro de ar.


2. Puxe a alça do filtro de ar para fora até remover o filtro completamente do sistema.
3. Inspecione o filtro. Dependendo das condições do filtro de ar, utilize um limpador a vácuo
ou lave o filtro com água. Se o filtro estiver desgastado ou se não puder ser limpo,
substitua-o por um sobressalente.
4. Para reinstalar o filtro, deslize-o no lugar.
5. Para obter procedimentos adicionais específicos do sistema, como redefinir o status de
manutenção do filtro, consulte o Manual do usuário do seu sistema.

Philips

40 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do adaptador CA Limpeza e manutenção do sistema

Limpeza e desinfecção do adaptador CA

CUIDADO
Não mergulhe o adaptador CA.

CUIDADO
Mantenha o adaptador CA afastado de umidade e líquidos. Não espirre nenhum líquido no
adaptador.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

1. Antes de limpar o adaptador CA, desconecte-o do sistema e da tomada na parede.


2. Limpe o adaptador CA com um pano seco. Se necessário, esfregue com um pano
umedecido com água e sabão.
3. Remova qualquer material sólido com um cotonete ou palito de dente para que nada
sólido entre no adaptador.
4. Se for necessário desinfetar, limpe com uma toalha ou um pano umedecido com álcool.
5. Limpe o adaptador CA com um pano seco até que ele esteja completamente seco antes de
conectá-lo ao sistema ou à tomada na parede.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 41


Limpeza e manutenção do sistema Limpeza e desinfecção do adaptador CA

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

42 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Limpeza e desinfecção do adaptador CA Cuidados com o transdutor

5 Cuidados com o transdutor


Todos os transdutores Philips exigem procedimentos adequados de cuidado, limpeza e
manipulação. Esta seção contém informações e instruções para ajudar você a limpar, desinfetar
e esterilizar efetivamente os transdutores compatíveis com seu sistema de ultrassom da Philips.
Além disso, estas instruções ajudarão a evitar danos durante a limpeza, a desinfecção e a
esterilização, o que poderia anular sua garantia.
Um cuidado razoável inclui inspeção, limpeza e desinfecção ou esterilização, conforme
necessário. Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. Evite deixar contaminantes
secarem no transdutor. É possível reduzir a quantidade de contaminantes secos aplicando um
spray de espuma enzimática.
Inspecione todas as partes do transdutor com cuidado antes de cada uso. Verifique se há
rachaduras ou outros danos que coloquem em risco a integridade do transdutor. Informe
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

qualquer dano ao representante autorizado e pare de usar o transdutor.


Para obter informações sobre géis que são compatíveis com os transdutores do seu sistema,
consulte “Gel de transmissão de ultrassom” na pág. 109.

Definições sobre limpeza, desinfecção e esterilização de transdutores


Toda a limpeza, desinfecção e esterilização representam uma redução estatística no número de
micróbios presentes em uma superfície, e não uma eliminação total. Uma limpeza meticulosa
do transdutor é a chave para uma redução inicial da carga microbiana/orgânica em pelo menos
99%. Essa limpeza é seguida por um procedimento de desinfecção para garantir um alto grau
de proteção contra a transmissão de doenças infecciosas, mesmo que uma barreira descartável
cubra o transdutor durante o uso.
Este documento segue as recomendações fornecidas nas AIUM Official Statements sobre a
limpeza e a desinfecção de transdutores de ultrassom. Consulte esse documento e também o
documento do CDC citado aqui:
• American Institute of Ultrasound in Medicine, AIUM Official Statements: "Guidelines for
Cleaning and Preparing External- and Internal-Use Ultrasound Transducers Between
Patients, Safe Handling, and Use of Ultrasound Coupling Gel." Novembro de 2018. Site do
Philips

AIUM: www.aium.org/accreditation/Guidelines_Cleaning_Preparing.pdf

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 43


Cuidados com o transdutor Limpeza e desinfecção do adaptador CA

• Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee, "Guideline for Disinfection and
Sterilization in Healthcare Facilities, 2008." Site do Centers for Disease Control and
Prevention: www.cdc.gov/infectioncontrol/guidelines/disinfection/

Definições do AIUM
• A limpeza remove a sujeira visível (por exemplo, material orgânico e inorgânico) de objetos
e superfícies, sendo normalmente realizada manualmente ou mecanicamente usando água
com detergentes ou produtos enzimáticos. Uma limpeza minuciosa é essencial antes da
desinfecção e esterilização de alto nível pois os materiais orgânicos e inorgânicos que
permanecerem nas superfícies dos instrumentos afetarão a eficácia desses processos.
• A desinfecção descreve um processo que elimina muitos ou todos os microrganismos
patogênicos, exceto esporos bacterianos.
• A desinfecção de baixo nível (LLD) destrói a maioria das bactérias, alguns vírus e alguns

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


fungos. A desinfecção de baixo nível não necessariamente inativará Mycobacterium
tuberculosis ou esporos bacterianos.
• A desinfecção de nível intermediário (ILD) inativa Mycobacterium tuberculosis, bactérias, a
maioria dos vírus, a maior parte dos fungos e alguns esporos bacterianos.
• A desinfecção de alto nível (HLD) destrói ou remove todos os microrganismos, exceto
esporos bacterianos.
• A esterilização descreve um processo que destrói ou elimina todas as formas de vida
microbiana e é realizada em instituições de saúde por métodos físicos ou químicos. Quando
produtos químicos são usados para destruir todas as formas de vida microbiológica, eles
são chamados de esterilizantes químicos. Esses mesmos germicidas usados durante
períodos de exposição mais curtos também podem fazer parte do processo de desinfecção
(isto é, desinfecção de alto nível).

Philips

44 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

Métodos de cuidado com o transdutor


Para escolher um método de cuidado apropriado para seu transdutor, primeiro determine a
classificação do transdutor com base em seu uso. O método de cuidado do transdutor
determina o desinfetante apropriado para o transdutor. Para obter detalhes sobre
desinfetantes compatíveis, consulte a seção “Desinfetantes de sistemas e transdutores”.
Sempre siga as instruções do fabricante ao usar limpadores e desinfetantes.

NOTA
A Philips recomenda o mesmo nível de limpeza, desinfecção e esterilização entre as utiliza-
ções, independentemente do próximo uso ser no mesmo paciente ou em um paciente dife-
rente.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 45


Cuidados com o transdutor Métodos de cuidado com o transdutor

Métodos de cuidado por tipo de transdutor


Uso do transdutor não TEE Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com pele intacta Transdutores curvos, Não crítica Desinfecção de baixo nível
lineares, xMATRIX (consulte “Desinfecção de
e de setor baixo nível de transdutores
não TEE” na pág. 63)

Contato com membranas Endocavidade Semicrítica Desinfecção de alto nível


mucosas ou pele não (consulte “Desinfecção de
intacta alto nível de transdutores
não TEE” na pág. 65)1

Introdução em tecido não Intraoperatório e Crítico Desinfecção ou


estéril laparoscópico esterilização de alto nível

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


(consulte “Desinfecção de
alto nível de transdutores
não TEE” na pág. 65 ou
“Esterilização de
transdutores não TEE” na
pág. 69)1

Philips

46 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

Uso do transdutor USB Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com pele intacta Transdutores USB curvos, Não crítica Desinfecção de baixo nível
lineares e de setor (consulte “Desinfecção de
baixo nível de transdutores
USB” na pág. 83)

Contato com pele não Transdutores USB curvos, Semicrítica Desinfecção ou


intacta lineares e de setor esterilização de alto nível
(consulte “Desinfecção de
alto nível de transdutores
USB” na pág. 85 ou
“Esterilização de
transdutores USB” na
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

pág. 88)1

Uso do transdutor TEE Exemplo Classificação Método de cuidado

Contato com membranas Transesofágicos (TEE) Semicrítica Desinfecção ou


mucosas esterilização de alto nível
(consulte “Esterilização e
desinfecção de alto nível de
transdutores TEE (haste
flexível e ponta distal)” na
pág. 107)1

1. A desinfecção de alto nível e a utilização de capa do transdutor e de gel estéril, conforme


descrito nas instruções fornecidas com a capa do transdutor, são métodos aceitáveis de
controle de infecções para transdutores de ultrassom. Consulte o documento de
orientação da FDA "Information for Manufacturers Seeking Marketing Clearance of
Diagnostic Ultrasound Systems and Transducers".

Diretrizes para reprocessadores automatizados (ARs)


Somente alguns transdutores são compatíveis com um reprocessador automatizado (AR), e o
Philips

AR pode usar somente soluções ou condições de processamento específicas.

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 47


Cuidados com o transdutor Métodos de cuidado com o transdutor

Também é possível reprocessar os transdutores Philips em um RA, caso os seguintes critérios


sejam atendidos:
• Todos os produtos químicos e condições de processamento devem ser compatíveis com o
modelo específico de transdutor Philips que esteja sendo reprocessado, e eles devem ser
usados de acordo com as condições recomendadas pelo fabricante do AR.
• A temperatura aplicada durante o reprocessamento não deve ultrapassar 55 °C (131 °F).
• Exceto durante a utilização do sistema STERRAD 100S, o conector do transdutor deve ser
isolado da solução desinfetante ou de limpeza durante todo o reprocessamento. Isso limita
o risco de derramamento de líquido na alça e no conector.
Veja abaixo os RAs que satisfazem os requisitos de reprocessamento de transdutores não TEE
específicos Philips. Esses ARs destinam-se especificamente (ou fornecem conexões compatíveis)
ao reprocessamento do transdutor específico.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


NOTA
Além dos RAs apresentados na tabela a seguir, se um RA atender aos critérios da lista anterior,
também estará aprovado para o uso.

Philips

48 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

Exemplos: ARs compatíveis com transdutores não TEE Philips


Fabricante País de Modelo Tipo de transdutor Métodos ou Condições de
origem desinfetantes processamento
compatíveis

Produtos de US STERRAD 100S L10-4lap Peróxido de 50 °C (122 °F)


esterilização hidrogênio
avançada

CIVCO Medical US Astra VR Endocavidade1 Cidex OPA, 32 °C (89,6 °F)


Solutions Revital-Ox
RESERT,
MetriCide OPA
Plus
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Germitec FR Antigermix S1 Vários2 UV-C Temperatura


ambiente

Medivators US ADVANTAGE PLUS Vários3 RAPICIDE PA 30 °C (86 °F)


(com Kit de ligação Single Shot
de sonda de
ultrassom opcional)

Nanosonics AU trophon EPR Vários4 Peróxido de 50 °C (122 °F)


trophon2 hidrogênio

1. Para saber quais são os transdutores transvaginais ou transretais compatíveis, consulte as


soluções específicas usadas com esse reprocessador automatizado no Manual do usuário
de desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores.
2. Para ver os transdutores compatíveis, consulte Antigermix S1 no Manual do usuário de
desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores.
3. Para saber os transdutores compatíveis, consulte Advantage Plus (com Kit de ligação de
sonda de ultrassom opcional) no Manual do usuário de desinfetantes e soluções de limpeza
para sistemas de ultrassom e transdutores.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 49


Cuidados com o transdutor Métodos de cuidado com o transdutor

4. Para saber os transdutores compatíveis, consulte trophon EPR e trophon2 no Manual do


usuário de desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores.

Diretrizes sobre desinfetantes de transdutor TEE automatizado e


desinfetantes limpadores
Somente alguns transdutores são compatíveis com um desinfetante de transdutor TEE ou um
desinfetante limpador do transdutor TEE, e o dispositivo automatizado pode usar somente
soluções específicas.
Você pode reprocessar transdutores TEE Philips em um desinfetante de transdutor TEE
automatizado ou um desinfetante limpador de transdutor TEE automatizado se os seguintes
critérios forem atendidos:
• Todos os produtos químicos e condições de processamento devem ser compatíveis com o

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


modelo específico de transdutor TEE Philips que esteja sendo reprocessado, e eles devem
ser usados de acordo com as condições recomendadas pelo fabricante do reprocessador.
• A temperatura aplicada durante o reprocessamento não deve ultrapassar 45 °C (113 °F).
• A alça e o conector do transdutor TEE devem ser isolados das soluções desinfetantes e de
limpeza durante todo o reprocessamento, incluindo o suporte da alça e os mecanismos de
vedação. Isso limita o risco de derramamento de líquido na alça e no conector.
• É proibido o uso de dispositivos ou barreiras de proteção que visem isolar a alça e o
conector para permitir que o transdutor inteiro seja totalmente imerso ou exposto à
solução desinfetante durante o uso do reprocessador.
• Não devem ser usados métodos de secagem térmicos.
A tabela a seguir fornece exemplos de reprocessadores que atendem aos requisitos de
reprocessamento de transdutores TEE Philips. Esses reprocessadores destinam-se
especificamente (ou fornecem conexões compatíveis) ao reprocessamento do transdutor TEE.

Philips

50 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Métodos de cuidado com o transdutor Cuidados com o transdutor

NOTA
Além dos reprocessadores listados na tabela a seguir, outros desinfetantes de transdutor TEE
automatizado ou desinfetantes limpadores de transdutor TEE automatizado com aprovação
FDA ou CE para o uso com transdutores TEE e que atendem aos critérios da lista anterior são
aprovados para o uso.

Exemplos: Reprocessadores compatíveis com transdutores TEE Philips


Fabricante País de Modelo Tipo de transdutor Métodos ou Condições de
origem desinfetantes processamento
compatíveis

CIVCO Medical US Astra TEE ETE Cidex OPA, 40 °C (104 °F)


4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Solutions MetriCide OPA


Plus,
Revital-Ox
RESERT

CS Medical US TD-100 ETE TD-5 HLD, 38 °C a 40 °C


Reprocessador TD-8 HLD (100,4 °F a 104
°F)

Reprocessador ETE TD-5 HLD, 38 °C a 40 °C


TEEClean TD-8 HLD, (100,4 °F a 104
Limpador °F)
TEEZyme

Germitec FR Antigermix E1 ETE UV-C Temperatura


ambiente

Medivators US ADVANTAGE PLUS ETE RAPICIDE PA 30 °C (86 °F)


(com Kit de ligação Single Shot
de sonda TEE/TOE
opcional)
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 51


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Fabricante País de Modelo Tipo de transdutor Métodos ou Condições de


origem desinfetantes processamento
compatíveis

DSD-201 (com Kit de ETE RAPICIDE Glut, 30 °C (86 °F)


ponte opcional) RAPICIDE PA,
RAPICIDE
OPA/28

DSD EDGE (com Kit ETE RAPICIDE PA 30 °C (86 °F)


de ponte opcional) Single Shot

Soluscope FR Serie TEE TEE Soluscope P/ 40 °C (104 °F)


Soluscope A,
Proxy P/Proxy A

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Cuidados com o transdutor não TEE
Estas informações se aplicam a todos os transdutores não TEE, exceto os que têm conectores
USB. Para obter instruções para transdutores USB, veja “Cuidados com o transdutor USB” na
pág. 72.
Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores não TEE. Veja
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 45 para determinar o método de cuidado
apropriado para seu transdutor. A figura a seguir identifica os componentes de transdutores
não TEE.

Philips

52 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

6
5
4

3
2
7
8

1
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Componentes de transdutor não TEE

1 Lentes do transdutor (janela acústica)

2 Alojamento do transdutor

3 Alívio de tensão do transdutor

4 Cabo

5 Alívio de tensão do conector

6 Alojamento do conector

7 Contatos elétricos do conector (sob a capa)

8 Capa do conector (opcional)


Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 53


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

Avisos e cuidados para transdutores não TEE


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza,
desinfecção e esterilização, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos
podem ser encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos
limpadores ou desinfetantes.

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma eta-
pa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Lembre-se de seguir as instruções
do rótulo do fabricante ao usar limpadores e desinfetantes.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

AVISO
Capas de transdutor esterilizadas com gel de transmissão de ultrassom estéril são necessá-
rias para procedimentos intraoperatórios e biópsias. As capas protetoras são recomendadas
para procedimentos transesofágicos, transretais e intravaginais. Na China e no Japão, as ca-
pas são obrigatórias. A Philips recomenda o uso de capas qualificadas.

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.

Philips

54 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

AVISO
Em aplicações intraoperatórias (diferentes da TEE ou da endoscopia), os transdutores utiliza-
dos com gel estéril e capas estéreis de transdutor podem usar o método de desinfecção de
alto nível ou o método de cuidado de esterilização.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 45. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para Profis-
sionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e Medicamentos
dos EUA), as AIUM Official Statements: "Guidelines for Cleaning and Preparing External- and
Internal-Use Ultrasound Transducers Between Patients, Safe Handling, and Use of Ultra-
sound Coupling Gel" e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

AVISO
Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do esterili-
zante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 55


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do limpador ou desinfetante.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do dispo-
sitivo.

CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores não TEE, as únicas
peças que podem ser limpas com álcool são o compartimento do conector e o compartimen-
to e as lentes do transdutor (janela acústica). Verifique se a solução tem somente 91% ou
menos de álcool isopropílico ou 85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe ne-
nhuma outra peça do transdutor com álcool (incluindo cabos ou aliviadores de tensão), pois
isso pode danificar essas peças do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem
pelo contrato de serviço.

Philips

56 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

1 1

Partes de transdutores não TEE que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de 91% ou menos de álcool isopropílico ou soluções de
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

85% ou menos de álcool etílico desnaturado são o compartimento do conector e o compartimento e as lentes
do transdutor. Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma área não vedada do transdutor. Ao limpar
a superfície da lente, faça um movimento de esfregar suave. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá
danificar as lentes.

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Os limpadores enzimáticos são aprovados genericamente para o uso.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 57


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização, to-
quem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de es-

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


covas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Não utilize uma escova no rótulo do compartimento do conector.

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles danifi-
cam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais abrasivos,
como o Wypall X60, pode danificar as lentes.

Philips

58 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do com-
partimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais ele-
vada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a entrada
de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pe-
las áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar o conector, lim-
pe ou borrife somente as superfícies externas. Se disponível, coloque um protetor contra
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

respingos como capa de conector sobre os contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada
de fluido no compartimento do conector. Danos devidos a fluidos nessas áreas não são co-
bertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave, radia-
ção gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos evitá-
veis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de tem-
po. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza e
desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 59


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar a
lente do transdutor (janela acústica) após a limpeza, use um pano macio, seco e sem fiapos
e faça movimentos suaves e circulares. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá da-
nificar as lentes.

Minimização dos efeitos de desinfetante residual


Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.
Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


seguinte:
• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.
• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o
tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.

Limpeza de transdutores não TEE, cabos e conectores


Estas instruções gerais de limpeza devem ser seguidas para todos os transdutores não TEE,
cabos e conectores.
Todos os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma
etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Antes de limpar um transdutor,
leia a seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores não TEE” na pág. 54.
Após a limpeza, você deverá desinfetar ou esterilizar transdutores não TEE seguindo os
procedimentos apropriados:
• “Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE” na pág. 63

Philips

60 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

• “Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE” na pág. 65


• “Esterilização de transdutores não TEE” na pág. 69

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Limpadores ou panos de limpeza compatíveis para o transdutor, o cabo e o conector
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

• Pano macio, seco e sem fiapos


1. Depois de cada estudo de paciente, remova o gel de transmissão de ultrassom do
transdutor usando um pano úmido macio umedecido em água potável ou um agente de
limpeza ou desinfetante aprovado, ou usando um lenço desinfetante ou de limpeza
embebido aprovado. Faça um movimento de esfregar suave para remover o gel da lente.
Se aplicável, remova a capa do transdutor.
Para obter uma lista de agentes de limpeza e desinfetantes compatíveis, consulte
Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível
com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
2. Desconecte o transdutor do sistema e remova todos os acessórios acoplados ou que
cobrem o transdutor. Coloque a capa, se disponível, no conector para proteger contra a
penetração de líquidos nos contatos.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 61


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

3. Remova todo o gel do transdutor e da lente usando água corrente (não deve exceder 43 °C
(110 °F)) e uma esponja macia ou as mãos com luvas. Se não houver água corrente
disponível, use um pano úmido macio, como um pano de limpeza descartável. Faça um
movimento de esfregar suave para remover o gel da lente.
Ao limpar o conector, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no conector pelos
contatos elétricos, pelos alívios de tensão, pelo compartimento do conector ou pelas áreas
ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar no conector, limpe ou
borrife somente as superfícies externas do compartimento do conector.
4. Para remover todas as partículas de material ou fluidos corporais que estejam no
transdutor, cabo ou conector, utilize esponjas ou panos de limpeza comercialmente
disponíveis (enzimáticos ou não enzimáticos), ou um pano macio levemente umedecido em
sabão neutro. Os limpadores enzimáticos são aprovados genericamente para o uso.
5. Ao limpar a lente, faça um movimento de esfregar suave.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


6. Para remover as partículas e os resíduos restantes, use esponjas ou panos de limpeza de
acordo com as instruções dos fabricantes ou enxágue abundantemente com água potável
até o ponto de imersão mostrado na figura após este procedimento. Não mergulhe o
conector, o aliviador de tensão do conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador
de tensão do conector. (A distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o
cabo. Se não houver necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)

NOTA
Se você usar esponjas ou panos de limpeza, poderá ser necessário enxaguar o transdutor.
Sempre siga as recomendações descritas no rótulo do produto.

7. Deixe o dispositivo secar naturalmente ou use um pano macio, seco e sem fiapos para
secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de esfregar.
Superfícies úmidas podem diluir o desinfetante.

Philips

62 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

8. Examine o dispositivo e o cabo para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras,


arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o dispositivo e entre em contato
com o representante Philips.

1
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Ponto de imersão para transdutores não TEE

1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE


A desinfecção de baixo nível de transdutores não TEE usa o método de spray ou de pano, com
um desinfetante de nível baixo ou intermediário. Antes de realizar este procedimento, leia as
advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores não
TEE” na pág. 54, e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 63


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pe-
las áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar o conector, lim-
pe ou borrife somente as superfícies externas. Se disponível, coloque um protetor contra
respingos como capa de conector sobre os contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada
de fluido no compartimento do conector. Danos devidos a fluidos nessas áreas não são co-
bertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

NOTA
Os transdutores só podem ser desinfetados com um pano se o rótulo do desinfetante compa-

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


tível usado indicar a possibilidade de uso desse método.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com o transdutor, cabo e
conector
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Limpe o transdutor, o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 60. Observe todos os avisos e os
cuidados.
2. Após a limpeza, escolha os desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com
o transdutor, o cabo e o conector.
Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de
limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do
sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare

Philips

64 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração


da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.

NOTA
Alguns produtos são rotulados como panos de limpeza e desinfecção. Siga as instruções do
rótulo para limpeza e desinfecção ao usar esses produtos.

3. Passe um pano com o desinfetante ou use um spray no transdutor, cabo e conector,


seguindo as instruções do rótulo do desinfetante quanto a temperatura, duração e período
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

de contato do desinfetante. Certifique-se de que a solução desinfetante não entre no


conector.
Ao desinfetar o compartimento do conector, limpe ou use um spray somente nas
superfícies externas. Não permita que nenhum tipo de fluido penetre pelo alívio de tensão,
pelos contatos elétricos ou pelas áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento.
4. Se as instruções do rótulo do desinfetante exigirem, enxágue com água potável.
5. Deixe o dispositivo secar naturalmente. Você pode usar um pano macio, seco e sem fiapos
para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de
esfregar.
6. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

Desinfecção de alto nível de transdutores não TEE


A desinfecção de alto nível de transdutores não TEE normalmente usa o método de imersão
com um desinfetante de alto nível. Os reprocessadores automatizados ou outros métodos sem
imersão podem ser usados para desinfetar alguns transdutores. Para obter mais informações,
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 65


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

consulte “Diretrizes para reprocessadores automatizados (ARs)” na pág. 47. Antes de realizar
este procedimento, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e
cuidados para transdutores não TEE” na pág. 54, e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pe-
las áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar o conector, lim-
pe ou borrife somente as superfícies externas. Se disponível, coloque um protetor contra
respingos como capa de conector sobre os contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada
de fluido no compartimento do conector. Danos devidos a fluidos nessas áreas não são co-
bertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

NOTA
Alguns desinfetantes de alto nível não exigem imersão e são compatíveis com alguns transdu-
tores não TEE. Para ver os desinfetantes de alto nível compatíveis, consulte Desinfetantes e
soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores. Se você optar por usar esses
desinfetantes, sempre siga as instruções de uso do fabricante. Siga os procedimentos deste
manual correspondentes ao método de desinfecção de “Uso qualificado” para o desinfetante
selecionado, conforme definido em Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ul‐
trassom e transdutores.

Suprimentos recomendados:

Philips

66 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva


• Desinfetantes de alto nível compatíveis com o transdutor e o cabo
• Recipiente de imersão
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Limpe o transdutor, o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 60. Observe todos os avisos e os
cuidados.
2. Desinfete o conector de acordo com os procedimentos em “Desinfecção de baixo nível de
transdutores não TEE” na pág. 63.
3. Após a limpeza, escolha um desinfetante de alto nível compatível com o transdutor.
Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do


sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
4. Usando um desinfetante apropriado para o cabo, passe um pano ou use um spray no cabo,
seguindo as instruções do rótulo do desinfetante quanto a temperatura, duração,
concentração da solução e período de contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se
de que a solução desinfetante não entre no conector.
5. Se estiver usando um método de imersão:
a. Coloque o transdutor em imersão no desinfetante apropriado para ele, conforme
mostrado na figura abaixo deste procedimento. Não mergulhe o conector, o aliviador
de tensão do conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do
conector. (A distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se
não houver necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 67


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

b. Siga as instruções que constam no rótulo do desinfetante quanto à duração da imersão


do transdutor. Não mantenha os transdutores imersos por períodos superiores ao
tempo mínimo necessário para o nível de desinfecção desejado.
c. Usando as instruções que constam no rótulo do desinfetante, enxágue o transdutor até
o ponto de imersão. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do conector nem o
cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A distância de 5 cm é o
ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver necessidade, você não
precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
6. Se estiver usando um método sem imersão, como um RA, siga as instruções de uso do
fabricante para limpeza e desinfecção adequadas.
7. Deixe o dispositivo secar naturalmente ou use um pano macio, seco e sem fiapos para
secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de esfregar.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


8. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

Ponto de imersão para transdutores não TEE

1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Philips

68 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

Esterilização de transdutores não TEE


A esterilização será necessária caso o transdutor entre em tecido não estéril sem uma capa
esterilizada. Se você usar uma capa esterilizada, ainda assim recomenda-se a esterilização. No
entanto, a desinfecção de alto nível é aceitável. A principal diferença entre a esterilização e a
desinfecção de alto nível é o período em que o transdutor fica imerso e o tipo de desinfetante
ou esterilizante utilizado.
Para determinar se o seu transdutor exige esterilização ou desinfecção de alto nível, consulte
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 45.
Antes de realizar este procedimento, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e
“Avisos e cuidados para transdutores não TEE” na pág. 54.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave, radia-
ção gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos evitá-
veis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 69


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor não TEE

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pe-
las áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Ao limpar ou borrifar o conector, lim-
pe ou borrife somente as superfícies externas. Se disponível, coloque um protetor contra
respingos como capa de conector sobre os contatos elétricos para ajudar a evitar a entrada
de fluido no compartimento do conector. Danos devidos a fluidos nessas áreas não são co-
bertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


• Esterilizante compatível com o transdutor e o cabo
• Recipiente de imersão
• Pano esterilizado macio, seco e sem fiapos
1. Limpe o transdutor, o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores não TEE, cabos e conectores” na pág. 60.
2. Desinfete o conector de acordo com os procedimentos em “Desinfecção de baixo nível de
transdutores não TEE” na pág. 63.
3. Após a limpeza, escolha o esterilizante compatível com o transdutor.
Para obter uma lista de desinfetantes e esterilizantes compatíveis, consulte Desinfetantes e
soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a
documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.

Philips

70 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor não TEE Cuidados com o transdutor

4. Usando um desinfetante apropriado para o cabo, passe um pano ou use um spray no cabo,
seguindo as instruções do rótulo do desinfetante quanto a temperatura, duração,
concentração da solução e período de contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se
de que a solução desinfetante não entre no conector.
5. Se estiver usando um método de imersão:
a. Mergulhe o transdutor na solução de esterilização como mostrado na figura abaixo
deste procedimento. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do conector nem
o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A distância de 5 cm é
o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver necessidade, você
não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
b. Siga as instruções do rótulo do esterilizante sobre a duração da imersão do transdutor
necessária para a esterilização.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

c. Remova o transdutor da solução de esterilização após o tempo recomendado ter


transcorrido.
d. Usando as instruções que constam no rótulo do esterilizante, enxágue o transdutor em
água estéril até o ponto de imersão. Não mergulhe o conector, o aliviador de tensão do
conector nem o cabo que está a 5 cm (2 pol) do aliviador de tensão do conector. (A
distância de 5 cm é o ponto de imersão máximo permitido para o cabo. Se não houver
necessidade, você não precisa mergulhá-lo até esse ponto.)
6. Se estiver usando um método sem imersão, como um RA, siga as instruções de uso do
fabricante para limpeza e esterilização adequadas.
7. Deixe o dispositivo secar naturalmente ou use um pano macio, seco, sem fiapos e estéril
para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de
esfregar.
8. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 71


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

Ponto de imersão para transdutores não TEE

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


1 Não mergulhe o cabo além deste ponto, 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de
imersão máximo permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja
necessário.

Cuidados com o transdutor USB


Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores com conectores
USB. Para determinar o método de cuidado apropriado para seu transdutor, consulte “Métodos
de cuidado com o transdutor” na pág. 45. A figura a seguir identifica os componentes de um
transdutor com um conector USB.

Philips

72 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

2 7

3 4 5 6 8
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Componentes do transdutor USB

1 Lentes do transdutor (janela acústica)

2 Alojamento do transdutor

3 Alívio de tensão do transdutor

4 Cabo

5 Indutor de ferrita

6 Aliviador de tensão do conector USB

7 Conector USB

8 Contatos elétricos

Avisos e cuidados para transdutores USB


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza e
desinfecção, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos podem ser
encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos limpadores ou
desinfetantes.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 73


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma eta-
pa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Lembre-se de seguir as instruções
do rótulo do fabricante ao usar limpadores e desinfetantes.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

AVISO

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 45. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para Profis-
sionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e Medicamentos
dos EUA), as AIUM Official Statements: "Guidelines for Cleaning and Preparing External- and
Internal-Use Ultrasound Transducers Between Patients, Safe Handling, and Use of Ultra-
sound Coupling Gel" e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

Philips

74 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do limpador ou desinfetante.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do


que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do dispo-
sitivo.

CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores com conectores
USB, as únicas partes que podem ser limpas com álcool são o compartimento e as lentes do
transdutor (janela acústica). Verifique se a solução tem somente 91% ou menos de álcool
isopropílico ou 85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe nenhuma outra par-
te do transdutor com álcool (incluindo cabos, conectores USB ou aliviadores de tensão), pois
isso pode danificar essas partes do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem
pelo contrato de serviço.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 75


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Partes de transdutores USB que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de 91% ou menos de álcool isopropílico ou soluções de
85% ou menos de álcool etílico desnaturado são o compartimento e as lentes do transdutor (janela acústica).
Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma área não vedada do transdutor. Ao limpar a superfície da
lente, faça um movimento de esfregar suave. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá danificar as
lentes.

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Os limpadores enzimáticos são aprovados genericamente para o uso.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.

Philips

76 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização, to-
quem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de es-
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

covas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Não utilize uma escova no rótulo do transdutor.

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles danifi-
cam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais abrasivos,
como o Wypall X60, pode danificar as lentes.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 77


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do com-
partimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais ele-
vada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a entrada
de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas cone-
xões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas áreas
não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de tem-
po. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza e
desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar a
lente do transdutor ou a janela acústica após a limpeza, use um pano macio e faça movi-
mentos suaves e circulares. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá danificar as len-
tes.

Philips

78 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave, radia-
ção gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos evitá-
veis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Minimização dos efeitos de desinfetante residual


Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.
Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o
seguinte:
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.
• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o
tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.

Limpeza de transdutores USB, cabos e conectores


Estas instruções gerais de limpeza devem ser seguidas para todos os transdutores USB, cabos e
conectores. Todos os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do
transdutor é uma etapa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva.
Antes de limpar um transdutor, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e
“Avisos e cuidados para transdutores USB” na pág. 73, e observe as precauções a seguir.
Após a limpeza, você deverá desinfetar os transdutores seguindo os procedimentos
apropriados:
• “Desinfecção de baixo nível de transdutores USB” na pág. 83
• “Desinfecção de alto nível de transdutores USB” na pág. 85
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 79


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

• “Esterilização de transdutores USB” na pág. 88

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas cone-
xões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas áreas
não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Limpadores ou panos de limpeza compatíveis para o transdutor, o cabo e o conector
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Depois de cada estudo de paciente, remova o gel de transmissão de ultrassom do
transdutor, cabo e conector usando um pano úmido macio umedecido em água potável ou
um agente de limpeza ou desinfetante aprovado, ou usando um pano desinfetante ou de
limpeza embebido aprovado. Faça um movimento de esfregar suave para remover o gel da
lente. Se aplicável, remova a capa do transdutor.

Philips

80 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

Para obter uma lista de agentes de limpeza e desinfetantes compatíveis, consulte


Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível
com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
2. Desconecte o transdutor do sistema e remova todos os acessórios acoplados ou que
cobrem o transdutor. Coloque a capa, se disponível, no conector para proteger contra a
penetração de líquidos nos contatos.
3. Remova todo o gel do transdutor e da lente usando água corrente (não deve exceder 43 °C
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

(110 °F)) e uma esponja macia ou as mãos com luvas. Se não houver água corrente
disponível, use um pano úmido macio, como um pano de limpeza descartável. Faça um
movimento de esfregar suave para remover o gel da lente.
4. Para remover todas as partículas de material ou fluidos corporais que estejam no
transdutor, cabo, indutor de ferrita ou conector, utilize esponjas ou panos de limpeza
comercialmente disponíveis (enzimáticos ou não enzimáticos), ou um pano macio
levemente umedecido em sabão neutro. Os limpadores enzimáticos são aprovados
genericamente para o uso.
5. Para remover as partículas e os resíduos restantes do transdutor, cabo, indutor de ferrita
ou conector, use panos de limpeza de acordo com as instruções do fabricante. Você pode
enxaguar o transdutor abundantemente com água potável até o ponto de imersão
mostrado na figura abaixo deste procedimento. Nenhuma outra peça do transdutor, cabo
ou conector pode ficar de molho ou ser imersa em fluidos.

NOTA
Se você usar esponjas ou panos de limpeza, poderá ser necessário enxaguar o transdutor.
Sempre siga as instruções descritas no rótulo do produto.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 81


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

6. Deixe o dispositivo secar naturalmente ou use um pano macio, seco e sem fiapos para
secar o transdutor. Para secar a lente, faça um movimento suave e circular. Superfícies
úmidas podem diluir o desinfetante.
7. Examine o dispositivo e o cabo para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras,
arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o dispositivo e entre em contato
com o representante Philips.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


1

Ponto de imersão para transdutores USB

1 Mergulhe apenas esta parte.

2 Profundidade máxima de imersão permitida. Não é necessário mergulhar até essa profundidade se for
desnecessário.

Philips

82 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

Desinfecção de baixo nível de transdutores USB


A desinfecção de baixo nível de transdutores USB usa o método de spray ou de pano, com um
desinfetante de nível baixo ou intermediário. Antes de realizar este procedimento, leia as
advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados para transdutores USB”
na pág. 73, e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas cone-
xões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas áreas
não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.

NOTA
Os transdutores somente podem ser desinfetados com um pano se o rótulo do desinfetante
compatível usado indicar a possibilidade de uso desse método.

Suprimentos recomendados:
Philips

• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 83


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

• Desinfetantes de nível baixo ou intermediário compatíveis com o transdutor, cabo e


conector
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Limpe o transdutor, o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores USB, cabos e conectores” na pág. 79. Observe todos os avisos e os cuidados.
2. Após a limpeza, escolha um desinfetante de nível baixo ou intermediário compatível com o
transdutor. Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e
soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a
documentação do sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.

NOTA
Alguns produtos são rotulados como panos de limpeza e desinfecção. Siga as instruções do
rótulo para limpeza e desinfecção ao usar esses produtos.

3. Usando o desinfetante apropriado para o cabo e o conector USB, passe um pano ou use um
spray no cabo, no aliviador de tensão, no indutor de ferrita e no conector USB, seguindo as
instruções do rótulo do desinfetante quanto à temperatura, duração, concentração da
solução e período de contato do desinfetante com o cabo. Certifique-se de que a solução
desinfetante não entre no conector. Ao desinfetar o cabo USB, limpe ou use um spray
somente nas superfícies externas; não permita que qualquer tipo de fluido penetre pelo
aliviador de tensão, pelo conector ou pelos contatos elétricos. Fluido no conector pode
anular a garantia do dispositivo.
4. Se as instruções do rótulo do desinfetante exigirem, enxágue com água potável.

Philips

84 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

5. Deixe o dispositivo secar naturalmente. Você pode usar um pano macio, seco e sem fiapos
para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de
esfregar.
6. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.

Desinfecção de alto nível de transdutores USB


A desinfecção de alto nível de transdutores USB normalmente usa um método de imersão com
desinfetantes de alto nível. Os reprocessadores automatizados ou outros métodos sem imersão
podem ser usados para desinfetar alguns transdutores. Para obter mais informações, consulte
“Diretrizes para reprocessadores automatizados (ARs)” na pág. 47. Antes de realizar este
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

procedimento, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança” e “Avisos e cuidados


para transdutores USB” na pág. 73, e observe as precauções a seguir.

AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum fluido penetre nas cone-
xões elétricas ou nas partes de metal do conector USB. Danos devidos a fluidos nessas áreas
não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Para impedir que fluidos penetrem no transdutor, não desconecte o cabo USB do transdutor
durante a limpeza e a desinfecção.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 85


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor USB

Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Desinfetantes de alto nível compatíveis com o transdutor
• Recipiente de imersão
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Limpe o transdutor, o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Limpeza de
transdutores USB, cabos e conectores” na pág. 79. Observe todos os avisos e os cuidados.
2. Desinfete o cabo e o conector de acordo com os procedimentos em “Desinfecção de baixo
nível de transdutores USB” na pág. 83.
3. Após a limpeza, escolha um desinfetante de alto nível compatível com o transdutor.
Para obter uma lista de desinfetantes compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores, disponível com a documentação do
sistema) ou no site "Cuidados com o transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da
solução são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma
solução pronta, verifique a data de validade.
4. Se estiver usando um método de imersão:
a. Coloque o transdutor em imersão no desinfetante apropriado para ele, como mostrado
na figura abaixo deste procedimento. O transdutor pode ser imerso somente até o
ponto de imersão mostrado. Nenhuma outra peça do transdutor, cabo, aliviadores de
tensão ou conector pode ficar de molho ou ser imersa em fluidos.
b. Siga as instruções que constam no rótulo do desinfetante quanto à duração da imersão
do transdutor. Não mantenha os transdutores imersos por períodos superiores ao
tempo mínimo necessário para o nível de desinfecção desejado.
c. Usando as instruções que constam no rótulo do desinfetante, enxágue o transdutor até
o ponto de imersão. Não coloque de molho nem mergulhe qualquer outra peça do
transdutor, cabo, aliviadores de tensão ou conector.

Philips

86 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor USB Cuidados com o transdutor

5. Se estiver usando um método sem imersão, como um RA, siga as instruções de uso do
fabricante para limpeza e desinfecção adequadas.
6. Deixe o dispositivo secar naturalmente. Você pode usar um pano macio, seco e sem fiapos
para secar o transdutor. Para secar as lentes, use um movimento circular em vez de
esfregar.
7. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de
fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Ponto de imersão para transdutores USB

1 Mergulhe apenas esta parte.

2 Profundidade máxima de imersão permitida. Não é necessário mergulhar até essa profundidade se for
desnecessário.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 87


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Esterilização de transdutores USB


A principal diferença entre a esterilização e a desinfecção de alto nível é o período em que o
transdutor fica imerso e o tipo de desinfetante ou esterilizante utilizado. Para a esterilização,
siga os mesmos procedimentos da desinfecção de alto nível, mas use um esterilizante
compatível e siga as instruções do fabricante quanto à preparação, temperatura, concentração
da solução e duração do contato.

Cuidados com o transdutor TEE


Os tópicos a seguir explicam como limpar, desinfetar e esterilizar transdutores
ecocardiográficos transesofágicos (TEE). Para determinar o método de cuidado apropriado para
seu transdutor, consulte “Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 45.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Ao receber um novo transdutor, desinfecte-o antes de executar o primeiro estudo. Sempre
limpe e desinfete o transdutor imediatamente após cada utilização para proteger os pacientes
e sua equipe de patogenias. Defina e exponha claramente um procedimento de limpeza que
inclua as etapas descritas nesta seção.
A figura a seguir identifica os componentes de um transdutor TEE.

Philips

88 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

5
4

3
7

2 8

9
10
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Componentes do transdutor TEE

1 Ponta distal

2 Lentes do transdutor (janela acústica)

3 Tubo flexível

4 Controles do transdutor

5 Aliviador de tensão do compartimento de controle (alça)

6 Alívio de tensão do conector

7 Alojamento do conector

8 Cabo

9 Alojamento de controle (alça)

10 Aliviador de tensão do compartimento de controle (alça)


Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 89


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Avisos e cuidados para transdutores TEE


Observe as advertências e os cuidados a seguir durante todos os procedimentos de limpeza,
desinfecção e esterilização, e ao usar desinfetantes. Advertências e cuidados mais específicos
podem ser encontrados nos procedimentos de cuidado e de limpeza e nos rótulos dos
limpadores ou desinfetantes.

AVISO
Os transdutores devem ser limpos após cada utilização. A limpeza do transdutor é uma eta-
pa essencial antes da desinfecção ou esterilização efetiva. Lembre-se de seguir as instruções
do rótulo do fabricante ao usar limpadores e desinfetantes.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


AVISO
Use sempre óculos de proteção e luvas ao limpar, desinfetar ou esterilizar qualquer equipa-
mento.

AVISO
Capas de transdutor esterilizadas com gel de transmissão de ultrassom estéril são necessá-
rias para procedimentos intraoperatórios e biópsias. As capas protetoras são recomendadas
para procedimentos transesofágicos, transretais e intravaginais. Na China e no Japão, as ca-
pas são obrigatórias. A Philips recomenda o uso de capas qualificadas.

AVISO
As capas esterilizadas de transdutores são descartáveis e não devem ser reutilizadas.

Philips

90 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

AVISO
Os aparelhos protetores oclusais são obrigatórios para transdutores TEE.

AVISO
Os desinfetantes são recomendados por sua compatibilidade química com os materiais do
produto, não por sua eficácia biológica. Para obter informações quanto à eficácia biológica
de um desinfetante, consulte as diretrizes e recomendações do fabricante, a FDA (Agência
de Alimentos e Medicamentos dos EUA) e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos
EUA).
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

AVISO
O nível de desinfecção exigido para um dispositivo é determinado pelo tipo de tecido com
que terá contato durante a utilização e pelo tipo de transdutor usado. Certifique-se de que o
tipo de desinfetante seja apropriado para o tipo e a aplicação do transdutor. Para obter
informações sobre os níveis dos requisitos de desinfecção, veja “Métodos de cuidado com o
transdutor” na pág. 45. Além disso, consulte as instruções dos rótulos dos desinfetantes e as
recomendações da Association for Professionals in Infection Control (Associação para Profis-
sionais em Controle de Infecções dos EUA), a FDA (Agência de Alimentos e Medicamentos
dos EUA), as AIUM Official Statements: "Guidelines for Cleaning and Preparing External- and
Internal-Use Ultrasound Transducers Between Patients, Safe Handling, and Use of Ultra-
sound Coupling Gel" e os CDCs (Centros de Controle de Doenças dos EUA).

AVISO
Ao esterilizar um transdutor, verifique se a concentração e a duração do contato do esterili-
zante são apropriadas para esterilização. Siga as instruções do fabricante.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 91


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

AVISO
Ao utilizar uma solução pronta, verifique a data de validade.

AVISO
Siga as recomendações do fabricante do limpador ou desinfetante.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave, radia-

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


ção gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos evitá-
veis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
O uso de desinfetantes não recomendados, uso de concentrações incorretas de solução ou a
imersão de um transdutor em maior profundidade ou por um período mais prolongado do
que o recomendado pode danificar ou descolorir o transdutor e anulará a garantia do dispo-
sitivo.

CUIDADO
O uso de álcool isopropílico (álcool de limpeza), álcool etílico desnaturado e de produtos
que contêm álcool em todos os transdutores é limitado. Em transdutores TEE, as únicas par-
tes que podem ser limpas com álcool são o compartimento do conector e o compartimento
de controle. Verifique se a solução tem somente 91% ou menos de álcool isopropílico ou
85% ou menos de álcool etílico desnaturado. Não limpe nenhuma outra peça do transdutor
com álcool (incluindo cabos ou aliviadores de tensão), pois isso pode danificar essas peças

Philips
do transdutor. Esse dano não é coberto pela garantia nem pelo contrato de serviço.

92 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

1
1

Partes de transdutores TEE que podem ser limpas com álcool

1 As únicas peças que podem ser limpas com soluções de 91% ou menos de álcool isopropílico ou soluções de
85% ou menos de álcool etílico desnaturado são o compartimento do conector e o compartimento de
controle. Não permita que nenhum fluido entre em nenhuma área não vedada do transdutor.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

CUIDADO
Ao usar um limpador enzimático, certifique-se de utilizar a concentração correta e enxaguar
abundantemente. Os limpadores enzimáticos são aprovados genericamente para o uso.

CUIDADO
Não use alvejante em nenhum transdutor ou tubo.

CUIDADO
Tentar limpar ou desinfetar um transdutor, cabo ou compartimento do conector, utilizando
outros métodos diferentes dos descritos aqui, poderá danificar o dispositivo e anular a
garantia.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 93


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização, to-
quem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

CUIDADO
Nos transdutores TEE, não dobre a haste flexível ou o cabo. Não dobre o tubo em voltas de

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


menos de 0,3 m de diâmetro.

CUIDADO
Não utilize uma escova de cirurgião para limpar os transdutores. Mesmo a utilização de es-
covas macias uniformes pode danificar os transdutores.

CUIDADO
Não utilize uma escova no rótulo do compartimento do conector.

CUIDADO
Não utilize produtos de papel ou produtos abrasivos ao limpar um transdutor. Eles danifi-
cam as lentes flexíveis (janela acústica) do transdutor. O uso de lenços industriais abrasivos,
como o Wypall X60, pode danificar as lentes.

Philips

94 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

CUIDADO
Durante a limpeza, a desinfecção e a esterilização, coloque as partes do transdutor, do com-
partimento do conector ou do cabo que devem permanecer secas em uma posição mais ele-
vada do que as partes molhadas, até que todo o conjunto esteja seco. Isso evita a entrada
de líquido nas áreas permeáveis do transdutor.

CUIDADO
Ao limpar e desinfetar os transdutores, não permita que nenhum tipo de fluido penetre no
conector pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pe-
las áreas ao redor do tubo da alavanca de travamento. Não permita que nenhum fluido
entre na alça ou no mecanismo de direção. Ao limpar ou borrifar os compartimentos do co-
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

nector ou da alça, limpe ou borrife somente as superfícies externas. Se disponível, coloque


um protetor contra respingos como capa de conector sobre os contatos elétricos para ajudar
a evitar a entrada de fluido no compartimento do conector. Danos devidos a fluidos nessas
áreas não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

CUIDADO
Não exponha o transdutor a agentes de limpeza e desinfetantes por longos períodos de tem-
po. Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos a agentes de limpeza e
desinfetantes ao tempo mínimo recomendado pelo fabricante.

CUIDADO
O mecanismo de direção dos transdutores TEE não é selado. Se entrar desinfetante ou
qualquer outro líquido no mecanismo de direção, ele corroerá as engrenagens e as conexões
elétricas. Danos evitáveis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 95


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Não mergulhe nem enxágue a alça, o mecanismo de direção, o cabo, o conector ou os alivia-
dores de tensão do transdutor TEE.

CUIDADO
Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos. Se for necessário secar a
lente do transdutor (janela acústica) após a limpeza, use um pano macio, seco e sem fiapos
e faça movimentos suaves e circulares. Se você esfregar ou friccionar com força, poderá da-
nificar as lentes.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Minimização dos efeitos de desinfetante residual
Se você usar um desinfetante à base de OPA (ortoftalaldeído), uma solução residual poderá
permanecer nos transdutores se as instruções do fabricante não forem cuidadosamente
seguidas.

AVISO
Resíduos do OPA nos transdutores TEE podem causar manchas temporárias na área da boca
e lábios e irritação ou queimaduras químicas da boca, garganta, esôfago e estômago.

Para minimizar os efeitos dos resíduos de OPA ou de qualquer outro desinfetante, faça o
seguinte:
• Siga as instruções dos fabricantes dos desinfetantes com muita atenção. Por exemplo, o
fabricante do Cidex OPA recomenda enxaguar os transdutores mergulhando-os três vezes
em água potável.

Philips

96 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

• Limite o tempo durante o qual os transdutores ficam expostos ao desinfetante para o


tempo mínimo recomendado pelo fabricante. Por exemplo, o fabricante do Cidex OPA
recomenda no mínimo 12 minutos.

Cuidados com S7-3t e S8-3t


Por serem pequenos, os transdutores S7-3t e S8-3t são instrumentos eletrônicos muito
delicados. Para evitar danos aos transdutores, observe os seguintes cuidados.

CUIDADO
Ao limpar a ponta distal do transdutor S7-3t ou S8-3t, nunca aplique força em excesso às
lentes (janela acústica). Limpe a ponta com cuidado usando um pano úmido. Não aperte as
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

lentes, a janela acústica nem a ponta, pois isso pode danificar o transdutor.

CUIDADO
Não permita que objetos afiados, como tesouras, bisturis ou lâminas de cauterização, to-
quem nos transdutores ou cabos.

CUIDADO
Articule a ponta somente com os controles; não a articule manualmente.

CUIDADO
Não entorte nem dobre a haste flexível ou o cabo.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 97


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

CUIDADO
Ao manusear um transdutor, cuidado para não batê-lo contra superfícies duras.

Diretrizes para transdutores TEE


As diretrizes apresentadas aqui destinam-se aos transdutores TEE Philips.
A esterilização ou desinfecção de alto nível são os métodos de controle de infecção aceitos para
transdutores TEE. A esterilização será necessária caso o transdutor entre em tecido não estéril
sem uma capa esterilizada. Se você usar uma capa esterilizada, ainda assim recomenda-se a
esterilização. No entanto, a desinfecção de alto nível é aceitável. A principal diferença entre a
esterilização e a desinfecção de alto nível é o período em que o transdutor fica imerso e o tipo

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


de desinfetante ou esterilizante utilizado.
Para determinar se o seu transdutor exige esterilização ou desinfecção de alto nível, consulte
“Métodos de cuidado com o transdutor” na pág. 45.
A esterilização ou desinfecção de alto nível de transdutores TEE normalmente é realizada por
imersão ou usando um desinfetante de transdutor TEE automatizado ou um desinfetante
limpador de TEE automatizado. Antes da desinfecção ou esterilização, é necessária a limpeza
minuciosa do transdutor.

CUIDADO
Nunca esterilize o transdutor por meio de técnicas de esterilização, como autoclave, radia-
ção gama, esterilização a gás, vapor ou calor. Isso pode provocar graves danos. Danos evitá-
veis não são cobertos pela garantia nem pelo contrato de serviço.

Philips

98 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

NOTA
Alguns desinfetantes de alto nível não exigem imersão e são compatíveis com transdutores
TEE. Para ver os desinfetantes de alto nível compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de
limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores. Se você optar por usar esses desinfetan-
tes, sempre siga as instruções de uso do fabricante. Siga os procedimentos deste manual que
correspondem ao método de desinfecção "Uso qualificado" para o desinfetante selecionado,
conforme definido em Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e trans‐
dutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e
com o sistema": www.philips.com/transducercare

NOTA
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Os limpadores enzimáticos são aprovados genericamente para o uso.

A alça e o conector do transdutor TEE não entram em contato com o paciente e não exigem o
mesmo nível de desinfecção que a haste flexível e a ponta distal, que fazem contato com o
paciente. Por isso, são fornecidos procedimentos separados para a desinfecção/esterilização
das peças que entram ou não em contato com o paciente. É essencial seguir esses
procedimentos para garantir a confiabilidade do dispositivo a longo prazo.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 99


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

1 1

2 3

Peças do transdutor TEE

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


1 C (Cabo, conector e aliviadores de tensão)

2 H (Cabo e mecanismo de direção)

3 T (Transdutor: haste flexível e ponta distal)

Resumo das peças que devem ser limpas e desinfetadas em um transdutor TEE
A ilustração a seguir fornece um resumo das peças que devem ser limpas e desinfetadas em um
transdutor TEE. Para ver o procedimento completo, consulte “Limpeza e desinfecção de
transdutores TEE” na pág. 101.

1 2 4
2
1
3

Philips
Peças que devem ser limpas e desinfetadas em um transdutor TEE

100 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

1e2 Pulverize e limpe essas peças do transdutor com desinfetantes que sejam compatíveis com as várias
peças. Não mergulhe nem enxágue essas peças; não deixe água entrar em nenhuma abertura não
vedada.

1 Se desejar usar álcool, somente a parte externa do compartimento de controle (alça) e do conector são
compatíveis com soluções de 91% de álcool isopropílico ou soluções de 85% de álcool etílico
desnaturado. Limpe levemente com uma gaze umedecida com álcool. Não mergulhe nem enxágue
essas peças; não deixe água entrar em nenhuma abertura não vedada.

3 Somente o eixo flexível pode ser mergulhado ou enxaguado. Mergulhe pelo tempo mínimo
recomendado pelo fabricante do desinfetante; não mergulhe mais fundo ou mais tempo que o
recomendado.

4 Mergulhe somente até 5 cm (2 pol) a partir do aliviador de tensão. Esse é o ponto de imersão máximo
permitido para o cabo; você não precisa mergulhá-lo até esse ponto caso não seja necessário.
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

Limpeza e desinfecção de transdutores TEE


Antes de realizar estes procedimentos, leia as advertências e os cuidados na seção “Segurança”
e “Avisos e cuidados para transdutores TEE” na pág. 90.
Para limpar e desinfetar ou esterilizar um transdutor TEE, use os seguintes procedimentos:
• “Limpeza do transdutor TEE, do cabo, do conector e da alça” na pág. 102
• “Desinfecção de baixo nível do cabo, do conector e da alça do TEE” na pág. 106
• “Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores TEE (haste flexível e ponta distal)”
na pág. 107
Comece escolhendo os limpadores e desinfetantes compatíveis com as várias peças do seu
transdutor. Verifique se a concentração e o período de contato da solução são apropriados para
o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Siga as instruções do rótulo do fabricante quanto
à preparação e concentração da solução. Ao utilizar soluções prontas, verifique a data de
vencimento da solução.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 101


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

Para obter uma lista de limpadores, desinfetantes e esterilizantes compatíveis com o


transdutor, consulte Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e
transdutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o
transdutor e com o sistema":
www.philips.com/transducercare
Siga as instruções do rótulo da solução quanto à preparação, temperatura, concentração da
solução e duração do contato. Verifique se a concentração e o período de contato da solução
são apropriados para o uso clínico ao qual o dispositivo se destina. Ao utilizar uma solução
pronta, verifique a data de validade.

NOTA

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Alguns produtos são rotulados como panos de limpeza e desinfecção. Siga as instruções do
rótulo para limpeza e desinfecção ao usar esses produtos.

Limpeza do transdutor TEE, do cabo, do conector e da alça


Suprimentos recomendados:
• Pano úmido macio ou esponja não abrasiva
• Limpadores compatíveis para o transdutor, a alça, o cabo e o conector
• Bandejas de imersão e enxágue (se necessário)
• Pano macio, seco e sem fiapos
1. Depois de cada estudo de paciente, desconecte o transdutor do sistema e remova todos os
acessórios conectados ou que cobrem o transdutor.
2. Coloque a capa, se disponível, no conector para proteger contra a penetração de líquidos
nos contatos.
3. Limpe o cabo, o conector e a alça. Consulte “Limpeza do cabo, do conector e da alça dos
transdutores TEE” na pág. 103.
4. Limpe o transdutor usando um dos seguintes procedimentos:

Philips

102 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

• “Limpeza do transdutor TEE por imersão” na pág. 103


• “Limpeza do transdutor TEE com jatos ou panos” na pág. 105

Limpeza do cabo, do conector e da alça dos transdutores TEE


1. Remova os resíduos, gel residual e fluidos corporais do cabo, do conector e da alça usando
um pano úmido macio umedecido em água potável ou um agente de limpeza ou
desinfetante aprovado, ou usando um pano desinfetante ou de limpeza embebido
aprovado. Limpe com cuidado todas as peças até estarem limpas.

CUIDADO
Não deixe que qualquer fluido penetre na alça ou no mecanismo de direção, nem no conec-
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

tor pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pelas áre-
as ao redor do tubo da alavanca de travamento.

2. Deixe as peças secarem ao ar livre ou use um pano macio, seco e sem fiapos para secar o
cabo, o conector e a alça. Superfícies úmidas podem diluir o desinfetante.
O cabo, o conector e a alça estão prontos para a desinfecção de baixo nível usando um
desinfetante de nível baixo ou intermediário (LLD/ILD). Consulte “Desinfecção de baixo nível do
cabo, do conector e da alça do TEE” na pág. 106.

Limpeza do transdutor TEE por imersão


1. Remova os resíduos, gel residual e fluidos corporais do dispositivo usando um pano úmido
macio umedecido em água potável ou um agente de limpeza ou desinfetante aprovado, ou
usando um pano desinfetante ou de limpeza embebido aprovado. Faça um movimento de
esfregar suave para remover o gel da lente. Se aplicável, remova a capa do transdutor.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 103


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

2. Remova todo o gel do transdutor e da lente usando água corrente (não deve exceder 43 °C
(110 °F)) e uma esponja macia ou as mãos com luvas. Se não houver água corrente
disponível, use um pano úmido macio, como um pano de limpeza descartável. Faça um
movimento de esfregar suave para remover o gel da lente.
3. Em uma bandeja de imersão, prepare um limpador compatível com o seu transdutor (haste
flexível e ponta distal) de acordo com a concentração indicada pelo fabricante.
4. Para limpar o transdutor, mergulhe apenas a haste flexível e a ponta distal na solução de
limpeza, garantindo que a alça e o conector fiquem protegidos. Mergulhe apenas até 5 cm
(2 pol.) partindo do aliviador de tensão. Esse é o ponto de imersão máximo permitido para
a haste flexível. Não é necessário mergulhar até esse ponto caso seja desnecessário.

CUIDADO

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Não mergulhe o conector nem a alça na solução preparada. Essas peças não são à prova
d'água nem de respingos.

5. Deixe a haste e a ponta distal do transdutor expostos à solução de limpeza pela duração
mínima recomendada pelo fabricante.
6. A menos que as instruções de uso do fabricante informem que o enxágue com água não é
necessário, remova o transdutor da solução de limpeza e enxágue abundantemente a
haste e a ponta distal do transdutor com água corrente ou por imersão em água morna
para remover a solução de limpeza restante. A temperatura da água deve estar entre 32 °C
e 43 °C (90 °F e 110 °F).

CUIDADO
Não mergulhe ou exponha o conector ou a alça em água corrente. Essas peças não são à
prova d'água nem de respingos.

Philips

104 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

7. Deixe o dispositivo secar ao ar livre, a menos que as instruções de uso do fabricante


informem explicitamente que a secagem não é necessária para o método de
descontaminação usado, ou use um pano macio, seco e sem fiapos para secar o transdutor.
Superfícies úmidas podem diluir o desinfetante.
O transdutor está pronto para a desinfecção de alto nível usando um desinfetante de nível alto
(HLD) ou para a esterilização usando um esterilizante (S). Consulte “Esterilização e desinfecção
de alto nível de transdutores TEE (haste flexível e ponta distal)” na pág. 107.

Limpeza do transdutor TEE com jatos ou panos


1. Remova os resíduos, gel residual e fluidos corporais do dispositivo usando um pano úmido
macio umedecido em água potável ou um agente de limpeza ou desinfetante aprovado, ou
usando um pano desinfetante ou de limpeza embebido aprovado. Faça um movimento de
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

esfregar suave para remover o gel da lente. Se aplicável, remova a capa do transdutor.
2. Remova todo o gel da haste flexível, da ponta distal e da lente do transdutor usando água
corrente (não deve exceder 43 °C (110 °F)) e uma esponja macia ou as mãos com luvas. Se
não houver água corrente disponível, use um pano úmido macio, como um pano de
limpeza descartável. Faça um movimento de esfregar suave para remover o gel da lente.
3. Remova todas as partículas de material ou fluidos corporais que estejam no transdutor
usando esponjas ou panos de limpeza comercialmente disponíveis (enzimáticos ou não
enzimáticos), ou um pano macio levemente umedecido em sabão neutro. Limpadores
enzimáticos e sabões neutros são aprovados genericamente para o uso. Faça um
movimento suave de esfregar para limpar a lente.

CUIDADO
Não mergulhe ou exponha o conector ou a alça em água corrente. Essas peças não são à
prova d'água nem de respingos.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 105


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

4. A menos que as instruções de uso do fabricante informem que o enxágue com água não é
necessário, enxágue abundantemente a haste flexível e a ponta distal do transdutor com
água corrente ou por imersão em água morna para remover a solução de limpeza restante.
A temperatura da água deve estar entre 32 °C e 43 °C (90 °F e 110 °F).
5. Deixe o dispositivo secar ao ar livre, a menos que as instruções de uso do fabricante
informem explicitamente que a secagem não é necessária para o método de
descontaminação usado, ou use um pano macio, seco e sem fiapos para secar o transdutor.
Superfícies úmidas podem diluir o desinfetante.
O transdutor está pronto para a desinfecção de alto nível usando um desinfetante de nível alto
(HLD) ou para a esterilização usando um esterilizante (S). Consulte “Esterilização e desinfecção
de alto nível de transdutores TEE (haste flexível e ponta distal)” na pág. 107.

Desinfecção de baixo nível do cabo, do conector e da alça do TEE

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Suprimentos recomendados:
• Jatos ou panos embebidos de LLD/ILD compatíveis para o cabo, o conector e a alça.
• Panos macios, secos e sem fiapos
1. Limpe o cabo, o conector e a alça usando panos compatíveis apropriados embebidos em
LLDs/ILDs aprovados. Se estiver usando um spray, borrife em um pano e limpe o cabo, o
conector e a alça usando o pano úmido.

CUIDADO
Não borrife os desinfetantes diretamente sobre a alça ou o conector.

CUIDADO
Não deixe que qualquer fluido penetre na alça ou no mecanismo de direção, nem no conec-
tor pelos contatos elétricos, aliviadores de tensão, compartimento do conector ou pelas áre-
as ao redor do tubo da alavanca de travamento.

Philips

106 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Cuidados com o transdutor TEE Cuidados com o transdutor

2. Siga as diretrizes do fabricante quanto ao tempo necessário para garantir o nível


apropriado de desinfecção.
3. Use um pano macio, seco e sem fiapos para limpar o cabo, o conector e a alça a fim de
remover o desinfetante restante.
Agora o cabo, o conector e a alça estão desinfetados. Continue com a desinfecção ou
esterilização do transdutor. Consulte “Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores
TEE (haste flexível e ponta distal)” na pág. 107.

Esterilização e desinfecção de alto nível de transdutores TEE (haste


flexível e ponta distal)
Suprimentos recomendados:
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

• Desinfetante de alto nível (HLD) ou esterilizante (S) compatível


• Bandejas de imersão e enxágue, um desinfetante de transdutor TEE automatizado ou um
desinfetante limpador de transdutor TEE automatizado
• Pano macio, seco e sem fiapos (para procedimento de desinfecção de alto nível)
• Pano esterilizado macio, seco e sem fiapos (para procedimento de esterilização)

NOTA
Alguns desinfetantes de alto nível não exigem imersão e são compatíveis com transdutores
TEE. Para ver os desinfetantes de alto nível compatíveis, consulte Desinfetantes e soluções de
limpeza para sistemas de ultrassom e transdutores. Se você optar por usar esses desinfetan-
tes, sempre siga as instruções de uso do fabricante. Siga os procedimentos deste manual que
correspondem ao método de desinfecção "Uso qualificado" para o desinfetante selecionado,
conforme definido em Desinfetantes e soluções de limpeza para sistemas de ultrassom e trans‐
dutores, disponível com a documentação do sistema ou no site "Cuidados com o transdutor e
com o sistema": www.philips.com/transducercare
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 107


Cuidados com o transdutor Cuidados com o transdutor TEE

NOTA
Um desinfetante de transdutor TEE automatizado ou um desinfetante limpador de transdutor
TEE automatizado podem ser usados para a desinfecção. Verifique se o protocolo selecionado
inclui um ciclo de enxágue e uma etapa de secagem.

1. Leia o rótulo da solução HLD ou S para confirmar sua eficácia e garantir que ela não tenha
expirado
2. Em uma bandeja de imersão, prepare a solução HLD ou S de acordo com as instruções do
fabricante. Se você estiver usando um desinfetante de transdutor TEE automatizado ou um
desinfetante limpador de transdutor TEE automatizado, prepare a solução HLD ou S e
programe o desinfetante de transdutor TEE automatizado ou o desinfetante limpador de
transdutor TEE automatizado de acordo com as instruções do fabricante.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


3. Posicione o transdutor no tonel de imersão, desinfetante de transdutor TEE automatizado
ou desinfetante limpador de transdutor TEE automatizado, garantindo que o conector e a
alça não corram o risco de ser expostos à solução durante o reprocessamento. As soluções
não podem entrar em contato com o conector e a alça durante a desinfecção ou o
enxágue.
4. Mergulhe ou reprocesse o transdutor durante o período indicado.

CUIDADO
Não mergulhe ou exponha o conector ou a alça em água corrente. Essas peças não são à
prova d'água nem de respingos.

5. Se você mergulhou o transdutor (não usou um desinfetante de transdutor TEE


automatizado ou um desinfetante limpador de transdutor TEE automatizado), enxágue o
transdutor abundantemente com água corrente ou por imersão em água morna para

Philips

108 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Gel de transmissão de ultrassom Cuidados com o transdutor

remover a solução desinfetante restante. A temperatura da água deve estar entre 32 °C e


43 °C (90 °F e 110 °F). Siga as diretrizes do fabricante do desinfetante ou esterilizante para
garantir a remoção completa da solução residual.
6. Se necessário, deixe o transdutor secar ao ar livre ou seque o transdutor usando um pano
macio, seco e sem fiapos ou um pano esterilizado macio, seco e sem fiapos.

NOTA
Alguns reprocessadores automatizados não usam métodos à base de água e, portanto, a seca-
gem não é necessária.

7. Examine o transdutor para verificar se há danos, como fissuras, rachaduras, vazamentos de


4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

fluido, arestas ou projeções. Se o dano for evidente, não utilize o transdutor e entre em
contato com o representante Philips.
8. Armazene o transdutor em uma área bem ventilada, com a alça e o conector apoiados e
posicionados acima do transdutor. Isso ajuda na secagem e reduz o risco de fluidos
residuais do transdutor escoarem para a alça e o conector.
Agora, o transdutor TEE está desinfetado ou estéril e pronto para ser usado.

Gel de transmissão de ultrassom


Para uma transmissão adequada do feixe acústico, use o gel de transmissão de ultrassom
fornecido ou recomendado pela Philips ou outro meio de acoplamento à base de glicol,
glicerina ou água.

AVISO
Para procedimentos intraoperatórios, utilize apenas o gel estéril Aquasonic ou o gel estéril
Ultra Phonic fornecidos com a capa do transdutor.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 109


Cuidados com o transdutor Gel de transmissão de ultrassom

CUIDADO
Não use produtos à base de loção, óleo mineral ou géis à base de água que contenham óleo
mineral. Tais produtos podem danificar o transdutor e anular a garantia.

CUIDADO
Não use géis de limpeza para as mãos.

CUIDADO
Não aplique o gel do transdutor até que esteja pronto para executar o procedimento. Os

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


transdutores não devem ser mantidos imersos em gel.

CUIDADO
Os géis relacionados aqui são recomendados por sua compatibilidade química com os mate-
riais do produto.

Dentre os géis recomendados estão:


• Aquasonic 100
• Aquasonic Clear
• Carbogel-ULT
• EcoVue
• Scan
• Ultra Phonic

Philips

110 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Gel de transmissão de ultrassom Cuidados com o transdutor

Para obter informações adicionais sobre compatibilidade, entre em contato com a Philips no
telefone 800-722-9377 (América do Norte) ou com seu representante Philips local (fora da
América do Norte).
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 111


Cuidados com o transdutor Gel de transmissão de ultrassom

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


Philips

112 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


Transporte do transdutor Armazenamento e transporte de transdutores

6 Armazenamento e transporte de
transdutores
Utilize as diretrizes adequadas para o armazenamento de transdutores para transporte e para o
armazenamento diário e por longo prazo.

Transporte do transdutor
Transporte os transdutores usados em um contêiner fechado à prova de espirros com etiquetas
de contaminação apropriadas. Garanta que o contêiner mantenha o transdutor no lugar para
evitar danos à lente. Durante o transporte, impeça o contato entre as peças que têm ou não
4535 620 14091_A /795 * JUL 2019

contato com o paciente.


Ao transportar transdutores limpos e desinfetados, verifique se os contêineres usados para
transporte também foram limpos e desinfetados antes de colocar os transdutores limpos nos
contêineres.

Armazenamento para transporte


Se um estojo de transporte for fornecido com o transdutor, utilize-o sempre que transportar o
transdutor de um lugar para outro. Siga as diretrizes abaixo para armazenar corretamente os
transdutores para transporte:
• Verifique se o transdutor está limpo e desinfetado antes de colocá-lo no estojo para evitar a
contaminação da espuma que reveste o estojo de transporte.
• Coloque o transdutor no estojo com cuidado para evitar que o cabo fique torcido.
• Antes de fechar a tampa, verifique se nenhuma peça do transdutor está para fora do estojo.
• Embrulhe o estojo em material plástico com bolhas de ar (como plástico-bolha) e, em
seguida, em um papelão.
Philips

Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores 113


Armazenamento e transporte de transdutores Armazenamento diário e por longo prazo

• Para evitar danificar o tubo ou o mecanismo de direção dos transdutores TEE, não dobre
nem enrole o tubo flexível do transdutor em voltas de menos de 30 cm de diâmetro.

Armazenamento diário e por longo prazo


Siga estas diretrizes para proteger o transdutor:
• Armazene sempre os transdutores nos suportes localizados na lateral do sistema ou em um
suporte firmemente montado na parede quando não estiverem sendo utilizados.
• Antes de armazenar os transdutores, verifique se os suportes deles estão limpos (consulte a
seção “Limpeza e manutenção do sistema”).
• Ao armazenar os transdutores, use os clipes de controle de cabos, se disponíveis, para
prender o cabo do transdutor.

4535 620 14091_A /795 * JUL 2019


• Evite armazenar transdutores em áreas com temperaturas extremas ou sob luz direta do
sol.
• Armazene os transdutores separados de outros instrumentos para evitar danos acidentais
ao transdutor.
• Antes de armazenar os transdutores, verifique se estão bem secos.
• Para transdutores TEE, certifique-se de que a ponta distal esteja reta antes de armazenar o
transdutor.
• Nunca armazene um transdutor TEE no estojo de transporte, exceto para transportá-lo.

Philips

114 Cuidados e limpeza dos sistemas de ultrassom e transdutores


www.philips.com/healthcare

Philips Ultrasound, Inc.


22100 Bothell Everett Highway
Bothell, WA 98021-8431
USA

EC REP

Philips Medical Systems Nederland B.V.


Veenpluis 4-6
5684 PC Best
The Netherlands

2797

© 2019 Koninklijke Philips N.V.


Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução ou transmissão total ou parcial, por qualquer forma ou meios, sejam eles eletrônicos,
mecânicos ou outros, sem o consentimento prévio por escrito do detentor dos direitos autorais.

Publicado nos EUA


4535 620 14091_A /795 * JUL 2019 - pt-BR

Você também pode gostar