Você está na página 1de 722

Manual de Operações

Alinity m System

G8-2141R11
Manual de Operações
Alinity m System

Fabricado por: Abbott Molecular Inc.


1300 East Touhy Avenue
Des Plaines, IL 60018
USA


Importado e Distribuído por: Abbott Laboratórios do Brasil Ltda.
Rua Michigan, 735 - Cid. Monções - São Paulo - SP
CEP 04566-905, Fone (11) 5536-7000
CNPJ 56.998.701/0001-16

Centro de Serviço ao Cliente: 0800 702 0711

Responsável Técnica: Luciana Maldonado Lima, CRF/SP: 63.548

ANVISA Nº: Alinity m: 80146502220


Índice

Leia-me primeiro..................................................................................... 9
Informações gerais de segurança.......................................................................................... 10
Segurança do sistema............................................................................................................. 11
Suporte técnico........................................................................................................................ 12
Uso pretendido......................................................................................................................... 13
Declaração de propriedade.....................................................................................................14
Avisos de isenção de responsabilidade..................................................................................15
Alinity m System: Aprovações de agências............................................................................ 17
Declaração de Propriedade Intelectual.................................................................................. 18
Legenda dos símbolos.............................................................................................................19
Documentação do sistema......................................................................23
Organização do Manual de Operações..................................................................................24
Convenções do Manual de Operações.................................................................................. 25
Descrição do Manual de Operações...................................................................................... 27
Barra de ferramentas................................................................................................... 28
Painel de navegação.................................................................................................... 28
Painel do tópico............................................................................................................ 32
Uso do Manual de Operações................................................................................................ 34
Acessar o Manual de Operações................................................................................ 34
Exibir e utilizar o mapa de procedimento....................................................................34
Uso do Índice................................................................................................................ 35
Navegar pelo tópico ou índice com a barra de rolagem........................................... 35
Executar uma animação...............................................................................................36
Acessar as informações relacionadas........................................................................ 37
Utilizar a navegação estrutural para acessar um tópico........................................... 37
Reexibir um tópico........................................................................................................ 37
Folhear o conteúdo.......................................................................................................38
Utilizar o botão Alternar Índice.....................................................................................38
Utilizar o glossário........................................................................................................ 38
Buscar um termo.......................................................................................................... 38
Redimensionar, mover e fechar o manual de operações.......................................... 39
Imprimir um tópico do manual de operações............................................................. 39
Descrição do mapa de procedimento.....................................................................................40
Listas de tarefas do mapa de procedimento.............................................................. 41
Uso ou função...................................................................................... 43
Visão Geral do Hardware Alinity m System ........................................................................... 44
Componentes do hardware do computador................................................................47
Manipulador de resíduos da IRU................................................................................. 50
Gavetas de resíduos sólidos........................................................................................ 51
Gaveta de soluções do sistema...................................................................................52
Estação de preenchimento de soluções do sistema..................................................56
Estação de entrada de amostras................................................................................ 57
Estação de preenchimento de amostras.....................................................................61
Elevador da IRU............................................................................................................ 61
Robô manipulador da IRU............................................................................................ 64
Módulo do robô pipetador............................................................................................ 66

Manual de Operações Alinity m System 3


G8-2141R11 - 2020-10-15
Índice

Unidade de processamento de ensaio (APU).............................................................67


Fornecimento de energia do sistema.......................................................................... 69
Visão geral do software do sistema Alinity ........................................................................... 70
Descrições dos elementos da tela.............................................................................. 71
Barra de menu.............................................................................................................. 72
Acessórios................................................................................................................................ 75
Unidade de Reação Integrada (IRU)........................................................................... 75
Recipiente de resíduos de amplificação..................................................................... 78
Frascos de resíduos líquidos....................................................................................... 79
Recipiente de resíduos da IRU.................................................................................... 80
Rack de amostras universal.........................................................................................81
Suporte da rack de amostras...................................................................................... 82
Tubo de amostras.........................................................................................................83
Suporte da bandeja do ensaio.....................................................................................84
Ponteiras....................................................................................................................... 85
Adaptador de ponteira.................................................................................................. 86
Bandeja de ponteiras....................................................................................................86
Luvas de ejeção de ponteira........................................................................................87
Leitor de código de barras portátil.............................................................................. 88
Suprimento de energia ininterrupto (UPS).................................................................. 88
Reagentes.................................................................................................................................89
Kit de amplificação (amp kit)....................................................................................... 89
Calibradores e controles.............................................................................................. 89
Embalagem de prep amostra.......................................................................................89
Soluções do sistema e tampas dos frascos da solução do sistema........................ 90
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais.............................93
Instalação e deslocamento do sistema.................................................................................. 94
Instalação do sistema...................................................................................................94
Deslocamento do sistema............................................................................................ 94
Configuração do sistema.........................................................................................................95
Tela Configurar, guia Geral......................................................................................... 95
Tela Configurar, guia Computador............................................................................ 125
Tela Configurar, guia Ensaio..................................................................................... 148
Tela Configurar, guia Manutenção e Diagnóstico.................................................... 170
Tela Utilitários........................................................................................................................ 180
Tela Backup/Restaurar.............................................................................................. 180
Tela Atualizações de Sistema................................................................................... 184
Tela Resolução de Problemas...................................................................................191
Tela Software Atual.................................................................................................... 193
Tela Firmware Atual................................................................................................... 194
Visualizar ou imprimir o Relatório de Licenças.........................................................195
Princípios de operação......................................................................... 197
Método de extração de ácido nucleico................................................................................ 198
Reagentes da PCR e célula de reação................................................................................200
PCR em Tempo Real e redução de dados.......................................................................... 201
Fluxo de trabalho de processamento geral......................................................................... 204
Características e especificações de desempenho.....................................207
Características do sistema....................................................................................................208
Especificações físicas........................................................................................................... 209

4 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Índice

Espaços do sistema...............................................................................................................210
Especificações e requerimentos elétricos........................................................................... 211
Especificações e requerimentos ambientais........................................................................212
Especificações de interface e computador..........................................................................213
Especificações e requerimentos da amostra.......................................................................215
Estabilidade a bordo da amostra...............................................................................215
Processamento de amostras com um número reduzido de APUs.......................... 215
Especificações e requerimentos do tubo de amostra..............................................216
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra..........................................221
Diretrizes da etiqueta com código de barras da amostra........................................221
Comprimento do ID Amostra...................................................................................... 223
Colocação da etiqueta com código de barras da amostra..................................... 223
Aplicação de etiquetas com código de barras......................................................... 225
Instruções de operação........................................................................ 227
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema............................................................................ 228
Reiniciar o sistema..................................................................................................... 228
Ligar o instrumento.....................................................................................................229
Desligar o instrumento................................................................................................231
Ligar o sistema (inicializar)........................................................................................ 232
Iniciar o sistema..........................................................................................................232
Parar o sistema...........................................................................................................232
Realizar um desligamento de emergência................................................................232
Reinicializar após desligamento de emergência...................................................... 234
Desligamento prolongado...........................................................................................236
Tela Logon............................................................................................................................. 237
Descrição dos níveis de acesso................................................................................ 237
Descrição dos elementos da tela Logon...................................................................238
Logon...........................................................................................................................240
Bloqueio do Computador de Controle do Sistema (SCC)........................................241
Submenu Bloco de Notas......................................................................................................242
Visualizar uma nota.................................................................................................... 242
Criar uma nota............................................................................................................ 243
Fixar ou desafixar uma nota...................................................................................... 243
Editar uma nota.......................................................................................................... 244
Adicionar um comentário a uma nota....................................................................... 244
Excluir uma nota......................................................................................................... 245
Excluir todas as notas não fixas................................................................................246
Tela Inicial.............................................................................................................................. 247
Descrição dos elementos da Tela Inicial.................................................................. 247
Submenu Status de Conexão com o Host................................................................ 255
Submenu Status de Conexão com o AbbottLink...................................................... 257
Submenu Status/Fila da Impressora......................................................................... 258
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott.................................................................260
Status do instrumento.................................................................................................270
Gerenciamento do inventário de consumíveis..................................................................... 273
Tela Suprimentos........................................................................................................273
Gerenciamento de reagentes e amostras............................................................................ 296
Carregamento de amostras....................................................................................... 296
Carregamento de amostras nas racks de amostras................................................ 298
Preparar as embalagens de prep amostra............................................................... 299

Manual de Operações Alinity m System 5


G8-2141R11 - 2020-10-15
Índice

Carregamento das embalagens de prep amostra.................................................... 300


Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio liofilizado)....................... 302
Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio líquido)............................ 305
Retirar as amostras das racks de amostras............................................................. 307
Retirar as embalagens de prep amostra...................................................................308
Retirar amp kits...........................................................................................................309
Gerenciamento do inventário de reagentes.............................................................. 311
Gerenciamento de amostras......................................................................................319
Ordens de amostra, calibração e controle...........................................................................321
Programação automática........................................................................................... 321
Tela Ordens................................................................................................................ 323
Tela Criar Ordem........................................................................................................329
Recuperação de Resultados Armazenados.............................................................. 338
Descrição dos status de teste................................................................................... 339
Descrição dos códigos de teste................................................................................ 339
Tela Status da Amostra.........................................................................................................340
Descrição dos elementos na guia Racks de Amostra da tela Status da Amostra.340
Descrição dos elementos na guia Status do Recurso da tela Status da Amostra 342
Descrição dos elementos na guia Volume da Amostra da tela Status da
Amostra.................................................................................................................. 342
Visualizar o status do recurso................................................................................... 343
Visualizar status de volume da amostra................................................................... 344
Tela Resultados..................................................................................................................... 345
Descrição dos elementos na guia Não Liberados da tela Resultados....................346
Descrição dos elementos na guia Calibrador da tela Resultados.......................... 347
Descrição dos elementos na guia Controle da tela Resultados..............................348
Descrição dos elementos na guia Exceção da tela Resultados............................. 350
Descrição dos elementos na guia Amostra da tela Resultados.............................. 351
Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Resultados........................352
Adicionar um comentário a um resultado ou a uma exceção................................. 354
Tela Detalhes do Resultado.......................................................................................354
Descrição de sinais de alerta (flags) do resultado da amostra.............................. 359
Descrição de sinais de alerta (flags) de controle de qualidade............................. 360
Excluir uma exceção.................................................................................................. 361
Transmitir um resultado de controle, calibrador ou amostra...................................361
Tela Status do Controle Qualidade...................................................................................... 363
Visão geral do controle de qualidade....................................................................... 363
Descrição dos elementos na guia Atual da tela Status do Controle Qualidade.... 364
Descrição dos elementos na guia Histórico da tela Status do Controle
Qualidade...............................................................................................................365
Descrição dos elementos na guia Resumo da tela Status do Controle
Qualidade...............................................................................................................369
Visualização dos detalhes do Status do Controle Qualidade..................................370
Tela Levey-Jennings (Gráfico)..............................................................................................371
Descrição dos elementos da tela Levey-Jennings (Gráfico)................................... 371
Visualizar um gráfico Levey-Jennings....................................................................... 373
Submenu Imprimir.................................................................................................................. 374
Descrição dos elementos do submenu Imprimir.......................................................374
Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo de Relatório.............376
Visualizar ou imprimir documentos............................................................................376
Imprimir relatório......................................................................................................... 378

6 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Índice

Capturar uma imagem da tela (apenas imprimir em arquivo)................................. 379


Submenu Buscar....................................................................................................................380
Buscar ou filtrar dados...............................................................................................380
Submenu Arquivar..................................................................................................................381
Descrição dos elementos do submenu Arquivar...................................................... 381
Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo.................................. 382
Arquivar as calibrações..............................................................................................383
Arquivar os controles de qualidade........................................................................... 384
Arquivar os resultados................................................................................................385
Inserir e remover o pen drive................................................................................................ 387
Procedimentos de calibração................................................................ 389
Visão geral da calibração..................................................................................................... 390
Reprovar uma calibração...................................................................................................... 391
Revisão do status da calibração...........................................................................................392
Status da calibração...................................................................................................392
Tela Status da Calibração......................................................................................... 393
Tela Detalhes da Calibração..................................................................................... 395
Tela Kit de Calibradores............................................................................................ 399
Tela Gráfico de Calibração........................................................................................400
Tela Importação Kit Calibradores.............................................................................. 401
Tela Resultado Gráfico.............................................................................................. 403
Precauções e limitações operacionais.................................................... 407
Requerimentos gerais............................................................................................................ 408
Precauções e requerimentos para a operação do sistema................................................ 409
Precauções e requerimentos antes da operação.................................................... 409
Precauções durante o funcionamento...................................................................... 409
Requerimentos para o manuseio de acessórios..................................................................411
Requerimentos para armazenamento....................................................................... 411
Requerimentos para utilização...................................................................................411
Requerimentos para o manuseio de amostras.................................................................... 414
Requerimentos para preparação e armazenamento................................................ 414
Perigos...............................................................................................415
Responsabilidade do operador..............................................................................................416
Símbolos de segurança.........................................................................................................417
Perigos biológicos.................................................................................................................. 419
Precauções................................................................................................................. 419
Perigos químicos....................................................................................................................421
Precauções gerais......................................................................................................422
Azida sódica................................................................................................................422
Sensibilizantes............................................................................................................ 423
Guanidina.................................................................................................................... 423
Manuseio e descarte de resíduos........................................................................................ 424
Resíduos líquidos........................................................................................................424
Resíduos sólidos.........................................................................................................426
Baterias....................................................................................................................... 426
Limpeza de derramamentos..................................................................................................427
Requerimentos para a descontaminação.............................................................................428
Perigos elétricos.................................................................................................................... 429
Perigos mecânicos.................................................................................................................430

Manual de Operações Alinity m System 7


G8-2141R11 - 2020-10-15
Índice

Perigos físicos........................................................................................................................431
Ponteiras e outros objetos pontiagudos....................................................................431
Objetos pesados......................................................................................................... 431
Perigos de tropeçamento........................................................................................... 431
Serviço, manutenção e diagnóstico........................................................ 433
Manutenção e diagnóstico.................................................................................................... 434
Monitoramento do laboratório quanto à presença de contaminação......................434
Tela Procedimentos....................................................................................................435
Tela Registro de Procedimentos............................................................................... 442
Status dos procedimentos de manutenção e diagnóstico....................................... 447
Descrição dos procedimentos de manutenção........................................................ 448
Descrição dos procedimentos diagnósticos..............................................................458
Preparação para descomissionar o instrumento...................................................... 459
Substituição de componentes............................................................................................... 460
Substituição de componentes do instrumento.......................................................... 460
Resolução de problemas.......................................................................463
Abordagem da resolução de problemas.............................................................................. 464
Variáveis de resolução de problemas do sistema....................................................465
Variáveis de resolução de problemas do reagente..................................................467
Variáveis de resolução de problemas do operador..................................................467
Submenu Central de Alerta................................................................................................... 469
Descrição dos elementos do submenu Central de Alerta....................................... 469
Visualizar a causa provável e ação corretiva para uma mensagem...................... 470
Visualizar outras mensagens associadas a uma mensagem.................................. 470
Excluir uma mensagem da Central de Alerta........................................................... 471
Tela Registros do Sistema.................................................................................................... 472
Descrição dos elementos na guia Todas as Mensagens da tela Registros do
Sistema.................................................................................................................. 472
Descrição dos elementos na guia Notificações/Alertas da tela Registros do
Sistema.................................................................................................................. 473
Descrição dos elementos na guia Informativa da tela Registros do Sistema........ 475
Descrição dos elementos na guia Inventário da tela Registros do Sistema...........475
Descrição dos elementos na guia Acesso do Usuário da tela Registros do
Sistema.................................................................................................................. 476
Descrição dos elementos na guia Configuração da tela Registros do Sistema.... 477
Descrição dos elementos na guia LIS da tela Registros do Sistema..................... 478
Descrição dos elementos na guia Correio Abbott da tela Registros do Sistema...479
Descrição dos elementos do submenu Detalhes da Mensagem Para................... 480
Descrição dos tipos de mensagem........................................................................... 481
Códigos de mensagem.......................................................................................................... 482
Códigos de mensagem gerais................................................................................... 482
Problemas observados.......................................................................................................... 710
Tela preta....................................................................................................................710
Tela Atribuir Lote do Kit Master.................................................................................711
Nenhuma ordem associada ao SID........................................................................... 713
Números de lista..................................................................................715
Números de lista disponíveis para compra (acessórios).................................................... 716

Glossário..................................................................................................... 717

8 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro
Prefácio
Parabéns por se tornar operador do Alinity m System. O sistema conta com o suporte de
consultores especializados dedicados, com excelência em engenharia, tecnologia médica,
treinamento e serviço. Como parte de um programa de treinamento direcionado aos clientes, a
Abbott Molecular ensinará você a operar, realizar manutenção e resolver problemas do sistema.
Esperamos atender às suas necessidades de todas as maneiras possíveis.

Informações relacionadas...
Informações gerais de segurança, página 10
Segurança do sistema, página 11
Suporte técnico, página 12
Uso pretendido, página 13
Declaração de propriedade, página 14
Avisos de isenção de responsabilidade, página 15
Alinity m System: Aprovações de agências, página 17
Declaração de Propriedade Intelectual, página 18
Legenda dos símbolos, página 19

Manual de Operações Alinity m System 9


G8-2141R11 - 2020-10-15
Informações gerais de segurança Leia-me primeiro

Informações gerais de segurança


Antes de operar o Alinity m System, você deve ler e entender as informações de segurança
neste manual.
Para informações sobre ações ou condições que possam afetar o desempenho do sistema e do
ensaio, leia atentamente Precauções e limitações operacionais, página 407.
Para familiarizar-se com os ícones de segurança no instrumento e neste manual que indicam
situações potencialmente perigosas, consulte Perigos, página 415. Para minimizar um possível
mal aos funcionários e danos ao ambiente do laboratório, atue em conformidade com as
informações sobre perigo e segurança.
As seções Precauções e limitações operacionais, página 407 e Perigos, página 415 do manual
contêm informações complementares aos requerimentos de segurança no local de trabalho.
Não utilize as informações complementares para substituir os requerimentos de segurança no
trabalho. Revise quaisquer diferenças significativas entre as informações complementares e os
requerimentos de segurança no trabalho com a gerência ou um representante de segurança no
trabalho.
Para clientes da União Europeia: se, durante a utilização deste dispositivo, você tiver motivos
para crer que ocorreu um sério incidente, relate-o ao fabricante e à sua autoridade nacional.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

10 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Segurança do sistema

Segurança do sistema
A Abbott Molecular está comprometida com a segurança dos sistemas Alinity e com a redução
dos riscos de cibersegurança associados aos nossos dispositivos médicos.
A Abbott Molecular reconhece a importância de incorporar as considerações de cibersegurança
precocemente e ao longo do processo de criação e de desenvolvimento do nosso produto.
Nossos controles de cibersegurança foram projetados, desenvolvidos e implementados com
base nas principais práticas, orientações regulatórias e órgãos governamentais.
Embora tenhamos projetado os sistemas Alinity com controles de cibersegurança, nossos
clientes também desempenham uma função vital em proteger a segurança da informação:
• Recomendam-se sempre o uso de boas práticas de laboratório e a adesão aos
regulamentos aplicáveis.
• O sistema deve ser instalado em um local seguro.
• Apenas usuários autorizados devem ter acesso ao sistema, pois ele pode conter
informações confidenciais sobre a saúde (PHI) ou dados sensíveis.
• Embora os sistemas Alinity incorporem controles de redução de risco de cibersegurança à
conectividade da rede, cada sistema deve ser instalado em uma rede segura, com adesão
às melhores práticas, a partir de uma perspectiva de segurança de rede, para prevenir
acesso não autorizado à transmissão de dados entre o sistema Alinity e sistemas externos,
como uma impressora ou host.
• Os sistemas Alinity também incorporam os controles de redução de risco de
cibersegurança, relacionados à conexão de dispositivos de armazenamento USB. Os
relatórios ou outros dados exportados para dispositivos de armazenamento USB devem
ser controlados com as práticas de laboratório adequadas.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

Manual de Operações Alinity m System 11


G8-2141R11 - 2020-10-15
Suporte técnico Leia-me primeiro

Suporte técnico
Em caso de dúvidas sobre o Alinity m System, entre em contato com o seu representante
local do Suporte Técnico Abbott ou localize informações de contato específicas do país em
https://www.molecular.abbott/us/en/home.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

12 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Uso pretendido

Uso pretendido
O Alinity m System foi desenvolvido para automatizar os passos para a realização de testes
com ácido nucleico, o que inclui processamento de amostras, amplificação, detecção e redução
de dados. O Alinity m System é um instrumento totalmente integrado que pode processar
300 amostras por dia (aproximadamente 8 horas), da primeira aspiração de amostra até o
último resultado de teste. O Alinity m System permite o acesso aleatório aos ensaios, bem
como o carregamento contínuo de amostras, reagentes e commodities. As amostras podem
ser carregadas no sistema em qualquer ordem e o sistema programará seu processamento de
acordo com os critérios definidos por ele.
O Alinity m System deve ser utilizado por um profissional de laboratório treinado para realizar
PCR em Tempo Real em amostras clínicas a fim de fornecer uma detecção qualitativa e
quantitativa de sequências de ácido nucleico para fins diagnósticos. O uso pretendido do
sistema inclui o desempenho automático das seguintes funções:
• Isolar os ácidos nucleicos das amostras
• Amplificar os alvos específicos de ácido nucleico por PCR
• Detectar o produto amplificado
• Analisar os dados de resposta para produzir resultados quantitativos ou qualitativos

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

Manual de Operações Alinity m System 13


G8-2141R11 - 2020-10-15
Declaração de propriedade Leia-me primeiro

Declaração de propriedade
Os programas de software e a documentação de sistema do Alinity m System são protegidos por
direitos autorais. Todos os direitos reservados. Fica proibida a reprodução, o armazenamento,
a recuperação ou a transmissão de qualquer trecho desta mídia, sob qualquer forma ou meio,
sem a prévia permissão por escrito da Abbott Molecular Inc.
O software e o manual foram desenvolvidos para uso exclusivo com o Alinity m System
conforme especificado nas instruções de operação.
As informações, documentos e gráficos relacionados publicados no presente documento (as
"Informações") são propriedade exclusiva da Abbott Molecular Inc. A permissão para uso das
Informações é concedida, contanto que:
• o aviso de direitos autorais apareça em todas as cópias;
• o uso das Informações tenha por finalidade a operação de produtos Abbott por pessoal
treinado pela Abbott ou somente para fins informativos;
• as Informações não sejam modificadas de nenhuma maneira; e
• nenhum gráfico seja utilizado separadamente do texto que o acompanha.

Cada pessoa assume total responsabilidade e todos os riscos provenientes do uso de tais
Informações. As Informações são apresentadas "como são", sem garantias, sejam explícitas ou
implícitas, e podem incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. A Abbott Molecular Inc.
reserva-se o direito de acrescentar, excluir ou modificar as Informações a qualquer momento
sem nenhum aviso prévio.
Partes do software do Alinity m System podem incluir softwares de código aberto ou de
terceiros, conforme explicado no documento Software License Attributions.
7-Zip copyright ©1999-2016 Igor Pavlov
O ABBOTT LABORATORIES NÃO PRESTA QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS
DE QUALQUER TIPO OU NATUREZA COM RELAÇÃO ÀS INFORMAÇÕES. O ABBOTT
LABORATORIES ISENTA-SE DE TODAS AS DECLARAÇÕES E GARANTIAS, EXPRESSAS
OU IMPLÍCITAS, CRIADAS POR LEI, CONTRATO OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO,
SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM
PROPÓSITO EM PARTICULAR, TÍTULO OU NÃO VIOLAÇÃO. EM HIPÓTESE ALGUMA
O ABBOTT LABORATORIES SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS DE QUALQUER TIPO
OU NATUREZA, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS
(INCLUINDO PERDA DE RECEITAS), CONSEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS QUE DECORRAM
OU ESTEJAM RELACIONADOS À EXISTÊNCIA OU AO USO DAS INFORMAÇÕES,
INDEPENDENTEMENTE DE O ABBOTT LABORATORIES TER SIDO INFORMADO DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

14 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Avisos de isenção de responsabilidade

Avisos de isenção de responsabilidade


As Informações foram desenvolvidas para serem utilizadas por pessoal treinado pela
Abbott Molecular, por outras pessoas com conhecimento ou experiência com a operação
e a manutenção do produto identificado, sob supervisão direta e com a cooperação de
representantes de suporte técnico ou de serviço da Abbott Molecular.
Em hipótese alguma a Abbott Molecular Inc. ou suas afiliadas deverão ser responsabilizadas por
quaisquer danos ou perdas relacionadas ou resultantes do uso das Informações por pessoas
que não foram integralmente treinadas pela Abbott Molecular.
Nenhuma relação de confidencialidade será estabelecida caso algum usuário das Informações
venha a responder verbalmente, por escrito ou por meio eletrônico à Abbott Molecular Inc.
(como feedback, perguntas, comentários, sugestões, ideias etc.). Tal resposta e quaisquer
informações nela enviadas deverão ser consideradas não confidenciais, e a Abbott terá
liberdade para reproduzir, publicar ou de outra forma utilizar tais informações para quaisquer
fins, incluindo, entre outros, a pesquisa, desenvolvimento, fabricação, serviços, uso ou venda de
produtos que envolvam essas informações. Aquele que transmite qualquer informação à Abbott
é totalmente responsável por seu conteúdo, incluindo sua veracidade e exatidão, bem como a
não violação dos direitos de propriedade de qualquer outra pessoa.
A Abbott Molecular não oferece orientações ou serviços médicos.
As Informações poderão ser atualizadas em formato impresso ou eletrônico. Sempre consulte
os documentos mais recentes para obter as informações mais atualizadas.
Atualizações manuais adicionais podem causar a alteração dos números de páginas no
Conteúdo ou Índice.
Fica proibida a reprodução, armazenamento, recuperação ou transmissão de qualquer trecho
desta mídia, sob qualquer forma ou meio, sem a prévia permissão por escrito da Abbott
Molecular Inc.

Avisos de isenção de responsabilidade sobre imagens

Todos os exemplos (impressões, gráficos, fotografias, exibições ou telas etc.) são para fins
exclusivos de informação e ilustração, não devendo ser utilizados em avaliações clínicas ou
de manutenção. As telas e outras imagens utilizadas para fins de ilustração podem não refletir
sempre as configurações atuais do software ou do instrumento. Os dados apresentados nas
impressões e telas de exemplos não refletem nomes de pacientes ou resultados de testes reais.
A Abbott Molecular Inc. não oferece orientações ou serviços médicos por meio de ilustrações.
As telas e outras imagens utilizadas neste manual não pretendem ilustrar cenários específicos
dos ensaios. Sempre consulte a bula do ensaio específico para obter detalhes relacionados ao
ensaio.
As fotografias e as ilustrações do Alinity m System utilizadas neste manual representam as
condições e os equipamentos comuns a todos os modelos de instrumentos. Os recursos
opcionais apresentados não estão disponíveis em todas as áreas.

Declaração de Uso de Dados do AbbottLink

Coleta de dados:

Manual de Operações Alinity m System 15


G8-2141R11 - 2020-10-15
Avisos de isenção de responsabilidade Leia-me primeiro

O software AbbottLink da Abbott coleta apenas dados operacionais e do instrumento. Ele não
reúne nem acessa informações confidenciais sobre a saúde ou outras informações pessoais
identificáveis ("Dados Pessoais") do paciente.
Uso de dados:
O AbbottLink foi projetado para transmitir dados operacionais de sistemas conectados, que
poderão ser utilizados pela Abbott e terceiros que prestem serviços e ofereçam produtos
relacionados para fins de resolução de problemas, investigação de queixas, monitoramento de
desempenho, melhoria de produtos, pesquisa, desenvolvimento, gerenciamento de inventário,
análise de uso, faturamento e outras finalidades relacionadas. Além disso, o AbbottLink pode
ser utilizado para enviar atualizações do sistema, prestar serviço remoto e facilitar a entrega
pela Abbott de serviços e produtos de terceiros ao Cliente. Os termos e condições referentes
ao uso, por parte do Cliente, de tais serviços e produtos de terceiros deverão ser informados ao
Cliente separadamente pelos terceiros aplicáveis.
Nenhum Dado Pessoal é transferido nem acessado para uso da empresa.
Garantia de privacidade dos dados:
Todos os Dados Pessoais são removidos dos dados operacionais antes da recuperação pelo
AbbottLink. É importante que nossos clientes evitem inserir Dados Pessoais em qualquer SID
(Identificador da Amostra) ou em campos de comentários.
Durante o Compartilhamento da Tela do Instrumento de Suporte Remoto, os dados são
acessados e transferidos com base no consentimento dado pelo usuário no momento de cada
evento de compartilhamento de tela. Consulte o formulário de consentimento exibido na tela de
seu analisador ao usufruir desse serviço.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

16 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Alinity m System: Aprovações de agências

Alinity m System: Aprovações de agências


O Alinity m System foi testado e considerado de acordo com as seguintes normas de agências e
com as diretrizes da União Europeia (UE):
• UL61010-1 Requerimentos de Segurança para Equipamentos Elétricos de Medição,
Controle e Uso Laboratorial - Parte 1: Requerimentos gerais
• IEC/EN 61010-1 Requerimentos de Segurança para Equipamentos Elétricos de Medição,
Controle e Uso Laboratorial - Parte 1: Requerimentos gerais
• CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 Requerimentos de Segurança para Equipamentos Elétricos de
Medição, Controle e Uso Laboratorial - Parte 1: Requerimentos gerais
• IEC/EN 61010-2-101 Requerimentos de Segurança para Equipamentos Elétricos de
Medição, Controle e Uso Laboratorial - Parte 2-101: Requerimentos particulares para
equipamento médico para uso diagnóstico in vitro (IVD)
• IEC/EN 61010-2-010 Requerimentos de Segurança para Equipamentos Elétricos de
Medição, Controle e Uso Laboratorial - Parte 2-010: Requerimentos particulares para
equipamento de laboratório para aquecimento de materiais
• Diretiva 2012/19/UE: Equipamento Eletrônico e Elétrico de Resíduos (WEEE)
• Diretiva 2011/65/UE: Restrição do Uso de Algumas Substâncias Perigosas em
Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (RoHS 2)
• Diretiva 98/79/CE: Dispositivos Médicos Somente para Uso Diagnóstico In Vitro (IVDD)
• IEC/BS EN 61326-1 Equipamentos elétricos de medição, controle e uso laboratorial -
Requerimentos EMC - Parte 1: Requerimentos gerais
• IEC/BS EN 61326-2-6 Equipamentos elétricos de medição, controle e uso laboratorial -
Requerimentos EMC - Parte 2-6: Requerimentos particulares - Equipamento médico para
uso diagnóstico in vitro (IVD)

Fabricante Legal Abbott Molecular Inc.


1300 E. Touhy Ave.
Des Plaines, IL 60018
EUA
Representante Autorizado na Comunidade Europeia Abbott
Max-Planck-Ring 2
65205 Wiesbaden
Alemanha
+49-6122-580

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

Manual de Operações Alinity m System 17


G8-2141R11 - 2020-10-15
Declaração de Propriedade Intelectual Leia-me primeiro

Declaração de Propriedade Intelectual


Todos os nomes de produtos e marcas comerciais do Abbott Laboratories são de propriedade
do Abbott Laboratories, de suas subsidiárias ou afiliadas, ou para eles licenciados. Não
se deve fazer uso da marca comercial, do nome comercial, da imagem comercial nem
do nome de produto Abbott sem a prévia autorização por escrito do Abbott Laboratories,
exceto para identificar o produto ou os serviços do Abbott Laboratories. Todas as outras
marcas comerciais, marcas, nomes de produtos e nomes comerciais são propriedade de suas
respectivas empresas. Todos os direitos reservados.
Exceto se permitido acima, não são concedidos licença ou direito, expressos ou implícitos, a
nenhuma pessoa sobre nenhuma patente, marca comercial ou outro direito de propriedade do
Abbott Laboratories.
A faixa nas cores verde e azul, ALINITY e as representações gráficas da marca são marcas
comerciais do Abbott Laboratories em várias jurisdições. Outras marcas comerciais são
propriedade de seus respectivos detentores.
Para informações sobre as patentes dos EUA, consulte abbott.us/patents.

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

18 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Legenda dos símbolos

Legenda dos símbolos


Os seguintes símbolos são usados nas etiquetas e na rotulagem do Alinity m System.
Símbolo Descrição
Representante Autorizado na Comunidade Europeia

Cuidado: RISCOS Biológicos

Cuidado: Consultar a documentação anexa

Cuidado: Superfície quente

Cuidado: Possibilidade de choque elétrico

Cuidado: Risco de ferimento pela probe

Cuidado: Terminal do condutor de proteção

Consultar as instruções de operação

Data de fabricação

Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos


NOTA: Indica que o item precisa ser descartado
em um recipiente de resíduos de equipamentos
elétricos e eletrônicos à parte e não deve ser
descartado no lixo ou recipiente de resíduos gerais.

Frágil

Fabricante

Temperatura de armazenamento

Manual de Operações Alinity m System 19


G8-2141R11 - 2020-10-15
Legenda dos símbolos Leia-me primeiro

Símbolo Descrição
Somente para Uso Diagnóstico In Vitro

Número de lote

Produto dos EUA

Quantidade

Referência

Revisão

Número de série

Unidade

O instrumento foi testado e está de acordo com os


padrões de segurança:
• 61010-1
• 61010-2-010
• 61010-2-101

Prazo de validade

Fabricado por

Conformité Européene (Conformidade Europeia)

Dispositivos sensíveis à eletrostática

Cuidado: Inflamável

Outros efeitos sobre a saúde

Corrente alternada

Risco de prender o dedo

Não reutilize

20 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Leia-me primeiro Legenda dos símbolos

Símbolo Descrição
Produzido por

Cuidado: objeto perfurante

Informações relacionadas...
Leia-me primeiro, página 9

Manual de Operações Alinity m System 21


G8-2141R11 - 2020-10-15
Legenda dos símbolos Leia-me primeiro

NOTAS

22 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema
Introdução
O Manual de Operações do Alinity m System oferece instruções completas sobre o uso e a
manutenção do sistema.
Aprender a utilizar o Manual de Operações ajuda a poupar tempo, evitar problemas e operar o
sistema com confiança.

Informações relacionadas...
Organização do Manual de Operações, página 24
Convenções do Manual de Operações, página 25
Descrição do Manual de Operações, página 27
Uso do Manual de Operações, página 34
Descrição do mapa de procedimento, página 40

Manual de Operações Alinity m System 23


G8-2141R11 - 2020-10-15
Organização do Manual de Operações Documentação do sistema

Organização do Manual de Operações


Seção Descrição
Leia-me primeiro • Informações gerais de segurança
• Informação de contato do Suporte Técnico
• Uso pretendido do sistema
Documentação do sistema • Organização do conteúdo e convenções
• Uso do Manual de Operações
Seção 1: Uso ou função • Visão geral do hardware
• Visão geral do software
• Acessórios necessários
• Reagentes
Seção 2: Procedimentos de instalação e • Instalação e deslocamento do sistema
requerimentos especiais • Configuração do sistema
Seção 3: Princípios de operação • Tecnologia de detecção
• Como o sistema traduz medições em
resultados
Seção 4: Características e especificações de Especificações e requerimentos de sistema
desempenho
Seção 5: Instruções de operação Procedimentos para a operação de rotina do
sistema
Seção 6: Procedimentos de calibração Procedimentos de calibração
Seção 7: Precauções e limitações operacionais Requerimentos operacionais, precauções e
limitações para garantir máxima segurança do
operador e resultados de testes precisos
Seção 8: Riscos Informações sobre perigo e segurança
Seção 9: Serviço, manutenção e diagnóstico • Procedimentos de manutenção e diagnóstico
• Descrição dos procedimentos de manutenção
e diagnóstico
Seção 10: Resolução de problemas • Princípios básicos de resolução de problemas
• Causas prováveis e medidas corretivas
para códigos de mensagens e problemas
observados
Apêndices Consulte os apêndices para as seguintes
informações:
• Números de lista disponíveis para compra
Histórico de revisões Histórico de revisões do Manual de Operações
Glossário Lista em ordem alfabética dos termos utilizados no
Manual de Operações

Informações relacionadas...
Documentação do sistema, página 23

24 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Convenções do Manual de Operações

Convenções do Manual de Operações


As convenções são um conjunto de padrões definidos utilizados para comunicar o significado de
maneira esperada.

Tabela 1: Convenções de texto

Descrição Uso
Fonte em itálico Indica uma referência a uma informação
relacionada.
Fonte em negrito Enfatiza palavras-chave em procedimentos. Por
exemplo, nos passos numerados, aplica-se negrito
aos seguintes elementos:
• Itens da barra de ferramentas, ícone e menu
• Botões
• Comandos
• Listas e guias
• Títulos e opções das caixas de diálogo
Números entre colchetes (por exemplo, [1] e [2]) Áreas específicas de referência de um gráfico.

Tabela 2: Convenções sobre o formato dos números

Descrição Uso
Vírgula em números Separa os milhares em números maiores que 9999
(por exemplo, 10,000 amostras).
Ponto em números Separa a parte integral da parte fracional de um
número escrito em forma decimal (por exemplo:
3.12%).

Tabela 3: Convenções de conteúdo

Descrição Uso
Símbolos de segurança e a palavra de sinalização Identificam atividades que expõem o operador a
CUIDADO condições potencialmente perigosas.
Palavra de sinalização IMPORTANTE Aconselha o operador a observar as precauções
para evitar um impacto negativo nas operações do
sistema ou nos resultados.
Palavra de sinalização ATENÇÃO Oferece informações relevantes ao conteúdo do
tópico.
Lista de informações relacionadas Oferece referências ao final de um tópico que
estão relacionadas ao tópico.

Tabela 4: Convenções gráficas

Descrição Uso
Referências numéricas nos gráficos Indica itens em um gráfico que são descritos na
legenda.

Manual de Operações Alinity m System 25


G8-2141R11 - 2020-10-15
Convenções do Manual de Operações Documentação do sistema

Informações relacionadas...
Documentação do sistema, página 23

26 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Descrição do Manual de Operações

Descrição do Manual de Operações


O Manual de Operações foi desenvolvido para ser a fonte de informação mais rápida e precisa.
Ele é acessado a partir do software do sistema.
Figura 1: Manual de Operações

Legenda:
1. Barra de título: Exibe o título do tópico
2. Barra de ferramentas: Fornece elementos para a navegação
3. Painel de navegação: Fornece uma área para navegar pelo conteúdo do Manual de Operações
4. Painel do tópico: Exibe o conteúdo do tópico
5. Botão Fechar: Fecha o manual de operações

Informações relacionadas...
Documentação do sistema, página 23
Barra de ferramentas, página 28
Painel de navegação, página 28
Painel do tópico, página 32

Manual de Operações Alinity m System 27


G8-2141R11 - 2020-10-15
Descrição do Manual de Operações Documentação do sistema

Barra de ferramentas
A barra de ferramentas contém elementos de navegação e um botão Imprimir.
Figura 2: Barra de ferramentas

Legenda:
1. Link para Início
2. Campo de Busca
3. Botão Mapa de Procedimento
4. Botão Alternar Índice
5. Botões Voltar e Avançar
6. Botões Tópico Anterior e Próximo Tópico
7. Botão Imprimir

Informações relacionadas...
Descrição do Manual de Operações, página 27

Painel de navegação
O painel de navegação possui a funcionalidade de navegação principal. Ele oferece uma área
para buscar o conteúdo do tópico utilizando a guia Conteúdo, Índice, Glossário ou Busca.

28 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Descrição do Manual de Operações

Figura 3: Painel de navegação

Informações relacionadas...
Descrição do Manual de Operações, página 27
Guia Conteúdo, página 29
Guia Glossário, página 30
Guia Busca, página 31

Guia Conteúdo
A guia Conteúdo é um elemento no painel de navegação que exibe o índice, mostrando como
as informações são organizadas no Manual de Operações. Os tópicos são identificados por um
ícone de Livro ou Página.

Manual de Operações Alinity m System 29


G8-2141R11 - 2020-10-15
Descrição do Manual de Operações Documentação do sistema

Figura 4: Guia Conteúdo

Legenda:
1. Ícone Livro (fechado): Indica que uma lista de subtópicos está compactada
2. Ícone Livro (aberto): Indica que uma lista de subtópicos está expandida
3. Ícone Página: Indica que não há subtópicos disponíveis

Informações relacionadas...
Painel de navegação, página 28

Guia Glossário
A guia Glossário é um elemento no painel de navegação que exibe uma lista em ordem
alfabética dos termos com as respectivas definições.

30 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Descrição do Manual de Operações

Figura 5: Guia Glossário

Informações relacionadas...
Painel de navegação, página 28

Guia Busca
A guia Busca é um elemento no painel de navegação que exibe uma lista dos resultados
de uma busca. Os resultados de uma busca são títulos de tópicos no Manual de Operações
associados ao termo inserido no campo de Busca.

Manual de Operações Alinity m System 31


G8-2141R11 - 2020-10-15
Descrição do Manual de Operações Documentação do sistema

Figura 6: Guia Busca

Legenda:
1. Guia Busca
2. Campo de Busca

Informações relacionadas...
Painel de navegação, página 28

Painel do tópico
O painel do tópico é a área sob a barra de ferramentas que exibe o conteúdo do tópico. O
conteúdo do tópico pode conter elementos de navegação (por exemplo, hipertexto e mapas de
imagem) e multimídia.

32 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Descrição do Manual de Operações

Figura 7: Painel do tópico

Legenda:
1. Navegação estrutural: Fornece uma trilha de links de tópicos, mostrando a hierarquia dos tópicos
acessados anteriormente
2. Conteúdo do tópico: Fornece informações sobre o sistema
3. Informações relacionadas: Fornecem links de tópicos relacionados

Informações relacionadas...
Descrição do Manual de Operações, página 27

Manual de Operações Alinity m System 33


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso do Manual de Operações Documentação do sistema

Uso do Manual de Operações


O Manual de Operações foi desenvolvido para oferecer rápido acesso a informações
necessárias para:
• Entender os conceitos de operação e desempenho do sistema.
• Realizar uma tarefa.
• Corrigir um erro.
• Resolver um problema.

Informações relacionadas...
Documentação do sistema, página 23
Acessar o Manual de Operações, página 34
Exibir e utilizar o mapa de procedimento, página 34
Uso do Índice, página 35
Navegar pelo tópico ou índice com a barra de rolagem, página 35
Executar uma animação, página 36
Acessar as informações relacionadas, página 37
Utilizar a navegação estrutural para acessar um tópico, página 37
Reexibir um tópico, página 37
Folhear o conteúdo, página 38
Utilizar o botão Alternar Índice, página 38
Utilizar o glossário, página 38
Buscar um termo, página 38
Redimensionar, mover e fechar o manual de operações, página 39
Imprimir um tópico do manual de operações, página 39

Acessar o Manual de Operações


Realize este procedimento para exibir a página inicial do Manual de Operações ou conteúdo
específico sobre uma tela ativa, submenu ou código de mensagem.
• Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Manual de Operações (Ajuda).
Como alternativa, toque no botão Ajuda na parte superior da tela ativa.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Exibir e utilizar o mapa de procedimento


Realize este procedimento para ver uma lista de procedimentos relacionados ao desempenho
de uma tarefa específica e exibir as instruções associadas a cada procedimento.
1. Na barra de ferramentas, toque no botão Mapa de Procedimento .

34 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Uso do Manual de Operações

2. Para exibir uma lista de tarefas relacionadas, selecione uma categoria no mapa de
procedimento exibido no painel do tópico.
3. Na lista expansível de tarefas relacionadas à categoria, selecione uma tarefa com o botão
Seta para a Direita .
O botão Seta para a Direita muda para Seta para Baixo e exibe uma lista de subtarefas
ou procedimentos.
4. Para exibir um procedimento, toque no procedimento.
5. Para retornar para o mapa de procedimento, toque no botão Mapa de Procedimento.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Uso do Índice
Realize este procedimento para visualizar uma lista de títulos de tópicos no Manual de
Operações e exibir o conteúdo do tópico associado.
1. No painel de navegação, toque na guia Conteúdo.
2. Para expandir ou compactar a lista de títulos de tópicos, toque no ícone do Livro .
3. No lado direito do painel de navegação, deslize a barra de rolagem para ver os títulos dos
tópicos.
4. Para exibir o conteúdo do tópico no painel do tópico, toque no título do tópico.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Navegar pelo tópico ou índice com a barra de rolagem


Realize este procedimento para visualizar o conteúdo em um tópico ou visualizar o índice.
• No painel do tópico ou painel de navegação, arraste a caixa de rolagem para cima ou para
baixo.
A caixa de rolagem indica a posição no tópico ou índice.

Manual de Operações Alinity m System 35


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso do Manual de Operações Documentação do sistema

Figura 8: Barras de rolagem

Legenda:
1. Barra de rolagem do painel de navegação
2. Barra de rolagem do painel do tópico

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Executar uma animação


A barra de ferramentas de animação executa, pausa e interrompe animações. Também pode
ser utilizada para procurar um ponto específico em uma animação e alternar para o modo de
exibição em tela inteira.
Figura 9: Barra de ferramentas de animação

Legenda:
1. Botão Play
2. Botão Procurar

36 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Uso do Manual de Operações

3. Botão Tela Inteira

Realize este procedimento para executar uma animação.


1. Na parte inferior da imagem, toque no botão Play.
A animação é executada e o botão Play muda para Pause .
NOTA: Quando o mouse é utilizado para iniciar uma animação e o cursor é colocado longe
da barra de ferramentas, a barra de ferramentas não é exibida. Mova o cursor para baixo
da animação para exibir a barra de ferramentas novamente.
2. Para especificar a posição de playback da animação, toque no ponto da linha do tempo
para mover o botão Procurar para a posição desejada.
3. Para exibir a animação em modo de tela inteira, toque no botão Tela Inteira.
4. Para restaurar a animação ao seu tamanho original, toque no botão Tela Inteira novamente.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Acessar as informações relacionadas


Realize este procedimento para acessar as informações relacionadas em um tópico.
1. No painel do tópico, toque no link de hipertexto da informação relacionada.
2. Para retornar ao último tópico visualizado, toque no link de hipertexto da informação
relacionada ao tópico (ou toque no botão Voltar ).

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Utilizar a navegação estrutural para acessar um tópico


Realize este procedimento para acessar um tópico em uma trilha de navegação estrutural.
À medida que os tópicos são selecionados no painel de navegação, uma trilha dos tópicos
selecionados, ou navegação estrutural, é exibida no topo do painel do tópico.
• No topo do painel do tópico, selecione uma navegação estrutural do tópico.

NOTA: As navegações estruturais do tópico exibem o conteúdo associado ao tópico. O link


Início exibe a página inicial do Manual de Operações.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Reexibir um tópico
Realize este procedimento para exibir um tópico visualizado na seção de Ajuda ativa.
1. Para exibir o último tópico visualizado, toque no botão Voltar .

Manual de Operações Alinity m System 37


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso do Manual de Operações Documentação do sistema

2. Para exibir o próximo tópico em uma sequência de tópicos anteriormente exibidos, toque no
botão Avançar .

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Folhear o conteúdo
Realize este procedimento para passar por uma sequência de tópicos de maneira semelhante a
virar as páginas de um livro.
1. Na guia Conteúdo, selecione um tópico para exibir seu conteúdo no painel do tópico.
2. Na barra de ferramentas, toque no botão Tópico Anterior ou Próximo Tópico .
NOTA: O botão Tópico Anterior não está disponível para o primeiro tópico do manual. O
botão Próximo Tópico não está disponível para o último tópico do manual.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Utilizar o botão Alternar Índice


Realize este procedimento para ocultar o painel de navegação do Manual de Operações. O
painel de navegação contém o índice.
1. Para ocultar o painel de navegação, toque no botão Alternar Índice .
2. Para exibir o painel de navegação, toque no botão Alternar Índice novamente.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Utilizar o glossário
Realize este procedimento para ver os termos do glossário e exibir as definições associadas.
1. No painel de navegação, toque na guia Glossário.
2. No lado direito do painel de navegação, deslize a barra de rolagem para ver os termos do
glossário.
3. Para exibir uma definição no painel do tópico, selecione um termo do glossário.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Buscar um termo
Realize este procedimento para efetuar uma busca no Manual de Operações.
1. Na barra de ferramentas, toque no campo de Busca.

38 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Uso do Manual de Operações

2. Com o teclado virtual, digite um ou mais termos de busca.


3. Toque no ícone de Busca .
Na guia Busca, os resultados estão classificados de acordo com a frequência do termo de
busca ou dos termos encontrados em cada tópico. Os tópicos que incluem todos os termos
de busca recebem uma classificação maior que os tópicos que contêm apenas alguns dos
termos de busca. Além disso, os tópicos que contêm um termo de busca no título do tópico
recebem uma classificação maior que os tópicos que contêm um termo de busca no corpo
do tópico.
4. Na lista de resultados da busca na guia Busca, selecione um título de tópico.
No painel do tópico, cada palavra do termo de busca é destacada no tópico porque cada
palavra é tratada individualmente.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Redimensionar, mover e fechar o manual de operações


Realize este procedimento para alterar o tamanho e a posição do Manual de Operações e para
fechar o manual.
1. Para redimensionar os painéis do tópico e da navegação do manual, arraste a divisória
entre os painéis em direção à margem esquerda ou direita.
2. Para alterar a altura do manual, arraste a margem superior ou inferior.
3. Para alterar a largura do manual, arraste a margem esquerda ou direita.
4. Para mover o manual, arraste a barra de título.
5. Para fechar o manual, toque no botão Fechar .

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Imprimir um tópico do manual de operações


Realize este procedimento para imprimir um tópico que é exibido no painel do tópico.
1. Na barra de ferramentas, toque no botão Imprimir .
2. Na janela Imprimir, toque em Imprimir.

Informações relacionadas...
Uso do Manual de Operações, página 34

Manual de Operações Alinity m System 39


G8-2141R11 - 2020-10-15
Descrição do mapa de procedimento Documentação do sistema

Descrição do mapa de procedimento


O mapa de procedimento é um mapa de imagens que exibe categorias de atividades
relacionadas ao laboratório e fornece links a listas de tarefas e procedimentos. O mapa de
procedimento é utilizado para acessar rapidamente instruções passo a passo que ajudam a
realizar procedimentos primários de laboratório.
Figura 10: Mapa de procedimento

Legenda:
1. Botão Mapa de Procedimento: Oferece acesso a tarefas e procedimentos agrupados por categorias
2. Processamento de amostras: Oferece acesso a procedimentos utilizados para preparar a operação
do sistema, programar testes, carregar e processar amostras, revisar resultados e imprimir relatórios
3. Controle de qualidade: Oferece acesso a procedimentos utilizados para revisar os dados de controle
de qualidade e imprimir relatórios de controle de qualidade
4. Gerenciamento de dados: Oferece acesso a procedimentos utilizados para gerenciar dados do
sistema
5. Ajuda em tarefas de Ajuda: Oferece acesso a procedimentos que descrevem como utilizar o Manual
de Operações
6. Manutenção: Oferece acesso a procedimentos utilizados para realizar manutenção, aprovar registros
de manutenção e imprimir relatórios

40 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Documentação do sistema Descrição do mapa de procedimento

7. Resolução de problemas: Oferece acesso a procedimentos utilizados para revisar os registros do


sistema, efetuar diagnóstico, substituir componentes e imprimir relatórios de diagnóstico
8. Configurações: Oferecem acesso a procedimentos utilizados para configurar e visualizar as
configurações do sistema, ensaios, controle de qualidade e calibração e imprimir relatórios
9. Calibração: Oferece acesso a procedimentos utilizados para calibrar os ensaios

Informações relacionadas...
Documentação do sistema, página 23
Listas de tarefas do mapa de procedimento, página 41

Listas de tarefas do mapa de procedimento


Listas de tarefas são tópicos acessados a partir do mapa de procedimento. Cada tópico contém
uma lista expansível de tarefas relacionadas a uma categoria do mapa de procedimento ou
atividade relacionada ao laboratório. Cada tarefa possui uma lista de links a procedimentos
relacionados.
Figura 11: Lista de tarefas do mapa de procedimento

Manual de Operações Alinity m System 41


G8-2141R11 - 2020-10-15
Descrição do mapa de procedimento Documentação do sistema

Legenda:
1. Item compactado da lista de tarefas
2. Item expandido da lista de tarefas

Informações relacionadas...
Descrição do mapa de procedimento, página 40

42 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 1 Uso ou função

Introdução
O Alinity m System é um analisador de diagnóstico molecular totalmente integrado e
automatizado que utiliza a tecnologia de PCR em tempo real em laboratórios clínicos. É
um sistema integrado para preparar amostras e realizar PCR em tempo real baseada em
fluorescência para a detecção quantitativa e qualitativa de sequências de ácido nucleico.
Ele proporciona um fluxo de trabalho de processamento do tipo "resultado por amostra" sem
interrupções, com as características principais a seguir:
• Alta taxa de processamento
• Tempo rápido até o primeiro resultado (TTFR)
• Acesso aleatório aos ensaios
• Carregamento contínuo para amostras, reagentes, commodities e acesso aos resíduos

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44
Visão geral do software do sistema Alinity , página 70
Acessórios, página 75
Reagentes, página 89

Manual de Operações Alinity m System 43


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Visão Geral do Hardware Alinity m System


O Alinity m System permite o processamento de amostras com acesso contínuo e aleatório
ao utilizar múltiplos processadores de amostra e termociclador/módulos de leitura de PCR em
paralelo. Cada amostra individual ocupa uma linha de processamento de amostras ou uma linha
de amplificação e detecção (amp-detect) por PCR. As linhas paralelas permitem 300 testes
em aproximadamente 8 horas. O sistema possui a capacidade de conter todos os reagentes,
suprimentos consumíveis, amostras e controles necessários por um tempo de funcionamento
autônomo de pelo menos quatro (4) horas. A área de carregamento de amostras pode conter
até 144 amostras (12 racks de amostras que contêm 12 tubos de amostras por rack). As racks
individuais podem ser substituídas logo que todas as amostras dentro de uma rack tenham sido
pipetadas para processamento ou quando for solicitado pelo usuário.
Cada Alinity m System utiliza quatro (4) Unidades de Processamento de Ensaio (APUs)
independentes para satisfazer os requerimentos da taxa de processamento e de acesso
aleatório. Cada APU consiste em uma unidade de extração e uma unidade Amp-Detect,
o que automatiza os passos para a purificação/extração de ácido nucleico e a PCR em
tempo real, respectivamente. Isso resulta na capacidade de processar até vinte e quatro (24)
tipos diferentes de ensaio simultaneamente (ou seja, até 12 tipos diferentes de ensaio para
purificação/extração e até 12 tipos diferentes de ensaio para amplificação e detecção).
Figura 12: Alinity m System

44 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 13: Principais componentes e subsistemas (visão frontal)

Legenda:
1. Unidade do Conjunto de Comunicações
2. Robô Pipetador
3. Estação de Bandejas de Ponteiras
4. Prateleira da Estação de Entrada de Amostras
5. Computador Incorporado
6. Gabinete do Elevador da IRU
7. Calha de Escoamento de Resíduos de Amplificação
8. Gaveta de Prep Amostra
9. Unidades de Processamento de Ensaio (APU)
10. Unidade da Estação do Kit de Amplificação
11. Gavetas de Resíduos Sólidos
12. Gaveta de Soluções do Sistema

Manual de Operações Alinity m System 45


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Figura 14: Principais componentes e subsistemas (visão traseira)

Legenda:
1. Unidade de Alimentação do Robô de 48V
2. Calha de Escoamento de Resíduos de Amplificação
3. Unidades de Processamento de Ensaio (APU)
4. Plataforma da Estação de Entrada de Amostras
5. Botão de Parada de Emergência (apenas FSE)
6. Módulo de Energia AC
7. Robô Manipulador da IRU
8. Centro de Controle de Sistema (SCC)
9. Manipulador de Resíduos da IRU
10. Estação de Preenchimento de Soluções do Sistema

Informações relacionadas...
Uso ou função, página 43
Componentes do hardware do computador, página 47
Manipulador de resíduos da IRU, página 50
Gavetas de resíduos sólidos, página 51
Gaveta de soluções do sistema, página 52
Estação de preenchimento de soluções do sistema, página 56
Estação de entrada de amostras, página 57
Estação de preenchimento de amostras, página 61

46 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Elevador da IRU, página 61


Robô manipulador da IRU, página 64
Módulo do robô pipetador, página 66
Unidade de processamento de ensaio (APU), página 67
Fornecimento de energia do sistema, página 69

Componentes do hardware do computador


O computador do Centro de Controle de Sistema (SCC) fornece a interface de software
para o Alinity m System e uma interface para um computador incorporado. A unidade de
processamento central (CPU) do computador gerencia os processos do sistema e outros
componentes.

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44
Monitor da tela touch, página 47
Alerta à distância, página 48

Monitor da tela touch


O monitor da tela touch exibe as informações e os resultados do sistema operacional e aceita
inputs do Operador em tela. O monitor é ajustável e pode ser posicionado em diferentes
ângulos e alturas. As portas USB estão localizadas atrás do monitor e permitem ler e gravar pen
drives (versão 3.0 ou inferior).

Manual de Operações Alinity m System 47


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Figura 15: Monitor da tela touch

Informações relacionadas...
Componentes do hardware do computador, página 47

Alerta à distância
O alerta à distância é um dispositivo de iluminação na parte superior da estação de trabalho
que é utilizado para exibir as condições do instrumento que podem exigir uma resposta do
operador para manter o fluxo de trabalho ideal.

48 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 16: Alerta à distância

O alerta à distância acende-se em uma das três cores (vermelho, âmbar ou verde), dependendo
do status da estação de trabalho.
A seguinte lista fornece as descrições para cada cor. Caso haja várias condições, as cores
acendem-se na seguinte ordem:
Vermelho (piscando) • O status do instrumento muda de Iniciado ou
Processando para Parado ou Off-line sem que um
operador precise solicitar a mudança do status.
• É gerada uma mensagem de alerta crítico, que é exibida
no SCC.

Vermelho O status do instrumento de um ou mais módulos de


processamento da estação de trabalho é Inicializando,
Manutenção, Ocioso ou Pausando e uma das seguintes
condições está presente:
• É exibido um símbolo vermelho em algum ícone da barra
de menu.
• Existe uma mensagem de alerta que não foi eliminada na
Central de Alerta.

Manual de Operações Alinity m System 49


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Âmbar O status do instrumento de um ou mais módulos de


processamento da estação de trabalho é Iniciado ou
Processando e uma das seguintes condições está presente:
• Um símbolo âmbar é exibido em algum ícone na barra de
menu, exceto no ícone Resultados.
• É exibido um símbolo âmbar no ícone Resultados se o
alerta à distância estiver configurado para notificações
de exceção.
• Existe uma mensagem de notificação que não foi
eliminada na Central de Alerta.

Verde (piscando) O status do instrumento é Iniciado ou Processando e pelo


menos uma das unidades de processamento de ensaio
(APUs) disponíveis está fora de serviço.

Verde O status do instrumento de todos os módulos de


processamento na estação de trabalho é Iniciado ou
Processando.

Alerta à distância O alerta à distância permanece desligado nas seguintes


desligado condições:
• O alerta à distância está desabilitado.
• O computador do SCC está desligado.

Informações relacionadas...
Componentes do hardware do computador, página 47

Manipulador de resíduos da IRU


O manipulador de resíduos da IRU tem dupla funcionalidade: aspirar resíduos líquidos e
administrar os resíduos sólidos do cartucho da IRU.
CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções
adequadas para material de perigo biológico.

Ele realiza as seguintes funções:


• O manipulador de resíduos da IRU pode receber até três (3) cartuchos da IRU usados
transportados pelo robô manipulador da IRU.
• Os resíduos líquidos contidos nos cartuchos da IRU usados são aspirados pela bomba de
resíduos e conduzidos para recipientes de resíduos líquidos.
• Até três (3) cartuchos da IRU (com êmbolos) podem ser manuseados simultaneamente para
depósito nas gavetas de resíduos sólidos.

50 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 17: Manipulador de resíduos da IRU

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Gavetas de resíduos sólidos


Há duas gavetas de resíduos sólidos, cada uma com um compartimento de resíduos que
acomoda um recipiente de resíduos removível da IRU. As gavetas de resíduos sólidos
são acessadas pela parte frontal do instrumento. As gavetas de resíduos sólidos oferecem
armazenamento para cartuchos da IRU usados e esvaziados. Cada recipiente de resíduos da
IRU dentro de uma gaveta de resíduos sólidos possui uma capacidade de 30 cartuchos de
IRU (com êmbolos associados). O operador pode remover um recipiente de resíduos da IRU
por vez sem interromper o processamento de amostras. Os sensores detectam a presença dos
recipientes de resíduos da IRU. A capacidade do recipiente é monitorada pelo computador SCC.
Cada gaveta também possui um sensor de abertura/fechamento e mecanismo de travamento.
Apenas uma gaveta pode ser acessada durante o processamento do sistema para permitir
acesso contínuo.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

Manual de Operações Alinity m System 51


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

CUIDADO: O fluido residual pode estar presente nos compartimentos de resíduos


sólidos.

Figura 18: Gavetas de resíduos sólidos

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Gaveta de soluções do sistema


A gaveta de soluções do sistema fornece o armazenamento a bordo das soluções do sistema.
Quando os frascos de solução do sistema são carregados, eles reabastecem automaticamente
seus respectivos reservatórios de solução do sistema a bordo sem interromper o processamento
do sistema. Cada frasco de solução do sistema possui uma tampa chavetada única que se
encaixa na respectiva ranhura do suporte de frasco, garantindo a correta correspondência entre
o frasco da solução do sistema e seu encaixe. As tampas e os locais de acoplagem também
são codificados por cor para facilitar a correspondência correta. A gaveta de soluções do
sistema desempenha as seguintes funções:

52 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

• Armazena soluções do sistema suficientes para, no mínimo, oito (8) horas de


processamento ininterrupto.
• Fornece ao operador acesso à área de armazenamento a bordo para as soluções do
sistema.
• Permite o reabastecimento das soluções do sistema sem interromper o processamento do
sistema.
• Fornece informações ao sistema, indicando volumes baixos do fluido de reserva.
• Permite a operação sem Solução de Etanol quando os arquivos instalados de especificação
da aplicação não exigem solução de etanol.
• Permite o uso de etanol fornecido pelo cliente via Frasco Alinity m para Uso de Etanol
(quando configurado por um FSE). Consulte seu representante de área para obter
orientações caso a Solução de Etanol Alinity m fornecida pela Abbott não estiver disponível.

A gaveta de soluções do sistema é acessada a partir da frente do instrumento. Ela aceita


frascos de 1 L de Solução de Lise Alinity m , Solução de Barreira de Vapor Alinity m, Solução
Diluente Alinity m e solução de Etanol Alinity m fornecida pela Abbott ou Frasco Alinity m para
Uso de Etanol preenchido com etanol fornecido pelo cliente. Utiliza um reservatório de 1 L para
cada tipo de solução do sistema.
NOTA: Consulte as instruções do produto Frasco Alinity m para Uso de Etanol para precauções
de segurança e instruções de uso do etanol fornecido pelo cliente.
A gaveta de soluções do sistema também contém dois (2) recipientes de resíduos líquidos e um
recipiente de resíduos de amplificação. A gaveta de soluções do sistema possui sensores de
presença/ausência do recipiente, bem como um sensor de aberto/fechado e um mecanismo de
bloqueio.
Adjacente ao recipiente de resíduos de amplificação, há um indicador na cor âmbar. Se estiver
ativado, indica a presença do recipiente. Se estiver desativado, indica a ausência do recipiente.
O indicador piscante demonstra que o recipiente está cheio.
Adjacentes aos recipientes de resíduos líquidos, há indicadores na cor âmbar. Se estiverem
ativados, indicam a presença do recipiente. Se estiverem desativados, indicam a ausência do
recipiente. Um indicador piscando na cor âmbar demonstra que o frasco está cheio.
Há um botão de liberação do frasco de soluções do sistema embutido no berço do frasco de
soluções do sistema. Quando pressionado, esse botão libera o frasco da solução do sistema do
berço para remover e substituir o frasco. O próprio botão tem um indicador de status.
CUIDADO: Os resíduos líquidos e os resíduos de amplificação são potencialmente
infectantes. Utilize precauções adequadas para material de perigo biológico.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

CUIDADO: objeto perfurante. Essa atividade ou área pode expor o operador a objetos
perfurantes.

CUIDADO: Tenha cuidado ao acessar os berços de solução do sistema ou ao recolocar


o frasco de solução do sistema, já que pode haver exposição a objetos perfurantes.
Não entre em contato com o fundo dos berços dos frascos de solução do sistema
quando o frasco tiver sido removido.

Manual de Operações Alinity m System 53


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Figura 19: Gaveta de soluções do sistema

Legenda:
1. Recipiente de resíduos de amplificação
2. Recipientes de resíduos líquidos
3. Solução de Barreira de Vapor Alinity m
4. Solução Diluente Alinity m
5. Solução de Etanol Alinity m (ou Frasco Alinity m para Uso de Etanol preenchido com etanol
fornecido pleo cliente)
6. Solução de Lise Alinity m

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44
Indicadores de status do botão de liberação do frasco de soluções do sistema, página 54
Calha de escoamento, página 55

Indicadores de status do botão de liberação do frasco de soluções do sistema


A seguinte lista apresenta o comportamento do indicador de status do botão de liberação do
frasco de soluções do sistema:

Indicador com luz Indica que o frasco da solução do sistema está ausente.
desligada
Luz branca ligada Indica que há um frasco de solução do sistema no berço.

54 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Luz vermelha ligada Indica um erro de transferência da solução do sistema para o


(piscando) reservatório ou um reservatório vazio.

Luz branca ligada Indica que a transferência da solução do sistema do frasco


(piscando) para o reservatório foi concluída e que o frasco está vazio.

Luz vermelha ligada Indica que a transferência da solução do sistema do frasco


para o reservatório foi desabilitada.

Informações relacionadas...
Gaveta de soluções do sistema, página 52

Calha de escoamento
RVs e ponteiras usadas são ejetadas do robô pipetador para uma calha de escoamento
retangular e vertical e direcionadas para o recipiente de resíduos de amplificação na gaveta
de soluções do sistema. Na extremidade inferior da calha de escoamento, uma porta com
obturador controlada por motor na calha pode adotar vários ângulos de abertura para desviar as
RVs e ponteiras uniformemente para o recipiente de resíduos de amplificação. A porta da calha
com obturador também fecha completamente a calha de resíduos para reter temporariamente
as RVs e ponteiras dentro da calha, quando a gaveta de soluções do sistema estiver aberta.
Figura 20: Recipiente de resíduos de amplificação e calha de resíduos

Manual de Operações Alinity m System 55


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Informações relacionadas...
Gaveta de soluções do sistema, página 52

Estação de preenchimento de soluções do sistema


A estação de preenchimento de soluções do sistema tem quatro (4) canais de dispensa
independentes e cada um é responsável por um dos quatro receptáculos de purgação/lavagem
do bocal de dispensa e das soluções do sistema. Cada bocal de dispensa é direcionável a
um dos dois (2) cartuchos da IRU carregados na estação de preenchimento de soluções do
sistema e a uma das vinte e oito (28) localizações de poços de IRU em cada cartucho de IRU. A
estação de preenchimento do sistema desempenha as seguintes funções:
• Aceita até dois (2) cartuchos da IRU para preenchimento.
• Detecta a presença de até dois (2) cartuchos da IRU na estação de preenchimento.
• Dispensa as seguintes soluções do sistema nos poços adequados do cartucho da IRU:
Solução Diluente Alinity m, Solução de Etanol Alinity m (ou Frasco Alinity m para Uso de
Etanol preenchido com etanol fornecido pelo cliente), Solução de Lise Alinity m e Solução
de Barreira de Vapor Alinity m.
• Fornece o mecanismo para o fluxo e a lavagem dos bocais de dispensa.

Figura 21: Estação de preenchimento de soluções do sistema

56 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Estação de entrada de amostras


A estação de entrada de amostras desempenha as seguintes funções:
• Transporta automaticamente as racks de amostras da prateleira de carregamento até a
plataforma de entrada de amostras.
• Identifica o tipo de tubo das amostras nas racks de amostras.
• Determina a presença ou a ausência da barra de retenção e dos tubos de amostra em
cada rack de amostras.
• Escaneia códigos de barras de racks de amostras e de tubos de amostras.
• Detecta a localização das racks de amostras e a posição da prateleira de carregamento.
• Informa o usuário sobre a condição da linha da rack de amostras (rack na linha da
prateleira, rack em uso, rack pronta para ejeção etc.).
• Evita que as racks de amostras sejam ejetadas caso:
– A prateleira de entrada de amostras se encontre na posição fechada.
– Outra rack seja colocada na mesma linha na prateleira de entrada de amostras.
– Uma amostra dessa rack esteja sendo manuseada pelo robô pipetador.

CUIDADO: Não utilize a prateleira de entrada de amostras incorretamente ou de forma


não indicada. Apoiar ou preparar a rack de amostras sobre a prateleira de entrada
de amostras de forma não reconhecida pelos sensores do sistema pode resultar em
uma situação perigosa. Por exemplo, a colocação de uma rack de amostras sobre a
prateleira de entrada de amostras de forma que parte da rack não esteja encaixada na
prateleira de entrada de amostras fará com que ela não seja reconhecida pelo sistema.
A ejeção de uma rack neste cenário pode resultar em um vazamento que representa
risco biológico ou em mau funcionamento do instrumento. Consulte os indicadores
de status da rack na frente do sistema para uma adequada colocação da rack de
amostras.

Manual de Operações Alinity m System 57


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Figura 22: Prateleira da estação de entrada de amostras

As seguintes funções são desempenhadas na plataforma da estação de entrada de amostras:


• As racks de amostras são levadas automaticamente para a plataforma.
• O robô pipetador aspira amostras de pacientes.

58 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 23: Plataforma da estação de entrada de amostras

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44
Indicadores de status, página 59

Indicadores de status
Os indicadores de status (verde e âmbar) estão localizados sobre a área de entrada de
amostras para indicar o status do processamento das amostras na estação de entrada de
amostras e quando as racks de amostras podem ser acessadas.

Manual de Operações Alinity m System 59


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Figura 24: Indicadores de status

A seguinte lista mostra o status da posição:

Indicadores Indica que a linha está aberta e disponível para


desligados processamento. Nenhuma rack foi carregada na prateleira de
entrada de amostras ou no instrumento.

Verde (contínuo) Indica que uma rack está presente na prateleira de entrada
de amostras, mas não está no instrumento. A rack será
escaneada e processada quando o leitor de código de barras
for alocado para ela.

Âmbar (contínuo) A rack está em uso, foi escaneada e está pronta para ser
processada ou está sendo processada ativamente.

Verde (piscando) A rack foi processada e está pronta para ser ejetada.

Âmbar (piscando) Foi colocada uma nova rack na prateleira na mesma linha
de uma rack que está sendo processada no instrumento.
Remova a rack e coloque-a na próxima linha disponível.

60 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Âmbar e verde Ocorreu um erro. O erro indica que há um problema com a


(alternando) rack dentro do instrumento.

Informações relacionadas...
Estação de entrada de amostras, página 57

Estação de preenchimento de amostras


As seguintes funções são desempenhadas na estação de preenchimento de amostras:
• O robô pipetador dispensa amostras de pacientes, calibradores de ensaios ou controles de
ensaios na unidade de reação integrada (IRU).
• O robô pipetador dispensa controles e reagentes de extração adicionais na IRU.

Figura 25: Estação de preenchimento de amostras

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Elevador da IRU
O módulo do elevador da IRU inclui as seguintes características:

Manual de Operações Alinity m System 61


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

• Obtém IRUs na caixa da IRU e coloca a IRU no local de processamento.


• Dois (2) elevadores idênticos funcionam de forma independente, permitindo que as IRUs
sejam recarregadas por um (1) elevador por vez sem interromper o processamento do
sistema.
• Cada elevador pode ser acessado quando a respectiva porta de acesso do elevador estiver
desbloqueada e a gaveta do elevador for retirada.
• Podem ser carregadas duas (2) caixas de IRU em cada elevador. Não carregue caixas de
IRU parciais no elevador durante o processamento da aplicação do ensaio para evitar erros
de sistema.
• Cada caixa de IRU não utilizada contém vinte (20) IRUs. Quando totalmente carregados,
os dois (2) elevadores podem conter até quatro (4) caixas de IRU, totalizando oitenta (80)
IRUs. Essa carga suporta até trezentos e vinte (320) testes sem reposição da IRU.
• Quando a gaveta estiver fechada, ela é bloqueada. A pilha de IRUs é elevada para erguer a
IRU mais alta até a posição de coleta do robô manipulador de IRUs.
• Durante o processamento de amostras, uma IRU é recolhida do alto de uma caixa de IRU.
Em seguida, o elevador desloca as duas (2) próximas IRUs até a posição de coleta.
• Quando as duas (2) caixas de IRU de um elevador são consumidas, o robô manipulador de
IRU passa a coletar IRUs das duas (2) caixas contidas no outro elevador.
• Os níveis de inventário da IRU são monitorados e exibidos na tela touch.
• Cada elevador possui um indicador de status de LED.
• Uma porta de acesso do elevador da IRU pode ser desbloqueada se o elevador estiver
vazio, levantando a prateleira de entrada de amostras até sua posição fechada.

62 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 26: Elevador da IRU

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Manual de Operações Alinity m System 63


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Robô manipulador da IRU


Figura 27: Robô manipulador da IRU

64 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Figura 28: Fluxo de trabalho do robô manipulador da IRU

Legenda:
1. Apanha a IRU no elevador da IRU.
2. Envia a IRU para a estação de preenchimento de soluções do sistema.
3. Envia a IRU para a estação de preenchimento de amostras.
4. Envia a IRU para a APU (especificamente, uma unidade de extração).
5. Envia a IRU para o manipulador de resíduos da IRU.

O manipulador da IRU desempenha as seguintes funções:


• Coleta cartuchos da IRU de:
– Elevador da IRU
– Estação de preenchimento de soluções do sistema
– Estação de preenchimento de amostras
– Unidade de extração
• Distribui cartuchos da IRU para:
– Estação de preenchimento de soluções do sistema
– Estação de preenchimento de amostras
– Unidade de extração
– Manipulador de resíduos da IRU

Manual de Operações Alinity m System 65


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

• Permite que o robô pipetador trabalhe em uma Unidade de Processamento de Ensaio (APU)
adjacente sem interferências.
• Fornece informações para o sistema indicando se possui um cartucho da IRU.

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Módulo do robô pipetador


O módulo do robô pipetador consiste em quatro (4) pipetadores e um mecanismo de controle
para deslocar os pipetadores por todo o sistema.
Figura 29: Pipetador

Os pipetadores desempenham as seguintes funções:


• Aspiram fluidos de recipientes-fonte designados.
• Dispensam fluidos para recipientes receptores designados.
• Misturam fluidos nos recipientes.
• Transportam as Células de Reação (RVs) e suas tampas entre localizações designadas.

66 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

• Reconhecem condições errantes de amostras e reagentes, inclusive coágulos, bolhas e


volume insuficiente.
• Realizam LLD (Detecção do Nível de Líquido) e detecção de fundo de recipiente quando
instruídos.

O robô pipetador desloca quatro (4) pipetadores ao longo do sistema para desempenhar as
seguintes funções principais:
• Recolher ponteiras descartáveis (50 μL e 1000 μL) das bandejas de ponteiras.
• Descartar ponteiras usadas na calha de escoamento de resíduos de amplificação.
• Transferir amostras das racks de amostras para IRUs localizadas na estação de
preenchimento de amostras.
• Transferir reagentes das embalagens de prep amostra para IRUs localizadas na estação de
preenchimento de amostras.
• Recolher tampas de RVs localizadas nas IRUs.
• Tampar RVs localizadas nas IRUs.
• Transferir RVs tampadas das IRUs para os poços de Amp-Detect.
• Transferir RVs usadas dos poços de Amp-Detect para a calha de escoamento de resíduos
de amplificação.

A câmera montada no robô pipetador também realiza o seguinte:


• Reconhecimento dos tamanhos das ponteiras em uma bandeja de ponteiras.
• Reconhecimento das etiquetas de código de barras nas bandejas de ensaios e frascos de
reagentes de prep amostra.

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Unidade de processamento de ensaio (APU)


Um componente essencial no Alinity m System é a Unidade de Processamento de Ensaio
(APU), que contribui para a automação, modularidade e escalabilidade. Cada Alinity m System
utiliza quatro (4) APUs idênticas e independentes para satisfazer os requerimentos da taxa de
processamento e do acesso aleatório, o que resulta na capacidade de processar até vinte e
quatro (24) tipos de ensaio diferentes simultaneamente (até seis (6) tipos de ensaio diferentes,
três (3) processados durante a prep amostra e três (3) processados durante a detecção da
amplificação, de acordo com a APU).
Cada APU consiste em uma (1) unidade de extração e uma (1) unidade de Amplificação e
Detecção (ou unidade Amp-Detect), que automatiza os passos de purificação/extração do ácido
nucleico e PCR em tempo real, respectivamente. Cada APU aloja até três (3) Unidades de
Reação Integradas (IRUs) para processamento simultâneo. Cada IRU possui quatro (4) linhas
paralelas de poços múltiplos designadas para o processamento de amostras. Enquanto doze
(12) amostras são processadas para extração de ácido nucleico na unidade de extração,
eluatos de doze (12) amostras anteriores são submetidos à amplificação e detecção por PCR
na unidade Amp-Detect. Dessa forma, até vinte e quatro (24) amostras são processadas em
linhas paralelas simultaneamente dentro de cada APU.

Manual de Operações Alinity m System 67


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão Geral do Hardware Alinity m System Seção 1

Em cada linha de IRU, uma amostra é tratada com diversos reagentes em múltiplos poços
e seus ácidos nucleicos são extraídos. A IRU proporciona funcionalidade para os poços de
aquecimento, misturando o conteúdo dos poços, capturando micropartículas magnéticas e
movendo as micropartículas magnéticas de um poço para outro com uso de barras magnéticas
protegidas por protetores descartáveis (ou seja, êmbolos). Logo que os ácidos nucleicos são
eluídos das micropartículas, o eluato de cada amostra é misturado a reagentes de amplificação
e dispensado em uma célula de reação (RV). As RVs são transferidas subsequentemente para
a unidade Amp-Detect, que proporciona a funcionalidade de termociclagem e de detecção do
sinal de fluorescência, além de realizar PCR em tempo real para amostras individuais.
Até seis (6) protocolos de ensaio diferentes com preparação de amostra e condições de
Amp-Detect exclusivas podem ser realizados simultaneamente em uma (1) APU (ou seja, até
três (3) protocolos diferentes submetidos à preparação de amostra e até três (3) protocolos
diferentes submetidos a amplificação/detecção).
Figura 30: Unidade de processamento de ensaio (APU)

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

68 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão Geral do Hardware Alinity m System

Fornecimento de energia do sistema


O fornecimento de energia do sistema recebe a alimentação principal em CA e produz uma
tensão de saída em CC utilizada para fornecer energia em CC para diversas subunidades do
instrumento.

Informações relacionadas...
Visão Geral do Hardware Alinity m System , página 44

Manual de Operações Alinity m System 69


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão geral do software do sistema Alinity Seção 1

Visão geral do software do sistema Alinity


O software do sistema Alinity possui uma interface de usuário desenvolvida para fornecer
acesso às informações do sistema, funções do software e Ajuda para uma tela ativa. A
interface do usuário é um formato de exibição em que o operador pode selecionar ícones,
botões, comandos do menu e outros elementos da tela.
A interface do usuário é comum a todos os sistemas do Alinity.
Figura 31: Layout da interface do usuário

Legenda:
1. Barra de menu: Fornece elementos de navegação e indicadores de status. Cada ícone nessa barra
representa uma categoria de tela. Quando um ícone é selecionado, uma tela associada é exibida.
A Central de Alerta no topo dessa barra indica quando alertas e notificações ocorrem no sistema e
fornece acesso a detalhes sobre os alertas e notificações.
2. Cabeçalho da tela: Mostra o título da tela, o nome do sistema, os botões Ajuda e Bloco de Notas, o
nome do operador que está logado, o botão Travar, a data, hora e versão do software.
3. Área Informações: Oferece acesso a todas as informações do sistema e funções associadas ao
elemento de tela selecionado.
4. Botões de função: Fornecem acesso às funções associadas à tela ativa. Botões com texto azul
estão disponíveis para uso. Botões com texto roxo estão indisponíveis para uso até que um elemento
da tela seja selecionado.
5. Submenu: Oferece detalhes ou funções adicionais associados à tela ativa.
6. Mensagem crítica: Oferece informações sobre condições ou erros de funcionamento do sistema.
7. Botão Ajuda: Oferece acesso à Ajuda para a tela ativa, um submenu ou um código de mensagem.

70 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão geral do software do sistema Alinity

Informações relacionadas...
Uso ou função, página 43
Descrições dos elementos da tela, página 71
Barra de menu, página 72

Descrições dos elementos da tela


Os elementos da tela são os itens de cada tela utilizados para interagir com o software do
sistema. A seguinte lista fornece as descrições dos elementos da tela:

Ícones Exibem uma tela.

Menus Exibem uma tela.

Guias Organize o conteúdo em visualizações separadas, onde


apenas uma visualização pode ser vista por vez.

Botões Iniciam um comando, como os exemplos a seguir:


• Exibir outra tela ou submenu.
• Adicionar itens a uma lista.
• Atualizar as informações da tela.
• Confirmar se as edições inseridas foram salvas.
• Excluir itens do sistema.
• Exibir a Ajuda para a tela ativa, submenu ou código de
mensagem.

Submenus Exibem menus ou informações adicionais, ou são utilizados


para tarefas específicas, como busca, impressão e
atualização.

Símbolos Exibe um triângulo ou círculo que é utilizado nos botões


de menu e ícones para exibir notificações de status, como
alertas e avisos, e notificações informativas, como um
número no botão do Bloco de Notas, indicando as notas
ainda não lidas.
Caixas de inserção de • Exibe caixas de texto são utilizadas para inserir texto. Um
dados asterisco é exibido quando a informação é obrigatória.
• Exibe caixas de rotação que são utilizadas para digitar
texto ou inserir texto com toques nos botões Seta para
Cima e Seta para Baixo. Um asterisco é exibido quando
a informação é obrigatória.

Listas suspensas Exibem uma lista a partir da qual um item é selecionado.

Manual de Operações Alinity m System 71


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão geral do software do sistema Alinity Seção 1

Opções Exibem uma lista de opções a partir da qual um item é


selecionado.

Caixas de seleção Exibem uma lista de opções a partir da qual um ou mais itens
é(são) selecionado(s).

Controles deslizantes Exibe um indicador em um medidor que é utilizado para


selecionar um valor a partir de um intervalo de valores.

Dicas da tela Exibe um botão de informações quando um cursor é


posicionado sobre uma caixa de inserção de dados na
interface do usuário para exibir informações sobre o tipo de
dados a serem inseridos na caixa.

Janelas Exibidas sobre a tela ativa ou à sua frente, fornecendo mais


informações ou funções relacionadas à tela.

Descrições específicas dos elementos da tela que explicam o tipo de informação que deve ser
inserida, selecionada ou visualizada estão disponíveis para cada tela e podem ser acessadas
pelos links fornecidos na seção Informações relacionadas... a seguir.

Informações relacionadas...
Visão geral do software do sistema Alinity , página 70

Barra de menu
A barra de menu fornece elementos de navegação que são utilizados para exibir telas,
submenus e menus. A figura a seguir mostra exemplos do submenu Central de Alerta,
indicadores de status, botões, ícones e o menu do Sistema.

72 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Visão geral do software do sistema Alinity

Figura 32: Barra de menu

Legenda:
1. Central de Alerta: Fornece o botão Central de Alerta, que exibe um submenu com informações de
status e oferece dois tipos de indicadores de status para os problemas do sistema que requerem
atenção. Símbolos indicadores de status são exibidos nos ícones para notificar o operador quando
um problema específico do sistema requer atenção:
– Um triângulo vermelho (alerta) indica problemas no sistema que requerem atenção imediata.
– Um símbolo na cor âmbar (notificação) indica problemas no sistema que precisam de atenção
não imediata.
2. Ícones: Elementos de navegação que fornecem acesso a telas e funções específicas. A barra de
menu fornece estes ícones:
– Início
– Status da Amostra
– Ordens
– Resultados
– CQ
– CAL
– Reagentes
– Suprimentos

Botão Sistema: Exibe um menu de comandos. Os comandos do menu Sistema que estão
configurados como ícones não são exibidos no menu.
3. Ícones configuráveis: Elementos de navegação que podem ser configurados para proporcionar
navegação para funções comuns. Alguns comandos do menu Sistema podem ser configurados para
esses ícones.

Manual de Operações Alinity m System 73


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Visão geral do software do sistema Alinity Seção 1

Informações relacionadas...
Visão geral do software do sistema Alinity , página 70

74 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Acessórios
Os acessórios são peças necessárias para o processamento e para a amplificação e detecção
de amostras no Alinity m System. Certifique-se de que seja mantido um inventário adequado dos
acessórios.
Os acessórios opcionais incluem suprimento de energia ininterrupto (UPS), teclado do SCC e
dispositivo indicador (mouse).

Informações relacionadas...
Uso ou função, página 43
Unidade de Reação Integrada (IRU), página 75
Recipiente de resíduos de amplificação, página 78
Frascos de resíduos líquidos, página 79
Recipiente de resíduos da IRU, página 80
Rack de amostras universal, página 81
Suporte da rack de amostras, página 82
Tubo de amostras, página 83
Suporte da bandeja do ensaio, página 84
Ponteiras, página 85
Adaptador de ponteira, página 86
Bandeja de ponteiras, página 86
Luvas de ejeção de ponteira, página 87
Leitor de código de barras portátil, página 88
Suprimento de energia ininterrupto (UPS), página 88

Unidade de Reação Integrada (IRU)


A Unidade de Reação Integrada (IRU) é um dispositivo de plástico de uso único contendo
componentes descartáveis necessários para a extração da amostra e o processo de PCR, que
inclui um cartucho de IRU, êmbolos de IRU, células de reação (RV) e tampas de RV.
Cada IRU possui quatro (4) linhas de processamento, cada uma para processar uma amostra.
Uma IRU é capaz de processar 1 a 4 amostras por vez, potencialmente deixando algumas linhas
livres. Os elevadores do Alinity m System apresentam uma capacidade de armazenamento
conjunta de 80 IRUs quando totalmente carregados.

Manual de Operações Alinity m System 75


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Figura 33: Unidade de Reação Integrada (IRU)

76 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Figura 34: Componentes e linhas da IRU

Legenda:
1. Eluição
2. Auxiliar
3. Lavagem 3
4. Lavagem 2
5. Lavagem 1
6. Lise
7. Pré-tratamento
8. Solução de barreira de vapor e, em seguida, resíduos do êmbolo
9. Êmbolo
10. Tampa da célula de reação
11. Célula de reação (RV)

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75
Êmbolo, página 78
Célula de reação (RV) e tampa, página 78

Manual de Operações Alinity m System 77


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Êmbolo
Quatro (4) êmbolos vêm pré-carregados em cada IRU. Eles são coletados pela barra de
êmbolos e, em seguida, utilizados para carregar micropartículas magnéticas de um poço para
outro para a realização dos passos de lise, lavagens e eluição. Eles também cobrem a barra
magnética. Esses êmbolos são destinados para uma única ordem de teste.
Figura 35: Êmbolo da IRU

Informações relacionadas...
Unidade de Reação Integrada (IRU), página 75

Célula de reação (RV) e tampa


Mantidas na IRU, as células de reação (RVs) são recipientes descartáveis que contêm a mistura
necessária para a reação da PCR. A mistura em uma RV é vedada por uma camada de
solução de barreira de vapor e, em seguida, a RV é tampada com uma tampa de RV pelo
pipetador. Subsequentemente, o pipetador move a RV tampada para a unidade Amp-Detect
para amplificação e detecção e para a calha de escoamento de resíduos de amplificação para
descarte, logo que o processamento for concluído.
Figura 36: (Da esquerda para a direita) célula de reação (RV), tampa da RV, RV e tampa
montadas

Informações relacionadas...
Unidade de Reação Integrada (IRU), página 75

Recipiente de resíduos de amplificação


Há um (1) recipiente de resíduos de amplificação para RVs e ponteiras usadas, chamadas
de resíduos de amplificação. Este recipiente de resíduos de amplificação tem capacidade de
três (3) galões (11.36 L) suficiente para até oito (8) horas de processamento laboratorial
contínuo (ou até aproximadamente 340 testes de capacidade dependendo do(s) ensaio(s)
sendo realizados), e uma capacidade de tamponamento de quinze (15) minutos quando o

78 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

recipiente é removido. O recipiente de resíduos de amplificação está localizado na gaveta de


soluções do sistema.
Figura 37: Recipiente de resíduos de amplificação

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Frascos de resíduos líquidos


Há dois (2) frascos de resíduos líquidos, cada um com capacidade de dois (2) litros. Esses
frascos de resíduos líquidos estão localizados na gaveta de soluções do sistema. Todo o líquido
drenado de cartuchos usados da IRU e da estação de preenchimento de soluções do sistema
(incluindo prime, purgação e lavagem das rotas da solução de sistema) é direcionado para
esses frascos de resíduos.
CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções
adequadas para material de perigo biológico.

Manual de Operações Alinity m System 79


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Figura 38: Frascos de resíduos líquidos

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Recipiente de resíduos da IRU


Os compartimentos de resíduos sólidos nas duas (2) gavetas de resíduos sólidos estão
alinhados com os recipientes de resíduos da IRU Alinity m. Esses recipientes plásticos de
resíduos armazenam unidades de reação integradas (IRUs) utilizadas que foram depositadas
pelo manipulador de resíduos da IRU. Cada recipiente de resíduos da IRU dentro de uma gaveta
de resíduos sólidos possui uma capacidade de 30 cartuchos da IRU (com êmbolos associados).
Os recipientes de resíduos da IRU são reutilizáveis e não necessitam de limpeza. No entanto,
após o uso, eles estão potencialmente contaminados com amostras, eluatos de ácido nucleico
e reagentes. Os operadores devem ter cuidado ao manusear recipientes de resíduos da IRU e
evitar a disseminação de contaminantes no espaço de trabalho. Os recipientes de resíduos da
IRU devem ser substituídos quando danificados ou fortemente manchados por contaminantes.

80 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Figura 39: Recipiente de resíduos da IRU Alinity m

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Rack de amostras universal


As racks de amostras universais Alinity m (racks de amostras) são acessórios utilizados para
transportar amostras, calibradores e controles até a estação de entrada de amostras. As racks
de amostras universais possuem código de barras para identificação. Cada rack de amostras
universal tem capacidade para até doze (12) tubos.
O Alinity m System também pode manusear tubos de amostras fechados por tampas perfuráveis
fornecidas pela Abbott Molecular. Se uma rack de amostras universal contiver um ou mais tubos
com tampa perfurável, será necessária uma barra de retenção para essa rack. Uma barra de
retenção também é necessária para o processamento de todos os calibradores e controles
e quando qualquer tubo de amostra for um tubo de coleta de sangue com gel separador.
Podem ser carregados diferentes tipos de tubo na mesma rack de amostras universal. A rack de
amostras universal pode ser carregada em qualquer local disponível na prateleira da estação de
entrada de amostras, independentemente da ordem de teste ou do tipo de amostra.

Manual de Operações Alinity m System 81


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Figura 40: Rack de amostras universal e barra de retenção

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Suporte da rack de amostras


O suporte da rack de amostras estabiliza as racks de amostras universais durante o
carregamento e a inserção do tubo de amostras. Ele oferece uma plataforma de transporte
para racks de amostras.

82 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Figura 41: Suporte da rack de amostras

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Tubo de amostras
Tubos de amostras (que incluem tubos com tampas perfuráveis, tubos sem tampas, tubos de
alíquota, tubos de transporte e tubos de baixo volume residual (LRV)) são utilizados para conter
amostras de paciente, calibradores ou controles. Todos os tubos devem ser destampados
ao serem carregados no Alinity m System, exceto os tubos com tampas perfuráveis que
são fornecidos pela Abbott Molecular para utilização com o Alinity m System e permitidos
pelos ensaios Alinity m. Consulte as instruções de uso dos ensaios Alinity m para obter os
requerimentos específicos dos tubos de amostras para cada ensaio.
As seguintes dimensões são exigidas para os tubos de amostras, exceto se permitido
especificamente pelas aplicações dos ensaios Alinity m. Consulte as instruções de uso dos
ensaios Alinity m para obter os requerimentos específicos:
• Diâmetro externo do tubo nominal: 13 a 16 mm
• Comprimento do tubo nominal: 75 a 100 mm

Manual de Operações Alinity m System 83


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Figura 42: Tubo de amostras (com tampa perfurável)

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Suporte da bandeja do ensaio


O suporte da bandeja de ensaio tem quatro (4) posições para os kits de amplificação (amp
kits): duas (2) posições para as bandejas ACT e duas (2) posições mais profundas para a
bandeja AMP e unidades dessecantes (quando necessárias). No máximo dois conjuntos de
bandejas de ensaio emparelhadas (ou dois do mesmo ensaio ou dois de ensaios diferentes)
podem ser carregados em um único suporte de bandeja de ensaio. Os suportes da bandeja de
ensaio devem ser limpos após cada vez que forem usados.
CUIDADO: Deixe a bordo do instrumento os suportes de bandejas de ensaio que
tenham uma bandeja perfurada para utilização. Não limpe suportes de bandejas de
ensaio que tenham uma bandeja perfurada para utilização.

84 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Figura 43: Suporte da bandeja do ensaio

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Ponteiras
As ponteiras são carregadas em bandejas de ponteiras e estão disponíveis em dois (2)
tamanhos, 50 μL e 1000 μL. Apenas as ponteiras designadas fornecidas pela Abbott têm
utilização permitida com o Alinity m System.

Manual de Operações Alinity m System 85


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Figura 44: Ponteiras

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Adaptador de ponteira
O adaptador de ponteira CO-RE está localizado na extremidade inferior de cada pipetador
do robô pipetador. Como a interface da ponteira, ele proporciona o mecanismo de fixação e
vedação quando um pipetador trava uma ponteira.
Figura 45: Adaptador de ponteira

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Bandeja de ponteiras
A bandeja de ponteiras contém as ponteiras utilizadas para processamento do ensaio. As
ponteiras de 50 μL e 1000 μL são fornecidas com suas respectivas bandejas. Não recarregue
ponteiras de tamanhos diferentes em uma bandeja parcial ou usada.

86 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Acessórios

Figura 46: Bandeja de ponteiras

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Luvas de ejeção de ponteira


Luvas de ejeção de ponteira são tubos de pequeno diâmetro localizados sobre o cilindro do
pipetador automático que servem para ejetar as ponteiras do pipetador após terem sido usadas.
Figura 47: Luva de ejeção de ponteira

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Manual de Operações Alinity m System 87


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Acessórios Seção 1

Leitor de código de barras portátil


O leitor é um dispositivo portátil que escaneia os códigos de barras das amostras para
identificação da amostra. O leitor portátil pode ser utilizado para escanear os códigos de barra
de soluções do sistema e de amostras.
Figura 48: Leitor de código de barras portátil

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

Suprimento de energia ininterrupto (UPS)


O suprimento de energia ininterrupto (UPS) é um dispositivo opcional que permite que o
Alinity m System continue a funcionar quando a fonte de energia primária for temporariamente
perdida. Ele também fornece proteção contra picos de energia.

Informações relacionadas...
Acessórios, página 75

88 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Reagentes

Reagentes
Os reagentes são itens renováveis necessários para o processamento de amostras no
Alinity m System. Certifique-se de que seja mantido um inventário adequado de reagentes.
CUIDADO: Muitos dos reagentes utilizados com o Alinity m System são misturas de
substâncias químicas ou biológicas. Algumas das misturas podem ser perigosas para o
operador sob certas condições. Veja os avisos ou instruções fornecidos nas etiquetas
específicas para o produto, na documentação do produto e nas fichas de dados de
segurança específicas do produto.

Informações relacionadas...
Uso ou função, página 43
Kit de amplificação (amp kit), página 89
Calibradores e controles, página 89
Embalagem de prep amostra, página 89
Soluções do sistema e tampas dos frascos da solução do sistema, página 90

Kit de amplificação (amp kit)


Os kits de amplificação (amp kits) contêm bandejas AMP, que consistem em reagentes líquidos
ou liofilizados específicos do ensaio em dose unitária, e bandejas ACT, que consistem no
reagente de ativação líquido em dose unitária em poços individuais. Os poços são selados
com uma folha metalizada que é perfurada pelas ponteiras do pipetador quando os reagentes
são reidratados e, quando aplicável, transferidos para uso. As bandejas de amp kit são
emparelhadas durante o processo de escaneamento. Em consequência, quando uma bandeja
do par está vencida ou atinge a estabilidade a bordo, o mesmo acontecerá com a outra
bandeja. Consulte as instruções do ensaio quanto às informações específicas do componente.

Informações relacionadas...
Reagentes, página 89

Calibradores e controles
Para o Alinity m System, os ensaios, calibradores e controles são fornecidos pela Abbott
Molecular em tubos individuais com código de barras que podem ser carregados nas racks de
amostras. Para mais informações, consulte a documentação do produto.

Informações relacionadas...
Reagentes, página 89

Embalagem de prep amostra


Embalagens de prep amostra contêm micropartículas magnéticas e tampão de eluição. Os
dois frascos estão associados entre si e, quando um frasco vence, considera-se que o outro
também venceu. Portanto, os frascos estão emparelhados. O código de barras em 2D contém
as informações sobre o prazo de validade e o número de lote. O frasco de micropartículas

Manual de Operações Alinity m System 89


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Reagentes Seção 1

é agitado na gaveta de prep amostra para manter as micropartículas em uma suspensão


uniforme.
Figura 49: Embalagem de prep amostra

Informações relacionadas...
Reagentes, página 89

Soluções do sistema e tampas dos frascos da solução do sistema


As soluções do sistema são soluções líquidas fornecidas em grandes quantidades para
utilização durante o processamento do ensaio. O Alinity m System utiliza quatro (4) soluções do
sistema: Lise, Etanol, Diluente e Barreira de Vapor. Cada frasco de solução do sistema possui
capacidade de 1 L. Cada frasco de solução do sistema é carregado em encaixes chavetados na
gaveta de soluções do sistema. Um novo frasco pode ser carregado na gaveta de soluções do
sistema sem interromper a operação do sistema.
CUIDADO: objeto perfurante. Essa atividade ou área pode expor o operador a objetos
perfurantes.

Tenha cuidado ao acessar os berços de solução do sistema ou ao recolocar o frasco de


solução do sistema, já que pode haver exposição a objetos perfurantes. Não entre em contato
com o fundo dos berços dos frascos de solução do sistema quando o frasco tiver sido
removido.

90 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Seção 1 Reagentes

Figura 50: Tampa e frasco da solução do sistema

As tampas dos frascos de solução do sistema são codificadas por cores e também possuem
encaixes chavetados com diferentes diâmetros para diferentes reagentes. Isso garante que
os frascos de solução adequados sejam carregados no berço correto dentro da gaveta de
soluções do sistema.
Figura 51: Tampas dos frascos de solução do sistema (com cores para diferentes reagentes)

Informações relacionadas...
Reagentes, página 89

Manual de Operações Alinity m System 91


G8-2141R11 - 2020-10-15
Uso ou função
Reagentes Seção 1

NOTAS

92 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 2 Procedimentos de instalação e requerimentos especiais

Introdução
Para resultados de teste exatos e desempenho otimizado do sistema, o Alinity m System
deve ser corretamente instalado. Após a instalação do sistema, configure-o para atender aos
requerimentos individuais do laboratório.

Informações relacionadas...
Instalação e deslocamento do sistema, página 94
Configuração do sistema, página 95
Tela Utilitários, página 180

Manual de Operações Alinity m System 93


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Instalação e deslocamento do sistema Seção 2

Instalação e deslocamento do sistema


Um representante da Abbott Molecular realiza a instalação e o deslocamento do
Alinity m System.

Informações relacionadas...
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais, página 93
Instalação do sistema, página 94
Deslocamento do sistema, página 94

Instalação do sistema
Durante a instalação, o representante desembala, posiciona e instala o sistema. Durante a
instalação, o representante realiza a configuração do sistema e confirma se o sistema opera de
acordo com as instruções de instalação e de manutenção.
Após a instalação, a customização ou configuração do sistema pode ser realizada antes do
início dos testes.

Informações relacionadas...
Instalação e deslocamento do sistema, página 94

Deslocamento do sistema
O Alinity m System apenas pode ser movido ou deslocado por um representante da Abbott
Molecular. Para informações sobre o deslocamento do Alinity m System, entre em contato com
um representante da Abbott Molecular.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

Antes que o sistema possa ser movido ou transportado, é necessária a descontaminação.

Informações relacionadas...
Instalação e deslocamento do sistema, página 94

94 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Configuração do sistema
As configurações definem as informações de que o Alinity m System precisa para atender
aos requerimentos específicos do laboratório. A configuração do sistema é realizada após a
instalação do sistema. O sistema pode ser reconfigurado a qualquer momento, se necessário.

Informações relacionadas...
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais, página 93
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Tela Configurar, guia Manutenção e Diagnóstico, página 170

Tela Configurar, guia Geral


O operador pode realizar as seguintes tarefas a partir da guia Geral da tela Configurar:
Usuários • Criar novos usuários.
• Editar os usuários existentes.
• Gerenciar os PINs dos usuários.
• Exportar e importar usuários de um Alinity m System para
um Alinity m System diferente.

Perfil do Usuário • Alterar um PIN de usuário pessoal.


• Alterar um tema de exibição pessoal.

Reagentes e Configurar os alertas de nível baixo do reagente e do


Suprimentos suprimento.
Códigos de Barras • Habilitar e desabilitar tipos de códigos de barras.
• Configurar os parâmetros do código de barras.

Relatórios • Configurar a impressão automática dos relatórios.


• Configurar as capturas de tela.
• Configurar padrão para relatórios multiplex (atual ou
todas as guias de resultados) Administrador de Sistema).

Sistema Exibe informações do sistema, como número de série e


contagem de testes do sistema.
Impressoras • Adicionar uma impressora.
• Excluir uma impressora.

Manual de Operações Alinity m System 95


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

• Alterar as configurações da impressora.

Informações relacionadas...
Configuração do sistema, página 95
Tela Usuários, página 96
Tela Perfil do Usuário, página 105
Tela Reagentes e Suprimentos, página 107
Tela Códigos de Barras, página 110
Tela relatórios, página 112
Tela Sistema, página 116
Tela Correio Abbott, página 123

Tela Usuários
Na tela Usuários, o operador pode visualizar as seguintes informações sobre os usuários que
foram criados no sistema:
• ID operador.
• Nome e sobrenome.
• Nível de acesso.
• Status.
• Data em que o usuário foi criado.

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Criar novos usuários.
• Editar nome do usuário, nível de acesso e status.
• Redefinir o PIN de um usuário.
• Importar e exportar dados do usuário.

O operador pode buscar um usuário específico.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Usuários, página 97
Descrição dos elementos da tela Criar Novo Usuário, página 98
Criação de um novo usuário, página 99
Descrição dos elementos das telas Importação de Usuários e Exportação de Usuários, página
99
Descrição dos elementos da tela Editar Usuário, página 100
Editar um usuário, página 102
Desativar ou ativar um usuário, página 102
Importar usuários, página 103
Exportar usuários, página 103
Gerenciamento dos PINs dos usuários, página 104

96 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Descrição dos elementos da tela Usuários


Na tela Usuários, o usuário pode filtrar e exibir as informações do perfil do usuário.

Elementos

ID Operador Exibe o ID operador do usuário.

Nome Exibe o nome do usuário.

Sobrenome Exibe o sobrenome do usuário.

Nível Exibe um dos seguintes níveis de acesso do usuário:


• Geral
• Supervisor
• Administrador

Status Exibe um dos seguintes status do usuário:

Ativo O usuário pode fazer logon no sistema


se o status do perfil do usuário estiver
Ativo.

Inativo O usuário não pode fazer logon no


sistema se o status do perfil do usuário
estiver Inativo.

Criado em Exibe a data e a hora em que o perfil do usuário foi criado.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Importar Navega para a tela Importar Usuários.

Exportar Navega para a tela Exportar Usuários.

Criar Novo Usuário Navega para a tela Criar Novo Usuário.

Editar Usuário Navega para a tela Editar Usuário.

Definir Pin Exibe o submenu Definir PIN.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Manual de Operações Alinity m System 97


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Descrição dos elementos da tela Criar Novo Usuário


Na tela Criar Novo Usuário, o administrador de sistema pode criar um novo perfil de usuário.

Elementos

ID Operador Exibe uma caixa para inserir o ID operador do novo usuário.

Nome Exibe uma caixa para inserir o nome do novo usuário.

Sobrenome Exibe uma caixa para inserir o sobrenome do novo usuário.

Nível Exibe as seguintes opções de nível de acesso para o novo


usuário:
• Geral
• Supervisor
• Administrador

Status Exibe as seguintes opções de status para o novo usuário:

Ativo O novo usuário pode fazer logon


no sistema se essa opção estiver
habilitada.

Inativo O novo usuário não pode fazer logon


no sistema se essa opção estiver
habilitada.

PIN Exibe uma caixa para inserir o número de identificação


pessoal de quatro dígitos do novo usuário.

Reinserir PIN Exibe uma caixa para reinserir o número de identificação


pessoal de quatro dígitos do novo usuário.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

98 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Criação de um novo usuário

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para criar um novo usuário. Um ID operador e um PIN devem ser
criados para que o operador possa se logar no software do sistema e utilizar o sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
3. Na tela Usuários, toque em Criar Novo Usuário.
4. Na tela Criar Novo Usuário, insira o ID operador.
O ID operador pode conter, no máximo, 12 caracteres alfanuméricos.
5. Insira nome e sobrenome.
6. Na área Nível, toque em uma opção para o nível de acesso do operador.
7. Na área Status, selecione uma opção de status.
8. Insira um PIN único de quatro dígitos.
9. Para confirmar o PIN, insira-o novamente.
10. Para salvar as configurações do novo usuário, toque em Salvar.
Para excluir as configurações do novo usuário, toque em Cancelar.
11. Para criar outro usuário novo, repetir os passos 4, página 99 a 9, página 99.
12. Para retornar à tela Usuários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Descrição dos elementos das telas Importação de Usuários e Exportação de


Usuários
Na tela Importação de Usuários, o operador pode importar usuários em um pen drive. Na tela
Exportação de Usuários, o operador pode exportar usuários para um pen drive.

Elementos

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

Manual de Operações Alinity m System 99


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

botão O botão Pastas Selecionadas exibe todas as pastas


selecionadas anteriormente.

Nome da Pasta Exibe o nome da pasta atualmente selecionada.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome do Arquivo Exibe o nome do arquivo exportado da base de dados de


usuários.

Criado em Exibe a data e a hora em que o arquivo da base de dados de


usuários exportado foi criado.

Importar Arquivo Exibe o local do arquivo e o nome do arquivo da base


de dados do usuário exportado selecionado. O elemento é
exibido apenas na tela Importação de Usuários.

Local de Exportação Exibe o local da unidade e da pasta para o qual é exportado


o arquivo da base de dados do usuário exportado. O
elemento é exibido apenas na tela Exportação de Usuários.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Importar Importa o arquivo selecionado. Esse botão é exibido apenas


na tela Importação de Usuários.

Exportar Exporta a base de dados dos usuários. Esse botão é exibido


apenas na tela Exportação de Usuários.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Descrição dos elementos da tela Editar Usuário


Na tela Editar Usuário, o administrador de sistema pode editar o perfil de um usuário existente.

Elementos

ID Operador Exibe o ID operador do usuário.

100 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Nome Exibe o nome do usuário.

Sobrenome Exibe o sobrenome do usuário.

Nível Exibe o nível de acesso do usuário. Uma das seguintes


opções está habilitada:
• Geral
• Supervisor
• Administrador

Status Exibe o status do usuário. Uma das seguintes opções está


habilitada:

Ativo O usuário pode fazer logon no sistema


se essa opção estiver habilitada.

Inativo O usuário não pode fazer logon


no sistema se essa opção estiver
habilitada.

Criado em Exibe a data e a hora em que o perfil do usuário foi criado.

Criado por Exibe o ID operador do administrador de sistema que criou o


perfil do usuário.

Última atualização em Exibe a data e a hora mais recentes em que o perfil do


usuário foi editado.

Última atualização por Exibe o ID operador do administrador de sistema que fez a


edição mais recente no perfil do usuário.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Manual de Operações Alinity m System 101


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Editar um usuário

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para editar o nome, sobrenome e nível de acesso de um usuário.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
3. Na tela Usuários, toquem em um ID operador para editar.
NOTA: Para filtrar os IDs de operadores, toque em Buscar.
4. Toque em Editar Usuário.
5. Na tela Editar Usuário, edite quaisquer das seguintes informações:
– Nome
– Sobrenome
– Nível
– Status

NOTA: Um usuário não pode editar o nível e o status do perfil do próprio usuário.
6. Para salvar as edições nas configurações do usuário, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações do usuário, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Usuários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Desativar ou ativar um usuário

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para desativar ou ativar um usuário.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
3. Na tela Usuários, selecione um ID operador para desativar ou ativar.
NOTA: Para filtrar os IDs de operadores, toque em Buscar.
4. Toque em Editar Usuário.
5. Na área Status da tela Editar Usuário, toque em uma das seguintes opções:

102 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

– Toque em Inativo para desativar um usuário.


– Toque em Ativo para ativar um usuário.
6. Para salvar as edições nas configurações do usuário, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações do usuário, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Usuários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Importar usuários

Materiais necessários Pen drive com o arquivo do usuário a ser importado

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para importar usuários em um pen drive.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
3. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
4. Na tela Usuários, toque em Importar.
5. Na tela Importar Usuários, toque no pen drive, na pasta e no arquivo a ser importado.
6. Toque em Importar.
7. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim e, em seguida, toque
em OK.
8. Retire o pen drive.
9. Para retornar à tela Usuários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Exportar usuários

Materiais necessários Pen drive

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para exportar usuários para um pen drive. Após a exportação, os
usuários podem ser instalados em um sistema diferente.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.

Manual de Operações Alinity m System 103


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
3. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
4. Na tela Usuários, toque em Exportar.
5. Na tela Exportar Usuários, toque na unidade USB e na pasta para as quais os arquivos de
usuários serão exportados.
6. Toque em Exportar.
7. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim e, em seguida, toque
em OK.
8. Retire o pen drive.
9. Para retornar à tela Usuários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

Gerenciamento dos PINs dos usuários

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para alterar um ou mais PINs de usuários. Os administradores de
sistema podem alterar seus PINs pessoais e os PINs de outros usuários.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Usuários.
3. Na tela Usuários, toque em um ID operador para editar.
NOTA: Para filtrar os IDs dos operadores, toque em Buscar.
4. Toque em Definir PIN.
5. No submenu Definir PIN, insira as seguintes informações:
a. Seu PIN (PIN atual de quatro dígitos do administrador de sistema ou usuário logado)
b. Novo PIN (novo PIN de quatro dígitos para o ID operador selecionado)
c. Reinserir Novo PIN (confirmação do novo PIN para o ID operador selecionado)
6. Para salvar as edições nas configurações do usuário e retornar à tela Usuários, toque em
OK.
7. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
8. Para excluir as edições nas configurações do usuário e retornar à tela Usuários, toque em
Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Usuários, página 96

104 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Tela Perfil do Usuário


Na tela Perfil do Usuário, o operador pode realizar as seguintes funções:
• Configurar um tema de exibição pessoal.
• Alterar um PIN de usuário pessoal.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Perfil do Usuário, página 105
Configurar um tema de exibição pessoal, página 106
Alterar um PIN de usuário pessoal, página 106

Descrição dos elementos da tela Perfil do Usuário


Na tela Perfil do Usuário, o operador pode alterar o PIN do usuário e o tema de exibição.

Área Geral

ID Operador Exibe o ID operador configurado.

Nome Exibe o nome do usuário.

Sobrenome Exibe o sobrenome do usuário.

Nível Exibe um dos seguintes níveis de acesso:


• Geral
• Supervisor
• Administrador

Criado em Exibe a data e a hora em que um usuário foi criado.

Área de exibição

Tema Exibe as opções de tema atuais:

Barra Clara Altera a barra de tema para uma cor


clara.

Barra Escura Altera a barra de tema para uma cor


escura.

Manual de Operações Alinity m System 105


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Definir Pin Exibe o submenu Definir PIN.


NOTA: Este botão de função fica disponível após um usuário
ser selecionado.

Cancelar Navega para a caixa de mensagem Perfil do Usuário, na qual


edições anteriores podem ser excluídas ao tocar no botão
Continuar.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Perfil do Usuário, página 105

Configurar um tema de exibição pessoal


Realize este procedimento para configurar um tema de exibição. Os operadores gerais podem
configurar seus temas de exibição pessoais, mas não podem configurar os temas de exibição
de outros usuários.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Perfil do Usuário.
3. Em Exibição, na tela Perfil do Usuário, toque em uma opção na área Tema.
4. Para salvar as edições nas configurações do perfil do usuário, toque em OK.
Para excluir as edições nas configurações do perfil do usuário, toque em Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Perfil do Usuário, página 105

Alterar um PIN de usuário pessoal


Realize este procedimento para alterar um PIN de usuário. Os operadores gerais podem alterar
seus PINs pessoais, mas não podem alterar os PINs de outros usuários.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Perfil do Usuário.
3. Na tela Perfil do Usuário, toque em Definir PIN.
4. No submenu Definir PIN, insira as seguintes informações:

106 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

a. Seu PIN (PIN atual de quatro dígitos do usuário logado)


b. Novo PIN (novo PIN de quatro dígitos para o ID de operador selecionado)
c. Insira novamente o novo PIN (confirmação do novo PIN para o ID de operador
selecionado)
5. Para salvar as edições nas configurações do perfil do usuário e retornar à tela Perfil do
Usuário, toque em OK.
6. Para excluir as edições nas configurações do perfil do usuário e retornar à tela Perfil do
Usuário, toque em Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Perfil do Usuário, página 105

Tela Reagentes e Suprimentos


Na tela Reagentes e Suprimentos, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Alertas de volume baixo de prep amostra.
• Alertas de volume baixo do amp kit configurados como padrão.
• Alertas de volume baixo do amp kit.
• Configuração do alerta de volume baixo na gaveta de prep amostra.
• Configuração do alerta de volume baixo na gaveta de amp kit.
• Configuração do alerta de volume baixo das soluções do sistema.
• Alerta de volume baixo da capacidade de resíduos.
• Alertas de volume baixo do inventário.

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Configurar um alerta de volume baixo para o reagente.
• Configurar alertas de volume baixo para IRUs, ponteiras e resíduos.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Reagentes e Suprimentos, página 107
Configuração dos alertas dos reagentes e suprimentos, página 109

Descrição dos elementos da tela Reagentes e Suprimentos


Na tela Reagentes e Suprimentos, o operador pode visualizar e configurar os alertas de volume
baixo do reagente e do inventário. O alerta de volume baixo aparecerá na forma de um símbolo
amarelo no ícone do reagente. As informações sobre o alerta serão exibidas na central de
alerta. Toque na central de alerta para visualizar as mensagens.

Área Alerta de Volume Baixo de Prep Amostra do Sistema

Nomes de Prep Utilizado para apresentar os nomes das embalagens de prep


Amostra amostra.

Manual de Operações Alinity m System 107


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Alerta de Volume Utilizado para definir o nível do alerta de volume baixo para a
Baixo de Prep embalagem de prep amostra.
Amostra do Sistema

Área Alerta de Volume Baixo de Amp Kit do Sistema

Nomes dos Amp Kits Utilizado para apresentar o nome de cada amp kit

Alerta de Volume Utilizado para definir o nível do alerta de volume baixo


Baixo de Amp Kit do para um amp kit. A notificação é exibida quando o número
Sistema de testes restantes para um amp kit fica abaixo do valor
definido.

Área Alerta de Volume Baixo de Prep Amostra da Gaveta

Prep Amostra Total Utilizado para definir o percentual por gaveta para alertas de
por Gaveta volume baixo de prep amostra.

Área Alerta de Volume Baixo do Amp Kit da Gaveta

Amp Kit Total por Utilizado para definir o percentual por gaveta para alertas de
Gaveta volume baixo de amp kit.

Área Alerta de Volume Baixo de Resíduos

Resíduos de Utilizado para inserir percentuais de nível de alerta de volume


Amplificação baixo para os resíduos de amplificação.

Resíduos Sólidos Utilizado para inserir o percentual da capacidade restante dos


compartimentos de resíduos sólidos.

Gaveta de Resíduos Utilizado para inserir o percentual da capacidade restante da


Sólidos gaveta de resíduos sólidos.

Área Alerta de Volume Baixo das Soluções do Sistema

Diluente Utilizado para inserir percentuais de nível de alerta de volume


baixo para o frasco do diluente.

Barreira de Vapor Utilizado para inserir o percentual da capacidade restante do


frasco da barreira de vapor.

Etanol Utilizado para inserir percentuais de nível de alerta de volume


baixo para o frasco de etanol.

108 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Lise Utilizado para inserir o percentual da capacidade restante do


frasco de lise.

Área Alerta de Volume Baixo de Inventário do Sistema

Ponteiras de 1000 µL Utilizado para inserir percentuais de nível de alerta de volume


baixo para as ponteiras.

Ponteiras de 50 µL Utilizado para inserir o percentual de nível de alerta de


volume baixo para as ponteiras.

IRU Utilizado para inserir percentuais de nível de alerta de volume


baixo para a IRU.
NOTA: Os números estão sujeitos a alteração com base nas
atualizações do trigger e dos alertas.

Área Alerta de Volume Baixo de Inventário da Gaveta

Gaveta de ponteiras Utilizado para inserir percentuais de alerta de volume baixo


para as ponteiras.

Porta da IRU Utilizado para inserir o número de IRUs para um alerta de


volume baixo.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes e Suprimentos, página 107

Configuração dos alertas dos reagentes e suprimentos

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador

Manual de Operações Alinity m System 109


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Realize este procedimento para definir o alerta de volume baixo padrão do reagente, o alerta de
volume baixo do reagente para os testes restantes para reagentes e o alerta de volume baixo
do inventário de suprimentos.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Reagentes e Suprimentos.
3. Na área Alerta de Volume Baixo de Prep Amostra do Sistema, insira o alerta baixo para o
Prep Amostra 1 e o Prep Amostra 2.
4. Na tela Reagentes e Suprimentos, faça as seguintes configurações de alerta baixo:
– Alerta de Volume Baixo de Prep Amostra do Sistema
– Alerta de Volume Baixo de Amp Kit do Sistema
– Alerta de Volume Baixo de Prep Amostra da Gaveta
– Alerta de Volume Baixo do Amp Kit da Gaveta
– Alerta de Volume Baixo de Resíduos
– Alerta de Volume Baixo de Solução do Sistema
– Alerta de Volume Baixo de Inventário do Sistema
– Alerta de Volume Baixo de Inventário da Gaveta
5. Para salvar as edições nas configurações dos reagentes e suprimentos, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações dos reagentes e suprimentos, toque em
Cancelar.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes e Suprimentos, página 107

Tela Códigos de Barras


Na tela Códigos de Barras, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Tipos de código de barras de amostras que são habilitados ou desabilitados
• Configurações para cada tipo de código de barras

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Habilitar ou desabilitar os tipos de códigos de barras.
• Habilitar ou desabilitar o dígito verificador.
• Configurar a transmissão de dígitos verificadores para o computador de controle do
sistema.
• Configurar a transmissão dos caracteres de início e parada para o computador de controle
do sistema.
• Configurar os comprimentos dos códigos primário e secundário interleaved 2 of 5.

110 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Código de Barras, página 111

Descrição dos elementos da tela Código de Barras


Na tela Códigos de Barras, o administrador de sistema pode editar as configurações da
simbologia do código de barras. O operador pode visualizar a simbologia do código de barras.
As configurações do código de barras nessa tela também configuram o leitor de entrada de
amostras e o leitor de código de barras portátil.

Elementos

Códigos de Barras Exibe as seguintes opções de código de barras:


• Code 128
• Code 39
• Interleaved 2 of 5
• Codabar
• Code 93
• UPC-A
• Data matrix (não exibido na UI)

Tipo de Código de Exibe as seguintes opções para os tipos de código de barras:


Barras
• Habilitado
• Desabilitado

NOTA: Code 128 não pode ser desabilitado.


NOTA: Data matrix é compatível. Não pode ser desabilitado e
não é exibido na tela.

Dígito Verificador Exibe as seguintes opções de dígito verificador se o tipo de


código de barras selecionado suportar o dígito verificador:
• Habilitado
• Desabilitado

Enviar dígito Utilizado para especificar se o dígito verificador é enviado


verificador ao SCC para o computador de controle do sistema (SCC) caso o tipo
de código de barras selecionado seja compatível.

Enviar caracteres de Utilizado para especificar se os caracteres de início e parada


início/parada ao SCC são enviados para o computador de controle do sistema
(SCC) caso o tipo de código de barras selecionado seja
compatível.

Manual de Operações Alinity m System 111


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Comprimento do Utilizado para especificar o comprimento do código de barras


Código Primário primário. O intervalo é de 2 a 20 com um valor incremental
de 2. O padrão é 10.

Comprimento do Usado para especificar o comprimento do código de barras


Código Secundário secundário se o comprimento de um segundo código for
necessário. O intervalo é de 2 a 20 com um valor incremental
de 2. O padrão é 8.

Botões de Função

OK Salva alterações e exibe a tela visualizada anteriormente.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Códigos de Barras, página 110

Tela relatórios
Na tela Relatórios, o operador pode visualizar as configurações para obter relatórios gerados
automaticamente.
O operador pode configurar as opções de captura de tela.
O supervisor pode definir as configurações para obter relatórios gerados automaticamente.
O administrador de sistema pode configurar o nome do laboratório para ser exibido em cada
relatório.
O administrador de sistema pode definir as configurações padrão para obter relatórios multiplex
(atual ou todas as guias de resultados).

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Relatórios, página 112
Configuração da geração automática de relatório, página 114
Configurar o destino da saída do arquivo da tela de impressão, página 115
Configurar o padrão do submenu imprimir do relatório de resultado multiplex, página 115

Descrição dos elementos da tela Relatórios


Na tela Relatórios, o operador pode gerar relatórios automaticamente e pode identificar a
captura de tela.

112 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Área Geração Automática de Relatório

Liberação de Utilizado para habilitar a impressão automática do Relatório


Resultados Lista de Resultados (Liberado). Esta área disponibiliza três
opções automáticas de impressão:
• Desligado (padrão)
• Impressora Padrão
• Salvar no Arquivo

Se a opção Salvar no Arquivo for selecionada, a caixa


Localização do arquivo de liberação de resultados é exibida
para inserir a unidade e a pasta em que o arquivo será salvo.
O botão Procurar é utilizado para selecionar a localização da
pasta e a unidade.

Detalhes da Utilizado para habilitar a impressão automática do Relatório


Calibração de Detalhes da Calibração. Esta área disponibiliza três
opções automáticas de impressão:
• Desligado (padrão)
• Impressora Padrão
• Salvar no Arquivo

Se a opção Salvar no Arquivo for selecionada, a caixa


Localização do arquivo de detalhes da calibração é exibida
para inserir a unidade e a pasta em que o arquivo será salvo.
O botão Procurar é utilizado para selecionar a localização da
pasta e a unidade.

Nome do Laboratório Utilizado para inserir o nome da instalação a ser exibida em


cada relatório.

Área Captura de Tela

Enviar Captura de Utilizado para selecionar o destino de uma captura de tela


Tela para gerada. Esta área disponibiliza duas opções de destino:
• Impressora Padrão (padrão)
• Salvar no Arquivo

Área de Relatório de Resultado Multiplex


Utilizada para definir o padrão no submenu imprimir de resultados.

Guia Atual Apresenta resultados do mesmo SID no relatório baseado na


guia atual.

Manual de Operações Alinity m System 113


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Todas as guias Apresenta resultados do mesmo SID no relatório em todas as


guias de resultado.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido na interface


do usuário (não nos relatórios).

Informações relacionadas...
Tela relatórios, página 112

Configuração da geração automática de relatório

Nível de acesso do Supervisor, exceto quando indicado


operador
Realize este procedimento para definir as configurações do relatório.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Relatórios.
3. Em Geração Automática de Relatório, na tela Relatórios, insira as seguintes informações:
– Relatório de Liberação de Resultados
– Relatório de Detalhes da Calibração
– Nome do Laboratório
4. Em Captura de Tela, toque em uma das seguintes opções de Enviar Captura de Tela para:
– Impressora Padrão
– Salvar no Arquivo

NOTA: Após tocar em Salvar no Arquivo, será exibida uma caixa de localização e o botão
Procurar. Toque no botão Procurar e navegue até a pasta em que deseja armazenar o
relatório.
NOTA: A captura de tela a ser salva pode ser configurada por um operador geral.
5. Para salvar as edições nas configurações dos relatórios, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações de relatórios, toque em Cancelar.

114 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela relatórios, página 112

Configurar o destino da saída do arquivo da tela de impressão


Realize este procedimento para configurar quando um arquivo da tela de impressão é gerado
para imprimir o arquivo na impressora padrão ou para salvar uma cópia do arquivo em um pen
drive.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Relatórios.
3. Em Print Screen, na tela Relatórios, toque em uma das seguintes opções de Salvar Print
Screen Em:
– Impressora Padrão
– Salvar em Arquivo
4. Para salvar as edições no destino da saída do arquivo da tela de impressão, toque em
Salvar.
Para excluir as edições no destino da saída do arquivo da tela de impressão, toque em
Cancelar.
5. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela relatórios, página 112

Configurar o padrão do submenu imprimir do relatório de resultado multiplex

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para configurar o padrão do submenu imprimir do relatório de
resultado multiplex. Ele define o padrão de como os resultados do mesmo SID e aplicação
podem ser visualizados nos relatórios multiplex. A opção guia atual apresentará resultados da
guia atual em que o SID foi selecionado. A opção todas as guias apresentará resultados de
todas as guias de resultado para o SID selecionado.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Relatórios.
3. Em Relatório de Resultado Multiplex na tela Relatórios, toque em uma das opções a
seguir:
– Guia atual (padrão)
– Todas as guias

Manual de Operações Alinity m System 115


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

4. Para salvar a edição, toque em Salvar.


Para excluir a edição, toque em Cancelar.
5. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela relatórios, página 112

Tela Sistema
Na tela Sistema, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Número de Série (SN).
• Contagens de ciclo de teste do sistema.
• Contagem de testes iniciados.
• Contagem de testes concluídos.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Tela Impressoras, página 116

Tela Impressoras
Na tela Impressoras, o operador pode visualizar informações sobre uma impressora configurada.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Adicionar uma nova impressora.
• Verificar uma nova impressora.
• Alterar a configuração de uma impressora existente.
• Configurar uma impressora como padrão.
• Acessar a fila da impressora.
• Remover uma impressora configurada de um software.

Informações relacionadas...
Tela Sistema, página 116
Descrições dos elementos da tela Impressoras, página 117
Descrições dos elementos dos submenus Adicionar Impressora e Editar Impressora, página 118
Descrição dos elementos do submenu Verificação da Impressora, página 119
Descrições dos elementos no submenu Fila da Impressora, página 119
Adicionar uma impressora, página 120
Editar uma impressora, página 121
Verificar uma impressora, página 122
Alterar a impressora padrão, página 122
Remover uma impressora, página 123

116 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Descrições dos elementos da tela Impressoras


Na tela Impressoras, o administrador de sistema pode configurar ou editar impressoras novas ou
existentes.

Elementos

Nome Exibe o nome de cada impressora configurada.

Endereço IP Exibe o endereço do protocolo de internet da impressora.

Usuário Verificado Exibe a identificação do operador que verificou a operação


da impressora.

Data Verificada Exibe a data e hora da última verificação bem sucedida da


operação da impressora.

Tamanho do Papel Exibe o tamanho do papel configurado para a impressora: A4


ou Carta.

Duplex Exibe uma marca de verificação se a impressora estiver


configurada pata imprimir em ambos os lados (duplex). Se
a impressora estiver configurada para imprimir em um lado
(simplex), nenhuma marca de verificação é exibida.

Padrão Exibe uma marca de verificação se a impressora estiver


configurada como impressora padrão.

Status Exibe os seguintes status para a impressora: OK ou Erro.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Adicionar Impressora Exibe o submenu Adicionar Impressora.

Editar Impressora Exibe o submenu Editar Impressora.

Verificar Impressora Exibe o submenu Verificação de Impressora.

Tornar Padrão Designa uma impressora padrão se mais que uma impressora
estiver configurada. É exibida uma marca de verificação na
coluna Padrão na linha da impressora padrão. Apenas uma
impressora pode ser configurada como padrão. Se apenas
uma impressora estiver configurada, o sistema a designará
como impressora padrão.

Fila da Impressora Exibe o submenu Fila da Impressora.

Manual de Operações Alinity m System 117


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Remover Impressora Exibe uma mensagem que solicita confirmação para


excluir uma impressora configurada. Quaisquer trabalhos
de impressão na fila da impressora são excluídos. Se
a impressora atualmente configurada como padrão for
excluída, o sistema designa a impressora mais recentemente
configurada da lista como a nova impressora padrão. Os
drivers da impressora não são excluídos.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Descrições dos elementos dos submenus Adicionar Impressora e Editar Impressora


No submenu Adicionar Impressora, o operador pode configurar uma nova impressora. No
submenu Editar Impressora, o operador pode editar as informações para uma impressora
existente. Podem ser configuradas no máximo cinco impressoras.

Elementos

Nome Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir um


nome de impressora exclusivo. O nome da impressora pode
ter de 1 até 20 caracteres.

Endereço IP Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o


endereço de protocolo de internet para uma nova impressora.

Tamanho do Papel Exibe as seguintes opções:


• A4
• Carta

Imprimir nos dois Exibe uma caixa de seleção que é utilizada para permitir a
lados impressão nos dois lados (duplex) ou em um lado (simplex)
do papel.

Driver Exibe uma lista dos drivers de impressora que estão


instalados no sistema. Um driver de impressora pode ser
selecionado quando uma nova impressora é adicionada.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

118 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Descrição dos elementos do submenu Verificação da Impressora


O submenu Verificação da Impressora exibe um relatório de verificação que pode ser impresso.
O relatório de verificação impresso pode ser comparado com o relatório que é exibido para
verificar uma impressora.

Elementos

Opções de Impressão Exibe as opções de impressão do submenu de Verificação da


Impressora.

Local da Impressão Utilizado para selecionar o local em que o relatório é


impresso.

Cópias Exibe o número de cópias em impressão.

Seleção de Relatório Exibe uma lista dos relatórios disponíveis para impressão.
Uma visualização prévia do relatório selecionado é exibida
antes de o relatório ser impresso.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Imprimir Imprime o relatório selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Descrições dos elementos no submenu Fila da Impressora


O submenu Fila da Impressora fornece informações sobre tarefas individuais da fila da
impressora para a impressora selecionada. É exibida uma fila de impressora para cada
impressora configurada.

Manual de Operações Alinity m System 119


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Elementos

Impressora Exibe o nome da impressora selecionada.

Status Exibe um dos seguintes status para a solicitação de


impressão: Na Fila, Imprimindo, Erro, Excluindo ou Sem
Papel.

ID Operador Exibe a identificação do operador que enviou a solicitação de


impressão.

Data Exibe a data e a hora em que a solicitação de impressão foi


enviada para a fila da impressora.

Documento Exibe o nome do documento na fila da impressora.

Páginas Exibe o número de páginas do documento na fila da


impressora.

Tamanho Exibe o tamanho do documento na fila da impressora.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Excluir Todos Exclui todas as solicitações de impressão da fila da


impressora.

Excluir Selecionados Exclui as solicitações de impressão selecionadas da fila da


impressora.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Adicionar uma impressora

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para adicionar uma impressora.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.

120 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Impressoras.


3. Na tela Impressoras, toque em Adicionar Impressora.
4. No submenu Adicionar Impressora, inserir as informações a seguir:
– Nome
– Endereço IP
NOTA: Utilize o seguinte formato para o endereço IP: xxx.xxx.xxx.xxx
– Tamanho do Papel
– Imprimir nos Dois Lados
– Driver
NOTA: Selecionar um driver genérico ou universal para o tipo de impressora.
5. Para adicionar a impressora, toque em OK.
Para retornar à tela Impressoras sem adicionar a impressora, toque em Cancelar.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Após adicionar a nova impressora, a impressora deverá ser verificada, antes de ser
disponibilizada para a impressão de relatórios ou documentos.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Editar uma impressora

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para editar as configurações de impressora para uma impressora
configurada.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Impressoras.
3. Na lista da tela Impressoras, toque em uma impressora.
4. Toque em Editar Impressora.
5. No submenu Editar Impressora, inserir algumas das informações a seguir:
– Nome
– Endereço IP
– Tamanho do Papel
– Imprimir nos Dois Lados
6. Para salvar as edições nas configurações da impressora, toque em OK.
Para excluir as edições nas configurações da impressora, toque em Cancelar

Manual de Operações Alinity m System 121


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Verificar uma impressora

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento quando uma nova impressora for adicionada. Após adicionar a nova
impressora, a impressora deverá ser verificada, antes de ser disponibilizada para a impressão
de relatórios ou documentos.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Impressoras.
3. Na lista da tela Impressoras, toque em uma impressora.
4. Toque em Verificar Impressora.
5. Em Seleção de Relatório, no submenu Verificação de Impressora, toque em Relatório de
Verificação de Impressora.
6. Toque em Imprimir.
7. Comparar o relatório impresso com o relatório exibido no submenu Verificação de
Impressora.
NOTA: O relatório impresso e o relatório exibido devem conter a mesma informação.
Certifique-se de que os dois relatórios não contenham truncamentos, bordas cortadas ou
faltando, ou qualquer perda de informação. Se os dois relatórios não contiverem a mesma
informação, a impressora não será verificada.
NOTA: Para ajustar o tamanho do texto do relatório exibido, toque no botão Tamanho do
Texto.
8. Toque em OK.
9. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em um dos seguintes botões:
– Toque em Sim, se o relatório impresso e o relatório exibido forem idênticos.
– Toque em Não, se o relatório impresso e o relatório exibido não forem idênticos.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Alterar a impressora padrão

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para alterar a impressora padrão.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.

122 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Impressoras.
3. Na lista da tela Impressoras, toque em uma impressora.
4. Toque em Tornar Padrão.
5. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Remover uma impressora

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para remover uma impressora.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Impressoras.
3. Na lista da tela Impressoras, toque em uma impressora.
4. Toque em Remover Impressora.
5. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
NOTA: Se a impressora que foi removida for a impressora padrão, a impressora mais
recentemente configurada na lista se torna a impressora padrão.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Impressoras, página 116

Tela Correio Abbott


Na tela Correio Abbott, o usuário pode visualizar as opções de download do Correio Abbott.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Geral, página 95
Descrição dos elementos da tela Correio Abbott, página 123
Visualizar as configurações do Correio Abbott, página 125

Descrição dos elementos da tela Correio Abbott


Os seguintes itens serão baixados automaticamente na hora especificada e no idioma
selecionado:
• Atualizações de Sistema
– Especificações da Aplicação

Manual de Operações Alinity m System 123


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

• Comunicados de Informação sobre o Produto


• Bulas
• Valores de Concentração da Calibração
• Valores de Concentração do Controle

Elementos

Status Visualização Exibe um status a fim de mostrar se a mensagem é nova ou


já foi visualizada. O item do correio exibe um dos seguintes
status: Novo ou Visualizado.

Status do Correio Exibe o status de cada item na Caixa de Entrada do Correio


Abbott. O item de correio exibe um dos seguintes status:
• Novo
• Atualização
• Erro
• Recusado

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o item de correio foi recebido.

Assunto Exibe uma breve descrição do item de correio.

Número de Lista Exibe o número de lista associado ao arquivo de


especificação da aplicação.

Número de Lote/País Exibe o número de lote ou país associado ao arquivo de


especificação da aplicação.

Idioma de Download Exibe uma lista suspensa que é utilizada para especificar
um idioma para o Correio Abbott a partir de um conjunto
de idiomas disponíveis. O usuário geral consegue alterar o
idioma de download.

País de Download Exibe uma lista suspensa que é utilizada para especificar um
país para o Correio Abbott a partir de um conjunto de países
disponíveis.

Horário de Download Exibe uma lista suspensa que é utilizada para especificar um
horário para o Correio Abbott a partir de um conjunto de
fusos horários disponíveis.

Botões de Função

Importar Importa o item de correio selecionado.

124 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Solicitar Bula Navega para a tela Solicitação Manual de Arquivo.

Visualizar Exibe o item de correio selecionado.

Excluir Exclui o item de correio selecionado.

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Correio Abbott, página 123

Visualizar as configurações do Correio Abbott

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para visualizar as configurações do Correio Abbott para o sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na guia Geral da tela Configurar, toque em Correio Abbott.
3. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Correio Abbott, página 123

Tela Configurar, guia Computador


O operador pode realizar as seguintes tarefas a partir da guia Computador da tela Configurar:

Configurações Gerais Definir as seguintes configurações:

Manual de Operações Alinity m System 125


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

• Formato da Data
• Formato de Número
• Volume do Alto-Falante
• Data do Sistema
• Nome do Sistema
• Idioma do Sistema
• Hora do Sistema
• Fuso Horário
• Ajustar automaticamente o relógio para o Horário de
Verão
• Teclado Virtual
• Tempo limite do descanso de tela

Biblioteca de Mídia Instalar arquivos de mídia personalizados.

Arquivos de Áudio Instalar arquivos de áudio personalizados.

Instalar Habilitar ou desabilitar os sons, ajustar as configurações de


volume, selecionar sons a partir de uma biblioteca de mídia e
salvar as configurações.

Configurações de Configurar o som de vários alertas.


Áudio
Configuração do Host Definir as seguintes configurações:
• Opções de interface
• Opções de transmissão
• Transmissão automática de exceções
• Opções de liberação
• Formato de número para o host

Comunicação HL7 Definir as seguintes configurações:


• Cabeçalhos das Mensagens
• Canal Emissor
• Canal Receptor

Atalhos Configurar os comandos do menu do Sistema definidos pelo


usuário como um ícone na barra de menu.

Backup Automático Configurar opções de backup automático.

AbbottLink Definir as seguintes configurações:

126 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• Habilitar ou desabilitar as configurações proxy.


• Habilitar ou desabilitar o serviço AbbottLink.
• Visualizar as informações do instrumento.

Alerta à Distância Definir as seguintes configurações:


• Alerta à distância
• Notificações de exceção

Informações relacionadas...
Configuração do sistema, página 95
Tela Configurações Gerais, página 127
Tela Biblioteca de Mídias, página 131
Tela Configurações de Áudio, página 132
Tela Configuração do Host, página 135
Tela Comunicação HL7, página 140
Tela Atalhos, página 143
Tela Backup Automático, página 144
Tela AbbottLink, página 146
Tela Alerta à Distância, página 146

Tela Configurações Gerais


Na tela Configurações Gerais, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Atualizar automaticamente para o horário de verão.
• Data e fuso horário.
• Formato do número.
• Volume do alto-falante (também pode ser ajustado).
• Informações do sistema.

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Definir as configurações de data e hora.
• Configurar o formato dos números.
• Ajustar o volume do alto-falante.
• Configurar o nome do sistema, o nome do instrumento e o idioma do sistema.
• Configurar o tempo limite do descanso de tela.
• Acessar o teclado virtual.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Configurações Gerais, página 128
Definição das configurações gerais, página 130

Manual de Operações Alinity m System 127


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Alterar idioma do teclado virtual, página 130

Descrição dos elementos da tela Configurações Gerais


A tela Configurações Gerais mostra a data e o fuso horário, o formato do número, o volume do
alto-falante e as informações do sistema.

Área Data/Fuso Horário

Data do Sistema Exibe uma caixa que é utilizada para inserir a data do
sistema. Insira a data do sistema, tocando no calendário
dentro da caixa. Selecione o mês e o ano pelo toque.

Formato da Data Exibe as seguintes opções para editar o formato da data do


sistema:
• MM.DD.AAAA (padrão)
• DD.MM.AAAA
• AAAA.MM.DD

Fuso Horário Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar o
fuso horário específico da área.

Hora do Sistema Exibe uma caixa que é utilizada para inserir a hora do
sistema. Insira a hora do sistema, digitando o horário na
caixa ou tocando nos botões de Seta para Cima e Seta para
Baixo. Utilize o botão AM ou PM para configurar a hora do
dia.

Formato da Hora Exibe as seguintes opções:


• Relógio de 12 horas
• Relógio de 24 horas

Ajustar Exibe uma caixa de seleção que é utilizada para ajustar o


automaticamente o relógio automaticamente para o horário de verão.
relógio para o horário
de verão

Área Formato de Número

Separador Milhar/ Utilizado para selecionar o formato do número para o


Decimal separador milhar e decimal.
Estão disponíveis as seguintes opções:
• Vírgula e Ponto (1,000,000.00) (padrão)
• Ponto e Vírgula (1.000.000,00)

128 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• Apenas Ponto (1000000.00)


• Apenas Vírgula (1000000,00)

Área Volume do Alto-Falante

Volume do Alto- Utilizado para ajustar o volume do alto-falante de 0 a 10.


Falante
NOTA: Esta configuração está disponível apenas se o
sistema estiver configurado com alto-falantes.

Área Informações do Sistema

Nome do Sistema Exibe uma caixa que é utilizada para inserir o nome do
sistema.

Idioma do Sistema Exibe uma lista suspensa utilizada para selecionar o idioma
do sistema.

Tempo Limite do Exibe uma caixa de texto que é utilizada para editar a
Descanso de Tela configuração do tempo limite:
• O intervalo é de 0 minuto a 60 minutos.
• O padrão é de 15 minutos.

NOTA: Se o tempo de espera estiver configurado como zero,


o sistema não monitora a inatividade.

Configurações do Teclado Virtual

Teclado virtual Um teclado específico para o idioma é projetado no monitor


da tela touch.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Informações relacionadas...
Tela Configurações Gerais, página 127

Manual de Operações Alinity m System 129


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Definição das configurações gerais

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações gerais do sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Configurações Gerais.
4. Em Data/Fuso Horário na tela Configurações Gerais, insira as seguintes informações:
– Data do Sistema
– Formato da Data
– Fuso Horário
– Hora do Sistema
– Formato da Hora
– Ajustar automaticamente o relógio para o horário de verão

NOTA: Quando alguma das configurações de Data do Sistema, Fuso Horário, Hora do
Sistema ou Ajustar automaticamente o relógio para o horário de verão é alterada, o
computador de controle do sistema (SCC) desliga e reinicia.
5. Em Formato de Número, selecione uma opção na área Separador Milhar/Decimal.
6. Em Volume do Alto-Falante, deslize o botão Volume do Alto-Falante para a direita ou
esquerda para aumentar ou diminuir o volume do alto-falante.
7. Em Informações do Sistema, insira as seguintes informações:
– Nome do Sistema
– Idioma do Sistema (para usuários gerais)
– Tempo Limite do Descanso de Tela
8. Para salvar as edições nas configurações gerais, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações gerais, toque em Cancelar.
9. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Configurações Gerais, página 127

Alterar idioma do teclado virtual


Realize o seguinte procedimento para alterar o idioma do teclado virtual.

130 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

1. Enquanto o teclado virtual estiver na tela, toque no ícone do teclado no canto inferior direito
do teclado virtual.
2. Selecione o teclado do idioma desejado ou ENG (English) para converter para o teclado no
idioma inglês.

Informações relacionadas...
Tela Configurações Gerais, página 127

Tela Biblioteca de Mídias


Na tela Biblioteca de Mídias, o operador pode visualizar e reproduzir os arquivos de mídias
pré-instalados.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Instalar arquivos de mídia customizadas a partir de um USB.
• Excluir arquivos de mídias customizadas.
• Acessar a tela de Alertas.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Instalação de arquivos de mídia, página 131
Exclusão de arquivos de mídia, página 132

Instalação de arquivos de mídia

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Materiais necessários Pen drive

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para instalar os arquivos de mídia personalizados a partir de um pen
drive.
NOTA: O tipo de arquivo de mídia deve ter extensão .wav ou .mp3. O tamanho do arquivo tem,
no máximo, 1 MB.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
3. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
4. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Biblioteca de Mídia.
5. Na tela Biblioteca de Mídia, toque na guia Instalar.
6. Toque no pen drive e na pasta em que o arquivo de mídia personalizado se encontra.
7. Toque em Instalar.

Manual de Operações Alinity m System 131


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

8. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Biblioteca de Mídias, página 131

Exclusão de arquivos de mídia

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para excluir os arquivos de mídia personalizados.
CUIDADO: A exclusão de arquivos de mídia é aplicável apenas a arquivos de mídia
personalizados ou instalados pelo operador. Nenhum arquivo de mídia de outro tipo
pode ser excluído.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Biblioteca de Mídia.
4. Na guia Arquivos de Áudio da tela Biblioteca de Mídia, toque em um ou mais arquivos de
áudio para excluir.
5. Toque em Excluir.
6. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Biblioteca de Mídias, página 131

Tela Configurações de Áudio


Na tela Configurações de Áudio, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Configurações globais de alertas sonoros.
• Sons de alerta configurados para suprimentos, reagentes e mensagens críticas.

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Habilitar ou desabilitar as configurações globais de alertas sonoros.
• Configurar o volume do alerta.
• Configurar um único alerta de áudio para mensagens críticas.
• Configurar um único alerta de áudio para cada suprimento.
• Configurar um único alerta de áudio para reagentes.
• Acessar a biblioteca de mídia.

132 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Definições de Áudio, página 133
Configurações de áudio, página 134

Descrição dos elementos da tela Definições de Áudio


A tela Definições de Áudio exibe as configurações de alertas de áudio e de mensagens.

Elementos

Área Configurações Globais

Alertas Sonoros Utilizado para habilitar ou desabilitar os alertas sonoros do


instrumento.
Estão disponíveis as seguintes opções:
• Habilitado
• Desabilitado

Volume do Alerta Utilizado para ajustar o volume de todos os alertas sonoros


de 0 a 10. A configuração padrão é 5.

Área Configuração de Alerta Sonoro

Utilizado para selecionar um som para os seguintes tipos de alertas:


• Diluente
• Lise
• Etanol
• Barreira de Vapor
• Prep Amostra
• Amp Kits
• IRU
• Resíduos Sólidos
• Resíduos Líquidos
• Resíduos de Amplificação
• Ponteira de 1000 microlitros
• Ponteira de 50 microlitros
• Mensagens Críticas

Manual de Operações Alinity m System 133


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Área Diluente

Baixo Exibe uma lista suspensa para cada tipo de alerta que é
utilizado para selecionar um som disponível.

Vazio Exibe uma lista suspensa para cada tipo de alerta que é
utilizado para selecionar um som disponível.

Repetir Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar o


número de vezes que um alerta deve ser repetido. O alerta
pode ser repetido de 0 a 20 vezes ou continuamente para o
tipo de mensagem selecionado.

Play Exibe um botão utilizado para ter uma prévia do alerta sonoro
antes de a configuração ser salva.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Biblioteca de Mídia Navega para a tela Biblioteca de Mídia.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Configurações de Áudio, página 132

Configurações de áudio

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações de áudio do sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Definições de Áudio.

134 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

4. Em Configurações Globais na tela Definições de Áudio, configure as seguintes


informações:
– Alertas Sonoros
– Volume do Alerta
5. Na lista Configuração de Alerta Sonoro, toque no item para configurar.
6. Para cada item, insira as seguintes informações:
– Toque no som de alerta na lista suspensa Baixo.
– Toque no número de vezes para repetir o som de alerta na lista suspensa Repetir.
– Toque no som de alerta na lista suspensa Vazio.
– Toque no número de vezes para repetir o som de alerta na lista suspensa Repetir.

NOTA: Para ouvir uma amostra do som selecionado, toque no botão Play próximo à lista
suspensa.
7. Para salvar as edições nas definições de áudio, toque em Salvar.
Para sair da tela Definições de Áudio (descartando alterações não salvas), toque em
Cancelar.
8. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Configurações de Áudio, página 132

Tela Configuração do Host


Na tela Configuração do Host, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Opções de interface
• Opções de transmissão
• Transmissão automática de exceções
• Opções de liberação
• Formato de número para o host

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Configurar as opções de interface e de modo de consulta.
• Configurar as opções de transmissão para amostra, controle, calibrador, status da amostra,
status de teste e imagem do gráfico da PCR.
• Configurar a transmissão automática de exceções para amostras, calibradores e controles.
• Configurar as opções de liberação das amostras.
• Configurar o formato de número para o host.

A opção agrupada pode ser utilizada para reter os resultados para transmissão quando múltiplos
testes são programados no mesmo SID. A transmissão aguardará até que as ordens relativas ao
SID sejam concluídas, sendo transmitidas em seguida.

Manual de Operações Alinity m System 135


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Se for realizada a exclusão de uma ordem pendente que seja parte de um grupo, as ordens e
os resultados restantes a serem agrupados não serão afetados. Caso algumas das ordens
sejam excluídas, não existam outras ordens pendentes e os resultados restantes estejam
aguardando agrupamento ou transmissão, os resultados restantes serão transmitidos como um
resultado agrupado. É possível que o host precise reconciliar essa situação, já que talvez
esperava um resultado para essa ordem. O número de resultados enviados de volta ao host não
apresentará correspondência com o número de ordens recebidas para teste.
As seguintes opções estão disponíveis para transmitir resultados de exceção agrupados:

Transmissão Caso não existam ordens pendentes e os resultados


automática restantes estejam aguardando agrupamento ou transmissão,
os resultados restantes incluirão a exceção e serão
transmitidos. Caso contrário, os resultados de exceção serão
transmitidos.
Transmissão manual • Se o resultado de exceção não tiver sido
transmitido: Caso não existam ordens pendentes e os
resultados restantes estejam aguardando agrupamento
ou transmissão, os resultados restantes incluirão a
exceção e serão transmitidos. Caso contrário, os
resultados de exceção serão transmitidos.
• Se o resultado de exceção tiver sido transmitido: Caso
não existam ordens pendentes e os resultados restantes
estejam aguardando agrupamento e transmissão, os
resultados restantes incluirão o resultado de exceção
e serão transmitidos. Caso contrário, os resultados de
exceção serão transmitidos.
• Se não existirem ordens pendentes e os resultados
restantes forem transmitidos, o resultado de exceção
será transmitido.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Configuração do Host, página 136
Definir as configurações de host, página 139

Descrição dos elementos da tela Configuração do Host


A tela Configuração do Host exibe as configurações de liberação de resultado, transmissão e
interface.

Área Opções de Interface


Utilizada para configurar a comunicação da interface do host.

Interface Host Utilizado para configurar o sistema para receber ordens de e


transmitir resultados para um computador host.
Estão disponíveis as seguintes opções:

136 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• HL7
• Desligado (padrão)

Modo de Consulta Utilizado para configurar o sistema para enviar consultas de


ordens para o computador host.
Estão disponíveis as seguintes opções:
• Ligado
• Desligado (padrão)

Tempo limite para Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o tempo
consulta em segundos máximo que o sistema aguarda o computador host responder
a uma consulta.
O intervalo é de 5 segundos a 60 segundos.
A configuração padrão é de 10 segundos.

Área Opções de Transmissão


Utilizada para definir o método para transmissão dos resultados liberados para o computador
host.
Amostra • Agrupadas (padrão)
• Individual

Controle • Ligado
• Desligado (padrão)

Calibrador • Ligado
• Desligado (padrão)

Status da Amostra • Ligado


• Desligado (padrão)

Status do Teste • Ligado


• Desligado (padrão)

Imagem do gráfico da • Ligado


PCR
• Desligado (padrão)

NOTA: Quando estiver configurado como Ligado, a imagem


do gráfico da PCR será transmitida para o host como dados
complementares quando a configuração de salvamento do
gráfico do ensaio for definida no momento da conclusão
do resultado. Para que o host receba e exiba a imagem

Manual de Operações Alinity m System 137


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

transmitida, consulte seu Representante da Abbott, bem


como a documentação de interface do host associada
Especificações de interface e computador, página 213

Área Transmissão Automática de Exceções


Utilizada para configurar as exceções. Estão disponíveis as seguintes opções para cada tipo de
resultado:
Amostra • Ligado
• Desligado (padrão)

Controle • Ligado
• Desligado (padrão)

Calibrador • Ligado
• Desligado (padrão)

Opções de liberação Estão disponíveis as seguintes opções ao liberar para o LIS:


• Auto: Ocorre quando o LIS é configurado e um resultado
é concluído.
• Manual: O operador libera o resultado manualmente para
o LIS.
• Automático com exceções: Os resultados e as exceções
do teste serão enviados ao LIS (e exceção é um teste
com um erro).
• Reter com alerta: Retém todos os resultados que
possuam um alerta associado a eles. A seguinte lista
apresenta os alertas disponíveis:
– MNC
– MPC
– FNC
– FPC
– NCIC
– PCIC
– IC
– CC

Formato de número • Localizado: transmite os resultados de acordo com o


para o host formato de número configurado na tela Configurações
Gerais.

138 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• Invariável - Nenhum e Ponto: transmitirá os resultados


sem separador de milhar e com um ponto na casa
decimal. Essa opção pode ser útil quando o resultado
exibido precisa ser diferente do que é transmitido para o
host.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Informações relacionadas...
Tela Configuração do Host, página 135

Definir as configurações de host

Pré-requisito A comunicação HL7 deve ser configurada antes que o tipo de


interface do host seja selecionado.

Status do instrumento Qualquer status do instrumento, exceto quando indicado


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações de host para o sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Liberação do Host.
4. Em Opções de Interface, na tela Configuração do Host, insira as seguintes informações:
– Interface Host
NOTA: Para configurar a Interface do Host, o status do instrumento deve ser Parado
ou Ocioso.
– Modo de Consulta
– Tempo limite para consulta em segundos
5. Em Opções de Transmissão, insira as seguintes informações:
– Amostra

Manual de Operações Alinity m System 139


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

NOTA: Para configurar a Amostra, o status do instrumento deve ser Parado ou Ocioso.
– Controle
– Calibrador
– Status da Amostra
– Status do Teste

NOTA: As opções de transmissão Calibrador, Status da Amostra e Status do Teste


estarão disponíveis apenas se a Interface do Host estiver configurada para comunicação
HL7.
6. Em Transmissão Automática de Exceções, insira as informações a seguir:
– Amostra
– Controle
– Calibrador
7. Em Opções de Liberação, toque em uma das opções disponíveis:
– Auto
– Manual
– Automático com Exceções
– Reter com Alerta
8. Em Formato de Número para o Host, toque em uma das opções disponíveis:
– Localizado
– Invariável

Informações relacionadas...
Tela Configuração do Host, página 135

Tela Comunicação HL7


Na tela Comunicação HL7, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Cabeçalhos das mensagens
• Opções de canal emissor
• Opções de canal receptor

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Configurar os cabeçalhos das mensagens.
• Configurar os canais emissores.
• Testar as configurações de comunicação HL7.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Comunicação HL7, página 141
Configurar a comunicação HL7, página 142

140 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Descrição dos elementos da tela Comunicação HL7


Na tela Comunicação HL7, o operador pode definir as configurações de comunicações com o
host do sistema.

Área Cabeçalhos de Mensagem

Aplicação Emissora Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir a
MSH-3 Aplicação Emissora MSH-3 para o envio de mensagens do
host HL7 com, no máximo, 20 caracteres alfanuméricos.

Instalação Emissora Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir a
MSH-4 Instalação Emissora MSH-4 para o envio de mensagens do
host HL7 com, no máximo, 20 caracteres alfanuméricos.

Aplicação Receptora Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir a
MSH-5 Aplicação Receptora MSH-5 para o envio de mensagens do
host HL7 com, no máximo, 20 caracteres alfanuméricos.

Instalação Receptora Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir a
MSH-6 Instalação Receptora MSH-6 para o envio de mensagens do
host HL7 com, no máximo, 20 caracteres alfanuméricos.

Área Canal Emissor

Tipo de Conexão Exibe as seguintes opções:


• Ativo Transiente (padrão)
• Ativo Persistente

Endereço IP Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o


endereço do protocolo IP quando a opção Transiente Ativo
ou Persistente Ativo estiver selecionada. O endereço IP
está configurado como quatro números decimais. O intervalo
de cada número vai de 0 a 255 e é separado por pontos
(suporta o endereço IPv4).

Número da Porta Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o
número da porta. O intervalo do número de porta é de 0 a
65535.

Área Canal Receptor

Tipo de Conexão Exibe o tipo de conexão.

Endereço IP Exibe o endereço IP.

Manual de Operações Alinity m System 141


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Número de Porta Exibe o número da porta. O intervalo do número de porta é


de 0 a 65535.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar/Testar Testa configurações previamente definidas e salva


alterações.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Comunicação HL7, página 140

Configurar a comunicação HL7

Status do instrumento Parado ou Ocioso, exceto quando indicado


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para configurar a comunicação HL7 para o sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Comunicação HL7.
4. Em Cabeçalhos da Mensagem na tela Comunicação HL7, insira as seguintes informações:
– Aplicativo Emissor MSH-3
– Instalação Emissora MSH-4
– Aplicativo Receptor MSH-5
– Instalação Receptora MSH-6

NOTA: Os cabeçalhos das mensagens podem ser configurados em qualquer status do


instrumento.
5. Em Canal Emissor, insira as seguintes informações:
– Tipo de Conexão
– Endereço IP

142 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

– Número da Porta
6. Em Canal Receptor, visualize as informações para Tipo de Conexão, Endereço IP e
Número da Porta.
7. Para salvar as edições nas configurações de comunicação HL7, toque em Salvar/Testar.
Para excluir as edições nas configurações de comunicação HL7, toque em Cancelar.
8. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Comunicação HL7, página 140

Tela Atalhos
Na tela Atalhos, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Ícones de atalho configurados da barra de menu
• Opções de ícone de atalho disponíveis

O administrador de sistema pode configurar dois atalhos como ícones na barra de menu.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Atalhos, página 143
Configurar ícones de atalhos, página 144

Descrição dos elementos da tela Atalhos


Na tela Atalhos, o operador pode configurar os comandos do menu do Sistema definidos pelo
usuário como ícones na parte inferior da barra do menu.

Elementos

Atalhos Disponíveis Exibe uma lista de ícones disponíveis que podem ser
configurados na barra de menu.
Os seguintes ícones estão disponíveis:
• Procedimentos (padrão)
• Configurar
• Criar Ordem (padrão)
• Ajuda (Manual de Operações)

NOTA: Apenas dois itens podem ser configurados por vez


como atalhos. Os demais comandos disponíveis do menu
Sistema podem ser encontrados no menu Sistema na barra
de menu.

Primeiro Atalho Exibe o ícone configurado à esquerda e uma lista suspensa


que é utilizada para selecionar um ícone.

Manual de Operações Alinity m System 143


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Segundo Atalho Exibe o ícone configurado à direita e uma lista suspensa que
é utilizada para selecionar um ícone.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Atalhos, página 143

Configurar ícones de atalhos

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para alterar os ícones de atalho configuráveis da barra de menu.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Atalhos.
4. Na lista suspensa Primeiro Atalho, toque em um nome de ícone.
5. Na lista suspensa Segundo Atalho, toque em um nome de ícone.
6. Para salvar as edições nas configurações dos atalhos, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações dos atalhos, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Atalhos, página 143

Tela Backup Automático


Na tela Backup Automático, o operador pode visualizar as opções de backup automático.
O administrador de sistema pode habilitar ou desabilitar o backup automático e configurar as
opções de backup automático.

144 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrições dos elementos da tela Backup Automático, página 145
Configuração de um backup automático, página 146

Descrições dos elementos da tela Backup Automático


Na tela Backup Automático, o operador pode habilitar os backups automáticos do sistema.
Quando a caixa de seleção Realizar Backup Automaticamente está selecionada, sete backups
automáticos diários e quatro backups automáticos semanais são salvos no disco rígido.

Área Opções de Backup Automático

Realizar Backup Exibe uma caixa de seleção utilizada para selecionar caso
Automaticamente um backup automático seja realizado diariamente.

Hora do Backup Exibe uma caixa de rotação que é utilizada para inserir a
Diário hora dos backups automáticos diários a serem realizados.
Para inserir a hora do sistema, utilize o formato configurado
do sistema (HH:MM) e digite a hora na caixa ou toque nos
botões da Seta para Cima e Seta para Baixo. Se o sistema
estiver configurado para o formato de 12h, toque no botão
AM ou PM para configurar o horário. O padrão é 01:00 A.M.

Backup Semanal Exibe uma lista suspensa utilizada para selecionar o dia da
semana em que os backups automáticos diários devem ser
salvos como backup semanal. O padrão é Domingo.

Local do Backup Exibe a caixa de texto que é utilizada para inserir o local para
Automático os backups automáticos do sistema serem copiados para a
mídia removível.

Procurar Exibe um botão utilizado para selecionar o drive e o local da


pasta para o backup automático.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Backup Automático, página 144

Manual de Operações Alinity m System 145


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Configuração de um backup automático

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para configurar um backup automático. São salvos sete backups
automáticos diários e quatro backups automáticos semanais no disco rígido e no pen drive.
NOTA: Deve ser inserido um pen drive para criar backups automáticos.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Backup Automático.
4. Em Opções de Backup Automático na tela Backup Automático, toque na caixa de seleção
Realizar Backup Automaticamente para habilitar o backup automático.
5. Insira as seguintes informações:
– Hora do Backup Diário
– Backup Semanal em
– Localização do Backup Automático
6. Para salvar as edições nas configurações de backup automático, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações de backup automático, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Backup Automático, página 144

Tela AbbottLink
O AbbottLink é uma aplicação de software de compartilhamento de dados entre os instrumentos
do laboratório e os sistemas internos da Abbott para transferir dados de instrumentos,
documentação do Correio Abbott e atualizações do sistema.
Na tela AbbottLink, o operador pode visualizar as configurações do AbbottLink.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125

Tela Alerta à Distância


Na tela Alerta à Distância, o operador pode visualizar as configurações de alerta à distância.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Habilitar ou desabilitar o alerta à distância.
• Habilitar ou desabilitar a notificação de exceção.
• Verificar a função de alerta à distância.

146 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Computador, página 125
Descrição dos elementos da tela Alerta à Distância, página 147
Definição das configurações de alerta à distância, página 147
Verificar a função de alerta à distância, página 148

Descrição dos elementos da tela Alerta à Distância

Elementos

Alerta à distância Utilizado para habilitar ou desabilitar a funcionalidade do


alerta à distância.

Notificação de Utilizada para habilitar ou desabilitar a(s) notificação(ões) de


exceção exceção. O usuário será notificado quando uma ordem de
teste for para a exceção.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Teste Utilizado para verificar se a função de alerta à distância


funciona.

Informações relacionadas...
Tela Alerta à Distância, página 146

Definição das configurações de alerta à distância

Status do instrumento Parado, Off-line ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações do alerta à distância.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Alerta à Distância.

Manual de Operações Alinity m System 147


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

4. Na tela Alerta à Distância, em Opções de Alerta à Distância, toque em Habilitar ou


Desabilitar para as seguintes opções:
– Alerta à Distância
– Notificação de Exceção
5. Para salvar as edições nas configurações de alerta à distância, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações de alerta à distância, toque em Cancelar.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Alerta à Distância, página 146

Verificar a função de alerta à distância

Pré-requisito O alerta à distância deve ser habilitado.

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para verificar a funcionalidade da luz do alerta à distância.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Computador.
3. Na guia Computador da tela Configurar, toque em Alerta à Distância.
4. Na tela Alerta à Distância, toque em Testar.
A luz do alerta à distância será desligada caso esteja acesa. Em seguida, a luz pisca em
todas as cores três vezes, na seguinte ordem:
a. Vermelho
b. Amarelo
c. Verde

Quando o teste é concluído, a luz permanece desligada.


5. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Alerta à Distância, página 146

Tela Configurar, guia Ensaio


O operador pode realizar as seguintes tarefas a partir da guia Ensaio da tela Configurar:
Controle de Qualidade • Configurar os controles de qualidade.

148 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Conjunto de • Configurar os calibradores do ensaio.


Calibradores
Parâmetros de Ensaio • Configurar a unidade de resultado.

• Configurar os intervalos do controle de ensaio.


• Configurar as réplicas do calibrador.
• Configurar os intervalos do calibrador de ensaio.
• Configurar o tipo de amostra padrão (para criação
manual da ordem).
• Configurar o código do tipo de amostra do host (para
ensaios compatíveis com o tipo de amostra Conforme a
Bula do Ensaio)
• Configurar criar ordens automaticamente (controle ou
calibração)

Informações relacionadas...
Configuração do sistema, página 95
Tela Controle de Qualidade, página 149
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151
Tela Instalar/Excluir Aplicações, página 159
Tela Configuração da Rack, página 162
Tela Definição do Painel, página 166

Tela Controle de Qualidade


Na tela Controle de Qualidade, o operador pode visualizar as informações sobre os controles de
ensaios Abbott.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Importar e excluir os kits de controle.
• Visualizar e imprimir os detalhes.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Descrição dos elementos da tela Controle de Qualidade, página 149
Excluir o lote do kit de controles do ensaio, página 151

Descrição dos elementos da tela Controle de Qualidade


O operador pode visualizar as informações dos controles do ensaio para cada ensaio.

Área Importar o Kit de Controles

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio.

Manual de Operações Alinity m System 149


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Validade do Lote do Exibe o prazo de validade do lote do kit de controles.


Kit
Número de Lote do Kit Exibe o número de lote do kit de controles.

Número de Níveis Exibe o número de níveis associados ao kit de controles.

Status Exibe o status do kit de controles.

Área Detalhes do Kit de Controles

Informações do Kit Exibe as informações do kit de controles.

Lote do Kit Exibe o lote do kit de controles.

Status Exibe o status do kit de controles.

Prazo de Validade Exibe o prazo de validade do lote do kit de controles.

Níveis Exibe o número de níveis associados ao kit de controles.

Área Detalhes do Ensaio

Nome do Ensaio Exibe o nome do kit de controles.

Número do Ensaio Exibe o número do kit de controles.

Versão do Ensaio Exibe a versão do kit de controles.

Área Informações do Controle

Nome do Controle Exibe o nome do controle.

Lote do Controle Exibe o número de lote do controle.

Concentração Exibe a concentração do controle.

Intervalo Exibe o intervalo do controle.

Unidades Exibe as unidades para o controle.

ID código barras Exibe o ID do código de barras que é atribuído ao controle.

Número do Ensaio Exibe o número do ensaio do controle.

Adicionar Status Exibe o status do ensaio associado ao controle.

150 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Importar Kit de Importa o kit de controles.


Controles
Detalhes Visualiza os detalhes do kit de controles importado.

Excluir Exclui o kit de controles.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Controle de Qualidade, página 149

Excluir o lote do kit de controles do ensaio

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para excluir o lote do kit de controle de qualidade do ensaio da
Abbott.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Controle de Qualidade.
4. Em Configurar CQ na guia Ensaio da tela Controle de Qualidade, selecione a linha com o
número de lote do kit para excluir da lista.
5. Para excluir o lote de controle, toque em Excluir.
IMPORTANTE: Todas as informações relacionadas ao kit de controles selecionado são
excluídas.
Para excluir o lote do kit, toque em Excluir.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Controle de Qualidade, página 149

Tela Parâmetros do Ensaio


Na tela Parâmetros do Ensaio, o operador pode visualizar as seguintes informações:

Manual de Operações Alinity m System 151


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

• Unidade de resultado (unidade primária e secundária dos ensaios quantitativos)


• Calibração e controle
• Réplicas do calibrador
• Tipo de amostra padrão configurado e outros tipos de amostra disponíveis para o ensaio
• Código do tipo de amostra do host configurado (para ensaios compatíveis com o tipo de
amostra Conforme a Bula do Ensaio)
• Criar Ordens Automaticamente configurado (controle ou calibração)

O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:


• Editar o intervalo de controle, intervalo de calibração e réplica do calibrador do ensaio.
• Editar a unidade de resultado primária e secundária.
• Definir o tipo de amostra padrão para ordens manuais ao selecionar o tipo de amostra
desejado. É possível não definir o padrão ao selecionar Não Aplicável. Quando é
selecionado Não Aplicável, cada ordem criada manualmente exigirá a seleção de um tipo
de amostra.
• Inserir o código PAI (Conforme a Bula do Ensaio).
– Adicionar ou excluir os códigos do tipo de amostra. Os códigos do tipo de amostra do
host (valor) devem ser mapeados para o tipo de amostra Conforme a Bula do Ensaio.
Consulte as instruções de uso do ensaio e o Complemento de Testes Definidos pelo
Laboratório Alinity m para obter orientações sobre os tipos de amostra permitidos. Insira
até 20 caracteres para correspondência exata com o código do host (valor) utilizado.
NOTA: Podem ser usados até 20 caracteres ASCII Padrão (32-126 e maior que 127)
sem espaços no início ou no final.
Entre em contato com o Representante do Suporte ao Cliente Abbott se tiver dúvidas
relacionadas à configuração do Host LIS.
• Configurar criar ordens automaticamente (calibração ou controle) para cada ensaio.
– Quando definido como Ligado, o sistema criará ordens automaticamente sempre que
necessário.
– Quando definido como Desligado, o usuário terá que criar ordens manualmente.
A configuração de Desligado pode ser útil quando mais de um ensaio compartilha
os mesmos reagentes de amp kit e os testes não são realizados com a mesma
frequência.

NOTA: Alterar a configuração em um ensaio multiplex (ensaios do mesmo arquivo de


especificação da aplicação) também altera as configurações em todos os ensaios do
mesmo arquivo de especificação da aplicação.
NOTA: Ordens criadas manualmente podem ser criadas a qualquer momento,
independentemente das definições de configuração.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Descrição dos elementos da tela Parâmetros do Ensaio, página 153
Configurações dos parâmetros de ensaio, página 155

152 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Definir as configurações de unidade de resultados dos parâmetros de ensaio, página 156


Definir as configurações de disponibilidade dos resultados de ensaios dos parâmetros de ensaio,
página 157
Configurar o tipo de amostra (padrão) dos parâmetros de ensaio, página 157
Configurar os códigos do tipo de amostra do host dos parâmetros de ensaio, página 158

Descrição dos elementos da tela Parâmetros do Ensaio


As guias Categoria são exibidas do lado direito da tela Parâmetros do Ensaio.

Elementos

Nome do Ensaio Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o nome
do arquivo do ensaio.

Versão do Ensaio Exibe a versão do arquivo do ensaio.

Status do Ensaio Exibe o status do arquivo do ensaio. Um dos seguintes


status pode ser observado de acordo com o ensaio: Liberado,
Clínico, Pesquisa, Humanitário ou Laboratório.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o arquivo do ensaio foi


instalado ou modificado.

Número de Ensaio Exibe o número do arquivo do ensaio.

Tipo do Ensaio Exibe o tipo de ensaio.

Unidade de Resultado Exibe as unidades para os resultados de teste.

Operador Exibe a identificação do operador que estava logado


no momento em que os parâmetros de ensaio foram
configurados.

Área Controle

Intervalo de Controle Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o
(horas) intervalo de tempo em horas no qual o controle é repetido.
Criar ordens
automaticamente Ligado (padrão) O sistema cria ordens automaticamente
quando necessário.

Desligado Ordens automáticas não são criadas


e o usuário deve criar ordens
manualmente.

Manual de Operações Alinity m System 153


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Área Calibração

Réplicas do Exibe o número de réplicas processadas para o calibrador.


Calibrador
Intervalo de Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o
Calibração (meses) intervalo de tempo em meses no qual a calibração é repetida.
Criar ordens
automaticamente Ligado (padrão) O sistema cria ordens automaticamente
quando necessário.

Desligado Ordens automáticas não são criadas


e o usuário deve criar ordens
manualmente.

NOTA: Apenas pontos de dados válidos do calibrador são usados em uma curva de calibração.
Se o ensaio estiver configurado para mais que o número mínimo de réplicas para esse ensaio,
os pontos de dados inválidos não serão incluídos na curva de calibração.

Área Unidade Resultados

Unidades Primárias Exibe uma lista suspensa utilizada para selecionar as


unidades primárias para os resultados de testes.

Unidades Secundárias Exibe uma lista suspensa utilizada para selecionar as


unidades secundárias para os resultados de testes.

Casas Decimais Exibe casas decimais para a unidade de resultado


selecionada.

Área Tipos de Amostra

Definir Padrão Utilize a seleção suspensa para escolher o tipo de amostra


padrão. O tipo de amostra escolhido estará pré-selecionado
quando uma ordem de teste manual for criada para o ensaio.

Área Códigos do Tipo Inserir o Código PAI: quando o ensaio é compatível com o
de Amostra do Host tipo de amostra Conforme a Bula do Ensaio, os códigos do
host podem ser mapeados para o tipo de amostra Conforme
a Bula do Ensaio. Adicione ou exclua para gerenciar os
códigos do tipo de amostra do host (valor).

Disponibilidade dos Resultados do Ensaio

Disponibilidade do Utilize os botões de opção para tornar os ensaios disponíveis


Ensaio (apenas FSE) ou indisponíveis.

154 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Ordem do Ensaio Utilize os botões de opção para tornar os ensaios habilitados


(ADMIN ou superior) ou desabilitados.

Intervalo de Utilize a caixa para ajustar o número de dias que um


Recuperação de resultado pode ser recuperado sem exigir uma nova amostra.
Resultados (dias)
(ADMIN ou superior)

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

Configurações dos parâmetros de ensaio

Status do instrumento Parado ou Ocioso, exceto quando indicado


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações gerais dos parâmetros de ensaio para
um ensaio.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Parâmetros do Ensaio.
4. No lado direito da tela Parâmetros do Ensaio, toque no ensaio a ser configurado.
5. Em Calibração, insira o intervalo na caixa Intervalo de Calibração (meses).
6. Em Calibração, insira o número de réplicas de calibração na caixa Réplicas de Calibração.
Ao aumentar o número das réplicas do calibrador, o número de tubos do calibrador para
cada calibrador será aumentado. Cada tubo tem volume suficiente para 3 réplicas.

Manual de Operações Alinity m System 155


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

7. Em Calibração, selecione uma opção para Criar Ordens Automaticamente. Toque em


Ligado para fazer com que o sistema crie ordens automaticamente quando necessário ou
em Desligado para criar ordens manualmente.
8. Em Controle, digite o intervalo na caixa Intervalo de Controle (horas).
9. Em Controle, selecione uma opção para Criar Ordens Automaticamente. Toque em
Ligado para fazer com que o sistema crie ordens automaticamente quando necessário
ou em Desligado para criar ordens manualmente.
10. Para salvar as edições nos parâmetros de ensaio, toque em Salvar.
Para excluir as edições dos parâmetros de ensaio, toque em Cancelar.
11. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

Definir as configurações de unidade de resultados dos parâmetros de ensaio

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações da unidade dos resultados dos
parâmetros de ensaio para um ensaio.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Parâmetros do Ensaio.
4. No lado direito da tela Parâmetros do Ensaio, toque no ensaio a ser configurado.
5. Em Unidade Resultados, toque na opção de unidades na lista suspensa Unidades
Primárias se mais de uma opção estiver disponível.
6. Se aplicável, repita o passo anterior para Unidades Secundárias.
7. Confira as casas decimais após selecionar a(s) unidade(s).
8. Para salvar as edições às configurações da unidade dos resultados dos parâmetros de
ensaio, toque em Salvar.
Para excluir as edições às configurações da unidade dos resultados dos parâmetros de
ensaio, toque em Cancelar.
9. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

156 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Definir as configurações de disponibilidade dos resultados de ensaios dos


parâmetros de ensaio

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do FSE ou administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para definir as configurações dos parâmetros de ensaio para um
ensaio. Se for usado o logon do FSE (engenheiro de serviço de campo), a disponibilidade do
ensaio apenas poderá ser configurada pelo FSE.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Parâmetros do Ensaio.
4. No lado direito da guia Disponibilidade dos Resultados do Ensaio da tela Parâmetros do
Ensaio, toque no ensaio a ser configurado.
5. Em Disponibilidade do Ensaio, toque em Disponível ou Indisponível para configurar a
disponibilidade do ensaio. (logon do FSE).
6. Em Ordem do Ensaio, toque em Habilitar ou Desabilitar (Admin ou superior) para
configurar a ordem para um ensaio.
7. Em Dia(s) de Intervalo de Recuperação de Resultados, digite o número de dias para
recuperar os resultados.
NOTA: O número de dias pode ser reduzido ou definido como zero se a recuperação de
resultados não for utilizada. Todos os usuários podem visualizar os dias de intervalo de
recuperação do resultado de um ensaio.
8. Para salvar as edições à configuração dos parâmetros de ensaio, toque em Salvar.
Para excluir as edições à configuração dos parâmetros de ensaio, toque em Cancelar.
9. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

Configurar o tipo de amostra (padrão) dos parâmetros de ensaio

Status do instrumento Parado, Off-line ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para configurar o tipo de amostra padrão dos parâmetros de ensaio
para um ensaio.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.

Manual de Operações Alinity m System 157


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Parâmetros do Ensaio.
4. No lado direito da tela Parâmetros do Ensaio, toque no ensaio a ser configurado.
5. Em Tipos de Amostra, Definir Padrão, utilize a lista suspensa para selecionar o tipo de
amostra padrão a ser usada na criação manual da ordem.
NOTA: Ao configurar Não Aplicável, não é definido um padrão na tela da ordem manual.
6. Para salvar as edições nos parâmetros de ensaio, toque em Salvar.
Para excluir as edições dos parâmetros de ensaio, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

Configurar os códigos do tipo de amostra do host dos parâmetros de ensaio

Status do instrumento Parado, Off-line ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para configurar o código do tipo de amostra Conforme a Bula do
Ensaio (PAI) dos parâmetros de ensaio para um ensaio.
Consulte a documentação do produto específica do ensaio para obter orientações sobre os
tipos de amostra permitidos. Insira até 20 caracteres para correspondência exata com o código
do host (valor) utilizado. Podem ser usados até 20 caracteres ASCII Padrão (32-126 e maior
que 127) sem espaços no início ou no final. Entre em contato com o Representante do Suporte
Técnico Abbott local se tiver dúvidas relacionadas à configuração do Host LIS.
NOTA: O tipo de amostra LDT não está liberado pelo FDA para uso IVD. Consulte o
Complemento de Testes Definidos pelo Laboratório Alinity m e a documentação do produto
específica do ensaio para obter orientações sobre os tipos de amostra permitidos.
NOTA: Atualizações ou exclusões do arquivo de especificação da aplicação apagarão os
códigos do tipo de amostra existentes e exigirão que códigos do tipo de amostra Conforme
a Bula do Ensaio sejam inseridos.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Parâmetros do Ensaio.
4. No lado direito da tela Parâmetros do Ensaio, toque no ensaio a ser configurado.

158 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

5. Em Códigos do Tipo de Amostra do Host, na caixa de inserção do código PAI (Conforme


a Bula do Ensaio), insira os códigos do tipo de amostra do host a mapear para o tipo de
amostra conforme a bula do ensaio.
NOTA: Não é possível inserir códigos do tipo de amostra duplicados.
6. Quando concluída a inserção, selecione Adicionar.
7. Se aplicável, repita o procedimento para cada código.
8. Se necessário, é possível excluir um código inserido ao selecionar o código da amostra e
tocar em Excluir.
NOTA: Certifique-se de que não haja ordens pendentes para o tipo de amostra a ser
excluído.
9. Para salvar as edições nos parâmetros de ensaio, toque em Salvar.
Para excluir as edições dos parâmetros de ensaio, toque em Cancelar.
10. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Parâmetros do Ensaio, página 151

Tela Instalar/Excluir Aplicações


Na tela Instalar/Excluir Aplicações, o operador pode visualizar as aplicações e os ensaios
disponíveis para instalação.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Descrição dos elementos na guia Arquivos Disponíveis da tela Instalar/Excluir Aplicações, página
159
Descrição dos elementos na guia Arquivos Instalados da tela Instalar/Excluir Aplicações, página
160
Descrição dos elementos na guia Excluir da tela Instalar/Excluir Aplicações, página 161
Descrições dos status da atualização do arquivo, página 162

Descrição dos elementos na guia Arquivos Disponíveis da tela Instalar/Excluir


Aplicações
A guia Instalar exibe todos os arquivos de especificação da aplicação disponíveis para
instalação no sistema ou em um pen drive.

Elementos

Status Exibe o status da instalação do arquivo. O status inclui a


integridade do arquivo e a falha ou o êxito da instalação do
arquivo.

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

Manual de Operações Alinity m System 159


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Nome da Pasta Exibe a pasta selecionada atualmente.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome da Aplicação Exibe o nome do arquivo de especificação da aplicação.

Versão da Aplicação Exibe a versão do arquivo de especificação da aplicação.

Tipo de Aplicação Exibe o tipo de arquivo de especificação da aplicação.

Status Exibe o status de atualização de todos os arquivos do ensaio


que estão disponíveis no sistema.
A guia Arquivos Disponíveis possui cinco status de
atualização:
• Atual
• Novo
• Atualização
• Instalado
• Anterior

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Instalar Instala os arquivos selecionados na tela atual.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir. No caso de aplicações instaladas


selecionadas, a bula correspondente poderá ser impressa.

Informações relacionadas...
Tela Instalar/Excluir Aplicações, página 159

Descrição dos elementos na guia Arquivos Instalados da tela Instalar/Excluir


Aplicações
A guia Ensaios exibe todos os arquivos de ensaio instalados no sistema.

160 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Elementos

Status Exibe o status da instalação do arquivo. O status inclui a


integridade do arquivo e a falha ou o êxito da instalação do
arquivo.

Nome do Ensaio Exibe o nome do arquivo do ensaio.

Número de Ensaio Exibe o número do arquivo do ensaio.

Versão Exibe a versão do arquivo do ensaio

Status de Liberação Exibe o status de liberação do arquivo do ensaio.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Instalar/Excluir Aplicações, página 159

Descrição dos elementos na guia Excluir da tela Instalar/Excluir Aplicações


A guia Excluir exibe os ensaios que estão atualmente instalados no sistema.

Elementos

Nome da Aplicação Exibe o nome do ensaio instalado.

Versão da Aplicação Exibe a versão do ensaio.

Tipo de Aplicação Exibe o tipo de cada ensaio.

Status Exibe o status de cada ensaio.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Manual de Operações Alinity m System 161


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Excluir Exclui os ensaios selecionados.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Instalar/Excluir Aplicações, página 159

Descrições dos status da atualização do arquivo


As informações do status de atualização do arquivo são utilizadas para determinar se um
arquivo do ensaio ou um arquivo do procedimento é novo, está atualizado ou está instalado no
sistema.
A seguinte lista fornece descrições dos status de atualização do arquivo. Os status estão
descritos na ordem em que estão classificados:

Atual O arquivo é a mesma versão do arquivo instalado no sistema.

Novo O arquivo não está instalado no sistema.

Atualização O arquivo é uma versão mais recente do arquivo instalado no


sistema.

Instalado O arquivo foi instalado com êxito.


NOTA: Instalado é um status temporário que é atualizado
após a tela ser atualizada.

Anterior O arquivo é uma versão anterior do arquivo instalado no


sistema.

Informações relacionadas...
Tela Instalar/Excluir Aplicações, página 159

Tela Configuração da Rack


Na tela Configuração da Rack, o operador pode definir as racks que podem ser usadas
para criar ordens automaticamente, para tubos com código de barras, para ensaio(s)
selecionados(s). O uso de uma rack de amostras configurada é similar à rack de amostra
(não configurada) padrão. As racks de amostra não configuradas funcionarão normalmente no
Alinity m System.
As seguintes limitações existem ao usar racks configuradas:
• As racks de amostra configuradas podem ser usadas apenas para tubos de amostras. Os
tubos de calibrador e controle não serão aceitos em uma rack de amostra configurada.
• Assim que as racks de amostras estiverem configuradas, elas são dedicadas à finalidade
de criar ordens para ensaios específicos. As racks configuradas não podem ser usadas
para outros ensaios.

162 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• A consulta de ordens não ocorrerá para racks configuradas já que as ordens são criadas
automaticamente.
• Cada ID rack de amostra configurada deve ser única.
• As ordens e os resultados gerados a partir de uma ID rack configurada são idênticas às
ordens criadas manualmente. Se estiver utilizando um sistema host, o resultado será um
resultado não solicitado (o mesmo como se a ordem tivesse sido criada manualmente).
• Os tubos de amostra em racks configuradas devem ter um código de barras com um SID.
• Os tubos de amostra em racks configuradas não devem ter quaisquer ordens existentes
contra o SID.
• As especificações da aplicação multiplex não podem ser utilizadas com este recurso no
momento.

Assim que uma rack de amostras configurada é carregada com tubos de amostra com código
de barras, a rack pode ser carregada no sistema da mesma maneira que qualquer outra rack
de amostras. Certifique-se de que os tubos colocados na ID rack de amostras configurada
pertençam ao ensaio a ser testado. Depois que a rack tiver sido totalmente escaneada e com
êxito, ordens serão criadas automaticamente para os SIDs identificados com base no ensaio
configurado para a rack. As ordens irão para o status A bordo e serão processadas da mesma
maneira que as racks padrão. Se os resultados forem transmitidos para o host, eles serão
tratados como resultados não solicitados.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Descrições dos elementos Tela Configuração da Rack, página 163
Descrições dos elementos do submenu Configurar Rack, página 164
Configurar uma rack de amostras, página 165
Excluir uma rack configurada, página 165
Visualizar uma rack configurada, página 166

Descrições dos elementos Tela Configuração da Rack


A tela Configuração da Rack exibe as configurações da ID rack de amostras que existem no
sistema.

Elementos

ID Rack Exibe a ID rack configurada.

Nome do Ensaio Exibe o ensaio configurado para a ID rack.

Diluição Manual Exibe as diluições configuradas para a ID rack.

Tipo de Amostra Exibe o tipo de amostra configurado para a ID rack.

Comentário Exibe a caixa de texto para comentário.

Manual de Operações Alinity m System 163


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Botões de Função

Adicionar Abre o submenu Configurar Rack.

Excluir Exclui a ID rack selecionada da configuração da rack.

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Informações relacionadas...
Tela Configuração da Rack, página 162

Descrições dos elementos do submenu Configurar Rack

Elementos

ID Rack Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir a ID rack
de amostras (manualmente ou com um leitor de código de
barras portátil). A ID rack a ser inserida é a ID legível por
humanos localizada na rack selecionada para configuração.

Nome do Ensaio Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar os
ensaios disponíveis para serem configurados.

Nome da Diluição Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar as
diluições disponíveis para serem configuradas.

Tipo de Amostra Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar o
tipo de amostra a ser configurado.

Comentário Exibe a caixa de texto para comentário. Este campo pode


ser utilizado para inserir um comentário de ordem. Este
comentário aparecerá em cada ordem que for gerada a partir
desta configuração.

Botões de Função

Cancelar Cancela as definições de configuração e sai do submenu.

Salvar Salva a configuração e sai do submenu.

Informações relacionadas...
Tela Configuração da Rack, página 162

164 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Configurar uma rack de amostras

Status do instrumento Parado


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize o seguinte procedimento para configurar uma ordem para um ensaio para uma ID rack.
NOTA: Apenas uma configuração de ordem pode ser atribuída para uma ID rack. Múltiplas
racks de amostras podem compartilhar a mesma configuração. A prioridade de teste não é
configurável e está definida como rotina.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Configurar Racks. É exibida a tela
Configuração da Rack.
4. Toque em Adicionar para abrir o submenu Configurar Rack.
5. Na caixa de texto ID Rack no submenu Configurar Rack, insira a ID rack de amostras
usando a tela touch ou utilize o leitor portátil para escanear a ID do código de barras da
rack de amostras.
NOTA: A ID rack de amostras é a informação legível por humanos, próxima do código de
barras na rack de amostras. A ID rack começa com um caractere alfabético (A-Z exceto D,
I, O e Q) seguido por seis caracteres numéricos.
6. Na lista suspensa Nome do Ensaio, selecione um nome de ensaio.
7. Na lista suspensa Nome da Diluição, selecione um nome de diluição.
8. Na lista suspensa Tipo de Amostra, selecione um tipo de amostra.
NOTA: Os tipos de amostra devem ser compatíveis com o ensaio selecionado.
9. Toque na caixa de texto Comentário para inserir um comentário opcional.
10. Para salvar a configuração da ID rack de amostras e sair do submenu, toque em Salvar.
Para excluir a configuração da ID rack de amostras e sair do submenu, toque em Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Configuração da Rack, página 162

Excluir uma rack configurada

Status do instrumento Parado


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador

Manual de Operações Alinity m System 165


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Realize o seguinte procedimento para excluir uma configuração de uma ID rack de amostras.
Este procedimento poderá ser necessário se a ID rack precisar ser reatribuída para um ensaio
diferente ou se a rack precisar ser usada como uma rack de amostra padrão.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Configurar Racks. É exibida a tela
Configuração da Rack.
4. Identifique e selecione a(s) linha(s) de configuração(ões) da(s) ID rack a ser(em)
excluída(s).
5. Para excluir a(s) configuração(ões), toque em Excluir.
6. Toque em OK para sair da tela.

Informações relacionadas...
Tela Configuração da Rack, página 162

Visualizar uma rack configurada


Realize o seguinte procedimento para visualizar uma rack de amostras configurada.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Configurar Racks. É exibida a tela
Configuração da Rack.
4. Todas as IDs racks configuradas inclusive seus nomes de ensaio, diluição manual, tipo de
amostra e comentários serão listados na tela.
5. Toque em OK para sair da tela.

Informações relacionadas...
Tela Configuração da Rack, página 162

Tela Definição do Painel


Na tela Definição do Painel, o operador pode visualizar as definições do painel para painéis que
estão configurados no sistema.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Configurar novos painéis.
• Editar um painel existente.
• Excluir um painel.

As seguintes limitações existem ao usar painéis:

166 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• Quando um arquivo de especificação da aplicação for desinstalado, o(s) ensaio(s)


associado(s) será(ão) automaticamente removido(s) de uma definição do painel.
• Quando um ensaio multiplex for desabilitado, o ensaio será automaticamente removido de
uma definição do painel.
• Quando uma definição do painel tiver menos do que dois ensaios, o sistema excluirá o
painel automaticamente.
• Quando um arquivo de especificação da aplicação é instalado, o nome do ensaio não pode
ser compartilhado com o nome do painel.
• As definições do painel não serão impactadas quando um arquivo de especificação da
aplicação for atualizado (atualização da versão).

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Ensaio, página 148
Descrições dos elementos da Tela Definição do Painel, página 167
Configurar um Painel, página 168
Editar uma definição do painel, página 169
Excluir um painel, página 169

Descrições dos elementos da Tela Definição do Painel


A tela Definições do Painel exibe os nomes do painel para painéis que estão configurados no
sistema.

Área Configuração do Painel

Nome do Painel Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir o nome
do painel selecionado. O operador pode inserir um novo
nome do painel com no máximo 10 caracteres.
NOTA: É necessário que cada nome do painel seja único,
não podendo ser compartilhado com um nome do ensaio.

Painéis Exibe uma lista de painéis configurados.


Ensaios Exibe os ensaios configurados no sistema.
Número de Ensaios Exibe o número total de ensaios no painel.
Selecionados
Volume Total de Exibe o volume total exigido pelo instrumento para processar
Amostra Exigido os testes selecionados.
NOTA: O volume mínimo necessário exibido não inclui o
residual adicional nem o volume morto necessário para
ensaios ou tipos de tubo específicos. A não inclusão
desse volume adicional resultará em um erro de aspiração.
Revise as instruções do produto específicas do ensaio para
mais informações sobre os volumes mínimos necessários
e certifique-se de que o tubo de amostras atenda aos

Manual de Operações Alinity m System 167


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

requisitos de volume de acordo com as instruções do produto


específicas do ensaio.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Salvar Salva as alterações.

Excluir Painel Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Informações relacionadas...
Tela Definição do Painel, página 166

Configurar um Painel

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para configurar um painel que possa ser utilizado ao programar
amostras. Podem ser configurados até vinte e cinco painéis únicos. O número de painéis que
podem ser configurados está previsto no arquivo de configuração.
Um painel pode ser configurado com ensaios que tenham o tipo de amostra e de diluição em
comum. Ao fazer seleções de ensaios, uma mensagem informativa aparecerá quando o ensaio
selecionado não for compatível com o(s) ensaio(s) anterior(es) selecionado(s).
NOTA: Revise as instruções do produto específicas do ensaio para confirmar se os ensaios
incluídos em um painel têm tipos de amostras em comum e requerimentos de manuseio de
amostra em comum.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Definição do Painel.
4. Na caixa de texto Nome do Painel da tela Definição do Painel, insira um nome para o
painel.
NOTA: O nome de um painel deve ter no máximo 10 caracteres.
5. Na lista Ensaios, toque em dois ou mais ensaios individuais para incluí-los no painel.
6. Para salvar as edições nas configurações do painel, toque em Salvar.

168 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Para excluir as edições nas configurações do painel, toque em Cancelar.


7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Definição do Painel, página 166

Editar uma definição do painel

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para editar uma definição do painel. Quando um painel definido é
editado, as ordens existentes não são afetadas.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Definição do Painel.
4. Na lista Painéis na tela Definições do Painel, toque em um painel para editar.
5. Edite qualquer uma das seguintes informações:
– Nome do Painel
NOTA: Quando um nome do painel é editado, um novo painel é criado. Se o painel
original não for necessário, ele deve ser excluído.
– Ensaios
6. Para salvar as edições nas configurações do painel, toque em Salvar.
Para excluir as edições nas configurações do painel, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Definição do Painel, página 166

Excluir um painel

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para excluir um painel. Quando um painel definido é excluído, as
ordens existentes não são afetadas.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Definição do Painel.

Manual de Operações Alinity m System 169


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

4. Na lista Painéis na tela Definições do Painel, toque em um painel para excluir.


5. Toque em Excluir Painel.
6. Quando for exibida uma mensagem de confirmação, toque em Sim.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Definição do Painel, página 166

Tela Configurar, guia Manutenção e Diagnóstico


O operador pode realizar as seguintes tarefas a partir da guia Manutenção e Diagnóstico
(M&Ds) da tela Configurar:
Instalar/Desinstalar • Instalar arquivos novos ou revisados de procedimentos de
M&Ds manutenção e diagnóstico.
• Desinstalar arquivos de procedimentos de manutenção e
diagnóstico.

Manutenção definida • Criar ou editar um arquivo de procedimento de


pelo usuário manutenção definido pelo usuário.
• Exportar um arquivo de procedimento de manutenção
definido pelo usuário.
• Imprimir uma lista dos procedimentos de manutenção
definidos pelo usuário com uma descrição de cada
procedimento.

Informações relacionadas...
Configuração do sistema, página 95
Tela (Des)Instalar Procedimentos, página 170
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Tela (Des)Instalar Procedimentos


Na tela (Des)Instalar Procedimentos, o administrador de sistema pode instalar os procedimentos
de manutenção e diagnóstico.

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Manutenção e Diagnóstico, página 170
Descrição dos elementos na guia Arquivos Disponíveis da tela (Des)Instalar Procedimentos,
página 171
Descrição dos elementos na guia Arquivos Instalados da tela (Des)Instalar Procedimentos, página
172
Instalação de arquivos do procedimento, página 173

170 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Descrição dos elementos na guia Arquivos Disponíveis da tela (Des)Instalar


Procedimentos
A guia Arquivos Disponíveis exibe todos os arquivos do procedimento disponíveis para a
instalação no sistema ou em um pen drive.

Elementos

Exibindo arquivos de Exibe a hierarquia do arquivo que contém os arquivos do


procedimento em procedimento exibidos na lista Procedimento.

Status Exibe o status da instalação do arquivo. O status inclui a


integridade do arquivo e a falha ou o êxito da instalação do
arquivo.

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Procedimento Exibe o número e o nome do procedimento selecionado.

Tipo Exibe o tipo do procedimento selecionado. A guia Arquivos


Disponíveis possui dois tipos de procedimento:
• Manutenção
• Diagnósticos

Atualizar Status Exibe o status de todos os arquivos do procedimento que


estão disponíveis. A guia Arquivos Disponíveis possui cinco
status de arquivo:
• Atual
• Novo
• Atualizar
• Instalado
• Anterior

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Selecionar Tudo Seleciona ou desmarca todos os itens de uma lista. O botão


alterna entre Selecionar Tudo e Desmarcar Tudo.

Instalar Instala os arquivos selecionados na tela atual.

Manual de Operações Alinity m System 171


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela (Des)Instalar Procedimentos, página 170

Descrição dos elementos na guia Arquivos Instalados da tela (Des)Instalar


Procedimentos
A guia Arquivos Instalados exibe todos os arquivos do procedimento instalados no sistema.

Elementos

Status Exibe o status da instalação do arquivo. O status inclui a


integridade do arquivo e a falha ou o êxito da instalação do
arquivo.

Procedimento Exibe o número e o nome do procedimento instalado.

Versão Exibe a versão do procedimento.

Tipo Exibe o tipo do procedimento selecionado. A guia Arquivos


Instalados possui dois tipos de procedimento:
• Manutenção
• Diagnóstico

Categoria Exibe a categoria para o procedimento. A guia Arquivos


Instalados possui as seguintes categorias.
São exibidas as seguintes categorias para os procedimentos
de manutenção:
• Diária
• Mensal
• Trimestral
• Semestral
• Anual
• Se necessário

São exibidas as seguintes categorias para os procedimentos


diagnósticos:
• Unidades Amp-Detect
• Processamento de Amostras
• Robô Pipetador
• Soluções do Sistema

172 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

• Sistema
• Utilitários

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Desinstalar Exibe uma mensagem solicitando confirmação para


desinstalar arquivos do SCC.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Informações relacionadas...
Tela (Des)Instalar Procedimentos, página 170

Instalação de arquivos do procedimento

Status do instrumento Qualquer status exceto Manutenção


necessário
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para instalar os arquivos do procedimento diagnóstico e de
manutenção.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Manutenção e Diagnóstico.
3. Na guia Manutenção e Diagnóstico da tela Configurar, toque em Instalar/Desinstalar
M&Ds.
Na guia Arquivos Disponíveis da tela (Des)Instalar Procedimentos, está selecionado o
botão Disco Rígido.
4. Em Procedimento, na guia Arquivos Disponíveis, toque em um ou vários arquivos do
procedimento para instalar (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: A interface do sistema apenas permite a instalação de um procedimento por vez.
Procedimentos adicionais podem ser selecionados, mas o botão Instalar ficará desabilitado.
5. Toque em Instalar.
6. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Manual de Operações Alinity m System 173


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Informações relacionadas...
Tela (Des)Instalar Procedimentos, página 170

Tela Manutenção Definida pelo Usuário


Na tela Manutenção Definida pelo Usuário, o supervisor ou administrador de sistema pode
realizar as seguintes funções:
• Criar um procedimento de manutenção com base em texto.
• Imprimir um procedimento.
• Desinstalar um procedimento.
• Exportar um procedimento.
• Editar procedimentos de manutenção definidos pelo usuário quando o procedimento não
tiver sido iniciado (apenas supervisor).

Informações relacionadas...
Tela Configurar, guia Manutenção e Diagnóstico, página 170
Descrição dos elementos na guia Criar/Editar da tela Manutenção Definida pelo Usuário, página
174
Descrição dos elementos na guia Exportar da tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 176
Criar um procedimento de manutenção definido pelo usuário, página 177
Editar um procedimento de manutenção definido pelo usuário, página 177
Desinstalação de um procedimento de manutenção definido pelo usuário, página 178
Exportar um procedimento de manutenção definido pelo usuário, página 179

Descrição dos elementos na guia Criar/Editar da tela Manutenção Definida pelo


Usuário
A guia Criar/Editar exibe os procedimentos definidos pelo usuário que podem ser editados e
possibilita que o operador crie novos procedimentos definidos pelo usuário.

Elementos

Procedimentos Exibe o número e o nome do procedimento, referente aos


Manut. Instalados procedimentos instalados.
Definidos pelo
Usuário
ID Operador Exibe o ID do operador que estava logado no sistema quando
o procedimento foi criado ou editado. Quando um novo
procedimento é criado, o ID operador está em branco.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o procedimento foi criado ou


editado. Quando um novo procedimento é criado, a data e a
hora estão em branco.

Número Exibe o número do procedimento. Ao criar um novo


procedimento, é exibido o próximo número disponível do

174 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

procedimento. Assim que o procedimento for criado e salvo, o


número não poderá ser editado.
O número do procedimento definido pelo usuário pode ser
qualquer número entre 8950 e 8999.

Versão Exibe a versão do procedimento. Ao criar um novo


procedimento, a versão é definida como 1. Quando o
procedimento é editado e salvo, a versão recebe um
incremento.

Nome Exibe o nome do procedimento. Assim que o procedimento


for criado e salvo, o número não poderá ser editado.
O nome pode conter de 1 a 65 caracteres.

Frequência Exibe a frequência do procedimento.


As opções de frequência são:
• Diária
• Semanal
• Mensal
• Trimestral
• Semestral
• Anual
• Se necessário

Descrição Exibe uma breve descrição do procedimento. Quando um


novo procedimento é criado, o campo está em branco.
A descrição pode conter de 1 a 125 caracteres.

Instruções Exibe as instruções do procedimento. Quando um novo


procedimento é criado, o campo está em branco.
As instruções do procedimento podem conter de 1 a 5500
caracteres.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Cancelar Exibe uma mensagem, solicitando confirmação para cancelar


as seleções ou as entradas.

Manual de Operações Alinity m System 175


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Salvar Salva as seleções ou as entradas.

Desinstalar Exibe uma mensagem solicitando confirmação para


desinstalar arquivos do SCC.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Descrição dos elementos na guia Exportar da tela Manutenção Definida pelo Usuário
A guia Exportar exibe todos os procedimentos de manutenção definidos pelo usuário,
disponíveis para exportação.

Elementos

Status Exibe o status da exportação do arquivo.

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Procedimento Exibe o número e o nome do procedimento.

Versão Exibe a versão do procedimento.

Categoria Exibe a categoria para o procedimento. A guia Exportar


possui as seguintes categorias.
• Diária
• Semanal
• Mensal
• Trimestral
• Semestral
• Anual
• Se necessário

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Selecionar tudo Seleciona ou desmarca todos os itens de uma lista. O botão


alterna entre Selecionar Tudo e Desmarcar Tudo.

176 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

Exportar Exporta os arquivos selecionados do SCC para o pen drive.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Criar um procedimento de manutenção definido pelo usuário

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Supervisor
operador
Realize este procedimento para criar um procedimento de manutenção com base em texto,
definido pelo usuário.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Manutenção e Diagnóstico.
3. Na guia Manutenção e Diagnóstico da tela Configurar, toque em Manutenção Definida
pelo Usuário.
4. Na guia Criar/Editar, é exibido o próximo número de procedimento disponível. Caso seja
necessário um número diferente do número exibido, insira um número de 8950 a 8999.
5. Insira o nome do procedimento.
6. Selecione o intervalo de tempo na lista suspensa Frequência.
7. Insira uma breve descrição do procedimento, que será exibida na tela Procedimentos, com
o número e o nome do procedimento.
8. Insira as instruções do procedimento.
9. Para salvar o procedimento, toque em Salvar.
Para excluir o procedimento, toque em Cancelar.
10. Para criar outro procedimento, repita os passos 4 a 10.
11. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Editar um procedimento de manutenção definido pelo usuário

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Supervisor
operador

Manual de Operações Alinity m System 177


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Configuração do sistema Seção 2

Realize este procedimento para editar um procedimento de manutenção definido pelo usuário.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Manutenção e Diagnóstico.
3. Na guia Manutenção e Diagnóstico da tela Configurar, toque em Manutenção Definida
pelo Usuário.
4. Na guia Criar/Editar da tela Manutenção Definida pelo Usuário, em Procedimentos Manut.
Instalados Definidos pelo Usuário, toque no procedimento para editar.
5. Edite uma ou todas as informações a seguir:
– Frequência
– Descrição
– Instruções
6. Para atualizar o procedimento, toque em Salvar.
Para excluir as alterações feitas, toque em Cancelar.
7. Para editar outro procedimento, repita os passos 4 a 6.
8. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Desinstalação de um procedimento de manutenção definido pelo usuário

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Nível de acesso do Supervisor e administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para desinstalar arquivos de procedimento de manutenção definidos
pelo usuário. Os arquivos desinstalados do procedimento estão listados no registro do
procedimento com um histórico das ações anteriores. Os arquivos do procedimento continuam
disponíveis para reinstalação, a partir da guia Arquivos Disponíveis da tela (Des)Instalar
Procedimentos.
NOTA: Se um arquivo de procedimento de manutenção definido pelo usuário for desinstalado,
o número do procedimento pode ser reutilizado, e as novas informações sobrescrevem as
informações anteriores. Se um novo nome do procedimento for atribuído a um número
reutilizado do procedimento, o nome anterior do procedimento permanece no registro do
procedimento dos meses anteriores. No entanto, o novo nome do procedimento é exibido para o
mês atual.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
2. Na tela Configurar, toque na guia Manutenção e Diagnóstico.

178 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Configuração do sistema

3. Na guia Manutenção e Diagnóstico da tela Configurar, toque em Manutenção Definida


pelo Usuário.
4. Na guia Criar/Editar da tela Manutenção Definida pelo Usuário, em Procedimentos Manut.
Instalados Definidos pelo Usuário, toque em um ou mais arquivos do procedimento para
desinstalar.
5. Toque em Desinstalar.
6. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
7. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Exportar um procedimento de manutenção definido pelo usuário

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Materiais necessários Pen drive

Nível de acesso do Supervisor


operador
Realize este procedimento para exportar arquivos do procedimento de manutenção definido pelo
usuário para um pen drive. Após os arquivos do procedimento serem exportados, eles podem
ser instalados a partir do pen drive em um sistema diferente.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
NOTA: O comando Configurar pode ser configurado como um ícone na barra de menu,
sendo assim removido do menu Sistema.
3. Na tela Configurar, toque na guia Manutenção e Diagnóstico.
4. Na guia Manutenção e Diagnóstico da tela Configurar, toque em Manutenção Definida
pelo Usuário.
5. Na tela Manutenção Definida pelo Usuário, toque na guia Exportar.
6. Na guia Exportar, toque no pen drive para o qual os arquivos do procedimento serão
exportados.
7. Toque em um ou vários arquivos do procedimento para exportar (ou toque em Selecionar
Todos).
8. Toque em Exportar.
9. Retire o pen drive.
10. Para retornar à tela Configurar, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Manutenção Definida pelo Usuário, página 174

Manual de Operações Alinity m System 179


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

Tela Utilitários
O operador pode realizar as seguintes tarefas na tela Utilitários:
Fazer Backup/ • Fazer um backup.
Restaurar
• Copiar um backup em um pen drive.

Atualizações de • Download das atualizações do sistema.


Sistema
• Recusar atualizações não obrigatórias do sistema.

Resolução de Recuperar os pacotes de registro do sistema.


problemas
Software Atual Visualizar as informações da versão do software.

Firmware Atual Visualizar o firmware atual.

Informações relacionadas...
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais, página 93
Tela Backup/Restaurar, página 180
Tela Atualizações de Sistema, página 184
Tela Resolução de Problemas, página 191
Tela Software Atual, página 193
Tela Firmware Atual, página 194
Visualizar ou imprimir o Relatório de Licenças, página 195

Tela Backup/Restaurar
Na tela Backup/Restaurar, o operador pode visualizar uma lista de backups criados
anteriormente.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Fazer um backup.
• Copiar um backup em um pen drive.

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180
Descrição dos elementos na tela Fazer Backup/Restaurar, página 181
Realizar um backup manual, página 181
Copiar um backup em um pen drive, página 182
Descrições dos elementos do submenu Copiar Backup, página 183
Descrições dos elementos do submenu Backup, página 183

180 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Descrição dos elementos na tela Fazer Backup/Restaurar


Na tela Fazer Backup/Restaurar, o operador pode criar um backup manual.

Elementos

Exibição dos Arquivos Exibe a unidade e a pasta atualmente selecionadas.


de Backup em
botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada
anteriormente.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o backup foi gerado.

Tipo Exibe o tipo de backup. Estão disponíveis três tipos de


backups na tela Fazer Backup/Restaurar:
• Diário (backup automático)
• Semanal (backup automático)
• Manual

Versão Exibe a versão do software do sistema na hora em que o


backup foi gerado.

Comentário Exibe o comentário inserido quando o backup foi gerado. É


exibido um comentário apenas para backups manuais.

Botões de Função

Criar Backup Exibe o submenu Backup.

Exportar Exibe o submenu Exportar.

Utilitários Leva o usuário de volta para a tela Utilitários.

Informações relacionadas...
Tela Backup/Restaurar, página 180

Realizar um backup manual

Materiais necessários Será necessário um pen drive apenas se uma cópia de um


backup precisar ser salva no pen drive.

Status do instrumento Qualquer status exceto Processando, Pausando ou Parando


necessário

Manual de Operações Alinity m System 181


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

Realize este procedimento após uma atualização de software ser baixada, um novo arquivo
do ensaio ser baixado, ou a configuração do sistema ser alterada. Os últimos três backups
manuais estão salvos no disco rígido.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Utilitários.
2. Na tela Utilitários, toque em Fazer Backup/Restaurar.
3. Na tela Fazer Backup/Restaurar, toque em Criar Backup para salvar um backup no disco
rígido.
Para salvar um backup no disco rígido e uma cópia do backup em um pen drive, execute os
seguintes passos:
a. Insira o pen drive.
b. Selecione o pen drive e a pasta apropriados.
c. Toque em Criar Backup.
4. Na caixa Comentário no submenu Backup, digite a razão pela qual o backup manual foi
realizado.
5. Toque em OK.
6. Se um pen drive foi inserido, remova-o após o recebimento de uma mensagem de
confirmação.

Informações relacionadas...
Tela Backup/Restaurar, página 180

Copiar um backup em um pen drive

Materiais necessários Pen drive

Realize este procedimento para copiar um backup do sistema em um pen drive.


1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Utilitários.
3. Na tela Utilitários, toque em Fazer Backup/Restaurar.
4. Na tela Fazer Backup/Restaurar, toque em um backup para fazer cópia.
5. Toque em Exportar.
6. No submenu Copiar Backup, toque no pen drive e na pasta onde copiar o backup.
7. Para copiar o backup, toque em OK.
Para cancelar a função de cópia, toque em Cancelar.
8. Retire o pen drive.
9. Para retornar à tela Utilitários, toque em Utilitários.

Informações relacionadas...
Tela Backup/Restaurar, página 180

182 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Descrições dos elementos do submenu Copiar Backup


O submenu Copiar Backup exibe o drive e as pastas que são usadas para salvar uma cópia de
backup.

Elementos

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

Nome da Pasta Exibe o nome da pasta atualmente selecionada.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome Exibe o nome do drive ou da pasta.

Última Atualização Exibe a data e a hora em que os arquivos da pasta foram


atualizados pela última vez.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Backup/Restaurar, página 180

Descrições dos elementos do submenu Backup


No submenu Backup, o operador pode inserir um comentário.

Elemento

Comentário Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir um


comentário referente um backup. O comentário pode conter,
no máximo, 100 caracteres.

Manual de Operações Alinity m System 183


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Backup/Restaurar, página 180

Tela Atualizações de Sistema


Um representante da Abbott Molecular instala o Alinity m System e o software de sistema.
Depois que o sistema estiver funcionando, atualizações ocasionais de software e hardware
podem ser recebidas e precisam ser instaladas manualmente. As atualizações de sistema são
distribuídas como Boletins de Serviço Técnico (TSBs) e podem ser baixadas na tela do Correio
Abbott. Todos os TSBs são monitorados na tela Atualizações de Sistema.
Na tela Atualizações de Sistema, o operador pode visualizar as atualizações de sistema e a
documentação associada.
O operador pode imprimir a documentação de atualização de sistema.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Imprimir uma atualização do sistema selecionada.

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180
Descrição dos elementos da tela Atualizações de Sistema, página 184
Descrições dos elementos do submenu Comentários, página 187
Descrição dos status de atualização do sistema, página 188
Descrição dos elementos na tela Importar Atualização de Sistema, página 188
Recusar uma atualização de sistema, página 189
Adicionar um comentário a uma atualização de sistema, página 190
Aceitar uma atualização de sistema recusada, página 190

Descrição dos elementos da tela Atualizações de Sistema


A tela Atualizações de Sistema exibe as atualizações do sistema que estão disponíveis para
instalação, atualizações do sistema que foram instaladas e atualizações do sistema que foram
recusadas pelo operador. A tela Atualizações de Sistema pode ser acessada na barra de
navegação à esquerda. As seguintes guias podem ser acessadas: Arquivos Disponíveis,
Atualizações Instaladas e Atualizações Recusadas.

184 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Um administrador de sistema deve aceitar primeiro a atualização de sistema antes que um FSE
possa instalá-la.
Se a atualização do sistema é conduzida por um TSB ou PIL, o Administrador deve confirmar o
TSB ou PIL antes que consiga aceitar ou recusar a atualização do sistema.

Elementos

Número TSB Exibe o número do boletim de serviço técnico (TSB). As


atualizações do sistema são distribuídas na forma de TSB.

N/S do Sistema Exibe o número de série do sistema.

Tipo Exibe o tipo de sistema em atualização.

Status Exibe o status de cada atualização do sistema.

Data Exibe a data do status atual do TSB.

Inclui os dados de Fornece a opção de habilitar ou desabilitar os dados de


módulos históricos módulos históricos (se aplicável).
(se houver)

Área Detalhes

Número TSB Exibe o número TSB. As atualizações do sistema são


distribuídas na forma de TSB.

Código do Produto Exibe o número do código do produto do sistema.

Obrigatório Mostra se a atualização do sistema é obrigatória e deve ser


instalada.

Precisa Reiniciar o Mostra se o software precisa ser reiniciado depois que o TSB
Sistema é instalado.

Nível de Acesso da Mostra o nível de acesso mínimo necessário para instalar o


Instalação TSB. A tela Atualizações de Sistema possui cinco níveis de
acesso:
• Geral (apenas visualização)
• Supervisor (apenas visualização)
• Administrador (apenas aceita/recusa. Não é possível
instalar).
• CSC (apenas visualização)
NOTA: Esse nível de acesso requer autorização do
Suporte ao Cliente Abbott.

Manual de Operações Alinity m System 185


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

• Engenheiro de Serviço de Campo (FSE)


NOTA: Esse nível de acesso requer instalação de serviço
de campo.

Requer Verificação Mostra se o TSB requer uma verificação manual depois que
a instalação for concluída. Se o TSB exigir uma verificação
manual, o Comunicado de Atualização de Sistema referente
ao TSB conterá instruções, podendo ser impresso.

Atualização Pré- Mostra uma lista de números TSB que devem ser instalados
Requisito antes que o TSB exibido seja instalado.

Atualizações Mostra uma lista de números TSB que estão desatualizados


Substituídas pela instalação do TSB exibido.

Descrição Exibe uma breve descrição do TSB. O Comunicado de


Atualização de Sistema pode ser impresso para mais
informações.

Área Registro de Atividade

Carimbo Data/Hora Exibe a data e a hora do status atual do TSB.

Status Exibe o status atual do TSB. A tela Atualizações de Sistema


possui 11 status de atualizações do sistema:
• Disponível
• Download Solicitado
• Download Falhou
• Pronta para Instalar
• Instalação em Andamento
• Falha de Instalação
• Verificação Pendente
• Aplicada
• Aplicada Manualmente
• Substituída
• Recusada

ID Operador Exibe o ID operador do operador logado quando o status foi


atualizado para o TSB.

186 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Botões de Função

Utilitários Exibe a tela Utilitários.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Instalar Instala o TSB selecionado. Este botão está localizado na guia


Arquivos Disponíveis.

Recusar O administrador pode não recusar um TSB, mas precisa


confirmar antes de aceitar ou recusar uma atualização de
sistema. Altera o status da atualização do sistema para
Ignorada e move a atualização do sistema para a guia
Atualização Recusada. Este botão está localizado na guia
Arquivos Disponíveis.

Verificar Define o status de atualização do sistema do TSB como


Aplicada Manualmente. Este botão está localizado na guia
Arquivos Disponíveis.

Comentários Exibe o submenu Comentários.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Descrições dos elementos do submenu Comentários


No submenu Comentários, o operador pode inserir um comentário.

Elemento

Comentários Exibe uma caixa de texto que é utilizada para inserir um


comentário referente à atualização do sistema.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Limpar Remove o texto da caixa Comentário sem fechar o submenu.

Manual de Operações Alinity m System 187


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Descrição dos status de atualização do sistema


As informações sobre o status das atualizações de sistema são utilizadas para determinar o
status de cada atualização do sistema.
A seguinte lista fornece uma descrição dos status das atualizações de sistema. Quando
o cabeçalho da coluna Status é selecionado, os status das atualizações de sistema são
organizados alfabeticamente em ordem crescente:

Disponível O instalador de software de uma atualização de sistema está


disponível para download.

Download Solicitado Uma solicitação para baixar o instalador de software de uma


atualização de sistema está em andamento.

Falha de Download Um erro ocorreu e a solicitação não foi concluída.

Pronta para Instalar O instalador de software de uma atualização de sistema está


presente e pronto para instalar.

Instalação em A instalação está em andamento.


Andamento
Falha de Instalação Um erro ocorreu e a instalação não foi concluída.

Verificação Pendente A instalação da atualização de sistema foi concluída com


êxito, mas uma verificação manual por parte do operador é
necessária.

Aplicada A instalação da atualização de sistema foi concluída.

Aplicada A atualização de sistema foi concluída após verificação


Manualmente manual ou por um representante da Abbott Molecular.

Substituída A atualização de sistema foi substituída por uma atualização


de sistema diferente.

Ignorada A atualização de sistema foi recusada e não foi instalada.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Descrição dos elementos na tela Importar Atualização de Sistema


Na tela Importar Atualização de Sistema, o operador pode importar uma versão traduzida do
manual de operações.

188 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Elementos

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

Nome da Pasta Exibe o nome da pasta atualmente selecionada.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome do Arquivo Exibe o nome do arquivo de atualização do sistema.

Data e Hora do Exibe a data e a hora do arquivo de atualização do sistema.


Arquivo
Importar Arquivo Exibe o local do arquivo e o nome do arquivo selecionado
para a atualização do sistema.

Botões de Função

Utilitários Exibe a tela Utilitários.

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Importar Importa o arquivo selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Recusar uma atualização de sistema

Status de atualização Pronta para Instalar ou Disponível


do sistema
Nível de acesso do O nível de acesso depende da atualização de sistema.
operador Atualizações de sistema mandatórias só podem ser
recusadas por um representante da Abbott Molecular.

Realize este procedimento para recusar uma atualização de sistema. Depois que uma
atualização de sistema é recusada, ela é transferida para a guia Atualizações Recusadas.
As atualizações de sistema que foram recusadas podem ser definidas como disponíveis para
instalação, se necessário.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Utilitários.
2. Na tela Utilitários, toque em Atualizações de Sistema.
3. Na guia Arquivos Disponíveis da tela Atualizações de Sistema, selecione um número de
Boletim de Serviço Técnico (TSB) na lista de TSB.

Manual de Operações Alinity m System 189


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

4. Toque em Recusar.
5. Na caixa Comentário, insira o motivo pelo qual o TSB precisa ser recusado.
NOTA: Outros comentários podem ser adicionados a um registro de TSB. Para manter a
rastreabilidade dos comentários, inclua uma data e um ID operador em cada comentário.
6. Para recusar o TSB, toque em OK.
Para retornar à lista de TSBs sem recusar o TSB, toque em Cancelar.
7. Para retornar à tela Utilitários, toque em Utilitários.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Adicionar um comentário a uma atualização de sistema


Realize este procedimento para adicionar um comentário a uma atualização de sistema.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Utilitários.
2. Na tela Utilitários, selecione Atualizações de Sistema.
3. Para adicionar um comentário a uma atualização disponível, recusada ou instalada, toque
na guia apropriada na tela Atualizações de Sistema.
4. Na guia apropriada da tela Atualizações de Sistema, selecione um número de Boletim de
Serviço Técnico (TSB) na lista de TSBs.
5. Toque em Comentários.
6. Na caixa Comentários, insira as informações associadas à atualização.
NOTA: Outros comentários podem ser adicionados a um registro de TSB. Para manter a
rastreabilidade dos comentários, inclua uma data e um ID de operador em cada comentário.
7. Para salvar o comentário, toque em OK.
Para excluir o comentário, toque em Cancelar.
Para limpar os comentários inseridos, toque em Limpar.
8. Para retornar à tela Utilitários, toque em Utilitários.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Aceitar uma atualização de sistema recusada

Status de atualização Recusada


do sistema
Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para alterar o status de uma atualização do sistema de Recusada
para Pronta para Instalar.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio Abbott.

190 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

3. Na tela Correio Abbott, toque na guia Atualizações de Sistema.


4. Toque em um item do Correio Abbott para Atualização de Sistema na lista.
5. Toque em Visualizar.
6. Na tela Visualizar Atualização de Sistema, toque em Aceitar
7. Toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Atualizações de Sistema, página 184

Tela Resolução de Problemas


Na tela Resolução de Problemas, o operador pode recuperar os pacotes de registro do sistema
que podem ser usados para a resolução de problemas por um representante da Abbott
Molecular. Esses pacotes contêm dados e registros de sistema que podem auxiliar na resolução
de problemas do instrumento e em dificuldades com o ensaio.

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180
Descrições dos elementos da tela Resolução de Problemas, página 191
Descrição de pacotes de resolução de problemas, página 192
Recuperação de um pacote de resolução de problemas, página 192

Descrições dos elementos da tela Resolução de Problemas


Os registros do sistema são principalmente usados para solucionar problemas de instrumento
e reunir dados sobre a operação de um instrumento. Todos os pacotes de resolução de
problemas podem ser recuperados quando o status do instrumento for Ocioso.

Área Dados de Resolução de Problemas

Pacotes de Resolução Exibe uma lista dos pacotes de resolução de problemas


de Problemas disponíveis.

Botões de Função

Utilitários Exibe a tela Utilitários.

Recuperar AbbottLink Inicia o processo para enviar o pacote de resolução de


problemas para o AbbottLink.

Recuperar Mídia Exibe o submenu Recuperar em Mídia Removível.


Removível
Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

Manual de Operações Alinity m System 191


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

Informações relacionadas...
Tela Resolução de Problemas, página 191

Descrição de pacotes de resolução de problemas


Os pacotes de resolução de problemas contêm registros e dados do sistema que podem auxiliar
o representante da Abbott Molecular a solucionar problemas do instrumento e do ensaio.
A seguinte lista fornece descrições dos pacotes de resolução de problemas:

Dados Operacionais O dispositivo de registro de dados operacionais (ODR)


Centrais captura mais de 30 conjuntos de dados, fornecendo detalhes
sobre tópicos que variam de Manutenção e Diagnóstico até
resultados de ensaio e dados de desempenho. Essa opção
abrangente inclui todos os dados capturados no ODR.

Obter Todos os Registros do instrumento, incluindo os que não são parte do


Registros ODR.

Dados do Resultado Fornece os resultados da redução de dados e do teste.

Dados de Manutenção Inclui um registro de todos os dados de Manutenção e


e Diagnóstico Diagnóstico coletados.

Base de dados de Inclui a base de dados do instrumento. Uma cópia da base


recuperação de dados poderá ser exigida para a resolução avançada de
problemas.

Informações relacionadas...
Tela Resolução de Problemas, página 191

Recuperação de um pacote de resolução de problemas

Nível de acesso do Logon CSC


operador
Status do instrumento Parado ou Ocioso
necessário
Realize o seguinte procedimento para recuperar um pacote de resolução de problemas:
1. Selecione o ícone Logado no alto, à direita da tela, se a tela Logon ainda não estiver
aberta.
2. Na tela Logon, toque em + no campo Logon.
3. Digite “CSC” e selecione +OK.
NOTA: Se o Logon CSC foi usado anteriormente, ele pode aparecer como um ícone que
pode ser acessado por toque.
4. Será exibido um challenge de seis caracteres. Forneça o challenge ao Representante
Abbott.
5. O Representante Abbott fornecerá uma senha ao operador.

192 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

6. Digite a senha no campo Senha.


7. Toque em Logon.
8. Na barra de menu, selecione o ícone Utilitários, se disponível. Se o ícone estiver ausente,
selecione Sistema e, em seguida, Utilitários.
9. Na tela Utilitários, selecione Resolução de Problemas.
10. Selecione um pacote de resolução de problemas do menu.
11. Selecione o botão de função adequado para o método de recuperação de pacote
necessário. Existem duas opções:
– Recuperar AbbottLink - envia o pacote diretamente para o AbbottLink, onde pode ser
feito o seu upload de forma remota por um Representante Abbott.
– Recuperar Mídia Removível - salva o pacote em um pen drive.
NOTA: Para usar o método Recuperar Mídia Removível, execute os seguintes passos:
• Carregue um pen drive limpo.
• Selecione Recuperar Mídia Removível.
• No submenu USB, é possível navegar em uma pasta específica no pen drive, se
necessário.
• Selecione OK para enviar o pacote ao destino, no pen drive.
12. Após a recuperação bem-sucedida, selecione OK.
13. Remova o dispositivo USB. Forneça o dispositivo USB ao Representante Abbott.
14. Logo que os registros tiverem sido coletados, faça o logout do usuário CSC e acesse com
as credenciais de operador. Não deixe o sistema logado como CSC.

Informações relacionadas...
Tela Resolução de Problemas, página 191

Tela Software Atual


Na tela Software Atual, o operador pode visualizar os nomes dos componentes, os números das
versões para cada, data/hora da compilação e data/hora da atualização.

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180
Descrição dos elementos da tela Software Atual, página 193

Descrição dos elementos da tela Software Atual


Na tela Software Atual, o operador pode visualizar as informações da versão do software atual.

Elementos

Nome do Componente Exibe o nome do componente do software.

Número da Versão Exibe o número de versão do componente do software.

Manual de Operações Alinity m System 193


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

Data/Hora da Exibe a data e a hora em que o software foi criado.


Compilação
Atualizar Data / Hora Exibe a data e a hora em que as informações da versão do
software foram obtidas.

Botões de Função

Utilitários Exibe a tela Utilitários.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Software Atual, página 193

Tela Firmware Atual


Na tela Firmware Atual, o operador pode visualizar as seguintes informações sobre o firmware
do instrumento, quando solicitadas por um representante da Abbott Molecular:
• Nome do componente
• Localização
• Número da versão
• Data e hora da compilação
• Data e hora da última atualização

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180
Descrição dos elementos da tela Firmware Atual, página 194

Descrição dos elementos da tela Firmware Atual


A tela Firmware Atual exibe o firmware para o sistema.

Elementos

Número da Versão Exibe o número da versão do firmware.

Data/Hora da Exibe a data e a hora em que o firmware foi criado.


Compilação Se as informações da versão de firmware estiverem
indisponíveis devido a uma falha de comunicação do
dispositivo, travessões são exibidos.
NOTA: A data e a hora de compilação não são aplicáveis
ao leitor de código de barras nem às placas do controlador
servo.

194 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Seção 2 Tela Utilitários

Atualizar Data / Hora Exibe a data e a hora em que as informações da versão


foram obtidas. Se as informações da versão de firmware
estiverem indisponíveis devido a uma falha de comunicação
do dispositivo, travessões são exibidos.

Botões de Função

Utilitários Exibe a tela Utilitários.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Firmware Atual, página 194

Visualizar ou imprimir o Relatório de Licenças


Materiais necessários Pen drive (apenas opção Imprimir em Arquivo)

Realize este procedimento para visualizar ou imprimir o Relatório de Licenças.


1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Utilitários.
2. Na tela Utilitários, toque em Licenças.
3. Em Seleção do Relatório no submenu Imprimir, toque em Licenças.
4. Para girar o documento, utilize a barra de ferramentas Girar.
5. Para navegar pelo documento, utilize a barra de ferramentas Folhear.
6. Para aumentar ou diminuir o tamanho da fonte do documento, utilize a barra de ferramentas
Zoom.
7. Para redimensionar o documento para que se ajuste à largura da janela ( ) ou para
redimensionar o documento para caber em uma página inteira na janela ( ), utilize a barra
de ferramentas Ajustar.
8. Para encontrar uma palavra ou frase no documento, utilize a barra de ferramentas
Localizar.
9. No submenu Imprimir, escolha uma impressora ou toque em Imprimir em Arquivo na lista
suspensa Local da Impressão.
10. Para imprimir o documento, insira o número de cópias a imprimir e, em seguida, toque em
Imprimir.
11. Se a opção Imprimir em Arquivo estiver selecionada na lista suspensa Local da
Impressão, execute os seguintes passos para indicar o destino do arquivo:
a. Inserir o pen drive.
b. Selecione o pen drive apropriado.
c. Toque a pasta de destino.
d. Toque em OK.

Manual de Operações Alinity m System 195


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de instalação e requerimentos especiais
Tela Utilitários Seção 2

e. Remova o pen drive.


12. Para retornar à tela Utilitários, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Utilitários, página 180

196 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 3 Princípios de operação

Introdução
O Alinity m System é um sistema totalmente automatizado para realizar testes com ácido
nucleico que inclui as seguintes funções:
• Processar a amostra biológica para extrair ácidos nucleicos
• Preparar a PCR por meio da combinação de ácidos nucleicos a uma mistura master de
reagentes
• Conduzir a PCR enquanto detecta os sinais de fluorescência
• Processar os sinais de fluorescência para determinar o resultado do teste para a amostra
biológica

Informações relacionadas...
Método de extração de ácido nucleico, página 198
Reagentes da PCR e célula de reação, página 200
PCR em Tempo Real e redução de dados, página 201
Fluxo de trabalho de processamento geral, página 204

Manual de Operações Alinity m System 197


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Método de extração de ácido nucleico Seção 3

Método de extração de ácido nucleico

Lise

O primeiro passo na extração de ácido nucleico é quebrar a matriz biológica para liberar os
materiais com ácido nucleico (efeito lise) e adsorver simultaneamente os ácidos nucleicos na
superfície das micropartículas magnéticas. Esse é designado passo da lise e geralmente é
realizado em uma temperatura elevada. Em certos casos, o passo da lise pode ser precedido
por um passo pré-tratamento para maximizar o efeito lise.
O efeito lise é alcançado por meio de combinações das seguintes condições:
• Alta concentração do agente caotrópico isotiocianato de guanidina (GITC), que possui
propriedades de lise, desnaturação e inativação da nuclease
• Surfactantes
• Proteinase (aplicável a certos ensaios)

A adsorção de ácidos nucleicos nas micropartículas magnéticas é realizada por meio dos
seguintes componentes e de suas propriedades:
• Micropartículas magnéticas com superfícies têm propriedades que podem ligar-se ao DNA,
ao RNA ou ao DNA e ao RNA simultaneamente
• Ambientes químicos específicos, como força iônica e pH, que facilitam a adsorção

Purificação por lavagens

Uma vez que os ácidos nucleicos estejam ligados às micropartículas magnéticas, outras
substâncias que podem interferir no processo posterior de amplificação e detecção são
removidas por meio de diversas lavagens das micropartículas magnéticas. Essas substâncias
podem incluir certos tipos de ácidos nucleicos com menor afinidade de ligação a
micropartículas magnéticas, proteínas, lipídios, medicamentos terapêuticos e substâncias
químicas dos passos anteriores de preparação da amostra, como GITC, proteinase e etanol.
A purificação por meio de lavagens é realizada por uma série de manipulações de
micropartículas que incluem ações repetitivas, conforme indicado abaixo:
• Colete as micropartículas no êmbolo ao aplicar a barra magnética no êmbolo.
• Separe as micropartículas do reagente da primeira lavagem ao remover o êmbolo com a
barra magnética para fora do poço da primeira lavagem.
• Libere as micropartículas no reagente da segunda lavagem ao transferir o êmbolo com
as micropartículas para o poço da segunda lavagem e, em seguida, remover a barra
magnética do êmbolo.
• Misture as micropartículas com o reagente da segunda lavagem movendo o êmbolo para
cima e para baixo.

Há dois estágios de lavagens:


1. Pode haver múltiplos passos de lavagem.

198 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Seção 3 Método de extração de ácido nucleico

2. Os primeiros passos da lavagem removem substâncias biológicas das amostras e os


passos posteriores removem componentes do reagente de preparação da amostra de
passos anteriores de prep amostra.

Eluição

Esse passo serve para liberar o ácido nucleico adsorvido na superfície das micropartículas
magnéticas ao misturar as micropartículas no tampão de eluição. O passo da eluição apresenta
um ambiente químico e uma temperatura adequados para a liberação do ácido nucleico.

Informações relacionadas...
Princípios de operação, página 197

Manual de Operações Alinity m System 199


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Reagentes da PCR e célula de reação Seção 3

Reagentes da PCR e célula de reação

Preparação da mistura master de reagentes

A reação em cadeia da polimerase (PCR) exige o uso de reagentes de amplificação/detecção


especificamente desenvolvidos para cada ensaio, o que pode incluir os seguintes ingredientes:

DNA Polimerase Uma enzima que amplifica os alvos de DNA.

Transcriptase Reversa Uma enzima que faz a transcrição reversa de alvos de RNA para alvos
de DNA.

Reagente de Ativação Um reagente que contém o co-fator para a transcriptase reversa e a


DNA polimerase para permitir que a respectiva enzima atue.

Desoxinucleotídeos Uma mistura de todos os monômeros do ácido nucleico que são os


trifosfatados (dNTPs) substratos das reações de transcrição reversa e polimerização de DNA.

Primer Oligonucleotídeos curtos que se ligam a ácidos nucleicos-alvo e que


são estendidos por transcriptase reversa e DNA polimerase para gerar
os produtos-alvo de amplificação.

Probe marcada Oligonucleotídeos curtos marcados com corantes fluorescentes que


com corantes geram sinais de fluorescência pela ligação com os ácidos nucleicos-
fluorescentes alvo amplificados.

Os ingredientes da mistura master de reagentes são formulados em dois tipos de bandejas, ou


seja, a bandeja AMP, contendo reagentes líquidos ou liofilizados de amplificação/detecção, e a
bandeja ACT, contendo reagente de ativação líquido. Após o término da preparação da amostra,
o eluato contendo os ácidos nucleicos-alvo purificados é combinado ao reagente de ativação e
aos reagentes de amplificação/detecção. Em seguida, a mistura é transferida para a célula de
reação (RV).

Preparação da célula de reação

Quatro células de reação (RV) e quatro tampas de RV estão incluídas em cada IRU. A parede
lateral da RV é fina e transparente, permitindo uma transmissão eficiente do calor e da luz
durante a amplificação da PCR e a detecção de sinal.
Uma vez que a mistura master de reagentes da PCR tenha sido transferida para a RV, o
Alinity m System dispensa uma camada fina de solução de barreira de vapor sobre a mistura de
PCR para evitar a evaporação durante a termociclagem da PCR.
O Alinity m System coleta a tampa da RV de cada linha da IRU, tampa a RV e desloca a RV da
IRU até o poço de RV da APU, ficando pronto para o processo de PCR.

Informações relacionadas...
Princípios de operação, página 197

200 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Seção 3 PCR em Tempo Real e redução de dados

PCR em Tempo Real e redução de dados

Amplificação e detecção

A amplificação de sequências-alvo de ácido nucleico é obtida por meio da reação em cadeia


da polimerase (PCR), um processo que amplifica sequências-alvo específicas de DNA pela
termociclagem. As sequências-alvo de RNA primeiro devem ser convertidas em sequências de
DNA complementar (cDNA) antes da amplificação por PCR.
Durante a reação de amplificação, o DNA polimerase é primeiramente ativado a uma
alta temperatura. Durante cada ciclo subsequente de termociclagem, é utilizada uma alta
temperatura para desnaturar as fitas de DNA com fita dupla, e, em seguida, é aplicada uma
baixa temperatura para que os primers se liguem aos seus respectivos alvos e sejam estendidos
para gerar produtos de DNA com fita dupla. A amplificação exponencial dos produtos é
alcançada por meio da ciclagem repetida entre temperaturas altas e baixas. Dependendo do
design do primer, pode ocorrer amplificação de múltiplos alvos na mesma RV.
A detecção de sequências-alvo amplificadas ocorre simultaneamente durante a amplificação do
alvo pela medição de sinais de fluorescência das probes específicas do alvo em certos passos
da termociclagem. Múltiplas probes podem ser utilizadas na PCR em tempo real para detectar
diversas sequências-alvo. As probes podem ser rotuladas com diferentes fluoróforos, permitindo,
assim, que os seus sinais possam ser distinguidos em uma única reação.

Redução de dados

O processo de redução de dados extrai informações relevantes de curvas de amplificação em


tempo real, permitindo que seja determinada uma resposta qualitativa ou quantitativa para a
reação de PCR. O software de análise de dados do Alinity m System oferece dois tipos básicos
de análise para cada reação de ensaio.
Método CT (ciclo limite): o CT é definido como o número de ciclos (CN) no qual o sinal de
fluorescência da PCR atinge um limite de detecção fixo acima do nível de fluorescência que é
valor de referência. Um gráfico de amplificação em tempo real típico é mostrado abaixo.

Manual de Operações Alinity m System 201


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
PCR em Tempo Real e redução de dados Seção 3

Figura 52: Gráfico de amplificação

Legenda:
1. Sinal para uma amostra que contém a sequência-alvo de ácido nucleico (reativa)
2. Limite de detecção
3. Sinal para uma amostra que não contém a sequência-alvo de ácido nucleico (não reativa)

Método MaxRatio (relação máxima): o método maxRatio é um algoritmo de propriedade da


Abbott para produzir um valor maxRatio relacionado à eficiência da PCR (consulte a figura a
seguir). O valor maxRatio é utilizado para diferenciar reações positivas de negativas.
Figura 53: Gráfico de maxRatio

O número de ciclos correspondente ao valor maxRatio (MR) de pico é identificado como FCN
(número de ciclos fracionários).

202 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Seção 3 PCR em Tempo Real e redução de dados

O CT e o FCN são inversamente proporcionais ao Log da concentração-alvo presente na


amostra antes da amplificação.
O Alinity m System calcula e relata automaticamente os resultados do ensaio.

Informações relacionadas...
Princípios de operação, página 197

Manual de Operações Alinity m System 203


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Fluxo de trabalho de processamento geral Seção 3

Fluxo de trabalho de processamento geral


Os seguintes passos são tipicamente adotados no Alinity m System para o processamento de
amostras. Esses passos presumem que o sistema esteja pré-carregado com as soluções do
sistema, as embalagens de prep amostra, IRUs, ponteiras e amp kits necessários.
Figura 54: Demonstração do fluxo de trabalho de processamento geral

1. O robô manipulador da IRU transporta o(s) cartucho(s) da IRU desde o elevador da IRU até
a estação de preenchimento de soluções do sistema.
2. As soluções do sistema são dispensadas no(s) cartucho(s) da IRU.
3. O robô manipulador da IRU move o(s) cartucho(s) da IRU até a estação de preenchimento
de amostras.
4. O robô pipetador preenche o(s) cartucho(s) da IRU com reagentes da embalagem de prep
amostra (micropartículas e tampão de eluição).
5. O robô pipetador se desloca até o poço auxiliar da IRU para aspirar a solução diluente e se
desloca até o poço de IC da bandeja AMP para dispensar a solução diluente.
NOTA: Dependendo do ensaio que está sendo processado, esse passo nem sempre é
necessário.
O robô pipetador transfere o IC reidratado para o cartucho da IRU.

204 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Seção 3 Fluxo de trabalho de processamento geral

6. O robô pipetador se desloca até a rack de amostras e aspira amostras.


7. O robô pipetador dispensa as amostras no(s) cartucho(s) da IRU.
NOTA: Dependendo do ensaio que está sendo processado, a amostra será dispensada no
poço de pré-tratamento ou de lise.
8. O robô manipulador da IRU transporta o cartucho da IRU da estação de preenchimento de
amostras até as unidades de processamento de ensaio (APU), especificamente até a seção
da unidade de extração.
9. O sistema inicia o protocolo de extração de amostra.
10. Após a conclusão da extração da amostra, o robô pipetador se desloca até o suporte da
bandeja do ensaio e aspira o reagente de ativação.
11. O robô pipetador aspira o eluato do(s) cartucho(s) da IRU.
12. O robô pipetador se desloca até o suporte da bandeja do ensaio e dispensa o eluato e o
reagente de ativação para reidratar ou homogeneizar o reagente da mistura master da PCR.
13. O robô pipetador transfere as misturas da PCR da bandeja do ensaio para as RVs no
cartucho da IRU.
O robô pipetador transfere a solução de barreira de vapor do cartucho de IRU para as RVs.
14. O robô pipetador coleta as tampas de RV e as coloca sobre as RVs.
15. O robô pipetador move as RVs tampadas até os poços de RV na unidade Amp-Detect.
16. O sistema inicia o protocolo de amplificação e detecção.
17. O robô manipulador da IRU transporta os cartuchos de IRU da unidade de processamento
de ensaio (APU) até o manipulador de resíduos da IRU.
18. O manipulador de resíduos da IRU aspira o fluido remanescente do cartucho da IRU e o
descarta no frasco de resíduos líquidos.
CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções
adequadas para material de perigo biológico.

19. O manipulador de resíduos da IRU deposita cartuchos da IRU na gaveta de resíduos


sólidos.
20. Após a conclusão do processo de amplificação e detecção, o robô pipetador remove
RVs da unidade Amp-Detect e as descarta na calha de escoamento de resíduos de
amplificação.

Informações relacionadas...
Princípios de operação, página 197

Manual de Operações Alinity m System 205


G8-2141R11 - 2020-10-15
Princípios de operação
Fluxo de trabalho de processamento geral Seção 3

NOTAS

206 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 4 Características e especificações de desempenho

Introdução
Antes de operar o Alinity m System, familiarize-se com as características de desempenho do
sistema, com a capacidade de processamento, especificações e requerimentos para amostras,
temperatura, resíduos e espaço.

Informações relacionadas...
Características do sistema, página 208
Especificações físicas, página 209
Espaços do sistema, página 210
Especificações e requerimentos elétricos, página 211
Especificações e requerimentos ambientais, página 212
Especificações de interface e computador, página 213
Especificações e requerimentos da amostra, página 215
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra, página 221

Manual de Operações Alinity m System 207


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Características do sistema Seção 4

Características do sistema
As características do sistema fornecem uma visão geral básica do Alinity m System.

Tabela 5: Especificações gerais

Interface do operador • Tela touch


• Dispositivo indicador e teclado opcional
• Leitor de código de barras
Taxa de processamento • 300 testes em aproximadamente oito (8) horas
• 492 testes em aproximadamente doze (12)
horas
• Até 1080 testes por dia
Tempo de inicialização Menos de 15 minutos
Tempo até o primeiro resultado Menos de 115 minutos
Capacidade de ensaio a bordo 20 ensaios
Capacidade de amostra (carregamento de uma 144 amostras
vez)
Acesso contínuo Amostras, reagentes de amplificação, consumíveis,
soluções do sistema, embalagens de prep amostra
e resíduos
Acesso aleatório Carregamento e processamento de amostras
Tempo de descanso de tela Mínimo de 4 horas
Tipos de amostra Para mais informações, consulte a documentação
do produto.
Volume de amostra necessário Para mais informações, consulte a documentação
do produto.
Armazenamento de dados a bordo Espaço no disco rígido
1. 30,000 resultados de amostra
2. 15,000 resultados de controle
3. 15,000 resultados de calibração

Leitores de código de barras (câmera ou scanner) Estação de entrada de amostras, robô pipetador e
leitor portátil

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

208 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações físicas

Especificações físicas
Tabela 6: Especificações físicas

Comprimento 98 pol. (248.9 cm)


Largura 40 pol. (101.6 cm)
Altura 74 pol. (187.96 cm)
O poste de alerta à distância soma mais
9.8 polegadas (25 cm) à altura.
Peso 2250 lbs (1021 kg)

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

Manual de Operações Alinity m System 209


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Espaços do sistema Seção 4

Espaços do sistema
Tabela 7: Espaços do sistema

Espaço à esquerda 2.54 cm


Espaço à direita 45.72 cm
Espaço da parte traseira 5.08 cm
Espaço da parte superior 2.54 cm
Espaço da parte dianteira 83.82 cm

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

210 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações e requerimentos elétricos

Especificações e requerimentos elétricos


Tabela 8: Especificações e requerimentos elétricos

Energia AC:
• Tensão 200 VAC até 240 VAC
• Frequência 50 Hz ou 60 Hz
Disjuntores que podem ser redefinidos Dois (2) disjuntores 30 A
Dissipação do calor Média de 3500 BTU/hora
Tomada (1):
• América do Norte 30 A, fase única, NEMA L630R
• Universal 30 A, fase única, conector aprovado pelo país
Consumo de energia calculado Máximo de 3600 VA

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

Manual de Operações Alinity m System 211


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Especificações e requerimentos ambientais Seção 4

Especificações e requerimentos ambientais


Tabela 9: Especificações e requerimentos ambientais

Ar ambiente 15°C a 28°C


Luz ambiente Máximo de 28,000 lux
Parâmetros para a segurança elétrica:
• Categoria da instalação II (Categoria de sobretensão)
• Grau de poluição 2
Capacidade eletromagnética (EMC) Atende às exigências de emissões por radiação
e por condução das normas IEC 61326-1 e IEC
61326-2-6
Umidade 20% a 65% de umidade relativa (sem
condensação)
Altitude 30.48 m abaixo do nível do mar até 3000 m acima
do nível do mar
Temperatura operacional:
Armazenamento e transporte -25°C a 60°C em um ambiente sem condensação
Nível de ruído Entre 64 e 68 dBA em operações normais a 1 m de
distância

CUIDADO: Este equipamento não é indicado para uso em ambientes residenciais e


pode não oferecer proteção adequada quanto à recepção de rádio nesses ambientes.
Não utilize este equipamento próximo a fontes de radiação eletromagnética fortes, pois
isso pode interferir na operação apropriada.

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

212 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações de interface e computador

Especificações de interface e computador


Tabela 10: Especificações de interface e computador

Processador (SCC) Mínimo: processador da classe Intel Core i7-2600;


3.4 GHz, 8 GB RAM
Disco rígido:
• Unidade C Mínimo: 100 GB de SSD
• Unidade D Mínimo: 100 GB de SSD
Interface do operador:
• Monitor com tela touch LCD (mínimo 21")
* Os alto-falantes estão incluídos no monitor.
• Teclado Não fornecido. Se o teclado for fornecido pelo
usuário, ele deverá ter conexão USB.
• Mouse Não fornecido. Se o mouse for fornecido pelo
usuário, ele deverá utilizar a tecnologia óptica de
movimento com conexão USB.
• Leitor de código de barras Conexão USB
Suporta as seguintes simbologias (tipos de código
de barras):
• Code 128
• Code 3 of 9
• Codabar
• Interleaved 2 of 5
• Data Matrix ECC 200
• Code 93
• UPC-A
Drivers de impressora • Brother Mono Universal
• Canon Generic PCL6
• Epson Standard Business
• HP Universal Printing PCL6
• Lexmark Universal v2 XL
• Samsung Universal 2
• Kyocera Classic Universal PCL6
Portas • USB (versão 3.0 ou inferior)
• Serial de 9 pinos
• 2 conexões LAN, com capacidade mínima de
1 Gbps
Interface do host:
• Modo de comunicação Bidirecional
• Conexões • HL7: TCP/IP dupla
• Documentos de referência de interface HL7:
• HL7 versão 2.5.1 Transmissão de Mensagens
Eletrônicas Padrão
• HL7 versão 2.3.1 Guia de Suporte de
Implementação, Apêndice C

Manual de Operações Alinity m System 213


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Especificações de interface e computador Seção 4

• Perfis de Enquadramento Técnico de


Laboratório IHE, Fluxo de Trabalho Analítico de
Laboratório (LAW)

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207

214 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações e requerimentos da amostra

Especificações e requerimentos da amostra


As especificações e os requerimentos da amostra incluem critérios relacionados às
especificações do tubo de amostra e aos requerimentos do volume da amostra. O tipo, o
manuseio e o volume de amostra dependem do ensaio. Para mais informações, consulte a
documentação do produto específica do ensaio.

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207
Estabilidade a bordo da amostra, página 215
Processamento de amostras com um número reduzido de APUs, página 215
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

Estabilidade a bordo da amostra


O operador poderá usar as informações abaixo para determinar o tempo a bordo combinado
da amostra. A estabilidade a bordo da amostra é monitorada quando um tubo de amostra
é escaneado e associado a uma ordem. O sistema limitará a duração a bordo permitida da
amostra para, no máximo, 4 horas. Se o tempo a bordo da ordem da amostra exceder 4 horas
antes da aspiração da amostra, ocorrerá um erro e a amostra não será processada. Se o tempo
a bordo combinado da amostra antes de ser processada no teste subsequente não exceder o
tempo a bordo máximo definido na documentação específica do ensaio, a amostra poderá ser
colocada de volta a bordo no sistema após a exclusão da ordem existente e a ordem será
recriada.
O operador poderá usar as informações abaixo para determinar o tempo a bordo combinado da
amostra.
• Carimbo de data/hora quando a amostra estava a bordo pela primeira vez (é exibido
“Tempo a bordo” no Status da Amostra para a amostra na primeira ordem de teste).
• Hora em que terminou o primeiro tempo a bordo da amostra (a rack de amostras foi
ejetada do sistema com a amostra no fim da primeira tentativa de teste, de acordo com o
monitoramento manual do operador).
• Tempo pendente estimado para a amostra estar novamente a bordo antes de ser
processada na segunda ordem de teste (avaliação do operador sobre o status de
carregamento de outras amostras e recursos no sistema, incluindo o possível uso da opção
de prioridade “STAT” na segunda ordem de teste).

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos da amostra, página 215

Processamento de amostras com um número reduzido de APUs


Quando é realizado um procedimento de manutenção 2752 Diagnóstico do sistema: Subsistema
fora de serviço, página 458 e uma APU é colocada fora de serviço, o sistema opera com
menos de 4 APUs ativas (o poste de alerta à distância pisca em verde e a Tela Inicial indica
que uma ou mais APUs não estão em verde). É permitido continuar a operação, mas amostras
colocadas a bordo e ordens processadas precisarão ser reduzidas, já que o sistema não

Manual de Operações Alinity m System 215


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Especificações e requerimentos da amostra Seção 4

estará mais funcionando com capacidade total. O sistema levará mais tempo para processar o
mesmo número de ordens com um número reduzido de APUs ativas. O número de amostras a
serem colocadas a bordo por vez deve ser reduzido de forma que as amostras a bordo não
ultrapassem o prazo de validade. Use a seguinte tabela para obter orientações sobre o número
de amostras / ordens a processar com um número reduzido de APUs:
APUs disponíveis Número de amostras/ordens Capacidade do sistema
para ter a bordo
4 144 100%
3 108 75%
2 72 50%
1 35 25%

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos da amostra, página 215

Especificações e requerimentos do tubo de amostra


Além dos recipientes de amostras aprovados pela Abbott, os tubos de amostra a seguir são
aceitos para utilização no Alinity m System.
IMPORTANTE: Para conhecer os requerimentos dos tubos de amostra específicos dos ensaios,
consulte a documentação do ensaio.
Figura 55: Tubos de amostra primários e de alíquota

Medição Limites
1. Altura Nominal: 75 mm a 100 mm
2. Diâmetro externo Nominal: 13 mm a 16 mm

216 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações e requerimentos da amostra

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos da amostra, página 215
Tubos do calibrador do ensaio e controle, página 217
Tubos de amostra, página 217
Tubos primários de coleta de sangue, página 218
Tubos secundários, página 218
Tubos de amostra para diluições de amostra, página 219

Tubos do calibrador do ensaio e controle


Os calibradores de ensaio Alinity m (exigidos para ensaios que podem fornecer resultados
de teste quantitativos) e controles de ensaio Alinity m (exigidos para todos os ensaios) são
fornecidos em tubos de amostra que podem ser carregados diretamente em racks de amostras
universais para processamento pelo Alinity m System. Cada ensaio Alinity m exige controles
próprios e, em alguns casos, seus próprios calibradores. O usuário deve seguir os documentos
de instruções associados ao calibrador individual ou ao kit de controles, e também ao respectivo
kit de ensaio para obter informações específicas sobre a utilização, o armazenamento e o
manuseio adequados.
Os tubos do calibrador e do controle possuem etiquetas com código de barras com seus
identificadores. Esses identificadores únicos são importantes para que o Alinity m System
reconheça o tipo de tubo e processe os dados dessas amostras. Portanto, não altere a
etiqueta com código de barras dos tubos do calibrador e do controle e evite utilizar os mesmos
identificadores de calibrador e controle para quaisquer outras amostras a serem processadas
no Alinity m System.
Ao carregar os tubos do calibrador e do controle em uma rack de amostras, o usuário
pode manter ou remover suas tampas perfuráveis. No entanto, quando a tampa perfurável for
mantida, a barra de retenção deverá ser instalada na rack de amostras. Devem ser tomadas
precauções para evitar a introdução de contaminantes no tubo ou na superfície superior da
tampa do tubo.
NOTA: O kit completo de tubos do calibrador ou do controle deve estar na mesma rack de
amostras para garantir que sejam identificados como pertencentes a um kit de lotes master. Os
calibradores e controles podem estar em racks separados, mas o kit deve estar junto em uma
única rack.
Os tubos do calibrador e do controle são apenas de uso único, e o usuário não deve alterar seu
conteúdo ou volumes antes do uso.

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

Tubos de amostra
Cada ensaio Alinity m possui requerimentos específicos relativos aos tipos de amostra e aos
tubos de amostra associados, que podem ser encontrados nos documentos de instruções
associados ao kit do ensaio individual. Utilize apenas tubos de amostra especificados na
documentação do produto específica do ensaio.

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

Manual de Operações Alinity m System 217


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Especificações e requerimentos da amostra Seção 4

Tubos primários de coleta de sangue


Tubos primários de coleta de sangue (resumidamente, tubos primários) referem-se a tubos
de amostra para coleta de amostras de sangue total disponíveis comercialmente e aprovados
para usos IVD. Tubos primários com fundos arredondados e que satisfaçam as exigências das
dimensões podem ser usados com o Alinity m System.
Consulte a documentação específica do ensaio para requerimentos e instruções adicionais para
cada ensaio. Após o soro ou plasma ser separado das células do sangue ou coágulo por meio
de centrifugação, os tubos primários com ou sem gel separador podem ser colocados em uma
Rack de Amostras Universal Alinity m para processamento pelo Alinity m System. Ao carregar
um tubo primário em uma rack de amostras, o usuário deve remover a tampa do tubo. Se algum
tubo primário em uma rack de amostras contiver gel separador, a barra de retenção deverá ser
instalada na rack antes de colocar a rack no instrumento.

Kit de coleta de amostras Alinity m

Tubos de amostras que fazem parte do kit de coleta de amostras Alinity m específico do
ensaio podem ser carregados diretamente nas racks de amostras Alinity m para processamento
pelo Alinity m System. O usuário deve seguir os documentos de instruções associados ao kit
de coleta de amostras Alinity m individual e também ao respectivo kit de ensaio para obter
informações específicas sobre a utilização, o armazenamento e o manuseio adequados dos
tubos de amostras.
Ao carregar esses tubos de amostras em uma rack de amostras, o usuário pode manter ou
remover suas tampas perfuráveis. No entanto, quando a tampa perfurável for mantida no tubo,
a barra de retenção deverá ser instalada na rack de amostras. Devem ser tomadas precauções
para evitar a introdução de contaminantes no tubo ou na superfície superior da tampa do tubo.
A tampa perfurável deverá ser mantida quando for utilizado um tubo de amostras com um swab.
O usuário deve seguir os documentos de instruções associados ao respectivo kit de ensaios
para obter informações específicas sobre a reutilização dos tubos de amostra após seu uso
inicial com o Alinity m System. Caso um tubo de amostras usado precise ser guardado para
posterior reutilização, ele deve ser fechado com sua tampa original (se não estiver perfurada)
ou com uma nova tampa perfurável Alinity m.

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

Tubos secundários
As amostras que satisfazem o requerimento do tipo de amostra específico para o ensaio
e que são transferidas dos tubos primários podem ser mantidas em tubos secundários ou
tubos de alíquota. Em geral, o tubo secundário deve possuir fundo arredondado e satisfazer
o requerimento de dimensão para uso com o Alinity m System. Os tubos de transporte
Abbott podem ser utilizados como tubos secundários, mesmo que seus diâmetros externos não
satisfaçam o requerimento.
Exceto pelo tubo de alíquota Alinity m, ao carregar um tubo secundário em uma rack de
amostras, o usuário deve garantir que nenhuma tampa seja usada.

218 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Especificações e requerimentos da amostra

Tubo de alíquota Alinity m

Alguns ensaios Alinity m permitem a utilização do tubo de alíquota Alinity m como um tipo
especial de tubo secundário, o que tem a vantagem de exigir um volume de amostra mínimo
menor.
Quando o tubo de alíquota Alinity m em uma rack de amostras é escaneado para o sistema, o
Alinity m System reconhece o tubo de alíquota Alinity m por meio das características gráficas
únicas dentro da faixa impressa em cores sob o anel superior do tubo. Portanto, ao aplicar
uma etiqueta com código de barras em um tubo de alíquota Alinity m, essa etiqueta deve ser
posicionada abaixo da faixa impressa em cores, de forma que os elementos gráficos da faixa
possam ser lidos pela mesma câmera da etiqueta com código de barras. Quando os tubos de
alíquotas Alinity m são carregados em uma rack de amostras, eles podem ser tampados ou
não com tampas perfuráveis Alinity m. No entanto, quando um tubo for fechado, a barra de
retenção deverá ser instalada na rack de amostras. Devem ser tomadas precauções para evitar
a introdução de contaminantes no tubo ou na superfície superior da tampa do tubo.
Quando o tubo de alíquota Alinity m é utilizado como tubo secundário para amostras com
volumes relativamente maiores, o volume preenchido deve permanecer abaixo de 5 mL.
Não utilize o tubo de transporte Abbott como um tubo de alíquota Alinity m. Isso resultará na
aspiração incorreta da amostra.

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

Tubos de amostra para diluições de amostra


Alguns ensaios Alinity m permitem a utilização do kit de diluição de amostra para realizar
diluições de amostras antes que as amostras diluídas sejam carregadas no Alinity m System.
O Alinity m System reconhece esse tipo de tubo por meio do parâmetro da ordem de teste para
o fator de diluição de amostra específico (por ex., 50 para uma diluição de 50 vezes). Portanto,
para que o sistema manuseie corretamente a amostra em um tubo de diluição, o usuário deve
fazer a seleção correta do fator de diluição durante a criação da ordem de teste. Consulte a
documentação do produto específica do ensaio para obter mais informações sobre os fatores
de diluição da amostra.

Tubo diluente de amostra Alinity m

Uma das diluições pode ser feita ao adicionar uma alíquota da amostra original em um tubo
diluente de amostra Alinity m do kit de diluição de amostras Alinity m, que foi preenchido
com um volume conhecido de um diluente de amostra. Os tubos diluentes de amostra Alinity
m feitos dessa forma podem ser carregados na rack de amostras para processamento pelo
Alinity m System.
O usuário deve seguir as instruções dos documentos associados ao kit de ensaios
correspondente quanto a informações específicas sobre a reutilização do tubo diluente de
amostra Alinity m após seu uso inicial com o Alinity m System. Caso um tubo de amostras usado
precise ser guardado para posterior reutilização, deve ser fechado com sua tampa original (se
não estiver perfurada) ou com uma nova tampa perfurável Alinity m.
Ao carregar os tubos diluentes de amostra Alinity m em uma rack de amostras, eles podem ou
não ser fechados com tampas perfuráveis Alinity m. No entanto, quando um tubo for fechado,

Manual de Operações Alinity m System 219


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Especificações e requerimentos da amostra Seção 4

a barra de retenção deverá ser instalada na rack de amostras. Devem ser tomadas precauções
para evitar a introdução de contaminantes no tubo ou na superfície superior da tampa do tubo.

Tubo LRV Alinity m

Uma das diluições pode ser feita ao adicionar uma alíquota da amostra original e outra alíquota
de diluente de amostra de um tubo diluente de amostra Alinity m em um tubo LRV Alinity m,
sendo que LRV significa baixo volume residual. Os tubos LRV Alinity m feitos dessa forma
podem ser carregados na rack de amostras e processados pelo Alinity m System.
Ao carregar um tubo LRV Alinity m em uma rack de amostras, o usuário deve remover sua
tampa.
Apesar de o tubo LRV Alinity m ser potencialmente vantajoso por exigir apenas um volume
morto bastante pequeno em uma aplicação de ensaio, sua utilização deve ser limitada apenas à
diluição de amostras de acordo com a documentação do produto específica do ensaio.

Informações relacionadas...
Especificações e requerimentos do tubo de amostra, página 216

220 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra

Requerimentos da etiqueta com código de barras


da amostra
Os requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra são disponibilizados para
garantir que as etiquetas do código de barras da amostra atendam às diretrizes recomendadas
e estejam corretamente afixadas aos tubos da amostra.

Informações relacionadas...
Características e especificações de desempenho, página 207
Diretrizes da etiqueta com código de barras da amostra, página 221
Comprimento do ID Amostra, página 223
Colocação da etiqueta com código de barras da amostra, página 223
Aplicação de etiquetas com código de barras, página 225

Diretrizes da etiqueta com código de barras da amostra


Tabela 11: Diretrizes da etiqueta com código de barras

Componente Descrição
Tipo de impressora Utilize uma impressora com resolução mínima de 300 pontos por
polegada (DPI). A manutenção apropriada da impressora de códigos de
barras é essencial.
NOTA: Impressoras a laser e jato de tinta com resolução inferior a
300 DPI e impressoras matriciais não são recomendadas para produzir
etiquetas aceitáveis.
Impressoras com resolução inferior a 600 DPI não são recomendadas
para produzir etiquetas com uma densidade de 5.0 mil (largura da barra
estreita).

Rolo de etiquetas Utilize um rolo de etiquetas brancas de boa qualidade. A tinta preta
utilizada para os códigos de barras deve ser compatível com o estoque
de etiquetas usadas para códigos de barras.
As etiquetas impressas devem estar limpas e secas quando forem
apresentadas ao leitor de código de barras.
NOTA: O contraste entre as barras e o fundo da etiqueta deve ser
o maior contraste possível. Caso precise de auxílio para aumentar o
contraste, entre em contato com o fornecedor de etiquetas de código de
barras. Se o uso de cor na etiqueta for necessário, poderá ser utilizada
uma faixa colorida fora do espaço do código de barras da etiqueta. Para
um desempenho ideal, utilize apenas barras pretas sobre fundo branco
no espaço do código de barras da etiqueta.

Qualidade de impressão do Utilize etiquetas com grau A, B ou C do American National Standards


código de barras Institute (ANSI).
A qualidade de impressão da etiqueta é um fator importante que
afeta a funcionalidade do leitor de código de barras para decodificar

Manual de Operações Alinity m System 221


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra Seção 4

Componente Descrição
corretamente as informações da etiqueta. O desempenho do leitor de
código de barras pode ser otimizado com a utilização de etiquetas de
grau ANSI A, B ou C. Embora etiquetas de código de barras com grau
ANSI inferior ao C possam gerar leituras válidas, o número de não
leituras é superior e a possibilidade de leituras errôneas aumenta.
NOTA: O documento do ANSI, X3.182-1990, Diretriz para Qualidade de
Impressão do Código de Barras, fornece uma metodologia padronizada
para medir e avaliar a qualidade de impressão dos códigos de barras.
Como prática habitual, avalie todas as etiquetas de código de barras
de acordo com essa metodologia. Se for preciso auxílio para avaliar
as etiquetas, entre em contato com o fornecedor de etiquetas de
código de barras ou com o fornecedor da impressora. Além disso,
sistemas verificadores disponíveis comercialmente podem realizar essas
avaliações.

Simbologia As seguintes simbologias podem ser usadas no Alinity m System:


• Code 3 of 9
• Codabar
• Interleaved 2 of 5
• Data Matrix ECC 200
• Data Matrix (2-D)
• Code 93
• UPC-A
• Code 128 (Subconjuntos A, B e C)
Zona silenciosa A distância mínima da zona silenciosa é de 6.35 mm (0.25 pol.).
A zona silenciosa é a distância da borda superior da etiqueta até
a primeira barra preta, e da última barra preta até a borda inferior
da etiqueta. A zona silenciosa mínima necessária da data matrix é 1
elemento em tamanho ao redor do perímetro do símbolo.
CUIDADO: O código de barras data matrix com zona silenciosa
deve caber inteiramente dentro da janela da rack de amostras
(aproximadamente 9 mm de largura).

Densidade A densidade mínima (largura da barra estreita) é de 5.0 mil (0.127 mm


ou 0.005 pol.). Inclinação mínima do código de barras data matrix (2-D)
de 7.5 mm.
Razão (barra larga/estreita) Proporção mínima: 2:1
Proporção máxima: 3:1
Comprimento da etiqueta O símbolo do código de barras, incluindo a zona silenciosa, pode ter até
com código de barras da 41 mm de comprimento em um tubo de amostras de 75 mm, e o símbolo
amostra do código de barras, incluindo a zona silenciosa, pode ter até 66 mm de
comprimento em um tubo de amostras de 100 mm.

Informações relacionadas...
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra, página 221

222 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra

Comprimento do ID Amostra
Os seguintes fatores afetam o número de caracteres que se encaixam em uma etiqueta com
código de barras da amostra:
• Comprimento da etiqueta com código de barras da amostra
• Colocação da etiqueta com código de barras da amostra
• Simbologia
• Densidade
• Razão
• Zona silenciosa

São permitidos, no máximo, 20 caracteres na etiqueta do código de barras da amostra. No


entanto, para algumas simbologias, o número máximo de caracteres legíveis pode ser inferior a
20, devido ao comprimento geral da etiqueta, à largura da barra estreita e à razão.
NOTA: Não utilize o símbolo de cifrão "$" ou de barra vertical "|" na etiqueta com código de
barras. Os símbolos são utilizados pela comunicação da câmera do sistema e o seu uso pode
resultar em um código de barras truncado.
NOTA: Não utilize espaços no início nem no final do SID.
Se uma função de dígito verificador estiver habilitada quando uma etiqueta com código de
barras (Code 39, Codabar ou Interleaved 2 of 5) for impressa, um caractere de dígito verificador
é adicionado à etiqueta. Normalmente, o caractere de dígito verificador é adicionado após o
último caractere, no lado direito da etiqueta, e no lado esquerdo do caractere de parada. A
porção da etiqueta legível pelo operador pode exibir ou não o caractere de dígito verificador.
Quando uma função de dígito verificador é utilizada em uma etiqueta com código de barras
Interleaved 2 of 5, utilize no mínimo quatro caracteres.

Informações relacionadas...
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra, página 221

Colocação da etiqueta com código de barras da amostra


Tabela 12: Colocação da etiqueta com código de barras da amostra

Orientação A etiqueta deve estar perpendicular ao eixo do tubo e deve ser afixada
ao tubo em sentido vertical, em que as barras impressas ficam na
horizontal.
Colocação:
• Parte superior • O símbolo do código de barras, incluindo a zona silenciosa, deve
estar, no mínimo, 14 mm a partir do topo do tubo.
• Parte inferior • O símbolo do código de barras, incluindo a zona silenciosa, deve
estar, no mínimo, 20 mm a partir do fundo do tubo.
Essa posição garante que toda a etiqueta fique visível para o leitor de
código de barras quando o tubo for colocado em uma rack de amostras.
Ângulo vertical O ângulo vertical da etiqueta deve ser de ±5 graus.

Manual de Operações Alinity m System 223


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra Seção 4

Quando a etiqueta não está na posição mais vertical possível, o leitor


de código de barras não consegue localizar as zonas silenciosas
necessárias nem os caracteres de início e parada.

Figura 56: Colocação correta da etiqueta com código de barras da amostra (limite de 20 mm)

Figura 57: Colocação incorreta da etiqueta com código de barras da amostra

Legenda:
1. O posicionamento da etiqueta está muito baixo.

224 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Seção 4 Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra

2. O posicionamento da etiqueta ultrapassa o ângulo vertical.


3. Os cantos da etiqueta estão soltos.
4. Uma fita transparente está cobrindo a etiqueta.
5. Está sobrando uma ponta da etiqueta.

Informações relacionadas...
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra, página 221

Aplicação de etiquetas com código de barras


O centro do símbolo deve ser colocado no meio da zona de colocação de símbolos. A altura
do símbolo de código de barras no tubo de coleta não deve ser inferior a 10 mm (0.40 pol.).
A zona de colocação de símbolos (especificada do lado externo do tubo) é a área 20 mm
(0.79 pol.) acima do fundo do tubo até uma distância de 14 mm (0.55 pol.) abaixo do topo do
tubo, excluindo a tampa (consulte a figura abaixo).
Figura 58: Zonas de colocação de símbolos e etiquetas

Legenda:
1. O símbolo deve estar no mínimo 14 mm do topo do tubo.
2. O símbolo deve estar no mínimo 20 mm do fundo do tubo. Essa colocação garante que todo o
símbolo fique visível para o leitor de código de barras.
3. O comprimento do tubo.
4. A zona de colocação de etiqueta.
5. A zona de colocação de símbolos.

Execute os seguintes passos para aplicar uma etiqueta com código de barras em um tubo.
NOTA: O tamanho da zona de colocação varia de acordo com o comprimento do tubo.

Manual de Operações Alinity m System 225


G8-2141R11 - 2020-10-15
Características e especificações de desempenho
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra Seção 4

1. Coloque a etiqueta com código de barras nos tubos de amostra o mais verticalmente
possível.
2. Verifique se o código de barras foi colocado na altura correta.

Informações relacionadas...
Requerimentos da etiqueta com código de barras da amostra, página 221

226 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 5 Instruções de operação

Introdução
Esta seção fornece instruções sobre como realizar procedimentos de operação normais no
Alinity m System.
Antes de operar o sistema, familiarize-se com os componentes de hardware do sistema e com
os princípios fundamentais do SCC.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228
Tela Logon, página 237
Submenu Bloco de Notas, página 242
Tela Inicial, página 247
Gerenciamento do inventário de consumíveis, página 273
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321
Tela Status da Amostra, página 340
Tela Resultados, página 345
Tela Status do Controle Qualidade, página 363
Tela Levey-Jennings (Gráfico), página 371
Submenu Imprimir, página 374
Submenu Buscar, página 380
Submenu Arquivar, página 381
Inserir e remover o pen drive, página 387

Manual de Operações Alinity m System 227


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema Seção 5

Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema


Para realizar certas tarefas, poderá ser necessário reiniciar o Alinity m System.
Durante o processo de reiniciar, o computador e o instrumento são desligados e, em seguida,
ligados. Depois de reiniciar, deverá ser realizada uma inicialização para mudar o status do
instrumento para Ocioso. Os tópicos abaixo descrevem esse processo.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Reiniciar o sistema, página 228
Ligar o instrumento, página 229
Desligar o instrumento, página 231
Ligar o sistema (inicializar), página 232
Iniciar o sistema, página 232
Parar o sistema, página 232
Realizar um desligamento de emergência, página 232
Reinicializar após desligamento de emergência, página 234
Desligamento prolongado, página 236

Reiniciar o sistema
Status do instrumento Off-line, Parado ou Ocioso
necessário
Realize este procedimento para reiniciar o sistema. O sistema é reiniciado para restabelecer
a comunicação entre o computador e o instrumento e para a resolução de problemas em
condições como as seguintes, entre outras:
• Falha grave do software
• Exceção sem tratamento que resulta em um sistema que não responde
• Sistema sem resposta

1. Na barra de menu, toque no ícone Início.


2. Na Tela Inicial, toque em Desligar.
3. Quando for exibida uma mensagem de confirmação, toque em Sim. Aguarde até que o
sistema seja completamente desligado. Isso pode demorar alguns minutos.
4. Localize o interruptor de energia preto no lado inferior direito do sistema.

228 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema

Figura 59: Interruptor de energia

5. Desligue o sistema, movendo o interruptor de energia para a posição OFF/O (para baixo).
6. Aguarde 1 minuto.
7. Mova o interruptor de energia para a posição ON/I (para cima).
8. Aguarde até que a tela Logon do computador seja exibida.
9. Faça o logon no computador.
10. Após o sistema atingir o status Parado, toque em Iniciar na Tela Inicial para começar a
inicialização.
11. Aguarde até que o status do sistema seja Ocioso antes de proceder com as atividades
normais.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Ligar o instrumento
Realize este procedimento para ligar o instrumento.
1. Localize o interruptor de energia preto no lado direito inferior do sistema.

Manual de Operações Alinity m System 229


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema Seção 5

Figura 60: Interruptor de energia

2. Mova o interruptor de energia para a posição ON/I (para cima).


Figura 61: Interruptor de energia na posição ON/I

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

230 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema

Desligar o instrumento
Status do instrumento Off-line, Parado ou Ocioso
necessário
Realize este procedimento para fechar e desligar o instrumento. Salve os dados antes de
desligar o sistema.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na Tela Inicial, toque em Desligar.
3. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
4. Localize o interruptor de energia no lado direito inferior do sistema.
Figura 62: Interruptor de energia

5. Mova o interruptor de energia para a posição OFF/O (para baixo).

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Manual de Operações Alinity m System 231


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema Seção 5

Ligar o sistema (inicializar)


Status do instrumento Parado
necessário
Realize este procedimento para concluir as seguintes tarefas:
• Inicializar o sistema e transicionar o status do instrumento de Parado para Ocioso.
• Preparar para o processamento de amostras.

1. Na barra de menu, toque no ícone Início.


2. Na Tela Inicial, toque em Iniciar.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Iniciar o sistema
Status do instrumento Ocioso
necessário
Realize este procedimento para mudar o status do instrumento de Ocioso para Iniciado.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na Tela Inicial, toque em Processar.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Parar o sistema
Status do instrumento Iniciado, Processando ou Ocioso
necessário
Realize este procedimento para mudar o status do instrumento de Iniciado, Processando ou
Ocioso para Parado.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na Tela Inicial, toque em Parar.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Realizar um desligamento de emergência


Realize este procedimento para desligar o sistema imediatamente quando ocorrer uma situação
de emergência.

232 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema

NOTA: Essa ação interrompe todo o processamento de amostras independentemente do status


em que elas se encontram.
1. Localize o botão vermelho de parada de emergência no canto esquerdo superior do monitor
de tela touch.

2. Pressione o botão de parada de emergência até ele afundar.


3. Localize o interruptor de energia no lado direito inferior do sistema.

Manual de Operações Alinity m System 233


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema Seção 5

Figura 63: Interruptor de energia

4. Na Tela Inicial do monitor do SCC, toque em Desligar e, quando uma mensagem de


confirmação for exibida, toque em Sim.
5. Mova o interruptor de energia para a posição OFF/O (para baixo).

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Reinicializar após desligamento de emergência


Realize este procedimento para reiniciar o sistema após ocorrer um desligamento de
emergência.
1. Localize o interruptor de energia preto no lado direito inferior do sistema.

234 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema

Figura 64: Interruptor de energia

2. Mova o interruptor de energia para a posição ON/I (para cima).


Figura 65: Interruptor de energia na posição ON/I

3. Localize o botão vermelho de parada de emergência no canto esquerdo superior do monitor


de tela touch.

Manual de Operações Alinity m System 235


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema Seção 5

4. Pressione o botão de parada de emergência para que volte à posição normal.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

Desligamento prolongado
Um desligamento prolongado deve ser realizado se o Alinity m System precisar ser desligado por
mais de 7 dias.
Antes de ligar o Alinity m System, entre em contato com o Suporte Técnico.

Informações relacionadas...
Desligar e ligar, iniciar e parar o sistema, página 228

236 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Logon

Tela Logon
Na tela Logon, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Informações do sistema
• Status do sistema

O operador pode fazer logon no sistema.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos níveis de acesso, página 237
Descrição dos elementos da tela Logon, página 238
Logon, página 240
Bloqueio do Computador de Controle do Sistema (SCC), página 241

Descrição dos níveis de acesso


Um nível de acesso é o identificador que controla o acesso do operador a uma determinada
funcionalidade do SCC. O software do sistema possui três tipos de níveis de acesso do
operador:

Operador geral Utilizado para realizar as funções de operador em geral,


como nos seguintes exemplos:
• Criar ordens de teste.
• Processar ordens de teste.
• Carregar e retirar racks de amostra.
• Reabastecer reagentes, soluções e itens do inventário.
• Esvaziar recipientes de resíduos.
• Realizar algumas tarefas de manutenção em geral.

Supervisor Utilizado para realizar as funções de supervisor, como nos


seguintes exemplos:
• Configurar os relatórios gerados automaticamente.
• Configurar a manutenção definida pelo usuário.
• Definir as configurações de áudio.

Administrador de Utilizado para realizar as funções de administrador, como nos


sistema seguintes exemplos:
• Definir as configurações de controle de qualidade.
• Definir as configurações do sistema.

Manual de Operações Alinity m System 237


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Logon Seção 5

• Aprovar os registros de manutenção.


• Aceitar itens do Correio Abbott.
• Gerenciar contas de cliente e níveis de acesso

Informações relacionadas...
Tela Logon, página 237

Descrição dos elementos da tela Logon


Na tela Logon, o operador pode fazer o logon no sistema e visualizar informações do status e
do sistema para o instrumento.

Elementos

Área Logon

Utilizada para inserir um ID operador e um PIN numérico de quatro dígitos para fazer o
logon no sistema. O sistema tem três tipos de níveis de acesso: Operador geral, Supervisor
e Administrador de sistema.

Logon Utilizado para inserir um ID operador ou exibir a identificação


do operador anterior. O logon padrão é Admin (administrador
de sistema). Estão disponíveis os seguintes elementos:

, + OK O botão Mais exibe uma caixa que é


utilizada para inserir o ID operador. O
ID operador pode conter, no máximo,
12 caracteres alfanuméricos. O botão
+ OK exibe o ID operador que foi
inserido. O botão alterna entre e+
OK.

Botões de logon de Exibe o identificador dos quatro últimos


quatro operadores operadores que fizeram o logon no
sistema. O operador também pode
tocar nos quatro botões, em vez de
digitar um ID operador.

Quatro círculos Utilizados para indicar a inserção do


PIN de quatro dígitos. Conforme cada
dígito do PIN é inserido, cada círculo é
sombreado.

Teclado numérico Utilizado para inserir o PIN de quatro


dígitos do ID operador. O botão Limpar
Tudo é utilizado para limpar todos os
dígitos que foram inseridos. O botão

238 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Logon

Backspace é utilizado para limpar o


último dígito que foi inserido.

Área Informações do Sistema

Exibe o status atual dos testes em andamento no sistema.

Total de Amostras Exibe o número total de amostras (alíquotas a serem


aspiradas) com um status de Programado ou Iniciado.
NOTA: Um tubo de amostras pode conter mais que uma
alíquota (aspiração), dependendo das ordens. Além disso,
para ensaios multiplex, é necessária apenas uma alíquota
(aspiração) para realizar todos os ensaios do arquivo de
especificação da aplicação.

Resultados Pendentes Exibe o número total de resultados de amostra não liberados


(inclui Reter com alerta, se configurado).

Exceções Exibe o número de exceções que não foram liberadas. O


número é exibido na cor vermelha. O status de exceção é
atribuído a uma amostra quando uma condição de erro é
encontrada durante o processamento da amostra (incluindo
redução de dados), de forma que um resultado de teste
válido não seja gerado para essa amostra.

Área Status do Sistema

Exibe símbolos para indicar os status de instrumentos, reagentes e suprimentos para o


instrumento.

Ícone Status do Exibe o status geral do instrumento. O status do instrumento


Instrumento é indicado pelos seguintes símbolos:

Marca de verificação O status do instrumento é Iniciado ou


verde Processando.

Círculo âmbar O status do instrumento é


Ocioso, Inicializando, Pausando ou
Manutenção.

Triângulo vermelho O status instrumento é Off-line ou


Parado.

Ícone Status dos Exibe o status geral do reagente. O status do reagente


Reagentes carregado no sistema é indicado pelos seguintes símbolos:

Marca de verificação Todos os status dos reagentes estão


verde OK.

Manual de Operações Alinity m System 239


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Logon Seção 5

Círculo âmbar Um ou mais itens do inventário de


reagentes atingiu ou excedeu o alerta
baixo configurado, incluindo o nível de
alerta de volume baixo configurado do
sistema para os reagentes.

Triângulo vermelho Um ou mais reagentes apresentam


um status de Vencido, LLS (sensor
de nível de líquidos), Erro, Erro de
Carregamento, Vazio, Nenhum Ensaio,
Incompleto ou Falha CB (código de
barras).

Ícone Status dos Exibe o status geral dos suprimentos. O status dos
Suprimentos suprimentos é indicado pelos seguintes símbolos:

Marca de verificação O status dos itens dos suprimentos e


verde dos recipientes de resíduos está OK.

Círculo âmbar Um ou mais itens dos suprimentos


atingiu ou excedeu o alerta de volume
baixo configurado.

Triângulo vermelho Um ou mais itens dos suprimentos está


vazio ou venceu, ou o recipiente de
resíduos está cheio.

Botões de Função

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Logon, página 237

Logon
Realize este procedimento para fazer logon no Alinity m System.
1. Se a tela Logon for exibida, prossiga para o passo 2.
Se outra tela for exibida, toque no botão Bloquear .
2. Toque no botão de logon de operador.
Se o botão adequado de logon de operador não for exibido, execute os passos a seguir:
a. Toque no botão Mais .
b. Insira o ID operador.

240 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Logon

c. Toque no botão + OK.


3. Para exibir a Tela Inicial, forneça o PIN de quatro dígitos do ID operador.

Informações relacionadas...
Tela Logon, página 237

Bloqueio do Computador de Controle do Sistema (SCC)


NOTA: Quando o SCC é bloqueado, o operador não é deslogado. Quaisquer amostras em
andamento geram resultados com o último ID Operador logado até que um novo operador faça
login.
• Para bloquear o SCC, toque no botão Bloquear no cabeçalho da tela.

Informações relacionadas...
Tela Logon, página 237

Manual de Operações Alinity m System 241


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Bloco de Notas Seção 5

Submenu Bloco de Notas


A função Bloco de Notas possibilita que os operadores documentem as informações publicadas
para cada conta do usuário. Por exemplo, podem ser criadas notas para fornecer o status do
instrumento, o status do processamento da amostra ou as diretrizes e os procedimentos de
laboratório. O número máximo de notas exibidas para todos os operadores é 99.
No submenu Bloco de Notas, o operador pode visualizar todas as notas.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Criar uma nota.
• Adicionar um comentário a uma nota.
• Excluir notas de uma visualização pessoal do operador.
• Fixar ou desafixar notas criadas pelo operador.

O administrador de sistema pode fixar ou desafixar quaisquer notas do operador.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Visualizar uma nota, página 242
Criar uma nota, página 243
Fixar ou desafixar uma nota, página 243
Editar uma nota, página 244
Adicionar um comentário a uma nota, página 244
Excluir uma nota, página 245
Excluir todas as notas não fixas, página 246

Visualizar uma nota


Realize este procedimento para visualizar uma nota. Um ponto azul indica uma nota ou um
comentário que ainda não foi lido.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. Na lista de notas do submenu Bloco de Notas, toque em uma nota para visualizá-la.
As notas são exibidas na seguinte ordem:
a. Notas não lidas, da mais recente para a mais antiga
b. Notas fixadas, da mais recente para a mais antiga
c. Notas lidas, da mais recente para a mais antiga

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

242 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Bloco de Notas

Criar uma nota


Realize este procedimento para criar uma nota a ser exibida para todos os operadores quando
estão logados no sistema. Por exemplo, podem ser criadas notas para fornecer o status do
instrumento, o status do processamento da amostra ou as diretrizes e os procedimentos de
laboratório.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. No submenu Bloco de Notas, toque em Adicionar Nota.
3. No submenu Adicionar Nota, toque na caixa de texto Título e digite o título da nota.
4. Toque na caixa de texto Nota e digite a nota.
NOTA: O autor de uma nota poderá editá-la até que um comentário seja adicionado a ela.
Após um comentário ser adicionado à nota, ela não poderá ser editada.
5. Para salvar a nota, toque em OK.
Para excluir a nota, toque em Cancelar. Quando a mensagem de confirmação for exibida,
toque em Sim.
6. Para criar uma nova nota, repita os passos 2, página 243 a 5, página 243.
7. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

Fixar ou desafixar uma nota


Nível de acesso do • Administrador de sistema: fixa ou desafixa as notas de
operador todos os operadores
• Operador: fixa ou desafixa as notas criadas pelo
operador

Realize este procedimento para fixar uma nota, de forma que a nota não possa ser excluída
pelos outros operadores a partir de suas visualizações pessoais, ou para desafixar uma nota, de
forma que ela possa ser excluída.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. Na lista de notas do submenu Bloco de Notas, toque em uma nota para fixá-la.
As notas são exibidas na seguinte ordem:
a. Notas não lidas, da mais recente para a mais antiga
b. Notas fixadas, da mais recente para a mais antiga
c. Notas lidas, da mais recente para a mais antiga

NOTA: Para filtrar a lista pelo autor da nota original, selecione um autor na lista suspensa
Autor.
3. Para fixar uma nota, toque em Fixar.

Manual de Operações Alinity m System 243


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Bloco de Notas Seção 5

Para desafixar uma nota, toque em Desafixar.


4. Para fixar ou desafixar notas adicionais, repita os passos 2, página 243 e 3, página 243.
5. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

Editar uma nota


Realize este procedimento para editar uma nota. O autor de uma nota poderá editar a nota,
até que um comentário seja adicionado à nota. Após adicionar um comentário à nota, ela não
poderá ser editada.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. Na lista de notas do submenu Bloco de Notas, toque em uma nota para editá-la.
As notas são exibidas na seguinte ordem:
a. Notas não lidas, da mais recente para a mais antiga
b. Notas fixadas, da mais recente para a mais antiga
c. Notas lidas, da mais recente para a mais antiga

NOTA: Para filtrar a lista pelo autor da nota original, selecione um autor na lista suspensa
Autor.
3. No quadro Nota, toque em Toque para Editar.
4. Edite a nota.
5. Para salvar as edições na nota, toque em Salvar.
Para excluir as edições na nota, toque em Cancelar.
6. Para editar uma outra nota, repita os passos 2, página 244 a 5, página 244.
7. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

Adicionar um comentário a uma nota


Realize este procedimento para adicionar um comentário a uma nota. Se a nota original ainda
estiver disponível na visualização do operador, será exibido um símbolo no botão do Bloco de
Notas para notificar o operador de que foi adicionado um novo comentário.
NOTA: Podem ser adicionados, no máximo, 20 comentários para cada nota.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. Na lista de notas no submenu Bloco de Notas, toque em uma nota.
As notas são exibidas na seguinte ordem:
a. Notas não lidas, da mais recente para a mais antiga

244 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Bloco de Notas

b. Notas fixadas, da mais recente para a mais antiga


c. Notas lidas, da mais recente para a mais antiga

NOTA: Para filtrar a lista pelo autor da nota original, selecione um autor na lista suspensa
Autor.
3. Toque em Comentário.
4. Na caixa Comentário, no submenu Adicionar Comentário, insira um comentário.
5. Para salvar o comentário, toque em OK.
Para excluir o comentário, toque em Cancelar. Quando a mensagem de confirmação for
exibida, toque em Sim.
6. Para adicionar um comentário a uma nota diferente, repita os passos 2, página 244 a 5,
página 245.
7. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

Excluir uma nota


Nível de acesso do • Administrador de sistema: exclui notas fixas das
operador visualizações de todos os operadores
• Operador: exclui notas fixas criadas pelo operador a
partir das visualizações de todos os operadores, e exclui
notas não fixas da visualização do operador

Realize este procedimento para excluir notas fixas e não fixas. As notas não fixas são excluídas
da visualização do operador. As notas fixas são excluídas das visualizações de todos os
operadores.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. Na lista de notas do submenu Bloco de Notas, toque em uma nota para excluí-la.
As notas são exibidas na seguinte ordem:
a. Notas não lidas, da mais recente para a mais antiga
b. Notas fixadas, da mais recente para a mais antiga
c. Notas lidas, da mais recente para a mais antiga

NOTA: Para filtrar a lista pelo autor da nota original, selecione um autor na lista suspensa
Autor.
3. Toque em Excluir.
4. Para excluir uma nota adicional, repita os passos 2, página 245 e 3, página 245.
5. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Manual de Operações Alinity m System 245


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Bloco de Notas Seção 5

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

Excluir todas as notas não fixas


Realize este procedimento para excluir permanentemente todas as notas não fixas da
visualização do operador.
1. No cabeçalho da tela, toque em Bloco de Notas.
2. No submenu Bloco de Notas, toque em Excluir Todos.
3. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
4. Para fechar o submenu Bloco de Notas, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Bloco de Notas, página 242

246 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Tela Inicial
Na Tela Inicial, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Informações do sistema e do status
• Condições do sistema que exigem uma resposta do operador

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Inicializar, parar e iniciar o sistema.
• Desligar o instrumento.

Figura 66: Tela Inicial

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos da Tela Inicial, página 247
Submenu Status de Conexão com o Host, página 255
Submenu Status de Conexão com o AbbottLink, página 257
Submenu Status/Fila da Impressora, página 258
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260
Status do instrumento, página 270

Descrição dos elementos da Tela Inicial

Barra de menu

Central de Alerta - O triângulo vermelho (símbolo de alerta) navega para a


Símbolo de Alerta guia Alertas no submenu Central de Alerta. O número de
mensagens de alerta da Central de Alerta é exibido próximo

Manual de Operações Alinity m System 247


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

ao símbolo de alerta. Os alertas são gerados para problemas


do sistema que exigem atenção imediata.

Central de Alerta O círculo âmbar (símbolo de notificação) navega para a guia


- Símbolo de Notificações no submenu Central de Alerta. O número de
Notificação mensagens de notificação da Central de Alerta é exibido
próximo ao símbolo de notificação. As notificações são
geradas para problemas do sistema que não exigem atenção
imediata.

Botão Central de Exibe o submenu Central de Alerta.


Alerta
Ícone Início Navega para a Tela Inicial.

Ícone Status da Navega para a guia Racks de Amostras na tela Status da


Amostra Amostra.

Ícone Ordens Navega para a guia Todas as Ordens na tela Ordens.

Ícone Resultados Se não houver um símbolo no ícone de resultados e o


sistema estiver configurado para a opção de liberação Auto,
Automático com Exceções ou Reter com Alerta, ao selecionar
o ícone de resultados, será possível navegar até a guia
Amostra na tela Revisão de Resultados.
Se não houver um símbolo no ícone de resultados e o
sistema estiver configurado para a opção de liberação
Manual, ao selecionar o ícone de resultados, será possível
navegar até a guia Não Liberados na tela Revisão de
Resultados.
Se for exibido um símbolo âmbar no ícone de resultados
e o sistema estiver configurado para a opção de liberação
Automático com Exceções ou Reter com Alerta, ao selecionar
o ícone de resultados, será possível navegar até a guia
Exceção na tela Revisão de Resultados.
Se for exibido um símbolo âmbar no ícone de resultados
e o sistema estiver configurado para a opção de liberação
Auto ou Manual, ao selecionar o ícone de resultados, será
possível navegar até a guia Não Liberados na tela Revisão
de Resultados.

Ícone CQ Navega para a guia Atual na tela Status do Controle


Qualidade.

Ícone CAL Navega para a guia Atual na tela Status da Calibração.


É exibido um símbolo âmbar no ícone CAL quando uma
calibração estiver prestes a vencer.

248 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

É exibido um símbolo vermelho no ícone CAL quando uma


calibração tiver vencido, tiver o status de Sem Cal ou houver
falhado.

Ícone Reagentes Navega para a guia Resumo na tela Reagentes.


É exibido um símbolo âmbar no ícone Reagentes quando for
aplicado um status de alerta baixo a um nível de sistema
do reagente, a um ou mais itens na gaveta de reagentes ou
quando um ou mais itens estão perto do prazo de validade do
lote ou do prazo de validade da estabilidade a bordo.
É exibido um símbolo vermelho no ícone Reagentes quando
um reagente apresenta um erro de LLD ou quando um
reagente com um status além de OK ou Alerta Baixo é
exibido na guia Atual.

Ícone Suprimentos Navega para a guia Soluções na tela Suprimentos.


É exibido um símbolo âmbar no ícone Suprimentos quando
um ou mais itens do inventário ultrapassaram o alerta de
volume baixo configurado para as soluções do sistema ou a
configuração de alerta de volume alto (quase cheio) para os
resíduos sólidos e de amplificação.
É exibido um símbolo vermelho no ícone Suprimentos
quando um item do inventário possui um status além de OK
ou Baixo.

Botão Sistema Exibe um menu de comandos. A seguinte lista descreve os


comandos do menu:

Registros Navega para a tela Registros do


Sistema.

Utilitários Navega para a tela Utilitários.

Configurar Navega para a tela Configurar. O ícone


Configurar pode ser configurado para
exibição na barra de menu.

Manual de Operações Exibe o Manual de Operações on-


(Ajuda) line do Alinity m System. O ícone
Manual de Operações (Ajuda) pode
ser configurado para exibição na barra
de menu.

Atualizações de Navega para a tela Atualizações de


Sistema Sistema.

Os comandos configurados como ícones de atalho não são


exibidos no menu Sistema.

Manual de Operações Alinity m System 249


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

NOTA: Os ícones Criar Ordem e Procedimentos também


podem ser configurados para exibição na barra de menu,
além dos botões Configurar e Manual de Operações
(Ajuda).

Cabeçalho da tela

Nome do Sistema/ Exibe o título da tela e o nome configurado do sistema.


Início
? Botão Ajuda Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa.

Botão Bloco de Notas Exibe o submenu Bloco de Notas. É exibido um símbolo de


notificação que apresenta o número das notas não lidas
no botão Bloco de Notas quando uma nota não tiver sido
visualizada para o operador logado. O símbolo é removido
após todas as notas não lidas terem sido visualizadas.

Botão Bloquear Bloqueia a tela e exibe a tela Logon. O operador deve inserir
um nome de usuário e uma senha para desbloquear a tela.

Logado Exibe o nome do usuário do operador logado no sistema.

Hora Exibe a hora atual do sistema.

Data Exibe a data atual do sistema.

Versão do software Exibe a versão atual do software instalado no sistema.

Símbolo da Abbott Exibe a caixa de diálogo Imprimir em Arquivo. O operador


pode imprimir a tela em um arquivo ou em uma impressora
configurada.

Barra Status do Sistema


A barra Status do Sistema fornece dados de monitoramento do sistema e informações de
status para os dispositivos conectados ao sistema. Podem ser exibidos os seguintes status na
barra Status do Sistema: Host, Impressora, AbbottLink e Correio Abbott.

Botão Host Exibe o submenu Status da Conexão com o Host. O botão


é exibido apenas quando o sistema está configurado para o
sistema do host. O status da comunicação do host é indicado
pelas seguintes cores do botão:

Verde O sistema está se comunicando com o


host e não detecta nenhum erro.

Vermelho A comunicação está indisponível.

250 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Botão Impressora Exibe o submenu Status/Fila da Impressora. O botão é


exibido apenas quando o sistema está configurado para uma
impressora. O status da conexão da impressora é indicado
pelas seguintes cores do botão:

Verde A interface da impressora não detecta


nenhum erro.

Amarelo A impressora está com pouca tinta ou


sem papel.

Vermelho A comunicação está indisponível.

Botão AbbottLink Exibe o submenu Status da Conexão AbbottLink. O botão


é exibido apenas quando o sistema está configurado para
o AbbottLink. O status da comunicação do AbbottLink é
indicado pelas seguintes cores do botão:

Verde O sistema está em comunicação com o


AbbottLink.

Vermelho A comunicação está indisponível.

Botão Correio Navega para a guia Todos na tela Caixa de Entrada do


Correio Abbott. O botão é exibido apenas quando o sistema
está configurado para o AbbottLink. Um símbolo exibe o
número de itens novos recebidos do correio, desde a última
vez que a Caixa de Entrada do Correio Abbott foi visualizada.

Área de informações

Imagem do Exibe o nome do instrumento (se estiver configurado), o


Instrumento número do instrumento e o status atual do instrumento. As
atualizações de status a seguir são exibidas na imagem do
instrumento:
• Status do Instrumento
• Status dos Reagentes
• Status dos Suprimentos
• Status de CQ
• Status da Calibração
• Manutenção

Botão Status do Exibe o status atual do instrumento. O status do instrumento é


Instrumento indicado pelas seguintes cores:

Manual de Operações Alinity m System 251


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Verde O status do instrumento é Iniciado ou


Processando.

Amarelo O status do instrumento é


Ocioso, Inicializando, Pausando ou
Manutenção.

Vermelho O status instrumento é Off-line ou


Parado.

Botão Status dos Navega para a guia Resumo na tela Status dos Reagentes. O
Reagentes status dos reagentes carregados no instrumento está indicado
pelas cores a seguir:

Verde O status do reagente é OK.

Amarelo O número de testes remanescentes de


um ou mais reagentes está abaixo da
configuração de alerta de volume baixo
definida.

Vermelho Um ou mais reagentes apresentam


um status de Vencido, Vazio, Nenhum
Ensaio, Incompleto, Falha CB ou
Erro de Carregamento. Um status
de reagente Vazio ativa um status
vermelho apenas se nenhum teste
adicional para o reagente estiver
presente no instrumento.

Botão Status dos Navega para a guia Soluções na tela Suprimentos. O status
Suprimentos dos suprimentos carregados no sistema é indicado pelas
seguintes cores:

Verde Os status de todos os itens de


suprimento e dos recipientes de
resíduos estão OK.

Amarelo O volume de um item de suprimento


está dentro da configuração de
alerta de volume baixo definida ou
abaixo desta, ou um dos recipientes
de resíduos está próximo de sua
capacidade máxima.

Vermelho Um item de suprimento está vazio ou


um dos recipientes de resíduos está
cheio.

252 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Botão Status CQ Navega para a guia Controle da tela Resultados. O status do


controle de qualidade é indicado pelas seguintes cores:

Verde Todos os controles de ensaio estão


carregados no sistema e não são
necessários outros controles de ensaio.

Amarelo Um controle de ensaio está


programado para iniciar, mas o
controle de ensaio de liberação não
foi carregado no sistema ou o material
está vencido. Consulte as bulas do
ensaio do produto para obter o prazo
de validade específico.

Vermelho Um controle de ensaio está


programado para iniciar, mas o
controle de ensaio não foi carregado
no sistema ou o material está vencido.
Consulte as bulas do ensaio do
produto para obter o prazo de validade
específico.

Botão Status da Navega para a guia Atual na tela Status da Calibração. O


Calibração status das calibrações do ensaio atuais é indicado pelas
seguintes cores:

Verde Todas as calibrações para os


reagentes a bordo estão com status
Ativo, CQ Pendente ou Em andamento.

Amarelo Uma ou mais calibrações para os


reagentes a bordo está vencendo.

Vermelho Uma ou várias calibrações para os


reagentes a bordo está vencida ou
falhou, ou não está ativa.

Botão Procedimentos Navega para a guia Manutenção ou para a guia Em


andamento na tela Procedimentos, dependendo do status
atual. O status da manutenção do sistema é indicado pelas
seguintes cores:

Verde Todos os procedimentos de


manutenção necessários foram
realizados. Navega para a guia
Manutenção.

Amarelo Um procedimento de manutenção ou


um procedimento diagnóstico está em

Manual de Operações Alinity m System 253


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

andamento e requer uma resposta do


operador. Navega para a guia Em
andamento.

Vermelho Um ou mais procedimentos de


manutenção está atrasado. Navega
para a guia Manutenção.

Total de Amostras Exibe o número total de amostras com um status


Programado, Iniciado ou Em andamento. Navega para a tela
Status da Amostra.

Botão Status da Navega para a guia Todas as Amostras da tela Status da


Amostra Amostra.

Exceções Exibe o número de exceções na guia Exceção da tela


Resultados. Navega para a guia Exceção na tela Resultados.

Botão Exceções Navega para a guia Exceção na tela Resultados.

Resultados Pendentes Exibe o número total de resultados de amostra não liberados


(inclui Reter com alerta, se configurado). Navega para a guia
Não Liberados na tela Resultados.

Ordens Pendentes Exibe o número de ordens com um status de Pendente.

Botão Ordens Navega para a guia Todas as Ordens na tela Ordens.

Botões de Função

Desligar Exibe uma mensagem, solicitando confirmação para desligar


o sistema.

Iniciar Inicializa e coloca o instrumento na posição inicial,


transicionando o status do instrumento de Parado para
Ocioso.

Parar Exibe uma mensagem solicitando confirmação para a


transição do status do instrumento de Iniciado, Processando
ou Ocioso para Parado.

Processar Transiciona o status do instrumento de Parado, Ocioso ou


Pausando para Iniciado ou Processando.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247

254 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Submenu Status de Conexão com o Host


No submenu Status de Conexão com o Host, o operador pode visualizar o status da conexão
com o host.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Cancelar transmissões pendentes.
• Habilitar ou desabilitar a conexão com o host.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247
Descrição dos elementos do submenu Status de Conexão com o Host, página 255
Descrição do status da conexão com o host, página 256
Cancelar transmissões pendentes, página 256
Habilitar ou desabilitar a conexão com o host, página 256

Descrição dos elementos do submenu Status de Conexão com o Host


O submenu Status de Conexão com o Host fornece informações sobre a comunicação do host.

Elementos

Tipo de Host Exibe o tipo de interface de comunicação do host: HL7.

Status de Conexão Exibe o status atual da conexão para a interface de


comunicação do host: Habilitado e Desabilitado.

Mensagens na Fila Exibe o número de mensagens com transmissão pendente


para a conexão de interface do host.

Mensagem Exibe um código de mensagem para explicar o status da


comunicação do host como Desabilitada.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Habilitar Redefine a interface de comunicação do host.

Desabilitar Desconecta a interface de comunicação do host.

Limpar Fila Remove todas as mensagens com transmissão pendente para


o host. O botão fica indisponível até que as mensagens
estejam aguardando para serem transmitidas.

Manual de Operações Alinity m System 255


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o Host, página 255

Descrição do status da conexão com o host


As informações sobre o status da conexão com o host são utilizadas para determinar se a
conexão com o host está habilitada ou desabilitada.
A seguinte lista fornece uma descrição do status da conexão com o host:

Habilitado A conexão está disponível para comunicações do host.

Desabilitado A comunicação com o host está desabilitada porque o


operador desabilitou a conexão, a fila para enviar mensagens
está cheia ou a conexão está indisponível para comunicações
com o host devido a um erro de comunicação associado à
realização de uma consulta.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o Host, página 255

Cancelar transmissões pendentes

Pré-requisito O status de conexão com o host deve estar Desabilitado.

Realize este procedimento para limpar todas as mensagens na fila (inclusive os resultados) cuja
transmissão para o host está pendente.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra de Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Host.
3. No submenu Status da Conexão com o Host, toque em Limpar Fila.
4. Para fechar o submenu Status da Conexão com o Host, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o Host, página 255

Habilitar ou desabilitar a conexão com o host


Realize este procedimento para habilitar ou desabilitar a conexão com o host.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra de Status do Sistema da tela Início, toque em Host.
3. No submenu Status da Conexão com o Host, selecione uma das seguintes opções:
– Toque em Habilitar para habilitar a conexão com o host.
– Toque em Desabilitar para desabilitar a conexão com o host.

256 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

4. Para fechar o submenu Status da Conexão com o Host, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o Host, página 255

Submenu Status de Conexão com o AbbottLink


No submenu Status de Conexão com o AbbottLink, o operador pode visualizar o status da
conexão com o AbbottLink e reiniciar o AbbottLink.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247
Descrição dos elementos do submenu Status da Conexão AbbottLink, página 257
Reiniciar o AbbottLink, página 257

Descrição dos elementos do submenu Status da Conexão AbbottLink


O submenu Status da Conexão AbbottLink fornece informações sobre a conexão do AbbottLink.

Elementos

Status Exibe o status da conexão para o AbbottLink: Conectado ou


Desconectado.

Última Atualização Exibe a data e a hora da última atualização do status de


conexão.

Botões de Função

Reiniciar Reinicia o programa AbbottLink no SCC.

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o AbbottLink, página 257

Reiniciar o AbbottLink
Realize este procedimento para reiniciar o software AbbottLink no centro de controle de sistema
(SCC).
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em AbbottLink.
3. No submenu Status da Conexão AbbottLink, toque em Reiniciar.

Manual de Operações Alinity m System 257


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

O software AbbottLink para e reinicia.


4. Para fechar o submenu Status da Conexão AbbottLink, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Status de Conexão com o AbbottLink, página 257

Submenu Status/Fila da Impressora


No submenu Status/Fila da Impressora, o operador pode visualizar e deletar um trabalho de
impressão na fila da impressora.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247
Descrição dos elementos no submenu Status/Fila da Impressora, página 258
Visualizar um trabalho de impressão na fila da impressora, página 259
Excluir um trabalho de impressão, página 259

Descrição dos elementos no submenu Status/Fila da Impressora


O submenu Status/Fila da Impressora fornece informações sobre o status da impressora e as
tarefas na fila da impressora para a impressora padrão configurada.

Elementos

Impressora Exibe o nome da impressora padrão configurada.

Status da impressora Exibe o status da impressora.

Trabalhos da Exibe o número de trabalhos a serem impressos.


impressora
Fila da impressora Exibe as informações sobre cada trabalho da fila de
impressão.

Status Exibe a data e a hora em que a impressora foi verificada.

ID Operador Exibe o ID operador que enviou a solicitação de impressão.

Data Exibe a data e a hora em que a solicitação de impressão foi


enviada para a fila da impressora.

Documento Exibe o nome do documento na fila da impressora.

Páginas Exibe o número de páginas do documento na fila da


impressora.

Tamanho Exibe o tamanho do documento na fila da impressora.

258 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Excluir Todos Exclui todas as solicitações de impressão da fila da


impressora.

Excluir Selecionados Exclui as solicitações de impressão selecionadas da fila da


impressora.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Status/Fila da Impressora, página 258

Visualizar um trabalho de impressão na fila da impressora


Realize este procedimento para visualizar um trabalho de impressão na fila da impressora.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra de Status do Sistema da tela Início, toque em Impressora.
NOTA: Se uma impressora não estiver configurada, o botão Impressora não será exibido.
3. Visualizar o trabalho de impressão no submenu Status/Fila da Impressora.
4. Para fechar o submenu Status/Fila da Impressora, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Status/Fila da Impressora, página 258

Excluir um trabalho de impressão


Realize este procedimento para excluir um trabalho de impressão que está sendo impresso,
aguardando para ser impresso ou que tenha gerado um erro de impressão.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra de Status do Sistema da tela Início, toque em Impressora.
3. No submenu Status/Fila da Impressora, selecione uma das seguintes opções:
– Para excluir um trabalho de impressão da fila da impressora, toque no trabalho de
impressão e, em seguida, Excluir Selecionados.
– Para excluir todos os trabalhos de impressão da fila da impressora, toque em Excluir
Todos.
4. Para fechar o submenu Status/Fila da Impressora, toque em OK.

Informações relacionadas...
Submenu Status/Fila da Impressora, página 258

Manual de Operações Alinity m System 259


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott


Na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, o operador pode visualizar os itens do Correio
Abbott e a documentação do Correio Abbott. Para atualizações associadas a ações de campo
(FA), o administrador deve confirmar o recebimento da FA antes de aceitar ou recusar a
atualização associada.
O administrador de sistema pode realizar as seguintes funções:
• Aceitar itens do Correio Abbott.
• Excluir itens do Correio Abbott.
• Solicitar as especificações da aplicação.
• Recusar atualizações não obrigatórias do sistema.
• Confirmar comunicados de informação sobre produto (PIL) e ações de campo (FA).
NOTA: Para atualizações associadas a ações de campo, o administrador deve confirmar
o recebimento da ação de campo antes de conseguir aceitar ou recusar a atualização
associada.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247
Descrição dos elementos da guia Todos na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260
Descrição dos elementos na guia Bulas da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 262
Descrição dos elementos da guia Atualizações de Sistema na tela Caixa de Entrada do Correio
Abbott, página 263
Tela Solicitação Manual de Arquivo, página 264
Descrição do correio do arquivo de especificação da aplicação, página 266
Descrição do correio de bulas, página 266
Descrição do correio de atualização do sistema, página 266
Descrição dos status do Correio, página 267
Descrições dos status de visualização, página 267
Visualizar itens do Correio Abbott, página 267
Visualizar ou imprimir a documentação do Correio Abbott, página 268
Excluir itens do Correio Abbott, página 268
Solicitar manualmente arquivos na guia Todos, página 269
Confirmar atualizações de sistema do Correio Abbott, página 269
Recusar atualizações de sistema do Correio Abbott, página 270

Descrição dos elementos da guia Todos na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott
A guia Todos exibe todos os itens de Correio recebidos na Caixa de Entrada do Correio Abbott.

260 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Elementos

Status Visualização Exibe um status a fim de mostrar se a mensagem é nova ou


já foi visualizada. O item do correio exibe um dos seguintes
status: Novo ou Visualizado.

Status do Correio Exibe o status de cada item na Caixa de Entrada do Correio


Abbott. O item do correio exibe um dos seguintes status:
Novo, Atualização, Erro, Recusar.

Categoria Exibe a categoria para os itens de correio.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o item de correio foi recebido.

Assunto Exibe uma breve descrição do item de correio.

Número de lista Exibe o número de lista associado ao arquivo de


especificação da aplicação.

Revisão Exibe a versão do arquivo de especificação da aplicação.

Botões de Função

Instalar AppSpec Navega para a tela Instalar/Desinstalar Arquivo de


Especificação da Aplicação.

Atualização de Navega para a tela Atualizações de Sistema.


Sistema
Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.
O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Solicitação Navega para a tela Solicitação Manual de Arquivo.

Excluir Exclui o item de correio selecionado.


NOTA: Apenas itens de correio com status de Erro podem ser
excluídos.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Manual de Operações Alinity m System 261


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Descrição dos elementos na guia Bulas da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott
A guia Bulas exibe os itens de correio novos e visualizados do arquivo do ensaio recebidos na
Caixa de Entrada do Correio Abbott.

Elementos

Status Visualização Exibe um status a fim de mostrar se a mensagem é nova ou


já foi visualizada. O item do correio exibe um dos seguintes
status: Novo ou Visualizado.

Status do Correio Exibe o status de cada item na Caixa de Entrada do Correio


Abbott. O item do correio exibe um dos seguintes status:
Novo, Atualização, Erro.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o item do correio foi recebido.

Assunto Exibe uma breve descrição do item do correio.

Número de lista Exibe o número de lista associado ao tipo de bula ou às


atualizações.

Número de Lote/País Exibe o número de lote associado do item selecionado. Para


reagentes, calibradores e controles, o número de lote é
exibido nesta coluna. Para as especificações da aplicação,
o país é exibido nesta coluna.

Botões de Função

Importar Permite ao usuário importar bulas.

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Solicitar Bula Solicita que a bula seja transmitida pelo Correio Abbott.

Excluir Exclui a mensagem selecionada.

Visualizar Permite ao usuário visualizar a bula selecionada.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

262 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Descrição dos elementos da guia Atualizações de Sistema na tela Caixa de Entrada do


Correio Abbott
A guia Atualizações de Sistema exibe as notificações de atualização do sistema novas e
visualizadas e as atualizações do software do sistema recebidas na Caixa de Entrada do
Correio Abbott.

Elementos

Status Visualização Exibe um status a fim de mostrar se a mensagem é nova ou


já foi visualizada. O item do correio exibe um dos seguintes
status: Novo ou Visualizado.

Status do Correio Exibe o status de cada item na Caixa de Entrada do Correio


Abbott. O item do correio exibe um dos seguintes status:
Novo, Atualização, Erro, Recusar.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que a mensagem foi recebida.

Assunto Exibe uma breve descrição da mensagem.

Número TSB Exibe o número do boletim de serviço técnico (TSB) referente


ao item do correio.

Prioridade Exibe o nível de prioridade do TSB (realizado apenas por um


engenheiro de serviço de campo). O item do correio exibe um
dos seguintes status: Obrigatório ou Opcional.

Botões de Função

Atualização de Navega para a tela Atualizações de Sistema.


Sistema
Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.
O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Solicitar Atualização Navega para a tela Solicitação Manual de Arquivo.


do Sistema
Visualizar Permite que o usuário abra e visualize a atualização de
sistema selecionada, momento no qual o usuário confirma
o recebimento da atualização de sistema e tem opção de
aceitar ou declinar a atualização.

Manual de Operações Alinity m System 263


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Excluir Exclui a mensagem selecionada.


NOTA: Apenas itens de correio com status de Erro podem ser
excluídos.

Importar Permite que o usuário importe uma atualização de sistema a


partir de uma localização selecionada.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Tela Solicitação Manual de Arquivo


Na tela Solicitação Manual de Arquivo, o operador pode visualizar solicitações manuais para o
arquivo de especificação da aplicação, arquivos do calibrador ou do controle. A tela exibe uma
solicitação pendente e as últimas cinco solicitações concluídas.
O administrador de sistema pode utilizar uma conexão do AbbottLink para solicitar manualmente
os arquivos do ensaio a serem baixados para o software do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260
Descrição dos elementos da tela Solicitação Manual de Arquivo, página 264
Descrição dos status de solicitação do arquivo de especificação da aplicação, página 265

Descrição dos elementos da tela Solicitação Manual de Arquivo


Na tela Solicitação Manual de Arquivo, o operador pode solicitar manualmente os arquivos do
ensaio a serem baixados.

Elementos

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o arquivo do ensaio foi


solicitado, atingiu o tempo limite ou foi concluído.

ID Operador Exibe o ID do operador que solicitou o arquivo.

Itens Solicitados Exibe a lista das categorias de ensaios que foram


solicitados. Se uma categoria for selecionada, o nome
da categoria é exibido. Se múltiplas categorias de ensaio
forem selecionadas, o número das categorias selecionadas é
exibido.

Status Exibe o status da solicitação manual do arquivo.


Um dos seguintes status é exibido: Pendente, Concluído,
Vencido, Falha.

Mensagem Exibe mais informações sobre o status da solicitação manual


de arquivo.

264 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Solicitar Tudo Disponível ao navegar na guia Todos após tocar em Solicitar.


Solicita novos itens e atualizações para os valores do
calibrador e do controle, instruções de uso e atualizações
de sistema.

Solicitar Bula Disponível ao navegar na guia Bulas após tocar em Solicitar


Bula para solicitar novas bulas.

Solicitar Atualização Disponível ao navegar na guia Atualizações de Sistema após


do Sistema tocar em Solicitar Atualização do Sistema para solicitar
novas atualizações de sistema.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Solicitação Manual de Arquivo, página 264

Descrição dos status de solicitação do arquivo de especificação da aplicação


As informações do status de solicitação do arquivo de especificação da aplicação são utilizadas
para monitorar o status do download solicitado.
A seguinte lista fornece descrições dos status de solicitação do arquivo de especificação da
aplicação. Os status estão descritos na ordem em que estão classificados:

Pendente A solicitação está em andamento.


A categoria de velocidade de download do laboratório afeta
a quantidade de tempo necessária para processar uma
solicitação. O status de uma solicitação para um item do
Correio Abbott pode permanecer como Pendente por, no
máximo, 24 horas.

Concluído A solicitação foi concluída.

Vencido A solicitação não foi recebida dentro do tempo limite de 24


horas.

Falha Um erro ocorreu e a solicitação não foi concluída.

Informações relacionadas...
Tela Solicitação Manual de Arquivo, página 264

Manual de Operações Alinity m System 265


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Descrição do correio do arquivo de especificação da aplicação


O Correio Abbott possibilita que os arquivos de especificação da aplicação sejam enviados
automática ou manualmente ao software do sistema. Quando um novo arquivo de especificação
da aplicação é necessário no sistema, o administrador de sistema pode utilizar uma conexão
do AbbottLink para solicitar que o novo arquivo de especificação da aplicação seja enviado
ao software do sistema. Após o novo arquivo de especificação da aplicação ser instalado, o
software do sistema verifica semanalmente as atualizações do arquivo de especificação da
aplicação. Se um arquivo de especificação da aplicação atualizado estiver disponível, o arquivo
de especificação da aplicação atualizado será enviado automaticamente para a tela Caixa de
Entrada do Correio Abbott. O administrador de sistema precisa revisar a documentação do
arquivo de especificação da aplicação antes que o arquivo de especificação da aplicação
atualizado seja instalado. Se a atualização do arquivo de especificação da aplicação necessitar
de reagentes específicos, o administrador de sistema precisa aguardar até que os reagentes
adequados estejam disponíveis antes que o arquivo de especificação da aplicação atualizado
seja instalado.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Descrição do correio de bulas


O Correio Abbott permite que as bulas sejam baixadas automaticamente para o software do
sistema. Quando um novo lote do reagente é carregado no sistema, o software do sistema
utiliza o novo número do lote do reagente para solicitar novas bulas do ensaio, por meio de uma
conexão do AbbottLink. O AbbottLink determina se o novo lote do reagente necessita de uma
nova bula de ensaio.
Se o lote do reagente utilizar a bula do ensaio atual, ela será atribuída ao novo lote do
reagente.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Descrição do correio de atualização do sistema


O Correio Abbott possibilita que as notificações de atualização do sistema e que as atualizações
do software do sistema sejam enviadas ao software do sistema quando novas atualizações
estiverem disponíveis para instalação. As atualizações de sistema são monitoradas como
Boletins de Serviço Técnico.
A seguinte lista fornece as categorias das atualizações de sistema do Correio Abbott:

Notificações de Uma atualização de hardware está disponível para


hardware ser instalada no sistema. Um representante do Abbott
Laboratories agenda e instala a atualização de hardware.

Notificações de Os arquivos de Atualização de Sistema do Correio Abbott são


software baixados de forma automática ou manual para o software do
sistema.

266 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Instalador e É feito o download da notificação do software e do instalador


notificações do do software para o sistema. Quando a notificação do
software software é aceita, o software fica disponível para instalação.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Descrição dos status do Correio


As informações de status do Correio são utilizadas para determinar se um item do Correio
Abbott é novo, está atualizado ou gerou um erro.
A seguinte lista fornece descrições dos status do Correio. Quando o cabeçalho da coluna
Status do Correio estiver selecionado, os status são classificados na seguinte ordem:

Erro Ocorreu um erro ao fazer o download do item de correio a


partir do AbbottLink.

Novo O item de correio ainda não está instalado no sistema.

Atualização O item de correio é uma versão mais recente de um item


atualmente no sistema.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Descrições dos status de visualização


As informações dos status de visualização são utilizadas para determinar se um item do Correio
Abbott foi visualizado anteriormente.
A seguinte lista fornece descrições dos status de visualização. Os status estão descritos na
ordem em que estão classificados:

Novo O item do Correio não foi visualizado por um operador.

Visualizado O item do Correio foi visualizado por um operador.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Visualizar itens do Correio Abbott


Realize este procedimento para visualizar itens novos e não aceitos do Correio Abbott.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra de Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
A guia Todos da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott exibe os itens novos e não
aceitos do Correio.
3. Para filtrar a lista de itens do Correio na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, toque em
uma guia (ou toque em Buscar).

Manual de Operações Alinity m System 267


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Visualizar ou imprimir a documentação do Correio Abbott


Realize este procedimento para visualizar ou imprimir a documentação do Correio Abbott. A
documentação inclui bulas do ensaio, informações de atualização do sistema e informações do
arquivo do ensaio.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
3. Na lista de itens do correio, na guia Todos da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott,
toque em um ou mais itens (ou toque em Selecionar Todos).
4. Toque em Imprimir.
5. Em Seleção de Relatório, no submenu Imprimir, toque no tipo de documentação associado
ao item de correio a ser impresso.

• Para girar o documento, utilize a barra de ferramentas Girar.


• Para navegar pelo documento, utilize a barra de ferramentas Página.
• Para aumentar ou diminuir o tamanho da fonte do documento, utilize a barra de ferramentas
Zoom.
• Para redimensionar o documento para que se ajuste à largura da janela ( ) ou para
redimensionar o documento para caber em uma página inteira na janela ( ), utilize a barra
de ferramentas Ajustar.
• Para encontrar uma palavra ou frase no documento, utilize a barra de ferramentas
Localizar.
• Se mais de um documento foi selecionado, toque em Anterior ou Próximo para visualizar o
documento anterior ou o próximo documento.
• Para imprimir o documento, toque em Imprimir.
Para retornar à tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Excluir itens do Correio Abbott

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para excluir itens do Correio Abbott com um status de erro.
1. Na barra de menu, toque em Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
A guia Todos da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott exibe os itens novos e não
aceitos do Correio.

268 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

3. Na lista de itens de correio, na guia Todos da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott,
toque em um ou mais itens (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: Para filtrar a lista de itens de correio, toque em Buscar.
4. Toque em Excluir.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Solicitar manualmente arquivos na guia Todos

Nível de acesso do Geral


operador
Realize este procedimento para solicitar arquivos manualmente.
NOTA: Apenas uma solicitação pode ser executada por vez. Se uma solicitação automática ou
manual de arquivo estiver pendente, não poderá ser iniciada uma nova solicitação.
1. Na barra de menu, toque em Início.
2. Na barra de Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
3. Na guia Todos da tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, toque em Solicitar.
4. Na tela Solicitação Manual de Arquivo, toque em Solicitar Tudo.
NOTA: A categoria de velocidade de download do laboratório afeta a quantidade de tempo
necessária para processar uma solicitação.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Confirmar atualizações de sistema do Correio Abbott

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para confirmar uma atualização de sistema. As atualizações do
sistema que são ações de campo ou informação sobre o produto exigem confirmação. O Admin
primeiro deve selecionar o item de correio e visualizar, para conseguir ver a opção de aceitar
ou recusar a atualização do sistema. Se o item de correio estiver associado a uma ação de
campo (FA), o usuário primeiro deve confirmar a FA antes de conseguir aceitar ou recusar a
atualização.
NOTA: Revise cuidadosamente a documentação de atualização do sistema, antes de confirmar
a atualização do sistema.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
3. Na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, toque na guia Atualizações de Sistema.
4. Na lista de atualizações do sistema, na guia Atualizações de Sistema, toque em uma
atualização necessária por vez.
NOTA: Para filtrar a lista de atualizações do sistema, toque em Buscar.

Manual de Operações Alinity m System 269


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

5. Toque em Visualizar.
6. Toque em Confirmar.
7. Para finalizar, toque em Aceitar ou Recusar para a atualização do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Recusar atualizações de sistema do Correio Abbott

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para recusar uma atualização de sistema. O download bem-sucedido
de uma atualização de sistema não pode ser excluído. Uma atualização de sistema que foi
recusada permanece como item recusado na tela Correio Abbott para permitir ao usuário
aceitá-la posteriormente, se necessário. O Admin primeiro deve selecionar o item de correio e
visualizar, para conseguir ver a opção de recusar a atualização do sistema. Se o item de correio
estiver associado a uma ação de campo (FA), o usuário primeiro deve confirmar a FA antes de
conseguir recusar a atualização.
NOTA: Revise cuidadosamente a documentação de atualização do sistema, antes de recusar a
atualização do sistema.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Na barra Status do Sistema da Tela Inicial, toque em Correio.
3. Na tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, toque na guia Atualizações de Sistema.
4. Na lista de atualizações do sistema, na guia Atualizações de Sistema, toque em uma
atualização necessária por vez.
NOTA: Para filtrar a lista de atualizações de sistema, toque em Buscar.
5. Toque em Visualizar.
6. Toque em Recusar.
7. Na caixa Comentário, no submenu Motivo para Recusar a Atualização do Sistema, toque
em um motivo para recusar cada uma das atualizações do sistema.
NOTA: Deve-se inserir um comentário para recusar uma atualização de sistema.
8. Para confirmar que uma atualização de sistema será recusada, toque em OK.
Para evitar que a atualização de sistema seja recusada e retornar para a tela Caixa de
Entrada do Correio Abbott, toque em Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Caixa de Entrada do Correio Abbott, página 260

Status do instrumento
O status do instrumento se refere aos modos operacionais do sistema. O instrumento possui os
seguintes status:

270 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Inicial

Off-line Indica que as comunicações entre o SCC e o computador


incorporado não podem ser estabelecidas. Está presente uma
das seguintes condições:
• A energia do instrumento está desligada.
• Período de 5 minutos no qual o instrumento está
ligado, mas a comunicação com o computador não foi
estabelecida.
• A comunicação não foi estabelecida durante a
inicialização.
• Falha no processo de inicialização do software.
• Falha em uma operação de diagnóstico do hardware
durante a inicialização.

Parado Indica que o instrumento está ligado e se comunicando com o


SCC, mas a atividade do instrumento foi interrompida. Nesse
status, todas as portas estão desbloqueadas, de forma que o
usuário pode acessar todas as áreas. Esse status indica que
uma das seguintes condições está presente:
• A energia do instrumento está ligada, mas não foi
selecionado Iniciar na Tela Inicial.
• Foi selecionado Parar na Tela Inicial.
• Um procedimento diagnóstico foi concluído.
• Foi detectado um erro fatal durante o processamento do
ensaio.

Pausando Indica que o instrumento esgotou um tipo de inventário


(ponteiras, IRUs ou qualquer solução do sistema) ou
o recipiente de resíduos está cheio e o sistema está
transicionando para Pausado.

Pausado Indica que o instrumento concluiu todas as ordens de teste


programadas, mas uma condição ativou uma pausa e essa
condição não foi corrigida.

Inicializando Indica que o instrumento está no processo de inicialização


e está colocando os subsistemas de hardware na posição
inicial.

Ocioso Indica que o instrumento concluiu a inicialização dos


componentes com sucesso e está pronto para aceitar
uma solicitação de processamento. Se as amostras são
inseridas no sistema, elas apenas são processadas quando
for recebida uma solicitação de processamento. Todas as
gavetas serão desbloqueadas (exceto o elevador da IRU) e o
pipetador se deslocará para escanear o inventário.

Manual de Operações Alinity m System 271


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Inicial Seção 5

Iniciado Indica que o instrumento concluiu a inicialização dos


componentes com sucesso e está pronto para processar os
testes. A amostra será processada quando for inserida.

Processando Indica que o instrumento possui ordens de teste programadas


ou está processando ativamente os testes.

Parando Indica que o instrumento se encontra em transição para o


status Parado.

Manutenção Indica que o SCC e/ou o instrumento está realizando um


procedimento de manutenção.

Informações relacionadas...
Tela Inicial, página 247

272 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Gerenciamento do inventário de consumíveis


Um consumível é um acessório do sistema que é consumido por ele (por ex., ponteiras).
O gerenciamento de inventário de consumíveis inclui procedimentos para preparar e repor
suprimentos e esvaziar os resíduos. Utilize a tela Suprimentos para visualizar e gerenciar o
inventário de suprimentos em uso.
Antes de processar a amostra, verifique se o inventário de consumíveis a bordo é adequado.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Tela Suprimentos, página 273

Tela Suprimentos
Na tela Suprimentos, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Percentual de soluções do sistema
• Status dos resíduos de amplificação, resíduos líquidos e resíduos sólidos
• Status das soluções do sistema e do inventário

O operador pode atualizar o inventário para as soluções do sistema, IRUs, ponteiras e resíduos
sólidos, líquidos e de amplificação.
NOTA: O sistema calcula o volume de suprimento e as informações do percentual restante de
testes necessários para amostras que foram concluídas e programadas pelo instrumento.

Informações relacionadas...
Gerenciamento do inventário de consumíveis, página 273
Descrição dos elementos da tela Suprimentos, página 273
Descrição dos elementos na guia Soluções da tela Suprimentos, página 277
Verificar o inventário de resíduos e suprimentos, página 277
Substituir um frasco de solução do sistema, página 278
Preencha o Frasco Alinity m para Uso de Etanol com etanol fornecido pelo cliente, página 280
Substitua o frasco de solução do sistema de etanol com etanol fornecido pelo cliente, página 280
Substituição de números de lote de lise ou de soluções vencidas, página 282
Repor ponteiras com um número de lote opcional e atualizar o inventário, página 284
Repor as IRUs com um número de lote opcional e atualizar o inventário, página 286
Remover os resíduos sólidos e atualizar o inventário, página 289
Remover, esvaziar e substituir frasco de resíduo líquido, página 291
Remover e substituir o resíduo de amplificação, página 293

Descrição dos elementos da tela Suprimentos


A seguir, são descritos os elementos na gaveta de soluções do sistema, elevadores de IRU,
gavetas de ponteiras e gavetas de resíduos sólidos.

Manual de Operações Alinity m System 273


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

Elementos

Área Soluções do Sistema

Frasco vazio Exibe quando um frasco de solução do sistema da gaveta de


soluções do sistema está vazio.

Transferência em Exibido enquanto o frasco está sendo transferido para o


andamento reservatório.

Alteração de lote Exibido quando um novo lote de lise é carregado no berço,


pendente sendo removido no momento em que um procedimento de
alteração de lote é concluído.

Sem frasco Exibido quando não há frasco no berço.

Faltam informações Exibido quando não há informações sobre o número de lote


de lote ou a validade durante a atualização.

Erro de transferência Exibido quando há um erro na transferência para o


reservatório.

Frasco cheio Exibe quando um frasco de solução do sistema da gaveta de


soluções do sistema está cheio.

Frasco vencido Exibe quando um frasco de solução do sistema da gaveta


de soluções do sistema está vencido. Não é exibido nenhum
frasco quando o frasco de solução do sistema estiver
ausente da gaveta de soluções do sistema.

Barra de status Exibe uma representação gráfica do status e do suprimento


total restante. Os status são indicados pelas seguintes cores:
1. Verde = OK
2. Amarelo = Nível Baixo ou Perto da Capacidade Máxima
3. Vermelho = Vazio, Lote Vencido, Estabilidade Vencida,
Removido ou Cheio

Quando um item atende aos critérios para mais de um status,


é aplicado o status com prioridade mais alta. Por exemplo,
um item que é tanto Nível Baixo como Estabilidade Vencida é
exibido como Estabilidade Vencida.
Quando não está instalada uma especificação da aplicação
que exige uma solução a granel, é exibido um subtexto
Nenhum Ensaio em solução do sistema e o status do frasco.

Total Restante Percentual estimado da solução do sistema disponível no


reservatório e na área de armazenamento da solução do

274 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

sistema. O volume total remanescente inclui os volumes


do frasco do reservatório e do frasco da solução do
sistema menos o volume da solução necessária para os
testes que tenham sido programados, mas ainda não foram
processados. O indicador codificado por cores altera as
cores, conforme a seguir:

Verde O percentual restante do item de


suprimento está acima da configuração
de alerta de volume baixo.

Amarelo O percentual restante do item de


suprimento corresponde à configuração
de alerta de volume baixo ou está
abaixo dela.

Vermelho O percentual restante do item de


suprimento é zero.

Atualizar Exibe o submenu Detalhes do Suprimento.

Atualmente em Uso Exibe as informações sobre a solução contida no


reservatório.

Prazo de Validade Exibe o prazo de validade para a solução do sistema


atualmente em uso. O indicador codificado por cores altera
as cores, conforme a seguir:

Verde O item de suprimento ainda não


ultrapassou a validade do lote.

Amarelo O item de suprimento ultrapassou


menos de 8 horas da validade do lote.

Vermelho O item de suprimento ultrapassou a


validade do lote.

Lote do Suprimento Exibe o número de lote para a solução atualmente em uso.

Dias de Estabilidade Exibe o número de dias de estabilidade restantes no sistema


para as soluções do sistema. O indicador codificado por
cores altera as cores, conforme a seguir:

Verde O item de suprimento ainda não


ultrapassou a estabilidade a bordo.

Amarelo O item de suprimento está a menos de


8 horas de exceder a estabilidade a
bordo.

Manual de Operações Alinity m System 275


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

Vermelho O item de suprimento excedeu a


estabilidade a bordo.

Área IRUs

Barra de status Exibe uma representação gráfica do status e do suprimento


total remanescente. Os status são indicados pelas seguintes
cores:
1. Verde = OK
2. Amarelo = Nível Baixo
3. Vermelho = Vazio

Número de Lote Exibe o número de lote para as IRUs atualmente em uso.

Atualizar Exibe o submenu Atualizar Detalhes do Suprimento.

Área Ponteiras

Em uso Exibe quando a gaveta de ponteiras está em uso.

Barra de status Exibe uma representação gráfica do status e do suprimento


total remanescente. Os status são indicados pelas seguintes
cores:
1. Verde = OK
2. Amarelo = Nível Baixo
3. Vermelho = Vazio ou Removido

Número de Lote Exibe o número de lote para as ponteiras atualmente em uso.

Desbloquear Desbloqueia a gaveta de ponteiras selecionada.

Atualizar Exibe o submenu Atualizar Detalhes do Suprimento.

Área Resíduos

Barra de status Exibe uma representação gráfica do status e da capacidade


total restante. Os status são indicados pelas seguintes cores:
1. Verde = OK
2. Amarelo = Perto da Capacidade Máxima
3. Vermelho = Cheio ou Removido

276 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

O status dos resíduos sólidos é indicado como um percentual


da capacidade restante.

Desbloquear Desbloqueia a gaveta de resíduos selecionada.

Atualizar Exibe o submenu Detalhes do Suprimento.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Descrição dos elementos na guia Soluções da tela Suprimentos


A guia Soluções exibe os status dos seguintes tipos de soluções:

Elementos

Solução de lise Uma solução salina que rompe os compostos celulares para
análise.

Solução de etanol A solução causa a precipitação do DNA.

Solução de barreira de Essa solução é dispensada sobre o eluato na célula de


vapor reação para evitar evaporação.

Solução diluente A solução diluente é utilizada para reidratar o reagente


liofilizado e empregada como uma solução de lavagem. É
livre de contaminação por DNase, RNase e protease.

Resíduos líquidos 1 Resíduos líquidos dos testes das amostras.

Resíduos líquidos 2 Resíduos líquidos dos testes das amostras.

Resíduos de Resíduos sólidos das células de reação e das ponteiras.


Amplificação

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Desbloquear gaveta Desbloqueia a gaveta de soluções do sistema.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Verificar o inventário de resíduos e suprimentos


Realize este procedimento para verificar o inventário de resíduos e suprimentos, antes de iniciar
o processamento de amostras ou quando um indicador de status for exibido.

Manual de Operações Alinity m System 277


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

NOTA: O status exibido reflete o inventário remanescente, após o sistema processar as


amostras escaneadas pelo leitor de código de barras.
As ordens poderão ser criadas quando os níveis do inventário não forem suficientes; no entanto,
as ordens apenas serão programadas quando houver capacidade suficiente de reagentes,
suprimentos e resíduos.
1. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
2. Na tela Suprimentos, verifique o inventário de suprimentos e resíduos.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Substituir um frasco de solução do sistema


Realize este procedimento para substituir e atualizar o inventário de soluções do sistema
quando um frasco de solução do sistema fornecido pela Abbott estiver vazio.
NOTA: Este procedimento não se aplica a soluções de etanol fornecidas pelo cliente. Para
instruções relacionadas à substituição do Frasco Alinity m para Uso de Etanol preenchido com
etanol fornecido pelo cliente, consulte Substitua o frasco de solução do sistema de etanol com
etanol fornecido pelo cliente, página 280 e as instruções do produto.
Se o frasco de solução do sistema estiver vazio, o sistema realizará um fluxo automaticamente
antes de iniciar o próximo teste.
CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo
químico.

CUIDADO: objeto perfurante. Essa atividade ou área pode expor o operador a objetos
perfurantes.

CUIDADO: Tenha cuidado ao acessar os berços de solução do sistema ou ao recolocar


o frasco de solução do sistema, já que pode haver exposição a objetos perfurantes.
Não entre em contato com o fundo dos berços dos frascos de solução do sistema
quando o frasco tiver sido removido.
1. Verifique se a nova solução do sistema está dentro do prazo de validade indicado no rótulo
do frasco de solução do sistema. Não utilize soluções vencidas.
NOTA: Quando os frascos de solução do sistema são instalados, o Alinity m System rastreia
e mantém um registro do número de lote da solução do sistema, do prazo de validade e, se
aplicável, da estabilidade a bordo.
NOTA: Todas as informações de solução do sistema (ou seja, o número de lote e o prazo
de validade) devem ser escaneados ou inseridos manualmente antes de inserir o frasco de
solução do sistema no berço.
2. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
3. Na guia Soluções, toque em Desbloquear.
Se desejar substituir um frasco existente, vá para o passo 4, página 278.
Se não é o caso de substituir um frasco existente, pule para o passo 7, página 279.
4. Assim que a gaveta de soluções do sistema tiver sido destravada, abra a gaveta.

278 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

5. Use uma das mãos para estabilizar o frasco vazio de solução do sistema. Com a outra
mão, pressione firmemente o botão de liberação do frasco para desencaixar o frasco vazio
de solução do sistema do seu berço.

6. Remova e descarte o frasco de acordo com os procedimentos de descarte de resíduos do


laboratório.
7. Na tela Suprimentos (guia Soluções), toque em Atualizar para a solução que está sendo
substituída.
8. Para soluções do sistema fornecidas pela Abbott, utilize o leitor de código de barras
portátil e escaneie o frasco colocado no sistema, ou insira manualmente as informações
do lote. Para instruções relacionadas a etanol não fornecido pela Abbott, consulte Substitua
o frasco de solução do sistema de etanol com etanol fornecido pelo cliente, página 280.
Depois de concluir, toque em OK.
9. Remova a cobertura protetora da tampa do novo frasco de solução do sistema.
10. Inverta o novo frasco de solução do sistema e insira-o no berço de frascos.
11. Pressione o frasco, até que ele trave.
12. Feche a gaveta de solução do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Manual de Operações Alinity m System 279


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

Preencha o Frasco Alinity m para Uso de Etanol com etanol fornecido pelo cliente
Realize o seguinte procedimento para preencher um Frasco Alinity m vazio para Uso de Etanol
com etanol grau 190, ACS, sem desnaturante fornecido pelo cliente.
NOTA: O Frasco Alinity m para Uso de Etanol e a tampa são apenas de uso único. Descarte
após o uso no instrumento, de acordo com os procedimentos de descarte de resíduos do
laboratório.
CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo
químico.

CUIDADO: Nessa atividade ou área pode haver exposição a substâncias com potencial
para gerar fogo. Evite exposição a fontes de ignição (chama, fagulhas, calor).

1. Preencha o Frasco Alinity m não utilizado para Uso de Etanol com no máximo 990 mL de
etanol grau 190, ACS, sem desnaturante fornecido pelo cliente.
2. Aperte a tampa no frasco com firmeza girando a tampa em sentido horário até que se ouça
pelo menos um clique.
3. Aplique no frasco uma etiqueta de risco fornecido (ou etiqueta equivalente consistente com
os regulamentos locais).
4. Inverta o frasco por pelo menos 10 segundos e faça uma inspeção visual em busca de
vazamentos.
5. Se for detectada evidência de vazamento, reverta o frasco e continue a girar a tampa no
sentido horário para apertar a vedação.
6. Repita o procedimento de inspeção visual até que nenhum vazamento seja detectado.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Substitua o frasco de solução do sistema de etanol com etanol fornecido pelo cliente
Realize o seguinte procedimento para substituir um frasco vazio de solução do sistema de
etanol no berço do frasco de solução do sistema por um Frasco Alinity m para Uso de Etanol
preenchido com etanol grau 190, ACS, sem desnaturante fornecido pelo cliente.
Consulte as instruções do produto Frasco Alinity m para Uso de Etanol para mais informações e
precauções de segurança.
Se o frasco de solução do sistema estiver vazio, o sistema realizará um fluxo automaticamente
antes de iniciar o próximo teste.
CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo
químico.

CUIDADO: objeto perfurante. Essa atividade ou área pode expor o operador a objetos
perfurantes.

CUIDADO: Tenha cuidado ao acessar os berços de solução do sistema ou ao recolocar


o frasco de solução do sistema, já que pode haver exposição a objetos perfurantes.

280 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Não entre em contato com o fundo dos berços dos frascos de solução do sistema
quando o frasco tiver sido removido.
1. Verifique se o Frasco Alinity m para Uso de Etanol foi preenchido com etanol grau 190,
ACS, sem desnaturante de acordo com as instruções contidas no Frasco Alinity m para Uso
de Etanol e se ele está dentro do prazo de validade informado na etiqueta do fabricante do
etanol. Não utilize soluções vencidas.
NOTA: Quando os frascos de solução do sistema de etanol são instalados, o
Alinity m System rastreia e mantém um registro do número de lote do etanol, do prazo
de validade e, se aplicável, da estabilidade a bordo.
NOTA: As informações da data de validade e do lote do etanol fornecido pelo cliente
devem ser inseridas antes de introduzir o frasco no berço.
2. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
3. Na guia Soluções, toque em Desbloquear.
Se desejar substituir um frasco existente, vá para o passo 4, página 281.
Se não é o caso de substituir um frasco existente, pule para o passo 7, página 281.
4. Assim que a gaveta de soluções do sistema tiver sido destravada, abra a gaveta.
5. Use uma das mãos para estabilizar o frasco vazio de etanol. Com a outra mão, pressione
firmemente o botão de liberação do frasco para desencaixar o frasco vazio de solução de
etanol do berço.
6. Remova e descarte o frasco de acordo com os procedimentos de descarte de resíduos do
laboratório.
7. Na tela Suprimentos (guia Soluções), toque em Atualizar para a solução de etanol que está
sendo substituída.
8. Insira manualmente o número de lote e o prazo de validade informado no rótulo do
fabricante de etanol fornecido pelo cliente.
IMPORTANTE: Esse é o número de lote e prazo de validade que será rastreado com os
resultados gerados com o uso deste etanol.
IMPORTANTE: Não insira o número de lote e prazo de validade do frasco vazio fornecido
pela Abbott.
NOTA: Os números de lotes permitidos devem ser uma linha única com um a nove
caracteres alfanuméricos sem espaços. Os caracteres permitidos são caracteres do inglês
A a Z e a a z, e os números 0 a 9.
NOTA: Ao usar o Alinity m System em um idioma local que não suporta os caracteres
permitidos, o teclado virtual precisará ser temporariamente alterado para inglês antes da
inserção manual do número de lote. Quando o número de lote e o prazo de validade da
etiqueta do fabricante de etanol fornecido pelo cliente tiverem sido inseridos, retorne o
teclado virtual para o idioma local antes de prosseguir. Consulte Alterar idioma do teclado
virtual, página 130.
Depois de concluir, toque em OK.
9. Remova a cobertura protetora da tampa do Frasco Alinity m para Uso de Etanol preenchido
pelo cliente.
10. Inverta o frasco de solução preenchida pelo cliente e insira-o no berço de frasco.

Manual de Operações Alinity m System 281


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

11. Pressione o frasco, até que ele trave.


12. Feche a gaveta de solução do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Substituição de números de lote de lise ou de soluções vencidas


Quando um novo lote de solução do sistema de Lise é carregado no sistema, ou se o
operador estiver substituindo alguma solução do sistema vencida, o sistema não começará
a usar o novo frasco até que transicione para o status Parado. O operador deve realizar o
procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE LOTE dentro do procedimento 1802 Manutenção
conforme necessário: Soluções do sistema, página 455 para purgar as linhas do lote anterior de
lise ou da solução do sistema vencida.
NOTA: Este procedimento não se aplica a soluções de etanol fornecidas pelo cliente. Para
instruções relacionadas à substituição do Frasco Alinity m para Uso de Etanol preenchido com
etanol fornecido pelo cliente, consulte Substitua o frasco de solução do sistema de etanol com
etanol fornecido pelo cliente, página 280 e as instruções do produto.
CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo
químico.

IMPORTANTE: É necessário substituir o frasco da solução do sistema de lise quando um novo


número de lote é utilizado.
CUIDADO: objeto perfurante. Essa atividade ou área pode expor o operador a objetos
perfurantes.

CUIDADO: Tenha cuidado ao acessar os berços de solução do sistema ou ao recolocar


o frasco de solução do sistema, já que pode haver exposição a objetos perfurantes.
Não entre em contato com o fundo dos berços dos frascos de solução do sistema
quando o frasco tiver sido removido.
1. Verifique se a nova solução do sistema está dentro do prazo de validade no rótulo do
frasco de solução do sistema. Não utilize soluções vencidas.
NOTA: Quando os frascos de solução do sistema são instalados, o Alinity m System rastreia
e mantém um registro do número de lote da solução do sistema, do prazo de validade e, se
aplicável, da estabilidade a bordo.
NOTA: O procedimento 1802 Manutenção conforme necessário: Soluções do sistema,
página 455 servirá como guia para os seguintes passos.
NOTA: Todas as informações de solução do sistema (ou seja, o número de lote e o prazo
de validade) devem ser escaneados ou inseridos manualmente antes de inserir o frasco de
solução do sistema no berço.
2. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
3. Na guia Soluções, toque em Desbloquear Gaveta.
Se desejar substituir um frasco existente, vá para o passo 4, página 282.
Se não é o caso de substituir um frasco existente, pule para o passo 7, página 283.
4. Assim que a gaveta de soluções do sistema tiver sido destravada, abra a gaveta.

282 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

5. Use uma das mãos para estabilizar o frasco vazio de solução do sistema. Com a outra
mão, pressione firmemente o botão de liberação do frasco para desencaixar o frasco vazio
de solução do sistema do seu berço.

6. Remova e descarte o frasco de acordo com os procedimentos de descarte de resíduos do


laboratório.
7. Na tela Suprimentos (guia Soluções), toque em Atualizar para a solução que está sendo
substituída.
8. Para soluções do sistema fornecidas pela Abbott, utilize o leitor de código de barras
portátil e escaneie o frasco colocado no sistema, ou insira manualmente as informações
do lote. Para instruções relacionadas a etanol não fornecido pela Abbott, consulte Substitua
o frasco de solução do sistema de etanol com etanol fornecido pelo cliente, página 280.
Depois de concluir, toque em OK.
9. Remova a tampa protetora da tampa do novo frasco de solução do sistema.
10. Inverta o novo frasco de solução do sistema e insira-o no berço de frascos.
11. Pressione o frasco, até que ele trave.
12. Feche a gaveta da solução do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Manual de Operações Alinity m System 283


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

Repor ponteiras com um número de lote opcional e atualizar o inventário

Pré-requisito A gaveta de ponteiras pode estar parcial ou completamente


vazia.

Realize este procedimento para repor e atualizar o inventário de ponteiras quando estiver baixo
ou vazio.
Sempre que uma gaveta de ponteiras for aberta para atualizar a bandeja de ponteiras (ou por
qualquer outro motivo), todas as bandejas de ponteiras vazias e parcialmente usadas devem
ser removidas e um número adequado de bandejas de ponteiras cheias (cada uma com 96
ponteiras) deve ser carregado antes de fechar a gaveta. Bandejas parciais que restarem na
gaveta serão consideradas vazias, se não forem substituídas.
Ao escanear uma bandeja considerada vazia, o status poderá ser REMOVIDO ou VAZIO,
quando a localização não tiver sido reabastecida com uma nova bandeja de ponteiras. Remova
as bandejas de ponteiras usadas e reabasteça as localizações vazias com novas bandejas de
ponteiras. Ao escanear a gaveta de ponteiras, as localizações das gavetas serão atualizadas
como cheias, com as informações corretas sobre o tipo de ponteira.
NOTA: Os usuários podem substituir bandejas de ponteiras vazias ou parcialmente preenchidas
por bandejas de ponteiras cheias. Apenas substitua bandejas de ponteiras vazias por bandejas
cheias.
NOTA: Os usuários têm a opção de monitorar o número de lote, escaneando a bandeja de
ponteiras antes de carregá-la no instrumento. Recomenda-se que os usuários escaneiem o
código de barras do lote de cada bandeja de ponteiras enquanto carregam as ponteiras no
instrumento
1. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
2. Toque na guia Inventário.
NOTA: O inventário de ponteiras é desabilitado quando a gaveta de ponteiras está
desbloqueada.
3. Toque em Desbloquear para a gaveta que estiver sendo reabastecida com ponteiras.
A gaveta de ponteiras é desbloqueada.
NOTA: Se o sistema está removendo ou prestes a remover ponteiras da gaveta, será
exibido "Em uso" na tela Inventário de Suprimentos. O botão Desbloquear será habilitado
quando a gaveta de ponteiras não estiver em uso.
4. Confirme se a gaveta está desbloqueada, verificando se a caixa de contagem do inventário
está desabilitada.
NOTA: A porta será desbloqueada após concluir a(s) operação(ões) atual(is).
5. Retire a gaveta de ponteiras e coloque-a sobre um balcão.

284 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

6. Substitua as bandejas de ponteiras vazias do lado direito da gaveta de ponteiras.


NOTA: Certifique-se de que as abas de cada lado da bandeja de ponteiras se encaixem
na gaveta de ponteiras. Se a bandeja de ponteiras não estiver posicionada de maneira
adequada, a gaveta não fechará.
NOTA: Ao substituir mais de uma bandeja, recomenda-se ter uma mistura de ponteiras
de 1000 μL e 50 μL em cada gaveta. Isso irá garantir que estejam disponíveis ponteiras
dos dois tamanhos para processar as ordens de teste enquanto uma das gavetas estiver
aberta durante a reposição (por ex., a Gaveta 1 contém três (3) bandejas de ponteiras de
1000 μL e duas (2) bandejas de ponteiras de 50 μL, a Gaveta 2 contém duas (2) bandejas
de ponteiras de 1000 μL e três (3) bandejas de ponteiras de 50 μL).
7. Para inserir o número de lote, toque em Atualizar e selecione a posição na gaveta de
ponteiras.
8. Toque no campo de lote para a posição da respectiva bandeja de ponteiras na gaveta.
9. Utilize o leitor de código de barras para escanear o código de barras na nova bandeja de
ponteiras ou insira manualmente o número de lote no campo Número de Lote.
NOTA: Para confirmar se o código de barras foi escaneado, execute os seguintes passos:
– Verifique se as ponteiras estão presentes atrás do código de barras da bandeja de
ponteiras para proporcionar um contraste com o código de barras.

Manual de Operações Alinity m System 285


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

– Posicione o código de barras das ponteiras a uma distância de 10 cm a 12 cm (4 pol. a


5 pol.) do leitor do código de barras.
– Centralize o feixe do leitor de código de barras na etiqueta do código de barras e
pressione o gatilho.
10. Para confirmar que terminou de inserir o(s) número(s) de lote, toque em OK.
11. Para carregar a gaveta de ponteiras no instrumento, alinhe os trilhos no fundo da rack
de amostras com os trilhos da mesa de trabalho do instrumento e deslize a gaveta de
ponteiras para dentro do instrumento.
12. Para fechar a gaveta de ponteiras, empurre a gaveta de ponteiras em direção ao
instrumento.
13. O sistema irá escanear e confirmar as ponteiras que foram carregadas.
O sistema bloqueia automaticamente a gaveta e atualiza a capacidade remanescente na
gaveta.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Repor as IRUs com um número de lote opcional e atualizar o inventário

Pré-requisito Uma gaveta da IRU deve estar vazia para repor duas (2)
caixas de IRUs por vez.

Se aplicável, realize este procedimento para repor e atualizar o inventário de Unidades de


Reação Integradas (IRU) com um número de lote opcional quando estiver com volume baixo ou
vazio.
1. Remova a embalagem plástica, o papel liso perfurado nas laterais e a tampa da
embalagem de IRUs.

286 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Figura 67: Reposição de duas caixas de IRUs demo

2. Feche a prateleira da estação de entrada de amostras.


3. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
4. Toque na guia Inventário.
5. Para inserir o número de lote nas áreas IRU 1 ou IRU 2, toque em Atualizar.
6. Utilize um leitor de código de barras portátil para escanear o código de barras na(s)
caixa(s) nova(s) de IRUs ou insira manualmente o número do lote no quadro Número de
Lote.
NOTA: Para confirmar se o código de barras foi escaneado, execute os seguintes passos:
– Coloque o código de barras da IRU 10 cm a 12 cm (4 pol. a 5 pol.) do leitor de código
de barras.
– Centralize o feixe do leitor de código de barras na etiqueta do código de barras e
pressione o gatilho.
7. Em Detalhes do Suprimento, no submenu, o sistema atualiza automaticamente as IRUs
com o número de lote da(s) nova(s) caixa(s) de IRUs.
8. Para salvar as informações, toque em OK.
9. A porta da IRU é desbloqueada.

Manual de Operações Alinity m System 287


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

NOTA: A prateleira da estação de entrada de amostras deve estar na posição fechada


antes que as portas da IRU sejam desbloqueadas.
10. Confirme se a porta está desbloqueada verificando se a caixa de contagem do inventário
está desabilitada.
11. Abra a porta e puxe a gaveta para fora.
NOTA: As duas portas somente podem ser abertas quando o sistema não estiver em
funcionamento. Se o sistema estiver em funcionamento, apenas uma porta poderá ser
aberta.
12. Substitua e instale duas (2) caixas cheias de IRUs por vez.
NOTA: No máximo duas (2) caixas cheias de IRUs podem ser substituídas por vez.
NOTA: Apenas caixas cheias de IRUs podem ser instaladas no sistema.
Figura 68: As portas do elevador de IRU estão abertas. Duas caixas cheias de IRUs estão
instaladas.

13. Feche a porta.

O sistema bloqueia automaticamente a gaveta e atualiza a capacidade remanescente na


gaveta.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

288 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Remover os resíduos sólidos e atualizar o inventário

Materiais necessários Recipiente de resíduos da IRU

Realize este procedimento para esvaziar os recipientes de resíduos da IRU e para atualizar o
status dos resíduos.
NOTA: Em condições normais de operação, a maior parte dos resíduos líquidos em um
cartucho de IRU é extraída para os recipientes de resíduos líquidos antes de ser depositada
nas gavetas de resíduos sólidos. Em certas condições, pode haver fluido residual adicional no
compartimento de resíduos sólidos.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: O fluido residual pode estar presente nos compartimentos de resíduos


sólidos.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

NOTA: No status Iniciado ou Processando, se uma gaveta de resíduos sólidos ficar aberta mais
tempo do que o configurado, o sistema notificará o operador. Quando o sistema apresentar o
status Processando, ele notificará o usuário se os testes não puderem ser programados devido
a uma capacidade insuficiente de resíduos sólidos e passará ao status Pausando.
1. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
2. Toque na guia Inventário.
3. Toque em Resíduos 1 ou Resíduos 2.
4. Toque em Desbloquear para liberar a gaveta de resíduos sólidos.
NOTA: Quando o sistema estiver processando, apenas uma gaveta de resíduos sólidos
cheia ou uma gaveta com o recipiente removido poderá ser desbloqueada.
5. Após o desligamento da luz indicadora de cor amarela na alça da gaveta, confirmando que
a gaveta está desbloqueada, abra a gaveta.

Manual de Operações Alinity m System 289


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

6. Remova o recipiente de resíduos da IRU da gaveta e descarte seu conteúdo de acordo com
os procedimentos de descarte de resíduos biológicos do laboratório.
7. Recoloque o recipiente vazio de resíduos da IRU na gaveta de resíduos sólidos ou,
se necessário (caso o recipiente de resíduos da IRU estiver danificado ou fortemente
manchado com contaminantes), instale um novo recipiente de resíduos da IRU na gaveta de
resíduos sólidos.
NOTA: O usuário apenas poderá substituir um recipiente de resíduos da IRU por vez
enquanto o sistema estiver em uso.
NOTA: O instrumento não permitirá que a gaveta seja usada se não houver um recipiente
de resíduos da IRU na gaveta.
8. Toque em Redefinir e marque a caixa Resíduos Esvaziados no submenu para confirmar
que o recipiente de resíduos da IRU está vazio.
9. Toque em OK.
NOTA: Para substituir o recipiente de resíduos da IRU na segunda gaveta, repita o
procedimento.
10. Feche a gaveta de resíduos sólidos.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

290 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Remover, esvaziar e substituir frasco de resíduo líquido

Materiais necessários Recipiente de resíduos biológicos

Realize este procedimento para esvaziar os resíduos líquidos do recipiente de resíduos


biológicos e para atualizar o status dos resíduos.
Cada recipiente de resíduos líquidos é monitorado independentemente por um sensor. O status
de um recipiente de resíduos líquidos será alterado para Cheio quando o nível do líquido
alcançar a capacidade total do recipiente. O sistema desviará os próximos resíduos líquidos
para outro recipiente de resíduos líquidos se estiver instalado corretamente e não apresentar
status Cheio. É crucial que o operador substitua imediatamente o recipiente de resíduos
líquidos cheio quando for notificado. Caso contrário, o sistema poderá desligar quando os dois
recipientes de resíduos líquidos atingirem sua capacidade.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

CUIDADO: Para manter a operação do instrumento, apenas um recipiente de resíduos


biológicos poderá ser substituído por vez quando o sistema estiver no status Iniciado.

CUIDADO: Não misture agentes oxidantes como hipoclorito de sódio com a solução do
sistema de lise e a embalagem de prep amostra (consistindo em micropartículas para
extração de DNA) contendo guanidina e resíduos líquidos. A combinação de hipoclorito
de sódio a esses reagentes e resíduos pode resultar na formação de gases tóxicos. Se
essa mistura ocorrer em um recipiente fechado, a pressão dentro dele pode aumentar.
1. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
2. Toque na guia Soluções.
3. Toque em Desbloquear Gaveta para liberar a gaveta de soluções do sistema.
4. Confirme se a gaveta está desbloqueada.
5. Abra a gaveta.

Manual de Operações Alinity m System 291


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

6. Para remover o recipiente de resíduos líquidos da gaveta:


– Desconecte o conector de tubo da tampa do recipiente, pressionando o encaixe de
conexão rápida
– Envolva a extremidade do conector de tubo com materiais absorventes (como lenço
sem fiapos) para evitar que pingue
– Puxe o recipiente de resíduos líquidos para fora da gaveta.
7. Para remover a tampa do recipiente de resíduos líquidos, gire a tampa em sentido anti-
horário.
8. Após a tampa ser removida, esvazie o frasco de resíduos líquidos e seu conteúdo de
acordo com os procedimentos de descarte de resíduos biológicos do laboratório.
9. Enxague o recipiente de resíduos líquidos com água de torneira até remover resíduos
escuros do recipiente e o esvazie de acordo com os procedimentos de descarte de
resíduos biológicos do laboratório.
10. Preencha o recipiente vazio de resíduos líquidos com 0.8 L de água de torneira.
11. Para substituir a tampa do frasco de resíduo líquido, gire a tampa em sentido horário até
que ela esteja segura.
12. Recoloque o recipiente de resíduos líquidos limpo em seu suporte na gaveta de soluções
do sistema.

292 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

NOTA: Não instale um frasco de resíduo líquido que não foi esvaziado de acordo com as
instruções acima.
13. Instale o conector de tubo, pressionando-o contra o conector rápido da tampa até que ele
se encaixe na posição. Verifique se está firme ao ouvir um clique.
NOTA: A instalação inadequada do conector rápido fará com que o sistema pare o
processamento quando os resíduos líquidos forem derramados nesse recipiente.
14. Feche a gaveta de soluções do sistema.
NOTA: Para substituir o segundo recipiente de resíduos biológicos, repita esse
procedimento.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Remover e substituir o resíduo de amplificação


Materiais necessários Recipiente de resíduos de amplificação
Realize este procedimento para esvaziar o recipiente de resíduos de amplificação e atualizar o
status dos resíduos.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

CUIDADO: Feche a gaveta dentro do tempo definido por seu laboratório para evitar o
desligamento do instrumento.

NOTA: Não reutilize o recipiente de resíduos de amplificação.


1. Na barra de menu, toque em Suprimentos.
2. Toque na guia Soluções.
3. Toque em Desbloquear Gaveta para liberar a gaveta de soluções do sistema.
4. Confirme se a gaveta está desbloqueada.
5. Abra a gaveta.

Manual de Operações Alinity m System 293


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento do inventário de consumíveis Seção 5

6. Se estiver com a tampa, feche a tampa articulada. Se não estiver com a tampa, instale
uma tampa sobre o recipiente de resíduos de amplificação até que ela cubra totalmente a
abertura e se encaixe após um estalo.
NOTA: Não remova o recipiente de resíduos de amplificação do instrumento sem que a
tampa esteja completamente instalada.

294 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento do inventário de consumíveis

Figura 69: Tampa articulada e abertura circular do recipiente de resíduos biológicos de


amplificação

7. Certifique-se de que a abertura circular esteja fechada para o recipiente de resíduos de


amplificação a bordo utilizado.
8. Descarte o recipiente de resíduos de amplificação e seu conteúdo de acordo com os
procedimentos do laboratório para o descarte de resíduos com risco biológico e com as
regulamentações locais.
9. Retire um novo recipiente de resíduos de amplificação da embalagem. Deixe a tampa
reservada ou dobre a tampa articulada até que se encaixe (após um estalo) e coloque a
tampa sobre o recipiente de forma a cobrir apenas metade da abertura.
NOTA: Não descarte a tampa do recipiente de resíduos de amplificação. A tampa deve ser
colocada firmemente sobre o recipiente de resíduos de amplificação antes de descartar um
recipiente cheio.
10. Instale um novo recipiente de resíduos de amplificação na gaveta de soluções do sistema
sem a tampa ou com a extremidade aberta (não coberta pela tampa) virada para a frente
do instrumento.
NOTA: Não instale um recipiente de resíduos de amplificação que não esteja vazio.
11. Feche a gaveta de soluções do sistema.

Informações relacionadas...
Tela Suprimentos, página 273

Manual de Operações Alinity m System 295


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Gerenciamento de reagentes e amostras


O gerenciamento do inventário de reagentes e amostras inclui os procedimentos para as
seguintes atividades:
• Gerenciar o inventário de reagentes.
• Preparar, carregar e retirar amostras.
• Iniciar o processamento de amostras.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Carregamento de amostras, página 296
Carregamento de amostras nas racks de amostras, página 298
Preparar as embalagens de prep amostra, página 299
Carregamento das embalagens de prep amostra, página 300
Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio liofilizado), página 302
Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio líquido), página 305
Retirar as amostras das racks de amostras, página 307
Retirar as embalagens de prep amostra, página 308
Retirar amp kits, página 309
Gerenciamento do inventário de reagentes, página 311
Gerenciamento de amostras, página 319

Carregamento de amostras
As racks de amostras são carregadas no Alinity m System por meio da prateleira de entrada de
amostras. A prateleira deve ser mantida na posição aberta (abaixada) para que as racks sejam
colocadas em linhas individuais na prateleira.
Para carregar uma rack de amostras, coloque a rack em uma linha disponível da prateleira. A
rack deve ser puxada em direção ao operador para ativar o sensor. O sistema reconhece a
presença e a prontidão da rack para ser transportada para a plataforma de entrada de amostras
para processamento.
CUIDADO: Não utilize a prateleira de entrada de amostras incorretamente ou de forma
não indicada. Apoiar ou preparar a rack de amostras sobre a prateleira de entrada
de amostras de forma não reconhecida pelos sensores do sistema pode resultar em
uma situação perigosa. Por exemplo, a colocação de uma rack de amostras sobre a
prateleira de entrada de amostras de forma que parte da rack não esteja encaixada na
prateleira de entrada de amostras fará com que ela não seja reconhecida pelo sistema.
A ejeção de uma rack neste cenário pode resultar em um vazamento que representa
risco biológico ou em mau funcionamento do instrumento. Consulte os indicadores
de status da rack na frente do sistema para uma adequada colocação da rack de
amostras.
Quando as racks de amostras são transportadas para o sistema, as amostras passam pela
câmera de ID amostra uma por vez (processo designado leitura de amostra), momento em que

296 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

o ID amostra e informações adicionais são obtidos. O tempo a bordo para uma amostra tem
início quando sua leitura é concluída e a amostra é associada à ordem. Após a leitura ser
concluída, será atribuído o status "A bordo" para as amostras com ordens de teste válidas,
ficando prontas para serem programadas para o processamento.
Se uma rack de amostras contiver uma amostra sem ordem válida, a rack será rejeitada; o
usuário será notificado e precisará corrigir a condição antes de processar a rack.
IMPORTANTE: Em um fluxo de trabalho típico da aplicação Alinity m, primeiro devem ser
criadas ordens para as amostras, antes que as racks de amostras com essas amostras sejam
carregadas no Alinity m System.
O carregamento da rack de amostras poderá ser realizado quando o sistema se encontrar em
um dos seguintes status:
• Ocioso
• Processando
• Iniciado

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296
Carregamento de amostra no status Ocioso, página 297
Carregamento da amostra no status Processando ou Iniciado, página 297

Carregamento de amostra no status Ocioso


O usuário consegue carregar até 12 racks de amostras para a prateleira de entrada de
amostras quando o sistema está no status Ocioso. A programação para processar essas
amostras a bordo terá início apenas após o operador colocar o Alinity m System no status
Iniciado ao pressionar o botão Processar na tela SCC.
O sistema irá programar o tempo de processamento para todas as amostras a bordo com
base no ranking de prioridade para as amostras individuais. O ranking de prioridade está listado
abaixo:
• Calibrador
• Controles
• Amostras com prioridade STAT
• Amostras na ordem do seu tempo a bordo (regra “primeiro que entra, primeiro que sai”)

Informações relacionadas...
Carregamento de amostras, página 296

Carregamento da amostra no status Processando ou Iniciado


Quando o Alinity m System se encontra no status Processando ou Iniciado, o usuário consegue
carregar racks de amostras nessas linhas de prateleiras no status Vazio (a luz indicadora está
desligada). A programação de amostras na rack de amostras recém-carregada poderá começar
logo que ela for transportada para a plataforma de entrada de amostras.
NOTA: O Alinity m System atinge a taxa máxima de processamento quando todas as IRUs forem
utilizadas na capacidade máxima.

Manual de Operações Alinity m System 297


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

O sistema irá programar o tempo de processamento para todas as amostras a bordo com
base no ranking de prioridade para as amostras individuais. O ranking de prioridade está listado
abaixo:
• Amostras reprogramadas (amostras programadas anteriormente, não processadas antes do
passo de aspiração devido a limitações de alocação de recursos)
• Calibrador
• Controles
• Amostras com prioridade STAT
• Amostras na ordem do seu tempo a bordo (regra “primeiro que entra, primeiro que sai”)

Informações relacionadas...
Carregamento de amostras, página 296

Carregamento de amostras nas racks de amostras


Antes de carregar as amostras na rack de amostras, familiarize-se com os requerimentos e
as especificações da amostra e com os requerimentos das etiquetas com código de barras da
amostra.
O Alinity m System permite que amostras de diferentes testes de ensaios sejam carregadas na
mesma rack de amostras aleatoriamente. As racks de amostras também podem ser carregadas
parcialmente (menos de 12 amostras) com as amostras em qualquer posição em cada rack.
O Alinity m System atinge a taxa máxima de processamento quando todas as IRUs forem
utilizadas na capacidade máxima.
Realize este procedimento para carregar os tubos de amostra que contenham amostras nas
racks de amostras.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

IMPORTANTE: Confirme se o tamanho do código de barras e a capacidade de volume são


adequados de acordo com a documentação do produto. Além disso, certifique-se de que o tubo
esteja livre de bolhas, espuma ou coágulos.
1. Carregue a rack de amostras em seu suporte.
2. Carregue a amostra na rack de amostras, de forma que o código de barras da amostra
fique visível na janela da rack da amostra e o código de barras preencha a largura da
janela.
NOTA: Os volumes suficientes serão verificados pela detecção do nível de líquidos. A
detecção do nível de líquidos atribuirá uma exceção de teste a amostras ou outros
reagentes que não tenham volume suficiente.
NOTA: A posição das amostras na rack de amostras não afeta o processamento das
amostras.

298 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

3. Se aplicável, instale a barra de retenção na rack de amostras quando houver uma tampa
no tubo.
NOTA: Se o tubo tiver uma tampa perfurável ou se o tubo for um tubo de coleta de sangue
contendo gel separador, uma barra de retenção deve ser instalada.
4. Abra a prateleira de entrada de amostras e coloque a rack de amostras na extremidade da
prateleira.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Preparar as embalagens de prep amostra


Pré-requisito Para instruções sobre o manuseio e uso dos reagentes,
consulte a documentação do ensaio.

Realize este procedimento para organizar novas embalagens de preparação de amostra para
carregar na gaveta de prep amostra.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

Manual de Operações Alinity m System 299


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

IMPORTANTE: Frascos de reagentes na embalagem de prep amostra têm um septo para evitar
a evaporação e a contaminação do reagente e para confirmar a integridade do reagente. O
pipetador do reagente perfura o septo do reagente durante o processamento do ensaio. Após o
septo ser perfurado, não inverta o reagente. Essa ação causa vazamento de reagente e pode
comprometer os resultados de testes. Conserve os reagentes perfurados em posição vertical.
1. Na etiqueta, verifique se os reagentes estão dentro do prazo de validade. Não utilize
reagentes vencidos.
NOTA: Quando um reagente é escaneado pelo leitor de código de barras, o
Alinity m System rastreia e mantém um registro do número de lote, do prazo de validade, do
número da unidade (UN) e da estabilidade a bordo.
2. Verifique se os frascos de reagentes não vazaram.
Figura 70: Frasco do reagente de prep amostra

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Carregamento das embalagens de prep amostra


O kit de prep amostra Alinity m contém quatro (4) embalagens para preparação (prep) de
amostras. Cada embalagem de prep amostra consiste em um frasco de micropartículas (frasco
A) e um frasco de tampão de eluição (frasco B) unidos por um colarinho de papelão. O papelão
do colarinho está rotulado com “A” e “B” para indicar as duas posições em que os frascos se
localizam e uma seta para ajudar na orientação da embalagem ao carregá-la na gaveta de prep
amostra no Alinity m System.

300 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Sempre utilize a embalagem de prep amostra em seu acondicionamento original. Não remova
o colarinho de papelão nem separe os frascos até que a embalagem tenha sido carregada na
gaveta de prep amostra.
Cada embalagem de prep amostra deve ser utilizada apenas em um carregamento. Enquanto
estiver carregada no Alinity m System, a embalagem de prep amostra pode ser utilizada
durante o número de dias especificado nas instruções de uso do kit de prep amostra Alinity
m (designado estabilidade de armazenamento a bordo). O Alinity m System monitorará o
armazenamento a bordo dos reagentes do kit de prep amostra. Após o Alinity m System iniciar
a sua utilização, não remova a embalagem de prep amostra do instrumento até que tenha
sido esgotada ou tenha vencido. Não remova do Alinity m System uma embalagem de prep
amostra parcialmente utilizada para mistura ou armazenamento temporário, recolocando-a, em
seguida, no instrumento. Não recarregue uma embalagem de prep amostra que tenha sido
usada anteriormente.
Realize este procedimento para carregar a embalagem para preparação (prep) de amostras no
instrumento.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

1. Na barra de menu, toque em Reagentes.


2. Toque na guia Resumo.
3. Toque em Desbloquear para liberar uma das duas gavetas de prep amostra.
4. Puxe a alça para abrir a gaveta de prep amostra.
5. Antes de carregá-la, agite vigorosamente (por balanço) a embalagem com frascos de prep
amostra para garantir que as micropartículas sejam totalmente misturadas dentro do frasco
de micropartículas de acordo com os seguintes requerimentos:
– Segure a embalagem de prep amostra horizontalmente.
– Balance a embalagem para a esquerda e para a direita repetidamente, de forma que
cada movimento cubra a distância mínima do comprimento dos frascos.
– Mantenha o balanço rápido o suficiente para que sejam feitos aproximadamente dois
(2) ciclos de balanços por segundo.
– Agite continuamente durante vinte (20) a trinta (30) segundos.
6. Carregue a embalagem de prep amostra na gaveta de prep amostra aberta.
– Oriente a embalagem sobre uma linha vazia (à esquerda ou à direita) dentro da gaveta,
com a etiqueta com a seta apontando para o interior do instrumento.
– Alinhe as aletas serrilhadas no fundo do frasco de micropartículas (tampa branca;
marcado com A) com o encaixe côncavo circular no apoio traseiro (local A) da linha, e,
em seguida, fixe o frasco com firmeza no apoio.
– Alinhe as aletas serrilhadas no fundo do frasco do tampão de eluição (tampa preta;
marcado com B) com o encaixe côncavo circular no apoio central (local B) da mesma
linha, e, em seguida, fixe o frasco com firmeza no apoio.

Manual de Operações Alinity m System 301


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Figura 71: Carregamento da embalagem de prep amostra

7. Remova cuidadosamente o colarinho de papelão dos dois frascos de prep amostra sem
soltar os frascos dos seus apoios.
8. Empurre para fechar a gaveta.
9. Para carregar embalagens de prep amostra adicionais, repita o procedimento.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio liofilizado)


Status do instrumento Ocioso, Iniciado ou Processando
necessário
Materiais necessários • Adaptador de placa para placas de 384 poços (como
mas não fornecidos: Corning, número do catálogo 3820, ou Eppendorf,
número do catálogo 022638955)
• Centrífuga com rotor de oscilação apto para acomodar o
adaptador de placa, com capacidade de ≥ 100 g

302 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Realize este procedimento para carregar os amp kits (amplificação) contendo bandejas de
reagente de ensaio liofilizado no instrumento. Consulte a documentação do produto específica
do ensaio para mais informações e quaisquer instruções específicas do ensaio para manuseio
de bandejas de reagente do ensaio. Um kit de bandejas de reagentes do ensaio do amp kit a
serem carregadas juntas consiste em uma (1) bandeja de reagente de amplificação (Bandeja
AMP 1) e uma (1) bandeja de reagente de ativação (Bandeja ACT 2).
IMPORTANTE: Siga todas as instruções contidas nestas instruções do produto específicas do
ensaio. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para mais informações,
requisitos e precauções de segurança para preparação e manuseio de amp kit.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

1. Verifique se cada novo amp kit está dentro do prazo de validade de sua etiqueta. Não utilize
amp kits vencidos.
Figura 72: Carregamento de dois amp kits

2. Remova uma bolsa com a Bandeja AMP 1 e uma bolsa com a Bandeja ACT 2 da
embalagem do amp kit. Abra as bolsas e remova o seu conteúdo imediatamente antes
do uso.

Manual de Operações Alinity m System 303


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

NOTA: Após remover a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2 das bolsas, o usuário deve
proteger suas superfícies superiores (lado do rótulo) de qualquer contaminação.
3. Coloque o pacote com o dessecante da bolsa da Bandeja AMP 1 na posição A1 do suporte
da bandeja de ensaio. Confirme se o pacote foi colocado horizontalmente no fundo do
suporte da bandeja de ensaio.
4. Antes de carregar no Alinity m System, segure a Bandeja AMP 1 pelas extremidades com o
rótulo para cima e bata a Bandeja AMP 1 de leve, verticalmente, três vezes na bancada.
5. Depois disso, coloque a Bandeja AMP 1 sobre o pacote com o dessecante na posição A1.
a. Oriente a Bandeja AMP 1 para alinhar seu canto esquerdo superior com o canto
dentado da posição A1.
b. Pressione ambas as extremidades da bandeja para travar as quatro (4) presilhas do
grampo nos engates correspondentes no suporte da bandeja de ensaio. Quando houver
travamento, será produzido um som de estalo.
c. Com uma luva sem pó nova, pressione a seção do meio da Bandeja AMP 1 para
confirmar se a bandeja está na horizontal e totalmente colocada.
6. Antes de carregá-la no Alinity m System, a Bandeja ACT 2 (bandeja de ativação) deve ser
centrifugada da seguinte maneira:
a. Carregue a Bandeja ACT 2 no adaptador de placa (Corning, número do catálogo 3820,
ou Eppendorf, número do catálogo 022638955).
b. Carregue o adaptador de placa (com a Bandeja ACT 2) em uma centrífuga capaz
de acomodar o adaptador de placa. Centrifugue rapidamente a 100 - 800 g por 1 a
5 minutos para remover possíveis bolhas.
c. Imediatamente após a centrifugação, transfira cuidadosamente a Bandeja ACT 2 para
o suporte da bandeja de ensaio. Tome o cuidado de minimizar interferências à Bandeja
ACT 2.
d. Se ocorrer interferências durante a transferência com potencial para gerar bolhas (por
ex., ao derrubar a Bandeja ACT 2, bater nela, invertê-la), centrifugue novamente a
Bandeja ACT 2.
7. Coloque a Bandeja ACT 2 na posição A2 do suporte de bandejas de ensaio.
a. Oriente a Bandeja ACT 2 para alinhar seu canto esquerdo superior com o canto
dentado da posição A2.
b. Pressione ambas as extremidades da bandeja para travar as quatro (4) presilhas do
grampo nos engates correspondentes no suporte da bandeja de ensaio. Quando houver
travamento, será produzido um som de estalo.
8. Para carregar um amp kit adicional no mesmo suporte da bandeja de ensaio, repita o
procedimento carregando o segundo amp kit nas posições B1 e B2.
CUIDADO: No máximo dois (2) amp kits podem ser carregados em um único
suporte de bandeja de ensaio.

9. Carregue o suporte da bandeja de ensaio no local determinado na unidade da estação do


kit de amplificação.
10. Aguarde um tempo (alguns minutos) até que as novas bandejas de ensaio sejam
automaticamente escaneadas e registradas pelo sistema. Os indicadores de status ficarão

304 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

verdes na tela para cada uma das bandejas carregadas quando elas estiverem prontas
para o processamento.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Carregar os amp kits (bandejas de reagente de ensaio líquido)


Status do instrumento Ocioso, Iniciado ou Processando
necessário
Materiais necessários • Adaptador de placa para placas de 384 poços (como
mas não fornecidos: Corning, número do catálogo 3820, ou Eppendorf,
número do catálogo 022638955)
• Centrífuga com rotor de oscilação apto para acomodar o
adaptador de placa, com capacidade de ≥ 100 g

Realize este procedimento para carregar os amp kits (amplificação) contendo bandejas de
reagente de ensaio líquido no instrumento. Consulte a documentação do produto específica do
ensaio para mais informações e quaisquer instruções específicas do ensaio para manuseio de
bandejas de reagente do ensaio. Um kit de bandejas de reagentes do ensaio do amp kit a
serem carregadas juntas consiste em uma (1) bandeja de reagente de amplificação (Bandeja
AMP 1) e uma (1) bandeja de reagente de ativação (Bandeja ACT 2).
IMPORTANTE: Siga todas as instruções contidas nestas instruções do produto específicas do
ensaio. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para mais informações,
requisitos e precauções de segurança para preparação e manuseio de amp kit.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

1. Verifique se cada novo amp kit está dentro do prazo de validade de seu rótulo. Não utilize
amp kits vencidos.
2. Remova uma bolsa com a Bandeja AMP 1 e uma bolsa com a Bandeja ACT 2
da embalagem do amp kit. Apenas descongele as bandejas de reagente do ensaio
imediatamente antes do uso, de acordo com as instruções contidas na instrução do produto
específica do ensaio e abra a bolsa de alumínio para as bandejas de reagente do ensaio
um pouco antes do carregamento no Alinity m System.
NOTA: Após remover a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2 das bolsas, o usuário deve
proteger suas superfícies superiores (lado do rótulo) de qualquer contaminação.
IMPORTANTE: O tempo do armazenamento a bordo começa quando os reagentes
são descongelados e imediatamente carregados no Alinity m System. Conduza o
descongelamento, centrifugação e em seguida o carregamento no Alinity m System em
tempo hábil de forma que as bandejas de reagente do ensaio fiquem próximas do
tempo máximo de armazenamento a bordo no Alinity m System antes do vencimento da

Manual de Operações Alinity m System 305


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

estabilidade a bordo. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para mais


informações relacionadas aos requerimentos de armazenamento do reagente.
3. Antes de carregá-las no Alinity m System, a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2 devem ser
centrifugadas da seguinte maneira:
a. Carregue a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2 no adaptador de placa (Corning,
número do catálogo 3820, ou Eppendorf, número do catálogo 022638955).
b. Carregue o adaptador de placa (com a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2) em uma
centrífuga capaz de acomodar o adaptador de placa. Centrifugue a 100 - 800 g por 1 a
5 minutos para remover possíveis bolhas.
c. Imediatamente após a centrifugação, transfira cuidadosamente a Bandeja AMP 1 e a
Bandeja ACT 2 para o suporte da bandeja de ensaio. Tome o cuidado de minimizar
interferências à Bandeja AMP 1 à Bandeja ACT 2.
d. Se ocorrer interferências durante a transferência com potencial para gerar bolhas (por
ex., ao derrubar, bater, inverter a Bandeja AMP 1 ou a Bandeja ACT 2), centrifugue
novamente a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2.
4. Coloque a Bandeja AMP 1 na posição A1 do suporte de bandejas de ensaio.
a. Oriente a Bandeja AMP 1 para alinhar seu canto esquerdo superior com o canto
dentado da posição A1.
b. Pressione ambas as extremidades da bandeja para travar as quatro (4) presilhas do
grampo nos engates correspondentes no suporte da bandeja de ensaio. Quando houver
travamento, será produzido um som de estalo.
c. Com uma luva sem pó nova, pressione a seção do meio da Bandeja AMP 1 para
confirmar se a bandeja está na horizontal e totalmente colocada.
5. Coloque a Bandeja ACT 2 na posição A2 do suporte de bandejas de ensaio.
a. Oriente Bandeja ACT 2 para alinhar seu canto esquerdo superior com o canto dentado
da posição A2.
b. Pressione ambas as extremidades da bandeja para travar as quatro (4) presilhas do
grampo nos engates correspondentes no suporte da bandeja de ensaio. Quando houver
travamento, será produzido um som de estalo.
c. Com uma luva sem pó nova, pressione a seção do meio da Bandeja ACT 2 para
confirmar se a bandeja está na horizontal e totalmente colocada.
6. Para carregar um amp kit adicional no mesmo suporte da bandeja de ensaio, repita o
procedimento carregando o segundo amp kit nas posições B1 e B2.
CUIDADO: No máximo dois (2) amp kits podem ser carregados em um único
suporte de bandeja de ensaio.

7. Carregue o suporte da bandeja de ensaio no local determinado na unidade da estação do


kit de amplificação.
8. Aguarde um tempo (alguns minutos) até que as novas bandejas de ensaio sejam
automaticamente escaneadas e registradas pelo sistema. Os indicadores de status ficarão
verdes na tela para cada uma das bandejas carregadas quando elas estiverem prontas
para o processamento.

306 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Retirar as amostras das racks de amostras


Antes de retirar as amostras da rack de amostras, familiarize-se com os requerimentos e as
especificações da amostra e com os requerimentos das etiquetas com código de barras da
amostra.
Realize este procedimento para retirar os tubos de amostra que contenham amostras nas racks
de amostras.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

1. Abra a prateleira de entrada de amostras.


2. Na barra de menu, toque em Status da Amostra.
3. Para liberar uma rack, selecione a rack e toque em Liberar Rack.
Para liberar todas as racks de uma vez, toque em Liberar Racks Aspiradas.
NOTA: Na tela Status da Amostra, as racks de amostras com cor amarela não estão
disponíveis para ejeção. No momento, a rack de amostras está sendo utilizada pelo sistema
e não é possível ejetá-la. Aguarde até que a rack de amostras conclua a ação e ela ficará
disponível para ser ejetada.
Uma rack de amostras com cor azul, verde ou vermelha pode ser ejetada. A linha de
entrada da amostra deve estar desobstruída e as portas do elevador da IRU fechadas para
ejetar uma rack de amostras.
Uma rack de amostras na tela pode ter um contorno vermelho e um ponto de exclamação
(indicador de dicas da ferramenta). Ao tocar no ! o indicador exibirá informações sobre o
motivo por que uma rack não pode ser ejetada. Se não for possível ejetar uma rack de
amostras, entre em contato com o Suporte ao Cliente Abbott.
4. Remova a rack de amostras da prateleira de entrada de amostras.
5. Carregue a rack de amostras em seu suporte.
6. Se aplicável, remova a barra de retenção da rack de amostras.
7. Remova os tubos de amostras de cada rack de amostras e faça o descarte utilizando boas
práticas de laboratório e de acordo com os regulamentos locais.

Manual de Operações Alinity m System 307


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Retirar as embalagens de prep amostra


Realize este procedimento para retirar do instrumento as embalagens de preparação (prep) de
amostra usadas.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

1. Na barra de menu, toque em Reagentes.


2. Toque na guia Resumo.
3. Toque em Desbloquear para liberar a gaveta de prep amostra.
4. Puxe a alça para abrir a gaveta de prep amostra.
5. Remova os frascos de prep amostra e faça o descarte utilizando boas práticas de
laboratório e de acordo com os regulamentos locais.

308 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Figura 73: Retirada das embalagens de prep amostra

6. Empurre para fechar a gaveta de prep amostra.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Retirar amp kits


Status do instrumento Ocioso, Iniciado ou Processando
necessário
Realize este procedimento para retirar os amp kits do instrumento.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

1. Na barra de menu, toque em Reagentes.


2. Toque na guia Resumo.

Manual de Operações Alinity m System 309


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

3. Selecione o suporte da bandeja de ensaio para que seja desbloqueado.


4. Toque em Desbloquear.
5. Remova o suporte da bandeja de ensaio do instrumento.
Figura 74: Retirada de amp kits

6. Remova os componentes do amp kit do suporte da bandeja do ensaio:


a. Para cada Bandeja AMP 1, desencaixe as travas e puxe a bandeja de ensaio do
suporte.
b. Para cada Bandeja ACT 2, desencaixe as travas e puxe a bandeja de ensaio do
suporte.
c. Descarte a Bandeja AMP 1 e a Bandeja ACT 2 usadas em um recipiente de resíduos
de risco biológico.
CUIDADO: A Bandeja AMP 1 pode conter ácidos nucleicos-alvo concentrados.
Deve ser tomado cuidado para evitar contaminações.

d. Remova e descarte o(s) pacote(s) com o dessecante usado (se aplicável) de acordo
com os procedimentos do laboratório.
7. Confirme se todas as bandejas e os pacotes com dessecante (se aplicável) foram
removidos do suporte da bandeja de ensaio.

310 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

8. Descontamine o suporte da bandeja de ensaio e a linha da bandeja de ensaio antes da


próxima utilização (consulte 1801 Manutenção conforme necessário: Limpeza do suporte da
bandeja de ensaio, página 455).
NOTA: Troque as luvas antes de manusear materiais que sejam sensíveis à contaminação
pelo ácido nucleico-alvo.
9. Para retirar os amp kits adicionais, repita o procedimento.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296

Gerenciamento do inventário de reagentes


O gerenciamento do inventário de reagentes inclui procedimentos para preparar e retirar os
itens do inventário de reagentes. Utilize a tela Reagentes para visualizar e gerenciar o inventário
em uso.
Antes de processar as amostras, verifique se o inventário de reagentes a bordo é adequado.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296
Tela Reagentes, página 311

Tela Reagentes
Na tela Reagentes, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Reagentes de prep amostra e amp kit carregados no instrumento
• Representação gráfica dos reagentes que indica a posição e o status dos reagentes

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Buscar um reagente específico com base em critérios de busca definidos.
• Acessar informações do reagente.
• Desbloquear uma gaveta.
• Imprimir um relatório de reagente.

Informações relacionadas...
Gerenciamento do inventário de reagentes, página 311
Descrição dos elementos na guia Resumo da tela Reagentes, página 312
Descrição dos elementos na guia Prep Amostra da tela Reagentes, página 313
Descrição dos elementos na guia Amp Kit da tela Reagentes, página 314
Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Reagentes, página 316
Visualizar ou imprimir as bulas do ensaio, página 316
Descrição dos status dos reagentes, página 317
Descrição dos status da bula do ensaio, página 318
Verificar o inventário de reagentes, página 318

Manual de Operações Alinity m System 311


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Descrição dos elementos na guia Resumo da tela Reagentes


A guia Resumo exibe as informações do inventário dos reagentes quanto a itens carregados
nas gavetas de preparação de amostra e nas gavetas do amp kit.

Elementos

Gaveta 1 Exibe a gaveta de preparação de amostra onde o item do


inventário de reagentes foi carregado.

Gaveta 2 Exibe a gaveta de preparação de amostra onde o item do


inventário de reagentes foi carregado.

Localização Exibe o número da localização na gaveta de reagentes onde


o item do inventário de reagentes foi carregado.

Nome do Ensaio Exibe o(s) nome(s) do(s) ensaio(s) utilizando o amp kit.

Nome do Amp Kit Exibe o nome do item do inventário de reagentes.

Testes Disponíveis Exibe o número de testes disponíveis para um reagente.

Testes Programados Exibe o número de testes programados para um reagente.

Status de Prep Exibe o status do item de inventário da embalagem de prep


Amostra amostra.
Para outros status além de OK, Alerta Baixo e Indisponível, o
texto na lista associada ao item é exibido em vermelho.

Status do Amp Kit Exibe o status do item de inventário do amp kit.


Para outros status além de OK, Alerta Baixo e Indisponível, o
texto na lista associada ao item é exibido em vermelho.

Próximo Vencimento Representa o mais próximo, entre duas datas/horas, o prazo


do Amp Kit de validade mais próximo do Amp Kit (prazo de validade
do fabricante) ou a data/hora mais próxima em que a
estabilidade a bordo transcorrerá para um determinado Amp
Kit.
NOTA: A próxima data/hora de validade do Amp Kit (tela
Resumo) pode não estar diretamente correlacionada à data/
hora na guia Amp Kit. Isso pode acontecer quando a data/
hora da tela Resumo estiver representando uma data/hora de
estabilidade a bordo. Os dias remanescentes de estabilidade
a bordo são representados na forma de uma data/hora na
tela Resumo. Para identificar a validade mais próxima do
lote de Amp Kit ou o menor valor de estabilidade a bordo
remanescente, vá até a guia Amp Kit e faça uma busca por
ensaio (se necessário) e, em seguida, classifique por prazo
de validade ou estabilidade tocando no cabeçalho da coluna.

312 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Gráfico do reagente Exibe uma representação gráfica dos reagentes que


apresenta as posições dos reagentes.
O status dos reagentes e das racks nas posições dos
reagentes é indicado pelas seguintes cores:

Cinza Nenhum reagente está carregado na


posição.

Verde Um reagente com status OK está


carregado na posição.

Amarelo Um reagente com status Alerta Baixo


está carregado na posição. Esse status
também inclui reagentes que estejam
próximos do prazo de validade de seu
lote ou da estabilidade a bordo.

Vermelho Um reagente possui uma condição


de erro (como Erro de Carregamento
ou Erro de Mistura) ou um status
de Vencido, Vazio, Nenhum Ensaio,
Incompleto ou Falha CB. O texto na
lista associada ao item é exibido em
vermelho.

Botões de Função

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Desbloquear Desbloqueia o item de inventário de reagentes selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Descrição dos elementos na guia Prep Amostra da tela Reagentes


A guia Prep Amostra exibe as informações sobre o inventário de reagentes para os reagentes
que estão carregados atualmente no sistema ou para os reagentes que estavam carregados
anteriormente no sistema e foram removidos.

Elementos

Localização Exibe o número de localização para a área de carregamento


em que o item do inventário de reagentes se encontra ou foi
carregado anteriormente.

Manual de Operações Alinity m System 313


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Nome Exibe o nome do item do inventário de reagentes.

Status Reagentes Exibe o status do item do inventário de reagentes.


Para outros status além de OK e Alerta Baixo, o texto na lista
associada ao item é exibido em vermelho.

Restante Exibe um número estimado de testes que restam no item do


inventário de reagentes.

Programado Exibe o número de testes programados para um reagente.

Lote Exibe o número de lote para o item do inventário de


reagentes. Não são exibidas as informações para as racks
de frascos.

Número da Unidade Exibe o número da unidade para o item do inventário de


reagentes.

Prazo Validade Exibe o prazo de validade do item do inventário de reagentes.

Estabilidade Exibe o número de dias de estabilidade a bordo que restam


para os itens do inventário de reagentes que têm uma
especificação de estabilidade a bordo. Se o tempo restante
for inferior a 24 horas, é exibido < 1. Não são exibidas as
informações para as racks de frascos.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Descrição dos elementos na guia Amp Kit da tela Reagentes


A guia Amp Kit exibe as informações sobre o inventário de reagentes para os reagentes
que estão carregados atualmente no sistema ou para os reagentes que estavam carregados
anteriormente no sistema e foram removidos.

314 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Elementos

Localização Exibe o número de localização da área de carregamento em


que o item do inventário de reagentes se encontra ou foi
carregado anteriormente.

Nome Exibe o nome do item do inventário de reagentes.

Status Reagentes Exibe o status do item do inventário de reagentes.


Para outros status além de OK, Misturando, Alerta Baixo e
Em qualificação, o texto na lista associada ao item é exibido
em vermelho.

Restante Exibe um número estimado de testes que restam no item do


inventário de reagentes.

Programado Exibe o número de testes programados para um reagente.

Lote Exibe o número de lote para o item do inventário de


reagentes. Não são exibidas as informações para as racks
de frascos.

Número da Unidade Exibe o número da unidade para o item do inventário de


reagentes.

Prazo Validade Exibe o prazo de validade do item do inventário de reagentes.

Estabilidade Exibe a estabilidade a bordo que resta para os itens do


inventário de reagentes que têm uma especificação de
estabilidade a bordo. Se o tempo restante for inferior a 24
horas, então o tempo restante em horas é exibido. Se o
tempo restante for inferior a uma hora, então <1 hora é
exibido.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Manual de Operações Alinity m System 315


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Reagentes


O submenu Buscar da tela Reagentes pode ser utilizado para filtrar a tela Reagentes para exibir
itens específicos do inventário de reagentes.

Elementos

Localização Utilizado para buscar a localização do reagente.

Lote do Reagente Utilizado para buscar pelo número de lote do item do


inventário de reagentes.

Ensaio Utilizado para buscar pelo nome do ensaio do item do


inventário de reagentes.

Número da Unidade Utilizado para buscar pelo número de unidade dos itens do
inventário de reagentes.

Status Reagentes Utilizado para buscar o status do reagente.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Visualizar ou imprimir as bulas do ensaio

Status da bula do Novo ou Atual


ensaio
Realize este procedimento para visualizar ou imprimir as bulas do ensaio a partir da tela
Detalhes do Reagente.
1. Na barra de menu, toque em Reagentes.
2. Na tela Reagentes, toque na guia PREP AMOSTRA ou na guia AMP KIT.
3. Toque em um reagente.

316 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

4. Toque em Detalhes.
5. Na tela Detalhes do Reagente, toque em Imprimir.
6. Em Seleção do Relatório, no submenu Imprimir, toque em Relatório da Bula do Ensaio
com Detalhes do Reagente.

• Para girar o documento, utilize a barra de ferramentas Girar.


• Para navegar pelo documento, utilize a barra de ferramentas Página.
• Para aumentar ou diminuir o tamanho da fonte do documento, utilize a barra de ferramentas
Zoom.
• Para dimensionar o documento para que se ajuste à largura da janela ( ) ou para que se
enquadre em uma página inteira na janela ( ), utilize a barra de ferramentas Ajustar.
• Para encontrar uma palavra ou frase no documento, utilize a barra de ferramentas
Localizar.
• Para imprimir o documento, toque em Imprimir.
Para retornar à tela Detalhes do Reagente, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Descrição dos status dos reagentes


As informações de status dos reagentes podem ser usadas para determinar o status de cada
reagente e se há problemas com os reagentes carregados no sistema.
A seguinte lista fornece descrições dos status dos reagentes. Os status estão descritos na
ordem em que estão classificados:

Falha CB O código de barras no reagente está ilegível.

Incompleto Há um amp kit ausente na bandeja da configuração esperada


de 2 bandejas.

Erro de Carregamento O amp kit não foi carregado na localização correta ou no


local está a bandeja incorreta.

Erro de Mistura O reagente de preparação da amostra apresentou um erro de


mistura.

Nenhum Ensaio O reagente não é utilizado por nenhum arquivo do ensaio


instalado no sistema.

Vazio A contagem de testes/volume percentual para o reagente


chegou a zero.

Vencido O reagente está vencido ou ultrapassou o prazo de validade


da estabilidade a bordo.

Manual de Operações Alinity m System 317


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Alerta Baixo O volume restante do reagente está abaixo do número de


testes configurado para a notificação de alerta de volume
baixo.

OK O reagente não tem nenhum status associado a ele.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Descrição dos status da bula do ensaio


As informações de status da bula do ensaio são utilizadas para determinar se a bula do ensaio
está disponível para download, é nova, atual ou está desabilitada. A seguinte lista fornece
descrições dos status da bula do ensaio:

Solicitado Foi enviada uma solicitação automática para fazer download


da bula do ensaio. O software do sistema está aguardando
uma resposta do AbbottLink.

Novo Foi feito download de uma nova bula do ensaio para o


software do sistema e ela foi atribuída a um reagente. O
administrador de sistema ainda não revisou nem aceitou a
bula do ensaio no Correio Abbott.

Atual O administrador de sistema revisou e aceitou a bula do


ensaio no Correio Abbott.

Indisponível A bula do ensaio não foi fornecida pelo AbbottLink ou está


faltando ou está corrompida.

Desabilitado O sistema não está configurado para o Correio Abbott enviar


solicitações automáticas de bulas do ensaio.

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Verificar o inventário de reagentes


Realize este procedimento para verificar o inventário de reagentes antes que o processamento
da amostra seja iniciado ou quando um indicador de status for exibido.
NOTA: O status exibido reflete o inventário que permanecerá após o sistema processar as
amostras que foram escaneadas pelo leitor de código de barras.
As ordens podem ser criadas quando os níveis do inventário não forem suficientes. As ordens
apenas serão programadas quando houver reagentes, suprimentos e capacidade de resíduos
suficiente.
1. Na barra de menu, toque em Reagentes.
A guia Resumo da tela Reagentes exibe o inventário de reagentes.
2. Verifique o inventário de reagentes.

318 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Gerenciamento de reagentes e amostras

Informações relacionadas...
Tela Reagentes, página 311

Gerenciamento de amostras
O gerenciamento de amostras inclui procedimentos utilizados para preparar amostras, iniciar
o processamento e retirar amostras. Para mais informações sobre coleta, preparação e
armazenamento de amostras, consulte os requerimentos para o manuseio de amostras nas
instruções do ensaio.
Antes que as amostras sejam carregadas no Alinity m System, o operador deve familiarizar-se
com os requerimentos da amostra e do código de barras das amostras.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de reagentes e amostras, página 296
Processamento de controle do ensaio, página 319
Processamento do inventário de reagentes, página 319
Iniciar ou retomar o processamento de amostras, página 320

Processamento de controle do ensaio


Os controles de ensaio devem ser processados periodicamente, com uma frequência definida
na especificação da aplicação do ensaio. Controles adicionais podem ser testados de acordo
com regulamentos locais, estaduais e nacionais ou requerimentos de acreditação.
NOTA: Os controles de ensaio podem ser configurados para execução em uma hora específica
ou em intervalos de tempo específicos. Os operadores devem carregar os controles para
processar as ordens nesses intervalos.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de amostras, página 319

Processamento do inventário de reagentes


Dois tipos de processamento de ensaio estão disponíveis: quantitativo e qualitativo.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de amostras, página 319
Processamento do inventário de reagentes do ensaio quantitativo, página 319
Processamento do inventário de reagentes do ensaio qualitativo, página 320
Conceito de kit de reagentes e curva de calibração, página 320

Processamento do inventário de reagentes do ensaio quantitativo


Quando múltiplos reagentes com curvas de calibração ativas são carregados no
Alinity m System, deverá usado primeiro o reagente com o prazo de validade da curva de
calibração, estabilidade a bordo ou vencimento do lote mais próximo (mais perto de vencer).

Informações relacionadas...
Processamento do inventário de reagentes, página 319

Manual de Operações Alinity m System 319


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Gerenciamento de reagentes e amostras Seção 5

Processamento do inventário de reagentes do ensaio qualitativo


Quando múltiplos reagentes com controles de ensaio ativos são carregados no Alinity m System,
o reagente com o controle de ensaio mais antigo (mais próximo de vencer) será utilizado
primeiro.

Informações relacionadas...
Processamento do inventário de reagentes, página 319

Conceito de kit de reagentes e curva de calibração


Quando uma curva de calibração é estabelecida, os três reagentes (prep amostra, amp kit e
lise) constituem o kit de lotes de reagentes a serem usados com essa curva de calibração.
Qualquer alteração a esses reagentes exigirá uma nova calibração. Curvas de calibração de um
total de quatro kits de lotes de reagentes ativos podem ser recuperadas para uso a qualquer
momento.

Informações relacionadas...
Processamento do inventário de reagentes, página 319

Iniciar ou retomar o processamento de amostras

Status do instrumento Ocioso


necessário
Realize este procedimento para realizar um processamento depois de programar e carregar
amostras ou para retomar o processamento de amostras após pausar ou parar o instrumento.
NOTA: Verifique se o instrumento possui suprimentos e reagentes adequados antes de iniciar ou
retomar o processamento de amostras.
1. Na barra de menu, toque no ícone Início.
2. Toque em Processar.

Informações relacionadas...
Gerenciamento de amostras, página 319

320 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Ordens de amostra, calibração e controle


As solicitações de ordens para amostras de pacientes, amostras de calibradores e amostras de
controle de qualidade podem ser criadas automática ou manualmente por um operador.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Programação automática, página 321
Tela Ordens, página 323
Tela Criar Ordem, página 329
Recuperação de Resultados Armazenados, página 338
Descrição dos status de teste, página 339
Descrição dos códigos de teste, página 339

Programação automática
A criação automática de solicitações de ordem está disponível para amostras, calibrações e
controles. A seguinte lista apresenta os recursos disponíveis para cada tipo de amostra:

Amostra A programação automática de amostras está disponível


utilizando o download do computador host e a consulta de
ordem do host.

Controle Programação automática de controle para cada lote de amp


kit/lote do reagente de prep amostra/lote da solução de lise a
bordo para cada ensaio que necessite de controles.

Calibração Programação automática de calibração para cada lote de


amp kit/lote do reagente de prep amostra/lote da solução de
lise a bordo para cada ensaio que necessite de calibração.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321
Ordens do host, página 321
Programação automática de controle do ensaio, página 322
Programação de calibração automática, página 323

Ordens do host
A programação automática de amostras está disponível utilizando os downloads do computador
host ou as consultas de ordem do host. Para a programação automática por um computador
host, o sistema deve ser configurado para se comunicar com o host.

Download do É feito o download das ordens de amostras do computador


computador host host para o SCC. Quando o leitor de código de barras
escaneia uma amostra com código de barras e o computador

Manual de Operações Alinity m System 321


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

host faz o download de uma ordem para o SCC, o sistema


processa a ordem.
As ordens que foram baixadas podem ser visualizadas na tela
Ordens.

Consulta da ordem de Uma ordem de amostra é baixada do computador host para o


host SCC depois que uma solicitação é enviada a partir do SCC.
Quando o leitor de código de barras escaneia uma amostra
com código de barras e a ordem não existe no SCC, o SCC
envia uma consulta ao computador host.
Se o computador host tiver uma solicitação de ordem para a
amostra, a ordem é enviada para o SCC. Quando a ordem é
recebida, ela pode ser visualizada na tela Ordens.
Se o computador host não tiver solicitações de ordens para
a amostra (ou nenhum registro da amostra nem responder
ao SCC antes que o tempo limite seja excedido), uma
mensagem é gerada e exibida na guia Host da tela Registros
do Sistema. A rack de amostras contendo a amostra sem
uma ordem será rejeitada pelo sistema. O operador deve
resolver o problema antes que a rack possa ser processada.
NOTA: Ao criar ordens de teste por meio de um computador
host, o operador deve seguir as mesmas instruções para
a criação da ordem de teste por meio do SCC do
Alinity m System (conforme indicado nas próximas subseções)
para cada elemento da ordem de teste.

Informações relacionadas...
Programação automática, página 321

Programação automática de controle do ensaio


As ordens de controle são automaticamente criadas para cada lote de AMP kit, lote do reagente
de Prep Amostra e lote da Solução de Lise a bordo para cada ensaio que necessite de
controles. São criadas ordens de controle automáticas na presença de alguma das seguintes
condições:
• SEM CQ
• VENCIDO
• CQ PENDENTE (apenas ensaios quantitativos)
• FALHA

Consulte Tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711 caso a tela Atribuir Lote do Kit Master seja
exibida.

Informações relacionadas...
Programação automática, página 321

322 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Programação de calibração automática


A ordem de calibração é automaticamente criada para cada lote de AMP kit, lote do reagente
de Prep Amostra e lote da Solução de Lise a bordo para cada ensaio que necessite de
uma calibração. São criadas ordens de calibração automáticas na presença de alguma das
seguintes condições:
• SEM CAL
• VENCIDO
• FALHA

Consulte Tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711 caso a tela Atribuir Lote do Kit Master seja
exibida.

Informações relacionadas...
Programação automática, página 321

Tela Ordens
Na tela Ordens, o operador pode visualizar as ordens de amostra, controle e calibração
pendentes.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Encontrar informações sobre uma ordem específica com base em critérios de busca
especificados.
• Acessar as informações da ordem.
• Adicionar um comentário a uma ordem de teste.
• Excluir uma ordem.
• Criar uma nova ordem de amostra, de controle ou de calibração.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321
Descrição dos elementos da tela Ordens, página 323
Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Ordens, página 325
Tela Detalhes da Ordem, página 327

Descrição dos elementos da tela Ordens

Guia Todas as Amostras, guia Amostra, guia Controle, guia Calibrador


Exibe ordens de teste da amostra, do controle e do calibrador. As informações do status da
ordem podem ser filtradas pelo tipo da ordem, selecionando a guia Amostra, a guia Controle ou
a guia Calibração.

Manual de Operações Alinity m System 323


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (Rack) e o número de posição (P). A rack/


posição pode ser classificada em ordem crescente, primeiro
em ordem alfanumérica por rack e, em seguida, em ordem
numérica por posição.

SID Exibe o número de identificação do código de barras da


amostra atribuído à amostra.
O SID pode ser classificado de modo alfanumérico, em
ordem crescente ou decrescente.

Ensaio Exibe o nome do teste programado.

Tipo de teste Exibe o tipo de amostra para a ordem: Amostra, Controle ou


Calibrador. A coluna Tipo de Teste é exibida apenas na guia
Todas as Ordens.

Tipo de Amostra Exibe o tipo de amostra utilizada para a ordem.

Status Exibe o status atual do teste (Pendente, A bordo, Programado


ou Iniciado) do ensaio solicitado. Quando as ordens são
concluídas, elas deixam de ser exibidas na tela Ordens.

Hora Exibe a hora estimada em que a ordem será concluída (em


formato de 24 horas). As informações de tempo são exibidas
para todas as amostras com um status Iniciado.

Códigos Exibe os códigos de teste para indicar as condições de


processamento, se aplicável. Nem todas as amostras terão
um código atribuído. A prioridade STAT pode ser especificada
pelo LIS host ou por ordens manuais. É possível alterar a
prioridade de uma ordem se ela estiver na fila antes de o
teste se encontrar em andamento. As amostras STAT podem
ser introduzidas em qualquer linha de rack de amostras,
misturadas em uma rack de amostras STAT e não-STAT. Os
códigos de teste são os seguintes:
• C: a ordem tem um comentário
• S: é uma ordem STAT
• M: a ordem inclui diluição manual

Botões de Função

Criar Ordem Navega para a tela Criar Ordem.

324 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Enviar para Exceções Envia uma ordem para a guia Exceções ou para a guia Não
Liberados (dependendo das opções de liberação) a partir da
guia Todas as Ordens ou da guia Amostras.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Ordens, página 323

Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Ordens


No submenu Buscar da tela Ordens, o operador pode inserir dados específicos que são
utilizados para filtrar os dados na tela.

Elementos

SID Utilizado para buscar pelo identificador da amostra da ordem,


que pode ser um dos seguintes itens:
• O número de identificação do código de barras da
amostra atribuído à amostra.
• O nome do controle.

O leitor de código de barras portátil pode ser utilizado para


preencher o campo do SID ao escanear o código de barras
da amostra para o SID.

Rack Utilizado para buscar pelo número de identificação da rack.

Posição Exibe uma lista suspensa utilizada para buscar pela posição
da rack ou da baia.

Ensaio Exibe uma lista suspensa que é utilizada para buscar pelo
nome do ensaio.

Hora de Conclusão Utilizado para buscar a hora. O submenu Buscar possui dois
tipos de momentos:

Manual de Operações Alinity m System 325


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

• Hora Inicial: Utilizado para inserir uma hora inicial de


busca.
• Hora Final: Utilizado para inserir uma hora final de
busca.

Status Utilizado para buscar por status do teste. O submenu Buscar


possui quatro tipos de status:
• Pendente
• A bordo
• Programado
• Reprogramado
• Iniciado

Tipo de Amostra Utilizado para buscar pelo tipo de amostra com as seguintes
opções:
• Conforme a bula do ensaio
• Soro
• Plasma
• Sangue Total
• Urina
• Transporte de Swab
• Citologia
• Não Aplicável (utilizada para controles e calibradores)
• Amostra LDT (quando aplicável)

NOTA: O tipo de amostra LDT não está liberado pelo FDA


para uso IVD. Consulte o Complemento de Testes Definidos
pelo Laboratório Alinity m para obter orientações sobre o tipo
de amostra LDT.

Tipo de teste Utilizado para buscar pelo tipo de teste. O submenu Buscar
possui três tipos de testes:
• Amostra
• Controle
• Calibrador

Botões de Função

Filtro Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

326 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Ordens, página 323

Tela Detalhes da Ordem


Na tela Detalhes da Ordem, o operador pode visualizar os detalhes para uma ordem de teste de
amostra, uma ordem de teste de controle ou uma ordem de teste de calibrador.
O operador pode adicionar um comentário a uma ordem de teste de amostra, uma ordem de
teste de controle ou uma ordem de teste de calibrador individual.

Informações relacionadas...
Tela Ordens, página 323
Descrição dos elementos da tela Detalhes da Ordem, página 327
Adicionar um comentário a uma ordem, página 329

Descrição dos elementos da tela Detalhes da Ordem


A tela Detalhes da Ordem exibe os detalhes dos resultados referentes às amostras, controles e
calibradores.

Elementos

Área Informações do Teste

SID Exibe o identificador da amostra.

Rack/Posição Exibe o ID rack e o número de posição.

ID Operador Exibe o ID do operador logado quando o teste foi


programado.

Tipo de Teste Exibe o tipo de teste para a ordem do calibrador.

Tipo de Amostra Exibe o tipo de amostra utilizada para a ordem do controle.

Localização da Rack Exibe a localização da rack que foi utilizada para a ordem.

Status Exibe o status atual (Pendente, A bordo, Programado, Iniciado


ou Concluído) do ensaio programado.

Lote do Calibrador Exibe o número de lote do calibrador. Este elemento é exibido


apenas para os calibradores.

Manual de Operações Alinity m System 327


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

Validade do Lote Exibe a data e a hora do vencimento do lote de controle ou


calibrador. Este elemento não é exibido para as amostras.

Tempo até Conclusão Exibe a data e a hora em que os testes em andamento foram
concluídos.

Área Informações do Ensaio

Nome do Ensaio Exibe o nome do arquivo do ensaio.

Número do Ensaio Exibe o número do arquivo do ensaio.

Versão do Ensaio Exibe o número da versão do arquivo do ensaio.

Diluição Exibe a diluição do arquivo do ensaio.

Códigos Exibe os códigos de teste associados ao teste.

Área Informações do Reagente

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do kit de amplificação para o


reagente.

Número da Unidade Exibe o número de unidade do kit de amplificação.


do Amp Kit
Validade do Lote do Exibe o prazo de validade do kit de amplificação.
Amp Kit
Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote da embalagem de preparação da
amostra.

Número da Unidade Exibe o número de unidade da embalagem de preparação da


de Prep Amostra amostra.

Val. Lote Prep Exibe o prazo de validade da embalagem de preparação da


Amostra amostra.

Área Informações Adicionais

Comentário Utilizado para inserir um comentário para o teste.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

328 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Salvar Salva as alterações e fecha o submenu.

Anterior Exibe o item anterior quando vários itens são selecionados.

Próximo Exibe o próximo item quando vários itens são selecionados.

Informações relacionadas...
Tela Detalhes da Ordem, página 327

Adicionar um comentário a uma ordem


Realize este procedimento para adicionar um comentário a uma ordem de amostra, uma ordem
de controle ou uma ordem de calibração.
1. Na barra de menu, toque em Ordens.
2. Na lista na tela Ordens, toque em um ou mais testes (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: Para filtrar a lista, toque em uma guia (ou toque em Buscar).
3. Toque em Detalhes.
4. No quadro Comentário da tela Detalhes da Ordem, insira as informações associadas com o
teste.
NOTA: Os comentários são exibidos e impressos com o teste. Além disso, os comentários
para as amostras serão exibidos, se os comentários tiverem sido inseridos quando a ordem
foi criada.
5. Se for selecionada mais que uma ordem, toque em Próximo ou Anterior para exibir cada
ordem e, em seguida, inserir um comentário para cada ordem.
6. Para retornar à tela anterior, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Detalhes da Ordem, página 327

Tela Criar Ordem


Na tela Criar Ordem, o operador pode criar uma ordem quando as seguintes situações ocorrem:
• O sistema não está conectado a um computador host.
• O computador host não está funcionando.
• Um teste adicional é necessário.

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Adicionar informações específicas a uma amostra.

IMPORTANTE: O instrumento pode realizar múltiplos testes a partir de uma única amostra de
paciente, aumentando a produtividade e reduzindo o volume morto. O instrumento não tem
limitações quanto ao número de testes realizados a partir de uma única amostra, contanto
que haja volume suficiente para aspirar os volumes de amostra necessários para os testes
individuais, incluindo o volume morto. Além disso, o tipo de amostra, o tipo de tubo de amostra e

Manual de Operações Alinity m System 329


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

o volume máximo de preenchimento de amostra precisam satisfazer os requerimentos de todas


as ordens de teste.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321
Descrição dos elementos na guia Amostra da tela Criar Ordem, página 330
Descrições do elemento do submenu Solucionar Inexistência da tela Criar Ordem, página 332
Descrição dos elementos na guia Controle da tela Criar Ordem, página 333
Descrição dos elementos na guia Calibração da tela Criar Ordem, página 334
Criar uma ordem de amostra, página 335
Adicionar um teste a uma ordem de amostra, página 336
Criar uma ordem de amostra utilizando solucionar inexistência de ordem, página 337
Criar uma ordem de controle, página 337
Criar uma ordem de calibração, página 338

Descrição dos elementos na guia Amostra da tela Criar Ordem


Na guia Amostra, o operador pode criar uma ordem de amostra.

Elementos

Área Ordens

ID Amostra Utilizado para inserir o número de identificação da amostra


do código de barras atribuído à amostra. O SID pode ter no
mínimo 3 e no máximo 20 caracteres alfanuméricos.

ID Rack Utilizado para inserir o ID rack em que as amostras são


colocadas para processamento. O ID rack é exibido no rótulo
de cada rack de amostras. Este elemento não é necessário
quando são utilizadas amostras com código de barras.
NOTA: O leitor portátil pode ser utilizado opcionalmente para
escanear o(s) código(s) de barras do tubo de amostras para
inserção do SID. O ID rack e a posição devem ser inseridos
manualmente com o teclado. A utilização do leitor portátil
para inserção do ID rack fará com que o ID rack preencha o
campo de inserção do SID.

Posição Utilizada para inserir a posição do tubo de amostra na


rack em que a amostra é colocada para processamento.
As posições dos tubos de amostras são enumeradas de 1
a 12, sendo a posição 1 a mais distante da alça da rack
de amostras. Este elemento não é necessário quando são
utilizadas amostras com código de barras.

Prioridade Utilizada para selecionar o processamento de rotina ou STAT.


Amostragem Se não for selecionada uma prioridade mais alta em STAT
para uma ordem a ser processada, todas as amostras na

330 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

prioridade de rotina serão tratadas no modo "first in, first out"


(primeiro que entra, primeiro que sai). Se for selecionado
um processamento STAT, a amostra será processada com
prioridade mais alta e o código S será adicionado às telas
Ordens, Resultados e Status da Amostra.
NOTA: Quando há múltiplas ordens para uma amostra e uma
delas for STAT, todas as ordens referentes a essa amostra
serão tratadas como STAT.

Área Comentários
Utilizado para inserir comentários referentes à amostra. Os comentários são exibidos e podem
ser impressos com cada teste programado para a amostra. Os comentários podem ter, no
máximo, 50 caracteres.

Área Ensaios
Exibe todos os ensaios que estão instalados no Alinity m System.

Volume Total de Exibe o volume total (em microlitros) utilizado pelo sistema
Amostra Exigido para processar a amostra. Quando mais que um ensaio é
selecionado o volume é combinado para dar um total.
NOTA: O volume exibido não inclui o volume residual
adicional necessário para aspirar a amostra com precisão.
Consulte a documentação do produto específica do ensaio
para mais informações sobre o volume mínimo necessário
para ensaio(s) e tubos específicos.

Área Diluição Manual


Exibe as opções de diluição manual permitidas disponíveis para um ensaio. A opção padrão é
não diluída.

Área Tipo de Amostra


Exibe as opções de tipo de amostra permitidas disponíveis para o ensaio específico
selecionado.
Quando são exibidas múltiplas opções de tipo de amostra na guia Amostra da tela Criar
Ordem, o operador precisa determinar o tipo aplicável a uma amostra para que sua ordem seja
concluída.
• Se um tipo de amostra foi pré-configurado como o tipo de amostra padrão para um ensaio,
esse tipo de amostra será selecionado automaticamente para ordens de teste de todas as
amostras. Quando a ordem de teste é criada para uma amostra em um tipo diferente do
padrão, o operador precisa selecionar manualmente outro tipo de amostra que se adeque à
amostra.

Manual de Operações Alinity m System 331


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

• Se não houver um tipo de amostra pré-configurado como padrão, quando a ordem de


teste é criada para uma amostra de qualquer tipo permitido, o operador precisa selecionar
manualmente um tipo de amostra que se adeque à amostra para concluir a ordem.
NOTA: A falha na seleção correta do tipo de amostra pode fazer com que tipos de
resultado de teste esperados não sejam gerados, exigindo reteste das amostras.

O tipo de amostra padrão para um ensaio pode ter sido pré-configurado no arquivo appspec
do ensaio. Ele também pode ser alterado e redefinido pelo usuário no nível de acesso Admin.
Consulte a documentação relevante específica do ensaio para obter as opções de seleções do
tipo de amostra.
O ensaio do arquivo de especificação da aplicação também pode ser compatível com o tipo
de amostra Conforme a Bula do Ensaio (PAI). Consulte as instruções de uso do ensaio para
obter orientações sobre os tipos de amostra compatíveis. Essa seleção pode ser feita ao criar
ordens manualmente. Para sistemas que utilizam uma configuração de host LIS para o tipo de
amostra Conforme a Bula do Ensaio, o host deve ser configurado para o tipo de amostra PAI.
Alternativamente, o tipo de amostra Conforme a Bula do Ensaio deve ser mapeado na tela de
configuração dos parâmetros de ensaio. Consulte a seção de configuração Tela Parâmetros do
Ensaio, página 151 deste manual. Entre em contato com o Representante do Suporte Técnico
Abbott local se tiver dúvidas relacionadas à configuração do Host LIS.
O tipo de amostra LDT não está liberado pelo FDA para uso IVD. Consulte o Complemento de
Testes Definidos pelo Laboratório Alinity m e a documentação do produto específica do ensaio
para obter orientações sobre os tipos de amostra permitidos.

Botões de Função

Status da Ordem Navega para a tela Ordens.

Adicionar Ordem Salva a ordem atual e limpa todos os campos.

Salvar Configurações Salva o(s) Ensaio(s), a Prioridade, a Diluição Manual e o Tipo


de Amostra que foram selecionados. Ao tocar em diferentes
configurações e incluir uma ordem ou sair da tela de ordem,
as configurações serão limpas.

Solucionar Ordem Habilitado quando uma rack de amostras tem apenas


amostras com um erro de inexistência de ordens. Navega
para o submenu Solucionar Inexistência de Ordem.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Descrições do elemento do submenu Solucionar Inexistência da tela Criar Ordem

Elementos

ID Rack Exibe uma lista suspensa que é utilizada para selecionar a ID


rack.

332 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

ID Amostra O número de identificação da amostra atribuído à amostra.

Botões de Função

Preencher Preenche a guia Amostra na tela Criar Ordem com o SID,


ID rack, e posição baseados nas informações de scan do
instrumento.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Descrição dos elementos na guia Controle da tela Criar Ordem


Na guia Controle, o operador pode criar uma ordem de controle.

Área Kit de Controles

Lote do Kit Exibe o(s) lote(s) do kit de controles do reagente.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do(s) kit(s) de controles do


Lote reagente.

Área Ensaios
Exibe todos os ensaios disponíveis.

Área Amp Kit

Lote do Reagente Exibe o número de lote para o reagente.

Restante Exibe o número estimado de testes que restam no kit de


reagentes.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

Área Prep Amostra

Lote do Reagente Exibe o número de lote para o reagente.

Restante Exibe o número estimado de testes que restam no kit de


reagentes.

Manual de Operações Alinity m System 333


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

Área Lise

Lote de Lise Exibe o número de lote para lise.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

Botões de Função

Status da Ordem Navega para a tela Ordens.

Adicionar Ordem Salva a ordem atual e limpa todos os campos.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Descrição dos elementos na guia Calibração da tela Criar Ordem


Na guia Calibração, o operador pode criar uma ordem de calibração.

Área Ensaios
Exibe todos os ensaios disponíveis.

Área Amp Kit

Lote do Reagente Exibe o número de lote para o reagente.

Restante Exibe o número estimado de testes que restam no kit de


reagentes.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

Área Prep Amostra

Lote do Reagente Exibe o número de lote para o reagente.

Restante Exibe o número estimado de testes que restam no kit de


reagentes.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

334 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Área Lise

Lote de Lise Exibe o número de lote para lise.

Prazo de Validade do Exibe o prazo de validade do lote do reagente.


Lote

Área Kit de Calibradores

Lote do Kit Exibe o(s) lote(s) do kit de reagentes.

Prazo de Validade do Exibe o(s) prazo(s) de validade do(s) lote(s) do kit de


Lote reagentes.

Botões de Função

Status da Ordem Navega para a tela Ordens.

Adicionar Ordem Salva e navega para a tela Ordens.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Criar uma ordem de amostra


Realize este procedimento para criar uma ordem de amostra manual. O instrumento pode
realizar múltiplos testes a partir de uma única amostra de paciente, aumentando a produtividade
e reduzindo o volume morto. O instrumento não tem limitações quanto ao número de testes de
uma única amostra, contanto que haja volume suficiente para os testes.
1. Na barra de menu, toque em Ordens.
2. Na tela Ordens, toque em Criar Ordem.
3. Em Ordens na guia Amostra:
a. Insira o ID amostra (SID).
b. Insira o ID rack e o número de posição (opcional).
c. Toque em uma opção na área Prioridade Amostragem.

NOTA: O ID da rack e a posição são opcionais ao criar uma ordem.


NOTA: Ao processar uma rack de amostras com ordens que especifiquem o(s) ID(s) rack
e a(s) posição(ões), os testes processados por essa rack devem ser concluídos antes de
reutilizá-la.
4. Na caixa Comentários, insira informações adicionais associadas à amostra.
Os comentários são exibidos e impressos com cada teste programado para a amostra.
5. Em Ensaios, toque em um ou mais ensaios.

Manual de Operações Alinity m System 335


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

NOTA: Volume Total de Amostra Exigido exibe o volume total (em microlitros) de amostra
utilizada pelo sistema. Quando mais que um ensaio é selecionado o volume é combinado
para dar um total. Isso não inclui o volume residual adicional necessário para aspirar a
amostra com precisão. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para
mais informações sobre o volume mínimo necessário para ensaio(s) e tubos específicos.
6. Em Diluição Manual, se aplicável, toque em uma das opções.
7. Em Tipo de Amostra, se aplicável, toque em uma das opções.
8. Toque em Adicionar Ordem.
9. Toque na opção Salvar Configurações ao criar um grupo de ordens com as mesmas
seleções de Ensaio, Prioridade da Ordem, Diluição Manual e Tipo de Amostra. As seleções
da opção Salvar Configurações retornam para o padrão quando uma seleção diferente é
realizada ou quando se navega para uma tela diferente.
10. Para visualizar a ordem da amostra, toque em Status da Ordem.

NOTA: Será exibida uma notificação ao adicionar ordens manuais ao SID que foi criado com
o Host LIS. Uma notificação semelhante será exibida ao adicionar ordens do Host LIS a um
SID criado manualmente. Devido a limitações com o sistema, essas ordens devem ser criadas
usando o mesmo método manual ou pelo Host LIS.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Adicionar um teste a uma ordem de amostra


Realize este procedimento para incluir um teste a uma ordem de amostra existente.
1. Na barra de menu, toque em Ordens.
2. Na tela Ordens, toque em Criar Ordem.
3. Em Ordens na guia Amostra:
a. Insira o ID amostra (SID) da amostra original.
b. Insira o ID rack e o número da posição, se disponível.
c. Toque em uma opção na área Prioridade Amostragem.
4. Na caixa Comentários, insira informações adicionais associadas à amostra.
Os comentários são exibidos e impressos com cada teste programado para a amostra.
5. Em Ensaios, insira o(s) novo(s) teste(s) ao tocar em um ou mais ensaios.
NOTA: Volume Total de Amostra Exigido exibe o volume total (em microlitros) de amostra
utilizada pelo sistema. Quando mais que um ensaio é selecionado o volume é combinado
para dar um total. Isso não inclui o volume residual adicional necessário para aspirar a
amostra com precisão. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para
mais informações sobre o volume mínimo necessário para ensaio(s) e tubos específicos.
6. Toque na diluição necessária, se disponível.
7. Toque no tipo de amostra necessário, se disponível.
8. Toque em Adicionar Ordem.
9. Para visualizar a ordem da amostra adicional, toque em Status da Ordem.

336 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Criar uma ordem de amostra utilizando solucionar inexistência de ordem


Realize este procedimento para criar uma ordem de amostra manual sem ejetar a rack
de amostras, utilizando a opção solucionar inexistência de ordem. Esta função é habilitada
quando uma rack de amostras tem apenas amostras com um erro de inexistência de ordens.
A disponibilidade de uma rack de amostras para utilizar a opção solucionar inexistência de
ordem para criar ordens de amostra manuais é indicada pela rack de amostras com um
indicador de status de cor vermelha e uma mensagem de erro 8268 na coluna Status na tela
Status da Amostra, sem outros tipos de mensagem de erro observadas na rack. O instrumento
pode realizar múltiplos testes a partir de uma única amostra de paciente, o que aumenta a
produtividade e reduz o volume morto. O instrumento também não tem limitações quanto ao
número de testes a partir de uma única amostra, contanto que haja volume suficiente para
realizar os testes.
1. Verifique se o erro 8268 é o único tipo de mensagem de erro observado na rack de
amostras conforme exibido na coluna Status na tela Status da Amostra.
2. Na barra de menu, toque em Ordens.
3. Na tela Ordens, toque em Criar Ordem.
4. Em Ordens na guia Amostra, toque no botão Solucionar Ordem.
5. No submenu Solucionar Inexistência de Ordem, utilize as listas suspensas para selecionar a
ID rack e o SID.
6. Toque em Preencher. Esse toque preencherá o SID, a ID rack, e a posição na tela Criar
Ordem.
7. Conclua as seleções de ordem restantes na tela Criar Ordem e insira quaisquer
comentários opcionais.
8. Toque em Adicionar Ordem.
9. Repita este procedimento para todos os SIDs sem ordens. O botão Solucionar Ordem será
desabilitado quando não houver ordens restantes para adicionar.
10. Navegue para a tela Status da Amostra para confirmar se todos os SIDs têm ordens e se as
rack de amostras não têm mais um indicador de status de cor vermelha.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Criar uma ordem de controle


Realize este procedimento para criar uma ordem de controle manual.
1. Na barra de menu, toque em Ordens.
2. Na tela Ordens, toque em Criar Ordem.
3. Na tela Criar Ordem, toque na guia Controle.
4. Na guia Controle, toque em um ensaio na área Ensaios.
5. Em Amp Kit e Prep Amostra, selecione um lote do reagente de cada área.

Manual de Operações Alinity m System 337


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Ordens de amostra, calibração e controle Seção 5

6. Em Kit de Controles, selecione um lote de kit.


7. Para salvar a ordem de controle, toque em Adicionar Ordem.
8. Para visualizar a ordem de controle, toque em Status da Ordem.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Criar uma ordem de calibração


Realize este procedimento para criar uma ordem de calibração manual.
1. Na barra de menu, toque em Ordens.
2. Na tela Ordens, toque em Criar Ordem.
3. Na tela Criar Ordem, toque na guia Calibração.
4. Em Ensaios, na guia Calibração, toque no ensaio para calibrar.
5. Em Amp Kit e Prep Amostra, selecione um lote de reagente de cada área.
6. Em Kit de Calibradores, selecione um lote de kit.
7. Para salvar a ordem de calibração, toque em Adicionar Ordem.
8. Para visualizar a ordem de calibração, toque em Status da Ordem.

Informações relacionadas...
Tela Criar Ordem, página 329

Recuperação de Resultados Armazenados


A Recuperação de Resultados Armazenados é um recurso que permite que o(s) resultado(s) de
ensaio(s) multiplex seja(m) recuperado(s). O processo permite que uma ordem secundária seja
criada em um SID sem precisar usar uma amostra adicional. O número de dias de intervalo de
recuperação dos resultados pode ser configurado para cada ensaio multiplex.
Quando um ensaio é configurado de desabilitado para habilitado, os controles de ensaio
multiplex deverão ser processados. Uma ordem inicial é criada em uma amostra para um ou
mais ensaios habilitados e os resultados são obtidos com base nos ensaios solicitados. Uma
segunda ordem pode ser criada no SID da ordem inicial para recuperar os resultados de ensaio
que não eram parte da ordem inicial. A ordem deve ser um dos ensaios multiplex habilitados
que não era parte da ordem inicial. Os resultados podem ser recuperados até os dias de
intervalo configurados para recuperação de resultados. Depois que a ordem secundária for
criada, o resultado aparecerá na guia de resultados. O resultado será sinalizado com o alerta
SRR (Recuperação de Resultados Armazenados). Além disso, a hora e a data de recuperação
do resultado aparecerão nos detalhes dos resultados.
NOTA: Quando um SID é utilizado em um ensaio multiplex, ele fica restrito para uso apenas na
recuperação de resultados durante o intervalo máximo permitido de recuperação de resultados.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321

338 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Ordens de amostra, calibração e controle

Descrição dos status de teste


As informações sobre o status do teste são utilizadas para determinar o progresso de um teste
solicitado ou para gerenciar resultados do controle e da amostra. O sistema rastreia os status
de teste para cada teste programado ou concluído.
A seguinte lista fornece descrições dos status de teste. Os status estão descritos na ordem em
que estão classificados:

Pendente O teste foi solicitado, mas o leitor de código de barras não


escaneou a amostra correspondente.

Programado O teste foi solicitado e a amostra foi escaneada pelo leitor de


código de barras, mas o instrumento não aspirou a amostra.

Iniciado O teste foi solicitado, a amostra foi escaneada e o


instrumento está processando a amostra.

A bordo A amostra foi escaneada pelo leitor de código de barras, mas


não foi programada para processamento.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321

Descrição dos códigos de teste


As informações dos códigos de teste podem ser utilizadas para determinar como as amostras
são processadas ou para indicar que a amostra possui comentários. Nem todas as amostras
terão códigos de teste atribuídos. Um ou mais códigos de teste serão exibidos se os códigos
forem aplicáveis ao teste programado ou aos resultados de teste.
A seguinte lista fornece descrições dos códigos de teste. Eles estão descritos na ordem em que
estão classificados:

S A amostra está programada como uma amostra STAT.

M O teste inclui uma diluição automática com um fator de


diluição que é maior que 1, ou o teste é uma diluição
automática que não é a primeira diluição configurada.

C O teste tem um comentário.

Informações relacionadas...
Ordens de amostra, calibração e controle, página 321

Manual de Operações Alinity m System 339


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status da Amostra Seção 5

Tela Status da Amostra


Na tela Status da Amostra, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Localização do tubo de amostra, rack/posição, SID, tipo de amostra, se o tubo tem uma
tampa ou não, o tempo a bordo e o status do tubo de amostra.
• Revise a guia Status do Recurso para determinar o tempo de retorno.
• Revise a guia Volume da Amostra para visualizar o volume exigido em ordens de amostra.

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Encontrar informações sobre um teste específico com base no ID amostra, rack, posição e
data do teste.
• Acessar informações sobre o teste após selecionar uma amostra.
• Visualizar a ordem associada à amostra ao selecionar uma amostra.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos na guia Racks de Amostra da tela Status da Amostra, página 340
Descrição dos elementos na guia Status do Recurso da tela Status da Amostra, página 342
Descrição dos elementos na guia Volume da Amostra da tela Status da Amostra, página 342
Visualizar o status do recurso, página 343
Visualizar status de volume da amostra, página 344

Descrição dos elementos na guia Racks de Amostra da tela Status


da Amostra
A guia Rack de Amostras exibe o status dos itens a seguir:
• Amostra
• Controle
• Calibrador
• Cores da rack de amostras:
– Rack vermelha: erro na rack (erro na leitura de um código de barras ou uma amostra
está com status de erro).
– Rack azul: todas as amostras na rack estão com status de aspiradas.
– Rack verde: amostras com status A bordo e Pendente.
– Rack amarela: contém pelo menos uma Consulta Pendente ou pelo menos uma
amostra Programada.

Elementos

Localização Exibe a localização da rack de amostras.

340 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status da Amostra

ID Rack Exibe o ID rack. A rack pode ser classificada em ordem


crescente, primeiro em ordem alfanumérica por rack e, em
seguida, em ordem numérica por posição.

Rack/Posição Exibe o ID rack e a posição na rack.

SID Exibe o identificador da amostra, que pode ser um dos


seguintes itens:
• O número de identificação do código de barras da
amostra atribuído à amostra.
• O nome do controle.
• O nome do calibrador.

O SID pode ser classificado de modo alfanumérico, em


ordem crescente ou decrescente.

Tipo de Amostra Exibe o tipo de amostra (por ex., plasma, soro, urina).

Tampa do Tubo Exibe se o tubo está tampado ou não.

Tempo a Bordo Exibe o tempo a bordo da(s) amostra(s) ou rack. Esse


número pode ajudar a determinar por quanto tempo a
amostra está a bordo.

Status Exibe o status do teste atual (A bordo, Programado, Aspirado,


Ordem encontrada ou Erro) das amostras.

Botões de Função

Visualizar Ordem Navega até a ordem solicitada e gera um submenu para


visualizar os detalhes da ordem.

Liberar Rack Libera a rack selecionada. Habilitada apenas se as seguintes


condições para liberação da rack forem atendidas: não há
testes programados (todas as amostras aspiradas), a bandeja
de amostras está aberta, as portas da IRU estão bloqueadas
e o instrumento está com um status válido.

Liberar Racks Libera todas as racks aspiradas se as condições para


Aspiradas liberação das racks forem atendidas: não há testes
programados, a bandeja de amostras está aberta, as portas
da IRU estão bloqueadas e o instrumento está com um status
válido.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Status da Amostra, página 340

Manual de Operações Alinity m System 341


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status da Amostra Seção 5

Descrição dos elementos na guia Status do Recurso da tela Status


da Amostra
A guia Status do Recurso exibe uma janela de tempo de retorno estimada para reabastecer os
recursos, o que exigirá uma ação, para continuar a processar as ordens de amostra a bordo.
Apenas os recursos necessários para processar amostras serão exibidos nessa tela. Caso o
suprimento ou o reagente sejam suficientes, eles não serão exibidos na lista.

Elementos

Status Exibe o status geral dos recursos.

Recurso Exibe o(s) recurso(s) que precisa(m) ser reabastecido(s) ou


receber atenção para processar as amostras a bordo. Os
recursos com prioridade mais alta serão exibidos em ordem
decrescente de prioridade.

Janela de Retorno Exibe uma janela de tempo (intervalo de tempo) para retornar
Estimada ao sistema para reabastecer o(s) recurso(s) necessário(s)
para o processamento contínuo.

Botões de Função

Atualizar Atualiza a tela com as estimativas mais recentes.

Informações relacionadas...
Tela Status da Amostra, página 340

Descrição dos elementos na guia Volume da Amostra da tela Status


da Amostra
A guia Volume da Amostra exibe a ID rack e a posição, SID, ensaio(s), volume de aspiração,
status de teste, e volume total exigido para o sistema processar ensaios para cada amostra.

Elementos

Rack/Posição Exibe a ID rack e a posição do tubo dentro da rack.

SID Exibe o identificador da amostra, que pode ser um dos


seguintes itens:
• O número de identificação do código de barras da
amostra atribuído à amostra.
• O nome do controle.

342 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status da Amostra

• O nome do calibrador.

Ensaio Exibe o(s) ensaio(s) programado(s) no SID.

Volume de Aspiração Exibe a quantidade de volume que o sistema exige para


processar o(s) ensaio(s) para cada amostra.

Status Exibe o status do teste atual da ordem.

Volume Total Exigido Exibe o volume combinado necessário para processar a


amostra para todos os ensaios.
NOTA: O volume exibido não inclui o volume residual
adicional necessário para aspirar a amostra com precisão.
Consulte a documentação do produto específica do ensaio
para mais informações sobre o volume mínimo necessário
para ensaio(s) e tubos específicos.

Botões de Função

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Status da Amostra, página 340

Visualizar o status do recurso


Certifique-se de que a Especificação da Aplicação está instalada, as ordens e amostras foram
carregadas e que o sistema está carregado com os recursos necessários para processar um
ensaio.
Realize o seguinte procedimento para revisar e monitorar o status do recurso para todas as
amostras a bordo do sistema.
NOTA: Quando o sistema estiver ocioso, a janela de tempo de retorno será exibida com barras.
1. Na barra de menu, toque no ícone Status da Amostra.
2. Na tela Status da Amostra, toque na guia Status do Recurso.
3. A tela Status do Recurso exibe o seguinte:
– Status: status dos recursos para processar ordens a bordo.
– Recurso: exibida a identificação de recursos que exigem atenção.
O texto em vermelho indica que uma ação é necessária.
O texto em preto indica que uma ação será necessária em um momento aproximado.
– Janela de Retorno Estimada: é exibido o tempo estimado para a ação no recurso.
O texto em vermelho indica que uma ação é necessária.

Manual de Operações Alinity m System 343


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status da Amostra Seção 5

A exibição do tempo em preto representa o tempo estimado até que a ação no recurso
seja necessária.
4. Toque no botão Atualizar para exibir o status atual dos recursos necessários pelo sistema.

Informações relacionadas...
Tela Status da Amostra, página 340

Visualizar status de volume da amostra


Quando as racks de amostras são escaneadas, o volume necessário pelo sistema para
processar a amostra pode ser visualizado nesta guia para ordens a bordo. Um volume total
combinado exigido pelo sistema também está disponível. Quando uma ordem para uma amostra
tiver sido aspirada, o volume não ficará mais visível nesta guia.
Realize o seguinte procedimento para revisar e monitorar o status do volume da amostra para
todas as amostras a bordo do sistema.
1. Na barra de menu, toque no ícone Status da Amostra.
2. Na tela Status da Amostra, toque na guia Volume da Amostra.
3. A guia Volume da Amostra exibe o seguinte:
– Rack/Posição
– SID
– Ensaio
– Volume de aspiração
– Status
– Volume total exigido

NOTA: O volume exibido não inclui o volume residual adicional necessário para aspirar a
amostra com precisão. Consulte a documentação do produto específica do ensaio para
mais informações sobre o volume mínimo necessário para ensaio(s) e tubos específicos.

Informações relacionadas...
Tela Status da Amostra, página 340

344 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Tela Resultados
Na tela Resultados, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Visualização da lista dos resultados exibidos na ordem em que os resultados são gerados
• Resultados multiplex agrupados com base no SID (isso inclui resultados recuperados) e
listados em ordem alfanumérica
• Testes de amostras não liberados
• Resultados de amostras liberados
(Os resultados de amostras podem ser transmitidos ao host. A guia Amostra exibe os
resultados de amostras liberados.)
• Resultados do controle
• Resultados do calibrador
• Exceções de amostra, controle e calibrador

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Classificar e pesquisar resultados específicos.
NOTA: Classificar os resultados ao tocar no cabeçalho das colunas pode desagrupar
resultados multiplex.
• Encontrar informações sobre um teste específico com base em critérios de busca
especificados.
• Acessar os detalhes dos resultados.
• Adicionar um comentário ao resultado.
• Transmitir ou excluir um resultado.
• Imprimir o relatório de um resultado ou o relatório de uma amostra.
• Imprimir relatórios multiplex que incluem resultados de ensaios que compartilham o mesmo
arquivo de especificação da aplicação com base no SID a partir da guia atual ou das guias
todos os resultados.
• Arquivar resultados.
• Enviar um resultado para a exceção.
• Recriar uma ordem a partir de uma exceção.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos na guia Não Liberados da tela Resultados, página 346
Descrição dos elementos na guia Calibrador da tela Resultados, página 347
Descrição dos elementos na guia Controle da tela Resultados, página 348
Descrição dos elementos na guia Exceção da tela Resultados, página 350
Descrição dos elementos na guia Amostra da tela Resultados, página 351
Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Resultados, página 352

Manual de Operações Alinity m System 345


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Adicionar um comentário a um resultado ou a uma exceção, página 354


Tela Detalhes do Resultado, página 354
Descrição de sinais de alerta (flags) do resultado da amostra, página 359
Descrição de sinais de alerta (flags) de controle de qualidade, página 360
Excluir uma exceção, página 361
Transmitir um resultado de controle, calibrador ou amostra, página 361

Descrição dos elementos na guia Não Liberados da tela Resultados


A guia Não Liberados exibe os resultados de controle e amostra concluídos que não tenham
sido liberados.

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (R) e o número de posição (P).

SID Exibe o número de identificação do código de barras da


amostra atribuído à amostra.

Ensaio Exibe o nome do ensaio.

Resultado Exibe a concentração do alvo (com unidades) ou o status de


Não Detectado.

Interpretação Exibe a interpretação do resultado do teste.

Alertas Exibe os alertas associados à ordem do teste.

Códigos Exibe um ou vários códigos de caractere único, se aplicável,


para indicar as condições de processamento.

Hora Exibe a data e a hora em que o teste concluiu o


processamento.

Status Exibe o status do teste.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar.

346 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Arquivar Tudo Exibe o submenu Arquivar para realizar o arquivamento


incremental de todas as guias de resultados.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.
NOTA: Quando todos os resultados multiplex exibidos para
um SID são excluídos, quaisquer resultados armazenados
restantes (não recuperados) para este SID também são
excluídos. Isso permite que o SID seja reutilizado no ensaio
multiplex.
NOTA: Os resultados de amostra de um SID podem estar em
mais de uma guia de resultados.

Liberar Libera os itens selecionados na tela atual. Os resultados de


amostras liberados serão exibidos na guia Amostra ou, se
os resultados tiverem uma exceção, serão exibidos na guia
Exceções.

Enviar para Exceções Envia o resultado para exceção.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Descrição dos elementos na guia Calibrador da tela Resultados


A guia Calibrador exibe os resultados de calibração.

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (R) e o número de posição (P).

SID Exibe o número de identificação do código de barras da


amostra atribuído ao controle.

Lote Exibe o número de lote do controle que foi processado.

Ensaio Exibe o nome do teste.

Resultado Exibe o valor e a unidade do resultado do teste.

Alertas Exibe os sinais de alerta (flags) associados aos resultados de


amostra.

Manual de Operações Alinity m System 347


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Códigos do Resultado Exibe um ou vários códigos de caractere único, se aplicável,


para indicar as condições de processamento.

Hora Exibe a data e a hora em que o teste concluiu o


processamento.

Status Status do resultado (se aplicável).

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar.

Arquivar Tudo Exibe o submenu Arquivar para realizar o arquivamento


incremental de todas as guias de resultados.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Transmitir Envia os resultados selecionados para o computador host.

Enviar para Exceções Envia uma ordem para a guia Exceções a partir da guia
Todas as Ordens ou da guia Amostras.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Descrição dos elementos na guia Controle da tela Resultados


A guia Controle exibe os resultados de controle.

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (R) e o número de posição (P).

348 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

SID Exibe o número de identificação do código de barras da


amostra atribuído ao controle.

Lote Exibe o número de lote do controle que foi processado.

Ensaio Exibe o nome do teste.

Resultado Exibe o valor e a unidade do resultado do teste.

Alertas Exibe os sinais de alerta (flags) associados com os


resultados de amostra.

Códigos do Resultado Exibe um ou vários códigos de caractere único, se aplicável,


para indicar as condições de processamento.

Hora Exibe a data e a hora em que o teste concluiu o


processamento.

Status Status do resultado (se aplicável).

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar.

Arquivar Tudo Exibe o submenu Arquivar para realizar o arquivamento


incremental de todas as guias de resultados.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Transmitir Envia os resultados selecionados para o computador host.

Enviar para Exceções Envia uma ordem para a guia Exceções a partir da guia
Todas as Ordens ou da guia Amostras.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Manual de Operações Alinity m System 349


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Descrição dos elementos na guia Exceção da tela Resultados


A guia Exceção exibe reprocessamentos e testes. Uma exceção do teste permanece na guia
Exceção, até que a exceção seja excluída por um operador.

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (R) e o número de posição (P).

SID Exibe o número de identificação de amostra do código de


barras atribuído à ordem do teste de calibrador, amostra ou
controle.

Tipo de teste Exibe o tipo de teste.

Ensaio Exibe o nome do teste.

Código da Mensagem Exibe o código numérico da mensagem para a exceção e o


texto da mensagem que descreve o erro.

Hora de Conclusão Exibe a hora em que o resultado foi concluído / a exceção


ocorreu.

Tempo a Bordo Exibe a data e a hora em que a amostra foi escaneada pelo
leitor de entrada de amostras e associada à ordem.

Status Exibe as exceções que não foram liberadas no status


Branco.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar.

Arquivar Tudo Exibe o submenu Arquivar para realizar o arquivamento


incremental de todas as guias de resultados.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

350 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Transmitir Envia os resultados selecionados para o computador host.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Descrição dos elementos na guia Amostra da tela Resultados


A guia Amostra exibe os resultados liberados de amostra.

Elementos

Rack/P Exibe o ID rack (R) e o número de posição (P).

SID Exibe o número de identificação do código de barras da


amostra atribuído à amostra.

Ensaio Exibe o nome do teste.

Resultado Exibe o valor e a unidade do resultado do teste.

Interpretação Exibe a interpretação do resultado do teste.

Alertas Exibe os alertas (flags) associados aos resultados de


amostra.

Códigos Exibe um ou vários códigos de caractere único, se aplicável,


para indicar as condições de processamento.

Hora Exibe a data e a hora em que o teste concluiu o


processamento.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar.

Manual de Operações Alinity m System 351


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Arquivar Tudo Exibe o submenu Arquivar para realizar o arquivamento


incremental de todas as guias de resultados.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Transmitir Envia os resultados selecionados para o computador host.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Descrição dos elementos do submenu Buscar da tela Resultados


No submenu Buscar da tela Resultados, o operador pode inserir dados específicos que são
utilizados para filtrar os dados na tela.

Elementos

SID Utilizado para buscar pelo número de identificação da


amostra de código de barras atribuído à amostra.
O leitor de código de barras portátil pode ser utilizado para
preencher o campo do SID ao escanear o código de barras
da amostra para o SID.

Rack Utilizado para buscar pelo número de identificação da rack.

Posição na Rack Exibe uma lista suspensa utilizada para buscar pela posição
da rack.

APU Exibe a posição na unidade de processamento de ensaio


(APU).

Lote do Calibrador Utilizado para buscar pelo número de lote do calibrador.


Disponível apenas no submenu Buscar da guia Calibrador.

Lote do Controle Utilizado para buscar pelo número de lote do controle.


Disponível apenas no submenu Buscar da guia Controle.

Posição na APU Exibe a posição do ensaio na unidade de processamento de


ensaio (APU).

Operador Exibe o ID do operador logado quando o teste foi concluído.

352 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Liberado por Exibe o operador que liberou os resultados. Visível apenas na


guia Amostra.

Ensaio Utilizado para buscar o nome do ensaio.

Código da Mensagem Utilizado para buscar o número do código da mensagem.

Lote do Amp Kit Utilizado para buscar o número de lote do amp kit.

Lote de Prep Amostra Utilizado para buscar o número de lote de prep amostra.

Lote de Lise Utilizado para buscar o número de lote de lise.

Tipo de Amostra Utilizado para buscar o tipo de amostra.

Data Inicial Utilizado para inserir uma data inicial de busca.

Data Final Utilizado para inserir uma data final de busca.

Hora Inicial Utilizado para inserir uma hora inicial de busca.

Hora Final Utilizado para inserir uma hora final de busca.

Resultados com Utilizado para buscar os resultados que possuem um dos


seguintes itens associados:
• Alertas
• Interpretações

Status Utilizado para buscar os seguintes status:


• Transmissão Pendente
• Arquivado

Tipo de teste Utilizado para buscar os resultados de um tipo específico de


amostra. O submenu Buscar da guia Exceção tem três tipos
testes:
• Amostra
• Controle
• Calibrador

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Manual de Operações Alinity m System 353


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Adicionar um comentário a um resultado ou a uma exceção


Realize este procedimento para adicionar um comentário a um resultado ou a uma exceção.
Esse procedimento pode ser realizado a partir da tela Resultados.
NOTA: Resultados liberados não possuem comentários.
1. Para encontrar os resultados de teste que exigem um comentário, execute os seguintes
passos na tela Resultados:
– Na barra de menu, toque em Resultados.
O padrão é a guia Amostra.
– Para adicionar um comentário a uma amostra não liberada, um controle liberado ou
uma exceção, toque na guia adequada.
NOTA: Para filtrar a lista, toque em Buscar.
2. Na lista, toque em um ou mais resultados ou exceções (ou toque em Selecionar Tudo).
3. Toque em Detalhes.
4. No quadro Comentário, insira as informações adicionais associadas com o resultado ou a
exceção.
Os comentários são exibidos e impressos com o resultado ou a exceção. Além disso, caso
os comentários tenham sido inseridos, os comentários para as amostras e os testes serão
exibidos.
5. Para salvar os comentários, toque em Salvar.
6. Se for selecionado mais de um resultado ou exceção, toque em Próximo ou Anterior e
repita os passos 4 e 5.
7. Para concluir o procedimento, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Tela Detalhes do Resultado


Na tela Detalhes do Resultado, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Detalhes para resultados de amostra, resultados de controle ou exceções
• Gráficos dos resultados

354 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

O operador pode adicionar um comentário a um resultado ou a uma exceção.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345
Descrição dos elementos da tela Detalhes do Resultado, página 355

Descrição dos elementos da tela Detalhes do Resultado


A tela Detalhes do Resultado exibe os detalhes dos resultados referentes às amostras,
controles, calibradores, exceções e resultados não liberados.

Elementos

Área Informações do Teste

SID Exibe o número de identificação da amostra do código de


barras.

Rack/Posição Exibe o ID rack e o número de posição.

ID Operador Exibe o ID do operador logado quando o teste foi concluído.

Tipo de teste Exibe o tipo de amostra do teste: Amostra ou Controle.

APU Exibe o número do módulo de processamento da amostra.

Posição da APU Exibe a posição no módulo de processamento da amostra


identificado.

Tipo de Amostra Exibe o tipo de amostra para o teste. Por exemplo, soro ou
plasma.

Liberado Por Exibe o ID do operador logado no momento em que o teste


foi liberado.

Área Resultados do Teste

Ensaio/Alvo Exibe o nome do ensaio ou alvo.

Número de Ensaio Exibe o número da especificação da aplicação.

Versão do Ensaio Exibe o número da versão da especificação da aplicação.

Resultado Exibe o valor e a unidade do resultado.

CN Exibe o número de ciclos para o teste.

Código do Resultado Exibe os códigos de processamento associados ao teste (se


aplicável).

Manual de Operações Alinity m System 355


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

MR Exibe a relação máx da resposta ensaio/alvo.

Intervalo de Controle Exibe o intervalo dos controles.

Result. Unidade Exibe o resultado utilizando a unidade de resultado


Secundária secundária associada ao teste.

Resposta do CC Exibe a resposta do controle celular.

Status Exibe o status do resultado.

IC Exibe o valor da resposta do controle interno.

CC Exibe o valor da resposta do controle celular.

Dia/Hora da Amostra a Exibe a data e a hora em que a amostra foi escaneada pelo
Bordo leitor de entrada de amostras e associada a uma ordem.
Esse número pode ajudar a determinar por quanto tempo a
amostra está a bordo.

Data/Hora de Exibe a data e a hora de recuperação armazenadas.


Recuperação
Dia/Hora de Início Exibe a data e a hora em que a amostra foi aspirada.

Data/Hora de Exibe a hora em que o resultado foi concluído.


Conclusão
Alerta Exibe os alertas associados com os resultados da amostra e
os resultados do controle de qualidade.

Status do Exibe o status do arquivo do teste: Arquivado ou Não


Arquivamento Arquivado.

Data/Hora do Arquivo Exibe a data e a hora em que o teste foi arquivado.

Interpretação Exibe o segmento de interpretação associado ao resultado de


teste.

Status de Exibe o status da transmissão de teste para o host.


Transmissão
Data/Hora da Exibe a data e a hora em que o resultado foi transmitido para
Transmissão o host.

Diluição Exibe a diluição do resultado da amostra (se aplicável).

Status Exibe o status do resultado.

Código da Mensagem Exibe o código numérico da mensagem para a exceção e o


texto da mensagem que descreve o erro (se aplicável).

356 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Área Informações do Reagente

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote para o amp kit.

Números Unidade Exibe o número da unidade do amp kit.


Amp Kit
Valid. Lote Amp Kit Exibe a data e a hora de validade para o lote de amp kit.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote para o kit de prep amostra.

Número da Unidade Exibe o número da unidade do kit de prep amostra.


de Prep Amostra
Val. Lote Prep Exibe a hora e a data de validade para o lote de prep
Amostra amostra.

Lote do Calibrador Exibe o número de lote para o lote do calibrador associado


ao resultado.

Data/Hora da Exibe a data e a hora em que a calibração do ensaio foi


Calibração realizada antes de calcular o resultado.

Valid. Lote Calibrador Exibe a hora e a data de validade do lote de calibração do


ensaio associado a esse resultado.

Número da Unidade Exibe o número da unidade do material.

Área Informações do Controle

Essa área exibe informações para o controle.

NÚMERO DE LOTE Exibe o número de lote do processo de controle mais recente


antes desse resultado.

VALIDADE DO LOTE Exibe o prazo de validade do lote de controle para o


processo de controle mais recente antes desse resultado.

SID Exibe o ID amostra dos controles para o processo de controle


mais recente antes desse resultado.

RACK/POSIÇÃO Exibe a rack e a posição dos controles para o processo de


controle mais recente antes desse resultado.

RESULTADO Exibe os resultados do controle para o processo de controle


mais recente antes desse resultado.

ALERTAS Exibe os alertas associados aos resultados do controle para o


processo de controle mais recente antes desse resultado (se
aplicável).

Manual de Operações Alinity m System 357


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

DATA/HORA DE Exibe a data e a hora em que o processo de controle foi


CONCLUSÃO concluído para o processo de controle mais recente antes
desse resultado.

CÓDIGO DA Exibe a descrição e o número do código da mensagem


MENSAGEM relacionada a erros ocorridos durante o processo de controle.

LOTE DE KIT DE Exibe o número do lote do kit de controles.


CONTROLES
VALID. LOTE KIT Exibe o prazo de validade do lote do kit de controles.
CONTROLES

Área Informações Adicionais

Número de Série do Exibe o número de série do sistema.


Sistema
Lote de Lise Exibe o número de lote da solução de lise utilizada quando o
resultado foi concluído.

Lote da Barreira de Exibe o número de lote da solução de barreira de vapor


Vapor utilizada quando o resultado foi concluído.

Versão do Software Exibe a versão do software que estava ativa no sistema


quando o resultado foi concluído.

Lote do Diluente Exibe o número de lote da solução de diluente utilizada


quando o resultado foi concluído.

Lote do Etanol Exibe o número de lote da solução de etanol utilizada quando


o resultado foi concluído.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote do kit de prep amostra utilizado
Auxiliar quando o resultado foi concluído.

Val. Lote Prep Exibe a hora e a data de validade do kit de prep amostra
Amostra Auxiliar utilizado quando o resultado foi concluído.

Nº Unidade Prep Exibe o número da unidade para o kit de prep amostra


Amostra Auxiliar utilizado quando o resultado foi concluído.

Lote da IRU Exibe o número de lote da IRU utilizada quando o resultado


foi concluído.

Lote de Ponteiras de Exibe o número de lote das ponteiras de 1000 µL utilizadas


1000 μL quando o resultado foi concluído.

Lote de Ponteiras de Exibe o número de lote das ponteiras de 50 µL utilizadas


50 μL quando o resultado foi concluído.

358 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

Comentários Utilizado para inserir um comentário para um teste.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Gráfico Navega para a tela Resultado Gráfico.

Salvar Salva os comentários para os detalhes dos resultados


exibidos no momento.

Recriar Ordem Disponível para resultados que foram enviados para exceção.
Toque nesse botão para navegar até a tela para criar a
ordem manualmente. A tela para criar a ordem manualmente
será preenchida com as informações usadas na ordem
original. O usuário pode então modificar qualquer um desses
valores antes de tocar em ADICIONAR ORDEM.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Detalhes do Resultado, página 354

Descrição de sinais de alerta (flags) do resultado da amostra


Os alertas (flags) apresentam informações adicionais sobre um resultado e indicam que o
resultado talvez precise ser revisado. Quando um resultado de amostra tem um alerta, as
informações são exibidas em vermelho na tela Resultados.
A seguinte lista fornece descrições dos alertas do resultado de amostra. Os alertas estão
descritos na ordem em que estão classificados:

IUO/PEO Apenas para Uso Investigativo, Apenas para Avaliação de


Desempenho.

HUO Apenas para Uso Humanitário.

LDT O Teste Definido pelo Laboratório, Amostra ou Tipo


de Amostra usado é LDT (o laboratório validou o tipo
de amostra) e não está liberado pelo FDA para uso
IVD. Consulte o Complemento de Testes Definidos pelo
Laboratório Alinity m para obter orientações sobre o tipo de
amostra LDT.

MNC Controle Negativo Ausente.

MPC Controle Positivo Ausente.

Manual de Operações Alinity m System 359


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

FNC • Falha no Controle Negativo.


• O controle negativo estava reativo ou apresentou falha.

FPC • Falha no Controle Positivo.


• O controle positivo estava fora do intervalo ou
apresentou falha.

NCIC O controle interno para o controle negativo apresentou falha.

PCIC O controle interno para o controle positivo apresentou falha.

IC Falha no Controle Interno.

ME Entrada Manual do ID Amostra com base no ID Rack de


Amostras e na Posição.

SIM Alerta interno Abbott.

DIL O resultado foi gerado com uma amostra que foi diluída.

CC Falha no controle celular.

SRR Recuperação de resultados armazenados.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Descrição de sinais de alerta (flags) de controle de qualidade


Sinais de alerta (flags) apresentam informações adicionais sobre um resultado de controle
de qualidade e indicam que o resultado talvez precise ser revisado. Quando um resultado do
controle tem um alerta, as informações são exibidas em vermelho na tela Resultados. Não há
limites sobre o número de sinais de alerta atribuídos a um resultado.
A seguinte lista fornece descrições dos sinais de alerta do controle de qualidade. Os sinais de
alerta estão descritos na ordem em que estão classificados:

MNC Controle negativo ausente.

MPC Controle positivo ausente.


FNC • Falha no controle negativo.
• O controle negativo estava reativo ou apresentou falha.

FPC • Falha no controle positivo.


• O controle positivo estava fora do intervalo ou
apresentou falha.

360 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Resultados

NCIC O controle interno para o controle negativo apresentou falha.

PCIC O controle interno para o controle positivo apresentou falha.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Excluir uma exceção


Nível de acesso do Administrador de sistema
operador
Realize este procedimento para excluir uma exceção que não é necessária para a resolução de
problemas.
1. Na barra de menu, toque em Resultados.
2. Na tela Resultados, toque na guia Exceção.
3. Na lista, toque em uma ou mais exceções a serem excluídas (ou toque em Selecionar
Todos).
4. Toque em Excluir.
5. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

Transmitir um resultado de controle, calibrador ou amostra


Pré-requisito A conexão com o host deve estar habilitada. Consulte
Configurar a comunicação HL7, página 142.

Realize este procedimento para transmitir manualmente os resultados de controle, calibrador


ou amostra que tenham sido revisados. Esse procedimento pode ser realizado a partir da tela
Resultados.
1. Para encontrar os resultados de teste a serem transmitidos, faça o seguinte:
Tela Resultados:
– Na barra de menu, toque em Resultados.
– Selecione a guia com os resultados a serem transferidos (amostra, calibrador ou
controle).
NOTA: Para filtrar a lista, toque em Buscar.
2. Na lista, toque em um ou mais testes a serem transmitidos (ou toque em Selecionar Tudo).
3. Toque em Transmitir.

Manual de Operações Alinity m System 361


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Resultados Seção 5

Informações relacionadas...
Tela Resultados, página 345

362 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status do Controle Qualidade

Tela Status do Controle Qualidade


Na tela Status do Controle Qualidade, o operador pode visualizar as seguintes guias:
• A guia Atual exibe as informações específicas para o ensaio carregado atualmente e os
lotes de reagentes com os quais o controle de qualidade (CQ) está associado.
• A guia Histórico exibe as informações específicas para um ensaio e os lotes de reagentes
com os quais o CQ esteve associado durante os dois últimos meses. Um relatório do
histórico de uso da APU está disponível nesta guia.
• A guia Resumo exibe as informações específicas para cada lote de controle e o ensaio
dentro do intervalo de datas especificado.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Visão geral do controle de qualidade, página 363
Descrição dos elementos na guia Atual da tela Status do Controle Qualidade, página 364
Descrição dos elementos na guia Histórico da tela Status do Controle Qualidade, página 365
Descrição dos elementos na guia Resumo da tela Status do Controle Qualidade, página 369
Visualização dos detalhes do Status do Controle Qualidade, página 370

Visão geral do controle de qualidade


Os ensaios Alinity utilizam controles de qualidade para monitorar periodicamente o desempenho
dos reagentes de ensaio e do Alinity m System. Um CQ é definido como o conjunto de
controles de ensaio que são necessários, quando válidos, para permitir o relato de resultados
de amostras. Um CQ, neste contexto, consiste em um controle negativo e controle(s) positivo(s).
Cada controle de ensaio é processado por meio da mesma extração de amostra e procedimento
de PCR utilizado para as amostras. O resultado de cada controle de ensaio é avaliado com
base em critérios específicos para o ensaio. Os critérios para os controles de ensaio são
específicos para o lote e estão disponíveis via: Correio Abbott ou o portal do cliente da Abbott
Molecular (https://diagnosticsportal.abbott/login). É necessário um CQ válido para o relato dos
resultados de amostra.
Os controles do ensaio podem ser processados em qualquer APU com base na disponibilidade
da APU no momento do teste. O Alinity m System monitorará o prazo de validade e o
armazenamento a bordo (estabilidade) dos controles de ensaios Alinity m. O Alinity m System
não permitirá o uso de controles de ensaios Alinity m que estejam vencidos ou que
ultrapassaram o tempo máximo de armazenamento a bordo.
Um CQ está associado a uma combinação específica do lote de amp kit, lote da solução de
lise e lote da embalagem de preparação da amostra. Cada ensaio permite no máximo quatro
(4) CQs ativos em um determinado momento. Será enviada uma notificação de solicitação de
CQ após um novo lote de amp kit, solução de lise ou embalagem de preparação de amostra
ser escaneado ou o intervalo de controle ser ultrapassado. O intervalo de controle máximo é
específico para o ensaio. Consulte as instruções de uso do ensaio e/ou as instruções para o
intervalo de controle máximo. O intervalo de controle pode ser personalizado para um valor
menor do que o intervalo máximo de controle e maior do que quatro (4) horas.

Manual de Operações Alinity m System 363


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status do Controle Qualidade Seção 5

Informações relacionadas...
Tela Status do Controle Qualidade, página 363

Descrição dos elementos na guia Atual da tela Status do Controle


Qualidade
A guia Atual exibe as informações específicas para um ensaio e os lotes de reagentes
atualmente a bordo com os quais o CQ está associado.

Ensaio Exibe o nome do ensaio associado ao controle.

Tipo do Ensaio Exibe o tipo de ensaio (por exemplo, Quantitativo ou


Qualitativo).

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do amp kit associado ao controle.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote de prep amostra associado ao


controle.

Lote de Lise Exibe o número de lote da solução de lise associada ao


controle.

Data/Hora do CQ Exibe a data e a hora em que o CQ foi realizado.

Status Exibe o status atual do CQ (Ativo ou Vencido).

Data/Hora de Validade Exibe a data e a hora de validade do CQ.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona todos os ensaios listados na tela.

Desmarcar Tudo Desmarca todos os ensaios selecionados atualmente na tela.

Buscar Submenu que permite ao usuário fazer uma busca com base
nos seguintes critérios:
• Ensaio
• Tipo do Ensaio
• Lote do Amp Kit
• Lote de Prep Amostra
• Vencimento (em horas)
• Lote de Lise
• Status
• Status do Arquivamento

364 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status do Controle Qualidade

Imprimir Submenu que permite ao usuário imprimir o CQ selecionado


com as seguintes opções:
• Local da Impressão
• Cópias
• Seleção de Impressão
• Seleção do Relatório
• Botão Imprimir
• Botão OK

Detalhes Exibe os detalhes do CQ selecionado.

Informações relacionadas...
Tela Status do Controle Qualidade, página 363

Descrição dos elementos na guia Histórico da tela Status do


Controle Qualidade
A guia Histórico exibe as informações específicas para um ensaio e os lotes de reagentes com
os quais o CQ esteve associado durante os dois últimos meses.

Ensaio Exibe o nome do ensaio associado ao controle.

Tipo do Ensaio Exibe o tipo de ensaio (por exemplo, Quantitativo ou


Qualitativo).

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do amp kit associado ao controle.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote de prep amostra associado ao


controle.

Lote de Lise Exibe o número de lote da solução de lise associada ao


controle.

Data/Hora Cal Exibe a data e a hora em que o CQ foi realizado.

Status Exibe o status atual do CQ (Ativo ou Vencido).

Data/Hora Validade Exibe a data e a hora de validade do CQ.

Informações do Ensaio e Reagente

Nome do Ensaio O nome do ensaio associado ao processamento dos


controles.

Manual de Operações Alinity m System 365


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status do Controle Qualidade Seção 5

Número de Ensaio O número de ensaio associado ao processamento dos


controles.

Versão do Ensaio A versão do ensaio associada ao processamento dos


controles.

Tipo de Ensaio O tipo de ensaio associado ao processamento dos controles.

ID Operador (operador O ID Operador do operador logado quando o CQ foi


logado quando o CQ concluído.
foi concluído)
Lote do Amp Kit O número de lote do amp kit associado ao processamento
dos controles.

Número(s) da Unidade Os números da unidade do amp kit associados ao


do Amp Kit processamento dos controles.

Validade do Lote do O prazo de validade do lote do amp kit associado ao


Amp Kit processamento dos controles.

Lote de Prep Amostra O número de lote de prep amostra associado ao


processamento dos controles.

Número(s) da Unidade Os números da unidade de prep amostra associados ao


de Prep Amostra processamento dos controles.

Validade do Lote de O prazo de validade do lote da embalagem de prep amostra


Prep Amostra associado ao processamento dos controles.

Área Informações do Status do CQ

Status O status do CQ associado ao processamento dos controles.

Data/Hora do CQ A data e a hora do CQ.

Validade do CQ A data e a hora de validade do CQ.

Lote de Kit de O número de lote do kit de controles.


Controles
Vencimento do Kit de O prazo de validade do lote do kit de controles.
Controles
Status do O status do arquivamento do CQ.
Arquivamento
Data/Hora de A data e a hora de arquivamento.
Arquivamento
(conteúdo em branco
se não arquivado)

366 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status do Controle Qualidade

Código da Mensagem Mensagem de erro (se aplicável).

Valor de Corte O número do ciclo que determina se um controle é positivo ou


negativo.

Informações da Calibração (apenas Tipo de Ensaio Quantitativo)

Fornece informações sobre a calibração do ensaio para qualquer ensaio quantitativo associado
ao processamento dos controles (se aplicável).

Status da Calibração O status da calibração associado ao processamento dos controles.

Data/Hora Calibração A data e a hora da calibração associadas ao processamento dos


controles.

Validade da O prazo e a hora de validade da calibração associados ao


Calibração processamento dos controles.

Lote do Kit de Número de lote do kit de calibradores associado ao processamento dos


Calibradores controles.

Validade do Kit de O prazo de validade do kit de calibradores associado ao


Calibradores processamento dos controles.

Informações do Controle

Ensaio/Alvo O nome do ensaio ou alvo.

Nome do Controle O nome do controle associado ao processamento dos controles.

Lote O número de lote do controle associado ao processamento dos


controles.

Número da Unidade O número da unidade de controle associado ao processamento dos


controles.

Resultado O valor do resultado final com unidades associado ao processamento


dos controles.

Alertas Os alertas do resultado associados ao processamento dos controles.

CN Os valores de resposta do instrumento-alvo associados ao


processamento dos controles.

CC Resposta do instrumento de controle celular.

IC O(s) valor(es) de resposta de controle interno do instrumento

Manual de Operações Alinity m System 367


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status do Controle Qualidade Seção 5

Data/Hora Conclusão A data e a hora de conclusão do teste associadas ao processamento


dos controles.

Informações Adicionais

N/S do Sistema O número de série do sistema.

Lote de Lise O lote e o prazo de validade da lise.

Lote do Etanol O lote e o prazo de validade do etanol.

Lote da Barreira de O lote e o prazo de validade da barreira de vapor.


Vapor
Lote do Diluente O lote e o prazo de validade do diluente.

Lote de Prep Amostra O lote e o prazo de validade de prep amostra auxiliar, se utilizada.
Auxiliar (se utilizado)
Número(s) da Unidade Os números da unidade de prep amostra auxiliar, se utilizada.
de Prep Amostra
Auxiliar
Lote da IRU (opcional, Número de lote da IRU associado aos controles. Apenas será exibido
exibido se inserido se o operador inseriu o número de lote da IRU anteriormente.
pelo usuário)
Lotes de Ponteiras O número de lote e o tipo de ponteira utilizada durante o
(opcionais, exibidos processamento dos controles. Apenas será exibido se o operador
se inseridos pelo inseriu o número de lote da IRU anteriormente.
usuário)
Comentários Comentários inseridos pelo usuário.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona todos os ensaios listados na tela.

Desmarcar Tudo Desmarca todos os ensaios selecionados atualmente na tela.

Botão de Busca Submenu que permite ao usuário fazer uma busca com base
nos seguintes critérios:
• Ensaio
• Tipo do Ensaio
• Lote do Amp Kit
• Lote de Prep Amostra
• Vencimento (em horas)

368 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Status do Controle Qualidade

• Lote de Lise
• Status
• Status do Arquivamento

Botão de Permite ao usuário arquivar o CQ selecionado com as


Arquivamento seguintes opções:
• Seleção de Arquivamento
• De/a (parâmetros de data inicial e data final):
• Modo de Arquivamento

Botão Imprimir Submenu que permite ao usuário imprimir o CQ selecionado


com as seguintes opções:
• Local da Impressão
• Cópias
• Seleção de Impressão
• Seleção de Relatório
• Botão Imprimir
• Botão OK

Botão Detalhes Exibe os detalhes do CQ selecionado.

Informações relacionadas...
Tela Status do Controle Qualidade, página 363

Descrição dos elementos na guia Resumo da tela Status do Controle


Qualidade
A guia Resumo exibe as informações específicas para cada lote de controle e o ensaio.

Intervalo de Datas Permite ao usuário selecionar um intervalo de datas para


exibir informações de CQ específicas do ensaio.

Atualizar Atualiza as informações exibidas com base nas seleções do


intervalo de datas.

Ensaio/Alvo Exibe o nome do ensaio ou alvo associado ao controle.

Lote do Kit de O lote do kit de controles é o número dos controles no nível


Controles do kit.

Nome do Controle Nome individual do controle. É também conhecido como SID.

Número de Lote Identificador do material atribuído pelo fabricante.

Manual de Operações Alinity m System 369


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Status do Controle Qualidade Seção 5

Nível Os controles são reunidos por nível.

N O número de controles processados.

Com alertas Número de resultados com alertas.

Valor Médio O valor médio é calculado considerando a média dos


controles.

DP Real O desvio padrão observado.

%CV Percentual do coeficiente de variação.

Valor do Fabricante Valor atribuído pelo fabricante.

Intervalo do O intervalo do fabricante é o intervalo permitido por ensaio.


Fabricante

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Submenu que permite ao usuário fazer uma busca.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Detalhes Exibe os detalhes da seleção.

Gráfico Exibe um gráfico de Levey-Jennings para o controle.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Status do Controle Qualidade, página 363

Visualização dos detalhes do Status do Controle Qualidade


1. Na barra de menu, toque em CQ.
2. Na tela Status do Controle Qualidade, selecione qualquer ensaio instalado exibido na tela.
NOTA: Podem ser selecionados múltiplos controles.
3. Toque em Detalhes.
4. Se foram selecionados múltiplos controles, utilize os botões Próximo e Anterior para
percorrer a sequência dos controles selecionados.

Informações relacionadas...
Tela Status do Controle Qualidade, página 363

370 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Levey-Jennings (Gráfico)

Tela Levey-Jennings (Gráfico)


O gráfico de Levey-Jennings utiliza dados do controle de qualidade como meio de indicar a
eficácia geral dos testes.
Na tela Levey-Jennings (Gráfico) do software Alinity m, o operador pode desempenhar as
seguintes funções:
• Visualizar três (3) gráficos de Levey-Jennings e os dados estatísticos para o mesmo nome
de controle e número de lote.
• Alterar os critérios para um gráfico Levey-Jennings e seus dados.
• Imprimir um relatório Levey-Jennings.
• Visualizar os detalhes para um ponto Levey-Jennings selecionado.
NOTA: Quando a unidade de resultado primária do ensaio é alterada, todos os resultados
de CQ existentes para esse ensaio serão excluídos e os valores serão retirados de
gráficos, relatórios e estatísticas.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos da tela Levey-Jennings (Gráfico), página 371
Visualizar um gráfico Levey-Jennings, página 373

Descrição dos elementos da tela Levey-Jennings (Gráfico)


A tela Levey-Jennings (Gráfico) exibe os gráficos do controle de qualidade do ensaio
selecionado.

Ensaio/Alvo Exibe o nome do ensaio ou alvo.

Número de Lote do Kit Exibe o número de lote do kit de controles.

Prazo de Valid. Exibe o prazo de validade do lote de controle.

Tipo de Comparação Exibe a fonte da média e do desvio padrão (DP) utilizada


para comparar com o DP esperado e a média esperada.
Os tipos de comparações a seguir estão disponíveis na lista
suspensa:
• Nenhum
• Valor Real
• Cumulativo do Sistema

Intervalo de Dados Exibe dados do controle para o intervalo de datas


Selecionado selecionado na tela Resumo do Controle de Qualidade.

Manual de Operações Alinity m System 371


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Tela Levey-Jennings (Gráfico) Seção 5

Intervalo de Dados Exibe o intervalo de dados dos pontos exibidos. Conforme


Exibido navega-se no gráfico, o intervalo de dados exibido muda para
refletir os pontos visualizados.

Controle Exibe o nome do controle.

Lote Exibe o número de lote do material de controle específico.

N Exibe o número de pontos de controle cobertos pelo intervalo


de datas selecionado.

Média Exibe o valor médio esperado conforme configurado.

DP Exibe o valor do desvio padrão esperado conforme


configurado.

Intervalo de Controle Exibe o intervalo de controle esperado conforme configurado.

Média de Comparação Exibe a média utilizada para comparar com a média de


controle esperada. As informações exibidas são determinadas
pelo tipo de comparação selecionada.

DP Comparação Exibe o desvio padrão utilizado para comparar com o desvio


padrão de controle esperado. As informações exibidas são
determinadas pelo tipo de comparação selecionada.

Elementos gráficos

Média Representada pela linha central do gráfico, indica a média do controle


esperada.

+1 DP e -1 DP Representado pela primeira linha acima e abaixo da média (área


verde).

+2 DP e -2 DP Representado pela segunda linha acima e abaixo da média (área


amarela).

+3 DP e -3 DP Representado pela terceira linha acima e abaixo da média (área


vermelha).

Pontos Os resultados do controle que ficam dentro do intervalo de controle


definido são representados por um ponto preto e aparecem no gráfico
por ordem de conclusão.

Botões de Função

Resumo CQ Navega para a tela Resumo do Controle de Qualidade.

372 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Tela Levey-Jennings (Gráfico)

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Levey-Jennings (Gráfico), página 371

Visualizar um gráfico Levey-Jennings


Realize este procedimento para visualizar o resultado gráfico.
NOTA: Para ensaios quantitativos, o Desvio Padrão (DP) exibido está em Log.
1. Na barra de menu, toque em CQ.
2. Na tela Status do Controle Qualidade, toque na guia Resumo.
3. Especifique um intervalo de datas para o gráfico que deseja visualizar.
4. Selecione a combinação de ensaio, lote do kit de controles e nome do controle que deseja
visualizar.
5. Toque em Gráfico.
6. Selecione o Tipo de Comparação desejado.
7. Toque em OK quando tiver terminado.

Informações relacionadas...
Tela Levey-Jennings (Gráfico), página 371

Manual de Operações Alinity m System 373


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Imprimir Seção 5

Submenu Imprimir
Imagens da tela, relatórios gerados pelo sistema e documentação do Correio Abbott podem ser
impressos ou salvos como um arquivo em formato PDF. O sistema pode ser configurado para
imprimir ou salvar automaticamente os relatórios a seguir:
• Liberação de resultados
• Detalhes da calibração

Os relatórios e a documentação do Correio Abbott estão disponíveis nas telas relacionadas.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos do submenu Imprimir, página 374
Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo de Relatório, página 376
Visualizar ou imprimir documentos, página 376
Imprimir relatório, página 378
Capturar uma imagem da tela (apenas imprimir em arquivo), página 379

Descrição dos elementos do submenu Imprimir

Opções de Impressão
Exibe as opções de impressão para seleções de relatório.

Local da Impressão Exibe uma lista suspensa com as seguintes opções:


• Impressora configurada
• Imprimir em Arquivo

Cópias Exibe uma lista suspensa com o número de cópias que


podem ser selecionadas para imprimir. O padrão é uma
cópia. É possível selecionar cinco cópias no máximo.

Seleção de Impressão Exibe as opções de seleção de impressão: Todos os Itens ou


Itens Selecionados.
Se nenhum item foi selecionado na tela anterior, a opção
padrão é Todos os Itens. A opção Itens Selecionados não
está disponível.
Se um item ou mais foi selecionado na tela anterior, a opção
padrão é Itens Selecionados. A opção Todos os Itens está
disponível.

Seleção Multiplex O relatório exibe resultados do mesmo arquivo de


especificação da aplicação com base no SID a partir da guia
atual selecionada ou em todas as guias de resultados.

374 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Imprimir

Seleção de Relatório Exibe uma lista dos relatórios disponíveis para impressão.
Uma visualização prévia do relatório selecionado é exibida
antes de o relatório ser impresso.

Área Visualizador de PDF


Exibe uma pré-visualização de um arquivo em PDF que foi baixado ou importado.

Girar Utilizado para girar o documento PDF no sentido horário ou


anti-horário.

Página Exibe a página atual no documento PDF. Para visualizar a


página anterior, toque na seta para cima. Para visualizar a
próxima página, toque na seta para baixo.

Zoom Utilizado para aumentar ou diminuir o tamanho do documento


PDF tocando no botão Ampliar ou Reduzir, digitando o
tamanho de um documento ou tocando em um tamanho de
documento na lista suspensa.

Ajustar Utilizado para redimensionar o documento PDF para ajustar


na largura da janela ( ) e habilitar a barra de rolagem ou
para redimensionar o documento a fim de ajustar uma página
inteira na janela ( ).

Localizar Utilizado para localizar uma palavra ou frase no documento


PDF. O botão Localizar Anterior e o botão Localizar Próximo
são utilizados para pesquisar o documento a fim de localizar
a palavra ou frase.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Imprimir Imprime os relatórios selecionados.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido. Este botão


da função não é exibido com o visualizador de PDF.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Imprimir, página 374

Manual de Operações Alinity m System 375


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Imprimir Seção 5

Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo de


Relatório
A janela Localização do Arquivo de Relatório exibe a unidade e as pastas utilizadas para salvar
um arquivo de relatório em um arquivo PDF.

Elementos

botão O botão Pasta Anterior navega um nível até a pasta mãe.

botão O botão Pastas Selecionadas exibe todas as pastas


selecionadas anteriormente.

Nome da Pasta Exibe o nome da pasta atualmente selecionada.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome Exibe o nome da unidade ou da pasta.

Última Atualização Exibe a data e a hora em que os arquivos da pasta foram


atualizados pela última vez.

Botões de Função

OK Salva o arquivo e fecha a janela.

Cancelar Cancela a operação e fecha a janela.

Informações relacionadas...
Submenu Imprimir, página 374

Visualizar ou imprimir documentos


Imagens de tela e relatórios gerados pelo sistema pode ser impressos ou salvos como arquivo
PDF. O sistema pode ser configurado para imprimir ou salvar automaticamente os relatórios a
seguir:
• Detalhes da calibração
• Liberação de resultados

Os relatórios estão disponíveis a partir das telas relacionadas. A disponibilidade dos relatórios é
listada na tabela abaixo:
Para imprimir... Acesse...
Relatório de Registro do Guia Correio Abbott da tela Registros do Sistema
Correio Abbott

376 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Imprimir

Para imprimir... Acesse...


Relatório de Status dos Guia Amp Kit da tela Reagentes
Reagentes do Amp Kit
Relatório de Informações do Tela Parâmetros do Ensaio
Ensaio
Relatório da Bula do Ensaio Tela Correio Abbott, tela Parâmetros do Ensaio e tela Instalar/Excluir
Aplicações
Relatório de Parâmetros do Tela Parâmetros do Ensaio
Ensaio
Relatório de Detalhes da Tela Status da Calibração
Calibração
Relatório de Resumo da Tela Status da Calibração
Calibração
Relatório de Registro da Guia Configuração da tela Registros do Sistema
Configuração
Relatório de Histórico de Guia Diagnósticos da tela Registro de Procedimentos
Diagnóstico
Relatório da Bula do Diluente, Guia Soluções da tela Suprimentos
Relatório da Bula do Etanol,
Relatório da Bula de Lise e
Relatório da Bula da Barreira
de Vapor
Relatório da Lista de Exceção Guia Exceção da tela Resultados
Relatório de Detalhes da Guia Exceção da tela Resultados
Exceção
Relatório de Registro Guia Informativa da tela Registros do Sistema
Informativo
Relatório de Registro do Guia Inventário da tela Registros do Sistema
Inventário
Relatório de Licenças Tela Utilitários
Relatório de Registro do LIS Guia LIS da tela Registros do Sistema
Relatório do Histórico de Guia Manutenção da tela Registro de Procedimentos
Manutenção
Relatório de Manutenção Tela Registros de Procedimento
Relatório de Registro Histórico Guia Todas as Mensagens da tela Registros do Sistema
de Mensagens
Relatório de Detalhes Guias Amostra, Não Liberados, ou Exceção da tela Resultados
Multiplex
Relatório da Lista Multiplex Guias Amostra, Não Liberados, ou Exceção da tela Resultados
Relatório de Registro de Guia Notificação/Alertas da tela Registros do Sistema
Notificação
Relatório de Verificação da Tela Impressora
Impressora
Relatório de Procedimento Tela Procedimentos
Relatório de Detalhes dos Guia Controle da tela Resultados
Resultados de CQ

Manual de Operações Alinity m System 377


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Imprimir Seção 5

Para imprimir... Acesse...


Relatório da Lista de Guia Controle da tela Resultados
Resultados de CQ
Relatório do Histórico de Tela Reagente (uma para o amp kit e outra para a embalagem de prep
Reagente amostra)
Relatório de Status dos Tela Reagente
Reagentes
Relatório de Detalhes dos Guia Amostra ou Não Liberados da tela Resultados
Resultados
Relatório da Lista de Guia Amostra ou Não Liberados da tela Resultados
Resultados
Relatório de Status do Guia Prep Amostra da tela Reagentes
Reagente de Prep Amostra
Relatório de Amostra Tela Resultados
Relatório de Detalhes da Tela Atualização do Sistema
Atualização de Sistema
Relatório Comunicado de Tela Correio Abbott
Atualização de Sistema
Relatório da Lista de Tela Atualização do Sistema
Atualização do Sistema
Relatório de Registro de Tela Registros do Sistema
Acesso do Usuário
Relatório da Manutenção Tela Manutenção Definida pelo Usuário
Definida pelo Usuário

Informações relacionadas...
Submenu Imprimir, página 374

Imprimir relatório
Materiais necessários Pen drive (em caso de utilização da opção Imprimir em
Arquivo)

Realize este procedimento para imprimir um relatório gerado pelo sistema em uma impressora
configurada ou para salvar o relatório como arquivo PDF.
1. Em uma tela, toque em um ou mais itens para incluí-los no relatório.
NOTA: Os itens serão impressos na ordem em que são exibidos na tela. Se não for
selecionado um item ou intervalo específico, serão impressos todos os itens.
2. Toque em Imprimir.
3. No submenu Imprimir, escolha uma impressora ou toque em Imprimir em Arquivo na lista
suspensa Local da Impressão.
4. Na lista suspensa Cópias, toque no número de cópias a ser impresso (apenas na
impressora). A quantidade máxima de cópias é cinco.
5. Toque em uma opção de Seleção de Impressão.

378 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Imprimir

NOTA: Se não for selecionado pelo menos um item, Todos os itens será a única opção
disponível.
NOTA: Um indicador de espera poderá ser exibido na tela com a mensagem “Imprimindo
relatório” quando for impresso um relatório com várias páginas. Enquanto o indicador for
exibido, não será possível navegar pelo sistema. Aguarde o sistema concluir o envio de
informações para a impressora.
6. Na lista Seleção de Relatório, toque em um relatório.
7. Toque em Imprimir.
8. Se a opção Imprimir em Arquivo estiver selecionada na lista suspensa Local da
Impressão, execute os seguintes passos para indicar o destino do arquivo:
a. Insira um pen drive.
b. Toque no pen drive correto.
c. Toque na pasta de destino.
d. Toque em OK.
e. Retire o pen drive.
9. Para retornar à tela, toque em OK.
NOTA: Um indicador de espera poderá ser exibido na tela com a mensagem “Exportando
relatório” quando for salvo um relatório com várias páginas em um pen drive. Enquanto o
indicador for exibido, não será possível navegar pelo sistema. Aguarde o sistema terminar
de salvar o relatório no pen drive.

Informações relacionadas...
Submenu Imprimir, página 374

Capturar uma imagem da tela (apenas imprimir em arquivo)


Materiais necessários Pelo menos um (1) pen drive (apenas opção Imprimir em
Arquivo).

Realize este procedimento para imprimir uma imagem da tela para salvar informações gráficas
ou de resolução de problemas. Para outras opções de impressão, consulte Configurar o destino
da saída do arquivo da tela de impressão, página 115.
1. Insira um pen drive ao lado do monitor de tela touch.
2. No cabeçalho da tela, toque no botão A Abbott .
CUIDADO: A imagem da tela será salva sem confirmação. Verifique se o pen drive
tem o arquivo salvo.

3. Se o sistema estiver configurado para salvar o resultado da captura de tela como arquivo,
a imagem da tela é salva na raiz do pen drive com um formato de nome de arquivo de
PRINTSCREEN-YYYYMMDD-HHmmss*.png.

Informações relacionadas...
Submenu Imprimir, página 374

Manual de Operações Alinity m System 379


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Buscar Seção 5

Submenu Buscar
No submenu Buscar, o operador pode buscar dados específicos, inserindo critérios de busca.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Buscar ou filtrar dados, página 380

Buscar ou filtrar dados


Realize este procedimento para buscar dados específicos ou filtrar dados em uma tela.
1. Em uma tela, toque em Buscar.
2. No submenu Buscar, insira os critérios de busca.
Para limitar os resultados da busca, insira mais critérios.
NOTA: Os dados são filtrados com base nos resultados que contêm os critérios inseridos.
Por exemplo, se 123 for inserido na caixa SID, todos os resultados da busca que contêm
123 serão exibidos. Os resultados da busca podem incluir os números de ID Amostra
12345, 45123 e 41235.
3. Para buscar e exibir os dados filtrados, toque em Filtrar ou OK.
4. Para interromper a busca, toque em Cancelar.
5. Para exibir todos os registros, toque em Limpar Filtro.

Informações relacionadas...
Submenu Buscar, página 380

380 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Arquivar

Submenu Arquivar
No submenu Arquivar, o operador pode arquivar controles da amostra, calibrador e resultados
ou calibrações do controle de qualidade.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227
Descrição dos elementos do submenu Arquivar, página 381
Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo, página 382
Arquivar as calibrações, página 383
Arquivar os controles de qualidade, página 384
Arquivar os resultados, página 385

Descrição dos elementos do submenu Arquivar


O submenu Arquivar é usado para arquivar dados.

Elementos

Opções de Arquivamento

Seleção de Exibe as opções de arquivamento. O submenu Arquivar conta


Arquivamento com três opções:

Todos os itens Esta opção arquiva dados dentro de


um intervalo de datas definido.

Incremental Esta opção arquiva dados que não


possuem status de Arquivado dentro de
um intervalo de datas definido.

Itens selecionados Esta opção arquiva dados


selecionados.

De Utilizado para inserir uma data de início. A data de início está


disponível apenas para a opção Todos os Itens e para a
opção Incremental.
NOTA: Para uma navegação mais fácil pelas datas, selecione
o título com o mês no topo do gráfico de seleção de data.
O título será alterado de ano e mês para apenas o ano,
sendo apresentado um gráfico de todos os meses que podem
ser selecionados. Se o título for selecionado novamente, é
apresentado um intervalo de anos selecionáveis.

Manual de Operações Alinity m System 381


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Arquivar Seção 5

a Utilizado para inserir uma data final. A data final está


disponível apenas para a opção Todos os Itens e para a
opção Incremental.

Modo de Exibe os modos de arquivamento. O submenu Arquivar conta


Arquivamento com dois modos de arquivamento:

Só Arquivar Esta opção salva dados arquivados em


um pen drive.

Arquivar e Excluir Esta opção exclui dados após todos


os dados selecionados terem sido
arquivados em um pen drive.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Arquivar Arquiva dados e fecha o submenu.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Arquivar, página 381

Descrição dos elementos da janela Localização do Arquivo


A janela Localização do Arquivo exibe a unidade e as pastas que são utilizadas para salvar um
arquivo morto.

Elementos

botão O botão Pasta Anterior navega até a pasta selecionada


anteriormente.

Nome da Pasta Exibe o nome da pasta atualmente selecionada.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Nome Exibe o nome da unidade ou da pasta.

Tamanho Exibe o tamanho dos arquivos.

Última Atualização Exibe a data e a hora em que os arquivos da pasta foram


atualizados pela última vez.

382 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Arquivar

Botões de Função

OK Salva o arquivo e fecha a janela.

Cancelar Cancela a operação e fecha a janela.

Informações relacionadas...
Submenu Arquivar, página 381

Arquivar as calibrações
Materiais necessários Pen drive

Realize este procedimento para arquivar as calibrações ativas e inativas em um pen drive.
NOTA: As calibrações são arquivadas em um arquivo em formato Excel e podem ser importadas
em uma planilha. As calibrações arquivadas não podem ser visualizadas no Alinity m System.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em CAL.
3. Na tela Status de Calibração, toque na guia Histórico.
4. Na guia Histórico da tela Status da Calibração, toque em uma ou mais calibrações para
arquivar (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: Para filtrar a lista de calibrações, toque em Buscar.
5. Toque em Arquivar.
6. Em Opções de Arquivamento, no submenu Arquivar, toque na opção Seleção de
Arquivamento:
– Todos os itens: Esta opção arquiva todas as calibrações dentro de um intervalo de
datas definido.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira a data inicial e, em seguida,
toque em a e insira uma data final.
– Incremental: Esta opção arquiva todas as calibrações que não possuem status de
Arquivado, dentro de um intervalo de datas definido.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira uma data inicial e, em seguida,
toque em a e insira uma data final.
– Itens selecionados: Esta opção estará disponível apenas se as calibrações tiverem
sido selecionadas no passo 4.
7. Toque na opção Modo de Arquivamento :
– Apenas Arquivar: Esta opção salva calibrações arquivadas em um pen drive.
– Arquivar e Excluir: Esta opção exclui calibrações inativas após todas as calibrações
selecionadas terem sido arquivadas em um pen drive.

Manual de Operações Alinity m System 383


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Arquivar Seção 5

NOTA: Se for selecionada a opção Arquivar e Excluir, serão excluídas apenas as


calibrações que tiverem o status Inativo. Se forem selecionadas as calibrações com status
Ativo, uma mensagem informativa notificará o operador de que essas calibrações não são
excluídas.
8. Toque em Arquivar.
9. Na tela Localização do Arquivo, toque no pen drive e na pasta em que as calibrações serão
arquivadas.
10. Toque em OK.
11. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em um dos seguintes botões:
– Toque em Sim para concluir o processo de arquivamento.
– Toque em Não para fechar o submenu Arquivar.

Informações relacionadas...
Submenu Arquivar, página 381

Arquivar os controles de qualidade


Materiais necessários Pen drive

Realize este procedimento para arquivar os resultados de controle de qualidade em um pen


drive.
NOTA: Os resultados são arquivados em um arquivo em formato Excel e podem ser importados
para uma planilha.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em CQ.
3. Na tela Status do Controle Qualidade, toque na guia Histórico.
4. Na guia Histórico da tela Status do Controle Qualidade, toque em um ou mais controles de
qualidade para arquivar (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: Para filtrar a lista de calibrações, toque em Buscar.
5. Toque em Arquivar.
6. Em Opções de Arquivamento, no submenu Arquivar, toque na opção Seleção de
Arquivamento:
– Todos os itens: Esta opção arquiva todos os resultados dentro de um intervalo de
datas definido.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira a data inicial e toque em a e
insira uma data final, ou insira ambas as datas, a inicial e a final.
– Incremental: Esta opção arquiva todos os resultados que não possuem status de
Arquivado, dentro de um intervalo de datas definido.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira a data inicial e toque em a e
insira uma data final, ou insira ambas as datas, a inicial e a final.

384 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Submenu Arquivar

– Itens selecionados: Esta opção estará disponível apenas se os resultados liberados


tiverem sido selecionados no passo 4.
7. Toque na opção Modo de Arquivamento:
– Só Arquivar: Esta opção salva resultados arquivados em um pen drive.
– Arquivar e Excluir: Esta opção exclui os resultados, após todos os resultados
selecionados terem sido arquivados em um pen drive.
8. Toque em Arquivar.
9. Na tela Localização do Arquivo, toque no pen drive e na pasta em que os resultados serão
arquivados.
10. Toque em OK.
11. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em um dos seguintes botões:
– Toque em Sim para concluir o processo de arquivamento.
– Toque em Não para fechar o submenu Arquivar.
12. Retire o pen drive.

Informações relacionadas...
Submenu Arquivar, página 381

Arquivar os resultados
Materiais necessários Pen drive

Realize este procedimento para arquivar os resultados de amostra, controle, calibrador, exceção
ou resultados não liberados em um pen drive.
NOTA: Os resultados são arquivados em um arquivo em formato Excel e podem ser importados
para uma planilha.
NOTA: Quando o arquivamento não for concluído dentro de um tempo determinado ou quando
não houver dados a arquivar, o usuário será notificado.
1. Insira o pen drive.
2. Na barra de menu, toque em Resultados.
3. Toque na guia adequada para arquivar os resultados específicos.
4. Na lista da guia, toque em um ou mais resultados (ou toque em Selecionar Todos).
NOTA: Para filtrar a lista de resultados, toque em Buscar.
5. Toque em Arquivar ou Arquivar Tudo.
6. Em Opções de Arquivamento, no submenu Arquivar, toque na opção Seleção de
Arquivamento:
– Todos os itens: Esta opção arquiva todos os resultados dentro de um intervalo de
datas definido.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira a data inicial e toque em a e
insira uma data final, ou insira ambas as datas, a inicial e a final.

Manual de Operações Alinity m System 385


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Submenu Arquivar Seção 5

– Incremental: Esta opção arquiva todos os resultados que não possuem status de
Arquivado dentro de um intervalo de datas definido. Apenas a opção Incremental fica
disponível ao usar Arquivar Tudo.
Para inserir um intervalo de datas, toque em De e insira a data inicial e toque em a e
insira uma data final, ou insira ambas as datas, a inicial e a final.
– Itens selecionados: Esta opção estará disponível apenas se os resultados liberados
tiverem sido selecionados no passo 4.
7. Toque na opção Modo de Arquivamento:
– Apenas Arquivar: Esta opção salva resultados arquivados em um pen drive.
– Arquivar e Excluir: Esta opção exclui os resultados, após todos os resultados
selecionados terem sido arquivados em um pen drive.
8. Toque em Arquivar.
9. Na tela Localização do Arquivo, toque no pen drive e na pasta em que os resultados serão
arquivados.
10. Toque em OK.
11. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em um dos seguintes botões:
– Toque em Sim para concluir o processo de arquivamento.
– Toque em Não para fechar o submenu Arquivar.
12. Retire o pen drive.

Informações relacionadas...
Submenu Arquivar, página 381

386 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Seção 5 Inserir e remover o pen drive

Inserir e remover o pen drive


Materiais necessários Pen drive

Realize este procedimento para inserir um pen drive em uma porta USB e removê-lo da porta
USB.
NOTA: Não é permitido utilizar pen drives criptografados por software, protegidos por senha, no
Alinity m System.
1. Localize o hub USB atrás do monitor.
2. Insira o pen drive em uma porta USB.

3. Após concluir o procedimento que utiliza o pen drive, remova-o da porta USB.

Informações relacionadas...
Instruções de operação, página 227

Manual de Operações Alinity m System 387


G8-2141R11 - 2020-10-15
Instruções de operação
Inserir e remover o pen drive Seção 5

NOTAS

388 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 6 Procedimentos de calibração

Introdução
É necessária uma curva de calibração para realizar ensaios quantitativos no Alinity m System.
Durante o procedimento de calibração, os calibradores com uma concentração conhecida são
processados por meio de preparação da amostra, amplificação e detecção para gerar uma
curva de calibração. Em seguida, a concentração de RNA ou DNA-alvo em amostras e controles
é calculado a partir da curva de calibração armazenada.

Informações relacionadas...
Visão geral da calibração, página 390
Reprovar uma calibração, página 391
Revisão do status da calibração, página 392

Manual de Operações Alinity m System 389


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Visão geral da calibração Seção 6

Visão geral da calibração


É necessária uma curva de calibração para quantificar o DNA ou RNA-alvo nas amostras e
controles. Para gerar uma curva de calibração, os calibradores do ensaio são processados no
Alinity m System por meio dos mesmos procedimentos usados para amostras e controles. A
concentração dos calibradores é específica para o lote e está disponível via Correio Abbott
e no portal do cliente da Abbott Molecular (https://diagnosticsportal.abbott/login). O resultado
da calibração do ensaio é avaliado com base em critérios específicos para o ensaio. Se
satisfeitos, o slope e a interceptação da curva de calibração são armazenados no instrumento.
Os controles do ensaio são testados após os calibradores, e são necessários resultados do
controle válidos para que a curva de calibração armazenada seja atribuída com um status ativo
e usada para a quantificação da amostra.
NOTA: Os resultados da amostra serão sinalizados para indicar status de CQ com falha se uma
curva de calibração armazenada for utilizada sem controles de ensaio válidos.
Os calibradores do ensaio podem ser processados em qualquer APU com base na
disponibilidade da APU no momento do teste do calibrador. A curva de calibração é específica
para o Alinity m System em que foi estabelecida e não pode ser transferida entre sistemas. O
número mínimo de réplicas necessário para estabelecer uma curva de calibração é definido
para cada ensaio.
Uma curva de calibração está associada especificamente a um conjunto de lote de amp kit,
lote de solução de lise e lote de kit de Prep Amostra 1 (ou kit de Prep Amostra 2) e um
arquivo de especificação da aplicação do ensaio. Cada ensaio permite no máximo quatro
(4) curvas de calibração ativas em um determinado momento. Quando reagentes a bordo
associados a múltiplas curvas de calibração ativas são carregados no Alinity m System, os
reagentes associados ao prazo de validade mais próximo serão usados primeiro. Será feita uma
notificação de solicitação de calibração após um novo lote de amp kit, solução de lise ou kit de
Prep Amostra 1 (ou kit de Prep Amostra 2) ser escaneado ou um novo arquivo de aplicação do
ensaio ser instalado. O novo lote de amp kit, solução de lise, kit de Prep Amostra 1 (ou kit de
Prep Amostra 2) ou novo arquivo de especificação da aplicação do ensaio não serão usados
para um ensaio quantitativo até que uma curva de calibração ativa seja gerada.
Pode ser necessária uma calibração:
• Após certas atualizações do software do ensaio e do sistema.
• Mediante a conclusão de tipos específicos de procedimentos de calibração e substituição
do instrumento.
• Quando ocorrer um erro de controle do ensaio.
• Para resolver certos erros, consulte os códigos de mensagem específicos do ensaio.

As frequências de calibração do ensaio são específicas e podem ser personalizadas. As curvas


de calibração inativas são excluídas pelo sistema seis (6) meses após a inativação. O histórico
de calibrações pode ser arquivado.

Informações relacionadas...
Procedimentos de calibração, página 389

390 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Reprovar uma calibração

Reprovar uma calibração


Nível de acesso do Supervisor
operador
Status do instrumento Ocioso, Off-line ou Parado
necessário
Realize este procedimento para reprovar uma calibração com status de CQ Pendente ou Ativo
e evite a geração de resultado subsequente a partir da calibração para ordens de amostra e
controle existentes.
1. Na barra de menu, toque em CAL.
2. Na guia Atual (status do instrumento: Ocioso) ou na guia Histórico (status do instrumento:
Ocioso, Off-line e Parado) da tela Status da Calibração, toque em um ou mais ensaios a
reprovar.
3. Toque em Detalhes.
4. Na caixa Comentários na tela Detalhes da Calibração, digite um motivo para reprovar a
calibração.
5. Toque em Salvar.
6. Quando for exibida uma mensagem de confirmação, toque em Sim (ou Não; caso o
comentário precise ser reinserido, volte para o passo 4, página 391).
7. Toque em Falha.
8. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim para confirmar ou Não
para não reprovar a curva.
9. Se for selecionada mais de uma calibração, toque em Próximo para avançar para cada
calibração.
10. Repita os passos 4, página 391 a 9, página 391 para cada calibração.
11. Para retornar para a tela Status de Calibração, toque em OK.

Após uma calibração ser recusada, se estiver programada uma nova calibração de ensaio,
forem incluídos testes de controle e amostra e a nova calibração do ensaio for recusada, os
testes de controle e amostra tornam-se exceções.

Informações relacionadas...
Procedimentos de calibração, página 389

Manual de Operações Alinity m System 391


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Revisão do status da calibração


O processo de calibração do ensaio deve satisfazer critérios específicos do ensaio antes que o
sistema armazene a calibração. O status de cada calibração é exibido na guia Atual e na guia
Histórico da tela Status da Calibração. A guia Atual exibe o status de calibração das possíveis
combinações de lote para os amp kits a bordo, a solução de lise e o kit de Prep Amostra 1 (ou
kit de Prep Amostra 2). A guia Histórico exibe o status de calibração das curvas de calibração
armazenadas, incluindo ativo, inativo e falha.

Informações relacionadas...
Procedimentos de calibração, página 389
Status da calibração, página 392
Tela Status da Calibração, página 393
Tela Detalhes da Calibração, página 395
Tela Kit de Calibradores, página 399
Tela Gráfico de Calibração, página 400
Tela Importação Kit Calibradores, página 401
Tela Resultado Gráfico, página 403

Status da calibração
Após o processamento dos calibradores, o sistema compara os resultados aos parâmetros de
calibração e aos critérios de validade de calibração que são específicos de um ensaio. Se os
resultados de uma calibração ficarem dentro do intervalo especificado para o ensaio, o status
da nova calibração é alterado para CQ pendente se resultados do controle do ensaio válidos
ainda não tiverem sido obtidos, ou para Ativo se foram obtidos resultados do controle do ensaio
válidos. Se os resultados de uma calibração ficarem fora do intervalo especificado para o
ensaio, o status da nova calibração será Falha. Os status de calibração são exibidos na guia
Atual e na guia Histórico da tela Status da Calibração, incluindo as seguintes opções:

Sem Cal É necessária uma calibração para essa combinação de lotes


a bordo de AMP kits, solução de lise e kit de Prep Amostra 1
(ou kit de Prep Amostra 2) antes que os controles de CQ e as
amostras do paciente possam usar a mesma combinação de
lotes de reagentes.
NOTA: O status Sem Cal se encontra apenas na guia Atual.

Ativo Os valores do calibrador ficam dentro das especificações do


ensaio. O software do sistema calcula os resultados de teste
do paciente e de controle a partir desta calibração.

CQ Pendente Os valores do calibrador ficam dentro das especificações do


ensaio. O sistema está configurado para exigir a execução
do controle de qualidade após ser gerada uma calibração e
nenhuma amostra de controle ser concluída.

392 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Quando os testes de controle de CQ para o ensaio são


concluídos, é exibido um status de calibração Ativo.

Falha Os valores do calibrador ficam fora das especificações do


ensaio. Se um lote do reagente tiver uma calibração ativa
existente, o software do sistema calcula os resultados de
teste do paciente e de controle a partir da calibração ativa
existente.

Inativo Este status está associado a uma calibração antiga,


anteriormente ativa, que foi substituída por uma calibração
mais recente. Este status é exibido apenas na guia Histórico
da tela Status da Calibração.

Vencido A calibração ativa excedeu o intervalo de tempo de


calibração.

Em andamento Uma calibração foi solicitada e, no momento, está sendo


processada.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392

Tela Status da Calibração


Na tela Status da Calibração, o operador pode visualizar os status de calibração para uma
lista de arquivos de especificação de ensaio e os lotes de reagentes que estão carregados no
sistema.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Procurar por calibrações específicas, com base nos critérios de busca específicos.
• Acessar os detalhes da calibração.
• Imprimir um relatório de calibração.

O administrador de sistema pode reprovar uma calibração.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos da tela Status da Calibração, página 393
Descrição dos status de calibração, página 394

Descrição dos elementos da tela Status da Calibração

Guia Atual, guia Histórico


A guia Atual exibe as informações da calibração atual para os reagentes carregados no
sistema com base no último scan do reagente. A guia Histórico exibe todas as informações
de calibração no sistema por até 6 meses. As calibrações são removidas com base no método
primeiro que entra, primeiro que sai.

Manual de Operações Alinity m System 393


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Elementos

Ensaio Exibe o nome do ensaio.

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do AMP kit.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote do kit de Prep Amostra 1 (ou kit de
Prep Amostra 2).

Lote de Lise Exibe o número de lote da solução de lise.

Data/Hora da Exibe a data e a hora em que a calibração foi concluída.


Calibração
Status Exibe o status da calibração do lote de combinação de
reagentes.

Data/Hora de Validade Exibe a hora e a data de validade da calibração.

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona ou desfaz a seleção de todos os itens de uma lista.


O botão alterna entre Selecionar Tudo e Desfazer Seleção.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Arquivar Exibe o submenu Arquivar. Este botão é exibido apenas na


guia Histórico.

Detalhes Navega para a tela Detalhes para os itens selecionados na


tela atual.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Status da Calibração, página 393

Descrição dos status de calibração


A seguinte lista fornece descrições dos status de calibração. Os status estão descritos na
ordem em que estão classificados:

Falha A calibração não foi concluída com sucesso ou o usuário


causou uma falha manual na calibração.

394 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Vencido A calibração ativa excedeu o intervalo de tempo de


calibração.

Sem Cal Não foi processada uma calibração para o lote do reagente a
bordo.

CQ Pendente A calibração foi concluída com sucesso e o processamento


do controle não foi iniciado.

CQ em andamento O processamento do controle do ensaio foi iniciado. O


processamento da amostra pode ser iniciado. Quando todos
os controles do ensaio forem concluídos com sucesso, o
status da calibração será alterado para Ativo.

Em andamento Uma calibração foi solicitada e, no momento, está sendo


processada.

Ativo A calibração foi concluída com sucesso.

Inativo Uma calibração ativa anteriormente foi substituída por uma


nova calibração ativa.

Informações relacionadas...
Tela Status da Calibração, página 393

Tela Detalhes da Calibração


Na tela Detalhes da Calibração, o operador pode visualizar os detalhes associados à calibração.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos da tela Detalhes da Calibração, página 395
Visualizar detalhes da calibração, página 399

Descrição dos elementos da tela Detalhes da Calibração


A tela Detalhes da Calibração exibe os detalhes relativos a uma curva de calibração. Esses
detalhes incluem informações sobre o ensaio e o reagente, resultados do calibrador e
informações sobre a calibração e o controle.

Área Informações do Ensaio e Reagente


Exibe informações sobre o ensaio, reagente, operador e instrumento.

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio.

Número de Ensaio Exibe o número definido para o ensaio. O número de ensaio


deve ser o mesmo número utilizado para o host.

Manual de Operações Alinity m System 395


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Versão do Ensaio Exibe a versão definida para o ensaio.

Tipo de Ensaio Exibe o tipo de ensaio.

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do amp kit.

Números Unidade Exibe o número da unidade do amp kit.


Amp Kit
Validade do Lote do Exibe o prazo de validade do lote do amp kit.
Amp Kit
ID Operador Exibe o ID operador do operador que estava logado quando a
calibração foi realizada.

Lote Prep Amostra Exibe o número de lote do kit de Prep Amostra 1 (ou kit de
Prep Amostra 2).

Números Unidade Exibe o número da unidade do kit de Prep Amostra 1 (ou kit
Prep Amostra de Prep Amostra 2).

Valid. Lote de Prep Exibe o prazo de validade do lote do kit de Prep Amostra 1
Amostra (ou kit de Prep Amostra 2).

Área Informações da Calibração


Exibe os detalhes das informações sobre calibração.

Status da Calibração Exibe o status da calibração da curva do calibrador.

Data/Hora da Exibe a data e a hora em que a calibração foi concluída.


Calibração
Validade da Exibe o prazo de validade da curva de calibração.
Calibração
Lote Kit de Exibe o número de lote do kit de calibração utilizado para
Calibradores calibrar o ensaio.

Validade do Kit de Exibe o prazo de validade do lote do kit de calibração


Calibradores utilizado para calibrar o ensaio.

Slope Exibe o slope da curva de calibração.

Interceptação Exibe a interceptação da curva de calibração.

Status do Exibe as seguintes informações sobre o status:


Arquivamento
Arquivado Os dados foram arquivados com
sucesso.

396 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Não Arquivado Os dados não foram arquivados com


sucesso.

Data/Hora de Exibe a data e a hora em que os dados foram arquivados.


Arquivamento
Código da Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição.

Área Resultados do Calibrador


Exibe os detalhes da calibração de cada réplica.

NOME DO Exibe o nome dos calibradores.


CALIBRADOR
ID REP Exibe o número de sequência das réplicas do calibrador.

Valor Exibe o valor atribuído dos calibradores.

CN MEDIANO Exibe o número do ciclo mediano das réplicas do calibrador.

CONC Exibe os valores de concentração específicos do lote dos


calibradores.

CN Exibe o número do ciclo dos calibradores.

IC Exibe o número do controle interno.

Área Informações do Controle

Exibe as informações do controle relacionadas à curva de calibração.

Ensaio/Alvo O nome do ensaio ou alvo.

Nome do Controle Exibe o nome dos controles.

Lote Exibe o número de lote do kit de controles.

Número da Unidade Exibe o número da unidade do kit de controles.

Resultado Exibe a concentração ou a interpretação do teste para cada


nível de controle.

Alertas Exibe os alertas associados a cada nível de controle.

CN Exibe o número do ciclo de cada nível de controle.

CC Exibe o número do ciclo do controle celular.

Manual de Operações Alinity m System 397


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

IC Exibe o número do ciclo para o controle interno.

Data/Hora Conclusão Exibe a data e a hora de conclusão do controle interno.

Informações Adicionais

Número de Série do O número de série do sistema.


Sistema
Lote da IRU O número de lote da IRU.

Lote Ponteira 1000 / Os números de lote das ponteiras.


50 μL
Lote de Lise O número de lote da lise.

Lote do Etanol O número de lote do etanol.

Lote da Barreira de O número de lote da barreira de vapor.


Vapor
Lote do Diluente O número de lote do diluente.

Lote de Prep Amostra O número de lote de prep amostra auxiliar. As informações também
Auxiliar podem ser encontradas na seção de informações do ensaio e do
reagente.

Número(s) da Unidade Os números da unidade de prep amostra auxiliar, se utilizada. As


de Prep Amostra informações também podem ser encontradas na seção de informações
Auxiliar do ensaio e do reagente.

Comentários Comentários inseridos pelo usuário.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Mostrar Gráfico Exibe a curva de calibração para a calibração atual.


NOTA: Apenas pontos de dados válidos do calibrador são
usados na curva de calibração.

Salvar Salva a calibração atual.

Falha Invalida a calibração atual.

Tamanho do Texto Esse botão de função não está disponível nesta tela.

398 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Informações relacionadas...
Tela Detalhes da Calibração, página 395

Visualizar detalhes da calibração


Realize este procedimento para visualizar os detalhes associados à calibração.
1. Na barra de menu, toque em Cal.
2. Na tela Status da Calibração, selecione algum ensaio instalado exibido na tela.
3. Toque em Detalhes para visualizar os detalhes.

Informações relacionadas...
Tela Detalhes da Calibração, página 395

Tela Kit de Calibradores


Na tela Kit de Calibradores, o operador pode realizar as seguintes funções:
• Visualizar os dados do calibrador, como nome do ensaio, lote do kit, níveis, status e prazo
de validade.

O supervisor e o administrador de sistema podem realizar as seguintes funções:


• Importar os dados do calibrador para criar novos lotes de calibradores.
• Excluir kits de calibradores.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos na tela Kit de Calibradores, página 399
Visualizar tela Kit de Calibradores, página 400

Descrição dos elementos na tela Kit de Calibradores


A tela Kit de Calibradores exibe os kits de calibradores configurados no sistema.

Elementos

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio.

Lote do Kit Exibe o lote disponível definido para o calibrador.

Níveis Exibe o número mínimo de níveis necessários para o


calibrador.

Status Exibe o status atual do kit de calibradores.

Prazo de Validade Exibe quando o kit de calibradores vence.

Manual de Operações Alinity m System 399


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Botões de Função

Selecionar Tudo Seleciona todos os itens na lista.

OK Navega para a tela Configurar, guia Ensaio.

Importar Navega para a tela Importação Kit Calibradores.

Detalhes Navega para a tela Detalhes Kit de Calibradores.

Excluir Exibe uma mensagem solicitando confirmação para excluir os


itens selecionados.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Kit de Calibradores, página 399

Visualizar tela Kit de Calibradores


Realize este procedimento para visualizar a tela Kit de Calibradores.
1. Na barra de menu, toque em Sistema.
2. Toque em Configurar.
3. Toque em Ensaio.
4. Toque em Kit de Calibradores.

Informações relacionadas...
Tela Kit de Calibradores, página 399

Tela Gráfico de Calibração


Na tela Gráfico de Calibração, o operador pode visualizar as representações gráficas dos
resultados de calibração.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos da tela Gráfico de Calibração, página 400

Descrição dos elementos da tela Gráfico de Calibração


A tela Gráfico de Calibração exibe o gráfico dos resultados da calibração.

Área Informações do Ensaio

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio.

400 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Versão do Ensaio Exibe a versão usada para o ensaio.

Lote do Amp Kit Exibe o número de lote do amp kit do ensaio.

Lote de Prep Amostra Exibe o número de lote de prep amostra do ensaio.

Lote de Lise Exibe o número de lote de lise do ensaio.

Status da Calibração Exibe o status atual do kit de calibradores.

Validade da Exibe o vencimento do calibrador.


Calibração
Lote do Kit de Exibe o lote disponível definido para o calibrador.
Calibradores

Área Informações da Curva

Slope Exibe o slope da curva de calibração.

Interceptação Exibe a interceptação da curva de calibração.

Unidade de Resultado Exibe a unidade da curva de calibração.

Botões de Função

OK Navega para a tela Configurar, guia Ensaio.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Gráfico de Calibração, página 400

Tela Importação Kit Calibradores


Na tela Importação Kit Calibradores, o supervisor e o administrador de sistema podem importar
dados de calibradores para criar novos lotes de calibradores.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos da tela Importação Kit Calibradores, página 401
Importar kit de calibradores, página 402

Descrição dos elementos da tela Importação Kit Calibradores


A tela Importação Kit Calibradores exibe os dados para o kit de calibradores selecionado.

Manual de Operações Alinity m System 401


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Elementos

Número de Lote Exibe o número de lote associado ao kit de calibradores


selecionado.

Número de Níveis Exibe o número mínimo de níveis associado ao kit de


calibradores selecionado.

Prazo de Validade Exibe o prazo de validade associado ao kit de calibradores


selecionado.

botão O botão Pasta Anterior navega um nível acima até a pasta


mãe.

botão O botão Início navega para a pasta do disco rígido.

Arquivos do Kit de Exibe os nomes dos arquivos do kit de calibradores


Calibradores disponíveis para importação.

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio associado ao arquivo do kit de


calibradores selecionado.

Número de Ensaio Exibe o número de ensaio associado ao arquivo do kit de


calibradores selecionado.

Status Exibe o status do kit de calibradores do ensaio (por exemplo,


Instalado, OK).

Botões de Função

OK Navega para a tela Configurar, guia Ensaio.

Importar Importa o kit de calibradores.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Importação Kit Calibradores, página 401

Importar kit de calibradores


Realize este procedimento para importar um kit de calibradores antes de executar a calibração
do ensaio.
1. Na barra de menu, toque em Sistema e, em seguida, Configurar.
2. Na tela Configurar, toque na guia Ensaio.
3. Na guia Ensaio da tela Configurar, toque em Kit de Calibradores.
4. Na tela Kit de Calibradores, toque em Importar.

402 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Se o arquivo de especificação da aplicação estiver localizado em um pen drive, selecione o


pen drive adequado.
5. Toque no arquivo a ser importado a partir de Arquivos do Kit de Calibradores.
6. Confirme se o número de lote, o número de níveis, o prazo de validade, o nome do ensaio,
o número de ensaio e o status são adequados para o kit de calibradores selecionado.
7. Toque em Importar.
8. Para retornar à lista de kits de calibradores da tela Kit de Calibradores, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Importação Kit Calibradores, página 401

Tela Resultado Gráfico


Na tela Resultado Gráfico, o operador pode visualizar as representações gráficas dos dados
com detalhes dos resultados.

Informações relacionadas...
Revisão do status da calibração, página 392
Descrição dos elementos da tela Resultado Gráfico, página 403

Descrição dos elementos da tela Resultado Gráfico


A tela Resultado Gráfico exibe as representações gráficas dos dados com detalhes dos
resultados.

Elemento

ID Amostra Exibe o número identificador da amostra do código de barras.

Nome do Ensaio Exibe o nome do ensaio.

ID Operador Exibe o ID do operador logado quando o teste foi concluído.

Tipo Utilize o menu suspenso para exibir um dos seguintes tipos de


gráficos:
• Alvo
• IC
• CC
• Referência
• Alvo e IC
• Alvo e CC
• Alvo, IC e CC

Tipo de Teste Exibe o tipo de teste para: Amostra, Calibrador ou Controle.

Manual de Operações Alinity m System 403


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

Versão do Ensaio Exibe a versão do ensaio.

Código/Descrição Erro Exibe o código de erro associado ao resultado (caso exista).

Escala do Eixo Y Exibe o tipo de escala do eixo Y a ser exibida.

Rack/Posição Exibe o ID rack e o número de posição.

Número de Ensaio Exibe o número do ensaio.

Hora Conclusão Exibe a data e a hora em que o resultado foi concluído.


Process.
Comentário Exibe os comentários fornecidos com o teste.

Guias

Bruta Exibe a curva de fluorescência bruta.


Normalizada Exibe a curva de fluorescência normalizada.
Base de referência Exibe a curva de fluorescência normalizada da base de referência.
Proporção Exibe o valor máximo da proporção como um ponto no gráfico.

Botões de Função

OK Navega para a tela Configurar, guia Ensaio.

Redefinir eixo Redefine o zoom e a posição para os valores padrão de


forma que o gráfico inteiro se ajuste à tela.

Salvar Salva o comentário inserido.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Salvar Configurações Salva o tipo específico de configurações do gráfico do


ensaio, a escala do eixo Y e uma guia com o gráfico de
cada ensaio com base nas seleções do usuário.
NOTA: Quando a opção de transmissão de configuração
do host para imagem do gráfico da PCR estiver Ligada, as
configurações de salvamento devem estar definidas para que
cada ensaio transmita a imagem do gráfico da PCR com
os resultados para o host LIS. Apenas a configuração salva
no gráfico (imagem única) será transmitida com resultado.
Mudanças na configuração impactarão a transmissão de
resultados futuros. A imagem é criada para transmissão no
momento da conclusão do resultado.

Anterior Navega até o resultado anterior quando mais que um


resultado tiver sido selecionado.

404 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Seção 6 Revisão do status da calibração

Próximo Navega até o próximo resultado quando mais que um


resultado tiver sido selecionado.

Informações relacionadas...
Tela Resultado Gráfico, página 403

Manual de Operações Alinity m System 405


G8-2141R11 - 2020-10-15
Procedimentos de calibração
Revisão do status da calibração Seção 6

NOTAS

406 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 7 Precauções e limitações operacionais

Introdução
Para proporcionar mais segurança ao operador e obter resultados de testes precisos, atue em
conformidade com os requerimentos, precauções e limitações operacionais. A inobservância
desses requerimentos pode afetar o desempenho e causar danos ao sistema ou afetar
adversamente os resultados dos testes.

Informações relacionadas...
Requerimentos gerais, página 408
Precauções e requerimentos para a operação do sistema, página 409
Requerimentos para o manuseio de acessórios, página 411
Requerimentos para o manuseio de amostras, página 414

Manual de Operações Alinity m System 407


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Requerimentos gerais Seção 7

Requerimentos gerais
Para otimizar o desempenho do sistema, cumpra os seguintes requerimentos gerais do sistema:
• Entre em contato com um representante Abbott Molecular para instalar ou deslocar o
sistema.
• Não instale o sistema próximo à luz solar direta, calor, correntes de ar e dispositivos que
gerem calor. A exposição ao calor e a correntes de ar pode interferir na habilidade do
sistema de manter uma temperatura de funcionamento aceitável.
• Mantenha o espaço necessário em todos os lados do sistema. Esse espaço é essencial
para as seguintes condições:
– Resfriamento adequado dos componentes elétricos
– Controle preciso da temperatura do sistema
– Acesso para manutenção
• Mantenha a energia do sistema sempre ligada, exceto se receber instruções contrárias para
um procedimento de manutenção ou resolução de problemas, ou se ocorrer uma situação
de emergência. Situações para manter a energia do sistema ligada incluem:
– Manutenção automática
– Backup automático (configurado)
– Downloads automáticos do Correio Abbott
– Monitoramento remoto automático do sistema pelo AbbottLink
• Realize os procedimentos de manutenção conforme recomendado neste manual.
• Não tente realizar nenhuma manutenção ou reparos que não estejam especificados em
documentação fornecida pela Abbott Molecular.

Informações relacionadas...
Precauções e limitações operacionais, página 407

408 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Seção 7 Precauções e requerimentos para a operação do sistema

Precauções e requerimentos para a operação do


sistema
Ao operar o sistema, atue em conformidade com as precauções e requerimentos para a
operação do sistema. A inobservância das instruções pode causar danos ao sistema ou afetar
adversamente os resultados dos testes.

Informações relacionadas...
Precauções e limitações operacionais, página 407
Precauções e requerimentos antes da operação, página 409
Precauções durante o funcionamento, página 409

Precauções e requerimentos antes da operação


Antes de operar o sistema, siga as seguintes precauções e requerimentos:
• Leia cuidadosamente este manual para familiarizar-se com a funcionalidade do sistema e
os perigos associados.
• Leia as seções da documentação do produto que contêm as seguintes informações:
– Avisos e precauções gerais
– Precauções de segurança
– Precauções de manuseio
• Verifique se os suprimentos e reagentes adequados estão carregados no sistema.

Informações relacionadas...
Precauções e requerimentos para a operação do sistema, página 409

Precauções durante o funcionamento


Ao operar o sistema, observe as seguintes precauções:
• Para realizar um procedimento de manutenção ou resolução de problemas, feche todas as
portas e tampas do sistema, exceto se for orientado de outra forma.
• Não desconecte nenhuma conexão elétrica durante o funcionamento normal do sistema.
• Responda às notificações de sistema relativas aos níveis de resíduos durante o
processamento do sistema. Descarte todos os resíduos de acordo com os regulamentos
locais, estaduais e nacionais.
NOTA: Se os dois recipientes de resíduos líquidos estiverem cheios e o sistema for
desligado, ambos deverão ser esvaziados após a reinicialização.
NOTA: Após a inicialização do sistema, esvazie todos os recipientes de resíduos.
• Não substituir nenhum fusível. Os fusíveis não podem ser substituídos pelo operador.

Manual de Operações Alinity m System 409


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Precauções e requerimentos para a operação do sistema Seção 7

Informações relacionadas...
Precauções e requerimentos para a operação do sistema, página 409

410 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Seção 7 Requerimentos para o manuseio de acessórios

Requerimentos para o manuseio de acessórios


Para proporcionar mais segurança ao operador e obter resultados de testes precisos, observe
os requerimentos para o manuseio dos acessórios.
Para mais informações sobre o manuseio dos acessórios, consulte a seguinte documentação:
• Documentação do ensaio do produto
• Rotulagem específica do produto
• Fichas de dados de segurança

Informações relacionadas...
Precauções e limitações operacionais, página 407
Requerimentos para armazenamento, página 411
Requerimentos para utilização, página 411

Requerimentos para armazenamento


Ao armazenar os acessórios, observe os seguintes requerimentos:
• Mantenha todos os acessórios limpos e sem poeira.
• Conserve todos os acessórios em seus recipientes originais para que informações como
prazo de validade e números de lote estejam disponíveis, se necessário.

Ao armazenar reagentes, calibradores, controles e soluções do sistema, observe os seguintes


requerimentos:
• Armazene reagentes, calibradores, controles e soluções do sistema conforme instruções na
rotulagem ou na documentação do produto.
• Conserve os reagentes em posição vertical. Para mais informações, consulte a
documentação do produto.

Se os reagentes, calibradores, controles ou soluções do sistema forem recebidos em


uma condição oposta à recomendação da rotulagem ou à documentação do produto,
ou se estiverem danificados, entre em contato com o seu Representante do Suporte
Técnico Abbott local ou localize informações de contato específicas do país em https://
www.molecular.abbott/us/en/home.

Informações relacionadas...
Requerimentos para o manuseio de acessórios, página 411

Requerimentos para utilização


Ao utilizar os acessórios, observe os seguintes requerimentos:
• Não reutilize ou substitua os acessórios que não devem ser reutilizados ou substituídos.
A Abbott Molecular não assume responsabilidade pelo desempenho do sistema e pelos
resultados dos testes quando os consumíveis forem reutilizados.

Manual de Operações Alinity m System 411


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Requerimentos para o manuseio de acessórios Seção 7

• Tenha cuidado para evitar a contaminação e a exposição do operador ao manusear os


acessórios.
• Considere todos os acessórios usados como potencialmente infectantes. Siga os
procedimentos adequados ao manusear os acessórios.

Ao utilizar reagentes, calibradores, controles e soluções do sistema, observe os seguintes


requerimentos:
• Não substitua os materiais. A Abbott Molecular fabrica substâncias e componentes de
acordo com os padrões de qualidade, passando por um rígido controle. A substituição de
materiais pode afetar adversamente o desempenho do sistema, os resultados dos testes, a
segurança e a vida útil do equipamento.
• Não misture nem agite excessivamente os líquidos, a fim de reduzir a formação de espuma
e bolhas.
• Não pipete com a boca.
• Não fume, coma, beba, aplique cosméticos nem manuseie lentes de contato nas áreas
em que há manipulação de amostras, reagentes, calibradores, controles ou soluções do
sistema.
• Considere todos os reagentes, calibradores e controles que contenham materiais de origem
humana como potencialmente infectantes.
• Tenha cuidado para evitar contaminação e exposição do operador durante a manipulação
de reagentes, calibradores, controles e soluções do sistema.
• A área de trabalho e as plataformas do instrumento devem ser consideradas fontes
potenciais de contaminação. Troque as luvas após o contato com possíveis contaminantes
(amostras e/ou produto amplificado) antes de manusear reagentes, calibradores, controles
não abertos ou amostras.
• Use luvas limpas para evitar contaminação e exposição do operador durante o
posicionamento de amostras, reagentes e consumíveis no sistema.
• Limpe e desinfete respingos.
• Não inverta as IRUs, os amp kits e kits de prep amostra usados, pois essa ação causa
vazamento do reagente e pode comprometer os resultados de testes.
• Certifique-se de que os consumíveis estejam dentro do prazo de validade antes de carregá-
los no sistema.
• Não utilize reagentes, calibradores, controles e soluções do sistema após o prazo de
validade.
• Não utilize reagentes no sistema além do número máximo de dias acumulados. O
analisador monitorará o tempo que o reagente está carregado no analisador. O analisador
não permitirá o uso do reagente se o tempo máximo de armazenamento a bordo tiver sido
ultrapassado. Para mais informações, consulte a documentação do produto.
• Verifique se as soluções do sistema estão carregadas na posição adequada para garantir
que os resultados de testes não sejam afetados adversamente.
• Os componentes contidos em um kit devem ser utilizados juntos. Para qualquer kit, não
misture os componentes do kit entre lotes diferentes. Por exemplo, não utilize o controle
negativo do kit de controle do lote X com os controles positivos do kit de controle do lote Y.

412 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Seção 7 Requerimentos para o manuseio de acessórios

As seguintes precauções devem ser adotadas para minimizar os riscos de contaminação por
nuclease, contaminação cruzada entre amostras e inibição:
• Use equipamento de proteção individual adequado o tempo todo.
• Utilize luvas sem pó.
• Troque as luvas após o contato com possíveis contaminantes (como amostras ou produto
amplificado).
• Para reduzir o risco de contaminação por ácido nucleico devido a aerossóis formados
durante a pipetagem, devem ser usadas pipetas com ponteiras com barreira a aerossóis em
toda pipetagem. O comprimento da ponteira deve ser suficiente para evitar a contaminação
do cilindro da pipeta. As ponteiras devem ser utilizadas apenas uma vez.
• Durante a pipetagem, deve-se tomar cuidado para evitar que o cilindro da pipeta toque
o interior do tubo de amostras ou do recipiente. Recomenda-se a utilização de ponteiras
estendidas com barreira a aerossóis.
• Troque as ponteiras com barreira a aerossóis em todas as transferências manuais de
líquidos.

Informações relacionadas...
Requerimentos para o manuseio de acessórios, página 411

Manual de Operações Alinity m System 413


G8-2141R11 - 2020-10-15
Precauções e limitações operacionais
Requerimentos para o manuseio de amostras Seção 7

Requerimentos para o manuseio de amostras


Para informações sobre coleta, preparação e armazenamento de amostras, consulte a
documentação do produto. Considere todas as amostras como potencialmente infectantes. Além
disso, considere todas as superfícies ou componentes do sistema que entraram em contato com
as amostras como potencialmente infectantes.
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

Informações relacionadas...
Precauções e limitações operacionais, página 407
Requerimentos para preparação e armazenamento, página 414

Requerimentos para preparação e armazenamento


Ao preparar e armazenar amostras, observe os seguintes requerimentos:
• Se houver bolhas, remova-as utilizando boas práticas de laboratório ou deixe as amostras
repousarem em temperatura ambiente até que as bolha se dissipem.
• Para informações sobre o volume da amostra, consulte a documentação do produto.
• Para informações sobre limitações e substâncias interferentes, consulte a documentação
do produto específica do ensaio.
• Durante a preparação de amostras, a conformidade com boas práticas de laboratório
é essencial para minimizar o risco de contaminação cruzada entre as amostras e a
introdução inadvertida de nucleases nas amostras.
• Sempre devem ser utilizadas técnicas assépticas adequadas ao trabalhar com RNA e DNA.
• Tecnologias de amplificação, como a PCR, são sensíveis à introdução acidental de
produtos de reações de amplificação anteriores. Podem ser gerados resultados incorretos
se as amostras clínicas ou os reagentes utilizados forem contaminados pela introdução
acidental de até mesmo algumas moléculas do produto de amplificação.

Informações relacionadas...
Requerimentos para o manuseio de amostras, página 414

414 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 8 Perigos

Introdução
Para minimizar um possível mal aos funcionários e danos ao ambiente do laboratório, atue em
conformidade com as informações sobre perigo e segurança.
Esta seção contém informações complementares. Não utilize as informações complementares
para substituir os requerimentos de segurança no trabalho. Revise quaisquer diferenças
significativas entre as informações complementares e os requerimentos de segurança no
trabalho com a gerência ou um representante de segurança no trabalho.

Informações relacionadas...
Responsabilidade do operador, página 416
Símbolos de segurança, página 417
Perigos biológicos, página 419
Perigos químicos, página 421
Manuseio e descarte de resíduos, página 424
Limpeza de derramamentos, página 427
Requerimentos para a descontaminação, página 428
Perigos elétricos, página 429
Perigos mecânicos, página 430
Perigos físicos, página 431

Manual de Operações Alinity m System 415


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Responsabilidade do operador Seção 8

Responsabilidade do operador
Utilize o sistema apenas de acordo com o uso pretendido. Os operadores devem ser treinados
antes de operar o sistema. A inobservância das instruções de segurança pode causar lesão
corporal, prejudicar o meio ambiente, danificar o sistema ou afetar adversamente os resultados
dos testes.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

416 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Símbolos de segurança

Símbolos de segurança
Os símbolos de segurança são utilizados no sistema e na documentação do sistema
para identificar condições potencialmente perigosas. Familiarize-se com esses símbolos para
conhecer o tipo de perigo em potencial.

Tabela 13: Símbolos de segurança e descrições

Ícone Descrição
CUIDADO: RISCOS Biológicos
Identifica uma atividade ou área onde pode haver exposição a material
potencialmente infectante.

CUIDADO: Possibilidade de choque elétrico


Indica a possibilidade de choque elétrico se os controles de procedimento ou
engenharia não forem observados.
CUIDADO: Superfície quente
Identifica uma atividade ou área em que pode haver exposição a superfícies
quentes.
CUIDADO: Risco de ferimento pela probe
Identifica uma atividade ou área em que pode haver exposição às probes.
CUIDADO
Quando utilizado neste manual, este ícone é acompanhado por uma descrição do
perigo e uma referência com informações relacionadas ao conteúdo de segurança
nesta seção. Exemplos incluem as seguintes condições:
• CUIDADO: Perigo de Levantamento de Peso
Identifica uma atividade em que pode ser necessário erguer ou mover um
objeto pesado.
• CUIDADO: Peças Móveis
Identifica uma atividade ou uma área em que pode haver exposição a peças
móveis.
• CUIDADO: Perigo Químico
Identifica uma atividade ou uma área onde pode haver exposição a produtos
químicos perigosos.
• CUIDADO: Perigo à Saúde / Perigo Ambiental
Identifica uma atividade ou uma área onde pode haver exposição a
substâncias que possam causar irritação, ou toxicidade ou danos menos sérios
ao ambiente.
CUIDADO: Terminal do condutor de proteção
Terminal ligado ao sistema de aterramento condutor.

Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos


Indica que o item precisa ser descartado em um recipiente de resíduos de
equipamentos elétricos e eletrônicos à parte e não deve ser descartado no lixo
ou recipiente de resíduos gerais.
CUIDADO: Inflamável

Manual de Operações Alinity m System 417


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Símbolos de segurança Seção 8

Ícone Descrição
Indica uma atividade ou área em que pode haver exposição a substâncias com
potencial para gerar fogo. Evite exposição a fontes de ignição (chama, fagulhas,
calor).
Dispositivos sensíveis à eletrostática
Observe as precauções para o manuseio de dispositivos sensíveis à descarga
eletrostática. Use uma pulseira antiestática. Descarregue a eletricidade estática de
seu corpo antes de tocar o instrumento.
CUIDADO: Peças Móveis
Indica uma atividade ou área em que pode haver exposição a peças móveis com
potencial para causar lesões sérias.
CUIDADO: Perigo de Esmagamento
Indica uma atividade ou área em que pode haver exposição a um perigo de
esmagamento. Mantenha as mãos longe.
CUIDADO: Objeto perfurante
Indica uma atividade ou área em que pode haver exposição a um objeto perfurante.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

418 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Perigos biológicos

Perigos biológicos
A exposição a materiais potencialmente infectantes pode ocorrer quando as seguintes
atividades são realizadas:
• Manuseio de amostras, reagentes, calibradores e controles
• Limpeza de derramamentos
• Manuseio e descarte de resíduos
• Deslocamento do sistema
• Procedimentos de manutenção
• Procedimentos de descontaminação
• Procedimentos de substituição de componentes

Observe as precauções para ajudar a minimizar o impacto dessa exposição.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415
Precauções, página 419

Precauções
Considere como potencialmente infectantes todos os produtos derivados de materiais de origem
humana e todas as superfícies e componentes do sistema que tiverem entrado em contato
com materiais de origem humana. Nenhum método de teste conhecido pode proporcionar total
garantia de que os produtos derivados de material de origem humana não transmitam infecção.
Recomenda-se que todos os materiais potencialmente infectantes sejam manuseados de acordo
com a norma da OSHA (Bloodborne Pathogens)1. Utilize o Nível de Biossegurança 22 ou
práticas de biossegurança adequadas3 ,4 para materiais que contenham ou que se suspeite
conter agentes infectantes. As precauções incluem as seguintes ações:
• Ao manusear materiais de origem humana ou componentes de sistema contaminados:
– Use luvas, jaleco e óculos de proteção.
– Não coma, beba, fume, aplique cosméticos ou manuseie lentes de contato.
• Não pipete com a boca.
• Limpe respingos de materiais potencialmente infectantes e componentes de sistema
contaminados com um detergente à base de quaternário de amônio. Em seguida, borrife ou
limpe a superfície com solução de hipoclorito de sódio a 1%. Deixe o desinfetante agir na
superfície por, no mínimo, 10 minutos.
• Descontamine e descarte todas as amostras, reagentes e outros materiais potencialmente
contaminados de acordo com os regulamentos locais, estaduais e nacionais.

Limpe imediatamente uma área afetada se ocorrer exposição a materiais potencialmente


infectantes ou de risco biológico:

Manual de Operações Alinity m System 419


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Perigos biológicos Seção 8

Olhos Enxague com água por 15 minutos.

Boca Enxague com água.

Pele Lave a área afetada com água e sabão. Aplique álcool,


Iodopovidona, clorexidina ou outro antisséptico.

Ferimento por Deixe o ferimento sangrar livremente. Lave a área afetada


perfuração com água e sabão.

Procure assistência médica o mais rápido possível para obter o acompanhamento adequado.

Referências Bibliográficas

1. US Department of Labor, Occupational Safety and Health Administration, 29 CFR Part


1910.1030, Bloodborne pathogens.
2. US Department of Health and Human Services. Biosafety in Microbiological and Biomedical
Laboratories. 5th ed. Washington, DC: US Government Printing Office; December 2009.
3. World Health Organization. Laboratory Biosafety Manual. 3rd ed. Geneva: World Health
Organization; 2004.
4. Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI). Protection of Laboratory Workers From
Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline--Fourth Edition. CLSI Document
M29-A4. Wayne, PA: CLSI; 2014.

Informações relacionadas...
Perigos biológicos, página 419

420 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Perigos químicos

Perigos químicos
A exposição a produtos químicos perigosos pode ocorrer quando os consumíveis são
manuseados.
Para minimizar qualquer exposição a produtos químicos perigosos, siga as instruções fornecidas
na seguinte documentação:
• Bula do ensaio do produto
• Rotulagem específica do produto
• Fichas de dados de segurança (SDS)

Quando o Alinity m System é instalado e utilizado corretamente, as características do design do


sistema reduzem ainda mais os níveis de exposição.
Os produtos do sistema são classificados e rotulados de acordo com o Sistema
Globalmente Harmonizado (GHS) de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos conforme
implementado em regulamentos regionais. Exemplos de regulamentos regionais incluem o
Hazard Communication Standard (HCS) da OSHA nos Estados Unidos e a European Regulation
(EC) 1272/2008 sobre a classificação, rotulagem e embalagem de substâncias e misturas
(CLP).
Pictogramas (losangos com borda vermelha), palavras de sinalização (como Atenção e Perigo),
frases de perigo (H) e precaução (P) estão incluídos na respectiva rotulagem dos produtos.
Outros avisos e precauções específicos do país também podem ser incluídos na rotulagem dos
produtos.
Para obter fichas de dados de segurança ou localizar informações de contato específicas do
país, entre em contato com o seu representante do Suporte Técnico Abbott local.
Descarte resíduos líquidos e reagentes para preparar as amostras Abbott que contenham
guanidina de acordo com regulamentos locais, estaduais e nacionais. O nível de guanidina no
recipiente de resíduos líquidos pode ser de até 1.6 M.
CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções
adequadas para material de perigo biológico. Não misture agentes oxidantes como
hipoclorito de sódio com reagentes que contenham guanidina ou com resíduos líquidos.
A combinação de hipoclorito de sódio a esses reagentes e resíduos pode resultar
na formação de gases tóxicos. Se essa mistura ocorrer em um recipiente fechado, a
pressão dentro dele pode aumentar.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415
Precauções gerais, página 422
Azida sódica, página 422
Sensibilizantes, página 423
Guanidina, página 423

Manual de Operações Alinity m System 421


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Perigos químicos Seção 8

Precauções gerais
De forma geral, observe as seguintes precauções ao manusear produtos químicos:
• Consulte as fichas de dados de segurança para obter instruções e precauções de
segurança.
• Evite o contato com a pele e os olhos. Em caso de provável contato com o material, utilize
luvas impermeáveis, roupas protetoras e proteção ocular.
• Mantenha o ambiente limpo. Não coma, beba ou conserve alimentos e bebidas em áreas
onde são utilizados produtos químicos.
• Limpe imediatamente os fluidos derramados.
• Consulte um médico em caso de irritação ou sinais de toxicidade após a exposição.
CUIDADO: Este produto contém substâncias químicas conhecidas pelo estado da
Califórnia como causadores de câncer e más-formações congênitas ou outros
danos no aparelho reprodutor.
• Para informações relativas ao Artigo 33 do regulamento EU REACH (EC 1907/2006,
Registro, Avaliação, Autorização e Restrição de Produtos Químicos), acesse
pmis.abbott.com. Para problemas de logon no website, entre em contato com o Abbott
Laboratories pelo e-mail abbott.REACH@abbott.com.
• Para consultar as tabelas de Restrição de Substâncias Perigosas China RoHS 2, de acordo
com a Diretiva da Indústria de Eletrônicos da República Popular da China SJ/T 11364-2014,
entre em contato com seu representante do Suporte Técnico Abbott local.

Informações relacionadas...
Perigos químicos, página 421

Azida sódica
Alguns produtos contêm azida sódica. Tome as seguintes precauções ao utilizar produtos ou
manusear resíduos que contenham azida sódica:
• Não utilize nenhum produto ou substância química com um pH abaixo de 6 para desinfetar
resíduos que contenham azida sódica. É liberado ácido hidrazoico, um gás altamente
tóxico, quando o pH for menor que 6. A operação normal do sistema utiliza pequenas
quantidades de azida sódica com outros componentes dos reagentes e não gera ácido
hidrazoico em níveis nocivos ao operador.
• Realize o fluxo dos drenos minuciosamente com água várias vezes por dia para evitar
a formação de azidas metálicas potencialmente explosivas nos componentes de chumbo,
cobre, latão ou na solda da tubulação do laboratório, se resíduos do produto ou instrumento
forem descartados em um dreno. Mais informações sobre azidas em drenos de laboratório
estão disponíveis no Current Intelligence Bulletin No.13: Explosive Azide Hazard (16 de
agosto de 1976), uma publicação do U.S. National Institute for Occupational Safety and
Health (NIOSH). Para obter uma cópia desse boletim, entre em contato com o seu
representante local ou acesse um dos seguintes websites:
– cdc.gov/niosh

422 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Perigos químicos

Procure pelo título do boletim.


– https://www.molecular.abbott/us/en/home

Informações relacionadas...
Perigos químicos, página 421

Sensibilizantes
Alguns produtos contêm baixos níveis de ingredientes considerados sensibilizantes. Os
sensibilizantes podem desencadear reações alérgicas em algumas pessoas. As reações
alérgicas podem ocorrer com a primeira exposição ou apenas após repetidas exposições.
As metil-isotiazolonas, utilizadas como conservantes em alguns produtos, foram associadas
ao desencadeamento de reações alérgicas cutâneas (dermatite de contato alérgica). Alguns
limpadores enzimáticos podem desencadear reações alérgicas no sistema respiratório de
pessoas sensíveis aos ingredientes.
Para reduzir o potencial de exposição a sensibilizantes, observe as seguintes precauções:
• Utilize boas técnicas laboratoriais para minimizar respingos, derramamentos e outras
aerossolizações de líquidos e pós, particularmente ao verter ou transferir materiais.
• Utilize luvas impermeáveis e outros equipamentos de proteção individual apropriados para
laboratórios biomédicos.
• Remova imediatamente as luvas se estiverem danificadas ou contaminadas.
• Lave as mãos após remover as luvas e imediatamente antes de colocar luvas novas.
• Manuseie recipientes em uma altura confortável abaixo do nível do peito.

Informações relacionadas...
Perigos químicos, página 421

Guanidina
Descarte resíduos líquidos e reagentes da solução do sistema Abbott que contenham guanidina
de acordo com regulamentos locais, estaduais e nacionais.
NOTA: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções adequadas para
material de perigo biológico. Não misture agentes oxidantes como hipoclorito de sódio com
reagentes que contenham guanidina ou com resíduos líquidos. A combinação de hipoclorito
de sódio a esses reagentes e resíduos pode resultar na formação de gases tóxicos. Se essa
mistura ocorrer em um recipiente fechado, a pressão dentro dele pode aumentar.

Informações relacionadas...
Perigos químicos, página 421

Manual de Operações Alinity m System 423


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Manuseio e descarte de resíduos Seção 8

Manuseio e descarte de resíduos


Cada laboratório tem a responsabilidade de identificar todos os recipientes de resíduos e
identificar seus fluxos de resíduos para se certificar de que o resíduo seja descartado de
acordo com os regulamentos locais, estaduais e nacionais.
Descontamine e descarte todos os materiais com possível risco biológico de acordo com os
regulamentos locais, estaduais e nacionais. Todos os materiais devem ser manuseados de
forma a minimizar a chance de possível contaminação da área de trabalho.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415
Resíduos líquidos, página 424
Resíduos sólidos, página 426
Baterias, página 426

Resíduos líquidos
CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções
adequadas para material de perigo biológico.

CUIDADO: Os resíduos líquidos podem conter substâncias com potencial para gerar
fogo e devem ser manuseados e descartados de acordo com os regulamentos locais,
estaduais e nacionais. Evite exposição a fontes de ignição (chama, fagulhas, calor).
Para atender aos requerimentos institucionais ou locais para a descontaminação ou desinfecção
de resíduos líquidos que contenham materiais infectantes ou potencialmente infectantes,
considere as seguintes precauções:
• Selecione um desinfetante eficaz contra agentes infecciosos e outros agentes microbianos
que possam ser predominantes na população local. Um desinfetante eficaz contra
Mycobacterium tuberculosis geralmente é eficaz contra todos os vírus conhecidos e
bactérias não formadoras de esporos, sendo adequado para a maioria das situações de
um laboratório clínico.
• Selecione um desinfetante e um método que não forme bolhas, efervesça ou produza
aerossóis.
• Não utilize nenhum produto ou substância química com um pH abaixo de 6. O uso de
materiais com pH abaixo de 6 gera ácido hidrazoico, um gás altamente tóxico, se os
resíduos dos materiais contiverem azida sódica.
• Não misture agentes oxidantes, como hipoclorito de sódio, com a solução do sistema de
Lise contendo guanidina e resíduos líquidos. A combinação de hipoclorito de sódio com
esses reagentes e resíduos pode resultar na formação de gases tóxicos. Se essa mistura
ocorrer em um recipiente fechado, a pressão dentro dele pode aumentar.
• Não utilize nenhum produto ou substância química que contenha algum metal para
desinfecção. Esta precaução evita a formação de azidas metálicas altamente explosivas
em resíduos que possam conter azida sódica.

424 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Manuseio e descarte de resíduos

• Obtenha e revise as informações de segurança do fabricante antes de usar qualquer


desinfetante.
• Use desinfetantes de acordo com as orientações do fabricante (por exemplo, não use
desinfetante em excesso). A inobservância das orientações do fabricante pode provocar
efeitos inesperados.
• Não utilize um desinfetante se a instalação, o equipamento e outras medidas de proteção
não forem adequadas para o uso seguro com o desinfetante.
• Não é recomendável utilizar autoclave para materiais contaminados com produtos que
contenham substâncias químicas perigosas, se inaladas em baixas concentrações (por
exemplo, cianetos).
CUIDADO: Utilizar autoclave em poços de reação selados não degradará o produto
amplificado e pode acarretar a liberação do produto amplificado ao abrir os poços
selados. A área do laboratório pode ser contaminada pelo produto amplificado se
os materiais residuais não forem cuidadosamente manuseados e contidos.
• Utilize equipamento de proteção individual apropriado (como luvas, jaleco e proteção
ocular) ao realizar atividades de descontaminação.

Informações relacionadas...
Manuseio e descarte de resíduos, página 424
Etanol, página 425

Etanol
CUIDADO: Nessa atividade ou área pode haver exposição a substâncias com potencial
para gerar fogo. Evite exposição a fontes de ignição (chama, fagulhas, calor).

O etanol da solução do sistema é um líquido inflamável. O etanol também está presente


em diversas concentrações em reagentes de processamento de amostras dentro das IRUs
carregadas e nos recipientes de resíduos líquidos.
Adote as seguintes precauções no manuseio do etanol e de outros reagentes e resíduos
líquidos:
• Não opere, não mantenha o Alinity m System, nem manuseie a solução do sistema de
etanol e os resíduos líquidos perto de chamas expostas ou fontes de ignição (aparelhos
elétricos de aquecimento, dispositivos elétricos ou mecânicos que podem gerar faíscas,
descargas estáticas).
• Certifique-se de que o laboratório possua sistemas de ventilação adequados para evitar
que os gases do etanol se acumulem. Consulte a Norma para Proteção contra Fogo em
Laboratórios que Utilizam Materiais Químicos dos EUA, NFPA 45-2015, ou regulamentos
semelhantes para o seu país.
• Descarte reagentes e resíduos líquidos que contenham álcool de acordo com regulamentos
locais, estaduais e nacionais.

Informações relacionadas...
Resíduos líquidos, página 424

Manual de Operações Alinity m System 425


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Manuseio e descarte de resíduos Seção 8

Resíduos sólidos
Os resíduos no compartimento de resíduos sólidos são considerados material infectante. Tenha
cuidado ao manusear e esvaziar os recipientes de resíduos da IRU. Manuseie e descarte os
resíduos sólidos de acordo com os regulamentos locais, estaduais e nacionais.

Informações relacionadas...
Manuseio e descarte de resíduos, página 424

Baterias
A Diretiva Europeia sobre Baterias requer a coleta separada de baterias usadas para facilitar a
reciclagem e proteger o meio ambiente.
O sistema contém baterias que não devem ser removidas ou consertadas pelo operador.
Apenas um representante da Abbott Molecular pode remover as baterias do sistema ao final de
sua vida útil e descartá-las de acordo com os regulamentos locais para a coleta separada de
baterias usadas.
Em caso de dúvidas ou para localizar informações de contato específicas do país, entre em
contato com o seu representante do Suporte Técnico Abbott.

Informações relacionadas...
Manuseio e descarte de resíduos, página 424

426 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Limpeza de derramamentos

Limpeza de derramamentos
Limpe os derramamentos de acordo com práticas de biossegurança estabelecidas e siga as
instruções nas fichas de dados de segurança. Em geral, práticas de trabalho seguras para a
limpeza de derramamentos incluem os seguintes requerimentos:
1. Utilizar equipamento de proteção individual apropriado, como luvas, jaleco e proteção
ocular.
2. Absorver o derramamento com um material absorvente.
3. Limpar a área do derramamento com um detergente à base de quaternário de amônio.
4. Borrifar ou limpar com um pano a área do derramamento com solução de hipoclorito de
sódio a 1%. Deixar o desinfetante em contato com a superfície por, no mínimo, 10 minutos.
5. Descartar todo o material absorvente e os lenços de acordo com os regulamentos locais,
estaduais e nacionais.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

Manual de Operações Alinity m System 427


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Requerimentos para a descontaminação Seção 8

Requerimentos para a descontaminação


Hipoclorito de sódio e outros desinfetantes são produtos químicos tipicamente perigosos que
reagem com muitos produtos químicos, materiais e tecidos vivos. Para reduzir o potencial de
exposição a desinfetantes, observe as seguintes precauções gerais:
• Obtenha e revise as informações de segurança do fabricante antes de usar qualquer
desinfetante.
• Utilize equipamento de proteção individual apropriado (como luvas, jaleco e proteção
ocular) ao realizar atividades de descontaminação.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

428 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Perigos elétricos

Perigos elétricos
O sistema não representa perigos elétricos incomuns aos operadores se for instalado e operado
sem modificação e se estiver conectado a uma fonte de energia que atenda às especificações.
A conscientização básica sobre os perigos elétricos é essencial para a operação segura do
sistema. Apenas pessoal de serviço de campo Abbott pode realizar serviços elétricos.
Os elementos de segurança elétrica incluem os seguintes requerimentos:
• Utilize apenas cabos de alimentação e acessórios elétricos aprovados, como os cabos e
acessórios fornecidos com o sistema, para proteção contra choques elétricos.
• Não desconecte nenhuma conexão elétrica nem realize serviços em nenhum componente
elétrico ou interno enquanto o sistema estiver ligado.
• Mantenha os líquidos longe de todos os conectores de componentes elétricos e de
comunicação.
• Não toque em nenhum interruptor ou tomada com as mãos molhadas.
• Mantenha o piso seco e limpo embaixo e ao redor do sistema.
• Limpe imediatamente derramamentos de líquidos. Desligue a energia do sistema e
desconecte o cabo de energia antes de limpar grandes derramamentos de líquidos.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

Manual de Operações Alinity m System 429


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Perigos mecânicos Seção 8

Perigos mecânicos
O Alinity m System é um sistema automatizado que opera por meio de controle por computador.
Como a maioria dos equipamentos automáticos, existe potencial para ferimento e lesão corporal
ao movimentar componentes mecânicos quando o sistema está em funcionamento.
Para minimizar os perigos mecânicos, o sistema oferece portas de acesso ou mecanismos de
proteção contra o contato acidental com componentes em movimento e incorpora funções de
segurança ao hardware.
O sistema requer que o operador posicione corretamente todas as amostras, reagentes,
calibradores, controles e tubos no sistema. Certifique-se de que os tubos e reagentes estejam
posicionados corretamente antes que qualquer operação seja iniciada.
Embora o sistema esteja equipado com recursos de segurança para interromper a descida das
ponteiras, não coloque a mão no centro de processamento durante a operação do sistema.
Para interromper um processamento, siga as instruções de operação neste manual.
Observe que podem existir potenciais riscos mecânicos e biológicos. Cuidado com as peças em
movimento. Não se aproxime das trajetórias das peças móveis.
Durante a operação do sistema, o operador poderá se expor aos seguintes componentes em
movimento:
• Robô pipetador
• Robô manipulador da IRU
• Robô manipulador de resíduos
• Elevadores da IRU

Os elementos de segurança mecânica incluem os seguintes requerimentos:


• Não contorne nem passe por cima dos dispositivos de segurança.
• Mantenha todas as tampas e barreiras protetoras nas posições apropriadas.
• Não realize tarefas manuais na superfície do sistema.
• Não insira nenhuma parte do corpo em uma área de movimento mecânico durante o
funcionamento do sistema.
• Não use artigos de vestuário ou acessórios que possam ficar presos no sistema.
• Retire dos bolsos itens que possam cair no sistema.
• Observe que ações reflexas podem ocorrer e provocar lesões em caso de mau
funcionamento do sistema ou uma sequência inesperada de movimentos.
• Tenha cuidado ao realizar procedimentos de ajuste, manutenção, limpeza e reparos.
• Tenha cuidado ao carregar racks ou bandejas de amostras.
• Tenha cuidado ao mover recipientes de resíduos.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415

430 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Seção 8 Perigos físicos

Perigos físicos
Devem ser utilizadas práticas seguras para evitar danos em caso de exposição a potenciais
perigos físicos.

Informações relacionadas...
Perigos, página 415
Ponteiras e outros objetos pontiagudos, página 431
Objetos pesados, página 431
Perigos de tropeçamento, página 431

Ponteiras e outros objetos pontiagudos


As ponteiras são pontiagudas e podem estar contaminadas com material infectante. Evite
o contato com as pontas das ponteiras. Embora o sistema esteja equipado com recursos
de segurança para interromper a descida das ponteiras, não coloque a mão no centro de
processamento durante a operação do sistema.
De modo geral, minimize o uso de objetos pontiagudos e de vidro. Utilize meios mecânicos para
remover pedaços de vidro quebrado e contaminado. Descarte os objetos pontiagudos em um
recipiente apropriadamente rotulado, resistente à perfuração e à prova de vazamentos antes do
tratamento e descarte.

Informações relacionadas...
Perigos físicos, página 431

Objetos pesados
O sistema é um instrumento pesado. Para informações sobre o deslocamento do sistema, entre
em contato com um representante da Abbott Molecular.
Obtenha ajuda adequada ou utilize dispositivos mecânicos para movimentar ou erguer itens
pesados.

Informações relacionadas...
Perigos físicos, página 431

Perigos de tropeçamento
O Alinity m System é equipado com um cabo de alimentação para o instrumento, diversos
cabos de computador e tubulação de água e de resíduos. Para evitar perigos de tropeçamento,
certifique-se de que cabos, fios e tubulações sejam passados de forma segura em áreas de
grande circulação.

Informações relacionadas...
Perigos físicos, página 431

Manual de Operações Alinity m System 431


G8-2141R11 - 2020-10-15
Perigos
Perigos físicos Seção 8

NOTAS

432 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 9 Serviço, manutenção e diagnóstico

Introdução
Serviço, manutenção e diagnóstico apropriados do sistema são alguns dos aspectos mais
importantes de um programa completo de garantia de qualidade. Um programa de serviço,
manutenção e diagnóstico completo:
• Minimiza o tempo de inatividade.
• Preserva os registros para inspeção e acreditação.
• Preserva o desempenho do sistema para otimizar os resultados dos testes.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434
Substituição de componentes, página 460

Manual de Operações Alinity m System 433


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Manutenção e diagnóstico
O software do sistema oferece uma interface de fácil uso para realizar e monitorar as atividades
de manutenção e diagnóstico.
A tela Procedimentos exibe os procedimentos de manutenção e diagnóstico que podem ser
realizados. Após iniciar um procedimento, siga as instruções passo a passo até sua conclusão.
O registro online indica a data e a hora em que o procedimento é concluído. A realização do
procedimento é monitorada no registro online.

Informações relacionadas...
Serviço, manutenção e diagnóstico, página 433
Monitoramento do laboratório quanto à presença de contaminação, página 434
Tela Procedimentos, página 435
Tela Registro de Procedimentos, página 442
Status dos procedimentos de manutenção e diagnóstico, página 447
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448
Descrição dos procedimentos diagnósticos, página 458
Preparação para descomissionar o instrumento, página 459

Monitoramento do laboratório quanto à presença de contaminação


Materiais necessários: • Água livre de DNase/RNase (Eppendorf ou equivalente)

• Tubo de transporte Alinity m


• Aplicadores com ponta de algodão (Puritan ou equivalente)

Recomenda-se que esse teste seja realizado periodicamente para monitorar as superfícies
e os equipamentos do laboratório quanto à contaminação pelo produto de amplificação. É
muito importante testar todas as áreas que possam ter sido expostas a amostras processadas,
controles, calibradores e/ou produtos de amplificação. Isso inclui objetos manuseados
rotineiramente, como pipetas, teclas de função e do Alinity m System, superfícies de bancada do
laboratório, centrífugas e adaptadores de centrífuga.
1. Adicione 1.5 mL de água livre de RNase em um tubo de transporte Alinity m.
2. Sature a ponta de algodão de um aplicador (Puritan ou equivalente) na água livre de RNase
do tubo de transporte Alinity m.
3. Utilizando a ponta de algodão saturada do aplicador, limpe a área a ser monitorada com um
movimento de varrição. Coloque o aplicador no tubo de transporte.
4. Gire a ponta de algodão na água livre de RNase dez (10) vezes e, em seguida, pressione
o aplicador ao longo da parte interna do tubo para que o líquido volte para a solução no
fundo do tubo de transporte. Descarte o aplicador.
5. Se o armazenamento for aplicável, tampe o tubo de transporte com uma tampa perfurável
Alinity m.
6. Teste essa amostra de acordo com a documentação do produto.

434 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

7. A presença de contaminação de uma sequência de ácido nucleico é indicada se os testes


das amostras do swab com um ensaio específico para a sequência de ácido nucleico
gerarem resultados positivos.
8. Se forem detectados contaminantes amplicon no equipamento, siga as diretrizes de
limpeza e descontaminação fornecidas no manual de operações do equipamento. Se forem
detectados contaminantes amplicon nas superfícies, limpe as áreas contaminadas com
solução de hipoclorito de sódio a 1.0% (v/v) e, em seguida, etanol a 70% ou água.
NOTA: Soluções com cloro podem perfurar o equipamento e o metal. Utilize quantidade
suficiente ou aplicações repetidas de etanol a 70% ou água até que os resíduos de cloro
não estejam mais visíveis.
9. Repita os testes da área contaminada refazendo os passos 1 a 6.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434

Tela Procedimentos
Na tela Procedimentos, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Procedimentos de manutenção agendados a serem realizados por categoria
• Procedimentos diagnósticos disponíveis a serem realizados por categoria
• Procedimentos de manutenção ou procedimentos diagnósticos em andamento

Um operador treinado pode realizar as seguintes funções:


• Acessar os detalhes de um procedimento de manutenção ou procedimento diagnóstico.
• Realizar um procedimento de manutenção ou procedimento diagnóstico.
• Imprimir um procedimento de manutenção ou procedimento diagnóstico.
• Acessar os registros de manutenção ou diagnóstico.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434
Descrição dos elementos da tela Procedimentos, página 436
Descrição dos elementos do submenu Detalhes da Versão para o Procedimento, página 437
Tela Executar Procedimento, página 438
Descrição dos elementos do submenu Mostrar Vídeo, página 440
Descrição dos elementos do submenu Mostrar Imagem, página 440
Realização de um procedimento de manutenção ou um procedimento diagnóstico, página 441
Retorno a um procedimento de manutenção ou um procedimento diagnóstico em andamento,
página 442

Manual de Operações Alinity m System 435


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Descrição dos elementos da tela Procedimentos

Guia Manutenção, guia Diagnóstico


A guia Manutenção exibe procedimentos de manutenção que podem ser realizados. A guia
Diagnóstico exibe procedimentos diagnósticos que podem ser realizados. Os procedimentos
diagnósticos ou de manutenção são agrupados por categorias. As guias de Categoria são
exibidas do lado direito da tela Procedimentos.

Elementos

Procedimento Exibe uma lista dos procedimentos que podem ser realizados.
Os procedimentos são agrupados por categorias. O botão
Menos , próximo a cada categoria, recolhe a lista de
procedimentos associados com a categoria. O botão Mais ,
próximo a cada categoria, expande a lista de procedimentos
associados com a categoria.

Realizado pela Última Exibe a data e a hora em que o procedimento foi realizado
Vez pela última vez.

ID Operador Exibe o ID operador que estava logado no sistema quando o


procedimento foi realizado.

Guias Categoria São exibidas as seguintes categorias para os procedimentos


de manutenção, se aplicável:
• Todos
• A fazer
• Semanal
• Mensal
• Semestral
• Anual
• Se necessário

São exibidas as seguintes categorias para os procedimentos


diagnósticos:
• Unidades Amp-Detect
• Processamento da Amostra
• Robô Pipetador
• Soluções do Sistema
• Sistema
• Utilitários

436 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Botões de Função

Registro Navega para a tela Registro de Procedimentos.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Detalhes Exibe os Detalhes da Versão para o submenu Procedimento.

Executar Navega para a tela Executar Procedimento.

Guia Em andamento
A guia Em andamento exibe o procedimento de manutenção ou diagnóstico que se encontra em
andamento para o instrumento.

Elementos

Procedimento Exibe o procedimento que se encontra em andamento para o


instrumento.

Status Exibe o status do procedimento diagnóstico ou de


manutenção.

Hora de Início Exibe a data e a hora em que o procedimento foi iniciado.

Botões de Função

Continuar Navega para a tela Executar Procedimento do procedimento


diagnóstico ou de manutenção que está em andamento.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Descrição dos elementos do submenu Detalhes da Versão para o Procedimento


O submenu Detalhes da Versão para o Procedimento oferece detalhes da versão do
procedimento de manutenção ou diagnóstico selecionado.

Área Detalhes do Procedimento

Procedimento Exibe o número e o nome do procedimento selecionado.

Descrição Oferece uma breve descrição do procedimento selecionado.

Versão Atual Exibe a versão atual do procedimento selecionado.

Manual de Operações Alinity m System 437


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Categoria Exibe a categoria do procedimento selecionado.

Status para Realizar o Exibe o status do instrumento que é necessário para realizar
Procedimento o procedimento selecionado.

Nível de Acesso do Exibe o nível de acesso do operador necessário para realizar


Operador o procedimento selecionado.

Área Detalhes do Último Realizado

Versão Exibe a versão do procedimento selecionado quando


o procedimento foi realizado pela última vez. Se o
procedimento não foi realizado, o elemento aparece em
branco.

Data de Conclusão Exibe a data e a hora em que o procedimento selecionado


foi realizado pela última vez. Se o procedimento não foi
realizado, o elemento aparece em branco.

ID Operador Exibe a identificação do operador que estava logado no


sistema quando o procedimento selecionado foi realizado. Se
o procedimento não foi realizado, o elemento aparece em
branco.

Status de Conclusão Exibe o último status do procedimento selecionado. Se o


procedimento não foi realizado, o elemento aparece em
branco.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Tela Executar Procedimento


Na tela Executar Procedimento, o operador pode visualizar as seguintes informações sobre um
procedimento em andamento:
• Nome e categoria do procedimento
• Status do procedimento
• Descrição do procedimento

O operador pode realizar as seguintes funções:

438 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

• Continuar o procedimento.
• Acessar outras telas.
• Sair do procedimento.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435
Descrição dos elementos da tela Executar Procedimento, página 439

Descrição dos elementos da tela Executar Procedimento


Descreve informações sobre o procedimento e as instruções passo a passo para realizar o
procedimento.

Elementos

Tipo Exibe o tipo de procedimento que está sendo executado:


• Manutenção
• Diagnóstico

Categoria Exibe a categoria de diagnóstico ou manutenção do


procedimento.

Procedimento Exibe o número e o nome do procedimento.

Status Exibe o status do procedimento diagnóstico ou de


manutenção.

Instruções Exibe instruções passo a passo para realizar o procedimento


de manutenção ou diagnóstico.

Comentário Exibe os botões e os campos para dar continuidade ao


procedimento ou fazer comentários.

Atividade Exibe a atividade do instrumento enquanto realiza o


procedimento.

Resultados Exibe os resultados do procedimento.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Sair Cancela seleções ou entradas e exibe o botão OK para sair


do procedimento.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Manual de Operações Alinity m System 439


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Mostrar Vídeo Exibe o submenu Mostrar Vídeo.

Mostrar Imagem Exibe o submenu Mostrar Imagem.

Informações relacionadas...
Tela Executar Procedimento, página 438

Descrição dos elementos do submenu Mostrar Vídeo


No submenu Mostrar Vídeo, o operador pode reproduzir um vídeo que é específico para o
procedimento diagnóstico ou de manutenção que está sendo realizado.

Elemento

Botão Fechar Fecha o submenu.

Botões de Função

Indicador do vídeo Avança e retrocede o vídeo.

Botão Play Inicia o vídeo.

Botão Pausar Pausa o vídeo.

Botão Parar Para o vídeo.

Botão Áudio No momento, o áudio não está disponível para os vídeos de


manutenção e diagnóstico.

Indicador de volume No momento, o áudio não está disponível para os vídeos de


manutenção e diagnóstico.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Descrição dos elementos do submenu Mostrar Imagem


No submenu Mostrar Imagem, o operador pode exibir uma imagem que é específica para o
procedimento diagnóstico ou de manutenção que está sendo realizado.

Elementos

Botão Fechar Fecha o submenu.

440 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Botões de Função

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Realização de um procedimento de manutenção ou um procedimento diagnóstico


Siga os passos para realizar e monitorar os procedimentos de manutenção e diagnóstico.
A guia Manutenção inclui procedimentos programados e procedimentos conforme necessário a
serem realizados.
A guia Diagnóstico inclui procedimentos que podem ser utilizados para confirmar o status de
unidades e mecanismos para ajudar a identificar e resolver problemas operacionais.
CUIDADO: Os procedimentos de manutenção e diagnóstico podem expor os operadores
a uma ou várias condições potencialmente perigosas. Operadores não treinados não
devem realizar esses procedimentos.
1. Na barra de menu, toque em Procedimentos.
NOTA: Se Procedimentos não for um ícone na barra de menu, toque em Sistema e, em
seguida, Procedimentos.
2. No lado direito da tela Procedimentos, toque em uma guia de categoria.
3. Em Procedimento, toque em um procedimento.
4. Toque em Executar.
Na tela Executar Procedimento, uma descrição do procedimento é exibida no quadro
Instruções. Se um procedimento for selecionado por engano, toque em Sair para deixar o
procedimento.
5. Para realizar o procedimento, toque no botão de entrada do usuário Prosseguir.
6. Siga as instruções na caixa Instruções.
Alguns procedimentos possuem fotos e vídeos para auxiliar a realizar o procedimento. O
botão Mostrar Vídeo e o botão Mostrar Imagem são exibidos quando imagens e vídeos
estão disponíveis.
7. Para sair do procedimento enquanto ele estiver em andamento, toque em qualquer ícone na
barra de menu.
O software do sistema oferece a possibilidade de utilizar outras áreas do SCC enquanto um
procedimento é executado em segundo plano. Quando um procedimento requer resposta do
operador, um símbolo âmbar é exibido no ícone Procedimentos.
NOTA: A guia Em andamento da tela Procedimentos exibe os procedimentos em
andamento.
8. Para imprimir um relatório de procedimento, toque em Imprimir.
9. Para concluir o procedimento, toque em OK.

Manual de Operações Alinity m System 441


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Retorno a um procedimento de manutenção ou um procedimento diagnóstico em


andamento
Execute os passos para retornar à tela Executar Procedimento de um procedimento de
manutenção em andamento ou um procedimento diagnóstico em andamento. O operador deverá
retornar a esta tela para fornecer uma resposta quando necessário ou concluir o procedimento.
1. Na barra de menu, toque em Procedimentos.
NOTA: Se um procedimento requer uma resposta, é exibida a visualização Em andamento.
Se a visualização não for exibida, toque na guia Em andamento.
2. Em Procedimento, toque em um procedimento em andamento.
3. Toque em Continuar.
4. Na tela Executar Procedimento, siga as instruções da caixa Instruções.
5. Para imprimir um relatório de procedimento, toque em Imprimir.
6. Para concluir um procedimento, toque em OK.

Informações relacionadas...
Tela Procedimentos, página 435

Tela Registro de Procedimentos


Na tela Registro de Procedimentos, o operador pode visualizar informações sobre os
procedimentos diagnósticos e de manutenção que foram realizados. O sistema armazena os
dados por, no máximo, 2 anos.
O operador pode realizar as seguintes funções:
• Aprovar um registro.
• Imprimir um registro.
• Adicionar um comentário a um procedimento.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434
Descrição dos elementos na guia Manutenção da tela Registro de Procedimentos, página 443
Descrição dos elementos na guia Diagnósticos da tela Registro de Procedimentos, página 444
Descrição dos elementos do submenu Detalhes para Registro, página 444
Adicionar um comentário a um procedimento de manutenção ou um diagnóstico, página 446
Aprovar um registro de manutenção, página 446

442 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Descrição dos elementos na guia Manutenção da tela Registro de Procedimentos

Guia Manutenção
A guia Manutenção exibe os registros de manutenção. A seguinte lista explica os elementos
descritivos dos registros de manutenção:
• Uma caixa cinza indica que o procedimento está com status Programado, Pendente,
Cancelado pelo Usuário, Não Realizado ou Falha. Se o procedimento for realizado várias
vezes no mesmo dia, é exibido o status do procedimento realizado por último.
Toque na caixa para exibir o submenu Detalhes para Registro.
• Uma caixa azul indica que o procedimento foi realizado e possui um status Concluído.
Toque na caixa para exibir o submenu Detalhes para Registro.
• Um asterisco (*) dentro da caixa indica que foi inserido um comentário para o procedimento
no submenu Detalhes para Registro.
• Um número dentro da caixa indica que o procedimento foi realizado várias vezes no mesmo
dia.
• Nenhuma caixa indica que o procedimento não foi realizado nem agendado para aquele dia.

Elementos

Procedimento Exibe o nome do procedimento de manutenção.

Status Exibe o status de aprovação do registro de manutenção


selecionado. Os status são Aprovado e Não aprovado.

ID Operador Exibe o identificador do operador que aprovou o registro. O


elemento fica vazio, se o registro não tiver sido aprovado.

Data/Hora Aprovação Exibe a data e a hora em que o registro foi aprovado. O


elemento fica vazio, se o registro não tiver sido aprovado.

Mês da Atividade Exibe o mês e o ano para o registro exibido.

Botões Voltar e Navega para o registro de manutenção anterior ou posterior.


Avançar

Botões de Função

Procedimentos Navega para a tela Procedimentos.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Aprovar Utilizado para aprovar o registro de manutenção para o mês


exibido.

Manual de Operações Alinity m System 443


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Informações relacionadas...
Tela Registro de Procedimentos, página 442

Descrição dos elementos na guia Diagnósticos da tela Registro de Procedimentos

Guia Diagnósticos
A guia Diagnósticos exibe os registros de diagnóstico. A seguinte lista explica os elementos
descritivos dos registros de diagnóstico:
• Uma caixa cinza indica os procedimentos que não foram concluídos com êxito. Se o
procedimento for realizado várias vezes no mesmo dia, é exibido o status do procedimento
realizado por último.
Toque na caixa para exibir o submenu Detalhes para Registro.
• Uma caixa azul indica que o procedimento foi realizado e possui um status Concluído.
Toque na caixa para exibir o submenu Detalhes para Registro.
• Um asterisco (*) dentro da caixa indica que foi inserido um comentário para o
procedimento, no submenu Detalhes para Registro.
• Um número dentro da caixa indica que o procedimento foi realizado várias vezes no mesmo
dia.
• Nenhuma caixa indica que o procedimento não foi realizado nem agendado para aquele dia.

Elementos

Procedimento Exibe o nome do procedimento de manutenção.

Mês da Atividade Exibe o mês e o ano para o registro exibido.

Botões Voltar e Navega para o registro de manutenção anterior ou posterior.


Avançar

Botões de Função

Procedimentos Navega para a tela Procedimentos.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Informações relacionadas...
Tela Registro de Procedimentos, página 442

Descrição dos elementos do submenu Detalhes para Registro


O submenu Detalhes para Registro fornece detalhes do procedimento diagnóstico ou de
manutenção selecionado.

444 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Elementos

Procedimento Exibe o nome do procedimento diagnóstico ou de


manutenção selecionado.

Versão Exibe o número da versão do procedimento.

Categoria Exibe a categoria do procedimento de manutenção ou de


diagnóstico.

ID Operador Exibe o identificador do operador que estava logado no


sistema quando o procedimento foi realizado. Para os
registros de manutenção, o elemento fica vazio, se o
procedimento tiver um status Programado, Pendente ou Não
Realizado.

Data de Conclusão Exibe a data e a hora em que o procedimento foi concluído.


Para os registros de manutenção, o elemento fica vazio, se o
procedimento tiver um status Programado, Pendente ou Não
Realizado.

Status de Conclusão Exibe o status final do procedimento concluído.

Comentário Utilizado para inserir comentários para o procedimento


selecionado.

Resultados Exibe os resultados gerados para o procedimento


selecionado.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Cancelar Cancela as seleções ou entradas e exibe o submenu ou a


tela anteriormente visualizadas.

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Anterior Exibe os detalhes anteriormente visualizados para o registro.


O botão é exibido apenas quando o procedimento é realizado
várias vezes no mesmo dia.

Próximo Exibe os próximos detalhes para o registro. O botão é exibido


apenas quando o procedimento é realizado várias vezes no
mesmo dia.

Manual de Operações Alinity m System 445


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Registro de Procedimentos, página 442

Adicionar um comentário a um procedimento de manutenção ou um diagnóstico


Realize este procedimento para adicionar um comentário a um procedimento listado no
registro de manutenção ou registro diagnóstico. Adicione comentários conforme necessário para
documentar as seguintes informações:
• Por que um procedimento de manutenção não foi concluído quando programado
• Por que um procedimento falhou ou foi repetido
• Por que um procedimento não programado foi realizado

1. Na barra de menu, toque em Procedimentos.


NOTA: Se Procedimentos não for um ícone na barra de menu, toque em Sistema e, em
seguida, Procedimentos.
2. Na tela Procedimentos, toque em Registro.
3. Na área Mês da Atividade, toque nos botões Seta Direita e Seta Esquerda para exibir o
mês desejado.
4. Em Procedimento, encontre o procedimento necessário.
Se o procedimento não for exibido na tela, mova para cima e para baixo para ver mais
procedimentos.
5. Para exibir o procedimento no submenu Detalhes para Registro, toque em uma data para o
procedimento.
6. Se o procedimento foi realizado múltiplas vezes naquela data, toque em Próximo ou
Anterior para exibir os detalhes para cada vez que o procedimento foi realizado.
7. Na caixa Comentário, insira um comentário.
8. Para salvar o comentário e retornar à tela Registro, toque em Salvar.
Para descartar o comentário e retornar à tela Registro, toque em Cancelar.

Informações relacionadas...
Tela Registro de Procedimentos, página 442

Aprovar um registro de manutenção

Nível de acesso do Administrador de sistema


operador
Realize este procedimento para aprovar um registro de manutenção mensal.
NOTA: O registro de manutenção pode ser aprovado no primeiro dia do mês seguinte.
1. Na barra de menu, toque em Procedimentos.

446 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

NOTA: Se Procedimentos não for um ícone na barra de menu, toque em Sistema e, em


seguida, Procedimentos.
2. Na guia Manutenção da tela Procedimentos, toque em Registro.
3. Na área Mês da Atividade, toque nos botões Seta Esquerda e Seta Direita para exibir o
mês desejado.
4. Toque em Aprovar.
5. Quando uma mensagem de confirmação for exibida, toque em Sim.
O status do registro de manutenção muda de não aprovado para aprovado e exibe o ID
operador e a data e hora da aprovação.

Informações relacionadas...
Tela Registro de Procedimentos, página 442

Status dos procedimentos de manutenção e diagnóstico


O status do procedimento de manutenção e diagnóstico refere-se ao status de conclusão de um
procedimento. Os procedimentos possuem os seguintes status de conclusão:

Programado Um procedimento de manutenção está agendado para uma


data futura.

Pendente Um procedimento de manutenção está agendado para a data


atual.

Concluído O procedimento foi concluído. Para procedimentos que


produzem resultados com critérios de aprovação ou
reprovação, todos os resultados foram aprovados.

Cancelado pelo Sair foi selecionado antes que o procedimento fosse


Usuário concluído.

Falha O procedimento produziu um erro ou um resultado com falha.

Branco O procedimento não foi realizado.

Iniciado O procedimento está em andamento.

Aguardando resposta O procedimento em andamento requer uma resposta do


do usuário operador.

Não realizado O procedimento de manutenção não foi realizado na data


devida.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434

Manual de Operações Alinity m System 447


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Descrição dos procedimentos de manutenção


Os procedimentos de manutenção estão agrupados por categoria. Cada categoria é
representada por uma guia do lado direito da guia Manutenção da tela Procedimentos.
A guia A fazer exibe os procedimentos de manutenção programados.
A guia Todos exibe todos os procedimentos exigidos para o sistema. Cada guia adicional
representa uma frequência (por exemplo, semanal ou conforme necessário). Qualquer
procedimento exibido pode ser realizado mesmo se não estiver programado.
NOTA: Não há manutenção diária para o Alinity m System.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434
Sugestões de manutenção, página 448
Materiais necessários para a limpeza, página 449
Resumo dos requerimentos de limpeza do Alinity m System , página 449
1200 Procedimento de Manutenção Semanal, página 453
1400 Procedimento de Manutenção Mensal, página 453
1401 Manutenção Mensal: Unidade Amp-Detect, página 454
1800 Manutenção conforme necessário: Limpeza da barra de retenção, página 455
1801 Manutenção conforme necessário: Limpeza do suporte da bandeja de ensaio, página 455
1802 Manutenção conforme necessário: Soluções do sistema, página 455
1803 Manutenção conforme necessário: Leitura de fluorescência de fundo e limpeza de poço de
RV da unidade Amp-Detect, página 456
1804 Manutenção conforme necessário: Limpeza do elevador da IRU, página 456
1805 Manutenção conforme necessário: Manipulador de resíduos, página 457
1806 Manutenção conforme necessário: Limpeza da rack de amostras, página 457

Sugestões de manutenção
A manutenção apropriada do sistema é importante. A Abbott Molecular oferece sugestões para
realizar procedimentos de manutenção e reduzir o tempo de inatividade.
Ao agendar e realizar procedimentos de manutenção:
• Agende os procedimentos de manutenção em horários em que o fluxo de trabalho é
pequeno.
• Verifique se os suprimentos adequados estão carregados ou disponíveis para carregamento
no sistema antes de iniciar um procedimento de manutenção.
• Realize os procedimentos de categorias diversas de manutenção em diferentes turnos ou
dias. Para evitar o agendamento desses procedimentos no mesmo dia, realize alguns deles
antes para distribuir os procedimentos na agenda.

NOTA: Todos os procedimentos de manutenção devem ser concluídos até o prazo.

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

448 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Materiais necessários para a limpeza


Para desempenhar as tarefas de manutenção descritas na seção acima, os seguintes materiais
devem ser utilizados. Use esses materiais apenas conforme as instruções. O uso de material
não autorizado pode não ser eficaz, ou pode causar um impacto adverso ao desempenho do
instrumento e danificá-lo.
• Pano ou lenço sem fiapos
• Escovinhas:
® ®
– Swabs Absorbond Texwipe: swab TX759B Micro Absorbond
• Esfregão ou escova com cabo longo (para a calha de escoamento de resíduos de
amplificação)
• Água purificada: água desionizada ou destilada
• Detergente neutro: de preferência com pH neutro, não enzimático, com pouca ou nenhuma
produção de espuma e elaborado com água desionizada ou destilada
• Solução de álcool:
– Etanol a 95% ou álcool isopropílico (isopropanol) a 70% na água purificada
– Álcool isopropílico (isopropanol) a 50%
• Desinfetante sem hipoclorito de sódio e sem álcool: desinfete a superfície do instrumento
e do componente utilizando desinfetante sem hipoclorito de sódio e sem álcool. Siga as
instruções fornecidas pelo fabricante do desinfetante. Exemplos de desinfetantes incluem:
– Solução desinfetante da marca Sporicidin (vaporizador e refil) Reg. EPA: 8383-3 ou
desinfetante da marca Sporicidin Towelette Reg. EPA: 8383-7; Sporicidin International,
Rockville, MD, EUA
® ®
– Mikrozid Sensitive Liquid ou Mikrozid Sensitive Wipe, Schülke & Mayr GmbH,
Norderstedt, Alemanha
• Limpeza da contaminação por DNA:
– Solução de hipoclorito de sódio a 0.1% (solução bleach a 2%) para desinfecção dos
acessórios por imersão
– Solução de hipoclorito de sódio a 0.5% - 1.0% (solução bleach a 10 - 20%) para
limpeza de superfícies
– Descontaminante de superfícies Thermo Scientific™ DNA AWAY™, Catálogo 21-236-28

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

Resumo dos requerimentos de limpeza do Alinity m System

Requerimentos de limpeza

Os procedimentos periódicos e conforme necessário de limpeza são parte do projeto do


Alinity m System e são destinados a remover a contaminação para:

Manual de Operações Alinity m System 449


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

• O controle efetivo do impacto sobre o desempenho da aplicação devido à potencial


contaminação pelo ácido nucleico-alvo e à interferência da contaminação do material.
• Minimizar a exposição do operador a contaminantes químicos e infectantes.

Contaminações

CUIDADO: Caso haja suspeita de uma contaminação séria em peças do instrumento


que não sejam as superfícies comumente expostas ao operador, entre em contato com
o Suporte Técnico Abbott para agendar o serviço por um Engenheiro de Serviço de
Campo (FSE) autorizado.
A contaminação de peças e acessórios do instrumento pode ocorrer antes, durante e depois
do processamento do Alinity m System. A seguinte tabela resume os principais cenários de
contaminação.
Cenário de contaminação Contaminante Peça / acessório do instrumento
com potencial contaminação
Derramamentos de amostras fora Amostras do paciente e • Barra de retenção da
dos tubos de amostra durante o calibradores e controles do amostra
manuseio e o transporte do tubo ensaio: • Prateleira de entrada de
de amostra • Células, organismos, amostras
armored RNA ou • Plataforma de entrada de
DNA plasmidial contendo amostras
sequências-alvo • Rack de amostras
• Matriz da amostra
Derramamentos de reagentes de Materiais químicos identificados Gaveta de prep amostra
prep amostra durante a remoção nas instruções de uso do kit de
e o manuseio de frascos usados prep amostra, alguns dos quais
de reagentes de prep amostra podem ser perigosos
Derramamentos de soluções do Materiais químicos identificados • Gaveta de solução do
sistema durante a remoção e o nas instruções de uso do kit da sistema
manuseio de frascos usados de solução do sistema, alguns dos • Berço do frasco de solução
solução do sistema quais podem ser perigosos do sistema
Derrubada ou queda de IRUs Amostras de pacientes, Gavetas de resíduos sólidos
usadas a partir dos recipientes de calibradores do ensaio, controles
resíduos da IRU do ensaio, reagentes de prep
amostra e soluções do sistema
conforme indicado acima
Derramamentos de resíduos Amostras de pacientes, Gaveta de solução do sistema
líquidos a partir de recipientes de calibradores do ensaio, controles
resíduos líquidos do ensaio, reagentes de prep
amostra e soluções do sistema
conforme indicado acima
Derrubada ou queda de bandejas • Ácidos nucleicos purificados Suporte da bandeja do ensaio
de ensaio usadas durante sua e concentrados obtidos a
remoção e manuseio partir de amostras humanas,
calibradores do ensaio
e controles do ensaio
conforme indicado acima

450 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Cenário de contaminação Contaminante Peça / acessório do instrumento


com potencial contaminação
• Tampão de eluição conforme
indicado acima para
reagentes de prep amostra
• Materiais químicos
identificados nas instruções
de uso do kit reagente
de amplificação do ensaio,
alguns dos quais podem ser
perigosos
Derrubada ou queda de RVs • Produtos amplificados Gaveta de solução do sistema
e ponteiras usadas durante (amplicons) de sequências e gaveta do elevador da IRU
a remoção e o manuseio de ácido nucleico de (raramente)
do recipiente de resíduos de patógenos que sejam alvo
amplificação usado dos ensaios, gene da
beta-globina humana (para
alguns ensaios) e sequência
de controle interno do
ensaio (para alguns ensaios)
conforme indicado nas
instruções de uso do kit
reagente de amplificação
para os ensaios envolvidos
• Amostras de pacientes,
calibradores do ensaio,
controles do ensaio,
reagentes de prep amostra
e soluções do sistema
conforme indicado acima
• Materiais químicos
identificados nas instruções
de uso do kit reagente
de amplificação do ensaio,
alguns dos quais podem ser
perigosos

O manuseio de peças e acessórios do instrumento listados acima pelo operador com luvas
contaminadas, superfícies geralmente tocadas, como a tela touch do SCC, alças da gaveta,
área de suporte da porta de acesso e teclado do SCC (se utilizado), também são vulneráveis à
contaminação pela mesma lista de contaminantes.
Além disso, quando os contaminantes secam, seus ingredientes podem virar pó e serem
carregados pelo ar, contaminando peças e amostras em processamento dentro dos
instrumentos.
Quando forem identificados derramamentos, derrubadas ou quedas de fontes contaminantes
(incluindo tubos de amostras, frascos usados de prep amostra, frascos usados de solução do
sistema, IRUs usadas e resíduos de amplificação, como RVs e ponteiras usadas), especialmente
em situações que podem envolver a exposição a amplicons, o operador primeiro deve fazer
a contenção dos contaminantes em áreas ou objetos que podem ficar expostos e evitar que
se espalhem. A descontaminação deve ser realizada o mais rápido possível. Entre em contato

Manual de Operações Alinity m System 451


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

com o Suporte Técnico Abbott o mais rápido possível quando ocorrer um grande volume
de derramamentos dentro do instrumento ou for identificada uma possível contaminação por
amplicon nas peças do instrumento.

Potenciais riscos

Os riscos de segurança em potencial aos operadores do sistema do instrumento incluem


exposição a substâncias químicas (GITC, etanol, reagentes em micropartículas e materiais
incluídos nos calibradores do ensaio, kits de ensaio e controles) e materiais infectantes
(patógenos nas amostras do paciente e calibradores e controles do ensaio). Além dos recursos
de segurança do design do Alinity m System, esses riscos são controlados principalmente pela
exigência de que os operadores do instrumento devem usar equipamento de proteção individual
(EPI) o tempo todo e devem seguir as instruções fornecidas no Manual de Operações do
Alinity m System e na documentação do ensaio do Alinity m System.
A seguinte tabela resume os riscos potenciais de contaminações dos resultados de testes de
pacientes.
Contaminantes Mecanismo de impacto Risco
• GITC Traços de contaminantes chegam Recuperação reduzida do ácido
• Etanol aos poços da IRU e interferem no nucleico
• Matriz da amostra processo de extração por:
• Micropartículas • Contaminação dos passos
anteriores aos posteriores da
mesma amostra
• Contaminação cruzada da
amostra A para a amostra B
• GITC Traços de contaminantes chegam • Eficiência da PCR ou da RT-
• Etanol aos poços da IRU e nas RVs e PCR inibida
• Matriz da amostra interferem no processo da PCR • Sinais de fluorescência
• Micropartículas ou da RT-PCR por: reduzidos
• Contaminação dos passos
anteriores aos posteriores da
mesma amostra
• Contaminação cruzada da
amostra A para a amostra B
• Células, organismos, Traços de contaminantes chegam Falsa amplificação-alvo
armored RNA ou aos poços da IRU e nas RVs por
DNA plasmidial contendo meio de contaminação cruzada da
sequências-alvo amostra A para a amostra B
• Ácidos nucleicos extraídos
com as sequências-alvo
• Sequências-alvo
amplificadas
• Micropartículas

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

452 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

1200 Procedimento de Manutenção Semanal


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Perigo Químico. Esta atividade ou área expõe o operador a um perigo


químico.

CUIDADO: Lesão por perigos mecânicos. A calha de escoamento de resíduos de


amplificação e seu obturador podem conter extremidades pontiagudas. Não tente
acessar suas paredes internas com as mãos. Além disso, a calha de escoamento de
resíduos de amplificação pode causar lesões ou exposição a materiais infectantes, se
for derrubada.
CUIDADO: Deixe a bordo do instrumento os suportes de bandejas de ensaio que
tenham uma bandeja perfurada/em uso. Não limpe suportes de bandejas de ensaio que
tenham uma bandeja perfurada/em uso.
Realize esse procedimento de manutenção semanal para a manutenção da estação de entrada
de amostras, da calha de escoamento de resíduos de amplificação e de alguns acessórios
do instrumento. Isso também inclui a limpeza para evitar contaminação. O procedimento inteiro
inclui o seguinte:
• Limpar a prateleira de entrada de amostras.
• Inspecionar a área da plataforma de entrada de amostras e limpá-la, se necessário.
• Limpar a calha de escoamento de resíduos de amplificação e seu obturador.
• Limpar áreas do instrumento habitualmente tocadas.

Tempo estimado 40 minutos


Materiais necessários • Lenços sem fiapos

• Etanol a 95% ou isopropanol a 70%


• Água de torneira
• Solução detergente neutra
• Solução de hipoclorito de sódio, 0.1 a 1%
• Isopropanol a 50%

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1400 Procedimento de Manutenção Mensal


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

Manual de Operações Alinity m System 453


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Realize esse procedimento de manutenção mensal para a manutenção da unidade de extração


e dos arquivos do firmware do instrumento e do SCC. O procedimento inteiro inclui o seguinte:
• Inspecione o ímã da unidade de extração.
• Limpe a gaveta de soluções do sistema.
• Recupere as versões do firmware do instrumento (realizada automaticamente).
• Reinicie o SCC.

Tempo estimado 30 minutos


Materiais necessários • Etanol a 95% ou isopropanol a 70%

• Água de torneira
• Lenços sem fiapos ou toalhas de papel

Status do instrumento Parado


necessário
Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1401 Manutenção Mensal: Unidade Amp-Detect


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

O procedimento de manutenção mensal do Amp-Detect é para a manutenção da unidade


Amp-Detect. O procedimento inteiro inclui o seguinte:
• Leitura da fluorescência de fundo.
• Limpeza da barra de ejeção de RV da unidade Amp-Detect.
• Limpeza dos poços de RV e do alvo escuro da unidade Amp-Detect.

Tempo estimado 60 minutos


Materiais necessários • Swabs de poliéster moldado termicamente, largura da
cabeça: ~3.0 mm
• Água de torneira
• Etanol a 95% ou Isopropanol a 70%
• Tubos livres de DNA de 1.5 mL
• Solução de hipoclorito de sódio a 1%
• Lenços sem fiapos

Status do instrumento Parado


necessário
Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

454 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

1800 Manutenção conforme necessário: Limpeza da barra de retenção


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é limpar e descontaminar as barras de


retenção da rack de amostras.

Tempo estimado 15 minutos


Materiais necessários • Solução de hipoclorito de sódio a 0.1%

• Água de torneira
• Etanol a 95% ou isopropanol a 70%

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1801 Manutenção conforme necessário: Limpeza do suporte da bandeja de ensaio


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é limpar, descontaminar e secar os


suportes de bandejas de ensaio e as linhas de bandejas de ensaio.

Tempo estimado 15 minutos


Materiais necessários • Solução de hipoclorito de sódio a 0.1%

• Água de torneira
• Etanol a 95% ou isopropanol a 70%
• Lenços sem fiapos
• Detergente neutro
• Água deionizada ou destilada

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1802 Manutenção conforme necessário: Soluções do sistema


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é escoar os canais, purgar o interruptor


de lote, imersão da lise, purgações individuais, realizar fluxo completo e fluxo completo
abrangente.

Tempo estimado Variável

Manual de Operações Alinity m System 455


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

Materiais necessários • Solução de Lise Alinity m

• Solução Diluente Alinity m


• Solução de Barreira de Vapor Alinity m
• Solução de Etanol Alinity m ou solução de etanol
fornecida pelo cliente no Frasco Alinity m para Uso de
Etanol

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1803 Manutenção conforme necessário: Leitura de fluorescência de fundo e limpeza de


poço de RV da unidade Amp-Detect
CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é fazer o escaneamento do poço vazio,


limpar os poços afetados e sua área de abertura da RV correspondente, reprocessar o
escaneamento do poço vazio e limpar os poços afetados até que todos os poços tenham
passado pelo escaneamento.

Tempo estimado 30 - 60 minutos


Materiais necessários • Swabs de poliéster moldado termicamente, largura da
cabeça: ~3.0 mm
• Lenços sem fiapos
• Água de torneira
• Etanol a 95% ou Isopropanol a 70%
• Tubos livres de DNA de 1.5 mL

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1804 Manutenção conforme necessário: Limpeza do elevador da IRU


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é remover as IRUs dos elevadores e


limpar os elevadores, conforme necessário.

456 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Tempo estimado 10 minutos


Materiais necessários • Toalha de papel

• Água de torneira
• Etanol a 95% ou Isopropanol a 70%

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1805 Manutenção conforme necessário: Manipulador de resíduos


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

CUIDADO: Os resíduos líquidos são potencialmente infectantes. Utilize precauções


adequadas para material de perigo biológico.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é realizar fluxo nas rotas de extração
dos resíduos líquidos com água para evitar o acúmulo prolongado de depósitos de resíduos
cristalizados e limpar os bocais de extração do manipulador de resíduos da IRU. Quando
executado, esse procedimento esvazia totalmente um cartucho da IRU de solução Diluente
Alinity m e ejeta com sucesso o cartucho da IRU para um compartimento de resíduos sólidos.

Tempo estimado 10 - 15 minutos


Materiais necessários • Cartucho da IRU

• Solução Diluente Alinity m

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

1806 Manutenção conforme necessário: Limpeza da rack de amostras


CUIDADO: RISCOS Biológicos. Esta atividade ou área pode expor o operador a
material potencialmente infectante.

A finalidade deste procedimento conforme necessário é limpar, descontaminar e secar as racks


de amostras.

Tempo estimado 15 minutos


Materiais necessários • Solução de hipoclorito de sódio a 0.1%

Manual de Operações Alinity m System 457


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Manutenção e diagnóstico Seção 9

• Água de torneira
• Etanol a 95% ou isopropanol a 70%

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos de manutenção, página 448

Descrição dos procedimentos diagnósticos


Os procedimentos diagnósticos são agrupados por categorias. Cada categoria é representada
por uma guia do lado direito da guia Diagnóstico da tela Procedimentos.
A guia Todos exibe todos os procedimentos para o sistema. Cada guia adicional representa
uma subseção funcional do sistema.

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434
Procedimentos diagnósticos do sistema, página 458

Procedimentos diagnósticos do sistema


O operador poderá precisar realizar procedimentos diagnósticos no sistema quando códigos de
mensagens e problemas observados associados ao sistema forem diagnosticados.

Informações relacionadas...
Descrição dos procedimentos diagnósticos, página 458
2751 Diagnóstico do sistema: Ejeção da rack de amostras, página 458
2752 Diagnóstico do sistema: Subsistema fora de serviço, página 458

2751 Diagnóstico do sistema: Ejeção da rack de amostras


Esse procedimento ejetará as racks de amostras selecionadas de suas localizações no
instrumento.

Tempo estimado 4 minutos

Materiais necessários Nenhum

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Procedimentos diagnósticos do sistema, página 458

2752 Diagnóstico do sistema: Subsistema fora de serviço


A finalidade deste procedimento é permitir que o operador coloque as unidades de
processamento de ensaio, a gaveta de prep amostra e os elevadores da IRU fora de serviço.

Tempo estimado 1 minuto

458 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Manutenção e diagnóstico

Materiais necessários Nenhum

Status do instrumento Parado


necessário

Informações relacionadas...
Procedimentos diagnósticos do sistema, página 458

Preparação para descomissionar o instrumento


Execute os seguintes procedimentos de limpeza para preparar o instrumento para
descomissionar.
Item a limpar Exigência para limpeza Procedimento de limpeza
Superfícies • Mensal • Limpe com desinfetante sem hipoclorito de
frequentemente tocadas • Descontaminação sódio e sem álcool
antes da colocação • Limpe com água deionizada
em serviço • Seque
Revestimento e porta de Descontaminação antes • Limpe com desinfetante sem hipoclorito de
acesso do instrumento da colocação em serviço sódio e sem álcool
• Limpe com água deionizada
• Seque
Reservatórios de solução Remoção do sistema • Realize o procedimento 1802 Manutenção
do sistema conforme necessário: Soluções do sistema,
página 455 para esvaziar os reservatórios da
solução de lise, diluente e etanol
• Vede os recipientes e a tubulação para a
solução de Barreira de Vapor

Informações relacionadas...
Manutenção e diagnóstico, página 434

Manual de Operações Alinity m System 459


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Substituição de componentes Seção 9

Substituição de componentes
Alguns componentes do sistema podem precisar de substituição devido ao desgaste normal da
operação diária do sistema.
O laboratório possui a responsabilidade de manter um suprimento adequado de peças de
reposição. Os números de lista são fornecidos nos procedimentos apenas para orientação e
estão sujeitos a alterações.
Ao substituir os componentes, observe as seguintes precauções de segurança gerais:
• Descarte os componentes substituídos e os materiais que são usados durante a
substituição do componente (por exemplo, toalhas absorventes e lenços sem fiapos), de
acordo com os procedimentos de descarte de resíduos do laboratório.
• Se ocorrerem gotejamentos ou vazamentos, limpe o líquido e descontamine a superfície, se
necessário.

Informações relacionadas...
Serviço, manutenção e diagnóstico, página 433
Substituição de componentes do instrumento, página 460

Substituição de componentes do instrumento


Alguns componentes do instrumento podem precisar de substituição devido ao desgaste normal
da operação diária do sistema. São fornecidas instruções passo a passo para cada componente
que pode ser substituído.
Os seguintes componentes podem ser substituídos pelo operador:
• Leitor de código de barras portátil

Informações relacionadas...
Substituição de componentes, página 460
Substituição do leitor de código de barras portátil, página 460

Substituição do leitor de código de barras portátil


Para substituir o leitor de código de barras portátil, realize os seguintes procedimentos:
• Remoção, página 461
– Remoção do leitor de código de barras portátil, página 461
• Substituição, página 461
– Instalação do leitor de código de barras portátil, página 461
• Verificação, página 462
– Verificação da funcionalidade do leitor de código de barras portátil, página 462

Tempo estimado 15 minutos

460 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Seção 9 Substituição de componentes

Materiais necessários Nenhum

Status do instrumento Parado ou Ocioso


necessário
Peças de reposição Leitor de Código de Barras Portátil, LN 09N26-015

Remoção

Remoção do leitor de código de barras portátil

1. Desconecte o cabo do leitor de código de barras portátil do monitor.


2. Remova o leitor de código de barras portátil do suporte afixado no monitor.

Substituição

Instalação do leitor de código de barras portátil

1. Conecte o cabo do leitor de código de barras portátil no monitor.


2. Introduza o leitor de código de barras portátil no suporte afixado no monitor.
3. Dê zoom nessa página de forma que o código de barras de “Modo COM Virtual USB”
abaixo tenha um tamanho de aproximadamente 1 .
Figura 75: Código de barras do Modo COM Virtual USB

4. Posicione o leitor de código de barras de forma que aponte para cima no código de barras
a ser escaneado.
5. Pressione o gatilho e segure, até que o leitor emita um bipe. Devem ser emitidos três bipes
em sequência.
6. Repita os passos 3, página 461 a 5, página 461 no código de barras de “Leitura Contínua”
abaixo.
Figura 76: Leitura Contínua

Manual de Operações Alinity m System 461


G8-2141R11 - 2020-10-15
Serviço, manutenção e diagnóstico
Substituição de componentes Seção 9

7. Repita os passos 3, página 461 a 5, página 461 no código de barras de “Salvar


Configurações” abaixo.
Figura 77: Código de barras para Salvar Configurações

Verificação

Verificação da funcionalidade do leitor de código de barras portátil

1. Utilize o leitor de código de barras portátil para escanear um código de barras em um tubo
ou acessório.
2. Confirme se o código de barras foi escaneado corretamente.

Informações relacionadas...
Substituição de componentes do instrumento, página 460

462 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Seção 10 Resolução de problemas

Introdução
Problemas com o Alinity m System são caracterizados por sintomas. Ferramentas de resolução
de problemas, referências e técnicas sugeridas ajudam a associar o sintoma a uma ou mais
causas raízes.
Após a determinação da causa raiz, realize as ações corretivas para resolver o problema.

Informações relacionadas...
Abordagem da resolução de problemas, página 464
Submenu Central de Alerta, página 469
Tela Registros do Sistema, página 472
Códigos de mensagem, página 482
Problemas observados, página 710

Manual de Operações Alinity m System 463


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Abordagem da resolução de problemas Seção 10

Abordagem da resolução de problemas


Para identificar e resolver problemas operacionais, familiarize-se com a operação normal do
sistema. A resolução eficaz de problemas requer uma abordagem passo a passo lógica para
solucionar os problemas. Essa abordagem foca nas seguintes atividades:
• Observação, reconhecimento e categorização dos sintomas
• Identificação da causa provável
• Eliminação sistemática de cada problema potencial (do problema mais provável até o
menos provável)

O seguinte modelo de resolução de problemas descreve uma abordagem de cinco passos para
definir sintomas, identificar problemas e implementar soluções. Para solucionar problemas no
sistema, inclua considerações apropriadas ao ambiente laboratorial.
1. Observar e reconhecer os sintomas.
Para analisar e resolver um problema, investigue o que está errado e observe o que está
certo. Os sintomas ajudam a identificar a área do problema e eliminar áreas que estão
funcionando corretamente. Exemplos de sintomas incluem:
– Códigos de Mensagem.
– Problemas observados, tais como um ruído, vazamento de fluido, um monitor que
oscila ou uma tendência nos controles.
2. Categorizar os sintomas.
Para eliminar automaticamente sintomas como causas prováveis, classifique os sintomas
por categorias. As categorias de sintomas incluem:
– Sistema
– Reagentes
– Operador
– Ambiente
3. Isolar a causa raiz e criar um plano de ação.
Com base nas causas prováveis identificadas, projete um plano que aborde primeiramente
a causa mais provável e, em seguida, progrida até a causa menos provável.
Trate uma causa provável de cada vez para isolar a resolução e, então, aplique a
resolução a um problema específico. Ferramentas e recursos diagnósticos incluem:
– Códigos de mensagens e mensagens.
– Registros do sistema.
– Informações de controle.
– Procedimentos diagnósticos e de manutenção.
– Este manual ou a Ajuda. Tópicos de referência específicos incluem as seguintes
seções deste manual:
• Resolução de problemas

464 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Abordagem da resolução de problemas

• Serviço, manutenção e diagnóstico


• Características e especificações de desempenho
• Princípios de operação
– A documentação do produto, como informações sobre reagentes e consumíveis.
4. Resolver o problema.
Execute cuidadosamente os passos necessários para resolver o problema. Os problemas
podem ser resolvidos por meio das seguintes ações:
– Fazer ajustes, como apertar as conexões.
– Realizar uma calibração.
– Substituir ou consertar componentes do sistema.
– Processar controles novos.
5. Verificar se a resolução funcionou.
Verifique se os sintomas não ocorrem:
– Realize o procedimento de verificação apropriado.
– Confirme os valores de controle, se apropriado.

Caso os sintomas continuem ocorrendo, siga os passos para resolver o próximo problema mais
provável. Repita o processo até que o problema seja resolvido.

Informações relacionadas...
Resolução de problemas, página 463
Variáveis de resolução de problemas do sistema, página 465
Variáveis de resolução de problemas do reagente, página 467
Variáveis de resolução de problemas do operador, página 467

Variáveis de resolução de problemas do sistema


A categoria de sistema é um grupo de alto nível de sintomas relacionados ao desempenho do
sistema. Essa categoria contém subcategorias ou variáveis mais específicas. Localize um erro
ou um problema para uma dessas variáveis para começar a isolar a causa provável.

Subsistemas de soluções do sistema

Os subsistemas de soluções do sistema são componentes de hardware que controlam a


precisão e a exatidão do sensor de nível de líquidos, aspiração e dispensação. Além disso,
esses componentes distribuem os fluidos utilizados para lavar o pipetador:
Exemplos • Pipetadores
• Bombas

Sintomas • Resultados imprecisos

Manual de Operações Alinity m System 465


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Abordagem da resolução de problemas Seção 10

Subsistema óptico

O subsistema óptico possui componentes de hardware que controlam as leituras ópticas


concisas e exatas:
Exemplos • Sistema óptico

Sintomas • Alteração nos valores

Hardware

O hardware possui componentes mecânicos que movem os consumíveis e amostras pelo


sistema e distribuem energia e sinais elétricos:
Exemplos • Reagentes
• Sensores
• Manipulador da IRU
• Leitor de código de barras
• Robô pipetador

Sintomas • Falhas de posição inicial, travamentos e perdas de


passos

Software

O software possui instruções ao computador que interpretam as informações do sistema e do


ensaio, calculam os resultados e fornecem a interface para controlar o hardware do sistema:

Exemplos Software do sistema, ensaio, manutenção e diagnóstico


Sintomas • Incapacidade de ligar o sistema

Consumíveis

Os consumíveis são os suprimentos necessários para processar os ensaios:


Exemplos • IRUs
• Ponteiras
• Recipientes de resíduos da IRU

Sintomas Resultados imprecisos

Informações relacionadas...
Abordagem da resolução de problemas, página 464

466 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Abordagem da resolução de problemas

Variáveis de resolução de problemas do reagente


A categoria de reagentes é um grupo de alto nível de sintomas relacionados ao processamento
dos resultados. Essa categoria contém subcategorias ou variáveis mais específicas. Localize um
erro ou um problema para uma dessas variáveis para começar a isolar a causa provável.

Reagentes

Reagentes contêm consumíveis que detectam e medem a presença de analitos específicos nas
amostras:
Exemplos • Micropartículas
• Eluente

Sintomas • Controles que se situam fora do intervalo


• Tendências e alterações nos resultados dos controles

Calibradores

Os calibradores são amostras com concentrações conhecidas de analitos que são utilizados
para criar a calibração em relação à qual as amostras são medidas:

Exemplos Calibradores específicos dos analitos

Sintomas Alterações nos resultados dos controles

Controles

Os controles são amostras com concentrações conhecidas de analitos utilizados para o


monitoramento do desempenho:

Exemplos Controles específicos dos analitos


Sintomas • Controles que se situam fora do intervalo
• Resultados de controles imprecisos
• Tendências e alterações nos resultados dos controles

Informações relacionadas...
Abordagem da resolução de problemas, página 464

Variáveis de resolução de problemas do operador


A categoria de operador é um grupo de sintomas relacionados à correção da operação e
manutenção do sistema. Dentro dessa categoria, as ações de um operador ou de múltiplos
operadores podem resultar em uma variedade de sintomas:

Manual de Operações Alinity m System 467


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Abordagem da resolução de problemas Seção 10

Exemplos Um novo usuário e um operador treinado


Sintomas • Bolhas nos reagentes ou nas amostras
• Partículas em suspensão ou fibrina nas amostras
• Códigos de mensagens gerais
• Códigos de mensagens que são gerados devido à
manutenção incorreta ou substituição incorreta de
componentes

Informações relacionadas...
Abordagem da resolução de problemas, página 464

468 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Submenu Central de Alerta

Submenu Central de Alerta


No submenu Central de Alerta, o operador pode visualizar as seguintes informações:
• Os últimos 25 alertas e notificações.
• A causa provável e ação corretiva para uma mensagem.

O operador pode apagar todas as mensagens no submenu Central de Alerta.

Informações relacionadas...
Resolução de problemas, página 463
Descrição dos elementos do submenu Central de Alerta, página 469
Visualizar a causa provável e ação corretiva para uma mensagem, página 470
Visualizar outras mensagens associadas a uma mensagem, página 470
Excluir uma mensagem da Central de Alerta, página 471

Descrição dos elementos do submenu Central de Alerta


O submenu Central de Alerta exibe mensagens de alerta e de notificação para problemas do
sistema que necessitam de atenção. A Central de Alerta armazena, no máximo, 25 mensagens,
que são classificadas de acordo com as mais recentes ou as mais antigas. As mensagens são
exibidas na Central de Alerta até serem eliminadas.

Elementos

Guia Todos Exibe todas as mensagens de alerta e de notificação


geradas.

Guia Alertas Exibe todas as mensagens de alerta geradas.

Guia Notificações Exibe todas as mensagens de notificação geradas.

Botões de Função

OK Salva as alterações e exibe a tela visualizada anteriormente


ou fecha o submenu.

Limpar Tudo Exibe uma mensagem solicitando confirmação para eliminar


todas as mensagens da Central de Alerta. Mensagens
individuais podem ser eliminadas com o toque no X do canto
superior direito da mensagem. As mensagens eliminadas são
mantidas nos registros do sistema.

Mostrar Registros Navega para a tela Registros do Sistema.

Manual de Operações Alinity m System 469


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Submenu Central de Alerta Seção 10

? Mensagem Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Central de Alerta, página 469

Visualizar a causa provável e ação corretiva para uma mensagem


Realize este procedimento para visualizar a causa provável e ação corretiva para uma
mensagem.
1. Na barra de menu, toque em Central de Alerta.
2. No submenu Central de Alerta, selecione uma mensagem para visualizar.
NOTA: Para exibir mensagens mais antigas, deslize a barra de rolagem horizontal para
a direita do submenu. Para filtrar a lista de mensagens, toque na guia Alertas ou
Notificações.
3. Toque em ? Mensagem.
A causa provável e a ação corretiva no Manual de Operações são exibidas para a
mensagem selecionada.

Informações relacionadas...
Submenu Central de Alerta, página 469

Visualizar outras mensagens associadas a uma mensagem


Realize este procedimento para visualizar outras mensagens associadas a uma mensagem
exibida na Central de Alerta.
1. Na barra de menu, toque em Central de Alerta.
2. No submenu Central de Alerta, selecione uma mensagem para visualizar.
NOTA: Para exibir mensagens mais antigas, deslize a barra de rolagem horizontal para
a direita do submenu. Para filtrar a lista de mensagens, toque na guia Alertas ou
Notificações.
3. Toque em Mostrar Registros.
Na tela Registros do Sistema, a mensagem selecionada é exibida. Se outras mensagens
estiverem associadas à mensagem selecionada, um botão de Mais será exibido no
canto esquerdo da coluna Data/Hora.
4. Toque em para exibir as outras mensagens.

Informações relacionadas...
Submenu Central de Alerta, página 469

470 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Submenu Central de Alerta

Excluir uma mensagem da Central de Alerta


Realize este procedimento para excluir uma mensagem da Central de Alerta.
1. Na barra de menu, toque em Central de Alerta.
2. No submenu Central de Alerta, selecione uma mensagem para excluir.
NOTA: Para exibir mensagens mais antigas, deslize a barra de rolagem horizontal para
a direita do submenu. Para filtrar a lista de mensagens, toque na guia Alertas ou
Notificações.
3. Para excluir a mensagem, toque no botão Fechar no canto superior direito da caixa de
mensagem.

Informações relacionadas...
Submenu Central de Alerta, página 469

Manual de Operações Alinity m System 471


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Tela Registros do Sistema Seção 10

Tela Registros do Sistema


Na tela Registros do Sistema, o operador pode visualizar os seguintes registros:
• Todas as Mensagens: um registro de todas as mensagens do sistema que podem
ser utilizadas para resolver problemas associados ao desempenho do sistema e à
apresentação de resultados
• Alertas e notificações: um registro de mensagens não críticas
• Informativa: um registro de mensagens informativas
• Inventário: um registro de mensagens relacionadas aos suprimentos
• Acesso do Usuário: um registro de novos usuários que foram criados, edições nos dados
dos usuários e eventos de logon e logoff
• Configuração: um registro de alterações de configuração
• Correio Abbott: um registro das mensagens de status e das atividades do Correio Abbott

O operador pode realizar as seguintes funções:


• Imprimir um registro.
• Buscar dados de registro específicos.

Informações relacionadas...
Resolução de problemas, página 463
Descrição dos elementos na guia Todas as Mensagens da tela Registros do Sistema, página 472
Descrição dos elementos na guia Notificações/Alertas da tela Registros do Sistema, página 473
Descrição dos elementos na guia Informativa da tela Registros do Sistema, página 475
Descrição dos elementos na guia Inventário da tela Registros do Sistema, página 475
Descrição dos elementos na guia Acesso do Usuário da tela Registros do Sistema, página 476
Descrição dos elementos na guia Configuração da tela Registros do Sistema, página 477
Descrição dos elementos na guia LIS da tela Registros do Sistema, página 478
Descrição dos elementos na guia Correio Abbott da tela Registros do Sistema, página 479
Descrição dos elementos do submenu Detalhes da Mensagem Para, página 480
Descrição dos tipos de mensagem, página 481

Descrição dos elementos na guia Todas as Mensagens da tela


Registros do Sistema
A guia Todas as Mensagens exibe todos os códigos de mensagens gerados pelo sistema. Os
códigos de mensagens podem ser filtrados pelos tipos de mensagens e pelas categorias de
mensagens ao selecionar a guia adequada.

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

472 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Tela Registros do Sistema

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia Todas


as Mensagens possui quatro tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

Categoria Exibe a categoria da mensagem relacionada. A guia Todas


as Mensagens possui cinco categorias de mensagens:
• Inventário
• Acesso do Usuário
• Configuração
• Host
• Correio Abbott

ID Operador Exibe o ID do operador.

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia Notificações/Alertas da tela


Registros do Sistema
A guia Notificações/Alertas exibe os códigos de mensagens críticas, de alerta e de notificação.

Manual de Operações Alinity m System 473


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Tela Registros do Sistema Seção 10

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia


Notificações/Alertas possui três tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Notificação

Categoria Exibe a categoria da mensagem relacionada. A guia


Notificações/Alertas possui cinco categorias de mensagens:
• Inventário
• Acesso do Usuário
• Configuração
• Host
• Correio Abbott

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

474 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Tela Registros do Sistema

Descrição dos elementos na guia Informativa da tela Registros do


Sistema
A guia Informativa exibe os códigos de mensagens informativas.

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Categoria Exibe a categoria da mensagem relacionada. A guia


Informativa possui cinco categorias de mensagens:
• Inventário
• Acesso do Usuário
• Configuração
• Host
• Correio Abbott

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia Inventário da tela Registros do


Sistema
A guia Inventário exibe os códigos de mensagens relacionados ao inventário.

Manual de Operações Alinity m System 475


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Tela Registros do Sistema Seção 10

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia


Inventário possui quatro tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

Nome do Suprimento Exibe o nome do item de suprimento associado com o código


da mensagem.

ID Operador Exibe a identificação do operador logado no sistema quando


o código de mensagem foi gerado.

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia Acesso do Usuário da tela


Registros do Sistema
A guia Acesso do Usuário exibe os códigos de mensagens relacionados ao acesso do usuário.

476 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Tela Registros do Sistema

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia Acesso


do Usuário possui quatro tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia Configuração da tela Registros do


Sistema
A guia Configuração exibe os códigos de mensagens relacionados à configuração.

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Manual de Operações Alinity m System 477


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Tela Registros do Sistema Seção 10

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia


Configuração possui quatro tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

ID Operador Exibe a identificação do operador logado no sistema quando


o código de mensagem foi gerado.

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia LIS da tela Registros do Sistema


A guia LIS exibe os códigos de mensagens relacionados às comunicações do host.

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o

478 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Tela Registros do Sistema

código da mensagem indica que os códigos de mensagens


relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia Interface


possui quatro tipos de mensagens:
• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos na guia Correio Abbott da tela Registros do


Sistema
A guia Correio Abbott exibe os códigos de mensagens relacionados ao Correio Abbott.

Elementos

botão Exibe o submenu Detalhes da Mensagem Para.

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição. Na


primeira coluna, um botão de Mais associado com o
código da mensagem indica que os códigos de mensagens
relacionados com os detalhes adicionais estão disponíveis.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. A guia Correio


Abbott possui quatro tipos de mensagens:

Manual de Operações Alinity m System 479


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Tela Registros do Sistema Seção 10

• Alerta
• Crítica
• Informativa
• Notificação

Tipo do Correio Exibe o tipo do item do Correio Abbott associado com o


código da mensagem. A guia Correio Abbott possui três
categorias de Correio:
• Arquivo do Ensaio
• Bula do Ensaio
• Atualização do Sistema

ID Operador Exibe a identificação do operador logado no sistema quando


o código de mensagem foi gerado.

Botões de Função

Imprimir Exibe o submenu Imprimir.

Buscar Exibe o submenu Buscar.

Mensagem Ajuda Exibe a Ajuda do Manual de Operações para o código da


mensagem selecionado.

Tamanho do Texto Aumenta ou diminui o tamanho do texto exibido.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos elementos do submenu Detalhes da Mensagem Para


O submenu Detalhes da Mensagem Para exibe códigos de mensagens adicionais que fornecem
informações detalhadas, relacionadas ao código de mensagem primário.

Elementos

Data/Hora Exibe a data e a hora em que o código da mensagem foi


gerado.

Tipo de Mensagem Exibe o tipo de código de mensagem gerado. O submenu


Detalhes da Mensagem Para possui quatro tipos de
mensagens:
• Alerta

480 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Tela Registros do Sistema

• Crítica
• Informativa
• Notificação

Mensagem Exibe o número do código da mensagem e a descrição.

Botões de Função

? Exibe a Ajuda do manual de operações para a tela ativa, o


submenu ou o código de mensagem.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Descrição dos tipos de mensagem


As informações do tipo de mensagem são utilizadas para determinar a gravidade de um código
de mensagem.
A seguinte lista fornece descrições dos tipos de mensagem. Os tipos de mensagem estão
descritos na ordem em que estão classificados:

Alerta A mensagem é exibida no submenu Central de Alerta e indica


uma condição que afeta a capacidade de o sistema gerar os
resultados.

Crítica A mensagem é exibida em uma janela de pop-up e indica


uma condição crítica que exige ação corretiva imediata.

Informativa A mensagem é exibida apenas nos registros do sistema e


indica uma mensagem adicional, associada a uma informação
ou uma mensagem de alerta que é rastreada, mas não exige
ação corretiva.

Notificação A mensagem é exibida no submenu Central de Alerta e indica


uma condição que pode afetar a capacidade de o sistema
gerar os resultados, se a condição não for solucionada.

Informações relacionadas...
Tela Registros do Sistema, página 472

Manual de Operações Alinity m System 481


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Códigos de mensagem
As causas prováveis e as ações corretivas associadas são fornecidas para cada código de
mensagem.
Se as ações corretivas para um código de mensagem não resolverem o problema, entre em
contato com o representante local ou encontre as informações de contato específicas do país
em https://www.molecular.abbott/us/en/home.
NOTA: As ações corretivas podem envolver atividades de risco. Tenha cuidado para minimizar a
exposição do operador e evitar lesão corporal ou danos ao sistema. Exemplos de atividades de
risco incluem:
• A substituição de acessórios do sistema.
• O uso de reagentes, calibradores, controles e amostras.
• A remoção de obstruções físicas.
• A remoção de resíduos do sistema.

Informações relacionadas...
Resolução de problemas, página 463
Códigos de mensagem gerais, página 482

Códigos de mensagem gerais


A categoria de códigos de mensagem em geral inclui os códigos de mensagem de 0001 a 9999.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem, página 482
0001, página 501
0002, página 502
0003, página 502
0004, página 502
0005, página 502
0006, página 502
0007, página 503
0008, página 503
0009, página 503
0010, página 503
0011, página 503
0012, página 504
0013, página 504
0014, página 504
0015, página 504
0016, página 505
0017, página 505

482 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

0018, página 505


0019, página 505
0020, página 505
0021, página 506
0022, página 506
0023, página 506
0024, página 506
0025, página 506
0026, página 507
0028, página 507
0029, página 507
0031, página 507
0032, página 508
0033, página 508
0034, página 508
0035, página 508
0036, página 508
0040, página 509
0100, página 509
0101, página 509
0102, página 510
0103, página 510
0104, página 510
0105, página 510
0106, página 510
0107, página 511
0108, página 511
0109, página 511
0110, página 511
0112, página 512
0115, página 512
0116, página 512
0117, página 512
0118, página 513
0119, página 513
0120, página 513
0121, página 513
0122, página 513
0124, página 514
0125, página 514
0127, página 514
0128, página 514

Manual de Operações Alinity m System 483


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0129, página 515


0130, página 515
0131, página 515
0132, página 515
0133, página 516
0134, página 516
0135, página 516
0136, página 516
0137, página 516
0138, página 517
0139, página 517
0140, página 517
0141, página 517
0150, página 517
0151, página 518
0152, página 518
0153, página 518
0154, página 518
0155, página 519
0156, página 519
0159, página 519
0160, página 519
0161, página 519
0162, página 520
0163, página 520
0170, página 520
0171, página 520
0172, página 520
0173, página 521
0177, página 521
0188, página 521
0197, página 521
0300, página 521
0301, página 522
0302, página 522
0320, página 522
0321, página 522
0322, página 523
0323, página 523
0324, página 523
0325, página 523
0326, página 524

484 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

0327, página 524


0329, página 524
0330, página 524
0331, página 524
0332, página 525
0333, página 525
0334, página 525
0335, página 525
0336, página 526
0337, página 526
0338, página 526
0339, página 526
0340, página 527
0341, página 527
0342, página 527
0343, página 527
0600, página 528
0601, página 528
0602, página 528
0603, página 528
0604, página 529
0605, página 529
0606, página 529
0607, página 529
0608, página 530
0613, página 530
0615, página 530
0618, página 530
0622, página 530
0623, página 531
0625, página 531
0627, página 531
0628, página 531
0629, página 532
0633, página 532
0634, página 532
0635, página 532
0638, página 533
0639, página 533
0641, página 533
0642, página 533
0643, página 534

Manual de Operações Alinity m System 485


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0644, página 534


0645, página 534
0646, página 535
0647, página 535
0648, página 535
0649, página 535
0650, página 536
0651, página 536
0652, página 536
0653, página 536
0654, página 537
0655, página 537
0656, página 537
0657, página 537
0658, página 538
0659, página 538
0660, página 538
0661, página 538
0662, página 539
0663, página 539
0664, página 539
0665, página 539
0666, página 540
0667, página 540
0668, página 540
0669, página 541
0670, página 541
0671, página 541
0672, página 542
0673, página 542
0674, página 542
0675, página 542
0676, página 543
0677, página 543
0678, página 543
0679, página 544
0680, página 544
0681, página 544
0682, página 544
0683, página 544
0684, página 545
0685, página 545

486 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

0697, página 545


0699, página 545
0700, página 546
0701, página 546
0705, página 546
0706, página 547
0707, página 547
0709, página 547
0710, página 547
0711, página 548
0712, página 548
0713, página 548
0714, página 548
0718, página 549
0719, página 549
0720, página 549
0722, página 550
0723, página 550
0724, página 550
0725, página 550
0726, página 551
0728, página 551
0729, página 551
0730, página 551
0731, página 551
0732, página 552
0737, página 552
0738, página 552
0740, página 553
0741, página 553
0743, página 553
0744, página 553
0745, página 554
1021, página 554
1045, página 554
1046, página 554
1047, página 555
1983, página 555
1984, página 555
1985, página 556
1986, página 556
1987, página 557

Manual de Operações Alinity m System 487


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1988, página 557


1989, página 557
1990, página 558
1991, página 558
1992, página 559
1993, página 559
1994, página 560
1995, página 560
1996, página 561
1997, página 561
1998, página 561
1999, página 562
2000, página 562
2001, página 563
2002, página 563
2037, página 563
2038, página 563
2039, página 563
2040, página 564
2041, página 564
2042, página 564
2045, página 564
2046, página 565
2047, página 565
2052, página 565
2056, página 565
2057, página 566
2060, página 566
2062, página 566
2064, página 566
2066, página 567
2067, página 567
2068, página 567
2069, página 567
2080, página 567
2081, página 568
2083, página 568
2084, página 568
2085, página 568
2086, página 568
2148, página 569
2149, página 569

488 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

2150, página 569


2151, página 569
2152, página 570
2153, página 570
2154, página 570
2155, página 570
2156, página 571
2157, página 571
2158, página 571
2159, página 571
2160, página 572
2161, página 572
2162, página 572
2500, página 572
2501, página 573
2502, página 573
2503, página 573
2504, página 573
2505, página 574
2506, página 574
2507, página 574
2508, página 574
2509, página 575
2510, página 575
2511, página 575
2512, página 575
2513, página 576
2514, página 576
2517, página 576
2518, página 576
2519, página 577
2520, página 577
2521, página 577
2522, página 577
2523, página 578
2525, página 578
3000, página 578
3001, página 578
3002, página 579
3003, página 579
3004, página 579
3005, página 579

Manual de Operações Alinity m System 489


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

3006, página 579


3007, página 580
3008, página 580
3009, página 580
3010, página 580
3011, página 580
3012, página 581
3013, página 581
3014, página 581
3015, página 581
3016, página 581
3017, página 582
3018, página 582
3019, página 582
3020, página 582
3021, página 582
3022, página 583
3023, página 583
3024, página 583
3025, página 583
3026, página 584
3027, página 584
3028, página 584
3029, página 584
3030, página 584
3031, página 585
3032, página 585
3033, página 585
3034, página 585
3035, página 585
3036, página 586
3037, página 586
3038, página 586
3039, página 586
3040, página 586
3041, página 587
3042, página 587
3043, página 587
3044, página 587
3045, página 587
4001, página 588
4004, página 588

490 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

4009, página 588


4306, página 588
5000, página 589
5001, página 589
5002, página 589
5003, página 589
5004, página 590
5005, página 590
5006, página 590
5007, página 590
5008, página 591
5009, página 591
5010, página 591
5011, página 591
5012, página 592
5013, página 592
5014, página 592
5015, página 592
5016, página 593
5017, página 593
5018, página 593
5019, página 593
5020, página 594
5021, página 594
5022, página 594
5023, página 594
5024, página 595
5025, página 595
5026, página 595
5105, página 595
5106, página 595
5120, página 596
5200, página 596
5201, página 596
5205, página 596
5206, página 597
5207, página 597
5208, página 597
5226, página 597
5227, página 598
5305, página 598
5600, página 598

Manual de Operações Alinity m System 491


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

5601, página 598


5602, página 598
5604, página 599
5609, página 599
5610, página 599
5616, página 599
5617, página 599
5618, página 600
5619, página 600
5621, página 600
5622, página 600
5628, página 601
5633, página 601
5634, página 601
5638, página 601
5639, página 601
5640, página 602
5646, página 602
5710, página 602
5718, página 602
5743, página 603
6000, página 603
6001, página 603
6002, página 603
6003, página 604
6004, página 604
6005, página 604
6007, página 604
6008, página 605
6009, página 605
6010, página 605
6011, página 605
6012, página 606
6013, página 606
6014, página 606
6015, página 606
6016, página 606
6017, página 607
6019, página 607
6020, página 607
6021, página 607
6022, página 608

492 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

6023, página 608


6024, página 608
6025, página 608
6026, página 609
6027, página 609
6028, página 609
6029, página 610
6101, página 610
6102, página 610
6105, página 610
6106, página 611
6108, página 611
6109, página 611
6110, página 612
6112, página 612
6113, página 612
6114, página 612
6115, página 613
6117, página 613
6118, página 613
6119, página 614
6120, página 614
6121, página 614
6122, página 614
6123, página 614
6124, página 615
6125, página 615
6126, página 615
6127, página 616
6128, página 616
6129, página 616
6130, página 616
6131, página 616
6132, página 617
6133, página 617
6134, página 617
6144, página 618
6145, página 618
6148, página 618
6149, página 619
6150, página 619
6151, página 619

Manual de Operações Alinity m System 493


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

6152, página 619


6153, página 620
6154, página 620
6156, página 620
6157, página 621
6158, página 621
6159, página 621
6160, página 621
6161, página 622
6162, página 622
6163, página 622
6165, página 623
6166, página 623
6167, página 623
6168, página 623
6170, página 624
6171, página 624
6172, página 624
6173, página 624
6174, página 624
6175, página 624
6176, página 625
6177, página 625
6178, página 625
6201, página 625
6202, página 626
7005, página 626
8000, página 626
8001, página 626
8002, página 627
8003, página 627
8004, página 627
8005, página 627
8006, página 627
8007, página 628
8008, página 628
8010, página 628
8011, página 628
8012, página 629
8013, página 629
8014, página 629
8015, página 629

494 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

8016, página 630


8017, página 630
8018, página 630
8019, página 630
8020, página 631
8021, página 631
8022, página 631
8023, página 631
8024, página 631
8026, página 632
8027, página 632
8028, página 632
8029, página 633
8030, página 633
8031, página 633
8032, página 634
8033, página 634
8099, página 634
8150, página 634
8158, página 634
8199, página 635
8200, página 635
8201, página 635
8202, página 635
8203, página 636
8204, página 636
8205, página 636
8206, página 636
8207, página 637
8208, página 637
8209, página 637
8210, página 637
8211, página 638
8212, página 638
8213, página 638
8214, página 638
8215, página 639
8216, página 639
8217, página 639
8218, página 639
8219, página 640
8220, página 640

Manual de Operações Alinity m System 495


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

8222, página 640


8224, página 640
8225, página 641
8268, página 641
8269, página 641
8270, página 642
8273, página 642
8274, página 642
8275, página 642
8276, página 643
8277, página 643
8278, página 643
8279, página 643
9159, página 644
9177, página 644
9178, página 644
9179, página 645
9180, página 645
9181, página 645
9182, página 645
9183, página 645
9184, página 646
9185, página 646
9186, página 647
9188, página 647
9190, página 648
9191, página 648
9192, página 648
9193, página 649
9194, página 649
9195, página 650
9196, página 650
9197, página 650
9198, página 651
9199, página 651
9200, página 652
9201, página 652
9202, página 653
9203, página 653
9204, página 653
9205, página 654
9206, página 654

496 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

9207, página 655


9208, página 655
9209, página 656
9210, página 656
9211, página 656
9212, página 657
9215, página 657
9216, página 658
9217, página 658
9218, página 659
9219, página 659
9220, página 660
9221, página 660
9222, página 661
9223, página 661
9224, página 661
9225, página 661
9226, página 662
9227, página 662
9228, página 663
9270, página 664
9271, página 664
9273, página 664
9274, página 665
9275, página 665
9309, página 666
9310, página 666
9313, página 666
9314, página 667
9315, página 667
9316, página 667
9319, página 667
9320, página 667
9321, página 668
9322, página 668
9323, página 668
9324, página 668
9325, página 669
9326, página 669
9327, página 669
9328, página 669
9329, página 669

Manual de Operações Alinity m System 497


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

9330, página 670


9331, página 670
9332, página 670
9333, página 670
9344, página 671
9345, página 671
9346, página 671
9352, página 671
9355, página 672
9356, página 672
9357, página 672
9358, página 672
9359, página 672
9360, página 673
9361, página 673
9362, página 673
9363, página 673
9364, página 674
9365, página 674
9366, página 674
9367, página 674
9368, página 674
9369, página 675
9370, página 675
9371, página 675
9372, página 675
9374, página 676
9375, página 676
9376, página 676
9377, página 676
9378, página 676
9379, página 677
9380, página 677
9381, página 677
9382, página 677
9383, página 678
9384, página 678
9385, página 678
9386, página 678
9387, página 678
9388, página 679
9389, página 679

498 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

9390, página 679


9391, página 679
9392, página 680
9393, página 680
9394, página 680
9395, página 680
9396, página 681
9397, página 681
9398, página 681
9399, página 681
9401, página 681
9402, página 682
9403, página 682
9404, página 682
9405, página 682
9406, página 683
9407, página 683
9408, página 683
9409, página 683
9410, página 683
9412, página 684
9413, página 684
9414, página 684
9420, página 684
9422, página 685
9427, página 685
9428, página 685
9429, página 686
9430, página 686
9431, página 686
9432, página 687
9433, página 687
9434, página 687
9435, página 687
9436, página 688
9437, página 688
9438, página 688
9439, página 688
9440, página 689
9441, página 689
9442, página 689
9443, página 689

Manual de Operações Alinity m System 499


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

9444, página 690


9445, página 690
9446, página 690
9447, página 691
9448, página 691
9449, página 691
9450, página 691
9451, página 692
9600, página 692
9601, página 692
9624, página 692
9709, página 693
9711, página 693
9712, página 693
9713, página 693
9714, página 693
9715, página 694
9716, página 694
9717, página 694
9718, página 694
9719, página 694
9721, página 695
9723, página 695
9725, página 695
9727, página 695
9729, página 695
9730, página 696
9731, página 696
9732, página 696
9733, página 696
9734, página 697
9735, página 697
9746, página 697
9747, página 697
9748, página 698
9749, página 698
9750, página 698
9751, página 699
9752, página 699
9753, página 699
9754, página 699
9755, página 700

500 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

9756, página 700


9757, página 700
9758, página 701
9759, página 701
9760, página 701
9761, página 702
9762, página 702
9763, página 702
9764, página 703
9765, página 703
9766, página 703
9767, página 703
9768, página 704
9800, página 704
9801, página 704
9804, página 704
9805, página 705
9806, página 705
9807, página 705
9809, página 705
9811, página 706
9813, página 706
9816, página 706
9826, página 706
9827, página 707
9828, página 707
9829, página 707
9830, página 707
9831, página 707
9832, página 708
9833, página 708
9999, página 708
Códigos de mensagem específicos do ensaio, página 709

Código da Mensagem: 0001


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 501


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0002


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0003


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0004


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0005


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0006


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

502 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0007


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0008


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0009


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0010


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0011


Problema na placa controladora.

Manual de Operações Alinity m System 503


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0012


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0013


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0014


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0015


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

504 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 0016


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0017


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0018


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0019


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0020


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Manual de Operações Alinity m System 505


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0021


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0022


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0023


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0024


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0025


Problema na placa controladora.

506 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Operação recusada devido ao Teste de Intertravamento. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0026


Problema na placa controladora.
Causa provável Ação corretiva
Falha de execução desconhecida. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0028


Erro ao bombear a solução Alinity m (0).
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Problema com a bomba de solução do Alinity m System. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0029


Erro ao bombear a solução (0) do sistema para a IRU.
0 = Nome da solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Erro de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0031


Má execução no controlador da interface periférica (PIC) do Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Erro com a aplicação no PIC. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 507


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0032


Ocorreu um erro de impressora desconhecido. Impressora: (0).
0 = Nome da impressora
Causa provável Ação corretiva
Um erro não especificado foi recebido da fila da Para mais informações, consulte a documentação da
impressora durante o monitoramento do status da impressora.
impressora.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0033


Status da impressora indisponível ou off-line. Impressora: (0).
0 = Nome da impressora
Causa provável Ação corretiva
Durante o monitoramento do status da impressora, o Verifique se a impressora está conectada, ligada e
status está indisponível ou off-line. pronta. Verifique se o cabo que liga a impressora
ao computador está plugado. Para mais informações,
consulte a documentação da impressora.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0034


Ocorreu um erro de impressora, (0). Impressora: (1).
0 = Status de erro da impressora
1 = Nome da impressora
Causa provável Ação corretiva
Durante a atualização do status da impressora, ocorreu Para mais informações, consulte a documentação da
um erro na impressora especificada. impressora.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0035


A ventoinha do gabinete diminuiu a velocidade ou parou.
Causa provável Ação corretiva
Ventoinha parada ou com velocidade baixa; mensagem Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
de "OK" enviada quando a falha é resolvida. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0036


A prateleira da estação de entrada de amostras está levantada e precisa ser abaixada durante a
inicialização.

508 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


A prateleira de entrada de amostras se encontra em A prateleira de entrada de amostras na posição
uma posição inadequada. abaixada permitirá a ejeção das racks de amostras. A
prateleira de entrada de amostras na posição levantada
permitirá o desbloqueio das portas da IRU.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0040


Divergência na versão da base de dados (0). A versão real (1) é incompatível com a versão atual (2).
0 = Nome do esquema
1 = Versão atual do esquema
2 = Versão necessária do esquema
Causa provável Ação corretiva
A conversão da base de dados não foi totalmente Certifique-se de que a base de dados e a versão
realizada. adequadas foram selecionadas e tente fazer o backup
novamente.
Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0100


Erro de operação na placa controladora (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0101


Configuração da placa controladora (0) inválida.
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 509


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0102


Erro no driver do motor para (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Ventoinha parada ou com velocidade baixa; mensagem Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
de "OK" enviada quando a falha é resolvida. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0103


Perda de passo detectada no motor (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado um erro de perda de passo. Procure e remova qualquer obstrução física ao redor do
dispositivo.
Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0104


Falha na autenticação. ID Operador (0) inativo.
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
Um ID de operador inativo foi inserido. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0105


O gerenciador do status do instrumento iniciou uma parada automática no instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O sistema ativou uma parada. Consulte as mensagens de erro associadas. Reinicie o
sistema. Se o problema persistir, entre em contato com
a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0106


Falha na autenticação. ID Operador (0) inválido.
0 = Nome de usuário

510 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Um ID de operador inválido foi inserido. Insira o ID de operador correto.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0107


Ocorreu um erro inesperado (0) ao exportar os dados do usuário.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Falha de exportação do usuário devido a um erro Revise o texto específico da mensagem. Execute a
inesperado. Uma descrição do erro específico é ação corretiva para o texto específico da mensagem.
fornecida quando disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0108


Falha inesperada ao exportar configuração pelo usuário (0).
0 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
Falha de exportação do usuário devido a um erro Revise o texto específico da mensagem. Execute a
inesperado. Uma descrição do erro específico é ação corretiva para o texto específico da mensagem.
fornecida quando disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0109


Ocorreu um erro inesperado (0) ao importar os dados do usuário.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Falha na importação de contas devido a um erro Revise o texto específico da mensagem. Execute a
inesperado (tipicamente relacionado à alimentação ação corretiva para o texto específico da mensagem.
de energia). Uma mensagem específica é fornecida
quando disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0110


Falha ao importar configuração pelo usuário (0).
0 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
Houve falha na importação pelo usuário por causa de Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
um erro inesperado. Uma descrição do erro específico é informações sobre a operação que estava sendo
fornecida quando disponível. tentada quando o erro ocorreu.

Manual de Operações Alinity m System 511


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0112


Importação do arquivo de configuração não realizada. Arquivo de importação (0) não encontrado.
0 = Nome do arquivo de importação
Causa provável Ação corretiva
Durante o processo de importação, o software não Tente importar o arquivo novamente na tela importar/
conseguiu acessar o arquivo de importação. exportar configuração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0115


Falha ao estabelecer comunicações com a placa controladora (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
O sistema não conseguiu estabelecer comunicações Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em
com todos os componentes necessários. contato com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0116


Falha na autenticação. (0) para ID operador (1) inválido.
0 = Tipo de credencial
1 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
Falha no logon do operador. Um ID de operador ou PIN Faça logon com um ID de operador e PIN válido.
incorreto foi inserido.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0117


Ocorreu um erro de comunicação entre o SCC e o módulo de processamento.
Causa provável Ação corretiva
1. A energia do instrumento foi desligada 1. Ligue o instrumento
2. O instrumento está no processo de ativação 2. Espere até que o instrumento seja ligado e
apresente o status Parado
3. Falha de comunicação
3. Reinicie o sistema
4. Falha de hardware
4. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

512 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0118


Erro nos dados de leitura óptica.
Causa provável Ação corretiva
O sistema não está com o status correto para a Continue a processar os testes. Se o problema persistir,
operação que foi solicitada. entre em contato com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0119


O instrumento não se encontra no status correto.
Causa provável Ação corretiva
Houve uma tentativa inválida de alterar o status do Certifique-se de que o instrumento se encontra no
instrumento. status correto para a transição solicitada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0120


Teste com erro devido a uma parada do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
A parada do instrumento ocorreu pelo SCC ou um Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em
intertravamento foi ativado. contato com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0121


Não foi possível processar o teste. Não foi possível calcular o resultado.
Causa provável Ação corretiva
Houve falha no cálculo do resultado durante a redução Reprocesse o teste.
de dados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0122


Não foi possível excluir alguns resultados de controle, já que resultados de amostra correspondentes
liberados por esses resultados de controle (ou quando as curvas de calibração se tornam ativas) ainda
estão presentes no sistema.

Manual de Operações Alinity m System 513


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Há calibrações ou resultados de amostra Remova os resultados de amostra antes de remover
correspondentes no sistema. os resultados para os controles e calibradores
relacionados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0124


Não foi possível fazer backup automático do sistema. O instrumento não se encontra no status correto.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento não estava com o status correto para que Coloque o módulo em um dos seguintes status e realize
o backup automático fosse realizado. um backup manual ou espere pelo próximo backup
automático: Off-line, Parado, Inicializando, Manutenção,
Ocioso, Pausado e Iniciado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0125


Não foi possível criar a ordem para o ID amostra (0) porque o ensaio não está instalado. O nome do
ensaio (1), versão do ensaio (2), número do ensaio (3) deve ser instalado.
0 = ID amostra
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
3 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O ensaio necessário para a ordem não está mais Reprocesse a ordem utilizando a versão do ensaio que
instalado no sistema. está instalada no sistema. Instale o ensaio necessário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0127


Alguns dos controles são mencionados pelo status de controle de qualidade ativo ou as curvas de
calibração se tornam ativas e não podem ser excluídas.
Causa provável Ação corretiva
O status do controle de qualidade ou a curva de Reprocesse o controle de qualidade para disponibilizar
calibração ativa se refere a esses registros de controle. os antigos para exclusão.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0128


Alguns dos resultados selecionados estão com transmissão pendente e não podem ser excluídos.

514 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O operador tentou excluir os resultados que estão com Aguarde até que a transmissão seja concluída.
transmissão pendente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0129


O sistema está atingindo 90% da capacidade total (0).
0 = Tipo de resultado
Causa provável Ação corretiva
O sistema está atingindo 90% da capacidade total. Arquive e exclua os resultados das amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0130


Movimento inesperado do motor detectado em (0).
0 = Motor
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado um erro de movimento inesperado. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que se tentava executar
quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0131


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Quantidades insuficientes de inventário.
Causa provável Ação corretiva
A operação solicitada não pode ser realizada porque Os testes devem ser reprogramados com o inventário
o instrumento não possui quantidades de recursos adicional.
suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0132


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação da prep amostra.
Causa provável Ação corretiva
A operação solicitada não pode ser realizada devido a Os testes devem ser reprogramados com reagentes de
limitações com a programação dos recursos de prep prep amostra adicionais.
amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 515


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0133


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação da bandeja de ensaios.
Causa provável Ação corretiva
A operação solicitada não pode ser realizada devido a Os testes devem ser reprogramados com os reagentes
limitações com a programação dos recursos da bandeja adicionais.
de ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0134


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação da distribuição de ponteiras.
Causa provável Ação corretiva
A operação solicitada não pode ser realizada devido Os testes devem ser reprogramados com um inventário
a limitações com a programação dos recursos de de ponteiras adicional.
ponteiras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0135


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro de programação.
Causa provável Ação corretiva
A operação solicitada não pode ser realizada devido a Reinicie o sistema. Os testes devem ser reprogramados.
limitações com o status do sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0136


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação de recursos.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno de recurso. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que se tentava executar
quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0137


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação do plano.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno de programação. Os testes devem ser reprogramados. Entre em contato
com o Suporte Técnico. Forneça informações sobre
a operação que se tentava executar quando o erro
ocorreu.

516 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0138


Não foi possível processar a(s) ordem(ns). Erro na programação do plano.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno de recurso. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que se tentava executar
quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0139


Ocorreu um erro no rastreamento do teste.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro de software interno no rastreamento Reinicie o sistema. Se o problema persistir, entre em
do teste. contato com o Suporte Técnico Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0140


Erro no controlador de soluções do sistema durante a lavagem de lise.
Causa provável Ação corretiva
Erro no controlador de soluções do sistema durante a Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott.
lavagem de lise. Forneça informações sobre a operação que se tentava
executar quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0141


Solução do sistema esvaziou durante a lavagem de lise.
Causa provável Ação corretiva
A solução Diluente ou de Lise do sistema esvaziou Reabasteça a solução Diluente ou de Lise do sistema.
durante o procedimento de lavagem de lise. O sistema retomará o processamento quando a solução
do sistema for reabastecida.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0150


A configuração do sistema foi exportada com sucesso.

Manual de Operações Alinity m System 517


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


A configuração do sistema foi exportada com sucesso. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0151


Falha ao exportar configuração pelo operador (0): (1)
0 = ID Operador
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Pen drive externo não detectado. Conecte o pen drive externo e tente novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0152


Importação da configuração (0) iniciada por (1).
0 = Nome do arquivo de importação
1 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
A operação de importação da configuração teve início. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0153


A importação da configuração pelo usuário (0) foi concluída com sucesso.
0 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
A importação da configuração iniciada pelo usuário foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
concluída com sucesso. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0154


Falha ao importar configuração pelo usuário (0): (1)
0 = ID Operador
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Pen drive externo não detectado. Conecte o pen drive externo e tente novamente.

518 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0155


O arquivo de configuração a importar (0) está ausente; detectado pelo usuário (1).
0 = Nome do arquivo
1 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de importação está incompleto ou ausente. Verifique se o arquivo existe, foi exportado corretamente
ou escolha outro arquivo de configuração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0156


O arquivo de manifesto de exportação (0) está corrompido; detectado pelo usuário (1).
0 = Nome do arquivo
1 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de manifesto de exportação foi corrompido. Repita o procedimento com um arquivo diferente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0159


Espaço insuficiente na mídia para comportar a exportação.
Causa provável Ação corretiva
Houve falha na exportação do usuário porque não Substitua a mídia e tente novamente.
há espaço suficiente na mídia para comportar a
exportação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0160


Falha ao gravar na mídia removível.
Causa provável Ação corretiva
A mídia removível está corrompida. Insira uma mídia removível e tente novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0161


Mídia removível ausente.
Causa provável Ação corretiva
A mídia removível não está presente. Insira uma mídia removível e tente novamente.

Manual de Operações Alinity m System 519


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0162


Falha ao ler a mídia removível.
Causa provável Ação corretiva
A mídia removível está corrompida. Insira uma mídia removível e tente novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0163


Falta autenticação no arquivo importado pelo usuário (0) em (1).
0 = ID Operador
1 = Hora
Causa provável Ação corretiva
Ausência de autenticação no arquivo importado. Repita o procedimento com um arquivo autenticado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0170


Porta de acesso aberta.
Causa provável Ação corretiva
Uma porta de acesso está aberta durante um status em Reinicialize. Certifique-se de que os três painéis de
que não deveria estar. acesso estejam fechados e que as duas tampas da
extremidade estejam fixadas no instrumento. Se o
problema persistir, entre em contato com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0171


Verifique se há uma porta ou gaveta aberta. Se houver, feche-a e continue.
Causa provável Ação corretiva
Há uma gaveta ou porta aberta. Feche as gavetas e portas e continue.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0172


Tempo de sincronização esgotado. Desligue o instrumento e reinicie.
Causa provável Ação corretiva
Uma operação do sistema levou mais tempo do que o Desligue o sistema via SCC e, em seguida, reinicie.
esperado.

520 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0173


Ocorreu uma falha de comunicação do subsistema de hardware: (0).
0 = Subsistema que falhou (câmera do robô pipetador ou câmera de interface da amostra)
Causa provável Ação corretiva
1. O sistema não pôde estabelecer comunicação com Permita que o processamento da amostra atual seja
a câmera do robô pipetador ou com a câmera da concluído e em seguida reinicie o sistema. Entre em
interface da amostra. contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.
2. Falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0177


Não foi possível fazer backup automático do sistema. Backup automático desabilitado.
Causa provável Ação corretiva
O backup automático está desabilitado. Habilite o backup automático.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0188


Falha de inicialização na placa controladora (0).
0 = Subcódigo de erro para a placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0197


É necessário acessar como FSE para concluir a configuração inicial do sistema.
Causa provável Ação corretiva
O usuário não fez login com as credenciais de FSE Faça login com as credenciais corretas.
corretas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0300


Não há impressora padrão configurada. O relatório gerado automaticamente para a impressora padrão
foi desativado. Nenhum relatório gerado automaticamente será impresso.

Manual de Operações Alinity m System 521


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O relatório gerado automaticamente foi configurado Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
para ser impresso na impressora padrão, mas nenhuma necessária.
impressora padrão foi configurada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0301


O relatório gerado automaticamente para a impressora padrão foi desativado por erro da impressora.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro na impressora padrão configurada O software desativa o relatório gerado
enquanto o relatório gerado automaticamente para a automaticamente. O usuário precisa resolver o problema
impressora padrão era ativado. com a impressora padrão e reconfigurar o relatório
gerado automaticamente na impressora padrão para
ativado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0302


O relatório gerado automaticamente para (0) foi desativado por erro de exportação. Nenhum relatório
gerado automaticamente será salvo.
0 = Local para salvar o arquivo
Causa provável Ação corretiva
Erro ao exportar relatórios gerados automaticamente O software desativa a função de gerar automaticamente
para o local do arquivo especificado. relatórios. O usuário precisará solucionar o erro com
a mídia que exportou os relatórios e reconfigurar para
ativar o relatório gerado automaticamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0320


Comando CLI (0) ilegal.
0 = Comando
Causa provável Ação corretiva
O comando inserido está incorreto. Encontre o comando e a sintaxe correta e tente
novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0321


O instrumento está off-line.

522 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Não é possível se comunicar com o computador interno Reinicialize o sistema. Entre em contato com o suporte
incorporado. ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0322


Arquivo inválido (0).
0 = Arquivo
Causa provável Ação corretiva
Arquivo inválido. Recarregue o arquivo. Entre em contato com o suporte
ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0323


Falha não específica (0).
0 = Falha
Causa provável Ação corretiva
Falha desconhecida do software. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0324


Informações específicas do comando (0) opcionais.
0 = Informações
Causa provável Ação corretiva
A operação que se tentava realizar quando o erro Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
ocorreu. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0325


Número incorreto de parâmetros CLI (0).
0 = Erro
Causa provável Ação corretiva
Os parâmetros estão ausentes. Tente novamente com os parâmetros corretos.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 523


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0326


Erro no intervalo de parâmetros (0).
0 = Erro
Causa provável Ação corretiva
O Intervalo está incorreto. Tente novamente com o intervalo correto.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0327


Processo indisponível (0).
0 = Processo
Causa provável Ação corretiva
Possível erro de comunicação. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0329


Reservado para erros comuns futuros (0).
0 = Erro
Causa provável Ação corretiva
Mensagem genérica para erros comuns e indefinidos. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0330


Reservado para falha gerada pelo sistema operacional (0).
0 = Falha
Causa provável Ação corretiva
Mensagem genérica para erros relacionados ao sistema Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
operacional. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0331


Tempo limite excedido ao aguardar resposta do comando CLI.

524 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Possível erro de comunicação. Verifique se o instrumento está ligado e reinicie o
procedimento. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0332


Código de retorno CLI desconhecido (0).
0 = Erro
Causa provável Ação corretiva
Possível erro de comunicação. Verifique se o instrumento está ligado e reinicie o
procedimento. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0333


Erro desconhecido ao enviar o comando CLI.
Causa provável Ação corretiva
Possível erro de comunicação. Verifique se o instrumento está ligado e reinicie o
procedimento. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0334


Não foi possível recuperar os registros. O sistema está Off-line.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento está off-line. 1. Espere até que o instrumento se encontre no status
Parado e reinicie o procedimento.
2. Verifique se o instrumento está ligado e reinicie o
procedimento.
3. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0335


Não foi possível recuperar arquivos de registro devido a um tipo de arquivo de registro inválido (0) ou
um nome de registro inválido (1).
0 = Tipos de fonte de registro

Manual de Operações Alinity m System 525


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1 = Nome do registro
Causa provável Ação corretiva
Erro no sistema de arquivos. Reinicie o procedimento. Entre em contato com o
suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0336


Os registros foram zipados para uma localização designada: (0).
0 = Nome e localização do arquivo de registro
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0337


Uma exceção desconhecida ocorreu ao recuperar os registros (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro no sistema de arquivos. Confirme se todos os passos de processamento foram
concluídos no instrumento. Reinicie o sistema e espere
até que o instrumento se encontre no status Parado; em
seguida, reinicie o procedimento. Entre em contato com
o suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0338


Falha na recuperação do arquivo de registro de resultados.
Causa provável Ação corretiva
Erro no sistema de arquivos. Confirme se todos os passos de processamento foram
concluídos no instrumento. Reinicie o sistema e espere
até que o instrumento se encontre no status Parado; em
seguida, reinicie o procedimento. Entre em contato com
o suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0339


O arquivo de registro de resultados (0) está sendo recuperado para a localização (1).
0 = Nome do arquivo de registro de resultados
1 = Localização do arquivo de registro de resultados

526 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O arquivo de registro está sendo recuperado no Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
momento. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0340


Não foram encontrados resultados com o tipo de teste e intervalo de datas especificados.
Causa provável Ação corretiva
Não há resultados para o filtro especificado. Tente novamente com um filtro diferente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0341


O arquivo de registro de resultados (0) foi recuperado para a localização (1).
0 = Nome do arquivo de registro de resultados
1 = Localização do arquivo de registro de resultados
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0342


Erro no valor do parâmetro.
Causa provável Ação corretiva
Valor do parâmetro incorreto. Tente novamente com os parâmetros corretos para o
comando.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0343


Erro no valor de parâmetro (0).
0 = Erro
Causa provável Ação corretiva
Valor do parâmetro incorreto. Tente novamente com os parâmetros corretos para o
comando.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 527


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0600


ID Operador (0) criado por (1).
0 = Nome de usuário
1 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
Nova conta foi criada no sistema. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0601


(0) excluído para ID Operador (1) por (2).
0 = Tipo de credencial
1 = Nome de usuário
2 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
A credencial de uma conta foi excluída. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0602


(0) criado para ID Operador (1) por (2).
0 = Tipo de credencial
1 = Nome de usuário
2 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
A credencial é definida em uma conta. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0603


ID Operador (0) inativado por (1).
0 = Nome de usuário
1 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
O status de uma conta é alterado de Ativo para Inativo. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

528 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 0604


ID Operador (0) reativado por (1).
0 = Nome de usuário
1 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
O status de uma conta é alterado de Inativo para Ativo. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0605


ID Operador (0) alterado do nível (1) para o nível (2) por (3).
0 = Nome de usuário
1 = Função anterior
2 = Nova função
3 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
A função de uma conta existente foi alterada. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0606


ID Operador (0) atualizado por (1).
0 = Nome de usuário
1 = Usuário atual
Causa provável Ação corretiva
O nome ou o sobrenome de uma conta existente foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
alterado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0607


ID Operador (0) logou-se com (1).
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de credencial
Causa provável Ação corretiva
Uma conta fez login com sucesso. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 529


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0608


ID Operador (0) fez logoff.
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
Quando uma conta é deslogada (explicitamente ou em Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
razão de ter sido feito logon em alguma outra conta). necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0613


Recipiente (0) removido. O instrumento passará ao status Parado se o recipiente não for substituído
dentro de 2.5 minutos.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O recipiente foi removido. Substitua o recipiente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0615


O compartimento (0) foi removido por mais de (1) minuto(s). O instrumento passou para o status
Parado.
0 = Tipo de inventário
1 = Tempo de remoção do compartimento
Causa provável Ação corretiva
O compartimento foi removido. Recoloque o compartimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0618


(0) venceu. O instrumento está pausando.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O item está vencido. Substitua o(s) item(ns) vencido(s).

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0622


Sistema solicitou automaticamente (0).
0 = Categoria de Correio

530 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O sistema solicitou arquivos. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária. Se alguma informação foi enviada de volta
pelo AbbottLink, ela estará no Correio Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0623


Sistema solicitou automaticamente (0).
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
O sistema solicitou arquivos. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária. Se alguma info foi enviada de volta pelo
AbbottLink, as informações estarão disponíveis no
Correio Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0625


O idioma do sistema foi alterado de (0) para (1).
0 = Idioma alterado de
1 = Idioma alterado para
Causa provável Ação corretiva
O idioma do sistema foi alterado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0627


Detectada condição Off-line do Instrumento.
Causa provável Ação corretiva
Detectada condição Off-line do Instrumento. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0628


A conexão com o instrumento foi restabelecida.
Causa provável Ação corretiva
Estabelecida a comunicação entre o computador e o Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
instrumento. necessária.

Manual de Operações Alinity m System 531


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0629


O status do instrumento foi alterado para: (0)
0 = Status
Causa provável Ação corretiva
O status do instrumento foi alterado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0633


O ID Operador (0) excluiu o lote de kit de controles de ensaio (1).
0 = Nome de usuário
1 = Número de lote do controle
Causa provável Ação corretiva
Um lote de kit master de controles do ensaio foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
excluído por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0634


O ID Operador (0) atualizou de (4) para (5) o valor máximo do controle (3) do ensaio (2) lote de kit de
controles do ensaio (1).
0 = Nome de usuário
1 = Lote do kit de controles
2 = Nome do ensaio
3 = Nome do controle
4 = Valor máx original
5 = Novo valor máx
Causa provável Ação corretiva
O valor máximo de um kit de controles do ensaio foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualizado por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0635


O ID Operador (0) atualizou de (4) para (5) o valor mínimo do controle (3) do ensaio (2) lote de kit de
controles do ensaio (1).
0 = Nome de usuário
1 = Lote do kit de controles
2 = Nome do ensaio
3 = Nome do controle

532 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

4 = Valor mín original


5 = Novo valor mín
Causa provável Ação corretiva
O valor mínimo de um kit de controles do ensaio foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualizado por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0638


Número máximo de lotes para os kits de controles de ensaio configurado. O lote do kit de controles (0)
foi excluído para que o lote de kit de controles (1) pudesse ser configurado.
0 = Número de lote do controle excluído
1 = Número de lote do controle adicionado
Causa provável Ação corretiva
O número de lotes permitidos do kit master de controles Exclua os lotes existentes antes de instalar novos lotes.
por kit master de controles foi excedido.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0639


O centro de controle do sistema se encontra no status de Manutenção. O status do instrumento foi
alterado para: (0)
0 = Status
Causa provável Ação corretiva
O centro de controle do sistema se encontra no status Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
de Manutenção. O status do instrumento foi alterado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0641


Lote do kit master de controles não selecionado para os materiais no ID rack de amostras (0).
0 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
É necessária a inserção de dados pelo usuário para Escaneie novamente a rack de amostras e atribua o lote
atribuir o lote do kit master aos materiais escaneados. do kit master.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0642


O ID Operador (0) excluiu o lote de kit de controles do cliente (1).
0 = Nome de usuário
1 = Número de lote do controle

Manual de Operações Alinity m System 533


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O lote de um kit de controles do cliente foi excluído por Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0643


O ID Operador (0) atualizou de (4) para (5) o valor máximo do kit de controles do ensaio do cliente (1)
controle (2) lote (3).
0 = Nome de usuário
1 = Nome do ensaio
2 = Nome do controle
3 = Número de lote do controle
4 = Valor máx original
5 = Novo valor máx
Causa provável Ação corretiva
O valor máximo de um kit de controles do cliente foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualizado por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0644


O ID Operador (0) atualizou de (4) para (5) o valor mínimo do kit de controles do ensaio do cliente (1)
controle (2) lote (3).
0 = Nome de usuário
1 = Nome do ensaio
2 = Nome do controle
3 = Número de lote do controle
4 = Valor mín original
5 = Novo valor mín
Causa provável Ação corretiva
O valor mínimo de um kit de controles do cliente foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualizado por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0645


O sistema solicitou automaticamente (1) para o número do lote (0).
1 = Bula
0 = Número de lote
Causa provável Ação corretiva
Um novo lote foi escaneado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

534 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0646


Não foram baixados itens atualizados para (0) solicitado(a) automaticamente.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Nenhum controle atualizado foi baixado como parte de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
uma solicitação automática. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0647


ID Operador (0) configurou novo lote de controles do cliente (1) para o kit de controles do cliente (2)
ensaio (3) controle (4).
0 = Nome de usuário
1 = Número de lote do controle
2 = Nome do kit de controles
3 = Nome do ensaio
4 = Nome do controle
Causa provável Ação corretiva
Foi criado um novo lote do kit master de controles do Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
cliente. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0648


Solicitação de processamento negada. Inventário(s) de suprimento insuficiente(s) para: (0)
0 = Item do inventário
Causa provável Ação corretiva
Inventário insuficiente ou um dos recipientes de resíduos Reabasteça o inventário insuficiente ou esvazie os
está cheio. resíduos.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0649


Não foi possível iniciar o sistema. Um ou mais procedimentos de manutenção estão atrasados.
Causa provável Ação corretiva
Um procedimento de manutenção está em atraso. Execute todos os procedimentos de manutenção em
atraso.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 535


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0650


Falha na exclusão do lote do kit master de controles (0).
0 = Lote do kit master de controles
Causa provável Ação corretiva
Falha na exclusão do kit master de controles. Tente excluir o kit master de controles novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0651


O material de controle (0) do lote (1) na posição (2) no ID rack (3) venceu.
0 = ID amostra
1 = Lote do material de controle
2 = Posição da amostra
3 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
O material de controle escaneado em uma rack de Remova o material de controle vencido da rack de
amostras está vencido. amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0652


O material de controle (0) do lote (1) na posição (2) no ID rack (3) não é um controle elegível no
sistema.
0 = ID amostra
1 = Lote do material de controle
2 = Posição da amostra
3 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
O material de controle não foi importado para o centro Importe o arquivo do kit master de controle do material
de controle de sistema. de controle escaneado para o centro de controle de
sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0653


Material de controle necessário ausente no ID rack de amostras (0).
0 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
A ordem de controle não pode estar a bordo até Remova a rack de amostras e carregue os materiais de
que todos os materiais de controle esperados sejam controle adequados.
carregados na mesma rack de amostras.

536 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0654


Não foram baixados itens atualizados para (0) solicitado(a) automaticamente.
0 = Categoria do Correio Abbott
Causa provável Ação corretiva
Nenhum ensaio atualizado foi baixado como parte da Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
solicitação automática. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0655


Status de controle (0) para o kit de controles (1) lote (2) número de unidade (3).
0 = Status de controle
1 = Nome do kit de controles
2 = Número de lote do controle
3 = Número da unidade do controle
Causa provável Ação corretiva
O controle está vencido. Reinicie o procedimento utilizando um novo kit de
controles válido. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0656


Não foi possível solicitar automaticamente (0). Uma solicitação manual se encontra pendente no
momento.
0 = Categoria do Correio Abbott
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação manual de ensaio estava em Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
andamento quando a solicitação automática de ensaio necessária.
foi programada para execução.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0657


ID Operador (0) solicitou (1) manualmente.
0 = Nome de usuário
1 = Arquivo AppSpec
Causa provável Ação corretiva
O usuário solicitou manualmente os arquivos do ensaio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Manual de Operações Alinity m System 537


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0658


O sistema solicitou automaticamente (1) para o lote de reagentes (0).
1 = Categoria de Correio
0 = Número de lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
Um novo lote do reagente foi escaneado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0659


Não foram baixados itens atualizados para (0) solicitado(a) automaticamente.
0 = Categoria do Correio Abbott
Causa provável Ação corretiva
Nenhum calibrador atualizado foi baixado como parte de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
uma solicitação automática. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0660


(1) indisponível para o lote de reagentes (0).
1 = Categoria de Correio
0 = Número de lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro ao solicitar a bula do ensaio no Para solicitar a bula do ensaio novamente, retire e
AbbottLink. recarregue o reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0661


ID Operador (0) aceitou o item de correio (1) para (2) número (3) revisão (4).
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de correio
2 = Assunto
3 = Número de lista
4 = Revisão
Causa provável Ação corretiva
O usuário aceitou um item de correio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

538 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0662


ID Operador (0) aceitou o item de correio (1) para (2) número (3)
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de correio
2 = Assunto
3 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
O usuário aceitou um item de correio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0663


ID Operador (0) recusou o item de correio (1) para (2) número (3)
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de correio
2 = Assunto
3 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
O usuário recusou um item de correio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0664


ID Operador (0) excluiu o item de correio (1) para (2) número (3) revisão (4).
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de correio
2 = Assunto
3 = Número de lista
4 = Revisão
Causa provável Ação corretiva
O usuário excluiu um item de correio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0665


ID Operador (0) excluiu o item de correio (1) para (2) número (3)
0 = Nome de usuário
1 = Tipo de correio

Manual de Operações Alinity m System 539


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

2 = Assunto
3 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
O usuário excluiu um item de correio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0666


Recebido item de correio (0) para (1) número (2) revisão (3).
0 = Tipo de correio
1 = Assunto
2 = Número de lista
3 = Revisão
Causa provável Ação corretiva
Um item de correio foi recebido pelo AbbottLink. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0667


Recebido item de correio (0) para (1) número (2).
0 = Tipo de correio
1 = Assunto
2 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
Um item de correio foi recebido pelo AbbottLink. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0668


Carregue os controles de ensaio a seguir: (0), para o lote do amp kit: (1) lote de prep amostra: (2) lote
de lise (3).
0 = Nome do controle
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
Os materiais de controle esperados não foram Carregue materiais de controle válidos em uma rack de
carregados em uma rack de amostras. amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

540 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 0669


(1) já existe para o lote de reagentes (0).
1 = Tipo de correio
0 = Número de lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
O item do Correio Abbott já existe. Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
manualmente, o usuário pode solicitá-lo de novo. Caso
tenha sido solicitado automaticamente, o usuário pode
esperar até que o intervalo seja iniciado de novo. Entre
em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0670


(1) já existe para o commodity (0).
1 = Tipo de correio
0 = Número de commodity
Causa provável Ação corretiva
O item do Correio Abbott já existe. Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
manualmente, o usuário pode solicitá-lo de novo. Caso
tenha sido solicitado automaticamente, o usuário pode
esperar até que o intervalo seja iniciado de novo. Entre
em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0671


Não é possível aceitar item de correio para (0) número (1) revisão (2). (3) não mais disponível.
0 = Assunto
1 = Número de lista
2 = Revisão
3 = Bula
Causa provável Ação corretiva
O usuário recebeu um item de correio para uma bula de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
ensaio, mas nunca o aceitou. Pelo mecanismo normal necessária.
de "primeiro que entra, primeiro que sai" (FIFO), o
lote do reagente associado a essa bula de ensaio foi
excluído e, com ele, a bula do ensaio. Em seguida, o
usuário tentou aceitar o item de correio para a bula do
ensaio submetida à regra FIFO.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 541


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0672


O ensaio (0) número (1) versão (2) é necessário para o lote de reagentes (3) e está pronto para ser
aceito a partir do Correio Abbott.
0 = Nome do ensaio
1 = Número do ensaio
2 = Versão do ensaio
3 = Lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
O operador carregou um reagente que não possui um O operador deve aceitar o arquivo do ensaio no Correio
ensaio instalado para ele, mas o ensaio está disponível Abbott e, em seguida, instalar o ensaio.
para ser aceito no Correio Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0673


O ensaio (0) número (1) versão (2) é necessário para o lote de reagentes (3) e está disponível para
instalação.
0 = Nome do ensaio
1 = Número do ensaio
2 = Versão do ensaio
3 = Lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
O operador carregou um reagente para o qual não O operador deve instalar o ensaio.
há um ensaio instalado. O ensaio está disponível para
instalação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0674


Iniciando o backup semanal (0).
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
A criação do backup semanal teve início. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0675


Erro do arquivo (0) para o item de correio (1) para (2) número (3). Erro (4).
0 = Status do arquivo do Correio Abbott
1 = Categoria de Correio
2 = Assunto
3 = Número
4 = Erro

542 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Ocorreu um problema com um item baixado do Correio Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
Abbott. manualmente, o usuário pode solicitá-lo de novo. Caso
tenha sido solicitado automaticamente, o usuário pode
esperar até que o intervalo seja exibido de novo ou
entrar em contato com o suporte ao cliente Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0676


Iniciando backup de sistema diário (0).
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
Mensagem informativa antes de iniciar um backup diário Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
automático. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0677


O mesmo lote deste (0) já está disponível para instalação para (1) número de lista (2) número de lote
(3).
0 = Categoria do Correio Abbott
1 = Assunto
2 = Número
3 = Número de lote
Causa provável Ação corretiva
O usuário tentou aceitar um item de correio do Exclua o calibrador disponível para instalação para
calibrador que já está disponível para instalação. aceitar o item de correio do calibrador.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0678


O mesmo lote deste (0) já está instalado para (1) número de lista (2) número de lote (3).
0 = Categoria do Correio Abbott
1 = Assunto
2 = Número de lista
3 = Número de lote
Causa provável Ação corretiva
O usuário tentou aceitar um item de correio do Exclua o calibrador instalado para aceitar o item de
calibrador que já está instalado. correio do calibrador.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 543


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0679


Não foram baixados itens atualizados para a solicitação de (0).
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Nenhum pacote novo ou atualizado foi baixado como Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
parte da solicitação. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0680


Não foi possível concluir a solicitação de atribuição de valor do calibrador. Nenhum ensaio com um kit
de calibradores configurado se encontra instalado.
Causa provável Ação corretiva
Nenhum pacote novo ou atualizado foi baixado como Instale um arquivo de especificação da aplicação no
parte da solicitação. sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0681


Não foi possível concluir a solicitação de atribuição de valor do controle. Nenhum ensaio com um kit de
controles configurado se encontra instalado.
Causa provável Ação corretiva
Nenhum pacote de controle novo ou atualizado foi Instale um arquivo de especificação da aplicação no
baixado como parte da solicitação. sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0682


ID Operador (0) solicitou (1) manualmente.
0 = Nome de usuário
1 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
O usuário solicitou manualmente os arquivos do ensaio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0683


(1) já existe para o número TSB/CR (0).
1 = Número TSB ou CR
0 = Tipo de correio

544 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O item do Correio Abbott já existe. Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
manualmente, o usuário pode solicitá-lo de novo. Entre
em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0684


Há um problema com a nova revisão (0) da bula para o lote do Reagente (1) e ela não será instalada.
0 = Revisão da bula
1 = Lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
A nova revisão da bula do reagente não é compatível Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott.
com a versão atual.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0685


Falha ao tentar importar pacote (1) expirado (0)
0 = Tipo de correio
1 = Nome do arquivo do pacote
Causa provável Ação corretiva
Item do Correio Abbott expirado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0697


Não existe uma curva de calibração válida para o lote do ensaio e do kit reagente.
Causa provável Ação corretiva
Não existe uma curva de calibração válida ou houve Reprocesse os calibradores para o lote do ensaio e do
falha enquanto as ordens de controle e de amostra kit reagente.
estavam sendo processadas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0699


Não existe controle de qualidade para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2) lote de
lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise

Manual de Operações Alinity m System 545


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O controle de qualidade ainda não teve ordens de Processe as ordens de controle para esse status do
controle processadas. CQ.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0700


Status do controle de qualidade vencido para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2)
lote de lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O status do controle de qualidade está vencido. Processe as ordens de controle para esse status do
controle de qualidade.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0701


Falha no status do controle de qualidade para o ensaio (0) lote de amp kit (1) lote de prep amostra (2)
lote de lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
Falha em um ou mais testes de controle para o kit de A causa da(s) falha(s) do teste de controle precisa
lote especificado. ser resolvida. Em seguida, processe um novo kit de
controles.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0705


Ensaio (0), lote do amp kit (1), lote de prep amostra (2), lote de lise (3), a bordo com status do controle
de qualidade (4).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
4 = Status
Causa provável Ação corretiva
O status do controle de qualidade é criado quando um Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
novo lote de prep amostra, amp kit ou lise é escaneado necessária.
e os lotes de reagentes existentes estão a bordo.

546 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0706


Lote do kit master de controles: Não foi possível importar (0). O número máximo de kits master de
controles foi importado para este ensaio, e os kits master de controles existentes não podem ser
excluídos em razão da presença de ordens pendentes com o lote do kit master de controles.
0 = Lote do kit master
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de lotes do kit master de controles Exclua as ordens de controle pendentes existentes
foi importado para esse ensaio, e todos os outros lotes utilizando um lote antigo do kit master de controles.
do kit master de controles estão sendo utilizados pelas
ordens pendentes existentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0707


Não foi possível criar automaticamente ordens de controle para o ensaio (0). Mais de um lote do kit
master de controles importado contêm os mesmos números de lote do material de controle.
0 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Há diversos kits de lote master de controles importados Crie manualmente ordens de controle especificando o
contendo números de lote idênticos do material de número de lote utilizado do kit master de controles.
controle.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0709


O arquivo do kit master de controles contém um erro. A importação foi malsucedida.
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do kit master de controles contém erros. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0710


Lote do kit master de controles: Não foi possível importar (0).
0 = Lote do kit master de controle
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível salvar o kit master de controles. Tente importar o kit master de controle novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 547


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0711


O operador (0) invalidou o status do controle de qualidade para o ensaio (1) lote do amp kit (2) lote de
prep amostra (3) lote de lise (4).
0 = Nome do operador
1 = Nome do ensaio
2 = Número de lote do amp kit
3 = Número de lote de prep amostra
4 = Número de lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O operador gera falha ou invalida intencionalmente o Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
status do controle de qualidade. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0712


Não foi possível abrir o arquivo de dados do controle (0). Arquivo inválido.
0 = Caminho do arquivo do pacote de controle
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do pacote de controle contém erros. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0713


O ensaio: (0) excedeu o número máximo permitido de status de controle de qualidade. Um status de
controle de qualidade para o lote do amp kit: (1), lote de prep amostra: (2), lote de lise (3) não será
criado.
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de status de controle de qualidade Remova o lote do reagente (prep amostra, bandeja de
para o ensaio foi excedido. ensaio) adequado que foi colocado a bordo quando
ocorreu o erro.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0714


O status do instrumento passou para off-line durante a realização de um procedimento de manutenção
ou diagnóstico.

548 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O SCC perdeu a conexão com o computador interno Reinicialize o sistema. Entre em contato com o suporte
incorporado. ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0718


Arquivo de dados de controle (0) não acessível.
0 = Caminho do arquivo do pacote de controle
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível localizar o arquivo de dados de Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
controle a ser importado. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0719


O ensaio: (0) excedeu o seu número máximo permitido de curvas de calibração. Uma curva de
calibração para o lote do amp kit: (1), lote de prep amostra: (2), lote de lise (3) não será criada.
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de curvas para o ensaio foi excedido. Remova o lote do reagente (prep amostra, bandeja de
ensaio) mais recente que foi colocado a bordo quando
ocorreu o erro. Invalide uma curva ativa e repita o
procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0720


A calibração para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2) lote de lise (3) vence em (4)
horas.
0 = Nome do ensaio
1 = Número de lote do amp kit
2 = Número de lote de prep amostra
3 = Número de lote de lise
4 = Horas até o vencimento
Causa provável Ação corretiva
Uma curva de calibração está prestes a vencer. Execute uma nova calibração antes que o intervalo de
tempo expire.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 549


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 0722


A calibração venceu para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2) lote de lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
A curva de calibração está vencida. Execute uma nova calibração para o ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0723


Falha na calibração para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2) lote de lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Número de lote do amp kit
2 = Número de lote de prep amostra
3 = Número de lote de lise
Causa provável Ação corretiva
Falha nos resultados da calibração. Analise e resolva a falha de calibração. Reprocesse a
calibração. Se o problema persistir, entre em contato
com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0724


Arquivo de dados do calibrador (0) não acessível.
0 = Caminho do arquivo do pacote de calibradores
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível encontrar o pacote do calibrador para Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
importação. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0725


O arquivo do Kit Master de Calibração contém um erro. A importação foi malsucedida.
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do kit master de calibração contém erros. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

550 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 0726


Lote do kit master de calibração: Não foi possível importar (0).
0 = Lote do kit master de calibração
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível salvar o kit master de calibração. Tente importar o kit master de calibração novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0728


Falha na exclusão do lote do kit master de calibração (0).
0 = Lote do kit master de calibração
Causa provável Ação corretiva
Falha na exclusão do lote do kit master de calibração. Tente excluir o kit master de calibração novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0729


Lote do kit master de calibradores não selecionado para os materiais no ID rack de amostras (0).
0 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
É necessária a inserção de dados pelo usuário para Escaneie novamente a rack de amostras e atribua o lote
atribuir o lote do kit master aos materiais escaneados. do kit master.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0730


O material do calibrador (0) do lote (1) na posição (2) no ID rack (3) venceu.
0 = ID amostra
1 = Lote do material do calibrador
2 = Posição da amostra
3 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
O material de calibração escaneado em uma rack de Remova os tubos de calibradores da rack de amostras e
amostras está vencido. utilize calibradores que não estejam vencidos.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0731


O material do calibrador (0) do lote (1) na posição (2) no ID rack (3) não é um calibrador elegível no
sistema.
0 = ID amostra
1 = Lote do material do calibrador

Manual de Operações Alinity m System 551


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

2 = Posição da amostra
3 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
O material do calibrador não foi importado para o centro Importe o kit master de calibração do material de
de controle de sistema. calibração escaneado para o centro de controle de
sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0732


Material do calibrador necessário ausente no ID rack de amostras (0). Remova a rack de amostras e
carregue todos os materiais do calibrador adequados.
0 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
A ordem do calibrador não pode estar a bordo até Remova a rack de amostras e carregue os materiais de
que todos os materiais esperados do calibrador sejam calibrador adequados.
carregados na mesma rack de amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0737


Ensaio (0), lote do amp kit (1), lote de prep amostra (2), lote de lise (3), a bordo com status de
calibração (4).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
4 = Status de calibração
Causa provável Ação corretiva
A curva de calibração é criada quando um novo lote de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
prep amostra, amp kit ou lise é escaneado e os lotes de necessária.
reagentes existentes estão a bordo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0738


Não existe calibração para o ensaio (0) lote do amp kit (1) lote de prep amostra (2) lote de lise (3).
0 = Nome do ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
A curva de calibração ainda não teve ordens de Processe as ordens de calibração para essa curva de
calibração processadas. calibração.

552 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0740


O arquivo do kit master de calibração: (0) é inválido e não pode ser importado. (1).
0 = Arquivo do kit master do calibrador
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do kit master de calibração contém erros. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0741


Carregue os calibradores de ensaio a seguir: (0), para o lote do amp kit: (1) lote de prep amostra: (2)
lote de lise (3).
0 = Nomes dos calibradores de ensaio
1 = Lote de amp kit
2 = Lote de prep amostra
3 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
Os materiais esperados do calibrador não foram Carregue os materiais válidos do calibrador em uma
carregados em uma rack de amostras. rack de amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0743


O operador (0) invalidou a calibração para o ensaio (1) lote do amp kit (2) lote de prep amostra (3) lote
de lise (4).
0 = Nome de usuário
1 = Nome do ensaio
2 = Lote de amp kit
3 = Lote de prep amostra
4 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O operador gera falha/invalida intencionalmente uma Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
curva. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0744


Não foi possível abrir o arquivo de dados do calibrador (0). Arquivo inválido.
0 = Caminho do arquivo do pacote de calibradores

Manual de Operações Alinity m System 553


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O arquivo do pacote de calibradores contém erros. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 0745


Falha ao criar curvas de calibração para o lote de lise (0).
0 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro ao criar as curvas de calibração para Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
o lote de lise. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1021


Hora de início do intervalo de controle do ensaio editada pelo ID operador (0).
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
A hora de início do intervalo de controle do ensaio foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
editada por um operador. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1045


Uma versão igual ou superior deste(a) (3) já está disponível para instalação para (0) número (1) versão
(2).
3 = Assunto
0 = Nome do ensaio
1 = Número do ensaio
2 = Versão
Causa provável Ação corretiva
O usuário tentou aceitar um item de correio do arquivo Exclua a versão superior do item de correio do arquivo
do ensaio que é uma versão inferior a outro item de do ensaio para aceitar a versão inferior.
correio do arquivo do ensaio não aceito.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1046


Uma versão igual ou superior deste(a) (3) já está instalada para (0) número (1) versão (2).
3 = Assunto
0 = Nome do ensaio

554 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Número do ensaio
2 = Versão
Causa provável Ação corretiva
O usuário tentou aceitar um item de correio do arquivo Exclua a versão superior do arquivo do ensaio instalado
do ensaio que é uma versão inferior à versão instalada para aceitar a versão inferior.
do arquivo do ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1047


Recebida versão de um (3) inferior ou igual à que está instalada ou disponível para instalação para (0)
número (1) versão (2).
3 = Assunto
0 = Nome do ensaio
1 = Número do ensaio
2 = Versão
Causa provável Ação corretiva
O AbbottLink entregou um arquivo do ensaio que Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
apresentava uma versão igual ou inferior a uma versão necessária.
de ensaio que já está instalada ou disponível como item
de correio não aceito.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1983


Não foi possível processar o resultado. O desvio padrão de referência está muito alto.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Certifique-se de que o Amp Kit seja manuseado de
resultando em uma mistura master de PCR anormal acordo com a documentação do ensaio.
na RV.
2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
2. Bolhas ou contaminantes na RV. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha ou instabilidade no sistema óptico.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Problema no hardware. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1984


Não foi possível processar o resultado. A relação sinal-ruído do registro está muito baixa.

Manual de Operações Alinity m System 555


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Certifique-se de que o Amp Kit seja manuseado de
resultando em uma mistura master de PCR anormal acordo com a documentação do ensaio.
na RV.
2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
2. Contaminantes na RV. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha ou instabilidade no sistema óptico.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Problema no hardware. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1985


Não foi possível processar o resultado. A intensidade do corante de resposta está muito baixa.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Preparação de amostra aberrante (por ex. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
contaminação da lise). página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1986


Não foi possível processar o resultado. A intensidade do corante de referência está muito baixa.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e

556 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1987


Não foi possível processar o resultado. A resposta do sinal está anormal.
Causa provável Ação corretiva
1. Erro de software 1. Reprocesse a amostra.
2. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1988


O número do ciclo (CN) está fora do intervalo para o ensaio (0).
0 = Ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Pode ter ocorrido contaminação do amplicon-alvo. 1. Consulte o Monitoramento do laboratório quanto à
presença de contaminação, página 434.
2. A amostra pode ter título muito alto.
2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
3. Ruído no sinal.
do Alinity m System , página 449. Realize
4. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV o procedimento 1803 Manutenção conforme
da unidade Amp-Detect. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
5. Falha no sistema óptico ou no hardware.
página 456.
3. Siga as instruções de uso do ensaio para a diluição
(1:50) da amostra.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1989


Máximo da relação de sinal acima do limite no ciclo 1 para (0).
0 = Nome do ensaio

Manual de Operações Alinity m System 557


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Preparação de amostra aberrante (por ex. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
contaminação da lise). página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1990


Não foi possível processar o resultado. Resposta-alvo inválida.
Causa provável Ação corretiva
• Erro de software. Repita a amostra afetada. Entre em contato com o
• Resposta anormal. suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1991


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A metade da relação máxima
entre a largura e o número de ciclos fracionários (FCN) de pico está fora do intervalo para (0).
0 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Tipo de amostra ou inibidores na amostra 1. Certifique-se de que o tipo de amostra é
incorretos. compatível com a documentação do ensaio.
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 2. Certifique-se de que a amostra seja manuseada de
resultando em uma mistura master de PCR anormal acordo com a documentação do ensaio.
na RV.
3. Certifique-se de que o Amp Kit seja manuseado de
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções acordo com a documentação do ensaio.
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
4. Contaminantes na RV ou no poço de RV da e as soluções do sistema sejam manuseados de
unidade Amp-Detect. acordo com a documentação do ensaio.
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. 5. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.

558 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


6. Reprocesse a amostra.
7. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1992


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A diferença de ciclo máxima
entre o limite do ciclo Ct e o número de ciclos fracionários (FCN) ajustado foi ultrapassada para (0).
0 = Alvo do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Tipo de amostra ou inibidores na amostra 1. Certifique-se de que o tipo de amostra é
incorretos. compatível, de acordo com a documentação do
ensaio.
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
resultando em uma mistura master de PCR anormal 2. Certifique-se de que a amostra seja manuseada de
na RV. acordo com a documentação do ensaio.
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções 3. Certifique-se de que o Amp Kit seja manuseado de
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. acordo com a documentação do ensaio.
4. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
unidade Amp-Detect. e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a documentação do ensaio.
5. Falha no sistema óptico ou no hardware.
5. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
6. Reprocesse a amostra.
7. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1993


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A resposta do sinal ultrapassa
a relação máxima para o ensaio (0).
0 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.

Manual de Operações Alinity m System 559


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Preparação de amostra aberrante (por ex. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
contaminação da lise). página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1994


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Saturação da exposição do
filtro detectada para o ensaio (0).
0 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 1. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
2. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
2. Reprocesse a amostra.
3. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1995


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A fluorescência normalizada
está muito baixa.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.

560 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1996


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A fluorescência normalizada
está muito alta.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Contaminantes na RV ou no poço de RV da 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1997


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Pico de dados detectado.
Causa provável Ação corretiva
1. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 1. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
2. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
2. Reprocesse a amostra.
3. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1998


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Ruído excessivo detectado no
sinal de referência.

Manual de Operações Alinity m System 561


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 1999


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Nível insuficiente do corante
de referência.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2000


Gaveta de resíduos em uso; não é possível desbloquear a gaveta.
Causa provável Ação corretiva
A gaveta de resíduos está em uso. Aguarde até que a gaveta de resíduos não esteja em
uso e então a desbloqueie.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

562 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 2001


Capacidade de resíduos líquidos insuficiente para realizar a operação atual. Esvazie os frascos de
resíduos líquidos.
Causa provável Ação corretiva
Os dois frascos de resíduos líquidos estão cheios ou Adicione ou recoloque o(s) frasco(s) de resíduos
ausentes. líquidos e reinicialize o instrumento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2002


Erro (0) da porta da calha com obturador do resíduo de amplificação.
0 = Abertura ou fechamento
Causa provável Ação corretiva
Falha mecânica ao abrir ou fechar o obturador. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2037


O inventário (0) irá vencer dentro de (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Tempo remanescente
Causa provável Ação corretiva
O prazo de validade do inventário ultrapassou o limite Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
de tempo de aviso. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2038


O inventário está vazio. (0)
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O sistema indica que o inventário está vazio. Reabasteça o item do inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2039


Não há inventário (0) suficiente para processar ordens adicionais.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O sistema indica que não há inventário suficiente Reabasteça o item do inventário.
disponível para processar ordens adicionais. Se o

Manual de Operações Alinity m System 563


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


instrumento estiver processando, ele mudará para
pausando.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2040


O inventário está baixo. Inventário: (0)
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O item do inventário está baixo. Planeje reabastecer o item do inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2041


O lote (1) do inventário (0) venceu.
0 = Tipo de inventário
1 = Número de lote do inventário
Causa provável Ação corretiva
Lote vencido. Substitua o item por um novo lote.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2042


Estabilidade a bordo de (0) lote (1) venceu.
0 = Tipo de inventário
1 = Número de lote do inventário
Causa provável Ação corretiva
A estabilidade a bordo está vencida. Reabasteça o item.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2045


Prazo de validade de (0) atualizado para (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Prazo de validade do lote
Causa provável Ação corretiva
O prazo de validade foi atualizado. Verifique o novo prazo de validade.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

564 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 2046


Notificação de nível baixo (0) atualizada para (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Limite do nível baixo do inventário
Causa provável Ação corretiva
Detectado um nível baixo. Planeje a substituição.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2047


O uso do inventário apresentado se refere a uma localização de inventário removido, Tipo de Inventário
(0), Gaveta (1), Localização (2), Tipo de Uso (3), Quantidade (4).
0 = Tipo de inventário
1 = Gaveta
2 = Localização
3 = Tipo de uso
4 = Quantidade
Causa provável Ação corretiva
O item de inventário utilizável da localização Evite remover itens do inventário enquanto o sistema
selecionada foi removido enquanto os testes estavam estiver em processamento. Nenhuma ação imediata é
em processamento. necessária. Recoloque o inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2052


Número do lote atualizado de (0) para (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Número de lote do inventário
Causa provável Ação corretiva
O número de lote foi atualizado. Verifique o novo prazo de validade.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2056


Atualização do status de item do inventário - gaveta (0) localização (1) tipo (2) status (3)
0 = Gaveta do item do inventário
1 = Localização do item do inventário
2 = Tipo de item do inventário
3 = Status do item do inventário
Causa provável Ação corretiva
O status de um item individual do inventário mudou. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Manual de Operações Alinity m System 565


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2057


Atualização do status de item do inventário - gaveta (0) localização (1) status (2)
0 = Gaveta do item do inventário
1 = Localização do item do inventário
2 = Status do item do inventário
Causa provável Ação corretiva
O status de um item individual do inventário mudou. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2060


O inventário está baixo. Inventário: (0) número de lote: (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Número de lote do inventário
Causa provável Ação corretiva
O inventário desse tipo atingiu o nível de alerta baixo. Adicione mais desse tipo de inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2062


O inventário (0) foi removido por (1) minutos (2) segundos. Recoloque o inventário. A não recolocação
do inventário pode fazer com que testes sejam enviados para exceção.
0 = Tipo de inventário
1 = Minutos
2 = Segundos
Causa provável Ação corretiva
O inventário foi removido por muito tempo. Recoloque o inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2064


(0) vazio.
0 = Tipo de inventário do berço
Causa provável Ação corretiva
O reservatório está vazio. Um novo frasco de suprimento precisa estar no berço.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

566 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 2066


(0) frasco removido ou vencido durante a mudança de lote.
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
O frasco foi removido ou venceu durante a mudança de Insira o frasco e reinicialize o instrumento.
lote.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2067


(3) gaveta (0) aberta por (1) minutos (2) segundos.
0 = Localização da gaveta
1 = Minutos
2 = Segundos
3 = Tipo de gaveta
Causa provável Ação corretiva
A gaveta está aberta. Feche a gaveta.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2068


Não foi possível processar o teste. (0) está quase vazio.
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Um dos volumes da solução do sistema do inventário Recoloque um novo frasco da solução correspondente.
está vazio ou quase vazio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2069


Gaveta de soluções do sistema aberta por (0) minutos (1) segundos.
0 = Minutos
1 = Segundos
Causa provável Ação corretiva
A gaveta de solução do sistema está aberta. Feche a gaveta.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2080


O inventário na gaveta está baixo: (0).
0 = Tipo de inventário

Manual de Operações Alinity m System 567


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O item na gaveta está baixo. Planeje a substituição.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2081


O inventário na gaveta está vazio ou indisponível. Inventário: (0)
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O item na gaveta está vazio ou indisponível. Planeje a substituição.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2083


A capacidade de resíduos líquidos do inventário é insuficiente, esvazie os frascos de resíduos líquidos.
Nota: Pode haver líquidos residuais adicionais no(s) recipiente(s) de resíduos sólidos.
Causa provável Ação corretiva
A capacidade de resíduos líquidos é insuficiente. Esvazie os dois frascos de resíduos líquidos.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2084


O inventário (0) está cheio.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O software indica que o item do inventário está cheio. Substitua o item.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2085


O inventário na gaveta está cheio ou indisponível. Inventário: (0).
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O item do inventário está cheio. Substitua o item.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2086


Preencha o recipiente vazio de resíduos líquidos com 0.8 L de água de torneira antes de recolocá-lo no
sistema.

568 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O usuário removeu um frasco de resíduos líquidos. Adicione 0.8 L de água de torneira ao frasco antes de
recolocá-lo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2148


O inventário (0) pode ser atualizado para menos que zero.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
Isso ocorre quando o IEC envia uma mensagem de uso Sincronize novamente os sistemas.
para um item do inventário que já é zero.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2149


É necessário executar um procedimento de manutenção e diagnóstico (1802 Manutenção na estação de
preenchimento de soluções do sistema conforme necessário) para o frasco (0) logo que o reservatório
estiver vazio.
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Há diferenças no número de lote entre o frasco e o Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
reservatório. 1802 necessário logo que o reservatório estiver vazio.
Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE
LOTE

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2150


É necessário um procedimento de manutenção e diagnóstico (1802 Manutenção na estação de
preenchimento de soluções do sistema conforme necessário) para (0) porque os números de lote são
diferentes e o reservatório está vazio. Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE LOTE para
(0)
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Há diferenças de lote entre o frasco e o reservatório, e Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
o frasco está vazio. 1802 necessário. Realize o procedimento PURGAÇÃO
DA TROCA DE LOTE

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2151


A localização da gaveta da IRU (0) está vazia e a porta do elevador da IRU está desbloqueada.
0 = ID gaveta

Manual de Operações Alinity m System 569


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


A gaveta da IRU está vazia e a prateleira de entrada de Carregue novas caixas de IRU e feche a porta do
amostras está fechada. elevador da IRU.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2152


A localização da gaveta da IRU (0) está vazia e a porta do elevador da IRU está bloqueada. Levante a
prateleira de entrada de amostras.
0 = ID gaveta
Causa provável Ação corretiva
A prateleira de entrada de amostras está abaixada e a Levante a prateleira de entrada de amostras para
gaveta da IRU vazia não pode ser desbloqueada. desbloquear a porta do elevador da IRU e carregar
novas IRUs.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2153


O recipiente (0) não está presente, e a gaveta de soluções do sistema está bloqueada.
0 = Tipo de recipiente
Causa provável Ação corretiva
O usuário pode ter se esquecido de colocar o recipiente Desbloqueie a gaveta de soluções do sistema e
de volta. recoloque o recipiente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2154


O frasco (0) não tem número de lote nem prazo de validade. O sistema não conseguirá transferir o
conteúdo do frasco de solução do sistema até que as informações ausentes sejam inseridas. Insira o
número de lote ou o prazo de validade faltante.
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
O reservatório está vazio e o frasco não possui número Insira o número de lote ou o prazo de validade.
de lote nem prazo de validade.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2155


O frasco (0) não tem número de lote nem prazo de validade.
0 = Solução do sistema

570 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O frasco da solução do sistema para o tipo Insira o número de lote ou o prazo de validade.
especificado não possui número de lote nem prazo de
validade inserido.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2156


O compartimento (0) não está presente e a (0) gaveta (1) está bloqueada.
0 = Tipo de inventário
1 = Gaveta do inventário
Causa provável Ação corretiva
O usuário pode ter se esquecido de inserir o Desbloqueie a gaveta de resíduos sólidos especificada
compartimento antes de fechar a gaveta. e insira um compartimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2157


Solução do sistema para o lote (0): (1). Bula do reagente indisponível para o código do idioma: (2).
0 = Nome do reagente
1 = Número do lote do reagente
2 = Código do idioma
Causa provável Ação corretiva
A bula do reagente não foi importada para o SCC. Importe a bula do reagente pelo Correio Abbott ou
obtenha o arquivo pelo portal do cliente e escaneie a
solução do sistema. Faça o download da versão em
inglês (en-US) do arquivo no portal do cliente se o
idioma de download configurado não estiver disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2158


As ponteiras na bandeja (0) gaveta (1) não são utilizáveis.
0 = Localização da bandeja de ponteiras
1 = Gaveta de ponteiras
Causa provável Ação corretiva
O IEC determinou que algumas ponteiras não podem Substitua a bandeja de ponteiras.
ser utilizadas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2159


(0) detectado. Nenhum ensaio instalado utiliza (0).
0 = Tipo de inventário

Manual de Operações Alinity m System 571


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O usuário colocou um tipo de inventário no sistema que Instale um ensaio que utilize o tipo de inventário.
nunca será utilizado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2160


É necessário executar um procedimento de manutenção e diagnóstico (1802 Manutenção na estação
de preenchimento de soluções do sistema conforme necessário) para (0). O reservatório está vencido.
Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE LOTE para (0)
0 = Tipo de solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
A solução do sistema ultrapassou o tempo de Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
estabilidade a bordo ou o prazo de validade. O reagente 1802. Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA
está vencido. DE LOTE.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2161


É necessário executar um procedimento de manutenção e diagnóstico (1802 Manutenção na estação
de preenchimento de soluções do sistema conforme necessário) para (0). O reservatório está sem lote.
Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE LOTE para (0).
0 = Tipo de solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
A solução do sistema não apresenta informações do Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
lote inseridas para o reservatório. Isso será válido para 1802. Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA
todos os novos sistemas. DE LOTE.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2162


A transferência para a solução do sistema (0) está desabilitada.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro de transferência anterior ao transferir Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott para
a solução do sistema para o reservatório. resolver o problema da transferência.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2500


(0) (1) versão (2) excluído por (3).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento

572 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

3 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
O usuário seleciona um procedimento a ser excluído. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2501


Não é possível instalar (0) (1) versão (2). Versão mais recente já instalada.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
Uma versão mais nova do procedimento já está Instale uma versão mais recente do procedimento de
instalada. manutenção e diagnóstico ou exclua a versão existente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2502


(0) (1) versão (2) instalado.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O usuário selecionou um procedimento para ser Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
instalado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2503


Não foi possível excluir (0) (1) versão (2). O procedimento está em andamento.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O procedimento está sendo executado. Pare o procedimento ou espere que termine e tente
novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2504


Não foi possível realizar (0) (1) versão (2). O instrumento está no status incorreto.
0 = Número do procedimento

Manual de Operações Alinity m System 573


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O instrumento não se encontra em um status válido com Transicione o instrumento para um status válido e tente
base nas regras do procedimento específico. novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2505


Usuário cancelou (0) (1).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O usuário cancelou o procedimento. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2506


Não foi possível instalar (0) (1) versão (2). O procedimento foi iniciado.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O procedimento foi iniciado. Pare o procedimento ou espere que termine e tente
novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2507


(0) (1) falhou.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
Causa provável Ação corretiva
Falha no procedimento de manutenção e diagnóstico. Revise a janela de atividade/resultados de Manutenção
e Diagnóstico. Tente executar novamente o
procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2508


O procedimento (0) (1) vence amanhã.
0 = Número do procedimento

574 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Nome do procedimento
Causa provável Ação corretiva
A manutenção necessária vence amanhã. Realize a manutenção necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2509


A versão do software do sistema não é compatível. Requer a versão (0). A versão (1) está instalada.
0 = Versão mínima do software
1 = Versão
Causa provável Ação corretiva
O usuário está tentando instalar a versão errada do Atualize o software para a versão mínima especificada
procedimento ou o software do sistema precisa ser no procedimento.
atualizado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2510


Procedimento de manutenção definido pelo usuário (0) (1) versão (2) criado por (3).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
3 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
O usuário cria um novo procedimento de manutenção Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
definido pelo usuário com sucesso. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2511


Procedimento de manutenção definido pelo usuário (0) (1) versão (2) atualizado por (3).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
3 = ID Operador
Causa provável Ação corretiva
O usuário atualiza um procedimento de manutenção Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
definido pelo usuário instalado/existente. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2512


(0) (1) versão (2) exportado para (3).

Manual de Operações Alinity m System 575


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
3 = Pen drive
Causa provável Ação corretiva
O usuário seleciona um ou mais procedimentos de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
manutenção definidos pelo usuário para exportar para necessária.
a mídia externa.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2513


Um ou mais procedimentos de manutenção estão atrasados. O instrumento irá parar após a conclusão
do processamento atual.
Causa provável Ação corretiva
A manutenção necessária não foi realizada. Realize a manutenção necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2514


Usuário selecionou (0) (1) versão (2) para ser excluído da importação.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
Um procedimento existente com o mesmo número está Exclua ou edite o procedimento existente com o mesmo
instalado no sistema. número.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2517


Não foi possível realizar (0) (1) versão (2). O procedimento está em andamento.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
O procedimento está sendo executado. Pare o procedimento ou espere que termine. Tente
executar o procedimento novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2518


Não foi possível instalar o procedimento. Arquivo em língua inglesa corrompido ou não encontrado.

576 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Arquivo ou pacote corrompido ou inválido. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2519


Procedimento (0) (1) versão (2) instalado com sucesso, mas não foi possível copiar arquivos para a
localização interna.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
Causa provável Ação corretiva
Possível problema com o centro de controle de sistema Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
ou o script de manutenção e diagnóstico. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2520


Não foi possível instalar o arquivo da biblioteca (0). Erro: (1).
0 = Nome do arquivo
1 = Descrição do erro
Causa provável Ação corretiva
Possível problema com o centro de controle de sistema Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
ou o script de manutenção e diagnóstico. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2521


Ocorreu um erro ao processar o pacote (0). Erro: (1).
0 = Nome da pasta
1 = Descrição do erro
Causa provável Ação corretiva
Possível problema com o centro de controle de sistema Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
ou o script de manutenção e diagnóstico. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2522


Ocorreu um erro ao excluir o experimento (0).

Manual de Operações Alinity m System 577


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Nome da pasta
Causa provável Ação corretiva
Falha no processamento do experimento. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2523


Ocorreu um erro ao carregar o experimento (0).
0 = Nome da pasta
Causa provável Ação corretiva
Falha no processamento do experimento. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 2525


Um ou mais procedimentos de manutenção estão atrasados. O instrumento irá parar após a conclusão
do processamento atual.
Causa provável Ação corretiva
O procedimento de manutenção não foi realizado dentro Execute o procedimento de manutenção atrasado.
do horário programado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3000


Definido(s) manualmente para exceção(ões) pelo supervisor.
Causa provável Ação corretiva
O supervisor enviou manualmente os testes para Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
exceção(ões). necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3001


Leitura não realizada no momento adequado.
Causa provável Ação corretiva
Análise inadequada da receita térmica. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

578 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3002


Placa controladora Amp-Detect não está respondendo.
Causa provável Ação corretiva
Pode ter ocorrido um erro na placa elétrica. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3003


Ocorreu um erro ao gravar a nova programação de registro.
Causa provável Ação corretiva
Falha ao gravar o registro. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3004


Ocorreu um erro ao redefinir o registro.
Causa provável Ação corretiva
Falha ao redefinir o registro. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3005


Ocorreu um erro durante a programação.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro durante uma atualização do software. Tente atualizar o software novamente. Quando tiver sido
atualizado com sucesso, recarregue a calibração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3006


A intensidade do LED é menor que a desejada.
Causa provável Ação corretiva
Um LED óptico alcançou seu tempo de vida útil ou o Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
alvo escuro pode estar contaminado. 1401 Manutenção Mensal da Unidade Amp-Detect.
Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se
o problema persistir.

Manual de Operações Alinity m System 579


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3007


A potência do LED está em 100%.
Causa provável Ação corretiva
O LED alcançou seu tempo de vida útil. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3008


A medição da resistência da corrente alternada (ACR) está acima do valor de corte (unidade Amp-
Detect (1), unidade térmica (2)).
1 = Número da unidade Amp-Detect
2 = Número da unidade térmica
Causa provável Ação corretiva
O hardware está fora da especificação. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3009


Diferença entre a linha de referência da corrente alternada e a medição de corrente acima da
porcentagem 10%.
Causa provável Ação corretiva
O termociclador elétrico está alcançando seu tempo de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
vida útil. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3010


Falha no chamado macro na unidade Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Erro na Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3011


O grampo está aberto quando deveria estar fechado.

580 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3012


O grampo está fechado quando deveria estar aberto.
Causa provável Ação corretiva
Falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3013


Perda de controle sobre a temperatura do termociclador elétrico.
Causa provável Ação corretiva
Termociclador elétrico com defeito. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3014


A temperatura do termociclador elétrico não está se mantendo dentro dos parâmetros.
Causa provável Ação corretiva
Termociclador elétrico com defeito. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3015


Temperatura do dissipador de calor fora dos limites.
Causa provável Ação corretiva
Termociclador elétrico com defeito. Nenhuma ação corretiva é necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3016


Ventoinhas da caixa da unidade Amp-Detect não funcionam.

Manual de Operações Alinity m System 581


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3017


A temperatura do invólucro ultrapassa os limites definidos pelo sistema.
Causa provável Ação corretiva
Obstrução do filtro HEPA ou a ventoinha da caixa não Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
está funcionando. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3018


Falha na ventoinha do dissipador de calor na unidade Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3019


Unidade Amp-Detect com erro durante a inicialização.
Causa provável Ação corretiva
O módulo foi colocado fora de serviço em um Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
processamento anterior. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3020


CRC Master/Slave do Amp-Detect incorreto.
Causa provável Ação corretiva
Erro de comunicação. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3021


Integridade de dados críticos no Amp-Detect comprometida.

582 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3022


Perda de passo detectada na etapa de leitura.
Causa provável Ação corretiva
Falha do hardware ou perda de um grampo na posição Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
inicial da calibração. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3023


Tensão de referência de ADC no Amp-Detect fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3024


Falha na verificação de background na unidade Amp-Detect (0). Deve ser conduzido um procedimento
de manutenção e diagnóstico antes de usar o sistema.
0 = Número da Amp-Detect
Causa provável Ação corretiva
O poço pode estar contaminado. Realize o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e limpeza
de poço de RV da unidade Amp-Detect, página 456.
Repita a verificação em seguida.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3025


Não foi possível ler a resistência da corrente alternada.
Causa provável Ação corretiva
O módulo pode estar fora de serviço e ser incapaz de Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
ler. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 583


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 3026


O interruptor de segurança foi ativado.
Causa provável Ação corretiva
As portas de acesso podem não ter sido fechadas Verifique as portas de acesso, para ter certeza de que
adequadamente. foram fechadas adequadamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3027


Não foi possível executar o protocolo da unidade Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Os protocolos térmicos de manutenção e diagnóstico Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
podem estar ausentes. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3028


Não foi possível obter o status da tampa.
Causa provável Ação corretiva
Falha no sensor do hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3029


Não foi possível ler a posição óptica.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3030


Não foi possível definir o LED na intensidade desejada.
Causa provável Ação corretiva
Quantidade insuficiente de energia e o LED atingiu seu Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
tempo de vida útil. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

584 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 3031


Não foi possível obter a intensidade atual do LED.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3032


Não foi possível configurar o grampo para fechamento.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3033


Erro ao salvar os Dados de Calibração do Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3034


Erro ao salvar Info do Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3035


Erro ao manipular a Receita Térmica.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 585


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 3036


Erro ao ler a Receita Óptica.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3037


Erro durante a leitura.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3038


Erro ao iniciar o Ciclo do Amp-Detect.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3039


Erro ao executar a Receita Térmica.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3040


Erro ao executar a Receita Óptica.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

586 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 3041


Erro ao recuperar os dados ópticos brutos.
Causa provável Ação corretiva
Erro de comunicação entre a placa universal e o Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
computador interno incorporado. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3042


Erro ao tentar interromper as receitas.
Causa provável Ação corretiva
Falha no Amp-Detect. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3043


Os testes programados são enviados para exceções devido à parada do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento parou quando havia testes programados Reprocesse os testes.
no sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3044


Os testes em andamento são enviados para exceções devido à parada do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento parou quando havia testes em andamento Reprocesse os testes.
no sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 3045


Falha na verificação de background na unidade Amp-Detect (0). Presença de possível contaminação
neste teste.
0 = Número da unidade Amp-Detect
Causa provável Ação corretiva
O poço pode estar contaminado. Realize o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e limpeza
de poço de RV da unidade Amp-Detect, página 456.
Repita a verificação em seguida.

Manual de Operações Alinity m System 587


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 4001


Não foi possível ler o código de barras de identificação de amostra (SID) no ID rack (1) posição (2).
Erro (0).
0 = Status do código de barras
1 = ID rack
2 = Posição
Causa provável Ação corretiva
Código de barras da amostra ilegível. Corrija a etiqueta com código de barras da amostra.
Consulte a seção 4 para obter as especificações
e o alinhamento do código de barras. Verifique se
a simbologia do código de barras está configurada
corretamente na tela Config/Geral/Código de Barras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 4004


Falha na leitura de background no Amp Detect (0).
0 = Número da Amp-Detect
Causa provável Ação corretiva
Houve falha na leitura de background. Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
1803 Manutenção conforme necessário da Unidade
Amp-Detect: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV. Entre em contato com o
suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 4009


(2) (1) (0).
2 = Tipo de ICB
1 = Sistema óptico
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Código de barras da amostra ilegível. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 4306


Erro de comunicações do leitor de código de barras: (0).
0 = Mensagem de erro

588 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Ocorreu uma falha de comunicação com o leitor de Verifique a conexão com o leitor portátil de código
código de barras. de barras. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5000


Perda de passo detectada em (0).
0 = Motores da lCB
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado um erro de perda de passo. Verifique o mecanismo associado ao erro de perda
de passo. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5001


Perda de passo detectada em (0).
0 = Motores meridianos
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado um erro de perda de passo. Verifique o mecanismo associado ao erro de perda
de passo. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5002


Erro no pipetador (0) do eixo Z.
0 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
O pipetador apresentou um erro quando tentou se Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
deslocar na direção Z. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5003


Falha no pipetador (0) motor Y (1).
0 = Braço do pipetador
1 = Número do canal

Manual de Operações Alinity m System 589


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O pipetador não conseguiu se deslocar. Certifique-se de que nada esteja obstruindo o pipetador
e reinicie. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5004


Falha no motor X do pipetador (0).
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
O pipetador não conseguiu se deslocar. Certifique-se de que nada esteja obstruindo o pipetador
e reinicie. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5005


Nenhum ensaio instalado no instrumento.
Causa provável Ação corretiva
Houve falha na solicitação de informações do ensaio do Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
instrumento para o AbbottLink. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5006


Erro de comunicação (0).
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha no pipetador. Verifique o pipetador e tente novamente. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5007


(0) está ocupado.
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha no pipetador. Verifique o pipetador e tente novamente. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

590 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5008


(0) encontrou um erro.
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha no pipetador. Verifique o pipetador e tente novamente. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5009


Erro no driver do pipetador (0).
0 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha no pipetador. Verifique o pipetador e tente novamente. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5010


Não é possível recuperar os parâmetros do pipetador para a operação: (0), para a especificação da
aplicação: (1).
0 = Operação atômica
1 = Especificação da aplicação
Causa provável Ação corretiva
Há um problema com a especificação da aplicação ou Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott.
com a ordem de teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5011


Tipo de erro de aspiração da amostra no pipetador: (0), pipetador: (1).
0 = Tipo de erro do pipetador
1 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Problema de aspiração do pipetador durante a Verifique a integridade da amostra – consulte as
aspiração de uma amostra. instruções específicas do ensaio para os requerimentos
de manuseio de amostras. Certifique-se de que haja
volume suficiente para o tipo de amostra e tubo

Manual de Operações Alinity m System 591


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


específicos. Reprocesse a amostra. Entre em contato
com o suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5012


Erro do motor (1) (0).
1 = Tipo de ICB
0 = Erros do driver da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com o motor. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5013


Código de erro de detecção de nível de líquido (0) pipetador (1).
0 = Código de erro
1 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro de detecção de nível de líquido Verifique as instruções do ensaio para obter orientação
durante uma aspiração do pipetador. O nível de fluido adicional a respeito da quantidade de volume para usar
no tubo pode estar alto demais ou pode não haver fluido no tubo.
no tubo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5014


(2) (1) (0).
2 = Tipo de ICB
1 = Canal LLS
0 = Erros do driver da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5015


Erros relacionados ao LED da estação de entrada de amostras.

592 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Potencial falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5016


(2) (1) (0).
2 = Tipo de ICB
1 = Canal LLS
0 = Erros do driver da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5017


Código de erro de aspiração do pipetador: (0), pipetador: (1).
0 = Código de Erro
1 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Problema de aspiração do pipetador. Ocorreu um erro de aspiração durante o
processamento. Realize o teste novamente e entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5018


Código de erro de dispensa no pipetador: (0), pipetador: (1).
0 = Braço do pipetador
1 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Problema na dispensação do pipetador. Ocorreu um erro de dispensa durante o processamento.
Realize o teste novamente e entre em contato com o
suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5019


Erro de monitoramento de dispensa (2) em (1) (0).
2 = Tipo de ICB
1 = Número do canal

Manual de Operações Alinity m System 593


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5020


Erro de transferência da solução do sistema (0). Não reinsira nem substitua o frasco da solução.
0 = Tipo de solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
O reservatório da solução do sistema não está sendo Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott para
abastecido. resolver o problema da transferência.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5021


Erro na unidade de diluição do Wash Buffer. (0) (1).
0 = Tipo de ICB
1 = Erros do driver da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5022


Erro de transbordamento da gaveta de soluções do sistema.
Causa provável Ação corretiva
Transbordamento detectado na gaveta de soluções Limpe o líquido na gaveta ou solucione o problema
do sistema ou erro de hardware no sensor de conforme indicado pelo código de erro incluído.
transbordamento das soluções do sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5023


Reservatório parcialmente preenchido.
Causa provável Ação corretiva
O reservatório está parcialmente preenchido no final da Verifique se há vazamento de fluidos ou o tubo do
transferência. sensor.

594 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5024


Sensor de condutividade da unidade de solução desconectado.
Causa provável Ação corretiva
O tubo do sensor de condutividade do diluente está Certifique-se de que o tubo do sensor de condutividade
desconectado. do diluente está conectado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5025


Aviso de que a gaveta (0) está aberta, mas está bloqueada.
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado que a gaveta identificada está aberta, Continue a utilizar o sistema e entre em contato com o
mas está bloqueada. Suporte Técnico Abbott para investigar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5026


A(s) porta(s) (0) está/estão aberta(s) quando a prateleira de entrada de amostras está para baixo.
Levante a prateleira de entrada de amostras e feche as portas da IRU.
0 = Elevador da IRU
Causa provável Ação corretiva
A prateleira de entrada de amostras estava abaixada Levante a prateleira de entrada de amostras e feche
enquanto uma porta da IRU ainda estava aberta. a(s) porta(s) da IRU.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5105


Ocorreu um erro na placa controladora no controlador (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5106


Ocorreu um erro na placa controladora no controlador (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora

Manual de Operações Alinity m System 595


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5120


Erro ao recuperar uma IRU.
Causa provável Ação corretiva
O sensor que reflete o manipulador da IRU não Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
conseguiu detectar uma IRU. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5200


Erro de comunicação (0) no driver da placa controladora.
0 = Mensagens de erro de comunicação da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5201


Erro no driver da placa controladora (0).
0 = Mensagens de erro do driver da ICB
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5205


(1) (0)
1 = Tipo de ICB
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

596 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 5206


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = LEDs
0 = Erros do driver
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5207


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = Motores de ICB
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5208


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = Motor CC
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5226


Falha no POST (0). (1) (2).
0 = Tipo de ICB
1 = Erros do driver da ICB
2 = Descrição
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Manual de Operações Alinity m System 597


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5227


Ocorreu um erro na placa controladora no controlador (0).
0 = Subcódigo de erro para qualquer placa controladora
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5305


Código de erro do pipetador: (0), pipetador: (1)
0 = Código de erro do pipetador
1 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha no pipetador. Verifique o pipetador e tente novamente. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5600


Falha na armação do pipetador (0).
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Uma falha fatal ocorreu na armação do pipetador. Reinicialize a armação e resolva os erros subjacentes.
Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5601


Falha na inicialização do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
inicializar/processar a inicialização. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5602


Falha no instrumento ao proteger os mecanismos.

598 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
inicializar/falha ao executar a inicialização. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5604


Falha na inicialização do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
inicializar/falha ao executar a inicialização. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5609


Falha na inicialização do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
inicializar/falha ao executar a inicialização. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5610


Falha no desligamento do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
Falha no desligamento. Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
Corrija o motivo da falha. Tente desligar novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5616


O instrumento passou para o status Parado.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento parou devido a uma falha de Verifique o erro de hardware de baixo nível associado.
comunicação da placa.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5617


Falha no instrumento durante o inventário inicial das racks de amostras.

Manual de Operações Alinity m System 599


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o registro do evento para mais detalhes da
inicializar / processar a inicialização. falha. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5618


O instrumento não conseguiu bloquear a localização do inventário.
Causa provável Ação corretiva
O subsistema ou o componente não conseguiu Consulte o registro do evento para mais detalhes da
inicializar / processar a inicialização. falha. Corrija o motivo da falha. Reinicialize.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5619


O instrumento não conseguiu desbloquear a localização do inventário.
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5621


Falha na inicialização do pipetador (0).
0 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
Falha na inicialização do pipetador. Certifique-se de que nada esteja obstruindo o pipetador
e reinicie. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5622


Falha da calibração automática do sensor de pressão do pipetador (0).
0 = Número do pipetador
Causa provável Ação corretiva
A calibração automática do sensor de pressão não é Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
possível. todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

600 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 5628


O pipetador (0) não conseguiu se deslocar para a posição inicial.
0 = Braço do pipetador
Causa provável Ação corretiva
O pipetador não conseguiu se deslocar para a posição Certifique-se de que nada esteja obstruindo o pipetador
inicial. e reinicie.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5633


Erro na bomba da seringa para o (0) pipetador (1).
0 = Braço do pipetador
1 = Número do canal
Causa provável Ação corretiva
Falha em uma operação da bomba. Investigue o código de erro associado e solucione o
problema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5634


Erro na bomba para o (0) pipetador (1).
0 = Braço do pipetador
1 = Número do canal
Causa provável Ação corretiva
Falha em uma operação da bomba. Investigue o código de erro associado e solucione o
problema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5638


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = Solenoides
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5639


(1) (0)

Manual de Operações Alinity m System 601


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1 = Tipo de ICB
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5640


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = Número do motor
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5646


(2) (1) (0)
2 = Tipo de ICB
1 = Saída CC
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5710


Não foi possível retirar o reagente da (0) posição (1) para o recipiente de resíduos de reagente.
0 = Local
1 = Posição
Causa provável Ação corretiva
A gaveta de resíduos está aberta ou o recipiente de Feche a gaveta ou insira o recipiente de resíduos.
resíduos está ausente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5718


Erro de retirada do reagente. Sensor de bloqueio do reagente ainda acionado.

602 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Problema no sensor. Utilize a outra gaveta até que a situação seja
remediada. Entre em contato com o Suporte Técnico
Abbott para investigar a gaveta com problema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 5743


Erro de monitoramento de aspiração/dispensa da Placa de Controle Integrada (ICB). Fluido: (0), erro na
ICB: (1), texto do erro da ICB: (2)
0 = Tipo de fluido
1 = Número do erro do driver da ICB
2 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o Suporte Técnico para resolver
todos os tipos de falha de hardware.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6000


Uma rack de amostras está bloqueando o movimento do leitor de entrada da amostra. As racks de
amostras não podem ser carregadas ou ejetadas.
Causa provável Ação corretiva
Uma ou mais racks de amostras podem ter sido Remova as racks de amostras da faixa do leitor de
parcialmente inseridas e estão bloqueando o movimento entrada de amostras.
do leitor de entrada da amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6001


Erro na entrada de amostras. As racks de amostras não podem ser ejetadas.
Causa provável Ação corretiva
Erro na entrada de amostras. Permita que o processamento seja concluído e em
seguida reinicie o sistema. Entre em contato com o
suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6002


As racks de amostras não podem ser ejetadas devido à possível interferência do pipetador.
Causa provável Ação corretiva
Há um erro no pipetador que pode interferir no Reinicie o sistema. Entre em contato com o suporte ao
movimento da rack de amostras. cliente Abbott se o problema persistir.

Manual de Operações Alinity m System 603


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6003


Falha ao ler o código de barras do ID rack da rack de amostras na posição (0).
0 = Posição
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível ler o código de barras com o ID da rack Examine o código de barras da rack de amostras em
de amostras. relação a danos. Limpe o código de barras da rack de
amostras. Escaneie novamente a rack de amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6004


A posição (0) já foi ocupada por outra rack de amostras.
0 = Posição
Causa provável Ação corretiva
Já existe uma rack de amostras carregada na mesma Tente carregar em uma posição de rack diferente.
posição.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6005


Uma rack de amostras com o mesmo ID rack (0) já foi carregada. Ejete a rack.
0 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
ID rack de amostras duplicado. Uma rack de amostras Remova a rack com o ID duplicado. Utilize uma rack de
com o mesmo ID rack já foi carregada no instrumento. amostras com um ID rack diferente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6007


A liberação da rack está desabilitada. Feche a prateleira da rack, carregue as IRUs e bloqueie as
gavetas da IRU (0).
0 = ID gaveta
Causa provável Ação corretiva
Pelo menos uma das gavetas da IRU está desbloqueada Feche a prateleira da rack, carregue as IRUs e bloqueie
enquanto o usuário tenta abrir a prateleira da rack e as gavetas da IRU.
liberar as racks.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

604 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 6008


A prateleira de entrada de amostras está fechada. Abra a prateleira de entrada de amostras e pressione
Iniciar novamente.
Causa provável Ação corretiva
A prateleira de entrada de amostras deve estar Abaixe a prateleira de entrada de amostras.
abaixada antes que a inicialização possa começar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6009


Rack de amostras detectada na prateleira de entrada de amostras. Remova todas as racks e pressione
Iniciar novamente.
Causa provável Ação corretiva
A prateleira de entrada de amostras deve estar vazia Remova as racks de amostras da prateleira de entrada
antes que a inicialização possa começar. de amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6010


Uma amostra com o mesmo SID (0) já foi carregada no sistema. Selecione outro ID amostra para a
amostra na rack: (1) posição: (2).
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Localização da amostra
Causa provável Ação corretiva
IDs amostra duplicados não são suportados. Atribua um novo ID amostra ao tubo ou espere até
que a amostra anterior tenha sido concluída antes de
carregar a amostra novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6011


A amostra (0) na rack/posição (1/2) excedeu o tempo máximo a bordo. Ela não será processada.
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Localização da amostra
Causa provável Ação corretiva
A amostra excedeu o tempo máximo a bordo. Remova a amostra e colete uma nova amostra para o
teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 605


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 6012


Os dados da rack de amostras podem estar desatualizados devido a um desligamento inesperado.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento parou ou ficou off-line enquanto a rack Remova todas as racks de amostras carregadas e
de amostras estava dentro da plataforma de entrada de reprocesse.
amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6013


As amostras (0) possuem tampas, mas a rack (1) não tem barra de retenção. Nenhuma amostra na rack
será processada.
0 = ID amostra
1 = Localização da amostra
Causa provável Ação corretiva
Está faltando uma barra de retenção na rack de Remova a rack de amostras e insira uma barra de
amostras. retenção na rack.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6014


A amostra (0) não possui tampa, mas o ensaio exige. Não é possível processar a amostra.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
A amostra está sem a tampa. Remova a rack e recarregue a amostra com uma
tampa.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6015


A rack (0) não possui barra de retenção, mas o ensaio exige. Não é possível processar a amostra (1).
0 = ID rack
1 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Está faltando uma barra de retenção na rack. Remova a rack e recarregue-a com uma barra de
retenção.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6016


O lote para a (0) amostra (1) na rack (2) posição (3) venceu.
0 = Tipo de material

606 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = ID amostra
2 = ID rack
3 = Localização da amostra
Causa provável Ação corretiva
O material está vencido. Remova a rack e a amostra vencida e substitua o(s)
item(ns) vencido(s).

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6017


Ordem inválida para o ID amostra (0), na rack (1) posição (2). Já existe uma ordem para o ID amostra
(3).
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Localização da amostra
3 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Existe uma ordem na mesma rack/posição. Exclua a ordem existente ou crie uma ordem em uma
rack/posição diferente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6019


ID amostra inválido (0). Possível colisão do ID amostra com os IDs amostra de controle/calibração
configurados pelo sistema.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
ID amostra inválido. O ID amostra foi reservado para o Corrija o ID amostra.
calibrador ou o controle.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6020


ID amostra inválido (0). Há ordens presentes para o ID amostra (0) com um tipo de amostra diferente.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
ID amostra inválido. Existe uma ordem com o mesmo ID Corrija o ID amostra.
amostra e tipo de amostra diferente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6021


ID amostra inválido (0). O ID amostra difere do ID amostra de controle definido pelo usuário.

Manual de Operações Alinity m System 607


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
O ID amostra foi usado para controle. Corrija o ID amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6022


Ordem(ns) inválida(s). Já existe uma ordem de amostra para o ID Amostra (0) que possui uma diluição
diferente da selecionada.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
A diluição não corresponde à diluição para uma ordem Corrija a ordem ao selecionar a diluição
existente. correspondente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6023


Ordens Inválidas. A diluição selecionada para todas as ordens não corresponde ao ID Amostra (0).
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
A diluição não corresponde a todas as ordens a serem Selecione a mesma diluição para todas as ordens.
criadas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6024


O sistema de informações do laboratório (LIS) não reconheceu a mensagem de consulta da ordem
dentro do intervalo de tempo limite definido para o ID amostra (0), na rack (1) da posição de
carregamento da rack (2).
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Posição de carregamento da rack
Causa provável Ação corretiva
O sistema de informações do laboratório (LIS) não Aumente o tempo limite ou verifique a comunicação
reconheceu a consulta da ordem dentro do tempo limite. entre o centro de controle de sistema e o sistema de
informações do laboratório (LIS).

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6025


Erro não especificado recebido do host para o ID amostra (0), na rack/posição (1/2), na posição de
carregamento da rack (3).
0 = ID amostra

608 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = ID rack
2 = Posição
3 = Localização de carregamento
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro no servidor do LIS ao consultar ordens Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
no LIS. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6026


O Tubo de Amostra lido para o SID (0) não é compatível com os seguintes Ensaios: (1).
0 = ID amostra
1 = Lista de ensaios solicitados incompatíveis
Causa provável Ação corretiva
Foi utilizado um tubo de amostra incorreto para os Ejete a rack e transfira a amostra para um tubo
ensaios solicitados. de amostra que seja compatível com os ensaios
solicitados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6027


O tipo de amostra selecionado (0) para a amostra (1) é incompatível com o tipo de amostra selecionado
(2) para ordens existentes.
0 = Tipo de amostra selecionado
1 = ID amostra
2 = Tipo de amostra existente
Causa provável Ação corretiva
O tipo de amostra selecionado é diferente do tipo Recrie a ordem com o tipo de amostra correto.
selecionado nas ordens existentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6028


A atribuição do lote do kit master excedeu o tempo limite para a Rack (0) Posição (1). As amostras
nesta rack não serão processadas.
0 = ID rack
1 = Posição de carregamento da rack
Causa provável Ação corretiva
A atribuição do lote do kit master é necessária para Remova a rack de amostras, recarregue a rack de
materiais que façam parte de mais de um lote de kit amostras e faça as atribuições adequadas do lote do
master. kit master.

Manual de Operações Alinity m System 609


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6029


As seguintes ordens (0) estão sendo excluídas. A exclusão dessas ordens deixará de ser parte do
agrupamento de SIDs. As ordens e os resultados restantes continuarão a ser agrupados.
0 = Ordens
Causa provável Ação corretiva
O usuário excluiu manualmente as ordens pendentes Nenhuma ação é necessária. O sistema do host não
agrupadas. receberá a ordem excluída.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6101


Falha na mistura da embalagem de prep amostra para o lote do reagente (0) e número de unidade (1).
0 = Lote do reagente
1 = Número de unidade do reagente
Causa provável Ação corretiva
O sistema reporta um erro de mistura para uma Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
localização de embalagem de prep amostra. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6102


(0) (1) aberta por (2) minutos (3) segundos. Feche a gaveta.
0 = Tipo de reagente
1 = Tipo de gaveta de reagentes
2 = Minutos
3 = Segundos
Causa provável Ação corretiva
A gaveta de reagentes foi aberta e excedeu o tempo Feche a gaveta de reagentes.
designado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6105


Aviso de validade do reagente. Lote: (0), Número da unidade: (1), localização: (2). O reagente vencerá
em (3) horas e (4) minutos.
0 = Lote do reagente
1 = Número de unidade do reagente
2 = Nome do reagente
3 = Horas
4 = Minutos

610 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O reagente vencerá em breve. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6106


O reagente (0) venceu. Lote do reagente (1).
0 = Número da unidade
1 = Número do lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
Remova o reagente vencido do instrumento. Substitua Remova o reagente vencido do instrumento.
por um novo reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6108


Não foi possível atualizar o mapa do reagente para o número do lote do reagente (0), número de
unidade (1). A configuração (2) ID (3) está especificada no mapa do reagente, mas não está instalada
no sistema.
0 = Número de lote do reagente
1 = Número de unidade do reagente
2 = Tipo de reagente
3 = ID configuração do reagente
Causa provável Ação corretiva
O mapa do reagente no arquivo do experimento é Verifique se o mapa do reagente é válido no arquivo do
inválido. experimento e tente carregar o experimento novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6109


Erro da embalagem de reagentes de prep amostra (0) recebido para o reagente: (1), número do lote:
(2), número da unidade: (3), localização do reagente: (4).
0 = Mensagem de erro
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O sistema relata um erro em uma localização do Remova e recarregue o reagente a partir da localização
reagente de prep amostra. especificada do reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 611


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 6110


A embalagem de reagentes de prep amostra contém um erro de mistura (0) recebido para o reagente:
(1), número de lote: (2), número da unidade: (3), localização do reagente: (4).
0 = Status da embalagem do reagente
1 = Nome do reagente
2 = Número do lote
3 = Número da unidade
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
Foi relatado um erro de mistura em relação ao reagente Remova o reagente de prep amostra e recarregue-o.
de prep amostra na localização do reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6112


Status da embalagem de reagentes de prep amostra (0) para o reagente: (1), lote: (2), número da
unidade: (3), localização do reagente: (4).
0 = Status da embalagem de reagentes de prep amostra
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O status da embalagem do reagente de prep amostra Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
foi atualizado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6113


Erro na leitura dos dados da embalagem de reagentes de prep amostra (0) na localização (1).
0 = Mensagem de erro
1 = Local
Causa provável Ação corretiva
Falha na leitura da embalagem de reagentes de prep Remova o reagente com a falha de leitura do código de
amostra. barras do sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6114


Erro no amp kit (0) recebido para o reagente: (1), número do lote: (2), número da unidade: (3),
localização do reagente: (4).
0 = Mensagem de erro
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente

612 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

3 = Número de unidade do reagente


4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O sistema reporta um erro em uma localização da Remova e recarregue o reagente a partir da localização
bandeja de ensaios. especificada do reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6115


Status do amp kit (0) para o reagente: (1), lote: (2), número da unidade: (3), localização do reagente:
(4).
0 = Status do amp kit
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O status do amp kit foi atualizado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6117


Erro na leitura dos dados do amp kit (0) na localização (1).
0 = Mensagem de erro
1 = Local
Causa provável Ação corretiva
Falha na leitura do amp kit. Remova o reagente com a falha de leitura do código de
barras do sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6118


Alerta de volume baixo para o ID de configuração do amp kit (0), nome (1), testes restantes agregados
(2).
0 = ID configuração
1 = Nome do reagente
2 = Testes restantes agregados
Causa provável Ação corretiva
O reagente está ficando baixo. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 613


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 6119


Alerta de volume baixo para o ID de config da embalagem de reagentes de prep amostra (0), nome (1),
volume restante agregado (2).
0 = ID configuração
1 = Nome de prep amostra
2 = Volume restante agregado
Causa provável Ação corretiva
O reagente está ficando baixo. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6120


O volume do amp kit está baixo na gaveta. Os testes restantes são (0).
0 = Testes remanescentes
Causa provável Ação corretiva
O volume do reagente está diminuindo na gaveta. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6121


O volume da embalagem de prep amostra está baixo na gaveta. O volume restante é (0).
0 = Volume restante na gaveta
Causa provável Ação corretiva
O volume do reagente está diminuindo na gaveta. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6122


Erro de uso do amp kit. Ocorreu um erro ao processar um poço de reagente como (0).
0 = Tipo de uso
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um uso inesperado do amp kit. Remova e reinsira o amp kit a bordo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6123


Erro de emparelhamento do reagente do amp kit (0) para o reagente (1), lote: (2), unidade: (3),
localização: (4). Há um lote que não corresponde ao reagente na localização adjacente.
0 = Mensagem de erro

614 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O emparelhamento do Amp Kit apresentou falha porque Carregue o reagente de Amp Kit correto com o lote
os lotes de reagentes não apresentam correspondência. correspondente na localização adequada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6124


Erro de emparelhamento do reagente do amp kit (0) para o Reagente (1), Lote: (2), Unidade: (3),
Localização: (4). Tipo de reagente incompatível na localização adjacente.
0 = Mensagem de erro
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
Falha no emparelhamento do Amp Kit porque os Tipos Carregue o reagente do Amp Kit correto do Tipo oposto
são os mesmos. É preciso carregar um Tipo Primário e na localização adequada.
Secundário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6125


Erro de emparelhamento do reagente do amp kit (0) para o Reagente (1), Lote: (2), Unidade: (3),
Localização: (4). O reagente na localização adjacente já foi emparelhado com outro reagente.
0 = Mensagem de erro
1 = Nome do reagente
2 = Número de lote do reagente
3 = Número de unidade do reagente
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
Houve falha no emparelhamento do Amp Kit porque os Carregue o reagente de Amp Kit emparelhado
reagentes foram emparelhados anteriormente com outro previamente na localização adequada.
reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6126


Alerta vazio para o ID de configuração do Amp Kit (0), nome (1).
0 = ID configuração
1 = Nome do reagente

Manual de Operações Alinity m System 615


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Todos os amp kits para configuração estão vazios. Substitua os reagentes do Amp Kit.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6127


Alerta vazio para o ID de configuração da embalagem de reagentes de prep amostra (0), nome (1).
0 = ID configuração
1 = Nome de prep amostra
Causa provável Ação corretiva
Prep amostra para a configuração está totalmente Carregue mais reagentes.
vazio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6128


Há falha no desbloqueio da gaveta do reagente (0) e os reagentes na gaveta estão fora do sistema.
0 = Nome do reagente
Causa provável Ação corretiva
O IEC não conseguiu desbloquear a gaveta de prep Utilize o procedimento de Manutenção e Diagnósticos
amostra. para desbloquear a gaveta e remover os reagentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6129


O amp kit no suporte da bandeja do ensaio está vazio.
Causa provável Ação corretiva
Não há amp kits disponíveis. Carregue mais reagentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6130


O prep amostra na gaveta está vazio.
Causa provável Ação corretiva
Não há frascos de prep amostra disponíveis na gaveta. Carregue mais reagentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6131


O ID de configuração do kit de reagentes (0), nome (1) foi esvaziado.
0 = ID configuração

616 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Nome do reagente
Causa provável Ação corretiva
O reagente do amp kit ou o prep amostra foi consumido. Carregue mais reagentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6132


Erro de emparelhamento do reagente de Prep Amostra (0) para o reagente: (1), lote: (2), unidade: (3),
localização: (4). Há um lote que não corresponde ao reagente na localização esperada.
0 = Status do reagente
1 = Nome do reagente
2 = Número do lote
3 = Número da unidade
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
O emparelhamento de Prep Amostra apresentou falha Carregue o reagente de Prep Amostra correto com o
porque os lotes de reagentes não correspondem. lote correspondente na localização adequada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6133


Erro de emparelhamento do reagente de prep amostra (0) para o Reagente (1), Lote: (2), Unidade: (3),
Localização: (4). Tem o mesmo tipo que o reagente na localização esperada.
0 = Status do reagente
1 = Nome do reagente
2 = Número do lote
3 = Número da unidade
4 = Localização do reagente
Causa provável Ação corretiva
Falha no emparelhamento de Prep Amostra porque Carregue o reagente de Prep Amostra correto do tipo
os tipos são os mesmos. É preciso carregar um tipo oposto na localização adequada.
primário e secundário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6134


Erro de emparelhamento do reagente de Prep Amostra (0) para o Reagente (1), Lote: (2), Unidade: (3),
Localização: (4). O reagente na localização esperada já foi emparelhado com outro reagente.
0 = Status do reagente
1 = Nome do reagente
2 = Número do lote
3 = Número da unidade
4 = Localização do reagente

Manual de Operações Alinity m System 617


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Houve falha no emparelhamento de Prep Amostra Carregue o reagente de Prep Amostra emparelhado
porque os reagentes foram emparelhados anteriormente previamente na localização adequada.
com outro reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6144


A curva de calib ativa não pode ser usada porque a APU atual possui a mesma definição de ordem de
calib, mas não tem a defin de ordem de controle corresp para o nº ensaio (0), nome ensaio (1), lote
amp kit (2), lote prep amostra (3), lote lise (4).
0 = Número do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Lote de amp kit
3 = Lote de prep amostra
4 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
A curva de calibração ativa atual será alterada para Apenas para informação do usuário. O alerta não será
Em andamento. As ordens de amostra não podem ser exibido se houver outra curva de calibração ativa.
programadas com base na curva de calibração em
andamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6145


A ordem não corresponde ao kit de lote das ordens existentes na IRU. O Kit de Lote existente (Lote do
Amp Kit, Kit de Prep Amostra, Lise) na IRU atual é ((0), (1), (2)) e a ordem possui ((3), (4), (5)).
0 = Lote de amp kit existente
1 = Lote de prep amostra existente
2 = Lote de lise existente
3 = Lote de amp kit programado
4 = Lote de prep amostra programado
5 = Lote de lise programado
Causa provável Ação corretiva
As ordens não serão consideradas para a APU atual. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6148


Não existe calibração válida para o Número de ensaio (0), Nome de ensaio (1).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
A calibração está vencida ou não existe. Execute a calibração para o ensaio.

618 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6149


Não existe controle de qualidade válido para o nome de ensaio (0), versão de ensaio (1).
0 = Nome do ensaio
1 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O controle de qualidade está vencido ou não existe. Execute o controle de qualidade para o ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6150


Não existe calibração válida para o Número de ensaio (0), Nome de ensaio (1), lote de lise (2), lote de
prep amostra (3), lote do amp kit (4).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Lote de lise
3 = Lote de prep amostra
4 = Lote de amp kit
Causa provável Ação corretiva
A calibração está vencida ou não existe. Execute a calibração para o ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6151


Não existe controle de qualidade válido para o Número de ensaio (0), Nome de ensaio (1), lote de lise
(2), lote de prep amostra (3), lote do amp kit (4).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Lote de lise
3 = Lote de prep amostra
4 = Lote de amp kit
Causa provável Ação corretiva
O controle de qualidade está vencido ou não existe. Execute o controle de qualidade para o ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6152


Não foi possível processar o teste. Não foi possível alocar recursos devido ao status inválido do
instrumento (0).
0 = Status do instrumento

Manual de Operações Alinity m System 619


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O instrumento se encontra no status errado. Verifique o status do instrumento. Ele deveria se
encontrar no status Iniciado ou Processando.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6153


Não foi possível obter a configuração válida específica do ensaio para o Número de ensaio (0), Nome
de ensaio (1) selecionado.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Informações ausentes na configuração específica do Verifique o ensaio e sua configuração específica.
ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6154


Não foi possível programar o(s) teste(s) de amostra devido a um problema de controle de qualidade
para o nome ensaio (0) e versão ensaio (1) para o grupo atual de reagentes, Lote Amp Kit (2), Lote
Prep Amostra (3) e Lote Lise (4) em uso.
0 = Nome do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Lote de amp kit
3 = Lote de prep amostra
4 = Lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O controle de qualidade para esta combinação Execute o controle de qualidade para o ensaio. Se
de ensaio e reagente apresenta um dos seguintes houver mais que um CQ sendo realizado em múltiplos
problemas: kits de lotes do reagente, o sistema os programará com
1. Vencido base na disponibilidade de recursos. É possível que seja
observada uma pequena demora na programação dos
2. Não existe CQs.
3. Falha manual

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6156


Não foi possível processar os testes. Não foi possível alocar recursos devido à insuficiência de
inventários: (0) para o nome de ensaio (1).
0 = Tipo de inventário
1 = Nome do ensaio

620 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Não há recursos de inventário suficientes disponíveis. Verifique a disponibilidade do inventário mencionado na
mensagem de erro.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6157


O tipo de aplicação é incompatível com o número de ensaio (0), nome de ensaio (1), tipo de aplicação
(2).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Tipo de aplicação
Causa provável Ação corretiva
O tipo de aplicação do ensaio não está correto. Verifique o tipo de aplicação no ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6158


Não foi possível obter a configuração do inventário a partir da base de dados para o Número de ensaio
(0), Nome de ensaio (1) selecionado.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Estão ausentes as informações nos dados de Verifique a configuração do inventário no ensaio.
configuração do inventário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6159


Não foi possível processar os testes. Não foi possível alocar recursos devido à insuficiência de
inventários: (0) para o número de ensaio (1), nome de ensaio (2) e kit de teste (3)
0 = Tipo de inventário
1 = Número do ensaio
2 = Nome do ensaio
3 = Kit de teste
Causa provável Ação corretiva
Não há inventários suficientes disponíveis. Verifique a disponibilidade do inventário mencionado na
mensagem de erro.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6160


O sistema está ocupado.

Manual de Operações Alinity m System 621


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O hardware do instrumento está em uso. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6161


Sem recursos elegíveis para o Número de ensaio (0), Nome de ensaio (1).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Erro de software interno. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6162


Não foram encontrados recursos suficientes para o Número de ensaio (0), Nome de ensaio (1): número
de lote do amp kit (2) (3), número de lote de prep amostra (4) (5).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Nome do amp kit
3 = Número de lote do amp kit
4 = Nome de prep amostra
5 = Número de lote de prep amostra
Causa provável Ação corretiva
Sem prep amostra ou amp kits suficientes para Instale mais amp kits ou kits de prep amostra.
processar o ensaio solicitado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6163


Detectado um conflito de ponteiras na localização (0) na gaveta (1).
0 = Localização da ponteira
1 = Gaveta de ponteiras
Causa provável Ação corretiva
O operador não indicou que a localização foi atualizada Antes da próxima leitura, o operador deve indicar que
ou ele pode ter atualizado a localização da ponteira por atualizou a localização da ponteira em questão.
engano. As ponteiras nesta localização serão ignoradas
até que seja feita outra leitura. Se o operador atualizou
a localização da bandeja, indique que o local foi
atualizado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

622 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 6165


Ocorreu um erro durante a confirmação de recurso para a base de dados para o número de ensaio (0),
nome de ensaio (1).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Falha ao confirmar os recursos na base de dados. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6166


Não há inventário disponível para ser programado para: (0).
0 = Tipo de inventário
Causa provável Ação corretiva
O inventário especificado é insuficiente. Reponha o inventário insuficiente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6167


Nenhum Amp kit encontrado para o número de ensaio (0), nome de ensaio (1), ID de configuração do
Amp kit (2).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = ID de configuração do Amp kit
Causa provável Ação corretiva
Nenhum Amp kit disponível para o ensaio e o ID de Instale os Amp kits.
configuração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6168


Nenhum reagente de prep amostra encontrado para o número de ensaio (0), nome de ensaio (1), ID de
configuração do reagente de prep amostra (2).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = ID de configuração do reagente de prep amostra
Causa provável Ação corretiva
Nenhuma embalagem de reagente de prep amostra está Instale a embalagem de reagente de prep amostra.
disponível para o ensaio e ID configuração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 623


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 6170


O limite mínimo do ciclo de controle é maior do que o máximo.
Causa provável Ação corretiva
O limite mínimo do ciclo de controle é maior do que o Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.
máximo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6171


O(s) nome(s) do nível de controle não é(são) único(s).
Causa provável Ação corretiva
Os nomes do nível de controle não são únicos. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6172


O controle negativo não é zero.
Causa provável Ação corretiva
O controle negativo não é zero. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6173


O controle positivo é zero.
Causa provável Ação corretiva
O controle positivo é zero. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6174


O valor do slope mínimo é maior do que o valor do slope máximo.
Causa provável Ação corretiva
O slope mínimo é maior do que o slope máximo. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6175


O valor da interceptação mínima é maior do que o valor da interceptação máxima.

624 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O valor da interceptação mínima é maior do que a Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.
interceptação máxima.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6176


No modo fixo de controle, não existe limite de ciclo.
Causa provável Ação corretiva
No modo fixo de controle, não há limite de ciclo. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6177


No modo flutuante de controle, não existe intervalo de ciclo.
Causa provável Ação corretiva
No modo flutuante de controle, não existe intervalo de Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.
ciclo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6178


Os nomes dos calibradores não são únicos.
Causa provável Ação corretiva
Os nomes dos calibradores não são únicos. Obtenha um novo arquivo e reinicie o procedimento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 6201


Réplicas insuficientes restantes para calibração em andamento para Ensaio (0) Lote do Amp Kit (1) Lote
de Sample Prep (2). As ordens de teste não serão mais programadas com base nesta calibração em
andamento.
0 = Nome do ensaio
1 = Número de lote do amp kit
2 = Número de lote de prep amostra
Causa provável Ação corretiva
A curva de calibração atual em andamento irá Aguarde até que a calibração do ensaio atual seja
falhar devido ao número insuficiente de réplicas de concluída e em seguida tente outra calibração de
calibradores restantes. ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 625


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 6202


Controles insuficientes restantes para controle de qualidade em andamento para Ensaio (0) Lote do
Amp Kit (1) Lote de Sample Prep (2). As ordens de teste não serão mais programadas com base neste
controle de qualidade em andamento.
0 = Nome do ensaio
1 = Número de lote do amp kit
2 = Número de lote de prep amostra
Causa provável Ação corretiva
Os controles de qualidade atuais em andamento irão Aguarde até que o controle de qualidade atual seja
falhar devido ao número insuficiente de controles concluído e em seguida tente outro controle de
restantes. qualidade do ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 7005


A temperatura (0) está fora do intervalo.
0 = Canal de temperatura
Causa provável Ação corretiva
Falha de hardware. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8000


Comunicações com o AbbottLink restauradas.
Causa provável Ação corretiva
A conexão com o AbbottLink foi criada/restaurada. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8001


A comunicação com o AbbottLink está Off-line.
Causa provável Ação corretiva
A conexão com o AbbottLink foi de on-line para off-line. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

626 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 8002


Erro de comunicação do host. Fila de mensagens cheia para dados com transmissão pendente.
Causa provável Ação corretiva
Fila de mensagens do serviço de comunicação 1. Limpe a fila de mensagens na Tela Inicial utilizando
informática (ICS) cheia. o submenu LIS.
2. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
utilizando o submenu LIS.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8003


Erro de comunicação do host. Ocorreu um erro desconhecido durante a transmissão de dados ao host.
Causa provável Ação corretiva
Erro desconhecido detectado ao transmitir uma Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
mensagem. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8004


Fila de mensagens do host limpa pelo ID Operador (0).
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
A fila de mensagens foi limpa pelo usuário logado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8005


Conexão do host desabilitada pelo ID operador (0).
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
A conexão com o host foi desabilitada pelo usuário Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualmente logado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8006


Não foi possível enviar a consulta de ordem ao host. A conexão com o host está desabilitada.

Manual de Operações Alinity m System 627


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O software tentou enviar uma consulta de ordem para o Habilite a conexão com o host.
sistema de informações do laboratório (LIS) enquanto a
conexão com o host está desabilitada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8007


Conexão com o host habilitada pelo ID Operador (0).
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
A conexão com o host foi habilitada pelo usuário Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
atualmente logado. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8008


Conexão com o host desabilitada. Fila de mensagens cheia.
Causa provável Ação corretiva
O serviço de comunicação informática (ICS) rejeitou 1. Limpe a fila de mensagens na Tela Inicial utilizando
mensagens porque a fila de mensagens está cheia. o submenu LIS.
2. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
utilizando o submenu LIS.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8010


Não foi possível se conectar ao host. Erro de comunicação desconhecido.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido ao tentar iniciar o canal 1. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
do host. utilizando o submenu LIS.
2. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8011


Canal (1) status (0). Conexão com o host desabilitada.
1 = Estado de resposta do status do canal
0 = Tipo de resposta do status do canal

628 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Recebida resposta do status de falha do serviço de 1. Limpe a fila de mensagens na Tela Inicial utilizando
comunicação informática (ICS). o submenu LIS.
2. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
utilizando o submenu LIS.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8012


Solicitação de cancelamento do host inválida. O ID amostra (0) não existe.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Nenhuma ordem foi solicitada para o ID amostra. Corrija o ID amostra na solicitação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8013


Ordem do host inválida para o ID amostra (0). Tipo de amostra de (1) inválido para a ordem.
0 = ID amostra
1 = Tipo de amostra
Causa provável Ação corretiva
O tipo de amostra solicitado não é suportado pelo Corrija o tipo de amostra na solicitação.
sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8014


Falha na transmissão do host. Não foi possível transmitir resultados.
Causa provável Ação corretiva
O host pode estar desconectado. Certifique-se de que o host esteja conectado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8015


Falha na transmissão do host. Não foi possível transmitir a calibração do ensaio.
Causa provável Ação corretiva
O host pode estar desconectado. Certifique-se de que o host esteja conectado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 629


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 8016


Ordem do host inválida para o ID amostra (0). Nenhum dado da ordem enviado.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Nenhum dado de ordem na solicitação. Corrija a solicitação da ordem do host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8017


Ordem do host inválida para o ID amostra (0). Diluição especificada (1) para o nome/número de ensaio
(2)/(3) não encontrada.
0 = ID amostra
1 = Nome da diluição
2 = Nome do ensaio
3 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Diluição especificada não encontrada. Corrija a solicitação da ordem do host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8018


Recebida resposta negativa à consulta para o ID amostra (0).
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Não existe ordem no sistema do host para o ID amostra Crie uma ordem no host.
identificado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8019


Ordem do host inválida para o tipo da amostra (0). Já existem ordens para o ID amostra (1) com o tipo
de amostra de (2).
0 = Tipo de amostra
1 = ID amostra
2 = Tipo de teste
Causa provável Ação corretiva
A ordem para o ID amostra existe com outro tipo de Corrija a solicitação da ordem do host.
amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

630 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 8020


Solicitação (0) excedeu o tempo limite.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação de arquivo manual ou automática Em caso de solicitação manual, o usuário pode
excedeu o tempo limite. solicitar novamente. Em caso de solicitação automática,
nenhuma medida é necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8021


Ocorreu um erro de comunicação ao solicitar (0).
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Ocorre um erro de comunicação ao solicitar os arquivos Em caso de solicitação automática, nenhuma medida é
ao AbbottLink. necessária. Em caso de solicitação manual, solicite os
arquivos novamente. Se o erro persistir após desligar
e religar, entre em contato com o Suporte ao Cliente
Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8022


Resposta inesperada recebida para (0).
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Foi recebido um arquivo do ensaio ou resposta da bula Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
não solicitados pelo AbbottLink. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8023


Ocorreu um erro de comunicação durante a solicitação de (1) para o lote de reagentes (0).
1 = Tipo de solicitação
0 = Número de lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro de comunicação ao solicitar a bula do Para solicitar a bula do ensaio novamente, retire e
ensaio no AbbottLink. recarregue o reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8024


Solicitação (1) excedeu o tempo limite para o lote de reagentes (0).

Manual de Operações Alinity m System 631


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1 = Categoria de Correio
0 = Número de lote do reagente
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação automática de bula do ensaio expirou. Para solicitar a bula do ensaio novamente, retire e
recarregue o reagente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8026


Erro no arquivo (0) para item de correio (1) para (2) número (3) revisão (4).
0 = Status do arquivo de correio
1 = Categoria de Correio
2 = Assunto
3 = Número
4 = Revisão
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um problema com um item baixado do Correio Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
Abbott. manualmente, o operador pode solicitá-lo de novo. Caso
tenha sido solicitado automaticamente, o operador pode
esperar até que o intervalo seja exibido de novo. Entre
em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8027


Erro no arquivo (0) para item de correio (1) para (2) número (3) revisão (4). Erro (5).
0 = Status do arquivo de correio
1 = Categoria de Correio
2 = Assunto
3 = Número
4 = Revisão
5 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um problema com um item baixado do Correio Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
Abbott. manualmente, o operador pode solicitá-lo de novo. Caso
tenha sido solicitado automaticamente, o usuário pode
esperar até que o intervalo seja exibido de novo. Entre
em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8028


Erro do arquivo (0) para item de correio (1) para (2) número (3).
0 = Status do arquivo de correio

632 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Categoria de Correio
2 = Assunto
3 = Número
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um problema com um item baixado do Correio Caso o item do Correio Abbott tenha sido solicitado
Abbott. manualmente, solicite de novo. Caso tenha sido
solicitado automaticamente, solicite o item de forma
manual ou aguarde até a próxima solicitação
automática. Uma solicitação típica do Correio Abbott
leva algumas horas até conseguir uma resposta para
todos os tipos. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8029


Solicitação (0) excedeu o tempo limite.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação manual ou automática de arquivo de Em caso de solicitação manual, o usuário pode
calibrador excedeu o tempo limite. solicitar novamente. Em caso de solicitação automática,
nenhuma medida é necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8030


Solicitação (0) excedeu o tempo limite.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação de arquivo de controle manual ou Em caso de solicitação manual, o usuário pode
automática excedeu o tempo limite. solicitar novamente. Em caso de solicitação automática,
nenhuma medida é necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8031


Uma solicitação manual para (0) se encontra pendente no momento. Por favor, tente novamente mais
tarde.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 633


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 8032


Uma solicitação automática para (0) se encontra pendente no momento. Por favor, tente novamente
mais tarde.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação de arquivo manual ou automática foi Aguarde que a solicitação do arquivo seja concluída ou
emitida. exceda o tempo antes de tentar fazer outra solicitação
de arquivo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8033


Solicitação (0) excedeu o tempo limite.
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Uma solicitação de arquivo manual ou automática Em caso de solicitação manual, o usuário pode
excedeu o tempo limite. solicitar novamente. Em caso de solicitação automática,
nenhuma medida é necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8099


Teste cancelado a pedido do usuário.
Causa provável Ação corretiva
O usuário parou o teste. Recarregue o arquivo do teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8150


Ordem do host inválida. Ordem já existente para o ID amostra (0) ensaio (1) número (2) diluição (3).
0 = ID amostra
1 = Nome do ensaio
2 = Número do ensaio
3 = Nome da diluição
Causa provável Ação corretiva
ID amostra duplicado na solicitação de ordem do host. Corrija a solicitação da ordem do host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8158


Não foi possível colocar a ordem de controle de qualidade na frente da configuração do controle de
qualidade.

634 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O kit de controles não está definido ou não foi Importe o kit de controles para o nível do ensaio/
encontrado para o nível do ensaio/controle. controle.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8199


Teste cancelado devido ao status Parado ou Off-line do instrumento.
Causa provável Ação corretiva
O instrumento está parado ou off-line. Reprocesse o instrumento e teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8200


Falha na instalação do arquivo do ensaio.
Causa provável Ação corretiva
Houve um problema ao salvar a especificação da Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
aplicação. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8201


Não foi possível excluir o ensaio. O ensaio não está mais instalado no sistema.
Causa provável Ação corretiva
Tentativa de excluir um ensaio que não existe no Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
sistema. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8202


Não foi possível excluir o ensaio (0) (1) versão (2). O instrumento se encontra em status incorreto.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O instrumento se encontra em um status que não Pare o sistema e tente excluir novamente.
permite excluir uma especificação da aplicação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 635


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 8203


Falha na exclusão do ensaio (0) (1) versão (2).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível excluir a especificação da aplicação ou Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
a especificação do ensaio da base de dados. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8204


Não foi possível excluir o ensaio (0) (1) versão (2) porque há testes incompletos ou ordens de testes.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Há ordens de testes para o ensaio específico. Solicite a um administrador que exclua as ordens ou
permita que concluam o processamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8205


Erro na instalação do arquivo do ensaio. Falha ao analisar: (0).
0 = Status
Causa provável Ação corretiva
Houve um erro ao tentar desserializar o JSON. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8206


Falha na validação do arquivo do ensaio: (0)
0 = Lista de erros
Causa provável Ação corretiva
A validação do JSON encontrou erros com os dados. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

636 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 8207


Não foi possível instalar o ensaio (0) versão (1). Um ensaio com o mesmo nome (2) já está instalado
com um número diferente.
0 = Número do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Um ensaio com o mesmo nome já está instalado no Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
sistema. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8208


Não foi possível instalar o ensaio (0) versão (1). Um ensaio com o mesmo número (2) já está instalado
com um nome diferente.
0 = Número do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Um ensaio com o mesmo número já está instalado no Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
sistema. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8209


Não foi possível instalar a aplicação (0) versão (1). Uma aplicação com o mesmo ID (2) já está
instalada com um nome diferente.
0 = ID Aplicação
1 = Versão da Aplicação
2 = Nome da Aplicação
Causa provável Ação corretiva
Outra especificação da aplicação está utilizando o Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
mesmo ID. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8210


Não foi possível instalar a aplicação (0) versão (1). Uma aplicação com o mesmo nome (2) já está
instalada com um ID diferente.
0 = ID Aplicação
1 = Versão da Aplicação
2 = Nome da Aplicação

Manual de Operações Alinity m System 637


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Outra especificação da aplicação está utilizando o Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
mesmo nome. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8211


Arquivos do ensaio não encontrados em (0). Certifique-se de que os arquivos de ensaio estejam
presentes nesta pasta.
0 = Diretório
Causa provável Ação corretiva
Nenhuma especificação da aplicação disponível no Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
sistema para instalação. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8212


Versão de software do sistema não compatível. Requer a versão (0), mas a versão (1) está instalada.
0 = Versão mínima do software
1 = Versão do software do sistema
Causa provável Ação corretiva
A versão do software do sistema é inferior à versão Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
mínima definida na Especificação da Aplicação. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8213


O ensaio (0) não é instalável (1).
0 = Nome do ensaio
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erros de validação ou dados incorretos definidos no Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
arquivo de Especificação da Aplicação. informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8214


O usuário (3) excluiu o ensaio (0) (1) versão (2).
3 = Nome de usuário
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio

638 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Especificação da Aplicação excluída com sucesso. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8215


O usuário (3) instalou o ensaio (0) (1) versão (2).
3 = Nome de usuário
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Especificação da Aplicação instalada com sucesso. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8216


A Aplicação (0) (1) tem um número de Versão inválido (2).
0 = Número App spec
1 = Nome App spec
2 = Versão App spec
Causa provável Ação corretiva
Arquivo da aplicação inválido ou corrompido. O número Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
da versão da aplicação contém mais ou menos 2 casas informações sobre a operação que estava sendo
decimais. tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8217


Detalhes do pacote do ensaio inválidos.
Causa provável Ação corretiva
Os detalhes do pacote estão ilegíveis. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que se tentava executar
quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8218


Não foi possível instalar o Ensaio (0) (1) Versão (2). O instrumento se encontra em status incorreto.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio

Manual de Operações Alinity m System 639


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O instrumento se encontra em um status que Pare o sistema e tente instalar novamente.
não permite a instalação de uma Especificação da
Aplicação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8219


Detalhes da configuração geral inválidos.
Causa provável Ação corretiva
Arquivo da aplicação inválido ou corrompido. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8220


O número de lista para a Aplicação (0) (1) está ausente.
0 = Número App Spec
1 = Versão App Spec
Causa provável Ação corretiva
Arquivo da aplicação inválido ou corrompido. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que se tentava realizar
quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8222


A Aplicação (0) (1) possui um Fator de Diluição inválido. Nome da Diluição: (2), Fator de Diluição: (3).
0 = Nome App spec
1 = Número App spec
2 = Nome da diluição
3 = Fator de diluição
Causa provável Ação corretiva
Arquivo da aplicação inválido ou corrompido. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8224


Não é possível excluir o código do tipo de amostra do host (0) para o ensaio (1) neste momento porque
há ordens de testes para esse código de host.
0 = Código da amostra do host

640 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Existem ordens contendo esse código do tipo de Certifique-se de que todas as ordens que usam esse
amostra e elas não podem ser excluídas. código do tipo de amostra sejam excluídas fazendo o
seguinte:
1. Processe ou remova a amostra a bordo.
2. Exclua as ordens pendentes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8225


Não foi possível desabilitar o ensaio (0) (1) versão (2) porque há testes incompletos ou ordens de
testes.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Há ordens de testes para o ensaio específico. Solicite a um administrador que exclua as ordens ou
permita que concluam o processamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8268


Nenhuma ordem encontrada para amostra (0) na rack de amostras (1) posição: (2).
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Posição
Causa provável Ação corretiva
Não existem ordens para SID. Certifique-se de que a(s) amostra(s) SIDs tenha(m)
ordem(ns). Dependendo do fluxo de trabalho do
laboratório, há diversas opções para solucionar
inexistência de ordens em uma amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8269


Ordem do teste encontrada, mas o Lote do material (0) não corresponde à Amostra (1) na rack de
amostras: (2) posição: (3) lote: (4).
0 = Lote do material da ordem
1 = ID amostra
2 = ID rack
3 = Posição
4 = Lote do material da amostra

Manual de Operações Alinity m System 641


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Encontrado um teste que corresponde ao ID amostra, Carregue os materiais de Cal/CQ com o lote de material
mas não ao lote do material de Cal/CQ. correspondente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8270


Ordem do teste encontrada, mas o material (0) do lote (1) carregado na rack de amostras é
insuficiente: (2) posição: (3) para o número de réplicas.
0 = ID amostra
1 = Lote do material da amostra
2 = ID rack
3 = Posição do tubo de amostra
Causa provável Ação corretiva
Materiais insuficientes do calibrador carregados para o Carregue mais material do calibrador na rack de
número de réplicas especificadas. amostras ou reduza o número de réplicas do calibrador
necessárias.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8273


Ordem inválida. O ID Amostra (0) contém caracteres inválidos, espaços no início, espaços no final ou
tamanho do SID inferior ao mínimo.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Caracteres inválidos no ID amostra. Corrija a solicitação da ordem do host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8274


Ordem inválida. O ID amostra (0) já existe em outra ordem.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Já existe uma ordem com o mesmo ID amostra. Exclua a ordem existente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8275


Reprogramando o teste para o ID Amostra (0) Ensaio (1) por indisponibilidade de inventário.
0 = ID amostra
1 = Nome do ensaio

642 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O instrumento não conseguiu alocar um inventário Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
utilizável para o teste. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8276


A ordem do host não pode ser aceita. Já existe uma ordem manual para o ID amostra (0), ordens
adicionais para esse SID devem ser criadas manualmente.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Já existe uma ordem criada manualmente para o SID Crie manualmente a ordem no instrumento.
e há ordens do host que foram recebidas. Todas as
ordens com o mesmo SID precisam ser criadas com o
mesmo método (Manualmente ou com Host).

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8277


A ordem criada manualmente não pode ser aceita. Já existe uma ordem do host para o ID amostra (0),
ordens adicionais para esse SID devem ser criadas a partir do host.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Já existe uma ordem do host para o SID e ordens Crie a ordem a partir do host.
manuais estão sendo criadas. Todas as ordens com o
mesmo SID precisam ser criadas com o mesmo método
(manualmente ou com host).

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8278


Ordem do host inválida. Já existe um resultado para uma ordem criada manualmente para o ID amostra
(0).
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Já existe um resultado armazenado a partir de uma Crie manualmente a ordem no instrumento.
ordem criada manualmente para o SID.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 8279


Ordem inválida. Já existe um resultado gerado de uma ordem do host para o ID amostra (0).
0 = ID amostra

Manual de Operações Alinity m System 643


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Já existe um resultado armazenado a partir de uma Crie a ordem a partir do host. A ordem deve ser enviada
ordem criada pelo host para o SID. por push para o sistema pelo host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9159


Não foi possível relatar o resultado, a concentração final é inválida.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Preparação de amostra aberrante (por ex. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
contaminação da lise). página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9177


Falha no cálculo do valor de corte do ensaio (0).
0 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Calibradores de corte válidos insuficientes para Reprocesse a amostra com controles de corte
processar o cálculo do valor de corte. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9178


Disponível um número insuficiente de réplicas do calibrador de Corte.
Causa provável Ação corretiva
Disponível um número insuficiente de réplicas do Reprocesse a amostra com réplicas de calibrador
calibrador de Corte. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

644 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9179


Disponível um número insuficiente de níveis do calibrador de Corte.
Causa provável Ação corretiva
Estão ausentes do processamento um ou mais níveis Reprocesse a amostra com níveis de calibrador
definidos de corte do calibrador. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9180


Resultado do calibrador de corte inválido, alvo não detectado.
Causa provável Ação corretiva
• Uma amostra incorreta foi processada 1. Certifique-se de que o calibrador de corte tenha
• Erro no processamento da amostra sido identificado corretamente.
2. Repita o processamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9181


O calibrador de corte está fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
• Erro na preparação da amostra 1. Repita o processamento.
• Degradação do calibrador
2. Certifique-se de que o calibrador está dentro do
• Degradação do reagente
prazo.
3. Verifique se os reagentes estão dentro do prazo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9182


Disponível um número insuficiente de níveis de controle.
Causa provável Ação corretiva
Número insuficiente de níveis processados ou falha em Reprocesse a amostra com todos os níveis de controle
um ou mais níveis. do ensaio carregados na rack de amostras.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9183


Disponível um número insuficiente de réplicas de controle.

Manual de Operações Alinity m System 645


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Número insuficiente de réplicas processadas ou falha Reprocesse a amostra com um volume suficiente de
em uma ou mais réplicas. controle para o número necessário de réplicas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9184


O número do ciclo de controle interno está muito alto. O intervalo válido é (0), (1).
0 = Valor baixo
1 = Valor alto
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio da amostra inadequado.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Coleta inadequada da amostra. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
5. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. 3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
as condições de armazenamento e o manuseio.
6. Falha no sistema óptico ou no hardware.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
7. Preparação de amostra aberrante (por ex. procedimentos e condições aceitáveis.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9185


O número do ciclo de controle interno está muito baixo. O intervalo válido é (0), (1).
0 = Valor baixo
1 = Valor alto
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.

646 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9186


Falha no controle interno.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio da amostra inadequado.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Coleta inadequada da amostra. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
5. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. 3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
as condições de armazenamento e o manuseio.
6. Falha no sistema óptico ou no hardware.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
7. Preparação de amostra aberrante (por ex. procedimentos e condições aceitáveis.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra. Se foi realizada uma
coleta inadequada, colete novamente a amostra de
acordo com a documentação do ensaio.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9188


A amostra (0) não é um calibrador de ensaio qualitativo definido.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Inserido um ID amostra incorreto. Certifique-se de que o calibrador correto esteja em uso.

Manual de Operações Alinity m System 647


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9190


Resultado inválido. O número do ciclo delta está fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9191


Resultado inválido. Número do ciclo fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
1. Pode ter ocorrido contaminação do amplicon-alvo. 1. Consulte o Monitoramento do laboratório quanto à
presença de contaminação, página 434.
2. Ruído no sinal.
2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
3. A amostra pode ter título muito alto.
do Alinity m System , página 449. Realize
4. Bolhas ou contaminantes na RV. o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
5. Falha ou instabilidade no sistema óptico.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Siga as instruções de uso do ensaio para a diluição
(1:50) da amostra.
4. Reprocesse a amostra. Se foi realizada uma
coleta inadequada, colete novamente a amostra de
acordo com a documentação do ensaio.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9192


Falha no controle negativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.

648 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


4. Falha no sistema óptico ou no hardware. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex.
contaminação da lise). 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9193


O controle negativo está reativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Manuseio do controle negativo inadequado. 1. Verifique o manuseio do controle. Consulte
as instruções de uso do controle quanto aos
2. Contaminação ambiental.
procedimentos e condições aceitáveis.
3. Ruído no sinal.
2. Consulte o Monitoramento do laboratório quanto à
4. Erro de processamento do instrumento. presença de contaminação, página 434.
5. Manuseio inadequado de reagentes de prep 3. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
amostra e de soluções do sistema. de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
a documentação do ensaio.
6. Manuseio aberrante do Amp Kit.
4. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
5. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
6. Reprocesse a amostra.
7. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9194


Não foi possível processar o resultado, nenhuma calibração de Corte disponível para o lote do reagente
(0).
0 = Número de lote do reagente

Manual de Operações Alinity m System 649


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


A calibração do valor de corte não foi válida. Reprocesse a calibração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9195


Não foi possível processar o resultado, o controle negativo não foi encontrado.
Causa provável Ação corretiva
Os controles foram processados sem um controle Repita o processamento e inclua um controle negativo.
negativo identificado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9196


Não foi possível processar o resultado, o controle positivo não foi encontrado.
Causa provável Ação corretiva
Os controles foram processados sem a identificação de Repita o processamento e inclua um controle positivo.
um controle positivo.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9197


Falha no controle positivo.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

650 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9198


O controle positivo está não reativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do controle 1. Verifique o manuseio e as condições do
positivo. armazenamento do controle. Consulte as
instruções de uso do controle quanto aos
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
procedimentos e condições aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9199


Número de Ciclos de Controle Positivo (0) fora do intervalo válido (1), (2).
0 = Número de ciclos de controle positivo
1 = Início do intervalo
2 = Fim do intervalo
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do controle 1. Verifique o manuseio e as condições do
positivo. armazenamento do controle. Consulte as
instruções de uso do controle quanto aos
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
procedimentos e condições aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).

Manual de Operações Alinity m System 651


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9200


Falha na verificação da validade da curva de calibração. O desvio está fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do 1. Verifique o manuseio e as condições do
calibrador. armazenamento do calibrador. Consulte a bula
do calibrador quanto aos procedimentos e as
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
condições aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9201


Falha na verificação da validade da curva de calibração. O slope está fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do 1. Verifique o manuseio e as condições do
calibrador. armazenamento do calibrador. Consulte a bula do
calibrador quanto aos procedimentos e condições
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV.

652 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
da unidade Amp-Detect. de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
a documentação do ensaio.
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. 3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
do Alinity m System , página 449. Realize
5. Falha no sistema óptico ou no hardware.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
6. Preparação de amostra aberrante (por ex. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
contaminação da lise). limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9202


Falha na Calibração do Ensaio (0), disponível um número insuficiente de níveis do calibrador.
0 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Falha na calibração para um ensaio quantitativo. Reprocesse a calibração com o número correto de
níveis do calibrador.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9203


Disponível um número insuficiente de réplicas do calibrador.
Causa provável Ação corretiva
Número insuficiente de réplicas processadas ou falha Reprocesse a amostra com réplicas do calibrador
em uma ou mais réplicas. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9204


Disponível um número insuficiente de níveis do calibrador.
Causa provável Ação corretiva
Número insuficiente de níveis processados ou falha em Reprocesse a amostra com níveis do calibrador
um ou mais níveis. suficientes.

Manual de Operações Alinity m System 653


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9205


Resultado do calibrador inválido, alvo não detectado.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do 1. Verifique o manuseio e as condições do
calibrador. armazenamento do calibrador. Consulte a bula do
calibrador quanto aos procedimentos e condições
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9206


Falha na Calibração do Ensaio (0), o desvio está fora do intervalo.
0 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do 1. Verifique o manuseio e as condições do
calibrador. armazenamento do calibrador. Consulte a bula do
calibrador quanto aos procedimentos e condições
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).

654 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9207


Falha na Calibração do Ensaio (0), o slope está fora do intervalo.
0 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do 1. Verifique o manuseio e as condições do
calibrador. armazenamento do calibrador. Consulte a bula do
calibrador quanto aos procedimentos e condições
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9208


Disponível um número insuficiente de níveis de controle.
Causa provável Ação corretiva
Número insuficiente de níveis processados ou falha em Reprocesse a amostra com níveis de controle
um ou mais níveis. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 655


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 9209


Disponível um número insuficiente de réplicas de controle.
Causa provável Ação corretiva
Número insuficiente de réplicas processadas ou falha Reprocesse a amostra com réplicas de controle
em uma ou mais réplicas. suficientes.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9210


O número do ciclo de controle interno está muito alto. O intervalo válido é (0), (1).
0 = Intervalo de controle interno mínimo
1 = Intervalo de controle interno máximo
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento, manuseio ou coleta de amostra
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
inadequada.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções página 456.
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. as condições de armazenamento e o manuseio.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
procedimentos e condições aceitáveis.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9211


O número do ciclo de controle interno está muito baixo. O intervalo válido é (0), (1).
0 = Intervalo de controle interno mínimo
1 = Intervalo de controle interno máximo
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.

656 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9212


Falha no controle interno.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento, manuseio ou coleta de amostra
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
inadequada.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções página 456.
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. as condições de armazenamento e o manuseio.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
procedimentos e condições aceitáveis.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9215


A diferença do número do ciclo de controle interno do calibrador mediano (0) está fora do intervalo (1),
(2).
0 = Diferença do número do ciclo
1 = Início do intervalo
2 = Fim do intervalo

Manual de Operações Alinity m System 657


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9216


O número do ciclo de controle interno do calibrador mediano (0) está muito alto.
0 = Número do ciclo
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9217


O número do ciclo de controle interno do calibrador mediano (0) está muito baixo.
0 = Número do ciclo

658 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9218


Não foi possível processar o resultado. Falha no controle interno para o Controle Negativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9219


O controle negativo está reativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Manuseio do controle negativo inadequado. 1. Verifique o manuseio do controle. Consulte
as instruções de uso do controle quanto aos
2. Contaminação ambiental.
procedimentos e as condições aceitáveis.

Manual de Operações Alinity m System 659


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


3. Ruído no sinal. 2. Consulte o Monitoramento do laboratório quanto à
presença de contaminação, página 434.
4. Erro de processamento do instrumento.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
5. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
6. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
resultando em uma mistura master de PCR anormal limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
na RV. página 456.
4. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
a documentação do ensaio.
5. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
6. Reprocesse a amostra.
7. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9220


Falha no controle negativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9221


Não foi possível processar o resultado, nenhuma curva de calibração disponível para o lote do reagente
(0).

660 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

0 = Número de lote do reagente


Causa provável Ação corretiva
Falha na curva de calibração ou não existia uma curva Repita a amostra após a geração de uma curva de
no momento em que a amostra foi processada. calibração válida.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9222


Calibrador do ensaio quantitativo inválido, a concentração não está definida.
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o Suporte Técnico. Forneça
informações sobre a operação que estava sendo
tentada quando o erro ocorreu.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9223


Não foi possível processar o resultado, o controle negativo não foi encontrado.
Causa provável Ação corretiva
Controle(s) negativo(s) ausente(s). Repita a amostra após os controles serem processados
com sucesso.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9224


Não foi possível processar o resultado, o controle positivo não foi encontrado.
Causa provável Ação corretiva
Controle(s) positivo(s) ausente(s). Repita a amostra após os controles serem processados
com sucesso.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9225


Não foi possível processar o resultado. Falha no controle interno para o Controle Positivo.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme

Manual de Operações Alinity m System 661


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
4. Falha no sistema óptico ou no hardware.
3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
5. Preparação de amostra aberrante (por ex.
e as soluções do sistema sejam manuseados de
contaminação da lise).
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9226


O controle positivo está não reativo.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do controle 1. Verifique o manuseio e as condições do
positivo. armazenamento do controle. Consulte as
instruções de uso do controle quanto aos
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
procedimentos e condições aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9227


Falha no controle positivo.

662 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Falha no sistema óptico ou no hardware. página 456.
5. Preparação de amostra aberrante (por ex. 3. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
contaminação da lise). e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
4. Reprocesse a amostra.
5. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9228


A concentração do controle positivo está fora do intervalo.
Causa provável Ação corretiva
1. Armazenamento/manuseio inadequado do controle 1. Verifique o manuseio e as condições do
positivo. armazenamento do controle. Consulte as
instruções de uso do controle quanto aos
2. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit,
procedimentos e as condições aceitáveis.
resultando em uma mistura master de PCR anormal
na RV. 2. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
3. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV
a documentação do ensaio.
da unidade Amp-Detect.
3. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções
do Alinity m System , página 449. Realize
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
o procedimento 1803 Manutenção conforme
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
página 456.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 663


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 9270


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Nenhum dado sigmoide.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
4. Preparação de amostra aberrante (por ex. limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
contaminação da lise). página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9271


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. Os dados apresentam ruído.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Falha no sistema óptico ou no hardware.
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
página 456.
3. Reprocesse a amostra.
4. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9273


A avaliação do sinal de fluorescência não atendeu os critérios esperados. A metade da relação máxima
entre a largura e o número de ciclos fracionários (FCN) de pico é zero para o ensaio (0).
0 = Nome do ensaio

664 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


A concentração da amostra está acima do limite 1. Siga as instruções de uso do ensaio para a diluição
superior de quantificação (ULOQ). (1:50) da amostra.
2. Crie uma ordem utilizando a diluição especificada
presente no arquivo de especificação da aplicação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9274


Falha no controle celular.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento, manuseio ou coleta de amostra
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
inadequada.
limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções página 456.
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra.
3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. as condições de armazenamento e o manuseio.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
procedimentos e condições aceitáveis.
contaminação da lise).
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9275


Falha no controle interno e celular.
Causa provável Ação corretiva
1. Posicionamento ou manuseio aberrante do Amp Kit, 1. Verifique a integridade do Amp Kit e certifique-se
resultando em uma mistura master de PCR anormal de que o Amp Kit seja manuseado de acordo com
na RV. a documentação do ensaio.
2. Bolhas ou contaminantes na RV ou no poço de RV 2. Consulte o Resumo dos requerimentos de limpeza
da unidade Amp-Detect. do Alinity m System , página 449. Realize
o procedimento 1803 Manutenção conforme
3. Armazenamento, manuseio ou coleta de amostra
necessário: Leitura de fluorescência de fundo e
inadequada.

Manual de Operações Alinity m System 665


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


4. Armazenamento/manuseio inadequado de Soluções limpeza de poço de RV da unidade Amp-Detect,
do Sistema ou de Reagentes de Prep Amostra. página 456.
5. Falha no sistema óptico ou no hardware. 3. Verifique o procedimento de coleta de amostras,
as condições de armazenamento e o manuseio.
6. Preparação de amostra aberrante (por ex.
Consulte a bula do ensaio quanto aos
contaminação da lise).
procedimentos e condições aceitáveis.
4. Certifique-se de que os reagentes de prep amostra
e as soluções do sistema sejam manuseados de
acordo com a rotulagem do reagente.
5. Reprocesse a amostra.
6. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9309


Uma mensagem de solicitação do AbbottLink contém parâmetros inválidos.
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Um ou mais parâmetros especificados Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
na solicitação do AbbottLink não está especificado ou problema persistir.
está fora do intervalo aceitável.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9310


Não é possível recuperar o registro solicitado (0) (1).
0 = Componente do instrumento
1 = Nome do registro
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível recuperar o arquivo do registro Repita o procedimento. Entre em contato com o suporte
solicitado ou o tempo limite foi excedido enquanto ao cliente Abbott se o problema persistir.
esperava que a recuperação do arquivo fosse
concluída.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9313


Não foi possível encontrar o IP do host local especificado na configuração. LIS pode não funcionar.
Causa provável Ação corretiva
O SCC não conseguiu localizar o IP do host local Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
especificado em LabInfoComm.config para o canal do problema persistir.
servidor.

666 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9314


Contatar a Abbott. Erro de aplicação do serviço de comunicação informática (ICS) do software.
Causa provável Ação corretiva
O ICS encontrou um erro de aplicação ao processar a Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
resposta de informática. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9315


Contatar a Abbott. O software não consegue converter a mensagem em HL7.
Causa provável Ação corretiva
Recebido erro de verificação do serviço de Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
comunicação informática (ICS) por uma mensagem problema persistir.
enviada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9316


Contatar a Abbott. Incompatibilidade da versão do software.
Causa provável Ação corretiva
Recebido erro na versão do serviço de comunicação Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
informática (ICS). problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9319


Não recebeu a mensagem de resposta a tempo. Conexão com o host desabilitada.
Causa provável Ação corretiva
O serviço de comunicação informática (ICS) não 1. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
recebeu uma mensagem de resposta a tempo. utilizando o submenu LIS.
2. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9320


Sem conexão no canal de comunicação. Conexão com o host desabilitada.

Manual de Operações Alinity m System 667


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O SCC não conseguiu se conectar ao LIS. 1. Habilite a conexão com o host na Tela Inicial
utilizando o submenu LIS.
2. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9321


(0) Erro JSON (1) inválido.
0 = Tipo de erro
1 = Erro de análise
Causa provável Ação corretiva
Arquivo corrompido. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9322


Erro de leitura no arquivo de configuração (0).
0 = Nome do arquivo de configuração
Causa provável Ação corretiva
Foi detectado um arquivo de configuração inválido. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9323


ID teste duplicado (0).
0 = Número de teste
Causa provável Ação corretiva
Foi recebido um teste do SCC com um ID teste que já Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
está em uso. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9324


Ocorreu um erro ao definir o idioma do correio para (0). O idioma padrão do correio é inglês.
0 = Código de cultura
Causa provável Ação corretiva
O usuário escolheu um idioma de Correio que não é Reinicie o computador. Entre em contato com o suporte
suportado pelo Windows. ao cliente Abbott se o problema persistir.

668 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9325


Idioma de correio inválido (0).
0 = Código de cultura
Causa provável Ação corretiva
Um idioma de correio inválido foi detectado na Reinicie o computador. Entre em contato com o suporte
inicialização do software. ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9326


Não foi possível abrir o (1) arquivo de dados (0). Arquivo inválido.
1 = Caminho do arquivo do pacote
0 = Tipo de pacote
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do pacote contém erros. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9327


Erro (0) de atualização do firmware da placa controladora integrada.
0 = Código de erro
Causa provável Ação corretiva
Problema inesperado com a placa controladora. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9328


Erro de software incorporado detectado.
Causa provável Ação corretiva
O processo de um software incorporado foi cancelado. Reinicie o sistema. Entre em contato com o suporte ao
cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9329


(1) arquivo de dados (0) não acessível.
1 = Caminho do arquivo do pacote

Manual de Operações Alinity m System 669


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível encontrar o pacote para importação. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9330


Arquivo de dados da bula (0) importado com sucesso.
0 = Caminho para o arquivo do pacote de instruções
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9331


(0) arquivo de dados (1) importado com sucesso.
0 = Categoria de Correio
1 = Caminho para o arquivo da bula
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9332


(1) arquivo de dados (0) não acessível.
1 = Caminho do arquivo do pacote
0 = Categoria de Correio
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível encontrar o pacote para importação. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9333


Comunicado de Info requerido para o (0) arquivo com TSB: (1) não está disponível no sistema.
0 = Categoria de Correio
1 = Número do TSB

670 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O pacote do Comunicado de Info requerido não está Baixe o arquivo do Comunicado de Info.
disponível no sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9344


Operação de sincronia detectou erro de sincronização.
Causa provável Ação corretiva
O sistema não conseguiu realizar uma operação em seu Consulte o evento interno para mais detalhes da falha.
tempo alocado. Corrija o motivo da falha. Reinicie.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9345


Erro de comunicação entre o IEC e o SCC. Se estiver processando, aguarde a conclusão. Reinicie o
sistema.
Causa provável Ação corretiva
O software incorporado reportou um erro. Se estiver processando, aguarde a conclusão. Reinicie
o sistema. Se o problema persistir, entre em contato
com a Abbott.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9346


Atualização da base de dados (0) da versão (1) para a versão (2) foi bem-sucedida.
0 = Nome da base de dados
1 = Versão antiga da base de dados
2 = Versão nova da base de dados
Causa provável Ação corretiva
Essa mensagem é apenas para informação do usuário. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9352


Não é possível adicionar dados do backup ao arquivo de backup (0).
0 = Nome do arquivo de backup
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu adicionar um diretório de Realize um backup manual novamente após o sistema
backup ou manifesto para o arquivo de backup. reiniciar.

Manual de Operações Alinity m System 671


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9355


Backup do sistema concluído com erro.
Causa provável Ação corretiva
Backup concluído com erros. Copie manualmente o arquivo de backup.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9356


Backup do sistema (0) copiado para local de armazenamento externo (1).
0 = Nome do arquivo de backup
1 = Localização do diretório off-line
Causa provável Ação corretiva
Mensagem informativa para indicar que o backup foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
copiado para uma localização off-line ou externa. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9357


Restauração do sistema não realizada. O sistema não está no status correto.
Causa provável Ação corretiva
O software não consegue fazer a restauração, o Pare o instrumento e o manipulador de amostras e crie
instrumento se encontra em um status não ocioso. um arquivo de backup novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9358


(1) ocorreu durante o processo de backup (0). O backup não foi concluído com sucesso.
0 = Nome da ação corretiva
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu fazer backup dos itens Reinicie o SCC e tente fazer backup novamente. Entre
necessários. em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9359


Não foi possível copiar ou exportar o arquivo de backup concluído para a localização. (0).
0 = Lista do arquivo existente

672 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Não foi possível copiar o arquivo de backup, pois ele já Exclua o arquivo de backup no local de exportação e
existe no local de cópia ou exportação. copie novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9360


Não foi possível copiar ou exportar o arquivo de backup. (0).
0 = Lista do arquivo existente
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível copiar o arquivo de backup, o arquivo Crie um novo backup e o copie para o local de
não existe no sistema. exportação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9361


Exportação dos arquivos de backup concluída com êxito.
Causa provável Ação corretiva
A exportação dos arquivos de backup foi concluída. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9362


Não foi possível copiar o backup para a localização externa. Erro (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível copiar o arquivo de Backup para a Certifique-se de que a localização off-line existe em
localização off-line em Backup.config Backup.config ou se está correta.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9363


Executando a ação corretiva (0).
0 = Nome da ação corretiva
Causa provável Ação corretiva
Uma mensagem de registro exibida para indicar a ação Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
preventiva atual que está sendo realizada. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 673


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 9364


Não foi possível criar o arquivo de backup. (0) (1).
0 = Nome da ação corretiva
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível criar um arquivo de backup. Crie novamente um arquivo de backup. Entre em
contato com o suporte ao cliente Abbott se o problema
persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9365


Não foi possível fazer backup do sistema. O sistema não está no status correto.
Causa provável Ação corretiva
Não é possível criar um arquivo de backup devido ao(s) Pare o instrumento e o manipulador de amostras e crie
instrumento(s) com status não ocioso. um arquivo de backup novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9366


Ocorreu um erro inesperado (0) após falha do backup.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível limpar o sistema após um processo de Crie novamente um arquivo de backup.
backup.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9367


Não foi possível excluir (0) do backup.
0 = Nome da fonte
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu excluir um arquivo no Crie novamente um arquivo de backup.
processo de arquivamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9368


Não foi possível concluir a restauração do sistema. Ocorreu o erro (1) ao excluir a base de dados atual
(0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome da base de dados

674 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Não foi possível limpar a base de dados antes da Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
restauração. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9369


Número máximo de backups excedido. (0) backup excluído do armazenamento externo.
0 = Nome do backup excluído
Causa provável Ação corretiva
O software atingiu o número máx de backups externos Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
permitidos e o mais antigo foi excluído. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9370


Número máximo de backups excedido. (0) backup excluído do armazenamento externo.
0 = Nome do backup excluído
Causa provável Ação corretiva
O software atingiu o número máx de backups internos Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
permitidos e o mais antigo foi excluído. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9371


A restauração do sistema não foi realizada. O arquivo de backup não corresponde ao arquivo de
manifesto (0).
0 = Nome do manifesto
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de manifesto entre o backup e a restauração Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
não apresentou correspondência. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9372


Restauração do sistema não realizada. Arquivo de manifesto (0) inválido.
0 = Nome do manifesto
Causa provável Ação corretiva
O sistema não conseguiu ler o arquivo de manifesto. Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
tela Fazer Backup/Restaurar.

Manual de Operações Alinity m System 675


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9374


Backup manual (0) iniciado.
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
Mensagem de registro antes do início de um novo Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
backup manual. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9375


Backup do sistema (0) concluído com erro.
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
Backup concluído com sucesso, mas com avisos. Resolva os problemas identificados no registro.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9376


Backup automático agendado não realizado.
Causa provável Ação corretiva
Após a inicialização do software, o sistema detectou a Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
ausência de backup automático programado. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9377


Restauração do sistema não realizada. Não foi possível extrair dados do arquivo de backup (0).
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu extrair dados do arquivo de Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
backup. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9378


Restauração do sistema não realizada. Arquivo de backup (0) não encontrado.
0 = Nome do backup

676 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Durante o processo de restauração, o software não Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
conseguiu acessar o arquivo de backup. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9379


Restauração do sistema (0) concluída com sucesso.
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
Mensagem de registro por restaurar um backup com Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
sucesso. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9380


Restauração do sistema não realizada. Ocorreu um erro (1) ao restaurar a base de dados (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome da base de dados
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar a base de dados Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
atual. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9381


Restauração do sistema não realizada. Ocorreu um erro (1) ao restaurar o diretório (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do diretório
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar a base de dados Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
atual. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9382


Restauração do sistema não realizada. Ocorreu um erro (1) ao restaurar o arquivo (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
O software não consegue recuperar o backup atual e Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
houve falha na restauração. tela Fazer Backup/Restaurar.

Manual de Operações Alinity m System 677


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9383


Restauração do sistema não realizada. Não foi possível extrair o manifesto do arquivo de backup (0).
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar o backup atual. Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9384


Restauração do sistema não realizada. O manifesto de restauração não corresponde ao backup (0)
selecionado.
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de manifesto entre o backup e a restauração Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
não apresentou correspondência. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9385


Restauração do sistema não realizada. Manifesto de restauração (0) não encontrado.
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de manifesto não foi encontrado durante a Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
restauração. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9386


Falha na restauração do sistema. O software não restaurou o backup atual devido ao erro (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar o backup atual. Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
tela Fazer Backup/Restaurar. Entre em contato com o
suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9387


Falha no backup do sistema. (0).

678 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu fazer backup. Reinicie o procedimento de backup. Entre em contato
com o suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9388


Iniciada a restauração do sistema a partir do backup (0).
0 = Nome do backup
Causa provável Ação corretiva
Mensagem de registro para notificar que o processo de Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
restauração teve início. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9389


Ocorreu um erro inesperado (0) ao fazer backup automático.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido durante o backup Revise a condição de erro. Tente fazer um backup
automático. manual novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9390


Ocorreu um erro inesperado (0) ao fazer o backup.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido durante o backup. Revise a condição de erro. Tente fazer um backup
manual novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9391


Ocorreu um erro inesperado (0) ao exportar o arquivo.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido durante a cópia de Revise a condição de erro. Tente copiar o backup
backup. novamente.

Manual de Operações Alinity m System 679


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9392


Ocorreu um erro inesperado ao efetuar a operação solicitada.
Causa provável Ação corretiva
Um erro desconhecido gerou falha em uma operação. Revise a mensagem de erro associada no registro de
mensagens. Entre em contato com o suporte ao cliente
Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9393


Ocorreu um erro inesperado (0) ao concluir a restauração do sistema.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido durante a limpeza do Reinicie o sistema. Entre em contato com o suporte ao
diretório de restauração interno na inicialização do cliente Abbott se o problema persistir.
software após um backup ter sido restaurado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9394


Restauração do sistema não realizada. Ocorreu um erro inesperado (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido durante a restauração Tente restaurar novamente a base de dados a partir da
do sistema. tela Fazer Backup/Restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9395


Ocorreu um erro (1) ao obter backups disponíveis e acessar o arquivo (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
Um erro desconhecido ocorreu ao obter os arquivos de O software não consegue exibir backups disponíveis na
backup disponíveis. tela fazer backup/restaurar.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

680 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9396


Não foi possível restaurar o sistema. O código de produto do backup não corresponde ao código de
produto do sistema atual.
Causa provável Ação corretiva
Mensagem pop-up informativa porque o código de Obtenha o backup correto e tente restaurar novamente.
produto para um backup não corresponde ao sistema
atual.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9397


Não foi possível restaurar o sistema. O número de série do backup não corresponde ao número de série
atual.
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar o backup atual. O Obtenha o arquivo de backup correto.
número de série não corresponde ao número de série
atual do SCC.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9398


Não foi possível restaurar o sistema. A versão do software de backup não corresponde à versão do
software atual.
Causa provável Ação corretiva
O software não conseguiu restaurar o backup atual. O arquivo de backup não é compatível com o software
O número da versão do software não corresponde ao atual. Obtenha o arquivo de backup correto.
número da versão atual do SCC.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9399


Ocorreu um erro inesperado (0) ao efetuar a operação solicitada.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro desconhecido em várias operações Revise os registros de mensagens.
durante o backup.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9401


Não foi possível salvar o relatório no pen drive. (0)
0 = Texto de exceção

Manual de Operações Alinity m System 681


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Ocorreu um erro durante a operação de salvar o arquivo Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
no pen drive. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9402


Ocorreu um erro (1) na extração do pacote (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do caminho e arquivo do pacote
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno durante uma extração de Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
pacote. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9403


Ocorreu um erro (1) na assinatura do pacote (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do arquivo
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro durante a geração do PDF ou do Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
arquivo para arquivamento. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9404


Ocorreu um erro (1) na contra-assinatura do pacote (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do caminho e arquivo do pacote
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno durante a contra-assinatura Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
digital do pacote. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9405


Ocorreu um erro (1) ao verificar o pacote (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do caminho e arquivo do pacote
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno durante uma verificação do Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
pacote. problema persistir.

682 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9406


Ocorreu um erro (1) ao verificar o pacote (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Nome do caminho e arquivo do pacote
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro interno durante uma verificação do Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
pacote. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9407


Operação do usuário concluída com sucesso.
Causa provável Ação corretiva
Operação do usuário concluída com sucesso. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9408


Não foi possível se conectar ao sistema durante o processo de inicialização. Endereço IP (0) inválido.
0 = Endereço IP do host Telnet
Causa provável Ação corretiva
Falha na conexão com o cliente telnet devido a um O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
endereço IP do host telnet inválido. baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9409


Solicitação de download de atualização do sistema desconhecida recebida para (0).
0 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
O sistema recebeu um download para um GUID de uma Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
solicitação desconhecida. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9410


Solicitado download da atualização de sistema (0).
0 = Número do TSB

Manual de Operações Alinity m System 683


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Foi solicitado o download de um Pacote de Atualização Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
do Sistema Abbott. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9412


Ocorreu um erro inesperado ao programar o backup automático (0). A função de backup automático
pode não estar disponível.
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Houve falha na programação de backup devido a um Crie um backup manual. Entre em contato com o
possível erro na agenda do software. suporte ao cliente Abbott se o problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9413


Não foi possível concluir a instalação da atualização do sistema devido ao erro de inicialização (1).
Endereço IP Telnet (0).
1 = Mensagem de erro
0 = Endereço IP do host Telnet
Causa provável Ação corretiva
O sistema não conseguiu reiniciar um módulo. O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9414


Status da atualização de sistema mudou para (0).
0 = Sequência formatada com informações da atualização do sistema do módulo
Causa provável Ação corretiva
O status da atualização do sistema foi alterado. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9420


Parâmetros do Ensaio Atualizados. Número Ensaio (0) Nome Ensaio (1) Versão Ensaio (2) ID Operador
(3) Valor Interv. Calibrador (4) Valor Réplica (5) Valor Interv. Controle (6) Unid. Primária (7) Unid.
Secundária (8) Tipos Amostra (9) Dispon. (10) Habilit. (11).
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio

684 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

3 = Nome de usuário
4 = Valor de intervalo do calibrador
5 = Valor da réplica
6 = Valor de intervalo do controle
7 = Índice da unidade primária
8 = Índice da unidade secundária
9 = Tipo de amostra
10 = Disponível
11 = Habilitado
Causa provável Ação corretiva
O usuário atualizou os parâmetros de ensaio. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9422


Não foi possível transmitir resultados. O limite máximo de (0) resultados selecionados e resultados com
transmissão pendente foi excedido.
0 = Número máximo de resultados que podem ser colocados em fila
Causa provável Ação corretiva
O número máx de resultados que podem ser colocados Verifique o status de transmissão do LIS, o número
em fila para transmissão foi excedido. de mensagens colocadas em fila para transmissão.
Reduza o número de resultados selecionados para
transmissão. Investigue, colete e analise registros do LIS
para determinar a causa-raiz dos resultados que são
colocados em fila.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9427


Não foi possível criar ordem. Nenhum lote (0) disponível no reservatório. É necessário executar
o procedimento de manutenção e diagnóstico (1802 Manutenção na estação de preenchimento de
soluções do sistema conforme necessário). Realize o procedimento PURGAÇÃO DA TROCA DE LOTE
para (0).
0 = Solução do sistema
Causa provável Ação corretiva
Uma ordem de calibrador/controle requer uma solução Realize o procedimento de manutenção e diagnóstico
do sistema no reservatório a ser definido. 1802 para transferir a solução do sistema para o
reservatório. Realize o procedimento PURGAÇÃO DA
TROCA DE LOTE

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9428


Ordens de calibrador inválidas. Nome Ensaio (0), Versão Ensaio (1), Lote Amp Kit (2), Lote Prep
Amostra (3), Lote Lise (4) não tem uma curva de calibração atual.

Manual de Operações Alinity m System 685


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Nome do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Número de lote do amp kit
3 = Número de lote de prep amostra
4 = Número de lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de curvas de calibração foi excedido. Reduza o número de curvas de calibração ao remover
Não há curva de calibração atual para este lote de kit lotes de reagentes não utilizados e escanear novamente
de reagentes e ensaio. o lote de kit de reagentes desejado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9429


Ordens de controle inválidas. Nome Ensaio (0), Versão ensaio (1), Lote Amp Kit (2), Lote Prep Amostra
(3), Lote Lise (4) não tem um Status de CQ atual.
0 = Nome do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Número de lote do amp kit
3 = Número de lote de prep amostra
4 = Número de lote de lise
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de status de CQ foi excedido. Não há Reduza o número de status de CQ ao remover lotes de
status de CQ atual para este lote de kit de reagentes e reagentes não utilizados e escanear novamente o lote
ensaio. de kit de reagentes desejado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9430


Ordem do host inválida para o ID amostra (0), número de ensaio (1) não instalado.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Ensaio não instalado. Instale o ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9431


Solicitação de cancelamento do host inválida. Não existe ordem para o SID (0) para o número de ensaio
(1).
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O host solicitou um ensaio não instalado. Instale o ensaio especificado pelo host.

686 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9432


Cancelamento de host inválido, não existe ordem pendente para o número de ensaio (0) e nome de
diluição (1) para ID amostra (2) com ID AWOS (3).
0 = Número do ensaio
1 = Nome da diluição
2 = ID amostra
3 = ID AWOS de LIS
Causa provável Ação corretiva
A rede de informações do host indicou que uma ordem Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
foi excluída, mas a ordem não estava disponível no necessária.
SCC.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9433


Ordem do host inválida, ID AWOS (0) já existe.
0 = ID AWOS de LIS
Causa provável Ação corretiva
O ID AWOS já existe no sistema. Corrija o ID AWOS na solicitação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9434


O tempo a bordo da amostra foi excedido para os IDs amostra (0) na rack (1).
0 = IDs amostra
1 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
O tempo a bordo da amostra foi excedido. Obtenha uma nova amostra e reprocesse o teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9435


ID diluição (0) ausente nos IDs diluição definidos. Número do Ensaio (1) Versão do Ensaio (2).
0 = ID diluição
1 = Número do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
A Ordem da Lista de Carregamento não contém um ID Inclua uma diluição qualificada para a Ordem da Lista
diluição especificado. de Carregamento.

Manual de Operações Alinity m System 687


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9436


Não foi possível processar o teste. ID Operador (0) enviou ordem pendente para exceção.
0 = Nome de usuário
Causa provável Ação corretiva
O operador enviou ordem pendente para exceção. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9437


O ID amostra (0) inválido contém caracteres inválidos, espaços no início, espaços no final ou tamanho
do SID inferior ao mínimo.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Caracteres inválidos, espaços no início ou espaços no Corrija o ID Amostra.
final não são suportados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9438


A ordem para o código de barras do SID (0) foi encontrada, mas não corresponde ao ID rack (1)
posição (2), o teste não foi atribuído.
0 = ID amostra
1 = ID rack
2 = Posição da amostra
Causa provável Ação corretiva
A ordem corresponde ao ID Amostra, mas não Corrija a localização do tubo de amostra na rack.
correspondia ao ID rack ou à posição na rack.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9439


Ordem inválida. Já existe uma ordem (0) para o ID Amostra (1), Nome do Ensaio (2), número do Ensaio
(3), versão do Ensaio (4), Lote do Amp Kit (5) e Lote de Prep Amostra (6).
0 = Tipo de ordem
1 = ID amostra
2 = Nome do ensaio
3 = Número do ensaio
4 = Versão do ensaio
5 = Número de lote do amp kit
6 = Número de lote de prep amostra

688 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Há uma ordem duplicada. Exclua a ordem duplicada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9440


Ordem inválida. Já existe uma ordem de amostra para o ID amostra (0), nome do ensaio (1), número de
ensaio (2) e versão do ensaio (3).
0 = ID amostra
1 = Nome do ensaio
2 = Número do ensaio
3 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Há uma ordem duplicada. Exclua a ordem duplicada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9441


Ordem inválida. A rack (0) posição (1) já possui uma ordem de calibração para o ensaio (2).
0 = ID rack
1 = Posição da amostra
2 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
A ordem do calibrador existe no mesmo suporte e Exclua a ordem do calibrador existente.
posição para outro ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9442


Não foi criada uma ordem para o ensaio (0). Informação inconsistente sobre o ID rack e posição para o
ID Amostra (1).
0 = Nome do ensaio
1 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Inconsistência no ID rack e na posição entre a ordem Torne o ID rack e a posição consistentes com a ordem
existente e a ordem solicitada. existente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9443


Falha no resultado para a recuperação do SID (0) porque o ID rack (1) e a posição (2) da ordem não
correspondem ao ID rack (3) e à posição (4) no resultado. Falha na criação de ordem de complemento.
0 = ID amostra

Manual de Operações Alinity m System 689


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

1 = ID rack
2 = Posição
3 = ID rack
4 = Posição
Causa provável Ação corretiva
Um resultado com o SID, ensaio especificado foi Corrija o ID rack e a posição ou não especifique o ID
encontrado, mas o ID rack e a posição não rack e a posição na ordem.
correspondem ao ID rack e à posição da ordem.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9444


Falha no resultado para a recuperação do SID (0) porque a diluição da ordem não corresponde à
diluição no resultado. Falha na criação de ordem de complemento.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Um resultado com o SID, ensaio especificado foi Corrija a diluição na ordem.
encontrado, mas o ID de diluição não corresponde ao
ID de diluição da ordem.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9445


Falha no resultado para a recuperação do SID (0) porque o tipo de amostra da ordem não corresponde
ao tipo de amostra no resultado. Falha na criação de ordem de complemento.
0 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Um resultado com o SID, ensaio especificado foi Corrija o tipo de amostra da ordem.
encontrado, mas o tipo de amostra não corresponde ao
tipo de amostra da ordem.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9446


O resultado para o SID (0), Ensaio (1) já foi recuperado. Falha na criação de ordem de complemento.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Um resultado com o SID, ensaio especificado foi Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
revelado anteriormente. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

690 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9447


Ordem do host inválida. O SID (0) para o ensaio (1) já existe.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Já existe uma ordem com o SID para o ensaio Utilize um SID diferente na solicitação.
especificado no sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9448


O resultado para o SID (0), Ensaio (1) foi recuperado e excluído. Falha na criação de ordem de
complemento.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Um resultado com o SID, ensaio especificado foi Use um novo SID para a ordem de complemento.
revelado e excluído.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9449


Não foi possível recuperar o resultado para o SID (0) e o ensaio (1) por causa de tempo de
recuperação para o ensaio excedido, configuração dos dias de intervalo de recuperação ajustada para
zero ou ensaio indisponível ao gerar o resultado. Não foi possível criar uma nova ordem pois o tempo de
recuperação para um ou mais resultados multiplex relacionados não foi excedido. Não foi possível criar
uma nova ordem pois o tempo de recuperação para um ou mais resultados multiplex relacionados não
foi excedido.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O tempo de recuperação dos resultados foi excedido Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
ou está ajustado para zero, mas algumas das ordens necessária.
associadas ainda estão na janela de revelação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9450


Falha na recuperação de resultados para o ID amostra (0) e ensaio (1), já que o resultado foi gerado
sem janela de recuperação.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio

Manual de Operações Alinity m System 691


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


O ensaio foi desabilitado com a geração do resultado. Reprocesse os testes após o ensaio ser habilitado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9451


Nenhum resultado encontrado para o SID (0) e o ensaio relacionado (1), já que outros resultados com
ensaios relacionados não tiveram tempo esgotado.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Os resultados para o ensaio relacionado ainda são Exclua os resultados associados ao ID amostra e
válidos para recuperação. solicite novamente o teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9600


(0) (1) registros arquivados.
0 = Número de registros arquivados
1 = Tipo de registro
Causa provável Ação corretiva
Registros arquivados. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9601


Falha de arquivamento inesperada.
Causa provável Ação corretiva
Falha de arquivamento inesperada. Consulte o registro e tente corrigir o problema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9624


Variável desconhecida durante a atualização do software.
Causa provável Ação corretiva
Novo valor de placa introduzido durante a atualização. Recalibre o módulo, se necessário.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

692 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9709


Formato da versão do software (0) inválido.
0 = Versão mínima do software
Causa provável Ação corretiva
O número da versão da aplicação contém mais ou Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
menos 2 casas decimais. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9711


Falha na atualização do sistema a partir do backup.
Causa provável Ação corretiva
O backup do sistema falhou durante a instalação de Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
uma Atualização de Sistema. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9712


Falha na atualização do sistema devido a dígito verificador inválido.
Causa provável Ação corretiva
O instalador de software Abbott está corrompido ou foi O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
modificado. baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9713


O pacote de atualização do sistema não é reconhecido.
Causa provável Ação corretiva
Uma atualização de sistema que não era um software O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
continha um Instalador de Software Abbott. baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9714


Falha no arquivamento do pacote de atualização do sistema.
Causa provável Ação corretiva
O pacote de atualização do sistema está corrompido. O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 693


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Código da Mensagem: 9715


Atualização do sistema importada com sucesso.
Causa provável Ação corretiva
Um pacote de atualização do sistema foi importado com Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
sucesso. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9716


Ocorreu um erro desconhecido durante a atualização do sistema.
Causa provável Ação corretiva
Erro inesperado; não foi possível acessar o registro. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9717


A Atualização de Sistema (0) já existe. Importação do arquivo (1) cancelada.
0 = Número do TSB
1 = Caminho do arquivo do pacote de atualização do sistema
Causa provável Ação corretiva
A atualização do sistema em importação já existe no Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
sistema. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9718


O formato do pacote de atualização do sistema está incorreto.
Causa provável Ação corretiva
O arquivo do pacote de atualização do sistema não foi O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
formatado corretamente. baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9719


Não foi possível extrair o arquivo de Atualização de Sistema (0).
0 = Caminho do arquivo de atualização de sistema
Causa provável Ação corretiva
Pacote de atualização do sistema inválido ou O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
corrompido. baixado.

694 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9721


O arquivo de importação da Atualização de Sistema (0) não existe.
0 = Caminho do arquivo de atualização de sistema
Causa provável Ação corretiva
Arquivo do pacote de atualização do sistema ausente. O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9723


Instalador não encontrado na base de dados para a Atualização de Sistema (0).
0 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
Informações do instalador binário ausentes na base de Solicite o pacote novamente.
dados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9725


Não foi possível instalar a Atualização de Sistema (0) pois o(s) módulo(s) não está(ão) no status ocioso.
0 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível iniciar a instalação devido ao status Certifique-se de os módulos estejam conectados e em
não ocioso do módulo. status ociosos.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9727


A Atualização do Sistema de Módulos por ID (0) não foi encontrada no Sistema.
0 = Identificador da atualização do sistema de módulos
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível encontrar a atualização do sistema de O pacote do sistema deve ser solicitado novamente ou
módulos associada considerando o identificador. baixado.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9729


Nenhum módulo afetado pela Atualização de Sistema (0) está presente no Sistema.
0 = Número do TSB

Manual de Operações Alinity m System 695


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Nenhum módulo está configurado para o pacote de Configure módulos corretos.
atualização do sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9730


Atualização de Sistema (0) não encontrada.
0 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
Pacote de atualização do sistema ausente. Solicite o pacote novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9731


Nenhum dos pré-requisitos para a Atualização de Sistema (0) foi aplicado.
0 = Número do TSB
Causa provável Ação corretiva
Estão faltando pré-requisitos necessários para a Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
atualização do sistema. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9732


O Código do Produto (0) especificado nos Metadados da Atualização de Sistema não é suportado pelo
Sistema.
0 = Código do produto
Causa provável Ação corretiva
Código do produto da atualização do sistema não Verifique o pacote de atualização do sistema para
suportado. garantir que é adequado para o sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9733


A atualização de sistema (0) foi substituída por (1).
0 = Número do TSB
1 = Número do TSB substituto
Causa provável Ação corretiva
O TSB foi substituído por outro TSB. Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
necessária.

696 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9734


Não foi possível instalar a atualização de sistema (0). O instrumento não está no status Ocioso.
0 = Número TSB de atualização do sistema
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível iniciar a instalação porque o Certifique-se de que o instrumento esteja conectado e
instrumento não se encontra no status Ocioso. no status Ocioso.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9735


Não foi possível instalar a atualização de sistema (0). Há outra instalação ainda em andamento.
0 = Número TSB de atualização do sistema
Causa provável Ação corretiva
Não foi possível iniciar a instalação devido a outra Aguarde até que a outra instalação do sistema seja
instalação estar em andamento. concluída.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9746


Não foi possível importar o arquivo de Especificação da Aplicação (0). Instruções de uso da
Especificação da Aplicação indisponíveis para o código do idioma (1). Importe o arquivo da bula por
meio do Correio Abbott utilizando o Abbott Link ou acesse o portal do cliente para obter o arquivo e
tente novamente.
0 = Nome do Pacote de App Spec
1 = Código do idioma
Causa provável Ação corretiva
As instruções de uso da Especificação da Aplicação Importe as instruções de uso da Especificação da
não foram importadas para o SCC. Aplicação por meio do AbbottLink ou obtenha o arquivo
pelo portal do cliente e escaneie novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9747


Status do reagente (0). Bula ausente para o lote (1): (2), número da unidade: (3), localização: (4). Bula
do reagente indisponível para o código do idioma: (5).
0 = Status do reagente
1 = Nome do reagente
2 = Número do lote
3 = Número da unidade
4 = Local
5 = Código do idioma

Manual de Operações Alinity m System 697


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


A bula do reagente não foi importada para o SCC. Importe a bula do reagente pelo Correio Abbott ou
obtenha o arquivo pelo portal do cliente e escaneie o
reagente. Faça o download da versão em inglês (en-US)
do arquivo no portal do cliente se o idioma de download
configurado não estiver disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9748


Não foi possível importar o arquivo do kit master de calibradores (0). Bula do kit de calibradores
indisponível para o código do idioma (1). Importe o arquivo da bula por meio do Correio Abbott utilizando
o Abbott Link ou acesse o portal do cliente para obter o arquivo e tente novamente.
0 = Nome do Pacote de Calibradores do Ensaio
1 = Código do idioma
Causa provável Ação corretiva
A bula do calibrador não foi importada para o SCC. Importe a bula do kit de calibradores por meio do
AbbottLink ou obtenha o arquivo pelo portal do cliente e
escaneie novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9749


Não foi possível importar o arquivo do kit master de controles (0). Instruções de uso do kit de CQ
indisponíveis para o código do idioma (1).
0 = Nome do arquivo
1 = Código do idioma
Causa provável Ação corretiva
A bula do kit de CQ não foi importada para o SCC. Importe as instruções do controle pelo Correio Abbott
ou obtenha o arquivo pelo portal do cliente e importe o
arquivo. Faça o download da versão em inglês (en-US)
do arquivo de instruções no portal do cliente se o idioma
de download configurado não estiver disponível.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9750


O arquivo de importação de CQ é inválido.
Causa provável Ação corretiva
O arquivo de importação de CQ está em um formato Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
não reconhecido. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

698 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Código da Mensagem: 9751


Ordem de host inválida para ID amostra (0). O tipo de amostra especificado (1) para o nome/número de
ensaio (2/3) não foi encontrado.
0 = ID amostra
1 = Tipo de amostra
2 = Nome do ensaio
3 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
O tipo de amostra especificado não foi encontrado. Corrija a solicitação da ordem do host.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9752


Ordem do host inválida para um ID amostra único (0). O tipo de amostra especificado (1) não
corresponde ao existente (2).
0 = ID amostra
1 = Tipo de amostra
2 = Tipo de amostra
Causa provável Ação corretiva
O tipo de amostra especificado da ordem do host Corrija a solicitação da ordem do host.
não corresponde ao tipo das ordens existentes com o
mesmo SID.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9753


A ordem para o SID (0) e o ID AWOS (1) já foi recuperada. A solicitação da ordem do host não foi
aceita.
0 = ID amostra
1 = ID AWOS
Causa provável Ação corretiva
A ordem já foi recuperada. O SCC não pode recuperá- Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
la novamente. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9754


A ordem para o período de recuperação do SID (0) e do ensaio (1) foi excedida. Uma nova ordem foi
criada.
0 = ID amostra
1 = Número do ensaio

Manual de Operações Alinity m System 699


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


Uma nova ordem foi criada porque o período de Carregue a rack de amostras e execute os testes.
recuperação dos resultados foi excedido ou está
definido como zero e o ID AWOS da ordem do host
é único.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9755


O tipo de amostra (0) da ordem do host com o SID (1) não corresponde aos tipos de amostra
compatíveis com o número de ensaio (2).
0 = Tipo de amostra
1 = ID amostra
2 = Número do ensaio
Causa provável Ação corretiva
A ordem do host pode estar com o tipo incorreto de Altere o tipo de amostra da ordem do host.
amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9756


A data/hora do sistema é anterior à data/hora de conclusão do resultado. Recuperação do resultado
não realizada para ID amostra (0), ensaio (1). Uma nova ordem foi criada.
0 = ID amostra
1 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
A data/hora atual do sistema é anterior à data/hora de 1. Certifique-se de que a data e a hora estejam
conclusão do resultado. definidas corretamente no instrumento.
2. Mantenha a nova ordem se uma nova amostra
estiver sendo carregada no sistema para teste.
3. Exclua a ordem recém-criada e crie outra para
recuperar um resultado armazenado se o resultado
de teste ainda estiver disponível no Intervalo de
Recuperação de Resultados.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9757


A ordem do host não pode ser aceita porque há ordens a bordo ou em processamento para o ID
amostra (0).
0 = ID amostra

700 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


Não podem ser criadas novas ordens para esse Aguarde até que as ordens existentes sejam finalizadas
ID amostra quando houver ordens a bordo ou em e, em seguida, crie uma nova ordem.
processamento para o ID amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9758


Ordens (0) criadas automaticamente para as amostras (1) no ID Rack (2) configurado.
0 = Nome do ensaio
1 = ID amostra
2 = ID rack
Causa provável Ação corretiva
Ordens foram criadas automaticamente para a rack Nenhuma ação é necessária.
configurada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9759


Calibrador, Controle ou material sem código de barras foi encontrado no ID rack (0) configurado
carregado no local (1)
0 = ID rack
1 = Linha
Causa provável Ação corretiva
Calibrador, Controle ou material sem código de barras 1. Ejete a rack configurada.
foi detectado na rack configurada.
2. Retire o calibrador, controle ou material sem
código de barras da rack configurada e coloque-os
em uma rack padrão.
3. Recarregue a rack padrão no sistema.
4. Recarregue a rack configurada no sistema.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9760


ID rack (0) no local (1) está configurado para gerar ordens para um ensaio específico, mas ordens
existentes para as amostras seguintes foram encontradas. (2)
0 = ID rack
1 = Linha
2 = ID amostra
Causa provável Ação corretiva
Ordens para amostras específicas na rack configurada 1. Ejete a rack configurada.
foram criadas antes de a rack configurada ser
carregada.

Manual de Operações Alinity m System 701


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Causa provável Ação corretiva


2. Exclua as ordens existentes ou retire as amostras
relacionadas.
3. Recarregue a rack configurada.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9761


As ordens de Calibrador do (0) para o lote do Amp Kit (1) não podem ser programadas devido a
limitações de Amp Kits disponíveis.
0 = Nome do ensaio
1 = Tipo de amostra
2 = Número do lote
Causa provável Ação corretiva
O kit de calibração está agendado nos Amp Kits. 1. Desbloqueie o suporte do Amp Kit com o menor
número de testes e deixe no instrumento.
2. Se não houver outros Amp Kits do mesmo número
de lote carregado em um suporte diferente,
coloque um novo Amp Kit (mesmo lote) em um
suporte diferente e deixe o sistema escanear.
3. Recarregue a rack de amostras com os
calibradores. Uma vez que os calibradores
estiverem programados, puxe parcialmente para
fora e pressione de volta o suporte de Amp Kit do
passo 1 e deixe o sistema escanear o suporte do
Amp Kit.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9762


Não foi possível salvar a definição do painel. Existe um painel com um nome idêntico (0).
0 = Nome do painel
Causa provável Ação corretiva
Existe painel com nome idêntico. Renomear o painel.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9763


Não foi possível salvar a definição do painel. Não é permitido um nome de ensaio existente para nome
de painel (0).
0 = Nome do painel

702 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Causa provável Ação corretiva


O nome do painel não pode ser o mesmo de um nome Renomear o painel.
de ensaio existente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9764


O número máximo de painéis de ensaio excedeu o limite de (0).
0 = Número máximo de painéis de ensaio permitidos
Causa provável Ação corretiva
O número máximo de painéis de ensaio excedeu o Exclua o painel de ensaio que não é utilizado e crie o
limite. painel de ensaio novamente.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9765


O painel (0) foi excluído devido à exclusão do ensaio e o número de ensaios restantes do painel é
menor do que o mínimo exigido.
0 = Nome do painel
Causa provável Ação corretiva
O número de ensaios é menor do que o mínimo exigido Nenhuma ação é necessária ou criar definição do
de dois. painel.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9766


O ensaio (0) foi excluído no(s) painel(éis) (1) já que o ensaio foi excluído.
0 = Ensaio do painel
1 = Nome do painel
Causa provável Ação corretiva
O ensaio foi desinstalado. Nenhuma ação é necessária. O ensaio que foi excluído
não está mais na definição do painel.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9767


O ensaio (0) foi excluído no painel (1) já que a ordem do ensaio está desabilitada.
0 = Nome do ensaio
1 = Nome do painel
Causa provável Ação corretiva
A ordem do ensaio está desabilitada. Aplica-se apenas Nenhuma ação é necessária. A ordem de ensaio que foi
a ensaios multiplex. desabilitada não está mais na definição do painel.

Manual de Operações Alinity m System 703


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9768


O painel (0) foi excluído já que a ordem do ensaio está desabilitada e o número de ensaios restantes do
painel é menor do que o mínimo exigido.
0 = Nome do painel
Causa provável Ação corretiva
O número de ensaios do painel é menor do que o Nenhuma ação é necessária ou criar definição do
mínimo exigido de dois. painel.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9800


Não foi possível instalar o ensaio (0) (1) versão (2). Uma versão igual ou mais recente já está instalada.
0 = Número do ensaio
1 = Nome do ensaio
2 = Versão do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Tentativa de instalar uma versão mais antiga de uma Mensagem de status. Nenhuma ação corretiva é
Especificação da Aplicação já instalada. necessária.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9801


Não foi possível instalar o ensaio (0) versão (1). Já existe um painel com o mesmo nome (2). O nome
do painel e o nome do ensaio devem ser únicos e não podem ser compartilhados.
0 = Número do ensaio
1 = Versão do ensaio
2 = Nome do ensaio
Causa provável Ação corretiva
Tanto o nome do ensaio quanto o nome do painel Exclua ou renomeie o painel e instale a especificação
devem ser únicos e não podem ser compartilhados. da aplicação.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9804


Ocorreu um erro de tempo de execução ao processar (0) (1): (2).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

704 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9805


Há um problema com o reagente neste experimento. Veja detalhes a seguir: (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro no arquivo do experimento. Verifique o mapa do reagente em comparação à Lista
de Carregamento.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9806


Arquivo de procedimento (0) inválido.
0 = Nome do arquivo do procedimento de manutenção e diagnóstico
Causa provável Ação corretiva
Arquivo inválido ou corrompido. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9807


Ocorreu um erro de tempo de execução enquanto (0) (1) era processado. Ocorreram erros de comando
consecutivos.
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
Causa provável Ação corretiva
Script de manutenção e diagnóstico incorreto. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9809


Não foi possível criar ou atualizar (0) (1) versão (2). Ocorreu um erro: (3).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
3 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Manual de Operações Alinity m System 705


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9811


Não foi possível criar a pasta de exportação de manutenção definida pelo usuário em (0). Ocorreu um
erro: (1).
0 = Nome da unidade do local de exportação
1 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9813


Não foi possível exportar (0) (1) versão (2) para (3). Ocorreu um erro: (4).
0 = Número do procedimento
1 = Nome do procedimento
2 = Versão do procedimento
3 = Nome da unidade do local de exportação
4 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
Erro de software. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9816


O software incorporado encontrou um valor ilegal.
Causa provável Ação corretiva
O software incorporado encontrou um valor inesperado Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
e ilegal. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9826


Não foi possível processar o resultado. Resposta-alvo inválida.
Causa provável Ação corretiva
1. Erro de software 1. Reprocesse a amostra.
2. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott
se o problema persistir.

706 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9827


Nenhum resultado pode ser reportado. A concentração do analito na amostra diluída está abaixo do
limite de detecção para o protocolo de diluição. A concentração do analito sem diluição pode ser maior
do que o limite de detecção do ensaio.
Causa provável Ação corretiva
O analito foi diluído abaixo do limite de sensibilidade da Reprocesse a amostra diluída ou colete uma nova
diluição. amostra.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9828


A mensagem HL7 está incompleta ou não foi inicializada. Mensagem (0).
0 = Mensagem de erro
Causa provável Ação corretiva
A mensagem HL7 está incompleta ou não foi Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
inicializada. problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9829


Não foi possível programar o(s) teste(s) porque não há (0) suficiente.
0 = Kit de Prep Amostra ou Amp Kit
Causa provável Ação corretiva
Sem kits de prep amostra ou amp kits suficientes para Carregue mais amp kits ou reagentes de prep amostra.
processar um teste.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9830


Não foi possível programar o conjunto de testes de Calibradores porque não há (0) suficiente.
0 = Kit de prep amostra ou amp kit
Causa provável Ação corretiva
Não existem kits de prep amostra ou amp kits Carregue mais amp kits ou reagentes de prep amostra.
suficientes para programar um conjunto inteiro de
calibração.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9831


Não foi possível programar o conjunto de testes de Controles porque não há (0) suficiente.

Manual de Operações Alinity m System 707


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Códigos de mensagem Seção 10

0 = Kit de Prep Amostra ou Amp Kit


Causa provável Ação corretiva
Não existem kits de prep amostra ou amp kits Carregue mais amp kits ou reagentes de prep amostra.
suficientes para programar um conjunto inteiro de
controles.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9832


Não foi possível programar as ordens (0) (1) devido a limitações com os Amp Kits para o lote (2).
0 = Nome do ensaio
1 = Calibrador ou controle
2 = Número do lote
Causa provável Ação corretiva
Os testes restantes no Amp Kit disponível não estão em Adicione outro Amp Kit no sistema.
locais acessíveis para que ordens de Controle ou do
Calibrador sejam processadas.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9833


Não foi possível programar as ordens (0) (1) devido a limitações com os Amp Kits para o lote (2). O
sistema reprogramará os testes.
0 = Nome do ensaio
1 = Calibrador ou controle
2 = Número do lote
Causa provável Ação corretiva
Os testes restantes de um Amp Kit não estão em Nenhuma ação é necessária. Deixe o sistema
locais acessíveis para que ordens de controle ou do reprogramar os testes.
calibrador sejam processadas. Existem outros Amp Kits
disponíveis.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Código da Mensagem: 9999


Ocorreu um erro inesperado.
Causa provável Ação corretiva
Ocorreu um erro do software. Entre em contato com o suporte ao cliente Abbott se o
problema persistir.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

708 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Códigos de mensagem

Códigos de mensagem específicos do ensaio


Categoria de códigos de mensagem específicos do ensaio.

Informações relacionadas...
Códigos de mensagem gerais, página 482

Manual de Operações Alinity m System 709


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Problemas observados Seção 10

Problemas observados
A seção Problemas Observados fornece informações sobre os problemas que podem ocorrer
no sistema e apresenta ações corretivas que ajudam a resolvê-los. Se as ações corretivas não
resolverem o problema, entre em contato com o Suporte Técnico.

Informações relacionadas...
Resolução de problemas, página 463
Tela preta, página 710
Tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711
Nenhuma ordem associada ao SID, página 713

Tela preta
O seguinte procedimento deve ser usado no caso de tela preta ou monitor sem resposta.

Informações relacionadas...
Problemas observados, página 710
Tela preta de resolução de problemas com texto em branco, página 710
Tela de resolução de problemas preta (sem texto em branco) ou sem resposta, página 711

Tela preta de resolução de problemas com texto em branco


O monitor do SCC pode apresentar tela preta após o sistema ter ficado inativo por um período
prolongado (por exemplo, isso pode ser observado logo no início da manhã). Nessa situação,
poderá ser necessário redefinir a fonte do vídeo para Prioridade DVI.
Realize as seguintes ações para resolver o problema:
1. Localize os quatro botões Exibição na Tela (OSD) no lado direito inferior do monitor,
acessados pela parte traseira do monitor no lado inferior da moldura da tela ou na parte
traseira da tela.

2. Pressione o botão Selecionar para acessar o Menu Selecionar Entrada.


3. Use os botões de seta para selecionar Prioridade DVI.

4. Pressione o botão Selecionar para sair do menu OSD.


5. Toque na tela touch até que o monitor exiba a interface do software do sistema.

Informações relacionadas...
Tela preta, página 710

710 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Problemas observados

Tela de resolução de problemas preta (sem texto em branco) ou sem resposta


É exibida uma tela preta (sem texto em branco) ou o monitor não responde. Nesta situação, o
monitor deve ser desligado e religado.
NOTA: Se o problema ocorreu durante a atividade normal, por exemplo, no meio do dia
enquanto o cliente está processando os testes, entre em contato com o Suporte ao Cliente
Abbott.
1. Localize o botão de energia no lado direito inferior do monitor. O botão está à esquerda de
um LED verde que fica aceso quando o monitor está ligado. O botão de energia é acessado
pela parte traseira do monitor, no lado inferior da moldura da tela.

2. Pressione o botão de energia para desligar o monitor e observe se o LED verde apagou.

3. Pressione o botão de energia novamente para ligar o monitor e verifique se o LED verde
está aceso.
4. A tela exibirá a interface do software do sistema.
5. Toque em qualquer ícone na tela touch para confirmar se o sistema responde.

Informações relacionadas...
Tela preta, página 710

Tela Atribuir Lote do Kit Master


Quando mais de um kit de controles ou calibradores (lote do kit master) instalado contiver
números de lote individuais e idênticos do material do componente, o usuário deverá identificar
o lote do kit master de controles ou calibradores.
Quando for necessária a atribuição do lote do kit master, será exibida uma tela para que o
usuário faça atribuições.
NOTA: Apenas calibradores ou controles que precisem de atribuição serão exibidos nessa tela.
Os SIDs das amostras não serão exibidos.

Informações relacionadas...
Problemas observados, página 710
Descrição dos elementos da tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711
Atribuir um lote de kit master, página 712

Descrição dos elementos da tela Atribuir Lote do Kit Master


Na tela Atribuir Lote do Kit Master, o usuário consegue identificar o lote do kit master de
controles ou calibradores.

Manual de Operações Alinity m System 711


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Problemas observados Seção 10

Elementos

ID Rack Identificador da rack de amostras. O ID Rack é exibido na


etiqueta de cada rack de amostras.

Localização da Rack Localização da rack de amostras no instrumento.

Posição da Amostra Posição da amostra na rack de amostras. As posições dos


tubos de amostras são enumeradas de 1 a 12, sendo a
posição 1 a mais distante da alça da rack de amostras.

SID (exibe os nomes Nome do material de Controle ou do Calibrador.


do Calibrador e do
Controle)
Lote do Kit (para Número de lote do kit master para os kits de Controles e
atribuição) Calibradores.

Tempo Restante Tempo remanescente para concluir a atribuição dos lotes de


kits master.

Botões de Função

OK Salva os lotes de kits master atribuídos pelo usuário.

Cancelar Cancela a seleção do lote do kit master e fecha a janela.

Atribuir Atribui o lote do kit master selecionado aos materiais


escolhidos. Opção habilitada quando um lote de kit master
é selecionado.

Informações relacionadas...
Tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711

Atribuir um lote de kit master


Realize o seguinte procedimento para fazer atribuições do lote de kit master:
NOTA: A atribuição deve ocorrer antes que o tempo se esgote. Se o tempo limite tiver sido
ultrapassado, será exibida uma mensagem de notificação indicando que não foi atribuído um
lote de kit master para os materiais de uma rack de amostras. A rack de amostras será exibida
em vermelho e apresentará status de nenhuma ordem para a amostra.
1. Na tela Atribuir Lote do Kit Master, toque em Linhas para selecionar todos os materiais de
controle ou calibrador relacionados para atribuição.
2. Toque no lote do kit master no lado direito da tabela quando estiver preenchido.
3. Toque em Atribuir. A tabela será atualizada e exibirá o lote do kit master atribuído.
4. Repita os passos 1 a 3 para cada material de controle ou calibrador que exija atribuição.

712 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Seção 10 Problemas observados

5. Depois que todos os materiais de controle e calibrador tiverem sido atribuídos a um lote de
kit master, o botão OK será habilitado.
6. Para cancelar o processo de seleção, toque em Cancelar. Será exibida uma mensagem de
notificação indicando que não foi selecionado um lote de kit master para os materiais da
rack de amostras. A rack de amostras será exibida em vermelho e apresentará status de
nenhuma ordem para a amostra. Para salvar as atribuições do lote do kit master, toque em
OK. A tela Seleção do Kit Master será fechada.

Informações relacionadas...
Tela Atribuir Lote do Kit Master, página 711

Nenhuma ordem associada ao SID


Dependendo do fluxo de trabalho do laboratório e do uso de um host LIS, há diversas maneiras
de solucionar esse erro (consulte a mensagem do software 8268, página 641). Se estiver
utilizando um host, certifique-se de que o host está conectado e que as ordens do host sigam
as especificações de interface HL7 do Alinity m.
Quando 8268 é o único erro observado para a rack de amostras, uma opção fica disponível
para adicionar ordens manualmente sem ejetar a rack de amostras ao realizar o procedimento
Criar uma ordem de amostra utilizando solucionar inexistência de ordem, página 337 . Se houver
mensagens de erro adicionais associadas às amostras, realize os passos a seguir:
1. Ejete a rack de amostra.
2. Solucione cada código de mensagem de erro da amostra.
3. Certifique-se de que a conexão do host com o sistema esteja habilitada (quando aplicável).
4. Crie ordem(ns) manualmente se o botão Solucionar Ordem não estiver disponível.
Alternativamente, tenha a(s) ordem(ns) de push do host LIS ou disponibilize a(s) ordem(ns)
para consulta.
5. Reinsira a rack de amostra.

Informações relacionadas...
Problemas observados, página 710

Manual de Operações Alinity m System 713


G8-2141R11 - 2020-10-15
Resolução de problemas
Problemas observados Seção 10

NOTAS

714 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Apêndice A Números de lista

Introdução
Os números de lista são identificadores únicos utilizados para solicitar produtos. Para obter os
números de lista mais atuais, entre em contato com um representante da Abbott Molecular.

Informações relacionadas...
Números de lista disponíveis para compra (acessórios), página 716

Manual de Operações Alinity m System 715


G8-2141R11 - 2020-10-15
Números de lista
Números de lista disponíveis para compra (acessórios) Apêndice A

Números de lista disponíveis para compra


(acessórios)
Para solicitar os seguintes números de lista, entre em contato com um representante da Abbott
Molecular.

Tabela 14: Números de lista disponíveis para compra (acessórios)

Item Número de lista


Unidades de Reação Integradas Alinity m 09N26-010
Ponteiras Alinity m, 50 μL 09N26-001
Ponteiras Alinity m, 1000 μL 09N26-002
Adaptadores de Ponteira Alinity m 09N26-003
Luvas de Ponteira CO-RE Alinity m 09N26-004
Recipiente de Resíduos da IRU Alinity m 09N26-020
Caixa de Resíduos Alinity m 09N26-012
Frasco de Resíduos Alinity m 09N26-013
Suporte da Bandeja de Ensaio Alinity m 09N26-014
Leitor de Código de Barras Portátil Alinity m 09N26-015
Rack de Amostras Universal Alinity m 09N26-016
Suporte da Rack de Amostras Alinity m 09N26-019
Tubo de Transporte com Tampa Perfurável Alinity m 09N49-010
Tubo de Transporte Alinity m 09N49-011
Tampa Perfurável Alinity m 09N49-012
Tubo LRV Alinity m 09N49-001
Tubo de Alíquota Alinity m 09N49-013

Informações relacionadas...
Números de lista, página 715

716 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Glossário

Glossário

AbbottLink Software de compartilhamento de dados entre os instrumentos de laboratório e os


sistemas internos da Abbott, que coleta e transmite os dados do instrumento.

a bordo Significa que a amostra foi escaneada, associada a uma ordem de teste e que será
programada.

agrupamento Como está relacionado à transmissão de resultados, o agrupamento de resultados


para múltiplos testes realizados em um único SID significa que os resultados foram
agrupados e enviados em conjunto.

alerta à distância Componente opcional da estação de trabalho utilizado para identificar as condições
do instrumento que requerem uma resposta do operador para manter o fluxo de
trabalho ideal. O alerta à distância fica aceso em uma das três cores (vermelho,
âmbar ou verde), dependendo do status da estação de trabalho.

alvo escuro Material de policarbonato preto preenchido com vidro que é montado dentro do
módulo de Amp-Detect. O objetivo é servir como uma referência óptica para o
sistema. Ele é utilizado no loop de feedback do controle no início de cada protocolo
para definir a potência do LED, de forma que a intensidade seja consistente. O alvo
também tem a função de proporcionar uma medição de referência para normalizar o
sinal óptico para cada leitura ao longo de um protocolo com a finalidade de excluir
erros, como alterações no comprimento de onda no aquecimento dos LEDs durante
um protocolo.

apertado Apertado pela força manual sem equipamentos especiais ou alavancagem.


manualmente

armação O mecanismo robótico que mantém ou movimenta o pipetador nas coordenadas x e y.

arquivo de manifesto Um arquivo que contém uma lista de arquivos que estão incluídos em um backup do
sistema.

barra de menu Área do lado esquerdo do software do sistema que fornece elementos de navegação
utilizados para exibir as telas, submenus e menus.

barra de retenção A barra de retenção mantém os tubos de amostra nas racks durante o processamento
dos conteúdos dos tubos de amostra. Se uma rack de amostras contiver uma ou
mais tampas perfuráveis, será necessária uma barra de retenção. Uma barra de
retenção também é necessária para o processamento de todos os calibradores e
controles e quando qualquer tubo de amostra for um tubo de coleta de sangue com
gel separador.

cabeceio É um dos três eixos de rotação de um pipetador. Rotação no plano horizontal (virando
à esquerda e à direita), eixo perpendicular.

calha de escoamento As RVs e as ponteiras são jogadas na calha de escoamento para descarte logo que o
de resíduos de processamento tiver sido concluído.
amplificação

célula de reação (RV) Mantidas na IRU, as células de reação (RVs) são recipientes descartáveis que
e tampa contêm a mistura necessária para a reação da PCR. A mistura em uma RV é vedada
por uma camada de solução de barreira de vapor e, em seguida, a RV é tampada
com uma tampa de RV pelo pipetador. Subsequentemente, o pipetador move a RV

Manual de Operações Alinity m System 717


G8-2141R11 - 2020-10-15
Glossário

tampada para a unidade Amp-Detect para amplificação e detecção e para a calha de


escoamento de resíduos de amplificação para descarte logo que o processamento for
concluído.

Clinical and Uma organização sem fins lucrativos que viabiliza um fórum de comunicação para
Laboratory Standards o desenvolvimento, a promoção e o uso de padrões para a comunidade mundial de
Institute ciências médicas.

condutância A capacidade de passar ou gerar uma carga ou força eletromagnética por um campo
eletromagnética magnético.
(EMC)

controle celular Sequência de ácido nucleico que é coletada, extraída e amplificada com o ácido
nucleico-alvo. O ácido nucleico do controle celular é derivado da amostra e confirma
se uma quantidade suficiente de amostra foi coletada. Problemas de detecção com
um controle celular podem indicar problemas com a coleta da amostra, problemas
com a integridade da amostra, inibição da amostra ou outros problemas.

detecção do nível de Detecta o nível de líquidos e de outros fluidos e sólidos fluidizados, incluindo lodo,
líquido (LLD) materiais granulares e pós que exibem uma superfície superior livre. É um recurso do
robô pipetador que o permite detectar quando a ponteira descartável da pipeta toca
o fluido, ou quando ela sai do fluido, se está nele. O robô pipetador pode usar duas
tecnologias diferentes para a detecção de fluidos: a primeira é o Sensor Capacitivo
do Nível de Líquidos (cLLS ou cLLD), que monitora mudanças na capacidade na
transição de ar para fluido. A outra é o Sensor de Pressão do Nível de Líquidos (pLLS
ou pLLD), que mede mudanças na pressão durante a aspiração entre ar e fluido.

dispositivos térmicos Sensores de temperatura que aproveitam a alteração previsível na resistência elétrica
resistivos (RTD) de alguns materiais com temperatura variável.

documentação do Uma documentação que tem informações adicionais sobre o produto. Exemplos de
produto documentação do produto incluem uma instrução de uso, um rótulo ou um manual.

empinamento É a rotação no plano vertical (apontando para cima e para baixo), eixo lateral.

estação de As seguintes funções são desempenhadas na estação de preenchimento de


preenchimento de amostras:
amostras
• O robô pipetador dispensa a amostra do paciente, calibradores ou controles na
unidade de reação integrada (IRU).
• O robô pipetador dispensa reagentes de extração adicionais e o controle interno
na IRU.

estágio de Mecanismo robótico na unidade amp-detect que desloca as unidades de detecção e


escaneamento óptico estimulação óptica.

etiqueta de código de Identificador único que contém barras pretas que representam as informações da
barras amostra.

ferramenta de ajuste Ferramenta de fixação ou calibração que é utilizada por um FSE para alinhar o robô
do manipulador da manipulador da IRU.
IRU

ferramenta de Ferramenta de fixação/calibração que é utilizada por um FSE para alinhar o


alinhamento do processador da IRU (também conhecido como módulo de prep amostra).
processador da IRU

718 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Glossário

geometria da Todos os parâmetros necessários para descrever a geometria das unidades de


plataforma processamento de ensaio.

geometria do Todos os parâmetros necessários para descrever a geometria de uma célula. Inclui o
recipiente tipo de fundo e as dimensões da célula.

grampo da célula de O grampo da célula de reação (RV) aplica força à RV para garantir que a RV tenha o
reação (RV) contato térmico adequado com o termociclador elétrico (TEC).

lenço sem fiapos Um tipo especial de tecido de limpeza que não libera fiapos quando utilizado.

luvas de ejeção de Um tubo de pequeno diâmetro que é colocado e fixado sobre o cilindro do pipetador
ponteira automático, servindo para ejetar as ponteiras que foram acopladas na borda do
acessório/adaptador da ponteira após aspiração e dispensa.

mensagem Elemento da interface do usuário que oferece informações sobre condições ou erros
de operação do sistema.

navegação estrutural Fornece uma trilha de links de tópicos, apresentando a hierarquia dos tópicos
acessados anteriormente.

operação atômica Um conjunto de comandos que forma uma operação única para processar um ensaio.

plataforma da As seguintes funções são desempenhadas na plataforma da estação de entrada de


estação de entrada amostras:
de amostras
• As racks de amostras são levadas automaticamente para a plataforma.
• O robô pipetador aspira amostras de pacientes.

prateleira da estação A estação de entrada de amostras desempenha as seguintes funções:


de entrada de
• Carrega automaticamente racks de amostras da prateleira de carregamento.
amostras
• Identifica o tipo do tubo.
• Determina a presença/ausência da barra de retenção e do tubo de amostra.
• Escaneia códigos de barras de racks de amostras e de tubos de amostras.
• Detecta a localização das racks de amostras e a posição da prateleira de
carregamento.
• Informa o usuário sobre a condição da linha da rack de amostras (rack na linha
da prateleira, rack em uso, rack pronta para ejeção etc.).
• Evita que as racks de amostras sejam ejetadas se:
– A prateleira de carregamento estiver para cima.
– Outra rack seja colocada na mesma linha na prateleira de carregamento.
– Uma amostra dessa rack estiver sendo extraída.

procedimento Procedimento que pode ser utilizado para confirmar o status de conjuntos e
diagnóstico mecanismos para ajudar a identificar e resolver problemas operacionais.

recipiente de Um recipiente de resíduos de amplificação armazena as células de reação (RVs) e as


resíduos de ponteiras utilizadas.
amplificação

Manual de Operações Alinity m System 719


G8-2141R11 - 2020-10-15
Glossário

resistência da A relação entre a potência média dissipada e o quadrado da corrente efetiva em um


corrente alternada condutor com corrente alternada.
(ACR)

robô pipetador Módulo para manusear líquidos para integração em instrumentos que exigem
pipetagem a bordo. O módulo do robô pipetador consiste em quatro (4) pipetadores e
um robô pipetador para mover os pipetadores por todo o sistema.

rodo do manipulador Ferramenta de calibração ou de fixação da calibração do sensor utilizada por um


da IRU engenheiro de serviço de campo para a pinça do manipulador da IRU.

suporte da bandeja Recipiente que comporta as bandejas de amplificação, dessecantes (se utilizados) e
do ensaio bandejas de ativação.

tampa da Amp-Detect A peça cobre, bloqueia a luz e evita vazamentos na unidade Amp-Detect.

tela ativa A tela exibida na interface do usuário.

termociclador O termociclador é um equipamento laboratorial utilizado mais frequentemente para


amplificar os segmentos de DNA via reação em cadeia da polimerase (PCR). O
dispositivo possui um termobloco com poços nos quais os tubos com misturas
de reação podem ser inseridos. Em seguida, o termociclador aumenta e reduz a
temperatura do bloco em passos pontuais pré-programados.

termociclador elétrico É um dispositivo que transfere calor entre o bloco de poços de RV e o dissipador de
(TEC) calor da unidade amp-detect. Há dois (2) TECs por unidade termoelétrica (TEA). Há
três (3) TEAs por unidade amp-detect.

unidade Amp-Detect Unidade de amplificação e detecção que automatiza os passos para a purificação/
(ADU) extração de ácido nucleico e a PCR em tempo real.

unidade de reação A unidade de reação integrada (IRU) é um dispositivo de plástico de uso único
integrada (IRU) contendo todos os componentes descartáveis necessários para a extração da
amostra e o processo de PCR que inclui um cartucho de IRU, êmbolos de IRU, células
de reação (RV) e tampas de RV.

unidade termoelétrica Unidade com quatro (4) posições de RV em cada unidade amp-detect que aquece e
(TEA) resfria as RVs.

720 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15
Histórico de revisões

Números de controle do documento Data da revisão Conteúdo revisado


G8-2141R11 2020-10-15 Leia-me primeiro; Seções 1, 2, 3, 4, 5,
6, 9, 10; Glossário

Manual de Operações Alinity m System 721


G8-2141R11 - 2020-10-15
Histórico de revisões

NOTAS

722 Manual de Operações Alinity m System


G8-2141R11 - 2020-10-15

Você também pode gostar