Você está na página 1de 28

Architect C4000

Guia Rápido Versão 1.0

Assessoria Científica Abbott Laboratórios do Brasil São Paulo/SP

1
* ORDENAR AMOSTRAS :

Orders
Patient Order

No campo C colocar a identificação da rack


No campo P colocar a posição da amostra na rack
No campo SID colocar a identificação da amostra
Escolha os analitos
Se desejar colocar informações sobre a amostra pressione F2 (Sample details), preencha
os comentários e DONE para voltar a tela anterior.
Se não deseja pressione diretamente F3 (Add order)

2
* ORDENAR BATERIAS DE AMOSTRAS: (Por leitura de código de barras)

Orders
Patient Order
Batch

No campo Starting SID, escanear o primeiro código de barras da bateria


No campo Ending SID, escanear o ultimo código de barras da bateria
Escolha os analitos
F3 – Add order

* ORDENAR CALIBRAÇÕES:

4- No campo P colocar a posição do primeiro nível do calibrador


5- Selecione os analitos que serão calibrados
6- F2 (Add order)

3
1- No campo C identifique a rack que irá utilizar
2- No campo P identifique a posição do primeiro nível do calibrador
3- Selecione os analitos que serão calibrados
4- F2 (Add order)

OBSERVAR EM ASSAY OPTIONS SE O LOTE DO CALIBRADOR CONFERE


COM O LOTE EM USO.

ORDENAR CONTROLES
Orders
Control order
Escolha se o controle é Single analyte (controle próprio) ou Multiconstituent (controle de
vários analitos ao mesmo tempo)

4
Se for Single analyte:

1-Escolha ícone referente a rack ou carrossel (onde vc for colocar os controles)


2-Se for colocar na rack identifique no campo C o número da rack
3-No campo P colocar a posição do primeiro nível do controle
4-Selecione o analito que deseja passar o controle
5-Marque na lateral direita da tela quais os níveis vc deseja passar
6-F2 (Add order)

5
Se for Multiconstituent

1-Escolha o ícone referente a rack ou carrossel (onde vc for colocar os controles)


2-Se for colocar na rack identifique no campo C o número da rack
3-No campo P colocar a posição do controle
4-No campo Control, selecione o controle
5-No campo lote, selecione o lote
6-Clique no Level 1, 2 ou 3
7-Selecione os analitos
8-F2 (Add order)
9-Repita a operação pois ao contrário dos restantes quando o controle é Multiconstituent,
vc precisa cadastrar cada nível (ele não adiciona sozinho)

6
* STATUS DAS SUAS ORDENS
Orders
Order status
O ícone circulado em vermelho serve para atualizar a página (refresh)

Nesta tela é possível acompanhar o status da rotina.

7
* RESULTADOS DE PACIENTES (Arquivo temporário, sem release)
Results
Results review
Analise (delete algum resultado se quizer, selecione os resultados com F2 e release; com
o release você esta mandando para o arquivo)

* RESULTADOS DE PACIENTES (com release)

Results
Stored results
Use o filtro para achar suas amostras ex: F3 (Find)

Coloque o filtro que desejar ex: Date from: 22/10/2010 to: 22/10/2010
DONE
O equipamento vai listar só o selecionado por você.
OBS: Se desejar imprimir algum resultado, selecione e F4 (print)

8
* GRÁFICOS DE CONTROLES

QC – Cal
Levey-Jennings graph
Selecione Módulo cumulativo (para vc visualizar tb a sua média do equipamento)
Selecione o analito
Done

OBS.: Para visualizar os próximos analitos vc pode ir diretamente para F2 (QC selection)
Escolha o próximo analito
Done (repita quantas vezes for necessário)

* RESULTADOS DOS CONTROLES (sem release)


QC-Cal
QC result review
Analise, repita o controle se for necessário, selecione o restante e selecione release
enviando para o arquivo de controles)

9
* RESULTADOS DOS CONTROLES (com release)

QC-Cal
Stored QC results
Use o filtro para achar seus resultados ex : F3 (Find)

Coloque o filtro que desejar ex: Date from: 22/10/2006 to: 22/10/2006
DONE
O equipamento vai listar só os resultados do período selecionado por você.

* RESULTADOS DAS CURVAS DE CALIBRAÇÕES


QC – Cal
Calibration status
Selecione a curva
F5 (Details).

10
* EXCEPTIONS (amostras que por algum motivo o equipamento não está realizando,
ex: fibrina, pouco material, não leu o código, erro de pipetagem etc...)
Clique no ícone EXCEPTIONS

Veja o número da rack e a posição que se encontra a amostra


Retire esta amostra se já estiver piscando a luz da esteira
Trate o problema
Selecione, de um RERUN e reapresente a amostra no equipamento.

OBS: Se a amostra foi colocada no equipamento por código de barras ela poderá voltar
em RERUN em qualquer outra rack.
Se a amostra foi inserida em cadastro manual, ela deverá voltar em RERUN na mesma
rack e posição anterior

11
· ABASTECER REAGENTES ABBOTT– C4000 BIOQUÍMICA

O Segmento A é utilizado EXCLUSIVAMENTE para Wash Solutions (Deterg. A,


Deterg.B 10%, Sol.ácida 0,5%) e aditivo de Banho.

Se estiver em RUNNING selecione PAUSE , eqto entrara em SCHEDULE PAUSE em


poucos intantes.
Abra o acesso lateral (lado esquerdo do equipamento)
O Sinal luminoso do botao que indica abertura da tampa estará iluminado, SOMENTE
neste momento deve-se preciona-lo para abrir a tampa, ela abrira, o botão de rotaçao do
carrossel pode ser precionado para que se tenha acesso a todos os reagentes.

A TAMPA NÃO PODE SER ABERTA COM O EQUIPAMENTO EM RUNNING.

12
Selecione o ícone REAGENTES
Reagent status
Clique na palavra ASSAY
Verifique a qtd de cada pack
Retire se quiser os zerados
Abasteça com os novos reagentes

Deve-se observar que há posicões para frascos, Largo (90 ml Cartridge), Small (55 ou 20
ml Cartridge)

Frascos de 20 mL (bottle) deverão ser colocado APENAS nos segmentos externos em


adaptadores específicos, em posicões de frascos largos.

13
Passe o módulo para status RUNNING.
(Nesse procedimento ele escaneia os novos reagentes. Se nesse procedimento estiver
dentro da máquina reagentes que estejam expirados a bordo ele mostrará como expirado e
não realizará os exames.)
Então faça assim:
¯
Reagents
Reagent status
Clique nos expirados
Details (F7)
Clique em Override stability ou Override expiration ou nos 2 se estiverem ambos
disponíveis.
Done.
(assim você estará aceitando trabalhar com o reagente expirado)

Exit – para sair (F1)

· ABASTECER REAGENTES NÃO ABBOTT – C4000 BIOQUÍMICA

Se estiver em RUNNING selecione PAUSE , eqto entrara em SCHEDULE PAUSE em


poucos intantes
Abra o acesso lateral (lado esquerdo do equipamento)
O Sinal luminoso do botao que indica abertura da tampa estará iluminado, SOMENTE
neste momento deve-se preciona-lo para abrir a tampa, ela abrira, o botão de rotaçao do
carrossel pode ser precionado para que se tenha acesso a todos os reagentes

Selecione o ícone reagentes e veja em que posição está o reagente que será abastecido.
Abasteça os reagentes
Selecione o reagente que você abasteceu e clique em F8 RESET

14
Equipamento de pergunta se tem certeza. OK

(Obs: Você poderá completar com qualquer volume, pois quando o equipamento for fazer
a primeira pipetagem ele acerta a quantidade de testes em relação ao volume preenchido
no cartucho).

(Obs1: Coloque todo o conteúdo do reagente R2 e encha tbm o R1 – caso tenha sobrado
R1, vc pode guardar para completar depois e resetar novamente mesmo completando só o
R1)

· ATUALIZAR INVENTÁRIO

No Carrossel de Reagentes, SEGMENTO A:

Supplies (ou ícone Rápido)


Supplies status
Veja o que precisa ser atualizado e abasteça
Informe o equipamento no F2 (Update supplies)

Solução Posição

Detergent A Reagente supply center, posição A1

10% Detergent B Reagente supply center, posição A2

0.5% Acid wash solution Reagente supply center, posição A3

ICT sample diluent Reagent supply center, qualquer posição

Water bath additive Reagente supply center, posição A4

Saline Reagente supply center, posição K1 (ou


outra posiçao configurada)

15
Na Sample wash solution area

Verifique que o modulo deve estar em Ready, somente então abra a porta
frontal.

Coloque as solucões apropriadas nas sample cups (sample cups devem ser
usadas sobre tubos = 16mm OD x 100 mm)

Posição 1 – 0,5% acid wash


Posição 2 – Detergente A
Posição 3 – ICT Cleaning solution

* CONFIGURAR UM CONTROLE
System
Configuration
QC – Cal settings
QC – Single analyte (se for controle próprio) ou QC – Multiconstituent (se for
multiparâmetros)

16
QC – Single analyte
Selecione o analito que deseja configurar
F6 (configure)
No campo lote – clique no quadradinho e selecione New lote
Insira o lote
Insira a data de expiração
Insira o nome do nivel ex: HDL 1
Insira a média no campo Manufacturer mean
Insira o desvio padrão no campo Manufacturer 1 SD (media menos o menor valor
do range dividido por 2)
Repita a media e o desvio nos campos abaixo pois ainda não temos a media do
equipamento.
Add Level

Se tiver outro nível selecione o quadradinho do lado do LEVEL


Clique em new level
Insira o nome do nível ex: HDL 2
Preencha o restante
Add Level

Quando terminar
DONE

QC - Multiconstituent
New
F6 (configure)
No campo control insira o nome do controle ex: BIORAD
Insira o lote
Insira o nível (selecionando no quadradinho)
Insira a data de expiração
Select assays para escolher os analitos que serão controlados por este controle
Selecione os analitos e DONE
Selecione agora todos os analitos em ordem de cima para baixo
Selecione Define data
Coloque as informações de Média e Desvio, clicando na seta para baixo para
trocar de analito.
Quando finalizar
Done
Add level
Troque o Level pelo quadradinho do lado e repita a operação se tiver mais níveis.

* PROCURAR O RESULTADO DE UM PACIENTE ESPECÍFICO


Results
Stored results
F3 (find)
Coloque no campo SID o número da identificação do paciente
Done

17
Se desejar imprimir
Seleione e F4 (print)

* MANUTENÇÃO DIÁRIA – C4000 BIOQUÍMICA


System
Maintenance
Selecione Daily
Você tem 3 procedimentos para realizar

Selecione 6024 – Check 1 ml seringes


F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Done
(Agora especifique visualmente as seringas de 1ml para evidenciar bolhas, cristalizações
ou vazamentos

Selecione 6028 – Check DI water purity


F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Done
(Vizualize se a estação de H2O esta produzindo > 15 Mh)

Selecione 6070 – Daily maintenance


F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Abasteça na posição A4 do carrossel , ADITIVO DE BANHO, com pelo menos ¾ do
volume.
Verifique se tem algum reagente de ICTD no carrossel de reagentes (É necessário ter)
Encher uma sample cup com ICT Cleaning e coloque na posição 3 na estação de Wash
Solution
Proceed (aguarde o procedimento)
Proceed
Done

* MANUTENÇÃO SEMANAL – C4000 BIOQUÍMICA


System
Maintenance
Selecione Weekly
Você tem 5 procedimentos para realizar

18
Selecione 6019 – Check ICT probe and tubing (modulo K, Na e CL)
F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Remova a tampa de cima do módulo ICT

Proceed
Proceed
Vizualize se tem presença de bolhas, cristalizações ou vazamentos nas tubulações
Proceed
Done
Recoloque a tampa

Selecione 6021 – Clean mixers

F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Limpar os Mixers e as estações de lavagens.
Proceed
Proceed
Done

Selecione 6023 – Clean sample probe / reagent probe (limpeza das probes)
F5 perform
Equipamento perguntará se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Retirar a tampa do carrossel de amostra e os suportes de detergentes
Proceed
Limpar as probes
Proceed
Proceed
Recoloque as tampas e os 2 suporte de detergentes
Proceed
Done

19
Selecione 6056 – Clean cuvettes with detergent
F5 perform
Equipamento perguntará se tem certeza – OK
Proceed
Abasteça o detergentes A
Proceed (aguarde 25 minutos da manutenção)
Done

Selecione 6308 – Check HC waste pump tubing


F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Done
(Checar se não tem vazamentos na bomba de lixo)

*MANUTENÇÃO MENSAL – C4000 BIOQUÍMICA

System
Maintenance
Selecione Monthly
Você tem 5 procedimentos para realizar

Selecione 6016 – Check dispense componentes


F5 perform
Equipamento te pergunta se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Retire as tampas dos pipetadores
Proceed
Proceed
Proceed
Observe nas tubulações se não tem presença de cristalizações, vazamentos ou bolhas
Proceed
Recoloque as tampas
Proceed
Proceed
Proceed
Done

20
Selecione 6018 – Clean cuvettes wash nozzles
F5 perform
Equipamento perguntará se vc tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Done
(limpar as probes da estação de lavagem e não limpar na probe branca.)

Selecione 6026 – Check seringes and valves


F5 perform
Equipamento perguntará se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Done
(Checar as seringas e valvulas)

Selecione 6300 – Clean ICT drain tip


F5 perform
Equipamento perguntará se tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Done
(retirar a probe de ICT e limpar)

21
* CALIBRAÇÃO DAS PROBES C4000 - BIOQUÍMICA
System
Maintenance
As needed
Escolha um dos três códigos de probes
1120 Probe de amostra
1121 Probe de R1 reagente
1122 Probe de R2 reagente

1120 Probe de amostra


F5 perform
Equipamento te pergunta se vc tem certeza – OK
Proceed
Proceed
Proceed
Digite 1 no campo User input e tecle Continue
Troque o segmento de cubetas que esta na frente pelo segmento de calibração

Coloque a ferramenta de calibração no meio de uma rack e coloque a rack na posição 1


da baia STAT

Proceed ( equipamento fará a calibração automática)


Digite o numero corresponde a All no campo User input e tecle continue
Ele fará a calibração
Remova a ferramenta de calibração
Remova o segmento de calibração e recoloque o segmento de cubetas
Recoloque a tampa do carrossel de amostras
Proceed
Done

1121 Probe de R1 reagente


F5 perform
Equipamento perguntará se tem certeza – OK
Proceed
Remova a parte removível da tampa do carrossel de Reagentes
Remova se presente os cartuchos das posições adjacentes aos alvos de calibração
Remova o segmento de cubetas que esta na frente e substitua-o pelo segmento de
calibração
Proceed
Proceed
Proceed (equipamento fará a calibração automática)
Quando o equipamento solicitar, você deve retirar o segmento de calibração e recolocar o
original.
Se vc tirou reagentes das posições vc deverá recolocá-los
Recoloque a tampa do carrossel de reagentes
Proceed
Done

22
1122 Probe de R2 reagente
F5 perform
Equipamento te pergunta se você tem certeza – OK
Proceed
Remova a tampa do carrossel R2
Remova se presente os reagentes das posições A1 e D9 ou D14 se o segmento for de 14
posições
Remova o segmento de cubetas que esta na frente e substitua-o pelo segmento de
calibração
Proceed
Proceed
Proceed (equipamento fará a calibração automática)
Quando o equipamento solicitar, você deverá retirar o segmento de calibração e recolocar
o original.
Se vc tirou os reagentes das posições deverá recolocá-los
Recoloque a tampa do carrossel
Proceed
Done

* LUZES (RSH)
Verde (Equipamento ainda não acessou a rack, pode ser retirada)
Laranja (Equipamento já acessou a rack, não pode ser retirada)
Verde piscando (Retirar a rack e checar se nao tem Excepitions ou System – System Log)
Verde piscando intermitente com laranja (Retirar a rack e checar pois tem Excepitons ou
System – System Log)

* LIGAR O EQUIPAMENTO
Ligar e impressora
Aperte e segure o botão de ligar o computador
Espere iniciar o software (Os módulos aparecerão offline)
Ligar o equipamento no botão Power On (lado esquerdo do equipamento)

Espere os stattus Offline passarem para Stopped nos módulos, selecione-os e tecle F5 (Start up) .
OK
Equipamento vai entrar em Ready
Abasteça o equipamento com reagentes e suprimentos
Selecione Run

* DESLIGAR O EQUIPAMENTO
F3 (Shutdown)
Equipamento perguntará se vc tem certeza .OK
Aparecerá uma tela verde dizendo para vc desligar o equipamento.
Desligue o Computador
Desligue o equipamento no botão Power On/OFF lado esquerdo.

23
* ACERTAR A HORA
System
Configuration
System control center
F6 (configure)
Acertar a hora
Done

* CONFIGURAR UM PAINÉL
System
Configuration
Assay settings
Panel definitions
F6 (configure)
Nomear o painel
Escolha se é um painel de paciente ou de controle
Selecione os analitos que farão parte do painel
Add
Done

* CONFIGURAR UM PROTOCOLO DE ENSAIO CALCULADO


System
Configuration
Assay settings
New assay
Selecione Caulculated
F6 (configure)
No campo Assay – nomear o ensaio
Na tecla Select assays, selecione os analitos que faram parte do calculo
Para fazer o cálculo selecione ex: assay1/assay2-assay3
Done

* ALTERAR UNIDADES DE RESULTADOS E CASAS DECIMAIS


System
Configuration
Assay settings
Results units
Escolha o analito
F6 (configure)
Digite a unidade e a quantidade de casas decimais desejáveis
Done

24
* CONFIGURAR IMPRESSOES AUTOMÁTICAS
System
Configuration
System settings
Reports-Printing
F6 (configure)
Habilite o que deseja imprimir automáticamente (ex:amostras, listas de results, curvas de
calibração etc...)

* BACKUP DE RESULTADOS DE PACIENTES


Results
Stored results
F3 (find) selecione pela data o período que deseja arquivar
Done
F2 (select all)
F8 (arquive)
Equipamento solicitará um cd para graver os resultados.
Coloque o CD no compartimento observe a marcação deletar após arquivar? e Ok
Depois de gravar os resultados serão deletados
Obs: Depois de arquivados vc somente consegue visualizar em planilhas de excel

* BACKUP DE RESULTADOS DE CONTROLES


QC - Cal
Stored QC results
F3 (find) selecione pela data o período que deseja arquivar
Done
F2 (select all)
F8 (arquive)
Equipamento vai te solicitar um cd para graver os resultados.
Coloque o CD no compartimento observe a marcação deletar após arquivar? e Ok
Depois de gravar os resultados serão deletados
Obs.: Depois de arquivados vc somente consegue visualizar em planilhas de excel

* BACKUP DO SISTEMA

System
Utilities
F4 – Create Backup
Digite seu nome (para ficar armazenado quem fez o Backup)
Done

(Este procedimento é necessário para resgatar dados de configuração caso ocorra algum
problema de software.)

Este procedimento não elimina a necessidade de Backups de Pacientes e Controles

25
* DESABILITAR UM ANALITO
Equipamento tem que estar no status READY
System
Configuration
Assay Settings
Escolha o analito
F6 configure
No campo assay availability: Escolha DISABLED
Done. (Sempre que tiver algo deste analito o equipamento irá enviar para EXCEPTIONS)

* CONFIGURAR UM CALIBRADOR
System
Configuration
QC-Cal settings
Calibrator set
Escolha um dos calibradores já existentes ou NEW

Se sua escolha foi um dos já existentes:


F6 Configure
Clique no quadradinho do lado do lote
New lote
Digite o lote do calibrador
Data de exp
Digite quantos níveis tem esse calibrador
Selecione as químicas
Define data
Visualise a química desejada e coloque suas concentrações
Se vc escolheu mais de uma química, troque para a próxima na seta do lado.
Após preencher tudo.
Done.

Se sua escolha foi NEW:


F6 configure
Nomeie o calibrador
Clique no quadradinho do lado do lote
Escolha new lote
Digite o novo lote
Digite a data de exp
Digite quantos níveis
Select assays
Selecione os ensaios novamente
Define data
Coloque as concentrações
Troque na seta para baixo caso vc tenha selecionado mais de um ensaio
Coloque todas as concentrações e
Done para finalizar.

26
* SOLUÇÕES A BORDO

Ø Solução ÁCIDA Concentrada (centro de suprimentos – tampa frontal inferior


esquerda)
Pronta para uso. Deve ser carregada no sistema.
Apresentação 500 mL.

Ø Solução ALCALINA Concentrada (centro de suprimentos – tampa frontal


inferior esquerda)
Pronta para uso. Deve ser carregada no sistema.
Apresentação 500 mL.

Ø Solução de Referência ICT (centro de suprimentos – tampa frontal inferior


esquerda)
Pronta para uso. Deve ser carregada no sistema.
Apresentação 2 L.

Ø DETERGENTE A
Pronta para uso. Deve ser carregada no sistema. Devem ser carregadas na
posições A1 do carrossel de reagente e na posição 2 do sample wash solution
area.

Ø DETERGENTE B
Solução Detergente B Concentrada diluída a razão de 1:10 em H2O Destilada
(50 mL + 450 mL H2O Dest.). Devem ser carregadas nas posições A2 do
carrossel de reagente.

Ø SOLUÇÃO ÁCIDA 0,5%


Solução Ácida Concentrada diluída em H2O destilada (5 mL + 995 mL H2O
Dest.). Devem ser carregadas nas posições A1 do carrossel de reagente e na
posição 1 do sample wash solution area.

Ø ADITIVO PARA BANHO


Pronta para uso. Verificar diariamente (antes da Manut. Diária) o volume do
frasco(no mínimo ¾ do frasco preenchido). Deve ser carregada na posição A4
do carrossel.
O aditivo constitui uma solução antimicrobiana para evitar ou reduzir a
contaminação microbiana da água do banho.

Ø SALINA 0,9%
Utilizada nas diluições das reações. Deve ser carregada na posição K1 do
carrossel de reagente.

FLUIDO DE LIMPEZA ICT


Reagente liofilizado (12 mL de diluente + liofilizado – homogeneizar por
inversão/ anotar data de preparo e validade no frasco). Armazenar de 2 a 8 oC.

27
Verificar diariamente (antes da Manut. Diária). Deve ser carregada na
posição 3 do do sample wash solution area. Sample cup com no mínimo ½ do
volume.

DILUENTE ICTD5
Pronto para uso. Verificar diariamente (antes da Manut. Diária). Deve ser
carregada em qualquer posição do carrossel de reagente com no mínimo ¼ da
capacidade do frasco.

* VOLUMES NA SAMPLE CUP

Para saber a quantidade de amostra que será utilizada pelo equipamento, você poderá
selecionar as ordens no ORDER STATUS e solicitar uma impressão em lista.

28

Você também pode gostar