Você está na página 1de 10

GUIA RÁPIDO Yumizen H1500/H2500

 Yumizen H1500 e H2500


Usuário: USER
Senha: USER

Usuário: LABTECH
Senha: LABTECH

Status Descrição Posso processar


amostras?

Verde Analisador pronto para uso Sim

Laranja ALERTA: cuidado. Não Sim, mas o deve-se avaliar


bloqueia a análise, mas a quantidade de reagentes
existem problemas no CQ ou os Controles.
ou nos reagentes.

Vermelho ERRO: bloqueio por Não. Avaliar a causa e


problema no resultado do tentar resolver.
CQ, reagentes ou
problema técnico.

Verde piscando Análises em progresso Sim

STATUS DO MENU PRINCIPAL


1
↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑
1 2 3 4 5 7

1-REAGENTES

STATUS DESCRIÇÃO AÇÃO

VERDE O NÍVEL DOS REAGENTES ESTÁ OK PRONTO PARA USO


O NÍVEL DO ESGOTO ESTÁ OK

AMARELO ALARME DE VOLUME BAIXO DOS PRESSIONAR REAGENTES e


REAGENTES, SPS OU CONSUMÍVEIS CONSUMÍVEIS /
O EQUIPAMENTO AINDA PROCESSA AS AUTONOMIA e
ANÁLISES EM ANDAMENTO VERIFICAR OS NÍVEIS

VERMELHO ALARME REAGENTES,consumíveis


ou Rack SPS OU ESGOTO CHEIO PRESSIONAR REAGENTES e
O EQUIPAMENTO NÃO PROCESSA CONSUMÍVEIS /
AS AMOSTRAS AUTONOMIA,
SUBSTITUIR OS FALTANTES

2-QC
2
STATUS QC FLAGS DESCRIÇÃO AÇÃO

VERDE OK, BASEADO NA RESULTADOS ACEITOS OK


CONFIGURAÇÃO DENTRO DO RANGE

AMARELO SOMENTE ALERTA LOTE DE QC INVÁLIDO, PRESSIONE QC ALERTA E


CONFORME RESULTADO INVÁLIDO VERIFIQUE
CONFIGURAÇÃO WESTGARD, QC TIME
LIMIT, P8000 CQ

VERMELHO PERIGO PARA AS ANÁLISES O ÚLTIMO RESULTADO É PRESSIONE QC ALERTA E


DEPENDENDO DA TARJADO BASEADO EM: VERIFIQUE
CONFIGURAÇÃO WESTGARD, QC TIME
LIMIT, P8000 CQ

3-TUBOS

STATUS DESCRIÇÃO AÇÃO

(VAZIO) TUBE (S) NÃO HÁ AMOSTRAS PARA NADA


VERICAR

( N ) TUBE (S) MOSTRA O NÚMERO DE PRESSIONE O INDICADOR E


AMOSTRAS A SEREM AMOSTRAS SERÃO
VERIFICADAS EXIBIDAS

4-YUMIZEN H 1500 / H2500

3
STATUS DESCRIÇÃO AÇÃO

INICIALIZADO, SUSPENSO NENHUMA


OU ECONOMIA DE
ENERGIA,

EQUIPAMENTO PRECISA
DE START-UP ANTES DE
VERDE CORRER AS AMOSTRAS
**PARA TODOS OS STATUS
PRONTO OU OCUPADO, O ABRA A JANELA DO START-
ANALISADOR ESTÁ UP PARA VERIFICAÇÃO
PRONTO PARA AS
ANÁLISES OU AS ANÁLISES
ESTÃO EM PROGRESSO

O ANALISADOR ESTÁ FORA


VERMELHO DE USO

5-YUMIZEN SPS

STATUS DESCRIÇÃO AÇÃO

INICIALIZADO

PRONTO OU OCUPADO: O **PARA TODOS OS


VERDE YUMIZEN SPS ESTÁ STATUS ABRA A JANELA
PRONTO PARA USO OU DO START-UP PARA
OCUPADO VERIFICAÇÃO

O ANALISADOR ESTÁ
FORA DE USO

4
VERMELHO

 Para verificar os reagentes e os consumíveis do SPS:


1. Verifique o nível de lâminas na guia SPS e recarregue novas, se necessário.
2. Verifique o número de racks restantes do Yumizen SPS e recarregue os vazios se necessário.
3. Verifique a cor do indicador de Reagentes da barra de status
4. Selecione a aba que aciona o alarme de reagente: Analisador ou SPS de acordo com a
cor dos indicadores.

6. Pressione Alterar na frente do reagente que deseja alterar.


7. Digite o número do lote do novo reagente (ou passe o leitor de cód. barras)
8. Remova o reagente antigo e coloque o novo
9. Selecione a opção do reagente prime se quiser iniciar o novo reagente.
10. Pressione Confirmar para validar ou Cancelar para voltar à tela sem salvar/ alterar.
 Para realizar uma inicialização manual (Start-up):

A barra de status da tela inicial mostra:

Yumizen H2500: INICIALIZADO


1. Pressione Startup
2. Selecione Iniciar tudo na barra contextual da tela Inicialização / Desligamento
3. Inicie todos os módulos do sistema (analisadores e opções) ao mesmo tempo. A tela da barra
de status mostra READY no módulo que foi iniciado.
** Você pode consultar os resultados de inicialização na tela Início> Logs ou pressionar Logs Na Barra
contextual da tela de Inicialização / Desligamento.
 Como processar controle de qualidade:

5
Modo Rack:
1. Certifique-se de ter cadastrado o lote de controle antes de executá-lo para que ele não seja executado
como uma amostra de sangue. A amostra de controle é identificada com uma etiqueta de código de
barras.
2. Prepare seu sangue controle de acordo com as instruções específicas detalhadas na bula
(temperatura, homogeneização, etc.).
3. Verificar que a posição da etiqueta está visível para o leitor de código de barras interno.

4. Não coloque amostras de controle com amostras de pacientes no mesmo rack.


5. Coloque o suporte na bandeja de carga do instrumento (parte de baixo).
6. As amostras de controle sempre devem ser carregadas no instrumento, mas nunca
na esteira.
1. Pressione Start rack.
2. Quando a análise é concluída, os resultados de QC são adicionados automaticamente ao QC
Tela de resultados
3. A rack é ejetada na bandeja de ejeção do instrumento (parte de cima)
4. O indicador QC da barra de status fica vermelho se uma das regras westgard habilitadas no
equipamento forem violadas.

Modo STAT ou MANUAL:


1. Pressione o modo STAT.
2. Digite o número do lote no campo Sample ID (manualmente ou usando o leitor de código de barras
externo
1. Pressione consulta GD. Os campos serão
preenchidos automaticamente
■ Tipo de amostra
■ Teste
■ Caixa de seleção do tubo de controle selecionada.
4. Misture delicadamente o sangue de controle.
5. Coloque o tubo no suporte do tubo
6. Certifique-se de que o suporte do tubo esteja na posição
apropriada (veja a figura)

6
7. Certifique-se de que a tampa do tubo pode ser perfurada. Caso contrário, remova a tampa.
8. Pressione Iniciar análise
9. Quando a porta se abrir, retire o tubo do suporte do tubo e reensaie, se necessário.

 Como inserir controle de Qualidade no Yumizen (via USB) – NOVO LOTE

1-Clicar em:

3. Clicar em Novo Lote:


2-Clicar em:

4-Após abrir esta janela:

5-Clicar no teclado: 6-Clicar em importar: 7-Clicar em confimar:

8- A opção ATIVAR LOTE, desativa o lote anterior automaticamente.

7
Se for trabalhar com média própria, NÃO ATIVAR na hora da instalação, acompanhar aproximadamente 20
corridas antes de ativar

 Como inserir / mudar média própria do controle:

1. Garantia da Qualidade
2. Resultados de CQ
3. Valores
4. Editar Alvos
5. Alvo (digitar os novos valores de cada parâmetro)

 Como processar amostra em MODO RACK:

1. Coloque os tubos em qualquer rack e posição com a etiqueta em posição visível (o número da rack
deve estar virado para o operador) pressionar START RACK

 Como processar amostra de paciente em MODO ABERTO ou URGÊNCIA:

3. Pressione o modo STAT.


4. Digite o número do lote no campo Sample ID
(manualmente ou usando o código de barras
externo
leitor).
2. Pressione consulta GD. Os campos da ordem são
preenchidos automaticamente
■ Tipo de amostra
■ Teste (DIFF, RET, Líquidos Biol.)
■ Informações (dados do paciente)
8
5. Homogeinize a amostra
6. Coloque o tubo no suporte do tubo
7. Certifique-se de que o suporte do tubo esteja na posição apropriada, senão, gire o suporte de tubo.
8. Certifique-se de que a tampa do tubo pode ser perfurada. Caso contrário, remova a tampa.
9. Pressione Iniciar análise na barra de ferramentas contextual.
10. Quando a porta se abrir, retire o tubo do suporte do tubo, não há necessidade de empurrar a porta para
fechar o compartimento, basta clicar em:

MANUTENÇÃO:

Manutenção DIÁRIA:

 Start-up e Shutdown ( Iniciar e Encerrar)

 Encerrar Minoclair : A cada 1000 amostras processadas, aparece a mensagem “ Recomendado ” e


deverá ser realizado.

 Encerrar Limpeza: 1X dia

1. Pressione Desligar.
2. Selecione Desligar tudo na tela de Inicialização /
Desligamento.

9
O desligamento consiste em: um ciclo de limpeza do analisador, um ciclo de limpeza diário de
SPS de Yumizen .
■ Você pode desligar apenas o módulo Yumizen SPS, pressionando desligamento diário na área SPS.
■ Você pode desligar o instrumento por conta própria (as opções devem ter sido fechadas
Antes).
■ No caso em que o instrumento solicita você a executar um Encerramento Minoclair, proceda
do seguinte modo:

3. Prepare o seguinte:
■ ABX Minoclair
■ Minoclair Cup (frasco de acrílico)
■ Minoclair Holder
4. Pressione Encerrar Minoclair. O suporte do tubo sai.
5. Encha o Minoclair Cup até a marca de 20 mL com ABX Minoclair e coloque-o dentro do
Holder de Minoclair.
6. Coloque o suporte Minoclair no lugar do suporte do tubo.
7. Pressione Avançar.
O ciclo começa e dura cerca de 15 minutos.
8. Quando terminar o ciclo, pressione Avançar.
9. Coloque o suporte do tubo de volta em seu lugar.

Quando finalizar, você poderá fechar sua sessão no


instrumento.

10

10

Você também pode gostar