Você está na página 1de 56

Material Rodante Caterpillar

INTRODUCAO

A Caterpillar foi e continua a ser a llder na tecnologia de tratores. Benjamin Holt, fundador da
Caterpillar foi o pioneiro da tecnologia de esteiras em 1904, desde entao a Caterpillar vem
estabelecendo os padroes para tratores de esteiras e material rodante.

Primeiro trator de esteira testado em 24 de novembro de 1904. A maquina foi considerada


um verdadeiro sucesso.

O sucesso da maquina de esteira ganhou notoriedade devido a atengao da mldia. Um artigo de


jornal datado de abril de 1905 afirmou: " A Holt Company montou um sistema de tragao com
novas rodas de corrente...". Devido a aparencia da primeira maquina de esteiras e a maneira
como ela rastejava, as pessoas comegaram a chama- la de Caterpillars (lagartas). A marca logo
foi registrada por Holt e passou a ser aplicada em outros produtos da industria Holt. A
Caterpillar esta no segmento de fabricagao de material rodante desde 1925, desde a sua
fundagao projeta e fabrica material rodante.

Hoje a Caterpillar continua sendo a principal inovadora em tecnologias para material rodante
introduziu novos conceitos como: roda motriz elevada, segmentos aparafusaveis de roda
motriz, elos mestres segmentados, retentores duo-cone para roletes e rodas guias, esteiras
com buchas rotativas.

Grande parte dos esforgos da Caterpillar esta focado na redugao dos custos por hora de
operagao das maquinas para os seus clientes.

2
Material Rodante Caterpillar

CAPITULO 1: IDENTIFICACAO. FUNCAO E CONJUNTO DE PECAS BASICAS

Neste segmento serao apresentados os componentes do sistema de material, suas fungoes e


caracterfsticas.
Como principais componentes de um sistema de material rodante, podemos destacar:

• Conjuntos de elos: o conjunto de elos ou corrente subdivide-se em: segao de esteira,


elos, pinos, buchas e vedagoes.
• Sapatas de esteiras;
• Segmentos de roda motriz;
• Roletes; e
• Rodas guias.
Abaixo, segue uma ilustragao de um truck de um trator de roda motriz elevada com a
localizagao de alguns componentes.

Segmentos roda motriz

Rolete superior

Conjunto de elos e esteiras


Roletes inferiores
Roda guia

Guias de esteiras

3
Material Rodante Caterpillar

CONJUNTO DE ELOS

Fornecem um trilho sobre o qual a maquina pode funcionar, suportam todo o peso da maquina,
resiste ao contato abrasivo e ao uso severo, absorve impactos e cargas das sapatas.

SECAO DE ESTEIRA

Um elo direito e um esquerdo, um pino e uma bucha formam uma segao de esteira. Segoes de
esteiras sao ligadas em conjunto para formar uma corrente de esteira ou conjunto de elos.

ELO DE ESTEIRAS

Os elos de esteiras fornecem um trilho contlnuo para os roletes e um meio para instalar as
sapatas das esteiras. Os elos de esteira precisam suportar todo o peso da maquina, resistir ao
contato abrasivo e ao uso severo e absorver impactos e cargas das sapatas. Sao usinados
segundo tolerancias para retengao dos pinos, buchas e

4
Material Rodante Caterpillar

vedagoes. Possuem uma grande durabilidade e resistem a lascamentos, rachaduras e falhas


decorrentes de fadiga. Abaixo, segue a nomenclatura de um elo.

1 Trilho
-

2 ■ Furo do
pin o
3 ■ Furo da
bucha
4 ■ Rebaixo
5 ■ Suporte
dasapata
6 - Esteio
1 ■ Parede da

1- Trilho: e aparte superior dos elos onde as pistas do roletes correm.


bucha
2- Furo do pino: e o furo onde o pino e inserido.
3- Furo da bucha: e o furo onde a bucha e inserida.
4- Rebaixo: alojamento das vedagoes da segao da esteira.
5- Suporte da sapata: a parte do elo que e fixada nas sapatas.
6- Esteio: parte de sustentagao do elo.
7- Parede da bucha: parte mais fragil do elo.

Caracterfsticas do elo Caterpillar:

5
Material Rodante Caterpillar

• Alta dureza central


• Dureza uniforme do trilho
• Projeto de trilho alto
• Projeto de esteio macigo
• Sede da porca autotravante

PINOS

Os pinos de esteiras tem duas fungoes: primeiro, os pinos, juntamente com as buchas, mantem
os elos de esteira em conjunto. Segundo, o pino age como uma articulagao para a segao de
esteira adjacente.

O pino de esteira vedada e lubrificada possui um furo no centro e em todo seu comprimento. Ja
os pinos de esteira vedada sao solidos.

Esteira vedada Esteira vedada e lubrificada

BUCHAS

As buchas de esteiras tem tres fungoes no sistema de material rodante.

1) Juntamente com os pinos, mantem os elos ligados.

6
Material Rodante Caterpillar

2) Agem como uma articulagao em uma segao de esteira adjacente.

3) Fazem parte da vedagao entre o elo e a bucha.

OBS: As buchas sao os componentes mais frageis do material rodante e necessita de


atengao especial durante as operagoes dos equipamentos e medigao.

GRUPO DE ESTEIRAS

Segoes de esteiras separadas sao ligadas em conjunto para formar um conjunto de elos ou
corrente. Ao aparafusar as esteiras ao conjunto de elos, cria-se um grupo de esteiras.

VEDADORES

Em esteiras vedadas, a vedagao protege contra a entrada de abrasivos e outros


contaminantes entre o pino e a bucha.

7
Material Rodante Caterpillar

RETENTORES DE ESTEIRAS VEDADAS (ARRUELAS DE PRESSAO BELLVILLE)

Composto por duas arruelas em formato conico. Quando comprimidas, deformam-se para
manter a pressao de vedagao do conjunto.

RETENTORES DE ESTEIRAS VEDADAS E LUBRIFICADAS (ANEIS RIGIDOS)

Os retentores das esteiras vedadas e lubrificadas executam tres fungoes:

1) Mantem os abrasivos fora da area interna entre o pino e a bucha;

2) Mantem a lubrificagao na junta; e

3) Absorve cargas laterais.


O desenho do retentor de esteira vedada e lubrificada consiste em um anel de carga flexfvel,
que prende o labio do retentor na bucha e impede a entrada de sujeiras e substancias
abrasivas. Em seguida, para aumentar a integridade do conjunto existe o anel de carga,
resistente ao desgaste e projetado para receber as cargas laterais, preservando o labio de
vedagao. Por ultimo, o anel de encosto que protege os retentores contra cargas axiais e possui
entalhes para distribuir o oleo nas areas de vedagao, limita tambem o movimento lateral das
buchas. Sem os retentores rlgidos, as esteiras vedadas e lubrificadas nao seriam viaveis uma vez
que nao suportariam as cargas axiais envolvidas no conjunto.
Material Rodante Caterpillar

(3) Tampao/Bujao no furo


do pino de oleo

SAPATAS

As sapatas sao aparafusadas nos elos, suportam o peso da maquina e fornecem tragao e
flutuagao necessaria.

Nomenclatura de uma sapata:

f-
Garr
3-
a
Bordadeataqueeb
2-
ordadefuga
Pfac
4- Entalhes
a

9
Material Rodante Caterpillar

1- Garra: a garra penetra no solo e fornece a tragao necessaria.


2- Placa: fornece a sustentagao da maquina.
3- Borda de ataque e borda de fuga: a borda de ataque e a mais proxima da garra nesta
figura. A borda de ataque e curvada para baixo e a borda de fuga e curvada para cima.
Ha duas razoes para isto: a razao basica e eliminar a interferencia entre a borda de
ataque de uma sapata e uma borda de fuga de uma sapata diretamente a frente
quando a esteira se dobrar sobre a roda motriz ou sobre a roda guia. Alem disso, as
bordas curvadas proporcionam rigidez para resistir ao dobramento das sapatas e o
afrouxamento dos parafusos.
4- Entalhes: eliminar interferencia com os elos no dobramento entre segoes.
SPROCKETS (SEGMENTOS DE RODA MOTRIZ)

Os sprockets sao responsaveis pelo movimento da esteira, transferem a carga dos comandos
finais para as esteiras atraves das buchas.

ROLETES INFERIORES

Os roletes de esteira sao montados na parte inferior da armagao eles apoiam a


maquina sobre a estrutura, suportam o peso e guiam as esteiras.

10
Material Rodante Caterpillar

Os roletes inferiores podem se dividir em simples e duplos. Eles tem a mesma composigao, o
que difere os dois e a quantidade de flanges. O simples possui apenas um flange, ja o duplo
possui dois flanges. Geralmente os roletes de flange simples sao aplicados proximos as rodas
guias e rodas motrizes, pois obtem um efeito de orientagao melhor.

Rolete duplo Rolete simples

Todos os roletes tem aros forjados com dureza superficial correspondente a dos elos, para se
obter maior durabilidade. A dureza dos flanges e da pista proporciona lubrificagao permanente
e permitem a troca das carcagas dos roletes. Com isto os componentes internos sao
reutilizados, reduzindo substancialmente os custos de reparo.

RETENTORES DUO- CONE

No sistema de material rodante Caterpillar tres componentes trabalham com vedagao duo-
cone, sao eles: Roletes inferiores, roletes superiores e rodas guias. Os retentores duo-cone
retem a entrada de abrasivos e mantem a lubrificagao dentro das carcagas. Sao fabricados por
borracha sintetica, resistentes a deteriorizagao do oleo e a deformagao por compressao. Sao
resistentes tambem a variagao de temperaturas.

11
Material Rodante Caterpillar

Pecas internas de um rolete inferior:

Duo cones: Vedam a


lubrificagao e mantem os
Mancal de bronze:
abrasivos para fora da
Superficie de
desgaste entre o carcaga.
Plug: Mantem a eixo do rolete e a
lubrificagao dentro da carcaga.
carcaga do rolete.

Co ar externo: Mantem
o duo cone fixo na
carcaga e fixa o rolete na
uina
Bucha de ferro: encosto
rolamento no colar externo.
Eixo: Suporta a earcag Carcaga’-Superficie
do rolete. A carcaga gira onde correm os elos
livremente sobre este da esteira.
eixo.

ROLETES SUPERIORES

O principal objetivo dos roletes superiores e guiar e apoiar a esteira a medida que esta se
movimenta. Outros beneficios incluem: Ajuda a manter a flecha correta da esteira, reduz a
batida da esteira, reduz a carga sobre a bucha e roda motriz.

Os beneffcios do pacote acessorio de roletes superiores sao:

• percurso mais suave da esteira lateral superior.


• flexao correta da esteira em uma variedade de condigoes de solo.
• maior capacidade de trabalhos precisos com lamina.

12
Material Rodante Caterpillar

• maior altura livre entre o rolete e a armagao da esteira.


• vida util ligeiramente maior da bucha e da roda motriz em condigoes de solo altamente
abrasivo.
O acrescimo de roletes superiores ao trator deve ser cuidadosamente avaliado antes da
instalagao. A vida util do elo pode ser ligeiramente reduzida devido ao desgaste adicional da
superffcie.
Pecas internas de um rolete superior:

RODAS GUIAS

As rodas guias executam tres fungoes: guiam as esteiras para dentro e para fora dos roletes,
suportam intermitentemente o peso da maquina, fornecem ajuste necessario da tensao das
esteiras.

13
Material Rodante Caterpillar

Pecas internas de uma roda guia:

Eixo da roda guia: Suporta a


carcaga da roda guia

Anel de retengao Mantem o


colar dentro da carcaga da
roda guia.

Bucha bi metalica: encosto


do ro amento no co ar externo

Colar externo: fixam


as vedagoes e as
buchas dentro da
carcaga. Carcaca da roda guia:
Duo cone: Projetados Superficie onde correm os
para vedar oleo dentro elos das esteiras.
da carcaga

ELO MESTRE

Para facilitar a instalagao e remogao das esteiras, a Caterpillar utiliza os elos mestres. A fungao
do elo mestre e eliminar a necessidade de um pino mestre e uma bucha mestre. Os elos
mestres tem a mesma caracterfstica de construgao de um elo de esteira comum.

PINO MESTRE

Se a maquina nao esta equipada com um elo mestre, tera entao um pino e uma bucha mestre.
Este tipo de aplicagao e comum em esteiras de escavadeiras.

14
Material Rodante Caterpillar

PROTETORES GUIAS DE ESTEIRAS

Sao opcionais no sistema de material rodante. Ajuda a prevenir a entrada de grandes pedras ou
detritos entre roletes, rodas guias e sprockets. Esta sujeira pode acelerar o desgaste entre os
componentes.

BARRA EQUALIZADORA

A barra equalizadora e responsavel por controlar a quantidade independente de


movimentos de cada lado do equipamento.

15
Material Rodante Caterpillar

Barra equalizadora

EXERCICIOS DE FIXACAO CAPITULO 1

1 - Identificar o item selecionado no componente.

A - ( ) Esteio central B - ( ) Furo para o pino.


C - ( ) Furo para a bucha.
D - ( ) Suporte da bucha.

2 - Identificar o item selecionado no componente.

A - ( ) Esteio central.
B - ( ) Suporte da bucha.
C - ( ) Suporte da sapata.
D - ( ) Trilho

3 - Identificar o item selecionado no componente.

A - ( ) Suporte da sapata.
B - ( ) Suporte da bucha.
C - ( ) Esteio central.
D - ( ) Trilho.

4 - Identificar o item selecionado no componente.

A - ( ) Rebaixo.
B - ( ) Suporte da sapata.

3
Material Rodante Caterpillar

C - ( ) Furo para o pino. D - (


) Furo para a bucha.

5 - Identificar o item selecionado no componente

A - ( ) Rebaixo.
B - ( ) Suporte da bucha. C
- ( ) Suporte da sapata. D
- ( ) Furo para a bucha.

6 - Identificar o item selecionado no componente.

A - ( ) Trilho.
B - ( ) Furo para a bucha.
C - ( ) Furo para o pino.
D - ( ) Suporte da sapata.

7- Qual a fungao do conjunto de elos ou corrente no sistema de material rodante?

8- Quais componentes formam uma segao de esteira?

9- Explique as diferengas entre um pino de esteira vedada e um pino de esteira vedada e


lubrificada.

17
Material Rodante Caterpillar

10- Qual a fungao dos vedadores nas esteiras vedadas.

11- Qual a fungao dos duo-cones nos roletes e rodas guias ?

13- Identifique as partes de uma sapata conforme figura abaixo.

1.
2.
3.
4.

14- Qual a finalidade de um elo mestre montado nas esteiras?

15- Qual a fungao da barra equalizadora em um trator?

16- Indique o componente que consiste em dois aneis de retengao de metal


precisamente usinados que sao pressionados por dois aneis de borracha sintetica.

A - ( ) Duo cone B - ( )
Buchas C - ( ) Pino D -
( ) Aneis rlgidos

17- A fungao da roda motriz e transferir cargas do comando final para as esteiras
atraves de:
A - ( ) Pinos de articulagao

18
Material Rodante Caterpillar

B- ( ) Buchas C - ( )
Elos D - ( ) Aneis
rlgidos

18- Como sao os retentores usados em esteiras vedadas?

A - ( ) Retentores rlgidos B - ( ) Retentores lubrificados C - ( )


Molas Bellville D - ( ) Retentores duo-cone

19- Como sao os retentores usados em esteiras vedadas e lubrificadas?

A - ( ) Retentores rlgidos B - ( ) Retentores lubrificados C - ( ) Molas Bellville D - ( )


Retentores duo-cone
20- Em que componentes de esteiras os retentores duo-cone sao utilizados?

A - ( ) Roda motriz B - ( ) Roda guias e roletes C - ( ) Pinos e buchas D - ( ) Roda


motriz e roda guia

21 - Quais sao fungoes dos retentores de esteira vedada e lubrificada?

A - ( ) Absorver cargas laterais e manter a umidade afastada da area do pino interno e da


bucha.
B - ( ) Evitar a contaminagao da area do pino interno e da bucha e impedir a entrada de
abrasivos.
C - ( ) Manter os abrasivos fora da area do pino interno e da bucha manter a lubrificagao da
junta e absorver cargas laterais.
D - ( ) Manter a lubrificagao da junta e absorver cargas laterais.

19
Material Rodante Caterpillar

CAPITULO 2: DESGASTE DOS COMPONENTES DO MATERIAL RODANTE

Os componentes do material rodantes sao projetados para trabalhar como engrenagens. Os


elos, buchas e rodas motrizes devem ser devidamente espagados a medida que se engatam.
Esse espagamento e chamado de passo.
Existem tres tipos de passos:

> Passo do elo;


> Passo da esteira; e
> Passo da roda motriz.

PASSO DO ELO

O passo do elo na esteira convencional e a distancia entre o centro do furo da bucha ate o
centro do furo do pino do mesmo elo. O passo do elo nao muda.

PASSO DA ESTEIRA

20
Material Rodante Caterpillar

O passo da esteira e a distancia do centro do pino de uma segao ate o centro do pino da
segao adjacente. Desgastes alteram o passo da esteira

PASSO DA RODA MOTRIZ

O passo da roda motriz e a distancia do centro de uma bucha apoiada sobre o sprocket ate o
centro da proxima bucha.

FORMULA DO DESGASTE MATERIAL RODANTE

Para que ocorra o desgaste do material rodante, tres coisas devem acontecer
simultaneamente:

O primeiro fator de desgaste e o contato. Neste caso, consideramos o contato externo entre a
bucha e os dentes dos segmentos da roda motriz. O contato interno entre pino e bucha e
minimizado nas esteiras vedadas e lubrificadas a oleo.

21
Material Rodante Caterpillar

O segundo fator de desgaste e a carga. Carga significa a quantidade de pressao entre a bucha e
os dentes dos segmentos da roda motriz. Com o desgaste externo e a redugao do contato, a
superffcie de contato mais estreita provoca cargas unitarias maiores.

Em se tratando de esteira oval ou de maquina com roda motriz elevada a carga maior esta
sobre a bucha de engate, quando ela entra nos dentes dos segmentos. Aproximadamente 85%
da carga esta sobre a primeira bucha de engate e o restante 15% sao distribuldos
uniformemente entre as tres buchas subsequente.

O terceiro fator de desgaste e o movimento relativo. O movimento relativo ocorre quando a


bucha gira sobre os dentes da roda motriz, acelerando assim o desgaste destes componentes.
Ha tambem o movimento relativo interno entre o pino e a bucha, porem com a lubrificagao
interna das esteiras este desgaste e mlnimo.

22
Material Rodante Caterpillar

Juntando estes tres fatores temos assim a formula do desgaste:

CONTATO+ CARGA+ MOVIMENTO RELATIVO= DESGASTE

DESGASTE INTERNO ENTRE PINOS E BUCHAS

Com a esteira vedada e a lubrificada com graxa, os pinos se desgastam contra o diametro
interno das buchas. Isto e desgaste normal e e causado pelo contato rotacional do pino com a
bucha. Isto e chamado de desgaste interno de pinos e buchas. Este desgaste e acelerado pela
entrada de abrasivos bem como o peso e a potencia da maquina.
DESGASTE EXTERNO DA BUCHA

O Desgaste externo das buchas ocorre em tres areas:

• Lado de marcha avante;


• Lado de marcha a re;

23
Material Rodante Caterpillar

• Area de raiz.

Lado de marcha avante

O desgaste no lado do comando dianteiro e causado pelo contato das buchas com a roda motriz
sobre uma carga normal dianteira.Quando uma maquina esta se movimentando para frente, a
bucha e recolhida na roda guia no local mostrado na figura , isto e chamado de lado avante.

Lado de marcha a re

O desgaste no lado de
marcha a re e causado pelas
buchas deslizando sobre os segmentos da roda motriz. Nesta operagao a bucha ira apoiar ao
contrario do lado de marcha avante. Este desgaste e maior do que o
movimento pois para frente
se tem o relativo movimento
da segmentos. bucha com os

Area raiz

24
Material Rodante Caterpillar

O desgaste na area raiz e causado pelas buchas deslizando contra a roda motriz no local
mostrado durante as mudangas direcionais normais para frente e para tras .E tambem
chamado de desgaste na posigao vertical.

VARIAVEIS QUE ACELERAM O DESGASTE

O material rodante Caterpillar foi projetado para se desgastar como um sistema. Porem
algumas variaveis aceleram este processo de desgaste tornando muita das vezes irregular se
alguns fatores nao forem levados em consideragao.
Podemos classificar as variaveis em:

• Variaveis nao controlaveis: quando nao se tem controle sobre as situagoes de desgaste.
• Variaveis controlaveis: quando ha a possibilidade de agir sobre as variaveis, mantendo-
as dentro dos padroes estipulados.
• Variaveis parcialmente controlaveis: quando nao se consegue controlar totalmente
todas as variaveis.
Abaixo seguem alguns exemplos destes tipos de variaveis:

VARIAVEIS QUE AFETAM A VIDA UTIL DE UM MATERIAL RODANTE

25
Material Rodante Caterpillar

ACUMULO DE MATERIAL (PACKING)

O acumulo de material entre os segmentos da roda motriz e a bucha altera o passo entre
esteira e roda motriz, acelerando o desgaste.

CONDICOES DO TERRENO Declives


A operagao com o equipamento em declives transfere o peso para frente da maquina. Havera
desgastes acentuados nos roletes e rodas guias dianteiros e um desgaste acelerado quando o
equipamento estiver em marcha a re.

Exemplo operagao em declive

Aclives

26
Material Rodante Caterpillar

A operagao com o equipamento em aclives transfere o peso para parte traseira da maquina.
Havera desgastes acentuados nos roletes e rodas guias traseiros e um desgaste acelerado
quando o equipamento estiver em marcha para frente.

Exemplo operagao em aclive

Trabalhos a meia encosta

Quando a maquina estiver trabalhando a meia encosta, o peso e transferido para a parte
inclinada o que acelera o desgaste dos componentes nesta regiao.

Exemplo operagao meia encosta

TENSAO DE ESTEIRA

O tensionamento de esteiras e uma variavel controlavel que requer constantes inspegoes no


campo. Uma esteira frouxa ou apertada demais acelera o desgaste dos componentes de
material rodante. A manutengao deve sempre conferir a folga ou flecha das esteiras para
evitara assim um desgaste prematuro do material rodante. Abaixo segue um exemplo das
tensoes que as esteiras poderao apresentar.

27
Material Rodante Caterpillar

EXEMPLO DE TENSIONAMENTOS DE ESTEIRAS

Esteira frouxa

Esteira apertada

Esteira normal

PATINACAO E VELOCIDADE EXCESSIVA

A patinagao e/ou velocidade excessiva provoca um desgaste acelerado das sapatas, e e uma
das principais causas de desgaste das garras. Este fator tambem causa desgaste em outros
componentes do material rodante, enquanto o trator nao sai do lugar e nao produz nada.

28
Material Rodante Caterpillar

DESLOCAMENTOS LONGOS

O simples movimento do material rodante provoca desgaste. Assegure-se de que a maquina


trabalhe o maior tempo possivel em seu ciclo produtivo. Evite percursos e velocidades
improdutivas sempre que possivel.

TIPOS DE ARRANJOS DE MATERIAL RODANTE

A Caterpillar oferece varias opgoes de material rodante, para que se possa escolher o projeto
que melhor atenda as necessidades do cliente. O resultado e um sistema de material rodante
que dura mais de acordo com aplicagao, reduzindo assim os custos operacionais. Hoje a
Caterpillar trabalha com cinco configuragoes de material rodante:

• Padrao: para condigoes de chao firme, trabalhos gerais de nivelamento e com lamina.
• XR (Estendido para a traseira): barra de tragao- puxar escreiperes, discos arados de
cabo, etc.
• XL (Extra longo): A melhor configuragao para uma variedade de aplicagoes. Para
trabalhos gerais com lamina, nivelamento de acabamento superior e rampas laterais.
• LGP (Baixa Pressao sobre o Solo): O melhor nivelamento de acabamento em materiais
de fluxo livre e condigoes de chao mole.

29
Material Rodante Caterpillar

• TSK (trator florestal de esteira): Para operagoes de arrasto de toras.

Confiyuracoes de material rodante

Aplicacao Vista lateral

Patino Btda 9 strata

Coodigoas de chao frme

Trabalhos gerais da

nfaeiarmanto a com lamina

XX Stola ©strata
(Estenddo para
a traseiral 8an-a de tragao—putarescraiperas,
daces, arados de cabo. etc.

Operagoes de guincho. esearfeagao e


trabalhos de nhrelamento s com
lamina

XI Stola e strata ou intermediate


{Extra Lange' A rnelhor configiiragao para uma
variedaee de aplicagoes
Chao Ernie a mote
Trabalhos gerais com lamina, nne lament!
de acabememo superior a rampas laterals

l CP Stola large

iBaixa Pnessao sobre o Solol 0 melhor wvalamento de acebamento


em materia is de ituxo bare e condgoas
de chao mole
Trabalhos gerais com lamina

TSX Br.ola estreita


Barra de tragao—operagao de arrasto
iTratw Rorestal de de toras

ESIBITSSI

APLICACAO DO MATERIAL RODANTE

30
Material Rodante Caterpillar

O uso do material rodante certo e fundamental para obter o melhor desempenho de uma
maquina. A escolha e baseada nas diferentes condigoes de solo, levando-se em consideragao a
abrasividade e impactos que o material rodante ira trabalhar. A Caterpillar oferece uma ampla
variedade de configuragao de esteiras e sapatas para assegurar uma maxima produtividade dos
equipamentos de esteiras.

TIPOS DE ESTEIRAS

Esteiras vedadas e lubrificadas

31
Material Rodante Caterpillar

> Introduzido em 1966;

> Buchas com degrau;

> O projeto elimina o desgaste interno entre o pino e a bucha; e

> Padrao em todos os tratores de esteiras e carregadeiras de esteiras.

Esteira vedada e lubrificada a graxa

> Para aplicagao em escavadeiras;


> Elimina o desgaste interno entre pino e bucha;

Beneffcios de um sistema vedado e lubrificado

32
Material Rodante Caterpillar

> Aumenta a vida util interna em 50% em comparagao com o sistema vedado

> A bucha com degrau acrescenta mais material de desgaste

> Giro das buchas

Esteiras para servico pesado

> 20% mais material de desgaste para os elos;

> Junta de esteira mais robusta:

- Parede do furo da bucha 65% mais larga

- Ressalto do pino 20% mais largo

- Pino e buchas mais longos

> Aplicagoes de alto impacto.

33
Material Rodante Caterpillar

Beneffcios de uma esteira para servico pesado

> Vida util do elo 20% mais longa;

> Melhor retengao da junta da esteira;

> Melhor capacidade de vedagao; e Resiste a

trincas e quebras.

Esteiras com retencao positiva

Esteiras de vida util prolongada

As caracterfsticas do projeto de esteiras de vida util prolongada incluem: material de desgaste


adicional nos elos e roletes, nfveis de durezas mais profundos, maior profundidade endurecida.

34
Material Rodante Caterpillar

Esteiras de tres e quatro elos

As caracteristicas de projeto de uma esteira de tres e quatro elos sao: aumentam a resistencia
acrescentando um ou dois conjuntos de elos vedados adicionais aparafusados nas sapatas.

Esteira de bucha rotativa

As caracteristicas e beneffcios das esteiras de buchas rotativas sao:

> As buchas podem girar, eliminando a necessidade de giro das buchas;

> 20% em media de melhoria de vida util do sistema elo/rolete; e

> Maior eficiencia do operador atraves da redugao de ruldo.

35
Material Rodante Caterpillar

Esteira com mancal tipo luva

Projetadas para operar com cargas maiores e velocidades mais altas. Padrao nos
tratores de esteiras D11R desde 2003.

Material rodante System One

O material rodante System One Caterpillar e um novo e revolucionario sistema de material


rodante totalmente reprojetado. Os componentes reprojetados incluem: elos, buchas, roletes,
roda guias. O system One reduz consideravelmente os custos de propiedade e operagao e
minimiza os custos de manutengao. Uma das principais diferenga dos System One e a segao em
caixas, o que permite manutengao em campo.

36
Material Rodante Caterpillar

Juntas de cartucho vedadas de fabrica

O material rodante System One trabalha com juntas vedadas de fabrica. Oferecem melhor
integridade de vedagao atraves de um novo e inovador sistema de vedagao e nao dependem
da interface do elo para permanecerem vedadas.

TIPOS DE SAPATAS

Existem varias sapatas de esteiras diferentes disponfveis para as diversas aplicagoes de


maquina e trabalho. A ampla variedade de condigoes de trabalho torna muito importante a
selegao da sapata certa. A Caterpillar fornece cinco tipos de sapatas: garra simples, servigo
pesado, servigo super pesado, garra multipla e servigo especial. O tipo ou a largura errada de
uma sapata, no material errado pode nao apenas reduzir a vida util da sapata, como tambem
reduzir a vida util dos componentes de material rodante.

Uma boa regra e: escolher a sapata mais estreita posslvel que fornega a flutuagao adequada.

EFEITO DAS SAPATAS LARGAS

• Aumento de tensao por flexao;


• Aumento do jogo axial das juntas.
END PLAY

37
Material Rodante Caterpillar

Sapatas para servico moderado

(sapatas de garra simples)

• Trabalham melhor em condigoes de abrasao baixa a media e impacto baixo a


moderado;
• Sao sapatas de aplicagao geral recomendadas para qualquer aplicagao geral; e

• Oferecem boa penetragao e tragao e resistem ao desgaste e empenamento.

Sapatas para servico pesado (sapatas de garra simples)

• Trabalham melhor em condigoes de impacto moderado a alto;

• Sao recomendadas para aplicagoes onde os elos duram mais que as sapatas; e

• Tem mais material de desgaste endurecido que as sapatas de garra simples.

38
Material Rodante Caterpillar

Sapatas de garras
duplas

• Trabalham melhor em aplicagoes que requerem menos penetragao e tragao;

• Sao recomendadas para aplicagoes que exigem melhor capacidade de curva e menos
disturbio no solo; e

Tem duas garras curtas em vez de uma garra alta, capacitando as sapatas a resistir ao
empenamento (baixo uso em tratores de esteiras de tamanho medio).

Sapatas autolimpantes de baixa pressao no solo

• Trabalham melhor em condigoes de solo fofo - nao devem ser usadas em condigoes de
alta abrasao ou alto impacto;

• Sao recomendadas para aplicagoes onde a flutuagao e um problema (somente LGP); e

39
Material Rodante Caterpillar

• Separam-se umas das outras a medida que se movimentam ao redor da roda motriz e
da roda-guia, permitindo a queda da sujeira e detritos.

Sapatas de furo central


Trapezoidal para (sapatas
servico
moderado e pesado)

• Trabalham melhor em aplicagoes onde o acumulo causa a tensao da esteira,


acelerando o desgaste de pinos e buchas;

• Sao recomendadas para aplicagoes com grandes quantidades de detritos que tendem
a se acumular na esteira;

• Reduzem o acumulo de material que permite extrusao entre a sapata e a bucha, uma
vez que permitem que a roda motriz elimine a sujeira e detritos; e

Sapatas cortadoras

40
Material Rodante Caterpillar

• Trabalham melhor em aplicagoes em que os detritos tendem a grudar nas sapatas;

• Sao recomendadas para aterros sanitarios, estagoes de transferencia e aplicagoes de


demoligao; e

• Tem uma garra frontal da largura da sapata para resistir a flexao, garras diagonais laterais
para maior capacidade de corte e um furo central trapezoidal para melhor extrusao do
material.

EXERCICIOS DE FIXACAO
CAPITULO 2

1- Existindo um desgaste externo somado a redugao do contato, a superffcie de contato mais


estrita provoca cargas unitarias maiores. Que termo corresponde a esta descrigao?

A - ( ) Movimento relativo.
B - ( ) Formula de desgaste.
C - ( ) Contato.
D - ( ) Carga.

2- O que e o movimento relativo?

3- Em que sistema de esteira o desgaste do pino interno e da bucha mais afeta o conjunto do
elo?

A - ( ) Esteira de vida util prolongada.


B - ( ) Esteira de bucha giratoria.
C - ( ) Esteira vedada.
D - ( ) Esteira vedada e lubrificada.

4- Qual das seguintes variaveis de desgaste do material rodante pode ser controlada ? A - ( )

Impacto.

41
Material Rodante Caterpillar

B - ( ) Compactagao.
C - ( ) Abrasao.
D - ( ) Tensao da esteira.
5-Em que consiste virar uma bucha ?

A - ( ) Desmontar a esteira, efetuar novamente a vedagao, relubrificar, se necessario e


montar a esteira.
B - ( ) Desmontar a esteira, verificar os componentes e montar a esteira.
C - ( ) Desmontar a esteira, verificar os componentes, virar as buchas 180 graus, efetuar
novamente a vedagao, relubrificar se necessario e montar a esteira.
D - ( ) Desmontar a esteira, verificar os componentes, virar as buchas de 90 graus, efetuar
novamente a vedagao, relubrificar se necessario e montar a esteira.

6 - As sapatas de garras multiplas tem menor penetragao que as sapatas de garras simples,
porem, tem menor capacidade de giro. Esta afirmagao e verdadeira ou falsa.
A - ( ) Verdadeira.
B - ( ) Falsa.

7 - Qual o componentes de material rodante cuja a vida util pode ser ligeiramente
reduzida com o acrescimo de um pacote acessorio de rolete superior ?

A - ( ) Elo.
B - ( ) Roda motriz.
C - ( ) Bucha guia.
D - ( ) Roda - guia.

8- Qual termo preenche o espago em branco na afirmagao: As rodas motrizes transferem


as cargas de acionamento do comando final para a esteira atraves de

9- Qual a melhor sapata de esteira para condigoes abrasivas, com impacto baixo a
medio?

A - ( ) Sapatas para servigo pesado.


B - ( ) Sapatas para aplicagoes multiplas.
C - ( ) Sapatas de auto limpeza e baixa pressao sobre o solo.
D - ( ) Sapatas para servigo moderado.

42
Material Rodante Caterpillar

10-A respeito da sapata, responda:

A) Quais as causas de desgaste da garra da sapata da esteira B )

Quais os aceleradores do desgaste da sapata ?

CAPITULO 3-TECNICAS DE MEDICAO E GERENCIAMENTO DO MATERIAL RODANTE

Neste capltulo serao abordadas as tecnicas de medigao do material rodante e as orientagoes


para se obter um bom gerenciamento do sistema visando um menor custo por hora e tempo de
maquina parada.

Inspecao geral do material rodante

Antes de iniciar as medigoes de um material rodante, algumas informagoes sao necessarias


para se ter o historico dos componentes, o que ajudara numa posterior tomada de decisao.
Como principais informagoes destacamos:

43
Material Rodante Caterpillar

• Numero de serie do equipamento;


• Numero de horas trabalhadas do equipamento;
• Distancia percorrida; e
• Condigoes do solo;

Juntas quentes: e um item muito importante a ser verificado. Quando encontramos juntas
quentes devemos marcar o pino para medir posteriormente o passo da segao.

Extensao do passo: O
passo de esteiras
vedadas e lubrificadas e a distancia do centro do pino de uma segao ate pino o centro do
da segao adjacente.

Desgaste interno entre pino e bucha: em esteiras vedadas o desgaste interno da esteira
vedada e medido pelo alongamento do passo sobre quatro segoes consecutivas, usando uma
trena graduada.

44
Material Rodante Caterpillar

Cada componente tem tecnicas de medigao, limites de desgaste, tabelas de desgaste, criterios
de recondicionamento, padroes de desgaste e problemas estruturais individuais. A Caterpillar
oferece duas ferramentas para medir os componentes do material rodante: O kit de
ferramentas convencionais e o indicador ultrassonico.

Desgaste da pista do elo

Tecnicas de medigao
Os elos podem ser medidos com o medidor de profundidade ou como indicador ultra-sonico
de desgaste.
Material Rodante Caterpillar

Desgaste da bucha da esteira vedada e lubrificada Tecnicas de medigao


A bucha de esteira e o componente mais importante do material rodante na medigao e
interpretagao precisa do desgaste. Existem tres metodos de medigao possiveis. Para
recomendagoes especificas sobre qual metodo usar, consultas segoes dos modelos individuais,
porque o terceiro metodo descrito, o com medidor de profundidade, so mede desgaste em
diregao vertical.

Metodo do indicador ultra-sonico de desgaste

Este e o metodo de maior precisao porque ele mede diretamente a dimensao mais critical a
espessura da parede da bucha. Tambem pode medir com exatidao as buchas apos o giro. Mega
a espessura da parede das buchas movendo a sonda devagar sobre os lados de marcha a re,
vertical e de marcha avante. Utilize a menor dimensao para determinar a porcentagem de
desgaste.

Metodo do compasso

Esse metodo mede o diametro da bucha. Com limpeza cuidadosa e tecnica


correta ele permite
boa exatidao, uma mas e
suscetivel a erros se
for executado nao direito.

46
Material Rodante Caterpillar

Metodo do medidor de profundidade

Esse metodo de medir a posigao vertical das buchas utiliza o mesmo medidor de profundidade
usado para os elos. Esse metodo e menos sujeito aos erros de tecnicas de medigao cometidos
com o compasso, mas pode ser afetado por pequenas diferengas nas dimensoes dos elos e
empenamento das sapatas. Tambem esta sujeito aos mesmos erros de tecnicas de medigao da
altura dos elos. Ou seja: (a) pegas mal limpas, (b) base do medidor posicionada incorretamente
em relagao ao comprimento da bucha e (c) a vareta do medidor nao forma um angulo
perpendicular (de 90°) a sapata. Desvantagens do metodo do medidor de profundidade
Nao pode medir o desgaste no lado de marcha avante ou a re, que e crltico na maioria das
aplicagoes.

Vantagens do metodo do medidor de profundidade


O lado de tras da bucha pode ser medido apos o giro.

Desgaste das garras

Tecnicas de medigao

47
Material Rodante Caterpillar

O unico desgaste mensuravel nas sapatas, para o qual ha limites e tabelas de porcentagens, e o
das garras. A espessura da chapa pode ser medida e comparada com a dimensao de nova para
determinar o desgaste. As sapatas podem ser medidas com o indicador ultrasonico de desgaste
ou com o medidor de profundidade.O indicador ultrasonico de desgaste mede a distancia da
crista da garra ate a parte de baixo da placa. Essa medigao deve ser feita a 1/3 da largura da
sapata, a partir da borda externa, e a sonda pode ser colocada tanto no topo da garra quanto
na parte inferior da sapata. Em sapatas de garra dupla ou tripla, nao mega a garra traseira
devido a interferencia da borda de fuga da sapata. Em sapatas de garras reconstruldas, se a
solda nao penetrar bem, a sonda pode medir apenas a espessura da barra. Neste caso, sera
obrigatorio utilizar o medidor de profundidade para se determinar o desgaste.O desgaste da
altura da garra e medido com a barra do medidor de profundidade apoiada sobre duas garras
adjacentes e a vareta encostando na placa. A posigao da barra do medidor de profundidade
deve ser a 1/3 da largura da sapata, a partir da borda externa da sapata. Ao medir garras
simples, use duas sapatas adjacentes e com a esteira esticada entre as duas segoes.

Desgaste das rodas-guia — rodas-guia convencionais

Tecnicas de medigao
As pistas e o flange central sao os pontos de desgaste da roda-guia que podem ser medidos. O
desgaste das pistas e avaliado com o medidor de profundidade entre o flange central e as
superficies das pistas. Tome a leitura em ambas as pistas e faga uma media das medigoes. O
maior erro que pode ocorrer na medigao da pista da roda-guia resulta do desgaste do flange
central, o que altera o ponto de referenda. Se houver suspeita desse desgaste, sera necessario
compensa-lo nas medigoes feitas.
Lembre-se de que as leituras aumentam com o desgaste das pistas mas diminuem com o

desgaste do
flange
central.

48
Material Rodante Caterpillar

O desgaste do flange central pode ser medido com o indicador ultra-sonico de desgaste apenas
nas rodas-guia soldadas. Ele mede a espessura do flange central e a medigao deve ser feita
diretamente no centro do flange. Use o medidor de profundidade convencional para medir o
desgaste das pistas e entao adicione o desgaste do flange central a medida obtida com o
medidor de profundidade antes de determinar a porcentagem de desgaste.

Desgaste das pistas do rolete superior Tecnicas de medigao


O desgaste das pistas do rolete superior pode ser medido com o compasso grande ou com o
indicador ultra-sonico de desgaste.
Material Rodante Caterpillar

Desgaste das pistas dos roletes inferiores

O desgaste dos roletes de esteira e o mais


diffcil de medir e interpretar. As vezes nem
todas as medigoes serao possfveis devido aos
protetores.

Tecnicas de medigao das pistas

O desgaste das pistas dos roletes pode ser

medido por tres metodos: medindo o diametro da pista com o compasso grande, a altura do
flange com o medidor de profundidade e a espessura do aro com o indicador ultra-sonico de
profundidade.
Medigao com compasso

1. Posicione o compasso de forma que suas pontas estejam tocando a pista nos pontos de
menor diametro.
2. Mova o compasso para frente e para tras procurando o menor diametro.

Coneto Errado
Passe o compasso para frente e para tras

Erros comuns na medigao com


compasso Tome a medida no ponto de maior desgaste

1. Nao limpar as superficies antes da medigao ira subestimar o desgaste real.


2. Nao passar o compasso para frente e para tras sobre a superffcie da pista para encontrar
o menor diametro.
3. Nao medir ambas as pistas, externa e interna. Isso pode subestimar o efeito do desgaste
se a pista interna estiver mas gasta.
4. Apertar demais o compasso, o que exagera o resultado, pois a abertura das pontas se
fecha um pouco por efeito de mola ao remover-se o compasso da superffcie da pista.

Todos esses erros sao semelhantes aos cometidos na medigao das buchas, com os
mesmos resultados.

50
Material Rodante Caterpillar

Medigao com o medidor de profundidade

1. Ajuste a ultima vareta da base como um batente de referenda no flange externo. Instale as
outras varetas nos furos numerados segundo o modelo que estiver medindo.
2. Nas maquinas com roda motriz elevada, as varetas devem ficar apoiadas nos sulcos das
pistas de rolamento. Nas outras maquinas, as varetas devem ser posicionadas na superffcie
mais gasta.
3. Force a barra para baixo ate se apoiar nos flanges. Mega o comprimento exposto das
varetas e use a leitura maior de todas (posigao de maior desgaste) para determinar a
porcentagem de desgaste.

Medigao com o indicador ultra-sonico de desgaste

O indicador ultra-sonico de desgaste mede a distancia entre a superffcie de desgaste e o


diametro interno do rolete. E importante tomar cuidado para nao medir sobre os furos dos
parafusos de retengao. Nos tratores de roda motriz elevada e nas carregadeiras hidrostaticas
anteriores, que usam roletes com parafusos de retengao, observe a localizagao dos parafusos e
coloque a sonda entre eles. Os roletes atuais utilizam "colares" que nao tem parafusos de
retengao. Assim, a medigao pode ser feita em qualquer posigao na superffcie do rolete. Em
tratores de roda motriz baixa, carregadeiras de esteiras anteriores e escavadeiras, os parafusos
de retengao nao sao visfveis. Para esses roletes, observe a espessura de rolete a rolete para
detectar qualquer medida anormalmente menor que possa indicar uma leitura sobre um furo
de parafuso.
Em roletes com desgaste notadamente em "sulcos," passe a sonda atraves de cada sulco e
anote a leitura menor. Para acelerar o processo, mega o sulco normalmente mais gasto (o mais
proximo ao centro do rolete), em vez de passar a sonda sobre os dois em cada vez.

51
Material Rodante Caterpillar

Roletes dianteiros e traseiros sao os mais importantes

Se os protetores ou outras condigoes impedem que se mega todos os roletes, o mais


importante de medir, ou em que se estimar o desgaste, e o rolete traseiro. O proximo mais
importante rolete a ser medido e o rolete dianteiro. Esses dois roletes devem ser inspecionados
de qualquer maneira, desde que nao apresente risco de seguranga. Os roletes traseiros e/ou
dianteiros sao, geralmente, os que se desgastam mais e, portanto, os mais crlticos nas decisoes
sobre a manutengao a ser feita.

Desgaste da roda motriz

E recomendado substituir os segmentos da roda motriz quando girar as buchas ou quando


substituir a corrente. Nas maquinas de roda motriz elevada, o desgaste da roda motriz e
determinado medindo-se a distancia entre tres dentes. Mega a distancia minima entre o lado
de acionamento de um dente e o lado de acionamento oposto de um dente localizado a tres
dentes de distancia, conforme mostra a ilustragao acima. E importante observar que a
distancia medida acima tem de ser entre dentes do mesmo segmento. Evite medir entre
dentes de segmentos diferentes.

Em maquinas de roda motriz

baixa, use os gabaritos


indicadores de reutilizagao (5P-8617 para D7 a D9 e 5P-8616 para D4 a D6) para esteira vedada
e lubrificada. Os gabaritos foram desenvolvidos para nao levar em conta as condigoes da ponta
dos dentes e determinar a relagao de desgaste entre a raiz e os lados dos dentes, sendo que o
fator determinante de reutilizagao e o desgaste dos lados. O gabarito deve ser assentado em
um ou mais dentes, com o vertice da base apontado para o centro da roda motriz. Se o vertice
do gabarito encostarna base do dente, a roda motriz esta com mais de 50% de desgaste. Ao
contrario, se o vertice do gabarito nao encostar na raiz dos dentes, a roda motriz esta com
menos de 50% de desgaste e poderia ser reutilizada.

52
Material Rodante Caterpillar

Introducao ao gerenciamento de esteiras

O elo e o componente basico ao qual os outros componentes devem ser comparados. Utilize as
orientagoes descritas abaixo.

Regras para o gerenciamento de esteiras:


Equiparar a vida util dos pinos e buchas a dos elos, girando ou substituindo as buchas se
necessario.
• Equiparar a vida util dos roletes de esteira a dos elos, fazendo rodlzio dos roletes se
necessario.
• Equiparar a vida util das rodas-guia a dos elos, fazendo rodlzio das rodas-guia se necessario.
• Equiparar a vida util das sapatas a dos elos, recondicionando ou substituindo-as.
• Determine o momento dessas agoes de manutengao para alcangar o menor custo por hora
e minimizar o tempo de maquina parada.
Limites de desgaste

As tabelas de desgaste sempre mostram as medigoes de desgaste a ate 100% e 120%. O limite
de 100% e considerado o limite de manutengao ou servigo. Como mostrado na tabela abaixo,
apenas alguns poucos componentes requerem manutengao. O limite de desgaste de 120% e
frequentemente descrito como limite de destruigao. Como regra geral, o material rodante pode
comegar a falhar ou a "se destruir" quando estiver proximo desse limite de desgaste de 120%.
Entretanto, o material rodante (exceto as buchas)
pode trabalhar bem alem dos 120% de desgaste antes que a "destruigao" realmente ocorra.
Isso depende de diversos fatores tais como aplicagao, condigoes do solo, experiencias
anteriores e a resistencia do cliente em parar a maquina. Quando trabalhar ate a destruigao, e
importante deixar as pegas na maquina o maior tempo posslvel para minimizar o custo por
hora. Use as orientagoes abaixo ao fazer uma inspegao no material rodante perto dos 120% de
desgaste para determinar se os componentes podem continuar a trabalhar ou devem ser
substituldos.
Manutencao

53
Material Rodante Caterpillar

Manutengao a 100% de desgaste

Elos Nenhuma
Pinos e buchas Giro
Roletes Nenhuma
Roletes superiores Nenhuma
Rodas-guia Recondicionar (solda)
Roda motriz Nenhuma
Sapatas Recondicionar as garras

Destruicao

Componente Modo de falha


Elos Trincas, pinos e buchas soltos, danos no ressalto do furo do pino Trincas
Buchas Trincas, empenamento, perda de tragao Trincas, danos nas buchas da
Sapatas esteira Trincas, danos nas buchas da esteira
Rodas-guia Trincas, danos nas buchas da esteira, nos ressaltos dos pinos
Rolete superior
Roletes de esteira
e/ou nos flanges dos roletes.

Relatorio de Inspegao do SEMR


O Relatorio de Inspegao do SEMR proporciona um formato conveniente para registrar
informagoes e valores calculados importantes para o relato das condigoes do material rodante
para ousuario. Serve tambem como registro historico de condigoes e recomendagoes
anteriores. O verso do relatorio contem uma Lista de Recomendagoese espago para esbogar
duas opgoes de manutengao.

Como preencher o Relatorio de Inspegao do SEMR?

1. Informagoes sobre o cliente e a maquina


2. Historico dos componentes — Esta segao deve ser preenchidaa partir dos registros
historicos, antes da inspegao. Deve mostrar data(s) ou leitura(s) de horas que permitirao o
calculo das horas trabalhadas pelas pegas. Ha linhas ao lado de cada posigao de rolete de
esteira para informar o tipo de flange de cada um. Use
"S" para flange simples e "D" para duplo, assim como estao instalados na maquina.
3. Informagoes da inspegao — A leitura do horometro e utilizadapara determinar as horas
trabalhadas pelas pegas. As horas porsemana sao as de uso estimado da maquina e sao usadas
para projetar datas para programar agoes alternativas.A segao de "Observagoes" e para anotar
qualquer informagao adicional pertinente a inspegao que nao esteja no formulario.
Recomendagoes importantes ao cliente podem ser inseridas noverso do formulario de
inspegao. Anote as medigoes de cada componente com uma precisao de 0,01 polegada ou 0,1
mm, para ambos os lados da maquina.

54
Material Rodante Caterpillar

4. Dados calculados — As horas trabalhadas da superffcie de desgaste e um dado muito


importante e pode ser calculado subtraindo as horas na ocasiao da instalagao das horas atuais.
A porcentagem de desgaste e obtida a partir das medigoes e do grau de impacto apropriado,
sob "desgaste permisswel", na segao de tabelas de desgaste desse manual.O potencial de horas
total ate o limite de manutengao (100%) e calculado dividindo-se as horas de servigo pelo
porcentual de desgaste. Isso fornecera o potencial ate o limite de manutengao, sob condigoes
similares. O resultado nao sera confiavel se a porcentagem de desgaste for menor do que 30%.
O "Potencial de horas total" ate 120% de desgaste e calculado multiplicando-se o potencial de
horas total ate o limite de manutengao (100%) por 1,2. Ha uma linha para mostrar a media
calculada dos dados dos roletes de esteira. Esse valor serve para consideragoes sobre rodlzio
dos roletes.

Calculos

O objetivo dos calculos do S.E.M.R. e projetar o tempo restante nos componentes ate o limite
de manutengao (100% de desgaste) e/ou de destruigao (120% de desgaste). Determinar a
porcentagem de desgaste e apenas o primeiro passo. A projegao dos

55
Material Rodante Caterpillar

limites de desgaste para manutengao nos permite programar as paralisagoes, aumentando a


disponibilidade da maquina e reduzindo o custo por hora para o cliente. A sequencia dos passos
para projetar os limites de desgaste para manutengao e a seguinte:

1. Determine a porcentagem de desgaste pelas tabelas do Manual do SEMR.


2. Determine as horas trabalhadas pelas superficies de desgaste. Subtraia a leitura do
horometro quando os componentes foram instalados da leitura do horometro no momento da
inspegao.
3. Determine o potencial de horas totais ate o limite de manutengao (100%) dividindo as
horas de trabalho da superffcie desgastada pelo porcentual de desgaste:

Exemplo:
500 horas agora 0,25 (25% de desgaste) = 2.000 horas (potencial total ate 100% de desgaste)

4. Determine o potencial de horas ate 120% de desgaste multiplicando o potencial de horas


total ate 100% de desgaste por 1,2:
Exemplo:
2.000 _ 2 1,2 = 2.400 horas (potencial total ate 120% de desgaste)

5. Calcule as horas restantes da pega ate atingir o seu potencial total subtraindo as horas ja
acumuladas da superffcie de desgaste:
Exemplo:
2.000 - 500 = 1.500 horas (restantes ate 100% de desgaste)
Exemplo:
2.400 - 500 = 1.900 horas (restantes ate 120% de desgaste)

6. Considere a pega com o menor potencial total de horas ou menor quantidade de horas
restantes. Calcule o tempo, em semanas ou meses, ate a proxima inspegao, manutengao ou
substituigao.

O relatorio de porcentagem de desgaste do SEMR mostrado abaixo, extrafdo do programa de


computador CTS, e o relatorio mais comumente utilizado. Esse e um relatorio excelente para
compartilhar com os clientes para lhes dar uma descrigao das condigoes do material rodante da
maquina. Esse relatorio nao e para ser a unica fonte de informagoes no gerenciamento de
material rodante. Os problemas com o uso desse relatorio para gerenciar o material rodante
sao: •

• Se os componentes forem substitufdos em momentos diferentes, os valores porcentuais de


desgaste nao podem ser comparados. Nesse relatorio, por exemplo, as correntes foram
substitufdas mais recentemente do que os outros componentes.
• Alguns componentes precisam de manutengao a 100% de desgaste (giro das buchas)
enquanto que outros necessitam ser substitufdos a 120% de desgaste (roletes

56
Material Rodante Caterpillar

superiores). Isso torna dificil a comparagao dos valores percentuais de desgaste entre
componentes diferentes.
• Esses problemas fazem com que o especialista em SEMR mega o material rodante com
maior frequencia do que o necessario para verificar as suas condigoes.

Usuirto HHTO da. Calarrffcr Service Espedalizado de Material Rodante


Porcentagem de desgaste
Ptspaiaoo para uncp Conanttcr ^isparaoo por: Dor SDCd

Modec: DSC Letj-a dc borOnetre: EL 371


H3T*
Date :J Inspetac:
BOOKS 3233 16*112009

F&bflwte Dafenflar How por sa^flna: 90 Cats -H prMma Inspecac: 1&‘IC007

HOmera de sette 9CL22255 _etlura do odOoetrc: hfcyw da prOUma iNpefftfc


NUmem do equlaamem Local H obr.3 D=‘i da Jtlina manjienp&o:

Congo do 11113.: C135 Eajuatia DTsrta aumaenwarta

^abnca-te do eta: Daeniar Fleeha da estera: 19 2D mpectft M:d5tad[i


-Bbreale do rokte: DaenUlar DK Abrasac:

=Bbrcaiie da rote-gula: Caferraar Erlateflo do cbaas.: Umtaade: htaderada


HcrOaelro Dunclona: am HaiUm: Actinia: BiiTG

_ jtasseeas Dtegaste psnnfcahiel: y=:r

wnapao ;:j.5 da nalaacac dorCinetpii icraa de tratalto -3a Mediae FcmeTagem de


nstaado ;p:e<ja5as! de5Q£iie
5.JDerrae de desgaste
Paslgac Urfdcr JillZBdo
Esqueidc Dinero EsqufTdD :irellc E squama [■rate E&quetf:i :irenc Esquertc □Irene E=pU?TlD IlreflD

FLOS Suites: 37
Substtu'ooa SiDsttuldoa 24'&20CB 7044 1 7.044 -.327 '.ST UCnBrBMCO O.Sfl 0,K 3012 33%

BUCfiAS Euctefi - '^cacas e iifirrtaca:


memo SUKIEU'CBS SJDSEtU'dLi 21V20X- 24fr20B 7.044 7.044 1.327 1.327 ~rsra

Boemo Sutetbtfte SjDsftu'dis 21mm 54000® 7 044 7.044 1.327 1.327 LlTa.-&6rtca D.50 O.ffi 64 =t 66%

SflMTAS Sapato ■ Sartgo modwado Largura SC.ifl T^=g=ca=:


SuteHu'caa SUESlbliflas name 4.172 *■1® 4.1S3 UBrarBMco 1,70 1.75 63% 35%

BOOAS-SJIA Ftodb-gjb ■ Ccmsricttel


Darners- sutetiirtB abua S4.T200C 247.0XE 4.170 *■1® 4,193 Med. de prutindcace m C.50 70S 02%

RQLEIES SUPE3IOR=S 3a« ajrttar - Converdorai


Dfinieft* 5ud&iiu'« StEtUKi 24/7720QC 547(2000 ilJS 4.170 '■1® 4.1=3 Conpaaao 5M j.40 S3S

EETERA

30LETE5 DE = D
□ rierc: 5s Siteltu'oo Susftu'd:' 54.T20OC- S47J0MO 4 17E 4.170 4.103 4.153 LlTa-&flrtca 1,M 1,05 85% 87%

D: SWtltft SiKfbj'dri 24.70000 547X200(5 4.170 4,170 4.193 4,153 LlTa.-&firtca 1.05 79% 79%
2 1.06
3 55 sifftiiie SlEMOa 24.70X0 547J0GOO 4170 4,170 4.193 4,193 ucnteMco 1JQB 1,07 92 % 01 %

4 33 Siteltu'oo SiDsftu'd:' 24.T200C- 547(3000 4170 4.170 4.193 4.153 LlTa-&flrtca


1.06
1.05 02% 02%

E :: Siteltu'oo SuodhU: 24.TJ2QOO 5470GDO 4.170 4.170 4.193 4,193 LlTa.-&firtca 1.04 85% 04%
1.06

G 55 Sutettufoo SutEttUdo 24.772000 5472000 4. ITS 4,170 4.193 4.153 LlTa-&6rtH it* 1.06 94% 04%
- - - - -
FBdHado - — — - - -

30 DAS BOTBIZES

SjtettufdB SjDsttu'da 24.00003 S4&H® 7.D44 7.044 1.327 1.327 Tera Satsatna ssfceaye

SBTEHA E.Q ROLETE


FI Of — — — - - - - — — —

=olztidc — ~ — — — — — — — — „

T, IWI
ri nikitJi
M'tflnh rVwniTV rdrir v Hiri-n ir jj,_i j_ ILWIMWV rJlr, rLnr _____t ~c_± ___ ^ mrinr, ^ii.kn.-■■-■nrairt-x-. j .JJ JIIJJ AH mMrw w j^trdrr,
TV*1~V rii

57

Você também pode gostar