Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Orgânico Total
TOC 2100
FARMA
Data: 17/09/2012
1
Índice 1 - Introdução ............................................................ 3
4 - Instalação ............................................................. 9
10 - Garantia ............................................................. 19
2
O TOC 2100 é um sistema para medição e monitoramento 1.
da condutividade e do Carbono Orgânico Total na água com INTRODUÇÃO
grau farmacêutico PW e WFI.
3
Nesta opção a bomba acionará automaticamente para
fazer a sucção das amostras no tempo determinado.
4
Vista frontal do aparelho: 2.
LAYOUT
(1) Teclado de acesso às funções DETALHADO
(2) Display LCD alfanumérico
5
Vista traseira do aparelho (entradas e saídas)
6
Vista interna do aparelho
7
3.
ESQUEMA
HIDRÁULICO
8
O aparelho deverá ser instalado no laboratório sob uma 4.
bancada e próximo a uma pia para descarte da água INSTALAÇÃO
analisada. Deve ser posicionado perto de uma tomada de rede
elétrica 110/220 volts (ajuste a voltagem do Reator da
lâmpada UV no lado interno do aparelho). Para abrir siga as
recomendações de "Substituindo a Lâmpada Ultravioleta" até a
Etapa 2.2 e ajuste no seletor conforme desenho abaixo:
reator eletrônico
da UV
Procedimento:
9
5. O TOC 2100 para medição e monitoramento da
CONTROLE condutividade e do Carbono Orgânico Total na água grau
farmacêutico PW e WFI, possui controle digital microprocessado
DIGITAL DO para avaliar continuamente todos os parâmetros de
SISTEMA funcionamento e medições do equipamento.
condutividade
total de
carbono
orgânico
identificação
do menu
temperatura estado da
lâmpada UV
tecla FUNÇÃO
seta à
esquerda seta à
direita
tecla SIM
tecla ESCAPE
10
MENU 1 6.
Fornece a média das leituras de TOC: faz uma carga de MENU
água tratada e realiza até 5 medidas (dependendo do ajuste
feito no "Menu: 1C / ajusta nº. medidas") fornecendo a média
PRINCIPAL
final das leituras de TOC. Pressionando a tecla SIM, a bomba
interna será acionada e a amostra será captada através da
tubulação de entrada (conector CE com Ø ¼" - esquema
hidráulico - pág. 08) até a estabilização da condutividade, e
em seguida iniciará a verificação do TOC, imprimindo o
resultado após alguns minutos.
MENU 2
Mede TOC continuamente: faz a carga de amostra a cada
5 ou até 55 minutos (dependendo do ajuste feito no menu: 2C
/ Ajusta intervalo med). Pressionando a tecla SIM, a bomba
será acionada e a amostra será captada através da tubulação
de entrada (conector CE com Ø ¼" - esquema hidráulico - pág.
08) até a estabilização da condutividade, e em seguida
iniciará a verificação do TOC, emitindo o resultado após alguns
minutos e então uma contagem regressiva para próxima
medida se iniciará. Ao iniciar uma nova medida, a leitura
anterior permanecerá no mostrador digital até o início da
oxidação.
O resultado será impresso em forma de tabela, com número
da medida, data, hora, valor de condutividade, TOC e
temperatura.
11
Importante: O tubo de sucção de amostra deverá estar
imerso em recipiente adequado para análise. Não conectar em
sistemas pressurizados como anel de distribuição ou saída de
sistemas de água.
MENU 3
Lavar reator: executa uma rotina para lavar o reator para
retirada de água já analisada ou que tenha ficado muito
tempo parada na câmara.
12
Acessando o Menu de Configuração: 7.
MENU DE
Para acessar o "Menu de Configuração", basta pressionar
a tecla FUNÇÃO no painel do aparelho.
CONFIGURAÇÃO
Nas telas seguintes, que podem ser selecionadas pelas
SETA DIREITA/ESQUERDA e para a "esquerda", será possível
realizar os ajustes abaixo conforme segue:
MENU 1C
Ajusta o número de medidas: É possível ajustar quantas
medidas serão feitas na opção "Mede TOC Médio". Para
ajustar, utilize a SETA DIREITA/ESQUERDA e após
pressione SIM para confirmar. Para sair do "Menu 1C" e
retornar para o "Menu Principal" utilize a tecla ESCAPE.
Para se efetuar a calibração do aparelho de TOC
recomenda-se deixar esta opção em 3 medidas.
MENU 2C
Ajusta o intervalo de medidas: É possível ajustar qual será
o intervalo em minutos entre as leituras quando se utiliza a
função "Mede TOC Continua". Com a SETA DIREITA/
ESQUERDA pode-se ajustar entre 5 e 55 minutos. Após o
ajuste, confirme com a tecla SIM e em seguida utilize a
tecla ESCAPE para voltar ao "Menu Principal".
MENU 3C
Ajusta Data e Hora: É possível ajustar a data e a hora
atual para que estes dados sejam impressos nas análises.
Para ajustá-los utilize a SETA DIREITA/ESQUERDA e
após pressione SIM para alternar entre os números até que
o cursor chegue no último número, então a tela voltará para
o "Menu 3C". Para sair e retornar para o "Menu Principal"
utilize a tecla ESCAPE.
MENU 4C
Imprime Parâmetros: Este menu é utilizado para imprimir
dados referente ao equipamento de TOC: número de série,
versão do Firmware, número de medidas, intervalo de
leituras, Fator K de Célula, Fator Cal.TOC, Set Point TOC e
Set Point Condutividade. Para imprimir os parâmetros utilize
a tecla SIM e em seguida a tela voltará para o "MENU
4C". Para sair e retornar para o "Menu Principal" utilize a
tecla ESCAPE.
13
Veja na tabela abaixo quais são os parâmetros
impressos:
14
MENU 5C
Calibra TOC: Utilizado para se fazer o ajuste do aparelho
de TOC com os valores de leitura de solução de Sacarose
(veja no Documento de Qualificação, na seção "Verificação
e Ajuste"). Pressione a tecla SIM e o mostrador exibirá
"Confirma Ajuste?", caso queira prosseguir pressione a
SETA DIREITA/ESQUERDA ou pressione ESCAPE para sair.
Confirmando a opção aparecerá no mostrador "500 ppb -
Valor Padrão", utilize as teclas para mudar o valor:
tecla FUNÇÃO: acrescenta
casas decimais
seta à direita:
seta à esquerda:
aumenta os
diminui os
algarismos
algarismos
MENU 6C
Zerar número de Medidas: Utilizado para ajustar para zero
o número de medidas. Este processo deve ser executado
após uma substituição de lâmpada Ultravioleta (veja
"SUBSTITUINDO LÂMPADA ULTRAVIOLETA") para se obter
um melhor controle do número de medidas que uma
lâmpada é capaz de executar. Para zerar as medidas
pressione a tecla SIM e o mostrador exibirá a informação
"Confirma Zerar?", faça a confirmação pressionando a
tecla SETA DIREITA/ESQUERDA ou pressione ESCAPE para
sair.
15
8. 7.1 - Introdução:
SUBSTITUIÇÃO
A Lâmpada UV do Analisador de TOC 2100 tem a
DA LÂMPADA capacidade de realizar o monitoramento da quantidade de
UV medidas (o usuário deverá ter a lâmpada UV em estoque para
substituição - não há garantia de número de medidas
por se tratar de um ítem consumível), para verificar o
número de medidas efetuadas, deve-se seguir o procedimento
do "MENU 4C - Imprime Parâmetros". Caso o aparelho
alcance o número máximo de medidas, uma informação
conforme abaixo, será impressa em todas as medidas de TOC
sem no entanto deixar de realizar a análise.
16
2.3 - Internamente solte o prendedor indicado na figura
abaixo da câmara do reator que prende a lâmpada,
girando-o para a esquerda:
1 - solte este
soquete
2 - puxe a
lâmpada pela
abertura inferior
Reator: UV 185 nm
Peso líquido: 8 kg
CÓDIGO DESCRIÇÃO
19330 IMPRESSORA TERMICA SP-DV
3A69836 CXA BOB. PAPEL TERM. 49X22MT SP 1000
12500-0002 LAMPADA UV PARA OXIDACAO TOC 165 MM
12510-0002 REATOR P/ LAMPADA TOC CURTA
43982-0060 TUBO DE QUARTZO DO REATOR – L120 MM
46311-0005 PCI KIT TOC2100 MONTADO 09-09
03450-0010 FONTE FULL CART 24V/1A 260041-PICO 1,5A
19163 BOMBA PERISTÁLTICA INTERNA
43982-0050 CHASSIS DO REATOR TOC 2100
43982-0060 TUBO DE QUARTZO REATOR TOC 2100
18
A garantia deste equipamento é de um ano, tomando 10.
como base a data de emissão da nota fiscal. Contudo, a GARANTIA
garantia da pintura do produto é de trinta dias contados da
data de emissão da nota fiscal.
O produto que necessitar de assistência técnica durante
o período de garantia terá o frete para envio doproduto para a
Gehaka e para sua devolução por conta do Cliente.
Vendedores ou representantes da Gehaka não estão
autorizados a oferecer qualquer garantia adicional à que foi
explicitamente prevista neste Manual.
As informações contidas neste manual são tidas como
corretas até a data de sua publicação e constante da nota
fiscal de venda do produto. A Gehaka não assume quaisquer
responsabilidades resultantes do uso incorreto ou mau uso do
produto, tampouco se responsabiliza pela inobservância das
informações constantes deste manual, reservando-se o direito de
alterá-lo sem prévio aviso.
A Gehaka não se responsabiliza, direta ou
indiretamente, por acidentes, danos, perdas ou ganhos, bons
ou maus resultados de análises, processamento, compra ou
venda de mercadorias com base nesse instrumento.
As responsabilidades da Gehaka, nos limites desta
garantia, estão limitadas à reparação, à substituição ou ao
lançamento a crédito opcional, de qualquer um de seus
produtos que forem devolvidos pelo usuário/comprador,
durante o período de garantia.
Esta garantia não se estende a coberturas de danos ou
mau funcionamento causado por fogo, acidente, alteração,
desleixo, uso incorreto, reparação ou recalibração sem
autorização do fabricante, ou ainda por negligência, imperícia
e imprudência no uso.
A Gehaka não se responsabiliza, expressa ou
implicitamente, exceto pelo que foi aqui estabelecido.
A Gehaka não garante a continuidade da
comercialização do produto ou adequação para algum uso
particular. A responsabilidade da Gehaka será limitada ao
preço unitário de venda, declarado na nota fiscal ou lista de
preços, de qualquer mercadoria defeituosa, e não incluirá a
reparação de perdas e danos materiais e/ou morais, lucros
cessantes, ou algum outro dano resultante do uso do
equipamento, que não os acima previstos.
19
Erros do TOC
Critico