Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Rótulo
independente
Sensor laser CMOS
Manual de instruções
Rótulo
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos
PERIGO
graves.
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou
AVISO
ferimentos graves.
Indica uma situação que, se não for evitada, pode resultar em danos ao produto, bem
PERCEBER
como danos materiais.
z Etiquetas de aviso/explicação do laser (incluídas com o produto em cada
linguagem)
1. Introdução (1)
1-1 Informações de segurança para a série LR-ZH
• Não conecte este produto junto com linhas de energia ou cabos de alta tensão 1-3 Precauções sobre regulamentos e normas
linhas. Se o fizer, pode provocar avarias ou danos no produto devido ao ruído.
PERCEBER
Certificação UL
• Não use este produto ao ar livre ou em um local onde objetos estranhos
a luz pode entrar diretamente no elemento receptor de luz. Este produto é um produto listado UL/c-UL. • Nº de
Arquivo UL E301717
• Use com um dispositivo de proteção contra sobrecorrente classificado como 30 V ou
mais e não mais que 1 A. • Categoria NRKH, NRKH7
Certifique-se de considerar as seguintes especificações ao usar este produto como um produto listado UL/c-UL.
1-2 Precauções de segurança no produto a laser • Use uma fonte de alimentação com saída Classe 2 definida em NFPA70 (NEC: National Electrical
Código).
• Os circuitos de fonte de alimentação, entrada externa e saída de controle devem ser conectados apenas a uma
Este produto utiliza um laser semicondutor como fonte de luz.
única fonte de Classe 2. •
Item Descrição Instale o produto em temperatura ambiente de 45°C ou abaixo ao usar com os seguintes
cabo opcional. (OP-73864, OP-73865, OP-85497)
Comprimento de onda/Saída/Largura de pulso 660 nm/1,0 mW/330 ms
• O uso de controles ou ajustes ou execução de procedimentos diferentes dos aqui z Diretiva EMC (CE) e Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética (UKCA)
especificados pode resultar em exposição perigosa à radiação.
Norma aplicável: (BS)EN60947-5-2, Classe A
1
Machine Translated by Google
Conector M8 de 3 VCC
LR-ZH500C3P*1
3 pinos
suportar
1.000 VAC 50/60 Hz 1 min Se a detecção for instável
tensão
• Ao detectar alvos transparentes, mova o sensor o mais próximo possível da peça de trabalho e mova a peça de
Caixa: SUS316L, Visor: PES, Tampa da
Material trabalho o mais longe possível do fundo para maior estabilidade. • Incline o eixo óptico do sensor o máximo possível
lente: PMMA com revestimento resistente a arranhões,
em relação à superfície de fundo.
Embalagem/Anel conector: FKM 2 m
(10° ou mais)
Tipo de cabo: Aprox. 110 g (incluindo cabo)
Peso
Tipo de conector M8: Aprox. 55 g
Aproxime-se
Separe o mais longe que possível.
*1 A especificação IO-Link v.1.1/COM2 (38,4 kbps) é suportada.
possível.
Você pode baixar um arquivo de configuração do site da KEYENCE (http://www.keyence.com).
Se estiver usando o produto em um ambiente no qual não é possível fazer download de arquivos pela Internet, superfície de
*2 Leitura do visor usada como guia para a distância de detecção. Quando o valor de configuração é ajustado, a
leitura muda. Quando o valor excede “-99”, “-FF” é exibido.
*3 O tipo de conector M8 (3 pinos) não inclui a função de entrada externa.
*4 Quando o tempo de resposta é de 10 ms.
2
Machine Translated by Google
3. Configurações (1)
CIMA • L.ON/D.ON
• PARA BAIXO •
MODO
1 (Modo corrida)
Pressione
brevemente < 1s
desliga quando nenhuma luz é retornada, ocorrem vários reflexos ou se a detecção não é
Ajustar
estável após iniciar a "Detecção de alteração universal". 3s
a sensibilidade (Modo corrida)
1 (Estado de Detecção)
Operação
> 3s
2 (Estado de Detecção)
Saída no momento SOBRE
3s de L.ON DESLIGADO
L.ON VESTIR
de D.ON DESLIGADO
Ao diferenciar dois estados distintos (ou seja, parte presente versus ausente)
(calibração de 2 pontos)
Quando a diferença é
1 2 Pressione muito pequena
Concluído
Pressione
novamente < 1s
brevemente < 1s
Valor de configuração
OK de
*
Solte o botão quando [SET] piscar Esta função não pode ser usada quando o fundo não está dentro da área de detecção.
Quando um objeto localizado mais próximo do que o fundo deve ser detectado
(Calibração de sensibilidade máxima, supressão de fundo - BGS)
1 Pressione e segure
> 3s Concluído
Deixe o objeto a ser Valor de configuração
OK
detectado passar enquanto
mantém pressionado o botão
até [SEt] piscar. *
Esta função não pode ser usada quando o fundo não está dentro da área de detecção.
Ao detectar alvos transparentes, alterações de contraste ou alvos opacos com o uso de um plano de fundo
(Detecção de Mudança Universal)
Pressione e segure os botões [SET] e [UP] ao mesmo Quando a luz indicadora Concluído
tempo por 3 ou mais segundos. de 1 ponto está apagada
3
Machine Translated by Google
Bloqueio de chave
>3s
(+ ) >3s
(página 5 4-1)
50ms 1,5ms 10ms
(Modo corrida)
(Modo corrida)
DESLIGADO
Em atraso atraso OFF Um disparo
× 5 enquanto é pressionado.
nQuantidade de tempo
para temporizador
10ms 20ms 900ms 1ms
Inicialização Somente quando
em “dLI” “SPd”
(Modo corrida) (Modo corrida)
nEntrada externa
(página 5 4-2)
DESLIGADO
Afinação Transmissão Ajustar*1
DESLIGADO
5 4-4)
DESLIGADO Espera de pico Retenção inferior
5 4-5)
SOBRE DESLIGADO
5 4-6)
DESLIGADO SOBRE
nExibir
SOBRE DESLIGADO
Exibição de barras*4
(Modo corrida)
4
Machine Translated by Google
Quanto maior o tempo de resposta, mais confiável e estável a detecção. Pode ser usado para calibrações diferentes de “Detecção de alteração universal”.
Quando a detecção for instável devido às peças de trabalho se moverem em alta velocidade, defina o tempo de Ligar a função de deslocamento mudará a exibição durante a calibração. Na calibração de Datum, o valor exibido é
resposta para um valor menor. alterado independentemente dessa configuração de função.
Ligar o fio de entrada externo (fio branco/(2) pino) permitirá que uma das seguintes funções seja executada.
z Sintonia (ÿÿÿ)
Ele executa a mesma função que o botão [SET].
SOBRE
Antes da calibração Após a calibração
>35ms >35ms
DESLIGADO
*
A “Detecção de alteração universal” não pode ser executada. 4-6 Função de fixação (ÿÿÿ)
z Transmissão DESLIGADA (ÿÿÿ) Pode ser usado para calibrações diferentes de “Detecção de alteração universal”.
Isso desliga o diodo laser. Ligar a função de grampo manterá o valor de exibição anterior e o status de saída quando a luz não for recebida pela
SOBRE unidade.
<2ms <20ms
DESLIGADO
DESLIGADO
<35ms 100ms*
Habilitado apenas quando a “Detecção de Mudança Universal” é realizada. A função DSC funciona compensando as
mudanças graduais no padrão de luz recebida do fundo, causadas por vibração ou acúmulo, e mantém o valor de
exibição em “i100”. Isso permite que o sensor detecte apenas mudanças instantâneas na posição ou intensidade de luz
retornada quando um alvo está presente. O tempo de correção pode ser alterado nas configurações. • 0,25 segundos
(025) Correto aprox. a cada 0,25 segundos. • 1 segundo ( ÿ) (Padrão): Corrige aprox. todo
segundo. • 3 minutos ( ÿÿ): Corrige aprox. a cada 3 minutos. • OFF (ÿÿÿ): Define
a função DSC para OFF.
(Observação)
Quando a velocidade de um objeto é muito lenta, a função de correção pode ser afetada pelo objeto e a detecção pode
não ser realizada corretamente.
Nesse caso, diminua o tempo de correção ou desative essa função.
Os valores de exibição podem ser mantidos. O valor de retenção é atualizado cada vez que o valor detectado
excede o valor de configuração.
Valor máximo
valor detectado
Valor de configuração
Ligar
z Procedimento de
configuração 1. Defina a função de retenção (página 4).
2. Mude a tela de exibição.
(+ ) <1s
valor inferior
5
Machine Translated by Google
5. Solução de problemas
5-1 Notas ao usar “Universal Change GARANTIAS E ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE
Detecção"
(1) A KEYENCE garante que os Produtos estão livres de defeitos de materiais e mão de
z Se o indicador [1spot] estiver desligado após a calibração, a detecção é instável. As possíveis causas são mostradas abaixo. obra por um período de um (1) ano a partir da data de envio. Se quaisquer modelos
Verifique a condição de instalação e execute a calibração novamente. • A distância entre o sensor e o fundo ou amostras foram mostrados ao Comprador, tais modelos ou amostras foram usados
mudou em 5% ou mais apenas para ilustrar o tipo geral e a qualidade dos Produtos e não para representar que
da distância calibrada. os Produtos estariam necessariamente em conformidade com tais modelos ou
• Uma quantidade insuficiente de luz foi refletida do fundo. z Se o tempo de resposta for alterado após amostras. Quaisquer Produtos com defeito devem ser enviados à KEYENCE com
a calibração, execute a calibração novamente. todos os custos de envio pagos pelo Comprador ou oferecidos à KEYENCE para
inspeção e exame. Após análise pela KEYENCE, a KEYENCE, a seu exclusivo
critério, reembolsará o preço de compra, consertará ou substituirá sem custos quaisquer
5-2 Exibição de erro Produtos considerados defeituosos.
Esta garantia não se aplica a quaisquer defeitos resultantes de qualquer ação do
Ao controle
Mostrar Descrição Verificações e soluções Comprador, incluindo, entre outros, instalação inadequada, interface inadequada,
Saída
reparo inadequado, modificação não autorizada, aplicação incorreta e manuseio
• Verifique a resistência de energia.
Corrente de 100 mA ou mais • inadequado, como exposição a corrente excessiva, calor, frio, umidade, vibração ou ar
ErC Verifique o cabo de saída de controle para fluxos através do contato DESLIGADO
de saída de controle com outros cabos. externo. Componentes que se desgastam não são garantidos.
Erro de sistema ErS DESLIGADO
• Verifique se a distância de detecção é (3) Os Produtos e quaisquer amostras ("Produtos/Amostras") fornecidos ao Comprador não
___
dentro das especificações. • devem ser usados internamente em humanos, para transporte humano, como
Luz refletida insuficiente DISTANTE
Ajuste o ângulo de instalação do dispositivos de segurança ou sistemas à prova de falhas, a menos que suas
sensor.
especificações por escrito indiquem o contrário. Caso quaisquer Produtos/Amostras sejam
O objeto detectado está muito longe da • Aproxime o alvo. • Desligue a
-FF Normal usados dessa maneira ou mal utilizados de qualquer forma, a KEYENCE não
faixa de exibição. O modo função shift.
assume nenhuma responsabilidade e, adicionalmente, o Comprador indenizará a
eu 0 “Detecção de alteração universal”
KEYENCE e isentará a KEYENCE de qualquer responsabilidade ou dano decorrente de
para está sendo utilizado. Utilizar como é. Normal
qualquer uso indevido dos Produtos/Amostras.
i100
(4) EXCETO CONFORME INDICADO NESTE DOCUMENTO, OS PRODUTOS/AMOSTRAS
Libere a função de bloqueio de teclas
A função de bloqueio de teclas SÃO FORNECIDOS SEM QUALQUER OUTRA GARANTIA. TODAS AS
Lugar pressionando UP e DOWN ao mesmo tempo (> 3s). Normal
está ativada
GARANTIAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS E LEGAIS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO,
Pressione UP e DOWN ao mesmo tempo AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO
P_H O valor de pico é exibido Normal
para alternar as telas. E NÃO VIOLAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE, SÃO EXPRESSAMENTE
Pressione UP e DOWN ao mesmo tempo para REJEITADAS.
b_H O valor inferior é exibido Normal
alternar as telas. • Verifique a EM NENHUM CASO A KEYENCE E SUAS ENTIDADES AFILIADAS SERÃO
Não tensão de alimentação e RESPONSÁVEIS PERANTE QUALQUER PESSOA OU ENTIDADE POR
indicadores O sensor não está ligado no visor ou capacidade de Inconsistente QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, PUNITIVOS, ESPECIAIS
energia. • Verifique o cabo de alimentação do sensor. OU CONSEQUENTES (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER DANOS
* RESULTANTES DE PERDA DE USO, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE
As configurações podem ser reescritas até 1 milhão de vezes.
INFORMAÇÕES , PERDA OU INEXATIDÃO DE DADOS, PERDA DE LUCROS,
PERDA DE ECONOMIAS, O CUSTO DE AQUISIÇÃO DE BENS, SERVIÇOS OU
5-3 Lista de configurações/valores padrão TECNOLOGIAS SUBSTITUÍDAS, OU POR QUALQUER ASSUNTO DECORRENTE
OU RELACIONADO AO USO OU INCAPACIDADE DE USAR OS PRODUTOS, MESMO