Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de instruções
BV-H2335 PT
PASS – um serviço com que pode contar
Rápido, completo, em qualquer parte do mundo
Qualidade e fiabilidade são os pilares da filosofia da nossa empresa, razão pela qual um conceito de
serviço completo é, para nós, uma condição indispensável - do controlo rigoroso da qualidade, instalação e
operação inicial ao apoio contínuo durante o ciclo de vida completo do seu produto.
Pode contar connosco sempre e onde quer que precise de nós, com mais de 30 locais de assistência e
uma equipa de mais de 180 especialistas.
Não importa onde se encontra, os nossos especialistas esforçar-se-ão por fornecer-lhe assistência
optimizada e dar-lhe aconselhamento e apoio personalizado e aprofundado no mundo inteiro.
Os especialistas de assistência de todas áreas de negócio estão disponíveis, durante as horas de serviço,
para analisar problemas e falhas. Encontrará a representação mais próxima da Schenck Process na nossa
página web www.schenckprocess.com.
O nosso Process Advanced Service System (PASS) adaptado às suas exigências dá-lhe a oportunidade de
usufruir do melhor serviço. Procura soluções de assistência individuais personalizadas?
Nesse caso, o nosso sistema modular de assistência PASS é exactamente o que precisa, abrangendo a
gama inteira dos nossos serviços de assistência, das inspecções simples até ao programa de assistência
completo. Está interessado?
Para mais informações sobre as componentes e detalhes da nossa oferta de assistência consulte a nossa
página web www.schenckprocess.com/en/service.
1 Prefácio....................................................................................................................... 1
1.1 Para uma rápida orientação................................................................................. 1
1.2 Sobre a utilização deste manual .......................................................................... 2
2 Instruções de segurança ............................................................................................ 3
2.1 Informação para operadores de balanças calibradas.......................................... 5
3 Panorâmica do DISOMAT .......................................................................................... 7
3.1 Propriedades ........................................................................................................ 7
3.2 Elementos de controle ......................................................................................... 7
3.2.1 Generalidades ............................................................................................... 7
3.2.2 Visualização................................................................................................... 8
3.2.3 Teclado ........................................................................................................ 11
3.3 Elementos de controle externos......................................................................... 17
3.3.1 Teclado externo........................................................................................... 17
3.3.2 Operação a partir de um segundo DISOMAT ............................................. 19
3.3.3 Estação de comando externo VOP ............................................................. 19
3.4 Conceito de operação ........................................................................................ 19
3.5 Operação geral................................................................................................... 21
3.5.1 Menu árvore................................................................................................. 21
3.5.1.1 Princípio de funcionamento .................................................................. 21
3.5.1.2 Ativar uma função ................................................................................. 22
3.5.2 Entrada/saída de dados .............................................................................. 25
3.5.2.1 Operação dos diálogos de entrada e saída.......................................... 25
3.5.2.2 Edição de um campo de entrada.......................................................... 27
3.5.2.3 Inserção de caracteres através do teclado de inserção ....................... 28
3.5.3 Ajuste do contraste...................................................................................... 30
4 Funcionamento normal ............................................................................................. 31
4.1 Funcionalidade na posição inicial ...................................................................... 32
4.1.1 'Zerar a balança' .......................................................................................... 32
4.1.2 Memorizar a tara ......................................................................................... 32
4.1.3 Visualizar a tara........................................................................................... 32
4.1.4 Excluir a tara................................................................................................ 33
4.1.5 Confirmar um evento ................................................................................... 33
4.1.6 Auto-teste .................................................................................................... 33
4.1.7 Teclas de função ......................................................................................... 34
4.1.8 Visualização da posição inicial .................................................................... 34
4.2 Funcionalidade no menu árvore......................................................................... 37
4.2.1 Func. 1:Entrada do valor teórico ................................................................. 38
4.2.2 Func. 2:Entrada da designação................................................................... 38
4.2.3 Func. 3:IMPRIMIR ....................................................................................... 39
4.2.4 Func. 4:CONFIGURAR ............................................................................... 41
4.2.5 Func. 5:SERVIÇO ....................................................................................... 42
4.2.5.1 Func. 51:Data/Hora............................................................................... 42
4.2.5.2 Func. 52:Visualizar versão.................................................................... 43
4.2.5.3 Func. 53:Tipo de visualização .............................................................. 44
4.2.5.4 Func. 54:Pesquisar memória LFT ........................................................ 45
4.2.5.5 Func. 55:Selecionar posição inicial ...................................................... 46
4.2.5.6 Func. 57:Ativar balança ........................................................................ 47
4.2.5.7 Func. 58:ARQUIVOS ............................................................................ 47
4.2.5.8 Func. 59:Faixa mais elevada ................................................................ 47
4.2.6 Func. 6:Visualizar balanço .......................................................................... 48
4.2.7 Func. 7:Visualizar bruto............................................................................... 49
4.2.8 Func. 8:Selecionar tara fixa......................................................................... 49
4.2.9 Func. 9:Entrada de tara manual .................................................................. 50
5 Modo de configuração .............................................................................................. 51
5.1 Segurança através de proteção de senha ......................................................... 51
5.1.1 Senhas - definição de fábrica ...................................................................... 52
5.1.2 Func. 41:Entrada da senha ......................................................................... 53
5.1.3 Entrada rápida da senha ............................................................................. 53
5.1.4 Func. 45:Alterar senha ................................................................................ 53
5.2 Como ................................................................................................................. 54
1 Prefácio
• Leia o parágrafo.
• Leia o seguinte parágrafo 'Como utilizar este manual'.
• Consulte o índice (índice de palavras-chave) no final do manual.
• Consulte o índice.
Operador
O operador deverá efetuar operações de pesagem com o dispositivo, tais como
pesagens de enchimento, etc. Não é necessário que ele possua amplos
conhecimentos sobre o dispositovo, mas deverá estar familiarizado com o teclado,
com algumas mensagens de eventos e com alguns pontos do menu árvore. Além
disso, utilizando a senha dos parâmetros, ele também poderá redefinir o balanço e
alterar alguns valores dos parâmetros.
Técnico
O técnico inicializa o dispositivo, elimina eventuais avarias ou cria uma solução
individual para tarefas de pesagem específicas. Para isso, é necessário que ele
possua amplos conhecimentos sobre o dispositivo e que saiba a senha para
configuração e ajuste.
2 Instruções de segurança
Para evitar danos pessoais e materiais devem observar-se as seguintes condições e
instruções.
Além disso devem observar-se:
Fontes de perigo
Do sistema de pesagem não resulta nenhum perigo durante o modo de pesagem,
sempre que o sistema tenha sido instalado e posto em funcionamento de acordo com
as instruções.
Podem surgir perigos durante o uso do sistema de medição se o sistema assumir
funções de comando ou durante o transporte do produto a pesar. As possíveis fontes
de perigos são por ex. dispositivos adicionais que transportam ou dosificam o material
a pesar. Nesses casos podem resultar perigos residuais do sistema de medição, se
este for usado ou manejado impropriamente por pessoal não adestrado.
O sistema de medição pode formar parte de uma instalação mais complexa. O
explorador é responsável pelo funcionamento em segurança de toda a instalação.
Este símbolo faz referência aos perigos que podem causar danos
materiais no sistema de medição ou outras partes da instalação.
Pessoal
Preparação, montagem, colocação em funcionamento, operação, manutenção,
reparação e trabalhos de serviço devem ser realizados unicamente por pessoal
devidamente qualificado.
Qualquer pessoa que trabalhe com o sistema de medição deve conhecer e observar
as instruções de segurança e as partes relevantes do manual de instruções.
O operador deve instruir o pessoal operador com base no manual de instruções
obrigando-o a observar todas as instruções.
Palavra-passe
Os parâmetros estão protegidos por uma palavra-passe contra uma modificação não
autorizada. O usuário do sistema de medição deve cuidar de que a palavra-passe
seja usada com responsabilidade.
Humidade
Proteja todas as peças do sistema de pesagem, sobretudo as peças eléctricas, contra
humidade se for necessário abrir as caixas, p.ex. durante trabalhos de manutenção.
Observe a classe de protecção das caixas.
Modificações na construção
Se efectuar modificações na construção ou se acrescentar componentes não
fornecidos pela Schenck Process, esta última não assumirá qualquer
responsabilidade nem garantia. Isso valerá especialmente em relação às
modificações que possam afectar a segurança operacional do sistema de medição.
Substituição de peças
Se for necessário substituir alguma peça durante trabalhos de reparação, use
exclusivamente peças originais da Schenck Process. Se usar outras peças, a garantia
caducará.
Disposições legais:
Os resultados de medição no trânsito comercial não podem ser apurados com
aparelhos de medição calibrados.
A transferência dos valores de medição para dispositivos adicionais não passíveis de
calibragem / sistemas EDV*) para a criação de documentos comerciais é permitida,
desde que
- a balança ou um dispositivo adicional calibrado (permitido) registre ou memorize os
valores de medição de forma inalterada e inextinguível,
- os valores de medição das duas partes envolvidas na medição estejam acessíveis.
• Data
• Hora
• Nº sequencial
3 Panorâmica do DISOMAT
3.1 Propriedades
O DISOMAT é um indicador para a detecção automática de peso, funções de controle
e processamento de dados. Neste dispositivo compato são efetuadas todas as
funções essenciais de um terminal de pesagem.
Na sua versão básica, o DISOMAT reúne várias balanças com diferentes oções:
Além disso, com a versão básica é possível efetuar tarefas individuais de pesagem
com a ajuda de blocos funcionais. Você pode obter mais informações sobre este tema
no manual 'Blocos funcionais' (BVH2317).
3.2.1 Generalidades
A figura seguinte ilustra a superfície operacional (vista dianteira) do dispositivo.
• Valores de peso
• Informações sobre o estado da balança (símbolos)
• Mensagens de eventos
• Diálogos
• Teclas alfanuméricas
• Teclas de comando
• Teclas de seta
• Teclas de função de pesagem
3.2.2 Visualização
A tela consiste em um display LCD gráfico (320 x 240 píxeis).
A tela está dividida; é possível distinguir (de cima para baixo) as seguintes sub-áreas:
• 'Área de diálogo'
Área de registro
Na área de registro são exibidas as informações da balança ou mensagens de
eventos.
Exemplos de informações da balança:
*)
Nas balanças de várias faixas/composta, as informações sobre a área ativa são
exibidas de maneira inversa (código de área).
1)
Balança composta: mín = 20 * valor e
2)
Balança composta: se a sub-área 1 for excedida, a carga mínima (Mín) irá
corresponder à carga máxima da sub-área 1.
A1111-1:Cabo partido
Ver BV-H2335: capítulo 'Mensagens de eventos'.
Área de peso
Na área de peso é exibida a identificação da balança e todas as ilustrações de peso
em ocorrência, incluindo uma informação do estado. A dimensão da apresentação
depende da configuração.
Visualização Significado
'Símbolo da unidade'
Unidade para indicar o peso em:
kg
toneladas(t), quilogramas(kg), gramas(g), libras inglesas(lb), newtons
(N), kilonewtons (kN)
'Valor de tara armazenado'
T
Está memorizado um valor de tara > 0
'Valor de tara externo armazenado' (preset Tare1)
O valor de peso armazenado na memória de tara não foi determinado
PT
pela balança, mas inserido manualmente ou mediante processamento
de dados.
'Visualização do peso líquido'
Net Visualiza o peso na balança menos o valor armazenado na memória de
tara.
'Visualização do peso bruto'
B
Visualiza o peso na balança.
'Imobilização'
A carga que se encontra na balança permanece estável dentro de
certos limites.
(a balança está imobilizada)
'Reposição a zero'
0 A balança está completamente descarregada;
(exatamente zero; valor bruto dentro de ±¼ d)
'inválido'
xxxxxxx
O peso é atualmente inválido
'Balança na faixa de zeragem'
O valor do peso indicado está dentro da faixa configurada; ver
parâmetro 'Ampl. zeragem'.
A função 'Zerar a balança' é possível; não é exibida nenhuma
mensagem de evento.
'Sobre-faixa' 2 (se parâmetro 'Contrastável' = Sim).
A determinação do peso continua internamente, todas as funções
lógicas (por ex. controles de sobrecarga) continuam ativas.
oooooo
Com a configuração do parâmetro 'Contrastável' = Não, o dispositivo
também indica o peso além do valor final, e, inclusive, até se exceder a
faixa nominal. Em seguida, é indicado como 'inválido' .
'Sobre-faixa' 2 (se parâmetro 'Contrastável' = Não).
Um dispositivo com 2 circuitos de medição indica a balança atualmente
ativa:
por ex. balança 2
1
conforme EN 45501
2
Uma balança composta assinala 'Sobre-faixa', quando, pelo menos, uma ponte da
balança ativa se encontrar na sobre-faixa.
Área de diálogo
Abaixo da linha encontra-se a área de diálogo. Entre outras funções, ela serve para
visualizar
3.2.3 Teclado
Com o Teclado do DISOMAT é possível diferenciar os quatro grupos de teclas 'Bloco
de entrada', 'Bloco de teclas de função', 'Bloco de controle' e 'Bloco de operação' (da
esquerda para a direita):
[<Caracteres>]:
Se o usuário solicitar entradas (por ex., informação complementar),
estas também podem ser efetuadas com as referidas teclas, com a
utilização da tecla [SHIFT], dígitos (0...9), letras maiúsculas (A...Z),
letras minúsculas (a...z) e caracteres especiais (por ex., vírgula ou
espaço em branco).
[QUIT]:
Posição Confirmar notas de eventos; ver cap. 'Confirmar
inicial: evento'
Menu árvore: a) Não foi iniciada função: n/a
b) Função iniciada: n/a
[SHIFT] + [QUIT]:
Posição Função 'Seleção rápida menu árvore';
inicial: Início de uma função, através de salto direto, para a
posição no menu árvore; (ver BV-H2335, cap.'Chamar função').
Menu a) Não foi iniciada função: n/a
árvore:
b) Função iniciada: n/a
[PARA CIMA]:
Posição n/a
inicial:
Menu a) Não foi iniciada função: Passar para um nível mais
árvore: alto (abandonar o submenu). A partir do nível mais alto
você pode retornar à posição inicial.
b) Função iniciada: No campo de rolagem rolar para a
esquerda; no campo de entrada mover o cursor para
uma posição à esquerda.
[PARA BAIXO]:
Posição Chamar o menu árvore
inicial:
Menu a) Não foi iniciada função: Passar para um nível mais
árvore: baixo (chamar o submenu).
b) Função iniciada: Em um campo de rolagem rolar
para a direita; em um campo de entrada mover o
cursor uma posição à direita.
[PARA A ESQUERDA]:
Posição n/a
inicial:
Menu a) Não foi iniciada função: Mover o cursor para a
árvore: esquerda dentro de um nível.
b) Função iniciada: Em um campo de rolagem rolar
para a esquerda; em um campo de entrada mover o
cursor uma posição à esquerda.
[ENTER]:
Posição n/a
inicial:
Menu a) Não foi iniciada função: Chamar a função
árvore: selecionada.
b) Função iniciada:
- Aceitar as inserções em um campo de entrada.
- Passar para o próximo campo de
entrada/rolagem se a função exigir várias
inserções.
- Passar para o próximo campo de saída se a
função oferecer várias saídas.
[SHIFT] + [ENTER]:
Posição Acesso direto à função '55:Selecionar posição inicial';
inicial: ver BV-H2335, cap.'Indicação posição inicial'
Menu a) Não foi iniciada função: Diálogo 'Inserção rápida da
árvore: senha' (ver BV-H2335, cap.'Inserção rápida da senha')
b) Função iniciada:
- Aceitar as inserções em um campo de entrada.
- Passar para o campo de entrada/rolagem
anterior, se a função exigir várias inserções.
- Passar para o campo de saída anterior se a
função oferecer várias saídas.
F?
[OK]:
Posição n/a
inicial:
Menu a) Não foi iniciada função: n/a
árvore:
b) Função iniciada: Finaliza o processo de inserção,
aceitando todas as inserções feitas, se uma função
exigir várias inserções sucessivas.
[MEMORIZAR A TARA]:
Após pressionar esta tecla, o valor do peso bruto atual sobre a balança é
memorizado na memória de tara.
Atenção: se houver um valor preexistente, ele será sobrescrito.
A visualização é 0,0, se o tipo de visualização 'Líquido' estiver configurado.
Com outro tipo de visualização, a taragem só é identificável pelo símbolo 'T'.
[EXCLUIR A TARA]:
A tara é zerada, ou seja, o valor de tara memorizado é excluído; assim, líquido
= bruto. A visualização exibe o peso sobre a balança; o símbolo 'T' ou 'pT' é
excluído.
dados
+
OK
Bloco numérico
Exibir atribuição das F?
teclas de função F?
End
Bloco de controle
Liberar entrada de
dados
Enter
Bloco numérico
ou tecla Ent.
do teclado A/N
Bloco numérico
Memorizar tara
Page
Up
Bloco de controle
Excluir a tara
Home1
Bloco de controle
Exibir tara
X
Bloco numérico
Exibir bruto N/A
÷
Bloco numérico
Liberar rotina de
TESTE -
Bloco numérico
Confirmar
mensagem de Page
evento Down
Bloco de controle
F7
F1
F12
F6
*)
F7
F7
F12
F12
• Parametrização
• Configuração
• Ajuste
Como você pode observar, o sistema do menu é ativado a partir da posição inicial,
para onde você retornará após sair do sistema do menu. Para esta operação e para
navegar no sistema do menu, você deverá se deslocar sempre 'para cima' ou 'para
baixo', 'para a esquerda' ou 'para a direita' no modelo de apresentação selecionado. É
importante salientar que todos os itens de menu estão conectados por meio de setas
duplas; dentro de um nível com setas horizontais e entre os níveis, com setas
verticais.
Para que você saiba em que direção deve se deslocar, foi atribuído um número claro
(coordenadas) a cada item de menu, obtido a partir da posição no menu árvore. Os
itens do menu do nível 1 (itens do menu principal) podem ser identificados através de
números com 1 dígito, os itens do menu do nível 2, através de números com 2
dígitos, e assim sucessivamente.
E para que você possa identificar se por trás de um item do menu há uma função
individual oculta ou um menu com mais funções, os textos do menu árvore são
diferenciados através de letras maiúsculas e minúsculas, como por ex.:
Após ter selecionado uma função através da visualização na área de diálogo, você
deve iniciar esta função.
a) Método indireto:
Sobre 1., 2. e 7.
Para entrar ou sair do menu árvore ou para selecionar uma função, use as TECLAS
DE FUNÇÃO:
Se você tiver selecionado uma Função , na linha superior do diálogo será exibido o
respectivo número e nome do menu a que pertence. Na linha inferior do diálogo, você
verá o nome da função.
8:MENU ÁRVORE
Selecionar tara fixa
Sobre 3.
Se você tiver selecionado uma função, deve iniciá-la. Para isso, use a tecla:
[ENTER]:
Iniciar a função
Sempre que houver uma descrição de uma função do menu árvore nos
capítulos seguintes, assume-se, geralmente, que esta função foi iniciada tal
como descrita aqui.
Sobre 4.
As sequências e as particularidades do controle do diálogo e da inserção de dados
encontram-se descritas no próximo parágrafo.
Sobre 5. e 6.
Para abandonar uma função, use as seguinte teclas:
F? [OK]:
na função de saída: finalizar função
na função de entrada: finalizar função e aceitar entradas
[CANCEL]:
na função de saída: cancelar função
na função de entrada: cancelar função; as entradas efetuadas serão
excluídas
Após sair de uma função, o DISOMAT retorna ao estado em que se encontrava antes
da ativação. Ou seja, você ainda se encontra no menu árvore e pode reiniciar a
função selecionada ou selecionar uma outra.
Sobre 7.
Se desejar retornar ao estado de operação 'Posição inicial', você deve: ou pressionar
várias vezes a tecla [PARA CIMA], até sair novamente do menu árvore, ou saltar
diretamente para a posição inicial com a combinação de teclas [SHIFT]+[PARA CIMA]
. Assim, uma eventual entrada de senha feita por você torna-se inválida.
b) Método direto
No DISOMAT existe um outro método para ativar uma função ('Seleção rápida-menu
árvore'). Este método também faz uso do princípio de menu árvore, mas difere na
execução do método indireto.
Você pode saltar apenas para os locais onde uma função pode ser executada. Não é
possível saltar para um item do menu, a partir do qual se ativa primeiro um outro
menu (por ex. '3:IMPRESSÃO').
Insira neste local o número de função desejada (por ex. 461) e confirme com a tecla
[ENTER]. A função é iniciada diretamente.
Sugestão: se você não tiver conseguido selecionar a função, apesar da senha ter
sido aceita, provavelmente você escolheu uma senha inválida para esta função.
Saídas
São funções, nas quais são exibidos os valores atuais de diversos parâmetros.
Uma função de saída pode ser identificada da seguinte forma: na linha de diálogo
inferior são exibidos os conteúdos (por ex., '353,0kg') por trás de um texto informativo
(por ex. 'Balanço').
6:Indicar o balanço
Balanço 353,0kg
Descargas 10
Entradas
São funções, nas quais você pode efetuar entradas guiadas pelo diálogo.
Uma função de saída pode ser identificada da seguinte forma: na linha de diálogo
inferior é exibido o Campo de entrada sublinhado por trás de um texto informativo.
*) Com esta combinação de teclas salte, nos campos de entrada demasiado longos e
impossíveis de serem visualizados na área de diálogo, da posição do cursor atual de
20 posições para a direita ou para a esquerda. Nos campos com até 20 posições, um
salto destes significa ir do início para o final do campo.
b) Inserir caracteres
c) Inserir caracteres
d) Excluir caracteres
*)
Esta opção adicional depende do idioma do diálogo selecionado.
0a9 Dígitos
_ Espaço
- Sinal de menos
, Vírgula
! Ponto de exclamação
: Dois pontos
| Barra vertical
. Ponto
$ Cifrão
+ Sinal de mais
/ Barra diagonal
- Sinal de menos
a a z Letras minúsculas
Outros caracteres
Inserir dígitos
As entradas dos dígitos serão verificadas. Se um valor não for aceito, uma mensagem
de erro é exibida:
Inserir textos
Os textos são inseridos como cadeias de dígitos (Strings). Geralmente, estas cadeias
não são verificadas quanto a plausibilidade. Deve-se tomar cuidado ao efetuar
entradas significativas.
4 Funcionamento normal
O modo de operação 'Modo normal' é possível sem a inserção de uma senha. Ele
abrange:
Neste local você pode executar as funções para a operação diária sem a necessidade
de conhecimentos profundos sobre a funcionalidade do dispositivo. O usuário
normal utilizará principalmente as teclas do bloco de operação:
Exemplo de aplicação:
Os veículos que estão sendo pesados apresentam pneus sujos. Após várias
pesagens, a plataforma da balança fica suja devido à sujidade largada pelos pneus. A
balança vazia exibe o peso da sujidade; portanto não exibe zero. Com este item do
menu, você poderá zerar a balança, de forma que a sujidade na balança não
falsifique a pesagem.
Após pressionar esta tecla, o valor do peso atual da balança ativa é gravado
na memória da tara.
Observe:
as mensagens de evento só podem ser confirmadas se a causa estiver
esclarecida!
Tecla 'QUIT'
Pressionando esta tecla, o evento mais significativo em cada caso é
confirmado. Se o nível de acesso atual para a confirmação não for suficiente,
será necessário inserir uma senha de um nível de acesso superior.
Os detalhes sobre as mensagens de evento podem ser encontrados no cap. 7.
4.1.6 Auto-teste
• Teste do mostrador
• Mostrador da versão
• Modo de operação da balança ativada
• Indicação da classe de precisão III ou IIII e número de produção
• Indicação do nível de enchimento da memória de calibragem e da
data da entrada mais antiga
• Medição da quantidade de testes (auto-teste do circuito de medição
da célula de pesagem)
• Número de série do aparelho
• Código de Internet (INET)
• Versão do contador de calibragem DISOBOX *)
*)
opcional
6:MENU TREE 7:MENU TREE 8:MENU TREE 9:MENU TREE 1:MENU TREE 2:MENU TREE
Display balance Display gross Select fixed tare Manual tare Enter setpoint String input
445:SCALE
CALIBRATION
1228
1) Option 'Crane Scale/Collective Load Memory' 38:PRINT 39:PRINT 3a:PRINT 31:PRINT 32:PRINT
2) Option 'Road Weighbridge ZEUS' Print 6 L.f.T. memory Basic initialisation 3) Print 1 Print 2
3) Configuration password needed
BV-H2335 PT
Funcionalidade no menu árvore
- 37 -
Funcionamento normal Funcionalidade no menu árvore
Valores permitidos:
• Dosagem: 1 e 2
o Produto: [1 ... 10]
o Valor teórico: [0 ... 99999.00 na dimensão da visualização]
Sequência de operação
Após o início da função, é exibido um campo de entrada:
1:Entrada do valor teórico
Dosagem 1
Insira neste local o número do registro (1 ou 2) que deseja configurar e confirme com
a tecla [ENTER].
Outros dois campos de entrada são exibidos:
1:Entrada do valor teórico
Produto 1
Valor teórico 0,000kg
Insira em 'Produto' o número do tipo (1 ... 10; ver '473:Informação Produtos'), que
deseja dosar, e com a tecla [ENTER] vá para o próximo campo de entrada.
Antes de 'Valor teórico' insira o valor teórico.
Para aceitar as sua alterações, é necessário pressionar a tecla [OK].
É possível utilizar até 5 tipos de Identificação diferentes, que servem para uma
identificação mais detalhada de uma pesagem e devem ser previamente definidas
quanto ao seu significado.
Para que uma Identificação possa ser exibida em uma impressão, as seguintes
condições devem ser atendidas:
• Deve ser definida uma Identificação (máx. Comprimento, Nome) (ver função
'464:Nomes Strings Ident.').
• Deve haver uma Identificação no formato de formulário (ver função
'462:Formatos Formulários').
• Uma Identificação deve conter um conteúdo de texto (função '2:Entrada
Identificação').
Sequência de operação
2:Entrada Identificação
Cliente
Notas:
Ao imprimir através do menu árvore podem ocorrer falhas nas funções, que
podem ser chamadas adicionalmente através do teclado (por ex. excluir o
balanço ao imprimir a soma). Por este motivo, recomendamos que imprima
através dos pontos do menu árvore apenas quando for expressamente indicado
na descrição de operação da respectiva balança.
Nº da função Função
31:Impressão 1 Imprimir com o formato de formulário 1
32:Impressão 2 Imprimir com o formato de formulário 2
33:Impressão 3 Imprimir com o formato de formulário 3
34:Nova página Acionar o avanço de página na impressora
35:Reimpressão Se necessário, (por ex., no caso de avaria da
impressora, falta de papel, cópias necessárias) você
pode repetir a impressão quantas vezes forem
necessárias.
3a:Inicialização básica
Impressora Especificada pelo usuário
Sequência inic. ___________________
Configurações possíveis:
Campo de entrada Seleção
*)
Durante este tempo não é possível selecionar mais nenhuma outra função.
Passados 30 minutos, o aparelho retorna automaticamente à visualização normal,
caso a função não tenha sido previamente finalizada com a tecla [ENTER], [OK]
ou [ESC].
Atenção: uma vez que a semântica das suas entradas não é verificada, é possível
existirem entradas que não fazem sentido como, por ex., 41,22,92. Por este motivo,
respeite sempre as indicações de formato precisas, para evitar um funcionamento
defeituoso.
Sequência de operação
51:Data/Hora
Data 18.01.06
Hora 04:34:20
Para inserir a data, o formato válido é dd.mm.aa, sendo dd=dia, mm=mês, aa=ano.
Porém, na visualização, o ano é apresentado com 4 dígitos.
Confirme a alteração com a tecla [ENTER].
Sequência de operação:
Após pressionar a tecla [ENTER] as informações irão aparecer no visor de forma
contínua*), que são exibidas por alguns segundos,
por ex.:
*) Com as teclas [ENTER] ou [OK] você pode saltar rapidamente para os próximos
registros.
Informações disponibilizadas:
Livro Flash-Log:
Os registros a partir do registro 7 apresentam o histórico dos últimos processos de
carga registrados com informações sobre quando determinado software deve ser
carregado no dispositivo.
Em cada processo de carga é memorizado o seguinte (ver #8a e #8b), por ex.:
Linha: Dados: sendo:
31:DOp vww20700/002 31 = Número do processo de carga
a
L:14.07.06 08:48 L = data da carga / hora de carga
U:<DISOPLAN User> U = usuário (aceitação do programa de carga)
b
C:Schenck Process GmbH C = Company (dto.)
• Líquido [Net]
Em geral, o DISOMAT vem pré-configurado, de forma a que o peso líquido é
exibido na visualização. Contudo, isso só se aplica se estiver gravado um
valor de tara (símbolo T ou PT). Se você excluir a memória de tara, salta-se
obrigatoriamente para a visualização de peso bruto. Ao repor a memória de
tara, ocorre novamente o retorno à visualização pré-definida. Esta pré-
definição tem efeito apenas sobre o valor de tara inserido. Se você deseja
saber o peso bruto deve ativar a função '7:Indicar o peso bruto'.
• Bruto [B]
Por vezes, algumas questões processuais podem exigir que o peso bruto seja
exibido de forma permanente na visualização. Aqui não existe qualquer
dependência da memória de tara. Independentemente se a memória de tara
está ativa ou excluída, é sempre exibido o peso bruto na visualização. Não
existe uma função no menu árvore para a visualização do valor líquido.
Placa de calibragem: você pode optar entre 'Sim' e 'Não', porém, somente se a
senha de ajuste tiver sido inserida.
53:Tipo de display
Visualiz. iluminada Timeout 0,0s
Sequência de operação
Campo: Função:
Identificação Neste ponto ainda é possível inserir um texto, a partir do qual a busca
nos símbolos deve ser efetuada.
Resultado
Se a procura
Se a tecla [OK] for pressionada, você pode acionar a impressão das entradas
encontradas:
Esta 'Visualização da posição inicial' nada tem a ver com a 'Posição inicial' de
uma dosagem!
Após o início da função você poderá definir até 7 linhas para esta visualização, por
ex.
1 : Data/Hora
2 : Data/Hora
3 : Linha divisória
4 : Tara
5 : Não
6 : Teclas de ajuda 7-12
7 : Teclas de ajuda 1-6
Com esta função, uma balança multi-faixa comuta para a faixa superior seguinte.
Isto é necessário, por ex., quando uma balança de caminhão não consegue obter
imobilização devido ao vento.
Quando a balança é descarregada, ela retorna automaticamente para a faixa menor.
O que é somado?
Cada processo aumenta a quantidade de vibrações em 1 e a soma de balanço no
valor do peso pesado.
Os processos são processos de dosagem concluídos ou interrompidos, e processos
de impressão desencadeados pelo teclado ou pela entrada de contato.
Ao desencadear a impressão através dos itens do menu '31 o balanço não é
executado:Impressão 1', '32:Impressão 2', '33:Impressão 3', '36:Impressão 4',
'37:Impressão 5', '38:Impressão 6' e '35:Reimprimir'.
O que é indicado?
Você pode exibir a soma de balanço atual e o número de vibrações atual.
Exemplo
São sempre dosados 30 kg. Após nove processos de dosagem, a soma de balanço é
270 kg. A soma de balanço máxima é 280 kg.
É possível inserir valores máximos para a soma de balanço e para o número de
vibrações com a senha de parâmetro, no item do menu '471:Balanço/Descarga
máxima'.
Sequência de operação
Sequência de operação
7:ESTRUTURA DO MENU
Indicar o peso bruto
Exemplo de aplicação:
Você atestou um recipiente; a balança está tarada e indica o peso do material a ser
pesado (=Líquido). Você deseja visualizar por breves momentos o peso total (=Bruto),
mas sem excluir a memória de tara. Com esta função, é exibido o peso bruto atual
por breves momentos; em seguida, a balança volta a exibir o peso líquido.
Você pode excluir um valor de tara fixa selecionado pelo símbolo 'PT' na visualização.
NOTA: a seleção de uma tara fixa com o valor = 0,00 atua como 'Limpar tara'.
Nota: para que seja possível selecionar valores de tara fixa de uma forma simples,
estes valores devem ser previamente inseridos. Esta operação é possível no modo de
operação 'Modo de configuração' (senha de parâmetro) com a ajuda da função
'48:Entrada de tara fixa'.
Sequência de operação
Exemplo de aplicação
Você deseja determinar o peso de materiais a granel (peso líquido) em diversos tipos
de embalagens, com 5 pesos de embalagens diferentes (=pesos de tara) . O peso de
cada tipo de embalagem é sempre igual. Você pesa a embalagem com o conteúdo
(=peso bruto) e seleciona o peso da embalagem por tara fixa.
Vantagem: não é necessário inserir o peso manualmente.
Sequência de operação
Exemplo de aplicação:
Você deseja determinar o peso de um material a granel (peso líquido) em um
recipiente. O peso do recipiente (peso de tara) está assinalado no recipiente. Você
pesa a embalagem com o conteúdo (peso bruto) e insere manualmente o peso de
tara.
5 Modo de configuração
O modo de operação 'Modo de configuração' está protegido por senha. Aqui você
utilizará exclusivamente as Funções no menu árvore para
Só então os itens do menu previstos para esta senha serão exibidos. Você irá notar
que os itens do menu não estão divididos exatamente segundo os três níveis de
privilégios mencionados acima. Por razões práticas, alguns itens do menu estão
disponíveis mediante várias senhas.
Além de uma área de acesso geral, existem ainda áreas com acesso protegido por
senha:
Após a confirmação das entradas com a tecla [ENTER] é indicado se a sua entrada
foi bem sucedida:
41:Entrada senha
Senha aceita | Senha incorreta
Então, se você necessitar de uma função acessível através de outra senha não terá
de acionar e iniciar primeiro a função '41:Entrada senha'.
Sequência de operação
Com esta entrada, insira primeiro a senha a ser alterada (atual) e, em seguida, a nova
senha.
Por motivos de segurança, a indicação dos dígitos inseridos é omitida.
Após confirmar com a tecla [ENTER], é indicado se a sua alteração foi efetuada com
êxito.
45:Alteração senha
Senha aceita | Senha incorreta
Idioma : Inglês
A) Regulagem básica
opcional:
446:Selecionar balança: Ativar a Balança 2, se a 2ª entrada de medição for
utilizada.
(Visualização: )
441, 442 e 444 Executar as funções 441, 442 e 444 para a Balança 2.
opcional:
446:Selecionar balança: Ativar a balança composta, se a 2ª entrada de medição
for utilizada.
(Visualização: )
441, 442 e 444 Executar as funções 441, 442 e 444 para a balança
Compound.
opcional:
446:Selecionar balança: Ativar a Balança 2
(Visualização: )
opcional:
443:Configurar memória LFT: caso exista memória de calibragem
1. Impressora (opcional)
D) Função da balança
E) Formulários de impressão
H) ARQUIVOS (opcional)
O VOP é alimentado por uma fonte de alimentação externa de 24V com tensão
contínua ou diretamente pelo DISOMAT, através de uma saída de tensão auxiliar
para dispositivos externos.
1 vez
*) Identificará o menu árvore local pelo caractere '–' após o nº de função
mais 1 vez
• Se o VOP for configurado pela primeira vez como espelho, ele agora comuta
diretamente para o modo 'espelho'.
-->
7x 1x
(pelo menos)
7x 2x 2x 1x
(pelo menos)
VOP :NW1
O VOP é alimentado por um cabo de rede externo de 24V com tensão contínua ou
diretamente pelo DISOMAT, através da saída de tensão auxiliar para aparelhos
externos:
*) Endereço Broadcast
==> Indicação da situação linha superior: 'M7501-3 Erro DISONET'
Saia do menu árvore da indicação da posição inicial DISOMAT.
1 vez
*) O menu árvore local é indicado pelo símbolo '–' após o nº de função.
mais 1 vez
Após pressionar [OK], a conexão está criada e a indicação da situação 'M7501-3 Erro
DISONET' desaparece.
• Se o VOP tiver sido configurado pela primeira vez como espelho, neste
momento ele irá passar diretamente para o 'Modo espelho'.
-->
7x 1x
(pelo menos)
Se o VOP estiver no modo 'espelho', você pode chegar ao menu árvore local através
da seguinte sequência de teclas:
7x 2x 2x 1x
(pelo menos)
- 68 -
44:SETUP 45:SETUP 46:SETUP 47:SETUP 48:SETUP 41:SETUP 42:SETUP
SCALE Change password PRINT FORM MATERIALS Fixed tare input Password FUNCTION VARIANT
BV-H2335 PT
445:SCALE
(ver capítulo 5.1.1)
CALIBRATION
471:MATERIALS 472:MATERIALS 473:MATERIALS
1228
Modo de configuração
468:PRINT FORM 469:PRINT FORM 461:PRINT FORM 462:PRINT FORM 463:PRINT FORM 421:FUNCTION VARIANT
Load default form Load default text Form texts Form formats Page header format Parameter
Nos capítulos seguintes serão descritas todas as funções que o sistema disponibiliza
para efetuar as alterações.
Sequência de operação
Após ativar a função, são exibidos os textos de formulário atuais, por ex.:
461:Formulários
Primeiro Texto Data Hora NC
Segundo Texto Veículo
Terceiro Texto Peso
Para selecionar um determinado texto, pressione várias vezes a tecla [ENTER] (para
a frente) ou a combinação de teclas [SHIFT] + [ENTER] (para trás).
Para alterar um texto, insira o caractere desejado e pressione a tecla [ENTER] para
concluir.
Insira desta forma os 3 textos de formulário.
Com a tecla [OK], as suas entradas serão aceitas e a função é finalizada.
Os textos também podem ser emitidos de uma outra forma. Se necessitar de
mais textos de formulário, basta inseri-los no formato de formulário (ver
'462:Formatos Formulários').
Termo Observação
Formato de Uma sequência de caracteres editável, cujo conteúdo define a
formulário sequência da impressão.
Elemento do Parte de um formato de formulário (variável de formato, caractere
formato especial, texto adicional). Os elementos do formato são separados por
vírgula (máx. 20 caracteres entre 2 vírgulas).
Variável de Um nome simbólico (código) que representa um elemento de formato a
formato ser emitido (por ex., 'IC' para informação complementar).
Texto do Uma sequência de caracteres editável, cujo conteúdo pode ser emitido
formúlário pela variável de formato da forma 'Sn' (n=1,2,3). Um texto de formulário
é parte integrante do formato de formulário e raramente é alterado, por
ex., nome da empresa.
Você irá encontrar mais detalhes sobre os códigos utilizáveis mais adiante na tabela
de códigos.
Textos adicionais
Os textos também podem ser emitidos de outra forma. Se necessitar de mais textos
de formulário, basta inseri-los no formato de formulário. Para isso, você só necessita
inserir o texto entre vírgulas (máx. 20 caracteres entre 2 vírgulas).
Você deseja, por ex., imprimir ainda o texto "Balança SCHENCK com DISOMAT".
Deverá codificá-lo no formato de formulário da seguinte forma: 'Balança SCHENCK ,
com DISOMAT' (ver exemplo mais abaixo).
Atenção: se o texto entre duas vírgulas corresponder exatamente a um código, este
texto também será interpretado como um código. Por ex., se não for possível imprimir
apenas o caractere 'B', uma vez que 'B' se encontra reservado para um símbolo de
código e será interpretado como pedido de indicação de peso bruto. Contudo, é
possível indicar o texto 'Bruto', uma vez que 'Bruto' será agora interpretado como
texto e não como código.
Sequência de operação
462:Formatos Formulários
Formatos Formulários 1
462:Formatos Formulários
Formulário 1 P1,D,P10,U,P18,LN,P27,BZ,P40,B,T,N,F1
Altere esta codificação de acordo com as suas necessidades e confirme com a tecla
[ENTER]. A programação do formato de formulário selecionado estará, então,
concluída.
Exemplo
No exemplo 'Formulário 1' você pode visualizar como uma alteração é processada.
Aqui significa:
Código Significado por ex.
P1 ir para coluna 1
D Saída 'Data atual' 11-01-2000
P10 ir para coluna 10
U Saída 'Hora atual' 12:30
P18 ir para coluna 18
LN Saída 'número sequencial da pesagem' 1234
P27 ir para coluna 27
BZ Saída 'Informação complementar' (tal como inserido) DA-RC 30
P40 ir para coluna 40
B Saída 'Peso bruto' 123,45kg B
T Saída 'Peso de tara' 67,89kg T
N Saída 'Peso líquido' 55,56kg Net
F1 1 * Avanço de página
Tabela de códigos
Código Descrição
Código Descrição
BIn Saída de um balanço de tipo; n = 1 ... 10;
BZ Saída da informação complementar, tal como inserida (máx. 25 carateres)
ou tal como transferida (máx. 40 carateres);
Saída de uma informação complementar tal como inserida, ou transferida
BZn
n = 1 ... 5 (BZ1 máx. 25 carateres)
Cn Saída de um caractere ASCII para a impressora; n = 1 ... 255 (decimal);
por ex., C65 = 'A'; também para a transferência de caracteres de controle
para a impressora: por ex. C7 = BELL;
D Saída da data atual; saída da impressora, por ex., 31.01.00;
D4 Saída da data atual; segundo nova norma, por ex., 2000-01-31;
DG Saída do valor atual de fluxo de material dG/dt;
Fn Saída de <n> avanços de página na impressora; n = 1 ... 99;
LN Saída do número sequencial da pesagem;
Mn Através deste código, o formato de formulário atual (padrão de impressão)
pode ser ampliado para o formato de formulário (padrão de impressão)
<n>, ou seja, se no formato de formulário (padrão de impressão) estiver 3
como ÚLTIMO código M4, a impressão prossegue com o formato de
formulário (padrão de impressão) 4. O formato de formulário (padrão de
impressão) 3 e 4 formam uma unidade para a impressão; "Reimprimir" por
ex., funcional, tal como esperado.
N Saída do peso líquido atual OU do 1º peso líquido, que foi transferido para
a conversão de formato;
com circulação com obrigatoriedade de calibragem, admissível apenas em
conjunto com B e T;
N2 Saída de "N2" ou impressão do 2º peso líquido, que foi transferido para a
conversão de formato.
NE com balança tarada: saída do peso líquido atual OU do 1º peso líquido,
que foi transferido para a conversão de formato;
com balança não tarada: saída do peso bruto atual OU do 1º peso bruto,
que foi transferido para a conversão de formato;
NOTA: com balanças com obrigatoriedade de calibragem, sempre deverá
ser utilizado NE;
NE2 com balança tarada: saída "NE2" OU do 2º peso líquido, que foi
transferido para a conversão de formato;
com balança não tarada: saída "NE2" OU do 2º peso bruto, que foi
transferido para a conversão de formato;
NOTA: com balanças com obrigatoriedade de calibragem, sempre deverá
ser utilizado NE;
_n <n> Criar espaços em branco entre cada saída;
_ = Espaço em branco; n = 1 ... 99;
Se não for inserido um '_n' entre cada código, é sempre emitido 1 espaço
em branco.
Pn Definir posição absoluta da coluna para a seguinte impressão; n = 1 ... 132;
RG Saída do código da faixa de pesagem atual: 1, 2 ou 3
Rn Repetir o caractere mencionado n-vezes; n = 1 ... 99;
por ex.: ,-,R7 repetir o caractere '-' sete vezes ==> Saída de impressão: ----
---
RD Saída da data, na qual foi registrado o 1º peso transferido para a
conversão de formato (apurado pela balança). Esta pode ser, por ex., o
peso memorizado da primeira pesagem de um veículo.
Código Descrição
RD2 Saída da data, na qual foi registrado o 2º peso transferido para a
conversão de formato (apurado pela balança).
RDI 'Registration Date International'
Saída da data de registro no formato AAAA-MM-DD
RU Saída do período em que foi registrado o 1º peso transferido para a
conversão de formato.
RU2 Saída do período em que foi registrado o 2º peso transferido para a
conversão de formato.
S Saída do valor teórico
SC Saída do valor 'Quantidade de vibrações';
SNR Saída do número de tipo
SNR2 Número de tipo 2ª dosagem
Sn Saída de um texto de formulário (inserido tal como em '461:Textos de
formulário');
n = 1 ... 3;
SP2 Valor teórico 2.ª dosagem
T Saída do peso de tara atual; saída da impressora por ex..: 123,45kg T;
U Saída da hora atual; saída da impressora por ex.: 23:59
Yn Saída de <n> avanços de linhas na impressora; n = 1 ... 99;
Y2 gera, por ex., 2 avanços de linhas;
Anexando um ":d" a um código (por ex.:4) a saída é limitada aos primeiros dígitos "d"
do lado esquerdo/direito do conteúdo variável. ":d" NÃO tem qualquer efeito sobre os
códigos de calibragem relevantes B, T, N, NE e LN !
Sequência de operação
463:Formato Cabeçalho
Formato Cabeçalho Y5,P1,S1,P27,S2,P40,S3,Y2
Você pode utilizar os mesmos códigos de formatação que foram descritos na função
'462:Formatos Formulários'.
Portanto, determine,
Sequência de operação
Uma vez que o DISOMAT permite até cinco símbolos diferentes, é exibido primeiro
um campo de entrada, no qual será necessário inserir o nº do símbolo, cujas
condições de compatibilidade deseja ajustar (valores admissíveis: 1 a 5):
Exemplo:
Se você quiser que o operador da balança receba o pedido de entrada 'Material:' e
possa inserir, no máximo, dois caracteres. Então, defina:
• para o comprimento: 2
• para a informação da entrada: 'Material:'
O formato da sequência de dígitos é composto por uma parte fixa e uma parte
variável. Você pode efetuar a formatação desta parte variável com a função aqui
descrita. Para tanto, utilize os mesmos nomes simbólicos da formatação do
formulário. Porém, as variantes de formato individuais são separadas aqui pelo
caractere #' ou por um espaço.
Sequência de operação
465:Formato Computador
Formato Computador D4,#,U,#,LN,#,NE
Exemplo:
• Data
• Hora
• Nº sequencial
• Estado da balança (3 carateres) *)
• Bruto ou Líquido
• Tara
*)
O estado da balança indica o seguinte:
b) Com a função aqui descrita você pode definir a parte variável do formato,
determinando assim quais informações serão armazenadas adicionalmente por
registro. Para tanto, são utilizadas as regras e os códigos para formatação do
formulário (ver '462:Formatos Formulários').
Sequência de operação
Neste local, por ex., ainda é registrada a primeira informação complementar (Código
BZ = BZ1) na memória de calibragem.
Sequência de operação
467:Número sequencial
Apagar Não
Número sequencial de 4
dígitos Não
Sequência de operação
468:Carregar formulário de
origem
Confirmação Sim
Confirme com a tecla [ENTER] ou selecione previamente como resposta 'Não', se não
deseja executar a função ainda.
Formatos de origem
a) Formato 1: (alterável com a função '462:Formatos Formulários => 1')
Code: P1,D,P10,U,P18,LN,P27,BZ,P40,B,T,N,F1
Exemplo de impressão:
11.01.00 12:30 1234 DA-RC 30 123,45kg B 67,89kg T 55,56kg Net
Exemplo de impressão:
11.01.00 12:30 1234 DA-RC 30 55,56kg Net
<Linha em branco>
ou
11.01.00 12:30 1234 DA-RC 30 123,45kg B
<Linha em branco>
Exemplo de impressão:
11.01.00 12:30 567,89kg SU
d) Formato 4, 5, 6:
Code: PRINTFORMAT, NOT YET, SET,Y1
Exemplo de impressão:
Exemplo de impressão:
<Linha em branco>
<Linha em branco>
<Linha em branco>
<Linha em branco>
<Linha em branco>
Data Hora NC Veículo Peso
<Linha em branco>
<Linha em branco>
Exemplo de apresentação:
11.01.00#12:30#1234#55,56kg Net
ou
11.01.00#12:30#1234#123,45kg B
Sequência de operação
Textos de origem
Esta função requer algumas pré-definições, necessárias aos itens do menu aqui
descritos.
Estas são
471:Balanço/Descargas máximas
Balanço 5000000,0kg
Descargas 10000
472:PRODUTOS
Limpar balanço
Sequência de operação
Após pressionar a tecla [ENTER], você deve confirmar a eliminação:
472:Limpar balanço
Confirmação Sim
Com as TECLAS DE DIREÇÃO selecione entre 'Sim' e 'Não' e pressione novamente
a tecla [ENTER].
473:Informação Produtos
Produto 1
Insira neste local o número do tipo (valores admitidos: 1 - 10), cujos parâmetros
deseja modificar (por ex. tipo=8), e confirme com a tecla [ENTER].
Esta operação é realizada com a função aqui descrita. É possível memorizar até 9
valores diferentes para a tara fixa.
Sequência de operação
Após chamar a função, são visualizados os valores atuais dos primeiros 6 parâmetros
(parte 1), por ex.:
Sequência de operação:
Insira uma senha adequada (por ex., senha de parâmetro) e inicie a seguinte função:
5e:SERVIÇO
Gestão de opções
434:Classes de eventos
435:Ajuste entrada/saída analóg.
436:Unidade de comando
437:Configuração IP438:Bluetooth
439:Configuração de saída
Sequência de operação
(Exemplo de sequência da configuração dos parâmetros na seleção Balança de
descarga)
No menu árvore, vá para função com as TECLAS DE DIREÇÃO
421:VARIANTE FUNCIONAL
Parâmetros
• Não
• ANTES de start+valid.man.
• ANT.de start+valid.auto
• APÓS fim
• Múltiplo+valid.man.
• Múltiplo+valid.auto.
1)
Seleção de uma das variantes instaladas de forma permanente. As opções são
exibidas nesta lista após liberação bem sucedida.
A funcionalidade e a parâmetrização das variantes Balança cargas isol., Balança de
grua, Balança de enchimento, Balança de descarga e Balança Caminhões são
descritas detalhadamente no capítulo 6.
2)
Seleção de uma variante 'vazia' sem função, como base para uma nova
interconexão de bloco funcional.
Esta função é útil se você deseja inserir uma interconexão de bloco funcional
totalmente nova.
3)
Esta seleção ativa uma variante funcional adicional, a qual foi configurada com a
ajuda do programa de configuração DISOPLAN e, em seguida, carregada para o
dispositivo. Se houver uma variante desta natureza, o nome da variante é exibido
neste local. A visualização 'Variante usada' significa que nenhuma variante
DISOPLAN foi carregada ainda.
4)
Apenas para fins internos. Necessária senha de serviço.
Nota:
As variantes instaladas de forma permanente foram projetadas para um
'DISOMAT Tersus de 1 canal'. As variantes especiais para um
'DISOMAT Tersus de 2 canais' podem ser carregadas através do
DISOPLAN.
Sequência de operação
Durante o processo de carga (aprox. 3 seg.) você irá visualizar esta mensagem:
423:Carregar variante
Função Ativa
Sequência de operação
Idioma:
O DISOMAT vem configurado de fábrica com um menu no idioma inglês. Outros
idiomas estão disponíveis. É possível adicionar mais um idioma com o software
DISOPLAN (o alemão vem carregado de fábrica). Com o auxílio desta função, você
pode alternar entre o idioma instalado de fábrica e o idioma que foi adicionado.
Assim, é possível optar entre o 'Alemão', o 'Inglês' e o 'Idioma carregado'.
Conjunto caract.:
É possível optar entre 'Europa Ocidental', 'Europa Oriental' e 'Cirílico'.
Teclado:
É possível optar entre teclado em 'Alemão', 'Inglês - EUA', 'Francês', 'Checo',
'Polonês', 'Húngaro', 'Russo' e 'Espanhol'.
Sequência de operação
Após o início da função, selecione a interface cujos parâmetros deseja configurar:
432:Interfaces
Interface S1
RS232 assimétrico;
full-duplex;
não passível de bus;
RS485 2 fios simétrico;
half-duplex;
passível de bus;
RS485 4 fios simétrico;
full-duplex;
passível de bus;
RS422 igual a RS485 4-fios,
mas não passível de bus
S1, S2, S3: 600 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115kBd
S4: 600 1200 2400 4800 9600 19200 38400 - -
Configuração 'Handshake' :
Ao conetar uma instalação TED a esta interface você deve ter
configurado Handshake='Não'.
Consulte as configurações necessárias dos dispositivos conectados em
suas respectivas informações.
Você pode optar entre: 'Não' ou 'Con'.
Configuração 'Dados' :
As seguintes opções estão disponíveis para selecionar a quantidade de bits de dados
e tipo de verificação de paridade:
Sequência de operação
Após o início da função, a lista de entradas 'Sistema informático' é exibida:
Sistema informático
Núm. Balança 0
Interface Computador Não
Protocolo 3964R
Módulo de dados 0
Indicação decimal Ponto (.)
Codificado Não
Compatível TersusPrioridade Não
Campo de Seleção
entrada
Interface: As seguintes opções de seleção estão disponíveis:
A) Não:S1:
S2: interfaces físicas;
(no Main Board do DISOMAT)
S4: (com cartão de opções instalado VSS8020).
*)
O DISONET pode ser operado a partir da Ethernet (DNoE), ou seja,
pode conetar-se a uma DISOBOX ou a um aparelho de operação
VOP ao Master através de rede. A conexão é efetuada ponto a
ponto através de um cabo de CrossOver, ou de um interruptor
externo / rede externa no caso de vários aparelhos. O DISONET,
em seguida, passa a funcionar através de interfaces de rede RE1
ou RE2. Um dos dois modos deve ser selecionado.
Nota: No ponto de menu '432:Interfaces' (RE1 ou RE2) configure os
parâmetros 'Endereço de IP remoto' e 'Porta local/remoto'.
43322:Lista de 'Slaves'
Escravo 1 Não
Escravo 2 Não
MasterEspelho Não
Escravo 1Espelho Não
Escravo 2Espelho Não
Timeout 0,0s
Interface 2 id.
(*) mesma seleção
Protocolos de
impressão:
Impr. local Apenas emissão dos dados a serem impressos.
Sem monitoramento da transferência de dados ou da impressora.
Sequência de operação
Compatível Tersus
Bplus
Definição de como o dispositivo deve se comportar
com o acoplamento TED. Selecionando 'Bplus', o
conteúdo do telegrama será idêntico ao do
DISOMAT® B plus.
Pressione, por fim, a tecla [OK], para aceitar as definições; a impressora estará,
então, configurada.
Podem ser conectados os displays secundários da SCHENCK dos tipos: DLZ, DTA,
DLK, VLZ.
Sequência de operação
AN5316B
VAG 20200-D
Pressione, por fim, a tecla [OK], para aceitar as definições; o segundo display com a
correspondência da interface estará, então, configurado.
Sequência de operação
1ª Configuração: 'Protocolo'
Neste local é definido o protocolo que irá ser utilizado. Você pode optar entre:
Não | Profibus-VPB(2)8020 | Modbus | Modbus/TCP | DeviceNet-
VCB(2)8020 | EtherNet/IP
Confirme a sua seleção com a tecla [ENTER].
2ª Configuração: 'Compatível'
Neste local é definido como o dispositivo deve se comportar no bus. Você pode optar
entre:
Tersus | Bplus
Selecionando 'Bplus', o dispositivo comporta-se como um DISOMAT® B plus.
Confirme a sua seleção com a tecla [ENTER].
Ao usar o PROFIBUS é possível continuar a utilizar o 'arquivo-gsd' do
DISOMAT® B plus (com a configuração Compatível=Bplus).
Continuar na função com a tecla [OK].
Para a sincronização, o DISOMAT efetua, com a seleção 'Profibus-VPB(2)8020',
'Modbus' ou 'DeviceNet-VCB(2)8020', uma Reinicialização.
a) PROFIBUS-VPB(2)8020
Parâmetro Entradas
Endereço próprio 63
Timeout 0,0s
Bloco de Textos Não
4 bytes
20 bytes
Formato dos Dados IEEE
Siemens-KG
Número de IDs 0
b) Modbus
Parâmetro Entradas
Endereço próprio 63
Timeout 0,0s
Interface Não
S1
S2
S3
S4 (cartão de opção)
RE1
RE2
Swapping LITTLE Endian
Big Endian
BYTE Swap
WORD Swap
Valor de
4096
referência
Valor final 10000
c) Modbus/TCP
Parâmetro Entradas
Timeout _10,0s
c) DeviceNet-VCB(2)8020
Parâmetro Entradas
Endereço próprio 63
Timeout 0,0s
taxa de bauds 125kBd
250kBd
500kBd
Bloco de Textos Não
4 bytes
20 bytes
Formato dos Dados IEEE
Siemens-KG
Swapping LITTLE Endian
Big Endian
BYTE Swap
WORD Swap
Número de IDs 0
d) EtherNet/IP
Parâmetro Entradas
Timeout _10,0s
Bloco de Textos Não
4 bytes
20 bytes
Swapping LITTLE Endian
Big Endian
BYTE Swap
WORD Swap
Número de IDs 0
Após a configuração dos parâmetros, você deve finalizar a função com a tecla [OK].
Interface:
Selecione entre as opções:
'Não', 'S1', 'S2'
Nota: os parâmetros da interface devem ser configurados da seguinte forma:
Handshake: Não
Dados: 8bit no
Stop bits: 1
Módulos:
Informe se o respectivo módulo está conectado ('Sim') ou não ('Não'). Confirme com
a tecla [ENTER]:
1. Módulo 'Digital-I/O'
2. Módulo 'Digital-I/O'
Módulo 'Analog OUT' / 'Digital -I/O'
Módulo 'Analog IN' / 'PT100'
43362:EXTENSÃO I/O
Atribuição de endereço ICP
A imagem do valor médio através do tempo de filtragem definido não pode ser ativada
neste local.
Quando for exibida uma mensagem de evento, a classe a que pertence pode ser
excluída através do primeiro caractere:
M = Mensagem, W = Aviso, A = Alarme, S = Erro.
Como usuário, em alguns destes eventos, você pode modificar a classe de evento
atribuída de fábrica com a ajuda desses recursos,
por exemplo:
Mensagens de evento Classes de evento
alteráveis pré-definidas
W01XX:Timeout Aviso
A02XX:Falha de rede Alarme
A03XX:Reinicialização Alarme
M06XX:Não estabilização Mensagem
M07XX:Fora de ampl. zeragem" Mensagem
M08XX:Valor de tara muito pequeno Mensagem
A20XX:Erro da Impressora Alarme
W21XX:Tara > Bruto Aviso
W22XX:Memória externa de verificação Aviso
A23XX:Memória de verificação cheia Alarme
W70XX:Erro do computador Aviso
W42XX:Valor teórico Aviso
W43XX:Valor inserido demasiado pequeno Aviso
W55XX:Controle de Contato Aviso
W40XX:Parar a dosagem Aviso
W41XX:Dosagem finalizada Aviso
W44XX:Dosagem excessiva Aviso
W45XX:Fora da tolerância Aviso
W56XX:Balança não autorizada Aviso
W46XX:Peso inválido Aviso
A48XX:Cabo analógico interrompido Alarme
M18XX:Balanço ou descargas > 95% Mensagem
M52XX:Função não acessível Mensagem
M53XX:Pesagem finalizada Mensagem
A65XX:ICP-Erro de comunicação Alarme
W54XX:Controle estado vazio Aviso
Sequência de operação
Após o início da função, você pode acessar a lista das mensagens de evento
alteráveis (ver tabela acima):
W01XX:Timeout
Classe de Evento Aviso
*)
Com a seleção da função Reset, o ajuste é cancelado. Isto será necessário se, por
exemplo,
• você ler valores não plausíveis (por ex., devido ao ajuste anterior errado) ou
• se trocar a opção VEA 0450. Após a troca desta opção, é necessário efetuar
novo ajuste.
ist einzugeben.
O aparelho então ajusta corretamente a saída para 0 ... 20 mA.
Sequência de operação
Após selecionar a faixa, pressione a tecla [ENTER] . Um campo de entrada será
exibido:
435:Ajuste entrada/saída analóg.
Saída analóg. mA 0,000 bzw. 4,000
Insira neste local o valor de corrente medido.
Sequência de operação
Após selecionar a faixa, pressione a tecla [ENTER].
O pedido para intercalar o valor inferior é exibido:
435:Ajuste entrada/saída analóg.
Aplicar 0 mA -> OK/ESC
Aplique o nível correspondente e pressione a tecla [OK] *).
Sequência de operação
Após ativar a função, você pode selecionar as seguintes configurações através dos
campos de rolagem:
436:Unidade de controle
Interface Não
Reset display depois 0,0s
Tecla 1 Tarar
Tecla 2 Limpar tara
Tecla 3 Zerar
Tecla 4 Teste display
'Interface':
Seleção da interface, na qual a estação de controle irá funcionar. Você possui as
seguintes opções:
Handshake: Não
Stop bits: 1
*)
Configuração para DT(A): 9600 bauds. Neste caso, observar a limitação existente
mencionada acima.
Requisito: O seu DISOMAT está equipado com Bluetooth e esta função está
operacional.
Ver manual BV-H2314AA 'Sem cabos para a balança - configurar com
Bluetooth'.
Parâmetro Active:
USB:*) Ativa o apoio do suporte USB-Bluetooth em uma das portas USB na placa
mãe.
(S3está ocupado pela conexão Bluetooth)
ATENÇÃO: para a transferência de dados calibráveis, por ex., sobre
DISOVIEW, é necessário utilizar os adaptadores VBT homologados.
*)
O dispositivo equipado com um adaptador USB oferece um chamado perfil PAN,
que corresponde a uma conexão TCP/IP ponto a ponto. De acordo com o software
no PC, é necessário atribuir neste local um endereço de IP para o 'Adaptador
PAN', a partir da sub-rede do controlador. O endereço de IP do controlador é o
mesmo através de Bluetooth e de cabo.
Nome: Neste local é possível inserir um nome para o dispositivo, que será
exibido pelo Scanner. Alguns Scanners lembram o nº de Pin inserido
durante um certo tempo, para que nas próximas operações de
digitalização seja exibido de imediato o nome configurado no
Scanner. Pré-definição: 'DISOMAT-Tersus' seguido do seu nº FA.
Sequência de operação
Após ativar a função, você pode selecionar as seguintes configurações, através dos
campos de rolagem:
439:Configuração de saída
Saída 13 Bloco Funcional
Saída 14 Bloco Funcional
Seleção: Bloco Funcional (default), Saída 1 ... Saída 12
*)
A utilização da função 4456 neste ponto não tem efeito, uma vez que a
visualização do peso é feita com uma resolução de 10x, enquanto a senha de
ajuste for válida.
Mbaum_J1_Tersus_gb.vsd
421:Parameter 422:Maximum dW/dt 423:Load variant 424:Edit 2012-05-25
BV-H2335 PT 1228
Configurar com senha 'Ajuste'
- 119 -
Modo de configuração Configurar com senha 'Ajuste'
1 - Preparar o ajuste
3. Fechar o DISOMAT
4. Conetar a tensão de rede
5. Inserir a senha de ajuste (ponto de menu '41:Inserção senha')
4 - Concluir o ajuste
A balança ativa no momento pode ser visualizada no mostrador do peso (ver capítulo
3.2.2 'Visualização').
• Unidade
• Valor final [Dim.at.]
• Dígitos [Dim. at.]
• Diferença de estabilização
• Ampl. zeragem
• Sobre-Amplitude
• Fator mecânico (*)
• F-Ajuste (*)
• Carga nominal células (*)
• Nº células de carga (*)
• Constante célula [mV/V] (*)
• Peso Morto (*)
• Contrastável
• Compound ativo (este ponto só aparece se a interconexão estiver ativa).
• Ident. balança
• Classe
• Desvio G [por mil]
• Carga mín.cliente[Dim. at.]
Visualização: Unidade kg
Seleção: t - Toneladas
kg - Quilogramas (= pré-definição)
g - Gramas
lb - Libras
kN - Kilonewton
N - Newton
Visualização: Sobre-Amplitude 9d
Seleção: 100%; 101%; 102%; 110%; 9d
Pré-definição = 9d
A seleção é feita em % ou em d (dígito). Nas balanças com
obrigatoriedade de calibragem é necessário selecionar 9d.
Por dígito (d) entendem-se as divisões digitais ou a menor
resolução possível da faixa de pesagem. Este valor
corresponde ao intervalo da balança.
33,33 %
Festlager
Pivot
Palier
33,33 % Supporto fisso
Wägezelle 100 %
Load cell Fmech = =3
33,33 %
Capteur
Cella pesatrice 33,33 %
Festlager
Pivot
Palier
Supporto fisso
25 %
Festlager
Pivot
Palier
50 % Supporto fisso
Wägezelle Behälter 100 %
Load cell
Hopper
Récipient
Fmech = =2
Recipiente
50 %
Capteur
Cella pesatrice 25 %
Festlager
Pivot
Palier
Supporto fisso
Com exceção do parâmetro para o valor final e o salto numérico, todas as faixas
possuem parâmetros de calibragem e balança idênticos.
Os parâmetros para a faixa grande são inseridos tal como na balança de uma faixa;
os parâmetros para a faixa pequena ou média são inseridos conforme descrito no
item do menu '442:Balança especial'.
Parâmetro
Os parâmetros a serem configurados são:
• Tipo
• Valor final Faixa pequena
• Dígitos [Dim. at.] faixa pequena
• Valor final Faixa média [Dim.At.]
• Dígitos [Dim. at.] faixa média
Visualização e impressão
A faixa ativa no momento pode ser identificada na visualização. Na linha superior é
exibida a faixa ativa no momento, invertida.
Exemplo: Máx 80/200kg
ou seja, 80 invertido, significa que a
faixa pequena está ativa.
Na visualização e na impressão, a posição da vírgula não se altera com a comutação
de faixa. Os números decimais da faixa pequena são sempre exibidos. Ao dividir a
faixa e a numeração certifique-se de que na visualização estejam disponíveis, no
máximo, 6 dígitos mais a vírgula (por ex., 1000,00).
Sequência de operação
No menu árvore, vá para função com as TECLAS DE FUNÇÃO
442:BALANÇA
Balança especial
e inicie a função com a tecla [ENTER].
Você pode concluir a inserção dos parâmetros de serviço com a tecla [OK], que irá
aceitar as alterações. Com a tecla [CANCEL], a inserção pode ser finalizada sem a
gravação dos dados inseridos até ao momento.
• senha de ajuste ou
• a senha de configuração.
Você pode concluir a inserção dos parâmetros da balança pressionando a tecla [OK],
que irá aceitar as alterações. Com a tecla [CANCEL], a entrada pode ser finalizada
sem que os dados alterados até ao momento sejam confirmados.
Certifique-se de que a balança esteja sem carga. Através deste item do menu, o
sistema calcula o parâmetro 'Peso Morto' e registra automaticamente o valor. Este
valor de peso será posteriormente subtraído do valor de medição, para que o valor
efetivo seja visualizado na balança.
Sequência de operação
No menu árvore, vá para função com as TECLAS DE FUNÇÃO
4451:CALIBRAGEM
Peso Morto
e inicie a função com a tecla [ENTER].
A visualização é exibida:
4451:Peso Morto
Peso morto ativo
Controle: com a memória da tara excluída a balança sem carga deve exibir o valor
0,0 (kg | t | g | lb | N | kN).
Se não for exibida qualquer mensagem de erro no campo de diálogo, o ajuste está
finalizado. Porém, se forem exibidas mensagens de erro, repita o ajuste após a
eliminação do erro.
O ajuste de faixa é um processo que é efetuado automaticamente após o
desencadeamento da função.
Sequência de operação
Colocar o peso de ajuste sobre a balança;
Durante a visualização
4453:Faixa
Faixa ativa
a faixa é ajustada.
Se a visualização
4453:Faixa
Faixa OK
significa que o ajuste de faixa foi finalizado com sucesso.
Se for exibido
4453:Faixa
Faixa: ERRO <###>
o módulo de medição já não apresenta a precisão necessária. O ajuste da faixa deve
ser repetido com um novo módulo de medição.
Neste local não são executados ajustes de peso morto ou faixa. Os valores para os
parâmetros de calibragem 'Peso Morto' e 'F-Ajuste' são inseridos manualmente.
Recomendamos a realização de uma checagem com material de controle.
Porém, considere que o ajuste da faixa é efetuado para a faixa com o máximo valor
final. As sub-faixas não serão ajustadas. Os desvios podem ser corrigidos através da
linearização.
Sequência de operação
No menu árvore, vá para função com as TECLAS DE FUNÇÃO
4452:CALIBRAGEM
Linearização
e inicie a função com a tecla [ENTER].
Controle de peso
Após o ajuste bem sucedido da balança, geralmente é feito um controle com pesos
escalonados. Nas balanças com obrigatoriedade de calibragem, existem normas mais
específicas do instituto de calibragem.
Nas balanças sem obrigatoriedade de calibragem, recomendamos uma carga de
25%, 50% e 75% da faixa de pesagem. Se for detectada uma falha de linearidade, a
curva caraterística pode ser corrigida com a função 'Linearização' (ver item do menu
'4452:Linearização').
Controle de material
Com uma balança ajustada matematicamente, não é necessário efetuar um controle
com pesos de controle frequentemente. Neste caso, recomendamos um controle de
material.
Pese o material na sua balança ajustada. O peso deverá ser, pelo menos, 50% da
faixa máxima. Controle este peso em uma balança de referência precisa. Se
necessário, você pode corrigir o fator de ajuste 'F-Ajuste' até as duas visualizações de
peso coincidirem. Se houver um desvio maior que vários pontos percentuais,
provavelmente trata-se de um erro.
Sequência de operação
No menu árvore, vá para função com as TECLAS DE DIREÇÃO
443:Balança
Configurar memória LFT
e inicie com a tecla [ENTER].
(*)
Atenção: antes de
proteger, colocar a
'Ficha de programação
modo de
pesagem/ajuste' (ponte
de encaixe) na posição
'Modo de pesagem'
(Wprot).
(*)
Proteger a(s) caixa(s) de
interconexão e/ou a(s)
manga(s) para cabos
com selos adesivos
(marca de segurança)
(por ex., ponto de junção
ou parafuso da caixa)
Handshake Não
Dados 8bit no
Stop bits 1
Visualização: Canal 1
Entrada: 1-8
Entrada: Não, Active, Balança 1, Balança 2, Compound, Ba.1 Ba.2, Ba.1 Ba.3,
Ba.1 Ba.2 Ba.3
1. Ajuste do peso morto (função 4451; ver também capítulo 'Func. 4451:Peso
Morto').
2. Ajuste dos cantos (função 4455).
Inserções possíveis:
Frequência[Hz]: 0,0 ... 99,9 Frequência central
Qualidade: 0,00 ... 99,99 Fator de qualidade
• Uma reinicialização pode ser necessária, se, por ex., for recomendado
uma reinicialização nas mensagens de evento da classe 'S' (Erro).
Sequência de operação
Para poder efetuar uma reinicialização você deve inserir, em primeiro lugar, a senha
de reinicialização atual (definição de fábrica = '140789'). Após a inserção com êxito,
é exibido no menu SERVIÇO o item do menu:
5c:SERVIÇOZerar tudo
Se você tiver iniciado esta função com a tecla [ENTER], é exibida a consulta para
segurança:
5c:Zerar tudoConfirmação Não
6 Variantes funcionais
6.1 Balança de enchimento
6.1.1 Funcionamento geral
®
Tersus
1234,56kg
e= 0,5 /1 /2kg Min 10kg Max 1,5 /3/6t
G 0 1
Scale 1
11.06.2007 15:01:33
In:-------- W Out:-+-+--------
DrWdh EndSu
HTara Beiz TaLst Wägen ZwSum
Dosagem
O DISOMAT controla uma unidade de dosagem de fluxo grosso e fino; o objetivo da
dosagem é o valor nominal. A quantidade dosada é controlada quanto a tolerância e,
se necessário, a balança faz uma redosagem. Em caso de superdosagem, é exibida
uma indicação da situação.
O processo de dosagem pode ser iniciado
Descarregar
O comportamento de esvaziamento é determinado pelo parâmetro Enchimento
autom. (ver capítulo 'Parâmetrização -> ver capítulo 'B. Parâmetros do bloco
funcional'). O critério para o início do esvaziamento após a conclusão da dosagem, é
o parâmetro Nível de enchim. máx.; o critério para o final do esvaziamento, é o
parâmetro Nível de enchim. mín.. Estes parâmetros são definidos através de dados
de variedades.
F7 'Iniciar a dosagem'
Tecla de função F1: 'Iniciar'
F8 'Interromper a dosagem'
Tecla de função F2: 'Parar'
Retomar a dosagem: pressionar novamente a tecla de função F1
F9 'Selecionar o produto, inserir o valor teórico'
Tecla de função F3: 'Variedades + valor teórico'
F10 n/a
F11
n/a
F7
n/a
F8 'Cancelar a dosagem'
Tecla de função F8: 'Cancelar'
F9
n/a
F10
n/a
Entradas:
PLS-DIn-1 In 1 Start
PLS-DIn-2 On 2 Stop
PLS-DIn-3 On 3 Cancel
Saídas:
Outros passos regulares de operação como, por ex., inserção do valor teórico da
dosagem, do símbolo, etc., são esclarecidos no manual BV-H2335, cap. 4.2.
produto e
inserir o valor
teórico
3. Iniciar a B 3,5 kg F7
dosagem aprox. 1 s
A balança aguarda até a imobilização, em
seguida tarando automaticamente.
Net T 0,0 kg
A balança está tarada.
O processo de dosagem funciona
automaticamente até o valor teórico ser
atingido.
4. Se W4004:Parar a F8
necessário, dosagem
interrompa a (a piscar 20 s)
dosagem
Continuar a dosagem com
Net T 55,5 kg
F7
peso dosado até agora
5. Se W4104:Dosagem F8
necessário, terminada
cancele a +
dosagem
Imprimir a soma
Após uma pesagem (ou mais pesagens) é possível imprimir a soma pressionando-se
a tecla de função F12. Esta soma exibe o valor da soma do peso de todas as
dosagens. Em seguida, o valor (o balanço) é excluído, ou seja, a soma do peso de
todas as dosagens efetuadas e o número de processos de dosagem são zerados.
Para a impressão da soma, o dispositivo utiliza o formato de formulário 3.
Imprimir o subtotal
Com a tecla de função F6 você pode imprimir a qualquer momento a soma do
balanço atual. Após uma pesagem (ou mais pesagens), você pode efetuar uma
impressão parcial com o item do ,menu '33:Impressão 3'. O formato de impressão é
igual ao da impressão da soma; porém o balanço não é excluído.
Reimpressão
Você pode repetir a última impressão quantas vezes desejar, pressionando a tecla de
função F11. Isto pode ser necessário, por exemplo, se você necessita de uma
segunda impressão ou se a impressora estava avariada e a primeira impressão não
saiu de acordo.
Operacional
A operacionalidade é sinalizada por um '1' lógico no contato de saída
4 ou PLS-Dout-4. O dispositivo é considerado como operacional,
caso não haja qualquer mensagem de avaria ou alarme.
Dosagem ativa
Sinalizado por um '1' lógico na saída do contato 5 ou PLS-Dout-5.
Imprimir
A impressão da soma é emitida independentemente dos estados do
dispositivo, após a tecla de função F12 ser pressionada.
6.1.7 Parametrização
É possível alterar vários parâmetros da variante funcional.
Sem a senha, são:
A. Parâmetros de classificação
Nome do parâmetro Pré-definição Configuração Configuração Observações
necessária recomendada
A.1 Ponto de menu '1:Entrada do valor teórico'; Parâmetro 'Dosagem' [1...2]; 'Produto' [1...10]; 'Valor teórico'
Função: Seleção da dosagem atual e indicação de variedade e valor teórico
Dosagem 1 A inserção do valor nominal também é
possível através da tecla de função F3.
Produto 1
A.2 Ponto de menu '473:Informação Produtos'; Parâmetro 'Produto' [1...10]; Inserção com a senha de ajuste
Função: Até 10 conjuntos de registros de classificação definíveis
Nível de enchim. máx. 0,0 kg Se o limite for excedido, o recipiente é
esvaziado após a dosagem.
Nível de enchim. mín. 0,0 kg Ao esvaziar, este peso não pode ser
atingido.
Considerar as deposições
Valor pré-enchimento 0,0 kg Alterar de fluxo fino para fluxo grosso.
Valor absoluto, com o qual se altera de
fluxo fino (após o início) para o fluxo
grosso (início suave como proteção
contra salpicos).
Pré-contato 0,0 kg Desligar fluxo grosso; valor relativo ao
contato principal;
por ex. VC = 100 kg;
Valor de conexão = 100 - VK - HK
= 100 - 10 - 5
= 85 kg
Alto 0,1
Baixo 0,11
®
Tersus
1234,56kg
e= 0,1 /0,1/0,5kg Min 2kg Max 0,3 /0,3/1t
B 0 2
Scale 2
11.06.2007 15:01:33
In:-------- W Out:-+-+--------
DrWdh EndSu
HTara Beiz TaLst Wägen ZwSum
Dosagem
O DISOMAT controla um órgão de dosagem no fluxo grosso e fino; o objetivo da
dosagem é o valor nominal. A quantidade dosada é controlada quanto a tolerância; se
necessário, a balança faz uma redosagem. Em caso de sobredosagem, é
apresentada uma indicação da situação.
Você pode iniciar o processo de dosagem
F7 'Iniciar a dosagem'
Tecla de função F1: 'Iniciar'
F8 'Interromper a dosagem'
Tecla de função F2: 'Parar'
Continuar a dosagem: pressionar novamente a tecla de função
F1
F9 'Selecionar o produto, inserir o valor teórico'
Tecla de função F3: 'Variedades + valor teórico'
F10
n/a
F11
n/a
F7
n/a
F8 'Cancelar a dosagem'
Tecla de função F8: 'Cancelar'
F9
n/a
F10
n/a
Entradas:
PLS-DIn-1 In 1 Start
PLS-DIn-2 In 2 Stop
PLS-DIn-3 In 3 Cancel
Saídas:
Outras sequências de operação regulares como, por ex., entrada do valor teórico da
dosagem, das informações complementares, etc., estão descritas no cap. 4.2.
Dosagem
A dosagem é iniciada e processada normalmente de forma automática até ao final do
processo de dosagem. Antes do início da dosagem, você deverá inserir ou controlar o
valor teórico (tecla de função F3).
Com exceção da dosagem múltipla, é verificado no início da carga se Valor teórico é
> (valor final da balança - Nível de enchim. mín.). Em caso de erro, a mensagem
'W4204-5:valor teórico' é exibida e a carga não tem início.
produto e inserir o
valor teórico
3. Iniciar a dosagem B 3,5 kg F7
aprox. 1 s
A balança aguarda até a imobilização e,
em seguida, tarando automaticamente.
Net T 0,0 kg
A balança está tarada.
O processo de dosagem funciona
automaticamente até o valor teórico ser
atingido.
4. Se necessário, W4004:Parar a F8
interrompa a dosagem
dosagem (piscando 20 s)
Continuar a dosagem com
Net T 55,5 kg
F7
peso dosado até o
momento
5. Se necessário, W4104:Dosagem F8
Impressão individual
Após cada dosagem (mesmo que interrompida) é feita uma impressão individual
automática (protocolo de pesagem). Para a impressão individual, o DISOMAT usa o
formato de formulário 2.
Imprimir a soma
Após uma pesagem (ou mais pesagens) é possível imprimir a soma pressionando-se
a tecla de função F12. Esta soma exibe o valor da soma do peso de todas as
dosagens. Em seguida, o valor (o balanço) é excluído; ou seja, a soma do peso de
todas as dosagens efetuadas e o número de processos de dosagem são zerados.
Para a impressão da soma, o dispositivo utiliza o formato de formulário 3.
Reimprimir
Você pode repetir a última impressão quantas vezes desejar pressionando a tecla de
função F11. Isto pode ser necessário, por exemplo, se você necessitar de uma
segunda impressão ou se a impressora se encontrava avariada e não foi possível
imprimir corretamente na primeira vez.
Operacional
A operacionalidade é sinalizada por um '1' lógico no contato de saída
4 ou PLS-Dout-4. O dispositivo é considerado como operacional, se
não houver qualquer mensagem de avaria ou alarme.
Dosagem ativa
Sinalizada por um '1' lógico na saída do contato 5 ou PLS-Dout-5.
Imprimir
A impressão da soma é emitida independentemente dos estados do
dispositivo, após a tecla de função F12 ser pressionada.
Você irá obter uma melhor visualização com a imagem do manual ampliada
no monitor (PDF), ou através do programa DISOPLAN.
6.2.7 Parametrização
Você pode alterar diversos parâmetros da variante funcional.
Você irá encontrar mais detalhes sobre os parâmetros individuais na descrição dos
respectivos itens do menu ou blocos funcionais, no manual 'Blocos funcionais'
(BVH2317).
A. Parâmetro de tipos
Nome do parâmetro Pré-definição Configuração Configuração Observações
necessária recomendada
A.1 Item do menu '1:Entrada do valor teórico'; Parâmetro Dosagem' [1...2]; 'Produto' [1...10]; 'Valor teórico'
Função: Seleção da dosagem atual e indicação de tipos e valor teórico
Dosagem 1 A entrada do valor teórico também é
possível através da tecla de função F3.
Produto 1
A.2 Item do menu '473:Informação Produtos'; Parâmetro 'Produto' [1...10]; Entrada com senha de parâmetro
Função: Até 10 registros de tipo definíveis
Nível de enchim. máx. 0,0 kg
Antes de operar uma Balança para grua você deverá conhecer e dominar
a operação geral do DISOMAT.
Balança para grua operada a partir do solo: as funções básicas são acionadas a
partir de uma unidade de operação (superfície de operação ou comando remoto). As
informações sobre peso e estados do aparelho são emitidas através de um mostrador
grande. Todas as outras configurações são efetuadas no teclado, diretamente no
DISOMAT.
Você obterá informações sobre a balança para grua operada a partir do solo através
do mostrador grande DLZ 055/DLZ 111 (visualização de peso, informações de
avarias, mensagens de estado):
A balança está tarada = Net
Balança está exatamente em zero = -0-
Impressão ativa = campo luminoso amarelo ¹
¹ Nas balanças de dois canais: saída da balança ativa 1, 2 ou 3 (composta) no campo
luminoso amarelo.
B 0 2
Scale 2 -0- NET
11.06.2007 15:01:33
In:-------- W Out:-+-+--------
DrWdh EndSu
HTara Beiz TaLst Wägen ZwSum
2100 kg
AnalogOut
Pendant
In 3: Totals Printout
Tersus_FKT_KRANWG_aa.cdr
Pesar e imprimir,
PLS-DIn-4 On 4
O peso é aceito na soma
On 5
n/a ... n/a
On 8
Saídas:
Out 7
n/a ... n/a
Out 12
dto.
Aceitar a entrada
5. Se necessário: inserir a F8
dto.
A próxima pesagem poderá ser
efetuada somente após o
descarregamento da grua.
7. Esvaziar totalmente a
balança
8. Excluir a tara
Contato: Explicação
Entrada 1 aciona 'Memorizar tara' / 'Excluir tara' (de acordo com o estado). Com
os blocos funcionais Tarado, E1, E2 e Não1 a comutação é realizada.
Entrada 4 (no circuito Ou com tecla F4) aciona uma impressão individual com
balanço (bloco funcional Impressão2). Um circuito E com memória
garante que a impressão e o balanço só possam ser efetuados uma
vez por pesagem (blocos funcionais E3, Memória1, Não2). O critério
do final da pesagem é não ter atingido o valor do peso no comparador
(bloco funcional Comparador3).
Contato: Explicação
Saída 2 Sobrecarga
6.3.6 Parametrização
Você pode alterar diversos parâmetros da variante funcional.
Sem senha, estes são:
Você irá encontrar mais detalhes sobre os parâmetros individuais na descrição dos
respectivos itens do menu ou blocos funcionais, no manual 'Blocos funcionais'
(BVH2317).
Alto
Baixo > Alto
Baixo
A.5 Função: vel.elevação alta : Elevada velocidade de elevação; comutação da carga de elevação; está, na
prática, desligada com a pré-definição. Se foe ncessário efetuar a comutação, inserir os valores
correspondentes.
Tipo Porcento Seleção: Porcento, Peso, Balanço
Alto
Alto > Baixo
Baixo
A.8 Função: Fonte analógica : Selecionar qual grandeza deve ser emitida na saída analógica e como será
escalonada.
Fonte Bruto Possíveis grandezas e valores de
referência:
Fonte Dimensão para
Mín/Máx
'Bruto': Dimensão da balança
'Líquido': Dimensão da balança
'dP/dt': Dimensão da balança
/h
'PLS-AIn-1/PED': Nenhuma; é emitido o
valor IEEE do PLS-
AIn
'Magn.regulagem': 0 ... 100 %
(0/4 ... 20 mA)
'Valor teórico': Dimensão da balança
'Valor real [%]': Percentagem do valor
teórico
'Valor real [Dim]': Dimensão da balança
'Val. resid. [%]': Percentagem do valor
teórico
'V. resid. [Dim]': Dimensão da balança
'Val.teór.segui.': Dimensão da balança
Valor ref. mín. 0,00 Define com que valor é emitido 0 %.
Valor ref. máx. 0,00 Define com que valor é emitido 100 %.
A.9 Função: PLS-Aout-1 : Escalonagem da saída paralela da saída analógica na saída analógica PLS 1.
Valor de 10000,00 = Valor ref. máx.
referência
In 3: Clear Tare
Pallet
In 4: Set Scale To Zero
In 5: Acknowledge Event
>
1234,56kg
e= 0,1 /0,1/0,5kg Min 2kg Max 0,3 /0,3/1t
B 0 2
Scale 2 Out 3: MIN
11.06.2007 15:01:33
In:-------- W Out:-+-+--------
DrWdh EndSu Out 4: MAX
HTara Beiz TaLst Wägen ZwSum
Printer
stueck-tersus.cdr
On 6
n/a ... n/a
On 8
Saídas:
Out 5
n/a ... n/a
Out 12
Analógico
PLS-Aout-1 Saída de um valor (de acordo com a seleção)
Out
dto.
Aceitar a entrada
5. Pesar e imprimir F10
dto.
6. Excluir a tara
dto.
• efetuar uma pesagem meramente bruta: nesse caso não são aplicáveis as
funções 'Memorizar a tara' e 'Excluir a tara'.
• inserir manualmente o peso vazio definido de um recipiente ou de um palete.
Em vez da função 'Memorizar tara', é utilizada a função 'Inserir manualmente
o valor de tara' (Tecla [F1]).
• ativar o peso vazio definido de um recipiente ou de um palete a partir de uma
lista de valores de tara memorizados. Em vez da função 'Memorizar tara', é
utilizada a função 'Selecionar valor de tara a partir de lista' (Tecla [F3]).
Imprimir
Há três opções de impressão e uma de reimpressão.
Imprimir a soma
Após uma pesagem (ou mais pesagens), é possível imprimir a soma pressionando-se
a tecla F12. Na impressão da soma, o balanço é excluído; ou seja, a soma de todas
as pesagens efetuadas e a quantidade de processos de pesagem são zeradas. Para
a impressão da soma, o dispositivo utiliza o formato de formulário 3.
Imprimir o subtotal
Após uma pesagem (ou várias pesagens), é possível imprimir o subtotal com a tecla
F6 ou através do ponto de menu '33:Impressão 3' . O formato de impressão é
semelhante à impressão da soma, porém o balanço não é excluído.
Reimpressão
É possível repetir a última impressão pressionando-se a tecla F11 várias vezes. Isso
talvez seja necessário, por exemplo, no caso de você precisar de um segundo
exemplar ou se a impressão original estiver incorreta, devido a uma avaria na
impressora.
6.4.7 Parametrização
Você pode alterar diversos parâmetros da variante funcional.
Sem senha, estes são:
Você irá encontrar mais detalhes sobre os parâmetros individuais na descrição dos
respectivos itens do menu ou blocos funcionais, no manual 'Blocos funcionais'
(BVH2317).
A.7 Função: Fonte analógica : Selecionar qual grandeza deve ser emitida na saída analógica e como será
escalonada.
Fonte Bruto Possíveis grandezas e valores de referência:
Fonte Dimensão para Mín/Máx
'Bruto': Dimensão da balança
'Líquido': Dimensão da balança
'dP/dt': Dimensão da balança / h
'PLS-AIn-1/PED': Nenhuma; é emitido o valor
IEEE do PLS-AIn
'Magn.regulagem': 0 ... 100 % (0/4 ... 20 mA)
'Valor teórico': Dimensão da balança
'Valor real [%]': Percentagem do valor
teórico
'Valor real [Dim]': Dimensão da balança
'Val. resid. [%]': Percentagem do valor
teórico
'V. resid. [Dim]': Dimensão da balança
'Val.teór.segui.': Dimensão da balança
Valor ref. mín. 0,00 Define com que valor é emitido 0 %.
Valor ref. máx. 0,00 Define com que valor é emitido 100 %.
A.8 Função: PLS-Aout-1 : Escalonagem da saída paralela da saída analógica na saída analógica PLS 1.
Inglês Strng
Idioma carregado Strng
Alemão Strng
A.11 Função: Botão 'Tara da lista' (Texto para tecla de ajuda F3)
Inglês TaLst
Idioma carregado TaLst
Alemão TaLst
A.12 Função: Botão 'Adquirir peso' (Texto para tecla de ajuda F4)
Inglês Weigh
Idioma carregado Weigh
Alemão Weigh
A.13 Função: Botão 'Subtotal' (Texto para tecla de ajuda F6)
Inglês SbTot
Idioma carregado SbTot
Alemão SbTot
A.14 Função: Botão 'Total' (Texto para tecla de ajuda F12)
Inglês Total
Idioma carregado Total
Alemão Total
A.15 Função: Botão 'Reimpressão' (Texto para tecla de ajuda F11)
Inglês RpPrt
Idioma carregado RpPrt
Alemão RpPrt
6.5.2 Inicialização
A.7 Função: Botão 'Pesagem inicial' (Texto para tecla de ajuda F1; respectivamente o máx. 5 caracteres)
Inglês 1.Wg
Idioma carregado 1.Wg
Alemão 1.Wg
A.8 Função: Botão 'Segunda pesagem' (Texto para tecla de ajuda F2)
Inglês 2.Wg
Idioma carregado 2.Wg
Alemão 2.Wg
A.9 Função: Botão 'Pesagem única' (Texto para tecla de ajuda F3)
Inglês SngWg
Idioma carregado SngWg
Alemão SngWg
A.10 Função: Botão 'Pesagem de tara fixa' (Texto para tecla de ajuda F4)
Inglês FTaWg
Idioma carregado FTaWg
Alemão FTaWg
A.11 Função: Botão 'Saída comutar semáf. para verde' (Texto para tecla de ajuda F5)
Inglês Green
Idioma carregado Green
Alemão Green
A.12 Função: Botão 'Conectar balança' (Texto para tecla de ajuda F6)
Inglês Scale
Idioma carregado Scale
Alemão Scale
A.13 Função: Botão 'Pesagem de controle' (Texto para tecla de ajuda F12)
Inglês ChkWg
Idioma carregado ChkWg
Alemão ChkWg
A.14 Função: Botão 'Reimpressão' (Texto para tecla de ajuda F11)
Inglês RpPrt
Idioma carregado RpPrt
Alemão RpPrt
1228
58:SERVICE
FILES
5831:MATERIALS FILE 5832:MATERIALS FILE 5833:MATERIALS FILE 5834:MATERIALS FILE 5835:MATERIALS FILE
Show data Clear data Print file Create data Clear mat. totals
5821:FIXED TARE FILE 5822:FIXED TARE FILE 5823:FIXED TARE FILE 5824:FIXED TARE FILE
Show data Clear data Print file Create data
b. Configurações para o funcionamento da balança
5811:1ST WEIGHING FILE 5812:1ST WEIGHING FILE 5813:1ST WEIGHING FILE Mbaum_ZEUS_Tersus_gb.vsd
Show data Clear data Print file 20.09.2007
SERVIÇO, através do item do menu '58:ARQUIVOS'.
As finalidades previstas para esta função estão disponíveis no menu
Balança para veículos ZEUS (opcional)
1. Configuração da sequência
O programa 'Balança para veículos' é configurado em seguida no item do menu
584:Configuração'.
584:Configuração
Texto veículo Matrícula
Número de Verificação Não
Reter pesagens iniciais Sim
Texto de ativação Produto
São configurados:
2. Gestão de tipos
Se a função 'Gestão de tipos' for utilizada, será necessário criar as entradas no
arquivo de tipos.
Através do menu '583:ARQUIVO DE PRODUTOS' --> item do menu '5834:Criar uma
entrada' efetuar as seguintes entradas sucessivamente, por ex.:
5834:Criar uma entrada
Número 1
Valores possíveis: números 1 ... 25 como número de tipo.
F8
'Segunda pesagem'
Tecla de função F2: 'Segunda pesagem'
F9
'Pesagem única' (= pesagem com peso vazio definido)
Tecla de função F3: 'Pesagem única'
F10
'Pesagem com tara fixa' (= pesagem com peso de tara fixa)
Tecla de função F4: 'Pesagem com tara fixa'
F11
'Mudar o semáforo de saída para verde sem pesagem'
Tecla de função F5: 'Saída; conectar semáforo verde'
F12
'Ativar balança'
Tecla de função F6: 'Ativar balança'
F11
''Reimprimir o protocolo de pesagem'
Tecla de função F11: 'Reimprimir'
'Pesagem de controle'
F12
Tecla de controle F12: 'Pesagem de controle'
Registrar o peso sem tara do veículo. É usada por ex., para
controlar um excesso de carga nos veículos.
Entradas:
Saídas:
F7
(*) Ao inserir -1, o sistema irá solicitar que insira a designação do produto a ser
impressa na guia de pesagem (12 caracteres no máximo), por ex.
Primeira pesagem
Texto SAND
c. Autorizar a pesagem
O sistema irá solicitar que você autorize ou cancele a pesagem.
Primeira pesagem
Memória N.º 17 Pesar ou Cancelar
Mediante
Pesar o sistema ZEUS irá imprimir o protocolo (para isso, insira uma guia de
pesagem nova na impressora) e voltará ao estado inicial para a próxima
pesagem.
Cancelar todos os dados inseridos serão excluídos. O sistema ZEUS irá retornar ao
estado inicial para a próxima pesagem.
Confirmação
A matrícula correspondente a este número de memória será visualizada para fins de
controle:
Segunda pesagem
Matrícula DA-RC 60
• o veículo ainda não tenha sido submetido à primeira pesagem. Nesse caso
irá retornar ao estado inicial.
• não tenha sido inserido o número de identificação do produto na primeira
pesagem. Nesse caso, você terá a possibilidade de identificar novamente o
material a ser pesado (ver primeira pesagem, designar o material a ser
pesado).
a. Identificar o veículo
O sistema irá solicitar que insira a matrícula do veículo (15 caracteres no máximo),
por ex.
Pesagem individual
Matrícula DA-RC 60
Pesagem individual
Peso 0,0kg
c. Autorizar a pesagem
O sistema irá solicitar que você que autorize ou cancele a pesagem.
DA-RC 60 SAND
Continuar Pesar ou cancelar
Com
Anular todos os dados inseridos serão excluídos. O sistema ZEUS retornará ao
estado inicial para a próxima pesagem.
Pesar o ZEUS grava o peso sem carga em um dos locais de memória livres
atribuindo-lhe números de memória entre 100 e 124. O número de memória
atribuído é indicado durante 2 segundos, por ex.
5824:Criar uma entrada
Memória No. 101
O peso sem carga foi, então, aceito com êxito.
Inserir dados:
Entrada Identificação
Cliente
e
• Visualizar o registro
• Excluir o registro
• Imprimir o arquivo
• Criar um registro
Você irá encontrar as funções para o processamento dos arquivos no menu árvore,
abaixo do nó '58:SERVIÇO | ARQUIVOS'. Eles são acessíveis sem senha.
Código Descrição
EW Peso 1ª pesagem
EU Hora 1ª pesagem
ED Data 1ª pesagem
ZW Peso 2ª pesagem
ZU Hora 2ª pesagem
ZD Data 2ª pesagem
KF Nº do veículo
SN Nº de tipo
SO Nome de tipo
WN Nº da memória da primeira pesagem
WE Peso diferencial, resultado da pesagem (1ª pesagem menos 2ª pesagem)
F11 Nota:
se a balança for deslocada por engano por um veículo, a saída pode ser
liberada sem pesagem com a tecla de função F5.
Você irá obter uma melhor visualização com a imagem do manual ampliada
no monitor (PDF), ou através do programa DISOPLAN.
7 Mensagens de eventos
O DISOMAT exibe na linha superior (área de registro) as indicações sobre a
sequência de operação alternadamente com as informações sobre a balança, por ex.:
Classe do Importância da
Identificação Reação necessária
evento mensagem
Mensagem M informativa para conhecimento
Aviso W não crítica confirmar pelo usuário *)
Alarme A crítica confirmar pelo usuário *)
confirmar pelo usuário; necessária
Falha S muito crítica
senha à sua escolha *)
Certas falhas de funcionamento aparentes podem ser provocadas por uma operação
incorreta ou por falhas mecânicas da balança.
Em caso de falha, esclarecer o seguinte, observando a ordem indicada:
3
por ex. M02 9: falha de rede em vez de M0209:falha de rede.
• Mensagens de eventos referentes à 1.ª DISOBOX, possuem um
número de tarefa acrescido de 60!
6
por ex. M02 9: falha de rede
• Mensagens de eventos referentes à 2.ª DISOBOX, possuem um
número de tarefa acrescido de 90.
9
por ex. M02 9: falha de rede
Se resultar um número >= 100 para o número de tarefa, os dois primeiros
dígitos do número de tarefa são apresentados sob a forma hexadecimal,
por ex.
100 -> a0
113 -> b3
108 -> a8 etc.
A0309-nnn:Reinicialização **) *
A1911:Tensão de medição muito Sinal de entrada canal de medição Efetuar ajuste do peso morto.
elevada 1 muito elevado.
A1911:Tensão de medição muito Sinal de entrada canal de medição Efetuar ajuste do peso morto.
elevada 2 muito elevado.
A2005-1:Erro da Impressora * Erro de emissão na Verificar impressora
(tele)impressora
A2005-3:Erro da Impressora * sobrecarga do buffer interno de reduzir amostra de impressão.
impressão.
5b:Diagnóstico 67
Ajuda 16
Ajuste da DISOBOX 147
Ajuste do contraste 30
Ajuste dos cantos (função 4455 147
Ajuste numérico de área 139
Alarme 219
arquivo da primeira pesagem 212
arquivo da tara fixa 212
arquivo de tipos 212
Ativar Balança para Caminhões (ZEUS) 198
Ativar uma função 22
Auto-teste 33
Aviso 219
balança composta 10, 126
Balança de carga 188
Balança de descarga 166
Balança de enchimento 154
Balança de uma faixa 131
balança multi-faixa 132
Balança multi-faixa 131
balança multi-intervalo 132
Balança multi-intervalo 131
Balança para grua 179
Balança para veículos ZEUS (opcional) 197
balanços de tipo 48
bloco de teclas de função 13
calibragem será inválida 148
Campo de rolagem 26
CANCELAR 12
Carga mínima do cliente 130
classe de precisão 130
combinação de teclas 12
Combinação DISOBOX + DISOMAT Tersus 150
Combinação DISOBOX + DISOVIEW E 149
Como ... 54
Comportamento perante mensagens de eventos 218
Conceito de operação 19
Conexão através de Ethernet 61
Conexão através de interface serial 58
Configurar Balança para Caminhões (ZEUS) 201
Configurar com senha 'Ajuste' 118
Configurar com senha 'Configuração' 88
Configurar com senha 'Parâmetro' 67
Confirmar um evento 33
Conjunto de caracteres 94
contraste da visualização 12
Controle do semáforo 214
Definição da faixa em balanças de faixa múltipla 140
Desbloquear Balança para Caminhões (ZEUS) 197
Descarregar 155
Diagrama de bloco funcional 160, 172, 184, 193, 216
Dispositivo de operação 19
Dosagem 154
Edição de um campo de entrada 27
Elementos de controle 7
Elementos de controle externos 17
Entrada rápida da senha 53
Entrada/saída de dados 25
Entradas e saídas 157, 170, 182, 190, 205
Estação de comando externo VOP 19
estado de operação 11
Estrutura das mensagens de eventos 219
Excluir a tara 33
Excluir caracteres 28
Excluir/processar mensagens de eventos 213
Falha 220
Func. 1:Entrada do valor teórico 38
Func. 2:Entrada da designação 38
Func. 3:IMPRIMIR 39
Func. 4:CONFIGURAR 41
Func. 41:Entrada da senha 53
Func. 42:VARIANTE FUNCIONAL 91
Func. 421:Parâmetros 91
Func. 422:Máximo dG/dt 92
Func. 423:Carregar variante 92
Func. 424:Editar 152
Func. 43:PERIFÉRICOS 94
Func. 431:Definições específicas do país 94
Func. 432:Interfaces 95
Func. 433:COMUNICAÇÃO 97
Func. 4331:TED 98
Func. 4332:DISONET 101
Func. 43321:Configurações DISONET 101
Func. 43322:Lista de 'Slaves' 102
Func. 43323:Tabela de direções 102
Func. 4333:Impressora 103
Func. 4334:Segundo display 105
Func. 4335:Bus de campo 106
Func. 4336:EXPANSÃO IO 108
Func. 43361:Lista de módulos ICP 108
Func. 43362:Atribuição de endereço ICP 109
Func. 43363:Filtro entrada analógica ICP 110
Func. 4337:Leitora de cartões 110
Func. 434:Classes de evento 110
Func. 435:Ajuste entrada/saída analógica 112
Func. 436:Estação de comando 114
Func. 437:Configuração IP 116
Func. 438:Bluetooth 116
Func. 439:Configuração de saída 117
Func. 44:BALANÇA 120
Func. 441:Parâmetros de calibragem 122
Func. 442:Modo de operação 131
Func. 443:Configurar memória LFT 141
Func. 444:Parâmetros da balança 134
Func. 445:AJUSTE 137
Func. 4451:Peso morto 137
Func. 4452:Linearização 140
Func. 4453:Faixa 138
Func. 4454:Faixa atual 139
Func. 4455:Ajuste dos cantos 139
Func. 446:Ativar balança 121
Func. 447:DISOBOX 144
Func. 4471:Configuração 145
Func. 4472:Canal 145
Func. 4473:Filtro de conexão 146
Func. 4474:Atribuição de endereço 146
Func. 448:Entrada de medição-configuração 151
Func. 449:Rejeição de banda 151
Func. 45:Alterar senha 53
Func. 46:FORMULÁRIO PARA IMPRESSÃO 69
Func. 461:Textos do formulário 70
Func. 462:Formatos do formulário 71
Func. 463:Formato de cabeçalho da página 75
Func. 464:Nome de identificação 76
Func. 465:Formato EDV 77
Func. 466:Formato da memória LFT 78
Func. 467:Número sequencial 79
Func. 468:Carregar formulário original 79
Func. 469:Carregar texto original 82
Func. 47:MATERIAIS 83
Func. 471:Máx. balanço/cargas 83
Func. 472:Excluir balanço 83