Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
3
13:32:55 Update for the new Ocyan template. Review of the items: 3 Acronyms
NA
SUMÁRIO / SUMMARY
1 OBJETIVO / OBJECTIVE ..........................................................................................................3
2 APLICAÇÃO / APPLICATION ....................................................................................................3
3 SIGLAS E DEFINIÇÕES / ACRONYMS AND DEFINITIONS ...........................................................3
4 DESCRIÇÃO / DESCRIPTION ...................................................................................................3
4.1 Reuniões / Meetings ........................................................................................................4
4.2 Prevenção de Acidentes com Mãos e Dedos / Hands and Fingers Accidents Prevention.........6
4.2.1 Planejamento da Tarefa / Task Planning ....................................................................6
4.2.2 Sinalização de Pontos de Pinçamento / Pinch Points Signaling .....................................7
4.2.3 Cuidados em Operações de Movimentação de Cargas / Care on Lifting Operations ........7
4.2.3.1 Kits de Ferramentas “Mãos Livres” / “Hands Free” Tool Kits ....................................7
4.2.4 Luvas Anti-impacto / Anti-impact Gloves ....................................................................9
4.2.5 Cartão de Observação / Observation Card ..................................................................9
4.2.6 Inspeções de Área / Area Inspections ........................................................................9
4.2.7 Caça aos Pontos de Pinçamento/Esmagamento / Pinch/Crush Points Hazard Hunt ........9
4.2.8 Sinalização das Portas e Orientações Básicas / Door Signaling and Basic Guidelines ....10
4.3 Sinalização de Segurança / Safety Signaling ....................................................................10
O
1 OBJETIVO / OBJECTIVE
O objetivo deste procedimento é definir Práticas The objective of this procedure is to define Safe
Seguras de Trabalho. Work Practices.
2 APLICAÇÃO / APPLICATION
Este procedimento se aplica a todas as unidades This procedure applies to all maritime units
marítimas operadas pela Ocyan UNP. operated by Ocyan UNP.
PT: Permissão de Trabalho – Documento escrito PTW: Permit to Work – Written document
containing control measures to develop a safe
NA
4 DESCRIÇÃO / DESCRIPTION
Todos devem adotar Práticas Seguras de All personnel must adopt Safe Work Practices to
Trabalho para salvaguardar a vida humana, o protect human life, the environment and
meio ambiente e o patrimônio da empresa. company property.
Somente devem permanecer no local de Only professionals qualified and directly involved
execução de operações de alto potencial de risco, in the task must remain in the place where
profissionais qualificados e diretamente potential high-risk operations will take place.
envolvidos na atividade. Toda tarefa, rotineira ou Every task, whether routinely or not, must be
não, deve ser planejada, ter seus perigos e riscos planned, its hazards and risks must be assessed
avaliados e controlados para que seja executada and controlled in order to be carried out in a safe
de maneira segura. manner.
Os trabalhadores terceirizados deverão ser Third party employees must be oriented on the
orientados sobre os documentos do SIGOP SIGOP documents necessary to perform their
necessários à realização de suas atividades pelo tasks by the Ocyan Department Leader
Líder de Departamento Ocyan responsável pelo responsible for monitoring these tasks.
acompanhamento destas atividades.
cooperação entre todos os níveis de Liderança e cooperation between all Leadership levels and
ME
a força de trabalho. Na Ocyan UNP, as seguintes workforce. In Ocyan UNP, the following meetings
must be conducted:
NA
Sustentabilidade: tem como objetivo abordar to address Sustainability issues that occurred
temas de Sustentabilidade ocorridos durante a during the week such as: accidents, alerts,
semana tais como: acidentes, alertas, auditorias, audits, campaigns, observation cards
campanhas, estatísticas/ tendências dos cartões statistics/trends, best observation cards
de observação, reconhecimento dos melhores recognition, etc. The attendance of everyone
cartões de observação, etc. A participação de onboard is mandatory. It must be recorded in the
todas as pessoas embarcadas é obrigatória. Deve UNP-PR-010_ANNEX 03_Presence Register);
ser documentada no UNP-PR-010_ANEXO
03_Registro de Presença);
Reunião Pré-turno: tem como objetivo Pre-shift Meeting: it aims to ensure that
assegurar que a equipe que está entrando no the team beginning shift is aware of current
turno esteja ciente das operações atuais e operations and planning for the forthcoming
planejamento das operações futuras (próximas operations (next 12 hours). It must be
12 horas). Deve ser documentada no ANEXO documented in the ANNEX 01_Pre-Shift Meeting
01_Formulário de Reunião Pré-Turno; Form;
Reunião Pré-tarefa: tem como objetivo Pre-task Meeting: it aims to discuss the
discutir o planejamento e análise de risco da task planning and risk assessment;
tarefa;
Reunião Matinal de Líderes: tem como Leaders Morning Meeting: it aims to
objetivo discutir eventos ocorridos nas últimas discuss events occurred in the last 24 hours,
24 horas, planos para o dia e quaisquer outros plans for the day and any other relevant topics.
tópicos relevantes. Deve ser documentada no It must be recorded as per ANNEX 02_Leaders
ANEXO 02_Formulário de Reunião Matinal de Morning Meeting Form;
Líderes;
Reunião Departamental: é realizada a Departmental Meeting: it is carried out
critério do Líder do Departamento e tem como at Department Leaders discretion and it aims to
objetivo discutir tópicos inerentes ao discuss topics inherent to the Department. It
Departamento. Deve ser documentada no UNP- must be recorded as per UNP-PR-010_ ANNEX
PR-010_ANEXO 03_Registro de Presença; 03_Presence Register;
O
NT
unidades deverão realizar diariamente uma meeting must be conducted a daily on the units
to plan the next 24 hours of operation,
NA
operação, avaliando não somente as atividades as well as the other activities with simultaneity
que requerem PT, bem como as demais and be registered in the Annex 03_Presence
atividades com simultaneidade e devem ser Register from procedure UNP-PR-010_Training
registradas no Anexo 03_Registro de Presença Administration;
do procedimento UNP-PR-010_Administração
de Treinamento;
Reunião de CIPA: A CIPA terá reuniões CIPA Meeting: The CIPA will hold regular
ordinárias mensais, de acordo com o calendário monthly meetings, according to the pre-
pré-estabelecido, além de reuniões established schedule, besides extraordinary
extraordinárias, quando necessário, seguindo meetings when necessary, following the
as orientações contidas no procedimento UNP- orientation contained in the procedure UNP-PR-
PR-543_CIPA e CIPLAT; 543_CIPA and CIPLAT;
Passagem de serviço: com o objetivo de Handover: in order to provide a dialogue
proporcionar um diálogo entre os participantes, between participants at the end of the shift,
as passagens de serviço devem ser presenciais handovers must be face-to-face at the end of
ao final do turno. Isso exige que ambas as the shift. This requires both parties to take joint
partes assumam a responsabilidade conjunta de responsibility for accuracy, confirmation,
4.2 Prevenção de Acidentes com Mãos e Dedos / Hands and Fingers Accidents Prevention
4.2.1 Planejamento da Tarefa / Task Planning
Durante o planejamento da tarefa, deve ser During the task planning, the priorization to
levada em consideração a priorização da perform activities with “hands free” must be
execução das atividades com “mãos livres”, ou taken into account, in other words, how to
O
NT
seja, como executar a tarefa sem o uso direto perform a task without the direct use of hands
ME
das mãos (exemplo: movimentar cargas - utilizar (example: moving loads - use the push pole for
lifting operations, etc.).
NA
atividade com “mãos livres”, deve-se sempre with “hands free”, the safe positioning of the
avaliar o posicionamento seguro das mãos. hands must always be evaluated. (Example: use
(Exemplo: usar alças de equipamentos equipment handles designed to put the hands,
projetadas para colocar as mãos, usar maçanetas use door handles, etc).
das portas, etc).
A adoção de posicionamento seguro das mãos e The adoption of a safe positioning of the hands
dedos por parte dos trabalhadores é uma das and fingers by workers is one of the main safety
principais atitudes de segurança em prol da attitudes in favor of the reduction of the number
redução do número de acidentes envolvendo of accidents involving hands and fingers.
mãos e dedos.
As seguintes ferramentas do sistema de gestão The following tools of the management system
são a base para este planejamento: are the base for this planning:
UNP-PR-195_ANEXO 01_Análise Preliminar UNP-PR-195_ANNEX 01_Preliminary Analysis
de Riscos e Impactos; of Risks and Impacts;
UNP-PR-195_ANEXO 02_Cartão para UNP-PR-195_ANNEX 02_Task Planning Card.
Planejamento de Tarefas.
É proibido colocar a mão na carga durante a It is prohibited to place the hand on the load
when lifting.
NA
movimentação.
É proibido enrolar os cabos guia nas mãos ou em It is prohibited to roll the tag lines on the hands
EI
TR
Os seguintes kits de ferramentas “mãos livres” The following “hands free” tool kits must be
devem ser disponibilizados nas unidades: available at the units:
Kit Básico: o kit básico será composto, no Basic Kit: the basic kit will be composed, at
mínimo, de um bastão para movimentação least, by one push pole for lifting operations,
de cargas, um cabo guia e um “finger saver” one tag lines and one “finger saver” (device
(dispositivo para segurar ferramentas). Este for holding tools). This kit must be available in
kit deverá ser disponibilizado nas seguintes the following areas, respecting the
áreas, respeitando-se as particularidades de particularities of each type of maritime unit:
cada tipo de unidade marítima: convés de pipe deck, riser deck, moonpool/subsea,
tubos, convés de riser, moonpool / subsea, warehouse (drill ship), main deck (forward and
almoxarifado (navio sonda), convés aft) and engine room.
principal (proa e popa) e praça de
máquinas.
Nota: estas ferramentas estão disponíveis em Note: these tools are available in various sizes
vários tamanhos e cabe à unidade montar os and it is up to the unit to assemble the kits
kits conforme as operações de movimentação according to the lifting operations performed at
O
NT
será composto, no mínimo, por dois bastões push pole for lifting operations, one stick to
para movimentação de cargas, um bastão grab tubulars (Grab it Tool type), two sticks to
para segurar tubulares (tipo “Grab it Tool”), roll and push tubulars, two tag lines, one tool
dois bastões para rolar / empurrar for washing tubular pins and boxes, two straps
tubulares, dois cabos guias, uma for manual cargo handling and one “finger
ferramenta para lavagem de pinos e caixas saver” (device for holding tools).
de tubulares, duas cintas para
movimentação manual de cargas e um
“finger saver” (dispositivo para segurar
ferramentas).
Nota: As ferramentas que compõem os kits de Note: The tools that compose the “Hands Free”
ferramentas “Mãos Livres” encontram-se tools kit are available in the UNP-PR-002_ANNEX
disponíveis na UNP-PR-002_ANEXO 01_Lista de 02_Safety Equipment List.
Equipamentos de Segurança.
Durante a realização de qualquer trabalho ou During the performance of any work or during a
TOFS, an Observation Card (UNP-PR-
NA
4.2.8 Sinalização das Portas e Orientações Básicas / Door Signaling and Basic Guidelines
Cuidado ao abrir a porta onde a área tenha Be careful when opening the door with
pressão positiva; positive pressure in some areas;
Realizar ajuste na mola da porta, de forma a Perform adjustment in the door spring in
mitigar impactos contra o batente; order to mitigate impacts against the stop;
Utilize a maçaneta da porta para fechá-la e Use the door handle to close and open it
abri-la corretamente; correctly;
Cuidado ao abrir as portas com possíveis Be careful when opening doors with possible
desníveis ou degraus; unevenness or steps;
Feche as travas das portas da parte superior Close the top and bottom door locks, if
e inferior, quando aplicável; applicable;
Abra a porta devagar para evitar que a mesma Open the door slowly to prevent it from
O
NT
possa atingir uma outra pessoa no lado reaching another person on the opposite
ME
oposto; side;
NA
Verificar se o raio no piso de abertura das Check that the radius on the opening floor of
portas com acesso para a rota de fuga está the doors with access to the escape route is
EI
TR
sinalizado; signaled;
Nunca ficar no raio de abertura da porta; Never stay in the door opening radius;
Nunca colocar a mão nas partes sinalizadas Never put your hand in the parts signaled the
das portas. doors.
pessoa.
Devem-se usar ferramentas alternativas para Alternative tools for cutting must be used,
according to the UNP-PR-002_ANNEX 01_Safety
NA
antes da utilização. Caso não seja possível correct the anomaly, it must be discarded.
corrigir a anomalia, a mesma deverá ser
descartada.
É proibida utilização de ferramentas acima do It is prohibited to use tools above the operating
limite operacional designado para as mesmas. limit designated for them.
Ao utilizar equipamentos pneumáticos, devem When using pneumatic equipment, safety cables
ser utilizados cabos de segurança nos pontos de must be used at the connection points of the
conexão das mangueiras para evitar hoses to prevent whipping in case of
chicoteamento em caso de desconexão. disconnection.
ter um sistema de alerta sonoro e visual em with a sound and visual warning system on both
ME
ambos os lados, alertando que as mesmas estão sides, warning that they are in movement.
NA
em movimento.
Antes de passar por qualquer porta estanque Before passing through any energized tight door
EI
TR
energizada (com controle local ou remoto), a (remote or local control), the door must be
porta deve estar totalmente aberta. Pessoas que completely opened. People activating
forem acionar aos interruptores de abertura e opening/closing switches must ensure the area
fechamento devem certificar-se de que a área is free.
está livre.
Todas as portas e escotilhas estanques devem All water tight hatches and doors must be kept
permanecer fechadas. closed.
inflamável, formada por gases ou vapores, atmosphere, formed by gases or vapor, can
pode ocorrer durante operação normal; occur during normal operation;
Zona 2: Área na qual uma atmosfera Zone 2: Area which a flammable
inflamável, formada por gases ou vapores, atmosphere, formed by gases or vapor, will
dificilmente ocorrerá durante operação hardly occur during normal operation and,
normal, e se ocorrer persistirá por um curto if it occurs, it will persist for a short period.
período.
As áreas classificadas devem estar sinalizadas de The classified areas must be signaled in order to
forma a permitir que todos reconheçam e allow everyone to recognize and identify their
identifiquem a sua existência antes de realizarem existence before entering these areas.
a entrada nessas áreas.
Devem ser disponibilizadas ferramentas e Proper tools and equipment must be made
O
NT
equipamentos adequados para uso em atividades available for use in activities performed in
ME
designado para armazenamento estiver designate for storage is contemplated in the unit
contemplado no projeto da unidade. project.
É proibido utilizar o forno para armazenar It is prohibited to use the oven for storing
utensils or food;
NA
utensílios ou alimentos;
Os dutos exaustores e fornos devem ser The exhaust duct and furnace must be kept
EI
TR
funcionamento;
ME
Os flanges devem ser cobertos com fita anti- Flanges must be covered by anti-spray
tape;
NA
spray;
É mandatório testar o dispositivo de It is mandatory to test the engine’s safety
EI
TR
segurança a bordo das unidades dando culture on board the units giving prominence to
protagonismo aos integrantes designados como the members designated as leaders, seeking to
líderes, buscando desenvolver a percepção de develop the risk perception of the members,
risco dos integrantes, identificando as identifying the competencies in the execution of
competências na execução das tarefas com foco the tasks focusing on human factors and seeking
em fatores humanos e buscando um a greater engagement of the workforce, acting
engajamento maior da força de trabalho, in the prevention of incidents and improvement
atuando na prevenção de incidentes e melhoria in working conditions.
nas condições de trabalho.
Como principal premissa para a implementação As main premise for the implementation of the
do Programa Líder de Segurança, o Safety Leader Program, the recognition of the
reconhecimento do líder de segurança pela safety leader by the Leadership is very important
Liderança é muito importante para o sucesso do to the success of the program.
programa.
Os líderes dos departamentos de perfuração e de Leaders of drilling and deck departments must
convés de bordo deverão designar designate weekly a member of their area of each
semanalmente um integrante de cada turno e de shift to act as Safety Leaders.
of the activity;
No convés de perfuração, observação e On drill floor, observation and guidance of
orientação de integrantes não essenciais a non-essential members in the operation
operação dentro da “RED ZONE”; zonas within the RED ZONE; safe zones for "RFM"
seguras para as operações com “RFM” e and "TFM" operations;
“TFM”;
Uso e importância do Cartão para Use and importance of the Task Planning
Planejamento da Tarefa; Card;
Uso das ferramentas para movimentação de Use of tools for lifting operations;
cargas;
Motivar os integrantes a realizar o “TOFS” Motivate members to carry out planned
planejado para reavaliar se a operação tem TOFS to reassess if the operation has
pontos de melhoria para sua continuidade. improvement points for its continuity.
Estes Líderes de Segurança devem atuar no These Safety Leaders must act in the planning of
planejamento das atividades, pontuar caso activities, report if they identify interferences and
identifiquem interferências e conflitos na conflicts in the operation, reinforce the
operação, reforçar a importância do programa de importance of the safety observation program
observação de segurança com os demais with other team members, encouraging them to
membros da equipe, incentivando-os a participate and propose improvements and good
participarem e propor melhorias e boas práticas. practices.
Qualquer desvio observado durante o turno de Any deviation observed during the work shift
trabalho deverá ser reportado conforme must be reported according to existing tools in
ferramentas existentes no sistema de gestão da the company's management system.
empresa.
L
O
NT
ME
Figura 1 / Figure 1
NA
As unidades devem estabelecer no mínimo dois Units must establish at least two days per year
dias por ano para que seja dedicado à Caça aos to be dedicated to Dropped Objects Hazardous
Gatilhos de Queda de Objetos. Os desvios Hunting. The deviations found during these days
encontrados durante estes dias deverão ser must be recorded in the Observation Card,
registrados no Cartão de Observação, categoria category Dropped Objects, according to UNP-PR-
Queda de Objetos, conforme UNP-PR- 015_Safety Observations.
015_Observações de Segurança.
Estas diretrizes bem como as demais para evitar These guidelines as well as the others to avoid
queda de objetos estão descritas no dropped objects are described in the procedure
procedimento UNP-PR-020_Queda de Objetos. UNP-PR-020_Dropped Objects.
Não se alimentar com alimentos de origem e Do not feed of food of suspect origin and
NA
item 4.8 deste procedimento contém as procedure contains the definitions and
definições e precauções necessárias nestas precautions to be taken in these areas, as
áreas, assim como item 4.3 do procedimento well as the item 4.3 of the procedure UNP-
UNP-PR-018_Segurança em Eletricidade. Em PR-018_Electrical Safety. In case of doubts,
caso de dúvidas, consulte a equipe de consult the electro/electronic team of the
Eletroeletrônica da unidade. unit.
Áreas ISPS: conforme Plano de Proteção da ISPS Areas: as per the Ship Security Plan.
Embarcação. Estas áreas possuem acesso These areas have restricted access. Such
restrito. Tais áreas devem estar devidamente areas must be proper signaled. Access these
sinalizadas. Acesse estas áreas apenas areas only when accompanied by an Ocyan
quando acompanhado de algum integrante member or when there is a need to carry out
Ocyan ou quando houver a necessidade de a task approved by Ocyan.
O
NT
Ocyan.
Explosive and Radioactive Area: area
NA
de São Mateus, foi realizado o levantamento it was realized a survey of the areas that have
das áreas que possuem possibilidade de the possibility of gas accumulation,
acúmulo de gás, geração de gases generation of toxic/flammable gases,
tóxicos/inflamáveis, formação de atmosfera formation of an explosive atmosphere and
explosiva e salas com somente um meio de rooms with only one means of entry and exit.
entrada e saída. Tais compartimentos devem Such compartments must be proper signaled.
estar devidamente sinalizados. A realização The performance of tasks in these areas must
de trabalhos nessas áreas deve ser be duly assessed due to the characteristics of
devidamente avaliada devido às suas these places.
características.
Espaços Confinados: de acordo com a Confined Spaces: according to the
Planilha de Cadastro dos Espaços Confinados Confined Spaces Registration Worksheet of
O
NT
da UMP. Tais espaços devem estar each UMP. Such spaces must be proper
ME
espaço, o que inclui o registro de entrada e includes the register or entrance and
permanência nestes espaços. permanency in these spaces.
Lança do Guindaste: devido ao potencial Crane Boom: due to the potential of
de queda de objetos. Acesse estas áreas dropped objects. Access these areas only
apenas quando acompanhado de algum when accompanied by an Ocyan member or
integrante Ocyan ou quando houver a when there is a need to carry out a task
necessidade de realização de um tarefa approved by Ocyan.
aprovada pela Ocyan.
Moonpool: é considerado apenas quando Moonpool: it is considered only when
da realização de trabalhos em altura sobre o carrying out work at heights over the sea.
mar.
Piso de Perfuração: de acordo com o Drill Floor: according to the historic of
histórico de eventos de queda de objetos na dropped objects events in the industry. Each
indústria. Cada UMP deverá elaborar um UMP must elaborate a drill floor access map
mapa de acesso ao convés de perfuração for identification of the red, yellow and green
para identificação das zonas vermelha, zones. The permission for entry and
amarela e verde. A permissão de entrada e permanence in the yellow and red zones is
Em linhas gerais, o controle de acesso e In general, the control for access and
permanência em áreas críticas pode também ser permanency in critical areas can be done
feito por meio de: Permissão de Trabalho, Análise through: Permit to Work, Risk Analysis, among
de Risco, dentre outros meios que possam vir a other means that can be applied by the UMPs.
inputs dos cartões de observação e auditoria cards and behavioral audits, etc (example:
ME
comportamental, etc (exemplo: Mãos e Hands and Fingers, Dropped Objects and
Summer Campaign).
NA
Os principais canais de comunicação internos The main internal communication channels are:
são: TV Ocyan, Ocyan Comunica, RADAR Ocyan, TV OCYAN, Ocyan Comunica, RADAR Ocyan, e-
e-mail, etc. mail, etc.
space.
ME
Processos.
- outras ações julgadas relevantes pela Área - other programs deemed relevant by the
EI
TR
5 RESPONSABILIDADES / RESPONSIBILITIES
5.1 Comandante-OIM / Master-OIM
Assegurar que todo o trabalho seja realizado Ensure that all work is done safely, following
de forma segura, seguindo as diretrizes deste the guidelines of this procedure;
procedimento;
Garantir a implementação das reuniões de Ensure the implementation of the meetings
acordo com o estabelecido neste according to the established in this
procedimento; procedure;
Garantir que o conteúdo estabelecido para Ensure the contents established for Hand
Prevenção de Acidentes com Mãos e Dedos and Fingers Accidents Prevention will be
será implementado de acordo com o implemented according to the established in
estabelecido neste procedimento; this procedure;
Organizar a cada três meses uma “Caça ao Organize every three months a “Pinch /
Pontos de Pinçamento / Esmagamento” em Crush Points Hazard Hunt” in all areas of the
todas as áreas da unidade, registrando-a unit, registering its occurrence through the
Disponibilizar o kit de ferramentas “mãos Provide the “hands free” tools kit for the
areas required on this procedure and ensure
NA
8 ANEXOS / ANNEXES
Turno.
NT
Líderes.
NA
EI
TR
9 REGISTROS / RECORDS
Formato e meio Período de Período de
Identificação / Inicialização
de Local de arquivamento guarda externa
código (gatilho) Emissor Proteção Recuperação Disposição
arquivamento arquivamento local (retenção)
Identification / Initialization Issuer Protection Retrieval Disposition
Format and Archiving Place Local archiving External guard
Code (trigger) period period (retention)
archiving media
Físico / Hard O
Físico / Hard
TCopy:
ANEXO Físico / Hard
Copy:
NA
N
E NA
Físico / Hard
Copy:
Físico / Hard
Físico / Hard
Copy:
AM Eletrônico
01_Formulário Copy: Copy:
Eletrônico / / NA NA
de Reunião Pré- NA NA
Turno / ANNEX
Reunião / Meeting UMP - SST Eletrônico /
Electronic:
I N Electronic: Data / Date Eletrônico /
Eletrônico /
Eletrônico /
Pasta deErede / Restrito / Electronic: Electronic:
01_Pre_Shift
Meeting Form
Electronic:
PDF
R
T folder: Restrict: Login e
Network Permanente /
Electronic:
NA
Permanente /
UMP - SST senha / Login Permanent Permanent
and password
Físico / Hard Físico / Hard
ANEXO Copy: Copy: Físico / Hard Físico / Hard
02_Formulário Físico / Hard Físico / Hard
NA NA Copy: Copy:
de Reunião de Copy: Copy:
Eletrônico / Eletrônico / NA NA
Líderes / NA NA
Reunião / Meeting Electronic: Electronic: Data / Date Eletrônico / Eletrônico /
ANNEX UMP - SST Eletrônico / Eletrônico /
Pasta de rede / Restrito / Electronic: Electronic:
02_Leaders Electronic: Electronic:
Morning Meeting Network folder: Restrict: Login e Permanente / Permanente /
PDF NA
Form UMP - SST senha / Login Permanent Permanent
and password
Físico / Hard Físico / Hard
Copy: Copy: Físico / Hard Físico / Hard
Reunião Físico / Hard Físico / Hard
NA NA Copy: Copy:
Semanal de Copy: Copy:
Eletrônico / Eletrônico / NA NA
Sustentabilidade NA NA
Reunião / Meeting Electronic: Electronic: Data / Date Eletrônico / Eletrônico /
/ Weekly UMP - SST Eletrônico / Eletrônico /
Pasta de rede / Restrito / Electronic: Electronic:
Sustainability Electronic: Electronic:
Meeting Network folder: Restrict: Login e Permanente / Permanente /
PDF NA
UMP - SST senha / Login Permanent Permanent
and password
Físico / Hard
Físico / Hard
Copy:
Copy: Físico / Hard Físico / Hard
Físico / Hard NA Físico / Hard
NA Copy: Copy:
Reunião Copy: Eletrônico / Copy:
Eletrônico / NA NA
Departamental / Área NA Electronic: NA
Reunião / Meeting Electronic: Data / Date Eletrônico / Eletrônico /
Departmental emissora / Eletrônico / Pasta de rede / Eletrônico /
Restrito / Electronic: Electronic:
Meeting Issuer Area Electronic: Network folder: Electronic:
Restrict: Login e Permanente / Permanente /
PDF Área de guarda / NA
senha / Login Permanent Permanent
Keeper Area
and password
Físico / Hard
N TO
Físico / Hard
Copy:
Físico / Hard E Copy: Físico / Hard
Físico / Hard
Físico / Hard
AM
Reunião de NA NA Copy: Copy:
Copy: Copy:
Planejamento de Eletrônico / Eletrônico / NA NA
NA N NA
PT / PTW
Planning
Reunião / Meeting
UMP - SST Eletrônico /
PastaR
EI
Electronic:
de rede /
Electronic:
Restrito /
Data / Date Eletrônico /
Electronic:
Eletrônico /
Eletrônico /
Electronic:
Meeting Electronic: T folder: Electronic:
Network Restrict: Login e Permanente / Permanente /
PDF NA
UMP - SST senha / Login Permanent Permanent
and password
Físico / Hard
Copy:
Físico / Hard
Restrito / Físico / Hard
Copy: Físico / Hard
Físico / Hard Restrict: Físico / Hard Copy:
Planejamento, UMP - SST Copy:
Reunião de Copy: Membros da área Copy: Descarte /
Conclusão de Eletrônico / 5 anos / years
CIPA e CIPLAT / UMP - SST Papel / Paper / Area members NA Discarding
atividade / Activity Electronic: Data / Date Eletrônico /
CIPA/CIPLAT Eletrônico / Eletrônico / Eletrônico / Eletrônico /
planning, Pasta de rede / Electronic:
Meeting Electronic: Electronic: Electronic: Electronic:
conclusion Network folder: Permanente /
PDF Restrito / NA Permanente /
UMP - SST Permanent
Restrict: Login e Permanent
senha / Login
and password
Físico / Hard
Físico / Hard
Copy:
Copy:
Restrito / Físico / Hard
UNP-PR-187 Área de guarda / Físico / Hard
Físico / Hard Restrict: Físico / Hard Copy:
ANEXO 01_ Planejamento, Keeper Area Copy:
Copy: Membros da área Copy: Descarte /
Formulário de Conclusão de Área Eletrônico / 5 anos / years
Papel / Paper / Area members NA Discarding
Passagem de atividade / Activity emissora / Electronic: Data / Date Eletrônico /
Eletrônico / Eletrônico / Eletrônico / Eletrônico /
Serviço / planning, Issuer Area Pasta de rede / Electronic:
ANNEX01_Hand Electronic: Electronic: Electronic: Electronic:
conclusion Network folder: Permanente /
overForm PDF Restrito / NA Permanente /
Área de guarda / Permanent
Restrict: Login e Permanent
Keeper Area O
senha / Login
T
UNP-PR-195
M EN and password
Físico / Hard
ANEXO
Físico / Hard N A Copy: Físico / Hard
01_Análise Físico / Hard I Físico / Hard Físico / Hard
Preliminar de
Riscos e
Planejamento,
Conclusão de
Copy:
Papel / Paper T
UMPRE
Copy:
- SST
Restrito /
Restrict:
Copy:
5 anos / years
Copy:
NA
Copy:
Descarte /
Impactos / atividade / Activity UMP - SST Eletrônico / Membros da área Data / Date Discarding
Eletrônico / Eletrônico / Eletrônico /
ANNEX planning, Electronic: / Area members Eletrônico /
Electronic: Electronic: Electronic:
01_Preliminary conclusion NA Eletrônico / Electronic:
Analysis of NA NA NA
Electronic: NA
Risks and NA
Impacts
Físico / Hard
Físico / Hard
Copy: Físico / Hard
Copy:
UNP-PR- NA Copy: Físico / Hard Físico / Hard
NA Físico / Hard
015_ANEXO Tratamento de Eletrônico / NA Copy: Copy:
Eletrônico / Copy:
01_Cartão de desvio, Melhoria / Área Electronic: Eletrônico / NA NA
Electronic: NA
Observação/ Deviation emissora / Sistema / System: Electronic: Data / Date Eletrônico / Eletrônico /
Outros Eletrônico /
ANNEX treatment, Issuer Area Outros Restrito / Electronic: Electronic:
01_Observation (especificar) / Electronic:
Improvement (especificar) / Restrict: Login e Permanente / Permanente /
Card Other (specify) NA
Other (specify) senha / Login Permanent Permanent
and password
Checklist Fácil
Checklist Fácil
Físico / Hard
Físico / Hard
UNP-PR-003 Copy: Físico / Hard
Copy:
ANEXO NA Copy: Físico / Hard Físico / Hard
NA Físico / Hard
02_Lista de Tratamento de Eletrônico / NA Copy: Copy:
Eletrônico / Numeração, Copy:
Verificação de desvio, Melhoria / Área Electronic: Eletrônico / NA NA
Electronic: Codificação / NA
Inspeção de Deviation emissora / Sistema / System: Electronic: Eletrônico / Eletrônico /
Outros Numbering, Eletrônico /
Área. / ANNEX treatment, Issuer Area Outros Restrito / Electronic: Electronic:
02_Area (especificar) / Coding Electronic:
Improvement (especificar) / Restrict: Login e Permanente / Permanente /
Inspection Other (specify) NA
Other (specify) senha / Login Permanent Permanent
Checklist
Checklist Fácil
Checklist Fácil N TO
and password
M E
I NA
Físico / Hard REHard
Físico /
TCopy:
Físico / Hard
Copy: Físico / Hard Físico / Hard
UNP-PR-020 Copy: Físico / Hard
Planejamento, NA NA Copy: Copy:
Anexo 01_Diário NA Copy:
Conclusão de Eletrônico / Eletrônico / NA NA
da Torre / Eletrônico / NA
atividade / Activity UMP - DRL Electronic: Electronic: Data / Date Eletrônico / Eletrônico /
ANNEX Electronic: Eletrônico /
planning, Pasta de rede / Restrito / Electronic: Electronic:
01_Derrick PDF Electronic:
Logbook conclusion Network folder: Restrict: Login e Permanente / Permanente /
NA
UMP - DRL senha / Login Permanent Permanent
and password