Você está na página 1de 21

SENTIDO DAS

PALAVRAS semântica
A semântica trata da
significação das palavras,
que podem estar isoladas
ou contextualizadas.
Um cachorro atravessou a
avenida.
Ele é chato pra cachorro.

FORMAS VARIANTES
bílis | bile
cãimbra | câmibra
Variante é a forma modificada na grafia de carroçaria | carroceria
um vocábulo à qual não corresponde catorze | quatorze
alteração de sentido. chimpanzé | chipanzé
Em português, palavras que podem ser
cociente | quociente
grafadas de duas maneiras, sendo ambas
consideradas corretas. cota | quota
aluguel | aluguer cotidiano| quotidiano
anchova | enchova coisa | cousa
assobiar | assoviar edredom | edredão
aterrissar | aterrizar
espuma | escuma radiatividade | radioatividade
flecha | frecha soprar | assoprar
juntar | ajuntar taverna | taberna
labareda | lavareda
laje | lajem OBS : A palavra cinquenta NÃO
loira | loura possui forma variante (cincoenta). A
toucinho | toicinho
palavra infarto apresenta duas
massapê | massapé
moletom | moletão formas variantes: enfarto e enfarte.
porcentagem | percentagem
PARÔNIMOS

Parônimos são palavras parecidas na Bebedor (aquele que bebe)


grafia ou na pronúncia, mas com Bebedouro (local onde se bebe)
significados diferentes. Cavaleiro (que cavalga)
Absolver (perdoar, inocentar) Cavalheiro (homem cortês,
Absorver (aspirar, sorver) educado)
Apóstrofe (figura de linguagem) Comprimento (extensão)
Apóstrofo (sinal gráfico)
Cumprimento (saudação)
Aprender (tomar conhecimento)
Apreender (assimilar, capturar) Deferir (atender)
Arrear (pôr arreios) Diferir (discordar)
Arriar (descer, cair)
Descrição (ato de descrever) Eminente (elevado, importante)
Discrição (reserva, prudência) Iminente (prestes a ocorrer)
Descriminar (tirar a culpa) Estada (permanência de pessoas)
Discriminar (distinguir, listar, separar) Estadia (permanência de
Despensa (local onde se guardam veículos)
mantimentos) Flagrante (evidente)
Dispensa (ato de dispensar)
Fragrante (perfumado)
Docente (relativo a professores)
Discente (relativo a alunos) Fluir (correr)
Emigrar (deixar um país) Fruir (desfrutar)
Imigrar (entrar num país)
Fusível (aquilo que se funde) Peão (ajudante de boiadeiro,
Fuzil (arma de fogo) trabalhador rural, aquele que
Imergir (afundar) anda a pé)
Emergir (algo saiu de onde estava Pião (tipo de brinquedo)
mergulhado) Precedente (que vem antes)
Inflação (alta dos preços) Procedente (que tem
Infração (violação)
fundamento)
Infligir (aplicar a pena)
Infringir (violar, desrespeitar) Ratificar (confirmar)
Mandado (ordem judicial) Retificar (corrigir)
Mandato (poder dado ou autorizado)
Soar (produzir som) Vultoso (volumoso, muito
Suar (transpirar) grande)
Sortir (abastecer) Vultuoso (atacado de
Surtir (originar) vultuosidade, ou seja,
Tráfego (trânsito) condição ou estado do rosto
Tráfico (comércio ilegal) quando as faces e os lábios
Vadear (atravessar a vau, local raso de um
estão vermelhos e inchados,
rio, mar, lagoa)
Vadiar (andar ociosamente) e os olhos salientes.
Congestão na face.
HOMÔNIMOS Governo (substantivo)/
governo (1ª pessoa do verbo
Homônimos são palavras que possuem a governar)
mesma pronúncia ou a mesma grafia, mas Homófonas homógrafas
significados diferentes. (homônimos perfeitos):
As palavras homônimas subdividem-se em: possuem a mesma grafia e a
Homófonas: mesma pronúncia, mas grafia
mesma pronúncia.
diferentes.
cela/ sela Cedo (advérbio)/ cedo (1ª
Conserto/ concerto pessoa do verbo ceder)
Homógrafas: mesma grafia, mas
pronúncias diferentes.
Principais palavras homônimas
Caçar (perseguir animais)
Acender (pôr fogo) Cassar (anular)
Ascender (subir) Cegar (deixar cego)
Acento (sinal gráfico) Segar (cortar)
Assento (local onde se senta) Cela ((pequeno quarto)
Acerto (ato de acertar) Sela (arreio ou a 3ª pessoa
Asserto (afirmação) do verbo selar)
Apreçar (ajustar preço) Censo (recenseamento)
Apressar (tornar rápido) Senso (entendimento, juízo)
Bucho (estômago)
Buxo (arbusto, um tipo de planta)
Principais palavras homônimas Espectador (aquele que
assiste)
Cerrar (fechar) Expectador (aquele que tem
Serrar (cortar) expectativa, esperança)
Chá (bebida) Estrato (camada, tipo de
Xá (antigo soberano do Irã) nuvem)
Cheque (ordem de pagamento)
Extrato (o que se extrai d
Xeque (lance no jogo de xadrez
Concertar (ajustar, combinar, algo)
harmonizar) Incerto (não certo
Consertar (corrigir) impreciso)
Coser (costurar) Inserto (inserido)
Cozer (cozinhar)
Principais palavras homônimas

Incipiente (principiante, iniciante)


Insipiente (ignorante)
Tacha (pequeno prego)
Taxa (imposto)
Tachar (apelidar, atribuir um defeito a
alguém)
Taxar (tributar, fixar imposto)
HIPERÔNIMO

Hiperônimo é uma palavra que se refere a


todos os seres de uma "espécie", por isso
tem sentido englobante.

Animal é hiperônimo de gato, cachorro,


papagaio.
Material escolar é hiperônimo de lápis,
caneta, caderno.
HIPERÔNIMO

Hiperônimo é uma palavra que se refere a


todos os seres de uma "espécie", por isso
tem sentido englobante.

Animal é hiperônimo de gato, cachorro,


papagaio.
Material escolar é hiperônimo de lápis,
caneta, caderno.
HIPÔNIMO

Hipônimo é uma palavra de significação


específica dentro de um campo de sentido,
tendo sentido mais restrito, pois é
englobada por outra.
Gato, cachorro, papagaio são hipônimos de
animal.
Lápis, caneta, caderno são hipônimos de
material escolar.
SINONÍMIA
O uso de sinônimos é muito
Sinônimo é uma palavra diferente na importante dentro de um
forma, mas com sentidos iguais ou texto. Com eles, evitamos a
aproximados. repetição de vocábulos,
Exemplo: É indispensável estudar. porque servem para substituir
É imprescindível estudar. palavras. Portanto, são
Você está com a cara amarrada bastante utilizados na coesão
hoje. Rolou alguma parada? textual (ligação entre
(situação informal) palavras).
Você está com o semblante sério.
Algo aconteceu? (situação formal).
ANTONÍMIA

Antônimo é uma palavra, expressão ou


frase diferentes na forma e com
significados diferentes.
O chegar e o partir são dois lados cruciais
da vida.
Você é meu amigo ou inimigo?
AMBIGUIDADE

A ambiguidade trata da duplicidade de sentidos


que pode haver em palavra, em uma expressão, em
uma frase ou em um texto inteiro, em razão do
contexto linguístico. A ambiguidade ou anfibologia
pode ser causada por diversos fatores. Veja alguns
casos:
Distinção entre agente e paciente
A demissão do ministro causou confusão.
(Ele demitiu ou foi demitido?)

Mau uso do pronome


Pedro e Mariana vão se desquitar. (Um do
outro ou de seus cônjuges?)

Má colocação de palavras
A professora deixou a turma entusiasmada.
(Quem: a professora ou a turma?)
Mau uso do "que"
O cliente falou com a advogada que mora perto
daqui. (Quem mora perto: cliente ou advogada?)

Mau uso de possessivos


Chegaram João, Maria e seu filho. (Filho de quem?)

Mau uso de palavra que apresenta múltiplos


significados
O xadrez está na moda. ( O jogo ou a roupa?)
POLISSEMIA
Que pena! Não
A polissemia trata de palavras que, compareci ontem.
dependendo do contexto, muda de Desculpa esse bolo que te
sentido (mas não muda de classe dei.
gramatical). Portanto, apresenta vários Comemos um bolo de
significados e o contexto é indica qual chocolate delicioso.
seu verdadeiro sentido. Tenho um bolo de revistas
lá em casa.

Você também pode gostar