Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ATIVIDADE I - LEM/INGLÊS
ESTUDANTE:
Caro aluno, nesta semana iremos ler um texto sobre a diferença entre o tempo verbal
passado simples/simple past. Leia diversas vezes o texto para compreender e responda a
questão a seguir. Compreender os tempos verbais esta semana ajudará a compreender
melhor as próximas atividades.
Coloque o seu nome completo no cabeçalho da atividade.
Sabe dizer qual foi a última coisa que você fez ontem à noite? Uma opção seria: I helped my son with
his homework. (Ajudei meu filho com a sua lição de casa.) Com a tradução é fácil vermos que essa é uma frase
no passado. Mas, em inglês, como sabemos disso? Basta olharmos o verbo da frase: to help, na sua forma do
infinitivo, que está conjugado com a terminação “-ed”, e pronto!
Simple Past
“É assim que formamos o passado em inglês: verbo mais -ed, -ied ou d ao final.”
Essa forma verbal é conhecida como Simple Past, ou passado simples, e caracteriza ações realizadas e
finalizadas no passado. Para a maioria dos chamados verbos regulares, você só precisa acrescentar “-ed”,
como em: Work – worked
Agora, com verbos terminados em consoante + vogal + consoante, deve-se dobrar a última consoante e
acrescentar o “-ed”. Veja: Plan – planned
Entendeu? Pode parecer difícil, mas, conforme vamos usando no dia a dia ao escrever e conversar, percebemos
que é bem simples!
Outras duas regras simples, mas importantes também: com verbos terminados em “y” que tenham uma
consoante antes, tiramos o “y” e acrescentamos “-ied”. Fica assim, então: Study – studied e, para aqueles
verbos que acabam com “y”, mas não possuem uma consoante antes, apenas acrescentamos “-ed”: Play –
played.
EXERCISE
2. Complete as sentenças com o ”Simple Past” dos verbos regulares, em seguida, assinale a alternativa correta.
B) They_________a new restaurant last week. (to open) a.( ) opened b.( ) oppened;
Guys, how's it going?(como vai?). Na última atividade compreendemos o simple past em frases afirmativas. Este
material é uma extensão da nossa aula. Atenção ao texto abaixo para responder a atividade.
A palavra-chave, a mais importante para esta atividade é o DID, com o DID formamos sentenças interrogativas e
negativas..
Forma Negativa
Para formar uma frase negativa no Simple Past, usa-se did not para todas as pessoas, pois como já
vimos anteriormente, no Simple Past o verbo não é flexionado em nenhuma pessoa, repetindo-se em todas
elas. O verbo auxiliar (did) + not posiciona-se sempre entre o sujeito e o verbo principal.
Ambas as formas são corretas e bastante comuns na Língua Inglesa. Observe alguns exemplos com
as formas abreviadas:
Steve didn't work as much as Paul. (Steve não trabalhou tanto como Paul.)
He didn't pay the bill. (Ele não pagou a conta.)
She didn't work yesterday. (Ela não trabalhou ontem.)
He didn't taste the pasta at lunch. (Ela não provou a massa na hora do almoço.)
We didn't say that! (Nós não falamos isso!)
Forma Interrogativa
Para formar uma oração interrogativa no Past Simple, usa-se o DID antes do sujeito. O verbo permanece no
infinitivo sem "to", uma vez que, no Simple Past o verbo não é flexionado em nenhuma pessoa, repetindo-se
em todas elas. Veja:
LEMBRE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!PAY ATTETION!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:
Os verbos principais nas frases negativas e interrogativas não sofrem a alterações que
existem nas frases afirmativas como aprendemos na primeira atividade. Você escreve e fala os
verbos na sua forma base para interrogar e negar. Veja o exemplo abaixo:
Forma afirmativa no passado de uma frase:
Forma afirmativa no passado: They WATCHED a good film. (Eles assistiram um bom filme)
Forma interrogativa no passado: DID They WATCH a good film? (Eles assistiram um bom filme?)
Forma negativa no passado: They DIDN’T WATCH a good film. (Eles não assistiram um bom filme)
EXERCISE
1. Complete as frases com o simple past dos verbos e faça sua forma interrogativa e negativa.
3-My cousin broke her arm when she was skating. (break)
Palavras cognatas são aquelas que possuem a mesma origem, com grafias iguais ou
semelhantes, e o mesmo significado, podendo possuir pequenas diferenças.
As palavras cognatas do inglês para o português são parecidas tanto no significado quanto
na forma, e são muito usadas na língua inglesa – representam cerca de 30% de um texto em inglês.
Não há registros da existência de um texto em inglês que não apresente no mínimo uma palavra
cognata com a língua portuguesa.
(Fonte:https://www.guiadacarreira.com.br/educacao/fluencia-ingles-conheca-palavras-cognata
s/ - modificado)
CREATION: CRIAÇÃO
COMPETITION: COMPETIÇÃO
DIFFERENT: DIFERENTE
EMOTION: EMOÇÃO
EXAMPLE: EXEMPLO
FUTURE: FUTURO
HUMAN: HUMANO
IMPORTANT: IMPORTANTE
MATERIAL: MATERIAL
MINUTE: MINUTO
MUSIC: MÚSICA
PAGES: PÁGINAS
POSITIVE: POSITIVO
OFFENSIVE: OFENSIVO
REACTION: REAÇÃO
TELEVISION: TELEVISÃO
VIDEO: VÍDEO
EXERCÍCIO
_______________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________