Você está na página 1de 18

Peças de Reposição

Lista de repuestos
RE 920 (4763) Spare Parts List

A Carrinho
Carro
Chassis

B Bloco de regulagem e segurança


Bloque regulador de seguridad
Regulation valve block

C Bloco da válvula
Bloque de válvulas
Valve block

D Bomba
Bomba
Pump

E Motor elétrico
Motor eléctrico
Electric motor

F Caixa de distribuição
Caja de distribución
Control box

G Pistola
Pistola
Spray gun

H Lança de jatear
Tubo de pulverización
Spray lance/wand

2004-01
Illustration A Carrinho Carro Chassis

1 5
4

15
14

13
9
10
11
12
6
7
8

673ET000 SC
16
17

2 RE 920 KM
Illustration A Carrinho Carro Chassis

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4763 790 2100 1 Quadro Bastidor Frame


2 4763 791 7300 4 Bujão Tapón Plug
3 4763 791 0300 1 Cabo da mão Empuñadura Handle
4 4763 602 7800 2 Parafuso M6x45 Tornillo M6x45 Screw M6x45
5 4763 791 8300 2 Porca Tuerca Nut
6 4762 791 3600 2 Roda Rueda Wheel
7 4900 505 1300 2 Porca sextavada M8 Tuerca hexagonal M8 Hexagon nut M8
8 4763 704 0300 2 Capa da roda Tapacubo Wheel cap
9 4763 602 4300 3 Sapata Silentblock Buffer
10 9291 021 3862 3 Arruela 5,3x10 Arandela 5,3x10 Washer 5.3x10
11 9460 624 4015 3 Arruela de segurança 5,1x9,2 Arandela de E-clip 5.1x9.2
seguridad 5,1x9,2
12 9210 259 0700 3 Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M5
13 4763 602 7400 1 Placa Placa Plate
14 9460 624 4015 2 Arruela de segurança 5,1x9,2 Arandela de E-clip 5.1x9.2
seguridad 5,1x9,2
15 9104 003 8755 2 Parafuso de plastoforma Tornillo para chapa P4,2x9,5 Self-tapping screw P4.2x9.5
P4,2x9,5
16 4763 703 2500 2 Suporte de apoio Soporte Machine support
17 9991 003 2018 2 Parafuso M5x12 Tornillo M5x12 Screw M5x12

RE 920 KM 3
Illustration B Bloco de regulagem e Bloque regulador de Regulation valve block
segurança seguridad

5
6 2
78
9
10
3

13

11

12

14
18 19
17 20
16
15

636ET021 KN

4 RE 920 KM
Illustration B Bloco de regulagem e Bloque regulador de Regulation valve block
segurança seguridad

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 9079 319 1350 4 Parafuso cabeça chata M6x25 Tornillo de cabeza plana Flat head screw M6x25
M6x25
2 4762 701 0502 1 Carcaça da bomba Carcasa de la bomba Pump housing
3 9645 945 3690 3 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 15,6x1,78
redondo 15,6x1,78 circular 15,6x1,78
4 9645 945 7660 1 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 20.35x1.78
redondo 20,35x1,78 circular 20,35x1,78
5 4762 708 9600 1 Niple Empalme Connector
6 9645 945 7464 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 6x2 O-ring 6x2
redondo 6,0x2
7 9645 945 7460 1 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 5.28x1.78
redondo 5,28x1,78 circular 5,28x1,78
8 9516 003 2620 1 Esfera Ø 7 mm Bola Ø 7 mm Ball Ø 7mm
9 4762 708 3300 1 Mola Resorte Spring
10 4762 511 0600 1 Luva Casquillo Sleeve
11 4762 510 3100 1 Válvula bypass Válvula by-pass Bypass valve
) 11, 12 ) 11, 12 ) 11, 12
12 9645 945 7526 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 12x2 O-ring 12x2
redondo 12x2
13 9645 945 7560 1 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 14x1.78
redondo 14,0x1,78 circular 14x1,78
14 4762 700 4600 1 Bloco da válvula Bloque de válvulas Valve block
) 19, 20 ) 19, 20 ) 19, 20
15 4762 500 1401 1 Injetor Inyector Injector
16 9645 945 7495 2 Anel de vedação Anillo de junta circular 7,5x2 O-ring 7.5x2
redondo 7,5x2
17 4762 701 9600 1 Válvula de retenção Válvula de retención Non­return valve
18 9645 945 7445 1 Anel de vedação redondo 4x2 Anillo de junta circular 4x2 O-ring 4x2
19 9645 945 7464 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 6x2 O-ring 6x2
redondo 6,0x2
20 4762 708 5800 1 Parafuso de fechamento Tornillo de cierre Screw plug

RE 920 KM 5
Illustration C Bloco da válvula Bloque de válvulas Valve block

19 21

2 1 22
1 20
2 23

2 1 24

8
9
25
10
12
14
11 26
13 16

15
1 1 17
18
2 1
2 2

3 3

7 27

636ET023 SC
28
6
5

6 RE 920 KM
Illustration C Bloco da válvula Bloque de válvulas Valve block

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4762 700 6200 6 Válvula Válvula Valve


)2 )2 )2
2 9645 945 7520 6 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 10.82x1.78
redondo 10,82x1,78 circular 10,82x1,78
3 4762 701 3801 2 Luva Casquillo Sleeve
4 9645 945 8220 1 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 53.7x1.78
redondo 53,7x1,78 circular 53,7x1,78
5 9079 319 1350 4 Parafuso cabeça chata M6x25 Tornillo de cabeza plana Flat head screw M6x25
M6x25
6 4762 701 0901 1 Tampa Tapa Cover
7 9645 945 7486 2 Anel de vedação Anillo de junta circular 9x1,5 O-ring 9x1.5
redondo 9x1,5
8 9645 945 7470 2 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 6.07x1.78
redondo 6,07x1,78 circular 6,07x1,78
9 4762 511 0500 1 Pistão de comando Embolo de distribución Control piston
10 4762 518 0200 1 Mola Resorte Spring
11 4762 518 0600 1 Arruela Arandela Washer
12 4762 007 1050 1 Jogo de juntas de vedação Juego de juntas Set of gaskets
13 9645 945 7520 1 Anel de vedação Anillo de junta O-ring 10.82x1.78
redondo 10,82x1,78 circular 10,82x1,78
14 4762 701 1000 1 Carcaça Carcasa Housing
15 9645 945 7565 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 15x1,5 O-ring 15x1.5
redondo 15x1,5
16 4762 518 0601 1 Arruela Arandela Washer
17 4762 518 1100 1 Anel de retenção Anillo de retención Snap ring
18 9645 945 3008 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 15x1 O-ring 15x1
redondo 15x1
19 4762 511 0601 1 Luva Casquillo Sleeve
20 4762 518 0210 1 Mola Resorte Spring
21 4762 706 1800 1 Grampo Grapa Clip
22 4762 432 1000 1 Carcaça do interruptor Caja del interruptor Switchbox
23 4762 708 1600 1 Pino Pasador Pin
24 4762 435 0330 1 Interruptor Interruptor Switch
25 4762 440 0800 1 Cabo de ligação Cable de conexion Connecting cable
26 4762 432 9000 1 Capa de proteção Caperuza de protección Protective cap
27 4762 442 0400 1 Mangueira de isolamento Tubo flexible de aislamiento Insulating hose
28 4760 432 9300 2 Luva Boquilla Grommet

RE 920 KM 7
Illustration D Bomba Bomba Pump

11

12

4
5
6

2
9

10 1
7

636ET024 SC

8 RE 920 KM
Illustration D Bomba Bomba Pump

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4763 760 7050 3 Jogo de pistões Juego de pistones Set of pistons


2 4762 708 3301 3 Mola Resorte Spring
3 4762 701 8500 1 Guia do êmbolo Centrado del émbolo Piston guide
4 4762 709 2100 3 Retentor 14x22x7 Retén 14x22x7 Oil seal 14x22x7
5 4762 708 5701 3 Bucha Casquillo Bushing
6 4762 709 2101 3 Retentor Retén Oil seal
7 9045 371 1950 4 Parafuso allen M8x50 Tornillo cilíndrico M8x50 Socket head screw M8x50
8 9645 945 8585 1 Anel de vedação redondo 80x Anillo de junta circular 80x3 O-ring 80x3
9 4762 502 2104 1 Tela Tamiz Strainer
10 4760 700 7303 1 Conexão da mangueira Racor para la manguera Hose connector
11 4762 500 5400 1 Filtro Filtro Filter
) 12 ) 12 ) 12
12 4762 502 0700 1 Filtro (B) Filtro (B) Filter (B)

RE 920 KM 9
Illustration E Motor elétrico Motor eléctrico Electric motor

22

21
1
2
20
3
17

16 19 4
5
15

10

23
24
25
18 13
14
6
11
7
8

673ET002 SC
9
12

10 RE 920 KM
Illustration E Motor elétrico Motor eléctrico Electric motor

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


4763 600 0200 1 Motor elétrico 220 V/60Hz Motor eléctrico 220V/60Hz Electric motor 220V/60Hz
) 1 - 10 ) 1 - 10 ) 1 - 10
1 4762 607 3005 1 Roda do ventilador Rueda de ventilación Fanwheel
2 9022 341 1055 4 Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilindrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x25
3 4762 602 1100 1 Tampa do mancal Tapa del alojamiento Bearing cover
4 4762 606 5001 1 Anel Anillo Ring
5 9503 003 7450 1 Rolamento de Rodamiento ranurado de Grooved ball
esferas 6202-2RS bolas 6202-2RS bearing 6202-2RS
6 9640 003 2568 1 Retentor 22x35x5 Retén 22x35x5 Oil seal 22x35x5
7 9503 003 0731 1 Rolamento de esferas 6304 Rodamiento ranurado de Grooved ball bearing 6304
bolas 6304
8 4763 701 3000 1 Disco oscilante 60 Hz Disco oscilante 60 Hz Swash plate 60Hz
9 9104 003 9800 1 Parafuso Tornillo Screw
10 4762 600 3300 1 Bloco do motor Bloque de motor Engine block
11 4763 606 0100 1 Cobertura do ventilador Cubierta del ventilador Fan shroud
12 4763 602 7900 1 Braçadeira Abrazadera de sujeción Hose clamp
13 9291 021 0220 1 Arruela 13 Arandela 13 Washer 13
14 9008 318 1275 1 Parafuso sextavado M6x15 Tornillo hexagonal M6x15 Hexagon head screw M6x15
15 4763 605 1000 1 Capacitor Condensador Capacitor
16 4763 435 2600 1 Placa Placa Plate
17 4763 435 5900 1 Braçadeira de cabo Sujetacables Cable tie
18 4763 430 2200 1 Cabo de ligação Mazo de cable Wiring harness
19 9039 488 0658 1 Parafuso auto-atarraxante Tornillo de rosca cortante Self-tapping screw M4x10
M4x10 M4x10
20 4763 439 0502 1 Junta de vedação Junta Gasket
21 4763 602 0900 1 Tampa Tapa Cover
22 9991 003 2013 4 Parafuso M6x50 Tornillo M6x50 Screw M6x50
23 9991 003 2012 4 Arruela Arandela Washer
24 9460 624 4017 4 Arruela de Arandela de E-clip 6.1x11.8
segurança 6,1x11,8 seguridad 6,1x11,8
25 9208 260 0900 4 Porca sextavada M6 Tuerca hexagonal M6 Hexagon nut M6

RE 920 KM 11
Illustration F Caixa de distribuição Caja de distribución Control box

10

4
9
8
3

6
7

673ET001 SC
1

12 RE 920 KM
Illustration F Caixa de distribuição Caja de distribución Control box

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4763 430 1100 1 Carcaça do interruptor Caja del interruptor Switchbox


2 4763 430 0500 1 Interruptor Interruptor Switch
)3-5 )3-5 )3-5
3 4763 439 0501 1 Junta de vedação Junta Gasket
4 1 Tampa (D) Tapa (D) Cover (D)
5 4763 435 1000 1 Botão de regulagem Mando giratorio Knob
6 4763 439 0500 1 Junta de vedação Junta Gasket
7 4763 432 2300 1 Bujão Tapón Plug
8 4762 440 2000 1 Cabo de conexão Cable de conexión Connecting cable
9 4762 432 3600 1 Bloqueador Anillo de bloqueo Locking ring
10 9991 003 2017 4 Parafuso cilíndrico 5x20 Tornillo para chapa 5x20 Self-tapping screw 5x20

RE 920 KM 13
Illustration G Pistola Pistola Spray gun

10
15

12
14 11

9
13 8
7
6
5
4
3
1 2
14

16

673ET003 SC

14 RE 920 KM
Illustration G Pistola Pistola Spray gun

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


4915 500 1307 1 Pistola Pistola Spray gun


) 1 - 15 ) 1 - 15 ) 1 - 15
1 1 Carcaça (D) Carcasa (D) Housing (D)
4915 007 1001 1 Jogo de reparo Juego de reparacíon Repair kit
) 2 - 8, 11, 12 ) 2 - 8, 11, 12 ) 2 - 8, 11, 12
2 4915 502 0602 1 Pino de regulagem Perno regulador Control bolt
3 4915 511 0300 1 Pistão Embolo Piston
4 9645 945 7566 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 15x2,5 O-ring 15x2.5
redondo 15x2,5
5 4915 505 0801 1 Anel de vedação Anillo de junta Sealing ring
6 4915 505 2200 1 Anel de encosto Anillo de soporte Support ring
7 4915 505 0103 1 Mola Resorte Spring
8 4915 518 0100 1 Parafuso de fechamento Tornillo de cierre Screw plug
9 4915 502 1503 1 Alavanca Palanca Lever
10 4915 505 2101 1 Pino Pasador Pin
11 4915 505 0502 1 Arruela Arandela Washer
12 9991 003 2016 2 Porca sextavada M4 Tuerca hexagonal M4 Collar nut M4
13 4915 502 1602 1 Alavanca de segurança Palanca de seguridad Safety catch
14 4915 502 5503 1 Capa da pistola Mitad de la pistola Spray gun moulding half
15 9039 488 0670 6 Parafuso auto-atarraxante Tornillo de rosca cortante Self-tapping screw M4x14
M4x14 M4x14
16 4915 500 0817 1 Mangueira de alta pressão Manguera de alta presión High-pressure hose DN 8,
DN 8, 10 m DN 8, 10 m 10m

RE 920 KM 15
Illustration H Lança de jatear Tubo de pulverización Spray lance/wand

1 10
9
8

3 2

6
4,5

7
11 12 13

673ET004 SC

16 RE 920 KM
Illustration H Lança de jatear Tubo de pulverización Spray lance/wand

Fig Código Qtd. Denominação Denominación Part Name


1 4915 500 0928 1 Lança de jatear Tubo de pulverización Spray lance/wand


) 2 - 10 ) 2 - 10 ) 2 - 10
2 4915 502 5601 1 Capa da tubeira Mitad del tubo de proyección Spray lance half
3 9039 488 0670 6 Parafuso auto-atarraxante Tornillo de rosca cortante Self-tapping screw M4x14
M4x14 M4x14
4 4915 500 6337 1 Bico 25025 Boquilla 25025 Nozzle 25025
5 4915 500 6336 1 Bico Boquilla Nozzle
6 9645 945 7504 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 10x2 O-ring 10x2
redondo 10,0x2
7 4915 502 1401 1 Capa de regulagem Casquillo regulador Nozzle sleeve
8 9645 945 7634 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 20x1,5 O-ring 20x1.5
redondo 20x1,5
9 9645 945 7586 1 Anel de vedação Anillo de junta circular 17x1,5 O-ring 17x1.5
redondo 17x1,5
10 4915 007 1000 1 Jogo de juntas de vedação Juego de juntas Set of gaskets
11 4900 500 1627 1 Bico do rotor Boquilla rotativa Rotary nozzle
12 4900 500 0502 1 Mangueira de aspiração (B) Tubo flexible de aspiración Suction hose (B)
(B)
13 4763 700 7300 1 Conexão da mangueira (B) Racor para la manguera (B) Hose connector (B)

RE 920 KM 17
0452 673 2523. M1,5. A4. Met. Printed in Brazil © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2004

b Explicação dos símbolos E Aclaración de símbolos G Key to symbols


☐ = inclusive fig. n. ☐ = contiene núm. de ilustración ☐ = including item No.
✼ = máquinas antigas ✼ = máquinas de ejecución anterior ✼ = previous Models
(A) = não ilustrado (A) = sin ilustración (A) = not illustrated
(B) = somente acessórios especiais (B) = sólo accesorios especiales (B) = option
(C) = não mais fornecido pela fábrica (C) = ya no se suministra de fábrica (C) = no longer available from factory
(D) = não fornecida separadamente (D) = la pieza suelta no se suministra como (D) = not available as separate item
(1,2...) = diferentes versões repuesto (1,2...) = versions available
(ND) = não disponível no Brasil (1,2...) = clases de ejecución (ND) = not available in Brazil
(ND) = no disponible en Brasil

Você também pode gostar