Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Registro de revisão
Atualizações
Mudanças significativas no conteúdo foram feitas para o AVEVA E3D (2.1). Devido ao escopo e escala desses
alterações não foram destacadas.
Para alterações menores, o realce de alterações será empregado em revisões futuras. Onde novo ou alterado
as informações são apresentadas os títulos das seções serão destacados em amarelo.
Sugestão / Problemas
Se você tiver alguma sugestão sobre este manual ou o sistema ao qual ele se refere, por favor, comunique-o à AVEVA Training
& Suporte ao produto em tps@aveva.com
Este manual fornece documentação relativa a produtos aos quais você pode não ter acesso ou que não podem
ser licenciado para você. Para obter mais informações sobre quais produtos são licenciados para você, consulte sua licença
condições.
Isenção de responsabilidade
1.1 A AVEVA não garante que o uso do software AVEVA seja ininterrupto, livre de erros ou livre
de vírus.
1.2 A AVEVA não se responsabiliza por: lucros cessantes; perda de negócios; esgotamento de ágio e/ou similar
perdas; perda de economias previstas; perda de mercadorias; perda de contrato; perda de uso; perda ou corrupção de
dados ou informações; qualquer perda, custos, danos, perdas especiais, indiretas, consequenciais ou puramente econômicas,
encargos ou despesas que possam ser sofridos pelo usuário, incluindo qualquer perda sofrida pelo usuário
resultantes da inexatidão ou invalidade de quaisquer dados criados pelo software AVEVA, independentemente de
se tais perdas são sofridas direta ou indiretamente, ou surgem em contrato, ato ilícito (incluindo negligência)
ou então.
1.3 A responsabilidade total da AVEVA em contrato, ato ilícito (incluindo negligência), ou de outra forma, decorrente de
o desempenho do software AVEVA será limitado a 100% das taxas de licença pagas no ano
em que a reclamação do usuário é apresentada.
1,4 As cláusulas 1.1 a 1.3 serão aplicadas em toda a extensão permitida por lei.
1,5 No caso de qualquer conflito entre as cláusulas acima e as cláusulas análogas no software
licença sob a qual o software AVEVA foi adquirido, as cláusulas da licença do software devem
ter precedência.
Todos os direitos de propriedade intelectual, incluindo, mas não limitado a, direitos autorais neste Guia de Treinamento e a documentação
associada pertencem ou são licenciados para a AVEVA Solutions Limited ou suas afiliadas.
Todos os direitos são reservados à AVEVA Solutions Limited e suas empresas afiliadas. As informações contidas neste Guia de Treinamento e
documentação associada são comercialmente sensíveis e não devem ser adaptadas, copiadas, reproduzidas, armazenadas em um sistema de
recuperação ou transmitidas de qualquer forma ou meio por qualquer meio (incluindo fotocópia ou meios eletrônicos) sem a prévia permissão
por escrito da AVEVA Solutions Limited. Quando tal permissão é concedida, a AVEVA Solutions Limited exige expressamente que a Isenção
de responsabilidade incluída neste Guia de treinamento e este aviso de direitos autorais sejam exibidos com destaque no início de cada cópia
feita.
Licenças emitidas pela Agência de Licenciamento de Direitos Autorais ou qualquer outra organização de direitos de reprodução não se aplicam.
Se quaisquer atos não autorizados forem realizados em relação a este trabalho de direitos autorais, uma ação civil por danos pode ser feita e/
ou pode resultar em processo criminal.
A AVEVA Solutions Limited e suas empresas afiliadas não serão responsáveis por qualquer violação ou violação dos direitos de propriedade
intelectual de terceiros decorrentes do uso deste Guia de Treinamento e documentação associada.
AVEVA™, AVEVA Everything3D™, AVEVA E3D™, [AVEVA Tags], Tribon e todos os nomes de produtos e serviços da AVEVA são marcas
registradas do AVEVA Group plc ou de suas subsidiárias
O uso dessas marcas registradas, nomes de produtos e serviços pertencentes ao AVEVA Group plc ou suas subsidiárias é estritamente
proibido, sem a permissão prévia por escrito do AVEVA Group plc ou AVEVA Solutions Limited. Qualquer uso não autorizado pode resultar em
uma reclamação legal contra você.
Fluent é uma marca registrada da Microsoft Corporation. A interface de usuário Fluent é licenciada pela Microsoft Corporation pela AVEVA e o
uso da marca Fluent é estritamente proibido.
Todas as outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários e não podem ser usadas sem a permissão do
proprietário.
CONTEÚDO
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
6 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO 1
1. Introdução
O AVEVA Everything3D™ permite ao usuário projetar um modelo de computador 3D de um projeto. O AVEVA E3D™ permite que o usuário
veja uma representação de cores completas do modelo à medida que o projeto progride, adicionando um nível de realismo extremamente
impressionante às técnicas tradicionais de escritório de desenho.
No modelo o usuário pode armazenar grandes quantidades de dados referentes à posição, tamanho, números de peças e relações
geométricas para as diversas partes do projeto. O modelo se torna uma fonte única de dados de engenharia para todas as seções e
disciplinas envolvidas em um projeto de design.
Todas essas informações são armazenadas em bancos de dados. Existem muitos canais de saída diferentes dos bancos de dados através
dos quais as informações podem ser transmitidas. Eles variam de relatórios sobre dados armazenados nos bancos de dados, desenhos de
engenharia totalmente anotados e dimensionados, até recursos de passagem 3D em cores completas que permitem ao usuário visualizar
o modelo de projeto completo.
1.1 Objetivo
O objetivo deste módulo de treinamento é fornecer o conhecimento básico dos recursos comuns que fornecem os 'fundamentos' para o
módulo AVEVA Everything3D Model.
1.2 Objetivos
1.3 Pré-requisitos
O treinamento consistirá em apresentações orais e visuais, demonstrações e exercícios definidos. Cada estação de trabalho terá um projeto
de treinamento, preenchido com objetos de modelo. Isto será usado pelos formandos para praticarem os seus métodos e completarem os
exercícios definidos.
Certos estilos de texto são usados para indicar situações especiais ao longo deste documento, aqui está um resumo;
Os menus suspensos e as ações de pressionar o botão são indicados por texto turquesa escuro em negrito.
Quando for apresentada informação adicional ou for feita referência a outra documentação, será usada a seguinte anotação:
ÿ Informações adicionais
Os prompts do sistema estarão em negrito, itálico e apresentados em vírgulas invertidas, ou seja , 'Escolher função'.
CAPÍTULO 2
2 Introdução
Este capítulo mostrará como entrar em uma sessão do AVEVA E3D e executar alguns dos conceitos básicos da interface do usuário
para familiarizar o usuário com o ambiente do modelo.
O AVEVA E3D pode ser iniciado usando o ícone do menu Iniciar ou o ícone da Área de trabalho, desde que ambas as opções tenham
sido selecionadas quando o produto foi instalado.
Selecionar Iniciar > Todos os programas > AVEVA na barra de tarefas exibe mais
três opções: Design, Engineer e Manage
Como alternativa, uma sessão do AVEVA E3D pode ser iniciada clicando duas vezes
no ícone de atalho do AVEVA Everything3D 2.1 na área de trabalho
Clique duas vezes no atalho do AVEVA Everything3D 2.1 na área de trabalho para iniciar uma
sessão do AVEVA E3D
Quando a inicialização estiver concluída, o formulário de login do AVEVA E3D será exibido:
AVEVA Everything 3D é dividido em módulos para realizar as diversas funções para produzir um modelo de projeto 3D da planta. Os
módulos e suas funções são:-
Para obter mais informações sobre os módulos AVEVA Everything3D, consulte o Apêndice A.
O bloco de informações do projeto será exibido ao lado do bloco de projeto selecionado e o bloco de pesquisa do projeto será
substituído pelo bloco de credenciais do projeto:
Para navegar de volta para os ladrilhos de seleção do projeto, clique no botão “>” localizado no lado direito do Ladrilho de
Informações do Projeto.
Três informações obrigatórias devem ser fornecidas antes de iniciar o projeto com um módulo: o nome do usuário, a senha do
usuário e um MDB. Opcionalmente, é possível abrir o projeto como estava em uma determinada data selecionando um “Carimbo”.
MDB significa Multiple Databases e define um grupo de bancos de dados a serem carregados para o Módulo selecionado.
Um projeto Everything3D contém vários bancos de dados de diferentes tipos para armazenar os dados. No Model, os dados do
projeto geralmente são divididos em diferentes bancos de dados do tipo “DESI”, para separar as diferentes disciplinas ou áreas
do projeto. Isso permite maior granularidade na organização do projeto e o controle dos direitos do usuário.
Os MDBs são criados pelo administrador com uma seleção de bancos de dados necessários para diferentes tarefas e escopo de
trabalho.
Por exemplo, no projeto de Treinamento, selecionar o MDB “A-EQUIPMENT” carregará uma seleção de todos os bancos de
dados de design e catálogo necessários para projetar o equipamento no projeto.
Os direitos de acesso serão aplicados nos bancos de dados carregados pelo MDB dependendo do usuário selecionado no bloco de
credenciais do projeto.
Cada banco de dados do projeto é de propriedade de uma “Equipe” definida pelo administrador. O usuário selecionado terá o direito de criar/
modificar/excluir elementos em um banco de dados carregado somente se for membro da equipe proprietária do banco de dados. Caso
contrário, o banco de dados será aberto no modo “Somente leitura”.
Por exemplo, no projeto de Treinamento, o administrador atribuiu o usuário “A.EQUIPMAN” à equipe “EQUIP” e, portanto, o usuário
“A.EQUIPMAN” terá o direito de criar / modificar / excluir elementos em todos os bancos de dados pertencentes pela Equipe “EQUIP”.
Clique no bloco Modelo para entrar na sessão do Modelo AVEVA E3D para
o projeto especificado.
A imagem animada de inicialização do AVEVA E3D será exibida por alguns segundos enquanto o módulo é carregado junto com os bancos
de dados do MDB selecionado.
A interface principal do aplicativo será exibida. Observe que os dados do projeto não ficarão visíveis até serem invocados pelo usuário,
conforme descrito nos capítulos a seguir.
A interface de usuário do AVEVA E3D é baseada na interface de usuário do Microsoft® Office Fluent™ . Iniciar o modelo pela primeira vez usará
o layout de tela padrão conforme mostrado abaixo:
Área de prompt
Formulários deslizantes
Visualização 3D
PowerWheel™
PowerCompass™
™
Barra de status
Area de notificação
Área de mensagem
Exibir grupo de guias
Este layout padrão pode ser modificado para atender às preferências individuais, por exemplo, formulários adicionais podem ser exibidos no layout,
os formulários podem ser movidos e 'encaixados' e fixados/desfixados conforme necessário. Alguns desses recursos são descritos mais adiante
neste capítulo.
Após sair do AVEVA E3D ou mudar para um módulo diferente, um retorno subsequente ao módulo Modelo restaurará o layout da tela como foi
deixado na sessão anterior.
Barra de Ferramentas de Acesso Rápido: fornece atalhos para os comandos mais comuns para
um acesso rápido.
Abas: reagrupa os botões do aplicativo por categoria. As guias exibidas dependem da Disciplina
selecionada.
Grupos: cada aba é dividida em Grupos para organizar os botões por tarefa.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
15 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Vista 3D: Área de trabalho onde os elementos do Modelo podem ser visualizados e trabalhados.
A vista 3D pode conter uma ou várias 3DViews.
Conjuntos ou painéis de formulários deslizantes: os formulários são encaixados e com guias em ambos
os lados da visualização 3D e podem ser ocultados temporariamente para limpar a visualização 3D.
Dependendo da disciplina, novas guias serão exibidas na interface do usuário do Fluent para fornecer as ferramentas específicas
dessa disciplina. Por exemplo, selecionar a disciplina EQUIPAMENTO exibirá a guia EQUIPAMENTO :
ÿ Observe que a guia EQUIPAMENTO será exibida para a maioria das disciplinas de modelagem.
A organização das abas da disciplina oferece acesso amigável ao apresentar os mesmos grupos na mesma ordem para tarefas
comuns como Criar, Modificar e Excluir:
ÿ Este guia de treinamento abrange algumas funcionalidades básicas gerais, no entanto, a maioria das funcionalidades é descrita
no guia de treinamento da disciplina relevante.
Grande parte da interface de usuário do AVEVA E3D é conduzida por formulários que são chamados a partir dos botões da interface da disciplina ou
de outros formulários. Os formulários são usados para exibir informações ou para inserir ou modificar dados.
Os formulários vêm em vários tamanhos e contêm diferentes dispositivos de entrada e modificação, por exemplo, caixas de texto, caixas de seleção,
listas de opções, botões, rótulos de links, etc., que são comumente chamados de gadgets.
As formas são translúcidas por padrão, permitindo que os elementos do modelo no fundo sejam vistos. Quando um formulário é clicado e está sendo
usado, ele se torna opaco. A translucidez dos formulários pode ser configurada nas opções de projeto que serão abordadas em um capítulo posterior.
A maioria dos formulários AVEVA E3D são encaixáveis, ou seja, podem ser dispostos em uma posição fixa, em duas áreas localizadas à esquerda e à
direita da visualização 3D. Estas duas áreas, permitem a criação de Conjuntos de Formulários Deslizantes, que oferecem diferentes funcionalidades
para visualizar e organizar os formulários abertos.
Barra de divisão
• Pode ser dobrado de um lado para ampliar a área de trabalho
Segmento superior área.
Segmento inferior
• Pode ser ocultado para limpar a visualização 3D.
Os painéis esquerdo e direito podem conter um ou vários formulários que aparecerão como guias diferentes. Geralmente, quando os Formulários
encaixáveis são exibidos inicialmente, eles serão encaixados em sua posição padrão em um dos Painéis, em ambos os lados da visualização 3D.
Se não estiver contido em um Painel, um Formulário é considerado “Flutuante” e pode ser reanexado arrastando a barra de título do formulário para
dentro do Painel. Ou, ele pode ser destacado do Painel arrastando a guia para qualquer local na visualização 3D.
Para ampliar o espaço de trabalho, as formas podem ser ocultadas de diferentes maneiras:-
• Ocultar todos os formulários na visualização 3D clicando no botão Limpar visualização 3D localizado no canto superior direito
canto da janela do aplicativo.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
18 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Quando um formulário é encaixado no Painel, entre outros, uma nova guia será adicionada na barra de guias do Conjunto de Formulários
Deslizantes. Os formulários podem então ser tornados visíveis clicando na guia relevante que será destacada em azul para indicar ao usuário que
está ativo.
Os Painéis são constituídos por duas áreas, o segmento superior e inferior, para permitir a visibilidade de duas formas simultaneamente.
O tamanho do segmento inferior, que é recolhido por padrão, pode ser ajustado arrastando a barra de divisão para cima ou para baixo.
Quando um Painel é dividido, os dois segmentos podem ser preenchidos com vários formulários. Os dois segmentos conterão seu
próprio grupo de guias e dois formulários agora podem ser visíveis, um em cada segmento.
Com vários formulários abertos e encaixados, é possível alterar a ordem dos formulários em um segmento, ou mover um formulário de
um segmento para outro, ou mover um formulário de um painel para outro.
Da mesma forma, a guia pode ser arrastada para o outro lado da visualização 3D e solta no segmento superior ou inferior do painel
direito.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
20 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Os dois Painéis são, por padrão, encaixados no lado esquerdo e direito da visualização 3D. No entanto, é possível desencaixá-los para posicioná-
los livremente na tela principal ou em uma tela secundária.
Para desencaixar um Painel, clique com o botão direito em uma de suas guias e selecione a opção Flutuar .
O conjunto de formulários deslizantes pode ser movido como qualquer outro formulário segurando o botão esquerdo na barra de título.
Para encaixar o Painel de volta à sua posição original, clique com o botão direito em uma de suas guias e desmarque a opção Flutuar .
Várias operações do Modelo podem ser iniciadas e controladas pelo uso do PowerWheel™; invocado clicando com o botão direito do mouse na
visualização 3D.
Telha
Uma função é selecionada na PowerWheel clicando com o botão esquerdo do mouse no bloco desejado – isso pode solicitar uma PowerWheel
secundária para seleção refinada. Por exemplo, selecionar o bloco View Direction na Power Wheel primária solicita a uma PowerWheel
secundária que especifique a direção da vista 3D.
Alternativamente, clicando e segurando o botão direito do mouse, o bloco necessário pode ser indicado movendo o cursor na direção apropriada
e a seleção confirmada ao soltar o botão do mouse. A direção da seleção é auxiliada por uma linha indicadora. Ao selecionar a opção necessária
no Power Wheel primário, a ação pode ser repetida para seleção no Power Wheel secundário. Esta operação será referida como um “Gesto”
nos próximos Capítulos e em outros Guias de Treinamento.
A PowerWheel também pode ser usada no contexto durante uma ação de modelagem.
As funções da PowerWheel serão descritas com mais detalhes em cursos de treinamento específicos.
O PowerCompass é uma ferramenta intuitiva que permite ao usuário controlar a direção da visão e selecionar diferentes sistemas de
coordenadas.
É possível mover a posição do PowerCompass arrastando a alça azul localizada abaixo da bússola.
Além de formulários e botões para entrada do usuário, é possível invocar comandos específicos inserindo-os diretamente na Visualização
3D. Esses comandos são chamados de “Comandos na visualização 3D”.
Muitos comandos no AVEVA Everything3D exigirão a entrada do usuário e, na maioria das vezes, isso pode ser feito inserindo valor ou
selecionando opções diretamente na visualização 3D.
Por exemplo, quando o comando MOVE é usado, o usuário é solicitado a especificar posições, e um prompt chamado “Editor Contextual”
será exibido ao lado do cursor na Visualização 3D:
Outras opções
Quando o comando é invocado, a opção padrão para este comando será a opção atual. Mas o usuário pode selecionar opções alternativas
pressionando a tecla <seta para baixo> , clicando no tile apropriado ou pressionando a tecla correspondente indicada no tile.
A navegação entre caixas de texto pode ser feita pressionando a tecla <tab> .
Quando as coordenadas devem ser inseridas, pode ser possível alternar o modo Absoluto para o modo Relativo pressionando as teclas
<Shift> e <@> . Além disso, é possível alternar entre coordenadas cartesianas, cilíndricas ou polares pressionando a tecla de apóstrofo
<`> .
O AVEVA Everything3D Help Viewer pode ser acessado de três maneiras diferentes:
O Help Viewer permite que o usuário explore a documentação do AVEVA E3D por meio dos itens agrupados logicamente na guia Conteúdo ,
de um índice alfabético na guia Índice ou pesquise palavras-chave na guia Pesquisar .
A página da Documentação do Usuário exibida no Visualizador de Ajuda pode ser impressa clicando no botão Imprimir no canto superior
direito da janela Visualizador de Ajuda.
Everything3D pode ser fechado clicando no botão padrão “cruz” no canto superior direito da janela do aplicativo ou, na guia PROJETO ,
selecionando o botão Sair , ou selecionando o botão Fechar no ícone do AVEVA E3D no canto superior esquerdo canto da mão da janela do
aplicativo.
Ao fechar o AVEVA E3D, se as alterações foram feitas, mas não salvas, uma caixa de diálogo solicitará que o usuário salve as alterações ou
cancele:
Consulte a seção 5.7 para obter mais informações sobre como salvar as alterações no banco de dados.
1. Expanda o segmento inferior do painel direito. Arraste a barra de divisão para o meio do Painel.
2. Na guia FERRAMENTAS, grupo Exibir, clique no botão Comandos para abrir a Janela Comandos.
CAPÍTULO 3
Este capítulo descreverá como os dados do Modelo podem ser navegados e como os diferentes elementos podem ser
identificados.
O Model Explorer é um formulário que contém uma representação do conteúdo dos bancos de dados de projeto carregados,
na forma de uma árvore do explorador com ramificações expansíveis chamadas “nós”. No ambiente de modelo padrão, o
Model Explorer é encaixado no painel no lado esquerdo da vista 3D.
Se o Model Explorer estiver fechado, ele pode ser aberto na guia TOOLS , grupo Explorers:
O banco de dados AVEVA Everything3D, chamado Dabacon, é um banco de dados hierárquico onde os elementos contêm
outros elementos.
Para visualizar ou ocultar o conteúdo de um elemento, expanda ou reduza o nó clicando na seta ao lado do elemento.
Quando um elemento contém outros elementos, é referido como o "Proprietário" dos elementos contidos, e os elementos
contidos são referidos como seus "Membros". O elemento superior que contém todos os outros elementos é chamado de
“Mundo”.
Um conceito fundamental do banco de dados Dabacon é que qualquer ação de criação, exclusão ou modificação de um elemento no banco de
dados é realizada em um elemento previamente selecionado pelo usuário. Este elemento selecionado é referido como o “Elemento Atual” ou
“CE”. A ação de selecionar o elemento atual é chamada de “Navegar para”.
ÿ Observe que os nomes dos elementos no E3D diferenciam maiúsculas de minúsculas e isso se aplica na busca de elementos no
Lista de navegação.
No Model Explorer, os elementos são identificados por um ícone, um tipo de elemento e seu nome da seguinte forma:
Nome do elemento
Tipo de elemento
Ícone representando o tipo
A cada elemento da base de dados é atribuído um Tipo de elemento que define as suas características e comportamento.
No Model Explorer, o tipo de elemento é indicado pelas primeiras quatro letras ao lado do ícone do elemento.
Dependendo de seu Tipo, um elemento só pode existir em uma posição válida na hierarquia. Por exemplo, um elemento do tipo “SITE” só pode
ser propriedade de um elemento do tipo “WORL”, um elemento do tipo “ZONE” só pode ser propriedade de um elemento do tipo “SITE” etc...
Para obter mais informações sobre os tipos de banco de dados, consulte o Apêndice B.
Ao lado do elemento Tipo está o Nome do elemento. O nome do elemento é opcional e pode ser especificado pelo usuário quando o elemento é
criado, ou pode ser alterado posteriormente.
ÿ Os nomes dos elementos devem obedecer a um conjunto de regras que serão descritas em “Criando Elementos”
capítulo.
Quando um elemento não é nomeado, ele aparecerá na hierarquia com um número próximo ao seu tipo. Esse número indica a ordem do elemento
na hierarquia, de cima para baixo, para um determinado tipo de elemento.
Por exemplo, o primeiro elemento do tipo CYLI em TANK1 não é nomeado e, portanto, será identificado por
“CYLI 1” na hierarquia.
Nos formulários, o elemento sem nome será referenciado por um “nome do sistema” contendo o Tipo, a ordem na hierarquia e o nome do
proprietário. Por exemplo, o segundo PYRA no TANK1 terá um nome construído “PYRAMID 2 OF EQUIPMENT /TANK1”
ÿ Observe que o nome real de um elemento no banco de dados é sempre prefixado com uma barra. A maioria dos formulários irá adicioná-lo
automaticamente se omitido.
Internamente, o AVEVA E3D não usa nomes para identificar os elementos, mas um número de referência exclusivo do banco de dados para
que um elemento possa ser renomeado a qualquer momento.
Esses números de referência nunca são reutilizados se um elemento for excluído e, portanto, permanecem únicos ao longo da vida do projeto.
Em alguns formulários, o número de referência é usado no lugar do nome do sistema e será parecido com =23584/2152.
No banco de dados Design, a maioria dos elementos de design será armazenada em uma estrutura de árvore comum composta por elementos
SITE e elementos ZONE . Esses dois tipos de elementos são comuns a todas as disciplinas e muitas vezes referidos como elementos
“administrativos”, pois seu principal objetivo é organizar o projeto.
Uma organização típica de um projeto é reproduzida no projeto Treinamento e Amostra, onde o objetivo dos elementos do SITE é agrupar os
dados por Área e Disciplina. Os elementos ZONE podem ser usados como “Subgrupos” dentro de um SITE. Todos os outros tipos de
elementos armazenados abaixo de uma ZONA dependem da disciplina. Por exemplo, o tipo “EQUI” será usado para a disciplina de
Equipamentos, o tipo “PIPE” para a disciplina de Tubulação etc.
Digite TA. Observe que durante a digitação, uma lista aparecerá mostrando
todos os nomes dos elementos começando com a entrada atual:
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
29 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
4. Expanda os diferentes tipos de elementos na ZONA e observe que tipo de elementos eles possuem.
5. Na caixa de texto na parte superior do Model Explorer, digite p e observe que apenas os nomes dos elementos com “p”
minúsculo são exibidos.
6. Selecione um dos nomes e observe que o model explorer navega para um dos elementos na PIPE ZONE do elemento
TRA.SITE .
CAPÍTULO 4
4 Visualizando o Modelo 3D
Após iniciar o AVEVA Everything3D, todos os elementos do banco de dados carregados ficarão visíveis no Model Explorer e poderão ser
acessados expandindo os nós da hierarquia, conforme descrito no capítulo anterior.
A Visualização 3D permite ao usuário manipular graficamente os elementos geométricos do banco de dados, ou em outros termos, criar e
visualizar em 3D os elementos do modelo.
Por padrão, a Visualização 3D está vazia ao iniciar o AVEVA E3D. O usuário terá a possibilidade de decidir qual elemento ou grupo de
elementos será exibido em uma Vista 3D para se adequar ao escopo de seu trabalho.
Este capítulo descreve como selecionar os elementos do modelo a serem exibidos; e como usar os controles básicos para manipular a vista
3D.
Para exibir um elemento de modelo, ele deve ser selecionado no Model Explorer e, em seguida, adicionado à vista 3D. O conteúdo da Vista
3D é uma coleção de elementos de banco de dados chamados Drawlist.
Ao adicionar um elemento a uma vista 3D, todos os seus membros também serão adicionados. Por exemplo, se um SITE for adicionado,
todos os outros elementos contidos neste SITE, como ZONE, EQUI ou PIPE, também serão adicionados à Visualização 3D. O Drawlist
associado à Vista 3D será preenchido automaticamente, porém, somente os elementos “significativos”, ou seja, elemento contendo definições
geométricas, preencherão o Drawlist.
Os elementos podem ser adicionados ou removidos da vista 3D a qualquer momento durante uma sessão de modelo.
Quando um elemento é feito o CE, ele pode ser adicionado à vista 3D por: -
• Clique com o botão direito do mouse no elemento no Model Explorer e selecione 3D View > Add.
• Adicionar Conectado – esta opção adiciona o CE e quaisquer elementos conectados a ele ao Drawlist e 3D
Visão.
• Add Within Volume – esta opção adiciona o CE e quaisquer elementos que estejam parcial ou totalmente dentro de um
'caixa de volume' cujo tamanho é derivado das extremidades do CE para o Drawlist e Vista 3D.
Se o CE for um componente ou primitivo, por exemplo, uma válvula ou um cilindro, o elemento proprietário, com todos os seus membros,
também será adicionado à Vista 3D. No entanto, se a tecla <Ctrl> for pressionada durante a operação de arrastar e soltar, apenas o
componente ou primitivo será adicionado à Vista 3D.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
31 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
ÿ Segurar a tecla <Shift> enquanto arrasta um elemento para a Vista 3D removerá todos os elementos da Drawlist, exceto o CE.
Se os elementos adicionados forem os primeiros elementos a serem adicionados a uma Drawlist vazia, os limites da visualização serão ajustados
automaticamente em torno desses elementos. Adições subsequentes à Drawlist não afetarão os limites da vista, ou seja, os elementos maiores
adicionados posteriormente serão recortados na Vista 3D. Os limites de visualização terão então que ser redefinidos, conforme explicado em um
capítulo posterior.
Na guia VIEW , localizada no grupo Content , clique no botão Add CE . Isso adiciona o CE ao Drawlist.
Opções adicionais estão disponíveis no menu pop-up ao clicar com o botão direito do mouse no CE no Model Explorer para adicionar elementos
à vista 3D que estão próximos ou relacionados ao CE.
Clique com o botão direito do mouse no elemento e selecione 3D View > Add
Connected.
ÿ A forma como os elementos são conectados varia de acordo com a disciplina e está fora do escopo deste guia de treinamento. Consulte
os guias de treinamento de disciplina específicos para conectividade de elementos.
Clique com o botão direito do mouse no elemento e selecione 3D View > Add Within
Volume
O formulário Drawlist permite a visualização da lista de elementos contidos na Vista 3D. A partir deste formulário, todas as opções Adicionar
e Remover vistas anteriormente estão disponíveis, juntamente com opções adicionais para modificar a aparência dos elementos do modelo
na Vista 3D, como cores e translucidez.
Para mais opções e configurações usando o formulário Drawlist, consulte a seção 9.3
Embora seja possível modificar as cores dos elementos do formulário Drawlist , isso é temporário, afetando apenas a exibição do usuário
atual, e será redefinido quando o elemento for removido do Drawlist.
A menos que sejam personalizados, os elementos de modelo padrão não possuem informações de cor armazenadas no banco de dados.
As cores padrão como aparecem na Vista 3D são definidas por Regras, por exemplo, todos os elementos do tipo EQUI são na cor dourada
com 0% de translucidez. As Regras de Cores podem ser personalizadas pelo Administrador e são habilitadas/desabilitadas usando o botão
Auto-Colour na guia VIEW , grupo Settings.
Esta opção removerá todos os elementos incluídos na seleção gráfica atual, ou seja,
os elementos que estão contornados em verde na Vista 3D. As seleções gráficas
serão descritas em um capítulo posterior.
Para remover apenas o CE sem seu proprietário no caso de um componente ou primitivo, selecione a opção Remover Apenas .
Clique no botão Remove options, localizado na aba VIEW e selecione Remove CE, isso removerá TANK1
da 3D View.
Clique novamente no botão Remover opções e selecione Remover tudo. Isso removerá todos os
elementos da Vista 3D e esvaziará a Drawlist.
A opção Remover seleção terá o mesmo efeito que a opção PowerWheel equivalente.
No Model Explorer, expanda o elemento TRA.SITE para mostrar os elementos ZONE e expanda o elemento EQUIP.ZONE . Navegue
até o elemento TANK1 e arraste e solte-o na Vista 3D.
Navegue até o elemento PUMP1 e clique no botão Add CE na guia VIEW , grupo Content.
Clique com o botão direito do mouse no elemento EQUIP.ZONE no Model Explorer para exibir o menu pop-up e selecione 3D View >
Add para adicionar a ZONE à Drawlist. Observe que apenas o elemento de equipamento TANK2 foi adicionado ao Drawlist. Como os
outros itens de equipamento pertencentes ao EQUI.ZONE já estavam na Drawlist, apenas o item de equipamento restante foi adicionado.
TANK2 não pode ser visto na visualização 3D, pois os limites de exibição foram definidos em torno de TANK1. Clique com o botão
direito na Visualização 3D e gesticule para o bloco Extensões da PowerWheel. Os limites agora estão definidos para exibir todos os
elementos do equipamento na Vista 3D.
Clique com o botão direito do mouse em TANK1 no Model Explorer e selecione 3D View > Add Connected no menu pop-up. Isso
adicionará pipe1-b1 à visualização 3D conforme o tubo estiver conectado ao equipamento.
Clique com o botão direito do mouse em TANK2 no Model Explorer e selecione 3D View > Add Within Volume no menu pop-up.
Isso adiciona pipe2-b1 e alguns dos elementos de seção (SCTN) que compõem os suportes TANK2 à visualização 3D, pois estão
dentro do volume do item de equipamento.
Navegue até PIPE.ZONE e clique no botão Add CE to Drawlist no formulário Drawlist para adicionar o restante das ramificações da
tubulação à vista 3D.
A maioria dos controles para manipular as visualizações será acessada diretamente dos botões do mouse e da PowerWheel, com seu
equivalente na guia VIEW .
Os elementos do modelo podem estar presentes na Drawlist, mas não visíveis na Vista 3D. A vista 3D tem limites invisíveis que irão recortar
e ocultar todos os elementos fora desses limites. Por padrão, os limites da vista são ajustados automaticamente para englobar os primeiros
elementos adicionados à Vista 3D como visto no capítulo anterior.
Estas opções irão calcular a dimensão de uma caixa virtual que engloba todos os elementos na Drawlist, então dimensionar esta caixa para
tornar todos os elementos visíveis na vista 3D.
Clique com o botão direito na Vista 3D para invocar a PowerWheel e, em seguida, gesticule para a
opção Extensões . Os limites de visualização agora serão estendidos para incluir toda a Drawlist.
4.2.2 Zoom
Rolar a roda para frente aumentará o zoom e rolar a roda para trás diminuirá o zoom. O Zoom é centrado na localização do cursor.
Opções adicionais de Zoom podem ser encontradas na guia VIEW , grupo Control :
A rotação do modelo é obtida mantendo pressionado o botão do meio do mouse e movendo o mouse em qualquer direção. Por
padrão, o modo de rotação é definido em torno do Modelo, ou seja, o observador irá girar em qualquer direção em torno de uma
posição fixa.
O centro de rotação é determinado quando o botão é pressionado. Sua posição é definida onde a mira toca um elemento na
Vista 3D. O centro de rotação será indicado por um pino rosa durante a rotação.
Também é possível definir a direção da vista usando uma predefinição, como uma direção isométrica, uma direção ortogonal ou
uma direção de plano.
Isso pode ser feito usando o botão Look na guia VIEW , invocando o PowerWheel ou usando o PowerCompass.
Na aba VIEW , grupo Control, clique no botão Look options e selecione a primeira
opção Isometric . A visualização é exibida abaixo.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
37 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
No PowerCompass, clique no rótulo D para definir a direção da vista olhando para baixo.
Clique na bola azul entre os pontos cardeais N e E. Isso definirá a direção da vista para NE isométrico.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
38 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
4.2.5 Panorâmica
A panorâmica permite que o conteúdo da vista 3D seja movido pela vista em qualquer direção.
Na Visualização 3D, mantendo pressionada a tecla <Ctrl> e segurando o botão do meio do mouse enquanto move o cursor, a
visualização será panorâmica.
A visualização 3D também pode ser panorâmica 'definindo o centro de interesse'. Posicionar o cursor em qualquer lugar na visualização
3D e clicar com o botão do meio do mouse moverá o ponto selecionado para o centro da visualização. Portanto, a visualização pode
ser panorâmica em qualquer direção selecionando seletivamente um ponto na visualização e clicando com o botão do meio do mouse.
A vista será panorâmica pela distância entre o ponto escolhido e o centro da vista 3D. Mantendo o cursor no mesmo local e clicando
repetidamente com o botão do meio do mouse, a visão panorâmica continuará.
O AVEVA E3D mantém um registro de todas as direções e posições de visualização sucessivas usadas durante a sessão atual.
A qualquer momento, o usuário pode voltar para um estado de visualização anterior ou avançar para um estado de visualização posterior.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
39 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Adicione o elemento TRA.SITE ao Drawlist e use o bloco Extents da PowerWheel para visualizar todo o conteúdo do Drawlist.
Use a roda do mouse para ampliar e reduzir livremente. Repita com diferentes posições do cursor.
Usando a PowerWheel, gesticule para o bloco View Direction e selecione uma direção isométrica. Observe as mudanças com diferentes
blocos de direção de vista.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
40 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
O recorte permite que o usuário isole uma região do modelo ocultando todas as partes do modelo que estejam fora de uma caixa de
recorte definida pelo usuário.
Criar – oferece duas opções para criar uma caixa de recorte: em torno de uma seleção
gráfica ou em torno do CE.
Adicionar dentro – preenche a vista 3D com elementos que estão total ou parcialmente
dentro da caixa de recorte.
Cap – alterne para habilitar ou desabilitar o capping, ou seja, fechar as laterais dos
elementos que são cortados pela caixa de recorte.
Uma Clipping Box pode ser criada em torno de um Elemento ou Skid para isolá-lo do resto do Modelo. Isso é feito usando o botão Criar
opções, localizado no grupo Clipe da guia VIEW .
Na aba VIEW , grupo Clip, clique no botão Create options e selecione a opção
Current Element .
Isso criará uma caixa de recorte ao redor da bomba e ocultará todos os outros
elementos Drawlist da Vista 3D.
Uma vez que a caixa de recorte foi criada, sua posição e dimensões podem ser
ajustadas clicando duas vezes na caixa e puxando as alças.
Mova o plano aproximadamente para o meio da bomba e clique para soltar a alça.
Quando o modelo é recortado, apenas as partes do modelo dentro da caixa de recorte são exibidas. Onde os itens são interceptados pela
caixa de recorte, uma tampa colorida pode ser adicionada para mostrar que os itens se estendem além da região exibida.
Na guia VIEW , localizada na seção Clip , clique no botão Cap para ativar o capping.
A cor da tampa pode ser alterada no formulário Configurações de exibição . Consulte o Capítulo 10.2.
Use o botão Create na guia VIEW para criar uma caixa de recorte ao redor do elemento atual.
Clique duas vezes na caixa de recorte e puxe a alça da face inferior da caixa para incluir a laje no recorte.
Os elementos na vista 3D podem ser ocultados temporariamente sem serem removidos da Drawlist.
As opções de ocultação estão localizadas no botão Ocultar opções da seção Conteúdo da guia VISUALIZAR :
Mostrar último oculto – restaura os elementos que foram ocultos pela última vez.
Se uma primitiva ou um componente for incluído na seleção gráfica, a opção Ocultar Selecionado ocultará o proprietário da primitiva ou
componente, por exemplo, todo o EQUI ou todo o BRAN.
Clique em PUMP1 na visualização 3D. A bomba será destacada com um contorno verde.
Na aba VIEW , grupo Content, clique no botão Hide options e selecione Hide Selected.
Clique nas opções Ocultar novamente e selecione a opção Mostrar último oculto para
restaurar a bomba.
As dicas de ferramentas fornecem ao usuário um acesso rápido às informações essenciais, exibindo uma tabela contendo os dados relacionados a
um elemento na Visualização 3D ou no Model Explorer.
As dicas de ferramentas são configuráveis e o conteúdo varia de acordo com o tipo de elemento.
4.6 Configurações
Para mais opções sobre a exibição da visualização atual, como cor de fundo e iluminação, consulte a seção 9.2
Para mais opções sobre a representação de elementos na Vista 3D como cores e nível de detalhes, consulte a seção 9.4
Para mais opções sobre a configuração dos controles de visualização, consulte a seção 0.
CAPÍTULO 5
Antes de começar a trabalhar com o Modelo 3D, é importante entender como os dados são gerenciados em segundo plano. Neste
capítulo, os conceitos básicos de banco de dados serão abordados por meio de outras operações no Model Explorer, como criar,
modificar ou excluir elementos.
Após iniciar uma sessão do AVEVA E3D, o usuário deve estar ciente de seus direitos de acesso nos diferentes bancos de dados.
Existem dois tipos diferentes de acesso: somente leitura e leitura/gravação. Por padrão, todos os bancos de dados carregados
através do MDB selecionado são Read Only, ou seja, o usuário pode ler e utilizar as informações contidas no banco de dados, mas
não pode criar, modificar ou excluir elementos. Para poder ler e escrever em um banco de dados, o usuário precisa ser um membro
do grupo de usuários que possui o banco de dados, chamado de Equipe.
Na aba GERAL , localizada no grupo Criar , clique no botão Zona para criar um elemento ZONE no
CE.
Uma mensagem de erro aparecerá para notificar que o elemento não pode ser criado porque o
banco de dados é somente leitura:
Quando o usuário tenta criar, modificar ou excluir um elemento que está em um banco de dados Read Only, uma mensagem de
erro será exibida.
Além disso, quando vários usuários estão trabalhando no mesmo projeto ao mesmo tempo, alguns elementos podem ser bloqueados
por alguns usuários para evitar qualquer modificação ou exclusão de outros usuários. Esse mecanismo é chamado de
“Reivindicação” e será descrito em um capítulo posterior.
ÿ Uma camada adicional de direitos de acesso baseada em regras chamadas DACs, configuradas pelo administrador, pode
também impedem que o usuário execute algumas ações dependendo do contexto.
Dependendo da disciplina e da forma utilizada, os elementos do banco de dados podem ser criados de diferentes maneiras. Quando
não são criados automaticamente pela aplicação, o usuário precisa conhecer algumas regras básicas antes de criar novos elementos
manualmente.
Na maioria das abas de disciplinas, como GERAL, TUBULAÇÃO ou EQUIPAMENTO, os elementos podem ser criados usando os
botões localizados no grupo Criar .
Antes de criar um elemento, o usuário precisa decidir onde armazenar o novo elemento na hierarquia, ou seja, qual elemento existente
será o dono do novo. Este deve ser um proprietário válido. Todos os tipos de elementos no AVEVA E3D possuem uma lista de possíveis
proprietários, caso o elemento selecionado não esteja na lista, não será possível criar o novo elemento e uma mensagem de erro será
exibida.
• Navegue diretamente para o proprietário válido e clique no botão de criação: isso criará o novo elemento como
o primeiro membro do CE.
• Ou navegue até um membro do proprietário válido e clique no botão de criação: isso criará o novo
elemento abaixo do membro selecionado.
ÿ Os proprietários válidos serão especificados ao criar elementos nos guias de treinamento relacionados à disciplina.
Qualquer elemento em um banco de dados AVEVA E3D pode receber um nome explícito. Os nomes permitem que o usuário identifique
elementos e produza relatórios significativos do banco de dados. Quais elementos são nomeados é uma questão de escolha, no entanto,
em geral, 'elementos significativos', por exemplo, SITE, ZONE, EQUI , SUBE, PIPE, BRAN, STRU, FRMW, SBFR, etc. seriam nomeados.
“*”
Não é comum que as primitivas sejam nomeadas. O MUNDO é nomeado e não pode ser renomeado.
• Os nomes dos elementos começam com uma barra, por exemplo /MY_MODEL. Geralmente, a maioria dos elementos de design dá ao
usuário a oportunidade de nomeá-los a partir do formulário de criação de elementos. O usuário não precisa inserir a barra em tais
formulários, pois ela é adicionada automaticamente quando a tecla Return (Enter) é pressionada.
• Os nomes dos elementos devem ser exclusivos em todos os bancos de dados no MDB.
• Os nomes dos elementos diferenciam maiúsculas de minúsculas, por exemplo, /P1001A, /P1001a, /p1001A e /p1001a são todos válidos, diferentes
nomes.
• Os nomes dos elementos não devem conter espaços. Qualquer caractere como barra (/), sublinhado (_),
hífen (-), asterisco (*), etc. podem ser usados como separadores.
Alternativamente, um elemento pode ser renomeado diretamente do Model Explorer. Este método oferece opções adicionais, em particular para
renomear os membros do elemento.
Clicar com o botão direito do mouse no nome do elemento invocará um menu contextual e a opção de renomear pode ser selecionada para alterar
o nome do elemento selecionado.
Clique com o botão direito do mouse no elemento CYLI 1 e selecione a opção Renomear .
Observe que uma lista de opções está disponível abaixo da caixa de texto do nome. Por padrão, a opção é definida como “Somente” , o que
significa que apenas o Elemento Atual será renomeado.
Muitas vezes, o nome dos membros de um elemento contém o nome de seu proprietário para evitar nomes duplicados.
Por exemplo, os bicos de um equipamento denominado TANK2 podem ser denominados “TANK2/N1”, “TANK2/N2” etc….
Ao renomear um elemento, também é possível renomear todos os seus membros de acordo ao mesmo tempo.
Clique com o botão direito do mouse no elemento TANK2 e selecione a opção Renomear .
Observe que o nome que aparece na caixa de texto será o texto que será pesquisado e substituído nos membros
nomes.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
49 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Altere o nome de VESS1 de volta para TANK2 usando a opção Re-name all .
O Model Explorer oferece a possibilidade de criar novos elementos copiando os existentes. Isso pode ser feito clicando com o
botão direito do mouse no elemento a ser copiado para chamar o menu contextual e selecionando a cópia e, em seguida, as
opções de colagem.
Conforme mencionado no capítulo anterior, um proprietário válido deve ser escolhido antes de criar um elemento, ou seja, quando
a opção colar é selecionada neste caso. A opção de colar não estará disponível se um proprietário válido não for selecionado.
Clique com o botão direito do mouse em D1201 e selecione Copiar no menu pop-up.
O novo elemento criado e seus membros serão nomeados como o elemento original, com o prefixo “Copy-of-“.
Nesse caso, é uma boa prática renomear o elemento usando a opção Renomear tudo conforme descrito na seção anterior.
Também é importante observar que a posição e orientação dos elementos do modelo são sempre expressas em relação ao
sistema de coordenadas local de seu proprietário. Se o elemento for copiado abaixo do mesmo proprietário do original, ele terá a
mesma posição e orientação. Se o elemento for copiado para um proprietário diferente, tendo um sistema de coordenadas local
diferente, a posição ou orientação da cópia será diferente do original.
As opções de exclusão estão localizadas na guia INÍCIO e na maioria das guias de Disciplina, no grupo Excluir :
É importante observar que a exclusão de um elemento de banco de dados também excluirá todos os elementos na hierarquia pertencentes
ao elemento.
Por exemplo, se um SITE for excluído, todas as ZONAS pertencentes a ele serão excluídas e quaisquer elementos, como EQUI , STRU,
PIPE, etc. pertencentes à ZONA também serão excluídos.
• Excluir Seleção – Clicar neste botão ou pressionar a tecla <Delete> excluirá todos os
elementos incluídos na seleção gráfica atual do banco de dados.
• Elemento atual – Clicar neste botão excluirá o CE do banco de dados. Ou, alternativamente,
clique com o botão direito do mouse no elemento no Model Explorer e selecione
Excluir.
Como visto anteriormente, a posição de um elemento na hierarquia é definida durante sua criação. Em algumas disciplinas, a ordem dos
elementos é fundamental. Por exemplo, na disciplina de tubulação, os elementos são organizados de cima para baixo para respeitar a ordem
de “fluxo” do tubo físico.
Se alguns elementos estiverem posicionados incorretamente na hierarquia, é possível alterar sua ordem ou até mesmo alterar seu proprietário
a qualquer momento.
Neste exemplo, o elemento D1201 será movido de ZONE ZONE-EQUIPMENT-AREA01 para ZONE EQUIP.ZONE.
Antes de proceder à mudança de proprietário, três condições importantes devem ser consideradas:
• O proprietário de destino deve ser um proprietário válido para que os elementos sejam movidos.
• Como as posições do elemento são definidas em relação ao seu proprietário, se o proprietário original e o proprietário de destino
tiverem posições diferentes, a posição absoluta do elemento será alterada de acordo.
Neste exemplo, ZONE ZONE-EQUIPMENT-AREA01 e ZONE EQUIP.ZONE estão no mesmo banco de dados e têm a mesma posição.
Clique no botão Incluir na seção Modificar da guia GERENCIAR para abrir o formulário Incluir .
O botão Reordenar no grupo Modificar da aba GERENCIAR permite alterar a sequência dos elementos que estão sob o mesmo
dono na hierarquia.
Neste exemplo, o elemento D1201 que foi incluído anteriormente após o elemento TANK2 será reordenado antes do elemento
PUMP1 na hierarquia.
A grade inferior é usada para selecionar o destino para onde o elemento será
reordenado. Clique no elemento /PUMP1 na grade inferior.
Entre as duas grades, duas opções estão disponíveis para reordenar o elemento
antes ou depois do elemento selecionado na grade inferior.
Selecione a opção Reordenar antes .
Quando são feitas alterações no modelo de projeto durante uma sessão do AVEVA E3D, os efeitos das alterações são aplicados apenas a
uma cópia dos dados do projeto até que os bancos de dados sejam atualizados. Não há salvamento automático no AVEVA E3D e, portanto,
os bancos de dados devem ser atualizados explicitamente pelo usuário. É aconselhável salvar o trabalho regularmente para garantir que
outros usuários possam acessar as alterações de modelo mais recentes em um ambiente multiusuário.
A atualização dos bancos de dados para incorporar as alterações de design atuais pode ser alcançada por:
As alterações de modelo feitas pelo usuário atual são imediatamente visíveis nas cópias de trabalho dos bancos de dados.
No entanto, as alterações feitas por outros usuários durante sua sessão atual do AVEVA E3D não serão mostradas em suas cópias de
trabalho, a menos que sejam atualizadas explicitamente.
A atualização das cópias de trabalho dos bancos de dados, a fim de visualizar as alterações feitas por outros usuários, pode ser alcançada
por:
5.9 Desfazer/Refazer
É importante entender que estes botões apenas desfazem ou refazem alterações no banco de dados, ou seja, se uma posição ou orientação
de um elemento for modificada ou um elemento for adicionado ou excluído, essas são alterações no banco de dados, enquanto que alterar a
cor de exibição de um elemento não é uma mudança de banco de dados.
Não há limite para desfazer ou refazer dentro de uma sessão do Modelo, no entanto, qualquer comando Salvar Trabalho ou Obter Trabalho
limpará o histórico de desfazer e refazer, ou seja, não será possível desfazer além do último Salvar Trabalho.
A maioria dos bancos de dados em Everything3D são bancos de dados “Multiwrite” , o que significa que em um ambiente multiusuário, um
banco de dados pode ser lido e modificado por vários usuários ao mesmo tempo. Para evitar dados conflitantes quando um usuário cria ou
modifica um elemento, ele ficará temporariamente bloqueado no acesso Somente leitura para os outros usuários. Diz-se que o elemento
bloqueado foi "Reivindicado" pelo usuário que está trabalhando nele. Os elementos reivindicados pelo usuário atual serão notificados no
Model Explorer por um nome em negrito:
Se o usuário atual tentar excluir ou modificar um elemento reivindicado por outro usuário, será exibida uma mensagem de erro ou aviso com
informações detalhadas:
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
55 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Os elementos geralmente são reivindicados automaticamente pelo primeiro usuário que os cria ou modifica. No entanto, a qualquer momento,
um usuário pode reivindicar um elemento para impedir que outros usuários o modifiquem, desde que já não tenha sido reivindicado por outro
usuário. Por outro lado, o usuário pode “não reivindicar” um elemento que havia reivindicado anteriormente para disponibilizá-lo a outros
usuários para modificação.
Os elementos reivindicados por um usuário são automaticamente não reivindicados quando ele sai do aplicativo.
Cada elemento reivindicado é incluído em uma lista chamada “Lista de Reivindicações”. É possível visualizar a Claimlist do usuário atual
e a Claimlist de outros usuários, no formulário Multiwrite Claim Lists .
Na guia GERENCIAR , grupo Acesso, clicar no botão Listas de Reivindicações exibe o formulário Listas de Reivindicações de Gravação
Múltipla .
Os bancos de dados de gravação múltipla têm um modo de declaração definido quando o banco de dados é criado:
• Se o modo de reivindicação for Explícito , o elemento deve ser reivindicado antes que possa ser trabalhado.
• Se o modo de reivindicação for Implícito quando um usuário começar a modificar um elemento, ele será automaticamente reivindicado.
Neste modo, um elemento também pode ser reivindicado explicitamente.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
56 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Depois de executar um trabalho de salvamento, os elementos também podem ser cancelados usando a opção de menu Cancelar reclamação :
O menu Unclaim tem as mesmas opções que o menu Claim , exceto que as opções
unclaim em vez de Claim. O menu também tem as seguintes opções adicionais:
Este exercício criará um novo SITE contendo elementos de Equipamento do TRA.SITE usando a funcionalidade descrita
no capítulo anterior.
Cancelar todos.
Salvar Trabalho.
CAPÍTULO 6
Cada elemento do banco de dados AVEVA E3D possui um conjunto fixo de propriedades, dependendo de seu tipo, conhecido como
seus “Atributos”. Alguns atributos são comuns em toda a grande variedade de elementos, alguns são aplicáveis a muitos elementos
e alguns são exclusivos a um tipo de elemento. Além disso, é possível que os administradores criem atributos personalizados
conhecidos como Atributos Definidos pelo Usuário (UDAs).
Quando o usuário tem acesso de escrita em um elemento, ele pode modificar seus atributos de várias maneiras. Este capítulo
descreverá como modificar os atributos dos elementos usando o formulário Propriedades , o formulário Atributos ou manipulando
os elementos do modelo na Vista 3D.
Antes de tudo, antes de modificá-los, o usuário precisa selecionar os elementos. Isso pode ser feito navegando para um elemento no
Model Explorer como visto anteriormente, ou fazendo uma seleção gráfica na Vista 3D.
Os itens visíveis em uma visualização 3D podem ser agrupados para formar uma seleção gráfica que é usada de várias maneiras
no AVEVA E3D.
Os elementos incluídos em uma Seleção Gráfica são destacados com uma linha verde sólida ao redor das extremidades das partes
constituintes do(s) item(ns).
A seleção gráfica será composta por elementos “significativos” , ou seja, elementos que contenham uma definição geométrica. Por
exemplo, elementos do tipo EQUIPAMENTO, VÁLVULA ou FLANGE podem fazer parte de uma seleção gráfica, mas elementos
administrativos como SITE ou ZONA não serão incluídos em uma seleção.
Clicar em um elemento na Vista 3D o torna o CE e cria uma nova seleção gráfica contendo aquele item.
Manter pressionada a tecla <Shift> ou <Ctrl> e clicar em um elemento não selecionado irá adicioná-lo à seleção gráfica.
Manter pressionada a tecla <Shift> ou <Ctrl> e clicar em um elemento selecionado irá removê-lo da seleção gráfica.
ÿ As teclas <Shift> e <Ctrl> não terão nenhum efeito se o modo de seleção múltipla estiver habilitado, veja 6.2.2
Navegar para um elemento no Model Explorer cancelará a seleção atual. O CE será destacado em azul na Visualização 3D, mas não
fará parte de uma seleção.
É possível fazer uma seleção gráfica no Model Explorer clicando com o botão direito do mouse em um elemento e escolhendo 3D
View > Select. Todos os membros do elemento serão incluídos na seleção se forem significativos. Isso também irá adicioná-los à
visualização 3D se eles ainda não estiverem exibidos.
Uma seleção gráfica pode ser criada usando uma seleção de cerca mantendo o botão esquerdo do mouse pressionado na
Visualização 3D. Pressionar o botão definirá o primeiro canto da cerca, soltar o botão definirá o canto oposto da cerca.
• Para selecionar todos os elementos que estão totalmente dentro, ou seja, totalmente contidos dentro do limite retangular
da cerca, arraste o mouse da esquerda para a direita. A cerca será colorida em azul.
• Para selecionar elementos que estão totalmente contidos dentro do limite retangular da cerca e itens que cruzam o
limite, arraste o mouse da direita para a esquerda. A cerca será então colorida em verde.
ÿ Usar a cerca enquanto mantém pressionada a tecla <Ctrl> adicionará ou removerá elementos da seleção gráfica atual
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
60 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Para alguns atributos de elementos, como o Nome ou a Posição, os valores apropriados são definidos pela criação ou modificação do
elemento durante a modelagem, enquanto outros podem ser definidos ou inseridos pelo usuário através da Interface do Usuário, através
do formulário Atributo ou do formulário Propriedades .
No Model Explorer, clique com o botão direito do mouse no elemento TANK1 e selecione Attributes.
Os valores dos atributos podem ser modificados se a célula associada na coluna Valor
for branca. As células cinza na coluna Valor indicam que o atributo é somente leitura.
Esse geralmente é o caso de atributos definidos pelo sistema ou de elementos em um
banco de dados somente leitura.
Observe que o valor do atributo foi destacado para modificação. Este é o caso de qualquer atributo modificável.
Insira o texto Tanque de armazenamento T1001. Observe que a célula de valor foi destacada em ciano, isso é para mostrar que a
modificação foi bem-sucedida.
Onde o formulário Atributos permite a modificação de atributos apenas para o Elemento Atual, o formulário Propriedades opera na seleção
gráfica, permitindo a modificação dos atributos de vários elementos em massa.
Por padrão, o formulário Propriedades é encaixado no painel direito. Se não estiver aberto, ele pode ser exibido clicando no botão Propriedades
localizado no grupo Exibir da guia INÍCIO .
Clicar em um elemento na Vista 3D irá adicioná-lo como o primeiro elemento na seleção gráfica atual e exibir suas propriedades no formulário
Propriedades.
Lista de seleção
Categoria
Nome da propriedade
Célula de Valor
Informação de Propriedade
Assim como no formulário Atributos, os valores das propriedades podem ser modificados clicando em uma célula de valor e inserindo os dados.
Os valores somente leitura aparecerão em cinza.
Também é possível controlar o modo de seleção gráfica a partir dos formulários Propriedades com duas opções:
• Para selecionar apenas um objeto de cada vez, defina a alternância do Modo de seleção
de objeto para “Único”. Este é o modo padrão.
ÿ Se o modo de seleção múltipla estiver ativado, as teclas <Shift> e <Ctrl> não terão efeito durante o
processo de seleção
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
62 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Após selecionar um tipo na lista, o display será atualizado com todas as propriedades do tipo selecionado. Será então possível
modificar o valor de uma propriedade para atualizar todos os elementos do tipo selecionado em
uma vez.
Configurando os exercícios
Na guia FERRAMENTAS , Treinamento em grupo, clique no botão Configuração do treinamento para exibir o formulário Configuração do treinamento .
Selecione a guia Foundations , clique na caixa de seleção Delete TRA.SITE e adicione MESS Site .
O SITE TRA.SITE foi excluído e o SITE TRA.SITE.MESS adicionado aos bancos de dados e exibido na Visualização 3D. O SITE foi
modificado para introduzir alguns erros de projeto que podem ser agrupados em três categorias:
• Erros de tamanho - algumas primitivas têm um de seus atributos de tamanho configurados incorretamente. A tarefa é identificar quais
atributo está errado e corrija seu valor.
• Erros de posicionamento - os itens do equipamento estão posicionados incorretamente ou as primitivas estão posicionadas incorretamente
dentro do equipamento. A tarefa é posicionar corretamente o equipamento e as primitivas.
• Erros de orientação - itens de equipamento ou primitivos dentro de um equipamento estão orientados incorretamente. A tarefa é orientar
corretamente os equipamentos e as primitivas. Nota: Todos os equipamentos e primitivas devem ser orientados em um eixo ortogonal.
Em Propriedades de, expanda a categoria Geometria e defina a propriedade Diâmetro superior para 1500 mm
Ambos os métodos exigirão que o usuário especifique posições. Pode ser apenas uma posição para um deslocamento absoluto, duas
posições ou um vetor para um deslocamento relativo. Em todos os casos, o usuário terá a possibilidade de especificar as posições por:
Antes de tudo, é importante entender como as coordenadas são expressas na Vista 3D e como o usuário pode controlar o sistema de
coordenadas para atender às suas necessidades de posicionamento e rotação de elementos.
Por padrão, as coordenadas são expressas em relação ao Mundo, ou seja, a origem é definida em (0, 0, 0), e os eixos são definidos como
Leste/Oeste (E/W), Norte/Sul (N/S) e Para cima/para baixo (U/D).
ÿ Observe que os eixos World podem ser alterados para eixos XYZ nas Opções do projeto
O AVEVA Everything3D inclui um conjunto de ferramentas para modificar o sistema de coordenadas no qual as posições são expressas na
Vista 3D. Isso é feito manipulando o Sistema de Coordenadas Local ou LCS.
O LCS é definido por uma origem e 3 eixos, U, V e W. O plano LCS definido pelos eixos U e V é chamado de Plano de Trabalho e será
usado para projetar a posição do cursor em 2D para facilitar o posicionamento e a criação de primitivos.
O status do LCS é visível no PowerCompass, e outras indicações visuais na visualização 3D ajudam o usuário durante a modelagem:
Rede
governante
Mira
Machados
PowerCompass
Interruptor de coordenadas
mundial/local
Plano de Trabalho Selecionado
PowerCompass: mostra a orientação dos eixos LCS e o Plano de Trabalho selecionado. Três planos ortogonais são identificados por três
discos de cores diferentes: azul para o plano EN ou UV, verde para o plano NU ou UW e vermelho para o plano UE ou VW.
Grade: exibe as linhas de grade no Plano de Trabalho. Pode ser ativado com o botão na barra de status ou pressionando a tecla <F7> . Ele
pode ser configurado a partir do formulário Configurações de Snap de Objetos , guia Configurações de Grade.
Régua: oferece indicação visual do espaçamento da Grade e da posição da Cruz projetada na Grade
Crosshair: é a aparência do cursor quando na Vista 3D, mostrando uma representação da direção dos 3 eixos. Ele pode ser
configurado nas Opções do Projeto.
Eixos: Os eixos do LCS são representados na Vista 3D por 3 linhas coloridas que passam pela origem do LCS. A linha vermelha
é o eixo U, a linha verde é o eixo V e a linha azul é o eixo W.
As ferramentas para modificar o LCS estão disponíveis na aba VIEW , grupo Local Coordinate System:
Além disso, algumas dessas opções estão disponíveis diretamente na Visualização 3D do PowerCompass:
Mundo: define o LCS para o modo Mundial com sua posição em 0, 0, 0 e uma orientação
definida para os eixos Leste, Norte e Cima.
Elemento Atual: defina o LCS para o modo Local com sua posição e orientação definidas
para as do Elemento Atual. O nome dos eixos no PowerCompass será definido como U,V e W.
Objeto: defina o LCS para um modo Local com sua origem e orientação definidas para as de
um objeto que o usuário é solicitado a selecionar
Mover: solicita que o usuário especifique uma posição para onde a origem do LCS será
movida. Outras opções de modificação do LCS estarão disponíveis no Editor contextual.
3 Pontos: solicita que o usuário especifique 3 posições para definir a posição, o eixo U e o
eixo V do LCS.
Clicar neste botão mudará para o modo World, definindo a origem e orientação
do LCS de acordo com o World e alterando os rótulos dos eixos para E/W, N/S
e U/D.
Clicar neste botão mudará para o modo Local, definindo a origem e orientação
do LCS de acordo com um objeto que o usuário será solicitado a selecionar e
alterando os rótulos dos eixos para U/-U, V/-V e W/-W
Clicar em um dos três discos que representam os três planos ortogonais redefinirá a orientação do
Plano de trabalho:
• No modo World, clicar nos discos definirá o plano de trabalho para o plano EN, NU ou EU
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
67 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
• No modo Local, cada disco é dividido em quatro quartos, clicar em um quarto definirá os eixos U e V
positivos ao longo dos lados do quarto selecionado:
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
68 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Antes de mover os elementos, esta seção apresentará três métodos diferentes para especificar uma posição no 3D
Visão:
ÿ Para alguns comandos, um método específico chamado “Controle de Posicionamento” pode ser necessário para especificar posições.
Isso será descrito na seção Exercício 9
Para ativar ou desativar o snap ao objeto, pressione a tecla <F3> ou clique no botão correspondente no
Barra de status:
Os filtros de encaixe de objeto podem ser configurados usando o formulário Configurações de encaixe de objeto :
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
69 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Cada filtro de encaixe está associado a um ícone de encaixe específico conforme representado no
formulário Configurações de encaixe de objeto. Quando o sistema solicita que o usuário especifique
um ponto, passar o mouse perto de um item incluído nos filtros de snap selecionados exibirá o ícone
de snap associado no item.
Clicar com o botão esquerdo quando o ícone é exibido validará a posição no local exato do item de
encaixe.
Abra o formulário Object Snapping Settings e ative o filtro snap para Endpoint
na guia Graphics .
Além disso, é possível invocar um filtro de snap específico temporariamente a qualquer momento quando uma posição especificada for
necessária, mesmo quando o Object Snapping estiver desabilitado. Isso é feito clicando com o botão direito do mouse na visualização 3D
enquanto mantém pressionada a tecla <Shift> :
Filtros adicionais podem ser acessados a partir de uma terceira PowerWheel gesticulando
para o bloco Mais .
Mantenha a tecla <Shift> pressionada e clique com o botão direito na Vista 3D.
Altere o valor Leste para 7000mm. A nova posição da bomba é visualizada como um contorno de caixa vermelha.
O usuário pode inserir valores de coordenadas diretamente nas caixas de texto do Editor Contextual quando solicitado:
ÿ Quando uma posição precisa ser especificada, o deslocamento induzido pelo mouse será restringido no Plano de Trabalho atual, ou seja,
a coordenada W no modo Local, ou a coordenada U no modo Mundial permanecerá nula.
Dependendo do comando, as coordenadas podem ser expressas no modo Relativo ou Absoluto. No modo Relativo, as coordenadas serão
expressas em relação à posição especificada anteriormente. No modo Absoluto, as coordenadas serão expressas em relação ao LCS atual.
Quando permitido, é possível alternar entre o modo Relativo e Absoluto pressionando as teclas <Shift> e <@> .
Posição anterior
(Origem do Equipamento)
Origem LCS
Para validar uma entrada e passar para a próxima caixa de texto, pressione a tecla <tab> .
Qualquer entrada validada bloqueará a caixa de texto correspondente com o valor inserido. A nova posição será então restringida ao
longo de um plano ou, ao longo de um único eixo, se duas caixas de texto estiverem bloqueadas. Ajustar a um item gráfico não
modificará o valor em uma caixa de texto bloqueada.
ÿ Mesmo que o deslocamento induzido pelo mouse seja restrito ao Plano de Trabalho, o encaixe pode
afetar o valor da coordenada W (ou U no modo Mundial) se não estiver bloqueado.
Por exemplo:
A qualquer momento, o valor em uma caixa de texto pode ser bloqueado ou desbloqueado pressionando a tecla <Espaço> enquanto
estiver realçado.
Por padrão, as coordenadas no Editor contextual são coordenadas cartesianas. Mas também é possível mudar para coordenadas
cilíndricas ou esféricas pressionando a tecla <`> (aguda).
O uso do Editor Contextual pode ser combinado com o Object Snapping. Nesse caso, é importante observar que qualquer valor inserido
nas caixas de texto do Editor Contextual bloqueará o eixo correspondente a esse valor.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
72 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
ÿ Selecionar itens roteados como elementos de tubulação ou HVAC, enquanto o modo Editor estiver ativo, exibirá o
roteador. O Editor ou o Roteador não serão exibidos se uma seleção incluir itens roteados e não roteados.
Para desativar o Editor, pressione a tecla <Esc> ou clique no botão Editor na guia HOME .
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
73 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
A nova posição pode ser usando o snap ao objeto, o Editor Contextual ou uma combinação de ambos como visto na seção 6.3.2. Observe
que, por padrão, as coordenadas no Context Editor são expressas em relação à alça selecionada. Além disso, o encaixe descarta a restrição
do Plano de Trabalho.
Para finalizar e aplicar o deslocamento pressione a tecla <Enter> ou clique com o botão esquerdo.
Na vista 3D, clique duas vezes em :SLAB BASE. Isso ativará o Editor neste
elemento.
Como visto anteriormente, o editor será inicialmente eficaz em um elemento significativo, por exemplo, um Equipamento. No entanto, o
Editor permite a modificação de subelementos e primitivas navegando por diferentes “Níveis de Seleção”. Isso pode ser feito com um clique
duplo ou usando o PowerWheel.
O Editor pode então ser usado para editar qualquer elemento no mesmo nível de
seleção, ou seja, Sub-Equipamentos ou primitivas, para reposicioná-los
individualmente.
Observe que no caso de primitivas, o editor pode ser usado para modificar
as dimensões do elemento, mas isso está fora do escopo deste treinamento.
Para sair do Editor e navegar para os níveis superiores, pressione a tecla <Esc> na seguinte sequência:
A navegação entre os níveis de seleção também pode ser realizada usando o PowerWheel clicando com o botão direito do mouse
em um elemento selecionado e selecionando o bloco Navegação . Uma galeria aparecerá na PowerWheel para selecionar o
nível de navegação
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
76 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
• Clique com o botão direito do mouse na Visualização 3D e gesticule para o bloco Contexto da PowerWheel
Este é o primeiro passo do método padrão que consiste na seleção de dois pontos para derivar o vetor de deslocamento.
ÿ Como alternativa, pressionar a tecla <Seta para baixo> oferece duas opções: para inserir um vetor de deslocamento
relativamente à origem do LCS atual ou para criar uma Cópia.
Especifique um ponto encaixando um item e/ou inserindo valores no Editor contextual conforme descrito na seção 6.3.2.
Uma vez especificado o ponto base, a próxima etapa solicitará que o usuário especifique um segundo ponto.
Quando o segundo ponto for especificado, os elementos selecionados serão movidos pelo vetor entre o ponto base e o
segundo ponto.
ÿ Alternativamente, pressionar a tecla <Seta para baixo> oferece duas opções: usar o ponto base como vetor de
deslocamento em relação à origem LCS atual, criar uma Cópia do elemento movido ou voltar para a primeira etapa.
Outras ferramentas de desenho disponíveis na barra de status, ou pressionando as teclas <F#> , ajudarão o usuário a
posicionar os elementos.
Ou <F9> - Ativa o Snapping to the Grid (mesmo que o Grid não seja exibido)
Clique duas vezes no Cilindro para torná-lo o CE e ative o nível de Seleção nas primitivas.
Clique com o botão direito do mouse no cilindro, gesticule para contextualizar e selecione mover.
Certifique-se de que o filtro de snap ao objeto esteja ativo para o P-Point. Habilite o snap ao objeto.
Navegue do nível de seleção para o equipamento usando o bloco de navegação do PowerWheel ou inserindo
<OUT>
Selecione o elemento PUMP1 na Vista 3D e ative o Editor se ainda não estiver habilitado.
Navegue no nível de seleção para o equipamento usando o bloco de navegação do PowerWheel ou inserindo OUT
Selecione o elemento TANK2 na Vista 3D e ative o Editor se ainda não estiver habilitado.
Clique duas vezes em PYRA1 para navegar no nível primitivo abaixo do Sub-Equipment SUPPORTS/TANK2
Escolha o P-Point P1
Bloqueie as coordenadas E e N para 0 e, em seguida, encaixe qualquer item na parte superior do aço.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
82 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Muitos elementos do AVEVA E3D têm um atributo Orientation, por exemplo, SITE, ZONE, EQUI, SUBE , STRU, PANE, Primitives, etc.
A orientação no AVEVA E3D é expressa em termos de direção dos eixos, por exemplo, Y é N e Z é U, o que significa que o eixo Y do
elemento está apontando para o Norte e o eixo Z do elemento está apontando para cima. Apenas dois eixos precisam ser declarados,
pois a direção do terceiro eixo é conhecida porque está de acordo com a regra da mão direita, ou seja, neste caso X é E.
Como qualquer outro atributo, a orientação pode ser modificada usando o formulário Atributos ou o formulário Propriedades. Mas a
maneira preferida de modificar a orientação dos elementos é girá-los na Vista 3D:
• Usando o modo Editor para girar rapidamente os elementos em torno de sua origem.
Selecionar e ativar o Editor em um elemento não roteado exibirá alças de rotação nos três eixos do elemento:
ÿ Ativando o Editor em elementos roteados como componentes HVAC ou Piping exibirá o Roteador, cujas funcionalidades estão
descritas no Manual de Treinamento da disciplina em questão.
ÿ Girar usando este método é restrito aos três eixos do LCS do elemento
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
84 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Primeiro, os elementos a serem girados devem ser selecionados. Pode ser qualquer elemento significativo exibido na Vista 3D, ou pode ser
vários Subelementos ou primitivos abaixo de um elemento significativo. Consulte a seção 6.3.3.3 para a seleção de Subelementos.
Então, como a rotação será aplicada em torno do eixo W, o LCS precisa ser definido de acordo usando as ferramentas descritas na seção
6.3.1
• Clique com o botão direito do mouse na Visualização 3D e gesticule para o bloco Contexto da PowerWheel
Usando as caixas de texto do Editor contextual ou o Object Snapping, especifique a posição do ponto base de rotação.
ÿ Pressionar a tecla <Seta para baixo> oferecerá uma opção para criar uma cópia do elemento girado
Uma vez especificado o ponto base, o Editor contextual solicitará a especificação de um ângulo
Inserir um valor na caixa de texto ou encaixar um item irá girar o(s) elemento(s) selecionado(s) pelo ângulo especificado em torno do eixo W.
Use o comando Girar , selecione o ponto base na origem do equipamento e digite 45 na caixa de texto do ângulo.
Use o Editor para girar o cilindro e alinhá-lo com o eixo da bomba, encaixando um ponto
Dê um duplo clique no equipamento TANK2 e depois no Nozzle TANK2-n2 para ativar o Editor.
Use a alça de rotação para alinhar o bico com o centro do equipamento
Alguns comandos exigirão um método diferente para especificar posições chamado Controle de Posicionamento, também conhecido
como Gráficos Orientados a Eventos (EDG).
Neste caso não será possível utilizar o Object Snapping ou o Editor Contextual. O PowerCompass será
desabilitado (cinza) e o formulário Controle de Posicionamento será exibido.
Quando o botão esquerdo for pressionado e mantido em um elemento, a seleção do item a ser escolhido será travada neste elemento.
A Área de Prompt indicará o tipo de item de snap relevante enquanto o mouse passa o elemento. Observe que soltar o mouse enquanto
o prompt indica um item de encaixe confirmará a posição de encaixe.
Se o botão for pressionado no elemento errado, afaste o mouse desse elemento antes de soltar o botão para cancelar o picking.
ÿ Alguns comandos requerem duas ou três posições. Se o primeiro snap estiver errado, o comando precisará ser
abortado e rechamado para iniciar uma nova operação de picking.
Tela – habilita uma seleção em qualquer lugar na Vista 3D que identifica duas coordenadas, sendo a terceira coordenada
tomada do Plano de Trabalho atual ou normal à direção da vista se não houver Plano de Trabalho ativo.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
87 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Ponto médio - deriva o ponto médio entre dois pontos de encaixe ao longo de um item linear.
Intersect – deriva a interseção de duas linhas selecionadas de quaisquer elementos direcionais. Os elementos não precisam
ser coplanares.
Distância - aplica o valor de deslocamento inserido na caixa de texto. Por exemplo, um valor +ve de 500 deriva
um ponto a 500 mm do ponto de snap mais próximo, medido em direção à posição do cursor, enquanto um
valor –ve de 500 deriva um ponto a 500 mm do ponto de snap mais próximo, medido longe da posição do cursor .
Plano de Trabalho – este botão ativa o Plano de Trabalho se um tiver sido derivado.
Posição Explícita – este botão exibe o formulário Posição Explícita , permitindo que as coordenadas explícitas sejam
inseridas.
Na seção Medir da guia INÍCIO , clique no botão Medir . O formulário Medir Distância será
exibido ao longo do formulário Controle de Posicionamento .
Defina o Tipo de Seleção para Gráficos e o Método de Seleção para Ponto Médio
CAPÍTULO 7
O AVEVA E3D oferece a capacidade de visualizar o modelo, ou partes do modelo, em várias visualizações 3D. Na prática; no entanto, o número de
visualizações utilizáveis provavelmente será limitado pelo tamanho do(s) monitor(es) em uso.
O AVEVA E3D possui uma Visualização 3D padrão, denominada Visualização 3D(1) – Lista de desenho(1), que não pode ser excluída ou renomeada.
Novas Vistas 3D com Drawlists iguais ou diferentes podem ser criadas e exibidas simultaneamente. O conteúdo das Vistas 3D pode ser vinculado ou
separado, dependendo do Drawlist associado e cada vista pode ser manipulada separadamente.
As ferramentas para criar novas visualizações estão localizadas na seção Visualizações da guia VIEW :
Na aba VIEW , grupo Views, clicar no botão New cria uma nova View 3D com uma Drawlist vazia, e exibe o formulário View Settings onde a nova
Vista 3D pode ser configurada.
A nova Vista 3D chama-se, por defeito, Vista 3D(x) – Lista de Desenho(y) onde x é o número sequencial da Vista 3D e y é o número sequencial da
Lista de Desenho associada à Vista 3D. Ela será encaixada no mesmo grupo de guias que a Visualização atual.
Apenas uma Visualização 3D pode ser atual de cada vez e é identificada por sua guia correspondente destacada em azul. Todas as visualizações 3D
não atuais têm uma guia cinza claro. Uma visualização 3D é atualizada clicando com o botão esquerdo na guia correspondente ou em qualquer lugar
na visualização 3D se várias visualizações estiverem visíveis.
Na guia VIEW , grupo Views, três opções de cópia estão disponíveis no botão Copy
Para uma vista separada – esta opção cria uma cópia da vista 3D atual e cria uma nova Drawlist
preenchida com o mesmo conteúdo que a Drawlist da vista 3D copiada. Por exemplo, copiar Vista 3D(1) -
Lista de desenho(1) para uma vista separada pode criar uma Vista 3D chamada Vista 3D(2) – Lista de
desenho(2).
Para uma vista clonada – esta opção cria uma cópia da vista 3D atual e é associada à Drawlist da vista
3D copiada. Por exemplo, copiar Vista 3D(3) - Drawlist(3) para uma vista clonada pode criar uma Vista 3D
chamada Vista 3D(4)
– Drawlist(3).
Para uma visualização local – esta opção cria uma cópia da seleção gráfica na visualização
atual e uma nova Drawlist que é preenchida com os elementos da seleção gráfica. Por exemplo,
copiar Vista 3D(3) - Lista de desenho(3) com uma seleção gráfica para uma vista local pode criar
uma Vista 3D chamada Vista 3D(4) – Lista de desenho(4) e o conteúdo da Vista 3D seria a seleção
gráfica.
Ao trabalhar com Grades de Referência, é possível criar uma nova vista com base em um Plano de Grade selecionado.
Selecionar um elemento Grid Plane e clicar no botão Grid Plane na guia VIEW , grupo Views,
criará uma nova vista. A nova vista será orientada paralelamente ao plano Grid. O recorte será
ativado com um deslocamento dos dois lados do plano. A nova visualização será nomeada de
acordo com o Grid Plane ID, por exemplo, “B Grid View”.
ÿ Consulte TM-1802 AVEVA Everything3D™ Model Utilities para a criação de grades de referência
Apenas uma visualização pode ser visível em um grupo de guias, mas é possível criar vários grupos de guias para visualizar várias
visualizações simultaneamente.
Quando várias visualizações são abertas no mesmo grupo de guias, clicar com o botão direito em uma guia oferece três opções para
desanexar a visualização do grupo de guias:
Novo grupo de guias horizontais: mova a visualização selecionada para uma nova guia horizontal
Novo grupo de guias verticais: mova a visualização selecionada para uma nova guia vertical
Flutuar : desvincular completamente a Vista selecionada para formar uma janela independente que
pode ser movida para qualquer lugar fora da janela principal do aplicativo.
Uma vez criado um Grupo de Abas Vertical ou Horizontal, as opções subsequentes só permitirão a criação do mesmo tipo de Grupo de
Abas, ou seja, horizontal ou vertical.
Quando vários grupos de guias são abertos, é possível arrastar e soltar uma guia de um grupo para outro.
ÿ Múltiplas visualizações não são retidas de sessão para sessão, apenas a Visualização 3D(1) é persistente.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
90 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Na seção Views da guia VIEW , clique na seta ao lado do botão Copy e selecione a
opção To a Separate View . Isso criará uma nova guia View 3D View(2) – Drawlist(2)
e a tornará a View atual.
Remova TANK1 da View atual e observe que, por ter uma Drawlist separada, ela
permanecerá na outra view.
Limpe a Drawlist e adicione o elemento TRA.SITE.MESS à Vista 3D e defina a direção da vista para NE.
Adicione o elemento PIPE.ZONE a 3D View (2) – Drawlist(2) e defina a direção da vista para North.
Tornar 3D View (2) – Drawlist(2) a vista atual. Mude a direção de visualização e remova o elemento pipe1.
Observe que isso não afetou a direção de visualização ou o conteúdo da visualização em 3D View (3).
Mova a vista 3D View (1) – Drawlist(1) para um novo grupo de guias vertical.
Clique em TANK2 em 3D View (1) – Drawlist(1) para fazer o CE e a seleção gráfica. Copie a vista uma vista local.
Feche todas as guias de visualização. Observe que a Visualização 3D (1) – Drawlist(1) não pode ser fechada, pois é a Visualização 3D principal.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
92 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO 8
8 Utilitários Gerais
O utilitário de pesquisa permite que os bancos de dados sejam pesquisados por itens específicos. O escopo da pesquisa pode ser
definido e os itens podem ser identificados por diferentes critérios, incluindo nome, tipo, atributos ou qualquer combinação destes.
Os itens a serem pesquisados podem ser especificados por nomes que contenham uma string específica, um ou mais tipos de elementos
ou uma combinação de ambos.
Uma string pode ser inserida na caixa de texto Nome Contém . A string pode ter qualquer tamanho e conter qualquer caractere de nome
permitido. Os nomes diferenciam maiúsculas de minúsculas.
Um tipo de elemento deve ser inserido na caixa de texto Tipos de elemento . Por padrão , [ALL] é exibido, o que encontrará todos os
tipos de elementos para a pesquisa.
Um ou mais tipos de itens podem ser inseridos na caixa de texto Tipos de elemento . Se mais de um tipo de item for inserido, eles
devem ser separados por um espaço, vírgula ou ponto e vírgula, por exemplo, EQUI PIPE, NOZZ; TE. As entradas podem ser de qualquer
tipo de elemento válido e não diferenciam maiúsculas de minúsculas.
A lista de opções de Escopo define o 'teto' para a pesquisa, ou seja, um elemento ou coleção que será pesquisada
pelos elementos especificados.
Selecionar elemento atual exibirá o CE na caixa de texto adjacente e será atualizado automaticamente se um novo CE for selecionado.
A opção Elemento permite que um nome de elemento, com a barra inicial, seja inserido na caixa de texto.
A entrada não muda se um novo CE for selecionado.
Abrir a lista de opções na célula Atributo exibe todos os atributos padrão e UDAs.
Se mais de um tipo de elemento estiver sendo pesquisado, a lista de opções contém uma união de todos os
atributos padrão e UDAs.
Abrir a lista de opções na célula Operador exibe as opções de filtro que podem ser usadas.
Após selecionar um filtro, o valor do filtro pode ser inserido na célula Valor .
Os filtros podem ser excluídos selecionando-os na coluna à esquerda e clicando no rótulo do link Excluir filtro .
Expressões PML como HBOR EQ 50mm, PSPEC NE /A3B ou DRNS NE U OR DRNS NE D podem ser usadas.
O filtro pode ser removido excluindo a expressão da caixa de texto.
ÿ Consulte o Manual de Referência de Gerenciamento de Banco de Dados para obter mais informações sobre expressões PML
Clicar no rótulo do link Criar “Pesquisa salva” com base nos critérios de
pesquisa atuais exibe o formulário Criar pesquisa salva .
Insira BRAN na caixa de texto Tipo de elemento . Selecione a opção Elemento para o escopo e insira /SITE-PIPING AREA01 na caixa de
texto do escopo.
No formulário Pesquisar , selecione o rótulo do link Mais Ferramentas de Pesquisa e expanda o painel dobrável Filtros de Atributo ,
clique no rótulo do link Adicionar Filtro para criar um novo filtro. Insira HBOR na coluna Atributo, selecione Maior que na coluna Operador
e insira 50 mm na coluna Valor .
Minimize o painel dobrável Escopo de pesquisa e expanda o painel dobrável Gerenciar pesquisas . Clique no rótulo do link Criar
“Pesquisa salva” com base nos critérios de pesquisa atuais para exibir o formulário Criar pesquisa salva .
Digite BRAN com Hbor gt 50mm na caixa de texto Nome e clique no botão OK . Observe que o nome é exibido na lista de opções para
reutilização futura.
8.3 Coleções
Coleções são listas de elementos de banco de dados que são selecionados e filtrados usando um conjunto de critérios. Uma coleção pode
ser usada para executar uma ação em todos os elementos da lista, seja do formulário Coleções ou de outros formulários, por exemplo,
Posicionar por e Girar.
As coleções também permitem que o usuário visualize os dados em um formato de grade que pode ter colunas adicionais exibidas e podem
ser filtradas, classificadas, agrupadas, impressas ou exportadas para o Excel.
As coleções são persistentes entre sessões e disciplinas e algumas coleções são persistentes entre módulos, permitindo, por exemplo, usar
no Draw uma coleção criada no Model. As coleções compartilhadas podem ser acessadas por todos os usuários do projeto.
O formulário Coleções é exibido clicando no botão Coleções no grupo Comum ou na guia INÍCIO no grupo Pesquisar . Ele pode ser
encaixado em um Painel em ambos os lados da visualização 3D.
ÿ Para mais informações sobre as Grades no AVEVA E3D, consulte a seção 8.3
As Coleções Compartilhadas são armazenadas em elementos Group Set (GPSET) pertencentes a elementos Group World
(GPWL) e são persistentes entre os módulos.
Clicar na opção Renomear permite que o nome da categoria seja editado para um nome mais descritivo.
Clicar com o botão direito em uma coleção exibe um menu pop-up que permite
ao usuário adicionar ou remover o conteúdo da coleção de/para a Visualização
3D, criar uma nova coleção, renomear uma coleção ou excluir uma coleção.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
100 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Minhas Coleções têm a mesma funcionalidade nos menus de clique com o botão
direito que a descrita anteriormente para Coleções Compartilhadas, exceto que
uma expressão de seleção de escopo não pode ser aplicada a uma coleção.
Crie uma nova coleção nas seções Minhas coleções e renomeie-a como Ramos maiores que 50 mm
Use a pesquisa salva criada anteriormente para preencher a coleção de Resultados da Pesquisa .
Copie a coleção Search Results para a coleção Branchs Greater than 50mm .
Crie uma nova Categoria na seção Coleções Compartilhadas e renomeie-a como Area01 Equipment. Crie uma nova coleção nesta
categoria e renomeie- a como Equipamento Elétrico.
No Model Explorer, navegue até ZONE-ELECTRICAL-AREA01. No formulário Collections, clique com o botão direito do mouse em
Electrical Equipment e selecione Add CE Members to Collection.
Nas Coleções Compartilhadas, crie uma nova categoria e nomeie-a Area01 Structural.
Crie uma nova coleção compartilhada chamada Todas as seções. Clique com o botão direito do mouse na coleção e selecione Editar
seleção de escopo. Na caixa de texto Expressão PML , insira ALL GENSEC WITH ZONE EQ /ZONE-STRUCTURAL AREA01.
SalvarTrabalho.
No AVEVA E3D, assim como no formulário Coleções , muitas ferramentas usarão uma Grade para exibir uma lista de elementos.
Dependendo da ferramenta, as Grades podem ter uma ou várias das funções descritas abaixo.
A maior parte da funcionalidade pode ser acessada a partir de um menu contextual clicando com o botão direito do mouse na barra de cabeçalhos das
Colunas.
Se os direitos de acesso permitirem, os atributos podem ser modificados diretamente em um Grid clicando duas vezes em uma
célula e inserindo valores. As células somente leitura serão indicadas com um fundo cinza. Os valores de pseudo-atributos e de
expressões PML são sempre somente leitura.
Também é possível modificar várias linhas de uma vez em um Grid. Isso pode ser alcançado por:
Quando o Atributo associado a uma coluna for uma referência a outro elemento, por exemplo, uma especificação ou uma propriedade,
aparecerá um botão “…” na célula.
O usuário pode inserir o nome de um elemento manualmente, mas ele deve existir no banco de dados. Ou, clicar no botão “…”
abrirá um navegador para procurar um elemento válido.
Clicar no cabeçalho de uma coluna classificará a coluna em ordem alfabética, alternadamente ascendente
ou descendente.
Várias colunas podem ser classificadas mantendo pressionada a tecla <Shift> enquanto clica no cabeçalho
de uma coluna. A ordem de precedência de classificação será então indicada por um número na coluna.
Quando uma grade contém muitas colunas, pode ser prático congelar uma coluna para que ela sempre
seja exibida ao rolar pelas outras colunas.
Clicar no ícone de alfinete em um título duplicará a coluna e a manterá em uma posição fixa à esquerda
da grade.
A primeira linha abaixo dos cabeçalhos das colunas é reservada para filtrar a coluna
correspondente. Por padrão, o filtro é definido como “Contém”, portanto, inserir qualquer texto
na célula abaixo do cabeçalho da coluna filtrará todos os valores que contêm o texto inserido
na coluna correspondente.
Em alguns formulários, é possível adicionar colunas à grade clicando com o botão direito do
mouse em qualquer cabeçalho de coluna. Na grade de coleções, selecionar Configuração de
coluna exibirá o formulário Configuração de coluna .
Se os valores não estiverem definidos ou não forem válidos para algumas colunas, a célula mostrará um indicador vermelho que pode ser
passado pelo mouse para mostrar o motivo do erro.
Quando as colunas contêm valores numéricos com dimensão física, por exemplo, comprimento, peso, é possível escolher a unidade exibida.
Na Grade de Coleções , um ícone de régua será exibido para as colunas com valores numéricos
com uma dimensão, e a unidade selecionada será exibida ao lado do nome da coluna.
8.4.8 Agrupamento
Cada grupo aparecerá como seções individuais na grade que podem ser
expandidas ou recolhidas.
Quando as colunas contêm valores numéricos, como por exemplo Comprimentos ou Pesos, é possível exibir resumos para cada grupo. As
funções de resumo permitem calcular:
• Médias
• Contagens
• Máximo / Mínimo
• Soma
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
107 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Na Grade de Coleções , os resumos podem ser habilitados clicando com o botão direito na
barra de Cabeçalhos e selecionando a opção Resumos de Coluna .
Isso exibirá um símbolo de soma no cabeçalho das colunas que contêm valores numéricos.
Uma ou várias funções podem ser selecionadas. Os resultados serão exibidos na Grade para
cada grupo:
Pode ser possível criar um relatório com as colunas e valores contidos na Grade.
Na Grade de Coleções , clicar com o botão direito na barra de cabeçalhos das colunas exibirá o menu
contextual a partir do qual a opção Relatório Rápido pode ser selecionada.
O formulário Relatório Rápido será exibido. Um modelo pode ser selecionado na guia Modelo de layout .
Após clicar no botão sim, o relatório será gerado e aberto no Quick Report Designer
O layout do relatório pode ser modificado e impresso no Report Designer. Observe que o relatório considerará apenas as colunas e valores
na grade, não a classificação, agrupamento e resumos.
Quanto ao relatório rápido, o menu contextual invocado a partir de um clique com o botão direito na barra de
cabeçalhos da grade de coleções oferece a opção de exportar a grade para o Excel.
Um navegador de arquivos será exibido e o arquivo poderá ser salvo no formato xls ou xlsx.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
109 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Crie uma nova coluna com MATREF na célula Expressão e Material na célula Título .
Crie uma nova coluna com CUTL na coluna Expression e Cut Length na coluna Heading .
Crie mais uma coluna usando NWEI e Nett Weight nas colunas Expression e Heading , respectivamente.
Clique em OK.
Classifique a coluna Nome para que o elemento denominado C3 fique na parte superior da grade.
Clique duas vezes na célula Material do primeiro elemento no topo do grupo para habilitar a edição. Digite GR275 na célula e clique fora da
célula.
Multi selecione as células de material para os elementos C3 a K7. Copie o primeiro valor para as outras células usando a opção Preencher .
Clique no botão Unidades no cabeçalho da coluna Comprimento do corte e selecione unidades diferentes no menu pop-up.
As ferramentas de medição permitem avaliar distâncias e ângulos. Essas ferramentas estão usando o controle de Posicionamento descrito
anteriormente.
Clicar no botão Medir Distância no grupo Comum da guia Início exibe o formulário Medir
Distância e ativa o formulário Controle de Posicionamento.
O quadro Unidades permite que o usuário especifique as unidades nas quais a distância
medida será exibida. A lista de opções Tipo de unidade possui três entradas, Padrão,
Métrico e Imperial.
A seleção de Padrão exibe os valores de distância nas unidades da sessão atual, enquanto
a seleção de Métrica ou Imperial ativa a lista de opções de Unidades de exibição.
Se a opção Métrica for selecionada, o usuário poderá escolher entre Milímetros, Centímetros
e Metros para as unidades de exibição.
Se Imperial for selecionado, o usuário pode escolher entre Polegadas, Pés e Polegadas e
Pés (pés decimais) para as unidades de exibição.
O prompt 'Measure distance start (Snap) Snap:' será exibido na área de prompt da
visualização 3D.
Escolher o primeiro ponto de medição exibe um texto de auxílio Medir distância começando
no ponto selecionado e o prompt muda para 'Medir distância final (Snap) Snap:'
A direção e os deslocamentos são expressos, por padrão, em relação ao sistema de coordenadas Mundial. Eles podem ser expressos em
termos de outro quadro de referência inserindo um elemento nomeado, CE, Proprietário ou número de referência db. na caixa de texto wrt
no formulário Medir Distância.
Uma vez realizada uma tarefa de medição de distância, o formulário permanecerá ativo, permitindo que outras distâncias sejam medidas,
até que o formulário seja fechado.
Os gráficos na vista 3D também podem ser usados para derivar pontos para medição. A seleção do tipo de seleção Gráficos na barra de
ferramentas Controle de posicionamento permite que os gráficos sejam usados com qualquer um dos métodos de seleção.
Clicar e manter pressionado o botão esquerdo do mouse sobre um elemento na visualização 3D realça as bordas do elemento e exibe um
cursor gráfico. Mover o cursor sobre o(s) elemento(s) altera a forma do cursor dependendo do que está 'abaixo' do cursor no momento, por
exemplo, uma superfície, um canto ou uma aresta.
Selecionar a entrada Ângulo na lista de opções do botão Medir Distância exibe o formulário
Medir Ângulo e ativa o formulário Controle de Posicionamento.
Escolher a raiz do ponto do ângulo exibe um texto de auxílio Medir a raiz do ângulo do
ângulo no ponto selecionado e o prompt muda para 'Medir ângulo do primeiro ponto (Snap)
Snap:'
Escolher o primeiro ponto de medição exibe um texto de auxílio Medir o primeiro ponto do
ângulo no ponto selecionado e o prompt muda para 'Medir ângulo do segundo ponto (Snap)
Snap:'
Além dos controles de visualização clássicos, os modos Walk e Fly permitem ao usuário visualizar o modelo 3D em um modo de revisão
“realista”, do ponto de vista do observador em movimento e no modo perspectiva.
Para ativar ou desativar o modo Walk ou o modo Fly, clique nos botões Walk Mode ou Fly Mode na guia VIEW , grupo Control.
ÿ Quando os modelos de laser são exibidos, habilitar os modos Walk ou Fly ativará o modo HyperBubble™ para uma renderização
fotorrealista dos dados do laser.
ÿ Para obter mais informações sobre a exibição de dados de laser, consulte TM-1821 AVEVA Everything3D™ 2.1 - Usando
Modelos a laser
No modo Walk, o deslocamento pode ser realizado ao longo de um plano horizontal fixo com velocidade variável.
Pressionar o botão esquerdo do mouse para baixo iniciará o movimento de caminhada restringindo o deslocamento no plano
horizontal atual e congelando a localização da cruz preta na tela.
Enquanto mantém pressionado o botão esquerdo, o cursor estará representando um homem andando, e uma linha tracejada correrá
entre o cursor e a mira preta. Mover o cursor para longe da mira preta definirá a direção e a velocidade do deslocamento.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
114 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Manter a tecla <Shift> pressionada aumentará a velocidade de caminhada, mantendo a tecla <Ctrl> pressionada diminuirá a
velocidade de caminhada
Quando o cursor estiver acima da mira, o observador se moverá para frente, abaixo da mira
ele se moverá para trás.
Quando o cursor estiver à direita da mira, o observador irá girar para a direita, e quando o
cursor estiver à esquerda da mira, o observador irá girar para a esquerda.
Pressionar e segurar o botão do meio do mouse permitirá a rotação em todas as direções a partir de uma posição fixa.
Mover o mouse irá deslocar o ângulo de visão seguindo a posição do mouse.
Pressionar e segurar o botão direito do mouse permitirá o deslocamento em movimento vertical. O deslocamento irá para cima quando
o cursor estiver acima da mira. O deslocamento irá para baixo quando o cursor estiver abaixo da mira. A velocidade do deslocamento
será controlada pela distância entre o cursor e a mira.
ÿ Pressionar a tecla <Esc> ou clicar no botão Walk Mode sairá do Walk Mode e restaurará a visualização como
foi antes que o modo Walk fosse ativado.
No modo Fly, o deslocamento pode ser alcançado em todas as direções a uma velocidade constante.
Quando o cursor estiver acima do retículo, o observador irá girar para cima e quando o cursor
estiver abaixo do retículo, o observador irá girar para baixo.
Quando o cursor estiver à direita da mira, o observador virará para a direita, e quando o cursor
estiver à esquerda da mira, o observador virará para a esquerda.
A distância entre o cursor e a mira determinará a velocidade da rotação. Quanto mais longe o
cursor estiver da mira, mais rápida será a rotação.
Manter a tecla <Shift> pressionada aumentará a velocidade de caminhada, mantendo a tecla <Ctrl> pressionada diminuirá a
velocidade de caminhada
Pressionar e segurar o botão do meio do mouse permitirá a rotação em todas as direções a partir de uma posição fixa.
A direção da rotação é determinada pela posição do cursor em relação ao retículo preto. A velocidade da rotação será controlada pela
distância entre o cursor e a mira.
Exercício 14
Ative o Fly Mode e voe ao redor do modelo usando os comandos descritos anteriormente. Voe para o centro do modelo e saia do modo Fly.
As visualizações podem ser salvas e restauradas clicando no botão Salvar e Restaurar na guia VISUALIZAR , grupo Controle. Isso exibirá
o formulário Salvar e Restaurar Visualização .
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
118 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
A restauração de visualizações salvas pode ser feita de três maneiras, usando os botões do formulário Salvar e Restaurar Visualização.
Restaurar vista – se houver elementos existentes na vista 3D atual, a Drawlist é esvaziada e o conteúdo da Drawlist e as
configurações da vista salva selecionada são restaurados.
Adicionar ao Drawlist - O conteúdo do Drawlist da visualização salva selecionada é adicionado ao Drawlist da visualização atual. As
configurações de visualização, ou seja, direção, escala, etc., não são alteradas para as configurações de visualização salvas.
Substituir Drawlist - O conteúdo Drawlist da visualização salva selecionada substitui a Drawlist da visualização atual. As
configurações de visualização, ou seja, direção, escala, etc., não são alteradas para as configurações de visualização salvas.
As visualizações salvas podem ser excluídas usando os botões do formulário Salvar e restaurar visualização :
Excluir visualização salva – esta opção exclui a visualização salva nomeada na lista de opções Salvar nome. Uma mensagem de
confirmação é exibida:
Excluir todas as visualizações salvas – esta opção exclui todas as visualizações salvas. Uma mensagem de confirmação é exibida:
Na guia 3D VIEW , no grupo Manipulate , clicar no botão Copy Image copia uma imagem do conteúdo da vista atual
para a área de transferência de onde pode ser colada em qualquer documento.
O botão tem uma lista de opções das diferentes resoluções disponíveis para a imagem.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
120 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO 9
9 Configurações
Este capítulo descreverá as diferentes configurações e opções que podem ser aplicadas às ferramentas vistas anteriormente,
mas não são essenciais para uma compreensão geral do aplicativo.
Na guia PROJETO , selecionar Opções > Configuração > Configurações do Explorer exibe o formulário Configurações
do Explorer .
ÿ Os elementos TUBI e ROD são componentes de tubulação e bandeja de cabos, respectivamente. Esses elementos são
discutido no guia de treinamento de disciplina apropriado.
Na guia VIEW , no grupo Settings , clicar no botão Current View exibe o formulário View Settings . Este formulário permite
fazer configurações para a visualização 3D atual e é dividido em vários quadros que são explicados nesta seção.
Sombreado, Contornos e
Sombreado desmarcado Contornos desmarcados Sombras desmarcados
Sombras verificadas
Ferramentas – essas opções permitem que o usuário exiba ou oculte o PowerCompass e os Eixos Mundiais.
Plano de fundo – essas opções permitem que o usuário defina a cor e o efeito do plano de fundo da Visualização 3D.
Clicar no botão Mais… exibe um formulário maior com 256 cores que
podem ser escolhidas.
Por padrão, a caixa de seleção Graduado está marcada, o que dá um efeito graduado ao plano de fundo da Vista 3D.
Desmarcar esta caixa de seleção remove o efeito e torna o fundo da Vista 3D uma cor sólida.
Limitação – essas opções permitem que o usuário defina a cor de limitação do elemento recortado e ative e desative a
limitação. Consulte a seção 5.10 para obter detalhes sobre recorte e cobertura.
Iluminação – essas opções permitem que o usuário defina o Brilho e o Reflexo para os gráficos da Visualização 3D
usando um controle deslizante e um número relativo entre 0 e 1 para cada configuração. As configurações padrão são 0,7
e 0,8 , respectivamente.
Brilho 0 Brilho 1
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
123 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
Reflexão 0 Reflexão 1
Clicar no botão Salvar armazenará as configurações de visualização atuais a serem reaplicadas na visualização 3D principal para as
próximas sessões do AVEVA E3D.
A Drawlist tem muitos recursos para ajudar a controlar a Drawlist para uma vista 3D e possui três áreas, conforme descrito
nas seções a seguir.
9.3.1 Abas
As entradas da grade podem ser agrupadas, classificadas e filtradas para atender às necessidades do usuário.
As grades têm um menu pop-up do botão direito que tem as seguintes opções:
ÿ Navigate To – esta opção navega até o elemento, selecionado na lista, no Model Explorer, tornando-o efetivamente o elemento atual. Quando
mais de um elemento é selecionado, esta opção navega para o primeiro da lista.
ÿ Ocultar na Vista 3D – esta opção oculta o(s) elemento(s) selecionado(s) na Vista 3D. Os elementos não são removidos da Drawlist, apenas
removidos dos gráficos da Vista 3D. A caixa de seleção Mostrar no quadro Configurações de exibição do Drawlist está desmarcada.
ÿ Mostrar na Vista 3D – esta opção mostra os elementos selecionados na Vista 3D se estiverem ocultos.
A caixa de seleção Mostrar no quadro Configurações de exibição do Drawlist está marcada.
ÿ Remover da Vista 3D – esta opção remove o(s) elemento(s) selecionado(s) da Drawlist e da Vista 3D.
ÿ Add to Collections – esta opção adiciona o(s) elemento(s) selecionado(s) à coleção atual.
ÿ Exportar para Excel… – esta opção abre o navegador Salvar Drawlist As , permitindo que o conteúdo da grade seja
salvo em um arquivo .xls .
ÿ
Visualizar impressão... - esta opção abre o formulário Visualizar impressão e exibe uma visualização de impressão da grade. O
conteúdo da grade pode ser impresso a partir do formulário.
ÿ Quando as configurações de exibição de um elemento de nível superior na Drawlist são modificadas, todos os elementos de nível inferior
pertencentes ao elemento também são modificados, no entanto, primitivos individuais podem ter suas configurações de exibição alteradas
da cor de seu proprietário, selecionando-se os Primitivos de guia / <nnnn> .
A caixa de seleção Mostrar permite que uma entrada na Drawlist seja exibida ou ocultada nos gráficos de uma Vista 3D. Se desmarcada, a
caixa de seleção Mostrar oculta o(s) item(ns) selecionado(s) na Vista 3D. Marcar a caixa de seleção exibe o objeto na Vista 3D, se anteriormente
oculto.
A legenda do botão Cor mostra a cor do(s) elemento(s) selecionado(s) e exibe o nome da cor. Se mais de um elemento for selecionado, a cor
do primeiro elemento selecionado é mostrada, embora a operação altere a cor de todos os elementos selecionados.
Clicar no botão Cor exibe o formulário Cor que exibe as 16 cores padrão do AVEVA E3D.
Qualquer cor pode ser selecionada na paleta clicando no botão de cor necessária
Clicar no botão Mais… exibe um formulário de cores maior com 256 cores disponíveis.
Quando uma cor é selecionada, o botão Cor no formulário Drawlist é atualizado. Os elementos selecionados na Drawlist serão exibidos na cor
selecionada.
9.3.3 Opções
ÿ Selecionar CE na Lista – este rótulo de link seleciona o CE, conforme mostrado no Model Explorer, na grade da guia selecionada e destaca a
entrada. Se o CE não estiver na lista de guias selecionada, um formulário de alerta de aviso será exibido.
ÿ Adicionar CE ao Drawlist – este rótulo de link adiciona o CE, conforme mostrado no Model Explorer, ao Drawlist. Isso pode
ser um elemento significativo, um componente ou um primitivo.
ÿ Remover Seleção – este rótulo de link remove a(s) linha(s) selecionada(s) da Drawlist. As outras guias são atualizadas automaticamente. Este
botão só é ativado quando uma ou mais linhas em qualquer uma das grades de guias foram selecionadas.
Na guia VIEW , no grupo Settings , clicar no botão Graphics exibe o formulário Graphics Settings .
O formulário contém cinco guias a partir das quais a maioria das configurações gráficas podem ser feitas. Cada guia é descrita nas
seções a seguir.
Cada forma de cor tem um título que descreve a finalidade que está
definindo.
• CE – define a cor do elemento atual em uma vista 3D. Essa cor substitui qualquer outra cor que possa ser definida para o
elemento.
• Ativo – define a cor dos elementos associados ao CE, por exemplo, se uma primitiva de equipamento for o CE, todas as outras
primitivas pertencentes a esse equipamento serão exibidas na cor ativa.
• Visível – define a cor de todos os outros elementos na Visualização 3D, exceto o CE e os elementos com a cor ativa. Essa
configuração só é aplicada se as regras de Cor automática estiverem inativas.
• Realce – define a cor do feedback de realce, por exemplo, para realçar elementos a serem excluídos.
O quadro Configurações de cores automáticas contém funções para controlar e definir a coloração automática de elementos em uma
vista 3D.
Cores automáticas são um conjunto de regras que definem a cor e outros parâmetros de representação para elementos, por exemplo,
sistemas de tubulação podem ser exibidos em cores diferentes de acordo com o código do fluido ou equipamentos em diferentes áreas
da planta podem ser exibidos em cores diferentes.
As cores automáticas são ativadas e desativadas usando a caixa de seleção Cor automática na guia. A caixa de seleção Dynamic
Auto Color controla a reavaliação da cor de um elemento se o atributo do qual a cor depende for modificado. Se ativado, a cor será
alterada dinamicamente se o atributo for alterado e, se desativado, a cor será alterada na próxima vez que o elemento for adicionado a
um Drawlist. Ambas as configurações são verificadas por padrão.
Marcar a caixa de seleção Componentes de cor automática ativa as regras de cor automática definidas para tipos de componentes, por
exemplo, VÁLVULAS. Se uma regra de cor for definida para válvulas e a caixa de seleção Auto Color Components não estiver marcada, a
regra para Pipes será aplicada aos componentes da válvula.
O rótulo do link Auto Color Rules… exibe o formulário Auto Color Rules , a partir do qual as regras Auto Color podem ser criadas, excluídas
e modificadas.
A caixa de seleção Holes Drawn controla como os elementos negativos são exibidos nas vistas 3D. O AVEVA E3D não altera
fundamentalmente as primitivas sólidas a partir das quais os itens são criados, mas as modifica com primitivas negativas que 'cortam' as
primitivas sólidas.
Se a caixa de seleção Holes Drawn estiver desativada, todos os elementos negativos serão exibidos como linhas pretas em uma vista
sombreada. Se a caixa de seleção Holes Drawn estiver habilitada, as primitivas negativas 'cortam' as primitivas para mostrar os 'buracos'.
Isso não se aplica a furos em flanges de tubos.
A caixa de seleção Flange Bolt Holes Drawn controla se os furos nos flanges da tubulação são exibidos, desde que tenham sido configurados
no catálogo. Esta função funciona da mesma forma que Holes Drawn , mas é independente dela.
Orifícios de Parafuso de Flange desenhados desativados Orifícios de parafuso de flange desenhados habilitados
A caixa de seleção Rastreamento controla a cor exibida dos elementos de tubulação que possuem uma especificação de rastreamento
aplicada. Se a caixa de seleção Rastreamento estiver habilitada, os elementos de tubulação com uma especificação de rastreamento na
Vista 3D serão exibidos na cor de realce Rastreamento especificada na guia Cor do formulário.
A caixa de seleção Anti-Alias e a lista de opções do Anti-Alias Level controlam a 'difusão' das linhas diagonais na Vista 3D. Se a caixa de
seleção Anti-Alias estiver desativada, as linhas diagonais aparecerão 'recortadas', no entanto, se a caixa de seleção Anti-Alias estiver ativada,
as linhas diagonais aparecerão mais suaves.
A lista de opções Nível de anti-alias tem três níveis de anti-aliasing que podem ser usados, 2, 4 ou 8. Quanto maior o número, mais suaves
serão as linhas diagonais, no entanto, isso tem uma sobrecarga na quantidade de processamento placa gráfica tem que executar.
O rótulo do link Regras de representação… permite que regras de representação sejam escritas e definidas. Essa funcionalidade está fora
do escopo deste guia de treinamento.
ÿ Consulte TM-1802 AVEVA Everything3D ™ Model Utilities para obter detalhes das regras de representação no modelo.
O quadro Nível na guia mostra o nível de exibição atual para vários tipos de itens no modelo. O nível de exibição pode ser
definido inserindo um número de nível de exibição válido na caixa de texto apropriada.
O valor Arc Tolerance controla a representação de certas curvas como segmentos de polígonos ou planos de faceta. Quanto
menor a tolerância do arco, mais suave a curva desenhada, no entanto, em modelos muito grandes, isso pode ser uma
sobrecarga no desempenho gráfico.
O valor pode ser definido inserindo um número na caixa de texto Arc Tolerance . A configuração padrão é 1 mm
O valor Mass Arc Tolerance controla a precisão do cálculo do peso e CoG para elementos que não possuem um peso definido
pelo usuário.
O formulário Configurações de gráficos tem botões na parte inferior do formulário que são aplicáveis a todas as guias. Os botões têm as
seguintes funções:
Clicar com o botão direito do mouse em um cabeçalho de coluna do formulário Atributos exibirá um menu contextual incluindo opções e
configurações adicionais para este formulário:
Modificar filtros de categoria : exibe uma seleção de categorias de atributo para filtrar
Gerenciar Filtros de Categoria : exibe uma lista de tipos de elementos com categorias de
atributos filtradas.
Exibir pseudo-atributos : exibe atributos que são resultados somente leitura de funções
processadas pelo sistema, dependendo de outros atributos
Além disso, clicar em qualquer linha da grade de atributos exibirá opções adicionais:
Navigate To : se o valor do atributo for uma referência a outro elemento, esta opção irá navegar
para este elemento referenciado.
Definir valor do atributo para CE : se o tipo de atributo for uma referência esta opção definirá
seu valor com referência ao CE se o tipo for compatível.
Exibir P-Points : se o elemento tiver P-Points, eles serão exibidos nas grades junto com seus
próprios atributos.
9.6.1 Configuração
As Unidades de Sessão permitem que o usuário exiba a saída de valores em formulários e valores de entrada em formulários em uma unidade
diferente das unidades do sistema. Por exemplo, o AVEVA E3D funciona internamente em milímetros, no entanto, as unidades de entrada e
exibição de distância e furo podem ser modificadas para se adequar ao usuário durante uma sessão.
Os valores dos atributos são armazenados em bancos de dados nas unidades do sistema e são convertidos na entrada e saída para as unidades
de sessão atuais.
Por padrão, as unidades de distância são métricas, enquanto outros tipos de unidades têm uma mistura de unidades métricas e imperiais para
serem relevantes para a prática do setor. Por exemplo, Bore tem Milímetros e Polegadas disponíveis. Alguns tipos de unidades, por exemplo,
Corrente, Tensão e Impedância têm apenas uma unidade disponível.
As unidades de distância imperial podem ser definidas como padrão, incluindo um elemento UNIT em um banco de dados do Catálogo.
O quadro Salvar/Restaurar permite que as unidades da sessão atual sejam definidas para os padrões atuais do projeto e salvas e restauradas
clicando no botão apropriado.
As Unidades de Sessão permitem que o usuário exiba a saída de valores em formulários e valores de entrada em formulários em uma unidade
diferente das unidades do sistema. Por exemplo, o AVEVA E3D funciona internamente em milímetros, no entanto, as unidades de entrada e
exibição de distância e furo podem ser modificadas para se adequar ao usuário durante uma sessão.
Os valores dos atributos são armazenados em bancos de dados nas unidades do sistema e são convertidos na entrada e saída para as unidades
de sessão atuais.
Controle de picking : define o deslocamento de picking ao usar EDG (consulte a seção 6.5)
APÊNDICE A
O AVEVA E3D é dividido em módulos para executar as várias funções para produzir um modelo de projeto 3D da planta. Os módulos e suas
funções são descritos abaixo.
Modelo
Model é o módulo de entrada de dados orientado graficamente para o modelo 3D no AVEVA E3D. Neste módulo é construído o modelo da
planta e os dados armazenados em um ou mais bancos de dados. Os bancos de dados contêm uma descrição tridimensional de todos os
itens da planta. A seleção de componentes é fornecida por meio de especificações que determinam quais componentes do catálogo podem
ser usados.
• Criação de relatórios, por exemplo, MTO, peso, Centro de Gravidade, status do modelo, etc.
O módulo tem uma série de disciplinas para auxiliar os projetistas na construção de modelos de forma eficiente. Essas disciplinas
são:
• Geral
• Equipamento
• Tubulação
• AVAC
• Sistema de cabeamento
• Bandejas de cabos
• Estruturas
• Suporta
• Modelos de design.
• Laser
Empate
O Draw é usado para criar arranjos anotados e dimensionados e desenhos de detalhes do modelo 3D e também possui amplos recursos
de desenho 2D.
A anotação pode ser na forma de rótulos anexados a elementos de modelo ou anotação 2D, como notas de desenho, molduras de desenho,
tabelas, etc. A anotação anexada a um elemento de modelo no desenho se moverá se a posição 3D do elemento for alterada.
As dimensões são distâncias projetadas entre pontos no modelo 3D e podem ser anexadas aos elementos do modelo.
As dimensões anexadas aos elementos do modelo são calculadas automaticamente e recalculadas quando o desenho é atualizado,
refletindo assim os dados do modelo atual.
O modelo 3D pode ser consultado através do módulo Draw, no entanto, o modelo não pode ser alterado.
Isodraft
A Isodraft produz tubagens simbólicas dimensionadas e isométricos AVAC para fins de construção e montagem em vários formatos.
Carretel
O carretel é usado para o spool de tubulação. Ele permite que o projetista divida o projeto da tubulação em seções lógicas (spools) prontas
para fabricação. Os dados do spool podem ser enviados como desenhos isométricos usando o Isodraft.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
140 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
APÊNDICE B
Os principais tipos de elementos em um banco de dados de modelo AVEVA E3D são descritos abaixo. A maioria dos tipos de elementos são
abreviados, geralmente com as primeiras quatro letras do nome completo, quando são exibidos na interface do usuário.
Essas abreviações são mostradas entre parênteses.
Mundo (WORL)
Quando o banco de dados é construído pela primeira vez, geralmente está vazio, exceto por um único elemento chamado WORLD. Cada
banco de dados tem seu próprio elemento WORLD como o primeiro elemento na hierarquia. O Mundo não pode ser excluído ou renomeado.
Local (SITE)
Abaixo do MUNDO, o segundo nível da hierarquia é SITE. Um SITE pode ser considerado como um conjunto significativo de plantas, cujo
tamanho não é necessariamente determinado pela área física, mas por considerações práticas.
Pode ser, por exemplo, todo o projeto ou uma parte de um grande projeto. Pode haver tantos SITEs dentro de um projeto AVEVA E3D quantos
forem necessários para a organização dos dados.
Zona (ZONA)
O próximo nível abaixo de um SITE é uma ZONA. Tal como acontece com um SITE, uma ZONA não é necessariamente usada para definir
uma área física, é mais provável armazenar tipos semelhantes de itens para fácil referência, como um sistema de tubulação em uma ZONA,
equipamentos relacionados em outra e assim por diante. Pode haver quantas ZONAS de propriedade de um SITE forem necessárias para a
organização dos dados.
Os elementos SITEs e ZONE são comuns a todas as disciplinas. Abaixo do nível ZONA a hierarquia depende da disciplina, ou seja, os
elementos dependem de qual disciplina o usuário está modelando.
Equipamento (EQUI)
Os itens de equipamento são construídos no AVEVA E3D usando elementos conhecidos como primitivos. Cada peça de equipamento pode
compreender qualquer número de formas primitivas posicionadas no espaço para representar o item de equipamento. As primitivas podem
pertencer diretamente ao elemento EQUI ou a um elemento Sub-Equipment.
Subequipamento (SUBE)
Um SUBE é um elemento opcional para subdividir um EQUI. O SUBE pode possuir elementos primitivos.
Primitivos
Primitivos são os blocos de construção básicos do AVEVA E3D. Eles são usados por outras disciplinas para criar componentes de catálogo.
Existem muitos tipos de primitivos; cada uma com suas próprias características que quando combinadas com outras primitivas podem
representar formas complexas.
Exemplos de primitivas são bocal (NOZZ), caixa (BOX), cilindro (CYLI), pirâmide (PYRA), cone (CONE) e prato (DISH).
Um VOLM é uma versão 'simplificada' de um elemento EQUI . Isso permite que os volumes sejam modelados sem que sejam chamados de
itens de Equipamento. Um VOLM pode possuir diretamente qualquer primitivo exceto um NOZZ.
Um SVOLM é um elemento opcional, semelhante a um SUBE, para subdividir um VOLM. Um SVOLM pode possuir qualquer primitivo
exceto um NOZZ.
Estrutura (STRU)
Os elementos STRU são elementos administrativos, ou seja, existem para possuir elementos FRAMEWORK e permitem que as
estruturas da planta sejam subdivididas para facilitar a modelagem e o relatório.
Estrutura (FRMW)
Os elementos FRMW são usados para armazenar componentes estruturais no modelo. Uma estrutura complexa pode ser dividida
em estruturas lógicas. Dividir a estrutura dessa maneira permite que a modelagem estrutural e também o relatório sejam feitos com
mais eficiência, por exemplo, copiando um FRMW completo.
Subestrutura (SBFR)
Um SBFR é um elemento opcional que pode possuir componentes estruturais. Eles são usados para subdividir ainda mais projetos
complexos ou para modelar submontagens dentro de uma estrutura.
Componentes estruturais
Os perfis estruturais lineares são representados no AVEVA E3D por elementos de seção (SCTN) , para perfis retos, e elementos de
seção genérica (GENSEC) para perfis curvos. Os tamanhos de perfil são selecionados usando uma especificação de seção que faz
referência a dados de catálogo padrão para tamanhos de seção em conformidade com vários padrões nacionais ou padrões da
empresa. Itens planos planos, como placas e grades, são representados por elementos Panel (PANE) .
Tubulação (TUBO)
Os tubos podem ser considerados como linhas em um fluxograma. Eles podem ser executados entre vários pontos de conexão final
e geralmente são agrupados por uma especificação e um processo comuns.
Filial (BRAN)
Elementos de ramificação são seções de um tubo, que possuem pontos de início e término conhecidos. No AVEVA E3D, os pontos
inicial e final são chamados de Cabeça e Cauda. As cabeças e caudas podem ser conectadas a bocais, tês ou outras cabeças e
caudas, dependendo da configuração do tubo, ou deixadas em aberto.
Componentes de tubulação
Uma Filial pode possuir uma grande variedade de componentes como Juntas (GASK), Flanges (FLAN), Cotovelos (ELBO), Tees
(TEE), Válvulas (VALV), etc., que são todos elementos. Estes formam a forma e a geometria do Ramo e, finalmente, do próprio
Tubo.
Os componentes de tubulação são selecionados usando Especificações de tubulação que fazem referência a dados de catálogo
padrão. Por exemplo, cada vez que um usuário deseja usar um cotovelo de 100 mm de diâmetro, o AVEVA E3D sempre acessa os
dados do catálogo de componentes. Os dados para esses elementos permanecem constantes, não importa quantos cotovelos de
furo de 100 mm sejam usados no projeto.
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
142 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
APÊNDICE C
Teclas de função
F1 Ajuda da Aveva
F2 Limpar visualização 3D
F7 Grade Ligada/Desligada
Chaves Gerais
Sai da operação CIE atual / cancela a entrada de posição / remove a seleção / sai da edição
Esc modo
Invoca a função para criar um AIDLIN bissectando entre dois não paralelos
AIDBIS AIDLINs
AIDFIL Invoca a função para criar AIDARC de filetagem conectando dois AIDLINs não paralelos
Invoca a função para criar um AIDLIN tangencial a dois círculos que não são
AIDTAN concêntrico
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
143 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.
Machine Translated by Google
BRACING Para especificar folgas de contraventamento para elementos ou membros diagonais existentes
Permite bloquear a visualização de um objeto. Também desativa o modo de órbita 3D quando está
CAMERA ativado
Invoca a função para copiar entidades selecionadas em relação a um ponto base selecionado
CO or COPY e também colá-los nos locais necessários em um loop
COPYBASE Invoca a função para copiar entidades selecionadas em relação a um ponto base selecionado
CÓPYCLIP Invoca a função para copiar entidades selecionadas sem nenhum ponto base
CONNECT Habilita a função para conectar quaisquer dois GENSECs
Crie uma fixação ENDATU no final selecionado do GENSEC. As especificações podem ser definidas apenas para antigos
ENDATUM Perfis do tipo Coluna e Viga BS
Habilita a função para estender a extremidade de um elemento estrutural para uma referência
EXTEND elemento.
FILLET Para criar um Fillet entre dois elementos estruturais não conectados
Habilita a opção para inserir um novo ângulo de visão vertical (o modo de projeção deve
FOVY estar em Perspectiva para habilitar esta opção)
GENSECDEF Função de gatilhos para definir a especificação padrão wrt GENSEC existente
Invoca a função para criar um novo GRID PLANE para REFGRD em IN-Mode (atualmente
GRIDPL funciona para um único REFGRD)
Habilita a opção de modo 3D Orbit para olhar ao redor de uma vista bloqueada em Perspectiva
LOOKROUND ProjMode
Invoca função para mover entidades em relação a um ponto base selecionado e também
M ou MOVER cole-os nos locais necessários em um loop
MERGE Para mesclar dois membros do mesmo tipo de elemento
MI or MIRROR Para espelhar quaisquer elementos estruturais selecionados definindo um plano de espelho
MITRE Habilita a opção de mitrar duas extremidades de GENSECs
MLABEL Invoca uma função que cria um rótulo na vista 3D 3D
MREDO Permite ao usuário REFAZER todas as ações anteriores ou o número desejado de ações
PANDISC Habilita a função para criar um DISC PANEL usando Centre+ ou métodos de dois pontos
PAINELNXTRDISC Cria uma extrusão negativa de um PAINEL em forma circular em 3 modos diferentes
PAINELNXTRRECT Cria uma extrusão negativa de um PAINEL em forma retangular usando dois pontos
PANMULT Habilita a função de Criar um PAINEL RETANGULAR com múltiplos pontos
PANOFFSET Habilita a função para criar um perímetro de deslocamento do PAINEL com vários pontos
PANRECT Habilita a função de Criar um PAINEL RETANGULAR usando dois pontos
Habilita a função para criar um PAINEL DE ANEL usando três pontos para dois pontos
PARING métodos
PASTECLIP Para colar quaisquer elementos copiados ou recortados que estejam disponíveis na sessão atual
Cria um ARC GENSEC e também oferece várias opções para escolher a forma como
SECARC
são criados
SECCUR Cria um GENSEC Curvo e também oferece várias opções para escolher o caminho
eles são criados
Cria um RING GENSEC e também oferece várias opções para escolher a forma como
SECRING
são criados
Cria um GENSEC Reto e oferece várias opções para escolher a maneira como eles
SECTION
são criados
UNDO Permite que o usuário desfaça todas as operações ou as contagens de número desejadas
WALK Permite ao usuário ANDAR em torno de um modelo
Copyright © 2013.
AVEVA Solutions Limited e suas subsidiárias.
146 www.aveva.com
Todos os direitos reservados.