Você está na página 1de 178

s

HICOM 300E V3.0


Networking - Service

Curso UD1222

A30808-X5226-E76-1-V418

Siemens Ltda.
Centro de Treinamento “Werner von Siemens”
R. Pedro Gusso, 2635 - CEP 81310-900 - Curitiba - PR
Tel./Fax: (++41) 341-6722 / 341-5013
CAS - Centro de Atendimento Siemens: 0800 119484
Homepage: http://www.siemens.com.br/IC/tti/index.htm
e-mail: treinamento@siemens.com.br
s

Este documento consiste em 178 páginas.


Elaborado por: U37, ICN STT-D
Liberado em stembro de 2000.

Publicado pelo setor de Geração de Documentação de Cliente - ICN STT-D


Rua Pedro Gusso, 2635 - CIC
81310-900 - Curitiba - Paraná

Impresso no Brasil.

Sujeito a alterações técnicas.

A reprodução deste documento assim como o uso e a revelação de seu conteúdo não são permitidos, salvo por
autorização expressa. Os infratores estão sujeitos às penas da lei e respondem por perdas e danos. No caso de
concessão de patente ou de registro de fábrica, ficam reservados os direitos de exclusividade. O cumprimento do
constante nas especificações técnicas e nas descrições de facilidades só é obrigatório quando acordado em
contrato específico.
Siemens Ltda.

2/214 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1223


s
Índice
1 Entroncamentos analógicos
E&M (ou E+M): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1 Características de sinalização de linha E&M: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1.1 Sinalização E+M pulsada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Sinalização E+M contínua: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.3 Pares no cabo conectado à placa TMEMW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.4 Tabela (13) de temporizadores do AMO PTIME para troncos E&M pulsado .
15
1.5 Exercícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.5.1 Criação de troncos Tie-line E&M contínuo (TMEMW) . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1.5.2 Criação de troncos Tie-line E&M pulsado (TMEMW) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2 Visão geral dos tipos de redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


2.1 Redes Públicas e Privadas em RDSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.2 Conexão em Rede Virtual com PNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.3 Conexão em Rede Homogênea com ECMA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.4 Conexão em Rede Heterogênea com ECMA1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.5 Estruturas de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.5.1 Ordem Simples de Redes em Estrela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.6 Ordem Hierárquica de Redes em Estrela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.7 Redes em Malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.7.1 Rede Totalmente em Malha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.7.2 Rede parcialmente em malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.8 Comunicação Segura em Toda a Rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.9 Facilidade de Toda a Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.10 Numeração Fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.11 Numeração Aberta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.12 Registro de Dados de Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3 Sincronização de sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.1 Princípio de Sincronização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.1.1 Princípio Plesiócrono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.1.2 Princípio Síncrono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.2 Vantagens de Desvantagens do Princípio de Sincronização . . . . . . . . . . . 40
3.3 Porquê uma rede digital precisa ser sincronizada? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.4 Precisão de Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3.5 Reações a Escorregamento de Quadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3.5.1 Relacionamento Mestre - Escravo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3.5.2 Observações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3.6 Dados Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3.7 Exemplo de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3.7.1 Geradores de Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3.7.2 AMO REFTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3.7.3 Sincronização da Rede (Clock de Referência) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
3.7.4 Exibições Importantes de PCG, NCG e MTSCG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3.7.5 Displays e Teclas Importantes de SCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
3.7.6 Displays Importantes das Placas de Tronco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3.8 AECB (Atlantic External Clock Box). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 3/178


s
4 Termos para a conexão em rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.1 Número de nó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.2 Número de nó fictício . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.3 Código de nó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.4 Áreas, Numeração de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.5 Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.6 Número do sistema de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.7 Código da rota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.8 Rota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.9 Via . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

5 Conexão em rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.1 Troncos Digitais da CO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.2 Reencaminhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5.3 Controle de operador central (CAC) em uma rede de sistema. . . . . . . . . . 67
5.4 Prevenção de loops de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5.5 Otimização de rota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5.6 Tom para rota de alto custo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5.7 Serviços suplementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.8 Exercícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5.8.1 LCR dependente de horário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5.8.2 Sincronismo do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.8.3 LCR por horário: programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5.8.4 Criação de troncos Digitais c/ protocolos CCS (DIUS2) . . . . . . . . . . . . . . . 83
5.8.5 Mesa de telefonista centralizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5.8.6 Numeração aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

6 Compressão de voz (VC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95


6.1 Visão geral funcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6.2 Desabilitação da compressão de voz para assinantes específicos . . . . . . 96

7 Anexo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.1 AMOs para troncos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.1.1 Relação de AMOs para troncos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
7.1.2 Exemplos para criação de troncos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7.2 Rota de menor custo (LCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
7.2.1 AMOs para rota de menor custo (LCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
7.2.2 Descrição dos AMOs para rota de menor custo (LCR). . . . . . . . . . . . . . . 115
7.2.3 LCR do ponto de vista do processamento de chamadas . . . . . . . . . . . . 123
7.2.4 Quem é quem em LCR? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
7.2.5 Exemplo para criação de rota de menor custo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7.3 DDR ANALÓGICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
7.3.1 Características de sinalização de linha DDR (MFC): . . . . . . . . . . . . . . . . 127
7.3.2 Troca de sinalização entre Central Pública e Pabx . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

8 Anexo 2
Protocolo QSIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8.1 Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8.2 Prefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
8.3 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8.4 Vantagens para o usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
8.5 Serviços e facilidades de rede suplementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

4/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
8.6 Como o QSIG está sendo padronizado? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
8.7 Conclusões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
8.8 Memorando de entendimento - QSIG: O MOU do QSIG. . . . . . . . . . . . . . 172

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 5/178


s

6/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Programa de treinamento
HICOM 300E V3.0 - NETWORKING- SERVICE
Código: UD1222
Carga horária: 5 dias*
Número de participantes: 9 (máx)**
Objetivo:
Formar equipe técnica capaz de operar e manter a base de dados do sistema HICOM 300E

Conteúdo programático:
● Introdução;
● Tipos de sinalização;
● Entroncamentos analógicos;
● Entroncamentos digitais;
● Protocolos C.A.S;
● Protocolos C.C.S: CORNET_N, CORNET_NQ, QSIG, PSS1;
● Compressão de Voz

Público-alvo:
Engenheiros, técnicos que desempenham funções de operação e programação da base de dados
Pré-requisitos:

Ter realizado o curso UD1082 ou UD1221.

Local de realização:
Centro de Treinamento "Werner von Siemens" ou sob consulta nas dependências do cliente.
Atividades e recursos:
60% prático e 40% teórico.
Bibliografia:

A30808-X5226-E76-*-V418 (Papel)
A30808-X5226-E76-*-V477 (CD-ROM 1)
P31003-G1037-E403-*-5R20 (CD-ROM 2)

Observações:

● * A carga horária poderá variar em função do aproveitamento de cada turma.


● * O horário do Centro de Treinamento é das 8h00 às 17h00.
● ** O número de participantes está adequado às condições técnicas das aulas práticas
● Sujeito a alterações sem aviso prévio.
● ●Verificar atentamente o item “pré-requisito”.________

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 7/178


s

8/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1 Entroncamentos analógicos
E&M (ou E+M):
Entroncamento Tie-line (linha de junção) entre PABXs, com uma certa eficiência devido aos seus tipos
de sinalização de linha: pulsada ou contínua. Normalmente utilizado, quando se torna necessário aces-
sar usuários(ramais) a longa distância, tendo como meio de transmissão sistemas irradi-
antes(rádios,antenas).
Veja figura:

H R R H

Este tipo de tronco pode ter 6 ou 8 fios.

Descrição Fios
Recepção a RXa 8 fios 6fios
Recepção b RXb
Transmissão a Txa
Transmissão b TXb
RX sinaliz. a Ea
(Ear)
TX sinaliz. a Ma
(mouth)
RX sinaliz. b Eb
(Ear)
TX sinaliz. b Mb
(mouth)

Table 1:

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 9/178


s
1.1 Características de sinalização de linha E&M:

1.1.1 Sinalização E+M pulsada:

a) O sistema E+M pulsado utiliza um canal de sinalização para envio (canal M) e um canal de
sinalização para recepção (canal E) dos sinais.
b) Os sinais desse sistema e suas características são:
- sinal de ocupação - sinal curto, transmitido para a frente;
- sinal de atendimento - sinal curto, transmitido para trás;
- sinal de desligar para trás - sinal longo, transmitido para trás;
- sinal de desconexão forçada - sinal longo, transmitido para trás;
- sinal de desligar para a frente - sinal longo, transmitido para a frente;
- sinal de confirmação de desconexão - sinal longo, transmitido para trás;
- sinal de bloqueio - sinal contínuo transmitido para trás.
c) São utilizados três tipos de sinais, cujos tempos de emissão são (tabela 1):
- curto - duração de 150ms +/- 30ms;
- longo - duração de 600ms +/- 120ms;
- contínuo - enquanto permanecer a condição de bloqueio.

SINAIS DE LINHA (sinalização E+M pulsada)


SINAL DURAÇÃ0 DA EMIS- SENTIDO RECONHECIMENTO
SÃO (ms) A ---> B (ms)

OCUPAÇÃO 150+/-30 -----> 80+/-20 ATÉ 375+/-75


ATENDIMENTO 150+/-30 <----- 80+/-20 ATÉ 375+/-75
DESLIGAR P/ TRÁS 600+/-120 <----- ACIMA DE 375+/-75
DESCONEX. 600+/-120 <----- ACIMA DE 375+/-75
FORÇADA
DESLIGAR P/ 600+/-120 -----> ACIMA DE 375+/-75
FRENTE
CONFIRM. 600+/-120 <----- ACIMA DE 375+/-75
DESCONEX.
BLOQUEIO PERMANENTE <----- ACIMA DE 375+/-75
Tabela 1

10/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
d) O tempo de reconhecimento dos sinais curtos é de 80ms +/-20ms a 375ms +/- 75ms
e dos sinais longos é maior que 375ms +/- 75ms (figura 1).

BLOQUEIO
E
M
I
S
S
- 120 -+120
à SINAL LONGO
O

D
E

S SINAL CURTO
I
N
A
I
S 30 30

R 50 100 150 200 300 400 450 500 600 700


E
C
O
N
H.
(1)
D
E SINAL CURTO
S
I SINAL CURTO
N OU LONGO
A SINAL LONGO
I
(2)
S
(1) INTERVALO DE RECONHECIMENTO DA PRESENÇA DE SINAL, AO RECONHECER A PRESENÇA DO INTERVALO DÁ-SE INÍCIO AO ESTADO DE BLOQUEIO.

(2) iNTERVALO DE DECISÃO ENTRE SINAL CURTO E LONGO

Figura 1
e) O intervalo mínimo entre dois sinais consecutivos deve ser de 240ms.
f) A presença de um sinal é caracterizada pela presença de terra referida a um potencial de -48V.
g) Quando ocorrer a coincidência de dois sinais quaisquer, sempre prevalecerá o sinal para a
frente, exceto no caso de sinal de bloqueio.
h) O juntor de entrada não deverá enviar os sinais para trás durante o tempo de recebimento de
sinal de desligar para a frente.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 11/178


s
1.1.1.1 Exemplo de conexão E&M pulsada:

• Sinalização no tronco de saída:

M
t t t
t1 t6 t12
7 8 9
SZ
RLS
dígitos discados = 221

E
t2 t3 t14

SEIZACK
RLSACK

• Sinalização no tronco de entrada:

E
t16 t21 t t t t28
sinal de 2 2 2
entrada 2 3 4
SZ
RLS
dígitos discados = 221

M
t27 t18 t29 t30 t31 >
sinal de
saída
SEIZACK RLSACK

1.2 Sinalização E+M contínua:

a) O sistema utiliza um canal de sinalização para envio (canal M) e um canal de sinalização para
recepção (canal E) dos sinais.

12/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
b) A presença do sinal é caracterizada pela presença de terra referida a um potencial de -48V.
c) A presença ou ausência de sinal denota um certo estado de sinalização. A linha, portanto, tem
dois estados possíveis em cada direção, isto é, um total de 4 estados de sinalização. Levando-se
em conta a seqüência de tempo, o circuito terá as condições mostradas na tabela 3.

SINALIZAÇÃO DE LINHA (sinalização E + M contínua)


.
FASE DA DESIGN. DO SENT. ESTADOS DE OBSERVAÇÃO
CHAMADA SINAL DO SINALIZAÇÃO
SINAL
FIO M FIO E

TRONCO LIVRE AUSENTE AUSENTE


.

OCUPAÇÃO DO SINAL DE OCU- -----> PRESENTE AUSENTE


TRONCO PAÇÃO

CHAMADA EM PRESENTE AUSENTE TROCA DE


PROGRESSO SINALIZAÇÃO
ENTRE REGS.

ASSINANTE CHA- SINAL DE <---- PRESENTE PRESENTE


MADO ATENDE ATENDIMENTO

CONVERSAÇÃO PRESENTE PRESENTE

ASSINANTE CHA- SINAL DE <---- PRESENTE AUSENTE


MADO REPÕE DESLIGAR PARA
ANTES DO TRÁS
ASSINANTE
CHAMADOR

ASSINANTE SINAL DE -----> AUSENTE PRESENTE


CHAMADOR DESLIGAR PARA
REPÕE ANTES DO FRENTE
ASSINANTE
CHAMADO

FIM DA SINAL DE <----- AUSENTE AUSENTE


DESCONEXÃO CONFIRMAÇÃO
DE DESCONEXÃO

TRONCO SINAL DE <----- AUSENTE PRESENTE


BLOQUEADO BLOQUEIO
TABELA 3

d) Os tempos utilizados nesse protocolo são os seguintes:


- O tempo de reconhecimento de uma transição de estado "tone-off" para "tone-on" ou vice-
versa é de 40ms +/-10 ms (valor provisório);

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 13/178


s
Nota: O tempo de reconhecimento é definido como a duração mínima que os sinais devem ter
na saída do equipamento terminal de sinalização para possibilitar seu reconhecimento pelo equi-
pamento de comutação. O tempo de reconhecimento de sinal de desligar para a frente deve ser
de 300ms +/-30ms.
- Se a ocupação for seguida imediatamente pela liberação, o equipamento deve manter o estado
de ocupação pelo menos 100ms, para permitir o seu reconhecimento pelo equipamento de des-
tino.
- Após o sinal de desligar para a frente, o equipamento de origem deve voltar à condição de
livre, nas situações de recebimento do sinal de confirmação de desconexão e tempo de guarda de
600ms +/- 60ms após o sinal de desligar para a frente.

1.3 Pares no cabo conectado à placa TMEMW

Cabo Significado dos pares / fios da placa TMEMW - Q2092-X


Par Primeiro fio Segundo fio
01 Rx a do 1. tronco Rx b do 1. tronco
02 Rx do 2. tr. Rx do 2. tr.
03 Rx 3. Rx 3.
04 Rx 4. Rx 4.
05 Tx a do 1. tronco Tx b do 1.tronco
06 Tx 2 Tx 2
07 Tx 3 Tx 3
08 Tx 4 Tx 4
09 E do 1. tronco M do 1. tronco
10 E2 M2
11 E3 M3
12 E4 M4
13
....
16

14/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.4 Tabela (13) de temporizadores do AMO PTIME para
troncos E&M pulsado

(13): (: DB_AM_DEV_QSTF , (:
(: /*------------------------------------------------------------------*/

1000,/*L1: 300- 4000 MS; liberação para a frente */


/* FORWARD RELEASE */
1000,/*L2: 200- 4000 MS; liberação para trás */
/* BACKWARD RELEASE */
6500,/*L3: 400-10000 MS; início do bloqueio remoto */
/* BEGINNING OF REMOTE BLOCKING */
1000,/*L4: 200- 4000 MS; final do bloqueio remoto */
/* END OF REMOTE BLOCKING */
4300,/*L5: 200- 8000 MS: faixa de avaliação para os sinais de liberação */
/* EVALUATION RANGE FOR RELEASE SIGNALS */
0,/*L6: 1000-10000 MS; tempo longo 6 (reserva) */
/* LONG TIME 6 (RESERVE PARAMETER) */
0 /*L7: 1000-10000 MS; tempo longo 7 (reserva) */
/* LONG TIME 7 (RESERVE PARAMETER) */
:) , (:/*------------------------------------------------------------------*/
100,/*S1: 40- 252 MS; faixa de avaliação para o tipo de pulso 2 */
/* EVALUATION RANGE FOR PULSE TYPE 2 */
100,/*S2: 40- 240 MS; faixa de avaliação para o tipo de pulso 1 */
/* EVALUATION RANGE FOR PULSE TYPE 1 */
100,/*S3: 40- 240 MS; faixa de avaliação para os pulsos de seleção */
/* EVALUATION RANGE FOR DIAL PULSES */
100,/*S4: 40- 240 MS; detecção de fim de seleção para seleção de */
/* pulsos de entrada */
/* END-OF-DIAL DETECTION FOR INCOMING DIAL PULSES */
140,/*S5: 60- 252 MS; ocupação, tipo de ocupação de ligação 2 */
/* SEIZURE, SEIZURE TYPE TIE 2 */
60,/*S6: 24- 200 MS; ocupação, tipo de ocupação de ligação 1 */
/* SEIZURE, SEIZURE TYPE TIE 1 */
60,/*S7: 24- 200 MS; ocupação, tipo de ocupação não especificado */

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 15/178


s
/* SEIZURE, SEIZURE TYPE NOT SPECIFIED */
60,/*S8: 24- 200 MS; confirmação de ocupação */
/* SEIZURE ACKNOWLEDGEMENT */
60,/*S9: 24- 200 MS; sinal de início dos pulsos */
/* START-OF-PULSING SIGNAL */
60,/*S10: 24- 200 MS; fim de seleção */
/* END-OF-DIAL */
60,/*S11: 24- 200 MS; atendimento */
/* ANSWER */
200,/*S12: 40- 252 MS; intervalo mínimo entre os sinais para envio */
/* MIN. INTERVAL BETWEEN SIGNALS TO BE SENT */
0,/*S13: (reserva) */
0 /*S14: (reserva) */
:) , (:/*------------------------------------------------------------------*/
0,/*P1: (reserva) */
0,/*P2: (reserva) */
0,/*P3: (reserva) */
0,/*P4: (reserva) */
0,/*P5: (reserva) */
0,/*P6: (reserva) */
0,/*P7: (reserva) */
0,/*P8: (reserva) */
0,/*P9: (reserva) */
0,/*P10: (reserva) */
0,/*P11: (reserva) */
0,/*P12: (reserva) */
0,/*P13: (reserva) */
0 /*P14: (reserva) */

16/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.5 Exercícios

1.5.1 Criação de troncos Tie-line E&M contínuo (TMEMW)

1.5.1.1 Programar a placa TMEMW Q2092-X (ADD-BCSU) nas centrais HICOM A e


HICOM B.
1.5.1.2 Criar grupo de troncos, conforme a tabela (ADD-BUEND):

AMO BUEND Equipes

Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


TGRP 110 111 112 113

NAME E&MCONT E&MCONT E&MCONT E&MCONT

NO 1
1.5.1.3 Programar os parâmetros(COP) e facilidades(COT) de troncos:

AMO COP Equipes

Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


COPNO 110 111 112 113

PAR DTMF&RLSA&DTM2

AMO COT Equipes


Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)
COTNO 110 111 112 113

PAR IBSY&NTON&CONS&CEBC&CEOC&CECO

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 17/178


s
1.5.1.4 Observar o funcionamento dos parâmetros do COP:

ANS: atendimento (no E&M gera pulso curto da central B para central A)
SACK: confirmação de ocupação
RBLK: bloqueio remoto (terra recebida no fio E que após uma temporização altera estado do tronco
para RBLK)
RLSB: central B envia desconexão para trás se ramal B está ocupado.
RLSA: desconexão para frente quando A desliga.
EOD: Inutliza temporização do parâmetro EOD no AMO DTIM2
NO1A: sincronização de discagem para ramais analógicos
1.5.1.5 Observar o funcionamento dos parâmetros do DTIM2

DIALSTA: Tempo que o juntor de entrada espera pela discagem (da central oposta)
EOD: tempo de fim de discagem no telefone

18/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.5.1.6 Programar um tronco, conforme abaixo (ADD-TACSU):

AMO TACSU Equipes

A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


Parâmetros
PEN(BCSU) 1-1- - 1-1- - 1-1- - 1-1- -

COTNO(COT) 110 110 110 110

COPNO(COP) 110 110 110 110

DPLN(WABE) -

ITR(VBZ) 1

COS(COSSU) 1

LCOSV(COSSU) 1

LCOSD(COSSU) 1

TGRP(BUEND) 110 111 112 113

CCT E+M CONT 1 E+M CONT 2 E+M CONT 3 E+M CONT 4

DESTNO 30 31 32 33

NNO 1-51-30 1-51-31 1-51-33 1-51-34

DEVTYPE TT

DEV TSEMU

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 19/178


s
1.5.1.7 Programar a rota de LCR (ADD-RICHT):

AMO RICHT Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
MODE LRTENEW

LRTE 110 111 112 113

LSVC VCE

TGRP(BUEND) 110 111 112 113

DNNO 1-51-30 1-51-31 1-51-32 1-51-33

DESTNO 30 31 32 33
1.5.1.8 Programar a regra de discagem para o Hicom (ADD-LODR):

AMO LODR Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
ODR 110 111 112 113

CMD ECHO

FIELD 2

AMO LODR Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
ODR 110 111 112 113

CMD END

20/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.5.1.9 Programar o AMO LDAT, para amarrar a rota de LCR (RICHT) a regra de
discagem (LODR), grupo de troncos (RICHT) e as autorizações de seleção de
dígitos (LDPLN).

AMO LDAT Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
LROUTE(RICHT) 110 111 112 113

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 110 111 112 113

ODR(LODR) 110 111 112 113

LAUTH(LDPLN) 1
1.5.1.10 Criar o código de acesso a tronco (ADD-WABE):

AMO WABE Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
CD 520 521 522 523

DPLN -

DAR TIE
1.5.1.11 Programar o plano de discagem (ADD-LDPLN):

AMO LDPLN Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
LDP 520-X 521-X 522-X 523-X

DPLN -

LROUTE 110 111 112 113

LAUTH 1
1.5.1.12 Testar entrada e saída de chamada do tronco.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 21/178


s
1.5.2 Criação de troncos Tie-line E&M pulsado (TMEMW)

1.5.2.1 Criar grupo de troncos, conforme a tabela (ADD-BUEND):

AMO BUEND Equipes

Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


TGRP 120 121 122 123

NAME E&MPULS E&MPULS E&MPULS E&MPULS

NO 1
1.5.2.2 Programar os parâmetros(COP) e facilidades(COT) de troncos:

AMO COP Equipes

Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


COPNO 120 121 122 123

PAR DTMF&RLSA&DTM2

AMO COT Equipes


Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)
COTNO 120 121 122 123

PAR IBSY&NTON&CONS&CEBC&CEOC&CECO

22/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.5.2.3 Observar o funcionamento dos parâmetros do COP:

ANS: atendimento (no E&M gera pulso curto da central B para central A)
SACK: confirmação de ocupação
ACKF: confirmação de desconexão enviada por B e esperada por A quando A desliga primeiro
ACKB: confirmação de desconexão enviada por A e esperada por B quando B desliga primeiro
RBLK: bloqueio remoto (terra recebida no fio E que após uma temporização altera estado do tronco
para RBLK)
RLSB: central B envia desconexão para trás se ramal B está ocupado.
RLSA: desconexão para frente quando A desliga.
EOD: Inutliza temporização do parâmetro EOD no AMO DTIM2
NO1A: sincronização de discagem para ramais analógicos
1.5.2.4 Observar o funcionamento dos parâmetros do DTIM2

DIALSTA: Tempo que o juntor de entrada espera pela discagem (da central oposta)
EOD: tempo de fim de discagem no telefone

1.5.2.5 Copiar a tabela de temporizadores (INIBLOCK) p/ BLK=16=CIRCIDX (TACSU).


A tabela p/ este tipo de tronco E&M pulsado é igual a 13 (TSC).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 23/178


s
1.5.2.6 Programar um tronco, conforme abaixo (ADD-TACSU):

AMO TACSU Equipes

Parâmetros A (HICOM A) B (HICOM A) C (HICOM B) D (HICOM B)


PEN(BCSU) 1-1- - 1-1- - 1-1- - 1-1- -

COTNO(COT) 120 121 122 123

COPNO(COP) 120 121 122 123

DPLN(WABE) -

ITR(VBZ) -

COS(COSSU) 1

LCOSV(COSSU) 1

LCOSD(COSSU) 1

TGRP(BUEND) 120 121 122 123

CCT 120 121 122 123

DESTNO 40 41 42 43

NNO 1-51-40 1-51-41 1-51-42 1-51-43

DEVTYPE TT4

DEV TSC

CIRCIDX 16

24/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
1.5.2.7 Programar a rota de LCR (ADD-RICHT):

AMO RICHT Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
MODE LRTENEW

LRTE 120 121 122 123

LSVC VCE

TGRP(BUEND) 120 121 122 123

DNNO 1-51-40 1-51-41 1-51-42 1-51-43

DESTNO 40 41 42 43
1.5.2.8 Programar a regra de discagem para o Hicom (ADD-LODR):

AMO LODR Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
ODR 120 121 122 123

CMD ECHO

FIELD 2

AMO LODR Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
ODR 120 121 122 123

CMD END

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 25/178


s
1.5.2.9 Programar o AMO LDAT, para amarrar a rota de LCR (RICHT) a regra de
discagem (LODR), grupo de troncos (RICHT) e as autorizações de seleção de
dígitos (LDPLN).

AMO LDAT Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
LROUTE(RICHT) 120 121 122 123

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 120 121 122 123

ODR(LODR) 120 121 122 123

LAUTH(LDPLN) 1
1.5.2.10 Criar o código de acesso a tronco (ADD-WABE):

AMO WABE Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
CD 530 531 532 533

DPLN -

DAR TIE
1.5.2.11 Programar o plano de discagem (ADD-LDPLN):

AMO LDPLN Equipes


Parâmetros A(HICOM A) B(HICOM A) C(HICOM B) D(HICOM B)
LDP 530-X 531-X 532-X 533-X

DPLN -

LROUTE 120 121 122 123

LAUTH 1
1.5.2.12 Testar entrada e saída de chamada do tronco.

26/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2 Visão geral dos tipos de redes

2.1 Redes Públicas e Privadas em RDSI


Rede privada com li- Rede virtual com
nhas dedicadas PNE
HICOM 300 E HICOM 300 E
HICOM 300 E

Portador
Privado

Protocolo de Rede Pública


CCS No.7

Opções de conexão a terminal de telefonista local com os protocolos (Ana-


lógico, Digital desde 1994 EDSS1, 1TR6 a 2005)

Redes privadas são operadas com uma ampla variedade de protocolos


(p.ex. Cornet, DPNSS1,1TR6, QSIG, ECMA1, EDSS1)

Opções de conexão a portadores privados com uma ampla variedade de


protocolos (se de acordo com os portadores)

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 27/178


s
2.2 Conexão em Rede Virtual com PNE

Rede Virtual com PNE


HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E

Rede RDSI Pública

Uso da rede RDSI pública para a transmissão de facilidades cross-office

Redução dos custos da linha

São possíveis diferentes variantes de protocolo

28/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2.3 Conexão em Rede Homogênea com ECMA1

Rede Hicom 300 c/ S0 / S2


HICOM 300 E

Rede RDSI Pública


HICOM 300 E

HICOM 300 E

Os sistemas na rede comportam-se, do ponto de vista da Rede RDSI Pública,


como um sistema único
Facilidades transmitidas para toda rede
Uso de faixas de tempo, controles de conexão
Possível conexão em rede entre “HICOM 300E” com compressão de voz
Hardware e software homogêneos
Uso de servidores (FAX, VMS, RNGZ, PSE, ZVPL, DMS)
Administração uniforme, manutenção com DMS
Registro de tarifação de chamada (interna, entradas, saída), LCR tom de caro

Encaminhamento de menor custo, otimização de rota, reencaminhamento

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 29/178


s
2.4 Conexão em Rede Heterogênea com ECMA1

Sistemas Hicom 300 e de ter-


ceiros c/ S0 / S2
HICOM 300 E

Rede RDSI Pública

PABX

PABX

Os sistemas na rede comportam-se, do ponto de vista da Rede RDSI Pública,


como um sistema único
Uso de faixas de tempo, controles de conexão
Facilidades transmitidas para toda rede devem estar de acordo com os siste-
mas associados

Em trânsito, os sistemas comportam-se de forma neutra (função túnel)


Encaminhamento de menor custo, otimização de rota, reencaminhamento
Uso de servidores (FAX, VMS, RNGZ, PSE, ZVPL)
Registro de tarifação de chamada (interna, entradas, saída), LCR tom de caro

30/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2.5 Estruturas de Rede

2.5.1 Ordem Simples de Redes em Estrela

HICOM 300 E

Nível 0

HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E

Nível 1

Nível 2

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 31/178


s
2.6 Ordem Hierárquica de Redes em Estrela

HICOM 300 E

Nível 0

HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E

Nível 1

HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E HICOM 300 E

Nível 2

32/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2.7 Redes em Malha

2.7.1 Rede Totalmente em Malha

HICOM 300 E HICOM 300 E

HICOM 300 E HICOM 300 E

2.7.2 Rede parcialmente em malha

HICOM 300 E HICOM 300 E

HICOM 300 E HICOM 300 E

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 33/178


s
2.8 Comunicação Segura em Toda a Rede

Via final por PTT


4a. via por portador

HICOM 300 E HICOM 300 E

1a. via

3a. via 2a. via

HICOM 300 E HICOM 300 E

Encaminhamento de Menor Custo com transbordo para portador privado e


para Rede RDSI Pública como via final
Registro de tarifação de chamada interna
Encaminhamento alternativo, totalmente automático (1a. via => conexão mais
barata, via final=> conexão mais cara

Reencaminhamento após todos troncos ocupados


Otimização de rota após conexão da chamada (não para AC)
Uso de faixas de tempo, LCR tom de caro
Modificação do display baseada no E.164 (plano de número de chamada RD-
SI) e E.189 (plano de número de chamada privado)
Prevenção de loop
Compressão de voz e STMA ponto-a-ponto para H300 E

34/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2.9 Facilidade de Toda a Rede

HICOM 300 E HICOM 300 E

HICOM 300 E HICOM 300 E

Rechamada em não atendimento e ocupado

Sinalização de caixa de correio

Grupos de linhas consecutivas

Identificação pessoal

Desvio de chamada / transferência temporária

Override / desconexão de emergência

Conferência

Pêndulo

Display / supressão do display

Chese de toda a rede

Grupos de captura

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 35/178


s
2.10 Numeração Fechada

HICOM 300 E HICOM 300 E

32072 722-..... 722-..... 32073

HICOM 300 E HICOM 300 E

722-..... 722-.....
32074 32075

Vantagens

Cada número de ramal é único na rede

O número de ramal pode ser acessado dentro da rede


pela discagem do ramal

Todos os códigos são os mesmos

Desvantagens

Considerável trabalho de geração p/ relocação na rede

No. ramal não pode ser atribuído livremente por nó


(deve ser atribuído conforme plano de numeração)

Opção de encaminham. via Rede RDSI Pública inviável

36/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
2.11 Numeração Aberta

HICOM 300 E HICOM 300 E

722-..... 92 93 723-..... 32072


32072

HICOM 300 E HICOM 300 E

724-..... 94 95 725-.....
32072 32072

Vantagens

Liberdade na atribuição do número de ramal por nó

Encaminhamento via Rede RDSI Pública e portador pri-


vado é uma opção viável

Mínimo esforço de geração para relocação na rede

Desvantagens

No. de ramal é único na rede só com cód. adjacente

Para acessar o nó alvo, os códigos adjacentes devem


ser idênticos em toda a rede

Muito esforço necessário p/ planejamento dos códigos

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 37/178


s
2.12 Registro de Dados de Chamada

HICOM 300 E HICOM 300 E

32072 722-..... 722-..... 32073

HICOM 300 E HICOM 300 E

722-..... 722-.....
32074 32075

CDR interno para grupos de ITR

CDR de entrada

CDR de saída com custos

CDR de saída com unidades

CDR de saída com degraus tarifários

Estimativa de custo mista

Estimativa de custo mista com identif. de chamada

38/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
3 Sincronização de sistemas
3.1 Princípio de Sincronização

3.1.1 Princípio Plesiócrono

Rede Plesiócrona

3.1.2 Princípio Síncrono

Sincronização Rede Mestre Rede


Cooperativa Distribuída Mestre-Escravo
Hierárquica

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 39/178


s
3.2 Vantagens de Desvantagens do Princípio de Sincroni-
zação

Princípio Plesiócrono
Sem esforço para distribuição Fonte de clock extremamente preci-
de temporização sa é necessária em cada nó

Sincronização Cooperativa
Sem dependência de clock O “valor mediano” pode ser muito
central impreciso
Suscetível a erros
Problemas de estabilidades

Rede Mestre Distribuída


Sincronização exata Trabalho de distribuição de tempo-
rização de intenso
Clock de rede muito preciso

Rede Mestre-Escravo Hierárquica


Distribuição de temporização Medidas preventivas devem ser to-
via rotas de transm. normais madas para evitar perda de rotas
Clock de rede extremamente
preciso
Sincronização exata

40/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s

Redes de um portador operam SINCRONAMENTE


(rede de país, rede em série, . . .)

Redes adjacentes operam PLESIOCRONAMENTE


entre si

Redes de um portador com conexões para redes adja-


centes operam no PRINCÍPIO MESTRE-ESCRAVO com
uma FONTE DE CLOCK extremamente precisa

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 41/178


s
3.3 Porquê uma rede digital precisa ser sincronizada?

Info 1 Info 2 X Info 3 Info 4 X


Sistema 1
com clock rápido

Info 1 Info 2 Info 3 Info 4


Sistema 1
com clock normal

Info 1 Info 2 Info 3


Sistema 1
com clock muito lento

X Info em branco é inserida pelo sistema de clo-


ck rápido no fluxo de bits
Info 4 é perdida no sistema de clock lento

Obs.: Nos dois casos, isto é chamado de “Bitslip”. Quando ocorre um


Bitslip, a sincronização de quadro também é perdida e isto é chamado
então de escorregamento de quadro. (Um quadro = 256 bits)

42/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
3.4 Precisão de Clock

Precisão de Clock Escorreg. de Quadro Cada:

10-12 700 dias

10-11 70 dias

10-10 7 dias

10-9 17 horas
10-8 1:40 horas

10-7 10 minutos

10-6 1 minutos

10-5 6 segundos

10-4 0,6 segundos

10-3 0,06 segundos

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 43/178


s
3.5 Reações a Escorregamento de Quadro

Serviço Efeito

Dados Codificados Retransmitir código e todos dados

Figura congelada por vários segun-


Vídeo
dos, “crackling” alto no tom

Para dados perdidos ou duplicados,


o quadro deve ser repetido, ???Da-
Dados Digitais ten verloren oder verdoppelt, Rah-
men muß wiederholt werden, Durch-
satz reduziert

4 - 8 linhas de varredura são perdi-


Fax das (stripes), possível perda de co-
nexão

Transmissão de da-
Erro de transmissão para 0,01 a 2s
dos em faixa de voz
possível perda de conexão
(modem)

Voz Algumas vezes um “crackling”

44/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
l Rede 1 e rede 2 são redes síncronas
PCM
l Operação plesiócrona entre redes 1 e 2

Clock mestre
Rede 2
fx 10-11

PCM

Rede 1 Obs.:

A Rec. G.811 do CCITT estipula que um


máx. de 1 Bitslip pode ocorrer dentro de
70 dias. Isto significa que uma tolerância
de clock de 10-11 deve ser mantida se as
redes digitais estiverem conectadas digi-
talmente.

Clock mestre
fx 10-11

3.5.1 Relacionamento Mestre - Escravo

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 45/178


46/178

s
Transmissão “Digital”
ou seja, o clock também
é transmitido Sistema B digital
Sistema A digital

Clock A Clock B
Emissor Emissor
Dados Dados
D D
RA Receptor Receptor RA
A30808-X5226-E76-1-V418

Dados Dados
Clock B Clock A

CG
CG
Clock de Clock de
referência referência

CG = Gerador de clock Obs.:


RA = Adaptação de quadro Uma rota, em cada caso, é permitida para clock de
referência.
UD1222
s
3.5.2 Observações

síncrono Sinais com exatamente a mesma freqüência média

plesiócrono Sinais com as mesmas freqüências nominais

Sinais com diferentes freqüências


assíncrono
(livre, de acordo com a G.701 do CCITT)

CG Gerador de Clock

PLL Loop Chaveado em Fase

VCXO Oscilador de Cristal Controlado por Tensão

TCXO Oscilador de Cristal Compensado por Temperatura

Oscilador de Cristal Controlado


OCXO
por Câmara Térmica

SINCRONIZAÇÃO através de regulagem das fre-


d.h. qüências pelo ajuste do span no VCXO por meio
de porta analógica de um PLL digital

NCG-X Gerado de Clock de Rede com OCXO

Gerado de Clock de Rede com TCXO


MTSCG
(PCG-X100, NCG-X100)

Central de Controle de Fluxo


SCC
(Sistema menor, Hicom 330E)

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 47/178


s
3.6 Dados Técnicos

Hierarquia:

NCG
Nível 0 -X

NCG
Nível 1 -X

MTS
Nível 2 CG

SCC
Nível 3
Dados Técnicos:

Estabilidade após falha das


Estabilidade freqüências de referência
Geradores Operação autônoma
tempo de vida total após 1
Falha após 1 hora após 1 dia
semana

NCG-X ± 5 ppm (5×10-6) 0,7×10-9 1×10-8 1×10-7 0,8×10-6

MTSCG ± 10 ppm (1×10-5) 1×10-8 1×10-7 0.8×10-6 1×10-6

SCC ± 25 ppm 1×10-7 0,8×10-6 3×10-6 1×10-5

48/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
3.7 Exemplo de configuração

● Gerador de Clock de Rede NCG-X com:


● Conexão para clock externo normal, p.ex. rubídio, césio, oscilador de varredura
● Porta de clock para dispositivos externos, p.ex. multiplexador

Nível 0
clock externo normal
Hicom
300
porta de clock

Nível 1
Hicom Hicom Prestar atenção particular
300 300
para clock sem loop

Nível 2
Hicom Hicom
300 300

Nível 3
Hicom Hicom
300 300

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 49/178


50/178

s
Estipulação das Prioridades relativas à Topologia da Rede
lconexões S2 têm prioridade no setor 70-90
lconexões S0 têm prioridade no setor 40-80
lconexões X.21 têm prioridade no setor 10-80

(90)
Hicom Hicom
A30808-X5226-E76-1-V418

ed (0) (85) Rede


300 300 (90)
1 2
(0)
(0) (0)

Segmento de uma rede


com conexões S2
(85)
(85) (80)

Hicom (90) (0) Hicom


300 300
(90)
n 3 Rede
UD1222
s
3.7.1 Geradores de Clock

l Hierarquia de geradores de clock relativos aos níveis


hierárquicos e à topologia da rede

NCG
-X Linha de clock
0
NCG NGG
-X -X
1 1

NCG
NCG Nível hierárquico
-X100
-X100
2
2
NCG
-X100
NCG 3
-X100
3

MTS
CG NCG
2 -X100
SCC
NCG 3
MTS 4
-X
1 CG
2
SCC
3

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 51/178


s
3.7.2 AMO REFTA

l Manutenção e Monitoração:

REFTA REFTA
Duplex

Monitora-
AMO Seleção de ção
REFTA referência CG/NCG

Gerenc.
Tecnologia de segurança

CG/NCG

l Tabela de Clock de Ref. REFTA:


PEN Placa Disp. Prio Erro Bloco Fornec.

1-4-49-0 DIUS2 S2-Verb. 0 65535 N

1-3-79-0 STMD S0 Amt 59 32000 N

1-4-49-1 DIUS2 S2 Amt 89 0 N X

1-1-67-0 TMX21 X21TTX 29 0 N

52/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s

l Eventos e Valores de Erro:


um Bitslip (se CG síncrono) + 150
uma falha <1 s + 1 500
uma falha >1 s (por segundo) + 1 500
CG não reconhece o clock + 32 000
CG não ajusta na conexão + 32 000
CG não torna-se síncrono + 32 000
CG em loop de rotina assíncrono + 32 000
CG em loop de rotina não ajusta + 32 000
Set de mensagens defeituoso + 16 000
Reativação de um tronco 16 000

l Estipulações:
Valores: 0 - 41999 tronco é capaz de referência
Valores: > 41999 tronco não é capaz de referência
Sem nenhum tronco for capaz de referência, os con-
tadores de erro de todos os troncos são divididos
Em geral, os contadores de erro de todos os troncos
são reduzidos em 5% por hora

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 53/178


s
l Exemplo para a Atribuição de Prioridades nas Conexões S2

(90)
(90) (90)
Seção de Rede Hicom
300
(88) 3 (0)

(89) (0)
(90) (87) (90)
(0)
Hicom (90)
Hicom (0) (88) 300
300 4
2 (89)
(90)
(89) (0) (0)

(0)
(0) (0) (88) (87) (86)

Hicom (0) (89) Hicom


(90) 300 300
1 5
(90) <(90)

54/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


UD1222

s
Exemplo do Comportamento em Caso de Falha das Rotas De Conexão

Rede Rede
S2 S0 S2
Seção de (90) (80) (90)
Rede
(0) (85)
Hicom síncrono Hicom
300 Situação antes da falha 300
A30808-X5226-E76-1-V418

com falha com falha com falha

Hicom Hicom Hicom Hicom


300 síncrono 300 300 síncrono 300

x com falha com falha com falha

Hicom Hicom Hicom Hicom


300 síncrono 300 300 plesiócrono 300
55/178
s
3.7.3 Sincronização da Rede (Clock de Referência)

3.7.3.1 Divisão em Níveis Hierárquicos

CO CO

S0,S2M, DIUC digital analógico

Nível hierárquico 1 (HA) Clock mestre

Nível hierárquico 2 (UA)

Se existirem sistemas com conexões digitais à central, estes sistemas pertencem ao nível hi-
erárquico 1. Se não houver qualquer conexão digital à central pública, então um sistema deve
ser selecionado como clock mestre. A este clock mestre é atribuído o nível hierárquico 1.

3.7.3.2 Prioridades

Conexões à central pública possuem prioridade mais elevada, conexões RDSI em paralelo
possuem prioridade superior às conexões IDN (TMX.21). Linhas S2M em paralelo possuem pri-
oridade superior a linhas S0.
Tabela de Prioridades

Conexão Prioridade

S2 70 - 90

S0 41 - 60

DIUC 31 - 40

TMX21 11 - 30

56/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
A prioridade de um fornecedor de temporização é configurada com AMO REFTA:

Prioridade >0 O tronco é fornecedor de temporização em poten-


cial para seu próprio sistema

Prioridade =0 O tronco envia o clock para outro sistema

O sistema sempre seleciona o tronco com a prioridade mais elevada como fornecedor de tem-
porização. Se este tronco falhar, há uma comutação para o próximo tronco superior após 60 -
120 segundos. A qualidade do clock monitora os contadores de erro.

3.7.4 Exibições Importantes de PCG, NCG e MTSCG

Durante a operação, Os segmentos individuais são codificados como a seguir:


Segmento Informação, No. Consecutivo, Estado de Inicialização*),
Estado do FW do CG

Clock de referência externo

Sincronizado com o clock de referência externo 1)

Sincronizado com o clock de referência associado (somente no caso de duplex)

Clock de referência associado (somente no caso de duplex)

Mestre

Permitida comutação mestre/escravo (escravo no caso de duplex)

Placa está pronta (READY)

Pisca uma vez por segundo no caso de sincronização com clock de referência
de uma interface de um LTU; pisca duas vezes por segundo no caso de sincro-
nização com referência frontal (referência externa) de AECB, ou seja de SASE.
1) Pisca quando o bit 3 de FWST1 ainda não está ativo, mas já está sincronizado
com um clock de referência externo
Exibições da Operação dos Displays de 7 Segmentos

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 57/178


s
Os segmentos preenchidos mostram o estado do gerador de clock; os segmentos não preen-
chidos oferecem informações adicionais.
Estado escravo Estado escravo ativo Estado mestre
(bloqueado)
A B C A B C A B C

A Sem clock de referência externo


B Sem acoplamento de fase com clock de referência externo
C Acoplamento de fase com clock de referência externo. O segmento H pisca quando o
gerador de clock controla o clock de referência externo
D Sem clock de referência associado
E Não sincronizado com clock de referência associado
F Sincronizado com clock de referência associado
No caso de um erro, todo o display pisca
Exibições do Estado durante a Operação

3.7.5 Displays e Teclas Importantes de SCC

display de 7 segmentos

Reset
CLK
ERR
SCG

Painel Frontal de SCC

58/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
SCG LED Significado
Acesso Reset sem estado de erro
Apagado Sem clock de referência
Piscando devagar Clock de referência presente (fase de controle e sincroni-
(1 s / 1 s) zação)
Piscado rapidamente Clock de referência é pobre ou está em avaliação, por 2 - 3 s
(0,2 s on/0,5 s off) após desativação
SCG-Displays

3.7.6 Displays Importantes das Placas de Tronco

Placa Display Significado

S0 / S2 LED verde acesso O tronco envia clocks para outro sistema


ou é possível fornecedor

S0 / S2 LED verde piscando O tronco fornece o clock para seu próprio


(500 ms / 500 sistema
ms - clock)

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 59/178


s
3.8 AECB (Atlantic External Clock Box)

No caso da plataforma ATLANTIC, a placa do gerador de clock é fundida com uma parte da
placa de campo de acoplamento, criando uma “placa MTSCG”. O controle central é implemen-
tado tão compactadamente que não há variantes do gerador de clock. O “MTSCG” possui um
plugue de entrada no painel frontal a fim de evitar uma conexão para “AECB.”

O “AECB” possui a precisão de um gerador de clock “NCG-X”.

Para sincronização do HICOM com o AECB, deve ser acionada uma recarga parcial no
MTSCG; daí em diante, o AECB é reconhecido automaticamente. O clock síncrono do AECB
é então adotado. O Hicom funciona com a precisão de um “NCG-X”.

60/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
4 Termos para a conexão em rede
4.1 Número de nó

Os números de nós (NNO) existem desde a introdução da versão SP300-V3.3. Eles são utili-
zados somente para fins de administração e encaminhamento, são atribuídos pelo configura-
dor da rede, e devem ser definidos claramente e serem únicos na rede. A cada nó deve ser
atribuído um número de nó individual com o AMO ZAND (parâmetro NNO). Isto se aplica tanto
para esquemas de numeração abertos quanto para fechados. Entre outras aplicações, os nú-
meros de nós são especialmente importantes para as funções de registro dos dados de uma
chamada e modificação do número do terminal.
Estas funções utilizam o número do nó para identificar o nó de origem (ONNO) e o nó de des-
tino (DNNO) de uma conexão. Estes números de nós sempre definem a origem e o destino
final de uma conexão, e não os nós de trânsito! Os parâmetros do número de nó são especifi-
cados nos AMOs ZAND, RICHT, KNMAT, TACSU, TDCSU, TSCSU, LDAT (a partir do SP 300
E V1.0), KNFOR (novo AMO, do SP 300 E V1.0), WABE (somente o comando DISPLAY). A
partir do SP 300 E V1.0, os números de nós também são estruturados hierarquicamente. Re-
des com até três níveis de hierarquia de rede (nível mais alto e dois níveis de sub-rede) são
suportadas, e os números de nós têm até três dígitos de extensão. Com exceção do KNMAT
AMO, a seqüência hierárquica nos comandos AMO é:
aa-bbb-ccc, onde
aa = número de nó/número da área no nível 2 da sub-rede (0 - 29)
bbb = número de nó/número da área no nível 1 da sub-rede (0 - 253)
ccc = número de nó/número da área no nível 0 da rede (0 - 999)
Todos os números de nós em uma rede SP 300 E V1.0 seguem a mesma estrutura hierárquica.
Um número de nó multi-nível é aceito como único ao longo de uma rede somente se for dife-
rente dos outros números de nós em pelo menos um endereço de sub-rede (por exemplo, 1-
2-3 ou 1-1-3 ou 1-2-2 ou 2-2-3, etc.). Nos níveis da sub-rede, o número de nó '0' significa 'qual-
quer nó' (por exemplo, 2-0-0). Os zeros determinantes são adaptados ao nível de hierarquia
definido em ZAND, por exemplo, se ZAND definir o número de nó como 1-1, o endereço 0-0-2
se tornará 1-2). Os zeros determinantes podem também ser omitidos no endereço
(isto é, 0-0-2 = 2).
Nota:
Os AMOs RICHT, LDAT, KNFOR, TACSU, TDCSU e TSCSU adaptam automaticamente os nú-
meros de nós. Os usuários de AMO são informados adequadamente com uma mensagem de
aviso (ver também as descrições da AMO). Os AMOs que necessitam de entradas de número
de nó (LDAT, RICHT, KNFOR) assumem automaticamente os números de nós de nível mais
alto, a menos que especificado, para que sejam iguais àqueles entrados no ZAND, e sobres-
crevem endereços hierárquicos irrelevantes de nível inferior com o valor padrão 0. Isto significa
que um número de nó de destino entrado como '1-2' será automaticamente modificado para
'2-1-0' se o endereço ZAND NNO for 2-2-2 (isto é, ccc não especificado, bbb especificado e
relevante, aaa especificado mas irrelevante).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 61/178


s
4.2 Número de nó fictício

O número de nó fictício é usado para a administração de conexões a sistemas ou a equipa-


mentos que não reconhecem números de nós. Ele simula o ONNO e é atribuído através dos
AMOs TACSU, TDCSU e TSCSU (por exemplo, circuito de tronco, VMS, equipamento de dita-
do, sistema de telemensagens, sistema OEM, circuito de tronco adjacente analógico, circuito
de tronco adjacente digital para um nó de variante < SP300 V3.3. A partir de SP300 E V1.0,
estes números de nós “fictícios” têm também até três dígitos de extensão, isto é, suportam es-
truturas de rede hierárquicas.

4.3 Código de nó

O código de nó é o código através do qual um nó pode ser acessado por outros nós na rede.
Os nós devem ser atribuídos claramente para cada nó em uma rede ou sub-rede. Isto se aplica
tanto para um esquema de numeração aberto quanto fechado (neste caso, devido à facilidade
de Otimização da rota). Diferentemente do número de nó, o código de nó aparece na interface
do usuário. O código de nó próprio do usuário é configurado com AMO ZAND, parâmetro NO-
DECD e encaminhado para DAR OWNNODE através de AMO WABE.
Nas redes com esquemas de numeração abertos, o código de nó é utilizado para modificação
do número do terminal com o KNMAT AMO.

4.4 Áreas, Numeração de área

Até o SP300 V3.4, todas as redes eram não-hierárquicas, isto é, tinham somente uma área
que compreendia todos os nós de uma rede. Nas redes SP300 E V1.0, esta área de rede cor-
responde agora ao Nível 0 de uma estrutura de rede hierárquica. Uma área define todos os
nós de uma rede incluindo as suas sub-redes (ver também a definição de números de nós hi-
erárquicos). O número da área define a área para fins administrativos. Uma área do Nível 0
inclui todos os nós interligados em rede daquele nível, e todas as sub-redes nos níveis da sub-
rede 1 e 2 que são acessíveis através dos nós da área do Nível 0. Uma área do Nível1 inclui
todos os nós interligados em rede da sub-rede acessível através de um nó particular em uma
área do Nível 0, assim como quaisquer sub-redes no nível 2 da sub-rede que sejam acessíveis
através dos nós da área do Nível 1.

4.5 Código de área

O código de área forma parte de um número de terminal no esquema de numeração Hicom


DESCONHECIDO para numeração aberta. O código de área é o código de rota discado para
acessar uma área específica. Os códigos de área podem corresponder ao nível de hierarquia
do número de nó, mas não necessariamente. Por exemplo, o nó com o número de nó 1-2-3
pode ter o código de nó “99”. Este é o caso padrão em redes de nível único convertidas em
redes multi-nível, se os números dos terminais deverem permanecer inalterados. O nó pode
também o código de 3 níveis 11-80-99. Neste caso, o código de área do Nível 2 é 11, o código
de área do Nível 1 é 80, e o código de área do Nível 0 é 99. Um número de terminal 4711 neste
nó deve então ser selecionado como 1180994711 a partir dos outros nós na rede.
Os códigos de área são introduzidos sob o nível de rede apropriado no KNMAT AMO (NÍVEL=0
ou 1 ou 2).

62/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
4.6 Número do sistema de destino

O número do sistema de destino (DESTNO) é utilizado em esquemas de numeração fechada


para atribuir o número de chamada de rede discado às rotas dos grupos de troncos de saída.
A partir do SP300-V3.3, o DESTNO somente precisa ser exclusivo dentro de um nó.

4.7 Código da rota

O código da rota é a seqüência de dígitos selecionada por meio da qual uma rota particular é
ocupada (por exemplo, código de tronco, código de tronco adjacente). Somente em um esque-
ma de numeração fechado existem códigos de rota “fictícios” que não são selecionados. Có-
digos de área de numeração fechada. Uma sub-rede com numeração fechada em uma rede
com numeração aberta também recebe a atribuição de um código de área. Neste caso, o có-
digo de área corresponde a um código de nó na rede de numeração aberta, isto é, é um código
de nó de nível único. Este código deve ser configurado como parte do código de nó em cada
nó na área de numeração fechada (com a utilização de AMO DPLN) com DAR OWNNODE.
Do “lado de fora”, a área tem a aparência de um nó que é acessado com um código de nó.
Dentro da área, a cada nó deve ser atribuído o seu próprio número de nó NNO. Para a facili-
dade de Otimização de Rota, deve-se também configurar um componente de código de nó,
uma vez que o código de nó completo deve ser exclusivo dentro da área de numeração fecha-
da.
Como para a numeração aberta, o código de área da numeração fechada é entrado para a mo-
dificação do número de terminal com o KNMAT AMO.
Nota: as áreas de numeração fechada em uma rede de numeração aberta somente podem ser
configuradas no nível 0 da hierarquia da rede!

4.8 Rota

Conexão terminal-terminal, conexão terminal-circuito ou conexão circuito-terminal envolvendo


pelo menos 2 PABXs em uma rede.

4.9 Via

Conexão terminal-terminal, conexão terminal-circuito ou conexão circuito-terminal em um PA-


BX.

Basicamente, cada nó na rede pode ser selecionado com diversos códigos. Estes có-
digos devem ser todos encaminhados para DAR=OWNNODE na DPLN do nó cor-
respondente. No entanto, um dos nós deve ser configurado como o nó (com o AMO
ZAND, parâmetro NODECD.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 63/178


s

64/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5 Conexão em rede
O termo conexão em rede abrange a funcionalidade das principais conexões de PABX, confi-
gurações de linha transversal e troncos CO digitais.
Os PABXs em uma rede Hicom podem ser administrados e mantidos a partir de um Centro de
Gerenciamento NMC. As funções do NMC são apresentadas em uma descrição separada.
Muitas facilidades que operam na rede podem ser configuradas ou barradas individualmente
para cada linha/grupo de tronco:
● Interceptação do operador em caso de
– seleção incompleta,
– usuário indisponível,
– usuário ocupado,
– não identificação,
– todos os troncos ocupados
– não-perturbe,
– temporização vencida
● Override
● Chamada em espera
● Transferência (em caso de estado de ocupado, tom de chamada, ou de chamada, ou so-
mente no estado de chamada)
● Transferência temporária - todas as chamadas
● Transferência temporária - sem resposta
● Rechamada
– automática
– automática - sem resposta
● Supressão da rechamada para o ATND em nós sem um ATND
Favor consultar as descrições da AMO no manual de serviços para obter informações detalha-
das sobre as facilidades que podem ser influenciadas.

5.1 Troncos Digitais da CO

Conexão através do acesso básico S0 ou acesso de taxa primária S2M


(Protocolo do canal D para FTZ 1TR6 7/87 ou CCITT: Q.930/931 2/86)
l DID para chamadas de tronco de saída ou entrada

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 65/178


s
l Chamadas de tronco de saída estendidas pelo terminal de operador ou terminal no-
turno
l Chamadas de tronco de entrada estendidas pelo terminal de operador ou terminal no-
turno
l Retenção de consulta de chamadas de tronco de saída ou entrada; somente através
de 2ª linha pela rede
l Transferência ou captura de chamadas de tronco de saída ou entrada
l Sinalização de chamadas de tronco
l Registro de dados de chamada para chamadas de tronco de saída
l Indicação do número de chamada do assinante chamador no assinante chamado
(Terminal de operador/terminal digital de voz)
l Supressão da indicação do número de chamada (número de chamada não listado)
l Sinais de serviços
l Utilização de facilidades especiais
– sistema de telemensagens
– equipamentos de mensagens gravadas
l Ativação permanente dos níveis 1 e 2 para S0/S2
l Indicador de serviços
l Acesso simultâneo
l Transferência temporária (todas as chamadas) para usuários na central pública e para
usuários em PABXs atrás da rede pública, sujeitos às seguintes restrições:
– Somente conexões de voz
– Somente com identificação especial
– Uma conexão através de PABX de central de RDSI para central de RDSI é possí-
vel, pode-se configurar um bloqueio por meio de uma classe de serviço
– A tarifação para conexões do PABX para a central pública são suportadas pelo
transmissor de uma chamada
– Número máximo de dígitos externos: 22
– A interface do usuário no terminal de PABX é idêntica àquela de uma chamada
transferida internamente dentro da rede
– Conferência add-on a partir da retenção de consulta através da 2ª linha
– Rastreamento de chamada para a central 1TR6

66/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.2 Reencaminhamento

Se uma chamada for comutada por meio de uma rota LCR alternativa, e um estado “todos
os troncos ocupados” inesperado for encontrado na rota, o nó em que isto ocorre sinaliza
este estado para o nó anterior. Isto permite que o nó anterior reencaminhe a chamada ocu-
pando uma linha ou linha transversal diferente na central. Isto é definido como “LCR com
reencaminhamento”. Cada nó que recebe um sinal “todos os troncos ocupados” do nó se-
guinte na rota irá tentar reencaminhar uma chamada antes de transferi-la de volta para o
nó anterior.
O LCR alternativo com reencaminhamento ignora todas as variantes de rota já considera-
das pelo LCR ou pelo sistema de encaminhamento alternativo (não mais suportado desde
o Hicom 300 V3.4).
O reencaminhamento para as chamadas que encontram estados “todos os troncos ocu-
pados” na rota deve ser configurado através do AMO para cada rota.
O comando AMO permite que diferentes opções de reencaminhamento sejam definidas
para cada nó na rota, isto é, se o reencaminhamento deve ser executado em todos os nós,
em nós específicos ou somente no nó de origem.

5.3 Controle de operador central (CAC) em uma rede de


sistema

● O ATND “normal” também é utilizado como ATND central (CAC).


● Um ATND é sempre atribuído exclusivamente a um grupo de ATND (ATNDGR).
● Um, ATNDGR é um unidade de atendimento para “tráfego do terminal”. Normalmente, um
ATNDGR inclui um ou mais ATNDs para operação diurna e até 8 variantes de comutação
noturnas de vários tipos de comutação noturna. A facilidade característica de um ATND-
GR, no entanto, é o operador geral separado.
● Um sistema pode ter diversos ATNDGRs.
● Cada ATNDGR pode ser alcançado exclusivamente em tráfego de terminal de entrada. A
seleção ocorre através do terminal ou código de atendimento ou indiretamente através da
restrição de tráfego interna ou alocação do grupo de análise de dígitos.
● Se um ATNDGR também controlar temporariamente ou permanentemente, por meio de
transferência, o tráfego de terminal de outros ATNDGRs (de outros sistemas de uma rede
ou do próprio sistema) em complemento ao próprio tráfego de terminal (local), ele por de-
finição opera como “ATNDGR central” (CACGR) para este ATNDGR.
● Cada ATND de um CACGR é um ATND central (CAC). Ele não difere de um ATND “normal”
no que se refere ao equipamento e facilidades.
● Vários CACGRs podem ser instalados e ativados simultaneamente em uma rede de sis-
tema e em um sistema.
● Um CACGR também pode ser operado no modo de comutação noturna sem que um
ATND seja instalado (“terminal noturno central”).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 67/178


s
● Os sistemas na rede que não possuem um ATND nem uma facilidade de comutação no-
turna são atendidos por um ATNDGR de outro sistema, no que se referir a “tráfego de ter-
minal” (= CACGR para o sistema atendido).
● Os ATNDGRs com ATND podem comutar temporariamente o tráfego de terminal para uma
variante de comutação noturna própria ou alternativamente para um CACGR de um outro
sistema na rede ou no próprio sistema. A seleção deve ser realizada por meio de um pro-
cedimento no ATND.
● As alocações possíveis de um ATNDGR para CACGRs devem ser criadas através do ter-
minal de serviços (analogamente para criar e selecionar uma variante noturna).
● A comutação também pode ser realizada automaticamente se o último ATND de um
ATNDGR não atender uma chamada (analogamente para comutação noturna automáti-
ca).
● Filas de espera comuns em um CACGR para as chamadas locais e para as chamadas de
todos os ATNDGRs atendidos por ele (tempos de espera parelhos).
● Um CACGR pode comutar, por sua vez, para uma variante de comutação noturna interna
do sistema.
● O ATND ou os ramais noturnos de um CACGR devem ser capazes de alcançar todos os
assinantes e ATNDs da rede do sistema e estender as chamadas até eles.

68/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.4 Prevenção de loops de rede

● A cada nó de um sistema interligado em rede deve ser atribuído um código de acesso de


nó exclusivo.
● Nos sistemas interligados em rede S0/S2 com sinalização CorNet-N, o código de acesso
do nó de origem é transmitido com a mensagem de identificação da linha chamadora em
cada solicitação de estabelecimento de chamada, e é verificado em relação ao código de
acesso do nó de destino em cada nó de trânsito através da matriz do número.
● Como uma medida preventiva contra o bloqueio de grupo de troncos causado pelos loops
de rede, e em complemento à verificação do código de acesso do nó de origem em relação
ao código de acesso do nó de destino, mantém-se um contador de enlaces (hop).
– Mantém-se um contador de enlaces para cada estabelecimento da conexão
– Quando a conexão é estabelecida, cada nó de trânsito (“enlace”) é contado e o total
cumulativo é reportado para o nó seguinte em uma mensagem de estabelecimento de
chamada.
– Assim que o valor limite é atingido, o estabelecimento da conexão é abortado.
– O transbordo do contador de enlaces é indicado no terminal de serviços.
– O contador de enlaces é sinalizado através dos protocolos CorNet-N e DPNSS1.
– Para sinalização DPNSS1, o contador de enlaces é convertido no CDG.
– O valor limite do contador de enlaces pode ser configurado separadamente para cada
grupo de troncos através do AMO.
● Para limitar o número de nós de trânsito utilizados em uma conexão, mantém-se também
um contador de nós de trânsito. Similarmente ao contador de enlaces, o contador de nós
de trânsito pode finalizar o estabelecimento da conexão quando um valor limite definido
for alcançado, e o transbordo é indicado no terminal de serviços.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 69/178


s
5.5 Otimização de rota

A otimização de rota é executada após a transferência da conexão em seguida a uma retenção


para consulta ou após a conexão por um operador.
● Uma rota de conexão entre dois assinantes é otimizada se a conexão houver sido estabe-
lecida por transferência a partir da retenção para consulta, e se nenhum dos dois assi-
nantes (A e C) conectados estiver no mesmo nó do assinante chamado original (B).

Chamada original transfe-


rida neste ponto

Via da
chamada
original

A C

A Nova via da chamada C

Se o chamador (A) estiver no mesmo nó do assinante chamado original (B), não será ini-
ciada uma mensagem de solicitação de otimização da rota.
Se um destinatário de transferência de chamada (C) estiver no mesmo nó do iniciador da
transferência (B), a mensagem de solicitação de otimização da rota é rejeitada pelo usu-
ário C, e a otimização da rota é abortada.
● Uma rota de conexão ente dois assinantes é otimizada se a conexão houver sido estabe-
lecida por um operador (B), e se nenhum dos dois assinantes (A e C) conectados estive-
rem no mesmo nó do terminal de operador.
● Uma rota de conexão entre dois assinantes não é otimizada até que a conexão tenha sido
completamente transferida (esteja no estado de conversação), isto é,:
– após a transferência de chamada pela chamada de consulta
– após a conexão pelo operador
– após o destinatário da transferência atender a chamada
– após o assinante chamado atender a chamada conectada pelo operador

70/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
● A otimização da rota somente é realizada após a inicialização por um dos eventos acima.
A otimização de rota não otimiza as rotas estabelecidas por meio de LCR ou sistema de
encaminhamento alternativo (não suportado a partir do Hicom 300 V3.4).
● A rota otimizada pode ser uma rota em outro nó ou outros nós de uma rede, ou uma rota
interna.
● A otimização de rota é executada de acordo com o plano de LCR ou encaminhamento al-
ternativo (não suportado a partir do Hicom 300 V3.4) do nó no qual o usuário C (destina-
tário da transferência/destinatário da conexão do operador) está localizado.
Se o plano de LCR ou encaminhamento alternativo (não suportado a partir do Hicom 300
V3.4) considerar o reencaminhamento através da central da rede pública, isto não
será realizado para otimização da rota. Faz-se assim para evitar tarifação decorrente em
uma conexão originalmente não-tarifável (também devido a possibilidades de sinalização
restritas por parte das centrais de RDSI da rede pública).
Razões para utilização da otimização de rota sem reencaminhamento através de central
da rede pública:
A limitação da otimização de rota a rotas principais não é aceitável, uma vez que frequen-
temente as rotas principais nas redes privadas têm uma alta taxa de transbordo de tráfego.
Durante os períodos de tráfego elevado, as chances de se alcançar uma rota otimizada
através de vários nós seriam pequenas.
Devido ao número de rotas configuradas em um sistema interligado em rede, com todas
as suas regras complexas de encaminhamento alternativo e reencaminhamento, não é
aceitável a criação de rotas paralelas especialmente para a otimização de rota, por razões
de operabilidade.
Por esta razão, a otimização de rota é realizada de acordo com o plano de LCR ou enca-
minhamento alternativo que seria utilizado se o usuário C ligasse diretamente para o usu-
ário A, exceto quando este plano considera o reencaminhamento para a central da rede
pública. A otimização de pode também ser configurada para utilizar exclusivamente o
grupo de troncos da rota principal.
● Se a otimização de rota não for realizada, a rota de conexão original permanece intac-
ta. A otimização de rota não é realizada se a função for bloqueada por meio de AMO para
uma rota particular, se nenhuma rota otimizada puder ser encontrada (todos os troncos
ocupados), ou se a sinalização CorNet-N V3.3 (incluindo DPNSS1) não for possível para
a rota toda. A otimização de rota somente é executada caso possa se encontrar uma rota
que permita a sinalização CorNet-N (V3.3) em toda a sua extensão e se a rota estiver dis-
ponível e puder ser comutada.
● A otimização de rota é executada em áreas de rede que utilizam o protocolo CorNet-N
com um Hicom versão Š3.3.
A otimização de rota é realizada entre dois nós finais de usuário e/ou nós de trânsito
da central dentro da área do CorNet-N (ŠV3.3), porém não entre outros nós que permi-
tam somente sinalização CorNet-N (< V3.3) ou nenhuma sinalização. Esta área definida
com CorNet-N (ŠV3.3) aplica-se similarmente ao DPNSS1 através do gateway CDG
(ŠV3.3).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 71/178


s

Assinante Assinante
em espera originalmente
original (A) transferido (C)
assinante Via original da cha- assinante
mada

Central pú- Central pú-


blica Nova via da cha- blica
mada (estabeleci-
mento)

Área de otimização de rota


com CorNet-N (>V3.3)
ou DPNSS1 via CDG (>V3.3)

● A otimização de rota é sempre iniciada através de uma solicitação de otimização de rota


do usuário A para o usuário C. A rota otimizada é então estabelecida na direção inversa,
isto é, do usuário C para o usuário A.
● Esta solicitação de estabelecimento de chamada, que também corresponde às regras de
estabelecimento do DPNSS1, também se aplica à otimização de rota entre dois nós de
trânsito, isto é, se os usuários A e C forem circuitos de tronco ou circuitos da central.
A otimização de rota entre dois circuitos de linha externos assume que as linhas externas
podem ser endereçadas pelo estabelecimento da otimização de rota de qualquer posição
na rede (isto é, assume que os códigos de acesso do nó são exclusivos em toda a rede).
● A otimização de rota deve ser habilitada ou desabilitada pelo AMO para cada rota em cada
nó dentro de uma área de otimização de rota.
A habilitação ou não da otimização de rota não é verificada pelo nó a partir do qual a so-
licitação de otimização de rota foi enviada, mas sim no nó a partir do qual a rota otimizada
deve ser estabelecida.
● A otimização de rota entre dois usuários é implementada através de linhas S0/S2 com si-
nalização CorNet-N (V3.3), e através do gateway CDG para redes DPNSS1. O CDG con-
verte a sinalização CorNet-N de otimização de rota em sinalização DPNSS1.
● Se o estabelecimento da otimização de rota encontrar um estado “todos os troncos ocu-
pados”, não será realizado um reencaminhamento alternativo, isto é, neste caso o estabe-
lecimento da otimização de rota não é repetido.

72/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
● Com a introdução da otimização de rota na V3.3, a facilidade “consulta na mesma linha”
somente continuará sendo utilizada para sistemas EMS e EMD.
Em todos os outros sistemas, a otimização de rota irá substituir a “consulta na mesma li-
nha”, exceto para as conexões de entrada e saída para sistemas EMS/EMD.
Nas redes com sistemas mais antigos que V3.3 (< V3.3), a facilidade de otimização de rota é
abortada cada vez que um nó com software < V3.3 é encontrado ao longo da rota otimizada,
e a via original da chamada é conseqüentemente mantida.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 73/178


s
5.6 Tom para rota de alto custo

A partir do Hicom 300 V3.4, a facilidade de “Tom para rota de alto custo” tornou-se disponível
para sistemas Hicom interligados em rede com LCR. Esta facilidade pode ser configurada in-
dividualmente por terminal. O Tom para rota de alto custo avisa ao usuário se uma rota nor-
malmente barata não puder ser comutada, por exemplo, devido a congestionamento em horá-
rios cheios, e se chamada precisa ser comutada através de um elemento de rota de custo mais
alto.
● A facilidade de “Tom para rota de alto custo” está disponível para usuários de todos os ter-
minais de voz Hicom
● O tom de alerta é sempre aplicado pela central doméstica do usuário, isto é, se uma fuga
para um elemento de rota de custo mais alto ocorrer em um nó de trânsito remoto, um sinal
de aviso de rota cara é transmitido de volta para o nó de origem (nó do chamador).
● A facilidade de “Tom para rota de alto custo” somente pode ser utilizada com os seguintes
protocolos de rede:
CorNet-N 1.3c ou superior, ou DPNSS1 (CDG).
Quando o sistema PABX do chamador reconhece que a conexão desejada somente poderá
ser estabelecida através de um elemento de rota de custo elevado, um tom de “Rota de alto
custo” é enviado para o telefone do chamador. Os telefones com display irão adicionalmente
mostrar a mensagem “EXPENSIVE ROUTE”. Enquanto este sinal está sendo aplicado, o es-
tabelecimento da conexão é suspenso temporariamente. Isto é feito para permitir aos usuários
decidirem se a chamada deve ser cancelada ou não. Se o chamador aceitar a rota mais cara
e continuar a seleção, o estabelecimento da conexão é retomado imediatamente, e o aviso de
rota de alto custo é finalizado. Se o chamador ignorar o aviso de rota de alto custo, o estabe-
lecimento da conexão é retomado após a expiração da temporização, isto é, o sistema assume
que a rota de alto custo foi aceita. A facilidade de “Tom para rota de alto custo” também é apli-
cada para chamadas selecionadas automaticamente, por exemplo, através de tecla de memó-
ria.
● A facilidade de “Tom para rota de alto custo” não é aplicada para chamadas “implícitas”,
por exemplo, chamadas de rechamada.

74/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.7 Serviços suplementares

Os seguintes serviços suplementares de DSS1 para a conexão de PABX DSS1 são suporta-
dos pelo Hicom E V2.0:
l DDI Discagem direta ao ramal
l CLIP Apresentação da identificação da linha chamadora
l CLIR Restrição de identificação da linha chamadora
l COLP Apresentação da identificação da linha conectada
l COLR Restrição de identificação da linha conectada
l MCID Identificação de chamada maliciosa
l SUB Sub-endereçamento
l UUS1i Serviço implícito de sinalização usuário-a-usuário 1
l AOC-D Aviso de tarifação durante a chamada
l AOC-E Aviso de tarifação ao final de uma chamada
As seções a seguir contêm uma breve descrição dos serviços suplementares disponíveis para
o Hicom 300 E V2.0. Para obter uma descrição detalhada dos serviços suplementares imple-
mentados (opções, exceções), consultar os formulários PICS (PICS = Declarações de confor-
midade para implementação de protocolo) definidos pelo ETSI e específicos do Hicom 300 E
V2.0.

1. Discagem direta ao ramal (DDI)


A DDI possibilita chamadas diretas para terminais em um sistema Euro-RDSI (por exem-
plo, um PABX) que esteja conectado diretamente à conexão de PABX DSS1 de um Hicom
300 E.
O plano de numeração conforme a recomendação E.164 da ITU-T se aplica para o esta-
belecimento da conexão através da conexão de PABX DSS1. As informações de seleção
podem ser transmitidas ‘em bloco’ ou dígito-por-dígito (sobreposição).
2. Apresentação da identificação da linha chamadora (CLIP)
A CLIP permite a sinalização e indicação do número do assinante chamador para o assi-
nante chamado.
3. Restrição de identificação da linha chamadora (CLIR)
A CLIR permite que um assinante chamador cancele a indicação do seu número e de um
sub-endereço SUB (caso utilizado) para o assinante chamado.
A restrição segue o padrão da ETSI e pode ser ativada no modo permanente ou temporá-
rio, isto é, mediante solicitação do assinante chamador. O Hicom 300 E V2.0 suporta os
dois modos.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 75/178


s
De acordo com o padrão da ETSI existem os seguintes procedimentos padrões para o
modo temporário:
– O valor padrão é “Apresentação restrita”. Um usuário deve sinalizar explicitamente se
o número de terminal não deve ser suprimido para uma determinada chamada.
– O valor padrão é “Apresentação não restrita”. Um usuário deve sinalizar explicitamen-
te se o número de terminal deve ser suprimido para uma determinada chamada.
No Hicom 300 E, as conexões CLIP/CLIR de PABX podem ser configuradas como “CLIP
permanente”, “CLIP padrão, CLIR por chamada“, CLIR permanente” ou “CLIR padrão,
CLIP por chamada“.
O Hicom 300 suporta a opção de CLIR “Cancelar categoria”. Apesar de um terminal cha-
mador possuir a CLIR, o número de terminal e, caso utilizado, o subendereço são indica-
dos no terminal chamado se o assinante chamado tiver a facilidade “Cancelar categoria“.
4. Apresentação da identificação da linha conectada (COLP)
A COLP permite ao terminal chamador receber a indicação do número do assinante cha-
mado.
5. Restrição de identificação da linha conectada (COLR)
A COLR possibilita a um terminal chamado suprimir a indicação do seu número de termi-
nal e, caso utilizado, do seu subendereço (SUB) para o assinante chamador.
A supressão segue o padrão da ETSI e pode ser ativada no modo temporário ou no modo
permanente, isto é, mediante solicitação por parte do assinante chamado. O Hicom 300 E
V2.0 suporta os dois modos.
No Hicom 300 E, as conexões COLP/COLR de PABX podem ser configuradas como
“COLP permanente”, „COLP padrão, COLR por chamada“, COLR permanente” ou “COLR
padrão, COLP por chamada“.
A conexão de PABX do Hicom 300 E suporta a opção de COLR “Cancelamento de cate-
goria”. Se o assinante chamador tiver esta opção ativada, o número de terminal e, caso
utilizado, o subendereço são indicados apesar do terminal chamado ter COLR.
6. Identificação de chamada maliciosa (MCID)
A MCID possibilita a identificação de chamadores maliciosos. Na RDSI pública, as seguin-
tes variantes de MCID podem ser administradas para a conexão de PABX DSS1:
Identificação imediata de chamada maliciosa (MCII):
Toda chamada de entrada para um Euro RDSI PABX conectado diretamente a uma cone-
xão de PABX DSS1 é identificada automaticamente.
Identificação de chamada maliciosa mediante solicitação (MCIR):
As chamadas de entrada somente são identificadas quando solicitado pelo assinante cha-
mado. A identificação pode ser solicitada durante, ou logo após uma chamada.
Com o Hicom 300 E V2.0 somente as chamadas de entrada da RDSI pública podem ser
rastreadas (isto é, as chamadas provenientes de terminais em um sistema Hicom não po-
dem ser rastreadas). Os dados de identificação relativos à conexão são regi no RDSI CO.
Se a MCII for configurada com o RDSI CO para o tronco DSS1, todas as chamadas de

76/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
tronco de entrada são identificadas. Se somente as chamadas de tronco de entrada para
uma determinada conexão de PABX DSS1 no Hicom devem ser identificadas, a MCIR
deve ser configurada no RDSI CO.
Com o Hicom 300 E V2.0, a MCID somente pode ser utilizada para serviços de voz.
7. Subendereçamento (SUB)
O SUB permite que o terminal chamador e o terminal chamado sinalizem um subendereço
em complemento ao número de terminal. O subendereço é então utilizado para a seleção
de certos terminais ou para o controle do processo nos DTEs. O subendereço é transmi-
tido em modo transparente.
A extensão máxima do subendereço é de 20 octetos (a extensão máxima do elemento de
informação é de 23 octetos).
8. Serviço implícito de sinalização usuário-a-usuário 1 (UUS1i)
O UUS1i permite que o canal D seja utilizado para transmissão bidirecional transparente
de uma quantidade limitada de dados do usuário entre dois terminais durante o estabele-
cimento e desconexão de chamada.
Um máximo de 128 octetos podem ser transmitidos por mensagem de UUS.
9. Aviso de tarifação durante a chamada (AOC-D)
Se o AOC-D for ativado, o Hicom transmite a tarifação acumulada através da conexão de
PABX DSS1 para o sistema Euro-RDSI em intervalos definidos. A tarifação de uma cha-
mada é transmitida durante a chamada como unidades de tarifação ou valores na moeda
designada. As tarifações recebidas da RDSI pública e as tarifações geradas pelo Hicom
são transmitidas.
O Hicom 300 E V2.0 fornece informações de tarifação permanentes através da conexão
de PABX DSS1. A ativação/desativação do AOC-D do sistema Euro-RDSI não é suporta-
da.
10. Aviso de tarifação ao final de uma chamada (AOC-E)
Se o AOC-E for ativado, o Hicom transmite a quantidade total de tarifação acumulada (uni-
dades de tarifação ou valores na moeda designada) ao final de uma chamada, via conexão
de PABX DSS1. As tarifações recebidas da RDSI pública e as tarifações geradas pelo Hi-
com são transmitidas.
O Hicom 300 E V2.0 fornece informações de tarifação permanentes através da conexão
de PABX DSS1. A ativação/desativação do AOC-E do sistema Euro-RDSI e dos seus ter-
minais não é suportada.
O Hicom 300 E não suporta tarifação autônoma, isto é, as mensagens de AOC-E transmi-
tidas sem quaisquer canais B atribuídos na conexão de PABX DSS1 (por exemplo, se o
CF-PR for utilizado) não são levadas em consideração.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 77/178


s
5.8 Exercícios

5.8.1 LCR dependente de horário

5.8.1.1 Verificar programação dos grupos de troncos DIU - CAS já programados


mostrados na figura a seguir:

TGRP = 140 DIUCBRAZ Equipe A


P TGRP = 141 DIUCBRAZ Equipe B
TGRP = 142 DIUCBRAZ Equipe C
O Equipe D
TGRP = 143 DIUCBRAZ
R
T TGRP = 150 DIUCQ421 Equipe A
TGRP = 151 DIUCQ421 Equipe B
- TGRP = 152 DIUCQ421 Equipe C
0 TGRP = 153 DIUCQ421 Equipe D
D
I
U
C
6
4
P TGRP = 154 DIUCQ421 Equipe A
TGRP = 155 DIUCQ421 Equipe B
O TGRP = 156 DIUCQ421 Equipe C
R TGRP = 157 DIUCQ421 Equipe D
T TGRP = 144 DIUCBRAZ Equipe A
- TGRP = 145 DIUCBRAZ Equipe B
1 TGRP = 146 DIUCBRAZ Equipe C
TGRP = 147 DIUCBRAZ Equipe D

78/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.2 Sincronismo do sistema

5.8.2.1 Verficar com o AMO REFTA a tabela de sincronismo utilizada.

5.8.3 LCR por horário: programação

5.8.3.1 Habilitar o tom de aviso de ligações caras (tom caro):


CHA – FEASU: TYPE = A, CM = LCRET;

5.8.3.2 Criar as faixas de horário de acordo com a tabela a seguir, usando o AMO
LSCHD:
Equipe A SCHED

SCHED A B A

ITR 1&2

DAY MON até FRI MON até FRI SUN e SAT

HOUR 00 && 11 12 && 23 00 && 23

MINUTE - - -

Equipe B SCHED

SCHED A B A

ITR 3&4

DAY MON até FRI MON até FRI SUN e SAT

HOUR 00 && 11 12 && 23 00 && 23

MINUTE - - -

Equipe C SCHED

SCHED A B A

ITR 5&6

DAY MON até FRI MON até FRI SUN e SAT

HOUR 00 && 11 12 && 23 00 && 23

MINUTE - - -

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 79/178


s
Equipe D SCHED

SCHED A B A

ITR 6&7

DAY MON até FRI MON até FRI SUN e SAT

HOUR 00 && 11 12 && 23 00 && 23

MINUTE - - -

5.8.3.3 Programar a rota de LCR (ADD-RICHT):

AMO RICHT Equipes

Parâmetros A B C D

MODE LRTENEW

LRTE 170 171 172 173

LSVC VCE

TGRP(BUEND) 144&154 145&155 146&156 147&157

NNO 1-51-90 1-51-91 1-51-92 1-51-93

DESTNO 90 91 92 93

80/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.3.4 Definir as conexões caras e bloqueadas de acordo com a tabela a seguir:

AMO LDAT Equipe A

LROUTE(RICHT) 170

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 144 154

ODR(LODR) 144 154

LAUTH(LDPLN) 1

LSCHED BE AE

AMO LDAT Equipe B

LROUTE(RICHT) 171

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 145 155

ODR(LODR) 145 155

LAUTH(LDPLN) 1

LSCHED BE AE

AMO LDAT Equipe C

LROUTE(RICHT) 172

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 146 156

ODR(LODR) 146 156

LAUTH(LDPLN) 1

LSCHED BE AE

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 81/178


s
AMO LDAT Equipe D

LROUTE(RICHT) 173

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 147 157

ODR(LODR) 147 157

LAUTH(LDPLN) 1

LSCHED BE AE

5.8.3.5 Criar o código de acesso a tronco (ADD-WABE):

AMO WABE Equipes

Parâmetros A B C D

CD 580 581 582 583

DPLN -

DAR CO

5.8.3.6 Programar o plano de discagem (ADD-LDPLN):

AMO LDPLN Equipes

Parâmetros A B C D

LDP 580-X 581-X 582-X 583-X

DPLN -

LROUTE 170 171 172 173

LAUTH 1

5.8.3.7 Fazer mudanças de horário com AMO DATE, de acordo com as faixas de horário
criadas no AMO LSCHD, afim de testar roteamento definido. Use AMO SDSU
para verificar ocupação dos canais da DIU.

82/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.4 Criação de troncos Digitais c/ protocolos CCS (DIUS2)

5.8.4.1 Programar a placa DIUS2 "Q2096-X200" (ADD-BCSU) na


HICOM A e HICOM B

5.8.4.2 Definir tabela de protocolos CCS com AMO PRODE


COPY-PRODE:PVCD,1;

5.8.4.3 Criação dos códigos no AMO WABE e ZAND

AMO WABE Equipes


Parâmetros A e B (HICOM A) C e D (HICOM B)
CD 840 841

DPLN -

DAR OWNODE

AMO WABE Equipes


Parâmetros A e B (HICOM A) C e D (HICOM B)
CD 841 840

DPLN -

DAR NETRTE

AMO ZAND Equipes


Parâmetros A e B (HICOM A) C e D (HICOM B)
TYPE ALLDATA

NNO 1-51-10 1-51-20

NODECD 840 841

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 83/178


s
5.8.4.4 Criar grupo de troncos, conforme a tabela (ADD-BUEND):

AMO BUEND Equipes


Parâmetros A e B (HICOM A) C e D (HICOM B)
TGRP 170 171

NAME DIUCS2 1 DIUCS2 2

NO 30
5.8.4.5 Programar os parâmetros(COP) e facilidades(COT) de troncos:

AMO COP Equipes


Parâmetros AeB CeD
COPNO 170 171

PAR STNI&SPTR

AMO COT Equipes


Parâmetros AeB CeD
COTNO 170 171

PAR XFER&ANS&CNDT&KNOR&CEBC&ITT&CBBN&CBFN&FWDN&FN
AN&ATRS&ROPT&CECO&CATR&CFOS&CFBU&CFVA&CFER&PINR
&CFRM&CDRT&BCNE&NTON&TSCS;

84/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.4.6 Programar um tronco, conforme abaixo (ADD-TDCSU):

AMO TDCSU Equipes


Parâmetros A e B (HICOM A) C e D (HICOM B)
PEN(BCSU) 1- - - 1- - -

COTNO(COT) 170 171

COPNO(COP) 170 171

DPLN(WABE) - -

ITR(VBZ) 1 5

COS(COSSU) 1

LCOSV(COSSU) 1

LCOSD(COSSU) 1

DESTNO
PROTVAR ECMAV2

SEGMENT 8

COTX 171 170

FWDX 10

DEV S2CONN

TGRP(BUEND) 170 171

SRCHMODE CIR CIR

BCHAN 1 && 30 1 && 30

BCGR 1

LWPAR 0 1

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 85/178


s
5.8.4.7 Programar a rota de LCR (ADD-RICHT):

AMO RICHT Equipes


Parâmetros AeB CeD
MODE CD

CD 841 840

LRTE 180 181

SVC VCE

NAME HICOM B HICOM A

TGRP1 170 171

DESTNO 20 10

DNNO 1-51-20 1-51-10

ROUTOPT YES YES


5.8.4.8 Definir a numeração de ramais com AMO WABE de acordo com DESTNO progra-
mado no AMO RICHT.

5.8.4.9 Programar a regra de discagem para o Hicom (ADD-LODR):

AMO LODR Equipes


Parâmetros AeB CeD
ODR 170 171

CMD ECHOALL

AMO LODR Equipes


Parâmetros AeB CeD
ODR 170 171

CMD END

86/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.4.10 Programar o AMO LDAT, para amarrar a rota de LCR (RICHT) a regra de
discagem (LODR), grupo de troncos (RICHT) e as autorizações de seleção de
dígitos (LDPLN).

AMO LDAT Equipes


Parâmetros AeB CeD
LROUTE(RICHT) 180 181

LSVC VCE

LVAL 1

TGRP(RICHT) 170 171

ODR(LODR) 170 171

LAUTH(LDPLN) 1
5.8.4.11 Verificar procedimento de otimização de rota:

a) Programar a otimização de rota em ambas centrais:

AMO ZAND Equipes


Parâmetros AeB CeD
Type ALLDATA

ROUTOPTP YES

b) Verificar se existe o parâmetro ROPT nos COTs dos troncos


c) Verificar se as rotas (AMO RICHT) tem o parâmetro ROUTOPT = YES.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 87/178


s
5.8.4.12 Testar as facilidades da tabela abaixo de acordo com o protocolo utilizado:

FACILIDADE ECMAV2 ECMA1 CORNET CORNET PSS1V2


V33 V3

Chamada básica

Transporte do nome do usuário

Callback quando livre

Callback quando ocupado

Não perturbe

Consulta / Transferência

Consulta pendular

Conferência a três

Conferência a oito

Desvio

Desvio remoto em rede

Captura de tronco na outra central

Intercalação

Pin em rede

Optimização de rota

Pós-discagem DTMF

utilizar legenda:
OK - Funciona sem restrições
NF - Não funciona
NT - Não testado
CR - Funciona com restrições

88/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.5 Mesa de telefonista centralizada

5.8.5.1 Criar o número individual da mesa de telefonista


e o número geral de mesa

CENTRAL A
AMO WABE EQUIPES A e B
CD 3500
DAR ATNDIND

CENTRAL A
AMO WABE EQUIPES A e B
CD 3599
DPLN -
DAR ATNDDID

CENTRAL A
AMO WABE EQUIPES A e B
CD 9
DPLN -
DAR ATND

CENTRAL A
AMO WABE EQUIPES A e B
NETW 843
DESTNO 20
DPLN -

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 89/178


s
CENTRAL B
AMO WABE EQUIPES C e D
NETW 9
DESTNO 10
DPLN -

CENTRAL B
AMO WABE EQUIPES C e D
CD 843
DPLN -
DAR ATND
5.8.5.2 Criar uma mesa de telefonista, conforme abaixo:

CENTRAL A

AMO ACSU EQUIPES A e B


ATNDNO 3500
PEN(circuito) (*)
DPLN -
COS 99
LANG POR ou BRA
ACTYPE AC2 ou AC3 (*)
(*) verificar com instrutor

90/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.5.3 Criar uma variante noturna para a mesa de telefonista,
conforme abaixo:

CENTRAL A

AMO NAVAR EQUIPES A e B


NOPTNO 1 2 3 4
TYPE STN
STNO 3000 4000 5000 6000

CENTRAL A

AMO NAVAR EQUIPES A e B


NOPTNO 5
TYPE CASEXT
STNO 843

CENTRAL B

AMO NAVAR EQUIPES C e D


NOPTNO 1

TYPE STN
CD 3100

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 91/178


s
5.8.5.4 Criar um grupo atendedor, conforme abaixo:

CENTRAL A

AMO VFGR EQUIPES A e B


ATNDGR 1
ATNDNO 3500
NOPT1 1
NOPT3 2
NOPT4 3
NOPT6 4
NOPT7 5
OPT 1
CQMAXF 5
CQMAX 10
ITDEST 0 && 15

CENTRAL B

AMO VFGR EQUIPES C e D


ATNDGR 1
ATNDNO -
NOPT1 1
OPT 1
CQMAXF 5
CQMAX 10
ITDEST 0 && 15

92/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
5.8.5.5 Criar a interligação do código ATND (AMO WABE) com os grupos atendedores
do item anterior, conforme abaixo:

CENTRAL A

AMO VFGKZ EQUIPES A e B


TYPE ATNDGR
CD 9&3599
DPLN -
ATNDGR 1

CENTRAL B
AMO VFGKZ EQUIPES C e D
TYPE ATNDGR
CD 843
DPLN -
ATNDGR 1

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 93/178


s
5.8.6 Numeração aberta

5.8.6.1 Definir conexão digital (DIUS2) com a CENTRAL C de tal forma que seja neces-
sário acessar os ramais a através de código TIE + número do ramal .
Direcionar chamadas à mesa para a mesa centralizada programada no exercício
anterior.

94/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
6 Compressão de voz (VC)
Se um canal B S0/S2 for configurado para VC, ele somente poderá ser utilizado para comuni-
cação de voz. Conseqüentemente somente é possível utilizar alguns canais B de um circuito
S0/S2 por VC.
Do nível 3 de ATM, um circuito STMA pode ser um circuito associado, dado que a placa de
STMA esteja configurada como “Conexão em rede STMA (=backboning)”. Ainda não foram
lançadas outras funções STMA para esta facilidade. Um circuito STMA funciona como um cir-
cuito S2 e não será descrito detalhadamente.
A compressão de voz requer uma nova placa chamada de VCM (Módulo de compressão de
voz), que está disponível em duas versões:

Nome Número do item Descrição


VCM-B15 Q2235-X Este é o VCM padrão com 15 canais B.
Ele ocupa 4 canais B de uma placa S0/S2.
No caso de uma placa S0, os 4 canais B
(2 troncos S0) devem estar no mesmo grupo de troncos.
VCM-B7 Q2235-X100 Esta variante do VCM com 7 canais B ocupa 2 canais B da
placa S0/S2.
Ela deve ser usada preventivamente se em uma placa
S0/S2 somente até 2 canais B puderem ser ocupados.
Tabelle 1
● O padrão G.728 é utilizado para compressão.
● O VCM suporta um modo de trânsito em que os dados de voz permanecem comprimidos.
● O VCM somente pode ser utilizado em bastidores LTUW novos.
VCSU:Os canais B comprimidos de um VCM são fundidos com uma Sub-unidade de
compressão de voz.
A atribuição de canais B de VCM a uma VCSU é sempre fixa.

VCSU Canais de VCM


1 Canais D
Canais B 1-3
2 Canais B 4-7
3 Canais B 8-11
4 Canais B 12-15
Tabelle 2
Placa associada: Placa STMA S0/S2, que será utilizada para transmitir os canais de voz
comprimidos.
Canal B associado: Canal B de uma placa STMA S0/S2, que é conectado através de uma
conexão permanente a uma VCSU de um VCM.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 95/178


s
Conexão Permanente (NC): Expressão para uma conexão de matriz de comutação perma-
nente.
No caso da compressão de voz é a conexão entre uma VCSU e um canal B associado.

6.1 Visão geral funcional

O VCM comprime os canais B de 64KBit/s em sub-canais de 16KBit/s. Um canal B S0/S2


(64KBit/s) será utilizado para transmitir 4 sub-canais para o outro nó do Hicom.

Legenda:
Hicom 300E V1.0 Time slot de 64
Placa do DIU kbit/s com uma
Dados assinante S2 conexão não
comprimida
Time slot de 64
kbit/s com um
Voz D D canal D e 3
conexões
comprimidas
Canal D 1 2 3
D
Time slot de 64
4 5 6 7
kbit/s com 4
8 9 10 11 Conexão conexões
permanente
comprimidas
12 13 14 15

1
Time slot de 64
VCM kbit/s com uma
Emulação DIU-S2 conexão
...
com 15 conexões comprimida
15
Matriz de
comutação

6.2 Desabilitação da compressão de voz para assinantes


específicos

No caso de conexões específicas, isto é, fax analógico, modem, telefones com decriptação de
voz (módulo de privacidade), o processamento da chamada não é capaz de identificar estas
conexões como conexões de dados, situação em que a compressão de voz não é possível.
Desta forma, estas conexões têm que ser excluídas da compressão de voz pela administração.

96/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


UD1222
CTIME DTIM1 DTIM2 PTIME
7.1

7.1.1

7.1.1.1
temporiz. DH p/ X21, DIGITE, troncos, tie line, temporizador DH para taxas gerais, fazer/inter- temporiz. p/ SLMA, TMCOW, TMEM
s

oriz. p/ CP, circuitos, AC, PSE


TMOM romper

BE VBZ COSSU COP COT PROD REFTA BUEND LWPAR ZAND COF
de E parâm. de facilid
são restrições para classe de classe de classe de tabela do grupos de dados do
descritor de loadware CO do
itos tráfego interno serviço parâmetros troncos clock de troncos sistema
protocolo para rede cos
referência central

AMO BUEND
No. ITR No. COS No . No . No. PROT PRIO No. TGRP No. BL EREF-
7 Anexo 1

Grupos de troncos
DESTNO
AMOs para troncos

TACSU TDCSU TSCSU


circuitos de tronco analógicos TMCOW, TMLRB, circuitos troncos digitais STMD, circuitos troncos especiais TMOM,

Relação de AMOs para troncos


TGRP

A30808-X5226-E76-1-V418
cód. do no. de MFCVAR
DPLN
KNMAT RICHT MFCTA DIMSU
trições entre tráfegos código para uma/diver- tabelas de código capacidades p/ facilid.
para rede sas rotas multifrequencial

LODR

LSCHD LDAT

LDPLN

97/178
s
Especificação do tamanho máximo e nome para grupo de troncos

7.1.1.2 AMO COP


Classe de parâmetros
Classificação dos parâmetros relacionados a troncos em categorias, as quais são atri-
buídas pelos AMO TACSU/TSCSU aos troncos.

7.1.1.3 AMO COT


Classe de troncos
Classificação das facilidades de linha relacionadas ao processamento de chamadas
em categorias, as quais são alocadas pelos AMO TACSU/TDCSU/TSCSU aos troncos
7.1.1.4 AMO PTIME
Tabelas padrão para troncos
Especificação de tabelas padrão para definir e ou modificar temporizações ( p/ex:
tempos de pulsos E&M) e parâmetros de funcionamento (p/ex: bloqueio de chamadas
a cobrar DDC)

7.1.1.5 AMO TACSU


Configuração de troncos analógicos e digitais com sinalização associada a canal
(CAS) e tie lines utilizando módulos como TMCOW, TMLRB, TMEMW e DIUC.

Alocação de endereços de HW e de parâmetros para os troncos e para as linhas, e


colocação dos mesmos em operação.

7.1.1.6 AMO TSCSU


Configuração de troncos especiais para TMOM, SLMD, servidores integrados e
TMX21.
Alocação de endereços de HW e de parâmetros para troncos e para linhas, e colo-
cação dos mesmos em operação.
7.1.1.7 AMO TDCSU
Configuração de troncos digitais com interfaces S0 ou S2utilizando módulos como
STMD e DIUS2 e DIUN2
Interface S0.
Alocação de endereços de HW e de parâmetros para os dois canais B de um circuito
S0, e colocação dos troncos em operação.
Interfaces S2.
Alocação dos endereços de HW e de parâmetros para os 30 canais B de um circuito
S2, e colocação dos troncos em operação.

7.1.1.8 AMO RICHT


Rota
É alocada uma rota para:
- um ou diversos código(s);
- um ou diversos grupos de saída / bidirecional
dependendo de DPLN, CPS e SVC.

7.1.1.9 AMO PRODE


Descritor de protocolo.
Normalmente não são necessárias alterações de protocolo, pois os protocolos são
pré-inicializados para todos os troncos conhecidos.
7.1.1.10 AMO LWPAR
Parâmetros de loadware
Parametrização do loadware para troncos analógicos e digitais da rede. Atribuição de
tabelas para os troncos da rede analógica e adaptação das mesmas, se for neces-
sário, através deste AMO.
Os blocos de parâmetros para os circuitos DIUS2 estão atribuídos de forma perma-
nente, porém é possível efetuar mudanças.

98/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.1.1.11 AMO COFEA
Exibição das facilidades de serviço dos troncos ISDN para a CO (Central Pública).
A informação de estado dos troncos ISDN disponíveis na CO (Central Pública) é
mostrada no terminal de serviço.

7.1.1.12 AMO REFTA


Tabela de clock de referência
Todos os sistemas com conexões digitais a outros sistemas Hicom ou à central pública
precisam ter um clock sincronizado. Por esta razão, todos os sistemas Hicom possuem
um gerador de clock que é sincronizado aos circuitos de linha, que por sua vez
oferecem o clock com a maior qualidade.

7.1.1.13 AMO MFCTA


Tabelas de MFC
Definição de tabelas padrão com sinais MFC e sua interpretação com possibilidade de
modificação.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 99/178


s
7.1.2 Exemplos para criação de troncos

7.1.2.1 Tronco bidirecional (BWA) - módulo TMCOW ou TMCOW-WA

TRONCO BIDIRECIONAL - LOOP START WITH RING


------------------------------------------
DIS-TACSU:1-1-115-1;
H500: AMO TACSU STARTED
PEN | 1- 1-115- 1 |
--------|--------------|---------------------------------------------
DEVTYPE | TC | Circuito de tronco
DEV | BWA | Tipo de dispositivo (vide tabela amo)
COTNO | 2 | número do Cot
COPNO | 2 | número do Cop
DPLN | 0 | Plano de numeração
ITR | 0 | Restrição de trafego interno
TGRP | 2 | número do grupo de troncos
COFIDX | 0 | Ajuste de balanco de linha (sicofi)
CCT | | Identificação do tronco
DESTNO | 1 | número de destino
INS | YES |
COS | 20 | Classe de serviço do tronco
LCOSV . | 1 | Lcr cos VCE
LCOSD . | 1 | Lcr cos DTE
INIGHT | 2001 | Noturno individual
NNO . ..|
ALARMNO | 0 |
MFCVAR | 0 | Variante de MFC aplicável (DID)
DGTPR | 2005 | número de destino (ditw) ou prefixo para (DID)
SUPPRESS| 0 | Filtro para entrada (DID) (remover dígitos)
DGTCNT | 0 | Quantidade de dígitos esperados (DID)
TESTNO | 1 | (número do teste, não aplicável no Brasil)
CIRCIDX | 1 | Tabela a qual se aplica PTIME.
CRDINT | 1 |
CCTINFO | 0 |
DIALTYPE| MOSIG-DTMF | Sinal. de entrada/saida (NA SEQUENCIA)
DIALVAR | 0-0 | Para bloqueio DDC DIALVAR = 6 - 0
COEX | 0 |
---------------------------------------------------------------------

100/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
COT: 2
COT PARAMETER VALUES:
Linha sem bilhetagem para chamadas transferidas pelo grupo atendedor. NCHRG
Linha sem tom no sentido de entrada (quando DISA) (ou MFC) NTON

COP: 2
COP PARAMETER VALUES:
Seleção dtmf DTMF
Desligamento para tras quando ocupado RLSB
Desligamento para tras quando b desliga RLSA
Seleção por pulsos 60/40 BR64
Espera tom de discar (temporização) TDED
On Off do dtmf (variante 1) 80/80 ms DTM1
Tempo de supervisao (amo dtim2: Stadial1) TIM1
Linha sem sinal de partida NSDL
Pausa entre-dígitos (amo dtim2:idgt1) (aplicável quando DP) IDP1
Linha com destino prefixado no tacsu dgtpr DITW

Obs: No campo COT, o parametro interceptação devera estar habilitado no feasu, os


demais serao padrao para funcionamento deste tipo de linha. No campo COP, existem
parametros que permitirao que o tronco seja DP ou DTMF, apenas alterando-se no Tacsu
(dial-type), tais parâmetros, mesmo não sendo utilizados permitirao alterações de
forma simples e rápidas. Quando for trabalhar com linha sem tom, não deve ser colo-
cado o parâmetro tded no cot e no ptime P6 deve ser = 0 (sem supervisao de tom. Caso
na cot dos troncos tenha o parametro dit-w, e no tacsu não esteja definido o
destino, as ligações de entrada para estes troncos serão interceptadas pela mesa
aparecerao como se fossem ligações internas, recomenda-se em caso de dit-w criar
cot separadamente. No amo dtim deve-se verificar todas as temporizações para
discagem e demais tempos associados a discagem.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 101/178


s
Tabela de temporização para os troncos TMCOW
Para todo tipo de tronco existe um initblock correspondente, este initblk pode ser
copiado para o tblk e alterado em função da necessidade, podendo inclusive o mesmo
initblk ser copiado para vários tblk, sendo que o número deste devera ser informado
no campo do Tacsu, CIRCIDX= , conseguindo então trabalhar com variantes do mesmo
initblck. Abaixo segue descrição dos parâmetros e valores padrao:

DIS-PTIME:REST,BWA;
H500: AMO PTIME STARTED
REST TIMERS:

INIBLK : 51 DEVICE : BWA


TBLK : 1
LONGTIME:
L1 = 200 MS, - Tempo de flash
L2 = 10000 MS, - Intervalo off-ring (silencio maximo on/off ring)
L3 = 500 MS, - Tempo de desligamento ( P3 e P5 )
L4 = 400 MS, - Retardo na conexao de fonia
L5 = 100 MS, - Tempo mínimo p/inv.de polaridade e sup.de aliment.(P7)
L6 = 125 MS, - Tempo mínimo para reconhecimento de ring.
L7 = MS, - não utilizado

SHORTTIME:
S1 = 70 MS,
S2 = 90 MS,
S3 = MS,
S4 = MS,
S5 = MS,
S6 = 0 - sem bloqueio DDC (default)
1 - sempre com bloqueio DDC
2 - Bloqueio DDC dependente do parâmetro REVCHA na classe do
ramal
S7 = tempo entre o desligamento e o reatendimento, em unidades de 100ms
(default = 5, portanto 500ms). Importante: o tempo entre o atendimento e o desliga-
mento é FIXO em 1 segundo,
S8 = MS,
S9 = MS,
S10 = 6 S, - reocupação apos ocupação sainte
S11 = 6 S, - Reocupação apos ocupação entrante
S12 = MS,
S13 = MS,
S14 = MS,

102/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
SHORT-PARA:
P1 = 0 - tarifação 0=s/pulso 1=c/pulso
P2 = 0 - Ground start 0=1 fio 1=2 fios
P3 = 0 - DSRI 0=s/supervisao 1=desligamento para tras
P4 = 0 - Inv.de polaridade 0=s/superv. 1=c/supervisao
P5 = 0 - DSRO 0=s/supervisao 1=desligamento para frente
P6 = 1 - Sup.de tom discar 0=s/super. 1=c/supervisao.
P7 = 2 - Inv.polarid. 0=s/super 1=deslig. 2=1a inv.atend desiv=desl.
P8 = 1 - Sup de linha 0=s/superv. 1=c/superv. (P3, P4, P5 e P7=1)
P9 = 0 - Freq.det de ring 0=14-33 hz 1=30-80 hz
P10 = 3 - não utilizado
P11 = 0 - não utilizado
P12 = 0 - parametro de pais:
0=Alemanha
6=Brasil(Q2288-X310)
88=Brasil(Q2288-X382)
P13 = 0 - não utilizado
P14 = 0 - não utilizado

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 103/178


s
7.1.2.2 Tronco unidirecional de entrada DDR (DIDLRB) - módulo TMLRB
TRONCO DDR - (did - Brasil)
---------------------------
Exemplo de tronco ddr, cujas descrições dos parametros sao semelhantes
as do TMCOW, alterando somente o que se relaciona ao ddr.

DIS-TACSU:1-1-109-0;
H500: AMO TACSU STARTED
---------------------------------------------------------------------
PEN | 1- 1-109- 0 | | | |
--------|--------------|--------------|--------------|--------------|
DEVTYPE | TC | | | |
DEV | DIDLRB | Tipo de dispositivo corresp a Tmlrb |
COTNO | 3 | | | |
COPNO | 3 | | | |
DPLN | 0 | | | |
ITR | 0 | | | |
TGRP | 3 | | | |
COFIDX | 0 | | | |
CCT | | | | |
DESTNO | 0 | | | |
INS | YES | | | |
COS | 30 | | | |
LCOSV . | 1 | Lcr cos VCE
LCOSD . | 1 | Lcr cos DTE
LCOS | | | | |
INIGHT | | | | |
ORNDNO | 0 | | | |
ALARMNO | 0 | | | |
MFCVAR | 2 | Variante MFC aplicÁvel ao tronco |
DGTPR | 8 | PREFIXANDO DÍGITO 8 |
SUPPRESS| 0 | | | |
DGTCNT | 3 | RECEBENDO 3 DÍGITOS DA PÚBLICA |
TESTNO | 1 | | | |
CIRCIDX | 0 | | | |
CRDINT | 1 | | | |
CCTINFO | 0 | | | |
DIALTYPE| MFC-MFC | TIPO DE SINALIZAÇÃO |
DIALVAR | 6-0 | | | |
COEX | 0 | | | |

104/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
---------------------------------------------------------------------

COT: 3
COT PARAMETER VALUES:
INTERCEPT WHEN VACANT IVAC
INTERCEPT WHEN BUSY IBSY
INTERCEPT WHEN UNAUTHORIZED INAU
INTERCEPT WHEN DO-NOT-DISTURB IS ACTIVATED IDND
INTERCEPT WHEN FREE (AFTER TIMEOUT) IFR
LINE WITH MFC SIGNALLING MFC
CHANGEOVER FROM HOLD TO RING TONE CHRT
ATTENDANT CONSOLE CALL WITHOUT CHARGE NCHG
NO TONE NTON

COP: 3
COP PARAMETER VALUES:
DUAL TONE MULTIPLE FREQUENCY DTMF
BACKWARD RELEASE AFTER RELEASE RLSA
MAKE BREAK RATIO FOR DTMF 2 (PULSE=150MS,PAUSE=150MS) DTM2

Obs:Os parâmetros sao semelhantes aos dos troncos, tmcow, variando os relacionados
ao MFC, e o tronco no caso e unidirecional.Este tronco poderá ter sinalização Dtmf,
neste caso devera ser retirado do COT o parametro, NTON, para que seja enviado tom
de seleção a outra central, Não confundir NTON no COP que refere-se ao detetor de
tom no sentido sainte quando o tom a ser det. não e contínuo.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 105/178


s
Tabela de temporização para tronco TMLRB - (did - Brasil)
Funcionamento semelhante ao TMCOW o initiblk é o 52, sendo copiado para o "0", pode
ser alterado a critério se necessário.

DIS-PTIME:REST,DIDLRB;
H500: AMO PTIME STARTED
REST TIMERS:

INIBLK : 52 DEVICE : DIDLRB


TBLK : 0
LONGTIME:
L1 = 300 MS, - Tempo min. de reconhec. de desconexao.
L2 = 600 MS, - Tempo de pot. em vazio deslig. para tras.
L3 = 1000 MS, - Tempo de atend. para bloq. ddc.
L4 = 2000 MS, - Tempo de deslig.para bloq. ddc.
L5 = MS, - não utilizado
L6 = MS, - não utilizado
L7 = MS, - não utilizado
SHORTTIME:
S1 = 32 MS, - Sinal de presente (seize ack.)
S2 = 32 MS, - Inicio de discagem (presente e pronto)
S3 = 32 MS, - Final de discagem (E.O.D.)
S4 = 32 MS, - não utilizado
S5 = 32 MS, - não utilizado
S6 = 32 MS, - não utilizado
S7 = 30 MS, - sinalização de falha na entrada
S8 = 20 MS, - pulso mínimo de discagem
S9 = 72 MS, - tolerancia do pulso de discagem
S10 = 80 MS, - tempo mínimo de ocupação (min. seize).
S11 = 12 MS, - pausa mínima de discagem
S12 = 70 MS, - pausa forcada depois da ocupação pela publica.
S13 = MS,
S14 = MS,

106/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
SHORT-PARA:
P1 = 1 - Recon.de ocupação (não utilizado)
P2 = 1 - Presente e Pronto (não utilizado)
P3 = 0 - Final de Seleção (não utilizado)
P4 = 0 - Desl. para traz 0=s/deslig. 1=c/deslig.
P5 = 2 - Estado do repouso 1=posit. A 2=negat. A
P6 = 2 - Tipo de seleção 0 e 1 dp 10 e 20 bps 2=mfc ou dtmf
P7 = 4 - (não utilizado)
P8 = 0 - Tipo de bloq.do juntor,0=Aber. 1=Inver. 2=pot de repouso.
P9 = 90 - (não utilizado) atualmente
P10 = 0 - (não utilizado) atualmente
P11 =
0- sem bloqueio DDC (default)
1- sempre com bloqueio DDC, por loop
2- bloqueio DDC dependente do parâmetro REVCHA na classe do ramal, por loop
4- sempre com bloqueio DDC, por reversão de polaridade
5- bloqueio DDC dependente do parâmetro REVCHA na classe do ramal, por reversão
de polaridade.
P12 = 0 - Parametros de pais 6=Brasil 0=Sag
P13 = 8 - Tensao de Bat. 0=dinamico 1 a 8 18 a 53v, var. 5 volt.
UTILIZAR P13=8
P14 = 0 - Deslig. pela CO (aceita ou ignora durante a convers.)

PROGRAMAÇÃO DA SIU-X2 OU SIU-X22

<ADD-BCSU:SIUP,1,3,49,"Q2031-X 2", R2B&R2F&R2B&R2F&R2B&R2F&R2B&R2F,0;


ADD-BCSU:SIUP,1,3,49,"Q2031-X 2",R2B&R2F&R2B&R2F&R2B&R2F&R2B&R2F,0;
H500: AMO BCSU STARTED
H6: PARAMETER LWVAR WILL BE IGNORED, SIMULAR MODULE TYPE ALREADY ASSIGNED.
VARIANT CAN BE CHANGED USING AMO ZAND.H1: BG 1.3. 49 ASSIGNED
AMO-BCSU -166 BOARD CONFIGURATION, SWITCHING UNIT ADD
COMPLETED;
OBS: Os parametros R2B e R2F programam os 8 (oito) receptores da
placa SIU-X2 ou SIU-X22 como receptores de MFC (R2B - BACKWARD)
ou emissores de MFC (R2F - FORWARD)

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 107/178


s
7.1.2.3 Troncos digitais PCM 30 com sinalização CAS (DIUCBRAZ e DIUC421) - módulo
DIUC

Possiveis sinalizacões : DIUCBRAZ = 1 BIT E&M pulsado


DIUCQ421 = 2 BIT's
DIS-TACSU:1-3-1-1;

PEN | 1- 3- 1- 1 |
--------|--------------|---------------------------------------------
DEVTYPE | TC | Circuito de tronco
DEV | DIUCQ421 | Tipo de dispositivo (vide AMO )
COTNO | 2 | Número do COT
COPNO | 2 | Número do COP
DPLN | 0 | Plano de numeração (WABE)
ITR | 0 | Restrição de tráfego interno
TGRP | 2 | Número do grupo de troncos (BUEND)
COFIDX | 0 | Ajuste de balanco de linha
CCT | | Identificação do tronco "nome ou numero"
DESTNO | 0 | Número de destino
INS | YES |
COS | 1 | Classe de servico
LCOSV. .| | LCR COS VCE
LCOSV...| .............| LCR COS VCE
INIGHT | | Interceptaçãoo individual durante noturno
ORNDNO | 0 |P/ realizar transito, colocar num. dif. de zero
ALARMNO | 0 |
MFCVAR | 1 | Tabela de MFC em uso
DGTPR | | Número pré-fixado
SUPPRESS| 0 | Suprimir dígitos
DGTCNT | 0 | Quantidade de dígitos esperados
TESTNO | 1 |
CIRCIDX | 1 | Tabela do PTIME
CRDINT | 1 |
CCTINFO | 0 |
DIALTYPE| MFC-MFC | Tipo de sinalização
DIALVAR | 0-0 |
COEX | 0 |
---------------------------------------------------------------------

108/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
COT: 2
COT PARAMETER VALUES:
Intercept. quando livre IFR
Atendimento ANS
Linha com MFC MFC
Linha sem tom NTON

COP: 2
COP PARAMETER VALUES:
Linha com atendimento ANS
Linha com supervisão LSUP
Desligamento p/ tras quando b desliga RLSA

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 109/178


s
Tabela de temporização para os troncos DIU (DIUCQ421)
DIS-PTIME:REST,DIUCQ421;
REST TIMERS:

INIBLK : 49 DEVICE : DIUCQ421


TBLK : 1
LONGTIME:
L1 = 96 MS Envio de confirmacao de ocupacao depois do reconhecimento de ocupacao
L2 = 1000 MS Impulso de atend. p/ DDC (so valido se P11 = 1 ou 2)
L3 = 2000 MS Tempo de abertura do LOOP p/ DDC (somente valido, se P11 = 1 ou 2)
L4 = 10000 MS Reconhecimento de falha na combinacao dos Bit's da linha
L5 = 200 MS Tempo de reconhecimento de deslig. forcado da Publica no sentido
sainte
L6 = 400 MS Nao utilizado no Brasil
L7 = 5000 MS Supervisao da confirmacao de ocupacao depois do envio de ocupacao

SHORTTIME:
S1 = 60 MS Nao utilizado no Brasil
S2 = MS Tempo minino de reconhecimento p/ o sinal de fim de discagem
(so valido se P14 dif. 0)
S3 = MS Envio do sinal do fim de discagem (so valido se P14 dif. 0)
S4 = MS Vago
S5 = MS "
S6 = MS "
S7 = MS "
S8 = MS "
S9 = MS "
S10 = MS "
S11 = MS "
S12 = MS "
S13 = MS "
S14 = MS "

110/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
SHORT-PARA:
P1 = 2 Tipo de discagem : 0 = ,1 = MFV, 2 = MFC
P2 = 0 Deslig. forcado do Hicom : 0 = s/ deslig. forcado em trafego entrante,
1 = c/ deslig. forcado em trafego entrante
P3 = 0 Sentido de ocupacao : 0 = bid., 1 = saida, 2 = entrada
P4 = 7 Nao utilizado no Brasil
P5 = 1 Tempo de bloqueio de reocupacao sentido sainte ( 1 = 250 Ms )
P6 = 0 Supervisao de tom de discagem sentido sainte
P7 = 90 Supervisao de atendimento em sentido sainte
P8 = 0 Nao utilizado no Brasil
P9 = 0 Intercalacao (Camp-on)
P10 = 1 Desligamento forcado da Publica
P11 = 0 Procedimentos de atendimento : 0 = sem procedimentos DDC,
1 = c/ procedimentos DDC s/ consulta de categoria,
2 = c/ procedimentos DDC c/ consulta de categoria
P12 = 0 Nao utilizado
P13 = 0 Impulso de discagem (so valido, se P1=0) discagem no Bit : A=0, B=1
P14 = 0 Fim de discagem : s/ fim=0, c/ fim=1

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 111/178


s
Tabela de temporização para os troncos DIUC (DIUCBRAZ)

DIS-PTIME:REST,DIUCBRAZ;
REST TIMERS:
INIBLK : 50 DEVICE : DIUCBRAZ
TBLK : 3
LONGTIME:
L1 = 5000 MS Supervisão da confirmação de deslig. depois do deslig. para frente
L2 = 1000 MS Tempo da pausa entre atendimento e deslig. p/ trás c/ DDC (Válido
somente, se P11=1 ou 2 )
L3 = 2000 MS Tempo da pausa entre deslig. p/ trás e o novo atendimento
c/ DDC (Válido somente, se P11=1 ou 2)
L4 = 150 MS Tempo de envio p/ impulso curto
L5 = 600 MS Tempo de envio p/ impulso longo
L6 = 80 MS Tempo mínimo de recepcao p/ impulso curto
L7 = 300 MS Tempo mínimo de recepção do impulso longo menos tempo minimo
de recepção p/ impulso curto (L6). Depois de decorrer L7
inicia-se o período p/ reconhecimento do impulso longo

SHORTTIME:
S1 = MS Vago
S2 = MS "
S3 = MS "
S4 = MS "
S5 = MS "
S6 = MS "
S7 = MS "
S8 = MS "
S9 = MS "
S10 = MS "
S11 = MS "
S12 = MS "
S13 = MS "
S14 = MS "

112/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
SHORT-PARA:
P1 = 2 Idem ao DIUCQ421
P2 = 0 Vago
P3 = 0 Idem ao DIUCQ421
P4 = 0 Vago
P5 = 24 Idem ao DIUCQ421
P6 = 0 "
P7 = 90 "
P8 = 0 Vago
P9 = 0 "
P10 = 0 "
P11 = 1 Idem ao DIUCQ421
P12 = 0 Vago
P13 = 0 "
P14 = 0 "

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 113/178


s
7.2 Rota de menor custo (LCR)

7.2.1 AMOs para rota de menor custo (LCR)

DIMSU ZAND REFTA CTIME

COP COT LWPAR PRODE

LODR BUEND COSSU WABE


ODR= TGRP= LCOS= STN=
CMD= NO= ALCR= DPLN=
ECHOFIELD= DLCR= DAR=TIE
FIELD= TDCSU CPS=
PEN=x-x-x-x
TGRP=

RICHT SCSU TACSU


SBCSU TDCSU
MODE=LRTENEW ACSU
LCOS1=
LRTE=
LCOS2= LCOS1=
TGRP=
DPLN= DPLN=

LDAT
TGRP=
LROUTE=
LVAL=
LAUTH=
LRTEL=1*
LSCHD

LDPLN
LDP= LRTE= LAUTH= DPLN=

* atribuídos automaticamente SPC=22

LDPNO=1*

114/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.2.2 Descrição dos AMOs para rota de menor custo (LCR)

7.2.2.1 AMO RICHT (rota)


Uma rota consiste em todas as vias possíveis (grupos de troncos) entre dois pontos
(para todos os serviços possíveis), sendo o primeiro ponto o sistema local e o segundo
ponto o destino. O destino pode ser alcançado diretamente ou por meio de transbordo
de outro grupo de troncos (grupo de troncos alternativos).
Para configurar rotas para uso com LCR (rota de menor custo), devem ser usados,
além do AMO RICHT, os AMOs LDAT, LDPLN e LODR.
O AMO RICHT é usado para atribuir os grupos de troncos para as rotas LCR.
O AMO LDAT é usado para organizar os grupos de troncos de acordo com considera-
ções específicas como regra de discagem (AMO LODR) e horários de funcionamento
de rotas (AMO LSCHD) ou ainda para definir rotas alternativas.
O AMO LDPLN atribui os códigos de acesso e as sequencias de discagem permitidas
para as rotas LCR. Todos os grupos de troncos com DAR=CO para SVC=VCE/DTE
são permitidos para estas rotas.
Se não for introduzido nenhum LSVC, os grupos de troncos são instalados em comum
para ambos os serviços (VCE e DTE), o que resulta em um grupo principal para todos
os serviços da rota. O AMO LDAT deve sempre processar estas rotas por meio de
LSVC=ALL.
Se ambos os serviços devem conter grupos de troncos diferentes ou valores dife-
rentes em LDAT, o primeiro serviço deve ser instalado com o uso de
MODE=LRTNEW, e o outro serviço por MODE=LRTEXT, usando o mesmo LRTE.
Os serviços instalados separadamente pelo AMO RICHT devem ser gerenciados
separadamente no AMO LDAT (usando o LSVC apropriado, exceto DELETE).
Mudanças subseqüentes para as rotas LCR no AMO RICHT devem usar
MODE=LRTE (resp. MODE=LRTEXT).

Encaminhamento de menor custo de rede (NWLCR):


O parâmetro LRTE é usado para habilitar a facilidade LCR (rota de menor custo) para
rotas da rede (para DAR NETRTE). Este parâmetro apenas deve ser especificado se o
serviço VCE for selecionado para uma rota para DAR NETRTE. Se esta rota estiver
estabalecida, ou se é feita uma nova introdução LRTE, o número RTECD é enlaçado
para o LRTE e o NWLCR é habilitado para esta rota.

O DAR ’NETRTE’ é atribuído com os AMOs WABE e RICHT, para CPS=0, ou seja, a
rota não pode ser diretamente selecionada. Isto permite uma seleção de rota mais
flexível, na qual um número de destino atribuído a um rota em particular, que leva ao
NETW DAR, pode também ser alocado para uma rota virtual que leva ao NETRTE
DAR. Apenas uma destas rotas é permitida para cada DESTNO. Isto também é válido
para os STNs externos, ou seja, DAR STN com DESTNO > 0.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 115/178


s
Informações adicionais:
Número de destino (DESTNO)
Com o DESTNO, um CD fictício é atribuído a um nó externo, sendo definido pelo uso
de DAR NETRTE. Todos os DESTNO devem ser únicos dentro de um nó.
O DESTNO é usado pelo AMO WABE para atribuir os DARs NETW e STN (externos)
para os nós apropriados.
Número de nó de destino (DNNO)
Para cada rota deve ser atribuído um DNNO que é independente do DESTNO. Ele
descreve um endereço único dentro da rede, sendo alcançado com este RTE (ver
AMO KNMAT). O DNNO deve ser diferente do número do próprio nós.
O parâmetro consiste em 3 níveis, LEVEL0 a LEVEL2 concatenados com um -. Não
devem ser introduzidos todos os níveis, mas um nível entre dois níveis não-zeros não
deve ser zero.
O valor mais correto é sempre LEVEL0.
Os zeros à esquerda não são considerados em nenhum comando, ou seja, são
tratados como se não tivessem sido introduzidos. Um DNNO todo de zeros não é
permitido.
Otimização de rota (ROUTOPT)
Para cada rota pode ser atribuída a capacidade de otimização de rota (ROUTOPT) na
rede.
Reencaminhamento (REROUT)
Conforme o padrão, a facilidade "Reencaminhamento" (seleção de uma nova via) é
atribuída para cada rota. Entretanto, também é possível desabilitar esta facilidade para
cada rota, usando o parâmetro REROUT.

7.2.2.2 AMO LAUTH (Administração dos códigos de autorização para o encaminha-


mento de menor custo)
O AMO LAUTH administra os códigos de autorização que são usados para acessar
portadoras públicas alternadas a partir de uma rede privada.
Podem ser configurados até 4 códigos de autorização para cada grupo de restrição de
tráfego interno (ITR).
Os códigos de autorização são usados pela facilidade de encaminhamento de menor
custo (LCR) e são referenciados pelas regras de seleção LCR. Ver o AMO LODR para
a configuração das regras de seleção.
O código de autorização correto deve ser configurado para fornecer a um grupo ITR
acesso a uma portadora pública alternada. Não é gerado nenhum erro se não for
configurado um código de autorização correto.
Por razões de segurança de dados, não existe a função DISPLAY.

Seqüência de geração: LAUTH --> LODR --> LDAT --> LDPLN


O código de autorização pode ser introduzido em forma legível ou criptografada, espe-
cificada pelo parâmetro FORMAT. O formato criptografado é usado pelo comando de
regeneração.
Observar que um código de autorização apenas pode ser adicionado se não houver
um código já configurado para ITR e INDEX.

116/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.2.2.3 LSCHD (agendamentos LCR)
A facilidade de encaminhamento de menor custo possui um conjunto de agenda-
mentos que são usados ao configurar os elementos da rota com AMO LDAT. Podem
ser definidos até 8 agendamentos, identificados pelas letras A a H. Tipicamente, eles
irão cobrir a semana em faixas correspondentes às taxas de tarifação. Ao configurar
uma rota LCR, deve ser feita uma introdução em cada agendamento para indicar se a
rota deve ou não ser usada durante os horário abrangidos por aquele agendamento, e,
em caso positivo, se um tom especial deve ser aplicado ou não para indicar que a rota
é uma rota cara. A tabela a seguir mostra um exemplo de configuração. Existe uma
introdução para cada combinação de dia/hora que mostra o agendamento e o minuto
depois da hora no qual a comutação para aquele agendamento vai ocorrer. Se o agen-
damento deve permanecer sem alterações com relação à hora anterior, não ocorrerá
nenhuma comutação e o campo de minutos não terá importância.

7.2.2.4 LODR (Administração das normas de seleção de saída LCR)


O LODR é usado para criar regras de seleção LCR completas (ODR), que consistem
em diversos comandos para regular a seleção. Os comandos são identificados por um
número localizado para cada ODR e atribuídos aos elementos de rota LCR com AMO
LDAT.

Valores possíveis do ODR:


• DTMF - configura o modo de pulsos de saída para DTMF

• ECHO - envia todos os dígitos de um campo específico.


usando o padrão de dígitos do LCR detectado como sendo associado (e definido
com AMO LDPLN); o número do campo deve ser especificado no parâmetro
FIELD.

• ECHOALL - envia todos os dígitos de todos os campos remanescentes


usando o padrão de dígitos do LCR detectado como sendo associado (e definido
com AMO LDPLN).

• NPI - Identificador do plano de rede


Os usuários que desejam se comunicar entre si, mas estão localizados em redes
diferentes usando planos de seleção diferentes, necessitam de uma conversão de
seus números de assinante para que pode entrar em contato. Não se pode esperar
que os planos de seleção possam ser trocados durante uma conexão através de
redes públicas ou privadas.
Para evitar o loop da rede, assegurando o encaminhamento apropriado dentro da
rota de menor custo, o número de nó digital 3 atual deve ser aumentado por um
número de domínio ou sub-domínio. Também é necessária uma conversão do
endereço PNP para o endereço E.164 internacional em interfaces a partir de redes
Hicom 300 para outras redes.
A sinalização a partir de redes estrangeiras também requer uma conversão subse-
qüente.
O elemento de norma de seleção de saída NPI deve sempre ser usado em
conexão com o elemento TON. Ambos os parâmetros são configurados juntos. Um
ODR apenas com TON ou NPI não faz sentido. Observar que NPI e TON devem
ser configurados em um ODR apenas uma vez.
OUTCODE - envia o código de autorização (AMO LAUTH)

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 117/178


s
Envia o código de autorização para o acesso de rede armazenado com AMO
LAUTH;
o número do operador da rede deve ser especificado no parâmetro INDEX.
O OUTCODE está disponível apenas se o pacote de facilidades ‘LCR COMFORT’
ou
‘NETWORKING COMFORT’ estiver incluído.

• OUTCOEX - envia a classe de número externo


A classe de número externo deve ser especificada no parâmetro COEX.

• OUTCSN - envia o número serial da chamada


O número do operador de rede deve ser especificado no parâmetro INDEX.
O OUTCODE está disponível apenas se o pacote de facilidades ‘LCR COMFORT’
ou ‘NETWORKING COMFORT’ estiver incluído

• OUTPULSE - envia dígitos específicos


Os dígitos devem ser especificados no parâmetro DGTS.

• PAUSE - Iniciar um temporizador de pausa para uma duração específica


O valor do temporizador deve ser especificado no parâmetro TIME .

• SENDNOW - Enviar o segundo bloco de dígitos agora


Interrompe a execução de uma norma de seleção de saída: a mensagem de inicia-
lização para o DIUS7 contém os dígitos do plano de seleção atual que foram
processados antes da interrupção. Ao receber a mensagem Setup_Ack do DIUS7,
o LCR verifica se outros comandos da norma de seleção de saída devem ser
processados. Em caso positivo, a norma de seleção de saída continua e os dígitos
remanescentes são transmitidos para o DIUS7 em uma mensagem informativa.
O novo comando SENDNOW é permitido apenas uma vez em uma norma de
seleção de saída, porque uma norma de seleção de saída pode continuar apenas
ao receber uma mensagem Setup_Ack.

• TON - Tipo de número


(de acordo com o NPI - identificador do plano de rede)
O TON não pode ser adicionado ao ODR como um valor único.

• WAITANS - Esperar tom de seleção


O valor do temporizador deve ser especificado no parâmetro TIME .

• END - Final da seqüência do comando ODR


Uma norma de seleção de saída consiste em diversos comandos (p.ex. esperar pelo
tom de seleção, dígitos específicos de pulso de saída, etc.).
O comando ADD é usado para introduzir um comando em uma norma de seleção de
saída.

118/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
O novo comando da norma de seleção de saída pode

(sem o parâmetro CMDPOS,


– ser adicionado à norma de seleção
sem o parâmetro REPLACE)
de saída
(com o parâmetro CMDPOS,
– ser introduzido na norma de
sem o parâmetro REPLACE)
seleção de saída

– substituir um comando de
(com o parâmetro CMDPOS,
– norma de seleção de saída exis-
com o parâmetro REPLACE)
tente

O parâmetro CMDPOS, que deve ser especificado ao introduzir e substituir, determina


a posição na qual o novo comando da norma de seleção de saída deve ser introduzido
(parâmetro REPLACE=NO) ou o comando antigo da norma de seleção de saída deve
ser substituído (parâmetro REPLACE=YES).
O AMO não pode adicionar novos comandos da norma de seleção de saída após um
comando END. Se a norma de seleção de saída possuir um comando END, apenas
podem ser introduzidos novos comandos ou comandos existentes sobrescritos.
Quando um comando de norma de seleção de saída já existente deve ser modificado,
ele deve ser completamente sobrescrito, ou seja, Não é possível corrigir apenas o
valor do parâmetro (p.ex. valor do temporizador, conjunto de dígitos) atribuído a um
comando (p.ex. espera pelo tom de seleção, dígitos específicos de pulso de saída). Se
o novo comando de norma de seleção de saída for um comando END, todos os
comandos depois do seu ponto de introdução são automaticamente apagados.
Uma norma de seleção de saída é concluída com um comando
END.
O AMO LDAT assegura que apenas normas de seleção de saída com comandos END
sejam atribuídos a um elemento de rota LCR. Por esta razão, os comandos END não
podem ser sobrescritos em normas de seleção de saída que já tenham sido atribuídas.

Um ou mais comandos da norma de seleção de saída especificados (p.ex. espera pelo


tom de seleção, dígitos de pulso de saída específicos, etc.) podem ser apagados a
partir de uma norma de seleção de saída (TYPE=CMD e parâmetro ODR). O comando
da norma de seleção de saída a ser apagado é especificado de acordo com a sua
posição, que pode ser encontrado com DISPLAY (parâmetro CMDPOS). Deve-se
considerar que se o NPI (TON) será apagado no ODR, o TON (NPI) também será
apagado.
Uma norma de seleção de saída somente pode ser completamente apagada se não
estiver mais atribuída a um elemento de rota LCR (através de AMO LDAT), de modo
que a consistência é mantida com o AMO LDAT.
Por esta mesma razão, os comandos da norma de seleção de saída individuais
apenas podem ser apagados de uma norma de seleção de saída que já tenha sido
atribuída se a norma permanecer completa, ou seja, neste caso, um comando END
não pode ser apagado.
Observação:
É feita uma provisão antecipada com ’*’ para cada norma de seleção de saída que não
tenha sido atribuída a um elemento de rota.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 119/178


s
7.2.2.5 AMO LDAT (Administração de rotas LCR)
O AMO LDAT cria os elementos de rota LCR (LRTEL) para cada rota LCR (LROUTE).
Estes elementos de rota LCR especificam em qual seqüência os grupos de troncos
devem ser ocupados.
Cada elemento de rota LCR é priorizado dentro da rota LCR e lhe é atribuído um grupo
de troncos a partir desta rota, uma norma de seleção de saída e uma autorização LCR.
Adicionar (ADD) o primeiro elemento de rota LCR a um LROUTE também adiciona a
própria rota. A rota pode então ser atribuída a padrões de dígitos LCR individuais
usando-se AMO LDPLN.
Apagar o último elemento de rota LCR de um LROUTE também apaga a própria rota.
Também é possível alterar (CHANGE) os dados de um elemento de rota LCR, adici-
onar (ADD) novos elementos de rota LCR e apagar (DELETE) elementos de rota LCR.
Com o AMO LDAT, podem ser usados para uma rota LCR apenas os grupos de
troncos que tenham sido previamente atribuídos à rota por meio do AMO RICHT.

Seqüência de geração:

DIMSU ---> WABE ---> COSSU ---------------+-> LDPLN


|
BUEND -+-> TACSU -+-> RICHT -+-+-> LDAT -+
+-> TDCSU -+ | |
+-> TSCSU -+ | |
DIMSU -----------------------+ |
LODR -------------------------+

O tipo de rota LCR é derivado da derivação AMO RICHT (parâmetro TYPE) na qual a
rota LCR foi definida.
Para todas as rotas LCR que foram definidas como TYPE=CD é atribuído o TYPE
NWLCR (interconexão LCR, encaminhamento alternativo padrão); para rotas da deri-
vação LROUTENEW é atribuído o TYPE LCR.
A derivação LRTEEXP no AMO RICHT é usada para atribuir novos grupos de troncos
e definir serviços adicionais a rotas LCR existentes.
Rotas NWLCR são sempre expandidas para incluir novos grupos de troncos na deri-
vação TYPE=CD no AMO RICHT.
As rotas LCR que foram configuradas usando o AMO LDAT atribuído para padrões de
dígitos individuais por meio do AMO LDPLN.
O volume 2 do Manual de Serviço, ’Exemplos de uso do AMO’, item ’Networking’,
descreve as diversas configurações e como elas são configuradas.

7.2.2.6 AMO LDPLN (Administração do plano de seleção LCR)


O AMO LDPLN (plano de seleção LCR) administra o plano de seleção LCR. Os
padrões de dígitos LCR (LDP) são classificados e armazenados na base de dados.
Uma rota LCR configurada e uma autorização LCR são atribuídas para cada LDP para
cada grupo DPLN. Um LDP podem também ser desabilitado para grupos DPLN espe-
cíficos.
Os padrões de dígitos LCR são definidos com o parâmetro LDP.

120/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Seqüência de geração:

DIMSU --> WABE --> COSSU --> RICHT --> LSCHD -->LODR -->LDAT -->
LDPLN
Para que padrões de dígitos individuais não tenham que ser criados para todas as
combinações possíveis dentro de uma determinada faixa de dígitos, existem carac-
teres especiais para representar as faixas de dígitos:
X - para qualquer dígitos entre 0 e 9, A e D ou *
T - para temporização vencida ou # (=caracter de fim de seleção)
Z - para qualquer seqüência de dígitos seguida por uma temporização vencida ou #
(=caracter de fim de seleção)
W - para transmitir o tom de seleção
A seqüência de dígitos de qualquer padrão de dígitos LCR pode ser dividida em até
10 campos separados por "-". Estes campos podem ser acessados diretamente pela
norma de seleção de saída atribuída durante o envio (ver AMO LODR).
Por exemplo, 997-XXXX representa todos os números de 997-0000 a 997-9999.
O primeiro campo deve conter um código de encaminhamento válido (ver AMO
WABE). Caracteres especiais não podem, portanto, ser usados no primeiro campo do
padrão de dígito. Cada padrão de dígito LCR pode ser atribuído a um grupo DPLN
específico (parâmetro DPLN). Os códigos de encaminhamento podem ter no máximo
6 dígitos. Os outros dígitos podem ser divididos em campos, conforme a necessidade.
O padrão de dígitos LCR não deve exceder a extensão de 22 dígitos.
Se não for especificado nenhum grupo DPLN, o padrão de dígitos LCR definido no
parâmetro LDP é considerado como válido para todos os grupos DPLN.
Para integrar um padrão de dígitos LCR no procedimento de pesquisa de dispositivo
específico por CP, deve ser atribuída uma rota LCR válida para um padrão de dígitos
por grupo DPLN (parâmetro LROUTE). Ver AMO RICHT, AMO LDAT para obter
maiores informações. A quantidade de rotas LCR especificada no parâmetro LROUTE
deve ser a mesma quantidade de grupos DPLN especificada no parâmetro DPLN.
Entretanto, se apenas uma LROUTE for especificada, ela é válida para todos os
grupos DPLN especificados.
Se não foi atribuída uma rota LCR para um padrão de dígitos LCR para um grupo
DPLN, o padrão não é definido para o grupo DPLN.
Se foi atribuída a rota LCR 0 para um padrão de dígitos LCR para um grupo DPLN, o
padrão é desabilitado explicitamente para o grupo DPLN.
Uma rota LCR é válida se ela foi definida com AMO RICHT para LCR e se lhe foi atri-
buído pelo menos um elemento de rota com AMO LDAT.
Um nível de autorização LCR (parâmetro LAUTH) é atribuído para cada grupo DPLN
de um padrão de dígitos, de forma que padrões de dígitos LCR podem ser habilitados
ou desabilitados para usuários específicos dentro do mesmo grupo DPLN. Este
padrão pode ser selecionado com sucesso apenas pelos usuários no grupo DPLN que
tiverem esta autorização LCR na sua classe de serviço LCR ativa (AMO COSSU,
parâmetro LCOS).
A quantidade de autorizações LCR especificada no parâmetro LAUTH deve ser a
mesma quantidade de grupos DPLN especificada no parâmetro DPLN. Entretanto, se
for especificada apenas uma LAUTH, ela é válida para todos os grupos DPLN especi-
ficados.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 121/178


s
Também pode ser atribuído um contador de pulsos serial ao padrão de dígitos LCR
(parâmetro SPC). O contador de pulsos serial especifica quantos caracteres em um
pulso são avaliados se o final do padrão de dígitos LCRT estiver aberto (caracter
especial Z). O valor padrão do parâmetro SPC é o mesmo que a quantidade máxima
de dígitos, isto é, 22.

122/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.2.3 LCR do ponto de vista do processamento de chamadas

DPLN 15

WABE DPLN 0
STA LCOSV 1 . . .32
AC LCOSD 1 . . .32 resultado da análise de análise de dígitos
CCT LAUTH n de 64
DPLNGR 0 . . 15 dígitos é é
DTE
CO / TIE NETRTE

LCR com LCR sem


plano de seleção plano de seleção

DPLN 15

LDPLN (plano seleção LCR) DPLN 0 (LSVC =VOICE /DTE / ALL)


RICHT
TGRP(1)
padrão de dígitos LCR LAUTH LROUTE LROUTE TGRP(2) DNNO ROUTOPT REROUT
(LDP)
TGRP(n)
1 . . . 2048 1 de 64 1 . . . 1024 1 . . . 1024 1 . . . 512 1 . . . 999 YES/ NO

"LCR-EWAKO"

LDAT (LSVC =VOICE / DTE/ ALL)


o CARRIER / ZONE LSCHED
ODR (n ) LATTR LAUTH TGRP(1) LVAL 1
o
ODR (n ) LATTR CARRIER / ZONE LSCHED LAUTH TGRP(2) LVAL 2 LROUTE
ODR (no) LATTR CARRIER / ZONE LSCHED LAUTH TGRP(n) LVAL 3
1 . . . 4096 ** 1...9 / * * A-H / AE-HE 1 of 64 1 . . . 512 1. . . 254 1 . . . 1024

* ZONE: EMTY, LOCAL, SHORT, INTERN01...09


LONG01...49, ABROAD01...99, TIE01...09

** LATTR: NONE, WCHREG, NOTRANS, NOCHDISP ITR15


INTCHARGE, EODSTCDR, MODEM
LSCHD ITR0

SCHED HOUR MINUTE DAY

A....H 00...23 00...59 SU....MO

LODR (regras de seleção externa LCR)


ODR 1 CMD(1) CMD(2) END
ODR 2 CMD(1) CMD(2) CMD(3) END
ODR 3 CMD(1) CMD(2) CMD(3) END
ODR n CMD(1) CMD(2) CMD(3) CMD(4) END
CMDs são: WAITANS, ECHO
1 . . . 4096 ECHOALL, OUTPULSE, PAUSE, . . . END

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 123/178


s
7.2.4 Quem é quem em LCR?

LCOSV autorização para LCR (voz & fax), composto por n LAUTHs;

LCOSD pacote autorização para LCR (dados), composto por n LAUTHs;

LDPLN LCR- com duas tarefas:


1. LAUTH, autorização para o padrão de seleção independente de rota;
2. determinação da rota LCR (LROUT);

LROUT rota LCR: composta por todos os TGRPs possíveis para esta rota;

RICHT atribui TGRPs e os dados suplementares (número do nó de destino,


reencaminhamento de rota, etc. para LROUT. No entanto, ele não controla
a seqüência;

LDAT seleção de dispositivos de LCR: controla as ocupações de TGRP e deter-


mina:
1. autorização LAUTH para a rota (TGRP) selecionada;
2. ODR para este TGRP;
3. atributos nas faixas de horários A até H (disponível, cara, bloqueada);
4. determinação do provedor de rede e da zona para CDR.
Seqüência de ocupação:
1. provedores baratos na seqüência das entradas;
2. provedores caros na seqüência das entradas;

LSCHD atribui faixas de horários para o LCR controlado por tempo;

LODR regras de seleção externa;

LAUTH autorização para o acesso de rede.

124/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.2.5 Exemplo para criação de rota de menor custo

7.2.5.1 Criando uma LCOSV


<cha-cossu:type=LCOSV,lcosv=X, alcr=Y; /* criando a Lcr COS Voice,
sendo x de 1 a 32 e y=1 a 64 =alcr=lauth= autorização individual = usado no amo
LDPLN.

7.2.5.2 Verificando as lcos Voice.


<DIS-COSSU:LCOSV;
+----+----------------------------------------------------------------+-----+
|LCOS| LAUTH | LCR |
| V | 1 2 3 4 5 6 |OPTS=|
| |1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234|LCRET|
+----+----+----|----+----|----+----|----+----|----+----|----+----|----+-----+
| 1|XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX| . |
| 2|................................................................| . |
| 3|XX..............................................................| . |
LAUTH = Autorização/Categoria para LCR.
Como default, temos a lcosv 1 com todas as autorizações=LAUTH.

7.2.5.3 Programando o ramal sendo x = lcos diurna, x'= lcos noturna ou bloqueada.
lcr cos para voice e data.

<add-scsu:stno=nr.ramal,lcosv1=x,lcosv2=x',lcosd1=1,lcosd2=1;

7.2.5.4 Parâmetros no AMO ZAND


<cha-zand:type=alldata,codtn=yes; /* fornece tom falso ao ocupar tronco.
< DIS-ZAND:LCR;
LCR SETTINGS:
=============
LCRCOSUP = x /*onde x represent as LAUTHs utilizadas em speed calling / linha
transferida
LCRNSTN = x /* onde x representa as LAUTHs dos ramais noturnos em estado de
noturno.
<cha-ctime:typeswu=cp,lcreod=5; /* lcr end of dial

7.2.5.5 Criação da rota LCR 51 para grupo de troncos bb


<ADD-RICHT:LRTENEW,51,VCE,"LCR SIMPLEX",bb,1,;

7.2.5.6 Criação da regra de discagem 1


<ADD-LODR:1,,,ECHO,2; /* ecoa os dígitos discados pelo ramal

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 125/178


s
<ADD-LODR:1,,,END;

7.2.5.7 Programação do AMO LDAT


<ADD-LDAT:51,VCE,,,bb,1,y,; /* lroute=51 trkgrp=bb odr=1 lauth=y

7.2.5.8 Definição das sequências de dígitos com o AMO LDPLN


No exemplo abaixo:
lauth 1 = local,
lauth 2 = nacional,
lauth 3= internacional
<ADD-LDPLN:0-X,,51, 1; /* lcr rota=51 lauth=1 0-x=codigo de acesso 0 e o
<ADD-LDPLN:0-0X,,51, 2; /* x significa que o ramal pode discar qualquer número 0 a 9
<ADD-LDPLN:0-00X,,51,3; /* incluso *, sendo máximo de 22 cifras.

Obs: a lauth1 faz todas ligações com exceção das permitidas nas lauth 2 e 3.

7.2.5.9 Programação. p/ lcosv de ramal


<CHA-COSSU:LCOSV,2,1; /* lcos 2, lauth 1, somente lig. local
<CHA-COSSU:LCOSV,3,1&2; /* lcos 3 = lauth 1 + lauth2 = local + nacional
<CHA-COSSU:LCOSV,4,1&2&3; /* lcos 4, lig. locais, nacionais e internacionais.
/* ramais restritos são caracterizados na cos com RTA ou NOCO,
/* caso contrário deixar setado o parâmetro TA.

126/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.3 DDR ANALÓGICO

Entroncamento somente no sentido entrante ao PABX, com a Central Pública (CO), com sinalização
multifrequencial compelida (MFC). Atualmente utilizado, devido a facilidade de acesso aos usuá-
rios(ramais) e por permitir a identificação do chamador, na bilhetagem e no ramal chamado (digital c/
display). Meio normalmente usado, par metálico de cobre (02 fios).

7.3.1 Características de sinalização de linha DDR (MFC):

7.3.1.1 Intercâmbio de informações


A troca de informações na sinalização MFC efetua-se entre órgãos situados nos extremos de uma via
de conexão, onde se utiliza essa sinalização.
Na origem há um orgão chamado EMISSOR que transmite os sinais para frente, e que são recebidos
por um orgão no extremo da via denominado RECEPTOR. Este transmite os sinais para trás (sentido
contrário ao do tráfego) que alcançam o EMISSOR citado Estes orgãos recebem portanto essas desig-
nações em relação aos sinais para frente, embora ambos sejam, simultaneamente, emissores e recep-
tores.

7.3.1.2 Operação compelida


Os sinais MFC ocorrem numa fase em que há, ainda , conversação e os receptores estão dispensados
de apresentarem imunidades às frequências vocais provocadas pelos assinantes. A sinalização é do
tipo compelido, em que os sinais para frente e para trás são interdependentes, de forma que a duração
de cada sinal é determinada pela recepção do sinal gerado pelo primeiro, conforme figura 2.1.
A troca de sinais MFC começa sempre com a emissão de um sinal para frente, emitido pelo regis-
trador, na origem do circuito. Este sinal não tem duração definida, exceto, uma limitação de tempo
pelos elementos de temporização dos circuitos. Assim, em condições normais, o sinal para frente
durará até o emissor constatar a presença de um sinal para trás disparado pelo receptor, quando este
tomou conhecimento da recepção do sinal para frente . A duração do sinal para trás também não é
definida a ser, devido a uma limitação causada pela temporização, citada anteriormente. O sinal para
trás permanecerá até que o receptor constate o desaparecimento do sinal para frente.
O próximo sinal para frente marca o início do ciclo MFC seguinte e somente poderá ser
emitido, quando o emissor reconhecer o desaparecimento do sinal para trás do ciclo anterior
que, além de desempenhar a função de confirmação dos sinais para frente transporta, também
ordens ao emissor sobre seu modo de comportamento subseqüente.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 127/178


s
Emissor Receptor

a b
Sinal
para
frente
d c
e Sinal
para
trás
h g

Sinal
para
frente

para
trás

Sinalização MFC - Diagrama seqüêncial


a) O emissor envia um sinal para frente composto de duas freqüências.
b) Quando estas atingem o receptor, o sinal é interpretado e o receptor ordena o envio do sinal para
trás.
c) O receptor envia continuamente um sinal para trás. Neste instante há simultaneamente quatro
freqüências na linha.
d) Quando o emissor recebe o sinal para trás, ordena o corte do sinal para frente.
e) A transmissão do sinal para frente é interrompida.
f) O receptor percebe a interrupção do sinal para frente e ordena o corte do sinal para trás.
g) Cessa a transmissão do sinal para trás.
h) O emissor percebe a interrupção do sinal para trás e ordena a transmissão do sinal para frente.

7.3.1.3 Formação dos códigos


Os sinais da sinalização MFC são transportados por meio de códigos multifreqüênciais (MF), em que
cada sinal é composto da emissão simultânea de duas freqüências distintas tomadas de um grupo de
"n" freqüências.
Este código, denominado "2 de N", permite um autocontrole na recepção, pois os sinais falsos ou
defeituosos que se apresentem com uma ou mais de duas freqüências, não são considerados.
A quantidade de freqüências "n" depende da quantidade de sinais a transmitir. No caso da sinalização
MFC, "n" pode assumir os valores 4, 5 ou 6.
Para "n" freqüências pode-se formar uma quantidade de código dada pelas combinações de "n
"elementos tomados dois a dois.
Para n = 4 têm-se 6 códigos MF
Para n = 4 têm-se 10 códigos MF
Para n = 4 têm-se 15 códigos MF

128/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.3.1.4 Alocação das freqüências da sinalização
A sinalização MFC usa grupos de "n" freqüências: um grupo para os sinais para frente e outro grupo
para os sinais para trás. A quantidade de códigos passíveis, dentro de cada grupo, é a indicada no
item anterior do valor "n".
A faixa de freqüências vocais efetivamente transmitida pelos circuitos telefônicos estende-se de 300 a
3400 Hz./ Os extremos da faixa são um pouco mais atenuados do que o restante. Por isso, escolheu-
se a freqüência de referência de 1260 Hz, a partir da qual são alocadas as "n" freqüências, com espa-
çamento de 120 Hz. As freqüências obtidas pela soma sucessiva de 120 Hz a freqüência de 1260 Hz,
constituem as freqüências dos sinais para frente, a a saber:
f1 = 1380 Hz
f2 = 1500 Hz
f3 = 1620 Hz
f4 = 1740 Hz
f5 = 1860 Hz
f6 = 1980 Hz
As freqüências obtidas pela subtração de 120 Hz da freqüência de 1260 Hz, constituem as freqüências
dos sinais para trás, a saber.
f7 = 1140 Hz
f8 = 1020 Hz
f9 = 900 Hz
f10 = 780 Hz
f11 = 660 Hz

Assin. A Assin B

C.O. JS JE C.D.

sinal para frente


REG REG
sinal para trás

EMISSOR RECEPTOR

CO = Central de origem
JS = Juntor de saída
REG = Registrador
CD = Central de destino
JE = Juntor de entrada
Sinalização entre registradores

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 129/178


s
7.3.1.5 Significados dos múltiplos dos códigos

As seis freqüências permitem formar 15 códigos multifreqüências em cada sentido de transmissão.


Cada um destes códigos tem um significado primário. Com o auxílio de um sinal para trás pode-se mod-
ificar o significado primário dos sinais para frente e para trás, ampliando-se o número de informações e
ordens que o sistema pode transportar. A alteração do significado primário do código assim obtida pro-
porciona o aparecimento do seu significado secundário, o qual é inerente ao sinal que o provocou. Em
alguns casos a mudança do significado secundário é irreversível enquanto que em outros pode-se voltar
ao significado primário.
O emprego do significado secundário permite que a quantidade de sinais não fique limitada à quan-
tidade de códigos (6,10 ou 15), oferecendo possibilidade de expansão de sinais.

Códigos Freqüências (Hz)

n Valor 1380 1500 1620 1740 1860 1980 para frente


numérico
1140 1020 900 780 660 540 para trás
X+Y
0 1 2 3 4 5 índice (X)

0 1 2 4 7 11 peso (Y)

1 0+1 X Y

2 0+2 X Y

3 1+2 X Y

4 0+4 X Y

5 1+4 X Y

6 2+4 X Y

7 0+7 X Y

8 1+7 X Y

9 2+7 X Y

10 3+7 X Y

11 0 + 11 X Y

12 1 + 11 X Y

13 2 + 11 X Y

14 3 + 11 X Y

15 4 + 11 X Y

Freqüência de linha (número de ordem) Freqüência de base (peso)

130/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
O significado primário dos códigos para frente denomina-se GRUPO I de sinais. Sua finalidade é transportar as
informações numéricas para seleção, transportar a identidade do assinante chamador associada ao código
nacional da área numérica de origem e ordenar providências solicitados pelos sinais para trás ou recusá-las.
O significado secundário recebe a designação de GRUPOII de sinais que tem a finalidade de informar o receptor sobre a cat-
egoria particular do assinante chamador ou a origem da chamada. A passagem do GRUPO I para o GRUPO II é ordenada
por alguns sinais para trás.

Sinais para frente, grupo I Sinais para frente, grupo II (resposta a A-3 e A-5)

I-1 Algarismo 1 II-1 Assinante comum

I-2 Algarismo 2 II-2 Assinante com tarifacao especial

I-3 Algarismo 3 II-3 Equipamento de manutencao

I-4 Algarismo 4 II-4 Telefone público local

I-5 Algarismo 5 II-5 Telefonista

I-6 Algarismo 6 II-6 Equipamento de comunicacao de dados

I-7 Algarismo 7 II-7 Telefone público interurbano – servico nacional


assinante comum – servico internacional

I-8 Algarismo 8 II-8 Comunicacao de dados – servico internacional

I-9 Algarismo 9 II-9 Assinante com prioridade – servico internacional

I-10 Algarismo 0 II-10 Telefonista com facilidades de transferencia – ser-


vico internacional

I-11 Insercao de semi-supressor de eco II-11 Assinante com facildiade de transferencia


na origem

I-12 Pedido recusado ou indicacao de II-12 Reserva


transito internacional

I-13 Acesso a equipamento de teste II-13 Reserva

I-14 Insercao de semi-supressor de eco II-14 Reserva


de destino ou indicacao de transito
internacional

I-15 Fim de numero ou indicacao de que II-15 Reserva


a chamada cursou enlace via
satélite

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 131/178


s
O significado primário dos códigos para trás constitui o GRUPO A de sinais. Estes tem as seguintes finalidades:
- Solicitar a emissão do algarismo seguinte do número chamado
- solicitar reemissão de algarismos do número chamado já enviados anteriormente;
- solicitar a classificação do equipamento de origem;
- solicitar a identidade do assinante chamador;
- solicitar e controlar a transmissão da identidade do assinante chamador;
- ordenar a emissão ou recepção do significado secundário dos códigos
O significado secundário dos códigos para trás constitui o GRUPO B de sinais e tem a finalidade de informar o emissor
sobre a condição de linha do assinante chamado ou dos circuitos do estágio final.

Sinais para trás, grupo A - variante 5C Sinais para trás, grupo B variante 5C

A-1 Enviar o próximo algarismo B-1 Linha de asssinante livre com tarifacao

A-2 Necessidade de semi-supressor de B-2 Linha de assinante ocupada


eco no destino ou enviar o primeiro
algarismo enviado

A-3 Preparar para a recepcao de sinais B-3 Linha de assinante com número mudado
do grupo B

A-4 Congestionamento B-4 Congestionamento

A-5 Enviar categoria e identidade do B-5 Linha de assinante livre sem tarifacao
assinante chamador

A-6 Reserva B-6 Linha de assinante livre com tarifacao e colocar


retencao sob controle de assinante chamado

A-7 Enviar o algarismo N-2 B-7 Nível ou número vago

A-8 Enviar o algarismo N-3 B-8 Reserva

A-9 Enviar o algarismo N-1 B-9 Reserva

A-10 Reserva B-10 Reserva

A-11 Enviar a indicacao de transito inter- B-11 Reserva


nacional

A-12 Enviar digito de idioma ou de dis- B-12 Reserva


crimacao

A-13 Enviar indicacao do local do regis- B-13 Reserva


trador internacional de origem

A-14 Solicitar informacao da B-14 Reserva


necessidade de insercao de semi-
supressor de eco no destino

A-15 Congestionamento na central inter- B-15 Reserva


nacional

* "n" indica o último algarismo recebido


Obs: O sistema permite também a utilização da variante 5B adotada por algumas centrais não padronizados

132/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.3.2 Troca de sinalização entre Central Pública e Pabx

7.3.2.1 Configuração do sistema

sentido da
chamada

Juntor Juntor
de saída de
entrada

Central Pública HICOM 300E


lado A lado B

Configuração do sistema
A configuração do sistema deverá estar de acordo com a figura 2.3, devendo obedecer aos
seguintes critérios:
a) Os troncos DDR de entrada no PABX deverão ser unidirecionais
b) Os troncos DDR deverão ser ligados ao estágio de seleção de grupo das centrais públicas.
7.3.2.2 Numeração

a) A numeração utilizada para acesso aos ramais dos PABX com facilidade para DDR, deverá ser parte
integrante do esquema normal de numeração da rede pública local, apresentando assim a mesma quan-
tidade de algarismos que um assinante comum.
b) O acesso às posições de operadora do PABX, deverá ser feito através da discagem do número chave
do PABX.
c) A numeração para ligação interna entre dois ramais do PABX deverá ter um número máximo de dígi-
tos compatível com a capacidade final do mesmo.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 133/178


s
7.3.2.3 Sinalização entre registradores

a) A sinalização entre registradores será feita de forma simplificada, de maneira que só sejam utilizados
sinais entre o equipamento de controle da central pública e o equipamento de controle do PABX.
a.1) Sinais para frente ( recebidos pelo equipamento de controle do PABX):
I-1 até I-10
II-1 até II-8 e II-10
a.2) Sinais para trás (enviados pelos equipamentos de controle do PABX):
A-1, A-3, A-4, A-5, B-1,B-2,B-3 e B-4.
Exemplo de troca de sinalização MFC em uma chamada DDR

sentido da chamada

Juntor Juntor

de de

saída entrada
assinante 262-3578

ENVIA I-3

Central Pública Hicom


RESPONDE COM A-1 HCM 300
300E
lado A lado B
ENVIA I-5

RESPONDE COM A-1

ENVIA I-7

RESPONDE COM A-1

ENVIA I-8

ENVIA A-3

RESPONDE COM II-1

ENVIA B-1

134/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.3.2.4 Sinalização de linha

A sinalização de linha a conta de quatro variantes:


Sinalização E+M pulsada
Sinalização E+M contínua
Sinalização por corrente contínua
Sinalização R2 digital
Mostraremos aqui a sinalização por corrente contínua, porém de forma simplificada, conforme o
esquema mostrado na figura 2.4, sendo o lado A referente à central pública e o lado B referente ao
PABX.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 135/178


s
7.3.2.5 Parâmetros dos circuitos

Na sinalização por corrente contínua os circuitos deverão satisfazer aos seguintes requisitos:
a) Resistência mínima de isolação entre condutores e terra de 30.000 ohms
b) Resistências máxima de "loop", exclusive as resistências dos relés associados de
ambas as extremidades de 2.000 ohms.
c) Tensão de corrente contínua de 48 +/- 4 volts.

Sinalização de linha por corrente contínua

Troncos unidirecionais a dois fios

Fases da cha- Designação do sinal Lado A Sentido do Lado B Característica Observações


mada central pública sinal PABX elétrica do sinal no
circuito

1.- Tronco livre -------------- Conexão de alta ------ Alimentação de polar- Circulação de cor- A alta resistência > 18.000
resistência no loop > idades nops fios A e B rente de baixa inten- ohms conectada no loop, não
18.000 ohms através de relé de sidade no sentido inclui a resistência de linha.
resistência 2R sendo direto, ou seja - no fio
R < 500 ohms B e + no fio A

2.- Ocupação do Sinal de ocupação Relé de baixa -----> Idem Incremento da cor-
tronco resistência no loop, < rente no circuito
1.000 ohms

3.- Chamada em -------------- idem ------ Idem A corrente per-


progresso manece de inten-
sidade elevada no
sentido direto

4.- Assinante cha- Sinal de atendimento idem <----- inversão de polaridade Inversão do sentido da
mado atende nos fios A e B corrente que per-
manece entretanto
com o mesmo valor
absoluto

5.- Conversação -------------- idem ------ Idem A corrente per-


manece de inten-
sidade elevada no
porém no sentido
inverso

6.a.- Assinante Sinal de desligar para idem <----- Regresso das polar- Inversão do sentido da
chamado repõe trás idades à condição da corrente que regressa
antes do assinante fase 1 ao sentido inverso
chamador

6.b.- Assinante Sinal de desligar para Abertura do loop > -----> idem da fase 6.b corrente do circuito Período de abertura do loop é
chamador repõe frente 200 ohms após a qual anula-se durante o função do tempo de transição
antes do assinante o juntor volta à fase 1. período de reposição para a reposição do circuito
chamado A soma dos tempos de (> 20 ms). no lado A para a liberação do
abertura do loop e lado B
Após isso, volta a cir-
permanência na fase 1 cular corrente de
é > 300 ms baixa intensidade con-
forme fase 1.

7.- Tronco blo- Sinal de bloqueio conexão de alta <----- Interrupção da ali- Corrente no circuito
queado resistência no loop > mentação através do anula-se
18.000 ohms relé de resistência 2R

136/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
7.3.2.6 Encaminhamento da chamada
Deverão ser obedecidos os seguintes critérios:
As centrais telefônicas públicas deverão encaminhar as chamadas após a análise de, no mínimo, o algarismo da centena do
número do número do assinante chamado. Sendo assim, para cada PABX será reservada uma série mínima de cem números
de assinantes. As centrais telefônicas, neste caso devem possuir sempre a facilidade de analise até a centena do número do
assinante chamado.
O PABX deve ter a capacidade de receber quatro algarismos e processar de dois a quatro algarismos, de acordo com sua
capacidade final, já que as centrais públicas devem efetuar o envio para o PABX a partir do algarismo do milhar ou da cen-
tena, obedecido o plano de numeração do PABX.
a) Serviço normal
a.1) No caso de ramal livre:
O PABX deve enviar um sinal B-1 para trás . No caso de não haver atendimento após um período de 30 segundos, a chamada
deve ser reencaminhada automaticamente para o terminal de telefonista do PABX. Admite-se o não reencaminhamento
dependendo de instalação.
a.2) No caso de ramal ocupado:
A chamada pode ou não ser reencaminhada ao terminal de telefonista do PABX. Se ocorrer reencaminhamento o PABX
envia para trás um sinal B-1, caso contrário, envia o sinal B-2.
a.3) No caso de ramal restrito:
A chamada deve ser sempre encaminhada a um terminal de telefonista do PABX.
a.4) Congestionamento:
O PABX deve enviar para trás o sinal A-4 ou sinal B-4 dependendo da fase de seleção em que se encontra a chamada.
a.5) Número de ramal não utilizado:
O PABX deve encaminhar a chamada a um terminal de telefonista do PABX, enviando para trás o sinal B-1.

b) Serviço noturno
b.1) No caso de ramal livre:
O PABX deve enviar um sinal B-1 para trás . No caso de não haver atendimento após um período de 30 segundos, a chamada
deve ser encaminhada automaticamente a(os) ramal(is) de serviço noturno. Admite-se o não reencaminhamento dependendo
de instalação.
b.2) No caso de ramal ocupado:
A chamada pode ou não ser reencaminhada ao ramal de serviço noturno com envio para trás um sinal B-1, com o envio do
sinal B-2.
b.3) No caso de ramal restrito:
A chamada deve ser sempre encaminhada a um ramal de serviço noturno.
b.4) Congestionamento:
O PABX deve enviar para trás o sinal A-4 ou sinal B-4 dependendo da fase de seleção em que se encontra a chamada.
b.5) Número de ramal não utilizado:
O PABX deve encaminhar a chamada a um ramal de serviço noturno enviando para trás o sinal B-1.
Exemplo de troca de sinalização MFC em uma chamada DDR

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 137/178


s
7.3.2.7 Sinalização R2 digital
O sistema utiliza dois canais de sinalização para frente (af e bf) e dois canais de sinalização para trás (ab e bb).
Estes canais são utilizados na troca de informações entre os juntores que utilizam enlaces PCM.
O canal af indica as condições de operação do equipamento de comutação de saída, como estas condições estão sob controle
do assinante chamador, este canal também reflete as condições de enlace do assinante chamador (enlace aberto ou fechado).
O canal bf fornece ao equipamento de comutação de entrada indicação de falhas ocorridas no equipamento de comutação de
saída.
O canal ab reflete as condições do enlace do assinante chamado (enlace aberto ou fechado).
O canal bb reflete as condições de ocupação do equipamento de comutação de entrada.
O tempo de reconhecimento de uma transição do estado 0 para 1 ou vice-versa (20 ± 10)ms; o tempo de reconhecimento é
definido como a duração mínima que os sinais, representando 0 e1, devem ter na saída do equipamento terminal de sinaliza-
ção, para possibilitar seu reconhecimento pelo equipamento de comutação.
A diferença entre duas transições, aplicadas simultaneamente nos 2 (dois) canais de sinalização da mesma direção, não deve
ultrapassar 2 ms.
A seguir são mostrados como os sinais de linha são codificados:

FASE DA CHA- DESIGNAÇÃO DO SENTIDO DO CANAIS DE OBSERVAÇÕES


MADA SINAL SINAL SINALIZAÇÃO

af bf ab bb

tronco livre sinal de ocupação ------> 1 0 1 0

ocupação do tronco sinal de confirmação de <------ 0 0 1 0


ocupação

chamada em pro- 0 0 1 1
gresso

atendimento da cha- sinal de atendimento <------ 0 0 0 1


mada

conversação 0 0 0 1

tarifação sinal de tarifação <------ 0 0 1 1 pulso de (150 ± 30)ms em


ab que passa de 0 para 1

sinal para desligar para <------ 0 0 1 1


trás

desligamento da cha- sinal de desligar para ------> 1 0 X 1 X = 0: A desliga 1º


mada frente X = 1: B desliga 1º

sinal de confirmação de <------ 1 0 1 0


desconexão

sinal de desconexão ------> 0 0 0 0


forçada

situações especiais sinal de confirmação de ------> 1 0 0 0


desc. forçada.

sinal de bloqueio <------ 1 0 1 1

sinal de falha ------> 1 1 1 0

138/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
A sinalização R2 digital foi especificada para ser utilizada principalmente com juntores uni direcionais. Entretanto, poderá
ser utilizada em circuitos bidirecionais. Neste caso, as seguintes especificações devem ser observadas:
a) ocupação dupla - é assumida se o terminal de saída está na condição de ocupação de ocupado e os sinais ab = 0 e bb = 0
são recebidos ao invés de ab = 1 e bb = 1 (confirmação de ocupação). Neste caso, ou as conexões devem ser desfeitas em
ambos os terminais e uma informação de congestionamento (tom de ocupado) deve ser enviada ao assinante chamador, ou
deve ser feita resseleção, quando possível. Após o reconhecimento da situação de ocupação dupla, ambos os terminais
devem manter a condição de ocupação por, pelo menos 100 ms, após o que é enviado o sinal de desligar para frente. Após o
envio deste sinal, os terminais dos dois lados podem retornar à condição de livre, com o reconhecimento de ab = 1 e bb = 0
sinal de desligar para frente deve ser mantido por, pelo menos 100 ms, mesmo se o circuito for ocupado imediatamente por
outra chamada na direção oposta, para garantir que este sinal seja reconhecido pelo outro lado.
Nota:
Para minimizar a incidência de ocupações duplas, é conveniente que a prioridade de ocupação de um lado seja oposta à do
outro lado.
b) quando um circuito bidirecional é bloqueado manualmente na condição de livre, no lado B, a condição de bloqueio deve
ser estabelecida de tal forma que o outro lado (lado A) reconheça ab = 1 e bb = 1. O circuito deve permanecer bloqueado
para todas as chamadas na direção A para B, enquanto permanecer o bloqueio na direção B para A: o lado A, nestas circun-
stâncias, deve manter a sinalização de livre na direção A para B. Quando o sinal de bloqueio é retirado, o lado B deve emitir
o sinal de desligar para frente, por, pelo menos 100 ms, mesmo se for imediatamente ocupado por uma nova chamada, na
direção oposta, para garantir que este sinal seja reconhecido pelo outro lado;
c) quando um circuito bidirecional é desocupado, o lado que atuou como lado de entrada deve manter o sinal de confir-
mação de desconexão, por, pelo menos 100 ms, mesmo se ocupado imediatamente por uma chamada na direção oposta, para
assegurar o reconhecimento deste sinal pelo outro lado;
d) quando o circuito está livre e uma mudança de bf = 0 para bf = 1 é detectada, por exemplo, no lado B, ou por falha, ou
por estabelecimento de bloqueio no lado A, o lado B não deve mudar de bb = 0 para bb = 1. A observância a esta condição
assegura que o circuito não fique permanentemente bloqueado. Se a construção do equipamento de sinalização permite a
remoção do equipamento de comutação de saída (no lado A), sem causar o bloqueio de tráfego na outra direção(B para A), é
necessário bloquear o circuito somente o lado A. Nestas condições, o sinal de bloqueio não deve ser enviado ao lado B.
Nota:O equipamento PCM deve ser protegido com um controle de falha de transmissão em ambos os lados. Em caso de falha
de transmissão, este controle deverá fazer com que os fios de recepção de sinalização, nas interfaces entre o PCM e o equipa-
mento de comutação, passem para o estado 1.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 139/178


s

140/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
8 Anexo 2
Protocolo QSIG
8.1 Prólogo

O propósito deste manual é proporcionar aos gerenciadores de Redes Corporativas, assim


como aos consultores e especialistas que trabalham com o planejamento, especificações e su-
porte de tais redes, uma introdução ao QSIG, o sistema de sinalização global baseado no
DSS1.
A abrangência deste manual se resume ao QSIG e a sua aplicação e implementação em redes
de comunicação privadas; o manual não trata do planejamento e desenvolvimento das própri-
as redes.
O Fórum de IPNS é um grupo internacional atualmente composto por 11 dos líderes mundiais
na fabricação de PBX. O Fórum de IPNS está ficado nas especificações, desenvolvimento e
implementação do QSIG como um sistema de sinalização comum a todos os fabricantes.
Este manual examina os seguintes tópicos:
O que é uma Rede Corporativa?

A introdução fornece uma breve visão geral da evolução das Redes Corporativas, como elas
estão estabelecidas e como são operadas.
O que é QSIG?

Resumidamente, o QSIG é um sistema de sinalização global para redes privadas. esta ques-
tão, no entanto, é melhor respondida através de uma breve demonstração das vantagens do
QSIG e dos serviços que ele torna possível. Esta visão geral é dada nos capítulos 2 e 3.
Como o QSIG é padronizado?

Uma visão geral cronológica das atividades de padronização para a RDSI e o QSIG é apre-
sentada no capítulo 4.
Como ele funciona?

O capítulo 5 deste manual é direcionado aos indivíduos de formação técnica. Ele oferece uma
explicação técnica do QSIG e da sua forma de funcionamento.
Qual é o status atual do QSIG e quais desenvolvimentos/aperfeiçoamentos são esperados
para o futuro?

O manual acaba com um resumo das posições atuais e fornece uma visão geral dos desen-
volvimentos planejados para o futuro.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 141/178


s
8.2 Prefácio

A tendência do mercado nas comunicações para negócios é basicamente guiada pela deman-
da crescente e pelas expectativas cada vez maiores das grandes companhias. As organiza-
ções estão constantemente revisando os seus sistemas de comunicação tentando encontrar
formas de aumentar a eficiência e baixar os seus custos. Isto se faz necessário porque a tec-
nologia de telecomunicações de ponta tornou-se uma ferramenta importante para dar suporte
e ampliar a competitividade no mercado atual.
Um dos pré-requisitos é a ligação em rede das inúmeras bases de uma grande organização.
Os grande clientes querem ser capazes de utilizar todas as vantagens da conexão em rede.
Eles desejam estar em posição de colocar em rede bases grandes, ligar bases menores às
maiores, integrar usuários individuais (de forma remota ou em escritório) à Rede Corporativa,
etc. Eles também podem querer unir conexões privadas com outras redes privadas (por exem-
plo, principais revendedores e os seus clientes mais importantes).
Em 1988, a Comissão Européia começou a solicitar um padrão para as Redes de telecomuni-
cações privadas. Isto ocorreu em conjunto com o objetivo da Comissão de estabelecer um
mercado comum projetado para eliminar as barreiras comercias, para garantir uma justa com-
petição dentro da Comunidade Européia e para promover a competitividade européia no mer-
cado mundial. Trabalhando juntamente com os fabricantes de PBX, estabeleceu-se um progra-
ma cuja finalidade principal era desenvolver os padrões que garantiriam a progressiva conexão
em rede de sistemas (por exemplo, PBX) e serviços compatíveis que os operadores de redes
públicas iriam oferecer. Estes serviços incluem, por exemplo, Conexão em rede virtual privada
e CENTREX. As recomendações do ITU-T (Livro Azul) de 1988 para RDSI foram acordadas
como o ponto de partida a partir do qual os futuros padrões para redes privadas seriam desen-
volvidos. Elas ficaram conhecidas como “QSIG.”
Os primeiros padrões de telecomunicações Europeus para QSIG forma publicados no início
dos anos 90. O Jornal Oficial da Comunidade Européia publicou estes padrões, da forma de-
terminada na diretivas de padronização da Comunidade.
A processo de liberalização avançou mais rapidamente do que muitos esperavam. Na Comu-
nidade Européia, a liberalização completa dos serviços de voz ocorreu em 1998. Este pros-
pecto pavimenta o caminho para uma diversidade de opções para companhias de médio e
grande porte que estão estudando os melhores métodos para atenderem de forma satisfatória
todas as suas necessidades de telecomunicações para o século 21. Que papel terão os pa-
drões no futuro “mercado aberto” dos serviços de telecomunicações?
Naturalmente existem vantagens significativas em ter-se um ambiente que se baseia na imple-
mentação em grande escala de um protocolo de rede padrão voluntário que seja comum a to-
dos os fabricantes e que
represente uma plataforma de “alto nível” sobre a qual se pode construir facilidades e aplica-
ções competitivas, e
possa ser ligado eficientemente com a infra-estrutura aberta de telecomunicações que suporta
a RDSI, desta forma pavimentando o caminho para uma sociedade baseada na informação
dentro do setor privado.
A Comissão européia assim saúda a oportuna publicação deste manual de QSIG, que é su-
portado pelo Fórum de IPNS.

142/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
J. A. Richter
Direção de telecomunicações, DGXIII
Comissão européia, Brussels

8.3 Introdução

Tradicionalmente, as organizações têm utilizado os sistemas de PBX como uma plataforma


para as comunicações de voz que aumenta a comunicabilidade interna e externa ao permitir
às pessoas que alcancem umas às outras e eficientemente troquem informações. Original-
mente, os sistemas de PBX em locais distantes entre si eram ligados através da rede pública
de comunicações ou através de “linhas de conexão transversais” analógicas simples, desta for-
ma possibilitando a transferência de informações de banda de voz elementares de um sistema
de PBX para o outro. estas redes simples foram as predecessoras das complexas CTNs (Re-
des de telecomunicações corporativas) atuais.

Linha adj. analógica

Site 1 Site 2

Figura 1: A Rede Corporativa Elementar

Assim como as práticas de comerciais se modificaram, também o fizeram os meios pelos quais
as informações comerciais são transmitidas. A telecomunicação não está mais puramente re-
lacionadas à troca de sinais de voz entre indivíduos; ela agora também inclui a transmissão de
dados, vídeos, gráficos e multimídia entre indivíduos e máquinas.
A demanda por sistemas de comunicação tem acompanhado a evolução das práticas comer-
ciais. Os sistemas de sinalização para conexão em rede privada têm se desenvolvido e melho-
rado para acompanhar as constantes mudanças da demanda. As linhas transversais analógi-
cas ainda têm o seu lugar, porém raramente são as principais linhas de conexão para as CTNs
de hoje em dia. Em geral, as linhas transversais analógicas foram substituídas por serviços di-
gitais mais rápidos, e as próprias redes se tornaram mais complexas.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 143/178


s
Os serviços suportados pelo Operador público de telecomunicações (PTO) também evoluíram
e melhoraram; a RDSI está se tornando um acesso cada vez mais importante à comunicação
de banda larga através da infra-estrutura da rede pública, e muitas aplicações comerciais têm
se desenvolvido tentando utilizar as vantagens oferecidas pela RDSI.
Os serviços suportados pelo PTO, incluindo a RDSI, são adequados para muitas usuários pri-
vados e pequenos negócios.
Entretanto, por diversas razões, muitas companhias grandes acreditam que é vantajoso expan-
dir os seus serviços suportados pelo PTO e operar a sua própria rede de comunicações. Os
nós neste tipo de rede podem ser conectados entre si através de linhas dedicadas ou através
de redes privadas virtuais (VPN).
Alguns dois principais argumentos a favor de uma CTN são:
Custos de comunicação reduzidos
A opção de gerenciar a rede e os seus serviços de acordo com as necessidades (em evolução)
do negócio
Maior segurança e confidencialidade
Maior número de configurações
A utilização de facilidades específicas do usuário para a obtenção de vantagens comerciais
competitivas
Muitas companhias acreditam que as suas redes são um fator chave para o sucesso dos seus
negócios.
O usuário frequentemente exige que as redes corporativas modernas sejam compostas de sis-
temas PINX1) (Central de rede privada para serviços integrados) oriundos de mais de um for-
necedor. Existe uma variedade de razões para isto, incluindo: estratégias de compras de vários
fornecedores, fusões e aquisições, acordos regionais de manutenção e joint ventures.
1) PINX: (Central de rede privada para serviços integrados) é um termo genérico para diferentes tipos de siste-
mas de conexão em rede privada, como o PBX, dispositivos de Multiplex, CENTREX, etc.

Para muitas companhias, os gastos com telecomunicações compreendem uma parte impor-
tante dos seus orçamentos, e os gerentes de comunicação devem planejar as suas estratégias
cuidadosamente. Se houver interesse em implementar-se uma CTN, então três condições
principais envolvendo a rede devem ser satisfeitas; elas são:
Os gastos devem ser em tecnologia da próxima geração; deve haver uma garantia de que no-
vos desenvolvimentos não deixarão o hardware atual incompatível ou obsoleto.
Uma interface de rede padrão deve ser fornecida por todos os revendedores, para garantir a
conexão da PINX e comunicação confiável entre as PINX.
A rede deve suportar as aplicações comerciais existentes, e desta forma integrar as vantagens
destas aplicações à rede corporativa.
O QSIG é um inteligente e moderno sistema de sinalização inter-PINX que foi desenvolvido
especialmente para satisfazer os critérios acima mencionados para serviços de comunicação
variados. Ele oferece:

144/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Uma plataforma para desenvolvimentos futuros que será suportada pelas organizações de in-
ternacionais de padronização;
m método harmônico para a integração de dispositivos de fabricantes diferentes;
Sinergia com a RDSI pública e as aplicações comerciais desenvolvidas para a RDSI pública;
Um mecanismo que permite ao fabricante oferecer facilidades inovadoras dentro de um ambi-
ente heterogêneo;
Um método flexível e de custo eficiente para a conexão de sistemas PINX;
Uma lista abrangente de serviços suplementares para o aperfeiçoamento da comunicação cor-
porativa.
Outros capítulos neste manual:
Explicação sobre as vantagens do QSIG
Descrição dos serviços básicos e suplementares suportados pelo QSIG
Visão geral da padronização do QSIG
Discussão dos aspectos técnicos do sistema de sinalização
Visão geral do status atual do QSIG e uma previsão dos desenvolvimentos futuros deste sis-
tema de sinalização.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 145/178


s

Telefones
Nós finais
PINX Serviços PNO

Dados

PINX

PINX

Nós
Fax
trânsito

PINX Telefones celula-


Nós finais PINX
com funções trânsito
Dados
LAN

S-Bus PINX

Serviços PNO
LÖS LÖS

PNO: Operador da Rede Pública


K AR E DI T ALT MEN E ND WA
K AR ED IT ALT MEN EN D WA

Terminais multimí-
Fax
Figure 2: A Rede Corporativa Mo-

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 146/178


s
8.4 Vantagens para o usuário

O QSIG oferece um método extremamente eficaz de conectar sistemas PINX em uma rede
corporativa. A flexibilidade do QSIG pode ser melhor demonstrada pela apresentação de uma
visão geral das vantagens gozadas pelo usuário do QSIG. Estas vantagens, que são numero-
sas, estão descritas abaixo:
Capacidade de multi-fornecedores
O QSIG não é um padrão patenteado. Ele é um padrão aberto e internacional que é suportado
por todos os fabricantes líderes de PBX através do mundo. O cliente pode desta forma adquirir
equipamentos de mais de um fornecedor.
Interoperabilidade garantida
Doze dos fabricantes líderes mundiais de PBX assinaram um memorando relativo ao desen-
volvimento e suporte do QSIG. Este acordo, que entrou em validade em fevereiro de 1994,
obriga os assinantes a realizarem testes de interoperabilidade. Este comprometimento com o
marketing multi-fornecedores incute confiança aos operadores de redes corporativas que são
formadas por sistemas PINX.
Número ilimitado de nós
Não existe limite para o número de nós que uma rede de QSIG pode ter. Dependendo das ne-
cessidades, novos nós podem ser adicionados à rede.
Plano de numeração flexível
Com o QSIG, não existe absolutamente nenhuma limitação em relação ao plano de numera-
ção. O desenvolvedor de rede/gerente de comunicações pode escolher livremente o plano de
numeração mais apropriado.
Conexão flexível
O QSIG opera com todos os tipos de conexões utilizadas para conectar PINXs entre si, inclu-
indo:
Linhas dedicadas analógicas de 2/4 fios
Linhas dedicadas digitais
Conexões de rádio e satélite
Serviços de VPN de portadores da rede pública
O QSIG é compatível com todas as conexões acima mencionadas. Além disso, ele leva em
consideração e compensa os retardos de transmissão associadas a eles.

Deve-se também mencionar que as informações de sinalização do QSIG e as informações re-


ais do usuário (voz, dados, etc.) não precisam necessariamente ser transmitidas através da
mesma linha física. Uma linha fixa de 2Mb/s pode, por exemplo, ser usada para transmitir as
“informações do usuário”, enquanto as informações de sinalização do QSIG são transmitidas
por meio de uma outra conexão, como uma rede de dados conectada. Esta flexibilidade em
relação às conexões significa que o desenvolvedor de rede pode selecionar os métodos de
custo mais baixo para a para a conexão de sistemas PINX.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 147/178


s
Sinergia com a RDSI pública
O QSIG se baseia na série de recomendações Q.39x da ITU-T para serviços básicos e fun-
ções gerais, e na série Q.95x para serviços suplementares. Isto possibilita ao QSIG garantir
que os serviços de RDSI públicos e privados sejam compatíveis.
As aplicações que tenham sido desenvolvidas para os terminais conectados diretamente à
RDSI também estão disponíveis para os terminais da “rede corporativa de QSIG”.
Os serviços e telesserviços de RDSI que são utilizados por aplicações de multimídia podem,
por exemplo, ser expandidos através da rede QSIG.

RDSI RDSI
pública pública

Rede QSIG
PINX PINX

PINX

PINX

Figura 3: Sinergia da RDSI Públi-

Serviços suplementares para companhias


Complementando os serviços suplementares suportados pelo DSS1, o QSIG possibilita facili-
dades adicionais que foram desenvolvidas especialmente para companhias. Estas facilidades
incluem, entre outras:
Identificação do nome,
Sinalização de chamada em espera e override,
Não perturbe (ativação e override),
Substituição de via,
Facilidades para terminal de telefonista,
Serviços móveis, e

148/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Rechamada quando sem resposta ao tom de chamada.
Ver o capítulo 3 para obter descrições destes e de outros serviços suplementares.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 149/178


s
Transparência das facilidades
O QSIG é um sistema inteligente de alta capacidade com tremenda flexibilidade em relação à
arquitetura da rede.
Se um nó de rede oferecer uma determinada facilidade, então o nó deve entender o setor es-
pecial do protocolo que é necessário para esta facilidade.
Isto não significa, no entanto, que todos os nós na rede devam oferecer um mesmo conjunto
de facilidades. Quando um nó não oferece uma facilidade específica, ele simplesmente passa
a informação para um outro nó que possui aquela facilidade.
O QSIG é estruturado e organizado de uma maneira que permite a ele se adaptar ao nível de
facilidades de diferentes sistemas. E ele possibilita que cada nó de rede seja responsável sim-
plesmente pelo nível de facilidades desejado. A rede do QSIG possibilita que os nós troquem
facilidades de alto nível, desviando nós que tenham um padrão inferior de facilidades.

Facilidades especiais possíveis na rede

PINX

PINX
Site 2

PINX PINX
Site 1

PINX

PINX
PINX

PINX
Sistemas Sistemas Sistemas
do fabric. A do fabric. B do fabric. A

Figura 5: Facilidades Especiais - Ambiente Heterogêneo

150/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Inovação
Os fabricantes que suportam o QSIG têm a liberdade de desenvolver facilidades inovadoras
especiais para clientes e/ou mercados específicos. O QSIG - Procedimentos funcionais gené-
ricos (QSIG GF) possui um mecanismo especial que possibilita um método padronizado para
a transmissão de facilidades não-padrão (ver o capítulo 5 para obter maiores informações).
As regras básicas relativas à transparência -- como definido no QSIG GF -- possibilitam a co-
municação através da rede, independente da estrutura da rede. Como mostrado na figura 5,
os serviços inovadores entre as posições 1 e 2 oferecidos pelo fabricante A também estão dis-
poníveis nos casos em que a chamada é encaminhada por meio de um sistema PINX que por
si próprio não suporta este serviço inovador.
O QSIG não atrapalha a utilização de facilidades inovadoras no CTN; os usuários podem ne-
gociar livremente com os fornecedores de PINX o desenvolvimento e fornecimento de facilida-
des específicas para o usuário.

Facilidades especiais possíveis na rede

PINX

PINX
Site 2

PINX PINX
Site 1

PINX

PINX
PINX

PINX
Sistemas Sistemas Sistemas
do fabric. A do fabric. B do fabric. A

Figura 5: Facilidades Especiais - Ambiente Heterogêneo

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 151/178


s
Domínios multifuncionais
O QSIG pode ser implementado para diferentes aplicações, e não simplesmente como um
meio de se conectar PINX distantes. Por exemplo, o QSIG pode ser utilizado para integrar ou-
tros dispositivos periféricos (por exemplo, servidores de voz, servidores de fax, sistemas EDP,
controles remotos, etc.) à rede corporativa.
O QSIG fornece um mecanismo ideal para a integração de aplicações, desta forma tornando
estas aplicações acessíveis a todos os usuários da CTN.

Correio de Voz
Outros nós PINX

QSIG QSIG

PINX
EDP
PINX

QSIG QSIG

Figura 6: Aplicação de QSIG Multifuncional

152/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Evolução
O QSIG é um sistema de sinalização para os dias de hoje; entretanto, ele está evoluindo, o que
significa que ele não ficará ultrapassado.
O Fórum de IPNS suporta ativamente o desenvolvimento e suporte contínuos do QSIG de uma
maneira harmoniosa. Isto protege os investimentos dos usuários.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 153/178


s
8.5 Serviços e facilidades de rede suplementares

O QSIG suporta uma série de serviços básicos, procedimentos funcionais gerais e serviços
suplementares que foram desenvolvidos para melhorar os processos comerciais. Cada serviço
suplementar é guiado por padrões específicos. Tendo como base os métodos do ITU-T para a
especificação de serviços de RDSI, padrões específicos foram desenvolvidos para cada ser-
viço. Estes padrões definem em linhas gerais como o serviço deve ser apresentado ao consu-
midor e como as particularidades do protocolo de sinalização são utilizadas na rede.
Adicionalmente a uma grande seleção de serviços suplementares, as redes do QSIG (CTNs
com o protocolo do QSIG) oferecem diferentes facilidades que, ao invés de beneficiarem um
usuário em particular, melhoram o tratamento de determinadas chamadas ou a capacidade da
rede general. Contudo, vantagens indiretas como a rejeição de chamadas que tenham uma
qualidade de transmissão inadequada ou a redução de tarifações a um mínimo são benéficas
ao usuário individual. Como não existe um usuário particular, estas facilidades não são deno-
minadas facilidades suplementares, mas sim ANF, Facilidades de rede adicionais.
A padronização dos serviços da CTN é um processo em andamento; novos serviços estão
sendo adicionados acompanhando o crescimento da demanda. Os serviços suplementares
suportados pelo QSIG e as ANFs estão descritos abaixo.
Aviso de tarifação (Aviso de tarifação - AOC)
Este serviço permite a um usuário receber informações sobre os custos de uma chamada. Es-
tas informações podem ser apresentadas em três diferentes formas:
1) Aviso de tarifação no início da chamada e mudanças na tarifação durante a chamada - AOC-
S,
2) Informação sobre a tarifação total, automaticamente ou sob solicitação, durante a chamada
- AOC- D, e
3) Informações sobre a tarifação após a finalização da chamada - AOC-E.

Este serviço é similar ao da RDSI pública. Para disponibilizar este serviço ao usuário da rede,
a CTN pode utilizar o serviço correspondente na RDSI pública, onde ela pode obter as infor-
mações de tarifação para as chamadas de saída.
A rede do QSIG pode oferecer uma versão deste serviço que difere do serviço oferecido à rede
do QSIG pela RDSI pública. Adicionalmente, ela pode modificar a tarifação, como é comum,
por exemplo, em hotéis.
Finalização da chamada
Nesta categoria, existem dois serviços suplementares:

154/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Rechamada quando ocupado (Estabelecimento de chamadas para assinantes ocupados -
CCBS)

Esta facilidade pode ser ativada se o terminal chamado estiver ocupado. O terminal chamador
é então rechamado assim que o terminal chamado estiver livre.

Rechamada quando sem resposta ao tom de chamada (Estabelecimento de chamadas quan-


do sem resposta - CCNR)

Esta facilidade pode ser ativada se o terminal chamado não atender. O terminal chamador é
então rechamado assim que o terminal chamado completar a sua próxima chamada.

Transferência temporária
Diversas facilidades de transferência temporária são suportadas. Elas podem ser controladas
ou não-controladas:

Transferência automática em caso de ocupado (Transferência automática em caso de ocupado


- CFB)
Transferência temporária para chamadas externas (Deslocamento de chamada - CD)
Transferência automática em caso de não-responde (Transferência automática em caso de
não-responde - CFNR)
Transferência temporária fixa (Transferência temporária incondicional - CFU)

As chamadas de entrada para um terminal que tem a transferência temporária ativada são
transferidas para um outro destino, com base em certas condições especificadas pelo terminal
quando ele ativa a transferência temporária. As condições são:

CFB A chamada somente é transferida se o terminal chamado estiver ocupado.

CFNR As chamadas de entrada são transferidas se o terminal chamado não responder dentro
de um período de tempo específico pré-definido.
CFU Incondicional - todas as chamadas de entrada são transferidas.

A ativação e desativação e a consulta da facilidade de “transferência temporária” podem ser


realizadas tanto pelo usuário como por qualquer outra pessoa autorizada; por exemplo, o ter-
minal para o qual as chamadas estão sendo transferidas pode tanto desativar a facilidade de
transferência como mudar o alvo de transferência.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 155/178


s
CD é uma facilidade que permite ao usuário transferir uma chamada externa de entrada na
rede do QSIG. A solicitação de transferência pode ser gerada automaticamente pelo terminal
ou quando a chamada não é respondida dentro de um período de tempo definido; a solicitação
pode, no entanto, também ser gerada como o resultado de uma ação de usuário se ele receber
um sinal de alarme.
Interceptação de chamadas (CINT)
Com esta facilidade de rede adicional, as chamadas que não podem ser completadas por de-
terminados motivos são “interceptadas” por um terminal estipulado (alvo da interceptação).
Intercalação de chamadas (CI)
Esta facilidade permite a um chamador se “intrometer” em um terminal ocupado. Isto pode sig-
nificar então que o chamador está conectado em uma chamada de conferência de três assi-
nantes ou que, alternativamente, a conexão existente foi colocada em espera. A conexão ori-
ginal é restabelecida quando o terminal intrusor se desconectar.
Oferta de chamada (CO)
Esta facilidade permite que um chamador solicite que a chamada para um terminal ocupado
seja oferecido a este terminal e que o terminal chamado tenha a opção de aceitar, rejeitar ou
ignorar a a chamada.
Transferência de chamadas (CT)
Esta facilidade suplementar permite que um terminal que já esteja conectado a dois terminais
conecte os outros dois terminais entre si.
Chamada em espera (CW)
Esta facilidade possibilita que um terminal que esteja ocupado com uma chamada seja infor-
mado de que há uma outra chamada em espera. O terminal pode então escolher entre aceitar
a chamada, rejeitá-la ou ignorá-la.
Discagem direta ao ramal (DDI)
Na realidade, esta é uma facilidade suplementar da RDSI pública; entretanto, para a rede do
QSIG, pode-se estabelecer a um acordo com a RDSI pública em relação à DDI, para que as
chamadas de entrada dentro da rede do QSIG possam ser interconectadas diretamente ao ter-
minal.

Não perturbe (DND)


Todas as chamadas de entrada para um terminal são rejeitadas pela rede do QSIG. O chama-
dor recebe uma notificação conveniente. Com base nisto, ele pode cancelar o não perturbe
caso possua autorização adequada (Cancelamento do não-perturbe - DNDO).
Os terminais podem receber a atribuição de diferentes autorizações de proteção para evitar o
cancelamento do Não perturbe. Inversamente, diversos níveis de capacidade de cancelamen-
to podem ser atribuídos, permitindo o cancelamento de autorizações de Não perturbe diferen-
tes.
Apresentações de tela

156/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Diferentes displays podem ser ativados fornecendo informações sobre a identificação de um
terminal. Eles são:
Indicação do número de chamada do terminal chamador no terminal chamado (Apresentação
da identificação da linha chamadora - CLIP)
Indicação do número de chamada do terminal chamado no terminal chamador
(Apresentação da identificação da linha conectada - COLP)
Supressão da Indicação do número de chamada do terminal chamador/chamado
(Restrição de identificação da linha chamadora/conectada - CLIR)
Indicação do nome do terminal chamador no terminal chamado
(Apresentação da identificação do nome chamador - CNIP)
Indicação do nome do terminal chamado no terminal chamador
(Apresentação da identificação do nome conectado - CONP)
Supressão da Indicação do nome do terminal chamador/chamado
(Restrição de identificação do nome chamador/conectado - CNIR)

A CLIP é oferecida ao terminal chamador e indica o número de chamada do terminal chama-


dor. Caso apropriado, o subendereçamento do terminal chamador também é mostrado.
A COLP é oferecida ao terminal chamador e indica o número de chamada do terminal chama-
do; caso apropriado, o subendereçamento do terminal chamado também é mostrado.
A CLIR suprime a CLIP e a COLP. Ela pode ser configurada para ser aplicada a todas as cha-
madas ou somente a uma chamada individual, variando de caso a caso. Ela pode não somente
suprimir a indicação do número de chamada durante um estabelecimento de chamada normal,
mas também pode fazer o mesmo em casos em que a opção de indicação existe durante a
ativação de serviços suplementares como, por exemplo, transferência temporária e transferên-
cia de chamadas.
A CNIP, a CONP e a CNIR funcionam de forma similar à CLIP, COLP ou CLIR. A principal di-
ferença é que a CNIP e a CONP mostram o nome do terminal ao invés do número de chamada.
A CLIP, a COLP e a CLIR funcionam em cooperação com as facilidades de RDSI suplemen-
tares equivalentes; por exemplo, se a facilidade de CLIR da RDSI estiver ativada, a rede do
QSIG não recebe o o número de chamada ou o nome do terminal chamador quando uma cha-
mada chega da RDSI. No caso de uma chamada de saída para a RDSI pública, a rede do
QSIG não recebe a indicação do terminal da RDSI terminal se a facilidade de COLR da RDSI
estiver ativada.

Telefone sem-fio
Uma das principais vantagens do QSIG é a sua integração com telefones sem-fio (Mobilidade
de terminal sem-fio - CTM). Vários serviços suplementares “móveis” e ANFs são suportados
pelo QSIG. Quando a padronização estiver completa, será possível que o usuário do telefone
sem-fio se desloque dentro de toda a rede do QSIG -- fazendo e recebendo chamadas -- atra-
vés do registro do seu telefone nos nós.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 157/178


s
Número de assinante múltiplo (MSN)
O MSN é um serviço suplementar que possibilita a atribuição de mais de um número (número
da rede do QSIG ou número da RDSI) a um acesso individual da rede do QSIG.
Terminal de operador
O Terminal de operador (AC) para a CTN difere do terminal de operador normal no que tange
a sua variedade de tarefas. Quando a padronização estiver completa, o QSIG suportará uma
série de serviços que foram desenvolvidos especialmente para o AC e que têm como objetivo
melhorar os processos comerciais. Estas facilidades incluem, entre outras, chamadas seriais,
distribuição de chamadas para ACs, ACs noturnos, chamada em espera e cancelamento.

Substituição de via (PR)


Esta facilidade de rede adicional possibilita que uma conexão ativa seja substituída por uma
nova conexão na rede do QSIG com a finalidade de, por exemplo, criar uma conexão mais efi-
ciente ou barata. Por exemplo, todos os loops desnecessários podem ser evitados após uma
transferência de chamadas.
Rechamada (RE)
Este serviço suplementar permite que um terminal que tenha transferido uma chamada rete-
nha esta chamada se a conexão não for estabelecida.

Subendereçamento (SUB)
O QSIG suporta a transmissão de um subendereço de chamador para chamado durante o es-
tabelecimento da conexão. Isto também se aplica às chamadas provenientes da ou indo para
a RDSI.
Sinalização de usuário a usuário (UUS)
Este serviço suplementar irá, após a padronização, permitir que um terminal transmita e rece-
ba informações de sinalização em conjunto com uma chamada.
Três versões deste serviço possibilitam a sinalização de terminal a terminal. Informações de
sinalização
1) durante o estabelecimento da conexão,
2) enquanto o terminal chamado escuta um tom de chamada
3) durante a faze ativa da conexão.
Compatibilidade com os serviços de QSIG
A implementação do QSIG requer que os fabricantes ao mínimo se alinhem com os padrões
obrigatórios baseados no MoU (Memorando de Entendimento) (Ver o Adendo A). O suporte
aos serviços suplementares ao QSIG não é obrigatório.

158/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Assim os usuários necessitam de um meio através do qual eles possam determinar até que
ponto um fabricante está em concordância com as seções voluntárias dos padrões de QSIG -
particularmente em relação aos serviços suplementares.
Estas informações estão disponíveis ao usuário no Declaração de conformidade com a imple-
mentação do protocolo (PICS).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 159/178


s
8.6 Como o QSIG está sendo padronizado?

Visão geral
A família de padrões do QSIG é parte do programa de padronização completa da RDSI para
as CTNs. A abrangência do programa de padronização da CTN compreende as três categorias
principais a seguir:
Desenvolvimento de modelos de arquitetura e configurações de exemplo para CTNs. Pontos
de referência foram a partir daí definidos, incluindo o ponto de referência “Q” que mostra os
limites entre o PINX.
Especificação dos serviços básicos e suplementares para CTNs. Entre outras coisas, o proto-
colo de sinalização “QSIG” específico do serviço para a troca de informações entre o PINX
através de uma interface no ponto de referência “Q” é por meio disto definido.
Padronização das opções de conexão típicas como, por exemplo
* linhas dedicadas
* conexões comutadas por linha
* serviços de VPN
Desenvolvimentos de diretrizes para os requisitos técnicos gerais necessários para se obter
uma qualidade aceitável das facilidades básicas para as conexões estabelecidas através de
infra-estruturas de telecomunicações privadas e públicas.
O processo de padronização do QSIG parece, à primeira vista, ser bastante abrangente. Para
um observador casual, pode parecer que se está aplicando três vezes mais esforços que o ne-
cessário, uma vez que três comitês diferentes estão desenvolvendo padrões fundamentalmen-
te similares.
Na realidade, entretanto, estes três comitês estão trabalhando juntos para assegurar que um
conjunto de padrões globais seja desenvolvido para o QSIG. Isto representa um boa notícia
tanto para o usuário como para a indústria como um todo, pois esta ação proporciona um ponto
de referência comum que todos os fabricantes podem utilizar no desenvolvimento de sistemas
PINX compatíveis com facilidades tendo interfaces padronizadas.

160/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s

EC

ECMA ETSI

IPNS
Forum

ISO/IEC
JTC1

Padrão Global Único

Figura 7: O Processo de Desenvolvimento para os Padrões Globais de QSIG

O Processo
A Figura 7 mostra os principais fóruns que estão trabalhando neste processo e como eles es-
tão interligados. Abaixo está apresentado um resumo dos pontos principais. Informações adi-
cionais podem ser encontradas nas seções restantes deste capítulo e no capítulo 5.
Em geral, este processo procede da seguinte forma:
O Fórum de IPNS é o ponto central do processo de padronização do QSIG; ele está trabalhan-
do para desenvolver padrões globais para os serviços nas redes privadas. Coletivamente, os
membros do Fórum de IPNS têm cerca de 50 anos de experiência em trabalhos em comitês
de padronização internacional.
A base para os padrões globais foi criada na EMCA que é a líder no desenvolvimento de pa-
drões de sinalização de PINX.
O padrão de ECMA está sendo promovido como um padrão global através da “relação familiar”
reconhecida pela ECMA com a ISO/IEC. Cada padrão de QSIG é publicado como um “IS” (Pa-
drão Internacional) pela ISO/IEC JTC1 (Comitê técnico unificado).

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 161/178


s
A ECMA também está desenvolvendo um ETS suplementar baseado no IS publicado, e irá
apresentá-lo ao ETSI. O ETS suplementar ficará então sujeito aos procedimentos de aprova-
ção do ETSI.
A ECMA publicará uma segunda edição dos padrões de ECMA com base no IS e que levará
em consideração, se necessário, quaisquer diferenças relevantes provenientes da demanda
pública relativa ao ETS suplementar.
Em linha com os requisitos de padronização e regulamentação da Comissão européia, os pa-
drões Europeus de telecomunicações devem ser publicados no Jornal Oficial das Comunida-
des Européias. Isto os torna obrigatórios em todos os países membros e elimina a chance de
crescimento de qualquer padrão nacional concorrente neste setor. Para tanto, existe vias de
comunicação da ECMA ao ETSI e do JTC1 ao ETSI; e os padrões do ETSI resultantes são
então publicados no Jornal Oficial.
A História
No início dos anos 80, a ITU-T (naquela época conhecida como CCITT) começou o seu de-
senvolvimento intensivo de padrões de RDSI. Em parte, este trabalho resultou em um conjunto
de padrões de sinalização de RDSI globais para o acesso a serviços da RDSI pública. Este
conjunto de padrões é atualmente conhecido como DSS1. O trabalho é contínuo e engloba o
acesso contínuo à RDSI de banda estreita e expansões -- como aquelas necessárias para
RDSI de banda larga.
Uma quantidade de suplementos aos padrões foram adotados durante o período em que eles
foram estudados (1984 - 1988), com a finalidade de possibilitar conexões PINX-a-PINX diretas
em redes privadas.
Entretanto rapidamente se reconheceu que muitas das funções requeridas para redes priva-
das não poderiam simplesmente ser padronizadas em um fórum de padronização de rede pú-
blica. Estas funções incluem:
Conexões de terminal entre os sistemas
Aperfeiçoamentos de protocolo para nós de trânsito, e
Expansões de protocolo para o transporte transparente de sinalização entre nós de ponta.
Devido à falta de padrões globais definidos, países e fabricantes de PBX individuais haviam
introduzido padrões nacionais ou padrões próprios para a sinalização PBX-PBX. Disto resultou
que os fabricantes de sistemas e usuários ficaram sujeitos a barreiras comerciais resultantes
de incompatibilidade técnica. Isto, por sua vez, impediu a instalação de redes privadas inter-
nacionais de baixo custo. Os efeitos desta situação foram sentidos principalmente na Europa;
e os revendedores de PBX europeus começaram a exigir padrões harmonizados uma vez que
eles não podiam depender de uma solução rápida para o problema por parte da ITU-T.
Foi por estas razões que a ECMA -- um fórum comandado pela indústria -- assumiu um papel
crucial no desenvolvimento de padrões abrangentes baseados no DSS1 para redes RDSI pri-
vadas. O seu trabalho expandiu-se além das atividades prévias da ECMA no setor das opções
de conexão computador-PBX (ECMA - 106). As expansões para DSS1 foram padronizadas
para acomodar as demandas especiais das redes RDSI privadas.

162/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Em 1988, a Comissão européia estabeleceu uma série de instruções para a criação de pa-
drões europeus de telecomunicações. O pensamento por trás desta iniciativa, em conjunto
com um mercado único europeu, era duplo:
1) No início da RDSI, a EC reconheceu na união internacional de telecomunicações (ITU) uma
boa oportunidade de garantir uma infra-estrutura harmônica de telecomunicações
na Europa; e
2) Buscando fortalecer a indústria de telecomunicações na Europa por meio de competição
crescente, a EC desejava remover as barreiras comerciais que haviam crescido devido às di-
ferenças em estipulações técnicas para o mercado de telecomunicações entre os países mem-
bros.

Dentro da esfera da infra-estrutura das telecomunicações, a iniciativa da EC conduziu a um


Memorando de Entendimento (MoU) para a padronização e introdução harmonizada da
EURO-RDSI. Este MoU foi assinado por 20 administradores e operadores de redes públicas.
Dentro da esfera da infra-estrutura corporativa de telecomunicações, a iniciativa resultou em
um mandato de padronização da EC. Ele foi publicado como “Bons de Commande IT-74-77,”
e foi originalmente passado ao CENELEC, o fórum oficial europeu para os padrões de tecno-
logia da informação. Ao CENELEC solicitou-se a criação de um ambiente compatível com mul-
ti-fornecedores para conexão em rede corporativa, com base na RDSI. Os padrões deveriam
ser desenvolvidos em cooperação com a ECMA -- que já estava envolvida com o desenvolvi-
mento de padrões -- para assegurar uma interoperabilidade eficiente entre sistemas de rede
como PBX e os serviços correpondentes oferecidos pelos PNOs como, por exemplo, Rede pri-
vada virtual (VPN) e Serviços de CENTREX.
Com base no acordo entre o CENELEC e o ETSI para a reestruturação de várias áreas de res-
ponsabilidade comuns, decidiu-se mais tarde que todo o processo de padronização da esfera
das telecomunicações deveria ficar concentrado no ETSI. Assim, a comissão transferiu o man-
dato de padronização para redes do CENELEC para o ETSI, sob a condição que o ETSI bus-
caria a cooperação com a ECMA que o CENELEC havia iniciado. Esta é a razão pela qual os
padrões de rede corporativa da ECMA são agora publicados como ETSs sob o procedimento
de aprovação do ETSI.
Incitada por diversas NSOs (Organizações nacionais de padrões) européias, a ISO/IEC pro-
porcionou o ímpeto para a criação dos ISs (Padrões Internacionais) para as PISNs (Redes Pri-
vadas de serviços integrados) no grupo de trabalho ISO/IEC/JTC1/SC6/WG6. Isso foi feito
para assegurar padrões que seriam reconhecidos mundialmente e não somente de forma re-
gional, uma medida necessária pois as redes corporativas não estão restritas a certas regiões
geográficas como a Europa.
A ECMA já havia previamente publicado um grande número de padrões que formam a base
para os padrões da família QSIG. A ECMA disponibilizou estes padrões assim como o trabalho
contínuo do grupo de trabalho ISO/IEC na ECMA, que se baseou na já existente conexão A
com o JTC-1. Em outubro de 1993, os primeiros padrões da ISO (IS 11572), que se desenvol-
veram a partir da família QSIG, foram reconhecidos como o padrão internacional.
O IS 11572 forma a plataforma a partir da qual outros padrões internacionais para sinalização
inter-PINX foram desenvolvidos.
O Fórum de IPNS e o seu papel

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 163/178


s
O trabalho de padronização frequentemente é um processo muito lento, requerendo uma enor-
me quantidade de recursos de especialistas. Isto é especialmente verdade quando todas as
partes interessadas estão trabalhando em paralelo em todos os padrões.
O Fórum de IPNS foi fundado em julho de 1990 com o objetivo de suportar e acelerar sistema-
ticamente o processo de padronização. Ele foi o resultado de uma iniciativa da Alcatel e Sie-
mens que buscava distribuir a carga de trabalho da especificação do QSIG entre os vários fa-
bricantes de PBX. Atualmente outras companhias fazem parte do fórum, e todos os membros
assinaram um Memorando de Entendimento (MoU) relativo à implementação e testes funcio-
nais de conexão em rede RDSI de multi-fornecedores, com base nos padrões ETSI QSIG.
O MoU, que entrou em vigor 1º de fevereiro de 1994, sustenta que as partes assinantes irão:
Integrar uma interface de tarifação de chamada primária (conforme definido na ETS 300 011)
nos seus produtos;
Suportar uma conexão básica (conforme definido na ETS 300 172);
Implementar o procedimento genérico (conforme definido na ETS 300 239);
Estabelecer serviços suplementares de QSIG enquanto as partes assinantes os considerarem
válidos; e
Participar de testes funcionais com as outras partes.
O texto completo do MoU pode ser encontrado no Adendo A.
As companhias abaixo atualmente são membros do Fórum de IPNS:
Alcatel, Ascom, AT&T, Bosch Telecom, Ericsson, GPT, Italtel, MatraCom, Nortel, Philips e Sie-
mens. Todos os membros do fórum participam nos grupos de trabalho técnicos da ECMA. Isto
inclui a promoção dos padrões de ECMA na ISO/IECJTC-1, diretamente ou através das NSOs
relevantes.

164/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Detalhes do QSIG
Terminologia, arquitetura e pontos de referência do QSIG
Quando os modelos de referência de RDSI da ITU-T foram expandidos, para a inclusão de si-
nalização PINX-PINX utilizada em RDSIs privadas, tornou-se necessário identificar dois novos
pontos: - “Q” e “C”.
O ponto de referência “Q” é o ponto de sinalização lógico entre dois PINXs. A conexão física
com os PINXs é obtida no ponto de referência “C”. A rede de intervenção (IVN) pode ser for-
mada por conexões permanentes (analógicas ou digitais) ou conexões comutadas (para redes
privadas virtuais).

TE TE TE
TTE
E TE TE

-S
-
-S
-
- S/T
- S/T -- S --
~
~ RDSI
Public ~
~ RDSI
~
~
PINX PINX ~
~ Pública
RDSI A A ~
~ Pública B ~ PINX
~
X Y T N T Z

Q Q Q
~ ~
~ ~ ~
~ Rede de intervenção (IVN) ~
~ ~~
~
~ ~
~ ~
~ ~
~ ~ ~
~
por exemplo, conexão permanente
C C C
Controle de Controle de
acesso da acesso da
IVN IVN
Controle
Inter-PINX Controle Inter-PINX

Figura 8: O Modelo de referência para RDSI da ITU-T, aperfeiçoado para redes privadas

A Figura 8 fornece uma visão geral dos pontos de referência para a RDSI pública e privada.
Como pode ser visto, existem várias diferenças entre a RDSI pública e a privada. Dentro da
RDSI pública, os dois PINX finais são conectados por dois pontos de referência que utilizam
protocolos de RDSI diferentes, o DSS1 no ponto de referência “T” e o ISUP na RDSI pública
no ponto de referência “N”. Para as RDSIs privadas, somente um protocolo é necessário, uma
vez que os protocolos de QSIG têm funcionalidade suficiente para serem utilizados dentro da
rede nos nós de trânsito tanto como fora da rede nos nós de acesso. Assim, o QSIG é utilizado
entre todos os três PINXs.
Uma variedade de diferentes protocolos relativos à interface podem ocorrer no ponto de refe-
rência “C”, dependendo do tipo de rede de intervenção (IVN). Estas IVNs não precisam neces-
sariamente ser RDSIs. No entanto, em geral, a existência de uma interface digital (G.703) é um
pré-requisito.
Batch de protocolos do QSIG

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 165/178


s
Os padrões do QSIG especificam um sistema de sinalização no ponto de referência “Q” que é
projetado principalmente para utilização em um canal comum, por exemplo, uma interface
G.703. No entanto, como já mencionado no capítulo 2, o QSIG funcionará em qualquer ambi-
ente que proporcione uma conexão adequada entre sistemas PINX.
O batch de protocolo do QSIG é estruturalmente idêntico ao batch de protocolo DSS1. Ambos
se baseiam no modelo de referência da ISO. Ambos podem ter um Nível 1 e um Nível 2 idên-
ticos (LAPD). No caso do Nível 3, entretanto, os dois protocolos diferem entre si. A Figura 9
fornece uma visão geral dos padrões que são aplicáveis em cada nível. A tabela ilustra a inter-
face independente do serviço nos Níveis 1 e 2 juntamente com os padrões da ITU-T, ECMA e
ETSI.
Como o QSIG é estipulado para um ponto de referência “lógico”, o batch de protocolo pode ser
executado para uma variedade de interfaces físicas. Algumas delas foram mencionadas no ca-
pítulo 2.

Nível Padrões Descrição

Os mecanismos de aplicação incluem:


Níveis 4-7 ROSE (Elementos de serviço de operação remota) Protocolo de lado-a-
ACSE (Elementos de serviço de controle da associa- lado
ção) Rede transparente

Ver o Adendo D quanto ao status Procedimento do QSIG


para serviços suple-
Nível 3 mentares

IS11582, ETS300 239, ECMA165 Procedimento genérico


de função do QSIG

IS11574/11572, ETS300 171/172, ECMA142/143 Conexão básica do


QSIG

Nível 2 ECMA141, ETS300 402

Conexão bási- Conexão de mul- Protocolo relativo à in-


Nível 1 ca ETS300 011 tiplex (RDSI) terface
I.430 ETS300 012
I.431

Médio Fio de cobre Fio de cobre Cabo de fibra


óptica

Figura 9: Batch de protocolo do QSIG no ponto de referência “Q”

166/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Chamada básica do QSIG
No caso do Nível 3, os protocolos são mostrados para três sub-níveis diferentes. O primeiro
sub-nível é o protocolo de QSIG para a conexão básica (Chamada básica, BC),. O protocolo
de conexão da RDSI pública expande isto para uso em RDSIs privadas. Diferentemente do
DSS1, a QSIG-BC é um protocolo simétrico (isto é, os dois lados -- o lado do terminal e o lado
da rede da interface -- são idênticos). Ela foi desenvolvida para utilização terminal-a-terminal
e inclui nós de trânsito. A Figura 10 mostra uma seqüência simples de processamento de cha-
mada com a utilização do protocolo QSIG-BC.

PINX PINX PINX


X Estabelecimento Y Estabelecimento Z
Prosseguimento da chamada Prosseguimento da chamada

Alerta Alerta

Conexão Conexão

Conexão confirmada Conexão confirmada

Desconexão Desconexão

Liberação Liberação

Liberação completa Liberação completa

Nó de ponta Nó de trânsito Nó de ponta

Figura 10: Seqüência de processamento de chamada do QSIG-BC com nó de trânsito

Procedimento de função genérica do QSIG


O segundo sub-nível do Nível 3 (Figura 9) é composto pelo protocolo de função genérica (fre-
quentemente chamado de QSIG-GF). O protocolo QSIG-GF proporciona um mecanismo pa-
dronizado para a troca de informações de sinalização para o controle dos serviços suplemen-
tares e facilidades de rede adicionais (ANFs) nas redes privadas. O próprio protocolo QSIG-
GF não controla nenhum serviço suplementar; no entanto, ele fornece serviços de nível gené-
ricos para unidades de controle de serviços suplementares específicos. Os procedimentos
para os serviços suplementares individuais são definidos em outros padrões; ou eles podem
também ser específicos do fabricante. Para suportar os serviços suplementares, o protocolo
QSIG-GF fornece um mecanismo de comunicação ou assegura que existe cooperação entre
as aplicações individuais que geralmente estão localizadas em nós diferentes. Esta coopera-
ção pode ser em conjunto com uma chamada ou para um serviço suplementar que não está
relacionado a uma chamada.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 167/178


s
Diferentemente do DSS1, o protocolo QSIG-GF suporta mecanismos de transporte orientados
à conexão ou não-orientados à conexão para serviços suplementares e ANFs relativos à cha-
mada.
Protocolos do QSIG para serviços suplementares e ANFs
O terceiro sub-nível do Nível 3 define procedimentos de QSIG especiais no ponto de referência
“Q” para serviços suplementares individuais.
A lista de padrões está sendo expandida em duas direções. Novos serviços suplementares es-
tão sendo adicionados à lista; e padrões que foram desenvolvidos em organizações regionais
(como a ECMA) estão no processo de se tornarem padrões globais (por exemplo ISO/IEC). O
status atual da padronização dos serviços suplementares de QSIG está indicado no Adendo D.
Metodologia de padronização para os serviços suplementares de QSIG
Os padrões de protocolo do QSIG no ponto de referência “Q” são somente uma parte do pro-
cesso total de padronização. O que o usuário de uma rede de telecomunicações privada real-
mente precisa é a capacidade de utilizar the facilidades padronizadas ao longo de uma série
de plataformas, ao mesmo tempo que mantém a opção de se aproveitar de aperfeiçoamentos
inovadores que possam melhorar os seus processos comerciais. Para obter isso, a ITU-T de-
finiu uma metodologia composta de três estágios na recomendação I.130m que começa com
uma especificação das necessidades do usuário e termina com especificações de protocolo
em interfaces de rede.
Esta metodologia é utilizada em RDSIs privadas para todas aquelas facilidades suplementares
individuais que são definidas pelos protocolos do QSIG. Assim, para cada especificação de
protocolo no Nível 3, o Adendo D possui uma especificação em conformidade para os Níveis
1/2. A metodologia é mostrada na Figura 11 para os usuários A e B. Os níveis são os seguin-
tes:
1) Descrição do Nível 1: Fornece uma descrição abrangente das facilidades do ponto de vista
do usuário. Esta especificação pode ser vista como um documento para necessidades de usu-
ário. As interações das facilidades e dos usuários, conforme mostrado pelas setas, é um pré-
requisito, independentemente de cada implementação.

Term. A Pontos de referência Rm. B

Interação Interação
Chamada Trânsito Alvo da chamada
TE Nó de ponta Nó de Nó de ponta TE
trânsito

Divisão da função de SERVIÇO

Figura :11 Modelo funcional de um serviço de telecomunicações serviços para RDSIs privadas

2) Descrição do Nível 2: Determina as funcionalidades e o fluxo de informações que são ne-


cessários para suportar o serviço descrito no Nível 1. De acordo com o ilustrado na Figura 11,
este nível descreve um modelo funcional do serviço de acordo com unidades funcionais e re-
lacionamentos que definem o fluxo de informações entre eles. Estas unidades funcionais são
os blocos de construção do serviço e podem ser alocadas para partes de dispositivo específi-
cas que estejam envolvidas no serviço de ponta-a-ponta. Para o QSIG, os elementos apropri-

168/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
ados estão estipulados modelo de referência de RDSI para RDSIs privadas, como mostrado
na Figura 8. Este processo possibilita reconhecer os requisitos de sinalização nas interfaces
antes que o esboço do protocolo seja iniciado.
3) Descrição do Nível 3: Neste nível, são especificados os protocolos de sinalização do QSIG
para RDSIs privadas no ponto de referência “Q”. Para cada facilidade adicional, o protocolo de-
fine o procedimento que deve ser utilizado, assim como o código para a mensagem e as men-
sagens permitidas que podem ser trocadas dentro do procedimento.

Nível Padrões Descrição

Níveis 4-7 Os mecanismos de aplicação incluem: Protocolo de ponta-a-pon-


ROSE (Elementos de serviço de operação remota) ta
ACSE (Elementos de serviço de controle da associ-
ação)

Ver o Adendo D quanto ao status Procedimentos B-QSIG


para serviços suplementa-
Nível 3 res

IS11582, ETS300 239 Procedimentos de função


genérica do B-QSIG

Aperfeiçoamentos do QSIG-BC = Chamada básica do B-


QSIG

SSCF para NNI privada

SSCOP (Q.2110) Protocolos relativos à in-


Nível 1-2 terface
AAL tipo 5 (parágrafo 6 da I.363)

Nível de ATM (I.361)

Médio Cabo de fibra óptica

Figura 12: Uma das visões do batch de protocolo do B-QSIG

Batch de protocolo do B-QSIG


A ECMS somente recentemente começou a expandir o batch de protocolo do QSIG atual para
suportar as Redes Privadas de Serviços Integrados de Banda larga (B-PISNs). Sempre que
possível estas expansões utilizam os padrões já disponíveis dos Fóruns da ITU-T e ATM. Em-
bora este trabalho ainda não esteja finalizado, a Figura 10 apresenta uma amostra do batch de
protocolo do B-QSIG.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 169/178


s
8.7 Conclusões

Muitas organizações vêem a rede privada como um “salva vidas” para as suas atividades co-
merciais; elas dependem da sua rede corporativa para terem serviços rápidos e eficientes,
para transmissão de voz e/ou dados ou para o oferecimento de opções para melhorar os pro-
cessos comerciais.
Os desenvolvedores de rede e os gerentes de comunicação frequentemente estão envolvidos
no desenvolvimento e suporte de redes internacionais e privadas. Embora um gerentes de co-
municação possa querer ter dispositivos padronizados de um fabricante específico, isto nem
sempre é possível. As redes privadas, independente da área geográfica que cobrem, são for-
madas por sistemas que são fornecidos por diversos fabricantes. E é por esta razão que os
desenvolvedores de redes e os gerentes de comunicação se confrontam com o problema da
interoperabilidade. Isto significa que algumas questões surgem, os sistemas fornecidos por fa-
bricantes diferentes interagirão corretamente uns com os outros, e haverá um conjunto comum
de facilidades e configurações para o usuário da rede, independente dos nós aos quais este
usuário está conectado?
Sem dúvida, o gerente de comunicação terá diversas prioridades. Estas incluem o fornecimen-
to de um serviço eficiente ao mesmo tempo em que se garante que este serviço está sendo
realizado com o uso dos meios de melhor custo, e que os sistemas adquiridos incorporam tec-
nologia que não estará ultrapassada em um futuro próximo.
O QSIG é um sistema que foi desenvolvido especificamente para o usuário em redes privadas.
Ele é padronizado em um nível global e é suportado pelo líderes mundiais na fabricação de
PBX.O QSIG pode ser utilizado em redes nacionais e internacionais, mesmo se estas redes
estiverem equipadas com sistemas PINX de fabricantes diferentes.
Com a utilização de tecnologia de RDSI testada e real, o QSIG torna possíveis uma série fun-
ções básicas e suplementares que foram desenvolvidas para melhorar os processos comerci-
ais por meio de comunicação confiável e eficiente. O QSIG é o único sistema de sinalização
para redes privadas que oferece tanto compatibilidade entre multi-fornecedores como interfun-
cionalidade em um nível global.
Os leitores cuidadosos deste manual certamente notaram frases como “quando estiver padro-
nizado, então isto irá.....” Este tipo de afirmação não deve ser interpretada como se significasse
que o QSIG é um sistema projetado para o futuro. Ao invés disso, estas afirmações têm como
objetivo proporcionar uma visão precisa do status da padronização do QSIG. O fato é que o
QSIG é um sistema de sinalização projetado para o momento atual e para o futuro.
Considerando os dias de hoje: redes vivas, internacionais e de multi-fornecedores existem e
estão atualmente em operação; e cada membro do Fórum de IPNS suporta um programa de
trabalho contínuo para aperfeiçoar e desenvolver o QSIG cada vez mais. Os tópicos em tudo
incluem:
Uma expansão dos serviços planejados para uso entre sistemas PINX em uma rede privada.
Funções como terminais de operadores centrais, distribuição automática de chamadas e mo-
bilidade de terminal devem ser introduzidas;
Utilização do QSIG como protocolo de acesso para VPNs para rede pública;
Utilização do QSIG como protocolo na P-NNI de banda larga (Nó de rede privada para a inter-
face do nó de rede)

170/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
Os líderes mundiais na fabricação de PBX estão suportado o QSIG ativamente e estão envol-
vidos no desenvolvimento do QSIG como o padrão de sinalização global para redes privadas.

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 171/178


s
8.8 Memorando de entendimento - QSIG: O MOU do QSIG

Doze dos líderes mundiais na fabricação de PBX assinaram um Memorando de Entendimento


(MoU) relativo ao teste de ligações em rede RDSI-PINX independentes do fornecedor, com
base na implementação dos padrões de ETSI-QSIG.
Ao assinarem o MoU, que entrou em vigor em 1º de fevereiro de 1994, as partes assinantes
concordaram em simplificar a execução dos testes de interfuncionalidade.
O texto completo do MoU pode ser encontrado nas páginas seguintes.

Memorando de Entendimento relativo à implementação de ligações em rede RDSI-PINX inde-


pendentes do fornecedor
A Cada uma das “partes deste acordo” (a partir daqui designadas como “partes”) está envol-
vida no desenvolvimento, fabricação e distribuição de sistemas de telecomunicações, incluindo
sistemas (a partir daqui designados como “sistemas privados de conexão em rede de teleco-
municações) que podem ser utilizados em um sistema de telecomunicações privado por usu-
ários finais localizados dentro da sua própria infra-estrutura corporativa.
BAs partes desejam acelerar o desenvolvimento de sistemas privados de conexão em rede de
telecomunicações que sejam baseados em padrões comuns (padrões que por sua vez se ba-
seiam em recomendações e padrões do CCITT) e que estão atualmente em desenvolvimento
ou que estão em vias de ser preparados pelo Instituto europeu de padrões de telecomunica-
ções em cooperação com a Associação européia de fabricantes de computador e a Organiza-
ção internacional para padronização (a partir daqui designadas como “ETSI”, “ECMA” e “ISO”).
Assim, concordou-se no seguinte:
Finalidade deste Memorando de Entendimento
1.1Cada uma das partes declara que, juntamente com as outras partes, enquanto for prático
e economicamente viável, e com as exceções mencionadas nos parágrafos 1.2 e 1.3, planeja
integrar as implementações mencionadas nos parágrafos 1.2 e 1.3 abaixo ao seu desenvolvi-
mento e fabricação de sistemas privados de conexão em rede de telecomunicações para ven-
da comercial ou outro uso comercial.
1.2 Ao implementar serviços e procedimentos em conformidade com o parágrafo 1.3 abai-
xo, a parte concorda em fornecer (ou ter fornecido) equipamentos e cooperação a um preço
justo e razoável, e de acordo com as condições que foram acordadas, para possibilitar a im-
plementação de testes de interfuncionalidade com serviços similares e a implementação de
procedimentos através de outras partes, para demonstrar o mais elevado grau de cooperação
funcional possível entre sistemas privados de conexão em rede de telecomunicações de fabri-
cantes diferentes com a implementação destes tipos de serviços e procedimentos.
1.3 As implementações mencionadas no parágrafo 1.1 acima são:
a. Implementação de
- Interface física para conexão multiplex (RDSI), definida na ETS 300011 (Versão 1)
- Nível de transmissão de dados, definido na ETS 3000170 (1992)
- Conexão básica, definida na ETS 300172 (1992)

172/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
b. A implementação de procedimentos genéricos, definida na ETS 300239 (Versão 1), in-
cluindo o procedimento de transporte orientado à conexão no parágrafo 7.3 da ETS 300239
(Versão 1)
c. A implementação daqueles serviços suplementares de QSIG padronizados pela ETSI
que as partes em questão julguem como sendo comercialmente práticos.
2. Duração deste Memorando de Entendimento

Este Memorando de Entendimento entrará em vigor no dia 1º de fevereiro de 1994 e valerá


desta data até o 31 de dezembro de 1999.
3. Sem licenças

Nenhuma licença relativa a patente, direito autoral, direito de projeto, marca registrada ou qual-
quer outro tipo de direito de propriedade intelectual será concedida e nenhuma licença será
derivada ou advirá da execução deste Memorando de Entendimento ou através das suas con-
dições ou através da disseminação de qualquer informação relativa a isso.
4. Financiamento dos custos

A menos que acordado especificamente e especialmente por escrito, cada parte deve suportar
os seus próprios custos relativos à preparação e execução deste Memorando de Entendimen-
to.
5. Apresentação para assinatura

Este Memorando de Entendimento foi apresentado a todos os membros do Fórum de IPNS


para assinatura no dia 1º de novembro de 1993, por um período de três meses.
6. Correções e ajustes

As partes deste Memorando de Entendimento considerarão sugestões para correções que se-
jam suportadas por pelo menos três assinantes. As correções ao texto devem ser aceitas de
forma unânime para que sejam adotadas.
7. Desligamento

Uma parte que desejar se desligar do Memorando de Entendimento deve notificar as outras
partes 12 meses antes da data de desligamento.
8. Este Memorando de Entendimento

Este Memorando de Entendimento não tem obrigatoriedade legal, mas é uma declaração de
intenções baseada na confiança e boa fé das partes.
9. Lei

Em caso de uma disputa envolvendo este Memorando de Entendimento, a lei Suíça será apli-
cável. Para que a lei Suíça seja aplicável, são proibidos decretos relativos a conflitos legais.
Referências

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 173/178


s
ECMA TR/60Serviços suplementares e facilidades de rede adicionais para redes de telecomu-
nicações privadas

ETR 076RDSI
Padrões

ETS 300 011RDSI


Nível 1- Especificações e fundamentos de teste para conexões multiplex
ETS 300 172Redes de telecomunicações privadas (PTN)
Protocolo de sinalização inter-PBX para conexão básicas

ETS 300 173Redes de telecomunicações privadas (PTN)


Especificações, modelos funcionais e fluxos de informação;
Serviços suplementares de identificação

ETS 300 239Redes de telecomunicações privadas (PTN)


Protocolo de sinalização inter-PBX;
Protocolo de função genérica para o suporte de serviços suplementares

Q.931RDSI
Especificação do nível 3 para interface de rede de usuário para controle da conexão básica
Q.932Procedimento genérico para o controle de serviços suplementares de RDSI
Acrônimos e abreviações

ANFFacilidade de rede adicional


AOCAviso de tarifação
CCBSEstabelecimento de chamada para assinante ocupado
CCNREstabelecimento de chamada em caso de não responde
CCITTComitê Consultivo Internacional de Telegrafia e Telefonia
CDDeslocamento de chamada
CENELECComitê Europeu de normalização eletrotécnica
CFBTransferência automática em caso de ocupado
CFNRTransferência automática em caso de não-responde
CFUTransferência temporária incondicional
CIIntercalação de chamadas

174/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
CINTInterceptação de chamadas
CLIPApresentação da identificação da linha chamadora
CLIRRestrição de identificação da linha chamadora/conectada
CNIPApresentação da identificação do nome chamador
CNIRRestrição de identificação do nome chamador/conectado
COOferta de chamada
COLPApresentação da identificação da linha conectada
CONPApresentação da identificação do nome conectado
CTTransferência de chamadas
CTNRede de telecomunicações corporativa (para ETSI = CN.)
CTMMobilidade de terminal sem-fio
CWChamada em espera
DECTTelefone sem-fio digital europeu
DDIDiscagem direta ao ramal

DNDNão perturbe
DNDOCancelamento do não-perturbe
DSS1Sinalização 1 de assinante digital
ECComissão Européia
ECMAAssociação Européia para a padronização de sistemas de informação e comunicação
EFTAAssociação Européia de Livre Comércio
ENNormas Européias
ETSPadrão Europeu de telecomunicações
ETSIInstituto Europeu de padrões de telecomunicações
EUUnião Européia
EURO-RDSIServiço de RDSI Europeu
GSMSistema Global para Comunicação Móvel
IECComissão Internacional de Eletrotécnica
IPNSEspecificação da conexão em rede RDSI-PBX
Fórum de IPNSUm fórum que assumiu a responsabilidade de acelerar o desenvolvimento dos
padrões de QSIG através de trabalho coordenado com a ECMA
RDSIRede Digital de Serviços Integrados

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 175/178


s
ISOOrganização internacional para padronização
ITU-TUnião Internacional de Telecomunicações (antigamente conhecida como CCITT)
IVNRede de intervenção
JTC1Comitê Técnico Unificado em Tecnologia da Informação
LANRede de área local
MoUMemorando de Entendimento
MSNNúmero de assinante múltiplo
NSOOrganização nacional para padronização
PBXCentral privada
PINXCentral de rede privada para serviços integrados
PNOOperador de rede pública
PRSubstituição de via
PRAAcesso de taxa primária
PTOOperador da rede pública de telecomunicações
PSS1Sistema de sinalização privado 1
QSIGPadrão de Sinalização Internacional Unificado para redes corporativas
RERechamada
SUBSubendereçamento
UUSSinalização de usuário a usuário
VPNRede privada virtual
Status dos padrões do QSIG

Este adendo contém uma lista das mais novas edições dos padrões da ECMA, ETSI e ISO
para cada serviço/facilidade. Quando aparecerem dois padrões, isto significa que o primeiro é
para o padrão dos Níveis 1/2 e o segundo para o Nível 3. As datas entre parênteses são as
datas projetadas.

ECMA ETSI ISO/IEC


Padrão e Padrão e Padrão e
Serviços/facilidade do QSIG
data de publica- data de publica- data de publica-
ção ção ção

Chamada básica (64 Kb/s ilimitados, ser- ECMA-142/143 ETS300 171/172 IS 11574/11572
viços de portador de áudio e voz de 3.1 Junho 1990 Jan. 1993 1994
kHz)

176/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222


s
ECMA ETSI ISO/IEC
Padrão e Padrão e Padrão e
Serviços/facilidade do QSIG
data de publica- data de publica- data de publica-
ção ção ção

Apresentação da identificação da linha ECMA-148 ETS300 173 IS 14136


chamadora Junho1990 Dez. 1992 1995
Nota 1 Nota 1 Nota 1

Apresentação da identificação da linha ECMA-148 ETS300 173 IS 14136


conectada Junho 1990 Dez. 1992 1995
Nota 1 Nota 1 Nota 1

Restrição de identificação da linha cha- ECMA-148 ETS300 173 IS 14136


madora/conectada Junho 1990 Dez. 1992 1995
Nota 1 Nota 1 Nota 1
Apresentação da identificação do nome ECMA-163/164 ETS300 237/238 IS 13864/13868
chamador Março 1992 Junho 1993 1995

Apresentação da identificação do nome ECMA-163/164 ETS300 237/238 IS 13864/13868


conectado Março 1992 Junho 1993 1995

Restrição de identificação do nome cha- ECMA-163/164 ETS300 237/238 IS 13864/13868


mador/conectado Março 1992 Junho 1993 1995

Procedimento de função genérica ECMA-165 ETS300 239 IS 11582


Março 1992 Junho 1993 1995

Transferência temporária incondicional ECMA-173/174 ETS300 256/257 IS 13872/13873


Junho 1992 Nov. 1993 1995

Transferência automática em caso de ECMA-173/174 ETS300 256/257 IS 13872/13873


ocupado Junho 1992 Nov. 1993 1995

Transferência temporária em caso de ECMA-173/174 ETS300 256/257 IS 13872/13873


não responde Junho 1992 Nov. 1993 1995

Transferência ECMA-177/178 ETS300 260/261 IS 13865/13869


Junho 1992 Nov. 1993 1995

Substituição de via ECMA-175/176 ETS300 258/259 IS 13863/13874


Junho 1992 Nov. 1993 1995

Finalização da chamada se o terminal ECMA-185/186 ETS300 365/366 IS 13866/13870


estiver ocupado Dez. 1992 Julho 1994 1995

Finalização de chamada se um terminal ECMA-185/186 ETS300 365/366 IS 13866/13870


não responder Dez. 1992 Julho 1994 1995

Oferta de chamada ECMA-191/192 ETS300 361/362 (1996)


Junho 1993 Nov. 1994

Não perturbe/override ECMA-193/194 ETS300 363/364 (1996)


Junho 1993 Nov. 1994

Override ECMA-202/203 ETS300 425/426 (1996)


Dez. 1993 (Junho 1996)

Aviso de tarifação (no início da chamada) ECMA-211/212 (Junho 1996)


Dez. 1994

UD1222 A30808-X5226-E76-1-V418 177/178


s
ECMA ETSI ISO/IEC
Padrão e Padrão e Padrão e
Serviços/facilidade do QSIG
data de publica- data de publica- data de publica-
ção ção ção

Aviso de tarifação (durante a chamada) ECMA-211/212 (Junho 1996)


Dez. 1994

Aviso de tarifação (ao final da chamada) ECMA-211/212 (Junho 1996)


Dez. 1994

Rechamada ECMA-213/214 (Fev. 1996)


Dez. 1994
Deslocamento de chamada ECMA-220/221 (Fev. 1996)
Março 1995

Informações gerais (ANF) (Dez. 1995) (Dez. 1996)

Distribuição de chamadas (Terminais de (Dez. 1995) (Dez. 1996)


operador)

Chamada em espera (Dez. 1995) (Dez. 1996)

Conferência (Junho 1996)

Chamada de entrada de CTM ECMA-215


Dez. 1994

Registro de posição de CTM ECMA-216


Dez. 1994

Nota 1:
Não existe padrão do Nível 3 para este serviço suplementar.
O suporte do QSIG para este serviço suplementar está incluído no padrão do Nível
3 para a conexão básica.

178/178 A30808-X5226-E76-1-V418 UD1222

Você também pode gostar