Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Índice
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .............................................................I
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES .................................II
1 INFORMAÇÕES GERAIS ........................................................... 1-1
1.1 Notas gerais ............................................................................................................................ 1-1
1.2 Instruções de segurança ......................................................................................................... 1-2
1.3 Declaração de conformidade CE/Identificação CE ................................................................. 1-2
1.4 Certificado da primeira calibração........................................................................................... 1-4
1.5 Utilização adequada ................................................................................................................ 1-6
1.6 Âmbito de aplicação ................................................................................................................ 1-6
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. I
Índice
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. II
Índice
Documentos válidos:
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. III
Instruções de segurança
Instruções de segurança
Descrição de símbolos
Nas instruções de segurança dos manuais de operação, instruções de desembalar e
outra documentação disponibilizada, em indicações na tela do aparelho de testes
durante o funcionamento e nos próprios produtos são utilizados símbolos com os
seguintes significados:
Atenção!
Os textos com este símbolo contêm informações referentes à segurança e como
reduzir o risco de ferimentos graves e mortais.
Cuidado!
Os textos com este símbolo contêm informações sobre como evitar danos no veículo
e no aparelho.
Nota
Os textos com este símbolo contêm informações úteis adicionais.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. i
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
1. Atenção!
Leia todas as instruções.
2. Atenção!
Se o cabo de alimentação ou o aparelho estiverem danificados, ele não pode ser
colocado em funcionamento até à sua verificação por um técnico especializado.
3. Atenção!
Não deixe o cabo ou condutores pendurados sobre arestas de mesas, bancadas ou
painéis. Evite o contacto dos cabos ou condutores com peças quentes ou
ventiladores em rotação.
4. Atenção!
Não é permitida a utilização de extensões. Para fins de teste só podem ser utilizados
os cabos e os condutores especificados.
5. Atenção!
Separe sempre o aparelho da rede eléctrica quando este não está a ser utilizado.
Nunca retire a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo. Para separar a
alimentação eléctrica, puxe pelo corpo da ficha.
6. Atenção!
O VAS 6356 não pode ser operado nas proximidades de recipientes de combustível
abertos, pois, do contrário, existe perigo de explosão e incêndio.
7. Atenção!
Se trabalhar em máquinas de combustão, garanta uma ventilação suficiente.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. ii
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
8. Atenção!
Utilize o aparelho exclusivamente de acordo com a descrição, caso contrário a
proteção desejada é afetada. Utilize somente os acessórios indicados pelo
fabricante.
9. Atenção!
Risco de explosões
O VAS 6356 possui peças internas que produzem faíscas e, por isso, não pode ser
exposto a vapores inflamáveis. O VAS 6356 deve ser operado, pelo menos, a 460
mm (18 polegadas) da superfície do solo devido ao fato dos vapores de gasolina e
outros vapores se depositarem no solo.
10. Atenção!
Todos os cabos de medição só podem ser utilizados nos âmbitos da medição
indicados nos dados técnicos e nas descrições do manual de operação. Todas as
pinças de medição só podem ser utilizadas nos cabos que não apresentam danos
na sua cobertura. Não realize medições nos cabos e condutores danificados.
11. Atenção!
Os aparelho sob tensão de rede correspondem à classe de protecção 1 e estão
equipados com um cabo de alimentação testado em relação à segurança. Eles só
podem ser conectados a redes com um condutor de protecção ligado à terra (redes
TN) ou a tomadas de rede com condutor de protecção ligado à terra.
12. Cuidado!
Schwankungen und Abweichungen der Netzspannung außerhalb der zulässigen
Toleranz können zu Funktionsstörungen und Beschädigungen führen.
13. Atenção!
Elektrische Zündanlagen stehen unter Spannungen bis ca. 30 kV. Allgemeine Sicher-
heitsrichtlinien für Werkstätten sind unbedingt zu beachten.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. iii
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
14. Atenção!
Se abrir o VAS 6356 e os acessórios sem autorização ou realizar intervenções
inadequadas nos mesmos, poderão existir perigos para você e para o aparelho.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. iv
Informações gerais
1 Informações gerais
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-1
Informações gerais
O fabricante declara por meio deste (Figura 1-1), que o VAS 6356 está em
conformidade com as determinações das diretrizes CE a seguir, incluindo todas as
alterações aplicáveis
EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-3:2007
EN 61010-1:2001
EN 61326-1:2005
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-2
Informações gerais
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-3
Informações gerais
O fabricante declara por meio deste (Figura 1-2), que o aparelho fornecido com o
manual de operação não necessita de nenhuma calibragem nos primeiros 3 anos
após o seu fornecimento. As calibragens subsequentes devem ser executadas a
cada 24 meses; consulte também o parágrafo 6.4.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-4
Informações gerais
The test instrument box VAS 6356 was tested successfully with
compliance to all specified values and under the actual test procedure and
left our facilities in perfect condition.
During the first 36 month after delivery of the device, calibration is not
required.
Please see attached document „Calibration Protocol VAS 6356“
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-5
Informações gerais
Identificações especiais:
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-6
Informações gerais
Vantagens:
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-7
Informações gerais
Software:
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 1-8
Montagem e funcionamento
2 Montagem e funcionamento
7 6 5 4
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-1
Montagem e funcionamento
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-2
Montagem e funcionamento
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-3
Montagem e funcionamento
2. LED „ ! “,
acende verde: firmware/metrologia em ordem
pisca verde: transmissão de dados com o PC
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-4
Montagem e funcionamento
1 2
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-5
Montagem e funcionamento
1 2 3 4
8 7 6 5
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-6
Montagem e funcionamento
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-7
Montagem e funcionamento
2.8 Carro-oficina
O VAS 6356 pode ser fixado no carro-oficina VAS 6556 com a ajuda de ímãs.
Cuidado!
Não aproxime dos ímãs nenhuma peça sensível a campo magnético.
Cuidado!
Durante a operação do carro-oficina, tenha atenção para que a fonte de alimentação
externa e o VAS 6356 estejam suficientemente ventilados.
A dissipação térmica da fonte de alimentação externa não pode ser limitada por
objetos colocados por cima (cabos, panos etc.).
Para desligar todo o aparelho, retire o cabo de alimentação do carro-oficina.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-8
Montagem e funcionamento
Tampa de protecção
Botão
Ponta de verificação
Imagem 2-7 Cabo de medição URDI (com tampas de protecção nas pontas de verificação)
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-9
Montagem e funcionamento
Imagem 2-8 Cabo de medição DSO (com tampas de protecção nas pontas de verificação)
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-10
Montagem e funcionamento
As pinças amperimétricas 100 A e 1800 A (opcional) são compostas por uma ficha
em forma de caneta de 8 pólos (identificação amarela), pelo cabo e a verdadeira
pinça amperimétrica.
LED "aberto"
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-11
Montagem e funcionamento
A pinça de accionamento pode ser aberta de modo a poder ser colocada à volta do
cabo da ignição que deve ser utilizado como accionamento. Existe a possibilidade
de adaptar cabos de ignição até 11 mm de diâmetro. A pinça de accionamento
regista o impulso de arranque a partir do qual o decurso do sinal deve ser
apresentado de forma oscilográfica. Coloque a pinça de accionamento, p.ex. à volta
do cabo de ignição 1 se pretender apresentar um sinal a partir do momento da
ignição do primeiro cilindro.
Nota
A pinça de accionamento é colocada em torno do cabo de ignição isolado e não tem
um contacto directo com a tensão de ignição.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-12
Montagem e funcionamento
Nota
A pinça kV é conectada ao cabo de ignição isolado e tem um contacto directo com a
tensão de ignição.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-13
Montagem e funcionamento
Cuidado!
Caso a profundidade de imersão não esteja correctamente ajustada com a ajuda da
vedação em borracha, o sensor de temperatura e/ou o motor podem ser danificados!
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-14
Montagem e funcionamento
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 2-15
Operação
3 Operação
Este capítulo descreve o comando do VAS 6356, desde que este não envolva as
operações do programa através do aparelho de testes ou do notebook especificado.
O VAS 6356 não possui nenhum disjuntor. Assim que ele for alimentado através da
fonte de alimentação externa, inicia o " arranque" do VAS 6356. O VAS 6356
também pode ser alimentado a partir da rede de bordo do veículo. Opcionalmente
estão disponíveis adaptadores com conexões para acendedor de cigarros ou bateria
recarregável.
Nota
Durante o arranque, não tente operar o VAS 6356.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 3-1
Operação
O carro-oficina serve para a utilização móvel do VAS 6356 na oficina. Para isso, ele
é colocado sobre quatro rodas para que possa ser deslocado de modo confortável
no ambiente de trabalho.
Todos os carros-oficina estão equipados com uma cobertura contra pó. Durante o
funcionamento, a cobertura contra pó pode ser dobrada e colocada no
compartimento do carro-oficina.
Mobilidade
Para que possa fixar o carro-oficina em um lugar fixo, ambas as rodas frontais estão
equipadas com freios.
Se desejar deslocar o carro-oficina, destrave os freios. Através dos apoios
localizadas no lado esquerdo ou direito, o carro-oficina pode ser empurrado ou
puxado para uma nova posição. Quando chegar ao local pretendido, bloqueie
novamente os freios.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 3-2
Operação
Segure apenas na
manga da ficha.
Ponto de guia
vermelho indica para a
frente.
Nota
As fichas não possuem roscas e se as rodar com força, elas podem sofrer danos
(ver imagem 3-1).
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 3-3
Atualização do firmware
4 Atualização do firmware
Nota
Depois da instalação ou da atualização do software ODIS (ou do software de usuário
autárquico "Software VX.X Test instrument box"), o firmware do VAS 6356 deve ser
atualizado (atualização do firmware).
1
Figura 4-1 Atualização do firmware
3. Clique em "OK" (2). São procurados os dados mais atuais.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 4-1
Atualização do firmware
5
4
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 4-2
Eliminação de falhas
5 Eliminação de falhas
5.1 Divisão
Por favor, tente determinar e localizar a falha da forma mais precisa possível. Siga
os pontos de solução apresentados e execute, se possível, todas as medidas
propostas.
Se não conseguir eliminar a falha que ocorreu através da ajuda das medidas
descritas, siga as instruções no secção 5.3.
5.2 Auto-teste
Nota
O autoteste do VAS 6356 não inclui os cabos de medição conectados.
Teste dos cabos de medição, consulte o cap. 5.2.2.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-1
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-2
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-3
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-4
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-5
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-6
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-7
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-8
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-9
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-10
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-11
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-12
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-13
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-14
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-15
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-16
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-17
Eliminação de falhas
Nota
Ambos os cabos de medição DSO são idênticos e podem ser trocados um pelo outro
para efectuar a verificação.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-18
Eliminação de falhas
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-19
Eliminação de falhas
Nota
De acordo com o veículo utilizado, a amplitude do sinal de ignição deve oscilar entre
4 a 40 kV. A tensão de accionamento situa-se tipicamente entre 600 e 1200 V, a
duração do accionamento entre 1 e 6 ms. A forma da curva pode variar de acordo
com o fabricante das bobinas de ignição.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-20
Eliminação de falhas
Peças de substituição:
Alguns componentes do VAS 5356 são peças de substituição que devem ser
devolvidas quando trocadas por peças novas ou reparadas.
O endereço ao qual a peça de substituição com defeito deve ser enviada será
informado de acordo com a necessidade. O componente enviado também pode
ser substituído por uma peça de substituição reparada. Não existe nenhum
direito a peças novas!
Peças de desgaste final:
As peças de desgaste final podem ser eliminadas pelo próprio. Por favor,
respeite as prescrições de eliminação nacionais.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-21
Eliminação de falhas
VAS 6356
Se o VAS 6356 (sem acessórios) tiver de ser substituído, você receberá um aparelho
de substituição em uma caixa, que por sua vez deve ser utilizada para devolver o
seu aparelho avariado. Devolva o VAS 6356 completo, mas antes retire os
acessórios.
Cabo
Os cabos de medição com defeito serão completamente substituídos. Caso tenha de
substituir o cabo de alimentação, tenha atenção aos dados técnicos de acordo com
o secção 7.2 e as instruções de montagem (ver instruções de funcionamento).
Cabo USB
O cabo conecta o VAS 6356 ao aparelho de testes ou ao notebook especificado.
1. Verifique se o cabo USB está conectado ao aparelho de testes (ou ao
notebook especificado) e ao VAS 6356.
2. Verifique se o cabo USB está danificado. Em caso afirmativo, substitua o cabo
USB.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-22
Eliminação de falhas
Identificação Significado
A Peça de substituição
E Peça de desgaste final
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-23
Eliminação de falhas
Fornecimento
Observações
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Modelo
Nº VAS
1 Caixa de ● 405 300 00 000 com conector de rede "EU" (D) A
metrologia 405 300 00 004 com conector de rede "CH" (CH-
completa D)
VAS 6356 405 300 00 011 com conector de rede "EU" (PL)
405 300 00 015 com conector de rede "EU" (CZ)
405 300 00 016 com conector de rede "EU" (H)
405 300 00 020 com conector de rede "GB" (GB)
405 300 00 023 com conector de rede "USA"
(USA-GB)
405 300 00 026 com conector de rede "AUS"
(AUS-GB)
405 300 00 030 com conector de rede "ZA" (ZA-
GB)
405 300 00 032 com conector de rede "EU" (NL)
405 300 00 037 com conector de rede "EU" (S)
405 300 00 038 com conector de rede "EU" (DK)
405 300 00 040 com conector de rede "EU" (F)
405 300 00 042 com conector de rede "USA"
(CDN-F)
405 300 00 044 com conector de rede "CH" (CH-
F)
405 300 00 050 com conector de rede "EU" (I)
405 300 00 054 com conector de rede "CH" (CH-
I)
405 300 00 056 com conector de rede "GB"
(ROK)
405 300 00 060 com conector de rede "EU" (E)
405 300 00 065 com conector de rede "EU" (P)
405 300 00 066 com conector de rede "PR" (PR)
405 300 00 068 com conector de rede "EU"
(SLO)
405 300 00 069 com conector de rede "EU" (HR)
405 300 00 070 com conector de rede "J" (J)
405 300 00 071 com conector de rede "EU" (FIN)
405 300 00 072 com conector de rede "EU“ (GR)
405 300 00 074 com conector de rede "CN“ (CN)
AVL DiTEST
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-24
Eliminação de falhas
Fornecimento
N° do pedido
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Nº VAS
2 Caixa de ● A
AVL DiTEST
VAS 6356
6356/1
3 Cabo de ● E
medição URDI 405 302 00 000
AVL DiTEST
6356/2
4 Cabo de ● E
medição DSO
AVL DiTEST
405 303 00
6356/3
000
5 Amperímetro de ● E
alicate 100 A
405 304 01 000
AVL DiTEST
6356/4A
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-25
Eliminação de falhas
Fornecimento
N° do pedido
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Nº VAS
6 Alicate KV ● E para medição de
tensões de ignição
AVL DiTEST
6356/5
AVL DiTEST
6356/6
8 Cabo USB ● E
405 307 00 000
AVL DiTEST
6356/7
9 Fonte de ● E Atenção:
405 302 00 0XX
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-26
Eliminação de falhas
Fornecimento
N° do pedido
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Nº VAS
10 Software, ● E
Manuales de
AVL DiTEST
(vários idiomas),
em CD/DVD
6356/9
11 Instrução para ● E
desembalar,
405 310 00 000
breves
em papel
de embalagem e
transporte
AVL DiTEST
6356/14
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-27
Eliminação de falhas
Fornecimento
N° do pedido
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Nº VAS
13 Amperímetro de ● E
AVL DiTEST
6356/11
14 Pontas de ● E
medição 405 286 00 000
(5 unid.)
5051B/17
VW
15 Cabo de ● E
conexão
405 316 00 000
para bateria,
AVL DiTEST
de
complementaçã
6356/16
o para
acendedor de
cigarros
16 Carro-oficina ● E
465 842 00 000
6556
VW
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-28
Eliminação de falhas
Fornecimento
N° do pedido
Fornecedor
Acessórios
do sistema
Nº VAS
17 Sensor de ● E
temperatura
5051/70
VW
18 Aparelho de ● E
medição de
404 560 00 000
pressão
(400 bar)
6394
VW
19 Aparelho de ● E
404 600 00 000
medição de
pressão
(60 bar)
6550
VW
20 Aparelho de ● E
medição de
404 550 00 000
pressão
(60 bar)
6330
VW
21 Cordão ● E
404 088 00 000
5051/66
VW
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 5-29
Manutenção e conservação
6 Manutenção e conservação
Atenção!
Se o cabo de alimentação, o cabo de medição, o VAS 6356 ou outros acessórios
que se encontram sob tensão estiverem danificados, os mesmos não podem ser
utilizados até que um técnico especializado dê a respectiva autorização.
.
Cuidado!
Antes de limpar o VAS 6356, retire o cabo de alimentação CC!
Limpe o VAS 6356 somente com um pano seco.
Não utilize nenhum produto de limpeza nem solvente.
Em caso de danos no VAS 6356, entre em contato com a Hotline da AVL DiTEST
(ver /4/).
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 6-1
Manutenção e conservação
6.4 Calibragem
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 6-2
Dados técnicos
7 Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-1
Dados técnicos
Alimentação
a partir da fonte de
alimentação externa
ou da rede de bordo do
veículo
Tensão nominal 7 - 33 V CC
Consumo de potência nominal 12 W
Proteção A entrada é protegida contra inversão de polaridade.
Interfaces externas,
conexão com fios
Interface USB 1 x Standard USB 2.0 (IP 68)
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-2
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-3
Dados técnicos
7.3 Metrologia
7.3.1 Multímetro
1. do valor de medição
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-4
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-5
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-6
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-7
Dados técnicos
Sensor de temperatura
Âmbito
-20 até200 °C
Sensores de pressão
Âmbitos
-1000 até1000 mbar
-1 até 4 bar
0 até 60 bar
0 até 400 bar
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-8
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-9
Dados técnicos
Canais de
Medição 2
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-10
Dados técnicos
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 7-11
Termos
8 Termos
Termo Esclarecimento
ASAM-ODX Association for Standardisation of Automation and
Measuring Systems - Open Diagnostic data eXchange. Os
veículos comerciais leves LT3 estão equipados com
unidades de comando ASAM-ODX conforme este padrão.
A sequência e os dados de diagnóstico podem divergir dos
das unidades de comando com os protocolos
KWP1281/2000/6000, por exemplo, em caso do conteúdo
da memória de erro. Unidades de comando ASAM-ODX
trabalham de acordo com o protocolo UDS.
Medição direta da Medição da corrente na qual o aparelho de testes é
corrente utilizado como um amperímetro no circuito da corrente.
Contrário: Medição indutiva da corrente através de um
amperímetro de alicate conectado ao cabo.
Atualização do Pacote de alteração software para a atualização de um
firmware software existente para uma versão mais recente.
Hardware Como hardware entende-se, em primeiro lugar, o próprio
aparelho com a sua estrutura mecânica e os seus
elementos de indicação e operação, bem como as
informações para a operação fundamental.
Arranque Atividade do VAS 6356 entre o ligamento e a
disponibilidade para operar.
Calibragem Eliminação dos desvios de medição de um aparelho de
(metrologia) medição
(por exemplo: amperímetro de alicate).
Metrologia Na metrologia existe a possibilidade de realizar medições
individuais cujos resultados são apresentados sob a forma
gráfica ou numérica. Estão à disposição um multímetro e
um
osciloscópio (DSO).
Multímetro Representa resultados de medição sob a forma numérica.
Osciloscópio Aparelho de medição e indicação para sinais elétricos que
exibe o decurso temporal dos sinais na indicação (por
exemplo, oscilações).
USB Universal Serial Bus. USB é uma interface padronizada
para a conexão de, por exemplo, teclado, memória USB.
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 8-1
Index
9 Index
A I
Alimentação da tensão....................2-3 Informações gerais ..........................1-1
Âmbito de aplicação ........................1-6 Instruções de segurança .................1-2
Amperímetro de alicate 100 A (VAS
6356/4A) e 1800 A (VAS 5051B/ ou L
VAS 6356/11) .............................2-11 Lado direito......................................2-5
Atualização do firmware ..................4-1 Lado superior ..................................2-6
Auto-teste ........................................5-1 Ligar o VAS 6356 ............................3-1
Limpeza do VAS 6356.....................6-1
C Lista de peças VAS 6356 ..............5-23
Cabo de medição ..........................5-17
Cabo de medição DSO .................5-18 M
Cabo de medição DSO VAS 6356/3 .2- Manutenção e conservação ............6-1
10 Material fornecido ............................2-2
Cabo de medição URDI ................5-17 Mensagens de erro..........................5-2
Cabo de medição URDI VAS 6356/2 2- Mensagens de erro do módulo interno
9 de monitoração...........................5-11
Cabo USB .....................................5-22 Mensagens de erro do módulo Scope
Cabos de medição ........... 2-9, 3-3, 6-2 .....................................................5-7
Caixa de metrologia VAS 6356 .......7-1 Mensagens de erro do multímetro
Calibragem ......................................6-2 DSO DMM-DSO ...........................5-4
Carro-oficina....................................2-8 Mensagens de falhas para a
Carro-oficina VAS 6556..........3-2, 5-22 assistência técnica .....................5-20
Certificado da primeira calibração ...1-4 Metrologia........................................7-4
Controlo visual do VAS 6356...........6-1 Módulo DMM-URDI .........................5-2
Montagem e funcionamento ............2-1
D Multímetro .......................................7-4
Dados de funcionamento ................7-1
Dados técnicos................................7-1 N
Declaração de conformidade Notas gerais .......................... 1-1, 5-22
CE/Identificação CE .....................1-2
Desligar o VAS 6356 .......................3-1 O
E Operação.........................................3-1
Osciloscópio de memória digital (DSO)
Eliminação de falhas .......................5-1 .....................................................7-9
F
Fonte de alimentação externa ..2-7, 7-3
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 9-1
Index
P T
Parte da frente.................................2-4 Termos ............................................8-1
Peças sobressalentes e acessórios ..5-
21 U
Pinça de accionamento e pinça kV5-20 Utilização adequada ........................1-6
Pinça de accionamento VAS 6356/6 .2-
12 V
Pinça kV VAS 6356/5 ....................2-13
Pinças amperimétricas ..................5-19 Vista geral .......................................2-1
S
Sensor de pressão VAS 6330, VAS
6394 e VAS 6550 .......................2-15
Sensor de temperatura VAS 5051/702-
14
Software ..........................................1-8
Substituição das pontas de medição
na ponta de verificação ................6-2
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 9-2
Nós verificamos o teor da São possíveis alterações na forma,
documentação em relação à sua equipamento e técnica. Por conseguinte,
conformidade com a versão descrita. não é possível fazer valer direitos a
Contudo não são de excluir partir dos dados, imagens e descrições
divergências, de modo a que não contidos neste manual de operação. A
podemos assumir a responsabilidade cópia, reprodução ou tradução, mesmo
por uma completa conformidade. No de excertos, sem a autorização por
entanto, os dados contidos nesta escrito do Grupo Volkswagen/do
documentação são verificados fabricante, apenas é permitida para que
regularmente e as correcções cada aparelho seja acompanhado de
necessárias estão contidas nas uma documentação do utilizador. Não é
edições seguintes. Agradecemos permitida a entrega a terceiros.
eventuais sugestões de O Grupo Volkswagen e o fabricante
melhoramento. salvaguardam se expressamente todos
os direitos segundo a Lei sobre os
Direitos de Autor. Salvaguardam se
alterações.
Fabricante:
VAS 6356 Manual de operação, hardware V1.01 12/09 All rights reserved. 9-3