Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Diccionario Dalin 02morauoft
Diccionario Dalin 02morauoft
46
SOR
fd
3 b . ' "
EM
v "
Apodi qi id
hq (ar à
-
“ss
lhAa
E3 b
« w ; Ns l
ra ANTA o jar “A q *
2!
Eos:
EA aa
AR pg
é, E
Aee:
nho
E |dicas E
h/ “es A ”
E Er ei; DA
VT
TATO
pi ) HDs
1 da polà
DICCIONARIO
LINGUA PORTUGUEZA
RECO PI ADO
DE TODOS OS IMPRESSOS ATE O PRESENTE,
Terceira edição, Mais correcta e accrescentada de cinco para seis mil artigos, que levão ese
te sinal * extrabidos dos Authores Classicos Portuguezes, com disvello e curiosidade,
TOMO PRIMEIRO.
US
A==F
LISBOA:
NA TYPOGRAPHIA DE M. P. DE LACERDA.
ÂANNO DE 182923.
Vende-se na Loja de Borel Borel, e Companhia, quasi defronte da Igreja de Nossa Senhora
dos Mariyres, na esquina da Travessa de Estevão Galhardo N. 144
AHOM GOL
|
AS a à Cagid Frm
E
ci ANRANE AG QUA
DO SM
j
o
a
“aa lago ra
ss 0!Rod eo,prai
«s Ladsi "
o P " "
) g
a : e »
- TE
E de “
à Ma
. ”
Y R3)0
SA RIVERS ur a a
A nf Ç F
r X lã . e |
Vis c E E o | a it
] ea A
y
EEE O A. 1 ” - . Ti)
TERA AT olho? “É Far
; Ev E no ; e . - AN E o RR
ei que dorm ND ND EN Pd qo 4 deED A O MY =. "ae mr
id?
Ton sz a Ê o, Re at 344 ER É
SENHOR!
| pelo que de nossa diligencia poude ainda adquirir , senão digna, ere-
"dora de Real Protecção: consideramo-la de muito maior aprovei-
tamento e utilidade para os amantes da Litteratura Portugneza, que
tanto se interessão no estudo da sua lingua. E como deixariamos por
*
2
“tamos titulos de querer dar um vivo: testemunho de mossos dezejos?
Capacitados de bavermos cumpridos quanto em nos cabe, O fim que
vos propuzemossdirigimo-nos a buscar no poderoso amparo de V. M.
movo, e mais subido realce para de todo a accreditar , e enuobrecer.
Muito confiamos no'Beniguo e Real animo de V. M. para implorar-
mos com o devido acatamentos favor e protecção, assim porque não
sabe despresar ofertas, ainda as pobres, quando lhe são tributadas de
coração ,como pela muita parte que a FM. tambemcabe doaugmen-
to, e reputação de uma lingua, emque por bonus engenhos dgde ser
perpetuada na fama a memoria do Seu Nome,
Acerescente -Deos a vida de V.M. como este Reino “amise
ter, e todos fervorosamente lhe rogamos. pal. os
'»
» (suus) , ce poriseyo; meo; ( meus), e por;meyo; &c. 5;
Parece-nos haver por este modo alcançado o nosso bom intento,
e nos lizongeamos de dar um Diccionario, assim na copia dos termos,
; e O mais
como 'na explicação das frazes, e locuções «o mais exacto
completo da livgua Portugueza ; que atégora vioaluz, publica; o que
nos faz-esperar O geral; acolhimento. cb pcailizus 95º 404 9
7 GIMP S RS eli l OUNIROL INSmos E IF
ser nogest « eosir 181 | 4 q EV MS 092 5 )
els é (3 | er gt E j
« e o i Vale.
“7 , .
rh
ts |
bas
st!
ç é º
déb
453
CSeil
Pe) :
sds JOR
** 2 | PRO-
PROLOGO.
PRIMEIRA EDIÇÃO EM 1789.
+ 4
j o seu este meu trabalho, achará que não foi pouco o que ajunter ; emas
pudéra accrescentar; se as:minhas; circumstancias me não levassemforça-
do a outras applicações mais fructuosas. Todavia não venderei ao Públt-
co por grande o serviço que lhe fiz; basta que conheça, que lheppou-
1 a despeza de 10. volumes raros; que lhe dou o bom que nelleshá,
múlito melhorado , e por uma decima parte, ou pouco: mais do «Seu cus-
to, com a commodidade de não andar revolvendo tantos Tomos;; eristo
é alguma coisa, em quanto: não apparece outra meihor, js 2H Sri 20
- Os Autores, com que autorizei os Artigos addidos, são Portugue-
zes castiços,e de bom Seculo: pela maior parte (4): bem sei que os-Ciri-
ticos tem cada um os seus mimosos:;: e quizerão que com elles lhe: alle-
“gassem; mas eu não adivinho, nem ainda assim fora possivel satisfazer
a todos. Contento-me com autoridade classica, que abone o sentido, e
a naturalidade da palavra, e creyo que para afiançar de Portúguez, v g.
o termo abobadado , tanto presta Barros, como Duarte Nunes de Leão,
-quasi seu contemporâneo, máúi lido nos Livros Portuguezes, e que tra-
“balhou míúito na Lingua.
Quanto á Ortografia que segui, declaro altamente , e de bom som,
que na mayor parte a sigo contra o meu parecer, e porque assimo que-
rem. Eu sou pola Ortografia Filosofica, a qual fundada na analise dos
sons
to
(a) Os Puristas Portnguezes não concordão á cerca do merecimento dos nossos Classicos: uns
qe , que Vieira seja oraeulo na propriedade, pureza, e até na Ortografia das palavras; bá-
e se usar de amfora , busano , e escrever agacalado , porque são de Vieira : outros tem-no por
Antor suspeito na pureza da Lingua, é não consentem que valha o que não traz o cunho, e sello
de Castanheda, Fr. Marcos de Lisboa, Pinheiro, &e. Estes senhores esquecem-se por ventura do
que Horacio recommenda na Egist. 2. L. 2. ). 115. e seguintes, e na Poetica desde o Y. 45, até
72? Conforme a estes principios ajuntei aqui o antiquado, para se achar a explicação , e se po-
derem resuscitar vocabulos antiquados, ou antes esquecidos nos 60. annos, em que estivemos su-
re a Hespanha, e em que o Portuguez andava no desuso, que refere Manoel de Galhegos, no
"rologo do seu Poema; e tambem collegi os termos innovados das Artes, e Sciencias, como v.2.
os e Mechanica, traduzida pelo dontissimo P. José Monteiro da Rocha , Professor da Universi-
dade de Coimbra , e os quelá na dita Universidade correm na Historia Natural, Quimica, &ce.
Ro so» outros, que vem nas Leis modernas, como todos as devem entender , acho que eu os
evo aqui explicar :alguns tirei da Deducção Chronologica, e outros Papeis da Real Mesa Cens
“Soria ,ce Ministeriães , que tem uma especie de sello , ou cunho público. Rarissima vez cito al-
gum usado do Candido Lnsitano, na Atalta de Racine , que traduzia sobreexcellentemente ,. ou
pelo optimo Poeta Pedro António Correya Garção , os quaes ambos, como aquelles que erão
múi bem versados nos bons estudos patrios, e da Lingua materna , são bons abonadores dos vo-
seabulos suquas genitor produverit usus : mas de Garção cuido que não merece igual apreçoo que
escreveo em prosa.
Kal AO LeITOR.
sons proprios, ou vogáes, e na de:suas modificações, pede que a cada
um. se de um só sinal, ou lettra privativa, distincta, e que não repres
sente: nenhum. outro som, ou consoante. Deste voto erão João de Bar-
ros (4), 0 célebre Duclos (b), eo immortal Fránklin tão abalisado na
carreira Filosofica , e Politica (c); cujos nomes aponto para confusão
dos que não valem tanto como estes, nem como “Tullio, Cesar, e Au
gusto; que tambem grammaticárão (dy
Não tenho mais que preambular, e concluirei com pedir aos ho-
mens judiciosos, e versados neste genero de Litteratura, que relevem
os meus erros, e descuidos: a quem não tem discernimento, e tem a
sua Livraria, ou cabeça bem expurgada de Livros, .e Erudições Portu-
guezas ; que por decóro seu se dê por suspeito na causa,se não qui-
zer: pro o rien asra ae incompetente, |
rp “
Vale.
É p
EX-
“(a) Ortografia , f. 184. Edição de 1785, em 8. V. Severim ; Discurs. sobre a Lingua Portu-
gueza. E!
(b) Grammnire Générale, & Raisonnée, à Paris, 1780. in 12.º Part. IT.
(c) Franklin?s Miscellaneous Tracts , Lond. 1779. ou 80. in 8.º
(d) V. Sueton. in Caesare, cap. 56. in August. cap. 88. e Quinçgtiliano , Instit. Orat, Lu 1. €.
7.08.
t
A]
á
BP GA G iss
ÃO| am
Ea DAS
“ ABREVIATURAS USADAS NESTE DICCIONARIO.
” . Adjectivo...
t
Ed “ Adverbio, ou adverbial.
. . Agricultura. 5 |
. - Anatomia, ou Anatomico. .
“ant. ou antig. . - Antigo,ou Ântiquado. .
me
-Archit, * “ Architectura.
Arithm. ” . Arithmetica.
Artilh. . . “ Artilharia.
Ás. ou Asiat, * - Asiatico, ou usado na Índia Portug.
q
DS
e
pd
a
” . Astrologia, ou Astrologico.
Astron. . - - * Astronomia, ou Astronomico. |
at. . RB + -
. - Activo.
a . - . Augmentativo.
Eta “ “
- - Botanica, ou Botanico-
NM o. . “ - Brasão,
c.oncap. . - - Capitulo, |
Chim. - º . . . Chimica, ou Chimicos.
Cirurg. .. Ed ” Cirurgia.
CU... ” - Coluna , da pagina.
com. . .. . - Commum de dois. '
comp. - . . . . Comparativo.
con . . E, ” ” “ Conjuncção.
chu - ” ” . - Chulo.
Chron. .. º*
LB
Ts
duo
0a=0."
eq
0" 4 “ . Chronica.
dim. ou dimin. . . Diminutivo,
Ed. ult. . e - - Edição ultima.
fo o . - - Escultura.
Wc
We
EM
Me
Na
E - . Femenino.
O PODA . . Familiar.
f. fol. ou folh, Suite
acota
maos
fo
0]
E
ca
dao
o.
acu
ro
So .. o Folio, ou folhas.
fr. SSIS 20. - . Frase.
fr. prov. o ru Ed - Frase proverbial.
Filos. + . « . “ Filosofia, ou Filosofico.
Fisic. DB TIwWlo . * Fisica.
7 Pptio
E . Ed “ . Fortificação.
. . Frequentemente,
p Geo, GTS - . Geografia. -
G Ei . o - EE . Geometria.
Gramm. a ta q “ Grammatica,
> z. £ é . . ” . Isto é.
Inter). . es . . Interjeição,
. . Irregular.
Jurid. ,. Ta
7?
006,6
da
era
ego
sds
Edo
cit
ocb,
0ca
cai
0soa DD
SS
es
RT
RAD
RO
A
CO
ER
E
Ara
OE Ld . Juridico.
“Jurispr. . . qr
JISID-
DOIDA
CAT
piso
aO
VOO
o a)
0a “ +£a
E a]
da! E.] “ bis
..A ,
r . .
a
“"e
.- Juzisprudencia. . .. ha 4
Livro, nas citações dos Autores;
a
“ .
e
.
s
e
.
Plural.
Perspectiva,
Pharmac, . hd . E Pharmacia.
q ARCA a
-
.
.
5 Pintura.
o e = Gu
Vo,
OOduo
o&e“a
Poetica, ou poetico.
e , a
P articipio passivo, ou do passado.
» . - “q.
“e
.
sq
Participio do presente.
. . .
Preposição,
.
9º
.
LA
.
a Pronome.
a a P..
Proverbio, ou proverbial,
id
““e E +. e
Pouco usado.
” hd id
:
Rhetorica , ou rhetorico.
siDg. . . .
, . .
s. Singular. eae
s. ou subst, . e & Substantivo, ou Substantivado.
superl. . . . e . Superlativo, ç
E PP ENT qº*
=.
o"o
o Termo.
Theol, . . ,
.
é.
...
es...
0.º
ee Theologia , ou theologico,
T. ou tom. e . » Tomo 1.º 2.º &c.
o e [a o.gas”
9.
0 “o.
OO
.o
ug º*e
o...
ua.» au.
gos ....i.
“voc...
o.
º0...as.
a we
co.
o
oo... Veja.
Wo! io dio 28 ão had “ e Verbo.
Ventos “à =, . . “ Verbo activo.
v. impess. , . º .
o
o Verbo impessoal,
E D 4 . ds Verbo neutro.
v. ref, . a “ e oo.“
. -s
...
o o
. a ve.
cc.
ao: vce
o
oca.
qo...ww
e.
....c.. “uvVerbo usado reflexamente: istoé, com os Pro.
nomes me, te, se, como ferí-me, feriste-te, e
mais vulgarmente com o Pronome se: v. g..
rir-sey ferir-se: mas todos estes são activos, e
dão-lhe este nome improprio, quando o mes-
mo sujeito é paciente da sua acção: outrosos
denominão Verbos pronomindes., cuido que
com igual impropriedade , porque nãoha vers
bo activo, a que se não possa ajuntar por pa-
ciente um pronome , ao menos te: eu lhescha=
marei activos usados redexamente , e por in«
advertencia alguma vez escrevi reciproco. Ou=
- tras. vezes são neutros ,. e então designão es-
ontaneidade do sujeito da oração : v. g. tu
| lá te ficaste , eu. cá me estou. “* Seja-se elle emu
bora vosso servidar (-Ulisipo , Comed.):” é no
- mesmo. sentido. dos Nentros usados reflexas
- mente, TP TE
*. ou vers, Verso, ou reverso da pagina. . . su
Volat., , Volateria. = e =” = - “ . » o A
»
4 -
XV
ABREVIATURAS .
* DAS CITAÇÕES DOS LIVROS PORTUGUEZES,
+
ni 63 a? /
Á Beced. Real. Abecedario Real, de Fr. João Azev. Fort. O Engenheiro Portuguez , de Ma«
- dos Prazeres. 4 noel de Azevedo Fortes. 2 Volumes em 4.º
Acad. Sing. Academia dos Singulares de Lisboa. Ázur. Gomes Eanes de Azurara, Tomada de Ceue
dcções Episc. Acções Episcopáes , de Lucas de ta. Impressa em 1644.
WE)
a Andrade. B. João de Barros, nas Decadas : ás vezes vai
Aforism. de Castro. Aforismos tirados das De- citada a Decada, e a pagina; e no que ajun.
- cadas de Barros, por D. Fernandes Alvia Cas. tei, o primeiro numero indica a Decada , q
tro. segundo o Livro, e o terceiro o Capitulo: v,
Albug. Commentarios de Afonso d'Albuquerque. g. B.ou Barros, 3.5.8.
:
- O primeiro numero denota a Parte, o segun- B. Clar. João de Barros , no Clarimundo. Edi-
do o Capitulo della. ções de 1601. 1742. e 1791.3. volumes em 8.º
« Veja-se Vita Christi. B. Elog.1. o mesmo, Elogio d'elRei D. João IT,
Alma Instr. Alma Instruida, do P. Manoel Fer- B. Elog. 2. o mesmo, Elogio da Infante D. Maria.
' nandes. O primeiro numero denôta o Volume, B. Gramm, omemos, Grammatica, e Opusculos
“e o segundo a pagina. impressos com ella : Edição de 1785.
«Alvar. Ethiop. O Padre Francisco Alvares, In- B. P. ou B, Per. Bento Pereira, Prosodia.
a “formação das cousas da Ethiopia, &c. Barreira. Fr. Isidoro de Barreira, de Significa«
Onom. Amalthea Onomastica, de Fr. ção das Plantas.
- Thomás da Luz. . Barreiros. Gaspar Barreiros, Corografia , a pas
Amaral. Belchior Estaço do Amaral, Relações. gina, e das Censuras da mesma Obra.
Andr. Cron. Francisco de Andrade, Chronica de Barreto, Ortogr. Ortografia de João Franco Bar.
: D. João III, A Parte, e o Capitulo. reto. o
wdppres. Obrig. Fr. Damaso da Appresentação, Barreto, Prat. Pratica entre Heraclito, e Demo.
- Obrigação do Frade menor. Primeira Edi- crito, de Nuno Barreto Fuseiro.
o“ o. qu
Barreto, V. Vida de S. Teresa; a Vida do Evane
Arm. Polit. Armonia Politica, de Antonio de gelista, Poema do mesmo.
* Sousa de Macedo. Beja. João Afonso de Beja, no Parecer que vem
Járraes, Fr. Amador Arraes, Dialogos: segunda nas Memorias d'elRei D. Sebastião.
gro O Dialogo, e o Capitulo. Bellidor. O Curso de Mathematica , traduzido
árte da Caça, Arte da Caça de Altenaria , por para uso das Aulas Militares, em 4. volumes,
- Diogo Fernandes. Bened. Lusit. Benedictina Lusitana, de Fr. Leão
Járie de Furt, Arte de Furtar. O Capitulo, ou a de S. Thomas.
pagina da segunda Edição. Bermudes. D. João Bermudes, Relação da Ethios
«árie Milit. Arte Militar de Luis Mendes de Vas- pia: Edição de 1565. 4.º Cito a pagina.
concellos. Vo 4 Bern. Diogo Bernardes, o Lima , Flores, Rimas.
: «drte Min. Arte Minima &ec. da Musica, de Ma- Bernardes. O P. Manoel Bernardes , Florestas,
noel Nunes da Silva. Luz e Calor, Armas da Castidade, &c.
«áric de Nav. Arte de Navegar, por Manoel Pi- Bezcut. Aritimetica, e Algebra de Bezont, tra-
-mentel. duzidas para uso da Universidade de Coimbra.
dárte Poet. Arte Poetica, de Felippe Nunes. Bocarro, Anacephaleoses da Monarchia Lusita-
árte de Rein. Arte de Reinar, de Antonio Car- na, de Manoel Bocarro Francez : Edição de
" -vyalho de Perada, 624. 8.º
duleor. Aulegrafia, Comedia, de Jorge Ferrei- Brachyl. de Princ. Fr. Jacinto de Deos, Brachy-
“ra de Vasconcellos. Cito a pagina, e talvez o *- Jogia de Principes.
Acte, e Scena, quando vão dous numeros, Brito, Apol. João Soares de Brito, Apologia de
Áuto.. Auto do Dia de Juizo. + Camões.
otant Cron, A Cronografia de André do Ave- Brito, Cron. Fr, Bernardo de Brito, Chronica
"lare de Cister,
++ Bris
jo
SOdid
XvI
Brito, Elog. O mesmo, nos Elogios dos Reis. Comp. Eecles. Computo Ecclesiastico, de Leans
Brito, Geogr. O mesmo, na Geografia. dro de Figueirôa.
Brito, Guerra, Francisco de Brito Freire, na Conspir. Conspiração Universal de Vicios, e Virs
Historia da Guerra do Brasil. tudes, por Fr. Pedro Correa : a pagina, e a
Prtio da O mesmo , Relação da Viagem do columna.
JTASih - Const. da G. As Constituições do Bispado da |
Bullet, Mémoires sur la Langue Celtique. 3. vo- Guarda.
lumes em folio. Contos de Tranc. Contos de Gonsalo Fernandes
C. on Cam. Luis de Camões. de Trancoso: a Parte, e o Conto. |
C. de Guia, Carta de Guia de Casados , por D. Controv. Medic. Controversias Medicinães, de Ma.
Franeisco Manoel, noel dos Reis Tavares.
C. Past. Carta Pastoral do Bispo do Porto, D. Correa. Fr. Pedro Correa. Triumphos Ecclesias-
Fernando Correa de Lacerda. ticos, e Seraficos.
Com. do Ceo. Caminhosdo Ceo, por Antonio de Correcção de Ab. Correcção de Abusos, por Fr
S. Bernardo. Manoel de Azevedo.
Caminha. Pedro de Andrade Caminha. Edição Corte Real. Jeronymo Corte Real, Naufragio
de 1791. O Poema, ou a pagina. de Sepulveda, e o Segundo Cerco de Diu: des-
Cancion. Cancioneiro Geral de Garcia de Resen- te a Edição segunda. b
de. À pagina, e a columna dos versos, Costa. Leonel da Costa, na Traducção das Eglo..
Capuch. Esc. Historia do Capuchinho Escocez, gas, e Georgicas de Virgilio. Edição primei-
por Diogo Gomes Carneiro, u ra, em folio.
Cardim. Francisco Cardim, Relação do Japão, Cout. ou Coutinho. Lopo de Sousa Coutinho, -
Malavar, &c. Cerco de Diu: cito a pagina,
Cas. Reserv. Casos Reservados, por Fr. Louren- Couto. Diogo do Couto, Decadas : ás vezes vai
ço Portel. citada a Decada, e a pagina; e no que ajun-
Cast. ou Castan, Historia da India , por Fernão tei, o primeiro numero indica a Decada;, o
Lopes de Castanheda. O Livro, ea pagina; segundo o Livro, e o terceiro o Capitulo : v.
e talvez o Capitulo. g. Couto, 4. 6. 7.
Castilho, Comment. Antonio de Castilho no Com- Cristáes. Cristáes d'Alma , de Gerardo de Escos
mentario do Cerco de Goa. bar. | |
Castilho, Elog. O mesmo, Elogio a D. João III. Cron. Veja-se Chron.
Re ima com as Obras de Manoel Severim de Cruz, China. Fr. Gaspar da Cruz , Tratado das
arid. coisas da China.
Castr. Lusit. Castrioto Lusitano , de Fr. Rafael Cruz, Poes. Poesias de Fr. Agostinho da Cruz, .
de Jesus. Cunha. D. Rodrigo da Cunha, Catalogo dosBis« |
Catastrofe. Catastrofe de Portugal, por Leandro. pos do Porto, Historia de Braga, e Lisboa, |
Dorea Caceres e Faria :em 4.º Curvo. João Curvo de Semedo, nas Observações
Catec, Rom. Catecismo Romano. Medicas, Polyanthea, e Atalaia da Vida.
Ceita. Fr. João de Ceita, Quadragenas. Primei- D' Aveiro. Veja-se Pant. d' Av. |
ra, € Segunda Parte. | D. Cathar. Perf. Mon. ou Vid. Sol. D. Catharis
Cerem. da Missa, Ceremonias da Missa, por Gon- na Infante, nolivro da Perfeição da Vida Moe
salo Vaz. nastica; e no livro da Vida Solitaria. .
Chagas. O P. Fr. Antonio das Chagas, nas Car- D. Franc. Man. D. Francisco Manoel, Cartas,
tas, e Obras Espirituaes. À Epanaphoras , Dialogos , Relogios fallantes,
Chorcgr. Veja-se Barreiros. Hospital das Lettras, &c. gato
Chron. ou Eron. Chronica ;Af. de algum dos Reis D. Franc, de Port. D. Franciscode Portugal ,
chamados Afonsos: o numero, v.g. 1. 2. 3, ou Divinos e Humanos Versos. ;
J. II. Jil. &c. indica qual foi dos Afonsos; € Dam. de Goes. Veja-se Goes, iso
os outros numeros a parte e pagina : e de or- Deducg. Chron, Deducção Chronologica e Ana
dinario cito as que emendou Duarte Nunes, da lytica : a pagina, o numero dos paragrafos,
Edição em folio , ou se é a ultima Edição ; as Provas; da Edição de 4.º t
vai isso declarado: e as antigas de Galvão, e Defensa da M. L. Defensão da Monarchia Lusi«
Pina, e de D. Pedro 1. tana, por Fr. Bernardino da Silva. 7
Chron. Cist. Chronica de Cister, por Fr, Bernar- | Delicad. Adag. Antonio Delicado, Adagios Pore
do de Brito. Primeira Edição. tuguezes, reduzidos a lugares cômuns.
Chronogr. Veja-se Avelar, Desc. do Cataio. Descobrimento do Cataio, pelo
Clar. Veja-se B. Clar. P. Antonio d' Andrada,
Comment. Veja-se Albug, Diar. d'Ourem, Diaxio do Conde de on ao
D=
XvII
Coneilio de Basiléa ; no tomo 5.º das Provas ção em 2. volumes de 8.º Cito o Poema , ou
da Historia Genealogica. simplesmente o Tomo, e Pagina.
Diniz Antonio Diniz da Cruz, Odes Pindaricas, ra. P. Luis Figueira, Grammatica da Lin.
e outras Poesias. gua Geral do Brasil. Lisboa, 1795.
Disc. Polit. C. Discurso Politico, por D. Fer. Filos, de Princ. Filosofia de Principes, Tom. 1.
' nandes Alvia de Castro. Lisboa, ir o :
Disc. Polit. S. Discurso Politico, de Luiz Lou- Floril. Espir. Florilegio Espiritua E Fr. Fause
Sampayo. tino da Madre de Dose 2
Disc. Polit. V. iscurso Politico, de Manoel Fer- Flos Sanct Flos Sanctorum , de Fr. Diogo do Ro.
nandes de Villa Real. sario: Edição de 1567. em Braga.
Dominio. Veja-se Macedo. Fons. Fonseca, Poemas: Florença, 1626.
Edit. Censor. Editães da Real Mesa Censoria. Fortif. Mod. Fortificação Moderna, em 4.º Lisa
Edit. Inquis. Editáes da Inquisição. : boa, 1713.
Elegiad. Elegiada, Poema de Luis Pereira: ci- Fragoz. Vid. Fr. Pedro Fragozo, Relação sums
- to a pagina da antiga Edição, ou da ultima. maria da Vida &c. de S. Carlos Borrhomeu.
Eneida. A Eneida Portugueza de João FrancoBar. Fr. ou Freire. Jacinto Freire de Andrade, Vida
reto: o Livro, ea Estancia: v.g. Eneida ,V.2, de D. João de Castro, Edição primeira, ou a
Epanaf. Veja-se D. Franc. Man. í de Gendron.
Epin. Lusit. Epinicio Lusitano de João Pereira Franc. de Sá. Veja-se Sá Mir.
Garg. Obr. Pedro Antonio Correa Garção, Obras
e d.“pod os, por DiogoDiogo dede Teive,Teive, tradnzid
traduzidos Poeticas 1778.
RE Francisco de Andrada, Lisboa, 1786. G. de S. Bern. Fr.Gaspar de S. Bernardino, Iti-
— Esc. de Cavall: Escudo de Cavalleiros, de Fr. nerario da India a este Reino.
Jacinto de Deos. | G. Estago. Gaspar Estaço, Antiguidades de Por.
Esp. de Lusit. lho de Lusitanos , de Anto- tugal, em folio.
nio Velloso de Lira. G. dos Reis. Gaspar dos Reis, Relação do so-
Esp. de Relig. Espelho de Religiosos , por Fr. lemne Recebimento das Santas Religuias, que
— Affonso da Cruz. forão levadas da Sé de Coimbra a Santa Cruz,
Est. dos Bemav. Estado dos Bemaventurados , Cito a pagina.
pelo P. Martim Roa. Galh. Manoel de Galhegos , Templo da Memos
Estat. da Univ. Os Estatutos antigos da Univer- ria, Poema.
sidade de Coimbra, Galv. Antonio Galvão de Andrade, Cavallaria,
Ethiop. Orient. Veja-se Santos, | da Gineta, e Estardiota.
Eufr. Enfrosina, Comedia de Jorge Ferreirad Galv. Desc. Antonio Galvão, Tratado dos camis
Vasconcellos , Edição de 1616. Cito primeiro nhos por onde costuma vir a especiaria da Ins
o Acto, e depois a Scena, e talvez a pagina, dia. Cito a segunda Edição, e a pagina.
e a Edição ultima talvez. Gavi. Agostinho de Gavi, Cerco de Mazagão:
Ex. de Artilh. Exame d'Artilheiros, e de Bom- Gil Vic. Gil Vicente.
beiros , 1. volume de 4.º por José Fernandes God. P. Manoel Godinho, Relação do Novo Cas
- Pinto Alpoim. minho &c. cito a pagina.
Exhort. Milit. Exbortação Militar, por Fr. Ti- Goes. Damião de Goes, Chronica do Principe
"motheo de Ciabra. - D. João Il. c a d'elRei D. Manoel: a Parte,
F. M. ou F. Mendes. Fernão Mendes Pinto. e o Capitulo. |
Fab. dos Plan. Fabula dos Planetas, por Bar- Gouvea , Jorn. Jornada do Arcebispo de Goa,
tholomeu Paxão. | D. Fr. Aleixo de Menezes; e ai o Synodo de
Fabr. de Relog. Fabrica de Relogios, por Fr. Angamale. :
Antonio da Costa. À Gouvea , Pers. Relação da Persia , por D. Fr,
Fama Posth. Fama Posthuma, por Fr. Antonio Antonio de Gouvea.
Correa. Granad. Comp. Fr. Luiz de Granada, Compen-
Faria e Sousa. Manoel de Faria e Sousa , nos dio da Doutrina Cbristãa. 1559.
Versos Portuguezes, e Catalogo de Palavras, Grand. de Lisb. Grandezas de Lisboa , por Fr:
que traz na Europa Portugueza. Nicolão de Oliveira. 4
Feo, ou Feyo. Fr. Antonio Feyo, Sermões. Guerr. Rel, O P. Fernão Guerreiro, Relações.
Feo , ou Feyo, Tr. O mesmo, Tratadosdos Santos.| Guerra do Álem-T. Guerra do Alem-Tejo , por
Fern. de Luc, Vasco Fernandes de Lucena, Tra- Luis Marinho.
ducção da Apologia ; nas Provas da Historia H. Dom. Historia da Religião de S. Domingos,
Geneal. Tom. VI. folhas 364. por Fr. Luis de Sousa: a Parte, o Livro, o.
Ferr. Antonio Ferreira, Poemas ; a ultima Edi- capitulo; ou a Parte, e pagina,
“* 2 H,
pos
»
Re
XVII
H. dos TU. T. Historia dos Varões Tilustres do gua Portugueza. Destas Obras de Leão vi as
Appellido de Tavora. Paris, folio. primeiras, e as ultimas Edições.
H. de Tsea. Historia dos Trabalhos da Sem Ven. Leis Mod. Leis Modernas. São as Josefinas, €
tura Isea, natural da Cidade de Epheso, e dos as da Rainha D. Maria I. e posteriores até o
Amores de Clarea, e Florisea, com Real Pri- anno de 1804.
vilegio ; sem anno, nem Ingar de Impressão. Leitão. Miguel Leitão de Andrade, nas Miscel-
Conserva-se na Livraria do Ill. e Exec. Vis- laneas. Cito os Dialogos, e paginas.
conde de Balsemão , em 8.º pequeno , lettra Lemos , Cerco. Jorge de Lemos , no Cerco de
quadrada, ou Gothica. alaca. [
H. N. ou Naut. Historia Nautica Tragico-Mari- Lemos , V. Fr. Diogo de Lemos, Vida de S.
tima. Cito o Tomo, e a pagina. Domingos. |
H. P. Fr. Heitor Pinto, Imagem da Vida Chri- Lenit. da Dor, Lenitivos da Dor, por Fr. Fran-
stãa. cisco da Natividade. | |
Hecat. Sacra. Hecatombe Sacra, por Andre Nu- Lobo. Francisco Rodrigues Lobo , na Corte na
nes da Silva. Aldea, 4
Hist. Seraph. Historia Seraphica. Lobo, Cond. O mesmo, noCondestavel, primeis
Hist. Univ. Historia Universal, de Fr. Manoel meira Edição.
dos Anjos. Lobo, Des. O mesmo, no Desenganado.
Hor. Evang. Horario Evangelico, do P. Ma- Lobo, Eclog. O mesmo, nas Eclogas.
noel Godinho. | Lobo, P. P. O mesmo, no Pastor Peregrino,
Hydrogr. de Fig, Hydrographia de Manoel de Lobo, Primav. O mesmo, na Primavera.
Figueiredo. Lobo, Entrada. O P. Alvaro Lobo, Entrada das
Til. da Missa, Ilustrações aos Manuães, por Lu- Religiões em Portugal. : +
cas de Andrade. a Luc. O P. João de Lucena, na Vida deS. Fran-
Ined. Os quatro Tomos dos Ineditos da Historia cisco Xavier. Cito a pagina, e talvez-o Livro,
Portugueza, dados á luz pela Real Academia e capitulo da primeira Edição.
das Sciencias. Cito o Tomo, e a pagina: v.g. Luis Alv. Luis Alvares, Varios Sermões.
III. 20. isto é, Tomo terceiro, pagina vinte. Lus. Lusiadas de Luis de Camões. Cito o Cane
Insul. A Insulana, Poema de Manoel Thomas: to,e a Estancia: v. g. III. 15. isto é, Canto
o Canto, e a Estancia. terceiro, Estancia 15.
Ttiner. de Fr. G. Veja-se Gaspar. Lus, ou Lusit. Transf. Lusitania Transformada,
Itiner, de S. Itinerario dos Principes Japone- de Fernão d'Alvares do Oriente. Nova Edição.
zes, por Duarte de Sande. Luz da Med. Luz da Medicina, por Francisco
dtiner. de T. Veja-se Tenreiro. '* Morato.
Jard. da Escrit. Jardim da Escritura, por Fr. M. Bern. O P. Manoel Bernardes , Florestas,
Christovão de Lisboa. Luz e Calor , Armas da Castidade , e Varios
Jaúrd. de Port. Jardim de Portugal, por Fr, Luis Tratados Morâes e Mysticos, que se apontão, -
dos Anjos. M. C. ou M. Cong. Malaca Conquistada, Poe-
Jerus. Libert. Jerusalem Libertada, de Tasso, ma, de Francisco de Sá de Menezes.
traduzida por André Rodrigues de Mattos. M. L. ou M. Lus. Monarchia Lusitana. O Tou
Jorn. d' Africa. Jornada de Africa, por Jerony- mo, e a pagina. Hj SE E
mo de Mendonça. A ultima Edição por Bento M. P. Fernão Mendes Pinto, Peregrinação.
José de Souza Farinha. Macedo, Domin. Antonio de Sousa de Macedo,
Landim Paneg. Francisco Barreto de Landim, Dominio sobre a Fortuna. |.
Panegyrico da Sancta Vida &c. de S. João de Macedo, Ulys. O Ulysipo, Poema do mesmo. .
Deos. Poema. 1648. Machado. Simão Machado, Comedias.
L. Veja-se Lobo. | Madeir. Meth. Duarte Madeira Arraes, Methos
Larram. Larramende , o Autor do Diccionario do de conhecer, e curar o morbo Gallico.
Castelhano, e Vasconço. em folio 2. volumes. Marcos. Fr. Marcos de Lisboa, Chronica de S.
Lavanha. João Baptista Lavanha , Regimento Francisco; e Traducção de Marcos Marullo.
Nautico, e Viagem de Felippe II. Monga Luis Marinho , Antiguidades de Lise
re Duarte Nunes de Leão, nas Chronicas dos oa.
eis. ; Maris, Dial. Pedro de Maris, Dialogos de Vas
Leão, Descr. O mesmo, na Descripção de Por- ria Historia: o Dialogo, e a pagina. F
tugal. mp Reg. Antonio Maris, Regimento de Pis
Leão , Orig. O mesmo na Origem da Lingua otos.
* Portugueza. Martyr, C. O Catecismo de D.Fr. Bartholomeudos
Leão , Orth. O mesmo, na Orthographia da Lin- Martyres, Arcebispo de Braga : cito de td
ar -
4 a
XIX
' Martyr. Vulg. O Martyrologio Romano á tradu- Ord. Af. 1. 35. isto é, Livro1:Titulo 3.
— ido em vulgar. Paragrafo 5. Ord. Af.5. pag. 20, é o Tomo 5.
g Maus. Vasco Mausinho de Quebedo, Afonso A- pagina 20. Cada Tomo contêm um Livro.
— fricano, Poema: cito a pagina da Edição de Ord. de D. D. Ordenações d'elRei D. Duarte:
Cnh. Collecção de Leis, &c. manuscrita, que core
Maus. Vida. O mesmo , na Vida de S. Isabel re com este Titulo.
— Rainha, e Rimas. Citão-se as paginas. Ord, Man. As Ordenações d'elRei D. Manuel.
— Mechan, de Marie. A Foronomia do Abbade Ma- Cito o' Livro, o Titulo, eo Paragrafo: v. g.
rie, tradozida para uso da Universidade de 1. 4. 2. .
Orden, É a Ordenação Filippina. Cito o Livro,
Mem. das Proezas. Memorial das Proezas da Ta- o Titulo, e o Paragrafo: assim v. g. 3. 2, 1.
" vola Redonda: cito a Parte, e o capitulo. Ourem, Veja-se Diar. d'Ourem.
— Meneses. Fallas de D. Aleixo de Meneses a el- P. Bern. O P. Bernardes. Veja-se M. Bern.
| Rei D. Sebastião, nas Memorias do dito Rei, P. P. ou P. Per, Antonio Pinto Pereira , His-
— ema Filosofia de Principes, Tomo 1, toria da India, governando-a D. Luiz de Atai-
— Mes. Esp. Mesa Espiritual, de Fr. Luis dos An- de: o Livro, e a pagina. . |
” Paiva, S. ou Serm. Sermões de Diogo de Paiva |
i Met. Lus. Methodo Lusitano de Lniz Serrão de Andrade: o Tomo, e a pagina.
Pimentel. | Paiva, C, ou Cas. Diogo de Paiva de Andrade,
Mission, Summarias Noticias das Perseguições Casamento Perfeito: o capitulo, ou a pagina
da Cochinchina. da primeira Edição.
Mont. Oliv. Expl. Fr. Manoel de Monte Olivete, Palm, ou Palmeir. Palmeiriá d'Inglaterra;, 1. 2.
" ma Explicação da Regra de Santa Clara. 3. e 4. Parte das Edições de 1786. e 1604. A
Mont. Oliv. Resol. O mesmo Decisão, ou Reso- 5. Parte por Balthasar Gonsalves Lobato.
“Inção de algumas duvidas. Palm. Dial. Palmeirim , Dialogos. São os que
Mont. Art. P. Diogo Monteiro, Arte de Orar. vem na 1. e 2.' Parte, por Francisco de Mou
Mont. Dev. Ex. O mesmo, Devoto Exercicio da ráes, no fim.
aixão de Christo. Rnna: de Lop. Pancarpia , de Antonio Lopes Ca-
Mont. Med. O mesmo, Meditação dos Attribu- ral, esa
a y deSep.
ep. Nantrigio
) ““Corte-Real.
Naufragio de
á
Sepulveda. Y Veja-se
de Sepulveda.
«
Panc. de Osor, Pancarpia, de Fr. Christovão
Osorio.
Paneg. do Marg. Panegyrico do Marquez de Ma-
— Navarr, Man. Martim de Azpileueta Navarro, rialva, por D. Fernando Correa de Lacer-
" Manoal de Confessores, e penitentes accres- de
centado na Edição de 1560. Cita-se o Capitu- Pant. d' Av. Fr. Pantaleão d'Aveiro , Itinerario
loe o numero. . da Terra Santa.
Navarr. Com. O mesmo no Commentario Resolu- Parail. Acad. Parallelos Academicos, de Fran-
torio impresso tambem em 1560. Cita-se a pa- cisco Aires.
gina e o numero. | Parall. de Princ. Parallelo de Principes, &c. por
Naveg. Esp. Navegação Especulativa, e Pratica Francisco Soares Toscano.
- - de Antonio de Naxara. Perf. do Jud. Perfidia Heretica do Judaismo,
— Nobiliar. O Nobiliario do Conde D. Pedro, im- por Vicente da Costa Matos.
- presso em Roma, por João Baptista Lavanha: Pinheiro. Obras Portuguezas do Bispo D. Anto-
» | fito à ina. nio Pinheiro : Lisboa, 1784. e 1785. Cito o
Nobiliarch. Nobiliarchia Portugueza, por Anto- Tomo, e a pagina.
nio de Villas Boas e Sampayo. Pinto, de Cavall. Tratado da Gineta, de Fran-
Notic. Astrol. Epitome de Noticias Astrologicas, “cisco Pinto Pacheco,
+ — por Fr. Antonio Teixeira. Poiar. Dicc. Fr, Pedro Poiares, Diccionario Lu-
Oliveira. Veja-se Grand. de Lisb. sitanico-Latino de nomes proprios de regiões,
| Oliveira, Gramm. Fernão de Oliveira, Gramma- Reinos, &c.
«tica da Linguagem Portugueza. Port. Rest. Portugal Restaurado , do Conde da
| Oliveira, Idill. Antonio Gomes de Oliveira, Idil- | Ericeira. Primeira Edição ,em folha.
' de: Maritimos; os Versos Portuguezes que traz. Pract. de Arith, Practica de Arithmetica , de
ração Apodix. Oração Apodixica , de Diogo Gaspar Nicolas.
"* Gomes Carneiro. Pract. de Barb. Practica de Barbeiros, de Ma-
Ord. Af. Ordenações Afonsinas. Cito o Tomo, noel Leitão.
! e a pagina da Edição da Universidade de Praz. V. de S. Bento. Fr. João dos Prazeres, na
— Coimbra,e talvez o Livro, Titulo, e 4. v. g. Vida de S. Bento em Emprezas.
Pred.
XX
Pred. Sacram, Predica Sacramental, de Fr. Do- Sacram. de Garro. Dontrina dos Sacramentos,
mingos de S, Thomas. por Fr, Lourenço Garra. -
Prcfer. das Leitr, Preferencia das Lettras ás Ar- Sagramor. Triunfos de Sagramor , por Jorge
mas, por João Pinto Ribeiro. ) Ferreira de Vasconcellos, Parte 1. :
Prestes, Antonio Prestes, Autos: cito a pagina. Sant. de Christ, Santoral, de D. Fr. Christovão
Primor. Polit. Primores Politicos , de Antonio de Lisboa. A
de Freitas. Santos, Fr. João dos Santos, Ethiopia Oriental,
Prompt. Espir. Promptuario Espiritual, de Ma- Cito a Parte, e a pagina.
noel Severim de Faria. Seg. Cerco de Diu. Veja-se Corte Real.
Prov. da Ded. Chron. As Provas, ou Documen- Sev. Notic. Manoel Severim de Faria, Noticias
tos, que vem annexas á Deducção Chronolo- de Portugal, “a
gica; Edição em folha. Sev. Disc. O mesmo nos Discursos varios Politie
Quadrag. de Ceita. Veja-se Ceita. cos, primeira Edição. E
Queirós, V. de B, O P. Fernão de Queirós , na Silva, Immort, Samuel da Silva, Tratado da |
Vida do Veneravel Irmão Pedro de Basto. Immortalidade da Alma. ; |
Quent. Medit. O P. Bartolomeu do Quental, Sim. Mach, Simão Machado, Comedias. Cito a
nas Meditações da Infancia, e Paixão de Peça, e a pagina; cu somente a pagina.
Christo. s Sousa, Veja-se H. Dom. e V. do Arc.
Quent. S. O mesmo, Sermões. Souz. Peão Fid. Comedia intitulada o Peão Fi-
Rabel. Cap. Amador Rabello, Capitulos tirados dalgo , traduzida pelo Capitão Manoelde Souza.
das Cartas pelos Missionarios da India. Souz. Tart. Comedia Tartufo, ou Hypocrita ,
Recop. da Cirurg. Recopilação da Cirurgia, por traduzida pelo mesmo.
Antonio da Cruz. Summa Ástr. Summa Astrologica , de Antonia
Recup. da B. Recuperação da Bahia , pelo P. de Naxara.
Bartolomeu Guerreiro. eso, Caiet. Summa Caietana , de Paulo de Pas
Rel. da China. Relação da China, pelo P. Fran- acio,
- cisco de Rogemont. Summa Polit,. Summa Politica, de D. Sebastião .
Rel. da Ethiop. Relação da Ethiopia. Veja-se Cesar.
Bermudes. Silv. de Lis. Silvia de Lisardo, Rimas attribuis
Rel. do Mar, Relação das Cousas do Maranhão, das a Fr. Bernardo de Brito.
de Simão Estaço. Syn. de Angam. Synodo de Angamale. Veja-se
Renov. do Hom. Renovação do Homem, por Fer- Gouvea, Jorn.
não Ximenes de Aragão. Teir. Rel. Relações, de Pedro Teixeira.
Report. de Barreira. Reportorio dos Tempos, de Telles, Chron. O P. Balthasar Telles, na Chros
João de Barreira. nica da Companhia.
Resende, Cron. Garcia de Resende , na Chroni. Telles, Ethiop. O mesmo, na Historia Geral da
ca d'elRei D. João II. ou na Miscellania em Eihiopia. al =
verso. Tenr. Antonio Tenreiro, Itinerario , que vem nas
Resende, Hist. André de Resende na Historia de ultimas Edições da Peregrinação de Fernão
Evora. Lisboa, 1783, Mendes Pinto. Cito o Capítulo,
Resende, Vida, O mesmo, na Vida do Infante D. Thes. de Prud, Thesouro de Prudentes, por Gasa
Duarte. Lisboa, 1789. par Cardoso de Sequeira.
Resumo de Roque. Resumo do Valor do Oiro, Trancoso. Gonçalo Fernandes Trancoso, Contos.
por Roque Francisco, Cito a Parte, e o Capitulo. .
Ribeiro. Duarte Ribeiro de Macedo , no Juizo Trat, do Anjo. Tratado do Anjo da Guarda, pes
Historico, Vida da Princeza Theodora, e Pa- lo P. Antonio de Vasconcellos.
negyrico Historico, &c, Trat. da Artilh. Tratado da Artilharia, por Las
Roteiro do Medit, Roteiro do Mediterraneo, por zaro de la Isla. :
Luiz Serrão Pimentel. Trit. da Jal. Trituração da Jalapa, por José Ho-.
Rozad. Trat, Fr. Antonio Rozado;, Tratados so. mem de Andrada,
Lre os quatro Novissimos, em 1622, Trof. Evang. Trofeo Evangelico do D, Diogo da
Rozad. Trat, em louv, O mesmo , Tratados em ' Annunciação.
louvor do Rosario, tambem em 1622. Ulis. Ulisipo , Comedia de Jorge Ferreira de
Sá Mir, Francisco de Sá Miranda , as Poesias, Vasconcellos : a Edição antiga, e a moderna
e as duas Comedias ; os Estrangeiros da Edi- por Bento José de Souza Farinha,
ção de Lira, e o Vilhalpandos da Edição ulti- Ultiss. Ulissea, on Lisboa Edificada, Poema, por .
ma de 1784, Gabriel Pereira de Castro. Cito o Canto, e a
Sabell, Biarco Antonio Sabellico, Enneadas, - Estancia, >
XXI
“V. do Arc. Vida do Arcebispo de Braga, D.Fr. Pasc. Sitio, O Sitio de Lisboa, por Luis Mendes
Bartholomen dos Martyres , por Fr. Luis de de Vasconcellos, em 8.º ultima Edição. .
: Sousa. -Cito a pagina da Edição antiga ; eo Vergel. O Vergel das Plantas, de Fr. Jacintho
— Livro, e Capitulo talvez da Edição de París. de Deos.
- V. Contempl. Tratado da Vida Contemplativa, Via Astron. Via Astronomica, de Antonio Car.
por Fr. Filippe da Luz. valho da Costa.
“V. de D. J. T. Vida d'elRei D. João I. por D. Vieira, O P. Antonio Vieira, nas suas Obras, a
-- Fernando de Menezes. - saber, Sermões, Cartas, Historia do Futuro,
“Y.F. de Luc. Veja-se Fern. de Luc. - &c. Quando se cita só Vieira, entendem-se os
“Y. da Princ. Vida da Princeza D. Joanna , por Sermões: Tomo, e numero. Z
— —D. Fernando Correa de Lacerda. Pillas-boas. Veja-se Nobiliarch.
- V. do Princ. El. Vida do Principe Eleitor, pe- Viriato. Viriato Tragico, Poema , Braz Garcia
—- os Padres da Companhia de Jesus. Mascarenhas.
V. da Rainha S. Vida da Rainha Santa, a anti- Vit. Christ. O Livro de Vita Christi, traduzido
1 “que vem na Monarchia Lusitana, e a mo- por Fr. Bernardo de Alcobaça: cita-se a Pare
| erna por D. Fernando Correa de Lacerda. te, ou Livro, o Capitulo, e a folha.
V.de S.J. da Cruz. Vidade S. João da Cruz,
r D. Fernando Correa de Lacerda. N.B. SenoCorpo do Diccionario se achar al.
Val. Lucid. O Valeroso Lucideno, por Fr. Ma- gum Autor citado , que ficasse aqui omittido,
noel Callado. busque-se no Index dos Autores abbreviado, que
Varella.Sebastião Pacheco Varella,Numero Vocal. véi no Tomo 1. do Diccionario Portuguez da
Vasc. Anjo. Veja-se Trat, do Anjo. Real Academia, cujas abbreyiaturas imitei múis
Vasc. Arte. Veja-se Arte Milit. tas vEZes,
“Vasc Notic. O P. Simão de Vasconcellos , nas
- Noticias do Brasil.
ato
peripo
;Ê
nd
age
e
Pr, PRO 1
Es io
|
ARE CO
a
àp E ; rd ,
UR e é ba;pdao Ada di as é
Eu o da | Rg
de E igE Eid e 134 a
= s + OaR ão orFA
urge:
4 $ Lai e
REPeeldari:e
R to “O
pa a
:. é
les
.
vobng:
ho
ARTE
(sas
To é
Ea
lÊ,
Ee. .
€ of
tm Muipos
jeHH trk 2
| RT | .
c O da sta AM TG eiê
AE Sae iniutá du
ge
r dedos
4 -
, - “
= A A Misto
1 , . us
es p=. fo uh
; . q
pai E- cio
- ç o
. há ra
* ' Pe 2, ; CR
AR 1% é ps
E - N .
AE se
Ratinho E A Pes
,
pio
Ç o AA) 4ai ta e
n . .
a AAA ERAS A Dogs
Ea 4 dd LR es)Ri airse
1F+ < ET
4 To dd FABI MS
» es AE , VEZ .
a Sai:
e 4 ny:
af Rd
E Fe”sr Zu í ”, * 4 dO, E
PRERE co dê ss A iz CRU A fo uhpia VAFideli E do 1.
cia
=
ui te Rad
ty, | So; SMo SaA dgál ot cecinisiird4 RE
vb ; RES
Va
(A
À
raà AS
j» "oi IPs
7 ; 2: E? 5 y " | > E: E E 14 a ] ) 4 / e Ê y E
) a
+“ , e E ne. a
.
E O A tis gd my IP Sia
E Te a
”
RS “er Pluto td
dede dee,
53 í y
ER
:
Rai pena Psq
CR atra Db so Fa 4 Me.
ES sa à ç ad 1) 14]
ns i ada oa “rita 44
qu SA Mto fA a
opta SS Ti OA Htoes
- 4 ASE ERESE 6j
RasE iu
aa! R '
Ds ES ) Tri E
BRUM ipa a rg e “a &
1h > dr j: + Ap eis tas ro qe?
Ed
e Er E
3 - = iv
' E a Ve 4?
A n ) .
pen * R 0 07
, 5 A je E O) Ja th
+
“70% E) 4 F
PESE
4a +
“e EPITOME
E CCRAMMÁTICA
RR PORTU GUEZA.
T » é - .
nes
Sula
d ni 2 hd
qe
7] 41
3
2.
1
Nous avons compliqué nôtre Grammaire , parce que nous Pavons voulu faire P'aprês les
Grammaires Latines. Nous ne la simplifierons, qu” autant que nous rappellerons les expressions
qua élémens du discours.
" Condillac, Gramm. p: 2. chap. 21. note (*) pag. 205. édit. de 1780. à Geneve.
FP -
ÃO LEITOR BENEVOLO.
1: 1
A me nesta Grammatica dar te idíyas mais cusativo Latino, quando dizemos feriu me, matou mes
"claras, e exactas, do que cômummente se achão nos mas me tambem indica o termo da acção , quando
livros d'este assumpto , que tenho visto no nosso idio- esta tem paciente, € termo; v.g. matou me um cas
ma, tanto à cerca das Partes Elementares da Oração, vallo; cortou me uma arvore, deu me um Livro; as
como da sua emendada composição, quaes relações no Latim se representão por outro caso
- Nelles não se explica » por exemplo, o que é arti- diverso ( mhi e não me): e no Portuguez míúitas vce
go; dizem te que se ajunta aos nomes para mostrar os Zzs me, ca mim representão o mesmo,
numeros , e cs casos, Mas os nomes Portuguezes, exce- Alem d'isto; a tua lingua deve servir te de meyo
ptos Es, Tk, e Elle, não tem casos; € estes não se para aprenderes as estranhas, e seria absurdo querer te
usão com artigos. Demais, sendo o artigo um adjccti. explicar o artifício da Sintaxe, ou composição dºella ;
vo, quem fala, ou escreve deve saber o genero do no- por meio de outra lingua , € suas regras , que demais
“me, à que oarrigo precede, para usar delle na varia- de serem inapplicaveis aos idiotismos Portuguezes, ta
ção. correspondente ao genero, e numero do nome , Coe são iguotas, € mais dificeis.
mo se faz com qualquer outro adiectivo, Quasi todos os Grammaticos , que tenho visto;
Nenhum Grammatico , à excepção de Duarte Nu- engrossão os seus livros com conjugações: as regras da
nes do Lião (2) te diz quando deves usar do artigo, e composição , parte tão principal das Grammaticas,
quando omittí-lo, Ensinão te que se não diz, v.g, na- reduzem-nas a múito poucas, Eu cuido que te expli-
gvego Tejo sem preceder o a lrjo, porque soaria “mal. quei esta parte da Grammatica com assés curiosida-
Mas os nossos bons Pcetas dicerão “Tejo leva na mão de, proponde-te o que nella é mais recondito, e múi=-
“o gran Tridenie» e Guadiana atras tornou as aguas» tos exemplos dos bons autores, que seguramente imi-
sem o artigo, (2) tes, porque tambem a copia deles te fará cair mais
Passando aos nomes , fazem te não sei quantas de- facilmente na intelligencia , e applicação das regras
ReJiDaÇÕes , e dão lhes não sei quantos Casos: mas os &Ajuntei alçõas abservações à cerca de frases, € conse
- mossos nomes não tem casos, ou desinencias finies di- trucções erradas, ou menos seguidas, para que imi-
va sersas, senão Er, Tu, Elle: os mais só se varião para tando o bom dos livros Classicos , não sigas tumbem
; car O numero pláça» Vo Ze Casa , casas; templo, os erros, e descuidos, ou O que já hoje se não usa ge-
ralmente. (c)
Acharis neste Compendio algítas palavras , con.
ativos, Genitivos, Neitios Accusativos, &c. Se jugações , e frases, que te dou como antiquadas, pa-
Es perguntares O que é isto, dir-te bão, que em La- ra que não as estranhes nos bons autores ,e não as
m são diversas terminações do mesmo nome, que imites,
fervem para indicar as varias relações, em que se se. Não te contentes toda via com as noções ele.
presenta o objecto significado pelo nome, Mas além mentares deste compendio : Sirvão te sómente de guia
d neto são idéyas falsas dizer, que ha genitivos, da- para leres os bons autores, que desde os annos de
— tivo &c. em Portuguez , tambem serião falsas no- 1500 fixárão , e aperfeiçoírão a nossa lingua, e come-
Es as que se dessem de correspondencias entre o cárão a escrever tão cultamente », 40 menos os seus
im, e Portuguez, Jde, v. g. parece se com o ac- Dramas, como os Italiános que primeiro o fizerão na
A Eu-
Europa moderna, antes que os Francezes, Inglezes, Sigamos o exemplo dos bons ingenhos , que na
e outros tivessem Poetas correctos, e elegantes, nem Arcadia Portugueza resuscitárão as elegancias do idios
Historiadores , e Oradores dignos de se lerem como os ma materno ; aproveitemos as refiexões sobre a line
nossos Castanheda, Barros, Couto, Antonio Pinto gua, que tem feito alguns membros da Real Acades
Pereira, Lucena, Diogo de Paiva d'Andrada, Gil Vi- mia das Sciencias de Lisboa, e chegaremos a fazer
cente, Francisco de Sá de Miranda, Antonio Ferrei- nos capazes de produzirunais copiosas advertencias so-
ra, e a immortal Lusiada, tão superior aos nossos bre o artificio, purezas, e elegancias do nosso idios-
Fpicos cm invenção, grandeza e interesse Co assumto, ma, do que por hora temos, sendo elle múito digno
elegancia , pureza, e majestade d'estilo, e tão justa- de occupar os desvelos das patriutas eruditos, Assim
mente invejada do grande Tasso, (4) teremos quem suppra as faltas d'esses Grammaticos,
Delles tirei os exemplos, que te propuz , neiles com quem Cesar, Augusto, e o mesmo Cicero estu-
te exercita; conversa-os de dia e de noite , porque davão , e conferião, (e) depois de serem já múi dis-
se basta o estudo de um anno para saberes meyâmens tinctos Oradores; porque ainda que não tinhão em múi-
te um idioma estrangeiro, quando quizeres saber a Jin- to o merecimento de fallar correctamente , havião
gua patria perfeita, e elegantemente, deves cstudar que era grande torpeza não o saberem falar emendas
toda a vida, e com múita reflexão os autores Clas- da, e puramente,
sicos, notando principalmente as analogias peculiares Nam ipsum Latine loqui est illud quidems.. in
ao genio do nosso idioma, E deste modo poderás imi- magna laude ponendum: sed non tam sua sponte ,
tá los, não repetindo sempre servilmente as suas pa- quam quod esta plerisgus neglectum. Non enim
lavras, e frases, e remendando com ellas as tuas com» tam preclarum est scire Latine, quam turpe ne-
posições , como alguns tem feito, mas dizendo coisas sciré: neque tamid mihi Oratoris boni , quam
novas , sem barbsrismos, sem Gallicismos , Italianis- Civis Romani proprium videtur,
mos, e Anglicismos, como múi vulgarmente se lem, Cicero, de clar, Orat, 140.
e mais de ordinario nas traducções dos pouco versa-
dos nas linguas estrangeiras, € talvez menos ainda na Vale.
sUa,.
| ÍN-
6
(4) Voltaire diz que Tasso é mui superior a Camões, a pezar das invejas, que o nosso Epico fazia ao
Italiano. Mas Voltaire nunca leu Camões senão na má traducção Ingleza do Fanthaw : esse entendia bem a Ge
rusaleme- Liberata., entenderia melhor Caniões, do que o Tasso, que reconhece a propria inferioridade? Sei.
que Gabriel Pereira de Castro, na Ulisséa; Vasco Mausinho de Quevedo, no Afonso Africano; e a Malaca:
Conquistada do Menezes tem múito merecimento: mas estes tiverão em Camões um grande exemplar; e elle
só pôde ler, para formar o seu estilo, a Castanheda , e Barros, e Jorge Ferreira de Vasconcellos: postas só
a Gil Vicente, e Bernardim Ribeiro; e os do Cancioneiro de Resende; porque Sá de Miranda, e Ferreira
&c. saírão à luz depois de composto o seu poema, ou no mesmo anno, em que se imprimiu. A 1,€ 2. par-
te dos Palmeirins publicárão se em 1572, anno em que se fizerão as duas primeiras edições da Lusiasa: Ca-
mões formou se a si mesmo na sua lingua, e. teve felicidade em todos os estilos, quando não foi grande, e
sublime, A inveja, que o perseguíra na sua vida, resuscitou ha pouco, preferindo lhe a Ulisséa de Gabriel
Pereira, e até a Malaca Conquistada, Mas a Ulisséa. só tem o merecimento da dicção, em que Camões lhe for
mestre, e guia, A fabula é imitada, e copiada das de Homero e Virgilio, e despida das bellezas dos Ori-.
gináes, e das suas excellentes allegorias. Quanto à grandeza, e interesse dos assumtos, não é necessario gas-
tar palavras. Se Camões introduziu. romes, e allegorias tiradas das Divindades do Paganismo, elle dá à sua
descarga; e deviamos lembrar nos, que no seu tempo o Papa Clemente X. os Cardeaes, &c. escrevião per
Deos atque homines, e usavão os imitadores ds Cicero, e Virgilio dos seus modos de dizer conformes á-
religião dos antigos Romanos. Voltaire censura a Camões por ter fafado ao Rei de Melinde nas navegações:
de Ulisses, e Enéas, como se um barbaro Africano das Costas de Zanguebar tivesse lido Homero, é a Vire
gtiio. Mas elle: mesmo não leu o que Camões diz na est, rir. do Canto 2., pará prevenir esta censura; e
não sabia, que na India., e especialmente em Ormuz, d'onde se navegava até à Costa de Zanguebar , Os Reis |
ouvião ler Chronicas das historias Romana, e Grega; e não sabia, que pola India toda andavão obras dos
Poetas de todas as idades, e de todas as nações, que trazião os Soldados e Elches Europtus, e múitas ve.
Zes Os nossos tomárão entre os despojos? Que inverisemelhança: ha logo », OU impossibilidade de que um Ret:
tivesse noticia das navegações de Ulisses, e de Eneas? Quanto ao silencio dos Poetas seus contemporâneos».
que todos se regalirão de elogios reciprocos , e nenhum (.saivo Diogo Bernardes ) derão a Camões, Horas
Gio nos predice ha: múito a causa destas. desgraças (, Epist. 1. Le 2.)4
Urit enim fulgore suo ,. qui pragravat artes
Enfra. se positas... ; E Ê
Mas cem quanta vergonha. dos detractoses. do nosso: Epico não se verifica a predicção. do Lyrico-Roma-
no, extinctus amabitur idem? j ;
(e) Va o Tratado De Niustrib.. Gransmat. e: Suetons.nas Vidas de Cesar, e Angustos.
| | | m
: se, VT - s j ]
GRE! 7
: ha +
2 INTRODUCÇÃO.
4 Enf:
” .
Po A Grammatica é arte, que ensina a decla- |parte de uma palavra, v. ge d-ba; degua , á-dro, tema
rar bem os nossos pensamentos, por meyo de palavras. |plo, esctri-iu-ra , scé-piro,
2. A Grammatica Universal ensina os methodos , 12. Os sons vogáes simples, que temos , são os se«
e principios de falar communs a todas as linguas. guintes Á á fortes, ou agudos; À, à graves; 4 e mue
ja A Grammatica particular de qualquer lingua,| dos; É, é agudos; E ê graves;E e mudos; Í í agudos,
ve g. da Portugueza, applica os principios communs| Ii mudos; Gó páio-= SA à graves; O o mudos; U á *
de todos os idiomas ao nosso, segundo os usos ado-| agudos; U 4 mudos,
ptados pelos que melhor o falão. j 1j. Exemplos das vogáes agudas, ou fortes: Cár-
4. Trata pois a Grammatica das sentenças, (istolro, Férro, Tíro, Pórta, Fúro.
é, ensina a fazer proposições , ou sentidos perfeitos )| 14. Exemplos das graves: Láma, Camilo, Óvo,
e das diversas partes, de que cllas se compõem. Bolo.
fe As sentenças constão de Palavras (*)* as Pala) rçe Exemplo das mudas : Tóca, Tosse, Águia,
vras de Sillabas ; as Sillabas de Sons elementares , e| Templo, Cônjuges,
suas modificações; e estes representão se aos olhos com 16. Os ditongos, ou sons vogáes compostos são, de
Lettras, vogães puras Os seguintes ai , ci, Oi, Ui, au, eu, iu,
6. Os sons elementares, que a voz humana articú-[ eu, v. ge em Contrái, Léi, Foi, Fái, Ánto, Féudo,
à Ja, formados pelos orgãos da fala, são ou vogáes, ou | Feriu, Gotóu (**").
E consoantes, 17. Múitas vezes pronunciamos como ditongos, ou
Ze Os sons vogáes são simples sons articulados pelo |fazendo huma vogal composta ,c uma sillaba, as vo-
» impulso da voz, e sómente pela abertura da boca de |gães seguintes ia, io, ua, ue, ui, v. g. em á-guia,
a um certo modo, v.ga,e,i, 0, um. sóbrio, á-gua, de-linequen-te , li-qui-do. “ Tambem
4 8. Os sons conscantes são os que se não pódem pro- |movem da guerra as negras furias» “4 A terra de Gúis
nunciar bem per si sós, mas modificão precedendo os | púscua e das Asturias» “ Em Canusio reliquias só de
sons vogies , e formão com elles um som articulado |Gannas » ( Lusiada 1V.ºr1. e 20.)
composto, por movimentos particulares das diversas| 18. Os ditongos compostos de vogáes nasães são
partes da boca, os seguintes Za, Ze, &i, do, êe, Ei, de, Gi, OM, das
9. Quando pronunciamos alguns sons vogães sólta | fi , Go» Os nossos mayores usárão alguns, que já não
se tambem o som pelos narizes, e estas vogies se di- |usamos ; antes os reduzimos a sons nasies simples:
zem masdes vg. da, E,T,im,0, E (*º). nós não pronunciamos v. g. Lã-a, mas Lã elles dicerão,
1% O Ditongo, ou som vogal composto , é a união |e escrevérão b7z, que nós ainda dizemos , posto que
de dois sofs vogies pronunciados em um só impulso da |escrevemos bem, e impropriamente; dicerão a fi-i, que
VOZ, V.Z. ai, ui, &c, E “| dizemos a fm, dicerão bi-o, hão, que hoje dizemos
ar. A Sillaba é à pronúncia de unia vogal só, ou |bom, bum (a). São pois os ditongos nasáes , de que
combinada, e precedida de consoantes , cu tambem de | hoje usamos, exemplificados nas pálavras seguintes
qualquer ditongo; sendo proferidas a vogal, ou o di-| Mã:, ou Ali, São, Bze, Vei, Rezões, Pois, Va; e
“Ea tongo em uma só emissão, ou impulso da voz, e for-| Mãi, e Ziíito, que ninguem pronuncia com 4 puro;
mando huma palavra , como a, de, lei, bui, são; ou| como os de fui, Tui, Sc.
A ii Ig.
pi
(') A Palavra é buma quantidade de som articulado , que significa algum conceito em qualquer idioma s
o som contínuo não articulado, insignificante, não é objecto da Grammatica , nem o são palavras; ou par-
técules, que por si mada significão, como alguns chamão ao adverbio , interjeição y preposição, &c.
(**) Que as nasáes são vogies se prova: 1,º porque a voz trina sobre ellas, ouvindo-se distinctamente,
v.g, sobre o an de amante, ou sobre o d de corações; que se o til, ou m, ou 7, representassem como
consoantes, não se ouvirião, como quando se trina sobre bar-ba-ro , porque Os rr só se ouvem , quando a voz
cessa da vogal trinada, e passa à outra sillaba, 3.º Os Poetas: sempre fazem elisão das nasães com as vo-
| gães seguintes, v.g. A ti se devenos altos fundamentos: Parece que enverdecem'ali, mais cores : Floré-
' entre tanto novas fores. O mesmo é no Latim. Note se, que em jfioreciam a elisão é do o final fore.
o-y que é como se deve escrever, mas este exemplo prova o que digo, ainda nos casos de má orto-
N*) Outros escrevem ao por au; co por eu, e por eyes io porir; v.g. pao, leo sferio, o que dá occos
| Sião à míúitos equivecos na ortografia vulgar (Veja-se e nota (c) ) Ley, Rey, Grey, com y final são contra
a etimologia ( de regi , legi, gregi tirado o g medio). E” desmecessario o y, bastando o nosso i; alias oy
ego soa mui diversamente do nosso i. V. Lião, Ortogr.f. 202.
(a) Os nossos mayores astim o escrevirão, e cuido, que assimos pronunciavão , se já não era ostenta-
ção de etimologias escrever Lãa de Lana, Biz de bene, Bio, de Bono', Afii de Afinis, Hã-o de Uno, Lãa
de Luna, Commummente forão mais exactos escrevendo o til (“« ) sinal do som nasal, sobre a vogal, que
O é, € não na outra vogal, de que se forma o ditongo, v. g. Josi, Nai, Maz, &c. o que cerro, ( V. Lido,
Ortogrofe 211. 216. 2700 Lusiada X. $3. bios, ediç. de 1783. 4. volume, 8.º ) Duarte Nunes do Lião justamene
te reprova escrever os ditongos nasies por am em vez de do: as naráes simples em 4 assim se escrevem ines
lhor ; porque
'o m em an! indica + que se pronuncie fexando a boca, contra o som aberto € final das nasatse
V. Ortogr, de Lião , e Barros, Granis fi 105.'
Iv GRAMMATICA
19 As letras, com que representamos os sons vo- sosndo como o consoante, Éle, Eme, Fne, Pe,
gies são 4a, Ee, Ii, 00,Uu. Os sinies dos ac- Quê , firre, fisse, Tê, Vconsoante, Xis, Ze, Ypsi.
centos, ou. tons mais, ou menos fortes, com que pro tony e H (hagá) signal de-aspiração, desconhecida
ferimos as vogáes são (/) agudo, (*) gravet as mus em Portuguez.
das não tem signal particularr o accento circumílexo et. Temos mais ( segundo a escritura vulgar ) Ch
não o temos: as vogáes, que com clle se notão , são bora com som de x em chapéu; hora como K em chas
graves. (b ) As nasáes notamos com um til (— ), quan- | ridade, choro, Christo &c.: Lhe em folha, filho; Nk
do formão ditongos, v.g. mãe, são, vêis, pois , cdi- em ninho, minha, sons consoantes simples representas
ba, &c. e quando são simples nasies com (—) ve & dos por duas letras (*).
lã, sã; ou com m, ve. g. cam-po , tem-po , simples, 22. As figuras das consoantes maiusculas são B,C,
pom-pa, tum-ba, ou com 0 n,'v. g. Santo, bento, DYFLesH,J,MsGN,; P, O, Ryo V. As
sin-to, pon-to , junto. Z,e Y, aque damos som de ye, ecK: as menores são
204 Os sons consoantes, que temos em Portuguez, bo csd,fygsisl, My nsPps Gr, Syêgvs ms
são os seguintes: % ynkipe dh,
Bê, Cê, Dé, Fê, Gé ( soando como gue ) Jê, Lê, Passemos às palavras, que dos sons se compõem,
Mt, Nº, Po, Qó (c) Rê, Sê, To, Vê; Xe, Zé, XE, e de que consta a oração, .
que vulgarmente se dizem Be, Ce, De, Éfe, Ge;
TRAS
A LEVRO LT
Das Palavras por si sós ou partes da Sentença.
z. Ps palavras, de que consta qualquer sen- que se applica um nome commum, v. g. O homem
tença, são as seguintes: falando dos individuos da especie humana ; este ho-
2. 1 Nomes, ou Substantivos, com que significa- mem , aguella casa, um pomo, toda pessoa , nenhã hos
mos os individuos da natureza , ou da arte, ve g. mem, &c,
Pedro, casa, pome: e as qualidades de per si, como 4. III, Os Adjectivos Attributivos, que ajuntamos
alvura, doçura, aos nomes, para significar os attributos , proprieda-
3 1 Os Adjectivos Articulares , que ajuntamos aos des, qualidades, e accidentes dus coisas, v. ge ho-
nomes, para determinarem a extensão individual, a mem bom , fruta doce, seda axul, homem moral, &c;
' & se
(5) A'cerca dos accentos circumflexos, v. o cit, Lião, Ortogr,f. 188, e 217. ediç. de 1784
(c) Na ortografia vulgar temos casos, em que que, e qui soão como ke, Ki; outros em que soão kue,
kui, e estes de commum não se distinguem , devendo notar-se cont dois pontos qhe qui: em gue , gui tam=
bem soão hora como senão tivera &, outras vezes soa o 4, é deve haver a mesma distinção com os (**)
sinal que não se ditongão as vogães. j
(*) O nh, não fére as vogáes das palavras compostas, v. g. in-habil, inchabitado, incherencia , incbibir, &cs
(d) +. O Alfabeto Portuguez é, como outros múitos, em partes redundante, em partes falto de letras;
e talvez tem, e usa caractéres equivocos , exprimindo as mesmas lettras sons diferentes; € talvez differen-
tes lettras representão o mesmo som.
2» Redunda em Cantes de a, o com som de Q, ou K: no H antes das vogies, que não aspiramos: |
em € antes de e, i homônimo de se, si: em Ç soando como S&
3- Tem falta de caractéres simples, que representem os sons Lh, Nh: X suppre a Ch, mas não sempre,
4º Exprimem se sons diferentes com asletras C, e G, que antes dea o usoão Ka, Ko, En, Ga, Go,
Gr, e antes do e, i soão se, si, je, ji; e aqui mesmo temos diversas lettras G e J com os mesmos sons,
assim como em ph com som de f; e ch de x, e de que, Outra incoberencia é o x com som de iz em
exemplo , que se diz eixemplo; ou com som de is » Vo Za EM sexto , texto, que se lem seisto, teisto,
como múitos Classicos escrevérão. -
4º O Y usão múitos por i nas palavras derivadas da lingua Grega, v. g. hydra, synodor mas é superfai-
dade. O uso, que d'elle se deve fazer, é comu de conseante entre vogáes, que tem semelhante som; v.
pra-ya,
e& de idí-va, vê-ya, vi-yo, cor-rêyo, vi-ya, bri-yo, eu ri-yo, O ri-yo Corre; por diferença de elle rio-se
ri-o corre, como hoje se escrevem; e de veo para vêo, e para ,, elle veyo , de viry &e. Receo € Ore
fes ( na Lusiada ll. est. 2.) não são consoantes, pois que soão receyo e Orfeu, o a rima pede Orfeyo. O à
de cria; lia, conia, elegia &c. não he puro, mas ouve se precedido de ye cri-ya, comi-ya, li-ya;
elegi-
ya ( elegeia Latino ). Quando a estes verbos se segue a relativo, v. g. lestea carta? li-ya; vistg-a? vi-pay
assim se tirará o hiyato dentre as vogies; nós o tiramos com 4 em virão-no , busquene-no; e por eufonia di-
zemos tu búsca-los, em vez de húscasco, velo? por, ves-0? buscá-lo, por buscarso, &c, di
6. Conciuivemos esta nota observando , que nos livros antigos se achão vogíes dobradas, para indicar se,
que são agudas, ou que é aguda a simples, vg. faraa, por fará; outras vezes pera mostrar que havia duas
vogáes na lingua, donde se derivoua Portugueza, v.g. póboo, póvoo, de populo; Cidadiao ce Cibdadano, vós
farees de foredes mais antigo, como amaaes de amades do Latim amatis, que dizemos amáis. Assim do-
brando consoantes no principio das dicções, v. g. sscendo , sendo; rreegno, reino, € isto talvez porque
$
8 & tem sons diversom Vo as Prdenações Afansinas , e os JIneditos da Academia , 3. vol fol, &es
POR TUGUEZA. v
se IV, OsVerdos, ou palavras , com que.primeiro af- | pois equivalem a sentenças sentimentães; e tal vez se
frmamos.; que-algum attributo competea alguma cois arrojão, cu entremettem com as da linguagens ana-
sa, Vo£. este pomo é doces Pedro é amante da werdas lisada , v.'gerai de niim: guai do tirano! e por isso se
de; Pedro ama a verdade; ou segundo declaramos q chamão Interjeiçõeso | té 4 bo vapr! ms
nosso desejo de que alguma coisa; Ou pessoa tenha al- 10. "Emgéráb as palavras, que ficão descriptas, si-
ma qualidade, € attributos,' oufaça:y
ou sofra algu- gnificão, 1.º ostobjectos, que se appresentão. à nossa
acção , ve g. filho sé amante da verdade: filho aura alma; ou 2.º o que ella julga , aíirma , e quer á cerca
eus semelhantes. Perdaai ; e sereis perdoados ; são d'elles;ou 3.º as correlações, que ella vê entre elles ;
as sentenças, uma ( perdoa ) mamdativa, ow exhor- e entresos juízos, que fórma d'elles. REuTS é cs
tativa; aoutra ( sereis &c. ) assertiva (*). s 11º Significamosos objectos com os Nomes e Ad.
6. V. Os Adverbios, ouspalavras; Com que modif- jectivo: tributos; “o que pensamos , ou julgamos,
camos os attributos. das coisas, v. geimáito branco, e queremos com os verbos ; as correlações entre: as
quente ; ei tambem osattributus significados pe- coisas com as Preposições ; as correlações d'entre os
verbos, w g. amia máito, fala pouco: não exclúeo juízos, ou sentenças; com as conjunções (a). +.
uto adjectivo, ou verbal ().-, fd 12. Mas em algãas palavras achão se juntamente des
7% Vhk às Preposições, com que declaramos as re+ clarados os objectos , e attributos y e: outras circum-
lações, que umas coisas tem com outras, .ve& Ses stancias, v. g- Eu significa o homem, ou mulher, que
nhor da casa; d'a casa ao prado há cem braças; ho- te-falo; Amo quer dizer por si só tanto como : Eu sou
“mem sem bryo; do Norte para o Sul, [4% amante agorar Teme equivala Tu sê temente agora; e
8. VII, As Conjurções, ou palavras, que indicão mestas duas palavras Ane e Temese encerrão duas sene
as correlações das sentenças, e as atão entre si, ves. tenças, isto é, noções dos sujeitos Eu e Tu, de quem
Pedro é intrepido, mas é imprudente: João não foi se afirma, ou deseja terem os attributos antante e te-
Já, nem Francisco: Pedro, e João são amaveis. o mente; e o que a nossa alma afirma, e quer à cerca
Ge VHF. festas são as palavras, de que usamosna das sujeitos , eiattributos amante e temente (b).
linguagem analisada, c discursada, As paixões tam- 1je De cada uma d'estas partes da Oração , ou da
bem se exprimem às vezes com uma só palavra, v. g. Sentença direi aqui a natureza, e utos , e assim os
ai, guai , hui, que equivalem a: eu tenho dor 1 .eu las- accidentes, de que se acompanhão, No Livro seguina
timo, e me compadeço: eu ne admiro. fitas palavras te da composição d'ellas em Sentenças, e Proposições.
o A SR diabo o oeg
as 4. sa, 147 prev rres
Dos Nomes ; ou Substautivoso
o
Ro ] sa são as palavras, com que indicamos tes, vw. o. Dá a terra Lusitana Scipiões, Césares, Ale«
as Coisas, que existem porsi, v.g. casa, pomo, ho- xandros, e Augustos: as duas Vianas , &c,
mem ;ow as qualidades, que representamos como exis- | ge Os nomes significão talvez animães da mesma
tindo sobre si, v.g. alvnra, riqueça , doçara, mansi. especie, mas de séxos diferentes, variando se o mes
dão, &c. estes deQro nomes abstracidE or. | mo nomê , v. ge coelho, coelha, rato, rata * outras ve
2 Os nomes ou são individades, como v.g. Ca- aes indicamos a diferença séxual por nomes diversos;
tão, Sertorio , Rena, Évora: oo communs, e geries
ve Z- homem , mulher ; cavalo , égua. :
para os individuos de um genero, 6. Os nomes, que signifcão oracho da especre,
de uma especie, ou
classe física, como v.g. planta, arvore, arbusto, ca- se dizem masculizos;os que significão as femeas são
RA homem; ou mora?, ve ge Cidadão , Juis, Filoso- femininos; e esta diferença dos séxos, indicada pelos
sã. nomes se diz o genero dºclles , na linguagem dos Grame
“3 Quando falimos de mais de um individuo da maticos. E
especie, classe, ou genero, varismos os nomes dizen-7. As diversas relações, que as coisas sigmficadasr
do, v.g. (no singular ) am cavnilo, esta arvore, um pelos nomes tem entre si, em algãas linguas se de-
do; eno numero plural, deis cavallos, éstas ar- clarão, variando as finães dos nomes, v.g. no La-
Dores, tres cidadãos, tim, Domirus (o Senhor ), em Domin: ( do Senhor),
sã Osnomes, e appellidos individuies não tem plu- Domizo (Jo Senhor), Dominam (ao Senhor), Domi-
Fal, senão quando pertencem aos de uma familia, me (6 Senhor). Ístas diversas terminações dos no-
Ng. os. Almeidas, Albuguerques, ou por figura se dão mes chantão sé casos. :
& sujeitos, que tem qualidades, ou nomes semelhan- | 8. Nós em Portuguez temos algãa semelhança de
o ça.
(*) Donde se vi, que a sentença é proposição , OU Exposição com palavras do que passa na nossa alma,
quando julgánros, ou queremos; muma palavra tó, como amo, antas, ama tn; ow dividindo, e analisando-o
que etias contim, por palavras equivalentes, eu sow amante; tá És amante; tu sê amantes
“(*) Não amo, é, existo não amante, senramar: “ A Egyptia foi bella, e mão pudics , ou impudica à exis-
tiu com belleza, e sem pudicicia: ** Não sofre o peito forte» o perto forre é inscfrido, intolle-ante; não-
sofrido. O verbo sempre afirma a existencia do attributo, quea negação: exclue, ou nega: não figusi bom,
não nega que fguei, mas o modo, i.é, figrer não-bom, sem bondade física, eu merar?.
= (a) Os adjectivos articulares indicão o modo , em quê
à alma vê a cxtensão individuaf dos nomes de clas-
:, generos, especies, i.é, a quantos individuos se estende a significação do nome.
“(5) Os atlverbios são destas palavras compostas, v. gs. agora de hae hora Latinos; heje de hec die; ogano de
Roc amo; boamente de bona mente ;- &c.:; Outrem outra pessoa; Ninguem nenhiãa pessoa ( de neminem Latino,
e) Os substantivos proprios de coisas, que existem por si, significão' obscuramente um sujeito, ou base
deattributos ipdivtduíes, ou communs'a0s indivíduos de uma classe, gênero, éfêcie; e por isso se cha-
mão concretos, à diferença dos que significão os attributos separados peto nosso entendimento das coisas,
em que estão,- dlse dizem nous absiractosy ix é; separados, de qualidades repáradas dos individuos,
4;
vi GRAMMAITICA
casos nos nomes seguintes, que os Grammaticos chas plural';: vo ge: Pedro: é Senhor de si q Paulo fériu ses
mão Pronemes, Stoa Mfaigaatita ua EE Estes andão malayindos entre si, ou comsige.'DO uso
»1 gw: Eujnome, com que quem fala de si;senomeya, dos casos direi mais na Sintaxe, ou regras da-come
em lugar do seu nome proprio , tem as variações Mes, posiçãos elos conims JE age tops
Miwey+Migo no singular. Se quem, fala desi.se con- "'1Je “Quandos falamosa qualquer'pessoa, ou coisa,
sidera como dois, diz Eus; vog. Em mim, ha dois então:se repútas segunda pessoa:, v. v..d Pedro y é mona
cus, um segundo a carne, outro segundo «o espirito. te Sião: Tw'sóy tu puro amor, &c. (a) Ms
CAPIT
)
quim
tados
To O. Adjectivos articulares ajuntão se aos nos cias de Asia não devassárão Portugal.» ( Eufr. 2. Sc,
mes geráes , ou communs , para determinarém o nume- 55) “Africa ,Európa, e Asia as adorou, » ( Camões,
ro, ou quantidade de individuos, de que falamos, Soneto s4, e V. Lusiad. X, est. 97. é seg. até 103. Bare
2 Entre estes tem o primeiro lugar o artigo, sim- ros, Gramm. Dedicator.)
ples 6, a, 0 qualindica, que o nome se toma em to- > 5+ “Todavia achão se nomes proprios de regiões, €
da a extensão dos individuos, a que a sua significa- os dos rios, e dos montes com artigos, pois dizes
ção é applicavel, v.g. O homem é mortal + 0 cavallo mos, v. g. a India, o Egito, o Cairo, a Ethiopia, a
é quadrupede, serviçal: a Jarangeira é arvore de es- “China, o Japão, o Decon, o Canará; o Tejo, o Mon.
pinho: “* A mayor pouquidade, que eu no homem acho, dego, o Etna, a Vesuvio, o Norte, o Sul, &c. Isto
é querer bem de siso à nenhãa mulher » ( Eufresim 5. procede assim, porque os nomes individuáes, a quem
sf 181. diz de todo homem em geral.) não conhece os individuos, não dão, pela mayor pare
3. Se queremos tomar o nome individual, e exten- te, idéya alga, nem da classe, à que pertencem; €
sivamente, mas restricto a um só sujeito, ou a me- pôr isso era usual ajuntar se o nome commum com o
nos de todos os da especie, limitamos a generalida- proprio apposto, ve gs 0 Ria Mondego, o Rio Tejo,o
de, que indica o artigo simples, com ontras cir- Lago, ou a Lagia Meothis, a região. Africa, a Cida.
cumstancias, v. g. O homem, que hontem vimos: o ve- de Méca, o mente Etna, o monte Vesuvio, o reino Mes
lho da montanha: o homem sádio; o casquilho do bair. linde, a Cidade Beja; “a Cidede Zeila situada na terra
ro. Outras vezes subentende se facilmente a circuni- áfrica». (V. Barros D.3. 1. 1. Cs.) saterra Ásia y
stancia , ou circumstancias restrictivas, ve Z. à Viste o reino Decar;; a Ilha Inglaterra «y ( Barros. 1, 9. 1.€
o homem? isé, de quem já falâámos. à Foste à praça? 2,6. 1.) &c. Depois que asíncticias geograficas se die
i é, à praça desta Cidade. Já veyo o Pedrotié, o vulgárão mais, foi se omittindo o nome commum , e,
moço de casa d'este nome, ficou O artigo talvez: com o nome proprio. E d'aqui,
4. Os nomes individuáes , ou proprios são de si véi a variédade, com que os mestres da lingua hora
mesmos determinados, em quanto á sua extensão ; € exprimem, hora calão o artigo antes dos taes nomes,
por isso não admittem adjectivos articulares. Assim (d) ** Lê o que Africa, Arabia, India te escrevem,»
não dizemos o Catão, o Sertorio fez isto; a Roma « ( Ferr. Carta 2, L. 2.)
Cidade antiga. (c) “Se a cubiça de Italia, e as deli- 6. Os nomes proprios de terras, que são communs.
a
a E mm mas
»* . : . . die ; = + » = á “ q aa 4º
(*) Eu indica mais e melhor o individuo, que afirma de si algúa coisa, qué o nome propriodo sujeito,
o qual póde ser ignorado da pessoa, a quem falamos; e ao mesmo tempo que individúa tanto, é commum,
a todos os que o dizem de si. Tu quasi sempre requer nome adjunto, quando ha varias coisas, ou pessoas
presentes , a quem falamos, vc. g. Tu só, tu puro amor, &c., war
(a) Se alguem fala a si mesmo trata se como a segunda pessoa Socrates ( dizia elle entre si) conheces 6 .
teu engano? Se fala de si pelo seu nome proprio, considera se como terceira pessoa, v. ge Socrates ( escre-,
vendo a outrem) vos envia saudar; OU, €u vos saúdo, LIS
(5) Os Grammaticos dividem os nomes em collectivos ,partitivos, &c. mas todas as divisões, que fazem,
não inflúem nada, nem servem na composição Gramma tica], senão o que vai no, 1. do Liv. JE. €. 1. na
nota, . 1% 413 = e) ) o To al
(c) Quando o nome individual não basta, usamos do artigo posposto., com algía, circamstancia. indivi-.
duante, v. g. Lucullo q rico ; D. Jorge de Menezes o Baroche;y D. Sancho o Capeilo ;D. Afonso obravo;p Cas,
tão o Mayor,
(4) Assim
. 3 so? Z 2» Ta o - , os , ra ris gs
lemos nos classicos de Ásia, de Egito y. de Ethiopia; de Grecias de Dáciind:
y de Africasem arti=
.
-
PORTUGUEZA. vii
a" duma, Ow Terão epithetos , ficão' como appellativos; abaixo direi; assim mesmo dizemos Pedro vzi de casa
e utãose com artigo, v. s. à India Orental, ca Oz (sc. de-sua casa) e vZis de casa ? à. é, de tua casa,
cidental, o Algarde diaquent mar; 4s Arabias tres. O (Vs abaixo o numero 17). siso ão
mesmo é dos nomes de humens , v.g..o Camdos, ic é, IO. 4 ndo fazemos duas classes oppostas usamos
» poeta Camões; o Seneca, à. é, o Filosufo Seneca; do artigo repetido, v. ge Virá 3 julgar os vivos, e os
alhães, io é, O que Cestobriu o estreito; o Pa- mertos: A'has úire nos sem repetiçãos os honrados, é
4 d.é, o Duarte tão cótebre nos fastos da His- lsáes vassalios de V. Alteza,
; ia tental-Portugueza ; O Cetão de Adissan, icé, » tuo Os nossos máyores usário do articular um acom-
pa intítulado Catão ; a Casirade Ferreira, i é, |pan o. artigo-simples 5 Ve E não posso servir-vos
a intitulada Castro; a Asiadz Barros, para ipor d ões;à uma porque é fora de tempo, à que
do Conto"; aVenas de jtra,
guir da Ásia de Diego todos é uma,
Ainda dizemos: sc. voz: ( aa
j é, 2 estatua; o Antinco, &c. o1 imo parE uma, hotc. rãz
| umas dh Zãs :
> ras Miss vezes v-artigo parece trazer é memoria
. + SEIS
“Os siomes proprios de terras, que dantes e:ãó,.
são appclistivos, ou comuns; usão se com o nome antecedente, v. £,' visteo cavallo de João?
Dyv.goa Dakia, o Rio deJanciro, à Casa bran- Wi-o. Mas rsalmente aqui ba elipse,ou falta do nome
Et 3
Perto, Pela mesma razão se diz na Astronomia, cavalio, querfacilmente se subentende 1 O artigo não
,0 Cão, a Lira, a Donzeila, o Escorpião, &c. muds: de natureza, neai épronome como eu, € tã..,
+ Saturno, que forão nomesde homéns, sem: 13. Se usamos des os attributivos em. vez
qua Eusiudá X. 82p 2 vip smmançes o agro,
Ve Be? doce,
* [dos nomes absiractos,: por a dos
o “Omitte'se o artigo todas 2s-vezes , que ioshome | cura ,jatagrara, o artigo refére ses. difica. ao nos
commumse usa attributivamente,
v. g. este animal é
- eavello, é bor'; ou quando se dá por attributo , por
- meyo dé uma preposição,v. g. esta pclla é de ferra
Em taes casos| "“eubstituir' um adjectivo 20
nome sem artigo, ve g “esta pélia é ferrca; este afi-
malé cavaliar-macho, &c, c pelo contrasiord'e fer-
so; que me déste , fez se um punhal: o cavalls de Pe-
“quando o nome se toma-extensivamente; i.é,
“todos, de certos, ou de um individuo da classe,
enero, especie, &c. 102
a [+ 4 21 É
59 ,
4 St
,
+
|
tt
4 E) os
ro
q e tã MAS o O, 3
(e) Isto, Isso, Aguitto dizem algune Grammaticos, que são variações neutras de Este, Esse, Aquelle, Mas
ésto , isso, aquilo nunca se ajuntão a nomes, ou substantivos, antes estão per si sós na sentença, ' “ sto,
que agui tenho, e não sei, cu-não quero nomeyar; isso que aí tens com tigo,.€ não quero, ou não sei
nomeyary aquilo, que além vês, que é ? Isto, Isso, Aguillo étindo! concordão com lindo na forma masculi-
na. ; É temos nós variações adjectivas para nomes heutros, que-não. conhece a nossa lingua? Um a, um b
não tem diferença sexual, ou generica; e com tudo dizemos uma, um b, como um homem , um boi, e un
pomo, que tambem é masculino, e sem séxo, “ Mas isto, ( assi não fosse elle verdade:) sabei, mtos
usa de manhayo (Sá Mir.) “ Não podéra isto tão facilmente desejar, como lhe ele succedia. » ( Clarim, La
Té 6% ) Nestes exemplos eZ/e masculino trás 4 memoria, e refére se a isto; logo ou elle é neutro, om isto
é masculino. Por onde devemos concluir, que Isto » Isso, Aguilio, equivalem a varios elementos da Oração;
esto a este objecto proximo a mim; isso a esse objecto proximo a ti, ou que nomeyaste; aquillo áquelle objecto
remoto, Assim mesmo Outrem quer dizer outra pessea ; Ninguem, nenhiãa pessoa , isto é» equivalem 2 memes
combinados com articulares, ** Bemr sei que cutrem ninguem: póde valereme. » ( Lobo, Peregr.) Ve aqui o Caps
4º $. 2. n. 15, nota (e). “ De ninguem outrem se poderão aceitar suas coisas.» (Ulisipo, jo Sc 2. ) Tudo não
é variação neutra de fodo; mas huma palavra, que significa toda coisa ,. ou todas as Coisas, v. g. *! tudo
nesta causa respira governo, e ordem: tudo é bem feito » E
(£) Em Portuguez , dizemoss« *! aquelles, donde venho: » por, de quer: descendo, como Horacio disses
Lavinum Va? cri genus, unde Superbus regno pulsus fuit: e Terencio; e Latronibus , unde emi a unde por exe
quibus, e Philosophos domi habuit, unde disceret , &c. por, e quibus disçerete
PORTU
o to CAPITULO O.
Dos Adjectivos' Attributivos.
Ster significão as qualidades existentes em cresc dado Facilissimo, e Dificittimo, ou Wapesitiso
gum objecto, ve g- branco, louro, manso , lecl, ama- simo ; seravel, Miseravilissimo.
do coexistem com homens:, menino , &c. 10» Os positivos em em , e um mudão om em
E alidades, e attributos | das coisas admite uissimo ;w.g. Bom ,Bonissimo (a); Commum , comma=
ordinariamente mais, e menos, ou miito, O que nissimo ; Um , unissimo,
et riaser mais bom , ou dogtoé Alguns” positivos em 7, ou ce, mudão o Ty
melhor , ou optimo a
eito de outro; o que é grande póde ser mayor , ou e em cissimo, v.g. Átrox, Atrocissimo ; Copar, Cas
ta madi grande; ntenor ; ou minimo » ou múi pacissimo; Felixy Feficissimo, Sc. Outros derivão estes
superlativos dor |positivos Rapace , Pertinace ,Vorece s
“Em liõas linguas o adjectivo EM déPs sim- Atroce , Felice, Infelicametiacias ima não cem positie
“ou positivo , se altéra para indicar a mayoria, vo Portuguez.
nça comparativa: v. go doctus ( douto ) em 12. Quando não temos cuperlativos derivados dos ad-
satior, varia sé em doctior ( mais douto ) e doctissi- jectivos positivos , ajuntamos a estes o adverbio máíito,
nus (múito douto ); Minor ( menor )Minimus (mio Ve Ze múito politico; múito ajudado ;mito favorecido,
13. Talvez se ajuntão os adverbios muis , tão,
ariações , que significão. mais com O attri- múito aos superlativos , v- g. múito grandissima suber=
em se adjectivos comparativos ; as st e peie ba; múito pessinio; mais intimo ; tão bellicosissimo ;
butos, superiativos tão minimo, Alguns adjectivos parece, que-não, admito
os comparativos em sósiioo: rinplõo tirião superlativo porvsua significação, v.g. Divinise
A Melhor » Menor , Peyer , Anterior, Interior, simo de Divino; Mesmissime de Mesmo ;; Unissimo de
terior ,Inferior, Superior, Citerior , Posterior, Ut Um ; Infinitissimo de Infinito; e todavia assim se. arhão
» Sc. adoptados do Latim ; Os mais, que nos nos bons -utores,.
ts po com a palavra mais, veg. mais als 14. Múitas palavras se nado de: ordi nario como
is verdadeiro ; e usando dos nomes por adjecti- nomes , que são verdadeiros adjectivos attributivos,
a Ve go mais homen, que outrem , mais Ve Z O hermo, e berdades hermas, o missal, e livro
? avó; o mais sem honra, o ci missal; o passador , e sétta passadora, 5.0 fedegoso, e
Rc temos: sigõas fórmas simples Pkervas, ou coisas fetegosas » ( Ordenação Afonsina, LI.
s do Latim, v- s dlaximo, Minimo, Optimo, Be. pra 6. 16. ) homem ou mulher herege, € hereges
abç Humultimo ,Simillimo , Puuperrimo pouco opiniões ; 0 homem adultero, e o adultero engano y Ses
Outros formamos pRbiado. As regras seguintes “Tje -Adviria se, que com os attributivos qualificas
SUS K3; “a ui mos de ordinario as coisas; eque tambem o fazemos
Os fiisctinos acabados em e, e, mudão 0 0; com os nomes “acompanhados da preposição de, v. gi
e emRoteu 4 vo g. Douto, Dontissimo, Felice, homem de valor , ou valoroso; de saber, ou sabio,
icis imo. Excepções: Sagrado vASecratissioás Ami- Assim mesmo negamos , ou tiramos os attributos pes
o, imo ; Prio, Frigidissimo ; Aspero, 'As= la- preposição sem , vg. Osem-ventura amante, Nese
perrinso Asperissimo ;Misero, Meserrimos Megnié tes uitimos casos “tambem usamos de mais € múito
fico, Magnificentissimo , Célebre , Ceicberrimo , No- para supprir comparativos, e superiativos .Ve Z O
y Nobilissinio ; Waiadhio 2]png gs ; Agro, Acer- homem, de mais honsa, de mais saber. sº mais Seni=
0; Gt = honra; wuútito sem-sabor s Tu es mãi Ad ne,
8 Os adjectivos em do , tem o superlativo em ( Costa y Terent. tom. 2 fe 267. )
y perdendo o é , e mudando
a nasal 7 em «q 16, Os adjectivos attributivos usão se por nomes
puro vê.Se Vão, Vanissimo; São, Sanissimo ; Christão abstractos ,.v. g..é agro desta fruta; 0 doce do mel,
tem Christianiséinco, nã o teso do harry + &C. mas não se subentenderá o nos
DRA oritieos acabados em fis ou rr, tem os me verbal ser?
tivos em issimo, v. g. Natural, Naturalissimo; 7. -Abaixo tratarei dos Perticipios, que são adjes
, Cruelissimo ; Util, Utitissimo ; Geral , ou General ctivos attributivos verbács, ou derivados: dos peraar,
G simo ; Particular , Particularissimo yFiel, (Ve. Capo sa)
ssimo ; Inficl, Infidetissimo.; Fácil, Dsghcil, Fa-
Ea
.. .Ê
=
o
+ o CA-
. S é
TE e. tá Ports 7 RÃ taí x
CAPITULO AV
De alguns accidentes cominuus aos nomes, e adjectivos,
e : +
A
ER (o) di e às adjectivos, que vos 'modie! e deshanestidades» Deus aborrece avarezos ja d, t,.os
ficão , varião de terminações , quando significames | actos. viciosos d'inveja, &c. o
múitros objectos; v, g. um dias dois dias, este pemo | 6.:'0s mames de Ventos usão se no plural, quan=
verde , aquelles pomos doces .s isto é irso nome, ou do cursãordias, e-temporadas : v. gs “ entrárão-lhe es
adjectivo ao plural, , Sisigau
o
Suesy os Nordestes , es Brisas.» epebheso cet o
2, Igualmente» se varião: os nomes para indicaros » 7º Nósudizemos os azeites , méis , oleos y assucares y
séxos dos individuos; e os adjectivos que os modifie manteigas ;especiarias , pimentas , vinhos, leites y dar
cão, para 'apparecer a qual póme se referem assim encensos ; famasy es trens dos exercitos; as memoriass.
dizemos, we. g. Ledo bravo s Leoa partida, brava; os quaes alguns Grammaticos dizem, que só se usão:
homens mãos; feras tigres (Je. o: no singular, Pelo contrario usamos. no singular uma
fova, um grão de bico, um tremoço ;uma lentilha ; à
4 Gu I. TAÍ papa, o farelto, o alforje + Ses os quaes Barros ensina,
que só se usão no plural + Todas as forças de-Sans.
“Da formação dos Piurdes dos Nentes , e Adjectivos. são levou. huma tesoura; a diz elle contra
a sua re-
| + gra (a). (orais
, , fo BATEU 8.º Actas y Algemas, Alviçaras, Aúdasiw Andilhas »
E Rca » que os nomes' de um só indi- Ceronios y Grélhas y Feres (b)y Exequias y Fancés, Pres
viduo não se usão no plural , senão é figuradamen- ces, Póstres , Piós , Viveres , e os nomes: das horas.
te, quando os damos a sujeitos de: caracter séme- 'Canonicas Vesperas, Completas , Matinas, Loudes usão
lhante: v. g. *! Andão os Scipiões pelos hospitáes; » seno plural : dizemos os miólios, e não os cérebros
ij. e, os grandes capitães: “Haja Mecenas , e haverá de um homem; mas o cerebro, e o cerebéilo | Ulissea
Virgítios: » à. é, tenba o mundo protéctores das Mu- 10, este 89. )o Os adjectivos numerées só tem plural ,
sus, e terá grandes poetas. ; + quando dizemos os setes , citos , ou noves do baralho;
2. Eu considerando-se como dois tem Eus, e por não há quem não dê seus cincos, ou cincadas.
analogia “em ti há dois tus » como ““ em mim há 9. Os nomes verbaes infinitos , quando significão.
dois eus (*"*). » figuradamente coisas, em vez de acções, usão se no
“je Deus faz Densesy o Sol Sóes ; e damos ploral plural; v. g. para seus comeres , beberess os seus teres
a Coisas unicas, quando questionamos .se é possivel e haveres. Assim mesmo dizemos isto tem seus ques;
existirem mais como ellas. La girão outros sócs , e saber os porquês “das coisas; dar os antens ; estar aos
outros mundos, “' Se nos afigurou , que viamos dsas itens pi NÊ£ Co :
gt i e Bt Fi; e
Ob gr "4 Fu mEZu
Venis;... e que se nos offerecião ao encontro duas Vejamos como se fórmão os pluráes dos nomes ;
Dianas:» figuradamente ( Lusit, Transfo f. 359). Os e adjectivos, á
dádonis ,/&Cw Nigos Ta pt 40 Os que acabão em vogal
pur a ,cou nasak, tem
“4 Os nomes de meties não se usão no plnral;, 'o plural accrescentando se ao singular um sr Ve Ze
salvo para significar peças, e instrumentos feitos del= casa, casas ; boa , boas ; lebre, lebres ; leve, leves; aa:
les, e especies accidentalmente differentes, ou quan bri, Nebris ; Donos Donos; Só. y Sós; Lã, Lãs; Cã, Cãsy
tidades,-e porções; v. g. tinha «umas pratas na bol- Bahú , Bahús. Reyes de Rei; Leyes de Leis Payes de,
82; os-aços, os ferros do passador, das lanças, e pri- Pai; Alvaries de Alvará; e Péis de Pé são antiquas
sões ; dos ferros uns são doces, outros pedrezes , e que- dos. ( Paiva, Serm. trás péis, e F. Mendes.) vos
bradiços : assim dizemos os' sécs' neutros, fixos; as Fr. Os nomes acabados no dithongo nasal do), tem
eáes metallicas';' as agaas ardentes, nineráes, ther- o plural mudando o Zo em des; .v. go razão, raqões
and 03 vitriolos, terras barros , ogres , assucares ; Outros seguem aregra geral;uetem o plural em dos y
6h - o | Vo Zo Accórdio , Alão , Anão, Ancião, Castellãoy Chão,
ge Não admittem plural os nomes de qualidades Christão, Coimbrio,, Commarcão, Cortesão, Grão , Ir-
húbituáes , senão usados polos actos d'ellas; v. g. duas não , Lúdão , 'Mão y Orfão, Orgão, Orégão y Pagão y.
Jfés, e crençav; as caridades que me fez; as nobregas Rábão, São, Sótão, Soldão, Temporão, Vão, Zine
deste homem ; éssas tuas paciencias , e sofrimentos«a a são, Alguns dão plual em des a Villãoy Aldeão, Bens .
alma assalteada de invejas , cubiças , ambições, odios , ção, Anão, Cidadão, Certesão (C)a (Do) cossanohs
o = Udo
ii
(*) Em outras línguas os nomes, é adjectivos tem terminações finies diversas, a que chamão casos,e
São mais ou menos ; nas linguas vivas pela ma yor parte só tem tasos os nomes respondentes a Eu, Tu,
Je; e alguns adjectivos articulares possessivos.
() Heist, Pinto, D. da Relig. c, 3. “ Em mim há dous eus, hum segundo a carne , outro segundo o
espirite, » )
4a) V. a Grammatica de Barros, pag.i97, € O Dial. da Viciosa vers nha , fe 304 Os antigos dicérão melles
de mel, Ineditos, 2, pag, 116,
— (b) Duarte Nunes de Leão, Ortogr. f. 313. e Ferreira, Carta q, do E. 2, trazem to singutar “e ftoye-Leers
da Costa , Terenc. tem, 1. f. XLVIII da fiz» e “os Athenienses untavão o rosto com fézessaa, Sai ql
te não roga, nem voga, não lhe vás á voda : » Farellos Mend. Pinto, co 104. '* para mal de costado é bont.
o abrolho » ( Eufr, 2. sc. 4, ) Dar-teiia o Pai boa alviçara » ( Ferreiras Bristo, je SC. 3. jo bofe; Ésta visocs,
ra: prece é pouco usado,
(e) Todas dizemos as benções do Ceo. ( Souza, V. do Arceb. 1, 4. co 14 Elegiada ,fe 283 ) eos Classicos”
dicerão benções da Igreja, ( Ined, 2, pag. 42;» ) que hoje dizem dençãose Paises de Pedenes barbaro ; é.mais
PORTU GU EZA. "ua
“1a Tem plural em Zes Capeltão, Cão animal, 41 | ne ques Gentis homens de Gentil-homem (c) mas Prot.
lemão, Catalão, D:ãr, Ermitão, Escrivão, Guardido, aças ,y Rectagnardas, Republicas , Vangicrias, Dom
Massapão, Pão, Sacristão, Tabelfião : dicerão alguns Abbades , não seguem a regra. Gran por Grande é in-
Foliães ; hois dizemos Foliões: Os Bulcões, os Vulcões, variavel , € assim o deve ser em Granr-Cruz , Grato
de Balcão , e Vulcão, ou Bu'cãos, e Vulcãos, que são Cruzes, e Gran«Mestres , que os Antigos dicério os
mais conformes à regra geral. Grães-Mestres , alterando, contra a analogia . ogranr
= 13. Os nomes , e ajjeztivos terminados em aí, sincopado para grão. (d) Gram fortaleza, gram Turco
et, ul mudão no plural o 7 em es + v.g. Sal Sées; ( Caminha , fe 36. ). Os que escrevião por am os di-
Natural, Natiráes ; Sot, Sies ; Avul, Aques ; Tu- tongos em do derão occasião aos que menos attentãs
fut , Tafues. Mai tem por plural Maies, Cal de moi- rão nisto, para depois confundirem gran com grão,
nho Cales ; de pedra, ou ostras, as cáes metallicas , &c, e sau com são.
Cônsul Cônsutes, Curá! Curúles , Anzot Anqoes ( An de II,
golosé antiquado de Anzolo). Rea? moeda imagina-
ria; O plural redes abrevia-se em róist ve Ze mil réis, Dos Generos dos Nomes , e Variações dos Adjectivos res
“14, Os nomes, e adjectivos em €7 mudão no plu- pondentes a elles, Dos JVsmes propries,
valolemis:v.g Sível Síveis; Amavel Amáveis ;
ouropél , plur. curopéiles ( Arraes , 10.74.) . Aos termi-
nados em il agudo muda se o Jem s+* v ge Anafil z. O. nomes de homens , Anjes , Deuses da
Anafis, Vil Vis, Garvil Garis : ( Anafiles dz Aro- Fábula são masculinos * ve Z. Achilles , Jove , o Sera-
fil, é pouco usado ) Edil, Edites, ow Edis. Os que fim : no figurado diz ses aguella Serafim ( Ulisipo,
não tem accento no i/ mudio-no em eis: v. ge Fa. Át. 1. se. be )
cit, Paceis; Dócit, Dóceis. Habiles, Faciles, Terribi- 2. Os nomes de mulher, Deusas, Ninfas, Furias
les, e semelhantes pluraes, que usárão os classicos, são femininos: v. g. Ana, Clotho ; Echo Ninfa-( éco ,
“estão antiquados. Os antigos dicerão mualles , nós méis, ou écho, som reflexo, é masculino ) Iris Ninfa é fe-
“15. Aos nomes acabados nas nasíes em, im , on, minino ; o arco é masculino ; e no figurado o iris
sm, muda se no plural o m emns (*), v. g- Bom, dos olhos, das lentes: é o Iris, que a paz nos asse-
Bons; Dom nome, e prenome de honra Dons; (os guras» outros dizem , o arco da Iris ( Leão, Des-
classicos terminavão DJZ:s por dadivas ) Bem, faz cripçe). (º*)
Bens, que se pronuncia BZes, assim como Vinties , 3- Os nomes proprios de Ventos, Rios, Montes,
Armagzões , e semelhantes ( que assim se escrevião , e Mares , e Mezes são masculinos ; dizemos porém o
seguiãoa regra dos nomes acabados em vogal., ou Meoshis , ou a Meothis, segundo o referimos a lago,
dithongo nasal )+ a Cinos , Nomucánon , acérescenta se ou a ligoa ( Nanfr. de Sepulv. f. 39. e 404) € à Es
um es, Canones, tize, o Estige ( Eneida, 12. 195.).
» 16. Os momes , e adjectivos em r,$, x, 7 tem 4. Os nomes proprios de Regiões , Cidades, Vil
plural accrescentando se lhes umes* v. g. Pezar , Pe- las e Lugares, achão se commummente femininos ; e
res ;Clamor , Clanieres ; Rapás , ou Rapace, Rapazes talvez masculinos referindo se aos nomes communs
ax, Vorazes; Feliz, Fetizes (a). Alferes , Arraes, 0 Lugar , Vilta , Reino, Cidade , Região, Praça, Assim
Cáes , Ourives, Duples, Piox, Onus, (Jus, plur. Ju- Camões traz Diu masculino, e feminino ( Lusiada ,
res, direitos, ve g. da Natureza) simples , boje são in» 2 50; eno C to. est. 64. e 67.) Freire, a illustre
variaveis no plural (5), Dizemos porém os simplices, Diu : outro Diu ( Castanheda, L. 8. f.sç) “ Tange-
nando + que entrão em composições Medicinães. re populoso, e a dura Arzila, Porém ellas em fim por
s tem o plural Cálices; Appendix, Appendices ; Ia- força entrodas. » ( Lusiada, 4e este ss. E 56.) À su
dex, ou Indice, Iidices: Fenix não se varia no plu- berba Ormus ( Lusiada , 100 este 53. ). “Ormuz ,.. e
ral, e dizemos as fenix. Barros ( 4,4, 8. ) escreveo toma delle posse,» ( 2.º Cerco de Dig, f. 434.) “8 A
es Caexes ; mas cáes plur. é usual, epulenta Bisancio, e todo o Epiro: » ( Naufr. de Se-
17. As palavras compostas , ou soldadas de duas pulveda, f. 24.) a guerreira Carthago ; a infame Egy-
“mudão no plural as partes, que se varião, e que ficão to ; a bimar Corintho ; a Cidade Beja ...«. Tranco-
por inteiro: v. g. Cada-uns, Façalvos, Quaesquer de: so destruida ( Lusiada, j. 6; ). Santarem é tomado
Bit ( Leão
usual » que pedes “ innumeros peões: » E Lusiada) Peães é variação feminina ( V. Eufros. A, 3. sc, 2. EIS;
“as outras peões, ») e será peies para homens. Aldeão, áldedes : os Cãos perto de Lisboa; os velhos enca.
necidos com cãs; “velhas cas; » palavras cãs , múi idosas, antigas. Alão tem no plural ajães, alãos , é
elõese Vo o Diccionario.
4º) Quem é singular, e plural: obrão como quem sãor Quem erão? ( Lusiada, =. 50.) Niuguem, no fiz
gurado : “são uas ninguens,» Alguem, Outrem não seusão no plural. A analogia da nossa lingua na corrue
pção dos vocabulos Latinos, que tem n entre duas vogies , é tiralo, fazendo nasal a vogal, que precede
ao m: v. g. bene Die; rationes raqõ-es; venit, posit, vei, poi: Romano, Romiã-o; tertiana, terçã-a ; bono,
bó=o; Lena, Lã-a ; poronde se vê, que o til deve ir sobre a nasal, que precsde à ultima vogal, quan
do se ditongão.
sofa) Outros usão Felice, Infelice, Felices, Infetices; Feroces, e Feroves ; Atroces ,; Je..
tb) Os classizos usírão os pluráes Alferezes, Ourivezes; Simplices , e Simples, Cáczes.
m(c) Couto, 8.6. 33. “vierão múito gentil homens» Vieira ,.Csrta 207. tom, 1. ** pareceremos pouco genti?
Bomens a essa Senhora: » mas dizemos os Geutis homens da Camara. Arraes , D. gq, €. 3. e Conto, D. 10. E.
de E 1. dizem vaisvens no plur, de vai verbo , e vem tambem verbo , dsclinando vais como plucal de
vai, segundo a analogia dos nomes, e não como é o verbo no plural, que seria vdo-vem, e se não diz.
o(d) Duarte Nunes diz expressamente , que Grar, e Sant são contricções de Grande , c Santo: mas à
tendencia, da Lingua para fazer tecminições masculinas em do fez Grão, e São para algumas composições ,
€ conservou Gran, e Sam noutras ; ve Z San.Pedro, Son-foão, SarJeaguim, San-Telmo , Sant? Ligo , Save
Joansiras ,j&c. Grão Turco, grão Jestroço, grão trabalho, &e. ( V. Ledo, Ortogr. f, 224. e 278. ediço de 1784.)
0) Quando se appõi um nome como attributo modificante, os adjectivos concordão com o principale
Vo Go *t Aguelie fonte dz eloquencia Tullio » ( Resende, Prot, do Leio ( “ Morto aguelle peste do Mundo
ita » ( Paiva, Serum to 1) & Vcyo Francisco dz Tavora em q sia Rei grand: (sc nau ). » Dorsos,
Do ja De E : ,
-XH GRAMMATICA
( Leãoy Cron, de D. Afi 1.). Scilta, e Charibde mas espias homens ; ( Freire, f. 398. )-uma espia lugar, e
cu'.( Lssisda, e Ferreira ) e femin, Utissea, 8..72(") corda nautica: trombetas bastardas (por trombeteiras)
se Todavia os nomes proprios usados sempre em no feminino, e logo “ vestidos de seda .., e miito
um gentro não se alterão; e é erro vulgar dizer to» bem encavalgades;» traz Resende ( Cron, de D. João
do Lisboa , tolo Castella ; e menos proprio dizer se 2. c, 128.) com boa distinção. Mochila homem é
um Chipre, um Guido; porque o nome commum, e masculino; saco é feminino.
mais obvio , a que devem referir se estes, é ilhar rte Nos nomes acima, e outros como Fiadar ,
“outra Chipre , outra Gnido ali se vias » Seg. Cerco Fiadora; Juis, Juiza j. Doutor, Doutora; Idolo, Idcta ;
de Diu, fe 188. a fresca Cypro ( Lusitan. Traussf. Infante, Infanta; Parente, Parenta ; Prígador, Pré-
f. 215.) Nesta ilha Cypro a Venus dedicada. » Na gadora vemos a analogia, que diriviu os inventores
Jornada d'Africa ve (e mal) todo Hespanha -, todo das linguas, para darem diversos generos, e termina-
Berberia; Fix onovo, &c. (a f. 49. e99:) Todo Hes- ções diversas para machos, e femeas. (c) Não se vê
panha será todo o territorio, ou reino Hespanha? porém a razão , porque dicémos o Pão, o Pão mascus
6. Nóte se, que os nomes proprios dos Lugares, linos, a Pedra, a Farinha femininos. Nestes de coi-
que antes forão appellativos , ou communs , «eguem sas sem séxo, apellativos, ou communs, seguiremos
o genero das terminações; ve g. 0 Porto, o Pombal, "as regras abaixo,
a Bahia , os Ilhéos, Sc. ,
Generos dos Nomes , que se regulão pelas terminações,
Dos Nomes communs:
124 Os nomes communs terminados em q puro,
7. Os Nomes comnriuns dos animáes + que signi- ou nasal são femininos ; v. g. Casa, Romã. Except.
ficão o macho são masculinos; os que significão a fe-: Alvará, Clima, Cometa, Dia, Diadema, Emblema,
mea são femininos; ve g. o homem, a mulher; o cão, o Nada, o Nunca, o Agora, o Enigma, Empiemas,
a cadeila; elefante , elefanta ou alta, mú, múa, Edema, Tema, Dilema, Theorema, Anathema, Sofise
8. Outros nomes de antmães debaixo da mesma ma , Prisma; o trombeta, o trompa, o clarineta figo
terminação são sempre masculinos , ou sempre femi- por o que tocar Mapa, Estratagema , Prema , Sist
ninos; v. g. 0 Javali, o Corvo, o Lagarto, (a lagar- ma, Preb'ema, e outros masculinos (d).
ta insecto ) o Roixinol, o Golfinho, o Noitibó, S'c. 13. Os nomes em e são masculinos. Excepte 4re
A Córva cozinheira, se dice por uma preta: a Onça, vore , Cohorte , Neve, Face, e muitos outros acaba-
Serpente, Águia, Corvina, Cobra, Enxova, Fataça;, dos em ade, e ice, exc. o Apice:; o Vertices os que
a Andorinia , à Codornizx , a Betarda , a Fenis, que terminão em é agudo; v. g. Maré, Galé: mas Café;
no figurado tambem se usa amasculinor v. go SE Vós, Boldrit, Rapé, Petipé, Rosicré, e outros são mascu-
meu Jesus, Divino Feuiss » (Vieira) o Sol é o Fe- linos. Arvore ácha se nos classicos masêulino ymas é
ais dos Planetas ( V. Lusiti Transf f. 3735) antiquado, Córte golpe masc. Córte de aves,e crias
9: - Nomes há em fim, que são masculinos, e fe- ção, e córte femininos,
mininos; v. g. Eue lu; o,ea Alcião; o Tigre, a 144 Os nomes em i,0,u são masculinos; ve Ze
Tigre; o Crocodilo, a Crocodito: e quando houver dú- Grei, Lei, Comboi; Lenho, Bahá. Except, Beilhó,
vida, e necessidade de mayor precisão, diremos, con- Enxó, lMhó, Mó femininos: Tribu ácha se cômimente
forme a analogia da lingua, a crocedila , agolfinha; masculino nos bôs autores Jo
“ou o golfinho femea ; o cubra macho, ou o macho da 15. Os terminados nos ditongos em do, eZe, ou
cobra? &cs em são femininos Except. Carvão, Colxão, Feijão,
ro, Os nomes de oficios, e exercicios proprios Ferrão, Mellão , Pão, Trovão, Arção , Massapão, Cas
de homens são masculinos; os de mulher femininos ; beção, Pavelhão , Torrão, Tostão, Trotão, Artesão,
e são de ambos os generos osque convém a ambos Tesão , Aivão, Gavião, Torsão, e outros masculinos;
Ve Z O Juiz, Desembargador, o Gerrerul; a Losturei- e assim o são Bedie ou Bedem , Vinte , ou Vintém,
ra, a Commendadeira; o e a Vefil (2); 0 Personagem, Arrebém , Vaivim, Bem, Trem, Desdêm, Assêm, Sc.
ea Personagem: o ea Hemicida, Matricida, Parrici- os classicos dicérão talvez o Linhagem , que hoje é
da (b), Hypserita, o e a Official: “este homicida mun- feminino. Quem, Alguem, Ninguem são communs (e);
dos» ( Lusit. Iransf E iss.) o ea apostata, Se 16. Os nomes em om, im , um são masculinos.
Sentinela é femininos Guarda de navio, € prisão mas- Fim ácha se femin, nos antigos, mas é desusado; e
culino; alias dizemos: triz uma guarda de cavaila- dizem o meu fm: este men fina va
ria; o corpo da guarda, as guardas Redes; os Guare 17. Os nomes em ?, e r são masculinos, Excep
das marinhas ; as guardacostas, Us e as Vigias , Áta- Cal, Colhér, Dor, Flor; ésta cbr, vontade , ácha se
layas , bomens; mas a Atalaya , a Vigia, pustos, nos Livros classicos; “ta côr é “usual, Os Infinitos
sempre são femininos: os guias, as guias homens, ou dos verbos são masculinost v. g. 0 amer, o ler, O ou-
mulheres; mas as guias cordões; feminino : es, € as vir; o sexdes letrados; o sermos feyus (**),
, 18.
Rj
(*) 5 Mendes , c. 107. buma Roma, huma Veneza, huma Constantinopla, hum Paris, hum Londres,
(a) A plebe dis certa s tafulas , devendo dizer certas tafites: e já se lê na tradução do Gilbras, Dizemos
a juiva de irmandade: e porque não diremos a ionarçãa, como a Soberana, a Regentey Ver
(») Alguns dão variações em o a homicida.e hypecritas v. g. desejos honicidos; hypocrato verdugo ; “mas
é improprios *º Ferro hunicido passa ao Rei homicida; » é uma incoherencia , sendo ferro e Rei masculinos
( Elegiada, f, 19.)
(c) Nos Livros classicos, e nas Leis vemos fiador masculino , e feminino, e assim Prégador, Autor, Sere
vidor, Devedor, Inventor , Senhor, Juis: v. g. eu sou má Juisy Infante. Mas já os classicos mesmos dice-
rão Moradora , Tragadora, &c. Hoje geralmente damos variações em a femininas a todos ; e no femin.
tambem dizemos a Poeta, ou Poetizaya Profeta, ou Profetiza, v e a Martir, &c. ;
(4) Nos Livros classicos vemos femininos Clima, Cometa, Diadema, Estratagema, Maná, Mapa ; Scise
ma; nos dizemos O Scisma do Oriente; e“! metreu-se-lhe aquela scisma na cabeça: » erronia » niá opinião,
(c) *t Não havia ali niaçuem isenta destas coisas: alguem andava então bem sandosas ella é à quem amos
(Ve Barros, Ciarim, L, 3. c. 18.) £ cstrem mais bem prendada, » Vieira, Serm. Lie Jo Jo 7 gár ici
(“) E é Ce notar, que o adjectivo, que se reiere às pessoas do infinito pessoal, concorda com ellas em
PORTUGUEZA: xiii
18, Os nomesem s,.e x são masculinos + ve ge | uro accrescênta se um e na fórma femizina: v. go
um Atlas, um As dos nipes; a At esquadrão ( Cla- u Nua; Crew Cua,': no 451 ,
rinite je Colt) um, Ras panno ; Jus, Alcatrus ; Ale 22 Os adjectivos terminados no ditongo nasal Ze
cassás : são feminsnos Ándas , Árras, Cócegas , Álvie perdem oo final: para os nomes do genero feminino «
res, e outros usados no plural, e assim Preces, v. Ze lugar chão, terra chã , meyão, meyã, são, sã,
Exomerides, We. Cutis é feminino, e assimo são Pax, (a) melhor ortografia que meãa , chãa ; pagãa , Sc.
Tenár , Vox » Torquir , Buix, ou Bozz, Matriz, Fox, 27, - Os terminados nas nasães cm, eum são Bom,
Voz, Nózx, Crax; Luz, Sc. que tem boa para es nomes feminicos (5), Algum,
DNenham y Um , tem os femininos em Za, ou una.
Das variações dos Adjzctivos accommodadas aos gone- Comiriun tem Commêãa femio, nos Livros classicos; ou
o cor) w ros dos Substantivos. conimium para ambos os generos ,-Calguns os imitão ;
+ PE Fe é 51 T 3 o : mais: ordinariamente dizem cenmuna, , contra, aquelles
=, 19. Os adjectivos de duas terminações em q ; e exemplos, e a analogia de um , e derivados (c) 1 Ca-
€ tem ésta para os nomes masculinos ; as ema para brum, Cabrio ; ou Cubrua, so
os femininos ; vg. casa nova ; templo novo, Parvo tem 24. “Os adjectivos ., ou nomes acabados em or
o feminino párvea, e dizemos uma parva de almoço: achão se nesta mesma fórma. communs para os mas-
Cada é imvariavel , ou commum : cada homem , ou culinos, e femininoss v. goSenhor, Superior, Fiador,
mulher. Lá o ç ; Peccador, Tutor , Curador, S'c. Se alguem achar Lo-
| po» Os terminados em e servem para nomes de bo, ou ave caçador ( Orden L. ço cf, 62. ). Assim
ambosos generos; v. g. cuso grave, materia graves mesmo dicerão : a Nação Portuguet: frutas montes
Elle, Este, Esse, Agucite , mudão' o e final em q zes ( Farr. Dec. e Clarim, L. 2. c. 28.)« hoje damos
com os nomes femininos; e assim Cafre, Hereje (*) femininos em q a estes adjectivos; v. g. Fiadera, Su=
Parentes E invariavel Infante adjectivo + mas dizemos periora ,; Priora , e tudo O que púde pertencer a mus
a Senhora Infanta, posto que os antigos dicérão nes» lher. 4º Pales do manso gado guardadora: » ( Camões,
te sentido Infante. Regente, Penitente, Amante são Echlog. 2. ) mas com os nomes. de coisas sem sexo
Communs; e assim: mesmo outros adjectivos verbáes são invariaveis os adjectivos em qr, quando não si-
em ante, ente, e inte: ( Cam. Filad, tom, 4. fo 163.) gnificão officio: v.ge obra, formosura superior a todas ;
Constantêémente dizemos uma corrente, talvez subene notícia ulterior, Assim dizemos a nação Portugueças
tendendo cadeya ( V. Barros , Clarim, L. 1. c. 28.): a Ingiexa, Francezo, Preitix, Próste; Duples, Simples,
vasante,
a descente da maré, na minguante da jua , e semelhantes
são communs a ambos os generos. To=
deé, na quadra minguante + no minguante dos vacã» dávia cuido , que ainda dizemos genig montanhez: fran
eubos (Lu-itan, Transf.) ; o pendente do brinco, e do tas; e cabras monteves: (d) ma Vida do Arceb. L. y
sello do Chanceller ( Orden. Afons. ) . €. 20. ediç. de Paris e Naufr. de Sepulveda , 10. vem
21, Meu, Tea, Sen, Sandeu, Judeu tem os femic montezxas , f,
ninos Minha , Tua , Sua , Sandia , Judia + aos em 4
= qd wo.rs: ic
DE
co gi e à SÊ a 9 MiJA
ES e Do Verbo, e seus Modos ; Aetributos » Tempos sá Pessoas —
«R sa
a £
Tu Ou é a palavra, com que dezlaramos queremos , que exista; e das diversas épocas em que
O que a alma julga, ou grer à cerca dos Sújeitos, o'attríbuto existé, existiu, ou existirá no sujeito,
é dos attributos das sentenças; com ells afirmamos, Assim “Amo por si só equival a Eu sou amante
€ mandamos: v. g. Eu sou amante: o pomo é doce: acinalmente'os Ama a Deus, a, Sê tu amante de
Filho sê temente a Deus, e ama-o. Deus: Amci refere o attributo 20 passado; Amarei
DO im Po o ção , ou” officio principal dos verbos do futuro. D+ 1
anda anne a à significação de algun; attributo, e da+ 3: Quando a alma julga, ou quer pensa de dois
pessoa ou coisa, em quem o attributo existe , ou modos dive:sos; € por isso as variações dos verbos,
que
ento So: 5 4
Sá RIA Ri . = ”
4
+ € número; como vimos ; se se refere ao infinito puro , usa se na variação masculina singular:
v go ser infinito ; o ser árduo; “Só sermos'sós » sós concoroa com nós subentend. ( Costa, Terehc, tom. 2.
fe23722) “O ser eu cativa tua » Letrados , que 6 são fracos: » ( Veiga, Etbiop.:) oser vista ,deixada ( Cam,
Eles, 8. ); esta por o seres ru Belisa vista, deixada, (Voo Diccióndsrio art. Infinitivo, ) .
e » Vo do Arceb; 2, coº;a dis a erege ( ediç, de Paris)y Cajra( Castanheda ). o +
“(2)O som nasal destes femininos assimse deve escrever ; que vermina com aboca aberta , e não por
am , pois que o 7: faz cerrar'a boca ;' emais absurdo é escrever am por Zo (No Barros, Gram, f. 105. €
Leão, Ortegr: f. 219,e seg. edic. 1784).
— (6) Alguns dizem ainda bia como Barros ercreveu (Gram f 18.e 119) 1 é
E E) Paiva, Serm, 1. E 344, Eufro À. 2. sc, 10 fo 43. PeeA, Gerse. 5. fo 167, Po Elegiado, f. 1390 Pe trazem
comia , e outros classicos: mas geralmente não guardárão a anslogia dos adjectivos em um; € a mayor par-
te usão de commum com nomes femininos: v. g. commuan opinião; muiberes comuns,
(d) * Letiras conservadores de todas as-boas obras: » traz Barros no Prol. da Dec; 1. edições de 155% €
1628.( V. Ined, 3. f. 84.) mas o mesmo Barros (no Clarim,Li je) dice: € q Loba marinha grã tragadora: »
e Camões “ Erernas moradoras do Parnaso: v'e está é à variação , que gérílménie se usa com os nomes femi-
nínos. Alguns urzem a Priora das Orúens terceiras; queras tem : 'e a Prioreça do Mosteiro; de Oruem:- Res
hgiosa: foi juiz da pendenciaa mulher do alcsides "eta juiça da festa + a mentira autor de toda malda-
de ( Eufros, t. ao É. 40.): bom pacificador d'arruidos está ésta( ibid. f. 38. ). Eu sou niá jédor de letra tirada
( fe 4% ) peccador ( ibi ). j : o à
ia)
1
Xiv GRAMMATICA
que declrrão à afirmação, e o nosso mando, ou ques sa ficada y ou que ficasseis ;' o subjuntivo pelo infini-
rer se dizem Medos do verbo, Hata nós podemos af= tivo pessoal. Em lugar de conhecer vos podemos usar
firmar, ou querer com aleõas diferenças, e modif- de uvos'canheça; e por'vos leixe, leixar vos, ou &
cações; e por tanto os Modas do; verbo podem ser minha deixação de vós, Par h 4
tambem diversos, à proporção d'essas diferenças acci- 18. Destes mesmos exemplos se vê, que os Infini-
dentios de afirmar,- ou querer. Mas a Grammatica 'só tivos Pessodes ,'( múi proprios, e talvez só da Lin-
reconhece por modos diversos aquelles, que se expri- gua Portugueza ) não são outros modos verdadeiros
mem com palavras diferentes (4). | dos Verbos ; mas palavras equivalentes ao attributo
4. Na lingui materna “temos dois modos verda- do verbo referido a uma das tres pessoas, como se
deiros, o Indicativo ou Mostrador, com que afiirma- faria por meyo dos articulares possessivos Mew, Teu,
mos , e o Imperativo, ou Mandativo, com que ntan= Seu , Nosso, Vossa, Sen delies. assim Lermos, Lero
damos , pedimos , exchortamos ;-ou des, Lerem significão a nossa Lição, ou o mosso Ler;
declaramos O nosso
querer directamente'a. alguem. O vosso Ler ou avossa Lição; e o Ler Ou Lição d'ci
s. Temos mais variações verbáes ditas do Medo les, Nºestas variações verbáes decópôi seo verbo mais;
Conjunctivo, ou Subjunctivo”, as quies não: declarão que nas do subjunctivo , porque “neste modo o ate
afirmação , nem mando'; mas ajuntão um attributo tributo se refere a uma época; nas variações infinie
verbal referido á primeira, segunda, ou terceira pese tas persoáes , perde esta signriicação accidental de
soa, e tudo subordinado a outra sentença principal, tempo. (V. Clurim. L. o. c 24 pag. 267, ult. ed, )
em que entra verbo no Indicativo ; ou no Imperati- € O vosso engeitar » equival a o engeitardes'; e ali
vor v. ge Não espero; que venhas cá : Ama para mesmo fulgardes daventurar equivala o vosso fotgar,
que te amem (5). ge Nos Infinitivos puros representamos sómente o
Ó. Estas variações verbáes subjúnctivas tanta não attributo verbal, sem armar, nem querer, nem res
affirmão , nem mandão , que se podem supprir com lação cô pessoas , ou tempos ; elles são verdadeiros
um nome abstracto, que signifique o attributo ver- nomes verbáes abstractos: (c) O murmurar do povo;
bal, e um articular possessivo , ou com infinitos é a murnuração do povo, O variar faz bella a Natue
pessoies: v. g. “ Filho mais queria que morresses, reza! Por isso concordão com adjectivos articulares,
que ofenderes a teu Creador com peccado mortal.» e attributivos. “* Porem vós, tristes Reis, neste ser
( Fios Sanct. Vid, de S. Euis, f, CVII, ediç. de 1567.) Reis , negais a natureza, de que Deos vos formou,»
““ O Imperador desejava múito de ficardes ( que fiqueis ) ( Mend, Pinto, co 168.)
na sua terra: A causa, que me fez conhecervos , essa ro, Dos mesmos verbosse derivão as palavras em
me faz que vos leixe ( Barros , Clarim, Leixar por ante , ente, inte, que significão adjectivamente o ate
Deixar ): Trabalha, filho meu, por agradarem tuas tributo do verbo: v. g. eu sou amante. (à) Estas to=
obrasa Deus; » ou porque agradem ( Mendes Pinto, c. mão-se commymmente por substantivos: v. g. o Regens
168.) te, a vasante, o Intendente , a corrente, sc, cadeya, &c.
7. Nos exemplos citados a que morresses podemos 1r Derivão-se mais dos verbos outras palavras em
substituir % a tua morte» ficando o mesmo sentido: ando, endo, indo, que significão o attributo verbak
a offenderes podemos substituir “« Pio tua a Deus: adjectivamente, e imperfeito , actual : v. g. achei a
que o ofendesses: » isto é, ao infinitivo pessoal pe- Pedro dançando , cantando, Os Grammaticos lhes cha-
lo subjunctivo: a jficardes podemos substituir a ves- mão Partitipios de presente (c). Estas mesmas pala-
vras
c - >
' 3 ,
(a) Os Gregos tem um Optativo proprio, que os Latinos não tem. Veja se a Grarimair: Géntrale O!Roisone
nte, Part. 2. ch. 16. nm. 1. pag. 177. édit, de Paris, 1780. Os nossos Grammaticos referem ao modo Su notis
vo variações dos verbos, que são do mada indicativos: ve ge Se em amira , quizera, &c. eu iria, faria se pos,
desse: iria, viria são visivelmente compostas de ia vir, ia ir, como irei, virei de hei e viry ir: iremes
hás, por irás-me, prova o que digo; ir-hei, hei tensão d'ir, elhipticamente hei-d'ir; tenho d'ir, Far-me-hás
por DM a analogo ; e tudo do Indicativo , como se lá vou. : se sei, Vc. com conjunções( V. Leão,
Orig. c. 19: ” ; Po de
(5) Quando dizemos 1 Venha a nós e teu Reino; sejafeita atua vontade + faltãoos verbos
do Indicativo
Peço, Rogo, Desejo y quevenha,» . » que seja feita, &ce Peço ves que me ampareis, ou me matai ( Clarins,
L.2 6 21 page 217.) Sobre os Modos dos verbos veja se a Short Iatroduction into the English Grammar,
pag. 66. ( Lond. 1784.) not. (7) e peg. sa. nota (4).
(c) Os Infinitos puros, e pessoáces, são sujeitos de proposições , e são regidos de proposições ; e por cone
sequencia são palavras, que exprimem um objecto abstracto ; e modificado por um articular possessivo nos:
infinitivos pessoges. Assim dizemos: v g. “0 serem feyas não as deve-desconsolar: » onde ouserem é sujei-
to precedido do artigo o; e é sujeito do verbo deve. “* “Tentárão diffamarem de mim, para indinarem a Vo
Alteza. » ( Couto ) diffninmarei é paciente de tentirão, e indinarem regido da proposição para. “ Agucile sem
diverem , e fazerem não se acha nestes diass 3 são infnitivos modificados por eguell:, « seu. Donde se.vês
que “nestas palavras prevalece o caracter de substantivos , Os quaes sós são sujeitos de proposições e regidos
pelas proposições. É de notar porém , que os artizos que se lhes ajuntão concordão no singular masculino;
como com os inínitos, mas os attributos accrescentados aos infinitos pessodes, concordão cô a pessoa, ou
pessoas, a que ss refere Oo attributo: v. g. % Presamimos de honrados , e de gente de primor ;' e queres
mos ser tidos por esses: » i. é, presumimos de ser homens honredos &c., onde honrados concorda moditis
cando o infinitivo com o nome m/s; e assim tidos juutoja sers O serem feyas: O ser de tão formosos
olhos preso &c. » i. &y 0 serem elias fevas: o ser eu preso, Assiny mesmo os Latinos usavão dos seus inhnitis
vos: Nam istud ipsum non esse, cum fueris, miserrimum puto: ( Cicer, Quaest. Tuscalo L. tem. 12, ) e Ho-
facio dice: mescius utia metnens contingere ; recitare timentis ;' culpari dignos ; piger seribendi ferre labos
rem; &c, V. Severim de Faria, Discurso 2. pag. 64. ult.cedic.azor + ; Ly -
(4) Os nossos mayores usirão das palavras em ante, entes inte, como de particípios 4 maneira dos Lati-
nos: Vet. “º Eu o Conde D, João Afonso temente ( por temendo.) minha morte. » ( Monarch, Lust; 6. É. gor
Fe.) Rompente o alvor da manhã » | Nobiliar, do Conde, f. 33.) Camões dices “ as perlas imisantes a côr
da Aurora: se Ferreira; “ a aguia mais poantes» ( dont 2. fo 148.)
(e) Na Cron, ans. do Condestavel ; Capito q. Lo, 12 15, 59. 67, na Monarch, Lus. t 6 f. so6. e gãas em
PORTU GU EZA. Xv
vras se 'tomão como substantivos abstractos, que re: com Os seus subordinslos) usirão peíndo , do mada
— presentão
O attributo verbal incópleto, imperícito, Mandativo : v. g. “* Agora tu Callope me jsspire:»
actual ,' e nisto diferem dos iníinitos puros: v.g. outras vezes do subjunctivo ellipticâmente; v. €, “ Mus
“ múitas outras coisas contém o Livro, que entre Jen- sa honremos o beroe &c, » € assim pedimos cortezmen-
rão!» à. é, ao ler, ou na leitura: “4º ma- te. O Legislador manda, ou probibe predizendo , com
dº accrescentando o desejo ao pedido: » ( Men. e futuro do Indicativo: v. g. “* Amaris a Deus; não
a, page J. do Titulo, edição de issge € L. 2. €. juwarás o seu santo nome em vão, » Commummente
“Sem sendo vesistidos, nem punidos: » ( Cortes usamos prohibindo, dissuatindo, ou pedindo que não ,
vora de 1442. art. 1.) “* O Imperador , em lhe aca-
do modo Subiunctivos ““* Não nos dzixes cair em teto
eu de failar, dice ms, &= » Como tuio se
tação + Não se mova vinguem; assegurai-vos ( Sáe Mirs
| gre em vós soindo! » Neste sentido éstas variações Estrang, Prel. )1 Não cuílcis, que sendo taful, blase,
: amão Gerundios, e são verdadeiros nomes, pois femo , renegador podertis entrar no reino dos Ceos
AA são regidos de preposições. Posto cu á mesa; é fra- ( Paiva, Serm. Ny » “! Esforça Infante, nem.c'o pe-
de elliptica; à. é, em eu estando posto à mesa : s> inciina: » o Imperativo inclina , por inclines do
— morto odes, à. é, em sendo morio! como; em mo- Subjunctivo; “um Latinismo. ( Mausinho, African. f.
! coslá se forão; sc. em sendo moços: em verde co- 89. *.) Fato pelo que resperta aos modos dos verdos.
| Thidas; sc; em sendo verdes, &c. ( V. Leão, Cron. to 14. O Attributo verbal nas mesmas variações se
, mo te f.-A54. edição de 1774). Aqui o adjectivo modi- refore ás pessoas eu, tu, elle, nós , vós , elles: v. ge
ficante concorda co' o nome: ve ge Ei tu saindo tão leyo, dês, tê, lemos , ledes, iôm: ex, e nós são as pri-
se e bella...» meiras pessoas ; do singular eu, nós do plural; tu é a
e bi re Temos mais palavras derivadas dos verbos , ter- segunda pessoa do singular, vis a segunda do plural :
) minadar emads, ido, que se tomão adiectivamente, toda outra coisa, ou pessoa, a que se pode ajuntar o
q
— e significão o attributo do verbo passivamente, com- pronome ella , elle, é terceira pessoa do singular; ciles
pléto, e scabado: v. g. o livro está Jido, a casa cai- do plural, As variações verbács, que respondem a ese
da, paramentada, Então se dizem participios do preteri- tes pronomes se dizem pessoas do verbo do nunrero sine
to, ou passado. Outras vezes se tomio como substanti- gular , cm plural. ris
- vos, que só 'se usão'no singular, no genero mesculi- tjo Alguns verbos não tem variações respondentes
no,€ répresentão o attributo do verbo abstractamente , à primeira, nem á segunda pessoa, que são de come
| mas como acabado, e perfeito no sentido activo, ou mum homens , porque os attributos dos tães verbos
— neutro:v, g. tenho Zido livros, acabado obras, visto não podem cópetir a homens: assim não dizemos : em
c , Neste sentido se dizem Supinos, e são no- chovo, eu Corisco , eu trovejo: no sentido figurado pos
— mes regidos, ou pacientes dos veibos Haver e Ter; rim dizemsss '* tu nos choves altas doutrinas ( Cami-
q “assim dizemos tenho um vestido , uma casa, nha , Ude 8. e Epist. 14). » Dizemos mais o Ces
“tenho lição, ou leitura feita , que é o mesmo chove , geya , neva, trovoa, A estes verbos chamão os
tenho lido, Sc. Os Latinos tem participios, ou Grammaticos impessodes, ou carecentes de variações
vos verbies , que referem o attributo a uma pessoáes; mas eiles as tem, ao menos d'as terceiras
y te dh ,'à que chamão participios de futuro. pessoas. Por uso não dizemos ed fedo, defeder, nem
» ós os imitámos, e d'elles tomámos vindoiro, dira- muno , brando, de munir , brandir, S'c, € aos verbos see
iro, futuro , e poucos mais. Os antigos dicerão re- melhantes chamão defectivos. ( V. no fim desta Gramme
| cebedoiro, digno de receber se; docstadeiro, digno de o que dizemos dos verbos defectivos. )
ser doestado ; &c. 16. Civilmente usamos, falando a um só, das va-
“ 1j. Acerca dos Modos verbies advertiremos , que riações verbáes correspondentes a vós: v, Ze é Sobeis,
os Poetas, imitando a simplicidade primitiva ( usada Senhor, o que vai ? Ponde, meu Deus, em mim os
' inda e “iguács, e familiarmente; om-dos superiores olhos: &c. (f) Outras vezes usamos da terceira pese
6 pirtses: , : -— : soa +
eps
PM q q f
Fernão Lopes, Cren. de D. João L e Camões, tomo IY, pago sã. 54» ediço de 1787. Ulissta, 7.º 13, € Ije vei
Osgerundios com preposições múi frequentemente , á imitação do que se usa nas linguas Francesa : v, g.
en rient, tout en jouant ; e'na Ingleza: v. Z. in acting, em representando ; in raising , em excitando, ( V,
» mº g1o. ) Animus ir consulendo liber » é de Soifust, Belle Catil. na fala ie Catão. (V. Terent,
Andr. act. IV. sc. IV. v. 32. in pariwndo ). Na lingua Ingleza o gerundio serve de sujeito de proposições acõe
P* do artigo the: “the making of vor; » o favendo, ou fazer d'aguerra ( Spectator n.º 73. ). Nós di-
zemos semelhantemente : “ E sabendo elles, que me hão-de achar com sigo, quando menos o esperarem, base
es do espertos r » onde sabendo elies está como e saberem elles... bastará para &c. à. é, O pe-
ersonalisado por sujeito do verbo ( Souza, V. do Arecb. Lobo, Cort, Dial. 9, f. 1760 “ porque nonsando
estas, es diante das mulheres, não é corteçia. 2) V. a Ordenaç. Li4, T.roo. 4. 5:.ºº E que por tanto ajuntane
je duas casas, e morgados em fa só pessoa, Kc. será causa, Sc. » V. Barros, Gram. pag. 12, no fim. D'ese
| tes exemplos temos muitos outros nos bons autores; e que os gerundios sz personifiquem é vulgar: we $, *! ns
em o vendo: ent tu saindo: » onde a preposição em afecta os gerundios, e não aos nomes em, e tu, que ss
fossem complementos da preposição irião aos Casos mim , e ti. Astim mesmo, quando personificamos os infi-
— mitos, as preposições não atfectão os nomesr v. g. “! para ta saíres: para tu veres: » e % por ex dizer a vere
- e; » &c, A'cerca dos adjectivos verbies em ante, ente ; inte, dos Partrcipios , e Gerundios, e Supinos
do,jão-se as notas de Duclos à ja Grammaire Ginérale 9 Raisonnéz, Parte 2. chap, 21. page 201, € Condiltac ,
4, Grammaire, Part. 2, chap. 21. pag. 203. édito de 1780. à Gendve, Dos Participios , € Supinos direi nas Ju-
e e frmincaçõess no fin desta Grammatica,
q Le
“Então é incorrecto usar do verbo n2 segunda pessoa do singular : 2. g, “ Porque a vós vos importa ses
boas +». por ;serdes, ( Ee da Costa, Terencio, Henutont. At, 2. sc. 4, f. 67. ) Outros dizem mal sóreis,
»duscáreis ; por serdes , verdes, buscardes. Negar porém, que os Infinitivos Portuguezes tenhão pro-
priamente
nte variações pessoíes , ow sejão pessoáes, é negar a existencia do que se vê ; e nasce de se não con-
» siderar oque é essencial ao verbo; e como d'elte se vão derivando palavras complexas em quanto 20 senti=
do, que representão per si sós coisas, que podemos significar por ostros elementos , ou partes da oração =
DE o Ê; em tu saindo , que equival ao saires, À ta satta, vem como avi) a eu seu amante ; onde amo significa
Syntheticamente;, O mesmo que analisamos com as palavras eu sou amante. ( Vo Severint, Discurso 2 page Ojo
eo | GRAMMATICA
sor: v. & “Lingua tem V. Alteza; Elle por si lho &c. a chuva reverdece a terra vo verão reflorece os jare
! que
“diga, » ( Resende , Vid, do Inf. Va Ulisipo , f. 40., ou
dins: não soja a ser ( Paiva, Serm. ) &c. ahh 1
vê cila em nós?» ) Mas quando alguem fala se 22. Alguns verbos neutros ; v. g. estar y ir, uiry
exhorta a si mesmo, considéra se como segunda pese sair, parar ; usão se com paciente , para designarmos
soa: “ Morre, Afonso d'Albuquerque , morre ( dizia espontaneidade, e energia do sujeito : vu. ge entrou o.
morre- anno ; € entrou se o inimigo pela porta : parou a pedray
elle co'sigo mesmo ) que cumpre à tua honra
( Conto, Du gui E: 6, co 7o ferro Yo) e parou-se o gatgor Pedro ficou doente, ou prese; e lá
É come
17. Os Soberanos fallavão de si com os verbos no se ficou por sua vontade, “ He hum estar se preso por
plural: v. ge mandamos, fazemos saber, vontade ( Camões, Son. 81. ).» “ Em fim Já se fici-
tc. Os Prelae.
dos mayores ainda hoje o fazem» mas não ha rasãu, rão , cá me estou ( Crax, Poes. £. 74.) » * Os vens
porque um particular diga, por exemplo: “e Escree. tureiros se ficárão quedos (Jornada d' Africa, fobr. Jo»
verei a vida de D, João de Castro... 2 e logo: “fe “ Seja-se elle vosso servidor ( Eufre 3.º 3.) » Fuão
Nós ajudaremos o pregão universal de sua gloria &c, ) cativou: por, ficou cativo ; trazem Telles; Hist. Ethiope
transformando se o escriptor de um em múitós, Lobo, Corte, D. 4. Lucena, L. 4. c. 16. porque se
18 Os attributos annexos à significação dos verbos dicérão cativou se, ou cativarão se, darião a entender,
são activos: v. g. ferir, matar, dar ; ou de mero esta- que voluntariamente o fizerão, como quando dizes
dos v. g. estar , igualar ( ser igual), parecer. Assim mos : cativou se da cortexia, da formosura (*). Dizemos
os verbos Portuguezes em razão dos attributos são ou rir se, enfastiar se da, ou enfastiar a verdade; rir q
activos , ou de estado. Os Latinos tem verbos deriva- hipocrisia; Sc. ( Paiva, Serm, x, ça. Ferreira, Carta
dos dos activos, nos quaes se afirma, que o sujeito é 4 L. 1.)
paciente da acção do verbo activo: v. g: ferior, eu sou 23. Quando o sujeito faz a acção em si mesmo:
ferido, derivado de ferio activo, eu firo : áquelles ver- v. £ Pedro feriu se, cortou se; dizem os Gramunaticos,
bos chamão-lhes passivos ; nós não temos verbos pas” que estes verbos são refiexos« Se Os sujeitos são recipro=
sivos. camente agentes, e pacientes; vs g. “ Pedro e João.
19. Verbos nentros, ie é, nem activos , nem pas- amão se ; ferirão se: » chamão-lhes verbos reciprocos s,
sivos, chamão os Grammaticos áquelles, que não si- mas estes verbos são os mesmos na figura, €. no sene
gnifição acção: v. g. “O vento dorme, o mar € as tido, que quando tem agentes, € pacientes, diversos.
oudas jaxem: O cisne iguala a neve na cavdura: » ou Outras linguas tem propriamente (isto é,em senti=
que significão uma acção, que fica no mesmo sujei- do, e figura) verbos medios ; dobradamente petivos, Ocw
to, de quem se afirma: v. g. eu ando, salto, respi- de que nós carecemos 1 osrefiexos , ou pronomindes, €
ro, corro, vivo, O'c. os reciprocos são activos puros ; usados com sujeitos,
20. Os verbos activos commummente tem um par e pacientes identicos, . Sade ia Rat
ciente, ou objecto, em quem passa, ou se emprega a 24. A falta, que temos de verbos passivos , sup=
-sua acção: v. g. feria Pedro; matei a lebre; remar o pre se de dois modos: 1.º usando dos verbos Ser e Es=
“batel; remei meu remo ; pelejar as pelejas do Senhor ; tar com os participios passivos : v. Z. seu amado ; es»,
tc. estes se dizem verbos Transitivos; mas às vezes se tou ferido: “ Foi tido por honra, e riqueza , ter muis,
usão sem paciente : vw g. *' Não teme, não espera a tos amigos Es Ge): D
( Heit. Pinto, da Verdad, Ami
consciencia pura; » i, é, não teme, não espera na- “ Por ser justo, e devido o deverse-guardar tal modo
da :. espirou , acabou, sc, a vida, o alento, e olma ( Hist, dos Iltustr, Var. de Tavora, É. 103.) (oo
* primeiro haveis de alimpar como marmello;» ieé;, ese O 2.º modo de supprir a falta dos verbos pass
ficar limpo: “£ as minas d'Hespanha esgetirão; » &c. sivos é ajunfar o caso se aos sujeitos da terceira pese
21. Pelo contrario aos verbos neutros ajuntamos soa , que não podem fazer a acção em si mesmos: Ve
às vezes pacientes, como: aos transitivos: v. g. viver g. “e cortão se arvores ; tecem se sedas ; edificasse o edi-
vida felis; correr carreiras; correr séw curso; 0 homem fício ( Lusiada,. vo. 130.) Festa sem comer não se
medroso tudo o estremece ( Eufr. 33º 4): Deus chovia festeja ( Cruz , Poes. f. 66. ): Quanto se tem se val; »
mundi aos Israelitas: À p/anta malnascida o Ceo ageya, i. é » quanto haver se tem , tanto valor se val (-La-
neva, abrusa, e chove ( Lobo, Egi.7.):“* Bem o parece minha, Epist. 5»). Vêse, Parece se;é visto, pareci-
no semblante: » i. é, se Jhe assemelha, parece-se com dos (*") ““* Deus quer, que sóa elle se same; Ninguentr
elis: voar aves ,lançá-las a voat: a mina voeu o mu- se deve amar , senão a um Senhor tão poderoso ( Pai-
ro : subir o basilisco à fortaleza ; fazer subir; avistar va, Serm te). d e sr dA o ARE
es do soccorro com o.inimigo; arrostá-los aos perigos 26 Em táes casos será equivoco apassivar er
“boss
Tem, 3. edic. de 1791) O que não póde representar. se , senão por outro verbo, é a afirmação, que por isso
sé reputou entre os melhores Grammaticos por o caracter essencial do verbo ,'ou palavra por excellencia;,
porque elle só ás vezes contém uma sentença perfeita. V. Harris” Hermes , pag. 164. Grammaire Générale
Raisonnée, Parte 2, Chap, 13. Condillao dis, que se os verbos afirmassem , nunca poderiamos fazer proposi-'
ções negativas ; mas não advertiu, que o não afecta o attributo annexo ao verbo : es não amo é eu existo
naocamante + O verbo sépre afirma o attributo mais geral , que é a existencia, privada ;' ou descôpanhada:
de outros attributos por meyo do adv. não , que se ajunta aos adjectivos attributivos , e nomes usados”
attributivamente: “* ão figuei homem » é “4 fiquei não-bomem; » como Young dice em Inglez + 1 «was undone y
Lwas ummaneda Eu fui, desfcito do ser de homem. Os adverbios affectão o attributo verbal: eu não minto ,.
quesDgbos, , eu sou, erra doidos + não temo , sou sem temor seu impavido.V. Grammaire Génirate 9º
aisonnée, ais
preparo pag, : Mau:
s41. Le verde est don c te signe
; de texistençe
j Ses Condillac,
i diriaires, » Page
Pp go V. aquii Rn
. W) Assim dizemos doer se de algiia parte, ou causa, por queixar se; magoar se, por dizer magoas* masé.
improprio dizer; ** a avezinha se caiu morta, oucmorreu-se (Ve Men. e Moça, E. q. es; )+» nenhãa
destas acções é espontanea, Finou-se, acabou ; porque jinar é ativo , acabar, posto que antiquados““ adore:
mecirme cansado » é igualmente improprio, quando aleuem não se agita ,jou faz alga diligencia por adore
mocer-ses * este menino adormêcese cantando elle mesmo » é direito: “ Eute fico» tem diverso sentido
e rd
,
eu ite fico fiodor, assegurador , cu me obrigo ,. quevassim se faça ; » onde te é-termo , como Jhe em
*f tudo lhe succed: bem: » acontecen-se é igualmente improprio , posto que este, € Caiu-se, morreu-se y e ses
melhantes se achem nos bons autores imitando os Gastelhanos, E ecy 1a
(*") Quando “os verbos se apassivão de qualquer dos dois modos » 05 sujeitos concordão com o verbo:
PORTUGUEZA. xvi
“bos, quando o sujeito póde fazer a acção em si mes- tros, que não queremos repetir: vw. g. “não cms a
mo: wg. *! já se estendem por terra miúitoss » por, riqueza como oforoavarc:» cairão no mar, e ate
são estendidos cô golpes: um seimaten: » por, foi sim o frerão outros : » 'nestas frazes o refére se aos
7 one cativarão se múitos: » por, forão cuptivos infinitivos amar , cair, calados por ellipse.
( Pinto Pereira, Le 1. 6 22 L. o, f. 59. )o Outras ve- 30. “Os verbos tem variações accommodadas sos
é sem equivoco: v.g. “* Pafos, onde se honrão Ve- tempos, ou épocas, en1 que o attriburo cocxiste, cotxo
mts, é Amor cô sacrificios: D por, são úonrados : e istiu, ou hade coexistir com O sujeito; v. g. Eu escre-
+ éVerás esquecerem se Gregos, e Romanos pelos feizos, vo , 504 amante; eu escrevi, fui amante; eu escreve-
que hão-de fazer os vossos Lusitanos: » por , serem: rei, serei amante. Estas tres épocas do presente, em
esquecidos ( Ve Lusiada, 2. 44. ). Isto é bem, quaa- que escrevo, ou amo ; do passado, em que escrevi, ou
do os sujeitos não costumão fazer a acção a si mes- amei; do'faturo, em que escreverci, ou amarei, são
mos. . ; simples na figura dos verbos, e abselutas no sentido,
«vago Talvez damosao sujeito uma acção, que elle 31. Outras variações do verbo indivão épocas reia-
não póde exercer em si mesmo: v. g. Em terra estra- tivas ; à é; de um attributo presente, e actual em
mha, e alheya mitos os esses para sempre sepultário, época pastadas ve g. eu escrevia, lia hontem; e de um
( Lusiada , se 81.) “ E os que neste sentido o ecom- attributo, que existiu em época passada : vg. já eu.
panhárão, Os membros em penhascos transformárão,» lira, escrevêra , quando tu chegaste. Estas variações
( Ulissea, 5. 91.). Aqui o sentido não padece dúvida, relativas tambem se declarão no Portuguez por uma
28. Os Grammaticos chamão ao verbo Ser substan- figura simples dos verbosa ve ge lia, amava, lira,
tivo, porque a elle se ajuntão todos os attributivos, améira y cantára , Ses
€ ainda nomes usados comprehensivamente, ou attri- 32. Talvez queremos declarar mais o estado da ac.
butivamente (**") 1 v. g. ser amado , ferido, amante, ção significada pelo verbo; i. é, se era imperfeita, e
SA ser vosso, Senhora , me condemna (Camões). » “ O incópleta , e usamos do verbo Estar com os partici-
“campo ensina ser justo és pequenos ( Ferreir, Tom, 2. f, pios do presente, v. g. estou escrevendo , lendo; esta-
zor. ). » *º 'Tudo é suspeito, € pouco seguro para as va , estive , estivera , estarei lendo, escrevendo ; ou se
mulheres, até 0 sezem virinosas ( Menina e Moça, L, era já acabada, perfeita, e cópleta então usamos dos
2.6 2.) 2 8 O' vês, que Amor obriga q ser sújei- verbos activos de possessão Ter, e Haver, € dos Su
tos a diversas vontades ( Camões, Sensto 1.).» “A pinos; vg. Tenho, ou Hei lido, estrito j Tinha , ou
troco de ser pesnara ( iretáos ). » & Deposérão Malaca Havia lido, escrito, Fc. E com sigo trará 2 formos
de ser Cidade ( F. Mendes Pinto, cop. 219. ).2 De to-
sa dama., que Amor por grã mercé lhe será dado, »
das as palavrss, que contém uma noção attributiva, ( Lusiada) A razão disto é, porque tanto monta atire
«soe ou figuradamente se derivão verbos+ v. g. de mar, que a acção, ou attributo verbal existe no sus
Platonizar , pensar como Platão; Emqamperi.. jeito, como que elle o possue; que por analogia ase
AA de Zamperini ( dice o autor da elegantissima sim possuimos um vestido, como uma qualidade abe
a do Entrado ); de Justiça justiçar ; de Avante stracta O amor, Ou amar , que são O mesmo; € amado,
-avantejar. Temos alguns verbos frequentativoss v.g.. lido, que são o amar, e ler côpletos, acabados, per
batocar,jogustar, sopetear ; outros diminutivoss ve ge. feitos ; Os quaes amar e ler , attributos energicos,
Chuviscar, mollinhar , choromigar , beberricar, de com- podem ter um paciente; v. g. tenho lido livros, ama-
—Mmum usados no estilo familiar, ou chulo, do varios objectos: (g ) e apassivar se com se; v.g.
“29. O verbo Fazer substitue-se aos activos, e neu- comido-se , Iido-se, dançadv-se; bem como Jer-se, dane
+ 1 tp « a se e o l gar»
Er
o
em numero , € pessoa; € sendo os suicitos infinitivos zpassivados, os verbos da sentença ficão no tirgular,
Assim diremos vem-se homens , como são vistes homens ; e não vê-se homens; porque homens é paciente
aqui; e qual será o sujeito, sem o qual não se dá sentença perfeita? “Os progressos forão quees se devia
esperar: 2 É erro, deve ser; quaes se devido esperar, ou devião ser esperados, Quats se devia esperar, é má
imitação de um Gallicismo correcto: eu devoit les atiendre, au s'attendre ; onde om é home sujeito, € tem
o verbo deveit no singular ( V. nesta Grammatica, L. r. Capit. 2. n. 9: O quê notei á cerca de homem, €
on)“ Porão as penas , que viren:, que é necessario pôremeses » é correcto ( Ord. 5. Tito 236, ). 4º Fará
as citações, que ferem necessarias façer se: » é incorrecto (na Ordem. to TF. 24. 4. 28, ): “as coisas, que
por cumprimento é necessario fazerem se» » bem, ( Filesof. de Principes, “Íomo 1. f, 65.) Quando se apas-
sivão os Supinos, são invariaveis: v. g. Tem se impresso livros; sentido feita de gente; tem: se feito miita
obras tem se idos múitos; é erros mas é correcto, são idos, vindos, o verbo ser com participios: as ca-
sas tem-se avaliado, ou , tem sido avaliadas por vezes; são exemplos correctos, porque os adjectivos, que
modificão o infinito ser, e os seus gerandio, e supino concordão com O sujeito: v. 2. 0 seres bella; em
do minhate servirei melhormente ; as casas tem sido avaliadas, Quando se dis : tem se feito soidades;
tens se feito fortes: damos dois sentidos; q activo significando , que alguns se exercirárão na milicia, e se
fizerão fortes; outro passivo, soldados tem: se-feito, ou recintado, como “ honrão se Venus e Amer cô sacri-
ficios; » por, são honrados. V. O num. só aqui
MP") Talvez se cala o infinito substantivo ser, ou seren:s ve Ze ** de que maneira podião escapar , de mer-
tos, Ou cativos? » à é, de serem mortos, ou cativos. ( Jornada d' África, £. So. )-*!emmoços lá se forão: à
de É , eu sendo elles moçoss “em ligeiro é uma aguia: » sw em ser ligeiro Sc. Onde ha adjectivo só cô pre-
sição, deve subentender se none : “* segundo os cavalleiros d'esta casa são pouco costumados a ociosos: »
- é, 3 serem, ou estarem ociosos ( Palmeirim, P. o. € 134.).
o dg) Haver sempre é activo, e nunca significou existir, como dizem Árgete, e outros. Tanto é incorre-
to dizer = Ha homis= por existe homens; como supor, que na significação de ter é idiotismo Portuguez
concordar com suicitos do plural, Ha homens é uma sentença elliptica, cô sujeito do sivgular; je É, O mundo
do, a especie hrmana tem homens: “nesta terra ha beas frutas; » io é, à especie das frutas (ha) tem, con-
: “Em mim ka dois eus; » à, é; O meu individuo, sujeito, supposto contim dois eus, *t Duas coisas
se hão de notar no texto; » à. é, duas.ccisas hão lugar de notar se no texto. “ Hão na Logica cutros tere
mos » É erro, porque o sujeito proprio desta sentença é + Linguagem Filosofica, ou Scientinica ka, cu tem
na Logica outros termos. '*PóGe saver homens tão grandes, como os que já forão ; » j. É, a especie hu
mana póde t<r homens , &c. “ Repugna haver em hãa alma , NO mesmo tempo, duas consolações centrarias ;d
Xv GRAMMATICA
car-se, Comer-se ; beber-se + e lendo-se os livros dan- quando for necessario ; pois os que estudarem deta
gando-se mminmetes , costendo-se comidas gulosas, beben- Grammatica ja as saberão poruso, Ahi mesino se achas
de-se vinhos puros, &c. rão vs verbos Irregulares, que se desvião do exemplar,
jje Com semelhantes cobinações do verbo Estar e regra analogica de conjugar, eos Defectivos, à que
cô or participios do presente; e de Ter, ou Haver c'os falião alguns tempos, ou variações pessoáes, ;
Supinos indicamos à imperfeição, ou o acabamento da 3% Os verbos Dstar, Ser, Ter, Haver, que ajudão
acção, ou attributo verbalmo Subjunctivo, v. g- que a formar tempos imperfeitos , e perfeitos chamãose Au-
eu esteja, ou estivesse lendo; se eu estiver lendo, que ailiares: e tanto val dizer; que o sujeito existe acome
eu âaja, ou texha lido; que eu houvesse, ou tivesse panbado, ou modificado por um attribufo , como di-
lida; como eu houver, ou tiver lido. E Zer, que O sujeitoO possue assim amo, sou amante ,
34, Nos Infinitivos dizemos estar tendo; ter; ou estou amando, tenho o attributo amar , tenho emer , tu=
haver sc. tenção, ou necessidade de ler, ter ou haver do vem ao mesmo sentido, (h) o
tido; à. é, lição feitu, 37. O verbo Ser, quando afirma atrtributos immu-
35. Todas éstas variações verbies se verão nas ta- daveis, usa se no presentes é, vw. ge 4 Deus écinfinie
boas , ou exemplares das Conjugações dos verbos, tuj o todo é mayor quea parte; Canões é poeta (i).»
-que vão no fim .d'esta obra , para se consultarem,
+
CAPITULOVL
“Dos PRE : k
t No. dizemos + v.g. amo com ternura , com vras, que se substituem às frases modificantes
do vere
constancia ; e no mesmo sentido + amo ternamente, bo, como, bem, mal, agora, hoje; Vc. se dizem Ad-
constantemente : está 'naguelle lugar, ou ali; fez de verbios. Wa >A l
boamente, ou de má mente ; cantar a revezes, ou al- 2 Devo porim notar , que os Adverbios não são
ternadamente ; &c, Todas éstas frases com ternura, com uma parte elementar das sentenças, porque todos elles
constancia modificão o verbo amo , determinando o são nomes, e talvez combinados com attributivos, e -
modo. de amar ; mnaguelle lugar , ou ali, determinão regidos de preposições claras, om occultas, que por
uma circunstancia do verbo estar ; de . boa mente, de brevidade se ommittem, e tambem sf exprimem : ve
má mente, modificão a acção do verbo fer, &cs Es- g. igualmente (a); de antigamente; a cá, alá, de an-
tas frases pois se chamão frases adverbides; e as pala- |tes; hoje; agora; de hojey d'agora ; ali é a preposição
. e a
ic é, é repugnante ter a natureza humana em tia alma, ao mesmo tempo, duas consolações contrarias. To»
das as vezes pois, que O verbo se usa no singular, deve supprir se a sentença com um sujeito none no sin”
gular, porém quando o sujeito é do plural, o verbo haver vai ao plurar: v. g. “ homens, que hão vistos
que hão de saber; » 1, é , que hão razão, ou motivo de saber, &c. “artes, que os homens, os mãos hão
inventado, » “ Após mim não ha outro mim ( Men, e Moça, Le 1. € 18); » 1, e, depois de mim (por mi=
nha morte ) o mundo, cu a especie humana não ka (tem, possue) outro es. V. o cap. 7. das Preposições,
nota (2), 8 Os homens, que ha visto o mundo: » o mundo é sujeito , e nunca homens ali o póds ser; ao
contrario de “ Os homens, que kão visto o mundo civilisador a ceya, que esta noite haveis de haver: »
à. é, tendes destino, ou sorte de ter ( Clarim, 2.c. 23.): V. abaixo o caps pe nota (d).
(4) Do que fica dito se vê, que o verbo exprime juntamente o sujeito, a asserção ou dezejo , o attribu-
to, e o tempo, a que referimos a saa existencia, e tem huma significação mãi complexa. D'aqui as die
versas definições, que se derão d'elle + todavia o seu caracter essencial, e distinctivo é significar o quea
rossa alma pensa à cerca das coisas, é seus attributos, Em outras Linguas tem os verbos variações derivas
vas da mesma radical, para lhe dar um sentido dobradamente activo ; ou de uma acção reilexa sobre o sue
jeito mesmo &c, tem variações, que indicão o sexo do sujeito, e côpõem se mesmo com a negação &c.
O mais notavel é, que em múitas Linguas falta verbo correspondente ao substantivo ser; como é na Chis
nesa, e va dos Indios Galibis, e na Lingna geral dos Brasis; e quando querem afirmar ajuntão o sujeito
eu rome com o adjectivor v. g, *! Francici irupa: » Francezes (sc. são) bons; e nesão por meyo do adver-
bio: “ Francici irape na: » litrérabmente; Franceges bons não; sem verbo, ( V. Harri's Hermes, page 164
Granmaire Cinirale O Raisonnée, Pert, 2. Ch. 13. Encyelop. artici. Construction , par Du Mursais, & theorte
ca dos tempos dos verbos assas engenhosa, mas dificik;na Grana Génér. de Bauxée, acha se mais simplif-
cada no Hermes de Harris, L. 1, c.8. y .
(i) Procede isto de que o presente cópõi-se de parte do passado, do momento que corre, e do que vai a
passar; ou porque damos uma certa latidão ao tempo do momento 4 hora presente, ao dia de hoje, à este
mez , a este anno, a este século, e em fim à eternidade. Assim é improprio dizer, das maximas sempre
verdadeiras, € perpétuas, com as linguagens do imperfeitos v. g, “ dizia um Sabio, que o bom Rei devia
ser um bom pai: » dizia está bem; mas houvera de dizer deve; porque o bon! Rei em todo tempo deve ser
bom pat; &c, 4 Dizia elle, que não havia mór vileza, que ser avaro: » dese ser, que pão ka; porqueé
uma verdade moral perpétua , ou que se inçulca conto tal, “ ATrmava não existirem antipodas: » é Cor=
recto, porque os inúnitivos não referem o attributo & época algita ; te é, alirmava à niv-existencia dos
antipodas, :
(a) Alguns pertendem , que mente vem do Latim mente, boxd mente; outros que do Celtico ment, que
significa modo ( Baller, Memoires sur ta Langue Celtique', article Nent ), Como quer que seja , Latino, ow
Celtico, meute é um substantivo. P'entigamente ( Ordero jo 21. Go É Ferreira , Bgtoga 1. )e |
.
“a
Rs Cc MOR
TUE REZA a"
xx
4 com Zi relativo, como em ad, a-qui, (5) até ii, $e Os Adverbios, ou frases adverbijes indicão as
PD - disis! je» uté li, até quis ** Buscai de hoje cu- circunstancias de tempo : vw, g. Hoje, Honten, Ago
— tro Pastor (Lebo): » de ato 1% Ee) ) “ De ras Jú, Nunca, Sempre, Entretanto, Antes, Depeis ,
sempre forom ( Orden. Afons. 2. TisgeS. 9.)2 2 St para
A o ago sãu, juntamente, Ord. 4f. so Te 109,
6. As de lugar, e distancia: v. g. Cá, Lá, Agui,
a! X . Pigs To Oja 6. 24: Hi, ou Ahi, Ali, Acerca, Além, Aguôm, Avante ,
. :
Pio E) Os adverbios regem, ou pedem outras palavras , Antes q tante , Atras , Após, contraidos em Diane
* que completem, e determinem a significação de uma te, Tras, Pós; e talvez usados como preposições :u
daspalavras, de que os mesmos advérbios se-compõem: £. diante y trás , após minis
De qse á | pre ói 7. As de quantidade: v.g. Assis, Ponto, Máito,
= Mais, Grandemente, Bem, Assim y Tão, Quão, Tãos
Não podia em meu verso o meu Ferreira
e bem , Sc. Outros escrevem Tam, Quam , conformes
Igualmente á dor minha ser chorados
ta <A á etimologia, e contra a pronúncia.
( Caminha , Eleg. 4.) E
ie é, ser chorado de mods igual á minha dor: bem de 8 O modo: w g. Prestesmente, Asinha, Ardentes
istencia : assás de pouco faz quem perde a vida( Ca- mente, Corteqmente, Sc. Mal, Bem, Melhor , Sabias
e oro
mões ) + “*estavão assentados arrescadamente de tiros dº mente, a tento, a sintes ”
+.
artelharia,» ( Castanheda , LI. 5. c, 350) & O Senhor 9: A ordem: v. g. Primeiramente, Segundariamena
CIQUE da embarcação,
ue
A que tinha igualmente de nobreza, e tes ou Primeiro » Segundo, Terceiro, Quarto, S'c. usane
Ea brandura ( Lobo, Deseng. f. 2.)r» iié ; tinha igual do os attributivoós ordináces ellipticamente, por em
— modô, ou partes iguáes de nobreza , e bondade. (*) terceiro , quarto, se. lugar, *! Parasiato
foi que as cars
“ Dizeiclhe, que dos meus póde vir seguramente ( Bar tas prinicire se inventárão ( Lobo, Corte). »
ros) .D o 10. De afirmar; Sim, Certamente: de negar; Jau
É
; * 4» Os adjectivos attributivos usão se ellipticamen-
mais , Nunca, Não, Nada, de nenhum modo. De dus
te na variação masculina singular, por adverbios: 7, vidars Quissá y do Italiano chi sá ( Leon. da Costa,
£. “as fustas andavão melhor remeiras ( Barros, 3. te Terenc, f. 2170 Tom. 1. ); vulgarmente guição
7. )r peaito brábandor à. é, de modo, ou em sô alto : 11,º Concluirei advertindo : 1º que os adverbios
“4 Doce tanges, Picrio, dece cantas: » i, é, de modo, modificão os adjectivos attributivos, e os nomes usados
ou com som, € vor doce; os com elipse de mente: attributivamente: v, g. bem douto; mãi virtuoso, V. Al
+ sctrascad suspira, e dice canta. » ( Ferr, Egi. 2, teza mais mãe , que avó delRei: era já miito noite»
€ Carta ro. L. 2.) “““ieve pouco mais dita: » máito Por mais rico, € mais principe , que homem seja, há”
O mais vezão ( Polmeirim, P. 3. c, 17.)*! Faya, que mcz de nag-caminho. Vieiras ("*) ;
“> sobe ao Ceo de puro attiva (Comões, Est. Quartas): » 12, 2º? Que dos Superiativos se fazem adverbios
— melhor parados , múito unidas: isso é máito verdade ( e superlativos: v. g. aemantissimamente , tenacissimamens:
, múita ): já é máito noite: S'c. Quando dizemos: te, religiossssimamente , de amantissimo, tenacissimos
“e &. Corpos meyo ardidos ( Seg. Cerco de Diu, Canto religiosissimo , G'cs
6. e 16.)s Parede meyo derribada ( Pinto Pereiro, Le 1% 3.º Que os adverbios modificão outros: v. g;
a. É 6j. ). )r meyo está sem a preposição por : de to- múito a dentro; mais bem , múlito mais razão; tão pouco
- doyse, modo, ponto. (c) Louvo múito; à. é, em múi- admirados; não mãi prudentemente; múbito mais atras,
; to modo. V. Ined. Tomo 3. f. 77. “ Louvo em múlito (V. Ferreira, Bristo, fe 750 € Cruz, Poesias, Egl.
Deus:
» “estimou em músito, » Barros, 1. 5. 8 (V.o 8. É 94.) (d)
- Diccionar. art. Adverbio) -
4
ç (RAS
.
É.
CA.-
as
E nt Not classicos acha se y, à, ou hi relativo a lugar com, ou sem preposição: veg. i estavas tu? Té
RÉ, té qui, para gui, per hi; que é à? ol. V. Ferreira, Cioso, At. 2. sc. j. e $. e no Tomo 1. f. 149. hi, tie
os dki, boca de praga: » ide-vos d'esse lugar (Cam Filod, At. 2, sco s:)« Este à, ou hi adoptâmos
“do Francez y, como ku (onde ), ouantes u, antiquado, de vi: nom cries gallinhas, hu raposa mos
Tã. » Ende antiquado (d'a?) do en Francez, ou inde Latino, corrupto o ir em en á Franceza, como Seres
gradura de singier , &c.-4º Sem quedar ende por contar ki tem: » sem ficar d'isso por contar ahi coisa,
( Ferr. Sones, 34. L. 2, Barr. Gram. f. 193.)
(*) Os Latinos dicerão ubinom gentium; ubigue terrarumr Credo ego inesse illic auri, & argenti largitero
Do Prant, Rudens, A 4. sc 4. v. 146. V. Barros, Gram. f. 158. da regencia dos Adverbios, Dentro de ou em 5 - h
a dentro, afora, Sc. afora esse; je é, ficando esse à fora do conto, ou numeração.
(2 do) Analogas são + vender barato, coniprar caro: tocada junto foide medo e de ira ( Lusiado , 6. 65.): de
e: 2
9 &c. Os classicos tabê dizem: v. 7. paredes meyas desfeitos (Barros; Clarim. L. 2.º c. 28.): Lous!
vores justo devidos ( Seg. Cerco de Diu, f. 236. ): Palavras meyo-formodas: troncos meyo-seceos ( Cray Press
DO 4
f218.): Paredes meyas; à. é, cômúas aos donos de dus casas-contiguas ,' travcjadas na mesma parzde
“ *
CC mêya, ou media: “ Os menos conhecidos são os melhores parados: » é erro; deve ser melhor adverbisimena
-
e
fe, como os mais tem parados, ( V. Vasconcel, Sitio, Ff. 84, 8 os melhor côpestos corpos.»
2 (JC O coração não-senhor ce si... é uma das cousas, que mais privãos luz do entendimento ( Parros,
pe e fe 185): 9 Os naão-cidadãos ( Arraes , 4 C 9. ): “Tornar tão cordeiro quem são leão viera ( Soús
sa JJ,»
(4d) Pa Acarão, Adrede, Adar, Quiçais, e outros são adverbios antiquados y Cujo sentido se verá nos vocas
bularios; quicais é rusticiuade, vista a sua Origem de Chi sá, quem tabe, (V. o vumers tc. deste Capitf
E7 Cem anho ; ou Quamanho alterou a inorancia dos editores em Tamanho no Clorim. “Tomo 2. pas. 35% Er aj. ediçao
— de 1751. São antiquado: Cd, porque; alhures; e csedas, Te. Sa micas do Italiano Sá mica, o to ds ”
XxX
,.> É
GRAMMATICA
qt º o 4 “Moi y e 7
MOCheP TO Surto
Das Preposições.
e)
é anti
T. PANs Preposições ( airim chamadas, porque se sidão abraçada com a caridade ; mentiras com verdades
prepõem;,'ou põem antes dos nones, a qué se refe- correr cõ alguem ; movido com a mão; com ranões, €
rem outros nonies correlativos antecedentes, e que, carinhos EL
as preposições atão entre si) servem de mostrarà tr. Nestes exemplos vemos como por semelhança
Connexão , e correlações, que o entendimento con- passárão as preposições de mostrar as correlações entre:
cebe entre dois objectos significados pelos nomes sós,| duis termos fisicos ,'a outros intellectuáes, moráes, e:
ou modificados por udjectivos, ou verbos. (a) ta geralmênte incorpóreos, Estas são as preposições sepa-
“2. Ellas fazem variar os nomes, ou pronomes Ea, radas; de cujos oficios tratarei mais nas regras da Sy ne.
em Mim, Migo; Nós, Nosco; Tu em Ti, Tigo;Fés, taxe, ou Composição; porque elias são partes conne-:
Vosco; e quando: se trata da'terceira pessoa em relação xivas dos nomes entre 41, ou sós, ou modificados por”
com sigo mesma, precedem ao caso Sit v. g. de mim, a attributivos: v, S.chomem habil para as Lettras y Pes
mim , por mim ypare mim, para ti, por sivasi, de dro navega para a Asia; destina se á Vida Litterarias
si, com migo, comsigo, comtigos Nas linguas, que Os nomes regidos talvez se calão: v, g, ** Tenhoro por
tem casos ellas“influem melles;, ou determinão o causo homem circunspecto ; e por de consciencia: » é, e.
e. relação do nomé ,'a que precedem, por homem de consciencia, =."
3. As preposições designão primariamente relações “122 As preposições calão se múitas vezes, atesta
fisicas de lugar, aonde algãa Coisa está, d'onde se a relação do nome não padece equivoco, Assim dize-
parte, para onde se vai, onde termina algita acção; mos: Amo a Dcos, a João: € sem preposição : Amo
de posição : ve go saí de casa, fui a o templo , lancei o Grego cantor; a caça, o jogo y Wc, “* Este dia fizerão:
encenso “na ara, prostreienie por terra, bati “nos pei- os nossos grandes feitos ; » por, em este dia: navega-'
tos, voltei para casa; voltei=me contra o Oriente; mos costa abaixo; sc, por a cósta, )
lancei-me sobre a cama; olhai por mim; &c. ae 1jo Outras vezes O nome se oferece ao nosso en=
4 | De indicar as relações físicas passárão figurada- tendimento em duas relações: v.g. à portade sobreo
mente a outras semelhantes: v. g. a mostrarO pacien- muro: onde muro se offerece como possuidor da pórta,
te da acção do verbo, que é como lugar para onde e como lugar, sobre que elta estava (c). É porém
eila passa, e onde se termina; assim dizemos: feri a vicioso dizer de d'onde , porque o dº, que, praceda a
Pedro, amo a Pedro, louvo a Deus; dou o livro a onde, é a mesma'preposição de expressa por inteiro, €
ti, a João (b) Veyo a Casa ; veyo a ser bom Rei, sincopada em d'onde. É igual-erro dizer ad'onde está?
( Barros, Paneg ) por, a onde estã? Só diremos bem: voltei a donde .
+ A fonte nasce desta pedra s e figuradamente e, saira 4 à.é, voltei ao lugar , d'onde saira, quando o
má vontade nasce d'o coração; o edio d'a inveja, do sentido pede a do qual, da” qual, dos quaes , das quaes ,
demoro. calando se o nome regido por a, ou o que ésta pre.
6. Vamos É praça; e fim d verdade , ao fundo das posição pede : assim é a ellipse, com que dizemos :
Coisas; à demonstrar; a adivinhar; G'c, v. £, foi tido por nescio , e por para pouco ; i.é,
7. Parte d'a casa ; Senhor da casa ; Senhor d'a foi tido por homem mescio , e por homem habil para
materia ,dºa negociação , d'as suas paixões; Senhor de si. pouco negocio, serviço, ou feito. Igual erro é juntar
8. Não cabe em casa; não lhe cabe na cabeça ; não a aaté; vg. até a o muro; deve ser até o muro, até
cabe em si, em razão humana; *no tempo ; na Fé; Vc. o campo, até as estrellas,
9 Pa casa para a praça , de mim para ti, da ver- 14 Se aos pronomes En e Th se juntarem os adjecti-
dade para a mentira; de trez para quatros vos um ,-ou outro, ficão os pronomes indeclinaveis, ou
ÃO. A ponte áta coma Cidade; estai comigo; a man- |nestes mesmos casos: v g. por outro tu a np outro
; eu 5
. á
+ sê y
(a) A Preposição , dizem os frossos Grammaticos, serve para mostrar os casos dos nomes,; E que casos,
ou diversas terminações tem os nomes Portuguézes, à excepção de Eu, Tu , Elle? D'estes mesmos as pre-
pasições todas só se ajuntão amin, ti, si; ea prepos coma migo , tico, sigo. Se pois temos preposições , que
pedem genitivos, dativos ; accusativos , ablativos, ou mi, ti, si são todos estes casos, ou não sabemos que.
todas as preposições rejão senão um caso (à excepção de com ) de cada hum dos pronomes pessoies. No
Latim, e mais linguas, cujos nomes tem causos, estes se conhecem pelas declinações; a preposição rege
tal, ou tal caso, ou segundo a relação , que significa, ajúnta se lhe o nome em tal, cu tal cuso, As pres
posições de algõas Linguas pospóem-se aos nomes regidos por elas; v. £ na Lingua Persiana, e na Geral
Brasiliana; 0s “Latinos dizião quicum , mecum , Os Inglezes pospõem múi frequentemente as preposições; nós
rarissima vez : vg “ Importe o jugo eu bem sei quem hasdez» je é , eu bem sei quem ha ( sc. poder )
de impor-te o lhos jr !
(+) Quando « preposição concorre com q artigo , contrabem se > OU ajuntão se em é com accento agudo e
se concorre com o artigo ,perds se ás vezes, e ó faz sé agudo; v. gy fui é templo, bradei ós Ceos. De cone
correndo com oartigo perde 0 e, e fica d'a, d'o, d'asy dos, Em convo artigo perde se, € fica na, no, por
em a, emo, Por com o pesso perde or, ou muda se este em Z: wg, po-ja campo, ou por o campo; Per
em Pel, pela casa,
(c) Os Hebreus tinhão o mesmo uto, V. Olcastri, Hebraism, Canon. se Nom auferetur sceptrum de Jeluo
dáh, & Scriba de inter pedes ejus, donec ventat Silóh, & et obedientia gentium. Os Latinos usirão O
mesmo : v. g. in ante diem; insuper roposs desupers nós dizemos d'entre muros; perante, empós, após deç.
Dêsno tempo, Désde, de Des e De. “ forão-me tirar dos Agr e de sobre os Minas (Ve do np» ja
Sé De sob as arvores ( Men, e Moça): » mora q Sobripasa o
PORTU GUEZA: xxi
— euy masSi é constante neste caso com à preposição * Jonocentes , f. 460 ) Vejamos as inscparaveis tomadas
vg.“ Ro seem tão diverso d'agueile outro si, que do Latim, que múitos não estudão , a quem impor-
3 dão, » (d) ER 17 ta entender isto, “
— Outras ita di contão os nossos Gramma- 29. «Ab cu Ass denotão lugar, coisa, d'onde se
Us, que o não são: v. g. dá cerca, que é adverbio, aparta y d'qui Abrogar , ou rogar que se tire a Lei;
ima ; abaixo , álem , diguem, entes , ao redor , tras, Abster se, ter se longe, apartar se; Abstemio, Absti-
sapar,ároda, arida, atras, debaixo, ds ci- nente , Absente corruto em Ausente.
defronte, dentro , fora, depois, de fora , de tras , 20. Ad designa termo, lugar, para onde se aches
“ emcima, por baixo, por cima, em diante, F) ntes ca, ajuntas v.g. Adjuntos Adyentício, Aiverbio, Ads
por diante, para tras, parade tras; Se. inf oansesta O ad muda se em ac, ar, af, cr, as, aly
ÉIto “apreposição verdadeira combinada com o nome, ou lar; vg. em Accomedado, Accorrer , Ácecusar > AÁtten-
.
O nomc sem ella, que pede talvez outro nome com tar, Affisir y Aggravar , e Árrogar se, Alluvião , As
á
osição : . ge das portas e fora, a dentro; por des sentor y Se y |
ytro; por de fora, Jáquem para alím antes ou atras, or. Ante denota precedencia; ef. Amepostor e
rd o min ; á cerca d' isso; depois dº isso; per cima prioridade , antecedencias vg. Antepassado , Antes
da : & Ao diante vos espero, se diunte O caso vai cedente , Antevidencia , Anteeuco. (c) a
: p Desc. )t » defoz em fora; a de fora dor- “20, Anti denota contrariedade , OPposIÇÃO! Ve Ze
is;O que sinto dentro em csini; Se Hora uma Amtictistão, Antipapa , Antiscorbutico,. k
ção indica o nome correlato com o anticeden- 23. Co, Com, Con, de Com Latino, indica relação
o pede; mãs não pede outra preposição. Junto é de cotrpanhia, concomitancia + 7. G Cooperar , obrar
- Usado advcrbialmente, e assim o são Conforme, com cutrem ; Composto; Conforme; Conjuges ; Fc.
Segundo: v. c, está junto (em lugar junto”) da Igre- a4. De, Des declarão termo, d'ondese aparta:
japisso é conforme é Lei; salvo conforme cos gár-ulos d'aqui Desvio, Desviado; Desgracado; Desvafido , apar-
trovistas; à.é , salvo julrando de modo conforme aos tado da graça, do valimento , &c. Por.isso Des indi-
Sárrulos trovistas : conforme aos principios da Fé: ca geralmente privação, mudança: ve Z. Desmayar,
julgamos tudo conforme ás prixões. ( V. Paiva, Ser- Desanimar, Pc. Deportação, Derretido, Devolvido.
mõesy T, 1. f.82, 95, q6. Vid. do Arced. L. 1. € 12 oçe Dis indica variedade, diversidade de partes 1
e La c 22.) Segundo é outro adiecrivo usado adver. vg. Disperso, esparso por varias parte s
; -Distribuir
bialmente: v, g. faréis segundo virdes; i. é, do modo a varios ; Dispôr plantas em varios lugares: Dissentir s
egundo for v queívirdes: Segundo a Lei; i. é , do Discorder; Dilapidar perdido o s, como em Diverso.
— modo segundo a Lei manda» Segundo o que me di- Alguns confundem Dis com Des ou De, e dizem Dis-
eis, devacobrar; i. é, devo obrar do modo segundo forme, Disgraça por desforme, ou defosme, sem for.
2 o p me dizeis. Os nossos mayores dicerão a segun. ma , desfigurado , e por desgraçado, ”
0 do; i.é,a modo segundos “a segundo a policia Me 26. Em de In Latino, ou En, denota lugar para,
— Jindana: » q sécundo se vó ( Camões, Lusicda, VI, o, onde , ou aonde se está. Empregar em algãa coisas
e
33. e VIL 47. Elegiada , Cs. fe 33t.). Adornado se- Endividor se em tanto » Emboizado, arcado d'a feição
Z Blade seus Costumes; e-primeres ( Lus. ): ieé, se- da boiz de caçar: Enlevar se, Sc,
E
as ada são seus costumes, “ As coisas todas a apparen- o7, Entre de Inter: vw. g. Entreter-se em algõa
— cia tem, Seguido 0s clhos são , com que se vem. » coisa, por ter se entre as partes, cuidados della ; In-
(Lusitan, Transf f. 1240 V. Vida do Arceb, Lo 4 Cos terpor-se; Intermissão. -
7: segundo erdão as
casas. )- 28, Ex indica o termo donde : 7. £. Extrair , ti-
“.. tudo o que não faz variar Os nomes "rar de algãa coisa; Extracto, tirado de; Exigir y per
16, Em fim
em Mim, Ti, Si não é-preposição, (*) dir d'alguem ; Exportar , tirar do porto em fora, Ex-
y Tu, Blle
as verdadeiras Prepotições Portuguezas tra; fora, alem + ve €. extraordinario , extravagante 5
17. São pois
4 mim, Axste mim , 4pós mim, Até mim, Contra fora do ordinario, que vaga fora da collecção , ou do
proceder comum. o
2ge Ir designa lugar para onde * vg. Jnportar Ê
trazer, ou levar para dentro; Induzir , guiar a algia
acção; Infnir; Inspirar , soprar em alguem, Outras
je ER
Com sigo, Com nosco, Com vosco,
+
= vezes o ir indica privaçãos ve. g. In-habil, Incpto, In
Temos outras preposições combinadas com no- | muda se em im, Emmóvel; emil, Mlicito; ir, Irra-
, Com adjectivos, e verbos, que talvez influem. cional. ; - Ear p ;
jo Ob desigha o que está defronte, ciante, para,
4
ras
na sua significação, e se dizem inscparaveis: e são de
ue
to tomadas do Latim, dc que darei aigans exe. unde se olhar v. g. Observar y Osstaculo. Ob muda se.
q .
los. De. 4 e vante formâmos avante , e derivámos em oc: v. g Occorrer , Occupor ; em cp: vg. Oppôr
avantagem , Cice de De e redor fizemos derredores : | Opuosto, Fe. K Deo eai
Sé Os seus derredores (arredores de a e redor) e deser- 3t Perindica o meyo, espaço: V.g. Perpassar, nase
tos ficirão santificados » ( Fryo, Trat, 2. dos Santos | sar por algãa coisa, ao longo della; Permeyar ; Pere
+ ict-
«
hor,
a -— esa doado
aid “ Ajuntai-me dita, e saber, vereis uai ea =» e não, um mim (Ulisipo, At se se, 64 d+ O que esa entro
Us Somente ousára ( Ferr. Carta 4, L. 20): Por ontro ta teu fisho (Cid, Castro fx, Ve, Camsnha, Ode + Toda,
via dizemos: andas tão ouso
f
de ti: Heit. Pinto dice
, di
; EM apartado
- edsicta
entro si; E que tag
daguelle tas y
ce Adão é,4
pa
pa Men. e Moça vem ( L. à. € 18.): Que após mi não ba outro ami. Este ultimo exemplo mostra, que ha
significa sem , e não existe; alias difse hias não ha euiro em; como, não existirá quiro eus Fá anda Oi
:- tro em, outro Sósia,
) “rh apontei, que isto não se entende, quando Eu e Tu se ajuntão 20s inínitivos psssqíes, e serun-
dios, regidoso tofinitivo, € gerundio de preposições * U. Ge Para cx ir contigo; Em ig seiudo, Toda prepo-.
sição e ter depois de si nome cloro, ou occuito, que E u segundo, termo em relação com o antecedea-
te; e todasas palassas acima apontadas se usão adrerbialmente, com nomes depois p.tegidos de outras pree,
AP + OU sem ouira regencia : ve Ze estavão mortos ,ou dá cersa ( ou quast J.. BE
AS Barros, confunde
sé Ante, que é preposição, com Ántcs adyerbio. Ve Grammusico, É. 296.€ noutros luga-
res; É 4je auto Deus, € ani do prifoços
ZA
.
, : ' By
+
xx GRAMMATICA t y
das costas: a Póspeilo, contra o pello ( contrario de 380 Sobre em cima; Sobrepor ; Sobreestar , estar era
dt pelio ) mal transformado em passapello (Ff). cima , assentar se, e fig, parar: ve g. Sobreestar no
“33. Pre indica precedencia em ordem, lugar, pos negocio, na execução, que o vulgo dis Substar , Sase
der , tempo: daqui Presidencia; Presamir , tomar ane tar ,, dé já passou assim para as Leis (1).
tes para st; Presuppor , Prever; Predomiânio ; Vice 39» stas preposições de ordinario fazem ajuntar.
Pro designa o lugar, onde , a presenças vs Fe outras semelhantes, aos nomes, que os verbos; e ade
Própestiiy posto ui; Promessa , expressão da vontade jsetivos compostos regem : v. g. consultar com ale.
posta no negocio; Proposito, tenção posta em algua guems contrahir cô outrem; composto com a má fortus.
Coisa, na; influir em alguem; attender a, atrentar q tudo;
3%. Re indica repetição 1 uv. ge Reimpresso , Re descender de algum; &c. Mas isto tem múitas excepe
vendir, Repor; sou vosso € Revosso : és vezes val o ções, que o uso,'e leitura ensinarão; e aa dúvida.o
mesmo que retro para traz + v. g. Repulsay Repellir, excellente Diccionario -Portagues da Real Academia
Recambiar, Rebotar , Rechaçar , Reluctar , St Repiar das Sciencias de Lisboa mostrará as preposições, que»
a carreira; alter. em arrepiar, &e, se usão com os adjectivos, e verbos, e suppre múito
36. Retro, para traz: vo g. Retrogradar, voltar as bem a uma Leitura comparativa dos Livros Classicos ;
tras , desandar ; Retrógrado movinsento, desandando, que nem a todos é facil, | id
j7« So, Sob, Sosto, Sub, debaixo: uv. g. Sócolor,
CAPITULOS sq
Das Conjunções..
to As Conjunções Atão as sentenças, que tem Sem que; Com quanto: destas múitas limitão.
algúa connexão , ou correlação entre si , de seme- 7. As Causães Porque, Pois, Por onde, Porquanto,
lhança de juízo, de opposição, de modificação Em 8. As de concluir, e inferir Logo, Portanto, Pelo.
« Pedro e João forão á caça» a conjunção e indica, que ; Ássimque. sl:
que vou afirmar o mesmo de ambos, “ Nem Pedro, 9 As Comparativas: v. g. Assim, Assim Como ,
nem João tal fez: » mem indica a correlação de ne» Bem como: os antigos escrevirão Assi. e
gação entre as sentenças. 10. As Adversativas , que modificão per opposi.
22 Em '! Pedro é bom, mas inconstante » modif- ção: Mas, Porém, Postoque , Comguanto , Supposto,
camos com mas a asserção da bondade, a que pare- Todavia, Ainda assim, Sc. Porém usou se como ade
ce pôi modo a inconstancia, “* Irei, se vós fordes: » verbio, por isso, poloque. * Porêm mandamos 1 à pes
se indicaa correlação hypotbética;, ou condicional da las causas ditas, ( do Latim proinde) »
séntença principal irei, com à hypothútica subordi- rt As Conjunções condicionáes, permissivas, €
nada a ella, outras geralmente fazem usar os verbos no Modo subs
3. Assim as conjunções indicão os modos de ver junctivo: v. 4, irei se fordes; comtanto que elle tamo :
da nossa alma entre “diversas senteoças, Os quaes ás bem vi: desejo, quero, mando que va : não creyo
vezes se expréssão por nais de uma palavra ; v. g. que tal faça, Sc.» Mas o que dirige os modos dos ver.
amo-vos; com tudo não sofrerci esse desatino : fareí bos, é o modo de persar, que queremos exprimir ;
ifsD, Com quanto me custa; em que lhe peze. assim dizemos: se tu vais, eu tambem voa: e todas
— Os Grammaticos contão varias especies de Con- as asserções directas, e absolutas são do mode indi-
junções, 2 saber: cativo; as uniões de attributos verbães subordinadas
— 4. As Copulativas, ou que ajuntão as sentenças em às asserções principies vão ao stbjunctivo: w 7. Des
una, são E, Outrosim, Tambem: Item Latina adopta- tejo que vas, cu a tuaida ; eu o diria, se soubesse 4
da (a) . &c. € por aqui se vê, que diria, faria, iria, € seme-
“Ge As Disjunctivas Nem, Ou, Ja, Quer, lhantes são variações indicativas, e não subjunctivase
6. As Condicionies Se , Senão , Com tanto que,
CA
-
(Ff) De a? perto se decivou q pélio, opposto a agóspello. V. Cruz, Pocsias, Bgl. ro, f. 66, EQue a peito
mé não falta na amizade &c. » à. é, liza, direita, e não revessamente: outros interpretão a pés e peito, *
descalço, ou à pé, e nu; ou mal roupado, “a pesepeito vir da sua aldeya. » ( Garção, Episte 2. véterrado
apassapeito )
(2) Astiim mesmo se diz Sttavento + por Setovento do Italiano Soto. 'Fodos sabem, que os Peçanhas prie |
meiros almirantes do mar, € sua tripulação, que elles assoldadavão , erão Italianos, d'onde ficárão ternos
Italianos na Nautica: v. g. galeete, comitre, gúmena , e outros. ( V. Severim , Noticias, Disc. HE q, XIH. ).
(1) E com'sentido absurdo; porque Substar é estar debaixo da Lei, cu execução ; assim mésmo dizem”
Desfeyar por afeyar , devendo ser o contrario ; desfeyar', desfazer, diminuir a feyaidade. V. Crur, Possias, |
gt. 19. “à Queres que nosso canto sobreesteja em quanto vou buscar que cozinhemos? » Neste sentido não |
ha exemplo classico de Substar, senão de. Sobr" estar. V. Orden. jo 20. 26, Arraes, ja & 2, AE e
(2) Que é o articutar usádo 'com ellipse de'verbo: ». g. “Digo que é bon: vi, é, digo isto; que és
tu es bom : quero que venhas: » quero isto, que É, a tua vinda, ou 6 vires. AR iu
PORTUGUEZA.
"GAP P-D-rO-L
4 E .
| Das Interjeicões.
LI
(a*) Assim mesmo dizem os Latinos Ve tibi, ai de ti: va vobis,ai de vós: por onde se vê, que as In-
g
tericições peden: ou regem o i seu complemento,
1 s ou as palavras
pala , que completão
d a sua significação.
igni ã ( V. Bar-
ros, Gram, f. 160.) “ Ai de ti » ditão que é “por amor de tir » mas quem rege 2 por amor? ou a quem ser-
ve o amor de complemento ,, senão a ai, tenho dor? Os Grammaticos Grezos confundem os Adrverbios cony
as Interijcições; mas éstas equivalem a uma sentença perfeita com verbo ; os advérbios a uma frase modiã-
| Cativa do attributo verbal, de adjectivos; e nomes attributos.
] E) Assim , é Thais, os Deuzes bem me queirão , + .
Asi Que já te quero beor : . (Costa, Terene: Eunuch. À. se sc. 2.)
per Meo tanto é certo, que te quero bem, quanto dezejo, que os Deuses me queirão bem Veja se o Indie
pividado o transformada , nova ediga art. Assi, “ Piço-vos, Senhor, assi Deus proveja sempre cem pros-
É Audio eres tail A riço me quesrães ajudar » ( Barros, Clarim, r. c. 6.) Peço-vos exprime claramente
digas biaPaes var por eilips: nas outras sentencas, ** Assim sejas de Fílis sempre amado com? , om que-me
pára FOsy que cantaste: » assim desejo ( tanto ), que ssjas sempre amido, como dezejo gue ias di-
xxiv GRAMMATICA
LIVRO II
“Da Composição das parres da Sentenca entre si, ou Syntaxe.
CAPUT UML
Introducção,
le D. boa composição das partes da oração en- a acção dar esmolas; com alegria o modo , que acom»
tre si resulta a Sentença, ou sentido perfeito , com que panha a acção; para consolação o fim d'ella; sem ve.
nos fazemos entender , falando com palavras. xame , outra circunstancia do dar; por satisfação, o
2. Todas as Sentenças se reduzem a declarar o que motivo de dar; sem mistura , outra circunstancia ne-
julgamos das coisas: v. ge este pomo é doce; João é vir= gativa, e modo ds dar esmolas, assim como sem ve-
tuoso « ou aquillo que queremos, que as pessoas ou cot- came &c,
sas sejão., fação , ou sofrão: v, g. Filho sê estudioso; 9e 6.º São tambem de notar as Sentenças , que mos
trabalha ; sófre-te com os trabalhos ; está-me a tento. (*) dificão uma palavra da sentença principal , explicando-a.
3 Nestas são notaveis 1 1.º O Sujeito , de quem se af- mais: vg. "a virtude, que sempre é respeitavel, nem.
firma, o qual deve ser um nome só, ou modificado sempre é amada: » ou limitando, e determinando-a a
por articulares , € attributivos: vg. este homen vir- um, ou mais individuos: vg. “a casa que hontem
tuoso foi infeliz: » ou por nomes com preposições: v. vimos, é minhar os livros, que eu tinha, perderão-scs
g. “O templo de Deus é lugar santo: » de Deus modi- me em um naufrágio, » Estas sentenças, em que en-
fica a o templo, e determina aquelle de que falamos, trão os articulares relativos conjunctivos, que, quem,
que é o de Deus verdadeiro, gual , onde, quando , Sc. (**) chumão-se incidentes, e
4. 2.º O Attridbuto, que se declara por adjectivos são explicativas , ou determinativas do sentido de uma
attributivos; v. g. infeliz» outras vezes por nomes com palavra da sentença principal.
preposições ; v. g.*! Pedro é sujeito dz verdade , de ro, Gerálmente falando em todas as Sentenças tra-
loura, » por verdadeiro, honrado: ou “ é homen sem tamos de coisas connexas com seus attributos, ou de
honra, » coisas, que tem algãa relação , ou dizem respeito a ou=
6 3.º O Verbo, que afirma, e ajunta os attributos trás coisass Todo o artifício pois de compor sentenças
aos sujeitos; ou exprime a vontade, e mando: v. g. consiste em mostrar as connexões, ou correlações en-
Tu és amante; sé amante: » o qual verbo múitas ve- tre os nomes de coisas, € seus attributos significados
zes é uma só palavra, v. g. amas ( por és amante); polos adjectivos ; entre os nomes das coisas , € Os adjte
ama tu ( por sé amante ) ; faz uma sentença perfeita, ctivos articulares, que os modificão determinando a
6. 4º Ás vezes o Verbo significa acção , que se extensão, em que te tomão; e entre os nomes sujei-
emprega no paciente: v.g. feria Pedro, dei um li- tos, e os attributos annexos aos verbos com a alirma-
vro; e termina em algueme v. g. dei o livro a Pedro; ção, ou querer. As regras, que ensinão a mostrar as
deu saúde a um enfermo ; ensinci a Grammetica 20s connexões entre os nomes, e os adjectivos, € OS ver-
meninos, bos se dizem Sintaxe de Concordancia,
7e 5.º O verbo, ou acção, que elle significa, tal- It. As outras correlações entre os nomes, e nomes
vez é modificada, e acôpanhada de circunstancias de mostrão se, 1.º variando a terminação do nome core
lugar , tempo, modo, instrumento, fm, Ec. ve &. relato com o seu antecedente, e isto principalmente
“ Dá esmolas aos pobres em segredo, com alegria, pa nas Linguas, que tem casos: 2.º por meyo de pre-
ra consolação da sua aflição, sem véxume da sua vers posições, que indicão a correlação, que ha entre os
gonha, e por satisfação da tua verdadeira liberalida- nomes dos objectos: 3.º pondo o nome correlato juns
de, sem mistura de vágioria, » to do outro, que está em relação com elle, por meyo
8. Em segredo designa o lugar secreto , onde se faz de algum verbo modificante do nome antecedente (***), V
E
E 12
(*) 4 tento é frase adverbial derivada do uso de contar por tentos ; d'onde dizemos contou tudo tentim,
por tentims os editores ignorantes o confundirão com attento adiectivo: tal é a sinte ( de a sciente ): a tor=
to ,a drede; estar direito; é conta, á razão cem elguem: *“ Dizei a tento; » como quem calcúla ( Ulisipo,
Com. A. 3. se, 4.) de vagar: * Vai-me Amor matando a tento, » Cam. Son, 11.
() PV. g “estive no theatro quando tu lá estavas: » i. é, no tempo, quando, ou no qual. Quando vêis?
le é, dize me o tempo, quando veis? O como, o quando; é o mudo, como, o tempo, quando, “ Ensinai-me o
como: »i. é, o modo, de como, &c, donde se vê, que como sempre pertence a uma proposição incidente,
qgus modiica uma palavra subentendida , ou clara da proposição principal : alguns Classicos escreverão guos
mo, de quo modo Latinos.
(1) Pedro anta a João: » a correlação entre João como objécto amado, ou paciente a respeito de Pedro
agente resulta de amíte attributo unido ao verbo é, pois ama val é amante: em, homz habil para as lete
ras; d a Correlação entre homem e letirus mostta-a a preposição para, que indica o fim, e que cópleta o
4,
sentido vazo de honrem habil, o qual o póde ser para múitas coisas: “homem de lettras » de indica a pose
sessão da Litteratura competente ao homem , que a possúe. 28
E PORTU GUEZA. XXv
Dc 1 ta Em Latim por exemplo Tenip/um significa tem- ra: o marido da nobre Senhoras à casa, ou casas, prese
Do plo, s Senhor: quando se quer pôr em relação tes de tudo. de
: de ão, ou considerar o tempis como coisa possui. 3. A relação, que ha entre o nome sujeito da pro-
do Senhor, o nome Dominus muda a terminação posição, e o verbo d'ella, móstra se, asando do ver-
ini, € dizem Templum Domini, Em Portuguez bo navariação pessoal, e no numero correspondentes
ente falando os nomes não se varião na termi- à pessoa do sujeito, e ao numero d'eile:; v.Z. Eu amo,
para este fm, mas dizemos* “ Templo do Se- Ty amas, Pedro ou eilz ama; Nós amamos, Vós amais,
— mhor: » onde a preposição de indica, que o Senhor € Elles amão. Não ha sentença sem nome sujeito, e
o possuidor do templo ("***). sem verbo expressos, ou occultos, diversos, ou cog-
413, Semelhantemente o nome Deus em Latim cor- natos: D.g. “é justo e devido, o dever se guardar tal
respondea Deus Portuguez ; os Latinos dizião Amo modo: » % Foi sido por honra, € riqueza ter muitos
Deum (amo a Deus) mudando o us de Deus em um: amigos, 2 ( Hist, dos Varões illustres de Tavora, f. 103.
nós representamos Deus como paciente, por meyo da Heit. Pinto, Verd, Amiz. co 4) ! Dormem se sones
ição a, Quando dizemos; a mulher ama o mari- tranguilloss espantos, que espantem, » ( Ferreira, T. 2
3 a mulher antes do verbo é o sujeito da proposi- f. 109.) **Festa sem comer não se festeja. » ( Crat,
, ção je se dicessemos: o marido ama a mulher: o meri- Poes. ) “ A quem o saber mesmo tão mal sabe, » ( Fer-
— do antes do verbo seria sujeito, é a mulher o objecto reiras, £f. 11% ).
— da acção do verbo ama , ou paciente, indo este depois 4. Estas são as concordancias regulares, e naturáces
|» doverbo, O lugar indica a relação de sujeito, ou de dos nomes c'os adjectivos, € c'os verbos; outras con-
gs paciente da mesma palavra, e não o artigo, que se não cordancias ha df nomes no singular
com adjectivos no
RA muda, variando as relações plural, € com verbos no plural; e dos adjectivos em
tantos:
F x A palavra, que myda de caso, ou é acôpanha- diversos generos; dos verbos em diversas pêssoas das
Pr de preposição, € é segundo termo de uma relação, expressas nas sentenças, as quaes concordancias dãoá
se diz regida pela palavra antecedente correlata, ou côposição apparenci figuras irregulares; mas não
pela preposição, ou pelo verbo: e as regras, que en- o são, sendo usadas dos bons autores, € fundadas na
não a mostrar as relações entre os nonies, por meyo theorica geral das Linguas; chamão se pois as taes con-
das preposições, € casos, ou da collocação , são a Syn- cordancias Figurados , de que direi no Capit, Segundo
taxe deRegencias l(a), e ahi mesmo das regencias figuraduse
“40213+ : 5 t.
4%. H. *
ee corsa
PR
3
Da Syntaxe de Concordancias
=
A Ses
> Ycal ', E j : |:
- Da Syntaxe da Regência
Ni mostramos , qual é o adjectivo, que mo-
aum nome , usando do adjectivo na variação res- Tê S relações dos nomes mostrão se pelos catos
nteao genero, e numero do nome: v.g. bom em Me, Te, Se, Lhe, Nos, Vos, Lhes sem preposi-
» mulher konesta , varões doutos , mulheres devo. ções; pelos casos Mim, Ti, Si, Migo, Tigo, Sigo,
— das. Isto é concordar o adjectivo com e sen substantivo. Nós, Vis, Nosco, Vosco, acóúpanhados de preposições
— D Se os adjectivos tem uma só terminação para (*). As relações dos nomes, que não tem casos, in-
68 dois generos, e numeros, por-se-hão jupto dos no- dicão se pelo lugar, que tem na sentença ; ou por
aj mes, a queni pertencem: v. g. nobre mari a Sénho- preposições, que significão a relação, em que o nome
h “... Ea
e ' [” A + DE;
a D re=
? DO es .
$a, secdoaça
SRS MRS ES à Ku E
m E ' Ir
o k
EJEa
ss ;
Inglez usa se da preposição cf: ou de ajuntar um s 20 nomes v.g. house of Peter; ou Peter's
gi “casa de Pedro, ou de Pedro casa , imitando o genitivo Latino, .
» . (a) Os bons autores dizem variamente s “eu sou o que falici, ou O que fallous » O primeiro é mais clas.
sico, € conformeá rasão: porque gue refere se, ou substituese 2 cu, e vale tânto como, e eu fallei: “eu
"seu uma ut cenho aqui: a» “eu fui aquelle, que menos senti: »
dona, em sou a que ando nas metirica-
o Gas (Barros, arim, De 2 & 2. € 19. Sá Mirenda, Egr. V. Lusiada , s, so) “ Que es a que me fulias? »
É analogo. ** Esse ?4, que lá estás. »)( Men. e Moço, L. 2. c 22. é Camões, Aníftrices) Com tudo, nos
esmos Classicosse ac em seu a que lhe mayor bem quer: » e ““perdeis a mim vosso irmão , que vos
nto bem quer: » pare ae em ambos deve ser quero. ( Clarim. L. 2. 6. 21 ,€ 26.) Na Ulissta, ;. Sz. Las
vo € estou fazé parecer diversos sujeitos das incidentes, sendo um sós
A
“as proposições incidentes determinão uma classe de individuos, o verbo d'ellas deve ir ao plae
ral: Veg. “João é um dos homens, que se portirão melhor naquella acção. » Por tanto é incorrecto dizere
Esta
“ Esta Cidade foi uma des que mais se corrompeu da heresia: » devia ser; das que mais se corrompério, Outra
Coisa séria, se a classe fosse já determinada, por qualquer atiributivo, e a incidente explicasse só o sujeito *
da rincipals vg. “Es sou um daguelies infelices, € o que mais sofri nessa desgraças D V. Leão, Cron. Ti
sl dosdo x Foi 'um dos Reis mais libezaes,.. e dos que mais Villas, e Castelios derãe, e gue a ida dele
- Rei seu irmão a Csstelia tentou por grande afronta: » é um exemplo correcto, O primeiro que determina
- Ja clase geral dos Reis, o segundo dá mais attributos a umdos Reis.
> He homens, ba frutas não são corcordancias irregulares ; nestas Sentenças, € semelhantes falta um sue
a jeito do singular: e os nomes do plural são a coisa possuída pelo verbo activo Haver: “acabadas as jnimio
o PRA dO)
gar 9 ne havia entre Deus, é os homens: » 1. é, as inimizader, que o peccado havia posto, feito, ca
HEM: sado, entre Deus, e os homens, &c, ( Vo o Cap. s. Lot. num ;2. nota (g)
| Povo, Gente, Parte e outros nomes, que signtficão múitos individuos, levão o adjectivo, e q verb>
Bo plural: v.g. “Gente cega vem os estimo, nem me vão movendo. » ( Ferreira, Carta 8, L. 1.) Quando
falamos a um por cortézia como a múitoss v.g. vís estois mãi anche, e contente; o verbo vai ao plural;
.os adjectívos cão no singular. O mesmo é se alguem fala de si, com verbo no plucil: vg. tmGi Zargo
temos sido: » quando d'isso formos sob-dor, » Sendo O sujeito e attributo nomes, o verbo conçurda com
o sujeito: v.g. O dote, é Pamphilo, é seis mij escudos, » “As armas do Imperador é uma aguia. » ( Lobo,
Corte na Ald,) Mas disto direi mais na Sintaxe figurada, O:
() “* Por salvar mi offereçço si: 2 ( Inéditos, 1, je pago 370) é uma antigualha deusada : o mesmo são
Digo , digo, sigo sem gor, |
XXVI GRAMMATICA nor
regido, ou o segundo termo de uma relação está com preposição a: v, g. “* Em quanto eu estes canto, ea
o seu antecedente só, ou acompanhado de adjectivo, vis não posso: » onde se subentende cantar alongado
ou verbo. de vis; e estes está sem preposição c'o mesmo verbo
2. Vejamos as principies relações, em que qual. proximos “Todo homem ama os partos de seu entens
quer coisa se nos póde representar, e com que artificio dimento, e ás vezes mais que aos mesmos filhos ( Sous
se declarão. q as).
3 ra O sujeito da sentença, quando é a primeira | 7* 4a Quando o paciente é a primeira pessoa Ea,
pessoa falando desi, diz se Eu. (**) se é a segunda ou a segunda Tu , usamos dos casos me; te; v. g. ma-
pessoa, a quem falamos, affirmando-lhe d'ella algãa tou-me ,matou-te (a): “Vós matais-vos, e urataisemes »
Coisa, ou mandando-a fazer, dizemos Tu: ve ge Tu e sé é huma terceira pessoa referida por ele, ou pelo
dês, e Vai tu, Se alguem se manda,
mesmo, trata se como a qualquer
ou
segunda
g. “ Morre, Afonso de Albuquerque, ( dizia elle a si,
exhorta asi
pessoa» v, |
artigo, dizemos « matou ; matou-a, ou matou q elle;
a ella: e pondo se a terceira pessoa em relação comsia
go mesma, isto é, sendo ella o agente, e pacientes
mesmo ) que cumpre 4 tua honra-morreres (Conto). » diremos elle matou se , feriu se (**) Mt 13
4 2.4 Se O sujeito é nome sem caso, € o verbo tem 8. Tãobem dizemos a mim, ati, asi, aceley
paciente sem preposição, antepõi se o sujeito ao ver- pacientes, quando a sentença começa pelo paciente,
bo: veg. * À aguia matou-a serpente::»'o paciente ou ha dois pacientes: v..g. a mim buscavas?a ti buse
vai depois do verbo. Mas quando o sujeito é de nu- cava: mátas o mim; e ati: &escnrecião o ouro, a mim
mero diverso, v.g. do singular, e o paciente do plu- matavão (Camões). » “ Deus. q elle só toma por teu
ral, póde se alterar a ordem: v.g. “ Ambos hãa al- casamenteiro: ». (Ferreira, Bristo, fo 57.) Múitas vezes
ma anima, ambos sustenta, a & O (sc. homem) que é por mais energia sc ajuntão Os casos me e a mim, te
temido de míitos, múlitos teme. » Nestes exemplos vati,seeasi; oartigoo, eo pronome elle precedi
ámbos e múitos são pacientes, porque os verbos aninie, do este da preposição ; v. g. “quem me amim
dir
sustenta, e zeme devem ter sujeitos do singular. ' tal? » 4 melhor siso me deu a mim Deus. » ( Eufr
5. Tambem 'sse pôi o paciente antes do sujeito , € 3. 4. V. Ferreira y Cioso, At, 2. toda a scena 4) “Quem
do verbo, quando o attributo, ou acção do verbo evi- te víra então-a ti tão vanglorioso? Quem se mata q si
dentemente compete ao objecto significado por um mais facilmente matará os outros * quem q capacitará
dos nomes: v.g. Depois que 0 Jeve barco ao duro a elle, e o desenganará do seu erro? » (Ferr. Bristos “
remo ... Átou o pescador pobre Palemo: » onde barco
2.00 pal B. 0 3.0 60 4.0 4. Lobo, Peregr. f.17.€ 200)
é evidentemente paciente da acção atar propria de ge No plural os sujeitos são nós, vis ; os pacientes
Palemo pescador , e sujeito da sentença. o. nos, vos, 05; elles com preposição ; e se, Então se os
6. ja -Mas logo que o verbo póde concordar cio pacientes se antepõem , ou se ha dois, usamos de nós,
sujeito, ou cô o paciente, e o seu attributo cópetir e vós esi com preposição s vs g. “a nós É (givas? é
a um, ou à outro, devemos tirar a amfibologia, ou vós offendia de palavra : vós para verdes outrem, e
dúvida, ajuntande ao paciente à preposição q: v.g. eu para ver a vós. » Neste caso tambem:se ajuntão nos,
% Combate «o fraco esprito a dor antigas » vos, se, com a nós,a vós, eos a elles Veg. “que
nos ame-a nós , quervos respeite a vós obrigação é suas
E não será gran destroço, quem. os a elles atormenta; quem «s a elias vê tão vãs,
Pois o amo quer a ama, e suberbas, &c. quemsea si tanto exaltão; mal es
Que a a moça queira o moço. (Camiões, Filod.) podia livrar a elles, quem a si se não livrava, » ( Pais
va , Ser.) Tigas É Bda dia
No segundo verso observa se à ordem directa do su- 10, sea Quando o verbo tem um termo da sua ac.
jeito antes do verbo quer com o paciente ama depois: ção, e é a primeira pessoa, ou segunda, usamos de
no terceiro verso como se inverte, precede a prépo- me, te; e sendo terceira pessoa usantos
de Jhe (b), &
sição ao nome moça. paciente, que vai antes de guei- se, ou a eles vg. deume, deu-te 0 livro; deu se,
ras Geralmente, todas as vezes que o paciente se aloú- deu lhe mil tratos: “a quemo déste? a elle mesmo, »
ga do verbo, é mais usual , e claro ajuntar se lhe q Usamos tambem para indicar o termo dos casos a mim,
, TUA ? ati ,
1 Em
er E;
(**) O sujeito do infinitivo em Portugues tambem é o nome Er nesta figura: ve go 4 Todos sabem ser et
dos teus mayores amigos. » * Fazém-se temer: » é, fazem temer asi, causão ares asi: porque:o nome
abstracto, e os infinitivos são identicos: “ Ver-me-has do Reino ser privada à “verás a mim oser prie
vada do Reino: » sendo o ser privada paciente de verás, e me o termo, como quando se diz: “wyi-lhe
uma
espada; viu-me a cabeça ferida; Gc. a “Se faz temer ao Reino de Granada » é “faz temer se ao Reino: » |
sendo temer paciente de faz, se paciente de temer; ao Reino termo de fax temer , como fex temor a tos
dos: ou temer se, ser temido, paciente; ao Reino, termo à maneira dos Latinos, que dão um dativo aos
verbos passivos, a que arremeda a o Reino, “ Isto lhe fex deter-se ati; » (Clarim, T. 2. fe 2240) “o tempo, .
e a idade te fazem desconhecer-mes à causão a ti o desconheceres-me, ( Ferreira, Bristo, g. 2.) | que uuavss
Ea
(a) Limita se quando aos nomes cu, e tu se ajuntão os adjectivos um, € outro, como já apontei no Capit;
7. nas notas ao numero 14, e 16 (d) e (*) dedo vode vara rag dra AEE MOS NrSÉ
(**) Múitos autores usão de se, si, sigo impropriamente + v. g. € Saiu O Grão Duque a espera-lo, e tres
Cardedes com sigo: » devia ser com elle; i. é, é tres Cardeies sairão co elles “o grão Duque levou com sigo:
tres Cardedes » écorrecto; ( V. do Arceb, L. 2. c. 20.) Eu'ando mal comielles elle anda mal com sigo, des
savindo comsigo, aborrido de si mesmo, “ ElRei saiu com a gente ,-que ficou com sigo » é erro ; deve ser
que ficou com Elle, ou que Elle deixou com sigo, Wc. “ A virtude por si mesma é tespeitavel » e não por ella
mesma? Será proprio “ Tu amas o saber por si sómente? » ( Ferreira: V. do Arceb, Ly 2, cap) —
(5) O caso Jhe, e lhes é termo, e não paciente : v. g. *! tomou-lhe a noite com historias velhas; tomono a
noite alit » à, é; sobreveyo lhe naquelle lugar. “Tomou-lhe a noite alis » no mesmo sentido de tomen-o à
noite; é intorrecto; e ássim o são: “a Duqueza, que em estremo Zhe amavar » por,co'amava ( Palmeir,P,
Ze é 74): romou-lhe tanta dor + tomou-lhe medo: a por, tomou o tanta dor; e tomou-o o medo: “ tomar-lhe
medo : » é concebi-lo de alguem, V. Zlen, e Moça , L. 2. o tomou ali anoite» cg ec. 36. 4 tomon-lhe
tanta dor; » mal, pois dizemos : tomou-o um accidente y tomou-e a nova: dor sobre a afhicção ainda recente, Ses
pie lhe amo, lhe adoro: são erros das Colouias: quero-lhe como á minha vida; se, quero-lhe bem, como Ge,
Correcto. : a Di
PORTUGUEZA vir
Rs citipmelios anós, avós, acliesy a si; quando à sense Ingársoceupado y vw. g. estár dojanelae o dnstramento ;
- tença começa pelo termo, ou ha dois: w Ea ti pes morto a ferro: o fm; sat a ver :-ecuasa; morto áfo-
+ 6 bom Deus! a mim o dizião elles > a-eHe dirass| me 1d proximidade do termo; v. gs está partir: a asté
rra, que vês, darei ati; e a tua geração (Ca- mesmo; q.g. do sair da portá.
mano ) + » à quem o-dareivt q tica geito? “14 Ante indica o objecto, em cuja: presença se acha
amim ; ou ajJção? Ensão. tambem ss repetem outro; og. tante nós appáreceu: à que. tarnbem dis
me eamim,tecatipsecasis dheeacile, zemos E más2 ** não mereço tanto ante Deus; »
os ye anóss vos ca vós, seca si, lhes e ve para com Elle = “em. qua baixo predicamento: está
a elles:
po «Se elle me quizera a mim y Como eu Jh£ quero; sete Deus ante noss. » “Tambem: indica antesedencia; v. ge
ra a ti a verdade, como fe eu falei: sese tirára a “ante maduros annes amostrando. phandacinços viril va
“si à residencia, como-outros lãa tirão; &cs * Quem “4 Lilia ante Gelha: pondo? »:( Ferreira
) o cs vos
mos faria então amós crivel o que baeje vemos, e apals “Iso «Apis designa o objecto, que cniro segue sm. gs
pamos? a2 “8 Quem ves podia a vós' dar a immortalida- Orfeu levou as pedras apóssi , gpúgsiaos : canto (d);
“de, senão o Ser Supremo, eo Altissimo ,. que vos após acfama faisale-mentirosa. — ms > ste
“ ereou? » q elies parecem Jhes nadas as miserias dos 16, Até indica o termo de um espaço, ou distancia 5
t mos: » os que-tanto se arrogão avsi, € nada Ve Ze de casa ativa praça; até cima das-cilhas; desd"
vd) SR aos benemeritos, esses vos digos) que são o o Reiazé o tpnmsláa todos somos mortács: de manhã
NE 4 espirito da suberba. » 2,45) nte téMenpribas: (8) 2 2bomae mbsrenhe jorra pr 6 razao
À Ga O tu, ó vós o montes , dizemos chamando, “ 17e Cons ( que: faz variar -Eecem migo, Tx vers ti-
as ocando, exhortando, apostrofando, &c. com é, Soy Nós em mosçoy Vós eniposcoys de em Sigo )Jindica
z sem elle, ve go *! Meu Deus valeic-me: » over- a coisas com que ouira se acopanha : om João;
ou
» no imperativo , subjunctivo : vg. *' Ouça Ses está com Pedro; mudowse com q idade ; entesta com
e o que digo 2 tirão a duvida, e a declarão a re- Lusitania;misturar'cal €0 areye; o bem cho mai>a
) objecto invocado , chamado Sea quem falamos,
virme rem causa, que acipanha o efeito; “4 fez isso com dels
. 7.a “Todas as mais relações, em que se podem
je: » o instrumentoaJarte, meyot “feriu-me corn eess
a primeira, e a segunda pesséa no singular, pads;.con» a lingua; com os dentes; coçar CD boiyi o
orar pi preposições, e pelos casos Mim, Ty, modo as ge tratou-me cem branluro : o preços; pagou
»6i; noplural
e pelos casos Nós, Vós, Si (e). 0 conssoira-e fim, con boas palovres: a cirsunstancia”do
fa. Eh ashAs relações diversas das apontadas + em-que res tempo;ve geacabou comedia yiconvecdor: é pessoa, ou
. tamos os nomes sem casos , indicão-se pelas pres coisa, a respeito desguemse exerce algia qualidade: viga
ições, que passo:a expor brevemente, + caridoso com os pobres; subtrbo comes suherbos:; espor
“indica 0 paçiente Do are Road analogia tratarsesiVizitarae, Corresponderssa cáisats
“para onde vigia. coisa Se move; a que outra está prox guem ; concorrer, câm algúem, consentir com ,cemtratr
— ma] v. g- mora ao arco da Graças" o modo porque: als com, emaitos adj. ervesbos: compostos de com pedem
- correia we ge>préssa; ira cavallo; suspirar ésta.preposição. sbabriss siste à tears sup
x y estar
a tento; é conta ; a direito com alguem; 18 Contra trdica é cijecto, à guesentro vestbrppose
; a sintes o tempo, en que aconteceu; v. g. é noi. to; mg voltado contra o Onienis soemmoralmenté-e obs
“aos tres dias;-e por semelhança; « O passár o no, jecto de“opposição ; dm rapeodo ve E nd estás
E fala cone
à o assinar a carta preço, mp naaao artur ad tra Mimo »ry sisvumda a parem mes dtrivdd dh sênbirpé
SNt VR $6n. o E [5 stro 1) Daii. ED ” E + DO Gs eli as veroaos.
pela'lei das peulhérees; qu uhes parece merecer:pan tempo, quea volitades 4por, a quempa
Clarim. 2. 6. 6. pago 57. he em'sêus gustdadorss , estusádo Jhe'seria cu,»
Wem' tão conhado | ( Bar.
190) rear ne si ado mar nasceu; Das aguasO poder Zhe obedecial 5 ( Lusíada )
ereis
agora presuroso por tautos medos o lado vai buscando, tremer d'ellz Neptuno. » ( Lusiada ) «“ Em
stavão porque Ramecão valsroso,
as armas sas,
e constante, não o assombravão
ociosas Tatão os os dampos
ponho a vista, por esse dou a sentença. » ( Camões,
reire) “& Aquelic, em
em quem ie dr eVe.
» D 48.) “ De Subdiicono tão seja ordenado quem lhe faltar ésta- dl sRtNgêns Senta, der
pd Hd vida-de quem lhe nãolembrá nada da outra. » ( V. Paiva Serm. 1. 674. patê qui bem; mas
“Eintorrecto dizer: “eu em sangue, e nobreza, o claro Ceo me estremow "Camões, Filo.) : devia ser:
je dy aimim, em sangue, e nobreza ,.0) Ceo miecestremou 1 alias eu será Mreiiv verbos dé Da cavalgada
80 Mouro já lhe pezas'zo Zhe escusado sétve d'enchet O verso” («Lssiada, te 99. Cotfh'
E és quaes he pardo
: a D. João! Mascarenhas ,;que-podia intentar' coisas may Ejs 67 tsuperâuô. see à
SEApésde mim virá queni melhor me fará r'» “Vem logo! após de mi, portaqui dentro, > (Costa), Tee.
= encoar pog. 281.) Nestesvexeínplos “após usa se come Adverba6e]! conteaipoaes |Wotrãs; em rádos Esvisivela
— combinação das preposições a e de com pós, que os antigos dicérão espós , empíós (como os Latinos “an.
eg insuper, desuperye talvez 'pós + de gt Elaro se
Sor, “pós noite ovdis/w ( Ferreira, E2UL.
E a Historia dos Varões Illustr, do apeltido de bjs ja só. € 147. E O Diccionar art, Pós; e“Após.
as ri atoa ER dia cs 18: fo g4 js Inedito re f. sIÉv mim ,-dijante si vertinos Classicos ; ediante
diante Imperedores ;.outras vezes diante de- “8 dos homens, (V. 3 Aros h. a ke rg 1.833.
Bernard; Biotes: do. Lima É ei Lup=, Te E :8 45% sor toishota t 8 E-S0919T
o Se) Atéásvezes pirtoo davi y tambem votarão pr contirinênco , quesaté “apise que
“seara * da y coube rte deste gosto, » ( LiS7PRnis
fiAE rao- ) se E do que até nós agrosise sénte Far
-tã. » (Ledo Corte, “D. je 61 4 E etó à eua prêseiça Hieyalda' pousos * sas tg q É
7'Nos mad ane
“tigos vem atá por até ( Orden, «Afons. áxárara 3 ria Condesti jspast ab +' 1 & s£
GRAMMATACA
a ...
KXVvI
19. De denotao lugar. donde saimos; vgusai de tória, O-estado, aque a coisa sepasson y mudor: voga
casa; e fig. desviarse de mim; amansar transformado cm Santo o peccadory' brotar em b/asfes
da furia, por
indicar apartamento , separeçãos vw. Me arrancar da ter mias; desarmar em vãos; rebentar em fagrimas ce O
ra; puro de espinhos; limpo de edio ;; dobrar alguem tempo como termo; v.g, de dia em dia, O fin: vgo
da: resolução; esquecer se de algãa coisas ganharão «do (deu-lhe, tomon-o cm-pagamento; o que fez em vingane
tirano; depostoda dignidade;da graça + desconformidas ça; emhonra de Deusy em observancia da Lei; &c.
de y opposição yiepersão y v: g. desgostar se de algãa cois lugar , onde algãa coisa está; o objecto, emque algnem
sap diverso detodos v a coisa, de que rutra é parte pus entende ; e Cseoccupar vog. está em casa, medita na.
€. um quarto daveasa, de real a a coisas que é contida morte ;ventende no trabalho; e fic. a épocas we m, no amo
em outra; bolsa de; dinheiro via que é pertença e possui- | de sooijuem moços lá forão ; na vida; na morte, O vas
da; v. g. Senhoruda casas e vice) versa, a coisa) que tor, conta; preços v.g. avaliado em dis crusados; fige
possue; vg. casa do Senhary'a porta da Gidades 05, 0c- tem se cm conta de sábio, cm miito (4), cairino las
cidentes wrespeito doque os tem « homem de cor? oser= ços na boi, no engano, 'no brete, na conta; emtsico
viço e prestimo; v. ge moço de recados ta causa; mos 2, Entre designa dois ow mois objectos no meyo dos
vido:, lembrado da:dor y cego da ira; tocado de medo; guaes está outroyve g, estava entre as arvores y 6 figue
cubiçoso, desejaso de fun ; arder de amores; despons radamente no meyo » entre os annos de 600 € 700 pente
ta de agudo: ongente, om origem ; gde e se este dos tre roixo, ecaqui qentre Juscoie fusco; entre bebado.ve
Desizes é vexame; de nim nunca te foi feitainjuria é » alegre; entre ti, ce mim (i)yias artes e siencias tem
nunca-a pecebeste , onviste s armateriada que algãa coi- grânde connexãoéntre si; umas-com as outras; amis
sa'se fax vaso-de. viro yrcobrê y barro; esfige homêm, dz zade entre:os imiges, sr 3 > 4 da ÁIRO GY a ww >
nada: o moitode fazera coisa ; ug. de pressa y.de 270 Parasdeclara: o lugar, ara “onde se movl ,;:
vagar 3 0 instrumento ; vi gostar de lançadas, dar d'ese de, olha , ettende ; Considera ; que se tem como termo. :
poras;.figur. usar de hervas , ensalmos:;; vajer-se das. has relação, e comparação: v. g, uv para França; Rs
bilidades : d'a parte para o todo como perténça ; ve Ze Me para mim: * para os pequenos uns Neros;paraos Gras
tade do dia, de minha alma; nua dos pés, rapado da des tudo feros:» dea para 4 ba amesma razão, que
cabeça: do genero á especie; v. g. o sentido do tacio; de 3 para 6: bom para echesy zelo para es coisas da
a virtude da castidades o sujeito do attributo; Ve Go. 0 Religião; amor parao proximo. O fim: ve ge buscar le=
pobre de mim ;; mesquinho de mim» o accidente; Veg. nha para o fogo ;propenso paracaslettras); procurar par
chama-se d'este mome ; chamando os:de fracos y esenvars ra; sis 0 termo approximador gastou duas para 3 horas:
des: Accusar do Crime é ellipse, e-faltarco que do a proximidade da acção; ve £. estou para partir; está
srime modifica, e coôpletar assim é: ““forão d'elles a para morrer. (Pera dicerão oscantigos )ovj ossiios
cavallo ; eid'ellesa pé; » onde falta parte: Nós-dize- 24» Por indica vid pad » Iugar y extensão
y onde al
mos con! equivoco.o amor da patria , a caridade de gãa-ceisa se movey dilata * v. g. passar pola caminhos
Christo, siguificando o amor,-que a patria tem, ou o pola cidade , por terra, polo mar ; fig. pelas chamas,
que temos à patria; a caridade ou amor de Christo a potas lanças ; por desares, e dessaboresr privilegio por
nós, ou que temos a Christo;ou em Christo, Por tan- dés annos, Indica o espaço de tempos succedeu isto pô-
to falando do amor , que temos à patria diremos: o tás annos de 600 até 6020 O motivo , o agente, a caus -
nor: áPatria, qo Rei; ei veneração aos Santos; aca sas v. ge feito por mim, ferido por min p esmolár por
zidade de Christo com nosco; a charidade, que em'Chriss amor de Deus y quebrar por desavenças , e desconfianças 5
do temos com alguem , ou a alguem; para algaem, (f) conhecido por homem insolente; ilustre , nobre por ar=
como “ Tive indinação aos maos , vendo à p7z do pec- mas , e lettrasy por costume o fiz. O preço, estimação ,
«Câdor » ("Cathec; Rom. f. to6,)- SEE DAS TES “e
opinião, a coisa substituida: v. ga tido por nescio ; poe
20» Desde indica o terito:, donde. se mede , conta, do todo tâbem se toma a parte; porci porescudo 0 80= -
algiia extensão, espaço, série: v. g. desde o paço até frimento; vender gato por lebre; levandoa virtude por,
a quintas desde à Sum João até o Natal. Des. acha se farol; a ira-por antolhos; o cego Amor porguia, O mos
sós ug. desi(g), des oy, des hontem, des que se do de conseguira ag. por geito; julgar pelos frutos ;
Duarte Nunes de Leão ( Ortog». f. 324. ult. ed.) expres- não bas-de emendar. o mundo por mais razões , que
samente aponta entre cs erros do vulgo o dizer desde despendas; fazeras coisas persiy ou por procurador, À
que por des que; e tal é desno: V. os artigos Des, € pessoa por quem pedimos y rogamas ; fazemos + v. ge faz
Desde, e Des 0y, e Desi ( Diccionario, Seg. Edição ) por nós esta razão, e fig, a praça está por elRei (é sua,
te. Ei indica o-lugar,y para onde-nos mevemos., tem a sua voz ); levantárão sepor E7Reiç O instrúnmenas
passamos : v. Ge saiu ema terra; e fig. inspira em mim to 3, we g observar pelo telescopio; e bg. O Meyer U ge,
dies séntimentos ; de pastores em pastores passou à his- |averiguou por cálculos exastissijmos ; mandou dizer pos
É Usei) Vieisrimntas A py Str é ade s 4 Cena ad BOM fis a
Bv aICIME Rs 5 5) 73 q 4 . Bram F: ATT á UBERLA RS
Dra ERES gs ' G ,trato
WRE é , if
, . 1418: MISTO mas
(/) Quando pois queremos indicar o objecto do amor, e semelhantes qualidades energicas y é a menos equi=
ae
voço usar de o; ou para; v.g..0 seu anprás lettrasy € para o proximo, Diremos bem geralmente falando*
0 amor do, proximo é dever essencial; » porque é um dever mutuo, de que, devemos ser sujeitos
y;) E
etos 4* Para que juntos. dispozessem. a resistencia, do comun inimigo a. » seria melhor ao-cójmum
€ 1 inimigo
(Freire) « “Não sei,;se do amor é patria, ou da benevolencia ao Governador nascertão: estes estremosa à é
mais claro quedo amor da patria; e da benevolencia do Governador, de que este jera objecto.+.' 3 sã
- (g y,Dês à áchase nas. rcimpressões dos, Livros Classicos escrito assim de si comi 9 sadio 4 sd
quer dizer depois; d'isso, d'esse lugar ,.passoy época, Vejão se as obras de Barrospio. Lelio de «DNER nde , 8
QUILOS =): [n31 30 ofuus:) AS
q HIGTy Gr SD 1% 7 841
4! Eat EP NA sh 3.9 ) asQortcoar p 25h MGsaRiid nto
e
(4) Em não sê muda em n; mas cílase antes, do artigo, /e a este ajunta selim por eufonia ;-os antigos
A]
dicérão “* em mo tempo rem no eu vendo : Em nhas assenhas: » ( Foral de Tourar: de 1162, traduZo
escrevião Joi,. húásartigo, **! Dá poder aos Judeos
) por
sobre,
os Christãos em mas
possissões : em mo termov reduzer em na; servidom, | Orden, Afonsina, Ina. Tire é 3.) “ Tem porinjuria fãs
suas-ovenças pruvicas: em aê
gerem-no,» ( H. Pinto, pag. 418.) ** Quem nº ú-de lograr? » por ,-quem a hade lograr?( Cruz y Poesias s.
2145.) “ Tantoé mor a dor; Quanto é mór quer najdea.m'( Men e Moças, Egê 3: )Em todos os exéplos
precede o n,20. artigo
, ue ndevia seguir se, ajenr
aqoutras vezes dizemos; Y & de é fazerem. para evitar à
de fazerera-og. 4isofrião muito ual terem.no por Regedor. » (Leão y Cran, L m f 218. efiç, de ir7a bos
hiatoPURE
6º) Pinto Pereiro, Lo. 2. €, 13, dis mal, “para entreel Rei de Portugal, e cms » devia ser é pata mts
E: te e PORTUGUEZA: XXIx
to Bramene; mandon-o fazer pr um Ourives. As pes-! ciente, Já sobre tarde: à. €, perto da noitê, 4 coisa do-
” om
soas coisas entre quem se parte , divider v. g. re-. minada , regida , subordinada» reinar sobre os Portu-
: - porr todos; um por am. Ir por aisãa coisa, ir' guetes; fig. ter imperio sobre as proprias paixões. Gol
Duscá ia, como motivo da ida (V. Lejo, Ortogr.f. 288). ' pes sabre golpes, trabalhos sobre trabalhos; i, é, uns
ansfórma se em Per miitas vezes: os Classicos | após outros, aminde, Falar sobre algiãa coisa, como nra-
Eor é
guirão por de per, e dizião fui por amor de ti, !teria, assunto. Ir sobre a praça, a Cóbaté-ta d'assentos
E < vi Deus ; e foi pela praca, corria pelo rosto ; por | Sobre pessado ; sobre contas festas; i. é , depois de refles
do dá cando a causa , motivo, Se. per o espaço verdadei-. ctir, deliberar, (K ) k
: ,
similitudinario:'mas já nos seus escritos vet! 28. Isto dice em breve das Preposições ,'e das Re
- Má e aba preposição sv. ge polosnar , poles ares, "lações ,que ellas indicão, Ellas são uma grande parte
E e pelo amor de Deus j & cs: õ: das connexivas dos elementos das sentenças ; e devé se
DC Pose Sem indica a coisa, de que ha privação, faita * estudar com múito cuidado os usos dos Mestres da
mg. 0 Lar está sem tenha; estar sem sentidos; é sem Lingua; quando preferem uma preposição á outra, que
AAS E e sem defeito, “ Estavão múitas peças d'artelhas parece indicar a mesma relação. Elies usárão de algãas
o” ria miuda, sem outras grossas: » à. é, sem contar ou- em sentidos, que hoje não usamos: v. g. *º viemos ens
— trasígrossas, * co pasa o era tiaTa as hortas de Bruto; á hoje diremos ás hortas 2 '* pase
CC m6, Sob indica q coisa, debaixo de que outra está: sou em França; » € dizemos agora passou a França,
CO vogasod a cama; e neste sentido-ásico é desusada a Kalia, a Africa; * Começa deservir; » hoje a ser-
= jura imá'sob pedra vá r Sob Poncio Pilatos; it, de- vir : começou de servir, e acabou em mandar , ou por
— baixo, ou no tempo do seu governo ; imperio , ordens, mandar , é usual ; por, começou a sua vidas e de ine
ESs 4 Sobvas bandeiras de seus Capitães ( Clarim, dica a origem, como em vZi do Ceo , do sangue de Da-
Ê 167) » sub no mesmo sentido < antiquado : sub vid, &c. ou começa de servir, sc. 0 trabalho de servira
- Wi.Desob são duas preposições: *“ fuime sentar de sob 29. Nos livros modernos achão se múitos barbarise
“a espessa sombra ( Men.e Moça, Le 4. 6.2.): 2 com mos , adoptando se a frassologia das preposições das
binação antiquada como a scb, E Linguas estrangeirast v. ge Misturar Ossos à 05508; COM
4 «Sobre indica a coisa em cima da qual se pii, ou passo a parafuso ; soltar ao cume do monte ( por no
. “outra» sobre avmesa; anda sobre aterra; sobre as cume ).. Por múitas vezes se confunde com Para,
- endas do mars e br. sobre minha cabeça ; sobre minha Arreda-me a teu coval ( por de teu) é erro. j
palavra, men credito , minho fé, minha verdade ,minha joe As Preposições em fim sempre regem um nome;
honra, tomei , jurei , prometti, Indica precedencia: v. que é o outro termo da relação entre dois nomes, e
» pôr alguem sobresi ite sobre siso que namestá cd correlato ao antecedente: e quando sediz: v.g. “a
O ads ceia cep £ vive sobre si; é hos conselho que tomárão sobre se quererás » éellipse; e
mem sobre si (que não trata outros por dependencia, falta, saber , sobre saber se quererá &c. ( Costa, Te
nem grangearia ; pouco gasalhoso como independen- renco To 1. pag. 63. ) Couto, 6. 4 je *“! Tomou conselho
De. a Sidy EXCESSOS Veg. Comer sobre posses com os Capitães sobre ( sc. resolver) se iria commet=
Sera sobre impaciente teimoso; » i, é, e/ím de impa- ter aquella Villa, » (7)
dsli-stix va a Ab É so Hs | q
"s81 á
5 me 1
ta Y o
remaçad cmo) zap--: m Es : ' + as
. que MS asse .
RvnÃa
ERA
ph Rss
ais É su ts p facas o
o 3 d "
Infra esuiia sa .vasises 3 ! Jiu 7
é Ê : . CA-
MET TE TE R PS E: o: dei dh : -
: E Basco seébo sp 457 É-9» 1a ci TEMA TA RES TE ver pd 4 )
4 susão os Classicos hora como preposição ; v. g, tras mim, tras ele; hora como adverbio pj Ufo
' de mim, de ti, delle; e assimo usamos hoje, Salve é o verbo Salvar por exceptuar : e salugeu é ficans
k “Salvo, ou exceptuado ; onde) salvo & adjectivo. Exsepto alguns, como preposição , ácha se nos Livros
4 ; Outros o usão melhor como particípio: Sexreptas as cartas do Marquez (Vieiras Carte To 2, f
107. ): » o mesmo é Mediante, e Obstante, e Duraute + mas é mais-correcto usá-los como participios : Vo
£o ** medianies as guaes promessas: não olstantes quaesquer leis em contrario! » e ““ durante 0 Concílio» mas
“ durandoas festas » e presentes elias, VwBarras s Gram, £, 71. Monarch. Lis, Ti a f. 6. e 284. Ulisipo, As
Do om iSrs te Resende, Cron. Jo. é. vt7e Sonzas Ve doArceb,L. se, 240º! As Coisas tocante à Religião » é erro
| Me concordancia, é um Gallicismo, deve ser tecant:s como pertencentes, 2
, 2) Este modo de expor a côposição dos nomes cô os,nomes (.por si sós ,.ou acôpanhado o primeiro de
| adjectivos, € verbos) explicando em geral as relações déelles, que.as Preposições declarão, paçecerá difi-
Est as qualquer meyã, copacicade, entenderá o que é relação entre dois tirinos y começando a explicar-lhas
fizicas; e passando ás semelhantes .incorpóreas sv. g. sobre q terra , sobre min, sebre minha palavra, fé,
» Fe. Alias que quer dizer: tai nome , adjectivo, verbo , Ou preposição rege em Portuguez geniti-
» accusativo? lato é dar idéyas falsas, porque, não temos táes casos; € seo quizermos explicar
por meyo ddoscasos Latinos, e seus usos, daremos outras idéyas falsas, e explicaremos o quess ignora, €
é difhcil, por meyo de outras coisas maiscignotas, e dificeis se com tudo os nossos Grammaticos reconhes
— cendoy € não temos casos. todos torpeçárão nos Nemisativos, Genitivos , Datíves, Se. Ve Duarte, Na-
0 Ness ma Ortograf. £. 306, ult; ediç, Clava de ferro dizemos, e de ferro dirão os Grammaticos é genitivo; mas,
— em Portuguez não, parque ferro só se vari em: ferros, em Latim menos , porque lá dize ferrza clava , ou de
0 ferroy como dê duro eSk ultima f ferro:
j ond e está logo ,- ou como está de ferro em genitivo? Outros exemplos
de vem anslogoss vg. pandrius ensis, espada
d Evandro ySe o CEL » o Eai
ao
did “
XXX GRAMMATICA
CAPIT e Te AR |
Da Sintaxe , ou Composição Figurada.
altino -
I. Q Uando na composição não observamos as re- tez , ou os termos de homem cortez : no meado de,
gras expostas, a sentença é incorrecta. Mas Outubro; à. é, no mez meado. ( V. Ined, je fo 570)
às vezes a incorrecção é apparente, e dá uma nova fi- “7. Da Ellipse procedem as concordancias de um ade
gura , ou apparencia à composição, que por isso se diz jectivo “numa só forma modificando nomesde diverso |
figurada, a ; genero, e numeros -v, g. “as aguas cobrárão osabor,
2. Estas semelhanças de incorrecção, ou Figuras, e ssavidade antiga: » o sabor, sc. antigos
O favor -
procedem 1.º da falta de alguma palavra, que facil- e ajuda , que nelle estavão certos (e) : » scedoisbens,
mente se suppre para a sentença ser completa; ea fi- que estavão certos, 1 s! TO SRA
gura, que a sentença toma pela dita falta , se diz 8. A concordancia faz se múitas vezes com o no-
Ellipse; a frase elliptica+ A e MO me, que o autor tem na mente , indicado talvez por
“3. 2.º procede a figura de se accrescentar alguma outros equivalentes: v.g. “! À causa de ElRei mans
palavra desnecessaria ao coinplemento da sentença, e dar lançar esta gente por toda aquella Costa, vestido.
se dis P7conasmo; a sentença pleonastica: e bem ataviados : » erão negros de Guiné. ( Barros, e
4, 3.º de se pór huma parte da sentença, ou qual- cad, 1. L. 3. Cc 4.) “ Vendo ali o seu cuidado (a.
quer accidente d'ella por outro, e se diz Enallage : Dama ) vestida da propria roupa &c, » ( Palmeirim , P.
te 4º de se alterara collocação » que as partes da 2 €, 120, ) Achou o segredo de sua alma (Clarinda)
sentença devem ter entre si, para ser o sentido cla- vestida de umas roupas Indias.» ( Clarim. L. 2, c. 32 )
ro, o que se diz Hyperbato, ou Synchises Vejamos um “ Lingua tem V, Aitera, Elle por si lho diga.» ( Rea
pouco de cada uma, ” pis da sende, V. do Infi D. Duarte (7), fe 3. 39» We Barrosy
6. Ellipse é falta de palavra, que facilmente se en- Paneg. deiRei') , Mata E ar]
tende, € suppre: v.g. a frase elliptica: a Deus: à que Y Et: devia
faltão as palavras te deixo. (a) “As do Senhor mil ve- “Mas já o Pfaneta, que no Geo primeiro
zes: » onde falta bejo as mãos. (b) Que forão dos Troya- Habita, cinco vezes apressada ... (Lusiada) +
nos? i. é, que fins forão feitos (c), Tem genio, condi-
ção; sc. forte: (d) “ Teve fortuna; » sc, boa: “cos o planeta , a que o Poeta allude na perifrase que ne
“bre te logo d'estrellas, nascem d'ellas, põe se d'ellas; » Ceo primeiro habita, é a Lua; por isso diz apressada.
sc. algúas d'ellas, ou parte: “ Eu chamo povo, onde, (9)- Estas figuras Chamão-se Sintheses. ( Ve Palmeire
ha baixos intentos ; » i. é, aquelles homens, onde ha . 2. €, 125. Lusiada, 4.º 88. € 7.º 47.) :
&c, “ Usai antes. de cortex; » i. é , de ser homem cor- 9» Por semelhante ellipse, dois nomes do preto
ns
(f) “ Que bem Zembrado estaria S, Santidade: » “ Pedia a S. Mejestade ( ElRei ), que fosse servidosa (Sou
ga, V. do Arced, 1. 4, € 16,€ 17 € Lg. c 25.) Concordar o adjectivo com o titulo feminino é erro; sale
vo quando O titulo convem, e se dá a Senhora. Na Dedicat. ao. Principal” vem erradamenteç ““ Vi Excélico-
Cia, gozando ella: » deve ser elles (Ve Duarte Nunes, Descripç, de Portug, ultv ediç. de Borel) NV.Camiesy
Filodemo , 14 O sc ze 2º se, 3. e Barros no Panegir. deiRei'a cada pásso tras:V. Alteza eva Elle
ve Sou.
za, V. do Arceb, L. s. c; o; ViSenhorias, «tiles e não ella; que fora Gallicismo, ou Tt de Ve Couo
to, Dedicat, da 4, Decada. RU Er od | -a6al oi Poçà , | 2%des fr : .
o So E SUA E
siegãoS Eu..
(g) O artigo o, todas as vezes que se refere a um adjectivo attributivo;, ou a'nome usado como attribu.
to, nunca varia daquella figura respondente ao genero masculiãono numero singular: vw &. As feyas; nem
por o serem, é razão que vivão descontentes: » Um dos retpeitos, que o barbaro teve' “* para matar tão
1» cruelmente os Christãos, foi porque depois de o serem, já os havia mais por vassalos de Portugal,
de que
»» Seus: Forão-no, e são-no para morrerem , e não “o serão para os defendermos? » ( Lucena
) “tOs seus dous
fores, que o são fracoss » (Veiga, Ethiop. f. 47. Po)“ Foi ver a sepultura de seu irmão, que o havia de
ser sua.» ( Pinto Pereira, 1. €. 24.) “ Tirando-a de mulher de quem cera, fez que o fosse, de quem q
não queria ser, » ( Idem) “Todos tem recebido de vós obras de grande amigo, e eu ( Lindarifa ) ainda lis
vre d'ellas, como seo eu não fósse grande vossa, » Clarim 2. 6. 6.) Em todas' estas frases ha elipse doine
finitivo ser, pro, ou pessoal, com que concorda do artiço + como quando dizemos e ser douto: guantoo
serem ( maus males) por ti me dá de gloria ( Cáinões', Eleg. 8.) O seres feya; o serdes discretas;o ser, ow
an 4<Á bado + PRA 5 é otudo &c, Quando pois vCi o artigo só, subentende se o infinito puro, ou pes.
s0als v. g. “querião, que os ordenandos conheçessem a dignidade ( sacerdotal); ea estimassem pelo que
a Cid PORTA GU E ZA: XXXI
tevão o verbo ao plural: v. g= *! Pedro e João ( ses nome) estária contente. » (Clarim, L. a. é 16. €
—— ambos, ou estes doeis sujeitos ) forão à caça.» Talvez outro exempis e pag, ro8, ediç. de 1791.) Mais notaveis
e me o nome do plural com os dois do singular+ são os exemplos seguintes. “* Corcando-o de brazas , pas
estavamos , minha'prima, e eu, assenta- ra o ser de rosas. » (Jorn d'áfr, fe 263.) “ O Senhor
Eufr. fo 17. Po ) Se tuy € elle vos enfadais : » Theodosio trabalhe, que bem grande lh'e empresto : &
f. 71.) Onde é de notar, que todas as vezes que i. é, grande trobalho lhe empresto. “ Não vos enfa-
“o nome eu vai o verbo à primeira pessoa do deis se me alargar mais do necessario, porque o heide
ral, porque se subentende nós, e quando entra tu, sersm à. é, mais Jorgo. “o condemnirão à morte de
“á segunda pessoz do plural, porque se subentende forca, e assiofoi: a i. é, enforcado. ( Tempo dºAgora,
Nós nunca entrámos em barca, vis, Cem Ton 2, Ée 6gu Pe 77. €87o) Estes exemplos são obs-
E f 66.) 1, 6 +. curos y os de Bernardes , e Barros mais toleraveis.
Quando a palavra vGi clara nas sentenças com» 12% Os Grammaticos chamão Enaliage à figura de
s por conjunções, e se hade subentender outra composição, que se fez usando as partes da oração , O
z mudar de figura, ou accidentes: v. ge Deus seus accidentes uns por outros, sem razão, nem fune
o Ceo, e a Terra, os Anjos, e os bomens: » es- damento; v.g. ! Que foi daquelle cantar das gentes
sspecie de Ellipse se chama Zeugrra;, se a palavra tão celebrado? » ( Camões) Mas cantar é nome, <
ma a subentender se com accidentes diversos, diz tem plural, cs cantares. “OU logo destes é como o nun
ilepse : ve g. “' as aguas cobrárão o sabor ( sc. an- ca dos desenganados, » O logo dizem que sendo advere
), e a suavidade antiga, » '* Entrárão duas naus, bio, se usa aqui por nome, e assim 0 nunca; mas os
(sc. entrou ) Ingleza, outra (sc. estreou) Fran- adverbios são nomes, usados ás vezes ellipticamente
»-A Ellipse é viciosa, quandoa palavra expressa sem preposição. V. o L. 1. c. 6. desta Gram, “* Em
: fazer subentender outrã totalmente diversa: v. não querendo-me vós morro por esse não quero: » pas
Amor quer sem te ver matar-me de saudades: » rece enallage de não quero, como nome ; masé frase
a póde ser sem te elle ver, ou sem ts ex: ver, (Ulis- elliptica, morre por esse dizer, que é , não quero, (Lo=
“4 V.no Canto ;. à esto ;. obscura pelos mesmos bo, Peregr. f. 197.)
— defeitos Carré Me tia ão Td7 13: Outro exemplo de Eneliage seria usar de um mos
yr. A este respeito é notavel nos Classicos usarem do por outro * v. g. “ Esforça Infante, nem c'o pezo
os bomonimos,ou semelhantes nos sons a nomes, inclinas » por, sent inclines; mas isto é um Latinise
rém adjectivos z0s nomes occultos semelhantes: mo, que o Poeta admittiu ,' barbarizando
por força
E tia Pés ; 4 - a do consoante. (k) Por semelhante caso dice Camões +
Do 4Não vez; dizer queria, que desmayo? “ Os Livros que tu pedes não trazia: » por não trago,
om “a (coisa, que mal me será crida!) (Lusiada, nº este bós | E:
0 No marferido de um , dobarco cayo? (Bernardes) 14. Dizem mais, que é Ermallage usar de um caso
se EA a por outro; v. g. “eu sou mais velho que tir'se fora
- onde um referese a desmayo, que deve ser nome , e, como ti: agora se a ti fora, faria outra coisa: sea
vei como verbo no primeiro verso. “Se tão facil me, vós fora: &c. (i) Mas estes casos são incorrectamen-
fora fazer isso como eu dezxejo, o vosso ( sc, dezejo,. te usados, porçue as táes sentenças são ellipticas, e
sup=
“ A - ,
ella ér » i.é, pelo ser que ella é (V, do Arceb. L. 1. 6. 17.0 3. € 15. ). Mas os adjectivos, que se ajun-
sá
ão , quando é pessoal, concordão cô a pessoa em genero, e numero» vg. “ consultão os seus doutores,
— que o o acos ; Di. é, que são o ser doutorês fracos + “as feyas nem poro serem feyas : » e ellipticamente
mem por o serem, Dirão que não dizemos ser o ser feva? Mas O infinitivo ser a cada pasto se acha sujeito
| Cognato de si mesmo modificado or outros attributivos: v. ge “* que seria, serdes tanta gente... e leixardes
- Vos assi vencer! » ( Ined. 3. f. 23. “ 4s condições do Reino forão sempre serem os vassalios filhos, e o Rei
| (sc. ser) pai, e Senior. » (Jornad. dº Africa, f. 73.) “Ser Principe é ser o que tu és» (Caminha, Epist. 12.)
St Grande dignidade é ser mai de Deus, e é propriedade sua ser advogada , o gual, (sCe ser advogada ) Ella
mostrou nas vodasde Caná, » ( Fios Sanctor. V. de N. Senhora , c, 16. ediç. de 1567.) “O ser do homem são
Togoonras, riquezas » ( Ferr. Carta 9. L. 2.) Igualmente dizemos: v. g. “A ilha era de Monros ( Mourisca)
tamt o era toda a Costa» (Castan, L, 1. € 8.) “ Não seja o amor com tanto excssso (tão excessi=
vo » porque se o for.» ( Paiva; Casam, Perf. ) “ Tudo nas mulheres »é suspeitoso, até 0 serem virtuosas,
ara O serem sem perigo requer se múita prudencia: » “* Pessoa , e ser é o (sc ser) de Florença, para um
eis
cipe a tomar por mulher. » Ulisip, Com, A. ço se. 7. f. 355.) “ A condição, que mais lustra em Prine
Cipes, É ser liberáes, » ( ibid. f. 326. € V. fo 327. ) “! Nobreza é serrico , e vir de pais, queo fossem. » (V.
Ê 3 É. 357. att, ediçao) “ Isso é sêrdes senhor absolato , e dissolito. » ( Vida do Arceb. ) * à Quem negará
E y meu Deus, um ser infinitamente bom, e que o sois de toda a Eternidade? » Com ésta mesma anas
4 logia. mr nas comparações : “é mais moça , mais formosa, mais mulher do que tu: » aqui O artigo refe.
ese sat ributos: * tem
mais enlevada Filosofia,
mais antiguidade, de que lhe dão + » chorou mais lagrimas das que lhe viste chorar s
da que tratárão. todos os Gentios escritores ( Barros, Vic. Verg. ) : inda são mais ema
aço. dos que eu quizera comigo ( Sa de Mir. Eg?. 8. Vasconc, Sítio, 67. )» Nestes exemplos o artigo refire se
gs 4
q! tantivos tães, antiguidade, lagrimas , Fijosofia , embaraços; e por issoO artigo se varia segundo o gene-
a Ta
o “numero: “ nós somos mais amigos do que eramos dantes : » amigos attributivamente tem o referido :
somos mais amigos ( em numero ) dos que cuidavamos,, que aqui seriamos “nestas vodas: à acui amigos
E Stantivo. Assim mesmo é é invariavel referido a attributos
com verbos neutros: v.g. “dizeis, que
vindos, estais , ficais saudosa, é eu'tambem o estou , VOU sfico, venho de vês, como irmã, que muito
O * » contra este uso tão constante se le no Triunfodo Sagro Amor, L. 1. c 29. foros j. *! Pedras
tiu mui saudoso, de quem a não ficava d'elle; » (era uma dama ) e deve ser: de quem o não ficava.
Has postas em risco de deixar de sé-las: a é erro; devia dizet, de o serem , ou de sê-lo, mas
-.
Sa Hm substantivamente ; d parecia,
dontelias, V. Lusiada, 4. 17. verso 2 € 3. esto 3. *!a mii, que tão pouco o parecia: » onde
sc. o ser mai, attributivamente,
gpailhaa:de a
se do L, 1 n.º 13. desta Grammatica: outro exemplo véi na Eneida
Prochina retina; » em vez de retine no Indicativo,
de Barreto , q. Est. 1718
que o sentido pede ali,
Estas Enallages são de Camões, no Filodoe Anfitr. e na Ode E de Ferro no Bristo, Ate 2, 56, 4» € Cioso;
xxxil GRAMMATICA
suppridas ficão assim “eu sou mais velho a respei- | seus modificantes, depois O paciente com os seus, &
to do que iu es: se eu fora do modo como tu es: se| o termo com os que o modificão: v. g, *“! Aquele hor
eu fora tut Folgára de ser como tu és. » ( Ferr, Driss | mein virtuoso sempre fez múito grandes Lens a todos
—
to, At, de se 1.) “! Se tu foras eu que farias? se vos os seus amigos, no tempo em que tinlia grandes ri-
foreis eu; se eu fora vós: seeu fora ati, ou a vós» quezas, e mesmo depois que fci pobre. » Se mudamos
se, semelhante ou identico a ti, à vôs, (k) aê ésta ordem , fazemos uma inversão , ou construcção
15. “Tambem se reputa Ena/l/age usar de préposições, “indirecta; se a inversão é desacostumada, toma uma”
onde eilas não convem; v. g. antes do nome, que €s- figura, à que os Grammaticos chamão Hiperbato + v.
tá em relação de sujeito do verbo: “ O primeiro aus: So ** Desejo saber a o que vim:» por, é ( sc. negocio)
tor, em quem se ló este nomes, é em S, Martinho de a que vim, (m) “No tempo, em que tinha grandes
*Pours: » ( Severim, Notic.) deve ser: é S. Martinhox riquezas, e mesmo depois, que foi pobre, fez este hos
sem preposição. % Em: toda terra, em que punha 08 pés, mem virtuoso múitos bens &c, » (n)
era sua + ( Godinho, Rel. fa.) deve ser: Loda a terra, 18. Quando se perturba múito a ordent da construcs
&c. era suas tao primeiro, à quem-encontrou , foi a ção , à Rgura , que ella toma , chama se Synchisés we gs
Livao : » ( Barros, no Clarim. ) devia sers O primeiro,
&c. foi Liveo: porque o sujeito da sentença nunça é Sobre uma ponte de metal corria ,
regido, mas é a palavra principal, que rege todas as De Jupiter o estrepito imitando
mais, que o explicão; e o mesmo é d'o nomes que ; Dos trovões, que imitar se mal podia (Ulissea )a
serve de attributo com o verbo ser, porque de com- €* Quebrar tivera a não ali em nada ( Eneida ),.
mum se pódem converter; Ve £- & eu sou tu, € tu És
eu. » 19: Múitas outras figuras numerão os Grammaticos;
16. O Pjecnasmo consiste em usar mais palavras das que são mais proprias das Linguas Grega, e Latinas,
necessarias para a perfeita declaração de sentenças se mais artiliciosas que a nossa ; € por isso as deixo;
isto se faz por belleza é uma figura Rhetorica: w g. só tratarei brevemente de algãas Figuras de ções
““ ainda ainda imos gastando do que trouxemos: » (V, que consistem -
do Arceb. ) “ Escapei quando já Já me engulia, » ( Ly- 20 Lo º No accrescentamento de algiúãa lettras W Ze
Site Transf Fi 389 ) martire por martir; Atalante, e Heredar , por Atlante,
Herdar; atambores, por tambores,
Para o Ceo cristallino alevantando 21 2º Por diminuição de lettra r q. g. cárcers
Com lagrirmas os o/hos piedosos, marmor , por carcere, marmore; como boje dizemos:
Os elhos, porque as mãos lhe estava atando “Que mais se pode 'sp'rar +» por esperar, (Bern, Rio
Hum dos duros ministros rigorosos... (Lus,3. 125.) mas ) f. v8.).. ;
22. 3.º Quando se absorve a vogal , que concorre
(7) Quando porém a redundancia não serve de orna-. com outra, ou pura, ou nasal: v. g. a preposição, ea
to; é uma incorrecção, e Perissologia: w. g. **! Nesta artigo em d: “fui dpraça: » aoemoó: tfui ó temo
terra vimos tambem ne//a Mouros casados: Está uma plo;» do, da, co,cas!quelle, porde o, de a,
fonte, em gue dentro nella nasce agua (Tenreiro, Iti- como, coma: Co'os anafis os Mouros respondião; 3
ner. € 28. € 42.): As minhas botas, qu' É deilas eilas? » 23 4º Quando por eufonia se muda, v g. a con-
"Todas estas perissologias são viciosas, e incorrectas: soante áspera em outra, buscá-lo, ou búsca-lo, por bis.
et usou d'os meyos os mais violentos: » repetindo 0 car-o ; búscaso; têre-to, por teres-o.. ;
artigo 24» 4º Quando por eufonia se entremette consoans
antes de um só nome; é perissologia, ! Tal co-
ano ella poucas táes: » sal é de mais, e desconcorda. te entre vogats, para evitar o hiato: v. g. buscariãos
(Cruz, Poes.) ** D'essas perolas poucas tães na due no, não no deveis, fazecem-no, Os antigos dicérão;
gia: » (Ulisipo) é correctos em no tempo; em nas suas avenças; en has casas: por
17. Os Grammaticos chamão Ordem Natural , ou evitarem o hiato da nasal em com e, e as, artigos,
Directa da construcção , ou collocação das palavras, que escrevião ba , ho, has, hos (*). Depois ommitti- .
á que se guarda quando vii primeiro o sujeito da sen- mos a preposição em, e ficou o artigo precedido don,
tença com os seus modificantes , logo o verbo com os 'no, "na, por onde dizem mal, que em st muda em mk
L
(x
£. 177. Sa Mir. Estrang, scena uits onde quasi sempre fallão criados, e os Poetas imitarião, ou remedarião
a incorrecção da frase; porque quando no Bristo falla o Gavalleiro Annibal diz: “ Todos querias, que fosa
sem como ex? então para que prestava? » Responde o parasito: “ Para o que elles prestarião
, se fossem como
ai.» (V. Bristo, fo 17, A. 2 sc. 1. € É 400 € 47.) f “4
(k) Nós dizemos correctamente se tu foras eu, porque o verbo coficorda com o nome tu sujeito, em mus
mero , e pessoa; logo invertendo diremos se eu fora tu: como: suppõe, que eu sou tu, e que tu és en: que
du és elle, e gue elte é tu. ** Que ex em sangue e nobreza o claro Geo me estremou : » devia ser: “º quea mim
em sangue &c, o claro Ceo mg estremou. » V. agui o Cap, tw 4. 2. num, 12. nota (e), “* Discípulos Santos,
quem vos fez mais maviosos, que a vosso Divino Mestre ? » é correcto , sendo à seútença supprida ; do que
fez mavioso a vosso Mestre: e é igualmente correcto: “ Para mim não vejo mayor perigo que a mim: »
ie é,'do que vejo a mim : em ambas o verbo supprido tem os pacientes mostrados pela preposição a, e os
sujeitos são diversos, e incluidos nas variações pessodes, ou antes em quem fer, € eu vejo. '
(7) “ Dormimos sonos alheyos, os nossos não os dormimos pcrimos
os risos alheyoss » dis Sa de Mir, pintane
do o caracter servil, e lizongeiro; e para ajuntar os epitetos, expressa os pacientes cognatos sonos,
€ risos
juntos a dormimos , e rimos, Semelhantes a estes são: por seculos dos seculos; ésta é a verdadeira verdade;
pelejar as peiejas do Senhor; &c, |. a 7-
(7) *“ Lhe refere o que pede, e o à que vinha. » ( Eneida, 10. 35.) “* Nunca me esquecerá Alfeu o (se
perigo) a que te aventuraste por meu respeito, » (Lobo , Priniav. f, 100.) ! Tudo o, aque te inclinas, d
q Caminha, f, 3a, Leão, Cron, To 1. fe 109. ediçe 1774.) 4 2% DAM
(7) Nas Linguas, que tem casos, onde a transposição das palavras é mais livre, póde ser a nba vo
êndirecta sem byperbato , figura mais ordinaria nas Linguas mais sujeitas à collocação “directa, V. à Lusiada ,
B» este $7. go, e 91. e Lusito Transform, f. 8/4 E assi o nosso rastico Pás a t:u cantar não invejoso Fc. »
- E) Assim o escrgverão Resgnde no Lellio, Gues nas Cronicas , e outros derivando-o de has; € hoc Latinose
7 PORTU GUEZA xiii
(V. aquies. 2 docap. 1. num 21. nota (h) pag. XXVIII qués, por cala-te, queres. ( Leonel da Eosta, Terence Tx
e Paiva,8. 1. 53. 4.) de fe Jos.) 44
ase 6.º Quando ditongamos duas vogães: v. ge “fo 28. 9.º Quando se divide a palavra, e entremette
imepio Rei dos annos: » “* Algãa coisa que pareça. » outras v. ge dir-vo-lo-hei ( Cam, Filed, 2. 2) Dir-te-iay
(Filod, 2. sc. 3.) “ Seria entre os tormentos, € crucl- Far-tesia; onde é notasel tambem, que.dir e far são
de » (Ulissea, 8. 40.) contracções de dizer e fazer. ?
7.º Quando dividimos os ditongos: v g. Tu-i, 29. Todas éstas figuras de dicção, usadas mais fre-
Tui: “* Por que quando o Sol sá-i facilmente,» quentemente na Poesia ( onde talvez se alterão os tons
( Lusiada, 3.º 89. e 8.º s0,) 4 Considerando o cir- das vogáes: v. 9. impía por ímpia) tera seus nomes
Gulo Lacte-e, » ( Elegiada, f. 220. e 239.) “ Que de Gregos, de que é escusado carregar a memoria; baste-
trofios não enchesse a terra» ( Ferr.) nos saber o que ba em nossa Lingua, para "nella ex=
» 27. .8.º segu se contrahem , - ou abrevião pala- emplificarmos qs preceitos, e observações das mortas,
- pras: v. go. San, ou Sant, ou São, por Santo; gran, e estranhas, e melhor entendermos as analogias, que
ou grão por grande: I por ide, Is por ides; hemos, tem com o nosso idioma, j
heis
; por havemos, baveis: mór por mayor; cal te,
CAPITULO III.
Das Composições viciosas.
Te A. Composições são viciosas, quando osad- veira, que bem sabia d'eite a verdade, &c. » ( Conto;
jectivos, e os verbos não se usão nas variações cor- D. 4: L. 2. €. 8.)
respondentes ao genero e numero dos nomes : v, g. ho- $e Quando os participios , e adjectivos podem re-
mem boa, bons bomem: os homens morreu: quando os ferir se a nomes, a que não pertencem: v. ge ** Core
mes não se varião em casos, segundo a relação, » neille é de opinião contraria, talvez por ter dado
o Je à preposição indica: v. go se dicessemos a me , de » &0 publico o seu Polieutes, antes de ter lido Aristo-
migo , por a mim, ou comigo, *“* eu lhe amo, lhe ado- » teles, apoyado em Minturno : » apoyado parece per.
ro; » por, amoo, adoro-o, (a) tencer a Aristoteles a quem ignorar, quanto precedeu
E Agg
do não apparece claramente, queméo pa- Aristoteles a Minturno. “* E por sentença de Platão
Ciente, quem o agente, e se confundem as relações: » foi o mesmo Homero , escrevendo da Republica,
Ve E... Baito, que em dura pedra converteu w degradado da sua Cidade: » onde escrevendo parece
.
ses
+ 4 » Mercurio pelos furtos, que revela modificar a Homero. ( Pinto Per. Proi, ) Estes dois vie
E ( Lobo, Condest. €, 10.) cios nascem das más construcções, c são Amfibolos
quem ignora a Fabula não sabe se Batto converteu, gias,
ou foio convertido, Para tirarmos esta amfbologia, 6. O Berbarismo , ou Estrangeirismo , consiste no
devia dizer-se a Barte, como “ A Polydoro mata el- uso de palavras estrangeiras , € frases compostascom
Rei Treício, » ( Lusiada) (*) Sintaxe estrangeira, cu collocação tal:v. g. deu as
es ando não se entende bem, a quem modificão penas , por foi castigado, que é um Latinismo; porque
as incidentes pelo articular que, ouquerr, qual, e dar penas em Portugues é causá-las, impó-las, “* Pros
ende ; havendo dois nomes antecedentes: v. g. “joão veu a natureza, que o corpo não fzesse múito negocio
Antipapa com Pedro Diácono, a quem o Povo perse- ao homem (5): » é outro Litinismo, por, désse pejos
guio por haver usurpado &c. » Parece á primeira, que incomodo : dar lugar aos bens ; por, fazer cessão de
a quem se refore a Peiro, por estar mais proximo. (V. bens ( mal traduzido de cedere bonis ). “ Todos vie-
Ulissea, C a. este 7.) (**) mos em as hortas de Decio Bruto: »-por,és hortas.
- 4 Quando não apparece a quem se referem os proe Na construcção: *º Isto tive da amizade, que vos die
nomes, ou articulares, havendo diversas pessoas, ou cesses » “* Remedio da , que já se perdia, paz no
» que podem trazer à memoria: v. g. “ Queria mundo : » *'! Dá-nos Senhor agucila, de que necessi-
e ter comsigo ( Lopo Vas de Sampayo ) Pero de Faria, tamos, paz. » ( Barros, Gram.) )
porque era do seu bando, e fora de parecer que elle 7. O Solecismo é qualquer outra ofensa , ou erro
— era o Governador, sobre ele ter com elie muitos com- contra as regras das declinações dos casos dos prono=
primentos, sobre os quaes lhe respondeo Eitor da Syl- mes, das conçordancias, das preposições mal usadas :
Ve
o (a) Nos dizemos correctamente eu guero-lhe berma: gabo-lhe a paxorra: onde lhe é termo; bem , e paxorre
pacientes, Este equivoco é talvez ipevitavel: v. g. tirei-ihe o chapéu , por cortejei-o; e tirei-lhe o que elle ti-
mha; comprei-lhe a casa; para elle, ou aelte, As circunstancias tirão à duvida: “indo S. Geraldo dedi-
car-lhes um templo: » não a elles mas para uso d'elles, € sua casa d'oração. ( Descripç. de Port.) “O Ca-
tão... Recebendo o Piloto, que lhe vinha, Foi delle alegremente agasalhado: » é quem foi agasalhado , O
toto por Vasco da Gama, cu este pelo Piloto? ( Lusiade , 1, 95.) - ”
a peido) “ Ama o povo o bom Rei, e he d'elle amado. » deixa em dúvida quem é o sujeito, que ama; ( Ferr.
Carta 1. do L. 2.) mas o equivoco aqui é feliz, ea tentença verdadeira de qualquer modo, V. a Ulissea,
JO este 78, “ Astrea Sc. »
= 0?) € Que um bosque sobre as ondas parecia » refere se a armada , precedendo uma incidente ( que pare
tia) é uma principal, “E as proas para Tenedo inclinárão, » Qutro exemplo vci no Tomo 1. das (ron, de
Duarte Nunes, pag. 208. ediç, de 1774. onde dis ; *“ stava neste tempe &c. ali'se ccolheu parece refetir se a
S. Luis y que herdára o Reino, aonde de Roma se acolheu &ce mas é do Papa. ( Ve Freire, pag. 398, ediç. de Pas
ris: ** despachou algãas espias &c. » )
; (5) Mã versão de “ negosium facesseret » em o Leílio de Resende,
XXXIV GRAMM NÍNCIA |
v. g. “a Nação se tem dignado em aculber + misturar qualificar a coisa, que possuimos, ou temos : q 7. tes
ossos a ossos t &c, » de que tenho apontado assás d” nho ainda as armas compradas para' aquella occasião;
exemplos. Concluirei a proposito notando , que-hoje tenho feito (acabei) duas mofadas de casas ; tenho
seria um Solecismo svpprir os tempos compostos dos ( possuo) duas moradas de casas feitas, e acabadas,
verbos, com participios passivos, em vez dos supi- por mim, ou por outrem (c)« *t arrependia se de ser
nos. Os nossos Autorss classicos múitas vezes os con- saida do Castello ( Mer. e Moça , L.2.c. 28.)1m
fundirão dizendo: v. ge '* Tinhão uns vendidas, e dei. com os verbos ter , ou haver diriamos+ “ella se arres
xadas , outros trocadas as armas pela mércancia, e pos- pendia de ter saido &c. » (d)
to a fertateza naquella estado. » ( Lucena, fotio 375. — 8 A Composição é viciosa por concurso de sons em
col. 1.) “ Depois que tivesse vista a Rainha; e depois palavras, que dão sentido tórpe, ao que chamão cas
de a ter visto» ( A. Pinto Pereira, L. 1. € 19.) cofonia, ou mão som » v. g. “ qu'olhões tamanhos tem
«“ Não tem elRei meu Senhor ganhadas as Indias, e aquelia lebre ( Barros, Gram, f. 168, ):» à isto chbas
quantos Reinos tem ganhado. » ( Comment. d'Albug, P. márão os nossos bons Autores cuçufatão, “ Se mamas j
1. c. 60.) Hoje compomos os tempos complexos com amigo. » ( Ferr. Eleg. 5.) - 4
os supinos , que são nomes verbáes invariaveisa v. &s '- 9. Viciamos tambem as dicções nos tons das vos
tinhão vendido , deixado, trócado as armas: depois que gães, ou seus acCêntost 7, g. emúlos por êmulos, in
tivesse visto a Rainha: tem ganhado as Indias: &c, Só trepído por intrépido, esplendído por esplêndido, &ce,
usamos dos participios , quando não queremos signifi- ( Leão, Ortogr.) más conjunção por mas con a mu
gar o complemento da acção verbal , mas queremos. do , &c. Ls
CoPi
TD ON Vo,
Dos Sinúes Ortograficos, e da Pontuação. ;
Te A Ortografia ensina as regras de escrever bem, Para as interrogativas temos (?) v.g. ; Quem foi?
isto é, de representar aos olhos os sons com lettras é Quem o viu?
distinctas, e cada uma para seu som proprio, e que 3. Quando se supprime uma vogal usamos de (*)
não sirva juntamente de sinal de dois sons, Disto já ve Go do, das, no, “nas, e não n'o, n'a; porque o
dice no principio o que básta para um Resumo Gram» que se supprime é a preposição em , e onde falta a vos
matical. gal, ai deve iro sinal: v. g. c'o homem , por com 0;
“Temos mais alguns sinães Ortograficos dos tons chama se a isto (") sinatefa, > H913
- das vogáes em cada palavra, que já apôntei no prin 44 O Parentesis ( ) inclue uma sentença inteiras
cipio d'esta Grammatica; chamão-lhes accentos pro- que corta outra, não tendo dependencia uma da ou=
sodicos (1) grave; ( *) egudo, (a) a tra para O sentido: v.g,.; E se acontecer essa desgras
2 Os Accentos oratorios, ou os tons da voz, com ça, (de que Deus vos livre) que será de vós?
que se proferem as sentenças « notão se com (!) as ge O sinal de divisão das palavras é (= ) vw.ge ás=
sentenças admirativas ; v.g. 1 Ó milagre estependo:! pero, Pro-consul, sem-sabor, (b) Ê
”
sa
(c) Os Infinitos, Supinos , e Gerundios são nomes verbíes invariaveis, com estas differenças, que o Infia
mito significa O attributo verbal , sem relação a tempo algum; v. & ler, escreverr o Gerundio designa o
mesmo attributo, ou acção abstracta actual, e imperfeita; vu. go em lendo, entre lendo: o Supino é outro
nome, que significa a acção em abstracto referida ao passado, ou completa: v. g. “tenho Jido, escrito; »
que é Jição feita , escritura acabada : temos rido mútito , dançado ; temes jogado ; Ve, “Os que havendo posto
sua confiança em Deos, desanimárão c'os trabalhos, e a tem posta nas ajudas do mundo , conhecerãoo seu
erro: » é um exemplo cortecto: “ As prisões, em que os temos atados: » ( Freire) “ Instituiu-nos a obser=
vancia, que a maldade dos tempos tinha esquecida, e caida; » ( Hist, de S. Domingos, Tom, 3. fe 148. ult.
ediç.) São exemplos certos da coisa possuida modificada por perticipioss t“ Tenho a fortaleza de Diu derri-
bada até o cimento: » ( Freire) “os inimigos tem derribado a fortaleza até o cimento: » são correctos, O
Governador tinha a fortaleza; o inimigo tinha-a só derribado, E
Como pois sejão nomes abstractos verbáes , servem de segundos termos de relações, com as preposi=
ões: V. Ge a ler, para ler, entre lendo , sem sabendo; e quando lhes ajuntamos os nomes, eu, ou tu como
personificando os infinitos, e gerundios, as preposições não fazem mudar os ditos nomes: v, g. € por eu sa-
bcr, para eu ver, em eu sabendo, como por tu saberes ,-ou para tu; e não por ti saberes ; salvo se ti fosse
complemento de saberes: v,g. “bem obraste, se o fizeste para saberes por ti mesmo a verdade, € não d'ou-
vida; » onde por tiindica o meyo, ou pessoa, por quem se faz a-acção saber, com sentido diverso de por tu
saberes, frasc, na qual não se exprime o meyo, ou modo de saber, mas só o motivo. “* D'agui dou o vis
ver já por vivido: » é participio cognato do nome infinito viver. 1 no
(d) Com a mesma differença e de sentido dirião os Francezes elle est sortie, e elle a sorti,
(4) O accento circumflexo dos Antigos era sinal de levantar o tom da vogal, e logo abaixá-lo; nós não
temos semelhantes vogáes , e o accento circumflexo nos é desnecessario; os nossos Grammaticos accentuão
com elle vogáes graves: v. 7. vêv, fio, por vê-yo, fê-yoy Sce Commiúmente não usamos de accentos prosós
dicos, se não é para distinguir palavras-homonimas , ou da mesma escritura, e diversos sons € sentidos?
v.g. Ésta a casa de Pedro; está a casa de Pedro; azúdas adject. de azédas verbo; ímpio de impío com li
cença poética ; tórno nome, de tórno verbo; saúda dividindo o q do 4, ou ditongando em lauda , € pans
ta, &c. sem o,accento, ou ápices: v.g. salda, gralda, miuda, .
(5) Duarte Nunes, e outros adoptarão na divisão das palavras as razões da Ortografia Latina, onde aspes
Fo, v. g. no fim da regra se dividiria gespero, porque ha palavras Latinas, que começão por spy e assim
aspecto, &ç. Mas isto é inapplicavel ao Portugusz, € Contra a razão Filosofiça, Toda consoante deve se;
GU EZA. LxXv
6. Os Apices (..) sobre duss vogies indicão, que ! 2, Tu- Serás - Estarás Teris Haveris
sa-u-
não são ditongadas + v.g. salide, quese ha de ler 3. Elle Será Estará Terá Hazerá
de; “de ferir, e diverso de féria, Outros notão tural. 85221 + ea
estas diferenças com o accento: v. g. saúde, feria, 1. Nós Seremos Estaremos Teremos Haveremos
2. Vós Sereis Estareis Tereis Haveréis
. “AVirgula (,) que aparta os adjectivos unidos 3. Elles Serão Esterão Terão Haverão *
conjunções » às frases incisas atadas por ellas; o
homen: deuto, virtuoso, e amavel; viu ,.e leu mái- Variações simples relativas |
dice-o, para euvir o que me dizias: as incidentes;
4
“to;
ug “João, que é mem amigo, veyo aqui. » - Do Presente , e do Passado.
- 8 O ponto e virgula (;) que apartaos sentidos per- Singular 0.
| féitos com dependencia de outros: v. g. dice, que vi- 1. Eu E'ra Estiva” Tinha Bavia
ria amanham , é que praticaria nisso ; mas que em ten- 2 Tu Eras" Estávas Tinhas Havias
“to Pc, isto mesmo se nota talvez com dois pontos (+) | j. FllesE'ra Havia Estiva Tínha
Direi a Deus: Não me condemneis , Senhor. — Pluralç Pç
"q. O ponto só (-) que indica sentença acabada, “1. Nós E'remos Estávemos Tínhamos Favíanos
e sem de ncia de outra: v. g. Creou Deus o Ceo, 2. Vós Ereis Estáveis Tínheis EFovíeis (5)
e a Terra, A Rainha N.S. fundou a Academia Real das 3. Eles E'rão * Estávão Tinhão Havião
Sciencias de Lisboa.
: déd» sai a, Do Passado em época passadas
Singular.
“1. Eu bra Estivêra Tivéra “Houvéra
ss2f a À B 0) A S 2 Tu Fóras Estivéras Tivéras Heuvéras
3 Elle Fóra Estivira Tivêra Henvéra
|) Das '
Conjugações dos Verbos Auxiliares. Plural. RT
r. Nós Faramos Estivéramos Tivéramos Houvéramos
Ser Estar — Ter Haver. 2. Vós-Fóreis Estivéreis Vivéreis Houvéreis
sa E. o E
3. Elles Fórão Estivérão Tivêérão Houvérao
g “ "MODOS INDICATIVOS. *
“
Do Futuro relativo ao Presente, e ao Passado, que
100 + Variações simplesdo Presente. denota incerteza, Ou aproximação.
' á
“Pessoas do numero singular. Singulare 3
1. Eu Sou Estou Tenho Hei 1. Eu Seria Estaria Teria Haveria
2. Ed Es (1) Estás Tens, Toies Has 2. Tu Serias Estarías Tertas Haverias
3. ElleE' ou in ct j- Elle Seria Estaria Teria Haveria
— He(2) Está Tem, Tic (;) Ha(4) “E Ploral. :
Pestoss do numero plural. r. Nós Seríamos Estaríames Teríamos Haveríamos
1. Nós' Samos Estamos Temos Havemos, Hemss antig, a. Vós Seríeis Estaríeis Terícis -Haveríeis
dm Vôs Sois Estais Tendes Haveis, Heis antig. j. Elles Serido Estarião - Terião Huaverião
je Elles São Estão Vem, Lzem Ilão
As variações compostas do Modo Indicativo for
a] *» Variações simples do Passados mão se com os verbos auxiliares, e os gerundios, para
Singular. HE indicar o attributo verbal actual, imperfeito: v. g. Es-
w Eu Fai Estive Tive Houve tou Lendo, Estive Lende, Estarei Lendo, Esteva Len.
2 Tu Foste Estiveste Tiveste Huuvíste do, Estivira Lendo, Estaria Lendo. As que represen-
jeElle Foi * Estéve Teve Houve tão oattributo, ou acção do verbo como perfeita, e
Plural. TE acabada , compõem se dos auxiliares Ter, Haver, com ,
ze Nós Fomos Estivemos Tivemos Houvemos os Supinos: v. g. Tenho Lido, Tive Lido, Tivera Li-
a, Vós Fostes Estivestes Tivestes Hoavestes do, cu Hei Lido, Hosvíra Lido, Haverei Lido, &c.
3º Elles Forão Estiverão Tiverão Honverão [As mesmas variações perfeitas do verbo auxiliar Ter
se formãu com as simples suas , ou do verbo Heis ve
Jo . Variações simples do Futuro. g. Eú kei tido, ou tenho tido; eu houvera tido ; eu hou-
Singular. ve comido; eu houvera tido, lido, comido; &c. Have-
- W Eu Serei Estarei Terei Haverei rei Sido, Terei Sido, Estado, Vido, Lido, &c. Hei
“Eu de
seguida de vogal, ou de um e mudissimo; e onde elle não se escreve, tanto importa que: a consoante fique
com a vogal antecedente, como que acompanhe outra consoante: v. g- escreve y que s0a e-se-ke-re-ve , por-
que se dividirá 20 modo Latino e-screve ( pra-scribo ) e não es-creve, e-spelho ( speculum ) e não es-pelhor
( Ortogr, pag. 257. e seg.)
(1) Nos Antigos acha se Som , Sam, São, por Sou: ainda que cu. peca sãos » ( Camões, Tom. 4, f. 55,
he pesa tras por erro a ultim. ediç.) Eres por Es.
Ê » (2) Vulgarmente se escreve he com ) contra a Etimologia Datina, e o uso de alguns Authores Classi-
“Cos, que escreverão é.
(3) Tães, Tie escrevirão os Classicos conforme á pronúncia, e à Etimologia de Tenes, Tenet , Latinos.
(4) Ha ou é nunca foi variação do verbo Ser : na frase “ Que como dês gran tempo ha fosse contene
da» ou dês, ou ha se devia ommittir; ficando, que cemo dês gran tempo fosse contenda , ou que como ha
gran tempo fosse contenda. ( V. Elucidar, de Palav. Ant. art. *A)
4) Os Antigos dicérão haviades, tinhades , &c. Barros, € outros ommittirão od, e dicerão tinhais , ha-
here » Fes V. o Clarim, L. 2, c. 32. f. 377. e varios outros lugares : fuziais, f. 384. € 417, queriais, f. 420.
e Já vós jazedes ( jazeis) peixes nas redes » é um resto daquele uso antigo nesta frase proverbial. Muitos
dos antigos escreverão haver sem h, « diccrão ai por di, cuba hi. V.a Ulisipo , f. 15. 86,212, Barros, Grana,
did 1 1: GRAMMATICA
de ser, Hlaviu, Tinha de ser, &c. são de Futuro, (6) rua
; MODOS INFINITIVOS
Modos Imperativos,
Singular, Impessoíes, e sem relação a época alguma,
zm Sê tu Está tu Temtu Há tu (Have ántig.)
Plural. à VER | sSér- Estar Ter Haver
a. Sede vós Estdivôs Ténde vós Havei vôs Pessoáes.
Singular.
MODOS SUBJUNCTIVOS te Ser eu Estár eu Ter eu. Havireu
2 Seres tu Estáres tu Têres tu Havêres tu
De Futuro a respeito do Presente , e ainda do Pas | 3. Ser elle Estir elle Ter elle Haver elle
sado. (7) f Piural, aii
Singular. A te Sermos nós Estármos
nós Tirmos nós Havêrmos nós -
1. Eu Séja Estija (8) Toênha Hájao i2eSerdesvós Estárdes vós -Têrdes vós Havirdes vós
o. Tu Séjas Estéjas Tênhas Hájas j.Seremelles Estárem elles Toremelles Haveremelles .
3. Elle Soja Esteja Tênha - Hája eder od fal ve
Plural. Supinos e Participios do Passado. ps
Estejúimos Tenhimos Hajúmeos. . Nei
1, Nós Sejámos
o Vós Sejdis Estejáis Tenháis Hajáis Sido Estado Tido Havido, Sido não é particie
3. Elles Séjão Estéjão Tênhão Hájão pio, pois Scr nunca fui passivo , ainda que digamos
seja-se designando espontancidade de ser tal, ou tale
De Futuro a respeito do Passados da
Gerundios , e Participios do Presente,
Singular. . j
te Eu Fóssê Estivísse Tivésse Houvêsse |Sendo Estando vo Tendo “Havendo (9)
o, Tu Fósses Estivisses Tivísses Houvésses
3. Elle Fosse Estivísse Tivêésse Houvisse
ts ás da Estivéssemos Tivíssemos Houvíssemos | E X E M p | a 0) S
2. Vós Fósseis Estivésseis Tivésseis Houvísseis
3. Elles Fossem Estivíssem Tivíssem Houvíssem Das Quatro Conjugações Regulares em 4r, Er,
= Fr, Or. (1)
“De Futuros do Subjunctivo,
Singular. Variações semples absolutas dos Modos Indicativos
1- Eu Fo Estivêr Tivér “Houvêr
o Tu Fóres Estivíres Tivéres Houvéres: Do Presente
3 Elle Fór Estivêr Tivér Houvér Singulars
Plural. Eu Amo '* Defendo Appláude Ponho
1 Nós Fôrmos Estivírmos Tivérmos Houvérmos |Tu Amas Defendes Appláudes dis , ou Pões
2. Vós Fórdes Estivírdes Tivérdes Houvírdes | Elle Ama Defende Appláude Pji , ou Põe
je Elles Fórem Estivéírem Tivírem Houvirem Plural.
Nós Amámos Defendimos Apptaudímos Pomos
Neste modo Subjunctivo tambem combinamos |Vós Amais Defendeis -Applaudís Pondes.
os Auxiliares com os Gerundios, e Supinos, para in-| Elles Amão Defendem Appluudem Põem
dicar o estado imperfeito: v. g. que eu esteja senda, E A ks +
tendo, ouvindo; ou estivesse sendo , lendo, ouvindo; Do Passado.
estiver tendo, ouvindo: e para indicar o estado per- Singular ,
feito dos Auxiliares Ter, Haver; v. g. que eu tenha, |Eu Ami Defendí A pplaudí Púz
ou haja estado, sido, tido, lido, ouvido; se eu tives-| Tu -Amáste Defendóste Applaudíste Pozóstê
se, ou houvesse sido, tido, lido, ouvido; quando eu | Elle Amou Defendéu Applaudia - Póz
tiver sido, houver tido, lide, onvidos
Plus
(6) Mas impropriamente se dizem tempos dos verbos ; são frases ellipticas, Hei de ser, é hei tensão, des
signio; esperança , intento, resolução de ser,
(7) Eu guere que sejas: Deus guix que tu fossese Quando a acção do Subjunctivo ainda não é completa,
feita, mas actual, ou futura , ajuntamos aos preteritos do Indicativo as variações de futuro: v. ge Deus quis
que sejas a victima d'este sacrificio. ( V. Lus. ja 20.) “ Este guiz o Ceo justo que foreça. » Ulissea , 7. 680
“é João escreveu-me , que lhe appromte umas casas » quando inda não as appromtei , se houvesse appromtado
diria: “escreveu-me que lhe appromtasse as casas » € nestas, mesmas variações tambem indicamos à perfeis
ção da acção , i. é, que lhe tivesse promptas. ( V. Lusiada, 2. est. 83.) -
(3) Esto, Estês, Esto, Estenios, Esteis, Estem, do Subjunctivo são antiquados, e Siddes por estejães.
(9) Tambem combinamos os Infinitos auxiliares com os Gerundios, ou Participios, e Supinos: ve g. Estar
sendo , lendo , ouvindo; e com os Supinos: v. g, Ter sido, Lido, Estado, Ouvido: mas éstas combinações não
se referem a tempo, sénão ao estado de imperfeição, ou perfeição ; e são os particípios concordando com as
pessoas, a quem se attribuc a acção, v. g. “estar eu lendo então, ou a ler, me fez não advertir, que pas-
savas, » Ter lido, é ter O attributo Je» completo , acabado, v. ge “o ter Jido agora, hontem , o ter lido à ma-
nhã, quando vieres , é O menos, o mais é, ou será ter decorado, » Huvendo de haver algum risco ( Lobo, E
Diai, 10.) é, em havendo caso de haver ateum risco; huvendo d'haver; à. é, razão, direito, caso. Inedit, To
wo 3. f.a ceia que haveis de haver , sc. destino, sorte de haver. ( Clarim.)
At) Os Verbos em or antigamente tinhão o infinitivo em er, e erão irregulares da 2a Conjugação, porque
dizião Poer, Compoer, Propoer &c, agora-fiz delles uma quarta conjugação , ou exemplar de Por, e seus dee
sivados, que como elie se conjugão, ;
PORTUGUEZA. Xxxvii
Plural, - . Do Futuro a Ttespeito do Presente, e do Passado , de-
Nós Amámos Defendímos Applaudímos Pozémos signando incerteza, possibilidade, (2)
Vós amástes Defendistes Applaudístes Pozístes
Elles Amárão Defendirão Applaudírão Pozirão Singular.
e Eu Amaria Defenderia Applaudiria Poria
Jo) Escrevo Pis, Pai, Poxóéste, Poxémos , Pozéstes, Tu Amarias Defenderías App'audirias Porias
qérão , por serem mais análogos ao Latim Ponis, Elle Amaria Defenderia Applaudiria Poríia
Penit, Posuisti, Posfimys , &c, e assim se pronuncião Piural.
“como os escrevi: outros escrevem Puvéste, Puqémos, Nós Amaríamos Defenderíamos Applavdiríamos Poríames
&c. com 4 , por o mudo, Lus. 8. 7u. propeserão , op- Vós Amaríeis Defenderíeis Applaudirícis Porícis
poserão. . Elles amarião Defenderião Applaudiríão Poríão .
- “Ria Do Futuro,
- Singular. : , Os Tempos imperfeitos se formão com o Auxiliar
Eu Amarii Defenderii Applaudiréii Perdi Estár , e com os participios, ou gerundios: v. g. Es-
Tu Amarás Defenderás Applaudirás Porás cou , Estive , Estarti, Estáva, Estivéíra, Estaria
Elle Amará Defenderá Applaudirá Porá amando, defendendo , &c.
Plural, Os tempos perfeitos compõem-ss dos Auxiliares
- Nós Amarémos Defenderimos Applaudirômos Porêmos Ter ou Haver com o supino: v.g. Hei ou Tenho lido,
Vos Amaréis Defendercis Applaudirêis Perêis Houve lido, Haverei ou Terei lido; Havia, ou Tinha
EllesAmariãs Defenderão Applaudirão Porão tido, Houvera ou Tivera lido, Teria lido, &c.
(2) A mesma incerteza se denota com o futuro absoluto do Indicativo fallando directamente ...
Que
gente será ésta ( em si dizião)
Que
costumes, que Lei, que Rei terião,
ca iada, 1.º 45.0 2º 3
“ Lã estarão tres até quatro mil homens. » “ Quando fui ao campo , estarião lá perto de tres mil homens, 3
é
Dice que virião, absolutamente; e, que virião, se podessem: a Condicional se faz o virião incerto. E:
+ » (3) Os Antigos dicérão no plural do Imperativo Amade , Defendide, Applaudide, conforme à Etymologia
Latina; depois tirarão o d, € ficou auae, defendee, applaudie, Nas Ordenações Afensinas se achão exemplos.
V.oL,r. É. sç. q. 3. antes lha compriz, e guardaae. » -
| (4) Na Taboa dos Auxiliares dice o uso das variações subjunctivas; as primeiras usão se, quando o ver-
bo no Indicativo está no presente: v. g. quero que defendas ; as segundas quando o verbo principal esta no
preterito: v.g. guiz que defendesses + eu queria, que amasses a Deus: mriito favor me farias agora, se fosses
Comprareme isso, V. Lusiada, 2, est. 7, “* d'alguns » que trazia, porque pedessem ser aventurados , manda dois
Porque notem, » (V. a Estança $;. do cito Canto 2»),
xxxviii GRAMMATICA
Nestes Subjunctivos compomos o Auxiliar Esteja Entregado — Entregar Entregue; e Entregado á morte,
Subjunctivo com os gerundios, ou partícipios do pre- ( Lusiada, 3.º)
sente para denotar a imperfeição da acção: v.g. que eu Enxugado — Enxugar Enxuto; está enxuto: tem enxã
esteja ou estivesse amando , lendo, onvindo: e “dos Au- gado bens cópos.
xiliares Tenha, Haja, Tivesse, Houvesse com os su- Escusado' — Escusar Escuso foi, ou Escusedo: fotese
pinos para designar o complemento da acção, ou do mio do serviço; foi.
attributo verbals v. g. que eu haja ou tenha lido; se | trabalho escusado, bal-
eu honvesse ou tivesse lido (5) ; se eu estiver lendo; dado, desnecessario;
quando eu houver ou tiver lido, &c. despesas —.
Exceptuado — Exceptuar Excepto (6).
Infinitivos puros. Expressado —. Expressar Expresso:;a sua vontadeé ex
pressa; e foi expressada
Amar Defender Applaudir Pôr bem energicamente ; É
Infinitivos Pessoáts são como os futuros dos Sub- decisão expressa da Leis
junctivos, Amar, Amáres, &c. Defender, Defendê- Expulsado — Expulsar Expulse,
res, &c. Applaudír, A pplaudíres , &c. Os do verbo Fartado — Fartar Farto
Pôre derivados são assim: Por eu, Pres tu, Pôr elle, Infestado — Infestar Infestador a terra anda infestada
Pórmos nós, Pordes vós, Porem elles, de ladrões; homens ia-
festos ao nome Christão;
- «
Deis, Elles Dem, Eu Disse, Tu Dísses; como Eu Molestado — Molestar Motestado participio usual, ou.
Defendesse, Tu Defendesses, &c. molesto » vw.g, está molesto de ca-
Os Verbos em car mudão o c em qu antes de e: ma; tem umi braço molestado da
v.g. Busquei, Toguei, Busque, Toque, &c, Tambem queda, * déste causa ' molesta
os Verbos em gar, tem u depois do g, quando se se- morte sua, d.
gue e: v. gs joguei, folguei, Estas duas irregularidades Occultado — Occultar Oceuito, À
nascem dos diversos sons, que dão ag, ec antes de Pagado . — Pagar - Pagedo, é Paso 1 as dividas estão
aouei,e da má Ortografia que adoptámos. ã pagas «dos enganos de Amor tão
pagado a satisfeito, contentes re-
Supinos e Participios des Verbos em ar, munerado., Lusiada , 190
Professado — Professar Professado: a Religião Christã
E
Annexado de Annexar Annexo , adj. anda annexo; foi professada em toda a Europa: cas
annexado ; já foi anne- valleiro, frade professoTtem pros
* xa de outros predios, fessado múitos noviços; ativa, e
Captivado de Captivar Captivo , adj. neutramente, (7) E
Cegads — Cegar Cego, adj. cegado o fosso com Quietado — Quietar Quieto: Quedo é de Quedar , antigo
Jfachina , partic. Sajvado — Salvar Salvo.
Descaiçado — Descalçar Descalço: v.g. tend> descelça- Seccado — Seccar Secco,
do os sapatos ;estou des- Segurado — Segurar Seguro, e. Segurado », que fez asses
calços gurar O náviq, &c. Er
(5) Mas éstas variações requerem um tempo futuros v. ge manda, que amanhã lhe tenhas aperelhado a ca-
sa: mas na Lusiada » Ie 74. ** Está determinado que tamanhas victorias hajão alcançado os Portuguezes das
Indianas gentes » é improprio , e devia ser que alcancem, que não rima com determinado , e por isso O
Pocta não usou da variação, que o sentido pede ; hajão alcançado suppõe uma época futura determinada,
dentro da qual a acção ceve estar perfeitas v. ge que amanhã por noite hajassacabado,
(6) Dizemos: exceptos Pedro e Eranciscor excepto eus foi, exceptuado deste numero ; era exceptuado x. o
excepto ( no Foro”) contra quem se allegou excepção.
(7) Veg. este amo tem professado múitos noviços, i. &, feito profissãos este P.tem professado mitos nos
viços , por, tomado à profissão 1: Como, milita gente tem hoje comungado , recebido a communhão ; esteP, tem
Commungado heje a múitos, por, dado. a Communhão , ou recebido à Comimunhão Sacramental : o homem está
confe ssado , € commungado , de quem commungou : faleceu confessado, e commungados
o E PORTUGUEZA: xxxix
— Sepnlitar to) foi sepultados Afecto, é Grato, Promis, Rapto, não se derivão
J pigdo TS go Alamo ) 7 de e.AndaPortuguezes, e end os Ignato , e Alisto; mas
E pese 1— spo Suspeitado : estar a tenção sus- |são adjectivos: este sujeito me é mal afecto ; pouco gras
- E e peitads, difere da tenção, ou | to; estar premio ; sujeito promto ; estava rapto ;naquelle
E. A voto suspeito: lugar Espeto é rapto; rapto movimento ( Lusiada) ; Cansas ignotas ; pa-
Rar homem suspeito; de que se tem lavras mistas de Latim , e Portuguez : Murcho é adje-
, - Suspeita, duvida , desconfiança, |ctivo; Murchado particípio. o cheiro traz perdido,
receyo. a cor murcheda. » ( Lasiada, 3.) À flor está murcha ;
— Vagar Vago: está vego o ofício; tem |anda tão triste, e tão pa rig
vagado múitos beneticios.
Dos Verbos Irregulares, que tem os Infinitivos em er.
Sto - b Subjunctivos,
Eu. Féca, Fija, Quiira, Siiba, Trága, Vílho, Póssa, Diga » Leya, Criyas
— Às mais vzriações são regulares, como Defend-a 1 T—48, —a , —amos, — ais, — ão,
Eu Fiz-isse Qsiésse, Sembésse, Trouxisse , Valisse, Podísse, Dicísse, JLésse, Cresse:
Ê as mais variações são regulares + como Defend-êsse » —osse!, —éêsse , —ssemos, —osseis , Essen
E 20 $+. Visse, visses, &c. como Applandisse , crendo =Íss€ , — issemes , —isseis , ÍSsent,
— Mm q Eu
ns &: Ef
À :
Bs
(1) Quere é desusado , salvo no Imperativo.
) &iguns escrevem Viem, e assim o pronuncião para distinção de Vem do verbo Vir, que melhor se dis-
en Vzi conforme ao som, e á Etimologia de Venit Latino.
leuns escrevem Pudeste, &e. mas Podeste é conforme a Potuisti, Peoteram , &c. e conforme à pro.
a: mais exacta,
pad ipa escreveu Creia , evitando à bemonimia de cria, terceira pessoa do presente do Indicativo do ver-
À - mas o uso geral diz: pa cria, elle cria, de crer, esucrio, etle cria de crear; o contexto tira O
abr pesto
os Com a diferença dos accentos, que no plural 'são agudos , ou graves , conforme são no singular 1 Y» Br
ssemos , Fizéssemos , Quivóssemos, Trouxíssemos, Podéssemes, &cw
XL GRAMMATICA
Eu Fizér, Quivtr, Soubir, Trouxtr, Valtr , Podér, 'Jazer Jazido careces
Dicér, Ler, Crir: as mais variações são regulares, Incorrer Incorrido o mesmo; e tambem incurso. Ve.
como Defend-er, —eres,-—er, —ermos, —erdes, — o Diccion. art, Incorrido,
erem, Vir, vires , &c. como Applaudir, —iresy — ir, Interromgper Interrompido Interrupto; p. use >
— irmos , —irdes , — irem, Nascer Nascido -——ido : nado é antiq.
Morrer Morrido Morto: morto tambem é Supino ! ve
+ Os Infinitos puros ficão apontados Os Infinitie ; &. **! Lembre-vos quem tendes morto: » que
vos Pessoáes são como os do regular Defender , —ereês , mais propriamente é de matar + morrido nune
—=€r , —=ermos , ——=erdes , erem. ca é particípio, poisque não dizemos sou ,
Os Gerundios , e Participios do presente em en- nem estou morrido, ainda que digamos c'o
do; Fazendo, Vendo, Querendo, Sabendo, &c, Supino : tem morrido múita gente,
Os Supinos, e Participios do passado em ido; Prender Prendido Preso.
menos os irregulares, que vão na Taboa seguinte. (5) Prevertér Prevertido Prevertido: dizemos tanibem
no part. homens, e costumes preversos , ou
Supinos e Participios diferentes, dos verbos que perversos,
tem os Infinitivos em cr, Querer Querido, Sup. e Partic. it. o part. quisto :
bem, ou mal guistor é querido, e amado de
"De Sup. Part. R todos. t
Absolver Absolvido —ido, Absolto de culpa e penar Resolver Resolvido Resolvido : dizemos porém +
é homem absoluto; que não respeita supe. é homem reseluto ; já vinha reseluto a fazer
rior. Absoluto , it. absolvido ( Freire ): as- isso; resolutos neste pensamento,
sotto ( Souza ). Dx Romper Rompido Roto tambem é partic. e sup. é
Absorver Absorvido Renda, acido absorvido: a al- roto alunno; as rotas velas; vão rotos os
ma absorta em Deus: absorto nas ondas: Reis de Sevilha e Granada: tem roto, e
absorto em contemplação, destroçado, Supin. ( Lusiada , Canto 8.)
Accender Accendido Acceso, os brados accendidos , Saber Sabido o mesmo; e como adj. enem sa=
parte (6) bido, e resabido, -
Agradecer Agradecido -—idos. animo grato, por Ser Sido: não tem partic. nunca se dice é, ou
» agradecido no sent. activo, está sido.
Apprazer Apprazido — idos Suspender Suspendido, sup. e part. Suspense no fig, esá
Attender Attendido — ido: it, attento: w. g. ate tar suspenso, ficar suspenso: como sup, of
tentas as razões, part, Bispos que tinha suspensos , pe us. ( Croni
Caber Cabido —ido. Cister, L.tec. 19) Suspendido, pendurado,
Conhecer Conhecido —ido, Ter Fido, sup. € part.
Convencer Convencido —ido: convicto, part. p. us, Torcer 'Torcido: Torto , part. it os elhos, as vis«
Converter Cunvertido —ide : dizemos porém irmão tas torcidas, olhos tortos, torto de olhos €
converso, pés: a linha, a regua torta, ou torcida,
Corromper Corrompido --—ido s e talvez corrupto, V. Os verbos derivados conjugão se como as suas
“=. p Diccionario, raizes: v. g. Desfazer, Reler, como Fazer ,eLer, Pro-
Defender Defendido —ido + Defeso, prohibido: ver como ver, e assim se deve dizer Proveja , Provejas,
ve g. portos defesos , fazendas defesas, &c. no Subj. como Veja, Vejas, &c. Prôva, Próvas,
Eleger Elegido Eleito : os Antigos dicerão elegido, no Subj. são erros do-vulgo, Ve oDicc. art, Prover. ** Por
no particípio. . tanto Senhor proveja , que eu desembargado seja »
Encender Encendido —ido, : Cam. Redond, e Las. 1. 55: e do mais necessario vos
Envolver Envolvido Envolto: it, envolvido na des. proveja. Tal é o uso classica, ;
graça: embrião envolto nas tunicas; cerpo Eleger, Reger, mudão o g em j antes de a e de
envolto em carnes; vox envolta em choro, 01 Eleja , Reja, como Veja, &c. Jazer, eu faço; Sub.
Escrever Escripto o mesmo : escrevido é antig. junct. elle jaça, ou jazxa, como hojt dizem: Jonuve,
Estender Estendido o mesmo 1 estenso é adj. ou ex- |Jouvéra , Jouvesse, pouc. us. Jari, Jazestt, Jazeu, Ja-
tenso, veria, eJarímos, por Jouve, Jouveste, Jouvémos , di=
Haver Havido o mesmo, zem agora, -
7 Dos Verbos Irregulares, que tem os Infinitivos em irs
« (5) Os Antigos formarão os Participios em udo: v.g. Temudo ( hoje appellido , que por ignorancia escrevem.
Themudo ) Creúdo, por Temido, Crido (ainda hoje dizemos Teúda e Manteúda manceba , cavallo manteído ,
o conteúdo da carta, fardo, caixa ); reteúdo, retido ; tendudo pendão, tendido, &c. são archaísmos.
(6) O estomago accendido , accesa a guerra. Lus, 3. est. 48. e sr. e 57. Dardania accesa , abrasada + accena
dido em sanha ( Clarimundo ) a alma accesa de paixão ( Camões, Ode 6, ) vontade, olhos accesos ( Palmeir. e
Sá Mir.) palavras aceesas de Se Cypriano ( Arraes) febre accesa (Hist. INaut. Dom, 2. fe 68.) accesa caridas
de ( Fios Sanct, f. 254. Yo 1567.)
(1) Medir como Pedir.
(2) Outros escrevem Vens, e Vem no singular, e plural, relativo às terceiras pessoas ; mas osom, e a Eti
mologia de Venis, Venit , pedem Viis e Vêi, i
Modos Imperativos.
Sing. Vai tu Vzi, ou Vem Pede Induze Serve Sobe Sá .
Plur, Ide vós Vinde Pedí Indurí Servê Subi o Saf
I por ide, anti
ER e» Modos Subjunctivos.
Eu Vá Venha Péça Induza Sirva Suba Saya o
Tu Vas Venhas —Peças Indazas Sirvas Subas Sayas
Elle Vá Venha Peça Induza Sirva -— Suba Saya A
Nós Vamos Venhamos Peçamos Indazamos Sirvames Subamos Sayamos .
Vós Vades Venhais — Peçais Indatais Sirvais Subais Sayais
Elles Vão | Venhão Peção Induzão Sirvão Subão Sáyão
Fu Fosse:as Viesse:asmais Pedisse . Induzisse Servisse Snbisse Suisse
mais pessoas são pessoas como As outras pessoas são regulares, como Applau-disse, —isses ,
"* comoasde Fosse as de Fizesse. ——isse, —issemos , —isseis , —issem, :
:
do Verbo Ser,
- Futuros Simples,
Eu For,&c.co. Vier, como Pedir Induvir Servir Subir Sair, como
moo do Verbo Ser. Fizer. Applaudir , —ires , —ir py — irmos , —irdes , —irem,
Infinitos Puros ficão declarados no começo: os Pessoges são regulares: Dr, Ires, Ir, Irmos, Irdes;
Trem, e os mais como ester: vg. Vir, vires, vir, virmos, virdes, virem ; &c.
— (5) Imes dicerão os Autores classicos, e hoje se usa ainda: Fr, Luis de Souva, V. do Arceb, ““ de que vainvs
(por imos) historiando. à :
(6) Is por ides, antig.
(7) Vulgarmente se escreve hia com k desnecessario, e contra 2 Etimologia de ibat,
(8) E assim os derivados Avindo, convindo , &c. v. g. são vindos , estão avindos , dondê se derivou Avir
deiro, que faz avenças, e paciiicações, ** deu elRei D. Manuel regiinento aos Avindeirss aos 20. de Janeiro de
1519. 2 outros dicerão Avindores. E
ELI GRAMMATICA
Temos mais os Irregulares derivados de Vir, que se conjugão como eller v. go Avir, Convir; Descon-
vir, &c.
Medir segue a Pedir, mudando o d em, como da; Extracto óleo; os Extras
Medir, Meço, Peço; Ateça, Peça, vo Subjunctivo. ctos na Farmacia; cird extra-
Advertir , Despir, Digerir, Ferir, Pregir, Mene hidos façendas extrakidas.
tir, Seguir, Sentir, Vestir, e seus derivados, conjugão Frigir Frigido Frito,
se como Servir, e mudão o eem i, como Servir: v. Imprimir Imprimido é antiquado; dizémos: E Tem se
g. eu Advirto, e Advirtã, Dipo e Dispa, Disgiro e impresso wiúitos Livros: foi o Livro ima
Digira, Firo e Fira, Frijo é Frija, Minto e Minta, presso em Lisboi: » cúitas impressos; pãs
Sigo e Siga, Sinto e Sinta, Os Antigos dicerão Sento , lavras impressas; &Cs
por Sinto , e consento, &c. Senta por Sinta: Sigue, Im- Incluir Incluido Inciridot v.g, ficou incluido
perate por Segue, : , naquelle numero , ou conta; a carta inclusa :
Acudir, Bullir, Construir, Consumir, Cuspir, “a sentença, que jaz no verso inclusa,»
Destruir, Engulir , Fugir , Sacudir , Sumir , Tussir, e Infundir Infundido Infundido, posto de infusão:
outros conjugão se-como Subir , e mudão o u emo, y idéyes infundidos , infusas;
onde Subir o muda: os Antigos porem dizião Acude, sciencia infusa ; luz infusa,
Construe , Consume, Destrue , Tuge , Sume, sem mudar Inserir Inserido Inserto, .
o 4 em), Como agora geralmente fazemos : ** Que fo- Instruir Instruido | Instruido, Instructo , pouco us.
go hé só que queima , e não consume. » Camões, no batalhão instruído, esquas
Os Verbos, que tem g antes de 7, mudio-no em drão instruido , apparelhado
jantes deaco:v. g Finjo, Dirijo, Finja, Dirija, &c+ d'armas , apercebido,
Os Conipostos do Verbo Pedir, Impedir, Despe- Opprimir Opprimido po Oppresso é pouco
dir, tem no presente do Indicativo e Subjunctivo Lx usado,
pido, Impida , Despido, Despids ; ainda que alguns di- Possuir Possuido Possuido:;
Possesso Jo Demonio,
zem Despeço, Despeça se: despida, Subjunctivo, cons Reprimir Reprimido, e partic. Represso, pouco usad,
fundir-se-ia com despida, femin, de despido, Submergir Submergido, e partic, e
Submerso ( no figuras
Rir; eu Rio, ou antes Ryo, tu Ris, elle Ri; nós do) — em vaidade,
Rimos, vós Rides,, elles Rin, Imperativo, Ri tu, Ri- Supprimir- Supprimido,e part. it, Suppresso, pouco usad,
de vós. Subiunctivo, Ria, Rias, Ria, Riamos, Ridis, Surgir Surgido Surto
Rião: Ris:e, Risses, &c, como o regular applaudisse , Tingir Tingido Tinto: “q rosto tinto do pallor
——isses, &c. Alguns dizem: elles riêm-se, mas rim é da morte. n Há?
classico, riem analogo a rident , tira o equivuco de
rim verbo com e rim nome, : Múitos destes participios do Passado usão se tam-
Supinos , e Participios dos Verbos em ir. bem em sentido activo: v. g. Agradecido, o que agra-
dece, grato. Apsessado, Arrecadado, Arriscado , Atire.
Sep. Parte vido ; Attentado ; Bebido, que bebeu; Calado, que cala;
Abrir - Abrido Aberto: commiúmente dizem Cemido, o que comeu ( Davo bem comido, e melhor be-
aberto no Supino, “ tem-lhe bido) Comniungado , o que commuengou ; Confiado ,Conhe-
aberto os olhos: por-ter aberto cido, Considerado , Costuniado , Desattentado , Desatten-
a successão, contra as ordens,» to, Desconfiado, Desenganado, Destmayado, Encolhido,
vidro ein Abstracto Entendido, Esforçado, Lido, Qusedo, Prevenido , Pri
Amigic Affligido Afmigido e Aflicto, vado, Recatado, Resatido, Subido, Sentido, Sobrado,
Cobrir Cobrido Ed ,e Er derivados ; CO Valido, e outros, quando se lhes subentende homem
t berto por Supino é usual. ou mulher» v.g, “entendida sois Senhora; » i. é, do-
Concluir Concluido Concluído, Concluso o feito. tada de entendimento. ( V. Leão, Origen, feçã. ) Sum
Confundir Confundido Confundidor Confuso estilo ; não desengarado:; » homem desenganado, que não em-
? ideyas confusas, gana; it, livre do engano, em que estava,
Contrabir Contrahido Contrahido: v.g. dividas con- alem das Conjugações antiquadas , que tenho
trahidas: contracto por abre apontado , notaremos, que os Antigos términavão em
viado, ades ,edes , múitas variações , que depois terminarão em
Diffundir Difundido Difundido.v. g, Luzes difune aes, e ce, seg. buscoes, favee, e boje se terminão em -
NA didas: Difiuse estilo. ais, eis; v. g. tenhades, por tenhois ; havedes, dedes ,
Dirigir Dirigido Dirigido: Directo por direi- porhaveis, deis. Outras vezes terminação em ais as que
to: v. ge ordem directa, op- hoje usamos em cis; v.ge VOS tinhais por tinheis ( Ore
posta a inversa ; por modo di- den. Afons, anão Te 56. ): à Arder mudarão o dem,
Rue ; recto, indirecto. Arço, Arção Mouro e Moura ou Moira , Morro, e Alore
Distinguir Distisguido Distincto 1 tem se distinguido; ra de Merrer.
é múi distincto o caso. Usárão mais Participios de futuro em eiro no
Dividir Dividido Dividido, Diviso, pouco usado. sentido passivo: ve g. Havedoiro, capaz de haver se, ou
Erigir Erigido Erigido, e Erecto. acquirir se, recebondo: Avorrecedeiro, digno de se abor-
Exhausir Exhaurido Eixhourido, e Exhausto de fore secer: Doestadoiro, digno de ser dcestado , deshonrado,
ças, de dinheiro : as dilações ou que deshonra; v. ge à Sociedade doestadoira dos Ju
estão exhauridas, acabadas; deus: Penradciro, digno de ser pensado, ou castigado,
ts forenses : ( Orden. Afonsinas , freg.)
Expellir Expellido Expulso, No mesmo sentido usirão Participios em ondo :
Espremir Expremido Expresso, ve & bolo reccbondo, cavallo recebondo, capaz de se
Extinguir Exrtinguido Extineto. receber em paga, ou satisfação do que se é obrigado a
Esxtrabic Exirakido Extrahidos certidão Extrahi- | pagar, ou ter. (9) Miserando, Nefando, são à imita-
(9) Já apontei, que os nossos mayorgs usarão dos adjectivos verbáes em ante , ente, inte, como de parti-
gipios à maneira dos Latinos; estes mesmos ugavão delles como de adjectivos. Nós recebemos alguns dos
PORTUGUEZA: KLIH
ção dos Participsos passivos do futuro da Linguas La- te ali não é Supino; que estes tomão se no sentido
Ú tina: “colhem o mel para os fabricandos favos.» p. activo, € então significaria tens patenteado. O mesmo
“usado. ) y Autor dice com igual incorrecção, em que cutros tam-
o Dos Verbos Defectivos. bem cairão (11):
M ai Feder não tem outras variações, em que entre é Estes, e pactos taes , deixou comtigo ,
| nem a depois do d, Erandir, Compellir, Demeliir, Antes de dar a chara vida, feito.
| Discernir, Expeltir , Munir , Submergir , só se conjugão ( Ereida, 10, 221)
nas variações, em que entra is ve ge Brandi, Brandiste,
— &e, Brandiá, — as, &c. Brandira; Brendirei; Bran- Hoje diriamos feites, como “ Par, e amizade, que
* disse; Brandindo. Precaver , e outros, seguem a mesma deixava assentada, » ( Comment. d Albuquerque, P. a.
—
anomalia: v.g. Precavi, Precavia ;e Precaverei, Pre- € 1.) “ Eu que tenbo já ckeyo todos os meus canta-
Jesse, Aprazer tem Aprar , Apronve , Aprouvêra, ros: » devia ser tenho enchido, para indicar o acaba
| Apreuvesse; Appraverá a Deos, Aprouvermes, Bons au- mento da acção, ou tenho ckeyos, significando o esta-
é - fores dicerão Aprazes, Aprazem (10), nem ha razão do opposto a vaçies: cheyos é adjectivo, e não Supi-
A porque se não diga Aprazerei , Aprazerás, Apraçeremos , no, que se componha com ter, para supprir tempos
| &c e Apraza no Subjunctivo Prouve , Prouvesse - compostos dos verbos. ( Enfres. f.17j Fe ) “ As Vi.
Preuvéra, não são aféreses de Aprazer, mas variações Ctorias de Diu, cuja fama tinha cheyo de temor e re-
* do verbo Praver, de que temos Pras-me ( d'onde se verencia o Oriente tcdor » ( Freire, pag. 362. ediç, de
| dice o Regio Pras-me ), Prazerá; € os nossos mayores Gerndron ) indica o estado modificado por cheyo , e beme
| dicerão, quando não ouvião bem, para lhes repetirem Presente vem na Orden, Afons. e outros Livros an-
o dito, Pras-vos? ( como os Francezes dizem Plait- tigos por preposição: v. g. presente as partes: presen.
— à?) Prouve (agradou) a Deus; Prouvéra, Praza a te elies: hoje diriamos perante , ou sendo, estando pre.
Deus, que assim fosse, ou seja! “ Que prazeria a Deus, sentes as partes, concordando o particípio com o no-
por intercessão do Santo , que ainda aquelie mal se me, como se acha em outros bons Autores. ( V. Cos.
abrandasse, ou mudasse a bce: » “elle, prazendo a Deus, to, D. 4. L. 6. c.6.€e Dec. s. L. 7. cr. presentes
será d'aqui a tres annos com vosco: » “! coisa que des- todos : presentes as damas da sua corte. Crunica de
Li praçaà Deusa» ( V.do Arced, L.2.€. 2.) Cister, &c.)
e
f
? -Os Autores classicos ás-vezes confundem vs adje-
ctivos com os supinos; e porque estes são invariaveis,
— usão dos adjectivos no singular masculino com no- o
mes no plural: v. g. F I M.
cid f
"a Há
, Verbos Latinos, que não adoptâmos: v. g. coruscante, trepidante , insolente ( Lusiada » 2 Esto 52.) por ex
— traordinario, não vulgar, nem costumado: adjacente , excelente sfulgurante, continentes outros com algãa dife
ença; v. g obediente do Latim ebedio, que imitimos em obedêcer, mas não dizemos obedecente ; peritente , &c.
depotens derivámos potente , e possante : “Se acabante aquelle feito o Governador se fora logo surgir: » por
acabando ; ou acabado , diz Conto, D.-4, L. 7. €, 4. tremante tomimos do Italiano tremare. (Ulissea , 6.
(10) “E tu mesmo a ti mesmo desoprazes, » ( Caminha, Epist, 19.) 94)
0 (tr) “ Contando as maravilhos, que deixava feito» “ deixar lhe queimado a cobertura,a (Pinto Pereira, Le
2 E. 63. - e 87.) “ Deixando Bertolomeu Dias desceberto 350 leguas, » ( Barr, D, 1. Lo je €. 4) Hoje dirias
— mos, feitas, queimada , descobertas.
PMS Di
Rr o RE E GR o
BRST 97 6 sf E
o e Neg 5 do medniie
nd es PM eeubróss EAD - as À w RE é ge
iafescê nd Rd RR que ade . E si Fá Rg"
Tristes ed: Ae TA i pr Ee o ab maça !
| dos h a cas
ráboos e boddação
e NELAS ROO SUE TES TEL
A SANA RE Rá MA VE Me aRd,A
apj$s-
ç e
2» ns
) papo
Pe toerÊa MAR) pag ESpit LeoE Za
s “ ease Ea À
é AS RR on
Elba prendeft
» o Ea
: t; ”aid E sro5;
META
Ea Ep P E end
, Er 21
Ea
rê q
E = % y* , A A lie ENA x E
2e ; , l SRS,13 e NA o E a JA 208 E-0Ew
"DICCIONARIO
GS
TELAS
EA o
LINGUA PORTUGUEZA.
A
É
ER
Pós
a | 211
2%
«bs
A
.
7
À
A, s. m. Primeira Vogal, 6. Tem tres ac- pena de ser degradado. Silvia de Lisardo. 4.
“centos, agudo ; v.2. oultimo « de amár; gra- Se, condicional; v. g. à ser assim, como se
ve, como'o segundo a de arâme; etenue como disseramos , no caso de ser assim , ou se fosse
o primeiro de arame. 4. Deitar um 4, na Uni- assim.
versidade ; approvar, porque se lança no es- A , con). antig. e: nos versos de Egas Mo-
erutinio um papel com'esta letra impressa. nis, e do Regente cit. na Europa de Faria e.
“A, artigo simples (breve no accento) que Sousa, t. 3. pag. 380. e seg.
| aos nomes femininos : ajunta-se aos * O artigo, e a preposição concorrem múitas
appellativos, quando se tomão , extensivamen- vezes, e por enfônia se ajuntão n'uma só vogal
te; e ainda aos nomes proprios, quando estes accentuada : 0. g. à pressa; fui á cidade. Os
- se applicão a mais de um individuo: v. g. as nossos Classicos as escrevem separadas ; aa pres-
Indias, as Hespanhas ,as tres Marias, as duas sa, aa cidade, &c. assim como usão de dous
Viannas: a Ethiopia alta. V. Artigo. aa todas as vezes que esta vogal tem accento;
» À, preposição (accento breve, v. g. sirvo agudo : e talvez ajuntão duas vogáes tenues
a Deus, amo a João )com que declaramos va- em uma aguda. Castanbeda, 3. pag 15. col.1.
rias relações de qualquer objecto significado tinha por tuxha-a. Esta letra ajuntu-se para for-
pelo nome, a que ella se applica ; a saber de mar verbos aos nomes substantivos ; v. 2. a cóm-
paciente do Verbo, v. g. amo a Deos. 6. De modo, accommodar[ Leão Orthogr. 40,]; eou>
termo da acção; v. g. Dei um livro a Pedro. tras vezes sem fim, senão a de estender a dic-
4. O termo, ou lugar, para onde se move al- ção , v. g> abastante. | )
guma cotsa; v. g. Fui a casa. & O modo; v. A por-há do verbo Haver acha-se nosdocu-
&- à pressa. $. O preço; ex. a vinte reis. 6. O mentos antigos. “ E como des gran tempo d:”
motivo; v.g. e à causa destas cousas o Idalcão esta frase é redundante, e deve ser “des gran
wudignado &c. P. Per. 2. f. 89. á fulta de chu- tempo ” desde múito tempo; ou “gran tempo
vas não houve mantimentos. H. N.2.285. 6. Pes- á ” por há grande ou longo tempo; bem como
soa , ou coisa a que vem perda, ou proveito; há dés annos , frases ellpticas , e suppridas
v. 2» Doesto à Nação Portugueza : morrerão a são , o tempo-há corrido, decorrido dez annos ,
este Reino 16. pessoas. Maris , Dial. 2. 'c. 5. ou o tempo há corrido grande espaço, &c. &
util, danouso a Pedro: amuvel a todos; fatal, nunca se usou pór he. -
Jfunesto à Republica. 4. O lugar onde; v.g. AACIMA. V. CIMA. ACIMA.
aquecer-se ao tomo: e por semelhança « avi- AADE. V. ADEM.
vaudo o juizo ao doce estudo.” (Camões) 6. O AADUR, e outros com dois Aa. V; com um
instrumento : morto à lança ; andar á espada. A só no principio.
é.Em: v. g. Este rio a lugares tem quatorze é AAS , antigo AZAS. Aguia de grandes àas»
quinze braças de fundo. ib. 309, & O tempo; [ D. Hilar. Voz,4, 18. ] (de ala.) INSS
0. g. às dez horas. 4, Equival talvez a debai- AASO, AAZO. V. ASO. |
XO; v. 8. entregar-se ao Wimigo à condição do AAZ, s. f. antiq. ALAS. Ordenou toda asuá
que elle quizesse fazur. M. Pinto, cap, 149, 4 gente em aaz. Ined, 3. f, 256. V, ALA.
Tom. 1, G AAZÁ-
2 ABA ABA
AAZÁDO. V. AZADO. Ord. Áf. 2. Ff. 227, ABAFÁDAMENTE , adv. V. Abafado. 6.item,
AAZADOR , s. m. O que azow;, diligenciou, Oceultamente. Aulegraf. fe 141. .-
occasionotl, facilitou. Ord. Af.2. f. 454. aaza- ABAFADICO , adj. v. 2. Lugar. — : calmoso,
dor... de a dita Lei ser quebrada. em que não corre oar livremente, ou viração.
AAZÁR. V. ASAR. a B. Pereira. 6. fhomem —: que seafronta fa-
ABC,s. m. O alfabeto escrito: saber o Abc. cilmente, Ulisipo, 262, |
6. Instrumento, carta partida por abe : o Ins- ABAFÁDO, adj. Tapado, coberto;de sorte
trumento, que se lavrava duplicado na mesma que se embarace a commnnicação com oar li.
plana, ou folha de papel, ou pergaminho, e vre: preso, sem saida: v. 2. ar —. 4 Cober-
no meyo d'alto abaixo se escrevia o ABC, e to, embuçado. Prov. da Hist. Genealog. t. 5.
cortava-se polas letras a folha , ficando a ca- p. 581. a Rainha vinha abafada dorosto com
da um dos outorgantes um exemplar , com a huma envaravia. 4. Bastos, espessos: v.g. ma-
borda escrita d'ametade das letras cortadas , tos. 4. Horisonte — de nuvens, de montes. Q. —
para quando se duvidasse da verdade do ins- o coração; apertado, opprimido. $. Oceulto,
“trumento , verificar-se ajuntando as duas pe-: não sabido. Castan. b. 5. c. 75. ficou sua morte
ças o onde se cortárão , a ver se as partes abafada.
das letras se correspondem. Docum. ant. ABAFADÓR, s.m. Uma peça, que se usa
ABA, s. f. A parte do vestido, que lhe ser- nos cravos , e pianos fortes, para abafar as
ve como de fralda ; e de extremidade; v.2. — vozes, ou impedir a vibração por múito tem-
da vestia, da casaca, e qualquer roupa: O Rei po, e serem os sons mais distinctos. A.
nos cria nus abas como filhos. Aulegrafia ; f. ABAPAMENTO, s. m. Acção de abafar, B.
159. Y. 4. Osarredores, pertos: v. g. nasabas Pereira. Suffocação. 4. Falta de ventilação em
da Capital, da Corte, [ Barros Clarim. 2, 41.] algum lugar. 4. Abafamento da terra com ar-
4. Somos soberbos á vista, eabas do Mestre man- voredo, e matagães. Ined, 3. 182. abafamen-
so: i. é, em presença de Christo. Arraes, 7.7. to das adaroeiras.
9. Aba, cósta que dá abrigo junto ao mar: nas ABAFÁR,, v. at. Cobrir para impedir o con-
abas de hum seguro porto. H. Pinto. 4. Com as tacto do ar livre; tapar para evitar a evapo-
abasna cinta; ?.é, arregaçadas, tomadas. 4r- ração, a transpiração , a respiração. 6. Abas
raes , 10.86. 4. — do chapéo. [ Cout. Dec. 5,10, far as terras ;gradá-las para que o Sol as não
9.] 6. Fig. A margem, beira, praia, v. g. — esturre , reseque. 6. Abafar o fogo, as chamas ,
do rio. 4. H. Pinto, f. as abas da protecção, que não lavrem. 4. O mato abafou as plantas:
do amparo. D. Franc. Manoel. 6. item Uma fas- afogou, não deixou crescer. 4. Abafar alguem ;
quia de madeira, que guarnece otecto em re- afoga-lo , estrangular. Suffocar opprimindo,
dor. Faria, 6. item A peça da fechadura, que ou co” grande calor em concurso de múita gen-
cobre as guardas. te. 4. fig. Abafar a terra, com suberba, com
- ABACELLÁDO , part. pass. de Abacellar. V. fama , reputação, presunção. Eufr.2.3. “com
- ABACELLÁR, v. at. Pôr bacello á vinha. 6. estar dous dias em Bolonha abajarei toda esta
Cobrir com terra as raizes de alguma planta, terra :”” metterei por dentro, humilharei. 4.
para se dispór a seu tempo. fig. Suffocar: v. g. — o ingenho, os espuntos,
ÁBACO, s, m. Peça superior do capitel da que não brotem seus frutos. Eufr. 2. 5. 4. Ttem
cokimna , serve como de coberta ao cesto de Metter por dentro, atalhar, enlear. Ulis. 201.
flores, que nelle se representa ; usa-se na Ár- querem-me abafar com Hercules. Eufr.1. 3. vos-
chitect. 4.t. arithm. A taboada de Pythagoras. sos cumprimentos não me abafão. 4. iwntransit.
ABÁDA, s. f. À porção, que leva a aba co- Perder o alento, a sensibilidade , o movimene
lhida, e apanhada. 6. n. propr. de uma espe- to. Eufr. 5. 4. de gosto, gloria , de paixão.
cie d'animal que tem ponta, e é omesmo que Auwlegraf. f. 19. Bar. Paneg. 2. É
Rinocerote [M. P.73.]: a ponta do animal, ABAFAS, s.m. plur. Não morremos d'abafas ;
v. g. um bastão de —. | fam. à. é, d'espantalhos, bravatas, ameaças.
ABADÁDO, ABADÁR , &c. V. com abb, Albug. Com. Soltar abafas. Lopes, Cron. J. 1.
á ABADÉJO, s. m. V. Vaca loura. 6. V. Ba- ABÁFQ, s. m. Casa de —; especie de estu-
ejo. fa de dar suadouros a doentes. 4. Não morre-
ABADENGO , 8. m. ant. Officio de abbade. rei de abafos. V. Abajos. Ulisipo, Com,1. se. 5.
Doc. ant. it. Legado pio, que se deixava ao * ÁBÁILA , form. adv. Trazer á baila. fam.
confessor , ou director , e padre espiritual. Elu- Fazer menção , citar , ou allegar frequente-
cidar., 1 mente. Ázev, Correcg. Trazendo à baila Galé
ABADÉRNAS, plur. femin. nant. Ganchos on- no e Ávicena,
de se fixão os colhedores » eoutroscabos, quan- ABAÍNHA. V. BAINHA.
do se aperta a enxarcia. ABAINHÁDO , part. pass. de Abainhar.
” ABAI.
ABA ABA 3
ABAINHÁR,v. at. Dobrar, e cozer oextre- ercito. Naufr. de Sep. fe 22. X. neutramente
mo do panno sem ouréla,para que senão des- “abalou aelle, contra clie, ” &. Abalár-se: par-
E
tir, ir de um lugar para outro. Orden. Áfous.
| *ABAIRREIRÁR ,v.a.ant. cercar, ou guar- 1.22. 6.3. quando ascadeyas dos prescs se abas
“+
vo, Homil. 4. Abano de abanar as moscas, e c. 4. “os vallos dos inimigos estavão abarba-
agitar o ar para refrescar. Godinho, Relae. dos com a nossa tranqueira.”? P. Pereira, 2
ABANADÚRA,s. f. Acção de abanar ; ven- f. 23. 6. — com a mute; proximo a ella. H,
tilação. [ Barr.] 3! Not. 3. Ra ds
ABÂNAMÓSCAS , pal. composta. Açoites , cas- ABARBÁR , v.at. Levantar alguma obra até
tigo de —: leve; fr. famil, se igualar com outra'; v. 2.— o entulho com
ABANÁR, v. at. Agitar oar com abano. 6. a muralhas &. Chegar com a barba: vg. 0 ga-
— o trigo ; agitallo de sorte que se alimpe, do abarba 0 tapigo, Encostar-se, chegar. até
levando o vento as arestas. 6. Abalar o que que abarbou a ponte. Cout. 4. 2. 3. e ahi mes-
está fixo; causar abalo. Sá Mir. Carta Gua- mo; abarbar-se:com a ponte: té se abarbarem
dalguibir : huma alma que o poder da fortuna com aquellas casas. Couto, 8. 38. 6. — comal-
não abana. "4. — moscas; fr. ch. estar ocioso. guem ; xesistir-lhe, ter-lhe o rosto: —— com a
4. Abanar as orelhas; não querer. $. Agitar: morte , com o perigo ; arrostar-se com valor:
v. g. abanar a arvore: abanando o junco ( em- Godinho: —— o inimigo; Telles, Hist. Q. —. se
barcação ) com balanços ;abanar coma cabeça, com O baluarte. Couto, 10. 10.5.
o que está em alguma paixão. 4. — se com aba- ABÁRCA,s. f. Calçado de couro rustico, e
no para se refrescar. $..O elefante abana as ore- humilde. M. €.6.3. 4. f. os humildes
que usão
lhas, a tromba ; agita: — o vento as arvores, delle. 6. antig. por barca. |
us canas. ABARCÁDO, part. pass. de Abarcar.
ABANDEIR áDO. V. Embandeirado. ABARCADÓR, s. m. Que abarca '; atravessa
ABANDOÁR , v. at. Ajuntar em bandos; ou mercadorias. Po 9
bandoria. 6. — se: ajuntar-se a algum bando, ABARCAMENTO , s. m. Acção de abarcar.
ou partido. Palacios, Sum. B.-Pereira. ais
* ABANDONÁáDAMENTE , adv. mod. Com ABARCÁR , v.at. Abranger , comprehender,
abandono, com desprezo. | cingir com osbraços. O mundo todo abarco; e
ABANDONADO , part. pass. de Abandonar. nada aperto. Cam. Son. 9. 4. f. Atravessar ; v.
Paiva, Serm. 8. 161. X. g. —— mercadorias. 4. Encerrar. Ulis. $. Abran-
ABANDONÁR , y. at. Deixar de todo, desem- ger com o poder. Alexandre depois que omun-
parar inteiramente, abrir mão. Paiva, Serm. do abarca. Lobo, Condest. c.5.p.65. 6. Alcan-
1. f. 204. tem abandonado a Deos. Telles, H. çar. Severim, Disc. 1. “cujas navegaçõesabar»
da Ethiopia, f. 295. cão todo o mundo de. Occidente a riente. ”
* ABANDONÁVEL. adj. Digno de ser aban- 6. Comprehender com o pensamento. Chagas.
donado. 6. Abarcar tudo; emprender ,encarregar-se
de
ABANDONO, s. m. Desamparo total. todos os negocios: Paiva, Serm, 1.0 que heim-
ABANÍCO, s.m. dim. de Abano. 6. Peça an- menso como o quereis abarcar. 4. O mar abar-
tiga de adorno de mulheres. 6. Abanitos, no ca, cerca; asnavegações abarcão o mundo, ros
pi. Ditos galantes: faltar por abanicos. deyão.
ABANÍNHO, s.m. Abanico, dim. de Abano. ABAREGADO, ad). ant. Herdade —.: que o
ABANO, s. m. Instrumento de agitar o ar, colono, ou enfiteuta não habita. Docum. ant.
de palha, papel, penas. 4. A acção de aba- ABARGA, s.f. ant. Lugar, ou armadilha de
nar, e a impressão queella faz. [ Maus. Afons. pescar sáveis, e lampreyas. Carta de D. Af.V.
Áfrie. |] 4. Mantéo de —; volta, ou colarinho «á Camera de Santarém : alius Varga, Vargas.
largo dobrado sobre o peito ao uso antigo. |“ Sdveis, que se matão comvargas.” Foral da
ABANTESMA, s. f. rust. Fantasma: Gail Vic. terra de Para, por o Sr. D. Manuel cm 1513
ABÃ-
; “ABA ABA $
5 ABARITÁM. “ Seja confuso, e abzritam: * fastio: — de tudo para a frota : abastamento
* (imprecação) seja conínndido ,edevorado pe- | que cria, [Lop..Chron, D. João I.|]
Ja terra, como Datan e Abiron. antig. Elu- ABASTANÇA, s. f. Sufficiencia, o que bas-
ta. Sousa, e Sever.: v. g. ter em cbustança. 6,
BAROLECER. V. Bolor, e deriv. “Abastanças; promessas largas. Castan. l. 3 f.248:
BARRACÁDO, p. p. de Abarracar. ABASTANTE, V. Bastante. Resende, Miscel-
VABARRACAMABNTO, s. m. Lugar onde es- lanea. procuradores. —. Ord. Af. L.3. T. 25.
— tão barracas, v. g- de soldados. - ABASTANTEMENTE, adv. Abundante, co-
- ABARRACAR, v. at. Recolher em barra- piosamente. “ derramou em sua alma toda a
“cas, aquartelar nellas. I graça tão abastantemente.”” Cathec. Rom. f. 57.
» ABARREGÁDO, part. pass. de Abarregar- ABASTAR, v. at. Bastecer, prover bastane
se. Amancebado. autigo. Ord. L. 5. 28. 7. temente do necessario alguma pessoa. Ourem,
7 ABARREGAMENTO ,s.m.V. Amancebamen- diar.f.612. — a terra: Castan. 3. p. 199. —
“to, concubinato: antig. alguma praça, navios: Chr. J. 1.c. 28. 6. F.
— ABARREGÁR-SE, v. recip. Amancebar-se, Deos só abasta ,e farta asalmas. Paiva, Ser-
tomar amiga, concubina. Ord. “ mões ,1). f. 24. 4. nemtr. Ser bastante, sufficien-
— ABARREIRÁDO, Pp. p- dz Abarreirar. “* ar- te. Tamaras , que lhe abastárão até a India:
tavalde ... ve era «barr eirado, e com fossas Castan. 2. 175, — os pobres. Ser bastante ju-
d'arredor. ” ned. 3. 88. ridicamente ;comoa lei requer; 0. g. abasta-
- ABARREIRÁR, v. at. Cercarde barreiras: rá a procuração. “abastava-lhe o coraçaô, pas
fig.de palangues, cubas, tudo o que atalha a ra acabar qualquer feito de perigo , e traba-
, e assalto inimigo. Pina, Cron. —.o lho; à. é, tinha valor bastante. V. Ined, 2.
arrabalde de cubus ,portas ,eescudos. (do Fran- $.344. 4. Abastar ,n. Poder pagar por ter bens
cez Barritre. ) bastantes. Ord. Af. 4. f. 196. *“aquella parte
“ABARRÍSCO. V. Borrisco. Abundantemente. em que o devedor nom abastar: ” a que não
“ ABARROÁDO, adj. pleb. Obstinado, teimoso. poder pagar. Ined.3. 230. “Se devera vir des-
» ABARROTADO, part. pass. de Aburrotar. V. culpar, se nom abastava a pagar-me todo, ou
* nãos... ião já abarrotadas com a carga, ep E oa mandar-me alguma cousa (da divi-
que lhe dera elRei de Cochij.” [Barr.] a). :
* ABARROTÁR, v.at. Atestar, acabar de en- ABASTARDÁDO , p. p. de Abastardar. De-
cher; de carregar até a boca. B. 6. Castanh. generado; dos brutos, e plantas.
usa-o iustrans. L. 3. p. 201. ABASTARDAR, v. at. Fazer degenerar.
— ABASMÁR, v. ant. Pasmar , ou desprezar. ABASTECER, V. Bastecer, abastar.
tt omal.” Versos Egas Moniz. ABASTECÍDO. part. pass. de Abastecer. Bas=
- ABASSÍ, s.m.-Moeda do Baçorá, de que 50 tecido. Vieira: w fronte de cabellos. Eneida ,
valem 9 mil reis. [ Godinh. £-. 100. 10. 50. povoada: espessura abastecida deurvo-
* ABASSINO, adj. Natural, ou morador da redo. Lusiada , 1. 35.
- Abassia. Cancion. ABASTO , s. m. Abastança, fartura. “para
ABASTÁDAMENTE,, adv. Comsufficiencia, — da terra.” [Bernard. Florest. 1.6.270.]
com abastança , sem falta do necessario: v. g. ABASTÓSAMENTE, adv. Copiosamente.
+ passar a vida abastadamente. ” viver — ; ter ABASTOSO , adj. ant. Bastante; farto, v.g.
— ;sustentar-se — ; escrever — « Vieira; Bar- convite — : abastado, rico.
ros; Lopes, Cron. J. 1. - ABÁTE, s.m. Diminuição do preço ,.conta ,
— ABASTADÍSSIMO , superlat. de Abastado. e qualquer somma. |
Paiva, Sermões, 1. f. 322. “aguas copiosissi- ABATEDÔR, s. m. no fig. dus honras, dos
mas, e abastadissimas. ”. creditos, dos merecimentos alheios : que acanha ,
ABASTÁDO , part. pass. de Abastar. Que tem deprime, desfaz em alguma parte, prenda.
o queé bastante , e sufficiente. $. Contente, ABATER, v. at. Abaixar. 4. Derribar. *“que
Satisfeito. Prestes, f. 14. Y. não abastados. 4. as abatessem sobre elles (asarvores meyas ser=
“ Livro abastado de múitas, esingulares dou- radas, ou cortadas sobre os navios pelo rio ).”
trinas: ”? Ined. 3. 80. farto , ou rico. Varões B. 3. 3,5. 4. Abater as bandeiras «o vencedor
abastados de prudencia , fortaleza. Ined. 1. 208. porreverencia. 4. Abater asubcrba ao ixsolcute;
“que de tudo (fidalguia eesforço) estava bem abaixar-lha :abatendo ao rigor do tempo à su-
abastado. ” Crow. J. 3. p. 3. c. 17. & Salisfei- berda de suas costumadas insolercias (cedendo).
to, bastante, igual. Cathec. Rom. f. 401. e f. Lobo, Deseng. Disc. 5. p. 1. 6 f. Humilhar;
76. “ abastado de alegria.” depremir. 4. Affrouxar, diminuir, v. g. ajfor-
ABASTAMENTE,, ant. Bastantemente. ça. M. C. a luz mais viva abate outra que o he
ABASTAMENTO , s.m. Fariura ,v.g. — sem menos; faz que não appareça : Palmer, 3. 2)
6 ABA ABA
O casão . « . abate a estrella boeira ;escurece, abaixar a Fé dos Christãos , e dicerem mal del.
brilha mais que ella. Ultis.2.3.f. 124. 6. Aba- la. Ord. Af. 8. Abaixar a soberba. Castan. 2,
ter a artilheria ; metella abaixo da coberta , 127. 6. — se: curvar-se, inclinar-se ; e fig. Abas
desassestalla. Castan. 7. c. 80. 6. Abatia-se a ter-se. Arraes, 10. 17. abaixou-se Deos a las
voz com a espessura. das arvores. B. Clarimun- orar obarro: Cron. Áf.1, por. Galvão, cap. 14.
do, cap. 27. 4. Quebrantar, desanimar S. 6. afazer-se homem. 4.intrans. Caminhar descen-
Descontar ,diminuir da soma, preço, divida. do: H. de Isea, f. 130. Y. abaixando porumas
4: Abater a bandeira, o edificio, o credito, as tristes covas ; parecia abaixarmos cos abismos.
forças, o vigor, &c. 4. n. Abater o vento, a Aveiro, c. 11. 2. Cerco de Diu. f. 328. abai-
san
ai,
a
200
febre, affcicão, o pulso ; diminuir a força. &. xão inchados rios pelas ingrimes ladeiras. 4. Di
Abater o navio; descahir do rumo que se quer minuir: v.g. abaixar o preço dos effeitos ; abai-
seguir. Levantes, e aguas . . . abatérão, e es- var os quilates , ligando com metal inferior. 4.
puldedário tanto a armada, que perdião do ca- f. Os vicios nos abaixão. 4. Inclinar; dobrar : dx
di
minho. B. 3.1.6. (no sent. at.) H. N. 1. 48. v. g. a cabeça, o corpo, um ramo , os olhosdes- "a
correntes que abatião o navio para Leste. “ As cendo coma vista ; abaixar-se ars pés de a!gum.
aguas correrem tão tesas .. . que lhe abaterão $.Abaivava-se humwescada do Ceo;deseia. $.Di- e=.
=
todo aquelle caminho: ” (fizerão o navio des- minuir emaltura : abaixão-se os montes, serra-
andar, ainda que ia velejado ).B. 1.4.4. 4. f. nias. 6. Abaixar a voz, cantando menos alto:
Dama , vós abateis com desdens quanto o pen- os instrumuntos ; temperá-los que soem menos
samento rema: Prestes, 46. XY. fazer desandar, fortes, v. &. alongando as cordas, ou accres-
e perder, ou descahir do conseguido. 4. Aba- centando canudos nos de sopro. 4. Abaixar à it
MW
a
JU
ter-se, recipr. dizer, ou fazer cousa em abati- cabeça, por cortezia ,humildade , resignação. 9, ae
mento proprio, e desabono. Árraes, 7.2. 6. Abaixar a ousadia, soberba, a colera ; abater,
Abater: impedir. O temor lhe abatia a execu- moderar estes movimentos, ou sentimentos, 4.
gão deste odio, B. 2. 1. 5. — o pescoço ao jugo: sujeitar-se-lhe. 4, —. um
- * ABATÍDAMENTE , adv. Humildemente , furo, descendo a fivella do arreyo, v. g. do
com abatimento. Arraes, 3. 21.. | lóro. 6. — os hombros a qualquer carga ; ou
- * ABATIDÍSSIMAMENTE, adv. superl. d'Aba- trabalho, ainda litterario. 6. — os pontos de
tidamente, com muito abatimento. é severidade, rigor , disciplina ;moderar. 4. Abai-
* ABATIDÍSSIMO;, superl. d'Abatido. Muitovou o pó, abateu-se; achamma, lavareda,não
abatido. $, Summamente diminuído de forças. subindo já tanto em ala. 4. Abaixouo utero;
ABATÍDO , part. pass. deabater. 4. Navegur desceu do sen lugar. 4. Abaixar a conjunção
rota abatida ;sem fazer demoras, nem escalas. mensal: vir a regra às mulheres, oseu mez, o
Castan. 5. c, 3. Ulisipo, 109. 4. AÁnimo abati- menstruo : fr. Med. 6. Abaixarem os dias: ses
do: humilhado, vil, incapaz de cousas altas, rem mais pequenos. 4. Descer o que estava le-
e grandes. 4. Levar a artilharia abatida; à é, vantado; v. g. a aba do chapeo; alunça, asves
não assestada ás canhoneiras , ou portinholas las; o barbote do elmo , &c.
no mar. Castan. L. 5. c.68. a artilharia abati- ABBACIÁL, adj. Deabbade. Apol. Dial. bol-
da no porão. H. N. 2. 323. “a gente abatida cas abbaciáes de veludo ,f. 98. pd o o;
(nas caravellas) por causa da artelharia ini- ABBADÁDO, p. p. de Abbadar , ant. Que
miga: ” agachada, alapardada. B. 2. 1. 6. 6. tem abbade. Mosteiro ——. 4. subst. Abbadias,
Rota —:V. Rota. B.2.1.6.% hia rota abatida.” Docum. Ant. ER
ABATIMENTO , s. m. Acção de abater. 6.0 | ABBADÁGIO , s. m. ant. Beberete, ou meren-
estado da cousa abatida. $, Diminuição. $. Hu- da extorquida aos fregueses pelo abbade cura.
miliação, | Docum. Aut. 7 . |
* ABAULÁDO, ad). Da feição das costas de baús. ABBADÃO, s. m. chul. aument. de Abbade,
ABAXADO, p. p. de Abaxar. Cancion. 155. XY. col. 2.
ABAXAMENTO , s.m. Oacto de abaxar, di- ABBADAR, v.at. Prover de Abbade, appre-
mipuir ,abater, humilhar: v.g. o — dasmoe- sentá-lo. Docum. Aut. Inquiric. delRei D. Af.
das, dos vícios, da Lei de Mafamede. O abai- III. “ o Concelho de Bragança , abbada as
xamento q exercicios baixos é caminho para a Igrejas de Bragança.” |
humildade, abatimento ; oppõe-se a exalça- ABBÁDE, s. m. antig. Confessor. Ão Abba-
mento , elevação. de, e ao Medico deve-se dizer averdade. Nobil.
ABAXAR , v. at. Abaixar é melhor ortogra- à. Parocho , Cura dºalmas. 4. Prelado :de Mon.
fia (de abaisser). Pôr abaixo. $& Diminuir na ges. 4. — Commendatario, V. 4. Hermitão an-
altura. 6. Fig. Abater; humilhar. Trancoso, tigo, e veneravel. | us
1.97. Cc. ló. níto abaixe ninguem o pobre, &. Aba- ABBADESSA, s. f. A prelada maior das re-
ter dizendo mal ; Se alguns Clerigos quizerem ligiosas,
AB-
1
ABE ABE 7
- ABBADESSÁDO, s.m. Eleição de abbadessa. |. ABELHEIRA, s. f. Casa de abelhas em tron-
& Funeções feitas por essa occasião. 4. Gover- co d'arvore, &c. não sendo em cortiço. [Cas-
no da abbadessa. 4. O tempo que elle dura. tanh. Hist. 5. 16.] —
ta —: não cerrada , seja authentica, ou par- ABESSO , s.antig. (do Allemão aboss.) Sem
ticular. 4. Credito —— : ilimitado, para tomar razão, mal que se faz a alguem; daqui pare-
o dinheiro , ou efeitos, que quizer esse; 'a ce se deriva Ávesso. fem dao LE
ac
seo negocio a todo o tempo, que o vendedor, ABÉTO. V. Abete. abcto negro. Nauf. de
ou empenhador dá o dinheiro. 6. Risco —.:Sep: f 230: ult. edig.Vasc. Sitio, f. 145. abetes.
manifesto. 6. Em aberto; não cheyo, não aca- ABETUMÁDO , part. pass. Fig. echulo Pris.'
bado ; v. g. titulos em aberto ,-nos Livros da te, severo, taciturno. V. Eufr. 1,1.f. 6.)Y.
matricula, mas sem nomes dos matriculados: “Aulegraf. f. 120. X. Ulisipo. 227. XY. cioso , abe-
esta parte da historia promettida ficou em aber- tumado , brigoso. e? gsbio
to: obras que estuvão em aberto: negocios que ABETUMÁR , v.at. Collar, apegar com be-
Jicavão em aberto : tenho mitos negocios em tume. [Sabell. 2. 8. 119.]
aberto; imperfeitos, entre mãos, a que devo * ABEXÍM, adj. Natural, ou morador da
satisfação, como o réo a culpas em aberto, de Abassia, ou Abissina. Telles Etiop. '
que se não livrou. $. Ficar a guerra em aber. » ABÍBE, s. m: Ave deste nome. B. P.
to ; a queixa, mimizade —: não pacificada, ABICÁDO , part. pass. de Abicar. ““por ese ;
ou soldada. 4. Guerra aberta; aque se fazde- tarem os navios ubicados em terra.” Couto;4. |
elaradamente com actos manifestos de hostili- 5. 4 — a alg. diginidade. Telles : entrado no.
dade. 6. Culpa em aberto, ou aberta; a de que Dezembargo , ou abicado a elle. Pinto Ribei-
a justiça tomou conhecimento , mas que ain> ro, Rel, T. ARS ENE ária
da não foi satisíeita pelo réo. 6. As negocia- ABICÁR, v. at. Fazer chegar com o beque;
ções politicas ainda estavão em aberto na Ale- v. g. abicar 0 batel á praia. Castan. L.3. c.30.
manha ; não concluidas. Chron, J.3.4.p. f.42. Fernão Mendes, f. 531. com determinação de
X. col. 4. “as guerras ficárão em aberto: ” ahi abicar o junco grande, em que hia. 4. Abi-
Couto, 6, 9. 19.€ Barros, 2. 3. 2. guerra que car neutro. Vieira, t. 4. abica á praia o des-
tinha —— com etRei de Orimus. &. Devassa aber- conhecido baixel. 6. f. estar abicado; à. é, pros
tu: a que se tira actualmente. 4. Testemunhas ximo; v. &. a conseguir alguma dignidade, &e.
abertas ; e publicadas: aquellas cujas pessoas, Telles, Hist. da Companhia. 8. — se; “terrada
£ depoimentos se dão a conhecer ao adversas. que se foi abicar a terra. ” Couto, 6.6.1.0
ABIE-
| AB) - ABN 9
“*ABIETÍNO, adj. poet. De abete. APJURÁR, v. at. Reprovar, e renunciar a al.
- ABILHAMENTO , s. m. antig. Atavio. Leão, | gum erro, com todas as formalidades, desdizer-
a %
. (do Francez habillement.) se, retratar-se com juramento. 4. Detestar, v.g.
LHÁR, v. at. antig. Ataviar. Leão, Orig. Abjurar os idolos. $. Abjurar de levi, ou de ve-
ÍNHA, s. f. dim. de Aba. | hemente; abjurar algum o erro da fé, de que foi
“FÁBINÍCIO , form. adv. Desde o principio , des- indiciado com iudicios leves, ou vehementes. t.
que omundo he mundo. Derivado do Latim. O da S. Inquisição,
nmo Regedor tem abinicio postas as couzas do ABLACTAÇÃO , s. f. Oacto de desmamar me-
mundo. Memor. das Proex 1. 16. ninos. Feo, Serm. da Purif. pag. 288. V. Des-
NTESTÁDO , ou Abintestato , adj. ( palav. tetar.
ima adoptadas no foro) Que falleceo semtes- | ABLACTADO , ad). p.ns. Separado da mãi que
nto, ou com testamento nullo. Chron.J. 3.4. cria dé leite: desmamado.
. f. 60. Y. col. 2. Orden. Liv. 4. T. 88.5. “ABLATÍVO, s. m. t. de Gram, Lat. É a Sexta
14. rendo elles abintestudos.” [— form. adv. variação, que tem os nomes. Ablatrwo absoluto,
as heranças abintestado. Pint. Rib.] E. “chainão na Gram. Lat. oablativo regido de pre-.
ABISCOITÁDO , part. sn de Abiscoitar. posição oceulta, que talvez seexprime: em Por-
ISCOITÁR , v. at. Torrar como se faz ao tuguez tem algum arremedo , quando dizemos
*“* morto Herodes: ” mas entende-se a preposição
em ““em sendo morto; ” a qual afleeta o gerun-
dio sendo, enão ao nome que se lhe ajunta , pois
que dizem em eu saindo; onde eu não se varia a
” EEISMAR Rest Precipitar no abismo. $. Es- mim, como succede quando o pronome é regido
de preposições ; mas guarda-se a mesma analo-
gia que quando em precede ão infinito: 0.8. “cm
a , fazendo-se Deus homem. Vieira. | cu ser vosso amigo esteve tudo: ” e semelhantes,
ABÍSMO , s.m. Profundidade, a que senão sa- onde eu faz vezes, ousuppre por uma variação,
e o fundo , no abismo do mar Oceano. Barros. que não temos para a primeira pessoa do infini-
Os eternos ubismos ; o inferno. H. P. f. 562. tivo pessoal, porque ser é commum á primeira ;
O nltimo grão de decadencia; v. g. o abismo: e terceira pessoa ; alias na segunda pessoa, dize-
, e mos “* em seres meu amigo ganhaste” ou “emtu
úserias , das desgraças ,da culpa. 4: Abismo
; de infinita Majestade. Paiva, Sermões, t. 1. seres meu amigo &e.” onde se vê que tu é como
VABÍSSO; s. m. poet. por abismo, inferno, €. sujeito de scres, e por isso não se muda'ao caso
“campo Tnbtabilidude da fortuna. ti, como alias quando dizemos; v. g. em ti está
“DABÍTA, s. f. naut. Obra de madeira debaixo toda «aprudencia. &c. V. Caso. ada
do Castello de proa, que serve de-fixar a amar- ALLATÍVO, adj. Quetira. t. escholast, À cau-'
ra da ancora, com que se surge. Amaral, 4. sa —v o poder que tira, priva. V. do Arcebispo,
— ABITALHÁDO, Abitalhar, antig. Avictualha- AELEGAR, v. at. p. us. Desterrar, P. Bernar-:
do, &e. Castan. 3. 65. Ined. 2. 348. “ se algu- des, Florest. à. : pttbê , ty
“ma fusta tornasse a abitalhar-se. * - ABLUÇÃO,, s. f. ua missa. O vinho que-o Sa-.
| * ABITÍLIO, s: m. Planta semelhante na folhacerdote toma depois da communhão. q» No Med.
à malva. At e Chim.lavage com que alg. remedio 'se purifi.
= ABJECÇÃO ,'s. f. Abatimento, desprezo, des- ca. $. no Baptismo, o molhar com aguas
estimação. Paiva, Serm. 2. 237. 6. Sousa,Vida “ABNEGAÇÃO, s. f. mistico, Renuncia da'pro-
5. 12. “não humildade de animo , senão vileza a pria vontade, e desapégo de tudo. o que não res-
- e abjecção. ” peita a Deos. na Ape ida
-SºARJÉCTISSIMAMENTE , adv. sup: Muito des- | “AENEGÁDO, Pp. p. de Abnegar.
ivelmente. 1 * ABNEGADOR; adj. Que abuega. Virtude — de
— ABJECTÍSSIMO ,Sup. de Abjecto. Guerreiro, si mesma. . E DS
-ABNEGÁR, v. at. Renunciar.a propria vonta-
— FABÉCTO, sm Abjecção il oppro- de. abnegur-se a st proprib :- * quem quizer sa-
brio. O opprobrio dos homens, o abjecto da plo- ber,que cousa seja huma pessoa abncgar-se a si
mesma ; veja como abnega a outra , que lhe fez
ABJECTO ,adj. Vil, baixo ,desprezivel. Paiva, por onde.” Fco, Trat.2.f.209. Y. col. 1.6:Des-
Ué. A 294. et. 3. f. 34. Sousa, Vida 5.12. 'conhecer., tratar com indiferença, sem amizade.
“ABJURAÇÃO , s.f. O acto de abjurar. 6. A “coisa, que abnegar, “id. 210. Ya 199,4
formula ,ou contexto de termos, em que se ex... mABOÁR:, v.at. antiq. (de boa, ou boas, sorte,
prime à abjnração. it. 2 quinhão d"heranças) Partir a herança , berdade:
ABJURÁDO , part. pass, de Abjura r, | Docun Ant. * E assi abodrão, e demarçárão ,
“Tom. I, ç
1º ABO ABO
* e amalhoárão o dito termo , edivisões, edemar- des fumos , surgio nelle.” Cron, J. 36p. 2. 6.64,
cações pelo modo de suso dito. ” ( Senão é de 6..Abocar: os tanhões polas portinholas, polas ca-
avouer, Francez ;- approvar, outorgar, determi- nhoneiras , polas bombardeirase, Couto, 8. C. 385
nar : ou formado de bão, fazer bom: por adju- 9. Conseguir: funil. Abociunos, por lwm estreito.
dicar, assegurar 6 dominio da sorte, ou quinhão F. Mend. c. 128. 4. Abocar temo mudo , excepto
aboado ) aver por bomst .. no Indicativosceu abóco abócas, abócn ; abócãoz
ABÓBADA, s. f. Tecto de edificio feito de pe- Subj. en, e elle abóque , ubóques, abóguems so ss
dra, tijolos, commummente arquendo , cujas pe- “ABOCETÁDO:, adj. Da feição de boceta : vu.gi,
ças se sustentão mutuamente, della há varias sor- rosto abocetado. :
tes: v. g. suwgeda, de volta abatida, de volta em ABOFETÁDO, Abofetár ,ant. V. Esbofeteado ê
derço , volta poraresta de lunetas y de volta de Esbofetear. TA pttélos E
cordel, de barrete, de volta de escarsão , de meyo * ABOFETEÁDO , adj. ant. Im quem se deo hu:
laranja, &ec.sOz big. A abobada celeste : ejeeo, ma , ou inais bofetadas. Vit, Christ.ok. 614184...
ou o convexo , que descobrimos com os olhos. 'ABOIÁDO, part: pass de Aboiar, Couto. 12,
$. Casa soterranea.: 9. Fechar, cerrar a —; por, 3. 2. “como levava todas as cousas aboyadas ,.e -
a chave xa abobada; fig. concluir a obra: cerrar postas no convés, para as baldear no; batel,
q — das culpas ; commetter o ultimo peccado ê » ABOIÁR. ,intrans, V.Boiar, 6. At Atarboya,
o que Deos não perdoa. ao que se lança no mar atado para sesaber don-:
-ABOBADÁDO , part. pass. Feito em fórma de de está, para sealar: v. gr. aboiar huma ancora ,.
abobada, ou coberto com abobada. Burros, D. a artelhama. Cast.:8.. fo 156. aboiárão hum Basi-
1. 1,,3, a modo de camara abobadada. ,Chron.J. lisco, que depois vierão tirar. Barros, 4&'L. 4. es
1. Co 98 sis
o E ph) ve 2 18. Coutos 4. 6. 8. aboyundo fazenda paraa fare
ABOBADÁR , v. at. Dar fórma de abobada , tar a direitos, descaminhar da partilha, &c. Atar,
fechar em abobada ; cobrir com abobada. boya » para em caso de necessidade sedeitar ao
* ABÓBADAZÍNHA ,s.f. dim. d'Abobada. Hist. mar. Couto, 12. 3.2. “mandou metter O dinhei-
Naut. 1. 283. ro, as espingardas, e munições empipas... e
AROPA REA, s. f. Abobada de gesso tabi- aboiar é a com viradores grossos. .. para o tem=
cado. .: po da necessidade. ” 6. N. Aboiar
tem o mudo;.
É azoraDO, mas tem a mesma irregularidade de ó agudo ;.
que-se notou em abocur. V. Abocar.,
(| ABOBAR, V. Aboudado, Aboubar.
ABOÍZ., sf. ou Boiz. Armadilha decaçar coce
ABÓBORA, s. f. Fruto da aboboreira. lhos, e-aves; é uma vara fincada
no chão, e na
ABOBORÁDO , part. pass. de Aboborar. outra ponta tem um laço de corda ; dóbra-se a.
ABOBORÁL, s. m. Horta, plantação de abo- vara, e assênta se à laçada sobre o buraco com
boreiras. a isca, ou ceva coberta de uma varinha, qué
ABOBORÁR , v.at. Aboborar sopas ;embebel- desarma a aboiz , pisando a ave, ou coelho na:
las bem no calde até ficarem com côr de tosta- varinha , ou mettendo o pescoço para comer. Cair
das, ao fogo brando. 46. Fig. mn. ch. Jazer naea- na boiz, ou aboiz, owbuiz: “ armando-lhe mil las;
ma abafado, neutramente ; v. 2. estowaboborando. ços, eaboizes: ” aboiz, Leão ; Ortogr.J.208. ult.:
| ABOBOREIRA, ou antes Abobreira, sf. Plan- edic. Diccionar. da Academ. art. Aboiz.
ta rasteira hortense , de que ha varias especies | ABOLÁDO , part. pass. de Abolar. | tê
vulgares. | ABOLÁR, v. at. Amassar, e desfazer o feitio
* ABOBORÍNHA, s. f. dim. d'Abobora. B. P. com golpes: v.g. — ocapacete. 4. Rebotar o gue
ABOCÁDO, part. pass. de Abocar. Amaral, e. me do instrumento cortante. 4. Abolir, cancel-
4. artelhavia — : assestada, e chegada ás bom- Jar, sumir, antiq. [ V. Abollar. |
bardeiras., ow portinholas, - ABOLEIMÁDO: , adj. ch. Rosto —: chato re. .
ABOCADURA, s. £, Abertura para abocar,; v. 'dondo. $. Jutzo —: tosco, grosseiro,
g» aboçádura da pega para na muralha. |- ABOLETADO , part. pass. de Aboletar.
ABOCANHÁDO ,part. pass. de Abocanhar. 4.0 | ABOLETÁR, v. at. Aquartelar as tropas nas:
- cadaver —. H. N. 2. 153, casas dos paisanos em virtude do boleto militar ,
— ABOCANHÁR, v. at. Morder e'os dentes, ou ol Civik |
trazer naboca./4. f. Pôr a boca. em alguem cen. |" ABOLIÇÃO ,s. f. A aeção de abolir, 6. O ef.
surando, Arte de furtar. 4. — em lingua estran- feito da acção, Vieira, Cart, 2, 173.
geira ; fallá-la mal. 4. Emprehender; v..g. miti-| ABOLÍDO , part. pass. de Abolir, |
tas cousas a um tempo abocunhando. * * ABOLINÁDO;, p. p, & Abolinar, Piment. Árt,
ABOCAR , v. at. Levar áboca. & Perder com Ze 20; 102,
aboca. 4. Entrar, — a barra , estreito. B.arua, ABOLINÁR, YV. Bolinar. neutr: Castan. 7, e. 95
&cx Sabocando sobre um porto, em que vio: gran- indo abolinando: ao longo da terra. B, 3 3. 8
ABQ»
ABO 1
- ABOLÍR sv. at. irreg. Riscar, apagar a escri- nos escos duvidosos; v. 2. em caso de morte dê
$. Supprimir, extinguir, anniquilar, an- cajãio, ou em defesa, onde o matador não podia
,
pular, cassar; v.g. institutos, corporações usos, affirmar a sua innocência com testemunhas de
vista; affirmava-a com abonadores do seu caras
7 FABOLLÁDO, p.p. dºAbollar. Mor, Palm. 1.9. cter, evida, como ainda boje se pratica em In.
P *ABOLLAR, v.a. Amolgar, amassar com gol- glaterra, Cron. Cist. 6. c. 4. V. Affirmar.
pe, ou contusão , que fassa concavidade. Cam. * ABONÁDAMENTE, adv. Com Abonação.
ou o elmo por algumas partes. Mor. Palm. * ABONALÍSSIMAMENTE , adv. superl. d'Abos
4 3 e nadamente.
"ABOLORECÊR,, v.at. Fazer crear bolor: v. 2. * ABONADÍSSIMO , super], d'Abonar. Mendone,
a humidade abolorece o pão. &4. intransit. Criar Sernões 2, 103. 12. |
bolor. 6.No sent. ativo diz-se vulgarmente. ABONÁDO, part. pass. de Abonar. Mercador —:
* JABOLÓRIO, s. m. ant. Os avós, ascendentes. que tem bens de raiz : que tem bens bastantes
5 k——: os seus avoengos. Cancioneiro. para supprir, e fazer alguma despeza. “ que são
— ABOISÁDO , adj. Que faz bolsos, enão assen-acontiados, e abonados para teer os ditos caval-
dra nte: v. g. o vestido —; que faz fofos, los.” Ord. Af. 1. f. 518. 6. Testemunhas abona-
Bog
das; de bom testemunho, digno de credito. Lo-
ABOLUMÁDO , adj. Empachado. Navio abolu- bo. 4. Fiador abonado : o que dá outro fiador por
mado com carga. Cron. J. 3.1.p.c. 74. avolu- si. Mon. Lus. o que tem bens solidos para pa-
mada« armada com carga. V. Avolumado. Sar, e segurar divida. |
ABQMINAÇÃO , s. f. O acto de abominar. 6. ABONADÔR , s. m. O que abona. & O que
Crime abominavel. 6. Aversão como a cousa abo- afiança a outro fiador. $. adj. Que abona, ga
Miinável. 6. Coisa abominada, ou abominavel. ba; approva. |
“éamesma —.” B.1. 6. 3.*forão em roma- ABONANÇA, 8. f. V. Bonança.
ria á sna abominação de Meca: ” e 2.8.1. casa APONANÇÁDO , part. pass. de Abonançar.
da — do seu Mahamed. | - ABONANÇÁR, v.at. Fazer cessar a tormenta,
nt o ide » part. pass. de Abominar. tempestade , serenar: Hist. de Isea, e H, Nnut.1.
é
a.
ADÓR ; s.m. óra. f. Que abomina ,de- 229. Abonançar osmares. 4. intrans. Cessara tor.
testa. sempre fui — de suprestições, e feitiçarias. menta. Vida de Lima, f. 308. Andrade, 2. p.c.
“ABOMINANDO , adj. Abominavel. Andr. Cerco 47. “ abonençindo o tempo. ” &. f. Abonanção
de Diu: — feito.” af as calamidades , infortumios, &c. moderão-se, ow
- ABOMINÁR, v.at. Detestar, ter horror a alg. cessão.
gousa. | | ABONÁR., v. at. Afiançar, e ficar por fiador
ABOMINÁVEL , adj. Digno de ser abominado, de alguem, ou de alguma obrigação, ode
detestavel. O porco hemuito abominavel aos Mou-
ao
Ficar por fiador do fiador. 6. Dar, vender a cr -5
ros: Couto, 4. 7. 7. como animal immunco , € dito. 4. f. Approvar, louvar. Castan. 7. f. 127.
defeso pela Lei de Mahomet. 4. Fig. múito mão. $. Justificar. é a fim de abonarem a maldade ,
ABOMINÁVELMENTE , adv. De modo digno que fizerão (desertar para oinimigo).” B.2.6.
de abominação. 6. f. Pessimamente. | 9.6. Acções que o abonão de judicioso, virtuoso ;
“ABOMINA VILÍSSIMO , sup, de Abominavel. i. é, acreditão ;mostrão que o é; M. L, 7.9. —
- ABONINÔSO , adj. poet. O mesmo que abomi- no jogo : mostrar uma carta ao parceiro, . para
navel. Cam. Lus. 10. 47. incesto — . 6. Seguidor que conheça o metal que temos. 6. — se: ga-
deerros, abominações, superstições. “te são nis- nhar, aquirir credito ; v. 2. abonar-se com al-
to (1 e não tocarem na Índia os de diversas guem Eufr. Prol. e 4. 5. it. gabar-se, dizer de
castas) tão abominosos , que já succedeu chega- si bondades : o esposo se abonava de rico com à
rem muitosa extrémo da vida, só por não toca- alma santa. Feo, Trat. 2. f. 136. Y. 6.Prezar-se,
rem no comer do outro.” Couto, 5. 6. 4. o que Lus. Transf. p. 60. 6. Louvar-se, Arraes, 7.2. já
abomina. | 'me não abono do meu ingenho, Cam. Lus, 10. 9.
* ABONAÇÃO , s. f. À obrigação do que abona, 6. Abonar; carregar alguma partida, ou artigo
afiança. 6. Palavras em abono de alguem. 6. Par- no Haver do devedor, Lei de 31 de Mayo, 1800.
“tes,ou prendas que abonão, e fazer estimavel. 6. 14. “nas quantias que os devedores pagarem
ms de abonado ; item de homem de se se lhes abonarão 102 de gratificação. ”
em , de sorte, e nobreza , que tem bens bas- ABONDANÇA, V. Abundancia. | E
tantes para responder pelo seu abonado, Ord. 5. ARONDÁR,, e deriv. V. Ábundar, &e. -
139, 2. exceição de —. $. Approvação, louvor. ABONDO , adj. ant. Abundante. $,adv. Assás,
JÁrraes, 9. 13. abonações do povo cego. 6. Abo- bastante , abundantemente. Docum. ante.
nação da pessoa ;t. Jur. tirado das Leis Salicas; APÓNO , s. m. Abonação. 6. f. Lonvor, credi-
Os testemunhos do bom caracter, que o reo dava to. com abonos de sabio , de virtuoso , de verda-
Hi dcis
12 ABO ABO o
deiro. &: .Ábonos: em certos jogos os tentos, que tenho-lhe aborrecimento: o homem aborrece-me;
carla um dos parceiros toma , para restituir se tem-me aborrecimento. par
não perde ouiros tantos, ou pagar a dinheiroos ABORRECÍDAMENTE adv. Comaborrecimen.
que perdeu, e lhe faltão. 4. Na Mus. Substitui. to. [ B. P.] 13:
ção de uma voz falsa por outra. | ABORRECIDO , part. pass. de Aborrecer.
com |
ABORÇÁR o leite. , V. Bolçar, ou antes Arre- morte do Rei aborrecido. B. 3. 8. 3. olivro traz
wvessar, Revessar, + avorrecido: e 3, 2.1. gente alorrecida aos mora-
ABORDÁDA, V, Abordagem. dores; por dos moradores. 4. Ativamente,O que que .
ABORDÁDO , part. pass. de Abordar. ** depois tem aborrecimento: v. 2. aborrecido da vida. Pals
de muitas horas-abordadas , (as embarcações pe- mer. 4. p. 44. | Coy REA OA
Jejando) se aflastarão , tão destroçados ambos», ABORRECIMENTO , s.m. Ódio, aversão, te-
&oc.” Couto, 6. 9. 8 4 Chegado à costa; v. &. dio que temos de alg. cousa, ou pessoa. fe
abordades com a Ilha terceira. H. N, 2. 348. ABORRECÍVEL adj. Digno de aborrecimento. K
-ABORDADOR , s. m. Oque vai abordar, abal- P. P. 2. e. 3: aborrecwel u Deos : odioso. Cubis
roar outro navio. Britto: os abordadores devem ça — « Ined. t. 1. pag. 169,Já comifio cousas no-
ser escolhidos. : .NIE jentas, e aborreciveis. Couto, 6. 9. 8. pi
“ABORDÁGEM, s. f. Acção de abordar, abal- ABORRECÍVELMENTE , adv. De modo que.
roar. : qe cause aborrecimento. | er) TAREN
' ABORDÁR,,v, at. Chegar em alguma embar- ' ABORRÍDAMENTE, adv. Viver — : com te-;
cação ao bordo de outra, abalroalla : nove galés dio, aversão. 9. Responder.— ; como o que an-,
Castelhangs tinheabordado , e rendido. Mon. Lus. da aborrido.
7.412. Amaral, cap. 5. no fim; cumpria-lhe abor- | ABORRÍDO ,, adj. Cbeyo de aborrecimento o
dar o galeão , se o queria render. Freire, L.l. 'desgostoso de tudo , enfadadigo : acompanhado |
“ dando toas aos Castelhanos até os abordarem de aborrimento. .Eufr. “* lá vem os aborridos 50
tranqueira:” ehegá-los, encostá-los, Couto, 7, 9. annos,” avelhice —. 4 Coisa a que setem abor-,
7.4, Abordar-se, reciprocamente. M. L. abor- recimento , odiada, nojosa,, que causa tedio , ra-.
dando-se tuimigos , e ferindo-se conirarios: t. 7.9. bugem. Cabnas aborridas :2.º cerco de Dio, f.123.
411, 4. Fugindo de abordar com as nossas nos: || ABFORRIMENTO ,'s.m. usual, O estado do que
Marinho , Disc. p. 43. abordou com aterra: Cas- anda triste, descontente , enfadadiço ,quese des-:
tan, 8. f.15. col, à 4. n. Estar abordado , che- gosta de tudo. |. LAU | ÉS E
gado borda com borda. Pinto Pereira, 2. 23. os k| ABORRIR, v. at. Aborrecer , ou ter aborri-.
vallos doinimigo abordavão com osnossos: Abor- mento. Encida, 12. est. 120. *º O Mancebo Me-
dar o Castello :Couto. netes que aborria a guerra.” Matos, Gerusal, “a.
- ABORDO, sm. Acção de abordar, chegar a conquista do civilsangne a minha dextra aborre. ”
embareação , para sahir em terra. Porto, costa ABORRÍVEL, adj. Aborrecivel detestavel, a-.
de facit abordo; ondese desembarca facilmente. bominavel É ;
"ABORDOÁDO , part. pass. de Abordoar. $. Na | ABÓRSO, s.m. Aborto. V. Cart.:2, 262, Cu-,
agricult. Vinha— : empada à mãi, com vara cur- nha, B. P. jf. los. 1d â Tr:
ta. Alarte 48. poda curta, au abordoada. p. 54. ABORTÁDO, p.p. de Abortar. fig. produc-,
- ABORDOAR , v.at. Esteyar, apoyar com bar. cão abortada pela inconsideração , e leveza,
dão. $. Tentear, apalpar com bordão à maneira ABORTÁR, v.at. Parir antes do tempo, mal. .
dos cégos. 4. famil. Dar com bordão. 6. — se; parir, ter mão successo; mover ; produzir im-
encostar-se ,arrimar-se a um bordão. sin perfeito : de quantos abortou «qNatureza ;Vieira :,
* ALORELECER,, v. n. V. Abolorecer. Barbos. fig. o entendimento, que tal abortou: 4.Fig, Des=
Dice. EA viar o bom successo, effeito: v. 2. afortuna abor-
ABORRECEDÓR , s. m. Que tem aborrecimen- [tou meus intentos : abortou o nefando desacato.
to. Paiva, Serm. 1. f. 237. Y. Deos aborrecedor Prov. da Ded. Chronol. j. 297. cal. 2. jol. neutr.
de quanto o mundo tem em muito. | baldar-se. 4 14 RN
ABORRECER , v. at. Ter aborrecimento: v. g. * APORTÍVO, s. m. ant. O mesmo que Abor-
aborreço a mentira. é. Causar aborrecimento: o. to. árr. Dial. 1.21. :
é. a inveja aborrece-me. Camões, Ecl. 4. Por ti ABORTÍVO, adj. Que causa aborto: v. g. re-
0 cláro «dia me aborrece. e na Soneto 68. “ao me- medios — . 4. Nascido antes de sua perfeição ; v.
nos nunca chegue a aborrecer-vos: ” e Son. 105. ge parto, feta —. 4. f. Frustraneo: tornar as vi. .
B.1.1,2. Começou deaborrecor atodos-otra- ctorias abortivas: fazer que se não consigão ca-.
balho, e modo de vida.” O gado me aborrecen. balmente. Freire. 4. Obras, produções —; que.
E
sir
e
A
DP
Lp
1
AE
A
Od
B. Ribeiro. Dizemos equivocamente: estc homem sairão imperfeitas po pouco meditadas, € aC.
aborrece-me ; portem-me aborrecimento, ou cau- celeradamente trabalhadas, ou produzidas. |
k
sa-mo : melhor será dizer : abarreço este homen; ABORTO, s, m, Aborso ; q primeiro é mais —Me
o
1545 j
Usa» -
a
ABR ABR 13
“usado: Parto, ou feto la do-antes'da sua ma- 6. Tomar ásua. conta: 0.2. = hum negocio, em-
durez, rfeição. 4. f. Producção imperfeita. preza. P. R. 4. Seguir: vg. — a opinião ,par
| ?. 6. Pessoa extraordinaria em talento, on tido ; adoptar, admittir; v. g. — o Evangelho.
aldad dueção rara, estupenda, monstrnosa. & — a terra as plantas ;dar-lhe boa nutrição. G.
ABO POADEIRA ;S. f. Mulher que faz botões , — qestomngo o alimento; soffrê-lo, e dirigi-lo.
4. — un instituto , modo de vida; v.g. areligião,
DR APRE DS Que tem botões, e a filosofia. 4. Alcançar com o poder , influencia.
—.. 4. Que está cheyo de Eneida, 10. 198.,4. Abragar-se com a terra ; na-
sabotoa: w' g; colete
tões deflor
; v. g. estão asroseiras abetoadas. vegando cozido com ella. B..3. 3. 8. 6. — coma
“6.o Flor — ; que ainda não abrio. 6. Olhos —; costa. 4. Abragar-se com a virtude, com apacien-
na ponta; v..g. cia ; segmi-las-e jacompanhar-se dellas, ,6, Arvo-
+ "A ÇÃE:
E :
rose 4. Que tem botão
preta. à dá res se estavãoja ndo. com seus ramos. H, N.
OADÔR, sm. O que faz, e prega bo- 1.126. $. Fazerabraçar: B. Lima, Carta 12. abra-
ads VA ce « videira com COR en a
«1.
4 A
OADURA, s.£O Jogo; ou aparelho de - ABRAÇÁR. sm ant. Abraço. com abraçares
é de amor. Vita: Christi. ss
É: ABOTOADORAS; 'ê f. pl. nant.. Peças donas ABRÁCGO ,'s. m. Acção de abraçar. . |
E]
vio, de ferro, que vem debaixo das mezas de * ABRÁICO , adj, antiq. O mesmo que Hebrai-
ERAmUçÃO » e tem mão na enxarcia com suas bi- co. Vi. Christ... ' :Á Rad ma
gotas. | | - ABRANDÁDO,, part. pass. de Abrandar.
- ABOTOAR., at. Pregar-botões. 4. Mettellos ABRANDAMENTO , s.m. ant. Oacto de abran-
nas fama de venida: -Os botões que abotoavão a, Ear
o
= f
“cabaya. Couto, 5. 1. 11. 6. Fazer botões, e pre- ABRANDÁR.,; v:'at. Fazer brando, molle. 6. f.
-“ á-los
nas roupas. $. Abotoar, n. a planta: o Mitigar, moderar; v. 2. ador. 4. Fazer 'tratavel
, que abotoar-se :abotoou a roseira. 4. — se a condição forte. 4. Abrândar o vento. at. H.:N.
a planta , arvore; encher-se de botões. 1. 229.6, Diminuir: 0. g. — acalma. 4. intrans.
TOCADO, p. p. de Abotocar. | Abonançar-se : v.g. — o vento. 4. Fazer-se bran-
A RErnoRAR + Ye ate. Tapar com botoque : v.g. do.. H.P. f. 239, Vieira; o mar abraudava de
“as pipas : pipas, barris abotocados.: t. sua furia. Castan, 2. 98, abrandar pouco na dor
Ustial. Ta. “Palm. 6. fig. Abrandar as pedras, as feras, &e.
-. ABOUBÁDO, p. p. de Aboubar-se. 4. E dizemos o vento abranda a furia : Ferreira.
- ABOUBÁR, v. at. Fazer boubo, inepto. 4. — abranda o ferro a forte fortaleza: Camões. $. da
se: fazer-se boubo, patéta. - . Pintura:, Adoçar as córes temperande as claras
' ARO Nicax 8. f. Panno delã antigamente usa- com as escuras , ou chegando a claros, € escu-
do, fabricado em Avila, ou Abeville de Fran- ros. &. Abrandar as lettras ; à. é ; a pronuncia del-
ça. Doc. Antigo. ko “ uu las ; ou substituir brandas a ásperas. ,Lucena .
“ABOY::V. Aboix ENTREM Pa E
8. — os olhos ; dar-lhe. movimento brando de ter-
- ÁBRA,s.f. Enseada com ancoradouro para nura. & — os ouvidos ; com canto harmonicses
receber, e amarração de navios em: todo o tem- movê-los gratamente. 4. — versos: fazê-los mais
po. Galvão, D. f. 36. Barros. asd brandes, sem dureza, Ferreira. 4. neutro, ou re-
- ABRACÁDO , part. pass. de Abraçar. 4. Al. fiexamente ;Abrandar q ferro; — se apedra ; fa-
—“queire abraçado ; arrasado. Doc. Aut. zer-se brando , molle : fig. abrandar-sea sanha ,
- ABRACADOR ,adj. Que abraça, einge : hera o medo ,a coudição; o mal, a dor, a febre ; di=
abragadora. Galleg. 1. ” minuindo a intensidade, grandeza: abrandar o
“ABRAÇAMENTO, s. m. À
abraço. autiq. ]
acção de abraçar,
iuverno;-neutr. — o-vento da presunção ; e-qual-
. À ADM, TH guer cousa agitada, e inquieta. ,
ABRAÇÁNTE, part. pres. de Abraçar. “e toda ABRANDECÊER | v. at.., Fazer brando, mole,
— cousa abraçante :” que abraça, ou abraçava tu- iabrandar fisicamente. p. us. Morato , Luz.
“do. antig. Fr. Marcos , Chron.. ABRANGER , v. at. Comprebender , encerrar -
| ABRAÇAR , at. Cingir, abarcar, apertar com v. g. — O muro da cidade. 6. f. a justiça abran-
geSragos. 9. Dar abraço. 6. f. — a. cabeça com ge todas as virtudes. 4. Communieas-se, alcana
Egrmalaa; cingir, v. g. com diudema, venda, a gar: v.g. a graça abrange a toda a geração hu-
de cercar , &c. ““Jesta lustrosa ma- mana, Arraes, 7.11. 6. Abastar, ser sufficiente -
a e ar
APR Sis AS +4 =
cha aste Cô as luzes das esferas rutilan- v. £- não abrangem « tanto us forças do Estado.
Ls
cap. 103. + ANS De ETC ÁBSONO , adj; Dissonante , desmusico, que não:
ABSOLUGÃO , s, f, Absolvição, Ord, Man. 8. faz boa harmonia. 6. f. Que não conforma , e não
13. “mereça — , *. ARO conjuga com outra: v.g. doutrina ábsona ao Evan,
ABSOLVER, v.at. Declarar livre de culpa , de gelho, Tent. Theol. 4. Contrário á boa rasão;ao
pena, de qualquer obrigação. $. Perdoar: a ent. que deve ser: Telles. Ethiop. 2: 19. 144. pas:
pa'o confessor. $, Resolver; v, g.— dúvidas: 4, tranhas ábsonas.” tie AM 7 SR
Aperfeiçoar, acabar de todo. 6: Na Pint, Unir
-
“ABSORBÊNCIA , € deriv. V. Absorvencia
com:
com um pincel as cores assentadas. 4,: Absolver: p-emsveside: D, = so zm e rad o qa qrBia o
de Prior, Visitador; tirar estes empregos emeer- ABSÓRTO,, part. pass. irreg. de Absorver. 40-
tas religiões, 4. Absolver da instancia no foro: ; comido, tragado. 6. Enlevado,.
sorto das aguas
desobrigar de responder á demanda , por aquel- transportado ; “arrebatado fóra de si, extatico:
la citação. absolver da demanda : dar o reo por v. g. absorto em Deos. Arraes, 9. 16. M. Cong.
desobrigado do pedido do autor. Ord, Af. e Fi. 2. 108. Rits
tip. 4. — se; eximir-se. 4. Levantar a excommus ABSÓRTOS , s. m. pl. Extasis, enlevações. Ar-.
não, censuras, 4. Absolver.se: obter absolvição. raes, 6.3. ey o. 254)
«it. Desculpar-se, desonerar-se de culpa. “as, ABSOR VÊNCIA; s. f. t. da Chym. A qualidade.
sqlvendo-sg dos allevantamos passados.” Inedy 1. de ser absorvente. 9. O acto de absorver
RE% e ABSORVENTE; part. at. de Absorver. aum
ABS | ABU 17
“absorve. &. Póros absorventes, são os que estão &| APSTRÁCCÃO, s. f. Acção pela qual o nosso
! perficie do corpo , e embebem para a massa |entendimento considera separadamente qualquer
sangue , os tópicos que se lhes ge tapntl &c. |cousa, que anda unida, annexa , e adherente a
|me
JABSORVER, v. at. t. da Chym. Receber nos| outra ; v. g. a brancura da neve, cal, &c. 4. f.
ros algum líquido, e conservá-lo nelles: v. 2. |Extases, do que considera em coisas abstractas.
sucur absorve « agua, &c. 4. Arraes, 9. 16. |Vieira. | À
p se faz de aterra o absorver ; recolher em| APSTRÁCTAMENTE , adv. Com abstracção;
seyo. 6. Consumir: v. g. — o patrimonio. $.! abstraindo. |
mrir: v.g. as usuras absorvem o capital.) AESTRACTÍSSIMO, superl. de Abstracto.
stancar: v. g. absorvendo em si todo O com-| AFSTRACTÍVO,adj. Que faz abstrahir. $. No-
percio. Prov. da Ded. Chron. fol. p. 167. 6. Tra- | gões —; de abstraeções , extases ; por contem-
sComer, no f. v.g. o mar os absorve. 4. 4b- |plações de coisas espirituáes abstractas.
orver a dor, a magoa: soffrer-se com ella. * AESTRÁCTO , e. m. Filosof. Abstracção.
- — APSORVÍDO, part. pass. de Absorver. . |Bernard. Florest. *
“ABSORVIMENTO, s. m. fig. .Absorbimento n ABSTRÁCTO,, part. pass. de Abstrahir. Consi-
contemplado. P. Man. Bern. Luz e cal. |derado como se estivesse separado ; v. g. 0 acci-
porte , enlevação. | — |dente, qualidade , cu attríbuto — da substancia.
- * ABSPÍCIO, s. m. antig. O mesmo que Aus- |4. Idéas abstractas: as que tem por objecto coi-
— Picio. Sabell. Eneid. sas abstractas, eno fig. de difficil percepção. 6. f.
— — AESTÊMIO , adj. Sobrio, moderado no beber |Absorto., distrahido das consas, que o cercão ,
Vinho. Leão, Descripç. enlevado em considerações : v. g. estar —; an=
PA CRUÇÃO», s. f. O acto de abstér-se, ouldar —. 6. Em abstracio: v. g. a avareza — ;
— Secharar que se não quer: v.g. termo de absten- |prescindindo do sujeito em que existe, em geral.
* são da herança Vieira. & Um abstracto : uma ideya abstracta,
“ABSTENER , ant. V. Abster, ou noção de propriedade, on propriedades pd
ABSTER, v. at. Fazer com que alguem pare , |radas pelo entendimento da coisa, com que ellas
escontinue de fazer , ou que não emprenda |coexistem, a que estão inherentes. ** O homem
là acção. Fcuis da Lusit. 9. 21. 6. Abster- |em abstracto:” i. é, considerando-se as proprie-
Br-se, conter-se , refrear-se , soffrer-se de fa- |dades do homem em geral, e prescindindo dos
alguma coisa, ou do uso della : v. g. — do |individuos.
O, deste, ou daquelle alimento , de entender | ABSTRAHÍDO, V. Abstracto. 4 — da conver-
cousa , de injuriar, &c. 4. Ábster-se |sação. ]
0: não o usurpar. ABSTRAHÍR, v. at. Considerar como separa-
“B9 |ERAMENTE, V. com auste —, e deriv. |da a qualidade, accidente , modificação , que
ABSTERGENTE, part.at. Mcd--deriv. de Abs- |anda annexa, e acompanha alguma substancia,
terger. V. Que purga, e seca as humidades. 'ou individuo. $.-— $e; por, abster-se, ou antes
- ABSTERGER, v. at. Med, Limpar as concre- |retirar-se de fazer alg. cousa. P. Rest. impieda-
fimo como o fazem os remedios saponaceos. 6.: de de que até os ímpios se abstrahião.
pap enxugando: v. g. — a ferida, o vaso. ABSTRÚSO , adj. De dificil intelligencia , re-
da ENPNIPRIDADE,, s. £. antiq. V. Austeridade. |condito: mir materia de municipios he —. Leão,
th : “4 Oil. D. - 16. .
ANT ABSTERÍSSIMAMENTE, adv. superl. Com he cmo SR adv. De modo absurdo , com
muita absteridade. absurdo. [ Bern. Florest.|
» É ABSTERÍSSIMO , superl. d'Abstero. “ABSUR DÍSSIMO ; adj. superl. de Absurdo. 4r-
ABSTERO, V. Austero como dizemos. Cron. racs; 10. 32. |
Cist. 6. f. 499. Ms js 4) e pit , - ABSURDO , adj. Repugnante á razão. 4. Subst.
w BESTERSÍVO, V. Abstergentc. Med. | coisa repugnante á razão; v. g. dizer, fazer ab-
ABSTINAÇÃO,s.f. antiq.
O mesmo que obsti- |surdos. 4. Demonstração por absurdo; aquella
“Dação. Vit. Christ. ol q em que se demostra seguir-se algum absurdo da
* ABSTINÁDO , adj. antig. O mesmo que obsti- |these contraria, e opposta á que propomos por
nado. Vit. Christ. Gil Vic... SA verdadeira , donde pr ip na sta é cd
— pABSTINENCIA, 8. f. Qacto de abster-se, pri- | -ABUJÃO, corrupto por Visão. D. Franc. Man.
pa : voluntariamente do nso deálguma cousa: |, ABUIZ, s. fi V. Aboiz. Leão, Ortogr. lettra &,
&.—— de alimento, 6. fo Jejum. o pag-208. ult. ediç. De abuiz se deriv. embuizado,
ÇA INENTE , part. at. de Abster-se. Quese| * ABULENSE;, ádj: Pertencente á cidade de
au da Jejuador. 8. Abstinentes
até das pro- |Avila na Castella-novas Igreja Abulense. Estaç.
Eras mu : ed FILTUMI A e: 7 rs Antig. cap. 58. UU 11,
pa ÍSSIMO ; superl. de Abstinente.. PRPALADO ;adj. ou part. ant. Bullado, ou pr
ea . . -
18 ABU
lado com bulla, ou sello de chumbo, &e. Lette- * “ABURELÁDO, adj. Pannos —: da cor, elas
ràs dé Rooma abulladas com sua bula de chundo, vor do burel, grosseiro. t. us. entre fabricantes
coleada por fios de sirgo. Orden. Afons: 2. de pannos.
ABULLÁR, v. at. Pôr bulla , sello. 0. — se: * ABURRÁR-SE, v. a. Mostrar-se muito tris..
tomar bulla; fig. tomar carta deseguro, ou per- te, fazer-se estolido. Blut. Voc. 2]
dão, indulgencia: v.g. **— se com cartas d'em- ABUSÃO , s. f. Erro vulgar. 6. Superstição,
penho. ” Ceita. ** abullão-se para o corpo.” agoiro. $. Errada credulidade. Paiva, Cas. e. 3.
ABUNA, s. m. t. Às. O Patriarcha dos Abe- 6. Fig. de Rhet. V, Catachrese. 6. Arraes, 7, 7,
xins. Barros. não ha maior abusão no mundo , que ser soberbo,
ABUNDÁDO , adj. Que tem em abundancia, El- e cubiçoso: à. é, erro.
Rei D. Duarte, Obras Manuscritas. ABUSÁR, v.at. Usar mal dealg. coisa. $. Abu.
ABUNDANÇGA, s.f. antig. V. Abundancia : nos sar-se. “amizades que no mundo se usão, e tam-
Livros Classicos vem abondança , e mais vezes bem nas que se abusão. ”. Vicira,
avondança. Lusiada, 5. 4. Resende, Miscellan. = ABUSÍVAMENTE, adv. De modo abusivo.
Cron. de D. Duarte. | Ly ABUSÍVO, adj. Introduzido , ou praticado por
ABUNDÁNCIA, s. f. Sufficiencia, abastança : abuso.
vg. — de mantimentos , de palavras. 6. Em abun- ABUSO, s. m. Mão uso de alg. coisa, appli-
dancia; abundantemente. 4. Opulencia , riqueza. cando-a mal, destruindo , usando indevidamen-
Cron. J. 3.1. p.e. 10. | te, e servindo-nos della fóra do convencionas
ABUNDANTE, part. at. Que tem em abundan- do; dos termos da concessão , permissão, ou pri. .
cia ; copioso, farto. f. lagrimas — : pasto —: vilegio.
fruto —. ABUTA. V. Bucta, boceta, caixa para taba-
ABUNDÁNTEMENTE, adv. Em abundancia. co. H. Naut. t. 2.
ABUNDANTÍSSIMAMENTE, adv. superl. Em * ABUPARDÁDO , adj. ant. O mesmo que Abe-
múita abundancia. Arraes, 9. 18.º E tardado.
ABUNDANTÍSSIMO , superl. Múito abundante. ABUTERE. V. Abútre. Barros.
Barreir. Corogr. 41. X. ABUTRE, s. m. Ave carnivora. (vultur) Sa
ABUNDAR, v. intr. Ter em abundancia, ser bell. Eneida tras abutres femin.
abastado : v. g. « terra abunda de mantimentos, ABUTREIRO , s. m. O caçador de abutres.
trigo. Severim. 4. at. Abundar aterra de viveres, * ABUTUA, s. f. Parreira brava. V. Butua,
e mantimentos, é usual. 4. fig. “ Abundos este ABUTUMÁDO. V. Abetumado. Eufr. 1. 1.
mosteiro com frutos de virtudes, e bons exem- ABUYTRE. V. Abutre. DAM
plos.” 4. neutr. Bastar, ser sufficiente. 4. Super- ABYSMO. V. Ábismo.
abundar , ser demais. 4. — em seu sentido: se- ABYSSO, V. Abisso.
guir a sua opinião. | A CÁ. Vs Cd. raçã ,
alguem , seu moço. | ACABÁR, v. at. Dar fim a alg. coisa. 4. Dar
ABURACADO , part. pass, de Aburacar. ' aultima mão, aperfeiçoar ; edaqui obra ben aca-
ABURACÁR ,v.at. Fazer buracos, furar, 6. Fe- bada. 4. Concluir': v. g. —0 discurso, & — à
rir de ponta. Chr. Af. 5, 6.58, — com feridas de vida: morrer. $. Acabar: morrer , perecer. V. de
lança, e espada, Timo Suso ;Cc: 29. acabára lá mais depressa. &. Vir de |
-
“ACA ACA 19
“fazer, ou padecer : v. g. os Judeos acabavão de bilico. é. Junta, ou assembléa de pessoas, onde
“receber a emArraes, 3. 11. 4. Terminar , espi- se recitão versos, discursos, &c. 4.Universida-.
“rar; v.g. acabou oanno: chegarao cabo. 4. Com- de. 6. Escóla. Academia pronuncia-se variamene,
— pletar. “para acabarem de ser aborrecidos, ” 6. te; acadêmia, ou academía.
* — lg. cosa com alguém ; reduzi-lo, persuadi- ACADENIÁLMENTE , adv. Academicamente,.
bs es á-ioa fazer isso, 4. — com alguma cot- Hosp. das letras de D. Fr. M. ,
* sa;consumir, destruir inteiramente ; it, concluir, ACADEMIÁR , v.n. p. us. Fazer de Academico.
— 6 intransit. Ter fim, terminar-se; v. g. — se a D. Franc. Man. “ para que na Academia hoje
Ji ra; a pyramide acaba em ponta, 4, — bem , todos acedemicmos. *
* ouembem; felizmente. 4. Morrer. 6. Terminar- ACADÊMICAMENTE, adv. Á maneira da Aca-.
“Se, rematar. Em pés de cabra acaba : terra que demia , on de academia.
4 wr ao mar. & Matar. 6. Fenecer: v. g. ACADÊMICO , adj. Que é membro da Acade.
ac;
Dim o Ceo, ea Terra. 4. Consumir, exbau- mia. é. Que diz respeitoá Academia ; v.g. dis-
“mir: v.g. 0 pão, o peixe copioso. $. Extinguir; CUrsSO — .
e gua herezia, 4. Conseguir. “Formosura ,ela- ACAECER , intr. ou Acaecer-se, refl. ( Ined. 2.
as tudo acabão. ” Sagramor,1. 13. Ó pre- 387. acagceu.se ao diante) V. Acontecer, Ulisi-
“mio . . . acaba tudo: Barros: faz fazer. 4. Aca- po,f.M, XY. desus, . .
bar cô alguem ,comsigo ; persuadi-lo , determi- ACAECIMENTO, s.m. Caso, acontecimento,
ná-lo ; resolver-se, vencer-se, determinar-se a si successo, artiq. Ined. 2. 347.
- mesmo contra primeira resolução. | * ACAENTAR , antig. Veja-se Aquentar. Vita
Chrasiags. "o
“ ACABELLÁDO ; adj. Côr de cabello, de folha rest) HE: Ro
| seca. . see ; ACAFELÁDO , part. pass. de Acafelar. Andrad.
— A CÁBO,adv. V. Cabo. Emfim, depois: v.g. Cron,J, 3: f. 33 col. B. 0 s
“a cabo de pouco tempo. 4. Perto, junto; antig. a ACAFELADOR ,.s.m. O que acafela. .
“cabo de ti. Lobo. 4. subst. Cabo. “a tocha quan- ACAFELADÚRA , 8. f. Acção de acafelar. 6.0
stá no acabo; ” fim. p. us. effeito della. .
CABRAMÁDO , part. pass. de Acabramar, ACAFELÁR , v. at. Rebocar a parede com cal,
BRAMÁR , v.at.irust. Atar o pé da boi ao gesso. Castan, 3.211. 4. Fig. Dar cor: v.g.aca-
Jclar mentiras. Eujr. 5. 1. -— a má farinha com
kA OARUNHADÍSSINO , -superlo Acabru- razões sobejas: gabá-la para a vender.
ACAIRELÁDO , part. pass, de Acairelar, 6. figs.
- ACABRUNHÁDO,, part. pass. de: Acabrunhar. Unhas acaireladas; sujas: olhos acairelados de mete
guice forgicada, Ulis. 118. |
“ ACABRUNHÁR , Vevat. Opprimir, perseguir: | ACAIRELÁR , v. at. Bordar , guarnecer com
U
&. q doença acabrunhou-o. o calsel, E
“ACABURRO , adj. Milho .: zaburro. o. ACALCÁDO , e Acalcar. V. Calcar. 6. Perseu
- * ACACALO, s. m. Planta, ou mato, especie guido. Cron. Af.T. por Galvão , c. 48. talvez por
“deurce, Do a SE rnol Gb| avemdoup- sê 1 & a egiga;do como encalcado, Tned. 2. fo417.
po
— ACACAPÁDO, part. pass. de Acaçapar-se, té. | vACALCANHÁDO , part. pass, de Acaleanhar. fig.
-Que não tem a justa altura. ch. arvores acaça- Opprimido, e dobrado , com o peso da oppressão ,
um » homens, edificio. V. Aparrado, como o sapato com o do pé. Hespanha tão —
PACAÇAPÁR-SE, v. recip. Agachar-se , abai- dos Romanos. Ribeiro, Deseng. fo 27)
|. ACALCANHÁR , v. at. Fazer assentar o talão
a ORGRÁDO. V. Agachado: Leitão, Miscell, e do sapato sobre o salto, ficando enrugado. q. 1.
Ficar enrugado,o talão cabico sobre-o salto. ja-
--ACACHOÁR, v. n, Fazer cachão;, ou ferver mil. 6. fig, Pizar. Hespanha acalcanhada dos Ros
- em cachão. “onde orio acachog,” Anúujo ,Sueca Manos. sermos 4 As
ques: - Milit. OA FO 5 sid !| SACALCARO., p. de Acalçar. Alcançado, na fi
— ACACIA, .s, fo! Planta , ou arbusto espinhoso ; acalrado da. rezíios; convencido. Ined. 1. 262,3)
- dá flores brancas , e uns frutos como tremaços; «)ACALCA;'
Rvoatoant. Alcançar ; perseguir,
À stila “aa gomma |do mesmo nome. ( Aca- dar alcance. . db col; Was?
RR SD: 03, ie o atys ER Çi o IE A SENA SADO » parte pass. decAcalentar.: n
ACADEMIA , s. f. Lugar em Athenas onde Pla. o AC TÁR:, veate Fazer calar a criança , que
tão,. os Filosofos davão assuas lições. 6. A chora. V, de Marto 1.1. ES Applacar; consclar
ta dos Filósofos Academicos. 6, Corporação apessoa que chora, queestá afilicta ; e pelo cons
de Sabios para, se commubicaremas suas Juzes trário +“. cofesta” fazer cessar. D' Ávego, cap.
Mútuamente , e promoverem as aríes, e Scien-. 7. E a nagoa. ?: Laura d'Anfrisos “cas
—Cias, communicando-as , e patenteando-asao púi- orimas.” Lê
Ribairo, 5 Usurp.
PD-QuO Lcalentar-se
406 acrian-
=
H ça
“20 ACA ACA
gu que chora '; calar-se.' Men. e Mota, 1. c. 25. ACANHAMENTO , s. m. O-defeito da coisa ,
enão se querendo a menina acalentar: fig. minha que não tem ajusta grandeza;, largueza. 4. A ac-
dor não se acalenta com palávras. | ção deacanhar. 4. Pejo, encolhimento. 4. Estrei.
ACALMÁDO, part. pass.de Acilmar. V. Encal- teza de animo. |
mado. Fr. Elysios, f. 161. :4. V. Açalmado. “tor. “ACANHÁR , v. at. Não deixar crescer; não dar
| AME ” j a proporcionada grandeza, ealtura. 6. fig. Aba-
ACALMAMENTO, V. Açalmamento. Lopes , ter: 0. g. — a authoridade , os espiritos: a pobre.
Chron. J. 1. e vem por erro Acalinar, Tned. 2. za acanha, Hufr. 1.3. f. 32. e2. 5. $. Diminuir:
f. 80. & — das artelharias. ” v. 8. — oesforço: Palm. 3.f. 128. Y. 8. Depri-
ACALMÁR ,' v:'at. Fazer brando, abonançar: mir desgabando : Castanh. |. 3. Prol. 6 Acanhar
v. g. — ovento, o tempo « tormenta. 4. intrans. ulguem ; apoucá-lo, tratá-lo de menor. Eufr. 5.
Abonançar-se o vento, abater. 4. f.- Acalmara 1. + — se: encolher-se , ceder , humilhar-se , per- 2a
ira, at. é intrainsit. moderar, ou moderar-se: não der 0 animo. “ Antonio da Silveira (o de Diu)
acalmárão os exercicios de devoção. H. N, 2. 70. assim morreu depois pobre, mas sempre honra-
4. V. Acalmar. AE do, porque nunca se acanhou em cousa alguma.”
ACAMÁDO, part. pass. de Acamar. Couto, 5. 6. 7. Eufr. 5, 4, acanhar-se d fortuna,
ACAMÁR, v. at. Fazer deitar-se , e lançar-se: ou desgraça. 4. — a alguem; ceder.
por terra o que está erecto : v. g. — as searas. ACANHOÁR , ) V. at. Bater com canhões
6. fig. Abater. ““acamar os espiritos:” Mausinho. |'-ACANHONEÁR, d'artelharia.
ó. Dispôr em camadas. 4. intrans. Fiear acama- | ACANHONEÁDO, e der. V. Canhoncado:
do. $. Lançar-se na cama, ou ficar de cama.' ACÂNTHICO ,adj. De Acantho. Lusit. Transf.
ACAMPÁDO , part. pass. de Acampar. ACÁNTHO ,s.m. Herva gigante. (acanthus ,i.)
ACAMPAMENTO , sm. Arrayal, campo assen- “ACANTILÁDO, adj. Talhado a pique. Bermudes,
tado. $. Acção deacampar: v.g. dirigir o acam- fe 70. Y. serras acantiladas. V. Alcantilado.
pamento das tropas. ACANTOÁDO , part. pass. de Acantoar. a
o
ACAMPÁR , v.at. Assentar o campo, alojar as ACAN'TOÁR, v. at. Pôr ao canto. 4. f. Sepa-
e campo, arrayal. Q. intrans. Estar acam- rar da conversação da gente; encerrar em reti-
pado. $. Tocar 'campa. Chron. J. 1. ro. 4. se: fugir da convivencia, ir para retiro.
ACAMUÇADO;, part. pass. de Acamnçar. * ACANTONÁDO, Pp. p. d'Acantonar.
ACAMUÇAÁR, v. at. Prafarár as pelles como * ACANTONAMENTO , s.m. À acção deacane
se faz á camuça , ou camurça. Dizemos camurça, tonar as tropas. |
- ACAMURCÇÁDO Da cor de camurça, prepara- ACANTONÁR, v.at. Destribuir o exercito por
do como ella. Coiros —.. Acamurçar. ; alguma terra, por descanço, para esperar tem-
ACANALLÁDO , adj. Em forma: de telha , ou po de campanha. mod. adopt. á
brio Cavallo — de gordo na anca ; a barbel- ACAPELLÁDO, part. pass.de Acapellar. foi o ba-
tel acapellado das ondas. Barros, e Albuquerg.
ACANAVEÁDO , part. pass. de Acanavear. freg. 4. £, Acapellado de infortunios. “Costa em
ACANAVEÁR ,v.at. Ferir com pontas, ou puas e o mar quebrava de longe mui açapeliado. ”
de canas; mgtté-las entre as unhas, e a carne por . 2. 4. 1. : “ut - .
atormentar. Ddr, aid ACAPELLÁR., v. at. Cobrir comcapello; efig. -
ACANÉA:,
V. Hacanéa: diz-se das ondas que dobrão sobre o corpo boyan-
ACANELÁDO , adj. Tirante á cor de canela. te, O navio, e o mettem no fundo. B. 3. 3. 3.
é. Panno —: que tem canellas. V. Acanellado. quebrava o mar em frol, cacapellava qualquer cou-
- ACANHÁDAMENTE , adv. Com acanhamento. su, que achava diante. não receies que as ondas te
* ACANHADÍSSIMAMENTE,, adv. superl. d'Acas acapellem. Alagar, sossobrar, submergir: Albu-
nhado. ei do rapido perita Iquerque. 4. fig. Acapellão os inforiunios ,os tra-
- ACANHÁBO, part. pass, de Acanhar. 4.:Timi- balhos, 4. Acapellarem-se-as ondas; dobrarem sos
do.$, Hliberal.$. fig. com acanhado sofrimento. P. (bre o navio, &c. |
Pereira, 2. 15. XY. acanhados peisamentos : Lus. ““ACGAPITULÁDO , adj.p. us. Dividido em Ca-
Transf. por; humildes, f. 196. medir os beneficios pitulos. Alvares, Ethiop.
por pareceres acanhados dos conselheiros : Tempo - ACARÃO, adv. antig. ' De fronte, ou junto;
P Agora, 2.157. Y, o Capitão de Goa sempre es- acarão da carne: á raiz do cabello, sobre o core. |
tuva acanhado com a presença (-résidencia ) do po nu. Castan. 2, p. 71.
"
há
Governador ; i. é, não tinha tanto mando , é re-| 4, ACAREAÇÃO, s.f. Forens. — detestemunhas; |
resentação. Couto, 5. 2. 6. tinha ali (na forta- confrontação , appresentação de uma á outra, &
eza ) a mulher , com que estava mais acanhado : averiguação do que dizem na presença”, as que
à. é; para se defender, id. 10. 3. 16. eislão se referem; — dos corréos; da testemunha com o
- ACANHADOR , s: m,-Que acanhas réO; SC.
4 ACAR.
-
ACA ACA 21
* ACAREÁDO, P. Pp. de Acarear. alguma coisa de um sitio para outro, em carro,
ACAREAMENTO , s. m. Confrontação das tes- ou por mar. Ormus não tem mantimento, e todo
* temunhas com o accusado, ou corréos, appresen- que ali se consome lhe vem de acarreto. autores que
- tando um à outro. vurdo-lhetudo Pacarreto; i.é , tomado de outros,
— ACAREÁR , v.at. Fazcracareamento. $.V. Ca- “e não de sua colheita, nem ingenho , ou inven-
— rear o gado. E: | são sua. Arraes, 3. 23. 4. Acarreio de razões,
|» AGARÍ, s. m. Bichinho, que se cria no quei- textos , &c. que se referem por erudição exquisita ,
“jo podre, na farinha, &c. e mal trazida. Prestes, auto do Mouro Encanta-
' - ACARICIÁDO , part. pass. de Acariciar. Sousa. do. 6. Dizer, ou fazer alguma coisa por acarre-
— ACARICIADOR , s. m. O que faz caricias. tos; 2%. é, indirectamente. Lufr. 4.1. 6. Acar.
ACARICIÁR , v.at. Fazercaricias, acções com retos: rezões mal trazidas. Barreiros, Corogr. f.
:= vó caridade ,amor. Rúbciro, Lustr. ACASCARRILHÁDO , adj. usual. Jogos —.; em
á g Jo. :
que se toma a cascarra, outomão della algumas
— ACARICIATIVO , adj. Carinhoso nas palavras e cartas, como no voltarete , espadilha , &c.
+. :v.g. hospede —. Leitão, Misc. 4.91. ACÁSO , s. m. Successo imprevisto , inespera-
“ACARINHÁR , v.at. Tratar comcarinho, aca- do, de que se não sabe a causa. 4. adverbialmen-
ciar , fazer demonstrações de amor. acarinhar te. V. Caso.
um monstro de feyaldade. * ACASTELHANÁDO , adj. Partidista , aífei.
— ACAROÁDO, adj. ant. Chegado, a carão. ide çoado aos Castelhanos.
— mas fustas acaroados com aterra. Azurara, Cron. ACASTELLÁDO, part. pass. de Acastellar.6.Re«
- de D. Pedro, pag. 345. 351. — com o muro. j. colhido em castello para se defender ;defendido
— 441. cozido, ado. por castello. $. Elefante —.: carregado de cas-
— ACARRAÇÁDO, adj. Agarrado como acarrá- tello de madeira. 4. Da feição de castello. pira-
+ fe a;acarraçado a uma cantoneira desavergo- mide de livros acastellada.
ACASTELLÁR , v. at. Munir, fortificar com cas-
— ACARRÁDO, part. pass. de Ácarrar. —. noso- tello: —— o muro, a Cidade. 4. — se: recolher-
no. Paiva, Serm. 2. 582. se no castello da fortaleza. f. em casa forte; ou
— ACARRÁR, v. intr. — o gado; resguardar-se coisa que defenda.
do Sol, e juntar-se para a sombra. 6. f. Estar mGi- * ACASÚSA, adv. antiq. de mod. famil, Accas
to
bebado :it.em sono profundo. '$. Fixar-se. mei so. Que eu achei bem acasusa. Gil Vic. -
amar em bôs acarra. Versos d'Egas Monis. ACATÁDAMENTE, adv, Com acatamento.
| ACARREÁR, v.at. Acarretar, trazer, causar, ACATÁDO, part. pass. de Acatar. Resende;
* Occasionar. ossoldados que acarrea: Sousa — pe- Chron. c. 189. 13
nas,e castigos; descuidos, &c. ACATADÚRA , s. f. V. Catadura. B. 3.5.5.
— ACARRETÁDO, part. pass, de Acarretar. Viei- carregados em sua acatadura , muito dados á
passos da liscritura vem acarretados , outros | ra. 4. Olhar fixo de quem cata, observa. V.Ca-
* os
arrastados. V. Acarretar. fig. 6. Assentado em ear- | tar agoiro, antig. e Acatar.
reta. mosquet es acarretados. Couto, 5.7. 11. Eu-| ACATAMENTO , e. m. Acção de acatar ; cor-
carretados diz Andr. Cron. J. 3. p. 3. , tezia, veneração: 6. Respeito : dar acatamento; Pi-
— ACARRETADÔÓR, s.m. O que acarreta. Acar- nheiro, 2. 21. acatamento que El. Reitem ao San-
retadores dos materides. Couto, 5. 3. 2. to Concílio : Pinheiro 1. 249. fallar de Deos com
| ACARRETADURA,ss. f. Acto de acarretar. acatamento: Paiva, Serm. t. 1. f.339. “ viério-
— ACARRETAR , v.at, Trazer emcarro. 4. Tra- lhe beijar a mão por senhora (da terra) somea-
zer de fórada terra , ilha , cidade. $. Trazer gran- te Orjaque.. . . não lhe quiz fazer este cceutamern-
de somma: v. 2. accarretar textos, argumentos ; to.” Clarim. 1.c. 13, 6. Pinheiro, t. k. f. 174.
amontoar , é mais propriamente arrastallos ao seu passar com a memoria peraute o acatamento de
— proposito. 6. f. 4 dignidade do Arcebispo acar- tantos Reis, e Imperadores. Paiva, Serm, 1. f.
— retou-lhe ser buscado, e procurado. Sousa, V. do 104. ante o acatamento de Deos purissimo. Ar-
— Sárceb. 1. 4. Importar, trazer comsigo ;-no fig. raes, 8. 21. presentar ante o Divino —.. Q.Gesto;
4. Acarretando ás cosias meu tormento : Lust. semblante. B. 1. 1. 16. o acatamento & primewa
' “Transf. ib. acarretão infortunios ávida; pag. 452. vista, um pouco temeroso. Velho de mui veneravel
tar mos desejos: Arraes, 10.60, 4. Guiar, acatamento. Fr. Marcos, Cron. 1.-2. €5.
a Re vir, aportar; v.g. os navios a certo porto. ACATAR , v.at. Cortejar, fazer mesura abai.
“Causar, trazer, produzir, ocasionar: — la- xando-se, curvando-se, Res. Cros: 190. 4 f. Res.
Erimas; Palmeirim: perdição; H. Pinto: — glo- peitar, venerar Lus. Transf. f. 45. e os pasiores
ria; Árrass, 5. 21. 0. Por em repairos de carre- acatão-no. Cron. Af. 1. por Galvão, cup. 41. 6.
tas; v. g. — q ariclíuria, V, Acarretado. ant. Olhar com attensão. O Bispo deve acatar so-
— ACARRETO,s. m, Acção de carretar, trazer bre o povo: vigiar. |
ACAs
22 ACA AÇA
ACATARRÁDO, adj. Doente do catarro, de- | ACACALADÚRA; sf. A acção, o effeito de
fluxo. Apol. Dialog. p. 22. açacalar. À i
ACATASOLÁDO, adj. Tecido a modo de ca. “AGACALAR, v. at. Limpar, polir, lustrar as
tasol. Paiva, Serm, 1. f. 192. seda acatasolada, armas. 6. f. Açacalar os ingenhos. Aulegr. f. 79 |
4. f. Coisa de falso lustre, cambiante , e pouco AGACANHÃO , s. m. Que calea aos pés. desus.
duravel: v. 2. quem conhecesse quam varias, eaca- B. P.
tasoladas são as cousas do mundo. H. Pinto, — AÇACANHÁR, v. at. Pisar aos pés, desus. B,
* ACATHISTO , s. m. Solemnidacde da Igreja P. talvez será acalcanhar,
Grega no Sabbado da quinta semana de Quares- AGAFÁTA, s. f. Mulher do serviço das Rai-
ma, emhbonra de N. Senhora por ter livrado trez nhas; tem officio de a ajudar a vestir, edespir,
vezes a Cidade de Constantinopla da invasão dos a guarda dos vestidos, cu toucados.
Barbaros, Blut. Vocab, ; AÇAFÁTE, s. m, Cestinho de vimes, &c. mo- aço
AOo
ACAVALLÁDO. V, Cavallado. Regim. de 4. A. ca do açafate. V. Agcafata.
bril, 1645. ACGAFATÍNHO , s. m. dim, de Açafate.
ACAVALLÁR , v. at. Lançar as éguas aos ca- ACÁFRA, s. f. V. Safra, que outros escrevem
vallos de cobrição: “-— a égua,” Cafra, como hoje se diz.
* ACAUDELÁDO, p. p. dºAcaudalar, Goes Chron. AGAFRÃO , s.m. Planta que dá flores azneis,
D. Man. 3. 20. x e raiz bulbosa ; no ce3dg da flor estão as feveras ,
ACAUDELÁR , v. at. Capitanear, commandar de que se usa mais ordinariamente. 4. t. naut. o
alguma tropa. Chron. J. 1.ºc. 50. Nobiliar. Ore largo do leme junto á patelha , o qual serve para
denar na peleja. Tned, 2. f. 562. Q. —.se; reger- se facilitar o seu movimento.
se pelo caudel, fazer oque manda. Orden. Áf.1. AGAFRAR., v. n. Fazer-se çafaro , esquivos
54, 4. 9. devem obedecer. «. cacaudelarem-se pcr desdenhoso. Cancioneiro. A
elle ( Álcaide da frota). ACAFRÕA, s. f. Açafrão espurio,.ou bravio.,
ACAUDELLÁDAMENTE, adv. Acaudilhadamen- ACAFROADO, part. pass. de Açafroar. Tinto
te, antig. Inedit. 2. f. 301. Em boa ordem: v. 2. em açafrão, pintado de açafrão. H. N. 1. 300.
pelejar , recolher-se ACGAFROÁL, s. m. Agro de açafrão.
ACAUDILHÁDAMENTE , adv. antiq. Com boa “ACAFROÁR, v. at. Tingir de açafrão, oude
ordem, e disciplina no pelejar, &c. côr delle. 240 3
* ACAUDILHÁDO, p.p. d' Acaudilhar. Fern. Lop. “AÇAFROEIRA , s. f. Planta que dá o açafrão.
ACAUDILHÁR., v. at. O mesmo que Acaude. 6. Açafroeira do Brasil; arvore que dá uma flor
kar. “para acaudilharem a gente.” Couto, 12.8. branca , cujas falhas estão pegadas a um tubo ama-
8. M. C,9.17. | rello, que dá tintura como açafrão na côr, € se.
ACAUTELÁDAMENTE, ady. Com cautela. usa nos guizados, a flor-he múi cheirosa; quast
ACAUTELADÍSSIMO , superl. de Acautelado. como Jasmim , e cái cada manhã; é a mesma que
ACAUTELÁDO , part. pass. de Acautelar. Do- na India chamão arvore triste, de que tras uma,
loso. Lus. Transf. o peito da rapousa acautelada. especie de metamorfóse. Fernão Alv. do Ortente,
6. Próvido. Lobo, Corte: homen —.; que sabe o Lusit. Transform. fa Dto e
que ha de fazer. Ulisipo, 5: 6. ““o ser muito — * AGAFROL ,s.m. Açafrão agreste, Leit, d' An-
ás vezes he parvoice.” 6. Providenciado: — em drad.. Miscel, A
Lei, &c. AÇGÃIMO , e deriv. V. Aramo;,
ACAUTELAMENTO , s. m. Acção de acaúte- | AÇALHAR. V. Salhar. Barros. so
|
ACC 22
servar ) assi aquella fortaleza. ” ( V. Açalna- ACCELER ÁDAMENTE, adv. Com acceleração.
mento, ) , | ACCELERÁDO , part. pass. de Accelerar. é. no
— AÇANÁDO , part. pass. de Açamar. f. Facilmente irascivel, supito. Leão, Orig. 51.
O AÇANÁR, v.at, Pôr açamo. &. f. Fazer calar; &. Arrebatado no modo de proceder , inconside-
— v.g- açamar ainveja. Árie de furtar ,c. 13. 4, Re- rado.ç :
“freyar:o. 2. acumar a tra. Aulegr. fo 79. 4. Ta- ACCELERADÓR , s. m. t. anat. Musculo , -que
— para boca. Eujr. 3. 2. 4. Refreyar, sojugar a!- accelera o movimento.
guem. Uiis. 165. domar: D'aqui o partic. ** «ga- ACCILERAMÍNTO , s m. Acceleração. “o...
— mados do tremendo ucatamento. ” ; com que «as dizia. Palm. Dial,
a | * AÇAMARÇÁR ,v. a. ant.O mesmo que Açam- ACCILAR ÁNTE, part. Queaccelera : v.g. for.
ça —. Bellidor, t. 4. p. 62. ;
— AGAMBARCÁDO , part. pass. de Açambarcar. ACCELARAR ,v.ate Fazer com quese vá apres-
sando o movimento , de sorte que o movel no
— - AGAMBARCÁR , v.at. Atravessar mercadorias. mesmo tempo corra mais largo espaço, e vingue
— B. Pereira. 6. De Sambarco , faxa peitoral de mu- mais, $. Dar pressa: v. g. — a partida pa mar-
“as, talvez sederiva, e usa figuradamente ua du- cha. 4. Anticipar: v. g,. — a morte: acceleraro
= 171.X. “ninguem apambarca com boas ra- uso darasão, 4. —— se: irar-se. Q. tt. Apressar-se
o que a razão não sofre: ” 1. é, não ata, em tazer, em dizer alg. coisa,
conclne. 4 —- asportes ;lançar-lhe travessas. ACCENDER , melhor ortografia que acender ,
— Orden. Afons. L. 3. T.6. 4. pr. traz canbarcar. mas V, Acender, e deriv. por uso. B. 1.3.1.
AÇAMO, s. m. Cabrestilho, com que se pren- ACCENDICO, p. p. reg. de Accender. B. 1.3,
de o focinho aos cães. 0.f. Maus. 125. Y. pôr a 2. * «ccendidos em furia que lhe o Demonio ati.
“todo o Mundo açamo, e freyo. cava. ?
— AGANHÁR.V, Assanhar. fig. Açganhar-se o mar. ACCENDR ÁDO. V. Acendrado,
- 1.3.2. Dá , ACCENSÃO , s.f. med. Ardor, encendimento;
— ÁCCIO, de Acto, feito, obra, exercicio, v.g. — dosangue; efig. —. dodesejo; p. usado.
— eu atado qualquer potencia, ou causa acti- ACCENSOS, adj. Lat. Soldados —.: supranu-
va.6. Gesto, mostra, v. g. fiz acção de tirar a merarios da Legião completa. V. Triarios.
espada. &Direito de demandar, oque nos éde- ACCENTO, s.m. O tom de voz, com que se
vido por qualquer titulo. 6. A demanda, exigen- pronuncião as vogáes, mais ou menos fortemen-
sirnaNprida: de O gesto daygra a re- te: este é o accento prosodico, e maitas dieções
: “0. t. milit. Facção, batalha. 4. Acção tem dois em dúas vogáes; v.g. méstria, sétada ,
— ditteraria: acto, 6. dp : somma de dinheiro séicira , prégir, prégução, dcção, &c. contra o
* determinada; ». 2. mil cruzados, com que se en- que dizem os nossos Ortógrafos. 6. O sinal or-
tra para o capital de alguma companhia , e se tografico, com que indicamos o tom das vogáes.
diz ter tantas acções , quantas são as sommas , & A inflexão da voz, com que se pronuncia al-
com que entrou. $. Não ter acção de fazer ais. guma fraze interrogativa, admirativa , pathetica,
corsa , não ter liberdade, faculdade. 4. Ter acções ; e este se diz accento oratorio , diverso do das vo-
?. é, procedimentos liberáes, de homem brioso. gães, que é prosódico. $. O tom modulado, ou
Acção de graças: função Ecclesiastica, para antes articulação modulada da letra. da poesia ;
adecer a Deos algum beneficio; ou a algum e as vozes que assim se pronuncião: v. g. “ fal-
Principe. 6. Acções por Actas de Concilio. Gou- |la em doces accentos: ” na prosa, V. Lobo,
— vea. Couto, 7.1, 2. entrou na primeira acção que Des.f.166. ult. edig. 4. Modulação musica.
continha 7 decretos. $. Acção do poema ; o assum- ACCENTUAÇÃO , s.f. A pronuncia dos accene
to principal: v.g. da epopéya. é. Estar a tropa, tos. $. A nota dos accentos na Ortografia.
exercito em acção; em actual exercicio de guer- ACCENTUÁDO , part. pass. de Aecentuar.
- xa, não acantonada , nem aquartelada. ACCENTUÁR , v.at. Pronunciar com o accen-
—— ACCEDER,
1] v. at. Entrar em liga, tratado já to prosodico, ou oratorio. $. Marcar com accen-
* concluido entre Principes.
,
0. — ao compromisso ; to ortografico.
* soscrever com os mais credores. Leis modernas. | ACCEPÇÃO , s. f. Entendimento, sentido, sis
creto de+.Abril de1777.— novoto de outros: gnificado de alguma palavra. 4. — de pessoas.
* conformar-se, ajuntar-se aos votantes. “* acceden- V. Aceitação. Arraes, 4. 11. TOR
* do o consentimento da Igreja Universal.” ACCEPTAÇÃO. V. Aceitação. Tempo d'agora ,
- ACCEITAÇÃO, Acceitado, Acceitador, &c. 1.3. H. P. D. da Verdad. Amisade,
* V. Aceitação, &c. sem dois ec. | ACCEPTADO , p. p.ant. de Acceitar. “aceepiar
— ACCELERAÇÃO, s. m. O acto de accelerar-se da aLei, a Fé, &c.” Barros, D.1. L.9.c.3.e5,
O corpo que se move. $. f. À pressa com que se ACCEPTADÓR. V. Aceitador.,
- faz alguma coisa. f * ACCEPTANTE, p. act. Docom. autig. o
AG:
24 ACC ACC
ACCEPTÁR. V. Aceitar. caso não pensado. “aquella morte foi mais acci-:
* ACCEPTÁVEL, adj. ant. O mesmo que Ac- dente, que ordenada. ” B. 3. 5.1. accidental. 6.
ceitavel. Vit, Christi. Mostra, apparencia , especies: .Árraos , 7.9, “ag. |
ACCEPTÍSSIMO, V. Aceitissimo. Res. H. de cidentes de vida porfeita. ” 4. Ataque; v.g. de |
Evora. Arraes, 10. 2. sacrificio —. apoplexia; de melancolia ,pavão. 4. Simtoma nos
* ACCÉPTO , adj. ant. O mesmo que Acceito. vo para bem, ou mal, que vêi ao doente. 6. Os |
Vit. Christ, —— Eucharisticos: as sensações que nos represen-
ACCESO, adj. Mais conforme â etimologia. V. tão a apparencia da cor, sabor , resistencia do |
Áceso. “ pelejou tão acceso, que se lhe desenca- pão e vinho na bostia depois de consagrada , |
bou a espada. ” Couto, 8. 20. alias especies. a
- ACCESSÃO , s.f. Coisa que seajunta , eaccres- *ACCIÔMA, V. Axioma. Severim Disc. confor.
ce a outra. 6. Aumento. 4. Accesso. 4. O acto me o accioma de Aristoteles. Tambem disserão .
de acceder. 4. Acquisição da parte: v. g. da he- antigamente Actioma.
rança do finado ao coherdeiro. ACCIONÁDO,, part. pass. de Accionar. Acom-=
ACCESIONÁL, adj. med. Febre ——: que tem panhado de acção oratoria..
accessos. $. Que seajunta , addita a outra coisa. ACCIONADOR , s. m. Que gesticula. 4
AGCESSÍ VEL, adj. Que fica em alcance , on= ACCIONÁR., v.at. Acompanhar o discurso com
de se lhe póde chegar: v.g» monte —. 4. f. Ho- acções decorosas , e pertencentes á materia de .
mem — ; personagem —.: conversavel, commu- que se falla , e ás paixões que se querem exci- |
nicavel. 6. C. que se póde conseguir: v.g. as hon- tar, ou quaesquer acções.
ras-são mais aecessiveis dá grangearia, cambição, ACCIONÁRIO , s.m. O mesmo que Accionista.
do que á virtude, e merecimento que não seabate. ACCIONÍSTA, s. m. O que tem acções, ou di-
ACCESSO , s. m. Alcance da coisa alta. $.fig. heizo no fundo, e banco de qualquer socie-
Entrada a alguem. $. Aumento , elevação em pos- ade.
to, dignidade. 6. Entrada , approximação : 0. g. — * ACCITANO ,, adj. Natural, ou pertencente de
do Sol para o Equador. Barros. 4. Ataque repen- Guadix cidade Episcopal no Reino de Granada, .
tino: v, g. — de furor, amor. Eneida, 1. 129. chamada antigamente Acci; e daqui vem Colo-
da febre ;repetição periodica. 6. —— do mar ; a nia Accitana , Igreja Accitana , povos Accitas
enchente, maré. 4. Accesso com alguma mulher : nos. Estaç. Ántig. cap. 83.
copula. Arraes , 2.15. “ficando a Rainha d'aquel- ACCLAMAÇÃO , s. f. Acção de acclamar, de-
le accesso prenhe. » Couto ; e 8; 12 nunciar clamando : v. q. — do novo Rei. 6, Cla.
ACCÉSSO , ad). V. Accessivel. mor em louvor : v..g. foi levado entre acclama- |
* ACCESSÓR, s. m. O que junto de outro o aju- ções do povo. 4. V. Hipiphonema. Eleição por— :
da nas cousas concernentes a segu cargo. Gocs, em que todos nomeão o eleito antes de votarem, |
Chron. de D. Man. P. III. 55.1V. Assessor. ou sem votarem. Vieira. |
ACCESSÓRIAMENTE, adv, Dê& modo accesso- ACCLAMÁDO , part. pass. de Acclamar. Á
rio. Ord. Af. 2. t. 63.4. 6, J ACCLAMADOR:; s. m. O que acclama. 4. adj.
ACCESSÓRIO , adj. Que anda annexo , eacom- Que clama, brada, pede bradando. ** acclama-
panha outra coisa, a qual se diz principal a res- dora de justiça (N. Senhora). ”
peito da outra accessoria , ou accrescentada ael. ACCLAMANTE, p. pres. de Acclamar. Como
a: v. g. o dominio uti he accessório do directo, subst. Acclamador, “os primeiros acclumantes.”
» $.subst, roubos, damnos são accessôrios da guerra. Pinto Rib. Acção.
* ACCÍACO , adj. Pertencente a-Accio no Epi- ACCLANÁR., v.at. Denunciar solemnemente o
ro: v. 2. guerra Acciaca. Cost. Vergil. levantamento dºElRei. 4. Eleger a uma voz pas
ACGIDENTAÁR, adj. Que aconteceo , succedeo, ra alguma dignidade. $. Dar vozes em louvor de
sobreveyo por accidente. 4. Não essencial, efig. alguem : appellidando cô louvor , alegria ;v. g. —
de nenhuma sustancia, e pouco tomo. victoria. . Dizemos acclamar Rei, cm Rei, por) |
ACCIDENTÁLMENTE, adv. Por accidente. 6. seu Rei. 8. % Acclamando por armas: appell. |
Em os accidentes: v. g. differe accidentalmente dando armas, á chegada do inimigo. Couto, 8, |
de outro, 36. V, Clamar. Ejs;
ACCIDENTÁRIAMENTE, adv, Por accidente, ACCLÍVE, adj. De costa arriba , cô subida,
e por circunstancias, não essencialmente. em ladeira. Ceita: “ escada ingreme, e — <P sy
ACCIDENTÁRIO , adj. Accidental, Ceita, ACCOMMETTER,, e deriv. V. Acommeiter,
E
“as
pmodamente, 4. Que tem modo de vida. 6. Pa- ACGUNULÁDO , part. pass. de Accumular. Quê
tranquillo, manso: “homem — .” 6. Mo- é de mais. Pinheiro, p. 50. t. 1. omais he tantos
que isto parece accumulado como accesserio..
ACCUNULAMENTO ; s. m. Acção de accumu-
sf lar. 6. Cúmulo, montão; no f. Sentença do Ma-
ACCOMMODAMENTO , s. m. Acção de accom- lagrida,
edar. 6. O efleito desta acção. — de criados; ACCUMULÁR, v. at. Fazer cumulo, montão,
desavença. amontoar, 6. Acarretar sobejamente :v. 2. vuzões.
— ACCOMMODÁR, v. at. Ordenar as cois?s co- 6. Acrescentar múito : v. g. — culpas a culpas, |
- mo convém ; dispor ordenadamente. 4. Appro- delitos sobre delitos. & Accumular autos, agera»
priar. $. Dar emprego , cómmodo , vida , estado. vos : ajuntar uns a outros. t. for. 4. Accumular
Fazer pazes , concertar desavindos , deman- exemplos. Paiva; Serm. 1. f. 334. 6. — se. aceu-
das, pleitos. 6. Applicar : v.g. palavras a alguem , mulão-se os pratos de manjares ; vem múitos. Lu.
qua penta.
a ellas. 8. Pôr em lugar, e pousada siada, 10, 3. 6. Accumular-se com alguem: unire
cómmoda, — se; conformar-se: v. g. —se ds se, conjurar, mancommunar-se. M. L. 4. “ Ae-
4.
cunstancias ; contemporisar. 4. Moldar-se: v. cumular montes sobre montes. ” Brito, 4. “ Acs
g. — se ao genio. 6. Contentar-se, &. Aquietar- cumular riquezas , delitos, cuidados.”
cionar-se. 4. Habilitar-se. 6. Reco-' ACCUMULATÍVO , adj. for. Jurisdicção — ; al.
em pousada. $. Soffrer , não fazer motim, ternada, que exerce o Magistrado, que previne
) Tesistir, não impugnar. 4. 4ccommodar tem a outro, a quem tambem compete o conhecimens
jimudos, except. no Índic. accomódo , — ódas, to da cansa. 6 Razões accumulatiwas: as que se
- óda: plur. accomódão. Subjunct. accommóde, ajuntão a outras para provarem o que está pro-;
— ódes, —. óde, — ódem. vado. Paiva, Serm. 1. f. 320. X. &. Artigos —:
e! | ACCOMMODATÍCIO , adj. theol. Sentido — : accumulados aos do libello, contrariedade, re-
distinto do verdadeiro , e rigoroso de algumas plíca, e treplica, que são os que hoje se admit=
Can da Santa Escritura; tal é o com que os tem no foro, proscriptososaccumulativos. $. Res
Santos Padres applicão à Virgem Maria as pala- medios —: que se ajuntão à outros, no fig. Eus
E: E : desde o prucipio, e ainda antes dos Secu- fros. 3. 7. ariso
— tos fui creada : as quaes Jitteralmente se dizem, ACCUPÁR ; e deriv. V. Occupar, &e.
* € entendem da Divina Sabedoria. y | ACOURÁDAMENTE, adv. Com cuidado, dili.
— ACCOMODATÍSSIMO , superl, Múito accom- 'gencia; e f. com exactidão, perfeição. Vieir. p,
* modado. Arracs, 10. 6. exemplo —. Ceita.
., g. referir ale. c. — Ord. Mau. 1.1.
va
Fr« ACCOMMODÁVEL, adj. Que póde atcommo- ACCURÁDO., adj. p. us. Exacto, feito com
|: ar-se, EX 3 cuidado. 401 Le
dd
28 ACE ACH
mado ; à: é, entre elles, no seu conceito , ante : sem tento, ao acaso de dizer mal ou
elles. bem, com exito não previsto, 7
+ ACERCÁDO , p. p. de Acercar-se. Aproximado. > ACERTO, s.m. A acção, eeífeito de acertar.
WACERGAR , v. at. Cercar. 6. Avizinhar, apro- 4. Consequencia do bom raciocinio, prudencia ,
ximar. $. Acercar-se a alguma época. sabedoria: v. 2. dos meus acertos dou a Decos as
-«SACERBJA DO, part. pass. de Acerejar.4. Da graças; etorno a mim a culpa dos desacertos. 4
feição ,'ou côr de cereja. 4. Sazonado. Acontecimento , acaso. JH. de Isea, f. 8. 4. Cam
—
ACEREJÁR ,v. at. Dar a côr de cereja madu- sualidade , fortuna, opportunidade boa. H
ra; e no f, amadurecer, sazonar a fruta. 4. Bru- ACÉRVO, s. m. Montão, cúmulo. Vicira.
nir, e polir do mesmo modo que a cereja pare- * ACESAMENTE , adv. mod. ant. Ardentemens
celisa, e polida. 4. Madurecer , sazonar. B. Per. te com grande calor. Sant. Ethop. E
ACÉRO , s. m. O mesmo que acoro. B. Per. ACESCENCIA , s. f. chim. Disposição , que al-
ACÉRRIMAMENTE , adv. superl. de Acerrimo. gumas substancias tem para se fazerem azedas
vg: defender — ; perstguir — ; impugnar —. -| em consequencia de uma fermentação espirituo-. e
a
ACÉRRIMO , superl. Múito acre. tmed. 4. fig. sa, insensivel, por múito tempo. se
Mai forte: 0. g. inimigo, defensor —. ACESCENTE , s. m. chim. Que tende a azes
- ACERTÁDAMENTE, ady. com acerto, dar-se.
- ACERTADÍSSIMAMENTE , adv. de Acertadis- ACESO , part. pass. de Acender. f. a alma —
simo. ' de paixão. C. Ode 6. vontade—. Palm.3.p. amo-
ACERTADÍSSIMO , superlat. de Acertado. res —: ardentes. Sá Mir. os olhos ucesos; vivos,
ACERTADO, part. pass. de Acertar. 4. Ajusta- luzentes do que tem alguma paixão. Vid. de Su-
- do, concertado : v. g. “* tendo jaa acertada sua so, p. 19. pelejar —. Couto, 8. 20.04: As pala-
rendiçom:” ajustado o preço do seu resgate. Tned.' vras acesas de S. Cypriano. Arraes ; 7: 18. Q.Fe.
2. f. 553. neste sentido dicerão cortado, e talhar bre acesa. H.N.t.2. 1.68. 6. — decaridade. Flos
soldada , e póde ser que acertada seja por cortada. Sanct. 254. Y. “o espirito tão acceso naquella |
ACERTÁDOÓR ; s: m. O que acerta : o que adi- viagem: ”? desejoso de a fazer. B. 3. 10. 10. |
vinha a acertar, ou por acerto, a caso. B. P. “tão acceso no amor da patria; e no serviço do |
ACERTAMENTO, s. m.: Acerto : v. 2.0 bom seu Rei. ”
acertamento da justiça. Pinto Rúbeiro , do gover- ACESOÁDO. V. Assesoado. (de Suison , Fran- |
no, (idem) Azurara, c 87. 4. Acaso. “ Saber cez.)
por —: sem o inquirir. Ord. Af.1. f. 519. Tned. ACESONÁDO. V. Assesoado. |
3.:168. 0. eo ara a RR o RA ACETÁBULO /s. m.ariat. Cavidade onde enca.
ACERTÁR, v. at. Dar no alvo: v. 2. acertar xão as cabeças dos ossos. 4. Seyo, ou especie de
o encontro na justa. Palmer. 3. p. fi 96. Y. acer- saco, cavidade de membranas. aa 4
tar na cabeça, &c. dirigir a pontaria, etiro aal- ACETÉR,, s. m. antig. Píicaro de beber agua. .
gum objecto, owalvo. Couto, 5. 4. 2. “os de- Nobil. ou caldeirinha de a tirar dos póços. 4. La-
baixo acertavão nellesseus tiros:” apontavão. 6. vatorio portatil. odor q As
£. Obrar bem moralmente, ou racionalmente. 6. -* ACETÓSA , s.m, Herva. Omesmo que azedas. |
Achar por meyo de raciocinio, conjecturas v. 2: ACETÔSO ; s.m. Que participa, ouprovémdo |
acertar com averdade. $. Achar, encontrar aca- vinagre: v.g. acido, gaz acetoso, 6. Acido ; aze='
so, por acerto. 4. Acertar, n. succeder, aconte- do como o vinagre: v. g. varope —. E
cer: “acertei de ir a casa de Pedro: ” à. é, fui ACEVADÁDO,, part. nas de Acevadar. ; Pta da
acaso. 4. Acertar um tiro na cabeça. 4. — se: suc- ACEVADÁR, v. at. Dar ração de cevada pa-' À
ceder, acontecer ; v. g. coisas sem ordem, nem ra engordar: v. 2. — as bestas. B. P. . Em
razão , e que vão como se acerta irem. 6 Estar - ACEVÁR. V. Cesar. antig.
por acaso: ** acertar-se alguem em als. parte ” “ACEYO..V. Asseyo,.e deriv. A+ ,
Ord. Af, 1.5. 26. 4. Acontecer casualmente, “a- ÁCHA , s. f. Lasca de lenha, $. Facha, arma. |
certou-se. ”. Castanh. À. 8.c.217. 4. Encontrar-se ant. Eneida, 9. 128. 4. Teya, ou tocha. Nobi-
na-justa , torneyo. Naufr. de Sep. c 44. Paiva, liar. 299. a vn E
Serm. 1. f. 326. X..** Christo fazia milagres em -ACHAÁDA: por Achiada, subst.ant. Planura ,'
úblico , ou em secreto coníorme se «certava. ” chã, planicie. Ined. 2. 356. ““aldeyas ,asquaes'
1. é y succedia. 4. Encontrar por acerto, acaso. erão na acháada da Serra. ” a
4. Ajustar peças dealguma obra , antesde asunir, ACHÃADO. V. Achanado. Posto porterra, ra«-
coser; ajuntar, assentar como fazem alfayates , so c'o chão. Ined, 2. 260. :
pedreiros , carpenteiros, cortando, aparando, ACHACADÍGO , adj. V. Achacoso. Sá Mir.
alizando o que não se ajusta por grande , áspe- ACHACÁDO , part. pass. de Achacar. 4. Doen-. |
ro, mal talhado. 4. — se em algum lugar ; estar te, achacoso , infermo dedoença cronica. 6. fig. -
gi por acaso; antig. 4. 4 acertar: v. gs dizer as goste —«w Vieira, Es Ceni,
ACHAÃ-
ACH 2.9
-SACHACÁR ,'vvati Tomar por pretexto alguma Chron. Afc5.c.51. asarmas victoriosas achanarão
culpa, ou defeito pertendido ; neste sentido é tudo (segurando a terra dos Mouros intimidudos
asd de: xrroo0e outros Classicos, ehoje pou- d'ellas) = Gron: Cists 5.00 32.7 6. Facilitar! 6) —
- Aceusar, antig. o porteiro achacará ye ci= qualquer difficuldade'; vencer.:6. — o caminho;
WiAchnçar. V. Assacar. ML. 6.'p. “os fr. fam. facilitar os meyos.. Cron. Cist. f.274.X.
ruguezes «chacão aos Castelhanos o defeito de —inquictações ,(dovestado= 00 0h si
budos.'* 6. n, Adoecer. 4. Maltratar, desgos- ACHANTÁDO , Achantar. V. Chantado, &c.
r. Ord.Af. 364.6. 4: “que lhe nom façaes ACHÁQUE,, s.m. Doença habitual. 6. f. Vicio,
leaça , nem mal, nem nos «chaquedes. ” defeito moral. 4. Cor, pretexto. B. Eufr. 1.3.
- ACHACER,, ant. do Eliana Tocar em sorte Ined. 1.408. “foi maisachaque, que causa vera
= “de herança, ou quinhão. Doc. Ant.. dadeira.” e 2. 4. pretexto, imputação para ex-
Ay ACHAÇÕSO, Ap Doente, achacado. Apol. Dial. torquir dinheiro; para impor penas, tiranisar.
NEI. desterrado:, perseguido , achacoso. 8. Que 'Ord. Af.2º 63132 To7.vart. 73. Azurara: aceu-
* toma xto, achaque de alguma coisas» | sação; de commum mal fandada, por leves caus
— ACHADA, s. f. Acção de achar , de descobrir sas, calumniosa. Ord. Af. 1. 80: 8. 4: Queixa,
lg. coisa, como negociação, contrabando, &c. offensa. Ined. 2. 33. 6. "Saber do achaque da vi-
NV; 1. 319. achada d'agua , que a náo fazia. nha : conhecer o defeito, e a-faltá dealguma coi-
to da achade da medida falsa, do descaminha- sa. Auto do Dia de Juizo: 6. Trabalho, desgos-
= oque fazo Escrivão das coimas , quando to, dissabor, razões desabridas. tenho achaques
p,. “acha as taes medidas falsas, não aferidas, para com vosso pai. Ubsipo, 22. Y. c130. J. 6. Impos-
seassentar a coima': achudas ; fig. por coimás, to, on pensão , que antigamente se pagava aos
de casos coimeiros. Alvará de 19. de Reis. M. L.'6. fo310. (As isto: alludirá a'pala-
accusações
tvra'“* achaque ” no cit.Áuto do Dia de Juizo.)
“ACHÁDEGO ;, s. m. O premio, que se dá a 9: Impor crime , ou achaque ; culpa. Ord. Afons..
em acha, e nos traz a coisa perdida. Prestes, 2: f. 17. 4. Ord. Afons. 2. 65. 13. “ Dizem (os
«dar de —. Ord. 5. T. 62. 4.4. 5.6. Coisa moradoresdo Lngar feito honra por fidalgo, a
achada: Ápol. Dial. 2. Arurara, c. 84. quem servem de pam ,'e carnes, &c.) que por
— SACHADÍCO adj. Que se acha facilmente. aquelle serviço perco eu (ElRei) delles a voz,
* “ACHÁDIGO.O mesmo que achadégo. Docum., e a cuynha (coima), e o achaque , e ajuda de
homens, (ou anaduva) e a vendima , e que nom
““MAGHADO ,part. pass. de Achar, homert achado devem hir comigo em hoste. ” Achaque parece
ra aleum emprego;pertencente , habil. V. do significar o direitode punir. : Mendes Pinto, e,
200. “não ficou nenhãa (mulher) que não fosse
degolada com achaque de serem sabedoras d"aquel-
la fagida.” Esse foi o achaque; à. é, o pretexto
em o art achadego , porque este subst. está encuberto de ontro motivo verdadeiro”, e não
apparente. Ined. 1. 107. 6. Dar achaque; à. é,
invento: ». 2. o achado de um thesviro ; de uma chaseo. Castan. 3. 201. 4. Perseguir , importu-
|nar. (Freire)
.E " ACHÁQUEZÍNHO , Achaquilho, Achaquinho;
(E RM dim. de Achaque.
fdtumovno, s.m. O lugar onde se achou | * ACHAQUÍLHO, s. m. dim. d'Achaque. Ber-
- Coisa. B. P. e Cardoso. nerd. o bro Tm 4
"ACHAMBO ÁDAMENTE , adv. Grosseira , € tos- | * ACHAQUÍNHO , s. m. dim. d'Achaque. Áze-
camente. chulo. v. g. trabalhar — . ved. Correc.
“ACHAMEBOÁDO , adj. Grosseiro , tosco , mal | - ACHÁR, v. at. Encontrar , dar com alguma
obrado. ch. v. g. abra — rosto =. "oo | coisa buscando-se , ou acaso. 4. f. Vir no conhe-
— ACHAMENTO, s. m. Ô acto de ser achado 3 cimento ; entender, julgar: v.g. “acho que tem
ug.“ se publicou o — dos tres meninos.” Tran- razão” 4. Inventar, descobrir alguma verdade,
— 0050, 7.2.0.7. V. Invenção, acto de achar. “ Co- metodo deobrar , &c. 6. Averiguar , verificar ; re-
A os tempos do seu achamento. ”* Leitão |conhecer por prova. 4. Se me buscar achar-me-
Wd Andrade, Miscsll. Dialogo 5. p. 315. “ cacha- ha; i. é, pronto a responder ,resistir, a servi-lo.
— mento da India.” Ant. Galvão , Prel. É 9 — se; verificar-se. $. — se em alg. lugar , si=
ACHANÁDO , part. pass. de Achanar. Ined. 2. tio, função: estar presente. 4. Em alg- estado:
jJ:260. tudo foi nchanado ( derribando cercas, e v. g. acho-me bom , de saude , doente , pobre,
cerraduras das hortas, e pomares). (acompanhado , só, confuso, perplexo. eu me acho-
ACHANÁR, v. at. Fazer chão, plano, raso, ditoso em tal perigo. Clarim. 1. c. 17. 4. Ver-se
igualar, aplana
a superfici
r e. 6. f£ Aquietar. | inopinadamente em alg- estado , circumstancia.
> q 9- Achar=
30 ACH ACI
é. Achar-se com alguma terra, ilha: estar chega- | * ACHERÔNTICO , adj. Pertencente ao Ache.
do a ella. Castan. 2. 181. ronte, Blut. Vocah,
- ACHÁR , s.m, Conserva para preservar frutas, * ACRERÔNTIO., adj. Pertencente ao Aches
peixes. $. Conserva de frutas, e vegetáes para ronte.
excitar o appetite.. 4. Cabeça de porco d'achar; |» ACHICÁR, v.n. Ir-se esgotando , secando , di=
que esteve de conserva em achar, ou na conser- 'minuindo aagua: vg. achicárão as bombas, Vieis
va de vinagre, e sal, &c.. xa. [ Garção.:) 6. at. Esgotar a agua da embare
ACHAR ÃO. V. Charão, 'cação , com bombas, baldes, ou outro artifício,
ACHAROÁDO,, p. Pp. Envernizado como as obras | * ACHILLÉIA , s. f. Planta-cheirosa, muito pas | /
de charão, que vem da China: v.g. bandejas de recida nas folhas aos coentros.
cobre acharoadas. |. ACHBÍM ,8. m. Especie de pimentão , que veyo
ACHATÁR., v. n. antig. Assentir, conceder, 'da Índia.
aquiescer. “* Nós cubiçantes achutar a vossas pe- | ACHINÁDO, ad). Da feição dos-Chins : 0 ge
regalhas piadosas :” i. é, desejando outorgar, ou olhos —: ( Lucena, e Mendes Pinto) pequenos, |
conceder a vossas pias preces. Docums. ant. 'oupouco abertos. A
ACHÁTES. V. Agatha. Tnsul, ACHINELÁDO , part. pass. de Achinelar.
tag vs
- ACHAVASCÁDO , adj. pleb. Rustico, grossei- - ACHINELÁR , v. ate Calçar:o sapato, sem ere |
ro, tosco :-v. g. obra —. X guer o talão. famil. E
ÁCHE, s. m. chul. Feridinha, borbulhinha. ACHÔR., s. m. med. Uma especie detinha. Mo-
EV. Axe.] | rato, otir ans SM .
ACHEGA, 8. f. Adjutorio, auxilio. 6. Mate-. ACHROMÁTICO , adj. Telescopio — : oquere-:
riães para qualquer edificio. B. 4. f. Valedor. 6. presenta os objectos descercados das córes do. |
Adherencia. $. Addição. Arraes, 3. 4. 0 Fariseo iris, sem o defeito, que tem osnão achromaticoss.
fazendo algumas achegas á Lei; i. é, mais doque * ACHRÓNICAMENTE , adv. Anticipadamente ,
ella prescrevia; 4. Achegas:, antiq. os que tem fora de tempo, e lugar opportuno. taSUE
parte em casal encabeçado em algum, que: cô ACHRÓNICO, adj. astron. Diz-se do nascer,
e pôr-se de uma estrella , a qual se levanta achros.
elles reparteos rendimentos. Docum. ant. 4. Ache.
£as, no f. materiães, apontamentos para escri- nicamente , quando o faza tempo que o Sol se
tura mais larga. B. 1..9. 1. & herdade, ouhe- põi; e pôi-se achronicamente , quando o faz à
rança com todas as rendas e achegas. ” Leão, or do Sol: órto —: nascimento — .
Cron. Afi 1. fe 82 sas AA ACHUMBÁDO , adj. Da côr, e pezo do chum- |
ACHEGÁDA , 8. f. ant. Acomettimento de per- bo. a cor dorosto —: chinelas —.. 4. Ve Chumnbas:
to. Ined. 2. 432,5) à nie do. “* falar —. ? SE. Asa
ACHEGADAMENTE ,, adv. Aproximado : v.&.— ACIÁNO ,s. m. Flor. ( Acianus maior. ):
ao estilo familiar; v.g. falar —— ao vulgo. ACICALÁDO, ACICALÁR,, e deriv. Assim pa-
ACHEGÁDO , part. pass. de Achegar. 4, subst. rece que se deve escrever, enão Agacalado ,&c.;
Pessoa proxima por parentesco ; alliado, “*met- Tempo d Agora, P.1. D.2. Sousa, Vida do Ar=. |
tem nas honras seusachegados , eseus Ouvidores, ceb. L.6: c. 13. Eneida ,7. 123. Mal. Cong. 4:
e defendem, que nom entre i o meu Porteiro.” 33. o acicalado ferro luminoso: Acicalado vêi do:
Ord. Af. 2. 65.8. | Hespanholacicalado , evistaa variedade dosClas-
ACHEGADOR. V. Chegador. Official de justi- sicos Portnguezes parece devemos seguir os, qa
ça. antige | La VT se conformão com a etimologia. V. Apacalado,
ACHEGAMENTO , s. m. Proximidade, e união: e Assacalado. | ERRO o
“da coisa chegada para outra (appositio ). ACICÁTE, s. m. Espora de cavalgar à gineta
ACHEGANÇAS. s.f. pl. antig. Pertenças, ren- com uma só ponta de ferro , e nella uma peça.
dasannexas a algum casal, &c. Doc. Ant. “ache- que impede penetrar múito a tal ponta: Bater'os
ganças tam prediáes, quam pessoáes. : 4 acicates ;ferir com elles o ginete; e no fig- esti-
ACHEGÁR., v. at. Chegar. Lusit. Transf. pag. mular , irritar. Eufr. 5.1. “* bater-lhe
os acicaies.
26. € 274, achegar q, e para, achegar , nentro: ACÍDIA , 's. f. Priguiça, deleixo, froixidão ,
'* chegar, desus. Inedit, 2. 379. 4. — se; chegar. para começar o hem , ou prosegui-lo, e acabá-lo...
se, appropinguar-se, unir-se: v. g. achegárão-se Paiva, Serm.3.fc 35. Vieira. Mart, €. 1.1. (13.1
“ú Republica, Pinheiro, 1. 235. & Achegar-se a acidia espiritual. E o dae
uma mulher ;ter accesso, copula comella. H. de “ACIDIÕSO, adj. Que tem o vicio da acidia,
Isea,f.6, X%. 4. Ajuntar-se. Árraes, 3. 10. ac- priguiçoso. Martir. Catecismo. “homem —.
crescer. 4. Achegar-se a alguem, buscando o seu ÁCIDO, adj. Azedo, na chim. Substantivada-
amparo, asilo. mente toma-se por toda a substancia, que mistus.
* ACHERÔNTE, s. m. Nome proprio d'um rio rada com o alkali fermenta ; deste acido ha va-
do inferno , os Poetas o tomão pelo mesmo infers rias especies cm razão das diversas substancias ;
no; ou pela morte, que
| ACL ACO 31
'o fornecem; '». g. o que se tira do nitro se pa, 6: Praça aclarada ; efectiva ; servindo ,e ven-
“ e
“ diz nitroso; marino o que se'tira do'sal das ma- cendo soldo , sem baixa. Vibira, S. 1. col: 682.
rinhas; vegetal, o que asplantas; e oque os ani. ACLARAMENTO ;-s. m-: Acção de aclarar. B.
“máes dão, se diz animal . the P. o effeito de ser aclarado.
at DULO ; adj. Agrias ncidulas chamko osme- |. ACLARÁR, v. at. Fazer claro, 'o que era es.
| icos' faque são fartas de arfixo, e que segundo euro, tenebroso; turvo: v. g. “ aclara a manhã
ultimas experiencias tem grandissimas virtu- as terras.” Seg. Corco de Dio, f. 323, aclarar os
“é mo tocão de azedas, lhes derão este epi- liguores, que-tem pé. 6. no fig. Aclarar a verda-
— theto alatinado conforme ao gosto da Faculda- de: tirava limpo, demostrar, averiguar. P..P.2;
— de, e em vnlgar vale tanto'como azedinhas. 141. Y.6. -Aclarar o entendimento: illustrar ;lis
> ÁCIE , 8. f. p. us. A agudeza da vista: fig. da vrá-lo da cegueira, dúvidas. $. Aclarar alguma
coisa-a-alguem ; explicar claramente: v, 2. acia-
a fir ready V. Cima. rár difficuldades: 6. Aclarar a vista; que estava
ADO, p. p. de Ácimar
: v. 2. — turva , confusa : livrar desses defeitos. 4. Áclarar
teroja
( Prov. Hist. end: perto a voz surda, baixa, ou mal distincta ; fazer bem
— ACIMÁR, v. at.antig. Acabar: v.g. acimarom perceptivel., HaAclarar, m. fazer-se claro; alvo-
» façanha. V. Atimar. rar; v. g. aclarou o dia. 4. f. Aclarar-se a agua
ACIMENTO , s. m. antig. Cimo, altura, ele- turva
; fazer-se clara. 6. f. Aclararese verdade
a :
“vação. Cancioneiro : “remontar se ao mais alto manifestar-se; averiguar-se. 4. -Aclararese praça
ao militar: abrir-se praça, que vença soldo sers
o “ACÍNTE, s m. (composto de «a e cinte corru- vindo. | y
ptodesciente ) Acção feita de proposito, sobre-
nsado, com conhecimento , e deliberação pa-
|. ACMÁSTICO , adj. med. Febre —: à. é; igual
do principio até o fim. Luz da Medicina , pag
Ea
[E q
ofender, desgostar: v.g. a fortuna tem-me fei- 390.
to mil acintes. V. Assinte. Conspiração Univ. f. * ACMÍSTICO , adj. Med. O mesmo que Ac-
842. Apolog. Dinl. fiz acintes: Lobo, Egloga 7. mastico. Morat. Trat. das Febr. ce)
J- 338. ed. 1774. “ faz acintes Amor, porque he ACÓ, adv. ant. Para cá, a cá. [ Doc: ant.)
ninino. ” Outros escrevem a sinte. Feo, Tr. 2.f. ACOALHÁR. V; Coalhar.
109. e noutros lugares. / nho ACOAR. V. Coar. [ Vit. Christ.) |
s ACÍNTE Drag Berna. Lima, Carta 26. ad * ACOBARDÁDAMENTE , adv. O mesmo que
fosse se acinte feito , acaso.” Eufr. f. 12. X. cobardemente. B. P.
—— ACÍNTEMENTE PEL TPITUTA De teres a ACOBARDÁDO , e deriv. V. Acovardado. do
fim de desgostar : v.g. “ já fez isso acinte , ou Francez Couard. Galvão , Serm. Eneida, 2. 29.
acintemente.” Pinto Pereira, 1.c. 27. Leão, Orig. ACOBARDAMENTO ,, s. m. V. Acovardamentos
c.8. “ os antigos dizião cintemente. ” Covardia, pussillanimidade. B. Per. ó:
va TÔSO , adj. Amigo de fazer acintes: v. 2. ACOBARDÁR , v.at. Fazer cobarde ,medroso.
à acintosá Fortuna não levanta de sobre nós a — o demonio. Galvão , Serm. 1. f. 28. Eneida,
2. 29. ** com carraneas o Austro os acobarda. *
— ACINTRO,s.m. V. Losna, Absintio.. 9. —se; fazer-se cobarde, timido; acanhar-se ,
ACIPÍPE , s. m. Iguaria delicada, e gulosa: intimidar-se.
v. g. não quer, ou não gosta senão de acipipes. ACOBER'TÁDO , part. pass. de Aeobertar. Tned.
“4 tem nelle ( no fel da vaca ) bum grande aci- 1, f. 152, it. enronpado. 4. como subst. A arma-
“pipe.” Telles, Ethiop. 1. 16. 42. dura completa para acoberiar. um cavallo, Scse..
— ACIPRÉSTE, s m. V. Cipreste, e Arcipreste. rim , Nut. D. 2. 6. 2.6. Homem darmas , com
-. ACÍQUA, s. f. antig. Bolsa. “a aciqua provi- cavallo acobertudo. Goes, Cron. Mau. 1, €. 47.
da de coscos para roçar, e piar de godo; “i.é, “oitocentos acobertados.” 4. Cavallciro— de ma-
cabo provida de vintêis para comer , e beber lha. Leão, Cron. D. Duarte, c. 12. Gces, Cron.:
rico, á regalona. Ulisipo, 4. 50.7... do Pranc. c. 78. ** a força dos acobertados , que
| f ACIRANDÁDO, p. p. d'Acirandár. B. P. erão muitos: ” homens armados d'armaduras com-
ACIRANDÁR,v.at. V. Ciraudar, eosderivados. pletas. 6. Acoberiados :corpos d'armas para ho-
ACÍTARA, s.f. Cobertura: v.g. dasclla. Car- mens. Severin, Not. 2. 11.59. Mariz, D. 4.0e, 19.
s Diccion. de coisas d'Igreja. . Docum. Ant. | ACOLERTAR , v. at. Arreyar os cavallos com
dk RINÁDO , adj. Cor de cidra. | “peças d'armadura , que os defendão. V, Chron.
+ ÁCLARA : por, ds claras, claramente, sem Mangel.
por Goes. 1. p. e. 47. 4. Por coberta so-
encuberta, nem dissimulação. bre a sella;; por qualquer coberta ao cavallo, ow
- ACLARAÇÃO ,s. f. Aciaramento; v. g. da ver- elefantes.
dade. Mon; Lust. 3.1.9.€. 3005. | + ACOCÇADO ; e deriv. V. Acossado A dea, e
— ACLARÁDO, p. p. de Aclarar. Sem nota,cul- Cosso.
ACO.
32 ACO ACO
ACOGÁDOR ; sm. O que acoça.: Cardoso, e ACOLCHOÁR. , v. at: Metter entre forro, epe. -
Barboza. car v. g. desaya ,scolcha, oucutra obra, algo. |
ACOÇGAMENTO , s. m. Acção de acoçar. Can- dão, ou lã aberta; e Segurá-la com pontos, que |
cioneiro. sa fazem certo lavor á peça-do acolchoado.
ACOCHÁDO , p. p. de Acochar. Cabos bemtor- * ACOLEJOS, s. m. pl. Certa planta berbacia,.
cidos, e acochados : as resmas bem acamadas, e Grisl. Deseng. 3. 16. | E
acochadas. E ACOLETÁDO,, adj. Da feição de colete, ou a
ACOCHÁR, v. at. Acamar apertando ascoisas que anda junto o colete. Ulis. f. 18. X. saios de |
que se enfardão , as palhas da tabua;, eoutras de mulher acoletados. o
que se fazem obras; conchegar. 4. Acochar-se ; ACOLHEDÔR , s. m. Que faz acolhimento, |
por agachar-se. V. Encouchar. ACOLHEITA, s. f. Lugar onde alguem seaco. |
ACOCORÁDO , part. pass. de Acocorar-se. . lhe, abrigo, refugio, asilo. Barros, 1.5.6. 6.4 |
ACOCORÁR-SE. V.refl. Pôr-sede cocaras; ch. acção deacolher-se;, rétirar-se; fugir paralugar
ACODÍR. V. Acudir. Castan. 2. 8. - abrigado de mal ataque. “tomarão-lhe as costas
ACOGOMBRÁDO. V. Apepinado. (com cilada) por lhes não ficar acolheita para a |
- ACOIMÁDO , part. pass. de Acoimar: cidade.” B. 2. 6.10. 4. Acolhimento, antig. |
ACOIMADOR , s. m. O que acoima; ds ACOLHEITO,, p.p. de Acolher.- antiq. Acolhi. |
- ACOIMAMENTO , s.m. Castigo ,punição. 6.0 do; recolhido. “* por serem já acolheitos ao pal...
acto de se vingar dodamno.: V. Orden. Af:5.T. mar? Ba dk. 82 840 00-047BEMe Di VARNRO
63. “que nenhum fidalgo faça desafiaçom , nem ACOLHENÇA,, antiq. V. Acolhimento. Bar. Pa. |
acoimamento por deshonra, que lhe seja feita. ”neg. 1. “& recebia com tanta humanidade,e tão.
vindicta da injuria propria , ou alheya : v. g. boa acolhança.” Menina, e Moça, f. 63. “teces.
quando algum reptava outro para acoimar a trai- bendo com humas acolhenças,”. &. it: Acolheita, -
gão porque o reptava. V. Orden. Af.1. T. 64. ACOLHÊR , v.at. Dar acolheita, fazer acolhi-
- ACOIMÁR, v. at. Multar com a coima, 6. fig. mento, receber em abrigo, asilo, emparar. 4.
Castigar: v. g. — o delito. F. M. 85. Castan. 1. Adquirir. Eufr. 1: 6. — dinheiro. 4. — em cilas —
91. ““Deos acoime tua culpa: ” V.p. 163. e L. da: toma r
,achar. 4. Acolher boina ram 18
2..p. 138. 4. Censurar: 0. 2. — aspalavras. Au- havê-lo ámão , é prendê-lo. Castan. 3. 194, “ar=
legr. f. 76. 4. Castigar. Ulisipo, j. 28. acoimar dil (dos Mouros) para o acolherem dentro daquel.
os filhos; reprebender, reprovar: acoimar a vi- le rio.” B. 2.1. 4. comprehbender em mentira,
da, censurar a conduta. $. Accusar, Leão, Orig. falsidade. Ferr. Bristo, 3. sc. 6. ** acolhero Se-
Jf. 211. 4. Reprehender. Chron. Af. 4. acoimar- nbor n'alguma palavra com que o calumnias. |
vos aguerra, que fazeis. 4. Achar incurso em coi- sem.” H. Pinto, D.2.8.7.6. — se;abrigar-se, re-
ma fazendo acção sujeita a coima. Se o Meiri- fugiar-se, escapar, fugir. Lus. Pransf. V. de Su.
nho os acoimar ; acoimar o gado, que pasce em so 40.25. M. L. $. Buscar patrocinio , acoutar-se ;
lugares coimeiros; os que trabalhão «o Domingo ; v. g. acolher-se a alguem. Lobo. 6. f. Acolher-se
que vendem por falso peso, oumedida ,&c. tomar á oração : recorrer a ella como meyo de obter
vingança , vindicar. “* nenhum Fidalgo acoime | auxilio , socorro, livramento de mal. Cathec. Rom.
por si, Leide D. Afonso 4. de 17. Jun: 1374. 649. “convêm acolher-nos 4 oração.” 6. Dar ou-
9. — se; achar-se culpado. Paiva, 1. 154. Y. | vidos , credito : acolher suspiros namorados. 4. Ácos
ACOIRELÂMENTO , s. m. Sesmaria, porção lher-se quem fala: retirar-se, cessar de falar. Ara,
de terra, ou casal, que se dava ao novo povoa- raes ,7:17. 4. Fugir. ““acolhião-se as filhas da |
dor. Elucidar. Art. Cibraão , Tom. 1. f. 274.col. 1. casa de seus pais. ” Tempo d' Agora, 1. 3. 4. Sim,
» * ACOITÁDO, p. p. d'Acoitar. 5; no de acolher ; que faz sinal de recolher-se, & 0 |
ACOITÁR-SE ,v. at. rel. antiq. Chamar-se coi- das Camaras á noite. 6. 'V. Colher frutose.
tado , infeliz ; affligir-se, amesquinhar-se. “ a ACOLHÍDA, s. f. Acolbeita. 4. Ásilo, refugio. |
mãi seacoitava.” (pelo filho perdido) Vita Chri- Freire. 4. Accrescentamento: v. 8». dos ribeiros
stiy 1.f.21. Y. V. Cota, ou Cuita. Her engrossão às aguasde algum rio. ** acolhi,
ACOLÁ, adv. de lugar. Aquella parte; o Jus us d'agua.” H. Pinto. for !
gar distante que seaponta, onde não está quem | ACOLHÍDO , part. pass. de Acolher. Colhido. |
fala, nem a pessoa a quem se falla. Acolhida em casa de algum poderoso : refugia- 7 !
ACOLCETRA,, 8. f. antig. Colcha. Docum, Ant. do , asilado da Justiça. Orden. 5. 104% 4. 3. ho=, |
V. Coleedra, ou Cocedra. d miziado , acoutado. k | [
“ACOLCHOÁDO, part. pass. de Acolchoar. imp “ACOLHIMENTO, s.m. Acolhida , valhaconto, |
staut. Fazenda de algodão lavrada como acolchoa- refugio em casa forte, palanque, &c. B. 1.311. !
do; panno —., no porto: Castan. 2.199. 4. f. Recebimento, aga-
- ACOLCHO ADÓR ;-ACOLCHOADEIRA , s,m. € f. salho , que se faz a alguem com palavras, hos. |
O que, a que acolchoa, pedagem.: 6.10 — das abelhas: — casa. 6. A
qual
ACO ACO 33
qual” povoação . «+ sendo somente hum pequeno Unir em um sugeito : v. g. perfeições de que a
— “acolhimento de pescadores. ” B. 2.3.9. |natureza o acompanhou. Palm. 3. parte. $. Ocia-
— ACOLITÁTO, sim.p. usado. A ordem de acó- viovacompanhava a brandura com à gravidade.
— Tito. T Comp. e Summar. 23. 43.) Pinheiro , 1. 129. e acompanhava a gravidade
— ACÓLITO ,s.m. O queserve, é minístra á mis- com ser humano. $. Unir em um contexto : v. 2.
sa.$. O que tem o 4.º grão das Ordens menores. acompanhado com outras as razões ponderadas. 6.
— ACOMMETEDOR., adj. Que acommette , inves- Fazer som com outro: v.g. — o instrumento mu-
| tes Que emprende. V. do Arceb. 1.1. Eufr. sico, ou a voz do que canta. 6. Ter o mesmo lan-
1.1.20. Y. ef. 90. XY. “ acommettedor de em- çamento: v. 2. dormitorio que acompanhaa Igre-
pressas , que arruinem o seu estado. ” Vúsc. Si- ja; alléas d'arvores, que acompanhão o rio ; bo-
— Bio, f. 56, usa-se tambem subst. ninas que acompanhavão as bordas do caminho ,
| + ACOMMETTER , v.at. Assaltar, investir, prin- &c. 6. Estar junto: v. g. Satyros, que acompa-
E“cipiar a batalha, briga. 4. fig. Tentar, provo- nhavão as sombras do arvoredo. Palmer. 3. p. f.
— carcom dadivas. 4. Emprender. Goes.-$. Ir em 17. XY. 6. Acompanhar-se, no f. ser compativel
— busca, demandar: v. g. navegando. “* acommet- a união: v.g. “Servir a Deos, e ao mundo não
ter o Oriente. ” [si são cousas, que possão acompanhar-se.” Arraes,
» ACOMMETTÍDA, s. f. Acommettimento. Vas- 2. 20. 6. Andar unido: v.g. a fortaleza deve acom-.
“concellos, Arte, Re - panhar-se da virtude. Arraes, 7.2. 6. “ Acompa-
— “ACOMMETTÍDO, part. pass. de Acommetter. nhou-se a peste de apertada esterilidade. ” Sou-
- ACOMMETTIMENTO , s. m. Acçãode acom- sa, H. Dom. 2. p. &. neutro. Á ndo acompanhou
metter ,tentativa , começo , empresa ; v.Z. de coi- com as outras. Lucena, p. 136. col. 2. 46. Acompa-
sas difficeis, $. Proposta. Leão, Chron. do Con- nhar: imitar nas boas, ou másobras. 4. Acompa-
de D. Henrique: ** acommettimento para casar. ” nhar a outro na dor, no pranto, nos gostos; pars
- ACOMMUNÁR-SE , v. at. Mamcommunar se, ticipar, fazer o mesmo. $. Occnpar; v.g. pensa.
causa commum, ajuntar-se cô outros, as- mentos que o acompanhavão. $. Acompanhar o
Ciar-se. ** acommunarão-se para perseguir os que se escreve com sentenças, textos; mistnrar,
- istãos..”. ! adornar. 6. O bom nome acompanha a virtude, o
- — ACOMPADRÁDO, part. pass.de Acompadrar- merecimento. 6. neutr. Ter companhia. “* não
se M. L.t.1. | q acompanhei com ninguem : ” fui, andei só. &
ACOMPADRÁR , v. at. famil. Fazer amigo. 6. Guarnecer um lanço : v. &. acompanhar o muro
se: fazer-se compadre ; amigo , &c. e no f. de gente que defenda. Ined. 2. 435.
er,
ACOTOVELLÁDO,, part. pass. de Acotovellar. mãi rijo, forte. 4. Osaços: no plur. porções
- AGOTOVELLÁR , v. at. Tocar, dar com o cos le. Espirgarda perf. 6. Os aços:asespadas: 6. Mu- |
tovello'; talvez para fazer notar coisa ridicula. ro, peito d'aço: £. moi forte, incansavel. “quam
censuravel. Eufr. Prol. 4. Acotovellar-se. Eur, de aço devia ser o espirito, que não quebrou em
Jf. 210. tocar-se cô os cotovellos para notar coi- taes trabalhos.” Fr. Marcos de Lisbom «vv.
sa de zombaria , escárneo. Ulisipo , 4.7. ou para ACODÁDAMENTE À , adv. ant. Apressadamente É)
dar algnm sinal) 4 MA 4 ls v. g. andar; respirar — .
- AGOVARDÁDO, part.pass. de Acovardar, Mau- ACODADO , part. pass. de À codar-se, Apressãs
sinhoy 111. feito covarde.: Couto, 4. 9.5. Seg, do, Palm. P, 4, ospeitós açodados : affrontados.
Cercosde Diu , Canto 13. *“afrontando os mai do respirar apressado, Seg. C, de Dis f. 234. aços
agovardados com palavras.” | € dada anhelito. Naufr. de Sep. Canto 6. f. 107. ult,
» ACOVARDAMENTO, s. m. Covardia. cd. & Perseguido: w, g. açodado da justiça. Co-
| -ACOVARDÁR. , v. at. Inspirar covardia , desani- rograf. 4. Descia a maré mui açodada : Barros,
mar, desacorçoar. JM. C. 1). 27, & — se : criar “apressa-te, mas não sejasacodado. ” Arraes, 2 3
medo, Paiva, Serm. 1. f. 348. Ined. 2. f. 307. AÇODAMENTO , s. m. Pressa, precipitação,
» ACOUCEÁDO., part. pass. Pisado a couces. P. Castan. L. 8, p. 47. col, 2. osuossos com oaçodas
B, fig. acouceado da ira, | mento de dar vaivem é porta : com açodamento
ACOUCEADOR , s. m. O que acoucea. B. P, de tomar as manchuas : Barros. furtar-se de casa
| —ACOUCEAMENTO , s. m. Aacção de acoucear, com açodamento.. Sá Mir. Estrang: f. 100. com
B. P. açodamento de ferir. Clarim. 1. c. 21.
ACOUCEÁR,, v. at. Pisar a couces; dá-los, AÇODÁR., v. at. Acelerar. “ta natureza aceda
ACOUDELÁR. V. Acaudilhar. mortes repentinas. ” Ceita, Serm. 4. Açodar-se :
ACOUTÁDO, part. pass. Recolhido em conto. apressar-se. desus. y
$. Tomado pelo acoutador, ou que faz apprehen- AGOEIRO, s. m. Quecria , e pensa os aço-
são, etomadiasdas coisas defesas: v.g. armas— . res, e outras aves de volateria. M. L,
V. Coutado. AÇGOFAR ,s.m. Metallatão. Sistem., dos Regim.
--ACOUTADOÓR , s. m. Que dá couto, 4. Censor. t. 6. f. 504. no Forcl de Lisboa,
B. P, ou antes acotador, ou cotador, de cóta. ACOFEIRA,s. f. Especie de maçã de nafega,
ACOUTAMENTO ,'s. m. Nota de quem censu- B. P.)
ra, B. P. desus, Será acotamenta , de cóta. 40. V. ; ACOR, s. m. Ave de rapina, que seacostuma
Coutamento, v. ga de armas, mulas, &e, a caçar pombas , perdizes , lebres. (accipiter)
ACOUTÁR., v. at. Fazer couto de algum lu- 0. 4gor prima, é a femea do Treço, ou macho,
gar. Prov. da H. Gencal. t. 6. p. 192 4. Reco- 9. Saber d'açor » entender da materia , e pelo con- -
lher em couto, dar asilo. $. Censurar. 6. Tomar trario. “ quão pouco sabeis d'agor. ” Ulisipo,
a coisa defesa: v. 2, acoutar as armas. Qrd, & — 1. se. 1. 2
se: refugiar-se. Vilhalpandos , f. 240. ““acoutar-se | AÇORÁDO , part. pass. Sofrego de alguma pre-
aos amigos: ” ir buscar abrigo, V. Acuitar, sa , múito desejoso de qualquer coisa. Faria e
pe
RD
me
ro
- ACOUTEZA,s, f. ant. O acto deacoutar, dar Sousa, Fonte & Aganipe, Centuria à. Soneto 68.
asilo. Lopes, Cron, K 1. “ vai em eruezas açorado. ” | ti
ACOYRELAMENTO , s. m. Divisão da terra | AÇORÁR, vs at. Inspirar desejos com inquie-.
por sesmarias em coirelas, a novos poveadores; tação. &e — se: inquietar-se com desejos de al-
ou herdeiros. antiq. Docum. Ant. guma coisa. Os SALETE
ACOYTAMENTO , s. m. ant. Coita, ou euita, | AGÓRDA, s. f. Comida de migas de pão, azei-
angustia , afflicção: v, g. — damorte.' Doc. Ant. te, e alho ; ou adubada com ovos, assucar , e.
ACOYTÁR , v. at. ant. Causar euita , affligir, manteiga. é E.
dar cuidado , molestar. 6, — se: aflligir-se,aba- AGORENHA, s. f. Ave de rapina da especie
ter-se cô medo. Docum. Ant. V. Acuitar, de açor. Arte da caça. ;
ÁGO, sm. Ferro temperado de sorte, quead- ( + AGÓTEA, s. f. Lugar no alto da casa, expos- |
quire bom gráo de dureza ; deste se fazem armas, to ao Sol.
€ instrumentos cortantes, ao menos o gume, ou - AÇOUGÁGEM, s. f. Tributo antigo , que se
fios: daqui dizemos dar aço ao instrumento; jun- pagava das carnes de vaca , porco carneiro, &e.
tax-lho para se fazer mais rije, e cortar melhor. que se matavão noaçougue: Cron. J. 1. c.28.€e |
à. fig. “ingeuhos bôtos, e sem ago:” grosseiros, póde ser que de legumes; e hortaliças dana
4
|
F
ACQ ACR 37
s portas des açougues , alias Brancagem. q. f. ACQUIRIMENTO : adgnisição, v.g. — das vir.
» Gritaria, traquinada. | | | tudes [Fr. Marc. Tr; 3. 3.37. Y.]
— ACOUGARÍA, s. f. valg. Gritaria como de ACQUIRIR, ederiv. V. Adquirir, Cast. 2.209,
aequirir medrança por mexericos.
— AÇÓUGUE,s.m. Casa onde se talhão, e ven- ACQUIRITÍVO, adj. Virtude— ; de aquirir.,
carnes para comida. 6. A Matança , car- ACQUISIÇÃO, V. Adquisição.
ia. 6 rs Lugar dedesordem , de vozerias, “ACQUISÍTO, adj. p. us. Adquirido, não na-
pituria.6,Lugar de mortes violentas. Jerusalem tural: v.g. qualidades— ; sctencia — .
ongue de Profeius. $. Agougue de Venus: pu- ACQUISTO , s. mr Étal. Adquisição , conquista.
ja; casa de prostituição. sernardes, te p. us. Gerusalem Eiberiuda - no glorioso acquisto
tas. 6. Eut r ao agougue, ou ao matadeiro ; (do Ital. aquisto traduz. à lettra ).
“fig.à perdição, grandes males. Vieira. ACRAVÁDO,, part: pass. Ferido como com cra=
— AGOUGUI, s. m. ant. Açougue, onde antiga- vo. € P. Pereira , 2.60. XY. aeravado das rui-
gente tambem se vendião eutras mercadorias, nas: opprimido, soterrado.: .. po R
o em lugares de mais concurso. Doc. Ant, ACRAVÁR.V. Cravar. Acravar, arena v. gr
PaDíGO, adj. O que foi , o que me- na artya. O pezo do oiro vos acravará , que fi
Tece ser açontado. Cardoso, Barbosa, queis enterrados , e atulados. “* Levanta-se com
— ACOUTÁDO, part. pass. de Açoutar. fig. Açou- vento forte a areya, e ucrva os dromedarios:”
tado da experiencia. Aulegr. 159.V. Escarmentado. enterra , sumerge. V. TFenreiro, c. 63. 6. Acras
— -»AGOUTADÔR , s. m. O que açouta. [Cardoso,var a seta; &e. O — se: cravar-se, embeber-se ;
v. &. o que se finca. Castan. 1. 144. acravavão-
— AGOUTADÚRA,s.f. Acção deaçontar. Edo P.i se os estrepes na area. ” acravarão-se ( as casas
"* AGOUTAMENTO ; sm. O mesmo. [V. Christ.] sovertidas > até os telhados : o homem pesado,
— ACOUTÁR , v.at. Castigar com açoutes.4.fig. quanto mais está no ateleiro , mais se acrava.
Menos impressão. açoutão a sarciva , chuva, as on- ACRE, adj. Que tem sabor picante, que mor-
“das,e ventos. Seg. Cere. de Diu , f. 279. Açoutar de, e corroe. 4. fig. Forte; v:g. condição,genio
k “varas a oliveira; varcjá-la para desribar a acre-em crecutar ; aetivo. Souza, V. do Arceb,
“azeitona. 4. Ágoutar os animáes com vára , late-| ACRECENTÁDAMENTE, adv. Com acrescimo;
> acoutar com hervas pungentes , lóros, correyas. com amplificação, exageração : v. g. contar ,
6. — se: disciplinar-se. 6. Castigar: v. g. “ Deus narrar = ' Filosof. de Er:
nos acouta.” castigar, e agoutar asterras. Vicira. | ACRECENTÁDO, part. pass. de Acrecentar.
$.—c ar: trabalhar em vão. fras. prove. ACRECENTADOR , s. m. Que acrecenta. Ord.
— AGOUTE, s.m. Instrumento de açoutar , de Af. 2. 16, ET. — do serviço de Deus,
“varas, correyas, como o chicóte , latego. 4.1. Os | CACRECENTAMENTO , s.m. Acção de acrecen-
; dados com o açonte. $. A pessoa que cas- tar: a coisa aerecentada , addição.
tiga. Átila açoute de Deos. Arraes , 10.60. 4. Qual- |. AÇCRECENTÁR , v. at. Ajuntar alguma peça,
quer sorte de castigo , calamidade , afilicção; v. ou porção a algum todo;, eu número , com que
£- calo sobre nós o açoute do Ceo. $. A impres- 'a coisa aerecentada se augmente em grandeza ;
são, e embate das ondas, ventos, saraiva, &c. fazer addição , additamente. 4. fg. Ajuntar; tv.
do Confessar sem açoutes; à, é, voluntariamente. 'g.— um crime a outro. 6. Dilatar por tempo: v.
aujros. 4.Dar um gibão de açoutes; uma boa co- &. acrecentar a vida. 4. Augmentar: v. g. acre-
“e els. 6. Pena de açoutes ; que se dão nas centar espiritos. Palm. 3. f. 97. acreecentar 0 now
às nuas pelo algoz , aes vis que commnettem me Christo. Pinheiro, 1. 253. 6. — se: augmen-
Certos crimes, e aos nobres que commettem cer- tar-se em fazenda, dignidade , estado. 4. — se à
tos crimes infames; v. 2. furto, traição, &e. alg. coisa ; ajuntar-se. k |
» ACPACMÁSTICO , adj. med. Febre —; que vai ACRECER , v. u. Ajuntar-se- vg. « este moli-
pose nto. seta N di vo aereeeo ouiro. Árracs ; 3. & A Etimologia
eu JIRENTE. V. Adquiridor. O que i- pede que se escreva. accrescer. E
Ze alguma coisa. [ Alm. Iustruid.] ! ar ACRECÍDO , part. pass: de Acrecer. Que aere=
SDACQUIRIÇÃO ,s. £.. V, Acquisição. p. us. eco. ).. Ás acrecidas , ellipticamente: as custas
a. UIRIDO , p. p. de Acquirir. Pava, Serm. que mais se fizerão por autos desnecessarios. tr
Re 9. Como subst. Perder o acquirido , se. o forense. |
aver — ; o bem, ou mal acquirido; o aquirido, ACRÉCINO:, s m. A porção, com que seacre=
€ o Lerdado. centa: alguma coisa : segundo a Etimologia de=
- ACQUIRIDÔR., s, m. O que faz por acquizir: ve-se escrever. acerescimo.
v. &. acguiridor de fazenda, honra, felicidade. -. * ACREDITADÍSSIMO , adj. snp. de Acredita
8. Mão — ; o que acquire por mão titulo, ou do. Alo. da Cunh, Esc. 13. 13. Bernard, Floresta
sem titulo, nem boa fé. Barros. mn [5 Dodi o |
Ç
AÇRE-
38 ACR ACT
ACREDITÁDO, part. pass. de Acreditar. Re- e falha; oppõôi-se a doce. Dis-se do oiro, ferro,
putado bem, ou mal. Eufr. 91. cumpre ser bem rem , não malleavel, nome ductil. [ Blut. Vo-
acreditado: — entre 0 povo, com alguem. cad.
ACREDITADOÓR , s. m. Que acredita; que dá - ACRÓAMA ,s.m. Cantico ou discurso bem soan=
credito, reputação; que abona. $.adj. Que con- te, p. us. Alm. Instr. aquelle—da Igreja. .
cilia credito. [ Brit. M. L.1. 4.c.8.] * ACRONÍCTO , adj. vespertino, ou da tars
ACGREDITÁR , v. at. Dar credito, crer; v. 2. de, diz-se do nascimento, ou occazo d'um astro
ninguem acredita o que elle diz. 6. Para o mun- ing concorre ao mesmo tempo com o Sol. .
do poder sofirer, e acreditar melhor a justiça de arv. Via Astr. 1. 1. 2. c. 17.
Decos. Paiva, Serm. 1. f. 318. 6. f. Conciliar, e ACRÓSTICO , adj. Soneto, ou outra composi.
grangear credito , reputação a alguem, aboná- ção poetica , feita de sorte , que juntas as ini-
lo, autorisá-lo. o termo , com que se houve, o acre- ciats , medias, ou fináes de cada verso formão
dita, e abona de prudente, e comedido. Lobo, um nome. [ Nun. Art. Poet. 19.:]
Corte, D. 4. p. 70. ult. edig. mas acreditão quem ACROTÉRIAS, s. f. pl. ou t
os manda ;€ p. 76. para acreditar o bom nome, e ACROTÉRIOS, s. m. pl. d'Archit. Pedestáes,
fama de seu Rei. Freire. Castan. 7. c. 83. abonan- que rematão o fronti icio, nos quaes se põem |
do-o, eacreditando-o a El. Rei de Achem. “quem estatuas , ou outros ornos. Acroterias, fem,
deu (a elRei ) o alvitre ( do estanque do anil ) Lavanha,
parece que o acreditou.” Couto, 10. 10. 6. 6.— ÁCTA. V. Autos, e Apta, antig.
se; cobrar credito, boa vãrt ão para com al- ÁCTAS, s.f. pl. Resoluções, determinações es.
guem , de alguma boa qualidade. Arraes, 2.13. critas, registadas: v. g.— dos Concilios, Parla. .
“ acreditar-se com alguem de virtuoso. ” mentos, Cabidos, e semelhantes corporações. 46. |
ACREDÔR, s. c. e adj. Que tem direito a al. Actas dos Santos: escrituras, memoriáes de suas |
guma divida : usa-se Substantiv. $.-no fig. Di- vidas, mortes, maravilhas, &c. Vieira.
gno , merecedor. ACTEÊNTICO. V. Authentico, antig.
" ÁCREMENTE , adv. Com acrimonia, com ener- * ÁCTIO, adj. Pertencente a Áctio, promon. |
gia, vehemencia: v. g. queixar-se — , reprehen- torio no mar do Epyro, por outro nome cabo de
der— , criticar, satirizar , censurar —., Figalo. Cam. 11. 43.
ACREMENTO , s. m. Ácrecimo, augmento. 6. ACTIÔMA. V. Axioma. [ Filos. Feo Trat. 1,
Naufr. de Sep. f. 199. XY. **acremento das amar- 164, 4. Como é vulgar Acitoma de Aristoteles.|
gas ondas: ” excremento. ACTÍVAMENTE, adv. Pela activa: com actis E
Em
pro aservitio:” de quebrantar a alforria, ou que- vivacidade, promptidão , do calor, genio, chei. | Pol
doPi
eq«
brantá-los (de crebrautar) com serviço ; deven- ro, &c. -
EE
q
ACU - ACU 39
te; obra, execução , acção : v. g. acto de peni- ACUBERTAR. V. Acobertar. o Infante andava
tencia, humanidade, obediencia + humildade, de acavallo acubertado todo de malha. Tned.1. f.152.
coutrição : em acto de pel ja , de cavalgar, &c. * ACUCHILÁR , v.at.ant. Fazer aberturas, ou
acto solenne. 4. Daqui por em acto ; executa r, golpes nos vestidos. Chag. Cart.
He voz Caste-
pôrem efeito, pôr em obra. $ A postnra do lhana, e pouco nsada eutre nós.
“corpo. V. 6. Actos decommunidade ;os que qual- * ACUCULÁDAMENTE, adv. mod. de Cugulo.
“quer corporação faz juntamente nas religiões. 6. ACUCULADO. V. Ácugulado. Barbosa.
Actos judicides ; feitos em juizo. $. Acto na Uni- * ACUCULADÚRA , s. f. À acção de acuecular.
versidade: exame no fim do anno; e Áctos Gran- Card. Dice. .
“ses são conclusões magnas , e exame privado. * ACUCULÁR , v. a. ant. V. Acugular. Bard.
“Acto: divisão, e membro de qualquer Drama , Dicc.
“que se subdivide em Scenas. 9. Áctos: feitos, ac- ACUDÍDO , supino de Acudir : usa-se com os
des, Q. Autos. 4. Ácios. V. Acias, v. g. dos verbos auxiliares de possessão : v.g. tem acudido.
ACUDIR, v. at, Vir trazer soccorro , auxilio,
“ ÁCTO, V. Apto. antig. ao que o implora, $. Vir ao chamamento de al-
“ ACTÔR, s.m. Representante de drama. 6. Au. guem. $. Recorrer a alguem: v.g. acudio a Decos.
“tor nademanda. desus. [ Ord. de D. Man. 1.6.) V. do Arceb. 5. c. 18. 4. Sobrevir: v. g. acudio
sACTRÍZ, s. f. À mulher, que representa em huina febre. Castan. 2. f. 160. “ acudio-lhe tama-
“drama. “ que mal entende a actriz Veneziana. ” nha força de choro.” Vid, de Suso, c. 10. 6. Tra-
- ACTUAÇÃO, s. f. O acto de actuar. 6. Acti- zer; v. g. “acudio com a renda, mantimentos,
vidade. | e coisas de necessidade , com o fruto. ” Lusit.
AGTUÁDO ,p. p.de Actuar. V. Autuar. 6. Exer- Transf. 8. Auxiliar: v. g. — com conselho. Pai-
“citado q por habito , e actos continuos: va, Casam. c. 5, 4. Vir a algum lugar, sitio. B.'
v g.acas idade —. Vieira, T. 8. 91. 6. Produzir: v. g. não acudio a terra com a no.
“ ACTUAL, adj. Que está emacto; existente de vidade. 4. Acudir por alguem, pola sua honra: de.
presente. Peccado — :commettido depois do Ba- fender, fazer apologia, V. de Suso , c. 25. Q. Usar
ismo. como de expediente, e meyo: v.g. ““acudio com
- * ACTUALIDÁDE ,s. f. Estado presente , eactual pedir perdão para obviar a inimizade.” Eufr.3.
d'alguma coisa. Bernard. Acção, ou determina- 2. 6 Acudir-se, ou acudir a als. coisa ou pes=
çãoda fórma a respeito da materia. Filosof. soa ; soceorrer-se, recorrer a ella ( Arraes, 10,
- * ÁCTUALISSIMAMENTE, adv. sup. d'Actual- 62.), buscá-la para subterfugio. H. dos de Ta-
mente. Trat. de S. Boavent. a 398. vora, f. 157. eu lhe disse que pois se me acudia a
- ACTUALÍSSIMO , superl. de Actual.. Alma In- Deos,-e a segredos, « isso não havia resposta. 4
siruida . Não acudir a pé nem amão: não se dar poracha-
- ACTUÁLMENTE, adv. Com efícito 6. De pre- do em alguma coisa. Freire, Elysios , 257. 6. Ácu=
sente, neste tempo, »v. g. em que actualmente se dir com a resposta: responder. $. Acudir o navio
trabalha. 6. Effectivamente. ao leme: obedecer: H.N. 1. 393. dar pelo leme.
* ACTUANTE, p. act. d'Actuar, p. us. Sous. 9. — cô a paga, tributo ;dá-lo,
de Maced. ACAGULÁDO , part. pass. E mais que attesta-
— ACIUÁR, v.at. Dar actividade, força , ener- do; cheyo além darasa. 4. f. Trazem a memoria
gia. 4. Pôr em actos: Fonseca: v. g. actuar o li- acugulada de versos do Cancioneiro. Ulisipo , f. 213,
tegio; pôr em acção. $. Na Mechan. pôr em mo- ACUGULADÔR.,, s. m. O que acugula.
vimento. Mechan. 130. $. Habituar por actos re- ACUGULADÚRA , s. f. Acção de acugular ; o
“SA que se dá além da medida.
— ACTUÓSAMENTE, adv. Com força, energia: ACUGULÁR , v.at. Encher além das bordas do
v. g. obrar, fazer. vaso, medida.
ACTUOSIDÁDE ,s. f. Viveza , energia no obrar : ACUITÁR, v.at. Fazer cuitado, triste; afília
- Usado. gir. 6. — sea doença : engravecer. “* acuitou-se
- * ACTUOSÍSSIMO, sup. Muito actuoso. a doença do Conde.” Iued. 2. 624. no Tom.3. f,
ACTUÔSO, adj. Dotado de actividade. Vida 80. diz: “ seacoutou a door no Conde tanto, per=
activa, enciuosa: oceupada em obrar, opposta á que conheceu em si sinaes de fallecimento, V.
passiva, e contemplativa. Vicira. Acoytumento, e Acoytar.
— ACUÁDO , part. pass. de Acuar. ACULEÁDO , adj. Que tem ponta, efere, pun-
ACUÁR , v.at. Fazer retirar, emprazara caça, ge.-a contumelia —. Alm. Instr.
obrigá-la a acantoar-se. fig. Couto, 6.6. 3. “fez ACÚLEO, s.m. Púa, ponta de acanavear. In-
acuar os inimigos. ” -6. Sentar-se sobre as nade- sul. 6. f. Os aculeos da cubica :estimulos. Paiva,
gas ; como o fazem alguns animães , para se defen- Serm. T. 2.
erem dos caçadores: v. g. v cavallo acuou, neutr. *ACUMINÁDO, part.pass. Ponti-agudo, aguçado,
2
4o ACU
ACUMULÁDO, e deriv. V. Accumuilado. ACUTÍSSIMAMENTE , adv. Múito agudamente,
ACUNHÁDO. V. Cunhado. Barbosa. Armado Argumentar —, Ceita, Serm. isa
de cunhas, no Brasão. Mon. Lusit. agudo. Flos Sanct,
ACUTÍSSIMO , superl. Múito |
ACUNHÁR. V. Apertar comecunhas. 6. Cunhar, V. de 8. Hilaro. o 4 “ 5 di
», g. mcedas. 4. fig. — vontades; imprimir nelas. | AGUCAR, s. m. Sal vegetal, que resulta
* ACUPAÇÃO, s. f.ant. V,. Occupação, Re- calda daseanas doces, do suco de palmeiras, &e. 0
giment. da Fazend. 6. Acucar mascavado , ou mascabado , é negro, « Es
thod, 1, 1. p. 164 |
ACUTELÁR. V. Acutilar, Cancioneiro,
rozães, para os desalagar, e ter a terra fresca.
AÇUDE, s. m. Presa que se faz nos rios, para |
ACUTILADÍGO , adj. Frequentemente acntila- derivar a agua delles pelas levadas, ou aquedu..
do, Vilhalpandos ,f. 239, o acutilador, , ctos, ásazenhas. B. Pereira diz que é levada (1n- ho
ACUTILÁDO, part. pass. de Acntilar. 6. Acu- cile) -4. Pão agudo tostado, arma de Barbaros,
tiludo vestido; golpeado. 4. f. Escarmentado, Feo, Tr. S. Estev. Disc. “ Seixos, armas, lan mm:
ACUTILADÓR , s. m. Brigoso, que dá cutila- ças, espadas, açudes.” (de sudes Lat. devia ser
a
=
quem ellas se achão, ou a quem podem con- ADJURÁR, v. at. Jurar, confirmar com jura-
vir. mento. 4. Pedir, invocando onome de Deos. Ar. |
ADJECTIVÁR, v. at. Gram. Ajuntar um adje- raes. “nem Jozé adjurára seus descendentes, que
ctivo a um nome. Sanch. Art. Gram. 4. Usar o na saída do Egito levassem seus ossos com sigo pa-
nome adjectivamente, V. o adyerbio. 4. fig. Con- ra a terra de promissão. ” $. Esconjurar. |
cordar, fazer coherente, e compativel: v.g. não ADJUTOR , ss. m. p. us, O que ajuda.
se adjectivão bem pobreza voluntaria, e regalo, e ADJUTÓRIO , s. m. Auxilio, ajuda, soccorro. .
faustos. Paiva, 8.3. 159. X. el. f. 337. nenhuma B, 4. Pessoa, que ajuda. Chron, dos Coneg, Regr.
malicia se póde adjectivar com esse Esp, Divino. p. us. ““tres moços seus adjutorios.” ]
ad. f. 67. ADJUVANTE, adj. t. Theol. Que ajuda: v. &.
ADJÉCTÍVO, adj. Gram. Palavra — ; que se graça, auxilios —, 8. Remedios —. p. us.
ajunta aonome, para lheajuntar algum attribu- ADMINICULÁNTE, V, Ajudante. Coisa que aju- .
to: o. g. a homem, alvo, louro, baixo, rico, po- da. p. usado.
“bre; o que augmenta a comprehensão do nome ; “ADMINICULÁR, adj p.us. Que ajuda , auxilia,
estes se dizem adjectivos attributivos. Ha ontros Vigilancia —. D, Franc. Man. Caball. |
adjectivos, que se ajuntão ao nome para indica- ADMINÍCULO , s. m. Adjutorio, auxilio. p.us.
rem a sna extensão , 1, é, se o nome se toma es- V, Aminículo. - , e
tendidamente a todos os individuos: v. g. o ho- ADMINISTRAÇÃO , s. f. Acção de adminis-
mem é mortal; ou em extensão limitada por ou-| trar; direcção , governo, meneyo de negocios pú-
tras circunstancias: 0. 2. o pintor da Madalena ; 'blicos, do Estado, ou privados, da fazenda, jus-
o guarda do Castello; este homem , aquele, outro; 'tiça, guerra; dos Sacramentos pelo Ministro da .
algum homem, &c.' estes se dizem adjectivos ar- Religião.
ticulares, 6, Os adjectivos usão-se comosubst. por ADMINISTRÁDO , part. pass. de Administrar.
ellipse: v. g, o branco da cecem; i. é, oscr bran- Servido. V. o Verbo. ;
co, Cantar alto, 1..é, em som, ou tom alto. ADMINISTRADOR , s. m. O que administra.
ADJUDA, ederiv. V. Ajuda, Ajudar , &c. 9 — ora, s. f. $. O que ministra, serve com ou.
sem ad, tros. $. como adj. Espiritos administradores ; a
ADJUDICAÇÃO ,s. f. Jurid. Acto de adjudicar. natureza administradora; a Misericordia — : &c.,
ADJUDICÁDO ; p. p. de Adjudicar. M. Lus. 5. ADMINISVRANTE, p. dé Administrar. p. us.
16. 46, Que administra ; serve. “administrantesdas prin. |
ADJUDICÁR, v.at, t. For. Julgar alguma cois cipáes. ” A CAUDA. ua
sa à alguem , dar-lha , ou declarur pertencer-lhe ADMINISTR ÁR, v.at. Ministrar, cfficiar jun-
por sentença de julgador. Leão , Gron, de D. Di. to a outrem. 4. Reger, meneyar por outrem a sua
wis, f. 130. 4. Dar attribuir, assignar a alguem. fazenda , bens. 4. Fazer officio dé ministro, re. .
** adjudicou-lhe o governo da guerra. ” Freire, gedor, governador: ». g. administrar a Republio
-— q imperio do mundo, j ca, Fazer officio de ministro, ou servente; da-
ADJUDOIRO , s, m. ant. Adjutorio , auxilio. qui o partie. “que andasse tudo apontado de ca-
Docum, Ant. mas limpas, e roupa lavada , e administrado de
ADJUNTÁDO, V. Ajuntado, B. 1, 5, 1. adjun- agua, ecandeas (para cs hospedes ).” V.do Ar.
tados em charidade de Lei, e amor. ceb. 1. 20. servido : mesa bem —; bem servida pes |
ADJUNTÁR, V, Ajuntar. B,1. 7.1. los serventes. $. Dar: v. g. — o Sacramento; —
ADJUNTO , s.m, Socio, companheiro em Jun- muterides , aos mechanicos , e aos que trabalhão em |
ta, Tribunal, officio, emprego, negocio. Cou- alguma obra. Severim , Not. f. 15. “petrechosade |
to, 7. 10, 9. entregou o governo ao Bispo... com ministra,” Mausinho, 109. — justiça: exercé-la, |
outros —. Moisés por — de Arão : forão juizes — q Missa; ajudar, go
adjuntos do aggravo; da commissão , &re. debaixo ADMIR ABILÍSSIMO , super). de Admiravel.
de Presidentes, &c. Ceita, Telles. 6. Adjuntos, fig. ADMIRAÇÃO , s. f, O estado de quem vê coi- .
Vicira, 5.n,57, “Julgar mal com cegueira, pai- sa admiravel, maravilhosa, e se espanta della,
xão , e táes adjuntos. 6. Fazer admiração ; à. é, dar mostras de estar
ADJUNTO , ad). Junto. Levou adjunta a falta admirado, e de que é maravilhosa a coisa, por=
de púulavra. Fr. Fr. Brandão, 6, Casas, quintáes, que se fazem admirações. 6. Ponto deadmiração: |
adjuntos a outra propriedade , sitio, herdade, sinal admirativo orthografico ! com que se nota |
uma
ADM
uma sentença admirativa., $. fig.Coisa que exci- coisa foi admoestada a alguem : v. 2. O baptismo
ta a admiração. Heit. Putoe Vieira, que lhe foi admoestado. B. 1,3. 2.
- ADMIRÁDO , part. pass. de Admirar. Olhado ADMOESTADÔR , adj. Que admoesta. 4. subst.
comadmi: ão. à.Ativamente, pora pessoa, que Pessoa que admocsta.
se ça eso admirado disso: por, prÀ ADMOESTAHENTO, s. V. Admoestação. autig.
miro isso , ou admiro-me , maravilhado. Cam. ADMOESTÁR, v. at. Avisar da obrigação , lem-
Ode 3.V. do Arceb. 2. c. 22. brá-la. Dizemos admoestar alguem de alguma coi-
ot, DMIRADOR , adj. Cousa que cansa admiração. 31; e admossiar, v.g. a paz à alguem. B. 1, 3.2,
"6. Pessoa que admira , ou se admira. 4. subst. Pes- “admoestando-lhe a paz, e verdade.” 4. Repre-
é Ae se admira. Arraes, 6. 12. e Vieira, 5. hender brandamente do desenido dos deveres, e
advertir o que sedeve obrar, eevitar. 4. f. Das
ADMIRANDO ,adj. Admiravel, para ser admi- coisas materiães : v. g. estes mausoléos pomposos
ido. nos estão admoestando, como são caducas as coi«
Tulles, Hisi. 2. 36. M. Coug. 5. 35. Cam.
na sas humanas. 4. Avisar; lembrar. $. Denunciar:
cobrimos... hum novo rio admirando.
D ANTE, part. Que adinira. D.Franc.Maa. v.&. osproclamas, ou banhos para casar, ou que
MIRÁR,, v. at. Causar admiração. v.g. ad- algum se quer ordenar ; que ha carta de excõs
mira-me q sua virtude, é. Olhar comadmiração: munhão , ou se vai tirar contra quem cometieu
0.2. admiro a sua constancia. 6. Admirar-se ; fi- algum furto, &c. para
se declarar o impedimens
par admirado, maravilhar-se : vg. — de alguma to ao noivado, ao ordinando, ou o ladrão.
ADMONITOR , p. us. V. 4dmoestador, e Amo=
— ADMIRATÍVO, adj. Que dá indicios de ani- estador.
mo admirado; e desentença de admiração: v.g. ADHONITÓRIO , s. m., Escrito de admotsta«
admirativo , que é sinalorthografico! $. A- ção. H. P.f.. 374. col. 1. $& —, adj. Que serve
lo de admirações. Vicira. não será o de admoestar : v. ge- Oração, discurso admonitos
f adiniravel, mas admirativo : ou que ex- rio. Ensaio de Rhet. f. 20.
admiração, reparos. | ADNÁTA, adj. Anatom. Tunica —: a exterior
- ADMIRÁVEL, adj. Digno de ser admirado, e do olho , ou conjunctiva.
olhado com admiração. $. Capaz de causar ad- ADNOMINAGÃO , s, f. V. Paranomasia..
miração, por exceliente, e optimo. E ADNOTAÇÃO, ADNOTADO, ADNOTAR. V.
- ADMIRAVELÍSSIMO: V. Admirabilissimo. Annotação, Annotado, Annoiar.
- ADMIRÁVELMENTE , adv. De modo que ex- * ADNUMERÁR., o mesmo que Annumerar,
eite, ou deva causar admiração. 6. Maravilho- “Tambem aqui se adeumerão os Santos Douto-
res.” Bernard. Ultim. Fins. TF. 11.
—ADMISSÃO, s, f.O admitir, on ser admitti- ADOAÇGÃO , antiq. Y. Doação.
do;v.g. a receber gráos; adinissão na sua gra- ADÔBA, s. f. Grilhões. Cliron. J. IT. Castan, 7,
A besoum requerimento , de supplicas. J. Pinto c. 59, adóba de quairo elos,
eiro ADÔRE, s. m. Tijolode barro quadrado eru.
ADMISSÍVEL, adj. Que póde admittir-se. di- Suas casas são de adobes, &e. Goes, Chr. de D.
veto— no Reino, propostas quenão erão — : con- Man, 1.P. cap. 35. Adobe, grilhão. Sousa. ado-
bes nos pés. Couto, 4.4.3 “e lhe deitarão o pro-
ADMITTÍDO , part. pass. de Admittir. it. Bem prio adobe, que elle mandou lançar a D. Garcia
“quisto, acceito. Vieira, Cart. 19. T. 2. Meneiquess” V. Aduba, e Adova.
“ADMITTÍR, v. at. Dar entrada, receber em ADOCICADO , p. p. de Adocicar. f. palavras
- £asa ,companhia ,sociedade. 4. Dar licença, per- adocicadas. Leão, Orig.
missão,
para receber algum officio, dignidade. ADOCICÁR., v. at. Adoçar am pouco. & — as
a ordens : dar licença para as receber. palavras: pronunciá-las combrauduza , com mole
Sofirer : v. g. este negocio não admitte demo- leza afectada. Leão, Orig.
ras. $. Approvar, aceitar : v.g. — a razão, « ADOCTRINÁDO, V. Doutrinado.
dei que se propõe. 4. Admittir ,antiq. por, dimit- ADOÇÁDO, part. pass. de Adoçar. Tinta ado-
tir. V. Cunha, Bisp. do Porto, Part, 2. 24. gadn ; a que vai diminwíndo do seu forte, e pas-
» ADMÍXTO, p. us. V. Misturado. sando a outra especie de côr. Fortes, X. 4+9..
»ADMOESTAÇÃO, s. f. Acção de admoestar. “ADOÇAMENTO , s. me. Acção de adoçar. 4. O
8 Às razões com que se admoesta. 6. Reprehen- effeito da coisa que adoça. 5. Adogamento: das
são a monitoria, que dão es prelados ecclesias- tintas; que se vão deslavando , e perdendo'a sua
ticos ye por isso-se diz: Canonica ; aviso, viveza, e passando gradual, e insensivelmente a
- ADHMOESTÁDO, part. pass. de Admoestar. Di- outra côr.
— zemos que alguem joi admoestado de alguma coi- ADOGÁNTE, part. at, de Adoçam, V. t, med.
Sa, 0U a, oupara a fazer, &c. e que alguma v. €- remedios —
ADO =
a8 ADO ADO
ADOGÁR, v.at, Temperar comassncar, mel.| ADOORÁDO , adj. ant. Cheyo de dor, doente, |
4. £. Mitigar ; suavisar ; 0. 2. — a aspereza da infermo (de door; deriv. de dolor). I nedit. 8. 64,
dor, da linguagem ,' do genio ,' do tormento, o Orden. Áf:5. 7.68. 6. 12. e 1. 1.68. 6.12. “anes
desagrado da matera com o estilo ; o caminho que gocindos, ou velhos, ou «doorados , ou tão prosHa
era ingreme, on fragoso, com ladeira, pet vo mes.” Ined. 2. 620. V. Adorado. ba]
nando-o. 4. fig. Quanto adoçavão os animos dos ADÓPÇÃO, s. f. Acção de pop
homens , que obedecem as justificações dos superio-! ção. 4 Admissão no número dos alumnos de al.
res. B. 2, 5.9. 4. Temperar a actividade de al. guma Casa Religiosa. V. do Arceb. 1. 3. 6. fig,
Elin remedio; a acrimonia des humores. 4. Et didoprão de filhos de Deus. Lathec. Rom,
cher de suavidade: v g. as aves adoção 9 ar com “ ADOPERÁR, v. at. p. us. Empregar: v. 2. — —
a sua musica. Eneida, 7.8. 4& Ádocaras tentas.; em usos profanos. Paiva, Serm. o ferro inutil pas .
temperá-las de sorte, que não fiquem nasma pro- ra vipoder adoperar (cô ferrugem). Paiva, Serm, |
pria viveza ; aguá-las. 4. Adocar o ferro ; fa-
zer com que não seja tão agro. 4. Ádoçar osjios ADOPTAÇÃO, V. Adopção. pus. a”
4
sta de um dáctilo , £ um espondeo; com elles se ADOR ÁVEL,, adj. Que merece ser adorado. « |
fechão as estrofes dos Saficos, q ADORMECEDOR , s; m. Que causa sono, Sonoe |
ADONIS, s. m. Uma herva (adonis cstivalis ) lento; soporifero.
+
. nd R Mt
mir,
ADO ADS 49
mir. Palm: P.4.73.%. 6. Adromecer-se ficar pre. da eloquencia, da poesia. [ Chag. Escol.] —; or-
so do sono. Galheg. 3.65. Naufr. de Sep 6. Cant. namento, brincos, atavio, adereço.
65. Lusind. 4. 68. “ lassose adormece: ” isto “ADOTÁR, e deriv. V. Adopiar.
: dE prio, senão quando alguem de algum ADOUDÁDO ,, adj. Algum tanto doudo, desat-
modo seadormenta , ou faz alguma diligencia tentado,
ds adormecer-se : omais usual é no sentido neu- * ADOURÁR, v. a. ant. V. Com seus deriva-
; ouintrânsitivo, adormeceu cansado, cantan- dos em adorar. Fr, Gaspar da Cruz Prol.
), gemendo, &c. 6. fig. Adormecer as forças do ADOUTÁR.V. Adopiar. ant. “Recebo , eadou-
Po, Os corações ,ossentidos , os membros. 4. fig. to em meu filho adoutivo, e verdadeiro herel vós
ar-se: v. g. adormecer sobrc aig. negocio. Pedro Afonso filho do mn: alto, e mui nobre Se-
É.Adormecer com asperanças: fazer descuidar nhor D. Dinis Rei de Portugal, e do Algarve.”
ellas.6. Adormecer a virtude, as paixões, a Elucid. art. Adoutar. ?
cuidado; fazer perder a viveza, activida- ADÓVA , 8. f. antig. Sala livre. Orden. Af. 1.
energia dessas qualidades. $. Dizemos: a 34. 3. Casa da — nas cadeyas. V. Adoba.
a, O murmurinho adormecem; e assim tu- ADQUIRENTE, p. como subst. O que adquire
O que diminne as sensações. $. Perder o mo- por contrato, &c. -
2: v.g, — o mar. neutr. Eneida, 10.169. ADQUIRÍDO, part. pass. de Adquirir.
— ADORMECÍDO ,part. pass. de Adormecer. f. — ADQUIRIBÓR , s. m. Cuidadoso de adquirir
À ri : 1.6, paz, e descanço de guerra. Ined. grangeador. a cubicoso adquiridor herdeiro ingra-
to, Ulis. 5. 6.
" ADORMECIMENTO, s m Oacto, ou desejo ADQUIRÍR, v. at. Conseguir oque não tinha-
de dormir. 6. fig. — da alma: estupidez, delei- mos com trabalho, grangearia , diligencia , com-
“Ko externo. . pra, doação , e diz-se dos bens, fazenda. $. fig.
“—»ADORMENTÁDO , part. pass. de Adormentar. Adquirirnome , renome ,fama , credito :alcançar,
— ADORNENTADOR, s. m. Que adormenta. as vir a ter.
“Wuzes adormentadoras das fabuladas Sereyas. ADQUIRÍVEL, adj. Que se póde adquirir.
— ADORMENTÁR, v.at. Adormecer, causar so- ADQUISIÇÃO , s. f. (antes aquisição) O acto
no, procurá-lo a alguem. Ulis. Com. 1. 1. tan- de-adquirir. o A coisa adquirida.
- gendo-lhe huma frauta o adormentou. (f. 16. ult. ADRAGO. V. Drago.
edie.) 4. Fazer dormente algum membro. 6. fig. ADREÉDE, adv. Acinte, de proposito. Prompt,
Fazer perder a viveza das sensações, a esperte- Moral. Com o adv. de, de adrede:. Ceita, Serm,
za dos sentidos, com outras brandas, com prui- 1. 22. 3. |
“do suave. vsom suave, e brando os ouvidos me es- ADRECÁR. V. Adergar: ant. Acontecer.
tá adormentando. Cam. ocilicio, e ojejum ador- * ADRIÁTICO, adj. Pertencente a Adri, ou
mentão as concupiscencias. Galvão , Serm. 2. f. Adria na Italia. Cam. Nx Tambem se diz do mar
66. 4. Adormeniar a dor, os animos: fazer per- Adriatico. Cort. Real Naufragz.
der à viveza, energia, cuidado de alguma coi- ÁDRO, s. m. Lugar aberto, e talvez com ta-
sa. Adormecer a alma : Lusit. Transf. — as cur- boleiro diante dos templos; n'alguns ha cemetes
nes: Calvo, Hom. 2. 595. rics, e dagni vem dizer-se famil. triste como um
- ADORMÍDO , por Adormecido. Maus. f. 102. adro: melancolico como um cemiterio, mui tris-
“AD ÍR. V. Adormecer: neutr. Insulana, te. Ulis. f.50. X. eu senhora sou hum adro: aver.
dude he mais pezada , que adro. Ulis. 113.
- ADORNÁDO, part. pass. de Adornar. 6. V. 4- ADSCRIPIÍCIO , adj. Servo —: homem obri-
dornado , e adornar. Couto,7. 8. 1. “indo a não gado a morar em um lugar. Leão, Repertor.
Já quasi adornada com mais de 20. palmos de ADSCRIPTO , adj. Alistado para o serviço: v.
£. da Igreja.
- ADORNÁR, v. at. Ornar, enfeitar, ataviar, ADSTIPULADO. V. Estipulado.
brincar, adereçar. 6. poet. Adornar fraude:en. ADSTRICÇÃO , sf. t. Med. Acção de adstrin-
obri-la , disfarçá-la com circunstancias , que air d O effeito do corpo adstringente. Luz da
fiem a cahir nella. M.C. 6. 54. $. Adornar,
n.t.naut. V. Adernar. Couto, 4.4.10. ficar ador- * ADSTRICTÍVO , adj. Med. Que adstringe ,ou
“nado o navio. H. Naut. 1. 50. e 51. 98. 4. N.B. tem virtude de adstringir. Luz da Medicina ,2. 8.
Adoruar tem os vo mud. except. eu «dórno, tu ADSTRÍCTO,, part. pass. de Adstringir. Med.
adóruas, elle adórna ; elles adórnão ; subjunet. Múi apertado: v.2g. os póros estão adstrictos. Luz
eu, elle adórne, tu adórnes, elles adórnem. da Medicina. Q. Cbrigado: v. g. ds Leis. Leão,
“ADORNO, s. m. Ornato , enfeite, coisa com Descr. c. 8. . tada 5)
que se concerta , e aformosea qualquer pessoa , ADSTRINGENCIA, s. f. Med. Qualidade de
- On consa, | Mausinho ]6. —; no fig. os adornos|ser OE Rad Recopil, de Cirurg.
Tou. 1. ADSe
50 ADU “ADU
ADSTRINGENTE, Med. part. at. de Adstrin- ADUBIÁDO, V. Adubado. ** — para receber ses
gir. Que adstringe, estitico. Luzdz M dic. mente.” are ai
ADSTRINGIR, v. at. Apertar, cerrar, unir: ADUBÍO , s. m. Amanho , trabalho, que se faz
vg, —,0s póros. 4..v. n. Ter sibor como o das ás vinhas. Leitão, Miscel. 64 Tudo o que é nes
cascas da romã, e outros corpos amargos. 4. Ad- cessario para a conservação , e concerto de al.
stringir-se, no fig. cingir-se, não se alargar. M. guma coisa. ant. Test. El-Rei D.João 1. ““pa-
L. — ás Leis dt obrigação. ra adubio das nãos.” Castan. 3. 253. 6. Adubio
“ADSTRINGITÍVO, V. Adstringente. de pontes, fontes, calçadas: repairo, concerto.
ADTÁ. V. Átá, Até. Ord. Manuel. — dos bens dos Orfãos: — das ca-
» AD'U., adv.ant. Ad'onde. “se partiu ad'u vie- pelas. $. Cultura : v. g. no adubio do meu enge-
ra.” FI nho. Pinheiro, T. 2. p. 4.
ADÚA,s. f. O serviço Real, a que por foráes ADÚBO, s. m. Especiaria ;e tudo aquillo com
erão obrigadas certas pessoas, no reparo das for- que se aduba o comer. $ no f. Adorno. $. fig. 4
talezas, cavas, muros; e talvez se converteo em tenperança é adubo de tudo. Arraes. 4.º Adubos
dinheiro. Ord.2. 59. pr. Ord. Af. 1. f. 499. 0.1. pretos; cravo, canella, e pimenta. .
venatorio. Matilha de cães. 4. Gente que serviu ADUEÓIRO, s. m. ant. V. Adubio. “acasa, a
naadúa: Elucid. art. Adua, Talvez westasaduas azenha com seu aduboiro necessario :” aparelho,
se chama « serventia da terra. Determinações dis pertenças para concerto , e laborar.
Cortes da Guarda, de 25, de Ag. de 1485. 4. Par- ADUCHÁR , v. naut. Colher a amarra; envol.
tilha, ousorte d'agua para regadios, que se dis- vendo-a: deriv. de Aduchas. 058
tribue entre os Lavradores vizinhos. *“* hoje é a ADÚCHAS , s. f. plur. As voltas da amarra,
minha adua:” t. Province. Tambem há aduas dos quando está recolhido. F. M. k
pastos baldios, e conselheiros, e vêi do Castelha- ADUCÍDO , part. pass. de Aducir.
no dula (e não de duo Latino) donde véi Du- ADUCÍR, v. at. de Metall. Áducir o ouro, ou
lero, e Adulero. V. o Diccion. Castellano de la qualquer metal: fazer com que não seja acro, mas
Real Aradem. &c. bem ductil, e malleavel. [ Blut. Vocab.|
ADUÁNA,s. f. Alfandega. 4. Direito que nel- ADÚDO, ant. Addido.
la se paga. Orden. Af.8. f. 54. Bairro fechado, ADUEIRO, s. m. “ Áduciros para guarda dos
onde morão Christãos em terra de Moiros. Jorn. potros, e gados dos Lavradores.” Carvalho, Co=
dAjrica, P. 2. c. 20. rogr. 2. 2. 2. c. 1. talvez os que as guardão nas
ADUANÁR , v. at. Dar ao manifesto na alfan- repartições , e vezes dos baldios para pastos ;
dega, despachar fazendas nas alfandegas. B. P. assim como se fazem aduas d'aguas para rega-
ADUANEIRO, s. m, Official da Alfandega. dios, tambem se farão de pastos entre vizi-
ADUÁR ,s.m. Povoação movel de Arabios. B. nhos, é haveria adueiros para evitar sóltas de
Tenreiro, cap. 4. consta de 50. a 100. tendas. V. outros, a quem não tocasse a adua do apascods
Álhela. mento no tal dia. Adueiros serão tambem os
“ADUÁR, v.at. Beirens. Repartir as aduas, ou que partem as aduas, V. o Castelhano adulcro;
aguas de regadio para osagros, e pães, entre os e adula. +
da
vizinhos, V. Diccion. da Academ. art. Adua. ADUÉLLA , s. f. Madeira lavrada para pipas,
ADUBÁDO , part. pass. de Adubar. 6. fig. con- e toneis. 6. Áduclla na Artelhar, abertura dofer-
versações adubadas do ar do Paço, Sá Mir. ro engastoado no extremo da haste do sacatra-
ADULADOR , s. m, Que aduba. po. $. t. de pedreiro : o lanço da face interior
- ADUBAR, v. at. Temperar com adubos o co- das pedras do arco , abaixo do capitel-do arco.
mer. 4. fig. H. Pinto, 2. 4. 14, Sal com que se 6. t. de carp. a táboa , que forra o vão da um-
havião de salgar , e adubar oshomens, 4. fig. Pre- breira da porta, taboa de guarnição.
parar: v.g. — couros: adubar luvas; com perfu- ADUFA, s. f. pl. Adufas. Peças de madeira,
mes. Resende, V. c. 7: vutras luvas novas as adu- que servem por fóra de reparo a alguma janel-
bou, e porfumou: (ou talvez enfeitar com lavo- la ;fechão-se as duas taboas, ou como portasda
res, porque curtir não se podia fazer a luvas já adufa correndo uma contraa outra pela parte
feitas) 9. Couros adubados : curtidos para obras. de fora. $. Adufa do moinho : taboa que se en-
de — us terras; estercá-las, estrumá-las. 0. — ci caxa na boca do cubo , ou calhe , para que a
rhas, herdades; cultivá-las , amanhá-las. Ord. agua não vá a elle. 6. Aduja do tanque , Ou Vie
Af.1.26.4.35. 6. —as fortificações. ibi , pag. 126. veiro: obra que repreza a agua na boca , Olt sãe
& — vinhos ; temperá-los. $. Cultivar, agricul. hida. 6. Dique , repreza para conter as aguas.
tar. 4. fig. Adornar: v. g, conversações adubadas Vasconcellos, Sitio, p. 171.
do ar do paço. Sé Mir. 4. Aproveitar,.e colher ADUFÁDO, adj. (ue tem adufa: v. g. janel.
| ADUFE
os frutos. antig. Testam. P El-Rei D. J,1. 6. Ca- la—. Bluteau,
sas— ; Concertar: navios— , s. m. Pandeiro com fundo de e
eluso
ADU ADU Sã
elastico', e-soalhas enfiadas em arame perpen- ** ADULTERIÕSO, adj. Que incorre on parii-
dicular. - cipa de adulterio. Concubinato adulterioso , e
- ADUFÊIRO , s. m. Que faz, ou toca adufe. incestuoso. Bernard. Estim. Prat. 31.1.
.Bud,
q
Godi Virgilio. | ADULTERO, adj. Que fez adulterio. 6. f. Fe.
- ADUGER, ant. Adnzes, trazer, acarretar. o mentido, falso: com adultera paz. Naufr. de Scp.
adugão perante os alvazis. Ord. de D. Duarte.V. 98.%.6. Fingido, mentido: v. 2. osadulterostra-
jos. Hist. de Isea , fi 25. X. Qu usa-se subst. O
- ADULAÇÃO , s.f. O acto de adular. $. As pa- adultero, a adultera.
Puyala as com que se adula, lisonja. ADULTO, adj. Crescido, e chegado ao ponto
“ADULÁDO , p. p. de Adular. Vieira. de força, e vigor, que tem os animáesjá feitos,
- ADULADÔR , s. m. Coisa, ou pessoa que adu- & fig. Chegado ao uso de razão. 4. Maduro. 6.
la. Vicira. 6. adj. Vontade —: conselhos —: vo- Que tem 14. annos de idade: v. g. Sacramentar
Zes — . os adultos. 4 fig. Annos adultos ;sapiencia— ;ac-
ADULÁR , v. at. Lisongear. 6. fig. Adular as ções adultas ;povo adulto com a doutrina da Lei;
orelhas : dizer coisas agradaveis, que lisongeão o Sol —: poet, opp. a infante. Evo
osouvidos. Vieira. “ adular ao Principe.” Varella, ADUMBR ÁR , v.at. pus. Imitar. Ceita, Serm.
- ADULATÓRIO , adj. Lisongeiro:v.g. termo —. ADUNÁDO , part. pass. de Adunar. Geriões adu-
ADULÓSAMENTE , adv. Com, ou por adula. nados por afecto. Vereila,
ção. D. Fr. Man. Epanaf. ADUNÁR, v. at. Ajuntar, unir em um só su-
“ ADÓLTER, V. Adultero. Sabell. Ennead. 1,1.6. geito: v. g. o amor, a dureza; o amador , ea
antiq. coisa amada. Varella, 6. Adunassem a huma fé
ADÚLTERA , 8. f. À mulher que commette adul- diversas nações. Flos Sanctor. f. 269.
terio, ADÚNCO, adj. poet. Curvo: v. g..es — unhas y
ADULTERAÇÃO, s. f. Falsificação. e bico de certas aves. Mausinho.
» ADULTERÁDAMENTE, adv. Corruptamente. ADUNIA, adv, com. De toda a parte. “* vejo
Couto , 4. 10. 4. « que tambem adulteradamente tormentas adunia.” Prestes, 67.
chamamos Iza Maluco. ADOR , adv. antig. Difficultosamente. Fernando
ADULTERÁDO , part. pass. de Adulterar. es- de Lucena, f. 385. 6. Em outros lugares signifi-
crituras — ; Vieir. Verdades —. Vasconc. Notic. ca apenas : v. g. era tanta a gente , que adur se
“ADULTERADÓR , adj. O que adultera. & O podia esmar. Chron. do Condestavel, f. 47:X. Bln<
que falsifica : v. 2. alguma composição, ou sim- teau diz que adur significa mal na Chron, de D.
- plez, não a dando, ou fazendo simplezmente;, e J. 1. por Lopes , e é subst. adur padendo ser ou-
s
segundo as regras. vidos; i. é, mal. São tantas leis penáes que adur
+ = * ADULTERAMENTE, adv. mod. p. us. Com pode homem escapar , que nellas não caya. Cortes
adulterio, ou por meio de adulterio.' Vieir. 7. de Santarem. V. Orden. Af. 2 fi 36.( Ésta pala.
12. 4. n. 395. vra virá da Rumnica adhur, que significa antes
- ADULTERÁR ,v. at. Commetter adulterio;, cor- que , antequam ) della usa: Lobo nas Eclogas pas-
romper a casada : v.-g. adulierar a mulher:do toris. 4
amigo: aduiterais com ella. Cror. de D. P.1.c. ADURENTE, párt. at. Que queima. ti: Clum.
9. neutramente. $. fig. Corromper, falsificar: v. ADURO , adv. Apenas. antig. Aduro se acha
“g:— drogas, mercadorivs: não as dardo de bea outra tal. Talvez adur, És
natureza, ou as verdadeiras. 6. Falsificar, e re- ADUSSIA , s. f. antiq. O arco cruzeiro; ou ca-
presentar mal de proposito : v. g. adulterar a pella mor.“ adussia mayor, onde mandei fazer
verdade ; os textos , altcrando-os, Barreiros ;-as isepultura.” Testam. detRei D. Dinis. Castan, diz
* drogas, effeitos, simplices, misturando, ou con- Ussia. V.. Prov: da H. Geneal. Tl. f. 98.V. ahi
trafazendo com apparencias das verdadeiras. o Testamento da Ruinha Santa, V. Ussia. Cadeis
“ADULTERÍNO, adj. Nascido de adulterio: v. ra adussia. Ulisipo, Comed.
Capri fig. Adnlterado; falsificado. Leão, ADUSTÃO , s. fe Acrão de queimar, e o effei-
escripç. “ Livro adulterino, ” 4. Cores adulteri- to; v. g. do sangue; nimio calor. .
nas ; não finas, nem fixas; item não naturáes, ADUSTÍVO , adj. Que queima. [ Madeira).
mas artificiães. Costa. — genero de Historia. Va- 6 Vidro—; que faz fogo , que queima unindo
rella. 6. Degenerado de bons pais. Arraes. os rayos da luz. [ Blut. Vocab.))
“ADULTÉRIO, s.m, Copula carnal com pessoa ' ADUSTO, adj.Queimado ,negro do calor, poet.
casada, como marido, ou com a mulher. 6.fig. Ulis. 3. 94, & o Indio adusio. ”..&. vt. Ardente,
Adulterio: falsificação ; vg. das drogas , dos me- múito exposto ao Sol: v.g. 0 clima —. 6. “ San-
técs.4. Adulterio da alma com o peccado. $Ádul- gue, bilisadusta: -t, Med. excessivamente in-
toros por adultcros, antiq.- Foral de Bragança: fammado. o | WO « ias
ou talvez adultcrinos. Sei ari V. Aduzir. ant.
li ADU=
$2 “ADV ADY ú
ADUZÍDO , p. p. ant. de Aduzir. Orden. Af. baya. Barr, Dec. 3. 3. 8. “estavão assestados re-
2. fu3Z, soadamente de tiros. ” Castanh. 5. e, 35. “ o Ses
ADUZÍR., v. at. ant. Trazer, introduzir, met- nhor da não tinha igualmente de nobreza , e bran-
ter: v g.o aduzir costume , aduzir em possissom dura.” Lobo, Deseug. L.3. Disc; 1. pag. 2. Não
(posse). Orden. Af.2. aduzir dinno, perda psers podia igualmente ser chorado .4' dor minha em
vidão; impó-la. Cit. Ord.f. 20. meus versos.” Caminha, Eleg. 4. é mortede Fera
ÁDVENA, sm. O estrangeiro. Cunha, B. de reira, 4. Os adverbios usados sem preposição,
Lisboa, Arraes, 4. 24. | que os reja, ás vezes as tem expressas: v. g. dº
ADVENÍDA, V. Ávcnida. Ataqgne, acommetti- antigamente. Ord. 3. 21. 6. fin. Ferreira, Egloga
mento. , 1. de sempre. Ord. Af. 2. 69. 9. e Ined, 2, f.303.
Rath V. Vindiço. Adven- em especialmente. Azurara, c. 72. a prestes. No.
ADYENDIGO , adj. antig. « ticio, vindo de fó- biliar. 23. 113. “louvo em muito Deus.” Tned, 3.
-— ADVENIDIÇO. í ra, não natural da f. 77. “estimou em muito.” B, 1.5. 3. e Clarim,
ad EM isc ) terra,
não indigena. 1. c 12. recebeo-o bem por com bem na cara. V.
ADVENTÍCIAMENTE , adv. Vir alguma coisa o art. Bem. 6. Os adj. usão-se adverbialmente no
adventiciamente, à é, por doação de pessoas es- masculino do singular : v. g. cantar alto ; por,
tranhas, não por herança de pai, avó. Chron, de em tom ou som alto. Então, se modificão os nos
D. Henrique por Leão, p. 14. ult, ed. ainda que mes usados attributivamente, não concordão com
o Ducado viesse adventiciamente « Guilhelmo. o nome , que parecem modificar, e assim dize-
ADVENTÍCIO, adj. for. Peculio, bens adven- mos bem: v. 2. *“isso não é muito mentira; ” e
ticios: são os que os filhos, e servos tem adqui- não mitita , salvo quando míita se refere a nu=
ridos por sua industria, serviço, ou doações, é mero: v. g. dice-lhe miita msntira, por muitas.
que não provém de bens do senhor, ou pai, Ord. Ulisipo, Ato2.sc.6. “era já mítito noite.” Leão,
9. Adventicia gente; estranha, vindiça, que não Cron. J. 1. c. 49. diriamos alias certo: tem dor-
é natural da terra, ao menos por múitas gera- mido mitita noite fora; por, múitas em numero :
ções. Gouveya, Jorn. 4. Calor —: externo, e não muito noite; tarde; depois d'anoitecer.
do proprio corpo. 4. f. Cosa-—: extrinseca, e * ADVERSÁIRO, adj. ant. O mesmo que Ade
atcessoria a outra. versario. Vit. Gristovs o ro,
ADVENTO , 8. m. O espaço de quatro sema- ADVÉERSAMENTE , adv. Com adversidade. 4.
nas, que se contão desde o Domingo primeiro Pole contrario. 4. Da parte contraria. .
dos quatro anteriores ao Nascimento de N. S. J. -* ADVERSÃO, s. m. p. us. O mesmo que ade.
CHRISTO até á vigiliado Natal, em quea San* vertencia. Primeira adversão, Palac. Summ.
ta Igreja celebra a 'vinda, echegada do Redem- * ADVERSÁR, v.a.p. us. Contrariar, contras
ptor. 4. Ultimo, ou segundo —: o dia de Juizo. dizer , oppor-se a alguem , ou a alguma coisa.
--ADVERBIÁL, adj. Da natureza do adverbio. List. Jard. 561.7, 4
Conspiraç. fi 388. 4. Frase adverbial: equivalens ADVERSÁRIO, adj. Contrario. 4. Inimigo. Cs
te a um adverbio: v. g. desta arte; pressa; em $. Rival, oppositor. 4. Parte contraria , que li-
torno; á cerca; a dentro; a fora; de dentro ; ec. tiga no Foro. 4. f. substantiv. Os adyersarios: os
ADVERBIÁLMENTE , adv.' À modo de adver- contrastes. Amaral, 2.08 inconvenientes, eadver-
bio. Na frase: “ docemente cantando , e doce rin- sarios que estão esperando na ilha. 4. Das coisas.
do: ” o adjectivo doce está usado adverbialmens “Cestas duras montanhas adversarias de mais con=
te, assim como: alto bradando ;.« sinte, versação: ” (que a das feras; e brutos ) Lus. 4.
ADVÉRBIO ,s, m. Frase elliptica, que equiva- 70.4. Adversurios , como subst, colleeção de apon-
le a uma preposição, a um nome, e talvez com tamentos para reduzir a cobra metodica.
um adjectivo: assim quando digo hoje , este ad- ADVERSATÍVO, adj. Que denota opposição,
verbio equivale a em este dia; agora u nesta ho- contrariedade; v. g. a conjunção mas; quando
sa. Bjunta-se aos verbos; v. 2. corre bem: aosad- dizemos: arde não, nem corpolento, mas
jectivos; v. g. medianamente austruido: e aos sub- pequeno, e delgado. ”” Outras vezes indica res-
stantivos nsados adjectivamente ; v.2, ““ Não são tricção, limitação, excepção: v.g. “tvestido vai
os Reis mais homens por ser Reis, * Ferr, Poem. o Gama ao uso Hispano, mas Franecza era a rou=
6. Carta do L.3. e quando o subst. por meya de pa que levava: ” à.é, excepta a roupa; uma das
preposição equival a adjectivo; v. 2, sem honra vestiduras, a qual era ao uso Francez.
( por deshourado). »*f honra o mais sem honra, e - ADVERSÍA, s. f. Inspiração, ouobra do Ad-
xi-se-do melhor.” Ferr. Cart, V.L. 1.6.0 ad: versario, por anton. do, Diabo. “* pertender lous
verbio rege ontro;nome em razão do nome , ou vor de humildade , vom he virtude, mas adver=
do adjectivo , que entra na sua composição: v. ga sta.” Vita Christi; 1. f. 82 J. st
St assás de bem, pouco (sc. modo ) isso.” Mous - ADVERSIDÁDE , s. f. Desgraça , infortunio,
ros que Jurtadamente de uós passavão paxa Cam- successo contra alguem, Lus. 7, 43. estado nd
iz
ADV AER: 53
liz, por pobreza, doenças, trabalhos na fazen- ADVOGACÍA;,s. f. V. Advocacia. |
da, ásia Eufr. act. 6. sc. 5. oppõi-se a prospe- * ADVOGÁDA,s. f. Intercessora, medianeira
ridade.6.Contraste , contrariedade: v. q. — da a conseghir alguma coisa, v. g. “! À gloriosa
nta Luzia advogada dos olhos.” Gal». Serm. 6.
ADVÉRSO, adj. Opposto, contrario, de ou- Orago , ou Padroeira da Igreja , ou Mosteiro.
tro bando, dos inimigos: M. €. 4. Sorte adver- v. g. “a Serafica Magdalena advogada da Ca-
sa: contraria. 4. Nas coisas adversas; contrarias sa,” Sous. Vid.
ao desejo. Eufr. 2. 6. Arraes, 7. 5. casos adver- ADVOGÁDO , sm. O patrono , que aconse-
sos; infelices: ** adverso de ti mesmo.” Lusiad. lha, responde de direito, e aHega o direito das
7. 8. adversos, OU «versos a nossas cousas, ” partes no foro. $. fig. O patrono, protector, fas
Guerreir. Relaç. 1. 2.24. fortuna — : tempo — .6. vorecedor: v.g. advogado dos peccadores. 4. Ad-
Os adversos : subst. adversarios, contrarios , op- vogados das lerejas , erão antigamente homens
poentes. eb srisiasl .t nobres, protectores, e defensores. Mon. Lus. 5.
oADVÊRTENCIA:, s. f. O acto de advertir. 6. 17. 46. Os fundadores das Igrejas porque as de-
xão , aviso que se faz a alguem, $. Atten- fendião de litigios , e em feitos de força , ou
6. Prudencia : consideração, reflexão. | guerra , se chamarão advogados , defensores, e a
— * ADVERTENDO , s. m, Advertencia, annota- titulo de defensores , e herdeiros:seus , e como
ção. Ceit. Quadrag. 1. 225,3. protectores recebião , e exigião alimentos , ta-
ADVERTÍDAMENTE, adv. Com advertencia;, lhas, pedidos, colheitas, hospedarias,
&c. Estas
com discrição , acerto, prudentemente ; v.g.uo- advocacias tambem as davão em feudos, princi-
tou, dice E É ES À palmente osnobres. $. Santo a quem invecamos ,
ADVERTIDÍSSIMO, superl. de Advertido. e temos devoção, que eertas gentes invocão ; e
ADVERTÍDO , part. pass.de Advertir. Avisado, para certas necessidades: vg. advogado dos mas
admoestado. $. Coisa em que se advertio. 6. Ho- reantes, da peste. | ;
mem —: prudente, attentado ,acautelado, 4.Ho- | ADVOGÁR, v. at. Allegar, e defender o di-
mens mal advertidos; olhos mal advertidos: im- reito, e justiça das partes, no foro. 4. f. Fallar
prudentes , desattentados. 4. Homem advertido a favor , interceder por alguem ; perorar no f.
nos perigos : cauto. 4. Discreto , avisado. 4. Obra- v.g. advoguei a causa da innocencia >advogar pe.
do com reflexão. la razão, pela justiça. Guias de casados, f. 147.
ADVYERTIMENTO, s. m. V. Advertencia. D. ADVOGARÍA. V. Vigaria. Doc. Aut..
FM. Leitão , Miscell. Eneida , 9. 27. ADVULTÁR. V. Avultar.
| ADVERTÍR, v. at. Attentar, notar, reparar ADYTO, s. m. p. us. O mais interior: v.g. da
em alguma coisa, reflectir. $. Avisar, admoes- templo, o mais secreto , e sagrado. [ Bernardes.)
tar, reprehender. 6. Advertir-se alguem de algu- | -AEITO. Veja-se Lito; a é preposição. |
ma corsa: avisar-se, tirar alguma advertencia, AÉREO, adj. Pertencente ao ar. $. Dasua na
aviso prudencial. Amaral , 1. 6. Dar fé ; repa- tureza. $. Feita na atmosfera, ou região do ar,
rar. “ os de dentro advertindo-se do descuido , que anda no ar 5 VU. Be. Demonios-— : As rapinas
“que tinha passado por elles.” M. Pinto, c. 173. aereas dasaves de cagar. Cambes. 6. f. Coisa aerea ;
“não se advertiu da falta que havia ( nasLettras vã, sem fundamento, futil: v; g. discursos,Opi-
Apostolicas ).” Audr. Cron, +. 15. e c. 92. “não niões ,emprezas , pensamentos — « Vieira. 6. Al-
attentou alguns dias , mas advertindo-se depois to, que se eleva; e anda no ar: v. g.-aereos es-
d'isso.” Chron.J. 3. P.4. f. 32. X. não se adver- tandartes ,aereo monte. ]
tio de um morrão , que levava acceso, o qual pôs AEROMÂNCIA , s. f. Adivinhação pelossinães,
Jogo é polvora. 6. Lembrar-se: — se doerro; co-. 'e impressões do ar. “1: os co
“com pezar. Ulisipo, 5. 5. css | AEROMÂNTICO , adj. Que pertence á aero-
* ADVOCAÇÃO ,s,f. Invocação. Capella da ad-. 'maneia.' 2
vocação de Santo Antonio: que o tem por ora- ABEROMETRÍA, s.f. Parte da Fysica, quetra-
&º, € invocado. | ta do ar, e suas propriedades,e ensina a calcu-
ADVOCACÍA , s. f. Officio, exercício deadvo- lar os seus efeitos.
gar. V. Advogado da Igreja, e Advocalura. AERÔÓMETRO , sm. Instrumento Fysico, para
-ADVOCÁDO, part. pass. V. Avocado. Vieira: se examinar a rarefação, ou condensação doar,
advocados á casa das Mercês; chamados. (OU O seu pese..
ADVOCÁR, V. Avocar. Barros, 1. 8. 10. “eco. | À ARRONÁUTA, s.m. O que navega pelo ar.
Meçarão .,. povoar Goa , eadvocar ali as merea- | * AERONÁUTICO , ad). Pertencente ao Aero-
dorias :? a chamar para ella o commercio, que: “nauta, v. g. Maguina aeronautica.
se fazia noutra parie. M. L. na | “AEROSTÁTE ,s.m. adoptado. V. Globe acros-
| ADVOCATURA, s; f, Patrocinio, protecção. tatico. MN
M, L. 6. 29, dos advogados das Igrejas. - AEROSTÁTICO , adj. Que se sustem no ar li-.
VIC,
54 AFA AFA:
vre, como as bolhas de sabão , ou qualquer glo- songear : afagar a dor ; para que se sofra, sa.
bo de materia levissima cheyo de ar múito mais neando-a com algum sainete , ou coisa que a ado=
delgado , que o atmosferico —. 6. Globo, baltão, ce, para que senão irrite, e exaspere. Afagar o
ou maquina acrostatica : globo de tela, ou lenço desejo. Lus. Transf — as orelhas do povo: pruir.
cheyo de gaz, owar múito rarefeito que se sos- lhe, Lelliode Res.
tem no ar. 503 Ls AFÁGO;, s.m. Bom gasalhado, acção carinhos
AESMO. V. Esmo sa, mimo, com que setrata alguem. fig. os afa- fa
* AETÍTES , s.m. pl. Pedra da aguia, chama- gos da deleitação. Filosof. de Principes,
da pedra chocalheira ; he argilosa , e prelugino- AFOGÔSO. V. Fagueiro, afagador, |
sa com uma, ou mais cavidades por dentro, sem AFAGUEIRO , adj. ant. Lizongeiro ; que afa-
que se percebão exteriormente. Bernard. Medit. gua lizongeando, |
7. 2 AFAIMÁDO:, part. pass. de Afaimar. Lopes,
AF Cron, J. 1, P. 2. e. 75. Esfaimado. js
AFAIMÁR , v.at. Fazer fome; que haja fome,
As palavras que se não acharem com Af bus- tolhendo os mantimentos. Diar. dºOurem, 575.
quem-se com 4f, e vice versa; porque varião afaimar huma praga, ou Castello para que se renda,
múito os Autores no modo de escrevê-las, Asque AFALÁDO , p. de Afalar. ““os elefantes por se-
- no Latim tem af”, esão derivadas de raizes, que rem afalados de quem osmandava hião pordian-
começão por f, talvez escritas com d (v. g. fi- te.” Barros, 3. 8. 4.
mis, adfwis , ou affinis) em Portugues segundo AFALÁR, v. at. Dizer palavras aos animães
a Ortogr. Etimolog. devem escrever-se com f', com que se trabalha para os espertar , e reger.
e por analogia parece que as derivadas de pala- Barros. -
vras, que em Portuguez começão por f: v.g.fou- AFAMÁDAMENTE , adv. Celebremente. .
to, frouxo , fadiga parecia que se deverião es- AFAMADÍSSIMO , snperlat. de Afamado.
erever com ff, quando se lhes ajunta a: v.g. af- AFAMÁDO , part. pass, de Afamar. 6. Por an.
fouto, afirouvar, affadigar, &c. mas múitos Au- tifrase infame , desacreditado. Orden. Af. L. 5,
tores se desembaraçárão destas analogias, eme- pag. 15. afamado da dita maldade; e L. 83. f. 443,
hor fora que todos deixassemos os ff nasderiva- — desses maleficios :accusado por fama, e dizer
das mesmo do Latim: v.2. em «ffirmar , que em das gentes: com a mulher doutrem, infamado, Cito
qualquer. sentido vem de firmis Lat. donde vêi L. 5. pag. 58. 6. Por afgimado. B. P. é
adfirmare, ou affirmares e que no Portuguez ho- AFAMADÔR , s. m. Que dá boa fama de al.
ra sc escreve affirmar , hora afirmar. guem.
AFAMÁR, v.at. Darboa fama dealguem. Ber...
AFAAGAMENTO , s. m. ant. Afago ; atractivo. nard. Lima, Carta 3. afamar hervas. “ que os não:
AFÁBEL. V. Affavel.' afamasse de Santos.” Feyo Trat. de S. Pantal, 6.
“AFáBIL. V. Affavel. Afamar de maldade, ou crime. V. Ord. Af. 5. 2.
“AFABILIDADE. V. Afabilidade. 6. 27. infamar. 6 — sua honra, fazer celebre, fas
AFADIGÁDO , part. pass. de Afadigar. mosa. &. Fazer famoso, celebre. 4. — se: fazer.
“AFADIGADOR, adj Que afadiga. B. Per. se famoso. Ferreir, Carta 6. L. 1. 4. Afamar por'
AFADIGÁR , v.at. Dur fadiga, cançar, traba- Afuimar: Barbosa, e B. P. esfaimar.
lhar alguem. 4.f. Os ventos afadigão ando. Naufr. AFANÁDO , adj. Cheyo de afão , de grande tra-.
de Sep. Canto 7. “asede osafadiga:” Canto 14. balho, múi cançado.
afadigar alguem com demandus: Ord. Af.3.f.79. AFANAR , v. at. Grangear, procurar, nego-.
6. — se : trabalhar com ancias, cançar-se , affli- ciar com máito trabalho. Vieira. homenszinhos
ir-se. a de tudo quanto andais afanando , e adquirindo:
AFADIGÔSO, adj. Que causa fadiga. não haveis de lograr mais que 7. pés de terra :”
AFAGADEIRO,, adj. Que afaga. Palavras —. à. é y grangear com grão trabalho: q. neutr. Tras
AFAGÁDO,, part. pass. de Afagar. balhar múito. Gil Vic. “não vedes meu afanar.”,
AFAGADOR, sm. Que afaga. 6. =] se: matar-se com trabalho.
AFAGAMENTO , s. m. O acto déafagar. Ined. ” AFANCHONÁDO,, adj. Fanchono, puto, que:
3. 166. ! usa de homens para satisfazer o prazer venereo.
AFAGÁR, v. at. Fazer afagos , amimar com F M. cap. 155. das mulheres amigas de outras:
acções, palavras. Afagiar alguem; afagar oscães, para tães prazeres. :
os cavallos , os fulcões ,&c. para os amansar, e - AFANÔSO;, adj. Que causa afão; múi penoso;:
quietar. ““o Rei depois que era sanhudo nem era mui trabalhoso, e cansado. as afanosas lidas da:
múi leve de afugar: ” amansar. Incd. 3. 349. 6. ambisão. 1 size!
Y
fig. O mundo afaga com riquezas. H. P. 496. 6. AFÃO , s.m. Trabalho demasiado , cansado, e
jagar as esperanças; para que sesostenhão, Li- múi penoso, Testam, de D, João 1, haverão por seu
afão
; -“AFE ATE es
afão húm moio detrigó. 4 O cansaço que delle re-| As pedras;os membros. Mendor. Serm. $. Afei-
sulta. Nobiliar. f. 300.“M. L. 5. Parie. t. antig. soar enganos dar-lhescor de verdade. Arraes 104,
4. plnr. Afães. Ribeiro; Rel.:3. 129. : AFELHAS , adv. pleb. Á fé. B. P..:
) AFASTÁDO, part. de Afastar fig. “era AFÉLIA,s. f. O ponto de mayor distancia en.
) efustadoo perigo. ” Ined. 2. 614 remido, des- tre o planeta, e o sol. (t. Astron.) ** o planeta
»
viado. 6. fig. “ buscarei principios afastados (da está na sua afelia: ” outros escrevem aphelio ,
historia)”*Freire. Remoto; Decuja vista estamos a aiie a
— tão afastados, Marc. c. 248. - AFÉLIO, adj. Superior, mais alto: v.g. apsi-
AFASTADÔR, adj. Que afasta. Boi — ; que de-afelio da Orbit. ds“Astron, go
recua bem atraz: [ Vit. Christ. 3.45. 109. Y. AFELLEÁDO,, p. p. de Afellear.
- AFASTAMENTO , s. m. Distancia, apartamei- AFELLEÁR , v. at. Temperar com fel. $. Dá-
to: ». 2. — dos lugares do Equador. . ! lo arbeber. Alma Instr.
- AFASTÁR , v. at, Alongar , apartar alguma AFEMENÇÁR , v. at. Obrar com femença, at-
coisa de outra. $. — se; alongar-se, separar-se; tenção. 6. Olhar fito, afitar a vista. nom podia
e fig.distinguir-se. 4. Desviar-se: v. g. — da afemençar 0 rosto resplandecente. (de vchemencia,
ão ,assunpto. 4. — daavença: não estar po- mudado o v no f sua affim)
Atestado , não o observar, não o guardar. » AFEMIÁDO , part. pass. de Afeminar. V. Afe-
Ord. Af. 3. T. 25. affastar-se da demanda ; não minado. Arraes, 3. 4. 1
proseguir nos seus termos; v.g. oque 'se ausenta ÁFEMINAÇÃO , s.f..A acçãode afeminar. Mol.
para outra terra sem deixar procurador. — do leza do afeminado.
contrato ; não o cumprir. Ord. Cit, 4. f. 205. se AFEMINADAMENTE , adr. Com molleza mus
pode afastar a fora. lheril: v. g. tratar-se, fallar — ..
AFATIÁDO, adj. Feito em fatias: fig. o escu- AFEMINADO , part. pass. de Afeminar. Delicas
do afatiado de cutilidas ;quebrado. Castan. 3.83. do, molle como as mulheres no corpo , € trajos.
- AFAZENDADO, adj Que tem dos bens da for- 5» fig. Fraco. 6. Ocio, estilo, voz afeminada; ses
tuna, rico. Tempo d'Azora, 2 25. Ined. 2. 510. melhante á das mulheres , contraria ao decoro,
-— AFABER, v.at. Habituar, acostumar. 6. Afa- e dignidade varonil, É nd
zer-sc: acostumar-se. — AFEMINÁR ,v. at. Debilitar , enfraquecer o cors
AFAZIMENTO , sm. antig. Fazimento ,acção . po, e torná-lo qnal é em geral o das molheres,
aci
diá feito, obra. mão afazimento de jornizio Ord. A. Debilitar, fazer perder a energia da alma perten-
L. 5. T.15. pag. 50. | | cente ao varão. $. — se: tratar-se com molleza mu.
“ -AFE, adv. Certamente, debaixo de minha fé; lheril, com mimo conveniente aosexo feminino.
usa-se affirmando. 9. Fazer-se afeminado. $. Afeminar os peitos, os
— AFEÁDO , e deriv. V. Afeiadamente, afeiado, animos , o valor. Lusiada. Mon. Lus. Leão, Cron,
afeiador , &e. [+ AFÉRES, s. m. plur. antig. (do Francez affai-
AFEÇÃO. Paiva, S. 1. 98: “ontros lumes,ou- res) Negocios.: Cancioneiro, 82. 3. ,
tros intentos, outras afeções.” affecção. É -vAFÉRESE, s. f. t. grammat. Figura de dicção,
— AFEIADAMENTE, adv. Com feyaldade: v. g. que consiste em tirar alguma leitra, ou syllaba
* representar as coisas afeiadamente ; ” afeyan- do princípio' da palavra. Barros, Gram, 162.
Emo —- 7 AFERIÁDO., V. Feriado dia.
AFEIÁDO , part. pass. de Afeiar. | » AFERIÇÃO , s. f. O acto de aferir: — das va-
- AFEIADOR , adj. Que afeya. 6. subst. O que cus ,pesos y medidas de molhados.
afeya. - AFERÍDO, s. m.: Caneiro, que traz agua por
AFEIAMENTO, s. m. A acção de afeiar. 6 O cima das rodas dasazenhas , para as fazer girar.
effeito desta acção. | o OGETIS TIA Chorograf. Port.'2: T. f. 5185.
- AFEIÁR , v.at. Fazer feyo ; desafoiçoazdo, ou AFERÍDO , part. pass: de Aferir. $. Perdiz afe.
com ferimentos, cicatrizes, ferrete. — o rosto, V. rida., na Volateria:, preparada com um golpe,
Cron. J.3. P. 4 c fin:6. Representar as' coisas donde saya sangue, ou esfoladura, para treinar
feya, e torpemente. Eufr. 5.8 6. Fazer feyo, o açor. Fernandes, Arte da caça.
torpe. fig. Deslustrar. “ afeiar
ocoração com más AFERIDÔR, s. m. O que afére: outros dizem
s.” Arraes, 2. 15. 6. A quem afeya o ven- afitador ; o primeiro é que se usa.
tre prodigioso. Ulissca. dia e - AFERÍR, v. at. Cotejar os pesos, e medidas
- * AFEIÇOÁDO , p. p. de Afeiçoar. Feito á fei- usuaes com os padrões das Camaras, para se não
ção, forma ; ou figura de alguma coisa, Brit. Mo- fraudar o público, e declarar com certas marcas
amrén, Deriva se de feição, e não ce afeição. como estão conformes. 4. Examinar a exactidão
- PAFEIÇOAR | v. à. Dar feição , forma, ou fi- das balanças, e declarar do mesmo modo a sua
gura de alguma coisa. v. &. afeiçoou uma can- justeza.
Ninha , um tronco, Leit. d'Ândrad, Miscell. Vieir. AFERMENTÁDO , e deriv. V. Fermentado. «+
| AEER.
só AFE “AFF
AFERMOSEÁDO , part. pass, de A fermosear.On- |- AFERVENTÁR,v. at. Fazer ferver. B. P, fa-
tros dizem aformosecdo ; mais conforme áetymo-. mil: 6. Aferventar-se:; afervorar-se.
logia de Forma, Formosus; t. Latinos. A AFERVORÁDAMENTE , adv. Com fervor: 2.8.
AFERMOSBÁR , v-at; Fazer formoso o queera, orar —; alma — oecupada em Deus. Sousa,
feyo, ou indifferente. 4. fig. Adornar, enfeitar * AFERVORADÍSSIMO , sup. de Afervorado:
erre coisa. afermosear a lettra. Lobos — as. Brit. Chron. 4. 2.
grejas. Sousa, Vida do Árceb, — a alma. Guerr.| AFERVORÁDO , part. pass. de Afervorar. Pre.
Rel. aformoseava mais o genti? mancebo «a modes... gação —. V. de Suso, c. 20. aventureiros
—. Lus
tia, ea brandura de que era dotado. aformoseou. cena. desejos —. H. Pinto.
tão insigne victorin a clemencia de vencedor , a! AFERVORÁR, v. at. Pôr em acção, actuar,
todos perdoou «us vidas. ER ATIS Ea
dar calor : v. g. 0 animo, as paixões, o zelo, a
* AFERMOSENTÁDO, p. p. de Afermosentar.. devocão. Sousa , e Paiva. 6. Afervorar-se, por es.
D. Cathar: Perf. Mouastic; 4.9. 0 Sosa pertarsse: o, g. na virtude, cuidando mais em a
AFERMOSENTÁR, v. at.'V. Afermosear. M.. praticar. Sousa. “afrervorar-se no amor. ” Cron,
L. 1. Parte. H. Pinto. 2.3.5. — a fealdade. Cist. 5.0.28. 6. Afervorar o amor, Calvo, Homil.
AFERRÁDAMENTE , adv. Com aflerro. AFERVORIZÁDO , p. p. de ,
AFERRÁDO, part, pass.de Aferrar. V. Vieira. AFERVORIZÁR, v. at. Causar, inspirar fer.
o demonio aferrado , e mais pertinas. | vor. des gi es
AFERRAMENTO , 8. m..'À acção de aferrar AFFÁBEL, ou Afabil, V. Affavel. dysi)
abalroar: v. g. o navio. dzur. Cron. de D. P.c. pb mendor cj s. f. À qualidade de ser aífla
33. pag. 313. 14 ; vel, A a sir y
AFERRAR, v. at. Prender com gancho de fer- AFFABILÍSSIMO , superl. de Affavel.
ro; e fg. com a garra, ou mão; agarrando com AFFAGAMÁDO, adj. Chul. Envergonhado.
os dentes, Castan. 5. c. 34. aferrou hum peixe 0 AFFÁIRE , ou Affares. Negocio; é barbarismo..
nuvio, que levava mettidas todas as vélas, e teve-o AFFAN ;s.m.ant.afão. Ord. Af. 1. f. 338. So.
quedo. 4. Tomar ás mãos. Sá Mir. afferrar
re. |fVer. = is!
mo , lança, &c. 4. Lançar ancora, ferro ; e fig. * AFFÁVEL, adj. Que falla bem, com bom ter-
tomar algum porto : v. &. foi aferrar Dio. Freire. mo, e palavras carinhosas, — aos inimigos. Freire.
é. Agarrar a ancora no fundo. Ulis. 1. 37. Afer- AFFÁ VELMENTE, adv. com affabilidade.
rar o somno : pegar no somno , adormecer pro- AFFÉCGÃO , s.f. Modificação causada no cora
fundamente. Euecida, 7. 20. 4. Ir demandar: v. po, ou no animo pela impressão dos objectos ex-
g. — a costa, para ir costeando. Albug. 4. 2. 6. ternos; v. g. se 0 espirito de Deos não... e desse
Dizemos: afrerrar com alguma coisa: v. g. “ af- ao homem outros pareceres , outros intentos ,outros
ferando com os paraosdo inimigo.” B. 4. 7, 22. lumes, outras afleções. Paiva, Serm. T. 1. f. 98.
fig. — com a esperança: segurar-se. Eujfr. 1.1. ÁFFECTAÇÃO , s. f. Artifício, concerto de-
6. Aferrar-se ao seu sentimento, opinião ;-defen. masiado, e singular com que-falla, e diz, ou
dê-la tenazmente. 9. Estar tenaz, teimoso, afin- obra frequentemente alguma coisa , apartandos
cado em algum proposito, acção. se da decente simplicidade , e naturalidade, 6.
AFERRETPOÁDO, part. pass. de Aferretoar. Impostura , apparencia. $. Desejo desordenado ,
AFERRETOADOR, s. m. O que pica. B. P. ambicioso : v. g. afectação do Reino. — de ser
AFERRETOÁR , v. at. Picar com ferrão de como Deos.
ferro. 4. e fig. Picar o insecto com o seu ferrão, * AFFECTÁDAMENTE,, adv. mod. Com dema-
ou tromba. 4. fig. Irritar, estimular, provocar siado cuidado, eaffectação. Bernard. Luz e Cal,
drritando , aguilhoar. . 1. 5. 114, à “8 .
AFERRO,s. m, Apêgo tenaz á opinião, e al. AFFÉCTÁDO, part.at. Queusa deaffectações,
gum habito: adhesão , tenacidade, 4. passie, Feito com affectação ; v. g. modo , €s-
AFERROLHÁDO,, part. pass. de A ferrolhar. 6. f. tilo, discurso — . 4. f. Fingido. & Não natural,
“ aferrolhado no perigo.” Lus, Transf. sem singeleza , e simplicidade. |
AFERROLHÁR, v. at. Cerrar correndo, e pas- AFFECTANTE, p. dé Affectar , que aífecta,
sando o ferrolho. 6. fig. Prender em cadeyas. Sou- e finge, ou deseja parecer o que não é.
sa, Hist. Dom. 1. 4.6. aferrolbar malfeitores. AFFECTÁR, v. at. Desejar : v. 2: — o impe.
— çutivos: — galeotes qo banco. fig. “aferrolhar (rio, victorias. Vieira. Ambicionar. “affectava se=
a razão.” Hcit. Pinto: “aferrolhar alguem ao tora nhorear os Paizes Baixos. ” Macedo Relag. 6. Usar
mento.” Mausinho.$.Prender entre grades, com de aflectações , deixar o natural polo extrava-
cadeyas. 4. Guardar em cofres encintádos , ou gante, e por singularidades, 4. Arrogar-se alg.
chapeados de ferro. qualidade ; fingir-se. 6. afectar Santidade. Cai-
AFERVENTADO , p. de Aferventar. tu, Serm. — moderação. Macedo , Juizo Histor.
AFERMENTAMENTO ,s.m. Fervor. antig. o — AFFÉCTATIVO, p. us. Desejoso. Milo Pg
do amor. AF.
AFF. AFF 57
-% AFFECTÍVAMENTE, adv. mod. Com modo parcialisado. Prestes, 75. **que lhe vendão suas
cheio de affecto. Vieir. Serm .14. Pedr. de Da- versas aficiçoadas.” Cron. J.3. P.1.C.89.njor-
vid. 4. 3.n. 160. - mações. — .
AFFÉCTÍVO, adj. De affecto , respeitante a AFFEIÇOÁR, v. at. Dar feição, figura a al-
a :v. g. acto —, potencia — :cheyo de af. gum corpo ;v.g.afeiçoar umtronco. Vieira. * afei-
o, Vieira, Cart. 21. T. 3. *& V. Excell. que goar as pedras para o edifício. ” Galvão, Serm.
tenho experimentado tão verdadeiro , e afrecti- 6. f. Affeiçoar enganos ;dar-lhes côr de verdade.
vo:” afiectuoso é. “em Deus o fazer bem se cha- Arraes, 10.4. 6. Inspirar afeição , amor: 0.9.—
ma amor eficctivo; o querê-lo fazer amor efrecti- á virtude. “não quer mal aos olhos, que o afci-
vo.” Vieira, 4. n. 342. coão.” Este Ociavio me affeiçoou a si. “ Ferrei-
- AFFÉCTO, s: m. Commução violenta da von- ra , Cioso 3. &. 6. Inspirar afeição amorosa.
tade, amor, propensão, ou aversão forte, emra- Camões. “conversação domestica afteiroa.” afei-
zão de sensações fortes, agradaveis, ou penosas. coar recado ,informação ; enfeitar, dar-lhe me-
6. £? Amor, ou odio. 4. t. mmcd. Efeito da doen- lhor forma , e assim o estilo. Castan. 3. 140. 2.
cs doença. $. na Pint. a acção que indica al- 9. Commover os affectos. 6.Aficiçoar a informa-
gum aílecto na figura ; v. g. o tirar a espada, vir-
são; parcialisá-la. 6. “afteiçoar a vontade á
erguer as mãos ao Ceo. Vira, tude: ” inspirar-lhe amor da virtude. Paiva,
“AFFÉCTO, adj. Afleiçoado, que tem affeição Serm. 1. f. 337. ). 6. — se; vira ter afleição,
a alguem. M, L. 6. P. “afecto a El-Rei D. Di- ficar propenso, e inclinado a alguma coisa, pes-
nis.” Remettido a algum tribunal, onjuiz: v.g. 80a , exercicio.
requerimento — . $. o corpo malaflecto; doente. AFFEITÁGÃO, s. f. Enfeite, adorno. Lobo.
Vícira, 4. uum. 1565. 4. Lisboa affecta com tor- AFFEITÁDAMENTE, adv. Com enfeite , adorno.
mentas : affectos com varios gencros de tormentos: AFFEITADEIRA ,s. f. Mulher que enfeita.
cabeça mal afiecta : coração mal affecto, moral- AFFEITÁDO , de Afrectado. V. Enfcitado, Ador-
mente. Vieira. 6. Rendimentos alfectos a algita des- nado com affectação. “* Necessario he (na Poe-
pesa: applicados para ella. 6. negocios — a al. sia) oartifício não affeitado.” Ferr. Cart. 12. L.
gun Juz ou Tribunal ; da sua competencia, de 1.: estilo aficitado. P. P. Prol.
que elle conhece. 4. Dizemos bem afectos, e mal AFFEITADÓR , 's. m. O que enfeita.
affectos , os que desejão , equerem bem a alguem, | AFFEIVAMENTO , s. m. ant. Enfeite, adorno,
ou mal, parciáes, ouadversarios. Corações bem , AFFEITÁR, V. Enfeitar. Affectar. S. e C. Ar-
ou mai affectos. Vieira, 1. col. 660. raes ; 10. 4. antiq.
“tia y p- p- de Affectuar. Arraes, 3. AFFLITE, V. Enfeite. Vieira, 4. n. 156. Ferr.
Cioso. .
- AFFÉCTUÁR , v. at. Effeituar. Corte Real, AFFEITO, s.m. por Áfrecto, antig. V. de Sua
Naujr. — o caminho: obrar, v.g. em serviço, be- so, €..32. 6. adj. afecto ** animos propícios, e.
ucicio de alguem. bem aficitos. ” Feyo, 2 J. 9. trat. dos Sant. id.
-ABFECTUOSAMENTE, adv. Com affecto, e de f. 35. | -
ordinario com amor. [ Goes, Chron. 4. 48.] AFFEITO, adj. Acostumado, habituado.
P AFFÉCTUOSISSIMAMENTE, adv. sup. Muis “AFFICADAMENTE, adv. Comaffinco: v.g. pe-.
to affectuosamente. Mart. Cuth. II. Pratic. da dir, perseguir — . [ Ined. 4. 297.]
Dom. da Quinquag. Es AFFICÁDO , part. pass. de Afficar. Perseguido.
- AFFECTUOSÍSSIMO , superl. de Affectnoso. B. P. importunado com instancias : antig. por-
— APFÉCTUOSO, adj. Que causa aflectos. 6. Que fiado, v. 2. ““ combatimento afjicado.” Nobiliar.
tem, ou soffre aílectos. 6. Expressivo de aíle- f. 44. “afficado da decença.” Azur.c. 89, “Sehe
ctos: v. q. “palavras ofieciuósas.” 4. f. Amoro- he ajficudo de sua enfermidade. ” Ord. Áf. 3
Ps amoravel. 4. carinhoso, v. g. praticas, palu- - 34.
as —. AFFICADÓR ,s.m. O que persegue, insta, im-
AFFEIÇÃO , s. f. O afecto amoroso, on pro- ortuna. antig.
pensão amigavel, benevola; eassim o contrario, AFFICAMENTO, antiq. Aperto, instancia, im-
como quando julgamos sem aficição. 3. Commum- portunação. Orden. Af. 4. f. 227. “ grandesaffi- -
mentese toma por aficição amigavel. 4. Afleeção camentos.” e2. f. 75, “ E se acontecia, que com
animo , em amizade , ou odio, modo, sentir, grande afficamentu lhos dessem , davãe-lhos tar-
Pensar, [ Alieição cega razão, Adag. Delicad.] de, e refeiterteiramente , e postumeiramente que
-AFEEICOADANEN E, adv. Com afieição. aces outros.
- AFFEICOADÍSSIMO , superl. de Affeiçoado. - AFFICÁR, v.at. Repetir, apertar com razões,
AFFEIGOADO , “part. pass. V. Afleiçoar. 6. it. instancias ; aturar , insistir em alguma perten-
Afiecto, que recebe sensação , ou impressão qual- Jo, acção; porfiar, importunar ; perseguir: da-
quer. 4. informação — duda com parcialidade qui * dr afficada: ” por, batalha, confílicto
Loui. T.. a pore
58 AFF AFF
porfiado. Nobil. V. Chron. do Condest. f. 52. c.| AFFIRMAÇÃO, s. f. O acto de afíirmar; as-
58. 4. “afficar com a picadeira.” Cancion. f. 21. | serção.
col. 2.4. — se; aladigar-se, applicar-se com an. AFEIRMÁDAMÊNTE, adv. Com firmeza, cer-
xiedade: afligir-se: Vita Christi, T.1. f. 21. Y. teza. “ para mais afirmadamente escrever a el-
e49 Y. “nos affiquemos aobrá-lo. ” “a madre se ' Bei... o lugar onde podia fazer a fortaleza. "2
acoitava, eajfficava, nonhavendo ja esperança de: B.2.8.4. Com afínco, resolutamente: v. g. pros
o achar,” Afficar-sez ateimar, porfiar, insistir, metter — . Pinheiro, T. 1. p. 248. 4, Com certe-
no proposito: Lopes, Chron. J. 1. c. 22. za: “te juro —.” M. Pinto, c. 11y
ÁFrIGURAÁDO, V. Affigurado. “em quem vê -“AFFIRMÁDO , part. pass. de Affirmar, Contra-
seu exicio afhgurado,”, Lusiada, 1. | tado. “— no contrato de pazes.” Orden. Af. 1.5.
AFFILÁR. V. Afilar, e deriv. Ordenação. AFFIRMADOR , s.m. O que affirma. Cardo-
AFFIM, adj. Parente poraffinidade. 6. fig. que SA ad OÇã! us A sl TAM
tem semelhança : v. g. “Ce G são letras affins AFFIRMANTE, p. at. de affirmar.: O que :em
no som.” Leão, Descrips. J. 12. ant. ed... a parte afirmativa da questão.
AFFIMENTO, s. m. ant. Termo, limite com- AFEIRMAR, v. at. Declarar, quealguma pro
mum de herdades. Elucidar. FR priedade, ou attributo pertence a algum sugeis
AFFINÁDO, V. Afinado. Affinado por affilado , to; v.g. quando dizemos Decos é bom, esta frase
ou aferido pezo, ou medida: Dotum. Antig. é uma afirmação , e com ella affirmamos , que
AFFINÁR., v.at. — pezos, afilar, aferir. Ord. o ser bom pertence a Deos. $. Asseverar, dizer
Af. 1. 5. 26.: afinar balanças; balanças afinadas. que sim. 4. Comprovar, confirmar , fazer bom
Cit. Ord. 0.40. f. 57. 4. — se em dizer males de “muitas e diversas razões ; que cada hum dava
alguem. Maris. 2. C, F. por-affirmar sua tenção ( provar que era melhor
AFFINCÁDAMENTE , adv. Com affinco: reso- o seu voto). “Clarim. L. 2. c. 12. edig.de 1791.
lutamente : com instancia. fndr. Chr. J. 3. 1. P. V. aquiabaixo afirmar com testemunhos: 4. — se ;
c. 35. e 91. pedir paz —. Couto, 10. 4. 1. : te- fazer-se firme , segurar-se. Mal. Cong. 11.32.
nazmente: v. 2. Sustentar a opinião — ; crer —: (nos pés) B.3:7.11. “ cunhal.. . onde o'co-
“e perseverar — na sua teima. ” 4. Olhar — para rucheo seaffirmava.” &. Sustentar o que dicemos.
alguem ; não tirando os olhos delle. $. Averiguar bem, certificar-se. 4 4 r-se
AFFINCÁDO, part. pass. V. Affcado: Com em alguma coisa; reparar, attentar. 4. tt. Ter, é
instancia. “ peço-vos mui affincado. ” Auto do dar por certo. Eufr. 1. 4. Barros: v.g. affirmas
Dia de Juizo. “ 4. Ajfircado ; resoluto, firme, va-se que vira huma funtasma. “4. Certificar-sey
obstinado. ” “este non credo tão affincado do averiguando a verdade, B. 3.5. 3. Jorge de Bri-
A postolo. ” (decisivamente, resolutamente pro- to depois que se affirmou bem d'estas cousas.” 4.
ferido) Ceita, Serm. 2. f. 149. col. 2. . Ter firme resolução. Castan.3, 123. Albug.1.
AFFINCÁR, v. at. V. Fincar; e Afficar. Im- 46. 4. Fazer firmeza, ou fundamento ema
portunar. Leão, Orig.f.211.antig. Insistir, tei- coisa, apoiar-se nella, assentar ,descansar sobre,
mar. Chron. J. 1. 4. Fitar, pôr os olhos affinca- 6. Affirmar ,antiq. provar, fazer certo com tes-
damente em alguem. B. Clarim. c. 67. perseguir temunhas, ou por juramento. Fordes antige” Que
muito em feito de guerra, combater rijamente. o Marim lhe dicera que affirmasse se era Mou-
Doc. Ant. ro, seChristão, e que elle todavia afjirmára que
AFFÍNCO, s. m. O acto de insistir, apégo; Christão.” Ined. 3. 192. talvez affirmar no sent.
v g. olhar com afinco ; o afinco das palavras, vulgar; dizer, que sim: Ined. 1. 218. “o affr-
nos sentimentos , requerimentos : d'uttensão em massem , e segurassem com juramento: ” fazer
algn objecto; das supplicas reiteradas , &c. certo , prometter, approvar. 4. Affirmur-se de
AFFINIDADE , s. f. Attracção especial, que alguem; tomar delle prova do que diz , ou do
ha entre as partes constituintes, e integrantes de que promette; v. 2+ fazendo-o jurar; certificar=
alguns corpos; e diz-se que um corpo tem maior se delle. Castanh. L.3. Prol. “affirmando-me de
afíinidade com outro, quando se separa do cor- todos com juramento, que segundo sua lembrans
po, com que tem affinidade, para unir-se a ou- ça me falavão verdade. ” Nos mesmos Foráes an-
tro : *º os Chymicos reconhecem diversas espe- tigos, e conforme ás Leis Salicas nos casos cri-
cies de affimdades.” 4. f. Parentesco contrahido. mes , onde não havia prova contra o accusado
entre os parentes dos Conijuges , e o marido, e: este era obrigado a justificar-se por seu juramen-
a mulher , cada um a respeito dosparentes do; to, e juramento de certo numero de testemt-
consorte. 4. Parentesco entre o padrinho, ou ma- nhas , assim como o accusador do mesmo modo
drinha, e os pais do afilhado, 4. Conformidade, affirmava a sua accusação ;e aeste costume allu-
relação , correlação , connexão, semelhança : vw. dem os docunienios citados no Elucidar. art. Af-
g. dos sons, das aries, e sciencias. 4. Affinidade firmar, ou Firmar. V. Abonação , e Orden. 5,50.
entre os homens de costumes semelhantes: entre |1. $. Promettet cum segurança , € firmeza, Bufrs
duas linguas,
!
AFF AFF 59
|
2.5. Ajustar, contratar. “depois deterem a con- ou pessoa , on estado. “a affluencia das graças.”
vença simplesmente afirmada.” Orden. 4.19. 2. Arraes, 10. 15.
AFFLUENTE, part.at. Que corre copiosamen-
4 “ati de todo o casamento do Principe. ”
Inedit. 1.520. 6. Pôr firmemente. “* affirmando te: vw. g. poço —. $. Que tem copia de rique-
na vontade que daquella vez Albayzar não se zas, palavras, &c. afiluente de bêes ; copia —;
Jhe havia de escapar.” Palmeir. 2. p. c. 88. gloria — : magmificencia —.
| DAFFIRMATÍVAMÉNTE, ádv. Comaffirmação, AFFLUIR, v. n. Concorrer para o mesmo ln-
oppõe-se a negativamente : v. g. “ defendeo a gar, canal a agua. 4. f. Asriquezas, bens, pes-
+ questão affirmativamente.”” 4. Com affinco, com soas: v. 2. para osindustriosos affluem , e concor-
“asseveração. [ Vieir. Serm, 9. do Roz. 8. 5. 308.) rem, e nelles se accumulão as riquezas.
- AFEIRMATÍVO;, adj. Que contém affirmação. AFFLUXO, V. Fluxo. t. Medic.
5
ã nes afirmativa , subentende-se parte, oppõe-se AFFOGAÇÕES, s. f. ant. Miunças que paga-
parte negativa de alguma these, ou questão. vão os enfiteutas, colonos , ou rendeiros de ter-
ABFIXAÇÃO ; 8. f. õ acto de affixar. ras. Elucidar. a ME
- AFEIXÁDO , part. pass. de Affixar. AFFÓM,s. f. ant. Afano, trabalho. “* Soffrer
= AFEIXÁR, v. at. Fixar, pregar; apegar : v. a affom da guerra.” Ord. Af. 1. f. 397.
j
£g.editáes. Arraes, 8. 20, affixar o padecente d - AFERETAMENTO. V. Fretamento.
“Cruz: affizar côcravos. Flos Sant. S$. Polycarp. “AFFRICÇÃO, antig. V. Afflicção.
— sea ta ;estar fixa. AFFRIGUÁR-SE , Mausinho , pag, 14. est. 3.
- * AFEÍXO , s. m. Gram. O afíixo do pronome. parece significar affligir-se.
Ceit. JT. 23. 2.º € AFFRONTA, s. f. Denon, representação,
-* AFFÍXO, adj. p. us. Unido, junto. Só se a- noticia que sedá: v.g. “affronta faco, quemais
cha em s.-met. affixaás paredes, Esperanç. Hist. não acho :” fórmula usual dos porteiros nos Lei-
De ê. 13. n. 4. o . o d lões, e arrematações por autoridade de justiça,
- AFELADO , p. pret. de Afílar. a qual alguns porteiros ignorantes alterão dizen-
-DAFFLANTE,, p. pres. de Afflar. Espirito —. do: & afronta faço , porque mais não acho : ”
— AFELÁR, v. at. Soprar, lançar o halito para quando ali só se trata de fazer notorio o mayor
ap niobjéeto. “afflando o campo.” Mausinho : lanço que se acha pela cousa. V. Fronta. 6. O
aviso que o official de justiça faz; v. g. aos que
—» AFELICÇÃO s. f. Pena, angustia. 4. Desgos- vão em assnada, que se tornem a suas casas ; à
toy adversidade, trabalho. +. denunciação que faz quem tras praso ao proprie-
— MAFELIGIÍVAMENTE, adv:Com modo affii- tario, propondo-lhe se quer ficar com elle polo
“Ctivo, com angustia. e preço ,que outrem lhe der, &c. 6. Injuria, ul.
* > ABELICTÍVO , adj. Que afflige , v. g. pena traje de palavra, ouacção. & Pressa, aperto, e
corporal. , > o cançaso , e anxiedade que elle causa. Eufr. Prol.
“AFELÍCTO : dizemos estou afficto. e 1.1. $. Aperto de guerra , grande trabalho ,
* AFFLIGÍDAMENTE, adv. mod. Com affic- combate, ataque rijo, artelharia tomada : “nas
» Chag. Obr. 1. 2. 5. - afirontas que nos derão em Malaca :,, assaltô. B.
AFFLIGIDÍSSIMO , superl. de affligido. Sousa, 3 3. 5. “ nas costas lhe podião dar alguma af-
e Vicira. jronta-as lancharas delRei.” ibid. Couto, 10. 10.
* AFFLIGÍDO , e tem afitigido, e estar , ou sér C 2. P. P. 2.2. Castan, 2. 132. tondrão terra
affligido da peste, doença. Barros, 1.7. 3. comgrande affronta, porque osinimigos erão mui-
- AFELIGIDOR ;s. m. O que afílige: adj. Coisa tos. 4. Lugares deafironta ; onde o aperto é maior.
que afflige. ch saum 2. Cerco de Dio, J. 94. 4. Assalto, ataque, cô-
- AFELIGIMENTO , s. m. Acção de affligir ; af- bate. Ined: 1, 526. “a mayor — de Arzila. ”
ão, pena, angustia, tormento. > “onde a afronta era mayor:” à. é; onde se pe-
AFELIGÍR, v.at. Causar dôr, molestia fisica, lejava mais, havia mór perigo: (ibid.) “noutros
com sensações doridas; atormentar. 6. f.—
o ani- lugares do muro nom havia ajronta:” 1. é, atas
mo com molestia, afironta : consumir, molestar, que, peleja. ibid. f.507. e 151. durando aaffron-
6. Cô penitencia; cô castigos. ta deste dia: ** sem esperar cerco, vem afiron-
* AFELOXÁR. V. Afirouxar ; Chron. de Cister. ta:” assalto. cit. tomo 1. f. 143. B. 1.5. 6. to.
B. 4. 3. 6. “os Mouros afioxarão aos nossos mar a náo sem —.
não lhes dando tantos combates ):” derão mais AFFRONTÁDAMENTE, adv. Cõbater —: rija-
mp ; não os afrontavão tanto, nem aperta- mente.. Jned. 1. 162. o combaterom mui —.
vão. AFFRONTADÍSSIMO, superlat. de Affrontado
AFFLUÊNCIA , s. f. Concurso de aguas, e de Couto, 10. 10. 3. “o Raju ficou afrontadissimo
humores. 6. f. Copia: — de riquezas, palavras, deste negocio.”
gente, bens: abundancia , concurso em um lugar AFFRONTÁ DO, part. pass. de Affrontar: Cô.
O ii ba-
60 AFF AFI
bate mui rijo,e —. Ined, 1: 546. 6. “ Affronta- valleiro com os outros se aflrontava :” combatia
dos os câpos :” postos defronte, á vista. V. do rijamente. Lusit. Transf. f. 289.
Arceb, L. 4.0.1. 4: Abrazeado de cansaço: v. AFFRONTÍNHA , s: f. dim. de AfTronta.
g. o rosto — decalor , agitação, 4. Afflicto; ago- AFFRONTÓSAMEN'TE , adv. De modo aíffrone.
niado, agastado; enverganhado. 4. Apertado de toso. [ Arr. Dial. 9. 11.) o latis
côbate rijo. M. Pinto. c. 170. mais affrontados AFERONTOSÍSSIMO , superl, de Affrontoso.
do fumo , que das armas. B. 1.9.4. td. 2.2.5. AFFRONTÔSO , adj. que afironta , ultrajante ,
a nossa gente vinha affrontada das frecliadas ; e ignominioso, vituperoso , opprobrioso : v. g. pa-
descjosa de tomar folego nos batéis, itis lavras, supplicio —. gd cab q
ÁAFFRONTADOR , s. m. O que affronta. AFIADO , part. pass. de Afiar: fig. “afiado na
AFFRONTAMENTO ,s. m. Acção de aílrontar, Cortezania ;” apontado, exactamente observan-
anxiedade , vascas. H. N. 1. 125. 6. O eíleito te della. “Aulegr, f. 58. Dias afiudos; seguidos
do que fica affrontado, que se manifesta no en- sem interrupção. 4. Ir ou vir afiado, “ Ined.1.%.
cendimento do rosto ; esse encendimento. Tran- 47. por virem afiados. . matarom delles nove.”
coso, 2. c.2. com o atfrontamento das armas ;ca- Idem.f. 657. “ir a gente afiada;” em fileiras.
lor, fadiga. E. de pouca frente, e não múito junta ** quatro dias
AFFRONTÁR. , v. at. "Denunciar, propór al- afiados :” seguidos sem interrupção, arreio. 4. —
guma coisa a alguem de palavra, em capitulos, contra alguem; com paixão forte contra elle. Sou-.
ou apontamentos sobre negocios”, transacções , sa, H. Dom. p. 1. 1. 2. c. 20. 4. Aliado na ma
concertos. Nobiliar. pug-313. Clron. Af.5. e. 44. licia, maldades agudo, e activo nellas;' apura-
na Procuração, Ired. 1. pag. 169. “ afrontando do , e completo. 4: Tr «fiada d'agua. V. Fiada,
hum ao outro , a primeira entrada no batel : ” Couto; 4.6.8: ult. edips sur va oi o tidos
offerecendo, propondo. 4. Fazer affronta inju- * AFIADOR, sm. O que afia. Blut..Vocab.
riar, ultrajar, envergonhar. 4. Excitando brio; | AFIANÇÁDO, part. pass. de Afiançar.
lembrar o dever cô algúa reprehensão. “* Vendo AFIANÇADÓR O que afiançon.
que se hião escoando , e sahindo-se da batalha ,... AFIANGÁR, v. at. Abonar, ficar por fiador,
os tomou pelos braços, e ajrontando-os com pa- empenhar a sua fé. $. Prometier , dar esperan-
lavras muito honradas.”. Couto, 5. 4 6. 6. Fazer ças com certeza do successo. |
vermelho: v. g. — o rosto com calor , agitação, AFIÁR, v. at. Dar fio, e agúçar o gumedo
6. Por defronte com outra coisa: v.g. —os cam- instrumento cortante; apontar; v. g.— as setas,
pos , exercitos. 6. Afroutar com calma; abafar. Cam. Ode 9. &. nó fig. < afiar as linguas para
Castan. 2. 143, 4. Affrontar a náo com as vagas; “cortar polas vidas alheias.” — os gumes da inju-
mandar à via de sorte, que surda sobre a maré- ria. “ufiar os desejos.” Clarim. 2.c.40. ult. eds
ta, ou escarcéo, que a náo acapelle. F. M;$. Pôr afiar as armas da doutrina. Telles, Cron.afiaz-se
em aperto; v.g. —a praça; e Lugar afirontado ; o juizo. D. Fr. Man. Cart. DE
sitiado. 2. Cerco de Dio, J. 225. 4. Côbater : vu. | AFICÁDO , AFICÁR, &c. V. por 4f.
g.—a praça, o muro, a náo. B. 1.5, 6.% es AFICAX.V, Efficar. Nado 194
tando assi aftrontado este cObate : ” mui apres- — AFIDALGÁDANENTE , adv. Como fidalgo , no-
sado, rijo. 2.º Cerco de Diu, fa 202. ult. edig. bremente. [ Marinh, Doutr. 21.) |
Canto 13. 4. Pôr em aperto o animo , abafar. AFIDALGÁDO , part. pass. de Afidalgar. 4. £.
Pelm. 4 P.f. 51. Y. 6. Acovardar. 4 Afrontar; Nobre: v. g. “condição afidalgada.” V. do Are
intrans. ansiarese o coração. V, do Árced, 5. c. ceb. 4. 8. —cô o parentesco de Deus, nobre , il.
16. Sá Mir. e f. vir ao semblante do affrontado lustre, mimoso , bem aforado : v. g, condição ,
a côr encendida:, ardente. Lobo, Condestavel, virtude, nascimento, Jlor ; anda a mentira muito
Canto 7. f. 105. de nova côr os rostos se afiron- afidalgada: por ser muito afidalgado lhe chamá-
táriio. 4. Envergonhar a coisa inferior , menos rão o alfinim. Couto. ( nos costumes, e tratamen-
perfeita, excedêé-la. uma estatua, que uffronta as to, e portamento) |
de Sastrato: Ulissen, $. Anciar, abafar de calor, AFIDALGAMENTO , s. m. À acção de afidal-
fadiga, neutram, $. — se; dar-se por afirontado, gar, ou afidalgar-se, 4. f. Nobreza , delicadeza.
9 Avistar-se com alguem, M, L. Por-se defron- AFIDALGAR, v. at. Dar a condição, qualifi.
te, e daqui “ estando os campos afirontados; ” cação de fidalgo. 4. — se: adquirir sqndição de
1. é, os exercitos : a bataria — com os inimigas. fidalgo. Eufr; 4. 1, 4. Arrogar-se essa condição;
P.P.2.c. 20, e L. 1. c..5. 4. Talvez significa portar-se como quem tem essa qualidade. 4. Af.
accommetter. H, de Isea , f. 72.“ affrontar-se fectar ares, e mostras de fidalgo.
com o inimigo. ” Naufr, de Sep. J. 273. ult; ed. | AFIGURAÇÃO,s. f. Fantesta, imagem, ape
Cron. AJ. 1. por Galsão , e. 49 combaterão , e parencia á fantesia. Chagas, Sermões. “so
affrontárão, « Vilia, rijumente. à. É, apressárão, AFIGURÁDO , part. pass. de Afigurar : adj.
apertárão, côbattrão, ** em quanto o nosso ca- Que tem figura, presença, * homem bem ; ou
mal
“AFI AFO 61
“- malafigurado.* Lobos 6. de susto, desfigurado , nar, at. afilar, aferir pezos. é. Afinar os senti-
“Como quem vê visão que assusta. Ferr. Cioso, dos; por, fazélos agudos, e attentos. 4. — as ba.
— AFIGURÁR , v. at. Representar a figura. 6. Janças ; faztlas exactissimas, Ord. 2Af. 1. af. 57.
Dar figura; affeiçoar dar segundo o nosso modo 6. fig. “tua alma para o Ceo afina. Caminha,
de imaginar: v. 2.0 Aujoa ren membros mor- : Ep. 20.
-taes afiguramos. Mausi; s Je 50. $e— se; repre- AFINCADAMENTE, adyv. Com afinco, instan-
sentar-se *v.g. é imaginação. 4. Parecer., cia: vg. — requereu. Tned. 1. 814.
AFIGURATÍVO , adj. Que contém figura, pa- ” AF CADISSIMAMENTE , adv, sup. Muito
rabola: vg. “ sentido allegorico, e afigurativo., afincadamente. Hist. Maritim, T. II. 376.
4 - SAPILÁ DO part. pass. de Afilar, V. Aferido.
, * AFINCADÍSSIMO , sup. de Afincado, muito
adj “Nariz afitado ; bem lançado, e delgado. afincado. Afincadissimo nas suas opiniões.
celhas afiladas ;delgadas ,e bem lança-' AFINCÁDO , e deriv. V. Affincado,
das. Aulegr. f. 113. feições—. Sagram.1. 28. 0 AFIRMÁDO , e deriv. V. com Aff.
cavalo afilado para a cabeça : nariz —; do mori- aFISTULÁDO , part. pass. de Afistular, Fazer
bundo, Sousa. Sementinha delgada, e afilada. ficar em fistula: v.g. afistular a chaga. conscien-
“Telles, Ethiop. 1. 13. 34. ca—. V. Afistular-se.
!]
= AFILADOR. V. Aferidor. AFISTULÁR , v. at. Fazer fistula. “*a setta que
— AFILAMENTO ; Ss. m. Acção, e effeito de afi- fica na ferida... sempre está apodrentando , e
e.
estrumado.) 4. it. ter a terra appellidada fazen- desencovar , desencantar coisa occulta.
do famaças , sinal ao longe de inimigo. Ined. AFUSÁDO, adj. Adelgaçado em uma das ex.
Jreg. V.t. 2.f. 612. “fez fazer suas fumaças... tremidades, como a mais fina do fuso, que vem
porque tem já a terra afumada (os Mouros ). ” “espirando em ponta. Exame d'artilh.
- AFUMADURA , s. f. Acção de afumar. AFUSÁL, s.m. A quarta parte de uma pedra
- AFUMÁR , v. at. Encher de fumo: v. g. 0 ca- de linho ; ou dous arrateis delle. 4. A tarefa,
nhão desparado afama o ar sereno, e puro. Ele- que dá um fuso de fiadura , é porção do afusal.
giada, j. 164. 6. f. Tisnar,, denegrir com fu- Sousa.
mo : daqui a tciz afumada de Clotho. &. it. Es- AFUSÁR, v. at. Dar a feição de fuso, adel-
curecer, fazer lobrego. Elegiad, 255. a Leoa ira- gaçando da base para a ponta. |
da sahindo com os arriçados filhos da afumada Ca- | AFUSILÁDO, p. p. de Afusilar. fig. olhos —.
verna. 4 Soltar fumos, vapores: v. gs 0 licor, AFUSILAR, v. at. Fazer sair faiscas com o
a bebida forte afamão a cabeça. 4. — aterra; fa- fusil :.0. g. a pederneira , com que se afusila o
zer fumaças para dar rebate de inimigo na ter- fogo sobre wescorva. &. Lançar fusís de fogo. poet.
xa (modo usado dos Mouros), Incdit. t. 2. pag. Juve das nuvens afusila, e toa. Q. f — a artilha-
612. tem a terra afumada. 4. Lançar vapores, ria; chamejar ao disparar-se. B. 1. 7. 8. 6. Scin.
que cobrem: v. g. “à terra afuma muito: ” e fi. tillar, fulgurar. v.g, o Ceo. raios que afuzilavão
“Car escuro porisso. Roteiro do Brasil. 6. fig. Fa- navista. 4. fig. “ afuzilur com cartas.” Gouvea,
zer alguem fumar de paixão. ** Como não pode Joru. 4 Ferir , e deslumbrar com luz forte re=.
abrazar... quer ao menos afumar, e descompor pentina.
a jam lhe diz o que convém. ” Paes, Serm. 2. AFUSTÁR-SE, v. recip. Alar-se pelo ahuste,
Jo 4. col. 1. 4 Castan. “ajustário-se para fóraá.” V. ahustar.
AFUNDÁDO, part. pass. de Afundar. AGÁ, s. m. Titulo entre os Turcos, Commans
AFUNDAR , v. at, Metter no fundo, fundear, dante. B.. . TON ES
dar fundo , metter a pique, calar no fundo :Bar- AGA, subj. antiq. por haja; agamos, agiades;,
ros, e Amaral: v. g, afundar um navio, ancora, &c, hajamos , bajães, &c. Doc. ant, +-
To. ld | P AGÃe
66 AGA AGA
- “AGABÁADO , e deriv. V. Gabdado. oa quebradiça ; vem de ordinario de Alema-
AGACHÁDO , part. pass. de Agachar-se. 4. Os nha. |
cocodrilos agachados.y e cosidos com a areia. H, AGARNÉL. V. garnel, ou granel,
Naut. Naufr. de Sep. 95X. ou 165. ult. ed. “a AGARRÁDO, part. pass. de Agarrar. 6. — com
perdiz agachada.” B. Lima, c. 24. o chão: pouco crescido : v. g. a alface; quando
AGACHÁR-SE, v. recipr. famil. Baquear-se, está — como chão. H. Punto,
abaixar-se, acaçapar-se, acocorar-se. 4. f. Ren- AGARRADÓR , s. m. Oque agarra; beleguim,
der-se , sugeitar-se. 4. f. Ceder ,ser inferior ;fi- AGARRÁR, v. at. Prender com a garra, em-
car menos. Ulisipo 132. Y. não se agacha a nin- polgar , afferrar. 4. Agarrar-se, fig. unir-se , cone
guem (do Italiano accasciarsi, mudando o c em chegar-se múito: daqui “agarrado com aterra;,
£., ou de gacho Castellano.) com o chão.” H. P. v.g. a alface agarra-se com
AGÁCHO;, s. m. À postura do agachado. 9 chão : “* não crescer , não estar levantado do
AGADANHÁDO, part. pass. de Agadanhar: . chão.” : |
AGADANHADOR, s. m. Que agadanha.' AGARROCHÁDO , part. pass. de Agarrochar,
AGADANHÁR, ou Agatanhar, v. at. Cortar, toiro -—— . lilegiada, Canio 17. 4. fig. “ agurro-
ferir com a gadanha;, garras; lacerar. 4. Agar» chado destes conselhos:” — de medo.
rar, empolgar. Sim. Machado. não. agadanhem AGARROCHÁR, v. at. Ferir com garrocha,
com tigo. 4. Arrebatar, roubar com mão violen- Arraes, 9. 3.0 — toiros. é o;
ta. t. famil., FR: à deh : AGARROTÁDO, part. pass. de Agarrotar.
- AGAFEANHÁR (alterado de gáfiur, do Inglez AGARROTÁR , v. at. Apertar com garrote a
gafí croque, gancho ) v.at. chulo. agarrar, em- ligadura, 4. Dar garrote.
poigar furtando. BUS AGARRUCHÁDO , part. pass. de Agarruchar,
AGÁLHA, s. f. V. Galha: $. Umas como glan- H. N, 1. 167. Castanh. L. 3. “as bolinas agar-
dulas da garganta do homem , e outros animáes, ruchadas.” Vias NA
AGALANÁDO, Pp. p. de Agalanar , e Agala- AGARRUCHÁR, v.at. naut. Apertar, atar com
DAL-Se. sfqutiári!o | garruchas : v. g. — as bolinas. Castan. 1. f. 65.
AGALANÁR, v. at. Fazer galan, ou galante, mesurário as vélas e agarruchárão os papafigos.
6. — se: vestir-se galantemente. sie AGASALHADEIRO , s. m. V. Agasalhador.
- AGALARDOÁDO , AGALARDOÁR. V. galar- AGASALHÁDO , sm. Lugar onde seagasalha ,
doado, &c. Barros, Goes, Sá Mir. Eneida Por- recolhe, hospeda gente em terra, ou nosnavios;,
gente e fazenda, nos lugares, e praças: v.g» do
* AGALLEGÁDAMENTE, adv. mod. Á manei- capitão, e pilotos. 6. fig. os males tom agasalhas
ra dos Gallegos. Barr. Gramm. do em ti: morada. 4. Commodos dos hospedes,
* AGALOÁDO, p. p. d'Agaloar , acairelado , mal provida a albergaria para cura dos enfermos ,
guarnecido com galão. . | Era e e agasalhado dos peregrinos. 4. “vos dará no seu
* AGALOÁR, v: at. guarnecer com galão, seyo agasalhado. ” Eneida, 3.23. 4. morada ,nis
AGALOCHE, V. Calambuco fino.. | nho das feras, gados. Barros, Lucena. 6. — de
AGALOPÁR, v. at. — o cavallo : faztlo galo- comer ,e beber ;convite. Costlt. de Braga. V. ga-
par, costumálo a galopar. 4. Galopar, Ined, 2. salhado , agasalho, Acolhimento , recebimento. Lu-
614. "| sit. Transf. Resende. Cron. 127.
* AGANIPPEO , adj. Pertencente a Aganippe, “-AGASALHÁDO , part. pass. de agasalhar. Bar.
fonte da Beocia consagrada ás nuvens. Coro ros. “agasalhado nas principáes casas. ” 4. Subst.
Aganippto. Barret. Vergil. am CM A SR o lugar , que se dá aos capitães de navios mer-
* AGAPAS , s.f. Festas com banquetes dos pri- cantes, onde elles agasalhão suas coisas, outras
meiros Christãos nas Igrejas , anniversarios dos zema frete, para si. 6. Casa onde se hospedão,
Martyres, em signal do amor e caridade. Mar- ou recebem viajantes; infermos, peregrinos: on=
tyrolog. Roman. XI. de se recolhem gados; e animáes. $. convite, ou
| * AGARENO , adj. Mourisca., Maumethano. tratamento de comer, e beber.
Sangue Agareno, jugo Agareno , gente Agare- |. AGASALHADOR , s. m. O que agasalha. vg.
na. Brit. Chrou. &e. 4. sm. Mouro, ou Turco — de hospedes. Azurara, e. 83. 4. Que faz bom
descendente de Agar , ou Ismael, Ceit. Serm. gasalhado a quem o busca. Ord. AJ. 1. f. 2964
Chamamos —;, ou Ismaelitas , que são os Mou- à. adj. o. g. '* palavras agasalhadoras:” com que.
zos, ou Turcos, se faz agasalho a alguem. | E
AGÁRICO , s. m. Planta pnrgativa da nature- | AGASALHÁR , v. at. Dar agasalho, acolher y.
xeza dos cogumelos ; que nasce nos troncos das receber em casa, abrigar, hospedar: diz-se das
arvores, de que ha duas especies, macha, e fe- pessoas; e “* agasalhar fazenda, mercadorias. ”?
mea: (agaricum , ci) 4. agárico : terra: da espe- “Albug. 4. 4. Receber com boa sombra, acolher:
cie de cré fina: branca; impalpavel; friavel;; bem, V. do Arce. 1, 1, B, 2, 4, 4. 66 agasalhan=
a
- do-os
AGA AGE 67
do-os de palávra , eobra, como a filhos d'alma.” pezar;o. 2. da perda; da morie alguem. 6. An-
3
dro matou huma aguia: contrapõi-se a paciente, Lus. Transf. “ prisão de ferro... não menggra-
ou aguelle objecto, em que se emprega a acção va:” pesa, carrega, opprime. “o sono... ag=
do agente. à grava o corpo.” Arraes, 1.:8, 4. f. Fazer pesa
AGENTE, ad). Activo, dotado de força , ener- do: v. g..a tristeza agerava o animo. Arraes y 2
gia: v. g. “principio agente.” 8. 4. Opprimir: v: g. nenhum trabalho ageravao
AGEOLHÁDO, AGEOLHÁR., ant. V. Ajuelha- Lusitano, C. Lus. 10.18. a culpa que me aggra-.
do, Ajueclhar. B. 2. 3. 2. “hum golpe tão peza- va, e peza tanto. idem. Eleg.á Paixão, 4. “age
do (lhe derão) que ficou ageolhndo.” gravar 0 povo comtributos, e rd mon car-
AGERMANÁDO , adj. no fig. Associado ; inti- regálo, opprimílo. Ined. 1. f.486. V. Agerava-
mamente unido: 0. g. “* Uubiça, e hypocrisiaan- mento. 4. Carregar. a dormideira ageravada da
dão agermanadas. Ulisipo, f. 128. Chuva inclina o collo. Eneida. 6. f. Fazer aggra-
AGERMANÁR, v.at. Associur, acôpanhar , fas vo. V.6. Interpôr aggravo de ulg. sentença, &c.
zer semelhante, como irmão. 4. — se: fig. “ager- 4. Aumentar: v.g.— o mal: Arraes, 1.20. ador,.
manar-se e unir-se a amizade com o fingimento, a molestia. não aggraves teus males. idem . 2.7.
o amor com a falsidade.” $. Fazer mais atroz: v. g.— o crime, a injurias
AGESTÁDO, adj. “bem , ou mal agestado:” peccados aggravados con circumstancias extraors
que tem bom , ou mão gesto , ar ; feições. H. dinarias. Paiva, Serm. 1. f. 204. 6. Representar
N. 2. 258. : como grave, aggravante, culpavel. B. 1. 3. 10.
AGGLUTINAÇÃO, s.f. O acto deagglutinar ; “ aggravando tanto este caso ” e Orden, Af. 4.
o estar agglutinado: v. g. a — das partes. 71.9. tageravarom a venda da cousa litigiosa.”
AGGLUTINÁDO,, part. pass. de Agglntinar. 9. — se: dar-se por offendido , queixar-se de ag='
AGGLUTINANTE, p.pres. de Agglutinar que gravo feito. “ o Bispo se aggravou muito a El.
gruda, e péga como o grude. Rei das novidades , com que veyo seu procura-
AGGLUTINÁR, v. at. Apegar, unir com col- dor.” Leão, Cron. Af. 4 f.143., Orden. Afons.
la, grude. 6, Unir a carne. $. Ligar para se fa- 2. T.59.: a V. Majestade se aggrava jfuão : é
zer essa união. j . usual, $. Aumentar-se: v. 2. — o mal. 6, Aggra-
AGGLUTINATÍVO, adj. Que serve para ag- var-se um olho; sentir mais molestia, ou moles-
lutinar. tar-se. 6. — se a ferida; assanhar-se. 6. Agera-
AGGRADUÁR , —se. V. Graduar, Graduar-se. var as censuras ; carregar a mão , exacerbando
Feyo, Trat. do M. S. Pantaleão, f. 134. | as censuras ecclesiasticas. $. Offender : v. g. a
- AGGRAVAÇÃO , s. f. O acto de aggravar, calma aggrava os lirios, e jasmins. C. Lus. 10:1..
carregar a mão: v. g. — das censuras ; dando 9. Interpôr o recurso de aggravo , para o Juiz
mayor pena. ] superior, ou nos mesmos autos , de petição ; ou
AGGRAVÁDAMENTE, adv. Pesadamente. Or- no auto do processo por termo , para quando os
den. Afons. 5. f. 124. 4. 9. “mandamos que cor- autos forem a superior alçada , se conhecer do
rejão ( paguem ) muito aggravadamente : ” com dito aggravo no auto; ou por instrumento ,quan
rande pena. do não vão os proprios autos ao Juiz da alçada, .
* AGGRAVADÍSSIMO , sup. de Aggravado. mas a petição de aggravo em separado , instrui.
Monarch. Lus. 1. 4. c. 12. da com documentos extrahidos dos autos, por
AGGRAVÁDO,, part. pass. de Aggravar. 6. Os onde conste o aggravo, que fez o Juiz inferior:
olhos aggravados , e transidos. Naufr. de Sep. c. os de peticão ás Relações são deferidos nellas:
16. do que está moribundo : Olhos aggravados, nos de instrumento dão os Juizes suas tensões
de quem chorou , ou não dormiu com cuidado: por escrito, e lança o accordão o Juiz, que en-
Clarim. 2.c. 9. que tem olheiras. $. De que se in- che o numero de votos concordes requerido, pa-
terpoz aggravo ; v. g. sentenga — do corregedor ra se vencer a decisão: os do auto são deferidos
para &c. Orden. Af. 3. f. 397. 6. 7. quando os Juizes da alçada deferem a outro in-
AGGRAVAMENTO , s. m. ant. Aggravo, op- cidente, ou razão que os fez subir ao seu conhes
pressão , vexame. ** o povo tinha por aggrava- cimento , ou instancia. $, Aggravar. antiq. ad-
mento.” Orden. Af. 2. J.43. e L. 1. f.124. 6. In- quirir, procurar : v. &. aggravar priilegios , €
commodo fisico: v. g. dos dentes, dos olhos ; f. endulgencias. Docum. Ant. |
dos vicios. y * AGGRAVATÍVO, adj. p. us. Que aggrava,
AGGRAVÁNTE, s. m. O que aggrava da sen- ou molesta. dores aggravativas, i. é que fazem
tença. 4. O queixoso, “ ouvir (elkei) os aggra- aggravo, ou molestia. Ferr, Luz. 13. 293.
vantes ” Arraes; 6 2.4. O que fez injuria. 6.: ASGRAVÍSTA, s. m. Desembargador de ag-
part. at. Que aggrava; olfensivo. 4. Que faz mais ravos, nas Relações; que decide dos aggravoss.
grave : v. g. circunstancias aggravantes do de- AGGRÁVO, s. m. Gravame; offensa, injuria
hcto. que se faz a alguem. $. f. Aumento do mal, dos.
AGGRAVÁR.,, des-
v. at, Fazer grave , pesado , ença. 4. Recurso a outro magistrado contra pa-
AGI | AGI 69
pacho, em que recebemos aggravo , e injuria:) AGIGANTÁR, v.at. Fazer de talhe gigantes.
dá-se das sentenças interlocutorias ; ou da má ' co; dar corpulencia como a dos gigantes esse que
observancia da ordem de processar, no auto do agigantou os cedros , os elefantes , o monstruoso
processo; ou de certos jnizes, de quem por sua. Leviathan. 6. Engrandecer máito + 0.8. Deosagi-
authoridade não se appella, e então se diz: 4g-: Ai o espirito á proporção do aumento dos tra-
gravo ordinario. &. Dur aggravo ;mandar escre- balhos. Chagas.
ver, o que a parte offendida interpôi. Ord. freg. | ÁGIL, adj. Activo, ligeiro, lesto. opp. a pe-
“AGSRAVÓSO , adj. Grayoso. partição, e ava-. sado, tardio aves ageis ; Ossos — ; corpo —; mo-
liamento aggravoso aa dita parte. Ord. Af. 3. f. gos —, 8. Geitoso , com boa disposição para fa«
E
nd COMagin : presta) zer alguma coisa: plur. agies é antiq.
JAGGREGSAÇÃO ,s.f. Oactode aggregar. Mon. A GILAVENTO , fr. adv. A julavento , ant.
Lus. 3. 10. 16. “ aggregação de Reinos engrane |Roteiro do Brasil, Ulisipo , 2. 7. correr — :i. é,
dece o Rei, e faz mayor a Monarchia.” abrigado com algãa terra, a sotavento della,
- ASGREGÁDO , part. pass. de Aggregar: $.| AGILHÁDA. V. Aguilhada.
Subst. União; ajuntamento de partes em um to-| AGILIDÁDE , s. f. À qualidade de ser agil ;
* do. $. O todo que resulta de coisas aggregadas, |actividade, ligeireza, facilidade em obrar.
- ou da união de quaesquer partesintegrantes, v.| * AGILISSIMO, sup.de Agil, muito agil. Ber.
— 8 Cggregado de montes; ao aggregado das aguas nard. Medit. 11. 3. ,
“Ciumou Deus míria. Vieira. f. aggregado de va-| AGILITÁR, v. at. Fazer agil: v. g. 0 exerei.
+
dios: naquelle ageregado de máos juizes: aggre-| cio agilita o corpo. $. Oestudo profundo, eexten-
o de bens , de males ; de vícios ; composto ,| so agilita o espirito para discorrer sobre a materia.
sujeito que tem múitos. 4. Aggregado deofficios, |4. — se: fazer-se agil, Mi
comendas , benefícios , &c. de rendas , heranças| AGILMENTE, adv. Com agilidade.
acumuladas. AGÍNHA. V. Asinha: adv. Anti. [ Vit. Christ.)
— AGGREGÁR, v. at. Arrebanhar, ajuntarmúi-| AGIÓGRAFO, adj. Santo , que trata de San-
tas cabeças n'um rebanho. $. Receber na fami- |tos, ou coisas santas: v. 2. livros —: das Santas
lia, corporação , collegio : soldados que se ag-| Escrituras. (alias agiographo). -
a um corpo; aggregou-lhe mais trezen-| -AGIOLÓGIO, s. m. Livro de vidas de Santos.
tas homens ; aggregarão-se mais navios á frota; | Cardoso. 04 nt
pasresos á Tereja de Deus muitos gentios; eido-| - AGIOLHÁR. V. Ajuclhar, como hoje dizemos.
as.9. f, Amontoar. 6. — se; ajuntar-se a al. | -*? AGIÔMACO ,s.m. Hereje, Iconoclasta. Ber-
em , bandear-se com elle. 4. Estar accostado |nard. Flor. 5. 1. 187.
à familia-6. Ajuntar-se á outra corporação, col-| AGIRONÁDO, adj. Que tem girões, barras,
legio, gremio. 6. Accrescer. ligueiras, cercaduras. Eneida, 8. 158. “ os ca-
“AGSREGATÍVO , adj. Que tem virtude de |potes de grã agironados.”
egar, ajuntar. Madeira. t. Med. pillulas—.| AGITAÇÃO, s. f. Movimento regulado ,' ou
“FAGGREGATO ,s. m. p. us. Cumulo, ou ag- |perturbado, que se communica: v.g.— das on-
* gregado. Ceit. Quadrag. Um — , ou Epilogo dos das do mar, do vento, da chama, das arvores,
res de Deos. que se movem. 6. f. Inquietação, desassocego : v.
“AGGRESSÃO , s. f. O acto de acommeiter, |2. agitação do espirito.6. Agitação da Repub. do
fazer algãa hostilidade primeiro. estado; movimento, perturbação , alteração da
“AGGRESSÍVO, adj. Que contêm aggressão :v. |boa ordem, motim , alvoroço.
&- guerra —: ofensiva. Arte de Furtar, AGITÁDO, part. pass. de Agitar, $. Estimu-
* AGGRESSOR, AGGRESSÓRA, s.m. e fem. Que |lado, incitado. Leão, Descripç. 135. 6. Rio agi-
accommetteo , e quebrou a paz primeiro ; que |tado dos ventos , e tormentas : questão agitada:
oflende primeiro. Vieira. Que tentou oútrem. “Se |animo agitado de cuidados: a Republica agitada
turtens a capa na mão, como dizes que Jozé foi |de motins, e scdições.
O aggressor (que a cometteu para adulterar).”| AGITADOÓR ,s. m. Que causa agitação. 4. Que
; Serm. 2. 196. col. 4. 6. adj. armas— Viei- |faz mover, correr, trabalhar. “* Agitador de ca-
ra. parenta—. Guia de casados. vallos.”? Viriato, 11.48. Leão, Descripç. cocheiro,
— AGIASÁDO, V. Ajacsado. Palm. P, 4. AGITÁR. v. at. Pôr em movimento , causar
“AGIGANTADANENTE , adv. Á maneira degi-| agitação. V. 6. Suscitar: ». g. agitar questão, 6.
Bante: v. g. crescer
—.[ Bern. Ultim. Fins. 356.]| — se: mover-se, inquietar-se, alvoroçar-se , de-.
“AGIGANTÁDO , part. pass. de Agigantar. 6. f. |bater-se: v. g. agitão-se as ondas, o coração ,a
Largo, grande ;v. g. “passos agigantados: ” e ave, O animo; o povo, em união, e motim.
fig. grandes: v. g. — progressos. 4. f. Desmesura- AGITÁVEL;, adj. Que se agita: v.g. “oar,
da,v.g. soberba, altiveza , imagens ; Compara-| a agua são agituveis.” Alma Instruida.
gões : casa agigantada ; valentia —: unhas —s,| “ÁGNAGÇÃO, 3: f. jurid. Parentesco por varonia
árie de Furtar, : VB."
sh?) AGO AGO
v. g. o que ha entre os sobrinhos, e tios pater- - AGONIÁDO , part. pass. de Agoniar.
nos. . AGONIÁR , v. at. Causar agonia ; afflicção.,
ÁGNADO , adj. Parente por agnação; differe 9. — se, affligir-se. 4. it. agastar-se com algnem
de Cógnuádo. AGONISÁDAMENTE;, adv. Com agonia. “ gris
AGNATÍCIO ,.s, m. Que vem por varonia, de tou — pelo Santo.” Sousa, |
varão em varão: v.g. Successão—: t. Jurid. ÁGONISÁDO , part. pass. de A gonisar, ““ o pei=
- AGNIÇÃO,, fem, da Poet. Reconhecimento de to agonisado.” Naufr. de Sep. c. 17. Eneida, 8.7.
alguma pessoa do Drama, da qual se ignorava AGONISANTE , part. at. de Agonisar , nsa-se
a qualidade: as boas agnições são acompanhadas como subst, por aquelle que está agonisando, pas
de Peripecia; à.é, mudança do estado das coisas ra espirar ;moribundo.-$. f. c. que está para aca-
em consequencia desse reconhecimento. Severim. bar , perecer: v, g. a Republica —. 6. Que cau-
-ÁGNO , s.m.antiq. Cordeiro, outros escrevem sa agonia. Vieira, .
Anho , Cordeirinho, criança do gado ovelhum. AGONISÁR , v. at. Ajudar a quem está agoni-
Se este Março não foi d'anhos , Outro virá me- sante, $. v.n. Estar agonisante, para morrer :
lhorado. Sá Mir. Egloga VIII. 20.. f. “já agonisava o poder deste tyranno.” 4. cau.
* ÁGNOCÁASTO , s. m. Herva. ( amerina, sabi- sar agonia. Galvão , Serm.1.f.77. “ Abrahão por
na , &.) x não agonisar mais a Isac.”» Agonisar; n. padecer
ÁGNÔME, s. m. Appellido junto depois do so- agonia ;estar proximo á morte, v. 2. agonisou o
brenome usado entre os Romanos. Senhor no horto, &. Lutar: v.g. —-com amorte.”
| ÁGNUS-DEI, s. m. Palavras Latinas, que si- fig. “estava a ndo agonizando;” para perder-se,
gnifição Cordeiro de Deos; é um pedaço de cera 9. — por algita coisa : desejala muito. M. Lus.
com a imagem de hum cordeiro relevada nelle, 1. 3. 18. almejar por ella. |
bento, e consagrado pelos Summos Pontifices no AGONÍSTICO , adj. Que pertence ao jogo da
primeiro anno de seu Pontificado , e depois de luta usado entre os Gregos : v. g. exercicio —.
sete em sete annos. Alma instruída.
“ÁGOA. V. Agua e deriv. com gu. AGÓRA , Palavra composta dehac latina, que
AGÓGICO, adj. Sentido —; que se colhe das quer dizer esta, e dehora; usa-se adverbialmen-
palavras. : te, como v. 2. agora O vi, que é o mesmo
AGOIRO. V. AÁgouro. que: nesta hora o vi. “tão mofino serei eu que
AGOLPEÁDO, adj. Cheyo de golpes. V. Cla- logo o perigo estê mais prestes agora ,queoutr'.
rim. L.1. c.21. “mangas —:” pannos — cô bu- ora.” Ferr. Cioso: 4. 1. Usasse como substanti-
raquinhos á tesoura para embeber em liguido , e vo: v. &. desde agora: para agora. 4. Neste ins..
pôr em alg. parte doente, tante, ensejo. 4. Agora'agora, à. é, neste mes.
AGOLPEÁR , v. at. Dar golpes. “os Cyclopes mo instante. 4. Dizemos ironicamente, e com el.
agolpeando com os pesados martellos na bigorna lipse, agora; sendo a fraze ironica inteira ““ago-
o rijo ferro.” ra he isso assm:” 1, é, não é assim, eé hum mos:
* AGOMÁDO, adj. Abrolhado , rebentado com do de impugnar, 4. Agora repetido vale uma
olhos, ou gomos. | vez, e outra vez: v. g. “tomando agor a espa-
a
AGOMÁR , v.n. Lançar a arvore gomos, ou da, agora a lança: ” e talvez será melhor outra
olhos; abrolhar. B. Pereiru, — se aarvore, criar hora, quando se fizer contraposição : v. g. “to-
gomos. | mando agora a espada , outr'ora a lança. 4. Ago-
AGOMÍA , s. f. Faca curva de que usão os ra repetido em diversas Írazes connexas signifi-
Mouros. B. 4. Faca de fouce. 4. Gomia. F. Mend. ca, 04, quer, v.g. “agora vá, agora não vá;”.
cap. 137, 7 e é antiquado este uso, Ê: Agora quer huma coi-
- AGOMIÁDA, s. f. Golpe com agomia. Goes, sa, agora outra: modo de dizer , que descreve a
e Maris. E inconstancia de alguem. t | :
AGOMIL. V. Gonul. AGORENTÁDO , p. p. de Agorentar. V. Cas:
AGOMILÁDO , adj. Da feição de gomil. “tga- pote. se)
lhetas —. [S. Mar. Chron. 2. 7. 21. n. 7.] AGORENTÁR. V. Agurentar. H. N. Ls 289. ,
,
AGR | AGR 21
pregadores.“ Vieira.6. a gósto adv. V. gosto, foi cioso. Marinho, Disc. f. 19. X. por suas ruas vá
servido a gosto. a agraciando a todos, -
AGOTÁDO , part. pass.de Agotar.v. exgotado. AGRÁGO, s.m. Uva verde. Elegiadaf. 157.
— AGOTÁR, v. at. Esgotar, exhaurir, ensecar. X*. & f. Vindinado em agraço: morto temporã.
Cardoso, e B. Per. mente, ou antes de tempo. Arraes, 9. 10. *'que
— AGOTES, s, m, Uns descendentes dos Godos, a sua Elisa bella cortou inda em agraço. ” Cam.
queha em Aragão, e Navarra. M. Lus. t. 6. f. Egl. 2. deixar as Esperanças em agraço , frustra-
36. c. 2. | das, mal kogradas. 4. Estar (uma dama, ouamo-
— AGOURÁDAMENTE, adv. Com agouro, pre. res) em agraço; não chegado o tempo de se los
«cedendo coisa de que se tira , ou toma agonro.
|
grar. Camões, Anfitr. “tudo vos levo em capel-
“mal — começasse a jornada.” “nada comettião lo, já que estaes tanto em agraro ; no começo
senão agouradamente:” (observando os agouros, dos amores , ainda não empenhada nelles. 6, O
ou catando-os. ) succo da uva varde: lançar o agraço no olho, fr,
| AGOURÁDO , part. pass. de Agourar. B.1. 8. prov. fazer coisa , ou peça desabrida , pesada.
“8. “mais agourado ha de achar quem taes reca- Ciron. de D. J. 1. por Leão. “elle vosha de lan=
“dos manda o dia de a manhã.” car o agraço no olho. ”
— AGOURAR, v. at. Fazer agouro, predizer. 4. AGRADABILÍSSIMO , snperl, de Agradavel,
Intimidar alguem cô coisa de que elle toma mão Cron, Cist. 2, ce. 21. homem —..
agonro, “* por agourar a D. João: ” (batendo AGRADÁDO, p. p. de Agradar ; o que ficou
diante delle com dois sapatosum no outro, agou- agradado , com gosto , satisfação de alguem e de
ro que tinha D. João de Menezes) B.2.83. 9. algua coisa. fiquei agradado delle , do sou moa
Tomar agouro. Arraes, 4.13: agonravão dastri- do, do sitio &c. : À
T
“pas. 4. — se, prognosticar-se a si proprio. AGRÁDÁR. Gradar a terra.
AGOUREIRO ,.s. in- Que faz'ofíício de agou- AGRADÁR, v.n. Seragradavel, parecerbem,
r
e 4
)
Far. Agoureiros , lwnendores desortes. Mart, c. 77 apprazer : v. g. “agrada-me o seu modo. 6. —
/ fig. o temor agourciro dos males. Calvo, Homil. se de alowma coisa , achá-la agradavel, grata
&. 477. usa-se comb adj. e femin. agoureira. ao seu gosto, genio, caracter. com o cheiro d'esa
lj,
- AGOUREIRO , adj. Dado a agouros , a tomalos: te sacrificio se agrada o Senhor de maneira &c,
e crer nelles. Barros. “os Mouros são muito— .” Cathec. Rom. f. 345. 6. Agradar, at. mais os a-
a
- AGOURENTO,, adj. O que dá credito aagon- cradava: contentava ( compruzer , satisfazer , me-
Fos, que toma agouros de qualquer cousa. Sousa.
me.
recer a gratidão) “ parece que o agradais niss
— *&são os Mouros muito agourentos.” Couto, 6.2.2. so.” Lucena, 4. 10. Hist. Dom. p. 2. L. 2, c. 5.
"AGÓURO, sm. Predicção do snecesso futu- AGRADAVEL, adj. Que agrada, apraz: v. g.
ro, fundada na observação do canto, é vôo das modo, homem, vista, cheiro, lugar —. 6. Affas
aves; e fig. de quaesquer sinaes tão insignifican- vel, benigno, apprazivel “ sequidão que ofazia
tes como o vôo das aves, em que múitos cuidão, pouco agradavel ainda aos mais privados.” Bri-
qmeha connexão com successos incertos. Castanh. to Eleg, 17. “era o Cardeal naturalmente agra-
8.c. 131, Barr. Dec. 1. 8.3. não crer em agou- davel.” Ribeir. 1. 1. |
£os, predicções, ou sinaes de que as tirão. ver ÁGRADÁVELMENTE , adv. Com agrado. 6.
asouros. Bern. Lim. Egl. 4. 6. Catar agonro, Com prazer. 6. Alegremente. $. Engraçadamen-
Jr. antig. observar asaves para agourar. Nobilia- te no f. Jedi
rio. 6. Tomar bom, ou mão agônro , de alguma AGRADECER, v. at. Reconhecer, e mostrar
coisa , ou caso: tomar algum successo , por sinal, gratidão de alg. boa obra recebida : v. g. Agra-
que promette bom , ou mão exito á coisa incerta deci-lhe o beneficio: render as graças.
que esperamos. ** E tendo o muito cobiçar por AGRADECIDAMENTE , adv. Com agradeci-
agouro.” Gil. 5. Rom. 2. né mento, reconhecimento do beneficio.
| * AGOUSIDADE , s. f. ant. Aquosidade, qua- AGRADECIDÍSSIMO , superl. de Agradecido,
lidade aquosa dos humores doscorpos. t. de Med. “AGRADECÍDO, part. pass. de Agradecer. C. de
Grisl. Deseng. 2. 4. que se deo o agradecimento: v.g. o beneficio —,
[ÁGRA, s. f.v. Agro, sm. Nobiliar, antig. 6. No sentido activo , v. 2. animo agradecido;
$. Rara ; penedias, serros. P. Bernard. Parai- grato, que reconhece , e rende as graças pelo
beneficio. ** do homem agradecido todo bem hé
- AGRACIÁDO , part. pass.de Agraciar. Aulegr. crido. ” 6. palavras —; significadoras de grati-
135. dama agraciada. agraciadas , € lindas Ro- dão. 4. Que recompensa. 4. Recompensado o be-
TES... V. de Suso, c. 1+. estamanha —, Sousa. neficio. o grande esforço ( de Duarte Pacheco )
AGRACIAR , v. at. Dotar, ornar de graças. 6. mal agradecido. Cam. Lus. 10.
Fazer graça, favor, q. Inspirar graça”, dom di- AGRADECIMENTO , s. m.. Acção de agrade-
“Vino. 4. Mostrar boa graça, fazer agasalho gra- cer. 9. As palavras com que se rendem as gra-
f ASS
e
72 AGR AGR
ças. $. As obras com que se recompensa o bene- Dec. 1. Prol, Terra —, e 2. 6.1. terra mal po-
ficio. voada: e agricultada.
AGRADECÍVEL, adj. Digno de agradecimen- AGRICULTÁR, v. at. Lavrar, aproveitar as
to; ou para se agradecer: beneficio —. $. antiq.: terras, e predios, ow herdades. B. Freire. fig.
por agradavel, grato. “mui — he a Deus a da- “agricultar o Commercio. ” V. Barros 1. 3. 12.
da das graças.” [ Vit. Christ. 3. 19. 51.]. “Se o soubermos agricultar, e grangear. ” e 3.
AGRÁDO , s. m. O modo”, ou qualidade de 2. 1, ** com temor ( de o Rei lhes tomar tudo)
alguma coisa, ou pessoa , que nos excita sensa- não querem agricultar cousa alguma.”
ões gratas, appraziveis. 4. O prazer causado pe- AGRICULTÔR , s. m. Que lavra, e cultiva as
la coisa agradavel. $. Consentimento ,beneplaci- terras. $. Os póvos agricultores : o mesmo que
to: v.g. “oque tudo se fez comagrado.” ouagra- agricolas. 6. — das nossas almas. Feo, Quadr. 2.
do (adverbialmente ) com apprasimento das par- AGRICULTURA, s. f. A lavoura do campo,
tes. 4. Mostrar agrado, i. é, que se gosta, ere- aproveitamento das terras, grangearia das ber-
cebê prazer com a pessoa , a quem se mostra, dades 6. fig. — dos Missionarios; — espiritual.
que se está contente della. voz d'agrado: receber “ AGRIDOCE, adj. Que tem sabor temperado de
com —, | quad agro, ou acido, e doce. |
AGRADUAÇÃO, AGRADUADO , AGRADUAR, AGRIDÚLCE, V. Agridoce. X
V. Graduação, Graduado, Graduar, &c. * AGRILHOÁDO,, part. pass. de Agrilhoar.
ÁGRAMENTE; adv. Azedamente ; no fig. as- AGRILHOÁR , v. at. Pôr grilhões , prender
pera, acerbamente. Sousa. tratar — , queixar-se —, com elles. 4. Tempo de Agora, f. 46. t. 2. fig.
chorar —, V. de Suso, c. 18. disciplinar-se —.. “a carne os agrilhoa com duras cadeias.”
AGRÃO, V. Agrião. Gil Vicente. AGRIMÔNIA , s. f. lat. Agrimonia, herva.
AGRAPÍM,s. m. (do Francez agrafe) Espe-. AGRISALHADO , part. pass. de Agrisalhar: v.
cie-de alamar ; apertador. Chron. J. 3. 4. p.c. - a cabeça —: O topete — ; cabellos —.
11. fol. 45. ult. ediç. tom, 4. E AGRISALHÁR., v. at. Semearde cãs a cabe. |
AGRÁRIO, A. adj. Pertencente aos campos, ça; fazer encanecer o cabello. á
e predios rusticos, suas divisões, e distribuições, ÁGRO, s.m, Terra fructifera, lavradia, de
modos de adquiri-los, eherdá-los, v.g. Leis —, cultura. Lobo. M, L. Decretos de 27. Jan. 1751.
“Turba agraria;” camponez. Mal. Cong. e 1. Julho 1776. 4. f. agro do Senhor Deos. Bars
AGRÁZ , adj. Agro yazedo , acerbo. 4. s. Agra- ros, 3. 4. 2. “leixão este antigo agro da primei.
0. ra semente , e vam romper terras novas apaulas
pags adj. Agro, azedo, v.g. romã agre. V. das da muita idolatria, que em si contêm.” fig.
£ro, da Christandade. id. Prol. 3. Dec. “a Historia
AGRÉSTE, adj. Campestre, be hum agro e campo , onde está semeada toda
montesinho, do
campo. 4. f. Rustico. $. Arvores agrestes, são as a Doutrina Divina, Moral, Racional &e.” 6. O
que não forão hortadas, nem cultivadas. 4. Fru- agro do monte, ou serra, V. agrura. FP. Mendes
tos —; desucos desabridos, de mão sabor, como f. 107. $. Agro da fruta, a parte sem casca, ou
tem osbravios. aves agrestes: gente —, engenhos, pelles por onde entrou a faca. Tranc. p. 1. c. 8.
Juizo —;, rima — y estilo — . Q. pelle —: aspera ficando a laranja cortada com o agro para bai-
ao tacto. Vieira. 4. subst. o camponez, Costa, vo pedra
Virg. Egl. 3. | “AGRO, adj. Azedo, acerbo. 4. f. Desabrido,
AGRIÃO, s. m. Herva que nasce junto áscor- desagradavel: v. 2. “agro, e duro de sofrer. **
rentes d'agua, tem folha arredondada, tem flor V. de Suso, c. 22. 4. Montes, caminhos agros;
branea , e semente negra (nasturtium aquaticum). cheios deagrura, fragosos, difficeisdesubir. B.
4. Agrião, na Alveit. tumor duro, que secria no 4. 9. 17. “os Mouros tinhão por impossivel to.'
alto do nó, que está detraz do jarrete do caval. mar-se causa tão agra." ( era uma fortaleza so,'
lo. ( do Celtico ai sempre , e green verde) 6. bre uma rocha talhada &ce. )Sousa. Chron. Af, 5.
Agrião: um tumor duro, que se cria no alto do sitio agro, e inaccessivel. 6. Agrodoce V. agrido-
nó por detraz do jarrete do cavallo , onde dá o: ce. 4. subst. Agros da vida, da natureza. -
esterco. AGROMÂNCIA, s. f. Arte de adivinhar pelas
* AGRIASTICO, adj. t. rustic. Agreste, per- coisas da terra. Vieira. |
tencente ao campo. Blut. Supl. * AGRONOMIA , s, f. Theoria da agricultu-
AGRÍCOLA, s. m. O agricultor, que lavra; e ra, ou Sciencia que ensina a cultivar os campos.
aproveita a terra : Usa-se na poesia, e na prosa: * AGRONONMO , s.m, Homem versado na theo-
como adject, Ospóvos agricolas ( contrapondo-os ria da agricultura , ou sciencia da cultura dos'
aos caçadores , pastores) são os que vivem dos | campos, so» + mM: ' f
frutos da terra cultivada por suas mãos. 4 'AGRUMELÁDO , part. pass. de Agrumelar. Fei-
AGRICULTÁDO, p. p. de Agricultar, Barros: to em grumos. Sangue —, O sy dditiy
gás , AGRU.
— AGU .
AGU
1
73
AGRUMELÁR, v. at. Chirurg. Fazer em gru- ções sacerdotaes , apaga peccados veniaes , as-
mos o sangue. Y. Grumo. pergindo-a sobre nós, $. Agua forte, licor des-
AGRUMETÁDO , part. pass. de A grumetar. tilado do nitro , e do vitriolo. $. Aguas vivas,
AGRUMETÁR ,.v. at. Prover a embarcação fr. naut. são as grandes marés da lua cheia, na
de grumétes. lua nova, ou equinocio; e pelo contrario as mor-
“AGRÚRA,s. f. O sabor agro. D. F. Manoel, tas, ou quebradas são as menores , que vem nos
Cart. 28. Cent. 4. 6. f. A aspereza. Barros, 3.4. quartos da lua. é. Agua régia : espirito que re-
9. agrura do monte, penedia , fragosidade , o ser sulta da combinação do sal marinho com acido
ingreme, arduo. : nitroso. 6. Agua vai : aviso que se dá aos que
- ÁGUA, s.f. Corpo líquido , transparente, sem passão antes de lançar na rua a que se despeja.
s Cheiro, ou sabor, de que usamos para be- é Agua viva, a que corre, e não fica estanque
, lavar &c. 6. Talvez impregnado de saes, e como a morta 4. Agua perenne; que corre sem-
outras materias heterogenceas como agua do mar. pre. 6. 4 nativa, ou nadivel; que nasce de fon-
6: O líquido que se distilla de vegetaes , v. g. te, e não é trazida por canos, ou guardada em
agna de flor. 4. t. uaut. a rotura da não, que dá cisterna. V. nadivel. $. Aguas, ondas que se fa-
2: á agua : abrir agua, fazer agua ; tomar a zem em sedas como melanias , camelões. 4. C.
agua do navio. 4. Água ; o mar: vir pqr terra, ne se parece ás ondas, que tem as pedras. 6.
e por agua: e talvez o rio. : Agua: lagrimas. rmeiras aguas; primeiras chuvas do anno: tt
— Bernard. Lima, Egil. 1. osolhos agua. 6. Suór. entre cosinheiros, o caldo sem temperos. $. De-
* 4 Soro. 6. O que as arvores cortadas deitão de mandar o navio pouca, ou muita agua; ter pou-
commum. $. Liquor distilado :v. g. agua de fto- ca, on muita quilha., e altura , para estar em
res ; ardente; — que se extráhi da fermentação nado, e não tocar no fundo. 4. Fazer alguem agua
do vinho, do mel d'assucar , e outros corpos, que no seu ofíicio; não ser inteiro, não ser escoima-
dão fermentação vinosa , e dizemos aguardente do, ter fraco , ou defeito. Paiva, S. 1. f. 142.
, de
“amoras ,quando se distilão nella ; e outras con- Y. $. Furtar aguas, abusão reformada pelo Se-
es, sementes, cascas odoriferas &c. 4. Soro nat. Cons. da Camera de Lisboa. Hist. Dom. 2,
* separado do sangue. 6. 4gua de angeles: distil. P- L.2.0.5.6. 0 que passa a agua, e não semo-
de varias hervasaromaticas. Hist. Domin. 9. Chu- lha: o diabo. Eufros. 5.3. 6. Colher agua em ces-
s elanças d'agua: chuva mui tesa. Ceita. Serm. to , fr. prov. trabalhar debalde. 6. Trazer agua
sfaz-se o Ceo em agua. “ chover o Ceo lanças no bico: ter malicia, ou maldade, ou misterio,
de «2 Vieira, Serm, 7. nu. 500. 4. Coar agua , c mais do que se vê. Aulegr. 1. sc. 8. 4. Agua
É chover miudo. ““ quando Abril sua agua cou abaixo ; correndo com ella: — arriba ; contra a
Ferr. Poem. “* Abril aguas mil..coadas por um corrente, contra a veya d'agua. 4. Verter aguas:
mandil.” muita chuva miuda. $. Ao lume agua urinar. 6. Aguas verientes; as que caem de mon-
claro , apparente visivel, intelligivel. Ulisipo, te, ou serra : aguas vertentes , it. o pendor da
5. 8. isso vai mais —. 4. Poeta Pagua doce; de terra ladeirenta, por onde as aguas descem sem
uco ingenho, bebedor d'agua, que Bacho não parar, até baixa onde assentão. Cron. Cist. 3.0,
nflamma : medico agua doce ; que usa reme- 13. e»5. c. 16. 6. — crusadas; do mar impellido
dios palliativos, ou caseiros. 6. Agua ruça; que de ventos oppostos, ou do vento, e repellida da
sedistilla da azeitona antes dese moer. &. Aguas costa. Mend. Pinto. c. 53. 6. — quebradas: marés
Aphas : umas pedras finas azuladas entrever- menores que as das aguas vivas do novilunio , e
des. 6. Aguas envoltas : tempos de perturbações, plenilunio. Castan. 3. 57. e 8.199. aguas mor-
desordenscivís, domesticas. 5. Água: rio. achar- tas: marés pequenas , ou as menores da Lua. 4.
sedquem d'agua: ficar atalhado, baldado, frus- — quenies: Caldas 6. — do rosto; cosmeticas, pa-
trado. Eufros. 5.9. traz-se esta írase segundo al- ra fazer bom carão. $. Aguas , ondas do cabel-
rguns de uma dama, que por se livrar de um ca- lo, das madeixas. 6. 4 lingua da agua, t. naut.
valieiro andante mal-honesto , com sua astucia a borda do mar , ou rio. $. O rolo de agua; a
Se passou primeiro com o seu palafrem da outra porção que róla, e pras ; € está em continuas
banda do rio, e o deixou a quem dºelle sem mo- sacas , e resacas. 4. Dar a agua pola barba cus-
do de o passar, e persegui-la. Barr. no Clarim. tar grande trabalho. $. Vir agua: á boca, cres-
refere caso semelhante, e aallusão da frase pro- cer agua na boca, f. desejar múito. 4. Agua vi-
. verbial. ( L, 1. c. 13.) Agua abaxo, i. é, com a drada : doença que vem aos falcões. 4. Levar
corrente; no fig. vento em popa, prosperamen- agua q seu moinho: procurar, olbar por seus in-
te, facilmente. 6. Ir alg. coisa pela agua abai- teresses. 4. Dar huma sede de agua, à. é, algum
TO; t é, a perder-se. $. Agua arriba, adv.-con- soccorro tennissimo. 4. Escrever na agua, f.tra-
tra a corrente; fig. navegar agua arriba: à. é, ir balhar em vão. q. Perola de excelente agua ; 1.€,
contra a corrente; pôr-se a coisa difficil, lutar de cor alva, e lustre. 4. f, Muito póde a desven-
contra difficuldades.$. Agua benta, com ben- tura , quando ajunta todas as suas aguas Rm é,
Tom, 1. OF.
s4 AGU AGU
forças. Arraes, 1. 1.4. Chovão sobre'o justo as tiras. Feo, Tr. 3. Estevão. 6. Aguado cabello; vas
aguas dos trabalhos. id. 2.0. 11. 6. As aguas quie- lo, e fino por doença. Grislei, Deseng. 3.150,
tas do bom juizo ; a elareza. id. 2. 7. entrão-ne AGUADOR;, s. m. Vaso de aguar. 4. Pessoa;
as aguas dos contrastes; à. é, as cheias, impeto. que agua, rega. |
ad. 2. 38. 4. Recrear o coração nas aguas do mun- AGUÁGEM , s: f. Corrente no mar alto , ou
do, f.i, é, nos prazeres. id. 2. 10. $. 4 aguade junto às costas, que faz esgarrar os navios da
algum monte ; a sua encosta , o que fica acima. derrota que levão, seguindo a direcção da agua-
das fraldas , desde a sammidade abaixo. P. P. gem. Barros, 2.8. 1 “aguages, que saem de-
2. 16. 0. Sinto-vos aguas de namorado : Prestes, baixo do mar anaçadas em grande altura do mo-
53. Y. leves apparencias como as cores aguadas, vimento delle:” parece agua como fervendo, ou
ou adoçadas. Ulis. 122. W. “* já entendião nele remoinhando. Couto, 12. c. 1. Castánh. 7. e. 39. .
aguas de não entregar o governo:” mostras, on $. Grande massa d'agua, que corre impetuosa-
tensão. Couto, 4. 1.18. 4 Aguas, por vrinas. mente por occasião de enchentes, &c. a
Prestes, 108. Y. Cam. no Seleuco 6. ** Entrário | * AGUALARDÃO, s. m. ant. Galardão, remu-
aguas de trabalhos.” “He frase conhecida na Es- neração , premio. Vit. Christ. he
critura chamar aos trabalhos, e tormentas aguas.” AGUAMÁ,s. m. Peixe da costa de Cezimbra.
Galvão, 1. f. 60. col, 2. aguas Pamargura: tra- ÁGUAMÃE, s.f. comp. usnal na Chym. Aagua |
balhos, penas, afilicções. 4. A4eua d Inglaterra: impregnada de saes que se ha de evaporar para
uma preparação liquida da quina muito efficaz os cristallizar (do Francez eau-mere).
nas febres intermittentes, &c. que a principio “ * AGUA-MEL,'s m, Hydromel, composição de
vinha de Inglaterra , preparada como segredo agua e mel. Madeir. Method. 1. 7.
por Jacob de Castro Sarmento, Medico Portu- AGUAMENTO , sm. Doença do cavalloagua-
guez , hoje prepara-se em Lisboa. 6. V. Agua- do, constipado, relaxado , e fraco.
ráz. | AGUANTÁR , e deriv. V. Aguentar.
AGUA-RAZ, s. f. t. da Pint. Espirito de Ter- ÁGUAPÉ , s. f. Bebida feita da agua , e do
mentina , usado nos vernizes. succo que resta ao pé da uva , que já se expre-
AGUAGÁL;, sm. Sitio fundo, e balseiro, on. meo. di M bad
“de estão aguas represadas. V. Pántano. AGUÁR ,v.at. Regar, borrifar com agua. Me.
AGUACEIRA, s f. V. Aguacciro, 6. Bebida nina, e Moça, f: 126. XY. $. Misturar agua com
fluida. “*encharcar o estomago de aguaceiras.” outro liquido, e destemperá-lo de sua força,sa-
AGUACEIRO, s.m. Borrasseiro, grande man- bor , &c. e no fig. aguar, diminuir: v. g. — o
ga de agua que cai das nuvens , talvez com o gosto, o prazer, com algum desconto; que lhe -
vento. Vicira. chuva repentina. Albug. Com. sobrevem , ou acompanha. B. Arraes, 10. 56.
AGUACENTO ,adj. Lento, que reçuma ,elen- alegrias aguadas com lagrimas. $. Aguar (n.) 0
teja, ou verte agua como são os brejos, &c, cavallo; enfraquecer, perder as forças por mui-
AGUÁDA , s. f. Provisão de agua para o na- to trabalho, e por outras causas. $. Aguar as co»
vio, Castan. L.1.pag. 7. 6. f. Lugar onde se faz “res; adoçar , misturando-lhe agua ,com que fi-
essa provisão: v. g. “na aguada de São Braz.” quem mais abertas, ou menos vivas. Prestes,
Barros. 58. Y. D. Fr. Manoel, Cart. fam. c. 60.
AGUADÉIRO , s. m. O que conduz agua às AGUÁRDA, s. f. ant. Esperança. Vita Chuisti,
Casas, o que a vende pelas ruas , antigamente tom. 3. f.113. XY. “a longa — em que nos Deus
dito açacal. espera. ” ,
AGUADEIRO, adj. de Volat. Pennas aguadei- AGUARDÁDO,, p. p. de Aguardar. Esperado.
ras, são quatro pennas largas, que estão depois 6. Guardado, vigiado. Ord. Af. 1.51. 6. acom-
dos cutellos das aves de rapina, e outras. 6. Ca- panhado de servidores,ecortezãos. Cancioneiro,
pa aguadeira, a que se traz para abrigar da chu- f. 215. Y. cal. 2. | Hi Spa
va, bedem, cróça. AGUARDADOIRO , adj. ant. Digno de seguar-
AGUADÍILHA , s. f. Agua tenue, que sahe dar, e observar por direito. Orden. Af. 2 f.
ns feridas , é bostellas ; das tetas que não tem 10. “ como por direito commum for aguardado:
eite.' ro.” pe
AGUÁDO,, part. pass. de Aguar. 6. H. Naut.1. AGUARDADOR, s. m. O qne aguarda.
o. p. 406. dia aguado ,chuvoso. 4. Cavallo azua- AGUARDAMENTO , s. m. O acto de guardar,
do. V. Aguar. &. Não puro no seu genero, bem servir. “para aguardamento da Pessoa dciReinos
como o vinho aguado : os Judeos por tractarém actos da guerra.” V. Ord. Af. 1. 51.6. 6. — de
com Mouros e Gentios ““ são agudos com seus dircito: reserva, direito salvo. (id. L. 8. T, 27.
costumes” como destemperados. B.1.9.3.*%s 6. 5.) KR
Christãos da Ethiopia aguados da donútrina da — AGUARDANTE, Pp. preés. antig. O que gar.
Lei de Moysés “ id. 3.4.2. verdades— com men-. da, observa. Doc. ant.
"
AGU-
AGU AGU 75
| AGUARDAR, v. at. Esperar por aleuem , ou AGUCADEIRÍNHA, s. f. dimin. de Agu çadei-
— que succeda alg. coisa. $. Esperar qualquer coi- ra. B, P.
sa: v.g.—a vida eternas M. €. 4. Guardar. | AGUÇÁDO, part. pass. de Aguçar. ig. posto
“asuardar, e aconselhar sew filho.” Ined. 3. 32. em pressa, apertado: v. g. o núvio — das ondas.
-&fez um cubello, que aguardava para o mar, Fernaudes de Lucerna: neste sentido he antig.
eparaa Bahia:” à. é, que olhava, ou dava vi- AGUÇADÔR,, s. m. O que aguça.
“para o mar, &c. Andrade, Cron. p. 2.0. 26. AGUÇADÚRA, s. f. Acção de aguçar.
rdar a mesa; servir. Ined. 2. 197. assis- AGUCÁR, v.at. Adelgaçar para a ponta, fa-
ir aella. 6. Acompanhar. “as vozes na sinfonia zer agudo, 6. Dar fio, e daqui aguçar a lingua,
guardão a uma. ” V. Ined. 2. 238. 4. Aturar. f. como afiar a lingua. Eufr. 5. 4. fig. “ aguçar
“ mão amo has de aguardar , por medo de em- as armas com as letras. ”- Pinto Ribeiro, Prefer.
*peorar.” Eufr. 1. 5. Servir; Ord. Af. 1. f. 17. — as linguas para maldizer. Mon. Lusit. e Eufr.
acôpanhar guardando os cortesãos ao Rei, os 5. 5. “agurai a lingua para meiguices, que a
servidores ao Senhor. Ord. Manuel, 3,3. hirem pratica branda tem peçonha. ” 6. 4guçar a vis-
guardada pessoa, é. Observar. $. Esperar, atu. ta; aumentar, ou fazer aguda , fg. e assimagu-
rar. meo cheiro que nom se aguarda. 4. Aguen- gar o desejo. 6. Adelgaçar, avivar: v. g.— 0 en-
vu. g.—a véla o navio. tendimento, Juizo, o ingenho, 6. Espertar. — o de-
- * AGUARDECER, v, at. antig. O mesmo que sejo Tempo de Agora. 1. D. 4.— o appctite; es-
adecer. Cancion. no Himular: v. g. “aguçar q liberalidade.” Arte de
AGUARDENTE, s. f. Licor espirituoso do vi- furtar, “aguçar a diligencia de alguem.” A Ar-
nho, grãos, succo de canna, borras de assucar. raes , 8, 12. dar pressa. 6. Excitar, animar. *“ Deus
4 Pora enteiro. Ulis. 252. hos aguça qa vitoria não sejamos botos , e negli-
+ AGUARDENTEIRO, s. m. O que faz, ou ven- gentes em a seguir.” Clarim, 3, c. 16. $. Fazer
* de aguardente. Apol. Dialog, 24. mais irritante qualquer remedio. Madeira, 6. A-
| AGUARÉLHA , s. f. Pint. Lavadara de agua guçar, intr. subir, ou dirigir-se: v. g. as folhas
" de colla fraca de baldreu com gesso moido. Ar- das arvores agução para cima, P. Per, 1. c. 26,
— teda Piut 9. Aguçar intransit. ou reflex. agugar-se : fa»
| + AGUARENTÁDO , part. pass. de Aguarentar. zer-se mais diligente , activo, apressado, “os
| 0 AGUARENTADOR , s. m. O que aguarenta. 4. Mancebos Espartanos se aguçavão , e afiavão
* fig. Aguarentadores de boas obras ; que cortão, para mayores emprezas.” Feo, Trat. 3. 35. 3.6.
* detrectão, desibonão. Aguçar-se á verdade; contrastar-lhe. Prestes, f.
»AGUARENTAR , v.at. Aparar as fraldas do 42. à Aguçar de Ló , fr. naut. ir o navio para
— vestido, para que fique de igual altura em to- o vento; é contrariode arribar. V. Ló,
— doosen ambito: 'v. 2. aguarentar 0 capote. 6. AGUÇCÓSAMENTE , adv. Cô pressa , diligen-
Diminuir por parcimonia. 6. Aguarentar faz-se cia. antigo
depoisde acabada a obra , e no fig. dar a ulti- AGUÇÕSO ,adj.Solerte , Giligente. B.P. apres-
ma mão, aperfeiçoar: chul. Camões, Aufitriões. sado. Leão , Orig. antig.
eai reprovar com minucia. Eufr. 3. 2. AGUDAMENTE , adv. Em ponta: v g. “aca-
Cortar, diminuir: v. g. — as rendas. H. N. t. ba, termina agudamente. ” 6. fig. Com agudeza
1. p. 289. e Aguarentar, diminuir em número. de ingenho , entendimento, $. Com som agudo.
fal. 99. 9, Com perspicacia: v. g. ver agudamente; e do
E * AGUARÍCO ; Sem. Planta que nasce pelas entencimento.
tocas das arvores com folhas semelhantes às do AGUDÁR-SE, recipr. Bern. Lima, Carta 32.f.
zimbro;ha duas qualidades, macho, e femea, 465. ** se da vista vem me agudo:” por aguço,
a femea tem folhas mais meudas dá flor, e o ou ajudo2 cá:
macho não. | a ( AGUDE, s. m. Prestes (ant.) f. 29. Y.
AGUASÍL.V. Guasil. Albug. Com. ps 2. c..22. ( AGUDEA, s.f. Formiga com azas, com que
V. Alguazil, Algozilo se arma às aves nas costelas, e outras armacdi-
* AGUIASÍNHA ,s.f. dim. de Aguia. Luz Serm. lhas. Prestes y f. 29. Y. diz o agude da costela,
2. 73. 2. a isca: f. 174. os pragentos tem linguas de agu-
— AGUGA, s. f. ant. Pressa. Chron, do Condes- |des
tavel: outros vertem sofreguidão (aviditas): vem -AGUDEZA ,s. f. O gume, fio, a ponta agu-
do Vasconso. Boa diligencia. Ord. 4f.2. f.199. çada de instrumentos de cortar , ou furar, das
€ e se esto nom fezerem com aguça.” pedras, espinhos, &c. 4. tg. a— do amor , do
“AGUCÇÁDAMENTE , adv. Com aguça, apressa- desejo, du malticia, 4.De fluidos penetrantes nos
* damente; com diligencia. antiq. poros; ou mui activos, € acres; 0. &. vinagre.
AGUCADEIRA
,s. f. Pedra de agnçar, afiar, f. Subtileza, penctração ; facil percepção: do en.
* (cos) Cardoso, fig.— do estomago ;apetitosa- |terdimento. 4. Perspicacia da vista, e viveza de
Q ii QU-
4
76. AGU AGU
outras sensações. B. Clarim. e. 59. tal agudeza mos que é uma aguir o que se move mai rapi-
nos olhos. 4. f. Industria. 6. Fortidão , v. g. de damente : o. g. a mula é uma -—. Sousa; à ndo
doenças. 6 Agudeza: dito ingenhoso , cuja per- era uma —, Hist. Naut. 1. f. 393. 4: Ensinar q
cepção requer entendimento agudo , penetran- aguia a voar, a quem sabe mais que o ensinador,
te, e que percebe relações pouco obvias, e não Heit. Pixito. it trabalhar debalde. 4. Pedra d'a-
vulgares das coisas; $. Vender agudezas : encul. guia (celites, is).
car-se por homem de agudo engenho, e pensa- AGUIAMENTO , s. m. ant. Guia ; direcção.
mentos agudos, Sá Mir. Ord. Af1. 54.60.41. |
( AGUDÍLHO , adj. Cardoso. B, Per. “AGUIÃO ,s m.antig. por Aquilão, vento Nor.
(AGUDÍNHO, adj. diminut. de Agudo. te. antiq. Resende , Sonho de Scipião. 4. Guião
AGUDÍSSIMNAMENTE, adv. Mui agudamente. Barros, 2.1.3. o
Vieira. 6. num. 228. AGUIARADO, adj. antiq. Gibão— Cancionei-
AGU DÍSSIMO , superl. de Agudo. Arraes , 2.5. ro, 157. X. 8.ºtalvez do Castelhano agajerado ,
AGUDO, adj. Apontado, afiado. 4. f. Activo, esburacado , furado, roto? .
destro, perspicaz, sagaz, que percebe facilmen- AGUIEIRO , s.m. Armação do madeiramento
a
te, e penetra cousas difficeis: v. g. homem , in- de carpintaria. 4. As peças de quese compõem
genho—. 6. Vista agudas perspicaz. 4. Dor, sa- as asnas;, e mais madeiramento.
bor , medicamento agudo. 4. Agudo em conside- AGUIETA , s. f. dim. de Aguia, no Brasão,
rar, argumentar. Q. Ligeiro. agudo dos pés para ÁGUILA , s.m. Lenho aromatico da Ásia , que
fugir.” D' Aveiro, cap. 43. 4. Agudos sons mu- é o samo, ou branco do aloes. Castan. 3. f. 133.
sicos, opp. a graves, ou pianos. 4. Som — ; for-. Aguila brava:FP. Meud. cap. 143.
te, e fino. 9. Doença aguda; a que se cura, ou * AGUILENHO, adj. Aquilino, agudo e curva-
mata em pouco tempo. 4º Accento agudos; sinal do, similhante ao bico da aguia. V. de S. João
orthografico, que declara, que a vogal, sobre! da Cruz 287. A vista suave , v nariz mais igual
que está, deve:se pronunciar fortemente. 4. Ven- do que aguilenho.
tos agudos, são em geral os frios, e fortes. Cam. AGUILHÁDA, s. f. Vara com púa:, ou ferrão
mal cobertos coutra osagudos ventos que sopra- para picar os bois. $. Una — de terra ; medida
vão. Chron. de Cister, 1.4.6. Vinhão agudos pa- antiga; fig. pouca terra. Ulisipo, 4. 7. “ deman-
ra q batalha, alegres, com alvoroço, ardor. No- da sobre... morgado... de huma aguilhada de
biliar. 4. Cortar-se de agudo , se diz do que refi- terra : ”* são 18 palmos de craveira, nos campos
nando , e sutilizando em seus raciocínios 'vício- de Coimbra , ou 6. covados. LA
samente , tira delles erros prejudiciaes; e talvez “AGUILHÃO , s. m. O ferrão , ou púa da agui-
succeder mal ao accelerado em suas resoluções. Hhada. 6. A tromba com que picão certos inse-
Vo Eufr. Loibo ctos: v. g.'a abelhas Tempo de Ágora, 2. p. 14.
AGUEIRO. V. Augueiro. brio 7 Arraes ,3.34.& f. Estimulo , irritamento. “agui-
AGUENTÁDO,, part. pass. de Aguentar. | lhões que Pericles deixava pregados nos corações
AGUENTADÔR, s. m. Que aguenta. dos ouvintes.” B. Paxeg. ** aguilhões de provei.
AGUENTÁR, v. at. Supportar o peso, carga, tosa inveja.” Lopes; Cron: J. 1. ps 1.0.82. ** co.
trabalho: o. g. 0 navio aguenta muito panno , e mo o amor me traga sempre o aguilhão nas cos-
muita carga: esta besta aguenta grande carga, e tas.” Palm. 3. 83. 6. Espinho, púa : v. ge agui-
trabalho. 6. — o navio; não se deitar, com vento lhões da roseira. $. Bico; ponta aguda. aguilhões
de banda. 4) de ferro ; aguilhões accessos. Granada Comp. 4.
AGUENTE, s. m. O que o navio póde aguen- Uma peça de ferragem do moinho , que anda
tar, a faculdade de aguentar: aguante seria con- por baixo do rodizio. $. Aguilhão da morte ;ins-
forme é palavra Vascousa “* agoandea ” força; trumento. “ per meyo de fogo, settas, e outros
donde se deriva aguantar. A aguilhões demorte.” B.3.3.2.(V. Exame.) idem.
AGUERREÁDO, part. pass. de Aguerrear. - 13.6, 5 no sent. mystico , é o peecado.: Chrysol
AGUERREAR, v. at. Afazer 4 guerra, exer- Purificat, 6. Dar couce contra o aguilhão: resis»
cer nella: 0.2. — as tropas : outros dizem Aguer- tir à disciplina; e correcção. Tempo de Agora,
rir, e aguerndo, 1. D.3. 6 Peça de ferro mettidano meyo dos
ÁGUIA, s.f. Ave de rapina, e é a mais no- cilindros, ow eixos de pão dos engenhos d'assn-
bre de todas, 4. Pedra de águia, V. Eitites. Q. at. car, no extremo inferior vai a carapuça; e so-
Um canhão antigamente usado. Freire. 4. f. Ho- bre ellesse volvê-os eixos entre os quaes se mõe
mem de alto ingenho , e mui penetrante. Lufros. a ceanna. . ú l
3.2. 4. Insignia dos Romanos na guerra. 4. Uma * AGUILHÃOSINHO , s. m. dim. de Aguilhão.
Constellação Boreal. 6. Aguia branca , na Chy- Bs Ps ga S (ué
mica. V. Mercurio doce. 4. Aguia volante : sal “AGUILHÁR , v.m. Estar á lerta, vigiar. Prese
amoniaco. 4, Pdo d'uguia, V. Aguila. 4 Dize- tes, 80. $e Aguilhoar.
AGUI-
AGU | AHU à Ear
AGUILHÓ, s m. Agulha de concertar o cabel- sura-do metal da peça, V. Sacametal. $.A.peça,
e
mn
DS
hi:
lo; ou seja toúcado antigo. Eufr. 4. 5. ella sem- que se puxa para desarmar o cão da espingar-
— pre anda de espelho e—. ) da. Espiug. Perf. f.3. 4. Agulha de pedra: obe.
«DNAGUILHO
Á DA, s. f. Golpe com o aguilhão. lisco. 6. — do lene; que o segura na femea.
fio. “ aguilhoadas , que the sua mulher dava im- AGULHADA, s. f. Pontada com agulha. 6. O
Dori -0 portando nte e ? Sabell, En-
fio, com que de uma vez se enfia a agulha ; uma
enfiadura de linha.
» AGUILHOÁDO,, part. pass. de Aguilhoar. Bar. AGULHÁDO , e AGULHAR, V, Aguilhoado, e
- -AGUILBOCADÔR , s. m. Que aguilhóa , estimn- Aguilhoar, .
* Ja. Cardoso. 64. adj. que aguilhoa , estimula. AGULHÃO, s. m. Peixe agulha grande , no
AGUILHOAMENTO, s. m. Acção, e effeito do Brasil. 6. Agulha grande de marear , posta no
aguilhoar. B.P. | , ferrinho sobre que se revolve, sem o papellão on-
— AGUILHOÁR , v.at. Picar com aguilhão. Gal- de estão pintados os ventos, ourumos. Pimentel,
— vão, À. f. 135.6. f. Estimular, irritar, provo- Árie, 2. 16. 72.
| *ar, espertar: v. g. à necessidade aguilhoa a in- AGULHEIRA , s. f. Herva. (pecten veneris,)
AGULHEIRO , s.m, Tubo, ou canudo de guar-
»
ÁIPO, s. m. Herva, de que ha cinco especies; vossas quinas se ajoelhãoas ondas do temeroso
o hortense come-se em selada. (apium , it.) Oceano.” D. Fr. Man. Epanaf.
AIRÁDO , antig. por irado. Eujr. proem. Pal. AJORCÁDO, adj. Adorhado de xorcas. 6. f,
meir. 3. f. 119. XY. Hector ayrado. Alinhado , adornado , composto.
AIRÁDO , adj. Homem de vida airada:” que AJORNALÁDO , p. p. de Ajornalar.
vive a sabor da carne , e dojmundo. Tempo de AJORNALÁR ,v.at. Ajustar para trabalhar por
Agora, 2. 46. 4. O guapo;, jornal: — se; ajustar-se para trabalhar por jornal,
valentão, arruador.
Arte de Furt.f. 337. +49 AJOUJÁDO , part. pass. de Ajoujar. fig.**Mon=
AIRÃO, s. m, ant. Ramo de flores, plumas; te Mayor merecia ser ajoujado com D. Jeronimo
ou de pedraria para o toucado. -$. Airão, V. Ai- Orrea.” Apolog. Dialog. S45. FE tes gd
vão. | AJOUJAMENTO, s. m. Acção de ajoujar.
AIRÁR.-SE, v.refl. V. Irar-se, Cardoso, Dice. AJOUJÁR., v. at. Prender cães com ajoujo.
AIRÓSAMENTE, ady. Com bomar, graça , gar- AJÔUJO;, s. m, Prisão de pescoço, com que sg
bo. 6. Nobre, gentilmente, , jungem dois cães de caça um ao outro.
AIROSIDÁDE:, s. f. A qualidade de ser ai- AJOVIÁDO , part. pass. de Ajoviar. Attonito..
TOso. = AJOVIAMENTO , s. m. Assombro, admiração.
AIROSO , adj. Que tem bomar, boa feição do B. Pj ! 8424)
rosto, e corpo, garboso, engraçado. Ulis. 4. Ai- “AJOVIÁR:, v. at. Fazer attonito. 6. m. Ficar
roso no movimento ,cundar, Lobo. 4, Áirosa egua, attonito, estupido, B. P.$. Assombrar; ETA
AJU-
AJU AJU 79
— — AJUÁGA;s. f. Nascida por cima dos cascos xiliar, reforçar, corroborar, v. g. ajudar frvo-
“dos cavallos, alias exxoada. Pinto, 52. j recendo ,-os amizos no trabalho , o despacho; a
-— AJUANETÁDO, adj. Que tem juanetes. famil. fraqueza;. a petição ; opruão; a defeza do réo;
“MAJUDA, s.f. Anxilio, soccorro. B. 2. 2. 5. ajudarq viver;passar ó anuo. 4. Ministrar: v. gs
“não vir mantimento , nem mais ajuda nenhãa ajudar uvestir, dmissa. 4. Promover ; favorecer:
- (de gente,ou munições) à Cidade.” 6. Zagal. De Z0s amargos ajudão a digestão. é. Ajudor a
- Mezinlia, ou crystel. Lavativo, purgante, ir- bem morrer : assistir ao moribundo nos actos de
“xitante ; de famos, &c. 6. Com ajuda dos vizi- religião, € exhortações sobre a vida futura, &c.
“mhos yo que não faz a coisa porsi só, e deseu "8. Ajudar: dar veneno para matar. Couto, 4.10,
cabedal, que não tem de sua colheita. 6. Ajuda +. dizem que ajudou o minino, que faleceu den.
"e
de custo : dinheiro para ajuda de algãa despesa tro em hum anno.? 4. — se; servir-se em auxi. |
“em serviço. Sousa, Hist. metaf. ““com estas cju- lio; e como adjutorio de alguma pessoa, ou coi-
- das de custo estudava.” 6Por mais ajuda, à boa sa pop. 2. ajudou-se ide seus valedores : de: seus
— parte Ajeironicamente, para mais mal. “para mais conselhos ,artes , astutias,, justiça, direito.V. do
4 “anda em mãos de. . «hum alcoviteiro.” Arceb. ajudar-se de queixas deoutros nas suas pa-
Tr. Bristo, 4. Ajuda de Camera > criado que ra as corroborar. V. do Árceb. Eufr. 2.7. valer-
* serve na Camera com o Camarista do Rei, ou se,aproveitar-se para conseguiralg. coisa, “aju.
“coma pa Lavanha, Viug. 6. Peça com dm-vos do lugar, edotempo.”. Eufr.5. 4. 4. Aju.
* que sereforça alguma coisa, que está para que- dar-se da artelharia, Amaral, &. B. 1. 7. 4. aju-
brar, render, romper-se. H Na. 3611lençilrão dar-se com a artelharia. 4. Ajudavão-se de tarta-
ajudas ao mastro. 6, Ajuda de braçosecular: oau- rugas para se sustentarem. ad. 11.' 4. Ajudar-se
xilio que as Justiças delRei dão aos Juizes Ec- de si mesmo. V. de Suso, f. 3. os Santos Padres
É SLICOS, Para executar suas sentenças, ajudavão-se dos livros Sibillinos, Arraes, 3. 6.
pren-
er, &c. as ajudas de braco ode gisia deSó- AJUDOURO, ou AJUDOYRO. ant. Adjutorio,
4a em anossa Corte, e Casa da Suppricação, AJUIZÁDAMENTE , adv. Cô juizo, acerto,
esembargadores do Paço. Ined. 3. 575. Alv. discrição. - é & 4 ET
Fever. 1490 td | AJUIZÁDO,, part. pass. de Ajuizar. $. Discres
| AJUDADEIRA, s. f. Imposição antiga, como to, sensato.
q de custo , que pagavão aos Senhores das AJUIZADÔR , s. m. O que ajuiza, conceitua,
+ quando ião á guerra, &c. Doc. ant. AJUIZÁR, v. at. Formar , e dar seu juizo à
+ AJUDADO, part. pass. de Ajudar. Estar aju- cerca de alguma coisa ; avaliar o merecimento,
— Gad a ou meliaduru , se diz pelos mes- Pinto Rib. Rel. 1. n. 8. $.Julgar como magistra-
— tres Passucar, quando lhe botarão decoada bas- do. Leis noviss. 6. Pôr emjuizo, e tela judicial:
— tante, erp ajudar a formar a grã do assncar no vg.— a sun demanda, ou acção.
caldo da canna depois de limpo na caldeira. 6. AJULÁR , v. at. naut. Sotaventear ; lançar pa-
Morrer ajudado, com veneno, ou genero demor- ra tras, abater o que opavio tinha andado. “*tor-
RR e re
Res Srgprar 12. 5.3. B.2, 10. 6. mor- nou o vento a ser ruim, e nosajulou com ascor=
reu a o successores incipalmente de rentes para a Costa da China :” Cartas do Ja-
pão: botar para julavento.
-
-—AJUDADOR, s. e adj. O que ajuda , auxilia;
!
A JULAVENTO. V. Julavento. Castanh. 1. 10.
+ 1.20. Ajudador do delicto : camplice. Prov. AJUNTÁDAMENTE:, adv. ant. Juntamente.
"Chron. f. p. 25. Arraes,4. 21. teve por Ined. 2, 468. “o Mouro fez doze fogos ajuntada-
dadores em suas victorias S. Bernardo , e S. mente.
otonio: Pinheiro, 1. 136. Ord. Af. 2: f. 387. “ AJUNTÁDO,, part. pass. de Ajuntar. $. Junto,
CAE io ossec mera / f ç unido , congregado. B.1. 5.1. Castan. +. 12.
pote er rageeee ant. Adjutorio. Nobilia- “ujuntados os Naires.” e L. 3. p. 206. Ined. 3.
1º. Ajudadoura, f. a amizade foi dada por aju- 208. “assim forão os Minyas ajuntados para que
dadoura ds virtudes. Resende, Leliia f-66- p o véo dourado combatessem.” Lus. 4. 83.
va — AJUDANTE, s.m, Officiak-militar; ha ajudans AJUNTADOÓR , s. m. O que ajunta. adj. Modo
tes dêsMajores, que suprem as vezes destes. 6. ajuntador :subjunetivo. Barros, Gram.
| mir de Campo , que trazem as ordens dos AJUNTADOURO, s.m. Lugar onde se ajun-
- Generães, e asdistribuem semalteração aos mais tão vertentes, ow aguas de chuva.
-
trosa. 6. Peito de alabastro , poets alabastrino. alaga uns, alaga outros: v. g: marinhas, que es-
Cams. Alabastro ; fig. vaso feito delle para aro=. tão no mesmo alagamento. 4. Oalagar-se onavio.
mas, &c. Vieira. os alabastros da Biagdalena. Cardoso. Devichs apso” sm bo
— mALÁCAR. V. Lucre; droga. Ined.3. 459. :“nem ALAGÁR, 5, V. Lagar, e dlgar.
— tintasdo Brasil, ou atacar.” css am ot ALAGÁR, v. at. Cobrir tom aguas, inundars
| ALACÍL, s.m. O tempo ex que os Mouros fa- alagando a terra c'os rios do Ceo, para cumprir
* zem suis vindimas , e passas dtivas e figos ; O com sua justiça. Mend. Pinto, c. 94. B. 3. 9. 1%
seu azeite, a safra d'estes renovos, e frutos: al- “dizendo que a terra com aquelle tremor seala-
Tacin. V. ja 38 gi aa eve garia.” (sesoverteria.) 4. Álagar com sangue:
| ALACOÁDO , adj. Barrigudo, erubicundo, de, derramar múito. Sousa. 4: fe — onavio, metter:
| y cor do lJacão ; OU presunto. lt cost na A kh ja pique, afundar. Costanheda,.8.131.e L. 3.169.
o:
E
s ALAGÓR, s. m. O mesmo GCártamo. Blut. Sup. & Inundar: v. g» as misecordias trasbordão , e
7 ALACRÁ. V. AÁlacrao.; Álacrac; o mesmo, Ele. alágão os espiritos. Paiva, Sermões, 1. fe 350. 4
P'r
ERG: L28. Pay yo. sim Alagavão as riquezas nos pógos para as livrar do.
| | ALACRÁDO, V. Lacrado: é- Da côrde lacre.. inimigo : Azurara, cc 76. metter , esconder no
— SALACRÁL.V. Alácrao. a do fundo. 6. *º Barbaros que alagáriio quasi todas
“ALACRÃO , s. m; Insecto, lacrão. | Jas províncias de Europa.” Barros, Panegwyr. 1.º
-* ALACRÃO, s.m. ant. Omesmo que Alacrão. f. 23. ult. ed. 4. fg. Alagara fazenda; dissipar,
- Card. Dice. SD ns); ” cdesbaratar. invenções de luxo, que depois alagá-
— "ALACRAR, V. Lacrar.: 1ão tudo. Jorn. dº Afr. 9. 6.— se: abismar-ses nos
—— ALACRIDÁDE , s: f. Promptidão de animo alagamos no inferno, Flos Sanct.V. de S, Antão
“viveza, energia, perdi +parafazer coisa ar- & As arciasmos desertos da Árabia alagão os Ca-
“ri » penosa , ou qualquer serviço. Leão melos. - Castanh. .2. fe 15.4. — a ruína ; oppri-
- Orig. Dedicat. : n su» é t mir. 4. De fidalgo alaga a terra: enche assobere
- ALÁDO,, adj. poet. Que temasas. “ pés ala- bando. Prestes, 37. O estrondo de.sinos, bacias,
dos.” Ensida, 4. 59. omogo alado; Cupido: pei- &c. bastára para alagar os Portuguezes. Casian.
xes alados
;os voadores, 6. Não =—.; que tem ves. 6..c. 52. com punhados de terra alagarião a for-
Jas , com as velas desfraldadas. 6. Aládo; po vi taleza; 1. é, cobririão detodo. B. 3. 9.7.4. Era
Alar. Couto, 5.4.9, 4. it. purti passe de dlar.V. tal a multidão. de barbaros., que alugavão a ter-
PA-LA-FE, V. Àº fé: Ferreira ,.Bristo pe Meni-: ra; cobrião como as cheyas, Sousa. G. —-ira
na, e Mora; antig. pa sui sur sp SA pique, ao fundo. é bomba ,que nos imos alagan-
— ALAFEM, V. A-la-fé. ant. Ined. 3. 122... |do. Lusiada. Barros, 3. 1. 4. todos (de homens)
“JALAGADEIRA, adj. femin. de Alagedor. Gas- sealagárão no mar. 6. Alagário-se mais de 'G0.
tadora , dissipadora para arruinar, Costa, Tem. leguas deterra; à.é, submergirão-se, subverte-
renc. 2..f. 41. Vo Magador, é O AA! rão-se. Galsão , Trat. Llagario-se navios ; ho-
. ALAGADICO , adj. Sujeito a alagar-se:, e ficar meus com elles, ou nelles. Castanh. e Barres. Q.
inundado: ». 2. varzeas —. PP. 2.21.56Par figa Alagur-se aula no gégo da misericordia: à
te que o mar cobre enchendo a maré. Castan. &. uegligencia pégo sem jundo, cm que todos se alas
| A A EA tem agua, apaulado: subst. os —. gão. Heit. Puto,
k ELÃo
84 ALA
ALAGOA. V. Lr200.“ naalagõa Meotis.” Lu- borados para fora, eforrados-de taboõdes com re-
suada, 3.7. fig. “ homens que no receber erão pucho no pé, para servirem de mantas aos com.
alagoas ; não havia fartá-los. “Feo, Trat: 2. f. batentes mineiros. À
111. col. 2. á bo “ALÁMERA;, s.f. Álemo bravio. (popalus migra)
+ ALAGÓSO , adj. Castan,:8. c. 83. “ mandou 4. Alambra : a resina que se tira dos gomos do
alagar (metter a pique) alguns calalnzes,... e 'chonpo ordinario, e outras especies. |
como a maré vasava ficárão lego alrgoses.” ALÁMBRE, s. m. Succo destillado de buma ar-
ALAGUNA, s. f. Alagoa pequena , ou charco vore , que tem virinde attractiva ; “é o betume
d'agua. Cron. Ji 3, P. 4, c. 66. ) mais formoso de todos, assás duro , que recebe
ALAHONA, V. 4º uma. Juntamente. - polido; quebradiço; derrete-se ao fogo, egaro-
* ALAIM, sm. Ouro, prata, cobre; ealaim, matico; transparente, ouopaco; devariascores;
cota de-todas as sortes. Cout. Vid. de D. Paul. acha-se no seyo da terra, nas prayas, e nomar.
de Lima, 279. paid, | & E um alambre, famil. :. é, mai fino. 4. Ponto
A LA LARGA , adv. Ao largo, ao longe c'o de alambre, no açuear. V. Ponto. É ria;
andar do tempo. “a lalarga o galgo a lebre ma- ALAMBREÁDO , adj. Cor de alambre. $. Tem-
ta.” Ulesipo, 1c 1. , perado com alambre.
A LA LHANA , ady. Châmente'; claramente. ALAMEDA , s. f. Bosque de arvores, com-
Aulegrafia, 1. 9. digo assivo que me parcce ala mummente de olmos, álamos, plantadas cômum-
lhana. mente por ordem, para passeyos. V. Lameda.
A-LA-MÁR , adv. Estar a-la-mar de aleuma ALAMEDÁDO , p. p. de Alamedar. Disposto,.
ilha ; além, para-o mar. Castan. 1. f. 17. estava ordenado, formado em alameda , como os bos-
a-la-mar das ilhas > e L. 7. c. 89. fez-se alamar “ques com ruas , que vão deferir a um pião, ou
com os galeões: Ir —: largo da costa. Barros, termo. Laranjal —: pomar de caroço todo — ; lu.
3. 8. 4. - croso ; e de bom passeyo, bem assombrado.
ALAMÁR, s. m. Obra de requife, especie de ALAMEDÁR, v. at. Fazer bosque, mata, tal-
firmal, com que se apertão, e adornão vestidos. vez com regularidade. $. Apascentar. B. Pereira.
[ Barr. Dec. 3.] ALAMENTO, ALAMENTAR. t. rustic. por Áli-
ALAMARÁDO , adj. Que tem alamares. -«Cou- mento, Alimentar.
ras anta alamaradas de ouro. Ê ALAMÍA,s. f. Peça do jaez, Cunha,
ALÂMBAR. V. Alambre. A-LA-MIRA, adv. Estar —:; espreitando , ob=
-ALAMBAZÁDO , t. pleb. Roto, trapento. iservando. Lucena, 4. c. 11. Gouvea Pers, 2. 14.
ALAMBEL , s. m. Pano de cobrir bancos, me- ÁLAMO , s. m. Arvore: V. Álemo: especie de
sas, &e. Pinheiro, 1. 118. “assentos cobertos to- chonpo.
dos de alambees.” al “ALAMÓDAS , s. f. Moda nova. 4polog. Dial,
ALAMBICÁDO , part. pass. de Alambicar. [Ber- 133. maldito seja quem taes alamodas nos tronxe
nard. Florest.] á terra.
ALAMBICÁR', v. at: Distillar por alambique. ALÁMPADA, e deriv.V. Lampada.
6. £. Subtilizar; v. g. questões, conceitos. ALAMPADÁRIO , s.m. Peça de ferro, ou pão, sf
1»
Ca
ALAMBÍQUE, s. m. Vaso, que consta de reci- donde se pendura a alimpada. Couto , 12. 4, 4.
piente , onde se põe o que ha de distillar-se, e ALAMPADEIRO, s. m. Mancebo de pão, onde
de cabeça , ou capitel, onde se ajunta o vapór, se pôi alampada. B. P.
que condensado em líquido sahe polos canos, ou ALANCEADO , part. pass. de Alancear. 5, Mat-
gargalos. 6. f. *osolhos feitos alimbigues, por on- theos em Ethiopia alanceado. Mart, c. 291. Viei-
de estillava sen coração.” H, Pinto, 1.5.7. “ma. ra, & mn. 164.
ginações malenconicas , que são alambiques em ALANCEAMENTO , s. m. O alancear,
que estillais a vida.” Auleoraf. 1. se. 14. ““ALANCEÁR , v. at. Ferir com lança. B. Flos
LLAMBOR , s. m. ant. Escarpa de muro. Sanct. V. de S. Sebastião. 4. fig. Alancear a al-
ALAMBORÁDO , part. pass. de Alâmborar. P. ma, o coração ; alancear com a lingua Os proxt-
P.2.24. F. M.c. 95. No Diccion da Academic mos. 6 Ferir com lança d'arremesso. B. 2. 9.2,
se diz que alamborado é do feitio dco da aboba- “frechar, ealancearmelles. . . e neste desembar-.
da nos tectos , ou boca da chaminé , e cita de que veyo huma lança de arvemesso.” 6.— se. Car.
mais Couto, 5. 4. ). encostárão ( ao baluarte) hu- tas do Japão. “alanceando-se bravissimamente,
mas traves alamboradas por fora , cô inclinação ALÁNDRO. V. Eloendro. |
em talud, ou escarpa. V. o lugar de Barros, 3. “ALANHÁDO , part. pass. de Alanaar.
2.7. ce BH. Pinto, c. 95. ALANHÁR , v.at. Fazer lanhos, cortar ao lon-
ALAMBORÁR , v. at. Dar escarpa ao muro. go: re — o peixe, fazendo incisões para o sal.
V. Alamborado, e o lugar de Couto, 5.4.9. onde ar. B. P.
falla de uns madeiros encostados ao muro alum- ALANTÉRNA, V. Lanterna,
ALAN-
ei
e
MR ALA 63.
a - ALANTERNÉÊIRO,s. m. O que faz lanternas. sentidos. Eufr.1. 2. 6. intransit. Ulis. 57. “tudo
ALÃO , sm. Cão grande de caça grossa. Nauf. he-alardear: ”: bazofiar. Vieira. ajuntar fazenda
de Sep. c. 12. Bravos Alões. Elegiad. Alães: Alãos. para que outros vivão., e alardeem , he avareza
Leão, Descr. c. 91. mui louca. A
“ A-LA-PÁR. V. Par. Jorn. E Africa, f.7. Igual- /ALÁRDO , s. m. Mostra, resenha da gente de
mente. erra. B. 3.4. 4. *tcertas vezes cada anno hão
“ALAPARDÁDO, paxt. pass. de Alapardar-se. e fazer alardo:” para ver se os capitães tem a
* Castan. 3.79. os que hamão de ir na frota ficá- tropa completa em numero, e bem armada. Sever.
rão alarpadados em terra ; escondidos, Ífugidos. Not. 2. 10. erão antigamente os alardos nas outa-
estavão os Apostolos escondidos , e alapardados. vas de Pentacoste. Ord. Af. 1. 71. cap. 14, 6.
Flos Sanct f. 269. edig, de 1557. Álardo : gente posta em ordem para exercicio,
ALAPARDÁR-SE, recipr. Agachar-se, acaça- para embarcar. B. 1.5.1. “já as nãos estavão
par-se. fumil. 6. Esconder-se, occultar-se. com seu calardo de gente dºarmas feito: ” para a
- ALAQUÉCA. V. Laqueca. Castan: 3. 261. pe- India. $. Mostras para intimidar côapparato, e
draria de alaquecas de es se fazem brincos. apercebimentos de guerra: B. 1. 5. 10. ““não te-
» ALÁR, v.at. Tirar a alguma coisa debaixo, ou mer seus alardos.” 6. f. Manifestação polo miu-
' fundo para cima servindo-se de corda. 4. Alar. do , resenha. farei alardo de minhas dores. Aule-
dd
se, elevar-se, subir: v.g. as chamas alão-se com grafia, f. 96. $. Objecto de ostentação: ». g. os
— o azeite. Arraes, 7. 18. 6. Elevar-se em dignida- piremides de Egypto alardo- da soberba humana,
de. V. 6. Levantar-se o que estava caído, des- V. do Arceb. 6. 26. $. Manejo , exercicio poroc-
animado. $. Elevar-se: v. 2. — ao conhecimento casião do alardo. Chron. do Condest. 2.155. 6. Fa-
de Deus, à virtude heroica e sublime: á altura da zer alardo: mostrar publicamente. Castan, 3. 256.
* verdadeira gloria. Heit. Pinto, 2. 5. 2. 6. Içar: “ fez alardo das cartas. &$. Ostentação vã, bazo-
vg. — as vélas. 4. Puxar, e trazer: v.g. — d fia. amor femea he alardo. Prestes, 51. Y. 6. Fa.
— toa com tirante, sirga. Goes, Chron. Man. 3.P. zer alardo , ajuntar gente para mostra pública:
c. 42. Castan. 2. 175. e L. 5. c.16. 6.º Alar uma v.g. Christo não fez alardo (convocação de gene
ancora ; surgí-la ; fundeá-la «em alguma parte. te) para osmilugres, mas fazia-os em publico, ou
Castanheda , 2. f. 160. 4. Alar-se pelnsancoras, ra o como se acertava, Paiva, Sermões, 1,
cabos com toas , amarras: fazer mover o na- - 316. X. px
— vio contra o lugar onde está atada atoa, ou sur- ALA-RÉ , adv.ant. Rezporrez, ájusta. “ mais
gida a ancora, indo os do navio colhendo a toa; do que val a la ré.” Cancion. f. 7. J. talvez de
“Ouamarra. Castanh. 8. 131.2. e L. 2. p.157.158. ré do navio. o
6. f. Adiantar-se em honras; elevar-se a conhe- ALÁRES, s. m. plur. Laços feitos de sedas de
cimentos altos, superiores. Lucena, 8. 8. “hum cavallo para apanhar perdizes. Estar dos — a den-
, Cabo poronde nos alémos ao conhecimento do erca- tro : estar preso, colhido, seguro. Barb. Dicc.
dor. ” é Alar-se da pobreza ; tirar-se do abati- ALARGÁDO, part. pass. de Alargar..
mento della. P, Man. Bernardes , Flor. 3. pag. ALARGAMENTO, s. m. Dilatação, extensão;
248. C. ** Alando as esperanças. ” Ceita, Serm. v. 8. do tempo, e f. da vontade, da caridade.
page 133.4. Pôr em aulas: v. g. — a infantaria. ALARGÁR, v. at. Largar, soltar da mão ; e
- É ALARABE, s. m. ant. O mesmo que Arabe. fg. do poder : v-g. — alguma praça, fortaleza. .
Lob. Condest. Castan. 3. 41. Arracs, 3. 9. B.4.10.9. “alargá-
ALARANJÁDO, adj. Tirante a côr de laranja. rão ocôbate.” deixárão. 6. Alargar a redea, no
B. Clarimundo, cap. 62. sent. fig. dar licença, liberdade. Castan.2.7.89.
-— ALARDÁDO, part. pass. de Alardar. B. P. 4. Fazer mais largo em extensão : v. g. alargar
“ALARDÁR, v.at. V. Lardear. 6. Pingar com a praga; dando mayor'area, capacidade. &. Pro-
pingos de toucinho assado. $. Fazer alardo, os- rogar, dilatar o prázo: v. g. alargar a idade,
tentação. 6. Dar mostras desi, apparecer osten- os anros, a vida, 4. Augmentar: v. g. alargar «4
toso, vistoso. ** cousa que alarde.” 6. Alarde. V. renda, « juristicção. 6. Alargar a jornada; gas-
abaixo Alardear. tar rella mais tempo do ordinario. 4. Amplificar,
ALARDE dizemos hoje por Alardo. V. exaggerar. Castan. 2. 165. 6. Alargar, neutro;
ALARDEADEIRA ; fem.-de Alardeador. Car- fazer-se mais largo, menos ponteiro, menos por
d'avante. Castanheda ,7. 0.10. 6. v. g. “alargou
“ ALARDEÁDO, part. pass. de Alardear. o vento.” Castan. 1. p. 63. 6. Alargar, Dn. v. Ge
ALARDEADOR , s. m. Amigo, ou usado aalar- no rosto, no corpo: fazer-se mais lirgo. Lucena.
dear, ostentar. B. P. Louvaminheiro. - | 6 Dilatar-se: v. g. “a arvore alarga:” 5. é, os
ALARDEAMENTO. V. Alardo. Ostentação. Car- ramos borisontalmente. Couto, 4. 8. 12. 6. Alar-
doso, Diccion. io q A gar-se: ficar maislargo , distante ; afastar-se :0. 2.
ALARDEÁR , v. at. Fazer alardo em-todos os — o batel da ndo, Castan, 2. 121. O. Accommo-
+
R ii dar»
84 ALA ALB
dar-se com mais largueza. 4. Fallar, discorrer do, deitado , agachado no fundo das embarcas
largamente. 4. Alargar-se com alguem: haver-se ções, “levando a gente alastrada (enão em pé).”,
oO
4. n. fig. os privados engordão , alargão ; medrão. ALASTRÁR, v.at. Por alastro á não. 6. f. Jun.
6. Deusalargou o dia a Josue para derrotar os car: à. 2. alastrar 0 campo de mortos. Couto, 4,
Gabaonitas. Tempo de Agora, F.2. pag. 28.72, 8.11. Encida, 11. 153. 4. Levar no fundo como
ao
6. Apressar: v. g. “alargar o passo.” Naufr. de o lastro. Castanh. 5.-c. 27. levava muitas armas
Sep. Canto 12. $. Alargar o cerco : assentar as alastradas para irem secretas : alastrou os seus
Y
trincheiras mais longe , ou afastar-se com a fro- navios com ferro. Chron. J.3. 1. P. f.86. 4. Der- f aA
“ta. Castan. 6. c. 62. 6. Alargar os olhos pelos va- ribar , arrasar, Barr. 3. 10. 3. alastrárão todo a-
los, pelos outeiros :olhar ao longe. Sousa. 4. AÁlar- quelle lanço. |
gara vista: o mesmo, 4. — se: morar , situar-se ALATINÁDAMENTE, adv. Imitando o Latim.
com mais largueza de edificios, estancias , terras. Faliar —; com vocabulos alatinados, ou latinos
9. — se pelo mundos dilatar-se, estender-se. Lus. aportuguezados ; dizendo, v. g. frica por esfre-
9. Apartar-se, desviar-se ao longe. 4. Amarar-se;, ga, labios por beiços, &e. Lobo, Corte.
fazer-se ao mar. 4. Alargur o numero, represen- ALATINÁDO , adj. Palavra do Latim usada
tálo mayor : alargar a conta ; o mesmo. Casti- em Portuguez, ou portugueza com inflexão lati-
lho. “alargão esta conta, com aventureiros, gas- na. 4. Traduzido em Latim. to 4
tadores, &c. ” O. — o animo. o coração ; cô es- - ALATINÁR, v. at, Trasladar, verter em La-
peranças, não se acanhando , nem sé apertando tim. 9. Dar um ar latino aos termos, frases.
cô a má fortuna, ou desgraças 4. — o coração de ALÁTO, V. Álado: que tem azas. p. usado. +,e'a
um pouco da cadeira :” para agasalhar o Embai- carrega para baixo na outra extremidade ; ou-
xador, V. B. 2. 10. 4. 4. Dilatar-se ; demorar- tras vezes usão-se de outros modos. V. Recreação
se. “que isto (effeituar o casamento) se alargue Filos. Tom. 1. 4. Nos moinhos ha alavanca deter ,
mais alguns dias.” Ined. 1. 214, e de descer.
(ALARÍDA, s. f. Eneid. 12. 61. Sousa. Ceita. ALAVÃO, s. m. Rebanho de ovelhas, que dão
(ALARÍDO, s. m. Clamor que se levanta ao leite. B. P. f, — de galinhas; multidão dellas.
travar a batalha. Castanheda , 2.57. Cambes. Lu- ALAVERCÁDO , part. pass. de Alavercar-se.
cena. Palmeir, 2. P. 6. Alarido: celeuma nautis Abater-se, humilhar-se , encolher-se. fig. Castan.
ca. 4. Clamor de quem balha cem outrem. 6. c. 91. os Mouros andavão mui alavercados.
ALARÍFE, s. m. ant. Architecto , mestre de ALAVERCÁR-SE, v. recipr. Humilhar-se, aga-
obras. char-se. 4. Aulegr. f.87. e159, Y. neutr. Álaver-
ALÁRMA (substantivadamente). Eneida, L. car ante elles. l
MW. est. 102. tocar alarma: e L.9. est. 111. V. ALAVOEIRO, s. m. O pastor de alavões.
Á-P-arma. ALAZÃO, adj. Cor de fogo, dos cavallos:
é
ALARVARÍA, s. f. Modo brutal de alarve. 4. mais, ou menos escura : alazão acceso y tostado,
Glutoneria, Bluteau. ruão:, bayo , claro, são graduações da côr. |
ALARVES, s. m, São os descendentes de Ara- ALBACÁR , s. m. Porta da fortaleza para o cã-
bes, que andão vagando. B. 4. Gente campestre. po, por onde se recolhe o gado de pascer á noi-
B. 1.8.4. 4. Desta se fazião reclutas, e peleja- te. Barros, Clarim. cap. 82. entrar « Villa de
vão com pãos. Chron. Af. 5. e: 34. Ined. 1. 503. Arzila pelo albacar.
não são alarves , com cajados per armas. Com- ALBACÉA, s. c. Testamenteiro. (do Castelh.)
mummente roubão os viandantes, como os Ara- antig. Prov. da Hist. Genealog.
bes ladrões dos desertos. 4. Homem grosseiro, ALBAÇÓRA ; s. f. Peixe do mar semelhante ão
abrutado. t. famil, rustico. Barros, 1.8.4. cam- atúm. . |
ino. ALBAFÁR, ou
ALARVÍA, s. f. Multidão de Alarves. Gavi, ALBAFÔR ,.s. m, Raiz de junça aromatica.
Cerco, 18. 93. ALEAFÓRA, s. f£. Certo peixe grande da Costa
ALASTRÁDO , part. pass. de Alastrar, Lança-. de Cezimbra.
AL.
ALB ALB 85
ALBANEÊZ. V. Alvener. “a praça lévavão diante desi, arrastando-a cô
* ALBANEZ , adj. Natural, ou pertencente á enxadas, &c. para se cobrirem da artelharia, e
Albania região do Epyro. v. g. Christão de na- tiros, e chegarem ao muro. 4: Vaso para flores,
ção Albanez. Bispo Albanez. Brit. Câron. Pint. 9. Infusa, axtig. Castanh. 3. 267.
Per. 4. Natural de Albalonga antiga Cidade d:: * ALBARRADO, adj. ant. e pouco us. Prov. da
Italia. Barret., Virgil.. Hist. Genealog. 3, 4. 149. p. 145.0
* ALEANO, adj. Natural de Albalonga. Bar- ALBARRÂNA. V. Albarrã. Torre de guardar
ret. , Virgilio. 1. Dicc. ihesouros, dizem alguns.
- ALBÁRDA , s. f. Estufado de palha , que se ALBÉRCAS, s. f. pl. Ovielas, tanques de pe-
o co o seladouro das bestas de carga , € dra, para reservar agua de regar.
pros,6. Chover albardas: ser impossivel. “ isso * ALBERGÁDO, p- p. de Albergar. Fr. Mare.
é tão certo como chover albardas.” Comraiva do “Chron. 2. 10. caut. 29.
usuo tornar-se é albarda: quebrar, vingar a sua * ALBERGADÔR, adj. O que agazalha , ou dá
paixão em quem não o offendeu. 6. Dar vida, « albergue. Mutt. Jerusal. 14. 50.
alma, e não a alhbarda : comprometter , arriscar ALEERGÁGEM , s. m. ant. O direito, que ti-
o mais precioso , e não dar um minimo da sua nhão os Padroeiros, e Naturáes dos Mosteiros pa-
- fazenda. 6. Meiter pulha na albarda de alguem : ra serem á custa destes hospedados , e alberga-
tratá-lo de demente, e querer enganá-lo grossei- dos. Docum. Antig. O mesmo direito tinhão os
ramente. 4. Nem desella , nem d'albarda me quer; Senhorios das terras dos seus Vassallos , os Se-
de nenhum modo. q. Não dar já porsi, nem nhores direitos dos Emífiteutas, &c. 4. As Alber-
pela albarda: estar desatinado com paixão, tra- garius , talvez erão casas d'aposentadoria gratui«
balho ; não dar tento a nada. ta por esmsta. .
— * ALBARDADEIRO , s. m. ant. O mesmo que * ALBERGAMENTO, s. m. ant. Acção, effeito
“Albardeiro. Oliv. Summar. 113. de albergar. Vit. Christ. 1. 55, 163. Y.
- ALBARDÁDO , part. pass. de Albardar. ALEERGÁR., v. at. Dar hospicio, aposentar.
— ALBARDADURA , s. f. Acção de albardar. 6 “os Portuguezes ulbergavão os Mouros, fugidos
Os apparelhos da albarda. Cair da — Gil Vic. da fome, ou desertores.” Azurara, c. 91.f, 253,
ALBARDÃO , s. m. augm. da Albarda. Grande col. 2, 6. — se : aposentar-se. M. L. 3, 4. Diz-
albarda ; ou especie de sella de bestas muares. se dos homens,, e dos animães. Lus, Transf. p.
- ALBARDÁR, v. at. Por albarda. 6. — o burro 95. neutramente: **onde as vaccas albergavão. ”
á vontade do dono: fig. regular-se cegamente pe- V. p. 140. ““ onde os pastores albergavão.”
' Ja direcção do dono , ou senhor , na execução ALBERGARIA, Ss. f. Hospicio, estalagem, ca-
— das suas ordens. 6. Lograr, enganar grosseira- sa de aposentadoria. 4. V. Albergagem.
mente. Eujr. à. Albardar: cobrir certos manja- * ALEERGÁTE , s. m. ant. Servilha, calçado
res de ovos batidos , e frigí-los : v. g. — nãos de marroquim de que usão os Mouros de Áfrie
de vitela. ca ; hoje se diz alparca,
ALBARDEIRO , adj. Que faz albardas ; fig. ALBÉRGUE, s. m. Hospicio; hospital. Luce.
que obra mal no seu ofício. 4. Rosa alburdei- na. Casa de pousar. “ nom ha albergues aluga-
ra: Prestes, 28. Y. rosa bravia , que nasce nos dos como nas outras terras: ” pousadas, estala-
matos. | gens. Ord. Af.2. 7.41. (ou do Arabico berge com
— ALBARDÍLHA ,s. f, Armadilhade fios de ara- o seu artigo al; ou do Allemão herbergen ; hos-
me, esedasde cavallo, para caçar falcões. $. dim. pedar, receber em albergue ) 4.f. — do Sol. Ma-
de Albarda. Chron. J. 3. P.3.f.1.%Y. tac. Cong. — dos animáes , das feras: covil, tó-
ALBARDINHA , s. f. dim. de Álbarda. ca. +
ALBARDURA. V. Albardadura. ÁLBERGUÉIRO,, s. m. Que dá albergue, hos-
ALBARRÃ ,s, f. ant. t. Arab, Torre. Leão á picio; estalajadeiro. Sá Mir. Vilhalp. f. 275...
Orig. c. 8. 4. adj. Cebolla —. V. Cebola. ALEERNÓZ, s. m. Capa d'agua com capuz de
ALBARRADA ,.s. f. Muro de pedra secca, ou panno , que cospe a agua. V. Albornoz , como
em sosso ; cerca , ou vallado. Castanh. 8. 268. hoje se diz.
Serra de terra levadiça , que se fazia para levan- ALBETÓGA., s. f. Uma embarcação pequena
tar plataforma igual eô muro , donde se peleje ao com coberta. Coutinho, 5. XY. Castanh. L.8. (em-
olivel, e vai-se levando a serra como manta por phracia navis.)
defensivo dos trabalhadores. Cron. J. 3. 1. c. 38. * ALEICÓRCE, s. m, ant. Albricoque , ou Da-
V. B.3. 9.8. onde explica o que é. 4. Reparo masco. Guerr. Relaç. 4. 3. 9. |
fixo , ou movel, que seleva para cobrir dos tiros * ALEIGENSE ,ad). lereje do seculo XII. As-
inimigos. V. Andrada, Chron, J. 3. P. 1. f. 98. sim chamados por se espalharem por toda a Dio-
“e Barros, 3.9.8. Albarrada: Castanheda , 6, c. cese de Albi na França ; professavão oserrosdos
113. Serra de terra movel, que os que atacavão Manicheos, Petrobusianos., e Yaldenses, di
o
86 ALC ALC
do uma extravagante mistura. Vieir. Serm. 9 do quanto crescem , e não tem o grão quallado,
Rozar. 11. 2. 396. o qual se dá assim verde ás bestas : de ordinas
ALBITRI. V. Alnitre. rio se toma por cevada, balanco , herva trigas,
ALBÓQUE,, s. m. Instrumento de sopro, musi- “alcacer no tempo do verde,” Barr. 2. 10.7. .
co, rústico. Constit. d? Evora. “alcaceres, ferrageaes. ”
ALBOR , s. m. À alva do dia. V. Alvor. Viria- é ALCACERE , s. m. ant. O mesmo que Alcas
to Trag. Eneida VI. 57. çar. Chron. de D. Affons. IV. 36.
ALBORCÁR., v. at. famil. Trocar, permutar, - ALCÁCEVA. V. Alcaçova. Leão , Orig. 63. * Ale
ALBORE, V, Arvore. caceva de embarcação.” Ined. 2. 416.
ALBORNÓZ. V. Albernoz. Albornoz & o que se ALCACHÁNGE, V. Alqueguenge.
diz hoje : capa contra a chuva , com mangas e ALCACHÓFA, V. Alcachofra, como se diz, Or
capuz de pano grosso com a felpa para dentro. ta, Collog. |
Naufr..de Sep. c. 14. Olhai os albornozes de mil ALCACHÓFRA , s. f. A cabeça do Cardo. é:
cores. Ttem: Planta que produz uma cabeça a modode
ALBOROTÁR , v. at. V. Alvorotar, e Alvoro-
pinha , a qual se come. (Cynara Scolymus.) Qu
gar ;como hoje dizemos. Bordadura , ou lavor, imitando alcachofras, de
ALBÓRQUE, s. m, Troca, permutação » bar- ouro, &c. Palm. 2. c. 69. armas de verde com al.
ganha. cachofras de ouro. ;
- ALBRICOQUE, s. m. O damasco, fruta. ALCACHOFR
ÁDO, adj. Que imita a aleacho-
ALBRICOQUEIRO, s. m. Arvore, que dá os fra. Pinheiro , 1. 110. o alcachofrado de prata,
“albricoques. Damasqueiro. ; e barrado do mesmo: pontifical — d'ouro. dº Avei-
ALBUDIECA ,s. f. Uma especie de mellões. Or- ro, c.92. Damascos alcachofrados de ouro. Cron.
ta, Collog. 58. 225. J. JIJ. P.2. e. 50.
ALBUFEIRA, s. f. (amurca, e.) Agua ruça, ALCACHOFR ÁL, s. m. Mata de alcachofras.
ou a borra do azeite. B. P. 6. Lago grande, que ALCACHÓFRE, s. m. A cabeça do cardo bra.
nasce do mar , ou das suas enchentes. Bluteau , vo. Castanh. 2. 214. 4. Palm. P. 2. c. 69. armas
Vocabd. verdes com aleachofres de ouro : figuras dºalca-
ALBÚGEM ,s. m. p.us. Belida, ou nevoa no olho. chofra. . AR
ALBUGÍNEO , adj. Parecido á clara de ovo. ALCÁCOVA, s. f.(do Arab. cazaba) Castello,
ce albugineo :” t. de Anatom. tunica — : do ou fortaleza : antiq. Na Chron. de D. J. T. e. 16,
oo. no fim, se distingue alcaçova de castello : e na
ALBÚRNO , s. m, V. Samo. Branco das arvo- M. L. se interpreta Castello Velho. 6. Fosso que
res, e madeiras. 7 (+, cinge a Cidade. Prov. da Hist. Geneal. Tom. 5,
ALBYTRE. V. Alvitre. Cancioneiro, e Barr. p. 583. 6. Nos navios antigos era lugar elevado,
Dial. da Vic. Verg. “albitri.? e fortificado ; uma especie de castello, onde em
ALCABÁLLA, ALCABÉLLA, V. Alcavala, Ted. geral vinhão os bombardeiros. Amaral , pag. 51.
2.f 441. Troço de cavallaria, que vinha fazer Castanh.'5. 65. 6. No Minho significa cóva, tal-
cavalgada : e f. 296. “aos ajuntamentos, ecom- vez será alcarcova.
panhas chamão (os Mouros) Alcabellas.” -ALCAÇÚS ,s. m. Regoliz, ou Reglis (do Frane.
ALCABÍLA ( Tned. 2.335.) parecesignificar Ca- Reglisse) uma planta, que tem a raiz doce, ( Gli-
bilda, ou Aldeya de Mouros. V. Alcaballa, e cirhisa.) À
Álcabella. ALCADÉFE , s. m. Vaso de barro, ou outra
““ALCABRAMÁDO. V.: Acabramado. Postur. do materia, sobre que os taverneiros medem os seus
Sen. de Lisb. art. 8. liquidos.
ALCÁGAR, s. m. Castello, ou lugar fortifica- ALCAÉST , s. m. Dissolvente universal, que
do. Aulegraf. 78. XY. o alcaçar de Troia. ( ara alguns Chymicos pretendêrão inventar. Curvo,
Troje) &. Paços em lugar fortificado. M. L. 5. Poliyanth. z
143. Y. 6: Templo: v.g. o alcaçar da Fama,ALCAFORÁDO, V. Alcoforado.
Uliss. JIT. 110. ALCÁICHAS , s. f. pl. t. de Marinh. O vão que
ALCAGARÍA , 8. f. Casas nobres , paços. 6. há entre cinta e cinta do costado do navio. Blut.
Fabrica de curtir pélles, pellame, cortume. ant. Supplem. ,
* ALCAGÁRICO, ALCÁICO , ad). “Verso alcaico : ” do ritmo,
adj. Pertencente à Alcaçar,
nome proprió da villa, ou cidade. Campos—., ou metro Grego e Latino, inventado por Alceo,
Elegiad. 15. 222. Poeta celebre.
“ ALCÁCEMA ; 8f, Camara , onde se recolhem ALCAIDARÍA , s. f. O officio de Alcaide. 6.
os marinheiros na caravella ; “fica diante do ca- Alcaidarias: as direitnras, rendas, e penas ap-
maróte do Mestre. plicadas para os Alcaides. Requeredor da Alcai
ALCACÉR, s: m. Todo o genero de pães em ; daria de Lisboa. Ord. Af. 5. 20. 29. bm
AUG ALG 87
- ALCÁIDE , sm. Capitão encarregado da de. ALCANAVY , s. m. Linho canamo, alias alca-
fesa de castello; o alcaide mór tinha sen tenente, neve.
ou aleaide menor , que substituia as suas vezes; ALCÁNCARA , s. f. ant, Instrumento. Cast. 2.
tinha certos direitos sobre os navios, quesecar- 97. da pelle do lagarto flzerão uma aleancara , em
regavão nos portos do Castello ; se era em por- tângião : pandeiro alcancareiro.
a to dem ar; levava as penas dos escommungdos, ALCANCARÉEIRO , ad). “* Pandeiro alcancarei-
casas de jogo, &c. Depois ficou em jurisdicção ro;” que tem coiro por baixo, € soalhas no ar-
civil. Barr. 1.5. 10.4. E Alcaides ha de vara, co; talvez o adufe. Cancioneiro.
que prendem , ditos Alcaides pequenos. Ord. Af. ALCANCADICGO , adj. Sujeito a ficar alcança-
9,1.62. 4: Alcaide das presas; o que se encarre- do, enleyado, atalhado, como succede aos en-
gava dellas, e da sua repartição. Castanh. Cou- colhidos, acanhados, e parvos. Paiva, Serm. 1.
RO buirdhciro inór. é: Alcaide-das: Sa- f. 106. quanto se póde fazer mais parvo , e mais
cas; o que vigia sobre os contrabundos nas rayas, aleançadiço.
e estremo. Ord. 6. Ter o Pai Alcaide , fig. ter ALCANGÁDO,, part. pass. de Alcançar. 6. Per.
grande protector. fr. famil. 6. Alenide dos Don- turbado , atalhado , enleyado com alguma razão
eis; Capitão delles. Cron. J. I. P.1..c. 114.6, inesperada , a que se não dá sahida , desfeita,
ide, entre os Mouros, é Governador no ci- reposta. P. P, 2. cap, 6. Tomado de pejo, ver-
“vile militar. 6. Aleaide dos montes; o que vigia govha, on remorso, e geralmente da conscien-
as coimas dos montes. 4. Aicxide do navio cia, ou convencimento de haver commeítido fal-
parece que era o Mestre. Foral de Villa Rei, no ta, erro , descuido, ou culpa. M. Pinto, c.30.
Elucid. art. Alcaide. que o alcaide, e... «hajam Cron. J, III. P. 1. €.50. “alcançado de não en-
foro de Cavaleiros. Parece que erão o mesmo que tregara Fortaleza.” 6. — em contas: o que deve
— Arráes, V. Sevcrim, Not. Disc. 2. 6. 13.6. Alcai- mais do que pode pagar, atrazado. 4. Alcança-
“dedo Mar; o que nos Portos escrevia as armas do do somo : trasnoitado. H. N. 2. 105. 6. Cast.
- dos Navios que chegavão , e á saida examinava 5. c. 17. ficdárito alcançados, vendo-se sem armas,
- se levavão mais das que trouxesão , &c. Severim, e lhas tomdárão.
Not. Disc. 2. 6. 12. ALCANGADÓR, s.m. O que alcança. B. P. adj.
- ALCAIDESSA , s. f. Mulher do Alcaide. Oração aleançadora das cousas, que havemos mis-
ALCAIDEZÍNHO , s. m. dimin. de Alcaide. ter. Cathec. Romano, f. 649.
- ARCAIDIA ,s.f. Alcaidaria. Cron. de Cist. L. ALCANÇADURA, s.f. A lesão que se faz oca.
3. c. 22. Jorn. d'Afric. f. 249. “* lhe tirou elRei vallo, que se alcança. l
“a Alenidia.” ALCANÇAMENTO , s. m. Conseguimento. V.
— ALCALÁDA ,s f. antiq. Cancioneiro, 158. col ALCANÇÁR, v. at. Tocar, chegar á coisa pa-
3. “ Porgne virão hum cavallo con humas alca- ra a qual outra se move. 6. f. Consegnir : v. g.
ladas.” Eufr. 5.2. p. 175. Sim, biringellas hana — beueficio, e f. “ alcançou a ser unica no bor-
praça, alcaladas ha na Villa. dar.” Trance. 2. €. 2.4 À pena alcança a todos.
ALCALDÁR , verb. traz B. Pereira, por, ser Arraes, 5. 14. 4. Chegar com a mão ao que es-
mercador; mercadejar. 4. Alcaldar vem no Elu- tava distante. Alcançar com a vista; com o tiro,
cid. por alealiar ; e alcaldamento por alealda- golpe ; com o entendimento o que queremos per-
“mento. . ceber. 4. Ser do mesmo tempo , ou existir com
— * ALCALESCÊNCIA ,s.f. Fermentação alcalina. ontro. 4. Chegar. 6. Perceber coisa alta, difficil.
- ALCALESCENTE,, adj. t. de Chimica. Que ten- Corte Real, Nuufr. 86. ant. Eidig. 6 Alcangar és
de a fazer-se alcalino; qne tende 4 podridão. despezas; ter com que as satisfaça. Conspiração;
ÁLCALI, s. m. Nome generico de tres sáes, a f. 343. 4. Alcangar alguem em contas ; ficar seu
potassa , a soda ,e ammoniaco, que absorvem os credor. 9. Alcançar alguem em razões ; conven-
acidos, e fervem com elles. t. de Chim. cer. Couto, 8.35. 6. neutr. Chegar. H. N.1.139.
ALCÁLICO , adj. O mesmo que alcalino. “além do que a Bahia alcança.” 4. Abastar,
ALCALÍNO , adj. Da natureza do alcali. 6..41- abranger. oude não alcança o poder. 6. Chegar:
calino usa-se múito substantivamente: v.g. o al- vs. g. 0 gosto alcançou a todos. 6. Alcançar-se: v.
“calino vegetal, &c. g- *“o mal de si se alcança: ” 1.6, se vem a bus-
ALCALISAÇÃO , s. f. O acto de alcalisar. car-nos. 6. dlcuuçar-se o cavailo; tocar-se, e fa-
— ALCALISÁR , v. at. Tornar em alcali algum zer-se mal com as ferraduras , ou cascos. 4. Al.
corpo, como os vegetáes, queimando-os, e ex- cançar-se , dizemos das coisas, que succedem
“ trahindo o sal das cinzas: temperar com alcali. umas a pós das outras , quasi sem cessar, nem
ALCAMONÍA , s. f. Massa feita de mellaço com espaço : v. g. as rajadas do vento alcançavão-se
“farinha, e talvez leva gengibre, ou outra espe- umas q outras. as febres com pouca vu breve inter-=
cearia , donde lhe vei o rbme , Arabico d' cri- mittencia alcanção-se umas ds outras. Q. As mer=
— gem: vulgo Alcomonia, Ces são tuntus , que ulcanção humas és outras;
Tem-
88 ALC ALG
Tempo dº Agora, P.1. D. 4,1. é, successivas, ALCANFÔR , s.m. Suco resinoso branco, trans-
sem mediar espaço , em que se interrompão. 6. parente, solido, seco, friavel, mui volatil, edé
Alcançar alguem, ou alguma cousa que já foi, ou um cheiro penetrantissimo.
passou ; tê-la visto, tratado, e conversado. ain- ALCANFORÁDO,, part. pass. de Alcanforar.
da alcancei na minh a meninice esse bom velho , e. ALCANFORÁR, v.at. Dissolver alcanfor , de-
essa moda. 4. Alcançar com golpes, ferindo. Pal. lí-lo em algum liquido, ou misturá-lo em algu-
meir. a espada , ou lança , ou bala o alcançou; ma composição.
chegou a ferir. V. Castanh. 6. 88. 4. As forças, ALCANFOREIRA, s. f. Arvore, de que se ti-
a fazenda não alcança; 1. é, não chega, não bas- ra; ou destilla o alcanfor.
ta. 4. Abranger. «a Providencia alcança até és ave- ALCANFOREIRO , s. m. Vaso detrazer alcan-
sinhas. Vieira. $ Alcançar comtiros, alcançar de for para cheirar. tá
vista ,alcançar a ver, a entender. Púlmeir. 6. 48. — ALCANTÍL, s.m. Aaltura da rocha talhada a
Mon. Lus. 1.1.c.8. ee. 28. Vieira, Serm. 12.) pique, da ribeira do rio, &c. Cast. 8.e2.c. 8.
n. 9. V. Cantil. era o alcantil tamanho, que a caravel-,
ALCANCE, s. m. A distancia que medeya en- la ajuntava a borda com a terra ; ficava a borda
tre um corpo, e outro , que se move para clle; ao olivel da terra. Goes, Cron. Man. P. 3. c.63.
e daqui ficar em alcance; à. é, em lugar onde o “por causa do alcantil, e ribanceiras , que o es-
outro chega e alcança; e no fig. o alcance do en- treito tem de huma, e de outra parte.” .
tendimento, a sua comprehensão , o que elle pó- ALCANTILÁDA , s. f. Elevação deterra talhas
de perceber , como dizemos o alcance da espin- da a pique. “* a testa do secco da terra soberba
garda, ou canhão, o ponto ultimo até onde cur- 'a modo de alcantilada. ” Barr. 2. 9. 2. no fig. ENa
sa a sua bala; oalcance da vista, do ouvido , dis- Maris, Dial. 1. c. 15. desesete nos grossas ,>en=,
tancia onde se póde ver, e ouvir. 6. Ir em alcan- cadeadas humas em outras, tão juntas com as po-
ce: seguir o enlaço, ira pôs, em seguimento, pas em terra é mancira dealcantilada, que pares
v. &. do inimigo. E.Dar alcance: alcançar, che- cião um eirado suberbo sobre omar. Barr,1.7.11,
gar a outra coisa, que ía diante. fig. Consentir ALCANTILÁDO, adj. Que tem grande altura
que alcancem, ou tenhão chegada. Dama tão al- perpendicular: v. g. monte —, 6. Profundo: v.
ta, e'strelluda Que ao amor mais alianeiro Não g. vio —. Last. 8. 69. P. P.2. c 45. 0. part,
dais alcance, ou chegada. Esses Satrapas, alcan- pass. de Alcantilar.
dorados nos cadnfalsos da sua grandeza, não dão ALCANTILÁR, v. at. Lavrar ao cantil, ou al-
alcance aos gemidos da miseria. Ê O seguimento : cantil. 6. Levantar-se como alcantil, ou muralha
v. £. os recontros e suores, que ha no alcance da talhada a pique. retirarão-se , e alcantilarão-se
virtude. Arraes, 7. 1: Tempo P Agora, 2. 114. as ondas ,e derão passada aos Hebreos. 4. Palm.
““convidava o entendimento a seu alcance, ” 6. P. 3. f. 122. Mandar alguem alcantilar-se , no
Segundo correyo , que vai alcançar o qui saira fig. elevar-se, levantar-se para officio, ou digni-
diante. $. Cónseguimento de alguma pertensão. dade não baixos. 4. Aparelhar-se para alguma
9. O resto que o devedor deve ao credor; ou ex- cousa.
cesso do recibo ao que se restitue. 4. Alcança- ALCANTILÔSO. V. Alcantilado. “ o fundo da
dura. 6. Alcance, adverbialmente; perto, quasi. ilha muito alcantileso.” Catas de Japão.
Couto, 10. 6. 12. Perderão-se na batalha alcance ALCANZÍA,s. f Panella de barro com polvo-
de 20% Turcos dos escolhidos. (ult. Júdiç.) ra, ou outra materia inflammavel , com que se
ALCANÇGO, s. m. O mesmo que alcance, Cast. atirava ao inimigo. Freire. Seg. Cerco de Diy,
e Barr. 6. Alcanços, pl. os dedos do falcão, que Cant. 18. f, 300, ** muitas bombas de fogo e al.
- estão sós. canzias.” & Nas cavalhadas são bolas de barro
ALCANDORA, s. f. Vara, onde o falcão está ocas, cheyas de flores, cinzas, &c. 4. Cavalha-
empoleirado: do Arabe Candara, ! das em que se jogão alcanzias. Touros, cannas,
ALCANDORÁDO , part. pass. de Alcandorar-se. argolinhas , alcanzias, justas ,torneyos. Cron. dos -
“ Estilo aleandorado ;” elevado, inchado. 4. Pen- Con. Regr. 2.9. 5. n.17. $. Vem do Arabe, Can-
-samentos trastes, alcandorados na alma ; que es- ci, especie de barro , de que se fazem cofres, a
tão de assento nella , assentados. Ulis. “nunca ve- que as alcanzias se assemelhão ;ou de alguenzia ,
reis o merecimento alcandorudo ;” elevado, ex- Arabe, derivado do verbo cauaza, enthesourar,
altado. Aulegr. 1. 4. porque de alcanzias de barro cozido fazem os
“ALCANDORÁR-SE , recipr. Pôr-se na alcan- Mouros mealheiros , que enterrão. Diccion. da,
dora. 4. fig. elevar-se, sublimar-se, emgranpo- Ácadem,
nar-se, ALCANZIÁDA, s. f. Golpe de aleanzia.
ALCANEVE , s m. Especie delinho louro. Au- ALCAPÁRRA , s. f. Arbusto, que tem puas, à
legr. 78. Y. **cabellos de linho alcaneve.” Gar- modo de sarça ; produz uns botões, que se
cia Orta, f. 23. Y. e 26, 0 cânamo. põem em conserva, para excitar O appetite. fig.
o
+
ALC ALC 89
— “o amor em tudo he a mesma alcaparra. ” Uk- iruzes : v. g. alcatruzara nora. 4. Alcatruzcr,
spo, 1. 8. dé s , A neutr. curvar o corpo, dobrar o pescoço por idu-
“ALCAPARRÁL, s. m. Matta de alcaparras. de; velhice. .Apol. Dial. f. 161..** Aicatruzou o
“ÁLCAPARREIRO, s. m. O que vende alcapar- pobre ante tempo. ” |
ras, e outros acipipes. Oliveira, Grand. 4. 8. — ALCAVÁLA,s.f. B. Per. dizque écisa. Chron.
— que vei alcaparra ; e acetona nova, ide D.J. 1. por Lopes, f. 160. Fr. Pant. d' Avei-
— -ALCÁR , s. m. Especie de esteva (cistus humi- ro, Cs 18, 6. Alcavala: direito, que se paga pela
dis) berva das sete sangrias. passagem de caminho não franco. 4. Homem de
— ALCARAVÃO , s. m. Uma ave agreste. ( Grus grande alcavala, no Nabiliario, pag. 378. o que
salter - Calidris).” +
tem grandes companhas. havia de haver lide com
ALCARAVÍA, s.f. Cariz, semente de que-se grandes alcavalas e companhas. V.-Alcaballa ,cu
a nos guisados. ( Carum, ou Carium.) o. Alcabelia, de cavalleiros. Ined. 2. f. 441, e como
ALCARAVÍZ ,s. m. Camo de ferro, por onde huma aleabella tinha sua salsa (1. é, era maltra-
-“communica o vento do folle'ao fogão da forja, tada no conflicto), assy vinha logo a ouira rece-
ALCARÇÓVA, e. f. Lago onde se recolhem a er sua parte. 4. Talvez dinheiro de tributos.
s da chuva. Chron. de J. 1. c. 330 Incd. 2. f. 449. acheirão na fusta muitas alcava-
4o
* ALCÁRIA , s. f. Planta especie de aco rdia, las , ejigos, eamendoas. (V.. Magyans de Ciscar,
cujas. has-são semelhantes ás das viollas. . Orig. Tom. 1. f.237.) Pagar alcávala dezena :
A DAS, ESSES V. pecados 6. Mo- imposição de decima do que se vendia. Leão,
- vimentos, que faz o falcão para descubrir a pre- Cron. J. IT. Tambem havia alcavala , ou contri-
Eta de tantos por cento, pagos pelo compra
TEIA, s. f. Numero de lobos juntos. 6. or. ias ia
ndealcateia; em bandos: diz-se dos ladrões, - ALCAVELEIRO, s.m. Rendeiro dasalcavalas,
so. Eufr. 1.5. Arte de furiary f. 8. Tam- sacador dellas. Certa , Serm.
| se diz de gente junia para alguma violen- ALGÁXAS ps. f. pl. to naut. O vão entre cinta
Cast. 3:58. *“mandou prender os Capitães, e cinta pelo Costado do navio.
virem juntos em alcatcia.” Ulisipo, 115. mALCAYÓTA ps. f. ant. Alcoviteira.
JATIFA, sf. Tapete. 4. Cobertor bordado, E PNG , Y. at. ant. Alcovitar, Ord. Af.
ATIFÁDO, part. pass. de Alcatifar.. de Lo 16. , , %y 4
— ALCATIFÁR, v. at. Cobrir com alcatifas, fig. ALCAYÓTE, s. m. ant. Alccviteiro, que alco-
atélva, que alcatifa q selva, e vita ;à. é; que procura a prostituição deanulhe.
| sÁLCATIFEIRO, s. m. O que faz alcatifas. “s| TES, e as inculca-a quem peque com ellas carnal-
| -ALCATÍRA, V. Alguitir mente. V. Alcovitemro.
- ALCÁTRA, s. f. do boi. A parte onde acaba - ÁLCGA, s. f. Peça de sola, com que se dá ao
- o fiodo lombo. 4. Outros a ser as duas per- sapato mais altnra nopeito do pé, além da que
nas trazeiras da vacas tem a forma, t. de Sapat. 6. A parte superior das
o TRÃO, s. m. Mistura de pez, cebo, re- ;botas rusticas, $. Sarrafo para supprir a curteza
€ azeite, materia inflammavel; e que ser-
Sina, do pé: vg: — de umu banca, que manca porter
e massame..
- ve de alcatroar os navi os curto algum dos pés: &.Dinheiro que se da além
ALCATRÁTE, s. m. Peça da bordado navio, do que é devido. Eujr. 1.3. 6. Sobras-da recei-
Ou
laucha , que encaixa nos braços, e fica por ta, lucro aléri do principal. 6. 4/ça, na Artelh.
“da tabica., que cobre aborda. F. M.f. asa dos saquitéis.de balas, &c. 6. Alça das rol-
Col. 2Cast; 3. 66... : danras ; a peçarcavada., dentro da qual anda a
LCATRAZ, sm. Ave que anda polas costas roda. 4. Appellação, ant. $. Algas: o que se dá
o [e 7
nd ALF
d» ÓRRE.ç V.so Alforra,É
profundos a modo de atear ” Pedereinos diz
os algares, ou crateras dos Vulcãos, a rea
ALGÁRA, so f. ant. Facção militar, peleja,
conbigios, Elusidar. : de, Á lgar ; Cova , atoleiro.
dem. “ar
— ALGARAVÍA, s. f. Linguagem inintelligivel,
confusa: no mesmo sentido dizemos Falar Vas-
conso. [ Delic. Adag. 180. Em casa de Mouro
VAS, 8:f.pl. Herva, alias Feua Grego; não fales E de f pá cora gade
“a bexvinha, qu Ea sd bio dá fruto usa-
— * ALGARAVÍIO, adj. Natural ; OU pertencente
PRRA ao. Algarve, Reino de Portugal. As Algaravias
Men. e lyá dellas-hravias.,
éputras, man-
1a de ob ia log. º 3. E Pi BIRI pag E p|
gentes. Elegiad.9,172.X. Tomaise tambem subs-
A QREICO + & Mp1 lbtaa frio : proghe tantivadamente. Mend. Piut. Peregrin. Hum ur-
à especie de pinhões verdes por dentro.( Pis- "renegado Algaravio de nação.
china) Hoje deem Each. A rem + ALGARANVÍZ, s. m. pl, Algaravizes. Canos de
O
A incide?
POUFE, sm. Um P ja ço".de terra
pedaço is peque-| ferro que conduzem o ar dos folles ao olho da
Peq
forja. ug. Perf, 6. Ê irk
!
E irado 1/8... antigs Termo , ou pertença , € 26 são en 6 Nota , ou sipal, com que
vizinhança de algum logar. “a Povoa da na-Arithmet. representamos a unidade ,, núme-
Ea Samseu aljoz, ” Leão; Gron. de va!D.,Di- 8. O calculo 'por notas Arabicas, [Vieir.]
E
,
AA
“* viaALGÁRYE, ad). O mesmo que Algaravio.
nado Terra ECA E eartdónd
ALFRI DES, Sum., antig. calpas; alfrezes, es- ALGÁZ, sm. Frutodas palmeiras + que não
lucia » dacias yagamys, Carta Regrade 1352, dão tamaras , mayores que avellãs, e menores
4 cidar, o Nise 24 p ni a ATÉXOU ta que nozes, que formão um caroço mai duro.
Jom. IT. E
98 ALG ALG
ALGAZÁR,.s. m. ou ALGERÍFE, s. m. Rede grande de rasto para
ALGAZÁRA,s. f. Vozeria, que os Mouros le- pescar, antiga. “* as redes dos algerifes. [ Alão
vantão ao travar da peleja. B. 1. I. 11. 6. f Autig. |
Qualquer clamor. Fr. 4. Grandes palavras de ja- ALGERIFEIRO , s. m, O pescador, que pesca
ctancia. Ulisipo, f. 57. os algazares. 4. Algaza- com algerife. boo:
ras: movimentos com a lança brandindo-a como ALGERÓZ , s. m. O cano principal do telha-
a desafiar, a cavallo. do. / H. Pint.]
ALGAZARENTO , adj. Lança —; propria pa- ALGÍBE, s. m. Cisterna, ou casa de recolher
ra o exercicio da algazara. / Tratad. du Ginet.] agua da chuva, ou rio, que para ella sederiva.
* ALGAZÁRES; s. m. pl. ant. O mesmo que | Lisb. Jard. 353. 11.70
algazara. Chron. D. João I. Vião os Mouros já ALGIBÉbE, s. m. Alfayate que vende vestidos
pola ribeira fazendo seus algazares. Ulisip, 1. 6. feitos. [ Rodrig. de Oliv..Summar. 109,
ALGAZÁRRA, V. Algazara : algazarra diz-se ALGIBEIRA, s. f. Bolso no vestido , onde se
mais commnumniente. guarda alguma coisa.
“ALGAZÚ , s. m. O mesmo que a gazãa, ou ALGIBE
TA ,s. f. V. Aljubeta.
guerra contra Christãos, dos Mouros. V. Gaziva. ALGIBETARÍA,s. f. Rua, ou bairro, onde es-
ÁLGEBRA, s. f. Parte da Mathem. que ensina tão arruados os algibebes. / Blut. Vocab.]
a calcular ; differe da Arithmetica , porque em ALGIRÃO , s.m, A boca por onde entra opei-
vez dos algarismos se usão nella as lettras do, xe na rede, ou armação de atuns. / Blut Supp.]
abecê ; e em que sendo os sináes mais geráes , ALGIRÓZ, V. Alveroz. Et ag |
que os arithmeticos , com elles podemos repre- ÁLGO, s. m. antig. Equivale a alguma coisa;
sentar as quantidades desconhecidas , ou inco- fazenda, bens: v. g. “ter muito algo, ” Nobi-
gnitas. Tem de mais seus sináes particulares, liar. “ Se a sentença foi dada por algo: ” 1. é,
para se declararem as operações, que se fazem, peita por dinheiro, ou dadiva ao Juiz. Ord. Af,
&c. 6 item [ Cirurg.] A arte de concertar os 1.23. 6.21. 6. seus algos; fazendas, effeitos, ha-
ossos deslocados. [ Blut. Vocab.] veres. Lopes, Cron. J. 1.2. P. c. 138. perdia El.
ALGEBRÍSTA, s.m. Rei grandes algos das suas rendas. “custar gran
O que sabe a algebra,
calculo; / Cirurg.] e a algebra , dos ossos. de algo: ” grande dinheiro, despeza. acerescen-
ALGELA, s.f. Chron.J. IIT.1, P.c. 32. “pon-tam em seus algos, e riquezas: negociando, Ord.
do a bandeira no meio da algela.” Acampamen- Afons. 4. f. 46. 4. it. Alguma coisa : v. g. mais
to de poucã gente. val algo, que nada. $. Homem d'algo; à. é. rico,
| ALGEMA, s. f. Prisão de ferro, com que se que se trata bem. 6. Daqui filho d'algo; à. é. de
prendem os braços pelos punhos: usa-se mais ve- homem que tem algo , abreviado em fidalgo. 4.
zes no plur. 6. f. o mão habito he prisão , e al. Andar ao algo ; ao ganho, fazer vida de mere- -
gemas, queatão pés, emãos. [M. Fernand. Alm. | triz. Ulisipo, f. 40. ou 59. ult. Ed. A. 1. sc, 4.
“as algemas dos Soldados são os bons pagamentos. ÁLGO , adj. ant. (de aliquod Latino) Algum
" ALGEMÁDO,, part. pass. de Algemar. algo-rem: alguma coisa. Gil Vic. Obr. 1. f. 28.
* ALGEMÁR,, v. at. bôr algemas, prender com e 29. Prestes, Aut.f. 131. X. para contar al-
algemas. / Sover. Hist. 3. 4.] | À gorrem.” V. Rem.
ALGEMÍA, s. f. Linguagem algemia ; algara- ÁLCO-REM , ou ALGORRÉM, t. comp. Algu-
via , Arabe corrupto , e mesclado de Castelha- ma coisa. antig. / Gil Vicent. Obr. 1. 28. Porque |
no, ou Portuguez. Leão, Orig. f. 126. ““os Mou- — se me entende.7 Ba
ros tem a Lingua Castelhana por sua algemia.” ALGODÃO; s. m. Fruto do algodoeiro; é um
Lingua que fallavão mal nas Mourarias em ter- casulo oval, mas mais agudo, verde, que emse-
ra de Christãos, especie de Lingua como a Fran- “co descobre uma materia de fibras tenuissimas,
ca , mesclada de Francez e Italiano , que usão “que se fia, para tecido , e é múi alva ; a qual
os Turcos, no Archipelago, &c. Ulis. 119. J. V. tein uns caroços negros a que está pegada. 4. Ál-
dlijama, e Aljamia, Igodão em lã; o que já está descaroçado , mas
ALGEMIÁDO, adj. P.P. 2.33. Oque sabe al- não fiado. / ivlariz.]
gemia. V. Aljaina. ALGODOÁL, 's. m. mais usado que Algodoas -
. ALGEMÍO , adj. Mouro algemio ; que falla o ria. / Muagalh. Hist. 5.]
Arabe corrupto. V. Aljama. 7 | ALGODOARÍA, ss. f. Plantagem de algodoei-
-— FALGENTE, adj. Poet. p.us. Muito frio. Pas- ros. . ae!
sãoem turba os Grous nosdias algentes Matt Je- “ALGODORIRO , sm. Arvore de meyã gran..
rus, 20, 2, deza, que produz o algodão. / Blut. Vocub.|
| ALGEREVÍIA,, s. f. tinha vestida huma camiza | ALGO-REM: V. depois de Algo, adj.
de linho tinta de azul, e sobre ella huma algere- ALGORISMO Psi m. Vi Algarismo.
via de lã, Barros, 4, 3, 1k V. Aljuravia, ALGORÍSTA, s. m. O que sabe o algarismo.
-
«
e
MLO: ALH “99
ALGOROUVÃO, s. m. Especie de grou gran- affirmativo se acha posposto ao nome: v.g. Na-
e. tercia Nynpha bella , por quem wro cm tal tor-
ALGÓSO , adj. Cheyo dealga. “um chinchor- mento , tempo algum me olhou. Cam. Rithm, V.
ro algoso.” | dc o Indice da Lusit. Transf. ult. Ed. inda que vez
ALGÔÓZ, s. m. Executor da alta justiça , que algãa venha cedo. Cam. Son. 188. G'esta transpo-
executa penas afílictivas, ou infames; verdugo, sição de alsum sem sentido negativo são múnios
carrasco. 4. f. Coisa que afílige: v. g. a tristeza os exemplos Classicos; e é unico o que no Dic-
he algoz do animo. Mrraes ; 1.1. 6 Pessoa que cion. da Academia se aponta de Fr. Br. de Bar-
ata, ou atormenta óutro. “algoz de setenta ir- ros, onde podia faltar o nom por ommissão. “E
ãos. ” Mon. Lus. “algoz de si mesmo.” Luce- daquella menina tiveste noticia algua? Sa Mir.
na, 4.c. 11. fig. o interesse algoz de quantas opi- Estrang. V. a Lusiada , V. 69. 75. 76. e T. 74.
| ões, e suberbas vedes. Ulisipo, 4. sc. 6. aausen- IH. 44. Cerco de Diu: de Corte Real, f. 57. Ord.
cia algoz do amor. Galv. Serm. 2. f. 119. 2. 35. 23, o que cansou Seu esprito , e seus olhos
ALGOZARÍA,s. f. Acção cruel, propria de algum hora Mostrará , parte algua do que achou.
algoz. Paiva, Sermões 1. 209, * Converte a jus- Ferr. Cart. 12. L. 1. 6. Sentença algita diz a Ord.
-tiça em algozaria.” Af. 3. T. 78. que se oppõe a nenhia , ou nulla,
ALGOZIL, ALGUAZÍL,s.m. Vereador. Leyão édy é a Sentença , que decide contra o direito
esta Carta Regia ) em cada hum anno no Conce- aparte, v.g. que um-é menor de 14. annos não
s ao dia que fizerem Algozis, ou Juizes. Ord, o sendo; a nenhia , ou nulla seria, se contra di-
Afons. 5. f. 173. 6. 14. « Guazil como diffe- reito se sentenciasse , que o meror de 14. annos
re.) Alvazil é o mesmo. «ibid. T. 48.6. 1. eT. póde fazer testamento , &c. 6. Algum usa-se tal-
56. 6.1. vez poraleuem; v.g. “algum disse já que a ver-
ALGUÉM. Variação do adj. Alzum , que se dadeira nobreza consiste na virtude ” 6. Alguns,
* applica ás pessoas de ambos os sexos , e denota a mais de um; e “alguns 6.” por quasi, perto
um individuo indeterminado ; algum homem, ou € 6d
alguma mulher. 4$.fig. “cuida que he alguem:” ALGUO, antig. por Algum. Resende, H. de
- famil, 5. é. pessoa de consideração. Hist. dos V.| Evora. dar-me a mim graça de lhe fazer algão
Jil. de Tavora , p. 156. Usamos de alguem com serviço.
"- adjectivos masc. ou femin. segundo os sexos das ALGÚR , adv. ant. Alguma parte.
pessoas de quem fallamos: assim diz uma dama ALGURES, s. m. antig. Algum lugar incerta-
“fallando de mulheres : aqui não há alguem tão mente. / Ulisip. ]- |
isenta de vaidade, que &c. se fallasse de bomens ALHADA, s. f. Manjar feito com alhos. 6. f. e
diria : alguem tão isento. O mesmo é com nin. ch. Enredo, embrulhada: v. g. “* metter alguem
uem: “* mnguem, v. g. que não fique saudoso na alhada.” Eufr, 4, 4, “meu peccado me met-
a saudosa de vós.” vê Noiguem. ' j teo nesta alhada. ” à
ALGUERGÁDO , adj. antig. lavores dotecto al. ALHAIMA, s. f. ant. * levando suas tendas e
guergados. Cartas do Japão. Talvez da figura alhaimas.” Memor. das Proezas. .
dos alguergues, ALHANÁDO, part. pass. de Alhanar. [ Bern. ]
* ALGUÉRGUE, s. m. Jogo de rapazes com ar- ALHANÁR , v. at. Aplanar, fazer chão. 6. f.
riozes, sobre táboa rayada, a modo das damas. Facilitar qualquer negocio. Fr. 6 Alhanar-se:
“Bit. Pedra do ligar , onde descanção as ceiras deixar a altivez, humabar-se , com os inferio-
“da azeitona, que vai a espremer. [B.P.] res, Tempo de Agora, 2. 158. XY. 8. Descer a pos-
— ALGUIDAR , s, m. Vaso de barro, cujos lados to, estado , cordição inferior. Marinho. 6. Are
vão abrindo desde o fundo até à borda que vem Fusar , assolar,
a ter mayor circumferencia, que o fundo ; ser- ALHÁRCA , s. f. Ajuntamento, a que os Moui
ve para nelle selavar alguma coisa, &c. [ Brit. ros corrião provocados, ou ay-pellidados, e con-
Chron. 1.1.) - vocados pira facção de guerra. [. Tavor H.:33.]
* ALGUIDARÍNHO , s. m. dim. de Alguidar. * ALHAS, adj. pl. us. na termin. fem. Toma-
Gil Vic. Obr. 4. 207. Y. |jrão as palhas alhas. i. é. as palhas do alho. Ca-
ALGUM , adj.articular, que denota que o subs- breir. Comp. 62.
tantivo, a que se ajunta, é um individuo incer- AI REAÇÃO, s. f. O acto de passar a outrem
to, e indeterminado da sua especie. 4. Junto o senhorio do que é nosso. Ord. it. quando se
com o adv. não , nesta, e semelhantes asser- concede o uso frnto , ou a posse, por hipothe-
id v &. algum homem não é branco: tem sen- ca, penhor, aferamento, locação de largos an-
ido negativo particular. $. Mas aliás equivale nos, &c. 6. f. Alkcação des sentidos; o estado do
a nenhum , v. g. “não lhe fiz mal algum; ” e que os perde. M. C€, 10. 48. insensibilidade. É
nestes casos o mais ordinario é collocá-lo depois Allucinação de entendimento , distracção. 6. Tal-
do substantivo. $. Em bons authores no sentido ta de memoria,
T ii AL»
too ALH ALI es
ALHSÁDO , part. pass. de Alhear. V. de Suso, ALHÚR , plur. Alhures , antig. ( do Francez
«- XX. 0 campo alheado duntes « sou possuidor. uilleurs) Em outro lugar. M. L. 5.3.19.0, ult.
- Alheido:
onte enlevado absorto. alheido desi, dos Ediç. Leão, Orig. f.211. Ord. 4f.2. 15. 6, e L.
sentidos: alheado do seu juizo; o que o perdeu. 2. nem vogado Valhures (d'outras terras) , nem
ALHEADOR, s. m. À pessoa que alheya, ven- vindiço nom sera oujado &ce.. .
dendo, doando, &c, [ Constit. de Leir. 23. 1.7 ALÍ, adv. (composto de à prep. com o arti-
ALHEAMENTE, adv. Estranhamente. / B. P.] go antigo el, elidida a vogal e, e a palavra 2,
-ALHEAMENTO. V. Alheação. [ M. Lus. 4. 5. ou y. ) Naqguelle sítio, ou lugar , que não é o
40. ] que oceupa quem falla, nem esse a quem se ful-
LHEANÁR, V. Alhear, Alicnar. la. 6. Applica-se a nina época de tempo remo-
ALHEÁR , v. at. Traspassar a ordem o senho- to: v. g. d'alli em diante. V. do Arced, 8 A al.
rio, propriedade , ou qualquer direito, que é li; daquella causa, origem, já referida , e por
nosso. 6. f. Privar-se, perder : v. 2. “alheiar a pessoa diversa da a quem fallamos : neste adv..
vontade dos povos : ” Chrou. Af. 5. perder a se ajuntão duas Preposições antes do nome :-0. g.
affeição delles. 4. Alhear o juizo proprio; renua- em "alli, para alli; como em derredor ,de sobre ,
ciar a elle: o liguor, a paixão ; alheya o entendi- dec. V. Li.
mento; perturba : alheyar aleuem de si; fazê-lo ALIÁR. V. Alhear. Ah
perder o conhecimento, e tento desi, e das suas ALIÁS, adv. Em outros casos, circumstancias,
coisas , e enlevar-se em outra, que o arrebata, condição. 4. Em outros respeitos. 4. De outro
e alheya, 4 Alhear-se de si: perder o amor e modo. 6. Alguhs dizem lias.
cuidado das suas coisas, o sentido , ficar como ALIAZÁR , s. m. Nas lisiras, é a- porção de
fóra de si por amor, sensação grande. Alhear-se terra que está feita em ilha. / Blut. Vocab.)
deseu juizo; perdê-lo, enlouquecer. 6. —; apar- ALICANTÍNA,s. f. t. ch. Treta, astucia, ene
tar-se: v. g. “alhearão-se os mãos da justiça. ” gano com destreza no jogo ; e fig. em qualquer
Arraes, 3. 10. negocio. / Blut. Suppl. ]
ALHÉIO , adj. O que é de outrem, não já nos- ALICANTINADOR , ou .
so. 4. f. Alheio de si: fóra de si. Eufr. 1.1.0. ALICANTINEIRO , s. m. O que faz alicanti-
“os inimigos de sofregos, alheyos de mais consi- nas.
deração , disparárão toda a sua artelharia, que ALICÁTE , s. m. Tenaz, que acaba em ponta.
toda lhes foi por alto.” Couto, 6. 5. 2. Estar— ALICECE, ou
de alguma corsa; fóra , longe: no fig. estava ago- ALICÉRCE, s. m. (como se diz hoje vulgar.
ra bem alheio de tal pensamento ; isso estava bem mente) É o fundamento do edificio; e a raiz
alheio de minha memoria: alheio do nome Chris- donde elle cresce , e sobre que descança ; fica
tão ; fóra do Christianismo. Arraes, 4.3. e os abaixo do olivel do terreno, onde se edifica;
alheios da noticia de Deos. id. 4. 7, 46. Fora: v.g. daqui abrir os alicerces; principiar o edificio: e
“alheiodo sentido. ” 46. Estar alheio em alguma no fig. abrir os alicerces a uma pratica, nego-
máfe> sciencia ; estar novo nella , ignorá-la de cio; dar-lhe principio, Palncir. 3, 157. XY. 6 £
todo. A base, o fundamento de algum estabelecimen-
ALHEIRO , s. m. O que vende alhos ; o que to: v. g. Os alicerces da Rep. 4. fig. o alicerce
os cultiva. Se queres ser bom alheiro , planta os dus Virtudes é a Caridade: esta condição haverá
alhos em Janeiro. [ Delic. Adag. 182.] de ser o alicerce da paz. P. Per. 2. 18. 0. Edifi-
ALHÍLA, s. f. Ajuntamento de múitos adua- cio sem alicerce , no fig. coisa sem fundamento ;
res de Mouros. Goes, Cron. M. 3. 47. * o aduar alicerce na areya ,o mesmo, 4. Fundamento: fg.
se chama a povoação de numero de 50. e G0. até nunca faças alicerce de paluvras que o não tem,
“100. tendas, e todos estes aduares juntos se cha- Lobo, Egl. 7.
mão alheia.” ALICÓRNE, ALICÓRNIO. YV. Unicornio. Ined.
- ALHETA , s. f. Debrum tezo , que se punha 3. 458. | ni
onde a manga pegava c'o corpo do gibão | ALÍCOTA. V. Alíquota.
anti- 3
go. 4. Alhetas, t. Naut. os dous cantos da pôópa ALIDÁDA, ou ALIDADE, s. f. t. de Geometr.
da não, pola parte de fóra. Bluteau. Regra dividida em partes iguáes, que se ajusta
ALHETO , s. m. ant. O mesmo que alheta. sobre o grafometro, e outros instrumentos astro-
Fern. Lop.] nomicos, &c. v. 2. ““alidada Prancheta do Gra-
ALHÍNHO, s. m. dim. de Alho. /B, P.] fometro.”, Fortes. 4. Declina. Pimentel. 6. Index,
ÁLHO , s. m. Plauta hortense de adubo ; tem ALIENAÇÃO, s, f. V. Alheação. 6. f. Álicnas
raiz dividida em varios dentes, múi oleosa. (al-- ção dos sentidos , do juizo : falta de sentimento ,
lium) adj. palhas alhos, de alho. O. Alho ingre- cegueira de entendimento, juizo. dad
me , ou virgem ; O que tem só um dente : alho ALIENADO, purt. pass. de Alienar, Alienado:
mourisco ; O grosso, traspassado por alheação a outro domno : v. g,
| 0
ALI ALI IoI
o predio — , a herdade. 6. f. Privado: ». g. alie- ,Arraes ; 4. 14. 4. Madeiras, ve orio traz, cali.
22
PRN
- nado dos sentidos , do juizo ; alienado da vista | ja ao mar; arroja. H.N. 2. 410. & Descarregar.
com pranto. Lus. Transf. *“humas melancolias, se, lançar de si: v. 2. “alijar as crianças, e o
que o tinhão alienado.” Couto, 10. 9. 7. : que havião ronbado.” Barros. 2. 3: 9. 6. Alijar
- ALIENAMENTO, s. m. Oactode albeyar dan- 'a náo da carga; aleviá-la della. Azurara. 6. no
“do, vendendo. $. fig. ** Alienamento dos scuit- fig. — se de opiniões ; desfazer-se C'ellas. Paiva,
— dos em quanto assistia aos Divinos Officios: ” Serm, Despejar-se desembaraçar-se de coisa que
Tapio, enlevação. Cron. Cist. 5. c. 28. » pesa. 6, Alijara Cidude de gente, &esB. 3.7.4.
Do ALIENÁR, v. at. Passar a outro dono, ou se- ALIMÁRIA, s. f. Animalia, nome generico ,
hor por venda, on de ontro modo : v. 2. alie- que convém a toda a especie animal brutal, Al-
naras herdades. Vieira. 6. Alienar uma pessoa de bug. 1.24. umas alimarias mais pequenas que ga-
* outra; fazer perder a amizade, conversação, que | selas. su
* tinhão. Vieira, Cartas, T.1. 6. Alienar osanimos * ALIMARIAZÍNHA ,'s. f. ant. dim. de Alima-
dos vassalos ; desaffeiço4-los , fazer perder o amor. ria. Sabell. Encid: 2.7. 104. ij
Apartar. “alicnar da verdadeira fé. ” “ alienar ALIMENTAÇÃO, s. f. O acto de alimentar :
e sia vontade do povo: ” inspirar desaffeição. dizemos alimento.
-
: Jjarretes das bestas cavallares. 6. Peça de cama; boca , e se digere para nutrir o corpo animal.
antig. Testam. da Rainha Santa. &. Alifafe, no 9. Cevo: v. g. a lenha é alimento do fogo, que
É. Defeito, falta habitual. Ulizipo, f. 193. o conserva. um pedaço de vela, que não tinha ali-
ALIFANTE. V. Elefante. Castanh. 3. 173. e mento pera duas horas: i. é, hão podia durar ac-
cesa, e cevar a luz. Sousa, Hist. P. 1. L,2.c.
24. 6. fig. as lagrimas são alimento dos tristes;
a contemplação , mediação é alimento da alma;
1. é, pasto, no fig. o peccado alimentoda Mor-
te. Arraes, JO. 73. grandes feitos alimento da
fama. H. Pinto: o Divinissimo Sacramento ali-
mento davida da alma. 4. Alimento, t. Jurid. ca-
sa, vestidos, comida, e outras despezas tão ne-
ALI , ad). cessarias. jts & o EE, | €
N
sos À Sepulo. 88. Wº ou 50. nov. Ed
a . . : . . . . ALIMENTÔSO,, adj. Que serve de nutrir, alí-
TTADO part. pass. deAlijar. / Lucen.] Imentar: v. g. osucco, e parte— dos frutos.
- ALIJAMENTO,s. m. Acção de alijar, da car-. ALIMPADEIRA , adj. Abelha —, que entra pri-
; da gente de peleja, que seenxotou, deque. meiro a limparo sitio, por onde as outras hão-
se axorou o navio. B. 3.7.3. - VERA dr de entrar. 6. fem. de Alímpador. [ Blut. Vocab.]
| ALIJAR , v. at. Lançar carga do navio ao. ALIMPADO , part. pass. de Alimpar. Usa-se
mar, para ficar mais leve, boyante, desimpedi-. com os abxiliares ter, haver.
do. 6. Alijar a gente da ndo ; fazer sahir. Cas-: ALIMPADOR, s. m. Oque alimpa. 6. f. Pai-
tanh. 1. 181.se alijárão Jonas ao mhar. Feyo ,, vm, Serm. 1. 345. W. “alimpador de nossos pec-
Trat. 2. f. 13. 6. Ff. Ahjar os peccados , “culpas; cados. ”Instrumento de alimpar usado; v. 2. no
obter perdão.,e livrar-se delles pela Confissão. apurar O trigo ; dos dentes é ouvidos, da peça
H. Naut.T. 2. 6. Alijar 0 coxvez, ou outra par-, d'artilheria. 4: Coisa que alimpa. “ agua lustral,
te da ndo, e assim a não ; descarregá-la, despe. |que quer dizer alimpadora. » Loo , Discripç-
12.
Já-la , lançandoà cargaao mar,F.Mernd. c. 33. | ALIMPADURA, s. f. Acçãode alimpar. $. O
que
102 ALI ALJ
que se separa alimpando, como, v.g. a palha, mayor algum discurso , ou dispondo o successo
grança, que se separa dos pães limpos: monda. do negocio. fig. “alinhavou o misterio do altar.”
6. fig. O que se regeita ao dar a ultima-mão a Ceita, Serm. “alinhavando (na casa começada)
alguma obra. Vieira, Cartas, 2. 376. tudo se vai o que era necessario, foi fundar outra, fazendo
em alimpaduras , e pouco he o que approvo para as principaes officinas.” ““alinhavar quatro, ou
se impremir. seis versos.” D. Franc. Man.
ALIMPAMENTO , s. m. V. Alimpadura. A ae- ALINHÁVO , s. m. À costura que se faz ali-
ção de alimpar. Ord. Af. 1. 63. 20. “ Alimpa- nhavando , a acção de alinhavar.
mento do corpo;” em lavagem, e roupas lustro- ALÍNHO , s. m. Aceyo, concerto no vestir;
sas: das armas: fig. da consciencia. “Chrysosto- atavio , enfeite com bom gosto. [ Matt. Jerus.
mo cháma ao Baptismo alimpamento. ” Cathec. 11. 58. Cada qual sem alinho alli se via.]
Rom. f.213. pelo baptismo somos limpos do pec- ALINTÉRNA, V. Lanterna,
cado original para sermos nova criatura. ÁLIO. V. Alho. antiq.
ALIMPÁR , v. at. Separar a sugidade, immun- ALIONÁDO. V. Leonado. “tem (a noz dosco-
dicia, varrendo, escovando , esfregando, espa- cos do Brasil ) smieia côr alionada: ” como a
nejando. 4. f. Alimpar ; decotando as arvores, dos cocos, ou miolo das avellans. Barr. 3. 3. 7.º
separando, v. g- a palha do trigo. $. Alimpar a ALÍPEDE, adj. poet. Que traz azas talares nos
suspeita; tirar. Pinheiro, 1. 172. 6. Alimpar fa- pés. 6. f. Mui ligeiro. [ Blut. Suppl.
zendo sahir a gente de algum sitio : v. 2. alim- ALIPÍVRE , s. m. O mesmo que Nigella, her-
par o corro. $: — a Cidade de ladrões. Tempo de va. [ Grisl. Deseng. 3. 116.]
Agora, f.112. Y. 4. Alimpar a consciencia de ALIQUÁNTA, adj. t. de Math. parte —; a que
culpas ;expiá-las. Alimpar ahonra, calumniada, não mede por inteiros exactamente qualquer náú- eE
id
pa
OÁ
e
e2
ALLLICIAR, v. at. Requerer de amores, >» re- [o ALLOGIAMENTO. V. Alojamento. Resende yH.
,
* selencia: vu.&: “vai sobre vossa alma ;” probida- ALMAGRÁDO, part. pass. de Almagrar. “ al-
* de:v.g. “homem sem alma ;” desalmado. 6. Al. muagradas as armas (do padrão) de fresco, ” B.,
ma do canhão ; o vão desde a culatra até a bo- 1,5.83.
ca. 4. Minha alma : expressão carinhosa. 6. Ter “ALMAGRÁR, ve at. Tingir, pintar d'almagre.
amor Palma , metter alguem na alma ; po cora- 6. bg. Marcar : .v. g. homem excegerador alma-
ção, mãi arreigado: “6 filho gerado
na almade grai-o por mentiroso : ter em conta. 6. Rubricar.
minha alma. ” Clarim. 1.c. 10. 4. Fallar da al. -ALMAHÁLLA (ou ALNONÁLLA) s. f. Exerci-
“jucom toda a sinceridade. 6. Fallar d'alma: to, t. Arabico. Hist. dos Tavor.
s com todo o sério, com o coração nos bei- ALMAÍNHA , s. f. Quintal cercado, ou quinta
- Bufr. 1.1.6. Fazer inclinação com a alma, suburbana. M. L. 5. f. 140. Y. col. 2. tinha elle
diz dos que amão aquillo, que mostrão re- huma almainha , que o Cabido lhe deo junto ao
Rates palavras. Eufr. 1. 4. f. 43. 6. Alma Rocio de Lisboa, que El-Rei D. Dinis tomou pa-
visa ; o mote , ou letra della. $. Officiacs ra aumentar esta praça, é
d'alma : os Sacerdotes aquem toca a doutrina, ALMÁLHO, s. m. Touro , om-boi novo, e na
“é cura das almas. Tued, 1.409. “e como officiaes na força da idade. “Não presta, leve-se ao ta-
Aalma
lhe requerião da parte de Deus aquellas lho, Já não be qual era almalho.” Bernard. Li-
Cousas, ma , Eclog. 17. em busca de hum almalho , que
“raio V. Almagega : o primeiro é que perderas. Loto, Keloga 6. escolho hum almalho
diz,” ; que guiasse a co Apis ; e -em vez de servir de
— ALMACRECA,5. £. ant.“ ficou por vitoria ar-
+ fts
guia espantou-se do chocalho. Idem, Egi. 9. ena
e almacrecas.” Ined. 3. 167. .tal- Egl. 6. os nossos almalhos com ciume. &.- Na ul-
ez almatrichas? almadraques 2 tima Edição de Sá de Miranda se mudou alina«
ALMADIA, s. f. Embarcação sutil de uma pe. lho em as malho, sem sentido algum.
— ga inteiriça ; especie de canoa , que por ou- " ALMÁLO. V. Almalho.
) a eta se chama. Tone. Crou. J. 4II, P. 4, f. “ALMANÁK , 8. m. Livro de noticias das pes-.
|soas
de airigia públicos , civis, eu militares,
Ê Tom. f. Es?
AS
Co
106 ALM ALM:
com observações meteorologicas, e algumas no- migo. Tued. IIT. 128. A phe. 128. vem errada-
ticias historicas, e chronologicas. 4. Livro que mente acompanhar almazem, por apanhar. 8. fi
contém a distribuição do anno por mezes, e dias, o almazem di memoria. HoPinto. as S, Escrito.
com'a noticia das Festas, Vagilias, mudanças ras são almazens de Deus, Vieira. feito almazem
da Lua; &c. Folhinha. de fingimentos. Aulceraf. 4.4. 4. Provisões de
ALMANJÁRRA , s. f. Peça de pão dos enge- bota, e guerra. Goes; Castanh. Barros. 6. Há
nhos de assucar, da nora, atafona, e outras má alinazens de Commerciantes, onde se recolhem fas.
quinas, á qual se prendem os bois, cavallos, om zendas. 4. Hoje se diz geralmente armazem , se-
outros animães, que as fazem trabalhar. [ Prest. gundo aetimologia, posto que almazem tem por
Aut. 17.] si osClassicos.. ibeiro de Macedo, Obr. pag. 258.
ALMARCÓVA;, s. f. com uma almercova, que Provedor dos Alnazens: o que tinha a inspecção.
trazia na mão, lhe deu nos pés do cavallo, Leão, dos almazens da Marinha Real., donde salão as
Cron. de D. Fern. 193. madeiras, massame, victualhas, boticas, armas
ALMARGEÁDO , adj. Deixado-em pasto, ou para a dita Marinha.
plantado deprado para alimento de bestas. [ Blul. ALMEA, s. f. Arvore, nas Officinas: Thymia-
Suppl.] E ma, aliás. ( Thus Juleorum , Narcaphtum, Seri=
ALMARGEÁL, s. m. Terra baixa, apanlada, catum Plinii,) RE
onde se produzem pastos para o gado ,'e sobre ALMÉCE, V - Almice. B. Per, Soro do queijo
tudo o almargem. ' cinchado.
ALMÁRGEM, s.m. Herva, que nasce nos al- ALMECEGA , s. f. Resina de lentisco > masti-
margeães, e serve de pasto aos gados. 4. Deitar che, esta é da India. 4. Há almecega do Brasil,
o cavallo, ou outro animal ao almargem ; deixá- ou gomma eleme tirada da arvore Issicariba, ou
lo, abandoná-lo a este pasto, on a qualquer ou- almecega, da qualhá brava, e aque dá a alme-
tro, por inutil'para serviço : it. trazê-lo a pas- cega boa. a
to, e não o pensar em estrebaria. Ord. Af. 2. ALMECEGÁDO,, part. pass. de Almecegar. Cor
29, 57.0 o ; de almécega. Arte da Pint. 4. Adubado com al. |
ALMARGÍO , adj. Que anda no almargem , mece.
lançado ao armargemr 0.2. égua almargia; bes- ALMECEGÁR , v. at. Ajuntar almecega à al-
ta — : que não está de estada , ou estrebaria, guma composição. Cardoso, PRA 4a
Pred. TIT. f:497, “5 * ALMEJA , s. fi Casca da planta que produz
ALMARÍNHO , s. m. dim. de Almario. o Olibano;, que he odorifera-, e rezinosa,e sedá
ALMÁRIO , s m. Vão aberto, e vasadona pa- nas Índias de Castella. B. P. ido
rede, com prateleiros, ou taboas atravessadas, ALMEICEGÁDO. V. Almecegado. Couto ;12. 5. 3.
onde se recolhe alguma coisa. 4. Tambem é de ALMEIDA ,.s. f. t. de Naut. O vão, por oúde
madeira embebido na parede , ou sobre si; e| entra a cana'do leme por cima do cadaste. a als
qualquer delles tem porta de madeira. Almario meida do teme. Barros, gia ASTOR
trazem os bons autores ; e por uso dizemos ar- ALMEIRÁNTE. V. Almirante. steatto a né
mario (de armamentarium) ALMEIRÃO , s. m. Herva (intubus,
à.) 4. Alo
“ALMARRÁJXA, s. f. Uma especie de garrafa, meirão do campo: chicorea. 44
ou botelha de vidro, ou prata, com o bojocheyo “ALMEITÍGA, s. f. ant. Almoço, ou refeição ,
de buraquinhos, RE com ella se borrifar , com que se dava a alguns porleiros , recadadores de
agua que se lhe deitava. Leão, Orig, c. 10. foragens, &c. Elucidar. +
ALMARTAGA, s. f. Escuma da prata , ou as ALMEIZÁR , s. fi ant. Roupa, ou panno de co-
fezes, qne ella deita ao alimpar-se. [Blut. Supp.) brir antigamente usado dos Mouros. Elucidar.
ALMASÍNHA, s. f, dim, de Alma.Alminha. *: Supplemento. PR o Co , FS+
ALMÁSTPICA, V. Alnécega, que é o mesmo. ALMEJÁR, v. n. famil. Desejar môi, neiosa-
ALMÁTEGA, ALMATIGA. V, Dalmatica.' mente alguma coisa. Alinejar por alba ai,
ALMATRÍXA, s, f. Uma manta presa com si- anhelar no f. 6. Estar em anciasde morte. Ber-
lha, que se usava por sélia, Docum. antio. nard. Luz e Cal, Ager er NE ia 7
ALMAZEM,s. m. Lugar onde se recolhem ar- LHEJAS, VA Mimejdagi = = TR 4
|
mas ,e munições de guerra, victualhas , e todo: ALMENÁRAS , s. f. pl. Erão fogos feitos nas H
o fornimento para a guerra. 6. fig. As armas ;: torres, ou atalayas, para dar rebate de inimi- +|
daqui vem : depois de haver esgotado o seu al- ou outros avisos convencionados. Sá Mir. Chrons á
mazem de frechas , de setas, detiros; 1. €; à J1.c. 33. V. Lina de Beru. Carta 33. fe 272 1
2,
provisão delles', que vái nos coldres, aljavas, | “ALMENDO. V. Amendoa. | tia nd j
patronas. Custanh, 1. 142. 6. vipanhar almazem; | ALMENÍLHAS , sf. pl. Especie de ornato, “e
os pellouros, setas, frechas, dardos, que ficá- 'feitio-dos vestidos antigos: Tempo d'úgora, 13.
« ão no campo , e de que se fizerão tiros no ini-|- ALMETE, V. Elmete. As 4.
dvth
1% - ida
rai
ALM 107
o ALMEXÍA, e f. Sinal, queos Mouros, quan-. : ALMÍSCAR, s. m. É osangue qualhado na be-
do tinhão Mourarias neste Reino , erão obriga- xiga de huma especie de gazelas, ou cabras mon-
“ «dos a trazer sobre o vestido, quando não anda- tezes, tem cheiro nmúi activo. ( Moschus, à.)
— vão á Monrisca; era-uma especie de vestidurs. ALMISCARÁDO , part. pass. de Almiscarar.
(Lerramende traduz : pertenuis feminarum ves- ALMWISCARÁR ,'v. at. Perfumar com almiscar,
“Trancoso, P. 2. e. 2. mandou toucas, alme- misturando-o.
8, Ou camisas Mouriscas, á mãi. — ALMISCAREIRA s. f. Herva, aliás agulha de
ALMÍCA; V. Almice. — ; pastor ( Geraunium |4 dio
IMICANTARÁTS, 5. m. t. Arabe Astronom. |. ALMISCRÁDO. NV, Almiscarado.
los da esfera parallelos ao horisonte , des- “ALMÍSCRE, ALMÍSQUERE. V. 4intiscar.
risonte até o zenith: Circulos da altura, — ÁLMO, adj. poet. Criador, que ajuda 4 ve-
= sm CR
essão dos Astros. 1» | gm + getação: v. 2, o almo sol: alma alegria, C. Lus,
IX. 88.
CB, ou ALMEICE, s. m. À aguadilha, que po ip eo!
Fr
do queijo apertado no cincho,..
: ALMOCÁDEM, s.m. Posto militar antigo. Cou-
w ALRÍLHA,s. f. Coliete, que se vestia sobre a del dos pixes, on'Capitão de Infanteria. 'Seve.
— camisa, por baixo do gibão. & Almilha de co- rim, Os atmocadens erão sugeitos, e subordina-
“briro tronco do corpo, com meyas mangas ; pu- Cos ao adail. Goes, Chron. D. Man. P.IIT. cap.
— mhasse por baixo das armas brancas , que defen- 8. et alibi. V. Orden. Afons. 1.T. 66. “almoca-
“4 essa parte do corpo. dens... antigamente coudees das pivadas.”
ALMÍNHA , s. f. dim. de Almas - ALMOCÁVAR,s.m. V. Álmocovar. Cron.de D.
vs
ALMIRANTA , adj. subst. a Almiranta, on a Pedro T. o às
'Wtigamente tinha mero, e misto império nas coi- - ALMOEDA, s.f, Leilão, exposição em venda
sas do mar, -e mando absoluto sobre as Arma- de moveis, bens de raiz. 6. no f. fazer almoeda
das, Navios,e galés. V. Ord. 4f.1.54.6.9. O da honra. 4. Porn filhaem clmoeda ; pô-la'aas
et rAlinivante foi creado em tempo do Se- lançes, vencê-laa quem mais dá, Arracs, 8. 4.
D. Dinis ;.o Capitão Ilor do me» parece que Ulis. 215. Xi 6. Fazer almocia = "por patente.
E. D. João 1. Per bem da convença feiia Tempo de Ágora, 2. 760 tempo descobridor de
el. Dem Dinis... e Mice Manuel Peça- tudo ,fuz almocda de scusidesconcerios; fez — da
- que foi primeiro Almirante em estes reguios. úueza de scu pai. Et
t. Ord. Severim , Not. D. 2.6. 13. diz, que ALMOEDÁDO,
part. pass. Ge Alnoedar. [ Cons-
“honve qutros Almirantes , até que elRei D. Dinis tituig. de Vis..24. ] ho
+ nerconjo Peçanha de juro e herdade. E no 6. 14. ALMOFDAR , wat, Pôr emleilão, para se ven-
que o Sr. D. Fernando creou de novo o Capitão der aos lanços, e a quem mais der. Cardoso.
Mór do mar do Keino. 6. Almirante mór: Capi- [ Constituir. de Port. 84.]
tão general dos galeões, ou náosde alto bordo, ALMOFáCA, s f. Peça de ferro; é uma cba-
jeito immedistamente a ElRei. 4. Os Almi- pa atravessada de uns pedaços de ferro dentados,
antes hoje ficão abaixo dos Generaes das Arma- e cutros lizos;, com que se limpão us bestas.
Wi 9 Molcado antigos mst) limao Sã
ALMOFAÇÁDO , part. pess. de Alniciaçar. 6.
— ALMIRANTEÍSR vn. Fazerofficiode-Almi: na f. Limpo, aceyado. “* sugeitos mui bem cl-
- Fahteo DoEranco Man: Ppanof. pag: 196.0 mofacados.” Camões, no Filodemo, Áto 2. Sc. 2,
CS ALHÍRES sm. Vo Gral, Almojaria to sil! ALMOFAÇAR ; v. at. Limhpar'com a almofa-
Mis ds
»o
é
Vu ça.
ha?3
108 ALM AFM
ça. Cancion. f. 134. XY. Prov. de Hist. Gen. 3. ALMOJÁVENAS;, s.f. pl. Torta de queijo, &e.
ug. 116. [ Art.da Cozinh,]
ALMOFÁCE, V. Álmofaça, * ALMOJA VENASÍNHAS, s. f. pl. dim. de Al...
ALMOFACÍLHA, s. f. Estopa, com que'se-co- mojavenas, Art. da Cozinh. 203. - à
bre a barbella, ou cabeção do cavallo, para não ALMÔNDESA , s. f. Bolo de carne picada, e
o molestar. ç: adubada, / Art. da Cozinh.] Emo
ALMOFÁDA, s. f. Saco cheyo de lã, palha;|. ALMÔNJAVA , s. f. Picado de carneiro com
cabello , ou algodão , para encostar a cabeça; toucinho frito em manteiga. Arte da Cosinh.
ajoelhar, “ou assentar-se sobre elle. Pinheiro, 2. * ALMORAVIDES, s. f. Mouros de certa clas-
44. 4. t. de Carpint. Peça de madeira relevada se, que se vierão estubellecer em Hespanha no
sobre o olivel. da porta , janella, e encachada Reinado de Affonso VI. Estaç. Varias Autiguid,
nella. 4 12. “* Fizeram contra elle bãa forte, e universal
ALMOFADÁDO , adj. Tecto almofadado ;Javra- liga, convocando tambemde Africa os Almora-
do como as almofadas das portas, em quadros vides como seu Rei Juseph.” |
resaltados do olivel do fundo , ou campo. tecto ALMORGO, V. Almoço. Castanh. 8. f 161.
detalha almofadado de magarocas.. Carvalho ; Co- ALMORRAÃAS, V, Almorreimas. Gil Vic.
rograf. | ALMORREIMAS, sf. pl. Dilatação das veyas
ALMOFADÍNHA , s. f. dim. de Almofada. $. fig. hemorroidâes, junto ao ano , que se enchem de
“ pedraria lavrada de almofadinhas: ” para nas sangue, e quando não rebentão se dizem ulmor-
Paços. Couto, 40. 7. 5. $. Chumaço de sangria. reimas cegas. V. Hemorroidas. er is
ALMOFARÍZ , s. m. Gral, ou pilão de metal, ALMNOTACGÁDEMENTE, adv. Segundoa taxa
ALMOFÁTE, s. m. Ferro de correeiros, com do Almotacé : v. g. vender —, & Dar —; por
que se abre na sola um buraquinho redondo , taxa , sopesando, fazendo provisão, com parci-
onde se enfião os fusiltes das fivélas. monia. | Blut. Suppl.] : Ba
ALMOFÍA, s.m. Escudella grande , e pouco ALMOTAÇÁDO ,, part. pass. de Almiotaçar. V.
profunda , de barro, ou metal: especie decal- 6. f. Taxado, registado, regrado , sopesado. Consp.
guidar de lançar espinhas na mesa; ou de lavar f. 353. as alegrias erão almotaçadas, e os prazes
as mãos. Ê res registados. E
ALMOFREIXÁDO , part. pass. de Almofreixar. ALMOTAÇÁR, v. at, Fazer officio de Almo-
4. fig. Simão Machado, p. 55. Y. almofreixado tacel, taxando o preço dos viveres. fig. almota-
num morialha. e | gar tenções. almotaçar por feas. — officios ; re=
ALMOFREIXÁR , v. at. . Emmalar em almo- ua o numero dos officiáes , que hão de exer=
freixe. cé-los,
ALMOFREIXE , s. m. Mala grande para col. ALMOTAÇARÍA , s. f. O officio de Almota-
chões, e camas de jornada. Quando sahião fora cel. $. À taxa que elle põe: v. g. “vender pe-
(as Justiças mayores) hião com repostewos, e al- la almotagaria.” 4. Repartição de viveres, que
mofreixes diante. Ceita, Serm. ps 331. elle faz em tempo de carestia , ou fome, para
ALMOGAMA , s. f. t. naut. À ultima caverna, chegarem a todos. “o trigo se vende por almo-
onde os páos-são mais juntos por causa do bolea- tuçaria.” Feyo, Trat, 2. f. 14, .
do da proa. | Blut. Vocab.] ALMOTACÉ, ou ALMOTACÉL, s. m. Almota-
ALMOGÁRAVE. V. Abnogavar. cé Mór. V. Ord. Man. 1. T. 6. Do seu ofíício
ALMOGAVÁR , s. m. Na Milicia antiga, Os era prover a Casa Real, onde estava, de man-
almogavares exrão soldados, que fazião continuas timentos, e para as suas bestas, correger pesos,
correrias conira os Monros, capitaneados polos e medidas, &e. 6. Almotucel somente, on Alino-
Adais: erão de pé, ou de cavalio, e em geral tacel pequeno: Juiz eleito pela Camara, que tem
gente montesinha , e múi ardida nos trabalhos inspecção sobre pesos, medidas, preços dos vi-
da Guerra. Ord. Af. 1. :f. 395. *“ almogavar de veres, limpeza da Cidade, e outros objectos de
cavalo.” V. Miqguelete. 4. Ulisipo, 206. a turba Policia. fig. Seja o pui de familia o almotacel
multa dos almogavares da velhice: à. é, doenças, que tave as galas. D. Franc, Man.
incommodos, achaques. ALMOTOLÍA ;s. f. Vaso de bojo, e garganta
ALMOGAVARÍA, s. f. Correria, sobresalto, curta, que serve para azeite; é de barro, lata.
cavalgada feito por almogavares. Leão, Chyon. ALMQUCÁVAR, sim. O pastor, que-tem a
de D. Dinis, pag, 46. ult, Ed. Goes, Chron, M. seu cargo a guarda do rebanho. Postur. d'Lvo-
P.3,c, 8 Ined. 3. 826. vir em — q esta terra. ra, no tlucidar. Art. Almocouvar.
— ALMOGÁVRE, V. 4lnogavar. ALMOXARIFÁDO;, s, m. O officio do Almoxas
ALMOGNHA , s. f. O mesmo que almainha ,ou rife. 4. O destricto de algum almoxarife.
almuinha, Cancion. pag. 34, col, 1. * regar huma ALMOXARÍFE, s m, Arrecadador das rendas
almoinha,” Elucidar, Reaes, e direitos sobre vinhos, mo
as
ALO ALO 1c9
4 is Comarcas, como faz um Almoxarife. Mart, trono. Apol, Dial. Dedic, P. Per. 2. 1.4, Reco-
Di a | | lher : o. g. alojar o trizo na tulha ; q especiaria
MM MOXÁTR E,s. m. Sal ammoniaco. |. em alguma casa. Cast, 11. 2. Se tal vontade alle-
“ALMUCÁPALA,s. f. Regra da cousa,ou Al. Jassena casa dos Reise Ined. 2. 227.0/ 4. Algjar
; E mc. Manuel, Trat. por alijar, lançar carga ao mar por aliviar a
- ALMUCÉLLA, s. f. ant. Cobertor, coberta, ou não. Fr. Nun. da Conceig. Relação 16. ] 4. Alo-
“manta. Elucidar. 1. pag. 101. col. 2. ; Jar, n. assentar o arrayal. Couto, 10, 6. 13. co-
- ALMUDÁDA, 6.f. israátil que almude de meçavão « alojar: onde aloja; 1, é, onde pousa.
BElucidar. o = ALOMBÁDO ; part. pass. ce Alombar. B. P..
“ALMUDE, sm. Medidade liquidos : contém ALOMBAMENTO, s. m. Aspancadas, com que
“doze canadas, dois potes. 4. 4lmúde de pão: dois alguem se alomba ; e a doença , que ellas cau-
Iqueires da medida velha , e um da de agora. sãgo E Baier]. nas 4 .
ALOMBÁR, v. ato queres ar, derrancar com
O ALMUÉLLA js:£ânt. Sendas almnellas.“ Prov. pancadas. / Cardos. Dice. Ê.P.] $.t, de Livrei-
“da Hist. Genealog. Talvez almucella. ro : Deitar lombada : v. g. alombar um livro.
= ABMUÍNHA. V. Almainha. Foral de Thomary [ Blut. Vocab,] | E |
ot is ar. ” ro D-sé Siga SO | - ALONBORAÁDO. V. Alamborado. Barros, 3. 5.
ALMUINHEIRO, s. m. ant. Hortelão , oque à. todo este muro he — por fora ... « etão grosso
< | Das Elrcidars, Sora lo. 390º) no pé yque quando vem a responder ao meyo., he
ALMUNHA, s. f. V. Almainha. Elucidare o tres vezes menosem largura: parece que alambo-
e IA ,'s. fuV. Almainha. Elucidar, irado é feito
em talud, largo na base je adelga-
S ALHUTA js. foV. Almuinho. Elucidar, çando para cima. o +
— ALNA; ss. f. Covado de tres palmos. (do Fran- ALONGADAMENTE , adv. De longe. [ Vit.
aulne) Elucidar. 3 Christ. 1. 13. 44. FP. 7 $. De modo alongado.
* -ALNQ ,'s. m. Arvore. Leão, Ortogr. f. 233.
P:
4
a
-
ALONGADO , part. pass. de Alongar. Esten.
dido , dilatado, distante : 0. go “mares alonga-
7 ALÓ, (do Francez alors) adv.-antig. Então. dos.” remotos. 6, Os olhos alongados ;doque f-
desejo, on saudade dealgum ob- ta a vista com
“"ALOá , sm. No Oriente, é doce de farinha jecto que se vai , ou de que se aparta, ou bus-
* de arroz, manteiga, ejagra.$. No Brasil, é be- cando-o com elles ao longe. Mausinho, 3. 43,Y.
* bida dearroz com assucar, fermentado em agua. “seguindo com os olhos alongados.” 6. Alouga-
do. V. Cycloide. 6. Alongado: apartado, distan-
— ÁLOE, s. m. Pão, alias cilambuco. Lucena; te, desviado: v. 2. alongado de Constantinopla;
“Castanh. L.3. p. 133. 0aloes he oumago, ou cer- alongados de Deus, da razão , daverdade. &. pa-
me de pão aguila, 4. Herva babosa , azevre ; o rente —; em grão remoto. |.
succo da dita herva, ALONGALOR.,s. m. Que alonga , dilata. [Car=
— ALOENDRO, s. m. Herva. V. Eloendro. dos. Dice. B. P,.]V.o verbo..
- ALOGEADO, part. pass. de Alogear, V. Alo- "ALONGAMENTO , s. m. O alongar-se; distan-
cia ao longe. 6. — da vida. Ineditos, I. pag- 71.
“ALOGEAMENTO, s. m. V. Alojamento. 6. B. 4. Demora , dilação y tardança. o alongamento
P. verte: conditus, ss + . à do soccorro, Tned. 3. 133. & Apartamentos v. 2.
— ALOGESR, V. Alojar, é B. Per, verte: cou- alongamento de Deus, da Caridade.
« +..
ALONGANCA , s f. ant, Alongamento, apar-
— ALA tamento: v.g. alongança de um Ásiro como Sol;
1 De) Aluir. dra
"FALOJAÇÃO,s. f Alojamento, acção de lan- distancia,
A Y ga ao mar. Fr. Nun. da Couceiç. Rela. ALONGAR, yoat. Por longe, apartar, afas-
12%. e SOS 44:37 tar -- v. g. alongar alguem de siz os Portuguezes
— ALOJÁDO, part, pass. de Alojar.' E nr” alongando de si os Muhometaros. &. Estender,
-— ALOJAMENTO , s. m. Domicilio, casa, onde fazer mais longo, comprido. zo fig. alongar o
“alguem se aposenta, aloja. 6. na Milicia. Obra. fio da vida; se o pendulo se alongar mis, serão
ta em posto perigoso , como mina, ou sobre us vibrações mis tardas.S. Alongnr alguem de
- estrada encuberta , para sescobrir do fogo ini- algum tugars Ulisipo, 2.1. f. 108. ecomo o alon-
migo ; faz-se de cestões, sacos de lã, terra, &e. gar daqui. $.v Alongar as passadas : abrir mais
» O lugar , que o exercito occupa , acabada a O passo, augmentar o caminho. 4. fg. Alergar
a vida; dilatar, alargar. Arraes, 1. 20. & Álon-
ALOJáR, v. at. Dar alojamento, ponsada. 8º gar a vista ,-os olhes ; buscar com ella os ob;e-.
n. Estar alojado : v. g. neste sitio alojava obra. ctos máis remotos, fitáslos no extremo de buri-
vo Achilles: allogem os ministros mas qurclus, do sonle; expressão com que:se indica desejo de ver
al-
mi. 1)
110 ALP ALQ -
o
“algum objecto , a Saudade, ador do apartamen- |dos do Sol ; e chuva. B.3. 2.7. 4 naseiras,
"to. Camões, Soncto 63: “ Erosolhos por as aguas ;Especie de telheiro , ao qual se recolhe o trigo +]
alongava;” por onde se'fôra Nise. 6. Delongar,. quando chove.
dilatar, demorar: v.g. alongar anegociação. Sá -ALPENDROADA. V. Alpendrada. | -+ y
Mir. Estrango alongar us minhas maguas y- fazer ALPENDURÁDA, 'V. Alpendrada. Lus. Transf.
que durem longamente. Arraes, 10. 84. 4. Alon. 1» *ALPÊNSE, adj. p. us. Alpino , pertencente
gar-se .:» apartarese para longe. Eujr. 5. 80: 9, ou semelhanteaos Alpes. Brit, Chrono2. 25. .
— da Cidade do Porto. + fig. Afastar-sedo as. »» ALPERCÁTE ,'s. m. t. de Sapat. O buraco en.
sumpto. 4. Desviar-se-do- trato , conversação. tre a orelha, e a palla do sapato. | Blut. Vocab. ]
Liufr.2,7.6. Dilatar-se, ir-se demorando o pra- “+ ALPÉRCHE., s. m.' Especie. de pecego peque-
-So : vg. calongão-se-as esperanças : se o dia se no, e múi summarento, ou antes o damasco Zran« A
7o
PES
E
alongára. é Alongar asillaba ; fazé-la longa no de. 6. Alpendre: pequeno, “ Cruzeiro coberto -
“Latim. A “Analogia ortografica pede alongar , com seu alperche.” Er. Leão, Benedict, . +
)
;
Doda a
- ALOUCÁDO , adj. Algum'tanto louco , que to- VPALPESTRICO , iadj.. poet. “O mesmo. Lusit. ]
“cade Jouco , adoudado: [ Fr Marc. Chron, ] Transf. Elcgiada ,fo 226. nos alpestricos montes
ALQUSADO , part. pass. Coberto- com lousa, Africanos. 1” A" Mg a f 1 Abra Si a.
** nem desejo distinta sepultura ; de'marmor fi- ÁLPHA sm. Primeira letra do Alfabeto Gre-
no, ou porfido alousada.” tis apso go «. 4. na Mus,Notayque é uma ligadura obli-
ALOUSÁR, v. at. Cobrir, lagear de lousas, | qua. [V. sifa. ] o 4 intsa todo! = o
“brir a altura , ou vão: — do docel, do sombrei- ALPÍNO, adj. Dus Alpes montes : vB. neve
“ro; B&ºc: em roda, ““lavores de ouro, e louçaithas alpina ; lanças alpinas:vEncidaso. o qu 45 ww
“pelos alparavases ;” do sombreiro. B. 8.10. 9.º ALPISTE, sm. Berva, que lança uma espi- |
ALPÁRCA , s. f. Calçado, que temo'rosto en- ga cheya-dos gráosinhos, que se conhecem com
frestado : como dos frades capuchos;, e outros, o mesmo nome , e se dá aos canarios , e outras
"de qualquer materia , como coiro, seda, &c. aves HH: Naut. À, 149, És eps a Rash ia
“Fambem há alparcas rusticas de-canimo trança- ALPISTEIRO , s. m, V. Apisteiro. 45
dos Lobo. Goes ; Cron: Mun. Pol: 37, Luúsiada, »vALPÍSTO: V. Mpistol o ops DO
1.95. “oALPÔNDRA , s. f. Poldra, pedra atravessada
,s. f. Vieira escreve sempre assim. “bo rio ; especiede pontesinha , por onde passa .
ALPARGÁTA
V. Alpargate. ds go | gente de pé. K RS k dra, 2 |
a
ELPAVÁRDO ; adj. ant. Gil Vicentes “Vai ALPORCÁR, v. at. Enterrar os ramos de al-
Joanne, bugiar, não andes como alpevardo
+*. de fó-
guma planta: v. g. — as vides; deixando
tulvez composto de aparvado, tolo, parvo; ou ra as pontas: das varas ; “para propagar a vide. |
“Jbaboso ; do Francez bavird, op mudado hoseu. 4. Mponrearahortaliças cobrí-la com terralevau-
PS E ? RR ratio tada, e repartida em regos: outros dizem; que
*Ls BELO, Vo Pelo. B. Pi e Cardosov sv st da raiz até
é atar as folhas da-chicorea, de junto
ALFENDER , ALPENDERE, V.. Alpendre,” di. x cima dellas», fazendo-as como em maçaroca ,
peudere: Bmw 69. ult, Edic. A . | pata ficar branca ; noutras partes abrem o pé de
- ALRENDORÁDA, s. É. Vo 4lpendrada. chicorca , e 'assentão-lhe um Jadrilho leve no
ALPENDRÁ DA), s. f.sPórtico sostido em colum- meyos com oque se faz branca ; e isto nos pai-
nas, que acompanha olanço de algum edificio. zes quentes, onde alporcadus do primeiro modo
slpendrada &0 usual: joe bem derivado deal. apoódrecem , eserião bichos. .
pesrdie, É qispiali 4d 6 ção 0 ALPORQUENTO , adj. Doente de alporcas,
“> ALPENDRE o ms Pórtico sebre pilares, “ou! E Curas Atald4. ] ã 3
columnas úianteda perta de algum edifícios “ul. «s ÁABQUANTO ; adv. antiq: Algum tantos vem.
perdoesicobertos:? pértiçosde passear; abriga. to x» ju alquanto muis esforçado) Incd, 2588
- ALT HA
R.
.V.
ug “AlquilarAlagar. Doc. ALQUÍME , s.m. Uma composição de prata,"
oiro, elatão, de que se fazem unnéis, &c. [Car
JERF e pat- de Alquebrar. dos. “Agidlos. 2. 14:12.)
LQUEER — agoatá Zer, que o navio ren- - ALQUÍMEA, ALQUÍMIA. V. Alehymia, e de.
as big : sem. aquella curvatura ,que faz'pos rivo! retidos eia SRa. a NA
meyo tendo a popa, e proa' mais elevutos, Ui s. erva. imilia, ee.
) meyo ;de que é navio alguebrado pipe Ag Vo Alem hmape
Ea cima.- e np + Nen- ALQUIRÍVIA. [[ Blut. Suppl. E V. Chirivia. -
> 2, À quebrou
prob ,“e abrio de maneira, ALQUITÍRA ;'s; f. Herva, e juntamente gom-
"ou sem | embarcação : id cintas do nm;:: medicinal (Dragacanihum gun) [ Morat.
YPretica.20 1.)
A QUIEIRE , sm. Medida dé frãoés pap ALQUITRÁVA ALQUITRÁVE. V. Alchitrave,
qu fazem
um saco, eSessenta res um Mans.
Roy à oi ire de ezcite são seis canadas. Ora. | ALQUOR ques) s. m. pl. Chapins tigos, de
1. Té **saber quantos pães deita'o: oa meya-capellada. Palmeir. Dial. 1.
re: ” no persaber ,.dacuidar da ABALRE TE, Ave de rapina negra na cor, é na
ano. nã “6. Alqueire de darsodio feição quasi semelhante ao Corvo.
nos
ALHOTÁDO , part. pass, de Alrotar. B. P.
ALROTADÔR, sm. Que costuma alrotar, EB.
Per.)
ADO | : a pass. de Aijuobras. ” ALROTÁR, v. m. Escarnecer de alert Ará
98. Terras alqueivadas de novos raes, 1. 12 e 3. 2. 6. Insultar. Cardoso. 4. Bras
— ALÇ EIVÁR, ba =Fazer alqueive.' Esao.Thom. dar. Ord. Af. 1. 81. & 9. Os pobres que forem
pá - Consid.2.7.6.0 2.) achadós Fuanbeia, e pedindo. paz. 288. pobres
EIVE, s. m. Terra lavrada: pata se pe. de saco, e brado.
Pd! boas ; € deixada em descanço por “ALROTARÍA, s. f. Escarneo. Arraes, 10.50.
a he mais.T Leão Descripe. 32.7 + “a delle se fazer zombaria;, e alrotaria.*
QUEÇ & NGE, s.f. Herva offinal. E
cai ] ALRUTE, sm. Um pássaro , que come as abes
[ Curvo, Atol. 58. 1 lhas ; abelheiro. Costa, Georg.
ER. V. 4 e, antiq. “nÁLTA, s.f. fr. milit. Dar alta: abrir praça
a
TA
RIA, s, f. p. us. Casa pião guardaros em alguma companhia. er Aita ; dança antiga:
. - 2
t E +
Mm
E elhos, “e instrumentos de irbiceda Galhegos ; Ourém ,Diar.f.605. Aulegraf. 121. f. é 122.
Ee 3. VA. k Préstêm f. 10. toi passar huma alta , e bai-
a
ALQUÉRMES, s. m. Po. Confeição feita za. No Diccion, Hespanhol se diz, que foi dan-
A. Cruz Recop. dB. ça introduzida pelos Allemães da Alta Allema-
aço (SR; ant,V. Alquilar. Lopes, Cron,J. 1. nha, e a baixa pelos da Baixa Allemauha ,e que
DICÊ , ou ALQUICÉR ,'s. m. (do 4rab. dar lhesíficon o nome. Aprende alta, e baixa,
quicel) Uma sorte de capa Mourisca, de ordi- e como te dangerem assim ga Die, Adog,
Raio a
anca, de lã, B. diz alquicé. 1.1. 10. — 158.
; Ôneg. 65. Castanh. 2. f. 16. alquicer. ÁLT'ABAIXO , S. mm. Golpe de cmisia de altó
SousandaHi Dom 1. bad act, ce ou pequeno abaixo. M. €, 11.39.
c dest ALTAFÓRMA;, s. f. Ave de rapina. Fernandes ,
- “ALQ ty. m. ant. Aluguer. f. 6. especie-de tartaranha.
1% t RUA Medida de taboa, para me- ALVAMÁLA, V. Alfe mala. Sem separação ,.
à se vende , dos cortidores, Leão, ou escolha ; bom e mão : v. g. ““ecomprar por
«alquileres - |junto altamala.” Paiva, Serm. 1.130. F.
“eldur. To pags 1030 Vs Dipo , “ÁLTAMENTE, adv. En lugar alo. 6. €. Su-
Ele do. oáDO DAtb pass deApt, Ala blimemente. 6. Profundamente :v. &- “altamens
K a TA + isa
o memoria: aanihaddiar altamênie. »
te-gravadna
4. Em somalto. »
“ALDAMÍS,s, f. Vaso como cottidelhe? és
o ni, tdver à eta º que, ato- fia, ou pequeno alguidar vidrado. ant. EFiipp.
| OU O que a dá de aluguel. Nun. Artsda Pint. 62. Y.]
2/4070 prego do alhguel dabesta. “ALTANÁDO , adj. ho-fig. De altaneiro. V. Al.
ER PT Di ay taneiro.'ô. RE. Altivo:, suberbo:
O mesmo que alquile, mas, ÁLTANEIRO , adj. Falcão altaneiro;
ILÉR, s. m. ; que vôa s
E mais usual gfic. “Acbesta” de alugner: o preço|e Se remonta bem ya máita alinra , e caça to-
se dá por ella.$
4. fig, mn
a “alquiler (daa voaria. Kiara: à. fig. Homem —; de altos
demonio. - pea-
112 ALT ALT
pensamentos, que põe a mira alta ; altivo, su- que fisica, ou moralmente outra. 6, Dullicio
berba. Hwfr. ( já que não há alteração sem movimento ) ime
ALTANERÍA , s. f. O vôo alto de algumas quietação do estado. as alterações de Evora, E-
aves. 4. A caçada, que se faz com aves de'ra- panafor. Couto, 10.10. 6, Começou. haver entra
pina ensinadas , as quaes remontando-se ao ar os casados de Goa grande união, calteração cone
vem cahir sobre a presa, ou relé. 4. A caça , aves; tra os contratadores ( do estanque do anil). 6 Mus
a relé das aves dºaltaneria, 4. fig. Amores altos. dançar vu 2, — do animo sereno, e tranquillo em
Ulisipo, 2. 3. pag. 123. de Senhoras. 4. fig, Al- perturbado ;eassim — da fisionomia. 4. — do pul.
tanerias: conceitos altos, e levantados. Arraes, so; fóra
do estado de saude, $, — da saude: atas
10. 32. fazem-se os Pregadores em altenerias de que de moléstia. 4. Mudança, v. g. nas Leis,
pouco proveito. & Ladrões de —; que fazem gran» ordem, &c. 6. na Musica, Pontos de —, são os
des roubos. V. Altenaria que se põem entre duas figuras , para mostrar,
ALTÁR , s. m. Peça da Igreja, especie deme-. que se ba de tirar do valor de uma , e accres-
sa , onde se fazem os Sacrificios da Missa,-6. O centá-lo á outras
pé de Altar: a administração dos Sacramentos, ALTERÁDAMENTE , adv. Com alteração: v. g.
as Missas, e outros Ofíicios, por que se dá 'es- “respondeu alteradamente.” [ B. P.] ç
mola aos Curas. $. Ara de Sacrificios gentilicos. * ALTERADÍSSIMO , superl. de Alterado. Brit.
6. o Altar; fig. as coisas santas , da Religião. Chron. 2. 15. ; |
Daqui : amigo até oaltar podes usar «da minha ALTER ÁDO, part. pass. de Alterar. V. “alte.
anizade : i. é, de sorte que não me impliques rado com a vitoria ;” ensuberbecido. Barr, Elo-
em offensas de Deus, e das coisas santas, B. Vi- gio 1. era homem alterado e soberbo. Couto , 4.
cios. Verg. f. 25. 4.2. por mais honrados , e alterados que sejão:
ALTARÁR. V. Alterar. Paiva , Serm. 1. f. 78%. altanado. 4. Alterado
ALTAREIRO , s. m. O que pensa, limpa, de paixão , colera , ira, &e. 8. Levantado. que
provê, e adórna os Altares. 6. Altareiro?'o, Pa- aqueles Capitães vinhão alterados ; e o querão
dre, que tem boa voz para cantara Missa do (a elRei) depor do Reino. Couto, 10. 6. 15...
dia. 6. f. Huma alfamista altareira y que me vá ALTERADOR , adj. Que altera fig. patheticos
por ahi apregoando. D. Franc. Manoel, Cent. 2. (lugares) ou alteradores do animo. [ Severim Dis-
Cart. 2. curs, i k
ALTAREZA;'s. f. Talvez altiveza. “ ficou-me poa » part. at. t. de Med. Remedios
tal altareza.” Cancion. 164. J. vm4 alterantes ;que tem virtude de mudar para me-
ALTARÍNHO , s. m. dim. de Altar. [ Sous. lhor o sangue:, e mais liquidos do-corpo , sem
Hist: 1. 147297 causar evacuação apparente. ita
- * ALTARÍSTA, s. m. O Conego que em Ro- ALTERÁR, v. at. Mudar, fazer outro do que
ma na Basilica Vaticana tem a seu cargo a lim- era dantes. 4. Dar nova'feição, forma, figura, |
peza e concerto do Altar mór. Blut. Suppl. ordem; e toma-se 4 má parte, por innovar, per-
ALTÁRZÍNHO , s. m. O mesmo que Altarinho. al.
turbars'o. 2. — a paz, a saude. 4. Levantar
[ Cart. do Japão. ] tor vg. —a voz. — «q moeda: dar ao mesmo pe-
* ALTEÁDO, part. p: de Alicar. Matt. Jerus. so e lei, ou quilate de metal, mayor valor €x-
12. 35. ia trinseco, ou menor. 4. Alterar-se no semblante ,
ALTEÁR, v. at. Dar mayoraltura, fazermais e vozes com paixão, 4. Alterar-se 0 povo; tumul-
alto, levantar. 6. Profundar: v.2. altear o fosso. tuar, amotinar-se , alborotar-se, 4. lrar-se. Cou=
4. fig. “ Altear a pertencão da terra ao Ceo.” ta, 7. 7.10: 4. Alterar o mar :excitar tormenta.
Feyo, Trat. Altear-se : elevar-se, sublimar-se ; 3. Dar remedios slterantes. 6. Por ponto de al-
ou profundar-se, abatter-se, humilhar-se' múi- teração na Musica, que faz valer dobrado.
to: v. g. altear-se, elevar-se o pensamento ; al. - MALTERATÍVO, V. Álterante. a A
ALT'EMÁLA, adv. Comprar cltamala ;a olho, ÁLTERCAÇÃO , s. f. Disputa orfiosa > ten-
em grosso , sem escolha. Paiva, ção , debate de palavras , com clamor , e pai-
Sermões, 1. J.
si
310. Y, “ como um mercador, que compra por xão. [ Goes, Chron. de D. Man. 1.30.)
Junto altamala.” ALTERCADÍSSIMO ,sup. de Altercado: / Cam-
ALTENARÍA,s, f. Assim o traz Jorge Ferrei. pell, Thesour. 375. 7 + SEM
ra , Ulis, 198. “negocios de altexaria: ” e Ar. “ÁLTERCÁDO , part. pass. de Altercar. “alter= .
racs, 10, 32, juízos de altenaria , altos , elevados. cada duvida.” Chron. de D. Affonso Ilenrques
Ulis. 254, ), Altanaria. F. Mend. e. 135. por Leão. “bs sm: | e
ALTERAÇÃO , s. f. Mudança da natureza , ÁLTERCADOR,, s.m. O que alterca,[ Cardoz.
forma ; estado antigo , de sorte que a coisa fi- Dicc. Barb. Dice.| , MAES LOM AD
-
] MES”
| E |
| ALT ALT 113
ALTERCÁR, v. at. Dispntar com clamores, Cardeal pedio a sua alternativa nos Beneficios. 6.
- epaixãd, debater com alguem alguma coisa. Al. Nos Tratados, a Alternativa consiste em assignar
— tercar o mandamento dos Preiados : altercar a em primeiro lugar o Ministro da Nação, a que
questão - Sousa. $. neutro. nisto altercárão , € de- se remette o exemplar authentico do Tratado,
aterão. Barr. Altercur sobre alguma cuisa. Leão, o qual assigna em segundo lvgar no exemplar,
«deD. Fernando, f. 196. X. Ediç. de fol., que fica á outra Potencia contratante, assignan-
l
; Te
is
4 TERNAÇÃO ,s. f. Vicissitude, gyro alter- o em primeiro o Plenipotenciario desta.
“nado, os revezes das coisas. B. P. Alternativa. ALTERNATIVAMENTE, adv. Alternadamen-
ç [Benedict. Lusit. 1. p. 324.75.
mw aa
te ; com alternação, por giro com alternativa.
“ÁLTERNÁDAMENTE, adyv. Com alternação, Arraes, JO. . per giro, e alternativamenteerão
m tiva. / Leão, acne 87. ] obrigados a servir. fazendo — seus banquetes, can-
no DO , part. pass. de Alternar. Em
“que há alternação ;em que cada pessoa,
ou coi- ALTERNATÍVO, adj. V. Alternado.
| sa tem a sua vez, gyro, ALTÉRNGO , adj. poet. o mar com « moção al-
turno : v. g. “* cantar
“alter :? à. é, bora um, hora outro, *versos terna vai e volta. Eneida; X1.150. 4. Angulo
— alternados; ” dos que cantão ao desafio, 4. Ne- alterno , t. de Geometr. V. Angulo.
s dias alternados no bem e no mal ; à. é, nos ALTERÓSAMENTE, udv. De elevação alteró-
* quaes hora o bem, hora o mal acompanha a vi- sa. Viana fundada alterosamente sobre o rio Rho-
— da. Eufr.2. 7. 6. Reciproco : v. g..“* amor al- deno. Vi. do Árc. 1, 26.
- teruado.” H. P. f. 551. Costa, Egl. 10. argum. ALTERÔSO , adj. Alto, elevado: v.g. as obras
6 Cantar alternado: à, é, com alterpação , co- alterosas da fortaleza. P. P. 2. 20. 4. Que tem
mo nos choros. quiz que alternados cantassemos grande altura. v. g. torre, edifício —. 4. Navio
— uma glosa. Lus. Transf. . ulteroso ;de alto bordo, de grande porte, forte.
ERR PRMGmENTA ;2dv. Com alternação. Leão. ALTEVIDÁDE, ant, V. Aliteza. Cancion. pag.
« “o
Cantar — : parte do Collegio alternamente está 26. todos sem altevidade honestamente folgavão.
“sempre em Villa Franca. Vicira. ALTEZA, s, f. Altnra. “ºCousa que sobe em
— ALTERNANTE, como subst, A pessoa ; que razoada alteza. ” Ined. 3. 207. $. no fig. Eleva-
“tem direito de alternativa, propondo hora elia, ção: v. 2. “alteza de estação.” Coutos de Tranc.
bora outra um para Benefício, &c. Fr. Lcão,. 3.1.6. “a alteza do misterio.” Arrecs, 3.12. a
Benedict. 2. 1. 4, c. 1. com alternante tão pode- alteza de armas está toda emaquelte homem ; i. é,
“roso: era ElRei. ” a sublimidade do valor. Paim, P. 2. c. 75. “a
—» ALTERNÁR, v. at. Revezar; fazer trabalhar, alieza do sujeito ( dos Lusiadas ).” Surrupiia ás
> ou expôr alguem a alguma coisa; na qual sne- Rimas de Camões. 6. 4 summa alteza: a Sobe-
— cede outrem, on outra coisa por seu-giro , ou rania. Lus. VIII. 57. “* Manuel que exercita a
turno: 0. 2. alternando as rondas , os trabalha- summa alteza. ? 6. Alteza no animo, exeelien-
“dores.4.AProvidencia alterna os Lies com osma-
e “a ps
cia, elevação à boa parte. Arracs,.2. 9. a sanii-
«les: à, é, troca as vezes dos bies com as dosma-. dade, e alteza do que ouvia.sLuc. 2. c. 12. 4. Ti.
les. Ge Alternar estancius ; cantá-las alternada. tulo, que se dava aos Reis deste Reino ,.e hoje
— mente: hora um, hora cuiró a sua. Lus. Trarsf.. se dá aos Priucipes, e Infantes. 6. fig. “o queno
14 Alternar o pensamento cutre temores, .e espe- espirito lhe falta de alteza.” D. Franc. Mau. Cart.
— ranças. Mausinho, 43.X%.6. Alternar (narrando) 10. Cont V. 6. Alteza dosargue; nobreza. 6. “O
umas coisas com outras : v. g. coisasde paz, e Senhor das «ltezas;” dos Ceos..4, N: B. Alteza &
de guerra, &e Couto, 8. 37.0. Alternar. femin. e dizemos sempre Vossa Alicza ; mas os
e (no £º) a fortuna ; ser hora prospera, hora pronomes, que se Le referem , e adjectivos são
contraria,6.Aiternar , ot. de Mathem. mudar os masc. ou feminincs, segundo é Lomem ou senho-
rmosde quatro grandezas proporcionáes, pa- ra, a quem se pemeza por Alieza: v. g.''Lin-
Ya Os comparar: v. g. o primeiro com o tercei- gua tem Fussa Alteza .... Elie por si lho Giga.”
E Er o segundo com o quarto. Euclid. L. V. 6. Resende, Vid. do Inf. D. Luarie , fallânio do
- Mudar-se, ou dar-se revezadamente. “ alternan- dito Senhor. Se fosse Infanta, diria Lila. “ V.
| do-se da oração para a pregação.” Feo , Trat. 2. Alteza foverecido, ou favorecida com tantos dons
ç
“o
do Ceo:” &c.
ALTERNATÍVA , s. f. Suceessão no Ofício, ALTRÉA, s. f. O mesmo que malyaisco. “a
que a certo prazo, hade tornar á aquelle a quem raiz de althéa.”
se sutcedeo, e assim por diante tornar ao pri- ALTIEAIXOS , s. m. pl. Desigualdade, frago-
meiro. 9. Direito, ou obrigação de escolher en- sidade do terreno não plano , do caminho. -H.
tre duas coisas. 6. Andança à prazoscertos, e re- N. 1.93. 4. fg. — da fortuna ; revezes, alier-
—Bulares. $. O Direito de prover, propór , por nações, ou alternativas. Vieira — deste tempo,
seu turno, bora um, bora cutro alternante. 0 Ribeiro, Elcg. 127. “a instabilidade, e perpe.
Tom. 1, tuos <
114 ALT “ALT
tuas altiduixos (dr roda da fortuna), P. Man. parte, e assim “taltisos pensamentos;* altos, e
Beru. Iloresta, Tom, IIT. f. 486. Altibaixos Lusiad. TT. 93: Berm. Lima, Bcaoge
do elevados.
“negocia, Ulis. 250. Áltibaixos do pecendo; doco- 16. Meusinho, Afric. C VIII est. 181. 4. Ele-.
ração. 4. imperfeições, defeitos. Ulis. 5. se. 6. vado;, majestoso, precioso. 6. Sublime: ». gv o
— ALTIBÓRDO, Erfr. 5.1. 169. Y. Navio de al. altivo do estilo : e os altivos de que se- compõe q
tibordo parece-me mal ; porque altibordo ou é poeswu ; as sublimidades, as qualidades , que a
palavra composta, como 0. g. olhibranco , € en. fazem sublime. Lys. Transf. Prologo. Lobo; Cor-=
tão devêra ser navio altibordo ; do mesmo medo te, D. &. “altivas emprezas.” Ulis. 106. 6. Mu-
que se diz pastor olhibranca younuvio deulto vor. ro —s costa — , peito —, perola —— , mulher— , -
do , como diriamos pastor de olhos brancos , ou genio — , opittão — , edificio —.
dos olhos brancos. rasa” ALTO , adj. Erguido, levantado. 4. Decesta-
ALTÍLOCO, adj. Que falla alta e eloquente- tura grande, de elevação grande, 6. ÉIlustre :
mente: v. 2. “o Capitão altiloco.” Eneida. “es. ve 2» alio nascimento : alto estado , coração; alto
tilo sltiloco : alto, sublime, Vicira, Palav. 13. homem ; poeta, rei alto: alto eclaro'sangae : alta
E L7O: digmdade , lugar, officio; alta estofa. 4. Pensa.
E ALTILOQUENCIA, s. f. Locução elevada, su- mentos altos; altaneiros, elevados, grindes, no-
blime , altiva. Vieira , Cart. IT. 371, à altilo- bres, e fóra da ordem commum4 que tem gran-
Quencia-do estilo. Ma des objectos, e projectos. 4. Lito dia, alta note
ALTILOQUENTE , adj. Que falla em estilo al- te: múito depois de amanhecer, e anontecer. 6.
to. Ber. Floresta yIV. 9. 19. com espirito altilos Alto estilo. V. Altiloco, sublime. 6. Voz alta.
quente carta o nosso Omero ( Camões). gritos; it. voz forte. 6. O alto do mar: o pego,. |
ALTÍLOQUO, adj. Altivo, sublime: v. 2. can- o golfão , longe da costa : neste sentido se usa
to altiloquo; altilogna poesin. substantivamente. Cast. 3. p. 208. “tirar o na-
ALTIMURÁDO, adj. poet. Que tem muros al. vio á toa para o alto.” 4. Profundo, 0. g. mar,
tos, elevados. A rio, poço, caverna alta, ferida alta. B. Clarim.
ALTIPOTENCIAS (ou Altas Potencias). Tra- 5. 0. Mysterio —; profundo, incomprebensivel,
tamento , que se dá aos Estados das Provincias ou de difficil comprehensão : e assim ““altos jhie
Unidas dos Paixes Baixos. Suas Áltas Potencias zos de Deos;” insondaveis, queabismão. 4. Pre-
é mais usual hoje. kh co alto: subido, caro. 6. Substantivamente por
ALTÍRNA, s. f. t. da Asia. Vestidura. F. M,. altura. 4. f. na Pintura os altos: as partes que o
f. 207. col. 1. cap. 110. pag. 152. col. 2. Ed. de pintor pinta com cores vivas, fingindo que aHi
Lisdoa, 1762. e cap. 160. pag. 231. col, 2. dá a luz, e há resalto.'4. Voz do Capitão para
ALTISONANTE, adj. poet. Que tem som alto. parar: “fazer alto:” parar. it. para se levantas |
6.'fig. Sublime. Cam. rem os piques. 4. Passar por alto Eb
ALTÍSONO , adj. poet. O mesmo. “ Instru- vra lendo ; ommittir , descuidar-se de a ler. 6.
mento altisôno. ” Lustida. “* clamor altisono. ” Passar por alto : esquecer. at. deixar em esque-
Andrade , Cerco de Diu. cimento. * Isso passou-me por alto; ” 1.€, esque- |
ALTÍSSIMAMENTE, ady. superl. de Altissimo. ceo-me. 4. Os altos da casa, edificio, oppõem-se
Vicira. fallow altissimamente dos mysterios. aos baixos, ou logeas, Pagar os altos «de vasto:
ALTÍSSIMO, adj. superl. de Alto. “dous py- carecer de miolos, ser tolo. 6. Alto, adverbial.
“rxâmez mui aliissemos, ”. Barr, 3. 2. 5, o Altissi- mente. **brados, que dava múito alto.” P. P.2.
mo , por antonomasia ;Deus. 64. Y. 6. Contralto. 6. Andar com peito alto ;su-
ALTÍVAMENTE, adv. Com altivez, suberba. berbo. Sá Mir. Estrang. 4. Tirar mercadorias por
alto; descaininhá-las de passarem pelo despacho
tato
=
— (falla dos Ouvidores das Terras da Rainha ). 6. ALVÉLOA, s. f. Ave; tem o bico preto, as
Citos Tibmnães+ € Magistrados. passão Alra- pennas salpicadas de branco e negro , anda por
<
TA 69 de seguro , de soltura, de fiança, de junto dos rios. (otacilla)
éditosyde correr, &c. &. Alvará de lembrança: ALVENA. V. Aifena. Prestes, 68. Y. '
romessa Real por alvará , para se lembrar de ALVENARÍA,s. f. Pedra, que não é lavrada
faze mercê ao diante. .Reseade, Cron. J. IT. e de cantaria, é todo o outro material irregular,
Ad na. Alvaráes. pl. antiq. Ord. Man. hoje Al. de que se faz parede, &c.
arás. 4. Alvarás: manchas brancas, que sabem ALVENÉR. V. Alvanel. Alvener tem mais ana-
logia com alvenaria. Sousa, V. do Arc. na De-
— ALVARÁDA, V. Alvorada. Cancion. dic. á Camara.
“ fosse eu o architecto , e o al-
j ARÁZ , ou ALVARÁZO , s. m. Impigem vener.”
que sái nas bestas. 6. Alvarazes, pl. de ÁLVEO, s. m. À madre, leito do rio. Barrei-
jo antiq. dilvardes: o mesmo. ros, Chorogr. 212 Y. “ amplissimo bojo do seu
— JALVÁRES. V, Chicharos. Barbosa. alveo,*” a
| " ALVARICÓQUE. V. Albricoque. [B. P. ALVÉOLO , s. m. Chamão os Anatomicos ao
| ALVARICOQUEIRO. V. Albricoqueiro. [B.P.] alvado dos dentes, ou boracos do queixo, onde
| ALVARÍNHO, ad). dim. de Alvar. estão arraigados. os alveolos dos dentes,
| AMLVARIZÁDO , adj. ant. Ord. Af. 2.227... ALVERCA , s. f. Cova , que tem, ou verte
ALVARRÁDA. V. Albarrada. [B. P.] agoa : Ext , onde se ajunta a agua das no.
“ALVARRÁL, adj. V. Peneira. [ Blut. Vocab.] ras , para da i se regar a horta , e outros usos.
“ALVASÍL, s.m. antiq. Correspondia ao Verea- &.antiq. Terra pantanosa, alagadiça, apaulada.
- dor. M. Lus, Alvazil, Alvasil, Alvacil, Alva- & Alverca para peixes: viveiro como tanque. Fr,
“er ; o mesmo. Antigamente o Alvazil era Pre- Beru. da Silva, Defens. P. 1. c. 14.
* sidente, ou Governador de uma Provincia, Ci- ALVERGÁDO, p. pass. de Alvergar.
“dade , ou Território. 6. it. Juiz ordinario. V. ALVERGÁR , ederiv. V. Albergar. Barros,
Elucid. na Ord, Af. 5. 48. 1. vei por Vereado- Clarim. f. 172. ou 173. usa-o neutramente. Cou. .
Ee dr 5. 56.1. “ A todolos Alquaides, to, 5. 8. 13. *passou o rio... e da outra banda
* Juizes, Alvazis.” V. Elucid. 1. pag. 108. col.1. alvergou:” um Capitão, que ia marchando.
“Prov. da Hist. Geneal. Tom. I. pag. 135. Os al. ALVIÃO, s, m. Especie de enchada, que tém
É vasis quo em cada hum anno forem do Concelho uma ponta na parte opposta ao dente, ou pá.
de Lisbon.. ALVÍIGARA, s. f. Opremio, que sedá ao por-
— ALVEÁRIO , s. m. Colmeal. tador de boas novas. ** pedir, dar as alviçaras. ”
— ALVEDRÍIO, V. Alvidrio. Arraey, 3. 3. Palm. walviçara foi pequena. Leão, Chrou. Af.4. “dar.
—- 8. 125. Y. Vieira. te-ia o pai boa alviçara. ” Ferr. Bristo, 5. sc, 3.
DALVEIRO , s. m. Marco, e talvez de pedra B. 3.3. 10. a alvicera daqueila nova.
ca , para ser mais distincto.: Elucid, ALVIGAREIRO , adj. Que dá, oupede alviça-
— ALVEIRO, adj. “ Moinho alveiro;” de trigo: ras, $. O que dá novidades, pedindo asalviçaras.
; oppo to a segundeiro. ALVIDEJECTÓRIO , adj. t. de Med. Purgante
— ALVEITÁR , s. m. O que exerce a Alveitaria. te por baixo, que faz fazer dejecções. [ Curvo.]
—*Que siso dalveitar 1!Mula morta manda-a san- ALVIDRÁDO, p. pass. de Alvidrar. Ord.
) ”.
e O
! Delicado; Adag. 6. fig. Alveitar de mu- “ALVIDRADÔR, s. m. O que alvidra, avalia-
teres. Ulisipo, IV. sc. 4. dor, estimador, louvado.. Ord. 3. 12. pr. differe
| py VEITARÍA, s. f. Arte de curar cavallos. do Árbitro.
EJÁDO , p. pass. de Alvejar. - ALVIDRAMENTO , s. m. A decisão do Alvi-
— ALVEJANTE, part. poet. Que parece alvos drador, alvidro.
ALVEJÁR, Ep Dir côrxPefg aero 5. ALVIDRÁR , v. at. Dar sentença o alvidra-
-n. Apparecer alvo : v. g. as prayas, as velas de dor, ou avaliador, ou estimador. Differe de ar-
dNavio, as cias, a escuma, C'os ossos todo o cam- bitrar. Árrucs, 8. 6,.se hade alvidrar por pessoas
“=Qararoda alveja: Eneida, XII. 9. a cabeça do justas. |
monte alvejando com a neve. Sabell. Emnead. 1. ALVÍDRE, e ALVIDRANENTO. Cap. 88. do
2.9.6. Fazer-se branco com lavagem , e coran- Regim, da Áljand. do Porto.
-Se ao sol: v. 2.0 paino,e tecidos de algodão ALVIDRÍO, s. m. V. Árbitrio, como, hoje se
Vejão mais que o linho. 6. fig. “e mais que a diz. 6. Àg. o alvidrio da fortuna. Palm, 3. 125,
anca neve alvejarei:” limpo de peccados, fica- XY. Naufr. de Sep. c. 14. do tempo.
Fei mais puro eiimpo, &c. super nivem deaibador. ALVÍDRO, s.m. Ord. Man. 5. T.17.V. Ar.
—— ALVÉLA, 8, f. Especie de ave de rapina. Fer- bútrio. 6. Alvidrio. “o livre alvidrio.”
— nandes. O Minhoio. Gil Vicente, Obr. 2, 92. cba- ALVIDRÔSO , adj, ant. V. Arvitrario. “ pena
tea alyela o rabo. Jalvidrosa.” Ord. Af, 5. fo 15.
AL-
«
118 ALV ALV.
ALVIDÚCO , adj. t.de Med. p. us. Purgante, ALVORÁDA, s. f. Crepusculo matutino. Ar.
ve solta o ventre. Curvo, Polyanth. raes, 3.16. B. 8. 5.9. “dias de17, horas, e
* ALVINEO, s. m. Alvanrel, pedreiro official mais o que há de alvorada.” Clarim, 2.59. na dl.
que trabalha em edra e cal. Biut. Vocad. vorada da manhã. 4. Romper a alvorada. Palm,
* ALVÍNHO , adj. dim. de Alvo. Gil Vic. Obr, 4 25. J. 6. Som, que se faz demanhã parades. -
8, 04, pertar., com tambores , trombetas , sinos, é&c. »
ALVÍSSARA. V. Alviçara. Corte Real , Nau- Cast. 3. 170. e 2. 203. & Musica de madiugada,
frag. f. 2. X. Leão; Cron. Af.1V. 1.146.W. Lo- descante das aves, e homêes. Ulisip. f. 166. Y.
es, Crou. J. 1, P. 2.0. 21. tras almiçara, 4. Alvoradas: manhãs com cedo. Naufr. de Scp.
ALVÍSSIMO, superl. de Alvo. Sousa, Andra-| Iuas frescas alvoradas, nas sombrias tardes. 4. To-
de, Miscell, que de caixas, e instrumentos militares nas pras
“ALVITANA, s.f. Uma rede grande, que serve ças de manhã. “tocar a-alvorada.” 4. figo tal.
no tresmalho, / Blut. Suppl.J' vorada de tiros:” em combate dado ao amanhe-
ALVITANÁDO , adj. t. de Redeiro. ** malha cer. Andrade , Cerco de Diu, 2, 107, 3. 0. -Es-
alvitanada; ”* a que é mais estreita, e tanto co- trella de alvorada. V. Estrella da alva. Sá Mir.
mo a metade da ordinaria. Fernandes, Arte da alias Boeira. | Dê
Caça. ALVORÁDO, p. pass. de Alvorar. Pega alvo-
ALVÍTE, sm. Homem justo, beato, entre os rada , na Artilh. a que está destuberta á vista
Mouros. [ Galo, Chron,13.] do inimigo. Exame de Artilh.fe 137.
ALVITRÁR , v. at. Dar alvitre, arbitrar. ALVORÁR, v.n.B. P. V. Alvorecer.& Alvo-
-— ALVÍTRE,s. m, Alvidramento, 4. Conselho, rar peça. V. Alvorado. 4. V. Arvorar bandeira
projecto inventado em algum negocio para-seu '&c. *“se poz sobre o banco de alvorar.”” Couto, -«
“conseguimento, Ulis. II. 4. e esse é O alvitre com 9 €..8, pé j
que vinheis ? para negociar casamentos. isto foi * ALVOREÁR:, v.n. ch. O mesmo que alvo-
alvitre pura elle. Couto, 10. 3. 1. 6. Novidade. rar. Ácad. dos Sing. 5. 18, “ Alvorcava cynthi-
Cast. 2. 209. 6. Modo, invenção de levantar di- co fulgor.”
nheiro para alguma despeza : vg. quintalndas “ALVORECER , v. n. Aparecer a aurora, ir à-
de cravo de elvitre, que elRei dera para obra da brindo o dia demanhã. Chron, do Condest. 0.59.
- Tereja. Cast. e Maris. o Governador “.'. mein ia ALVORICÁR, ou ALVORIZÁR , v. n. Fugir
buscar alvitres , nem fazenda: D. João de Cas- o enxame, mudar-se. fig: do que se retirou fu.
tro. Couto, 5. 5. 6. modos de adquirir. gindo.. Elucid. | ,
ALVITREIRO, sm. O que dá alvitres, Pin- ALVORÍZO, s. m. ant. Alvoroto, turbação,
to Ribeiro, Restauração de Portes. p. 16. 6, OL ALVOROGÁDAMENTE , adv. Com alyoraço.
que dá projectos, 6. O que-dá novas. [ Cardos. Dice, B. P.] '
ALVITRÍSTA, s. m. O mesmo que alvitreiro. * ALVOROGADÍSSINO ; superl. de Alvoroça-
Arte de Furtar.. Apol. Dial. f. 64. “o judeu al. do. Brit. Chron. ' RE ig s
vitrista.” | ak ALVOROGÇÁDO , part. pass. de Alvoroçar. €,
" ÁLVO, s, m. O ponto branco em geral ;onde “ Qndas alvoroçadas.” Palm. 3. f. 21. X. 6. Que
se aponta 6 tiro. 4. f. Qualquer coisa que se to- se alvoroça. f.esend. Cron. Ji TI. “Colombo por
ma por alvo. Amaral, Gsestuva o calajate por ser alvoroçado :” mal sofrido, não pacífico, que
alvo dosstiros do inimigo. Couto,O. 4. 2. 6.hg. entra em sanha facilmente, e briga, Que se re.
“ alvo de-suas sandices, ? Paiva, 8.3.)f. 165: ceya, e vigia do mal que lhe aparelhão, e lhe
alvo da inveja.” Cardoso, Ágiol. $::f. O fim póde vir. Ined. 3. 306. A gente da terra sempre -
a'que se dirigem nossos pentamentos ,' desejos, estava alvoroçada das entradas, , que o-Conde já
paixões: v. g. 0 alvo dasiras do povo. 4. Oobge- em elles fezera. : &. Accelerado , que faz as coisas
cto, em que fitamos a vista, 4, Exercicio de'ti- ante tempo, e não aguarda o ensejo opportimo.
rar 20 alvo. Virinto, 11, 87. 6. Por cimáo al. |B, 2, 4, 4. 4.4 Mulher. buliçosae alvoroçada.
vo: alem do justo termo, preço: v. g. “ vender | Ferr. Bristo, 4.1 = ir 14% K NE ] E à
por cima do alvo,” Tempo Agora, 2. 147. 6.1 ALVOROCADÔR:, s. m. Que alvoroça;, amoti-'
Taboa:, ou parece branqueada , onde se escre- nador. P, P. 2.27. Y. alvoroçador de gente: al.
vião Leis, &c. daqui o sent. ig. da Kufr. Proem, voroçador das cousas passadas; de alterações com
'" ALVO , “adj. Muito branco. [ Sá de Mirand. desordem, emotins. Couto,.6. 10. 19. 6. adj.
Viltulp. 2, 3.º] 4: Por os olhos em alvo; movê-los Coisa que alvoroça ; e que assusta com perigo |
dc sorte, que só se vê o branco delles , como ||revisto, ou ameaçado. é
“dj
nos que tem accidentes, à. Cheyo de-cãs. ““ca-| ALVOROCÁR , v. at. Mover, inquietar o ani 4
beça alva.” PITA O Tal mo com algum aífecto :'v. g. de esperança , de
SCALVOR', sm, A alva-da manhã. Nobiliario. alegria, &c. $. Agitar, inguietar:v. g.alvora-
ALVORAÇÁR , e deriv, Y, dlvorogar, be. car o aximo , u Cidade. Ined. 2. 268 com estas
TA
| SU REZ AMA. rg
“pazes alvorocarto muito o coração daquelle Mas tezão , irmia de irmão, &. Maso am so moi
nuitos wistrunentos guerreiros, que fazião diversamente, porque o m faz cecrrar a boca
rrepiar as crrnese alvoraçar Os espiritos. Cron. contraa pronuncia geral das vogáes; e a nasal
H RNA c. 66. “alvorogar o estreito: ” fa- & pronuncia-se com a boca aberia em lã, rã,
sã, &e. e por tanto é melkor ortografia escre-
ver corleztt , lã , cã. Os nossos mayores talvez
roçasse agquelle Estreito, sob pena de caso escrevião lãa , cãa, por mostrar a etimologia
de 1. Alvoroçar o cavello; espantar-se: c do Latim, lana, cana, (como fizerão nos diton-
lo espantar. 6. Dar rebate ao inimigo, gos em &o ): o certo é, que ninguem hoje pro-
ê-lo estar á lerta. é. Pórem abalo, agita- nuúncia cã-a, nem lâ-2, nem maçã-a. Elles di-
5 alvoroçar 0:povo para fugir. Cast. 1. cerão Almadãa, quintãa, ventãa, e alguns ou-
posto a acovardar:. ».2. os favores al. tros, que hoje terminamos em a puro, Almada,
de Alveraçar-se: quites venta; e esta mudança, que fizemos, é
mais sensivel d'a que se fez do ditongo &a (se é
que assim o pronunciárão ) á simples nasal &. Em
fim as terminações em & são conformes à Orto-
| grafia Filosofica , e mais chegadas ao du dos Li-
vros antigos, e usadas nas boas Tipografias, em
vez de lan, cam, ram, on lun, can, tan, &c.
|que soão mui diversamente em lumpas , campa,
Tampa, &C.
TE: ay
ÃA, nicava ao easal, om herdade, da ama de algum
filho legitimo de Fidalgo. V. Paramo. M. L.5.
Ãa. Ditongo composto
da nasal & com a vo- 17. 79.p. 158. Os privilegios dos amadigos tal-
- Bal pura a. Assim escrevião ( pão sei, se pro- vez se communicavão atodo o lugar, evisizhan-
—Bunciavão )os nossos mayores o que hoje termi- ça, que fica livre de tribntos e imposições; fo-
— não por au, ou am: v. g. cortczãa, fem. de cor- rão abolidos por elkei D. Diuis em a? KR,
Lon-
”
120 “AMA | AMA |
Honra. 4. ant. Criação, que o amo faz no cria- P. 2.c. 87. Couto, 7.10. 3.“ os nossos navios
do. Vita Christi, Tom. 1, f. 50. X. que deixarão amainados.” &. Amainar É bandei-
ANADIÓSAMENTE , adv. Maviosamente. ant. ra: abater as velas em cortezia. B. 3. 4. 7. por.
E Bad cura obediencia. Po -a
AMADIÔSO, adj. Mavioso. “* amadigsa pieda- AMAINÁR , v.at. Abater, calar, abaixar, cos
de.” Lopes, Cron. J. T.1. c. 29. ant. lher, tomar as velas do navio. 6. fig. “ amainar
* AMADÍSSIMO , superl. de Amado, extremo- as velas do seu fasto. ” Arraes , 2, 18. da nossa
samente amado. Mendoç. Serm. 2. 122, 28. presunção. B. Clarim. c. 26. 4. fig. Ceder, afrou-
AMÁDO , p. pass. de Amar. [ Vieir.] xar. 6. “amainão os ventos já do rumor gran-
AMADÓIÍRO , adj. ant. Digno de ser amado, de.” Costa, Egloga 9. acalmarão. 4. Amainar o
amavel. [ Vit. Christ.) ; fogo: amainar do seu rigor: amainar do seu fer.
AMADÔR , s. m. O que ama, amante. Cam. e vor, Ceita. H. Naut. Telles, Ethiop. 4.. Cessar.
Eufr. 2.1.6. O que tem prazer, e gosta de al- “amaindrão as procissões.” Lucena, Livr.10. c.
guma coisa: v.g. amador das boas artes ;da pin- 4. 4. Amainar a inchação. Sousa. Amainar a in-
tura. V. Amante. Amadores do mundo, V. de Su- Hammação. Vieira. 4. Amainar a ambição , rai-
so, XXVII. Arraes, 4.26. prudeútes, e amado- va, colera. Lucena; Sousa; Telles. 4. Socegars,
res da sapiencia. O Infante D. Henrique foi mui tranquillizar: v. g. amainar as inquietações, re-.
amador da creação dos Fidalgos. B.1.1.16.ama- voltas , desgostos, Arraes, 9. 12, & Amainavão
dor de verdade, e de justiça. Ined.3.13. 6. Ama- meus desgostos.” Amainar a inveja; acoleraa |
dora , fem. “ amadora das cousas de Deus.” B. mflammação ; a febre : minorar-se,ou cessar,4.
Clar. 1. e. 19. — a tormenta, o fogo, vento, a chuva.
AMADORNÁDO , p. pass. de Amadornar. Ama- AMALDIÇOÁDO , p. pass. de Amaldiçoar,
dorrado. 4. Náo amadornada, V. Adornado. H. AMALDICOADÔR, s. m. O que amaldiçoa, 6:
N. 2. 42. | Amaldiçoadora , f. B. Per. :
AMADORNÁR,, v. at. Adormecer. 4. Adormen-AMALDICÇOÁR , v. at, Deitar a maldição a al-
tar, fig.v.g. 0 sono amadorna as dores mais pun- guem ; imprecar males contra elle. 4. Prague-
gentes, e a devassidão nos vicios q consciencia, jar, dizer mai: v. g. amaldiçoar a Deos: 6, Cas-
AMADORRÁDO , p. pass. Opprimido da mo- tigar: v. g. “Deos te amaldiçoará.”
dorra, profundamente adormecido. 8. Sono ama- * AMALECHITAS, s. f. Povos do Oriente que
«dorrado: i.é, letargico, profundo, V. Amodor- vivião na Idoméa, chamados assim de Amalech.
rado. ; Blut. Vocab. - ”
AMADÔURO. V. Amadoiro. ant: 4. subst. pl. AMALGÂMA , s. m. Alliagem de metal com
Amnadouros. V. Amavias. mercúrio, ficando amassados. t. de Chym, [Blut.
AMADURÁDO,, p. pass. de Amadurar. Vocab. | 6. Amulgama electrica , é de mercu-
AMADURÁR , v. at, Fazer amadurecer. 6. f. rio, e estanho; applica-se a um coiro, com que
Amadurar o juizo. & Fazer suppurar: v. g.—as se esfrega a manga , ou vidro, da machina ele-
postemas , os inchaços. & Mederar: vg. — q or. ctrica. . a
denação, Lei. Elucid. ant. por amoderar. — * AMALGAMAÇÃO , s. f. Acção, e effeito de
AMADUREÇER , v. at. Amadurar, fazer ma- amalgamar.
duro. $.n. Ficar, ou fazer-se maduro , assasoar- * AMALGAMÁDO, p. p. de Amalgamar, uni-
se. €. 4. Suppurar, a postema. 4. fig. “ Amadu- do e misturado com azougue : v. g. Ouro —;,
recer as verduras da, pun/lonor.” Vieira. “ Ama- prata —.
durecerem as occasiões. '? Cesar. Sum. Poli. 2.4. AMALGAMÁR, v. at. Applicar o mercurio a
Deixar amadurecer os negocios. oiro, estanho, ou ontro metal, de sorte que pe-.
AMAESTRÁR, e deriv. V. Amestrar , &c, netrado , e desatado pelo azougue , se fação em
ÂMAGO, s. m. O coração, cerne, o centro da uma massa. [ Blut. Vocab.]. 3
arvore. Cast. 3.f. 133, 6. fig. O intrinseco , a AMALHBÁDO , p. pass. de Amalhar. 4. fig. que
substancia, a medulla das coisas; opposto á cas- o tinha amalhado (a Agá Soleimão ) ao pé de
ca, ao exterior, apparencia, H.P. 4, Amago do huma serra, que com dous braços, que sutão del.
- sertão; o centro, o meyo. F.M. 4. O-amago das la, fazia hum seo é maneira de lua, &c. B. 4.
Leis; o espirito: oppõe-se á casca, ou lettra do Rs E;
feias. Arraes, 3. 17. sem penetrar o amego della. AMALHÁR , v. at. Trazer á malhada o gado, |
AMAGO, s, ant. V, Ameaça. [ Blut. Supl. 7º ou á cerca; e curral. 6, t. de Caçador. Esprei-
AMASOTÁDO, adj. Roteiro do Brazil. “terra tar a caça, e vigiar onde se recolhe , para a àr |
amagotada.” ? tirar da cova , ou toca; fazer com que a.caça |
AMAINADO, part. pass. de Amainar. 4. Que
vá dar nas malhas, ouredes, enxotundo-a, eca-
leva as vélas colhidas: 0. g. “hia o navio amas; reando-a para onde ellas estão. Lobo, Peregr.
mudo.” H.N. 1.387. caminhar—, Chron.J, III. |Jorn. 10. 6. £. Amalhar o inimigo ; obrigá-lo a |
pos-
—
AMA + AMA 121
- postar-se desavantajosamente , donde não possa FÃpparecer, manifestar-se pela primeira vez: v.
ar-se. B. 4. f. Aulegr. 1.15. “a rapariga &. amanheceu a luz do Kvangelho ; amanhece O
tão de levante, que a não posso amalhar.” lume da razão. “quando Diocleciano se vio fo-
har-se:
. recolher-se á cova, ninho, toca. ra do Imperio , disse que então amanhecia:” i.
paes, caves seamalhão.” & V. Amalhoar. é, começava aexistir, ou atervida, ounascer,
como E té Amanhecer a fortuna, saude. ”
ALHOÁR., v. at. ant. Demarcar em divisão AMANHECÍDO , p. pass; de Amanhecer. ““ro-
terras.E assi aboaram , e demarearam , eama- sa no avaro Outono amanhecida.” Mausinho.
am o dito termo , e divisões, e demarcações AMANHO , s m. O preparo e lavor, que se faz
nodo de suso dito. Instrum. de Partilhas de amanbando, & Instrumentos, apeiros, appare-
Ho Elucid. Art. Aboar. (de mejou, Cas- lhos de amanhar. Pinto Ribeiro, Usurpação. pe-
marco , amojonar ,amolhoar ,amnlhoar 2) nina » que erão os alpes amanhos., e vesiidos;
MAL = dasadv. ant. pleb. “ vestido amal- Cl. RE io 1. n
mal. [ Gil Vic.] Ear “AMANSÁDO, part. pass. de Amansar. “o lião
NAME; adj. “cavallo amame:” malhado de mais amansado. ”- Ferr. Cart. 4. L. 2. Dizemos
ico e preto. B. Clarim. 1. c. 28.: homem manso de-condíção; mas dos animães, já
JMENTAÁDO , part. pass. de Amamentar.. está amansado ; e des homces já está amansado
-AMAMENTÁR,, v.at. Dar de mamar. Cardoso. da braveza que trazia , ou manso: út. já é cavallo
| AMÁNÇA, s. f. ant. Amor. [ Fr. Marc.] manso, e fat amansado por Fuão.
|:
«JFSMANCEEARO + p. pass, de Amancebar-se, 6. AMANSADOR, s. m. e adj. Que amansa. 4. fig.
mancebado., subst. o abigo, amasio. ter agua Amansador de destjos. BarrsPancg.1. — dos ma-
pura o seu —. Luz, Serm. T.1.7$.159. col. 1. res, dos leões; — de cavallos; — de tormentas.
- AMANCEBAMENTO , s. m. Mancebia, ou o es- AMANSADÚRA,s. f. Acção de amansar. 4. O
tado do amancebado. [ Bernard.) cffeito della. [ B. P.] |
| o) AMANCEBÁR-SE, v. recipr. Ter de sua mão AMANSÁR , v.at. Fazer manso, o animal bra-
|a amasia ,cotcubina, amiga. [M. Lusit.] vo, o genio rispido , a condição forte, a pai-
“AMANHADO, p. pass. de Amanhar. mal ama- xão. 6: Mitigar ,mederar; v. g. — asede: amans
lo : mal concertado ; com roupa , que não sar a suberba, atra. 4. Hortar, cultivar > v. g.
4, ouestá bem, “a casa mal ananhada :” mal amansar e terra bravia. 4. fg. Fazer amainar:
concertada , mal arrumada. a uv. go mansa os ventos. Uliss. os mares. 4. Fazer
AMANHAR, v. at. t. de Agricult. Cultivar a abrandar o rigor. 4. neutr. este animal amansou
* terra, prepará-la, e lançar nellao grão, € con- da furia. V, de Suso. o povo amansaria dasua fu-
- tinuar os trabalhosda Agrienltura, sobre a coi- ria. Amansou a tormenta. Barr. Clarim. o. 37.4
plantada : v. 2. amanhar as vinhas, 6. .£, Com- fera. 6. Amansar-se, recipr.deixar o batúral bras
Or; Concertar. 4. Na Peira; matar qualquer vio, rispido. dessa
animal, 4. Amanhar-se afazor qualquer coisa :dis- AMANTE, -s. c. À pessoa que ama; namoras
— pôór-se, ageitar-se, accomodar-se. não me ama- do, ou namorada. Cam. Lus. V, 54, eOde 3. a
— nho a querer bem:
D. Franc. Man. t. famil. amante, k
Ro AMANHECENTE, p. at. de Amanhecer. Cron. AMANTEIGÁDO , adj. Da natureza ;' consis-. -
“AF. T. por Galvão, c. 26. “a sexta feira ama- tencia , sabor da manteiga. 4. bg. “ um Deus
mhecente.” Tned, 3. 82. amunteagado;” brando,
— AMANHECER, v. n. Alvorar a manhã, abrir AMANTELÁDO, p. pass. de Amantelar. [Blut.
“o dia depois
de noutc. a noite quehavia de am:- Vocab.]
Tag dia de S. João. P. P.2. 64.Y. E di- AMANTELÁR , v. at. Fortificar com muros,
— zemos amanhecer o sol, o dia: a aurora amanhe- muralhas. B, P. É
eadey mundo, 4. Vieira. sent. at. a aurora que AMANTES, s. m. pl. Apparelhos de puxar as
“amankeceo este dia ao mundo. $ Apparecer, a- ancoras. [ Blut. Suppl.]
* Cha Ene» ““amanhecem as praças cheyas de pesca- , * AMANTIFÓRME,, adj. Theolog. Bondade a-
À Camanhecerão mortos Pedro fe João:” a- mantiforma. D. Hilar, voz 36. 202. J.
harão-se mortos de manhã. 4. Amanhecer-se: ANANTILHOS, s.m. pl. t. naut. São cabos,
*Potico us. Mausinho, Vida, f. 38. X. 4. Madrn- que descem das pontas das vergas abaixo da ga-
Bar, sair com cedo. 4. Ser tomado da manhã: vea em uma polé, e vem a fazer fixo junto da
U» 8. amanheceo-me na feira. 6. Achsr.se de ma- enxarcia. [ Blui.] g
ia E amanheci va quinta. 6. Vigiar até a AMANTÍ>SIMO , super]. de Amante.
à + 0. 9. amanhecer sobre os livros. 4. Ama- * AMANTO , s. m. O mesmo que Amianto.
nhecer Deus com alguem : i. é , succeder a essa Arre. JO, 52.
- pessoa segundo o seu desejo, prosperamente. AMANUENSE, sm. O que escreve o que ou-
E 4. à. **amanheceu-me Deos com isso,” Ê. trem dicta, escrevenie, | st
A QAML, “a ke: Tã ,
AMÁR,
122% AMA + AMA
AMÁR, v. at. Ter amor, affcição a alguem. |!Jesus amargado de fel. a boca amargada de fel,
Dizemos amo a patria, o Soberano; e amo a Vieira.
Deos , com prep. e quando o nome leva epite- AMARGAMENTE , adv. Com amargura, afflica
to: v. g. ama teu Deos, serve teu Rei. “Samnha, ção: v.g. chorar — . 4. Malignamente : v.g. vire
Poes. f. 57. 4 fig. as vinhas amão a terra tempe- se amargamente. Costa, Eglog:.
rada. Alarte, p. 7. 8 Amar q virtude, as artes, AMARGÁR ; v. n. Ser amargoso : v. g. O fel
sciencias, &c. 4. Amar com lhe por complemen- amarga. 4, f. Ser molesto, desabrido, penoso:
to: v. g. “a Daqueza que em estremo lhe ama- v. 2. amargão muito prazeres tão caramente com.
va:” i. é,0 amava. Palm. P. 2, c. 74. Y. 4. Es. prudos. Vieira. “hum não sempre amarga.” “q.
timar, apreçar. $. Desejar, querer : v. g. ama muga-me a boca.” 6. fig. a vida amarga-me. a
ver os bous dias. 9. Escolher, seguir: v. g. amar verdade amarga. 4. Sofiver trabalho por amor
um meyo discreto, ' de alguma coisa: v. g. bem amarguei essas hon-
AMÁRACO, s. m. poet. Manjerona. Uliss. ras, esse prazer ; activamente. para se amargar
AMARÁDO;, p. pass. de Amarar-se [/ Castanh, aquella boca. Vieira. boca adogada com leite vir-
Hist. 7. 92.] ' guual deixuis amargar (transit.) com fel, e vina-
» AMÁRAMENTE, adv. V. Amargamente. ““cho- gre. Monteiro, Árie de Orar, art. 20, 5.
rar amaramente.” * AMARGARITÃO, s. m. O mesmo que Dea.
* AMARANTEZ, adj. Natural, ou morador de margaritão , poz de amargaritão. Cabreir, Trat.
Amarante villa de Portugal, Entre Douro e Mi- Unic. 2. À ds
uho. Hist. S. Dom. AMÁRGO , adj. De sabor similhante ao do fel,
AMARÁNTO, s. m. Tlor de côr roxa clara, quina, da babosa, e outros. 4. fig. Penoso: v.g.
que brota a modo de espiga , não desbota com , amargo pranto : o calir da ausencia era amargo '
o tempo, e depois desecca reverdece, se a met- para o seu coração. Vieira. a amarga discordia.
“tem na agua: alias papagayo. (anarantius.) Cam. é. Amargo, subst. o amargo da assafetida, dos
AMARÁR , v. at. Fazer ir ao mar largo, lon- cnxaropes ; os amargos do mundo , fig. “alter-
ge da costa. 4. Amarar-se: correr para o mar, nando o doce, e o amargo:” amargor. .
apartar-se da costa, emmarar-se. H, N. 1. 175. AMARGÓR, AMARGOS , sm. V. Amargura,
“estavamos muito amarados.” Arraes, 1. 3. €2. 4. 7. 20. Pinheiro, 1. 83. plur.
AMARELLÁDO , adj. Tirante a amarello. “Amargozes, Amargores, ou Amarguros, no pro-
AMARELLECER, v. at. Fazer amarello. 6. n, pr.e fig. Arraes, e Telles. Amargos, ou Amar=
Fazer-se amarello, a face, gez, adj. Cast. e Couto. “o lago amargoz.”
AMARELLEJÁR, v.n. Fazer-se amarello. 4. Pa- AMARGÓSAMENTE, adv. Com amargór, amar-
recer amarello. Godinho, 179, serras que amarel- gura. chorou amargosamenté. B. Dial. f. 247.
lejavão com as giestas. AMARGOSÍSSIMAMENTE , adv. superl, Mú
AMARELLENTO , adj. Tirante a amarello, amargosamente. Calvo, Hom, :
Curvo. “licor amareliento.,” AMARGOSÍSSIMO , superl. de Amargoso. Cal...
AMARELLEZA , s. f. Amarellidão. antig. [ Fr. vo, Hom. 2. 62. Arraes, 10, c. 8+. -
Mare] | AMARGOSO , adj. Que tem amargura , no
“AMARELLIDÃO , s. f. A côr amarela, princi- propr.
palmente do rosto do doente.. H. Nut. Tom. 1.1 AMARGUEZA, s. f. Amargor, amargura. Fr.
*“vultos cobertos de umarcilidão.” H. Pinto, p. Marcos, Chron. “e com suavidade trouxe amar-
38. Y. | UCza. |
AMARELLIDEZ , s. f. O mesmo que amarel. AMARGÚRA,s. f. O sabor, que tem o fel, a
lidão. | babosa. 6. fig. Pena , afflicção , desgosto. a amar=
AMARELLÍNHO , dim, de Amarello. Costa, gura do cativeiro. Fned, 3. 229.
Est. 2. . | AMARGUR ÁDAMENTE, adv. Com amargura,
AMARELLO, adj. Da côr da gemma de ovo, afilicção. ] a
do oiro, do rom , enxofre, &c. 4. Amarcilo tos- AMARGURÁDO , p. pass. de Amargurar-se,
tado é o muito acceso: amarello gualdo é o mui- Acompanhado de amargura : o. g. “vida tão
to claro. t, de Pint, 4. Homem amarello ; palli- amargurada.” 4. Eliseu amargurado demedo, Pi-
do, desmayado. 6. Peixe amareilo, da China , ulciro, 1, 147. k
que anda no mar, e pelo estio se muda em AMARGURAR, v. at. Fazer amargoso. 4. fig,
ave, &e. : “amargurar o doce nome de Christão.” 9. Ene
AMARGÁDAMENTE., ady. Com trabalho, mo- cher de amargura : v. g. amargurar a alma, O
lestia; amargamente. B,.P. coração , as doçuras da vida. 4, Amargurar-ses
AMARGÁDO , adj. Acompanhado de amargu- rel. affligir-se. ; | |
ras ; satisfeito com desgosto , descontado com AMARIDÃO , s. f. Amargor. Orta, Collog.
pesares: v. g- “este prazer foi bem amurgado.” AMARINHÁDO, p. pass. de Amarinhar. Jun- &.
(0...
( A
AMA AMA t23
co.... todo amarinhado deJáos. B. 2.6.7. “ia Amarrado no peceado ; ocbstinaco , continno, com
somente dmarinhada;” sem gente de armas, Id. afferro. Eufr. 5. 4. 4. Amarrado à sua opintão.
1d er , Brackiologia.
AMARINHÁR , v. at. Prover, fornecer o na- AMARRADÓR , s. m. e adj. Que amarra.
O ariniesros. Cast. 8. 136. * havia deir ANARRADÚRA ,s.f. Abalrôr, coisa que amar-
Rs: gente que lá tinha , e amarinhar- ra, atraca a outra. Ined. 3.290. “cortar a amar.
se?” Amarinhar a gentea náo; serví-la na ma- radura , ” abalroa. ;
— reação. B. 3.3.3. AMARRÁR, v.at. Prender a não com a amar-
| AMARINHEIRÁDO,, p. pass. de Amarinheirar. ra. Amaral, c. 2. 6. f. Amarrar: atar, ligar. 4.
“Couto, 4. 8. 2. “embarcação amarinheirada.” Amarrar-se; afferrar-se : v. &. amarrar-se é sua
— AMARINHEIRÁR , v. at. Amarinhar. Couto, opinião; seguí-la , defendê-la tenaz. 6. empar a
- Dec; 4. mãi da vinha. Alarte, p. 48. 6. n. Amarrar ao
— AMARÍSSIMAMENTE, adv. superl. Múi amar- bom nome alheyo : tê-lo múito mão ; acostar-se,
j
mente. Galsão, Serm. valer-se delle. Ulisipe, 4.1.
— AMARÍSSIMO, superl. Múito amargo, Uliss. 2. AMARRETA, s. f. dimip. de Amarra. 4. Mar-
— 46, as ondas amarissimas bebendo. Cam. no fig. tello grande de ferro de quebrar pedra. dimin.
* suspiros, despeitos amarissimos:
— tormento, Can- de marrão; deve ser marreta. [ Blut. Suppl. ]
ção 11. - AMARTELLÁDO. V. Murtellado. 4. fg. Firme-
— f AMARITUDINE , s. f. p. us. O mesmo que mente persuadido. 6. Preoccnpado-em favor, por
amargura. Curt. Jap. 1. 15. 2, informações. Carta de Guia. 4. Amartellado : ma-
tinado, perseguido. Apol. Dial. 73. trazia a mo-
AMARLOTÁDO,p. pass. de Amarlotar. Cam.
Rei Seleuco. ca amartellada com chacaras, é seguidilhas. Por
— AMARLOTÁR, v. at. Fazer rugas , altibai- andar muito amartellado dos amores de huma da-
— xos, dobras, na coisa que se manusea, apalpa, ma do Paço. Leitão d' Andr. Dial. 18. p. 523.
- ensovalha, aperta. [ B. P.] pe “amartellado da razão.”
— AMARO, adj. Amargoso. Cam. e Arrees, 1. AMARTELLÁR , v. at. Malhar, lavrar, affei-
— 2. “planta amara.” 6. “ Gloria amara.” Cam. çoar com o martello , amassar com elle. 6. f. o
* com voz pesada e amara; ” cheya de amargn- mundo nos amartella com tribulações.
— ra, que a exprime. $. Residencia amara é a que AMARÚGEM , s f. Amargor de coisa , que O
ml nor certo tempo , logo depois da collação, tem excita na boca. Leão, Ortogr. f. 175.ult. Ed. de
* de fazer os Conegos, sem faltarem ao Coro, &c. 1784. vulgarmente dizem amaruge , ou amarujo.
— AMÁRRA, s. f. Calabre grosso, a que estão AMARUJÁR , v. n. Ter sabor amargo. Árracs,
atadas as ancoras , e com que ellas se surgem, 1. 24. coisas que amarujão, e amargão.
cálão , e alão, ou levão: “ se lavravão muitas AMARULENTO , adj. p. us. Múito amargo.
amarras.” Cron. J. III.P.2.e.2: &. Estar so- AMÁS , s. m. antig. “* postos em amás; ” em
bre a amarra ; à. é, com ell: calada no fúndo, montão, em massa, juntamente. Elucid. ( como '
ancorado. 6. Ir a não sobre a amarra: à. é, pa- en gros, do Francez)
- za onde ella está presa á ancora surgida. H. N. AMÁSIA, s. f. Amiga, amante, concubina.
1.10. 6. Estar sobre uma amarra , fig. vão ter AMÁSIO , s m. Amigo, amante, que tem mtu-
Mais que um apoyo, um só refugio; não ter se- lher da sua mão, e a conversa deshonestamente.
“não um amante , ou amada, Eufr. 1.6. e pelo E-Fernand. Alm. 2. 1. 15.n.37.]
contrario estar a duas amarras : estar seguro, li- AMASSADÉIRA, s. f. Mulher, que amassa. $.
EmeorE tdo ; ter mais recursos , mais de Vaso “em que se anrassa.
res. er segredo ascte amorras; guar- AMASSADEIRO, V. Amassador. “* amassadei-
dá-lo bem. Prestes, EM 6. Mentir sobre PAi a ro delRei. ”
1. é, confiadamente. Prestes, 108. 6. Andar abe- AMASSÁDO,, p. pass. de Amassar, 4. V. Anas-
nefício da amarra. Paiva,S. 1. 98. allude ao pe- sado. H. N. 1. 173. Carneiro, Roteiro do Brasil,
O, e incerteza dos que sobre ella aguardão a f. 29. “aguas amassadas.” &. Aboleimado: 0. g.
rmenta , que faltando ella perecem. 6. fig. os “rosto amassado: ” que não tem as feições bem
Mmgos devem ser ancoras , e amarras nas tempes- avultadas , nem resaltadas , como os Índios do
tades desta vida. H Pinto, 1. 4.7.. Brasil cômômente. B. 1.5.2.6. Amassado: af-
AMARRAÇÃO, s. f. O sitio onde às nãos dão feito, conforme , em boa harmonia. tão amassa-
não, € aucorão nos portos, ou mandão surgir dos e amigos com os Portuguezes. Sousa. “*suber-
ancora ;€ as amarras grossas, com gre se segu- ba, ira, odio, tão germanades e amassados.”
rão. 4. Amarração da sege , coche, &c. os cor- Ceita. gente tão amassada com o serviço , com q
Féoes, queas suspendem das molas. . cativeiro, com adversidades , &c,
AMARRADO , p. pass. de Amarrar. Preso, e * AMASSADÔIRO, s.m. O lngar onde se amas-
“Seguro pela ancora, $. Ligado, atado. $. fig. sa cal,e area. Dicc. da Açudem.
E! AMAS-
124 AMA AMB
AMASSADOR-,'s. me O que amassa. ['B. P.] AMAZELÁR-SE , at. refl. Lastimar-se. antig.
AMASSADORÍA, s. É. V. Amasswia. B.P. Lopes, Chron. Ji T. P. 2. c, 42, $
* AMASSADÚRA , s.f. À acção de amassar, d À AMÁZIA ,s, f. Amiga, amante, concnbina.
massa feita, “ furtei da amassadura. ” Ulisipo. AMAZILHÁDO , adj. p. us. Torpe., impuro.
[ Eufros. 5. 2.7. - ““ meus beiços amaziliados. es
AMASSÁR, v.at. Fazer em massá, pasta, mis- AMÁZIO , s. m. Amigo, amante,
turando liquido com materia farinacea , gluti- * AMAZONAS, s. f. pl. Mulheres guerreirasan.
nosa, terrea , e-sôvando-a;, pisando-a. 6. fig. o tigas que moravão na Seythia ; e cortavão os
mundo amassa males com hum pequeno bem, pa peitos direitos para manejarem osarcos mais ex.
ra nos manter meste cerco de miserias. Barr. Cla- | peditamente. Vieir. 9. 372. 4 is D
rim C. 99: 4 Abolar, afundir, v. O. o vaso, o “* AMAZÓNIO , adj. Periencente ás Amazonas,
relevo. 4. -Amassar us cartas; baralhá-las de sor- Barret. Virgil. 5. 74. & Amazonia aljava,?2 E
te, que calão as melhores a quem as dá, ea AMBÁGES ,.s. f. pl. Rodeyos; Burr. 1. 9,3.
seus parceiros. 4. Amassar-se com alguem; dar- “outras razões de compridas ambages.” 4. Ras
se bem; fazer boa sociedade, harmonia. 4: Ser z2ões equivocas,
compativel, consistente; compadecer-se. Arraes, ÁMBAR, s. m. Betume amarello, ou pallido,
2.9. H. P. da Verd. Amisade, c. 6a amisade, que se encontra nas prayas do mar , principal-
e adulução nunca se amassarão , nem fizerão par- mente do Baltico , múi aromatico ; é gris, ou
garia. 4. Amassar-se, fig. sovar com o punho da branco, mexucira , ou pardo, e preto. 4. Uma
mão: v. 2. amassar o corpo. 4. Amassar; mistu- fruta da India, que se põe de conserva para exe
rar fazendo massa: v.g. — cal com areya, 4 Fas citar o-appetite: Ortw, Coltog. + Sa é do
zer em massa branda : v. 2. — barro. & Ficar AMBARVÁL, s. m. Procissão, e saerificio sos
em montão, ou massa confusa. ** cairão tantas lemne á roda das lavouras: Costa, Virg.
casas, e se amassarão.” fig. “amassar desgostos AMEIÇÃO, s. f. O desejo imimoderado de con-
com prazeres.” 4. Amassar linho. V. Massar, 6. seguir honras, empregos , fazenda. 4. As artes
“Amassar o capacete, a espada ; amolgar, esma- usadas para esse fim. 4. Aos prenomes, e adjec-
gar: v. 2. “cabeça, e elmo o golpe amassa.” vões honorificas, chama Barros, &. 4. 16. ambis
AMASSARÍA, s. f. Casa, onde se amassa O pão, cão de nomes homrosos.
Sousa. ' * AMEIÇÃOSÍNHA,, e: £ dim. de Ambição.
MASSÍLHO, s. m. A porção de farinha, que Bernard, Direcg. 2. 4. le Ty
se amassa.4. O trabalho de amassá-la. $. O ap- AMBICIÁR , v. at. Ambicionar. Pinto Ribeiro.
parelho para amassá-la, AMBICIONÁDO , p. pass. de Ambicionar.
AMATALOTÁDO, p. pass. Provido de matalo- AMEICIONÁR., v. at. Desejar com ambição, 6.
tagem. 4. Associado na matalotagem com outro. Procurar com ambição. Blut. |
Vieira., 8, 179. * AMBICIÓSAMENTE, adv. Com ambiçãosLu-
AMATALOTÁR-SE, verb. recipr. Associar-se cen. ). 14.
com outro matalote , arranchar-se com elle, e & AMBICIOSÍSSIMAMENTE , ady. superl. Com
fazerem matalotagem entr'ambos-V. Mutalote. excessiva ambição. |
E BNPaI | * AMBICIOSÍSSIMO , superl. Muito ambicioso.
AMATÁR, antig. Matar, extinguir. “amatar Pint. Per. Hist. 2. 6. 18. Estag. Ant. 10, 6. 1,
escandilo.” Doc. ant, “amatar divida;” matar, AMBICIÕSO , adj. Que tem ambição. & fig. Pa-
pagar. Elucid. Ta lavras ambiciosas ; as com que o ambicioso pro-
AMATÍVO , adj, p. us. t. de Theol. Que-ama. cura fazer as suas partes ; it. exaggeradas. 4r-
| Luz, Vid. Coutempl. 4. 5, 185.] raes, 10.6. Plinio festejou com palavras ambicio-
AMATÓRIO , adj. Concernente a amoresvv. 2. sas a frescura dTaba. , -
“versos amatorios, ” Que trata de amores, que "AMBIDEXTRO, adj. Que usa com destreza de
os pira; inclinado ao amor: v. 2, cartas amas ambas as mãos, esquerda e direita. |Bernard.)
torias, poczias , feitiços amatarios. AMPIENTE, s.m, O ar que cercaos corpos,
AMÁVEL, adj. Digno de ser amado. Chron. de atmosferico, «9, Qualquer fluido, que cerca al-
D. Duarte, c, final. foi amavel a todôs. € gum corpo.'$. adj. Que cerca, rodeya. Superfi-
AMÁVELMENTE , adv. Com amor, $. De modo ci ambiente; (é o lugar) do corpo que está nel.
diguo de amor, le. Circulo ambicnte. | Vaeir.|
AMAVÍAS,s, f. pl. Eufr. 83. 2. V. Amavios. AMEIESQUER DO , adj. comp. Canhotode ame am
AMAVÍOS,s.m. pl. Filtros, beberagês dadas, bas as mãos ; opposto a ambidexiro. 4. f. Que
para excitarem amor , ou para o fazerem per- faz tudo ás avessas. p. us. P. Man, Beru. vo.
der. B., P. a: AMEBÍGUAMÉÊNTE , adv. De modo ambiguo,
AMAVIÓSAMENTE, AMAVIÔSO. V. Maviosa- [ Blut. Vocad.7 “ra
mente, Mavioso, Amorosamente, amoroso. Vita AMEBÍGUIDADE,s. f. O defeito de Palapaas ou
Clriústia ã-.
ZAMB AME 425
— frases equivocas , e que podem ter varios senti. “AMBULATÍVO , adj. Quemuda delugar: v.g.
- dos. | RE SIT “ chaga ambiuativa.”
| AMBÍGUO , adj. Em que há o defeito da am- : AMBULATÓRIO , adj. Varió, mudavel: no Fo.
ignidade; equivoco suscepiivel de varias: in- ro se diz “avontade é amtulaioria.” 4. Iuterdi-
| ligencias. $. fig. Duvidoso : v. g. o succêsso cto ambulutorio; o que acompanha a pessoa, em
a foi ambiguo : tiverão ambigua a ga- cujo castigo se pôr. M. L. sd
N dia dos Romanos. 4. Irresoluto , perplexo, AMBULÍINHA; s. f. dimin. de Ambula. / Reg.
incerto. erros na administração publica, cuja am- Summul. 58.7 eu ção
- AMÊA,
“bigua natureza apenas se descobre aos mais excel- ou antes ANÉVYA , s. f. Nos muros, e
* lentes juízos, depois que são nella muiio practi-|
torres, é-castellos, correm talvez por cima das
— cos. cimalhas uns como pegnenos parapeitos, separa-
af. 1.f. 9. 4: a ambigua prole. Enei-
RSI 43. v0ic!s , = st) A AS di dos enire si com pouco intervallo, a que secha-
* »AMBÍRA;, s. f.V. Embira. pó; ma-Ameias :-detraz:dellas se punhão os defenso-.
-— AMBIPO , sm. O circuito, extensão, on an- res, para'se livrarem destiros, e vinhão asaber-
“ dadura, que tem em redor uma Cidade, qual- tas das ameias para atirar ao inimigo. Chron,J.
É que edificio ; e fig. do horisonte;do Ceo ; da E. c. 28. “uma ameia.” Castilho ,:Elog. e Vici
Eetras MC. .: Es rá si bh ra. Commúmente se usa no plur. Ameya,, melhor
| | AMBLÍGONO , adj. t: deiGeom, Triangulo am- ortogr.
E dis ; quetem um angulo obtuso, de mais de 4 AMBÁGA s. f. Sinal, gesto, palavra, com que
*
“ves, 4. Amiudar-se, reflex. “ Deus justificando- quando lhes levão para suns casas os filhos depois
“Se, e amiudaudo-se:” i é, fazendo-se exacto, e de os acabaremde criar. Test. ElRei D. Dinis.
Sá Mir. Estrang. Cast. 2. p. 51. c. 1. Camões,
an s adv. Ferr. Poemas. Coutinho, V. III. 35. Mas com se oferecer é dura morte O fiel
dio udo. |. Egas amo , fui liprado. $. O Senhor a respeito
“AMIUDO, adv. Frequentemente , múitas ve- do creado de servir. 6. ElRei meu amo dizem os
4
S , EM pouco tempo : v. 2. fallava neile amiu- Embaixadores , e outros creados d"ElRei. 6. O
“do: combater amiude, amiudo. Leão, Chron. e marido da mulher , que cria de leite algum me-
Jisipo, 3. 2. “onde te querem muito não vas nino, se diz Ámo delle. Couto.
ameudo.? em AMNOCEGÁLO,, p. pass. de Amccegar.
CS AMIXIBIRA, V. Ameixieira. AMOCEGÁR , v. at. Fazer móças, ou bocas no
"* AMIZADÁDE. V. Amizade. Franc. AÁlvar. In- gume de algum ferro de cortar. Ulis. 156.
TOP E R “AMODORRÁDAMENTE , adv. Com modorra;,
“AMIZÁDE,s f. Amor, benevolencia, qu sen. ao modo de amodorrado. [ Card. Dice.) 5
timos em favor de alguem. 4. fig. As obras de AMODORR ÁDO,, p. pass. de Amodorrar. Doen-
nigo : v. g. fazer amizades a clguem. Crou. J. tede modorra, somnolencia..V. do Arceb. 5. 2:
1. P.2.c. 83.'P. 3.0. 20. “ fazer esta ami. $. Profundamente adormecido. $..fig: ““amodor-
de.” B.3.7.3.€e 1.7.5. P.P.2.c. 20, Ar- rado na culpa.” 6. Somno — ; letárgico.
res, 8. 22. huma amizade vos peço. 4. Dizemos - AMODORRAR , v.at.Causar modorra. 4. Amos
“adquirir, grangeur, fazer, cultivar a amizade de dorrar-se: cahir em somno profundo , letargico,
qiguem ;assentar , travar amizade com alguem; AMOEDÁDO , p: pass. de Amoedar. B. 1.6.3.
Rnsinuar-se na amizade; quebrar a amizade ; fal- pezo que amoedado serião 580. cruzados da nossa
tar é amizade, &c. 4. Conversação desbonesta. moeda. 6. Homem amoedado : à. é, adinheirado,
Amizadedo Demouio. Vieira. Q. Amizade de que tem moeda, rico. Áulegr. f. 78. At. 2. sc.
“barca, ou caminho; a que se toma e larga logo, 10. “* formosura estreme não me mato por ella;
“a amizade de chapéo; só por cortezia. ong a quizera (a noiva )amocdada: "à. é, do-
— ff AMIZADÍNHA, s.f. dim. de Amizade. Franc. tada. ] E és, 5!
— de Mend. Serm. 1. 143.1. AMOEDÁR, v. at. Lavrar, cunhar o metal em
| AMIZIÁDO, V. Homiziado. Guerreiro, Relar. forma de moeda. B.1.:6. 3; pezo (de ouro) que
CD AMIZIDÁDE. V. Amizade. [Franc. Álvar. Rel.) amecedado &c. Cast. 2. 150. ouro amoedado .em
MMARÁR. Y. Emmarar. XHerafins. Id, 2. c. 76.“ouro por amocdar.”
Mm. V. Ameos. AMOESTAÇÃO, s. f. Aviso, que se dáa al.
AMMONIACÁDO , adj. Que leva sal ammoniaco. guem sobre coisa de sua obrigação , interesse ,
daquilão ammoniacado.”” Curvo. para evitar algum mal. 4 Amocstações canonicas.;
PAMMONÍACO , adj. Sal — , é um sal neu- as que dá o Parocho , ou Prelado em razão do
ue resulta da união do sal marino;, e alca- seu Ofício, e segundo os Canones. $. Exhorta-
til ;-tira-se da urina , e excrementos dos ção. 6. Inspiração: v. g. por amoestação do Ceo.
“camelos. & Gomma ammoxiaca , é uma gomma,
add
V. de Suso,p. 10. :
eia officinal, de cheiro múi forte. [Curvo.] ANOESTADO, p. pass. de Amoestar.
| JARNIOS, s.m. t. de Anat, Membrana, ou pel- AMOESTADÔR:, s. m. Pessoa que amoesta. 4.
: + em que anda o feto , por fóra della fica o adj. palavras amoestadoras do futuro perigo.
c - Ferr. Cirurg. | AMOESTAMENTO ,'s. im. V. Amoestação.
AMNISTIA , s. f. Bardi das injurias feitasvao
rano emtempo
DESCE p de guerra
guerr , exevolias
volias, [Blui : exhortaro? vs! tosn +
AMOFINAÇÃO , s; f. Acção de amofinar. $. O
AMNISTIADO, adj. Comprehendido na am- efieito dessaiacção. E POLI
Distia. ASAE E cria AMOFINÁDO , p. pass. de Amofinar. cus
| oÃO , ditongo nasal Portuguez. V. depois de 5 AMOFINADOR , adj. Que amofina. 4. subst.
Pessóa que amofina., o soc comes Do
Tom. 1 Z AMOr
139 AMO AMO
AMOFINÁR, v.at. Fazer alguem mofino, mi- Render , abalar, fazer impressão: v. 2. amolgar
seravel , infeliz ; dar-lhe desgosto , desprazer, a vontade resistente, S.- 6. Amolgar o coração du-
molestia. 4. Amofizar-se: fazer-se mofino , infe- ro, rispido , rigido, com rogos, lagrimas ,exhor=
liz; afíigir-se. [ Gil Vic M. L.] tugões.4. Vencer: v. g. amolgar « constancia, à
AMOIDAO. V. Áinido. B. P. paciencia, sofrimento. V. do Arc. 4. 6. amolgar
AMQIÁDO , p. pass. de Amojar. os pÃes, osar- urigida virtude. 4, Sojugals abater. o Turco de-
rozes estão amojados , começão a amojar , estão pois de grande nunca foi bem amolgado pelos
no amojo. | Christãos. Queiros. 4 Amoigar , n. ceder, rens
AMOJÁR, v. at. Retesar , encher o peito de der-se, “ homem de diamante, "que comi nenhuns
leite, o grão de trigo da materia lactea, de que golpes amolga.” “solicitou aos Christãos , que
se qualha o grão. avirosa relva amoja as ovelhas: renegassem ; nenhum delies amolgou.” -
a grossura da terra amoja os pães: &c. 6. Amo- AMOLHÁR , yv. at. ant. O mesmo que amol-
jar, n. encher-se de leite, o peito , o grão de gar. Mem. das Proezas, 1.22. no
trigo , arroz, &c. 4. Mungizr, o peito amojado. AMOLHOAÁR., V. Amalhoar ; de amojonar Casa
[ Blut. Vocab.] telhano , de mojon.
" AMÔJO,s. m. A intumecencia das tetas rete- AMOLLECEDOR , s. m, Que faz amollecer.
sadas, echeyas de leite, a pejadura, que causa AMOLLECER,, v. at. Fazer molle, macerando ,
o enchimento dos vases do leite nastetas. 4. En- aquecendo, pisando, &e. $.n. Perdera dureza,
chimento da substancia lactea dos grãos de tri- fazer-se molle. H. P. 239. 4. at. fig. Fazer en-
go, arroz, &e.- ternecer, amolgar : v. g. amollecer o coração, os
AMOLÁDO , p. pass. de Amolar. 6. Amolado animos ;'os costumes, que se tornão moldes, € effe-
de sobre mão : bem afiado, feito com descanso: minados. 4. Mover a compaixão. 4. Amollecer=
e fig. “* lealdade amoluda de sobre mão; ” que se, fig. por se não amollecerem, e corromperem
corta por tudo o que póde fazer , com que ella com ocio, -B. 4. 7. 13.
se desminta. Palm. P. 3. 149, Y. AMOLLECÍDO , p. pass. de Amollecer. 6. fig.
AMOLADOR , s.m. O que amóla. [ Card.Dicc.] Movido a compaixão. Vieira. “ amollecido com
AMOLADÚRA, s. f. Aeção de amolar. 6. As as lagrimas da mãi.” .
amoladuras, s. £. pl: o sedimento, que fica nos AMOLLENTÁDO , Pp. pass. de Amollentar. [Vit.
coches das pedras de amolar. Cardoso, Diccion. Christ. ]
AMOLÁR, v. at. Afiar o gume dos instrumen- - AMOLLENTÁR, v. at. Amollecer, no propr.
tos de cortarna mó do rebolo. 6. fig. Amolar os e fig. não há coisa, que amollente o coração em-
dentes, frase 'ch. preparar-se para comer coisa pedernido. Paiva, Serm. k. f. 823. W. 4. Amol-
gulosa. 4. fig. Amolar o engenho; aguçar, afiar. tentar-se: fazer-se molle com humidade, de mol-
nesta ira seamolava seu esforço. H. Pinto. “amo- le, e lento,- os
lando o cutello men cuidado” Lausit. Transf. 6. AMÓMO , s.m. Planta. ( Amomum Cardamo=
“Amolar ;antiq. serviço do foro. Elucid. que in- mum de Laneiu.)
terpreta concertaras vasilhas da adega , e dere- AMONÍR, v. at. V. Amocstar. antig. [ Blut.
colher o vinho, de amola, amula, latino-barha- Vocab. ] + “8
ro, pipa, ou tonel, AMONTÁDO, p. pass. de Amonfar-se. ElRei
AMOLDÁDO , e deriv. V. Moldado, andava amontado , e fora de Mataca. Chron. de
AMOLDÁR:, v. at. Fazer alguma coisa pelo J. IIT. P. 2. c 5. Cast. 3. 231. camelos que fica-
molde de outra, ajustar ao molde. 4. fig. ajus- rão amontados na Ilha. & Da feição de monte.
tar, conformar. “amotdar, e compôr homens,” Chrou. J. T. e. 63. lugar amontado como serra.
Vicira. “amoldar a vida às regras da Ethica,” AMONTÁR , v. n. Montar, importar. que pos-
P. Blan. Dera. $. Amoldar-se ao rigor da Lei: a- so cu ouvir-te agora, que amonte mais que ri
moldar-se com « sujeição: amoldar-se és formas me? Sim. Machado. 6. “amonta a Nicolau Eanes -
de todos Os seus proximos. no seu terço 376, livras, &c. ” somma , sobe O
AMOLESTÁR , v.at. V. Molestar. “não oaimo- seu terço. Elucid. Ord. Af. 4. f. 261. quanto à=
lesteis.” Galvão , Serm. 1, “o espirito de forni- montar em o dito tresdobro. 4. Amontoar-se, re-
cação o amolestava,” cipr. lançar-se a monte, metter-se pelos matos, |
AmOLGÁDO , p. p. de Amolgar. no amolgado desertos , montes : diz-se dos animáes domesti- .
da espada. Viciras 4. *“ amolgada a paciencia.” 'cos:, ou amansados, que se recolhem a monte,|
AMOLGADURA, s. f. A móssa da coisa amol- “ou mato; e da gente, que foge para elle. no
da, a impressão feita nella, ' AMONTOADAMENTE, adv. Em montão. & fg. | k
AMOLGAMENTO , s. m. Amolgadura. “amol- Junto em desordem , sem digestão. [ B. P.]
gamento no cerebro.” e AMONTOÁDO , p. pass. de Amontoar. 4.Api-.
AMOLGÁR, v. ati Fazer móssa, dobradura, nhoado. Encada Vil. 15. ““as abelhas amontod-
contusão em corpo duro: v.g, — wespada, 4. ig, |das,” Po, DER
-— AMON- |
AMO AMO 131
- AMONTOADÔR , s. m. O que amontoa. B. P. qual dizem que fôra o de Platão ao seu Alcibia-
“amontoador de dinheiro, de coisas inuteis, detex- des. $. À pessoa amada. Ulis. 69. $. Amor para
tos, e citações. o povo. Palm. P.3. c 1. 0. Sub pena do nosso
AMONTOAMENTO ,s.m. Acção de amontoar; amor : à. é, de perder a nossa amizade, ou in-
o montão, cumulo desordenado. é. Ajuntamen- correr no desagrado. Ord. Afons. L. 5. 6. Dizer
to: v. g. desejava ser hum golfo, e amontoamen- amores q alguem ; expressões de amante. Incd. T.
to de todos os pensamentos amorosos. V. de Suso, 409. “ que dizia amores á Rainha.” 6. Fazer amor
e 10. io Edo de alguma coisa;serviço, ou dom , presente. Ord.
3 ONTOÁR , v. at. Ajuntar em monte, fazer Af. à. 31. 10. “fazer amor do seu pão, vinho, é
-m , apinhoar sem ordem, acumular. charola das suas carnes.” V. Elucid. Art. Amor.
“em que amontoarão hum thesouro de peças de ou- AMÓRA, s. f. Fruto da Amoreira.
eo Hi + Dom. 3.5. 1. “ e grande quantidade AMORÁDO, p. pass. de Amorar-se. Eufr. 5. 9.
de terra sobre o outeiro amoutoímos. ” Eneida, Chron. de D. Pedro 1. f. 64. “andar amorado.”
III. 15. 6. f. Aecumular. “ amontoando em bum B. 3. 5. 8. acharão outros amorados deste Reino,
“(múitas mercês )o que se tira a todos.” Vicira, d. Cor de amoras. “seda amorada:” morada.
Nºn. 263. 6. & Amoutoar-se a terra queera valle ;” AMORÂNGA, s. f. antiq. Amor. Vita Christi,
em monte. ““amontoarem-se as nuvens;
“erguer-se AMORAR, v. at. Esconder, reter : v. g. amo-
&c.” 4. Amontoar-se: multiplicar-se, accumu- rão as aves capadores ; que as achão , e não as
Jar-se, amontoando-se os requerimentos ;os fei- dão aos donos. V. Ord. Af. L. 5. T. 5. 6: Amo-
tos na mão do mão despachador.” 4, Amontoa- rar-se ; Ord. Af. & 53. 16. ausentar-se, escon-
“rem-se duvidas, dificuldades, obstaculos ; tex- der-se. Lcão, Orig. 98. retirar-se da patria, ou
tos, citações d'autoridades ; as oflensas, pecca- casa propria. Sabvil. Ennead. 4. Amorar as tes-
dos aggravos, injurias. 6. f. Adquirir, multipli- temunhas ; afugentá-las, escondé-las. 6. Amorar
“Car, ajuntar em grande porção : v. g. amontar bens; occultar. Ord. Af. 3. f. 385.
miquez as , dificuldades , embaraços. Ar-
,cadaveres Pede adj. Que cria amor facilmente,
raes, TX. 5. Cicero amontoou remedios para se|[ ieir.
“consolar. “amontoar a crueldade com a cobiça.” AMOR ÁVELMENTE, adv. Com amor. ( M. L.]
Arraes , IV. 24. amontoar-lhe as dificuldades. 6. AMOREIRA , s. f. Arvore frutifera, de cujas
*Amontoar-se , reíl. crescer, ajuntar-se em mon- folhas se nutrem os biches de seda.
te. Neste mesmo sent. se usa intransit. “*no dilu- Ee-mste copd s. m. Bosque de amoreiras. [B.
“vio com a força das ondas , e correutes das agoas er.]
“amontoava aterra.” Carvalho, Comp. 4. fig. “mas AMÔRES, s.m. pl. Herva vulgar deste nome. '
“Jes que sobre mim se amontoavão.** Calvo. AMORETE , s. m. dim. de Amor p. us. $. ame
E a áR. V. Amorar. Amoorar bens; oceul- tiq. Um panno, cu droga,
tá-los, e talvez dolosamente, por evitar execu- AMORÍCOS , s, m. pl. ch. dimin. de Amores;
ção de justiça. Ord. Afons. [ Blut. Vocab.] :
— AMÔÓR;,s. m. Sentimento, com que o coração * AMORÍFERO, adj. p.us. Que causa, outraz
“pr io para o que lhe parece amavel, fazen- amor: cuidados amoriferos, 1.€, que causão, ou
a isso o objecto de suas afleições , e desejos. dão occasião para amar. M. Fernand, Alm. 3.2.
“Amor proprio: a afeição, e bemquerença de 5. n. 40. p. 873.
5 mesmos, e de nossas coisas. 6. Por amor : AmORÍm, adj. Pera amorim: especie de pera
; respeito, em razão : v. g. por amor sem caroço ; alias, lumbe-lhe os dedos.
perfeições. Albug. 4. 3. 6. Divindade fa- AMORÍNHOS , s. m. pl. dimin. Meus amori-
sa, ou paixão do amor divinizada. 4. fg. O nhos: expressão carinhosa. [ Cancion.]
amante. 0 seu perdido amor aróia geme, Bernar- AMORIO; s. m. Amor. Ord. Af. 4. 85. 5. em
des, Ecloga 10, &. Meus amores: expressão ca- caso , que alguum tetor ... sob zelo d' amorio, aj-
rinhosa , e namorada: diz-se a quem'amamos Seigom , ou divido, que haja com o dito horjem,
&.Amores, amores : dizião, para se excitar nos Sc. “Prestes , Auto do Mouro Encant: “ amo-
- combates os Cavaleiros, lembrando-se das Da- nos
e quem servião. Cast. 6. c. 131. “amores, * AMORMÁDO , adj. Doente de mormo; diz.
es; bradava Belchior de Brito.” Ontros Gi- se cas bestus, Cavallo—u Reg. Summul, 82.
O: amores de minha mulher, 6. Amor d'hortos AMORNÁDO , p. pass. de Amornar.
to : planta de folhas espinhosas , que se pegão ALORNÁR , v. at. Fazer morno, quebrar a
- àos vestidos de quem lhe chega, 6. Amor perfci- frieza: v. gi amornar agua , ovos , púnxos para
to: flor de cinco lobos, ou pencas roixes e ama- Jomentano N. B. Amornar tem os oo mudes com
rellas. 6. fig. Benevolencia, afiabilidade, bran- as excepções, que notei em 4dornar, no Indice.
“dura, e outras mostras de amor. 6. Amor Plato- e Subjunct. V. Adorar.
mico; sem mistura de interesse, ou sensualidade, AWORNECER-SE, n. xefl. Fazer-se morno. o
“a
Z ii sol
132 AMO AMO
sol se amornece, e «o meyo dia aquenta. Vasconc. como mortos para o commercio ; ou mortos pa-
Sitio y f. 93. ri as imposições, tributos, edireitos. 6. Leis so.
AMORNETADO , adj. Aulcor. Prol. “como an- bre as amoritzações: à. é, sobre as aquisições de
do-de rebuço ao uso de galantes amornetados.” bens de raiz pelas Religiões , Collegiadas , Ir-
AMORÓSA , s. f. Peça que se toca na viola, mandades. M. Lus. 5. 190. e 191. 4. Extineção
múi patetica. [ Blut. Supl.] v. & a amortização do papel moeda , das apoli-
AMORÓSAMENTE, adv. Com amor: v.g.** fal. ces rasgando-as ; queimando-as , e tirando-as
lar, tratar alguem, dizer amorosamente,” V. de do giro. 4. Fundo de amortização de divida; de
Suso, e, 40.. cujos redditos , ou juros se tira , e applica di-
* AMOROSÍSSIMAMENTE, adv. superl. de A- nheiro para matar a divida. sent. mod. adopt.
moroso, muito amorosamente. Bernard. Parais. desta palavra. Leis Noviss.
20. + “AMORTIZÁDO, p. pass. de Amortizar. Leis
* AMOROSÍSSIMO , superl. de Amoroso. Vieir. Noviss. *"o seu capital será amortizado.”
4. 1.10. n. 29. AMORTIZÁR , v. at. Amortizar bens; fazê-los
AMOROSO , adj. Que tem amor. $. Concernen- como mortos , e fóra do commercio, aquirindo-gs
te a amor: v. 2. “versos amorosos.” 4, Que con- os corpos de mão morta, que os não alheyão.:
cilia amor , que inspira : v. 2. palavras amoro- $. Amortizar as apolices de dinheiro papel (quei-
sas, olhos amorosos. 4, Uvas amorosas; à. é, de mando-as) : extinguir. Lei de 31. de Mayo de
casta branda , mimosa. Alarte, p. 8: $. Brando, 1800. «mortizar pupei moeda; tirar do giro ecir».
favoravelz». g. vento amoroso. | cuiação. :
AMORTALHÁDO , Pp: pass. de Amortalhar. 6. AMORZÍNHO , s. m. dimin. de Amor. Meu
fig. Vestido em habito vil, desprezivel, com fei- amorzinho : expressão carinhosa famil. [ Blut.
çãa de mortalha.
Viveo amortalhada no capello Vocab. ] dt, bo |
de viuva. M. Lus.| Hs ANMÓSTRA,s.f. Pedaço de alguma coisa ; uma:
AMORTALHADOR. , sm. O que amortalha. parte que se mosirá para se ver, e provar a sua
[BB] qualidade: v. g. amostras de panno , de assucar,
AMOR TALHÁR, v. at. Envolver, vestir o ca- arroz, vinho, aztite, especiaria. 4. Amostra do
daver em mortalha. 6. fig. amortalhar-se num panno, entre os fabricantes oppõe-se á colla, e
habito. “o lançol com que o amortalharão (a Ca- é a melhor porção. “* é uma fraude fazer as a-
mões ).”? Severim, Vida de Cam. f. 128. Y. prim. mostras de melhor qualidade que as collas, para
Ed. (na ult. Tom. 3. f. 349, se lê: em que o a- enganar o comprador, que não examinaa colla
mortalhario.) fig. “coberta de cilicio amortas envolta na peça.” ** mantilha tirada da amos-
lhou a vida.” Vieira, 4 no 173. Cd) tra.” Palm. Dial. 3. vender a pega do panno com
AMÓRTECER , v. at. Fazer ficar como mor- a primeira'amostra tosada para lustrar mais. Mon-
to , ou mortal. “* desmaios que o amortecião.” teiro, Method. 70. 4. fig. Acção, de que se vem
Palm. P. T. ec. fin. 6. Fazer perder avirtade, no conhecimento do caracter de seu autor, e do.
força. ** amortecer as paixões.” Vicira. &. “amor. que poderá fazer em iguáes circumstancias: 0.9. .
tecerão-se as esperanças.” Vieira: Q. Causar des- amostra de seu amor, primor , talento. 4. na Pin-
fállecimento. 4. n. e recipr. Fazer-se mortal. 6, tura: Pintura de uma sócôrsobre papel, ou pan-
Entorpecer-se: v. 2. amortecerem-se os méinbros. no'oleado. 4. Resenha, mostra militar.
Lobo, Deseng. amortecia-se 0 lume, e tornava a AMOSTRAÇÃO,s. f. O actode amostrar. 6.
crescer com grande labareda. 4. Amortecerese com Figuras mostradas em agoa , como múitos em-
desmagos. pe busteiros costumão fazer a nescios, que desejão
AMORTECÍDO , p. pass. de Amortecer. Quasi conhecer ladrões, ou a saudosos , que desejão:
morto. $, Entorpecido, sem sentido : 0. g. “a ver pessoas ansentes. B. Clar.2. c.62. “todas as.
carne amoriccida.;” do corpo vivo. Macedo , Do- cousas... erão como semelhança, que se impri-.
minto. 4 Olhos amorteécidos; immoveis, langui- me na fantezia de algumas figuras, que vos fa-.
dos , sem viveza. 4. Lume — ; quasi apagado. zem por amostrações.” 4. Mostras, ac ta.
Uliss. “a luz de Phebe amortecida.” 4 Paixão, mostrações de excômunhões. ” Alvares, Ethiop.
wa —:s fria tibia: voz —, duz —. Co AMOSTRÁDO , e deriv. V. Mostrado, &c.
* AMOR TEFICÁDO, p. p. de Amortificar. Tue- AMOSTRADÔR , s. m- O que mostra. feito um
dit. T, 1. p..69. . amostrador do teu tormento. Lusit. Transf.
AMOR TEFICÁR;; antiq. Matar. no fig. Azu- AMOSTRAMENTO, s. m. ant. O acto de mos-:
rara; | | trar. 4. Amostra , mostrança. ends
AMORTIGÁDO , adj. antig. Amortecido. / Fr. AMOSTRANGA,'s. f. ant. O mesmo que amos-.
Marc. Chron.] us ms tramento. [Vat. Christ.)
AMORTIZAÇÃO, s. f. Aquisição dos bens de “AMOSTRÁR. V. Mostrar.
« Taiz pelos corpos de mijo. morta, porque ficavão “CAMOQSTRÍNHA , s. f. Tabaco de amostrinha ;, ! Tr
ee
c
Ca
mt da
“AMO AMP 133
da folha do centro do rolo, e da mais ama- --AMOXAMÁR , v. at. Secar como moxama, fa-
sellaço 0 o zer como moxama. 4. Amuxamar-se : ficar ma-
' “AMÓTA, 3. RA ve que se o para esmero o gro e seco, como moxama.
o dasagoas do Tejo, que não alaguem aster- AMPARÁDO ; outros dizem Emparado , e ha
| Doado cntestão NsTatebeira. [ Blut. Vocab.] boas autoridades por ambos os modos : a pala-
| AMOTÁ4R , v.at. t. de Agric. Calçara arvo- vra parece derivar-se primitivamente da prep.
- re no pé, e chegar-lhe terra. No Elucidario se alemã empôr, donde se formaria empar, empa-
" imterpreta : fazer motas , vallos, ou tapumes. rar. V. Emparado, Emparar ,Emparo. Ampara-
““amoinreis o olival > trareis o olival linpo , e do trazem Luc. 2. c.7. Mausinho, Afric. f. 52.
o: ” estes lugares não repugnão ao pri. antiga Ed. Sousa, Hist. Dom. P. 3. L. 4. e. 21.
*meirosentido, de chegar terra ás oliveiras, be- Amperar. Bern. Lima, Corta 32. Telles , Cron:
o que se faz ás arvores, principalmente Dedic. Couto, 4.10. 4 M. Lus. P.3..L.9. c27.
* AMPARADÔÓR, adj. Oque ampar+. Estiverão
— AMOTINAÇÃO, s. f. O acto de amotinrar. 6. as nãos em hnma ponta .... emparadora dos ven-
“acto de se amotinar alguem , motim, união, tos. Castanhed. Hist. * a Serenissima Senhora
“sedição, Cust. 8. f.67. col. 2. 4
Rainha mãi amparadora de obra tão pia, &e.”
- AMOTINÁDA ,s.f. Amotinação. antig. [ Leão, * AMPARAMENTO, s. m. antiq. Amparo, fa-
EChrõn. vor, ou protecção qne se faz a alguem. Nobitrar.
/ CE LDO ; p- pass. de Amotinar. $. fig. 10: 80. foi-se à fronteira para fazerá ter-
“as paixões levantadas, e amotinadas. ” Páes, ra —.
* Serm. 2. f.304. “ abelhas amotinadas. ”. Seg. Cer- AMPARÁR, por, Emparelhar andando, nave-.
' co de Diu, c. 18.f.284. gando. B. 1. 4.5. quando ampararão (nentr.)
— JAMOTINADOR, s. m. e adj. Pessoa ,on coi- com a garganta do porto. E no L. 5. c. 6. “am-
- Sa, que amotina, que excita motins ; sedicioso. parando com a nossa frota, ficasse entre ella e a
— Albug.2. 27. Como ad). “* Judeos amotinadores.” terra.”
“Feo, Trat; 1. f. 89. col. 1. * AMPÁRO, s. m. Favor, patrocinio, protec-
— AMOTINÁR, v. at. Fazer que se amotinem , ção. V, Emparo como traz Bernard. Rib. Barr.
— causar alvoroço, sedição. Arrais, 4 29. ““amo- Não tinha ontro emparo. Ferr. Cart. II. Santo
tinar secretamente homens contra elle.” Cron.J. Deniz na fé, nasarmas claro, Da patria pai, da
JIT. P:3. c. 45. B.3.1.3. “ amotinar a gen- sua lingua amigo, Daquellas Mnsas rusticas em-
Ge?” 6.Amotinar-se: levantar-se, alvoroçar-se o paro. Cainões disse amparo. Leão Discripç., e
Vieir., e hoje escreve-se assim.
AMPHÍBIOS, V. Anfibios.
» AMPHIBOLOGÍA. V. Anfibologia.
| E se , “AMPHÍSCIO. V. Anfiscio. ,
— AMOUCÁDO , adj. Feito amouco. AMPHISIBENA, V. Aufisibena,
— AMÔUCO, sm. t: da: Asia. Homem que sevo- AMPHITHEÁTRO. V. Anfiteatro.
“ta á morte, e se oferece a todo o risto;, indo AMPLAMENTE , adv. Com amplidão , larga-
atar, e fazer todo odamno possivel, para dei- mente, profusamente:v.g. fallar, dispuiar —.
ar vingadaa sua morte: estes táes rapão a ca-
“beça AMPLASTICO. V. Emplastico.
, e fazem outras ceremonias. Couto. 5.
fig. AMPLEXO , s. m. p. us. Abraço.
ado , desesperado, oflúrecido a morrer. AMPLIAÇÃO, s. f. Acção de ampliar. 6. fig.
hum te amouco; ” adjegtivamente. Men- “ Ampliação da Santa Fé.” Pinheiro, 1.64.
nega, Serm. / | AMPLIÁDO, p: pass. de Ampliar. [M. L.]
“ * AMOURISCADO,, adj. Á similhança, ouma- AMPLIADOR , s.m. O que amplia, aecrescen- -
neira dos Mouros. Aveir. Itinerar. 42. 0 tador. Arráes, Prol. 4. D.-Galdim primeiro am.
-“AMOVER, v. at. Apartar;, remover, tirar, Pliador da Ordem do Templo. ampliador de uma
desviar: v. g. amover 0 general do meyo do exer- Cidade ; da Fé Catholica; e alguma escritura ; &c.
Cito; amover o agoúro ; amover alguem do care AMPLIAR , v. at. Fazer mais amplo, augmen-
-£o, officio. “ amovendo os ( beneficiados.) con- tar em largura: e fig. em grandeza, numero ,
é fo.
dos;” tiraudo-os dos Beneficios. Ord. Af. jurisdicção , honra, poder, estado , potencia. 6.
cá
Dilatar, no f. “* Ampliar os termos da patria :”
“ AMOVÍDO, p. pass. de Amover. alargar asrayas, limites. Arraes, 7.12. ampliar
- AMOVÍVEL, adj. Que se póde tirar; v. g. car- a lingua com palavras, ampliar as fortunas. Viei-
gos, Beneficios, Igrejas. Oficio amovivel ; que ra. ampliar os reinos; imperio. M. Lus. ampliar
não é de propriedade , e se póde tirar quando os poderes. Port. Rest. ampliar -o bem comimum
“quemo dá; não coliado. Leis Noviss. dos reinos. Pinheiro, 215.T. 1. ampliar a Reli-
- AMOXAMADO , adj. fig. Magro secco, como a | Sd ampliar miudezas, B. 1.7.8.
moxaima, . ' AM.
4
134 AMP AMU
AMPLIDÃO , 's. f. A totalidade da largura. 6. Figueir. Chronografia : à. é, antes que tirem os
Tudo aquillo que alguma coisa abrange: v.g. a novos filhos, assim como a gallinha os ovos, V.
amplidão da parabola ; o espaço que vinga, e Eimpolhar , que é o mesmo.
onde alcança cahindo o corpo, que seatira obli- AMPOLHETA , s. f. dim. de Ampolla. Dois va-
quamente para cima; ou a linha comprehendida sos conicos de vidro, juntos uma ponta contra a
entre o ponto, donde o movel se lança, e o ou- outra , com um rarozinho em meyo , pelo qual
tro onde cái. na Astron. V. Amplitude. 6. Am- passa em certo tempo uma certa porção deareya
plidão dos poderes, jurisdicção ; tado o que elles fina, donde vem chamar-se relogio de areya.
abrangem. - AMPÓLLA, s. f, antiq. Ambula, ou vaso simi-
AMPLIFICAÇÃO , s. f. Augmento, accrescen- lhante. Test. da Rainha Santa. 8 V. Empola.
tamento. 4. fig. Figura de Rbetorica, pela qual se Barros. “povoada em ampolas.”
dá mayor ser, e grandeza a alguma coisa, re- * AMPOLLÍNHA ,s. f, dim. de Ampolla. Ma-
presentando-a mais do que é. 4, Eixageração. 6. deir. Method. 4. 8, *“ Ordinariamente se fazem.
Artifício , com que se dilata o razoado , prati- de umas émpollinhas como grãos de milho. ”
ca, o argumento. / Arraes Diulog:.] AMPRÔM, adv. ant. Adiante. “* pela anta ame
AMPLIFICÁDO , p. pass. de Amplificar. homem proom.” Elucid. og:
amplificado em honras. Prestes, f. 9. AMPULHETA,s. f. Ambulazinha, antig.
AMPLIFICADOR , s. m, e adj. Que amplifica. & AMPULLA,s. f, p. us. O mesmo que ambul.
Vicira. amplificador da humama. potencia da Igre- la. Luc. Vid.9.2, Achou-se este Divino Thesou-
ja. Maris. (falla do Imp. Constantino.) ro mettido dentro de huma ampulla, fabricada,
AMPLIFICÁR, v. at. Fazer amplo, augmen- segundo cremes pelos Anjos. “* Muitas ampullas
tar, accrescentar: v. g. amplificar 0 edificio, as de vidro.” Fr. Marc. Vid, 5. 7.
rendas, o poder. & Representar como mayor al- AMUÁDAMENTE , adv. À modo do amuado.
gum objecto, oratoriamente. Árracs , 10. 29. [ B. P.]
“amplificando-lhe a bondade de Deos.” Paiva, AMUÁDO, p. pass. de Amuar-se, P. P. 2. 140.
S. 111. Y. 6. Dilatar :0. g. amplificar q cidade, X. 6. Dinheiro amuado ; guardado, que não gi-
as conquistas, Vasconc. Not. “amplificou o Evan- ra. fr. famil. |
elho.” Vicira, - AMUÁR-SE, v. recipr. Agastar-se por algum:
AMPLÍFICO, ad). p. us. Amplo, ou que ams do pequeno desgosto , oiiensa ; e dá-lo a entender.
plifica: vg. “poder amplífico.” Lus. Transf. na má cara, que se faz, e em fugir da conver-
* AMPLÍSSIMAMENTE,, adv. superl. de Ampla- sação familiar antiga. Eufr. 2. 4. Lobo. 6. A.
mente. Mariz. Dial. 2. 12. Ha muar, n. ficar amuado. 4. t. de Med. Continuar
AMNPLÍSSIMO:, superl. de Amplo. [ Barreir.] no mesmo estado; v. &. o tumor que não se re-
AMPLITÚDE;,S. f. A largura, amplidão, ex solve, nem suppora; encruar-se. Madeira. $. Pa-
tensão. 6. t. de Astron. É um arco do borisonte, rar: v. 8. amuarem-se os relogios, os «lcatruzes,
comprehendido entre o verdadeiro ponto, onde Apol. Dialog:. 3 x
nasce , e se põe qualquer astro, € aquelle no ANULATÁDO, adj. Da côr de mulato.
ual parece nascer, e pór-se. Pimentel, Arte de ABULÉTICO , adj. Que pertence a amuletos.
Nao, este apartamento , que o Sol tem cada dia ao Curvo. |
nascer , de Leste para o Norte, ou para o Sul, AMULÉVO ;s. m. Figura, ou caracteres, que
se chama amplitude ortiva ; o que tem de Oeste trazem; e a que a superstição attribue grandes
para o N, ou para o S. sechama amplutide occi- virtudes. V. Nomina. Bern. Floresta. 3
dua. Carvalho, Ástron, 2, 31, 13. 4. Amplitu- AMUNICIÁDO , adj. V. Municiado. Providde
o
de da Parabola: linha horisontal, tirada co pon- munições, como hoje dizemos. Cosa
“to donde começa, até outro onde acaba um ar- AMGO,s.m. O estado, emodo do que anda
co parabolico; por esta linha se determina oal- amuado. [/M. Fernand. Alm] elo. secbtapiisçãs
canee das bombas, que descrevem parabola, Be- AMÚRA, s. f. t.naut. A quadra de proa nas
lidor, T. 4. “meias amplitudes.” embarcações. 'Cust.2. c, 101.6. it Cabo, que:
ÁNPLO , adj. Largo, dilatado. 4. no f. Lar- prende em uma ponta da vela grande; e a vem
go, copivso: v. 2» ampla materia para discurso. fixar na borda, ou amurada da não.
6. Amplos poderes ; largos, sem restricções. 6. | AMURÁDA, 5. f. A parte mais alta dos bor.
Sentido mais amplo ; à. é, mais comprehensivo, dos da não; onde sefixão asamuras. Goes, Cron..
ou extensivo: v. g. racional é mais amplo que Man. 70. 6. O costado do navio: pola parte de
eninal ; porque abrange a sua noção aos attri- dentro. ““encostar-se nas amuradas.” correu 0 cas
butos difierenciães, e tem menos amplidão , em nhão contra a amurada de bombordoi vet
tanto se estende a menos individuos, AMURÁDO, p. pass. de Amurar. Dscaba
AMURÁR, v. at. t. naut, Atar, fixar a amiúra
si
dream
ii
im
AMPOLHAR, v. n. “tas colmeas se crestão :..
( esgescarção... antesque asabelhas ampolhem:” em algum dos bordos. ir amurado de bumbordo ,
eo: ou
—RE
ANA AVA 135
- ou estibordo. H. Naut. 1. 394. “amurar a ceva- via Sor Maria anachoreta em povoado.” H. Dom.
deira.” | | 3. 2: 19.
— AMURUJÁR , vv. at. ant. Cobrir d'agoa, talvez ANACORÉTICO , adj. Que pertence ao anaco-
rejar , verter , reçumar agua. É reta, v.g. vida anacoretica, retiro, soledade ana-
AMUYA,s.f. ant. V. Almainha, ou Almuinha. coretica. [ Card. Agiolog.]
,
Elucid. 1. p- 103. * ANACORÍTA, sm. ant. O mesmo que Ana-
—— » AMYGDALAS. V. Amigdalas. [Ferr. Cirurg.] coreta. Fr. Mare. !
| *ANA,s. f. Medida para toda asorte de teci- ANAÇOÁDO, adj. De nação, natnreza, natu-
dos, usada em algumas terras do Norte com di- ral bom, ou mão. p. us: Cuncion. f. 186. Y. col,
ça segundo os territorios. Leão Orig. do 3. “quam mal sois anaçoada. ”
Aune. Blut. Vocab. Traz a correspon- * ANACREÔNTICO , adj. Feito pelo gosto, ou
com a vara Portugueza. 4 à imitação do Poeta Amnacreonte,
- ANÁst.de Farm. quesignifica :decada coisa. ANACRONÍSMO , s. m.V. Anachronismo.
- ANÃA,s. f. Mulher, que saiu de estatura múi ANADÁL. V. Áuadel, Ord. Af. 1. 68. 6. 12.
breve, e que engrossa desproporcionadamente, ANADALARÍA, V, Anadarin,
“não se desenvolvendo bem seus membros em ANADARÍA s. f. ant. Ofíicio de Anadel, “* da
* quantoá extensão. ( Anã melhor ortogr.) apuraçom dos bésteiros , e gualiotes, que per-
A ANABAPTÍSTA,s.m. Hereje do seculodezes- tence a Anadaria mór. ” Ord. Af.1. f. 405. 6.
“Seis, assim chamados por affirmarem ser neces- Imposição , ant. Lopes, Cron. J. T. e. 88.
sario rebaptizar os meninos quando chegassem Mesão gor » p- pass. de Anaddir. [ Const. de
ao uso de razão. Lucen. Vid. +. 14. oa. 7.
ANACARDÍNA , adj. subst. Conserva de ana- ANADDÍR , v. at. Addir, aecrescentar, ajun-
ep F Morat. Luz. s.f. “ A conserva de ana- tar. Goes. anaddco. Aulegr. anaddi-lhe ; enader,
Oflirdos
sk, a que chamão anacardina.” ] emnader. +.
1 ANACARDÍINO , adj. Feito, ou formado de ANADEÁDO , e deriv. V. Ancdiado.
”; épro: Curv. Atal, 29, “ Confeição Anacar- ANADEL, s. m. ant. Capitão de certas compas
- dina.”
q!
| nhias de bésteiros, e assim de cavallos como da
“JANACÁRDO ;s. m. Planta, alias fava de Ma- garrucha , de conto, e do monte , chamados da
— Taca. ( Anacardium) Orta, Collog. - fraldilha, e tambem de espingardeiros. Sev. No-
'ANACATHÁRTICO, adj. t. de Med. Que faci- tic. D. 2. 6. 5. Ord. 3. 5. princip.
Dt lita à expectoração, * ANADIPLOSE , s. f. Pigura de Rhetorica ,
| JANAÇADO Pp. pass. de Anagar. B. 2. 8. 1. repitição no principio da oração da mesma pa-
— aguages que sucm debaixo do mar anaçadas em. lavra do fim da elausula antecedente.
to de altura do movimento deite. ANADÚVIA, s. f. Especie de serviço, a que
ANAÇÁR , v. at. Revolver , perturbar qual- os vassallos erão obrigados no reparo dascavas,
quer liquido , remexéto, batendo-o , agitando-o, e muralhas do Castello. Chron. de J.T. c. 38. M.
- mexendo-o até fazer crear espuma”: v. g. anaçar L. Monum. dedRei D. Dinis, e L. 16. c. 29.
“ovos, quando os Nortes tesos anação as agoas do Talvez se remia a dinheiro o que era obrigado
mar debaixo para cima. Barr. D.2. L.8.c. 1. a fazê-lo, ou dando outrem por si: daqui pagar
— ANACEFALEÓSE , on ANACEPHALEÓSE , s. f. anaduva, ou anaduvia. V. Adua.
- Recapitulição [ ou Summario do que primeira- * ANÁFA, s. f. Planta especie de trevo, mui
te foi dito. ]V. Severim, Not. diz “o anace- semelhante a elle na folha, e cor da flor.
ph 3” masc. ANAFÁDO, p. pass. de Anafar. ** mulas, ca-
— ANACHORÊTA. V. Angcoreta. [Vieir.] vallos anafados :” gordos, lizos, luzidios. V. do
ANACHORÉTICAMENTE, adv. Ao modo dos Árc.
Anachoretas, solitariamente. [ Card. Agiolog.] ANAFÁIA,s. f. O barbilho do casnlo dos bi-
- ANACHORETÍSMO, ehos da seda , especie de baba, que fica de fóra
s. m. A vida solitaria em
deserto. *“ neste seculo começou a ser mui fre- "pegada a elle , ou a primeira seda , que 6 bi-
quente o anachoretismo, &e.” o anachoretismo é cho fia. Trat. prat. de Creur sedu , 8.º Lisboa,
vida d'estremos de santidade , ou talvez de vi- 1773. cap. 9.
ANAFÁR , v. at. Pentear, e anediar o cavalo
“ANACRHONÍSMO , s. m. Erro de chronologia, lo, e cevá-lo para que fique nedio. Cardoso.
em data de alguma época. [ Blut. Vocab.] ANAFEGA , s. f. Arvore que produz as maçãs,
- ANÁCO,s. m. Q cabrito, que está no segun- chamadas de anafega. V. Maceira. B. 2. Dee. fe
do anno de idade, Ê 12. são inaceiras Panafega , palmeiras , &e. Çu-
ANACORETA , on ANACHRORETA , s. m. e feijas, magans da anafega, B. P.
f. Pessoa; que vive no ermo ; solitario : o se- ANAFIL, s.m. Trombeta direita, como cha-
gundo é conforme é origem grega. “* assim vi- ramela, senão que tem menos boca, e mais lar-
gu-
136 ANA ANA
gura , usada entre Mouros. B. Clar. diz nafil. ANALOGÍSMO. V. Analogia. Argumento dê
Cam, Lus. “ anafis sonorosos.” Goes, Creu. M. analogia.
F ANALOGÍSTICO, adj. O mesmo que analo,
P. 1. c. 36. anafiles, pl. p. us. Tenr. 17. “trom-
betas anafiles.” gico : v. g. consequencia analogistica. Madeir,
ANÁFIL, adj. Trigo andfil; mourisco, de pra-
Method. 1.25. |
gana negra, cuja semente veyo de Anafé. Cron. ANÁLOGO, adj. Similhante : v. g. “são ca-
de Af. 5. c. 38. “andfil, que quer dizer de A- sos analogos,” |
nafee.” ANALYSÁDO, p. pass. de Analysar.
* ANAFÍM, sm. O mesmo que Anafil Galo. ANALYSADOR, s. m. O que analysa,
Chron. 16. “mandando dar as trombetas, e ata-. “ANALYSÁR, v. at. Fazer analysis. V,
bales, e nafins,” | ANÁLYSIS,s. f, Divisão, resolução ;decom-
* ANÁFORA, s. f. Figura de Rhetorica, re-: posição de qualquer todo, ou composto, em suas
pitição da mesma palavra nos principios de ca- partes componentes,ou elementos, para se co-
da uma das dicções, ou membros da oração. - nhecer melhor a sua natureza. 4. Analyse ch.
ANAGÁCA, s. f. V. Negaça. B. 3.10. 2. a mica , ou decomposição das partes, que entrão
estancia quê tomarão era anagaça, por terem nas na composição de qualquer corpo. 6. Analyse
“costas gente em sua guarda, mathematica : methodo de resolver os problemas
ANAGÁLLIS,s. f. Herva, alias murrião. / Curov.] pela Algebra. $. Analyse Theologica,ou Juridi-.
ANÁGOA , s. f. Saya de lenço, que se põe lo- ca: exposição de cada termo do Texto Sagrado,
go sobre a camisa. - | ou-das Leis, e assim da sua construeção , histo-
ANAGOGÍA, s. f. Sentido mystico relativo á ria, &c. para se deduzir a verdadeira intelligen-
Bemaventurança.: - cia, e applicação delle. 4. Analyse rhetorica: a
- ANAGÓGICAMENTE, adv. Comanagogia , re- exame do artifício, e bellezas oratorias de qual.
lação à Bemaventurança futura. / Luz, Serm.] quer discurso, poema, &e. / Blut. S.]
ANAGÓGICO, adj. Que eleva 4 contemplação |. ANALY TICAMENTE, adv. Pelo methodo, em
das coisas celestiáes, e diz respeito a ellas. $. Ho- ordem analytica, fazendo analysis. -
mem anagogico ': à. é, contemplativo das coisas ANALYTICO, adj. Em que se segue o metho-
do da analysis, dividindo e tratando miudamen-
do Ceo. Sentido anagogico; respeitivo às coisas
do Ceo. [ Sous.V. do Arceb.] te dos elementos, partes, membros de qualquer
ANAGRÂMMA , s. f. Inversão daslettras de um todo , fisico, mathematico , moral, historico ,
nome, de sorte que fação outra palavra: v. g. simplificando as noções, &c.
de Pedro, poder, podre. [ Vieira] o. ANAMORFÓSE, s. f. Arte de desenhar uma fi-
ANALÉCTO, s. m. Collecção. [ Blut. Suppl.) gura de sorte, que à vista não tem similhança
* ANALÉPTICO , adj. Med. us. Proprio para alguma com o objecto, que ella representa, lo.
restabelecer, e restaurar as forças perdidas. Vem go que a vemos retratada em um espelho cilin-
do Grego. . drico, conico, ou prismatico, ou de certa dis-
ANALFABETO, ou ANALPHAPÉTO , sm. O tancia, &c. 1 : »
ignorante até das Lettras do A, B, C. ANANÁZ, s. m. Fruto Brasilico , a modo de
ANÁLISE, V. Analysis, Analyse parece mais pinha; tem sumo múi saboroso,
recebido , ao menos na Universidade. fazer a ANANAZEIRO, s. m. Planta donde sái o ana-
analise «a uma Lei. paz; é uma raiz com folhas da feição das de ba-
ANALOGÍA, s. f. Similhança;-v. g. no som: bosa, mas secas, e fibrosas, com picos recur=
aque há entre asvariações verháes de cada con- vos; do centro dos quaes sái o ananaz sobre um
jugação respectiva; v. g. amava, cortava, falla- talo cilindrico, o fruto coroado de folhas como
va: a que se dá na composição, ou syntaxe; v. as do pé, mas mais pequenas. .
g. obedecer razão , servir ao publico, por haver ANANO. V. Anão. 4 é
a mesma razão de se ajuntar a preposição aos ANÃO, s. m. Homem, cuja estatura não che-
com; lementos de ambosos verbos. Estassão Ana- gou a seu perfeito comprimento em extensão, e
logias Grammaticdes. A Analogia Fisica consiste talhe. $. adj. De talhe menor que ordinario: v. Me.
:
na similhança de propriedades, das quaes se es- 2. larangeira anãa. Luce. 4. fig. “ Anões na vir-
perão effeitos similhantes; e assim a moral, com tude. -
“que de successos similhantes esperamos conse- * ANAPÉSTICO,, adj. Verso composto. de tres
quencias sunilhantes , ou que efeitos similhan- anapestos na poesia Latina. É bi
tes tambem o são nas suas causas. ANAPÉSTO , sm. Pé de duas sillabas breves,
- * ANALOGÍCAMENTE , adv. mod. Com ana- e uma longa, na poesia latina. Galh. a 2»
-
sobre albarda ,onde sesenião mulheres, que vão ANESÁDO , p. pass. de Anegar. 6. subst. Ro-
a cavallo. Eufr. 5. +. ““ao sobir das audilhas.” cha, on pedra, recife coberto de mar. * estão
ÁNDITO, s. m. Espaço que se deixa para an- alguns aregados.” Roteiro do Bras.
dar em redor : v. g. andito nos degrdos do thro- ANEGÁR, v. at. Afogar, [ Vit. Christ | Fern,
no. V. do Arceb. 6. 17. “*deixando-lhe tres pal- de Luc. p, 386. Palm, P. 2. c. 93. o mar anegou
mos de andito.” suas nos; comeo, sossobrou, submergio.
ANDONES, s.m. pl. “ poserão na rua sobre ar- | ANEGOCIÁDO, adj. Occupado com negocios.
vores niuitos andones accesos.” Cart. do Japão. Ord. Af. 1. 68. 6. 2,
ANDOR , s m. Leito de madeira eom varas | ANEL. V. Annel.
atravessadas por baixo , que servem de o levar | ANELÁDO , ANELANTE, ANELÁR. V. Anhc-
aos hcimbros; nelles se levão os Santos nas pro- lado, &e. |
cissões, ou homens na Ásia. Barros. Andas por- | ANELÉCTRICO, V. Inelectrico. Ao « privati-
tateis por homens, levadas aos hombros , ou em vo dos Gregos suppre o nosso ix, e inelectrico fi-
braços, Sousa, V. 2. 4. [ca conforme á Analogia Poriugueza mais intel-
ANDORÍNHA, s. f. Ave vulgar. (hirundo) 6. Jigivel. t. us. na Fisica,
Herva andorinha. (chelidonia, ae.) 4. O som da ANÉLHO , adj. Anilha, fem. Talvez a rez de
voz da andorinha. se diz gazear. num anno, anneja. Regim. dos Verdes. “vacas.
ANDORÍNHO ,s.m. Andorinhas pequenas. Ar. anelhas:” paridas de anno ? Leite anuojal, da
te da caga, P. 1, c. 6. |vaeca parida de anno, grosso, bom.
ANDORRIAES. V. Sndurrides. | ANEMOLA. V. Anemone. Anémola diz a plebe.
ANDORZÍNHO, s m. dim. de Andoz. [ Cart. | ANENÓMETRO , s. mr. t. da Fisica. Maquina ,
do Jap.] que dá a conhecer a força do vento.
ANDRÁJOS , s. m. ph. Trapos. ** vestido em ANEMONE, s. f. Flor nascida de uma planta
buns audrajos.” Ama Instruida, do mesmo nome , da qual há uma especie hor-
ANDR AJOSO , adj. Trapento, esfarrapado. Al. tense, e outra silvestre; produz flores mai lin-
ma Instr. “pobre andrajoso” das. | Blut, Focab.|
ANDRÍNO.,, adj. “eavallo ardrino.;” que tem ANEMÓSCOPO , s. m. t. de Fisica, Maquina,
a côr das costas da andorinha, Galv. Gineta. que indica as variações , e mudanças do tem-
ÁNDRIO , s. m. Uma especie de serpente. pe. :
[ Berna. Flor.) , ANETE, s. m. t. de Naut. Argola de uma tra-
ANDRÓGINO , adj. Hermafrodita. 4. Planta ve de pão, que as ancoras tem no cabo opposto
antroguwra ; a que produz flores machas., e fe- ao dente. | Blut. Vocab.] a
mesas. t. de Botan. ANEURÍSMA , s. f. Tumer contra a natureza,
ANDRONANÍA, s. f. t. de Med. Furor uteri- formado de sangue, pela dilatação ow rotura de
no, que tem as mulheres pelo coito. alguma arteria, e tem pulsação sendo verdadeis
ANDROMANÍACA, adj. f. Doente da andro- ra. 4. À aneurisma falsa é abertura da arteria,
mania. accidente , que talvez acontece na sangria do
ANDRÓMEDA , s, f. t. de Astron. Constelação: braço. Dizem. alguns. 0 ancurisina. | Curo. ]
boreal, que está ao Nurte do Signo de Pisces, ANEXÍM , s. mm. Axioma vulgar , ou dito pi-
e Áries. [Con,f cante do vulzo. Eujr. 1, 3 Loba; Corte; D. 3.
64 7
que
ANG ANG 141
que não tenhão anexins em lugar de adagios , e “ANGÉLICA, s. fo Planta que dá fores; e a
sentenras. que as dá brancas, singelas, ou dobradas, múi
ANFÉSTO, adv.ant. Acima. “ pelo rio... amu. cheirosas ( polyrnuthes tuberosa ), outra especie
festo; ” pela veya d'agua. Elucid. ( Angelica Archangetica ) de flores verdoengas:
ANFIÃO, s. m. V. Ópia. Barr. Dec. 3. ou pallidas,de cheiro almiscarado. 4. Uma ara
ANFÍBIO , s. m. Animal, que vive na ter- vore da America. €
ra, € na agua. 4. it. adj. “os animães amjibios.” ANGELÍCA, s. f. Uma bebida de aguardente
[ Vieir. preparada, especie de rosasolis. [ Curo.]
* ANFÍBOLO, adj. p. us. O mesmo que anífi- a piora O mesmo que angelico. [Gil
' bologico. Barr. Orthograf. o. Most" 4 2 á d
ANILÁR, v. at. Dar tinta de anil.4. fig. Es- accelerar o movimento. dos cavallos anima o mo
maltar de azul, ou dar essi côr aos metáess;. v, uumento. Galheges. 4. Animar-so Bi animasdo-
di g. às folhas das espadas; e ás peças de ciro c se uns aos outros, ” it. cobrar animo , criar.
prata. Goes , Chrou. Man. Pa cl e PL ANHMA TICO , adj. “Musica animática : a har«
E BB. monia que resulta da composição de varias coi-
ANILHAÇÁR , v- at. Prender com aúilhos. sas, postoque estas discrepem estando separadas,
pi o AE rio da Mus. 1 A Lo saca
) “ANHHAGÃO, s. f. A acção de animar, ou en- ANIME , sm, Uma resina aromatica officis
trara alma no corpo. M. L. Tom. 6. nal. Prestes, 170. col, 1. desmaiou meu amor .,..
* ANHIÁDO, part. pass. de Animar. 4. fig. 4 dem-lhe alli do anime , e mique:' será bebida , ou
“ flamma animada pelo vento. Camões. as artes, a cheiro do animes | .
industri a,a, animadas pelo favor real. | ANIMICÍDA , 's, -c; Matador da alma. Alma
a agricultur
ANIMADOR, s. m. O que animais | Dustr. p. us. erva
| ANIMADVERSÃO , 's. f. p. us. Advertencia, ANIMO”, s. m. Álma, espirito. 6. fg. Cora-
attenção, consideração. Alma Instr, 6. Repre- ção, valor, resolução. 6. Disposição da alma,
o : reparo,
1 hensão nota. Ribeiro, Rel. e eo sentimentos , parecer: v. g. de que animo está2
4 “O ANIMADVERTÍR ,-v. at. p- us. Punir. Deus 9. Tenção:, intento, desejo. V. do Áre. + 5 tis
— animadverte por seus ministros. Ribeiro Lustre. inha animo de acertar. 4. Animo, ellipticamente
(falta tende >; palavra com que tentamos Mispi-
: po ANTA m. Ente composto de corpo or- rá-lo. $: Auimo baixo, abatido, humilde , ow ale
ganico; ealma espiritual, comsentimento. [Ár- tivo ; elevaito, suberdo ,nódrecs ts
raes, 1. 19.7] 6. fig. e famil. Bruto, estupido. ANINÓSAMENTE,*adv. Com animo y onsadia
E — ANIMÁL, adj. Que pertence ao corpo anima. CPP go 1rogelys
— do. 6. Que é proprio de animal. 6. Espíritos aui- ANIMOSIDÁDE, s, f. Grandeza de animo, es+
— mdes: substancia subtil, que alguns cuidão com- forço, P. P. 2.17, Chron, D. Fern. p. 249. 4,
— maunicar as sensações ao cerebro, [ Ceit. Serm. | FArrojo, temeridade, comdespejo. Freire; L.&.
—ANIMALÁGO , sm. Grande animal, 6. fig- Us 59. ,
' emas, * Grande estupido; do homem. [ Bernard. Pa-l
27:]
* ANIMOSÍSSIMAMENTE , ady. superl. de Ani-
mosamente. Vieir. Serm. 6. 10. num.-298.
fi — ANHHMALEJO , sm. dimin. de Animal. Alma | ANIMOSÍSSIMO , snperl. de Animeso, Vicira.
Tastr. a ANIMOSO , adj. Valeroso-y esforçado 7 diz-se
* ANIMÁLIA , s. f. Besta, bruto, irracional. (dos homens, e dos-brntus.*%e sabujo: animoso.”
— Azur. é Galv. Chron. antiq. Rd Naujr. de Sep, 19 XY. 4. Trabalho wnimoso ;, à
ANIMALIDÁDE,, s. f. por Alimarias , brutos. -companhado de -aniino.
— Arraes, 19. 18. “ terra folgada cria espinhos , — ANINAV sf. Arruella de ferro-
s,€ animalidadese” & Estado de animal sen- | ANINÁR, v. at. famil. Arrolar, adormentas
sivelo oo rar a criança. ( Blut. Voecad.| |
ANIMALÍNHO , s. m. dim. de Amimad. [ Vici- | ANINHÁDO, p. pass. de Aninhar. [Barr. 3.8.)
sã. Pas SO utesoa ANINHÁR , v. at. Pôr em ninho. 4. n. Estar
ANIMALISAÇÃO , s. f. A acção de animalisar. em ninho: v. g. “a arvore, onde as aves aui—
é. Q eífeito della, Las? ty “ nhavão. 4. Aninhar-se, por aninhar, n. Q- Ande
— ANIMALISADO
; p.pass. de A nimalisar, | uhur-se, fig. ir é camas
144 ANN ANN
- ANÍNHO, dim. de Anho, sm, Cordeiro,
on ANNASTÍSTA, s. m, Official, que corre com
ovelha de um anno. ““ lã de aninho. *-[ Blut. as annatas, / Blut. Vocab.]
Suppl.] a Lalo ANNEIRO , adj. na Agricult. Frutas anneiras;
ANIQUILAÇÃO ,,s. f. O acto de aniquilar ; o sujeitas 4 maldade. das estações , de producção
estado da coisa aniguilada. [/ Cardos, Agiolog. múi contingente. Alarie, 25. “uvas auneiras.”
3.723.) E] ab) ANNEJO, adj. De um anno, annojo, ““novis
ANIQUILÁDO. V. Anichilado, lho annejo.” Ceita,
ANIQUILADOR , sem. O que aniquíla. 6. adj. ANNÉL, s. m. Circulo de metal, com pedras,
Aniquilador desi; aniquiladora dos metdes, [ Luz ou sem ellas, o qual por adorno se enfia nos de-
Serm. dos. 6. Volta circular , que se dá aos cabellos.
pre apre NA sm, Aniguilação. [ Vit. 9. Annel da chave ; o aro opposto ao palhetão.
Christ. | ] 9. Bispo deannel: 4.6, coadjutor. V. 9. Mãos de
ANIQUILÁR , v. at. Reduzir ao nada , destruir anneis ; à. éy de dama delicada. frase fam. 4. An-
totalmente, 4. fig. Abater, humilhar, fazer per- nel de cadeya; fusil; das tesouras, circulo onde
der o preço. 4. Aniquilar-se: abater-se, humi- entrão osdedos, 4. Oannel agua: medida, que
lhar-se. Sousa; e Telles y Chron, “se aviltava , e equivale a quatro pennas d'agua, 4. Titulo de
aniquilava, ” » unnel; honorifico, sem exercicio.
ANÍS, s. m. O mesmo que herva doce. “agua ANNELADO , p. pass. de Aunelar. .
ardente, ou licor de anís. [ Reg. Summul. 6. ] ANNELÁR , v. at. Dar feição de annel: v. g.
ANIVELÁDO, p. pass. de Annivelar. q, f, tão annelar o cabello, :
moldado , e anivelado com a fé, H, Dom, P. 2 ANNELÍNHO , s. m. dim. de Annel. [/Prest.
V. Livelado, Aut, 84.] Eae
ANIVELÁR, v. at. Levantar ao livel, ou ni. ANNELZÍNHO, s. m, dim, de Annel. / Bard.
vel, igualar á altura de outra coisa , de sorte Dicc, J.
ue fiquem no mesmo plano por igual, 6. fig. ANNÉXA , s. f. Propriedade menor unida à
imparelhar, igualar. outra mayor ; on qualquer Benefício annexo à
ANÍXO, s.m. t. de Nant. Gancho de ferro, outro. Corograf. Port.
como um &, preso a um cabo. [Hist; Naut.] ANNEXSÇÃO , s. f. Acção de annexar.
ANJO, s. m. Espirito celeste, creatura espiri. ANNEXÁDO, p. pass. de Annexar.
tual , e intellectual , sem corpo, que assiste a ANNEXÁR, v.at. Ajuntar, unir, fazer entrar
Deos nos Ceos. 4. Anjo da Guarda ; o espirito na composição , e entre as partes, ou qualida-
celeste, que vígia sobre o homem , e lhe inspi- des de alguma coisa : v. g. anuexar um Benefi-
pira, e inclina ao bem. 4. Anjo ndo: o Diabo, cio, ou suas rendas « outro; ou és de outro, Pai-
4. Bello como um Aujo ; à. É, em grão superior va, Cas. 11, r
ás bellezas terrenas, 4. fig. Como um Anjo; múi. ANNEXIDÁDES , s. f, pl. Direitos , ou coisas
to beim. “canta como um Anjo,” 4. Seranjo ua annexas a outra principal. Sousa, Hist. 1. L. 4.
voz, na pureza, innocencia, dO Ánjo do mar; um c. 21. “otal efeito, suas dependencias, eanie-
peixe, especie de cão do mar, Curvo, Atalaya, cidades.” ,
* ANJÍNHO, s. m. dim. de Anjo, melhor or- ANNÉXO, adj. Unido em um , incorporado :
thegrafia que Anginho e maisusado. Leit. de An- v. 2. uma freguezia annexa aoutra; Benefco an-
drad. Miscel. Cet. Serm. nexo a putro, 4. Que acompanha ontro ; v. &, &
ANMY, prep. antig. (do Francez ant. enmy ) paz e a tranquilidade andão annexas é manst-
Entre. “* cnmy desvairados juizos.” Prop, da H., dão: virtudes, que devem andar annexas ao Em-
Geneal. Tom, 1. 537, baxador. L. dignidade annexá à familia dos Ju-
ANNÁDA. V, Annnata, Ê lios. M. L. Carta de amores está annexa a mut-
ANNÁES , s. m. pl. Historia feita pela serie tos risos , e zombarias ; à. é, sujeita. Eujr. 3. 1.
dos annos, relatando-se og successos respectivos peccados que trazem annexa a restituição, Paiva.
de cada anno, V, Annudes, [ Goes, Chron, de D, 9. Annexa, subst. a alfandega de Cochim, e seus
M. P.3.0,61.] annexos , lhe rendem &c. Couto, OS annexos, que
ANNÁL, adj. Que se faz todos os dias de um a vida traz comsigo , são trabalhos , dores , penas,
anno, ou uma só vez em cada anno; v.g. espor- e morte, PARTO
tula annal ; jurisdicção annal, Pinto Ribeiro, Re» ANNIQUILAÇÃO , e deriv, V. Anichilação , &c.
las. 2. p. 65. ANNÍTO , s. m, Oriental, o mesmo que ma-
ANNALÍSTA, s. m, O que escreve annáes. M, nes, ou almas dos mortos, y
Lus, Tom. 7, ANNIVERSÁRIA, s. f, O mesmo que anniver=
ANNÁTA, s. f, Pensão, que consiste na ren- sario. Elucid. e ra
da do primeiro anno de Benefício; ou a somma, ANNIVERSÁRIO , adj. Que se faz cada anno,
que se dá a esse titulo por convenção, [ Blut, apnal; v. g. sufragio anniversario , celebridade
Voçab,] ane
7 “ANN ANN. - LAS
amniversaria. Arraes, 10: 25. 6. subet. saudoso virem defender , e não comparecendo) que sc
“anniversario. Vicira. no anniversario do nasciinen- Felumão escríptos por elRei, e postos em jieldade.
“sto do Principe. Vieira,6.Missa, ou Missasno Cia Ord. Af,2. J.213. >.es
“annal, em que alguem falecen. . *ANNOTADOR , adj. O que põe notas , ou
“ ÁNNO, s, m. Espaço de tempoque , se mede faz annotações em algum escrito.
por um giro inteiro de algum astro na sua orbi- | ANNOTAR, v. at. Fazer annotação de bens.
“4a; 0. g. pelo da Lua, e se diz axno lunar , ou é. Escrever os bens por elRei, e pôr em fielda-
“pelo do Sol; e se diz solar. O anno solar , e ci- de , no qual caso adquirem a natureza de bêns
mil tem 365. dias ; oppõe-se ao anno solar astro- reáes, eficão confiscados para sempre, se oac-
omico ;porque no solar civil se desprezão umas cusado não vier defender-se do crime dentro de
Pts ; e se calcula um numero redondo ; no um anno. Ord. 5. 128. princ. GvFazer notas, a-
unomeco setem conta com ellas , contando- -pontamentos..
se minuto por minuto o tempo, que o sol gasta ANNOZÍNHO, s. m. dim. de Anno. [GilVic.]
desdeque sái de um ponto do Zodiaco, ategue ANNUA, s. f. Carta, que refere os successos
a faa 6. Anuo lunar : o espaço em que a! daquelle anno, em que se escreveu. Curt. do Ja-
mas, on 13. revoluções á roda da terra.6. pão, 1. 479. 2.
p. e auno bom; o primeiro de Janeiro. $. 4n- | ANNUÁL, adj. Que se faz cada anno. 4. Que
— mo bom; em que há fartura de fructos da terra. se satisfaz uma só vez em cáda um anno : dv. g.
— 4. Amo Arabio; conta-se pelas lunações, e é de legado —. 4. Em que se ajusta anno., anhiver-
* 354. dias. 6. Anno Bissexio; acerescentado com sario : v.&. dia annual da morte de seu pai. 4.
— um dia intercalar, como se faz de 4. em 4, an- Que se paga cada anno : v. g. “pensões , foros
* nos. 6. Áuno climuterico ; o que se conta de 7. annudes,” | Ee )
em 7. on de 9. em 9. annos. Vicira. reputava-se ANNUÁLMENTE, adv. Por anno, em cada an-
igosoà vida. 6. Continuo —; inteiro, com- no. [ Vieir. ]. EK,
hendendo dias feriães. 9. Auno Crítico; em ANNUENTE, p.pres. de Aunuir. 6. subst. oan-
e succede alteração notavel. 6. Anno de ap- nucntc: o que annuiív. Biut. Suppl. palavras an-
provação; de grana pão: no Noviciado dos Fra- nuentes; de consentimento, outorgantes, appro-
a É Auno de Suturno: periodo de annos, que vativas, ay
ações. 9. — luciuoso; o primeiro da viuvez. 4.1 ANNUÍR , v. at. Consentir acenando com à
ano sabatico ; feriado, de descanso para aster- cabeça. Vicira “annuíu a elle.” 6. fig. Appro-
tã
as
* ras, animáes, escravos dos Judeus, era de 7.em var. Vida do Princ. Eleit.
| 7.annos. $. Auno util, forens.
em que se rão ANNULÁR , adj. De annel: v.g. “dedo annu=
'* com rehendem os dias feriíes , e para comple- lar.” [ HP. Severim Notic.]
' tar. 365. dias uteis, entra pelos do anno se- ANNULLAÇÃO ,s. f. Acção de annullar;6. O
ninte. 4. Idade: v. 2. “ proprio dos seus annos.” effeito dessa acção. [ Fr. Sim. Coelh. Chron,|
= 4. À Nor dos anros ; da mocidade. 4. Carregado ANNULLÁDO, p. pass. de Annullar. [ Sous. V.
| deaunos: velho. Homem jé dcamios, entrado em do Árceb.] g
— qmnos; ancião. 4. Arno caro ; em que oseffeitos; e ANNULLADÓR, s. m. Que annulla. V. Annul-
Yiveres se vendem caramente; opposto a barato. latorio.”
ANNOJáL, adj. Leite annojal; de vacca pari à (ANNULLÁNTE,, p. pres. de Annullar. Clawsu-
da de anno , grosso. Reseude, Vida do Inf. D. las annullantes. Ined, 3.p. 590.
ANNULLÁR, v. at. Anichilar. HF. P. Digl. da
INNÓJO,
adj. Coisa de um anno. Leão, Orig. Lembrança da Morte, c.1. Coutinho, Preem.
€. 8. p. 53. aúnejo. 6, subst. Novilho de anno. . “para que o tempo as pão consuma, € anwulte”
| ANROSIDÁDE, s. f, p. us, Velhice. Bor. Flo- 5. Declarar nullo, cassar : ». g. annullar a lei,
ce ANNOSO, ad). poet. Cheyo de- annos, antigo: wustraio , obrigação, o testamento, O matrimonto.
ad o
| ANNULLATÓRIO , adj. Que tem virtude de
VW 2. “o carvalho aunroso;” máito velho. f Bcr-
É.
annullar. M. L. 7,
“NA and. Florest.] ÁNNULO , s. m. p. us. Annel. Arraes, 5.1.
Ca ABN TAÇÃO , s. f. Apontamento por escri- ANNUMERADO , p. pass. de Annumerar. Ceita.
to. nc
“ANNUMERÁR , v. at. Ajuntar ao numero. “un.
numetar esta por setima conjectura.” *annume-
rar fiocatalogo dos Denses; ” metté-lo no con-
to deles. entre os efeitos da vinolencia annume-
rou « loguacidade. [ Alm. Instruid.|
tos capitães, que se amorão, e ANNUNCIAÇÃO , s. f. Acção de annunciar. 6.
ado praso ; para dentro delle se Festa da Anunciação , em memoria de que o
Bb Álge
| Eu.
WET. pu
y
146 ANO ANO
Anjo anmunciou à S. Virgem sobre o nascimento Var. * evusas que anojão aosleitores; por mindas,
”
ANOJÁR , v. at. Causar nojo ; i. é, damno,. du; 1. é, o seu vator tomado dovezes.
molestia; fazer mal. que fará Deus aos que ano- ANÓVEAS. V. Noveus. Ord. Af. & 1.65. 0 1.
jarem nos seus mimosos. Feo, Trat. S. Esteo. 4. paguem anéveas.: nom iccanda anóveas do pee da: |
(
Enfadar, molestar;. Ulis.. 3.2, “ por vos não quo Orcã.. *
j ANO-
“ANT ANT 147 |
“ANOVELLÂDO, p. pass. de Anovellar. [ Luc.] “ANTÁMEA,s. f. Um animal feroz da Tia do
ANOVELLÁR , v. at. Vazer em novello. é. fig. S. Lonrenço , do tamanho de um cão grande, e
Ajuntar em desordem. os mais delles embarcio-se parecido ao Leopardo, a cuja especie pertence.
anovellados huns sobre os outros. Lemos y Cerco: [Blut. Suppl.]
* ANTANACLÁSE, s. f. Figura de Rhetorica
“ ANQUÍLHA, s. f. Antes da Reforma de 1772. que consiste em tomar a mesma palavra em si-
“ma Universidade erão quatro Conclustes de ma- “gnificação diferente, ou contraria.
“feria escolhida pelo Defendente. ANTANHO , usa-se neste proverbio : as neves
— DWANQUINHAS , s. f. pl. Algibeiras relevadas de antanho ; à. é , do anno passado. Lujr. fre-
com barba de baleya, ou arame, para fazer a- quent. 6. fig. Coisa de antanho; à. é, velha, an-
vultaras ancas, como o Donaire , de que usão tiquada , ou que já não existe, como as neves
as 4
es agora.: ? t fundidas. |
E ts QUE, s. m. t. de Nant. Corda, com que
-
be ANTAPHRODISÍACGO. V. Antafrodisiaco.
se
prende a boya á unha da ancora. 4. Moeda ANTÁRCTICO, adj. Do Polo do Sul. / Cam.]
. Ined. 3. "efa ix ANTÁUGE, s. m. t. de Astron. O mesmo que
Es ANSARÍNHA, V. Ançarinha. (cicuta Periphelio. [Carv. Via.)
— ÁNSIA,s. f. O aperto, eaffronta, que sesen- | ÁNTE , prep. que denota a posição da coisa,
coração, a qual acompanha as doenças a-. que está diante de outra : v.-g. appareceo ante
Kgudas, é não deixão o doente por méito tempo mim. & A da coisa, que se faz com preceden-
ua mesma postura. 4. fig. Ansia de cspiriio:des- cia: v. g. pagar d'ante mão ; à. é, jantes de re-
assocego
; inquietação molesta. 6. Desejar, pe- ceber a coisa, por que se dá a paga. 4. Do que
- dir com ansia ;com vehemencia. V. Ancia, An- succede antes, e mais cedo do que erade espe-
ciado, Anciar, &c. rar : v.g. morrer ante terpo. Conspir. Univ. 6.
— ANSIADO, p. pass. de Ansiar. 6. O doente o Aute por antes, de preferencia; mais. B. D. 1.
k dm tece ansias.
há
“Prol. quiz usar ante do officio de estrangeiro. qual.
R, v. at. Causar ansias. 4. v. n. Estar ante quizer: ouqual mais quizer. 6. Pé ante pé:
id ro passo, de vagar , por não fazer motim-, € sem
— DWANSIEDÁDE, cs. f. V. Ausia. presteza. 6. Um ante, substant. à. é, um ante-
ANSÍNHO, s. m. V. Eusinho. pasto, prelibação. 4. nte, na composição, con-
“ANCIÓSO, adj. Que tem ansias, doença ; e trapõi-se a pós, e tras; antepasto , v. g. e pôs.
E, Apa afronta; afilicção de espirito : neste pasto; anteposto, e posposto, antecamara , eiras=
— MMimo sentidoé mais usual. V. Ancioso. camara, ê&c.
| ANSPEÇADA, s. m. Na Tropa, é o primeiro * ANTEGILUVIANO, adj. Anterior ao Dila-
— posto acima do Soldado , e substitne talvez o vio, que viveo antes do Diluvio universal. ho-
de esquadra , por exemplo, em-ir render mens antediluvianos. Alm. Instr. 2. 1. 15. mu. 2.
- sentineilas,
as &e. Regul. Militar. ANTE-TÊMPO , adverbialmente. Antes de
| (ANTA,s.f. Animal quadrupede do tamanho : tempo.
“de um bezerro de-seis mezes, com figura de por- ANTECÂMARA, s. f. Casa anterior à camara.
pa o, mas a cabeça é mayor; tem osoihos peques ANTECEDENCIA, s. f. A qualidade deser an-
os, e em lugar de rabo lhe ficão uns cabelios, tecedente. 6. fig. As coisas, snecedidas antes de
“Que vem caliindo ; nas mãos tem quatro unhas ouiras , se dizem figuradamente antecedencias a
Ocas , nos pés tres, e um principio da quarta respeito das posteriores. 4. Dizemos, que duas
Minha. 6. Anta, ant. marcos altos, pescdos, que | pessoas tinhão ja antecedencias, quando queremos
ão de demarcação, ou que ficuvão antes de dar a entender, que ellas tem cuusas anteriores,
gar á entrada de alguma Terra, Povo. Eiu-; para sc comportirem de um certo modo , do
Cid. 6. Aras Gentilicas. Elucid. Art. Áuias. qual não apparece ao presente causa adequada.
ANTACIDO, adj. Que temvirtude coutra os ANTECEDENTE , p. at. de Anieceder. Que
ACidos, táes são os alcalinos. t. de Med. Curvo. acenteceu, ou existiu antes; precedente em or=
| ANTAFRODISÍACO, adj. Contrario zo appe- dem ce tempo, na ordem da collucação : v. 2.
Te v. &. *“*remedio autajrodisiaco.” t. “no livro antecedente.” 4. t. de Log. A propo-
sale Ena:
sição que precede , e da qual se deduz a con-
— WANTAGLÍFO, s.m. Pedra que tem virtude de clusão. 6. t. de Theolog. ca antecedente ; a
— Mazer, que quem a traz, não se admire de coisa que move a querer o bem, que conduz á salva-
alguma. [ Blut. Supgl. ) ção da alma. 6. na Mathem. À grandeza em com-
ANTAGONISTA, adj. c. Adversario, rival, paração, ou relação com seu consequente, prin-
oppositor. & Musculos antagonistas , são reci- cipalmente nas proporcionáes. 6. t. de Gram.
- procamenteos que tem acções contrarias : v. g. O nome , a que se refere um adjectivo, articu-
"os abductores , € adductores. lar Cemonstrativo , ou conjunciivo : 0. g. este,
Bb ini que
148 ANT j ANT
que se refere: a homem nomeado antes; qual, que, huma antemanhãa. F. Mend. e. 74. (antemainhão)
&c. onde, &e. , “ANTEMÃO, fr. adverbial. “as terras'como
ANTECEDENTEMENTE |adv. Com preceden- suas repartindo-antemío.” Lus. 11I. 110: mere-
cia em tempo , collocação ; antes , com prefe- cera tinto antemão vs premios que nunca chegão,
reneia, [Vieir. Hist. do Fut.) 'Cron. Cist. Dedic. Autemão é um perfeito adver-=
ANTECEDER, v. n.: Ser antecedente, prece- bio, e parece esctisada a preposição de, porque
der em tempo. na ordem, serie, collocação das as preposições se juntão duas , quando falta um:
cousas que antecederão scu transito Cron. Cist. nome complemento da primeira> v. g. foi tido:
6. c. 10. 4. fig. Ser avantejado na primazia do por homem virtuoso , e por para muito 7 à. é, e:
lugar. B, Clar. Prol. o ainor antecedeao favor, por homem habil para muito: ou quardo o mes--
e temor: antecede À morte'a velhice; vem antes. | mo nome se representa em diversas relações a
pol. Dialog. 38, 4. at. Preceder : v. g.. *“ os: respeito do seu antecedente: v. g. q porta de so-
Imperadores, que. o autecederão. “antecede o- bre omuro; onde muro é como possuidor da por-
entendimento á vontade, a corripção à gera-, ta, e sobre declara o lugar, on que o-muro fica-
ção.” 4. Avantejar-se, antecede os Profetas: an- va por baixo da porta; assim em antemão pa--
tecedião máito a todos os pastores em: formosura, rece que o deredunda..6 Fazer antemão ; à. é,
Sabell: Ennecad.2. 2, 23, ei antecipadamente W. do Arc. 1. 1. Ir antemão:
ANTECESSOR , 8: mm. O que occupor algums i é, antes do prazo: Áulegrof. 417. 0
emprego a respeito do que lhe succede nelle. M. ANTEMERIDIANO adj. Anterior aomeyodia. .
L. 4. J. 16. predecessor. 4. Aniecessores :: ante- Carsalho. “ horas-antemeridianas:” 45, ; Te
, -
ANT ANT 149
toniarem as redeas. 6. fig. Cobrir-sé ; emparar- ANTEPRIMEIRO , adj. Antes do primeiro.
se com coisa , que fica por emposta entre a au- Vieira, Hist. do Futuro, Livro —. 5
teparada, e a que poderia chegar a fazer-lhe in- ANTEQUANTO, adv. ant. O mais cedo que
cominodo, a devassá-la. “anteparou-se parrayal for possivel. Eufr. 1. 3. p. 36. “num momento.
por hum lado com o rio, &c. ” Meth. Lus. 6. “ANTERIOR, adj. Precedente em tempo, serie
“ Auteparão-se, e amuão-se os aleatruzes:” pa- de cellocação ., on posição. «s dividas anterio-
desi, e quando ifão houverão-de parar. 4pol. res: a parte anterior, ou dianteira da cabeça; &c.
[V. do Are.] Re
ANTERIORIDÁDE, s f. A qualidade de ser
anterior. 6. A precedencia em tempo, ordem,
|posição. V. da Are. Antiguid. de Lisboa, Prol.
vo s. m. Especie de bastida de ta- ANFERIORMENTE , advy. Com primazia em
boas, que &ivide uma peça, ou quadra da casa tempo, e ordem de suecessos. k
de
outra. 6. Tambem os há moveis ás portas das ANTERLOQUTÓRIA, V. Interlocutoria. antig.
Igrejas, contra o vento: 4. Reparo, defensivo. Ord. Af.1. T. 5. . Ro:
[ Cart. Jup.] à | — ANTES ,adv. Primeiramente
; precedentemen-
ANTEPASSÁDO,, adi.. Que passou antes, pri- te. 6. Com preferencia: v.g. antes morte honro=
“
+
“mMeiro: v, 2. os Jeculos antepassados.” Q. Ante- sa, que vida deshonesta bem que deliciosa, 6, Pe-
— passados,s. m. pl. os nossos —: à. é, mayores, lo contrario. $. Com preposição expressa, “* de
— avós, pais, que forão antes de nós 6. Osprede- antes.” Cam. Cang. 8.e Lus. I. 85. Com regi-
* cessores envofficio, conquista, &c. Cast. 3: 36. me de ontra preposição: *. g. antes de hoje, an-
-ANTEPASSÁR , v. at. Sacceder , passar antes, tes de hontem : porque os adverbios tem talvez.
- preceder. a morte de Pedro antepassou a de João. por complementos nomes precedidos de outras.
“G. v.n. O mesmo. preposições: Antes não é preposição , poisque
| CANTEPÁSTO;, s. m. Primeira coberta, ou en- não dizemos antes mim, mas antes de mim; ean.
8. + que precede ás sopas, ao peixe, ou car- tes é regido de outras preposições: v.g. dantes;
ney &e. Ártc da Cozinha. para antes; e usa-se absolutamente sem regime ,
— ANTEPENÚLTIMO , adj. Que fica antes do pe-: o que não póde-ser com preposição , que requer
— DWitimo: v. &) vogal antepenultima:, como o u no depois de si o nome correlato a outro termo da,
“artigo antepenúltimo. sia relação, que a preposição indica.
- ANTEPILÁNO , adj. da Milicia Romana... Sol- ANTESAGRISEÍA , s: f.- Casa antes da- Sacris-=
“dados antepilanos , qne marchavão antes dos pi- tia. “a
— tanos,ou armados de dardos. Insul 6. 77. ANTESÁLA, s. f. Casa que fica antes da sala,
| ANPEPILÉPTICO , adj. t. de Med. Contra a- E Bernard. Fior. ]
ANTESÍGuUA, s. m. Leitra accrescentada pelo
SANTEPOIMENTO, s. m. O estar posto dian- Imp. Claudio ao AMabeto Latino. «o
à te:o g. “anicpoimento de nuvem ao Sal o escu- ANTESIGNÁNO, s. m. t. da Milicia Romana.-
— Tece-” ant. O Soldado que precedia a bandeira , e era seu.
DC ANTEPÓPA, da defensor. 6. fig. O que faz primeiro alguma coi-:
s.f. t. de Naut. Parte anterior
popa. Lavanha, Viagem de Felipe. Rabada- do sa: v.g. ocantesignano do martirio = O proto-mar-
“Navio. tir. Crabra, Exhort. Biilitar.- .
| ANTEPÓR, v. at. Pôr antes. 6. fig. Dar o pri- ANTEVER , v. at. Prever o sutcesso futuro
“meiro lugar, «precedencia; preferir. V. do Arc. por conjecturas prudenciães. Luc. f. 335. Mal.
1, c. 2.
6-Par, Cas. ve: “Cong. 4. 65. Hist. Dom,3. 4 14. ** antevendo fru-
DO CANTEPÓRTA, s..f. V. Guardaroupa. 4. Por- cto.” ra vó
DD) ta anterior aouira. nas terras frias há portas de - ANTEVERTER, w m. p. us. Ir diante, prece-
Ev mg ra y e anteportas cobertas de lã sobre gra- der. Bern. Floresta. AN >
de 4
ANTEVÉSPERA ,'s. f. O dia anterior á- vespe-:
— ANTEPORTARÍA, s, f.. Casa anterior & por- ra. Vicira. na ultima antevespera- da purtida da
aria do Convenio. Jrota ; do-parto ; do Natal.
| ANTEPOSIÇÃO, s. f. Posição-antes; v. g. de ANTEVIDÊNCIA.,.s. fi O acto; ou-facnldade:
— Wma jeira, oupalavra; de uma coisa a outra em- de antever, Tasul. 9. 11. ;
“ordem seollocação. 6.- Preferencia. FANTEVÍSTO. ,- p. pass.-de Antever. ,Previstos:
VANTEPOSPO, p. pass. de Antepor: A quese Ínsul. Sousa , V. 2. 2% Freire, À. 2. n, 162.
feu precedencia, preferencia. P. P. 2.21. per ANPHRELMÍNTICO ; ad). t;de Med. Contra lom=
— Gutra alguma manha he anteposto hum homem a brigas: v. 2. “agua authelmintica,”?
— eutro; preferido, Ulis, Proi. 4. Posto antes em ANTHÉMIS, s. f. A macella, berva officinak,
ema, “ [ Cure.)
AN=
“Iso ANT ANT
“ANTHÉRA e. f. t. de Hist. Nat. São as anthe- este accidente, desgosto lhe anticipou «a morte. 6
ras uns fios da Bor, onde está pegado o pollen, Prevenir vv. g. —as occasites. P. P.1.c. 1. &
ou pó fecundante. “A morte o auticipou:” à. é, levou, antes de
. £
ANTHERÍNO, ou ANTHERRINO, s. m. Plan. fazer alguma coisa que intentava. Chron. J. TI.
ta de que há varias especies. / Curv. | | por Leão. 4. Anticipar alguem; adiantar-se-lhe,:
* ANTHOLOGÍA , s. f. Collecção, ou com- tomar-lhe a mão em fazer alguma coisa. Pinhei-
pilação de Epigramas de diversos authores Gre- ro, 1. 7.62, “ à quem nos unticipa.” 4. Precas
os. . ver o mal, a necessidade, o remedio, que hade
ANTEONTEM, V, Antonte, ] vir a sueceder, ou ser necessario. 4. Fazer, dar
ANTHÓRA. V. Zedoaria.' antemão: v. gs anticipar o aviso; anticipar o
ANTHRÁZ, s.m. V. Carbunculo. castigo, a penitencia ás culpas. à. Adiantar-se de
ANTHRÓPHILO , adj. Que ama os homens, todos. ** anticipar-se a todos nas “coisas de ser.
opposto a misauthropo, Bern, Floresta. vir.” 4. Succeder , vir antes do tempo ordena-.
ANTHROPÓFAGO , adj. Que come carne hu- do, ou ordinario: v. g. anticiparão-se cste ano
mana. Hist. Dom. Tom. 1. f. 192. ' as chuvas : anticipava-se-lhe o efeito ao desejo,
ANTHBROPOLOGÍA, s.f. t. dé Theol. Figura, 9. Anticipar-se: adiantar-se a fazer alguma coi-
pela qual se diz de Deus o que é proprio dos ho- sa. Ir diante, preceder: v. g. « luz anticipou-se
mens: v.g. Deus falla, ve, irou-se; arrependeu- ao Sol na criação, Vicira. |
se de creer o homem. * ANTICOMARIANÍTA , adj. O mesmo que Ane
* ANTHROPOMORPHITAS, s. m. pl. Hereges timariano. Vieir. Serm. do Ros, 11. 7. 431.
antigos que seguião haver em Deos figura hu- ANTIDATA. V. Antedata. RI E )
mana , que servira de modello para a ereação ANTIDEUS , s. m. O inimigo , contrario de
do homem, Deus. Alma Iustr. o primeiro antideus foi Luci»
ANTHUZIÁSMO, V, Enthuziasmo. Vieira, Jer.
ANTIAR'TBRTITICO , adj. t. de Med. Contra ANTIDORÁL, adj. Remuneratorio: v.g. doa.
a gotta arthritis, ções —. Leis mod.
ANTÍIBÁCHIO, s.m. Pé de tres syllabas do ri- ANTIDÓRON , t. Grego, Dadiva em agrade-:
ibmo latino. cimento, recompensa. D. Franc, Man. desus.
ANTICHRISTO. s. m. O Inimigo , ou emulo AN TIDOTÁRIO,s, m, Livro quetrata dosana
de Christo, que depois de portentosos sináes há- tidotos. Recopil. da Cirurgia,
de vir no fim do mundo tentar metter os homens ANTIDOTO , s. m. Contra-veneno. 4. no fig.
debaixo do jugo do Diabo, fingindo ser o Mes- Coisa que destroe outra má ; v. g. a humildade
sias. he antidoto da suberba : que a evita , corrige.
ANTICHTÓNES, V. Autipodas, Barr. Arraes, Varella.
4. 28. AN'TIDRÓPICO, adj, t. de Med, Contraa hi-:
ANTICIPAÇÃO , s.f. Prevenção, adiantamen- dropesia. Cúrvo. “Tor
to em tomar a mão a ontrem no dizer, on fazer ANTIFAÁL, ant. Antifonario. Elucid. | |
alguma coisa. $. Precaução. 4. Anterioridade; ANTIFÁCE , s. m. Veo, ou coisa similhante,
v. g. em gozar na terra dos prazeres celestiães. que cobre o rosto. Paln. P. 6.c. 15. * o rosto
ANTICIPADAMENTE, adv. Com anticipação. encoberto com cristallinos aniifaces. ” (do Cas.
é. Com prevenção cautelosa, $. Com anteceden- telhano) k
cia: v. g. conhecer
—o futuro. [ H. Dom.) - ANTIFEBRÍL, adj. t. de Med. Contra a febre,
ANTICIPÁDO , p. pass. de Anticipar. Feito”, Curvo. | |
ou dito d'antemão ; que succede primeiro do que ANTÍFEN, s. m. Sinal ortografico, que mos.. º
devêra ; precoce: 0, g. discrição anticipada d tra que as palavras juntas devião estar separa-
idade: dores, e aflicções É causa prevista, 4, Pre- das; 9. Barreto, Ortogr. g)
venido. Árraes , 4. 23. “anticipado da morte,” ANTIFLOGÍSTICO, adj. t. de Med. Contra a
um anticipado da charidade do outro; prevénido inflammação. Ss |
por ella. Telles, Chron, ANTÍFONA , s. f, Versiculo que o Chantre en-
ANTICIPADOR , s.m. Que anticipa, e faz pre- toa-antes dealgum Salmo, ou Cantico, edepois
ceder: v. 2. à imaginação imprudentemente anti- se repete por inteiro. 4, Levantar antijona , fa-
cipadora do tormento, que por seu mal prevê. an- mil, dar alguma noticia, assacar balda.
ticipador da nossa gloria: o que a preparou ; e ANTIFONÁRIO , s. m. Livro de Antifonas,
slispoz antes. Pinheir. Sumpar. ANTÍFRASE , s, f. Cortrariedade de sentido.
ANTICIPÁR , v. at, Fazer sueceder d'ante. Cam. he feliz por antifrase infelice, apa
E
s
oai
ão, ou antes do que houvera de ser, mudadas ANTIGÁLHO, s. m. t. de Naut. Peça com que
certas circumstancias: v, e. anticipar as horas do se segurão vergas, e ouiras o navio, quandoa
c juntar; anticipar a guerra , sendo o aggressoy. enxarçcia está desbarutada, Amaral, 6. e
- ANT ANT ssa
+ ANTÍGAMENTE, adv. No tempo antigo [Cam.] trias, ou agulhas com mistura de enxofre: dis-.
ANTÍGO, adj. Velho: onpõi-sea moderno , re- sipa-se ao fogo, [ Recopil.de Cirurg.]
ANTINOMÍA,s.f. Contradieção naspalavras,
cexte, novo. 6. Ao antigo: à. é, ao uso antigo,
à moda dos antigos. 6. Que existe há largos an- on sentenças das Leis ; opposição. 4. fig. Cada
nos: o. g. edificio antigo; homem, religioso anti- dia se vem notaveis antinomias dos animos; con-
gona ensa. $. Usado antigamente: 2. 2. modo — ; trariedades Barreto, Pratica.
— costumes —: e fig. por bons, e graves. é. Velho. ANTINÔNICO., adj. Em que há antinomia.
“ancião. nos antigos está a sine =:ego ANTÍNOO, s. m. Constellação Austral.
os antigos conhecerão aquell: estrada aber-* ANTIOCHENO, adj. Natural, ou pertencen.
hr õ bllitios de dias, na pag Eserit. Deus. te á Cidade de Antiochia: povo Antiocheno ,
é antigos: ascendentes, mayores, progeni- Igreja Antiocbena, Môges Antiochenos. M. L.
tores. Palm. P. 1. c. 20. Ed [.1. c. 17. Estaç. Antig. 16. 2.
ANTÍGRAFO , s.m. Sinal,ortografico , que f * ANTIOCEHENSE , adj.- O mesmo que Antio-
serve de distinguir as palavras do Texto, quese cheno. Dignos de grande louvor são neste parte
vai glozando. Burreio, Ortogr. os Anticchenses. 1. é, os povos de Antiochia ,
— = ANTIGUÁDO. V. Antiquado. Velho, nsado. ou Antiochenos. Estar. Antig. 32, 4.
CAN UALHA,s. f. Coisa usada autigamente. anNTivára, s. nm, O Papa seismatico, oppos-
qa da antignidade. Goes, Crou. dz Princ. “to ao eleito canonicamente. Ribeiro , Juizo His-
o M. L. Tom, 3. f. 127. col. 1. Monumento, noti- torico, r
eia, historia da antiguidade. 6. Gosto, cu mo- ANTIPAPÁDO ,s. m. O governo do Antipapa.
Ds ir i Eufr. + 1. usos, trajos antiqua-|[ Beru, Flor. | :
ANTIPARALÍTICO , adj. t. de Med. Contra a
- ANTIGUIDÁDE, s. f. O tempo antigo. 6. Coi- parlesia. Curvo.
“Sa antiga ; antigualhas , que restão dos tempos ANTIPATHÍIA , s. f. Contrariedade de affei-
“antigos ; v. g. noticias, 6. A qualidade de ser ções, bumores, genio. [ Ceit. Serm..]
| Re: v. 2, à antiguidade de sus wobreza , ins- | ANTIPÁTHICO , adj. Que tem, ou em que há
tituto. 6. Os antigos , homens do tempo antigo, antipathia, |
oisas acontecidas há seculos. que sm tanta anti- ANTÍPEDE. V. Antipoda. Cancioneiro.
nãohá certeza Lusinda., os que de anti- | ANTIPERISTÁLTICO, adj. Contrario ao pe-
uidades se prezarão: à. é, de noticias das coi- -ristultico. V. Peristaltico. Movimento —; de con-
as antigas.. 4 cega antiguidade : os antigos ce- traeção de baixo para cima, nos intestinos.
£os e ignorantes. Pelo contrario, a sabia auti- ANTIPERÍSTASE, ou ANTIPERÍSTASIS, s. f.
dade. & Precedencia segundoos annos, 4. An- it. de Filos. Augmento da força, ou intensidade:
pe ore velhice.. ter respeito á antiguida- de uma qualidade, por se augmentar a qualida-
de contraria de outro corpo que cerca : v. g. a
— ANTIGUÍSSIMO, V. Antiquissimo. Goes, Cron. agua dospeços parece tepida ao corpo, que pas-
do Princ, c. 9. Cartas do Japão, 1. 425. 1. 'sa do ar mais frio, que a certa. [ Bern. Flor. +.
— ANTIGTO, V. Autivo. ANTIPHEN , e outras palavras com ph. V.
| ANTIRÉCTICO, adj. t. de Med. Contra a he- com f.
“etica. Curvo. ANTIPLEURÍTICO + adj. Contra o pleunis. t..
|»*ANTIRISTÉRICO , adj. Contrario aos ata- de Med. [ Curv. :
mes histericos. | ANTÍPODA,s.m. O que habita no ponto da
| | ANTILOGÍIA , s f. Contradicção, opposição terra diametralmente opposto. 9. adj. Que fica
| de sentidos de dias Sentenças. [ Bern. Flor.|] [na região, ou hemisferio opposto. Gallegos. ter
F ANTILUTHERANOS » sm. pl. Hereges Sa- «da antipoda terra a monarcíia, as quaes partes
Aimentarios que tendo seguido a Lutheroo dei- -já passão por antipodas: do meridianode Lisdoa.
ão poradoptar outrasSeitas; taessão os Zuin- 8.1. D.9.c. T. 6. fg. Antipodasdo tempo; os
“Bios, os Calvinistas, e os Anglicanos. que fazem da noite dia, velando;, jogando , &e..
| ANTIMARIANO, adj. Opposto, oucontra- edormem-dedia. Teiles, Cron.. Aniipodas da vir-
jo á Virgem Santissima Mai de Deos. Vieir. tude são os peccadores: os Japões nossos antipo-
m. do Ros. “os hereges chamados Anticoma- idas mais nos estilos-e costumes, qus no sitio, Lu-
do S, ou Anticomarianos, que quer dizer ceua, 7. c,4. Agudo |
vigos de Maria.”
E
= ANPIRODÁGRICO, adj. t. de Med. Contra a
Rdge TIMONIAL, adj. subst. Os antimonides: re- gota podagrica-
medios, cuja base é o antimonio.. “ANTÍPODE, s. c. Antípoda. Arraes; e Ma-
ANTI + 8. Ux i. de Farmac. É um semi- ris. :
metal semelhante na côr ao quebre recente do + ANTIPODRÁGICO, adj. t. de Med. Contra-a
— ferro » € que parece composto de infinitas-es- podagra , ou gotta dos pés. Curvo,.
bg AN
152 ANT ANT
ed
ANTIPOLIORCÉTICA adj: tada Archit. mili- ANTIVENEREO, adj. t. de Med. Contrao gal.
tar. Que trata da defesa das praças, lico. [ Curv.]
ANTIPOLÍTICA, s. f. Politica avessa, contra- ANTOJADÍCO, adj. V. Appetitoso. Capricho-
ria ás regras da boa politica. D. Rib. Macedo. so. eu sou assim antojadiça , e estou agora com a
ANTIPOLOGÍA, s. f. Uscrito contra a apolo- de Goes. Eufr. 3, 6.
gia. Arraes, 8. 6, ““remito ás Apologiis, e an- ANTOJÁR , v.at. Eigurar, representar á von-
tipologias.” | tade, ou desejo. apregoando não o que lhes mos»
ANTIPTOSIS, s.m.t. deGramm. A £ gura que trava a Luz, mas o que lhes antojava a inveja,
se faz , usandode um caso do nome por outro: ““adoravão quantos Deuses o appetite lhes anto-
v. g. és mais velho que mim, por; do que eu: a java.” 4. Auntojar-se, v.xecipr. Antojar-se algi=
Duqueza que muito lhe amava, por o amava.| ma coisa á mulher pejada ; vir-lhe o desejo del.
!
Palmeirim. Barros, Granim. f. 167. “Em toda a la; vir ao desejo : v. g. “vós paris de quem se
i
terra, que punha os pés, era gra.” “o primei- vosantoja.” Tranc.2, 0.7.4 Antojar-se alex coi-
ro autor, em quem se lê isto; he em S, Grego- sa a alguem; affigurar-se, parecerelhe, viráimas
rio: por toda a terra; epor S. Gregorio, sem a ginação , sem razão , nem fundamento : v. g.
preposição em , que faz conceber os nomes , a “antojou-se-lhe que o desestimavão.”
“que precede, em diversas relações , sendo eiles ANTOJO, s. m. O desejo que a mulher pejada
sujeitos da oração, tem de alguma comida, &c. 4. fig. Imaginação
ANTIPÚTRIDO, adj. Contrario á podridão, desordenada , sem fundamento ; como os appeti-
perservativo della, Instrucções da Academia Real tes das prenhes. “vivem d'untojo” Paiva. “dei.
de Lisboa, p. 11. | xa-te de antojos. ” Sá Mir. antojo do enfermo;
ANTIPYRÉTICO , adj. t. de Med, V. Febri. dos Israelitas no desejo das cebolas do Egito. 4.
Jugo. | Eallar de antojo pi, é, segundo o qne lhe vem á
ANTIQUÁDO, p. pass. de Antiquar. imaginação, sem fundamento. Primasia Monarg.
ANTIQUÁR ,v. ut. Por emdesuso. 4. Anitiquar- V. Entejo.
se: caír em desuso. | ANTOLHADÍCO, V, Antojadiço. |
ANTIQUÁRIO, s. m. Homem dado ao estudo ANTOLHÁR , v. at. Fazer com que pareça
de antigualhas, antiguidades, Freire. e se affigure algum objecto a alguem. &. Anto-
ANTIQUÍSSIMAMENTE, adv. superl. de An- lhar-se: affigurar-se, representar-se à imagina-
tigamente, Vieira. ção. Arraes, 3. 35. Lus. IV. 71. das aguas selhe
ANTIQUÍSSIMO , superl, de Antigo, “muian-. antolha que saião ... dois homeus.. Eneid, 12,214.
liquissima.” B, 3.1.3. Mausinho ,54. Paiva, 8. 1. f. 196. oque se lhe
- ANTIRRINA, V. Auntherino, [ Curv. Atal.| antolhou gor melhor. 4. Vir ao desejo á mulher
ANTISCORBÚ TICO, adj. t. de Med, Contra o "pejada. 4. Dar na vontade. vós lá no Paço parís
escorbuto. [ Curov. Polyanth,| de quem se vos antolha, e vindes aqui engeitar os
ANTISÉPTICO, ad). t. de Med, Contra a po- Jilhos. Trance. P. 2. c. 7. não se lheantolhasse ou-
dridão. tra vaidade. B. 1.3. 2. por pras cousa que |
AN'TISPASMÓDICO , ad). t. de Med. Contra-con- se lhe antolha deixão tudo. Id.a. L. 5. e 5.
yulsões. [ Curov. Polyanth.] ANTÓLEOS, sm. pl; Coisa que se leva dian-
ANTISPÓDIO. V. Lspocio, te dos olhos ; as bestas os trazem de coiro , or
ANTÍSTITE,s.m. p. us. Prelado, Bispo. [Card. sola. 4. fig. Coisa qn sempre se traz em vista,
Agiolog. | a em que temos o sentido. Cam. Eleg. 1. “eu tra-
bh)
antes do Epodo. 4. Figura de Rhetorica , que mor que-por antolho tudo ordena. Sá Mir. “meu
«consiste em allernar a collocação de palavras con» amigo foi-se ao sabor dos antolhos ulegra 5.
nexas: v. g, uno do Senhor, Senhor do amo, 1. 4. Antolhos, fig. disfarce, encuberta, sem re-
ANTISTRUMÁTICO, adj, Contra asestrumas, bugo , unem antolhos-começou a tomar o cravo des.
ou alporcas; Curvo. a ta ha. Couto, 8. c. 26, ;
AN'TÍTHESE, s, £ Figura de Rhetorica, que * ANTONIANO, adj, Pertencente a Antonio
consiste no- contraste de pensamentos. Vieira. nomg de homem , diz-se ordinariamente dos Re-
À. Gram, Quanda se nsa uma letira poroutra ; ligiosos Capuchos da Provincia de Santo Anto-
v. z. abalmar por acalmar. pio. “*e vesitou as Provincias da Piedade, e An-
ANTÍPONE, 8. 6 O antipoda. toniana neste Reino.” Curd. Agiológ. 2. 44...
ANTITYPO , s. m. O significado por typo, * ANTONÍNO, adj. O mesmo que Antoniano.
ou exemplar. t. de Theol, “to Sacrifício de Isac Padres Antoninos, as constituições Antoninas..
gutitypo &e.? | ANTONOMÁSIA, s, f, Figura de Rhetorica,
/ < : pe-
ANT. ANZ 153
pela qual se disigna o individuo com onome ap- nho entre a loge, e o sobrado. Aulegr. f. 103. Y.
lativo, ou commum: v. g. o Poeta, por Ca- ANTRETALHÁDO ; ANTRETÁLHO. V. com
mões; o Historiador, r Barros. 6. Alcunha. Entre. .
ANTONONÁS TIGAMENTE, ady. Por antono- ANTRETÁNTO, ANTREVÊR.V. com Entre;
masia. ANTREVÁLLO. 'V. com Tuter.
ANTONONMÁSTICO, adj Em que há antono-. ANTREVÍR. V, Intervir. Ulisipo, 3. 2.a “3
masia.[ Card. Agiolog. finos | de eu antrevir com vosso par, e mãi.
ep vepaga adv. No dia anterior à ie ÁNTRO , sm. t. poet. Cova, caverna. com
ANTORA, ady. ant. Antes de tempo. “e vós verdes pavelhões , antros suaves ; grutas. Uliss.
antora,” I. 76.
“ANTORCHÁDO, s. m. ant. Ornato de vestidos ANTRODICÇÃO, V. Introdução. Vita Christi,
pioce talvez de trochado. Leão, Leis Exirav. ANTROPÓFAGO , adj. ou subst. O que se sus-
TRÂMEOS. Entre ambos. antiq. tenta de carne humana. V. Anthropofago.
TRÁZ. V. Anthraz, Carbunculo, ANUGÁR , v. ant. (abrenunciar ) Renunciar.
, ANTAS, prep. antiq. por Entre. Palmeir. P. Elucidar.
3. f.106. X. e frequent. ANULLAÇÃO, e deriv. v. Anmullação , ge.
[bag e que adj. de Brasão. Misturado, * ANUM, s. m. Ave Brasilica, canta pronun-
“mesclado.- Iciando o seu nome.
- ANTRECAMBAMENTO , s. m: antiq. Mescla, ANUVIÁDO , part. pass. de Anuviar.
mistura. “ antrecambamento de sombra.” [ Regr. ANUVIADOR , s. m. Que ajunta as nuvens pa-
nastic.| ra anuviar, ou que anuvia juntando nuvens,
À tado ri + Ss. m. Espaço medio en- “ANUVIÁR, v. at. Cobrir, assombrar, escure-:
uas columnas, Sant. Maria, Chron, dos Co- cer, pondo nuvens diante. $ Anuviar-se *cobrira
besRegrant. 11. 7.24. V. Entrecolumuio. se-de nuvens. 6. fig. Annuviar-se o coração; co-
Ra y. D. antiq. Incorrer, con- brir-se de melancolia , tristeza.
ie v. ge antrecorrer gugidade, ou impureza, ANVERSO, sm. O anverso das medalhas: op-:
| SR + 8. f. antig. Entranha. [Vat. põe-se ao reverso ; a parte dianteira, a face.
ÂNXIA. V. Ausia. Cron. J. III. P. 4, f. 91
Rodeo. V. Interdicio: antiq.. e noutros lugares. Paiva, S$. Tom. 1. freg.
REDUZÍR. V. Introduzir. ANXIEDÁDE,s. f. V. Ansiedade. Madewras fig.
As REFEITO, a Feito entre. contra. Paiva, Serm, Âneia. J
efeito com o Duque. Prov. da Hist. Ge- hd ANZARÚ TO, s.m. O mesmo que nespra,:
é voz usada na India. Ort. Collog. 29. 125.N.
|. uanrhaLIdR, ant. Antrelinhar. Elscidar. ANZÍNA , ANZÍNHA, ANZINHEIRA, V. com
ELINADÚRA. V. Antrelinha. En.
ANTRELÍNHA, V. Eutrelinha, e deriv. ANZINHEIRA. V.. Encinheira ,ou sineira 1
+ ANTRÉELLES. Entre elles Barros. antig. ANZOL , s.m. Crogue, ou gancho de ferro
A Af.
ANTRELOCUTÓRIA. V. Iuterlocutorio. Orden. agndo; com barba, na qual se enfia a isca para:
Sreg. antiq. pescar á linha: o plural anzóes é usado hoje;
ANTRELUIÁDO, V. Entrelinhado, Elucidar.
MA antigo anzolos é de -anzólo , desusado. $. no fe.
“ANTRELUNHO. V. Iuterlunio, Iued. 2. 119.0 Artilicio de aprehender, apanhar. Anzol do dia.
elunho de Setembro. bo; do peccado; da razão, coberto com a isca da-
“sous
REMBIO , adj. Que medeya entre, pes- caridade. P. Bern. Floresta.
antremeias. Ined. 2. 242. ANZOLÁDO, adj. Da feição de anzol.
paço Yv. Eutremciter, Sae: com ANZOLEIRO, s. m. Official que faz anzóes.
c Eutremettido, Entremettimento , éc. ANZOLÍNHO , s.m. dim. de Anzol. [ Beru. Luz
TRENEZ. Y Eutremez. | e Cal. ]
“ANTREPOIMENTO , s. m. ant. Interposição. ANZÓLO , s. m. pl: Anzolos, antiq. V. Anzol.
[Azur. Chron. ] Lima de Bernardes. Árraes , 5.17. quzolo. é. An.
TREPÓR, v. at. antiq. Pôr entre, de per zolos ,são braceletes de velorios , ou de ferro,
yo; entreme ar, e misturar. Íucd. 3. 174. que os pretos da Costa d' Africa trazem. Bluicau,
e os outros feitos das guerras antrepoz todas
“astros»» &c.entresachou escrevendo ( Ti- ÃO
sívio
ANTRERÔSTO, v. Interposto. ant. Ord. Man. AO: combinação da preposição a com o arti-
ANT DO, V. Entresachado. Cast. freg. go 0, que talvez seeneurta em ó: v.g. fui ótem-=
“ANTRESEIO, s. m. Entr escyo. Eufros. plo; por, ao templo. $. Ão por au escrevem nas
ANTRESÓLHO , Ss. m, Eniresolho, oy sobradi- palavrasderivadas do Latim » em que q de
Tom. 1 c
a
154 APA APA
de.a 0 final, on u, ou-c; com consoante entre- APADESSÁDO:, deriv. de Pudez. V. Apmvesar
meya , que ommittimos : vz. mio , vio, de do, on antes Enpavesado: Cast. frequentamentes
malo , vado; .erdo de gradu ;não de nave. O som V. Liv. 3. f. 235. “navios apadessados"o Du
que damos a estes «o é homonimo de au, e con- APADEZÁDO à, p. pass: de Apadezar. homens
serva-se cm «o por mostrara etimologia , que apadezados; gentes apadezadas. [ Castanhed.7 *
se não guarda em ndu, e gráu. APADEZÁR ; v. at. Cobrir-coim padez, ou pa-.
vez. “apadezar o corpo;” e fig. o muvio. Cast.
Ão: 5. TB. escreve apadessur. (do Italiano padese ):
“
APADRINHÁDO , p. pass.de Apudrinhar. [Pici
XO:; Dithongo nasal Portuguez, que-soa m5T ra. ut 28510
diversamente de am. Começou-se a adoptar das PDR sm. O que apadrínha..
palavras latinasem- axo: vg. de Romano ,. Ro- | APABRINHÁR , v. at. Ser padrinho nasbo-
mão (como disserão os nossos mayores) de Pla- das, desafios, justas, 4. fig. Favorecer, abraçar :
no; Prão, adv. antiquado. de Sano, São;, &c.. o. g.. apadrinhar a mentira. Barveto.,. Prat. — q.
Outras tomámos das Castelhanas cem ano: v. g. cuusa
, opiniitosy o eredito. - prod
Ep o
F
de Cortesano., Ciudadanos Cortesão ., Cidadão * APADUANÁDO , adj. p. us. Pertencentea
convertendo: o a paro daquellas Linguasem & Pádua cidade da Italia. Pint. Pereira, Prok
nasal. Dantes as terminámos em om, desinencia APAGÁDAMENTE ,, adv. Soar — 7» menos for-
Franceza , em que se corrompérão às Eatinas'em temente: Le&o'; Ortopn, 29; ADM ISA o
onem: v. gm. rason., passion; de-rationem ,, pas-: - APAGÁDO, Pp; pass. de Apagar. 6: no fig. Ho.
sionem. Vejão-se os nossos Ortografos, Ecão, f. mem apagado; sem conhecimentos, nem intelli.
27:Y. Vera, f.25. Y, Barreto, 23. Severim , Disc. gencia, Ulisipo, f. 30: XY. Aulcgr. f 76. homem
2, 76. Benta Pereira, e Barros desviárião-se da apagado, e pára pouco , sem inteligencia: Pai-
boa razão: ortografica. va ,.S. 1. 195. ). 6. Austera, e apagada tristezas
AONDE, adv. (comp. de:a prepos. e da pala- Ius: X. 8. Têmpos apagados ;. à. é, de rudeza,
vra relativa-onde. ) V. Onde.No quallugar: aon-. em que não. brilhão as luzes da dontrina. Eufr.
de? em que lugar 2?" dizei-me onde-estar; à. é, di-. 2. 3. 4. Sem-noticia, ignorante : v. 2. apagada.
zei o lugaronde está. Falta lugar , a que onde. em gostos, e desejo. Eufr. 27. p. 90. 4 Balda-
se refere. [ Alm, Instr. | do, “ vê seus dissenhos apagadis:” Naujr. de Ses
* AÓNIO , adj. Pertencente & Aonia parte da pulo. f. 53. nov. edig. 6. Ignobil, ignoto.
Beocia do Eat, Aonius. agua Aonia. Cam, à. €,. * APAGADOR, s. m, Instrumento de apagar vel.
agua da fonte Aganippe:; fonte Aonia , cristal. las ;-é& um cone dle-lata, ou metal, 6. fig. Apa-
Aonio, &e: gador de dificrenças: conciliador. Cast. 3. 159.
AGRÍSTICO», ad). Da natureza-do Aoristo. » APAGADÔR, adj. Que apaga. 4. fig. Que ob=-
- AORÍSTO , 's. m. da Gramm. Grega. Tempo scurece. xa rá e go
indetorminado: Severim. Va APAGAFANÓES,s. m. pl. t. de Naut. Cabos;.
“AÓRTA., s.f. Arteria grande, que sãe do ven- com que se colhem-as vellas da gavea. [ Blut..
tricalo esquerdo do coração , e lêva o-sangire Vocad. | A O
por todo o corpo.:. della saem todas as arterias, | APAGAMENTO , s. m. Acção de pagar ; €X=
salvo a pulmonar. [Ferr. Luz.| 'Lincção , no-prop. e 3. V. Apagar. [ B. Pi]
AOSÁDAS., ady. ant. Cértamente, com segu- | “APAGÁR, v. at, Extinguir, matar o lume, as-
E
ridade, afoutamente: v.-g. aosadas podemos di- candeyas. 6. fig. Apagar' a escritura ;: cegá-la ,,
zer. aosadas se o dice cu! na verdade. “a ossa- fazer, que fique em-termos de se não poder-ler.
das que são (arrnidos-) para molheres solteiras.” Vieira. 4. Extinguir: 0. g. — a memoria :-0s di-
Ulisypo 2.1. 168. pa ucios; a sede; 'o lustre ; o merecimento3 ubscuires-
APA, s. f. Bolo de farinha de arroz”, e azeite cer. Áprgar o gosto. Cam. Canp. 11. Me jorã
de coco, na ásia. [ Blut. Suppl. T apagando-o ardente gosto: = o nome dos j stos
APACENTADO, e deriv. V. Apascentado.. a glaria Lusitana: 6.Apagar aimagem, Luc. 4.
“E APACIBILIDÁDE , s. f. Affabilidade, siravi- Bestruir: v. g. apagar u Cidade. 4. Desfazer. V.
dade, on dogura
no trato; e communicação. Ces. do: Ar 4. Pesbotar. 4. Apagar o foco do ani-.
Sumnm 3. 2. , mo , o-nffecto, a puixão.,. cubiça.. Eujr. 1. 3. 8.º.
APACIFICÁDO ,.p. pass. de-Apacificar. [Barr.] Desvanecer.. Eufr. 3. 1. 4.. Apagar a véla ,. fro.
APACIFIGADOR , s.m.“Apacificadora, £. O que naut: colhé-la. 4. Apagar a moeda; extinguir,.
pacífica , fazrpazes.d. — dearruisos: o que aquie- fundindo-a , &c. Cast. 3, 129. 6. Apagou os:
ta.os do árinido. p: A intobroços que: kaviá na gente: da terra ; aquies.
APACIFICÁR:,- v. at. VU Pacificar, “visse, se tom. Cast. 6. p. 67. col. 2: 0 som da artelharia
a--
- perialgum
modo podia 'apecificar a terre" B.1. pagou todolos instrumentos : fez que se não ou-
PR CD 878. Amarab CP 49 FP, Ulisipo. Cast. vissem, Bh 2, 10,4, Qu “a a
Ge.Co 75, — dissensões , ulvoroços,- *b TONERS.
APA APA gs
Ferr. 1.f£ IM.: “ a Casa de Marialva, q que $ fig. Apalp
se! 4. fg. Apalpado demal, doença, pobreza,
do cii- lo
apngowde todo:” extinguiu-se faltando a sue-. ma, &c. tocado, ofiendido; sentido. - -
«cessão, Cron. J.IIT. P.d.c. 12. 4: * APALPADÓR,, s. m. O que apalpa. 0. g. apal.
ÁPAGE , interj. com que significamos desap- pador-do tabaco. Carv:Corograf.
+onteri , aversão. Guarda , fóra , tira lá. [ Blut. E! O, s. m. Acçãode apalpar. B.
erre E o!
k aid; p. pass. de Apainelar. , tecto APALPÁR ,, v. at. Tocar coma mão tomando
«de
pedraria apainelado com artezões, e molduras. taeto. 4. Tccar com o bordão , tentear. 6. fig.
1
Freire, L. es ea ja 5 Tentar o aviino, sondar, Couto, 4. 6.9. €. Met-
- APAINELÁR, v. at. Lavrar da feição de pai- ter asemãos , provar para quanto é; sondar o es-
neis:v. g. apuimelar o forro da casa, tecto, &e.| pirito, capacidade, pensamentos. 4. Apalparo
Freire. apainelado com artezões, e molduras. 454. rio ; tentar, se dá vão : e assim apalpar o vás.
-APAL cosa da adv. ira prio 1 H. Naut. 4. Apalpar o váo; fig. sondar ,exami-
gamente, precipitadamente. [Cun did, nar as coisas. Sá Mir. 4. Tentar, provar. man-
RR ADS suas, ady. superl. de dou hum navio apalpar se achava porto. Galvão,
* Apaixonadamente. Descobr. f. 35. os homens tudo forão apalpando,
— — * APAIXONADÍSSIMO, superl. de Apaixonado. té pelo ar solto, eraro, houve quem fosse voando.
— — APAIXKONÁDO , part. pass. de Apaixonar-se. Sá Mir. $. Ter tanta certeza , como daquilo,
- 4. Amigo. Piolomeo grande apaixonado da gen-. que se apalpa: v.g. apalpar amercê, Vieira. Viu
te Romana: M. L. he meu apaixonado, &c. 6. por seus olhos , apalpou as grandes necessidades
* Com paixão por causa de alguma coisa : v. g. esperituacs , que .. «havia, Vida do Arceb.1. 18.
- apaixonado do Inverno. Alvar. Inform. 6. — por. Apalpar fomes ,trabalhos , sedes, desemporos :exi
alsia coisa : múito amigo della : it. por causa perimentar; sofrer. Guerreiro, Relaç. 2, 3.9. 6.
“Áella, agastado: v. g. apaixonado pela morte do Apalpar onegocio; tomar conhecimento , instrucs
armão. ções écerca delle. 4. Experimentar. amigos fin.
j “ APAIXONÁR , v. at. Causar paixão. Barbosa. gerdos ..« apalpai-os em vossas necessidades, achá-
— 4.Apaixonar-se : encher-se de paixão; v. g. amor, los-heis rotos por mil partes. H. Pinto. “apalpa,
| odio, ira, &c. $. Neutro, por apaixonar-se. e tenta todos os meyos de seu remeílio.” Lobo.
é Fallar nas coisasyfazê-las apalpando ; à. é, sem
“ APALANCÁDO, 7P. pass. de Apalancar. Cron. conhecimento certo , e claro; mas como o cego,
“do Coudest, c. 59.ºGuarnecido , defendido com ou errado, e no escuro se apalpa a acertar. quem
“palanques; mettido no palanque: v. g..os dejen- pudesse certamente ,nem assi apalpando (com in.
“Sores isnsadom 4. fig. “ apalancado de mui certeza ) falar na Cidade de Ceuta. Azurara
« grandes vallos.” Ined. 2. f.590. e3. f.46. Lu- Chron. 3. c. 29. mares por onde andão, mais a
e apalancado.” bi) palpando , que navegando. Euc. 6. c. 8. Averia
— APALANCÁR , v. at. Atalhar algum sitio, ro- guar, indagar: v. g. apalpar o que Gonsalo Pe.
deá-ló de palanques. & fig. Ataluar com traves- reira sabia daquelia treição. Cast. 8. c. 40. 4.A-
— sas. Clron. J. 1. c. 26. “estava à rua do Paço palpar o muro ; tentar, se é forte. B.2. 75. 6.
— apalancada.” 4. Trancar: v. g. apalancar as por- Apalpar alguem : tentar o animo , a vontade,
— tas. Macedo, Relação do assassínio. | pessoas que apalparão a Rainha com pazes. Cou-
APALAVRÁDO, P. pass. de Apalavrar. mulher to, 4.9.4. e6.7. 4. á volta disso apalpá-lo com
: Me mi lavrada comalsum homem; contractada para pazes. & Apolpar a doença a ulguen 3 atacá-lo.
E IC se com elle. [ M. 1: ! H. N. e B. 6. Apelpar o mar «o navio; e assim
0 APALAVRÁR, v.at. Tomarpalavra aalguem, a tormenta ; maltratá-lo. H. N. Tom. 1. p. 46. e
bre ajiútte., pacto. 6. Apalavrar-se'.comal- 74. 4. Apalpar a nevva: encarecimento com que
1: obrigar-sedé palavra, empenhar-se em se descreve a sua espessidão. Sá Mir.
lavras, penhorar-se pela palavra , para fazer - APANÁGIO ;'s. m, Consignação:, ou presta-
tour 1 coisa. = 40 E ae + A ção , que se faz para alimentos , e tratamento;
" APALEÁDO, p. pass. de Apalear. Ulisipo, 37. v. 2. nos contratos matrimoniáes ás Senhoras du-
215. ). a medida destas (meretrizes ) he serem rando a sua viuvez. Lei de 4. de Fever. 1765.
e re apaleadas, que reconheção senhorio, APANHÁDO,, p. pass. de Apanhar. Ord. Af.2.
— APALEADÓR', s. m. Que apalea. f. 236. apanhados; colhidas. de Estilo apanhado , .
RR as Desse péo: Mlma Instr.' i. é, conciso. 6. Lugar apanhado ; estreito. M.
— APALPADELAS , s. f. pl Acção de apalpar: L. Tom. 7.4. Colhido. 6. Convencido. 9. Cur-
. tentear com à mão y extiordão: a Lad iris o! tó, estreito, breve, resumido : v. e regra —s
- “palpadelas
;no fig. ir áscegas; em dúvida, in- historia — ; homem apankado no dizer : apanhado
certo. [ Paeir. . rua de coração ; de pouco animo. ou coração. M.
» APALPÁDO
;p. pass, de Apalpar, V.o verbo. Bern, Parais. 4, 1. »
- Ce iu APë
156 APA APA
APANHADOR ,'s. m. O que apanha, colkedor. APÁRA; s. f. Porção, que se corta decoutra”,
APANHADURA ,:s. f. Acção de apanhar ; co- e se aparta, ou separa della; v. g. as bordas do
Bieita o [BP po papel; da madeira tosca., que se lavra; a casca
APANHAMENTO) s. m. antiq: Colhimento: o. da fruta; das unhas, &e..[ Bernard.) Sos
&. — de frutos. Ord: Af. L. 3. pag. 129. APARÁDO ,. p: pass. de Aparar. & Penna bem
APANHAR , v. at. Colher: v. 2. apanhar fru.. ou mal aparada: fig. estilo bom, ou mão, 6. V.
tos, folha. & Tomar na mão:v. 2. apanhar con- Apparado. & Aparado no fular ; canhga pouco
ciinhas ;oiro. Cast, 8. p. 156, e 2. 2E3 apanhar: aparada no metro vi. é, polido, emendado;, cor=
oiro nus qruias. 6 Dar alcance: v.g. apanhar:os recto, ou elegante. Ceia, e Sousa.
que hito-diantes 4. Apanhar osvestidos, Gsfral- APARADOR, s. m: Mesa: das casas de jantar,
das; arregaçá-las, tomá-las, recolhé-has de sor- onde-se põem pratos, ecópos, &c. para serviço
to; | Que não-vão soltas: caídas. 4. Agarrar.
Sá |das pessoas. F.. M. Cam. FX. est. 37.
Mir. Ecl.; Basto. 4. Roubar. Vieira, Serm 7.n.+ APARALIPICÁDO , ad). Tolhbido de parlesia.
331. 4. Cobrar, recadar » v..g: apanhar porta- 9. fig. alma apariliticada. Paiva,8, dk 259. J.
gens, rendas, direitos. 4. Tomar ás mãos : v. 2. APARAMENTÁDO:, e deriv. V. Paramentado.-
apanhar despojos:, frangos : apanhar alguem , é F. M. p. 77. Cast. 8. 38. Couto; 5.0.7.
ferí-lo, 6. os ventos:
ecorrentes apanhão asembar- | APARAMENTÁR, vs at. Ornar, concertar ; v.
cações:; i. é, levão-nas, segundo -sua direcção; 2» de pannos de seda, a casa, o cerame. Bar--
achão-nas em alguma: paragem: Barr. D. IT. L. ros, +. 5. 4. aparamentar os anêmaes, o
4. 3. Lus. Vo Zóas minas caindo os-apanhão de- APARAMENTO , s, m.. V.. Paramento ,que é o
baixo ; tomão ,colhem. Santos , Ethiop: 4: Sobre- usual.. |
saltear em guerras: 0. Caçar em rede , laço, à. APARAMENTOSO”, adj. Que temornatorica ,.
mão :.v.g. apanhar peixe , aves ,animées., maris- e aparamentosa. armação de Igreja.
co: e-no fig.. o-peccado como rede varredoura a-. APARÁR, v. at. Receber alguma coisa, que
anhou todos : 0: Demonio para vos apanhar em se nos lança, nas mãos, regaço: 4. Receber :.v.
Did; 9. Apanhar chuvas ventos , tempestades ; so- g. — o golpe. 4. fig. Pôr para receber; v. g. por
frer, passar, experimentar. Burros. 6. Apanhar baixo lhe aparei o soffrimento. CG. 4. Cortar algu--
ás mãos: colher alguem:, prendê-lo.. Telles, Hist. ma porção inutil: v.g. — a frutas. papel, a pen=
3. 20, 259: 4 Apanhar pancadas , açoites ;. levá- na, que se prepara para escrever. V. de Suso, p.-
los ; achar quem-lhos dé. 4. Apanhar ;coligir. 37. e poraceyo”, enfeite, ecommodo. — asunhas,
v. g. apanhar os avisamentos: maximas de saber, a cabello: fig. — as unhas: dascubiça-; cortar-lhas.-
doutrina ;&c: feur. Fom. cap. 2. 4 Tomar al- Aulegro4. no fig. Aparar «a penna: apurar 0 ese
guem-de improviso : v. g. apanhou-o roubando. tilo: aparar aletra, ou palavras dos versos. Fr. e.
4. Conyencer., enleyar-com:razões: & Apanhar Sousa.. Aparar vestido ;, concertá-los. B. D. 1.
a seu dono.. 'Prol. 6. Separar,lançar fóra: v. geaparar.o bom.
>
- APPARENTE, part. de Apparecer. Que appa- lar, n. ir o doente escapando da morte ; o que
rece, claro, evidente, e se vê. ** confessionarios estava arruinado quasi, escapar a nltima ruina,
publicos, euppurentes.” F.M. c.213, razões cla | APPELLATÍVO , adj. Gramm. O nome , ou
ras, e apparentes , com que o Padre contrariou. substantivo commum a múitos individuos; 2. &.
4. fig. Coisa vã , de pouca substancia, e que não casa, mesa. Oppõe-se ao proprio, ou tudividual,
— tem senão exterioridades , as mostras de fóra: APPELLATÓRIO, adj. Que expõi as razões,
-0.g. “razõesapparentes.” 4. Parecido, semelhan- ou o articulado do appellante: v. g. Libelo —,
te. Cam, Anfitr, — có Real. 6. Verisimil, “ indi- 9. Carta tuitiva appeliatoria ; que o appellante
cios, rezdes«pparentes.” 4. Fingido: v.g. virtu- requer aos Juizes Reáes , para ser mantido em
de — Z —, bens
“um —, que parece o que não é. sua posse, e direitos, depois de interposta aap-
APPARENTEMENTE, adv. Com apparencia. pellação , que talvez lhe foi refutada injustamen-
APPARIÇÃO , 8. f. Apparecimento; visão. 6. te, &c. Regim. dos Desemb. do Paço, 4. 116.
-Mez de apparição, fras. Astron. o que começa, APPELLIDADO , part. pass. Chamado por ape
€ acaba com a Lua; tem quasi 28 dias.. pellido, on rebate, com sinal certo; v. g. repi='
-
- APPELLAÇÃO , s. f. Recurso
da sentença do que de sino, certo toque de tambor, certas pas
Juiz, ou Magistrado inferior, para superior das lavras de senha. 6. fig. v. 2. os cafres forãs ap=
sentenças definitivas, &c. V. 4ggravo. Appel- peilidados com os gritos da Cafra; avisados pa-
o deserta ,que o appellante não levou ao juiz ra auxiliarem, acudirem á defesa, e vir atalhar
| da alçada. 4, Mal sem appellação ; 5. é, sem re- o inimigo. H. N, 1. 165. 4. Posto em armas, e -
— medio, nem rectrso. $. Nome, que sedá. 6. 4p- em alvoroço , que causa o rebate de inimigos.
“
pellação das galés, fustas; todo o aparelho, que Cast. 1. p. 110. Freire. 6. Que tem certo appel-
At
Je
vai nellas de remos , e pavezes, que servem na lido, ou alcunha,
“mareação , e 1a guerra nautica. (de appellamen- | APPELLIDADOR , s. e adj. Que appellida.
to, de paliamenta Castelhano: ou porque faltan- APPELLIDÁR, v. at Dar appellido, rebate de
— do vento , as galés appcllão , e recorrem aos re- inimigos, tocar alarma : v. g. appellidar a ter-
— mos para navegarem,) Cast. 3. c. 30. p. 61.-col, ra. Cast, L. 1. p. 152. col. 2. e Barros, 3. 10. 2.
5
Gr
2. as galés forão surgir onde lhes concertárão sua “appelidárão a gente da cidade.” € 1.4.2. Cla.
. appellação de guerra F. Mendes, c. 140. vinhão rim. c. 44. 0. fig. ** appellidar a terra contra os
— as galeotas destroçadas de toda a appellação dos banidos para os prenderem.” Ord. A4f.1.23.60.
— vemos ; e ahi mesmo diz: a esquipação dos re- 4. Clamar ao público avisando: v. g. appellidar
S. Cast. 6. c. 107. p. 139. metiendo as proas' liberdade ; excitando à defesa della. 4. Aclamar,
as lanchas por entre as appellações das faustas. proclamar : v. 2. appellidar Rei, victoria; —
É. Por. diz no mesmo sentido appelizmento , e guerra, paz , vencimento. Q. metteu-se ma Cidade
pellação. L.2. f. 158. Cron. J. III. P.3.c. com muita gente armada , e começou apellida-la
8. *desaparelbar duas galés (comtiros) da env por delRei de Cambaya. Couto, 4.1.8. Pero Mas-
xarcia , E da apelação.” B.4. 7.21. lançário carenhas appellidando toda « India com cartas:
mão da aprellação da fusta , querendo-a ensecar convocando em seu favor os fidalgos da India.
de todo. Cast. 8. 204. diz o mesmo que Barros Id. 4, 6.8. Estas matronas appellidando todas
cit. Couto, 5,3. 7, “as galés recolherão dentro as mais com scus cestos na cabeça , mui contentes
a appeilação.” começarão a acarretar a pedra , terra : fallando
Jom. 1. Ee das
170 APP APP
das matronas immortães , que ajudárão a defe- * APPETENTE , adj. de uma term. pouc. us. -
sa de Dio. Couto, 5, 4. 6. 6. Implorar soccorro Que appetece , ou tem appetite, Resend. Trat.
em vóz alta. “apellidando (na batalha) S. Tho- da Aimizad, de Cicer. “ Nenhuma couza he mais
mé.” Couto, 6. 5.10. Convocar em auxilio, pa- — e desejoza.” pag. 42. ediç. de 1790.
ra alguma facção. “* appellidou os Reis... para APPETÍR, v. at. Desejar. Ulis.f.213. Y. não
todos irem ... a Geilolo tirar os Castelhanos, tem juizo para appetir bom none. Aulegr. f.182,
que lá estavão.” -B. 4. 6.23. $. Chamar polo ap- APPETITÁR, v. at. Excitar appetite. Lemos.
pellido. 4. fig. Excitar : 0. 2. appellidar a cu- APPETÍTE , s.m. Desejo de coisa , que dá
riosidade. Árraes, 10. 7. 6. Convidar, fazer cha- prazer aos sentidos , que satisfaz aos caprichos.
mada. 4. Appellidar-se, refl. chamar-se, deno- “comprar o brinco; a Joya... por serem coisas
minar-se, ter por sobrenome: v. g. — dº Almas de appetite.” B. 2.2.4. 6. Appetite carnal; i.é,
da. “ Cabe que c'o nome de Fartaque se appch venereo, da cópula carnal. Lobo, Corte, Dial.
tida.” Camões. $. Convocar-se, convidar-se: ». 9. appetite de governar; de comer, &c.
£. para convite, banquete; para acudir á defe- APPETIVÍVEL, adj. Digno de appetecer-se.
sa contra o inimigo. APPETITVÍVO , adj. Que respeita aos appe-
APPELLÍDO , s. m. Chamamento, convocação, tites, que os tem. potencia appetitiva ; afrei-
para se acodir á defesa da terra atacada pelo- ão —. '
ânimigo; rebate. H. N. 1. 134. dando seus apu- á APPETÍTO, por Appetite. Camões, Lus. X,
pos, « appellidos os cafres. Naufr. de Sep. f.91. 5. Couto, 5. 6. 4 E é mai frequente nos Classi. .
4. Palavra, ou palavras, que convencionalmen- cos a desinencia em o, hoje antiquada.
te bradayão na guerra os de um bando, para se APPETITÓSAMENTE, adv. Por appetite. Ferr.
conhecerem dos inimigos: v. 2. Portugal, Por- Carta 1, L. 1. — guisado: desejar —.
tugal ; Sant lago, ou outro, B. Clar. L. 3. e. APPETITÔSO , adj. Coisa que excita o appe-
17. “tera tamanha a fumaça , e tanta « confusão, tite. $. Homem appetitoso; dado a desejar coisas
que huns se não conhecião dos outros , somente de appetite. Paiva, Cas. 9. Cast. 8, 177. 4. De-
no appeltido.” Idem, Dec. 3.3.2. Leão, Chron. sejoso. V. de Suso.p. 37. — de comer. 4. Despe-"
de D. Henrig. f. 39. Nos casos d'alvoroços , ar- zas appetitosas ; não necessarias , nem vantajo-
quidos , motins, &c. tambem havia appeltido, sas , mas de satisfazer appetites, voluntariosas.
pelo qual aloúm , ou alguns convidavão os da Ined. 1.485,
sua parcialidade , e vassallos , ou acostados , e APPLAUDÍDO , part. pass. de Applaudir..
paniguados de algum senhor: v. g. aqui do Mes- APPLAUDIDOR, s. m. Que applande.
tre , aqui do Conde : depois foi defeso , e só se APPLAUDÍR, v. at. Bater as palmas em sinal.
deve usar do appellido : Aqui delRei. Orden, 5. deapprovação, louvor. $. Louvar, approvar.
T. 44. 6. Aleunha, sobrenome. $. Clamor para APPLAUSÍVEL, adj. p.us. Digno de applauso.
se acodir a fogo , arruido: Sá Mir. e auxiliar APPLÁUSO, s.m. O acto de applaudir. 6. Qual.
os quadrilheiros, &c. quer dito, ou aeção em demonstração de appro-
APPELLO, V. Áppellação. vação, louvor. 4. Gosto grande, prazer, jubi-
APPENDICE, s. m. Coisa appensa, aecessoria lo; alegre approvação de algum dito, ou ace
a outra. $. Que se ajunta ; v. g. ao contexto de ção, nova, suceesso ; talvez com palmadas, risa-
algum escrito ; supplemento que tem connexão das, e victors.
com elle. APPLICAÇÃO , s. f. Aeçãode appliear, pôr
APPENDÍCULO ,s. m. dim. Pequeno appendice. uma coisa junto a outra , parte sobre parte. 4..
* APPENDIX, s. m. O mesmo que A ppendice Accommodação: 0. 2. — de hum texto, ou lugar
do Lat. Appendiz. Jorn. do Are, 4. 8. Benedict. de author , a alguma materia ; da regra , ou da
Lusit. 2.1.1. P. T. thcorica é praxe, 4. Attenção, com que se onve;
APPENSÁDO , part. pass. de Appensar. continuação, com que se estuda. “applicação do
APPENSÁR, v.at. Pendurar. 4. fig. Juntar: v. animo: ” attenção. Cathec. Rom. 17. 6. O acto
2. — Os tnstrumenios do delito aos feitos ; os do- de destinar, repartir: 0. g. — de dinheiro para
cumentos., outros autos, a devassa, &c. certa despesa. Pinheiro. 6, Applicação de remes
APPENSO , ad). Que está appensado, penden- dios, para curar. . BEL
te; adjuncto: usa-se subst. v. g. no appenso pri- AFPLICADAMENTE , adv. Com applicação ;
mceiro., &c. 6. Pendente. cuidadosamente.
APPETECEDOR , s. m. Que appetece. * APPLICADÍSSIMO , superl, de Applicado, v.
APPETECER,, v. at. Ter appetite. 4. Desejar. g. applicadissimo na continuação de seos estu-
APPETECÍDO., p. pass. de Appetecer. dos. Purific. Chrow. 2.7. 4. W, Cunh. Escol. LO. 11.
APPETECÍVEL, adj. Digno de appetecer-se. APPLICÁDO , part. pass. de Applicar.
APPETENCIA , s. f. Vontade, desejo: v, &, — APPLICAMENTO:, s; nm. Applicação, [ B.P.]
de comer: de o ver; de gloria, e honvas APPLICÁNDO , adj. Que se deve applicar. (a
mo-
APP APP 171
do fituro passivos Latinos) Cei- tomadia judicial 6.fig. Comprehensão do enten-
modo dos partie.
ta, Quadrag. 1. 153. dimento, percepção. 6. Imaginação continua so-
- APPLICANTE , p. pres. de Applicar. $. snbst. bre alguma coisa , com especie de desconcerto
O que applica. do de juizo.
APPLICÁR, v. at. Ajuntar, pôr alguma coisa APPREHENSÍVEL, adj Caráz de se apprehen-
junta a outra: v. g. applicar uma figura geome- der.
trica a outra, hum remedio topico ao corpo ; ap- APPREHENSÍVO, adj. Homem, que compre-
licar tintas, os pinceis ao quadro. Vieira. 6. Des- hende, percebe. $. Imaginativo.
tinar, distribuir: v. g.— dinheiro para despesa. APPREHENSO, V. dpprehendido.
6 Receitar, e = v. g. applicar remedios, ca- APPRENÁDO, ,
e deriv. V. Agpremado&c.
, emp te; Applicar o pensamento ao APPREMÉR. V. Apremar, que é o mesmo.
— modo do governo. M. L.6. Applicar os olhos. Viei- APPREMIÁDO. V. Premiado. Mausinho.
ra. é Approximar. com attenção: v. 2. — 0 ou- APPREMÍDO, p. pass. de Apremir.
vido para ouvir. 6, Espertar: v.g. applicaro pas- APPRENSÃO, V. Apyrehensão.
so, as diligencias. $. Applicar : fazer que se ap- APPRESENTÁR. V. Apresentar.
- plique: v. g. — um filho ao estudo , á milicia. 6. APPRESSÃO , APPRÊSSO. V. Oppressão, Op-
Accommodar : v. g. — as leis és especies occur- presso.
rentes ; fazer applicação de texto, conto , dis- APPRICÁR. V. Applicar.
F
'
4
curso. 6. Applicar-se: dar-se com attenção , e APPRIMÍDO, APPRISSÃO, V. Opprimido , Op-
po e A : v. g. applicar-se ao estudo , com- pressão. à
mercio, &c. APPROBATÍVO, APPROBATÓRIO , adj. Que
APPLICATÍVO, adj. O mesmo que applicavel. approva, ou contem approvação: v. g. palavras
— — APPLICÁVEL ,adj. Que pode applicar-se: v.g. approbativas, livro —. |
— asentença, ou disposição da lei não é applicavel APPROPINQUÁR,, at. refiex. Chegar-se, ap-
— ao caso presente. 38 ' | proximar-se. vai-se appropinquando a morte. ap=
- — APPÓR, v.at. Pôr junto. Mausinho , f. 37. bg tao a Deus; — o tempo da partida. 4.
“e -se na meza os dons de Ceres.” . 4.9. 17. “appropinquar-se à fortaleza.”
* APPOSIÇÃO, s. f, Posição proxima de algu- APPROVAÇÃO , s. f. Acção de approvar. 4.
ma coisa dim a outra ; e talvez intimamente: Contexto de palavras , com que se approva. 4.
vg. as rus crescem por apposição das parti- fig. Louvor. 4. Consentimento.
culas terreas. 6. Addição. Severim. se.de Gédtim. APPROVÁDAMENTE, adv. Com approvação.
Caso de apposição: o caso, em que se põe o no- APPROVADÍSSIMO , superl. de Approvado: v.
me , que tem a mesma relação que outro ante- —«
« remedio
cedente : v. g. “* appareceo perante mim escri- APPROVÁDO, part. pass. de Approvar.
vão :” mas isto tem mais lugar as Linguas, que APPROVADÔR, s. m. O que approva.
tem casos, como a Latina, e Grega. It. O no- APPROVÁR, v. at. Haver, reputar por bom
me que modifica outro como adj. ou tomado at- fisica , ou moralmente ; por perfeito , exacto ,
— tribntivamente: v. g. “ D. João, Regente, Rei, legitimo. 6. Fazer parecer bom , digno de ap-
— Pai da Patria.” provação; justificar. dando para isto razões , que
— APPÓSITO, adj. Appropositado, accommoda- approvavão sua opinião. B. 3.1.3.6. Authori-
“do, adequado. ** empresa não bem apposita.” zar, confirmar com approvação: v. &. approvar
Leitão, d' Audr. Miscell. p. us. o testamento ; dar consentimento, 4. Mostrar, dar
— APPÓSTO, adj. Junto a outro: v. g. *“º nome provas da qualidade: v. g. a udversidade appro-
— apposto;” a outro que está na mesma relação: v, va os amigos. Arrnes, 1.2. Aulegr. 5,6. “ascoi-
* &- João Rei Pai da Patria : a cidade Lisboa; o sas prosperas adquirem osamigos, asadversas os
no Melinde. approvão.” o tempo descobre , e approva 0 que na
— APPOTHÉMA. V, Apotegma. Tempo de Agora, vontade jaz. Eujros. 4. 8. f. 160. Y. $.ant. Pro-
- 2. 133. ). var , fazer certo. pera approvarem a sua rendi-
- APPRECATÍVO, adj. p. us. Deprecativo, de com; que se davão por vencidos. Incd.
— supplica. “palavras apprecativas.” Súpplice. APPROVÁVEL, ad). p. us. Digno de approvas
— APPREHENDER,, v. at. Fazer aprehensão. 6. f. ção. Sabell, Ennead. :
Entender, perceber; ou fixar a imaginação em APRACÁR, V. Aplacar.
algum objecto. Falla de D. Aleixo de Menezes. APRAINÁDO, e deriv. V. Aplainado.
TR DO y Re Éme de Apprehender. APRAMÁR , v. at. Apremar. V. Apremado.
Bois,ado
: v.E2. app apprebendi
Mg | ttrabando b “apremar (sujeitar, obrigar), e atar vossos fi-
op or contrab
lhos á vossa vontade, antes que se atem á sua.”
- APPREBENSÃO , s. f. “Acção de prender, ou Alma Instr. 3.
tomar , appossar-se: w g. apprebensão de bens; APRASMÁR , v. at. ant. (do Francês blásmer,
Ee ii dons
172 APR APR-
donde veyo prasmar) O mesmo que pramar, re- las aprowver , ou lhes contentar. Beneplacito.
prehender. Cron. J. T. P. 1. c. 8. começou-o aà- Ord. Af. 3. f. 104. Filip. 3. 33. 8.
ego » porque trama preto (por luto) e não APRAZÍVEL, adj. Que causa prazer: v.2.jar-
urel. | dim, conversação , pessoa —; que nos dá prazer;
APRÁSMO , s. m. ant. Prasme. Hist. Dom. 4. Aflavel; gracioso; de bom rece-
APRAZADO, part. pass. de Aprazar. dias a- bimento, e agasalho alegre; favoravel, agrada-
prazados para despachar as partes. Cast. 3. Y78. vela outrem, $. Ameno, gracioso , vistoso : v.
APRAZADÔR ; s. m, Caçador que apraza os ja- g- sitio —. 4. Harmonioso: v.g. rima —. 6. Vis-
vardos, c outra caça grossa. [ B. P.] toso, bem lavrado: v. g. edificio —. 4. Sonoro:
APRAZAMENTO , s. m. Acção deaprazar, as- v. 2» palavras apraziveis é orelha, 4. amt. Conce-
signação , atempação de dia, et prazo certo. 6. dido. “nom lhe seja aprazível.”
Prazo. . * APRAZIVELMENTE , adv. Alfavelmente , gos»
APRAZÁR , v.at. Assignar, limitar, determi- tosamente. V. de Sus. 4,
nar prazo certo de tempo, acccitou-lhe o desafio, * APRAZMENTO , s. m, antig. O mesmo que
e aprazou o tempo para dali a tres dias. Couto, aprazimento. Cathec. Rom. 174.
&.'3. aprazou o dia 14. para ser a primeira ses- | ÁPRE, inter). de desapprovação, como apa-
são: espaçou O Parlamento, aprazado o dia b. de ge, irra. s |
Novembro, para reassumirem as conferencias, a- | APREÇÁDO , part. pass. de Apregar. [ Vieir.)
diar, atempar; citar para termo, e prazo certo. | APREÇADOR,, sm, Oque apreça; “ apregador
4. Aprazar desafio com alguem ; desafiá-lo para do que se ha-de dar pela tal cousa.” B.1.10. à.
certo dia, e lugar. Cron. J, III. P.2.c.69.%r APREÇAMENTO,, s.m, ant. Apreço; [V. Chr.)
cumprir um desafio, que tinha apprazado com el- | APREÇÁR, v. at. Pôr preço á mercadoria. 6.
le. 4. Aprazar-se : convyir com alguem de certo Informar-se , tratar do preço. $. Avaliar, esti-
prazo , para se fazer algum negocio, ow acção: mar. 4. Fazer apreço. 4. Apreçar vilmente ; ter
?. £. aprazar-se para se encontrar em algum lu- [em baixa estima, fazer bom barato, desbaratar;.
gar, acerta hora: daqui “a briga aprazada. ” tow vender por pouco-mais de nada : v.g. “o ma-
€. “alva aprazada.” Vicir. Cartas, Fom.2. “a |rinheiro, que vilmente a vida apreça.” Sá Mir.
noite aprasada :” à é&, de que se conveyo como APREGÁVEL, V. Apreciavel.
termo , ou com tempo certo. 4. Aprazar porcos | “APRECIAÇÃO, APRECIÁDO, APRECIÁR. V.
montezes, e outra caga; emprazar, fazê-la acan- | Apreço, Apregado, Apreçar : por estimação , es=
toar, ou ensacar., para se caçarem mais facil- timado , estimar.
mente. Sousa. APRECIATEVAMENTE,, adv. Com apreço:
APRAZEDÔR, s. m. O que cuida em aprazer| APRECIATÍVO, adj. Que faz, ou mostra a-
a outrem.V. do Arc. prevo. d
APRAZENTE , p. at. de Aprazer. “obras a APRECIÁVEL, adj. Ceisa, ecujo-preço-e valor:
Deus pouco aprazentes (fazem as Beguinas). ” se póde calcular, estimar: v.g. as perdas apre-
Docum. aut. | Cciaveis são as da especiarta , e prata que vinha
APRAZENTEIRO, V. Prazenteiro. pesada. &. Digno de apreço , estimação: v: g.
APRAZER, v. n. Agradar, ser aprazivel.. B. virtudes apreciaveis. Er pato
+:
e C. 4 Deleitar, reerear. “aprazer aos sentidos.” APRÊGO, s. m. O valor,.e estima , que se dá
- Áprazer-se de alguem ; agradar-se deHe;, rece- a alguma coisa, ot pessoa ; ocaso que della se:
er prazer comelle. Prestes, f. 6. Contentar-se, faz, a conta em que se tem. Erg:
satisfazer-se a si mesmo. Engana-se o-amor pro- APREGOÁDO , part. pass. de Apregoar.
grio, jalso, incerto, Tambem se engana o medo|— APREGOADOR ,s. m. e adj. O que a goa :
de aprazer-se, Em ambos erro há quast igual, € 6. Virtudes apregoadoras de sua Santi e; pre-
certo. Ferr. Cart. 12. E, +. goeiras. - |
APRAZERÁDO., adj. Dado a prazeres: v. g.| APREGOAR , v. at. Annunciar com pregão :
gente devida apraserada. Vilhalpand. 5. sc. 7.4, 'v. g. apregoar as coisas vendiveis , e seu preço. 4
Cheyo de prazer, prazenteiro. “moça aprazera- Convocar por pregoeiros, v. g. apregoar 0 Cou-
da , sem ponta de miolo.” Idem. celho. Ord, Af. +. 23, 46. 4. Publicar solemne-
APRAZIBILIDÁDE , s. f, Oserapprazivek p. us. mente :v.;g- apregoar a paz, guerra. 4. Ser pre.
APRAZIBILLÍSSIMO, superl, de A prazivel, Mãi- goeiro : v. £&. apregoar os louvores , virtudes de
to apprazivel, alguem ,Os seus defeitos, &c. assoalhar, publicar
APRAZÍDO, supino de A prazer. em altas vozes. 4. Apregoar-se: deitar fama de
APRAZIMENTO , s. m. Prazer. & Contenta- sig 0. g. apregoar-se por dvente , douto, santo.
mento, approvaçãe., prasme: v. g. com aprazi- Eufr. 1. 1. 0. g. homens que se nos apregoão por
mento dos centractantes ; d'elRet; &e o juiz se cscoimados, e aliayos de todo sordido interesse.
nomeará a aprazimento dus partes; segundo a el- | APRENADO , part. pass. de Apremar. “*apre-
mid
APR APR 173
mado com demandas.” Ord. Af. devem ser apre- batalha ;offerecê-la em campo ao inimigo, por.
madas (as moças) da mãi com costuras. Ulisip. se em acção de a dar. 6. Apresentar testemunhas
desc 46. Opprimido, vexado, Ord. Af. 2. 65. em juizo ;trazê-las, dá-las. 6. Apresentar-se, res
4. “os lavradores erão apremados.” cipr. apparecer diante. $. Apresentur-se em batas
* APRENADÓR, s. m. O que aprema. Cardos. lha ; dar mostra de si ao inimigo , em acto de
pelejar. 6. Decos se apresentou « D. Affenso Hen.
— APREMÁR , v.at. Obrigar, constranger , aper- riques para animam: appareceo, Pinheiro, 1.136.
tar com alguem antiq. “ apremarião, e guerrea- * APRESILAÁDO, p. p. de Apresilhar. Segu-
rião o Regente.” Iued, 1. 331. ro, oU guarnecido com presilha.
APREMIADO , e deriv. V. Premiado, &c. 6. *APRESILHÁR, v.at.usad. Segurar, ou guar-
Opprimido : v. g. — com trabalho. Ulis. 91. V. necer com presilha.
A APRESO. V. Apresso.
“APREMTADOÓR. V. Premiador ; v. g. dos ser- APRESSÁDAMENTE, adyv. Depressa. “morrer
apressadamente,” subitamente. [ Card. Agiolog.]
APREMIÁR., v.at. Premiar. Orden. Prol, Feo, * APRESSADÍSSIMAMENTE , adv. superl. de
Trat. 8. Estev. — os páis. Ed Apressadamente , com muita pressa, mui ligei-
- APRENDER, v.ats Tomar, ou receber instruc- ramente. Pimeat, Meihod. 1. p.'160.
ção, ensino , dar-se ao estudo : v. g. aprender * APRESSADÍSSIMO , superl. de Apressado:
“artes, e sciencias. 4. Adquirir conhecimento, e Mont. Art. 29. 3h.
saber. “aprendirão , que o navio era de Mala- APRESSÁDO , part. pass. de A pressar, Malaca
ga Tned.2. f.314%. Dizemos apreudcr sciencias, ficava apressada d"£lRei de Bintão: Cast. L, 4.
artes; e cos verbos. no infinito : v. g. o Pai dice c. 41. com guerra. 4. Homem apressado em pec-
ao Principe seu filho, que aprendesse a ser Rei, car ,tardio em arrepender-se. Arraes, 9. 15. “qo .
gerve se elle fazia forças . que esperava, que ji- pressado'com a má condição do Capitão :” vexa-
| os seus? Couto, 12. 4. &, do. Cast. 6. c. 18. $. Que tem pressa.
-— APRENDÍDO , part. pass. de Aprender. APRESSADÔÓR , s. m. e adj. O que apressa.
— APRENDÍZ,s. m. e f. a eo a que aprende; APRESSÁR, v. at. Dar pressa, fazer que se
principiante, ou prineipiado em arte, ou offi- apresse alguem , que se despache. Cast. 2. 100.
eio. 7 Sois muito aprendiz em amores. Sá Mir, 9. Fazer adiantar: 0. g. — alguma obra, traba-
Vilhalp. f. 219. Como adj. **o fidalgo aprendiz.” lho, 4. Apressar ;anticipar: v. g. apressar a mor-
APRENSÁDO , part. pass. de Aprensar. Setim te, abreviar a vida. 4.Provocar a que venha mais
uegro aprensado. Lavanha , Viagem. cedo : v. g. seus deméritos apressavão o castigo.
APRENSÃO. V. Apprehensão.— Chron. de Cister,1. 3. $. Pôr em pressa, aptr-
APRENSÁR. V. Imprensar. ; to afronta, trabalho. Barr. Arraes, 1.2. apres-
APRÉS, adv. antiq. Depois. Leão, Orig. f. sado dos trabalhos, &c. |
— 2M. Vita Christi, 2. f.31. J. 4. Do Francez au- APRESSO, ant. Aprendido, sabido. Elucidar.
prês, junto, perto; aprés demim: na minha mão, APRESTÁDO , part. pass. de Aprestar. tinha
— e poder. Elucidar. á aprestado muitos paraos. B. 4.2.7. H. N, 2.123.
— APRESENTAÇÃO, s. f. Acção de apresentar. 9. Apressado, prestes, diligente. Ord. 4f. 1. f.
| $. Oferecimento: forens dos autos, da carta de 320. ““aguçosos, e aprestados:” talvez erro por
seguro. [ Ordenag. Man. ] apressados. l
>
- APRESENTADO, part. pass. de Apresentar. q. APRESTAMÁDO , p, pass. de Aprestamar. Be-
* Mestres apresentados; à. é, nomeados. peficiado com préstemo. Elucidar. “ Aprestama-
—— APRESENTADOR , s. m. O que apresenta. Of.. do da Abadessa.”
] ficio antigo da Casa Real, talvez o que apre- APRESTAMAR , v. at. ant. Dar aleuma herda-
— sentava as pessoas, que vinhão á Corte, estran- de em prestemo , ou prestamo. Aprestamar alguem;
— geiros, Embaixadores. 6. O que propõe alguem dar-lhe algama coisa em prestamo , prestemo , ou
— par Benefício Ecclesiastico a quem o ha-de col- prestimowo. . q
“a 6. Apresentador de letira cambial: o apresen APRESTAMENTO, s. m. Apreste , aparelho.
— tante, o que a apresenta aquem ha-de paga-la, “aprestamentos da Casa da Rainha, e da arma-
— que êo sacado, on acceitante, ou quem faz hon- da.” Couto, 12. 1, 7.
| Za, e credito ao seu nome, ou aeceite. -APRESTAMO, s. m. Préstimo, prestimonio;
APRESENTÁR, v. at, Pôr diante, em presen- consignação de certos frutos, e dinheiros, para
ça. 9. Apresentar uma pessoa a outra, para os fa- sustento , mantença , ou obras pias, assentada
zer conhecidos. B. Clar. c. 18. 6. Apresentar igua- em alguma herdade. $. A herdade, quinta, pro-
qtas a alguem. Lobo. — papeis , jeitos em Juizo. priedade dada ,ou consignada para isso. Eluci-
Orden.4.Oferecer. 4. Apresentar Beneficios ;no- dar. Y. Prestemo.
Mear sugeitos para os servixem, 4. Apresentar APRESTAR, v. at, Fazer prestes, aprontar
com
k
174 APR APR
com osaparelhos necessarios: v.g. — nos, car- APRÓL, adv. A proveito, benefício. antig. De
ga, gente de guerra; a comida, &c. 4. Aprestar- a, e prol,
se: aprontar-se. V. de Suso y c. 20. “aprestava-se APRONTÁR , e deriv. Conforme á pronuncia.
o Santo a fazer penitencia. ” V. Apromptar , segundo a etimologia.
A PRÉSTES, adv. Prestes. ellipticamente. Pois « APROPOSITÁDAMENTE, adv. À proposito.
senhor a prestes o tendes ., « nesta trás-camera. APROPOSITÁDO , part. pass. de Apropositar.
Nobiliario, 21. 113. o Que vem u proposito, atempo, e sazão; conve-
APRÉSTIMO, s. m. V. Prestimonio. niente, que quadra. Paiva, Cas. 6. Arraes, 2,
APRESTO, s. m. Acção de aprestar. $. Osapa- 14. Cron. J. III, P. 4.f. 32. noite apropositada
relhos ,com que se fazem prestes os navios para para asua determinação. Ceita, bis, Serm.p. 260,
a navegação, ou guerra. 4. Áprestos para a jor- APROPOSITÁR , v. at. Fazer, que venhão, e
nada , para a guerra , ou campanha , para a ca- cayão a proposito , em ensejo , e lugar conve-
£a, 8. mente: v.g. — os ditos, acções , donaires, sisos,
APRESURÁDAMENTE, adv. Com pressa, de- divertimentos ;fazer em seu lugar, ea seu tempo.
pressa ; de repente. APROPRIAÇÃO , s. f. Acção de apropriar.
- APRESURÁDO, part. pass. de Apesurar. Lu- APROPRIÁDAMENTE, adv. Com propriedade.
siada, X. 106. “ a vasante, que corre apresu- APROPRIADO, p. pass. de Apropriar. “ Se.
radar” pultura que lhe fora upropriada.” Ined. T. 454.
APRESURAMENTO,, s. m. Pressa, fadiga. APROPRIÁR, v. at. Dar de propriedade. lhes
APRESURÁR., v. at, Dar pressa, apressar. apropriárão rendas. Cron, de D. Af. Heur. por
APRIMOR ÁDAMENTE, adv. Com primor, cão. 4. fig. Adaptar, accommodar convenien=
APRIMORÁDO , adj. Feito com primor. 6. Do- temente; attribuir. 6. Apropriar-se: tomar para
tado de primor: v.g. homem aprimorado , enão si como proprio, ou de propriedade, attribuir-
tacanho. Aulegr. f. 102. Y. pontos de honra . .. se, arrogar-se, Prov. da Ded. Chron. fol. p. 167.
grandiosos, aprimorados, e dignos de Redes pei- 4. fig. “se apropião dos males dos proximos.”
tos. Cron. Ji III. P.3.e. 24. V. Arraes, 4, P. Vieira. Hoje dizem apropriar-se alguma coisa , to-
Per. 2. 26. má-la como propria, fazer-se dono della. Ord.
APRIMORÁR , v. at. Fazer primoroso: v. 2. a Af. 2. f. 187. “Dos fidalgos, que aproprião a st
“conversação das damas aprimora os galanies, eos os moesteiros.” “apropriar-se uma Lingua Os v0=
esmera em boas partes. 6. Aprimorar alguma ac- cabulos de outra (adoptando-os ), ”
são ;acompanhá-la de primor no modo de a fa- APROUGUE, V. Aprouve,
zer. 4 APROUVE, pret. antig. de Aprazer. Agradou :
APRISCÁR , v. at. Levar ao aprisco. [Gil Vic.) antiq. Dicerão aprougue por aprouve, .
4. fig. Encarcerar. APROUVER , fut. conjunct. Agradar. Seaprou-
APRÍSCO, s. m. Casa de ramas , onde se re. ver à Deus. N. B. Aprouver não é Infinito, mas
colhem asovelhas, que bão deser mungidas, ou Subjunctivo de Aprazer, apraz, aproúve, apra-
ordenhadas. Vicira. “as ovelhinhas sahindo dos zerá , aprouver, aprougue por aprouve: aprazia,
seus apriscos.” 6. fig. Covas, tocas dosanimaes, se aprouvesse; quando aprouver a Deus. F
cavernas de acolheita. “* sahirão os Tritões de APROVEITADO , part, pass. de Aproveitar. 9.
seus apriscos,” Insul. Cultivado; na Agricult, Cast. 4. e. 2. p. 43.
APRISIONÁDO, part. pass. de Aprisionar, APROVEITADOR , s.m. O que aproveita. Cast. im
io
PE
PD
P
o
APRISIONÁR , v. at. Fazer prisioneiro de” 3. 243. mostrar-se dorido, e aproveitador da ja-
guerra. zenda d'ElRei. |
APRISOÁDO, part. pass. de Aprisoar. Preso APROVEITAMENTO ,s.m. Proveito, progres-
em ferros na Cadeya. Ord. Af. 1. 34, 3. Ord. so, no estudo, na virtude ; adiantamento, me-
Man. L. 5, T. 35. antig. Lis lhoramento. V. de Suso, 276. 4. Bemfeitoria.
APRISOÁR, v. at. ant. Prender, Leão. Orig. * APROVEITANTE, adj. de uma term. poue.
f. 211. 6. Lançar ferros. Ord, Af. 2. f,98, [Ord. us., que aproveita. Vit. Christ. 2. 30. 86,
Man.) “aprisoam-nos dentro na Igreja de ferros, APROVEITÁR, v. at. Tirar o proveito , que
e cadeyas.” alguma coisa póde dar de si: v. g. — as frutas,
APROÁDO , part. pass. de Aproar. as terras, lavrando , e cultivando , ou melhorando
APROÁR, v.at. Pôr a proa a algum rumo, “os amanhos. & Utilisar-se : v, g ““aproveitarer O
proejar. V. “ aproava ao Noroeste.” Epanaf. Ff seu prestimo, valimento,” 6. Aproveitar alguem;
232. | ser causa, de que elle tenha proveito, e medre,
APRÓCHE, V. Áproxe, o bom Rei foi dado por Deus para... e aprovei=
APROFEITÁR, v. at. Aproveitar, (de profi- tar seus subditos, como a proprios filhos. Orden.
ter, Francez) Prol. Fazer bem. Ined. 3. 276. o Infante D. Hen-
€ APROFIAR, e deriv. V. Profiar, e deriv. rique , « » aproveitando a todos, e nem dai
0
APT “APU 175
do a ninguem. Aproveitar com crizgom, ou mer- APTITÚD, ou antes APTITÓDE. V. Aptidão.
cê. ibid. Tranc. P.1.c. 18. Cast. 6. c. 65. “cui- APTITUDINÁL, adj. t. escolast. Que consiste
dando que lhes fazião mor damno, os aproveitá- na aptidão. Tempo d'gora, P. 1. D. 1.
rão mais.” 4. Aproveitar-se de nlguna coisa, ou ÁPTO, adj. Habil, conveniente, pertencente,
pessoa; tirar utilidade, e proveito. 4. Aprovei- para emprego. 4. Accommodado, disposto : v. 2.
tar a occasião , ou aproveitar-se della. 4. Aprovei- sitio apto para nelle se porem ciladas,
tar, n. ser util, servir : v. g. este rúmedio apro- ÁPUD-ÁCTA : palavras latinas , que querem
veita nesta doeuça ; aproveitárão as suas supyli- dizer junto aos autos. Ord. 1. 24, 21. nos autos.
“cas. 6. àt. Adiantar-se , fazer progressos nos es- Apud auta dizem outros: nas Ord. Af. vei as
“tudos, moral, virtudes.
.homem aproveitado was outas, por actas, ou autos.
Letras. Arraes, 4. 32. APUJADÚRA. V. Apojadura , ou Pojadura ;
APROVEITOSO , adj. V. Provcitoso. Ferr. Cart, talvez pejadura é o proprio por a enchente , ou
9. L.2. odoce, caproveitoso, amarga ao doente. enchimento-do peito , que o peja ; ou o liquor
* APROVER,, v. n. antiq. O mesmo que apra- ao odre.
ger. Lop. Chron. D. João I. 1.3. Ferr. Poem. APULADÓR, s. m. B. Per. verte. Exceptor, is.
2. 33. Será o que pula ?
- APROVISIONÁDO. V. Provido, Bastecido. APULÁR, v. n. Pular? B. P. verte excipere.:
- APROVISIONÁR, v. at, V. Prover. APUNHÁDO, p. pass. de Apunhar. $. no fig.
APROXÁDO , p. pass. de Aproxar. estava apro- “recebem com Latim maçorral os freguezes, que
xado é fortaleza, vem muito apunhados.” Ulisipo. Será apanhados,
APROXÁR, v. at. Fazer aproxes. por encolhidos?
APRÓXES, s. m. pl. Milit.: Os trabalhos, que APUNHALÁDO , part. pass. de Apunhalar,
- fazem os sitiadores da praça , para se achega- APUNHALÁR, v. at. Ferir com punhal.
rem a combatê-la , como são as trincheiras, pa- APUNHÁR , v. at. V. Empunhar. Lançar mão
rallelos, baterias, minas, &c. $. fig. Maquina- ao punho da espada, para a desembainhar. Cou-
surdas. Vieira, Cartas, Tom. 1. f. 306. to, 4. Eufr. 4. 1. “* Apunhei olhando pollos can-
APROXIMAÇÃO , s. f. Acção de aproximar, tos.” Metter mão á espada. Apunhar a espada,
ou aproximar-se. $. Cálculo deaproximação ;em o terçado; ou da espada: — com alguem. Houve |
que não se acha ao justo a somma, valor ; mas alli (no horto) entre os Discipulos vontade de ri-
o mais exactamente , que é possivel, e o mais nhirem , e apunharem com os Soldados. Ceita,,
proximo ao justo. [ Ceit. Serin. Scrm, de amar os inimigos &c.
APROXIMADAMENTE, adv. Por aproximação, | APUPÁDA , s. f. Vaya; matraca, que se dá ao
quasi ao justo: v. 2. “calcular, -avaliar aproxi- som de apupos.
madamente:” i. é, com pouca differença , de APUPÁDO,, part. pass. de Apupar.
mais, ou menos proximo ao justo. APUPÁR, v. at. Tocar apupo ; dar apupada.
APROXIMÁDO , p. pass. de Aproximar. [ Ceit. Arraes, 9. 16, **Dar risadas, e ficar-nos apu-
Quadrag.] pando.” | |
APROXIMÁR , v. at. Chegar para perto. $. 4- APÚPO, s. m. Busio, que seassopra, edá voz
proximar-se: chegar-se para perto, junto, vir- que toa desabrida , e destemperada. 4. fig. O
* se chegando: 0.9. — aalgumlugar ,termo, pra- tom do apúpo. 6. fig. A vozeria, com que se dá
“go. $. Aproximar algum cálculo; chegá-lo quan- matraca. Ined. 3. 166. dando seus apupos para
“to é possivel á exactidão, e perto da sua justeza. metter em mayor argulho aquelles Mouros. Leão ,
APRUFUMÁR.V. Perfumar. ! Descr. c. 89. com muitos apupos, e grita de todo
* APRUMÁDO, adj. Posto , levantadoa prumo. o arrayal, se tornou para dentro. 6. Apupos para
— Mascarenh. Viriat. 2. 69. chamar, e carear O gado. B. IJ. E Ik O. Grito ,
| ÁPSIDE, s.m. t. de Astron. Os pontos apo- brado. $. Um ornato antigo. Cancion.
- gen,e perigen. 4. Os apsides da Orbita, são os APURAÇÃO, s. f. À aeção de apurar. $. no
pontos da mayor , ou da menor velocidade de fig. Escolha : v. 2. “pnração de gente para a guer=
projectil. Mechan. de Marie. ra. Chron. Af. V. e. F2. Ord. Af. 3. T. 68. apu-:
APTAMENTE, adyv. Com aptidão, aecommo- ração dos bésteiros. “ constrangidas apurações:”
dadamente, bem, a proposito. recluta forçada de gente para guerra. Trcd. 2. 100.
APTÁR, v. at. Accommodar : v. g. aptar os APURÁDAMENTE, adv. Com perfeição, e pu-
Meyos cos fins. Arraes, 10. 6. reza, e múita escolha , e seleeção. [ Barr.)
APPIDÃO ,s, f. Habilidade , capacidade para * APURADÍSSIMO , snperl. de Apurado, mui-
algum emprego. to apurado. M. L. 1.1. tit. 24.
APTIFICÁDO , part. pass. Feito apto, e habil. APURÁDO, part. pass. de Apurar. Os apura-
Fr. Bras de Barros. dos, e acouihiados para mosso serviço: escolhidos,
APTÍSSIMO , superl. de Apto. Arraes, 7. 11. ou reclutados. Ord, Af.-2. 63, 7, 4. Pessoi apa
Fls
176 AQU | AQU
rada ; escolhida por capaz, de recado , e con- da um por cabeça; v. &.' para que cada um pa.
fiança. Couto, 6. 1. 7. “chaves que tambem en. gue um tanto da derrama; ou do total, que um
tregou a pessoas muito apuradas.” &. na Volat. povo deve pagar. Elucidar.'
“ perdizes apuradas ;” i. é, exercitadas no voar, AQUADRELÁR , v.at. ant. Aquadrelar a terra:
Fernandes. 4. Ouro apurado; sem fezes. M, L, sommar os moradores , e partir por elles igual.
Tom. 2. f. 6. col. 1. 4. Gastado, pobre: v. g. a- mente o que cada um deve pagar. Elucidar.
purado de cabedaes ;exhausto. AQUADRILHÁDO,, part. pass. de Aquadrilhar. |
APURADÔR , s. m. O que apura; o que alim- AQUADRILHÁR ,v. at. Arrolar em quadrilhas:
pa, pule alguma obra. Árraes, Prol. 4. O que v. £. seria conveniente d segurança andarem aqua.
apurava gente de guerra , v. g. os besteiros do drilhados , ou aquadrilharem-se os visinhos dos
Conto, os acontiados em cavallo, bésta, armas, bairros, para os rondarem á noite aos giros, eal.
Jança , &e. Orden, Af. 1. 68. princ. 6. adj. O ternadamente. 1
tempo apurador de verdades ; i. é, que as sepa- - AQUAECER , v. n. ant. Acontecer, caber em
ra das fabulas. quinhão. Elucidar. ** aquaeceo-lhe tanto da he-
APURÁR , v. at. Pnrificar , separar tudo o rança.” ( Acaecer Castelhano)
que são fezes, pé, sedimento, borras: v.g. apu- AQUANTIÁDO. V. Acontiado. M. L. Severim,
rar os metdes. 4. Limpar-se do que suja. Cam. Not. D. 2. 6. 11, “aquantiados de arneses, eou-
Lus. VIT. 38. 4. Apurar a verdade; separá-la da tros de lanças ligeiras : ” e ai mesmo diz acon-
tados.
fabula : apurar as noticias; separando as falsida- x
des, averiguar a verdade: donde, “ apurada a AQUÁRIO, s. m. Um signo , o undecimo do
“antiguidade do nome da Villa.” V. do Are. Prol. Zodiaco. Naufr. de Sep. c. 7. -
4. Apurar as rendas ; aproveitar , não deixar AQUÁRIO , adj. Aqueo. Elegiada, f. 268. Y.
perder. 6. Apurar; afinar metáes: fig. apurar a no aquario seto do rio. Vasconc. Chron. da Com-
paciencia; afinar, irritar ao nltimo ponto, pro- panhia.
vocar, e fazer com que ella mostre o tóque, que * AQUÁRIOS, s. m. pl. Hereges do seculo se.
tem. 4. 4purar a mercadoria ; vendé-la bem. 6. gundo, cujo erro consistia em offerecer na con-
Apurar a cartinha; aproveitá-la. 6. Mpurar com sagração do Calis agua somente; chamados por
alguem ; apertar com elle em explicações, ra- outro nome Hydroparastatas. Bernard. Flor. 1.
zões, até o encolerizar. 4. Apurar onegocio; exa- A 322: |
miná-lo miudamente, averiguá-lo. 4. Apurar a AQUARTALÁDO , adj. Da corporatura, e fi.
escritura; polir, aperfeiçoar. Arraes, Prol. A-. gura de quartão. Couto, 4. 10. 2. os seus caval. .
purar os homens; fazê-los urbanos , polidos. Lo- los ** todos são aquartalados. ” aquartelados tras
bo e assim Apurar os costumes. 4. Lipurar-se em o Livro, ult. Ediç.
alguma coisa; esmerar-se: daqui “ homem apu- AQUARTELÁDO , part. pass de Aquartelar.
rado nos pontos de honra. ” Lobo. “ apurado no AQUARTELAMENTO ,s.m. À acção de aquar-
Jallar, com pureza, e perfeição.” 6. Apurar-se telar. $. Os quarteis, ou alojamento das tropas.
com alguem ; afinar-se, agastar-se. Julegr. f. 19. AQUARTELÁR , v. at. Recolher , alojar-em
4. Polir. compoz a Chronica ... ou ( por melhor quarteis. 6.Aquartelar-se: recolher-se aos quarteis.
dizer) apurou a linguagem antiga, em que estava AQUARTILHÁDO, p. pass. de Aquartilhar.
escrita. B.3.1,4. A Lingua vai-se apurando ;” AQUARTILHADOR ,s.m. Que vende aosquar-
i. é, polindo, aperfeiçoando. $. Escolher gen- tilhos, por miudo. y
te para serviço publico, civil ou militar: e. g. AQUARTILHÁR , v.at. Vender aos quartilhos.
o Corregedor apurará as pautas ; o apurador-os Arte de Furtar, p. 329.
besteiros, e mais gente. 4. Verificar :. v. g. apu- AQUÁTICO, adj. Que vive na agua; que ve-
rar contas. geta nella: v. g. animáes , plantas aquaticas, 6.
Á PURIDÁDE, YV. Puridade. Em segredo. Signo aquatico; que influe, ou causa chuvas, E
APURIDÁR-SE, v, refl. Apuridarem-se uns nos Fosso aquatico. V. Litigado; oppõe-se a seco,
outros , ou todos ; fallarem-se em segredo. Lo- Demonios aquaticos ; que residem na agua. 46. Doit-
pes, Cron. J, 1. zellas aquaticas: Ninfas, Camões. Cant, 9. Est. 22.
APYRO, adj. deriv, do Grego. Entre os Natn- 6. Humor aquatico : agua, Andrade, Cerco.
ralistas, é o corpo que se não altera exposto aó AQUÁTIL, ou AQUÁTILE. ( H. Pinto, 1, 1.
fogo, isto é, nem se calcina , nem se vitrifica, 1.) adj. V. Aquatico, 8
nem se torna em gesso, AQUE, pór, aqui delRei, é erro vulgar. Ácue
AQO , adv, ant. talvez acó, como alló , aqui, dão aqui da parte delRei, é a sentença por in-
elá;ouaquo, por, o qual. em hum instrumen- teiro. Couto, 4. 6. 7. V. Aqui. “00!
to que nos ago foi mostrado. Elucidar. AQUEBRANTÁDO , e ontros. V. com Que sem
AQUADRELAMENTO, s.m. ant. Ajuntamento, a: v. g. Quebrantado, Quebrantador, Quebran=
ou sommja da gente, para ver quanto toca a ça- tamento, Quebrantar ,&c. Cam, Eleg. 13.
| * AQUE-
AQU AQU 177
AQUECER , v. at. Fazer quente. $. n. Adqui- ge do que se esperava. 6. “ Ficou muito dquem
rir calor. é. À : acaecer, acontecer. Eufr. do primor de scus antepassados.” “temia Herodes
1.5.e3. 1. neste sent. é desusado, Ord. Af. 1. que Jesus transformasse a sua figura ágquem , ou
45. +, álem da sua idade :” i. é, que se afigurasse me-
AQUECÍDO, p. pass. de Aquecer , at. e neu- nos, ou mais idoso. Árraes, 10. 55. vereis quan-
tro. caso aquecido. B. 3.8.9. to áquem jficão as grandezas corporaes desta a
"AQUECIMENTO. V. Acontecimento. Successo. que não sabeis urrostar. Paiva, Serm.1.f.327.%.
Eujfr. 1. 1. “ não vence os mãos aquecimentos. ” “ parentes dquem do quarto gráo: ” “& pera que
— ÁQUED'EL-REI. V. Aqui dElRe seja áquem de morie: ” i. é ,. menos da capital.
AQUEDÚCTO , s. m. Cano artificial, que con- Ord Ajons 5.23.3. escrito aaquem. “ficava seu
duz aguaa algum lugar. [ Barreir. Corogr.] poder muito áquem de sua soberba :” era múi so-
— AQUEIXADAMENTE, adv. antig. Com pressa: menos. Feo, Tr. 2. f. 54.
v. g. comer —. ARA — AQUEÉME ,, s. m. Regedor, ou Justiça mayor
“AQUEIXAMENTO , s. m. antiq. Pressa. entre os Mouros com alçada até de morte em
-— AQUEIXÁR, v. at. Dar pressa, trabalho, tor- uma só audiencia , e nellas se diz que de cada
mento. “tuas Juxurias te aqueixarão.” Resende, vez despeja as prizões : d'aí viria o proverbio
Leio, f.113.6. Aqueixar-se. V. Queixar-se. Leão, Justiça de Mouros, da accelerada No Llucidario
Cron.de D. Af. 1. 6. àt. Apressar-se. antiq. selê, que é o mesmo que o Rabbi entre os Judeus.
- AQUEL, V. Aqueile. antig. Ord. Af. 5. 24.1. * AQUENSE , adj. Natural, ou pertencente á
4 ap api adj. articular, que limita a exten- cidade de Aix na França: v. g. Bispo Aquense,
são do nome, a que se ajunta, pela circumstan- Vid. do Árceb. 2. 231.
ciade estar remoto o objecto por elle significa- AQUENTÁDO, part. pass. de Aquentar..
“do: v.g. aquella casa, a que está longe de quem rÉ ira ; 8. m. Acção de aquecer.
falla, e da pessoa a quem se falla. 6. Ajunta-se
ellipticamente a um substantivo occulto , e in- AQUENTÁR,, v. at. Aquecer, dar calor: 0.g.
determinado , cuja noção se determina por uma “aquentar agua. 4. f. Fomentar; favorecer, para
incidente: v.g. aquelle que deseja viver bem. Nes- animar. tornou a aguentar agueila Christandade.
tes termos equivale ao artigo simples o , e tem Couto, 6.7. 5.»
múita elegancia as frases, em que se usa: veja- * AQUENTEJANOS, s. m. pl. Povos d'aquem
“sea Lusit. Transf. no Indice, Artigo Aquelle. $. do tejo. B. P.
ÁAquelle trazendo á memoria attributos, e quali- ÁQUEO , adj. Da natureza da agua. [Vieir.
. es, com que dantes conhecêramos alguem: Serm. 5. 5. 4. n. 155.
] 6. Humor áqueo; um dos
v. g. “está tão outro , que já não parece aquel- que SORRIR o olho. [ Per. d' Afonsec. Poder. 5.
le; ” à. é, qual d'antes era , ou o conhecêmos. 126.
“ já não parecia aquelle ( que era dantes ). Já AQUESSE , adj. artie. antig. B. Clar. L. 1. c.
não sou aquelle mão Julio «que sohía (diz o Cio- 32. Esse. el Í É
- so que deixára de o ser). Ferr. Cioso, 5.3. Não AQUÉSTA, s. f. ant. Acontecimento , caso.
— sois vos aquella minha Senhora Clarinda (que me “grande aquesta.” Simão Machado, Comed.
agazalhaveis tanto , e agora me recebeis mal). AQUESTE, adj. artic. antig. V. Este. Proxi-
B. Clarim. V.o Art. Este. $. Designando o que mo. B. Clarim. L. 2.c. 9. L. 1. c. 16. Resende,
pertence a uma terceira pessoa do discurso : v. Chron.-f. 87. X. ena Miscell. Cam. Filod. Ácto
&- reparaste naquelle seu olhar timido, e furtado. 1. sc. 5. Já que vos confessei aquestas fraquezas
6. À este articular correspondem , e se ajuntão minhas. ret
“os adverbios alli, acolá. E AQUÍ , adv. Neste lugar indica mais proximi- .
*— AQUELVÔUTRO, articulares combinados, de dade, que cá: v. g. “João cá anda na Corte, e
que usamos, quando há mais de um objecto re- aqui ceou hontem comigo:” aqui, i.é, nesta ca-
— moto: vg. « uclla arvore , e aquelV outra.” sa. $. Neste tempo. 4. Neste ensejo, conjuctura.
— Plural. AquelPoutros. B. Clar. f. 137. Sá Mir. 4. D'aqui: deste lugar, tempo: destas razões: v.
É à, Basto. Aquelloutra cousa. D. Franc. Ma- &- daqui se deduz, &c. 4. Aqui d'ElRei; frase
gel, Cart. 67. Cent. 2. K. elliptica , onde falta, acudão ; com a qual invo-
UEM, adyv. Desta parte, para cá, antes, camos auxilio de pessoas contra ouiros, que nos
az de algum objecto : v. g. está Aquem do atacão. Eujr. 3. 4. f. 127. ah senhora prima aqui
Jouro. 4.Ficar águem d'agua , fras. prov.achar- A"ElRei , que me matais. o vulgo diz áque del-
se tali do , ou enganado nas suas esperanças, de Rei, ou aquem dºElRei. Antigamente chamavão
cuja frase traz a origem. Barr. no Clarim. 1. c tambem aqui do Duque, aqui do Conde, se erão
13. no mesmo sentido véi na Eufros. 5.9. “achar- seus vassallos ; o que depois foi prohibido pela
. Se áquem da agua.” 4. & O successo Ordenação , porque a Protecção armada é Di-
foi múito
e “cnaÊ minhas esperanças ;” i. É, menos, lon- reito Realengo , e Soberano.
Ft. AQUI-
178 AQU' AQU
AQUIDÚCTO., V. Aqueducto. fio. Tempo d Ago- de Catão. Aquilo não é propriamente uma parte
ra, 1. D.1. E tirada dos aquiductos dus Sagra- elementar da Oração, nem pronome, mas equi-
das Letras. valente a um nome, e a um adjectivo... é cada
AQUIETÁDO , part. pass, de Aquietar. Feito “AQUILO, sm. O vento Norte.
quieto. Arraes, 4 33. “* Acquietado seu Impe- AQUILON sm, O mesmo. RL
rio, viveo em ocio.” po AQUILONÁAR , adj. Que vem do Aquilão
, do
AQUIETADOÓR , s m. Que aquieta. 4. V. Se- Norte:'v. g. “vento, regiões aquilonares:” 1.6 ,
daiivo: t. de Medic. do Norte. [Goes. Chron. do: Prineip: & |
"AQUIETÁR , v. at. Fazer quieto. 4. fg. Soce- * AQUILÓNIO , ad. O mesmo que Aquilonar,
gar, tranguillizar: v. 2. aquietar q quem temo o: &. mares Aquilonios. Ulis. 2. 64. |
mimo à consciencia agitada. Q. Aquietar os que AQUINHOADO, part. pass. de Aquinhoar..
estão em tumulto, os que fazem bulha , desordem. “equeriito: tambem ficar aquinhoados com aquelta
« Aquietar os estados , que andão de guerra: 4 “ndo.” Couto, 9. 29. o pt
azer lançar-se : v. &. aquietar as ondas de leva-. AQUINHOADOR: ,. sm. O que faz quinhões,.
dia, alteradas. 8. Aquietar, n. ficar quieto, tran- sortes, partilhas. 4. fig. Do-que dá premio ava--
quillo, sem afflicção:, dívidas. não aquietão na- rios, e louvor a diversos , segundo seus mere-
quella doutrina. V. 4. O homem curioso: nicaquie- cimentos. MAIA, qi
ta, nem descansa:, em quanto não sabe o que de-. AQUINHOAMENTO , s. m. p. us.-
O mesmo que
seja. 4. Aquietar o-pensamento em alguma coisa ; aquecimento, ouoaeto de dar quinhões., e
descançar com.elle, não indagar mais, assentir. lha, o qne cabe'a cada um: “a partilha, que se:
Lobo. Q». Aquietar-se, v. g. O que está brigando ;. faz; a sorte, e quinhão de cada um: sos
o tumulto; O coração agitado. Lobo. AQUINHOÁR:, v. at. Dar quinhão , porção”.
“AQUILA. O mesmo que aguita. [ Visira. | ração: PD. France. Mam Cart. 23: Cent. 4, Pinto
AQUILÃO , s. m. poet. Vento Norte. [ Barr.) Ribeiro, Lustre do Dez. do Paço, po 1. “com.
“AQUILATÁDO , part. pass: de Aquilatar,. que Deos os dotou , e aquinhoou. gta.
AQUILATADOR. V. Quilatador. AQUIRÍR, V. Adquirir. Lucena, f. 800. coh 2.
AQUILATAR, v. at. Determinar o quilate do Aquirir é mais doce; Naufr.de Sep. c. 9. f- 1564
ouro, ou metal: e fig. avaliar o-preço, e mere- wlt. id. Torcendô o corpo aquire mores forças. .
cimento da pessoa; qualificar a aeção: 4. Fazer * AQUISÍTO, adj. ant. Adquirido, acquisitos
de um certo quilate:
com liga ; ou purificando, Fr. Mare. Chron..2. 1.47. Irqids
9. Notar com-marca os quilates do metal; é do. AQUISTÁDO , part. pass. de Aquistar.
officio-do-.contraste. 6. Apurar, melhorar, puri-. AQUISTÁR, v.at. Adquirir.O. Lus. VIE. 59. .
ficar, perfeiçoar. “aquilatar a virtude
,.a santi- Vieira, Cartas, X. 118. não aquistou pouco credi-
dade.” 4. Aquilatar-se
na virtude. Cardos. Agiol, to. Caminha, Poes. pag. 420. prim. dig.
AQUILÉGIA, O mesmo. que Acolejos , herva AQUÍSTO, sm. V. Acquisição; ou Adqui--
medicinal. | sição. À terdaa NR 26
AQUILHÁDO , adj. Que tem quilha, não raso, AQUÍSTO, s: m. ant. de Aqueste, Isto aqui;
“embarcações aquilhadas” Barr.. Clar. f. 153. X.. col. 1. Bernard, Ribeiro,.
* AQUILÍFERO, adj. Pertencente 20-que le- Egl. 2: — O Pa SS
vava diante a bandeira , ou aguia. na antiga * AQUITANICO, adj. Pertencente 4 Aquita-.
milicia Romana, que-entre nós.corresponde: ao: nia, ou Gasconha Provincia da irança. v..g. mar
Alferes. Veriati Tragic. 2. 107. RP YE Aquitanico , Occeano Aquitanicos. Lucen. Vid.
AQUILENO:, adê Da feição da aguia. 4. Na- t0. 17%. Caro. Comp.2. 9. 78. (do-Lat. Aquita--
Fiz aquiimo ; convexo como o bico. da aguia. 6.. inicus,.): |
Olhos agquilinos 7. E, vivos, penetrantes. * AQUITANO , adj. O mesmo que: Aquitanico..
AQUÍLLO;; porto da Oração equivalente a es-: “Matt. Jerus: 20. 88. 1”
tas. duas. aquela coisa, ou aquelle objectos, dis- * AQUITÁR , v. at. Vide Quitar. Paiv. Sermo.
tanie-de quem falla:,. e-da: pessoa a quem falla.. 2% 22. apr AS Se
Usamos delle substantivamente , para indicar o: AQUIÁR ,.v. ant. Perguntar cujo-é,
de quem:
abjecio remot cujoo,nome ignoramos:, ou que- é: Elucidar. 18 e
remos- calar, é ajuntamos-lhe- os. adjectivos na * AQUOGONER ÁDO, ad). ant. Cancion. 106..
tarmibação , que- corresponde ao- genero masc, “ He um-ponco aquogombrado., desalmado,
v. &-. aquillo:é bonitos. 4 Usamos desta palavra |. AQUOSIDÁDE,-s,fi.À qualidade de ser aquoso.. '
alludíndo: a coisa,. de que já: se tratou. noutro|: AQUÔSO:, adj. Que abunda emagua.; que pas
tempo: w; 2. aquillos,. queme dissestes;. Ye: Refe- “rece agua; que semovepolo peso d'agua. Nuufro
re-se ao-dito- de-uma terceira pessoa; com. esta de Sep. Canto Sof. 87. ult, Lidig. Qual faz, O»
distincção dizemos: isto», que digo , isso, que di-. aquoso engeutw vepresado. “ o fundo. uquoso o.
ves:3,aquillo; que ellediz ; aquilo, que se refere mar. LusoVlI as,
ARA ARA. 179
“ÁR ,-s.m. Corpo elementar fluido, leve, -ca- 6..Pedra de ara: pedra benta, que se pôi nos
paz de compressão, edilatação, elastico, trans- altares ; sobre a qual se pôi o Calix ; e Hostia
rente. 6. Ar fixo, o que se desenvolve da ef- consagrada. 4. fig. nas aras da honra, da Fé, do
mapeia , oceasionada pela mistura do acide Respeito, da Gratidão, de Cupido jaz sacrificio.
vitriolico com a terra calcar, ou que se exhala 6. ara da-Cruz: a Cruz, em que N. $, desu O.
“da fermentação espirstuosa de qualquer substan- foi cracificado. 4. Ara: consteliação austral.
cia vegetal mucosa. 6 Ar nitroso; que resulta ARABÁLUE. V. Arrabalde.
«da
effervescencia do acido nitroso derramado so- * ÁRABE, adj. Natural da Arabia, ou per-
bre metáes, ou semimetáes. 6. Ar inflammavel; teicente á Arabia. Elegiad. 12. 170. X. M. L.
;:
uê tema propriedude de indammar-se , resnl- 2. 2.6. 16. 4. subst. m. Goes Clron. D. Man. Os
vi do acido vitriolico , ou marinho com quasi outros que andão no-campo se chamão Arabes.
todos
os metáes, e semimetács. 4. ir deflogásti- Galhez. Este Arabe' &c;
“cado
; de que se separea a mayor parte do flo. * ARAFESCOS , s. m. pl. t. de Pint., e Es-
gisto. $. 4r acido; fluido semelhante ao ar, que cult. Uns com ramos, com flores e folhagens in-
e separ de varias especies de acido. $. 4r al. ventadas 4 fantasia do pintor; ou escultor. Blut.
— skalino volatil ; que se-tira do espirito volatil de Suppl. ,
- sal amoniaco, $. Este corpo posto em movimen- ARABÍ, s. m. Titulo dos Magistrados , que
"fo é o que chamamos vento, e por este se toma entre nós tinhão os Judeos tolerados até o tem-
* «quando dizemos: v.g. vem dali hum ar frio. mal po delRei D. Mancel, e que lhes administravão
cobertos contra os agudos ares que sopravão Lu- Justiça; tinhão sello com à letra: Selo do Ara-
“Siada, 6.Geito no fazer ascoisas, bom, ou mão; bi de tal Cidade, ou Villa; ou seilo de Arabimór.
e gel toma-se á boa parte, por garbo, Ord. Af. L. 2. T. 81. f. 476. Os Arabis menores
“Jbizarria, galhardia, graça : v. g. “dança com erão como Juizes ordinarios, eleitos por pellou-
“maito bom ar.” 4. Os ares de algum sitio; a sua ros pelas communas , e confirmados pelo Arabi
mór : e delles se aggravava para os Ouvidores
, e ventos que nelle correm , e a sua
peratura. das Commarcas póstos pelo Árabi mór , o qual
$. Os ares patrios, fig. a patria. 6.
talhe, ou feições de alguma coisa: v. g. o-ar tambem tinha seu Ouvidor, que andava comel.
do corpo, o do rosto; o parecer. 6. Ramo dear: le; e de ambos se appellava para o Corregedor
“aceidente paralítico. 6. Coisas feitas, ou fuuda- da Corte, que era o seu Juiz da alçada.
«das noar; sem fundamento; v.g. castellos, pro- ARALÍA, s. f. ou ARAVIA. Lingua Arabica.
“Jjectos, esperanças. 4. Vir, ou ar pos ares; fa- Hist. dos ll. Tav. 28.
- mil a. como as aves que voão, ou como ARAFIÁDO, s. m. Officio, Magistratura de
* se diz das bruxas. 6. Atirar com tudo pelos ares: Arcbi. M. Lus. P. 6. f. 10.
ARÁBICO, ARÁBIGO, ARÁBIO. O mesmo,de
— irar-se destemperadissimamente , enfurecer-se,
Arabia. 6. subst. A Lingua Arabica.
famil. 6. Entender pelos ares; famil. ij. é, faeil-
limamente, com grande penetração 4. Ter ar de * ÁRALO, adj. O mesmo que Arabico, ou da
- alguma coisa; apparencia, e semelhança : 0. g. Arabia. ** Arabo estreito.” Cam. Son. 6.
— “tem ar de noveila.” 6 Estranhar os ares: sen- ARÁCA,s. f. Agua ordente múi forte, que se
* tir novidade por mudauça de clima; e fig. sen- tira do Assucar na Ásia. . x ps |
“tir estranheza , em coisa desacostumada. Eufr. * ARACAAÇU, s. f. Fruta do Brasil.
6.1. “estranhaes os ares destes termos:” fallan- * ARAÇÁZ,s. m. Fruta do Brasil.
alo de termos, e estillo não. vulgar. 6. O ar do * ARACAZEIRO, s.m. Arvore Brasilica. Vas-
rosto :-o estadodo sembl:nte , segundo as pai- concel. Notic. pag. 76. d
xõ0es do animo Cast. 3. 58. 6. Ar: vapor, ou o * ARACHNOIDE,s. f. t. de Anat. Uma mem-
«ar misturado com exhalações corruptas: v.g. da- brana do olho ; diz-se assim, por ser muito se-
qui ar de peste. 6. A impressão que fazem cer- melhante à tea de aranha.
“Xos corpos rarefazendo o ar: v. g. o ar do fogo. * ARACUÁ,s. f. Ave da America septentrio-
“4 qualquer ar de fogo se derretem como manteiga. nal. .
dr de luz, da condeya; um vislambre. 6. O Ceo | ARÁDA,s.f. V. Aradura. Gil. Vic. Obr.1.35.
s nuvens. Zi dos ares 0 rayo, que teadraza. q. “ quando vieres da urada.,”
*parencia: v. g. ár de riso. Mostra, parecen- ARÁDEGA, s. f. Um tributo de 6. fangas de
a. ares de quem era ; tem ares do pui, da trigo , que se paga aos Padres de Alcobaça.
t. 4. Furtar o ar do corpo d'alguen: imitá- [ Blut. Supyl.]
“20 nos movimentos , e meneyo. Barreiros, Cens. ARÁDO ,s, m. Instrumento de abrir os regos
$. Os ares daprivança, do Paço, da ventura; fig. na terra, para se semeyar; consta de peças cu-
E favores, bafo. é. As maneiras ; v.g. do Paço; jos nomes são, sega, aivecas , tenão , ouça, cha-
|| os sabores, discrições, &c. velhão , rabiça, relhas, meixilho, teiró, tempera,
(o AkA,s. £ Altar,
em que sefazem sacrifícios. rabelho , solles , chumaceiros ,orelhas deiobo, den-
A | Et nu tal
130 ARA ARA
tal do arado, &c. 6. fig. O lavor, exercicio do prende na argola , que tem mão no travão. 6.
arado. tirados do arado para a Diciadura. 6. fig. Aranha de volantes , são volantes estendidos em
terras bruvias onde até então não tinha entrado o redor de um centro, a medo de pé: de aranha.
arado de Christo : o trabalho de as evangelizar. 4. Mranha meirinho : insecto. (rutela, ce.)
Couto, 7. 6. 6. ARANHEIRO , s. m.t. fam. Lugar onde asara-
ARÁDO, part. pass. de Arar. nhas se recolhem, e estão nas suas teyas; outros
ARADÓIRA,s. f. Dia de lavragem, on lavou- dizem Aranhol. [ Blut. Vocab.).
ra. ““dar-nos-heis tres aradoiras. ” Elucidar. ARANHENTO , adj. t. fum. Onde há aranhas.
ARADÓIRO, s. m. ant. O arado. Elucidar.
Suppl. ARANHÍCO, s. m. dim. de Aranha. [ B. P.J
* ARADOÓR, s. m. O que lavra a terra com ARANHÓEL.s. m. Armadilha de caçar aves,
charrua, ou arado, lavrador, cultivador. 6. In- com feição de teya de aranha. & O lagar da
secto mui pequeno, e quasi imperceptivel ávis- teya da aranha , onde ella se recolhe. [ Blut.
ta, que se gera entre'a pelle e a carne. Vocab. | >
ARADÚRA, s. f. Otrabalho de arar 4. A ter- ARANZÉL, s. n Formulario, directorio; re-
ra que dois bois podem lavrar num anno. Blut. gimento. S. Tempo de agora , 2. 104. Lobo. fiz
Suppl. > 1: “outro aranzel de cortezia. 4. Tarifa, ow pauta de
* ARAGOÉEZ, adj. Natural de Aragão , per- “Alfandega. 6. fig. t. famik. Longa serie decoisas,
tencente ao Reino de Aragão. Nobiliur. 55. 316. “que se narrãe. P, Ribeiro, Rel. 1. p. 19.
* ARAGONEZ, adj. O mesmo que Aragoez. ARÃO , s. m. Herva, alias jurro. Curvo.
M. L. 2. 6. c. 16, * ARAPÔNGA, s. m. Passaro do Brasil, me-
* ARAGOZEO,, adj. Natural de Reguza , ou nor que uma pomba ( chama-se por outro nome
que pertence a Raguza. v. g. linguagem Ara- to ferrador).
gozea. Lveiro Ttener. 3. povos Aragozeos., i. é, ARÁR, v. at. Abrir, sulcar, arregoar a ter-
naturaes de Raguza. ra Co , arado.
a 4. fg. Rasgar-oEdy corpo com pen- .
ARÁIS, s. m. Ras, tecido de panno de Ras. tes de ferro. Ficira. 6. t. Poet. Arar os mares ;
antig. Prov. HH. Gen, sulcar, navegar. C. Elegiado, f. 174. não aran-
ARÁL, s. m. Terra, que era inculta, e se re- do o Euxino, ou Elesponto.
duzio a cultura. ARÁRA, s. f. Ave do Brasil de bico revolto,.
ARÁLDO, V. Arauto, que é o mesmo. e semelhante ao papagayo , com pennas de va-
ARÁLHA ,s. f. Novilha de dois annos. [ B. P.] rias cores; e mayor corpo.
9. Palha dos alhos., de que se tranção as restes. * ARASÁ, s. f. Fruta Brasilica do tamanho
ARALLA , como diz varias vezes o Regimento de uma ginja. | |
dos Verdes, e Montados. V. Aralha, *ARASARÍ, sm. Ave da America , especie de
ARAMÁ, V. Horamé. Ulis. 166. tocano- |
ARAMÁÇAS. O mesmo que Aramá. B. P. ARATICO, s.m. Fruto do Brasil, é uma es-
ARAME, s. m. Compesição de metáes, de que pecie de pinha molle , cheya de massa amarel-
resulta um amarello., de que se fazem bacias, lada, com caroços da mesma côr ; tem a casca.
fio, candieiros, &c. é cobre vermelho: com ca- fina verde , com alguns picos porém molles , e
lamina. 4. Bronze. Ourem, Diar. f. 388. *“por- curtos: há outro araticiapé , branco doce: o ara-
tas de arame.” B. Paneg. E. ticú pana dizem ser venenoso : ao sinples arati=
ARANDÉLA, s: £. Guarda-mão , ou defensa, cú de massa , e caroços amarellos., chamão vulg.
que se crava nas lanças, e massas, da feição de araticú cagão.
um funil, a qual lhe cobre o punho, B. 4. Aran- ARATICUSÊIRO, s.m. Arvore que dá araticá.
delus de castiçães , aliás dirandelus : arandelas é * ARATIGOAÇO , s m. Especie do araticú,
p certo , e são peças que se ajuntão por baixo de sabor agro doce, .
da peça do castiçal, onde se fixa a vella, para ARÁUTO, s. m. Ministro público, que ia a
aparar o que della cái, ou se derrete. 4. Espe- Potencias estrangeiras com deelaração de guer-
cie de collar , e punhos com pregas , babados. ra : distinguiu-se do Ret d'armas , por trazer o
Gulvão , Serm, ; escudo Real no peito, sem coroa ;. tinha mayor
ARÂNEA, s. £. Tunica, das que compõem o graduação que oPassavante, e menor que o Ret
bugalhodo alho. t. de Anat. d'armas. Severim, Notic. $. Postilhão, correyo ,
ARANHA, s, £. Insecto vulgar , de pouco cor- que se envia com recado. Ouremn , Diar, jroge
po, com pés longos (de ordinario oito), e ar- V. p. 606.
ticulados, nos quass. tem com que faça presa em ARAVEGA , s. f. Arado, que abre os regos:
outros. 4. Um peixe assim chamado. mais largos , que o arado ordinario., com uma
(uraneus,
2.) 40. Arânha do trovão , t. de Cavall. peça de só aiveca.
ferro atravessada no fim: da cadeya, a qual se | ARAVÍA,s.f. Linguagem embaraçada que se |
SA
SE
ARB ARC abr
não entende. V. Vasconço ; giringonça, Eufr. 5. “"ARBOLÁRIO. V. Herbolario.
2. “Para que me ensineis essa arana, j ÁRBOR;, ÁRBORE. V. Arvore. [ Cancion.)
ARtÍM, s. m. Tecido grosseiro , que se tra- ARBÓREO, adj. Da natnreza, do talho da ar-
zia por luto. [ Hist. de Brag. 2. 234.) vore. Eneida, 12. 209. Elegiada, f. 50. “a ma-.
ARBIS, s. m. pl. Sistem. dos Regim. 5. pag. ta arborea.” e
589, “arbis de espadas, chaves, topes.” 4. plur. ARBUSTÍVO , adj. Da natureza, ou classe dos
de Arbim : Panno grosseiro , de que se farião arbustos: » 2. “planta arbustiva.”
— Lios, e envoltorios de espada, &c. ARBUSTO , s. m. Arvore menor , que as or-
ÁRBITRA, s. f. de Arbitro. [ Blut. Vocnb.] dimarias, que vive tempos e annos ; agoma-se
| ARBITRÁDO , p. pass.de Arbitrar. [| Coust. do na primavera , e talvez tem da mesma ra va-
Porto. 80. Y.] rios pés, ou troncos.
- ARBITRADÔR, s, m. Alvidrador. [ Aulegraf. áRCA , s. f. Caixa de madeira para roupas,
4. 1. trigo, papéis, &e. 4. Cofre de alguma corpora-
peo do ção: v. g. «area da Universidade; a Thesoura-
AMENTO, s.m. O juizo, sentença
Juiz arbitro. [ Chron. de D. Diniz. 116. *.] ria: pagar arcas, à. é, propinas da Universida-
- ARBITRÁR ,v.at. Sentenciar como arbitro. 6. de. Arcus há , om-coftes de varias recadações ;
Determinar, e assinar alguma somma: v.g. pa- vg. des malfeitorias, ou condemnações dos Reos
rá alimentos lhe arbitrárão com mil reis. 4. Arbi- pelas Relações ; dos Orfãos ; da predade , à. é,
trar o Reino a alguem; julgar-lho, dar-lho por das condemnações , que as partes não quizerão
sentença , ou decisão de vitoria , &c. Tolles. 6. receber. Orden. Manuel. 6. Caixão , ataúde. 6,
Dar voto , parecer. As areas , pk. a armação decostellas, e-ilhargas.
- ARBEPRARIAMENTE, adv. De modoarbitra- Virar as arquas , na Milie. ant. fazer meya vok
Io. ; ta. Prov. da Hist. Gen. 6. Brigar area por arca;
ARBITRÁRIO , adj. Que fica no livre arbi- |i. é, com partido igual. Ulisipo, f. 38. Arraes,
trio , voto, vontade de alguem ; que depende 10. 44. tomar-se com alguem a arca partida ; com
| della, e não é determinado por Lei: v.g. “ pe- ousadia do que tem , ou cuida ter igual parti-
nas arditrarias ;” que se deixão à diserição dos do. $. Andar com areas encoiradas , fr. famil.
Juizes, e eta Governo arbitrario; com segredos. 4. Arca d'agua : poço donde se
ado em que a vontade, illimitada por Lei deriva agua , e donde se distribue para canos;
“alguma positiva , serve de regra aos subditos. &e. à. Arca da bomba, nos navios ;onde se ajun-
* 4. Coisa, que não impõe necessidade. $. Não ne- 'taa agua, que fazem, e a bomba a sorve. 4. A
cessario. . camara da arma de fogo, onde vai a carga. 64.
AREITREIRO. V. Abvitreiro, e Arbitrista , | Area d'agua , onde se ajunta para se distribuir
que são o mesmo. Valasco, Justa Áecclam. por canos. $. Área do navio, lado: area da ala,
E ARBÍTRIO, s. m. Juizo, sentença do arbitro. Iued. 2. 399. “e hum Mouro que estava nas ar-
de o
4 Meiter alguem debaixo do arbitrio de outrem; cas.” & fig. O peito é area dos segredos. 6. Ars
à. é, fazer dependente de sua vontade. Chron. Eca, e contracto: contrato , pelo qual ElRei da-
de D. Dinis, p. 10. & Voto, escolha : v.g. a va certos eavallos aos Capitães, e porção dedi-
b4
“ arbitrio das partes. 4. Arbiirio de cambio ; eal- nheiro, pelo que erão obrigados a ter certo nús
culo estimativo de sua mayor vantagem , em ra- mero cheyo, especie de contrato aleatorio.
“zão dos lugares, valor dos metáes, e outras cir- | ARCALOUÇCO , s. m. ant. À armação dos os+
cumstancias. sos do corpo do animal. 6, O cadaver. Versos
— ARBITRÍSTA, s. m, Alvitreiro, o que dá al- Egas Mouis. $. O peito , ou região supérior.
“vitres, planos; projectos em materias de gover- ARCABUZ , s. m. Arma de fogo , que tem »
Do, e politica, sobre arrecadações de fazenda , area do cano. mais larga , que as espingardas»
-augmento dus rendas, ow contos , imposição-de Fernão dOtiw. Grammat,
tributos. ARCABUZÃAÇCO ,.s. ma, Vieira, Cart. $46. Tom,
ÁRBITRO , s. m. Juiz eleito por convenção 1. Tiro de arcabuz.
Leo das partes, em cujo desembargo ellas se com- ARCALUZÁDA:, s, f. Tiro de areabuz.(H.N.)
promettem. 4. Toma-se impropriamente por ar- ARCABUZÁDO:, p. pass: de Arcabuzar.
irador , avaliador. 4. ig. O que póde a seu ar- ARCABUZAR, v.-ut. Matar a tiro de arcabaz,
lírio determinar a existencia , ou sorte de al- ou espingarda ; castigo militar.
Euma coisa, e dispôr della: v.g. arbitro da paz, | ARCALUZARÍA. V. Arcabuzeria,
e da guerra, da vida, da fortuna. 4. Pessoa, que | * ARCABUZEÁDA, s. f. O mesmo que areabu-
assiste, € presenceya alguma coisa. Arraes, 4. zada. H. N. 2. 16. porem escreve arcubuziada”
33. 4. Avaliador: v. g. arbitro das posses do Po- | ARCABUZEÁDO, p. pass. de Arcabuzar.
vo. 4. como adj. Juiz arbitro : o mesmo que ar- É ARCABUZEAR , v. at. Arcabuzar.
ro só, ARCALUZEIRO , s. nm» Que faz arcabuzes. $..
182 ARC ARC
Que vai 4 guerra armado de aréabuz, &. Neste! ÁRGA , pres. do Conjunct. do Verbo Arder.
ultimo sentido dizemos, adjectivamente : gente Arraes , 10. 1. “ Arsa minha alma... em vosso
arcabuzeira. Elegiada, f. 218. Est. 2. amor.”
ARCABUZERÍA, s. f. Tropa de arcabuzeiros. ARGÃO , sm. Arção da sela; a parte eles
E P+2 MM. 'pê vada'por diante, e por detraz. arção dianteiro,
ARÇGÁDA , s. f. Multidão de arcos seguidos.' etrazeiro. :
“4. Arcadas: movimentos do peito de quem res- ARCEBISPÁDO , s. m. A dignidade, e o terria
pira com fadiga. “ Dar arcudas.”6.Abobeda em: torio do Arcebispo; os seus Direitos, Officios.
arco. 5 - ARCEBISPÁL , adj. Pertencente a Arcebispo,
* ÁRCADE, adj. Natural da Areadia, perten-| VP: do Arc. f. 43. Y. “ ts
cente à Arcadia. Cost. Virgil. 7.27. (do Lat, Ar- ARCEBÍSPO , s. m. Prelado superiorao Bispo
cas) $. Socio, ou Academico da Areadia, na Ordem Jerarchica Ecclesiastica , que tem suf-
* ÁRCADES , s. f. pl. Constelação em que foi fraganeos. Ed A
- convertido segundo a Fabula Arcas filho dedu-: ARCEDIÁCONO, V. Árcedingo.
piter. Elegrad. 16. 240. - ARCEDIAGÁDO , s.m. Dignidade de Arcedia-
* ARCÁDIA, s.f. Academia mui-celebrada em go: M. Lus. -:
Roma; outra tambem houve em Lisboa do mes- ARCEDIÁGO, s. m. Dignidade Eeclesiastica,
mo nome composta de sabios, e mui conspicnos! cujo officio era governar os Diaconos, &c.
warões , que contribuio muito para o bom gos- ARCEDIÁNO , ant. Arcediage. Nobil.
to da Litteratura Portugueza. ÁRCHA; s. f. Arma dosareheiros $.fig. ar
* ARCADÍCO , adj. O mesmo que Arcade. v.| mou a rosa de agudas archas,** [ Chag.]
g. versos Arcadicos. Cost. Virgil. Ecl, 8.4 - ARCHAÍSMO , s. m: Antigualha nas palavras,
* ARCÁDIO, s. m. Natural da Arcadia. H. P.. ou frase desusada : v. 2. afreito por aflecio ;adur,
os antigos Arcadios. Amar. Serm. 196. Os Ar- outri por vutrem; alhur, ende, &e..
cadios adoravão por Deos o Sol em figura de um ARCHÂNGELO, ARCHANGEO , s. m. O mes.
homem. mo que Arehanjo. [ Vit. Christ.] dia
ARCÁDO , adj. Curvado em forma de arco,| ARCHANJO: V. Arcanjo. (o ch como k) |
arqueado. 4. p. pass. de Arcar. Palm. P.3.f 10. ARCHEIRO, s. m. (o ch como x) Homemde
tinha-o arcado pela cintura : areado um do outro. alabarda da Guarda Real. 4, Que usa de arco.
ARCADÚRA, s; f. Curvatura em forma de ar-. Iued. 2. f. 407. Erbenar pese
co. [ B. P,] | o , ÁRCHEO, s. m. t. de Med. Primeiro tempe-
&
ARCÁNJO , s m. Espirito celeste da tercei- ramento. 6. t. de Chym. Fogo; que reside no.
ra Jerarquia, superior aos Anjos, e do oitavo! centro da terra, e coneorre para a vegetação, e
coro. . | metallificação.
ARCÁNO, s m. Segredo, as coisas que se oe- *ARCHE PA, s. f Mialheiro, ou caixa para
cultão. Vicira. os areanos da Monarchia : os ar-| receber esmollas,
canos secretissimos deste mysterio. ARCHETE, s. m. dimin.de Arca. Archete de
=
ARCÁNO, adj, Secreto , occulto. Hum lume ossos, de reliquias. Sousa, e Cardoso. $. dimin.
arcano as portas tem guardado. Uliss. 1, 23. de Arco, t. de architect. Leão. no fig. Archetes
ARCÁR, v. at. Arquear, curvar, dar feição de lagariade aljofar. da
de arço. 6. Arcar lutando : travar de area, por ARCHÉTIPO , s.m. (ch como q) Ideya origi-
meyo corpo. $. fig. O amor arcou com elle: 1.€,: nal, modelo. [ Barreir. Corograf. ]$. porexcell,
apertou, estimulou múito. Vieira 6. fig. Apertar: Deus. 6. O mundo archetipo ; à. é, conforme ás .
com alguem , que faça alguma coisa. é. Arcar' ideyas de Deus. | )
com as difficuldades ; forcejar por vencê-las,0. ARCHÉTIPO , adj. v.g. Ideyas archetipas; ori»
Árcar pipas; guarnecê-las de arcos. 4. Arcar-se: gináes. (ch como q) . Bira bto
curvar-se; v.g. arcar-se q palma c'o peso. Maus. | ARCHIACÓLITO , s, m. Primeiro acolito. (ch
97.10. 6. Arcar; arquejar de respiração afadiga-! como q) Ri E
da , e cansaço : it. travar como em briga por ARCHIAPÓSTATA, s. m. O primeiro apostata
brinco. 4, Dizemos arcar alguem , e mais ARCHIBÂNCO , s. m. Banco grande com vãos,
fre-
quentemente com alguem ; com vigia coisa. Telles. para guardar alguma coisa , cobertos com-as ta»
ARCARÍA,s. f. t. collect. Os arcos, que sus- boas do assento. [ Vieir.|
tentão edificio , ou portico, M. L. 1. f. 284. 6. ARCHICADEIRA , s. f. A principal cadeira. E)
Multidão de arcas. Bern. ]
* ARCARRACHAL , s. m. Descobrim, da Fro- ARCHICANCELLÁRIO , s.m, Primeiro Cancel-
tid. 164, um arcarrachal e alagadíço. : - |lario, ou Chanceller.
ARCASÍNHA , s. f. dimin, de Arca, ARCHICANTOR , s, m, Primeiro cantor. (ch
é ARCÁZ ,s.m. Arca grande, com gavetões , &c.! como
1) ARe
ARC ARC 183
SARCHICLÁVO, s.m. Regentede Igreja, ou] (ch como q)'&. fig. O artificio: v.g. a archi-
Mosteiro. (“ch como q ): "+ tectura do mundo , dos Ceos..
= *ARCHICONER aRÍA, sf. A primeira, ou! * ARCHITENENTE, s. m: poet. O Deos Apollo
principaldas Confrarius com titulo de preceden- chamado assim, ou pela fortaleza Aeropolis on-
espa as demais. (ch como q ) | de era venerado, ou por trazer sempre arco e
= ARCHIDUCÁDO:, s. m- A dignidade, e o ter- aljava Barret. Encid.
ritosiode Duque. (ch como q) | ARCHYFRÁVE , s: m. Membro principal da
“- ARCHIDUQUE, s. m. Primeiro entre os Du- Architectura: , que assenta sobre os capitéis das
ow Duquede superior graduação. É ch co- columnas ; sobreo architrave corre o friso. (ch
mo o)insme so; ” denis como q)qo | pe
“SARCHIDUQUE ZA ,'s.f. Mulher do Archida- AR CHIPRICLÍNOh s: ti. Mordomo mór, on o
quow e, Senhora deste titulo. ee chefe dos que servem, & ministrão á-mesa. (ch
à ARCHIEPISCOPAL) V. Arcebispal. ML (ch como q) Regente da mesa. B. P.
ARCHEVÁDO , Pp: passo de Archivar. (ch cos
ad
dt
o ARGRIFEÂMINE, sm. O primeiro,ow ch efe mo q) sa
dos Flamines. (ch como q) E, É ÁRCHIVÁR:, ve at, Recolher en archivo. (ch
o AOARCHIGÁLLO:, sm. O principal dos Sacer-
dotes-de Cybele.. Filipp. Nun. Art. Poet. dt Y. ARCHIVÍSTA, s. m. O que temo cuidado do
» ARCHIIKMANDÁDE, s. fo A principal das lr- avehivo ; que recolhe nelle os monumentos des-
es, em Confrarias. | k we
tinados para isso ;: carturario , cartuúlario, ou
* ARCHILAUBS, s. m. Instrum ento musico de earturciro. M. L, Tom: 6. (o ch como q)
cordas, maiorque o alaude. D ARCHÍVO sm. Cartorio , casa onde se res
— ARCHIMANDRÍTA, sm. Abbade de ermitães., colhem , ese guardão escrituras públicas, diplo--
anacoretas. (ch como q) mas, e outros monumentos-por escrito: 6.-fig. «
ARCHHGINISTRO , s. m. Primeiro Ministro; sua memoria era um archivo de vastissimas erudi--
E Beru. Flor. |. | ções. 6. Qualquer lugar onde se conserva algu=
- ARCHIMOSTEIRO ,s. mi Principal mosteiro. ma coisa. ““archivos da graça divina.” V. (ch
- ARCHIPÉLAGO:,s. m. Mar principal, cu mar como q) 6. Lugar recondito. Eneida, T. 5%-6.
grande. (ch como q) Mar onde há máitas ilhas, Secretaria. fig. tirados dos archivos-não só daty-
ARCHIPÉRBOLE ,'s. f. ou m. Exageração ex- rania, mas do atheismo. Vicira. 4. o Archivo Real:
traordinaria. “
ja Torre do Tombo em Lisboa. 6. fig. Archivos
- ARCHIPRESBÍTERO, s. m; Primeiros, owprin- do Segredo, do Fado, &e. .
eipal presbitero: [ Vieir.] , - ARCHONTÁDO, (ch como c) Ofício de Ara
| ARCHIPROFETÍSSA, s. f. Principal profetiza. chonte..
ARCHISÁTRAPA , s. um: Principal Sátrapa. ARCHÓNTES, s. m: pl Magistrados Gregos ;-
ARCHISINAGÓGO , s. m: Principal da Sina- erão os Principáes, principalmente em-Athenas: .
as o to+ | (ch como-c>
- ARCHITÉCTA, s. f.. Mulher que exerce
a Ar- | ARCHONTOLOGÍA,s. É Escritura ácerca de .
* ebhitectura. ; Archontes: 6.. Dignidade, ou Magistratura de
—» ARSHITECTÁDO;, p. pass: de Architectar. Archontes..
— ARCHITECTAR, v. at. Trabalhar como Ar- ) ARCHÓTE, s:m:; (ch comox) Faixa de es.
ohitecto alguma obra. 6. fig. Hia Deus arehite- parto banhada-em-pez-, que se accende para alu—
etando a companhia de Jesus. Telles, H. Ethiop. miar o-camínho. ”
sas; dar entrada nellas ao ar novo, ventilar. 6. 'não-o offendo nada. Prestes, f.34.€ f.106,“nise
Tomar ar. 4. Secar-se. “arejci como o feno,” 4. so vai huma aresta:” não var nada o
Arcjar-se a ferida ;. ser occasião de convulsões, “MARESTEIRO ,s. ih. Oletradoy
que cita: Ares.
molhada., ou exposta ab-frio-sendo-nova., como | tos em. vez: de Leis, e-fuda-se em casos jul-
se vê no Brasil. [ B. Pop? pç? gados. t 2 PA Vo 4! — ANA (A
ARÉJO,s. m. Acção-dearejár , exposrção ao ar. ARESTÍM, sm. Um tumor nospés dasbestas,
ARELHANA , s. f; Cordão de“cingir'o chapéo,. 'MARÉSTO ,s. m. Decisão de Pribunal, que fi-
que é de prata, on oiro. y.Cinto , em' cujas pon- ca servindo deregra para'casossemelhantes: (Do
tas andão. como: remates uns canudos , onde'te Francez arrest, ant. hoje arrêt, que significa a-
traz o dinheiro. t. da Asia. Couto:, Dec. 6. nel- cordo do Parlamento :'ou do Bretão-arest , reso-
les enfião as.adagas. Cast. 3, 268. 4. Na Cron.J. lução: Bullet, Membires sur las Langue: Em or 4
TIT. P. 4. 0..100. huma cadeya de ouro arelha- Aresto-do Parlamento ; acordo; decisão., a qu:
na, que trazia ao pescoço: como adject.. faz Lei. Port. Rest: E
ARENA, s, f. O fundo, ou chão do circo, eu ARESTOSO:, adj: Cheyo-de aréstas,
ou que as
amfiteatro., onde andavão-os Intadores., cas pes- tem. 58 eds toeé 15)
sous. que fazião: o que pertencia ao espectaculo: ARFÁGEM ,'s. f. O arfar da não. o os
Árta dice: Telles, Chromw 2. 5 49. n, E. ARFÁR , v. n. Balancear erguendo-se, etom-
ARENÁ TO; adj..t. de Mineral. Pedras arena- bando., ou pendendo», anão. Lujr. 2. do Bos 3,
tns ; compostas de grãos.de areya , que faiscão. 7. 4. Arfar o cavallo ;empinar-sey pór-se em gê-
feridus.com. aços meas. é fig, Restituir-se a cima 4 Coisa elastica,
ARENGA,.s, £.. Pratica:, discurso», falla;, oram acurvada: v.g. as franças dapatineira arfão- com
ção, Pinheiro, 2,p. 19: 4.Longas razões: v: g. algum peso. =
Ed
| ge CE
ter arengas.c'o. alguem, frase vulgar. 4 Razões ARGÃA, sf ant. Levavam suas viandas en-- ne
nOoRR
inintelligiveiss. B. 4. 6. 11, -Gron.
Je TH. P, 3. trouxadas em argãas, e em tulciguas (os Adais)..
Go. O 7a À ASIA Ord.. Afo 1. fo 308. talvez, que seju nos argaos,
Nes
+ que
ARG ARG 167
que servirião de guardar mantimento, e cober-| adorna vestidos. Viriato, 11.46. “argentariadas
tura contra o tempo; ow de noite: taleiga. gálas-ricas.” 4 4 argentaria dos prados; à. é,
ARGÁGO., V. Alga. Eleginda , frequentemente.. as aguas, que os regão. E, Mend. c. 124. 6. Ar-
Sargaço dizem hoje geralmente, ro gentaria.. Ord. Áfo 2. T. 24. 6. 26. direito Real
- ARGAMÁÇA (ou antes argamassa
, eassim nos he axgentaria , que significa veyas "ouro , € de
derivados), s. f Composição de terra com ma- prat a, outro metal : 1. é, dar licença
e qualquer
teria pegajosa, giutinosa, ou bitaminosa, com para cavar metáes, como prata, oiro, &c. e ha-
“que se acafelão., e encrustão
os pavimentos. [Cer- xer o direito, que pora licença se paga.
co de Diu.) : 8 ST os Bt = * ARGENTEÁDO, p. p. de Argentear. Card.
- ARGAMAÇÁDO, p.pass. de Argamaçar. [Cas-, Ágiolog. 3. 754. o GS
tah. Raia sudi ti E Gl ARGENTEÁR, v. at. O mesmo, que argen-
sã RARA DOR ;Sm. O que faz, ou appli- tar. Lobos Corte; D.:4. “argentea toucados.”
car argamaça. [ B. P.) ARGENTEO , adj. poet. De prata. 4: Da côr
“ARGAMAGÁR, vo at. Fazer o pavimento de [de prata: 0. g. “espuma argentea.”
aça, cobrir, e encrustar, rebocar de ar-| ARGENTÍFERO, adj. poet. Qne leva prata:
gamaça o pavimento, Cast. 3. 11,€.2. 7 v. g, “rio argentifero.” |Blut. Suppl.]..
- ARGANÁZ, s. m. Especie de rato silvestre,' ARGENTÍNA ,s. f. Herva , que florece em
didi.
que dorme todo o inverno. $. fig. ch. Homem Mayo; Junho, e Julho; a argeutixa dá uma flor
descompassadamente.. 10 moi branca. a 7
| ARGANÉL,'s.m. Especie de argola : do As-| ARGENTO, s.m. t. poet. Prata. 6.. O salso
trolabio. Pimentel. 6. Arganeis de joias antivas: argento: o mar. Uliss. As vias humidas de ar-
argolinhas. Prov. da H. Gencal. Tom. Is fo569. gento : o mesmo mar. Eneida, X, 52. Hip
“ARGANÊO, s m. Argola», onde prendem as| * ARGEVÃO, s.m. O mesmo que orgevão, ow
cordas, ou tirantes de artelhapia mantica. urgevão. Hern Nun. Refran. 75. X. SA
“ ARGANÍSES, s. m. pl. Pannos de algodão es. », ARGILLA, sf. Terra pegajosa, ou pingues
treitose grossos, da India [ Blut. Suppl.q.. que se encorpora com agua, e se endurece múi-
“ARGÁU ; sm. (do ant. Francez argaut. ) So- to ao fogo; tem particulas mãi sutís, e della se;
o depanno grosseiro , de que usão alguns. fazem vasos. V. Greda. Pty
"Religiosos, e antigamente por luto. Chrou. J, | -ARGILLÁCEO, adj. V. Argiloso,
II. por Resende.“ vestidos dargaos.” 4, Peda- | ARGILLÔSO:, adj. Da natureza da argila, se«
go de cana com:os nós vasados, que semette na melhante a ella.
pipa, para tirar amostras devinho, e outros li- * ARGÍVO, adj. Da Grecia, ou pertencente
guidos; talvezé de cobre, on outro metal, 4,0rd. à Grecia. v. g; Armada Argíva. Barret. Virg.
Af. 1. f. 398. levavam suas viandas entrouxadas! 2 64. ol
em argãas, e emitaleigas..V. Argãa., ss * ARGÍVOS, s. m. pl. Os Gregos, denomina-
ARGEL , somo Fazer argely fe. vulgicé; bu- dos assim de Argos,, cidade de Peloponesso.
Jha;, gritaria, motim; dar envestida. eus À Cost. Viugal. Ecl. 6. 25. not. 1.º
ARGEL, adj. Cavullo argel ; que tem malha ARGOLA.,s f, Anneb dequalquer metal, para
anca-só no-pé direito ; ou que temas tináesse atar-nelle- alguma corda, enfiando-a. 6. Cir-
da -
atravessados : oique tem o pé, e mão direita
culo de metal, que se põe nas orelhas. 6. Circu-
É ea
1
be de metal, que se põe no pescoço, e perna do
, se diz a; gel. travado ;- o que tem à mão
nerda., e pé direito calçados argel trastrava-
escravo fujão, ou fugitivo.
do. Coll:cg. deDuarte Nun. Addip, 33.,“tendo ARGOLÃO , e. m. augment. de-Argola, -
“ambasasmãos brancas , argel manalpo.“» Galvão. “A ARGÓLICO; adj. Natural da cidade de Ar-
Eae aged; trabalhosa. “6. Ineite, infelizo D.. gos. v. 2. terra Argolica, Argolico imigo. Sa-
o
P. Uhs. 208. Doutor argel comio cavallo. Homeis bell. Encid. 2. 3. 40. Galheg. Templ. 3. 105.
4 «argeis como-chvallos: D. Franc. Manoel. Curt. 83. ARGOLÍNHA.;'s. f. Pequena argola: V. Argo-
- Cent 4,10 ro
dd ++)
sa . Es g ;
ta. 6 Jogo da argolinha-; no qual ganha quem
Er á
* ARGEM,
? .s.m.:ch, Dinkeiro ; oliprata. Can- enfia a lança por huma argolinha, que pende de
d 58,Mu GilRic. 3: 170. NL LS
a»
Profeta arguim os-crimes de Esabet..Chron. Cisty: * ARIANOS, s. m. pl. Herepes sectarios dos
1. 3. 4. Inferir, deduzir raciocinando, 4: Mos- erros de Ario,.a mais perniciosa-de todas; que
trar:, provan bem como raciocihio : v.g;.io medoar-: assolou a: Igreja no:seculo: quarto: vv do
gue bureza de animo; dá argumentos, próva. «| ARIDEZ, ou» ARHDEZA. V. ad siga
peleja-maisvijuvargãe mór fortaleza: no-vencedor. ARIDÁDE ,is.f. p. us: Securas, v..
go das pe.
Conspiração , f. 338. 4. Allegar como prova; ra- dras, Leitão pa Miscelto 2042; eso PB ed o dr
zão. “arguindo a falta de merecimento:
para al! ARIDO,, adj; Seco; estéril. Cam: campos ari-» nI
cançar o:beneficio.””. dos, Arraes, 8. & midos áridas para dar esmolas.
| HE
- * ARGUITIVAMENTE,
adv.: Por modo-de ar--| ARIDURAs).s. fu: Arididade;, secura ,.sequidão..
gumento.,, ou.discurso.. Anj. da Guard: 2.4: 8 ÁRIES. t. de Astron.: Um dos-signos-celestes,.
pag. 225. | Oh BS li tisia à: O: Ariote Dellicos. 15000 A: O
o
g
E
ARGUMENTAÇÃO, s Lt. de-bog. Raciocis Seiçãosde: cabeça: de: carneiro ;, com ella. se come: -
ARM 189
"ARÍNTA, sf. O mesmo que Arinto. V. ÁRMA;, s. f. Tistrumento, oú aparelho, de of-
“ ARÍNTO,s. m. Especiede uva. flarte, 24. fender, ou defender-se hostilmente, como espa-
ARÍOLO , sm. Adivinho.. Vergel de Plantas. das, lanças, pistolas, facas, &c. 4. Armas da ser.
Arraes, 1. 5. “e de Medico vostorneis Áriolo.” ra, ; são as travessas que a sostém armada para
ARIÓS. V. Arriose Simão Machado , Cerco, 1. sserrar. 6. 4rinas: poder temporal, ou espiritual.
tumbas « Jogaride armas d'ambas as mãos; do poder secu-
ARIPÁR, v. m. Cavar, e joeirar a terra para ar, eecelesiastico. V. do Árceb. 3.7. armado
apanhar caljofar, que caio pelas prayas. H. N. dearmas espirituáes (dos Sacramentos. orações,
1.2 Pes. Po SP « “a ma d jequas), para resistir ao Demouio.*“as armes da
-ARÍSCO», adj. Esquivo:, bravio, dos animáes | Tereja são as exhortações y Orações, a Excommil-
não domesticos. Amaral, Vl. 6. Homem arisço; nhão, &e. 6. Armas brancas ; são de aço, pra-
uefoges à conversação: $. Isento de condição. teadas: Q. Armas: sináes, que se pintão no escu-
- SB 0. Terra arisca , ou arcisca; secca, e do, on se alogeir sendo de materia tal como pe-
a
solta; abundante de areyay que facilmente se, dra, metal, &c. 6 Armas, chamamos, fig..aos
dy chuva ; mas ignalmente se secca com cornos , dentes garras de certos animáes , eom
rêpassa-
e menor calor ; e é de má producção em annos que se defendem de outros, e 08 atacão. 4. fig,
seccos. & Comin. diz areiscas ss Qualquer defesa. 6. Homens, ou gente de armas;
DARASMÊTICA V. Arithmetica(,'; | o armados dellas, e a cavallo. Chron, do-Condest,
- É ARISSARO,-s. m. Planta rasteira, que tem f. 63. acodirão assim homens d'armas-, eomo de
e dá uma: flor de ré; oppõem-se aos da Ordenança. Severim, Not,
folhãs semelhantes-ás: do-jarro,
cor z pali dvd * k Se sáia ue Pes Ha. Dise. 2. & 7. “Os homens d'armas erão princi-
“ARISTÁRCHO ,s.m. fig. O censorsevero , mas palmente osfidalgos d'elRei, a que tambem cha-
justo. [circomok) T mavão vassallos.* Mas os vassallos- dos: Princi-
ARISTOCRÁCIA ,'s.f Forma-de governo, em pesyInfantes, Condes, Ricos Homens, tambem
em uns pou- servião a cavallo arnesados ; e havia arnesados:,
que os Direitos: Majestatieos residem;
cos- de homens os mais:nobres por merecimento, ou apurados ye escolheitos da guisa, e du gineta,,
ou nascimento: “el » ab ; 4 que erão'
os acontiados em-cavallos não singelos-,
- ARISTOCRÁTICO , adj. Pertencente á Arieto Os gnaes todos erão homens d'armas ;. os homens
cracia: v..g. “governo aristocratico;” 2.5) Parmas porém, que não erão d'elRei, dos Prin--
A ARISPODEMOCR ACÍA , s.f.. Governo: dosno- cipes, e dosGrandes, e Senhores, mas dosacon=
* bres, edo povo juntamente... E 1d Lai tados em cavallos arnesados , e guisados de todas
A ARISTODEMOCRÁTICO ;o adj Pertencente as armas , se dizião gente da Ordenança , e esta;
á Aristodemocracia, & %r à ' Ha era exercitada por todo-o Reino, opposta-a peões,
+ ARISTOTEEICO,.adj. Pertencente a Aris- Severin » Nok- D. 2. 6 7. e V. Acontiado, Gui-
toteles, conforme: a sua doutrina. e systema, de isa Os homens d'armas não servião: a cavalo,
Filosofia. v. g. opinião Aristotelica ,. palaxras quando-embareavão. Couto, 7. 8. 2. forão em-
Atxistotelicas. Arr.. Bial. 3. » Bei Platonico ,.e, (barcados perto ds 3. homens de armas... .., em
não Aristotelico: |. Ko, golo? que entravão muitos, e mui honrados Fidalgos, é
—ARISTOLÓCHIA, s.f. Herva medieinal', a que Cavalieiros. Muitas: vezes se contrapõem os ho-
“Se aútri a virtnde-de facilitar os parios ;há mens de armas , ou a gente de peleja-,. aos ma-
“della 3. especies, (ch como q )-Aristolochia, Bge- reanies, B. 2. B. 4 4 AÍ, dAlbuq, tinha defesa
DéAA STT it 1 per,todalis
nãos ,.que nenhum honiem de armas
as DÊO , adj. te de Anatom.- Cartila- fosse em-companhia dos marcantes. Idem, 3.1,
gensaritenoidtas à que formão.um todo da feição 1. 4. Homens d'armas-;- oppõem-se aos que ião:
de um:funil. 2asiA u nas” Armadas, e erão- da mareação-:. talvez aos:
| ARITHMETICA , s, f. Artede calcular por al- que não levavão armadura defensiva. 4.- Dar-se
ás armas, seguir as armas ; 1.,6, o estudô:, €ex=—
,
— garsmos. Dect 29) PBees PAT
| ARFTEMÉTICAMÊNTE, adv. Segundo; ge-res ercicio mibitar, exercitos,- forças'militares ; vs
- gra da Arithmetica, (o-th não se pronuucia ) e asarmas Portuguezas. 4. do-Brasão: Iasigniase
— + ARETHMETICO, ad).' Que pertense a: Arith- tras por armas-umaséta. 4. Pazer armus - militar.-
* metica, 6. subst. O: que sabe Arithmetioa.. Chron,J; T..e. 96. para lhes das licença de hireny
— ARLEQUIM,.s. m, Nasfarças, emomosy oque fazer armas por Remosestranhos:-it. Justa; V. o
jaz à primeira: fcura- comica. 4 Entre volíea- art.: Fuzer.. 4. Fazer aminas dejogo, eusanha:: fa-
“dores-o palhaço, on. 0:que remeda.ao volteador. zer justas, torneyos-;. sio-as-arimas de jogn', ow»
Apol. Diulog. 71. Um-creado., Arlequim daquele divertimento :- armas de sanha ;- os duellos. re-
-“JOgÕs: cs -
o diRA
ptos, trances,. a ferir, e matar, para o-que os
— , ARLEQUENÁDA, s.f. As fallas , ou ademães Reis davão licença, e iinhão o campo;.i. €, se-
do Arleguim, -guirayãoo campo , ou liçada , de qualquer en-
sa
a
190 “ARM ARM
ano, ou violencia. Ord. Af. L. 2. f. 210, 6. 4. passa pela armada : nada lhe escapa , como a
Orden. Filip. L.2. T. 23. Dos Direitos Redes. caça ; que não pode escapar a armada de mon.
Azurar. Tom, de Ceuta, c. 96. “irem a França teiros, Ulisipo, 1. 2. f. 40. ult, Edir.
Jazer armas.” Palm. P. 2. c. 129. Tom. 2. pag. | ARMADILHA, s. £ Laço, eu qualquer artifi.
526. ult. Edi. Leão, Chron. de D, Fern. p. 290. cio de caçar aves, e quaesquer veações. Ord,
ult. Edig. 1774. 4. Arma, arma: appellido com Af. 1... 67.4.1.e. 15. 6 fig. Cilada, engano
que se dá rebate de inimigo :e daqui armas fal. contra alguem ; artifício pasa jo fazer mal; las
sas; rebates falsos, Viriato, 16. 52, de muitas ar- ço astucioso, Ns
mas falsas desvelado, -ARMADÍLHO , s.m, Animal pequeno da In.
ARMAÇÃO, s. f. Tudo o que serve de ador- dia, cuberto de conchas, que abre, e fecha es.
no, e ornato ás casas , e templos, como corti- pontaneamente, H, N. 1. 275. RE
nas, sanefas, placas, trumóes, &c. 46. Armação ARMÁDO :D pass. de Armar. Guarneeido de
do-navio; a quilha, e liação, sobre que se arma armas: provido de armas para o seu uso, e ser.
a mais estructura delle, Cast, L. 3.0. 17.4. Ar- viço, quando as houver mister. Ord. Áf.1. Ff
mação do edificio; as paredes principães , sobre 917. como estão armados, e encavalgados. 4. Or-
que elle se funda ; os esteyos delle. Pinto Per, nado: v. g, otemplo —. 6. Disposto para algum
2. 39. 114, Guerreiro, Relag.6. À fabrica do es- fim. Lobo. $, Auimal armado de cornos, garras ,
queleto : v. g. a armação de ossos. L. M. L, 6. dentes. Naufr. de Sep. 4. Munido: v. g. armado
Gente da mareação , e tripulação de navio, e de virtude, paciencia. Arraes, 7.1. 4. Armado
talvez de guerra. Ined. 2. 556. aalem da armas, de ponta em branco ; de todasas armas, de'sor.
çam que trazia de Graada (Granada) entrarom te, que a ponta da lança, ou espada do contra-
com Focem 57. homens escolheitos. Daqui Livros rio ache sempre resistencia em armas brancas,
da Armação. 4. Fer armação com alguem ; socie- 4. fig. Forrado; ». 2, armado de enganos, desi-
dade de armar navios para corso. Cron. J. III, mulações ;de attractivos, carícias , brandura. Palm,
P.3.c.84. B. 3.8.8. armou hum junco, e fez 3. J. 121, tinha armados os bosques.de seus ardis
huma armação com Martim Afonso, 4, Livros de a Maga, Afonso d Albuquerque vinha armado
armação; em que estavão alistados os Vintenci- contra « prudencia, e sagacidade de Melique Azs
ros da mareação das nãos d'ElRei. 6. As armas prevenido. 8, 2.8.5. 6 Armado, no Brasão, é
dos animáes , especialmenteos cornos. Barros. o animal, que tem as armas, vb. g..a garra de
6. A acção, e trabalho de armar navios para na» outra côr; e assim as setas, que tem a farpa de
vegação mercantil, ou de guerra, B.1,1.11. cor diversa da da haste. 4 Cão armado ; à. é,
4. Armação de pescaria ; são asredes, caniçadas, de colleira , e outras correyas ouriçadas
de pas
e o mais que se arma , para pescar: fig, o que de ferro, 4, O arinudo das esporas , i. é, as cor=
se pesca de um lanço; e fig. *'*huma boa arma- reyas. 4. entre os correeiros; Unido com costue
ção de novidades.” Eufr. 5. 1. 6 Fundo, cabe- ra de coirosinho, em geral de outra cór. g >
dal de carga para negociação. B, 2.5.2, “lhe ARMADOR, s. m, V. Armciro, 4. Armadorde
fez outra armação Gearregação ) ;” vendida.a Igrejas; casas ; o que as concerta , & adornade
primeira. Fundo de sociedade, para se jogar , festa, 6. O que arma navios,.e os aparelha pa-
ou armar com oulrem ao jogo. TA ra Rarsgação: armada , e cosso
por ajuste com
ARMÁDA, s. f. Ord. 4f.1, T.54, 6, 5. navios, ElRei,, ou authoridade sua. Cast. 8.177. col; 2,
que som pera guerrear ,tambem quando som mui- '* Armador da propria não em que vinha;” se-
tos ajuntados em hkú , « que chamam Frota, co, nhorio della, ou que a regociára,, e aparelhára
mo quando são mais poucos , a que dizem Arma-' ara a viagem, e negociação, B, Dec. 3, L, 7.
da: &c.-4. Andar armada em alguma paragem: c. 1. Couto, 5, 2, 5, “acabou de destruir os ars
andar cruzando , bordejando., pairando nella, madores;” para corso, e pirataria, 4, Armador
para esperar , ou observar o inimigo, guardar de Jeras,;o que arma a ellos. item, oque tem
acosta, ou qualquer facção militar nautica, An- armação de pescar, 4. Armador de ciladas ,cene
dar armada como cossairos, B,1, 4.9, it. guar-|gUnOs; O que as põe, e os traça. 6. Fazer-sear-
dundo a costa. Idem. Cast.3. 71, 4. Exercito. mador com alguem ; associar-se para corso, &c,
Mariz. $. da Montar. A gente que vai emprazar V. Cron. de;J, IH, P. 1, e. 57.0smercadores v.«
a caça, e bater o monte, para fazer sair a vear fazêrem-se, armadores c'os Capitães dos paraos.
ção , porcos, ou feras aos portos, ou saidas, on» 9. O dono do navio, que o traz em sua navega-
de as esperão os caçadores. Leitão, Miscell. 1.9. ção mercantil, Suusa, Vida, L. 1, c. 26.
Paiva, 8.1. 243, X. 4. fig. sequeria forçar as ar- ARMADURA, s. f. As armas todas, de que
madas detão vivas rezões, como lhe mandou. Ined. alguem se arma ; e se diz geralmente das de-
1. 301. 6. Armada do Consulado , era de guar- fensivas, Lusiada, 1. 67. “* amostrar as armas
dar ascostas, paga | ela imposição chamada Con- duras *” corpos d'armas 4 A armação dos ani.
sulado, Severim, Not. D, 2. 4. 15, 4, Nada lhe máés; vg. pontas, dentes, garras. 4.Peça de
ar.
ARM ARM t9t
“armadara * v. 2. « amardura de cabeça, da per- a espinerrda; levantar o cão para à desparar. $
na. Armar o arco, para atirar, concertá-lo. 4. Are.
ARMAMENTO, s. m. t. militar. As armas do mer , levantar, constrnir. 6. Concertar casas,
soldado, a patrona , bandoleira , espingarda, Igrejas com adornos. $. 4rmar-se de cautelas, en-
bayoneta, &e. [ Blut. Suppl. ] | |ennos , paciencia : fazer provisão ; estar apare-
ARMÃO , s. m. t. d'Artelh. Aparelho de trans- Ihado de cautelas, &c. Armar-se de brandura,
portar artelharia ; são nmas rodas baixas com mainsidão , &ê Armar-se hum bulcão, trovoada;
sua lança. Exame dº Artlh, f. 196. suscitar=se. V. de Lima. é Arnar, at. uma cla-
CC ARMÁR, v.at. Pôr ar.nus, vestí-las a alguem va lhe arma as mãos; dá a força, que dão asar-
om a si mesmo. B. 2. 5. 8. “quando as quizerão mas , ou tem por armas nasmãos uma clava 4r-
armar.” vestir-se das defensivas. Couto , 10. 2. te de Furtar. O, Armar-se de furia. B. Clarim. c.
34. & armando humas armas para acudir ao re- 21. 6. Armor armadilhas. 4. Sapatos de armar ;
boliço.” Tomar armas, pôr-se em armas, pro- que se calção com as grévas , e armas brancas.
ver-se dellas: v. g. mandou armar todo o Reino: é. Preparar para seu uso : v.. &. armar ndos; as
er de armas. E as fizessem (as Fortalez:sda Armed Armar contas ; formá-las. 6. Armar
a ) velar, armar, bustecer, e repairar. Tned. abaixo de noz (sc. da bésta ), não adequar os
1. « E Mérmar navios 5 para ir a descobrimen- mexvos ao intento, sair em vão a diligencia , in*
tos; á guerra : armar alguem; para ir descobrir sufficiente. 6. Armar-se: fórmar-se, ajuntar-se,
“terras por mar. B.1. 3. 11. que o armasse ( a 'engrossar-se: vg. armar-se no ar um ne, &rume,
Christovão Colom ) para ir a este negocio; à. é,' dbdis ; tormenta, Barros ; Castilho , Elog. de D.
aperechesse de navio , &c. tornar av seu desco- E Mar
brimento do ouro, . «+para onde o armou Garcia ARMARÍA, s. €. Y. Brasão. 4. Provisão dear.
- de Sé em hum navio da terra. B. 3. 3. 3. Armar mas nosarmazens. Resende. Miscell. Ourem, Diar,
= nas para corso. &. Armar com alguem ; fazer so- Je 599. 6. Casa de armas. Palm. 2. c. 42. armas
ciedade. B. 4.8. It 4. Armir com alguem ao tiradas da armaria da Sauta Escritura: B. Dial,
jogo: associar-se com elle, para entrarem com: Se 334. são sentenças, e maximas doutrináes.
Hiheiros, e partirem perdas, e gânhos. Ciuni- ARMÁRIO , s. m, Vão na parede , com-pras
nha , Poes: Ge Arnar com Corsarios ; associar-se teleas , fechado com porta para guardar lou»
com elles, para fizer guerra, e partirem.os des- sa, e coisis da mesa , € algumas comidas. Ar. |
pojos. V. Cron. de D. João IT; P. +. e. 57.6. marios portáteis, ou móveis: há de madeira para
Armas ro: dar as insignias de Cavalaria, roupas , alfayas ;. para escrituras, &c.
e a Ordem, com as solemuidades doestilo, 6. ARMASELLO , s. m. Uma armadilha, ou res
fig. Suscitar: v. g: armar demanda, joga, bri- de de pescar Elucidar, art. Sautello.
E » peleja. 4. Traçar : w goarmar enganos, 6. AKMATÓSTE, s m. ant. Instrumento de are.
Or: 0. g. armar ciladas. 4. Armar sobre alguem; ar as béstas depressa. ( de armar , e toste de=
pôr armada no mar contra elle. Cast, RUA 52. e pressa) [ M. L.) ,
Mend. Pintó, c. 35. B. 3 2. 3. armava sobre D. ARMAFURA,s. f. O mesmo que armadura, .
João. 4. Armar ás aves; à. é, armar laços. à. Ar. ARMAZEM dizemos hoé..V.. os significados em
mara alguem; tecer engano, dolo, fraude, la- «inazem. dh.
— ço com astucia, determndvão de lhe armar com | ARMEIRO, sem. Official, que faz, e concer,
mogavares. Cron. J. 1IF. P. 4. c. 5. armaiao ta armas, 6. Armeiro-mór ; o que tem inspecção:
nteresseiro com coisa de seu proveito, e facil- sobrs as armas do uso d'ElRei.-
mente o colhereis na rede.” 6. Armar, n. servir, a ARMELÍNO, adj De -Arminho.
ser util y favoravel: v. g. “* este traste não me | ARMÉLLA , st. Argóla por onde se enfia o
1;
i é, não me convém, ou vem bem. Eu- ferrolho da portas Cast. 3. 229, col, 1,5. Argos
jr. 2.2.e 3.2. 4. Razões, que arinão;'Y. é, ser- la de puxar a porta. Resende, Hist. dº Pvora, c.
vem, Aulegr. 108. Y. “saber o quê'nos não ar- ld. per has asmélias que se costumavão ter para
“ma? ib. 2.3, à. é, não convém, nem aproveita: tirar per has portus; e Prestes; je k3-Y. 4. Are
-& Não arma a eccasião; à. é, não serve. &. Dis gola , ou manilha- dos braços.
pôr com aztíficio: v. 2. quero vos armar à cubi- * ARMÉNICO”, adj. O mesmo: que Armenio;
4 sc. Eufr. 5. 1. “* arnais a introduzir nes Cruz Recopil: 2. Y.- Mindeir.. Method. k. 2. 7.-n%-
“ta pratica quanto tendes lido; i. é, traçáis mo- -1k, poz de bolo Asmenico.
Os de introduzir, Arraes, 1.. 20: pretos alisa + ARBENTO-
adj. Bolo armento
>uma terra verte
ma pessoa ao queremos que ella faça, ou melha officinal. 9. Pedra armeninr. V. Orta
y Cold
soilra.” lis 108, 128. 2. SC, Ds. Aguntar coisa 43: 64:
que faça mais forte, ou danosa : 0, g. armar O * ARMÊÉNIOS;,.s: m: pl. Hereges da Armenia;
vo do veseno, Eneida, 9. 185. Arnar a liugua que tiverão origem da seita-dos Jacobditas, e ti-
de Cuutellas, é mulicias. Arraes ; ER õ. RP Árinar nado muitos erros.
ÁRe
192 ARM ARO
ARMENTÁL, adj. Do armento; v. g. egua ar- ARMIPOTENTE, adj. poet. Poderoso, esfor-
mental. Eneida, 11. 137. gado nas armas.
* ARMENTIM, s. m, Card. Dice. B. P. ARMÍSONO , adj. poet. Que soa como as ar«
ARMENTÍNHO, s. m. Um —: quatro cabeças mas no conflicto. À
de gado vacim , pequeno rebanho ; on quatro “ARMÍSTA,s. m. O que entende de armeria,
bestas, ou 40. ovelhas, ou 40. carneiros, ou 40. e Brasão. |
colmeas ; os que tinhão qualquer destas coisas, — ARMISTICIO, s. m. Treguas sobre as armas,
que se chamava um armentinho, pagavão de fo- cessação-de armas per poucos dias, ou mezes,
ro annal 3. livras (180 reis) dia de S. Miguel. T Blut. Suppl.7 2”
Foral de Monte Alegre de 1515. ÁRMO, s. m, No adagio: * Quem têe gado,
ARMENTÍO, s. mn. Gado grosso, vaeum.[ Lo- não seja de mão armo:” disposição? - À
bo, Ecl.] * ARMODATHA , s. f. Planta, e fruto medi-
ARMÉNTO, s. m. O mesmo t. poet. M. €,11. cinal. Ferr. Art. vej. Hermodatilo.
13. diz-se do cavallar; donde égua armental, ARMÓLAS, s. f. pl. Herva hortense, € silves-
ARMEO, s. m. Manojo, molho de estopa, 1i- tre. (atripler.) De a Mi)
nho, lã, que se põe na roca. [ Gil Vic.] * ARMÓLES ,s.f. O mesmo que Armolas. Card.
* ARMEOSÍNHO -; s. m, dim. de Armeo. Ba- Dice. Barb. Dice. Vea
ptist. 53. F. ARMONÍA, e deriv. V. Harmonta, é
ARMERÍA. V. Armaria. 7 * ARMONIACÁDO , ad). Farm. O que tem, ou
ARMEZÍM, s.m. Especie de tafetá de Benga- leva sal ammoniaco: ». 2. diaquilão armoniaca-
la. [ Blut. Suppl.] do. Ferr. Luz da Med. Mia
ARMÍGERO, adj. poet. Que traz armas, C. a * ARMONÍACO , s. m. O mesmo que ammo-
armigera ave de Jove, Encida , 9. 135. 6. subst. niaco. Madeir. Method. 1. 10. “ Tomem armo-
Meço , que-traz as armas d'alguem , como pa- niaeo preparado com vinagre.” ed Ed
ge da lança. Eneida, 9. 79. * ARMONÍACO, adj. O mesmo que Harmoni-
ARMÍLHA, s. f. Armadilha. Trancoso, P.1. co. D. F. Manoel, Árt. Caball, 20. 2. 6. Goma
Couto 13. 4. V. Almilha. P, P, 1. 32. e Couto, armoniaco;, sàl armoniaco , dizia-se antigamen-
dizem armilha: te por ammoniaco, V. Ammeniaco, |
ARMILHEIRO , s.m. t. de Carpint. Especiede ARMÕES, s. m, plur: Rodas menores diantei-
formão pequeno. [ Blut. ga ras das carretas dos canhões, que se pSem quan-
ARMÍLLA, s. f Membro da architectura das do marcha a artelharia. Exame dos Artilheiros,
bases das columuas; forma-se de dois, tres, ou ARNADO ,s. m. Arneiro; terra areísca, [ Gil
quatro anneis juntos. $. Bracelete. Arraes, 7, 1. Vic.]
CLXX armillas, e quatorze coroas eivicas, ARNAGLÓSSA , s. f. O mesmo que tanchagem.
ARMILLÁR, adj. Jusféra armillar: esferac [ Curv.] =
um elefante arrayado de panos de ouro: Td. 2.6. ser negro. $ Do peixo preso, que lida Et er
6. Conto, 12. 47, *“meço gentilhonem,, e bem malhar-se:, dizem que arrama
arragado. ” Cast, 1. f. 66. mulheres arraiadas ARRAMÁR-SE, v. recipr. Encher-se dá rama
pegas"de ouro: vinctes axraiados) Naufr.'de Sep,. a arvore, 4. V. Derramar-se a gente ;e nentro,,.
Cárrajado , melh, oitogr.) rui, no niesino sentido : *“a gente da: hoste ou:
CARRATAL, os m, Alojamento do Exeteito em. de arramare”? Cron. do Condestadel. V. Arvamado..
campanha. 6. Voz da “Acelaniação” » que hoje se ARRANCÁDA, s. £. O primeiro impeto, com.
diz: Real, Real: v. gv. —pór D. Maria, Rainha: que algum corpo se lança a mover-se; sendo vi-.
ar- vo; “como ave; besta; ou recebendo impulso de-
ele Portugal. Gil Vic. Romitnoe. W““ Disserão
rmal:; arraial, *” Andr: Cron. J. TITE. P. 1. c.9. outro., como o navio rémido:: 9. Levar de arrane
Arra val, Arrayal. Couto traz Real, Real. 6. fig. cadu e fazer sair ; e'deixar o posto, campo da. -
Martvc. 109. Todos-os arraixes. da cavalaria Chris- batalha. V. de Lima, p. 232: 6. Acção dearran-
tá. Corrayalmelh. ortogr) - car espadas , ebrigar. Simão Machado ; p. 3.
ARRALMENTO. sm. ant “Armação, alfayas. “* nunca mé: te sho em arrancada.” 6 Eugir de-
- todos os arrayamentos de causa lhe séjão tornados. arrancada. -Chron. J. FIT. P-2f. 4 PA Otra-
Prov. Hist. Gren. Tom. E pag. 523. vd balho-de arrancar : v. g. esta arrancada
das es.
ARRATANO:, adj. Da raya do Reino. tacas, B. 4.1.10. & Grande arrancado: fitgaac-
o. ARRAIÃO, 8. m. O mesmo que-mtirta; Ah-, celerada dos vencidos. Lopes, Cron. J. IT.P. 1.
“Brad: Miscel. 1. 8. EA c. 108. “ derão grande arrancada” >
“DAR RARÁRO, mn: Rayar* 02— 0 Sol, V. 6 * ARRANCÁDAMENTE ,adv.- Impetuosamente,
Fulininar. B.P. 6..at.-Ornar, arróyar- Res Ms, 'com furia. Toscan.. Puráil. 88. ,
cell. antiq:. as matronas: db Gon tivarãoas mai. |. ARRANCÁDO , part. pass: de: Arrancar, fig..
lhas devotimo-dt-seus braros ,. e os ricos colareses-, “Chrasto arrançado: du opnião ; e estima das hos
maltados dos seus pescogos; e os-cintos de rica-pe- mens. Feo,Trat. 2. 130. 4. De voga- arrancada ::
drurta, que conse costuneavão atreiar, eas que remando mãi: rijamente: V. Voga. VD
menos podião-ns caderas ,vrelheiras;, ieanneis PO VM : HARRANCADÓR quis. m.: Oque arranca.
que ludo se empenhasse', e vendesse para o-strvie IF, ARRANCADÚRA 38. f.- O acto-de arrancar:
uma vez: vg. una:
s9- do. sem Rei, &o, Couto '6:4 4. (arragar ;melh. $. A porção que sesarranca
artogr; )) co 0 TADo-
ARR a f ARR 195
arrancadnea de mandioca ; para fazer farinha.) como na mesma pag. mais abaixo selê. 6. n. Mu-
ARRANCAMENTO , s.m. Acção de tirar por dar-se, sair de repente. B. 4,5.6. “ por não ar»
“espada , on arma semelhante, para brigar, e fa- rancar com tanta familia.”
zer arroido. Orden. Cam. Rei Seleuco. 6. Apar- “ARRANCHÁDO,, p. pass, de Arranchar.
tamento violento. a -ARRANCHÁR , vc at, Arranchar alguem; dar-
“ CARRANCÁR , v. at. “Tirar fóra alguma coisa lhe rancho, pousada, albergá-lo : dar-lhe sitio
donde estava pegada, e arreigada: v. g. — uma para vivenda, é lavouras. 6. Distribuir em ran-
arvore , um prego , estacas fincadas , um dente, chaos. í Blut. Vocab. J. e
&c. — os olhos. Cast. 2. f. 115. 0 venio arrancou &RRÂNCO, sm. À acção de arrancar: 0. g.
3 : Cast. 6. e. 17. 6. Arrancar, fig. o arvanco das vinhas. Leis Novissimas. 8. O acto
og + soluços, lagrimas do coração, Ar- de espirar ; os termos, que faz o moribundo. 6.
taes , 1. 4&Diz-se de quem faz suspirar , soln- O esforço de qualquer coisa para se mover para
gar; ou de quem os solta com difficuldade do outro lugar : » g. oarranco da bosta , que se
“ sem peito. ternos ais do peito afflicto arrancava do atolewro ; da ave quese langa a voar, da caça
emA 0. $. Arrancar odios : Palm. P. 3. j. que se levanta ,&c, V. Arrancada, e Arrancar.
49,fazer cessar. 6. Arrancar a cubiça. Pinheiro, ARRANCORÁR-SE. V. Arrancurar-se.
1. 228. Arrancar da memoria , do coração lem- ARRANCOÁR , v. at. Resgatar. “para mesa-
“branças , e affeições. Christo arrancado da opi- beres (do Monro cativo , ou prisioneiro) se se
mião, e'estima dos homês. Feyo. 6. Fazer sair com quererá arrançoar.” Incd. 2. 396: (do Franc, rai-
violencia : v.g. arrancar aiguém da sua patria. gouner ) : .
Eufr. 5. 9. Não me podia arrancar de lá. H. do ARRANCURÁR-SE, y. at. antig. Querelar-se,
Futuro. Arrancar o inimigo do campo. Nobil. queixar-se, aggravar-se, Orden. Af; 2 f. 4 O
Câron, T. T. c. 28. arrancar os inimigos da Cida- L.o tras mal arrancoar-se : “* que se ende arran-
— de. Goes, Chron. Man. P.3. e 69.4. Arrancar coarem,*” É |
— gado; tomá-lo na cavalgada. Incd 1. f. 512. 6. ARRANHÁDO , p. pass. de Arranhar.
- ia Vencer em guerra, briga, duello, Foral ARRANHADÚRA, s. f. Acção de arranhar. 6.
de Cea. Vieira. arrancar o demonio do posto. 6. A ferida feita arranhando: *
qt. Retirar-se do inimigo. “ arrancarão os nos- ARRANHAR , v. at. Ferir a superficie aos ris-
sos donde estavão.” Ined.2.1.297.6. Arrancar a cos com as unhas , alfinete, e qualquer coisa a-
— dôr. Arraes, 1. 20. 6. Arrancera alma: matar guda. 4. Tocar mal; ehulo : v. g. arranhar vio-
* violentamente. Palm. P.1. e 2. freg. “susphos ta, arpa , e instrumentos, que se toctão com a
que a alm« lhe arrancavão.” Cam. Egl.7.6. Ar- unha ,ou pleetro, 6. familiar, e-vulgar. Lucrar
— vancar a voga: começar a vogar;ou remar com coisa modica: v. g. “não ha ai que arranhar. ?
força. 4.º Árrancar , nentro ; sair com impeto, 9 BD. Arranhar naterra, 4. Arranhar-se: esfolar-
ou fazer esforço parasair: v.g. quando já a mu- se levemente com as unhas.
arrancava do «toleiro. Contos de Trancoso, P, ARRANHÓSA , s f. Herva de que se faz tinta.
— 1.Conto 15. “ arrancou (no batel ) mui rijo: ” ARRANJAMENTO , s. m. Ordem, disposição.
“arrebentar, sair com impeio B. 3.1.4. comoti- ARRANJÁR, v. at. t. de Tanceiro. Concertar
— Mha huma galé bem esquipada , arrancou rijo;, € o fundo da pipa. 4. fig. Dispór, ordenar, col-
“foi dar“hum cabo á galé de Lopo de Brito. Ar- locar.
— vancavão os peixes voadores; deitavão-se a voar. “ ARRÂNQUE , s.m. O acto de arrancar: o. g.
H.N. Tom. 2.p. 320. $ Abalar com impeto: 2. arranque da cepa para carvão ; o arranque das
" arrancar contra o inimigo. Cast. 2. p. 120.col. vinhas. V. Arranco. Reg. de 3. Jau. 1802. T. 1.
bd Arrancar> começar a ferir a batalha. Luc. |9. 22. OS cortes, e arranques.”
6. “ Arrancário as fustas para terra; 7 2 sai- E |- aRRÃO, V. Rã.
rão com impeto. Cast. 3. 2. 6. Separar-se: v. g.| ARRAPASÁDO , adj. Proprio de rapaz. [B.P.]
—errancar q alma do corpo: estar arrancando: 4. é, ARRAPIÁR. V. Arripinr. [ Cancion.]
à ando. 4. Arraxecar com o exercito ; abalar im- AKRAPINHÁR. V. Rapinar.
— pettosamente. 6. Partir a correr, a fugir, reti- ARRAPOSÁR-SE, at.refl. Fingir-se morto co-
rare. P. Per. L. 1. c. 19. 6. Fazer proferir: 0. mo o raposo..
7 4 fome arrancava palavras mui pezadas. Sou- ARRÁR , e deriv. V. Errar, &c. [ Cancion.]
“do papo ( os Mouros ), e arrancão as * ARRARÁDO , p. p. de Arrarar. Curv. ob-
da garganta. Santos, Ethiop. 6.Arran- serv. 69. 2,
Cara espada, ou da espada, para ferir, para es-. * ARRARENTE, p. pres. de Arrarar, que ar-
“tremar os que brigão s &e. 6. AÁrrancar um es- rara, ou rarefaz. Curv. AÁtal. 186.
“Tarro do peito. Luc. 6. Arrancor-se a alguem a. ARRARÁR , v.at. Fazer raro, rarefazer, Cur-
“alma do Corpo ; Sair, morrer com arrancos, vas-. 10. “dar arrarantes.
Cas. 6 Nos Iued.
2. f.396. vem por arrançoar,. “ÁRRAS.s. f pl. Certa quantia, que o mari-
Hh ii do
196 ARR ARR
do promeitte à mulher para sen sustento, e tra. “ARRASTÃO, sm. Oefféito de arrastar. “les
tamento, se ella lhe sobreviver. $. Sinal, e pe- var de arrastões.” Couto, 5. 4. “os tronxe ato-
nhor de cumpir qualquer contrato. Nobil. f. 257. dosarrastões:” por aarrastões.V. Arrojão. 4. Are
Árras da gloria ; como as que o comprador dá. rastão : vara que nasce junto ao pé da videira.
4. O partido, que o jogador melhor faz a outro! ARRASTÁR, v. at. Levar de rastos, com for-
somenos , dando-lhe, v. g. uns tantos pontos. ça, violencia, difficuldade : v. x. os pés apenas
Chrom, Jo T. e.63. Prestes 44. Daqui diz-se: dar me arrastão é sepuluira. 4. fig, Trazer com vio-
arras a alguem ; por, ser-lhe superior , ter-lhe lencia: v. g. arrastou o povo é rebellião :osaffe-
vantagem. Palm. P. 3. pag. 150. Q» Arrefens, ou ctos arrastão a razão aos absurdos do erro. 4. Di-
penhor. Nabiliar.f 257. ““tinhão a Rainha em zemos arrastar alguem , por avexá-lo com nego-
arras,*” cios , requerimentos , € seguimento de perten-
ARRASÁDO , part. pass. de Arrasar. 6. Cheyo ções, de que se lhe renascem incómmodos , e
até ás bordas : v. g. cópas arrasadas de vinho. despesas ; e tratar com abatimento , e desprezo.
Noufr. de Sep. c. 4 6. onmavio arrasado em popa. Eujfr. 5. 1. & Arvrastar-se, vefl. mover-se, andar
de rastos. & Arrastar-se a cepa; não lançar pas
fras. naut. 4. Artelhariv arrasada ; apontada pelo
raso dos metáes.. : ra cima os lançamentos, mas encher-se dearras-
ARRASADÓR , s. n Oque arrasa. 4. À rasou- trões. Alarte, 64. diz arrastrar-se : daqui vinha
ra, páo de:arrasar. urrasiada, ou rasteira , a que não está empada,.
* ARRASADURA, s.f. Acção, eífeito dearra- 'mas baixa : 68.
sar. B. P. ARRÁSTO, sem. O acto de arrastar, a coisa dis
ARRASÁR , v. at. Aplanar, eigualar a supér- que vem arrastando-se. chegou O primeiro arras=
ficie da medida cheya ; com o arrasador, ou ra- to da madeira do mato; da que vem de rojo. 4.
soura. 4. Abater o que está elevado, desorte que Por arresto. Elucidar. -
o assento das coisas elevadas fique raso, eigual. | ARRASTRÃO, s.m. Vara do pé da videira,
6. Dirribar : 0. g. arrasar arvores, cidades: ca- que se estende pelo chão. Alarte, p. 48. c. J1.
sas. 4. Arrasar por terra : arruinar , destruir, | ARRASTRÁR, V. Arrastar.
derribar. 6. fig. Arrasaro campo de mortos. Cam. ARRATÁDO , ARRATADURA, ARRATÁR. V.
Lus. VIII. 5. arrasados os mares de turbantes. | Reatado, Reatadura, Reatar. t. de Naut.
drrasar as monarchias. Luc. 4. Arrasar o ornato | ARRÁTEL, s. m. Peso que tem dezeseis on-
da cabeça : desfazer o toucado , ou penteyado. ças. F. Mend. e. 97. j
mas bordas: daqui arrasarem-se os olhos Vagua; | ARRÁTENS, plur. antig. de Arratel.. e
7
|
de ivura, calor, VoRefece, 4. fig. Esfriar, ubran- de geitar.cantig.-
N' AR-
200 ARR ARR
ARREGOÁDO, p. pass. de Arregoar. dias arréio.” Pinto P. 1, c. 8. Palm. P. 4% ga-
ARREGOÁR, v. at. Fazer regos, sulcos. —a nhar muitos jogos arreio.” Clar. 2, c.27. “Tres
ta de muito madura, B. P. a cartas vos escrevi arreyo.> D. Franc. Mans Carte
ARREIÁDO, Pp. pass. de Arreiar. galé arreia- ó1. Cent. 2. e Cart. 78. Cent, 4
da de lustrosos mancebos, Naufr. de Sep. Canto ARREITETA,s, f. t. da Beira. Almotolia,
13. p. 263. ult. Ed. ARRELEQUIM. V. Arlequim, como hoje se diz,
ARREIÁR., v. at. Arraiar, ornar, ataviar as ARRELHÁDA, s. f. V. Arrilhada. Pá de fer.
bestas. $. Ataviar, adornar, enfeitar qualquer: ro no cabo da aguilhada, para alimpar o ara-
pessoa. ““joyas, de que se elles arrcião:” à. é, do [ B. P,)
os Mouros. B.2. 2.3. 4. fig. Arreiar-se: ador- ARRELIQUÁRIO. V. Relicario.
nar-se: v.g. arreiar-se com uome honroso : Mom-: -ARRELÍQUIA, V. Religuia.
baça que searreia de casas sumptuosas. Cam. Lus. ARREMANGÁDO,, p. pass. de Arremangar. 4. .
X. 27. V. Arraiare Que está ameaçando com as mãos ; com armas
ARREIGÁDAS, s. f. pl. t. naut, Cabos, que em acção de as mandar , ou ferir com ellas, F.
vem das enxarcias dos mastaréos, pelas gaveas, M. ce. 150, Eos grid
é vem a fazer fixo nos ouvões da enxarcia gran- ARREMANGÁR, v. at. Arregaçaras mangas.
de. 6. A raiz da cauda da besta. 6. À raiz das Trancoso, P. 1. Conto 11. ““arremangou os bra-
unhas, ou farpasinha , que se levanta no dedo ços, dando mostras que o vinha degolar.” “c'os
junto ás unhas, aliás espigas. $. A raiz da lingta. braços arremangados.” Palm. P.3. follsg Ar-
ARREIGÁDO , p, pass. de Arreigar. Pinhei-. regaçar-se, p. us. 4. Levantar a mão: para al.
ro, 1.239. arrancar supitamente o que nos cos- guem 5 ameaçar. E = 400) Sep (Dogg mt a?
tumes está muito arreigado.” ammizades arreiga- ARREMATAÇÃO , s. f, A acção dearrematar,
das nas vontades. Ined. 3. 145, Ordens asas qui ORA
ARREIGAMENTO , s. m. ant. Fiança de coisa ARREMATÁDO, p. pass. de Arrematar. Áca-
dé raiz, ou pessoa, que as tem, e possue, Fa- bado , completo: no fig. “louco arrematado,”
ger -—« Elucidar. ARREMATADOR, sm. O que arrematou-em
ARREIGÁR, v. at. Fazerlançar , oucriar rai- almoeda quegu vai a ellas rematar'o
que se vens
zes. 4. fig. Fundar, estabelecer bem, Cast; 2. p. de. [ B. P.] RT O braço add PR
Hist. Dom. P. 2. 6. at. Para arreigar os Princi- rematar o discurso; acabar. 4. Lrrematar a cos.
pes em seu Reino. Leão, Chron. do Conde D. tura; com pontos dobrados , para não se desco-
Henr. p. 17. ult. Ed. antes arreigavão (at.) mais ser ali, 4. Completar: v. 2. “arrematar à victos
o amor. Feo, Trat. 2. f. 107. 0 costume arreiga ria.” 4, drrematar o cabello na cabeça; atá-lo
os vícios na alma; do vicioso; € as virtudes na do no alto, e segurá-lo bem. 6, Arrematar qualquer
virtuoso. arreigar erros, abusos superstições; opt- trato, negocio, condições ; assegurá-lo a, 0.
nides , institutos, novos estabelecimentos , as Jubri- Arvrrematar o ramo de algum contrato na praça,
cas, a industria, ê&c, porque é uso dar-se um ramo verde pelo portei-
ARREIO, s. m, Peça de adornar , enfeitar, ro ao arrematante. 4. t. vulgar, Praguejar, B.
adereçar à pessoa, casas, &c. Resende, Chron. P. 4. Acabar: v. g. arrematar as contas, a vida,
f. 70. XY. espadas, punhaes, cadeas, pontas, e ara Paiva, Serm. 1. 6. “ Arrematando com buma re.
reos de ouro (daspessoas). B. 4. 3. 9. ibid. c. 14. capitulação.” 4. Arrematar os milhos, na agri-
“ WlRei tinha vestida buma camisa de linho tin- cult. dar-lhe segundo sacho. 4. Tornara lavrar
ta de azul, e por cima huma algerevia de là, e o semeyado. Barbosa, 6. Comprar em leilão, ou
na cabeça hãa grande e não mui delgada touca almoeda. 4. Dar por vendido , cessar dos pre- TTDO
aPERB24d
sem outro arreo.” 4. Boje dizemos arreyos, das gões. **ha quem mais dê, se não arremato.”? q.
peças que adereção as bestas de serviço, carga, Arrematar: fechar: v. g. o escudo, que arrema-
carruagens; e dos coches, seges, &c, 4. Vestido ta o portico. 8. Arremaiar-se ,refl. acabar-se. uli R
ARREIO, ady. Sem interrupção: v. g» “tres mem arremeçado; atrevido, temerario, Árrema-
- f b) Lu
ARR ARR 201
gado no faliar ; inconsiderado, imprndente. V. tro. quer arremedar castello, $. Arremedar al.
de Suso, ce. 16. “e não ser arremessado no fai. guem; fazer o que elle faz por derrisão das ac-
lar.” Sentenças, votos arremessados ; proferidos ções, visagens, &C.
“sem consideração madura , sem exame, ponde- ARKEMEDÍLEO , s. m, ant. Entremez, ou far-
ração, accelerada, e precipitadamente. Sousa, ça, Elucidar. e
e Pinto Ribeiro. ( Arremessado é melhor ortogra- ARREMÉDO, s. m. Acção de arremedar imi-
fia, do Latino, missum.) tação; ficção, apparencia. V. “arremedos da
- ARREMEÇAMENTO, fidalguia.” Farça. -
s. m. Acção de arreme-
gar. [B.P.] AKREMESQUÍNHOS, s. m. pl. ch. Todas as
“ARREMEÇÃO, s. m. augment. de Arremeço. posturas de enfeitar o rosto. [ Blut. Suppl.]
fig. palavras que crão arremessões , que lhe jersão ARREMESSÁDO , ARREMESSÁR , ARK EMESSO,
a cine 6. E resisetiiãa : medida Era É 10. é melhor ortografia, que Arremeçado, &c.
palmos e meyo. ARREMESSAR. Luc. f. 138. cortou. earremes-
- ARREMEÇÁR, v. at. Atirar com arremeço : sou de si as occasiões de seus escandalos. $. Arre-
v. g. arremeçar a lança. 4. Arremegar o cavallo ; messar alguem ; ferí-lo com tiro de arremesso.
fazê-lo sair à espora. 4. fig. o vulgo em tudo ar- Ined. 2. pag. 3858. V. Arremegar. Arremeçar-se
1 0 seu voto; dá acaso; imprudentemente. a peccar. Arraes, 9. 15. '
V. do Arc. 1. 5. 6. Repellir, rebotar, empuxar ARKEMETTEDOR , sm. Oque arremette. [B.
“afora desi. fig. o mar arremessa os marinheiros Per ] Ê
o convés. 9 arremessarão ARREMETTEDÚRA, s. f. O acto de arremet-
contra o momento ,
sepultura. 6. Arremeçar-se: cair, deixar-se cair, ter, atacar com impeto oinimigo, &c. ant. (4-
rar-se com impeto e força. Amor... dosares zurar.
searremessa ; o rayo das nuvens. 4. Acomme:ter, aRREMETTENTE,, p. pres. de Arremetter. “o
-Se; v. g..ao muro; ao soldado : arremes- touro arremeitente;” no Bras. em acção de arre-
“sar-se no batel. Cast. 2. 222. 64. fig. Arremegar-se metter. Nobiliarch. Portug.
a perigo: abalançar-se. Arremeçar-se a alguem; AKREMETTER, v.at. Sair com impeto: v.g.
atrever-se-lhe.6. Arremeçar-se a peccar. Arraes, arremetter «ottimigo. Naufr. 14. 271. Olhai, co-
9.15. Não se arremessarião tão sem tento aos pec- mo arremettem dos primeiros. 6. Fazer sair com
“ cados. 6. Arremessar-se , abs. obrar sem conside- impeto : v. g. arremetter o cavallo. Eufr. 5. f.
ração ,
precipitadamente. “* bomem de sisoepon- 156. oboi arremette a marrar , ou escornar. 4. O
derador, pesa tudo , não se arremessa.” Arre- cão arremette é pedra, o cavalio solto ao campo.
messar-se q alguem ; ou após , at:as de alguma $. Arremetter aos vallos, á tranqueira: arremettê.
rão á torre, para lhe fazerem (ao Arcebispo)
coisa , contra cila , enalguma coisa , lugar. ** Ar-
reçar-se em desnecessarias empresas.” aposentadoria nella. Sousa. 4. Arrentetter «a um
"ARREMEÇO, s. m. Tiro, como chuço, dar- bordão ; ir a tomá-lo com impeto para dar com
do, e outros, que se atirão 4 mão. Cust. 1.142. elle. 0. Arremeiter a abraçar-se com a cruz, a .
6. Acção de arremeçar. Gocs. fez.lhe arremesso beijá-la. $. Arremeiter a bons propostos ; para
com huma azagnia, 6. De arremeço: atirando. 6. ser acoitado com alzãa empresa: arremeiter o ve-
“Entrar Parremeço ; impetnosamente. 6. Fazer ar- neno com o coração. Q. Arremetter 4, com, con-
vemeços: mostras; v. 2. de querer commetter ul- tra.
* guma acção. 6. Ter bons arremeços de Poeta; as- ARREMETTÍDA ,s. f. Acção de arremetter ;
somos, surtos, rasgos. 4. Modo de obrar extras accommeitimento , assalto , estrada com força de
ordinario, excessivo: v. g. arremessos de corie- gente. dar huma arremettida «o inimigo. Cast, 6.
ma; lance múito coriez. 4. Arrojo: v. g. victo- c.70. B.3. 10. 2. 6. efig. ** arremetiida dos raios
via que lhe deu um arremesso da foriuna , como de luz.” M. C. Amarai, pag. 52. 4. Acção ar-
x uma inconsideração , ou imprudencia da fortu- rojada a bem, ou mal: v. g. arremettida de Py-
na. 4. Arrojo temerario, iuconsiderado. 4. 4r- lades u Orestes. Sousa.
memeço do cavalo; a saida com força, eimpeto; ARREMETTIDURA,s. f. Acção de arremetter.
E
É.
lá
Traidor, perjuro á patria, Lusiada. “Os Perei- Arripiar , &e. da vad+ find
pelo qual fez hum grande arrenego.” Couto ,'8.. 1. Que kum arrepique destes he de muita elfica
&o 28. Era] feia. 0. Acodir «coarrepiçues à. é, ao simal deres
ARRENHAMENTO,:s, m- ant. Arrunhamento ,. bate: e fig. Acodir logo com reposta. Aulegr.
suina , perda. Elucidar. “nem outro cajão, nem. f. 120, Fo steodir ao primeiro arrepique; loga.
arrenhumento de tempos :” máos.annos. ARREPRENENDER, V. Reprehender. [V. Oh, |
ARRENUNCIÇÃO , e deriv. V. Renuncia., Re-| ARRÉPTÍGIO , adj. V. Abrepticto. Calvo, Ho-
nunciado ; BC | mil. 2. pag. 30. 6. Esperito —; do demonio.
ARREO , s. mm. V. Arreio, ovzodo da justiça he ARRESO ADAMENTE, adv. Com razão, cone de
Quo
boi
ra
a melhor peça «Parreo de hum Principe. Pinhei- forme ao que é vazão. 4. Bastantemente. Cast.
ro, 1. f. 66. me fareis hum sepulcro sem arreo. L.8. f. 22 ando hia arresoadamente rica.
de boninas. Cam. Egl..3. (arreyo é a prop. or- ARRESOADO ,'s. m. Allegação , exposição de
togr. ) i razões. V. Rezão, e Razão,
E a ARR. 203
“"ARRESOÁDO, adj. Conforme-aos dietamesda ARREVESSO , adj. Ao revés, ao vies. 6. fig.
tezão, Ulis. 186. 6. O que convém, e é perten- “coisa errevessa;” dificil: v g. “nome arre-
“ eente, ou cumpre para algum fim; o snilicien- vesso;” difícil de reter, cu pronunciar. Pres-
| te:v.2. fosso de arresoada grandeza. Il. L. “ar- tes, je 34. À.
resonda companhia degente:” P. P. 2. 78. pro- ARREVEZÁDAMENTE, adv. À revézes, alter=
. porcionado. 6. Váo arresoado dovio. H. Naut. nadamente, por turno, ou giro. 4»: Correr arre-
1. 93. com huma arresoada armada. Cast. 6. €. vezadamente q madeira; ter as fibras em volias,
H19. 6. Arresóado, p: pass. de Arresoar. V. e direcções oppestas; ser revêssa. [ B. P. |
“ARRESOAMENTO; s. m. Falla que se faz. B. ARREVEZÁLO, adj. Feito em revezes , não
EClar. e 304 Doe. +. 7. 1. Arrazoamento, recto, ou direito: v.-2» “caminho arrevezado,”
ARRESOÁR,v. at. Allegar, expor razões a P. P. 2. q: M7. [ Vit. Christ.]
; ow contra, em letigio. 6. n. Discorrer; ARREVEZÁR. V. Revccar. .
discursar fallando., praticando bem. 6. Arresoar- ARREYO,, subst. e adv. melh. ortogr. V. Are
se: pôr-se em razão , accommodur-se ao que é reio, e Arrco. D. Franc. Man. Cart. 51. Cent.2;
“tres cartas vos escrevi arreyo.”
““ARRESTÁDO,, sup. de Arrestar. B. 3, 4.9. as ARRIÁADO, p. pass,de Arriar...
nãos elle tinha arrestado para esta defen. * ARRIANÍSMO , sm. Heregesde Ário., ou
- são.
(o Livro tras arestado , ult. Ediç.) “Arrio. V. Arianismo. Bern. Elor. 2. p. 232.
“SARRESTAR, v. at. Embargar, apenar. 4l- * ARRIANO, adj. O mesmo que Ariano, i. é,
bug. Comment P. 1. c.29. mandou arrestar todas pertencente a Ario, ou Arrio, ou sna heregia.
as nãos,
que no porto estavão. Arrestar, por em- v. s seita Arriana , erros Arrianos, Galv, Tr.
argar, ao passar a Carta pela Chancellaria;, se 12 X.
deve ler na Orden. Af. 1. 17. 6. 1. pois quealias ARRIÁR , v. at. Abater; amainar: 2. g. arrias
attestar ali não tem sentido algum toleravel. asbandeiras , velas. 4, Afroixar: v. g. arriap as
PARRÉSTO, s.m. Embargo, apenando o do- escotas., para que e véla não vá tão enfunada. &
- para
no não usar da-coisa entretanto, como qui- Avriar-se :seguvar-se a cabo., para se alar para
ser.6. À resto: para tras, antiq. V. 4 retro, algum posto. Cast. 2. 157.
"* ARRETÁDO, p. p: de Arretar. B. P. 6. t., ARRIÁTA, s. f. Corda de cabresto, com ca-
deCavall. ant. Ord. Man. 5 93. 'bo longo.
4
ARRETÁR, v. ati Vender com pacto de tor- ARhIATADÚRA , ARRIATÁR , e deriv. V.
“nar a vender ao vendedor, quando este quizer “Reaiar. B. =
— vemir, ou resgatar a coisa vendida. 6 Ar ciár| “ARRIÁZ , sm, Peça do arreyo do cavalo,
O Vo Reptur. Aceusar um fidalgo, ou cavalleiro a de metal. Galvão, Gineta, fi 137.
— outro de traição , e aleivosia a seu Rei, e Se- ARRÍBA , adv. A cima. 6. Para diante: em
“ nhor, e desafiá-lo para Hio provar por duello, grão superior: $. Antecedentemente. 4. Arriba .
ou o fazer confessar a verdade da accnsação. V. de diz; passante. 6. Boca arriba ; para cima. 4
Reto, ou Repto. Prov. H. Gen, dá Rio arriba ; agua arriba ; para cima, contra a
FARREVÁL, s. m. antig. Arrabalde , como corrente. 6. Negocio de agunarriba ; difficil, Coi-
* hojese diz. Fr. Gasp. da Cruz Tr. 6. 3 tsas de costa arriba ; o mesmo. 4. De unhas a ri-
| FF ARREVÁLDE, s.m, antig. Omesmo que Ar- ba, na esgrima. 4. Dar comsigo de pernas arri-
balde. Guto. Clron. 53. Ata ba: perder-se. 6. Arriba, arriba; avançai, subi
* ARREVEÇÁR, Ulis. 56. “arreveço Principes.” accommeitendo. 6. Voz nautica, para exhortar;,
NV. Arrevessar. a: mandar arribar. |
“ ARREVESÁR, V. Arrevessar. ARRIBAÇÃO, s. f. Acção de chegar ao sitio,
- ARREVESSÁDO, p. pass. de Arrevessar. Vo- para onde se vem. 4. Aves de arribação; que vem
mitado. “tornar como o cão «o arrevessado:” d'outra terra em certas estações: e Peixes de ur
Ee de ao vomito, á má vida; e erros passados, ribação
; os que acodem , deixando outro posto,
— que se havião detestado, sem verdadeira emenda. trazidos por marulhada , ou outra alguma cau-
sa. 6. Homens de arribação ; os que vão a terra
estranha buscar-vida. 4. Coisas de arribação ; à
é, de pouca valia , por liaver abundancia del.
las, como succede com o peixe arribado.:
ARRIBÁDA, s. f. Acção de arribar: 6. Vir de
arribada ; à. é, depeis de ter arribado-a algum
porto: Amaral, 3. ou tornar a d'onde saíu.
is. ). se. 7. desprezo-os. Arrevesar a peçonha. ARRIKÁDO , p. pass. de Arribar. Chegado.
A Resende , Lel. 7.69. 6. neutr. Fazer o mar reves- lued. 2. 94. €
— Ba. “o mar arrevessa,” burreiros, Corogr, ARRIBÁR , v. n. Chegara algum porto, ri-
Ki ii à,
204 ARR ARR.
ba, praya para onde se destina, om para o mes- tovélo: os vigias das praças estão mais dassen-
mo donde saíra. Dizemos arribar a, on para. Al- to, e pousada, que os do campo , d'aí virá o
bug. 4. ). Trancoso, P. 2. c.2. arribon na sua nome aos arricaveiros, ainda que o primeiro sen=
terra , arribou á sua terra. “ arribundo para, a tido de recoveiros do exercito , e gente de re<
terra com a viração. ” Couto, 12. 10. B. 1.8. covagem, e carruagem, ou fardagem , não pas
10. fizessem arribar todalas nos ao seu porto ; vir rece absurdo» mas natural ; e ponco nomeados
a elle, e não ao do seu destino. 6. Chegar a al- serião os arricaveiros , porque as Cronicas refes
guma parte: v. g. arribar a banda das aves, A- rem mais feitos d'armas, e conflictos, do que o
maral , 1t. arribarem os cardumes de peixe, 4. que se passava nas:recovagens. V. Recova ,; Re-
Arribar sobre alguma costa. Eufr. 1. 1, — sobre covagem; e talvez que Arriciro se abreviasse de
algum navio, &c. pôr a proa, surdir pata elle. Árricaveiro.
Freire. “arribou sobre a nossa não Trindade, pa- | ARRIÇÁDO , p. pass. de Arriçar. Atado com
ra a tomar; ”” um Cossairo. B..3. 1. F0. 4. Alar cordas: v. g. “o catre arrigado.” Chron, J. IIT.
acima. Severim na Vida de Barros. 20. homens P. 1. c. 36. escadas que trazia arriçadas no scuw.
não poderão arribar o peixe ao convés.& H. N. batel. 4. Ouriçado , crespo: v.g. o Turco arriçãa-
1. 50. Surdir , ir á vante, 4. Arridar: ternar o do com magea. Mausinho , f. 10% “os filhos da
»avio ao porto donde saio,ou desaldar o cami- Leoa arriçados.” Elegiada , freg. 8 V. Arrizas
nho, quando o vento é ponteiro, e o navio não do, de rizes. .
póde soster o pairo ; «colher-se a porto, para ARRIGAR, v. at; Arrigar as vélas, mettêé-las
onde não se destinava , por qualquer caso, ou nos rizes. $. Atar à borda do navio-suspensas, v:
necessidade. 4. fig. começou logo « arribar... na: £. es ancoras, ou eseadas, com cordas. H. Naut..
fé. desandar, mudar o conceito, opinião , espe- Cast. 3. f. 181. mandow arriçar pipas vazias de:
rança. Luc, Cast. 7. 0.68. e c. 85. f. 131. col. 2.4. ambos os bordos: e pag. 184. estavão os navios ar.
Chegar o navio ao porto para onde ia. $. Palm. riçados é estacada do inimigo. 4. Briçar. “ arri-
P. 2.e. 30. e e. 86. em poucos dias arribário em car o cabello : ” por medo, ou sanha , como o
Constantinopla : falla de gente , que ia a caval- leão ferido. Elegida , 2, 25. Uliss. 06. 74. QuAre
lo. 4. Arribar sobre alguma materia ; repisar nel- riçar-se: ouriçar-se, enerespar-se.
la.. 4. Tornar a cobrar-se. vai arribando a sua- | ARRIGAVÉL, s. m. ant. Tenreiro, Ftim c. 17.
de, a reputação : neste sentido usa-se neutro, 4. Os estribos são como arriçaveis de destas do tem=
E assim arribar á fresta ; chegar a ella estando po antigo, porém de mais ferro. - vos
alta. Menina, e Moça, f. 45. as aves arribão aos || ARRICÓLA,.s, f, ch. Beirense. Alimaria des.
mentes, Ulissea. 4. Exceder: v. g. as cartas arri- compassada. (oa Kind
bão de trezentas. V. C.T.1. 4. Montar, assomar : | ARRIEIRO ,s.m. Homem, que aluga, eacom- f
v. g. arribow a fazenda a tres milhões. Guerreiro. | panha as-bestas de estrada, de cavalgar. |
9. Arribar de : exceder, passar. não arriba (a | ARRIÉEL, s.m. Annel de fio de oiro.6.Argo- :
pente J de dois mil cavalios. Vieira. & Não arri.. a das orelhas. B. 1. 2. 2. 6. t. d'Ourives., Peça
ar de alguma coisa ; não passar della , não ser vasada na rilbeira, barra; ou argola grossa , em,
capaz para mais. Eufr. 1. +.,*º vossos primores que se funde o oiro, para não vir em pó, an- e
são tomar contas ao. moço pela feira, levar hu- dar no commercio. Ined. 3.433. hum grande ar=
ma tocha airosa, daqui não arribais:” pag. 9.X. riel de peso de 59. ou 100. dobras.
, Arribar o navio, é e contrario de agugar-sede ARRIFÁR:, von. Arrifar o cavallo ;ser brigo-
ó: urribar & pôr a popa uo-vento , quandea proa so, e rifador. [ Albuqguerg. Coment, 3 48.) ;
vai múito a barlavento. 4. -Arribar aloum navio ARRÍFE,s. m. ant. V. Recife ; como hoje se
&c: vizar do rumo: ; que levava , e craproar-se diz. Iucd, 1. f. 168. em hum axrife que hi soireo
para alcançar o navio. Barros. Lusiada , 2.:68.. mar se fazia. é 3. fc256. ** pela barreira , e no:
“rribar a, em, para, ou sobre, arrife.” pd di j
ARRICAVEIRO;, s, mm. antig. “apurações( re- ARRIGÁR : vem erradamente por armjar , e
elutas) de bésteiros, peões. arricavciros :” será
arrincar em alguns Vecabularios antigos. [ B.P.),
recoveiros , gente que ia com: carruagem, far-| ARRIJÁR, veD. Fazer-se rijo.. 4. Convalescer.
dagem , eu recova do exercito? Carta d'elRei D. ARRILHÁDA , s f. Instrumento; com que o
J. E. para o Porto. No Elucidar; se-diz ser mi- arador pica os bois. e alimpa o arado,
liciano rustico , que só servia em occasiões de ARRIMADIGO , adj. Demonias- arrimadiços ,,
guerra , vigiando as praças , ou nas obras de- ouussistentes. Bernardes y Luz, e Cal. so
fensivas : mas toda a tropa d'aqueltes tempos, ARRIMÁDO , Pp. pass. de Arrimar. Mart. C.
fóra dos alasdes , e dias de barreira , só servia 179. Para que avrimado a taes bordões não caras.
em tempos de gnerra., cavaliciros , escudeiros,. ARRIMÁR , v. at. lincostar : v. g. arrimar &
besteiroz:,, lanceiros, &e. Estar de recovo, tras | escada ao muro. fig. “ arrimar a verdade ao ju-
B. Pereira, por estar descançado , sobre q co-|jramento.” 4 Arvimar-se recipr. encostar-se: Ve
&-
ARR. ARO 204
£. arrimar ao bordão. €. fig. Estribar-se , fun- tá arripiado : v g. arripiamento de frio , picas
dar-se: pv. g. —« conjecturas. 4. Arrimar-se a al- das, &c. os Medicos dizem horripilações. E
guem; tomá-lo por patrono. $. Encostar-se:v. 2. | ARRIRIÁR, v. at. Fazer ouriçar , espetar-se;
— á opinião de aleuem, á authoridade, voto. V. o cabello, correndo a mão a póspello, ou com,
do Are, 1.3. Determinou arrimar-se nos seus Mar- medo, susto, cujo medo me arripiava toda, e me
- tyres. GoArrimar-se á doutrina evangelica ; se- impedia a lingua, Ferr. Castro, At. 3. ( arripiar,
guí-la, praticá-la. Arraes , 7. 10. arvimar-se á é mais proprio) 6. fig o vento arripia o telhado;
virtude. id. 6. 4. Isto he atrimar-se cada qual de levantando as telhas não cravejadas. $. Desgre-
nós firmemente virtude
é :arrimar-se é grandeza. nhar , desconcertar : v. g. arripiar 0 cabello, o;
$. Pôr de parte: u. g. arrimar a lança; deixar: toucado.4.fig. Arripiar a carreira :tornar a traz.
arrimar palavras, e vir ás coisas. $. Arrimar es- B. Clar. L.1. 6.15. Ulis. 184. 6. Arripiar as car-
por cavalio; ferí-lo levemente: arrimar es- mes: causar temor , horror. Paiva, Serm.1.f.10.
aoas
; m corre; estimular ; incitar a mais di- X. “* me faz arripiaras carnes. ” 4 Arripiar o
ia, e actividade. , tempo, n. fazer-se aspero, invernoso. V. do Arc.
»ARRÍMO, s.m. Coisa, a que nos arrimamos, L.6.c.24. 6. Arripiar-se: ouriçar-se, ou eriçar-
- encosto: v. g. 0 tronco é arrimo de outra arvore, se o cabello. V. de Suso', € 28. Árripiar-se de.
sencosta a elle: o bordão arrimo da velhice. medo ; por doença corporea tambem scarripião.
«fig. Emparo , patrono, valedor. 6. fig. Paiva, 9. Arripiar-se o corpo com frio, se diz da sensa-
À, 3. X. Sem arrimo de misericordia :'o são , que elie causa ; acompanhada
Sermão de erecção
arrimo dos homewus ; emparo : conservou respeito dos cabellos. 6. Arripiar a carreira, no fig. tor-'
sem os arrimos da fazenda. Freire, Vida de Cas- nar atraz com a narração historica. Sousas N
E ARRISCADAMENTE, adv. Com risco, perigo
- ARRINCÁDO,V. Arrancado. te ARRISCADISSINO , smperl, de Arriscado.
ARRINCÁR., v. ira Arrancar. B. Clarim ARRISCÁDO , adj. Ako, que tem riseo, picos
Palm. P.4. f.41. XY. (do Inglez ,wring , que M. L. Tom. 2. « parte mais arriscada do monte ;
ate erasbo mdado o é na sua afim €; a mais empinada , ingreme. 4. Homem arrisca-.
comi o dor cs ão aportuguezada ; o w Não se do ; que se abalança , exp rigos. Naufr.
-. la em Ma soa rmg.) B. 2.8.1. € 14. 273. Athahides, Cabraes Bos arriscados Ta-
3. 5, 4.€ 1. 10.83. vares. *“* por não entregar a India nas mãos de
&RRINCOADO , p. pass. de Arrincoar-se. Leão, hum homem. tão arriscado.” Couto, 6. Fo. 19-
Chron,de D. Af. HIT. f. 306. ult. Edig. Id. 4.5.8. Lobo, Corte, D.4. destemido: Goes »
»ARRINCOÁR-SE. V. Scantoar-se. Chrou. do Principe, e. 7. “ animo arriscado.”
“ARRINCONÁDO , e deriv. V. Arrincoddo. Naufr. de Sem “Cavalleiro arriscado.” Lobo,
* ARRINGÁDO , adj. Radieado , arraigado. Corte , D. 4. Cast. 8. 22. Tempo de Agora, 2.f..
te E está entre elles tão arringada esta opinião.” 96. X, e126. XY. 6. Empreza arriscada ; cheya de
Barr. Decad. 3. 5. 5. : perigo: 6. Naufr. 14. 272. Em casos arriseados ;
- ARRÍNHO, s.m. Areal, ou enseada , onde fa- e em perigos.
* ecilmente se peseão sáveis , e limpreyas. Eluci-- ARRISCAR» v. af. Pôr emrisco, perigo. 4r-
* dar. Árrinhos vo Rio Douro. riscar« vida
;afazendo; ahonra, a alma. Ge Are
ARRIÓZ , s. m. Bolinha , pellourinho de pe- riscar-se - subir ao risco , ow alto pico do monte.
dra ; de que se usa no jogo do alguergue. Pai- 6. fig: Expór-se a perigo. ““arriscamo-nos polá
va, Serm. k 84. “A não jugar o pião, e o ar- rocha abaixo.” Hist. Naut, 1. 81. Arriscar-se &
rioz” 6. No Brasil é uma fava, de casea grossa morte ;“'a parecer ingrato”, &c.
ermzenta , que tem um caroço múito amargoso , ARRIVADO. V: Arribado. .
redonda como os arriozes, que nasce numas gran- ARRIZÁDO, p. pass. Atado com rizes, cor=
| des arvores de espinho 4 beira mar. 6. Pellouro das. Vida de Lima , f. 325. duas manckuas , que
* de arcabuz. Sim. Mach. Cerco ,1.15. 9 arioz chan- laão asrizadas por popa.
— tado no arecabuz ; mettido à força, calcado. ÁRRO, s.m. Lodo, lama, B. P, talvez erro
| CARRIPÍA CABELLO, adverbialmente. A pós- per sarro.
“pello : v.g. “ pentearasripia cabelo. ” Tamil. sub- ARRÓEA ,s. f. Peso de trinta é dois arrateis.
Stant. “he hum arripia cabello.” dºAveiro, c. 35. $- Arroba de vinho; medida mencionada nas Con-
— ARRIPIADO, p. pass. de Arripiar. V. fig. com sutuições do Convento de Christo de Thomar da-
bramido etipiao- corre hun Gia Naié; de Sep. das em 1503: Elucidas avi, Clavario.
| estar arripiado , e medroso. Idem. arripiado de ARROLADO , p. pass. de Arrobar.
Ao; p.94. F. “o Dezembro crripiado:” em que ARRCkáR v. at. Temperar com arrobe: v.
là muito frio, que arripia o corpo. [ GilVic.| g. arrobar o vinho. $: Avaliar o peso do hor, ow
— ARRIPIADURA, s. f. Acção de arripiar. da vaca a oligo”, olhindo para q jarrete da sez ,
+ - ARRIPIAMENTO , s.m, Q estado do que es. cesmando da grossura delle asarsobas, que tem.
206 ARR.. ARR
$:%t. Pesar o jnfrete, para acharco: peso das ar- poder patrio;, e foi adoptado por outrem usa-se
robas ; porque de ordinario tantos são es arra- !substant. Ord' Man.2. P7. :
teis de jarrete como as arrobas , que a rez pésa. | ARROGÁNCIA , e. f. Acção de pra res ato.
O Arrebatar. B. P. tribuir-se-o-que The não pertence. 6. fig. Sober.
ARRÓÔBE, s m. Vinho mosto cozido ao fego, ba, alíivez, Mart. €, 22. Asoberba, e arrogans
e reduzido a uma terça parte menos, para tem- cia do genero humano. &. Dito-, acção de sober-=
perar outro vinho, ow para beber-se: [ Mor. ba, vaidade. A = 1º
Palm. ] 6. Conserva de summos de fructas, v. 2: ARROGÁNTE, ad). Que tem arrogancia. 6.
de amoras, románs, engrossado com assucar ; fig. Palavras arrogantes; 4 Alto: v. g. arvores
especie de geléa doce. k arrogantes, $. Oque arroga:, ou penfilha o arro- .
*ARROCHÁDA. s. f. Pancada de-arrocho. gado. j ” Ns E
|
gonotes de Franç | ARRÓIO, s. m. Agua, que corre da fonte,
]
ARRÔGHO,, 5 Pedaço de pão , que serve 'ou mãi d'agua; ribeiro; regato: Arraes, 1.1.
de dar aso a se torcerem , e apertarem mais as | Priste arroio cujas aguas vejo. &. fig. *várrotos
cordas, com que seata aleuma coisa, e em ge- ide lagrimas,” V. de -Suso , po 26. — de sangue.
ral cargas das bestas. 6. Arrochos: voltas da cor- |Naufr. “de Sep. c. 14.264 Pon onde vão corren-
da, com que se lia, e aperta. HH. N.2.93.4 'do mil arroios de sangue. 6. fig. Arroio de enxo-
Propender para a parte: do arrocho , fr. fam. ser fre. 8. Arroios : herva como à urtiga;'mas es-
inciinado a commetter delictos: it. inclinadoao 'branquiçada. Arroyo , melhor ortogre
rigor no castigo. [ Blut, Suppl.) é | ARROJÁDAMENTE, adj. Com arrojo. É
ARRODEIADO, ARRODEIÁR , ARRODEIO, | -ARROFADÍCO, adj De arremeço:0: go *ti- ã
V. Rodeiado, Rodeiar , Rodeio. Afonso de Albu- 'ro, dardo arrojadiço.” 4. Gentearrojadipa; arros
querque, que veyo arrodeando por outra parte, B. jjada, temeraria. Púiva, Sermo "+ ihágm
2. 2.5. 6 Parentescos arrodeados; remotos, ou | ARROJADO, p. pass. de Arrojar. 4. aetiva-
bniseados por leves titulos. Púiva, Casam,' mente : Qusado, précipitudo, temerario Pai
ARRODELLÁDO;, p. pass. de Arrodellar-se. P. va, Casam. e.2. Surrojadona vin sena: ” & Rio
P. L, 1. c.2. Eneida, 10. 196. Arraes, 10. 56. arrojado em demasia, e corrente: H. auto. 91
& Valentiniano tribuno dos arrodeilados. ” arrebatado. $&. Dito, feito, inconsiderada ,te-
ARRODELLAR-SE, v. at. Cobrir, defender merariamente. | “E d as
“com rodella, pavezes com que arrodellavão osre- ARROJADÚRA, s. f. Peçade atafona , com
meiros. 4. Arrodellar-se; cobrir-se com rodella, que se aperta a almanjarra. [ Blut. Suppl. E nd
adargar-se. ARROJAMENTO ,, s. m. V. Arrojo. Port. Res-
* ARRODILHÁDO, s. m. Lenço ou panno em tour. Tom. 1, f. 355. Temeridade, assomo de
redor da cabeça. Men. e Moga c. 20. V. Rodi- paixão. aê: |
lhado. “-ARROJÃO, s. m. Tirão, ato de puxar, ar-
ARRODILHÁDO , adj. p. us. Posto de joelhos. 'rastar, levar de rojo. aarrojões o lévor (8: Thos
'mé a um grosso madeiro ) a cidade Meliapor. B.
. /
* ARRODILHAR, v. n. Ajoelhar. Castanh, 1, 3. 1.2. c. 1. ult. Edir. Noutras Ediç. selê are
1. Bent. Gol, Trat. da Ave Maria 59. P, rojões , adverbialmente, que devia escrever-se 4 |
ARRÓFO , s. m. Buraco no remate da tarrafa. rOjÕões. À o
do que exa pai de familia, ou não estava sob a preposição «, combinados adverbialmente ; àse
+
“sim
É “ARM ARR 207
sim como airojo , «de rojos Bes8. 7. 11. “levou! ateit.a Cron. J. II. P>3. é. 6. Je talvez pos.
qa rojões.”. Doi i 1 quAs : aids tiças, de balas, oi fardos-de algedão. B. 2,2.
AR «voat Lanç m força :.v.2. ar- 3. ““arrombadas com suas pontes, e redes.” Ta,
mar, 2: 34 5.ice Pintos Per 2./129.- Cast. 3. 81. e 182.
oA,
ARROYO. V, Arroio. ( arroyo melh. ortogr. ). lhe> mualicia das mulheres, H, N. 2, 418.4. — o mar
ARRÔZ, s. m. Grão farinaceo, semelhante ao com a viração furte.
trigo; cresce em lugares brejosos. plur, Arrozes. ARRUFIANÁDO, adj. Proprio de rufião. +
ha na India arroz chambaçal , e guraçal ; este É ARRÚFO;, s. m. Agastamento leve , com mos»
o melhor de todos. Crou, J. III. P,3.c. 32. tras de enfado. “ alguns arrufos ( entre o Baxa
ARROZÁL, s. m. Plantação, ou agro de ar- e Mir Escander ).” Couto, 4. 3 6. Paiva, e. 2.
rozes, Cron. J. III. P, 3. c, 35. Tempo de Agora, 2.74. seus arrufos, sem razões,
ARRUÁDO, p, pass. de Arruar. “cidade bem e injustiças: deixar o mal de armufos, com aver-
arruada ; * Dê , -enjas ruas são bem lançadas. são leve , que esquece , para tornarmos a elle,
Cast. L. 8,f. 11. e L. 2. f. 112. 4. Dispostos em Feyo, Trat. 2.
ruas: v.g. os ourives estão arruados em Lisboa , &c. ARRUGA. V. Ruga. Palm. P. 3. f. 149.
ARRUADOR, s. m. ant. Picão, valentão, que: ARRUGÁDO,, p. pass. de Arrugar. M. €, 5.
corre as ruas fazendo mal , desordens: com mu- 27. salvagem toiro de arrugada fronte: velho ar-
lheres, requestando. V. de Suso, Paiva, Cas. c. rugado, e fraco. Palm, P.2.c. 113. 0.
21. pag. 166. Edig, de 1630. Se hão-de desviar ARRUGADÚRA,s.f. V. 4rrugamento: [B.P.]
della os arruadores, e vadios, ARRUGAMENTO , s.m. Acção de Arrugar; O
ARRUAMENTO, s. m, À disposição das ruas. estado da coisa arrugada. [ B. P.]
4. À acção de arruar as pessoas de uma profis- ARRUGÁR, v. at. Encher de rugas. Elegiada,
são. 240. Y. “deste, a quem a muita idade arruga”
ARRUÁR, v. at. Passear para requestar. Flos $. Encolher fazendo rugas, o elefante arrugando
Sanct. Vida de N. Senhora, ** arruando as ruas o coiro. 4. fig. Arrugar os seyos da caridade ; es»
das filhas do nosso povo. ? 4, Simão Machado, treitar , fazer menos capaz, como vestido arru-
f7.X.e Sousa, V. de Suso, usão-no neutramen- gado com pregas. 4 Vieira , 3. col, 419. Lança-
te: he costume arruarem qs mancebos toda a noi- lhe ( 4 estatua.) os vestidos , aqui desprega yali
te: c. 10. p. 38, 4, Passear com ostentação a pé, arruga, acolá recama, 4 Arrugar-se: enchersse
ou montado. 4, Litcira ; qu cavallo de arruar ; à, de rugas; v.g. arrugar-se 0 rosto. Conspir. f.a
ê
“ARR ART 209
Ali se lhe arruga o rosto, mingoa o ser, commu- to, a carga do navio. Couto , 4. 5. 1. trabalhasse
ta-se a mocidade em velhice. . por arrumar a não , e compassar-se. 6. Arrumar
— ARRUÍDO:. s.m. O estrondo de coisa , que a proa; dirigí-la a certo rumo. 4. Arrumar con-
cáe: fig. dos golpes das armas. P. P. 2. 101. 6. tas; fazê-las em boa ordem.
Pendencia, briga. Chron. de D. J. T. revolta, e ARRUMO, s.m. Ordem, boa disposiçao, bom
arruido que houve. 6. Arruido feitiço: briga fin- concerto : v. 2. arrumo das coisas da casa , das
ida. A palavras. Ceita.
CARRUINÁDO, p. pass. de Arruinar. $. O que ARRUNHÁDO, p. pass. de Arrunhar.
“gastou dissipou a sua fazenda. “* fuão está arrui- ARRUNHAMENTO, s.m. ant. Ruina ; calami-
fio::? perdido. 4. Arruinades em culpas, epec- dade ás herdades, lavoiras; mão tempo para es-
cados; que estão múito mal delles. Feyo, Tr. 2. tas, cheyas, inimigo , insectos, que asaesiruão.
f 2. ). Elucidar. .
ARRUINADÔR , s. m. O que arruina. é. adj. ARRUNHÁR, v. n. Cair, arruinar-se, Cast. 3.
Coisa que arruina. Chron. de D. Af. Heur. por 142. V. Arruinar. e Goes, Chron. M. P.3.c. 21.
Leão. os Godos gente arruinadora das boas artes, e 2. c. 16. e Seg. Cerco de Dio, f. 165. Ar.
e policia. Couto, 5. 5. 6. bombardas arruinadoras runhou hum lanço do muro.” Cast. 2.89. $. Ea-
de tudo. instrumentos ( d'artelharias) arruinado- tre os Sapateiros ; arrunhar é aparar a sola em
res do mundo, Couto, 8. c. 38. Idem, 6.2. 10. redor.
ARRUINÁR, v.at. Fazer ruinas, abater , des- àRRUVIDÃO , s. f. V. Ferrugem do ferro,
truir: v. g. arruinar o edificio. 4. fig. Estragar: qe é o mesmo. p, us. (de rubigo., Lat.) [ Vit.
v. g.—a saude, a fazenda. 4. Arruinar-se: per- hist.) À
der-se. 6. Arruinar, n. cair em ruina. Tempo de ARSÃO, V, Arção.
Ágora, 2. 59. Arte de Furtar, f. 364. ia arrui- ARSENÁL, s. m. Lugar onde se fabricão na-
nando de velha. Sousa. 4. Arrumar-se a alguma vios, e está todo o aparelho para seu apresto;,
coisa ;perder-se nella, “ arruinar-se a buma de- e concerto. 4. Lugar onde se fabrica, e guarda
sesperação.” D. Franc. Man. 4. Arruinar , neutr. iii para o ataque, e defesa das Praças,
Cair, sofrer ruina. os Cafres ficavão enterrados tir.
nas minas , que arruinavão por lhes não saberei * ARSENICÁL, adj.de Arsenico. Curv. Obsero.
Jazer repairos. Couto, 9. c. 24. 6. Arruinar a fe- 43. 14. veneno arsenical.
mida, neutro, fazer-se de má qualidade, e gan- ARSENICO, s.m hRosalgar, veneno, semi-
Brenar. ' metal de varias cores branco, negro, amarelio,
“ARRUINHÁR, v.at. Escarchar, abrir, rachar. mui quebradiço, volatil.
Eufr.5.1. Dará couce essa vilãa que arrunhe hu- * ARTAMiJA,s. f. antig. O mesmo que arte-
ma torre. Cerco de Dio, c. 11. Repucha para ci- mija. Ort. Collog. 14. 53. Y.
ma , arrunha , e abre o baluarte todo. V. Arru- ARTE, s. f. Collecção de regras, ou metho-
nhar. dos de fazer alguma caisa : v g. a arte de fal.
ARRUIVASCÁDO , adj. Tirante a ruivo. Lima lar correctamente ; a arte da ourivasaria , da car.
de Bernardes: cabra —. | piutaria. 4. Oartificio opposto á rudeza , ou sin-
ARRULHÁR, v.n. Rolar a pomba, ou pom- plicidade natural, e 4 singeleza. Eufr. 2. 4. co-
bo, quando se namorão. ração sem arte ; versos sem arte, nem invenção ,
ARRULHO, s. m. V. Arrollo. Vieira vsa-o po- &c. 4. Livro em que se contém preceitos prati-
la voz do pombo maviosa , quando parece que cos: v. g. arte de aleuma Lingua, da Musica,
se namora. Cujos arrulhos são mais gemidos que da Cavaliaria, 4. Officio mecanico. 4. Manufa-
vozes. É: ES 7 ctura : v. g. a arte da seda. Severim, Not. f. 15.
ARRUMAÇÃO , s.f. Acção de arrumar. $. Po- 6. Obra arte; ingenhosa , bem feita. Prestes, f.
— sição geograficamente na Carta. H. do Futuro, le. 4. Ás artes da Paz, e da Guerra, omeyo, e
número 290. 6. Arrumação de contas : operação modo prudencial de proceder nestes estados ; o
de caixeiro de negociante, que concerta ascon- que cumpre obrar nelles. Filos. de Principes, T.
“tas do Deve, e Hade haver. 4. Arrumação de nu- 1. f: 12. 6. Boas artes; por Bellas Lettras, Hu-
vens ;quando se engrossão, donde communimen- manidades. Sá Mir. Estrang. 4. Homem de ar-
“te sái ventania, tempestade. 4. Disposição da te ; prendado, de ingeiho cultivado, de espiri-
| Carga do navio, ordem em que se dispõi. to. Eufr. 2. 4. 4. Laracter, principios, genio,
+ | ARRUMACOS ;s.m. pl. ch. Arrufos de namo- indole : v. g. isso he, ou não he de minha arte.
rados, desdens , iras. [ Blut. Suppl.] V. do Árceb. 1, 6. que coisa pura minha arte, se-
ARRUMÁDO, p,-pass. de Arrumar. guir nenhuma por mais qualificada , que fosse?
ARRUMADOR , s. m. O que arruma. Eufr. 1. 1.f. 7. “ser tratado á sua arte:”- à. é,
| ARRUMÁR , v. at. Assinar na Carta os rumos a seu gosto, conforme a seu génio, costume. V.
a
| das terras. é Pór em ordem: v. g. arrumar o fa- do Árceb. L. 4. c, 8. * Aristoteles respondeo da
E éÍ
“Tom. I. Kk Mio
210 ART ART
minha arto:” à, é, segundo o que eu entendo. de industria mecanicas, manuães. p.us. Vasconc.
Eufr. 1.1. Y. V. de Suso, c. 10. 6. Artes: ar- Sit. fo 158.
mações de apanhar sardinha , usadas na costa da ARTÉTICO , adj. Que dá nas juntas do cor-
Trafaria, junto a Lisboa. pot v. g. “dor, gota artetica.” :
ARTEFÁCTO, s. m, Obra de arte, artificio, ARTEZA,s. f. Amassadeira, vaso onde se a-
mecanica: o. £&. rodas, maquinas, &e. 4. como massa, e leva o pão a cozer. Lcão, Orig. p. 60.
adj. Feito artificiosamente. da ARTEZÃO,s. m. Lavor, que se fazia nos te-
ARTEFICIÁL, s. m. antig. Artifice, official. ctos dos templos, que imita os vasos deamassar
“noofficio da guerra era velho artificial.” Ined. pão. Freire, p. 454. Apuimelado com artezões, €
1. 466. [ V. Artificinl:] molduras. 4. Official de qualquer officio. Gil V.
ARTEIRÍCE,'s. f. ant. Astucia má, enganosa, Barca , 2. ** Este he melhor artezão.” (do Frans
fraudalenta. [ Vit. Chrest.] cez, artisan) :
ARTEIRO, adj. Que s:beartes de viver; ma- | ARTEZOÁDO, p. pass. de Artezoar.
nhoso , sagaz, astuto. Sousa. “ARTEZOÁR, v. at. Lavrar de artezões.
ARTEIROSO, adj. O mesmo que arteiro. V. * ARTEZONÁDO, adj. Lavrado de artezões.
o arteiroso Ulisses. Eufr, 1. 2. Nobiliar. f. 114. Exeg. de Filipp. T. 3.
antiq. |“ ARTHANÍTA ,s. f. O mesmo que Pão de por-
P
ARTELÊTES,s. m. pl. Um guizado. Arte de co, herva. / |
Cosinha. P.1.mn.1. ARTHRÍTICO, adj. V. Artetico.
ARTELHO,, s. m. Cabeça de osso, que sãe da ARTHRÓDIA, s. f. Articulação fraca dos os=
extremidade da perna. B. Gramm. 100. “A que sos. [ Ferr. Luz.] |
nós propriamente chamamos artelho. ” ARTÍCE, s. f. ant. Arteirice, astucia. Elucid.
ARTEMÁGICO , s. m. Magico, negromante, “ARTICULAÇÃO, s. f. A junctura dos ossos,
feiticeiro. [ Bern. Flor.] 9. Pronuncia distineta de vogáes, sons, ou mos
ARTEMÃO , s. m. Vela pequena do navio. dificadas por consoantes , dividindo-se o som,
Artimon , em Francez, o mastro mais proximo que sem' isso fôra unico , ou pouco variado. 4.
popa do navio) [ Azurar. | ti voe em artigos da petição, ou libello. t.
* ARTEMÍJA, s. m. Planta mui conhecida, e or.
Shi + em algumas partes chamada herva de S. ARTICULÁDAMENTE, adv. Distinctamente:
oão. v. g. “ler, pronunciar as palavras bem articue
* ARTEMÍZA, ou ARTEMÍZIA ,s. f. V. Arte- ladamente.” 4. Porartigos, e cabeçasdistinctass
mija. Leão Descripe. : v. g. allegar —; expor os factos
— ; por itens.
ARTEQUÍM, s m. Fmta , que cura lepra. ARTICULÁDO, Pp. pass. de Articular.
Curvo, Memor. de varios simples , pag. 21. ARTICULÁR, adj. Vocabulo articular; da na=
ARTÉRIA, s. f. Vaso grande sangnineo, com tureza do artigo, e que junto ao nome, ou subs
pulsação, e nisso differe das veyas; leva o san- stantivo indica, que este deve tomar-se extensi-
gue do coração ás veyas, e estas o tornão ao va, e não comprehensivamente: v.g. estehomem,
coração, 6. Traca, ou Aspera arteria: canal da esse, aquelle; meu pai, vosso pai, todo homem,,
respiração , que leva o ar aos bofes, e lhe dá tres homens, &c. que applica a noção do nome
saida pela boca. t. de Anat. a individuos. :
* ARTERIACO;, adj. O mesmo que arterial, ARTICULÁR, v.at. Pronuneiar distinctamen-
v. 2. medicamentos arteriacos. Luz da Med. 6. 6. te as vogáes, dividindo osom continuo, ou gri-
ARTERIÁL, adj. Pertencente a arteria, da to natural. 4. Propôr em artigos. 6. Articular=
arteria: v. g. “sangue arterial,” se: unir-se polas juntas: v. g. articular hum ose
* ARTERIAZÍNHA,s. f. Anatom. diminut, de s0 com outro.
Arteria, pequena arteria. 4 ARTICULO, s m. V. Artigo. V. do Are. 1.b,
* ARTERIOLA, Ss. f. Anatom. dim. de Arteria, E até « natureza do articulo trocou. ,
pequena arteria. | «É ARTICULOSO, adj. antig. Artificioso , sas
* ARTERIOLOGÍA , s. f. Anatom. Tratado das gar, astuto, Vit. Christ. 1. 27. 170, X.
arterias, ARTÍFICE, s. com. O homem, cu mulher, of-
ARTERIÔSO , adj. O mesmo que Arterial. ficial, que sabe, e professa alguma arte, que
* ARTERIOTHONMÍA, s. f. Anatom. Abertu- faz alguma coisa com artifício, estudo. 4. Cau
za, ou corte de alguma arteria. sador. tados somos artifices das nossas ditas , ou
* ARTERISE, s. f. antig. O mesmo que Ar- desgraças. 4. adj. q artifice tempera das armas,
teirise. Lop. Chror. D. João I. 1. p. 147. Elegiada, f. 259. Y. “o tempo artífice.” Lusit.
* ARTERJO, s. m. -Sover. Hist. da Senh. da Frausf. + Ra
Luz 2. 1. Caminhos encobertos como artejos. ARTIFICIÁDO, p. pass. de Artificiar. Traba-
(
ARTESANO, s. m. Artifice, que lavra obras |
lhar , afíciçoar pelo trabalho da arte. Espinge
Porfe
.
sabe artificios delicados, e sutís. & s. m. Autor tsulta da prata dissolvida , e combinada com
de arte de preceitos. B. Gramm, 1728. Quisemos azougue:, segundo o methodo conveniente. 4. fig.
levar a ordem dos Artistas, e não des Gramunati- |Árvore, entre os nauticos, mastro. HF. N. 1. 10.
cos especulativos. daqui correr arvore seca ; à. é, sem velas nos
ARTÍVE, s. m. Pão. t. da Giringonça. “mastros. B. 4. Peça do mastro: 0. g. ““ o mastro”
ÁRTUS , s. m. pl. t. de Anat. Os braços, e “he de duas arvores.” P. P, L. 1. c. 26.0. Árvo-
ernas. "re, poet. por não, navio, Eneida, X, 49. 4.
ÁRULA , s.f. Arazinha. Cardoso, Agivê p.us. Mastro. Nuufr. de Sep. C. 7. «a seca arvore bra-
ARUNDÍNEO ,adj. Feito de cannas. báculo —. da, e já vendida doxa-se vir abaixo, 4. Correr
ARUNDINOSO , adj. Da feição das cannas na araore seecu de tedo o soccorro, de toda a razão ;
folha , e gommos. 1. é , desemparado , sem anxHio , como: os que
ARÚSPICE , s. m. Entre os Romanos, Sacer- correm arvore seen de véla. Eufr. 3, 4. 4. Áruos
dote que predizia o futuro, tirando prognostico (re, entre os espingardeiros, é peça dos fechos,
do que observava nas entranhas das victimas. “que se governa com o cão, Espana, Perf. O. dr=
Camões. 'vore Teiste. V. Agafracira do Brasil, Lust. Transfs
ARUSPICINA, s f. A mulher profetiza de fn- fe 116. .
turo como o aruspice. $. A arte de profetizar | É ARVORÊDO, s. m. Alameda , bosque de ar-
pela inspecção das entranhas. das rezes. Freire, |vores. *Gil Vic. Liv. 5. Carta, “ Dos fortes, € al-
Lilistos. "tos arvoredas. ” ;
ARUSPICÊNO , adj. Sciencir aruspicines ; dos | ARVORETA, s. f. Planta menor, que arvo-
aruspices. re, mayor que arbusto. ( frutex , icis. ) Car
ARUSPÍCIO, s. mr. Ofhicio., saber doaruspice. “doso.
ARVELOA. V. Alucloa. ARVOREZÍNHA, s. f. dim. de Arvore.
ARVÍDO, ant, V. Árbitro, Elucidar. “ juizes | ARVOREZÍNHO, s. m. dim. de Arvore. ant.
arvidas.”” | * ARZENEFE , s me. antig. Valent, Fern, Res
ai port.
ASC ASE. 213
port. sobre a fnsleira, e azul, almesega , sal ar- | -ASCÉTICO, adj. Que respeita á vida espiri-
menico, arzenefe. tual, mistica: ». &. Livros asceticos.
* ARZÍNHO, s. m. dim. de Ar; qualquer ar- ÁSCIO , adj. t. de Astr. Sem sombra; tães são
zinho o derruba. Ceit. Quadrag. 1. p. 115. os qne habitão a Zona torrida , quando o Sol
ARZÓLLA , s. f. A amendoa em quanto está anda no seu Zenit..
verde. - “ASCÍTES, s f t. de Med. Hydropisia do baixo
ÁS. V. Az. Plural, Azes. ventre , causada de se derramarem nelle aguas
ÁS, ou ÁaS, s.f.pl. (de Ala) Azas. B. Clar. linfaticas. .
3. 111. “batia a-serpente as és.” Mas no L. 1. ASCÍ TICO, adj. Doente da aseites; da natu-
c. 21. diz: “o filho da mansa ovelha, e do bra- reza della.
| vo leão estenda suas ás.” V. Az. * ASCLIPIADEO , s. m. Especie de verso Lati-
| A SABENDAS, V. Sabeudas. Ord. 5. 14. no, que consta de quatro pés, um espondeo , um
ASADOR V. Assador ( Ined. 3.508.) e Azador. coriambo, é dois dactilos. Bern. Flor. 4. 13.154.
ASÁR, &c. V. Ázar, Azo. * ASCLIPIAS, s. f. Planta chamada
por outro
ASARO,s. m. Planta.( Ásarum Europacum ) nome Vincetoxico, ou hirundinaria. Curv. Pos
Vv. Azar, Ázo. ' liant. 2. 125.
AS AVÉSSAS,V. Avesso. - | ' ÁSCO, s.m. Nojo, que causa o que é bidion-
ASBESTÍXO, adj. De asbesto. Arraes, 4. 24. se 6. fig. Aversão, fastio: v. g. aseo ao princi
Hum genero de linho chamado asbestino , que se pado.
costuma a fazer da pedra de Amianto. ASCÔNA, s. m. Um cometa pequeno, cauda-
— ASEÉSTO, s.m, Pedra da natureza doamian- to, tirante a azul, ou zarco.
to, filamento que resiste ao fogo , mas não ao ASCONDER, V. Esconder, e deriv. com E.
mais violento. [Blut. Vocab.|] ASCONDÍDO. antig. Escondido, oceulto. Or-
“ÁSCA, s. f. Aversão. É Blut. Suppl.) den. Af. 2. f.37.e 5 f. 126. *“ de praça , nem
ASCALVÁDO, V. Escalvado. Gil Vic. ascondido ;” eomo adv.
ASCARENTO, adj. Ásqueroso. [ B. P.] ASCONDUDAMENTE , adv. ant. Escondidamen-
ASCÁRIDAS, s. f. pl.Lumbrigas miudas.[ Cerv.) te: v.g. casar ascondudamente :clandestinamen-
ASCENDÊNCIA ,.s. f Os progenitores , ante- te. Foral ant. de Santarem , Tit. Dos que casão
passados. $. Aecrescentamento , melhoramento , — &c. Elucidar. . ;
a officio, magistrado , posto mayor. Parada, ASCONDÚDO ; ant. Escondido , occulto, clane
Arte. p. us. “aspirar a snas ascendencias.” destino. Elucidar. :
— ASCENDENTE , s. m. O mayor, progenitor. ASCÔNSO, V. Esconso,
6. A altura do astro. *““ a tempera dos relogios ASCOROSIDÁDE, s. f. A qualidadé de ser ase
e'agua, calculada pelo ascendente do Sol.” B.8. coroso,
2. 5. 6. t de Astron- À altura do astro no Orien- ASCORÓSO , adj. V. Ascoso,ou Asqueroso.
te ao tempo do nosso nascimento, em que elle ASCOSO, adj. Que causa asco. Arraes, 2. 21.
se julga inflnir. Eufr. 1. 1. Nuufr. de Sep. E. 7. & 7. De hum triste, e ascoso aposento. asperas , e
- f. 18.ult. Ed. Estando no ascendente, o faz di- ascosas são ao gosto us purgas. Punto Rabeiro ,
* toso. 6. E daqui ascendente por superioridade, Rel. 1. pag. 20.
ue alguem tem sobre outrem , que se deixa ASCREVER. V. Escrever.
—* guiar porelie; influencia comauthosidade ; pre- | |ASCRIPTÍCIO , adj. Obrigado a morar, e cul.
* dominio é mais Portugnez. tivar alguma berdade , casal. Ord. L. 4. T. 42.
| ASCENDENTE, adj. Que sobe. antig. 6. Astro ASCRÍPTO , adj. Escripto , registado, nume-
— wscendente ; que começa a apparecer em algum rado. vs que edificírão o Templo forão ascriptos
bemisferio. na Igreja de Deos.
» ASCENDER, v. n. ant. Subir. 6. V. Acender. |- ÁSCUA, s. Í. Braza viva: ferro em braza.
— ASCENDIMENTO , s.m Subida. antig. cppos- ASCUMtA. V. Ascuunha. Lobo, Cendest. C. 10.
“toa desceudimenio, descida do Senhor da Cruz, fo 5d. Y: :
“que se faz cm Sexta feira de Endoenças: 6. fig. | ASCUNHA, s. f. Arma antiga. Clron. do Con-
Sasceniimento do coração ao Ceo.” Vita Chrasta. destavel. Eança pequena arrojadiça. Cardoso.
| JASCÊNO. V. Aceuo. | -“ASEÇOO, s, mr. ant. O aseçoo de uma arvorez
| ASCENSÃO, s. f. Subida, e por excelleneia a -o chão onde ella está. Elucid..
de N. S. Jesu Christo resascitado aos Ceos. 4. t. - | A SEGUNDO , ady, (subent. modo) Segundo
| nide Astron. Elevação, apparição do astro no nos- dizemos hoje ellipticanenie. V. Segundo. Gil
El— 80 hemisferio. 4. Subida
: da alma ao Ceo. Vicira. Vic. ta segundo são» es tempos.” “a seguido a
7 ASCENCIONÁL > adj. Perteacente à ascensão Policia Melindana :” sc. seguudo é a. policia &e.
— dos Astros. : Lusiada.
ASCENSO , s. m. Subida dos astros: ASELO, V. Assjo. Incd. 3, 216,
ASE-
A RR ASN
ASEJO, s. m. ant. Ensejo. ÁSMA, s. f. Doénça, respiração difficil sem
ASEIBA,s.f. V. Azelha. Cast. 5. c. 60. febre, outros escrevem asthma, conforme ao vo.
ASÉLLOS , s. m. pl. t. de Astron. Duas estrel. bato grego donde se deriva. Luz da Medicina,
“Jas do Signo de Cancro, a que seattribne gran- Pp. 203. asma. ' a
de infinencia nos fenomenos de chuva , vento. &e. ASMADO, ASMÁR, V. Esmado, Esmar. antig.
+ ASERRILHÁDOS adj. Da feição de serrilha; Versos de Egas Monis. “asmade-me , se quereis :”
com serrilha : w g. “cabeções ascrrilhados.” 6. 'julgai-me, avaliai-me, Conjecturar, ajuizar à
Ornado de guarnição como pontas de serrilha. . €CSDO, 3 $
“aserrilhado de oiro.” “ASMÁTICO, adj. Doente de asma.
ASETÁR., V. Assetcar, Ined, 3. 216. lhe aseta- ASMENTO , adj. O mesmo. [ Blut. Suppl.]
vom os cavallos. ÁSMO , adj. Pão asmo ;massa asma ; não leve-
ASEVÍA;, s. f; Peixe da feição do linguado. dada. $. A massa asma tem pouco sabor, e é in-
( Taenia, ae.) Ázevias, Ord. 5. 88. 11. x digesta : daqui dirá Prestes, 70. Y. “amor as-
ASFIXIA , s. f. t. de Med. Morte apparente, mo.” $, substantivadamente. Consagrar em as.
como dos recem-suffocados com vapor de car- mo; em pão não fermentado, .
vão, ou affogados &c. | ASMODEO , s. m. Principes dos Demonios.
ASFIXIÁDO , adj. Atacado de asfixía; appa- ÁSNA, s. f. Burra, femea do asno. Arraes,
rentemente morto. 3.9. e7. 11. Buscando andava o vil, e pobre
ASFIXIÓSO , adj. Que causa asfixia :v. g. ““va- Saul as asnas de seu pay. 6. No Brazão, Figura
pores asfiviosos, ” - composta de duas bandas, cujos lados se vão a-
ASFODÉLO , s. m. Planta, cuja raiz se asse- brindo para baixo , contra os dois lados do es-
melha ao nabiço. t. de Farmac. [ Blut. Vocab.] cudo. 4. Termo de Carpint. alias tesou-
* ASIANO, adj. Da Asia, ou pertencente 4 ras ; é um angulo de madeira , sobre a ER:
Ásia. v. g. terras Asianas. Cam. 46. O natural da ponta do qual assenta a cumieira ; as per-
Asia. Vicir. Serm, 8. 17. os Asianos naquelle tem- nas abertas como a largura da easa assentão soe o
po não tinhão disposições necessarias para rece- bre os frecháes; de uma perna á outra atravessa
ber a Fé, em certa altura o olivel, uma trave que se pre-
* ASIÁTICO , adj. O mesmo que Asiano. ». g. ga nas ditas pernas , para não abrirem nem fe.
guerra Asiatica, estillo Asiatico. 6. sub. O na- charem mais ; os telhados sobre asnas se dizem
tural da Ásia. de asnaria. 4. Agna Franceza ,é um pão
ASÍDO, p. pass. de Ásir. Agarrar, prender: perpendicular sobre a linha, que prende A.
v. g. à ave asida na costela: e fig. o amante asi, os frechães de uma parede a outra ; no
do nos laços do amor.Eufr, 3. 2. e 4, 8. Ulis. f. - páo o apar se faz um angulo, onde pela
37. V. Eneida, XII. 183. “tendo o ferro asi- parte-de cima assenta a cumieira ; e para sus=
do:” à. é a espada empunhada. tentar este pão (vulzo mão), se pôi de cada la. .
ASÍLO, s. m. Lugar, onde os que a elle se a- do uma peça obliquamente pregada na mão , e
colhem , ficão isentos da execução das Leis. 6. na linha,
O direito de isentar , e livrar da execução das ASNÁDA, s. f. Manada de asnos. 4. Dito, ou
Leis. 6. fig. Refugio, abrigo. Italia foi asilo das acção de asno ; t. famil. Eufr. 5. 9. “homem
boas artes perseguidas polos Barlures. a sepuitu- ne fez tal asnada.”
ra asilo, e sagrado da morte, Vieira. a Religião ASNÁL, adj. De asnos. “*carga asnal;” a que
asilo da virtude. Cidade asilo das suas armadas, um jumento póde levar. Cron. El-Rei D. Pe-
e exercitos: acolheita, refugio, abrigo. Curha, dro T. c. 5. mó asnal; que um asno faz moer. 4:
ASÍNHA, s. fé V. Asa. 4. Fruto da asinheira. Besta asnal; da especie, ou figura dos asnos. 4,
ASÍNHA, adv, Depressa. $. Cedo , em breve Lobos asnées ; grandes como asnos, 6, fig. Estu-
tempo; antig. ido.
ASININO , adj. De asno, jumento. Arraes, 3, E ASNÁLMENTE, ady. Estupida, bestialmente.
25. com duas orvhas asininas, e hum pé ungula- [B. P.] f
do. Lus. Transf. f. 128, X. ASNÁR , adj. V. Asnal. Ined. 3, 516.
A SINTE, adv. (do Lat. asciente) De propo- ASNARÍA,s. f. Tecto de-asnaria ; sustentado
sito, a sabendas , deliberadamente. Feo, Trat, em asuas , ou tesouras de madeira, que sostem |
2. freg. V. Assinte, ou Aciute, a cumieira. Nobiliarch. de Villasb. 27.
* ASIR, v. at. Segurar, agarrar com firmeza. ASNEIRA, 8. f. t.- ch. Acção de asno , asna-
Aulegraf. 1. 8. 6. n. Pegar de alguma cousa, ». da, asnidade. [ Blut. Vocab.] |
£- asir da celada. Uliss. 6. 23. ASNEIRÃO , adj. Grande asno, no fig. [B.P.)
ASITO, adj. «nt. “to Castello era bem forte, ASNEIRO , adj. Asnal, coisa de asno, filho de
e asito.” Lopes, Cronc de D.J. 1. P, à: e. 45. burro, eegua. 4. Cardo asneiro; herva onopodo.
(talvez afito, co Castelhano a hito, fixo, firme, Curvv. » “AS.
estavel, por defensavel,)
ASP ASP 215
ASNTDÁDE, s. f. V. Asneira. Tolice, parvoi- lhos, incommodos duros. padecião asperezas in-
ce. L B. Pl. comportaveis. Ined. 1. 473. 6. Aspereza de sitios
- ASNÍNHA, Ss. f. ASNÍNHO, s m. dim. de As- incnitos ; de genio forte. 6. Rigor, inclemeccia;
na, e de Asno. austeridade. 4. Aspereza de corro; vestido,
ÁSNO,s. m. Jumento, burro. 6. fig. Estupi- ASPERGER, v. at. Borrifar com o asperges.
do, bestial, mãi tolo; t. chulo. & Borrifar com gottas de agua ; de materia se-
ASNÓGA, V. Esuoga. Sinagoga. antiq. minal. Arraes, 4. 28. o macho asperge 0s ovos
ÁSO, ASÁDO, ASÁR. V. Aza, &c. da femea. 6. fig. com odor do nome suavissimo de
A SOB. Abaixo de. Orl. Af.2. 83. 9. e 11. Christo aspergiu Paulo as suas Epistolas. Arraes,
ASOBERBADO ,ederiv. V. Assoserdados, &c. B. 10. 81.
ASOLLOÇÃO , ant. Absolvição. ASPÉRGES. Capa deasperges: capa, queo Sa-
ASOLVER, ASOLVÍDO. V. com 4bs. Ord. AF. cerdote põe ao batizar, e officiar por defuntos,
3. pag. 146. Asolto, Asolvendo, Asolsido, e mais e noutros Ofíícios Divinos. Severim, Not. &. A
deriv. V. com Abs. agua benta , que se deita aos Fíeis purifican-
* ASOQUILIPÉ, form. adv. Aossaltos. B. P. d o-0s. Bife
* ASOSLÁIO, form. adv. obliquamente, atra- “ASPERGÍDO,, p. pass. de Aspergir. [ B. P.
vez. Lubat. Palm. 5. 20. foi ventura eutrar o ASPERGIMENTO, s. m. antig. Acção de às-
al asoslaio , que de outra sorte correra gran- perger [ Vit. Christ.] ,
risco de vida. ASPERGÍR. O mesmo que Asperger. V. Ar-
ÁSPA, s. f. Cruz de Santo André, de pãos a- raes, 10. 81. º l |
travessados em angulo não recto. 4. Aspas nos ASPERIDÁDE. V. Aspereza. [ Vit. Christ.] |
“engenhos d"assucar, movidos por bestas , e são ASPERÍSSIMAMENTE, adv. superl. de Aspera-
; ue braços cruzados horizontalmente no eixo mente.
o meyo, que move os dois pequenos; das duas ASPERÍSSIMO , superl. de Aspero. Múi aspero,
áspas debaixo pendem as almanjarras , ás quaes V. de Suso, p. X. “Nas suas penitencias aspe-
se prendem os tiros das bestas, ou bois. 6. No rissimas,” Ei
Brazão, Peça da figura datal cruz, comoumX. ÁSPERO, adj. De superficie escabrosa , com
ASPÁDO , p. pass. de Aspar. Vieira. altibaixos. vestido, panno, burel aspero. 4. Ri-
ASPALATO , s.m. Pão, lenho compacto, oleo- jo, duro, severo no trato. 4. fig. Aspero ao gos-
so, aromatico , de côr purpírea escura, amar- to, ao ouvido: v.g. “musica aspera;” desabri=
£o, e picante, de casca parda, densa, escabro- da, destemperada, inharmonica ; e assim “ esti-
sa. (aspalathus, à.) Vieira, Serm. do Rosar. lo aspero.” P. P. Prologo. &. Palavras asperas;
- ASPÁR, v: at. Pregar na aspa, 6. fig. Ave- duras, desabridas, eassim reprehensão aspera, 4.
— xar, mortificar. ro Caminho —: à. é, fragoso. 6. Potro — ; à. és
| ASPÁRAGO. V. Lspargo. [ Blut. Vocab.] bravo. 6. Aspero: duro de genio, condição; rise
* ASPAREZA, s. f. Aspereza, dureza , esca-
pido, austéro. 6. Bern. Limo, Carta 22. morte «
| brosidade. Cancion. 31. 1. nós dura, anós aspera, a nós crua: mandado— ;
| * ÁSPE,s. m. antig. O mesmo que aspid, on Jejum — ; batalha aspera , esquivança , vigor ;bos-
“aspide. H. Pint. Dialog. 1. 2. 2. ques, desertos asperos : inverno, manhã espera :
| ASPECTÁVEL, adj. V. Visivel. p. us. som, alimento, perigo; aspero coih sigo, para os
| ASPÉCTO,s. m. Osemblante, rosto. Ord. Ma- outros: aspero dc commeitor, de sofrer.
-» muel.1. 65. 4. Os aspectos dos astros. V. Paral. ASPÉRRIMAMENTE, ady. Com múita aspere-
axes. 4. O aspecto do Ceo; o eariz. 4. Fixar o za: v. g. tratar, reprehender, castigar — 3 o frio
“aspecto do animo na claridade da Divina formo- ali coria —. Couto; e Brito, Chron. de Cister.
bra. Arraes, 7. 4 4. Aspecto dos astros ; a si- ASPÉRRIMO ,, soperl. de Aspero. €, Tempo de
tuação relativa de uns a outros. Agora ,2. f. 108. asperrimo castigador. Lus. 1IE.
| ASPEITO, s.m. ant. Aspecto. Mon. Lus. e 34. Sousa.
* Olisséa, e Lusiuda. 6. Respeito, atteusão. Ord. ASPERSÃO, s.f. Acção de aspergir. $. no fig.
df. Prol. com aspeito creguardamento communal Áspersões na fama , reputação; pequenas nedoas.
do Rezno. q. Vista, presença : v. g. julgar da é. Aspersão seminal : gakadura. Arraes, 4. 28.
adade coniecturadamente pelo aspeito , e esguar- Sem aspersão da semente do macho , são subven-
Gumento da pessoa. V. Ord. Af. 2. f. 309. taneas. )
| ASPERAMÊNTE, adv. Com aspereza. ASPÉRSO, p. pass. de Aspergir. fig. Arraes,
| ASPEREZA,s. f. Dureza, rigor no trato, pa- 4. 28. As suasões do Demonio, não scudo asper-
— davras dc prebagas ia Chron. Cist. 1. 1F. €. Esca- sas com G semente de s0ss0 cunseutimento. espada
E e de 4 superficie, eterreno não liso, nem | aspersa em sangue. Gerusul. Lib.
| chão. 4. Desigualdade de caiuinho difficil, fra- : ASPERSÓRIO, s. m. Bisope, instrumento de,
— B%so. M. L. 4. Do tempo invernoso, &c. traba- |aspergir. [ Dlut. Vocab.]
AS=
216 ASP ASS
ÁSPES, s. m. pl. ouantes Aspas. Rayos da ro- Vieira. 6. Exhalar, recender: v. &. aspirar fra-
da do engenho d'agua de fazer gssucar. V. As- grancia , suavidade de cheiro. 4. Favorecer. “te
pas. a A que a nossos começos aspirasse.” Lus. IV. 86.6.
ASPHODELO , s.m. V. Asfodelo. neutr. Assoprar. as auras aspirão brandamente,
ASPHYXIÍA, s. f. t. de Med. Privação subita do ASPIRATÍVO, adj. Pronunciado com aspira-
pulso, respiração ; sensibilidade , e movimen- ção. “Letra aspirativa.” '
to, como se o doente estivesse morto ; v. g. a- ÁSPIS, V. Aspide. Arraes, 7. 18. A mordedu-
dos afogados recentissimamente. V. Asfixia, e ra do aspis causa grave somno.
deriv. ASQUEÁR, v. at. Ter asco, fastio, nojo de
ASPHYXIÁDO , adj. Atacado de asfixia. alguma coisa,
ASPHYXIÓSO ; adj. Que causa asfixia ; v. 2. ASQUERÓSAMENTE,, adv. Inspirando asco. po-
ár — vapores asphyxiosos ; que a final matão bre— chagado. Barreto, Flos Sanct. Vieira, — lhe
realmente, se não se remedea o doente. cauterizou a lingua: o cão — come o vomito. Al.
ASPICIENTE , adj. Veya aspiciente ; que vem ma Iustr.
dar no canto do olho; são ramos das tempordes. ASQUEROSIDÁDE, s. f. Coisa que inspira as-
ASPID, s. m. O mesmo que Aspide. Vieira; e co. No moral: diluvio para lavar o mundo de
“Macedo, Ulisipo, 13. 41. , suas asquerosidades : as antigas asquerosidades
ÁSPIDE, s. m. Especie de vibora múi veneno- do peccado. Ceita, e P. Bernardes.
sa : em geral se usa no genero mascul. Mausi- ASQUEROSÍSSIMO , superl. de Asqueroso. P.
nho o faz femin. a f. 3. e Paim. P.-3. f.119. col, Bernardes.
2. Arraes, 7. 19. Sousa, Hist. 2. 4. 12. Cam. ASQUERÔSO, adj. Sordido , hediondo, que
Canç. 17, “aspide surda.” Um aspide não mata causa asco. chaga, cancro — ; enfermo— de lepra,
outro, Aspide, e vibora se emprestão a peçonha; figuras asquerosas de serpentes; consciencia revol-
i. É, osmãos ajudão-se , e favorecem-se com suas vida, e asquerosa,
más artes. * ASQUINO, s, m. Certo peixe, Bern. Flor.
* ASPIDÍNHO , s.m. dim. de Aspid. Per. dº Af- à. 2. 18.
fonc. Poder, 8. 198. | * ASSA, s. f. Goma resinosa , denominada bei-
ASPIRAÇÃO , s. f, Modificação, que damos joim; ha duas especies, assa duleis, e assa feti.
4 vogal, pronunciando-a da garganta, da qual da, a primeira destas duas especies é que é pro-
em Portuguez só temos exemplo na interjeição priamente o beijoim, Curv. Obsero. 32. 6.
ah , que devêra escrever-se ha, visto que o A re- | ÁssA , adj. Negros assas chamão aos filhos de
resenta a-aspiração , que precede à vogal. 4. negros, que sayem múi alvos, e de cabello loi-
Endiisoei o ar recebendo aspirações celestes. 4 ro (dojs adj. substantivados ). [ Blut. Vocab.]
Desejo vehemente de unir-se a Deus. t. da Mis- ASSABENDAS, adv. Sabendo, e com conheci-
tica. mento do que se faz, Ord, Af. freg. V. Sabendas.
ASPIRÁDO,, p. pass. de Aepirar. ASSABORÁDO, Pp. pass. de Assabarar.
ASPIRÁL. V. Espiral. M. L. ASSABORÁR , v. at. Dar sabor. 6. Induzir
ASPIRANTE , Pp. pr. de Aspirar. nr Mistica, com coisa que dê gosto, sabor: v. g. pelo assa-
O que aspira a unir-se a Dens 6. Ortogrujos as- borar mais a deferir ao requerimento, [ Vit. Christ,
pirantes; os que querem se escrevão com À, sim Lemos. * |
nal de aspiração , as vogáes que entre nós não ASSABOREÁDO, e ASSABOREÁR. V. Assabo-
são aspiradas, e só por conservar a etimologia, rado ,e Assaborar. ed VA
como homem, humor, honra, &c. V. Vera, Or- - * ASSACADÍLHA, s. f. antiq. Com esta assaca-
togr. 30. $. Os Aspirantes da Marinha Real; são dilha que me vós dizeis. Lop. Chron. João I. 2,
moços que seguem os-estudos da Academia Real 156.
da Marinha , para segundo seu aproveitamento ASSACÁDO , p. pass. de Assacar, “foi grande
entrarem no serviço da Marinha, Leci de 1788. aleive assacado. ” Sá Mir. que se intitulára de
ASPIRÁR , v. at, Pronunciar com aspiração. Rei, e mandára fazer moeda, e justiça, 0 que foi
8. Desejar conseguir ; v. g. aspira é beça , ao assacado , mas não verdadeiro (ao Regente D.
Reino. M. L. Tom. 2. —& Prebenda, V. do Arc, Pedro) Ined. 1. 412.
1. 5. as ondas aspirão bater do Olimpo o muro. ASSACADÔÓR, s. m. O que assacou. Cardoso ,
V. Uliss. 3. 109. 4. Soprar favoravelmente. os Diccion. ;
ventos aspiravão ás velas Gregas com prosperos: ASSACALÁR, V. Agacalar. “Couto, & 3. 9. fe
sinaes. M. L. 4, Infiuir benignamente. Bern, Li. 58. pr. Ediç. e Vicira assim o escrevem sempre :
ma, f. 83. Ecl. 15. + o sol aspira. ” 4. Soprar, V. Acicalar. 6. Palm, D. 1. se vos assacalaes 7.
bafejar. o Demonio aspira , e já ardeis em Cha- ou 8. he a sentença tanta, &c. É
mas de concupiscencia, 4. Respirar, tudo aspirava ASSAGÁR, v. at. Publicar, descobrir falta;
amor, tambem neste sentido dizemos inspirar. levantar: 0. g. — falso testemunho ,alcive. “as
Sã=-
ASS ASS 217
da cons-
saca a Tabarija que elle .. . e Pate Sarancne' ão, aum arrayal, &e. é.fig. osassaltos
tratavão de matar a &e.” B,4.8.24. Fufr. 2. ciencia: remorsos. Paiva, Eis. €.G. os assaltos
7. se o homem he casto, logo lhe assação impoiea- da ventura: sobreventos. Arraes, 2. 9 do diato.
Sá Mir.
3cia. josam V. de Suso, e 40. $. Impntar ca- tentando ; dos ventos dos mares. 4. Assaltos de
ente. Ord. A4f.2. f. 37. “assaca a pes- paixões, como medo, sanha , &e.
soas religiosas que achurem thesouro.” + “ASSANENTO. s.m. O ser assado. o assamen-
a sm. t. de Botic. Tcdas to de-S. Lourenço. Prov. H. Ceneal.
as coisas
no proprio succo; v. &. maçans, peras: ASSANHÁDO, p. pass. de Assanhar. “osolhos
JUDÍDO, ASSACUDÍR. YV. Sacudido, Sa- assamhados.” Naujr. de Sep. C. 7. as assanhadas
cudi: . antig. ondas. ; -
* ASSADEIRO, acj. Que é para assar. ““quejo ASSANHAMENTO,5, f. A acção, ou efícito de
assadeiro.? Leão, Descr. f. 68. Y. 6. Assador, assanhar; cem feridas; com injurias; &c. [ Vit.
mstrumento. Christ.]
ASSADO, p. pass. de Assar. $.subst. “Um as- ASSANHÁR, v. at. Excitar a sanha, raiva,
“sado, ou magustode castanhas.” Elucidar. As- furor. Eufr. Prol. “a quem has-de regar , não
sadura: v. g. um assado de porco. has-de assauhar.” Pinheiro, 2. f. 46. quem assa-
| ASSADOR , 8. &. O que assa. “assador das co- ube a tua mansa condição. Assanhumos as feras,
zinhas Reaes.” Tued. 3. 508. 4. Insirnmento de e os bomens com dore irritação do corpo , da
assar, espeto ; panella com buragninhos para as- fazenda, da bonra. Assanharas paixões; v. g.a
sar castanhas: lata, ou chapa de assar sardinhas. “justica, a ira.
É
“as correntes dos ribéiros as-
9
Ássador da Casa Reul ; officio da Cosinha. sanhárito «a corrente do rio.” Mausinho, Ajr. 11.
Regim. da Fuzenda, 123. | 163. Y. 6. Assanhar-se., recipr. mostrar as sa-
» ÁSSA-DÚLCIS, s. É t. de Bot. Benjoim, gom- nhas, ou presas, abrindo a boca em acção úc
ma da arvore Laser. p: morder, como fazem os cães irritados, e ouiras
— ASSADURA, s. f. Porção de carne, que
se as- feras. 4. fig. Irar-se, enfurecer-se. Daqui os par-
sa de uma vez. dao-lhe uma assadura de vitela. ticipios assanhodo de dor; — coxira os Mouros,
: V. Assado. [ B. PA Tv dos darmos, &c. Assanhar-se a ferida ; peyo-
— ÁSSAFÉTIDA, sq. f. t. pré Bot. Gomma fetida rar do estado em que estava. B. Ciur. f. 3. col.
amargosa , é o bemjoim adulterado com galhano. 1. Assahar-se a fortuna. Naufr. de Sep. males
ASSALARIÁDO , p. pass. de Assalariar. Chron. que se assanhão com lagrimas. Paiva , Serm.
Ee V.c. 43. Chronista assalariado da Rainha D. ASSÂNHO, s.m. Oacto deassanhar-se, aira,
paixão. Sá Mir. Egi. 8. “ arrenega dos «assa-
Coa sV.at. Dar salario + pagar, pei- “nhos.”
alguem, para que faça algum serviço, bom ASSÁR , v.at. Fazer repassar algnm corpo do
pi sy Chron. Af. V.c. 43. at à calor do fogo , evaporando-se alguma bumidade-
ASSALTÁDA ,s.f. Assalto. “* dar humaassalta- 6. A mesma acção de asscr attribuimos ao ca-
“da.” Vicira, Serm. 9. Telles, Ethiop. 5.9. 434. lor do Sol, á calma ; e dizemos o corpo assado
“ASSALTADO , p. pass. de Assaltar, por inflammado com calor , on fricção. 4ssa a
q ASSALTADOR , s. m. Que assalta. Mattos , secura asentranhas, coleo canstico assa. $. Cau-
terizar com fogo. Sousa. ** os mestres jão cor-
A ASSALTÁR, v. at. Accommeiter de repente tando, e assundo:” os cirurgiões. 4. Ássar na
— com impeto, contra o modo dos ataques regula- ponta do dedo. Dizemos eu assorei isso na pouta ,
Tes, sem trincheiras, sapas, galarias, &c. 6. fig. ou no bico do dedo; por, não se efieituará., não
cupar de repenie: v.g. o medo, e o tremor as- conseguireis. 4 fig. Fazer arder. **isso be o que
salta os ossos. Encida, XIJ. 103. 6. Diz-se des me assa.” Prestes, 9. (urere)
animães ferozes, que assaltão nas estradas , os ASSAR AERÁCARA, s. f. Uma herva aromati-
curráes. $. Dosgne roubão, eatação, acommei- ca. (asarum, nordus rustica)
em com armas: Lusiada. assaltar as nãos. Ással. ASSÁRIAS Especie de uva. V. Alarte, p. 26.
wma Cidade; os hereges. Sousa. * ASSAKiNA, Ss. f. Flanta mui rasteira, de fo.
e RR TEA DO s Pp. pass. de Assaltear. H. N. lha miuda, e dá fores cono as de macella.
ASSÁS , adv. Bastante, suliicientemente: com
CJASSALTEÁR, v. at. V. Assaltar, P. P. 2. 27. complemento. “assis de pouco fuz quem perde
&-
0 Saire não deixa assaltear suas doces aguas á vida.” C. $. Usado como ad). v. 2. “elte fa-
a salgadas. Telles, Cron. zia assas favores.” V. de Suso, p. 12. e pag. 36.
NASSALTO » Ss. m. Commettimento repentino. trabalho , liberalidade, Alirg. e Sousa.
— 8. “Tomar a praça d'assalto;” logo do primei. ASSASOÁDO, p. pass. Ge Assasoar. 4. no fig.
|| Toatagte, sem a sitiar. $. Ataque repentino ce ingenho assasoado para dar perfeitissimes frutos.
+ os oon Fodides, ou combatentes aos que pas- Severim, Not. p. 440. V. Assazoado.
Li AS.
218 ASS ASS.
ASSASOÁR, v. at. Amadurecer o fructo na sa- ASSECURAÇÃO, s. f. p. us. O contrato do se.
são de sua madureza. “esse formoso pomo que guro. Const. de Braga. |
O sol ussasoou.” V. Assazoar, ASSEDÁDO , p. pass. de Assedar.
ASSASÕE,'s. f. Uma planta da Ethiopia. ASSEDADOR , s. m. e f. Assedadeira. O que,
ASSASONÁDO , p. pass. de Assasonar.4. no fig. ou a que asseda linho.
Accommodado. ÚUlispo, f. 37. eminha doutrina ASSEDÁR., v. at. Passar o linho pelos sedei--
(contraposta á- da mãi velha ) he assasonada no ros para: lhe separar a cstopa, e apurar o fino.
tempo. Auleor. f. 52. accommodado ao, estado [ Biut. Vocab. |
das pessoas, ASSEDENHÁ DO, adi. De sedenho, “chumaço-
ASSASONÁR, V. Assazonar.. assedenhado,” Prov. H. Gen. '
ASSASSINÁDO, p. pass. de Assassinar. ASSEDIÁDO;, p. pass.de Assediar.
ASSASSINAMENTO, V. Assassinato, ow Assas- ASSEDEADOR , s. m. O que põe assedio-, si-
sinto , que são o mesmo: , tiador.. Vis
ASSASSINÁR , v. at. Matar violentamente, ASSEDIÁR, v. at. Pôr assedio, sitiar, cercar
“por mandado. de ontrem , ou commetter delo fazer. a praça.
ASSASSINATO,s. m. O ácto -de assassinar, o ASSÉDIO, s. m. Sitio, cereo de assento, per--
assassinio, executado , ou intentado. [Blut. Voe.] longado. Freire.
ASSASSÍNIO , s.m. Morte violenta, que se dá. | ASSEGURAÇÃO, s. f. O contrato do seguro.
Ribeiro, Lustre. Brandão, Rel. Vieira. qm
ASSASSÍNO , s. m. O-que dá morte violenta, * ASSEGUR ÁDAMENTE , adv: Com seguranças:
matador. Paiva, Serm. Ti 1.f. 295. “ladrões, Card. Diec. B. P. ;
infames, deshonestos, assassinos.” e f. 231. Y. ASSEGURADÍSSIMO , superl. de Assegurado;
A Lei de Janeiro de 1652. diz Ássacino , fazen- fig. “estando perdido (moralmente) , cuidais-
do-o caso de devassa, vinda que não-haja morte, que estais asseguradissimo.” Paiva, S. 2. 87.
ou ferimento, o commettimento , e actos proxi- ASSEGURÁDO , p. pass. de Assegurar. Segu--
mos ao assacinio. [ &. Assassino, adj. O que com- ro de receyo , desassnstado. os veados na fugida
melte assassino. v. g. gente assassina, Fr. Sim, ainda mal assegurados , porque do som dos pro--.
Coelh. Chron:
2. 8. 132. ] A prios pés se espantão. Camões ,.Cang. 16.
ASSATÍVO , adj.. Cozimento assativo em calor "ASSEGURADOR, s. m. V. Segurador.O que:
secco , sem humidade-, ou liquido qualquer.. segurava o campo do desafio. 6. O garante de
ASSAZOÁDO , p.. pass.. de Assazoar, 4. Ido-. algum contracto, tratado: 4. Assegurador da vi=-
nio, proprio. homem assazoado para Dets: o cu- da: Medico, o hospital.
rar : corpo não assazoado ainda para a morte: ASSEGURÁR , v. at, Tomar:sobre si o paga- ,
tempo não assazoado: minda para efetuar a sua mento do-damno , ow perda de alguma coisa ,.
determinação. Paiva, Serm, Telles, Chron. Paim. pór certo. premio, $. Asseverar, affirmar. 4. Dar
4. 41, 6. Assazoado,do Sol; recezido , ressecado. seguro de vida ,. &e. $.. Pôr de modo, que não -
ASSAZOÁRP., v. ati Amadurecer; v. 2, os fru-. caya. Encida, XI.13. 4, Fazer'com que não es.
otos., e pães. 6. fig. até que lo tempo assazoasse cape, não-deixe-de verificar-se: Arte de Furtar,.
uma boa occastão.. Beles , Chrons f.'6. o-ladrão assegurom a terceira consequencia.
ASSAZONÁDO , p.-pass. de Assazonar. Eur. 9. Inspirar segurança ,confiança. HE. N. 2. 243.
Paiva, Serm, Goes. V. Sazonado ,.e Assesoado.. 6. Assegurar em prisão ; assegurar de perigo.
ASSAZONÁR,,. v. at. Assazoar.. Figueir. Chro- tranquillizar:, titar receyo. 6. Asseguraros ne--
nos. Ássesoar: goeios, as sues coisas; fazê-las-com segurança ,.
ASSAZONÁVEL , adj. por Assazeado: p. us.. pôslas fóra de perigos. e incertezas. 4. Assegue-
6. Que cheza-a amadurecer..as uvas não são as-- rerise na razão , nas esperanças ; fazer nella, e-
sazonaveis na Russia. nelias fundamento seguro. 4. Prometter com se--
ASSEÁ DAMENTE , av. Comi-asseyo. ““ornado: gurança., asseverar predizendo como certo. 6.
sendimente. >” Certificar, tivarda duvida, prometter que não-
ASSEÁDO , p, pass. dê-Assenr. “vestido -asseas. ha-de vir mal.. E ua oi
do; “limpo, sem nodoas : ““carta. asscada ;” sem. ASSELÁDO , ederiv. V. Asseyado: cá
horrões-,. entre linhas, &e. “edição-asseada:? ASSRIO, 8. m. Limpeza, policia, elegancia,.
homes -assendos no. trajar ; mesa , rotpas.. ornato- no» vestido ,. e alfayas:. fig. “o asseyo,.
ASSEÁR., w ati Alimpar, 4... Asseur-se::vertir-: e gala 'de-todas, as virtudes: (asseuo ; melh. or.
sede roupas asseadas.. togr; ): Mr, a
ASSEÇCEGÁR, Y.. Socegars dona, sm. antig.- Tentação com:
ÁSSECLA., s. m. Do partido dé alguem , se». enganos. [ Vit: Christ.) DOR E a
guidor delle. p..us, ['Curo, Observ.|. ASSEITANÇGA ;.s, É. ant:Cilada ; engano, in
E à > She
ASS 219
sidias: v. g.asseitança do mundo ,do segre, dos atomar testemunhas , e o termo que disso faz;
imigos, do diabo. . de cada assentada não terá menos que os ditos
* ASSEITÁR, v. at. ant. Insidiar, armar cila- de tres testemunhas, -ou tres depoimentos. Ord,
das. “asseitão os ladrões: ” “*asseitar o ensina- 1.984,10. é. De uma assentada : de uma vez. cl-
dor da verdade.” [ Vit. Christ. | Rei lhe deu Ce uma assentada 60%. rs. comia de
=)ASSEJO , s.m. V. Ensejo. ant. [ Vit. Christ. ] uma ussentada o comer de 8. homens.
ASSELHA, V. Aselha, ou Azelha. Annel, aza ASSENTADAMENTE, adv. Firmemente: v. g.
«de pegar, argola, Cardoso. . cesalocr , crer —. Vieira, Serm. e Hist. do Futur.
51.
E=
"1
a» CASSELLADO , p. pass. de Asselar. Approvado. ASSENTÁDO , p. pass. de Assentar. 6. fig. Ho-
“B. Clar. c. 19. o meu juizo ( sobre o que devo mem assentado; Ge prudencia, e mederação. (se
fazer )sera assellado com q vosso conselho. “ver- datus )Eufr. 5.10.6. Em paz, sem boliços, ale-
— sos das Musas asseliados. ” Sá Mir. Soncio 29. vantos. Cast. 3. p. 156. ** a terra assentada,” »
— 6.V. Sellado. Concorde, conforme, v. 2. em conjuração. Naufr.
ELLADOR, s. m. V. Sellador, como hoje de Sep, 72. X. & Discreto, avisado. palavras as=
diz. Regim. da Fazenda. sentadas; juizos, ditos. 6. Pedraria assentada em
— ASSELLÁR, v. at. Pôr o sello. 6. fig. Appro- oiro; cravada, engastada. Clarim. 6. Ássentado
var, marcar por bom, ter por certo o attribu- cn algum conselho, resolução, proposito; firme-
o, ou qualidade: v. q. “huma coisa , senhor, mente posto nella. B.2. 10.6. “ O Xeque Isinael
“por certo asselle.” Cam. Eleg. 1. 6. Dobrar c'o assentado neste conselho.” &. Resoluto; concorda-
peso, acurvar. do em conferencia, conselho, junia de vogáes,
SSEM , s. m. São-as costas da vaeca , cuja e consultores. “está assentado que se faça a paz;
carne é a melhor. Carne do assem é pouca, esa- de se fazer esta função: ” 1.é, o voto, ou rrcon.
Me te. 2] « “* esta trova he do assen; ” à. e,
é selho. &, Bem estabeleciro ,e fundado no animo:
— excelente.
Exce . Rei Seleuco: fe Comica. v.g. “a commum opinião , que icdo este Reino
ASSEMBLÉA, s. f. Junta de pessoas convoca- delle tem assentada.” Filos. de Principes, Toma.
s para divertimento, e convivencia; ou para. t. p. 2. 6. Situado, Hespanha assentada entre A-
onsultarem sobre negocio serio. Vieira , Cart. frica , e Franga.
e 7 6. Chamada a toque de caixa 20s soldados | ASSENTAMENTO , s. m. V. Assento, O acto
- para se recolherem a seus corpos. ( Asseintleya de tomar assento : a cuisa em que se põe, col-
— melh. ortogr.) loca , e sitãa ontra, “* poserão o cadaver sobre.
| ASSEMELHÁDO, Pp.pass. de Assemelhar. 6. Pa- um asseniumento. ” 4, Situação : v. &. assenta-
— gecido. “tu hes ma! essemelhado.” Auto do Dia mento de alguma terra. $. Habitação. Lisboa on-
— de Juizo. V. Dessemelhudo, de tinha seu assentimento. estabelecimento em
— ASSEMELHÁR, v. at. Fazer alguma coisa se- aiguma terra. “no começo do seu assentamento.”
melbante a outra. 6. Comparar a ontra. Arraes, d. fig. a vergonha é assentamento da virtude. 6.
5. 2. “assemelhavão o Rei ao Sol.” 6. n. Ser se- Partida lançada em conta. $. Consentimento,
melbante. V. do Are. 6. Imitar: v. g. de Metis- aceerd de máitos. Cardoso, Diccion. & Mereê
<o ella tudo assemelhando , vs mesmas armas , cor- de dinbieiro, qre Sua Magestade faz aos Fidal.
— po, voz, &c. Encida, XII. 109. 6. Assemelhar- gos, que andão escritos nos seus Livros, quan.
| se, recipr. ser semelhante. 6. Affigurar-se, pa- do lhes dá os titulos de Conde , Marquez , ou
- “tsê me assemeliou , vo que contaste, que Duque, no cual caso perdem as moradias, 6. Es.
Vivias triste.” Assemeinar-se a, ou com, em al. te assentumento é proporcionado ao titulo, e à
guma coisa. b graduação da nobreza ,porque dos titulosigaáes,
ASSENHA. V. Azenha. | o que tem prerogativa Ge parente V'Elkei tem
— ASSENBORÁR, V. Assenhorear, [ Vit. Christ.] mayor asseuiamento : os assentamentos só passão
ASSENROREÁR, v.at. e nentro, Dominar co- aos filhos, que tem a mesma dignidade, e titu-
“mo senhor: v.g. assenhorear terras: assenhorear lo de seu pai ; a moradia passa ao filho , e ao
nellas. & Assenhorear-se da terra ; fazer-se se- neto. Crow: J. TIT. P.4. c. 119. que nenhum dos
“nhor, conguistá-la, e dominá-la. Íned.3.f 424. ditos tituios ( Titulares) haja mais de assentamen-
“08 Portuguezes se vão assenhoreando da ierra. to que 102 5064. veis., posto que a aiguus chame
— Jued, 2, 217. “se cssenhorou de Cepta.” parentes. V. B. 4. 5. 15. rendi d'assentamento. &
— ASSENO. V. Aceno. Lus. Transf. Edi. antiga, Assentamento de cases ; as que estão no mesmo
- Segundo a etymologia de Signum. chão. M. L. Tom. 6. ou os edificios necessarias
— ASSENÔNA,s, f. Urna. B. Percira. antig. ao lavrador, e abegoarius, e granjas, com ca-
ASSENSO , s. m. Acção de assentir, consenti- sas de vivenda ; alias assexio, 6. Assentamentode
mento, prasme, approvação. [M. L.] cores ; na Pint. acção de as asseniar , applicar
"ASSENTADA, s.f. Forens. Uma assentada : uma ao panno, taboa, papel, &e. $ Lançamento de
| vez que o Escrivão se assenta com o Inquiridor finta , ou imposto por assento , ou accordo da
ú Ca-
220 ASS ASS
Camera. Eliscidar. 4.0 rssentamento das bombar. | cansando sobre as nadegas. 6. Assentar: tomar
das; plataforma, Tued, 3.193, os assentamentos assento, accordo, resolução. “assentão, que se
erzo feitos de rama e terra, commeita a fortaleza, que se arrase a praça.”
ASSENTÁR, v.at. Pôr em assento, base. 0as- 9. Assentar praça: alistar na tropa, on milícia,
sentou no seu regaço ; a par de si: assentar pa. ou alistar-se. Assentar soldada: ajustar-se a sere
drões nas terras ; assenton-o sobre um banco. 6. vir porsoldida. Lobo. $. Ássentar comsigo: ter:
fig. “assenta em-teu coração minhas palavras.” para si. 4. Assentar com alguem; viver com ele
Vieira. assentar votos. &. Estabelecer:
ne
a. v. 2. assen-. le , em seu serviço. 4. Fazer-se sizudo , tomas
tar feitoria; assentar casa: de vivenda fixa. 4. Si- assento, e proposito. “com osannos assentará.”
tuar geograficamente. “assentirem as-terras pe- 49. Não meassenta: não seaccommoda com o men:
los gráus que a carta mostra. ” Pedro Nun. 6. As- juizo. Leitão, Miscell. 4. Pedra de Assentar ; a
sentar a caças t. de volat. fazê-la pousar. 4. Or- que afia bem. o ferro amollado: para cortar do-
denar, regular. Leis ixventadas para assentar os ce. 4. O coiro de assentar as navalhas faz o mese
homens em um honesto modo; e boa ordem de vi- mo effeito. 4. Assentar cavallo aalguem; dar-lhe
ver. Barros, Paneg..que assentassem uma forma, o custo-delle , e a despeza da mantença , como
e ordem tal em sua vida, e governo, Sousa, V.do se fazia a fronteiros, &c: Cron: J. III. P. 4. c.
sárceb. 1. 22. 8 Assentar pedras; pô-las em-seu 41. 4. Daqui no fig. por zombaria : “assentats.
lugar, na fabrica , &e: 4. Assentar-o-estomago lhe lá palia ecevada quanta houver mister.” Eu-
do -nauseado ; quietar, Resende, Vida, c.9.6.fig. fr. Ato 5. Os nossos Classicos dizem: assentar-se
amor assenta-seu trono-na lembranças. Palm. 4, f. em gtolhos, ou juelhos, por ajoelhar. 4.Assen--
20.X. 6. Assentar soldados; alistar. 6. Assentar tar-se: alistar-se: v. g. assentar-se para a India.
praga: alistar-se;, dar o nome á milicia. 6. As- Eufr. 2, 5. Assentar-se por irmão de Irmandade.
sentar emrol: arrolar, alistar, numerar. 4.. Re- 9. Fazer assento, estabelecer-se::. os cavalleiros:
solver., determinar, accordar. 6. Assentar viven- assentárão em-Malta. neutro. Chron. de Af. Henr.
da : pôrcasa, estabelecer-se em alguma terra. B. por Leão. 6. Assentar, n. precipitar-se , e vir
k 1.2. “como: quem esperava de povoar, e as- [abaixo-o-sedimento , ou pé-de algum licor , com»
sentar na terra.” 4. Fazer impressão , e assento, que elle fica clarificado: 4. Assentar pensão A Gle-
Ro -animo-, na memoria. isto (que o Infante di- iguem em algum ramo das rendas Redes: pensioe
ce predizendo a hora da sua morte ) então não ná-las em beneficio de alguem. assentar alguem:
nos assentou tanto., mas desque daqui a pouco o em soldo ; mandar-lho dar. Albug: Comment. 6.
vmos morrer &c,. Resende, Vida, e. 16. Q.rzds- -Assentar-se em algum lugar , Cidade; fazer assen--
sentar o-arrayal;, o: campo: alojar, acampar-se. to, estabelecer vivenda, demorar-se: v. 8. Os
à. Ássentar 0 animo: aquietar-se, repousar. Ár- Corregedores assentão-se num lugar. V. Ord. Af..
raes ,; 2: 14. Me não: deixarão ascentar o-ani- 2 fuST74.ef 379. 6, 3, assentão-se emvesses luga-
mo para wwer- huma só hora satisfeito. 4. Assen- res.. Sé Mir: Estrang. f. 173. Cast, 3 110. assen=
tar pazes condições: fazer ,.convencionar, coD- tar em Malaga ;nentramente, estabelecer-se. 4.
vir, ajustar 4. Estar fundado :: 0. &. ego edifi- Assentar costuras ; entre aliayates, passar O fer-.
cio assenta. em. chão pouco firme... Melaca-assen- ro quente sobre ellas. &. Assentar amão; costu--
tada-no.gremio da- Aurora, Lusiada., X. 44. 4,0 má-la a algum trabalho de sorte que o execute:
cabo que «Natureza assentow-para o-Austro : Eus. facilmente, e sem falsar..$. Assentan-se sobre al--
X. 92. à. é, situou..4. e fig, Ashonras assenta- gumepraga, ou Cidade; sitiá-la., pór-lhe cerco..
vão: sobre o-merecimento. V, 4. Assentar casa a de Ássentar o estomago; com mezinha , a quem.
alguem ; por-lhe casa, dapilhe: Severino. & Es- “o tem com nauseas, e engulhos, Rescudo, Vida
tabelecer :-v:g. assentar tralo, commercio , Sevzs. do-Infante, 0.9. 9. Assentar ara, parcão: quie--
mimos 6. Estar :-v. g assenta-lhe dem o vestidos-es- tar, amansar.. Bs.4. 8.4. porassentar-lhe a al.
se favor assenta bem-neste sugeito. 4:Julgar;, ter. teração que bhe-vim... ;
para si. Came Bilod; Ato. 1. se. 9. 4. Pôr: v. ge ASSENTE , adj. porcassentado-, usa-se adver—
assentar. tributo. 4.. Dar.:- v. 2». assentar golpe,. bialmente >. bem assente; bem aplanado : v. Ze
.
.
pancadas. 4.Calear; aplanando.. 6. Assentar. exfio “não andava o-mar mui assente.” Coutinho. pe.
ainstrumetos-de cortar; adoçárlo.. 6. Traçar: o. 2. 6 Repeusado., cordato ; .adjectivamente. Car--
g. assentar: linhas 4: Pôr: o. g. assentar cores, dOoso.. las
q sd e
osgiro , entre Bintores. 4... Assentax acspadas; põe.|-
x
“ ASSENTIMENTO ,.s. Acção-ou-effeito de as.-
le no.chão.: e-fig. descontinuar qualquer coisas. sentir, ou concordar. Martyr. Cathee, +. 8 No.
6. Assentar::dizer applicar:. v..&. assentar. sua Presappendo-primeiro.,. que erer não. he outra.
razão. Trancoso ,.J. J6. 4. .Assentar otro ;-appho | cousa senão hum. fostissimo apegamento , € fires
cá-lo bordindo-a costura... Trance. 2. 2. QuAÁssen- imissimo assentimenta , que nosso entendimento
tar a espada .,. familtarmente,,. do-que.dá-repre- “ulumiado -por Deos dá às couzas por-elle reve--
hensão.. 6. Asseutar-se :- pousar.em assento: des- LJadas.. 2
| ASS
%
ASS. 221
ASSENTÍR, v.at. Approvar, consentir, acos- o termo, qne fazem; em que párão. $. Assento
tar-se ao parecer de alguem, ásua proposta, an- do freyo ; peça de coiro entre o tilarejo, e a
nuir. [ Ceit. Serm. | barbella. 6. Assento natural das bestas de freyo.;
TÍSTA,s. m. Contratador , que provê o lugar
onde elle assenta na boca , que é onde
as tropas do necessario r certa somma paga faltão-dentes. 6. Ásseuto; contrato do assentis-
do Erario Beal. [ Vieir. ye ta: v. g. esse homem tera 0 assento dos Chapéos,
ASSENTO, s. m, Cadeira, banco, tudo em &c. 8 Assento: lugar, sitio, onde está algom
que descanç unos o corpo, apoyando-nos sobre edificio, herdade ,on se vive. Palm. P.2. c.98.
as nadegas. 3. Purte da sege, on coche”, onde se “a graça d'aquelle assento-:” falla o antor de
assenta quem vai nelle. $. Lngar com assento: um" lugar gracioso , onde estava o Castello en-
a. g. teve assentoreuire os Bispos; o primeiro as- cantado: 6. Assento fig. a cabeça he assento da
* sento naquells Congresso; 4. Áito,ou huivo- assen- razão. Pinheiro, 1. f. 184. o fel he assento da
to; i. é, graduação de fortuna, ou estado. 6. Fa- ira, e cholera. Paiva, Cas. e 2. a discordia tem
- zer, contard> assento; de espaço, de vagar. 6. à seu assento na dessemelhança de genios, &c. 0. Es-
culpa nelle era deassento; babitual. & Povoação : tabelecimento: v. 2. o assento da India conguis.
v. g. “tem maritimos assentos.” & Residencia tada. Cast. 2. 61. 6. O assento do rosto: o ar de
— principal. Goa assento: dos Vice-Reis da TIudia. serenidade dosemblante. Eufr. 1. 1. 17. “a pro-
DE ampaio- do arrays; posto. 4. Assento du porção, e alegre assento do rosto.” 6.. Socego ,
“guerra; o lugar onde ella se faz principalmen- quietação: para bem da fazenda debRet , e mais
te, e com mais vigor: v. g. fizerão o assento da du terra. B. 3: 6: 5. .
assento
— guerra em Italia: Flundes era o assentoda guer- * ASSEOSAMENTE, adv. Aptamente, idonea-
— Ta. 6. O pé, ou parte inferior, que assenia: v. mente. Card. Dicc. |
* g&-oassento do-calis , da ambula. 4. Assento du ASSEÔSO. ( Cardoso traduz aptus ) Apto, ido-
— sellaé onde ocavalleiro-seassenta. 4. Assento do Mes: $ a Pl fi?
— rostos: a configuração. 4. Alistamento de Solda- - ASSERÇÃO, s: f. Affirmação: $. Proposição.
“ dos. 6. Apontamento , lançamento por escrito ASSERENÁDO , p.-pass. de Asserenar.:
— para clareza, memoria. 6. Contrato-de assentis- ASSERENÁR , v. at. Expôr ao sereno. 6. Fa-
ta 6. RR no da Lo dada por accurdo da zer sereno:'v.g. asserenar os ares. Lusit. Transf.
' Mesa grande:, ou em Junta plena da Relação, f. 598: Camões, Redond. clemencia que asserena
da- Real Junta do Commercio sobre a intelligen- coração tão-singulur. Telles. asserenor o animo,
* cia controversa da mesma Lei , estilos, costu- | ASSERTÍVAMENTE, adv. Affirmativamente.-
) me, &c. Resolução, o assento que se tomou no | ASSERTO , adj. Affirmado: V. do Árc. 2. c.-
* Conselho de Estao. Vicira, Cart, TF. 3: 6. fig. os 15: Proposição inventada , e asserta por mestres
k
E
cudeiros praticando-“* dão assento de pareceres mintirosos. 6.subst. Proposição affirmativa.
+
"
e EM TV
a
ci
222 ASS ASS
poder jogar , e ferir o alvo. 6. fig. Assestar c' mesmo modo , tanto que. 6. Assim que: de sorte
arco; apontar para deferir a seta, enrestar. 8.4. que. Eufr. 13.46. Assim, como assim; 1.6, de um,
10. 9. os nossos, “*a que os-inimigos assesinvão. ou de outro modo. 6. Assim : do mesmo modo;
seus tiros;” «Partelharia, apontavão. Naufr. de. nsa-se elegantemente nesta frase : Todos querem
Sep. CG. 1. F. Mend. 146. 6. fig. queixas assesta- gozar-vos, não assim únitar-vos; À. É , mas não
das contra alouem: querem imitar-vos do mesmo modo , que que-
assestar a calumunia scus tiros
contra alguem , ou em alguem.
; | rem gozar-vos, 1. é, com igual desejo. Arraes,
ASSÉSTO, s. m. t. d'Artilh. O assestar as pe- | 10.41. 6. Mal assim, e mal assim; 1. é, de to-
ças. Exame dArtilh. dos os modos, em quaesquer circumstancias, ou
ASSETÁDO,, p. pass. de Assetar. Atravessado | condição. Sá Mir. 4. Assim ! ellipticamente;,
. desetas. Eufr.3. 2, coração asetado »OU nas unhas com aecento admirativo, como se disseramos: é
de leão. pessivel ser isso assim? ou assim é isso como dim
ASSETÁR, V. Assttear. zes 2 RE.
ASSETEÁDO, p. pass. de Assetear. P, P. L. ASsíMA. Y. Cima, ou Acima: B. 2. 2. 5.
2. pag. 66. ASSIMILÁDO , p. pass. de Assimilar.
ASSETEADOR, s. m. O que atira setas. ASSIMILÁR , v. at. adoptado. Converter o sue-
ASSETEÁR, v. at. Ferir com setas. os Heroes co putricio em substancia da natureza, e seme-
que assetearão Cupido quando lá foiter (aos Ely-| lhante á do corpo nutrido : v. 2. a arvore assi-
sios). Ulisipo, 5. 5. 4. Pregar setas em alvo. 4. mila os succos , quê circulão pelos seus vasos. 4.
Asseteai com vosso temor este coração. Assimilar-se : converter-se o succo nutricio em |
ASSETINÁDO , adj. Que tem a superficie liza substancia', ou no corpo do nutrido.
como setim. ASSIMPTOTA,s. f. t. de Geom. Linha recta,
ASSEVÁR. Pedra de assevar: de cevar. para a qual se inclina uma curva continua, e
ASSEVERAÇÃO, s. f. Affirmação com certe- infinitamente, sem nunca se tocarem.
za. *[ Berm. Flor,] À ASSIMULAÇÃO, s. f, Dissimulação , mostra
ASSEVERÁDO , p. pass. de Asseverar, contraria do que fica no interior : apyarencia,
ASSEVERADOR ,s. m. O que assevera. representação.
* ASSEVERANTEMENTE , adv. Affirmativa- ASSINAÇÃO , s. f. t. forense, O acto de assi- |
“mente, com asseveração. “lhe respondeo — (o nar, aprazar, limitar tempo: v. 2. assinação de
- Baptista) que não era Christo.” br. Greg, Ba- dez dias, que se faz em audiencia ao citado por
ptista , Serm. p. 107. X. escritnra publica, ou escrito particular, que fa-
ASSEVERÁR, v. at. Affirmar dande por cer- ça prova, para pagar, ou allegar osembargos,
to, e sem dúvida; affirmar-se em alguma coisa. que tem ao pagamento, ou obrigação: cobrar,
ASSEVERATÍVO, adj. Que assevera, demandar por assinação Ge dés dias ; citar para
ASSEYÁDO, p. pass. de Asseyar. um «6. Obrigação do assinante, $. À prazamen-
ASSEZOÁDO , e deriv. V, Ássazoado, | to, Cu ajuste à cerca do tempo , e lugar de se
AssÍ. V. Assim. & Tão; v. g. regrões assi re- encontrarem, avisturem duas pessoas. 6. Ordem
motas. H. N. de Prelado a subdito religioso, para ir habitar
ASSÍDUAMENTE, adv. Com assiduidade. a outro Convento. &. Assinatura de nome.
ASSIDUIDÁDE, s. f, A qualidade de ser assi- ASSINÁDAMENTE, adv. Determinadamente:'
duo , continuo , seguidor de algum exercicio ; v. g. “vos não me pedis nada assinadamente: ”
continuação. i.é, coisa certa , determinada , nomeada. B. Ciar.
- ASSÍDUO., ad), Continuo , applicado em al. c. 66.
gum estudo, seguidor de algum exercicio, ( Cart. ASSINADO, p. pass. de Assinar. 6. Usa-se sub-
do Jap.) | stant. por papel escrito, assinado, que contém
ASSfiá , ady. Desse modo, desta sorte. 6. Tan- promessa , quitação. V. Eufr.2.7. e Amaral, 1.
to, tão ; € nestes casos se usa com o verbo no à. Assinado, por assinalado , dijstincto: 0. g. as- .
Subjunctivo, a que devera preceder outro no In-- sinada merce. B. Clar. f. 138. 6 Pessoas assina-
dicativo, declarando o desejo : v. g. “assim te das; sugeitas a assinação , ouprazo de tempo,
eu veja Vigario de Pondá, como digas, &c.” 1, por convenção, ou obrigação judicial. 4. Ir as-
é, assim desejo que eu teveja vigario, como de- sinado para algum cargo , officio; para fazer ale
sejo que digas: e expremimos desejo de alguma guma viagem, &c. decretado. Couio;-4. 1. 3. As-
boa venturá., para fazermos benevolo esse para sinado pera a jornada: estes frades forão assina-
quem a desejamos , de sorte que nos cumpra a dos para se repartirem pela Ilha de Ceilão. Idem, q ,
coisa requerida a elle: donde assim não é Inter- 6. 4,7
jeição: ou nas assertivas; 0. g. “assime veja eu ASSINADÔR, s. m. O que assina. [ B. P.].
Lasar , como despida em camisa se ergueu por ASSINADÚRA , s. f. V. Assinatura. [ B. P.]
vos escutar. ” Cum. Filod. 4. Ássim como : do ASSINALÁDAMENTE , adv. Expressa; nene à AR
E
j
H
$
is
j
a!
=
quem a natareza assinalou 15” ; talvezem al: conversaveis. Ulisipo, 5. 7. Ceita, Serm. 1. 169.
Eae)
je a
guma parte: 6. Aprazar, kmitar tempo, e 2. “assintes da vida torpe.” Conspir. f. 342. Fa-
dugar ; vg. para vistas, ou al acção. 4. zendo-lho continuos assintes muy de pensado. Ás-
“a conhecer , designar por ai sinal. “a sinte, ou AÁcinte vem das palavras latinas a scien-
q gem a cruz no peito assinalava.” 4. Especificar. te, e segundo a boa etimologia devêra ser as-
assinalou, e particularizou todos osremedios.” cinte, unindo a preposição, € adjectivo emuma
6. Mostrar: v. g. assinala os ventos, que correm. só palavra , mas: basta o s do principio a sins
6. Abalizar, distinguir, ilustrar: v. g. procura- te.
» assinalar suas pessoas : assinalar suas obras ,: ASSISÁDO:, adj. Dotado de siso”, prudente.
or, preço. 4. Assnalsr-se: mostrar-se : v. g. Ulisipo. q ;
“a Aurora se assinala.” Eneida. 6.Assinalar-se: ASSISÁR , v. at. Dar siso. boas razõese doeu-
distinguir-se , abalisar-se , fazer-se conhecido. mentos podereis vos dar-lhe, mas quem o assisará
Palm. P. 3. f.14. Y. “assinalando-se de todos:” para que as abrace, e approveite. a:
distinguindo-se, avantejando-se, esmerando-se. ASSÉSIO, s. m. Meyo Coneégo, tercenario: .
Douto, G. 5. 9. Pp
ASSISTENCIA , s. f. Estancia jurito, perto de
| ASSINAMÊNTE.V. Assinadamente. [Vit.Christ.) alguem , ou de algum lugar. 6. fig. A compa-
— ASSINAMENTO , s. m. antig. Acção de asii- nhia, O serviço, que se lhe faz. 4. Estar de as
Bar.Consignação de prestamo-,..ou semelhante sistencia;.i. é, de morada , de assento. 6. itesi-
smfeitoria, para comeduras, &c. Elucidar. 6. dencia'em algum lugar. 4. Porção de dinheiro ,-
, ou chamamento: v. g. mom se mova se| com que se assiste, É. Amxilio. 4. Soccorró Me-
om pt assinamentos dos Capitães. Ord. Af. 1. dicinal, &e. 6. Auxilio, soceorro-.irraes , 4. 2T.-
f. 302. assinamento do coutrato ;. assinatura, Cit. Pele proteição da assisteneia divina ; jda divina-
>Ord. 4. f.205. graça. 4. Ministerio do que. assiste'aos conses-
" ASSINÁNTE ,s. m. O que assinou o-seu nome lhos, e ajuda o Sóberano. governava « Rainha:
er
brigando-sea entrar com certa somma para al- com assistencia do Cardeal. 4. Das mulheres o-
ima comprá , despeza ,empreza , trato: v. g. 05 mensiruo.-““está com-a-sua-assisitencia =” o mez ;»
inantes dz Opera , assinantesdo Seguro das a regra.
mnpanhias. |
“ASSINÁR, v. at. Pôr a sina,firmar
À
em escri- | caSSISTENTE, adjo Que assiste : vg ásia
ras. Goes, Chron. Man. P. *J.c9 Has cartas
per (-mercês )assinou , teudo na:mão
es.
uerda ha candea
; enusouira hapenar
com ue ass
tava. 4. Desigoar, applicar, repartir: v.g.
Ssinar jundos , rendas ,
es para a a despeza ;
Wessoas para serviço. M&-L..$. Dar, distribuir:
&. assinar lum governo. 4. Abalisar com ter-
à, OW marco.-$:Formar coma penza-:.v.gu ass
rtar-sé, convir sobre tempo, lugar: v.g. as-- o he supre, ou a alguma cura: 4 Demongóias-
2 à hora de se vercm. Palin, P.t..G, Assi-) sistente; que vexa-Ce continuo; 6. O que assista,;
e
224 ASS . ASS
e ajuda a justiça; ou vêi por procurador de ou. aceento em diante: v. g. grato com dado; segue
trem, t. forens. com leve; &c. -
ASSISTÍDO , p. pass. de Assistir. 6. Mulher ASSOÁR , v. at. - Limpar do monco. 6. Fazer
“assistida; que tem o seu menstrno, assorda, ajuntar, chamar gente. Logo chamou,
ASSISTÍR , v. at. Estar presente. 6. Fazercor- cassoon suas gentes. Ilucidar. V. Assunar. & As.
te a alguem. 4. Galantear. $. Morar em alguma sour-se: alimpar-se do monco. 4. V. Assuar-se,
casa, lugar. 4. Acompanhar, ter companhia,4. Assunar-se. & Veja cada um como se assor; não
Ministrar ; auxiliar. Assistir alguem contra ou- faça coisa , que moleste outrem , oscircumstantes.
trem. Chron, J. 1. por Leão. 8. Acodir. 4. Estar ASSOLERBÁDO , p. pass de Assoberbar.
presente: v. g. assistir & missa , aos Officios Di-ASSOBERBADOR , s. m. O que assoberba.
vinos ,&e. 4» Auxiliar, acompanhar; no fig. v.g. ASSOBERBÁR , v. at. Tratar com soberba, so-
ta razão me assiste.” Ê:Permanecer: v. g. assis. branceria, tratar de menor, avexar-ao inferior,
tir na oração. 4. Residir. ** assistiu em "Tangere ou mais fraco. Chron. J. I. c. 46. os Officiaes
9. annos.” 4. Estar, acompanhar. a graça do Es- Mouros não deixavão de assoberbar os Officiaes
pirito Santo assifitaliio coração de V. Alteza. Ali Portuguczes, que residião na Alfandega, Cron, J.
assiste o odio, a ira. 4.Ser adjunto em Conselho, IIT. P. 4. c. 106. Couto, 6.10. 19. 4, neutro,
ministerio, “ assiste à um e outro (Governador ) Haver-se com soberba. Sá Mir, aqui não asso-
o Bispo de Maria uma das melhores cabeças de berba o soldado. 49. Provocar fazendo sobrance-
França. ” Visira. 4. Assistir ao moribundo , ago- rias. os Mouros apupavão , e assoberbavão aos
uisante; ajudá-lo. 4. Soccorrer, emprestando : v. que se embarcavão. B. 4.2. 16. “assoberbava a-
g assistir a alguem com dinheiro. 4. Assistir aos, quella terra, comhuma grande armada que tra-
OU n0S RegOCOS: administrar. 4. Assistir em lugar zia.” Id. 4. 9. 21. Cast. 6. c. 13. €49. vendo que
de outrem; fazer as suas vezes. 4. Procurar, ad- os Chins os assoberbavão muito. (activamente )
vogat. ** assístia por parte delRei um seu advo- 6. fig. das eoisas: v.g. os jumentos da cidade as»
gado.” | soberbarem os do campo: as altas serranas asso-
ASSIZÁDO. V. Ássisado, berbão os valles, e a campanha,
ASSOÁDA, V. ASSUÁDA , como escrevem os ASSOBIADÉIRA,s. f. Uma ave aquatica: [ Blut.
Classicos. (de Assunada , Hesp. cu de Sum juu- Suppl. ] 1 ;
tamente., donde dicerão os antigos viver de sum, ASSOBIÁDO, p. pass. de Assobiar. Recebido
eu de consum, ou em sum. na Ord. Af. a cada com assobios. 4. fig, Escarpecido. 4. Tocado, ou
passo.) V. Assunada, e Ássunar.se, Assummada- soado, acempanhado .com assobio. h
mente. “assoadas 4 minha porta!” Lilisipo, Co- “ASSOBIADÓR ,s.m. ou adj. Que assobia, “roi- EPD
d'atalmyus; fig. inquictos, que se volvem a tudo, 45. 6 Estreitar alguma praça, ou fortaleza ,di-
que observão tudo. Ulis: Com. 4. 1. “mandou, minuira sua área. Cron. J. ILT. P. 4, e. 3. pa-
barcos emataluya delle ;” vigiando-o, observan.. rede de pedra seca, com que atalharão o baluarte
pe
sf
ATA ATA 231
o. e c. 44. se seria melhor atalhar-se.... ATAMÁDO,, antiq. Vender atamado ; atacado.
ggenços e fortificida , com que gente se pode- |[ Regim. da Fazenda.|]
ria defender. é. Meiter em meyo parede, que di- ATAMARÁDO, adj. Da côr de tamaras.
vida. Cast. 2 c. 65. p. 128. torre de tamanho ATANBÓR, s. m. V. Tambor. €. Barreiros.
vão, que atalhada pelo meio ficassem duas torres. ATAMENTO, s. m. antiq. Atadura com que
6. Impedir a communicação. Badur mandou ata- se ata , € acção de atar. Palm. P. 2. 171. 6. fig.
har a fortaleza de Diu, mettendo hum inuro en- Prisão. atamento do poder espiritual. os atamen-
treella, ea Cidade. 4. Atalhar o mato , ou no tos dos peccidos. V. Lizadura , Enlace.
com redes para caçar, ou pescar; cercar. Nau- ATANÁDO, s. m. Sola cortida com tan, ou
fr. de Sep. f. 13. ult, Ediç. “atulhirião toda a casca de carvalho, o ingrediente de atanar. [Blut.
Ilha, em que matarão wais de 709. Índios.” B. Vocah. ]
1 7. 2. Atalhar a Cidade com fortiticações. P.P. x ATANÁR, v. at. Preparar coiros com atana-
2. 10.86. Estreitar o espaço com obras que cer-
o. +
cão. P. P. 2. 26. 4. fig. Atalhar razões, o mal , ATANÁSIA, s.f. Uma herva. ( Athanasiu , Te-
inconvenientes ; prevenir, obviar. Álôug. 4. 1. nacetum, à.)
* Usa-se com a prep. «, ou sem ella, 4. Atalhar o ATANAZÁDO, p. pass. de Atanazar. Prestes,
caminho; ir por atalho, encurtá-lo: e assim ata- 63. X. as cans da cabeça são atanazadas, com tin-
lhar razões ; encurtar. Eufr, 1.3. 0. Atalhar a gidas , com tiradas. Alias atenazado.
modestia a ulguer: ; acanhá-lo, apoucá-lo. V. do ATANAZÁR, v. at. Apertar com tenaz arden-
Are. 1. 2. Que sua modestia atalhava, e deixava te. $. fig. Atormentar. Aulegr. f. 109, “mosqui-
mal pronunciar: as lagrimas o atalhárão : o me- tos, que atanazão.” F. M. Dizem outros ate-
do, o pejo atalha o respeito, &c. 4. Ataihar as nazar.
aurs , ou n ; cortando-lhe o discurso. ATANGIMENTO , s.m. ant. Toque coma mão.
IF antig. Talhar, talar, cortar. Barros. Atalhar ATANÓR,s. m. ant. Um vaso. “atanores de
a terra. 6. it. Tomar os passos por onde o inimi- prata dourados em partes.” Prov. H. Gen. Tom,
— go pode entrar, e sair: Tned. 2. frog. V. f. 540. 2. pag. 448. Leão, Orig. c. 19.
* por onde pod em vir provisões , e munições, ou ATÁQUE, s. m. O esforço, que os sitiadores
soccorro. Incd. 1. 319. Sendo a Rainha, ec Priol fazem para se chegarem ás muralhas , ou a al-
atalhados &c. 6. Atalhar a al : cortar-lhe o gum corpo de gente, e o renderem, Azurara, c.
pa
- passo , caminho , saida. Crou. J. III. P. 4.c. 39. f. 250. col. 1. 4. fig. Accomeitimento: v. ge
124, “atalhar a João Peixoto.” Couto, 5. 1. 5. ataque da doença , de ladrões, em rixa. 4. Áta-
“apertando o remo os atalharão.” 4. Atalhar- gue falso ; o que se faz só a fim de dividir as
se: ficar atalhado com embaraço, ou pejo fisi- forças do inimigo. 9. Carga que se mette na ar»
co, com medo, temor , respeito, vergonha; li- ma de fogo, artilharia , ou mina.
“Car perplexo, confuso, irresoluto. ATAQUEIRO, s. m. Oque faz, ou vende ata-
“AVÁLHE,s. m. Compendio. Cardoso. cas; e o que ataca.
ATÁLHO , s. m. Caminho diverso da estrada ATÁR, v.at. Ligar, cingir, prender com ata-
real, que conduz ao mesmo sitio, mas é mais dura. 4. fig. Convencer : v.g. atais-me com ara-
“curto, Eufr. 45, Eu farci caminhos novos por ata- zão. Eujr. 5. 10. 6. Atalhar, enleyar, fazer ca-
Jhos velhos 4. fig. Termo, que se põe a alguma lar. Eufr. 3. 1. “*atou-me, que não soube que
“Coisa, Encid, Port. 6. Córte, expediente, des- lhe responder.” $. Atar a lingua a alguem; fa-
vio com que se frustará alguma coisa. Lufr. 2. zê-lo calar, por medo, confusão. a der lhe atou
Cast. 3. 13. 1. $. Expediente, que atalha de-: a lingua. V. do Are. 3. 2. 6. fig. Atuar o juizo,
longas. Palm. P. 3. f. 122. Y. “tomar bom ata- earazão. Sá Mir. 4. Não atar , nem desatar,
lho.” 6 xo tempo des tiranos cubiçosos, o ser 1i- famil. não concluir coisa alguma. Auto do Dia
co cra atulho para a morte. Piubeiro, 2. 98. 1. é,. de Juizo. 4 Aiar-se ao parecer de alguem ; se»
caminho curto, 6. Mui muito atalho he para a Pg é. Ator obrigação a alouem; impór. €.
Prudencia mesturur as regras da Doutrina , com! Lus. X. 41.6. Átar-se: ficarembaraçado. Chrou.
O uso das cousas. Filos. de Prixc. f. 24. à Estor- Domin. P. 2. “razões com que o Cronista se a-
xo, empecilho, com que se obvia qualquer coi- tou.” 4. tar bem as coisas ; com razões, con=
- sa. Eufr. 1. 3. adescrição seja grande atalho pa-. certar us que estavão de quebra, e negocios des-
a Jortunas. 6 Por atalho a alguma coisa; cortá-4 concertados. B. 4. 7, 6. pura atar bem este ne-
» Tematá-la, terminá-la. Camões. 4. Fortifica- gocio , camuis a seu proposito. & Atar alguem
São defensiva de madeira, ou pedra, ecal, pa- com juramento, pronessa, peuhores ; obrigê-lo
ra cortar, atalhar a entrada, Barros, 4. 18. 14. | tomando juramento, palavra, &e. B. + 9 3% d.
4. Ás abreviaturas nsadas na escrita chama Bur- Áter: ae: v. Z. ater Com Deus..Q. Amor atou
ros ( Gramin. pag. 202. ) “atalhos dos escrivães , com nó decierua uffeição. $. Átar em alguma coi-
per nam gastarem tempo , c papel,” |sa ; encerrar dentro; v. Z- EM UM paro, € tegião
o
232 ATA ATA
Jo com atilho, ou nó. 4 Altur as mãos a Deus. 2,1. H. N.1. 135. atassalhado de feridas, “A
é. Ataravoz. 8. AÁtara Lei no coração; como mulher que vio a honra de Deos atassalhada.”
outros atavão certos preceitos em pergaminho Feo, Serm. da S. das Neves, p. 210. Y.
na testa. 4. tar alguem de pés c mãos: ou atar ate s. m. O que atassalha. [ B.
os pés e mãos a alguem; privá-lo detoda acção. er.
Barros : e fig. Heitor Pinto : atar seu querer de ATASSALHADÚRA, s. f. Acção de atassalhar;
pés e mãos. 4. Atar as purtes do discurso, asra- os golpes da coisa atassalhada,
zões, a linguagem; dar-lhe boa connexão. 4. Não ATASSALHÁR, v. at. Rasgar, dilacerar, ala-
atar nada: discorrer sem connexão coisas, que nhar, fazer em tassalhos, esfarpar com os den-
não ligão entre si, não concluir nada do seu dis- tes; diz-se das feras: e fig.do homem armado,
curso, Eufr. Levar atada a conta dos annos; di- V. de Lima, f. 248. ““atassalhado de mãos ini-
reita , e seguida. Sousa. 4. £o atar das feridas: migas.” fig. “ atassalhão (os praguentos) as
no fim do caso , quando tudo era feito e findo. honras, a fama.” H. Pinto; e Ceita, Serm. 4.
Barros. 4. Atar a alguma coisa ; sujeitar-se-lhe, Dizemos tambem : atassalhar nos Moriros, Couto,
obrigar-se. 6. Cingir-se, limitar-se: v, g. atar- ATAÚDE, s. m. Caixão onde vai o cadaver
se ás palavras da Lei, da ordem. “atar-me que- para a sepuitura. Chron. J. 1. Goes, Chron. M.
ro só á prova dastres proposições.” Arraes, ““a- Arraes, 127. Y. Os pedaços do atatde em que fo-
tar-se com os apertos de religioso.” 4, Ter con- rão mettidos. D. Franc. Man. Cart. 84. Cent. 4,
nexão : v. g. atar-se bem , ou mal antecedentes 6. fig. o ataúde do peccado. nesta jarra de polvo-
com os consequentes. ra levo ataude. para mim , e para nossos conira-
Vieira. 4. Atarem-se as mãos
a alguem ; ficar sem acção. ““atar-se-lhe-tão as rios. Coutinho, Cerco de Diu. $: Medida de grãos
mãos em peccar.” antiga. -
ATARANTÁDO, p. pass. de Atarantar. [Blut. ATAUXÍA, e deriv. V. Tauxia. [ Blut. Vocab.]
Votab.] ATAUXIÁDO , adj. Ornado de tauxia..M. Pin-
ATARANTÁR , v.at. vulg. Perturbar alguem, to, 68. alabardas atauxiadas de oiro; com embu-
desatiná-lo , fazê-lo tontear como o mordido da tidos de oiro.
tarantula ; confundir. 4. Atarantar-se ; petur- -ATAVANÁDO, adj. O cavallo castanho escu-
bar-se ro com moscas brancas no ilhal contra as ancas,
ATAREFÁDO, adj. Carregado com tarefa de ou no pescoço contra as espadoas , se diz atava-
algum trabalho. nado: é mão sinal. Leis Extrav. Addig. 31.
ATAREFÁR, v. at. Dar taréfa. não só os pri- ATAVÃO. V. Tavão, como hoje se diz..
várão da liberdade, mas ainda os atarefavão com ATAVERNÁDAMENTE , adv. Vender
— ; co-
pesadissimo trabalho, mo em taverna. “os nobres vendem o seu vinho
ATARRACÁDO , p. pass. de Atarracar. 4 porta atavernadamente (em partes de Kalia ).”
ATARRACADÔR, s. m. O que atarraca. “a- ATAVERNÁDO, Pp. pass. de Atavernar.
tarracador de ferraduras.” [ 6. P.], ATAVERNÁR , v.at. Vender por mindo em
ATARRACÁR, v. at. Apertar múito com cor- taverna : 0.g. atavernar o vinho, azeite, &c. Ord,
da, ou cunha, 4. Atarracar a ferradura ; apare- l. 18. 61.
lhá-la fazendo-lhe asbordas, rompões, bicos, e | ATAVIÁDAMENTE, adv. Com atavio.
o que é necessario , para se poder applicar ao ATAVIÁDO, p. pass. de Ataviar. fig. formosu
pé da besta. 4. Atarracar ; fig. “atarracão-me ra de que sua alma estava ataviada na gloria. V.
huns mortos por deixar morgados, € casas fun de Suso, p. 32. )
dadas : i. é, affligem-me. Eufr. 4.8. Pasmar, ATAVIAMENTO, s.m. O acto de ataviar, ou
confundir, enlcyar. **he diabo, atarracou-o :” ataviar-se: atavio.
concluíu-o com razão , objecção. Ferr. Cioso , 3. ATAVIÁR, v. at. Ornar, enfeitar, asseyar,
7. [ Vit. Christ.] adereçar. ataviar uma mulher: ataviar criados. V,
ATARRACHÁDO, Pp. pass. de Atarrachar, do Arc. 6. Ataviar-se. Targiana ataviou-se das
ATARRACHÁR, v. at. Andar com a tarracha mais ricas , e louçãas roupas. Palm. P. 2.0.89.V,
para apertar, segucar; de Suso , p. 11. “se atavia ricamente.” 6. fg. o
ATARRÁFA. V. Tarrafa. Resende, Vida ,jf. 25, campo se atavia de flores. Palm. 4. 26. ataviar-se
ATARRAFÁDO, adj. chulo. Envolto em tar. a alma de virtudes; a poesia de bellasimagens , &e.
rafa ; coberto com manta, capa rota. Gil Vic, ATAVÍO , s.m. Ornato, enfeite, adorno. 6,
ATARUGÁR, V. Tarugar. fig. Atavios de guerra; aparelhos. Amaral, €. 2
ATASCADEIRO , s. m. Lodaçal, atoleiro; Gu Vicente, Barca, 1, “Venha a prancha, eata-
AVASCÁDO , p. pass. de Atascar-se. vio;” aparelho. atavio do cavallo; arreyos: mus-
ATASCÁR-SE, v. recipr. Átascar-se em lama: tico —s vestido. atavio do campo, das ruas , das
atolar-se. casas: fig. — da alma he a sabedoria. &. Adorno,
ATASSALHÁDO , p. pass, de Atassalhar. B, 2. ornato: v, g. atavio de palavras,
ATA
E E ETA CN E AU DERRETE SRS TRI DR ,
- tade se langow. barrancos, eatoleiros de feyas: cul- | ATORDOÁR , v. at. Causar atordoamento.
pas. Arraes ATORMENTADÍSSIMO , superl: de Atormen=
ATOMBÁDO, p. pass. de Atombar. tado
É >
ATOMBADOR , s. m, O que dá, e: faz tombo. ATORMENTÁDO , p. pass. de Atormentar.
ATOMNBAMENTO,s. m, Acção de atombar.. Mettido a tormento. Orden. 5. 12. 2. será ator=
ATOMBAR , v. at. Dar tombe. 4. Lançar em mentado , e punido. 4. fig. AÁtormentado coma:
tombo, om por assento. as terras., e propriedades. agiu que e navio fazia; trabalhado., affiicto. H..
eomsuas confrontações, medidas , € todas as-ela- No. 1. 46. é s4ãE . hs
rezas necessarias para constar o numero, e quas ATORMENTADO R, sm. e adj. Que dtor-
idades Ge quaesquer propriedades , e rendas d'al- menta. BA OS . ] 2? LA
guem.. ATOR-
Rai sis Rai TeR RR DS DAE TRÊS TIA dd CRI dA O CR À E Cd pe
ménto ,'Atrineheirar ; com Bu PM. e 18. Eles | ATROPELLAR , v. at. Ajuntar em tropel, nu-
giada, Canto 2. ma
.
)
deração, respeito: uv. g» em attenção a seus me. ATIENTÁR, v. at. Attender, considerar, que
recimentos. attentasse bem o que fazia, Cron.J. IIT. P. 1, c. WE
* ATTENCIÓSAMENTE, adv. us, Humanamen- 50. “attente outras muitas circumstancias das cou-
te, civilmente, com aitenção; Ê sas.” Caths Rom. 528. 6. Olhar com attenção,
ATTENCIÓSO, adj. Homem dotado de atten. advertir, fazer reflexão, reparar , reflectir em
ção, urbano. 4. Acompanhado de attenção: v.g, alguma coisa. Camões. “e nostenros filhinhos at-
“a lição para ser util deve ser attenciosa,” tentando; ou para. V. de Suso, ps 27. ou por al=
ATTENDA,s.f. ant. (do Francez aitente) Es: guina coisa, Palm. P.3. f.150.)%. Lobo diz; “at.
pera , espaço para pagamento, Ord. Af. 2./.303, tenta o que te digo; ”* attende. Deseng. p. 118.
dar attenda. : 114 ja Quem bem attentar os milagres , e doutrina do
ATTENDER, v. at. Esperar, Nobiliar. f. 44, nosso Redemptor. Arraes, 9. 17. 4. Attentar ve
“ ordenou suas azes, e esteve attendendo, ” Uliss. st, por sua cabeça; vigiar-se, guardar-se, olhar
9.81. *“sem o temer, com a espada aMarte atten- por si. $. Olhar com mãos desejos; 0. 2. attentar .
de.” & Tender: », g. admitiiria sempre proposi- em alguma mulher ;' e talvez entender com ella,
ções , que attendem ao bem público. V. de D. João ter de fazer com ella. Barros , 3. 10, 7. 6. Tentar Te
ri
q
po
e
e
IT. 6. Receber, acolher com attenção , attenta- como o Demonio. $. Apalpar. B. Clar, 3. X. foi
mente. 6. Ter respeito, consideração , attenção. attentar com as mãos se dormia. fig. sondar o
9. Applicar attenção, reparar no que se lê, es» animo, Azurara , Cron. 3. 33. “attentar ao Tu.
tuda, ouve; tomar sentido, ter tento, id |fante para ver... se o poderião inclinar & sua de-
ATTENDÍDO, p. pass, de Attender. Recebido, vação,” 3. Emprender, começar, commetter: v,.
ouvido com attenção. 4. Deferido; 0, gs “o res 2, attentando este negocio com grande prudencia, deond
querimento foi attendido.” 6. Esperado, Ord; Af, B. 1.5.5.0, g. attentar algum feto. Cast. 3 57
3.3. f. 96. erão attendidos auno , e dia, 4 Ined. 1.393. “se não perseverou no favor, .» COe
| o mo. Are
Em
a0e
e
A
o
pia
=P
cu
ATT ATT 241
mo logo então attentou.” Os vossos, mores feitos ATTESTÁNTE, p. pres. de Attestar. 6. subst.
attentando (emprendendo ) uovos mundos ao mun O que attesta. “ como diz o attestante.”
do irão mostrando. Lus. 4. Aitentar em alguem; ATTESTAÁR, v. at. Portar por fé como teste-
observá-lo, vigiar asua conducta. B, 3.3.8. + munha, affirmar dando-se por testemunha, cer-
Commeiter , propôr. Cast. 7. c. 63. El Rei de tificar , principalmente por escrito. 4. Invocar
“Cambaia attentou a Diogo de Mesquita com gran- para testemunhas, ou por testemunho : v. 2. os
«des tormentos, para se fazer Mouro. $. Attentar Ceos attesto, que sempre te fui fiel. 6. V. Atestar.
O Juiz , é innovar qualquer coisa na causa , em 6 V. Arrestar. Ord. Af.1. T. 17.1.
que se appeliou delle, antes que se decida à ap- * ATTICÍSMO, s. m. Concisão propria dos Es-
ão na superior instancia. Ord. 3. T. 73. criptores Attenienses. 4. Elegancia e pulidez da
“Tambem attenta o particular, que altera o que linguagem que nsavão os Atkenienses , entre Os
Jhe foi mandado ácerca de se abster de alguma Romanos chamava-se Urbanidade.
força, violencia, obra nova, &c. * ÁVTICO , adj. Formado ao gosto dos Escri-
— * ATTENTÍSSIMAMENTE, adv, superl. de At- ptores Athenienses , ou segundo o estylo e dia-
tentamente. Cart. do Jap. 1. 261. 1. leto- de Athenas. Tell. Chron, 2. 5. 28. Noites —
* ATTENTÍSSIMO , superl. de Attento. H. N. e dias Salurnaes,
2. 330. Pernard. Pão Mystic. 8. * ATTICORGO, ad). t. de Archit. Columnas
ls
“ATTENTO, s. m. ant. Tento, consideração; atticurgas , as que tem quatro faces, ou lados
attenção. rogando a Deus com muito attento , € com distancias ou intervalos iguazes. Blut. Vocab.
devação. $. Attento, adverb. por erro; deve es- * ATTINGÍR, v. at. Perceber, entrar na in-
crever-se a tento. ** Senhora... escutai, e estai- telligencia de alguma cousa. O espirito altingia
me a tento ;” com aitenção, como quem olha, e us perfeições do amado. Bern. Paraiz, 1.1.
dáattenção aos tentos de calcular, e contar. Car. ATTÓNITAMÊNTE , adv. Como aquelle que
Redond. V. Tento. está attonito. Vuira.
- ATTENTO, adj. Attencioso. Homem attento. ATTÓNITO , adj. Estupefacto , espantado, de
“4.Acompanhado de attenção. Estarmos mui at- coisa maravilhosa , de susto. Chron. Cist. L. 1.
“tentos em quanto se disser a Missa. Barr. Gramm. c. 13.0 Mouro attonito, e turbado. 4. Enlevado
44. 6. Urbano: v. g. recado attento. 6. Attendi- em algum objecto. Hist. de Isea,f. 113.
do. Chron. Af.4.“uttenta tua razão.” Amaral, 7. ATIRÁCÇÃO , s. f. Gravidade , gravitação
— SE Attento o estado do Galeão.” 6. Attento que ;at- dos corpos ; é a tendencia, que todos tem para
* tendido, on visto que. 6. Atteuto, adv. V. Tento. a superficie da Terra, ou para o centro de qual-
— ATTENUAÇÃO,s. f. O acto de attenuar. 6. quer Sistema de corpos; ou de uns para outros,
O estado da coisa attenuada : uv. 2. attenuação 4. Attracção das vontades; propensão amiga.
da fazenda, saude, do estado, da familia reduzi- ATTRÁCTÍVO, adj. Que tem a força.de at.
da a poncos, ou sem herdeiro, e snecessor. trahir. 6. Entre os Medicos, V. Aitrahente. 6. fig.
ATPTENUÁDO , p, pass. de Attenuar. Coisa que concilia affecto, as vontades: v. g. as
ATTENUANTE, p. at. de Attennar. t. de Med. delicias tem milattraciivos; olhosattractivos; vir-
Que adelgaça , dissolve os humores. tude attractiva d:salmas. Luc. f. 136. 6. Qnesus-
» ATTENUÁR, v.at. Fazer tenue, minorar, rê- pende a acção. M. C.4. 61. 6. Olhos rodeados de
duzir a pequenas partes. 4. Diminuir: ». 2. at- attractiva graça. Seg. Cerco de Dio, p. 365.
tenuar q saude, bens, a diéta, o vigor, o corpo, ATTRATÍVOS, s. m. pl. Graças, formosura,
o Estado com trabolhos, e revoluções; o poder, a encantos, coisas, que attrahem o coração. Blut.
grandeza. 4. Emmagrecer, debilitar. 6. Attenuar Suppl. Diz-se do rosto, formosura ; conversação.
a familia; tirar os herdeiros, successores; redu- * ATIRÁCTO, s.m. p. us. Attracção , acto
si-la a poucos individuos. extinguir não, mas at- de attrahir. “o attracto da Magdalena correndo
tennar as corporações de mão morta. &. Attenuar com lagrimas... aos pés de Christo.” Alma In-
o peccado, a culpu ; representá-lo menos grave, struid. 3. 608.
desculpá-lo. Vieira. “os que mais attenúão o pec- ATTRÁCTO , adj. Encolhido, contrahido. Tn-
cado venial.” o tempo attenúa a memoria. sul. 8. 95.
— ATTER-SE. V. Ater-se ; ainda que atter-se é ATTRACTRÍCE, ATTRACTRÍZ.V. Atiractivo,
“mais conforme á Ortografia Etimologica. ATTRAHENTE, p.at. de Attrahir. Que tem
— ATTERRACÁDO, V. Atarracado. B.3. 7.3. virtude attractiva. os corpos aitrabentes do ferro,
da luz. Bras de Barr. Espelh. 3. 5.
ATTESTAÇÃO,s.f. Acção deattestar. $. Con- ATTRAHER, v. Atratcr. Barr. 1. 3.1. Pai.
texto de palavras, com que se attesta. va, $. 8.147. )%..
ATTESTÁDO, p. pass. de Attestar. ndos attes- ATTRAKÍDO, p. pass. de Altrahir.
tadas de animosas companhias. Naufr. de Sep. ATTRAHIDOR , adj. Que attráli. “ palavras
263. ult. Ed, V, Atestado. j.
attrahidoras, ” .
“Tom. 1. Oo AT.
242 ATT ATU
ATTRAHIMENTO, s. m. Enlevação , rapto. preposição , na relação de coisa possuida ;, pois
6. Attrahimento da vontade , do coração ; o acto tanto val dizer fuão é tal, como é possudor de
de os ganhar. taes qualidades. 6. t. de Pint. e Iscult. Simbolo,
ATPRAHIR, v.at. Tirar, puxar um corpo insignia, sinal, que indica o caracter da figura.
por outro , com a força de attração. 6. Trazer - ATPTRIÇÃO, s. f. Dor dos peccados com me-
ao Rede opinião, parecer, com razões, ou do das penas do inferno , ou da perda da Bem-
qualquer obra para isso; ganhar as vontades; os aventurança. 4. Attrição do estomago : doença
animos. Goes, Cron. do Princ. c. 65. — asi mui- que consiste em vomitar pouco depois de comer,
tos dos que tinha por contrarios. &. Negociar: ». ou beber aquillo que se tomou. Luz da Medec.
&- atrahir sobre si a desgraça. 6. As delicias at- ATTRÍTO, s. m.t. de Fisica. Aresistencia ,
trahem, e sojugão os auimos affeminados. 6. Tra- que causi ao corpo movel a aspereza, e desigual-
zer àamizade. V. de Suso, p. XXT. sois servido dade da superficie do outro, sobre que se move,
de atrahir a vós. 6. Attrahir-se, recipr. chegar- com que se roça.
se um corpo a outro tirado pela attracção. 4. fig. ATTRÍTO, adj. Que tem attrição. Mart. €.
Attrahem-se asalmas ,os corações ;em que há sim- 141, E depois de quebrado, e contrito, ou attrito
pathia, causas para se amarem. teu coração. Pao +)
* ATTRAUTÍVO, adj. antiq. O mesmo que * ATIUSO, s.m, Certa serpente da India mui-
Ed Fr. Gons. da Silv. V. de S. Bernard. to venenosa. Blut. Suppl.
. 14. E ATUÁDO, p. pass. de Atuar. [ B. P.]
ATTRIBUIÇÃO , s. f. Acção de attribuir. 6. ATUADÔR, s. m. Que trata por tu. Cardoso.
Attributos , qualidades moráes , direitos , offi- [B.P.)
cios, deveres, que resultão do caracter, ou per- ATUÁR, v.at. Tratar alguem por tu, fallar
SO: Sm ,|catpo, por tu. Prestes, 58. XY. 6. Atuar-se: tratar-se por
AT'TRIBUIDO, p. pass. de Attribuir. tu mutuamente. Ulis.f. 207. X.
ATTRIBUÍR , v. at. Dar. conveyo attribuir a ATUDÍR , v. at. Gil Vic. Obr. 4. 193. com as
hum homem só (ao Soberano) tanto poder , e os pedras os atude Deus ( aos cães): talvez erro por
homens consentirão em hum só que os governe, Fi- acude, ou ajude, ou aturde.
los. de Principes , f. 42. 6. Applicar, imputar, ATUFÁDO. V. Entufado , como hoje se dis.
referir como a causa: v.g. attribuir q alguem o: Couto. . | |
nome de prudente: todos lhe attribuião a culpa do ATULHÁDO , p. pass. de Atulhar. V. o Verbo.
mão successo: as prosperidades devem-se attribuir “atulhada a cava.” ”
a Decos primeiramente, e depois á prudencia, que ATULHÁR, v. at.V. Entulhar. $. Lugar atu-
de ordinario todos somos authores de nossa boa, lhado de gente: barcos atulhados de gente. Barr.
ou mé ventura, 4. os Peripateticos attribuião asu- ATÚM, s.m. Peixe; tem a pelle delgada, o
bida da agua na bomba ao horror, que ella, con- focinho pontagudo, dentes pequenos , as costas
forme a elles, tem ao vacuo. 6. Attribuio-se a mi- tirantes a negro, sua carne é semelhante-á da vi-
lagre ; i. é , referio-se como a causa , a efreito tella, pesca-se nas almadravas. ( Thynnus, à.) B.
sobrenatural. “* attribuio-se-lhe a temeridade. ” Gram. 107. “tom, tõos, alum, atíus.”
Leão, Cron. do Conde D. Henrique. não nos at- ATUMULTUÁDO, p. pass. de Atumultuar. a
tribuão a arrogancia: imputar. plebe atumultuada. ”
ATTRIBUTÁDO, p. pass. de Attributar. ATUMULTUADOÓR , s. m. O que excita a tu-
ATTRIBUTADÓR , s. m. Que faz tributarios. multo, amotinador. “* Atumultuador da plebe.”
ATTRIBUTÁR, v.at. Fazer tributario, avas- ATUMULTUÁR , v. at. Pôr em tumulto, fa-
sallar ; carrégar com tributos. $. e fig. Fazer pe- zer que se alvorocem algumas pessoas.
sado: v.g. a Fortuna prospéra, ou attributa nos- ATUPÍDO, p. pass. de Atupir.
sas vidas; ou que as tira em satisfação de tribu- ATUPÍR, v. at. V. Entupir. 6 Atupir o cami-
to. Ardré da Silva. nho; atalhar. Cast. 3. c. 31. B. ““atupir a cava”
ATTRIBUTO, s. m. Qualidade, propriedade, Cast. 2. J. 60.
accidente, que pertence a qualquer coisa, ou fi- ATURÁDAMENTE,, adv. Com constancia , sem
sica, ou moral. Lobo. Tempo de Agora, 2. 19. cessar, arreyo.
“ Os Medicos a toda-las complexões deram seus ATURÁDO, p. pass. de Aturar. 6. no sent. at. f
ei
atributos. Barr. Gramm. 272. 6. O attributo da Aturado no passeyo ; dilatado, o queatura , con-
proposição , entre os Logicos , é a palavra , ou tinúa por tempo em applicação, trabalho, exer-
palavras , com que se declara a qualidade, que cicio. V. do Árc. 1. 3. nem o mais aturado estu
unimos ao sujeito della : v. g. quando dizemos: dante. 4. Seguido , sem interrupção , continuo:
Deus he bom: bom é o attributo, ou qualidade, v. g. tres dias aturados; jornadas aturadas; mo-
que attribuímos a- Deus. Deus é de misericordia: rador— ua cella ; trabalhador — . “se ajunta com
aqui o attributo exprime-se por um nome com , diligencia , ser aturado nos negocios ; brevemen-
|
te
AUD AUG 243
te remata grandes consas : ” assiduo , continuo no perar os medos, e que se nom espantão das mortes
trabalho. V. do Arc. 1. 27. dos filhos.
ATURADÔR,, s. m. e adj. Aturado , nos. at. AUDÁZMENTE, adv. Com audacia, ardimen-
o que atura;, persevera em trabalho, exercicio. to. Eneida, XTIT. 105.
6. adj. cavallo aturador , egua aturadora , gas AUDIÇÃO, s. f. A faculdade, ou acto de ou-
nhão — ; que aguenta múito trabalho , jorna- vir. Vieira.. “ouvimos a vossa audição;” lição,
das, &c. doutrina.
ATURAMENTO, s. m. O acto de aturar. P.P.AUDIENCIA , s. f. Acção deonvir: v. g. ““dar
2. 114, XY. no aturamento dos trabalhos. V. Tole- audiencia;” ElRei, e os Ministros mayores.6.
rancia, Fazer audiencia o Magistrado ;para desembargar
ATURÁR, v. at. Continuar em fazer, ou sof- os que requerem ante elle. $. O anditorio, lugar
frer alguma acção penosa, molesta: v.g. aturar onde o Magistrado onve em público as partes.
o Jogo do inimigo ; aturar o inverno , os calores Às audiencias, e nam as escholas fizeram todo-los
do Sol, no passeyo molesto, na penitencia, V. de Juristas destros. B Gramm. 235. “ Em nossa al-
Suso, c. 28. não lhe pode aturar o passo, que le- ma se faz como audiencia.” Paiva, S. 1. 239. X.
vava. 4. fig. não ha renda que ature os excessivos e pag. 6. X. a audiencia que passa dentro nas
os. Severim, Disc. 3. 6. Acompanhar alguem consciencias , em que o homem dá sentença contra:
em trabalho, marcha, sem o deixar não o pode- stmesmo ; O Exame.
rão aturar mais que 6 de cavallo, navio se não AUDITÍVO, adj. Que pertence ao sentido de
podesse aturar cos ontros;” acompanhá-los. não ouvir: v. g. “orgãos auditivos.”
o podião aturar marchando : não podião aturar ÁUDITO , s. m. p. us. Acto de ouvir.
os que levavão o andor ; andar tanto como elles. AUDITOR , s. m. Justiça Militar, que assiste
6. Aturar alguma coisa : fazer que dnre, ature: nos Conselhos de Guerra , e accnsa, e faz execu-
conservar. “aturar sua perversa intensão.” ** pe- tar as Leis penáes militares: fóra da Corte ser-
dirão a Deus que assim o aturasse.” Azurara, ve de Auditor dos Regimentos ; que bá na Ter.
Cron. 3. 10. Pina, Cron, de D. Af. 4. c. 48. 6. ra, o Juiz de fóra do Crime por um Alvará de
Resistir : envergonhado de o inimigo lhe aturar 1789. 4. Auditor da Marinha: Juizlettrado, que
tanto. B. Clar. e Palm. 6. Não lhe atura criado. conhece das causas da Marinha , ou Armazens,
0 amante: não lhe dura múito em casa, na: em primeira instancia. Decreto de 31. de Dezemb.
amizade ; no amor, no inconstancia daquelle, 1789. 6 Auditor da Legacia : Ministro assessor
“a quem não dura, ou do que não dura. $. Durar do Nuncio; e neste Tribunal se conhece das
resistindo. esta não já não atura outra viagem. 6. Causas Ecclesiasticas appelladas das Relações Ec-
n. Continuar: v. g. a febre atura7 aturar em al- clesiasticas,,
&c. 4. Auditor da Rota: um dos Pre-
obra: não atura em casa: atura o dia intei- iades, que constituem a Rota Romana, Tribu-
vo no Confessionairo. como corre , e como atura, nal de recurso para todas as Causas Ecclesiasti-
quem vai após o seu gosto. Sá Mir. Egl. VIII. Por never para Roma , de toda a Christan-
« aturar no loito enfermo ; no purgatorio ; no de-
8870) AUDITORÍA ,s. f. Officio de Auditor.
ATURDÍDO, p. páss. de Aturdir. AUDITÓRIO , s. m. Às pessoas, que estão jun-
ATURDÍR , v. at. Perturbar os sentidos. 6. tas para ouvir algum discurso, ou pratica , ou
Cansar grande admiração, espanto. para acto solemne , como ». g. nos Tribunães. 6.
+»AUÇÃO. V. Acção. Orden. cuja auçam nam fig. O Tribunal do Magistrado, que faz audien-
passa em outra cousa. Barr. Gramm. 118: cia. Sousa.
AUCTO, AUCTÓR, AUCTORÍA. V. Auto, Au- AUDITÓRIO , adj. Que pertence ao sentido de
tor, Autoria. 4. Aucto, porauto: apto. B. Clar. onvir : v. g. *'*o sentido auditorio.” t. de Med.
J. 137. Paiva, Serm. Tom. 1. f. 29. “o orgão auditorio.”
AUDÁCE; pl. audaces. Cam. Lus. VI. 37. ba- AUDÍVEL, adj. Que pode ouvir-se, porque faz
rões audaces, e animosos, impressão no ouvido.
"AUDÁCIA, s. f. Ousadia, atrevimento, ardi- AUGADEIRO, s. m. Um feixe de linho quan-
deza em se expôr a perigos. comettendo com tan- do anda na agua em rama. Elucidar.
ta andacia , e segurança os que estavam por ren- ÁUGAMUNÍL. Aguamanil, gomil de deitar a-
der. Arraes, 126. X. H. do Fut. n. 74. nelle ha- a às mãos; antiq.
via mais audacia que fortaleza. Barros. 6. Valor, ÁUGE, s. m. t. de Astron. A parte superior.
intrepidez. 4. Despejo. Ulis. 90. — em faltar ao do excentrico, ou epiciclo dos planetas; eo pon-
respeito. Coutinho, fi 7, to mais apartado da terra , em que pode estar
AUDACÍSSIMO , superl. de Audaz. qualquer planeta; apogêo. B. 3. 5. 9. “por ra-
AUDÁZ, adj. Onsado:, atrevido , despejado, são do auge do Sol” 6. fig. O augmento, que
ardido. Ined. 3. 347. gente audaz, que sabem es- tem ii coisa: v. Z. nO maior auge da for-
o ii tu. é
244 AUG AUR
tuna.V. 6. Auge: amayor elevação: 0.g. a Elo- |na Universidade antes da Reforma de 1772. 6. e
quencia Romana no tempo de Cicero , e Virgilio adj. Familia Augustiniana; de S. Agostinho.
cicgou ao auge de sur grandeza. V. Port. Rest. AUGUSTÍSSIMO , superl. de Augusto.
pag. W. o ananaz he o auge de todas as frutas; AUGUSTO, adj. Grande, respeitavel, venera-
1 é, a mais excellente. H. N. 2. 370. vel. Resende, Hast. de Evora, C. Vj. Quando o
AUGMENTAÇÃO , s. f. O augmento. 6. Na. Imperador Augusto deo ho juro de Latio.
Musica, Ponto de augmentação , que se assigna - ÁULA , s. f. Casa onde se dá lição pública de
ao pé da figura, para dar a entender, que oseu alguma Sciencia, e algumas Artes: v. g. Aula
valor sobe meyo ponto: o 2 não se pronuncia. de Grammatica. 4. A Corte: e fig. os Cortezãos.
AUGMENTÁDO , p. pass. de Angmentar. ÁULICO, adj. Palaciano, cortezão. H. Naut.
AUGMENTADOR , s. m. O que augmenta. I. 37. Aulico usa-se substant.
AUGMENTÁL, ant. Capás de augmento. Can- AULÍDO , s.-m Berro, uivo do cão, lobo. 6.
cioneiro, Aulidos do Tejo. Galhegos: dos monstros marinhos,
AUGMENTÁR , v. at. Accrescentar, fazer AULÍSTA , s. m. O que aprende em alguma
mayor: v. g. augmentar a renda, a casa, a sau- Aula, v. g. do Commereio, da Academia Nau-
dade, a dor, a difficuldade, velocidade , os obje- tica, &c. AMiá
ctos, as lentes convexas , aindustria, a povoação , AUNÁDO , adj. Individuado , feito em um só
as obrigações, &c. 4. Augmentar-se, recipr. ace supposto com outro tal, Vieira. não só unidos,
crescentar-se, crescer em largura , grandeza , nú- mas aunados com Christo.
mero, intensidade. 6. n. não augmenta nada;— ÁURA, s. f. t. poet. Vento brando, 6. 4 aura
em poder, em amor de Deus. seminal, entre os Med. a porção mais subtil, que
AUGMENTATÍVO, adj. nome, adj. augmenta- vai fecundar as femeas , penetrando ao oveiro,
“tivo; que augmenta a significação daquelle don- segundo o systema dos ovos. 4. ig. 4 aura po-
de sederiva: v.g. homemzarrão , de hoinem ; dou- pular : o favor, acceitação , applauso do povo.
darrão ,de doudo. Cam. Lus. 4 aura da Corte, da fortuna. Port.
AUGMENTO , s. m. Accrescimo, accrescenta- Rest. D. Franc. Man, Cartas. A aura do Espiri-.
mento , erescimento, da coisa que se augmenta. to Santo , que assoprava. a qualquer aura do tes
“V.overbo Augmentar. — de graça, de virtude, mor futuro corria incerto o animo da gente. com
dos vizinhos, da casa, da Ordem. aura de espiritual (dado a coisas de piedade re-
AUGOA, AUGOEIRO, &c. V. Água, Aguei- ligiosa)vai zavegando; i. é, com fama. 4. Au-
ro, &c. ra, poet. respiração , alento vital. ““a vital au-
AUGOASÍL, V. Aguazil. ra.” & Aura epileptica: um corrimento , que
AUGUEIRO , s.m. t. rust. Rego, onde seajun- sente , quando quem os padece , está para cair
tão as aguas da estrada do Conselho , as quaes no accidente epileptico. 4. Aura: vapor , v. ge.
se derivão para as fazendas abrindo os tapigos. da madre. t. de Med. " x
ÁUGUR,s. m. V. Agoureiro. Barreiros, Cen- ÁUREO, adj. t. poet. De oiro , ou doirado :
sura, p. 14. el5. “Mestre das quadrigas, e prin-= v.g. aureo tecto. 4. Que abunda deoiro, a aurea
cipe dos augures,” Chersoneso. Lusiada ,e Arraes. $. Brilhante, ru-
* AUGURADO, p. p. de Augurar. Card. Agio- tilante. o aureo Apollo. 4. fig. Cor deoiro: v.g.
log. 2, 578, Victoria augurada felicissimamente de “os eabellos aureos.” 4. Que tem oiro sobre-
antemão. / posto. 4. De fio de oiro: v. g. a aurea rede, ou
AUGURÁL, adj. Pertencente ao augur. Bar- coifa. Mal. Cong. 2. 100. 6. Licor aureo; v. g. 0,
reiros cit. * [E muito docto como disse na scien- mel. 6. Estilo aurco; polido, nobre. 4. Regra au-
cia augural.” rea. V Regra de Tres. 4. Espirito aureo : medica- ar
AUGURÁR, v. at. Agoirar. Pinheiro, 1. 165. mento. &. Numero aureo; t. de Chronol. é o pe-
parecco querer-nos Deos augurar as esperancas é riodo de desenove annos , em que os novilunios
victoria; predizer, ou prometter successo futuro. tornão a cair nos mesmos dias ; os Romanos o
AUGÚRIO ,s. m. Agoiro. V. Muusinho, fre- assinalavão em seu Calendario com lettras e nu-
quent, Propriamente é o pronostico pelo vôo das meros de oiro, e dahi tem o nome.
aves, ou pelo canto , donde o embuste tirava AURÉOLA, s. f. Diadema, ou circulo deluz,
edições do futuro entre os Romanos Gentios. que se pôi na cabeça dos Santos, de vulto ;, OU
AUGUSTÁL, adj. Que pertence a Augusto. pintada. 4. Aureola, adj. “coroa uureola.” Cous
Resende, Hist. de Evora. C. Vij. da Legiam se- to, 5. 8. 14. $. Coroa da Bemaventurança, do
gunda augustal. martírio. Arraes, 10, 69. Não de maneira que te-
* AUGUSTAMENTE, adv. Gravemente , ma- nha aureola de martyrio. &. Premio , gloria acci-
gestosamente. Vieir. Hist. do Futur. 8.132. “ Pon- dental dos Bemaventurados.
cderando augusta, e doutamente os sinaes. ” AURICÁALCO , s. m, Metal com mistura de ois
( AUGUSTINIANA,s, f. Um acto, que se fazia ra, e prata, Vieira, :
— AUVe
AUS AUT 245
AURICÍDIA, s. f. Cubiça deoiro. Blut. Suppl. ÁUSO , s. m. Ousadia. B. Clar. 2.c.44. ult. Ed.
AURICRINÍTO , ad). t. poet. Com cabellos de AUSOLUTAMENTE , AUSOLÚTO, V. Absolu-
oiro. “* Apollo auricrinito.” | tamente, Ábsoluto, &c. Pina; Cast, Barros. ant,
| * AURICULA, s. f. Planta cujas folhas são se- AUSPICÁR, v. at. Dar esperança de bem fu.
melhantes ás do barbasco. turo, pronosticá-lo, augurar.
- AURICULÁR , adj. Que se diz ao onvido. [ Blut. * AUSPICATO , s. m. Ceremonias nos anspi-
Vocab.): v.g- “confissão auricular.” 6. Dedo cu- cios, ou consultação dos auguros. Barreir. Coro.
ricular ;-o minimo. 4. Que pertence ás orelhas. graf. 14. ).
AURIFACTÓRIO , adj. Que pertence á Arte AUSPICE, V. Aurúspice.
de fazer oiro. | AUSPÍCIO , s. m. Adivinhação pelo vôo das
AURÍFERO, adj. Que tras oiro: v. g. “o rio aves. 4. Presagio. M. L. Tom.7.M. Conq. 12.37. .
aurifero.” 4. Que tem oiro em suas veyas. [Cam.] 9. Conselho , direcção , assistencia; v. 2. ““nego-
AURIFÍCIA , s. £. p. us. Officio de ourives, cio que empreidi debaixo de seus auspicios. ”
ourivasaria. AUSSARI, t. da Ásia. Prazo que se deixa nas
AURÍFICO, adj. Que tras, que ensina a fazer Gançarias , para depois delle se começar a exe-
oiro. p. us. cutar , e praticar alguma Lei, innovação, &e.
- AURIFLAMA , s, f. Estandarte vermelho com AUSTE, s. m. Cast. 5. c 12.€ L. 2. f. 225. L.
flores de lizes dos Reis de França. 7. c. 36. V, Ahuste. Cabo, ou amarra. Todos os
“AURIFRÍSIO, s. m. Ave pouco mayor que a aústes das ancoras trincarão. “ tomarão todo o
aguia. (Aaliactus, ou aquila marina) auste.” y
AURÍGA , s m. t. poet. O cocheiro. Encida, AUSTÉRAMENTE, adv. Com austeridade.
17. 118. $. Uma Constellação Septemtrional. 6. AUSTEREZA , s. f. V. Austeridade , Arraes,
O auriga rutilante; poet. o Sol. M. Coug. 8. 19. 3.7. Que com austerezas e vinganças não pode
| AURIPHRIGIATO, adj. t. da Liturg. Com bor- reuder.
dadura de oiro. AUSTERIDÁDE , s. f. Mortificação dos senti.
- AURIROSADO , adj. t. poet. Rosado com bri- dos, e appetites; rigor no tratamento do Corpo.
"Wo de oiro. o coche—do Sol. d. Severidade , rigidez , inteireza de eostumes,
- AURÍSPICE, s. m. V. Aruspice. Couto. Austeridade do instituto , disciplina , correcção,
-AURÓRA,s.f. À primeira luz, que se desco- perseguição , &c.
bre no Oriente antes de sair o sol: crepusculo AUSTERÍSSIMO , superl. de Austero. Paiva,
matntino. $. Levantar-se a Aurora ; assomur. Seg. Serm. 1. 20. X. “e a vida de S. João ausierissio
“Cercode Diu , f. 255. 6. Aurora Boreal; é uma ma.”
como nuvem luminosa , que apparece de noite AUSTÉRO , adj. Que pratica austeridades. 6.
no horizonte da parte do Norte. é. poet. O dia. Que vive austeramente, 4. Severo nos costumes,
6. A aurora da idade : a infancia. 4. 4 Divina rigido. $. Sabor austero ; à. é, exeessivamente
Aurora: Nossa Senhora. 4. Áurora : cor branca acerbo, 4. Vida austera; Religião, creação, dise,
e vermelha. ciplina, condição, vestidos austeros; &c.
AURÚSPICE. V. Aruspice. AUSTINÁDO. V. Obstinado. [ Gil Vic.)
AUSÊNCIA , s f. O estado da coisa ausente, AUSTINENTE. V. Absiinente, Abstinencia.
qe está em distancia , eseparada de outra ;apar- AUSTRÁL, adj. Concernente ao Sul.
amento: opposto a presença. 4. fig. Apartamen- * AUSTRÍACO, adj. Natural de Austria, ou
to. a ausencia dos negocios. & Fazer boas ausen- pertencente á4 Austria Archiducado na Alemanha.
cias de algum; dizer bem delle na sua ausencia: Prosapia Austriaca. Marzz, Dial. Dominio Aus-
e pelo contrario Fazer más ausencias. triaco. Rib. de Maced. Prineipe Austriaco. Vieir.
, AUSENTÁDO, p. pass de Ausentar. V. Ausen- Serm. 9, do Rozar. 9. 5. 337.
te. P. Per. 2.c.2.€e 6.1.4.5. Feyo, Trat.2.f.45. * AUSTRIANO, adj. p. us. O mesmo que Aus-
AUSENTÁR,, v. at. Fazer sair, e ir-se de al- triaco. Barreir. Chrorog. 216.
-gum lugar, retirar alguem dealguma coisa, ex- AUSTRÍNO, adj. V. Austral.
ellir. os Mouros os ausentarão (aos naturáts da ÁUSTRO, s. m. V. Sul. Lusiada,
erra ) todos do serviço; da Fortaleza que se fa- * AUSTURIANO, adj. O mesmo que Asturia«
zia. B. 1. 10. 2. outros cuidados me ausentou do no. Castauh. Hist. 3. 26.
geito. Lus. Transf. f. 97. X. V. de Lima , e. 20. ÁUTA,s. É. 4 auta do processo : os autos. Ord.
empo Agora, P.1. D.1.no fim. Deus ausen- Áf. 3. pag. 155. e 252. - '
te aduladores. 4. Ausentar-se : ir-se, apartar-se AUTHENTICA, s.f. Certidão de ser verdadei-
d'alguem, ou de algum lugar. ra alguma Reliquia , milagre. 4. Autheuticas ,
AUSENTE, p. at. O que está distante, longe plur. resumos das Novellas de Justiniano , que
de outrem, de algum lugar. Paiva, Serm. 1,70. vem no seu Codigo abaixo dus Leis, a que re-
*Nem o busca quando está ausente,” vogão , derogão, ou amplião. 9. Carta authene
tie
246 AUT AUT
tica, ou certidão, que faz fé: v. g. authenticas riques autor dos Reis de Portugal ;*” tronco. Pi.
de privilegios, milagres , relíquias ,que attestão a nheiro, 1.250. 6. fig. o autor d'huma nova; o que |
verdade, e o ser destas coisas. a deu primeiro. 4. fig. “A luz he autora do dia,”
AUTHENTICÁDO, p.psss. de Authenticar. Es- V. 6. “ Femea que vos foi autora deste mal.” V.
crito em documento authentico, autuado em fór- de Suso, c. 40. Autora dos versos. Palm. 4. f.20.
ma de direito. Cron. J. IIT. P. 2. c. 42. authen- Autor, femin. f. 136. Y. 4. Autor de nossa sau-
ticados seus pareceres. auto authenticado com tes- de. Paiva, Serm. 1. f.345. X. 4. Instituidor , fun-
temunhas. cit. Cron, P. 1. c. 63. dador , inventor ; descobridor ; primeiro acon-
AUTHÊNTICAMENTE,, adv. De modo authen- selhador ; cabeça, chefe, v. g. do motim, de al-
tico: v. g. “consta authenticamente
;” por docu- guma acção boa, facção,
mentos dignos de fé, que mostrão a authentici- AUTORÍA, s.f. Quem houve uma coisa de ou-
dade da coisa, ou facto, tro, póde chamar ao alheador, para a defender
AUTHENTICÁR , v. at. Autorizar , legalizar em Juizo, quando um terceiro a demanda : por
juridicamente a verdade de alguma coisa: v. g. ex. quando comprei uma fazenda a Pedro, e
authenticar um milagre. | Paulo ma demanda com fundamento de ser sua,
- AUTHENTICIDÁDE ,'s, f. A qualidade de ser tenho direito de requerer a Pedro , que lha ve-
authentico ; notoriedade pública da verdade, nha defender em juizo ; e isto é chamar a autos .
identidade da coisa: v, g. authenticidade do ca- ria. Ord. 3. 44. pr. 6. Vir é autoria; assistir com.
“so , milugre, desta reliquia , &c. a sua autoria : à. é, defender a demanda como
/AUTHENTICO, adj. Solemne, munido da au- autor chamado pelo reo , para o defender. Sair
toridade , e testemunho público, legalizado ju- a autoria. defender a autoria ; à. é , a demanda
ridicamente: v,g, “titulo, milagre, successo au- como autor chamado : receber a autoria ; a no
thentico.” 6. Autor authentico; fidedigno. Barreir. meação de autor á demanda.
AUTHOR , AUTHORIZÁR, &c. V, Autor, &c. AUTORIDÁDE, s.f. O respeito de que alguem
AUTÍVO, V. Activo. goza em razão do seu officio, merecimento , an-
ÁUTO, s.m. (de acto) Qualquer acção públi- nos, nascimento, e outras circumstancias atten-
ca, principalmente de levantamento de Reis, e diveis. B. Gramm. 217. Esta autoridade lhe deo
outros táes; e as acções, e tudo o que se faz no o titulo da Cruz onde foram postas. Gomes Eanes,
foro judicial. 6. fig. Os papeis, em que se con- 5. “Homem de Comúnal Sciencia, e de grande
tém as escrituras dos autos , razões, allegações. autoridade.” 4, Poder , faculdade. Mart. C. 11.
6. Auto: composição dramatica, especie de far- com sua mão, ou por sua autoridade ha-de tomar
a de materias comicas ; por elles começouo vingança. & O credito que se dá a algum teste=
nosso Theatro. 6. Auto, por acto, acção, ges- munho , estimação que se faz das razões , voto
to, continencia, postura : v. g. em auto de fe- de alguem. Alcobaça , 2. 66. Livro dus autorida-
rir: hoje dizemos:acto, ou acção. 4. Auto da Fé; des, e testimunhos ,que fazem contra ella. G. Tex-
onde apparecem os penitenciados do Santo Offi- tos, ditos, sentenças de autores, para provarem,
cio, e ouvem ler as suas culpas, e sentenças, e ou confirmarem alguma asserção. Paiva, Serm.
abjurão os erros. |1. 67. Confirmar a fé delles com muitas razões ,e
ÁUTO, adj. V. Apto. Ord, Af. 1.59.5, mem- autoridades he escusado. 4. Licença. permissão.
bros autos, e perfeitos. AUTORIZÁDAMENTE, adv. Com autoridade.
AUTOCÉPHALO , adj. Que se governa porsi, V. Autoridade.
independente de outro chefe. “* Dioceses qutoce- AUTORIZÁDO , p. pass. de Autorizar. Dota-
phalas.” Tent. Theol. f, 29. do de autoridade. 6. fig. Respeitavel. Gomes Ea.
* AUTOCRACÍA , s. f. Governo absoluto, ou nes, 4. Amaior parte das autorizadas pessoas. fige
”
despotico , em que governa um só a seu arbitrio, habito — ; dona autorizada ;ancião , palavras au-
sem mais lei que a sua vontade, torizadas.
AUTÓGRAFO, s, m. Escrito original; o mes- AUTORIZAMENTO,
s.m: Oacto de autorizar.
AUTORIZAR, v.at. Dar, conciliar autorida-
+o
AUTOMATO , s. m. Maquina que parece mo- autorizar-vos, e acreditar-vos. &. Acreditar, fa-
ver-se de si mesmo, poreffeito de suas molas, pe- zer respeitavel, Eufr.1. 3. “aveis de olhar a ca-
sos , rodas; como certos bonecos , os relogios , &c. lidade desta pessoa que vos authoriza. ” 6, Per-
- AUTONO, V. Outono, mittir, &e. M. € 4. Legalizar, authenticar ,ap-
AUTOR, sm. ef. Autora. A pessoa, que é provar: v. g: autorizar a Religião , o titulo, o!
primeira causa de qualquer efeito; o primeiro, milagre, o caracter dos historiadores , com que se
que a inventa. 6, no Foro, O que, a que inten- autoriza a historia.
ta a demanda, $. como he autor Cicero ; como o) ÁUTRE, s.m. antiq. Ódre. “deu-lhe agua por
f diz, ou ensina. Árraes, 3. 1,“ D. Afonso Hen- um autre.” Prov. H. Gen. 1. 212
AU -
O
a
AO
AVA AVA 247
AUTÚÁDO,, p. pass. de Autuar. estimado , apreçado. $. Ser avaliado: antigamen-
AUTUÁL, AUTU ÁLMENTE. V. Actual, actual- te, entrar no numero daquelles , cujos bées se
mente. [ Vit. Christ.] avaliavão para , segundo a quantia delles , se
AUTUÁR , v. at. Fazer autos, escrituras an- lançar ao sa + & impor o onus de manter ca-
thenticas de algum dito, feito, maravilha, in- vallo, e armas, ou armas defensivas», e offensi-.
quria, &c. V. do Arc. 6. c. 15. “ autuar os ditos vas, com que servisse a ElRei nas occasiões de
das testemunhas.” Cast. 3. f. 252. 6. Homem ax- guerra. ** taes como estes nom sejam «valiados. ”
tuado ;aquelle de cuja injuria , crime , se fize- V. Ord. Afons. L.1.T. 71. c. 1.e 2. neste sen-
Tão autos , se abrio culpa. “autuou-o o Juiz por tido equival a acontindo. V. pag. 487. cit. Ord.
levantar vozes sentadas na audiencia. ” AVALIADÓR, s. m. O que avalia, estimador,
AUTUMNÁL, adj. V. Outunal, ou Oitonal. Do apreçador , que conhece o valor e merecimento
Outono. autumnal estrella :equinocio —. dellas, e dos homens. Sousa. O Geral Justiniano
AUTÚMNO , s. m. Outono. [ Sabell. Eneid.] sabio avaHador das cousas: avaliadores dos bens
*AUXILIÁDO, p. pass. de Auxiliar. Divinos. Calvo, Homilias, 4. Avaliadores do Con-
AUXILIADÔR., s. m. ou adj. O que auxilia. celho: os que avalião os bens penhorados, osin-
Santos auxiliadores ; que auxilião. “* auxiliadora ventariados para partilhas, as obras, bemfeito-
na vida e na morte. ” rias , nomeados pelas Cameras. Orden. e Leis
AUXILIÁNTE, p. at. de Auxiliar. Que dá au- Noviss.
xilio. $.t. de Theol. Graça auxilinnte ;que forti- AVALIAMENTO , s. m. O mesmo que avalia-
fica a alma para obrar o bem, a que se inclinon. ção ; ant. acontiamento para lançar cavallo, ou
AUXILIÁR , adj. Coisa, que auxilia , ajuda. 6. armas. Ord. Af. 2. f. 245. e L. 1. pag. 474.
Gente , milicia auxiliar ; a que vem de fóra em AVALIANÇA , s. f. ant. Avaliação.
soccorro ; e tambem a tropa alistada , e menos AVALIÁR, v. at. Determinar o valor, preço
exercitada , sem soldo, que só serve em necessi- de alguma coisa. $. fig. Determinar o preço, o
dades de guerra. 6. Armas auxiliares, fig. gente merecimento de alguma pessoa, obra, trabalho;
de soccorro. Freire. 6. Verbo Auxiliar, na Gram- estimar, conceituar. Vieira. 4. Avaliar, ant. gri-
matica ; aquelle com que suprimos as variações tar. Carduso, e Barbosa, Diceion. po
simples , que faltão a alguns verbos : são auxi- AVANÁDO, AVANADÓR, AVANÁR, &c. V.
liares os verbos de existencia, como, v. g. Ser, Abanado , &c. com b em lugar do v. :
Jistar ;e os de possessão, como Ter, Haver
; por- AVANADÚRA,ss. f. B. 4. 10. 7. otomário pe.
- Que o mesmo é dizer-se , que existe em alguma la barba , e lhe derão hum par deavanaduras nel-
coisa algum attributo, ou que ella o possue. Aos la, tendo-a elle mui veneravel, e branca.
táes verbos se ajuntão os participios : e gerun- AVANBRÁGOS, s. m, pl.antiq. Peça dearma-
dios dos verbos, cujas variações faltão: v. g. es- dura de cobrir os braços. Ord. Af. 1. f. 474. e
tou escrevendo , estive escrevendo , tenho escrito, 5. f. 156.
havia feito. Por este modo suprimos uma especie AVANÇÁDA,s. f. Assalto, que se dá ao ini-
de verbos , que há em outras Linguas , chama- migo. $. Applicação a alguma obra, trabalho
dos passivos, dizendo, v. g. sou amado, em lu- por uma vez, ou mais interrompidamente. 6.
gar de amor , que em Latim significa o mesmo. Commettimento a alguem sobre negocio. $. Viei.
AUXILIÁR , v. at. Dar auxilio, soccorrer, a- ra, Cartas, Tom. 2.
“Judar. AVANÇÁDO , p. pass. de Avançar. $. Na Mi-
“AUXILIÁRIO, adj. Auxiliar, como as mili- licia, Guardas avançadas ; as que estão em dis-
Cias, e não de linha. Arraes, 4. 9. os não cida- tancia do arrayal , e do entrincheiramento , e
dãos ,que somente erão auxiliarios, e não legio- postos principáes , para fazerem alguma resis-
— narios, tencia ao inimigo, e darem rebate delle. 6. Par-
AUXÍLIO ,s. m. Adjnutorio, ajuda, soccorro. ridas avançadas ; é a tropa, que marcha diante
Auxilio humano, Divino; — das armas , dos con- do exercito , para o mesmo fim que as guardas
selhos, da prudencia, da Medicina, &c. avançadas tem. Port. Rest. pag. 355. Ed. emfol,
ÁVACHA , ÁVACHE; ou antes AVECHE, Pala- AVANCAMENTO , s. m. t. d'Arehit. A saca-
vra composta do imperativo have, e da particu- da , ou resalto, que tem alguma parte do edifi-
Ja Italiana ce : significa toma lá. mais vale hum ficio. [ Blut. Vocab.]
“ávache, que dois te darei. Eufr. 1.3.f. 35. (ou AVANÇÁR , v. at. Investir, aceommeiter o
talvez o che está escrito por xe. V. Xe.) Ulis.1.7. inimigo. 6. Fazer avançar, ou ir adiante, ga-
AVACUÁR. V. Evacuar, como hoje se diz. nhar: v. g.0s Francezes não avançárão hum pal-
AVALÍA. V. Avaria. Luc.9. 17. Couto, 6.9.3. mo deterra. V. Cart. 2. p. 8. 6. Fazer marchar,
AVALIAÇÃO , s, f. Acção de avaliar. $. O va- ou postar diante do exercito, ou das trinchei- -
lor dado pelos avaliadores. Tas: v. g. avançou vinte cavallos. Port. Rest. Q.
AVALIÁDO, part. pass. de Avaliar. Julgado, - Chegar até algum Ingar, vencer, vingar : “a-
vale
248 AVA AVA
vanrçar os olivaes.” Guerra do Alemtejo. “avan- antre os outros de semelhante estado. Ord.' Afons.
car até 4 Cidade.” 6. fig. Servir, adiantar. to- 1. f. 340. 6. Avantajar,n. fazer progressos em
das as vossas diligencius não avanção nada o ne- coisa emprendida. P. P. 2.71. e 2.116. como
gocio. 6. Avançar obras de fortificação ; situá-las erão tantos os trabalhadores avantajão osinimigos
diante de“outras para as defender. $. Avançar: com tudo espantosameute. 4. Avantajar-se: levar
fazer augmentar. todo o feito de quem quer caber vantagem «, ou de alguem. 6. Adiantar-se a
com os Reis avarentos , he ir-lhes com alvitres, e mais: v. g. coisa feita com tal perfeição, que
artes de avançar as suas rendas , e fazenda, para se não pode mais avantajar.” B. Glatinad: 2. 4.
avançar o serviço de Deos. Prov. da Hist, Gen. Avantajar ,n. adiantar-se, vingar. H. N. Tom.
Tom. 1. Obras del-Rei D. Duarte. 4. neutro, Res- 1. f. 130. não avantejariamos em nosso caminho
tar, sobejar. Eneida, XI. 74. 4. Avançar-se no mais de 5. leguas, 6 Avantajar em sua pessoa : .
paiz; entrar pelo seu sertão, adiantar a marcha accrescentar-se em merecimento. Ined. 3. 65. A-
nelle. Prov. da Ded. Chron. f.162. 4. Adiantar- vantajar em sua honra: melhorar-se,
se no conseguimento de alguma coisa. Hist. Dom. AVANTAJÓSO, adj. Que traz vantagem a al.
P.2. 6. Adiantar-se ao inimigo. Vieira, guma coisa, ou pessoa, :
AVANCE, s.m. V. Avançada , ao inimigo. AVANTÁL,s. m. Panno de lençaria , que as
AVANÇO, s.m. Adiantamento, que se tem a mulheres , e alguns mecanicos ataô pola cinta,
outrem em caminho andando, em tempo. 6. fig. e deixão caír , quasi aos pés por diante , para
“*Adiantamento ,augmento de fazenda , em digni- não sujarem as sayas, calções: geralmente dize-
dades, postos. 4. Lucro, usura sobre o que se mos avental. |
emprestou. 4. Melhoria, avantagem: v. g. os a- AVANTAMENTO , y. n. ant, Adiantamento,
vanços na fama. Telles com pouco avanço na in- augmento. “avantamento segral:” augmento no
felis guerra. que avanços te rendem vivêres mais mundo, temporal. Docum. unt. |
annos 2 . AVANTÁNTE, Barr. Gramm. 91. Os nomes
AVANGÉLICO, &c. V. com E, Evangelho, averbides se derivão das averbios , dos quees . ..
Evungelico. somente ponho estes por exemplo. Soberano de so-
AVANGUÁRDA ,s. f. V. Vanguarda. H. N. 2. bre, avantante de avante, forasteiro de fóra, &c.
236. Ined. 1, prg. 149. AVANTE, adv. Ir dvante; por diante, surdir,
AVANÍA,s. f. Vexação que os Turcos fazem vingar: continuar, 6. E sendo tanto ávante co-
aos Christãos, e aos de outra Religião, para lhes mo; 1.é, etendo surdido até. 6. Passante, mais:
extorquirem dinheiro. Godinho, j. 180. v. &. avante de 600. homens. erão avante de 40.
AVANO, por abano. H. P. e oniros. (de fan Cron. J. IIT. 1. 69. 6 Metter alguem avante; a-
Inglez, alterado, o f na sua afim v.) diantá-lo ; it, propó-lo , recommendá-lo para lhe
AVANTÁGEM , s. f. V. Vantagem. Adianta- obter adiantamento , metté-to á cara. dede 3
mento. 9. Excesso, e melhoria em comparação 77. “o Conde... tanto desejava mais metter a-
de outrem , ou outro estado. 6, D'avantagem: quelte Juho avante.” 6. Levar a sua avante.: cone
mais. P. P.2. 78. **tirão-se, cem mil cruzados seguir o seu intento , saír com a sua pertenção.
forros , e muitas vezes d'avantagem.” Cast. 3, 9. Dur por avante , t. naut. é pela prôa. 6. O
234. fizerão-no na guerra d'avantagem dos ou- Castelto avante; de prõa. Cast. 2. f. 163, 6. Ti
tros: i. é, houverão-se melhor. queria-vosd'avan- rar avante: ir por diante, surdir remando. Cast.
tagem dos outros homens. Palm. Dial. 1. 6. Der, 3. J. 61. Deavante, avantejar. Barr. Gramm. 92.
ou conhecer vantagem a alguem , ou alguma coi- 9. 4º vante, se. vamos, ou ide avante : modo de
sa ; conhecer-lhe superioridade, melhoria ; ser exhortar, “avante Senhores.” 4. Avante nunca é
inferior, ceder. Gil Vic. Barca1, “ Estoutra tem preposição , pois é regido de outras d'avante
, . -—.
avantagem;” é mayor, melhor. (em vante mostra-o mais claro); e rege outras
AVANTAIRO. V. Inventario. [ Gil Vic.] preposições; v, g, avante destas has: avante de
AVANTAJÁDAMENTE , adv. Comavantagem, 600. homens; mais.
de modo avantajoso. * AVANTEJADÍSSIMO , superl, de Avanteja-
AVANTAJÁDO, p. pass. de Avantajar. 4. Fa. do. Brit. Chron. de Cister. 1. 12. Amaral, Serm.
zer cosas avantajadas dos outros homens. Pinhei- 398, 8.
ro, 1. 240, 6, Excedido ; v. g. avantajados de AVANTEJÁDO , e deriv. Parece que assim se
outrem na virtude. V. Chron. Cisterc. L. 1. c. 12. deve escrever, derivando-os de avante ; mas di-
4. Medida avantajada ; que tem de mais; v. g, zemos avantagem , e do subst. derivamos a mais
““um palmo avantajado;” esforçado, V. Avan- termos, Cast, 2. 192. frota que vem tão avantejas
tejado. ; da da outra gente, &c.
AVANTAJÁR , v. at. Adiantar ; fazer de me- * AVANTEJAMENTO, s. m. antig. O mesmo
lhor condição, sorte ; dar melhor pitança a al- que vantajem. Vit. Christ, 1. 5. 20. J. Avantejd.
“guem. devemo-lo de amar muito , e avantejá-lo mento de beuçãos ante todas as creaturas.
AVÃ-
—
AVA AVE 249
TAVANTEJER, v. at. V. Abantájar Exceder, ridade , e evitar conversação. ElRci lhe escre-
melhorar : fazer distincto : adiantar
a , fazer de ceu ge não com palavras tarados, e avaras, como
melhor condição. homens que au Republica avan- sem ser as dos Príncipes. Barr. 1.2.2. ( da que
tejouq cargos : preferir. “avantejarão-lhe ou- D. Afonso V, escreveu a Gomes Eaxes de Azu-
tro.” Telles. 6. Avantejar-se : adigntar-se, melho- rara.) “*com mãos estreitas, e palavras avóras;”
rar-se, &c. Vicira. Barros, Sousa escrevem Avan- de lonvor. Couto, 10. 6. 11. 6. Mãos avares ;
“tajar, ou Aventajar, contra aderivação de avan- campo. terra avaro ; que não dão, nem produ-
a!
TH "te. na Ord. Af. 1. 58. 6. vem avantçjá-lo. zem coisa consideravel: e assim a sorte, fortuna
— AVAQUEIRÁDO , adj. Da feição de vaqueiro, avora ;mesquinka, má. Prodigo de dinheiro, a-
A!
vestido rustico. Freire, Elysios, 292. varo deprivança. Barr."Gramm. 157. Cioso: tem-
— AVÁRANENTE, adv. Com avareza. “avara- pos — , prayas : avaro de gloria.
mente. ir.” Pasc. Sítio, fo 32. =) ovas AVASSALLÁDO ,,p. pass. de Avassallar. Tacfa-
» AVÁRCAS, s. f. pl. ant. Alparcas fradescas. rinates avassallado dos Romanos. Ribeiro, De-
sengofo 3204 5h cad Ns RyisT.
13
|
AVELÓRIOS , s. m, pl.'Contas de vidro qualha- tarem. quero saber porque os meus Aveençaes les
do de varias cores, de que os Buropéos usavão vam esso... ouseha hi aveenças , ou cartas, ow
no trato com os Cafres , em vez de dinheiro. 6. composição alguma. No antigo Foral de Santarem
fig. “ Vender bem avelorios: ” famil. encarecer, se dis, que Ovençdes erão homens , que tinhão
reputar múito as suas coisas de pouco valor , € “cargo de arrecadar rendas delRei, ora suas, ora
tomo. [ Blut. Vocab.] W:M d'arrendamento. Elucidar, e Ord. Af. cit. L. 2.
- AVELUTÁDO , adj. Que tem felpa'como o ve- T; 1. art.6.e 21.23.27. 6. Cellareiro de conven-
ludo. B. 1.3.9. Palm. P. 3. c. 41. Goes, Chron. to e casa religiosa , corrupto de ovençal ; offi.
M. P. 3. c. 28. Cast. 2. p. 125. Setim avelutado. cial. ( officier, Krancez.) 4. Avençal ,adj. estado
veludo avelutado. Andr. Cron.1. 3, & Cravos ave. avençal ; o de quem serve a outrem : fig, sujei- LU
E] |
lutados; cobertos d'uma como felpasinha múi fi- to, opprimido. Ulis. 76. Y.$. subst. Quese aven=
na. B. P. ou.
ÁVEMARÍA, s. f. À Saudação Angelica a N. AVENGÁR-SE, V. Avir-se. Fazer avença. “ qe
Senhora. 6. Sinal do sino, ara se rezar tres ve- vençáriio-se em tres mil reis.” [ Blut. Vocab.]
zes , à boca da noite. 4. No Rosario Avemarias AVENCOEJÁR, v.at.ant. Expor ao ar, venti=
são as contas que servem de numerar as sauda- lar. nom avençoejemos ergo a miude taes bês cos
ções angelicas, que se recitão. 6 4ºs Avemarias: mo este [ Vit. Christ.]
à boca da noite. AVENDÁR, v. at. ant. Excluir: 0. g. “avendo
- AVENA;, 8. f. t. poet. Fraúta pastoril. 6. fig. da minha berança, ou meiadade ( meyação ).”
Estilo humilde , e simples, como odos versos pas- Doc. ant. “uvendo dos meus bens, os que se chas
toris. Cam, [ Garção. |- mão meus parentes :” desherdo. É
o ge A adj. Aluado, fantasioso, Ulisipo, AVENDÍGO, adj. Vindiço, de terra estranha.
61. %. “não era Rei forasteiro, ou avendiço.” Ceita;
AVENCA ,s. f. Herva, que dá uns talosinhos Serm. pag. 122. V. Adventicio, e Vindiço,
negros luzidios, com uma feiha semelhante 4 do AVENDO , s. m. ant. Exclusão de successão ,
coentro : nasce nos bocáes dos poços, €e outros herança, ganho de bens ;udesherdação. Doc. ant.
lugares humidos. (adiantum ) no Elucidar.. |
AVEN-
- AVE AVE . 254
AVENDÓIRO , adj.antig. (de adventurus) Vin- por acaso. Lusiida. 4. Metter em aventera: pôr
doiro, que há-de vir. Vita Christi, em ventura, atriscar. Ined, 3. 212. 6. Cavallei-
AVENENÁDO, V. Envenenado. ro da aveniura :aventureiro. Cro. J. IIT. P. 1.
«o AVENENAR , v. at. Dar veneno, envenenar, e. 19. que sái aos acasos de quem corre o mun-
Mal. Cong. 10.30. “ss : do, para emendar tortos, e injurias , e favore-
D AVENHÍR , ant. Avir, ajustar. Elucidar. cer donas, e Conzellas.
AVENÍDA , s. f. Estrada , caminho, que vai AVENTURÁDO, p. pass. de Aventurar. 6. A-
— par à algum lugar; principalmente se diz das quelle q. se aventura , ardido, cusado. Noti-
4
1 é
raças fortificadas. Toinar as avenidas ; atalhar liar. f. 31. 8. Exposto a perigo. Lus. 11.7. “ Por-
“a entrada por ellos, 6. e fig. Prevenir , atalhar que pudessem ser aventurados.” 4. Aveniurado
difficuldades, que bão-de vir, ou podem oppor- em lides; felis nas batalhas. Nobiliar.
se. D. Franc. Man. AVENTURÁNGA , s. f. antig. Venturas: da-
- AVENTÁDO, p. pass. de Aventar. qui dizemos a Bemaventurança. [ Vit. Christ.]
— AVENTÁIRO. V. Inventario. Ord. 4f.3. f.296. AVENTURÁR, v. at. Arriscar, pôr a perigo
amis, de bom, ou mão successo: v. g. aventurar à Dia
py — AVENTAJÁDAMENTE , adv. Com avantagem. da, credito, fazenda, um parecer. M. €. &. Aven.
- — AVENTAJÁDO, e deriv. V. Avantajado. turar-se: abalançar-se, arriscar-se.
mas.
- - AVENTÁL. V. Avantal. Dizemos hoje avental. AVENTUREIRO, s. m. Homem, que busca a-
AVENTÁR, v. at. Expôr, é remexer alguma venturas , que vai servir em guerra a Principe
coisa ao vento : v. 2. aventar 0 trigo , para lhe estrangeiro para fazer fortuna. Cast. 3. f. 141. e
separar a palha. $. Aventar a sangria; soltá-la, 165. 6. Cavalleiro que anda bascardo aventuras
desligando. 6. Aventar sangue: fazersangue. Cast. pelo mundo, dos Livros de Cavallaria. 6. Osol.
3. f.131. as armas aventão sangue. & fig. Orfeu dado voluntario, que vai servir emalguma faces
- | aventou compaixão no Inferno; por, excitou: ção. Cron. J. JIJ, Piá. c 116. & fg. Homem,
— Sagramor , 1. 35. bem como a seta aventa , ou que anda ásaventuras de roubar, e outras desor»
— faz sair, e tira sangue. $. Ter faro, como a ave dens; arruador.
— earniceira , polos eftuvios do cadaver , que o AVENTUREIRO , adj. Que commeite coisa ar-
“vento traz. Sá Mir. Eufr. 1.3. Naufr. de Sep.f. riscada: ». g. “não aventureira:” -Lus. IV. 03.
RIA PA«& fig. Suspeitar coisa que se encobre. Cron, que ousou primeiro tentar o mar Evkxino. “ani.
J. TH]. P.2.c. 41. “nenhuma destas consas aven- mo ucentureiro.” Mausinho. & Fernão de Mo-
— tava:” conselhos dissimnlados com outra tensão raes era mui esforçado , e aventureiro, por tanto
encoberta. aventaro segredo: P. 3. c. 44. suspei- não quiz deixar dê ir a pesar do pórigo visivel,
- far. não deixou de aventar a tensão com que El. Cast. 7. c. 84. €. Navio aventureiro , que séi ás
Rei o encarregára daquelle negocio. P. 4. c.2.6. presas. V. de Lima, c. 14. 6. Batalha aventureis
-Aventar o segredo ; ter noticia , adivinhá-lo : e. ra; em que a fortuna esteve indecisa, arrisca.
“aventar-se , por descobrir-se : v. g. aventar-se q da , em que kouve aventuras. C. Lus. VII. 74,
inteligencia, a tenção. Cron. J. TII. P.4.f.3. 6. Um aventureiro; que vaga buscando fortuna ,
Aventar-se o segredo: transpirar, transluzir. Sou- ou modo de vida , homem de ordinario vadío,
- sa, eEufr. 2.3.6. Acentur a mina, tirar a pol sem eira, nemleira. 6. Soldados aventureiros ;os
vora, que o inimigo tinha alojado nella. Forti- que ião diante mal armados, e mais arriscados,
“fic. Moderna, f. 261. 6 Aventar, poet. despedir Luc. f. 523. Nos mãos successos destes aventurei-
O ita celeridade: v. g. e nas azas dos Aus- rosaficroorados. “ Amante aventureiro
;” não cer-
tros furiosos aventa os seus coriscos vingadores. to, que vai por sorte ver alguma mulhem Vi.
* AVENTÍCO. V. Adventício. Ord. Af. 2. f. 31. lhalp. Act. 5. sc. T. Qual dos aveniuireiros esta
7 AVENTO, antiq. V. Advento. noite ouve milhor ventura. Q. Barriga aventurei.
— AVENTURA ,s. f. Risco, perigo. Sá Mir. ra; que se nutre do que acha ,-c aproveita as 0c-
Curia Guadalquivir. Pôr , ou por-se em áventa- casiões, que se lhe deparão de comer: nariz —;
ta.P. P.2. 16. M. €.10. 75. 6. Acção arrisca- do que toma tabaco dos cuiros, e não traz cai-
da bellica. acabar, tentar aventura, provar-se em xa sua. $. Homem sem estabelecimento fxo, que
“aventura: frases da Cavallaria Andante. B. Clar. bnsca pelo munco o seu viver, servindo a quem
e Palm, 4. Meiter em aventura : arriscar, expôr lhe paga, em paz, ouguerra. B.4. 5. 15. ** Ru-
a perigo. Obras del-Rei Dom Duarte. 6. Succes- me Chan era livre, e aventureiro.”
so notavel. “que tens de ver c'o meu annel? AVENTURÔSO, adj. Que se expõe aos riscos
honve-o de minhas aventuras.” Vilhalp. 5. 1. a- na Guerra, aventureiro ardido, denodado , are
ventnras, que por elle passário. 6. Aventura: a- riscado. Lus. I. 69. “E morre o descoberto ds
caso, sorte: v. g d'aventura, ou per grande a- venturoso.”. 3
ventura escapou deser preso. Tned, 3. 88. “Ómi- AVÉR, e deriv. V. Haver Ord. Af. 2. f. 178.
seros miortács , per-la ventura:” por aventura, tas Ordens são mui avoudadas em herdantn-
Pp ii Z tos,
252 AVE AVE -
tos, possissões
,e outros averes.” “aministraçom 7" AVERIGUAÇÃO , s. f. Acção de averiguar. '
de bses, eaver Nosso.” Ord. cit.l. f. 25. 6 Aver AVERIGUÁDAMENTE, adv. Com averiguação
movel. Ord. Af. 2. f. 322. “grandes averes.” L. feita. P. P. Dedic. tth
5. fe 167. 4. Aver de peso: fazenda, effeito, ge- * AVERIGUADÍSSIMO , superkat. de Averigua-
nero, que se vende a peso, on medido; v.g. ar. do. Navarr. Comment. resolutor. pag. 98.
roz, legumes, azeites; e se achão na Casa do AVERIGUADO , p- pass. de Averiguar. 4. fig:
aver do peso, onde estavão bulanças publicas, e Experto, cauteloso , que se não deixa enganar.
medidas, para servirem aos que compravão , e 9. O experimentado por destemido. “Se vinte
vendião. Saiba isso mesmo pelos Livros da sisa do se dão com dois (brigão), que os fação fugir,
aver do peso, e vinhos , e unposicom do sal, e nenhum há que não fique havido por averigua-
margaria. Ined. 3, pag, 453. parece que falla do | doa” Ulisipo, 4.4. O que não sofre barlas, nem
aver do peso comezinho ; e f. 505. “os 50. rs. por | enganos , e vai á conclusão, e ao cabse:, em Cois
quintal, que atá agora nos pagavão na siga do sas, que pedem destemor , e desacanhamento.
aver do peso.” 4. Haver de peso comesinho , são Eufr. 2. 7. f. 89. diz um, que se abona de isen-
os effeitos, que alli se vendem para comer, v.g. to com as mulheres, e em seus enganos, a outro
grãos, pescados, manteigas. (do Francez avoir namorado, e rendido: “mas quando Deus que-
du poids) Ord. Af.d. T.4. 4. 2. paz. 47. nenhum ria, tambem vos ereis des averiguados :” tradu-
estrangeiro compre per si, nem por outrem nenhum zido dos que se averiguão , ou provão com ou-
aver de peso comisinho , salvo para seu manti- tros por armas, e vão ao cabe desenganando-se
mento. e “fretar navios para carregar d aver de de qual ha-de ficar coma victoria. V. Averiguar,
peso.” Regim. da Fazenda; 239. 105. Y. Gal Vic. AVERIGUADOR , s. m. O que averigãa,
1. 76. J. “a Rua do Aver do Peso.” 4. Ter de - AVERIGUÁR, v. at. Examinar, tentar achar
aver com alguem ; entender nelle , ou com elle averdade. $ Examinar qualquer questão: 4.Ex-
para o obrigar a serviço publico, &c, Ord. Af. perimentar finalmente. para averiguarem: de hu-
2. 59. 19. V. Dever. ma vez o que podião fazer contra os Portuguezes= :
AVERBÁDO, p. pass. de Averbar. Fallado, a- descmganar-se, combatendo-es. B. 4& 10. 16. 4.
justado de palavra. ““as casas que achar averba- “Averiguar: corar, dar mostras de verdade. epa-
das;” ajustadas por aluguer. Ined. 3. 577. ra averiguarem mais suas mentiras , e falsos tese
AVERBÁR, v.at. Escrever o Tabellião em ver- temunhos. Cast. 7. c. 58. 48. Averiguar pelas are
ba com palavras expressas : reduzir a escrito; mas ; remetter á decisão dellas a verdade, ou jus-
por artigos. 4. Derivar algum verbo de um nos tiça de alguem. Lobo, 4. Averiguar alguma Coie
me; v.g. de patria, patrizar: de Samperine, ce- sa com alguem; ajustar ; concertar, terminar, a. Y
lebre cantora Italiana, derivou-se (na Satyra do veriguar pleito , discordia , contenda. os Condes
Entrudo) o verbo enzamperinar-se. V. Severim, ( quando Mouros dominavão Portugal ) averi-
Disc. 2. f. 74, os Latinos não averbarão estes no- guavão todas as demandas sem appellaçãa , nem
mes. 4. Averbar de suspeito : dar por suspeito e aggravo; decidião. Cron,. Cist.6. c. 29. averiguar
Juiz, escrivão, intentar suspeição, € allegá-la a victoria; concluir, rematá-la. Couto , 7.10. 16.
por escrito. “ dysenterias.. . que em 20. dias o averigudrão.”o
AVER-DO-PEZO. V. Aver. eoncluírão, Couto, 10. 6. 13. e 10. 1. t0. & aves
AVERDUGÁDAS, plur. femin. Que se usa subst. riguar o negocio da não.” H. N. 2. 276. Naufr.
por eliipse; à. é. Sayas averdugadas ,com varas de Sep. C. 13. averiguar a paz com justo pa.
em circulo, ou barbatana para qs relevar , in- cto.” 4, Tomar informação. Couto, 4.2. 3. 6.
char , € fazerem roda pegadas na mesma saya ; Aceriguar-se: conformar-se, cotejar-se,
o que hoje “se faz com os dosaires. Verdugadas |. AVERMELHÁDO , adj. Algum tanto vermelho.
vem do Castelhano. Arraes, 10, 50. **com seus AVERNO, s.m. poet. polo Inferno. $. adj, In-
mantos de burato , e auerdugadas.”. Resende , fernal. Cam. Ode 9. “Eypolito da escura noyte
Miscell, Prov. da H, Gen. “duas averdugadas.” averna,” j
AVERDÚGAS. V. Averdugadas. AVERRUGÁDO, AVERRUGÁR. V. Enverru-
AVERGÁR, V. Vergar. gado, &c. a Usada
AVERGONHÁDO, p. pass. de Avergonhar. V. AVERSÁIRO, antiq. V. Adversario, e deriv.
- o Verbo. Ined. 1. f. 483. com Ad. [ Cancion. | :
AVERSAMENTE, s. m. antig. Contrariedade.
Z
AVERGONHAR., v. at. Envergonhar. B. Dial,
296. “Nam sam estes os defeitos que os a elles. [ Vat. Christ. |
avergonham,” Idem, f. 262. “Sabe que estesde- AVERSÃO , 5. f. Antipatia, opposição, con.
feitos espirituáes e corporáes... nam osdeu Deos trariedade , que temos cantra alguma coisa, Gs
à alguem pera com elles o-avergonhar pera mal, dio, aborrecimento. ]
&e.” 4. Averganhar-se: envergonhar-se. Sa Mir. AVERSÍA, s. f. ant. V. Aversão. [ Vat. Christ.|
AVERÍA, loje dizemos avarim V. AVÉRSO, adj. Que tem aversão , inimigo ,
| op-
AVE “AVI 263
opposto, contrario. Veizr, Ethiop. f. 50. Ju 4. to; indole: v. 2. ha homens tão avessos , que se
Sentido averso; adverso. Vieira. accendem com o que se devião apagar, aprgão-se
AVESÁDA. s. f. t. d'Alten. Correya, com que com o que se dvião deaccender. Arraes, 3.9. Por
“se prende o facão á alcandora. Arte da Caça. onde se vê, quam avessa fei sempre estanação.
H,
— ÁVESÍNHA, s. f. dim. de Ave. P. costumes avessos a toda a razão. Luc. herdei-
o -
AVESSÁDO , adj Feito ás avessas.
Eufr. 2. 6. ro do Reino “tão avesso, e de tão estragada na-
NA dia ssdotambem se pode à nossa natureza chamar tureza , que em todos os Senhorios do pai lhe
— má, e avessada, porque cada hum em seu negocio não escapava mulher casada &c. ” mão, Couto,
pr rio naturalmente he mais bruto que no alheo. 2. 1). 5.
— AVESSAMENTE, adv. Mal, contra o direito. “ AVESTRÚZ. V. Abestruz. [ Bern. Est. 17. 2.]
— vulgar, entender, interpretar — ; comegar as coi- *AVETÁR, v. at. antig. O mesmo que evitar.
; — 4. Estat. dos Conez. Ávues. k
» AVESSÁR , v.at.ant. de avesso: mão (deabôss, ÁVETO. V. Halito, Ord. Af. 5. f. 63.
Allemão )Corromper. “ avessar as testemunhas.” AVEXAÇÃO, V. Vexação. Cast, Chrou. J. IIT.
— Elucidar. - P. 2. c. 35. de id
— AVÉSSAS,s. f.pl, Usa-se adverbizlmente, Ás AVEXÁDO., V. sem 4. V. de Suso , c. 22. “E
— avessas; à. é, com o avesso para Íóra. 6. fg. Ao serás cruelmente avexado.” F. Mend. c. 113.
"contrario do que devêra ser: v.g. saiu, succedeu AVEXÁR. Arraes, 7. 17 Mas não avexava os
gas vessas. sá que lhe repugnavam. [
—* AVESSÍA,s.f. Oseravesso, mão, contrario do AVEZÁDO , p. pass. de Avezar. $S. M. Palm,
bom; perversidade. Vit. Chr. aavessía dos mãos. 4. 26. Y. avezado a males ; affeito. Arraes, 9. 1.
— AVESSIMAO; * Avezado sou a ouvir cousas, que me dão pes
palavra comica, Ave de mão a-
juro. Gil Vic, 1. 51. na.
- AVESSÍO, adj. ant. Avesso , contra a razão. | AVEZÁR + Y. at, Acostumar , affazer, pôr ves
- “avessio amorio.”. Sim. Machado. zo, habito. 6. Habituar. “avézo a memoria a ser
ça e: sm. Mal, damno. (do Allemão, mais prompta.” Resende, Vida, c, 10.4. Avezare
y Trat. S, Iunoc. f. 42. “homem que se: acostumar-se , affazer-se. €
vos fez algum avesso.” Lobo, Egl.2. Faria , Eu- ÁVEZÍNHA,s. f. V. Avesínha.
ropa, P.3. 380. Cast. 8. f.69. col. 1. “determi- AVEZINHÁDO , p. pass.de Avezinhar. 6. Feita
“Dou de emendar este avesso.” Mausinho, f. 129. vizinho de alguma Cidade, ou Villa, com qua-
: F não teme avesso á sua honestidade. V. ab. f. lificação, e direitos de vezinho della. M. L. Tom,
137. 6. Arraes, 7. 10. não nos deixemos levar dos 2. e Tom. 5. f. 162.
“ avessos da co Iscencia : os erros , e culpas, AVEZINHAR, v. mn. Habitar como vezinho. M,
e ella inspira. 6. isto he o avesso da caridade; L. Tom. 5. f. 162. Y. c.1. quem com mão vizinho
D opposto, contrario. Paiva, Serm. 1. f. 17. 6. ha-de avizinhar , com hum olho ha-de dormir , e
Erro. P. P. 2, 31. e 87. para emeudarem o aves- com outro velar. Eufr. 3. 5. 130, XY. 6. at. Apro-
da culpa, que tinhão commettido. Q. Avesso da ximar, chegar para a vizinhança, perto. 4. 4-
Linguagen s erro. Carta do Patriarca na Hist. vezinhar-se: chegar-se para junto. é. Fazer-se vi-
“da Ethiop. de Telles a priuc. 6. O avesso do pau- zinho de Cidade, &c. 6. fig. O tempo avezinha-
s Pintura ; a parte mais grosseira , e não la- se; a Paschoa, o inverno, a noite, a morte. 4. —
y da como o direito, eque apparece nos vesti- bem com alguem; fazer-lhe boa vizinhança.
«ts Ds. 4. Avesso da medalha. V. Reverso. &. Dar AVIÁDO, p. pass. de Aviar. $. Ir aviado., di-
gr com alguem ; famil. perdê-lo, arruiná- zemos do que vai expedito caminhando, ou na-
» SoNão ter avesso nem direito alguem ;ser ex- vegando para algum lugar com pressa. Cast. L.
travagante, com quem ninguem s'entende , nem 3.7.3. c. 1. Andr. Chron.J. III. H. Naut. 2. 136,
Sabe aver-se. 6. Coisa que a nós faz avesso; que “asfustas hião aviadas.” 6. Iued. 3. f.33. ajuda-
parece desordem., contra razão. do, encaminhado para conseguir alguma eoisa.
“AVESSO , adj. Contrario, ao revez: v. g. suc-. AVIAMÉNTO , s. m, O aparelho necessario,
Cessos avéssos das esperanças. P. P. 1. c. 19. tem- achegas, materiáes para obras mecanicas: v. g.
Pos avessos ds sementeiras; mãos para as lavoi- do sapateiro, pedreiro, para construcção, na-
Tas. Feyo , Trat. 2. f. 14. Y. quão avesso era do vegação. 4. Preparo, despacho. lhes foi grande
Seu animo largar a jforialeza , de que fora encar- aviamento para fuzerem melhor seus feitos : à é;
regado. P. P. 2. 96. Y. 4. “Muito avessa, e du- meyo, auxilio, expediente. Ined. 2.611. Por an-
- Ja para as coisas da Fé.” Veiga, Ethiop.pag. 55. tifrase, ou ironicamente: bom aviamento ; por,
õ.Tiro avesso; que desacerta calvo. Exame d? Ar- mão expediente. Eufr. 3. 4. “ Bom aviamento es-
[
tilh. ]
e dar é Extra- tá esse.” 6. Diligencia para se conseguir, e ef-
a bala avessa ; fóra do alvo. 6.
vagante., que não segue a ordem commãa do. feituar alguma coisa. Ined. 2. f. 60. 1.f.892.por
USO, no comportamento, procedimen- |aviamento do Conde seu filhfoi
o recebido em triun-
Jo;
OO
OO
de
qdo
254 AVI AVI
fo; à. é, negociação, sollicitação :bomi —; sne- vilmente. Paiva, Serm. 1. fi 320. Y. Nam para
cesso, conseguimento de empresa. Ined. 2. 348. aviltar, e sepultar as pessoas. 4. Aviltarase :abas
V. 1. pag. 359.“ per aviamento deste se foi el. ter-se , fazer-se vil. Arraes, 5. 17. “não seaba-
Rei ver com o Conde de Ourem.” $ te, nem se aviltu.”
AVIÁR, v. at. Dar 6 aviamento necessario. 6. AVIMENTO , s. m. ant. Vinda, advento. Vita
Apressar. 6. Aviar-se: preparar-se, aparelhar-se, Christi.
apressar-se. 4. Eufr. 3. 4. ironicamente: eu me “AVINAGRÁDO, p, pass. de Vinagrar. $. Que
aviaria assim bem; à. é, despacharia, acabaria sabe algum tanto a vinagre. 4. famil. Condição
meu negocio. 4. Avidr alguma coisa ; aviar alguem avinagrada ; ageda , acerba: coração — ; justi-
de alguma coisa; v. g. de cavallos para a jorna- ca avinagrada ; aspera , azeda. add
da. 4. Aviar aleuma coisa com alguem ; despachá-AVINAGRÁR , v. at. Azedar com vinagres
la, acabá-la com elle, conseguir delle, que a temperar comelle. 6. fig. Azedar o animo deals
faça, ou deixe de fazer , conforme convém a guem; famil. Aulegr. 27. J. “ão reprehender
quem se avia. “temeu (um desbocado e solto no se chamava avinagrar.” Paes, Serm. 4. Avinas
fallar), que tres irmãos, e mais tão cavalleiros, grar-se: azedar-se. Paiva, Serm. 2. 341.
aviassem com elle ter moderação de palavras. "4B. AVINCULÁDO, p. pass. de Avincular. V. Vin-
3 3 3. culudo, e deriv. sem 4. Paiva, C.e. G.andaa des-
AVIÁRIO , s. m. Casa de criação , e guarda confiança avinculada ao grande amor ; annexa,
de aves. Barreto, Relag. 104. “Se via o Vollie- acompanhando : officio que anda avinculado à
re, ou aviario.” à gente baixa. Fempo de Agora, 2. Ff. 9. |
* AVICENÚTA, s. m. Medico sectario da dou- AVINCGULÁR, v. at. Unir como coisa connes
trináa de Avicena, Ort, Collog. 2. 9. xa, vincular : v. g. vincular bens; alguma terra
AVICIUALHÁDO , p. pass. de Avictualhar. á Coroa: fig. avincular o premio é virtude. todos
AVICEUALHÁR , v. at. Prover, abastar de vi- estes bens avinculou Deus & guarda da sua Lei;
YVereês. annexou, apropriou a quem a guarda.
AVÍCULA, V. Avesinha, [ Fernand. Alm. 1, 2. AVINDEIRO, s:m, Officio cresdo por elRei
2. n. 78. D. Manuel , homens que tratavão por officio de
ÁVIDAMENTE , adv. Com gtande appetite, compór desavenças, questões, demandas, Regim.
desejo. [ Castr. Uliyss. 5, 81.] de 20. de Janeiro de 1519. |
-* AVIDÍSSIMO , superl. de Avido. Leit. Mis- AVINDÍGO., adj. ant. O mesmo que adyenti-
cell, 4, 102: cio. V. Vindiço. [ Pit. Christ, ]
ÁVIDO, adj. Mui cubiçoso , ancióso, voraz. AVINDIMÁR, V. Vindimar. Calvo, Homil.
cerva avida; tobo —. 4. fig. Leitor avido ; que AVÍNDO, Pp. pass. de Avir-se. Ajustado, cons .
não se farta de ler. certado em alguma somma. finalmente avindos
- AVIDÓR , s. m. O que faz avençã , e com- ambos neste proposito : Magalhães o traidor , e
pôi os desavindos. Elucidar. Vej. Avindeiro, ou Faleiro seu socio. [ Gil Vic.] B.3. 5. 8. & fig.
Avindor. Avindos : conformes, ein boa armonia , os que
AVIEIRÁDO,, adj. Bras. Qne tem vieiras. setinhão desconcordado: daqui, estão mal avin=
ÁVIL , adj. ant. (do Suxonico; evil, mão.) dos. M. Pinto, c. 8. “ficarão ambos avindos.”
Mão. Nobiliar: Manuscr. “era homem anil,” Ulis. 4. 4. fig. mal avindos cuidados, 4. “ pessoas
Avol se lê no impresso de Lavanha , no mesmo que costumão ser avindas:” fazer avença, “nom
higar. forom avindos.” Ined. 2. 609. |
AVILÁDO , adj. ant, Envilecido. | AVINDOR, s. m. O mésmo que avindeiro, o
* AVILÊZ, adj. Natural, ou pertencente a À- que concorda desavindos. antiq. Vita Christi, 2,
vila Cidade de Castella. . Estaç. Antig. 162. j. 48. nom som juiz da desavença ; mas avindor
AVILITÁDO , adj. V. Aviltado, do ajuntamento da paz. Outros escrevtrão Avi-.
AVILLANÁDO , adj. Pertencente a villão, pro- dor de avir: os avindores forão voluntarios, pese |
rio de villão. “ rosto avillanado.” Costa, soas de autoridade; e depois officiães publicos, .
AVILTÁDAMENTE, ady, De modo vil. por Regim. de 20. dz Janeiro de 1519.
AVILTÁDO, Pp. pass. de Aviltar, Envilecido, “ AVINHÁDO, adj. Que tem sabor de vinho: v.
desprezado. PV. do Arc. É. 4. e. 7. H. Dom. P,2. g. “vaso avinhado.” 4. fig. Que anda em mão
Paiva , Serm. 17f, 25. * O seu povo escolhido habito, C. Filod. Acto 2. sc. 2. “segundo andais
Mais aviltado.” mal avinhado,” Esso:
AVILTADÔR, s.m. Que faz vil, que envilece. AVINHÁR., v. at. Temperar com vinho: vw ge
AVILTAMENTO , s. m. O acto de envilecer, avinhar agua. [ Brit. Chron. 1. 19.]
énvilecer-se, abater-se, desautorizar-se com bai- AVIOLADO, adj. Feito com flores de violas.
Xeza. xarope —. [ Ferr. Luz. 3, 71.)
(
AVILTÁR, v. at. Envilecer, fazer vil, tratar ] “AVÍR, v. at. Ajustar, fazer, convencionar,.
Cole
AVI AVI 2çs
concordar desavindos. Ord. Af. 1. 65. 8. Filip. do, dobrado sobre elle. Ulis. f. 11. J. 3. Andar
1. 58. 6.12. 6. v. neutro, antiq. Acontecer , suc- de sobre aviso : Cast. 6. c. 69. como aquelle qne
ceder. Nobil. Lopes, Chron. de J. T. não leixa- já tem noticia do que ha de succeder. 6. Juizo,
ria de fazer por coisa , que avir podesse, “* qual- discrição. Bernard. Poet. e Camões (do Alemão
quer acaecimento que vos avenha:”? qualquer Hitz, que significa bom sentido, juizo.) é. Dou-
caso que vos aconteça. Ined. 2. 347. quando tal trina , ensino. ** para exemplo , e aviso de nossa
“caso avém ao Rei, Ord. Af. 2. f. 109. 6. Convir, vda:” a Historia. B. 4.5.1. 6. Ir de aviso; avi-
— serutil. Cam. Rei Seleuco, Porque rezão lhe avêm sado , acautelado , prevenido com instrucção.
sabé-lo2 &. Avir-se: estar conforme, conformar- Cast, 7. c. 96. “indo aviso do que avia de fa-
se com alguem , ajustar-se, concordar, fazer a- zer.” 6. Cautela, prevenção, prudencia,
VENÇÃ: | rei st AVISTADO, p. pass. de À vistar.”
“AVISÁDAMENTE , adv. Com aviso, juizo. Pi. AVISTÁR , y. at. Ver ao longe: v. g. avistar
nheiro,1. 219. “O que certo não foi avisada- terra, a costa, o caminhante, o navio, &c. 4. A-.
" mente,” — vistar-se: ver-se com alguem.
* AVISADÍSSIMO, superl. de Avisado. M.L. AVITO , adj. poet. Que vem deavós, deavoen-
" AVISÁDO , adj. Ajuizado, discreto . sabio, gos: v. &. u avita nobreza.
leute. homem avisado: reposta avisada; com AVIVÁDAMENTE, adv. Com viveza, energia,
o. Tempo dº Agora, 2. 26. Y. 6: Ser avi. diligencia : v.g. seguir o inimigo—. Ined. 2.307.
sado de fazer alguma coisa ; ter a lembrança de AVIVADO , p, pass. de Avivar, “ avivados pa-
a fazer. Ourem, Diar. f. 617. V. Avisar. ra a peleja,” Ined, freg. red
“* AVISADÓR, s. m. Ogne avisa. M. Bernard. AVIVAR, v. at. Fomentar a vida. 4. fig. Avis
“ Ultim. Fins 366. Methor lhe estaria ser hum dos var os espiritos ; espertar , agilitar. 4. Avivor a
seus avisados do que ser seu avisador. memoria ; refrescar: € assim avivar a saudude, a
— AVISAMENTO , s. m. ant. Conselho , aviso. paixão, a dor; que estava adormentada , ouqua-
Obras del.Rei D. Duarte, Tom. 1. Prov. da Hist. si extincta, 4. Fazer reviver: v, g. avivar a Lei,
Gencal. Ined. 3. 29. “dando a seu filho aquelle o costume, 4. Avivar o cavallo c'o agoite, espora;
“avisamento.” 4. Ávisamento : noticia, participa- espertá-lo. 4. Esforçar : v. g. avivar os golpes.
ção de coisa ignorada. 6. Admoestação , adver- Palm. P. 3. f.155. 6. Avivar a peleja. Cast. L.6
tencia , ensino; ordem directoria. lJued. 2. 294. fi127.col. 2,6. “aviva os animos o som dos guers
sé oú de dar seus avisamentos. ” reiros atabales, ” Naufr. de Sep. c. 4. Avivar os
AVISÁNCA, s. f. ant. Avisamento. apetites: avivar alguem a coisas grandes; excitar,
AVISÁR, v. at. Dar, fazer aviso ; noticiar, estimular , irritar. Avivar o cavallo com espora-
-amoestar. 4. Vigiar, tomar noticia; informação. das; o descuido com tribulações; o fogo do odio;
jorem avisámos a terra, o melhor que pode ser. — 0 passo ; apressar-se. $, Ávivar a putura , qua-
Ined, 3. f.29. 4. Admoestar, advertir, aconse- dror; retocá-los quando vão desmayando , fazer
lhar. 4. Avisar-se de alguma coisai ficar, estar mais vivo. Ávivar-se pelejando , eo desfalecimens
advertido como de obrigação: Eufr. 3. 1. “avi. to. 4. neutro. ““avivou o vento;” cresceu, espere
zai-vos , que lhe não digaes.” devião avisar-se tou. 6. Fazer sobresair, realçar: v. g. avivar as.
“Os méos do pouco caso, que fazem do tempo. Ar- cores , a belleza. 6. 0 favor aviva o animo, Eujr.
taes, 9. 14. 4. Acautelar-se, velar-se, andar so- 3.4, Q. Apertar, causar mais diligencia, activi-
bre aviso. 6. Avisar-se dealguma coisa: Jembrar- dade, P. P.2. 89.6. Avivar , n. meu mal aviva
se para usar della : v. g. “quando os nossos se com a consolação. Arraes, 1.1.
qauisarom dello;” attentárão , advertírão nisso. AVIVENTADEIRO , s. m. antiq. Queaviventa.
Ined. 2, 456. Arraes, 9. 14. e avisando-se da es- [ Vat, Christ. A
pada, deu-lhe uma grande ferida. Incd. 2. pag. AVIVENTÁDO, p. pass. de Aviventar.
358. 4. Tomar conselho, para se fazer mais avi- AVIVENTAMENTO ,'s. m, ant. O acto de avis
sado e sabio. Ord. Af. 1. 59. pr. acordando-se, ventar, [ Vat. Clwrist. ) |
€ avisando-se sobre ellas ; as coisas que hão-de AVIVENTÁR ,v.at. Avivar, dar vida, fomená
r para asacertar. ““avisar-se do que lhe com- tar, favorecer a vida. V. Avivars à fig. H. P.os
pria.” Incd. 3. 46. uwgenhos se aviventão com o trabalho: como aals
“AVISO, s. m. Advertenei moestação., no- ma aviventa o corpo, a justiça aviventa o Reino,
ticia , conselho para acerto, emenda. Cron. J. Chron. de D. Pedro o Cru. “aviventar a fé.” Pais
II. P.3.c.17. “dar avisos.” 4. Fazer aviso: no- va, Serm. 1, f. 351. Mus para aviventar à jJé;
ticiar. 6. Andar sobrelmviso: . é, avisado, acau- confirmar asesperanças. — os estudos», zeformar 4
telado, vigiando-se. É. 2. p. 147. E assim es- on fazer que se appliquem a elles, promover.
tar sobre aviso; prevenido com noficia. 6. Barco, Chron. J. III. P. 4. c fin. 4. Aviventar os mars
ústa , navio d'aviso ; que serve de os trazer , € cos; examinar se estão assentados, e asseniá-los
var. 4. Audar de aviso com alguem ; acautela- de novo donde os tirárdo, 4. Aviventar a alma;
com
25 AVO AVO
com os Sacramentos, penitência. Cathec. Rom. netos, &e. Sair das avoengas ;da familia descen-
AVIZÁDO;, e AVIZÁR. V. Avisado;, &c. dente dos avos. Ord. Af. 2.15. 6. 1. “as boas,
AVIZINHÁDO ,e AVIZINHÁR são mais confor- e heranças (os bêes e herdades) saem ( passan-
mes á palavra latina vicinus, donde se derivão, do ás Ordens, e mãos mortas) das avoengas , e
e se achão nos Livros, Avezinhar tras o Blutcau, das linhas donde descendem , e enalheão-se pa-
é deve emendar-se. M. Lus. P. 6. ra todo sempre.” e, ““exherdados das heranças
AVÔ, s.m. Pai de pai, ou mãi. 6. Os avós; os de suas avoengas.” 4. Qualidades avitas. Ined.
antepassados, mayores, 3. 157. que fortaleza, e que avoengas aquelle no-
AVÓ, s. f. Mai de pai, ou mãi, bre:mancebo tinha. ,
AVO, ÁVOS: palavra, ou antes terminação, AVOENGO, adj. Herdado de avós: v. g. terra
que damos aos adj. numeráes cardeáes, para ex- avoenga ; herdade ; obrigação ,empreza —. 6. A.
PL E ARA 2 voengo , subst. empreza , costume herdado dos a-
primirmos os denominadores das fracções; v.2. zo vós. “ ElRei D. Manuel imitador deste Santo,
dizemos dois setentévos. Severim, Not. D. 4.6. e Catholico avoengo.” B.1. 4.2. & Os seus a-
40. p. 190. Ediç. em folio. Tambem dizem como voengos : os seus avós, mayores. Árracs, 1. 4.
subst. “tres avos de scitil; quatro cincoentavos de Ascendentes , ascendencia. descobrem novos avoen-
Eira gos, e Marienes converte-se em D. Ximena, Ulis.
“ seitil, —,”
1 50
5. 5. “não tem cabedal de avoengo:”. nobreza
»AVÓaA,s f. V. Avó, como dizemos. Ord. Af. deavós. ibid. cscudeiros praguentos ,que sabem os
4. f. 364. “ou avoo , ow avôa. ”* Ai mesmo vem avoengos de todo O mundo. ibid. 4: Avoengos:
avoô ; e avóo, femin. nobreza de antepassados illustres: v.2. “homem
AVOAÇÁR, v. n. Adejar a mindo. Godinho. sem avoengos.” & fig. Qualidades avitas, que
* AVOADOR , s. m. antig. O mesmo voador. vem dos avós. sendu musico e pocta, não me jul.
Fr. G. de 8. Bernard. Itiner. 8. tarão os dous avoengos da doudice. D. Franc.
- AVOAMENTO ,'s. m. Acção de voar. antig. Man. Cart. 12. Cent. 4, pu
AVOÁR.V. Voar. 4. fig. vulg. Fugir. AVOENGUEIRO, adj. O que tem direito avi-
AVOCAÇÃO , s. f. Chamamento da Causa a to; ou é sujeito pela Lei d'Avoenga, ou por ti-
outro Juizo. $. Invocação. Cast. 3. 158. da avo- tulo hereditario de seus avós ; que succede , e
cação de N.'8. da Annunciada. adquire pela Lei da Avoenga. os avoengueiros:
“> AVOCÁDO , p. pass. de Avocar. bens avoengueiros : condão —: benção avoen-
AVOCÁR, v. at. Chamar, aftrahir, fazer vir gueira: pensão —; que vêi de avós que já osti-
asi. B.1.5.8.€e 1.8. 10. em odio nosso, traba- verão, E ai
thando por avocarem ali todo genero de commer- AVOGACÍA , e deriv. V. Advocacia,
cio; desviando-o da sua escala, e emporio anti- AVOGÁR. V. Advogar: Ord. Man, :
go. B.3.2.6. “avocando a si dous principáes Ca- ÁVOL, adj. ant. Mão. foi avol homem. Nobi-
pitães. ” B. 4.7.2. tinha modos de avocar a si bar. 3. 2. Vo Avil.
todas as ndos dos Moiros. 4. Attribnir-se: v. 2. AVOLEZA;,s. fº ant. Maldade. Nobiliar. 3. 2. |
“matou hum irmão por cvoleza,”
avocão a si o direito. M. Lus. 4. Nazer ir a seu ENA
Juizo a Causa, que corria em outro, Ord. L.1. AVOLTO, antig. V. Envolto. Vita Christa, )
T. 58.6. 2. | Terra avolta: revolta em uniões, bandorius, al.
AVOCATÓRIO , adj. Feito a fim de avocar: vorotos.
v. g. “mandado avocatorio; ” que passa um Juiz - AVOLUMÁDO, p. pass. de Avolumar. galé a- É
Superior, para ir ao seuduizo a Causa, que cor. volumada com apresa de outra; carregada, Cron.
ria em outro inferior, ou o Juiz privativo a ou- Jedi. 3, cas. Eres!
tro, que'tomoú conhecimento do que lhe perten- AVOLUMÁR , v. at. Fazer crescer em volume,
cia. V. do Arc. fc 131. col, 1, ant. Ed, » mn. Occupar grande espaço em razão do seu |
* AVOCATURA, s. f. Acção de avocar. Blut. grande volume. Couto, 4. 8. 12. a massa he dro-
Vocab;! % ga que avoluma muito. 6. B. 1,7. 4. resgatava
AVOFJÁR , v. at. (do Jogo da lança, e ou- as presas a miticaes de ouro por não avolumar |
tros, em que se usa de adarga.) Ás bracadeiras (at.) a ndo com Juzenda; pejar grande es=
largas com demasia são boas só para rodarem mo paço, tomar mú ação Po
braço , aquechainão avoejar ; e huma destreza, AVOLVER-SE, v. recipr. ant. “a gente come-
que Juzem alouus Cavaleiros. Galvão, Arte, 1. 48. çou a avolver-se;” 1. é , à revolver-se. Lopes, |
4. Bateras azas:' é dimin. de Avoar. Cron, J. To P. 1. e. 127 f
AVOENGA;, 5, f. antig. ** vossas quatro avoen- AVONDÁDO, adj. p. e de Avonda. Abune |
gas:” vossos 4, avós, donde descendeis. V. A- dante, copioso. ant. Resende, Miscel!, “* queren-.
vocngo. Incd. 2. 255. 4 O direito de avós a des- do (iguarias) mais avondadas,” Ord. Af. Le 2
cendentes ; a snecessão avita, linear, de avos a J. 80, 4. Rico. uid. p a.j
| AVU AXO: 287
| AVONDAMENTO, s. m. ant. Abundancin, o raso. o escultor Invrando nma estátra “abre-
acto de abnndar. e nós para mayor avóndamen- lhe a boca, pego as faces.” Vieira, 1. 3. n.
to, mnndamo-l» outra vez emprazar ; abastança, 521. fig. Avultar fazenda. Chagas. eu 0 avulto
enmprimento. Ord. A4f. 1. 64.8. e L.2. f. 70. com termos encnrecidos. P. Bernardes. 6. n. Fa-
havendo avondamento ilessas cousas ( pão, vinho, ze vnlto:, volume, apparencia grande; crescer
Se) ; abnndancia dellas. em alto. já avnltava o ventre dn Senhora : “a-
AVC INDANGA,s. f. ant. Abnndancia. 6. fg. vultar a mostarda sobre toda a ontra hortaliça.”
Avondança de coração; grandeza. Carta do If. coises que avultão muito , e pesão pouco; avolu-
D. Luis a D. João de Castro. $. Avondanças: re- mão. Vieira. 6. Representar grandeza, oquemais
isitos , diligencias , solemnidades requeridas avnlta no mundo. Vieira. 8. fig. “avultão muito
pela Lei. Ord. Af. 4. 81. 28. “*feitas todas as os effeitos da Divina Misericordia.” Arraes, 10.
avondanças.” 4& * Arondanen de suspiros, que 7. 6. Crescer: v.g. « doença, os cabedues , o fru-
lhe abafavaa alma.” Clar. 1. c. 14. to dos trabalhos , e artificios , avultárão notavel-
| A AVONDANTE, p. pres. antiq. de Avondar. mente,
- D. Cathar. Inf. Reg. 1. 18. AVULTÔSO , adj. Corpolento. dona... deavul.
* AVONDANTEMENTE, adv. antiq. Avondo- tosa presença. Memor. das Proez. 1. c. 12.
* samente, abundantemente como hoje dizemos. D. AX: lê-se drís. Saber o Ax (ou odxis); 1.€,
Cuthar. Inf. Reg. 2. 14. o alfabeto, dizendo a primeira, e depois a ulti.
AVONDÁR, n. Abustar, ser bastante em nu- ma Lettra; logo a segunda, e a penultima ; lo-
mero. antig. Ord. Af. Lopes, Cron. J. T. G. v. go a terceira , e antepenultima; &e. v. g. ax,
at. Abundar, abastar. “ avondar a terra.” bu, ct, ds, &c. Saber o ax ; por ironia, pouco
“ AVÔNDO, s. m. ant. Abundancia. Ord. Af. 1. mais de nada. “apósto eu que sabe ella já o ax.”
p. 18%. “& dem os mantimentos a avondo:” em Ulisipo, Comed. 4. 8.
“ abastança: e p. 183. 6. 10. | AXA,s. f. Palavra de que usamos , para de.
“ AVONDÓSAMENTE, adv. ant. Abundantêmen- signar uma mulher indeterminadamente,, do mes-
“
te. FD. Cathar. Inf. Regr. Prot.) mo modo que para os homens dizemos foão, ou
re
AVONDÔSO, ant. Bastante : v g. avondoso Juiano. [ Delicad. Adag. 135.)
— procurador. Ord. Af.3. f. 155. procuraçom avon- ÁXE, s.m. ch. Feridinha , borbulhinha. $. Axe:
dosa; fiador —; abonado. L. 2. p. 493. t. de Geograf. eixo. C. Eleg. O Poeta Simonides;
- AVÕO,s. m. ant. Avô Ord. Af. frequent. “o Dando do segundo axe certa prova. e Lus. X. 87,
“avdo, ou avda.” V. Liv. 4. Tit. 99 6. 15. p. 364. AXEDRECHE, s. m. ant. V. Axedrez. Xadrez
"AVÕO, s. m. Vôo, acção de voar. 6. fig. a dizemos hoje; axedrez Leão, Ortogr. f. 208.
gente foi emhum avõo sobre atraqueira. Barros, AXADRÉZ, s. mw V. Xadrez. Pulm. 1. c. 38.
3.8.9. 4. fig. a oração he hum avõo da alma a antiq.
Deus; surto, elevação como voando. AXENTE, s, m. ant. Prata, Elucidar.
AVORRECEDÓIRO, adj. ant. Digno de abor- AXÍFUGO , adj. v. g. ** força axifuga.” V.
recimento, odioso, aborrecivel. Vita Christi. Centrifugo.
AVORRECER, AVORRECÍDO, &e. V. Abor- AXILLÁR , adj.t. de Anat. Que pertence ao so-
recer, &c. P. Per. Cast. 7. 102, ““avorrecido da vaco do braço : v. g. arteria, veya axillar. (de
vida.” Palm. P.2.c. 69. B. 3. 8. 3. dis avorre- axitla >
cido. AXINÁDO , adj. Olhos axinados ; pouco rasga-
| AVORRÍDO ,AVORRIMENTO, ant. V. 4bor- dos como os dos Xinas. F. M. c. 122.
» Aborrimento. Vita Christi, 4. pag. 27. e 32. “AXIÓMA, s. m. Principio evidentissimo, que
“AVUDO, ant. Havido, tido; part. de Haver. não requer demonstração para convencer o en-
Ord. Af-Jreg. Será avudo por nenhum ; ou nul- tendimento ;v. g. dois, e dois são quatro: o todo
lo.“*avudo por fidalgo.” Cit. Ord, 1. f. 477. é mayor que « sua parte.
[ Ined.t. 4.p. 410.] | AXIPAR ÃO, s. m. Orient. Jubileo dos Gen-
"AVÚLSO, adj. Arrancado, separado por for- tios. F. M.
, de outra coisa. 6.Papeis avulsos ; sobre va- AXOR ÁDO, p. pass: de Axorar. [ Cout. Dec:
“Fios assumptos. 4. Noticias avulsas; sem anthen- 8. k. +94] v. o- Vesbo.
ticidade. - Volumes, peças avulsas; separadas, AXORAR, v. at. Lançar fóra, fazer despejar
desirmanadas das outras , com que fazião jogo, algum posto. Aulegr. 136. XY. Fazer despejar a
aparelho, on terno completo. náo; emguerra, dos inimigos. Couto, BD. 10. L,
“AVULTÁDO, p. pass. de Avultar. Cousa que | & c & “ Axorárão o navio , matando alguns
tem volume grande. 6. fig. Sommas avultadas ; Mouros, e lançando os mais ao mas.” V. Couto,
grandes: rendas — ; &c. di | 4.2.2. Chrox. J. III. P. 2.e. 43. 6. fg. Cast.
| AVULTÁR, v. at, Representar em vulto, ou L 3.f. 124. e E. 6. p. 78. “axorou a poute dos
spRa corpo, € resuito, ao quê era plano, inimigos.” Couto, 7, 8. 3 os falcões toniando o
a é MM. - f Qg pã=
258 AZA AZA
paráo de proa à popa, caxorárão detodo..e Dec. Lus. IV. 43, 6. fig. Ázas da oração; desoberba,
10. 9. 6. o entrarão (ao navio) e axorárão os da razitos do favor, e patrocinio. $. Dos Anjos,
que dentro lião; só vivostomáriio ro: & noc, | Serafins. 6 Danoite; do vento. 4. Dasndos; ve-
7. 4. AÁxorar, fig. ficar perdido, sem remedio. las. $. Azas de péo; arrochadas. 4. Que nasazas
Aulegr. f. 15. “daiseme por arorado.” Paln. do verso excelso suba. Cam. 4. Abrir as azas ao
Dial. 1. João Esteves, que axorou huma fusta en- vento, poet. desfraldar as velas, fazer-se à vela,
tre Ceita, e Gibraltar:” desbaratou. (Este ver- Lus. V. 1. 6, Asazas dobrio, Encida, XIT. 103,
bo parece derivar-se do Inglez a-shore , que se 6. Arrastar aaza a alguma mulher ; fr. famil. re-
pronuncia axóre , e quer dizer á costa; drive a. questá-la , como faz o gallo ás gallinhas para as
shore; vir, dar à costa. B. P. traduz Enxorar, gallar. 6. Azas da tenda. V. Abas. Palm. 4, 45.
que é o mesmo, vado haerere, encalhar na vasa, » za da balança ; peça dentro da qual anda o
ou vão.) | fiel, e mostra o equilibrio della ficando enfiado
AXÓRCAS, s. f. pl. Pulseiras , ou argolas de com as pernas da aza. Mecanica de Murie.
adorno , nos braços, e pernas. V. 4jorca, Ajor- AZABÔMBA , inter). pleb. admirativa. [ B, P.
cado. Elucidar. * AZABÚÓRRO, Qualidade de milho. V. Milho.
AY, ÁYA,e outras palavras, em que ao 4 se F. Alv. Inform. 109.
segue y, veja com 1 rag » bem que aya seja à AZÁDO ,s.m. Vaso comaza, especie de boyão,
boa ortografia. 4. Ay Jesu de alouem ; aquilo ou panella. grandes azados cheios de galinhas em
que múito ama, préza, e lhe dá múito cuidado. conserva. Chron. J. III. f. 94. X.
““não lhe toquem o seu ay Jesu.” Eufr. 3. 3, AZADO , adj. Que tem aza. **os Serafins são
AYRÃO, s. m. Ramo de flores de pedras para azados.” Ceita, Serm. 6. Agil, geitoso, habili-
toucado; ou de pennas de garça para os chapeos tado; accommodado para alguma coisa. B. Diz-
dos homens. | se das pessoas, e coisas : v. g. Villa azada para
* AYTO, s. m. antig. O mesmo que auto. Gil se tomar. Chron. de D. Pedro IT. f. 70.
Vic. Obr. 1. 25. ), AZADOR ,s. m. Que dá azos; facilita, procu-
AYVÃO, s. m. V. Aivão. ra meyos, ôccasiões, ou tem descuidos, para as
AZ, s.m, Fgura de cartas marcada em algu- coisas se effectuurem , ou succederem. Ord. Af.
mas por uma peça do metal; em outras por uma 5. f. 376. *“azudores dos ditos Mouros fugirem.”
como serpente: z nos dados de jogar, um pon- [ Vata Christi. ] Edi çd
to só, 4. dz (do Lat. acies): esquadrão, ban- AZÁFAMA , 6. f. Pressa, revolta de gente jun-
da. fig. alcatta: daqui ** Sabio com suas azes.” ta em comprar a quem primeiro, ou a fazer
Goes. “* fez tres azes.” Cron: M. P. 1.0. 12. Sá qualquer outra acção : fig. havia azafama sobre
Mir. “os lobos em az.” Barr. no meio das azes quem faria a festa da Senhora, 4. fig. Multidão.
para temor doinimigo. 6. Ala doexercito. Chron. — de negocios. D. Franc, M. 6. na Eufr. vem
de D. J, T. por Lopes, f. 192.6. Cerco, com adaçama por azajama. “ adagama de tripas de bo-
que se emprazão , e matão lobos, feito por gen- de;” azafama;, bulhas por coisas vis. E
AP
Egma
te em ala, ou fileira, que oscerca. 4. Multidão. | AZAFAMÁDO, ad). ch. Apressado com nego-
entre tantas azes de negocios. Pinheiro, 2, 7. 4. cios, por fazer alguma eoisa. [ Blut. Vocab.|
4's, ou az vem no Clarim. 1. c. 21. “o filho da AZAGÁIA ,.s. f. Lança curta arrojadiça ferra-
mansa ovelha, e do bravo lião estenda suas és” da com ossos de animáes, ou puas, de que usão ig
par
“eo
(Será do Inglez paws garra de animal, que faz os Cafres, e outros Barbaros. (azagaya, melhor
presa em outros?) 6. 4's por alas, ou azas. Sa- ortogr.) [ Barr, Dec. 2. 6.1,] *
gramor , freg. de aas contracto em ds. 4. Ala, fi- j AZAGAIÁDA, s. f. Golpe de azagaya. Cast, 3.
leira. *“em duas azes,” Res. Cron. J. II. - 83, ”
ÁZA, s. f, Os membros empennados , que as AZAGAYÁDO, p. pass. de Azagayar.
aves abrem-.para se sosterem no ar, evoarem ba- AZAGAYÁR, v. at. Ferir com azagaya. Ined.
tendo-as; o mesmo fim, eserviço tem certascar- 3 f.257, pura lhe azagayarem os cavallos. |
tilagens, e pelliculas de alguns animães , como AZAGUNCHÁDA, AZAGUNCHO. V. Sargun-
o morcego , as borboletas , abelhas. 6. As azas chada , Sarguncho,
de Mercurio, poet. V. Tulares. 6. Azas de balea, AZAMBÕA, V. Zamboa, [ B. P.]
V. Barbatanas. Brito, Viag. 4. As azas dos can- AZAMBOÁDO , adj. Escabroso. B. P. .
taros ; o cireulo de barro , por onde se enfia a AZAMBUGEIRO , s.m. Arvore, especie de oli-
mão para os erguer. 6. Anneis que se pegão aos veira brava, de madeira múi rija. (oleaster).
quadros para os pendurar. 6. 4zas do sino; on- AZAMBUJÁL, sm. Lugar onde há azambugei-
de se enfião as argolas , e outras peças , que 0 ros. [ Franc, Alv. Informag. 16.) BE: .,
unem á porca: 6. 4zas do canhão; que estão no | AZAMBUJO. s. m. V. Sanbugeiro. [ Gil Vc.) y
corpo da peça. 4. Dar azas; nó fig. accelerar: | AZAQUÍ, s. m. t, Arabico. Tributo” que aos —
v. g. deo-lhe o temor gzus à fugida.” Cam, Senhores Reis deste Reino pagavão os Maira
ó-
,
AZA AZE 259
tolerados, de frutos; e vinha a ser a dizima, e Azárbe ,diz o Diccion. Castelhano, que em Ara-
quarentena de tudo. M. Lus. P. 6. f. 224. Ord. bico significa canal de agna. ”
Af. 2. f.530. “me dedes a mim alfitru, e aza- AZGUMA. V. Azeúma. Ined. 2. pag. 258, Lan-
SR 4) ça curta, ou dardo. ( Castelh. ascona)
AZÁR,s. m. A má sorte, que se lança jogan- AZEBRE se diz mais geralmente que aztire. V.
do os dados , ponto de perder. 6. fig. Infortu- AZECHE, s.m. Terra negra, que se desfaz em
mio. “homem velho saco de azares:” prov. 6. agua, tinge-a , e dá-lhe um sabor estitico. [B.P.]
Ter nzar a alguma coisa; 5. é, odio. Eufr. 5.1. AZEDÁDO, p. pass. de Azedar, no fig.
tendes azar ao meu descanço. 6. Ter azar com al- AZEDADÔÓR,, adj. Coisa que azéda. mts palavras
guma coisa ; poragoiro de infortunio: tomar azar azedadoras do animo.
com alzuem ; ter antipathia com elle, ser-lhe | AZEDAMENTE, adv. Aspera , desabridamente.
desafeiçoado , achar sempre que dizer delle. Ulis. S. proceder na demanda— ; pelejar — ; reprehen-
1.1.p.21. Y. vós tomastes jáazar com elle (com der—.
vosso filho ), então paisou. 4. Peyor azar ( peyor!AZEDAMENTO , s. m. Aspereza, indignação.
)afoi encontrar este sugeito. Q. Azar bran- B. Per.
fortun
co : ie de Ranunculo, ou anemone. B. P. AZEDAR, v.at. Fazer azedo, misturando aci-
Na Ásia azar é moeda, que valia dous Xera- do, on fazendo entrar em fermentação acida. 6.
ns, ou 150. réis. Barr. D. 2. f. 235. fig. Pôr alguem de má vontade, indispô-lo con.
| AZÁR, v.at. Dar azo, occasião, ansa, nego- tra ontrem. Eufr. 5. 8. 198. Y. Crón. J. III. P.
ciar: vo. 2. azar damnos, estragos a alguem. V. 1.c. 6. :“azedar a vontade do Principe contra el-
Palm.P. 4. f. 54. “cousas (feitos de guerra) Rei seu pai.” Id. P. 4. fi 3. “azedar o animo a
que os nossos azavão.” Tned.3. 215. 6. Ageitar, todos. ” B. 3. 9.2. “azedário o moço contra os
accommodar, dispor , e facilitar, procurar meyos nossos. ” B. Clar. c. 76. 6. Azedar as coisas de al-
de se conseguir alguma coisa , on effeituar-se. guem ; referí-las , representá-las de modo, que
ag coisas com que ganheis honra.” Azar fu- desgostem , e disponhão alguem contra elle. 6.
ajudar, auxiliar. Ord. Af. Azedar-se: fazer-se azedo. 6. fig. Azedar-se com
ção
2, morte trai;
q. sua ventura azou, que forão prezos. Chron, alguem ; criar-lhe aversão, displicencia com ele
“de
de D. Pedro T. 6 Engenhar: v. g. azar-lhe hum le. 6. Azedar-se a peleja; encruecer-se.
enxoval. Ulis. 138. V. 4. Azar-se: ageitar-se, ser AZEDAS ,s.f. pl. Herva vulgar. (Rumezx , icis.)
occasião de procurar-se: v. g. dali se lhe azou a |[Curv. Polyanth. 2. 127. 81.]
fortuna ; a morte; dispôr-se, occasionar-se. AZEDEIRA, s. f. O mesmo que azedas.
AZÁRA. s. f. antiq. Gil Vic. “azara te veo.” AZEDETE, adj. dim. de Azedo.
— AZARCÃO, s. m. Zarcão. [Leão, Descripç. SAZEDÍA,s. f. Azedume, ou acido dos licores,
E+ dh VR ue passarão á fermentação acida. Alarte, f. 113,
é ova , 8. f ant. E dAzaria, e de toda a- Eis acecidia, ou priguiça. Martyr. Cathecism. Liv.
ella cavalgada , em que elRei non for , dareis a II. é 170. ediç. 1656. Navarr. Manual. 23. 472-
nós a quinta parte. O Elucidar. interpreta choque 133. É
dos que na fronteira de inimigos ião fazer le- * AZEDÍNHA, s. f. Fruto silvestre da Ameri-
nha, e elles lhe corrião : Pode ser escaramuça, ca, do tamanho de hum abrnnho, porém chato.
ou choque, que se azasse, ou de aso, e asar (a- parao » adj. dim. de Azedo. [ Blut. Vo.
Caso, sorte) não de proposito , entre cs nossos,
€ os Mouros commarcãos , e fronteiros , saindo | o jd + superl. de Azedo. [ Curv.: Atal.
os nossos a lenhar, ou roubar assearas, &c. aliás 404.7
se lê nos' Ined. 3. 215. “os Mouros nunca com- AZEDO, adj. Ácido , que sabe como o limão
mettião por si mesmos nenhuma cousa , em que não doce, o vinagre, o vinho fermentado. $. fig.
o Conde e os ontros da Villa lhes podessem mos- Aspero, e desabrido na condição, genio. Cust. 4.
trar sua melhoria , sómente aquelias cousas ( fei- c. 12, andava azedo com dor das feridas. B. Clar.
tos de guerra), que os nossos azavão:” traça- c. 76. azedo pregador; que dis verdades acerbas:
vão , inventavão para lhes empécer. Seria pois — reprehensor ; castizador — ; azedo em vituperar,
“azaria peleja azada , ou cavalgada commettida em castigar. “ guerra de principios tão azcdos.”
por subalterno , e não por oste, em que elRei batalha — ;combate — . & subst. os azedos da vide
guerreá-los. - gem; e azedo das aífições; da severidade ; do Di.
AZARNESE, s. m.. Especie de veneno. Ord. reito. mostrar o azedo; a má íudole, ou qualida-
Man. 5. 109. des más encobertas. Sim. Machado. Seg. Cerco,
ÁZARO, s. m. V. Asaro. [ Curv. Atal, 304.] 37.:Y. 6. “Cachorrinho azedo.” Ulisipo, 121. X-
AZARÓLA. s. f, V. Azeróla. [ Blut. Vocab.] “Carta mui azeda.” Couto, 6. 5. 9.
AZARUCHA, s. f. t. do Alem. Tejo. Herdade. AZEDÚUNE, s. m. O subor acido, azedo. $. no
? AZÁRVE. V. Adarve. Chroa. do Condest. c.53. fig. Cast. 8. 67. col. 1. por mais azedume , queo,
Qaq F To
ão “AZE AZE
recado da rainha trouxesse; à, é; desabrimento, AZEMELEIRO , s, m. Superintendente dasaze»
mostras de mão humor, má vontade. Sofrer o aze- malas. Couto, 5. 8.11. Do:
dume das meyas anaias; imposição. Ribeiro, U- AZEMILLA , 8. É. dimin. de Azemala.” Miscell,
surpação. | É paud de Leitão. in
AZEDURA, s. f. V. Azedyme.( B. P.] AZEMOLA, V. Azemala, |
AZEIRÁDO,, adj. Temperado de azeiro, acei- AZENA, V. Azenha. A
ro, aço. Tempo d' Agora, 2.79. por azeirado que * AZENEGUES, s m. Povos Mouriscos que has
seja o elmo. 4. Convertido em aço. 4. fg. Duro, hitão os Ilheos de Arbim. Cam, Lus, 5. 6. Barr.
como o aço: v.g. coração, animo azeirado. Cons E RR ER E,
pir. Univ. AZENHA, s. f. Especie de moinho , que em
AZEIRÁR, v.at. Forçar de aço. 6. Temperar, vez do rodizio tem roda para fóra, caindo-lhea
ou dar têmpera de aço ao ferro. 4. Endurecer agua sobre a roda; nellas se moe trigo, € azei-
como o aço. | | tona. AÁzenia, o mesmo.
AZÉIRO;, s.m. Armadilha de pescador dentro ÁZEO, s. m. ant. Bugo de uva. Vita Christi,
da agua para tomar peixe. 4. Aço. Arraes, 7.3, AZEQUÍA, s. f. V. Acequia. Elucidar.
B. Clar. c. 29. “AZERÁR , v. at. Entre encadernadores de lie
AZEITÁDA , s. fo Múito azeite no comer; ou vros , dar côr de aço pelo corte, ou fio das fo-
derramado sobre alguma coisa. lhas. [ Blut. Vocab.
AZEITADO , p pass. Untado de azeite : “o AZEREDO, sm. Mata, bosque de azereiros;
“cabello azeitado ;” com banha , ou oleo, sem pós. | como Figueiredo de figueiras ; Alameda de ála-
AZEITÁR , v. at. Dar azeiteás armas ; à Jã mos, Olmedo de olmos, Olivédo de oliveiras, &c,
ara se -cardar , &e. 6. Temperar com azeite, AZEREIRO, s. m, Arvore com folhas como as
AZEITE, s.m. Cleo da azeitona, Mart. C. 267. do loureiro , sempre verdes , dá uns ramalbetes
“ Be semilhante á fermosa oliveira carregada de “de flores brancas. ( Laurus florifera) [ Blut. Vos
azeite.” Paiva , Serm. 1 41. Em huma tina d'azei- cab, )
te fervendo. 8. tg. Mart. C. 33. Procuremos com AZERÓLA , s. f. Arvore espinhosa, com folhas
paciencia ser azeite bello. $.e fig. de outras amen- semelhantes as do apio; tem fruto acerejado uze-
doas. 4. Azeite resado , &c. temperado com rosas. dinho. ( Aronia, ae.) [ Blut. Focab.] :
6. Azeites, pl. armazens cheyos de azeites; e man- AZERVÁDA , s. f. ant. Cerca de madeiras á
teigas. Seg. Cerco de Diu, C. 19. f. 312. 6. Es. pressa para defensivo. Ined. 2. 380. e ali quizes
tar com us azeites; fr. v. estar bebado, rom Jazer huma azervada, em que pensavão dese
AZEITEIRA, s. f. Almotolia de azeite. . salvar ;tranqueira. (talvez de acervo? )
AZEITEIRO , sm. O que faz azeite. [ Barb, AZÉRVE, s. m. t. de Agricult. Paravento feito.
Dice. ] de ramos para emparar as eiras: [ Blut. Vocab,)
AZEITONA, s. f. Fruto da oliveira , do qual ÁZES , s. f. pl. Esquadrões, B. 1.8.5. “no
se extrahe o vlco, ou azeite. Mart. C. 225. “Sam meyo das azes;”
comparados a oliveiras carregadas de azeitona.” AZEUMA, s. f. ant. Chuça. Ord, Af. L. 2.7.
4. Azeitona sapateira ;múito molle , e quasi pódre. 29. 6. 25. V.a Filip. 2. 33. 4. 17. lança chrtas
AZEITONÁDO , ad). Cor de azeitonas, esver- “AZEVÃO, ant. V. Azeúma. Elucidar,
deado escuro. B. Clar. c. 33. AZEVAR, V. Azebre.
AZEITÔNI, Comic. Azeitona. Cancioneiro. Coe AZEVESÍNHOS, s.m. pl. Leão, Orig. pag. 68.
mo adj. “ veludo azeitoni ;” cor de azeitona, Iued. diz que vem do Arabico zeberim, Cardoso traduz
2. 618. vermiculi, bichinhos.
AZÉL, sm, Um peixe da Índia, [ Ort. Collog. AZEVÍA. V. ssevia. Azevias , Ord. 5, 88, 11.
8 11, %.3 : esp. de linguado.
" AZELHA , s.f.dim Pequena aza de cesta , cei- AZEVICHÁDO , adj. Da-côr do azéviche; P. de
ra, ou pegada a qualquer coisa, para se pegar Suso , c. 41. “negro de guiné mui azevichado.?
nella por meio da azelha. Cast. L. 6. e. 59. AZEVÍCHE, s. m. Pedra mineral negra mi es-
AZEMALA, s f. Besta de carga, de cáfila,4. cura, e luzidia, leve, e fragil. Pinheiro, 1. 108.
fig. Homem, eu mulher estupidos. T Blut. Pocab. | “ E nado Ifante D. Antonio huma cruz d'azi-
AZEMÉL, s. m. O que conduz, e anda comaze- viche.”
malas. Chron. de D. Pedro IT. 6. Corte, ou ca- AZFVIEIRO , adj. Dado a mulheres, frasca-
beceira dos adunares , ou cobildas. Gocs, Cron. rio. Ulis. 193. ** marcado azeviciro, ” Trancoso,
Man. P, 3. e. 32. ao azemel de Abida , onde os P. 2.0. 1.j. 104. |
Cópitães das cabildas , e aduares tinhão suas teu» AZEVÍNHO , s.m. Planta que dá folhas rodeas
das. [ Giu Vic.] das de espinhos , crespas, e mais largas que as
AZÉMELA , s. f. Azémala. [ Fr. Sim. Coelh. do loureiro. ( Paliurus, à.) [ B. P.]
Chron. 1. 19, 81.] : * AZEYÍNHOS, 8. m, pl. Bichinhos. Card. e
AZLE-
AZI. Es
AZU 261
AZÉVYRE, s m. O summo da herva babosa, “ABIVÍNHO, V. Azevinho..
AZÍA, s. f. Azedume do estomago , doença.. ÁZO, s. m. Occasião, motivo: v. g. dar azo
EGitVic.1 | á cenxsura.6. Neyo para fazer alguma coisa, gei-
AZIÁGIA,s. f. pl. Aziagãs, ant. V, Azinha- to. ** quebrarão-no por mão azo.” Goes. 6. Eufr.
a.Elucidar. 1. pag. 103. 0s antigos dicerão tam- 2, 4. tirados os azosstirados os peccados. 4. For
E nida por quinta, subst. ventãa por venta, nzo de alguem; à. é, por sen meyo, auzilio, in-
. nome, Alnadãa por Álinada. tervenção, Chron. J. 1. c. 14. 6. Perigo. risco.
4
2. | AZIAGO, adj. Dia aziago; de má sorte, infe- Eufr. 2. 2. pór-se em azo de: occasião., risco;
hiz, não prospero. [ Gil Vic.) occasionar-se. P. P. 2. 140. Y. 6. Geito, destre.
AZIAR, s. m. Instrumento d'Alveitaria, com za no obrar. H. N. 1. 327. 6. Errar os azos és
quese apertão os beiços ás bestas para as ter coisas ;as oceasiões, tempos em que poderão bem
quietas, 6. fig. Coisa, que causa tormento, dor, fazer-se, conseguir-se. Aulegr. 157. 6. Eufr. At.
afilicção. B. Pura aziar de nossa sugeição; i. é, 3. sc. 1. foi azo de minha oleijão : causa , occa-
segurança com dor. 'Aulegr. f. 56. Ibid. f. 145. sião de afromtas. Ulisipo. $. Occasião , côr, pre-
não ha quem sofra o aziar da verdade ; à. é, O texto. por azo das tacs palavras dos privilegios,
* tormento. ibid f. 102. a sua fé seja aziar, que lhe usavão delles como nom devião, Ord. Af.
— dê? soffrimento para passar por tudo. foi esta vinda AZOINÁDO , adj. p. pass. de Azoiaar. Tonto;
— deRei de Bintão ( contra os nossos em Malaca ) v. &. com vinho. + BHLIISAS
m aziar para esquecerem todalas febres, de mn- AZOINÁR, v. at. ch. Fazer estrondo aos ou-
ncira, que amuitos não lhesvierão muis. B.3.3.2. vidos. aturou que a azoinassem com tal despropo-
AZÍBAR. V. Azevre. . sito; estrugir a cabeça. 6. Entontecer, O gia
AZÍCHE , s. m. Especie de vitriolo , que se AZORETRAS, s. f. ant. Matas para setirarem
acha nas minas de cobre , d» qual é melhor o lenhas. Elucidar,
que tem côr de euxofre. ( Melauteria , ae.) AZORRAGÁDA, 8. f. Golpe de azorrague. .
— AZÍLO,s. m. V. Ásilo. . AZORRAGÁDO, p. pass. de Azorragar.-
- AZÍMEBRO, V. Sinbro, AZORRAGÁR, v. at. Açoitar com azorrague.
AZÍMELA. V. Azêmaia. AZORRAGUE , s. m. Açoute de varias cor.
- ÁZIMO, ad). Sem fermento, não levedado : v. [reyas trançadas , atadas a um pão , ou de uma
£. “pão azimo.” só ; usão-no-os cocheiros, e outros para tanger
- AZIMUTH, s.m.t de Astron. Circulo vertical, bestis. Alcobaça , 3. 73. V. com azorrague feito
“queos Ástronomos fazem passar pelo centro de de cordas pequenas. Cast. 2. f. 16. 6. no fig. “a
qualquer Astro, pura medir a sua altura sobre consciencia açouta o impio com surdo uzorra-
o Horisonte. [ Caro. Astron. ] —— gue.” Arrães, 7. 23.
— ALINUTHÁL , adj. Angulo azimuthal; que se * AZÓTHE, s. m. Quim. A maferia primeira
fórma do meridiano, e do azimuth, cuja medida dos metaes, ou o mereurio do metal. Blut, Voc.
é a parte do horisonte, que oscorta. [ Carv. Via.| AZOUGÁDO, p. pass.de Azougar. 6. Vivo,
— AZINHA, adv. V. Asinha. 4.8. f. Fruto da azi- inquieto, trefo, mais que esperto. H, Pinto, 2,
nheira. 6, dimin. de Aza. 2.9. engenhos azougados, que passão dcexperios.
- AZINHÃGA,s f. Caminho estreito entre mon- - AZOUGÁR , v. at. Dar azougne. 4. fig. Fa-
tes, ou pelo campo , acompanhado de vallados, zer inquieto , desassocegado ; avivar , esperar
fóra da estrada rel. g : múito.
AZINHÃGO, V. Aziago. [ Card. Dicc.] AZÔUGUE, s. m. Semimetal flnido branco co-
— AZINHÁL, s. m. Bosque de azinheiras. [ Lop. mo prata derretida , que se ajunta sempre em
Chron.J. 1.) | globosinhos; mercurio: no estado natural se diz
- AZTINHAME. V. Azinhavre. [ B. P.] azougue vivo. 4. fig. “vivo como azougue;” o
ALZINHÁVRE,s. m. A ferrugem, ou vitriolo, que é múi activo, e esperto talvez de mais.
que se cria no cobre , latão , tocados de acido. ALUDE. V. Açude.
LSever. Promptuar. 1.1.2.7. 3.) AZÚL, s. m. “Tinta aznl. Arte da Pintura.
AZINHEIRA, s. f. V. Encanheira. o AZUL, adj. Cor da massa extrahida do anil;
- AZLINHEIRO | AZÍNHO, O mesmo que azinhei- acôr, que tem o Ceo limpo, é uzul celeste; alias
ra. [ Mor. Palmeir. 2. 124,] pombinho, fuo: o claro é mais aberto que o ce.
JALINTAL, antig. Occidental, Elucidar. leste. azul ferrete; apertado, jechodo; turguí é o
escuro. $. Servidores de azul , da Misericordia ,
ALIUMADO , p, pass. de Azinmar-se. [ B.P.] trazem sotaina azul,
ALIUMAR-SE, v. recipr. Azedur-se. Barbosa. - AGULADO , p. pass. de Azular. 6. Tirante a
ALIUME, s. m. Azedume. Burb. [ Dicc. B. P.) azh). [ Gal Vic.|
N AZIVÍIEIKO,
*AZULADOR , s.m. Official qne azola as guar-
fi 104
V. Ázevier 0. li ANcCuso 3 Ba 2. C lis
ecc
262 BAB BAC
AZULÁR, v. at. Pintar, tingir de azul. 6. V. “Nom era armado de gorjal , nem de babeira.
Anilar o ferro. BABEIRO, s. m. V. Babadonro. Fo
* AZULEJÁDO, p. p. de Azulejar. Tell. Chron, BABÉL , s. “Coberta de babel.” Prov. da Hist,
2. 4. 26.n.1. Geneal, 1. f. 222, À
AZULEJADOR , s. m. Que assenta azulejos. * BABILÓNIA, s.f. Nome proprio de uma ci. '
[ Blut. Vocnb.] dade capital da antiga Chaldea , e dos Assyrios,
AZULEJAR, v.at. Pôr, assentar azulejos. Viei- e de outras. 6. f. confusão , laberinto alindindo
ra. 4. Azulejar espadas. V. Anilar. [ B. P.] ao que havia naquella cidade. Lobo, Cort. na
AZULEJO , s.m. Ladrilho vidrado de cores, AÁldea, Dial. 16. Chag. Cart. Espint. 2. 156.
em geral azúes, com pinturas, de que se fazem * BABILÓNICO, adj. De Babilonia ou perten-
silhares às paredes, ou se forrão todas. cente a Babilonia. Cativeiro Babilonico. Arraes
AZURRÁCIHA, s.f. Barcaça vulgar no Douro, Dial. 3. 25. $. Cheio de confusão, perturbação,
que tem por leme “um remo , a que chamão es» laberinto. Mundo Babilonico. Fern. Ato. do O.
adélla , e se rema com dois remós pelos lados. riente, Liv. 3. pag. 461. À
[ Blut. Vocab. | - * BABILÓNIO, adj. Natural de Babilonia. “a
* AZURRADOR, adj.antiqg. O que azurra. Can- soberba Monarchia dos Babilonios.” Mariz Dial.
cion. 156. Y. 1. 3. Cap. 2.
pnio PET » Sm. dim. de Azurrague. BABÓCA , s. m. e f. Tolo. t. ch. e desns.B. P. ciA
daa
11. ““bajús de seda rica.” Tinha (o Rei de Ca- despeza, o deve e hade haver, &c.
lecut) vestido hum baju. Goes, Chron, Man. P. BALANGAR , v.at. Agitar, fazer mover-se al.
Ne 4 e Pgitma guem no balanço , ou coisa que póde agitar-sê
BAJULAÇÃO , s. f. famil. Serviços , attenções como elle. 6. Balançar o corpo; agitar: mas fal-
para lisongear alguem, com abatimento do que lando dasaves, se diz que balanção o corpo, quan-
as faz. do se sostem no ar paradas; librar-se
nas azas.
BAJULÁDO, p. pass. de Bajular. BALANCEÁR., v. n. Agitar-se: v. &. balancear
BAJULADOR., s. m. O que faz bajulações, a néu. 4. fig. Examinar. Viriato, 18, 41. Dar ba-
BAJULÁR, v. at. Mostrar attenção , e fazer lango mercantil.
serviços, eobsequios indecorosos, para grangear BALANCÍNHA , s. f. dim. de Balança. e
COMP
alguem. famil, BALÁNCO , s. m. Herva, que nasce entre a ce.
BÁJULO, s. m. Mariola, homem que vive de vada , e a afoga. ( Festuca, AEgilops) 4. Em-
fazer carretos. Vieira. p. us, barcação Asiat. que se rema de pangayo.
BÁLA,s. f. Corpo redondo de pão, cera, me- L. 5. c. 35. V |
tal, marfim, pedra, para armas de fogo, e ca- BALÁNGO , s. m. Arredouça , qualquer corpo
nhões. 4. fig. Coisa qne derriba , abate os espi- suspenso onde alguem se põe, para agitar ocor-
ritos : v. 2. esta nova foi bala , que me deo nos po juntamente com o balanço. 4. O movimento,
peitos. 4. Bala de papel, algodão , livros,&e. cer. agitação que c'o balanço se communica. 4. “* Cos
ta porção emmassada , e coberta com saco, ou meçou a terra a fazer medonhos balanços.” Ar.
outra casta de capa. P. P.2. 129. Cast. 2. 91. raes, 7. 16, 6. Balanço das ndus; a sua agitação
balas de carro: vender pannos às balas, ou ás pe- no mar. B Dar balanço; entre Negociantes, com-
gas. Ord. Af. 4. 4, 4. 11. Calvo, Hom. 2. 13. n. parar o Deve, e Ha-de-haver, e effeitos existen.
19. B. 2.1. 5, humas balas grandes de algodão. tes, para averiguar os lucros, ou perdas, o es-
4. t. d'Impressor. Especies de balas com um ca- tado doseu negocio. 4. efig. Dar balanço á cons=
bo ; são de coiro cheyas de lã , e dellas se usa ciencia ; examinar o seu estado moral, Macedo.
para dar tinta ás formas, ou caracteres, $. “em tempo de tantos desvairos, e balanços
:”
BAL BAL De 267
alterações ,mudanças no Estado. Ined. 1. 353. “vidir a casa, e atalhar a entrada aos comprado.
f. 250. estando v Regimento do Reyno neste ba- res; sobre elles mestrão.o que tem a vender. é.
lanço mais com mostrança de guerra, que de paz. Entre os Ourives, o balcão está á porta, e a fe-
- BALÁNDRA , s. f. Embarcação de tilhá, ou co- cha. é Corredor coberto , que atravessa a rua
berta , de uma só arvore ; serve de transportar de casa a casa , estando ellas nos dois lados da
mercadorias, ou de andar a corso. rua. Orden. 1. 68. 32.
BALANDRÁO, s. m. Vestidura antiga , como BALCARRIÁDA, on BALCORRIÁDA, s. fi B.
capa de irmandade, com capuz , e mangas lar- P. interpreta fatnidade prejudicial. Couto, 7.5.
as, usada dos Mouros. Crd. Af. 2. 103. 6.1. 7. balcarriada,
boina balandraes. Ord. cit. Hoje dizemos Ba- EALÇÃO. V. Balsão.
landráos. Eufr.1. 1. Mas senhor meu passon já BÁLDA;, s. f. famil. Defeito, falta de juizo;
ne R
adi
Sd
Oça
com a soberba dos balandráos.” Hoje usão del- “ou de costumes. ( Vasconço beld, calvo) Dar na
“Jeos Irmãos da Miscricordia. V. de Lima. balda ; sacar uma balda a alguem. 4. O metal,
“BALÃO, V. Balezes. Sorte de pano de lã azul. que não temos (no jogo das cartas), a que es-
BALÃO, s,m.t. de As. Embarcação como Ber- tamos daldos. ** deu-lhe na balda :” jogou metal,
“gantim, mái remeira ; alguns tem tombadilho. que o parceiro não tem , a que não serve.
- BALÁR:, v. n. Soltar a ovelha asua voz. ( Ital. * BALDÁDAMENTE , adv. De balde, inutil.
balare) Eneida, IX. 15. mente. Bernard. Flor. 3. 3. 40...
- BALÁTA,s, f. Composição poetica antiga pa- BALDÁDO , p. pass. de baldar. 6. Os pés, bra-
ra se cantar. Fonseca, Poemas. cos buldados; do que está tolhido. 6. Para fazer
- É BALÁTO, s. m. O balar da ovelha, som imi- baldada a sua maguinação ; à. é, para a frustat.
tativo da voz deste animal. Fern. Alvar. do Orien- Paim. P. 3. 123. Feyo, 2. f. 12. traças baldadas.
te, Lusit. Transformad, pag. 277. X. BALDÃO:, sm. Reproche ,opprobrio , impro-
» ÉBALAÚSTA ,s. f. Flor de romeira brava. Ma- perio, palavra afrontosa, doesto, convicio dito
deir. Method. 1. 27. 5. em brados, e clamorosamente. Freire.
-BALAUSTE, V. Balaustre. Balaustes. F. Mend, BALDÁR , v.at. Fazer inutil, eque não sirva,
RA inatilizar, frnstrar : v. g. baldar os membros do
— -BALAUSTIA ,s, f. Flor de romeira silvestre, , q diligencia , trabalho : baldar fruito de
BALAUSTRÁDA ,s.f. Os balaustres, que acom- muitos trabalhos. Feyo , Trat. 2. f. 184. e f. 86.
panhão o lanço de uma escada , varanda, &c. ““baldar suas invenções:” fazer frustraneas. 4.
(Jtal, balaustrata) Fazer o contrario do proposto, ordenado , dei-
BALAUSTRE , s, m. Columnasinha de madei- xando inutil a disposição. Apol. Dial, 115. ares=
ra, pedra, metal, de que se usa nos peitorís de peito do ouro, e prata parece, que os homens qui=
“ varandas, ao longo dos maintis de escadas , e zerão baldar a Providencia, trocando o uso licito
r adorno se vem em leitos de lavor antigo. destes metaes, &c. 4. V. Coutrabaldar. 6. v.n. Es=
(tal. balaustro) tar baldo: v. g. baldei a oiros; não joguei, não
BALÁX, s. m. V. Balais. servi a tirada deste metal , que puxárão. 4. at.
BALAZIO, s. m. Golpe de bala. 6. fig. O dam- Baldar alguem ; ficar em falta com elle , sobre
- no repentino.4. Carta de descompostura, que se coisa , que apt da pessoa que o baldou. 4.
“manda à ontrem. t. escolast. na Universidade, Impedir, atalhar, embaraçar. |
mandar, deitar um balazio. BÁLDE, sm. Vaso de madeira, com que se
— BÁLBO, adj. Balbuciente, gago. p. us. tira agua dos póços.$. Istrun:ento rustico de ba-
—BALEÓRDA,s, f. Tumulto de gente em desor- ter a terra amassada, para fazer vallas, sargen-
dem. (virá do Celtico Baldord2 V. Bullet, T. 2. tas, abrir rios. 4. De balde, adv. em vão, inu-
2. art. Baldord.) tilmente: em balde, o mesmo.
-BALBUCIÊENCIA, s. f. Defeito do que balcu- BALDEAÇÃO,s. f. Acção de baldear. Despa-
cia, gagueira. chão-se por baldeação nas Alfandegas os effeitos,
E- BALBUCIENTE, adj. Balbo, gago, habitual, “que vão logo exportar-se para fora do Reino ,
or alguma paixão momentanea. 4. O que se passando-do navio , que os importa, ao que os
- ap ica como os meninos, que começão a fallar. vai exportar, sem virem ás Altavdegas, esó dão
- BALBÚRDA, V. Balborda. entrada.
-—BALBÚRDIA, s. f. Desordem; famil. BALDEÁDO,, p. pass. de Baldear.
— BALCÃO ,s, m. (tal. balcore) Especie de va- BALDEÁR , v. at. Passar de um a outro vaso
randa de peitoril, talvez resaltada de edifícios, o liquido, ou carga ; v. g. de um návio a ou-
com balanstrada , ou grades. M. C. 8. 72. fig. tro, deuma pipa a outra. Cast, 2. f. 169. 4. Mos
pelos balcões da Aurora passeando ; o filho de liar: v. g. baldear as vélas com agua. V. de Li.
Latona; poet. Uliss.1. 44.6.Nas tendas de ten- ma, e. 3. 6. Baldear-se. V, de Lima, c. 4. E os
deiros, armação de madeira , que tem para di- nossos se baldearam no seu navio : se buldearão
' Rr 2 em
168 BAL BAL
em terra; se lançárão, passário. Couto; 7. 7. 8. d' Agora, P.1. D. 2. logo vinha á balha , olhas
Balidcar-se na galé: Cron. J. ITF.P. 4, Luis Fi- com quem fui casar,
gueira se baldeou na galeota c'os seus soldados. BaALHÁR,, v. at. Dançar: ». 2. balhar a fofa:
Couto,6. 9. 3. Bd 1.71..0s Mouros se baldea- é famil. Em Espanhol sigoif. cantar. V. Balhata
vão-da ilha para a terra firme. baidear o elefante BALHÁTA:, s. f. Certa canção, que se canta
em Cananor. Id. L. 5.c. 6. bailando. V. Arte Versificutoria de Fonseca, V,
BALDÍAMENTE, adv. De balde. H. Dom. Tom. Balata.
2. p. 160. Lda BALHESTA, s. f. Bésta, ant. escrever césta por
BALDÍO, adj. Inutil, frnstraneo : v. g. baldías balhesta ; e alhos por bugalhos : fr. prov. i. é,
esperanças. Sá Mir. 4. Ocioso, no fig. **onvi uma coisa por outra, por descuido , ou dolosas
meus contos baldios.” Sc Mir. $. Baldio, s. o mente. Arte de Furtar, |
terreno inenlto, desaproveitado; quetalvez ser-= | BALHESTEÁR , vv. at. intrans. Caçar á bésta,
ve de pastos communs do Concelho : os baldios Ined. 3. 494. qualquer que agazalhar beesteiro de.
do Concelho: “* quanta fazenda baldia:?? sem do- monte em sua casa; hyndo para balhestear , pague
no que as approveite, Lobo, Egl. 4. 300. 78, .
BáLDO , adj. Falto:, carecido de algum me- * BALHESTÉIRA, s.f. Amcia da torre, ou mu-
tal, ou naipe: o g. estou baldo a oiros, ou em ralha, por onde se atira ao inimigo, e se obser-
oiros. Na Ord. Afo à. 96. 4. 1. vem valdo por vão seus movimentos. Prim. e Hour. pag. 126.
baldo, ou vádio. 4 BÁALHO, s. m. V. Baile, Prestes, 14. Y.
BALDOAIRO ,'s. m. Livro de Ladainhas, ora- BALÍA, s. f. V. Baliado.
ões, e preces que se cantão. antiq. BALIÁDO ,'s. m. O territorio do Balio; es di.
BALDO AR, v. at. Dizer baldão. “ baldoando reitos annexos ao Balio. | +
os Mouros.” 6. t. da Beir. ant. Gritar fallando. BALÍDO , s. m. O balar das ovelhas. Balidos,
EALDREJÁDO.. adj. Vem na Eufr. Ato 5. sc. BALÍO , s. m. Cavalleiro de Malta, que tem
2.9.175. descompondo-se duas criadas; uma diz, Baliado, ou Commenda , a qual se alcança por
que a outra he meis baldrejada , que Brevivrio de antiguidade, ou graça especial do Gram-Mestre,
Clerigo; virá do Espanhol baldres, pelle curtida 6. Balio Capitular ; o que assiste aos Capitulos
da
para luvas, e alludirá á frequencia da prostitui- Ordem. 4. Balio Conventual, é dos primeiros Con-
ão carnal, e vulgaridade do corpo? | selheiros da Ordem. 6. “embarcações a modo de
LALDREU , s. m. Pellica para luvas, de cujas balios.” Couto, 7. 9. 16, |
apáras se faz colla. Imed.
3. 518. BALÍSTICA , s. f. A arte de lançar corpos po->
BALDRÓCA, s. f. ch. Troca de coisa vil. lo ar, para irem dar em algum alvo; v.g. bom-
BALDROCAR , v. at. Fazer baldroca. bas. Bellidor traduz. adj. “ amplitude balistica.
BALEA , s, f.( baleyr ) Peixe marinho mãi gran- “Mechan. de Marie.
de ; tem a boca quasi na testa , o coiro negro, BALÍZA , s. f. Pãos fincados para assinar, e
e duro, grandes barbatanas, mamas , e é vivi- mostrar o Caminho , passo do rio, e nas áreas de
para, solta de tempos a tempos grandes espada- carreira, o lugar donde ella se começa. 4. fig.
Das d'agua; que jorrão múi alto. se as virtudes não caminhão pelas ballizas que lhe
BaLEATO,s. m. À criança da baleya. Deus poz. Paiva, Serm. ). f. 44. 6. fig. us balis
BALEGÕES , s. m. pl. ant. Sorte de calçado. zas da Fé; os dogmas , cujo conhecimento nos
- BALESTEIROS , s. m. pl. “os quaes soldados livra de errar na Fé. Sentenças e proverbios ,co-.
se estenderão pela galé de popa a proa por si- mo balizas do estado que hão-de seguir de lavra-
ma dos balesteiros:” ( Couto, 9.c. 13.) abertas dores, soldados , mercadores. Couto, 5. 6. 4. 4. Ma-
para por ellas despararem as béstas ? ou andai- xima de reger-se , e governar-se ei algum nes,
mes para os besteiros2 gocio. Cam. Tilod. 4. Balizas : lugar assinado;
BALESTÍLHA , s, f. Instrumento nantico de to- donde se começa a carreira ão desafio, Palin. P.
mar a altura. 6. Especie de bésta pequena, de 4, 84. correr das balizas até as métas.
que os Alveitares usão para sangrar, Eufr. 1.1. | BELIZÁDO, p. pass. de Balizar.
«+» Nem de alveitar mais seguro no sangrar da ba- -BALIZADÓR, s. m. O que baliza. ss
lestilha.” BALIZÁR,-v. at. Planiar balizas, e dirigir o;
* BALESTRA, s. f. Trabuco, machina militar caminho, ouesteira por meyo dellas: demarcar ,
de atirar pedras, Mascarenh. Veriat. Tragic. Cant. dividir espaços : v. g. *“balizar, e divisar O lu-
2. Out. 14. V. Ballista. gar, onde houver de seer assentado o arrayal.”
BÁLHA, s. f. Einumeração, menção de varias Urd: Af. 1. f.290. 4. Medir a altura-com varas:
coisas. Q Vir é balha :jser mencionado, é famil, Amaral, 7. é fig. Determinar a medida, gran
(Virá do Francez Bait, traduzida a palavra em deza. Pinheiro, 2. f. 139. limitar ,e balisar o pra-.
razão da enumeração , que nas cartas de arren- zer. 4. fig. Esmar, orçar : v. g. os homens bali=.
« damento se faz das coisas arrendadas? ) Tempo zárão ,e orgúrão o mautimento , e aguay que ha-,
via
BAL BAL 269
vid na neu, eassentirão ,-que não bastava. Ama. vinhos, &c. 4. Madeira para obras, amarrada,
ral. pag. 50 e liada como balsa, Uma balsa de madeira. 6.
BALLESTÁR, v. nm. Atirar com bésta. Pinhei- Balsas de fogo ; são as de atravessar rios, mais
ro, 2. f. 144, “ Fingiam destreza no ballestar.” recheyadas-de madeira, banhada em resinas, e
BALLÍSTA , s. f. Maquinade guerra de atirar outras materias inflaimmaveis, para pôr fogo a
ras. Vieira. navios. Comment. dºAlbug. e Barros. 6. Barril
— BALLÍSTICA , s f. À sciencia do movimento grande mais largo no fundo , que na boca, que
dos graves lançados ao ar debaixo de qualquer se tapa com ço movel, elevadiço, para guar-
4
direcção, ou projecção. Bellidor traduz. dar carnes curadas, &c. 4. Uma bandeira usada
BÁLO , s. m. V. Balido. Lobo, Ecl. 4, e Pe- antigamente, donde vem brlisão, augmentat.
BALSÂMICO , adj. t. de Med. Que tem as vir.
“PALÕFO, adj. fam. Coisa de envia volume a tudes do balsamo. $. fig. Que recreya: v.g. bal-
respeito da massa , fofa, inchada : v. g. ** gor- samico sono. e É
dura balofa;” não massiça. * BALSAMINA, s. f. Planta medicinal, por cu.
“» BALÔNA , s. f. ant. Era o collar da camisa tro nome Momordica.
pendendo sobre os hombros, e mais ainda sobre BALSANÍNHO, s. m. Herva de folhas , e sar.
o peito, como hoje trazem as crianças. 4. Man- mentos parecidos aos de vide, e flor como a do
téos é Balona: ornato de lençaria do pescoço li- pepino; produz uma como calabaça escabrosa a«
£o, como as balonas, em contraposição aos man- laranjada. ( Balsamina , ae.)
téos de roca , que erão crespos, como o que de BÁLSAMO, s. m. Planta do tamanho do Alfe-
ordinario se pinta nos retratos del-Rei D. Sebas- nheiro, tem folhas como a ruda de verde menos
tião, e outros daqueile tempo. 6. Calças é Ba- apertado, e sempre vivo; antigamente dava-se
lona; erão grandes, e compridas. $. Vestir á Ba- só na Judéa, depois se transplantou a outras re.
lona ; conforme ao que se disse dos mantéos, e ziões : ferida ella destilla a gomma do mesmo
|b = rm Bernard. Cart. 29. Se á Balona vestís, se nome, que á primeira é amarella, logo verde,
quesota. em fim parda , ou mellada. 6. Há outro balsamo ,
-— BALÓVE,s. m. dim. de Bala : v. g. balote de que vem do Brasil em coquinhos , e a todos se
"papeis , livros. dá virtude desarar feridas. 4. Há balsamo artifi.
- - BALOUÇADOR ,s.m. Cavallo balouçador , o que cial, composto de gálbano, mirra, terebinto,
anda de trote, chouto, e abala o cavalleiro. cravo, &c. 4. Entre os Chimicos, e Boticarios:
BÁLRAVENTEÁR, v. n. Navegar para o ven- Certas preparações. $. Entre Medicos, o balsa-
to , pondo a proa contra o rumo quasi d'onde mo, é a parte mais pura, oleosa, e saudavel do
:- elle vei. Cast. 6. c. 108. “andar balrave:teando.” sangue. 4. Dizemos que é um balsamo o liquido
“t. de Naut. puro, e melhor do s:u genero : v. 2. “o vinho
"BÁLRAVENTO , e deriv. V. Barlavento. Cast. generoso , o azeite fino são balsamos. ”
L. 2. f. 175. “nãos veleiras, e remeiras, e boas PALSANA., s. f. Fita com que se afforra por
de balravento:” à. é, que andão bem para o ven- baixo a borda dos babitos fradescos.
EALSÃO , s. m. Insignia como bandeira pe-
»
- BARÁCGA,s. f. Correya, liga, com que-se a- peita a algum negocio. Lobo. 4. Baralha, fig.
perta o linho na roca. enredos, meyadas. 2044
“ BARÁCHA,s. f. À cova, ou caldeira nas ma-| BARALHÁDO, p. pass. de Baralhar. 4. Bata-
vinhas de sal. lha baralhada ; à.é, perturbada, travada emdes-
BARACÍNHO, s. m. dim. de Baraço. “*quan- ordem. B. é Negocio, cousa baralhada em por=
do te derem o bacorinho , acade logo com o ba-| fias « Couto, 4. 1. 1. À :
racinha. BARALHADÔR., s. m. O que baralha. |
BARÁGO, s.m. Laço de apertar a garganta BARALHÁR , v. at. Misturar as cartas umas
aos que se enforcão. 6. Atadura de qualquer fei- com outras para as repartir aos jogadores. 6. fig. |
xe, molhos, &e. 6 Por o baraço na garganta de Perturbar a boa-ordem., e disposição : impedir |
clouem; pô-lo em aperto, afronta, necessidade. a consulta , conselho. “Couto, 7. 1. 2. para baras.
$. Estar com o baraça oucorda na garganta >à. é, lharem a Congregação (do Concilio ).
em aperto, necessidade. 4. Corda de dar tratos, BARÁLHO, sem. Um certo número de cartas [4
4. Partir bZes por baraço > fazer partilhas cons-| de jogar, que são 52. nos que tem dezes. aa |
BAR BAR 275
— BARAMBÁZ', s. m. ch. Coisa que vai penden- 6. Toinor por barato ; à. é, por partido menos
do. vadá E | AD | Imão, na alternativa. 6, Metter, ou pôr alguma
BARXO,s. m. Dignidade de nobreza , que na cosa a barato; v. gv a honra; fazer barato della,
raduação é imediata ao Visconde, e primei- dá-la por vil preço. M. L. E'nusinho. “pôr a vi-
a , da dial se eleva alguem até o Drcado. 6. Os da a barato.” & Porção que os jogadores, que
barões: antigamente , oshomens nobres, que ser- ganhão, dão, ou ao que perde, ou ao mirões,
vião na Milicia , e fazião corte : e fig. homem que decidem as dúvidas a seu favor.
esforçado, varão. C. e B: Asarmas, e os barões BARÁTO, adj. Consa de pouco preço, ou pre-
assinalados. Eufr. 1. 2. bento he o barão, que por ço commodo, a bom mercado. Usa-se adverbial.
por si secastiga, e por outrem não. Nas antigas mente. ““vendermo-nos tão barato.” Paiva, 8.1.
edições de Barros lê-se barões por varões : v. g. no. Y. e adj. a fruta anda barata , ou quasi de
na Gramm f.71. autoridade dos Barões doutos. graçr: opp. a caro. $. Coisa de pouco trabalho.
Veja-se Pereira, de Manu Regia , ult. Edi. p. 6. Fazer bom barato de «igsuma coisa , dá-la por
dá
ad
244. no nto: e o dito Rei, e seus Ba- menos do seu valor, desbaratar. fig. “fazer bom
zões, e Alcaides -meres , e conselheiros tomão &rc. barato da honra.” Arraes, 10. 66. “Porque o
Ord. 4.35. 6.2. &c: e T. 100.6. 1.- dd esposo a deixou, e seguio a Christo, fez bom ba-
- BARÁTA, s. f. Uma especie de insecto casei- rato de sua honra.” ( Ttal. a buon baratio.)
zo no Brasil, e há outra especie dellas que dão BÁRATRO,s. m. Cova profinda, abismo: e
mas plantas. V. Carocha. 4. Barata, ant. venda, fig. a do inferno. Eneida, VIII. 58. poet.
peso alheyação : donde vem desbaratar. BARÁZA,s. f. ant. Braça medida. $. it. Bara-
, corda de laço de caçar veados , ursos, &c.
- BARATÁDO, p. pass. de Baratar. | ocum, ant.
*BARATAMENTE, adv. Com barateza. B, P. BÁRBA,s.f. A parte inferior do rosto, oceu-
» BARATÁR, v.at. Fazer barato, dar por pou- pada nos homens em geral polo pello, ou cabelk
agia vender vilmente. ( Ital. barattare) 6. lo do mesmo nome. 6. Ir com a burba sobre ou-
g. Ulis. f 212. Y. *“baratar a honra por dinhei- trem, por terra , ou navegando ; ir seguindo-o
ro.” 4. Desbauratar, esperdiçir , e como botar de múi perto. B. 2.1.2. falla de navio que vai
“fôra por nada. que eu baratusse a privança del. um esteira , e perto de outro. 4. fig. Por o junco a
Rei. Crow. Cist. 6. c 7. 4. Trocar com perda, barba sobre a ponte: id. 2. 6. 5. encostar-se a el.
-* O que podera ser vantajoso: v. g. uão vemos ca- la. 6. Fazer us barbas : rapar o cabello da bar.
da dia, senão baratarem filhas os fundamentos dos ba, ou concertá-lo d'ontro modo, segundo o uso
pais por leve gosto proprio. Ulis. f. 5.). & Ba- do paiz. Cust. 2. p. 200. 6. Dizer, Juzer alguma
— ratar-se, fig. “barata-se a feira em odios;” con- coisa nas barbas de alguem; à. é, em sua presen.
trahem-se odios por nadas. Aulegr. f. 158. O ça, ou a pouca distancia. Albug. 4.5. Barba a
qual Dom se foi baratando , como vedes. Leitão barba com alguem , ou com alguma coisa ; defron
ade , Dialogo 18. p. 536. $ Pagar. que te, á vista: 0. g. “barba a barda cóm a má ven-
“atreve de baratar qualquer preço, em que se tura:” sem defesa, em meyo. pelcjando barba a
— elle
com vosco concertar. Ined. 3.314. 6. Comma- barba c'o inimigo. Couto, 7. 7.3. 4. Ter abarda
— tar, trocur. $. Negociar por dinheiro , ajustar. tesa a alguem ; resistir-lhe com animo, con:pe-
te ba a sua rendição ; contratasse o seu tir. Cruz, Pocs. f. 67. Ter a barba em teso: ter a
tes Lopes, Cron. J. IT. P. 1. c. 106. barba tesa, resistir. Cast. 3. 54. $. Fazer tremer
— BARATARÍA, s. f. Negocio do que dá para a barba: causar grande temor, etremor. 4rraes,
— que lhe retribuão. Feyo. isto é barataria, e não 6. 7. “Estas sós palavras. . . lhe fizeram tremer
5 troca, permutação. (tal. barutteria) a barba.” 6. Bataria á barba; aquella, cujas pe-
+ BARATEA TO, s.m. Abatimento do pre- ças jogão descobertas por cima dos parapeitos,
“So commum. fazer barateamento : Leis Mod. fa- sem canhoneiras. 6. Fazer barba medrosa: mostrar
baixa. meses PT medo. Auto do Dia de Juizo. 6. Faze-me as bar-
à “BARATEÁR ; ve at. Regatear sobre o preço. bas , far-te-hei o cabello ; à. é, farei serviço por
- 6. v.n. Abater de preço. $. at. Vender barato. outro que me fizeres. 6. Lançar o gato &s barbas
— BARATÉIRO, adj. Que vende barato. $. subst. a ulguem; à. é, dar trabalho. 4. Ter barbas para
— Oque cobra barato, ou o pede nas casas de jo- algum feito de perigo, ou brioso; à.é, animo, ca-
pacidade. $. Fuzer-se as barbas um à outro; aju-
— BARATEZA,s. f. Baixeza de preço. darem-se mutuamente. Arrues, 5. 5. * Porque os
- *BARATÍSSIMO , sup. de Barato. Bernard. Flo- ne dam'as residencias, e os que as tomam , se
reste
To 4. titulo 422,0 do si é azem as barbas huns aos outros.” “4. Bartas : rai-
— BARÁTO ,s. m. A porção, que os jogadores zes: delgadas alem da raiz principal.” $, Os ca-
dão ao dono da cas, polo uso dos aparelhos de bellos do hysope.- 6.º Barbas : fig/idade , annos.
Jogar. $. Arras, que 0 jogador dá ao parceiro. ' 6. Burbas de baleça- Vo Barlatunas. 4: Barba-de
os ii | bo.
276 BAR h BAR
bode, ou de cabra; herva. (barba caprina) 4. Co- barbara, M. Pinto, c. 108. chegão a tanto bar.
mer & custa da barba longa; à. é, de graça. barismo, e desatno, que dizem &c. barbaridade,
BARBACÃA,s. f. t. de Fortif. antiga. Especie barbarice.
de muro, que se punha diante das muralhas , BARBARÍSSIMO , superl. de Barbaro. Naufr,
mais baixo , que ellas , e servia de defender o de Sep. f. 26. Y.
fosso. V. Falsabraga. (Ttal. Barbacane ) BARBARIZÁDO, Pp. pass. de Barbarizar. Ma.
BARBÁGAS, s. m. f O que tem múita barba. mz, D. 2. 5. Não ouvera a Christandade della de
(Ttal. Barbaccia ) ser Outra vez barbarizada , e quasi acabada? B.
BARBAÇÓTE, s. m. Obra dos muros na anti- 5 4 2. “pertencem ás ceremonias do seu Sacer.
ga Fortificação. Chron. del-Rei D. João 1. por docio ,e ainda estas barbarizadas:” mescladas de
Leãos barbarices, ou barbaridades ; falla dos Christãos
BARBAÇÚDO, adj. Que tem múita barba. Cou- Abexins. ésta gente Persia estê barbarizada com
to, 5.1. 13. “rostos largos barbagudos. a secta de Mahamed. B. 2. 2. 4.
BARBÁDA,s. f. O beiço do cavallo, onde a- BARBARIZÁR, v.m. Dizer barbarismos. “ bar»
perta a barbella. sans barizam quando querem imitar a e e (lingoas
BARBADÃO , augment. de Barbado ; famil, “já gem).” B. Gramm. 162. 6. at. Fazer barbaro,,
é um barbadão:” homem grande, barbado. reduzir um povo, ownação á barbaria. V, opar-
BARBADÍNHO, adj. Que tem pouca barba. 6. ticipio Barbarizado. 6. fig. Eserituras sem utili.
Religioso da Ordem Franciscana , que tras a bar- dade de lição “ barbarizão o engenho, e enchem
ba longa. o entendimento de cisco.” B. 3. Prob. 4. Mistus
BARBÁDO,, p. pass. de Barbar. &. Por de bar- rar barbaridades nos costumes , ritos , ceremos
bado , na Agricult. plantar plantas tenras com nias. Barros. ““ceremonias barbarizadas,” V. Ma.
raiz, ou dos renovos , que crescem em redor de ns, D.2.c. 5 D. Franc. Man. Cart. 34. Cent.2,
algum tronco. * BARBARÍZO , s. m. Susurro, confusão de
BARBÁLHO, s. m. As-raizes finas da arvore. muitas vozes desentoadas. Bernard. Florest. T: 3
* BARBALHÓSTE, adj. Inerte, sem prestimo, titul. 5. 59. .
de pouco preço, de nenhuma estimação. B. P. BÁRBARO, adj. Homem rude, sem polícia,
BARBANTE, s.m. Guita, cordelzinho mãi del- nem civilidade, opposto ao civilizado, e urbas
gado de atar, e enleyar. : no. 4. Estilo barbaro, do que não é polido; mas
BARBÁR, v.n. Deitar barba, pungir a bar- incorrecto, e contrario: ao de que usa a gente
ba a alguem. Ápol. Dial. f. 161. *“barbou no bers bem educada. Maris, D. 2. c. 5. Debarbaros, e
o. | mal compostos com difficuldade se achava quem os
BÁRBARAMENTE, adv. Com barbaridade. enterlesse. 4. Bardaro: deshumano , feroz, cruel
BARBAREÊSCO , adj. Coisa de barbaro. Elegia- inculto: v.g. animo barbaro; costumes ,usos bars
da, f.-65. X. “lanças bardarescas.” ; baros.
BARBARÍA, s. f. Barbaridade. Arraes, 8. 19. BARBARRÃO , s. m. Barba longa. Cardoso.
Guarde-nos Deos das barbarias dos Reis Turcos Barbaça , homem de grandes barbas. Bardosa. - a
em Bythinia, 6. Multidão de barbaros. $. Terra BARBÁSCO, s. m. Herva medicinal; tem flor TU
20!
D
Pom
de barbaros. $. Ignorancia, usos, costumes bar- amarella, sementes negras, a folha larga. (Vera
baros. Sousa; Mariz, Dial. 2, c. 5. Coma bar- bascum) Naufr. de Sep. C. 6. ( Ital, barbasco por
baria, e torpeza Gotica. 6. Acção barbara, ernel. verbasco )
drraes, 4.26. H. P.f. 494. ** barbaria espantosa.” BARBÁTA. V. Bravata. Vieira, e Mal. €.
BARBARÍCE, 5. f. Couto, 4. 3. 9. tudo era hy- BARBATÁNA,s. f. Nospeixes é aquella parte
ma confusão , e barbarice, que mettia medo : fal. com que se movem nadando , e lhes serve como
lando da revolta entre os parciáes de Pero Mas- de braços , e estão de um;, e outro lado junto ás
carenhas, e Lopo Vaz. V. Barbaridade. Id. 4.10. guelras.' o Lstrá po
2. À rudeza de barbaros. BARBATEÁR. V. Bravatear. E DAP feio
BARBÁRICO , adj. De barbaros. poet. -BARBÁTO, s.m. Leigo dealgumas Religiões,
BARBARIDÁDE, s.f. Acção propria de barba. os que por distinção crião barba longa-
ro, por afeyada com rudeza , ou deshumanidade, BARBEÁDO , p. pass. de Barbear..
BARBARÍSCO, adj. Da Barbaria. BARBEADÚURA, s. É. V. Rasoura,
BARVARÍSMO, s. m. t. de Gramm. Vicio con- BARBEÁR, v. at. Fazer as barbas a alguem, mr
i
jo
ty
ra
4,
tra as regras, e pureza da linguagem , pronun- 6. v. n. t. de-Naut, Estar abarbado , preso: 0.8. e”
ciando , nsando de palavras, ou frases estran.- barbeando os uavios sobre a amarra. Brito, Viag.
geiras: v. 2. “fundamentos inebranlaveis:”. Bar. BARBEARÍA, s. f. Nos Conventos , a casa da
ros, Gramm, 161, & Barharismo, he-vicio quese rasolra. O é O 13
comete na escritura de carla huma das partes, ou BARBECHÁDO,, p. pass. de Barbechar.
na pronuuciaçam.” 4. Erronea , acção de gente, BARBECHAR , v. al. t. d'Agric. Préparar oal-
y h que-
BAR BAR 277
qneve o a semeadura , arrancando as raizes : BARBÚDAS , s. f. pl. ant. Peças de dinheiro,
ou barbas. mandadas lavrar por El-Rei D. Fernando; erão
* GARBEIRA, s. f Tosqueadora, que faz bar- de prata da grandeza de meyo tostão , e valião
bas. B. P. Itrinta eseis reis da moeda corrente. Hist. Geneal.
* BARBEIRÍNHA, s.f.dim. de Barbeira. B.P. Tom. 4. (Ital. barbuta)
BARBEIRO, s. m. Homem que faz as barbas, BARBÚDO, adj. Qne tem a barba múi povoa-
e as rapa, corta, ou apara. 6. Há barbeiros de da, e cerrada. Sá Mir. Vilhalp. 4. fig. o barbu-
lauceta , ou sangradores ; outros dantes concer> do galo. Naufr. de Sep. f. 54.
tavão as espadas limpando-as, eafiando-as , alias BARBUSÁNO, s. m. V. Páo ferro.
alfagemes. Oliveira, Grandezas de Lisboa. BÁRCA;, s. f£ Embarcação mayor que barco;
BARBEITO , s. m. ( do Hespanh. Barbecho ) O serve de carga , e transporte. 6. Barca tavernei-
lavor da terra com arado, ou enxada , a que cha- ra; onde se tem vinho a vender. Doc. ant. 6, Bar-
mão barbechar. $. A terra barbechada, o algne- ca do Norte , entre os Rusticos. V. Ursa maior.
ve. B. P. armar no barbeito dá perdiz. Bern. Li- (Tal. barca)
ma. &. Vallo, ou Comavo , que estrema herda- BARCÁGA, s. f. Grande barca. F. M. Pinto.
des; toda a comprehenção de peças de uma ber- BARCÁDA , s. f. A carga de um barco , ou
dade, fazenda. ant. Elucidar. barea, por uma vez. (Ttal, barcata)
ad
ceia
ca
ia
id
BARBÉLLA , s. f. A pelle pendente do pesco- BARCÁDIGA, s. f. ant. Barcada.
dos bois. $ Cadeya , on semelhante peça de BARCÁGEM, s. f O frete da barca.
erro, que rodeya a barba do cavallo inferior- BARÇA, s. f. Capa de vimes, on palhinhas,
mente , e prende de cada lado nas cambas do com que se forrão vasos de vidro. V. Balsa. co-
freyo. roa de palha como barça d'ourinol. F. Mend. e,
BARBICÁCHO , s.m. Cabeção de corda debes- 198.
tas. 6. Pôr o barbicacho a alguem; fr. fam. tê-lo BARCEIRO, s. m. O que faz barças.
DA sujeito, preso, constrangidamente obrigado. * BARCELONEZ , adj. Natural ou pertencen.
BAREÍLHO , sm. Funda de esparto , que se te a Barcelona. Meza Barceloneza. Duart. Nun.
põe no focinho aos bois , para não comerem o Chronic. de D. Affons. I. pag. 125. na ediç. de 4.º
trigo , debulhão ; e assim a que se põe aos -BARCHA, V. Barca. Ord. Af: armar hum na.
cabritinhos , e novilhos de leite , para não ma- vio, à que chamavão bareha naquelle tempo. Bars
marem nas mãis. 6. hope a dos casúlos , os ros, 1. 1. 2.
casúlos furados, e a mais seda, que as fiandei- BARCHÓTE,, sm. Lenhatos. “* barchotes carre.
ras não podem aproveitar. $. fig. Empecilho,, és- gados de mantimento: ” Chron. de D. João I.
torvo. À por Leão, e. 53. navios pequenos. V. Barcha.
BARBÍNHA, s. f. dim. de Barba. BARCO , s. m. Embarcação sem tilhá peques
- BARBIPOENTE, adj. Mancebo barbipoente; que na, de pescaria á borda, ou no alto mar.
está para fazer a barba, que começa a sair-lhe. BARCÓLAS , s. f. pl. t. de Naut. As bordas on-
Sá Mir. Estrang. f. 180. Kd. de Lira. Ulis. 118. de encaxão os quarteis de fechar as escotilhas.
BARBIRÚIVA ,s. f. Ave, que tem as pennas BARDA , s. f. Tapigo , sebe basta de ramos,
ruivas, ( Rutecilla, Phaenicurus.) e espinheiros, silvas. $. fig. Amontoamento de
BARBIRÚIVO , ad). Que tem ruivos os nellos coisas: fazião-se bardas dos mortos, que sahião á
da barba. [ B. P.] praya, Cast. L.2. p. à4. L.5.c 74. se fizerão
BARBITESO, adj. Que tem a barba tesa, ri- bardas de frechas.
“Jo, forte, que resiste, e tem as pellas a outrem. BARDÁDO , p. pass. de Bardar.
— Prestes, BARDÁNA,s. f. Herva (alias dos Pegamaços)
| BÁRBO, s.m, Peixe do rio desdentado , de de folha larga , com certos frutos, que se pegão
É:arne branca ; as costas tem-nas verdes, e ama- /á roupa : há d'ella duas especies grande , e pe-
; parece-se com a tainha , senão que é múi quena. A bardana em geral é em Latim Persolas
— espinhoso; cria-se nos rios. ( Barbus, t.) ta y ou Personata; a bardana mayor Lappamaior ;
| BARBOLETA, V. Borboleta, a pequena Xanthium.,
— |BARBÔNEO, adj. Padre barboneo: i. é , barba- EARDÁR, v. at. Cercar com barda , ou bar-
ho, iáplicto que lhes dão em algumas partes do. 6. fig. Mas tanto que de luz os montes barda
sil, . Eparidaa Maus, f. 85. Y. à. é, coroa os montes
— BARBÓTE ,+ sm. Peça da armadura antiga, e luz.
que cobria a barba; barbeira: barbote
é mais ire- BÁRDO , s. m. Sebe de balseiro:, ou silvado,
quente. Chron. J. 1. por Leão, c. 32, Cast. 2. com que se atilha a entrada nas defesas, ou de=
196, % gorjal por baixo do burbote.” 6. Barbotes, vezas, e serrados. 4. Especie de curral mudavel,
entre lecelões, são as cabeças que ficão onde em que se guardão por noite as ovelhas, que se
8e emendao os fios do teyar. muda para ir estercando as terras.
BÃ-
——.
278 BAR BAR
BAREJA, s: f. Lendea de mosca Varejeira. v.| ventear : fazer varios bordos para tomar o vens
Vareja, to, que fiz repiquetes, e salta a varios rumos.
BARBTA , s. f.antiq. Barrete. Prov. da Hist. 6. fig. foi harlaventeando de tudo; fazendo pou-
Geneal. Tom. V. p. 607. [co caso dos protestos. Couto, TO. 2. 15,
BARGÁDAS, s. f. Veyas das pernas do caval. BÁRLAVENTO,s. m. Obordo donavio, don.
lo pela parte de dentro, do joelho para cima, t. de'o vento cái, e vem ás vélas. 6. Estar, ficar a
d'Alveit. outros dizem Bragadas. barlavento d'outro navio , ganhar-lho ; barlaven-
BARGSDO, adj. t. d'Alveit. Galvão, Gineta, teyar-se-lhe ; alem do seu barlavento , posição
7. 108. V. Bragado. mais vantajosa nos combates naváes. 6. Náos boas
BARGÁNHA, s. f. Troca, permutação de coi- de barlavento ; as que vão bem para o vento,
sas de ponco valor: é famil. (do Inglez bargain. quando é ponteiro, Cast. 2. f. 175.
Kal. bargagno.) BARLETE, s. m. antig. alias Varlete. Criado
BARGANHÁR, v. at. Trocar; famil. “ barga- de servir. Ord, Af. 1. 51.4, 62. c63, (do Inglez
nhar um cavallo, ” negociar. ( Ital. bargagnare) Varlet, lacayo de pé.)
BARGANTÁÇGO , augment. de Bargante. Leão, BARNEGÁL, s. m. Vaso antigo para liquidos,
Oritogr. cor 1, 80, hum barnegal de prata com agua ro.
EARGANTARÍA, s.f. Vida, ou acção debar- sada.
gante. V. Barganteria. 3] BAROÁDO,s. m. Dignidade, e beneficio, ou
PARGÁNTE, s.m. Homem picaro, desavergo- senhorio de Barão. Cron. Cist. c. 5. “tiverem
nhado, atrevido, de mãos costumes, e caracter. del-Rei terras, rendas, offícios, etitulos, como
Cast. 3. f 282. “bargantes, que desertárão para. Baroados.” V. Baronia. a
o inimigo.” Albug, P. 1.0. 44. E que o não jul- BAROÍL, adj. ant. V. Varonil. Barros.
gasse por quatro bargantes , que lá tinha. B, P. BARGÍL, adj Varonil. “mulheres barõis.” B.
verte cinacdus ; o puto em geral. 4
201.0. 3. “as mulheres mais alvas , e mui ba.
BARGANTEÁR, v. n. Fazer vida de bargan- rois... por serem barõis,”
te. B. P. traduz graecari , vadiar , peralvilhar. * BAROL, s. m. Bolor. B. P,
Ulis. f. 19. XY. “ bragantear com outros.” * PAROLENTO , adj. Bolorento Cardos. B.P,
PARGANTERÍA, Simão Machado f.G69. É mais. BARÓMETRO, s. m. Instrumento físico, pira
conforme á derivação de bargante , bargantear. conhecer-se a gravidade, on peso da atmosfera,
V. Bargantaria. e a altura d'alguma montanh: : há barometros
BARGANTÍM , s. m. Embarcação pequena de simples, e compostos , cuja descripção se pode
remo, e vela. ver nos Livros de Fisica. | |
BARGUEIRO, 6. m. antiq. O que fazia var- BARONEZA,s. m. A mulher do Barão.
as, ou redes de pescar. Doc. ant. BARONÍA,s. f. A dignidade de Barão. 4. V.
* BARGUÍLHA, V. Braguilha, B. P, Varonia. ( Ttal. baronia)
BARÍLHA,s. f. V. Gramata, BARQUEIRO, s. m. Homem de barco, queo
PARÍM, s. f. ant. Buril. Doc. ant, governa, rt
BARINÉL,s. mm. Insulana: o barinel da pou- BARQUESÁR, v.n. Governar como barquei-
pa: peças ou parte da popa segundo a antiga ro, 6. Andar em barco. (Tial. barcheggiare)
Construcção Nautica : alias o barixel era uma pe- | BARQUETA, s. f. dim. de Barca,
quena embarcação de carga, usada no Mediter- BARQUÍLHA, s. f. naut. Peça de madeira da
raneo. V. Incd. freg. ( lial. barinello) feição de um quarto de circulo, atada a um lon-
BARITÓM, sm. Tom medio entre o tenor, e go cordel, a qual se lança por popa , € dando.
o baixo. t. de Musica. | se-lhe corda por tempo medido pe a ampolheta ,
BARJOLETA,s. f. Bolsa grande, ou mochila se recolhe , para saber-se o espaço qne o navio
de coiro, ou lençaria grossa, que se leva áscos- vinga com certo vento, em certo tempo, e isto
tas, com' coisa usnal ; tem eoberta. V. Alforje. pouco mais, ou menos; outros dizem barquinha,
tLadrãozinho d*agulheta depois sobe a barjule- BARQUÍNHA, s. f. dim. de Barca. 4. V. Bar-
ta.” Leitão de Andr. Dialogo 3. pag. 81. Iguilha: t. de Naut. 8. Barca pequena pendente
BARLAVENTEÁDO , p. pass. de Barlaventear. | pela quilha, que se faz mover com botes de lan-
PARLAVENTEADOR, adj. Que birlaventeya-. ça por jogo, e divertimento. Rego, -
“navio barinventeador;” que sechega bem para * BARQUINHO, s. m. dim. de Barco , barco
o vento, e descái pouco para sotavento. pequeno. Duart. Nun, Descripç. cap. 15.. |
BARLAVENTEÁR ,'y; n, Manobrar, e gover- BARRA, e. f. t. de Nant. Entrada para algum
nar osnavios de sorte, que naveguem contra don- porto por entre dois lados de terra firme. 6.Pe-
de o vento cái; ir para o'vento, 6. Bulraventears çá'do escudo , que o atravessa d'alto abaixo; do
se: por-sea barlivento de ontro návio, on de angulo esquerdo tirada á parte direita ; ocetipa
por sotavento,
alguma ilha ; deixá-la 4. Barliás a terceira parte delle, e denota batalha ai
e
BAR. BAR 279
de cavalleiro a cavalleiro. 6. Alavanca de pão, a pre. 336 e 337. dos Ined. Tom. 2. 6. fig. Pre.
de fazer voltar os cabrestantes. Lus. TX. 10. 6. cipicio, damno, miseria grande. Arrnes, 2. 20.7
Nos navios , peça de pão, ou ferro , embebida Priva, c. 10. estorvo, perigo, obstaenlo;, impe-
n'am buraco ao pé do mastaréo para o soster. 6. dimento. 6 No Jogo dos Centos, Barranco é gr.
Barra deoiro, prata; porção destes metáes mais nhar o jogo antes, que o contrário tenha quaren.
longa que larga, e grossa, como alavanca , for- ta. 6. Cair nos barrancos do erro. Arraes, 8. 16.
ma maria em que sái das Fundições Reáes, EARRANÇÕSO , adj. Cheyode barrancos. 6. Ca.
6. Peça de ferro como alavanca, com que atira minho barrancoso ;empidoso polos barrancos, que
quem joga a barra. 6. Daqui lançar a burra: fa- tem, earriscado por isso; impraticave! por isso.
zer al esforço mental. Tempo-de Agora, 2. BARRANHÃO, s.m. Alguidarinho. B. P. Sept.
117. e f. 147. Y. os Lacedemonios na Legislação Edie.
lançárão a barra até onde podia ser. 4. Lançar a BARRÃO, sm. V.Varrão. ( de Verres, Latino)
barra mais longe, que outrem ; ter-lhe vantagem, BARRÁR , v. at. Fazer em barras 0 ferro, oi.
riscar por cima , ou passar alem : e fig. com o ro, ouontro metal. 6. Acafelar, cobrir com bar.
pensamento. Vieira. $. Barras magneticas: são bar- ro, tapar algum vão, aberta. 6. Barrar o bra-
xas d'aço magnetizadas para diversos usos fisi- zão ,pôr-lhe barra. 6. Atravessar com barras de
cos, e medicináes. 6. Barra, no jogo das Tabo- ferro, ou madeira. Goes. 6. Por barra em saya.
las, ou Xadrez, é uma carreira dellas em linha | 6. Atirar de golpe com algnma coisa contra ou-
recta. 6. Barra, no jogo do trugne, um aro fixo tra. (allidere) B. P.
sobre a mesa. 4. Cama que consta de dois ban- | BARRÁRIOS , s. m. pl. antig. Parece queerão
cos , com algumas taboas grosseiramente lavra- 'os bairristas, on naturáes de uma terra; e Vena-
das, atravessadas, a cabeccira tosca. 4. Barra rios (talvez de advena ) osgne vinhão de fóra a-
das saias ; o. forre estreito , com que se aforrão vizinhar-se nella. Barrarios de Barreira , cerca
interiormente na borda inferior. 6. Barra da es- da cidade , ou villa. Foráes ant. (em Latim bars
teira ; o trançado, com que a rematão, para se 'baro. Barrarii )Foral de Penamacor. .
não destecer. 6. t. d'Impressor , Peça de ferro | BARRÁZA. V. Baraza. Foral de Cea.
pegada á arvore, com que o tirador aperta pa- * BARREDEIRA,s. f. A que barre. B. P. -
za tirar as folhas. 4. Vinho de barra a barra; o BARREDÓR, s. m, O que barre. [V. Varrer.)
que sofre embarque sem se avinagrar, 4. Iastru- EARREDOURA, s. f. Vela do navio presa na
mento do tosador , sobre que se tosa a bayeta. ponta do botaló, e vai por cima da grande.
$. Barras: pãos que sostem o leito. $. Barras do BARREDÓURA , adj. Rede barredoura ; grande
— rosto ; espinhas , que sáiem aos que começão a de rasto, que abrange múito mar, ese tira por
- fazer a barba : daqui o adj. Barroso, apellido. grandes cabos á praya.
—(Ital. barra) = - BARREDÚRA;,s. f. O lixo que sebarre. [V.
- BARRÁCA,s. f. Tenda militar de campo. 6. Varredura.+
| Casarustica, pequena, emal lavrada. ( Ital. ba- | BARREGÁM, ou antes Barregã, s. f. Mulher
“raca de guerra) amancebada.
| BARRACHÉL,s.m. Official militar, que an- * BARREGANENTO ,s. m. Barriguice. B. P.
— da em busca de desertores, para os entregar ao | BARREGANA ,s. f. Droga de lã forte, de que
preboste. fazem sobrecasacas, &e.
BARR ÁDO;, p. pass. de Barrar. V. 6. Barrado | BARREGÃO, s m. (do Vasconso barreguin)
— a pão de manteiga; bem coberto della. 'Moço-no- vigor da idade, solteiro, bem dispos-
—* BARRAGÂNA, V. Barregana. to, e elegante. Leão, Orig. f. 49. ant. Ediç. 6.
| *BARRÁL,s.m. Terra ouchão de barro,ou O homem amancebado, amigo. Ord. Af. 5. pag.
lodo, Bernard. Florest. 4. 1. 13. pag. 296. 219, **tomão barregãos.” .
*; * BARRAMÁQUE, s. m. Certo genero de teci- BARREGAR, v. n. owBerregar. Berrar amim-
“do de tela rica. ““duas capas de barimaques, do, ou mui alto. Ferr. Bristo, 2. 7.** que doudo.
— que então erão as melhores, e o forão muitos je este que assi barrega? ”
* tempos adiante, de que se servião os Bispos nos * BARREGUEIRA, s. f. O mesmo que barre-
pontificaes.” Cunh. Hist. dos B. de Lastoa P.2. ga. B.P.,. pré
BARREGUEIRO, s.m. ant. Amancebado. Ord.
ARRANCEIRA, V. Ribanceira. Cout. Dec. +2. d. 28.
6. “hbarranceira, que os Mouros tuparão com - BARREGUÍCE ,-s. £. Concnbinato, amanceba-
ima estacada:” talvez continuação de barran- mento. Ord. Man. L.ô: T 25. Leão, Orig. f. 53.
cos, Idem, 6. 10. 5. nm. edig.
: BARRÂNCO , s, m. Cova , quebrada aka, fei- BARREIRA , s. f. Lugar donde se tira barro,
ta por enxnrradas, ou outra causa. Palm. P. 2. 6. na Fortif. ant. Especie de parapeito feito de
€. 107. barranco , e barraca, véi como syuonimos | estacadas de páos afastados , e não conchegados
£Os
280 BAR BAR
como a bastida : ficava antes de se chegar aos BARRETÁDA , s.f. famil. Corlezias de barrete.
muros exteriormente. Ord. Af. 1. 27. 6. ““obras BARRETÁR. V. Barrejar. Azur, Tued. 2. pag.
dos muros, e barreiras.” Nobiliar. f. 52. 4. Nel- 283.
les se punhão os alvos para seexercitarem os ati- BARRÉTE, s.m. Cobertura de cabeça, anti.
radores de béstas, espingardas, barra, e outros ga , usada ainda polos tempos d'el-Rei D. João
tiros. ordenou barreira de bombardeiros , com Il]. e pouco depois. Resende, Chron. c. 88. Hoje
hum cruzado de premio ao que acertava o alvo. trazem-nos os Clerigos, com alguma diferença;
Cron. J. III. P. 2. c. 58. d'aqui Jogar á barrei- tambem o trazião as mulberes como toucado, cas
ra. Cum. Metter vira em barreira. Eufr. efig. Fix bellos ennastrados , e hum barrete de grã sobre el.
car por barreira, oualvo de opprobrios, bem co- les. Eufr. 2. 7.91. 6 Hoje usão es homens de
mo de tiros, frechadas, &c. B. 2.7.4. estavão mar, e os de terra barretes, que são especies de
por barreira de quanta frechada ; eartelharia ati- fundas de cobrir a cabeça, quando estão em ca.
ravão os Mouros. Ficar mais em barreira ; mais sa, e são de li em ponto de meya, tecida em
a tiro, e melhor pontaria. Couto, 5. 3. 3. “fica- pano, ou linho. 4. Homem de muitos barretes; o
vão mais em barreira à sua artelharia.” Estar á que faz múitas cortezias ; toma-se à má parte.
barreira ; por alvo de tiros. Couto, 7. 9. 12. 6. Eufr. 1.2. & Juiz de barrete ; o substituto do
Saltar as barreiras , no fig. exceder os limites; que é eleito pela Camara, e não aceitou, ou foi
v. g. da consciencia, Lei. Prov. da Ded. Chron. dimitido. 4. Barrete, na Fortif. obra composta
folio, pag. 4. col. 1. Parecer de João Affonso de de tres angulos vivos, ou salientes , e de dois
Béja. 6. Tirar alguem á barreira ; obrigá-lo a reintrantes.
mostrar o para quanto é, a mostrar o fio. Palm. BARRETEIRO, s. m. O que faz barretes.
P.3. 149. XY. estou feito barreira denescios. Galv. BARRETÍNA, ss. f. dim. de Barreta, ou Bar-
Serm. 4. Barreiras: o que se dá medindo liqui- rete. Eufr. 1.1.
dos alem da justa medida. (ltal, barriera) * BARRETÍNHO, s. m. dim. de Barrete. Sous.
BARREIRÁDO ,, p. pass. Munido de barreiras. Vid. do Arcebisp. Liv. 1. cap. 21.
Ázur. Tomada de Ceuta, c. 77. BARRÍCA,s. f. Sorte de pipa de grande bo-
BARREIRO, s. m. Barreira de tirar barro. B. Jo, e pouca altura, para farinhas, &e.
BARREJÁR, v.at. ant. “naquellas partes que BARRICÁR , v. at. ant. “barricará a folha dos
o Infante darrejou.”” Ined. 1. f. 312. 319. e 512. pardaes.” Prestes,f.9. Y. es
forão barrejar Larache. Cabeça de Vide que D. BARRIERA, s f. ant. Pente de marfim com
Affonso foi barrejar, e roubou. ( Barrear , Caste- pedraria,
lhano, insinuar-se, introduzir , chegar perto) BARRIGA, s. f, A parte do tronco dos ani-
Talvez vigiar, espiar de perto; no Tomo 3. pag, mães, onde estão os intestinos, e algumas visces
333. parece significa atacar , acometter : Barrar, ras. 9. À porção mais grossa da perna do homem,
cercar, tambem significa no Castelhano, 4. Bojo de algum vaso; e fig. da parede que do-
BARRÉLA, s. f. A decoada de agua embebida bra, curva, ou boja. 6. O féto que anda no ven-
em sães vegetães , que se deita na roupa, para tre; prenhez. “pariu tres desta barriga.”
sair bem lavada. $. fig. chulo. Logração, enga- BARRIGÁDA,s. f, Uma barriga cheya, uma
no. 4. B.P. traduz multorum criminum flagitium: fartadella d'alguma vianda. 6. famil. ig. Barri-
maldade de múitos delitos. 4. Deitar barrelia na gada de riso : o grande prazer acompanhado de
cabeça ; limpá-la dos pós, e pomada antiga, e múito riso, alagado de risadas.
pôr-lhos de novo. - BARRIGÃO, s. m. Homem de grande barriga.
BARRELEIRO, s. m. À cinza de que-se tirou BARRIGÚDO , adj. famil. Que tem grande bar. |
a decoada para barréla, 4. Pano em que se tirariga, pançudo.
a decoada. BARRIGUÍNHA, s. f. dim. de barriga. 4. Pei-
Z
BARRENHÃO ,s.m. Alguidar; oservidor, ba- xe dos rios de Cuama,, da feição d'arenque, mas
cio. ( Pros. verbo Trua.) mayor, tem grande barriga.
BARRENTO , adj. Que tem barro: v. g. ter. BARRÍL, s. m. Vaso de madeira da feição de:
ras, aguas barrentas.” Barros, 1. 3.8. pipa, múito mais pequeno ; tem aros de pão, ou
* BARRÉR, V. Varrer, Brit, Chrou, de Cist, ferro. $. Na Artelh. Usão-se darrís de fogo, que
4, 29. são de madeira , cheyos de estopa empapadas
BARRETA, ss, f. ant. Barrete. Azur. c.68. El- em resina, e outras materias inflammaveis. Exa-
Rei com uma barreta na cabeça. Esta barreta tal. me dº Ártilh. $. Entre os homens rusticos, é va-
vez era casco defensivo d'armas. Ord. Af. 1. f. so de barro de grande bojo, e gargalo pequeno ,
287. Ined, 2. 325, trazião cotas bem limpas, e em que se leva agua de beber. e
barretas guarnecidas de ouro. e f. 618. 4. dim. de BARRILETE, s. m. dim. de Barril, 6. Ferro
Barra de ferro, ou oiro. 6. it, dim. de Barra no de marceneiro, entalbador , com que prende no
mar, peguena barra, * banco a madeira que lavrão, ou a prensa. Ê
BAR. BAS 281
PARRÍLHA, s. f. Barilha, herva , Gramata, * BASALTO, s. m. Marmore negro parecido
de cujo sal se faz o vidro , com as terras apro- ao ferro.
priadas ; em geral se chama barrilha a cinza da BASÁR, adj. Pedra basar. V. Bazar. Ceita,
tal berva, on o sal que della se extrahe. pag. 263. |
* BARRILÍNHO, s. m. dim. de Barril. B. P. BASBÁQUE,, adj. fam. Estolido, insensato. 6.
* BARRÍNHA, s. f. dim. de Barra. Leis e Prov. No Brasil, dizem ser o homem que esta espian-
de D. Sebast. pag. 11. do a marulhada de peixe, para lhe lançar asre-
BARRÍSCO , ou BORRÍSCO. Usr-se adverbial- des em cerco.
mente, q barrisco, em grande quantidade, como BASCOLEJÁBO. V. Vascolejado. Estar bascole-
as gotas das borriscadas. Jjado com outrem ; em má correspondencia , e
“BÁRRO, s. m. Terra pingue, de que se fazem onião. Cast. 3. 179.
vasos como potes, quartas, e outras louças. Lan- * BASCOLEJADÓR, adj. V. Vascolejador. Heit.
gar barro á parede, fr. prov. fazer diligencia, Pint. Part. 2. Dial. 1, cap. 10.
tentar se se consegue alguma coisa. Lobo, Cor- * BASCOLEJAR, v. at. V. Vascolejar.
te, D.3. 4. Barros: espinhas no rosto. Leão, * BASCONGÁDO , adj. Natural de Biscaia, pro-
Orig. f. 58. ult. Edig. 6. Barro, nos antigos do- prio do Vasconso, on da lingua Biscainha, lin-
umentos; quinta, casal, habitação de rustico, na bascongada. Marinh. Fundaç. e Antig. de
vrador. vão aos barros, e filhão gallinhas , &c. isb. Liv. 1. cap. 13.
- BARRÓCA, s. f. Monte, ou rocha de barro, BÁSE, s. f. t. d'Archit. Assento circular, que
Piçarra. B. 4.4. c. 13. Chrou.J. T. c. 33. ena fica sobre o pedestal da columna , e sobre que
de Af. V. c. 35. 4. Por barranco, é erro. carrega a columna immediatamente. 4. fg. Pea-
BARROCÁL, s.m. Cordilheira de barrocas. B. nha de estatua. Galhegos. 4. Base, na Chym. é
Clar. c. 81. serrania de barrocáes tão altos , que co corpo, que ontro dissolve. a que se affixa, €
nunca se descobrem de neve. ““transmontar o ca- com que esse dissolvente se combina. 4. Base de
vallo com elle per huns barrocaes.” Idem, L. 2. qualquer figurz, em Geometria, o lado, ou par=
€. 1. castello que parecia hum barrocal. Idem, 3. te opposta ao vertice, on à partesuperior. 4. Ba-
e. 23. se distincta, na Optica , o mesmo que fóco, ou
- BARRÔCO , s. m. Perola irregular, com .alti- união de rayos convergentes em um ponto.
baixos. $. Penedo pequeno irregular. BASÍLICA , s. f. Templo Real. 6. Basilica :
- BARRÔSO, adj. Que tem barros, on espinhas qualquer Igreja , oratorio, altar, onde talvez se
no rosto: é appellido. $. Da natureza do barro, funião persa cia Docum. ant. $. O Clero, e
aus há barro: v.g. “terras barrosas.” Álar- relados da Basilica. $. Um sombreiro covo
.6. . ue precede nas Procissões da Patriarchal. 4. Veya
ZARROTADO, p. pass. de Barrotar. a arca; passa por baixo do sovaco , e corre pe.
- BARROTÁR, v. at. Assentar barrotes. la parte baixa do braço, pela parte de dentro..
- BARRÓTE,s. m. Trave curta, que se atraves- BASÍLICOS,, t. de Jurispr. Os dasilicos, são os
sa no madeiramento , para o gradear , € soster Livros de Direito Romano trasladados em Gre-
solhos, taboas, &c. . go.
| BARRUFAR, V. Borrfar. * BASILIÊNSE , adj. Natural ou pertencente a
- * BARRUFO, s. m.V. Borrifo. Cardos. B. P. Basilea. Concilio — Severim, Discurs. pag. 168.
|* BARRUGA,ss. f. ant. V. Verruga. Cardos. XY. Bernard. Meditaç. da SS. Virg. pag. 44.
Bardos. B. P. . BASILÍSCO, s. m. Animal de que se diz, que
- * BARRUGENTO, adj. ant. V. Verruguento. mata com a vista. 4. Canhão antigo, que joga-
Cardos. Bardos. B. P. [ ; va bala de 160. libras. Seg. Cerco de Dim, c. 6.
* PARRUGUÍNHA, s. f. ant. V. Verruguinha. Disparar basiliscos , e salvages, quartãos , espa-
Cardos. Barbos. B. P, lhafatos, hões grossos. Fa
- BARRUNTÁR , v. at. Prever, suspeitar o que Basím, s. m. Lençaria de algodão Bengaleza,
póde ser. Eufr. 2. 3. Pela necessidade, que bar- BÁSIS, sm. V. Base. Eufr. 1. 1. “As casas
— Fuhto ter meu amo della. Aulegr. f. 15. Y. do Zodiaco + em que osdoze animáes tem seu ba-
| BARRUNTO , s. m. Suspeita do que póde ser, sis.
conjectura por indicios. * BASSA,s. f. ant. V. Base. Barbos.
— BARTIDÓURO, s. m. Vaso com que os bar- * BASSÓURA, s. f. ant. V. Vassoura. Cardos,
queiros esgotão a agua, que se ajunta nos bar- Barbos. B. P, E '
cos, batéis. BASTA,s. f. Basta do colxíio; a parte que se
- * BARUÍL, adj. V. Varonil. ergue mais entre oscordéis passados para oapla«
* BARUILMENTE,, adv. ant. V. Varonilmente, narem. 6. Esses cordeis que o aplanão. a
D. Cathar. Vid. Solitar, 2. 9. BASTÂNGA. V. Abastança,
— BASA,s.f. V. Base, Ined. 3. f. 278. BASTANTE, adj. Sufficiente, o que enche as
Tom. I. Tt me-
282 BAS BAS
medidas , e abrange ao necessario , fisica , ou Dos animáes gerados por pais com alguma dif.
moralmente: v. g. procuração —; em que sedão ferença na casia : v. g. o filho do alão com ca.
os poderes juridicamente sufficientes para algum della de raça goza. 4. Arcos bastardos, entre Tas
negocio, ou transacção. 4. Fiador bastante; abo- noeiros , os que servem para toneis de trez pi.
nado segundo a natureza, e somma do negocio. pas. 4. Seila bustarda ; a que tem dois arções,
Orden. 3. 41.5. 4. Pessoa bustante; suficiente, um atraz, outro diante, e carece de borruinas,
de qualidades requeridas em prudencia, virtude. como as de brida. 4. na Aríelh. Peça bastarda,
Leão, Chron. ult. Ed. Tom. 2. P. 1. e pag. 248. é a que não tem o comprimento , e a medida pro-
matrona bastante, e de grande coração. 4. Ser pria da sua especie. 6. Galé bastarda , diversa
bastante: v.g. não sou bastante para vos premtar ; da galé sutil, por esta ter a popa estreita, e ague
i. é, não tenho posses. Palm. P. 3. p. 115. ho- da. 4. Trombeta bastards ;a que dá um som mis-
mens bastantes; de posses. to, e temperado do agudo, e grave da legitima,
BASTÁNTEMENTE,, adv. Com abastança , suf- 9. Uva bastarda. V. Uva. 6. Letra bastarda; a que
ficientemente, de modo bastante. V. Bastante, nem é escolastica, nem redonda.
BASTANTÍSSIMAMENTE, adv. superl. de Bas- BASTECEDOR, s. m. O que bastece.
tantemente. “Supre bastantissimamente.” Seve- BASTECER, v.at. Prover do necessario a pra.
rim, Disc. 2. Ro 7 R ça, exercito, municionar de guerra, e boca. V.
BASTANTÍSSIMO, superl. de Bastante. Lusit. Ord. Af. 1. 23. 4. 20. Freire. Chron. de Af. 1,
Transf. por Gulvão, c: 11. Comegou a bastecer seus Cas.
BASTÃO, s. m. Peça de páo, cana de Benga- tellos, e Villas. “ bustecer-se de pescado.” Leão,
Ja, ou coisa semelhante, que seleva na mão pa- Descer. c. 4. **bastecer-se de trigo.” Ined. T. 319.
ra nosapoyarmos nelle, e talvez só por insignia, bastecer-se de pedra , e madeira para edificio.
e distinctivo militar, segundo os castões. 4. Bas- Idem, 2. fi 154. adega bem bastecida.
tão :bolota de sovereiro. 4. Bastão do cravo; por- BASTECÍDO , p: pass. de Bastecer. o Castello
ção de que se alimpa. Couto, 4. 7. 9. “cravo de Lerma era mui forte, e bastecido para muito
vmcom
gujo de pão , e bastão.” Cron. J. IIT, P. 4.c. “tempo. Chron. Af. IV. por Leão, p. 124 ult. Ed.
96. 6. Bastão , entre tintureiros, os páos em que BASTECIMENTO , s. m, Aeção de bastecer,
estão enfiadas as meadas no banho. 4. Metier o Diar. d'Ourem. encarregado do bastecimento da
bastão ; fig. apartar contenda, metter a mão nel. Praça. Ined. T. f. 520. “ gente que podesse sos
Ja: Prestes, f. 106. conhecer della. Lançar o bas- prir á defensão da Cidade, e bastecimento deta-
tão no meyo, diz B. 3. 5. 7. (entre dois que al- manhas paredes.” pessoas, ou coisas, que bastes
tcrcavão com paixão.) cem, ou abastão à provisão, e defesa. munições,
BASTÁR ,v.n. Ser bastante, sufficiente. 4. fig. e bastecimentos d'artelharias, polvora, &e. Ined,
Ter sufficiencia, capacidade: v.g. ninguem bas- II. 80.
ta para imagwmar os fogos do divino amor, Ar- BASTIÃO , s.m.t. de Fortif. O mesmo que ba.
raes , 10. 79. não basto a pagar. Nuufr. de Sep. luarte : assim se deve escrever , e não bestião;
66. Y. para reprender vicios alheyos bastamos to- véi de basiir Francez, donde vêi bastillon, e bass
dos, não ja para nos apartarmos dos nossos. Palm. tide, e os nossos Bastião, e Bastida. 6: Obra de
P. 2, c. 106. (Ital. bastare) fachina , e terra elevada para se pôr a olivel,
> BASTÁRDA, s. f. ou adj. Subst. cavallo á bas- ou mais alta, que as fortificaçõesde alguma Pra-
tarda. V. Bastardo, Estardiota, e Giúieta. Andr., ça. Freire, Liv. 2.189. Maudou levantar hum
Cron.1.7.e 8. bastiam defronte do baluarte Sanctiago. 6. V. Bege
BASTARDEÁR, v. n. Degencrar da especie, o tião. Ined. 3. f. 448. Lavrão a prata de bastiães,
animal, e o homem moralmente. e de cardos , e d'outros lavores. prato de bastiães |
BASTARDÍA,s. f. A qualidade de ser bastar- dourado. Couto, 6. 4. 6.
do. 4. fig. Pessoa bastarda: v. 2. “nesta fami- BASTÍDA, s, f. Cerca, ou tranqueira de pãos
“Jia, ou casa tem havido muitas bastardias.” (tal, múi unidos, e conchegados. Goes, e B. 3.5 2.
bastardia) Cerca de fortificação de páos fincados. 4. Cerca.
BASTARDO ,s.m. Uva bastarda. 6. Uma moe- d'arvores, para atalhar que se cheguea alguma
da de 10. soldos , que mandou cunhar na India parte: 0.g. das que rodeyão alguma sepultura,
o grande Albuquerque. 4. Bastardos, t. de Naut. monumento, &c. Simão Machado, f. 71.6. Obra
cabos , que-se mettem por meyo das lebres, e de madeira, ou de terra, com que se ião empa-
coçouros, com que se atracão as vergas aos mas- rando os sitiadores, para se chegarem ás muras
tros. $. Parece ser véla , que se mettia nas ga- lhas da Praça a salvo de tiros. P. P. 2. 1.99. X.
kés, quando querião fazer força de véla. B. 4.10. 4. Bastida de pavezes. V. Pavczada. Barros, 2.4,
7. e mettendo os bastardos por o alcançar, 1. Somma de pavezes ferrados para fazerem base
BASTARDO, adj. Filho illegitimo , cujo pai tida, e detras delles tirarem alguns bergos , que
as Leis não reconhecem , ou é incerto. 4. fig. luão em companhia dos bésteiros , &c. Q. navios assa
Jude
BAT BAT 283
juntos em bastida , que parecião hum solhado de te o exercito; daqui batalha real. Chron. 4f. V.
madeira , que se podia andar por cima. B 2.9. Jol. 216. 4. Esquadrão. ““destroçador de batalhas”
2. 6. Bastidas de alabardas, e langas. Couto , 7. Hist. de Isca, f. 30, XY. andava travado ( Albu-
8. 14. 6. “ Feitos os inimigos em bastida.” Cast. querque ) com huma batalha de Mouros. B. 2. 2.
2.f. 96. 6. Força de madeira como torre , ou 1. Dagm Batalhão. 4. Appresentar, oferecer ba-
castello mais alto que a muralha do inimigo, talha ao inimigo; ordenar a batalha; atacar, fe-
o sobre rodas ; a ella ia unida uma especie rir, dar batalha ao inimigo. 4.Baialha singular-
e manta, com que se emparavão os que ião na duello, on conflicto entre dois combatentes. q.
bastida , os quaes desalojando com tiros os ini- Aceitar a batalha: saír á batalha. 4. Batalha ge-
migos das ameyas, e parapeitos, entravão para ral, ou campal; com tedas as forças, que se tem
a Praça + lançando da bastida a ella umas pon- em campo pelejando juntamente. $ A armada na-
tes levadiças Chron. J. IT. por Leão, c. 73. “E val tambem se divide em batalhas , alas, ou li-
vendo os de dentro huma tam grande bastida.” nhas de divisão. B. 4.10. 7, quatorze galés em
"e Fern. Lopes, P.1.c. 64. (Ital. bastita) huma batalha, e de longo da terra outra de 7.ga-
BASTIDÃO, s. f. Grande númerode coisas con- lés na mesma ordem, ... e após estas duas bata-
chegadas, que fazem espessura: v.g. à bastidão lhas vinhão todas as mais galés, e navios. Couto,
das setas. Cast. 2. 41. 4. 5. 3. de todos os navios fez o Governador duas
à
ce
di
dd
ca
ne BASTÍDO, adj. B. P. traduz acu pictus, bor- batalhas, oualas. 6. Tocar a batalha: fazer sinal
dado. 6. Algodão bastido; acolchoado, para em- de atacar no tambor, ou trombetas; dar ás trom-
baraçar o ferro agudo , ou cortante. Elegiada , betas. Couto, 8. 2. Batalha naval; entre armadas
f. 201. X. est. 2. de bastido algodão, forte arma- no mar. 6. Batalha, fig, contenda, disputa, dis-
dura ,vinhão cobertos. 6. fig. Bastidos de enormes sensão :v.g. batalha entre doutores. FV. 6. Lucia:
sensualidades ; i. é, múi cheyos, e culpados nel- v. g. batalha entre a ambição, e a inteireza. V. do
las. Pinheiro, 2. f. 122. Arc. 1. 5. He tempo perdido animar para a bata-
PASTIDÔÓR, s. f. Barras de taboa atravessadas lha quem fica fora. |
como grade, com tiras de lona, que as accom-. | BATALHÁDO, p. pass. de Batalhar,
gettão ao longo por dentro , nas quaes os bor- BATALHADOR , s. m. O qne batalha. 6. O que
adores cozem a peça , que se há-de bordar. 6. deo, ou entrou em muitas batalhas: lidador.
A Scena movel dos Theatros, as corrediças. BATALHÁNTE , p. at. de Batalhar. No Bra.
BASTILHÃO: V. Bastião. Chron. Af. V. c, 40. são , animal batalhaxte; o que está em acção de
| BASTIMENTO , s.m. O provimento necessa- batalhar, brigar com outro. Pinto Ribeiro, Pre.
Fioa uma cidade , exercito, navio, praça, ou Jer. das Letras, pog. 191. La
ello, Vasc. Sitio, prog. 182. e 183. Ord. Af.. BATALHÃO , s. m. ant. Esquadrão de Cavalla-
T. 3.6.8. bastecer almazeus + € baslimentos de nos- ria. 6. Corpo d'Infanteria , que consta de 600,.
sos castellos. ( Ital. bastiment ) à até 600. homens.
BASTIOES , s. m. pl. Relevos usados antiga- BATALHAR, v. at. Pelejar hostilmente. 6. fig.
mente na prata lavrada de bastiões. 6. Rendas de Disputar, altercar sobre alguma coisa. Arraes,
jastuões ; à. é , de lavores altos: outros dizem bes- 3.21. E isto bastou para batalharem sobr" ella c'a
Bães. [ Leão, Orig. p. 94.) soberbo Oceano.
— BASTÍSSIMO, superl. de Basto: v. g. “arvo- BATÃO, s. m. t. de Dança. O furto do lugar
do bastissimo.” Palm. P. 3. f. 49.7). de um pé com o outro.
— BASTO, s.m. O az de pãos, nas cartas de jo- BATÁRDA, V. Abetardn,
gar. e EATARÍA, s. f. V. Bateria. “a não ficava-lhe
EAST » adj. Cujas partes estão proximas, con- mais em bataria.” Ciwon. J. III. P. 4.c, 93.
Chegadas : v. 2, arvoredo basto , sebe , cabello, BATATA , s. f. Raiz farinacea , e alimentosa
bosque. Palm.-P.2.c. 106. 6. Que consta de gran- de varias hervas rasteiras , das quaes daiatos al-
de número: v. g. a basta laranjada. 4. fig. estilo guma é doce. $. Há mais duas especies de bata-
basto de Jguras. Pinheiro, Tom. 2. f. 8. “o di. ta purgativa: veja-se mechoação , e jalapa. ( Ltals
* Bheiro não he tão basto.” Ferr. Bristo, 4. 7. baitata ) cida
- BASTÚRA,s f. Bastura dos ramos, arvoredo;BATATÁDA,s, f. Doce de batatas de comer,
bastidão, espessura. Ined. 2. f. 511. e doces. A
BATÁLHA, s. f. À peleja entre dois exercitos, BATEA , s. f. Vaso como alguidar de madei-
ou duas armadas , na qual póde haver um , ou ra; com fundo afunilado, ou conico; serve para
mais conílictos. 9. Na antiga Milicia, era o cen- a lavagem do oiro , que fica no fundo, quan-
tro do exercito, entre a vanguarda, eretroguar- do se lava a terra mineral, com que as pis-
da, ou retagnarda, ou regaça, e alas; tudo is- cas , € folhetas estão misturadas. ( Batéya melh,
to comprehendia o exercito , ou a hoste. 4. Tur- ortogr.)
ma ,Ou trosso, das em que se dividia antigamen- EATEÁDA , s. f. À porção que leva uma ba- e
Tt 2 tea.
284 BAT BAT
tea. “deu-lhe de esmola o ouro , que se lavasse Exame dº'Artilh. f. 71. 6 Quinze galés lhe battrão
d'aquelia Dateada.” o seu galeão ;combaterão. Couto, 8.c. 30 4. Ba-
BATEÁR , v. at. Lavar na batea. Regim. das ter'o campo ; ir observá-lo , e assim as estradas
Minas, 6. 22. s'estão seguras d'inimigos. 6. Bater os dentes; de
* BATÉCA, s.f. Casta de abobora , talvez a me- frio, temor. 4. Bater nos peitos;de dôr, contri-
Jancia. B. P. ção. 6. Bater os livros dobrados; para os reduzir
BÁTECÚ, s.m. pleb. Golpe que se dá com o a menor volume, antes de os cozer. t. de Enca-
assento do corpo, caindo. dernador. 6. Bater o mato para levantar a caça.
BATEDÓR, s. m. O que bate, v. 2. moeda, 6. 6. Bater as azas: adejar. 6. O mar bate na costa,
Batedor de campo: o explorador que vai reconhe- 9. O alento bate os-peitos dos remeiros, Seg. Cor.
cer os caminhos , ou campanhas, se estão segu- co de Diu, f.234. 0 meu zelo bate sóno commum;
ros de inimigos. $. Batedor da Imprensa ; o que fere, toca. Arte de Furtar: aqui bate o negocio;
applica a tinta com as balas aos typos , ou for- nisto consiste principalmente. .Eufr. 5, 8. 4. Bas
mas. B. P. ter-se: brigar com espada. Vieira. 4. Bater de
BATEDÓURO, s. m. O lugar onde se bate al- camaradas: desparar a artelharia lentamente.
guma coisa. Cardoso. x BATERÍA, s. f. Obra de Fortificação , onde
BATEDURA,s. f. À acção de bater. estão canhões assestados; e nos navios, andaina
BÁTEFÓLHA , s. m. Artifice, que reduz o oi- d'artelharia. 6. Bateria enterrada, cruzada, d es-
xo, prata , e outros metáes a folhas delgadissi- carpa, d'enfiar de revez. V. estes Artigos, e bar-
mas para douradura , e obras semelhantes, ba. 4. fig. As descargas da bateria. Amaral, 4.
BÁTEGA,s. f. Vaso semelhante á bacia, para recebendo baterias a pé quedo. 4. Acção de bater.
serviço da mesa. Goes, Chron. M. P. 4.c. 10. Vieira, Couto, 7. 9. 10. estar á bateria co inimi-
Cast. L.1.f.39. *batega he como copo de Fran- go. 4. Accommettimento , assalto. no fig. v. g.
des.” P. Per. L.1. c. 26. “bategas de latão (que dar bateria é honestidade , inteireza. 4. Bateria
são bacias rasas )cheas de arroz cozido ( para a de palavras, razões; disputando. 4. Dar bateria,
mesa ).” Crou. J. III. P. 3. c. 24. 6. Instrumen- plantar as baterius. 4. Bateduras que os Sapatei-
to de fazer som em bailes. Naufr. de Sep. C. 5. ros dão c'o martello por matraca. 4. Ficar mais
as éreas bategas sonorosas. 4. Bdátega d'agua: em bateria ; à. é, mais exposto aos tiros, onde se
aguaceiro , chuveiro. faz melhor pontaria. Chron. J. III. P. 4.c. 93.
BATEIRA , s. f. Embarcação pequena , que Couto, 6. 10. 3. “a não que lheficava mais em
batel a outros bateria.”
serve a respeito das galés , como 0 os
navios. BATIBÁREA, s. m. ch. Pancada com a mão
BATÉL, sm. Embarcação pequena, em que debaixo da barba. 6. B. P. diz que é corrimaça.
se vái a bordo dos navios , que não estão abal- 6. Disputa esquentada , e altercada.
roados com a terra. Luc. 691. Abalaram da náo BÁTICA. V. Bátega. pede |
embarcados no batel, e em duas manchuas. BATÍDO, p. pass. de Bater. $. Vencido, der.
BATELÁDA , s. f. A carga de um batel; o que rotado. Prov. da Ded. Chron. fol. pag. 164. sen
elle leva de uma vez. Barros. do batidos nos seus entrincheiramentos. $. Assucar
BATELÃO, s. m. Barca grande de transportar redondo, ou mascavado batido , da terceira sore
artelharia encarretada , e coisas de tanto peso, Decr. de 27. Jan. 1751. 4. Rota batida ,ou aba-
Cast. L. 5. c. 68. “ batelão com buma tilhá,” tida, fr. naut. sem arribar , navegando direitas
BATELEIRO, s. m. O que governa, ou serve mente.
no batel, x 7 BATIDÚRA ,s. f. V. Batedura.
* BATELÍNHO, s. m. dim. de Batel. Bernard. BATIMENTO, s. m. O acto de bater, emba-
Florest. 4. 7. 76. te, ““ batimento de contrarias ondas,” Tned. 2. 625.
BATENTE, s.m. À peça da porta, onde ella BÁTÍSMO,V. Baptismo; ainda que se pronun-
bate quando se fecha, opposta ao corce. 4. Ba- cia betísmo, -
tente; por aldraba. B. P. 4. 4 batente da maré, BÁTO,s. m. Jogo que consiste em tomar de
fem. o lugar onde ella bate, e quebra. Couto, sobre a mesa uma, ou mais pedrinhas, em quan-
10. 8.12. e na batente das ondas do mar se fez to sobe ao ar, e desce uma pedra chamada gale
huma guarita. o lo, que se lança ao ar,”
BATER , v. at. Dar golpe com martéllo , al- BATOCÁDO, p. pass de Batocar. .
draba, maço, c'o pé, ou outro membro, &c. 4. BATOCÁR, y. at. Metter batoques. Ê
Bater moeda. V. Cunhar luvrár moeda, 0. Bater BATOLOGÍA, s.f. t. deGramm. Repetição de
as palmas :applaudir. 6. Bater o muro, ou praga palavras inutil, e cansada. big
com artilharia , ou outros engenhos. Cast. L. 3. - BATÓQUE, s' m. O orificio da pipa; e a rolha
Prot. “Vi... espedaçar navios, e bater muros.” com que-ella se tapa , alias botoque , donde E
Peça de bater ; a quede ordinario tem 24. libr: diz abotocado, abotocar. ”
4
EA-
BAX “"BAX 285
BÁTORELHA, s. m. ch. Homem tolo, estupi- Abatimento, humildade, vileza de espirito, sen-
do. Btuteau diz (por engano) que é homem do timentos, nascimento. 4. Acção baxa, vil. 6. Ba-
azul da Misericordia. ] xezas: coisas baxas. Arraes, 7. 7. “tos magna-
= dngent antig. por batido. campa ,malho ba- nimos não olhão baxezas.”
tudo. BAXÍA,s. f, Couto, 4.3.1.f. 40. XY. O mes-
BAUTÍSMO. V. Baptismo. Ulis. 1.1. mo que Baxio.
— BAUTIZAR. V. Baoptizar. Pawa, S.1. f. 87. * BAXÍNHO, adj. Mui pequeno de estatura,
& bautizada ( ambição ) em zelo.” menos que baxo. Bernard. Florest. 3. 5. 52. traz
|
* BAUZEÁR, v. n. Balancear, agitar-se, es- Bayvinho.
tremecer. “A não bauzcou tanto , em quanto o BaXxíO, s. m. Baxa, ou baxo no mar, de a-
ixe esteve aferrado, que pareceo a todos que reya.
am sobre algum rochedo.” Goes, Clron. de * PÁXÍSSIMO , superl. de Baxo. Muito baxo,
D. Manoel 4. 31. “ta fortnna he a que fez os altos e osbaixos e os
* BÁVARO, ad). Natural da Baviera Duca- baixissimos.”. Vieir. Serm. 4. pag. 329. “Certo
do, Eleitorado, e Palatinado de Alemanha. Brit. Principe Ecclesiastico de alto sangue, e daixis-
Chron. de Cist. 2:19. e 21. simos costumes. Bernard. Florest. 1. 6. 44.
PAVEIRA, s.f. V. Babeira. Ord. Af.1. 71. c. BÁXO, s. m. Posição inferior, que não chega
1. (do Ital. Baverin) Incid. 3. 287. ao livel de outra, da coisa que fica alem de ou-
NE
e
na BAXÁ.V. Buchá. E prttiçiag tra donde se caminha , ou desce para a que di-
“BAXA,S.f. Diminuição, abatimento de pre- zemos. 6. Ficar a baxo: v. g. a baxo dos Grillos,
ço , que tem as mercadorias de qualquer genero, da Trafaria ;ir pela rua a baxo. 6. fig. ficar a ba-
* que pagassem a 30. por cento, e ainda depois xo do ingenho; à. é, inferior, não lhe ser igual.
lhes fazião baiva.” Couto, 7. 9. 14. Dar baixa a Cast. Prol. do L. 3. fico a baxo do ingenho de
mercadoria. 4. fg. Diminuição de estima, cre- Homero. Palm. 3. 117. “vontade, que nada lhe
dito, poder, costumes, riqueza, ear ; luxo. ficava a baxe.” 6. De baxo de alguma coisa: v.
Luc. f. 74. 6. O fundo do mar, o lastro coberto g. ergue-se a fidalguia de baxo dos pés: Prestes,
de pouca altura d'agua. Luc. p. 304. ““ mettidos f. 39. à. é, sem sesaber dºonde. 4. Baxo domar:
na baxa.” 4. t. Militar. A despedida, ou missão o lastro, ou fundo onde há pouca altura d'agua,
— do serviço, honesta, ou punitiva. 4. Baxa das onde os navios tocão. 4. Purga por baxo, t. de
— mulheres, t. fam. a evacuação regular mensal. 6. Med. V. Cristel, Ajuda. 6. Lançar a baxo: der-
- Baxa, antig. sorte de dança usada, e contrapos- ribar; v.g. arvores, edificios ;e fig. do auge, da
est a alta. Prov. da Hist. Gen. Tom. 5. p.605. Au- elevação , da fortuna. $. Estar de baxo do poder;
legr.f. 121. e 122. Prestes, p. 10, sujeito. 6. Descer a baxo é redundancia vulgar,
* BAXAMÁR,s. f. À maré vazia. B. 6. De baxo do imperio, protecção, patrocinio das
| BÁXAMENTE, adv. Com baxeza , vileza. **sen- Leis; sujeito, ou amparado. 6. De baxo da pe.
tia de si tão baxamente.” com tanta humildade. na; 1. é, com sujeição ao soffrimento della. &
V. do Arc. 2, 18. Cair de baxo do anno do nascimento ; fr. vulgar;
—— BAXÃO,s. m. Instrumento de vento , de som vir aser sujeito, teen 4. Ficar por baxo ;
— grave. À 1. é, vencido; não desempenhar o que se espera,
— BAXÁR, v.n. Descer de alto para sitio infe- on deve. Eufr. 2. 5. 6. Ficar a baxo ; +. é, atras
| rior. Eneida, XIT. 202. 6. Vasar. v. g. baxar o de alguem ; no fig. menos brioso , não se sair
—mo,a
Rt maré. 4. Baxar a consulta; vir com despa- bem. Eufr. PP
— cho del-Rei. 4.Descer pelo rio, ou costa abai- FÁXO , adj. (do Celtico Bach, pequeno d'es-
ta , esaltar em terra. H. N. 2. 414. esperando tatura ) Que tem ponca altura. 6. Que é profun-
cada dia que baxassem aqui os Inglezes. 6. Abai- de: v. g. poço, valle baxo. $. Que tem o lastro
xar, abater. Cam. Canção V. “aquem Amor os a pouca distancia: 0. g. rio, mar —. 6. Voz bas
— rayos seus baixou.” Est. 2. “que da materia se ga; 1, é, debil, não forte ; e talvez grave, dis
me baixa o engenho. * - | versa do tiple, tenor, e contralto. 6. Homem ba-
*BAXÉL. V. Baixe). Jac. Freir. Vid. de Castr. xo ;de pouca fortuna , sem nascimento, nem nos
Liv. 1.n. 28. en.59. breza no proceder. $. Estilo baxo; rasteiro, bus
AXÉLLA, s. f. Os vasos ricos de metal para milde. 4. Prego baxo; barato, bom mercado. 4.
viço de mesa. gos Ándar o Sol baxo, à. é; a pouca altura do hori-
«
FAXETE, si m.t. de Tanoeiro, Banco curvo sonte. 4 Região , terra baxa; a que fica domi-
sobre que descanção as pipas. Alurie, f. 116. nada de montes, encostas. 6. Abatido, bumilha-
6. Nosengenhos de assucar , uma forma que não do, em opinião, credito; forças, honra. 6. En-
ficou Heya sediz um te : “+ fez tantos pães clinado para o chão: v. g. cabeça , olhos baxos.
d'assucar,e um baxete.” 3 BAXURA,s.f. Lugar baxo, como valie. P.P.
éBAXEZA, s. f. Oppõe-se a altura fisica, 4. bg. 2 84, X, pk
BA-
186 BEA BEB
BAYANCA , 8. f. ant. Quebrada de terra, bar- misas, toucas: e fig. tonca de pastoras, ede ba.
ranco. tas, on freiras, donde a tal lençaria tomou o noe .
BAYRÃO, V. Bairão, ou Beirão. |me. Sousa, e Lobo. Cast. L. 5. c. 82.
BAZÁR,s.m. Na Ásia, é uma especie de mer. BEATÍSSIMO , superl. de Beato. Muito feliz,
cado com loges pelos lados , e coberto por ci- Arraes, 2. 9. beutissimos aquelles cujos olhos
ma. F. Mend. c. 115. e c 167. Cron. J: III, P. nadão sempre em lagrimas.” a natureza de Deus
3.0.2. per si beatissima denada tem necessidade, Cathec,
BAZÁR, adj. Pedra bazar ; usual na Medici.. Rom. f. 34. debaixo de qualquer pelle se pode en.
na ; calculo que secria no bucho de umas cabras cobrir beatissimo exgenho. Barr. Dial. f. 265.
do Oriente, e se diz Bazar Oriental, ou do Oc.. :EÁTO, adj. Bemaventurado. Cathec. Roman,
cidente, e se diz Bazar Occidental ; reputa-se “beato aquelle que crê &c.” 4. Beatificado. 6.
antidoto. subst. Homem dado á vida ascetica, espiritual,
BAZARÚCO , s.m. Moeda Indica de cobre, on $. Hypocrita. Arraes, 7. 10. Aveis de ouvir he
calaim , e quinze delles valem vinte réis. San- beato; he grande hypocrita.
tos, Ethiop. BEATRÍA. V. Behetria.
BAZOÁR, V. Bazar, pedra, Paiva, Serm,1. BEBADO, adj. O que perde o juizo , e talvez
hum bazoar, e defensivo. | o sentido com liquor forte, como vinho, aguar-
BAZÓFIA, s. f. Guizado feito de restos, e so- dente, e outros corpos, que tem o mesmo effei-
bejos da mesa. 4. fig. Jactancia em coisas deri-| to, como o tabaco, opio, &c. 64. fig. Com pai-
queza. 6. Fonfarrice em materias de valor. 6. Fe- xão amorosa. Eufr. 5. 5. Trazeilla bebada. &. De
ro em coisas de brio, ostentação. t. chulo. ( do jubilo. V. de Suso. 4. Bebado: homem dado àbe.
Ital. basoffia2 ) edice.
- BAZOFIÁR., v. n. adopt. Contar, fazer bazo- EEBARRÁZ.V. Beberraz. Leão, Ortogr. f. 208.
as. BEBEDÍCE, s. f. O estado de quem está beba.
BEÁTA,s. f. Mulher que faz vida espiritual, do, ou o effeito que causão os espiritos , e li.
com grandes mostras de devoção ; de ordinario quores fortes , toldando o entendimento ;embria-
toma-se a má parte , por pessoa de piedade de guez. 4. Vicio de bebado. 4. fig. Bebedice das
mais ostentação , que sincera religião. 4. B. P. paixões.
interpreta Freira. * BEBEDÍNHO, adj. Bebado moderado , pouco
BEATARÍA,s. f H. Dom, P.2.1,1.c.14.V. bebado. B. P.
Beatice. k EEBEDÔR , s. m. O que bebe. “debaixo de
BEATÉIRA, FEATEIRO, s. f. em. Mulher, má capa se acha hum bom bebedor.”
ou homem dado á conversação de beatas, e be- BEBEDOURO , s. m. Vaso, poço, tanque on..
guinas. 4. Freiratico. B. P. de está agua de beber para os animáes de toda
BEATÍCE , s. f. Mostras de devoção , e religião especie, que se crião,e domesticão. Llucid. Art.
affectada. Enxovar. se acharem o gado em lavor, ou em bes
BEATIFICAÇÃO , s.f. Acção de beatificar, fa- bedoiro , que tenhão guardado, &c.
zer feliz, Aulegr. 138. 6. O estado do beatifica- BEBER, s. m. pl. Beberes. As bebidas. Testa-
do. 4. O declarar a Igreja alguem por Bemaven- mento del-Rei D. João 1. para seus comeres ,be.
turado no Ceo, beres, € vestidos, |
BEATIFICÁDO , p. pass. de Beatificar. 4. fig. BEBER, v. at. Receber na- boca, e engoliral.
O que goza de estado feliz, e quasi bemaventu- gum liquôr. 6. fig. Receber: v. g. beber a dou-
rado. Elegiada, f. 45. irina ,iniquidade. 6. Commetter facilmente: v. g.
BEATIFICADOR , s. m. Que faz feliz, bema- beber peccados , juramentos falsos. 4. Beber la.
venturado. grimas , e gemidos ; reprimir sofrendo-se com a
BEATIFICÁR , v. at, Declarar a Igreja algum dor que os causa. Prestes, f. 166. 6. Beber ven=
morto entre o número dos que gozão da visão to o cavallo; tomar grandes inspirações de ar. 4.
beatifica de Deos. 4. fig. Fazer feliz. (beare) Beber em branco , se diz o cavallo, que tem o
Vicira. “os trabalhos padecidos por amor de beiço debaxo branco. $. Beber os ventos por al-
Deus beatificão.” Feo, Trat. 2.f.101. J. q. Dar guem ; ter-lhe amizade até fazer grandes exces-
a Bemaventurança. Paiva, Serm. 1. f. 332. de. sos. fr. famil. 4. Dizemos de algum braço de
pois desta vida vos beatifique Deus por gloria, e monte, ou outra coisa, como muralha, que vem
Ff. 153. XY. Christo no Ceo beatificando os An- beber ao mar, por estender-se até á praya. Naufr.
os. de Sep. 28. 4. E dizemos tambem das nações ,que
* BEATÍFICO, adj. Que faz feliz, bemaventu- habitão por junto das ribeiras de rio, que bebem
rado. Visão —. Brit. Chron. Cist. 4. 17. Vieir. as suas aguas; e isto na Pees. Encida , e Lusias
Serm. 7. 22. Sciencia —. Vieir. Serm, 10, 144. da. 6. Beber : passar, sofrer. ou beber estes tras
( BEATÍLHA, &, f. Lençaria múi fina para car| balhos, ou verter a vida. B. 3 2.3. 4. Absorver :
v.
BED BEI 287
v. g. a terra sequiosa bebe as aguns da chuva, V. nhosa de folhas como as de carvalho, e dá-uns
B.3.5.5. terra fofa... e tão sequiosa que por frutos como figos bravos.
muito que chowa logo he bebida toda aquelta agua... BEDÊM, s. m. Capa Monrisca. Couto. 6. Capa
algun rio, autes que chegue ao mar, a terra o be- dagua de coiro, esparto, on jnnco contraa chu-
be todo. ibid. V. Embeber. va. B. P. ( penula ) Bedem, esclavina, eroça,
BÉBERA, s f. Um figo temporão , negro de capa agoadeira. Bedens. Art. de Cizas, cap. 53.
fóra, encarnado por dentro, grosso, e compri- BEESTA, BEESTEIRO. V. Bésta, e deriv. com
do, da primeira novidade, que dão as figueiras. um é só, beesteiro de cavallo ; e se for deesteiro
BEBERÁGEM , s. f. Bebida. Bern. Lima. 4. Con- a pé.” Ord. Afe 1. pag. 300. 6. 47.
vite para beber. B. P. BEETRIA. V. Behetria.
EEBEREIRA,s. f. Figueira, que dá beberas. * BEFAGO, s. m. Especie de cavallo , ou ca.
BEBERETE, s. m. Bebida de alguns convida- mello da India. Bernard. Evxercic. 1. 3.
dos para beberem. ( compotutio) Cardoso. * FEGUARDO, s.m, Herege do seculo decimo
EEBERRÃO, adj. augm. Que bebe múito. Ar- terceiro. que adoptava os erros parte dos Mani.
rass,2. 14. “ Bebcrrões, desleaes, e soberbos.” cheos parte dos Albigenses. Velasc. Acclamac. 20.
BEBERRÁZ, adj. O mesmo que beberrão. BESUINARÍA , s. £ Vida claustral, reclusa,
BEBERRICÁR, v. at. ch. Beber a miudo. de frades recolhidos. 6. Vida de beguinos. Sousa.
BEEBERRONÍA , s. f. fam. O múito beber. 4. A EEGUÍNO , adjk m. Beguina, fem. Beguinos
companhia, ou junta de beberrões. erão homens de vida penitente, que professavão
BEBÍDA, s. f. Qualquer liquor , que se bebe; pobreza , e alguns enclaustrados. Pantaleão d' A«
e ordinariamente se diz dos preparados com arte. vero, €. 28. diz: “* Beguinos chamava o povo aos
- BEBÍDO,, p. pass. de Beber. ** por muita agua pobres da serra de Ossa.” 6. Beguinas, por beas
que choiva logo he bebida:” da terra fofa, ese- tas, devotas. Sá Mir. Vilhalp. f. 73. ult. Edie.
— quiosa, B. 3.5.5. Beru. Lima, Carta 27. 6 Os frades que andavão
BECA, s. f. Vestido talar, de collegiáes ; con- 4 esmola. (talvez do Inglez beg pedir; begging,
siste n'oma tunica sem mangas , de fraldas md; ap doltal. beghina, e beghino, terceira, ou
— Jarges, e que arrojão , quando as soltão. 4. Os Deata.
— Magistrados civís usão de outra béca, que e uma BEHETRÍA, s, f. ant. Cidade, Villa, ou Po. .
tunica justa apertada com cinto, e outra espe. voação, que tinha direito de eleger por seusre-
cie de capa , tudo talar , aberta por diante. 6. gedores , e senhores , ou livremente a qualquer
— Béca antigamente , parece que era uma especie vessoa ainda estrangeira , e de qualquer linha-
de mnrça enrta, ou estola. Jned. 1.571.€ Chron. sem, e se dizia behetria de mar a mar; ou esco-
Af. V. c. 62. Levava hum saio curto, e ao pesco- inendo-os denire os de certa, ou certas familias,
go huma béca de Chamalote anisóialio + forrada de e estas erão behetrias d'entre parentes. Larramens
— carneiras brancas. (Ital. becca) 6. Béca, fig. a di deriva esta palavra das Vasconças Beret-iriac,
— pessoa que usa della , Collegial, ou Desembar- que significão povos livres, não vassallos : nas
gador ; dizemos então um béca. 6. Lugar , offi- veis das Partidas de Bemfeitoria , ou coisa que
“Cio do que traz béca. 6 Béca entre os Jesuitas, o Soberano dava por beneficio dealguem; oude
— cópo de vinho, que davão aos noviços conva- que o povo, ou Cidade fazia beneficio, dando-
ntes. se a algum Senhor, a quem elegia : o titulo de
| BECCO, s. m. Rua estreita. Bencfice na linguagem feudal Franceza é espe-
— - BECCOZÍNHO , s. m. dim. de Becco. Costa, cie bem vulgar, e concorda com o Bienecho das
Terencio, 2. f. 275. “ beccozinho estreito.” Partidas de espinha ; € por isso esta origem pas
' BÉCRICO , adj. t. de Med. remedio bechico;rece mais natural, que a de Larramendi:. (V. a
“que purga o bofe. (ch como q): Dissertação do Sr. José Anastacio de Azevedo
— BEDAME, s. n:, t. de Carpent. Formão quasi sobre este art. e o que escreverão os Autores das
— quadrado longo. Inst. do Dir. Civil de Castella. )4. Entre nós de.
— BEDEL, s. m, Na Universidade, é pessoa que hetrias se entendem talvez as Cidades , que não
— assiste de massa a certas Funcções Academicas, cousentião avizinharem-se nellas , nem fazerem
| po o aponta as faltas dos estudantes és lições, e assento pessoas fidalzas, e grandes, para evita-
— dhes dá attestação da frequencia, &c. Eujr. 1. rem distincções de listados , e classes , que não
Me estais boje mais retorico que hum be- admittião ; e tal foi dantes a Cidade do Porto:
daqui com villão de Behetria não te ponhas em
— BEDÉLEO, s. m. t. de Jogo de cartas: Trun- Porfia.
fo pequeno. $. fig. e ch. do homem de pouca au- bEI, s. m. t. da As. Governador de Cidade.
fone, r : BEIGA , s.f.ch. O beiço cuido do que está
BEDÉLIO , s. m. Gomma medicinal, a qual se enfadado, carrancudo; cair a beiça ; fazer beiça.
destilla de huma planta do mesmo nome » espi- BEIÇADA, s. f, ch. Beiços grossos, ape
288 BEI " BEE
BEICÍNHA , s. f. dim. de Beiça. Eufr.2.4.º*já BEIRAMÍNHO, s. m. dim. de Beirame. :
elle se vai com a beicinha, BEIRÃO, s.m. A Pascoa dos Turcos,
* BEICÍNHO, s.m. dim. de'Beiço. Barboz. B. P. BEISÁR , v.ant. Beijar. Resende, Hist. d'Evos
BEIÇO, s.m. Labio;, a borda da boca, que ra. Lembra-me que beisando as mãos a V. A.( da
cerrada cobre os dentes. 6. fig. Beiço da ferida; Lat. busia , ou mais proximamente do Francez
que está apartada com as bordas inflammadas, baiser, ) |
ou que é profunda, e tem bordas grossas. 4. Le. BEJA, s. f. Couto, 8. 11. esconderão-se debai-
var alguem , ou trazer pelo beiço ; famil. gover- xo de cubertas, ou das bejas da Champana ( em-
ná-lo a seu sabor, fazer delle o que se quer. q. barcação ),
Pôr mel pelos beiços : fazer coisa de prazer , e BÉL, adj. Usa-se na frase a bel prazer: à. ês:
mimo a alguem para o grangear , e conseguir com múito gosto. Eneida, 1X. 49. Eufr. Prologo.
delle alguma coisa. 6. Fazer berço, ou esgar ; ges- BELDÁDE, s.f. Belleza. Eufr. 2. 5. A beldade
to mão cantando. 4. Entre Carpent. A borda da desta terra. Camões. Leão, Descr. c. 49.
táboa , que não está ao livel com a mais plana * BÉLDROS , s.m. pl. V. Bredos. Barboz. B. P.
della, e fica resaltada., BELDRUEGA,, s. f. Herva hortense, que se co-
BEIÇOÁRIO, s m. antiq. Inventario , rol dos me, da qual há outra especie dita nascidiça , ou
bens de uma casa, Igreja, &c. Docum. ant. silvestre, que tem mais acido; é usada na Medi-
BEIÇÚDO , adj. fam. Que tem beiços grossos. cina. ( portulaca , ae. ) Talvez a analogia pede
BEIJÁDO , p. pass. de Beijar. 6. Dar alguma breduega , de bredo. ya
coisa de beijado; 1.é, gratuitamente, sem retri- BELFO , adj. fam. O que tem o beiço debaixo
buição do aceitante mais que dever beijar a mão pendendo sobre a barba. 6. B. P. (Nona Ed.)
pelo dom. diz que é quem tem os dentes debaixo podres,
*. BEIJADÓR,, adj. O que ,oua que beija. B. P. ou caidos. | WED
BEIJAMÃO , s. m. Acção de dar a mão a bei- * BÉLGICO , adj. Natural , ou pertencente á
jar, que fazem os Soberanos em certos dias, Belgica. Vieir. Serm. 9. 420.
BEIJÁR, v. at. Tocar com os beiços em algu- BELHÃO , s. m. V. Bilhão, Gaspar Nicolas.
ma pessoa , ou qua quer coisa , por mostra de Moeda de baixa Lei, ou múita liga. A Ord. Af.
amor, veneração , religião, humildade, 6. fig. 2, 82. 1. traz bulhom,
Dizemos que o mar beija a praya , chega a ella; BELHO , s. m. A lingueta da fechadura.
oet. BELHÓ, s.m. Comida de bolos de abobora com
BEINJÍNHO ,s. m. fam. dim. de Beijo. farinha, eassucar, fritosem manteiga;ou azeite, qr
a
Oup
sre
BEIJO, s. m. Osculo, toque com os beiços na BELÍCHE, s.m. Camarote movivel,de dormir
4
BEIJÓCA , s. f. ch. Beijo, Discreta como beliz, lee,e escreve quanto quer. .,
BEIJOCÁR , v. at. chul. Beijar a miudo. BELISCÁDO , p. pass. de Beliscar. 0 10 +
BEIJOÍM, s. m. Resina da arvore Laserpicio, BELISCÃO , s. m. fam. Aperto com as unhas
amarellada , aromatica ; há beijoím de boninas, do polegar, e indice. V. Pelliscão. ye
que é o das plantas novas, e mui aromatico, B. BELISCÁR , v. at. Dar beliscão. 6. fig. Tirar
3.3.3. “a que os nossos pola suavidade chamão uma porção minima de alguma coisa, 4, Belise
beijoim de boninas: ” beijoim d'amendoas ; outro car no ferrolho, V. Bitiscar,
que se faz em pães, beijoim amendoado , que tem BELÍSCO, s, m. Beliscão, Arraes, 2.17. Nem |
por dentro umas como amendoas. Garcia d'Orta, vozes, e beliscos para o morto resurgir. 4 figo
f 28. ). Porção minima , como o que se póde tirar com
BEIJÚ, s. m. Massa de tapióca, ou de farinha as unhas. a:
de a , applanada , e cosida no forno, fica a BELLACÍSSIMO,, ad). superl, poet. Múito guer-
modo de coscorões. indo reiro. Camões, Lus. II, 6. Turcos bellacissimos,
bEILHÓ, s. m. fam, V. Belhó. e duros. po a E
" BEIRA, s. f. Borda, ribanceira, do mar, do BÉLLADÔNNA, s. f. Planta que produz uma
rio: margem, aba do telhado , astelhas que sáem cebola, com folhas largas, e dpi, as quaes
fóra do corpo do edificio. » vem depois de um ramilhete de flores encarnas
ELTRAMÁR, adj. Maritimo, que está na cos. das desmayadas, da feição da açucena.. ,
ta do mar. B. P. 6. À beiramar, adverbialmen- BELLAGÁRGA, s. f. Ave Asiatica deste nome.
te;á borda d'agua. BELLAMENTE, adv, Com belleza , múi bem,
Dq » 8 m, Lençaria de algodão da In» formosamente, | DURA DLdá
lã. : . BELLÁRTE:, 8. ms Um estbfo de lã. Regim
Ant.
REL BEM 289
Ant. da Fabrica dos Panos, f.27. pannos bellar- cia , é conservação , on avge de alguma coisa,
tes.
o
ES “0 cbn física , ou moralmente, B. Clar. c. 62. 6. Benefi-
EELLATRÍCE , adj. fem. Guerreira. 'poet. a bel- cio: v. g. “fazer bem; ” proveito, utilidade. é.
latríce Fespanha. - dE Homem de bem ; o que é moralmente bom , do-
FELLEGUÍM, s.m. O agarrador, que ajuda o tado de virtudes christãs, e civís ; talvez se to-
alcaide em prisões, &c. : ma homem nobre, generoso. $. Bens, pl. fa-
+ BELLEGUINAÇO ,s. m. angment. de Belleguim. zenda , haveres. $. Bem querer: ter amizade,
V. Balleguinaz. amor. 6. Os Antigos escrevérão bêe como soa; €
“- BELLEGUINÁZ, O mesmo que Belleguinaço. não bem feixando a boca para proferiro m ; e
Sá Mir. Estrang. p. 101. Hum beliguinaz ao dicerão bes no plural pela analogia , com que
em múitos Nomes Latinos , entre cujas duas ul-
* BELLEGUINÁZO. V. Belleguinaz. Ferr. Cioso, timas vogáes há m, oun, fizerão a penultima
4. 5. ah belleguinazo, fugidiço das galés. nasal, tirando om, oun:v. g. bõo de bono,
- BELLEZA , s.f. A formosura, beldade, quali- affii de affim, Romão de Romano, &c. :
dade de ser bello; diz-se das pessoas, e coisas: BEM, adv. De bom niodo. $. Com bondade. $.
v. g. as bellezas da Poesia. 4. Bellezas: uns pou- Com regularidade : v. g. pinta bem, falla bem,
cos de cabeilos do topete junto ás orelhas, pen- dança— , canta —, 4. Em boa quantidade. “bem
teados sobre as faces, que agora usão as mulbe- mais quieto.” Paiva, Cas. c. 6. E assim se ajun-
ta com os adverbios, mitito, menos, pouco , mad
- BÉLLICO ,adj. Pertencente á guerra, poet. Ele- to, perto. O que lngrimas tristesnão fizerão, Bem
gíada, f. 235. Y. apparelho bellico ; instrumen- menos o farão causas menores. Cam. Eleg. 14. e
tos bellicos. o bellico transumpto ; a imagem guer- nas frases adverbiáes: v. g. bem na boca do rio;
reira, Cam. Lus. VIT. 77. TR bem embaxo ; &c. é E com os adjectivos: ». g.
. *BELLICOSÍSSIMO , superl. de Bellicoso. Pint. bem grande; bem máyores morgados. Cron. Cist.
Per, 2. 6. fol. 17. J. Vieir. Hist. Futur. cap. 6. 6. c. 7. bem ensinudo , bem douto: e nnmeráes: v;
uum. 86: . £. ha bem tres annos. 4. Homem bem honrado.
BELLICÔSO, adj. Inclinado á guerra, guerrei- Cast. 2. 106. os bem amantes. Azur. c. 68. 6. dk
ro. $. fig. as bellicosas oudas inguietas. Bern. Li- bem; interrogativamente. Vieira. 3. n. 579. “E
ma, Carta 26. bem? Senhor , porque razão se indigna tanto a
- BELLÍGERO , adj. poet. Guerreiro. esquadrão, | vossa ira contra o vosso povo? ” 6. liste adver=
- carro belligero ; ginete— Uliss. 9. 9. beliigero bio acha-se com preposições expressas: v. g. fa-
apparelho. Lus. T. 82. gentes belligeras de Hes- zer , levar por bem ; acabar em bem : recebeu com
panta. Id. 7. 71. dm bem na cara as desculpas do Conde (Ined, 7.329.):
BELLIPOTENTE, adj. poet. Poderoso na guer- por recebeu bem no semblante, ou exterior. En-
ra, por armas. Eneida, XI. 2. tão lhe dice eu , bem (sc. está), ese tc mandar
+ BELLÍSONO , adj. poet. Que dá som guerrei- que vas poer foguo ao Capitolio ? Resende , Lek
ro. as bellisonas trombetas. j. 32 |
* BELLISSÍMAMENTE , adv. superl. Mui bella- LEMACONDICÇOÁDO , adj. De boa condição. 4.
mente , com muita belleza. Cardoz. Agiolog. 2. Fertil. “terra bem-acondiçoada. ” Cardoso.
pag. 364. FEMAFORTUNÁDAMENTE, adv. Feliz, pros-
* BELLÍSSIMO , adj. superl. de Bello. Arraes, peramente, |
Dialog. 4, 10. ; - BEMAFORTUNÁDO , adj. Feliz , prospero.
*BÉLLO , s.m, Guerra, combate, peleja. Heit. Viewa. .
Pint. Dialog. 2. 4. 13. E BEMAMÁDO , adj. Muito amado. “nosso bem-
— BELLO , adj. Formoso. 6. fig. Estilo, pensa- amado sobrinho. Prov. H. Geneal. Tom, 5.f. 441.
mentos bellos; bello ingenho. à. Excellente. * LFEMANDANÇA, s. f. ant. Felicidade , pros-
- BELLOS-RÍCOS , s. m. pl. Especie de bolos. peridade. D. Catharin. Vid. Solitar. 2. 10.
es, 80. BEMAVENTUR ÁDAMENTE, adv. Felizmente:
- BELLUÍNO , adj. De brutos, bestial, brutal. v.g. “viver bemaventuradamente. ” Resende, Lel.
“«Árraes,3. 20,4 affeição belluina. ” . 13.
- BELMAZ, s. m. Embigo. B. P. - EEMAVENTURÁDO ,, ad). O que goza d'estado
“BELMÁZ, adj. Pregos belmazes :de cabeça doi. feliz, prospero, na vida futura , e daqui os bem-
Fada, e levantada redonda, quasi embigudos. aventurados no Ceo , ou sesta vida. Menina , e
- BELÓTA, V. Bolota. Moça, Ecloga 5. Agrestes. Sendo bemaventura-
-BELVEDER , s. f. Planta, valverde. Cam. So. do, mil amigos te verão. que os que estiverem de-
net. 203. “ De frescas belvederes.” baixo de seu mando sejão bemaventurados. Pinhei-
BELVERDE. O mesmo, Jusulana.
BÉM ro , 1. 230. ** bemaventurados aquecimentos :” suc=
Tom. T m, Aquillo que é util para a existen-| cessos felices, Incd, 3. 362.
Vyv BEM-
290 BEM BEN |
BEMAVEN'PURANÇA,'s. f. O estado feliz, li- “BEMOLÁDO, ad). Ahrandado o som meyo por
| vre de todo desprazer , e acompanhado de todo to do natural. V. Abemolado. “cantar bemolado.”
contentamento : boa ventiira , fortuna. fzursc. 74. BEMOLÁR, V. Abemolar.
BEMAVENTURÁR , v. at. Fazer bemaventura- BEMPÓSPO , adj. O que se concerta bem no
do. (benre) * Deda 0 “landar, eos meneyos do corpo. V. Aposto.
: BEMCHEQUERO, Palavras juntas em uma; sis BEMQUE, conj. Aindaque, postogue. 5/4 o
gnificão o mesmo, que dem te quero. Eufr. 4. 8: NBEMQUERENÇGA; sf. O querer bem, benevo-
“as moças doudinhas pagão-se de bemchequéro: ” lencia. Resende, Lelio, f. 17.
com lhesidizerem que as amão. V.. Xe, e Cho, BEMQUERENTE;, p. at. de Bemquerer. Bene-
BEMDÁDO:, s. ant: Homem: dado a bem obrar, volo, que deseja bem a outrem. -
pobre , honrado por obras civis, e patrioticas. BEMQUERER, v. at. Desejar bem a alguem;
Doc. Ant. Nom filhará por vassallos ; salvo fidal. querer bein: Sins isa 5.05 E
gos, e bemdados, que o mereção de sseer. Cortes BEMQUERÍAS;, s, f. pl. Amores: bebemos das
de Lisboa, de 1439, . api E bemquerias, que.cada um consigo tem. Sá Mir.
+» BEMDITOSO, adj. Feliz: Cardoso: i “* BEMQUISTÁR:, v. at; Fazer alguem bemquiss
BEMDIZEN'TE, p. pr. de Bemdizêr. Como subst. tó, amigá-lo com outrem. 4. Bemquistar-se, res
as lingoas dos maldizentes , ou bemdizentes,” cipr. grangear a benevolencia, Chagas.
V. do Arc. 2,7, BEMQUÍSTO , adj. Aquelle a quem os mais
BEMDIZER , v. at. Dizer bem, louvar, abo- “desejão, e querem bem, o que conseguio a be-
nar ; abendiçoar: “* Bemdizer ao Rei.” Ined.. 2. 'nevoleneia dé outrem,ou em algum lugar, so-
414. dando graças «a Deus por lhe cumprir seus de. ciedade , bemaceito ; que tem graça com als.
sejos, e bemdizendo a criação que fizera -nelle sa guem.'*“ De hum Rei... Tão querido
de todos;
educação , oucriação, que lhe dera. Clar. 1.c.12. e bemquisto.” Lus, T. 5h. Men
BEMFAZENTE, p: at. de Bemfazer. O que faz BEMSABÍDO , adj. 'O que 'sabe as coisas-bem , 4
po
fiício. Árraes , 9. 1t. + . D 9 vii 5 LENÉVOLO , adj. O que deseja bem a outrem.
BENEFICIÁL, adj. Que respeita a benefício : ». LENGÁLA , s.f. Cana'da Índia, de que seusa
g. materias beneficies; causas —. Ined. 3. 590. para bastões : dizia-se cana de Bengala. V. B. 2.
Ord. Af. 2: f.78. t* casos beneficiaes.” » 4. 1, e é erro dizer vengala. 4. Peça de vestir;
“BENE FICIA R, v.at. Fazer benefí cio, obra com ou toucar. ant. Eufr. 3. odou. .. coifas de Lis-
o estado de alguem, ou de alguma coisa se boa, bengalas, corpixhos de .chamalste , &c.
melhore , e se faça mais proveitoso, Arraes, 5, BENGALEIRO , s. m. O que vende lençarias
2. 4 Benifi ciaras terras ; cultiv andó-a s, apro- de Bengala, e outras mercadorias, que de lá se
veitando-as. 6. Beneficinr asminas; lavrá-las pas trazem.
ra extrahir metáes, &c. H. Naut. 2. f. 390. Lo- FENGUÁRDA,s. f. Diz a plebe por vanguar=
bo, Corie. 4. Bensficiar os metáss. V. do iÁre. 5. da, que é da gente polida. (do Francez vante
e.1.“a platina não se deixa bencficiar:” 1. é, garde )
lavrar para uso. $: Augmentar com Benefício Ee- * LENIAGA. V. Veninga. Barr. Dialog: em lous
elesiastico. 4. Benvficiar-se ,recipr. He Naut. 2: vor daLiug. Portug. pag. 224. edig. mod.
J. 390. | BENIGNAMENTE, adv. Com benignidade.
-- BENEFÍCIO, sm. Bom officio, boa obra que BENIGNIDÁDE ,s. f. A qualidade que consiste
sefaz a alguem. Pinheiro, 2. 18. Porque nam re. em ser benigno, -
omai
Emca
eemm
e
BES BES 293
contra veneno, onde entra pedra basar, ou ou- dade, Villa, ou Lugar, on Couto era obrigado
tro antidoto. a ter, os quaes nsavão de béstas de polé. V. Iued.
BESÓURO, s. m. Insecto que tem azas ama- IJ. 431.e Ord. Af. 1. Tit. 68. e 69. Os bésteiros
rellas, e assim a cabeça, e pescoço, com 6. pés do conto servião de pé ; os de cavallo , del. Rei
longos, eduas farpas, oq antennas. ( Sçarndacus e da sua Camara erão mais considerados. Cit. Ord.
stridulus )Tambem os há pretos, e comem asca- L.1.7T.69.6.43.56.0 57.0 T. 51.0. 47. ““ho.
o era + que se plantão , furando-as , e mem d'armas, on bésteiro de cavallo; e se for bés.
+ lo os olhos, por onde se reproduzem , e ás teiro a pé.” L.2.7f. 392. 6.1. Ined. IT.f. 234.
vezes estragão lirgos plantios, e comem duas ou “ficou alli com 600. bésteiros assi de cavallo, co-
mais sementes replantadas. mo de garrucha , e de conto.” ** Anadel moor dos
-— BESPA,s. f. Insecto que destrue as abelhas. 6. bésteiros de cavollo.” Ord. Af. 4.21. 6. 4. ** Sal.
Vira bespa ao nariz a alguem; irritar-se. Aule- vo os nossos Vassallos , e bésteiros de cavallo , e
1 21. . da nossa Camara , e bésteiros de conto.” Tued. IIT.
* RESPÃO , 8. m. Bespa grande. [ B.P.] pag. 477. e 478. Bésteiros de conto , não são de
BESPÍNHA, s. f. dim. de bespa. Tornar como a lança , porque quem levava lança , não levava
bespinha; à. é, irado. Eufr. 3. 5. Torna elle co- bésta. Ord. Af. L.1. T. 71. cap. 2.e7.e0 T,
mo a bespinha muito menencorto. 69. du pag, 438. V. a pag. 504. 4. 7. onde regu-
BÉSPORA, V. Vespora. la-os póstos nos alardos , e menciona os arnesa-
BESTA, s. f. Animal brnto, irracional, qna- dos , os de cavallos singelos , os de bésta de gars
drupede, em geral domestico. 4. fig. Pessoa ig- rucha , os de bésta de polé , os homens de pé tan-
norante, estupida. $. Jogo de cartas deste nome. ceiros, e os que tinhão escudos ; e não distingue
- BÉSTA, ss. f. Arma d'atirar settas, pellouros; apartamento para bésteiros de conto, como elas.
consta de arco, corda, a qual se traz ao despa- se distincta. 4. Bésteiro do monte ; de montear,
rador , que está no meyo do pão, em cuja ex bésteiro caçador. 6. Ined. III. 494. Bésteiro de
tremidade está o arco, e solta ella despara o ti- Fraldilha. V. Fraldilha, &. Bésteiro de lã: officio,
ro' com violencia. As béstas erão de torno, que será cardador ? Ord. Af. 2. 67.1. “Se os Judeus
armavão com mais força, e fazião tiros mais lon- forem... e beesteiros de lãa, ” Tambem se abre-
ges: ou de garruch: , que se armão com garru- a lã, para que corra melhor ao fiar, pondo-a na
cha, e erão mais caras; ou de polé e roidana, corda de um arco, e vibrando a corda ; os des.
que se armavão com sua folga , e polé , e estas ie trabalho serião bésteiros de 42? 6. Insecto
“erão as mais ordinarias , que erão obrigados a deste nome, comprido, que tem azas. 4. Official,
ter os Bésteiros do conto , que tinhão menos fa- que faz béstas. 6. Herva de bésteiros. (elléboro.)
zenda que os de garrucha. os-que houverem cou- BESTERIA ,s. f. Companhia de besteiros. 4. Ex-
thia ( beus que valhão ) de 17. marcos , teerão ercicto de atirar , servir na guerra com béstas,
s de garrucha , e armas ; e os que tevcrem “* offtcio da bestarid. ” Ord. Af. 1. T. 68.6. 8.
12. marcos , teerão beesta de polé; e os que teve- | Chron.J. 1. Ined. 11.309. “à cerca da porta múi-
rem menos desto, teerão lunça, e dardo. V. Ord. ta bésteria, ”
Af. 1.71. c. 1. Ined. 2. pag. 431. donde se vê, BESTIáL, adj. Coisa de bêsta. $ fig. Estupi-
* que os lanceiros não erão bésteiros de conto, mas do ; grosseiramente erroneo: v. g. bestiães opi-
coisas diversas. 6. Bésta de bodoque : arco com niões. P. P. 2. t+. Y. 6. Peixes destides; como o
cordas parallelas, e no meyo dellas uma atum, baleya, e outros cetáceos. Leão, Descr,
de , onde se segura com os dedos o bodoque, C. 4. pag. 30. negros bestides. B. 2. 3, 9.
ou pellonro de barro para se atirar; tem empol- BESTIALIDÁDE, s. f. A qualidade de ser bes.
guerra no arco. $. Ferros de bésta. Ord. Af. 1.f. tial. $. Peccado nefando com animáes irracionáes.:
115. nenhum preso traga ferros de bésta , que se & fig. Brutalidade , bestidade.
Jfeixem , e desfeixem com chave. 6. Fechadura de * BESTIALÍSSIMO, sup. de Bestial, muito bes-
désta ;como cadeyado, embude. Cit. Ord. k. 22. tial; “são todos os Gentios destes Reinos bestia-
9.2. Filipina, L.t. T. 33. lissmos, e sema Policia ninhuma.” Cout. Decad.
BESTARÍA. V. Bésteria. Ord. Af. 1. 68.0.8. 5. 6. 1.
zur. c. 84. BESTIÁLMENTE , adv. Á maneira das bestas.
BESTARRÃO , s, m. ch. angmentat. de Bésta. vindo bestialmente para Bellifonte ; acommettê-
Simão Machad,
of. 69. J. lo. Clar. +. c. 26.
* BESTEIRA, ad). Heron Besteira. V. Bésteiro. BESTIÃO. V. Bastião. Cron: JF. IIT. freg. Seg.
BESTEIRO ,s. m. O que vai armado de bés- Cerco de Din, f. 168. e f. 222. 6. Bestiães , no
ta, O que atira com bést:. Os bésteiros erão ou pl. lavor relevado de grntescos em pedra , on
de garrucha , que usavão de béstus de garrucha, prata lavrada, e ouiros metáes, Cast. 3. p. 1527.
€ erao mais afazendados, e considerados, que os eutros escrevêrão Bastiaaens.
désteiros do conto , ou do numero » que cada Ci- BESTIDÁDE , s. f. fam. Acção brutal, dito de
= €S-
294 BET BIC
estupido. $..Tanorancia crassissima. $. Asnidade. PETUMINOSO , adj. Da natureza do betume;
EFESTÍLHA ,s. f. Bésta pequena, de que usão que tem mistura de betume. ns
os alveitares para sangrar. Lufr. V. Balestilha. BEVERÁGEM , s. f. ant. Vinho; agna ardente
BESTINHA, s. f. dim. de Besta. : para se beber , que para isso se tem nas adegas,
* BESTIÓLA, s. f. dim. Besta pequena ani. Docum. Ant. H
malejo. Alm, Instruida, 3.8.1. BEXÁNO,.s. m. famil. Gato novo.
BESTUNTO, s. m. ch. Juizo curto, apagado. BEXÍGA, s. f. Especie de empôla que se er»
BESUNTÁDO, p. pass. de Besuntar. | gue sobre a cutis, cheyade um humor acre, €
BESUNTÁR., v. at. pleb. Untar esfregando. corrosivo ; em geral se usa no plural: v.g. “tes
BETA, s. f. Listra de côr diversa do assento ve bexigas.” 4. Especie de bolsa membranosa,
do pano, seda. 6. Veya de metal na mina. 4. Lis- que lie reservatorio de urina, c fel nos animáes.
tra nas pennas de aves, e pello de outros ani- 4. Verde bexiga. V. Verde, jm puad 8º
mães. 4. Mancha. B. P. 6. Corda. Cast. 6. c. 45. BEXIGOSO , adj. O que teve bexigas. 1.
huma bêta por onde o batel foi alado a bordo. BEXIGUENTO , adj. Que tem sináes de be.
BETÁDO , p.pass.de Betar, Que tem cores va- xigas. SAL IL ARA
rias em listras, ou manchas. Viriato, 11.107, De BEy. V. Bei, Di da
fronte, e pé betado sutilmente. BEZERRA, s. f. À femea da especie vacum,
BETÁR , v. at. Listrar o tecido de varias :co- que apenas tem um anno, annoja, cs
res. 4. Matizar. Ulis. f. 32. 6, Neutro, e fig. A-. * BEZERRÍNHA, s. f. dim, de Bezerra, Deli.
companhar-se, dizer: v. g. nos mais altos varões cad. Ádag. 83. Í
beta bem a humildade com a elevação. H. Pinto, * BEZERRÍNHO , s. m. dim. de Bezerro. Vieir,
BÉDEL, V Bethel, Serm. T. 8, p. 218. —
BETELE, Cast. L. 4, c. 36, Cron, J, TIT, P.3. PEZERRO, s. m. O boizinho criança, anno»
ce. 37. a quem tinha dado o bétele , que era sinal jo, ou que não tem mais do amno. 4. Bezerro
de morrerem todos com elle (Rei). V. Bethel. avelheiro: o novilho desmamado, Elucidar.
BETERRÁLA ,'s. f. Raiz ane se come, em per- BEZOÁR , s.m, V. Bazar. mico
regil, ou adocicada; há brancas, e roixas. BEZOÁRTICO, s. m. Medicamento composto
bETESGA , s. f, fam. Logesinha , on taverna da pedra bazar. » Team
pegnena, em sitio retirado, Ber. Lima, Carta bípE, sm. V. Abibe.
23. que vende nn betesga peixe frito, BIBERIQUÍ. V. Berbequim. |
EÉTHE, V, Béthel. BÍBLIA, s. f. Livros; porexcellencia sedá es.
BÉTHEL, s. m. Herva aromatica , que os Ma- te nome aos Livros Sagrados do antigo, e novo
labares mascão ordinariamente, Beiclle , Gocs, Testamento: a Biblia Sacra.
Chron. Man. P. 4. c. 41. EIBLIOMANÍA, s f. O furor do ajuntar Li-
* BEPHLEMITA, s. m. Natural de Bellem na vros; toma-se'a má parte, Pad
Judéa. Aveiro, Itincrar, cap. 65. EIBLIOTHÉCA , s. f. Collecção de Livros pos.
* BETICO, adj. Natural ou pertencente á Be. ta em estantes, ou armarios. 6. Livros em que
tica. Cam, Lusind. Cant. 4 Est. 46. la de Se- se apontão os Autores dealguma lINação, ou Per.
vilha a Betica bandeira.” ra, com a historia de sua vida, escritos, e cens
BETÍLHO , s. m, Cabresto com que se fecha a sura delles. :
boca ao boi em quanto debulha, BIBLIOTHECÁRIO, s. m. O que tem a seu care
BETÔNICA, s, f, Herva Medicinal. ( betonica, go o cuidado de alguma Livraria. od do
a
ae) * BIBO,s.m, O mesmo que anacardo; on fas
BETRÁL, s.m, Múitas plantas, que dão o Be- va de Malaca, cham ida assim pelos Índios da mese
thel. Couto, 5. 6, 4, ““ betracs, jaqueiraes, man- ma sorte que pelos Arabios, era conhecida pelo
gueiraes. ” EA nome de balador. Ort. Collog. 5. 16. J.
* BETULA, ou BETULLA , 8, f. Arvore infru. * BÍBORA, V. Vibora. Benedict. Lusitan.1. 2.
etifera, de folhas como as do amieiro, e de ma- 3. 12. pag. 451. BIA
deira com cheiro, semelhante ao do balsamo, BÍBULO, adj. Que bebe ponco, absorve liqui-
BETUNÁDO, p. pass. de Betumar. do. as bibulas raizes, das plantas. poet.
BETUMÁR, v. at. Untar com betume, EÍCA, s.f. Cano por onde desemboca agua de
BETÚME , s m. Especie de barro fluido , te- fonte , chafariz, tanques, &c. 4. fig. as bicas dos
naz, e pegijoso, com mistura de enxofre, o olhos, H. Pinto. as bicas desangue , que mana do
qual mana do Lago Asfiltete em Judéa., 6. Há ou- corpo, &. Suor embica; à. é, mui copioso. 4. Dar
tro betume artificial composto de cal, azeite, e. alguma coisa á bica; à. é, da melhor sorte, e não
ontros ingredientes, de que se usa para vedar, dasfezes. Prestes .63.Y. & Bica: peixe deste nos
e estancar canos, e junturas por onde a agua se me. 9. Comprar vinhos é bica ; antes de se fer=
bão vê, mentar , em mosto. Syst, dos Regun. DP. 5. pag- «ia
BIC BIF 295
- BICÁCARO, sm. O recacho, ar entonuado -BÍCO, sm. O rosto das áves, e de nlguns pei-
de alguem ; augment. de bico, e chulo. Prestes, xes. O bico do peixe agulha. B. 3.3.1. 4.fg. A
- 133. parir do candieiro onde aiida a mecha , tendo
+ BICÁADA, s. f. A raiz de sérra,, e principio. eição de bico de avé. $. Dizemos o bico do pé,
Casi. 8. f. 172. 6. 4 bicada de um mato; i. é, a do peito da mulher, do dedo; por a extremidu-
“entrada. Mexina, e Moça,f. 37. X. ; de destes membros. 6. 4 assar no bico do dedo
- BICÁL, adj. Agridoce: v. g. laranjas bicáes. nos obrigamos , ou dizemos qne outrem o faça,
- BICALÁDO, é. im. Ave aquática, menor que querendo sugerir, que não se achará, ou sueces
adem. ] derá a coisa que se há-de assar: n. 2. “a caça,
BÍGA,s. f.t. da As. Peso de oiro, que vale ue tu matares, en a assarei no bico do dedo. ”
VÃ
o ] «cego F. M. Cast. L.5. c.11, diz g. “quanto vós nisso ganhais assai-o no bico do
Diga é peso de dois arrates, e meyo. dedo.” Eufr. 2. sc. 7 f. 88. Y. 6. Dizemos que
CtCHA, sf. Insecto como a satizuexuga , lom- alguma coisa traz agua no bico , famil. queren-
“briga, cobra. Hal. Biscia, uma cobra)6. Bi- do significar , que encerra Mais do que mostra
: hidra, animal feroz. Albug. P.4, 6. á primeira face. Eufr. 2. 2, e talvez se toma a
“— na Fortif. Marit. Bichas são esplan ca feitas má parte, Ulis. f. 7. 6. Por-se nos bicos dos pés;
em grandes'barcas rasas, 6. Bicha: o alardo dos fig. ensuberbecer-se. Eufr. 2. 4. 6. Levar algu-
tabaréos.4. Instrumento composto de hastes pres ma coisa por bicos; 1. é, com habilidade , pontas,
sas umas em outras a modo de grade, que se a- destreza , tretas, subtilezas. Bufr. 2.7. e ai mesa
bre, e fecha, ficando entre ellas vãos de paral- mo: metter alguma coisa no bico a alguem ; famil,
“Jelogramos com diversos angulos ; tem no fim contarslha: 6. Bicos: pretextos insignificantes.
lençou mão de pequenos bicos, para quebrar a as
“uma tenaz. 4. Insecto artificial feito d'arame, ou
corno, ou marfim, com cabeça de cobra , que se mizade com o listado. Couto; 12. 3. 7. é Pontis
solta de repente para fazer medo. 6. Herva des- nhos, que causão desavenças, de soberba, des-
te nome, medic. $. Arrecada, ou pendente d'ore- confianças. Couto , 10. 7. 6. “bicos mui ordinas
lha, feito a modo de bicha, que fechava na bo- rios entre os fidalgos da India.” 4. Criar bico:
— bis ca.6. Certas cartas no zápete. erguer as cristas, ensuberbecer-se. Couto, 4. 7:
BICHÁNCROS , s. m. pl. ch. Ademães, que fa- 7. Cobrar bico: o mesmo. Idem. 4. 5. 4. Dar bi-
zemos que namorão, ridiculos. Ulis. f. 7. co. Idem, 7. 8. 7. Ter bico: ter opinião, fante-
BICHANO., V. Bexano. gia : v. g. tem bico de ser formosa. Prestes , f.
| — BICHARÍA, s. f. Moltidão de bichos, 105. Y. Pessoa de bico revolto ; suberba. Tempo
- BICHARÕCO , s. m. fam. Bicho ascoso, ou que de Agora,2. 74. 4. Bico de grou: berva. (gera-
causa medo. E non )
EICHEIRO , s. m. Anzol de ferro engastoado BICÓRNA. V. Bigorna.
- mama haste para pescar peixe: 6. Vara de bar- BICÓRNE, adj:De dois cornos. “* bicornes Fause |
queiro com gancho , e ponta de ferro. B. 1.1. nos.” poet,
13. Servirão para ajuntar lenha ao fogo no 'cer- BICÓRNEO;, adj- t: de Log. Argumento bicors
co de Diu. Couto, 5.4. 11.6. Bicheiro de conta: neo, V. Dilemma. |
pinta. 4. Bicheiro luzente. V. Lumieira. Ca- BICÚDA , s. f. Peixe Brasilico, que tem nm
uz. biço longo, agudo, e dnro; é rabiforcado, des-
“BICHEIRO , adj; fam. Minucioso, que sé 0c- dentado, e múi carnoso. 035 0]
cupa com minndencias. BICÚDO, adj. Que tem bico. $. Pontudo.
“BICSÍNHO, s. m. dim, de Bicho.» EICUÍVA , s.'f. Noz oleosa do Brasil, dé que
BÍCHO, s, m. Todo o genero de insectos, e se usa na Medicina.
animalejos;, que vive nas madeiras, frutas; nos * EFIDENTE, sm. Enxadão, alvião instrumen-
lugares bumidos. no corpo dos animáes. $. Ani- to rnstico. Ultiss. Cant. J0. 45.
- mal montezinho , feroz. 3. Gente vulgar,de pou- EÍDUO , s. m. O espaço de dois dias. Blut.
ca conta: v.g. o bicho da manticria ; servos, cria- BIENNÁL , adj. Que respeita ao espaço de dois
dos della, Eufr. 5. 1. o biébo escolastico , na U. annos.
- niversidade. 6. Bicho de seda; o insecto, que a BIÊNNIO, s. m. O espaço de dois annos.
“produz. 6 Bichos: Vo Mólás. 8. Mal do bicho: EIFENDÍDO , adj. Rasgado em duzs pontas: v.
doença causada de bichos, que andão nos intes- e. “* Lingua ( do açor ) bifendida, ” t. de Hist.
tinos crassos. Nat.
- BICHÓCA ,s, f. Leicenço pegnuero maduro.
BÍFERO, adj. poet. Que produz duas vezes os
BICHÓSO , adj. Podre com bichos. seus frutos. ** bijera colheita.”
BICÍPITE, adj. poet. Que tem dois cumes, ou BÍFEA , s. f. ant. Um tecido de lã enfestado.
eabeços: v. g. o Parnaso bicípite. 6. Que tem Docum. ant.
duas cabeças, - E “BIFÓLCO, s. m. Lavrador. Lusit. Transf.
FI.
-
296 BIL BIO
* BIFÓRME, adj. De duas formas
que tem duas PILHÓSTRE, s. m, Nome que por injuria si-
figuras. Malac. Cong. 3. 16. “ Que da biforme gnifica estrangeiro.
fera opprime a ira.” BILHOTO, V. Billoto.
BIFRÔNTE , adj. poet. Que tem duas frontes. BILIÁRIO, V. Bilioso,
Bern. Lima, Carta 23. Homem bifronte; de duas BILÍNGUE, adj. Que falla duas linguas. poet.
caras, não sincéro. Eneida, 1. 150. eidos Tyrios bilingues se arres
BIGAMÍA , s.f. O estado do que casou duas ceya. '
vezes, ou uma com consorte que já contrahíra BILIOSO, adj. Da natureza de bilis. 4. Homem
outras nupcias, &c. bilioso; o que abunda de bilis.
bBÍGAMO , adj. O que es:á no estado de biga- BILIS, s. m. t. de Med, Cólera. V.
mia. V. BILÍS. V. Belís. Cam. Filod. “não sejaes tão
BIGARÍN,s.m. t. da As. Mariola. B. P. bilis. ” |
BIGODEIRA, s. f. Peça de coiro, com que se BÍLL, s. m. Termo usado nas Gazetns, e Car.
seguravão os bigodes, que se não descomposes- tas PO fficio; significa o contexto dealguma Lei,
sem , prendendo-a nas orelhas, 4. Peça que ser- que qualquer dos Membros do Parlamento Inglez
ve de alimpar as bestas, propõe, e appresenta ás Camaras, parase exa-
BIGÓDES, s. m. pl. Os cabellos crescidos, ao minar se convém adoptar-se, e mandar-se guar-
longo do beiço superior. 4. Ter bons bigodes; fa- dar por Lei, ou Acto, lJançando-se nas Áctas
públicas da Legislação , depois de approvado
mil. por boa fisionomia, 4. Pessoa de melhores bi-
godes que outra; à. é, de melhor sorte, pelas duas Camaras, e por el-Rei.
BIGÓRNA, s, f, Massa de ferro com um bico BILLÓVO , s. m. Cepo, ou cepa de lenha , ma-
a um lado , onde se malha , ou bate o ferro, e deira, uma tora. Foral de Lisboa, T.6. Syst. dos
outros metáes. V. Safra. Regim. f. 500. (do Francez dillot)
BIGORRÍLHA, s. m, ch. Homem vil, de pou- BILRÁR, v. n. famil. Dar ao bilro, fazer ren- E
q
pa
ea conta, da com elles. ;
BIGÓTAS, s. f. pl. t. de Naut. Moitões chatos | BÍLRO, s. m. Peça de fazer renda ; é a mo-
sem roldanas, aburacados pelo meyo com furos, do de fuso, com mais barriga. 6. Pão de jogar:
or onde passão colhedores de velas. a bola,
BIGUAIRÍM, adj. Huns coutados, covardes, e BÍLTRE, s. m. f. injur. Homem vil, despre-
biguairins, de que não fazia conta alguma, Cou zivel, ridiculo.
to, 6. 2. 1. BIMÁR , adj. poet. Que está situado entre dois
- BÍLA. V. Bilis. mares. a bimar Corintho. |
BILBÓDE, s.m.t.milit. Fogo de bilbode; o que BIMBÁLHA , s. f, V. Bimbarra, que é como se
se faz desparando os soldados as espingardas uns diz. H a
depois dos ontros immediatamente. BIMBALHÁDA, s. f. Bimbalhada de sinos;o tos
BÍLHA ,'s. f. Vaso de barro bojudo, com gar- que de múitos, e o som que fazem. 2
galo curto; serve para agua de beber , vinho, &c. BIMBÁRRA, s. f. Tranca de madeira, especie
BILHAFRÃO , s. m,augm. de Bilhafre. Aulegr. de alavanca grande Éage pôr em movimento, v,
175. g. as peças, mettendo uma extremidade pela bo-
BILHÁFRE, s.m, Ave de rapina, que só dif. ca. Exame de Artilh. 130, :
fere do açor, em ter as garras menos fortes. Hu-BIMÊMBRE, adj. De dois membros: v. &. pe.
fr. 1.1.7.7. Ando mais cafaro que hum bilha- riodo bimembre. 6. Que consta de dois membros; Àmts
mpoe
fre. D. Franc. Man, Cart. 44. Cent. 2.4 ou antes porções animães : v. g. 0s bimembres
BILHÃO , s, m. Moeda baixa de cobre. Gaspar Ceutauros. Eneida, VIII. 69.
Nicolas, Arte de Furt. 6. Na Serie arithmetica, BIMÉSTRE, s. m. O espaço de dois mezes,
segue-se 4 centena de milhão. BINÁRIO, adj. - Arithmetica binaria ; na qual
BILBÁR, s. m, Jogo sobre banca, com 3, bo- se usão para calcular os dois algarismos 1, e 2.
las de marfim, tacos, e massas. sómente, É | 5 +
BILHÁRDA, s.f. Um pão adelgaçado por am- EINÔMINO , adj. Que tem dois nomes. Bar-
bos os lados ,. com que os rapazes jogão fazen- reiros,
do-o saltar , e dando-lhe huma pancada , com * BINÓMIO,, adj. De dois nomes. Maced. Eva
que não caya na roda , ou circulo que tração e dve. 2. 12.
no chão. EINÔMO , s.m.t. de Algebra. Quantidade com-
BILHARDÃO , s.m, Homem bilhardeiro, ou posta de dois termos unidos por sináes: v.
tal como o bilbardeiro, Sá Mir. Vilhalp. p. 255. at-b,oua— db. Fw
BILHAR DEIRO , s. m. t injur. O vádio, cala- BIGÁC, s. m, t. Militar, Guarda extraordina-
ceiro, que joga a bilharda. ria, que se faz de noite para segurança do cam-
BILHETE, s. m, Escrito pequeno, de convite, pa.
aviso, &s. BIÓ-
BIR BIS 297
- BIOCO,s.m. Ademães, gestos aflectados pa- 13. Cent. 4. 46. Tomar birra com alguem ; engar
ra dar a entender que alguem que os faz é mo- com elle, trazer tensão com elle. Gil Vicente, f.
desto. Eufr. 1. 4. para desanimar os namorados. 163. Y.
Eufr. 2. 7. f. 91. 6. Para inspirar medo. Albug. BIRRÁR, v. mn. Ter birras, embirrar com al.
- 2.7. P.P. 2.124. Y. 4. Biocos de virtude. H. guem. **birra a velha c'o marido.”
Dom. P. 2.6. Andar a mulher de bioco; coberta BIRRENTAMENTE, adv. Com birra. [ B. P.]
c'o manto affectando modestia. BIRRENTO, adj. Teimoso, pertinaz sem ra-
- BIÔMBO, s. m. Grades de pão forradas de coi- zão, em coisas de Dn agastadiço, raivo-
ros, ou lençarias pintadas, as quaes constão de so, enfadadiço. 4. Ferrenho com mão humor.
varias peças unidas por bisagras , ou dobradi- Eufr. 1. 4. quando eu estiver birrento, lembre-te
ças; sostem-se em pé, para cobrirem cercando, de me fugires diante. Ferr. Bristo, 3. sc.6. 4. À-
v. 2. uma cama, porta, &c. companhado de birras: v. 2. lí vem os birrentos .
' BIPARTÍDO, adj. Dividido em duas partes. 6. cincoentaannos. Eujr. 4. Envaivado, assanhado,
* Poet. O monte bipartido, o cume—: o Parnaso. afinado. “*folgo de oatiçar parao ver birrento.”
“BIPATENTE, adj. poet. Aberto por duas par- Ferr. Bristo, 5. 6.
tes, ou lados. “* bipatentes casas.” Eneida, X. 2. * BIRRETO,s.m. Veste antiga propria dos
BÍPEDE, adj. poet. Que tem dois pés. h, Ecclesiasticos, de que todos usavão. Sever. Dis-
BIPENNE , s. m. poet. Acha d'armas de dois curs. 4. “*o Birreto era do mesmo panno, e cor
gumes. Maus. p. 10. est. 3. de Birro, e servia de cobrir a cabeça.”
BIQUEIRA , s. f. Peça que se ajunta a outra, BÍRRO, s. m. Chapéo, murça , ou barrete an,
e lhe fica por bico, ouextremidade aguda. Leão, tigo, em geral vermelho. Severim.
Descr. c. 14. Biqueiras de canas de pescar ; feitas BIRULLO , s.m. ant. Pedra, alias Berillo. Elu
de varas múi flexíveis. 6. As bigueiras de prata, cidar. Art. Pedra de Berullo. |
ou oiro ; que as mulheres tronxerão nos sapatos BISÁGRA, s. f. V. Dobradiça, de porta. H. P.
para cobrir o bico delles por adorno: e de folha BISÁLHO , s. m. Saquinho, ou borrachinha de
- Jsadas nas cabeçadas ginetas; ant. Ined. 3. 528. trazer pedraria, e coisas desta preciosidade. Eu-
remates de metal nas pontas. fr. 1. 1. “comtres palavras , que'tragais por
BIQUÍNHO, s. m. dim. de Bico. Cam. Son. 30. nomina em hum bizalho,” Amaral,
o doce passarinho com o biquinhoas pennas con- * BISANTE,s. m. Moedade valor de um real
certando. no fig. “ assim por este antigo odio, de prata usada em Veneza. Aveir. Tiinerar. 1.
como por outros biguinhos.” Couto, 7. 8. 14. V. BISÁRMA, s. f. (de Gisarina. V. Bullet.) Ta-
Bico. lhador largo a modo de segure de tanoeiro, ene
- BIRBÁNTE,s. m. t. vulg, Vadío, vagamun- cavada em haste. F. Mend. Palm. P. 4, Clar. 1,
do. [B. P.] c. 81.e3.0c.4. 6. Ser uma bisarma; à. é, coisa
BIREME,s f. Galé de duas ordens de remos. desmarcada, descompassada.
as biremes Phrygias. Eneida, T. 42. | BISAVÓ, s. m. O pai do avó, ou avó.
| BIRIMBÁU , s.m. Instrumento, que é um ar- BISAVÓ, s. f. À mãi do avô, ou avó.
co de ferro aberto por baixo , atravessado por BISGPILHOTEIRA,s. f. Mulber de segredinhos,
uma palheta d'aço; applica-se á boca, e c'o de- enredinhos, mexericos. (Ital. bisbigliare)
do se vibra a tal palheta. BISBILHOTEIRO, s, m. Homem com o vicio
— o BIRLIANA, s. f. Herva de folhas semelhantes de mexeriqueiro.
ao coentro, flores como o Narciso, de cheiro sua- BISBÓRRIA, s. m. vulg. Homem de borra, ri-
ve. ( Nardus Cretica, Valeriana) diculissimo,
BIRLÍQUES, E BERLÓQUES: palavras chulas, BÍSCA, s. f. Jogo de Cartas; em as mayores
au sé são Da frase, por artes de birlíques , e ber- são os azes , e os cinco , ou setes; levanta-se
ques;1. &, com destreza, dos que fazem jogos, trunfo, ou não, e então se diz bisca coberta. (do
€ habilidades de passapassa, fundadas na agili- Hal. bisca?)
* dade de mãos , como o fazem os que tirão fitas * BISCAINHO, Natural pertencente a Bascaia,
da boca, e coisas semelhantes. provincia de Hespanha : gente — Cam. Caut. 4. .
BIRÓ, s. m, Bocado que se toma na boca de Est. 11.
uma vez: t. da Asia. hum biró de beile. * BISCÓNDE. V. Visconde.
BIRRA,s.f. Doença de bestas, ou vicio, com - BISCÁTO , e. m. Oque a ave leva no bico pa-
que sentindo a garganta apertada se ajuda de ra os filhinhos: B, P. Sept. Edição , diz que são
ferrar os dentes na mangedoura, para poder en- fragmentos, pedaços. |. Pé:
golir. $. Birra: pertinacia, teima caprichosa, EISCOUTÁDO, p. pass. de Biscontar. **“huma
eo sanha, agastamento. Eufr. 5. 10. Não costa de sagú biscouiado.” Couto, 8. c. 31.
he dardes o vosso, he mais birra » que gosto : “ EISCOU LAR, v. at. Cozer dando a consisten.
“ Vos escreva de birra.” D, Franc. Man. Curt. cia, e torrado do bisconto,
Tom. 1. Xx BIS.
298 BIS BLA
BISCOUTEIRO, s. m. O que faz bisconto. BISTÓRTA,s. f. Planta, que tem a raiz tor.
BISCÔÓUTO, s.m. Pão múi cosido, e esturra- ta, edobrada, de que há tres especies, qué dif.
do ao forno de toda a humidade , para se con- ferem entre si pela grandeza das folhas, e fores.
servar múito tempo gnurdado, ( Ital. biscoito, bis- | BÍSTRE,s, m. Tinta, que se faz de ferrugem
cottare, &c.) infundida em agua, e filtrada. Engenh. Port.
BISDONA,s. f. ant. Bisavó. Tom. 1. pag. 415.
- BISDONO , s.m. Bisavô. Blut. Sá Mir. que ne- BISTRINÇAR , ou BISTRINSAR: erro por dis=
gra consolação, que foi meu bisdono rico: note- tringar. Sim. Machado, Alf. 1,59.
se porém que dono, era pai, e que bisdono será BITACOLA, s, f. t. de Naut. O caixão onde vão
antes avô. V. Dono. as agulhas de marear junto ao leme, e a luz.
BISÉGRE,s. m. Instrumento de Sapateiro; es- BITÁFE, s. m.t. vulgar. Defeito staxa, que
pecie de brunidor feito de buxo, para brnnir os se põe a alguma pessoa,ou coisa. 4. antig. Tie
saltos, e bordas da sola do sapato. tulo; v. 2. de Livro. Doe. aut.
BISEL, s.m. Peça da Imprensa. Blut. Os Im- BITÁLHA, s. fi ant. Vitualha. Obras del-Rei
pressores não dão noticia deste termo, | D. Dunrte, Tom. 1. Prov. da Hist. Gencal. Ed
E
304 BOM BOM .
vento que andavão pastando debaxo dos bolotaes bons dias. Cast. 1. 185. dahi a bons dias; e L. 2,
da mesma caza.” p. 105. 6. 4 bom tempo; à. é, opportunamente,
* BOLRA, 8. f. V. Borla. Cardoz. B. P. 9. Os homens bons de alguma terra : os homens
BÓLSA , s. f. Saquitel de lençaria, seda, &e, de probidade , boa reputação , e abonados. No
com ponto de meya ; ou rede, e talvez de ma-
Nobitiar. pag. 68. se faz menção de um homem
lha em metal, no qual se tem o dinheiro. 4. fig. bom, irmão del-Rei d' Inglaterra, donde homem
O dinheiro contido nella. 6. Bolsa seca; i,ê,va- bom equivalia a Fidalgo, nobre. 4. V. o art. Ci-
zia. Eufr. 4. 6. 6. Saco longo de seda, &c, onde dadão, ( Bõo escrevião os antigos) 6. Bom : fa.
se mette a trança do cabello. $. Bolsa: Praça do cil, suave: v. g. bom de comer, de beber, cami-
Commercio. 4. Bolsa, s.m. a pessoa em cuja mão nho bom de andar. quem he bom de contentar ,
se ajuntão as contribuições para alguma despe- menos tem que chorar. Eufr. 5. 3.
sa commum de múitas pessoas. $, Bolsas de Tur» BOMBA , s. f. t. d'Artelh. Vaso de ferro , ou
quia, moeda , avalião em 1500. Libras Tornesas; papel, atacado de polvora , e mitralha , que se
240%. réis, lança por meyo dos morteiros. 6. Maquina, que
BÔLSA DE PASTÔR , s. f. Herva de folhas com- consiste em um tubo vasado polo meyo, em cu-
pridas, rasteiras, e espalhadas pelo chão , de cu- jo vão anda um êmbolo, a que está pegada uma
jo meyo sáyem hastas delgadas ,e ramosas, que manga de páo , e levantando-se o embolo , ou
dão flores de quatro folhas brancas, cruzadas, zonchando , sobe polo vazio que elle deixa
a agua
BOLSÁDO , p. pass. de Bolsar. de algum poço, e vasa-se por um orifício, que
* BOLSÃO , s. m. augment. de Bolsa, H. Pint, está ao lado da bomba: destas nauticas há bome
Dial. 2. 4. 2. ** acabado o jogo são todas as pe- bas de zoncho, e de toda. H. Naut. Tom. 3. 4. Há
ças metidas no bolsão, ” | outras mais complicadas , que andão sobre ro=
BOLSÁR. V. Aborçar. 4: vw. n. Fazer bolsos, e das, € tem grandes canudos de-sola , para se
folles, o vestido mal talhado, que não está bem aguar algum lugar , de que se usa para apagar
assentado no corpo. fogos. 4. E em fim há bombas manuáes para re-
BOLSARÍA, s. f. A bolsa de communidade, gar jardins. &. Bomba: o postigo, ou alçapão do . |
* BOLSASÍNHA, s. f. dim. de Bolsa, pequena sobrado, por onde se lança palha na mangedou-
bolsa. M. Fern. Alm. Instruid.2.1.19, pag. 471. ra. 6. Bombas de fogo: fogo d'artifício usado nas
“acharam em hãa bolsasinha junto ao coração Praças sitiadas, para alumiar os muros de noite,
tres pedras preciosas,” Cast, 6. c. 50. há bombas de polvora ; pequenas,
- BOLSEIRO, s. m. O que faz bolsas. 6, O que ensacada em um cubo de papel liado por fora
tem a bolsa da communidade, e recebe , e des. com barbante , e sen canudo cevado , por onde
pende. se lhes dá fogo , as que se lanção por festa , e
BOLSÍNHA, s. f. dim, de Bolsa, . vão nos foguetes do ar. 6. Bomba: canudo, ou si-
BOLSÍNHO , s, m. dim. de Bolso, 6. O bolsinho tão curvo, que serve de vasar os liquidos conti-
das espigas , onde está envolto o grão, Lobo. 6. dos nas pipas, e outros vasos, mettendo-se uma
O bolsinho; toma-se pola porção de dinheiro des- ponta dentro do ligaido, esorvendo-se o ar, en-
tinada para as despesas miudas , e particulares tão o liquido sái pela outra ponta, que fica fóra.
dos Reis, Principes, &c. BOMBÁCHAS , s. f. pl. Calças largas,
BOLSO , s. m, Algibeira, 6. O bolso dos testi- * BOMBARÁTO , s.m. Desprezo, pouca con-
“culos. V. Escroto, 4, O folle , que faz o vestido ta, pouca estimação. Mariz, Dislog. 2.1. “Li.
mal talhado, ou mal cosido, que não assenta Ji- beralmente sabião fazer bombarato da vidaa tro-
samente: 6, Bolso de vela , no navio, pequena co da liberdade, ”
parte della enfunada pelo vento, quando se não EOMNBÁRDA,'s. f. t. d'Artelh. Canhão grosso,
desfere toda. e curto , de grande alma : antig. 4. Polvora de
BOLVEDÔURO. V. Envolvedouro, bombarda ; a grossa, para artelharia; oppõe-se
BOA. Variação femin. de bom , ou bo, como á d'espingarda. ( Ital bombarda , e deriv. ) Os
dantes se escrevia, B. Cart. f. 54, ** bõas cousas antigos distinguião as bombardas , ou engenhos
fezerã,” Ainda alguns dizem bõa, de lançar pedras, e os trõos ; estes erão o que
Bob, adj. O que é uti] para a conservação fi, hoje chamamos: canhões d'artelharia, porque ar.
sica, ou restituição de alguma coisa a seu esta, telharias era nome generico de todo engenho, ou
do natural : v. g. “este alimento , este remedio arteficio , on arte de remessar tiros. V. Ined,
é bom.” 4, Que tem ntilidade, e prestimo: v. g. 225. e 226. “ 2489. pedras... de boinbardas,
madeira boa para consirucção, 8. Que é confor- | afora outras quasi infindas de trõos.”
me á Lei moral; v. 2. “acção boa.” 4, Favora- BOMBARDÁDA , s.f. Tiro de bombarda. Freire.
“vel, prospero: v, g. bom vento. 4, Sereno: v, g.| BOMBARDÁR:, ou BOMBEARDEAR, v. at. (es-
dia bom , tempo , noite. 4. Habil. 4. Grande: v. te é mais usado) Canhonear , atirar bombardas
g: uma boa hora, legua. 4. Bom;-méito ;v, g» há. contra alguma praça , ou posto. Freire, V. Es |
bom-
- BON BOQ 305
bombardear. ““bombardeando as ondas furiosas.” partes, virtudes, on na destreza do corpo, e for-
Arraes, 4. 24. sy ças, ou na cultura do ingenho, e juizo, ou nas
BOMBARDEIRA , s. f. Aberta entre mer ra virtudes moráes. B. Clar. freq.
on postigo por onde se mette a boca da bombar- BONÉCA , s. f. Figura imitando mulher , de
da, e cio do seu comprimento. P. P.2.61.X. papelão, panos, &c. o Bonéco imita o homem:
bombardeiras por onde os cegapos seabocavão. outros dizem donecras , e bonecros., mais usual-
to, 8. 38. e mente. Ápol. Dial. f. 90. bonecas. (talvez corru-
ONBARDÉIRO, s.m. O que faz bombardas. pto de Manneken , t. Hollandez , homemzinho ;
) que as assesta, e aponta para atirar, porque múitos viciosamente pronuncião m pord,
ARRRsARDETA, s. f. dim, de Bombarda. Cast. e vice versa.)
E Jae. 44. BONEJA, s. f ch. Amiga , dama a quem se
*BOMBARÍA, s. f. Copia, multidão de bom- requesta, e talvez meretriz. Ulis. f. 142.
bas. Cout. Dec. 7. 2.9. “a sua arcabuzaria e BONETE, s. m. Barrete, que se usa com cham-
os nossos.” bre em casa.
bombaria começou a descarregar sobre .
É - BOMBAZÍNA , s. f. Uma droga de algodão , | BONÍCOS, s. m. pl. t. pleb. O excremento dos,
| o. Jumentos. Bonicos de camellos, Tenreiro, e. 16.
| - BOMBEÁDO, p. pass. de Bombear. BONIFRÁTE, s. m. Bonecro, automato, que
BOMEZEAR., v.at. Combater a praça com bom- se move por engonços. é. Pessoa, que peca cone
— bas. Bellidor; T. 4. p. 80. tra a gravidade, e decoro de sen estado , sexo.
“BOMBEIRO , s. m. Oque sabe a composição Ulis. f. 31. “a mulher não ha-de ser bonijráte.”
das bombas de guerra , e modo de as atirar : v. BONÍNA , s. f. Florzinha mimosa do campo:
&- “uma companhia de bombeiros.” 4. Beijoim de boninas. V. Beijoim,
* BÔMBIX, s. m. Bixo de seda. Barbuda, Virgi- . BONINÁL, s. m. Lugar onde há boninas.
uidos. p. us. . BONÍSSIMAMENTE, adv. Com múita bondade,
-* BOMBÓRDO, s.m. t. de Naut. O lado da não optimamente. Pinheiro, e Hist. dos Tavor.f. 194.
opposto a estribórdo. Naufr. de Sep. 73. BONÍSSIMO , superl. de Bom. Arraes, 2. 10. €
- BONA,s.f. Bona xira (de bonne chere, Fran- 10. 34. foi bonissimo , depois de ser Rey foi ma-
— cez):bom pasto, mesa regalada. Prestes, f. 44. lissimo. *“* bonissima alma. ” Cathec. Rom, 657.
XY. $. Bona, ant. Boa, bens móveis, ou de raiz. “*bonissimo de contentar. ”* Feo; Trat. 2. f. 44.
Docum. ant. Talvez parece significar herança, * BONITAMENTE, adv. Lindamente. B. P.
* BONITÍNHO , adj. dim. de Bonito, pouco bo=
ou partilha de bens herdados. (e daqui virá aboar, |
por adjudicar , dar em partilha , aquinhoar.) nito. Cam. Comed. Anfitr. Áct. 1. Scen. 6.
7 lucidar. BONÍTO ,s. m. Especie de Atúm.
| BONACHÃO, adj. fam. Homem de bom natu- BONÍTO, adj. Lindo, de bom parecer, me-
- Tal, que está por tudo, de boa avença. nos que formoso , e bello.
BONACHEIR ÃO. O mesmo que Bonachão. BÓNZE, ou
BONÁCHO. O mesmo que Bonacheirão, e Bo- BÓNZO , s. m, Sacerdote do Japão.
nachão. BOÓRA, abreviação de boa hora. Em boora:
BONANÇA , s. f. Bom tempo no mar, para a embora. Ined. 1. 330.
navegação. $. Nos bons anthores se acha frequen- BOÓTES , s.m. t. de Astron. Signo celeste , que
temente navegar com ventos bonanças , mar bo- está junto á Ursa mayor , e consta de 23, es-
mança, Barros. V. do Arc. L. 4. c. 29. 6. Bonan- trellas.
£a, no fig. tempo prospero , em que somos di- BO, adj. V. Bom, como hoje se escreve.
tosos, bemaventurados. Palm. P.4.f. 12.a bo- BOQUEáDA , s. f. V. Bocejo. B. P.
nança de suus coisas; i.é, o prospero estado del- * FOQUEÁR, v: n. Abrir, e fechar a boca no
las. Arraes, 10. 23. - : "> acto de morrer: diz-se particularmente dos pei-
BONANCÇAR , v.n. Estarem bonança. Em quan- xes. prezos do anzol. Vieir. Serm. 2. 331.
- to o mar bonança todos são bons pilotos , mas se BOQUEIRÃO, s. m. Quebrada, aberta, como
elle empóla com ventos contrarios poucos atinão ao grande boca, em muro, vallo, ou qualquer de.
norte, Ulis. 1, 4. fesa. Cast. 6: c. 60. e 101. P. Per. 2. 107. não
— BONANCÕSO , adj. Em que há bonança: v. g. deixando mnis entrada para os fortes, que a de
“ mar bonançoso.” O vento bonançoso , toma-se por "dous boqneirões , que tambem tinhão foriificado
fraco, em Que se vinga, e surde pouco. Álbug. com fortes tranqueiras. Couto, 12. 1. 14. ** boquei-
P.4.c.1. É mefos, que calmo. 4. fg. Prospero: rão das serras.” Cast.8. 199. 4. Voragem. B. P.
v 5 bonançosa fortuna. Tempo d' Ágora, 2. 23. 6. Grande boca de rio, ou canal. B. Boqueirão
—— BONDADE, sf. À qualidade de ser bom fisi- do recife. Cron. J. III. P. 3. c. 48.
Ca” ot moralmente. 4. Acção de humanidade, BOQUEJÁDO, p. pass de Boquejar.
rom. dp PAVOR, mercê. q. Bondudes, por bóas * BOQUEJADURA, s. f. O mesmo que bocejo,
Ly Cone
306 BOR BOR
Conspiraç. Univers. 6. 5. pag. 155. “dar a ulti- BORBOTÕES,s. m. pl. ou Borbulhões. Gran-
ma boquejadura entre seus braços.” de olho d'agua que rebenta ; e fig. do sangue,
BOQUEJÁR, v. n. Abrir a boca. Pinheiro, 2, do fogo, e outros fluidos. Vieira. “borbotões de
f. 142. Ferr. Bristo, 4. 7. Tu não fales, nem bos fogo que rebentão da fornalha,”
quejes , se queres poupar a vida. $. Fallar por BORBULHA ,s. f. Empóla pequena, que bro-
entre dentes, dizer em segredo. $. Tocar com a ta a cutis, ou pelle. 4. Botãosinho vermelho na
boca. B. P. 6. Murmurar, censurar. Kufr. 1.83. pelle. 6. O fervor d'agua. Camões. huma fonte
BOQUELHO , s. m. Boquelho do forno; buraco que em borbúlhas nacesse. 6. Bordulha da arvore;
pequeno ao pé da boca. o olhosinho que brota, logo que rebenta, antes
EOQUIABÉRTO,, adj. Que tem a boca aberta dé passar a gomo. 4. Enxertar de borbulha; à. é,
como o corvo. $. Pasmado. applicando ás arvores, em que se enxerta, a
BOQUIARDENTE, ad). composto de boca , e borbulha de outra , pegada n'um pedacinho de
ardente. “* Do cavallo boquiardente.” Leitão de casca, que se applica ao branco da arvore, on.
Andrade, Dialogo 3. p. 83. de se faz o enxerto , descobrindo-o da sua cas
* BOQUICHÊO, adj. Fallur boquicheyo, abrindo ca , que se aperta por cima da que tem a bor-
a boca, e pronunciando clara, e distinctamente. bulha do enxerto. :
nós faliamos boquicheos com mais niajestade , e BORBULHANTE , p. pres. de Borbnlhar. “as
firmeza. Oliveira, Gramm. Port, e, 7. verdes ondas borbulhantes.” Alfeno, Poes,
BOQUIFRANZÍDO, adj. O que franze a boca. BORBULHÃO , s. m. A agua que sái fervendo,
depressus ore) e com força d'algum olho, e inchada. Palm. P.
BOQUÍM, s. m. Bocal postiço'da corneta , pe- 3. ““escumas que saem em borbulhões, ”
lo qual se sopra, e tange. BOREULHAR , v. at. Fazer que asarvoreslan-
BOQUIMÓLLE , adj. Brando da-boca: v.g. ca- cem borbulhas. 4. v. n. Borbulhar a arvore; dei.
vallo —, tar borbulhas. $. Rebentar, sair em borbulhas
BOQUINEGRO, ad). comp. de boca, e negro. algum liquido: agitar-se fazendo-as.
Que a tem negra. Lobo, Deseng. J. T, Disc. 9. BORBÚLHO , s. m. os borbulhos da agua na
almalho boquinegro , malhado de branco. corrente. Lobo, Primav. Flor. 4. a É
BOQUÍNHA, s. f, dim. de boca. 4. Peixe do * BORCADÍLHO.V. Brocadilho. Barr. Dec. 1.9.4,
rio de Cuama , semelhante á savelha ; tem múi | BORCÁDO. V. Brocado. Cast, 6.
pequena boca, e pouca espinha. ] | BORCÁR, v. at. V. Emborcar.
BOQUIRRÓTO , adj. Fallador, boca rota, que * BORCATEL. V. Brocatel. Saleueir. Relaç.
não guarda o que sabe. cap. 2. Quadr. 3. pag. 16. rn)
BOQUISEÊCO, adj. Ficar boquiseco; mudo, em- BORCÉLO, s. m. Fragmento; daqui vem des-
mudercer. borcelado. Cardoso, B. P. diz que é pedaço, &c.
" BOQUISUMÍDO , adj. Que tem a boca sumi- BÓRCO,s.m. Dar de borco; emborcar, vol.
da, como aquelles a quem faltão os dentes dian- tar o vaso com a boca para baxo : fr. famil,
teiros. . | BÔRDA,s. f. A extremidade da boca do vaso;
BOQUITOR'TO, adj. Que tem a boca torta. do bocal do poço; da praya, da ribanceira: v.
BÓRAX; V. Tincal. ' g. a borda do mar”, do rio; da banca, da tunica;
BORBADÍLHO, V. Bordadilho. da capa. Chron. J. III, P.1.0.33. e P.3 c.
BORBOLETA, s.f. Insecto, que tem asas del. 36. na borda de hum mato, |
gadas, e farpas na cabeça, de que há varias es- LORDÁDA,ss. f. Sorte de véla de navio. Cou. .
pecies. $. Planta, que dá flores do mesmo nome. tinho, f. 41. 4. Bordada d'artilharia : descarga
BORBOLHÃO, V. Borbulhão. F. M. c. 96. re- dos canhões, que estão assestados, em cada um
bentando a terra em borbolhões d'agua. dos bordes do navio, surriada; cevadura..
BORBORÍNHA , ou BORBORÍNHO. Confuso es. BORDADEIRA,s. ff Mulher, que borda.
trondo, rumor, murmurinho, sussurro de genteBORDÁDO , p. pass. de Bordar. V. o verbo. q.
junta. Lobo, Prim. Flor. 7. Sá Mir. Estrang. f. fig. nuvens bordadas de ouro.
101. dis borborínho. Couto, 12. 1. 15. no meo BORDADOR, s. m. Homem que borda : fem.
desta borborinha , que era grande. “andavauma Bordadora. |
grande borborinha eutre os pescadores de Alfama., BORDADÚRA, s. f. O lavor que se faz bor-
Couto, 7. 9.2. dando. f .
BORBOTÃO, s. f. Saida impetmosa, v. q. d? BORDALENGO, adj. Crasso, estupido. Tempo
agna do cano ; olbeirão d'ella que rebenta. H.. d Agora, 2. 61. J. “ poéta bordalengo.”
Nuut. 2. J. 24. e 27. FORDÁLO, s. m. Peixe. (silurus, à.)
BORBOTE,s. m. Grossuras, e outros defeitos BORDAMENTO , s. m. Bordado. 4. fig. Ador=
de qualquer fiado, que não é igual, e bem tira- no de embutidos em metáes, v. g. latão em fer=.
« do. Exane d' Artilh. jro. Ord. AJ. 5. J. 156.
BOR-
BOR BOR 307
BORDÃO, s. m. Bastão, vara, a que alguem especie de carvalho. e de bordo lhe offercce as-
se encosta, e arrima , para andar mais seguro. seuto nobre. Eneida, VIIT. 42.
- 6. fig. Arrimo. $. Palavra , ou palavras, que al- BOREÁL, adj. Da parte do Norte. 4. Aurora
guem repete com frequencia viciosa. Lobo, Cor- Boreul: fenomeno meteorologico, é uma especie
te D. 8. 6 Corda grossa dos instrumentos musi- de nuvem transparente, e luminosa , que ás ve-
S, que fere oitava abaixo. 4. Bordão: corda zes apparece á noite no horizonte , da parte do
de arco de atirar. norte, e raras vezes do sul.
— BORDÃOZÍNHO,s. m. dim. de Bordão. BOREAS,s. m. poet. O vento Norte.
— | BORDÁR, v. at. Guarnecer a borda, ou orná- EOREÉLHO,s. m. V. Borrelho.
Ja. Palm. P.3. p. 24, J. escudo bordado de hu- * FORGANHÃO, adj. Natural ou pertencente
ma guarnição forte. 6. Recamar com lavores re- a Borgonha. Brit. Chron. de Cist. 4. 1...
“Jevados pola borda : v.g. bordar o vestido: efig. * BORGONHONA , s.f. Arma defensiva do sol-
recamar de fio, por qualquer parte. 6. Dizemos dado ligeiro na guerra. Art. Milit. de Vasconcel.
queas arvores, e arbustos bordão as margens do pog. 127. X.
rio ; à. é, que acompanhão , &c. 46. Chegar até BORGUINHÓTA ,s. f. Uma carapuça , com cer-
a; vg. a agua contida em algum vaso, to feitio, desnsada hoje.
poço, tanqne, intransit. BORÍL. V. Buril, e deriv.
BORDEAR, v.n. ant. V. Bafordar. Severim, EORJÁCA , s. f. Saco em que o caldeireiro,
— que vende pelas ruas , leva as peças que com-
Not.p.34.““tirar atavolado, ou bordear.” 6. Bor-
— dejar. Couto, 4.1. 4, ult. Edir. pra, e vende.
PORDEGÃO, s. m. Rustico, zóte, vil, BORJAÇÓTES: Figos borjaçotes ; especie del-
BORDEJÁR, v. n. Fazer o navio diversos bor- les, que tem a massa por dentro vermelha.
dos, levar diversos rumos. $. Andar em alguma BORJALETA,s. f. V. Burjuleta. Ined.2. f.61.
paragem, altura, ou estancia. Epanaforas, p. foi achada hua sua borjaleta com míitos cruzados,
qo 196. ++ procurando conservar-se na altura de BÓRLA, s.f. Barrete doutoral, ornado de fran-
e; = gr. edous terços, 50, leguas apartado da Cos- jas, e requifes, e outros lavores de sirgueiro,
410 RR ese até 20. de Outubro. P. Per. 1. c. BORNAL. V. Burnal.
FE: rs dh | BORNEÁDO, p. pass. de Bornear. -
Pta, BORDÉL, s. m. Mancebia, pntaria, lupanar, PORNEÁR, v. at. t. d'Artelh. Bornear a pe-
ese estão mulheres devassando sen corpo, ga; voltá-la segundo a pontaria, que se quer fa-
e honestidade. Cancion. de Resende , fol. XX. zer, mettendo-lhes asalavancas, ou pés de cabra
f
* 4
pari à Porque dentro no bordel, como fora delle por baxo da culatra, &e. Couto, 4. 4. 9.
v4
EE
' boca inferior divergente. $. Buzio. 4. Uma cons- O que s«be Botanica.
“tellação, por outro nome Ursa menor. ECTÃO,s.m. Olho, ou borbulha da planta,
* BÓSPRORO. Y. Bósforo.. donde se desenvolve o renovo, on gommo. 4. À
' BÓSQUE, s. m. Sitio povoado de arvores , e flor envolta ainda , que não abrio. 6. Peça da
mata , que serve para caça, &e. $. fig. Bosque roupa, ou vestidura, redonda, esferica, ou pla-
vicios; multidão. Chagas. . noconvexa , ou chata, que entra nas casas, ou
- BOSQUEJÁDO, »p. pass.de Bosquejar. botoeiras, para apertar o vestido. 4. Pústula. $.
- |BOSQUEJÁR, v. at. t. da Pintura. Pintar as Botão de fogo: canterio, applicando-se um bo-
“figuras comseu colorido, sem lheslançar oscon- tão de ferro em braza. $. Instrumento de espin-
“tornos, ou perfis, nem lhes dar a ultima mão. 6. gardeiro , que serve de examinar onde Os canos
a ver incompletamente, e sem a ultima tem mais, ou menos bala, e os adarmes que le-
perfeição os pensamentos. $. Bosquejar algum ne- vão. Esping. Perf. f. 16.
gocio ; chegá-lo a estado , -que só lhe falta ser * BOTÃOZÍNHO, s. m.dim.-de Botão, peque-
concluido, e ultimado. -. o no botão. Bernard: Florest. 4. 10. 95.
— BOSQUEJO, s. m. O primeiro debuxo, ou pin- EOTAR , vt at. Lançar , expellir com força.
| o tura, que não levow ainda a ultima mão, ou re- 9. Pôr. 6. Sair para fora, v. g. da barra. Eufr.
— toque. 6. fig. O bosquejo de uma Republica. 4. 2. 3. outros dizem botar de fóra ( Albuquerque),
“Uliss. 10. 6. entre os bosquejos de suaves cores e neste sent. é neutro, $. Botar a fugir : lançar.
- vão nascendo os primeiros resplandores. sea fugir, 6. Botar alouem a perder ; eansar à
|BOSQUETE,s. m. dim. de Bosque. sua perda , ruina. 6. O cato,, ou ilha bota para
"BOSQUEZINHO , s. m. dim. de Bosgne. algum rumo; à. é estende-se; e assim o parcel,
“EÓSTA,s. f. O excremento de animáes, como 6. Boiar ferro: lançar ancora. Amaral, 3. quBo-
boi, cavalo; mas propriamente do boi. tar a espada ao pescoço. Eneida, XI. 3. 4. Botar
BOSTÁL,s m. ant. Curral de bois. Doc. Ant. os dentes; fazer perder o fio, de sorte que custa
BOSTELLA ,s. f. Pustula, ferida.” a mastigar, eífeiio que Causão os -acidos. 4. Bo-
- POSTELLO, s. m, ant. Pequeno bosque, ou, tar as cores : desmayar. $. Chegar terra nova ao
* tapada. | mes
.
310 BOT BRA |
meloal. 6. Botar : fazer bôto: 0. g. botar os fios BOTOEIRA, s. f. Casa onde entra o botão. 6.
da espada : e fg. a agudeza do ingenho, V. do Mulher que faz botões. |
Arc. 1. 4. Arraes, 2. 17. a prosperidade bota o BOTOEIRO, s.m. O que faz botões de fio de
engenho , e 0s males e adversidades o espertão. lã, seda, prata ou oiro, ou de chapa de metal,
Eufr. 5.10. 8. Botar após alguem ; ir em seu se- ou de metal fundido, &c: 3 o
guimento. Cast. 2. fe 141. 6. Botar-se alguem de BOTÓQUE, s.m, V. Batoque. $. Pedrinhas que
fóra, se diz o que reclama a obrigação, em que varios Índios , e outras Nações barbaras embe-
estava com outros; O que nega ter parte em al- bem, e engastoão á flor do corpo por-enfeite.
guma negociação , ou feito. 4. Botar-se o vinho; BOTTA. V. Bóia. Leão, Ortogr.,
turvar-se , e azedar. 6. Botar tem os 00 mudos; BÓTTOS, s.m. pl. Sacerdotes da Asia mais
as excepções são como em Borrar. V, puros, que os Bramenes.
BOTARÉU, s. m. t. de Arquit. O estribo, que BOUBAS, s. f. pl. Pustulas gallicas. 6. Cardo-
sostem o empucho dos arcos. $. Obra que se ap- so verte bouba, mentagra, especie de empigem.
plica ás paredes para as suster em pé. BOUBENTO, adj. O que tem boubas.
BÓTA-SÉLLA , s. f. Milit. Sinal que se faz á BOUGA , s. f. t. do Minho. Fazenda que não
Cavallaria para arreyar os cavallos, dá pães , nem vinhas, e por isso se lança para
BÓTE, s. m. Embarcaçãosinha de.rio, que an- astos. .
da a remo, e a véla. (do Inglez boat) 6. Golpe BOUCEIRA , s. f. À primeira estopa , que se
de lança, ou espada atirado de ponta para dian- tira do linho.
te. 6. “no primeito bote:” golpe , vez: do pri- PÔUCHA,s. f. No Alem-Tejo, é o mato, que
meiro bote sairão com elRei muitos ;ao tomar ter- se queima, para se semeyar em seu Ingar.
ra. Ined. T. 526. BOUSEÁR,V. Boscar, ou antes Vosecar. B.P.
BOTELHA, s. f. Garrafa de barro, ou vidro. BOUTICAR, antig. Baptizar. Doc. ant.
Severim, Not. Disc. 3. 4. 14. Leão, Orig. p. 74. BOUZEADÔR. V. Vozeador. B. P.
“ BOTELHEIRO, s.m. O que tem o cuidado dos BÓVEDA, s. f. Abobada. Galhcgos: p. us.
vinhos, e licores, nas casas grandes. tOVÍNO, ad). poet. De boi. Cam, Lus. 1X. 23,
BOTELHÍNHA, s. f. dim. de Botelha. a bovína pelle. |
BOTÍCA, s. f. Loge onde está fazenda a ven- * BOXA,s.m. Genero de mala pequena de que
der. Cast. 3. c. 19. pag. 32. col. 1. 6. Casa de Jo- usão os Mouros para arrecadarem o fato. Ber.
go. Tempo d' Agora, 1. D, 4. correr todas as bo- nard. Florest. 3. 3. 23.
ticas , e thclontos o taful. 4. De ordinario se diz BOY, e os mais vocabulos, a que se segue oy,
botica., por casa onde se vendem remedios , e vejão-se com ot. Boy: V. Aboiz: armadilka com
drogas medicináes. ( Ital. botega ) 4. Provimen. que a Orden. L. 5. T. 88. prohibe caçar perdi.
to, fig. o feiticeiro mostrou a botica , que trazia zes, lebres, e cuelhos : hora lebres e coelhos não
para fazer os encantamentos , que Jorão hum Livro se cação com boi, ou figura de boi fingida, co-
com figuras, € letras, &c. Couto, 10. 10. 9. mo alguns interpretão áquella Ordenação. V, E.
BOTICÃO, s. m. Tenaz de tirar dentes. lucidario, Art. Boi. Ined. IIT. 499. “caçar per
BOTICÁRIO , s. m. O que sube farmacia e dizes com boy.”' am
que vendesimplices, ou preparações medicinâes. BOZERÍA,s.f. V. Vozeria. Palm. P, 1.0.1.
BOTÍJA, s. f. Vaso de barro com bojo, e gar- BRABA,s.f, Mulher de condição aspera. Eufr.
galo, e asa, serve para vinagres , azeites, &c. 2. 7. Inda que sejam mais brabas que Juno.
BOTILHÃO, s. m. Herva. V. Alga. BRABANTE, V. Barbante.
BOTÍNAS, s. f. pl. Botas ligeiras de mulher. * BRABANTEZ, adj. Natural, ou pertencente
Eufr. 3. 5. dou botinas, c coisas de Lisboa. a Brabante. Piratas Brabantezes. D. Fr. Manoel,
BOTIQUEIRO , s. m. O que tem botica, ou Epanafor. 4. | |
loge de mercadoria. Azevedo, Disc. Apolog. BRÁBAS,s. f. pl. Juizo das brabas: o conheci-.
BOTIRÃO, s. m. Nassa de pescar lampreyas. mento, que se tomava na Casinha do Almotacéy
BOTO , s. im. Peixe do mar, grande como o das brigas das regateiras, hoje extincto.
atúm. BRABOSIDÁDE, V. Bravosidade. V. de Lima,
BOTO, adj. se diz do ferro, cujo fio, ou gu- c. 5. fazendo brabosidades , € dando todos nos |
me se dobrou , ou está grosso de sorte que não Mouros. Couto, 10. 9. 11. “fazer brabosidades.”
corta. 6. fig. Ingenho boto: à. é, tosco, grossei- BRABÚRA, s:. f. V. Bravura.
ro, sem viveza, nem agudeza. “ Fuão Boto, que BRACAMÁRTE . s. m. Espada curta , e larga
o era tanto no entendimento, como naalcunha.” usada antigamente. Cast. 1. 177. V. Bacamarte,
Couto, Dec. 4. Boto na lingua: o que não é fal. BRÁGA;,s. f. Medida longa de 7. pés geome-
lador. Ulis. f.21. 4. Boto: priguiçoso, pouco di- tricos, e 10. palmos de craveira. 4. Na Mari-
ligente. B. Clar. nha, tem a breça 8. pés craveiros. Fortes, Tome.
BOTOÁDO. V. Abotoado, Bern, Lima , c. 33, 1. pag. 7. —
t“roupetas botoadas.” ki BRA-
|. BRA BRA 311
ERAÇÁDA, s.f. À ão, quese abrange cin- * BRACHAR AUGUSTANO, adj. Natural da Ci-
po dom dois bracos A's braçadas , adver- dade de Braga no tempo dos Romanos.
bialmente , i. é, em grande quantidade. o mal * BRACHARENSE, adj. Natural, ou pertencen.
entra ás braçadas, e sái ás-pullegadas. a te a Braga. Benedict. Lusitan. 1. Trat. 2. Part. 4.
BRAÇGADEIRA , s. É Circulo de sola, ou coi- cap. 4. *“* Foi recebido dos sens Bracharenses com
o, que se pôi no interior do escudo , adarga, grande applanso , ealegria.” 6 Breviario —, Mis-
della, e polo qual se enfia o braço para a se- sal —. Estac. Antig. cap. 24. u. 13. cap. 87. n.1.
gurar. é. Argola de metal, que abraça, e aper- * BRÁCHAROS , s. m. Póvos da antiga Lu.
“fa o cano da espingarda com a coronha. Esping. sitania sujeitos á Chancellaria de Braga. Estaç.
;
E
»
Perf. p. 4. 6. Correya , que prende 'o coche á vi- Antig. cap. 20. nu. à.
$
sa ; e argolão de ferro que prende a lança nas ERÁCHIA , s. f. Sinal ortografico com que se
Sa do coche. mostra , que a vogal sobre que está assinado é
— BRAÇÁGE,s. f. Serviço, trabalho do que vi- breve. ( ch como k)
ve por trabalho de seu braço. “em feitos de bra- BRACHIOLOGÍIA , s. m. Estilo conciso, e la-
| gnges” Ord. Af. 5.85.7. f. 318. ** Citão os Cle- conico. (ch como k)
|| rigos por soldadas, e braçugães.” Ord. Af. 2. f. BRACÍSHO, s. m. dim. de Braço,
| 149. 6. Braceage é o mesmo. * BRACMENE. V. Bramane. Bernard. Florest.1,
- BRAGÁáL, s.m. Armadura, que defendia o 4. 24.
- Praço: ““escudeiros com cótas, e braçaes.” Cron. BRÁCO, s. m. Cão de caça perdigueiro.
— do Condest. Ord. Af. 1. f. 287. ERÁGO , s.m. Membro do corpo humano , que
BRAGÁL, adj. Serra braçal; a com que serrão nasce do hombro , e termina na mão. é. Braços
duas s, grande , com banzos de madeira. do cavallo; as pernas dianteiras. $. Braço da vio-
ERACEÁDO , p. pass. de Bracear: v.g. bracea- la, e outros instrumentos , como citaras, rebecas,
- do por sota vento. é a porção , que sái do corpo , e onde estão os
— |BRACEÁGEM , s. f. t. de Moedeiro. Pequena trastes, ou onde se comprímem as cordas, quan-
* som + que levão os moedeiros por seu traba- do se toca. $. Braço da Cruz; a peça, queatra-
lho. V. Bragage, que é o mesmo. vessa a haste. $. Braços da cadeira; peças de ma.
—* BRACEÁR, v.at. Mover os braços. 6. t. de Naunt. deira, que nascem de cada lado do encosto, al-
Bracear as velas. H. Naut. Tom. 3. mareá-las por tas alguma coisa do assento , donde ordinaria-
meyo dos braços. V. Braço. ( Francez, brasser) mente se levanta outra peça, em que apoyão as
* BRACEIRO , adj. Que tem força nos braços, extremidades dos braços; nestes braços encostão
e sofre grande trabalho com elles. Cromn. deiRei os braços os que estão sentados , e estas se di-
- D. Fern.e de D. J. II. por Pina, c.82. V. Bra- zem cadeiras de braços. 4. Braço de mar: porção
— gagem. 4. O que atira longe com pedras, &c. de mar, que entra por alguma aberta entre duas
*““panellas de polvora por... homem muito bra- costas de terra ponco distantes; assim se diz tam-
ceiro.” Couto, 5. 5.2. 6. O que leva a mulher bem braço de rio. 6. Vir a braços com alguem ; hus
pelo braço. 4. Braceiro; d'arremesso : v. g. dar. ctar: e no fig. vir a braços com a adversidade. D.
do, lança braceira.$. ant. Que vive do trabalho Franc. Manuel. a braços com algum trabalho, V.
- dosseu braço. Ord. Af. 1.69. 6. 38. tomallos-edes do Arc. 1. 2. em braços da tormenta. Uliss. 1.11.
co bésteiros), com tanto que sejam cupateiros, e 6. Pelejar braço a braço; de perto, á mão tente.
*Jerreiros, alfayates, e pedrciros... e outros quaes- Freire. 4. Homem de braço, e saber; à. é, de va-
quer mesteiraaes ... e se destes nom poderem aver lor, e prudencia. Sá Mir. 4. Andar em braços;
vollos de braceiros
que sejam casados , e ar- i. é, de companhia. Sá Mir.4. Vontade sem bra.
reguados; &. No L.2.T. 67. 4. 1. Se os Judeos gos; i. é, desajudada da diligencia. V. do Arc.
"forem... Obreiros, e Braceiros, e d'outros ofji- Prol. 6. Fazer cair os braços a alguem , por des-
cios... L. 4, 30. 1. homens braceiros, que sooem acoraçoá-lo, fazer que desanime. 6. Braço; fig.
andar aos jornaes. q por poder , jurisdicção : v.g. o braço secular,
— BRACEJAR, v. n. Mover, dar com os braços. todo Rei Catholico como braço da Santa Igreja...
9. fig. Lutar com trabalho. Eufr. 2. 5. 8. Mover deve mandar cumprir as suas sentenças. Ord. Af.
os braços o cavallo, com certa compostura : e 9. Ser o braço direito d'ulguem; à. é, a pessoa de
“Do sent. activo, Bracejar um cavallo ; fazê-lo mo- quem outrem se serve em tudo. 6. Receber al-
ver os braços. q guem com os braços abertos ; i. é , com grande
* BRACELEIRA , s. f. Arma ofensiva dos sol- prazer. 4. Estar com os braços abertos para al.
dados Romanos na guerra. Veriat. Tregic. 2. 12. guem; à. é, prompto para o acolher, agasalhar,
| BRACELETE , s. m. Peça de oiro com pedra- emparar. 4. Tirar alguem dos braços da morte; li-
| Tia, ou coisa semelhante, de adornar os braços. vrá-lo della. 6. Os braços de algum monte; a por-
BRACELLÔNES , s. m. pl ant. Armaduras dos ção em que elles terminão estendida polos lados
braços. Elucidar. delle. huma serra , que com dous braços a São
tão
“212 BRA tm. DRA õ
hião della fazia hum seo. B. 4, 7.12. e assim os! BRAGÁDO, adj. Que tem a côr dentre as per-
bracos de algum edificio ; as obras que sayem do nas diversas da do resto do corpo. Menina , e
corpo delle, e se dilatão para os lados. saindo Moça, f. 23. huns lobos a meus olhos metomárão
della ( da Cidade ) alguns braços nobremente po- a vaca bragada mãi destoutras.
voados abração entre si amenissimos valles , oiútci- BRAGADÚRA,s. f. Nos bois, e eavallos, é a
ros, collinas estendidas. Vasconc. Sitio, fi 159. 4. porção de entre pernas,
Braços, t. de Naut. são os que pegão em caver- BRAGÁL, s. m. Pano grosso atravessado de
nas para levantar o grosso do navio, e estes são múitos cordões, que se tece na Beira, e Tralos-
braços primeiros. 4. Braços segundos são as ulti- Montes. Chron. de Cist. Dele se fazem toalhas,
mas partes, que botão as cavernas da quilha pa- e com elle se cobre a amassadura da farinha pa-
ra cima. 6. Braços são tambem cabos, que vem ra levedar, 6. Um bragál, nos Fordes antigos,
da ponta da verga , com que se mareya de um como preço, ou pensão , são sete varas do dito”
bordo a outro, quando braceyão. 5 bragal, e estes retalhos se davão por preço, em mi
EE
BRAGÚDO , adj. Que tem braços musculosos, lugar de moeda, comprado, v.g. ou aforado por
fortes, nervudos. tantos bragáes: nas medidas antigas erão 8. va-
BRÁDÁDO, s. m. Na Musica da Semana da ras, Elucidar. Supplem. 6. Cardoso verte bragal
Paixão, é o que repete os ditos de-Pilatos. por compes, a braga de prender.
BRÁDÁDO , p. pass. de Bradar, * BRAGANI, s. m. Moeda Mourisca de valor
BRÁDADOR, s. m. Que brada, grita, Eufr.1. de dois vintens. Albuquerg. Com. 2. 26.
3. Eu me entendo, gato bradador , &c. Ibid. 3.6. BRAGANTE, BRAGANTEÁR. V. Bargânte, e
BRÁDÁR, v.n. Dar brados, clamar. 6. fig. O Bargantear. Ulis. 1. sc. 1. bragantear.,
mar brada na costa. Cam, 4. ** Brada o masto es- BRÁGAS. V. Braga.
talando na tormenta.” Naufr. de Sepulv. $. Pro- BRAGÉL, s. m. ant. Bragal. Elucidario, Sup.
clamar, appellidar. Ord. Afons. 1, 51. 45. e 46. plem. ti W
O
P
Rm.»
320 BRU BUE
tris) Elegindas fi. 178. est! 1.º Outros ferintlo? for |.1º BRUXÍNHA, sf. dim. deBruxa. B. P.
go brusca «acendent. (Hal. brusca) BRUXO, sm. O nte se attribue o poder de
BRÚSCO:; adj. Aspero
, desabrido. (tal. bruss fazer Denxarias,
| BRUXOLEÁR.,, v. at. t. de Jogo de Cartas: Ir
co) o'Ceo.; os dias bruscos ,-e chuvosos, H.: 'Naut,
A Tom. 1. f 389. Seg, Cerco: de Diu, f. 123. “o. descobrindo a carta pouco e ponco; pára ver o
tempo brústo;” e hg- “ o semblante: eos As| que. pinta7º que ponto é. i
triste. -BUA,s, f. familiar entre os meninos, Agua de
BRUTÁL, adj Da bnrta dos brutos;4 irra- beber.
clones: vu. “gu gemior, sentimentos, herejebrutal. | BUAMA; 8. f.Peixe do mar, é da feitio de Pa-
Vieira. commattimento brutal. Palm: Po sulco 106; xão, e não cresce múito. RETA
A
]
BUF BUI 321
famil. Garção. não resistem « buena dicha de “BUFURINHÊIRO. V. Bofarinheiro. Ulis. Com.
hum poeta amante. fº 9: XY. cada bufurinheiro louva suas agulhas,
* BUETA, s. f. antiq- Cofre, boceta. Cast. 6. c. Arraes, 3. 30.
final. por morte de D. Henrique de Menezes não EUGÁLHO , s.m. Fruto redondo dos carva-
se acharão na sua bueta, senão 9. tangas. lhos. 6. fg. Os bugalhos dos olhos : a búlla do
“ BÚFALO, s. m. Especie de boi silvestre , de olho, ou todas as partes que o compõem. 4. Bu-
“raro; tem a cauda curta , a cabeça mui ri- galhos: contas grossas de rezar. B. Clar.1.c. 17.
+ € os cornos ao revés dos do boi ; dos seus “*resando por buns bugalhos.” 4. A noz, ouo
s se fazem annéis. Barreiros, f. 202. (bu- fruto todo, que consta da massa, e da noz mus-
“Balus) cada. Couto , 4.8. 12. aberto o bugalho , que é
- BÚFANO, s.m. antiqg. Búfalo. Eufr. 4.3. “an- como um pessego , saem kumas folhas que são a
nel de bufano.” : 7 massa , e logo aparece huma cascazinha negra , que
— BUFÃO,s. m. O fanfarrão; que bravateya, e cobre a noz , a qualcasca cahe logo que a noz es.
diz rabularias. 6. Bobo, jogral, gracioso, cho- tá bem seca. V. Cast. L.6.0c. 5. 4. Armadilha
carreiro. V. de D. João 1. por Ericeira, f. 126. para caçar abetardas.
”
$ O que tras bufarinhas, bufarinheiro. Ord. Af. BUGÍA , s. f. Femea do bugio. 4. Bugia: cas.
8.515. 18.-0 clerigo bufão, que pelas ruas e pra- tiçal pequeno. 6. Vela de cera fina, que se àc-
gas tras almario , ou arqueia ao collo ; com tenda cende nas bugias. |
—. de marçaria para vender: Const. de um Arccb. BUGIÁR, v.n. fam. Fazer bugiarias. “*ide bu.
* Brachar. sobre os Dizimos pessoáes , no Eluci- giar. o . À .
E
322 BUL - BUR
strumento, talvez trompa, ou oboaz, gne os Pre- cal; bulo, bóles, bile, bulia , &c. buliu, bula, &e,
tos tocão polas nossas Conquistas ás portas das. BULLA;, s. f, Lettras Apostolicas despachadas
Igrejas. na Corte de Roma , em que se contém alguma
* BUJERÍAS, V. Buginrias. Poiar. Dicc. pag. providencia sobre materias ecclesiasticas , ou
106. “as bujerias de Genova.” graça espiritual , que S. Santidade concede : q,
BULBÔSO, adj. t. da Botan. Que dá raiz como g. as de Jubileu, Indulgencia, &c. Este sentido
o bulbus, ou cebola: plantas bulbosas. é figurado, porque bulla propriamente é o sello
BULBUS, s. m. Cebola vermelha pequena da de chumbo, que as Lettras trazem pendente, V.
feição de cabacinhas. Luz da Medicina, | Ábuliado. Orden. Af. L.2. 7.515. 4. Búlla da
BULCÃO, s, m. Um negrume no ar, ou nu- Cruzada ; pola qual se concedem indulgencias,
vens espessissimas , que se desatão em vento su- e certas dispensas a quem der certa esmola para
bita, e furiosissimo. Barros, 1.5.2. 5.fig. o bul. guerra contra os infiéis. 6. Bulla de defuntos
; pou
cão triste que assombrado tinha o triste peito: la qual se dá esmola a favor dos defuntos , por
Naufr. de Sepulv. a negra tristeza. 4, Hum bal. quem a Bulla se toma.
cão de fumo: ( Seg. Cerco de Diu, p. 412.) eau- * BULLADO, adj. Declarado, manifestado des
sado do fumo d'artilharia, mina, &c. terminado por bulla, Inedit, 4. 369.
BULE, s.m. Vaso, em que se lança agua quen- * BULLÁRIO, s. m. Corpo, collecção de bul-
te, e nella o chá para se extrair a tintura del- as.
le, que se bebe. BÚULRA , s. f. Burla. Ord. Af. 5. fe 332. “ se
BULEBULE, s. m. Hervinha deste nome, cuja o devedor andar com bulra: ” engano , fraude.
flor se agita facillimamente com qualquer ar. 6. Usar de bulras ; jJuzer bulra ; na solução do im-
t. ch. O que é múi buliçoso, inquieto. posto, fraude. Ord, Áf. 2. pag. 340. “tenho-me
BULHA, s. f. Estrondo , ruido de coisa que eu com fazer ponco caso d'ellas ( mulheres ), o
cái, de saltos, golpes, &e. 4. Motim de brigas, mais he bulra.” Eufr. 2. 7. f.88. X.
4. Reboliço. $. Molho de fitas, e flores, que se BULRÃO , s. m. O que vende , ou bynotheça
trazia na pulheira. a um terceiro aquillo., que elle mesmo bulrão ti.
* BULHÁFRE. V. Bilhafre. H. Pint, 2. 3. 13, nha vendido, ou hypothecado a outrem , dolo-
BULHÃO , s.m. V. Borbulhão. (scatebra) B, P. samente. Ord. 5. 65. !
$. Peça antiga dos gnarnimentos das mulas. em * BULRÁR, V. Burlar. Fr. Thom, de Jes. Tras
hum coiro se fazem 13. guarnimentos de mula com- baih. 2. 45, | ef
pridos com seis rozetas , e seis bulhões. ... de tres BULRÔM. V. Bulrão. Orden. Áf.
dedos Vamcho. Ined. 3. 528, BULRÓSAMENTE, adv. Á maneira do bulrão.
BULHÁR, v.n. Ferver em bolhas, ou borbn- BULROSO, adj. Que usa de bulra, ou burla,
lhões. Elegiada, f. 67. X. “osangue sái bulhan- fraudulento como o bulrão. 4. Modos bulrosos.
do.” 4. Bulhar com alguem; ter bulhas, brigas, Ord. Af. 5. f. 333.
bolir com, entender. | BÚMBA, s. f. ch. Pancada, tunda.
BULHENTO , ad). vulg. Amigo detirar bulha, BURACÁDO,, p. pass. de Buracar..
brigoso, rixoso. BURACÁR, v. at. Fazer buracos, furos.
BULHOM, V. Belhão. Ord. Áf. 2. 82. 6. 1, bu-. BURÁCO , s. m. Fure, abertura; cova; cone
thões. cavidade: 6. fig. Casinha pequena, e vil. Sé Mir.
BULÍCIO, s. m. Chron. Af. V. e. 51. O mes. | 6. Buraco do rato, da toupeira. 8. Tapar buracos:
mo que Buliço, V. Bulicio de gente, do povo in. remendar , concertar mal as coisas, pallear e
quieto. 4. O sonora bulicio da agua corrente; das mal. Couto , 10. 7.4. os mais dos Viso-Reis da
andas ênquictas ;das folhas das arvores mãi aguta- Endia audão a tapar buracos, < engrolando as
das, &c, | d ICDUSAS. é
BULÍCGO , s. m. Inguictação , alteração da paz, -BURAQUÍNHO , s. m. dim. de Buraco
e assenta da gente de alguma Cidade, ou Villa. BURÁTO , s. m. Especie de cendal preto ras
4. Ruida de gente junta, desordem, Ord. Af.ó.j ro, de que se fuzião mantos ; tambem oshavia
« 186. d'outras cores. .Árraes.
BEULICÇÕSO, adj. Bulhento, perturbador, re- BURÉL , s. m. Pano grosseiro de lã , de que
vokcso, amiga de fazer novidades, inimigo da andão vestidos os Capuchos ; e que antigamen=
paz. drraes, +. 24. 4. Inquieio, que entende te se trazia por luto. Chron. de J. IT. de Resen-
com tudo. 4. Olhos kuliçosos ; que não são mest= de, «. ult. o Reino foi vestido de burel , almafes
rados, que olhão para todas as partes som in. |gLk, &C. bas Err
a figura de pera. $. Vaso de vidro da feição da CABÁZ , s. m. Cesto de juncos para figos,
cabaça. 4. Pendente , ou pinjente de brincos da uvas, e outras frutas. ( Franc. cabas)
mesina forma. CABAZÍNHO ,s. m. dim. de Cabaz.
“CABACÍNHA, s. f. dim. de Cabaça. CABDÁL. V. Capdal. Doc. Ant.
» CABÁÇO , s. m. O casco da cabaça seco, ecu- CABDÉL, s.m, ant. V. Coudel. Nobiliario. Plur.
tado para guardar farinhas, liquidos, &c. é. Cabdeles. Caudilho, chefe de tropa de terra, ou
Fruto Brasilico, especie de abobora de miolo de armadas: o Caddel das Armadas chamava-se
x
e
“amargo, o qual se separa, e deixa um casco ri-
jo,de que se fazem ascuyas: alguns nascem em
”
Almirante. os Emperadores, eos Reyx, que ha-
mam guerra per omar , quando armavamnáos pe.
arvores ditos Cuités, e ellas Cuitezeiras, ra guerrearem seos iuinigos , poinham Cabdeiles
D sobre ellas, a que chamam em este tempo Almi-
eE
CABAL, s. m. Alimaria que se cria nas ser-
E a] ras do Reino de-Sião. Albuguerg. Com. 3. 15. trante, &c. Ord. Af. 1. f. 319.
= Cagála,s. f. Seda ligeira. 9. Vestido Tur- CABE, s. m. Distancia, que há entre as duas
sco como tunica aberta por um lado, a qual bolas no jogo do Aro , e nesta posição dar cabe
to ndémeya perna. ** cabuia de velludo.” Chron. é fazer com que a bola do contrario passe da
Jd. JT. 1. c. 84. raya do jogo. 4 Cabe, t. do jogo do Aro. a bo-
CABÁL, s. m. Um animal, a cujos ossos se at- la deve passar a ré do cabe (a raya) para ga-
a
tribue a virtude de impedir, que corra o san- uhar, 4. fig. Dar cabe, ou os cabes: fazer acção
gue de feridas, por onde se vasára do corpo de ardilosa , destreza , treta , com que se faz mudar
m os não trouxesse. Barr. e Albug. inesperadamente o snccesso das coisas , cujos
— CABÁL, adj. Perfeito, completo : v. g. conta meyos promettião outro âm. Vieira, Cartas, Tom.
cabal, orador —, &c. 2. f.240. sai dião |
“CÁBALA, s. m. Tradição Judaica, á cerca da CABE, prepos.ant. Perto, junto: (uma milha-
interpretação mistica , e allegorica do Autigo rada) “jazia o Mouro cabe ella.” Ined. II. 597.
om stuaç 4. Conspiração de pessoas que tem V. Cabo lamar.
o
mesmo intento para mão fim : e fig. as pes- CABEÇA, s. f. À parte dos animáes, que or-
80as, que conspirão para esse fim. má dinariamente está unida ao-corpo polo pescoço ;
»CABALAR,, v. at. moderno. Fazer cabalas, ou ou garganta, e que é o assento dos orgãos sen-
conspirar-se contra alguem. Ded. Chron. P. 4. sorios. 6. fig. Chefe, regedor. Couto, 4.7. 8. V.
num. 464, irem clandestma , e indirectamente ea- Cabeceiras. $.Autor: 0.2. cabeça da conjuração;
ndo, e minando a nobreza deste reino. da geração : neste sentido é mascul, v. g. mandou
" - CABALÍSTA;, s. ec. Pessoa dada 4 cabala, V. matar alguns cabeças da conjuração, & A prin-
4
o
SSCABALÍSTICO , adj. Que respeita á cabala. cipal pessoa de alguma corporação , collegio. 4.
9. Sentenças Cabalisticas, à. é. escnras, misterio- Individao : v. g. ““sái atanto por cabeça;” .e
sas. Arte de Furtar. Deprecação. ' do mesmo modo tantas cabeças degado; portan-
— CABÁLMENTE ,adv. Acabada , completa, per- tas peças da especie. 4. Meiter-se em cabeça ; ape
feitamente. k prehender: v. 2. “emetteu-se em cabeça., que more
“> CABÁNA,s. f. Chonpana, casa rustica de pas- reria cedo,” $. Andar a alguem com a cabeça ao
* tores, pescadores. 6. fig. Choupanas., em que es. derredor ; fasê-lo mudar d'opinião. Cast. 3. 78.
regateirasde frutas, &e. 4. Sege coberta de Cateça do Imperio: metropole, capital: “met-
“Cniros, sem caixa. $. No jogo do Truque do ta- ter-se na Cidade, e fazer nella enbeça do Reino”
co, fazer cabana, é jogar um dentro , outro fó- Couto, 8. 22. 6. Direito de cabeça: cabeção, ca-
za dabarra. pitação, ou o que paga cada pái de familia. $,
CABANEIRA,s. f. Meretriz, que corre de ca-' Lançar vides de enbeca: mergulhar a rama, senr
bana em cabana, 6. Mulher que vive em cabana. acoftar da sepa. 6. Entre Alveneres, canto gros-
- CABANEJRO, s. m. Homem que vive em ca- so. à Crame de Lesa Mngesiade de primeira Ca-
bana. $. adj. Que vive pobremente de seu tra- beça ; os que se commettem contra o Soberano
balho manual, homem, ou mulher, que vive na immediatamente ,e outras pessoas, que o Sobe-
Sia cabana, pagavão o foro Cabanciro. Elucid. rano iguala a si a este respeito. V. na Orden. 5,
Supp!. Art. Foro Cabaneiro, que era um capão , 6. as diversas Cabeças, em que se graduio oseri-
o gailinha, dés ovos, e 1. algueire de trigo. 6. mes de Lesa Magestude. &. Cabeça d'alhos; a pi-
Official que faz cabanas. ]
Í
nha , que consta de varios dentes, e talvez de
CABANO, adj. Boi cabano; que tem os cornos nim só. 4.Cabeça do casal: a pessoa gne é chefe
horisontães, on voltados para baixo , e não er- da familia. Ficara mulher em posse e cabeça de
gordas & Cavallo cabano ; que
tem as orelhas casal : como ecbefe delle por morte do marido,
rribadas , e não as ergue bem, e pouco tem- “thcou a Rainha em posse ;»e cabeça do Reino,
po as fita. (por morte delkei) como Senhora, e proprieta-
243
- Ha
326 CAB CAB
ria que era delle.” Leão, Cron. Af. 7. pag.81.| marca : o lugar da Cothmarca , onde reside o
4. A herdade , ou casal principal de algum Se- Corregedor. 4 Apontar alzuma materia por cas
nhor. Ord. 4f. 2. 64.3. “o que morar na ca- bepas ; per summa capita, resumidamente, e só
beça do seu casal.” 6. Cabeça do mez dº Agosto; o principal. V. do Arc. L. 5. c. 29. 4. Fazer cas
principio. Ined. III. 191. 6. Trazer alguma coi- beça de alguem ; afoitar-se á fiusa dessa pessoa.
sa sobre à cabeça , fig. prezá-la, estimá-la, Ar- Cast. 2. f.203. 6. “nesta Cidade constituião os
raes, 1. 19. 6. Cabeça de prego ; a extremidade Mouros a cabeça da guerra contra os Portugue-
opposta á ponta. $. Cabeça do dedo; a ponta. 6. tes.” Cast. 3. f. 35. as principães forças, e ope-
Cabeça da mata; o que vivia em mata coutada: rações militares. $. Fazer cada um cabeça por st:
Ined. IIT. f. 490. ou os extremos das matas? 6. tratar os seus negocios por si, tirando-se da de-
Lago cabeça do Nilo; fonte. B.1.10.7. 4. Ca- pendencia , ou parçaria de outrem. B. 2. 6.7.
beça do sino; a parte superior opposta á boca. 9. De cabeça ; à. é, com a cabeça para baixo:
6. A cabeça dv arco, entre pedreiros,são as pe- v. g. “lançar alguem no rio de cabeça.” V. de
dras que vão por fóra do arco na face exterior. Suso, f. 137. 6. Cabeça de trincheira, na Fortif.
“pedra que veyo a ser... cabeca do canto.” &o primeirotrabalho de cavaturas, que os sitia-
Cam. Redond. fig. a cabeça da vida bem aventu. dores fazem na campanha rasa, para daqui irem
rada he a segurança : o principal -ponto. Resen- cubertos á Praça. 6. Sob pena das cabeças ; de
de, Lel. f. 39. 4. Cabeça do Dragão, na Astron, morte. Ord. Af. 2. 63. 14.
parte-do Zodiaco, em que a Lua atravessa a Eeli- CABEGÁDA, s. f. Golpe com a cabeça. €. deu
ptica passando da parte Austral para a Septem- a no huma grande cabeçada , com que rendeu o
trional. 4. Cabeça de linhas, são certos fios cor- gorupés. Hist. Naut. 2. 219. 4. Cabeçada do cas
tados polos dois extremos, em um dos quaes se vallo; especie de cabresto com argola , na qual
lhes dá um nó, para-os ter unidos. 4. Fruta de se ata a prisão , ou cadeya , que o liga á man-
cabeça ;aguardente de cabeça ;a melhor , e de pri- gedoura. $. fig. e famil. Desacerto por culpa,
meira sorte. que ninguem comprasse cravo , senão ignorancia. Eufr.'5.8. grandes cabeçadas dão os
de cabeça, limpo de pao e bastão. Cron. J. IIT, advogados á custa des partes. &. Casal encabeça-
P. 4.c. 99. Não ter pés nem cabeça: ser despro- do. Doc. Ant. Inguir. delRei D. Dinis.
positado. 6. Levantar cabeça: medrar, prosperar CAPEGÁL,s. m. V. Chumaço, que se põe por
em fortuna, ou estado. 4. Tornar a levantar ca- baixo da ligadura. 6. Ponto de cabeçal , entre
beça ; à. é, ao primeiro estado de prosperidade. Alveit. é o que se dá nas bordas da sangria com
4. Fazer o navio cabega : surdir proejando, con- uma agulha, para as atar. 6 Cabeceira, traves-
forme ao governo do Leme. Barros, 1. 4. 5. seiro ; antiq. Diar. de Ourem,f. 578. Cam. Fi-
Cast. 1. f.21. Fez a não cabeça, v. g. para ailha. lod. “sabei que minha pena póde encher mil ca-
Fazer cabeça «a náo : endireitála a reboque pa- beçães.”* &. Cabeçáes do coche ; peças de pão de
ra o rumo,ou direcção que querem dar-lhe. Cou- soster a caixa, cada um com seu argolão. 4. Ca-
to, 10. 3.4 “Fernão de Miranda com alguns begal : o encabeçado na herdade de muitas pe-
navios do seu bando acudio a fazer cabeça á ndo” ças, que respondia aos Senhorios polas foragens
4. Fazer cabeça o gado demonta: não fazer cabe- dos qutros que as grangeavão. Elucidar. Suppl.
ca é não chegar aos numeros de 25. 50. 100. e CAFECÁLHO , s. m. Vara do carro, que nasce
então não se paga o imposto dis cabeças. Sist. do leito do earro , pelo meyo do leito, a cuja
dos Regim. Tom. 6. fe 362. 4. Pôr a cabeça sobre extremidade anda pendendo o jugo.
alguma coisa: estar prestes para dar a vida pola CALEGÃO, s. f. ant. Capitação. Arraes; +. 9.
verdade della. Eufr. 1.1. 6. Torna-se tinhosa a e 8. 7. “Que os Juristas chamão caprutio, e nOS
cabeça que lavémos : ser ingrato aquelle que re- em Portuguez, cabeção.” Ceita, Serm. do Ness
cebeo de nós boas obras, Lujr. 1.3. 4. Boa ca- cimento, pag. 137. 4. Cabeção de capa; a parte,
beça , ironicamente; doudo, despropositado. que fica ao redor do pescoço, virada para traz.
Eujr. 3. 2. 6. Cabeça da cunha; a parte grossa. $. Especie de cabresto com duas redeas, e uma
opposta ao corte. 4. Por esta cabeça : por este peça de ferro de meya cana , que cinge O foci-
principio, razão, causa. Tempo d' Agora, 1.1. nho do cavallo superiormente , e assenta quasi
e “por esta cabeça hei-de crer, eapprovar o que junto ao fim da caveira. 6. Cabeção da camisa ;
tendes dito.” e D.2. 4. Cabeça de Moiro, diz- a parte della que veste da cintura para cima. 4.
se do cavallo, que à tem negra. 6. Cabeça: ca- Cabeção ,entre Impressores, estampa mais com-
pitulo, artigo, membro de um todo ; v. g. “a prida, que larga , a qual se abre em geral nos
Lei tem trez cabeças.” Vasconc. Sitio, p. 40. 6. frontispícios dos livros, a que 03 Erancezes chas
Cuseça de aguas : a origem, a fonte. it. a maré mão vignete.
preamar: d'aqui descabeçar a maré, quando co- CABECEAR, v. n. Meneyar, agitar a cabeça.
meça a vasar. 6. Cabeça da geração. V. Chefe. Elegiada, f. 5. 4. Dormitar agitando a cabeça.
6. Cabeça do monte ; cume. 4 Cabegu de Com. 6. Cabecear o navio; pender á banda, 0.8: rs
CAB: CAB 327
do desvia a proa do tesão da corrente. Couto, do cabedal:” que ia do Reino para se comprar
10. 5. 7. forão os navios cz beceando, e encostan- especiaria. Ord. Af. 3. 64. 5. emprestimos, cas
do-se aos penedos: em um rio estreito. 6. Cabe- bedaes , ou-commendas , guardas, &c. negocios
cear com furin. Arraes, 7. 18. $. Mover a cabe- gpa se hão-de celebrar por escrituras publicas.
ça em sinal de approvação, abrixando-a. Viei. 'abedaes são dinheiros, on effeitos ulbeyos, com
ra. eutão ver cabecear o auditorio a estas cousas. que os cabedaleiros negoeião. 6. O grosso dosdi-
fig. Cabecear a torre, aarvore; agitando o cu- zimos, pão, vinho, azeite, opposto a miunças.
“me, com pendor para algum lado. H. Dom. P. Se paguem os cabedaes do pão, e do vinho, Ilu-
1. f. 142. o cabecear do campanario com pendo- cidar. Suppl. 3 “O ladrão pagará ao Senhor da
a humn, e outra parte. 6. Cabecear; at. cabe-
res cousa o cabedal:” 1, é, o valor della, senão for
cear um livro; fazer-lhe as cabeceiras. 4. Cabe- a mesma cousa , e mais certas multas , e penas
cear a peça, na Artilh. abaixá-la de joya. Exa- pecuniarias, que se darão ao dono, e ao Sobe-
me de Artilh. rano , ou Senborio da terra. V. Cabo. 6. Cabe.
CABECÉIRA , 8. f. O lugar que corresponde dal: forças, peder em armas. **foi commetter o
& cabeça, v. g. na cova; e esse lugar, e peça, inimigo com todo o cabedal.” Couto, 10, 6. 11.
que se põe a elle nos leitos. 6. Cabeceira da me- S. Os bens, haveres, o que temos para viver,
sa; o lngar onde está o dono da casa, pai de fa- subsistir, tratar, negociar a vida. 4. O fundo de
milias, ou a pessoa mais respeitavel. 4. Cabe- dinheiro, gente, petrechos naváes, e de gnerra
ceira da Igreja : o topo onde está o altar mór, para alguma empreza militar. Cast. 3. f. 246. fi-
e assim a de qualgner edificio, opposta á entra- cava-lhe cabedal para reparar a armada, 4, Ma-
da. Cast. 5. c. 26. 6. Caveira. Cast. 2.190, 4 as teriáes para alguma obra entre sapateiros. $, A
cipio, e primeiro lugar: v. g. “vem na cabecci- estimação , que se faz dealguma pessoa , ou cou-
pre Pro 6,Cabeceira :chefe do Peti da Ci- sa. Eufr.1. 6. 6. fig. O que temos adquirido pa-
dade. B.1.8.4. se rege por doze cabeceiras á ma- ra ornar a alma : v. 2. cabedal de erudição , de
“meira de Republica. 4. Chefe de conjnração. era juizo, sciencia, de discrição , de virtude. Palm.
ente ( Abrahem Beque ) cabeceira desta P. 4. Paiva, Casam. c. 2. 46. Cabeddes ; os meyos
maça. B.2.10. 5. 6. Chefe, guia, principal em al- que se põem para o eonseguimento de alguma
guma acção: v. 9. terem-no por cabeça na defe- coisa. 6. Cabedáes , entre Carpinteiros , dois páos
“sa do Condestavel. V. Ined. I. f. 392. aldeia ca- bem galgados para desempenar taboas.
beça das outras. ibid, 514. e 3. f. 28. erão ali CABEDÁL, adj. Caudal, deaguas copiosas, B.
* grandes cabeceiras ( dos Mouros ) os quass se fo- he grande , e cabedal este rio. podião esgotar o
) tomados , pagarem grandes reudições. 8. O rio por cabedal, que fosse. Td. 3. 4. 4. mettem-se
te nç bia) é. Cabeceira , entre livrei- em este rio outros muitos cabedaes em agua. Id.
ros, ornato, que lhes põem de ambas as partes D. 1.3.8. Ord. Af. 2. f. 210. 6. Sunbstantivado,
4a
junto 4lombada, e de ordinário é uma tran- o pouco cabedal do regaio. M, L. 7. f. 154. V.
e retrós, ou linha , e talvez de.papel co-] Capdal “déitava fóra tamanho cabedal dendos ;”
Rio um barbante, tão grande numero. Couto, 8. 34.
CABECEL, s. m. on Pessoeiro: aquelle que es-: CAEEDALEIRO, ou, CABEDELEIRO , s.m. ant.
tá encabeçado em algum praso, ou herdade in- Devedor de quantia em dinheiro, Ord. Af. 5.
divisa, e dá aos achegas ,on echerdeiros e com- 89. 3. tal devedor , ou cabedeleiro nom pegar a
partes o quinhão das rendas. Doe. Ánt. t divida, ou cabedal &c. Que aos cabedeleiros, se
- CABECINHA, s. f. dim. de Habeçay À fig. Ex- não contem os enbedacs alheyos , com que vegoceão,
tremidade, ponta de planta, herva. Curvo. gra os acoutiar em cavalo , armas, BL Doe.
- CABECO, s. m. O pico, o cnme, o mais alto) nt.
do monte, serra. Luc.f.467. $. Monte peque- | XABEDÉLLA , s. f. O figade, moella, O
“no. M, L. Tom. 1. f. 327. pontas de asas da gallinha , pato, perú x cFnpréma
4
- CABEÇÚDO, adj. Que tem cabeça grande. 6. side tudoem molho pardo.
fig. Capitoso, obstinado, pertinaz. Aulcgr. f. 82. CABEDELO , s. m, Mente de areya. B. P.
4 Virotes cabeçudos; sem penta, rombos. Iucd. CABÉIRO, s. mm. O que faz enbos.
1T. 486, para matar cem golpe sem sangrar a CABEIRO, adj. Du caho, do fm; pn, g. Eden.
ave, ou animal. l tes cabeiros;” os ultimos dos queixos, ou os de
— CALEDAL,s.m. O capital, principal, oppos-. siso. +
toa rendas e frutos da fazenda. Ord. Af. 4, 90. CABELHADÚRA ,s.f. V. Cabellera natural. B. P.
1. “e delles, que nom ham renda nenhuma, le- CABELLADURA, O mesmo que Cabcihadura.
vam-lhes do ca P. Dinheiro do cabedal; pa- Incd. 131. 304, sua cabelladura comprida, £ soe
Fa comprar cabedáes, ou eflcitos, e generos de tapada. ee |
commercio. Couto, 5. 8. 9. com grande traba- CABELLEIRA , s. f. O cabello natural crescido.
lho salvou, e tirou da não perdida “o dinheiro Chron, J, 1. por Leão, e. 61. Couto, 7.4.3 4
; Xa-
328 CAB CAB |
Cabellos postiços accommodados como os natu- guma Sé. 6. V. Galilé.6,antiq. Capitulo de Res
ráes , e cosidos em uma rede, que se aperta na ligiosos. 6. O Cabido dos Moedeiros; Corpo. Ore
cabeça. Cabelleira redonda; sem rabicho: — de den. 2. 62. 4. Entrou o Mestre de Aviz em Cabi-
nós, ou martéllos, era quasi redonda , com dois do ( Capitnlo) com elles. Cron. P. 1. c. 45.
flocos de cabello pendentes atados em nó. 6. as CABÍDO, p. pass. de Caber. 4. Usado activas
cabelleiras dos cometas. ÚUliss, 3. 22. ' mente. Ser cabido com alguem ; ter cabimento com .
* CABELLEIRÉIRO, s. m. Official que pentea elle. Hist. de Isca, f. 9, XY.
o cabello, faz e concerta cabelleiras. CABIDOÁL , adj.ant. Capital, principal, real: SP
éd
r
— CABELLÍNHO ,'s. m, dim. de Cabello. 6. Ho- v. 2. “estradas cabidodes.” Ined. IIT. 486.
mem de cabellinho doce ; o que o cria, e pentea CABÍDOLA , adj. t. d'Impressor. Letra cabidos
com curiosidade. Eufr. 3. 5. 132. Y, la; a mayuscula , com que se começa o capitti=
CABELLO, 8. m. O pello, que cobre a cabeça lo, secção, paragrafo, &ce. Letras cabidulas. Lei-
do homem. $.fig. O pello da barba. Cam. 4. Che- tão d Andrade, Dialog. 11. p. 304. Leão, Ore
gar aos cabellos: brigar. Amaral, 4. Chron, J.T. togr. Regr. III. f. 280. ult, Ed.
c. 73. “chegar aos cabellos e'o inimigo.” 4, Pe- CABÍLDA, s. f. Arab. Associação de familias,
los cabellos ; i. é, forçadamente , ou com con- que vivem-no mesmo lugar. B. 1.f. 19. Que vem
strangimento. Arraes ,9.1. “ser levado pelos ca- em cabildas como Cyganos. F. Mend. e, 159. cas V
ms
bellos.” 6. Doer o cabello: ter receyo de algum da cabilda de 1%. homens , para que assim cami=
mal, desconfiança. Cast. 3. f. 139. Eufr. 5, 8. nhassem mais sem suspeita. Id. e. 196.
sempre me doeu o cabello dos amores de meu amo : CABISÁLVA , s. f, Ave de rapina, Arteda Cas
sempre temi, que d'elles lhe viesse mal, £a, p. 6. a EL
“ CABELLUDO, adj. Que tem longos cabellos. CAEISBÁIXO, adj. O que traz à cabeça baixa
“A pollo cabeludo.” Eneida, TX. 154.:4, O que por tristeza, vergonha, abutimento. M. L. Ar.
tem o pello múi basto pelo corpo. 6. Cometas ca- raes, 2. 7. andavião cabisbaixos com o trabalho,
belludos; que lanção rayos de luz como cabellos. CAEISCAÍDO , adj. Aquelle, que anda abati-
Costa, Virgil. | do, e humilhado por desar , desgraça, Viira,
“CABER, s.m.ant. Ocapital, o principal. “sob Tom. 1. Carta 128. :
pena de... edecaber:” da coima, e simplo, * CABIZÔNDO , s. m. Sacerdote do Japão mais
Docum. Ant, authorizado em dignidade , e gráo entre os OU-
“CABÉR, y. n. Poder entrar, e ser contido em tros, Mend. Paint. cap. 1 À ape»
algum lugar, vaso, espaço. $. Ter entrada, va- CÁBO, s. m. Peça de madeira, marfim, me.
ler' com alguem. 6. Viver em boa harmonia com tal, e outras materias , em que se embebe o es.
alguem, 4. Pertencer: v.g. na partilha conbe.me pigão de algum instrumento, e pelo qual se lhe
tanto. esse officio, ou dignidade não me cabe, V. pega: v. g. cabo da faca, da navalha; e assim à
do Árc. 1, à. não me cabe aconselhar Os mais ve- parte de outros instrumentos , que se empunha:
lhos. Goes, Chron, do Princ. 4.º“ Coube-me em sor. v. g. o cabo da espada P.P. 2 129. Y. Cabodos
te a honra de vos servir.” 6, Vir atempo, a pro- tercados, B. 3.1.5. — das siringas. 6. Cabo: cau-
posito; ser bem applicado, ou applicavel, Lo- da de cavallo, e de pavão. Elegiada, fi 33. X.
bo. 4.Ser decente, ou compativel: 0.2, não ca- Rabo do carneiro. Arracs, 3. 20. 6. Cabo: capi-
be em espiritos nobres acção tão indigna. Pi- tal, a respeito da usura. ant. “ que asusuras nom
nheiro, 2. 122. nom cabia nelies tanto desprezo excedão ao cabo.” Que a usura, nem pena nom
dos Deuses; à. é, elles não erão capazes de des- creea mais que outro tanto ; a saber quanto for o
prezar tanto os Deoses, 6. Não caber em si, ou caimbo (errata por cabo ), como quer que por
na pelle de contentamento , ou soberba; grande tempo nom seja pagadaa diúwida.” Ord,
não saber
moderar-se nestas paixões ,-ou áffectos de ani= Af. 4: 62.1. Cortes de D. Af, TV. e. 22. * E se
mo. 4. Tão grande cra asua ambição , que jánio alguma cousa receber da onzena conte-se no ca-
cabia no mundo avgssailado à seu imperio;1. é, 0 bo: ”* inclua-se no capital, para se abater delle
mundo era pequeno para a satisfazer. 6. ant. To- a usura , ou desconte-se., compense-se , encon-
mar, do Latino capere. Elucidar. Art. Caber. tre-se. 4. O capital, ou simplo, em que algum
CABÍDA, s. f, Cabimento, amizade $ v, g, te- era condemnado , equivalente á coisa em que de-
nho cabida em casa dessas Senhoras, Ulis. f. 123, Y. ra a perda a outrem: v. g. 0 senhor do furto re-
CABIDÁR, V, Capidar, ceba o seu cabo ; e as outras 8. partes (porque o
* CABIDAR-SE, V. Cavidar-se, Martyr, Calh. ladrão pagava noveas ) parta igualmente com o
1.15. O mta ASM dh Juiz! Forces Antigos. 8 No cabo da reecita ( no
GAbíDE, sm, Taboa prégada de chapa na pa- principio, ou primeiro artigo della) se faça care
ga do resto do anno atrazado. V. Jned, 3.460.0
rede ,-com braços, dos quaes se pendnrão vesti-
dos, armas, &c. Lobo. Cast. Cavide deschuças,. excesso do saldo que ficou na mão de recebedor.
Ç CABÍDO , 's. m, Corporação de Conegos de al-|4. Cada um de seu cabo; por si. “ todos en sem-
| ra,
eE
is
e
o
a
o
CAB CAB 329
bra, e cada um de seu cabo. Doc. Ant. $. Cabo; * CABOUQUÉIRO. V. Cavouqueiro. Bernard.
Florest. 1. 4. 24.
A
o
go , de panno grosso , que levavão á guerra os Italiano coda, cauda) t. de Naut. Peça da pôpa;
que não tinhão armas de ferro. ** Cagote de ca- ou rabada do navio , onde se affixão as femeas
Evidpeid ” Goes, Chron. Man. Talvez era talar, das bisagras do leme ; assenta sobre a quilha,
€ fraldado. Cast. 3. 66 Levando-lhe a fralda de e divide igualmente a roda de pôpa. -
um caçote, que levava vestido. CADAÚM , composto de Cada , e Um. Obras
- CAGÓULA , s. f. Vaso de terra , panella para del Rei D. Duarte: “cadauns pelejem:” no plu-
“o fogo. 6. Vaso , onde se queimão caçoulas , ou ral. Prov. H. Geneal. Tom. 1. f. 533.
drogas aromaticas. Arte de Furtar, e. 62. [ Ber- CADÁVER, s. m. Corpo de homem morto.
nard. Florest. 1. 5. 32.] 6. Aroma de perfumar. CADAVÉREO, ad). Que tem a natureza deca-
- CAÇÕURO, s.m Uma rodasinha, que se met- daver. Eleg. f. 56. ** cadavercos despojos; ” por
te na roca de cana, para abrir, erelevar a par- cadaveres : a f. 277. “monte cadavereo; “ à. é,
te onde se envolve o linho, ou lã. barda de cadaveres.
- CADA, adj. ( os dois «a mudos ) articular in- CADAVÉRICO , adj. Que se assemelha a cadas
variavel: úisa-se com nomes no singular para de- ver, do que está moribundo se diz que está ca-
“terminar o nome, quando a todos os individuos grip) ; e do homem môi desfigurado, magro,
* da especie, que o substantivo siguifica, se ajun- pallido.
ta individuamente o seu aítributo: v.g. em cada *CADAVERÔSO , adj. Cadaverico. Enfermo —.
seu penedo são cavadas cada huma deilas. Rela- Bernard. Florest. 2. B. 2, 4. Volume — Id, 1.
cão do Patriarcha Bermudes , f. 72. XY. cada um 8. 63.
dos soldados Romanos ia carregado para a guer- CADAVEZ ; frase adverbialelliptica; com pre-
ra, das armas , e das provisões de boca. cada dia pos. expressa. ** de cada vez, ou a cada vez mais.” .
vê succederem novas revoluções. Quando a cada Ined. 1. 240,
não se segue nome com preposição ; v. g. cada CADEA, (ou antes Cadeya) s. f. Serie dos fu-
dia ; ordinariimente se lhe não ajunta o artieu- zís, ou argolas presis umas em outras , de me-
lar um; silvo nas Leis, e contratos, onde'se diz tães, para prender homens, feras, ou por ador-
por mais precisão , e clareza: v. 2. vencendo em no dos braços, pescoço, &c. 6. Cadeyas de mes
cada um anno o salario , &e. &. Cadaúm per si, tal; dell:s se suspendem os relogios de algibei-
significa, todo homem: v. g. cadaúm sabe o que ra. $. Pellouros de cadeya : balas encadeyadas.
convem. &. À cada ajunta-se qual : o. g. cada Amaral , 3. 6. Remar sem cadeyn ( metaf. tirada
qual ; e tambem os articulares nomeráes : v. g. dos forçados tão easados com sua sorte, que os
cada cinco , eada dez ; eada quinto. “eada deci- Comitres os deixão soltos. ): fazer sem violencia
mo soldado foi morto em castigo: ” cada 3. ca- coisas a que só houveramos de ceder forçadamen=
da 4. cada 5. à. é, exda corpo de 3. de 4. 5. dan- te: v. g. “somos vis escravos do Despotismo, e
do a cada 3. homeus uma camara , tantos alquei- de paciencia tão amolgada, que já remamos nos-
res. Plur. Caduluns. Tned. IIT. freg. |so remo sem cadeya.” 4. Na V. do Arc. 4. e. 16.
CADÁGO, s. m. (do Welsh cadas) Fita estrei- se diz., que já rema sem cudeya o dissoluto , e
ta Relato branco , ou de côr , e talvez de lã, devasso escravo de suas paixões habituáes inve-
as teradas, a quem o demonio não há mister de
CADAFÁLSO, sm. Estrado levantado do chão, tentar. 6. Cadeyas : fig. braços da pessoa amada.
para se ver melhor o que nelle se executa , que 9. Cadeyas : prisões dos arreyos de bestas: 0. 2»
é alguma acção pública, solemne; v.g. a coroa- cadeyas das cabegndas, &c. & Cadeya; serie: v.
o demnm Rei, a justiça de alguns réos, &e. £&. cadeya de desgriças ; enfiada; — de compri-
arr. 2. 10. 4. mentos. 4. Aunel de cadeya; o que é compostode |
CADANETA, no sing. Prestes, Auto dos 2. varios fuzis, que arrumados de certo modo fa-
Irmãos. | zem um anel, V, Árricl. 4. Cadeya: casa de prio
» CADANETAS, s. f. pt. V. Cadencias. são. 4. Cadeya de monte , on cadeya corrente: cor-
| | CADANHO, V. Cada, e Auno. ant. rente para levar presos. Clor. Ord. Af. 3. T.22.
PCADAQUÁL, composto de Cadu eQual. Cam. 4. Cadeya do carro; grade do leito.
Lusiad. 5. 91. “O caso cadaqual que mais no- CADEADO (ou antes Cadeyedo ) sm. Obrade
tou. ”? Id. 6. 60. “* Estavam tres e tres e quatro metal, que tem um arco , cum argola movel, a
'quatro Bem como a cadaqual coubera em sor- qual se fecha dentro do bojo do cademitu com mo-
e. has ;-ou kingneta , e se abre com chave ; serve
CADAQUE. Cada vez que. ant. ide fechar arcas , portas , alçapões, e é levadi-
CADARÇO, s. m. Usão-no alguns por cadaço. ço. 4. Brincos das orelhas sem pinjentes, diver-
$. Seda , ou tecido do barbilho da seda , e da | sos por isso das arrecadas; são a modo de artos,
que
334 CAD CaD'
que se fechão com uma só pedra. 6. Roer cadey- mãi moderno, e figurado, porque de ordinario
ados. V. Roer. 4. fig. era lançar.lhe hum cadeado os filhos segundos sentão praça. 9. Soldado nos
naquelle seu porto : fechá-lo , e tolher-lhe a li- bre, que goza de certas distincções. Regul. Mi-
berdade , ou cerrá-lo com defensão. Couto ; 7, lutar ( Francez, Cadet)
x
5. 6. : 'CADEXO, sm, Troço de seda, ouretroz, p.us,
CADEÍNHA , s. f. dim. de Cadeia. CADIEIRO , s, m. Cadeyeiro, carcereiro
:ant,
CADEIRA , s. f. Movel em que nos sentamos 'sCADÍLHOS, s, m. Fios primeiros do ordume,
para deseançar o corpo; é rasa, on de encosto, 9. Fios como de franja de bordar as margens,
de braços, baixa; ou alta, como um pulpito, que ou bordas das alcatifas, &c. bedém de setim pre-
assenta no chão , como a de que usão os Protes- to com grandes cadilhos de ouro. Couto, D. 5.
sores de Sciencias , &c. 4. 4s cadeiras , fig. as Naufr. de Sep. Canto IV. com cadilhos de pra-
nadegas, ou q quadril, e ancas dos animáes;, e ta. Goes. Chron. Man. P, 1. c. 38. |
homens. 4, No Brasil usão cadeiras com dois bra- CADÍMES , s. m. pl. Taboas encurvadas , que
ços, ou um só, levadas por dois pretos , umas correndo o costado dobrão para o cadaste , ou
todas fechadas com cortinas, e são de rebuço,, fazem a volta de proa.
ou as ordinarias, que tem vidraça diante, cor- CADÍMO, adj. Exercitado na suaarte, ou pro-
tinas pelos lados ,encosto de madeira , e são mais fissão: v. g. “ladrão cadimo.” Arte de Furitar,
brincadas, e se dizem cadeiras de arruar , talvez c. 62. “poetas cadimos.” D. Franc. Mau. Cart.
palanguins. 4. Ir á cadeira no navio : maudar á 14. Cent. 3.º boca cadima emmentir: Jogador ca-
via. Amaral. 4. Cadeira: séde episcopal, ou pon- dimo. Tempo d' Agora, 1.4. “padeiras cadimas.”
tificia. 4. Cadeira, fig. na Cidade Bider, que ele- 6. “ estradas cadimas:” ant. principães cabia
geu por Cadeira, e Metropole do seu Remo. B. doáes. $. Coisa usual, habitual, costumada. “esa
2. à. 2, ses desmanchos naquelle relogio são mais cadi-
CADEIRÍNHA, s. f. dim, de Cadeira, de sen- mos.” D. Franc. M. Apol. Dial. f. 17.
tar-se, ou a portatil do Brasil : pretos de cadete CADÍNHO , s. m. Vaso de terra de fundir me-
rinha lá, são os que as sabem cúrregar a com- táes , terras fusiveis, &c. usado pelos ourives,
modo de quem vái nellas; e de bom lote. $. Ca- chimicos, &c.
deirinhas: jogo de meninos, que consiste em le. CADÍS, s. m. Juiz Civil dos Turcos.
var nos braços travados desorte, que fazem uma CADÓZ, s. m. Buraco no Jogo da pella, d'on=
como grade, outro que nella se senta. de , se ella aí sái, não torna a sair. 4. fig. fa-
CADEIXO, s.m. Beir. Bacamarte, livro velho, mil. Casebre, ou buraco, onde alguem se reti-
CADÉLLA, s. f. Hemea do cão. ra. 4. fig. De negocio, que vai a poder de quem
-CADELLÍNHA , s. f. dim. de Cadella. retarda a sua expedição , dizemos que caiu no
CADÊNCIA, s. f. A queda, ou quebro, e in- cudoz ; v. g. “o feito, os autos cairão no ca-
flesão numerosa da voz na musica , nes perio- doz.”
dos numerosamente collocados , no verso sonos CADUCANTE, p. at. de Caducar. poel. 0 car meo
O
oia
Dm
>MD
ami
ro: (Vicira) nas palavras não escabrosas , nem ducanie unpéerio. V. o verbo Caducar. sa
CADENCIÔSO, adj. Que tem cadencia. debilitados , e que já tem 'demencias ; dizemos
CADENETAS ,s. f. pl Lavor de agulha a mo- que caducão. 6. Caducar o legado :passar do le-
do de cadeyas, feito na roupa branca. atario instituído , por não poder verificar-se
* CADENETÍLHA, s. f, Irancelim, canotilho. nelle, prohibindo-o a Lei, que o assigna ao Fise
Relação das Festas na Canonizaç, pag. 26. X. co, ou a outro legatario. 4. Caducar o couina-
* CADENÍLHA, s. f, Renda estreita, espegui- to; annullar-se. 4, Diminuir-se, cahir: v. gs Ca-
lha, Souz. Hist. S. Dom. 1. 2. 37, ducar o imperio, poder; Wijfiuencia, valimento ; Jr
CADÉRNA , s. f. V. Quadernas , no jogo. 6. declinando, € a acabar. Caducar o direita, que
Quatro peças, ou coisas da mesma forma: v. g- alguem tinha ; perder-se, ficar de nenhum ef.
traz no escudo huma caderna de crescentes. festo.
CADERNÁL, s.m Moldura, ou encaixe onde CADUCÁRIO , adj. Leis caducarias; em virtu- fe
ani
Eni
aa
ma
REM
estão, e jJogão roldanas; serve nos navios, e de de das quaes caducão heranças, legados.
levantar pesos. Mechau. de Marie. CADUCEADOR , s. m. Arauto, nunciode paz.
* CADERNÍNHO , s. m. dim. de Caderno, Mar. V. Alfaqueque.
tyr. de Cathec. pag. ultim, CADUCEU, S.m. poet. Uma vara com duas
CADERNO , s.m. Cinco folhas de papel sol- asas, insiguia de Mercurio, da Fabula, o qual
tas ; ou cosidas em livro ; e os Cadernos dos li- era nuncio de paz. - vetar
vros tem às vezes mais, outras menos folhas, CADUCO , adj. Que cái de velho, enfraquecie
CADETE, s. m. Filho segundo, ou terceiro de do; que desatina por muita idade. 4. Caidiço,
casa nobre, em que há vinculo; neste sentidoé ou que caiu ; v. g. Jolha, fruto —: ou que está
mu l-
T=.
4,
o
di
CAF | CAH 335
múito maduro, e para cair: v. g. à fruta já ca- Vida de D. Paulo de Lima, e Fist. Naut. Cou-
“ duca; a verde, e a dura seachão no mesmo ramo. to, 9. 22. que as cafras põem ao pescoço.
Uliss. & Que cái facilmente, e perece. que se di- CÁFRE,s. m. no fig. Hoinem rude, barbaro,
A
jaae late, me pedes, ao caduco moço q morte. Eneida , desbumano como os moradores da Cafraria. -
X. 153. flor fragil, e cadnca , que peir manhã CAFRÍCE,s. f. Acção propria de Cafre. Re-
nasce,eá tarde seca. H. P. p. 494. 6. Que está posta a Fr. Arsenio. fig. Summa ignorancia. -
cair: v. g. os caducos muros. &. Coisa, que *CAFRÍNHO , s.m. dedim. de Cafre. Naufrag.
dur: nco. “homens terrenos, mortáes, cadu- da não S. João Bapt. pag. 85.
" cos.”V. do Are. 2. 32. fig. “caduca gloria.” CaFÚA,s. f. V. Furna.
Cam. Eleg. 3. 4. Bens caducos; i, é, devolatos CAFUNÉ, s. m. t. do Brasil. ch. Estalos, que
de alguem para o Fisco, ou a outrem, em vir- se dão na cabeça , como quem cata.
tude de Lei caducaria. 4. Beus, esperanças ca- 1 CÁGADO, s. m. Animal, que vive em agua
ducas; mal fundadas, passageiras, inconstantes, doce, coberto de uma concha como a de tarta- .
q e assim bens da vida, &c. jflures caducas da adu-
e a Pinheiro,
ruga , convexa por cima , chata pela barriga:
2. f. 104. 6. Mal caducc: gota tem quatro pés, e o collo comprido.
x al. ”
CAGADO, p. pass. de Cagar.
- CAEDÍGO, V. Caidíço, e Cahidiço. - CAGALÚME , s. m. Insecto, que Inz no escu-
CAÉNDAS, ant. por Calendas. Commemoração do espontaneamente; lumieira, vagalume, peri-
E: errar no primeiro dia do mez. Elucidar. ampo.
ppl. **11. soldos para as Caendas.” CAGAR , V. at. Lançar os escrementos pelo
CÃES, s. m. sem plural diverso. Obra de ma- anus. 6. Cagar-se: borrar-se. t. descortez.
deira, on pedra nas prayas, onde se desembar- CAGARÓLA, s. m. Homem fraco, covarde.
ca, aborda, &c. o caes, e os caes da ribeira. B. CABÍDA,s. f. A quéda da coisa, que cáe: v.
4. 4. 8. tras no plur. caczes. * g. nem de alcanzias a caída immensa. a cahida;
| CÁFARE, por Cafre, chamão os de Surrate aos do cadaver que lançárão abaixo. B. 2.2.8. e
Fortnguezes. to. Clar. 1. c. 4. €. fig. Queda, decadencia : v. 2.
- CAFARREIRO, s. m. Cobrador do cafarro. cahida dos Reinos, impérios, da fortuna, vali.
CAFÁRRO, s. m. Tribnto entre os Arabes, e mento. V. Arraes, 3. 4. Chron, J. T. por Leão,
* Turcos na Terra Santa. D' Aveiro, c. 60. c. 61. “caídas de principes.” é t. de Astron
|CAFATARES, s. m. pl. t. da As. Mouros de Certa deterioração do planeta , que se acha em
Mascate, a que se attribue o poder de matarem ar opposto ao desua exaltação. (oh é super-
* sócom o olhar. uo )
— CAFÉ,s. m. Especie de fruto em forma de fa-CAHIDÍCO , adj. Que cain: v. g. folha, fruta
va, amarga, oleosa, que depois
de torrada se cabidiça. 6. Coisa que está para cair, cadnca.
móe, e do pó se extrái a tintura do mesmo no- CAHÍDO, p. pass. de Cahir. Rosto cahido; do
me, que se bebe pura, ou com leite. homem triste, do que tem o animo abatido; do
* CAFEHIRO, s. m. Arvore que produz o café. que sostêm mal a cabeça, V. de Suso, f. 210.
| CAFELÁDO , e deriv. V. Acafelado. com o rosto cabido, e descontente : sobrancelhas
PÉ CAFELLÁR , e os mais derivados. V. Acafel- caídas, “huma alma já tão fraca, e tão cchida.º
“lar. Monteir. Meditaç. 17. pag. 335. Cam. Son. 98. &. Cahido: desgraçado mudando
— CAFETÉIRA,s. f. Vaso em que se extrái, on de fortuna. aos prosperos cerca companhia dos q.
traz a tintura de café , para se vasar nas chi- migos, aos caídes soedade. Ulis. $. Animo caído;
caras. | abatido, sem energia. Tacito Port, f. 138. a voz
“GáFILA ; sf. Récova de mercadores, que con- caída, e magoada. V. de Suso,f. 220. 0 1 dps
duzem em camelos as suas fazendas pelos sertões caído entre magoas. Bern. Lima, f.23. 6. Oscos-
da Arabia. 6. “ Cafila de gente a pé:” a com tumes cahidos; mudados a mgos. Arraes, 10. 21.
merciar, B. 2. 1.2. 6. Cáfila de mantimentos ; “a alma enída.” Arraes, 2. 2. oculto Divino —:
é, deazemalas carregadas delles. Freire; Cast. costumes cabidos. Arrues, 10. 21. 6. Vencido: v.
2. 177. “huma grande cafila detamaras.” 6. Cá- &. os foros, rendimentos cahidos. System. dos Re.
filas de nãos. P. Per. 1.c.10. 6. fig. Grande ná- gim. Tom. 6. f. 469. 0 que achou cabido das ren=
mero: v. 2. cáfilas de Autores. 4. Arrieiro de das; vencido. V. do Arc. 1. 13.
grande cáfita d'urriaia. Tempo de Agora. “ Cá-| CAHÍDOS , s. m. pl. Os cahidos são rendas ven-
la de embarcações de carreto.” Couto, 8. €.1. cidas para o proprietario de algum officio, ou
€6.e9.0c.6.porirtoda a armada, e cáfila (de beneficio. Cunha.
havios) falta d'agua. 4. Cafila por o comboy, CAHIMENTO , s. m. Queda, rnína. 4. fig. Ca-
“Couto, 7.10. 19, D.8. c: 37. himento de justiça; falta, quebra. 6. fig. frove-
-CaFÍZ. V. Cahiz. za, é cximento de espirito para bem cobrar. Gra-
Cárra ; S. fem. de Cafre. Mulher da Cafraria. nada, Compend.,
CA-
336 CAH CAI
CAHÍQUE, s. m. Um barco de pescaria usado dade: ». g. lá se ficou ( por sua vontade, e não
no Tejo. Leis Nov. | do que ficon preso): cá me estou. “seja-se elle
CABÍR, v. n. (a etimologia eseusa o h) Dar embora amante cego.” parou-se 0 galgo, e não
queda, vir d'alto abaixo o corpo grave. 6. fig. parou-se a pedra, &c.
Descer sobre a terra: v. g. cabir a noite. Enei- CAHÍZ,s. m.ant. Medida de grãos, o cahis gran-
da, 8. 87. 4. Cahir o espirito; abater-se, desfa- de continha 16, alqueires, o pequeno a metade.
lecer com doença, desgraça, morte. Cam. Se- CÁHOS, s. m. A confusão primitiva, em que
leuco.. 6. Cahir o damno sobre alguem. Paiva, 8. segundo a fabnla estiverão os elementos , de que
ô. Cahir o vento, a calma; vir crescendo. Meni- se formou o mundo. $. fig. Confusão , desordem
na, ce Moça, f 37. 6. Cahir a sombra dos mon- de coisas.
tes: fr. poet. ir anoitecendo, Bern. Lima, e. 32. CAIADEIRAS s. f. Mulher que caya.
Cam. Egl. 3. “as sombras cahem, vão-se as ali- CAIÁDO,, p. pass. de Caiar.
marias, &c.” 4. Cahir em erro, engano, descui- CAIADÓR , s. m. O que caya.
do: errar, enganar-se , descuidar-se. 4. Cahir em CATADÚRA;,s. f. Acção de cayar; a cal pose
st; cahir na conta: advertir noerro, engano; at- ta cayando.
tentar por si. 6. Cahir narazão ; conhecê-la, ce- CAIÁR, v. at. emp o] com calapplicada
der a ella, a seus dictames. 4. Cahir em; dar: com um pincel. 6. fig. Caiar o rosto, famil, por-
v. g. não caia no extendimento destas palavras. V. lhe posturas para parecer alvo,
de Suso, f. 88. 6, Cahir em desgraça, infortunio: CÁIBA,s. f. Peça do freyo: câibas são osdois
passar a ser desgraçado. $. Incorrer: v. g. cahir ferros compridos , que ficão nos cantos da boca
na desgraça, ou desagrado d'alguem. 4. Cahem as do cavallo, em cujasextremidades entrão ostor-
vélas sobre os mastros ; quando não há vento al- nezes donde prendem as redeas; nellas está fixo
gum, apegão-se aosmastros. Cast. 1. f. 65. 4. D. o bocado , e a barbella. 4. Câiba das rodas. V.,
Cahir o coração aos pés: desacoroçoar , D. 4. Ca- Cambas. 6. Entre alfayates, nesga, ou peça de
hirem os bragos a alguem : desanimar-se. 4. Cahir pano, que se ajunta para arredondar a fralda
em tentação ; ceder a ella, peccar. 4. Cahir no de tunica, capote, fazendo-a mais larga.
chão a paluvra, dito, pratica; passar sem adver- CÃILOS, V. Cambios. Ined. 3, Le: do Sr. D.
tencia, reflexão. 6. Cahir alguma coisa da memo- Af. V. |
ria: esquecer, nentro, Arraes, 10. 45. 6. Cahir CÁIBRA, s. f. Convulsão, que tolhe os mem.
da causa em juizo: ficar vencido. Arraes, 10. 66. bros, e ataca frequentemente aos que nadão, V.
4. Cahir o neófito da Fé; tornar aos seus antigos de Suso, f. 73. davão-lhe cãibras nas pernas.
erros. Árraes, 3. 16. $. Escapar: v. g. aos jabu- CAIBRÁL, adj. De caibros, de ospregar:v.g,
ludores cahirão algumas verdades. Arraes, 4. 11. “+ prégos caibráes.” |
4. Acontecer. Maus. o successo que cae a seus sol- CÁIBROS, s. m. pl. Peças de madeira, como
dados. 4. Cahir alguma coisa é conta de alguem ; barrotes , pregadas nos quatro cantos do tecto.
1. é, á sua parte, tocar-lhe por sorte, ou distri- 8. Cáibros , it. peças lavradas de madeira , ou
buição. Lobo, Corte, D, 4, 4. Cahir o cabello varas, que vem do frechal à cumieira, sobre as
sobre as costas, a barba sobre o peito : chegar a quaes assentão (cruzandô-se com elles) asripas,
estas partes, quando são longos. e sobre tudo vão as telhas. 6. Cuibros do carro
Uliss. 4. 27. 4.
Cahir a festa em tal dia; vir a ser. 4. Advertir:
são peças da grade. ;
v. 2. cahi em que sois cego. o Capitão que não| CÁIGALHA , s. f. Multidão de cães. 4. fig. Mul.
cabia em nada. Cam. Lus. 6. Vip: v. gecabiu a tidão de plebe vil. V. Caniçalha.
proposito. $. Dizemos, que a jancila cái sobre a- CAÍDO. V. Cahido. Ulis. f. 182.
quella parte ,para onde dá vista: v. g. cái sobre CAIEIRA, e. f. Fabrica de cal, ou forno, on-
o jardim. Cast. 8. 196. serras que cahião sobre de se calcinão as pedras, ou ostras , de que se
humas vargeas, 4. Cahir em alguem ; lembrar-se faz a cal para casas, &e. -
delle. Lufr. “se el-Rei cahisse em mim.” 4, Ca- CAIEIRO, s. m. O que faz cal. : | )
hir a casa; arruinar-se no fisico: e fig. — a fa- CAIMÃO, s. m, V. Crocodilo. 4. Caimão : ti«
miuia, o Imperio, o poder. Ined. I. 393. “e sua tulo dos Senhores, e Principes do Malabar. B.
tão honrada casa não caira (a familia do Re- CAIMBA. V. Câiba, :
gente D. Pedro)” 6, Cair da graça de alguem; CAIMBADOR. V, Cambiador. Ined. TIT, 432,
perdê-la, sair della, “bem presente estava nos CAIMBÁR. V. Cambiar. Ined. IIT. 432,
olhos de todos a prosperidade del-Rei de Cam- CAIMBO. V. Câibo. Na Ord. Af. 4. 62.:1. vem
baya, o qual vindo a cahir della,” B. 4. 7. 14. erradamente caimbo por cabo ; capital , princi-
4. Cahir-se: precipitar-se. “que as arvores € os pal. 6. Cambio. Ined. III. 432.
montes se cahião.” Cam. Egl. 2. Impropriamen- CAIMBRA. V. Câibra.
te, e á maneira dos Castelhanos, nós usamos dos CAINHEZA, s. f. ant. Miseria, illiberalidade,
verbos reflexamente ,para significar espontanei. mesquinhez.
e CAI-
CaJ CAL 337
CAINHO, adj. Misero, illiberal. cajões antre aquelles, que destes jogos usão. Ined.
CAIOM. V. Cajom. Iued. IIT. 219. aquecer ou- Ii. 365. ** Caa matarom delles nove sem outro
tro caiom, que o de todo perderin. nenhum cajom.” Q. A morte de crjom distingue-se
“GAÍR. V. Cahir: o h é superfino. da feita em rixa nova, e não a sinte , on scbre
CAIRÉL, s. m. Galão estreito para debrnar pensado. V. Orden. 1.3.6.9.€e10.e L.5.T.35.
| ; &e. ( Ital. Cairelto; 6. O cabecel, ou prmnc. Afons. 1.4. 3:e L.5.T. 84.6.6.
jeça encabeçado no cassi, ou conrela. CAJAZEIRO, s. m. Arvore do Brasil, que dá
* CAIRELÁDO , adj. Orlado de cairel. Cast. 3. cajás.
— 790. “bedem cairclado.”. Cajóm. V. Cajão. Ord. Af. 2.f. 3. morte de
CAIRELÁR, v. at. Orlar de cairel. cajom; desgraça; queda, perda, ruina. $. Oc-
- CÁIRO ,s m. As filaças, ou filamentos, que casião.
há no coco do Brasil entre a tez de fora, ea CAjÚ, s m. Fruto Brasilico, da feição de um
casca ossea de dentro, do qual cairo se fazem na cone truncado, amarello, on encarnado, de sas
Ásia cordas, amarr:s, &c. B. 3. 3. 7. *“*As nãos bor mais doce, que agro; da parte opposta
á em
são de carilha cosida com cairo.” Goes, Chron. que está pegada aos ramos , tem uma castanha
de D. Man. prg. 14. V. B. lug. cit. * Navegar mãi oleosa caustica , da feição do rim de por-
tanto a cayro largo: ” Pinto Ribeiro, Restaura- co , cor cinzenta; tirada a casca apparece uma
ção &c. p. 29. com as escotas largas. $. Cairo, amendoa saborosa , que se come assada , ou se
da serra de Carpinteiro ; o cordel. Meud. Pin-. confeita.
to, c. 214. CAJUEIRO , s. m. Arvore que produz o cajú.
CÁIXA , s. f. Moeda Asijatica, que valia um CAJURÍ, s.m.t. da Asia. Especie de palmeira,
real e meyo. Mend. Pinto, f. 120. Y. B. 3.5.5. mais baixa que a ordinaria ; della se extrái vi-
diz, que 18200. caixas valião um cruzado. 4. V. nho. Godinho.
CAJUSEIRO. V. Cajueiro , como se diz geral-
Caixão , 8. m. Caixa mais comprida sm lar- mente.
ga, grande, para levar fazendas, quisqnilharias, CaL,s.f. A pedra, ou cascas de mariscos cal-
para se encaixar assucar ; e depois de cheyo se, cinadas, e reduzidas a uma terra branca , que
diz uma caixa , vazio um cnixão : taboado para aquece quando lhe laução agua. 6. A cal com
caixões.6.Caixões, para polvora, que se mettem agua serve para cayar; mistura-se tambem com
nas minas. Couto, 8. 36. 6. Caixões de doce. azeite, para tomar buracos por onde corre agua;
CaiXARÍA. V. Caxaria. mistura-se com areya para servir de enlace das
* CAIXE, s. m. Moeda de estanho de Malaca. pedras , ou tijolos da parede. $. Dos metáes se
Albuquerg. Com..3. 32. fazem cáes chamadas metallicas , fazendo-lhes per-
CAIXEIRO. V. Careiro. der por meyo do fogo a connexão de suas par-
CAIXETA , s. f. Caixa pegnena;, para doces, tes, ea forma metallica : v.g. cal de chumbo ,
papeis, &c. Dvce de —: guaibada. de estanho. $. Cano de escorrer as aguas do te-
CAJA,s.m. Fruto do Brasil da feição d'oma lhado. Ord. Man. L.1. T. 49. 6. 41. e 42. neste
grande ameixa amurella , de gosto agridoce ; é sentido é mascul, 6. O meyo da rua, espaço en-
aromatico , tem grande caroço , coberto de fi- tre os passeios Lopes, Cron. J, 1. P.1.c. 133.
bras. 6. Cal sem areya chamavão o estilo solto, e des-
| CAJADÁDA ,s. f. Golpe de cajado. atado de Seneca. P. P. Prol.
CaJADÍNHO , s. m. dim. de Cajado. [ Vieir. CáLAa,s. f. V. Calheta. Pimentel. 6. Cala: a-
Serm, 5. 318. ** hum Fradinho vestido de branco bertura que se faz ao melão , tirando uma por-
com o manto negro, e hum cajadinho na mão.”] ção para provar a sua qualidade; o mesmo se faz
—- CAJADO , s. m. Bordão de pastor, com uma ao queijo: e comprar, ou tomar á cala, signifi-
das extremidades, e é a superior, feita em meya ca, com condição de se poder engeitar a iruta,
voita. 6. fig. filho cajado de minha velhice. Flos que se prova calando , se não contenta ao com-
- Sanct. prador ; on tambem comprar depois de calada,
CAJÃO,s.f.ou masc. ant. Desastre, desgraça. e provada a bondade. Daqui, Camões, Rei Se-
B. 1.1.14. Eufr. Prol. “oceupação d'amores he teuco: “* comprei o auto á cula de sua boa fama.”
sujeita a cnjões.” 4 Occusião, causa. Ord. Af.1. i. é, sem o ver, e só pela reputação. Prestes, 6
f.29. e 2.7.3. 4. Desastre , Caso accidental: 0.2. Tomar á cla: e a f. 122. Auto da Ciosa: Casar
“morte de cajão ;” como a que succede, quan- á cala. 6. Fuzer cala ; penetrar: v. g. fez cala q
o os pedreiros lanção na rua coisa, que mate a voz no peito. Maus. f. 6. XY. 6. Ter a cala alia,
quem passa, ou se despara tiro sem proposito de no fig. estar profundamente penetrado: it. serde
acertar em alguem, &c. Orden, Fiup L.1.3 6. difficil conhecimento, e requerer que se profun-
o pad ger digo 69. 6. 18. **alejamentos, ou de, para se eniender : v. g. * materias que tem
Tom.
vs T
€EL.o d,4l. 6.6. 2. se recrecem
a dapnos,
, e a cala alta.” V. Maus. Prol, .
Ccc CA-
338 CAL CAL
CALABÁGA, s. É. V. Cabaça. la calada ; à. é, em silencio, sem fazer rumor.
CALABÔUGO , s. m. Prisão funda soterranea, 6. fig. Calada de ventos ; cessação , falta. V. do
masmoerra. Arc,6. 24. durou esta calada de ventos muitos
CALÁBRE, s. m. t. de Naut. Corda grossa; a- dias. — do remo ; voga surda. M. Pinto, c. 42.
marreta para varios usos. CALADÁMENTE, adv. Em silencio.
CALABREÁDA , s. f. V. Calabreadura. 4. fig. * CALADIGÃO , s m. Casa de audiencia entre
Engano , que consiste em dar pessoa , ou coisa os Chins, destinada para execução dos padecen-
fingida em lugar da verdadeira. Sá Mir. Es- tes Mend. Piut. cap. 103.
trarg. f. 180. Y. V. o verbo, CALÁDO , p. pass. de Cilar : da pessoa que
* CALABREÁDO, p.p. de Calabrear. Leon. da está em silencio. 6. Da que guarda segredo. 6.
Cost. Georg. pag. 534. ediç. de 1761. f. prever- Coisa, que não dá som, ou onde o não há. Ar.
tido, devasso, estragado em costumes, Ulis. Act. raes; 1. 1. pela noite, quando os espessos bosques .
5.56. 6. f 249. estão calados: o calado rocio da manhã. Arraes
CALABREADURA, ss. f. Acção de calabrear. 6. 10. 52. Voga calada; surda. Cast. 3.f. 206. Enei.
O effeito dessa acção. da, 7. 20. “ pela calada noite. V. Calar. “ cula-
CALABREÁR, v. at. Adubar vinhos, misturar da a praia está, o mar em calma.” Berna, Lima,
diversas sortes delles. $. Temperar ;ordenar. pa- Egl, 11. 4. Encoberto. Prov. da Hist. Gencal.
ra calabrear a vida , e saber tratá-la : Aulegr. Tom. 5.p.609. “ putas caladas.” 4. Tueito: v,g.
162. i. é, viver com arte. 6. fig. Mudar para “obrigação expressa, on calada.” Ord, Af. 5.f.
eyor: v. g. o tempo baralha tudo , e calabrea 408.
vas opiniões em mdos costumes. Eufr. 1. 3. “ca- CALADÚRA, s. f. A acção decalar. 4. Aaber.
labreão a boa consciencia.” Ulis. f. 246. J. 6. tura, que se faz calando.
Confundir, perverter: v. g. calabresr todo o di- CALAFÁTE, s. m. Official dos navios, que os
reito: Eufr. 5, 8. perverter, induzindo a mal calafeta. (Ital. calafato)
obrar. ÚUlis. Act. 1. sc. 4.f.36. Y. “ Segundo isso, CALAFETÁDO, p. pass. de Calafetar.
tendes para vós, que (a mãi) m'a calabreow: ” CALAFETADOR, s. m. Instrumento, com que
tirando a filha de um amante, para a prostituir os tanoeiros calafetão os tonéis. Alarte, f. 118.
a outros. CALAFETAMENTO, s. m. A parte calafetada.
* CALABRETE, s, m. O mesmo que calabrote. V. de D. Paulo de Lima. |
Mend. Pint. 53. Telles, Chron. da Comp. 2. 6. CALAFETÁR, v. at. Embutir á força nas jun.
11. n. 5. cturas dos navios estopa , ou outra materia es-
CALABRÓTE, s. m. t. de Naut. Sorte de cala- ponjosa , que véde , e estanque a agua com o
bre menos grosso; de um pedaço delle se faz a- breu em que vái embebida. 4. Tapar janeturas .
goite ; donde se toma calubroie por açoite , de com papel, ourélos, &c.- para que não entre ar.
que usa o comitre , ou mestre , para castigar a 9. fig. Culafetar-se alguem de fingido: à. é, armar-
marujá. . | se de fingimento, para não ser penetradoo seu
CALÁCA , s, f. ant. que ainda se usa em ap- interior. Aulegr.fe 136. Y. | |
pellido. Costella de porco, on banda. Doc, Aut. * CALAFETEÁDO , Pp. p. de Calafetear. Osorio,
CALAGARÍA, s. f. Vida de calaceiro. Compend. Espirit, 2. 19. pag. 293.
CALACEÁR, ve n. Viver como calaceiro, va- * CALAFETEÁR, v. at. O mesmo que calafes
diar, velhaquear. Barbosa, Diccion. (otiari, po- tar. Descobr. da Frolid. 152. X.-
pirare) “ Callecear de porta em porta.” F. Mend, CALAFÉTO , s.m. t. de Naut. A estopa,e breu,
c. 84. com que se cilufeta o navio: v. g. “o navio
CALACEIRO ,s. m. Homem ocioso, vádio. Tem- cospia o calafeto.” 4. A acção de calafetar.
po d' Agora, 1.2. a priguira os faz calaceiros, CALAÍm, s. m. Estanho Indiano , mais fino, Sai
qa
DECS
A3
me
e
;
N-
La
CAL CAL 339
sição. ant. Elucidar. Lettras guangadas per cala- ça, q viseira do clmo; — os mastros; as vélas; a-
mento du verdade. postos mainar. Gocs, Chr. M, P. 4. c:78. Calar no fun.
CALAMID ÁDE, s. f. Desgraça , infelicid ade, do : dar fundo, meiter a pique : v. g. calar q
miseria : v. g. as calamidades da vida humana. não. **calorem as nãos no fundo:” para atupi-
““tamno de grandes calamidades:” como peste, rem o canal. B. 3.4.9. 6. Metter para baixo:
fome, guerra ; tormentas, &c. v. g. — a artilharia, tirando-a donde estava as-
“ CALAMÍNA, s. m. Substancia mineral; entra sestada : e daqui no mar levar a artilharia, cala-
pa composição do latão. (cabaltum) da no porão; &c. 0. Descer: v. g. calava a gen.
CALAMÍNAR ; adj. Pedra —. V. Calamina, te por cordas. neutro. V. de D. Paulo. 4. Calar
- CaLamíNTA,s. f. Planta. ( Calaminta , ae.) a bayoneta na boca d'arma; deixá-la cair metten-
“SCALAMISTRÁDO , p. pass. Crespo ao ferro. 2. do-a na boca. 4. Calar as pipas; medir o liqui-
g- “ocabello calamistrado.” 4. Escrespado:v.g. do, que contém. 6. Calur: rasgar, abrir. “mil
é“ moços calamistrados.” Chrisol da Punfic, frechasos ares calão.” M. C. 9. 135. 6. Não vo-
CALAMITA, s. f. Iman. $. Uma especie de es- gar: v.g. onde falla o viro, cala a razão. Arraes,
toraque. : 5. 6. & Calar-se: lançar-se a baixo, espontanea-
» * CALAMITOSÍSSIMO , superl, de Calamitoso, mente, ou levado da gravidade , deslisando-se
muito calamitoso. Sous. Hist. 3.1. 11. por cordas, ou soltamente : v, g. cala-se a ave;
CAL3MITÓSO , adj. Acompanhado de calami- que desce , ou se abate rapidamente. Eneida,
dades: v. g. “tempo calamitoso.” Árraes;, 1. 1. 12. 60. subitamente cala a aguia és ondas; em
6. O que padece desgraça, o infeliz. opposição a quando surie, e seremonta. 6. “ Ca-
“"CALAMO, s. m: A cana do trigo. Arte da Ca- lou-se pela almeida da não.” B. 2. 3.6. por hu-
ga. o cálamo da cevada. &. Flauta. Lus. Transf. ma escada de corda de 40. degrãos se calou abai-
6. Calamo aromatico : cana medicinal. (calamus xo. Id. 4.10 11. V. Goes, Chron. M. P. 3. c.
aromaticus ) Arraes, 4. 23. 42. 6. Calar abaixo neutr. cair. H. N.1. 51. (Ital.
-» CALAMOCÁDA , s. f. Pancada na cabeça. B.P. calore ) ,
6. fig.Qualquer damno , mal. Aulegr. f. 135. CÁLCA,s. f. Acção de calcar. pisar. Viriato,
— CALAMOCÁDO, p. pass. de Calamocar. Ferido IZ. 70. Dos da calca advertidos por Mettello.
“na cabeça. 4. O que sofreo algum damno. (Mal. calca) y
- CALAMOCÁR, v. at. Dar golpes na cabeça; CALCÁDA ,s. f. Metter-se é calcada c'o inimis
ou ferir em geral. t. vulg. go; travar peleja. Cast. 2. 223, e 3. f. 183.
| CALANDÁR , s. m. t. da As. O Mouro que pe- CALCÁDO, p. pass. de Calcar.
regrina por penitencia, nu, cingido de cadeyas, CALCADÓR , s. m. Um instrumento , de que
embostado, &ce. B.1.5.8. Se são gentios estes nsão os Bombeiros, e compõe a palamenta de
inos, chamão-lhes Jogues..V . Calenderes. um morteiro, Exame de Bombeiros. $. Culcador
- CALÁNDRA,s. f. Maquinade repassar sedas, da varêta; a parte mais grossa de calcar a pol=
drogas de lã , e linho, para sairem lizos como vora.
engomados, e nelles se passão lenções, toalhas, CALCADÔURO,s.m, Lugar onde se calca, tri=
meyas de seda. lha, vg. o trigo para o debulhar. “elles tor=
CALANTÁR, v. at. Animar, fazer calar o me-nando de novo a escaramuçar, andarão hum pe-
- mino. ** Calante-me com suas razões.” D. Franc. daço á roda , como que debulhavão calcadouro
Man. Cart. 2.º Cent. 4.4 Ide trigo.” M. P.c. 65. Nas Olarias, há calca-
é “CALÃO ;S.m. t. da As. Vaso de barro de tra- douros do barro, para se amassar com cavallos,
- mer agua; e talvez serve para outros usos ex- &c. Cardoso (stipatorium) 4. O pão que está na
traordinarios, como se vê em P. P. L. 2. p. 65. eira, e se vai debulhando.
X. Juramento de calão, entre Cafres, especie de * CALCADÚURA, s. f.' Continnação de andar,
prova judicial, que se faz bebendo grande quan- ou calcar. Bernard. Flor. 2. B. 1. 2.
tidade d'agua amargosa para niostrar a innocen- CÁLCAMÁRES, s. m. pl. Passaros pretos, que
- Cia, se não morre o que a bebeo. 6. Calão: um apparecem perto da costa, e Cabo de Boa-lis-
barco de pescar de varias sortes usados no Tejo, perança.
&c. Leis Nov. e CALCANHAR ,s.m. À parte do pé opposta ao
— CALÁR, v. at. Ter em silencio: v. g. calar a bico delle, e onde termina a peroa posterior-
sua magoa; calar a verdade. 6. Calar, n. ou ca- mente ; cobre-a o talão do sapato. $. Chama-se
tar-se; estar calado , não dar som desi: v.g. ca- calcanhar da bota a parte, que o cobre. 4. Dar
4
o mar , cessa o vento. Uliss. 5. 47. 4. at. Calar aos-calcanhares: fugir. Eneida, 11. 173. boje só
ajruta; o. g. o melão ;encetá-la para a provar. a usariamos familiarmente V. Esporas. 4. Roer
é Penetrar , entrar dentro: v. g. cala a luz: e os calcanhares a alguem; fallar mal delle por de
8- não calou naquelles peitos a verdade. &. Ca- traz. Ulis. f. 45. X. ( ltal. calcagno)
lar: abater (activo): v. 3. calar a ponte levadi- CALCANHÁR, v. at. Alcançar de bem perto.
Ccc ii a
340 CAL CAL
a galé foi entrando a fusta , e calcanhando tan- do pé da mesa , e banca, que não assenta no
to, que lhe foi forçado alijar tudo , &c. Couto, 7. chão por igual; ou que se mette para accrescen-
tar a altura, ou pôr a prumo, v. 2. auma home.
CALCÁR,, v. at. Pizar com os pés; com calca- breira, &c. 4. Calce: pedra que se mette por
dor, com masso;, &c. 6. fig. Desprezar: v.g. cal. baixo da roda em ladeira, para o carro não des-
car as Leis aos pés, &c. 4. Culcur as medias de cair, e alliviar o peso aos bois, eu cavallos,
farinha, ecoisas leves; para levarem mais do que CALCEDÔNIA , s. f. Pedra preciosa meyo opa-
levarião a não ser calcadas; curregar a farinha ca, e meyo transparente , muitas vezes côr de
que contem, &c. rosa. (chalcedonius lapis )'
CÁLGA, s. f. ant. Meya de calçar as pernas, CALCETA,s. f. Argola de ferro presa na per.
Doc. Ant. na, de que sái uma corrente, como trazem os
CALÇADA, s.f. Pancada coma calça , ou meya forçados das galês. 4. 4 calceta, fig. os forças
(cheya de areya). á qual... com uma calça de dos das galés, que sayem ao serviço pelas ruas,
areya lhe derão tantas calçadas , de que segundo CALCETARÍA,s. f. Bairro, ou rua de calcetaria.
fama morreo. Elucid, CALCETEIRO, s. m. ant. O que faz, e vende
CALGÁDO, s. m. Toda a sorte de sapatos, ta- calças. Couto, 6. 1. 1. $. O que calça ruas com
mancos, botas, botins, &e. s pedras. B. P.
CALGÁDO, p. pass. de Calçar. Ter os pés cal- CALCEZ, s. m.t. de Naut. O pescoço do mas.
gados; à. é, malbados d'outra côr: v. g. “o ca- tro para riba , onde encapella a enxarcia real,
vallo hé calçado de branco. Viriato, 11. IO&, 4. F. Mend.c. 7. :
Ser calçado de alguem, V. Governado, CALCINAÇÃO , s. f. Acção de caleinar. 6. Coi- "
rar aos nossos c'os pellouros de camelos, eom ondas ,sereno, lançado. Bern. Lima, 62. 9. Cal=
que o combatiaumos , como que tinhão artilharia ma ,entre os Nautas, falta de vento, culmarias
daguette cano; peças d?aquelle calibre. 8. Instru- ““cahir em'calma;” ficar em calmaria. Bufr. 2.
mento de medir o calibre das balas, Examede 4. V. do Arc. L. 4.€. 29. tornar cm calma huma à
Arilheiros. O calibre dos merteiros é uma regoa furia de tempo tão desesperado ; serenar: e figo |
de palmo e meyo , ou dois palmos; dividida em tranquillizar. V. do Arc. L.ó. c 1. “quietação, |
que
)
:!
/
CAL CAL 343
; que parece que lhe tinha todos.os tormentos em | “CALÔSTRO. Assim sé diz em Hespanhol, e o
mr calma.” 4. A calma das paixões oppõe-se a ar- escreve Morato, Luz da Medic. mas V. Colostro.
dor, fervor, força, violencia dellas. 4. Calma CALÓTE, s. m. Divida não paga.
01 ; t. deNant. tempo, em que não há a CALOTEÁR , v. at. Pregar cúlote.
menor aragem, nenhum ventos CALOTEIRA ,s. f. Mulber, que faz calotes.
CALMÁDO , p. pass. de Calmar. fig. Calmadas CALOTEIRO,s. m. O homem, que faz calo-
- as dores,os accidentes, &c. tes. bº
| CALMÁR, v. at. ch. Dar puncada, golpe. 6. * CÁLTHA, s. f. Certo genero de violas ama.
— Calnar o vento. V. Acalmar. Palm. P.2. e. 96. relas, cujas folhas são cheirosas. Leou. da Cost.
| "Couto,6: 10.13 6. Nu Chron. de D. Afonso IV. Eclog. 2. fol. 254. edie. ultima.
" Leão, c. 34. f. 34. X. col. 2. sediz: mandou CALÚMBA, s. f. Planta Medicinal, cuja raiz
oldar as suas villas, e castellos , e calmálios , e se aproveita na Farmacia |
rovéllos de mantimentos. V. Acalmar. CALÚMNIA ,s. f. Imputação falsa, que offen-
“CALMARÍA;,s. f. t. de Naut. Tempo de calma de a reputação, e a honra. 4 Juramento de ca-
mar, em que o navio não surde. “testar o lunnia é o que dão os litigantes , asseverando
“mar em calmaria.” 4. fig. “dar na calmaria da que não litigão com dolo, ou má fé. Orden. q.
ria afeição ; de sorte que por caridade do Malicia com que se delonga o feito, ou allega
Ad mo não dão bum pusso:” parar nella. V, falsidade de facto : jurar de malicia, ou de ca-
— Feo; Tr. 2. fol. 283. lumnia. V. Ord. Afi 3. 72. 1. jurem logo de
CÁLMO , adj. Que está em calmaria: v. g. 0 malícia.” 4. nos Foráes antigos, Multa, coi-
calmo mar. Seg. Cerco de Diu, f. 46. € 434. 6. ma, applicada para o Fisco, das quaes talvez
Sem movimento: v. g. “o ar calmo.” se fazia doação aos Senhores territoriães.
“ CALMOKREÁR , v. at. ch, Calmar, espancar, CALUMNIÁDO, p. pass. de Calumniar.
enganar. CALUMNIADÔR , s. m. O que calumnia.
— — CALMÔSO, adj. Em qne há calma, quente. CALUMNIÁR, v. at. Dizer colnmnia contra
— CÁLO,s. m. (a Etimologia pede callo) Gros- alguem, em juizo, ou fora. $. fig. Condemnar,
- sura na pelle, que a faz insensivel. 6. fig. Ter censurar calumniosamente , imputar a mal. “bas-
- calos na paciencia: não se impacientar. 4. Aqui- ta cair uma pessoa em má suspeita com a gente,
ri calo nos vicios ; fazer-se insensivel aos re-, para lhe calumniar todas as suas cousas.” Cron,
J. III. P. 2. c. fin.
TA-CALOFÁNE (NE, sm. V.V. Colofane.
Colofane. ExameExame d'A
d' Ar- CALUMNIÓSO , adj. O que calumnía. Cam, Ois
tilheiros,f.231. tavas a D. Constantino. “o povo calumnioso.” 6.
“CALÓIRO, s. m. Estudante das Provincias Coisa que serve a calumniar: v. g. palavras, es-
Trasmontanas. t. us. na Universidade. 6. Certos critos calnmnioses.
Frades na Terra Santa. Pantaleão dº Aveiro, Tin. CALURÔSO. V. Caloroso. M. L. Tom. 7.
-CALOMELANOS, s. m. pl. Droga medicinal; CÁLVA, s. f. alta de cabellos caídos.
-é mercurio preparado de certo modo brando. CALVÁR, v. n. Fazer-se calvo. 6. v. at. Fazer
Curvo, Polyanth. Alias se diz Aguia branca na, calva. V. Decalvar.
Chimica. CALVÁRIO, s. m. Peanha da cruz, que re-
— CALÔNHA ss. f, antig. O mesmo que Calumnia, presenta um monte com caveiras. $. Moeda de
Doc. Aut. D. J. III. do peso dos cruzados. 4. Pregar cal.
- CALÓR,s.m. A sensação que cansa o fogo, varto , fam. fazer peça, pregar logro.
on o Sol no nosso corpo a certa distancia, e as- CALVETE,s.m. Espeto de pão, em que por
Sim à agitação , exercicio. 6. O efeito do fogo, castigo se enfia o criminoso pelo ano , e sái a
“e do Sol nos corpos, que sederretem, enxugão á penta pelo pescoço. F. M. c. 155. no fim Cast.
murchão , secão; a quentura causa deste efeito, 1. 159. F. Mend. Calucte. c. 177. [ N. B. No ex-
6. fig. O calor, ou ardorda mocidade : à vive- emplo apontado de F. Mend. cap. 155. pag. 192.
| Za; e actividade das paixões. 4. Dar calor: fo- XY. se acha escrito Caloete: e na Jorn. do Arc. de
— mentar, animar, favorecer, auxiliar, 6. Comca- Goa Liv. 1. cap. 15. pag. 47. X. col.1. está do
— tor; 5. é, com fogo, actividade, ira, paixão. mesmo modo escrito Culocte.)
só calor da batalha; quando é mais pelejada, * CALVINÍSMO, s. m. Seita de Calvino, pros
— eferida. 6. Tomar calor: ir-se renovando, ir re- pagação doserros daquelle heresiarcha. Bernard.
Vivendo: v. g. “o uso, que estava em esqueci- Florest. 5. H. 1. 12. ** distinctos são o alcorão e
mento, ou ia esquecendo, tomou culor.” o calvinismo, ”
CALORÔSO,
adj. Calmoso. $. Que causa ca-
* CALVINÍSTA, s. m. Sectario da seita ou dos
erros de Calvino.
- CaLÔsO ta Feito em calo. 4. Corpo caloso ; “CÁLVO, adj. Que tem a cabeça limpa de ca-
t. de Anat. uma porção do IPO RE bellos com a idade, doença. 4 fig. Dos poi
os,
|
344 CAM CAM
dos , e montes sem terra, sem herva, arvores, vaidades: Lobo, Corte, D. 13. e tambem do ho-
&c. V. do Arc. 2. c. 31. calvos penedos ; escalva- mem vario , e insconstante ; e dos hypecritass
dos. Bern. Lima, f. 211. **montes calvos d'her- que tomão o caracter , que convém a seus fins,
va.” 6 Pecego calvo; sem cotão, se «liz que são Cameleões , e dos Cortesãos; &c.
Cam, ou CÃA, ou antes CÃ, s. f. O cabello 4. a herva Camaleão , que snuda acor segundo q
branco; usi-se em geral no plural: e no singu- terra em que nusce: Palm. P. 4. f. 81,
lar lançar fora uma cãa; à. é, ter algum diver- CAMALHÃO, s. m, t. dºAgricult. A porção de
timento, regozijo, funcção de gosto. Ulis.f.107, terra entre dous regos, na horta, ou jardim. 4.
X. “se asminhas palavras tivessem muitas cãs:” A margem no campo,
B. Clar. c. 79. à. é, prudencia. 4. adj. femin. de intao s. m. O mesmo que Camal. Dac.
Cão; encanecida. nt,
CAMA, s. f Leito de dormir, com o appare- CAMÁNHO,, adj. ant. Quão grande. Bern. Li-
lho pertencente para isso. 6. fig. Ocovil, ou ja- ma, Ecloga 8. Eufr. freg. (quam maguus, Lat.)
zida do porco, veado, e outras veações. 4. O as CAMÃO ,s m. Ave aquatica. (porphyrio , ouis.)
sento que nos meloáes se faz para os melões ; é 6. antig a cada pobre dem dous pares de camões,
um pedaço de terra mais levantado , e bem re. e um alfambar ,e uma coberta de babel. Prov. da
volvida, 4. Cama de bretão: mantas, ou balças Hist. Geneal. Tom. 1. f. 222, Será colxão, ouan=
de sargaço, ou trombas. 4. Fruta da primeira ca- tes lançol pelo que se segue, que são o alfum-
ma; a que amadurece primeiro. 4. Vinhos deca- bar, e coberta? Daqui, ou da ave camão o ap=
ma ; aquelles a que se não dá curtimento. Alar- pellido de Camões.
te,J. 148. 6. Estar de cama; não se erguer della CAMARA, s. f. Alcova de dormir. $. O corpo
por doença. $. Fazer a cama a alguem, fig. dar -do Senado. 6. A casa onde elle se ajunta. 6. Ca-
má informação, acusá-lo 4. Cama decal; a que sa de expediente , e ofíiciáes de despacho dos
se applica rebocando a parede 4. Cama de sal; Bispos, e da Sé Apostolica. 6. A parte do ca-
a porção com que se cobre a coisa , que se sal- nbão, da espingarda, morteiro, no fundo, on-
ga. Vieira, : de se ataca a polvora. Cron. J. III. P, 4. c.29.
CamÁDA, s. f, Multidão de coisas postas ao 6. Peça pequena de ferro, que se dispara por
longo umas sobre outras : v. g. — de fruta , de festa, assentando-se no chão sem reparo, sobre
hervas. H. Naut. vimos no mar camadas de her- aculatra, perpendicularmente. 4. Camara cerras
vas. 4. Camada, fig. grande número. veyo (da da : quantia incerta que o marido promette à
India) huma grande camada de fidalgos , £ ca- mulher de arras, ontalvez todo o necessario pa-
valleiros, que nuquelle tempo erão a flor da India. ra adorno da Camera de uma Senhora ; sentido
B.3.1,1. que parece conforme á Lei de 9. de Fev. 1643.
CAMAFÉU, s. m. Pedra fina, em que se lavra Couto, à. 5, 7. diz recamara de ouro, pratá, ar.
alguma imagem, etalvez se pôi em anneis; com reyos , que os Genizaros roubarão a Alucan. NA
elles se sellão cartas, e outras escrituras. 4. fig. *“Uidade que foi Camara da Rainha Sabá.” Bare
Rostinho de camafeu; à. é, gentil, delicado. Eu- ros, 3.4. 1.id. 3, 4. 2. acamara em que ella (Sa-
fr. 1.1, 6. Sello, sinete do Rei ; differente do bá) tinha seus thesouros era hum lugar chamado
sello das Quinas, ou sello grande. ““seelladas do Acaxuma. 8. Camaras :curso, evacuação do ven-
seu verdadeiro secllo das Quinas, ou do seu Ca- tre. 6 Camara: grilhão, parece ser engano do
mafeu:” delRei. Ord. Af. 2. p, 220. Bluteau citando a Dec. 4. de Barros, p. 750. e
CAMAFEYO. V. Camafeu, Eufr. 3. 6. euido ser camara d'artilharia , atada para pren-
CAMAIFÉU, V. Camajeu. **o men camaifeu:” der com seu peso, ou para dar fundo, ao que
o meu sinete. antig. se lança ao mar , como no lugar, que cita dos
CAMAL, sm. Peça doelmo, ou bacinete, que Comment. do Álbug.p. 27. e em Cast. 3. f. Gle
cobria o pescoço. bacinetes de camal, ou de ba- 8. Carta de Camara : licença Regia para citar
beira. Ord. Af. L. 1. p. 474. ( Ital. camagiio, ou: Grandes do Reino, quando estavão fóra da Cor-
Francez, camail.) te, feita pelos Escrivães da Camara delRei. Iued.
CAMALDULAS, s f. pl. Ramal de contas de III. 581. k
rezar grossas; ou bugalhos, Camandulas. V. CAMAR ABÁNDO , s.m.t. da Às. Faxa, ou cin=
- * CAMALDULENSE, adj. pertencente a Camal- to : no primeiro sentido. Couto , 4. 10. 8. hum
dula Mosteiro da Ordem de Monges Benedicti- camarabando , que tinha sobre a touca (o deu a
pos na Toscana, Chron. de Cist. 1. 1. Crys. Pu- um nú, paraque se encaixasse com elle ). Cast,
rificat. pag525. a 2. f.17. Couto, 5.8.4. o cingidouro, que crahum
CamAaLEÃO, s. m. Reptil, especie de lagar- camarabando do muitas voltas.
to, do qual se dizia , que se nutre de vento, € CAMARÁDA, 8. £ Vivenda, e conversação de
que toma as cores, que quer. 6. Daqui, fig. se pessoas no mesmo rancho , ou, Camara , DOS has
diz camalcão a pessoa, que ceva a sua alma em ivios, e quarieis. Leão, Descr.c. 89. ** cuda hum
pro-
CAM CAM 345
procurava ser de sua camarada.” M. L. Tom. 2, uma chave doirada na aba do bolso, a qual é
&cexciton outros de sua camarada; ” i.€, da sua da Camara Real; serve nella ao Rei, e pessoas
cevadeira, convivencia, conversação, partido, Reáes, e tem entradas nas Camaras do Paço, on-
facção. 4. fig- O homem arranchando cem outro, de estão as Pessoas Reáes , onde tem KlRei os
no rancho, ou quarte!; o que é da mesma Com- Conselhos, e Despacho, &c.
panbia, Regimento, e hoje se chama assim qual. CAMAROFIRO, s. m, Covão de pescar cama.
er soldado. Couto, 8. 0.28. vinhamos (na não) rões: o pescador de camarões.:
= matalotes, e camaradas Eitor da Silveira o Dra- CAMARÓTE, s. m. Camara peguena nas nãos.
— go... ceu. “os fidalgos se agasalhavão em ca- 6. Estancia , ou compartimento no recinto do
2 Joru. dº Africa, f. 193. . theatro , fechado sobre si , donde se vê o espe.
» CAMARA DÁGEM, s. f. Socieda de, amizade de ctaculo.
camaradas. Prov. da Ded. Chronol. folio 170. CAMARTELLÁDA , s. f. Golpe com o camar-
— CAMARANCHÃO, s. m. ant. V. Caramanchão, tello. Apol. Dial.
Cubello, on torre. Ined. IIT. 147. “derribarão CAMARTÉLLO , s.m. Martello de Alvener,
“as ameas de bum camaranchão.” agudo de uma banda , e por outra de boca re-
— CAMARÃO , s.m. Marisco parecido com la- donda, ou quadrada.
gosta, mas múito menor. (squilla, gibba) CAMBA , s. f. ou antes Cãiba. Da roda decar-
— CAMARASÍNHA, s. f. dim. de Camara. ro, é a peça que a compõi, ficando junta ao
" * CAMARÁTA , s. f. Companhia , associação meyito; por cima das sãibas vão os chaços, 4. Moi-
dos que comem e dormem juntamente. nho pequeno de mão, para preparar grãos para
CANARGÃO ; 8. m. Mata pequena rara , sem pão, ou para fazer cerveja. Elucidar.
silvas, nem espinheiros, a qual nasce nosareyáes, CAMBÁDA, s. f. Ramal; v.g. — de peixes, en-
) medrouhos, hervados, e adernos. 4. Ter- fiados; e de outras coisas unidas como a camba-
Fraareyenta , que dá pinheiros ; e mata de me- da de peixes. V. Cambo.
— dronhos, hervados, &e. CAMBÁDE: Imperativo de Cambar. antig. Tro-
— CAMARCGO , s. m. do Jogo dos centos , e ou- cai, “esto cambade:” isto mudai, alterad.
. Dar um camarço: fuzer todas as vasas, ga- CAMBADÉLLA, s. f. V. Cambalhota. $. Cambas
ar com todos os pontos. 6. fig. Trabalho, gol. pé: e fig. dar caimbadella a alguem ; fazer-lhe
e da má fortuna. M. Lus. Tom. 1. 6. Fazcr-se mal privando-o de coisa, ou meyo , com que po-
“Camarço: não fazer a vasa , que não convém. 6. deria remediar-se em algum aperto. Eujr. 5. 8.
fig. Ficar camarço: não dar sua razão, não fal- 6. Na luta, para fazer cair. Sinão Machado, f.
- lar porseu turno, ou giro. Lobo. 69. Y. “dá-lhe cambadellas. *
— CAMARÉIRA,s. f. Senhora,-que serve na Ca- CAMEÁDO , adj. Qme tem as pernas tortas. 6.
- mara, v. g. de S. Majestade: há uma Camareira Trocado. * nossa fortuna será cumbada:” mudas
da; antig.
| CAMAREIRO, s. m. Criado da camara. Eufr. CAMBADOR. V. Cambiador.
3. 8. Goes, Chron. Man. & Hoje dizemos Cama- * CAMBAICO , adj. Pertencente a Cambaia,
vistas os do Paço Real; e só se diz Camareiro cidade principal e porto celebre na India. Cos-
Mór, oqual veste, e despe a El. Rei; tem juris- ta— Cam. Cant. 10. Est. 60.
— | dicção sobre os Moços da Camara, e Guardarou- CAMBÁIO , adj. O quesmette os joelhos para
MRE nos actos das Cortes leva a fralia da Opa dentro, e não anda direito, tendo as pernasar-
Cc Real, e fica atrazda cadeira d'El.Rei. Ord. queadas pelo lado externo.
ow Áf.3.4,.1. 6. Camareiro. V. Bacio, Bispote, Ser- CAMBÁL , s.m. A farinha, que os moleiros
vidor. a põem á roda da pedra, para que não caya para
- CAMARENTO , adj. Que anda
de camaras , fóra a que se vái moendo ; e tambem uma taboa
cursos. para o mesmo fim.
CAMARIM, s. m. Gabinete, retrete asseyado. CAMBALACHA , s. f. th. Barganha , troca. 6.
CAMARÍNA,s. f. dimin. de Camara. 6. Mover Tramoya, engano: v. g. armar cambalacha a
al-
q camara: fazer coisa difficil, pesada, traba- guem.
- hosa. Bufr, 2. 5. CAMBALEÁR, v. n. V. Cambetear.
—— CAMARINHÁDO , adj. Que tem feição de ca- CAMBALHÓTA , s. f. Volta que se dá sobre o
marinhas Am bagas d'orvalho. Azambuja, ao Ge- costado , firmando a cabeça no chão. ch.
Nests , C. 27. pag. 216. col. 2. nostri camarinha- CAMBAPÉ , s. m. ch. Treia de lutador , que
do dicunt. a | Er À consiste em entremetter as pernas pelas do ad-
CAMARÍNHAS ,s. f. pl. Frutices, que nascem versario, de sorte que o faça cair. 9. Árinar cam-
Dos camurções, de certas urzes, bupé, ou o pé aalguem, no fig.negociarmos coi-
CAMARÍSTA, s. m. Official do Senado da Ca- sa com que o deitemos a perder. 6. Dar camba-
mara. 6. Homem nobre ue tem por insignia pé: deitar a pesder com alguma má arte , tra-
Tom. 1. 7d baga Ddd moya.
246 CAM CAM
moya. Hosp. das Letras, f. 312. D. Franc. Man. bia, mandão dar em Londres 75. pences, ou di. -
Cart. 56. Cent. 4. Por mais cambapeis &c. Feo, nheiros esterlinos. 6. Cambio: o contrato, quese
Serm. da Epiph.f. 98. . faz com o cambiador , on banqueiro. 6. O pres
CAMBÁR, v.n. Abrir as pernas com defeito, ço, ou valor da coisa. Ord. Af. 2. pag. 388. a
quando se anda. 4. Cambiar. V. 6. Trocar; an- parte... seja entregue do câimbo , ou valor da coi-
tiq. Ferr. Son. 34. L. 2. ““* cambão a moeda.” sa que lhe foi filhada. $ Cambio: Casa de permus.
Tenreiro, c 1. tação de moedas estrangeiras, ou metáes para
CAMBARCÁR, talvez GAMBARCÁR. Ord. Af. dinheiro, que se trocão à dinheiro corrente da
3. f. 243. penhorando-as , e cambarcando-lhes as Terra : nos Jued. Tom. 3. se faz mensão destes
portas ; pondo-lhes travessas para não as pode- câibos, que por autoridade do Senhor D. Afonso
rem abrir. V. tinha seu sobrinho D. Afonso de Vasconcellos
CÁMEBAS;, s. f. pl. Nesgas do vestido. $. Cam- exclusivamente, e ali se permutava oiro em bare
bas da roda; as peças de que se faz a circumfe- ra, em arriéis, &c. por dinheiro corrente: hoje
rencia dellas, e onde entrão os rayos que sayem dizem Casa de Permuta. Lei e Regim. de 13. de
do cubo. . | Mayo de 1803. Art. 1. 0.1.
GAMBETA , s. f. O passo mal firme, e defei- CÁMBO, s. m. Ladra, vara de sacudir fruta,
tuoso de quem anda bebado , ou a'modo de be- ou gancho de a apanhar. 4. Cambio. V. O cam.
bado. |bo de ouro, ou prata por moeda cunhada; anti=
CAMBETEÁR, v. n. Dar cambetas, fazer cam- gamente o lavramento da moeda, e o direito de
betas. ) cambar os metães para ellas andou por contrato,
CAMBHAR. Cambiar, trocar; ant.: |V. Tned. III. e Barros, 2.6. 6.4. Cambada. V.
CAHBHEA , s. f. ant. Troca, escambo. Um cambo de pescado : uma cambada de peixe.
CaMbIADOR , sm. O banqueiro., ou pessoa Daqui encambar enguias ;enfiá-las no cambo , pes. cá
Eo
que recebe dinheiro , e dá outro em troca , ou cá-las como antecedente de asencambar. V. Hilu-
Jetira sobre outrem , polo valor do recebido. cid. Art, Filhadoiro.
Ulis. 5.6. f. 249. tem feito dos Nobres cambiado- CAMBOA , s. f. Lago, ou esteiro á beiramar,
res, e cedo os furá rindeiros. V. Ined. III. 430. com porta por onde entra o peixe com a maré,
e seg. o | € fica em seco na vasante. Corograf. Port. tapar
CAMBIÁL , adj. Que pertence a commercio de camboa, |
cambio : v. g. lettra cambial ; negocio , contra- * CAMBOI, s. m. Fruta Brasilica. Frut. do
cto —; transucções cambiães. Bras. 3. 1. “Os Cambois são como uvas uns pres
CAMBIÁNTE , adj. Que é de furtacores, que tos outros vermelhos,” |
reflecte varias cores: as cambiantesazas. Eneida. CAMbOLÍM, s. m. Estofo de lã como burel da
CAMBIÁNTES , s.m. pl. Às varias cores que Persia , delle se fazem capas nn cinás + que
reflectem algumas sedas , pennas de aves, &e. tem o mesmo nome. Vergel das Plantas , f. 130.
segundo a variedade com que se expõem à luz; 6. Godinho, p. 106. diz que os Cambolins São de
furtacores, acatasolado. lã de camelo, como capotes largos sem mangas,
CAMBIÁR , v. at. Trocar dinheiro por dinhei- CAMBÓTA , 8. f. Pão com meya volta , com
ro em especie , ou dando lettra polo equivalen- que se armão os tectos. 6. Peça de pão, de que
te, com perda , lucro, ou igualdade, segundo usão os armadores; faz um arco que assenta ho=
o curso do cambio. Paiva, Serm. 1.213. Y.“cam- risontalmente no alto dos nichos, e altares, pa-
biai para Medina.” 4, fig. Lucrar. Telles, 3. 9. ra talvez nascer dellao sobreceo. 4. Voltar cume
229. “arriscar outros dois Padres à conta do mui- bata: dar cambalhota. fam.
to, que se podia cambiar no bem daquelas al- CÂMERA, V. Câibra.
mas,” CAMEBR ÁI.V. Cambraia. Tempo dºAgora, 1. D.
CÂMBIO, s. m. “Troca, permutação. $. no fig. 1. mantéo de cambrai mui azul.
Maus. f. 128. em cambio desta triste vida. Q. Tro- CAMBRÁITA, s. f. Lençaria mui fina de linho,
ca, permutação de dinheiro de um paiz polo de inventada, e fabricada em Cambray.
outro , feita pelos banqueiros, com certo lucro CAMBRAIETA, s. f. Cambraya inferior.
sen , dando O equivalente em especie, ou passan- CAMBRÕES ., s. m. pl. Planta espinhosa, Lat.
do lettra para dar-se em outro paiz. 4. O com- Rhamnus. B. P. Laguna verte spina insectornia,
mercio do banqueiro : v. 2. “* vive, occupa-se, aut cerriva. Serve para tapigos, edácertas bagas.
trata em cambios.” 6. Estar o cambio a tanto com CAMBÚDO
, adj. Nariz cambudo: Lcon. da Cos=
tal Praça ; dar-se nella uma somma mayor , ou ta, Terenc. Tom. 2. f. 75. (aduncus ) que volta
anenor segunde as circumstancias, por outra cer- a ponta para baixo (V. Cumbado , e Cumbo)z
ta somma de eutra Praça: v. g. 0 cambio de Lis. outros dizem chato , ou rombo. |
boa com a Praça de Londres está ., ow corre hoje CAMBULHÁDA , s. f. ch, Multidão de coisas
a 75 à. é, por cada mil réis, que hoje se cam- presas, e counexas umas às outras.
CAM.
CAM CAM 347
CAMBULÍM, V. Cambolim. da, correndoo salario do caminbeiro por conta
CÂMBUU, s. m. ant. Escãibo , troca. do executado, ou levar informações, e negocios
CAMÉDRIOS. V. Carvalhinha herva. de justiça, ou como correyo particular.
- CAMELA, s. f, Femea do camelo. Couto , 4. 5. CAMÍNHO , s. m. O logar por onde se an-
7.ficando a camela manca de hum pé. da, faz jornada. 4. fig. A distancia de um sitio
kr CAMELEÃO. V. Camaleão. a outro, determinada pelo tempo, em que ge-
*CAMELÉIRO, s. m. Guarda, ou conductor ralmente se vence essa distancia : v. g. *“* duas
Yv
— de camelos. Godinh. Relaç. 22. horas de caminho.” &. A ordem de viver: v. g.
— CAMELETE , s. m. dim. de Camelo , dºarti- o caminho da virtude, daperdição. 6. Donde jó-
ra de caminho val fóra de ordem, razão. V, do
CAMELÍNO
,adj. Pertencente ao camelo. Cor Arc. 1. 6. & O meyo, modo, ordem, que se le-
melina, tirante a loura, ou ruiva. Benedict. va para o conseguimento de alguma coisa, fim.
usit. 1. 1. 5. 8. 6. 11. 6. Levar caminho: ir conforme á boa razão, or-
LO, s. m. Quadrupede; tem uma cor- dem. **as conjecturas que apontaes levão camt-
“cova, o pescoço longo , a unha inteiriça, soli- nho.” Arraes, 3. 7. 4. De caminho, adverbial-
- da, e coberta de pelle; é sofredor de grande mente ; leve, facilmente, á pressa, brevemen-
* carga , e inedia prolongada. (camelus) 4. fig. te, de passagem. M. L. 6. Fazer de um caminho
Homen estupido, múito ignorante. 4. Canhão de dois mandados: (álem do sentido obvio) fazer
artilharia antigo. $. Unguento camelo. V. as Far- alguma acção, com que se consigão dois fins. é.
opeyas. Fazer caminho: caminhar. B. Clar. 5. 9. Ir ca-
MELO-PARDÁL, V. Girafia. 6. Constellação minho; pelo caminho. H. P. p. 204. o padecen-
ólo arctico, que consta de onze estrellas da. te indo caminho da morte. 6. Caminho de com-
municação. V. Linha de communicação. 4. Cami-
do Ed
— sexta magnitude.
— CAMÉNAS, s. f. pl. poet. V. Musas. nho coberto , e de rondas. V. Estrada coberta, de
Et CÂMERA, V. Camara. rondas. 4. Ter o caminho : impedir a marcha.
RU CAMERÁRIAMENTE, adv. Em conselho parti- Ined. 3.88. este somente filhou atrevimento de que-
eniar, jnnta de pessoas aceitas. Tacito Port. rer ir ter o caminho aos Portuguezes. D'onde la-
y Rité “ preso decidir a causa camerariamente.” drão teedor de caminhos.
CAMIS, s. m. pl. Raça de Reis de Japão , que
a: a , ERÁRIO, s.m. Antiga dignidade de al- merecerão a apotheose. Luc.
) ro do Norte. M. h CAMÍSA,s. f. Especie de vestidura de lença-
| CAMERÁRIO, adj. t. de Anat. Corpo camera- ria com mangas, fechada em roda, que se ves-
Siro s.qeicão triangular do Cerebro. (jornia, tes- te por baixo dos mais vestidos: é de homens, e
mulheres. 4. Camisa Mouriscas; do antigo trajo
- CAMERLENGO , adj. Cardeal carmelengo ; o das mulheres, múi larga, que se vestia por cima.
que governa no interregno dos Papas; etem ju- d'outras roupas , como não há múitos annos as
apricção, sobre as causas pertencentes à Camara Camisas da Raínha. Eufr. 2. 2. &. Em camisa;
sem outro alonm vestido de mais da camisa. é.
— CAMÍLHA, s, f. Cama de recosto, ou á ligei- Tomar à mulher em camisa; sem dote, nem doa-
“o
Roy
Fa 1 Para dnmir a sesta , e descanso. B.1.4. ção por casamento. Eufr. 3. 5. 4. fig. Camisa de
à» —jançado em huma camilhn:” posto em um cobra; a pelle, que ella despe. 4. Camisa do fal.
» à que chamão catle. Lobo, Corte, Dial. cão: saco em que meittem ao falcão bravo. 4. À
“4. Pinto Per.1. c. 9. cal, argamaça, ou coisa, com que se rebóca, e
CAmÍNHA s. f. dim. de Cama. Chron. J. T. acafela qualquer obra de pedreiro. 6. Na Fortif.
EM IMINHÁDA , s. f. Jornada de caminho, tira- milit. obra de pedra, e cal; é muro ponco lar-
Daqui lá é uma boa caminhada ; levar uma go feito em redor de algum forte, ou ontra for-
caminhada. ” tificação. P. P. 2.f. 146. L. 1. c. 18. 4. Cai.
RE MINHADOR » adj. Que vence caminho, an- sa da fortificação é tambem o massiço da mura-
: Fa
lha, que fica a plumo desde o fim da escarpa até
| CAMINHANTE ,, p. pres. de Caminhar. “ho- o principio do cordão. 6. Entre os Bombeiros,
mens caminhantes.” Clar. 1. c 19. usa-se com- Camisas são panos como lanções, embebidos em
— Mummente como subst. côm. o que vái de cami- calda de pez, sebo, e oleo de linhaça; pregão-
ho, passando, ou de jornada, se nas portas, e navios para os queimar. Exame
Do pai NHÁR , v.n. Andar, fazer caminho , jor- de Bombeiros,f. 337. 4. Camisa d'altar: alva do
a, Sacerdote, antiq. 9. Entradas da Camisa: servi-
CAMINHÉIRO , s.m. Homem, que vái das Ter- ço do Camareiro Mór , e direito de o fazer ao
ras onde há Relações, e da parte de certos Ma- vestir elRei, ou o Principe a Camisa, &c. Cron.
Bistrados , cobrar executivamente alguma divi- J, IIT. P. 4. c. 38.
Ddd 2 CA.
348 CAM CAM
CAMISÃO , s. m. Camisa grande e larga: del. de campanha , as dobras para marcar os paro. &
las usão os negros de Guiné, e a ellas se refere lins, e setes de levar , que o ponto frauduloso
a Ord. 5. 106. 5. ou sejão de linho, ou de seda; faz nas cartas sem ter ganhado a parada, on a-
a feição é de grandes alvas de missar. varçado o dinheiro della ao banqueiro , e sem
CAMISOLA, s. f. Especie de camisa , que se ter vencido os parolins. (Francez , parolis de
vestia entre a camisa com jnhão. cumpagne.)
CAMISÓTE, s. m. Camisa mais fina de vestido * CAMPANHÍSTA, s. m. Soldado proprio pa-
de mais estado, com punhos, bofes, ou tira. 6. ra a campanha. Vier. Voz. saudos. 2. 23.
Armadura antiga, que cobria todo o corpo. CAMPANÍL, sm. Mistura de metáes para sinos.
CAMISSÃO. V. Camisão. Ord. 5. 106. 5. CAMPANUDO, adj. ch. Que vem com pompa,
CAMOEZ, CAMOEZA, adj. Peros camoezes; estrondo, campando. $. Bizarro, galhardo. 6.
magans camoezas; uma especie vulgar destas fru- Palavras campanudas ;granres, de mais som que
tas. significado. Curvo.
CAMÔÓUÇOS, s. m. pl Na Guia de Casados, CAMPANULÁDO, adj. Da feição de campai-
1.169. vem: tenho por grande leviandade a tadai- nha, campanulato. Cális —, da flor: t. de Bo-
nha de nomes, que tomão algumas pessoas pondo tan.
em camouços huns sobre outros : v. &. Marianna CAMPANULÁTA , adj. f. Da feição de cam-
Rosa Joaquina Francisca de tal , e tal appellido: painhas grandes, qne vem alargando para a bo.
1. é, amontadamente. ca; epiteto que os Botanicos dão ás flores, que
CAMPA, s. f. A pedra, com que se cobre a tem essa forma.
sepultura. 6. Sino pequeno para sináes de aviso CAMPÁR, v. at. V. Acampar. Provas
da Ded.
em Communidades: « campa tangida, 1. é, com- Chron. fol. p. 164. V. Campear. 6. no fig. é fa.
vocada a Communidade. 4. Dar de campa, fr. mil. Brilhar, lustrar.
ant. tocar o sino de rebate, ou repique nas for- * CAMPARESCO , adj. Campestre, campezino.
talezas, e praças; tocar alarma. Chron, D. J.1. Barreir. Corograf. fol. 202.
por Lopes. CAMPEADÔR , s. m. V. Campeão.
CAMPAINHA, s. f. dim. de Campa. Sinosinho CAMPEADOR , adj. Que campeya , anda pelo
manual. 4. Campainhas da garganta : dois ló- campo fazendo estragos: v.g. 0 lobo campeador.
bos, ou como folhasinhas , que tem á entrada, Viriato, 10. 109.
4. Uma herva, e flor azul (convolvulus)"S. Cam- CAMPEÃO , s. m. O defensor que entrava em
painha, t. vulg. o que anda publicando aquilo, campo para defender, e livrar por armas a hon-
ne ouvio dizer, ou sabe, ra, ou direito, ou innocencia de quem o toma.
CAMPAINHÃO, s. m. V. Campainheiro. va por seu campeão. 4. fg. O que defende a cau-
CAMPAINHEIRO , s. m. O andador de algn- isa, ou partido de alguem. V. Mantedor , ou
ma Irmandade , que corre as ruas com a cam- Manteneder. E!
ainha para convocar os Confrades , e talvez a | CAMPEÁR, v. n. Estar o exercito acampado,
toa em procissões. com arrayal assentado. M. L. 6. Correr o cam-.
CAMPÁL, adj. Dado, feito em campo aberto. po a cavallo, B. P.$. Campear diz-se do cavalo,
6. Batalha campal; a que se dá de órdinario em que marcha com garbo , e boa compostura. 6.
tães lugares, com todo o corpo do exercito. Estar a cavalleiro, soberbo, eminente, sobr'ele-
CAMPAMENTO, V. Acampamento. ivado, dominar : v. gy. hum casteilo que campea
CAMPANA, s. É. V. Ellena campana. sobre as terras cireumvizinhas. 6. Andar-como vi-
— ; etorioso.
CAMPANÁDO ,, adj. t. de Farmac. Alambique “te sobre as ondas o terror campea.”
que tem a cabeça do feitio de um sino. 6. Flor Galhegos. 4. Levar vantagem , sobresair 4. Bla-
campanade ; que tem o mesmo feitio: t. da Bo. sonar. & À virtude deve campear nu mossa vida:
tan. outros dizem campanulata. apparecer com lustre. Tempo dAgora, 2. 3.
CAMPANÁRIO , s. m. Especie de janella de Uliss. 8. Est. 138. na testa estupenda lhe campea.
torre, em cnjos lados se enfia o veyo, ou eixo, Acoroa da planta ilustre, everde. ibid, Est. 129.
sobre gue se volve o sino. 6. A torre de sinos. de que a boca protentosa Campea de alvos dentes
CaMPANHA, s. f. O campo por onde anda 6 guarnecida. é
exercito. $. As operações do exercito por espa- CAMPECHE, adj. Páo — ; de que se extrái
ço de um anno: v. g. a campanhia de 1762. ou tinta.
por uma estação : v. g. a campanha da Prima- CAMPÉIRO, s. m. O campainhão, que chama
vera. Macedo, Juizo Hist. f.221. 6. Peça de cam- Femandade , a som de campa , ou campainha:
punha; é de 4. 8. até 12, hbras de bala. 6. Cara Doc. Ant.
reta de campanha; a que tem rodas com rayos, CAMPESTRÁR, v.n. Andar pelo campo, cam-
como as de sege. Exame de Artilheiros. 4. No pear. Llegiada,f. 37. “o belligero animal tros
jogo da banca chamão purolins , e sete de tevar ta, € campesiras”
CAM-
CAM CAN 349
CAMPESTRE, adj. Coisa do campo, rustica: bate: e Cron. Af. V. para purgar sua innocencia.
“vg. vida, exercicios campestres. Flos Sanct. V. de S Luis, pre. CVIII. XJ. dar
* CAMPEZÍNHO , adj. Campestre, rustico, pro- campo aos requestados. 6. Tirar do campo, man-
- prio do campo. D. Franc, Man. Cart. Cent. 2.10. dava quem mantinha o campo aos desifiados,
CANPEZÍNO , ad). V. Campestre, Costa. qnando tinhão acabado o seu dnello , on repto.
WPÍNA, s. f. Campo dilatado, descoberto Ined. 4. Pedir campo o requestado , ou reptado
res. Luc. por outro ; à. é, licença, e lugar seguro para o
CAMPÍNHO, s. m. dim. de Campo. repto. Hist. de Isea, f.86. Y. é. Dar campo fran-
CamPíNO, sm. Homem do campo. $. adj. Da co aos os; 1. é, todo o despojo , que pi-
nreza de campina: v. g. terras campinas. M. lhassem, e saqueassem. F.M.c.151. & Campo,
« tom. 1. no Brasão, o espaço do escudo, sobre que assen-
— CAMPÍR, v.at. t. da Pint. Fazer os longes, tão as peças, armas. 4. fig. Materia do discure
“borisontes, e céo nos quadros. Nuues, p. 60. so. 4. Lugar onde se faz alguma acção. q.Ccca-
— CÂmprO,s.m. Pedaço de terra baixa, e pla- sião , opportunidade: v. g. agora se me offerecia
na. 4. Terra fóra da Cidade. 6. O arraial mili- campo de fazer, &c.
tar. 6. As Tropas, que o compõem. V. do Arc. CAMPONÊZ , adj. Pessoa do campo. .
1.12. M. Pinto. ç. 182. com um campo de 400%. CAMPÓNIO, ad). Pessoa do campo, famil.
Bars 6. Lugar onde se dá batalha. 6. Lugar CAMPOZÍNHA , adj. V. Campezina. “ Vida
"onde se postão os sitiadores. notícias do Campo montez , e campozinha.” D. Franc. Man. Cart.
— deS. Roque em 1782. 6. Campo volante, é por- Fam. Cent. 2. Cart. 10. |
“ção de Exercito, capitaneado por um Major de * CAMPOZÍNHO, s. m. dim. de Campo , pe-
Jatalha , ou Mestre deCampo General, para re- queno campo.
* sistir ás correrias do inimigo , atalhar os com- CAMURCGA, s. f. Especie de cabra brava. $. O
“bois, e cobrir os lugares expostos aos insultos coiro dellas preparado para vestidos, arreyos.
“do pia - 6. Fazer campo: justar. Palm. 3. j. CAMUZ, ou Camuza. Na Ulis. f. 31. XY. diz o
222. 6. Trazer merecimentos a campo ; alardeá- irmão ásirmãas, louvando uma sua dama de dis.
dO! assoalhá-los. Palm. P. 2. c 135. creta : digo-vos, senhoras, que não sois camuzes
é. Ficur o
— campo por alguem ; i. é, a victoria: e no fig. de cair no mel da sua arte: parece dizer, que
— sair com a sua, conseguir a sua pertenção. Eu- não sois capazes de entender , ou de gostar dio
E fu Byts Ê Lugar assinado para reto, justa, tor- suas prendas. Aulegr. f. 1F3. não sois camuz de
F o: daqui dar campo. B. Clar, L.1. c. 13. entender damas.
“ Ined. T. pag. 402. Chron. Ji T. c. 72. e de Af. CAMUZÁDO, ad). Coiro camuzado ; a que se
V.e. 20. 6. Ter, ou manter campo: assegurar o deu cortimento da camuza , ou camurça : vulgar.
campo dedesafio livre de violencia, fraude, aos mente acamurçado.
» Ined, IT. paz. 489. ElRei da Cas- | CANA, s. f. Planta que nasce em lugares hu-
tella rogava por cartas ao Conde D. Pedro: que imidos, que deita uma haste acompanhada de es-
tevesse campo entre hum seu Cavalleiro . . . cou- [padanas, ócas, com nós: a cana de assucar é se-
tro Cavalleiro da casa delRei d'Aragão. Item: "melhante no feitio, mas cheya por dentro; e as-
Dar lugar a se fazerem armas de jogo; e de sa- [sim as canas Bengalas. 4. fg. 4 cana do milho,
TA
te
“
%14 mha entre os requestados, e ter campo entre elles. trigo ,cevada: a haste em cujo extremo sái a es-
- Ord. 2. 26. 2. quem tinha o campo entre os des- 'piga. 4. Cana da perna; o osso. €. Cana do lex,
maia punha os Fieis, on Juizes do campo. V. me: o pão com que os marinheiros movem , €
Clar. 2.c. 29. e 31. ult. Ed. “a vós Emperador governão o leme; está embebida nelle. 6. Daar-
cumpre scourardes o campo.” Idem. 1. c.12. o tilharia, a porção do cano do canhão por Íóra,
o ad ge o Duque costumava dar campo.” Ap desde os munhões até á boca. 4. Cana do bofe.
Fazer o campo seguro ; nos dnellos, e pelejas de V. Aspera , arteria. 6. Cama: franta rustica, ou
mar, e terra. B. 2. 3. 6. “Fazer o campo seguro assobio feito de cana de sevada. (stupula) Ferr.
— aosseis, que estavão afferrados, mettendo-se Poem. Tom. 1. J. 187. Lus. Transf.
“entreos imigos , ea fustalha de Melique A2:” CANABRÁZ ,s. f. Planta. (spondilum )
“para não acudir de fóra aos que pelejavão. 6. * CANACAPOLE, s. m. Procurador do bem esa
“Entrar em campo o campeador com o campeão do piritual é temporal da Igreja no Malabar. Lu-
Coutrarmo : Hist, de Isea, f. 12. e fig. Lnctar, cen. 2. 10. Prim. e Hour. 3. 9.
contender. Pinheiro, 2. f. 105. se quizessemos en- CANADA, s. f. Medida de Iiquidos, contém
trar em campo com a necessidade de tempos pas- quatro quartilhos, a dnodecima partede um al.
sados. $.-Competir. Berna. Lima, f. 30 “pois mude. 6. Canadas: asentradas de caminho, que
cantar, é tanger, poucos em campo ousão intrar fuizem nos campos os carros, e carretas, que os
comigo.” 4. Dar campo; 5. é, lugar seguro pa- atravessão: estrada estreita; passagem, v.g. do
zadesafio. Leão, Chron. J. E. para preva de com- gado por estradas, carreiras,
Cãe-
350 CAN . CAN
CANADÉLA, s. f. Medida antiga, tres quar-| CANBA,s. f. ant. Troca.
tos d'alqueire pouco mais on menos. Doc. Ani. CANBÁS, s.m. pl. Canbáses. Arma defensiva,
CANAFÍSTOLA , s.f. Cana de côr preta, cheya on coberta de corpo. Ord. Áf. 1. 30. 2. Senhos
de polpa, usada na Medicina. (cassia migra) canbases, e senhos bacientes: noutro exemplar se
CANAFRÉCHA , s. f. Planta. ( caulis ferula-. lê: **senhos corpos de solhas.” Canbases talvez
ceus) do Inglez canvass, canhamaço , do qual pano fa-
CANÁL,s, m. Especie de fosso, ou valla, por: zião caçotes d'armas, e as que se mandavão dar
onde se encanão , e derivão aguas , por terra, ao Alcaide cada dois annos devião ser de menos
ou de mar a mar, $. Braço de mar de ponca tra- duração , que as solhas de ferro , tomando-se a
DR
ind
cai
a
Ti
a
i
vessa, entre duas costas. 4. fig. À via, emeyo: materia pela obra: e assim como os landeis erão
v. &. Os canães, por onde se obtem as graças. 6. de panno, seda, e algodão, podião os cambases
Cances, na Architect. o mesmo que Estrias. V. ser de lençaria de linho canamo, como os caçó-
CANALEGA, s. f. ant. Camboa, canneiro de “tes de canhamaço.
pescar. Doc. Ant, E ONE » V. at. ant. Cambar, trocar, cam-
CANALHA , s, f. A plebe mais vil. Lucena. jar.
Mal. Cong. Eneida, IX. 192, CANCÁNA , s. f. t. da Asia. Bracelete de mulhe-
CANAMEIRO ,s. m. Terra plantada de canamo. res. nas |
CANAMO , s. m. Especie de planta, da qual CANÇÁCO , s.m. A fadiga que se sente do
se fazem filasticas para cordoalha. Sever. Notic. excessivo exercicio. $. Cangaço da respiração;
f. 18. co. grande difficuldade , dispnéia.
CANAPEÉ, sm. Cadeira de assento longo com CANGADÍNHO , adj. dim. de Cançado,
braços , e encosto acolxoados ; e talvez de pa- -* CANÇADÍSSIMO , superl. de Cançado , mui-
lha , onde alguem se póde recostar : talvez os to cançado. Silv. Def. da Mon. Lusit. 2. 2. p.4
canapés tem uma cortina pendente de sobreceo, | CANÇÁDO , adj. Lasso, afadigado de exerci-
que secerra em roda do canapé, donde lhes veyo cio corporal. 6. fig. Do exercicio da alma: v.g.
o nome , corruto em canipé , e ganipé. (Fran- cançado de meditar, descjar, esperar. 4. Terra
cez, canapé) cangada ; a que não frutifica , por se haverem
* CANARÁ, adj. Natural do Reino de Bisna- exhaurido os succos nutrientes com a múita cul-
gar. Cam. Lusiad. 7, 21. tura. 6. Pintura cangada ; a que é nimiamente
- CANARÍM, s.m. Aldeão dos contornos de Goa. bem acabada, não o pedindo assim a distancia,
CANÁRIO , s. m. Ave vulgar, que se tem pa em que ha-de ver-se. 6. Tiros cangados; os que |
ra cantar em gayola. (canariensis passer ) Q. Pe- vão amortecidos, com a força perdida em gran-
ça, que se tocava na viola, e a cujo som se dan- de parte. P. Per. 2. f. 129. 6. Olhos cançados ;
ava. “bailar o canario, ” à. é, languidos. Cam. Rimas. 4. Acompanhado
CANÁSTRA, s. f. Especie de caixa tecida de de fadigna: v. g. vida cançada ;cançados traba-
varetas, e apáras de um pão flexivel, com tam- lhos. 4. no sentido at. Coisa que cança: v. g. as
pa do mesmo chata. 4. Destas algumas são en- cançadas escadas. Vicira, |
coiradas de pelle de cabello. * canastras encoi- CANGAMENTO, V. Canceira, Bera. Lima, E. |
radas. ” 4. Canastras: jogo que se faz entre gloga 17.
quatro pessoas com múita força : tambem é jo- CANÇÃO, s.f. Composição poetica lyrica, di-
go de meninos. Andarás canastras : jogar esse versa da Ode, cujos preceitos , e mecanismo se
Jogo, montando nas costas uns dos outros. Eu- póde ver nas Artes versificatorias , ou poeticas:
fr. 5. 5. os Italianos chamão Canção às Odes , e alguns |
CANASTREIRO , s. m. Official que faz ca- dos nossos os imitárão.
nastras. - CANGÁR., v. at. Causar cançaço, afadigar. [3 |
CANASTRÉL. V. Canistrel. fig. A fortuna cançou com trabalhos hum, e ou
CANASTRÍINHA, s. f. dim. de Canastra. tro Imperio. Palm. 3. f. 48. Y. 4. fi
fig.Molestar.
CANAVE, s. m, ou adj. Linho canave: cana- Eufr. 2. 5. dar canceira, molestias. ia que lhe
mo, ou canhamo., tanto cangamos.” Ulis. 1. 2. 4. Importunar: v.
CANAVEÁDO. V. Ácanaveado. g. — com rogos, leitura enfadosa. 4. Cançar, n.
CANAVEÁL,s. m. Agro de canas ordinarias, ficar cançado. Cam. Filod. 6. Cangar: cessar de
ou de assucar. enfadado : v. g. cançou de ser doido. Eufr. 2, 4.
CANAVEÁR, V. Cannavear. Inão canço de olhar para o Ceo; não cança de oba.
CANAVEZ ,s. m. Plantação de linhos canaves. sequiar os seus amigos. 8. Não cansar-se: não le-.
Pinr. Canavezes. var trabalho ; não tomar trabalho : v. g. não se
*CANÁXA,s, f. Arvore grande que dá fructo cança com isso. 4. Dizemos ironicamente, no fas
do tamanho e feição da amendoa , o qual tem mil. “issoé oque me cança;” significando, que. |]
tambem o mesmo nome, Pint. Pereir Hist. 1. 26. nos não dá trabalho , cuidado.
116. * CAN.
CAN CAN 351
“*CANCATÍVO, adj. Que causa cançaço. Sous.| dos, &c. $. Estar de candeyas és avessas com al-
Hist. S. Dom. 1.2. 35. guem; à. é, mal avindo, pouco corrente. 4po-
CANCEIRA, s. f. Cançaço. $. Coisa que dá log. Dial. 6. V. Candelaria.
- cançaço. 4 Rome CANDEIÁDA, s.f. O oleo, que leva uma can-
CANCELLA, s. f. Porta de grades de pão. deya: v.2. caiu-me uma candeiada no vestido.
— * CANCELLÁDO , Pp. pass. de Cancellar, Alma CANDEÍNHA, s. f. dim. de Candeia. Velinha.
— Tnstruid. 2.1, 25. n. 9. £
S. Luzesinhas. “* appareceu Santelmo em candei.
CANCELLADÚRAS, s. f. Os traços de penna, “has.” Eufr.2.5. 6. Fazerem os olhos candeinhas;
né
» cancellão as escrituras. ou trazeé-las nos olhos ; dizemos do que está be-
bado, que vê as luzes maltiplicadas, ou por fe-
bre, e outras doenças, quando vemos pontos lu-
CANCELLÁR minosos mesmo com os olhos cerrados.
“ca com certos riscos, deriscur. ““cancellar a car-; CANDÉIO , ou Candeyo , melhor ortogr. mas
“ta.” Orden. Af. 1. T. 2. & Rodear com um tra-' V. Candêo.
ço de penna alguma parte della. CANDELÁBRO. V. Castiçal. p. usado.
—— CANCELLÁRIO , e. m. Dignidade da Univer- CANDELÁRIA, s. f. Herva. (verbascum album,
“sidade : o Cancellario dá o grão de Doutor, « Lychmtis) 4. A festa da Senhora das Candeyas,
passaas Cartas desse gráó. 3448 quandose benzem, e repartem velas pelos fiéis,
— * CANCELLÍNHA , s. f. de Cancella, pequena CANDENTE, adj. Vermelho, Pai em bra-
cancella. Audrad. Miscellan. 8. sa: v. g. “ferro candente.”
— CÂNCER, s.m. Signo celeste do Zodiaco, qne: CANDÊO, s. m. Armadilha de caçar perdizes.
se representa por um Caranguejo. 4. Ulcera ma- Ord.L. 5. T. 88. 6. 4. “ caçar com candeo.”
> que rõe a parte do corpo ; onde está. 6. CANDÊU,s. m. ant. Candeya. Doc. Ant.
M al que vái arruinando : v. g. os Canceres CANDIÁL, adj. Trigo —. V. Candil.
de Ao ML - CÂNDIDAMENTE, adv. Com candideza.
c: Nano. Pp. pass. de Cancerar. + CANDIDÁTO , s. m, Pertendente de alguma .
| CANCERÁR, v. at. Fazer degenerar , ou for- honra ; como grão , magistratura , dignidade,
ar-se em cancer , ou cancro. 6. Cancerar-se: &e. Resende, Hist. de Evora. appresentar-se por
rmar-se em cancro. 6. Cancerar-se, fig. na cul-. candidato en alguma eleição.
: afistulur-se . inveterar-se no habito, que vái * * CANDIDEZ , s. f. O mesmo que candideza.
gtruindo à consciencia. | Vieir. Serm. TO. 91.
CANCERÔSO, adj. Da natureza do cancer. 6. CANDIDEZA, s. f. A pureza do que está mái
V. Cancerado. “ chagas velhas , e cancerosas.” alvo , e candido . sem nodoa : diz-se no fig. da
- Tempo d Ágora, 1. 4. a | pureza da alma , simplez , ingenua , singela. com
— CGANCIONEIRO , s.m. Livro de canções, e ou- bondade , e candideza de Principe, V. do Arc.
| tras obras poeticas. Por onde se diz no Cancio- Sa 22.
va Capisteiro ;que serve de alimpar trigo, e le- João I. Severim, Not, D. 2, &. 14. diz, que o
gumes.” creou de novo o Senhor D, Kernando. 4. Capi-
CAPITAÇÃO, s.f. Impesto, ou tributo de cer- tão Mór das Ordenanças ; o Chefe dellas, deuma
ta somma por cabeça. V. Cabeção. Arraes, 4.9. cidade, ou villa, e sen termo, Severim, Not. Ds.
CAPITÁL, s. m. A somma principal, o fundo 2. 6. 10. Tiverão varios Kegimentos pelos Se-
- de bens, com que-seentra em algum trato, con-. nhores Reis D. Manuel, e D. Sebastião, V. o
tratação, commercio, emprestimo ; e oppõe-se Alvará de 24. Fever. 1764. 6. Capitão dos Gine.
aos lucros, frutos, juros. Vacira. 4. À capital: a tes, antigamente, era General da Cuvallaria, 4. mis
Cidade principal d'algum Reino, ou Estado, Capitães de entradas, no Brasil, que ião a cati=
CAPITÁL, adj. Principal, que tem o primei- var Indios, ou a buscá-los. 6. Capitães de came.
ro lugar de graduação: v. g- virtude, vicio —. pô, ou do mato, no Brasil, os que apanhão e
Vieira, 4. Crime capital ; o que é punido com prendem osnegros fugidos, ou que estão em qui.
pena de morte. 6. Peccado capital ; mortal. 6. Ini. lombos. 6. fig. Cabeça, Chefe: v. g- Capitão dos Pon
a:
a
migo capital ; o que pocita a morte, on rui. ladrões , bundoleiros: Eschines, e Demósthenes Cas
na total de alguem. 4. Letra capital. V. Cabído. pitães da Eloguencia. Pinheiro, 2. 10.
la. 4. Linha capital, na Fortificação, a que é ti. CAPITÉL, s. m. t. da Artilh, O mesmo que
rada do angulo da gola ao angulo fanqueado, pranchada. Exame de Artilh. f. 189. é de taboas
- * CAPITALÍSSIMO, superl. de Capital. Inimí- de feição angular, ou de telha, cobre a escorva
go —. Vieir. Serm, à. 823. Vicio —. Id.9.188, do vento, ouchuva: f: 130. 6. Na Architect. Cas |
q CAPITALISTA, s.c. À pessoa que tem gran- pitel da coluna, ou remate della. dy
x
CAP 359
]
: CAP
E
do
CAPITÊO, s m. V. Chapitéo. * Capiteo sobre tem voz para consultarem sobre alguma materia
arcos ane em ouro.” Sagramar, L. 1. c. 37, do Governo Economico Religioso , á cerca dos
A
à
sa
Ds
ho 10% Ya k E” negocios da Provincia, &c. 6. fig. A casa onde
h CAPITÕA, s. f. de Capitão. Mulher de Capi- se ajuntão para esse fim. $. À secção , em que
tão. 6. fig. & por Capitoa (das mautronas de Din se divide a materia de algum discurso, e émem-
“carretavão materiáes ) Isabel Madeira. ” bro de Livro. 6. Artigo de paz , ou accusação:
Couto ,6 2.2. 4. Authora dealguma acção. Leão, daqui dar capitulos contra alguem, accusá-lo de
Descr. f. 116. Prestes,f. 25. Jerusolem capitoa varios crimes, ou culpas. Cast. 2. 208. 9. A ma-
em todv genero de maldade. Feco, Trat. S. Liste- teria, de que se trata na conversação. 9, Divi-.
vão. 6. Capitaina ; v. g. não capitou. são, e membro de alguma Lei, no qual se con-
— * CAPITÓLIO, s. m. Fortaleza na antiga Ro- tém alguma disposição : v. g. “esta Lei consta
ma sobre o monte Tarpeio onde estava o templo de tantos capitulos.”
— de Jupiter. Vieir. Serm. 2. 128. Tambem secha- * CAPÍTULO, adj. Majnsenlo, cabidulo. Le.
- mavão Capitolios outros templos principaes das tra—. Vera, Orthograf. pag. 46. XY. Bernurd.
Colonias Romanas, e algumas fortilezas, e lu. Florest, 5. J. tit. 1. 2.
gares de justiça. Toma-se por todo e qualquer CAPOEIRA ,s f. Especie de cesto fechado , on.
edifício magestoso Ferr. Poem. Cart,1.1. “* Bos- de estão gallinhas, e aves. $. Na Fortificação,
ques, parques, theatros, Capitolros, é uma cava de quatro até cinco pésde alto, cer-
CAPITOSO, adj. Cabeçudo: no fig. teimoso, cada de parapeito de dois pés, que se cobre por
obstinado com presunção desi. Arraes, 9. 10. cima com pranchas carregadas de terra ; nos la-
Beagres de homens capitósos , que com porfia, e dos dos parapeitos se abrem canhoneiras; de or-
suberbas pertendem defender suas opiniões. e 8. 10. dinario recolhe até 20. mosqueteiros , e se faz
homens capitósos, e singulares: mogo capitoso., sobre a extremidade da contraescarpa. Fortif,
CAPÍTULA , s. f. Lição curta do Breviario, Moderna. |
- tirada da S. Escriptura. CAPOEIRÃO, Na Eufr. 5. 5. f. 190. e na Ulis,
— | CAPITULAÇÃO, s.f. O concerto, ajuste, con- f. 71. se toma por velho , avançado em annos,
E + com que alguma Praça se rende , e dá “que inda que hé já capoeirão. ”
“ao inimigo vencedor. 6. fig. Condição, com que CAPOEIRO , s. m. vulg. Ladrão de gallinhas.
Seajusta qualquer coisa. Ribeiro. V. do Arc. 2.18. * CAPÓNA. Cana capona. Cardoz. Agiolog. 2.
— — CAPITULADA, sf. t.collect. Oscapitulos que 376,
* se dão contra alguem ; censuras que se lhe fa- * CAPORÁL, s.m.ant. Posto militar entre sar-
zem; familiar, gento, e cabo de esquadra. Prim. e Honr, 2. 8.
— CAPITULÁDO, Pp. pass. de Capitular. que assi “ obedecendo os soldados a seus cabos de esquar
fora capitulado nas pazes ;ajustado. Cron.J, III. dra , cabos de esquadra a caporacs , caporaes a
P.2.c. 51. Cast. 7, c. 44. | sargentos, sargentos a alferez &e.”
CAPITULADÔR , s. m. O que dá contas, ou ca- CAPÓTE, s. m. Especie de manto, que cobre
pitulos de accusação contra alguem. Couto, 5. os homens do pescoço até o calcanhar , ou mais
Deilsgró»: curto, de fralda larga, com cabeção. 4. fig. Dis-
CAPITULANTE, s. m. O que dá capitulos, ou farce , capa , vêo, embuço. 4. Capote , no jo-
capitulada contra alguem. ço : dar capote , fazer todas as vasas. ( Capot,
CAPITULÁR, adj. Que pertence a Capitulo, rane. )
é Que voz em Capitulo, usa-se subst. os Ca- *CAPOTÍNHO, s.m. dim. de Capote. Bernard. ,
Elorest, 1. 5. 32,
CAPITA » V. at. Ajustar, concertar, con-
CAPRAZÃO. V. Caparazão.
- tratar com certas condições. M. L. Tom. 7. f.89. * CÁPREO, s.m. O mesmo quecapro. Barreir.
“col.3, “tinha capitulado amizade com elle.” O. | Corogr. fel. 202.
Propór, e acceitar capitulação militar: v.g. es- CAPRÍCHO, s. m. Resolnção, conselho extra-
ta praga capitulou há tres dus. 6. Reduzir a Ca- vagante, desarrazoado , com obstinação, perti-
quintos. ou relação summaria: v. g. capitular a nacia,
istoria deuma doença. 4. Censurar fazendo men- CAPRICHÔSO , adj. Que tem caprichos, $. Av
ção: v. g. capitular erros. Lobo, Cron. de D. Di- companhado de caprichos,
mis, c. 19. dus cousas que o Tufante cupitulou pa- CAPRICÓRNIO, s.m. Signo celeste, que sere-
ra matar Afonso Sanches seu irmão ; à. é, deu em presenta por um bode; é o decimo do Zodiaco,
culpa. 6. v.n. Fazer capitulação de paz. ““a Pra-
anies o undecimo , visto que as estrellas tem
ça capttulou.” | avançado um signo inteiro para o Oriente. 64.
* CAPITULEIRO, s. m. Livro, que contem as Fropico do Capricórnio é o do Sul,
capitulas que se cantão no coro. | CAPRÍNO , adj. Pertencente a cabra, ou &
- CAPÍTULO , s. m, Junta de Religiosos, que semelhança della: 2, 2. “os pés caprínos.” Cor-
- le o
360 CAR
te Real, Naufr. f. 38. “caprína coura.” Idem, A c. 77. cerrou a cara do bacinetê ; para pes
Canto IV. princip. ejar. ss art;
* CÁPRO, s. m. Cabrão;, bode. Leon. da Cost. CARABÍNA , s. f. Arma de as + mais curta
Eclog. 3. que a espingarda, V. Caravina. o Regulamento .
CÁPSULA, s.f. t.de Botan. Especie de caixa- da Cavallaria vem clavina ,poriaclavina.
sinha , onde estão as sementes de algumas plan- CARÁGA , 's. f. famil. Diz-se das mulheres
tas: moderno adoptado. feyas. Garção. “bumas assim assim , outras ca-
CAPTÁR , v. at. Grangear, ganhar, v.g.a at- raças.” 4. Vulgarmente se diz, que alguem está
tenção, benevolencia. caraça ; i. é, bebado.
CAPTELA, s. f. ant. Cautela. CARACÓL,'s. m. Animalejo, que anda metti-
CAPTÍVO, e deriv. V. Cativo, do n'uma concha espiral, e a leva com sigo. 6.
CAPTIVÓIRO. V. Cativeiro. Planta, e flor deste nome; a flor tem semelhan-
* CAPUCAIA;, s. f. Fruta Brasilica. Frut. de ça com o animal nas voltas, que faz. 4 Escada
Brazil. 3.1. . de caracol; a que corre espiralmente, encostan.
* CAPUCHÍNHO, adj. dim. de Capucho. Leit. do-se os degráos a um pilar, que se ergue em
de And. Miscel. Dial. 4. pag. 101. ** Os Padres meyo. 6. Fazer caracol, na picaria, lançar o ca-
Capuchinos, que assi se devem chamar de caput, vallo a fazer circulos, e contornear, diminuin-
e chino, ou kino, que quer dizer a cabeça bai- do as voltas em um certo espaço , em que o ca-
xa , como elles a trazem por humildade , como racol se fecha. ssh
“digamos os cabisbaixos.” CARÁCTER, s. m. Marca com ferrete no ga-
CAPÚCHO;, adj. Frade Capucho; de uma das do. 4. Fórma da lettra de mão, ou d'imprensa.
Ordens de S. Francisco, múi austeros na vida. $. O posto, dignidade de alguem. Vieira. 4. O
$. fig. Homem severo, consciencioso. Eufr. 2.7. estilo de qualquer pessoa; os attributos, quali-
mui capuchos em coisas fóra de seu gosto, mui dades, propriedades, habitos, propensões ; cos-
desregrados em seus appetites. Meu pai gába-se tumes, genio que distinguem, e caracterizão o
- de 'excessos que fez em moço, “então quer que sujeito. Candido Lusit. Arte Poet. f. 311.6. Ca-
seja eu capucho:” reformado na vida exemplar. ractéres magicos ; lettras para effeito de opera-
Úlis. 1. 3. 8. Dizemos, subst. os capuchos, um ca- ção magica, De não usar de força, ou caracté-
pucho; por, os Religiosos desta Ordem. 6, 4ºca- res, em que transluzão magicos poderes. Ulissea;
pucha; à. é, sem pompa, Tempo .d' I. 67. 6. Sinal espiritual, que se imprime na al. .
nem adorno,
Agora, 1, 3. - ! ma, recebidos certos Sacramentos, como a Or-
- CAPÚLHO , s. m. O botão da flor, ou antes a dem, &c. a rd
capsula que o cobre.o capílho do alxodão ;. a CARACTERISÁDO, p. pass. de Caracterisar.
casca esverdeada, em que elle se contém. Que tem caracter, condecorado com officio, e |
CAPUZ, s. m. Parte do habito de certas Re- dignidade, e qualificações honrosas. 4. Descri-
ligiões, a qual nasce do pescoço , e o cobre, e pto com os attributos, e accidentes proprios. 6.
tambem a cabeça. 4. Nas capas antigas havia Acompanhado de cireumstancias aggravantes :
estes capuzes, e por isso capuz significa capa fe- v.&. furto caracterisado , com arrombamento , as-
chada até abaixo com capello, ou capuz. Cast. sassinio. V. Qual:ficado. ado
f. 111. do L. 2. destas se usava por dó , e luto CARACTERISAR,v. at. Fazer distincto, co-
antigamente: Resende, Chron. e era entre Mou. “mo propriedade, que singulariza
um individuo,
ros vestido ordinario , com que tambem ião á on especie: v. g. as propriedades, que caracteri-
guerra. Lus, IIT. 81. a campina, que toda está são os unimdes desta especie, as pessoas desta sore .
ualhada de marlotas , capuzes variados, te. 6. Imprimir caracter , ou sinal. Curvo , Obserov, -
CAQUEIRÁDA, s. f. Golpe com ecaqueiro. 6. Descrever, pintar 0 caracter dealguem: v, g.
Prestes, Mouro encantado. como é possivel caractérisar um homem, cuja in=
CAQUEIRO , s.m, Vaso velho de barro, t. pleb. dole é não ter caracter algum ? TEM
CáRA,s. f. Rosto, vulto, semblante. 6. Fa- CARACTERÍSTICO , adj. Que caracterisa: v.
zer cara: resistir, oppor-se, desapprovar, 4. Fa- g. as propriedades , e qualidades caracteristicas
zer caras ; gestos, ademnães, contorsões do rosto, desta especie; da virtude, &c:
4. Cara de assucar ; fôrma redonda, em redor, CARAFÚZ, adj. chulo. Fusco de rosto. a
e plana por cima, e por baixo. 6. Fisionomia: CARAGOATÁ,s. f, Herva Piteira: outros di. |
v. 2. tem cara de estrangeiro”; de tolo. 4. Presen- zem Carahuatá, e é o geral.
ça: v.g. dizer-lho ua sua cara, de cara“a cara. CARAMANCHÃO, s. m, V. Caramanchel. Ined,
Vieira. 4. Cara do páscoa, famil. se diz do que IT. 240. para repairo dos caramanchões ; e das.
está alegre. 4. Homem de duas caras; dissimula- torres.
do, cauteloso, fingiio, refolhado. 4. Cara do .
CARAMANCHÉL,
4
s. m. api,
Obra de sf)ripas, ou ca-..
Dacwie: visagem do elmo, bacinete ,Sic, Azu-' nas nas parreiras , da feição de pião, ou como
o
CAR: 3 CAR | 361
- o capello de um tendilhão. 6. Nos edifícios há mentos, encantações, veedeiras, carantulas, se-
caramanchéis pelos altos, e são como eirados, nhos, rodas, sortes.
torres, ou miradonros. Encida Port. . CARÃO, s. m. À tez, fior da pelle do rosto;
Si
o
eaOSa
nddid
“CARÂMBANO, s. m. Pella, on bola de neve. o semblante. B. 1.1.c. 11l.*ellas não resguar-
-. CARAMBÓLA, s. £ No jogo do truque de ta- davão seus delicados carões.” Couto, 5. 4.7. 4.
co, o embate das duas bolas com a terceira mais A carão, adv. antiq. defronte. a carão dá ludei-.
e que se diz carambola. 4. fig. e famil. ra; a rosto, defronte. Ined. III. 101. a carão da
zer carne: junto ; ou sobre o corpo nú. Id. 258. “se-
carambolas ; 1. é, tratadas, enredos. Eur.
— 510.6. Um fruto da Asia. denho cinto a carão da carne.” “*cilicio a carão.
— JCARAMBOLÁR , v. n. Dar na carambola, ou da carne.” 4. Criar carão: estar á sombra, pa-
fazer carambola no jogo. & e fig. Fazer enre- io que a tez do rosto se faça branca. Prestes,
“dos, tratadas. ot. 70. ; é
- CARAMBOLEIRO, s. m. O que faz carambo- CARAPÃO, s. m. Peixe como sardinha, mas
) las, no fig. famil. í tem a cabeça , e rabo mais agudos, e pelos la-
— -CARAMÉLGA , s. f. Peixe, especie de raya. dos um cordãosinho de escamas relevado.
V. Tremelga. CARAPÉBA , s. f. Peixe do Brasil, chato, e
— CARAMÉLO , s.m. A neve congelada. “o Da- largo, múi saboroso.
mubio presode caramelo.” Pinheiro, 2.30. q. Ca- CARAPÉTA, s. f. Bolota de estevas, com que
ramelo de assucar refinado, e rarefeito, que se os rapazes brincão fazendo-as girar com um trin-
embebe na agua para se sorver. co, que lhe dão tomando-as pelo pedunculo: há
-CARAMÍLHOS. Bern. Lima, Eologa 17. “não outras artificiáes. 6. Bailar como carapeta; 1. é y
te vem arguir mil ceramilhos ;”5. é, enredos, pa- mãi ligeiramente. )
—tranhas, Ulis. f 208. Y. não nos levantem hum CARAPETÉIRO , s.m. Especie de pereira brai
— caramilho , per que publiquem contra nos editos va. V. Carapeto.
— de resistencia: demanda calnmniosa. B. P. CARAPETO, s. m. Dá-se este nome aoós bicos,
* CARAMINHÓLA ,'s. f. Poupa de cabellos en- que nascem em umas arvores pequenas, e tem a
4& “oe no alto da cabeça com fita vermelha. folha semelhante á da pereira. Arte da Caça,
« 90.
— - CARAMPÃO , s. m. Peça da imprensa compos- CARAPÍNHA , s. f. Cabello revolto , como o
— ta de seis ferros, pegados por baxo della, eque dos homens pretos.
a fazem andar sobre as correntes. (talvez cram- CARAPINÍMA , s. f. Uma arvore Brasilica.
pão, do Inglez cramp.) k Vasconc. Notic. p. 258.
CARAMÓJO, s. m. Marisco, como o caracol, CARAPUGA , s. f. Peça de cobrir a cabeça,
e se acha nas prayas, e pedras borda
á d'agua. feita de ponto de meya , pano, coiro , pontia-
« Lus. VI. 17. guda. $. As carapugas de rebuço tem aba , que
CARAMÚNHAS, s. f. ch. As caras, que faz o cái sobre os olhos, e outras, que fechão por bai-
menino, que chora. xo donarizdesorte, que é difácil conhecer quem
— CARAMURU ,s. m. na Lingua Brasil. Homem a leva. 6. Carapuça dos engenhos d'assucar : um
- de fogo: dão este nome aos Européos por causa cone bem agudo de aço, com seu nabo., que se
- das espingardas. embebe no aguilhão do eixo da moenda; a pone
| -CARANGUEJÁR, v. n. ch. Andar de vagar, ta do cone anda para baixo sobre o mancal.
como o carangueijo. CARAPUÇÃO, s. m. Especie de turbante , ou
pa * CARANGUEJÍNHO, s. m. dim. de Carangue- carapuça grande, usada entre Mouros. B.
jo. Naufrag. da náo S. João Bapt. p. 31. CAR APUCEIRO, s. f.O que faz carapuças.-
- CARANGUEJO , s. m. Especie de marisco com - CARAPÚLO, s. m. O calix, ou pé da belota,.
pernas, que se cria no mar, ou mangues. $. Can- e outros frutos. B. P. so
nero, doença. Goes. Cron. Man. CaRÁTER ,s. m. Nota infamante, que se pus
| CARANGUEJÓLA , s. f. augment. de Carangue. nha aos falsarios. V. Ord. Af. 3. f. 59. 6. 33.
Jo. 8. Grades, ou balaustrada em redor da ca- CAR ÁTULES, Alvarés, Hist do Preste, no plur.
- deira dos Professores, &c. diz letras carntules, por caracteres ty pograficos.;
| FCARANHA, s. f. Certa gomma, ou resina. CARAVANA ,'s. f. O corso, em que os Caval-
erreir. Relaç. 3. 4. 8. leivos Maltezes novéis andão contra os Mourós :
CARANTONHA, s. f. Cara feya. $. Mascara. fazeras suas coravanas. 6. Cáfila. Godinho , f. 142.
9º Fazer corantonhas : côcos, medos. Eufr. 2. 7. CARAVANÇÁRA , s. m. Estalagem pública,
— CARANTUEAS ;s.f. pl. ant. Figuras, caracte- onde gratuitâmente se recolhem os passageiros
res magicos, ou de semelhantes embusteiros. Lo- pela Persia, &c. Godinho, f. 122. Tenreiro, 2.
a , enfdeo,1 T. test denom husarem mais ““caravançaras , que quer dizer pousadas de cáfi-
: o. oradores
|, de Li boa) de feitiçarias
t? ) , liga
OQ. las, e estrangeiros, ”
Ff CA-
362 CAR CAR
CARAVÉLA,s.f. Embarcação de velis latinas, CÁRCERE ss. f. Prisão, cadeya pública, em
de duzentas toneladas ordinariamente, Caravela que estão os presos. 6. Carcere privado: a prizão
mexeriqueira. V. Mexeriqueiro. em que alguem prende a ontrem sem direito,
CARAVELÃO, s.m. angm. dé Caravela. 4. fig. nem jurisdicção , fóra da cadeya pública, e o
Homem descompassadamente grande. retém por mais de 24. horas. Ord. 6. t. de Ime
CARAVELHA,s. f. Peça de pão, ou mtrfim, pressor. V. Buitra. :
dos braços da rabeca , viola e ontrosinstrumen- CARFEREIRO , s.m. O guarda do carcere,
tos, como cravo, salterio, com que se apertão, cadeya.
ou afroixão as cordas enroladas nella. 4. Peça CARCÔMA, s. f. Bichinho', que róe a madei..
usada dos Bombeiros , serve para tapar o oúvi- ra. $. A podridão, ou o pó da madeira carco-
do dos morteiros. Exame de Bombeiros. mida. 6. fig. a'soberba he carcoma , que desvanes
CARAVÍNA. V. Clavina, arma. ( Carabin, ce os entendimentos mais solidos. Varella.
France.) CARÇOMER , v. at. Roer , desfazer em pó a
CARAVINEIRO,s. m.'V. Clavineiro. madeira : diz-se da Carcoma. 4. fig. Dizemos,
CARÁVO , ou CARÉVO , s. m.' Embarcação que o tempo carcome as pedras, o mar os roches
usada no Mediterraneo. Ined. freg. dos, &c. o fogo as cavernas. Naufr. de Sepulv,
CARAVONÁDA, s. f. t. de Cozinha. Vitella de Canto III. |
caravonada ; a que estando de conserva tres dias, CARCOMÍDO , p. pass. de Carcomer, $. fig. Os
cortada em talhadas, lardeada;, e frita, passa- penedos carcomidos. Uliss.X. 127. Costa, Éclo-
da por molho de todos -os adubos pretos, se põe. ga T.
a corar nas grelhas. “ CARCOVA, s.f.ant. Porta falsa das Praças for-
CARBANÇÁRA. V. Caravançára. tificadas; ou estrada encoberta. casa, que costu-
CARBASO, s. m. poet. Por vela do navio, on mava ser carcova, e azinhaga: alias Corcova. Es
o linho de que se faz. André da Silva Mascare- lucidar.
ahas. está nas vélas do carbaso assoprando. CARCÚNDA, s. f. Corcova. patint
CARBUNCLO ; antes Carbunculo. | CARCÚNDO, adj. Gebo, corcovado.
CARBÚNCULO , s. m. t. de Med. Anthraz, tu- CÁRDA;, s. f. Prancha de pão forrada de la-
mor vermelho , duro, redondo , pontiagudo, ta, ouriçada de puas de ferro, para cardar a lã.
com dôr viva, e calor ardente, com uma pusta- $. Com semelhantes instrumentos se davão tor-
la no meyo , ou mais , que se convertem n'uma | mentos aos Martires. H. P. f. 102.
crosta negra, ou cinzenta; uns são pestilenciáes, CARDADÊIRA, s. f. Mulher que carda lã.
e tem um circulo livido anegrado ; outros são os CARDÁDO , p. pass. de Cardar.
simples, e mais brandos. 6. Pedra preciosa , de CARDADÔR, s. m. Homem, que carda lã, .
que fabulavão, que luzia de neite ás escurasco- CARDADURA, s. f. A acção de cardar,
mo braza acesa ; é rubim grande de múito fo- CARDÁL, s. m. Mata de cardos.
go, e fundo. CÁRDAMO;, ou IA
CARCACÓLA , s.f. Gomma usada na Farmacia CARDAMÔMO , s. m. Planta Indica, que dá
para remedio dos olhos. umas bainhas, nas quaes se cria a malagueta,
* CARCARBÁR. por Cacarejar, Delicad. Adag. ou grãos do paraiso. Luc. f. 121. diz cárdamo,
85, | CARDÁR, v. at. Penteyar a lá correndo-a pe-
CARCAREJÁR, por Cacarejar, na Elegiada, los dentes, ou puas da carda , para a desencaras
é no Vilhalp. e Aulegr. fo 159. XY, pinhar. - bas
CARCÁS;, s. m. Bomba composta de duas, ou CARDEÁL, s.m. Dignidade Ecclesiastica, pre-
tres granadas , com metralha , tudo envolto em Jaticia, purpurada: são os Cardeáes setenta Pre-.
estópas banhadas em betumes, e outras malasias lados, de que se compõe o Sacro Collegio de
oleosas, e por fóra com pano breado , a qual se Roma, e tem voz activa , e passiva na eleição:
mette numa lanterna, uva qual vái lume aceso. dos Papas, que são de ordinario escolhidos den-
Fortife Moderna. 4. Aljava. tre elles. ts
CARCÁSSA , s. f. O mesmo que carcás. Exa. CARDE4L, adj. Principal: v.g. “as Virtudes
me de Bombeiros, f. 348. Cardeaes,” ke
“GARCAVÁDO , p. pass. de Carecavar. CARDEALÁDO, s.m. À dignidade de Cardeal.
CARCAVAR, v. at. Escavar deixando dea à Leão, Cron. de D. Fern. Tom. 2. pag. 306, Edig.
de 1774.
coisa carcavada. Costa. “muro muito carcavado,”
Fenr. e. 80. CARDÊIRO, s. m. O official, que faz cardas
CARCERÁDO , p. pass, de Careerar, Preso em para os cardadores. 1
chonilha com pedra hume de Roca ; aliás preto sa sensação , ou a cominunica: v. g. “cortar até
de Flandes. Arte da Pint. Tambem se extrái da a carne viva;” oppõe-se à morta , com herpes.
cochonilha. 6 Liquido carmim: sangue, M, C. 6. Dizemos, fig. fallando dos peixes, e frutos,
11. 53. de liquido carmim sai foute viwa. pola popa que se come: v. &. a carne do melão ,
"CARMINATÍVO, adj. t. de Med. Contra as cudra, pepinos. 4. Ser alguem em carne; fig. mai.
e) ventosidades, e flatnlencias do estomago , e in- to semelhante: v. 2. é o pai em carne. Os Luper-
testinos: v. g. cresteis, ajudas carminativas. Re- cos em carne. Eneida, VIII. 159. 4. fig. As par-
it. da Cirurgia. xões, especialmente a conenpiscencia: v. 2. os.
— & CARNÁÇGA,ss. f. Grande porção, ou excres- prazeres da carne: a carne se redella contra o es-
ia de carne, que fica mais alta e sobre oli- pirito. V. Paiva, Serm. 1. fol97. Y. ef. 196. jui-
vebda pelle. Hist. $. Dom. 1. 4. 20. zo de carne: modera os ardores da carne. Tempo
CARNADÚRA,s. f. A qualidade da carne, ou dº Agora, 1.3. 4. Consanguinidade. é minha car-
apparencia exterior della : v. g. tinha a carna- De, meu sangue; i. é, parente por consanguini-
dura branca. 6. A parte do corpo mais carnuda. dade. 6. Má carne: mal inclinado. B. P.
* CARNÁGEM, s, f. Matança de animáes, e à CARNECÓITA , adj. Ameixa —; é à reinol.
carne delles reservada para provisão ;' v. g. fei- CARNEGÃO , s.m. Porção decarne dura, que
taaguada, e carnagem. Cast. L. 1. f.7.e L. 8. sái dos leicenços maduros , e outros tumores. ft.
c. 155. “feita carnagem.” Barr. 1.1. c 11. f. de Cirurg. .
20. col. 1. fizerão agoada , lenha, e carnagem de CARNEIRA, s. f. Pelle de caneiro preparada
“ lobos marinhos. Goes, Chron. Man. P.1. e. 35. para capas de livros, &e.
V. Carniceria , que diífere. CARNEIRAÇA, ou antes
“CARNÁL, adj. Coisa de carne. $. Sensual, las- | CARNEIRÁDA , s. f. Doença, que costuma
“eivo, dado á luxuria. Luc. p. 884. 6. Substant, | vir em certas estações pelas Costas da Africa.&
“o Carnal, i. é, 6 tempo em que se come carne, “Carneirada: rebanho de carneiros. Ord. L.5. T.
opposto á Quaresma, 4. Copula carnal: cóito do [H5. $. 22. como carneirada , em que dão lobos,
* macho com a temea. 4 os Carndes: dadosà vi- B. 3.3.6. 6. Carneirada, no mar: as ondas em
e “cios da carne. Calvo, Hom. 2. pag. 60. flor
, quando há vento forte.
| CARNALIDÁDE, s. f. Vicio da carne. Pinto CARNEIRÉIRO , s. m. Pastor de Carneiros. :
F- Poreira
8. c. 4. pag. 1% Jos cos 5º | CARNEIRO, s. m. Animal macho do gado o-
- * CARNALIZAR, v.n. Tornar-se da natureza velhum, do terceiro anno por diante. &. Castíço
da carne, tomar aífecções terrenas. Alma Instr.
carneiro , ou de semente; o pai da manada. Cos-
1. 1.2. num. 21. ta, Eclog. 6. Carneiro de guia. V. Guia. Um bh
“CARNÁLMENTE, adv. Impuramente em quan-. |chinho que dá nos legumes. 6. Carneiro d'ossos:
to á sensualidade, “conhecer uma mulher car- cova vasia de terra, onde se mettem caixões de .
nalmente.” 6. Entender carnalmente; segundo a defantos. Carneiros das minas : os vãos que se en.
| Carne, as paixões, opposta ao espirito. Paiva, chem de polvora ; para fazer minar Os muros.
— Serm.1, f. 195. Y. viver —; esquecido de sua Cron. J.TIF. P. 2. €.79. “mandon dar foge aos
“Salvação. V. do Arc. 2. 7. carneiros das minas:” talvez errata por 'caneiros2a"
—— CARNAVÁL, s.m. O tempo do Intrudo , as é Signo do Zodiaco; Aries. Lus. VIIT. 67. 4.
» Fegozijos , que então se fazem. Vieira. Ariete, maquina bellica. ant, 6. Peixe. Áries. >
co o povo, e foi o tumultode Carna- CARNICÃO. V. Cariegão. f
CARNÍGA,s. f. Animal, de que se faz carna-
| *CARNAVALÊSCO , adj. Pertencente ao-Carna- gem, presa. Sá Mir. ou lobo que á carniça am
val, pofário do tempo do Carnaval. Vieir. Serm. da. Couto, 8. 3. “*desistiu daquela carmiça:*
a . 06 . de salgar os cadaveres para mantimento doscer=
» GARNAZ ,s. m. A parte da pelle, qne está ap- cados. 4. À acção de cevar-se em camne. Ergar-
“plicada á carne, opposta à flor. 4. D'aqui virar tos, que andavão « carniça dos mortos. F. M. e.
do carnáz; i. é, do avesso. Lobo, Corte, D. 4. 60. q. Matança grande.'** Fez Moyses, fez Sa
Eufr. 1.3. “da minha razão derivai a vossa do muel justa carniça.” Sá Mir, Eleg. é morte de
Carndz.” “He o Cornáz, e o Antartico amor Principe D. João. &. Pião, que se pô por alvo
de Deos:” Pawa, Serm. 1. f.267. oavesso, op- | no meyo da roda, e a que os outros atirão para
to. Ho ferir com os ferrões. ;
* CARNE, sf. Substancia molle, sanguinea,| - CARNICÁL, adj. Que se ceva em carniça. a
fibrosa, que está entre a pelle , e os ossos dos veutar o corvo carniçal a caruiça, Sá Mir. Es-
” frango
366 CAR: CAR
trang. 4. figo Ter faro de coisáutilo, e-provei- [264 Ecaronveis de ficções. D. Franc. Manoel,
tosa; AE Cart. 48. Cent. 4.
CARNIÇARÍA, V. Carniceria. ““fizerão nosca-| CARÓCHA , s. f, Mitra de papel com pinturas
fres grandes carniçarias.” Couto, 7.7. 12. que se põe por ignominia a alguns réos. (do In.
CARNICEIRAMENTE, adv. Cruel, cruamente. glez Caroach) |
CARNICEIRO , s. m. O que mata , e vende car- CARÓCHOS: por, Espiritos; Demonios. Siunão
ne no talho do açougue, | Machado,f. 78. J. Caroucho alias.
| CARNICEIRO, ad). Que se ceva, e nutre de CAROÇO, s. m. A parte ossea de certos fru-
carne: v. g. corvo carniceiro. Calvo, Hom. 2, jf. tos, como ameixas, e os desta especie; tambem.
47. açor —. Lobo, Deseng. aves carniceiras, Viet-| é a semente dos pomos, limas, limões, laranjas,
ra, falando dos espectaculos dos gladiadores, |$ Pomar de carogo ; à. é ; de damascos, amei.
diz que o povo Romano acclamava mat a cabeçado do | xas, cereijas, &e. opposto ao deespinho. 4. Glane
Mundo com applausos mais carniceiros , que crueis ;. dula inchada $ Caroço: a semente do algodão,
ij. é, proprios de carniceiros. Lobo, Condest, j. o qual estã dentro, e pegado à lã, ou seda que
146. Y. Est.2.tinha a Guerra carniceiros os olhos. este arbusto produz, e que se fia, depois de des.
“com furia carniceira:” Eneida, IX. 16. de um. carogado.
uerreiro, dos animáes carnivoros. CARÓLA,s.m e fem. À pessoa dada a festas
CARNICERÍA , s. f, Açougue. se fosse aposen- | de devoções, novenneira; diz-se à má parte ; é
tar nas casas da carniçaria ,.. «onde se agasalha- familiar, ou burlesco. (do Inglez Carol)
va a gente do mar, Cron, J. TII. P. 2. c. 5% 4. CARÔLO, s. m. Golpe de uma bola com ous
Talho de carne no açougue. Auto do Dia de Jui-| tra no jogo doaro. 4. Golpe na cabeça com pão ;
zo. Prestes, Auto do Mouro. 4. Matança , mor-. ou dedos fechados. €. Espiga de milho esbu- a
Y. Arraes, 3. 20. Couto, 7. 7, 12. CARÓTIDAS ARTÉRIAS, são duas, que levão ' CE
so. Camões a cara terra , a vida cara: caro louro de quem se curpe: v. g. “voz carpida:” lugue 7
a Phebo. Bernardes. esprito as Musas caro, Ferr, bre, lamentosa. Naufr. de Sep. “o filho perdi- +e
mo
Od. 9. Custar caro, no fig. à. é, muito trabalho; do, desemparado ; a mãi carpida.” Ferr. Bris-
e faliando de vietorias, múito sangue , e vidas, to, 4. 3.
Stcaro lhe custou o oficio, a mercê.” 6, *“ Fuzia- CARPÍDOS,, sm. pl. Asdemonstrações de dôr, grai
se-lhe mui caro ficar sem glle;” 1.6, duro, cus- que fazião os que se carpião. Resende, Chrons Deonii
Ena
toso, penoso. Palm. 3. c.5. 4, Caro usa-se adver- f 92. Y col 2, |
bialmente. CARPÍNHOS. V. Escarpins. Chron. J. IT. c. 12. |
CAROATÁ, s. m. Cardo silvestre Brasilico,| CARPINTEIRO, s. m. Official, que trabalha
piteira; Caraúatá é o nsado, 4 em madeiras de construeção civil, ou nauticay:
- CAROÁVEL, adj. Amigo: v. go caroavel de e estes se dizem da Ribeira. | J
cheiros: Leão, Org. f. 127 tão carcaveis são os CAKPÍR, v. at. Arrancar, o.g. amonda, que
Hespanhoes do seu não, Telles, Eihiop. Li 1.c.: nasce nos semeyados; e daqui se dice, fig. car=
pir
CAR. | CAR: 367
pir os-enbeilos , a cabeça; à. é, arrameá-los, ela-| CARRANCÚDO, adj. De semblante caido, car-
| “eerar as facés por occasião de dôr, e lucto. Me-
nina ,e Moça, f.18. X. começa a ir carpindo cri-
memente seus cabellos , que erão longos. 4. B.
regado. Bern. Lima, Carta 33. 5. fig. O carran-
cudo inverno , &c.
CARRANQUÍNHA, s f. dim. de Carranca.
Clar. L. % f. 115 “vierão os escudeiros carpin- CARRAPATEIRO, sm. Planta, aliás mamo-
do suas cabeças.” 4. fig. Lamentar: v. g. sempre “a do Brasil; dá uns grãos de casquinha lisa, da
carpirei, alma ditosa. 6. Carpir-se. V. do Arc. feição do carrapato, mettidos n'uma casca, co-
f. 198. “pedem soccorro, amesquinhão-se, car- mo a que cobre o café, e forrados de uma pelle
pem-se. ” &Do nso de Carpir-se sobre defuntos. verde armada de puas brandas.
se faz menção no Chron. de D. J. T. Luc. f. 803. CARRAPÁTO , s. m. Bicho redondo de pelle
o Filosafo chora-se , carpe-se diante dos Portugue- lisa alvadia; pega-se ao gado, cães, &e 4. Pios
zes. Eujr. 2. 3. diz ironicamente : “*e ella como lho de múitos pés, $. Semente do Carrapateiro,
se carpe.” png. 61. Y. e carpir-se nas palmas duas de que no Brasil se extrái oleo para as candeyas,
; ironie porque não há i cabellos que car- e os medicos para purgar brandamente ; aliásde
, € não se rasgão fucilmente-com asunhas. 6. mamona,
- Carpir, nentro. Auto do Dia de Juizo. “lá no CARRAPÍTO, s. m. t. chulo. Atado do cabel-
Inferno poderás carpir.” lo nas faces , e no alto da cabeça , como se faz
| CÁRPO,s. m. t. de Anat. O lugar, em que o ás crianças. 6. Carrapítos ; cornos: v. g. por os
braço se une á mão. $. Parte do esqueleto, que carrapitos ao marido: chnl.
compõe a palma da mão. os carpos , e metacar- CARRASCÁL , s. m. Sementeira de carrascos,
pass =+ | ou Ingar onde há múitos carrascos. ,
“CÁRPOBÁLSAMO , s. m. Bago , que fica cai- CARRÁSCO , s. m. Especie de sarça sempra
| das as flores do balsamo , ou semente do balsa- verde , de tronco , e madeira múi forte ; ali
carrasqueiro. as serras do carrasco da grã, B. 3.
| -CÁRQUE, s.m. ant. Carqueja, ou hervas, das 5. 6. (aquifolium, ou agrifolium ; outros vertem
se servião para accender o fogo , € acen- ilex.) 4. Algoz, verdugo. '
* dalhas: carqueja será da especie do carque. Elu- CARRASPANA, s. f. t. pleb. Bebedeira: tomar
a carraspana. |
- CARQUÉJA, s. f. Mata rasteira, de folha es- CARRASQUERÍA , s. f. Balsa, matagal de car-
treita , que cresce em lugares zreyosos:, e sec- rasqueiros. Ined, II.f. 354.
cos: serve para accender fogo detições, ou car- CARREÁR, V. Carrejar: carrear é mais usual,
CARRÉBO , s. m. Uma embarcação d'antiga
CARRÁCA ,s. f. Navio de grande porte , de construcção , e pouco porte. um carrebo mareado
ue os Poringuezes usavão nas primeiras viajens por 14. Mouros. Tned. IT.f. 310.
“Asia. Vieira, CÁRREGA , s.f. Carga. B.3. 5. Ord. 1. 52. 4
| CARRÁGA ,s.f. Um insecto, que se pega múi- 5. desus, 6. Especie de eolmo palustre. Elucidar,
to aos animáes, e lhes chupa o sangue: no Bra- CARRÉGABESTA, adj. Uva de genero excel:
sil Carrapato rodeleiro, ou de boi. ente.
» — CARRÁDA, s.f. A carga de um carro. CARREGAÇÃO, s. f. Acção de carregar: v.g.
CARRÂNCA, s. f. O semblante triste, carre- andão occupados na carga, ou carregação das na-
a ; cenho. 4. fig. Dizemos as carrancas da
vios. 6. A carga que vái em navio: v.g. chégou=
torie, do inverno, dos me uma carregação de fazenda. 4. Ceisa de car-
arcs tempestosos, do mar
- tempestoso ,da trovoada do Ceo. Eneida, 10. 171,
regação ; i. é, vulgar, grosseira , de drogas,
- Hist, Naufr. Tom. 1. 415. das razões severas, ou obras mechanicas, |
ar do corpo: ». 2. as carrancas dos autigos Fito- CARREGÁDAMENTE, adv. De má vontade,
sofos. Vasconc. Noticia. o rochedo opposto ao Sul CARREGÁDAS, s. f. pl. Jogo de nove cartas ;
com muyor carranca : as carrancas da ilha. Mon. e de tabolus, nos quaes perde quem fuz mais va-
— Eus. 7. Castrioto Lus. as carrancas, que mostra-
sas, ou fica com mais tabnlus; Osorias.
va de fortes, crvas, baluartes. V. de D. Paulo, e. * CARREGADEIRAS,s. f. pl t. de Naut.ou Sir.
— HM, nenhias. carrancas (de letigios, &c.) me as- gideiras; eabos delgados com que se colhem, ou
*sombrarão. V. do Arc, 3.7: 4. Essas carrancas “carrêgão as velas. 4. Dois moiiões com cabo É-
de ousadia não nos atemorisão Palm. 3. f. 96. J. xo no enxertario , para arriur a verga quando
6.Armação de puas, que se põe aos rafeiroscon- faz tempo.
tra os lobos. Vasconc. Arte. 6. Caras feyas lavra- CARREGADÍSSIMO, snperl. de Carregado. ““car=
“das de pedra, ou bronze, que se põem nos tan- regadissimo com o escrupulo.” V, do Arc. 2. 23.
ques, chafarizes. CARREGADO, p. pass. de Carregar. Posto no
* CARRANCÁDA, s. f. Multidão de carrancas. animal que hade carregar, ou ao collo de ho-
* Cout. Vid. 14,. mens. **o fato entrouxado, e carregado.” V. do
: TE.
368 CAR: CAR
Arc. 116. 8: Sabor carregado ; desapradavel, M. ticularidade, e repizar nella. 6. Carregár a mão
Lus:1.5.3. “aguas de sabor carregado.” 4, Car- nó castigo; dá-lo pesado: na reprehensão; apers
regado com officio. Lobo. 6. Atacado: v. g. aar- tar, ser mais rigoroso. V. do Árc. L. 4. c. 3.4.
ma carregada. 4. Carregado de dividas, & Cor Carregar a mão ; deitar mais : v. g. carregou a
carregada; apertada , escura: v.g. azul —. 4. No mãona pimenta do tempero. 6. Colher: 0, g. care
Brasão: Peça carregada; a que tem outra porsi- regar a bolina ; apertar , apertuchar. Vieira, 4.
ma. 6. Comeres carregados; que opprimem O es- Carregar uma carta , no jogo ; deitar outra mayor,
tomago. 6. Falto da agilidade, pesado, falto de que corte, e vença a carregada. 4. na Banca,
viveza, e de esperteza: v. g. **tenho o corpo, a “Apostar, ou lançar sobre alguma carta mais di-
cabeça carregada.” 4. Carregado de annos. $. O nheiro , ou uma grande somma. 6. Carregar o
rosto carregado; caido, d'enfadado. Chron, Af. humor sobre, ou para algum parte; aceumulare
IV. por Leão. 4. Sono —; pesado. Cam. Lus. 4. se para ali, e gravar. a dor carrega sobre os
Pesado. Encida, X. 204. as carregadas armas. 6. olhos, Luz da Medic. $&. A nau carregava de po-
Cheyo: v.g- carregado de trabalhos ,merecunen- pa, e alevantava de proa; 1. é, no arfar mettia
tos: carregado de culpas, peccados; a conscien- à popa mais, que a proa por baixo d'agua. Cast,
cia carregada : foi carregado na devassa ; à. és 2. 161. 6. Carregar as sobrancelhas ; cerrando-as
muito culpado. 6. Dados carregados, com chum- o que está enfadado. Elegiada,f. 1h4. 4 Carrem
bo, de sorte que pintem certos pontos, velhaca- gar, n. esforçar-se: v, g. carrega o vento, V. do
ria dos jogadores. $. Eufr. 2. 4. Severo. ** quem Arc. 6, Carregar alguem de golpes. Palm, P, 3.
hontem me mostrou rosto contente , já hoje se e. 39. 6 Da gente que seguindo outra carrega sos
me mostra carregado.” Bern, Lima, c. 11.4. Pra. bre ella, ea aperta. Eneida, X. 106, 6 * Carres
o carregada de sizo; múi seria, ou severa. Sá gárão em mim cuidados graves.” Bern, Limas
ir. 6, Carregado na acatadura , ou semblante que os males carregassem sobre a miciima ; cais=
severo , tristonho. B. 3.5.5. 4. Carregado de sem sobre ella, Arraes , 9. 18. ** carrega sobre
mim o peso da casa, dos filhos, dos cuidados pu-
pensamentos tristes, de cuidados. carregado no co-
ração. V. do Are. 1. 10, Carregados arvoredos. blicos, da Republ.” a idade carrega sobre mim ;
Cam. Eleg, 2. (do Cocito); terra carregada ; de sou velho, e sinto o peso, e incommodos da ve-
apparencia tristonha , não graciosa. B, 3. 5, 5. lhice. Ined. III. 31. 6. Atacarem grande mumes
terra carregada no ar ,e vista della com asex-. ro, e força. aii carregou mais o inimigo. Sega
halações dos vapores terrestres.” Cerco de Diu. 6. Tomar carga. “a não carrega-
CARREGADOR ,s. m, O que carrega fazenda va (neutr.) de pimenta, B. 3. 3.8, 4. Pesar, ser
no navio. 4. Preto, ou escravo, que carrega ca- molesto, Segundo me carrega a ingratidão deles,
deira no Brasil. 4, Carregador de polvora: a com B. 2.7.1. 46Torcer o caminho para outra par-
charra. V. te não opposta , mas lateral ; estar em situação
| CARREGAMENTO , e. m. Gravidade , peso, não directa, mas inclinada : v. g. “ em huma
carregume: v. g. carregamento da cabeça, & tor- provincia Oriental a ella, que carrega hum pous
nou-lhe a vir aquelle carregamento & cabeça.” co contra o Sul.” B.3. 4. 2. “chegando á can-
Cron, Cist. 6. c. 24. “carregamento do sono,” T. cella , ide carregando para a direita.” 4. Carre-:
ned.. IIT. 143. 4. fig, “* carregamento das vonta- gar-se, refl. fazer carranca ,máo rosto; v.g. care
des;” carregume, pesadume. Ined. 3. 355. | regava-se aos louvores , como outrem aos oprobrios.
CARREGÁR ,v. at Pôr carga á besta, 4. Met- V. do Arc. Sá Mir, Vilhalp. Cast. 2. 86. Q. Car-.
ter carga :,0.g. carregar um navio. 4. Impor tri- regar-se com alguem; mostrar-lhe mão rosto. Lus.
butos pesados: ». g, carregar o povo. 6, Impôr: VI. 26. “ um pouco carregando-se no vulto.” &.
“vg. pena que 0 juiz carrega sobre o corpo. Ar- Carregar-se o espirito ; entristecer-se, Ferr. Egl.9.
raes, 8.1.4. Carregar uma arma ,peça; atacar de /(CÁRREGO. V. Carrega. Ferr. Cirurg. * mui.
polvora, e bala, &e. $. Dar no inimigo. Freire. ta inflammação , e carrego.” &, Besta de carre=
“ carregar ao inimigo,” Couto, 4. 5. 6. “&carre- go; de carga. ( Carrégo? ainda hoje dizem, que
gou ( Heitor da Silveira) sobre os inimigos, e os o cavallo tem bons carrêgos ; anda bem.) Ords,
fez afastar.” 4. Carregar de golpes áquelle com Af. 2.62. pr. 4. Cargo , officio com pensões. B.
quem brigamos. Palm. P.2.c.ult, 6. Carregar Prol. D. 1. Thesoureiro, e Feitorda Casa da In-
alguma coisa a alguem ; imputar-lha: *'carregas dia. ““carregos , que com seu peso fazem accur=
mos as proprias culpas em outrem.” Ulis. f. 182. var a vida.” e Carta Reg. em Freire, pag. 434, s
6. Carregar o cavalto ; untá-lo com certo unguen- que nesse carrego me queirais ainda servir outros ]
to de bolo armenio., &c. 4. Carregar uma som- tres annos, ; pad ] R$ “RE
ma ; lançá-la em conta, Carregava na Fazenda * CARREGOZO , adj. Pesado, incommodo,|
Real os donativos ; i. é, mandava carregar na difficil de Jevar. Carne —. D. Cathar. Perf. Mo E
Receita da Fazenda Reul. Freire, 4. Carregar fal. nast. 1. 4, Sodidão —. Td. Vid. Solit. 209, +,
lando em alguma materia ; tratar com mais pare CARREGÚME, s. m. Gravidade, peso. drraes,
1
CAR CAR “369
10. 24. sem queo corpo mortal com seu carregu.| nha, 4. Reparo do canhão. 4. Há carreta da char-
rua. 6. Ir pelo caminho das carretas, fig. seguir
me a fizesse pender para aterra. ** Pola aliviar do
carregume, que com sua vista &c.” Leitão d' An-. o fio da gente ,. fazer como os mais fazem, na-
drada, Dialogo 14. p. 384. obedeceu com carre- vegar pelos rumos do pevo, seguir a estrada
gume, etristeza; pesadume. Ined. I. f.513. com Coimbrã: Ulis. f. 123. Aulegr. f. 113. Y. Eufr.
egume da sua morte que adivinhava, 1, 1. seguir as coisas por seus meyos ordinarios.
a EIRA;, s. f. O lugar por onde se corre a 6. Capiiãode carretas ; official, que faz carre-
pé,ou a cavallo. mandou-o levar á carreira do gar, e ajuntar as bagagens do Exercito, para
“seu paço.: Flos. Sancior.f.LXXXI. XY. 6. Cor- que marchem em boa ordem. é. Constellação ce-
rer a carreira da coroa ; O páreo, ou passar tra- leste. t. de Astron. C. Lus. X. 88.
balho RR ennscane em concurrencia d'outros. CARRETADA, s. f. V. Carrada,
7. L. 1. f. 29.. 6 A direcção, que! -CARRETÃÓ. sm. O que vive de fazer carre-
“levao navio; o caminho, derrota: v. g. na car- tos com carro: Leão, Cron. J. I. e delimpar as
a reira da India. $. O movimento do que corre, ruas de immundicias. Vieira, 4. p. 173.
ou movel. 6. fig. O tempo que dura: v.g. acar- CARRETÁR. V, Acarretar. .
reira da vida. Vieira. 4. Intervallo entre cabel- CARRETE,s, m. Peça da atafona, consta de
los separados com o pente. $. Á's carreiras, ou G fusellos a plumo; está sentado n'um taco, e an-
de carreira; correndo , á pressa. 6. — de polvo- da á roda debaixo da pedra. 4. Rodinha fixada
a! ra: rastilho; formigueiro, ou formigão. 4. Sul- no extremo do eixo de outra mayor. 6. dim. de
cos feitos pelas lagrimas, ou por agua corrente. cárro. “*carretes sem rodas.” V. do rc. 2. 4...
-* Cam. Elegia 10. est. 8. tanta copia de lagrimas, |. CARRETEIRO, s.m. O que governa a carre-
que carreiras norosto sinalasse. 4. Não fazer car- ta, 4. O que governava entre os antigos os car-
reira a cego; se diz de quem não é capaz de fa- ros de pelejar na guerra. Eneida, IX, 80.
zer o menor beneficio. 4. ant. Perigrinação, ou CARRETEIRO, adj. Barca carreteira; que ser-
,
romaria. Elucidar. 6. O mesmo que carril. Elu- ve de descarregar navios.
ds
cidar. 4. Via, caminho, meyo de fazer alguma CARRETEL, s.m. V. Molinete. Cast. 8. 140,
coisa. vos lhes catades muitas carreiras ( buscães. $ Peça de pão de eurolar arame fino de encor-
múitos meyos) de fazer ageravos. Ord. Af. 2. f. doar cravos, &e. d'enrolar corda de pescar. 4.
“402. 6. Caminho, estrada. ““tiimento de carrei- fig. desenrolar o carretel: fallar largamenie, Tem-
ra:” a acção do teedor d'estrada , que a embar- po d'Ágora, 2. 1. | k
Ê auras que caminha. Elucidar. Art. Apostila. 6. CARRETÍILHA, s. f. Roda de metal enfiada
e r, ou levar a mesma carreira em fazer alguma n'um eixo, com que se cortão , deixando um la.
coisa, em negocios : proceder do mesmo modo. vor, as massas de forrar pastéis, bolos, &c. 6.
Ord. cit. 2. f. 15. ter maneira. 4. Estrada. Cit. Foguete de canudo que se solta. 4. Broca embe-
Ord. f. 51. constrangidos ... . para as cousas... bida n'um rodete , que se gira com um arco;
as assi como para fazimento de pontes, e de instrumento de ferreiros, e espingardeiros.
Jfontes, carreiras, eressios. 4. Direito de mandar CARRETÍINHA, s. f. dim, de Carreta, Carre-
os solaregos, e moradores de casáes em terras de- tinhas de viajar. Godinho, f. 16.
Senhores. a jornadas de seu serviço. Elucid. V.| CARRETO, s. m. Acção de acarretar, levar,
Tomadia Be carregando em carros, ou enibarcações. toda a
— FICARREIRÍNHA, s. f. dim. de Carreira, pe- agua , e mantimentos de Ormuz lhe vem de carre-
quena carreira. Bern. Ultim. fins, 2. 2.7. **dan- to; à. é, é trazida de fora. Barros, Cast. 2.114.
do carreirinhas de cima para baixo , e de baixo “a seda solta lhe vem de carreto.” 6. fig Coi-
para cima.” sa externa , auxilio, adjutorio. Árraes, 8. 13.
- CARREIRO, s.m. Homem, que guia ocarro, “Deus póde fuzer o corpo glorioso, sem lhe vir
e bois. $. Caminho estreito para gente de pé. carreto da gloria da alma.” 6. Navios de carre-
Pinhewro, 2. 52. 6. fig. Carreiro de formigas; as to; de transporte. Obras de El-Rei D. Duarte.
que vão enfiadas pelo mesmo caminho, Mausi- Barr. 2.6.2. “coalhada a sua ribeira de nãos
ara: 9. Os carreiros seccos da virtude. Arraes, de carga ( mercantes), e de outras velas de car-
reto ;” que trazião mantimentos para a Terra.
— CARREJÁR , v. at. Levar ás carradas, em CARRIÁDO , adj. Trazido de carreto.
carro. CARRIÁGEM, s. f. Porte do carreto. B. P. A
CARRETA, s. f: Carro de rodas a modo das
carruagem do trem do exercito, esua bagagem;
e scge, para carga; são tiradas por animáes de ou de quem viaja, Cortes de Evora de 1481. a
tiro, por gente; e de carretas á véla, na China. Lcarriagem dos Corregedores. IJued. III. 219.
B. 3.2.7. té carretas vela nos lugares de cam- “*curmagem de camellos com mantimento. ”
pu &c. $. Destas se usa , pondo-lhe o reparo | CARRIÃO, s,m, Eixo com duas rodas, de que
conveniente , para levar a artilharia de campa- usa o fulão, ou apisoador,
Tom, 1.
*
Ggg CAR.
370 * "CAR
CARRÍGA, s. f. Avezinha ,que anda pelos que estão escritos nomes soltos, e é das elemen=
vallidos, e-buracos. Luc. 495, col. 2. tares na escola
de ler. 4. Carta de pago. V. Res
CARRICÁL, s. m. Mato de carriços. Ireibo, Quitação. -4.- Carta eitatoria ;. pela qual se
- CARRÍICO, s. m. Herva , aliás cana brava. manda citar alguem fóra do districto. 9. Carta
Costa; Eclogas de Virg. “AR | de seguro: licença para se defender algum réo,
CARRIL,s. m. O rego, qd rodeira, feita pe- andando solto 4. Cartu de favor, de recommena
las rodas dos carros na estrada. 4. Caminho de dação , de desafio; cnjo contexto se dirige a pe-
carro. Ined. TI. 541, dir favor , recommendar alguem, desafiar.q,
,'s. m.
CARRILHO Comer a dois'carrilhos: re-. Cartu de alfinetes ; a em que elles se vendem pre.
ceber proveito de haver-se bem 'com'os de'par- gados. 4. Carta de guin: passaporte, ou licença Ê
hs
tidos contrarios. Ep Aadiy! 4 de exportir ;'v. g. nos registos das Minas para
- CARRÍNHO , s, m. dim. de Carro: 6. Alguns v oiro. Carta de guia; dá-se aos pobres viajan-
há de uma só roda, com dois braços, de carre- tes; para serem agasalhados, e providos dos hos.
tarterra ;º trabalho que se'dá em castigo a sol- pitáes,'e albergarias. “fazer a jornada com car.
dados. €. Há carrinhos ligeiros de arruar. ta de guia:” ásesmolas. 4. Carta direita, provi.
CARRITEL,s. m. Moitãosinho de metal para. são sobre coisa de justiça , opposto á de graça e
levantar alampadas, &c. Vo Carretel. mercê. Ord. Áf.2,81.4,8.e9. 4. Carta de mal.
CARRO ,'s. m. Instrumento de carregar; cons-. dizer; libello infamatorio. Ord. Af. 5.581. 6.
ta de rodas; leito , apeiro , &c. é tirado por bois, Carta: dealforria :escritura , pela qual o Senhor
“ou cavallos, 6. Carro triunfal : carro rico, em, a-dá aoescravo: 4. Perder antes por carta de me
que entravão osque triunfavão em Roma. 4: Car.. nos; por acanhado , não despejado, e ficar áquem
ro da poupa do navio ; o redondo, que mostra a. do riger das coisas, não se fazendostudo. 4. Jo-
altura do leme pára baixo. 6. Carro da lugosta; gar'com cartas dobradas , fig. termais de um
o ventre deste marisco. 4. Untar o carro;fr. fam. meyo, e recurso. Eufr.2. 7.4. Cartas judicides,
dar presente para se conseguir despacho. Sá Mir.. na Ord. Af.2.'59. 14. parece significar cartas de
“unta o carro, andão os bois.” 6 Ir pélo ca- seguro. 4. Cartade maravidis: desembargo, al.
minho do carro. V. em Carreta; Tr pelo caminho. vará para se pagarem tenças de maravidis. Ord,
das carretas. Eufr. 1.1. 4. fig. poet. O carro do df 2. 74.11. 46. Carta de Relinquimento, Relin.
Sol, fabuloso. 6. Peça da Imprensa pegada ao quiçom, ou Abrenunciação ; de desistencia , ou
adufe, a que chamão tympano, em que registão, renuncia : t. antig.. |
“a folha. 4 PS dd nd Sd CARTABÚXA,s. f. Escova de arame, de que
CARRÓÇGA;, s. f. Coche. fig. e poet. a carroça usão os ourives, go
do Sol. 6. Carro comprido, com gradês para te- CGARTABUXÁR, v. at. Escovar coma carta.
rem mão na carga. idae DR buxa.
CARROCEIRO, s. m. O que guia carroça. CARTAXO , s. m. Herva:, cuja semente é pur
CARROCÍM,'s. m. Coche pequeno. o gativa; aliás açafrão bastardo; usada na Tintu-
CARRUÁGEM ;s.f. Nome generico de liteiras, raria. : ev
coches, seges. 4. Oscarros, e tudoo que acarre-. "CARTÃO, s.m. t. d'Arquit. Escult; e Pint.
ta bagagem dé exercito. Arte de Furtar, fo345. Representação de um papel enrolado nos exire=
CÁRPA, s. f. Papel escrito, em que se con- mos , talvéz com espaço em meyo para inscri-
têm alguma noticia: 0. g. carta mandadeira , ou pções. V. do Asc:b. um grande cartão com asar.
massiva ; famil, 4, Carta, que contém ordem, li- mas do Santo.
cença: v.g. cartas demarca; para guerrear, da- CARTAPÁCIO, s. m. Livro de mão de varias
das a armadores, e cossarios. Leão, Cron. Af. materias. 4. Livro de papeisavulsos. Lobo, Cors 4“
V. c. 40. Cron.'J. 1TT. P. 4, c. 66. e115. 6. Car. te; D. 4. 4. Livro elementar de Grammatica qn- po
ER
apre
tas patentes, &c. 4. Carta de Camura. Ord. 3.1. tiga: v. g. cartapacio de Generos, de Suitaxe,
19. Licença Regia para serem citados os Infan- CARTASANA, s. f. Obra: de pergaminho co-
tes, Duques, e outros Grandes, para virem á berto de fio de ouro., ou prata, com que se guar-
“Corte responder ás demandas : quando se achão vecem as casas dos botões dos vestidos , &c. (Car»
na Corte, determinon-se em 1502. que possão tisane, Franc.) )
ser citados por carta do Escrivão do Juiz, que CARTÁXO, s. m. Ave silvestre de cabeça, e
ha-de conhecer do feito. Ined. III. Livro das asas pretas, peito amareilo, rabo curto. .
Posses. 6. Carta de jogar; em que estão pinta- CARTÁYRO, s. m. ant. Cartorio, archivo,
dos os naipes , ou metáes, e os poútos. ima- CARTAZ ,s. m. Salvo conduto , que os nos.
gens em retabolos, e cartas.” Crow. JvIII. P.3. sos davão na Ásia aos amigos da Nação , para
c. 78. papel de estampar. 4. Carta geografica; navegarem seguramente. Couto, 4. 9..6. 2. 4. Pas
em que está afigurada à Perra arrumada. 4. Car- pel, que se afiixa com noticia ao públicos Coss |
ta de À BC: alfabeto, 4 Carta de nomes; a em ta, Gecrgica, ul Ei! 54)
CAR.
CAR CAR»
" o
374
““CARTEÁDO,, p. pass. de Cartear. 6. Jogos car., no, ou pergaminho, emque vái a polvora com-
teados; os que se jogão com cartas, mas não são, petente ao calibre da arma de fogo, que se car-
de parar. ) | rega com elle, 4.Se o cartuxo é atado na boca, .
TR
qi
ia
OÀdd
'CARTEÁR, v. n. Pôr a pontade compasso na se chama saquinho. 4. Envoltorio de papel com,
carta de marear, n'um dos tres pontosde fante- doces, dinheiro, &e. 4. Cartuxo: Religioso da
gia, de esquadria ; ou de fantezia; e esquadria Cartuxa..
juntamente, para saber a altura, em que esta a CARUGEM. V. Caruncho.,
não, e as longitudes, e latitudes de qualquer lu- CARUNCRO, s.m. Bichinho, que róe a ma-
gar. Via Astrenom. $. Calcular a latitude, e lon- deira. ““Comido do. caruncho,”
tude no mar, para dirigir os navios seu rumo CARUNCHOSO , adj. Roi caruncho.
direito. Couto, 4.1.9. '*!mandando á via, to- CARÚNCULA;, s. f. t. de Anat. Pequena por-
- mando 0 Sol, e cartcando:” calcular a derrota , çãodecarne:v. g.ascarunculaslacrimáes ;aquel-
“como piloto. 4. Cartear-se, recipr. ter correspon- les botõesinhos, que estão nos cantos dos olhos;
dencia por escrito: v.g. cartear-se cos amigos.. Eaoutrasditas myrtiformes , mamillares , &c. Ma-
CARTEIRA, s. f. Bolsa com fechadura de coi- eira. E q
ro, em que se mandão cartas de segredo. CARVALHÁL, s. m. Mata de carvalhos. 6. adj.
- * CARTEIRO, s. m. Correio, conductor de Péra carvalhal; especie dellas, boa.
cartas. Álm. Instruid. 2.1.9. n. 89. - CARVALHÍNHA , s. f, Herva aquatica, que dá
CARTEIRÓLA,s. f. Cartuxeira. Cast. L. 5.0. uma flor tirante a roxo. ( Chamacdrys)
41. mandou-lhe duas carteirolasde polvora. CARVÁLHO., sm. Arvore ; que dá boletas,
CARTÉL,.s. m. Carta, cujo contexto se diri- ou landes. ( Quercus ).6. Mellões de casca de car=
ge a desafiar para duello, justas, torneyos. Cou- valho
; que a tem aspera, e são de boa qualidade.
to, 4. 8.8. 6.Cartaz. Do cartel posto no parai- - CARVANSERÁ. V. Caravançãra. -
so. Feo, Serm.
f. 11. J. tg ' «CARVÃO , s. m. Materia disposta para se 2e-
|, CARTETA,s. f. Jogo de parar, plebeyo. cender, e conservar o fogo, ou sejão pedaços de
| * CARTHAGENIENSE, adj). Natural ou per- madeira queimada, e apagada; ou a que se tira
*tencente a Carthago. Origem —. Estaç. Antig. de minas sulfureas, dita carvão de pedra; ou de
7.8. 4! : da numa especie de terra pingue feita em talhadi-
— CARTILÁGEM, s.f. Materia brancacenta ; que nhas, ou tijolinhos, e seca ao sol, a que os es-
qad
reveste os extremos dos ossos juntos por articn- trangeiros chamão turba, os Castelhanos; tourõe
lação movel ; é mais molle que os ossos, e me- os Francezes, AE
nos quebradiça ,mas ossifica-se com os annos. *. CAR VÃOSÍNHO , s. m. dim. de Carvão.
- SCARTILAGINÔSO , adj. Damnatureza de carti- CARVÁTA, V. Gravata. |
Jagem, da sua consistencia. 4 CARVÍZ, s. m. t. da As. Pescador.
CARTÍLHA,s. f. Livro elementar de ensinar CARVOARÍA , s. f. Officina de fazer carvão
aler; nelle se contém tambem o Catecismo, Bar- de lenha. 4. Mina de carvão de pedra.
ros: CARVOÉIRA, s f. Lugar, em que se recolhe
-CARTÍLIGO, adj. Cartilaginoso,, ou seme- o carvão. 6, Officina onde se faz. |
lhante a cartilagem. -Elegiada , f. 17. X. est 2. .CARVOEIRO, s. m. O que faz, ou vendecar.
“o animal cartíligo;” o morcego: as cartiligas vão.
= varas:f. 59. ). ap y - CARVOEJÁR , v. n. Fazer carvão de lenhos.
| CARTINPÓLO ,.s.m. t.rustico. Livro da razão. Leis Noviss,
—» CARTÍNHA, s. f. dim. de Carta. CARYEBDES, Proverbialmente dizemos fugir de
--CARTORÁRIO , s. m. V. Cartulario. and Scila , e dar em Carybdes; 1, é, cair n'um mal,
» CARTORÉEIRO ,s, m, O mesmo que Cartora- quenda se ia a fugir de outro, Queirós, Vida de
rio. B. P. Archivista. : asto,
» CARTÓRIO. sm, Casa onde se guardão car- CARYOCÓSTINO, s.m.t. de Farmae. Um cer-
tas, e notas públicas, titulos, e papeis: v. 2.0 to electuario feito de drogas aromaticas : v. 2.
es deuma Universidade, Communidade: ar- cravo, gengivre, &c. .
chivo.. ; CARYOPHILÁTA , s. f. Uma planta deste no-
| CARTUJO. V. Cartuxo. Epanaf. f. 518. me. ( Caryophilata , ae.)
E CARTÚXA y 8. f.. Uma Ordem Religiosa deste CARYOPHÍLOS, s. m. Cravo flor, ou o da In.
nome. ] b á! dia. Madeira. V. Cravo, que assim dizemos,
- CARTUXAME, s. m. Os cartuxos feitos para à CÁS, s. f. antig. Casa. os cavalleiros recudão a
espingardaria, ou artilharia. t. usual. - cas dos Ricos Homêes. Ord. Af. 5. f. 362.
- CARTUXEIRA,:s, f. Patrona com buracos pa- CÁSA, s. f. Edificio onde habita gente , mo-
ra cartuxos de polvora. . rada , habitação. 6. Peça, ou quarto do edificio:
— CARTUXO, ss. m.' Epvoltorio de papel, pan- vg. casa de jantar, de dormir ,de musica, $. fig,
Ggg ii Ge-
372 “CAS CAS
Geração, familia: v. 2: é da casa dos Noronhas. taur. $. Abobada, que dantes se fazia para se-
4. Casa, com moveis, e familia : v. g. deu El. parar as plataformas , em que se construião as.
Rei casa ao Principe: por casa aalguem. 4. Aber- baterias altas, e baixas.
tura, onde entrão os botões no vestido. 4. Aber- CASAMENTEIRA, s. f. Mulher corretora de ctAaca
di
tura no taboleiro, onde entrão as tabolas de jo- casamentos; qne faz, e ajusta casamentos.
gar o gamão, 4. Pintura quadrada nos tabolei- CASAMENTEIRO , s. m. Homem; que trata de
ros do Jogo das damas. 4. Casa de esgrima ; on- ajustar casamentos. Sá Mir. Estrang. Ferr. Bristo.
de ella se ensina : fig. e fam. Casa desaparelha- * CASAMENTO , s. m. O acto de casar-se, ma-
da -de moveis. 4.. : Ingar de Junta, ou Tri- trimonio. $. Dote. Couto, 4.6.8. it. O que os
bunal:v.g. a a Relação; dos Contos an- Reis, e Senhores davão aos seus vassalos, e cria-
tigamente; dos e quatro; &c. 4: Signo do dos para casarem. (antig. despousouros ) Orden.
Zodiaco, Notic. Astrol. $. Uma porção dos doze, 4. 30. 3. 6. Dote, que pela Lei era obrigado a
em que os Astrologos dividem o quadrado , em dar o deflorador. Ord. $. Tambem os Mosteiros
ne levantão figuras. Thesouro de Prudentes. 5. davão casamentos às filhas dos seus fundadores,
Cuilarfortes: castellos, torres. Corogtr. Port. 6. é dotadores. M. L. Tom. 6.f. 121. col. 2.
No Jogo da pella, Casa é a primeira divisão do CASANTE, p. pres. de Casar. Usado subst. os
topo do Jogo , e dá o nome aos dois primeiros casantes; os nubentes, os que estão no acto, ou
contendores. 4. Casa deprazer; de campo, quin- proximos a contrair matrimonio por palavras de
ta. Leão, Cron. Af. V. Eufr. 1.1. 6. Metter em presente. " dá. ,
casa, no-fig. trazer : v. g. o'conselho mdo mette CASÁPO , s. m. Canhão d'artilheria antigo,
em casa a perdição. Arraes, 5. 15. 6. Casa do que: desparava tiros mai fortes. Couto, Dec.
* Civel:.Tribunal antigo de Juizes Valçada, que CASÁR., s.m. ant. V. Casal. Tned,2,225, “fa
conhecião das appellações civeis, que vinhão d'a- zer lavouras nem casares.” Docum. Ant.
lém de 5. leguas da Corte; e dás crimes de Lis- CASÁR , v. at. Fazer unir duas pessoas com o
boa, e Termo, &c. era distincta da Casa da Sup- vinculo do matrimonio. $. Dotar para casamen=
plicação , até que se passou para Relação do Por- to: v.g. casei meus filhos, 4. v. n. Receber à fa= .
to. V. Ord. Af. 1. T.4.e 7.7. éio ce da Igreja , ou por palavras de presente, o
CASÁCA , s.f. Vestidura, que hoje se traz por conjuge, ou consorte, segundo os ritos da Igres
cima da veste; com botões nas mangas , porti- ja: 0. g. Pedro casou com Joanna. &. Casar-se;
nholas, &c. 6. Voltar a casaca. , famil. mudar de no fig. adjectivar-se. escrituras que se casão com
partido, tornar-se inimigo, e talvez ingrato. minha inclinação. Vieira. a soltura da vida casas
CASACÃO, s. m, Casaca grande, que se ves- se mais com os costumes depravados do gentilise
te sobre a casaca, por causa de evitar a chu- mo : este comer não se me casa com 0 estomago:
va, &c. nº isso não se casa com o meu genio, accommodar-
CASADÉIRA, adj. Que está em idade de casar. se; dar-se bem. É
Ourem , Diar.f. 591. 6. Que cuida , e trata de * CASARÃO, s. m. aument. Casa grande.
casar-se: v. g. velha casadeira. CASARÍA, s. f. Lanço de casas. Eufr. 5. 1.
CASÁDO, p. pass. de Casar. 4. Aferrado, no CÁSCA, s. f. A cortiça das arvores,a pelle,
fig. “ tão casados com seu parecer.” H. P. da ou forro externo de certas frutas; v. &. pe-
Verdad. Amis, c. 6. Paiva, Serm.1. 258. casados ra, maçã, dos cocos ; dos ovos, tremoços, cas-
com as coisas, que nos estórvão asalvação. 4. Tão tanhas, alhos, &e. 6. Morrer na casca; não sair
casados com seus males. Galvão, Serm. Tom. 1. á luz o que estava para isso, como o pinto : não
f. 62. X. 4. Os casados de alsuma Cidade, v. g. sair d'onde nasceo. Eufr. 2. 3. &. Casca; fig. as
de Goa; os que nella erão casados , e estabele- palavras da fabula;, que contém doutrina. lança-
cidos. Freire, e Couto. os casados de Cochim , de vão a casca do argumento, e gostuvão o fruto da
Chaúl :freq. interior erudição. B. 3. Prol. contentar-se com à
| CASADÔURA, adj). Idade casadoura;” que casca » o que lê sem comprehender , ou tirar a
soffre o consorcio, e convivencia connubial: mo- doutrina. nda nda Da
ça cazadoura ; em idade de casar. Arraes, 10. CASCABÚLHO, sm. O casílo da pevide, da
19. idade — ; núbil, bolota, &c. H. Naut. 4. 255. Recop. da Cirurg»
CASÁL, s. m. À femea, emacho: v.g. um ca- 4. V. Cascalho.
sal de pombos, perdizes. $. O marido, e mulher. CASCALHEIRA , s.f. Lugar onde há cascalho;
$. Casa de campo, e grangearia. 6. Lugarejo de v. &. nos rios, ou nas terras de minas, &c,
poucas casas. CASCALHO , e. m. Lascas, estilhaços , que
CASALÍNHO, s. m. dim. de Casal. Granja pe- saltão das pedras, quando se lavrão: 4. Areya
pequena, com casa de habitação. " grossa, ou terra misturada com pedras, ostras,
CÁASAMÁTA , s. f. t. de Fortif. Bateria imme- que se acha nas minas dé oiro, e á borda do
diata á cortina , para defender o fossa. Port, Rese mar. -B. 3, D. f. 229. muito cascálho do mar,
0. Cas-
a.
ou 4
E
1]
es E cam CAT “VIA
"on delinho; lá, e prata, vistoso , e de pouca alguma coisa; tirá-lo da cegueira em que anda.
dura. EEE) srt | 'CATARATEIRO,s. m. Que cura da catarata.
CATANA , s. f. (de Orig. Japonesa ) Alfange, H. Dom. L. 4. c. 20.
: Luc. 473. M. Cang. 3. 49. Lobo, Cor- CATARÍNA, adj. Roda catarina. V. Roda de
te. “não podem dar hem passo sem Palanquins , encontro do relogio.
jús, Catanas;” censurando os Indiaticos , e CATARRÁL, adj. Procedído de catarro: 0. g.
linguagem mesclada. “* febre catarral, ” 4. De catarro: v. g. “fluxo
VAPEREIRO, s. m. t. rust. Arvore em que catarral. ?.
F
pnxertão pereiras. CATÁRRO,s. m. Fluxão de humor, que des.
— CATAPLÁSMA , 8. f. t. de Med. Emplasto, que ce á garganta, ou para outra parte do corpo,
na
'
ao corpo , talvez para unir os beiços derivada de varias membranas dossinos frontáes,
"- se applica
— dasferidas. $. Há tambem cataplasmas , feitas de das cavidudes grandes dos ossos maxillares, &c.
— plantas, farinhas, polpas, unguentos , flores, CATÁRTICO
,adj. t. de Med. Purgativo: 0. g.
tos, gomnias, pós, &c. Ea Do coche, pedaço remedios catarticos; sal cartatico.
j oiro no qual secravão duas argolas, por on- CATASOL, s. m, Tecido a modo de camellão,
— de passão as guias. | , múito fino, e lustroso. Pauta dos Portos seccos.
— J f CATAPOCIO,'s. m. Pilula. Arraes, Dialog. Catasól negro , canjante, estreito, dobrado , &c. 6.
1. 13. | + tal) Seda de cata sol ; a que faz furtacores. B. Clar.
— GATAPÚLTA;, s. f. Maquina militar antiga, c. 79. 6. Tinta de que se usa na Pintura, Nunes,
— com que se atiravão pedras, e setas. Exame de Arto.
— Baombéiros,p. 81. Vicira, Tom. 6.p. 495. CATÁSTA, e. f. Instrumento de atormentar,
| ACATAR,s.m, Recova, recua, multidão de especie de cavalleie. Vicira. ““desconjuntados no
cavalgaduras. Teur, Ítiner. 378. **Ha nesta ter- equúleo , ou estendidos na catasta.”
— ra muitos recoveiros: tem cada hum sete, qua- CATASTROFE, ou CATÁSTROPHE,
s. m. O
“forze, ou vinte e buma bestas; a cada sete lhe ultimo , e principal successo da Fabula Tragi-
Shamão catar , que quer dizer recova; e dizem ca, conversão, ou mudança de fortuna da per
- be recoveiro de hum, ou mais catares.” sonagem tragica. 4. fig. Fim desgraçado : Viei-
| CATÁR, v.at. Buscar. o cão ligeiro cata ale- va. se este foi o catastrofe da Santidade de Salo-
“bre. Cam. Canção 15. “* Catar o gado perdido.”
mão. Roma condemuada ao catastrofe das coisas
* Berm. Lima, p.1. em vão cato obezerro que per- mudaveis, 4 Mudança. Vieira, Tom. 5. p. 415, a-
* di. 6.Olhar, observar; antiq. o que catou bem o quelie catastrofe admiravel, que os Profetas pro
— agouro>Nobiliar. quem ao diante não cata, atrás metterão ao mundo renovado, quando as lanças se
ci, e mal barata. Ulis. t. 3.4,
A cubiça cata o convertessem em arados, &c. Periodos, ecatastro=
“ouro nas entranhas da terra. Bern. Lima, p. 104, fes dos Reinos. Vieira. Catastrofes de validos, Va-
— QGGuardar: v. g. catar respeito, e cortezia a al- rella. Alguns usão desté nome como feminino.
guem. Cast. 9. f. 152. 4. Respeitar, acatar. Pi- CATATÁÃO , sm. ch. Espada má. $. Fazer-lhe
— uheiro, 2. 148. cata nom a teu poderio, mas a ti. o catatéo; à. é, fazer a caridade, iron. ( Talvez
— nomlhecatarom as ordens; respeitarão estado de virá do Grego Karazçáu, perforo?)
— Sacerdote. Docum. Ant. 6. “Não achámosagua, CATATUA, s. f. Ave Agiatica.
E mais que a catémos.” H. N.1. 467. & Man- CÁTAVENTO, s. m. São como chaminés cla-
pu O escudeiro catar seu amo; que andava pelos ras, que passão aos terrados na Asia, e servem
ertos ; procurar, buscar. Palm. P. 2. c.; 72. para se introduzir ar fresco nas casas. Tenreiro,
à “O ouro da terra o tira a cubiça , ali o ca- 1. Godinho ; e Cast. 2. f. 123. 4. Bandeirinhas,
“ta” Bem, Lima, Curta 47. 6, Cutar: buscar, é que sc põem nos bordos dos navios , para mos.
tirar; v. g. catar pulzas, piolhos: — homem pa- trarem a direcção do vento, .: T
ra cargo, officio ; buscá-lo, escolhê-lo com cu- CATE, sm. Asiat. Um cate de ouro vale 250.
— Tiosidade. 6. “Catando Nos como taes cousas cruzados.F. Mendes... y >.
—* nom fezessem.” Ord. Af. 1.f 93. CATECHISÁDO, V. Cathequizado.
| CATARÁTA, s.f. Catadupa, cachoeira. Brit- CATECHISAR. V. Catheguizar.
— to, Guerra Bras. p. 405. as Cataratas do Ceo: CATECHÍSTA. Vieira tira o A depois do t, e
— grande peso de chuvas, como as que alagárão a múito bem ; mas outros pugnão pola Etimologia.
|» Terra pelo Diluvio, Costa: Barros, D, 1. f. 49. V. Cathequista. |
— 0 Canagá faz cataratas como as do Nilo. 6. ti de CATECÍSMO, Vieira.V. Cathecismo.
Doença dos olhos, quando se faz opaco o CATECUMENO. Vieira. V. Calhecímeno. .
— humorcristallino , eimpede a passegem dos rayos
CATEL, s. m.t. da As. Goes, Chrou. Man. P. -
— da Luz, de sorte que não podem penetrar de cam-
até O 2, €.9. “em hum catel; ” que são leitos:
| Orgão visual, ou retina, 4. Tirar as cataratas dos po. Barr. 2. D. j. 238. em hum catel cubetto de
% e: E aim » fr. fam, fazé-lo ver, conhecer | Damasco. GH IST
Hhh CA-
378 CAT CAT
CATENÁRIA , s. f.t. da Mechanica. A Cate- CATHEQUIZÁDO, p. pass. de Catheqnizar.
naria é uma curva formada por uma corda , ou CATHEQUIZANTE, V, Cathequista. Luc. f. 458,
cadeya muito flexivel, pendente pelas duas ex- col. 2.
tremidades. Mechan. de Marie, fol. 106. CA'PHEQUIZÁR , on antes CATEQUIZÁR,, v.
CATÉRVA, s. f. Multidão: v. g. caterva de at. Ensinar a Doutrina Christãa.
testemunhas. 4. fig. Bando: v. g. caterva de aves. CATHETO , s. m. t. de Geometr. Linha, que
Árte da Caça. cáe perpendicularmente sobre outra , ou sobre
CATÉTER , s. im: Tenta de que usão na Cirur- qualquer superficie. $. Na Catóptrica , Catheto
gia. dincidencia & a perpendicular tirada do ponto
* CATHÁRMA , s. m. Vitima levada á morte radiante do objecto, até a superficie do espelho.
em sacrificio expiatorio, ou purgativo. Arraes,9. Catheto de reficaão : perpendicular tirada do
Dialog. 9.18. “ Quiz o Senhor fazer-se catharmaolho , ou de qualquer ponto de um rayo refle-
dos homens por lhe dar remedio,” xo, para o espelho. 6 Catheto d'obliquidade: per-
* CATHARÍSTA , s m. Purificador, que faz pendicular tirada do ponto de incidencia ao ese.
expiações , ou pratíca rigores em satisfação de pelho.
culpas. Bern. Florest. 4. c. 12. 106. * CATHOLICAMENTE , adv. Ao costume dos
CATHÁRTICO , adj. V, Catartico; Catholicos, conforme a lei, e doutrina dos Ca-
CATHECHÉSE, CATHECHÍSTA, V. Cathequesi, tholicos. Chron. de Cist. 2. 26.
Catheguista , e deriv. CATHOLICÃO ; s.m.t.de Farm. Purgante uni.
CATHECÍSMO , s. m. Explicação da Doutrina versal. j (sita
da Fé. 4. Livro, em que ella se contém. Vieira , CATHOLICÍSMO , s. m. À universidade dos
Cart. z Catholicos. $. A Fé Catholica.
CATHECÚMENO, adj. m. O que se anda ins- CATHÓLICO , s.m. O que professa a Fé Catho- 4
Do
truindo nos Misterios da Religião , para poder lica. 6. Moeda de ouro, que A fonso dºAlbuguer.
receber o Baptismo. Vieira. “* muitos dos antigos e mandou lavrar na India; valia mil reáes. B.
Catecumenos, ” ET 6 2. J. 148.
CÁTHEDRA, s. f. Cadeira magistral. fazendo CATHÓLICO , adj. Conforme à profissão , esym-
cathedra d'aquelle ataúde. D. Franc. Manoel, bolo da Igreja universal: v. g. “doutrina: catho-
Cart. 84. Cent. 4. lica.” 6. Fornos catholicos, na Quimica , que ser-
CATHEDR ÁDEGO, s. m. Censo, pensão, que vem para toda a sorte deoperações. 4. Quadran-
“certas Igrejas pagão ao seu.Bispo como seu Pas- tes catholicos: relogios, que mostrão as horas re-
tor, e Prelado. Doc. ant. gularmente em toda parte do Mundo. 4. Sua Ma-
CATHEDRÁL, s.f. (ou Catedral, melhor ) Igre- Jestade Catholica : el-Rei Catholico , el-Rei de
ja, em que resideo Bispo, ou Arcebispo; Sé. Hespanha.
* CATHEDRÁL, adj. Da Cathedra, ou perten- CATIMBÁO , s. m. ch, Homem ridiculo. 6. no
cente á Cathedral. Conego —. Purif. Chron. 1.1. Brasil, Caximbo.
10. 3. CATIMPLÓRA. V: Cantimplora.
CATHEDRÁTICO,, s.m. ( Catedrático) Profes- CATÍNGA, s. f. Transpiração fetida dos sova-
sor, que ensina, e léalguma Sciencia, como Fi- cos, &c. bodum (do Idiom. Brasil. tinga, coisa
losofia, Medicina, &c. Estat. Ant. da Univ. Q.it. fastienta ) 6.8. m. chul. e vulg. “É um Catinga ;”
O mesmo que Cathedrádego, que erão 800, reis. miseravel, cainho, tacanho. .
Elucidar. Suppl. CATIVÁDO , p. pass. de Cativar. V. de Suso,
CATHEDRÍLHA,s. f. (ou Catedrilha ) Cadeira p. 15. “será por ella cativado.”.
CATIVÁR, v. at. Reduzir a cativeiro, a ese.
emi
«
na Universidade , em que se explicavão as ma-
terias por pouco tempo , com brevissimas alle- cravidão o homem que era livre. 6. v. n. Ficar
ações de textos. Estat. Autig. da Univ. cativo. Telles, Ethiopia. e nesta guerra cativárão
CATHEGORÍA, s. f. t. dé Filosof. V. Predica-30. homens , &c. Luc.f. 738. e 847. “os Portu-
mento, guezes que lá cativarão :” estavão cativos. Dedi-
CATHEGÓRICO , adj. Respeitante ás cathego cat. da Eufros. por Lobo. D. Henrique seu par,
rias. 4. Não hypothetico, sem se, nem mas; de- que cativou na batalha d' Alcacer. 4. fig. Cutivar
cidido, ou decisivo : v. 2. reposta cathegorica: o entendimento é Fé. 6. Render a paixão. “ pre-
ajustamento final, e —. t. adopt. so das falsas mostras que 0 captivão.” Cum. Eleg.
CATHEQUÉSE , ou antes CATEQUÉSE , s. f. 6. 6. o vestido miti justo eativa os membros. 6. Cas
Instrucção doutrinal de viva voz, feita aos Ca- tivar os serviços : renunciar ao direito ás recome .
tecíimenos. | pensas em consideração de alguma mercê. 6. O.
CATHEQUÍSTA, s.m. O que fazia a cateque- brigar-se, penhorar-se : v. g. agente que se cas
se. Bern. Luz, e Calor. tiva da Cortesia. Lobo. “ cativar-me de seu amor.”
(
CATHEQUIZAÇÃO , s. f, V. Cathequese. V. de Suso, f. 16. “ Porque se nasci livre me cas
tio “e
*
, CAT ! CAU 379
— tivo?” Cam. Son. 112. 6. fig. a occupação , e ne- se meite a bulha, e de quem se escarnece : ma-
— gocios desuas armadas , e commercio afogão , eca- ninélo , antigamente. |
tivão todo liberal engenho, B. Prol. D.1. 4. Di- CATURRÁR , v. at. Tratar com o caturra,
zemos cativar-se voluntariamente , no fig. e por mettê-lo a bnlha. $. v. n. Fazer de caturra.
* ficar cativo: Couto, 8. 1. alguns se cativarão, e CATURRÍCE;,s.f. Dito, ou acção de caturra.
outros se lançarão ao mar. t. chul, com os mais deriv.
“JCATIVEIRO , s. m. Servidão , escravidão. a CAUÇÃO , s. f. Fiança emdinheiro: v.g. “de-
“tal obrigação (de povoarem, e morarem asditas positar caução, ” 6. Fiador. Portug. Restaur. 6.
terras) parece especie de cativeiro, o qual he con- Cuidado cauteloso , para evitar algum damno.
tra razão natural, Ord. 4. T. 42. Brachologia de Principes. 6. Fazer caução : fr.
A CATIVIDÁDE, s. f. Cativeiro, sugeição, es- ant. fazer disposição por contrato , ou testamen-
cravidão Marinh. Fundac. 1.9. to. * faco canção firmissima. ” Doação da Rai-
“ CATÍVO, ad). Reduzido á escravidão, servi- nha D. Tareja. , em Leão, Cron. Tom. 1. f. 83.
“dão, por guerrá, ou convenção: neste sentido Ed. de 1774.
— seusa substantivo. 6. fig. “ captivo ao gosto.” Fi. * CAUCÁSEO , adj. Pertencente ao monte Cau-
Tosof, de Princ. 1.7.68. a pobreza cativa á liber- caso. Penha —. Arraes, Dial. 10. 49.
dade do engenho na occupação do necessario. B. CAUCIONÁDO, p. pass. de Cancionar. Segu-
4. Prol, õ Na Alfandega , assucar , tabaco cativo, ro com caução fidejussoria, juratoria , ou de pe»
Ta
&c. aquelle de que o comprador há-de pagar di- nhores , e hypotheca : v. g. divida caucionada ;
“ reitos , e fretes. 6. Cores cativas; as que desbo- estou caucionado pelo resto; tomei caução, asse-
— tão, ese sujão facilmente. 6. Cativo , por mão. gurei-me com caução.
(Italiano) B. Clar. L. 1.0.2. Coisa tão capti- CAUCIONÁR , v. at. Dar providencia legalem .
va, tão triste, e coitada , teve ousadia para te of- alguma materia. Tacito Portug. f. 232. vio que
fender. Aulegr. f. 103. triste, e cativa sorte. 4. com quanto se caucionára nesta materia não crese
— “Trajos qne vos trazem os membros emprensa. cia a propagação : falla da Lei Julia de Maris
"| dos, ecatiwos.” V. do Arc. L. 4.0. 3. tandis Ordinibus , e ontras tendentes ao mesmo
ER — CÁTLE, s. m. V. Catre. Cast. 2. 168. Barr. 1. fim. $. Caucionar a divida; dar penhor por ella,
4. 8. “hum leito, a que ellestthamão caile ( em ou fiador.
Calecnt ).” CÁUDA, s. f. Cabo, rabo dos animáes; v. g.
| CATÓBLEPA, s: f. Uma fera, de que faz men- dos cavallos , cães. Vicira. 4. Fralda rasteira da
— "ção Arraes, que dizem que mata com a vista. vestidura por detraz. 6. Cauda d' Audorinha ; na
CATÓPA,s.f. Arvore de Ternate, cujas fo- Fortific. obra destacada , cujos ladosalargão pa-
— lhas servem de matriz , ou se convertem em bi- ra a campanha, e estreitão para a Praça. Fortif.
— chos. Couto, 4.1. 7, c. 487 Mod. 4. Cauda do Dragão, t. de Astron. o ponto
CATOPTRICA ,s. f. Parte da Fisica, que tra- no Céo, em que a Lua corta a Ecliptica, quan-
ta da visão reflexa, por meyo dosespelhos de to- do passa da parte septentrional para a austral,
das as sortes. Recreaç. Filos. 9. Cauda do cometa ; resplandor , que elle tem
CATÓPTROMÁNCIA, s f. Adivinhação dos fu- com direcção para algum lado, de sorte que pa-
“turcs, que se faz olhando para um espelho. rece ter cauda, ou rabo,
- CATÓRZE, adj. invariavel. Igual em número CAUDÁL, adj. Cabedal, abundante: v. g. rio
a uma dezena, e quatro unidades. caudal. corrente caudal. V. de Suso , c. 43.Luc. 468.
- CÁTRE, s.m. Leito de pés baixes ; tem de col. 1. 6. Aguia caudal; real, que tem as pen-
Jona a parte onde se lança o corpo ; os pés do- nastuivas, accesas , aleonadas. M. Cong. Eneida,
» € apertão-se com cilhas, quando se ar- XI. 182.
ma: camilha. * CAUDALOSÍSSIMO , superl. de Caudaloso ,
* CATTA,.s.m. Ave de arribação da Arabia muito caudaloso, Arraes, Dialog. 3. 3. “o cure
“ deserta. Bluteau. so dos rios caudalosissimos.” 5. 24, *& as corren-
= CATUÁL , s. m. t. do Malavar. Regedor do tes-dos rios caudalosissimos. ”
- Reino. Cam. Lus. VII. 46. CAUDALOSO, adj. Caudal, ou cabedal, gross
- CÁTULO, por Caxorro. André da Silva Mas- so em aguas: v, g. caudaloso rio. 4. Rico: v. g.
carenhas: p. us. “casa tão caudalosa.” Arte de Furtar, 5. |
| CATUR , s. m. t. da Ind. Pequeno navio de CAUDATÁRIO, s. m. Homem que leva ergui-
guerra, que anda á vela, e remo. Barros. da a cauda dos Cardeáes, Principáes , Bispos, &c,
CATUREIRO, s. m. O que navega em catáúr, CAUDÁTO , adj. Que tem cauda. M. Lus, P.
ou vái por capitão de um catúr. Cron. J. III. 5. v. g- Cometa caudato.
o y E 98. f. 116. Y. “ bons catureiros.” Couto, CAUDELÁR., v. at. Capitanear: v. g. caudelar
gente de guerra. Chron. Af. V. c 35, Ord. Af.
CATURRA , s. m. O'bobo , chocarreiro, que Já 54. 9.
Hhh 2 CAUV=
3%0 CAU' CAv
CAUDILHÁDO , p. pass. de Caudilhar. Cap'ta- 9. Pregar caustico : ter uma pratica matante, en-
neado: v. &. gente caudilhada. fadonha-a alguem ; pregar-lhe uma empurra,
CAUDILHAMENTO, s. m. O ser capitão. “em chasco, ,
sinal de seu caudilhamento.” Ord. Af. 1. f. 321. CÁUTAMENTE , adv. Com cautela. Lus. IT. 17,
$. O acto de acaudilhar. - CAUTEIRO, s.m. V. Cauterio. Ceita, Serm.
CAUDILHÁR, v at. Caudelar;, capitanear, fa- pag. 256,
ger officio de Capitão, no exercito, e na guer- CAUTÉLA;, s. f. Providencia, prevenção pru.
ra, ou conflicto. dencial, para prevenir, e obviar algum mal. 6.
CAUDÍLHO , s. m. Cabo, chefe de tropa. M. Engano ,fraude. porém o pai usando de cautels
C. 1. 93. Ja, em lugar de Raquel lhe dava Lia. Camões,
CAUNHO, V. Conho. Sonetos. Pinheiro, 1. fol. 67. obviar a cautelas,
CAURÍL. Eufr. 1.1. ou | “todo fraco de animo he malicioso em cautelas.”
CAURÍM, s.m. Busios, que servem de dinhei- B$373; 7 | «86 id E AURA
ro na Costa de Africa. B. 3.3.7. V. Coril. CAUTELÁDO , adj. Posto em cantela, sobre a-:
CÁUSA, s. f. O agente dotado de força pro- viso, acautelado. ““a todas as suas industrias es-
pria, ou communicada, que produz algum ef- tavão cautelados.” B.1. 10. 4. :
feito ; os que tem força communicada se dizem CAUTELÁR, CAUTELÁR-SE. V. Acautelar , &c.
causas segundas, e tães são todas as coisas crea- B.3.1.6. cautelou-se logo do que podia succe-
das. $. Causa fisica; a que produz effeitos físicos: der ao diante. DA
causa moral; a que inflãe nas acções dos entes li- CAUTELÓSAMENTE,, adv. De modo cauteloso:
vres. 6. fig. Origem, razão, fundamento: ter cau- com cautela; enganosamente, cautamente.
sa de alguem; t. Jurid. derivar delle o seu titu- CAUTELOSO, adj. Acuntelado. Albuquerque,
lo, direito, posse, ou qnasi posse. Orden. 2.1. P.4.c.1. 4. Toma-se a má parte, por doloso,
7. ““entre dous Donatarios da Coroa, ou outras enganoso. ** com trato cauteloso. ” M. C 3,7,
pessoas que delles tiverão causa:” à. é, derivá- Barros. setor
rão seus direitos. $. Demanda judicial sobre ca- CAUTÉRIO, s. m. Botão de fogo, que se ap.
so crime, ou civel. 6. fig. Fazer a causa de Sata- plica para cauterizar : em lugar delle se usa de
naz; advogar por ella, ser-lhe faveravel. V. do uma pedra artificial, a qual se diz Cauterio po=
Arc. 1. 19. “quem faz nesta causa?” advoga-a. tencial. 6. A ferida, que o cauterio faz. 4. Pon='
“deixai-os falar, que fazem em causa sua , ou teiro, ou riscador, com que se faz a pintura de
pro propria:” fallão a seu favor , approvão O caustico. Ceita, Serm. pag. 256. 3 4
que usão, e defendem-no, e seus interesses. CAUTERISÁDO, p. pass. de Cauterisar. 6. fig.
CAUSÁDO,, p. pass. de Causar. Consciencia cnuterisada ; a que não tem remor-
CAUSADÔR,s. ou adj. Que foi causa. sos. risk Bispos de Braga. Paiva, Serm.1.f.
* CAUSANTE, p. de Causar, o que foi causa, 262. X. .
ou agente. Fr. B. de Barros Eispelh. de Perfeiç. CAUTERISÁR, v. at. Applicar botão de fogo
Liv. 3. cap. 25. para abrir ferida; ou ferro em braza sobre feri.'
CAUSÁR, v. at. Ser causa, ou pôr em effeito: da fresca para evitar herpes ; on pedra infernal
v.g. causar dores, males, prazer. 4. Fazer: v.g. sobre carne esponjosa , ou ferida: cancerosa, 6.
fig. Affligir: v.g. “ cauterisava os peitos dos Chri-
causárão a Polifonte lançar lagrimas. B. Clar.c. 26.
' CAUSÉLA , ss. f. antiq, Caixinha. M, Lus.
6. j. stãos.” Lemos, Cerco. que engano haverá que se
496. fez poer em huma causela de prata, não cauterise com tantos desenganos ; à. é, senão
CAUSÍDICO , s. m. V. Advogado. destrua, apague. Pinheiro,1. 94. 4. fig. Corre-
CAUSTICÁDO,, p. pass. de gir, emendar com meyos , e termos asperos, €
CAUSTICAR, .v. at. Cansar , importunar al. rigorosos. “Sabia onde convinha fomentar , e
uem com pratica enfadonha: t. adoptado famil. onde cauterizar :” no governo dos homens. V. do .
CAUSTICIDÁDE, s. f. A qualidade cáustica, o drc. 3. 15.
ser db de certas drogas, t. de Med. e Chym. * CAUTÍSSIMO, superl. de Canto , muito cau-
usual, Z | to. Alm. Iustruid. 1. 1. 9. mn. 2. (asi
CÁUSTICO,, adj. t. de Med. Qne queima: v.g. CÁUTO , adj. Prudente, acautelado. Eufr. 2.
a pedra infernal é caustica. 4. Usa-se substanti- 4. encobridor desuas coisas, mais cáuto , que mo-
vadamente, por qualquer remedio , que é acre desto. Freire.
corrosivo, e adurente, que faz bolhas applicado CÁVA,s.f.t. de Fortif. Fosso.- Barreiros. Qu.
á pelle, e fere: v. g. pôr causticos ao doente. 4. Acção de cavar: v. g. a cava das vinhas. 4. Cas
Pintura de caustico ; a que se faz queimando a vas , nas lanças d'argolinha, é o que fica como;
madeira branca com estilo de ferro-em braza. 6. encavado sobre os rayos. 64. t. d'Alveit. Cavas:
fig. Caustico: remedio moral violento. 4. Homem vãos dos cascos , que dividem os talões. Galvão.
caustico; de conversação enfadonha , importuna, |$. Cavidades das columnas encanadas. 4. Cami-
nho
CAV - CAV 381
nho aberto na terra, pára cobrir os que traba- 312. 6. 20. 6. Cavalzar o cavallo a egua; cobrí-
lhão na trincheira. Fortif. Moderna. la. Ord. cit.f.493. L.1.
“CAVÁCA, s. f. Bolo leve de massa de farinha CAVALHÁDA, s. f. Festa de cavalgada. 6. fig.
doce, torrada. - | Empreza arriscada. Eufr. 5. 9. 6. No Snl da À-
“CAVACÁDO, p. pass. de Cavacar. merica, Tropas de cavallos, que andão nas es-
- CAVACADÓR, s. m. O que cavaca. tancias, ou grandes pastos. Prov. d: Dcd. Chro»
JAVACÁR, v. at. Tirar, desbastando, cava- nol. f. 166. E E
( Se o peom poder seer cavalleiro , haja foro de feitos d'armas, e sendo armados Cavalleiros ( V..
cavalleiro ... e haja honra de cavaleiro. Eluci- Ord. Af. 5. 94.6.5. ea Filip. 5. T. 120.), ou
dar. 2. f.262.) 4. Tropa de Soldados de cavallo. recebidos em alguma Ordem Militar. Cit Ord.
9. Multidão de cavalleiros andantes , ou quaes- e L.1. T. 63. L.3.7T.100. onde se podem ver as
quer, que acompanhão algum acto. Primalião, Solemnidades , com que se armavão os cavallei-
«e Polendos com a outra cavallaria o acompanhá- ros; e em Goes, Cron. do Principe D. João , Ce
rão. Palm. P. 2. c. 134. no fim. 4. Acção esfor- 27. quem os armava devia ser Cavalleiro (V. Bar-
ada de cavalleiro. Lobo, Corte. fazer huma ca- ros, D. 2. L.1.c.2.no fun),ou Rei, ou Prin-
vallaria de que ficasse memoria, 6. Esforço mili- cipe. Os peões, e villãos passavão de servir do-
tar. “estimado por sua grande cavallaria.” 4. Li., mesticamente a Cavalleiros , e como pagens de.
vros de Cavallarias ; que tratão dos feitos fabu- lança, a levar-lhes os escudos, € erão então Es-
losos dos Cavalleiros andantes, Lobo. 6. Multa, cudeiros; e talvez por bons serviços armados Ca-
que pagavão os que nas revistas de Mayo não valleiros ( Clar. L. 3. c. 25. ult. Edig. Tomo 3. f.
appresentavão nos alardes cavallo de marca, co- 477.rep.), e podião ser filhados em fóros de Ls-
mo erão obrigados a manter, segundo a qnantia cudeiros fidalgos, e Cavalleiros fidalgos. Os fidal.
da sua fazenda. Mon. Lus. 5. f. 76. Y. col. 2. 6. os porém criados , e educados talvez por gran=
Não andar de Cavallaria :condição de residir no los Senhores(a quem se devião acostar, se não
casal, ou terras, que aos rendeiros das terras se erão vassallos d'elRei : Ord. Af. L. 4. T. 26. 40
impôi no Alem-Tejo. 4. Partir a herdade , ou coi- 8.), de quem sedizião criados ( Nobiliar. do Con=
sa impartivel (v. g. uma besta, escravo ) por ca- de D. Pedro, freq.), em quanto não tinhão ida-
vallarias ;adjudicá-la aum so herdeiro, que tor- de para o exercicio das armas , erão donzéis ;
nusse o excesso a outros: Ord. Af. 4. 107, 6. 10. quando não tinhão feito acção , que pintassem
ou que se deixava como vinculo a um herdeiro, nos escudos, os trazião em branco , e se dizião
. por consentimento dos coherdeiros, para elle, e fidalgos escudeiros , até serem fidalgos cavalleiros,
“seus successores. V. Elucidar. Suppl. Art. Caval- armados em alguma batalha, on grande feito
laria. 4. Homens de cavallo. Mariz, 4. 20, “* com d'armas , ou expedição militar. Tristão da Cu-
outras 30. cavallarias. ” 4. Hoje temos Regimen- nha , depois de ter a honra de ser armado Caval=
tos de Cavallaria de linha, e miliciana. 4. Ordem leiro (por Afonso d' Albuquerque, que vinha de-
da Cavallaria; dos Cavalleiros, ou valerosos ar- baixo da sua bandeira ) a deu a Ruy Dias Pe-
mados Cavalleiros pelos seus feitos em guerra. reira , hum fidalgo, que seria de 50, annos. Bar-
Ord. Af. 1. T. 63. Ined. 3.132, E uqui haveis de ros , 2. 1. 2. por que esta honra os avantejava.
saber , que esta Ordem de Cavallaria se corrom- Ord. Af. 4. 47. 2. “e em todo fidalgo de solar,
peu , depois que os Infantes forão a Tangere a que mantever estado de cavalleiro. ” V. Ined. 3,
primeira vez; que foi dada a tantos , que quasi f. 107. e Couto , 5. & 5. Aos donzéis correspon-
nom havia na Corte nenhum , que como alguina dem hoje os moços fidalgos , e do que fica dito
cousa fexesse, que per st, ou per outrem nom re- se deduz a vantagem dos foros de moço Jidalgo,
queresse cavallaria. Depois os Senhores Reisres- e de fidalgo escudeiro , ou cavaleiro sobre Os es«
tringírão , e emendárão este abuso. V. Ord. 2. cudeiros fidalgos , e cavalleiros fidalgos : e à do
T.60.6. A Cavallaria: todos os Cavalleiros. Ined. simples cavalleiro , que sem nascimento mantém
3. 360. cavallo de estada; ainda que não tenha foro + com
CAVALLARÍCGA, s. f. Estrebaria, Ord. Af. 1. tanto que não seja mecanico , nem havido por
pag. 500. SA peão. Orden. Af. 4. T.98 o peom que nom he cas
CAVALLARÍCO , s. m. Estribeiro Mór, ou o valleirosegundo costume da terra : e Flip, 4. T.
que governa as Estrebarias Reáes , e de Princi- 92. 6. 1. e 2. feito cavalleiro , ou d'outra mayor |
pes. Iued. 3. f. 480. 4. O moço d'estrebaria. condição. V.a Afonsina, 1: 63. 9. 4. 4. Os Reis,
CAVALLEIRA , s.f. Mulher a cavallo. 6. À que e Principes, e Infantes tambem tomavão (filha-
professou Ordem de Cavallaria, ou tras insignias vão ) alguns em foros de Esçudeiros , é Cavallei-
€ d'ella por honra, ros, para os servirem na guerra, e se dizião de
suas
n
de
e
es
vo GAY CAV 383
suas casas. “* Martim Correa, fidalgo da casa do CAVALLEIRÔSO , adj. Proprio de cavalleiro,
Infante D. Henrique, e Diego Correa seu caval- esforçado , brioso, animo , gente cavalleirosa. B.
leiro.” Castilho, Bog. delRe: D. João III. e Va- 2. 6. 3. a cavalleirosa opinião dos Portuguezes,
dada Tuf. D. Duarte por Resende, c. 8. Caval. Eufr. 5. 5. f. 184. .
leiro d'espora dourada ; armado por honra , on CAVALLERÍA, V. Cavallaria Vieira diz Caval-
alumno de Ordem de Cavallaria , se difierença lerias;e Severim , Disc, 3. 6. 28. B.3.8.1. “par.
“dos de conthin. Ord. Af. 3. T. 100. e 2. T. 29.6. tes-de fieldade, e cavalleria.”
18. e T. 45. 4. 3.4. Cavalleiro andante; o quean- CAVALLETE , s.m. Potro, equúleo, engenho,
“às aventuras, desfazendo forças, injurias, sobre queSe põe alguem, para lhe darem tratos.
e aggravos. Paim. P. 2. c. 68. Daqui dar caval. 6. Entre Pintores , Armação feita de regras de
leiro por si, e que defendia o direito, e honra de madeira , que sostem o panno, em que se pinta.
quem o dava , e a sua innocencia, fazendo lide, 9. Banco , em que põem as sellas. 6. Prominen-
alm. P.3:.f. 124. $. Homem esforçado. “ali taes cia do naris. 6. Peça do carro, que sosteim as xal.
provas fez de cavalleiro. ” Cam. Eleg. 4. ** Ca- mas. $. Peça da viola, rabeca , onde se prendem,
— valleiro dos mares ( poderoso em armas navaes )- ou levantão ascordas. 6. o cavallete: v.g. “far-
* chamárão ao grande Albuquerque. ”? Cast. 3. f. dos ao cavallete;” postos uns sobre outros. Ama-
198.6. na Fortif. Plataforma elevada com para- ral, 2. 6. Cavallete do telhado. V. Cumieira.
peitos onde se assesta artilharia. Fortific. Moder- CAVALLÍNHA, s. f. Herva de talo oco, e re-
na,f.23.€e Gavi, Cerco, 2.7.4. Ficar a caval- dondo ; especie de junco. ( Equisetum) Curvo.
leiro de alguma Praça ; mais alto , por padrasto CAVALLÍNHO , s. m. dim. de Cavallo.
della. Cron. J. III. P.4.c. 35.e 80. Freire, ar- CAVÁLLO, s. m. Quadrupede domestico , que
telharia que ficava a cavalleiro dos nossos. 6. Ca- rincha, serve de montar, carregar, tirar seges,
valleiro novél ; que está no primeiro anno , de- &c. 4. À cavallo; à. é, montado em cavallo. ó.
Ea pois de ser armado cavalleiro. Ord. Af. 1. 63. 6. fig. As peças d'artelharia a cavallo em hum alto;
22. e 23. 6. Cavalleiro raso; o que não tinha con- assestadas. P. Per. 2.c. 46. fig. O vicio a caval.
tia de bzes bastantes para ter armas, ou bésta lo, e entronisado. V. do Arc. 3. c.9. fallando dos
12 “de garrucha , e tinha cavallo raso , on singelo. da gente nobre. $. Estavão ali huns cavallos, &
e
Ord. Af. 1. pag, 515. Capit. XVIIII. princ. e6. maneira de trincheira , com repairos de madeira,
Barros , 3.2. 2. ult. Ed. 6. Passar em cavallos
+reage
- cab=
2. 4. Cavalleiro de bemfeitoria ; talvez o de mer-
cê, ou carta, não de linhagem, nem de conthia. brancos por alguma coisa; excedê-la múito. Eufr.
Eye Ord.
“e Af. 5. paz. 242.n.4. Salvo Cavalleiros, ou 1.1. 6. Cavallo de Mayo: tributo, ou pena, que
Escudeiros de linhagem , ou de bemfeitoria , ou pagavão os que nos alardos de Mayo não appa-
nossos Vassallos solteiros: aqueiles que os Princi- recião com cavallo de marca, sendo obrigados a
DM
“
pes armavão sem haverem feito serviço militar, ter cavallo. Elucidar. 1. pag. 256. Noutros lu-
e
A
mas gares erão obrigados a mostrá-los no tempo da
por lhes fazer benefício , e honra os filha-
vão no foro de Cavalteiro de sua Casa. &. Obra era, e da dorna. Ord. Af. 2. pag. 306. ou no da
de madeira , que se levava , para de sobre ella Penticoste : cit. Ord. 1. pag. 502. 6.2. 6. Caval. -
pelejarem mais altos os combatentes. Couto, 12. lo raso: oonus deter cavallo, enão armas; alias
€. 13. 6. Cavalleiros d'aventuras ;andantes. Barr. cavallo singelo. Ord. Af. 1. pag. 504. 6. 7. e 506.
Paneg. 1. “ historias de Cavaleiros Paventuras.” 6. 2. $. No jogo do Xadrez, Peça, ou trebelho
Cron.J. TIT. P.1*( no requerimento é Rainha pa- com feição de cavallo. 6. Ferida gallica nos ge-
Ta casar com elRei scu enteado ) 6. Cavalleiro de nitães. 6. Cavallo de frisa: trave de quasi um pé
um escudo, e uma lança; que servia só, e nãole- de diametro de grossura, de 10. até 12. de com-
vava soldados á guerra ; sem companhas. Nobi- primento, seistavada , e cruzada de puas de fer.
liar. f. 270. ro ; atravessa-se nas passagens por onde hão-de
CAVALLEIRO , adj. Esforçado, de animo bel- ir tropas, nas brechas, &c. Fortif. Moderna, 23.
licoso. B. 2.2.5. gente a mais cavalleira de to- 9. na Agricult: O tronco, em que se enxertãá o
“do o Oriente: contra huma gentil dama delicada garfo. 4. O buneo dos Tanoeiros. 6. Gente de «
ferozes vos mostrdes ,e cavalleiros. Lusiada. con- cavallo : Cavallaria militar. Lobo, Condest. f. 135.
selho de Padre mais cavalleiro, quereligioso. Cast. est. 2. 4. Ir a mata cavullo; à. é, a toda pressa,
7. c. 56. 6. Montado: v.g. hia cavalleiro em hum a todo tira. Prestes, Auto da Siosa , prince. B.
sendeiro. Flos. Sanct. f.91. 6. AMto, sobranceiro. Clar. c. 18. L. 1.
hum baluarte cavalleiço para o campo. Godinho, CAVANEJO, s. m, Cesto de vimes para coar o
Relag.f.14.6. Que anda a cavalo. almocreve ca- mosto.
— Valleiro não ganha dmheiro: proverbio; porque CAVÃO,s.m. O seareiro, que trabalha com
mata a besta sobrecarregando-a c'o seu peso? sua enchada. Ceita, Serm. pag. 180. XY. Ord. Af.
CAVALL"IRÓSAMENTE , adv. Esforçadamente : 2. 29. 39. Filip. 2. 33. 30. Foral de Ferreira d' À-
o. g. “ pelejar cavallsirosamente : * como caval- vos, em 1514, it. Jornaleiros de cavar, gd
Jeiro, nobre , e generosamente,
384 CAV CAV
* CAVAQUÍNHA, s. f. dim.ode Cavaca;, pe- CAVILLÁDO , p. pass. de Cavillar. Tratado com
quena cavaca. AÁveir. Ttener. 63. ER o » explicado com sofismas. Pinto Ri-
CAVAQUÍNHO , s. m. dim. de Cavaco. ebro,sr 1 | ht
CAVÁR, v.at. Abrir aterra profundando , pa- CAVILLADOR, sm. O que usa de cavillações.
E
Para fazer cavas, ou covas, 4. Cavar os olhos a CAVILLÁR , v.n. Zombar sofismando: v.g. cas
alguem; tirar-lhos. 9, Cavar, fig. trabalhar por villar da justiça. Vergel das Plantas. H. P. 394,
adquirir. Couto, 6. 1. 1. que havia de levar o di- CAVILLÓSAMENTE, adv. Com cavillação. Port.
nheiro a el-Rei pois o cavára : que culpa tem os Restaur. UA PR
pais nosmales, que os filhos cavarão. Tempo d' À- CAVILLÔSO,, adj. Em que há cavillação. Ar-
gora, 1.3, 6 Cavar: trabalhar com o entendi- raes, 3. 4. poserão a Christo a cavillosa questão.
mento. Tempo d' Agora, 2. 3. semcavar muito a- 9. Homem que usa de caviliações. Rúbeiro, Jui-
chareis, que Deus, &c. zo. “* Principe ingrato, e cavilloso.” docite
aa
A d
PCAVATÍNA,s. f, Uma especie de composição CÁVO, adj. t. de Anat. Veya cava ; a mayor
musica Italiana. do corpo humano, entra no ventriculo direito do
CAVATURA, s. f. Cova, a caldeira no fundo coração. (o o Rd
“da cisterna com sua cavatura. Methodo Lusitano, CAVOUCÁDO , p. pass. de Cavoucar. Onde se
CAVEDAL, s. m, Instrumento de espingardei- fizerão cavoncos. - RE 2d O id
ro, de ferro, prismatico. Esping, Perf. p. 11. CAVOUCAR, v. at. Trabalhar como o cavou-
CAVEIRA, s. f, Os ossos da cabeça descarna- queiro. “ cavoucar pedrás, ” Fazer excavações,
dos, e curados, dos homens, e animáczs. cavoucos. OR A di ie) A:
e trabalharem juntos, pague só o marido como ganta, e reg, grande) Insecto , que pelo estio
cabeça da familia (é uma Constituição sobre os nas horas de calma canta forte ; cigarra. 4. Há
Dizimos , e trata aqui dos Pessoáes). E Eluci- instrumentos, que soão imitando-a , e tem o mes=
dar. Tom. 2. Suppl. V. Anadaria, mo nome. Arraes. Lus. Transf.
* CEFÍSIO, adj. Pertencente ao rio Cefiso. V. CÉGE. V. Sege. RI.
Dicc. da Fabula. Flor cejisia, Cam. C. 9. 60.he CEGO , adj. Que não vê de todo em todo. 6.
o lyrio em que foi convertido Narciso, filho des. Nó cego, opposto ao de rosa, que se não desata
te rio, e da nynfa Lyriope. facilmente. 6. Intestino cego: tripa grossa, não
CEGA, s. f. Especie de serpente do Brasil. q. tem senão uma boca , ou buraco. 4. Alambique
V. Sega, do arado. - cego; o que tem só um cano. 4. Terra cega; co.
CEGÁDO , p. pass. de Cegar : v. g. cegado 0 berta de matas. Barros; e P. Per. 1.0. 8.6. Al.
fosso, a cava. 4. Sup. muitos tem cegado com um morreimas cegas ; as que não lanção sangue. 4.
ço repentino de luz forte; ou tem ficado cegos. Cego de amor, ira, e outras paixões: o que per-
- o verbo, “*.qne os Mouros tinhão cegado: ” deo o bom uso da razão , e se venceo dellas, 6.
feito cego dos olhos. B. 3. 7.2. Lettra cega; apagada, mal distincta. 4. Tiro ces
CÉGAMENTE, adv. Com cegueira: fig. teme- 20; a montão, sem pontaria. 4. Que cega: v. ge
rariamente. o cego pó, espesso, basto. Eneida, X11.102. “a
CEGAMENTO , s. m. Acção de cegar. B. P. nevoa cega.” Cam. Ecl. 8. 4. Que não tem con-
pus * ta, nem respeito: v. g. sejão os julgadores cegos
CEGAR, v. at. Fazer perder a vista. “Sargol a respeitos. Tempo de Agora, 2.2. 4: Cava cega;
cegou:” a seu irmão. B.2.2.2.46.v.n. Perder entulhada. Cron. Af.V. “as cavas forão cegas,”
a vista de todo. 4. Fazer perder o uso da boa ra- 6 Carcere cego: Ferr. Eleg. 2. escuro, tenebro-
zão: v. g. “as paixões nos cegão. ” “ Deus lhe so. 6 Trovoada cega ; quando a atmosfera está
cegou a razão. * H. Naut. 1. f. 420. 6. Lustrar cerrada com paredões de nuvens de toda parte.
mais, de sorte que não se divise o outro corpo Nauf. da Não S. Paulo, f.356. 4. Intrincado: v,
Juzente, que está presente, B. Clar. Prol. 2.“ co- g. o cego enleio dos caminhos. Mausinho. 4. Escu=
mo o Sol cega as esirellas:” apagar outra luz com ro: “cega sombra.” Eucida , 1X. 99. 0 ar cego
mayor resplandor. 4. Cegar : fazer inutil: v. g. da fumaça. B.3.6.9. viu estar a Camara (de noi-
cegar a artelharia; mettendo-lhe bala à força pe- te ) com huma claridade cega , como que tinhão
la alma. Freire, L.2. Cegar a artelharia; oppon- a vela escondida. Clar. 2. e. 9.
do a seus tiros reparo molle , onde as balas se CEGONHA , s f. Ave aquatica , pernalta ,. de
embebão , ou embacem, e não varando, deixem bico, e pernas vermelhas, rabo curto, branca,
de ir dar na coisa, que queremos resguardar dos e talvez negra. ( Ciconia ) 4. Engenho de tirar
tiros. B. 1. 6.5. estacada entulhada.., para ce- agua dos poços, que tem semelhança com pes=
gar toda artelharia , com que a povoação não re- coço da cegonha ; é uma roldana , na ponta de
cebesse damno, Atupindo : v, g. cegar o fosso. 4. uma vara, ou uma vara com balde no extremo,
Deslumbrar , offuscar a vista, $. Cegar : alagar e levanta-se, abaixa-se , e volve-se para onde
d'areya. com reecio de que se cegarião os campos querem.
de Riba Tejo. M. Lus. 5.6. Tapar: o. g. cegá- CEGÓÔNHO, s. m. Ave. Incd. 1, 318. é
rão os caminhos, crecendo os matos. Vasconc, Not. CEGÚDE, s. f. Plauta, cicuta venenosa.
ata
gt,
dida
,
no
CEL: CERO - gb
- CEGUFIRA,s. f. Falta de vista total, em um, CFLEBRANTE, s. m. O que celebra Missa.
ou ambos os olhos. $. fig. Cegucira do eniendi- CELEER ÁR, v. at. Solemnizar. 6. Celebrar ma-
mento: falta de uso da boa razão. trimonio; casar. 6. Ter: v. g. celebrur um Con-
CEGUIDÁDE, s. f. Cegueira do entendimento. citio : celebrou-se o segundo Concilio de Nicca,
Palm. P. 2. e. 107. e 120. B. Clarim. L. 1. c. 4. Duarte Ribeiro. 6. Fazer: v. g. celebrar pacio.
e 3. c 16. da noite, escuridão que cega. M. L. 4. 6. Celebrar : dizer Missa. é. Referir,
- CEGUIDÃO, s. f. Cegueira. 6. Obscuridão de com gabos, e grandes louvores: v. g. celebran-
nevoeiros, cu da noite. o ar coberto de ceguidão do as sentenças de Socrates.
chuivosa. Lopes, Cron. J. 1. P. 1. c. 194. * CELEBRATÍSSIMO , vid. Celebradissimo. Ma-
- * CEGUISSÍMO , superl. de Cego , mui cego. mz, Dial. 2. 9.
Trab. de Jesus, 1. 22. CÉLEBRE , adj. Famoso, nomeado: v. g. ho-
CEIA, melhor do que Cea. (ou antes Ceya, e mem , escritor , trabalhos ,acções , ditos celebres,
deriv.) - CELEBREIRA, s. f. chul, Extravagancia.
- CEIAVÓGA. Cast. V. Cinvoga. CÉLEBREMENTE, adv. De modo celebre.
- CEICEIRO ,s.m, V. Cinseiro , ou Sinceiro. Palm. CELEBRIDÁDE, s. f. A qualidade de ser cele-
> 2, 2. Cl. 64. bre. 4. Acção de celebrar , solemnizar. na cele-
* CEIFA,s. f. Acção, e tempo de ceifar. 6. fig. bridade destas bodas. Juizo Histor.
CE
a
Mortandade, proscripção. a colheita, e ceifa do CELERÁDAMENTE, adv. V. Aeceleradamente;
tempo de Syila. Resende, Lelio, f. 128. como hoje dizemos, Ined, 1. 362.
CEIFÁDO P+ pass. de Ceifar, “o trigo ceifado.” CELERIDÁDE , s. f. Presteza, velocidade, que
CEIFÃO. V. Ceifeiro. se mede pelo tempo, e espaços, em que alguma
CEIFÁR., v. at. Cortar os pães maduros. coisa corre certo caminho. $. Coisas que pedem
CEIFEIRO , s.m. O que séga, ou ceifa os pães, celeridade; à. é, execução prestes.
€ seáras: segador. CELÉSTE , adj. Do Ceo. 6. Os espiritos Celes=
CEIRA:, s. f. Vaso de esparto , v. g. para fi- tes: os Anjos, os Bemaventurados. $. Da côr do
- Es, € outras passas, uma ceira de figos. Ceo limpo : v. g. * azul celeste.” Pano de sinco
CEIRÃO , s. m, angm. de Ceira. celestes? Regimento da Fabr, dos Panos, e 53.
CEIRINHA , s. f. dim. de Ceira. 6. Moros da CELESTIAL, adj. Do Ceo. Vieira. “* oraculo ces
ceirinha; os que andão com ceira pelas ribeiras, lestinl.*
mercados , pira levarem a quem quer o que ai * CELESTIALMENTE , adv. Por modo celestial,
se compra. Ded. Chron. 1. 2.23, - por inspiração do Ceo. Bern. Florest. 4. D.l. 1.
+ CkiPA,s f Um tributo, que pagavão as Pro- CELESTÍNA, s. f. Mulher fina, de mãos cos-
vincias do Norte do Reino parase iseutarem seus tumes, alcoviteira , dada a más artes. B.P. “ti-
moradores de irem servir a Ceuta. Elucidar. rado das celebres Comedias Hespanholas Celesti-
CELL IL, s.m. Moeda do tempo do Senhor Rei Has.
Da ã adj. Alto. a celsa gavea. André da de mistura. “agua cenasa.” Alma Instr. 1, 1.2.
ilva. n. 283,
* CELTIBERO, ad). Natitral, ou morador da CENOTÁPHIO , s. m. Monumento sepulcral:
Celtiberia. Barr. Corograf. 19. X. erigido à memoria de defunto enterrado noutro
- * CÉLTICO, adj. Natural, ou pertencente a lugar. Barreto, Vida. Insul. |
Gallia Celtica. Leão, Chron. 1. p.9. edig. ultim. CENÔURA, s. f. Herva hortense, enja raiz as
* CEM, s. m. Medida usada no Reino de Sião, marella se come ; outra especie tem a raiz ver.
que contém vinte braças em quadrado. Barr. melha.
Dec. 3. 2. 5. | CENRÁDA,s. f. Decoada, barrela. Eufr. 2. 2.
CEM, adj. numeral. Igual a déz dezenas. CENRÉIRA, V. Senreira. Leão, Orig. e 18,
*CEMDOBRÁR, v.n. Dobrar, multiplicar cem diz que é plebeu ; por birra , ou teima." tomar
vezes outro tanto, Bern. Florest. 1. 8. 58. “O cenreira com alguem ; com alguna coisa,
eusto que forrão na desnudez na parte superior CENSO, s. m. Contrato, em que alguem com»
da estatua, cemndolrão no precioso dos mais ves- pra herdade, ou predio por certa somma , obri-
tidos, e adornos. gando-se de mais a dar cada anno uma pensão:
* CEMDÓBRO, s. m. Centuplo, cem vezes ou- ao vendedor do dominio directo, e util; e este
tro tanto. Bern. Ult. Fins 1. 11. se diz Censo reservativo. M. L. 5. f. 159. col. 2.
CEMENTÁDO, p. pass. de Cementar. 6. Há mais Censo consiguativo , que se constitie
CEMENTÁR, v. at. Purificar o oiro; fazen- dando-se certa somma de dinheiro para sempre
do-o em laminas , mettidas entre pó de tijolo, áquelle, que seobriga a pagar cada anno iu per-
ou vitriolo, e posto a fuga de reverbêro , ope- peluum , ou até certo tempo ; alguma pensão, té tg
4
CEN | CEN 389
, “tomar dinheiro a censo sobre suas proprias ren- faz pão inferior ao trigo, e cevada. (centeyo)
das.” Regim. da Cómpanh. Oriental, em 1618. CENTÉIO , adj. Decenteyo: v. g. pão centeio:
n. 13. 6. O dinheiro que se paga a quem deo farinha centeia. Rego. ( centeyo)
herdade, predio, ou capital em censo. 6. Remir CENTELHA, s. f. Faisca. Manuel Tavares. p.
o Censo: comprar a liberdade delle, on dar di- ns.
ond para ficar desobrigado de pagar o censo. CENTÉÊNA, s. f. O resultado da soma de 10.
6. Reduzir o foro a censo: mudar o contrato por dezenas; on de uma dezena quadrada,
que se constitnio o foro, e fazê-lo censual. 6. CENTENÁR, pl. Centenares. Centenas. muitos
Corso remivel; que se póde remir. Censos redima- centenares deannos atráz. V. do Arc. f. 76. cal. 4.
* veis. Lei da Decim. de 1645. 4 2. €- fig. Pagar * CENTENÁRIO, s. m. O mesmo que cente-
o censo é morte: morrer. M. C.5 4 e 9.126. nar. Pint. Dial. 2. 4.4, Muitos centenarios de an
o
Pazar o comum censo: o mesmo. 6. V. Censor. nos. ”
CENSÓR, s. m. Magistrado Romano, que fa- CENTENÁRIO, adj. ordinal. Centesimo : de
o Censo Romano; i.é, alistamento geral dos cem por um: v.g. “obras de fruito centenario :”
* zia
* Cidadãos pelas suus classes, da sua família , é que responde com cem grãos por 1. de semeadu-
* bens; que os classificava, e censurava , ou punia ra. Barr. Gramm. f. 47.
por certas faltas de polícia. Sá Mir. Estrang. 4. CENTEO, V. Centeio. (centeyo, melhor ortogr.)
g. Oquecrit íca , censura obraslitt erarias. Bar- CENTÊSIMO , adj. ordinal. O individuo“ulti.
ros. “censor do nosso trabalho :” censurador. mo n'uma serie de cem,
GENSÓRIO, adj. Pertencente a Censor, ácen- CENTIFÓLIO , adj. Que tem cem folhas: v. g.
sura. com a vossa censoria emenda. Pinheiro, 1. “rosa centifolia.” Arraes, 10. 6.
249, 6. Ir censoria a pratica; i. é, conter censu- CENTILÁR, V. Cintilar.
ra rigorosa. mui censorio vai isso hoje. Arraes, CENTIMÁNO , adj. poet. De cem mãos. Insul.
1.9. Mesa Censoria: Tribunal Regio, instituído CENTINELLA, V. Sentinella.
ara censurar livros; teve a inspecção dos estn- * CENTIPEDA, s. f. Centopea. Alm. Instr. 2.
* dos menores: reformou-se em 1787. com o titu- |fiol. 185.
lo de Real Junta, &c. Extinguio-se em 1794. CENTO , s. m. Um cento de peras ; cem. 6.
* CENSUÁL, adj. Que respeita ao Censo. V. Sen- Contamos dizendo: noventa e nove, cem, cento &
sual, como difere. hum, cento edois, &c. 4. Cento, ecento; ou cen
CENSURA, s. f. Ofíficio do Censor. 4. Nota, to a cento, poet. em grandes sommas, ou nume-
elis
“Feparo crítico , juizo que se faz pelo censor. 4. ro: v. g. “morrem, caem cento, e cento. Bern,
ts o da Igreja: pena espiritual, excommu- Lima, f. 33. .
= Dhão. Ped CENTÓGULO , adj. poet. De cem olhos ; na pro-
CENSUR ÁDO , p. pass de Censurar. Livro cen- sa. o centoculo Argos. Escola das Verdades.
surado: procedimento —. CENTÕES, s. m. pl.“Versos de ajgum Author
- CENSURADOR , s. m. O que censura, critica escolhidos, dos qnaes se faz algum poema: tal
aca dito, on acção reprebensivel. Cron. é a Egloga de Faria, e Sousa, em que descreve
ist. Dedicat. e L. 6. e. 25. “ Censurador deseas a vida de Camões em versos tirados das obras
defeitos.” deste Poeta.
CENSURÁR , v.at. Fazer juizo censotio; apon- CENTÓLA, ou SANTÓLA, ss. f. Especie de ca-
tardefeitos de jnizo, ou de costumes q. Futmi- ranguejo grande. Fnsul.
nar censuras ecclesiasticas. M. L. “censurou o CENTOPEA, s. f. Insecto venenoso, que tem
- Vigario Geral ao Corregedor.” múitos pés. 6. fig. Huma centopea de peccados
CENTAFÓLHO , s. m. Uma das tripas do Esto- proprios. Vieira, 9. p. 88. ( centopeya)
mago do boi, que tem múitas folhas. 6. 6g. Eu- CENTOS, s. m. pl. Jogo de duas pessoas, ca-
: a à. 8. 197. XY. “não nos passa uma mosca sem da uma com doze cartas, &c.
examinarmos o centafolho;” i. é, por todos CENFRÁL, adj. Que respeita ao centro, que
oslados, e por mindo, tudo. Aulegr. 157. Y. re- está no centro. $. Forças centraes; 1.é, a centri-
volvem o centafolho da vida. t. famil. fuga , e centripeta. 4. Eclipse central; que ob»
CENTAUREA,s. f. Herva officinal, deque há scurece o centro, ou meyo do astro.
las especies, mayor, e menor : a menor se diz CENTRÁLNENTE, adv. No centro, pelo cena
vulgarmente Fcl da terra. ( Centaureum) tro. “sarjar a pustula centralmente;” profanda-
CENTAURO , s. m. Monetro fabuloso, cujo mente. Ferreira.
Mmeyo corpo até à cabeça era de homem, o resto CENTRIFUGO, ad).t. de Fisica. Força centria
de cavallo. M. Conj. 1. 6. 4. Constellação deste fuga; a com que o corpo movido circularmente
nome. t. de Astron. á roda d'algnm centro tende a apartar-se delle
CENTEAL,s. m. Seara de centeyo. (centeyal) por uma tangente do Circulo, que foge do cen-
CENTEIO , s. m, Grão farinario, de que se tro.
E CENe
390 CEP CER
CENTRÍPETO, adj. Força centripeta ;com que mal feito dizemos, que “é mal cepilhado * Eu-
os corpos tendem para o centro de seus sistemas; | fr. 1. 6. “trazer os sentidos cepilhados.” Aule-
v. £. Os graves para o centro da Terra; os cor- Sr. f. 99,
po celestes para o Sol, &c. CEPILHADÚRAS, s. f. pl. As aparas , que se
CENTRO, s. m. t. deGeom. O ponto, que dis- tirão-com cepilbo, maravalhas,
ta igualmente dos pontes da superficie de algu- CEPILHAR,, v. at. Alizar com cepilho. 6. fig.
ma figura: v. g. o centro do Circulo: o que dis- Cepilhar as pernas mal feitas. Eufr.2 2. Cepilhar
ta igualmente dos extremos de uma linha, ou de a alma; Jimpá-la de erros, e peccados. Aulegr.
qualquer corpo. 4. Centro de gravidade; do mo- f.169.º
vimento, oscillação , dos graves: V. estes Artigos. CEPÍLHO , s. m. Instrumento de Marcineiros,
6. fig. O meyo: v. g. no centro da Cidade, do e Carpinteiros, de alizar a madeira. 6. Uma sor-
coração , amago. da-me no centro (sc. da alma, te de lima , de que usão os Espingardeiros. Es-
ou do coração ) a pena, que assi vos traz. Cam. ping. Perf ES
Seleuco, f. 45. - CEPÍNHO ,s.m, dim, de Cepo. $. Peça dasella,
CENTUMVIRÁTO, s. m. Junta de cem Magis- vulgarmente Santo Antonio ; é de metal, e está
trados entre os Romanos, que conhecião de cer- junto ao arção dianteiro. $. Prizão do pé. B. P.
tas causas importantes. CEPO, s. m, Toro, tronco de madeira. 6. O
CEN TUPLICADAMENTE, adv. Cem vezes ou: | tronco
4
do pilar, 4. Cepo revesso: instrum.de Car=
tro tanto. Treslad. da Rainha Santa. pinteiro, que tem o ferro empinado, e corta a
CÊNTUPLO, s.m. Cem vezes outro tanto: v. madeira rija. 6, Repairo dos camellos da antiga
« “pagar o centuplo.” artilharia. Cast. 3. 16. e parece que assim cha-
CENTÚRIA, s. f. Companhia de cem homens, mavão os reparos de toda a artilharia. V. Desen-
Vasconc. Arte. “esquadras de cento e 3. centu- cepado. B. 2. 9. 1. acharão o cepo (do Camello)
rias.” 6. Divisão em cem partes. “ Ceniuria pri- todo cheyo de sangue. 4. Armadilha para aves;
meira da Historia Ecclesiastica de Hespanha.” coelhos , ladrões. $. nas prisões. Tronco com bu-
M. L. 3. 79. racos , onde se prende o pé. $. Columna nas
CENTURIÃO, s. m. Cabo, capitão de cem ho- Igrejas, ôca, onde se lanção esmolas. 1 Aveiro ,
mens. M. L. 1. c. 46. no cepo, ou caixa do Templo. 4. Cepo de.
CENTÚRIO , s. m. Chamão-se os que vão ves- Jaure, V. Jaure. 4. Homem sem juizo.
tidos segundo o uso da Milicia Romana , e em CERA, s. f. Materia crassa;, olecsa, amarel-
grão de cabos, acompanhando a Procissão do en- la, pegajosa, que se acha nas Colmeyas. 6. fig.
terro do Senhor, ou guardando o Sepulchro. B, A que se cria nas orelhas, purgando-a o ouvido.
2. 1. 5. os Centurios que andavão armados guar- : aNrit I
Madeira. $. Uma cera ; tresarrateis — ou e — della.
dando o Sepulchro .. « ficarão em calças , e gi-
"bão (numa quinta feira Santa ). Relog. Falan- Docum. Ant, Fatçs
tes, f. 21. CERAÂME, s. m,t.da As. Sobrado feito em qua-
pri E VER s S.m. O posto de Centurião, tro pés d'arvores , coberto de folhas de palmei-
CÊO, s. m. A região ethérea, 4. Olugar, on- ra. B. 1.5.4.4. por Cerome, Ord. Af. 4 J.116.
de está Deos, e os Bemaventurados. é. fig. Re- CERÁPES. Unguento. V, Ceroto.
gião, clima: por Ceos não naiuraes andariamos. CERÁSTA,s. f. Especie de serpente. ( Ceras-
Cam. Lus. 4. Ceo da boca; a parte superior in- tes) Gallegos, 3. 70. as Furius vibras, Cerastes,
terna. Lobo, Corte. e Serpentes.
CEPA,s, f. Pé, tronco da videira. 6. A parte CERÁSTE, s. m. O mesmo que Cerasta. “es. is
CHA-
WS
4
CHA CHA 397
CHAÇÃO.V. Chasona. Caím tirou logo para a gas. “om matador, ou chagador de chagas peri-
má chação donde nascia. Feo, Serm. da Virg. gosns.” Doc. Ant.
CHAÇÁR, v.n. Fazer, ou dar chaça. Eufr.1. E CHAGÁR , v.at. Ferir, fazer chagas: v. g:
1.V.o Art. Perdigão. $. Chaçar por cima, no fig. chagar o corpo. Barros, Cart. f. 58. “o viste
levar vantagem; ficar , ou ser superior ; comer chagar.” “as setas de Filotétes.. . assi como cha-
aspapas na cabeça a outrem. Aulegr. 164. Y.eu gavão , assi eram mezinha das proprias chagas.”
l er -lhe por cima : ficais chaçando sobre todô Id. f. 315. )
o. * CHAGAZÍNHA, s. f. dim. de Chaga, peque-
CHACÍM, s. m. ant. Porco Severrm, Not. na chaga. Bern. Exerc. 1. 2. 6.
" CHACÍNA, s. f. Carne salgada, e curada, de CHAGOM, V. Cajom.
reco, on outros animáes para provisão. Beru. CHAGUÉRES , s. m. pl. Vasos de coiro corti-
ini , Egl, 17. 4. Fazer alguem em chacina ; à. é, dos com certa composição , os quaes resfrião a
- em postas, em picado. agna de beber , e lhe dão bom cheiro. Cast. 3.
* CHACINÁDO , p. pass. de Chacinar. 6. fig. Ma- |f.« 200. j
gro, seco, como a chacina curada. Prestes, 117. * CHAÍNHA ,e. f. Especie de pomo, maçã agro-
— CHACINÁR,, v. at. Fazer em chacina, ou sal. doce de inverno, de cor vermelha tirante a roxa
ar, e curar carne, ou peixe, para se guardar. que a penetra interiormente. Leitão Miscell. Dial.
« Mendes, c. 74. | |. pag. 8.
* CHACÓTA , s. f. Cantiga villanesca , que os | CHALAVEGSO ; sm. t. da As. Embarcação de
rusticos cantão em coro, ou sónm. Leão, Orig. duas ordensde remos, capaz de múita gente. Cou-
f. 140. Lobo, Primav. f. 83. Edição de 1774. Sá to, 5. D. fi 117.
Mir. “todos vão n'huma chacota.” “ vereis que CHÁLE , s. m. (do Hespanhol) Lenço pintado
homem sou de chacotas:” em dia de bodas. Eufr. [de marca mayor , que as mulheres trazem pelos
*5. 5. 6. Caquinada de riso por escarneo : daqui hombros, dobrado de sorte que fica em tres pon-
fazer chacota de alguem ; rir-se delle , dizer-lhe tas, sendo o lenço quadrado. Os Inglezes chamão
Joguetes: famil. chales a uma porção de certo longor , e largura
| CHACOTEÁR, v.n. Fazer, ou dizer chacotas, do tecido múi fino de lã de camello, de commum
cantar chacotas. amarella ; que as mulheres lançavão ao pescoço,
- CHACOTEIRO , s. m. O que canta chacotas, e as pontas enrolavão ao redor do corpo até a
diz graças, escarnecedor. cintura , e são assás cáros; véi da India Orien-
ria TETA,s. f. dim. de Chacota. Prestes, tal. (a Shale)
. 48. * CHALÉ, s. m. t. da As. Palmar, onde habitão
CHÁGO, s. m. V. Chaça da pella. $. Pedaço de como em aldeya officiáes mecanicos.
taboa , em que o tanoeiro bate com o macete, CHALEIRA , s. f. Vaso de cosinha de cobre es-
para apertar os arcos. Alarte, 118. 4. Peça da tanhado , com um bico de bnle , e aro para se
roda do carro , que feixa o circulo, e assenta pegar ; serve de aquecer agua commummente
sobre a câiba. “* os carros de 5. peças em cada para o chá, donde parece derivar-se o seu no-
roda tem um meyão , duas câibas , e dois cha- me tão usual.
gos.” ; CHALIBEÁDO , p. pass. do Latim. (ch'comog)
* CHAEM, s. m. Magistrado de alta jurisdição “ remedio chalibeado ;” em que entra aço.
ha China. Mend. Pint. cap. 85. e Iot. CHALRÁR. V. Charlar , e deriv. Chalratão,
CHAFALHÃO, adj. ch. Alegre, jovial. - &c. (do Ital. Ciarla)
* CHAFALHÁR , v. pn. Comed. Tartuf. Act. 1. CHAMA, s. f. Fogo acceso em laváreda. $. fig.
scemn, 1. Dizemos : chama de amor, ira. Cam. Luc. 129.
CHAFARÍZ, sm. Obra de pedra mais, ou me- col. 1. “ardendo em novas chamas de ira.”
nos artificiosa , onde há bicas;, que lanção agua. * CHAMAÇÃO , s. f Chamamento, D. Ca-
4. fig. Chafariz de fogo d'artificio ; que imita os
thar, Vid. Solitar. 2, 11.
verdadeiros, em chamas de polvora. CHAMACEIRAS, s. f. pl. on Chumaceiras. Pe-
CHAFARRUZ, 8. m. Um jogo de tabolas. ças de pão, que ficão por baixo das chedas dos
CHAFURDÁR, v. pleb. V. Chimpar. ( do Hes- leitos do carro, e assentão no eixo; fazem-se de
panhol eaburda; possilga.) “* Chafurdar no rio.” pão menos rijo que o do eixo , para o não gas-
CHAGA ,s. f. Ferida materiada. 4. Cam, diz tarem logo. 4. Nos barcos, a parte onde assenta
fig. tenho a atina feita em chaga viva. 6. Chagas: o remo, e joga, junto aos toletes.
fiores avermelhadas vulgares. CHAMÁDA , s. f. t. milit. Sinal com tambor,
CRAGADO , p. pass. de Chagar. 6. fig. “alma ou trombeta , feito á praça para se vir & falla,
chagada da culpa” Arraes , 8.13. chagado de am- Fazer chamada ; responder a ella. Fortif. Modern.
bição. Paiva, Serm. 1. f. 16. CHAMÁDO, s. m. Chamamento, acção de cha-
CHAGADOR , s. m. O que faz ferimentos, cha- mar. Vieira. “a ira de Deos faz acodir aos seus
Clida
Voa
E
CHA
chamados.” M. L. 3. f. 84. por chamado de Fer. brigados a appellidar todos : aqui del-Rei );.e
não Cativo: “chamado de Cortes:” convocação. quando sedissolvia esta patronage , ou mais por-
6. Perdiz de chgnado: chamariz para caçar ou- tuguezmente padroado , e clientela , o Senhor
tras. Ord. 5. 88. 4. : perdia a voz dos que erão seus. Eujros. não see
CHAMÁDO,, p. pass. de Chamar. $. Citado. ant. não ,chama-te meu, e viste-te do teu: nomeya-te
Ord. Af. 5. 53. 16. por meu servidor, e mantêm-te à tua custa. 4.
-CHAMADÔR , s. m. O que chama. Feyo, Trat. Chamar-se: ter nome: v. g. chama-se Lisboa,
CHAMADURA,s. f. Chamado, subst., CHAMARÍZ,s.m. Aave, que sepõe por ane-
CHAMALÓTE, s. m. Seda, com aguas. 4. Te- gaça para chamar outras á armadilha. |
cido de lã de camelo. * CHAMÁZ ,s.m. O Ordenando entre os Malaba-
CHAMAMENTO , s. m. Acção dechamar, con- res desde prima tonsura até o Sacerdocio. Gouv.
vocar gente para consulta, cortes, serviço mili- Jorn. do Arc. 1. 18.
tar. V. Chamado. Ined. 1. f. 211. Couto, 6. 4.7. * CHAMBAÇÁL, adj. Especie dearroz, que se
eV. de Lima, c. 16. apercebimento. 6. fig. *cha- cria na Ásia. Chron. de D. João III. 2.58. V.
mamento de Deus , com toques da sua graça.” Giraçal. E
drraes, 9, 1. CHAMBÃO , s. m. Contrapeso, e osso com pou-
“CHAMÁR, v. at. Dizer a alguem, que venha ca carne. Auto do Dia de Juizo. .
ter com nosco; que vá a algum lugar, para al- CHAMBÃO , adj. vulg. Grosseiro d'ingenho.
guma junta, &c. a juizo. 4. Dar algum nome, CHAMBARÍL, s. m. Garrocho, com que se a=
ou epiteto. Cam. Lus. IV. 96. chamão-lhe fuma, brem os porcos pendurados pelos pés.
e gloria soberana. chamão-lhe João; chamão-lhe CHAMBOÁDAMENTE, adv. Grosseiramente.
doido; &c. 4. Puxar: v. g. o vento, ec agua cha- CHAMBOÁDO , adj. Grosseiro, tosco.
mavão a néo para terra. Cast. 2. f. 8. 4. Attra- CHAMBOÍCE, s. f. Grossaria de lavor , ou do
hir: o. g. ligaduras para chamar os humores a ci- entendimento. '
ma : o azougue chama a prata asi. H. Naut. 4. CHAMEBRE, s.m. Vestido caseiro, fraldado até
Puxar uma peça por outra, torneyando, &c. 4. a baixo dos joelhos. (do Francez robe de chame
Desviar, divertir para alguma parte. *“mandon bre ; roupa de camera, de estar no seu quarto )
fazer um ataque... para chamar lá os nossos.” cvambre traçado. Tolent. Sonet. 53.
Couto, 12. 14. Fortuna que me já chamava esta * CHAMEÁR., v.n. Lançar chamas, resplan-
gloria tão grande, Ferr, Castro, f. 126, “amor- decer. Vieir. Serm, 11. 100.
te parece que lá o chamava,” chamavão-no aqui CHAMEIRA, s: f. Mulher que acarreta pão pa-
seus fados : as honras, titulos, e grandezas cha- ra se enfornar, ou avisa a quem amassa , que O
mavão ás invejas tão singular, ecstremado mere- traga para isso. |
cimento
,&c. 4» Ter por consequencia: v. g, “um CHAMEJÁNTE, p.at. Que chameja. 4. fig. Dos
delito chama por outro, hum peccado chama ou- olhos múi vivos. ;
tro. V. do Arc. 1. 24. 4. Chamai por mim: cha- CHAMEJÁR , v. n. Lançar chamas, labaredas.
mai-me para. VOS soccorrer. 9 Chamar nomes , $. Arder em ira. Aulegr, 159. Y. “ vindes cha-
i. é, injuriosos, 4. Chamar-se: recorrer, appel- mejando,”
lar: o g. chamar d Justiça. Sá Mir. Estrang, 6. CHAMELÓTE, V. Chamalote,
Chamar-se á posse. Eufr. 5. 8. Chumar-se ao en- 'CHÂMENTE, ouCHÃAMENTE, adv. Comcha-
gano ; allegando que lho fizerão, para que não neza , lhaneza , singeleza ;sem ornato. VP. do Are,
valha o concertado , o contratado. Tempo d' Ágo- “digo, e declaro chiamente.” Vida de Suso, fe
ra, 2. 1. Q. Chamar-se a autor, ou dautoria; al. 128. ** vos direi châamente.”
legar que houve a coisa d'outrem, que comoan- CHANÍÇA, s. m. Junco bravo, que nasce em a
p-
tor O dart defender, quando a demandão á a- pantanos, de que talvez se cobrem palhoças. ma
quelle que se chama autor. Ord. Af, 3. T. 40. CHAMICEIRO, s. m, O que recolhe chamiços ;
nomear outro por autor, que o venha defender. o que recolhe, e vende chamiça, e esteva pelos
4. Chamar, antig. citar. Urd. df. tfreq, e Cha- lugares. B. P,
mador, o que citava, alias chegador. 4. Cha- CHAMÍGO, s. m. Lenha meyo queimada para
ma-te meu , e veste-te do teu : allnde á especie fazer carvão. Larramendi diz, que são os ramos
de patronage, que havia entre os criados, acos- mais delgados , e neste sentido dizem a Arle de
tacos, e paniguados de alguem, que delle rece- Furtar :“fogueira de chamiços:” e o Author da
bião mantimento, e vesiires, ou ronpas com o- Conspiração Universal: “fogueira de chumiços:”? E
Lone
o
AURA
brigição de clientela, e prestações de serviços ue faz múita labareda, e dura pouco.
pessoães em paz, ou guerra ; estes tinhão a voz CHAMINÉ ,s. f. Obra de pedra, € cal por ci-
do Senhor, com quem vivião, ou nomeavão-se ma dos fogões , ou de tijolos , para se encanar
sens, e se appellidavão com ella: v. g. é dos do. por ella o fumo. ( outros dizem cheminé , segun=
Conde; aqui dos do Duque (como hoje somos o- do o Francez cheminée) V. do drc. 3. 16. '* quan=
da
4
CHA AR CHA 399
- do o madeiro verde começa a estilar agua na tem o Sello Real para o pôr nos papeis, que o
chaminé.” BR devem levar, e passar pela Chancelaria : há
CBAMÔRRO, ad). Epíteto injurioso , queos Chaucelleres das Relações , e Chanceller mór do
Hespanhões nos davão , etanto val como tosquia- Reino. Chanceller das Correições, é Official, que.
dos. Chron. de D. J. 1. c.61. (do Vasconso Cha. tem o Sello Real, de que usa o Corregedor &c.
morrou ) 6. ua Chron. do Condestavel, c. 51. pag. Ord, Af. 1. pag. 19. 6. Há Chanceiler da Uni.
43.Y. col. 2. se diz, que naquelle tempo davão versidode, que põe os Sellos della nas Cartas de
esta alcunha aos mãos Portuguezes, que seguião Bacharel, Formatura , e de Dontor. '
“as partes del-Rei de Castella, e vinhão fazer CHANÇONETA, s. f. Cantiga, cançãosinha. 6.
ra a seus compatriotas. Chança.
CHAMOTÍM,s. m. t. da As. Estallos na cabe- CHANEZA,s. f. Planura do campo baixo. 6.
o quem cata, para adormecer : cafanés no fig. Medo chão, lhano, singelo. M. L. 5. achas
asi. neza, e cortezia , com que encobria toda a saga-
“ CHÁMPA, s.f. Da espada, a parte chata, pran- cidade; a singeleza, simplicidade. Cron. Cist.1,
cha. “dar de champa;” ou prancha. c. 28, “humildoso de condição .« . . affeiçoado a
| CHAMPÁNA,s. f. F. Mendes. Embarcação pe- obras, que mostrassem chaneza. ” M. L. 5. em
quenada India. Barros, 3. D. champana. que se vê a chaneza daquella idade. Mariz, D.2.
" CEAMPÃO, s. m. Embarcação pequena da In- e. 5. “escreveo com chaneza.”
dia. Vieira, Tom. 8. " CHANFÁNA , s. f. Guizado de figado, &c. co.
“* CHAMPÃOZÍNHO, s. m. dim. de Champão. sido em caldo com especiarias. V. Badulaque,
Vieir. Sorm. 8. 223. Tolent. Sonet. 59. ” PR
CHAMPÍL, s. m. t. de Caçador. “ As negaças CHANFRÁDO,, p. pass. de Chanfrar. F. Men.
se porão no champil, ou mostrador , que estará des, c. 159.f.196. col. 2. oiteiro chanfrado a pis
no meio do aranhol.” Árte da Caça, 86. cão em altura de 15. braças.
CHAMPORTÁDO , p. pass. de Champortar. B. P. CHANFRADÓR., s.m. Instrumento de chanfrar,.
“CHAMPORTÁR, v. at. Misturar. B. P. dos espingardeiros, ferreiros, entalhadores.
— CHAMÚSCA, ss. f. Acção de chamuscar. CHANFRADÚRA, s. f. V. Chanfro.
- CHAMUSCÁDO,, p. pass. de Chamuscar. CHANFRÁR, v. at. Cortar parte da extremi-
CHAMUSCÁR, v. at. Queimar levemente com dade, v. g. de um panno entrando para dentro.
labareda ; v. 2. os porcos para os esfolar , ou V. Chanfro.
limpar do cabello. 6. Queimar levemente a pelle. CHANFRETAS,s. f. pl. Zombarias, brincos,
- CHAMÚSCO, s. m. Queima leve de coisa, que CHÁNFRO , s.m. O aparo, que se faz pela
se passa pela labareda , ou de fogo que passa ra- borda, adelgaçando-a d'uma parte, como se vê
idamente. Eneida, XIT.71. o fumo do chamus- nas regras feitas para riscar.
co da barba, CHANÍSSINO , super], de Chão. Múi plano. Palm,
'CHÁNCA, s.f. vulgar. Pé grande (cangoa, em 3. 169. “ chanissimas campinas.”
Vasconso , coixa :shank, Inglez) CHANQUÉTA , s. f. fam. Trazer o sapato de
* CHANCARÓNA, s. f. Pargo salgado. chanqueta ; à. é, acaleanhado, on dobrado o ta-
- CHÁNCA,s. f. Dito de zombiria, com sober- lão para baxo.
ba. Eneida, XT. 91. Ded. Chron. P.1. nu. 126. CHANTÁGEM, 5. f. V. Tanchagem. Leão, Or-
dus chanças , e zombarias. 6. Dito burlesco , e togr. f. 223. Ed. de 1784.
gracioso. Hospit. das Lettras, f. 356. donaire. CHANTADO , p. pass. ant. de Chantar. Nobiliar.
- CHANÇARÉL. V. Chanceller, como hoje dize- 9 Chamtados, subst. V. Chantadorías..
mos. CHANTADORÍA, s.f. Plantio de arvores, que
CHANCEÁR, v. n. Dizer chanças. se chantão, ou tanchão, d'estaca, como olivei-
CHANCEIRO , s. m. Que diz chanças. ras, &c.
- CHANCELLA , sf. Fecho de carta com obreya, CHANTADUÚRA + & £. O acto de chantar , ow
debaixo da qual se prendem os extremos de uma tanchar.
tira de papel, com que se passa, e enleya acar- CHANTÃO, V. Tanchão.
ta. Lobo, Corte. 4. Seilo. CHANTÁR , v. at. ant. Fincar, pregar, plan
CHANCELLÁDO, p. pass. de Chancellar. 6, fig. tar. Nobiliar. pois amor em mim chantou huma se-
Carta chancellada comseilo deouro. Clar.1. c. 26. ta. Leitão. Outros dizem ianehão , tanchar.
CHANCELLAR , v.at. Pór chancella , ou fechar CEANTÉL, s. m. t. de Tanoeiro. A ultima pe-
tom chancella as cartas, 4 ga, que fica no fundo, de uma , e de outra par=
— CHANCELLARÍA, s. f. Casa onde se põe chan- te, se é de dois chanteis.
celta , ou Sello Real nos papeis, que o devem CBANTO , s. m. ant. Pranto. Ined. II. 486.
var. (de planctus, llanto Castelhano, e chanto, como
CHANCELLÉR, s. m. Magistrado mayor, que de plano, llano , echão. )Ined, cit. Tom. peg. 618
—
ec CHAN-
EM
400 CHA: CHA
CHANTOÁR, V. Chantar. CHAPÁDO; p. pass. de Chapar. Cadeira chapas
CHANTR ÁDO , s. m, Diguidade de chantre. M. da de ouro, com alguma pedraria. B. 1.5.5. 6.
L. 4. 16. À Homem chapado ; à. é, completo, de braço, ou
CHÁNTRE , s.m, Dignidade , que nas Sés, saber. 4. Ladrão chapado ; cadimo. $. Chapado,
Collegiadas, &c. tem a direcção do Coro, e en- por chapeado. Cast. 8, 13. chapado de metal. &.
toação do Canto chão, &c. V. Chapado , subst. 6. Official chapado ; perfeito.
CHANTRÍIA,s. f. V. Chantrado. Carta de Guia. 4. um formão ( patente )chapado
CHÃO , s.m. Terra para edificios, ou predios. com chapa das suas armas; sellado. Couto, 6. 7.
4.0 pavimento. 7.X. V. Chapa. 4. Cavas chapadas demar a mar.
CHÃO, adj. Baxo, humilde. 6. Simples: v. g. Couto, 4. 6. 7. Será silhadas de pedras forradas
estilo, vestido chão. “domestico (o Infante) hu- por dentro como alguns tanques?
mano , e chão (lhano ) com seus criados,” Resen- CHAPÁR. V. Chapear, Ined. 2. f. 113. 6. Cha-
de, Vida, e 13. 6. Não fortificado : ». g. “lu- par moeda; marcar : como chapar papel com fi-
ar raso, e chão.” Chron. Af. V. “terras chãs.” guras, ou caracteres, que fazem aschapas. Cou-
Ord. Af. 1. 23. 48. “Villas cercadas... e os das to, 6. 7. 1. esta moeda mandou chapar, e cunhar
terras chãs.” Cit. Ord. 1. f. 157. terras chãs , e de uma parte &c. 4. Fazer em chapa o metal.
Villas castelladas. 4.“ manhã chãa > clara. Ined, CHAPARÍA, s, f. Chapado, subst. ornato de
IT. 320. 4. Nom estar chão ao serviço; prestes, chapas de metal. Cunha, Bispos de Lisboa.
e bem obediente ao mandado , e para servir. 1- CHAPARREIRO, s. m. Sovereiro novo. 6. Ou-
ned. 1. f. 587. $. Sem enfeite. quanto mais chãas tros dizem que é carvalho torto, que não dá lan.
mais formosas. Ferr. Cios. 3.sc. 1. 6 Homem chão; de, nem madeira direita para obra.
da classe do povo , não privilegiado por quali- CHAPEÁDO, p. pass. de Chapear.
dade, ou officio. 4. Canto chão; oppõe-se ao de CHAPEÁR, v. at. Forrar, enlaminar de cha-
orgão. fig. Linguagem simples, sincera. Sá Mir. pas de metal, ou chaparia: v.g. chapear as por.
Estrang. o cantochão dos velhos. 4. Chão , fazer tas de ferro; a burra, &c.
alguma coisa chãa: tirar, aplanar as difficulda- CHAPELEIRO ,'s. m. O que faz, ou vende cha-
des que póde ter. Pinheiro, 1.237. “pedindo aos peos: sombreireiro,
Deuses que lhe fizessem o mar chão;” à. é, não CHAPELETA, s. f. t. de Naut. Coiro pregado
tormentoso. Pinheiro, 2. 153. sobre o pão, a que os Nauticos chamão Nabo da
CHÃOS. V, Cáos. Bomba , de esgotar o fundo dos navios. 4.0 sal.
CHÁPA, s, f. Folha, placa de metal, prancha to que dá a pedra atirada á superficie do mar
chata, plana. 4. fig. Uma chapa de terra: plani- debaxo de um angulo agudo. Barros, 4. 4. 20.
ce. Cast. 8. 131. col. 1, B. Clar. c. 62. a chapa f. 249. das balas. e Pinto Per. 2. 99. 4. fig. Chas
do oiteiro; chã. Ined. 3. 100. B. 1.4.5.uma cha- peleta das balas dos obús ; que se vão levantan-
-pa que dava gram vista ao mar. 4. Chapa do cou- do , e abatendo. Comment. das Guerr. d' Alem
ce da espingarda; peça de ferro, ou outro me- Tejo. Tiros de chapeleta. $. Bombas de chapeleta ,
tal, que está no cabo delle. 4. Chapa do cachi- ou mortas. V. Morto. $. Os cirenlos, que vai a- e
V
lho;.a em que entra o belho, ou lingueta da fe- brindo a agua estanque , quando se lhe lança
chadura. $. Chapas de cor , ou arrebique no ros. dentro uma pedrinha, cada vez menores. Bar.
to; à. é, muita côr. 6. Diamante chapa, ou ta- ros. 6. Chapeo pequeno. Insul. |
bla , é o lapidado chato por baixo ,- com cinco CHAPELETE , s. m. Chapeo pequeno,
facetas por cima. 6. Jogo das chapas; com duas CHAPÉO, ou CHAPÉU, s.m. Sombreiro de fel.
moedas unidas de prancha, atiradas ao ar, ega- tro, lã, coiro, ou palha; consta de copa, e aba,
nha-se quando ambas mostrão as cruzes. 6, Cha- serve de cobrir a cabeça contra osol, ou chuvas
pa, na Ásia, pintura impressa por meyo d'uma. 6 Chapeo cuscuzeiro ; ant. tinha copa funda, e
chapa aberta, especie desello, que os nossos da. aguda ; como as panellas de fazer, om cozer cus-
vão aos Mouros na Asia. Cast. 3. 19. 2. V. Cha. cúz. 4. Chapeo de sol. Godinho, f. 26. ou dechu-
pado. Couto, 6. 7. 7. Cron. J. III. P. 3. e. 50. va ;sombreiro de pé, que se abre, e fecha, pa-
“por palavra somente... parecendo-lhe que a ra resguardar, e abrigar a quem o leva do sol,
chapa ( delRei) era escusada :” carta sellada, ou ou da chuva. 4. Chapeo de telhados : herva. V.
osello impresso. oproveito (de bater moeda ) se- Couseltos.
ria delRei de Portugal , mas o cunho seria com a * CHAPEOSÍNHO, s. m. dim. de Chapeo, pe-
chapa deile Mir Suman. B. 4. 8.10. 4 Homem queno chapeo. Hist. S. Dom. 1. 2. 37.
de chapa, V. Chapado. Eufr. 3. 2, CHAPÍM, s. m. Calçado de 4. ou 5. solas de .
* CHAPÁDA , 8. f. Planura, superficie plana. sovereiro para realçar a estatura , de mulheres,
Hist. de S. Dom. 3. 3. 5. Leão, Origem. 4. Cothurno tragico. 4. Chapim:
CHAPÁDO , s m. Ornato antigo, que consistia tributo para os chapins das Rainhas. 4. V. Pan-
em chapas lavradas de metal applicadas ao ves- tulo,
fi , apantufadas,
SP fe E *
CHA.
tido. Resende, Chron, J. II,
— CHA CHA ão!
- CHAPINHEIRO , s. m. Official, que faz, ou mo o charlatão , futilmente , no que não sabe,
vende chapins. para impor.
CHAPÍNHA, s. f. dim. de Chapa. 4. Fazer cha- CHARLATANERÍA,s. f. Linguagem, e artes
pinha na agua. V. Chapinhar, do charlatão.
CHAPINHSR , v. n. Mover a agua por brinco CHARLATÃO, s. m. O fallador, impostor que
dando de chapa com as mãos, ou pés. se vende por erudito, e inculca drogas de muito
» CHAPITÉL. V. Chapitéo. Palm. 3. 111. X. prestimo , e segredos de Medicina, e Artes. H.
| CHAPITÊO , s. m. t. de Naut. o chapitéu da Dom. P. 3. L.2,c.7. Apol. Dialog.f.213. plu-
ndo. Barros, 2. 186. quanto um homem podia di- ral charlatões , outros dizem charlatães , ou char-
visar do chapiteo da não. Amaral, 2. É a parte latãos do ltal.
— maisalta , em que se remata a popa, e proa, - CHARLATARÍA, Arraes, 1. 21. V. Carlata-
onde frequentemente havia castellos, e então o nerãa.
Chapiteo rematava os castellos, bem como naar- CHARNÉCA, s. f. Terra areyenta , esteril, que
itectura civil oschapitéis rematão osedificios. apenas dá hervas bravías. B.2. 2. 6. ult. Ed,
Seg. Cerco de Diu, f. 157. ** chapiteos da Igre- tras: madeira delgada, 4 fraca, e charneca ,
“RP” M. Pinto, c. 214. em que se mostra q esterilidade da terra : como
“CHAPOTÁDO, p. pass. de Chapotar. Cast. adj. se não é erro, por madeira de charneca.
'CHAPOTÁR , v.at. Cortar, tirar as folhas, ra- CHARNEIRA , s.f. Peça da fivela, com que a
“ma inutil das arvores , e os sarmentos da vide, seguramos ao sapato , e lhe prendemos as orelhas.
para se não ir a sustancia em rama, e parras, € 6. Charneira dobradiça, v. g. do compasso. For-
para a desafogar. B. Per. tes, 1. 327. 4. Charneira da espingarda : peça
CHAPUS, s. m. Pão, que se embebe nas pare- dos fechos, que vái na ponta da chapa onde jo-
des, para nelles se pregar prego. . ga o fradete. Esping. Perf. f. 3. 4. Entre cor-
— CHARACÍNA ,s.f.t. da Asia. á Chineza. “ Ban- reeiros, é a extremidade dascilhas, e outras cors
quete que dura 10. dias é charachina.” F. Mend. reyas, onde se coze alguma fivella.
e. 105. CHÁRO , adj. Caro. ** esprito és Musas cha-
CHARAMÉLA , s, f. Instrumento musico de so- ro:” amavel, amado dellas. Ferr. Poem. 1. a
pro, a modo de trombeta direita, de certas ma- 105. e Tom. 2. f.40. “hum só murmurio bran-.
deiras fortes: tem uns buracos. do D'agua corrente me seria charo.” “aquem o
efe
+4 CHARAMELÉIRO , s. m. O que toca chara- bom saber sempre foi charo. ” Idem, Carta 12.
mela. L.2. (o chsoa k)
“* CHARAMELÍNHA, s. f. dim. de Charamela. CHAROÁDO , adj. Envernizado de charão.
Bern. Florest. 2. B. 1.1. CHARÓDOS , s. m. pl. t. da As. Gentio de cas=
“CHARÃO ,s.m, Verniz da China feito delaca, ta inferior aos Brâmenes.
espiritode vinho, &c. que se dá em obras de CHARÓLA, s. f. Andor de Procissão. F. Mend.
papelão, madeira. c. 168. $. Nicho onde se põem Santos, imagens,
CHARAVISCAL, s. m. Matta serrada de silva- B. Clar. c. 32. e F, Mendes. 6. Corredor semi-
dos, espinheiros, &c. outros dizem Chavascal. B. circular entre o corpo da Igreja, e a fabrica do
P. Fora de charaviscaes por onde andava. D. Altar mór. Cunha.
Franc, Manuel, Cart. 89. Cent. 3. CHÁRPA ,s. f. Banda, cinto.
CHARCO ,s.m. Agua estanque, rasa, immun- CHARQUEIR ÃO, s. m. Grande charco. “não
da. Cam. Ecl. 2. Gallegos, 4. 13. 4. fig. Alma te fies de villão , nem bebas agua em charquei-
immunda com peecados. Chagas. rão:” adagio.
CHAREL, s.m. Peça dos arreyos do cavallo, CHARQUEIRO, adj. De charco : v. g. “rãa
que lhe cobre as ancas; sobre-anca. charqueira.” Viriato, 14. 87.
THARELEÊTE, s. m. Peixe Brasilico, CHARRO, adj. chulo (de Vasconso) Vil, des-
| CHAREO , s. m. Um peixe grande, e grossei- prezivel, de pouca capacidade, apoucado. Eu
ro do Brasil, e bem vulgar; é de arribação. fr. 4. 8. f. 161. Y. “ nenhum homem sabe tanto
“* CHARETA, s, f. Lenha que se faz do entre- como a mulher mais charra: ” rustico, grossei-
casco do coco. Jornad. do Arceb. 1. 19. ro, apagado.
CHARETE,s. m. Eufr. 1. 3. prometter mundo, CHARRUA, s.f. Navio grande, redondo, ron.
e
fundo ,e promessas de charete, e ao pagar aqui ceiro. & Charrua de bois; um jugo. B.P. 4. Char.
ros asita o dar See ri grandes coisas. rua de lavrar: carrinho sem leito, com duas ro-
OUADIA a DE, e deriv. V. Caridade, Caridoso [das pequenas, tirado por duas , ou tres juntas de
dade, Caridoso,
bois, especie dearado com sega , e ferrão mayo-
CHARLÁR , v. n. Fallar múito sem dizer coisa rês, que os do arado; earaveça, £ uma só aives
de substancia, (Ttal. Ciarlare) ca; lavra menor geira, e encosta a leiva.
CHARLATANEÁR ,-v. n, Charlar , palrar co- CHARYBDAS. V. Carybdes.
Tou. 1. Lil CHÁS.
402 CHA CHE
CHÁSCO , s. m. Avesinha, que tem as pennas dominão certos passos, ou porções de mares, di.
verdes, bico agudo, curto, redondo. (curruca) zemos que são chuves dessas regiões : v. 2. Gow
Arte da Caça. & Chasco: séca, pratica matan- |Chave da Costa, que corre da foz do Indo até o
te, enfadonha do fallador. (do Vasconço ) Cheas- | Cabo Camorim. Luc. 62. Cast. 7. 92. f. 145. e. 1,
có, que significa môito, e mindo, como é a sec- “Diu chave de toda a India.” & Chave do lagar:
catura ) 4. Dar chasco ; tambem significa zom- peça de ferro, que se mette no buraco do fuso,
bar, illudir, burlar. (do Hespanhal) e do balurdo , para levantar a pedra. 6 Chave
CHASONA, s. f. Homem de má chasona; o que da arpa: caravelha. V. 6. Chave da mão; o es.
em tudo vê , e descobre mal. Queirós, Vida de| paço entre o dedo polegar, e o indice. 6. Chave
Basio. (do Hebreu Chisonah ? Vid. Oleastr. ad da abóbada ; a pedra de remate, que as cerra.
Genes. 8. ou do Arab. Chazana , esconder, que 6. Chave : explicação, ou noticia, que dá a co-
esconde mãos pensamentos à cerca d'ontrem?) nhecer, ea entender o que não se percebe em
CHASQUEÁR, v. n. Chasquear de alguem; fa- alguma allegoria , fábula. 6. Poder, faculdade,
zer chasco. dominto. Cum. me põe nas mãos a chave deste
* CHÁTA, s. f. Jantar usado pelos Christãos commettimento. Lus. IV. 77, clave do meu con-
de S. Thomé nos enterramentos ou officios so- tentamento. Cam. 4. Instrumento de desandar as
lemnes dos defunctos. Jorn. do Arteb. 1.19. caravelhas do cravo, salterio. 4. Chave da bésta;
CHATÁR. V. Achatar: ou acatar, respeitar, a peça della, donde saião as settas desfechadas.
guardar respeito: ant. nestes sentidos. H 9. O poder das chaves, entre Canonistas ; o Po-
CHATÍM, s.m. t.d'Orig. Asiat. Pratante, tra- der Espiritual, dado por Christo N. Redemptor
ficante , negociante experto, fino. B. 1. 182. ao supremo Pastor do Christianismo. 4. t, ant.
Leão, Orig. Um cotovelo, que faz a Terra. Elucidar.
*CHATIMSÍNHO, s. m. dim. de Chatim. An- CHAVÉEIRA, s. f. Mulher, que tem as chaves
drad. Miscell. 7. p. 225. ; d'alguma casa, convento , e talvez a despensei-
CHATINÁR, v.n. Tratar em fazendas, mer- ra. 6. Doença, que dá aos porcos. B. P.
cadejar. Leão, Orig. pag. 15, Bufr. 2. 5. CHAVEIRO,s. m. O que tem , ou guarda a
| CHÁTO , adj. Plano, da superficie igualmen- ebave d'alguma casa , convento : o despenseiro
te lançada , não relevada em alguma parte. 6. delle.
Nariz chato; pouco levantado da flor do rosto. CHAVEIRÔSO , adj. Talvez por Caveiroso. “lei
CHAUDÉL, s.m. Panno vistoso de Bengala, tão chaveiroso ;” magro. Doc. Ant.
com que se cobrem as camas, CHAVELHA , s. f. Espiga de pão, que se enfia -
CHAVADEGO, s. m. ant. ou nas extremidades dos cabeçalhos dos carros. &.
CHAVADÍGO. Pensão, que dava o foreiro por Chavelha do arado. V. Temão, ou Timão,
agradecimentoda concessão, CHAVELHÃO s.m. Peça de ferro, onde prende
ou conchavo, pa-
ra ter uma terra aforada. Elucidar. Suppl. otiro doarado, quando se lavra com quatro bois.
CBÁVANA,s. f. Chicara de pouca altura, em CHAVETA, s. f.t. de Naut. Peça de ferro, que
que se toma chá. uma chavana de chá. t. us. fecha por cima das arruellas , para reter as ca-
CHAVÃO, s. m. Chave grande. 4. Molde de vHhas ; ou se mette no extremo de algum eixo,
metal, com que se imprimem varias figuras por para não sair o que está enfiado nelle.
adorno nos bolos, e massas. Pant. d' Áveiro, e. CHAVETÁR, v. at. Segurar com chaveta. 4
28. umas letras como chavão de pintar bolos. 6. n. Enfiar chaveta. Exame de Artilheiros.
Molde de marcar , pôr sinal , aquecendo-o em .CHAVÍNHA , s. f, dim. de Chave.
brasa. H. Naut. 1. 292. | CHÁZ. Voz com que significamos que se deu
CHAVASCÁDO, p. pass. de Chavasear. golpe. Cam. Redond. f. 300. ““e em dizendo istó
CHAVASCÁL,s. m. t. da Beir. Fazenda da má chaz, torna-me outra bofetada.”
terra para pães, e lauçada a pasto. CHAZEIROS, s. m. pl: Pãos que vão sobre às
CHAVASCAR , v. at. Lavrar mak aleuma obra rodas- do carro, e onde se mettem os Ífueiros;
de carapina, &c. | chêdas lhes chamão no Brasil , e são as duas pe-
CHAVÁSCO, adj. Rnde, grosseiro. ças lateráes , que com a do cabeçalho formão o
CHAVASQUEIRO, adj. O mesmo que Chavas- leito do carro atadas pelas cadeyas. |
co. V, Achavascado. CHE (do Italiano ce, ci.) na M. Lus. P. 5. fe
CHAVASQUÍCE, s. f. V. Reduza. Grossaria. "314. Y. “que avenda cada hum uxi quizer:” de-
CHÁVE, s. f. Instrumento de metal, ou pão veler-se u xi quizer ;onde elle quizer: udo Fran-
de abrir as fechaduras, destas materias. Q., Cha- 'cez ot; xi do Itab ci. Eufr. 1. 2. os senhores ser=
ve mestra; a que abre múitas fechaduras. 6. fig. vem-se dos criados a bem che farei; à. é, te fas
4 Filosofia é a ebave mestra de todas as Scien- irei: a fo 163, bem che quero ; bem te quero: €
cias; à. é, facilita a entrada para ellas. Varcila. “muis val um ave-che, que dois te darei ; à. é, um
6. Chave feitiça. V. Gazua. 4. Das Praças, que toma lá, que dois ie darei. (o livro traz qvache
€l-
1a
p”
ºorm
me
va
e
mgea
CHE CHE 403
“erradamente ; pois é o Imperativo-have , como CHEGADÔR ,s. m. antiq. O cobrador de direi-
no Clir. c. 28.) V. Xe, e o artigo Dochclo. tos, e rendas, por vontzde do devedor, en per
cuba, sf. (antes cheya) Agua trasbordada constrangimento judicial; estes citavão tambem
de rio, ou da chuva, que alaga, e cobre algum os devedores. Ord. Af. 2. f.343. 4. 5. pedião ao
campo, rra, &c. chegador que o Fidalgo hi tinha que a fezesse (a
CHEAMENTE, adv. V. Plenamente. penhora). .
-CBÉDAS , s. f. São duas peças de madeira, CHEGAMENTO , s, m. Applicação, acção de
“que formão com o cabeçalho o leito do carro, obegar uma coisa a outra. 4. ant. Citação. Elu-
s astres peças por cadeyas, ou peças de pão cidar. |
Mndiadas, que varão em cruz as tres peças, e as CHEGANGA , s. f. ant. Chegamento, citação.
fixão entre si : nellas estão os fueiros fincados, Elucidar. 6. Chegangas: chistes, lettrinhas chus
e embebidos. las que se cantavão.
- CHÉFE, s. m. O cabeça, principal pessoa: os CHEGAR, v. at. Aproximar, mover para per-
chefes da conjuração, v. g. 4. Pessoa em quem to, Junto: v. 2. cheguei-me a elle; os homens fole
começou a familia, e osque tem os direitos des- gão de chegar-se aos seus semelhantes ;estar jun-
se em linha de filhos mayores: v. g. Pepino filho to com elles , conversar-se. 6. Fazer chegar : v.
de Martello., glorioso chefe da segunda familia. g. estes desgostos o chegárão é morte : chegou
Ribeiro, Juizo. 6. Os chefes devem trazer as ar- Deos o noviço ao fim do anno. V. do Arc. 1. 30.
mas direitas, sem diflerença , ou mistura d'ou- 6. Chegar alguem a fazer alguma coisa ; reduzí-
tras armas. Nobiliarchia. 6. O chefe do escudo; a lo, obrigá-lo. Barros. 6. Mal de cada dia, che-
cabeça, on parte superior. 4. Chefe dobra, di- ga-me a negros dias; traz-me. Eufr. 1.3. 6. Che.
zem hoje alguns, por obra prima, acabadamen- gar a uma mulher ; ter trato com ella. Santos,
te perfeitr no seu genero , ou obra de examina- Ethiop. P. 2. f. 100. Y. col. 2. ( V. Achegar-se)
gão , em que o official, que vái a examinar-se H. de Isea , f. 6. XY. Gouvea, f. 59. XY. chegar á
para mestre da sua arte, se esmera. (do Fran- mulher. Flos Sanctor. pag. LXX X1I. não se pô-
cez chef d'aeuvre, ou do ltal. eapo d'opera )Edi- de abster a mulher ,que não chegasse a seu marie
tal da Mesa Censoria, 23. de Fev, de 1769. do. 4. Chegar a braza á sua sardinha. V. Sardi-
CHÉFIÍA,s.f. A baronia do Chefe. 6. A casa nha. 6. Chegar : abordar, ir ter: v. g. chegar «
principal: v. g. a chefia desta Religião, ou Or- um porto , a uma terra. 6. Chegou-me & noticia,
dem está em Coimbra, às mãos ; veyo. 4 O custo , que fez nesta obra,
- CHEGÁDA ,s. f. Acção de chegar. $. O abor- chega a tantos mil cruzados ; i. é , assoma a tan-
* dar. perdeu aquella primeira chegada para afer- to. 4 Conseguir: v. 2. se chego a ver-me livre
rar ando, B. 1.10. 4.64. fig Alcance: v.g. ti- deste trabalho. 6. A voz chegou a meus ouvidos;
ro de múita, ou pouca chegada.” 4. Toma o ca- ferio, tocon. 6. Ser bom, on mio de chegar aal-
— gador a chegada para atirar é caga ; pôi-se em guma corsa; 1, é, facil, ou difficil : v. g. sois
distancia de alcançar c'o tiro. Vasconc, Sit. j. tão mão de chegar a prégar da Senhora; dificil
164. 6. ““ De boa chegada lhe mandou entregar em prégar, que não o faz de boa vontade. V. de
- um Mouro.” B.3.9. 2. tomar chegada ao seu es- Suso, f. 199. 6. Chegar ao cabo de alguma coisa;
crupulo ; dispôr a pratica a cair neile. V.do Arc. concluí-la , acabá-la, Arraes, 8. 2. “cheguei ao
2. 25, cabo com esta obra santa. ” 6. Chegar alguem;
: CHEGADÍÇO. V. Adventicio, Accessorio. Ar- demandá-lo por pagamento. 6. Chegar alguem &
raes, 3. 11. **os Cidadãos com que Romulo fun- Justiça; citá-lo , chamar a Juizo civel ; ou cri-
dou Roma erão chegadiços;” à. é, vindos de fó- me. 6. Chegar as testemunhas ; notificá-las para
ra. Arraes , 5. 8. trem depór.
- CHEGADO, p. pass. de Chegar. V. 6. Chegado, CHEGO, s. m.t. da As, Quilate ; fallando de
fig. proximo em sangue: v. 2. “ parente chega. perolas : 1 chego são 5, quilates estimativos , e
do. Lobo. “* chegado em parentesco. ” Palm.3. não de peso.
88 XY. 9. -Malfeiteres chegedos a poderosos ; seus CHEIA, pede a pronuncia; antes cheya.
protegidos, acostados : Ord. Af. 1. 23. 57. que CREIO. V. Cheo: cheyo fora melhor ortografia.
delies hão mantimento por criação , amizade, CHEIRÁDO , p. pass. de Cheirar.
“Serviço, e morão com elles. V, cit, Ord. T. 44. CHEIRADÓR , s. m, Nas Casas da Inspecção do
$. 12. 13. e L. 1. pag. 302. que nom som a soldo, Tabaco há cheiradores ,que pelo cheiro decidem
mas tam solamente som cheguados , e apousenta- da sua qualidade boa, ou má. Regim. Real das
dos de sô a bandeira, ou pendom de algum Cupi- ditas Casas pelo Sr. D. José 1.
tam, “amem os de quem nom tem conhecimen- CHEIRANTE, p. pres. de Cheirar. “flores mui
to como os sens chegados: ” achegados, alhega- chcirantes; ” cheirosas. D. Catherina Inf. Regr.
dos. Ord. Af.1. 59.11. Couto, 5.5.7. ficarão 2, 183.
sempre seus chegados muito contentes &e. ** hum CHEIRÁR , v. at. Applicar ao orgão do olfa-
Conde seu chegado,” Palm. 3. f. 117. LH 2 cto,
404 — CHE cHI
cto, ou esse orgão ao ne queremos cheirar: v. nosso nome ,e potencia, B. 2.10.2. 6. Voz cheya;
£. cheirai csta rosa. 4. Exhalar cheiro. Lus. IX. grossa. Lobo. 6. Dormir em cheyo seu sono ; sem
56. ** os limões cheirando. ” Ferr. Egil. 7. (neu- interrupção. Sá Mir. 6. O mar cheijo de piratas.
tro) v. g. esta rosa cheira miito. “rescendendo a 9» Está cheio de vinho ; bebado. 4. Está mito
virtudes, e cheirando a temor de Deos: como di- bem cheio; à. é, abastado, rico. 6. Dar com mão
zemos cheira a rosas, ou a jasmins. Feo , Tr. 2. cheya ;ou és mãos cheyas ,fig. com liberalidade.
f. 169. Y. isso cheira a velhacaria, a medo; a ca- $. Gordo do corpo., grosso. $. Linha cheia; gros-
lumnia, &c. O. Aventar, ter faro de: v. g. chei- sa. 4. Lun cheya; perfeitamente allnmiada em to-
ra de longe o que receia. Lobo, Corte. ** faz-me do o seu disco. 4. Cheio de razão. 4.4 boca chea
crer que cheirou já osvrecados de Bernardo.” Ferr. de riso. Palm, 8. f. 125. 6. Cheya livridõe: plena
Cioso, 4. se. 1. 4. Ter visos, apparencias: v. g. liberdade. Ord. Af. 2. f. 32, “já tenho cheyosto=
a justiça cheira a vingança. H. P. Arraes, 2. 15, dos os meus cantaros. ”, Eufr. 5. 2. “ chea temos
cheira a homem, 4. Ter algumas leves noticias; a nossa obrigação.” B. 4, Dec. Apol.V. Enchido,
aventar. Platão cheirou esta verdade, Arraes 4. * CHEQUE. V. Xeque. Naufr. da Não 8. João
5. eu cheiro que isto é falso, Prestes, f. 122. Bapt. p. 86.
CHÊIRO, s. m. A sensação, que causão asex- CHERINÓLA, V. Chirinóla.
halações dos corpos nos orgãos do olfacto. 4. fig. CHERÍVIA , s, f. Hortaliça que tem raiz como
Dizemos: o cheiro da Virtude ; pola sensação a- nabo, (siser)
gradavel que ella causa. Árraes , 8, 12. Cheiro CHERNA, V. Chérne. Ord. Af.
da Santidade; odor. $.. Morrer em cheiro de San- CHERNE, s. m. Peixe do mar. ( Orpus)
tidade ; com opinião de que se salvou por suas * CHERNÍTA, ou CHERNITE ,s. f. Pedra bran.
- virtudes, 6, As coisas que causão sensação do ol- ca semelhante ao marfim, Pint. Dialog, 2 4. 8.
facto: v. g. “ aborrecem-me cheiros,” Palm, 4. Duart. Nun. Descr. 23.
32. deu-lhe o cheiro da caçoula. 4. Noticia: v. g. * CHERSONESO , s.m. Peninsula, terra cerca-
deu-lhe o cheiro, que vinhas cá hoje; por , teve da de mar mas communicada com continente por
noticia , ou suspeita. 6. Chegou a alguns géntios algum isthmo. Cam. Lus. 7. 18. Lucen. 3. 10. 4.
o cheiro da Verdade Divina, Arraes , 9.6. 4. Chei- Em particular derão os Geografos antigos este
ros: hervas aromaticas para a cozinha. 4. Vir ao nome a terras de semelhante figura.
cheiro do ouro; buscá-lo com cubiça. B. 1. 8. 4. CHERUBÍM (ch como q), s.m. Anjo dosegun-
Couto, 10. 4. 5. “ao cheiro de hum junco,” do Coro da primeira Jerarquia.
* CHEIROSISSÍMO , superl. de Cheiroso, mui- CHÉSMINES, s.m. ch. Dar no chesmines; i.é,
to cheiroso. Gueérreir. Cor. 4, 83. 686. na trilha. - |
CHEIRÔSO , ad). Que lança exhalações, que - * CHETÍM. V. Chatim. Albug. Coment. 3. 10.
causão sensação no olfacto : v. g. “* corpos chei-' * CHIÁDO, s. m. Chirlo, voz aguda estriden-
rosos” & Que lança bom cheiro: v. g. “ vem to- te de alguns animães e aves. Cost. Com, de Te-.
do perfumado, e cheiroso.” renc. T. 4. pag. 271.
'CHÉLA, s. f. V. Regatas. CHIÁDO , adj. t. da Asia. Malicioso. |
CHELÉIRA, s. f. Nas nãos de guerra, é peça CHIADÓR., adj. Que chia. Encida, XI. 32. os
de madeira , que corre ao longo do costado, jun- chiadores carros vão levando. = QUal 4
to às portinholas ., e onde estão as ballas, n'uns CHIÁR, v.n. Dar sem agudo, e aspero, co-
vãos feitos para isso nas cheleiras, (do Inglez Shelf') mo as rodas do carro carregado , e seco nos ei-
Exame de Artilheiros, xos. 4. fig. Chia o vento tenda nas velas. Au-
CHELIDÔNIA, s. f V. Celidonia. (ch como k) legr. f. 163. Y. 6. fig. Cla o instrumento agudo
CHÉLIDRO , ou de cordas mal tocado. Sá Mir. d'outro chia o ar=
CHÉLYDRO , s. m. Serpente aquatica. Costa. rabil. 6. Chia a frauta da cana. (stridet )Costa.4.
(ch como k) | Das aves, o pardal, o pintainho ; dos animães,
CHEMINÊ,, s. f. (do Francez Cheminée) V. Cha- alebre, o coelho; rato , doninha, toupeira ; a ci-
miné. D' Aveiro, c. 46. garra. $. Chia o eixo da porta, o ferro em bra-
CHENTÁDO. V. Chantados., ou Chantadorias ; za mettido na agua fria. cbsi gibi
plantações d'arvores de tanchão , ou chantão , d'es- CHIBÁNTE, s. m. ch. Guapo, bravo, valentão,
taca. V. Chantar. picão. Garção , Poes. ** faze-te forte, chibante.”
CHÊO , adj. (melhor é cheyo) Diz-se de todo CHIBÁR , v. n. Portar-se com bravura, bizar
o vaso, ou capacidade de lugar occupada, e pe-. ria: roncar de valente. chulo.
jada de todo: v. g. o copo está cheyo d'agua; CHIBARRÁDA, s. f. Fato de bodes. Ord, 5.
tem us tulhas cheyas de trigo. 4. fig. Cheyo dean- “CHIBÁRRO , s. m. V. Bode castrado, pequeno.
nos, e trabalhos ; à, é, com maitos. 6. Ter a con- CHIBÁTA, s. f. Vara de cipó: ou outra, del-
ta, ou os seus dias cheyos; 1. é, estar no caso de gada, que os cabos militares trazem para casti=.. as
haver de morrer. Sá Mir. toda a India cheya do gar os soldados.
CHI. . -—e
e
-—
cHI CHI sos.
CHIBATADA, s.f. Açoite, golpe com chibata. 'Sota, Cavallo, e Rei diferentes. $. Jogo seme.
CHIBÁTO , s. m. Bode do terceiro anno por lhante à Garatuza.
dignbgr ts ) CHÍLO , s. m. Liquor alvo, em que se conver-
cHíÍBO, s. m. O cabrito até ter um anno. te a comida no estomago. (ch como q) :
CHÍCHA, s. f. pleb. Carne de vaca. CHILRÁDA, s. f. Multidão de chilros: v. g. a
- CHÍCHARO , s. m. Legume medicinal. (cicer- ;
chilrada das aves. (do Inglez Shrill)
- eua) o CHILRÃO , s. m. Rede de pescar camarões.
- CHICHÁRRO , s. m. Peixe a modo de carapão CHILRÁR, v.n. Chiar o rato. V. Clarlar.
grande, negro pelas costas. CHÍLRO, s. V. Chirlo S. (do Inglez Shrill)
* CHICHELÁDA, s. f. Golpe com chichelo. 6. O CHÍLRO, ad). Agua chilra; a que sái da azei-
som que se faz com elles andando. ch. tona sem oleo. 4. fig. Caldo chirlo; sem substan-
| CHICHÉLO, s.m. ch. Sapato velho, que se traz cia, nem tempêro.
ordinariamente em chanqueta. *CHÍM, s. m. Natural da China.
» CHÍCBEROS. V. Chicharo. . CHIMAÇO, s. m. Chumaço , travesseiro. ant.
CHICHIMÉCO , adj. ch. Mal'figurado, peque- Elucidar.
no. $. Outros dizem que é entremettido. CHIMBÉU , s. m. Rocim mão.
CHICHISBÉO , s. m. O que anda acompanhan- CHIMERA. V. Quimera.
“do, fazendo corte , obsequiando alguma dama. CHIMÉRICO. V. Quimerico.
(t. mod. us. do Ital. Cicisbeo.) CHÍMICA. V. Quimica, e deriv.
CHICHÔRRO ., s. m. ant. por Cachorro. B. P. CHiMINÉ. V. Cheminé. Tempo dº Agora, 1. 2.
6. Peça menor que o meyo berço da antiga ar- CHÍMO , s. m. Liquido, que resulta do cosi-
tilharia. Couto, 9.c. 30. lhe atirarão com um chi- mento do estomago; do chimo se forma o chilo.
* chorro, com que o vararão: a um homem. na D. CHIMPÁDO , p. pass. de Chimpar.
10. L. 9. c.9. havia muitos chichorros, peças que CHIMPÁR , v.at. Prespegar , metter: v. g. chim=
são abuixo de meyos berços, Tom. 6. P. 2. pag. par-me na agua da Piscina. Bern. Lima, f. 105.
“469. ult. Edie. pegonha chimpará na agua corrente. Egloga. 17,
-CHICHORROBÍO , adj. Chapeo chichorrobio; CHÍNA , s. f. chulo. Dinheiro. “ter muita chi-
a . com a aba armada em bico. B. P. na. Da
em
Aa “»CHÍCO, s.m. chul. Pinto, cruzadinho novo em * CHÍNA, s. m. O mesmo que Chim. Vieir.
ouro, “ deu-lhe um chico.” Hist. do Fut. p. 335. Bern. Florest. 2. 5. B. 21,
- CHICOLÁTE.V. Chocolate. ( Ital. Ciacolata) CHINCÁDA , s. f. Acção de chincar no jogo. &
4 CHICÓREA , s. f. Hortaliça vulgar, endivia fig. Do que faz mal, e erra alguma coisa.
nas boticas, almeirão do campo. CHINCÁDO,, adj. ch. Meyo bebado , que vái
- CHICÓTE, s.m. Açoite de coiro para castigar cambeteyando como o pão que se abala , e não
bestas, &c. $. Trança do cabello enrolada , ou cái.
enliada com fita. CHINCÁR, V. Cincar. 6. v. at. ch. Provar, gos.
CHIFARÓTE , s.m. Espada curta direita. Coll. tar. “vês aqui o vinho, não o has-de chincar
:”
das Leis Josefinas. (de Ego) será trazida a metaforá de cincar no jogo da bol.
CHÍFRA, s. f. Ferro, com que os encaderna- la, que é dar com ella tão pequeno golpe, que
dores, e outros mecanicos adelgação o coiro; não se derribe o pão? ,
que se há-de collar aos livros, caixões, &c. CHÍNCHA , s. f. V. Chinchorro de pescar. 6.
CHIFRÁR, v. at. Adelguçar com a Chifra. Uma embarcação de pescar.
“CHIFRE. V. Corno. o * CHINCHA, s.f. Mosca pequena, eimportuna
CHILACAIÓTA, s. f. Especie de abobra de que com que foi castigada em uma das pragas toda
se faz doce, verde por fora, e liza como a me- a terra do Egypto. Ceit. Quadr. 1. 24. Y. V. Ci.
lancia. | nifes.
- * CHILE, s. m, Natural de Chile. Vieir. Hist. CHINCHAVARÉLHO , s. m. Passaro branco,
do Futur. pag. 334. malhado de negro.
* CHILIASTAS, s. m. pl. Hereges do segundo CHINCHAVARÉLLA , adj. chulo , da Beira, Bos
seculo da Igreja chamados por outro nome Mil- liçoso: fedorento.
lenarios. Bern. Florest. 5. 2. E. 20. CHÍNCHE. V. Chisme,
CHILIFICACÃO ,-s. m. Transformação do ali- CHINCHEIRO , s. m. t. da Beir. Chimbeu. V.,
mento em chilo. (ch como q) CHINCHÍLLA, s. m. Má figura, impertinente ;
CHILIFICADO , p. pass. de Chilificar. “o ali- chnlo. $. Animal do Perú, como doninha , de côr
mento chilificado.” (ch como k) . morena, e pelio múi fino, e luzido.
- CRILIFICAR , y, at. Converter em chilo. ( ch CHINCHÔRRO , s. m. Rede do alto de rasto.
como k) é. fig. vulg. “é um chinchorro ; à, é, múi ron-
CHILINDRÃO, s. m, No jogo da Garatuza , é ceiro, vagaroso.
CHIN-.
406 CHI cão
CHINCHOSO , adj. Cheyo de chinches. agudo y usado antigamente. 6. Cispo de boi, V.
CHINEIRO, adj. chul. Qne anda indinheira- Pesunho,
do. “estás, andas mia chinciro,” CHISTE, s.m. Dito conceitnoso, e eúgraça-
CHINÉLA , s. f. Calçado sem talão , de mulher, do. 4. Dar no chiste : entender o conceito, que
e de homem tambem. bá na sentença. 6. fig. Vir a entender a difficul-
CHINELEIRO , s. m. Official que faz chinelas, dade, jou segredo. 4. Composição poetica. con-
CHINFRÃO, s. m. Moeda antiga , que ficou ceituosa , assim chamada, Eufr.3.2. Cautar chis=
valendo 14. réis por determinação delRei D. João tes. Resende, V. do Infante. Tonilho , e lettra
I. em 1489. Elucidar. [ Eufr. 2. 4.] buslesca , satyrica, e talvez lasciva.
- CHÍNQUE. V. Chincha, rede. Viriato, 11. 45. CHÍTA ,s. f. Lençaria pintada deflores, aves
CHÍO,s. m. A vóz do animal que chia, Pres- em imprensa, da Asia, ou feita em Europa. 6.
tes, f. 4. no primeiro chio a franga he mamada. Chita : diz-se este termo. por desprezo aos sapa-
CHIÓTE , s. m. ant. Sayo de droga vil. Pres. teiros.
tes, Auto do Mouro. CHITÃO, ouCHITÓN, interj. que tanto val co.
- CHIPÁNTE, s. m. Uma especie de barco ob- mo: calai-vos,»ponto em bóca.
longo. CHÍTE, interjo à. é, cala-te. Prestes.
CHÍPO, s. m. Asiat. Ostra, que cria aljofar. CHITÓN. V. Chitão: chiton é mais usado.
é. Dia de chipo ; i. é, de trabalho na pescaria., CHÍTTO, s. m. t. da Asia. Escrito.
Couto. é CHLÁMIDA , s. f. Sobrecasaca , ou sobretudo.
* CHIPRIANO , adj. Natural de Chipre. Barr. Insul. Insignia militar imperatoria. (ch como q)
Decad. 3. 1.83. | CHO ( do Italiano cio ) Aquillo. ah quem cho
CHIQUEIRO , s, m. vulg. V. Possilga, cresse : ah quem o cresse. Eufr. 4. 2. f. 144. Y.
* CHIQUEL, s, m. Odre , borracha pendente ou dexe ocresge: à. é, t'o cresse. V. Xe, e Bem-
do arção da sella para levar agua nas jornadas. cheguéro.
Godinh. Relaç. 19. CHÓ, inter). com que se afalla ás bestas , eju-
CHÍRA,s. f. (do Francez chere) *“boa chira.” mentos, para os fazer andar, ou afugentar.
V. Xira. Ulis.f. 111. CHÓCA, s. f. Bola, com que os ap Peço Jogão,
CHIRÁGRA, s, f. t. de Med, (ch como q) Go- dando-lhe com uma vara grossa, olho é choca,
ta nas mãos. colho a quem na joga. [ Eufr. 2. 4. |OJogo tem
CHIRINÓLA, s. f. Armadilha, coisa confusa, o mesmo nome : jogar a choca. Man, de Faria é
que se não entende: em Hespanhol, frioleira. Sousa. 8. Chocalho. Tenreiro, c. 1.
CHIRÍPOS. V. Tamancos. CHOCALEJÁR, V. Chocalhar. +
CHIRLÁR,, v. n. Fazer som agudo, como cer- CHOCALHÁDA , s. f. Ruido do chocalho de fo-
tas aves: v. g. chirla o calhandro. liões. Leão, Descripção. *'bachantes com suas
CHIRLO, s. m. Vóz aguda gorgeada , ou es- folias, e chocalhadas.” 4. O que faz quem se ri
tridente das aves. Ant. Galvão, Itinerar. f. 11. forte, Lobo. 2
(do Inglez Shrill) CHOCALHÁR, v.at. Fazer som com chocalhos,
CHIROMÁNCIA , s. f. (rh por k) Arte de adi- .n. Darsom, como oliquido vascolejado. “ cho-
vinhar pelas linhas da palma da mão, calha-lhe dentro do corpo, como que está cheio
CHIROMÁNTE , s. m. O que professa a Chiro- d'agua.” Recopil. da Cirurg. 4. Fallar, dizer o
mancia. Vieira, H. do Fut.f, 5, (ch como k) ue se onvio, e devêra calar.
CHIRRIÁR, v. at. Chirlar, dar um som agu- CHOCALHEIRA , CHOCALHEIRO , subst. A que,
do, estridente: v. g, chirriar a andorinha. 6, Do ou o que diz oque houvera de calar. 6. fg. Pas-
homem que canta agudo, efalsa a voz por am sarinhos chocalheiros ; que cantão múito , palrei-
co limpa, ou sãa : da voz da curuja, (do Vas- ros, garrulos, Lobo, Deseng. P. 2. disc. 9. 4.
conso Cherria, porco) Olhos chocalheiros ; os que se movem múito , e
CHIRUME, s. m. Ceita, Sermão, pag. 127. V. dão a entender a quem osobserva a inquietação,
Eur fia ou Chorume ; sustancia do corpo ani- e falta de repouso , e gravidade d'alma. Lobo,
mail. Corte. “os olhos per iapsi graves não hão-de
CHIRURGIA. V. Cirurgia, e deriv, ser chocalheiros.” 4. Pedras chocalheiras, maçãas
CHIRÚRGICO, por Cirurgião. Viriato, 10. 128, chocalheiras ; cheyas de pedrinhas , € pevides,
CHÍSME, s. m, Percevejo. (Lat. Cimex) que soão abanando-as. ço RE,
CHÍSPA, s.f. Faisca de fogo, que lança o fer- CHOCALHÍCE, s. f. O vicio de contar, e dizer
ro em braza ao malhar-se, 4. fig. Lançar chipas: o que se bouvera de ter em segredo.
estar ardendo, irado. CHOCÁLHO , s, m. Especie de campainha eci-
CHISPÁR, v. n. Lançar chispas. $. chulamen- lindrica de cobre, que se põe aos bois, cabras,
te, Ciscar-se, ir-se fugindo. &c. para sesaber onde andão. 6. Cabaças cheyas
( CHÍSPO ,s. m. Sapato de mulher múi alto, e de pedrinhas , que fazem som,, de que ER
ále
cHo cHO 407
Barbaros da-Cafraria. B. 1.f. 36. 6. Há choca- CHOFRÁDA, s.f. Tiro de chbofre. Cam. Anfitr,
lhos de folha de Flandes , on de prata , que se 1. sc. 6.
Edão aos mininos por brincos. 6. fig. ch. falla- CROFRÁDO, p. pass. de Chofrar. Ulis. 4. sc.
dor. Eufr. 4. 5. 5. “estais chofrado.” |
CHOCÁR, v. mn. Dar uma bola na outra , no CHOFRÁR, v. at. Dar tiro, ou chofre 4 ave,
jogoda choca. 6. Dar pancada : 0. g. 0 risco de ou perdiz, quando arranca para voar. $. fig. Di-
chocarem os naviss com os mais vizinhos. Brito, zer algum dito, fazer acção a outrem, com que
“Viag. é Ter um choque, ou briga na guerra. 6. elle fique enleyado , atalhado , sem saber como
v. at. Estar cobrindo os ovos, para sairem os ba-de haver-se, etalvez amuado; baldá-lo, Eu-
pintos. q gallinha choca os ovos. ( Incubar ; e tu. fr. 2. 7. ( fallando das mulheres maliciosas ):
— cubação a estada no choco dizem alguns erudi- “Leio por ellas, e as sei chofrar.”,
tos) 4. Estar no estado cm que procurão chocar, CHÓFRE, s. m. A pancada, que se dá na bola
€ tirar os pintos: v. g. chocou a gallinha. 6. Es- com otaco. $. Entre Artilheiros, o chofre da ba-
ta mulher ainda ha-de chocar a fulano ; i. é, ha- la; a impressão, que ella faz noar, logo que sái
' de render-se-lhe, e parirdelle. Eufr.2. 3. 4. Ne- da boca do canhão. Exame d'Artilh. f. 81. 6. Ti.
- Bociar coisa que pareça , e venha depois á luz. ro de chofre ; o que se dá apontando-o á ave no
* vós fazeis buma, e logo chocais outra: ” á má instante em que ella arranca, ou dá surto; v. g.
part. Ulis. 1. 1. famil. . : na caça das perdizes. 6. De chofre, adv. de re-
- CHOCARREÁR , “v..n. Dizer chocarrices. Sá pente, como o tiro que se faz á perdiz , que se
Mir. Vilhulp. f. 228. ult. Ediç. Ferr. Cioso, 3.5. levanta, ou vai voando, de frecha. * quer acu-
nice que queres chocarrear assinte; fazer de dir, e prover a tudo dechofre:” logo que apon=
bo, chocarreiro, calurra, gracioso. ta a necessidade , sem caleular , ou adequar os
- CHOCARRERÍA ,s.f. Chocarrice. Garcia d'Or- meyos, nem os prudenciar.
“ta, Dial. f. 27. ; CHOFREIRO, s. m. Que atira á caça de chos
— — CHOCARRÍCE,s. f. Chança grosseira, graço- fre. 6. fig. Que leva , e alcança , on acaba as
“las, ditos de caturras, bufonarias. H. Dom. P. suas cousasde chofre, de pressa, de uma só di-
“2. Ulis. pag. 5. kigencia. mui averiguado , e chofreiro em amores ,
CHÓCAS , s. f. pl. Nodoas de lama no vestido, e de mitita concrusão com as avindeiras do mester.
(er
da
q das ruas enlameadas. t. usual. CHOFRÚDO, adj. Que se chofra, e amíia fa=
CHÓGA , s. f. Cabana rustica , colmada. 6. fig. cilmente; ou que acode com replica de chofre ao
— Casa humilde. que se lhe diz. Eufr. 22. -
ui
- CHOCHÍM , ou CHOCHÍNA , s. m. Homem a- CHÓISA. V. Chouso.
poncado no corpo, e nos espiritos. CHÓLDABÓLDA ,s.f. ch. Tamulto, turbamulta.
CHRÔCHO , adj. Diz-se da fruta mal vegetada, CHOMBÉRGA , adverbialmente. Á Chomberga :
ga engelha , e fica pêca antes de amadurecer. ao uso do Marechal Schombere, Casas & Chome
- fig. Do homem, velho, debil, de forças que- berga; pequenas, cochichólos,
radas. 6. Ovo chocho; gôro. (do Allemão Sch- CHÓQUE, s. m. O golpe , ou embate de um
wach, fraco, debik?) corpo solido em ontro: v.g. choque de duas bo-
- CHOCHORROKÍO. V. Chichorrobio. las. $. Aecommettimento , recontro de inimigos.
CHÔCO, s. m. Peixe. ( Sepiae genus )Especie Queirós, Vida de Basto. $. Uma porção do eravo
de ciba pequena. embarcado , que dava de frete a elRei quem o
“CRÔCO, adj. O ovo choco; cujo pinto está já embareava da Iudia emsuas nãos. Couto, Chron.
ado. 6. Estar alguma cuisa nochoco , fig. J. FIF. P. 4. que por as terças , e choques , que
principiada , em embrião. Prestes. $. Gallinha se pagavão a elRci, &e.
óca; a que seanda aninhando , e está para co- CHOQUEIRO , s. mr. O ninho em que se deitão
brir, e chocar ovos. $. Agua chota ; eorrupta, as gallinhas para tirarem. fig. “estes filhos são
por estar estanque sem movimento. 4. Salada do meu choqueiro; ” i. é, meus, Prestes, Auto
5a recozida no vinagre, e não fresca. dos 2. Irmãos.
CHOCOLÁTE, s. m. Pasta composta de cacão, CHOQUENTO, adj. Cheyo de chocas. $. Que
assucar e canella : e tambem a bebida , que seestá choco: v. g. “agua choquenta.” 4. fig. Do
desta pasta desfeita em agoa. | que está molle, mal disposto.
“CHOCOLATEIRA, s. f. Vaso de folha de co- CHORADEIRA , sf. Pranto. $. Carpideira. 6.
+“
hos » ou de lata, que serve para fazer o choco- Mulher que chora, ou que sechora múito. $. Ro-
HE | go, petição de miseria > v. g. “ fez-nie stia choe
* CHOCOLATEIRO, s.m. O gne tem por ofício radeira. ” famil, 4. Árvores , cujos ramos pes-
fazer chocolate. dem para baixo, com suas folhas.
CHOCORRETA, 9 s. f.d ch. Vez de vinho: v. g. CHORÁDO,, p. pass: de Chorar. $. £g. Morta,
- “peber uma chocorreta. ” e dos chorados filhos a desgraça,
mia
cm
ms
Edaii
: CHO=
408 CHO: CHO
CHORADOR,, s. m.. O que chora facilmente, cessivas, que se lanção; de mentiras, ou parvois .
ou -múito. ces, que se dizem. 4. fig. Pequena porção de in..
CHORAMIGADOR , s.m.-O que chora a miude. telligencia. Paiva, Serm. 1. 339. XY. “ devemos:
CHORAMIGÁR, v. n. ch. Chorar a miude. seguir mais o lume do Espirito, que o nosso pro-
CHORAMIGAS, s.m. ou f. A-pessoa, que an- prio chorrilho.”
da chorando a miude, por qualquer coisa. CHÓRRO,s. m. O golpe d'agua, que sái en...
CHORÃO ,s.m, ef, Chorona. Que chora múito, canado , ou d'outro liquido por canal estreito:
CHORÃO , s. m, ch. O namorado mãi apaixo- v. 2» “sai a ourina em chorro,” V. Jorro. Cast.
nado. 2. 185. hortas com chorros de gentil agua. 4. Chora
CHORAR, v.n. Derramar lagrimas. 4, fig. ro da voz ; esforço com que se faz soar cbeya,
Chora-me aalma; à. é, tem grande dor. 4, at. v. forte. B. P, ;
- “chorei a sua morte, a perda, &c.” 4. Cho. CHORÚDO , adj. ch. Gordo, envolto em car-.
rão as vides; lanção humor aqueo.' ** Do cheiro- ne succosa. moça de tomo, e lombo, choruda, e
so liquor que o tronco chora; ” sólta em lagri- toruda.
mas. Lus. X, 135. CHORÚME, s.m. O humor, sueco do corpo:
* CHORBISPO , s. m. O que na primitiva Igre- animal gordo , e em boa disposição. 4. fig. ch.
ja fazia as vezes de Bispo nos lugares, e Mostei- Ter chorume; dinheiro, haveres, ter dos bens da
ros do campo. fortuna. .Árite de Furt. f. 44. 4. Versos sem chorus
CHORDA. V. Corda, me de conceito. Freire, Elysics, 256.
CHORÉA, s.f. poet, (chcomo q) Dança, bai- CHÔUGO. V. Chouso. Leão, Orig. f. 60. ult..
le. Ferr. Poem. Tom. 1. f.222. com as Musas em Ediç. c. 8.
choréas concertadas. ( coréya, melh. Ortogr.) CHÔUPA, s. f. Peixe acarne, ouacharne, Cruz,
CHORECER , v. n. ant. “o Janeiro que ha-de Poes. f. 67. 6. Peça de ferro mais comprida , e
chorecer;” que ha-de vir. Elucidar. Suppl. mais larga , que os ferros da lança, com que se
CHORÍCAS, adj. invar. V. Chorão, Chorami. 'armão garrochões, chuços, dardos, e outras ar=
gador, mas de montaria, e tambem os ladrões.
CHORÍNA, s, f. Por irrisão chamão vulgar- CHOUPANA, s. f. Casa rustica de ramas, col=
mente á cabelleira; efig. a quem a traz, “é um mada ; choça pastoril,
chorina.” * CHOUPANÍNHA,, s. f. dim. de Choupana, pe-
* CHORÍNHO,, s. m, dim, de Choro, Cam. Am- quena choupana. Bern. Floret. 4. D. 1, 3.
phitr. 1.2. CHÔUPO, s. m. Arvore alta. ( Populus)
CHÔÓRO , s. m. Derramamento de lagrimas , CHOURÍGA, s.m. Faz-se como o payo de car.
pranto. $. Choro. (ch como q) V. Coro; easmais ne magra de porco, com alguma gordura ensa-.
palavras que alguns escrevem com ch, outros cada em intestinos , e curado tudo : ontras há
-por c somente; v. g. Chorographia, &c. . feitas de sangue com especiaria, e assucar ; ou
"CHORÕES , s. m. pl. Herva , que tem hastes sem elle. 6. Rodilha, ou calça cheya de areya ,
longas , com folhas carnosas de múito sueco em que se põe nas fisgas, e gretas, para que não se
- pencas , e se pendurão , ou descem á proporção. cõe o vento frio por ellas. »
que crescem. 4. Plumas, que as mulheres tra- CHOURIGÁDA, s. f, Golpe com chouriça de
zião à imitação dos chorões aréya,
CHOROMIGÁR, v.n, ch, V, Choramigar, Ulis. HOURICÍNHO, s. m. dim. de Chouriço.
DAVA R CHOURÍGO, s.m. V. Chouriça. 6. Rolo de ca-
CHORÓNA , s. f. de Chorão, bello como o chouriço , que as mulheres mettem
CHORÓSAMENTE,, adv. Com choro, por baxo do topete para o levantarem, :
* CHOROSÍNHO , s, m. dim.de Choro. Lucen, CHÔUSA, s. f. Cerrado, fazendinha, pomarsi-:
10, 7, nho sobre si, com sua cerca. Bern. Lima, Egl.
CHORÔSO , adj. Banhado em pranto: v. g. os 17. X. ult. “eu não quero fallar antes da ceia,
olhos chorosos: veio-me fallar todo choroso. “ ace. senão co mei fumeiro , e co a chousa.” Leão,
cento choroso. ” Cron. Cist. 5. c. 24, “ gemido Orig. c. 8. pag. 55. )
choroso,” Encida, III. 9. 4. “ Lastimas choro- CHOUSÁL, s, m. Chousa; fazenda para pascie
sas;” que movem as lagrimas. Cam, Eleg. 11. go. Elucidar. À Eaide
CHORRÁR , ou Chorrear , de chorro, V, Jor- CHÔUSO. V, Chousa. Cunha, Bispos de Lisboa.
rar. Simão Machado, Comed. f, 56. “* fora do chous
CHORRIÃO. V. Churrião. so,” Fr. Isid. de Barreir. Hist. 25. 4
CHORRILHÁR , v. n. Fallar múito, Prestes, CHOUSÚRA;, s. f. Cerca, tapúume de fazenda :
Auto dos Cantarinhos, f. 167. antiq. (talvez de clausura , donde o Inglez Ene.
CHORRÍLHO ,s, m, dim, de Chorro:: v.g. chor- closure ;que se pronuncia inclójure.) Elucidar,
rilho de gente; que concorre; — de sortes suc- CHOUTADOÓR., adj. Choutão, chouteiro..
R CHOU- Ed
TE
ee
bra
“a-
- CHR CHU 409
CHOUT&O, adj. Cavallo que anda de chon- | CHRISTANDÁDE, s. f. O corpo dos Christãos.
a
“to, chonteiro. * - de Vida , e proceder conforme ás maximas do
CHOUTAR , v. n. Andar a chouto. Christianismo ,em quanto á doutrina, moral, e
CHOUVÍR, v. at. ant. Fechar, encerrar, ta- disciplina.
par. Elucidar , Suppl. “ portas abrindo , e chou- CHRISTÃO , adj. Que crê no que Jesu Christo
disse, e ensinou ; que confessa a sua Divindade,
“ CROVEDÍGO , adj. Agua chovediça; da chu- e espera salvar-se polos seus merecimentos.
“va. Tenreiro, 3. Jorn. d'Africa, f. 184. Cron. CHRISTENGO , adj. De Christão: v. g. vinho
Cist. L. 6.. a —s taverna —: letira — ; Latina, enão a Judens
“CHOVER, v. n. Cair cbnva das nuvens, 6. at. Ee + ou Hebraica, não Arabica. Ord. Af. L. 2.
intransit. v. g. e Jupiter chovendo (i. é, man- . 116.
dando chuva) turbará a clara fonte. Camôcs, Ode CHRISTIANÍSMO , s. m. V. Christandade.
9. Epelo Ceo chovendo em fim voou. Lus, V. 22. CHRISTIANÍSSIMO , saperl. de Christão. 6. Ti-
& at. transit. Lobo, Ecl. 7. pag. 338. ult. Ld. tulo d'el. Rei de França. Cam, Lus. Cesarea, ou
" mal nacida... ““oCeo a gea, neva,
a arvore a- Christianissima chamada,
“braza, e chove” efig. H. Pinto,f.352. ult. Ed. | CHRISTIANIZÁDO, p. pass. de Christianizar.
* Deus choverá sobre os mãos penas, tormentos , &c. 6. “os ritos gentilicos de Confucio christianiza-
e com os filhos de Israel, a quem Deos dos;” tolerados, ou approvados por Christãos.
chovia pão do Ceo. Paiva, Serm. 1. f. 196. e f. CHRISTIANIZÁR, v. at. Adoptar para, e en-
101. promeitendo Deus de chover Maná do Ceco. corporar entre as maximas, ritos do Christianis-
Caminha ,Epist. 15. “Em que elie tantas graças mo: v.Z. os Jesuitas christianizárão os ritos gen-
sempre chove (o Ceo):” Ode 8. “em nossas al- tilicos. 6. Fazer Christão : as mesmas obras , ou
mas choves certas, e altas doutrinas.” “Em Ma- e profanão , ou se christianizão na intenção. Va-
Jaca choverão fogo e morte.” Mal. Cong. 6. 104. reila. -
* Lusit. Transf. no Indice das Palav: 6. fig. “cho- * CHRISTICÍDIO ,s. m. Morte de Christo. Bern.
“vem auxilios do Ceo;” i. é, vem em grande co- Florest. 5. H. 1.1.º
= Vieira. ** chovem sobre mim misericordias. ” CHRISTÍFERO , adj. Que leva, ou supporta o
Bienio » Vida, e. 17. $.at. Chove Deus do Ceo Crucifixo: ». g. na christifera Ara. Pastorai do
mais abundantemente graças, e mercis. ” Gal- Bispo do Porto. Fonseca, Poem. - -
vão, Serm. 1. f. 6. 6. Chomão séttas , e pelouros. * CHRISTÍPARA, s. ff Mãi de Christo, nom
Barros , e Cast. 6. “O pavimento juncado de flo- que se dá 4 SS. Virgem. Alma Instr.1.5.10.n.1.
res,e até o tecto chovendo rosas. ” Vicira. “a * CHRÍSTO, s. m. Ungido; Titulo de digni-
Lusitana espada estragos chove.” Gullegos. 6. Cho- dade que se deo por excellencia ao Filho de Deos. .
ver a cantoros. fr. vulg. chuva pesada. 6. *“ Cho- Vieir. Serm. 10.69. “ Os Reis e Sacerdotesse cha-
vem-me lngrimas dos olhos: ” 1. é; manão múi mavão'Christos, id est, ungidos.” Ceit. Qua-
reg Ferr. Egl. 2. “ Chovei lagrimas dos o- drag. 1. 74.
CHROMÁTICO , e outros. V. Cromatico , sem h.
* cHOvÍDO, p pass. de Chover. Caido á se- CHRYSMA., V. Crisma, e deriv.
melhança da chuva. Leão, Descr. 10. CHRYSÓL V. Crisol.
-CHOVISGÁR , v. n. Cair chuva miuda. CHRYSÓLITO. Vieira. V. Crisolito.
- CHOVISNÁR. V. Ghoviscar. P. Per. 2. c. 31. * CHRYSOPÉIA ,s. f. Arte de converter osme-
CHóZ, sm. Armadilha de taboas para caçar taes em ouro. Bern. Florest. 4, D. 1.1. “ Hum li-
holas, perdizes. V. Ichó. vrinho em verso , em que tratava da Chrysopeia
-*CHREOCOPIA, s. f. Annulação, ou revoga- ou arte aurifactoria , que promete e ensina a ti-
ção da parte da divida. Ber». Florest. 1. 10. 74. rar ouro dos outros metaes por via de operações:
CHRISEU, s. m. poet. O Sol. Insul. chimicas.” :
CHRÍSMA, s. f. Sacramento da Confirmação. * CHRYSOPÉIO , adj. Aurifico, que faz ou
$. O Chrisma : um dos Santos Oleos , com que produz ouro. Pedra —. Professores —. Bern. Flo-
se unge a testa em Cruz ao Confirmado na Fé; rest. 4. D. 1.1.
“e no Baptismo. ; CHRYSÓPRASO, Vieira, V. Crisopraso.
- CHRISMÁDO,, p. pass.de Chrismar. CHÚÇA ,s. f. Camões. ** chuças bravas.” V. Chu-
-"CHRISMÁR , v. at. Confirmar na Fé ao Chri- go. “mil pancadas com o cabo d'aquella chuça.”
* stão, administrando-lhe o Sacramentoda Chris- M. Pinto. c. 215. 4. Chuça. Come'terão a forta-
ma.6. fig. Dar bofetada. leza, e desfazião as paredes, que erão de pedra
- CHRISTÁ, adj fem. de Christão outros Christãa. e barro, “com aqnellas chuças de ferros d'ara-
CHRISTXMENTE , adv. Segundo o espirito, do.” Couto, 7. 10. 4.
“e Leis do Christianismo : o. g, viver, fullar —: CHUGÁDA;, s. f. Golpe de chuça. B. 4. 2.1.6.
outros Christâamente, | Ferida de chuça. Couto, 4. 2. 5.
Tom, 1. Mmnm CHU.
410 CHU: CHUO .:
CHUÇÁDO , p. pass. de Chuçar. ção , que se emprega naquillo a que se dá tiro.
CHUÇÁR, v. at. Ferir com a chnça. ir-sechu- 9 A porção de chumbo para um tiro.
gar por si mesino; 1.é, metter-se nodumno , mal, CHUMEADO , p. pass. de Chumbar. 6. Da côr
na lança do inimigo. fig. Eufr. 3. 7. *estas ca- dechumbo. 6. Lategos chumbados; j.€, de cujas
chopas por si se vem a chuçar.” pernas pendião bolas de chumbo , para açoutar
CHUCHAMÉL, s. m. Ave. V. Chupamel. os Martires, &c. 4. Fullor chumbado: i. é, serio,
CHUCHÁR, v. n. Chupar. ficar chuchando no fazendo reflexões graves, sizadas. Arte de Fur.
dedo: fr. fam. ficar frustrado , baldado à cerca tar, Deprecação 4. O que está hebado de sorte,
' de coisa esperada. que se move pesadamente, $. Que tem -chumbei-
| CHUCHURREÁR, v. at. Beber pouco e pouco, ra: v. g. rede chumbuda. = 4 |
sorvendo, é fazendo um soido. | CHUMBÁR . y. at. Soldar com chumbo. $ Met-
CHÚGO ,s.m. Haste de pão armada d'nma chou- ter chumbo derretido no vão da pedra, onde-sé
pa no extremo superior , no inferior de um en- embebe o espigão d'ulguma femea de dobradi.
contro , ou conto. Vicira. “ nos ferros dos chus: ga, ou argola. 4. Tapar com chumbo , v. g. à
£os.? cova do dente furado. 4. Chumbar os cabellos ;es=
CHUÉ , adj. (invariavel em quanto ao gen.) tirá-los com pesos de chumbo , para crescerem.
“Magro. 4. Da mulher que leva poucas sayas, que CHUMBEAS , s. f. pl. t. de Naut. Peças com
não fação boa roda, ou ronpas múi cingidas ao que se guurnece o mastro estalado , para não
corpo, dizem chulamente , que vai chué. quebrar. |
CHUFA,s. f. Mófa, zombaria, chocarrice: v. CHUMBÉIRA, s. f. Rede de pescar chumbada.
g. “disse-o por chufa.” Prestes, 29. CHUMBEIRO , s. m. Mineiro, que lavra mina
CHUFADO , p. pass. de Chufar. Aulegr, 171.) de chumbo. Arraes, 4. TO, 1%
CHUFAÁR,, v.at. Lograr, mofar , ilhudir. Simão *CHUMBÍM, s.m. Magistrado de grande alça-
Machado,f. 58. X. e 86. Y. da entre os Chins, Mend. Pint. cap. 84.
CHUIVA. V. Chuva, como dizemos hoje. Ined. | CHUMBO , s. m. Metal brando , flexivel, du-
TI. 412. Seg. Cerco de Diu. +» etil, de côr branca apagada , que de ordinario:
* CHULA, s.f. Cantiga immodesta , que incul- se acha nas minas de prata. “ Hum pão de chume
ca profanidade. Bern. Florest. 2.1. B. 3, bo.” Regim. da Decima ; mum. 80. 4. os chumbos
CHULARÍA, s. f. Dito, ou acção chula, da rede : peças delle , que se põem pela borda
CHULÍCE, s. f. Dito ou acção chula. de algumas redes de pescar para ellas irem a
CHULÍSTA, adj. Que sabe, e usa de chulices, cab fundo d'agua, e não ficarem sobre agua-
chularias. | as. e
| -CHÚLMA ,8. f. V. Chusma. ( Tal. ciurma.) Ined. CRUMINÉ. V. Chamané. ; 14449
IIT. 289. CHUPÁDO , p. pass. de Chnpar. 6. fig. fam.
CHÚLO , adj. (do Vasconço Chuloa: argutus, Magro , seco. 6. Perdiz chupada. V, o verbo. &
dicaculus: Larramende) De que se usa na conver- Beijos chupados. Sá Mir. Vilhatp.. des ota
sação familiar, gracejando, zombando:, eu fal.) CHUPADÚRA, s. f. Acção de chupar.
CHUPAMEL , s.m. Herva. ( Echium; ii.) Costa,
z a
lando fresco, como se diz: v. &. palavras chu-
las : termos chulos , e vedados à mellicos Canto- Georg, L.4, 4. Passarinho de cor andrina acata-
res. | solada, ou canjante, de bicomui longo, que vi-
- CRUMACEIRAS , 8. m. pl. Nos Engenhos de as- ve do mel que chupa das flores: dizem que pas-
sucar , são peças de madeira com bronzes , que sa grande parte do anno como amortecido com
* servem de achegar os eixos pequenos ao grande, o bico fincado n'uma arvore. Noutras partes lhe
ou do meyo, apertando-os pelo aguilhão, a que chamão picaflor, bejaflor, e é de cores, e gran-
o bronze se acosta ; as chumaceiras assentão na dezas varias ; faz o ninho de algodão , pãina,.
ponte , e ajustão-se ao aguilhão com outra peça forrado por fóra de musgo duro das pedras.
de madeira chamada tempera. 4. Osearrosde car- * CAUPAMENTO , s. m. Acção de chupar. Al-
ga tem chumaceiras ; peças de pão mais molle ma Instr, 3. 2. pag. 378. F- AAA
que o eixo, que fixas ás chedas do leito, assen- CHUPÃO , s.m. A nodoa , que fica onde se:
tão nas empelgueiras do carro , para não gasta- chnpa. $.'0 chupar forte. | datos
rem tanto o eixo. | CHUPÁR, v.at. Tirar, e sorver o sueco de al-
CHUMACETE, s. m. dim. de Chumaço. 'guma fruta , dos peitos , apertando
c'os beiços,
CHUMÁÇGO, sm. ant. Travesseiro de pennas. 6. fig. Dos corpos porosos que embebem o Jiqui=
à Travesseirinho de que se usa para vedar as do: v. g.osrmus chupão a ourina de todo o core
sangrias. $.' Travesseiro de cama; antig. Prov. po: Prat. de Barbeiros. 6. Sorver. Lus. V, 20. fal-
Hist. Gen. Tom. 1. f. 118. lando da tromba marinba : ““ os golpes grandes upa
CHBUMBÁDA , s, f, Os chumbos , que fazem pe- d'agua em si-chupava. ” 4 famil. Chupar a als
so nas redes de pescar, nas sedellas, & À muni- guem; tirar-lhe dinheiro, dadivas com data É|
Ulis.
CIA 01(6] 411
Ulis. 5. 6. “e assim o chupa: ” desfruta. 6. Os mosura d'esta Cidade, e abastança de toda a ter-
morcegos chupão o sangue ds bestas: as bruxas diz ra ciavão-na tanto estes gigantes. 6. Ciar-se : ter
o vulgo que chupão as crianças do sangue. 4. Chu- ciume. fig. “quanto mais valor viaem... emais
par-se-a perdiz «o caçador ; furtar-se-lhe d'anteautoridade tinha ante elRei,.. tanto maisse cias
os olhos, agachando-se , e ficando immoveis on- va delle.” B. 4. 6. 10: ““ciando-se Deos de estes
de se escondem. Arte da Caça. 4. Chupar , fig. embaimentos fazerem efíeito em seu povo.” Gou-
exhaurir, esgotar: v.g. chupar as riquezus de um vea, Prologo. Vieira. Christo se cia tanto de mor-
— Reino. Arroes, 3. 2. rer algum homem , antes que elle morra pelos ko-
- CHUPÍSTA , s. c. Pessoa dada ao vicio de be- mens. 4. t. de Naut. Remar para traz, ao tempo
ber. “é bom chupista.” Tolent. Sonet. que os ontros remeiros do lado opposto remãa
» CHUPISTÁR , v. n. chulo. Beberricar, beber para diante para voltar a galé. V. Ciavoga, Cast.
até embebedar-se, ou toldar-se. 2. 161. V. Cear; como escrevem Barros, e Casa.
— CHÚRDO , adj. Lãa churda ; suja de suarda, tanheda,
como sái das ovelhas. CIÁTICA. V. Sciatica,
- CHÚRMA. V. Chusma. Franco, Ortogr. ( ciur- CIAVÓGA, s.f. t. de Naut. Volta em redondo,
ma , Italian.) B. 2.2.8. a churma das galés. ult. que se dá á galé, remando os de um lado., e
ciando os do outro. Cast.
- CHURRIÃO , s.m. Especie de sege , que éuma CibA, s. f. Peixe. ( Sicpa, ae.)
"caixa de coche sobre leito de carro com assentos CIBÁLHO , s. m. O alimento, de que se susten-
para 7. ou 8. pessoas. EPA va tão as aves agrestes. Srte da Caça, p. 109.
“CHURRO, adj. Villão-ruim, miseravel, per- CIBÁNDO, s. m. Ave feroz, que briga com a.
tinaz. chulo. aguia até se desazarem, e virem ambas a terra.
- CHURÚME. V. Chorume. Prestes, 4. Y. Jiscola das Verdades.
- CHÚSMA , s. f. A gente de serviço nos navios, CIBÁTO, por Cibalho. Cam. Canção 16. Pros
voluntaria, ou forçada, como os galeotes. gne cibato para o ninho indo buscando.
— CHUSMÁDO , p. pass. de Chusmar. P. Per. 1. *CÍBO , s. m. Comida , sustento , alimento. Ceit.
e. 2. provido de chusma; “ embarcação chusma- Quadrag” 1. 61.
da.” “armada mãi bem chusmada.” Barros. CIBÓRIO, s. m. Ambula, em que estão Parti.
CHUSMAR, v. at. Fornecer o navio de chus- culas consagradas nos Sacrarios.
-ma. Couto, 4, 6.9. “ gente de que se chusmárão CICATRÍZ, s. f. Sinal de ferida cerrada.
as nossas galés.” Barros, 4. f. 638. - CICATRIZADO , p. pass. de Cicatrizar.
- CHUSURA, s. f. (ou Chousura) Clausura, ta- CICATRIZÁR , v. at. Fazer cerrar, eencoirar
pume , cerca qnalquer de chouso , ou fazenda as feridas. 6. n. Cerrar, e-encoirar a ferida.
(enclosure, Inglez) Elucidar. Suppl. CÍCERO, s m. Na Imprensa, sorte de cara-
- CHUVA, s.f. Agua caida das nuvens. 4. Ir pe- cter. V. Leitura.
la chuva; à, é, quando chove, exposto a eila. 4. * CICERONIANO, adj. Pertencente a Cicero.
fig. Chuva de pedras ;quando estas cáem conge- Estilo —. Souz. Vid. 4. 11. |
ladas, em vez de chuva , oú de mistura com el- CICIÁR, v. n. Fazer um som brando sibilans
Ja. 6. fig. Chuva de settas , peliouros ; multidão te. “e ovento entre asramas ciciando.” ou “ci-
cito as ramas meneadas do vento.”
— CBUVEIRO, s. m. Grande pancada de chuva, CICIÓSO , adj. O que ao pronunciar o $, ou
que dura pouco. Arraes, 11. 4. fig. Chuveiro de C carrega a ponta dalingua contra os dentes su-
settas, pellowros. Eneida, XII. 67. e um escuro periores. 6. Tambem o que pronuncía o z como
chuveiro sengenhou de ferro duro. SOU £: v. &. quiçer por quizer, ração em vez
- CHUVOSO, adj. Em que há chuvas: v.g.o dia, de razão, Lobo diz Cecioso.
o anno chuvoso. Inverno —. CÍCLO, s. m. Periodo de tempo, ou certo nu-
— CHÚZ NEM BUZ. Não dizer chuz nem buz: fa- mero de annos, que acabados se tornão a contar
mil. nem palavra. $. ant. Mais. “e nom chuz; ” de novo. 6. Caclo pasqual : periodo de 532. an-
não mais, fuzer chuz prol de mha alma; mais be- nos solares , resultante da multiplicação dos ci=
nefício. Elucidar. Art. Chuz, e Doas, e Estanho. clos Lunar de 19. annos chamado aurco uúmero,
CHYLIFICADO, CHYLIFICÁR,, e deriv. V. Chi e do Soiar de 28. estabelecido o principio no pri-
sem y. (o ch como k) ad meiro anno do Nascimento de Christo, que é o
— CIÁDO, p. pass. de Ciar. Viriato, 9. 104. proximo antecedente ao da Era vulgar. 4. Ciclo
CIAR , v. at; Ter receyo, e vigiar, que al. Lunar : aureo número. 4 Ciclo Solar: periodo
- guma pessoa se dé a amores. Lufr. 1. 6 uma ir- de 28. annos , depois do qual torna o Domingo
mãa ciava a outra. 4. Resguardar com ciume : v. ao mesmo dia do mez.
&£- cia a filha de todos esta mãi. Prestes, f. 72. CICLOIDÁL , adj. Da natureza da Ciclóide.
Ciur alguem. B. Clar.2,c.10. e por causa da for. ' pendulo cicloidal. Mechan, ie Murie,
imm 2 E CI.
412 CHE CIG |
CICLÓIDE, s. f. Curva, que se póde conceber CIFÁR, v. at. t. de Nant. Dar cifa aos navios.
imaginando a que deve descrever no ar um dos “cifar; e alimpar os navios.” Crou. J. III. P.
pontos da circumferencia da roda de sege., que 3. c. 77. mandou cifar , e.bastecer trinta navios.
se volve sobre seu eixo por um certo espaço de Freire. cinco navios vorados , e cifados, para se
terreno. t. de Mathem. Cicloide alongada, en- lançarem ao mar. Cast. 8. fot. 1. col. 1. “cifados,
curtada , &c. e ensevados os navios , para que ficassem mais
CICÚTA;, s. f. Planta venenosa, de que se nsa. ligeiros. ”. ea f. 250. como as embarcações esta-
na Medicina. (cicuta, ae.) vio cifadas, eensevadas ,prendeo logo o fogonel-
CIDADÃ, s. f. Mulher do cidadão. Nodiliar. f. las. V. Cifa.
239. e 253. “ D. Magdalena cidadã,” CíFRA , s. f. A figura de um o na Arimeti-
CIDADÃO, s. m. O homem que goza dos di- ca, que antes da figura não lhe dá valor, mas á
reitos dealguma Cidade, das isenções, e privi- direita della lho augmenta em razão décupla:
Jegios, que se contém noseu foral, posturas, &e. v.£. 01. é iguala 1: mas 10 vale uma dezena,
homem bom. “ fazião hum juiz Cidadão da Ci- ou dez unidades: 001 é igual a 1: mas 100 vale
dade, ou Villa, e outro Fidalgo
:” aqui cidadão uma dezena multiplicada por si, ou cem, &c. 4.
“como contraposto a fidalgo. Ord. Af. 2, 59. 9. Não valer cifra ; à. 6, nada. H. Pinto. 4. Cifra
( corresponde ao bourgeois, Francez) e T. 60. 6. do nome : as lettras iniciáes travadas, e enlaças
8. “nam seendo fidalgo, ou pessoa honrada, ou das em tarjas, sinetes, &c. 4. Escritura por let-
cidadão, ou filho de cidadão honrado, &e. ” 6. tras ordinarias de um modo enigmatico ; ou por
ad). mão cidadã. Couto, 5. 2. 4. 4. Vizinho de outros caracteres arbitrarios e coúvencionados,
alguma Cidade. V. Cron. J. III. P. 4: c. 92. no para que se não possa ler o que com elles se es-
Jun. foi cidadão em Goa. 4. fig. Cidadões do Ceo. creve. 46.Cifras dos apellidos são figuras das cois
Vs. de Suso , f. 268. outros dizem Cidadãos, mais sas significadas por o nome appellativo do ap-
conforme á analogia Hespanhola , que seguimos, pellido : v. g. dos Lobatos uns lobos, dos Olivei-
nestes pluráes. Leão, Ortogr. f. 224, mas a f. ras uma oliveira. 4. Compendio, epilogo, Lobo.
226.dis: Cidadãos , e Cidadões, villãos , e villões. seja isto uma-cifra do que se pode dizer de seus
V. do Arc. 2.c. 31. “cidadãos principães.” poderes. 4. t. da Musica, Escala. H
CIDÁDE, s. f. Povoação de graduação supe- CIFRÁDO , p. pass. de Cifrar. Resumido: 0.g..
rior ás Villas. Antigamente derão este nome a conto, relação cifrada. H. Naut. 2, 3174
Villas, ou Conselhos, e povoações grandes. V. CIFRÃO, s. m. Na Arimet. cifra grande core.
Elucidar. Art. Cidade. 6. À Cidade por excellen- tada &: vale 3 cifras, assimque 1%. vale mil,
cia se entende daquella onde estão os que fallão. 1.000.
CIDADÉLLA, V. Citadella. Fortif. Mod. CIFRÁR, v. at. Epilogar, resamir como o nos
CIDADÕA , fem, de Cidadão. Nobitiar, F. cida- me por inteiro está na cifra, Lobo. na figura de
doa do Porto. mulher quiserão cifrar todos os efteitos da cubiça ;
CIDÃO, Na Ásia Portngheza fôro. i. é, encerrar o conceito de todos os effeitos, &c.
CÍDRA,s, f. Fruto da especie do limão azedo, 9. Cifrar.se : reduzir-se a menos corpo. ““as-€s-
múito mayor, € de cuja casca se faz doce. trellas quizerão cifrar-se.”
CIDRÁDA, s: f. Doce de cidra. | CIGÁLHO , s.m. Provinc. Porção minima , bo=
CIDRÁL, s. m. Mata de cidreiras. cadinho. |
CIDRÃO , s. m. Cidra grande. Cast. 6. Doce CIGÁNA, fem. de Cigano. 6. Ciganas: brin-
da casca decidra. 4. Doença, que vem aos bois. cos de um só pinjente de aljofar-
CIDREIRA, s. f. Arvore de espinho , que dá | CIGANARÍA, s.f. Multidão de Ciganos. 4. fig.
cidras. 4. adj. Herva cidreira; cujas folhas chei- Enredo , embuste, trapaça de cigano.
rão a cidra. (apiastrum, meissophylum ) CIGANÍCE , s. f. chulo, Afago., lizonjarias,
CIEIRO, s. m. Nodoa negra, e aspera causa- para ganhar a vontade illadindo negociando, .
da nos beiços pelo frio, aperta-os , e fende-os. CIGÁNOS, s. m. pl. Raça de gente vagabun-
Lobo. “* rir-se como quem tem cieiro; ” com os da, que diz vem do Egito, e pertende conhecer
beiços franzidos. de futuros pelas rayas, ou linhas da mão , des-
CÍFA, s. f. Areya de que os ourives enchem te embuste vive, e de trocas, e baldrocas ; ou
ot frascos de moldar, e vasar as peças, que hão- de dançar , e cantar : vivem em bairro juntos,
de lavrar depois. 4. Cifa é untura., que sedá aos tem alguns costumes particularés , e uma espe-
navios feita de gordura , ou azeite de peixes, cie de Germania com que se entendem, 4. Ciga-
&c. B. 4.8. 16. ** daria 100. quintáes de Cifa no : um dos carneiros de guia , entre Pastores.
( que é azeite de peixe ).” Couto, V. de Lima, 6. Cigano, adj. que engana com arte , subtile-
c. 16. lhe mandassem munições, remos, cifa, co. za, e bons modos. :
tonias, &c. D. 10. 2. 2, muitas cifas, e azeites, CIGÁARRA,s: f. Assim dizemos sis Vi expli- |
CIFADO , p. pass. de Cifar. Couto, 8. f. 129. cação em Cegarrega. Ha
col. 1. V. o verbo Cifar, Freire,
gre
pa CIM CIM 413
“A CIGÁRRO, s. m. Folha do tabaco enrolado, tecedente , mais alto. 6. Por cima, fig. além,
proprio para se fumar. mais: v. g. lustrar por cima dos serviços. Palm,
- CÍGNE, por Cisne. Corte Real, Naufr. 25. P. 3.0. 48. 6. Por cima: não obstante, a pezar.
CIGÓDE. V. Cicuta. >irraes , 7. 18. Pinheiro, 1. 200. se por cima destas razões, &c.
- CIGURÉLHA , s. f. Herva hortense, que dá Albug. 1. 46. f.226. ult. Ed. 6. Além: 0. 2. por
cano ás sopas, &c. (thymbra, ae.) cima de tudo mandar hum governador: Albug. 1.
“CILÁDA, s. f. Lugar encoberto junto de al. ec. 3.1. é, além, do mais, para coroar ; no fig.
ado gum passo, caminho. Palm. P. 2. c. 104, “vai 4. Cruel a cima das imaginações dos homems : PF,
Hº. a toda a pressa metter-se em sua cilada.” Lobo, M. e. 155. à. é; mais do que se póde imaginar.
HF. Peregr. Jorn. 11. * fui-me pôr n'buma cillada.” 4. Ficar por cima: levar a melhor vantagem. q.
4] Cam. Egl. 7. a espessa mata mensageira da cilada Dar cima a alguma coisa , fr. antiq. conclní-la.
lj, dos dois, com o ruzido que mostrava. onde esta- Galvão, Desc. f.46. Á cima, ant.adv. finalmen-
* vão. &. Gente que se põe nos táes lugares para te, em fim. Doc. Ant.
mmetter d'improviso. Armar , pór cilada; CIMÁCIO , s. m. t. d'Archit. Uma dasmais al-
“à darna cilada ; cair nella. Ined. 11. p. 307. tas molduras do capitel da arquitrave, do friso,
* Sairão as outras ciladas donde estavão, cilada de e da cornija. :
navios no mar. Crou. J. IIT. P. 3. 0.79. B. 4.6. CIMÁLHA , s. f. Na madeira do telhado, éa que
— & esperava a cada passo de lhe sair hua cilada está immediata á beira. 6. Nos edifícios, a par-
dos Mogoles. Arraes, 45. 6. fig. as ciladas que te mais alta da cornija, e que por ser convexa,
0 Demonio, e oinundo armão; enganos encuber- e concava parece fazer ondas. Freire. $. Cima-
tos, palliados. 6. Lwnçar alguem na cilada; fazê- lhas , na Ortograf. apices, ou Diereses; são dois
locair nella. Eufr. 5. 9. pontinhos, que se põem sobre as vogáes , que con
- CILERCÔA, V. Tortulho, correm , para mostrar que não fazem ditongo:
'CILHA, s. f. Correya , com que se aperta a v. g. graido, caido, argie , ia, Leão, Ortogr.
sella , passando-a por baixo da barriga da besta. $. Cimo, alto, cabeceira. **nas cimalhas da Au-
4.Cilha de catre ; loro de apertar os pés com o gua de Lião.” Ined. III. 277.
pão das bordas , para o armar. 4. Cilha de col- * CíMBA, s. f. Barca, embarcação de cargae
meyas ; uma serie , renque dellas. Leão, Des- transporte. Eneida. 6. 67.
cripg. c. 27. V. Silha, CÍMBALO, s. m. Instrumento musico ; especie
CILHÁDO,, p. pass. de Cilhar. fig. “ cilhado de de cravo mayor que o ordinario. Hist. do Fut.
arrebem á mezena.” Aulegr. 163. X. 6. Cilhado: num. 284.
v.&. béácoro cilhado; que tem uma como cilha, *CINBO RIO, V. Simborio. Aveir, Ftiner. cap. 23.
oucinta de cerdas, e cabello d'outra cór ; v. g. CÍMERE, s. m. Arcaria que serve de molde á
branca se o mais é preto. Azambuja ao Genes. abobada , ou arco que sobre ella se faz, $. fig.
c 22. As quaes obras , por serem de madeira , podemos
CILHÁR , v.at. Apertar as cilhas da besta, dizer que forão cimbres das outras de pedra. B.
catre. 1. 7. 2.
- CILÍCIO, s. m. Tecido de sedas picantes. (V. * CÍMBRICO, adj. Dos Cimbros, pertencente
de Suso, f.73. ““os lombos lastimados de pannos aos Cimbros. Victoria — . Arraes, Dial. 4. 33.
de cilício,”) ou de arame com as pontas desco- CIMEIRA, s. f. Penacho, ou outro adorno do
ertas, para mortificar o corpo. capacete, 6. Nos escudos, timbre, on peça que
| CILÍNDRICO , adj. Da feição do cilindro, ro- se põe sobre o elmo. Severim, Notic. D. 3.6.17.
liço, por igual em todo o longor. $. Capacete, ou elmo. Flos Sanct. pag. XCIIT.
| CHÍNDRO , s. m. Peça roliça igualmente, so- XY. e com esta cimeira defendia o edificio de sua
lida , ou ôca. 6. na Geometr. Solido formado pe- alma.
lo girar de um parallelogramo rectangulo sobre CIMENTÁDO , p. pass. de Cimentar.
um de seus lados. Euclides traduz. L. 12. “CIMENTÁR, v. at. Fundar. Barbosa, Dice.
Cima, s. f. Oalto, remate, cume : v. g. na CIMENTO ,s. m. Pedra tosca, de terraplenar,
“cima do monte. $. Cima, ant. eabo, fim, termo. e fazer alicerces; daqui setoma cimento pelo ali-
- Ord. Af. 3. T. 108. Cobiando Nós peer cima aas cerce da obra. B. 3.2. 7.f. 45. de que elles usão
- demandas, e nam cheguar demanda a demandas: desde o cimento até o cume; alicerce, fundamen-
eseos Bispos aa cima (a final) nom querem re- to. B. Clar. L. 3. f. 170. Seg. Cerco de Diu, fe
ceber taaes presentados. Ord. Af. 2. f. 14. “ os 252. Eneida, 1F.113. 6. fig. o cimento desta pas-=
Casamentos, que som per prem: (constrangidos) sada a Africa; fundamento. Tued. IT. pag. 131.
nom ham boa cima.” Ord. cit. L.4. f.71. 4. Usa- CIMITÁRRA,s. f. V. Semitarra, como escre-
“Se adverbialmente em cima ; na parte superior, vem Vieira, e Varela.
sobre, em: v. g. em cima da cama, da banca. 6. * CIMNMÉRIO, adj. Como trevas Cimêrias. Are
“á cima: antes, em primeiro lugar, emiugar an- raes , Dial. 3. 28. sombras Cimérias, Bern. Fta-
reste
414 CIN” -CIN
rest, 1. 5. 35. e val tanto como escuridade gran-
beça. Dizemos, ». g. “cínge-lhe a cabeça uima
grinalda.” 4. Achegar-se, coser-se, aproximar.
dissima ; e diz-se de tudo que he escuro, porque
Cimeria he uma região da Scitia, onde de con- se mãito. o batel se cingiu com à ndu. Vieira. 6.
tino he noute, | fig. Seguir restrictamente: v.g. cingir-se é Lei,
Cimo, s. m. Cima, cume, summidade. o ci- és ordens, ás condições do contracto, &c. & Ro-
mo do monte, serra. Lobo, Deseng. | deyar, torneyar , cercar. “o rio cinge, v. g. é
CINÁBRIO , s. m. Combinação de enxofre com cidade.” Eneida, IX. 190.
azougue , da qual resulta um vermelho mgi lin- CÍNGULO , s. m. V. Cingidouro. &. Cinto , de
do; ou é natural, que se diz nativo: o artificial que usão os Ecclesiasticos , quando se revestem
vulgarmente se diz vermelhão. para celebrar. at |
CINAMÔMO , s. m: Canella aromatica. * CINIFES, s. m. Moscas pequenas, importu-
CÍNCA, s. f, No jogo da bola, dar cincas: per- nas, com que foi molestada em uma das pragas
der cinco pontos por não passar a bola álem de toda a terra do Egypto. Ceit. Quadrag. 1. 124,
certo limite, segundo as leis do jogo. 4. fig. Dar XY. “ quando foi na quarta praga dos ciniphes,
cincas: errar, desacertar, dizer desacertos. Lo- ou chinchas não quiz Deos fossem os Magos por
bo. V. Cinco. Ulis. f. 90. ant. Edig. Dar cincos, diante.” Bites
Y. Cinco. Ê CINOSÚRA,, s. f.t. de Astron. Estrella múi res
CINCÁR.,, v. n. Dar cincas. splandecente na Constellação da Ursa Menor.
CINCEIRÁL. V, Sinceiral, Eufr. Prol, “verdes CINQUÍNHO , s. m. Moeda antiga d'elRei D, “”
sinceiraes: Lus, Transf. cinceiros, y po pelo meyo delle. 4. Cintura , onde se aperta
CINGHÁR , v. at. Apertar no cincho o queijo, a cinta: v. g. “ pôr a espada à cinta. ” 6. Peça
para dessorar a humidade superabundante t. us. de arquitectura nas columnas , e pedestães , de'
entre os que os fazem. ; que há cinta alta, e baixa. $. Dos azulejos, que
CÍNCHO , s.m. O molde onde se queija; é cir- acompanhão do chão até certa altura da casa em I
L
eulo de vimes, ou taboinha delgada , com alguns redor. 4. t. de Naut. Pãos que vão por fóra do
buraquinhos; ou é o arco, que einge, e aperta costado de popa á proa, e servem de reforço ao
a massa de queijo sobre o trincho. Arte da Co- taboado, ou forro do costado, Barros. -
sinha. CINTARÁSO, s. m. Golpe com cinto. B. P.
CÍNCO , adj. numeral, Quatro, e um; tres, e CINTEIRO, s. m. O que faz cintas. 4. Cintei-
dois. $. Dar cincos : dar cincas. Ulis. f..90. ga- ro do chapéo ; liga que abraça a copa. V. Ciuti.
lantearão com elle dizendo , “que elle havia de lho. 4. Fita larga, com que se atão os cueirosdos
dar alguma hora cinco d'apar dos paos.” Couto, meninos.
-6. 10.18. ( V. Dar cincas. ) Fazer coisa múito CINTEMENTE, adv. Ásinte. “do que despen-
desairosa , ou erro múito palmar, e evitavel. de moéda falsa cintemente: ” sabendo que é fal.
CINCOENTA, adj. numer. Cinco dezenas, ou! sa. Orden. Af.5. T.39. Cortes de Lisboa de 14344
dez vezes cinco. CINTILÁR. V. Seiwutilar. Tempo d' Ágora, 2.2.
CINCOENTÁVO, adj. substantivado, que é a 1cintilava mais fogo do que a reforçada labare-
quinquagesima parte fraccionaria de qualquer a.
: 4 ji CINTILHÁR , v. n. V. Scintilar. Cron, J. TIT.
unidade. “quatro cincoentavos det, de seitil, ” P, 3. 0.53. huma trave de fogo... cintilhando até
Severim, Not. Disc. 4. Q. 28. se desfuzer: era um meteoro,
CINGÉL, s. m. Cingel de dois. Ord. 2. Tit, 33. CINTÍLHO , s. m. dim. de Cinto as roupas de
6. 17. V. Singel. Uma só junta. Venus recamadas de ouro , e tomadas airosamente
CINGIDEIRAS , s. f, pl. Os dedos mayores do em hum cintilho de safiras. Vieira. césto. 6. Chas
meyo da garra, nas aves de rapina. peo de tafetá com cintilho de diamantes. Lavanha,
CINGÍDO, p. pass. de Cingir. “einto cingido.” V. Cinteiro,
6. fig. Cercado, rodeyado: v.g, o canal cingido CÍNTO, s. m. Correya que se cinge, e fecha |.
de Fortalezas. Freire. com duas cbapas, 6. Boldrié. 6. Cinto frio: à Zo-
CINGIDÓURO , s.m. Cinto, ou faxa de cingir, na fria. poet. Lus. X. 129. 4
envolvedor , ou bolvedor, como diz o vulgo do CÍNTO, p. pass. irreg. de Cingir. Diar. d'Ou-
cingidouro' dos mininos. mettendo-lhe o braço ( a rem,f: 596. Aulegr.f. 116. X. “ Espada cinta,”
um Mouro) pelo cingidouro, que era hum cama. CINTÚRA , s. f. O meyo do corpo humano,
raúando... fez delle rodelta. Couto, 5. 8. 4, or onde se aperta o cinto.
CINGÍR , v.at. Atar rodeyando a coisa atada, CINTURÃO, s. m. Boldrié largo, que se traz:
como quando se cinge-a espada á cinta. 4. Cin- or cima do vestido.
gira coroa, o diadema; rodeyar com elle a ca- CINUNA, V, Communa de Judeus. Doc. ra
CIR CIR 415
CÍNZA, 8. A O qme resta do corpo combnsti- CIRÁTA,s. f. da sella, Aba. B. P.
— velbem queimado: ». g. cinzas de freixo. 4. Re- *CIRCÊO, adj. Enganoso, fingido, diz-se em
— duzira cinzas, o. ga Cidade, povoação; abra- respeito a Circe, havida por grande magica é
zar de todo. 6. Cinzas : as reliquias dos cadave- feiticeira. Alma Instr. 3. f. 638.
res. 6. Quarta feira de Cinza; a primeira da Qua- * CIRCENSE, adj. Pertencente ao Circo. Jo-
gos —. Vieir. Serm. 5. 9.
COINZEIRO ; sm, Monte de cinza. 6. Lugar CIRCO, s. m. Praça circular, destinada para
“ondese ajuntaa cinza. | espectacnlos de jogos , e outras festas públicas.
E | CINZÉL. V. Sinzel. Vieira, 3. f. 419. 4. Circulo. “ huma pedra lançada na agua'vai
— S CINZENTO, adj. Côr de cinza. fazendo aquelles seus circos.” Barros. 6. Circo de
—ú “cfoO,s.m. O desejo da cópula, que tem os fazer queijos. V. Cincho. &. Cirenito. Viriato, 11.
em certos tempos; brama. (Sôa Ci-yo) 54. 4. Circulo magico. Ord. Af. 5. 42,1.
- “CIOáDO , sim. Cyoado, a vara de porcos, CIRCUICÃO, s. f. p. us. O girar: v. 2. anno
— ouos que crião os ceeiros. Flucidar. Art. Ceeiro. tanto quer dizer como cireuição de tempo. Fernand.
— CIÔSO, adj. ( Pronuncia-se ci-yô-su )Que tem Report. Giro.
“ciume por amor, ou emulação, ou zelo. Paiva, * CIRCUÍR, v.n. Girar , andar em redor. Fer-
er 1. 24.“ Deos he cioso de sua honra. e V. de nand. Report. 1. 6.
] D Pulo, f 205. el-Ret D. João 1T. era decon- CIRCUITO, s. m. O espaço, ou área circular,
dição mui eiosa em materias de querer ser vene- em redondo : v. g. o circuito da cidade é de tres
rado. Brito. Elog. +. f. 98, ““ciosos de suas ter- leguas; ambito, giro. $. O movimento circular,
ras.” Bo 1.4 6. que tem ciume , em coisas de pela orbita, o giro. o circuito do Sol. Resende,
:lucro, e proveito. B.3.3.3.0s Mauros como são Lelio, no Sonho, f. 86. “onto voltas do Sol por
ciosos de nós: tão sofrego , e cioso daquela hon- Fnatural circuito,” 6. Circuito da Sesão , entre Mes
ra. Couto, 10. 9. 8. | dic. a repetição. Luz da Medic. $. Circuito da
Ca RE so, pes de Cioso. Prestes ,28. moeda ;onde vai a inscripção. Chron, J. IIT. P:
sado ci-yoso-sinho , + f.66. 6. Cireumloquio , rodeyo , perifrase. “ex.
q - CIPÓ,s.m. No Brasil chamão assim a toda her- plica por termos proprios, e não por circuitos.”
— va rasteira, ou trepadeira, que tem umas baste- Severim, Disc. 2.
- sinhaslongas, dobradiças, que servem para atar ; “CIRCULAÇÃO, s.f. Giro em roda: v.2. a cir.
— ou para usos Medicos. Vasconc. Not. culação do sangue. 4. fig. O giro, do dinheiro o
- CirÓ, adj. t. do Brasil. Cobra cipó: cobra del- £. 4. Em Quimica , operação em que um liqui-
? gada , que anda pelas arvores , e pula sobre a do destillado passa logo para nova destillação,
à gente &c. mer 9. A circulação do astro ; o tempo em que elle
- CIPOÁL, s. m. Balsa, mata cerrada de cipós. corre a sua orbita : a circulação da Lua; o mez
CÍíPPO,s. m. Cepo, tronco de porto ou pedra, lunar. Azurara, ce 57.
pra stse entalhão inscripções. Resende , Hist. CIRCULÁDO , p. pass. de Circular. V. $. Cer-
de Evora, c. 6. Arraes, 1. 12. 6. Cippo; tronco cado. Elegiada, f. 264. a ilha cireulada de mar :
de algama familia. Nobiliarchin. Port. aunel cireulado de brilhanies. 6. Circular, da fei=
- CIPRESTÁL, s. m. Arvoredo de ciprestes. ção de circnlo. “degrãos circulados.” B.3. 5.5.
CIPRÉSTE, s. m. Arvore alta, de mediana CIRCÚLÁR , adj. Da feição de cirenlo. 4. Que
grossura , cujas folhas são como as do cedro , e deye passar de mão em mão : v.g. carta circus
as ramas são ordenadas de sorte , que formão uma lar dirigida a múitas pessoas.
; seu lenho é odorifero ; produz uns fru- CIRCULÁR , v.n. Mover-se emcircnlo, girar:
tos como nozes , duros , chamados maçãs de ci- o, + O sangue circúla nas veyas. 4. Circular; at.
preste. fazer a circulação quimica em algnm corpo.
“É CIPRO, s.m. “ Cipro he arvore aromatica, | CIRCULÁRMENTE, adv. Em circulo, em re.
e de folhas cheirosas, diz Plinio, de cuja semen- dor d'algnm ponto , lugar. Fieira. ** mover-se
“id faz o unguento real.” Luz, Vid. Contempl. circularmente,”
5.10. | CIRCULATÓRIO, adj. t. de Quim. Qne res-
— CGIRÁNDA,s.f. Instrumento como raro de ma- peita a circulação: v. g. “vaso circulatorio.”
- deira, para limpar a cal, e areya do cascalho, CÍRCULO, s. m. t. deGeometr. Figura plana;
pedras, &c.$ Tambem há ciranda de palhas , pas cuja periferia dista igualmente de um posto;
Ya limpar o grão. que se diz centro do circulo. 4, A Esfera se con-
, CIRANDÁGEM,, s. f. A porção limpa por meyo sidera dividida em varios Circulos , que a divi-
da Ciranda, dem em dois emisferios, e são os Circulos gran-
- CIRANDAÁDO,, p. pass. de Cirandar. des ; ou a dividem em porções: dos primeires'
CIRANDAR, v. at. Passar pela ciranda, 0.g. são o Equador , os Meridianos , o Zodiaco , os
aareya, cal, trigo. i , Coluros, &c, dos outros os Tropices, e E
416 : €EIR CIR
a
Polares. 8, Circulos de fogo :' maquina de dois “mpía, malvasta, Baíya, &e. porque realmente
arcos de ferro encruzados com arame, cheya de o accento circunflexo nos vêi aser desnecessario,
cannos de pistolas atacados de quartos, &c. Lxa-, e é equivoco notar c'o mesmo sinal vogáes de NA
é
mem
MO
dy
a
me de Bombeiros,f. 348. Q. Circulo de diaman- som grave, evogáes agudas. Duarte Nunes, Or-
tes, ou outras pedras engastadas em redor d'ou- togrs fe 315. ensina a escrever os preteritos mais
tra mayor nos annéis, &ce. que perfeitos com « agudo: v. g. amára: os am O
a
* CIRCUMCELLIÁES:, s. m. pl. Hereges que dos futuros com accento circunflexo , amará, Ole
formavão um ramo dos Donatistas. Bern. Florest. virá. Mas se os aa são agudos, para que é mu-
3.6. 61. 4. Outros deste nome na Alemanha no dar de accentos , quando as vogáes , sobre que
seculo decimo terceiro. sc notão no meyo, ou no fim da dicção, tirão a
* CIRCUMGIRAR ,v. n. Andar emroda. Bern. duvida? f
Florest, 1. 4. 24... CIRCUNFLUÍR,, v. at. Correr em roda. 4. fig.
* CIRCUMIÇÃO , s, f. O mesmo que Circuição. O Sol circunflue o mar. Tavares, Ramalhete. 4
P
nado., que tem o prepucio talhado. B. 2.8.3. circunfusa: as ondas circufusas; aguas —.
“forão circuncidados com todas as ceremonias de CIRCUNLOCUÇÃO , s.f. Perifrase, rodeyo de
Mouros.” 4. fig. Circuncidado no espirito: o que palavras , para se dizer uma coisa, que se pos
regista, e conforma as suas acções com a Lei. déra dizer com um só vocabulo. Costa, |
Arraes, 3. 16.. CIRCUNLÓQUIO , s. m. Circunlocução. Carta
CIRCUNCIDÁR., v. at. Talhar o perpncio por de Guia. ; : À
motivo religioso, ou outro. 4. fig. Circuncidar CIRCUNSCREVER,, v. at. Escrever, ou traçar
os desejos ; contê-los nos limites da razão. Ar- em redor: v. g. circunscrever um círculo a um,
raes, 3. 16. parallegramo equilatero ;e rectangulo. Euclid.trad.
CIRCUNCISÃO , s. f. Operação decircuneidar. 6. Limitar, ou abranger. nenhum circulo pode.
CIRCURCÍSO, adj. Circuncidado. Naufr. de cirennscrever a Deos. Álma lJustr.
Sep. Canto 6. $. no fig. Fiel, que recebeo aslu- CIRCUNSCRIPTÍVO , adj. t. de Theol. Quecir-.
zes da verdadeira doutrina da Salvação : v, 2. cunscreve, abrange, limita. ** Christo não se sa-
“o povo circunciso;” opposto aos incircuncisos. cramentou de modo crrcunscriptivo ;” isto é, não
CIRCUNDAMENTO, s.m. p.us. Circuito, cer- está na Hostia consagrada repartidamente, e de
ca, barreira divisoria, sorte que uma parte de seu corpo occupe-outra
CIRCUNDÁR , v. at, Cercar, cingir, rodeyar: da Hostia ; mas está todo em toda ella, e todo
Freire: v. e. “o fosso a Cidade.” “* em torno a em cada parte; e este modo de estar se diz dcfi-
circunda ( a capella ) interiormente hum com- nitivo, fisogrd
posto e proporcionado CIRCUNSCRÍPTO,, adj. t. de Geom, Descripto
pedestal.” Freire, L, 4.|
. 454. em torno de alguma figura. Euclid. trad. 4. Que
” CIRCUNDUCTÁR, v. at, Haver por nulla, de está de modo circunscriptivo, Aum ministro não
nenhum eleito: v. g. circundnctar a citação, póde-estar circunscripto em dois postos ao mesmo
uando as partes desertão do foro. tempo. Varella.
CIRCUNDÚCTO,, p. pass. irreg. de Circundu- GIRCUNSESSÃO , s. f. t. de Theol. Existencia,
Ed
ctar. Citação circunducta ; havida por de nenhum intima, v. g. das Pessoas Divinas em si mutua-.
effeito. Orden.L. 3. 1.18. mente.
CIRCUNFERÊNCIA, s. f. A linha, que forma CIRCUNSPÉCCIO , s.f. Attento exame de |
o circulo ; periferia. qualquer coisa por todos oslados, como de quem
CIRCUNFLEXO ,adj.t. de Ortogr, Mecento cir- olha tudo -em redor ; ** ciscunspecção no conje-.
cunjflexo; o que os Gregos escrevião sobre a vo- cturar.” Hist. Dom. P.2. ;
gal para abaxar, e levantar a vóz na pronuncia * CIRCUNSPECTÍSSIMO , superl,deCircunspe-
da mesma vogal. Os nossos Ortografos notão com eto, muito circunspecto. Navarr. Manual 21. 5.
elle o som grave: v. &. frustâneo, Maltêz, Ma- Pp. 335
nicho; e o agudo, quando concorrem duas vo- CIRCUNSPÉCTO , adj. Attentado ; que obra
gães , que não fuzem ditongo : v. g, “impia, com popderação , e cautela, eexamina tudo; sue |
Malvasia;ou quando o à é agudo ; v, g garri- jeito — ; averiguação mii circunspecta, 4
do, Garcia; mas tudo isto se deve notar distin- CIRCUNSTÂNCIA, s. f. A qualidade, aceiden-
etamente com os accentos proprios; v. g. O gra- te annexo, on que acompanha alguma coisa: Us.
ve em jrustâuço, Maliêz, Manichto, o agudo em &» as circunstanciasdo estado ; do caso ; do delictos
a
Vara
quo
“A CIR CiT 417
CIRCUNSTANCIÁDO, p. pass. de Circunstan- 80. col. 1. Barros. Lucena, f. 105. col. 1. Cabeça
ciar. +. Amorte de Christo foi tão cireunstancia- de cisne ; toda encacecida. Flos Sanct. V. de 'S.
os
Re
da de tormentos: acompanhada. Vieira. Sebastião.
CIRCUNSTANCIADOR , s. m. Oque refere cir- CIRURGÍA,s. f. Parte da Medicina, que en
eunstanciando. ** circunstanciador minutissimo , e sina a curar feridas, chagas, tumores, desloca-
nho. ch)
ções; e as operações de abrir , e cortar mem-
— CARCUNSTANCIÁR , v.at. Referir algnm sue. bros, &c. do corpo humano.
g a com toda a miudeza de circunstancias. M. CIRURGIÃO, s. m. O que sabe, e pratíca a
ER. Cirurgia.
— | CIRCUNSTANCIONÁDO, p. pass. Acompanha- CIRURGICO, adj. Pertencente à Cirurgia: ».
— do de circunstancias o temor circunstancionado £. termos, iustrumentos cirurgicos, livros cirur-
— de sabedoria, enteudimento, conselho, fortale- gicos.
— Za Feyo, Trat. de S. Pantalcão, f. 133. *. CIRVILHEIRA, s. f. ant. * na cabeça huma
= CIRCUNSTANCIONÁR , v- at. Acompanhar de cirvlheira. ” Jued. I. 423. gualteira , carapuça
qualidades, circunstancias. de rebuço; se já não era barreta defensiva.
— | CIRCUNSTANTE, adj. Que está em redor: v. Císa. V. Siza,
“ g.0ar circunstante ; ambiente. 6. Sítio circun- CISBÓRDO dando. V. Estribordo. Couto, 6. 4.
stante. Veiga, Ethiopia, f. 28. X. Cam. Egl. 7. 5. ““por (o canhão) não poder entrar pelo cis-
“os myrtos circunstantes.” 4. Pessoas que assis- bordo: ” abrírão a não ao lume d'agua para O
tem a qualquer discurso, acção, Vieira. “turba recolher.
? circunstante,” Lusit. Transf. CISCALHÁGEM, s. f. Alimpadurasda casa, &c.
4 “CIRCUNSTÁR, v. at. Cercar, ou estar junto CISCÁR-SE , v. ch. Fugir sorrateiramente ,
— em redor. os que o Leão infernal circunstava pa- furtar-se, escapulir-se,
“za os devorar. Vida de S. João da Cruz. p. us. císco, s. m. O pó do carvão, on lixo da ca-
b — CIRCUNVALLAÇÃO , s. f. Cava, que os sitia- sa. desprezou como eisco os preciosos ornamentos,
q es fazem a tiro de canhão da praça , em to- Flos Sanct. V. de S. Inez. fig. enchem o entendi-
o circúito do seu campo , flanqueada nas dis- mento de cisco com a enxurrada de feitos, e ditos
| tancias devidas, e guarnecida de parapeito, pa- que trazem (os mãos escritos ). B. 3. Prol.
— ra impedir aos sitiados os soccorros , e a deser- Císma,s. f. O mesmo que Scisma , ou Sisma,
ção do campo dos sitiadores. Fortif. Moderna. Jued. IT. 76. “no tempo das cismas.”
CIRCUNVALLÁDO, p. pass. de Circunvallar. * CÍSNE, s. m. Ave aquatica branca, de pesco-
de torres, e merlões circunvallada a Cidade. ço longo; tem-se descoberto alguma especie com
- CIRCUNVALLÁR, v. at. Cerçar com circun- uma voz rouca , e mãi diversa da tão melodiosa ,
vallação. Port. Rest. que os Poetas attribnem a todos na visinhança
— CIRCUNVISÍNHO, adj. Que está proximamen- da morte, 4. poet. O poeta.
te visinho: v. 2. povoações circunvisinhas. Vas- císO, CisuDO. V. Siso, Sisudo,
cone. Not. 4. Partes circunvisinhas & parte dolo- * CISTERCIENSE, ad). Pertencente a Cister,
rosa. Correcç. dºAbusos. Abbadia da Ordem de S. Bernardo. Monge—.
- É CIRCUNVOLUGÃO, s. f. Giro, movimento Habito fra
- girculutorio. Bern. Florest. 5. 1. 10. 80. CISTERNA,s. f. Poço, para se ajuntar agua,
— CÍRGA, e deriv. V. Sirga. (de Sericum Lat.) ou da chuva, ou trazida para ai.
— CiIRGÍR, de Sirga, Sirgo. V. com $8. Vieira CÍTA,s. f. Allegação de authoridade.
escreve Cirgido. Aulegr. f. 141. Y. Cerzir desa- CITAÇÃO , s. f. Chamamento do reo a juizo
eat bia de Sirgo, fio de seda de cozer, de no principio da causa , ou Cemanda, por man=
mer | dado do Juiz, na propria pessoa do citado , dos
CÍRGO. Seda. V. Sirgo. seus familiares, ou visinho, ou por ecitos. 6. No
- CIRGUEIRO,s. m. V. Sirgueiro. Tempo d' À- curso da causa o autor, ou réo se fazem citar
o g%a,l. 3. para diversos fins judiciáes. Ord. 3. T. 20.
“ » SIRIAL,s. m, Tocheira de Cirio. CITADÉLLA, s. f. t. de Fortif. Forte de 4. até
| CIRIO,s.m, Tocha grande decera, M. Pin. 6. baluartes , edificado sobre algum terreno se-
to,c. 217. **os devotos trazião tochas novas nas parado da povoação por n'eyo de uma esplana-
“mãos, e os seus moços Cirios:” talvez velas me- da, para a defender do inimigo , ou ter sujeita
bores, Andrad. Cron. J. III. P.2.c.73. cirio, a povoação, Meih. Lusit. . Ed
para o baptisando. Cuthec. Rom. 443. os Acoli- * CITADÍNO, s. m. Cidadão, patricio, parti-
tos . «.« levão os cirios acrsos. Cron, D. Pedr. I. cular habitante de alguma cidade. Barreir. Co-
& 16. tocha. 4. Festa de romagem , para levar rograf. 219.
O Cirio a algum Santo, * CITÁDO , p. pass. de Citar. Chron, de Cist.-
CiRNE, por Cisne. antig. Resende, Chron, f. de 20.
VTom. bo , E / Non CÍ-
418 CIV CIZ
CÍTAMENTE , adv. ( de scite ) Acintemente, CIVELDÁDE, s. f. (de civel, vil); Acção vil,
sabendo, e por vontide. Goes, Cron. Man. P.1. vileza, indignidade. Paiva, Serm. 1. f. 42. não
c. 10. ficarão os Judeus citamente obrizadosca- a póde ser mor civeldade, que trazer-mo-lo tão cba-
tiveiro. p. nsado. V. Cirtemente, on Asiite. tido . e estragudo.
CrPANTE , p. at. de Citar. Sabstantivado , O CÍVIGO , adj. Concernente a Cidadão. 4. Coroa
citante ; que faz a citação. Ord. 4f. 3. 1. 18. civica; entre os Romanes, era de folha de car=
CITAR , v. at. Chamar alguem a juizo sobre valho, e dava-se em premio ao que tinha salvas
hegocio-judicial , civel, ou crime. 4. Citar lei, do a vida a um Cidadão. Vasconc. Árte.
texto, exemplo; apontar, allegar. CIVÍL, adj. No sentido de Cicel, Chron, de D.,
CITARA, s. f. Instrumento musico, de braço João 1. por Leão, c 6. Eufr.5 2.f.175. Y. “olhai
mais longo que a vicla , com cordas de arame, cá dona civil. ” B.1.5.10.€3.7.10 gente ci-
e trastos de latão, uns inteiros, e outros té meya vil: epiteto, que se dava aos mecanicos:, que
largura do braço. 6. Citara, ou caparazão-de sel- moravão em cidades cercadas, e não nos cam-
la. Leão, Orig. f. 69. pos, em castellos como a gente nobre, e guere
CIVÁRRA. V. Acítara. reira; alias villãos: Id. 1.7.7. e não somente fu-
CIPATÓRIO, adj. Que respeita a citação: v.. gio agentecivil, mas... muitos Caimaes , que en-
g. carta, mandado citatorio. tre clles são pessoas notaveis , como entre nós Scs
CITERIÓR, adj. Que fica áquem de algum pos- nhores de terra, de titulo. 6. Que pertence á Ci-
to, ousitio. M. Lus. Usa-se na Geograf. Hespa- dade , ou sociedade de homens, que vivem de-
nha citerior , e ulterior. “a India citcrior.” Ar- baixo de certas Leis : v. g. Direito civil ; e este
raes , 4. 26. se oppõe ao Canonico , que regula os homens a
CÍTHARA. V. Citara. Vieira. respeito de materias de Religião, ou connexas,
CITHARÉDO ,s.m. O que tóca cithara. Vieira. e dependentes do espiritual do homem, em quan-
CITOLA, s. f. Taramella do moinho; quando to as Leis civis dirigem as acções do homem em
ella não soa, é sinal que elle parou. Eufr. quanto cidadão, ou membro do Estado Secular,
CITRÁRIA,s. f. A caça de volateria, e cria- e regulado pelo Soberano. $ Que pertencea bens
ção das aves de volataria, ou rapina, sua cura, acções, interesses, reparação por meyo de bens:
&c. Árie da Caça. (do Latim accipiter, o açór) v. g. acção civil, opposta à criminal; ea causa ci=
CITREIRO, sm. O que sabe, e usa da arte vel 4 crime. 6. Architect. civil; a que tratada Ar-
citraria. áÁrte da Caca. te de edificar casas, palacios, templos, e coisas
CITREO , adj. De cidreira. poet. os citreos que não pertencem ao ataque , e defesa, nem á
troncos, ÚUliss, 1, 72, Nautica. 4. Guerra civil ; entre o Soberano , €
CITRINO , adj. Côr de cidra: Sandalos citri- Vassallos, ou entre os Cidadãos da mesma Cida-
nos; mirabolanos citrinos, t. de Med. de, ou Estado. 4. Morte civil: castigo, v. g. de
CIUME, s. m. Zelo de que o objecto amado se açoites, e galés, de degredo por toda a vida,
incline para outrem ; as ideyas parciáes, que Cast. 3. 58. morte civil; vil como ade forca, &e,
abrange esta palavra , podem-se ver em Lobo, 6. Homem civil; urbano, cortez: e assim modo,
Desengan. Disc, 9. p. 100. ult. Ed. $. Emulação. maneiras civis, &C. E rag
6. Inveja. Cast. 5. c. 6. fallando de uns Mouros, CIVILIDÁDE,, s. f. antig. Acção de homem do
que tinhão concedido uma casa de feitoria, e povo, de mecanico, vil. Comment. d'Albuquera
vião que os nossos a fazião múj forte, diz: não que. “sofrer civilidades;” i. é, villanias. 6. Ou-
tros escrevem civeldade. 4. Civilidade hoje signi-
perdião os ciumes d'aquilto ser Fortaleza; sospei-
tas com receyo, e desejo de atalhar. Pompeo, e fica, cortezia, urbanidade, opp. a rusticidade,
Cesar tinhão tal ciume da Primazia, &c. & De- grosseria. . )
mandar ciumes : dar ciumes , explicar-se com a * CIVILÍSSIMO , superl. de Civil, muito civil,
pessoa amada, de cuja fé se duvida, e pedirsa- Prim. e Honr. 1.3.
tisfação. Enfr. CíZA,s.f. Tributo, que se paga de coisas que
CÍVEL, adj. Que compõe o corpo da mercan- se comprão , v. g. bestas , casas, quintas, &c.
cia, e mecanicos; opposto á Corte. Gente ciel; As Cizas forão imposições temporarias, que o
não cortezã. 4. fig. Não nobre, vil. B.1.7.7.e€ povo em Cortes se impunha , e cobrava , para .
não somente fugio a gente civel, mas ainda se lhe servir a ElRei com ellas, e acabavão cessando à
rebellcirão muitos Caimíes, que são gente notavel, necessidade, a que havião de supprir, ou preen-
como cerca de nós Senhores de terra, de titulo. chida a somma requerida ; e taes erão os grd=
4. it. Gente vil, de más manhas. B, Clar, L.2.c. dos :todos pagavão nella, e allegando os Fidal.
41. f.81.col.1. Árraes, 1.23. Seg. Cerco de Diu, gos, que elles nunca sonberão peitar (pagar tri-
f. 292. “ natureza baixa, e civel.” 6. Modo civel. buto) , elRei lhes respondeu, que na Cisa tams
P. Per. L.2.97.16. F.6. Acção ciel (V. Civel); bem Elle pagava. V. Ord. Af. 2. 59. 6. 3. e res=.
opposta a Crune, ou Criminal, posta ao 4. 1. pag. 340. dt
CLA CLA 419
CIZÂNIA, s. f. Má herva, que nasce entre os Galvão , d' Alveitaria. $. Clarim grande. B.4.10.
pães. Vicira. V. Sizania. À 9. com grande ruido de clarões, e ctabales.
Cizkiro, s. m. Cobrador de cizas. * CLARAVALENSE, adj. Pertencente a Clara-
) CIZIRÃO , s. m. Ervilhaca mayor de grãos, val, Mosteiro, e cabeça da Ordem de S. Bernar-
e não redondos como os da negra. do em França; Mosteiro —. Abbade —.
— CLÁCIA, V. Classia. - CLÁREA,s. f. Bebida de vinho com mel. [ B.
-CLÁDE, por Matança. André da Silva Masca- P. Barboz.] :
o venhas. pus. CLAREADO, p. pass. de Clarear.
| CLAMÁDO, p. pass. de Clamar. CLARE$R, v. n. Alimpar de nuvens, v. g. 0
| CLAMADÔR, s. m. O que clama. : dia, ou abrir. Y. do Arc,
| CLAMÁR, v. at. Bradar, gritar alto; de ordi- CLAREZA, s. f. A perspicacia da vista clara.
mario pedindo: ».g. isto clama vingança. a tuno- é. fig. Da voz limpa; do nro bem deduzido,
cencia do qual ( que morreu degollado ), posto- e bem perceptivel. $. Nobreza que consiste nas
qu otelho a clamou ( reclamou por ella), honras , e dignidades , lettras, valor, liberali-
rede o tempo a descobriu. B. 2. 9. 7. 4. Usa-se dade, santidade, &c. Severim, Notic. 6. À cla-
“ neutralmente. “ clamou o povo que lhe deixassem reza das aguas. Palm. 3.f.118. 4. Clareza do san-
* bejara mão.” Clamar de alguem; queixar-se al- gue; que é illustre.
tamente, Auto do Dia de Juizo. Leão, Discr. c. CLARIDÁDE , s. f. A qualidade de ser claro,
“88. “clamando das filhas, que asenganárão.” 6. da luz , e-corpos luminosos. 6. fig. Gloria , es-
Dar a entender: v. g. esta ferida que me vera cla- plendor: v.g. claridade do nome. H. Pinto.**es-
“ma, que eu sou homem. Arraes, 2.18. 4. Clamar- cureceo-se a claridade do seu nome.” 4. Clareza.
se: ant. chamar-se. Tempo d' Agora, 2.2. ** para o saber com maior
“CLâmIDE, s.£.V. Chlamide. Eneida, VIII. 39. claridade.” pé;
— DJCLAMÔR , s. m. Brado. Vieira. por isso se vem CLARIFICÁDO , p. pass. de Clarificar. V.
a
HE, etuo clamor da justiça os indignos levan- verbo. ** calda d'assucar clarificado ; ” limpa, e
tados. Sodrão os clamores dos que pedião vingança. ura.
— CLAMORÔSO, adj. Em som de clamor, e g:i- CLARIFICÁR , v. at. Aclarar : v. g. estes pós
“tos: v.g. “allegações clamorosas.” Arraes, 8.9. clarificão a vista. 6. fig. Clarifica o juizo. Abece-
“vóz clamorosa.” Flos Sanct. P.2.f.37. XY.“ pe- dar. Real. &. Dlostrar: v. g. clarificar o nome de
— tição clamorosa.” Calvo, Hom. 12. Tom. 2. c. 2. ulguem. Borreto , V. do Evangel. E sea luz. dos
CLÂMOS , sm. plur. e Reclamos. Ornatos anti- antigos seus parentes. Nelles mais o valor não cla-
gos dos vestidos. Arraes, 10. +49. rifica , &c. 6. Clarificur-se do labéo : mostrar-se
— CLANDESTÍNAMENTE, adv. Occultamente. innocente, livre de o merecer. Arraes, 5.6. Id.
-— CLANDESTINIDÁDE, s. f. À qualidade de ser 1. 13. *º clarificada a agna do Baptismo c'o san»
- clandestino. Lei de 6. de Out. de 1784. sobre os gue de Christo; ” purificada. 6. Clarificar as
esponsáes, &c. aguas turvas; fazer que fiquem cristallinas. Ar-
- CLANDESTÍNO, adj. Feito ás escondidas, oc- raes , 4.21. e ai mesmo ** nome clarificado
:” por
— emltamente: ». 2. “ casamento clandestin;” o sem ilustrado. 4. Ilustrar.
— pregões, nem dispensa delles, nem assistencido a GLARÍM, s.m. Trombeta de som agudo, e
— Paroco, e de testemunhas. 6. fig. Usurpação clan- claro.
“destiva: a furto dodono , &e. Ded. Chr. Pr. f.160. * CLARISSIMAMENTE,, adv. super]. de Clara-
| CLANGÔR, s.m. Som forte da trombeta. Uliss. mente, muito claramente. Arraes, Dial. 4. 19.
“e Mausinho,f. 121. ; =
* CLARÍSSIMO , superl. de Claro , muito claro.
ÁRA,s.f. 4 porção branca , giutinosa do Revel:ções —. Clwon, de Cist. 1. 24. Espelho —.
ovo. 6. Clara do begue: pão qne vái por cima do Vieir. Serm. 9. 180. o
talhimar, e por baixo da curva. t. de Naut. CLARÍSTA , adj. com. Da Ordem de Santa
- CLARABÓIA, s. f. Obra no alto das casas com Clara.
— vidraças para dar luz ás que lhe ficão em baixo. CLSRO, sm. na Pint. Lugar que se represen-
| | CLARABOIÁR, v. mn. No Estilo Burlesco, In- ta alnmiado. $. Lugar limpo de arvores. 6. On-
4
wir, on dar luz como a claraboia. “ Claraboiava de não bá tropa. Port. Restrur. ** proporcionou
— estupido pyropo,” Acad. dos Sing. 1.12.em prosa. os claros:” entre os batalhões, ou fileiras, com-
| CLARAMENTE, adv. Com clareza: v. g.“ cons- passou as fileiras. 6. Saltar em claro: salvar, uv.
tar claramente. ” 6. Fullar claramente ; de modo g. um fosso, a fogueira, sem cair nelles. otigre
que se entenda o que se diz. $. Sem dissimula- saltou de claro em ciuro uma cerca , levando tres
ção, aberta y francamente: 0.g. dizer claramente. escravos presos num tronco. V. B.2.6.1. 6. Sal.
CLARÃO , s. m. Grande claridade de luz 6. tar emelaro lendo, ou copimmdo: não ler, ou dei-
bg. Separação larga entre coisas mal unidas: ». xar de copiar nma , ou mais palavras. 4. Dei-
&- “clarões enire o coriedatapa, ea ferragem.” xar-claros em alguma escritura ,para seencherem
Nnn ii de.
420 CLA CLA
“depois; v. g. nos bilhetes de frete, &c. aber- tados. 4. Claustro materno : o ventre, Varella,
tas. Numero vocal. :
CLÁRO, adj. Alamiado pelo Sol, on luzes: v. CLÁUSULA, s. f. Artigo, condição de contras
g. está 0 dia claro; é dia claro; o quarto, posto cto, escritura. $. Coisa com que se fecha, e cons
que de noite, estava assts claro. 4. Transparen- clãe algnma acção. a ciausula com que Christo
te: v. e. “vidro claro.” 4. Voz clara; limpa, cerrou « obra da Redempção. Vicira. 6. Na Mus,
que seouve bem. 6. Evidente, pecceptivel: v.g. a cléusula é de duas maneiras, subindo um pon.
tt razões claras.” 4 Discurso claro ; que se per- to, e baixando outro como no Canto chão, oa
cebe. 4. Entendimento claro; que pereebe facil. vice versa como no Canto d'orgão.
mente. 4. Ilustre: v. g. claro por sangue, e vtr- CLAUSULÁR, v. at. Iincerrar, limitar. aquel-
tutes, e serviços feitos é putria. 4. Transparente, ta grandeza pode clausular-se em limites.
não toldado: v. 2. vinho, agua clara. CLAUSURA, s. f. Iincerramento nos Claustros,
CLÁRO, adverbialmente. Corte Real, Naufr. Casas Religiosas. 6. fig. De pessoas recolhidas,
Canto 7. lhe mostrão claro a desventura; à. é, cla- que não admittem conversação ; recolhimento,
ramente, de modo claro. Tempo dAgora, 2. 1. owicio da carne não res-
CLARÓM, ant. V. Clarão, instrumento, Ine- peita parentescos, nemclausuras, nem continencia,
ditos. Barr CLAUSURÁDO , p. pass. de Clausurar. Ded.
CLASSÁDO,, p. pass. de Classar. Chron. )
CLASSÁR: t. adopt. dos Naturalistas. CLAUSURÁR , v. at. Encerrar em clausura.
CLASSE, s. f. Ordem de distribuição sistema- 8. Clausurar-se : encerrar-se em elausura. Ded,
tica: v. g. as classes das plantas , dos animdes, Chron. 1. P. num. 535.
&c. 4 Graduação arbitraria : v. g. “estudante CLÁVA, s. f. Arma de Hercules; era um pão
da primeira classe.” 4. Graduação de fésta para grosso para baixo , nodoso, Eufr. 5. & tirar a
a reza do Breviario. 4. Mutor da primeira elusse: clava a Hercules: fazer uma coisa de summa dif-
à, é, dos excellentes. 6. Aula de estudo menor. ficuldade , ou impossivel.
CLÁSSIA, s. f. V. o Artigo Fundição, CLAVARÍA, s. f. Officina do Clavario, casa
CLÁSSICO, adj. «Íutor classico; abalizado po- onde o Clavario guarda o que tem á sua conta,
lo bem que trata o assampto, e pola excellencia e ajusta as que dá. Elucidar. |
do estilo. $. Feito para uso das lasses: v.g. “li. CLAVÁRIO ,s.m. Officio no Convento do Cara
vros classicos,” mo, do Padre que cuida das contas da Commus
CLASSTFICÁDO , p. pass. de Classificar. Outros nidade. Claveiro, ou alias Craveiro. Elucidar.
dizem á Franceza classar. CLÁVE,s. f. Sinal de musica, que se escreve
" CLASSIFICAR , v. at. Pôr em certa ordem, ou a principio das regras , para regular o solfejo.
classe, v. g. as produeções da Natureza. 4. fig. e ant. Aclave da Igreja:o poder dascha-
CLÁSTA, s.f. Crasta, claustro, páteo interior ves. Ord. Af. 2. f. 96. “da jurdiçom , e cluve
de Convento , ou Igreja. a elasta de S. Comba. da Tereja.”
d Am. CLAVEIRO,s. m. da Ordem, Dignidade, cus
CLAUDICANTE , p. at. de Clandicar. 6. fig. jo officio na de Christo era ter a chave do Uon-
Incerto, duvidoso : v. g. victoria — . Vieira. 4. vento: hoje que não vive em Communidade , tem
Que servem mal de desbaratadas, v. g. as nãos. uma chave do cofre dos votos. Cron. J. JII. P.
Fnsul. 4.€. 72. Craveiro, Goes, Chr. de D. Man. P.l.
CLAUBICÁR, v. n. Coxear; usa-se no fig. c. 12. |
Claudicar na fidelidade ; vacilar, ou faltar um CLAVELLÍNA, s. f. Flor branca, owazul, cu. -
pouco a ella, Mon. Lusit. 7. alguns claudicárão Jas folhas tirão ás do jasmim , mastem biquinho
como fracos. « : atraz. Cam.
CLÁUSTRA, s f. Claustro. Cron. de: D. San. CLAVERÍA, s. f. Nos Conventos do Carmo,
cho IT. 4. Na Religião Dominicana , relaxação, casa onde os Clavarios ajustão as contas da Com-
opposta á observancia estreita dos Reformados munidade com o Superior. |
antigamente. Hist. de S. Dom. P. 2. L. 4. c. 1. | CLAVICÓRDIO, s. m. Instrumento musico de
CLAUSTRÁL, adj. Pertencente ao claustro. teclas com cordas de latão. Lus. Transf. f.29.X.
CLAUSTRALIDÁDE, s.f. Relaxação, procedi- CLAVICULÁRIO , s. m. O que tem alguma de
mento relaxado dos claustráes , oppostos aos re- varias chaves de algum cofre de arrecadação ,
Jformidos. V: aV. do dre. que se não deve abrir , salvo perante o recebes
L. 4, c. 21. e E, 5.
Cc. 16. dor, e Clavicularios. Leis Nov.
CLÁUSTRO, s. m. Páteo descoberto com lan- | CLAVÍCULAS, s. f. plur. Dois ossos, que cer-
ços de arcós ao redor, sostidos em columnas, ou 'rão o peito junto ao pescoço ; furculas. E
pilares. 6. Na Universidade, antes da Reforma, CLAVÍJAS, s. f. pl. Cravos de pão, onde os
(
Conselio emque entravão Conselheiros, e Depu- | tintureiros pendurão as meúdas, para as secar.
/ CLAÃ-
CLI COA 421
p CLAVÍLHA, s. f. Ponto de clavilha: t. de Ci. tavel de temperatura atmosferica : v. g. clima
— rurg. das costuras das feridas o ponto , que se frio, temperado, ardente. huma faixa de terra,
faz mettendo a agulha profundamente por um, ou clima , que começa do Occeano Oceidental:
e cutro labio , e tornando a passá-la pelo mes- &e. B.2.3. 4.6. fig. A temperatura da região.
- moburaco, desorte que fiquem as pontas ambas é Clima, femin. Prestes, Auto dos Cantarinhos.
de uma parte. Recop. da Cirurg. f.158. CLIMATÉRICO , adj. Anno climaterico; aquel-
CLAVÍNA,s.f. Arma de fogo mais cnrra, que le de que se crê, que corre nelle perigo a vida,
— a espingarda. Castrivto. Lusit. Regul. de Caval- alias decretorio; e dizem ser de sete em sete, de
nove em nove, e que o mais perigoso é o de 63.
A CLAVINÁGO , sm. Tiro de clavina, Bern. porque nelle se contêm o número 7. multiplica-
— Forest. 5.10. T. 75. do pelo 9.
— *CLAVISIGNÁTO , s. m. Soldado de Roma CLIO. V. o Diccion. Mithologico.
»gó tem por insignia nos vestidos , e bandeiras CLISTÉL, ou CRISTÉL,s. m. Ajuda ; mezi-
es, que são as armas Poutificias. Beru.
y 7
chaves nha dizemos hoje. Luz da Medicina.
“Florest. 5 F.1.5.. CLITÓRIS, s. m. t. de Anat. Onfão do prazer
" CLAVIÓRGÃO ,s. m. Cravo, que tem de mais venereo nas mnlheres, Sanctucei, Anat.
* canos de orgão. . - CLOÁCA, s. f. Canno de limpeza das immun-
— CLEMÉNCIA, ss. f. Virtude do qne é clemente. dicias das Cidades. Barreiros, Corograjia. 4. fig.
- V.6. fig.4 clemencia dos ares: clima , bondade. a primeira região do corpo, sentina , e cloaea de
M. Lus. 1. todas as infirmidades. Correcção de Abusos.
— CLEMENTE, ad. O que guarda a justiça tem- * CLUNIACENSE:;, adj. Pertencente a Cluni.
— perada coma brandura, e eqnidude. Ordem —. Chron.de Cist.1. 1. Mosteiro —. Bern.
- CLEMENTÍNAS , s. f. pl. Decretáes do Papa Florest. 1. 10. 70.
* Clemente V. Co, por Com o: F. Mend. ce. 5. c'o grande es=
— "*CLEMENTÍSSIMO, saperl. de Clemente, mui- carceo que o mar. Id. c. 33.
“to clemente. Senhor —. Arraes, Dial. 26, Prin- CÕA,s. f. À aeção de cour, ou a porção , que
ipe —, Vid. de Cast.2. n. 7. Bondade —. Bera. se coou. Prestes, Auto do Desembargador.
- t.C. 128.
4. 14.
Flores ConCÇ ÃO , s. f. Constrangimento. Vieira.
- *CLENEO, adj. poet. do lIngar de Cleone, vi- COACERVADO, p. pass. t. de Fisica. Vacuo
— zinho Âo bosqne Nemeo , celebre pelo leão que -concervado; à. & por grande espaço vazio.
* Hercules ahi matou. Lusiad. 4. 80. COACERVÁR , v. at. Amontoar. Correcção de
— CLERE Ía,s.f. O Clero. M. Lus. 6. Abusos. ** concervão este morboso apparato.”*
— CLERICÁL , adj. De clerigo , concernente ao COACTÍIVO, adj. Que faz força, obriga fisi-
Clero:0.g. o-estado clerical. Vieira. ca, oumoralmente. Arraes, 3. 3. aforça coacti=
—CLERICÁTO, s. m. A dignidade de Clerigo. va das Leis; obrigatorka. :
— que do Clericato , e Monachismo se fizesse huma COACTO , adj. Obrigado, constrangido: v.g. .
excelente mistura. Severim, Disc. Var. 159. XY. vontude coacta. te
- CLÉRIGA,s £ ant. Religiosa corista, que re- COADA , s.f. Suceo de legumes cosidos, e coa=
= e [ Etucid. Docum. na Hist, de S. Dom. dos. Coéda de cinza ; agua filtrada por ella, e
1.6.5. | passada por um panno,
“CLÉRIGO, s. m. Homem chamado para a Igre- coablir 78. f. V. €Coador.
! E ria os Ministerios da Religião; Sacerdo- COADJUTÓR , s. m. O que ajuda em algnm
te, Secular, ou Regular. 6. Clerigo delRei: Des- trabalho a ontrem. Agiolog. Lusit. ** Cidade de
embargador Ecclesiastico, que despachava com muitos Cidadãos , e congregação de muitos cosde
el-Rei; Cron. de D. Pedro I. M. Lus. ou Cleri-jutores, e companheiros. ” Vascone. Sitio, J 73.
go, de que el-Rei se servia em qualquer Miais- “Couto, 5.6.7. “e por coadjutoresD. João de
o: eassim os Clerigos dus Rainhas, de que el-- Castro &e.” Id. 5.7.5. 6 O Clerigo que ajnda
se servião. ao Paroco, ou Vigario; 6. Bispo Coadjutor ; de
— CLERO, s. m. A Corporação dos Clerigos. Se- annel, que ajuda 20 Bispo. $ Auxiliador. gran
verim, Disc, des condjutores temes nos Santos. Arraes, 6. 13.
» CLIENTE, sm. ef. A parte que olettrado de- COADJUTORA , s. f. Que ajuda em alguma
fende
em juizo, constituinte. o meu eliente, ou obra. “a Suntissima Virgem havia deser Coad-
constituinte. 4. Entre os Antigos Romanos , a gen-: Jutora da Redenção.” Vicira.
te populzr acostada, e protegida de algum Pa- COADJUTORIA,s. f. Officio de coadjutor. 4.
trício , que recebia deste bem-fazer , e protec- Pessoa que ajuda, Lcão, Cron. Af. V. c. 7.
ção, se dizia cliente. COADMINISTRAÇÃO, s.f. Administração em
CLiMA, sm. Espaço de terra limitado com commum com ontro, on outros.
Fespeito aos Circulos celestes, e á variedade no- COADMINISTKÁDO, p. pass. de Coadministrar.
(OAs
422 COA COA
COADMINISTRADOR ;s. m. O que coadminis- Camões. Dos Mouros os bateis o mar coalhavão:
tra com outro, ou outros. Severim, Disc. 4. “ Ma- coalhão aves o ar. Mausinho. à. Coulharem-se
gistral d'aquella Igreja, e seu Coadministrador.” ilhas; formarem-se de cascalhos, ostraria ,e mais
COADMINISTRÁR;, v. at. Administrar junta- achegas de alluúviões, enchentes &c. B. 2.5.1.
mente com outro administrador, v. g. a tutoria, &. Coulhar-se: ajuntar-se na pronuncia: v; g. ob
o governo, a fazenda, &c. e r quando são liquidos em plano, e brando; ou
COÁDO , p. pass. de Coar. $. Derretido: 0. g. as vogáes em ditongos, ai, ei, oi, ui, &c. Leão,
ferro coado. 6. Que passa por greta, fisga: v.g. Ortogr. 4. ig. Addensar com muito: v. g. coa-
vento coado, 4. Capado : v. g. “boi condo.” 6. lhar 0 ar com gritos. Cam. Eleg. 1. Coalhar var,
Que perdeo a côr do rosto por medo, &c. o ceo com nuvens de pio encenso. poet. Saraiva de.
COADÔR ,s. m. Vaso por onde se cda. 6. No
pellouros sibilantes o ar coalhavão , virotes estri.
lagar do vinho, cesto de o coar, para o limpar do dentes, e dardos farpeados mil mortes &c.
bagulho: it. que côa o caldo da canna do bagaço. COÁLHO , s. m. Coisa, que faz qualhar o lei-
COADÔURO. V. Coador. te: v. g. uma especie de leite qualhado, que se
COADRÍLBA. V. Quadrilha, acha no ventrienlo do cabrito ; a flor da alca-
COADUNAÇÃO, s. f, Ajuntamento de varios chofra, e ontros acidos. 6. fig. Coagulação, en- .
corpos, ou peças feitas em um só todo: v.g. coa- lace. como podia aver coalho de amizade , e be-
dunação de diversas congregações de frades. Chry- nevolencia entre pessoas de indole tão diversa. V.
sol, Purif. Pinheiro, 2. 151.
COADUNÁDO, Pp. pass. de Coadunar. * COAPÓSTOLO , s. m Collega, companheiro
COADUNÁR, v. at. Ajuntar, compór em um no Apostolado. Bern. Florest. 3. 6. 62.
sujeito; v. g. coadunar a virtude coin a hypocre- | COÁR, v. at. Passar um liquido por vaso de
sia é imposswel. 4. Coadunar-se: conformar-se, pedra porosa, por tecido, ou coiro, para sepa-
não se coaduna comigo, com o meu genio. &. A- rar delle as immundicies, pé, sedimento. Hist.
“Juntar-se. como pode coadunar-se tanta intrepidez Naut. 2. 426. aagua dos outeiros se coava em hum
com semelhante fraqueza de vicios baixos, chafariz Azur. c. 71. 6. fig. Coar à cnlleira o cão;
COADÚRA , s. f. O licor coado. tirar o pescoço della. 4. fig. Retirar-se alguem
* COAGMENTÁDO , p. pass. de Coagmentar. de algum negocio. 6. Coar o vento as casas; en-
Bern. Florest. 3. 8. 85. trar por ellas, por gretas, fisgas, janelas. V.
* COAGMENTÁR, v. at. Ajuntar, travar, li- do Árc. 1. 16. $. Coar , n. escapar-se. ** coava |
gar uma cousa a otitra. por entre a multidão de gente.” Relação do As-
COAGULAÇÃO, s. f. O acto de coagular-se: sassinio. & Desmayar fugindo o sangue do rosto.
v. 2. coagulação do sangue, 6. Coar trabalhos , adversidades , injustiças , ajron-
COAGULADO, p. pass. de Coagular. tas, e desgostos ;passar por elles. V. de Suso; C.
COAGULÁR , v. at. Reduzir o corpo liquido a 40. f. 230. soffrer. Tempo d' Agora, 1. 1. Aulegr.
sólido : v. g. coagular o sangue. fº 163. M. Pinto, e. 37. “coei todos estes males,
COALHÁDA , ou antes Qualhada , s. f. Leite e desgostos.” 4. Coar-se: enfiar-se : v. &. COan-
qualhado, é E do-se pela lança. Coutinho,f.4. W. 4 Virar-se,-
COALHÁDO, Pp. pass. de Coalhar. os arrozes, izentar-se , escapar-se. Eufr. 3. 2. quando cut-
as nozes estão coulhados, quando a sustancia lá- dais, que tendes asidas as mulheres , coão-se-vos
ctea se condensa , e endurece. B. 3. 5WGMAS. fig. de todo o fundamento, que fazieis nellas. 4. Coar,
Todo coberto: v. g. rio coalhado desbarcos ;mar at. capar: v g. coar cavailos. Regim. 4 Abre
coalhado de navios ; botões coalhados de aljofur; 1645. 6. 8.
mar coalhado de óvas. Barres. o ar coalhado de COARCTAÇÃO , s. f. Restricção. a coarcta-
virotões. Idem ; terreiro coalhado de Mouros. Idem; ção dos poderes. Castrioto Lusit. alas
estradas coalhadas de salteadores. Lobo, &c. o COARCTÁDO, p. pass. de Coaretar.
campo, ou mar coalhado de mortos; alustrado, Cast. COARCTÁR, v. at. Restringir, estreitar, li. Y
2. f. 121. lugar coalhado de urvores. BH. Naut. 1. mitar, diminuir: o. g. coaretar o poder, a dis-
82. e f. 78. aagua coalhada de cavallos marinhos, posição da Lei, jurisdicção ,despezas, appetites; |
COALHADURA,s. f. O acto de coalhar, 4. A os limites do Estado , a dispensação, capacidade,
coisa qualhada. COARTADA, s. f Razão allegada em defesa
COALHAMENTO, V. Coalhadura. judicial: v. g. quem sendo accusado deum deli.
COALHÁR , v. at. Fazer com que as partes de cto em Lisboa, provou que a esse tempo estava,
um liquido se prenlão umas com outras, e per- em Coimbra, dá uma boa coartada em sua de-
cão asua fluidez, soltura, edesapego: v.g. qua- fesa.
lhar o leite comlimão , ou qualho. & Qualhar com * COAXAGÃO, s. f. Grito, ou canto das rãs ||
frio: congelar. 4, fig. Cobrir a superficie. para nos charcos e lagoas. Alma Iustr. 3. 3 JM 33
coalharem o mar com vélas ( nãos ). B. 2.5.8. * COAXÁR, v. n. Cantar a rá. = q
coB COS 423
* COBALOS, s. m. pl. Fabul. Genios malignos a alguem. 6. Haver. cobrar fama ; reposta de car.
-—
E
na conitiva de Beccho. Bern. Florest. 1.1. 6. ta. é Tornar a cobrar-se : repor-se no antigo es-
COFBÁRDE, adj. Timido, fraco, pussillinime: tudo de forças, poder. Freire. & Receber: ». g.
outros dizem covarde, eassim Vieira. (do Fran- cobre quitação da divida. 4. Cobrar a praça que
ces couurd o wumago tinha tomado; tomar-lha, recuperá-la,
O nte ado Com cobardia. Castr. 6. Cobrar o outeiro; vingá-lo, chegar a elle an-
dando. “não podião cobrar o outeiro.” Tued. IT.
546. fr. ant. 6. Cobrar tem o mudo , excepto nos
modos e tempos, em que Coçar o tem agudo. V.
Coçar.
COBRÁVEL, adj. Divida, renda cobravel; que
se póde cobrar, exigir, arrecadar , porque os
devedores tem com que pagnem , ou porque é
vindo.o dia do vencimento. Leis Noviss. Rendas
st. dos de Tuvora, f. 157. cobraveis para a Fazenda Real, e as que seachão
— COBERTAL, ant. Cobertor. Elucidar. doadas a quem as tem del-Rei.
. * COFERTEIRA, s. f. Coberta, tampa, peça GÓBRE, s. m. Metal avermelhado, quando es.
é cobrir. Prim. e Hour. 2. 15. tá puro; cobrevermelho. 4. Cobre amarelto. V. La-
- COBERTO, p. pass. de Cobrir. o tempo cober- tão, que é cobre misturado com zinco.
to, echuvosvo. H. Nuut. 1. V. Cuberto: ainda que COBRELO, s: m. Doença , que se crê proce-
coberto é conforme 4 Etymologia Lat. de conper- der de passar cobra por cima das camisas , ou
“de branca escuma os mares se mostravão ropa de vestir; mas é especie de herpes : herpes
MM rtos.” Lus. 1. 18.. miliares.
— (COBERTOR , s.m. Panno de cobrir a cama por COBRICAMA , s. f. Cobertor. V. [ Cardos. Bar-
“cima doslançoes. V. Cubertur. $. Cobertor de po- boz. B. P.]
pes que o cobre, tapadura , testo. Ord. Af. COERIMENTO, s.m. Cobertura. B. Clar. f.
1. 67. 6. 8. pote, e tigela com seu cobertor. 199. X. V. Cubrimento.
- * COBERTÓURO, s. m. O mesmo que cober- COLRÍNHA, s. f. dim. de Cobra.
— teira. Delicad. Adog. 43. COERÍR, v. at. Parece ser melhor ortografia
— COpíÍCGa,s, f. Desejo de possuir alguma coi- do que cubrir , vindo o verbo do Latino ccope-
“Sa; toma-se à má parte : v. g. cobiça de dinhei- rio. Y. Madureira Feijó , Art. Cobrir, e aqui
To fazenda ,&c. (outros dizem cubiça, de cupi- Cubrir.
“ditas CÓBRO, s. m. Por em cobro alguma coisa ; ar-
* COEIGÁVEL, adj. Digno de secobiçar, que recadá-la, guardá-la. “ põe-se em cobro:” em
excita desejo de se possuir. D. Cathar. Vid. Sol. salvo , e seguro de perigo. Eneida, IX. 88. 6.
2.11. &Tiram os olhos das cousas cobiçavees do Outros dizem pôr cobro em alguma coisa; vigiá-
mundo,” + lá, guardá-la. 6 Por-se em cobro; em salvo; a-
* COBIÇÁNTE, p. pres. de Cobiçar. antig. nós colher-se. Cron. J. III. P.4.c.27. ea pag. 4.
cobiçantes: nós desejando. . “por cobro na gente, que não faça desordem. 4.
— COBICÁR, v. at. Desejar com cobiça. Um peso ignoto de carne de porco, que se pa-
po q: EIÇÕSO, adj. Que tem cubiça, 4. Desejoso. gava de foragem. Elucidar.
A, s. f. Reptil escamcso, venenoso, de | CÓCA, s. f. Frnto da feição d'ervilhas, que
que há múitas especies. $. Na Agricult. a corda contém uma semente amarellinha ;mata piolhos,
com que vão presas asecuzs, ourezes para ade- embebeda os peixes qne a comem, de sorte que
bulha. 6. Doces com feição de cobra. 6. Saber andão sobreagnados , e se deixão tomar á mão.
mais que ascobras: ser múi fino, sabido. Leis Extrav. 6. Dar coca a alguem; trazê-lo su-
- COBRÁDA, s. f. ant. Uma cobrada de peixo- geito, e á sua disposição com cariciss, e affagos.
tas; duas pescadas, um par. Elucidar. COCÃO, s. m. Cocõos, pl. São dnas peças de .
— COERÁDO, p. pass. de Cobrar. pe + embebidas nas chedas do carro ; entre el.
* COBRADOR ,s. m. O que faz cobranças. es anda o eixo, que elles sogigão ao leito do
— COBRAMENTO, s.m. V. Recobramento. Pina, carro. 6. Madeira do Brasil, de que se fazem cai-
Cron. Sancho T. c. 6. Recuperação : conquista. bros; é em varas direitas.
cobramento de Tangere.” Ined. I, 522. * COCÁR, s. m. Pennacho , divisa, tope nos
- COLRÃO. V, Cobrilo. chapeos militares, capacetes, elmos. Ber. Flo-
COBRÁR , v. at. Receber dinheiro em paga- rest. 1. 5. 32. Diniz Ode a Heit. da Suveir. dut.
mento da divida. $. Recuperar o perdido: v. 2. 2. “Treme o crespo cocar sobre a viseira.”
cobrar forças, animo, alento, a faila, juizo. M. CÓCARAS ,s. f. pl. Estar em cócaras ; sostido
Lus. Sá Mir. 6. Acquirir: v. g. cobrar afeição :nos joelhos, e pés, mas com a postura de quem
”
es-
424 Coc col
está sentado. M. Lus. Tom. .essentar-se em co- barcação pequena usada na Costa de Zanguebar.
caras. B. 2. 5. 2, espera que o mande assentar em 9. Coche de cal : é uma pá, com uma tabou les
cocaras no chão, segundo seu uso. Id. 4. 3. 14. vantada por um lado , e outra por testeira , na
CÓGA, s. f. ch. Coça de pancadas: tunda. qual o servidor do pedreiro levaa cal amassada,
COGÇÁDO, p. pass. de Coçar. $. fig. Maltrata- COCHECHA, s. f. A bochecha do peixes: -
do de golpes. COCHLIRA , s, f. Casa de recolher coches , se-
COÇADURA , s. f. Acção de coçar, o effeito Jes, &c.
della. Luz da Medicina. Camões. “ cogadura de COCHEIRO , s. m. O que governa o coche..
pancadas.” Ferr. Cioso, 4.sc. 6. *““demos-lhe hu- COCRICHÁR., v. n, ch. Fallar baixo , em se-
ma coçadura 2” : gredinhos. Ulis, f. 6. Y. |
COGÁIRA, COGÁIRO, V. Cossaria, Cossario, COCHÍCHO, s, m. Ave. V. Calhandro.
Ulis. f. 41. Y. COCHICHÓLA, s. f. Casa múi pequena.
COGÁR , v. at. Passar com as unhas sobre o CÓCHICHÓLO. V. Cochichola, EM
lugar onde se sente comichão. 6, Coçar-se. reilex. COCHÍNO, s. m. Porco. 4. Jogode 4. cartas,
é. fig. Dar golpes. Couto, 8. 36, Saiu Lionel de e de duas até 4 pessoas. Nails
Sousa na sua galé, e os coçou de sorte, que os fez CÓCHLEA , s. f. Do ouvido, uma das quatro
varar, &e. Cam. Comed. coceievos eu? dando gol- cavidades do osso petroso do ouvido , onde está
pe, ou punhada. É doestilo famil. 6. Cogar tem o ar implantado , ou gerado. t, de Anatom, ( o
o mudo , except. no Indicat. Pres. córo, cógas, ch como k) PCR. 1
cóça ; Subj. Pres, cóce, cóces; Plur, elles cóção;“COCHLEÁDO , adj. Feito em caracol. Escadas
Subj. elles cóúcem. Imper. coça, - cochieadas. Telles, Hist. da Comp. e na Rist, da
CÓCGÃO , s. f. t, de Med, Cosimento dos ali- Ethiop. todo o monte vai cochleado em subidas.(o
mentos. ch como k) ; e
* COCCINEO , adj. De cor escarlate, Arraes, COCHLEÁRIA, s. f. Herva medicinal. Farmac.
Dial. 10, 49. (o ch como k) -
* COCCOS., s. m. Baga ou fruto de certo ar» COCHO , s, m. ou Coche. Vasilha de levar aos |
busto, de que se faz a tinta deescarlate, Arraes pedreiros a cal amassada para a obra. B. 2.6.9.
Dial. 10. 49. “ Os antigos misturavão o cocco co ult. Ed. os cestos da terra , e os cochos de barro.
a purpura, isto hé a escarlata com a gram,” COCHONÍLHA , s. f. Insecto da feição do per-
CÓCEDRA, s. f. V. Colxão, Leão, Orig. f. 55. cevejo, que se cria na America no arbusto dito .
Prov. H. Gen. Tom. 1. cocedras de penna. ant, Có- figueira da terra: depois de crescido se mata , e
cedras de lãa. Ártig. das Cizas, c. 58. narda;, para delle se extrair a tinta escarlata,
CÓCEGAS , s. f. pl. fam. Coçadura leve, que COCITO, V. o Diccion, Mytholog.
causa uma titillação agradavel, e provoca a ri. | COCIVARÁDO., s.m, Foro, ou pensão por |
so. & fig. v. g. alguns quando escutão sentem co- terras de laroira ,que pagão os que habitão nas |
cegas nos ouvidos, e não pódem ouvir sem fallar, fraldas do Gate, na India, e nas Fanadarias de
Barreto, Prat. 6. Tentações. T, d'Agéra, 1, 4. Goa. B.2,5.1. É o duéR
Prov, Hist. Gen, Tom. 6, Cócegas, ou pruido das CÔCO, s. m, Fruto dos coqueiros , nóz vesti-
orelhas. Prol; de V, Fern, de Lucena. 6, Receyo. da de casca lignea mais, ou menos forte, de que
Azurara; c. 33. 6. Cócegas, fig. diz o marido á há múitas especies. B. 3. 3. 7. per razão da qual
mulher ciosa: vós nunca havcis de perder essas có- figura, ... Os nossos lhe chamáriio coco, nome inte
cegas de vossa condição ; sensibilidade ao leve posto pelas mulheres a qualquer cousa , com que,
toque de ciumes , irritação de leve causa, Ulis, querem fazer medo és crianças. 4. Coisa , com que
2.1. - se faz mêdo, V.ido Arc. 1, 1. 4. Fazer cocos agi
| COCEGUENTO, ad). Sensivel ás cocegas, guem; querer causar-lhe medo como áscrianças.
COCEIRA, s. f. Comichão, causada de humor Albug. Comment, Arraes, 8. 4, carrancas , € CO»
acre. &. V. Couceira. cos vãos. PIE a: A
* COCHÁDA , s. f, Carroçada , coche cheio, COCODRÍLLO ,s, m. V. Crocodilo, Paiva, Serm,
Vicir. Serm. 5. 224. 1. f. 84. ). Ba
COCHÁRRA , s. f. Instrumento d'Artilharia,. COÇÕES , s. m. pl. Do carro , são os dois páos
que serve de levar a carga proporcionada á car pegados ao leito por baixo , onde andão metti-
mara da sua peça ;- chamarão-lhe carregador. dos os eixos das rodas, que entre ellesse volvem,
Exam. dº Ariilh, COCÔMBRO. V. Cogombro, a
COCHARRÁDA , s. f. Uma cocharra cheya, v. COGOLETE, s. f. Y. Corsolete, ou Cossolêie. .
£. de polyora, COCÓURO. V. Caçôuro, a
COCBE , s m. Carruagem de quatro rodas, e COCURÚTA, s. f. ou
caixa grande com assentos nos dois ladosde traz, COCURUTO , s.m. A ponta mais alta, o &
de diante , e talvez pelos quatro lados, 4 Em- da arvore, É. vulg. p
co.
CoD COE 425
“'COCÊTO, V. o Diccion. Mythclog. “picões, a que na India chamão codelis.” Vida
CóDA , s. f. Cauda, a parte posterior de al- de D. Paulo. engadas , codolins, &c.
guns insectos, opp.-á cabeça. a coda do gafanho- CODILÓ. V. Coditim. Couto, 8.20. e trazer mui.
to. Couto, 5. 7. 2. a coda du ndo ; a poupa, ou tas enxadas , codilós , e cestos ; talvez erro por
o codaste, donde vêi encodada ndo. codolis :ult. Edir. das Decad. Vias
* CODZO , s. m. Caramello, agua congelada CÓDO, s. m. Geada. Barbosa, Diccion.
pelo frio. “* Como cá vemos pender das telhas o CODORNÍZ, s. f. Ave conhecída.
* codão.” Bern. Estim. Exemp. 19. - CODÓRNO , s. m. Fero de uma especie, que
-— CODÁSTE,s. m. t. de Naut. (do Italiano Co- é múi grande.
dazzo ) Cast, L. 3. f. 19.col.1. V. Cadaste.
“ qui- COEFICIENTE, s. m.t. de Algebr. Algarismo
hha com codaste.” escrito antes de qnalquer termo algebrico, para
“ CÓDEA, s.f. A porção exterior do pão cosido, mostrar, quantas vezes este se toma: v.g. dd si.
mais rija, e mais tostada, 4. Cortiça da arvore. gnifica que a quantidade a deve tomar-se 3 ve.
6.fig.4 codea da Lei; a cortiça, opposto ao es- zes, e 3 é o coefficiente.
pirito. Barros, 3. f. 90. a Lei velha na codea he COBIROS. V. Cutiros. ** Ornado dos pobres pan.
queril. Arraes, 3.17.4. Da codea, e do miollo: nicos , e cocirinhos, (o Minino Deos ). ” Fco,
v. g. ser conhecido —; à. é, tanto noexterior,co- Serm. da Epiph. f. 99. J.
mo no interior. Pinheiro, 2. 147. 4. Saber comer COELHA , s. f. do Coelho.
pão com codea, ou comer já pão com codea; fig. COELHEIRA, s.f. Casa de criação de coelhos.
ter intelligencia , e uso de razão. Arraes , 6. 3. COELHEIRO , s. m. Caçador de coelhos. $. Co.
Feitas de codea das arvores. Goes, Chron. Man. mo adj. “ cão coelheiro.”
» 1. c. 46. casca, ] COELHO , s, m. Coclha, fem. Animal domesti-
o. “ CODEÁR, v. at. ch. Comer. co, ou bravío, de felpa fina, cauda curta, ore.
CODEASÍNHA, s. f. dim. de Codea. lhas grandes ; tem os dentes sulcados de sorte,
:”
* CODEÇO, s.m. Arbusto, que produz flores a- que um parece dois à primeira vista: daqui vi-
“marellas , e raras vezes brancas. ( Cytisus ) Cos- rá o modo de dizer: tem dente de coelho; é difiz
quilos ta, Georg. eil de entender. Tempo d' Ágora , 1.1. para
CÓDEGO. V. Codigo. | mim he dente de coelho, ” 4. Peixe de que se faz
“*CODELI, ou CODELIM, V. Codilim. Couto, 10. menção na Insulana.
9. 4. COENTRÁDA, s. f. Molho, ou salsa adubada
* CÓDIKCE, s. m. Postilla, ou escritura de mate- com coentros. Resende, Vida , f. 25.
rias didacticas, scientificas. Estat. Aut. da Univ. COENTRELLA ,s.f. Herva; aliás pimpinella.
CODICÍLLO, s. m. Disposição de ultima von- COENTRO 7 s.m. Herva hortense vulgarissi-
tade, sem múitas das solemnidades, com que se ma, de que se fazem cheiros para a panella.
deve fazer o testamento ; tal é a institnição de - COEPÍSCOPO , s. m. p. us. Feo, Trat. 2.f.155.
herdeiro. V. Orden. L. 4. T. 86. princip. 4. Es- XY. que fosse coepiscopo , e condjutor de Valerio;
critura em que se contêm essa disposição. Bispo com outro da mesma Diocese.
* CÓDIGO , s.m. Collecção de Leis de algum COERCIVO , adj. V. Coactivo. Ásraes, 5. 4,
Principe : v. g. o Codigo Thcodosiano, Justinia- “força coerciva.,”
neo: quando dizem no Digesto, e no Codigo, en- * COERENÍTA, s. m. Companheiro na profis-
“tende-se o Codigo de Justiniano. Dizemos o Co- são eremitica , o que vive espiritualmente com
digo Affonsino, Munuelino, Filipino, por as Or- outros no ermo. Purificaç. Chron, 1. 2.1. 2.
denações delRe D. Affonso V. D. Manuel, e as COESSO , s. m. O) peixe chamado Scorpius em
“que usamos colligidas em 1603. por um dos Latim. Aldrovando diz , que este é o seu nome
pes, usurpadores do Reinado de Portugal. Portuguez.
x. CODILHÁDO, p. pass. de Codilhar. COETÂNEO, adj. Contemporaneo.
pd — CODILHÁR, v.at. V. Dar codilho, no Art. Co- * COETERNÁL, adj. Coeterno. Verbo —. D.
dilho. Cathar. Vid. Sol. 16.
— CODÍLHO , e. m. t. de Jogos: v. g. quando os COETÉRNO, adj. Que existe com outro des.
— parceiros ganhão ao feito, ou ao que naquella de toda a eternidade. Arraes, 10. 77, Paiva,
mão pertendia ganhar. q. Dar codilho: fazer mais Serm. 1. f. 342. o Filho, e o Espirito Santo coe-
vasas do qne o feito fez. ternos ao Padre.
- CODÍLROS, s. m. pl. t. d'Alveit. São cotovê- COÉVO, adj. Que tem a mesma idade; coe-
los, que as mãos do cavallo fazem para a banda taneo. interpretes coevos a. Alexandre Magno.
da barriga , onde começa a espadoa. (de Codos, Vieira, +
Hespanhol.) Galvão. * COEXISTÊNCIA. s.f. Existencia de uma-cou=
CODILIM,s. m,t. da Asia. Couto, D.10.9.4. za no mesmo tempo de outra, - 2
Tom. 1. Ooo ] CO-.
426 COG: CoH
* COEXISTÍR, v. n. Existir juntamente, com COGNOMINÁDO , adj. Qué tem por appellido.
outra couza ao mesmo tempo. Rei cognominado o Forte. M. Lus. Tom. 4. iai
E
pug. 435. Tom. 2, P.1.ult. Ed. era-lhe mui gran. deiro com outros pelo mesmo testador. Vicira ** com
de sobrosso para sua tyrania , sex seu paivivo: on- herdeiros de Christo,” Arraes, 7. 13. 4.
de ser é sujeito deera. Couto, 10.7.13. ser Prin- COHERÊNCIA , s. f. O apêgo que há entreas
cipe é ser dino de memoria . «e ser Principe nom é partes de qualquer corpo. 6. À connexão artifi-
-
ter casa pomposa... ser Principe e Senhor é me- ciosa , v. g. do discurso., eutre os membros de
recê-lo, e ser em tudo sempre tão perfeito... E ser que se compõe. 6. Conformidade, Vieira. à coliee
o que tu és. Caminha, Poes. Epist. 12, f. 62,f. rencia deste texto, Ra
47. correr carreira. o seu summo bem é ser pode- COHERENTE ,adj. Que tem coberencia. $. Cons
roso. Vasconc, Sit. f. 47. as quaes cousas são serem forme com sigo mesmo : v. g. não andar cobe-
como servos reconcilvidos com o mui misericordio- rente com sigo no que diz: discrepar, variar. Lu-
so Senhor. Cathec, Rom. f: 360. ves aqui filho que cena. pda 4
cousa é ser pai. Ferr. Bristo, 5. 1. COHNERÊENTEMENTE , adv. Com conformida-
CÓGNITO
, ad). Sabido, conhecido. Camões. de, ou uniformidade. Vicira. procedeo coberentes
o cognito aposento. mente em dar a cada hum a sua parte, 4, Sem variar.
COGNÔME , sm. Sobrenome, appellido: Mau- COHIBÍR ,v. at. Reprimir, refreyar fisicamens
sinho. te: v. g. cohibir a respiração : ou moralmente.
COGNOMENTO ,'s. m. Alcunha, Arraes, 10.
“a natureza bumanaO, facil de pervester, e diffi-
19: Hospit. das Letras , f. 315, '* cognomento de cultosa em se coluvur,”
Divino.” co-
COL 427
“COBTRMÃO, V. Coirmão, e Con-irmão, cooimeiros, e se tem com elles aveeiiça feita. Ord.
COBOBÁR, v.at. t. da Quimica. Digerir a fo- Af. 1. f. 187,
go brando dois licores juntamente , ou deitar no- COiNCIDÍR, v. n. t. de Geom. Ajustar-se per-
va agua, no que fica da distillação , para otor- feitamente : v. 2. uma recta coincide com outra
nar a estillar. Curvo. applicada por cima della , e assim um triangulo
— CORBONESTAÇÃO, s.f. O acto de cohonestar; com outro igual, e semelhante. $. Concorrer: v.g.
v. 2. para cohonestação destas indecentes vodas; as linhas que coincidem em um ponto , e formão
deste pacto e alhança indecorosa, angulo. 6. Cair: v. g. coincidir na mesma culpa
- COHONESTÁDO , p. pass. de Cohonestar. Adão, e Eva. Eva e Ave. $. Convir. são nomes,
COHONESTADÔR , adj Que cohonesta. termos, que ainda que diversos, coincidem na restauração.
e vocabulos cohonestadores de coisas , que merecião COINQUINÁDO, adj. Maculado. “nenhuma al.
Jfallando chã , e claramente nomes bem injuriosos ma coinquinada pode ser santa. Vida de S, João
ao homem. da Cruz. p. us.
* COHONESTÁR, v. at. Dar um exterior, eap- * COINQUINÁR , v. at. Macular , manchar.
“parencias de honestidade ; dar motivo com que Alma Instr. 3. f, 634.
à coisa feita deva parecer honesta : v. g. coho- COIÕOES , no Tom. 3. dos Ined. f. 205. por
“ nestando o valimento chamão á preheminencia lu. cajões , desastres.
gar. Varcila. “falta he receber, a necessidade a COIRÁGA, s. f. V. Couraça.
cohonesta.? ; COIRÁMA, 8. f. Pelles, coiros.
*COHÓRTE, s. f. t. da Milicia Romana antiga. COIRÉLA. V. Courela. Elucidar. Ord.2.33.27.
Corpo de gente , que constou de varios indivi- COIRELEIRO , s. m. O sesmeiro , ou qte res
duos; no tempo de Angusto compunha-se de dois partia as terras de plantios, e casães das novas
mil homens; depois variou o numero: era capi- povoações. antig. Llucidar. +
taúeado por um Tribuno. Vieira, COIRMÃO, s. m. COIRMÃ, fem. Primos coira
* CÓICE. V. Couce. mãos; filhos de dois irmãos , ou irmãas , on de
“ COIFA, s.f. Rede de fio de seda , linha; ou irmão , e irmãa : segundos coirmãos ; filhos de
de gazas finas feitas á feição das táes redes, em dois primos. V. Com-irmão. Ord. Af. L.5. TF. 14,
ar se mette todo o cabello, e se aperta no alto 9. 2. *“ Se dormir com prima comirmãa , ou sea
a cabeça. 6. Coberta da escorva das espoletas, gunda comirnãa,* “seu primo coirmão.” Leão,
&c. Exame d'Artilheiros, e Bombeiros; daqui en- Cron. Af. III. p. 273. ult. Ed. dk
coifar, ou desencoifnr a espoleta, &c. CÓITA ,'s. f. antiq. Mal, desgraça, é afític.
- COIFÍNHA, s. f. dim. de Coifa. ção, que disso resulta. Fern. Lopes, Chron. No«
CómA, sf. Multa, que se impõe aos que dei- bitiar. Ferr, Son. 35. L. 2. coita de proveza , ou
xão entrar gados nas terras alheyas com frutos, de torto. Ord. Af. 1. 63. 27. Coita : necessidade.
e ft andão em besta mnar, ou sendeiros, de- quando hão coita de pousar. Orden. Af. 2. f. 40.
vendo andar a cavallo, &c. Ord. Af. 1.11. 6. COITÁDAMENTE, adv, Miseravelmente.
18. V. Encouto, j COITADÍCE, s. f. Coita; o abatimento de ani-
COIMÁR , v. at. Assentar coima, ou fazerau- mo do coitado, “alheyo de todo medo ,.e coitas
to da achada em acção coimavel, e punivel; to- dice,” Ribeiro, Lustre. 6. 48. p. 10.
mar testemunhas , para se poder convencer do COITADÍNHO , adj. dim. de Coitado.
facto, é requerer a pena. Ord.5. 87. 1. jurado, COITÁDO , adj. Cleyo de penas, trabalhos,
bu pessoa, que tenha poder para coimar ,é dar fé. desgostos. Cam. Lus. V. 70. Pinheiro, 2. 137. os
V. Acoimar , Encoimar. coitados, e tribulados. 6. Miseravel: v. g. ** coi-
COIMEBRÃA, adj. Estrada coimbrãa: fig. sabi- tado de mim.” “gente coitada.” Couto, 9.c. 13.
da, trilhada. Seguir aestrada coimbrãa no fazer pobre, necessitada. V. Coita. 4: Medroso, apou-
comprimentos; fazer os vulgares. Eufros. cado. duto do Dia de Juizo, Com medo da more
mp sm. Official, que arrecada coi- te. Ined. IT. 348.
as. COITÉLHO , s. m. ant, Conchouso, cerradi-
* COIMEIRO , adj. Terra, ou lugar coimeiro; nho. Llucidar,
(Ord. 5. 87.3.) em que é vedado, e probibido COITO , s. m. V. Couto. 6. ant. adj. Cozido:
apascentar gados, á pena de pagar coima, quem pão coito. D'aqui recoito,
o fizer. Prov. da Ded. Chronol. f. 16. col. 2. 6 - CÓTO,s. m. Cópula carnal.
Sujeito á coima , ou que faz pagar coima a seu COIXA, s. f, Ineid. IT. 348. queria ir sobre a
tono: v.g. Cgado cuimeiro.” Orden. 5.87. princ. coixa do monte de Gibraltar. :
+ no
-.
tempo , em que são coimeiros. ” Que que- COIXÓTE,s.m. Armadura defensiva das cois
ranta a postura, e fica obrigado a coima : que xas. Ord, Af. 5. f. 156.
tem deveres sujeitos a coima , sé faltar a elles, COIZA. V. Cousa: pronunciamos coisa.
Se os rendeiros , ou jurados nom constrangem os * COLA, s, f. Rasto, trilha, seguimento, piu-
Ooo 2 gão
“438 CoL COL
gada. Comed: Tartuf. Act. 1. Se 1. “esta corja|corno de boi delgada, com que se ajuntão asco-
que vem na cola dellus.” res ao moê-las. ;
* COLAFIZÁR, v. at. Esbofetear, dar peseo- COLHEDÔR , sm. O que colhe os frutos d
çadas. 4. Incitar, estimular, excitar. Bern. Flo- arvores. $.Colleitor, on Sacador de jugadas , oie
rest, à. 4. 36. | tavos, ou semelhantes foragens. Ord. Áf. 2. 29,
COLÁO, s. m. Titulo dos Ministros assessores 8. “colhedores das ditas jugudas.” e T. 74. 6.3.
do Imperador da China. “é colhedor delRei.” 4. Colhedores, t. de Nauts,
“COLCHA, s. f. Cobertor da cama lavrado, de cabos, que passão pelas bigotas fixas nas pontas
seda, ou algodão, chitas. 4. Celcha de montaria.dos ovens da enxarcia, e por ontras fixas na ã-
V. Montaria. a botoadura para fortificar es mastros.
COLCHÃO , s.m. Especie de saco cheyo de pai- COLHEICRIRO ,s. m. ant. Colhedor, ou Collei«
na, lã, ou penna, sobre que se estendem oslen- tor , sacadordetributos , e foragens d'elRei. Eluc.
çoes da cama; por baixo vái o exxergão, COLHEITA, s. f. Os frutos que se recolhem,
- COLCHEIA,s. f. Nota de Musica, figura de em pão, vinho, azeite, mel. $. A acção de os
cabeça negra com o pé cortado por uma traves- colher: v. 2. que as colheitas se seguirião ás vin-
sa. (colcheya, melhor ortegr.) dimas. $. Compensação da propriedade dada a
COLCHEIRO, s. m. Official, que faz colchas. uma Igreja tirada da collecta. M. Lus. Tom. 4.
COLCHETE , s. m. Obra de fio de arame que f. 117. col. 3. podia el- Rei receber as colheitas,
prende como os alamares; usa-se para tomar as ou precações nas Igrejas, em que seus avós as cos.
aberturas dos vestidos, &c. 4. Colchete, nos ban- tumavão haver. 4. Ter alguma coisa de nossa co=
cos dos marceneiros , o pão a que se arrima a lheita, de sua colheita, de propria colheita; 5. é,
madeira, que se quer acepilhar. 4, No Brasão ,as de seu, que não vem de fóra: v.g. “cessa hon=
- pessoas collateráes , não ascendentes , nem descen- ra tende-la de propria colheita?” Conspir.f. 15,
dentes nas linhas rectas. nos colchetes dos costados. Eufr. 1.1. f. 9. XY. “tomar contas, levar huma
COLCHOÉIRO, s.m, O que faz colchões. . tocha, são os primores de sna colheita:” a mes
COLCOTHÁR , s. m. t. de Quim. É a caparro- tafora tirada do proprietario ,.que recolhe os fru=
sa destilada , ou calcinada , de sorte que já não tos da sua terra, herdade. Cast. 3. f. 114. os ho
tenha que dar de si. Curvo. a mens ,de nossa colheita temos o ser miseraveis , €
COLDRE, s. m. Peça de sola, em que selevão moriaes: as virtudes de Deus as temos. V. de Sum.
as pistolas pendentes do arção da sella. 6. Alja- so, f. 135. c. 42. mostrando-lhe o que tem de sê
va para setas, virotes, virotões. Qurem, Diar. f. só, e de sua propria-colheita : seudo nós de nos-
598. B.1.31. Ferr. Epitalamio. Seg, Cercode Diu, sa colheita mortáes. Arraes , 9. 2 4: Lugar onde
f.373. Cron.J. III. P.3.c. 40.0 coldre das frechas, há acolhimento, refugio. P. P. 1, e. 12. Couto,
COLEÁR. V. Collear, Eufr.2. 4, Aulegr. fi 23. 12. 10. Ladroeira, e colheita de ladrões ;acolhei-
X. colear a cabeça, | ita. B. 2.1.3. 4 os portos que os nossos tomão
COLEIGA , s. f. ant. Colheita. Elucidar. |por colheita. ” Gofig. “ buscando nos tens olhos
CÓLERA, s. f. Um dos humores do corpo hu- lazues mansa colheita.” Cam, Egl.8.F. Mend. e,
mano. 4. lra!, agastamento. 4. Mctter em coleras; 166. $. Colheitas “* gentar, ou colheita. ” Ord.
causar ira. F, Mend. c. 153. Levantar a colera a Af. 3. f. 63. imposição , ou. cargo de hospeda=
alguem. Palm, 8. f. 170. metter-sc em colera. Cron, gem, ou a esse titulo, que se pagava ao Rei,
J. III. P,1.c 46. Levantar-se-lhe ; abarxar-se- ou Senhorio , quando vinha ao lugar, uma vez,
lhe a colera. Ferr. Bristo, 4, 5. cada anno , e depois se pagou mesmo quando não :
COLÉRICO , adj. Da natureza da colera. hu- vinha. V. Elucid, Art. Colheita. ka
mor. 9. Detemperamento colerico. 4. Agastado, COLHEITO , p. pass. de Colher. ant. ** colheita
3rado, assomado. (sua novidade:” colhida. Ined. IIT. 163. reuova
COLERISÁR-SE.-V. Encalcrisar-se. Amaral, 7. colheito por $S. Maria de Agosto, 10. libras: cos
COLGÁDO , adj. Pendurado. Sellocolgado por brado. V. Renovo. :
fios; pendente. Ord. Af. 2. f.515. 4. Enforcado. COLHÉR., s. f, Instrumento de metal, ou pão,
Arte de Furtar, c. 49. | concavo , com cabo , de comer. 4. Os pintores
COLGADURA, s. f. Pannos, au outras coisas tem um instrumento de ferro, a que dão este no-
de pendurar, e ornar as paredes. Freirc. as col- me , e assim es pedreiros o seu, com que appli-
gaduras de guadamecim. 4. Brinco que se dá em cão a cal á parede. 6. Uma colher; a porção que
diz de annos. elta leva. 6. Um imposto no sal, que é de cada
* COLHÁDO, s. m. Collina, outeiro, monte alqueire uma colher, ou colher igual ao salamim,
algum tauto elevado. Mariz, Dial, 1. 2, - Foral de Chaves. No Portó é %jo] do pão , farinha,
E - L r y ms .
COLHAR , s. m. V. Colhér.
nozes, castanhas, e se entrão por mar :Q. Elucie
ms 15 .
COLHAREIRO, V. Cslhereiro.
COLHLDEIRA, s, f. Iuntre pintores , folha de | dar.
CO-
COL COL 429
COLHER, v.at. Tirar donde nasce, e recolher quebrado. 6. Cauda. Arraes, 2. 6. as collas das
a uso as flores, frntos, folhas, bervas: e no serpentes. Prestes .6. ““colla do pavão.” (do Fes.
- colher doutrinas , trabalhos, infamia , &c. ad- panhol cola) 6: A calla da peça dos pannos é a
quirir por meyo de alguma acção , diligencia parte, que está envolta, e não te vê sem se des.
6 Tomar, apanhar alguem: ». g. colhí-o enrolar, como as amostras. t. dos Fabric. de Pan.
a, oeria d. Colher és nãos: haver ás mãos, to- nos as amostras das peças mais bem lavradas que
mar, prender. $. Colher palavra ; tirá-la a al- as collas, para enganar os compradores.
- 6. Embaraçrr com perguntas, tirando o * COLLABORÁR, v. a. Trabalhar juntamente
E iiiiguáris oceultar, convencendo. Eufr. 3.1. ou em companhia deontros. Bern. Florest. 1.€. 65.
em coutradicção, &c. 4. Inferir, concluir racio- COLLÁCA, s. f. de Collaço. A menina a res-.
cinando. M. Lus. 4. Tomar: v. g. “a tempes- peito de outra criança, que mamão aos mesmos
tade nos colheu. ”, Vieira. Colher folego : tomar peitos. Cron. J. III. P. 4. f. 41. 6. fig. “a vir-
respiração. Min. e Moça, 1. c. 22. colher o rio tude tossa coliáça.” Pinheiro, 2. f. 3. ,
força; engrossar com as aguas de outros, Id. c. COLLAÇÃO , s. f. Breve consoada. ““ tomar
“23.6 Colligir : e. g. quanto colheu da doutrina collação.” Ulis. f.177. Y. 6. O acto decollar em
de seu mestre , lançou por escrito, V. de Suso, f. Benefício: o acto de dar Benefício vago, e no-
171. 6. Envolver o que está estendido; v. g. co- mear para elle pessoa juridicamente habil , fei.
lher os cabos, as velas, as redes. 4. Colher-se, a- to por quem tem direito de nomeyar , ou col-
penasme colhi fóra, dentro; me achei, ou puz. lar. t. de Direito Can. 6. O acto de ajuntar á
Couto, 12. 10. desparou tres, ou quatro peças massa commum dos bens do defunto aquillo,
E colher, que erão cameletes, e outros falcões. 3. que algum dos coberdeiros havia recebido em
Acolher; v: g. malfeitores. nem o acolba em sua, vida, e.g. em nome do dote, para haver sua
tenda. Ord. Af. 1. f. 288. Colher-se é Igreja. L. parte igual, ou proporcional; e o que não quer
2. f.64. cit. Ord. 4. Colher asvelas; tomar , amai- vir, ou entrar áscollação, fica exeluso do direi=
par. Pinheiro, Tom. 2. fig. descontinuar o que ia to, que podéra ter se viesse. 6. Combinação,
dizendo. 6.Colhêr yant. cobrar frutos portribu- comparação. $. ant. Freguezia. Elucidar. $. Col«
to, foragem, renda em especie, ou a dinheiro. lecta, on Congregação Religiosa, Elucidar.
V. Cólheito, e Renovo: daqui Colheiceiro; Co- COLLACÍA , s. f. Relação entre os collaços,
lheitor, depois Collector. ye qizd que mamarão na mesma ama. a collacia destes
“COLHER ÁDA , s. f. À porção, que enche uma moços lhes daria aquellas inclinações tão conformes,
colher. 6. Meiter a sua celherada; fr: fam. dar a COLLÁÇO, s.m. À pessoa que mamou leite
sua razão, metter-se a fallar com outrem, onde da mesma ama se diz collaço , om collaça da ou=
“ devêra calar-se. ' | tm tra criança. B.-Clar. E. 1.c. 18.
COLHERÃO , s. m. augm..de Colhér. -. COLLÁDO , p. pass. de Collar.
COLHEREIRO, s. m. O qnefáz colheres. | COLLADÓR, s. m. O que colla em Benefício
“COLHERÊTE, s. m: Pancada com a pelia da- Ecclesiastico. $. O que confere , e faz a collação
da nos mirões do jogo. do Benefício em pessoa competente ;appresenta-
COLHERÍNHA , s. f. dim.de Colhér. dor. 6. fg. Collador da graça. Arraes, h0. 29.
COLBÍDO, p. pass. de Colher. os cabellos co- COLLÁR , sm. Volta do pescoço mantéo 4 an-
lhidos em hum mco gravim de pedraria. H. de tiga. 4. Parte do vestido que cobre o pescoço.
Tsea, f.35. doutrina colhida dos liwros. Filos. de Luc. je 532. o collar da roupeta. 6. Peça de fer-
ro de prender pelo pescoço. F. Mend. f. 136.4.
COLHIMENTO , s. m. Aeção'de colher. Orden. Peça de.oiro, ou pedraria , que se traz ao pese
3. T. 48. princ. “colhimentode fructos.” coço : v. g. o dos cavalleiros, de que pendem
| CÓLICA |, s. f. Doença do Cólon. 6. Em geral habitos, insigniasd'Ordens: Chron. J. FIT. P.4.
qualauer desordem do estomago, ou intestinos, e. 1, ou por adorno antigamente nsado dos ho-
acompanhada de dôr. t. de Med. mens, Cast. freg. Hoje asão as mulheres, de ou-
"JCOLIFLÓR, V. Couliftor. ' ro, pedraria, &e. .
- COLÍRICA,s. f. t. de Med. Vomito de colera. COLLÁR , v. at. Unir duas peças com cola. $,
— COLÍRIO. V. Coliírio, Juntar colla para dar consistencia; daqui papel
+ COLISEO, s. m. Anfiteatro. bem, ou mal collado. 4. Cola em algum Bene-
V. Colissco.
COLISSEO , s. m. Um celebre Aníteatro de fcio; conferílo em propriedade, e para a vida
-
Roma, Vicira. do beneficiado. 6. Collar tem os co mudos: exe
* CÓLLA,s, f. Grude extraido de coiros de 2ni- cepto, eucólio, tn cóiias, elle cólla, elles cóllão z
mães, € ordinariamente de coiros vacans, pelli. e eu cólle , tu cólies , elle cólic, elles cóllem : e
'
“Com
rede liga, no fig. “os vicios se colligão.” 4. é possivel : ou, tenho feito o que é possivel, para
azer ligar, unir, formarliga. Freire. teve meios ser util á patria. 6. O acto de collocar : v. g. à
para colligar os Reis : ) collocação de uma imagem no altar :a collocação
COLLIGÍR, v. at. Ajuntar , fazer collecção: do sitio de uma Cidade. Vasconc, Sitio, f. 10.
v. g.colligia em um corpo as Leis extravagantes, COLLOCÁDO , p. pass. de Collocar.
edispersas. 6. Collizio uma grande livraria. 4. Ti- COLLOGÁR , v. at.“ Pôr em algum lugar. 6.
rar por conclusão , concluir. M.'Lus. daqui se Dispór em certa ordem as palavras de uma
collige ; infere: $. Colligir os ditos ,.e acções cele- se, ou varias frases entre si. V, Collocação.
bres dos Varões excellentes ; fazer um contexto, COLLONHO , adj. Carga collonha; que se leva
ou escritura delles. “a ao collo, ou ás costas, à cabeça. Elucidar. Art.
“COLLIMITÁDO , adj. Que tem termos, ou de Collo : e p. 205. Tom. 1. col. 2. do colonho do
ões conjunctas , confinantes ; comarcão : pescado do peom ; que traz ás costas homem de
— mg. terras, predios, herdadescollimitadas.
— COLLÍNA, ss. f. Outeiro. Port. Rest. “* fez alto COLLOQUÍNTIDAS; s. f. t. de Farmac. Her-
| detraz de huma colina.” va, aliás cabacinhas.
— COLLINOSO , adj. Cheyo de collinas , outei- COLLÓQUIO, s. m. Pratica entre varias pes
ros. Viriato. Trag. 16.43. “terra cuberta , e col- soas , dialogo.
linosa.” . | COLLUDÍR , v. n. Fazer colluyo , eollusão.
COLLÍRIO, s. m. t: de Farmac. Remedio pa- Leão, Ortogr. f. 259.
ra doença de olhos, liquido, ou-seco. COLLÚIO, s. m. V. Collusão.
E
a
iba
— COLLISÃO, s. f. O choque , ou encontro de COLLUSÃO ,s. f. t. jurid. Concerto, e ajuste
“dois corpos ambos movidos, ou nm só. as leis da entre os litigantes adversarios, para enganarem
* collisão dos corpos. 6. fig. Contrariedade, oppo- ao juiz , em prejuizo de terceiro. Cron. de Af.
posição de interesses, de ofícios , e deveres. na V, por Leão, Ed. em fol. p. 47. Conlaye.
collisão deobrigações entre às que se devem «a Deos COLLUSÍVO. V. Collusorio.
absolutamente, e as que se devem aos homens , de- COLLUSÓRIO, adj. Em que há cellusão: v. g.
vemos cumprir com aqueilas, £= “contratos collusor:os.” conluyoso. ;
MESES A ceia ;S.m. À parte que lítiga com COLLUVIÃO, s. f. mo fig. Inundação. ** collu-
outra. vião de barburos , que inundárão a Hespanha -”
CÓLLO ;sm. O regaço. $. Os braços, em que Leão, Descr. de Port. j. ult, grande multidão.
CUL-
432 COL COL
COLLÚYO. V. Collusãa. | ordinada à principal, é um colon imperfeito.
COLMÁDO, p, pass. de Colmar. Sá Mir. “ca- COLONIA, s.f. Povoação nova, feita por gene
saes colmados.” te enviada dºoutra parte. $. À gente que se man
COLMÁR , v. at. Cobrir aschoças, e cabanas, da povoar algum lugar : v.'g. os Romanos des-
ou casas, de colmo. carregavão a Republica, enviando colonias aos
COLHEA, s. f, Cortiço de abelhas. (colmeya, paizes que conguistavão.
“melh. ortogr.). COLONIÁL , adj. De colonia, 'ou das colonias
COLMEÁL , s. f. collect. Numero de colmeyas; de alguma nação : v. g. o Direito municipal co-
et silha de colmeyas. ( colmeyal, melh. or- lonial ; productos coloniães. t. mod. usual.
togr. COLONO, s. m. Fundador, povoador da colo-
COLMEÁR » 8. m. Sitio onde há criação de a- mia. Chron.'de D. João T. por Leão, c. 98.0. A-
belhas , e múitas silhas de colmeyas, Severim, gricultor, eultivador. Vieira: Ord. 3. 45. 10.
Not. D. à. 6. 5. “excellentes colmeares,” COLOPHÔNIA, s. f. Resina composta de varias
COLMERIRO , s.m. Oque cuida das colmeyas': resinas. Recopil. da Cirurg. ( Colofonia)
( Colmeyeiro, melh. ortogr.) COLOQUÍNTIDA, s.f. Planta Medicinal. (co.
COLMÉIRO, s. m. O que cólma as casas. 4. O locinthis , idis. )
feixe de colmo para as cobrir. Senhos feixes de COLÓR,s. m. Côr. Eufr. 4. 5. “ colores rhe-
colmo , de 6. colmeiros o feixe. Elucidar. toricos ;” adornos, ornatos. $. Pretexto : v. g.
COLMÍLHO , s. m. Nos cavallos, e porcos, é o so color de piedade : com cor, preteisto. B. So
mesmo que dente , que nontros animães se diz colór de mais honesto lugar. Leitão de Andrade,
presa, e fica entre os incisores, e molares. Miscell, Dialog. 3. p. 84. 4. De morta colôr, diz
COLMILHÔSO , adj. Que tem grandes colmi- Lucena, p. 822. por de morta cor, ou como ou-
lhos. Naufr. de Sep. f. 101. J. o javali colmi- tros dizem de morte cor. 6. Moeda da Ásia. 15.
lhoso. | colores, valem 3. contos de oiro. B.
COLMILHÚDO , adj. Que tem grandes colmi- COLORÁNTE, p. pres. de Colorar, Que tin-
lhos. V. Colmilhoso, Bern. Lina, Carta 6. f. 143. ge, muda a ontra cor a agua pura. “as partes,
uv colmilhudo javali. | as féculas coloranies.”
COLMO ,s.m. A cana do centeyo. Costa, E- COLORÁR , v. at. Córar. V. Colorear.
clog. “ palhas de centeyo, a que chamão colmo.” COLOREÁDO , p. pass. de Colorear. No fig.
6. fig. A casa coberta de colmo. Paiva, Serm. Corado: v. g. com huma coloreada mostra de vir-
Tom. 1. f. 84. “não deixaria o seu palhal, nem tude. M. Lus. 2. V. Colorear. ;
o seu colmo.” COLOREÁR, v. at. Dar colôr, corar: no fig.
CÓLO. V. Collo, dar boa apparencia, que encubra , e disfarce a
* GOLOBIO , s. m. Tunica sem mangas de que coisa má: v. g. colorear a temeridade com 0 no-
-usavão os antigos Romanos. Sev. Discurs. 4, 180. me de esforço: para colorcear melhor a sem razão,
COLOBRETA,s. f. ant. Colobrete. Ined. III. M. Lus. Tom, 2, 5
129. COLORÍDO, s. m. À mistura, e união, ne |
COLOBRETE, s. m. Istrumento de guerra an- resulta das cores da pintura. 4. ig. “o estilo é
tigo. V.o Artigo Estrupada. o colorido das ideas.”
COLOBRÍNO. V. Colubrino. COLORÍDO , p. pass. de Colorir. V. o verbo.
COLOCÁSIA, s, f. Herva Officinal. t. de Far- COLORÍR, v.at. Empregar, capplicar asco-
mac. res á pintura. $. fig. Pintar com as cores conve-
COLOFONIA, s. £, V. Colophoma, (colofonia, nientes. 4. fig. a humildade colorida : o seu fu-
melhor ortogr.) ror com tintas favoraveis colorindo. Atalia de
COLOMBÍNO , adj, De pomba, ou pombo, 6. Racine. 4. Bem Colorido é o quadro, que tem o
Pés colombinos: herva farmaceutica. claro eseuro livre, as cores limpas, etudo o que
COLOMÍM, s. m. No Brasil chamão ao Indio, daqui depende posto em seu lugar.
ue serve, com este nome, rapaz. V, Abunhado, COLORÍSTA, s. com. Que applica o colorido,
na Lingua Geral Brasil Curumím.) e diz-se bom, ou mão colorista. |
CÓLON,s, f. t, de Anat. Um dos intestinos; | COLOSS4L , adj. Da grandeza do collosso: v.
que medeya entre o cego, e o recto, onde aca- g. estatua colossal, ah
ba. 4. Sinal ortografico; são dois pontos : 6. t. COLÔSSO, s, m. Estatna grande, agigantada,
de Gramm. Membro do periodo, que se diz per» De Rhodes estranhissimo Colosso , Que hum dos
Jeito, quando forma sentido inteiro: v, g. emer- sete milagres foi do mundo. Lusiada. 4.fig. O ho-
guem-se os ladrões de noite ; para roubarem mais mem de grandeza extraordinaria. Lie
aseu salvo: a primeira frase é um colon perfeito, COLÓSTRO ,s. m. O primeiro leite, que vem
a segunda colon imperfeito , porque sem o ante- ás mulheres depois do parto, o qual é grosso, €
eedente não seentenderia ; uma proposição, sub- se qualha.
z COL.
COM com 433
COLUERÍNA, s.f. Peça d'artilharia, que eur- 2. Goes, Chron. do Principe. 6. Coma da arvore;
sa môúi longe; é assás comprida. as folhas. C. Lus. IX. 57. “ froncente coma.”
COLUERÍNA , adj. Espada colubrina ; a que S. Na Mus. é quasi a decima parte de um tono;
tem a folha tortuosa e serpeada em ss, como se ou a distancia entre osemitono mayor, e o me-
pinta o rayo. e nor. Nunes. 4. Na Ortografia, virgula : comas,
COLUMBÍNO , adj. Do pombo. $. no fig. Inno- Quas virgulas ,, com que se distingue alguma
cente como a pomba. ** O Principe não há-de ser falta, passo do Autor citado. Lavanha , Prol. da
todo columbino.” Brachiolog. 4. Dec. de Barros. $. Entre Med. somno menos
- COLUMÉLLA , s. f. Pellicula pendente do ex- pesado que o letargo, sem febre; deença menos
“tremo do palladar, quando está inflammada , e forte, que a apoplexia. Curvo , Polianthea, 6. Co-
* se
faz roliça. Madeira. t. de Cirurg. ma de Berenice: Constellação Boreal junta á cau-
* COLOMNA, ou COLÚNA ,'s. f. t. dºArqnit. Es- da do Leão, que segundo Ptolomeo consta de 3.
4 e de pilar redondo , que assenta sobre sua estrellas; Tycho lbeassina 13. e.o Catálogo Eri-
s € remata-se com o capitel: consta de ca- tanico 40. 4. Parte do Cólon do periodo. 6. Cos
no, ou fuste, capitel, bocelino , gula reversa, ma , ou espadlana dos Cometas ; o rasto cia luz
edireita , ábaco, dentilhões, metópas, triglífos, fóra do corpo delles. Couto, 12. 3. 6. $. Pegar
7 , ou pesóns, plinto, base, pedestal. 4, Co- às comas ; i. é, elinas ; fig. lançar mão do que
| encanada. V. Encanado. 4. Nos livros, a nos póde tirar do perigo. Eufr. 1.1.
“separação de escritura d'alio a baixo, miediando COMáDO, adj. poet. Que tem coma : usa-se
“claro entre ella , e outra escritura. 6. Na Mili- “composto :.v.g. Vite-comado farfaute Lyeu : i.é,
eia, linhade soldados de pouca frente, e múito que tem coma de vides, ot parras.: Dinis, Epi-.
ndo , fila-longa do exercito em marcha : v. 2. talumio. ; DE a: ;
“marcha o exercito em duas, ou tres columnas” “ COMÁDRE,, s. f. A mnlbher , que serve de mas
6.fig. Coisa que sustenta; ou sostêm: ». g. qa- drinka a respeito da mãi , ou pai do afilhado.
| ra, e o cominercio são as colnmnas do es- Ferr. Castro, f.126. El Rei ao neto por madrinha
“tado, 6. Lobo, no Condest. C. 10. f. 156. Y. Des- me dá , Comadre ao filho. $. A parteira, fâmis
pedem-se saudosos os collumnas da Patria. liarmente. $. Vaso, em que se deita agua fer-
- COLURO ,s. m, t. de Geograf. Circulo maxi- vendo, o qual se mette por entre os lanções,
mo da Esfera ; são dois, que cortão o Equador, para aquecer a cama. |
e oZodiaco em quatro partes iguáes , e servem COMANTE, adj. poet. Adornado de comas, ou
“ de distinguir as quatro estações do anno: coluro erins. “o elmo comante.? Eneida, II. 35.
do adcio do Solstício. COMÁRCA, s. f. Territorio, que está no ex.
q
sr com. Preposição » que indica-a concomitancia, tremo, ou raya, que parte com outro: daqui o
e união
do objecto significado pelo nome, a que verbo Comarcar, ter marco commum dedivisão,
ella precede, com o ontro a que ella serve de e limite. $. Um numero de Villas com sens ter=
complemento =“ v.g. Deus vá com nosco ; estive ritorios , euja justiça é administrada pelo Cor-
com Francisco; a Cidade está pegada com o ar- regedor, e mais Ministros, que residem na Ca-
rabalde ;foi achado com outros roubando ; arma- beça da Commarca, que é Cidade, ou Villa no-
dos com armas prohibidas. 6. Homem com cara de tavel: v. g. a Comarca de Santarem. 4. Tambem
— cão: fallou-me com terrivel semblante. 6. e fig. el. há Comarcas Ecclesiasticas , em que os Bispados
ves estavão com medo, raiva, inveja. $. O ornato se dividem á imitação das Provincias em Comar-
BF apanha : v. g. “casa paramentada com cas Civís. & O termo, e terras de Javoirasadja-
) q tes.” 6. Indica o instrumento :v.g. “ma- centes a uma Cidade. Tenr, Itin, c. 8a terra tem
.
tou-o com a espada.” 4. fig. “* Matou-o com um grande comarea , em que há muitos mantimentos ;
pontapé, cóm um murro,” 6. Põe-se por para, a ecrinção de muito gado. — + ud] ,
mm
e O, entre: v. g. “ganhou nome com os es- COMARCÃO , ad). Que vive na;mesma Comar-
4 tros.” V. do Arc. 1. 4, “& caritativo com ca.:$. Que está no limite, ou raya de nm terri-
os pobres.” 6. Por a: »v.g. satisfazer, cum torio pegado com outro = v. g. ** povos comars
prir comasua obrigação.” Paiva, Casam.6. “ter cãos.” M. Lus-terras comarcãas.os Coudéis come
— amizade ; ter odio com alguem ( Cam. Egl.):” marcãos. Ord. Af. 1. f.486. 4.4. O Conde por
— » indica sentimento habitual ; alias sem esta cir- ser commarcão , com outros fidalgos e gentes se
cunstancia dizemos tem-lhe amizade , tem-lheodio: iria para ella: morador na Comarca, Ined>1. 300
ou tambem a prep. com denota reciprocidade: “lugar mais comarcão.”. Ord,5. T. 142.
v. &. “tem odio, guerra com todos :” aborrece, COMARCÁR , v.n. Estar na Comarca : v.g.
eé aborrecido; faz guerra eé guerreado. 4. Por “ Portugal comarca com Hespanha. V, Cast. 2. f.
tar-so, proceder comalguem; i.é , haver-sea res- 81. partir, neutro. Ined. 11. 304. “outro Moura
peito delie bem, ou mal. poderoso que ali commarca.” ** Commarcava co:
— Coma ,s.f, Asclinas do cavallo, Eneida, XII. elles:” morava commarcão. Cast, 5. €, 11,
Tom. 1, Ppp CO.
434 'COM COM
“CÔMARO, V. Cômoro. Barreiros, Corogr. Tned. Paulo com S. Barnabé. Feyo, Trat. 2. f.6. Come
TIT. 100. Comaros das vinhas: ” tapigo de ter. binar as esquadras, os exercitos ; as forgas, “Come
ra levantada. binarem-se animaes de dous em dous para
se aju-
«COMÁTO , adj. De cabeleira longa, ou ca-. darem.” Feyo, ibid. Id. f. 18.
bello crescido. “*Gallia Comaia.” Georg. de Virg. COMEINÁVEL , adj. Que. póde combinar-ses
por Costa, Cartas de D. Franc. Manuel.
COMATOSO: , adj. t; de Med. Da natureza da COMEÓCA., V. Comborça. |
Coma: o. guatague ,accidente comatoso. COMBÓT, s.m. Soccorro de mantimentos, troe
COMBALENGAS ,'s. f. ph. Cabaças da India; pas, dinheiro, e petrechos em cáfila parao ex-
especie de abobora. Couto, 12.5. 3. ercito , ou de navios de provisão , ou commers
COMBALÍDO , adj. Abalado, v. 2. da doença. cio em tempo de guerra. Cajila de navios dices
Lemos, Cerco. *&coinbalidos do estado da paz; de rão os Classicos. V, Couto, 8.0.7. recolher asca-
que gosavamos.” P. Per. L.'2. paz. 18. '* com. filas; que havião de vir de Malaca ; China ; &es
balido o juiz com dadivas , &e:;” Palm: 3. 151 $. Tropa, ou náos de comboi ; as que lhe dão
X. estava combalido para se apartar do serviço guarda. iuststbado
del-Rei; abalado. P. Per. 2..€. 33. &: Hoje diz O COMEBOIÁDO , p. pass. de Comboiar. (comboy-
vulgo combalido, por podre, corrupto: e dentes ado ) ; e ] E] ]
combalidos ; abalados. 44 COMBOIÁR , v.at. Guiar, e dar guarda a com=
> COMBALÍR , v. at. Abalar, mudar do estado boi; dar guarda a cafila de navios, V, Couto
, 8,
firme , são, tranquillo. V. Combalido.. co 7.4 Comboyar, melh. ortogr.) usos
COMBANÍR. V. Combalir. o É COMECIEIRO ,.s. m. De terra, o que dirige
COMBÁTE, s. f. Peleja, briga, conflicto em o comboi das Tropas-, ou recovages das Minas
guerra naval , ou de terra. 4. Ter combate: po- do Brasil para os Portos de mar, &e. Regim.so-
der ser atacado: v. g. esta fortaleza só tem com- bre os Quintos, de 1734. 4. W
bate pela parte do Poente. Cast.'3.J. 247. só tinha CONBÓNA, s. f. V. Canboa de pescar nas cos
combate pelo lado da vilia velha. ' fz tas de mar. |
COMBATEDÓR. V. Combatente... | COMBÓRGA , 's. f. Nome , que designa a cors
COMBATENTE, s.m. O que combate, peleja. relação de duas riváes em concubinato , om en-
M. Lus. 2. f.329. 6. adj. Que anda em combate. tre a solteira, e casada a respeito do marido de
Amaral, 8: “nau combatente.” uma : v. g. *“ fulana é minha comborça: ? à. é,
COMBATER, v. ate Pelejar militarmente, fa- amiga de meu marido. Barbosa. (pellex, cis.)
zendo força a ferro, e fogo: v. g. combatem-sc COMBÓRGO , s. m. O rival.
Os exerciios , as armadas : ou o exercito combate COMBRO, V. Comoro. FE am
com 0 inimigo; eu me combaterei com elle. Port, -* COMBURENTE, adj. Que queima muito. Bos
Rest, “* combater a Cidade com artelharia.” M, carre Anacef. 82. J. |
Lus, Tom. 4. 6. fig. “ Combater contra a opinião COMBUSTÃO, s.f. Proximidade de calor, que
de Josepho.” Vasconc. Árte Militar. 6. Combater queima. Ávellar, Repert. a Lua fraca comacoms .
os erros, ow contra: a fama combate os corações. bustão do Sol. 4. Entre Boticarios, acção de quei=
Brachiolog. a inteireza combate contra a cubiça.. mar, o que se quer incinerar, calcinar, encars=
V. do Are. 1.6. voar, e abrazear simplesmente. $. Oque resta da
-*COMBATÍDO , p: pass. de Combater. 4. fig. O coisa queimada. Carta Pastoral do B. do Pora |
navio combatido dos mares ,e dosventos, que for- tos » arts
cejão poto destroçar. M. Cong. 1. 15.08 corações COMBUSTÍVEL, adj. Que sequeima, e fazem
combatidos de perplexidades. Varella. cinzas ao fogo. J
COMBINAÇÃO , s. f. União-de varias coisas, COMBÓSTO , adj. Planeta combusto; o que não .
que se penetrão.' é unem intimamente: +. g. na dista do Sol 16. grãos. EE.
etuimica, do acido com o metal, que dissolve, -COMCÁUSA , s. f. Que juntamente com outra
évc. na Fisica, a combinação dos atomos , que coisa foi causa de algum efeito. | neta
formão o corpo. 6. Na Arithmet. a combinação COME, ant. Como. |. TA
dos numeros para se-calenlar. 4. fig. Comparação COMEGÁDO, p. pass. de Começar.
- COMEÇADOR., s. m. O que começou, foi prie
x
de Ingares, que parecem oppostos , e se-concis
Não, Vicira, ? 1 | | | meiro em alguma acção. o começador dos bras
CONBINÁDO , p, pass. de Combinar. dos. Ord, Af. 1. f. 300. |
- COMBINADOR , s. m. Oque combiva, compara. COMEÇGÁR., v.at. Dar principio, v.g. à obra;
| COMEINÁR O viiat. Fazer combinação
em to- combate, pratica: v. g. começon a trabalhar, a
dos os sentidos, V. Combinação. Combinar wm biz obra. 8. Outros usão da prep, de antes dos infs
vro com outro; comparar. Vieira. 6. Ajuntar em nitos: v. g. começon de cortar hum cacho.M. Lus
um para alguma empresa. mandou combinar 8, sit. começou de imiger. Lobo. Começa de servir
— Qua
CoM com 435
outros sete annos. Cam. Começou de chamar por em elles ( Mosteiros) pousadias , e contedorios.”
Gulatea. Bern. Lima, Ecl. 1. Na mesma Ord. 1. pag. 160. se manda inquirir:
— CORÊGO , s. m. Principio. o comêço fui bom, “se os fidalgos fazem novamente témadas ; ot
mas o fim pessimo. Orden. L. 4. em começo de pa- malladias, cu comedorias, ou outras honras.” Se.
ga:neste começo do anno , em tão bom dia. 6. rá acaso, se os fidalgos fazião honras os casães”,
zer começo ; primeira acção, Ined. III. 31.ho- onde adoecêrão , e se curárão ; e oslugares, quê
que tal começo fez. tinhão, ou fazião em comedoria, pata sua mab-
“* COMEDENTE, adj. Comedor , o que come. tença , e lhe contribuião para isso , bem como
TVieir. Serm. 6. 179. honravão em Paramos os casãesdos amos; ou ma-
— COMEDIA, s. f. Alimento comedoria. H. Nuut. ridos das amas de seus filhos ? Em Barros achã-
- 1. 300. Cron. J. III. as comedías: dor comedtas, se frequentemente , que tal vassallo tinha uma
&e. Couto, 6. 8. 8. “tenças, e comedías.” (ren- Cidade em comedia ,que parece abreviação de
“dimento do cocivarado ) o dava por comedia. B. comedoria. V. Comedia , e Comer. &. A ração;
E ss ar ç+ | que sedava antigamente ao Alferes Real. M. Lus,
“COMÉDIA. s.f. Fabula Dramatica, em que se 8. O mesmo que colheita. Elwucid.
representa alguma acção da vida, e pessoas or- CONEDÔURO, s.m. Peça de gayola, onde sé
dinarias , para sé corrigir o vicio por meyo do põe o comer dos passaros. 4. adj. Capaz de se cos
ridiculo. ' mer. “ frangãos comedouros.” Elucid.
“ * COMEDIANTA , s. f. À qne representa come. COMEDURA, s. f. ant. O mesmo que a come-
dia. Bern. Florest. 2. B.1.1.' doria exigida dos Mosteiros, pelos:Fundadores;
COMEDIÁNTE , s. m. O que representa Come- ou seus descendentes. Elucid. bos .
Rig?
COMEMORAÇÃO , e deriv: V. Comemoração,
e, adv. Com moderação, co- COMENDA, V. Comimenda, e deriv. - “1
a mento. nZo COMENOS , s. m. indecl. Neste comênos: entres
— CONMEDÍDO
f , Pp. pass. de Comedir-se.
é Luc. p p. tanto que succede, ou se faz alguma coisa. Rest.
| 469. Que guarda osdeveres, e obrigações. os Ja- de Port. bia E
“pões são comedidos huns com os outros : as suas COMENTÁDO , e deriv. V, Commentado, &c.
cl ml com coma prudencia. Rei que'por CÔMEOS , antiq. Comenos. Ord. AF. 5. f. 279.
biTê zelo malcomedido com a estreiteza de seu es- em este Cômeos. ; > lr
.
]
" tado, ereudas sacrificou tudo a uma ruina fatalis- Comequím. Damasquilhos de Comequis de co«
sima. a Comedia nova mais comedida , menos odio- res. Couto, 9. €. 7.
sa; sem tanta licença em satirizar. Ulis. Prol: COMER ,s.m. O que sé come. seu comer son
COMEDIMENTO , s. m. Modestia, moderação, carnes crudas. C. cartas. “be do seu comer;” à
continencia dentro das regras, e limites dos de- é, coisa do seu gosto. Eufr. 2.5. 6. Comeros:
veres, v. 4. obrando, fallando. perder o comedi- viandas. $. A refeição , que se toma entre dia --
mento que devemos a nossa dama, Palm. P.'4. f. D. Z. q cula comer deberá uma voz de vinho. B.
87. Y. V. do Arc. L.1. c. 5. princ. “comedimen-
Paneg. 1, múitos comeres seus furão avaliados , €
to dehumilde religioso. ” $. Proporção de meyos estimados cada hum em dez mil cruzados.”
para fins. til dia FE lês Et ad COMER, v. at. Receber pela bóca, mastigar,
— COMEDIR, v.at. Medir, comlmensurar, pro- e engulir: v. 2. comer pão , doce. tomar na bo-
| Pporcionar, v.g. os meyos com os fins, que per- ta, e mastigar. Porciu comeu brazas polo amor
4 Gemos conseguir. 6. Comedir-se , refl. estrei- de Bruto. Eufr. 2. 7. 6 fig. Desfrutar: v. g. cos
— tar-se, e accommodar-se ao que o dever impõe, me doze mil cruzados ; não come palmo de terra.
“A ou seja dever prudencial, ou moral, contcr-se P. do Irmão Basto. 4. A ferrugem, à agua for-
— Bos devidos termos. M. Lus. 1. “ comediu-sea te, come 0 ferro; à. é, ataca, e gastã. 6. 4s oi-
— gente popular.” 6. Eufr.4.1. para quem querco- das comem o navio; sumergem. B. 2.6.2.0 mar
Reus se com a natureza, pouco basta: i.é,con- lhecomeo a galé Capitão Siihão Martins. O. Aca-
é “ter-se nas rayas do que ella demanda em mate- bar, consumir. he para nos comergs (o Tempo)
— Tias de alimento , vestido, &c. Idem, 5. 9. co- no nielhor: Cam. Ea HT. 6. Freire. Cast. 7.c.85.
| úmedir-se com a razão do espirito. Ep . 9. Consumir: v. g. a guerra comen-the muita gens
— COMEDÔR ,s. m. O que come múito, on pon- te. Freire. 87 A podritho come asthágas; “ascha-
| *0;e vulgarmente dos que illudem ontrem, pa- gas cancerosas comemos membros. e posto que
Ta lhe comerem alguma coisa. B. 1. 1, 4. aquella região de iitolatria coma o seú corpo, . +»
* COMEDÓRA , s.f. A que come múiio, ou pouco. não comeráã a memcria de sua sepihara. B. 3:6.
COMEDORTA;s. f. Ração, que os Mosteiros, 2. 6. Comer-se as mãos de rhiva. M. Lus.'$? Cos
e Igrejas davão aos sens Fundadores ;€ Padroei- mer-se huns a outros de raiva, Vieira. 6. Comer
Os, Ou à seus filhos, e descendentes. M. Lus.3. terras: viver das suas rendas, B. 1. 10.1. "fr.
» ot. 20. OrdAf 2. T. 17. epigr. “que hão: ras que comão com seus vassalos.”
“5. Comer-ate
Ppp di guem
E -
436 COM COM
guem por um pé ; desírntá-lo , tirar-lhe tudo o substant. ““acelebrado. Comico.” Vieira, 8. Que
que tem, 4. Não proferir; v.4. comer wna silla- causa, excita riso, ou ideyas de ridiculo.
ba. $. No Jogo das damas, levar uma tabola. 6 COmÍDA,s. £ Aquillo, que é para comer, 6.
Comer Santos , diz-se do beato + hypocrita y que Comer. é
anda sempre rezando , e beijunlo Santos, ici. COMÍDO, p. pass. de Comer. “comido do mar
|
em
eai
E
o
suas magoas , felicidades , prazeres. G. Tratar , mutação de humas por outras, sem entre elles has F
conversar alguem. *º Communica-se comigo , com ver uso de moeda. * Id. 1, 8. 1. 6 No fig. fehz j.
pe
todos &e. ” 4. Pegar : v, 2. communicar o nal, commutação he chorar hum pouco para sempre h
a doença. 4. Communicar com alguem ; tratar al» rir, Arraes, 2. 9. 6 Mudança de pena, castigo;
gum negocio. 4, Participar : v. g, communica- voto em outra satisfação : v. g, commutação do
mos no prazer, no pranto, tristeza. Pinheiro, 2, degredo em multa. 4. Variação, mudança: v. &»
160. bem he, que o pai e o filho communiquem | a commutação das iguarias.
huma mesma gloria juntamente. B. Paneg. 1. p, COMMUTÁDO, p. pass. de Commutar.
48. 6. Ter serventia : v. g. a casa-se communica COMMUTADÔR , sm. O que commuta: v. &»
com a quinta por huma porta , a cidadella com a commutador dapena , penitencia: dos effeitos mer.
cidade por meyo de uma ponte; os vizinhos da ou- caveis, o RNA
ira banda do vio por una ponte se comnuhicão CONMUTAR , v. at. Mudar em outra satisfas
c'os da cidade: -cnnos que se communiquem com ção :v. g. commutar a pena afjúctiwva em pecus
o irnque. 4. Communicar; participar dos Officios miaria ; o voto em outra obra pia. Vieira. ** come
Divinos: diz-se commnumear in Didinis com os mutavão a pena de morte em trabalhar nas Mi=
nas.” My Lus. 2. J.5. 4 Conmutar inercadorias ;
anuts ficis, Communicar de alguma-coisa; partici=:
par, Ord. Af, 0. J. 162. 4. Communicarese : dei» permutar, trocar. B. 1. 5. 9. e L. 8.0.1. “come dgppa
a
mus
1
om Com 441
“amutando, e trocando humas mercadorias por ot. Pinheiro; 1. f. 43. compadecedor dos trabalhos
trans? ato dis dis adidas Ai E cin sn0i no de-seus vassallos ; compadecido., que o costuma
COMMUTATÍVO, adj. Justiça commutativa é ser.
a que respeita ao que é proprio de tada um: ». ““CONPADECÊR., v- at. Sofrer; d:;2.'o homem
g. a que se faz restituindo-se-me 'o que é meu s soberbo no 'compadece o ladrão, Eufr. 2. 7. não
[ua
MD
o
fazendo-se-me a honra: devida segundo as Leis, compadeço a bajougice do fidalgo. id. 5. 8. não
Freiras, + Praga 4 compadeço dilações. id. 1. se. 2. Ulissipo, f. 3..€
4
E
cômo:. Palavra composta de duas latinas, quo, 222. X. Cam. Lusi IV. 35. masa natura ferina,
e modo», que querem dizer do qual ; ou de qual ea ira não lhe compadecem , que as costas de:
ode por ellipse substantivadamenteso. não pesmittem soffrendo-se. $. Compadecer alou-
bege o rain o como , e O quando se ha-de ma coisa em alguem; soffrer-lha, consentir-lha.
, fazer esso : i. é, o modo em que,ou de como:». Mulegro foto, X.vo soberbo não compadece'o la.
g. “e do modo em como os inimigos ficavão.” drão ; não dá falhas, ou trata com indulgencia
Tr «modo como . furião sua fiurtida. Cron. ao ladrão. «Eufr. 2. 7.0 4 Ter compaixão : vw. g.
Cist. 1. co 3.do modo de como. Couto; 12. L.,2, compadecer:as dores alguem, Eufrol.1. Cas
: c. 2. e3. Idem, 5.7.7. faço esta jornada para mões ;Edig. de Gendron, Tom. 3. f. 24. a culpa
darfé das, galés, e ver o modo de como estão. em he leve, e todo bom juizo a compadece. $. Com-
partes conformes a como elles 'as ordenão ; à. é, padecer-se: mover-se a compaixão , ter compais
ao modo em que ellesas ordenão.,P. Per. 2. 7. xão jo Ser compativel. Paiva; Cas. cl. Eufr,
86. X. vender otrigo acomo quizessem. Resende; 2: 3 Árraes,2. 9. v.g. não secompadeçem, dois
Chron. c. 202. commettendo-lhe que fossem quea, cuntrurios em hum sogeito-:- em boa Filosafia não
E rr “e exsaiando-os decomo havião de se-compadece nie do nem efieitos de
« Coutos4. 6, 9.ºfi118. JP. conformeao cos vicios a coisas que tamo virtude por fundamento,
ode e convinha. Hist. de Isca, f. 3574, V. Arraes , 9. 12: compadtcên-se o desavindo, com
onde ye-como'a veja. Eufr. pag. 185: Ácio seu contrario ; viver com elle sem desordem. P.
9,Se. 5.quis.escrever
na verdade de como passou. Per.»Lo 146) 355): prlsr? PER
Coutinho ; Proem. 4. Outras vezesse usa adver- | -COMPADRÁDO, s. m. O párentesco espiritual
bialmente : 0.2. como foi isso ? 1.€, deque' mo- entre compadres. Eufr.:4:6. 6. Já imerreu o afi
do. Eufr. 5. 5. f.190. Y..não ouvistes contar:de lhado , por quem tinhumos o compadrado;: i. é,
* como me costumo aver : i. é, contar o modo .de cessou a causa, o fundamento da nossa amizade.
como; segundo se vê em, Couto, Dec. 4,e0 uso Ulus. Acto dev.) AR, (E (Srs Ê .
elliptico é mais frequente : v. g.; tratasse como COMPADRÁDO, adj. Feito compadre. é. fig.
Retyi. & do modo emque se trata um Rei. ful- Amigado-com alguem, DS so
la como quem sabe; i. é, do modo em que falla COMPADRE, sm. O que serve de padrinho a
quem sabe. 4. Como: notempo emque: v.g. co- um menino, se diz compadre deseu pai, ou mãi.
"mo 0 levavão ao supplicio. 4. Porque: ». g..e co- 9. Estar compadre com alguem ; i. é, em boa as
mo elle sabimisso , não quiz vir. V. de Suso,f.17. mizade. Eufr. 1.1, els Pa sp |
como.era de sua natureza afieiçoado,&c. ef. 150. “COMPAGINAÇÃO,, s. f. O enlace, liga, união
comode seu natural era fraco & Depoisdecomo das partes do-corpo ,, ou de qualquer todo. M.,
* Seajunta « preposição a, para tirar duvida ácer- Lus. 5. f. 180. faliando da compaginação dos os-
- ca do sujeito, ou púciente ; v. g. tratei-o como SOS. Bo Ot , F . :
“homem de bem ; à. é, como homem de-bem cos- COMPAIXÃO, s. f. Pezar, dôr do mal alheyo.
“tuma tratar , ou que son tratei-o como a homem COMPÂNHA, s. f. Gente militar, ou de guer-
debem; à. é, é devido,ou cumpre tratar a ho- ra, que seguia algum Capitão. Nobiliar, ** com
"mem de bem. $ Como quem , como aquelle que. sas companhas.” Ord. Af.d. 61.6.,1. e 2. “ Nós
V. Quem, e Aguelle. 6. Como que: como se. B. (ElRei) com as nossas companhas. ? 4. Compa-
r. f.140, Y. como que elle não passára. 6. Co- nhia de pastores; Cam. Lus, 1IJ..49. “a pasto-
quer que seja : seja como for, como quizer- ral companha,” 4. Companha de Faunos. Naufr.
e &. Como quer que o não viu: posto que viu. de Sepulv. Canto 9. 6 Gente de pé, ou de caval.
4 nd. Af. 5. 110. 1. é ET í lo, que acompauha alguem nas montarias, jor=.
— CÓMORO, s. m. Cumulo, outeiro entre chãas. nadas
,&c. Ord. Af. 2, 60. 2. que oJuiz leva em
“comoro de terra. Couto, Dec. 7. f. 79. comoro auxilio de execnção, Cit. Ord. 1.f. 161. “*vãao
grandes 4 E com companhas de seus julgados apos esses, que
*- COMPACTO, adj. O corpo , cujas partes são o dápno fezerom.” 6. fig. as companhas dos pei-
bem unidas entre si, com poucos poros entre xes; cardumes. Flos Sanct. V. de S.Antonig. A
Meyo;v.g. pão, metal, pedra; tecedura yagua companha; a gente de mareação do navio. Bar-
elida.jd: Alisa por DRI ros, 1. f.43. ur sem companha ;só. Ord. Af.
— COMPADECEDOR ,adj, O que tem compaixão: | COMPANHÁDO, V. Acompanhado, Elos, Sanct.
— «Tom. 1. 4 o o su h.
442 Com: COM
V. de S. Paula, ““companhadd de chóros de Vir- comparação : v. g. ““€ melhor que o vosso sem
gens.” Id; V. de S. Mauro: o demonio compa- comparação:” i. é, com vantagem tão manifes.
nhado de outros. ta, que não solfre comparação , ou exame.
COMPANHÃO, V. Testiculo; Gnlvão, Descobr. » COMPARÁDO , p. pass. de Comparar. E
f. 46. 9. Companheiro. Ord. Af. 3.971. 30. ante. |--COMPARÁR, v.at. Dizer, emostrar , qneuma
"COMPANHEIRA, s. f. Mulher , que vive com, coisa é semelbante. a oútra : v. g. Camões com-
outra para lhe fazer companhia, ou que aacom- para o Condestavel a um Leão , que perseguido DE
AE
patha em viagem, &e. 4. Minha companheira; dos monteiros não foge, &c. 4. Examinaros obje-
por minha malher: fr. vulg. ctos parase ver , em que confornão, ou se di.
* COMPANHEIR ÍNHO ,s. m. dim. de Compa- versificão: v.g. comparo a sensação, que me caus
nheiro. Hist. .S. Dom. 1. 2.36, (EM são os rayos do Sol, coma queé produzida jelo
"COMPANHEIRO, s. m. Oque acompanha al- Jogo a certa distançia.,; e acho que são «amesm
- guem em jornada , passeyo , casa de vivenda ; na coisa. 4. antiqe Comprar. Elucidar. BA quo
guerra; o sociovde comimerciq; no successo., ou “SCOMPARADÍVAMENTE, adyv. Fazendo com-
fortana, o que tambem participa delle com ou- paração: v. go “ fallo comparativamente:” a resa
tros. Vieira. companheiro nos furtos , crimes , &re, peito; em comparação de outra coisa, on pes. Éa
DA
t
Ce
a
estão asunnravilhas cCompendiadas, alli estavão di- à competencia novas fores de graçã. 6: Correrem
vididase! Vieira; resumido ; cifrada. seg competençia ; a ver quem mais corre. Palm, 3./c:
é COMPENDIADOR:, si m.ºO querediiz a com= 6. 4. Emulação, rivalidade em amor, ou mere-
peodionas iu oie dio Goto obrores
Dty Ly
eim
MU
cimento; 4. Pertinência dé foro zo. ge disputara
COMPENDIÁR yiv.'at. Reduzir aomenor extenz competencia do foro, à. é, se o foro
é, ou não
são: v.4. uma historia larga, uma obradidacti- competente: se o juiz o póde ser da pessoa, ow
ca, uma narração. 4:iRéduzir a um pequeno-ese dalgansa ui checar e sai
paço; o que occupa múito campo , ow anda ders “ COMPETENTE, adj: Proprio, proporcionado,
ramado » abbreviar, cepilogar, resumir. | accommodado : v. g. lugar competente , scicn="
COMPENDIÁRIO , vadj Compendioso,' breve cia, date, idade, meyos, &c. 6.ºForo competente ; ;
como o compendio: v.g. methodocompendiario, aquelle em que se deve propór a acção, ve hti-
a
]
Estatutosoda uivas
O vis cu oisamndigo pulsos | gar: Juiz competente; o que o é de alguma can.
COMPÊNDIO, sm. Epitome, resumo do mais say ou partes segundo'as Leis ou convenção
sustancial.; ou-das noções elementares:de algu: das partes, e prorogação, ondevesta tem lugar.
ma arte, sciencia, ow preceitos :-v. gi compens -VCOMPETENTEMENTE, adv. Sufficientemente :
dio da Doutrina; de Logica; de Direito Naturals vog. gente competentemente armada; Vasc. Ár-
4. Em: compendio: resumidamente. teo 4.Legitimamente sv. g. *“este Magistrado cos
nheceu da causa competernitemente. PQ. Sufficiena
4
-COMPENDIÓSAMENTE, adv. Resumidamente,
em breve: v. g.sexporcastazões= ts sd temente: v. g. sujeito competentemente instruído, '
* COMPENDIOSÍSSIMO., superl. de Compendios e miti pertencente para esse empregos o 00
so. Atalho;-, «BermLimerc. Lente cobuil usa 'COMPETIÇÃO:, s. f.. V, Competencias B.Clars
COMPENDIOSO ; adj: Abreviado, resumido :'v. (c. 48. pas bà ui
g. methodo;; discurso compendioso,4. fig. Camis - * COMPETÍDO , p. de Competir: D. Fran. Man.
nho compendioso de conseguir'alguma coisa. Par- Epan. 2. p. 155. bo bot ingrata plrirr
va, Serm.;hofo 29 vo o sis MS 01) ADE COMPETIDOR, s. m. O que tem competencias
COMPENSAÇÃO. s. f. Supprimento de coisa com outro , que deseja, e-se esforça por se lhe
que falta :sv. g. tomei-lhe-o cavallo em compensa- avantajar., por o igualar. El-Rei Agesildo foi
ção do jumento yque me levou. & Coisa com que competidor de Epaminondas. M. Lus. 4. Que se
se compensa ; paga. agradece: v.g. “serviotams oppõe com outros aofficio, dignidade : em amo.
bem em compensação dos beneficios que dellencoes res; rival; 6. adj. Das coisas :-v: gi» Cidade tão
bi. V.sChron. Af. Vefo 71, aut. Ed.4. Encontro crnel competidor de Hespanha;”?. 8.1.1.1. Car-
do debito:e:creditoy entre dois que-são junta- tágo competidora de Roma. Vasconç, Arte Milit.
mente devedores , e credores um do outro, ““a - COMPETIMENTO.V, Competencia. .B. Clar. fe
compensação de si se faz em virtude da Lei, que 175: Lol. 0.28, € L. 3.0. 6, competimentos. »
munda descontar sumadisida da outras” “Orden. -+ COMPETÍR ,.v. n.º Ter-competencias; rivalis
L. 44 T;78oprincedesconto do que devo a ou- dade: com alguem em alguma coisa, ou sobre é
trem) como que ellesme deve. vs os sis vigo Pancompetio na Musica com pollo: 4 fig.
COMPENSÁDO , p; pass. de Compensar.. su a justiça nelle competia com a equidade ; a aflabi-
-rCOMPENSADOR , s. e ad). Que compensa: lidade com a gravidade : à. é, erão iguáes; e se
CONPENSÁR, v.at. Satisfazer a lezão que cam. esforçavão por avantajar-seuma da outra. 6.
samos a otitrem::4. Compensar coin una coisa ;re- Pertencer :ov. g. "a este Magistrado competeo
sarcir, e supprir o que falta em outra. com os conhecimento dessa cuusa : a instrucção
dos fieis
commodos se compensão os incompnodos desta vi- compete aos sacerdotes, V.-Vieira, Tom, 1.f. 156, -
da: atira Divina com a graveza da pena compen- 4. Competir a alguem ,por com alguem. Vintato
sa o vagar da sua vingança. 4. Compensur a divi. 11.39: “e-nas duas que em cruz as competião.
da ou debito com o credito., é extinguí-los na 9d Ser devido. “ esta victima aos Degses compe-
concurrente quantia; encontrar)... ros tia. ? Eneida; XII. 70: date Emulan horacoms -
COMPETENCIA , s. f. Disputa entre dois ,;ou petindo.os melhoges, Principes ; € gera aÃ
mais, que pertendem alguma coisa: v. g. ácum- lhes levar vantagem. B. Panegodefos1l4 ido de
y Dise. sobre
petencia a quem o jaz melhor. excessivos gastos, 4791. Competir a Virgilio, Gullegos
à competencia huns dos outros, de colláres , ve: a Ulissea ;:* competindo (os dous ) 4 quem o bas
Joyas ricas. Cron, Je III, P.2.c.86. 0. e fig. an. via de governar:” por, sobre quem &e, B.iBode
davãc em competencia as houras com apessaa em 7. Nos. Livros glassicos acha-se, compite
porcom |
quem se accumulão. V. do Árc.l. 3.) Aquem mais, pele. Eur. 4.2. Lei que compite sempre com Deus; A
ou melhor fará: v.g. “servindo d competencia).k) se lhe oppõe RR
ás invejas. ““ muitos senhores; d'este Imperio pes SGOMPILAÇÃO, , 1181£. Collecção de.obras, de
dirão Padres á competencia? Vega, Bthiop.f, que-serfazumn todo : vg. compilação das Le
|Leão
- Es e 4 A pá ,
r
COM CON 449
E
] gue nos não compre saber. H, P. Clar. 2. c. 22. COMPROVAÇÃO, s. f. Acção de provar, al-
4 Ediç. de 1791. mais porque lhe cumpria , do que legando mais de bnma prova. 6. Prova que acom-
por tou vontade , que lhe tivesse. $. Servir, ser panha outras. M. Lus. para comprovação deste
util: o. g. mandou-lhe offerecer se da Cidade lhe onto.
compria alguma coisa. Albug. 4. 2. oque voscom- COMPROVÁDO , p. pass. de Comprovar. M.
prir de mim ; à. é, o que quizerdes, ou vos for Lusit.
util que eu faça. PV. Eufr. 1.1. 4. Comprir com COMPROVADÔR , adj. Que faz prova com ou-
“alguem ; satisfazer aosdeveres para com elle. Eu- tro. testemunhos, e razões comprovadoras do que
fr. 2.3. Comprir commeu amo. Ulis. f. 7. J. “eu nos attestão cutros documentos.
cumpro comigo;” 1. é, faço o men dever, a mi- COMPROVAR , v. at. Concorrer com outras
nha obrigação a meu respeito. $. Haver-se: v.g. provas para demonstrar alguma verdade: v.2. €
comprir mal, ou bem comalzuem. Cast. 1. f. 141. não o comprova menos o que diz Aristoteles. Lou
A. Comprir as vezes de Capitão ; satisfazer ás o- bo. Comprova-se tambem com o costume. Ribeiro
“brigações. P. Per. 1. c. 32. $. Ser necessario. v. de Macedo.
'&- cumpre ter os meyos para sahir bem do que se COMPULSÓRIO , adj. t. Forense. Diz-se das
emprende. Ined. 111. 87. e cremos que lht nom ordens, e mandados, com que o Juiz compelle,
- Compria mayor avisamento , que seu proprio enten- e obriga as partes. V. do Are. 3. 14. ** manda-
der, $. Ser indispensavel: v. g. Catão , feito é da do avocatorio, e compulsorio.”
patria... já agora cumpre morrermos com a li- COMPUNÇÃO, s. f. Penitencia, dor de haver
berdade. 6. Encher o numero: v. g. comprio tres commettido algum peccado. H. Dom. P. 1. J.6.
annos. para fazerem comprir (completar , intei- pungimento.
rar o numero) osque minguarem. Ord. Af.1. 69. * CONMPÚNCTO , p. p. contract. de Compun.-
6. 30. 6. Comprir-se: encher-se o prazo, vir a ef- gir. Chron,'de Cist. 5. 4. Ouvindo a Religioso ese
feito, verificar-se : v. g. comprio-se a profecia. tas palavras foi maravilhosamente compuncto dei
6. Satisfazer : v. g. cumprido o desejo tc seria. tro em seu coração.
m. Comprir com o desejo ; satisfazê-lo, Paim, COMPUNGÍDO, p. pass. de Compungir.
P.2. c. 107. COMPUNGIMENTO, s. m. Compunção Cathec,
COMPROMETTER, v.at. Luc. f.821. disse que Rom. f. 368. “ compungimento de coração.”
Os compromettera , edera por esposas; à. é, fazer COMPUNGÍR, v. at. Mover a dór, e pezar de
que se compromettão , eobriguem a fé. 6. neutr. haver peccado. “* as palavras temerosas não O
tése as partes comprometierem em certos alvidros.” compungirão.” Vieira. $. Compungir-se: ter come
Ord. Af 3. f. 410, 6. 6. 6. Comprometter-se: re- punção. Arraes, 8. 23. — com dor do peccado.
me'ter-se aoarbitrio de alguem para decidir con- COMPUTAÇÃO , s. f. Acção de computar. 4.
troversia, consentindo as partes interessadas. Cáleulo.
COMPROMETTÍDO, p. pass. de Compromet- COMPUTÁDO, p. pass. de Computar.
ter-se. Aquelle que se comprometteo. Bos dra , 8 m, O que compíta , cul.
COMPROMETTIMENTO , s. m. Oacto de com- cíla.
pronietter-se. COMPUTÁR, v. at. Contar, calcular.
COMPROMISSÁRIO, adj. Eleito por compro- * COMPUTÍSTA , s. m. O que faz o caleulo,
misso: v. 2. arbitro, juiz compromissario, c uis- ou computação. Benedict, Lust. 1.1. 3. cap. 102.
to se oppõe ao ordinario. Orden. L. 3. T.4l. 6.6. p. 92.
- COMPROMISSO, s.m. Promessa mutua de duas COMPUTO, s. m. Cálculo, conta.
pessoas,que remettem a decisão de alguma con- COMUM , e ontros vocubulos busquem-se com
troversia ao arbitrio de um bom varão, que es- outro m depois do Com.
Colhem. 6. Escritura de Morgado , ou Capella, COMUNA. V. Comuna,
em que consta de sen estabeiecimento, e condi- CONA, por Com a; entremettido o n por eus
ções. Orden. 1. 62. 55. 4. Escritura de cessão de fonia. Docum, Ant. N.o Art. Na, No, Nos, e
— Bens, que assinão os fallidos ** Assinou compro- o que aí notei. Elucid. Art. Cona.
— misso;” faliu de bens, compoz-se com os cre- CONÁTO, s. m. Esforço. Arraes , 5. 20.0
dores, que se compremettem em dar esvaço, ou fraco conato, e braço da industria.”
PA,
Febater as dividas parciáes. CONCA , s. f. Jogar a conca, é atirar pelo ar
— COMPRONISSÓRIO , adj. Que contém com- com pedra , ou tijolo a certa baliza ; ganha o
E: E: v. &- cartas compromissorias. M. Lus. que lhe toca, ou se chega mais a ella. 9. Tige-
ia; sopeira. uma conea de berças.
- COMPROMITTENTE, part. de Compromeiter. CONCAVIDÁDE, s.f. A parie concava de uma
É ns. como subst. os compromittentes : os que se esfera oca, de uma caverna, barranco, &c.v. 2.
Compromettem , ou comprometterão em algun: 1s concavidades dos mowtes. 4. À concavidade do
arbitro: ou como ad jr as Poteucias compromiitentos, Cro, $. fig. Concavidade da ferida profunda.
Tom. I; EE CÔNe
4so CON CON
* CÔNCAVO , s. m. O mesmo que concavidade. genhoso: v. g. dito, reflexão conceituosa. M, €,
“Ao presente tem os concavos com pedra e cal 2. 53. “com tacito falar conceiluoso.”
cerrados.” Aveiro, Itin. 23. - CONCELEBRÁR , v. at. Celebrar com outros,
CONCAVO , adj. opposto a Convexo. Que pare- Faria e Sousa. ;
ce cavado em redondo como a copa de um cha- CONCELHA. V, Conselha, ;
péo por dentro : o concavo do Ceo. Not. Ástro- CONCELHÁDO, adj. Feridas concelhadas; fel.
log. 4. O concavo metal : sino. poet. Seg, Cerco tas conselheiramente, á sinte, de caso pensado.
de Diu , f. 216. it. o canhão. Camões. Q. Chaga Foral de Thomar. :
concava; a que tem concavidade. CONCELHEIRAMENTE, ou antes CONSELHEI-
CONCEBER, v.at. Emprenhar: v.g. concebeu RAMENTE, adv.ant. Á sinte. “feridas (eitas cons
um filho: usa-se intransit. v.g. concebeu por obra celheiramente: ” sobre pensado , de reixa velha,
do Espirito Santo. &. Perceber: v. g. conceber a Cortes de Elvas , 1361.
doutrina. Vasc. Arte Milit. 4. Vir a ter: v. g. con- CONCELHEIRO , adj. Coisa do Concelho: v. g.
cebeo esperanças : concebeo 0 coração tão duras herdades , paços, baldios concelheiros.
resoluções. 4, Formar no animo, meditar, eabra- CONCELHO , s.m. Camara de Villa: v.g. “ter.
gar : v. g- concebeu omdo proposito de deservir ras do Concelho; ” à, é, do termo da Villa, 6.
a seu Rei: concebeu de si mayor opinião , do que Sessão ; deliberação do Concelho, vereação. Ord,
era o seu merecimento. Arraes, 2. 18. df. 2.59.9. e syão nas Rollações o Conselhos que
CONCEBÍDO , p. pass. de Conceber. q. Forma- se fazião nos lugares. V. Conselho. &. Às pessoas
lizado: v.g. a ordem concebida nestes termos , ou do Concelho; que o compõem. “mandarão apre.
palavras, Ded, Chron., goar (convocar por pregões) o Concelho.” Ord.
CONCEBIMENTO, s. m. O acto de conceber, Af. 1. 23. 4. 46. e T. 27. 6. 8. São todos os cida-
conceição , ou de ser concebido. Arraes, 10. 21. dãos , e vizinhos da terra , alem dos que costu=
o concebimento de Christo. Barros, Cartinha , f. mão andar ne vereamento , e governança. “ chas
57. o concebimento do filho de Deus em ti. ** du- mar o Concelho.” &. Concelho Foral: ajuntamens
ravão os sinaes do concebimento ;” prenhez. Feo, to do Concelho para deliberarem sobre o seu Fo-
Trat. 2. f. 35. J. col, 1. ral. Elucidar. 6. Ord. Af. 2. f. 84. Que as nossas
CONCEDENTE , p. pres. de Conceder, os con- Justiças fazião concelhos , e audiencias nas Igre-
cedentes; que concedem, outorgantes. Orden. 2. jas, e nos adros dellas , mayormente em feitos cri=:
45. 11. minkes, Pagos do Concelho : Casa da Camara, 4,
CONCEDER, v.at. Outorgar, permittir, dar: Concelho, ant. Concilio, Synodo. “* Ditado pas
v. g. conceder licença, perdão, faculdade, tem- ra o Sagrado Concelho geeral.” Ined. III. (for.
po, espera, demora. 4. Os Classicos dizem tal- mula de tratamento , quando elRei escreve ao
vez : **concedeu no que se lhe pedia: ” por con- Concilio Ecumenico)
vir; e “concedeu a seu rogo.” B. 2.5.8.0 qual CONCENTO , s.m. Consonancia. **lyricos core
requerimento elle lhe concedeu pesadamente. ibid. centos.” Barreto, V. do Evangelista.
concedesse aos apontamentos ; annuir ás condições, CONCENTRAÇÃO , s. f. t. de Quim. O actode
partidos. Id. 2. 8.5. Conceder em alska cousa: concentrar. V. |
consentir, outorgar. Clar, 1. c. 14. | CONCENTRÁDO , p. pass. de Concentrar.
CONCEDÍDAMENTE, adv. Por concessão, per- CONCENTRÁR, v. at. t. de Quim. Fazer eva-
missão. B. P. porar as partes de um menstruo , de sorte que as
CONCEDIDO, p. pass. de Conceder. do corpo dissolvido por elle se acheguem mais,
CONCEDIMENTO. V. Concessão. B. P. e mais; concentrar os sães dissolvidos , até se.
CONCEIÇÃO , s. f. O acto de conceber a mu- christalisarem , mas ordinariamente significa a .
lher; por excell. a Conceição da S. Virgem. Ar. operação de separar a fleuma , ou parie áquea
raes ,1. 17. 4. Moeda de oiro do Senhor D. João dos acidos , com o que se fazem mais fortes , €
IV. valor 12%. réis. activos: v. g. “vinagre concentrado.” Q. V. Re.
CONCEITO , s. m. Tudo o que a alma conce- concentrar. H ]
be, percebe, imagina. $. Opinião: v. g. ter bom, CONCÊNTRICO , adj. t. de Geom. Que tem o
ou mão conceito: formar conceito de alguma coi- centro commum : v. g. dois circulos concêntri-
sa ; julgar, avaliar. Vieira. 4. Sentença, agude- cos: duas esferas concêntricas. Euclides , Trad,
za , ou dito ingenhoso. Lu “b2, |
CONCEITUÁDO , p. pass. de Conceituar. CONCÉPGÃO , s.f. O acto de conceber. 4. fig.
CONCEITUÁR , v. at. Fazer conceito , ava- Do entendimento, conceito.
liar, julgar da coisa, ou pessoa, suas qualida- CONCERNENTE , adj. Respectivo, tocante,
des. “bomem que anda bem , ou mal conceitua-, que diz respeito : v. g. concernentes o bom g0=
3 k verno da Casa. Carta de Guia.
CONCEITUÔSO , adj. Sentencioso, agudo , in-| CONÇERNÍR. , v. n. p. us. Tocar, dizer soipito
C
Ea
"nea
aa
CON CON ASI
to. perfeicões que concernem «o corpo. Teo, Tr. Mesquita. Cron. J. III. P.3. e. 40. Azur. e. 2.
2. f. 284. Y. col, 1. CONCERTO , s m. Reparação da coisa des-
* CONCERTÁDAMENTE, adv. Com concerto, concertada , quebrada , rota , demolida. 6. Com-
de modo concertado. Chron. de Cist. 1. 19. postura , ornato. — de palavras , estilo. Arraes,
» CONCERTÁDO , p. pass. de Concertar. V. o Prologo. à. Pacto, aliança, ajuste: daqui a 4r-
verbo. ““ anda o mundo concertado.” D. Franc. de ca do concerto. H. Pinto. os altares do concerto,
Portugal. concertado no vestir; recado concerta- na Sagrada Escriptura , e entre os Antigos, a-
do. Loto. escusas ,e rasões concertadas. M. Cong. quelles perante os quaes se fazia algnima allian-
13. 74. 4.Justo: v. g. estava concertada para ca- ça, pacto, Eneida, XII. Freire, Elysios, f.290.
sar. Pina, Chron. del-Rei D. Duarte. os cabellos 9. Composição enire os litigantes. 4. O lugar dos
concertados. Eneida, X. 203, 6. Guisado: v. g. concertos ; aquelle onde alguns se aprazárão pa-
| bocado concertado. Galvão, 1. f. 17. 4. Concer- ra se avistarem, e juntarem nelle. Palm. P. 3. f.
tada a escritura; comparada , e dada por confor- 57. col. 2. 4. O compasso: v.g. o concerto dos rt=
áquelia donde se trasladou. e concertada por mos movidos. Palm, P. 3. f. N2.
2
me
mim Tabelião Fuão ; t. for. “ os Capitães que CONCESSÃO , s. f. Doação, permissão. $. Fis
achão concertados com onumero, e armas:” i.€, gura de Rhetorica , pela qual se mostra conce-
k
u que andão conformes á obrigação de terem cer- der alguma coisa, ajuntando táes circunstancias;
. to numero de gente feita, e armada. B. 3. 4,4. que desviem a pessoa de aceitar o concedido, de
k
“ homem concertado com os scus deveres :” pon- que se póde ver exemplo na Eneida, IV, est. 86.
- tual, justo, conforme. vai já é Italia, vai &c. Costa; Georg.
CONCERTADÔR , s. m. O que concerta : fig. CONCESSÍDO , adj. ant. e pleb. Farto, com a.
concertador de desavenças. B. 3,7. 6. avindeiro. barriga cheya. Ulis. á. 6. eu já estava concessido
Regim. de 20. Jau. 1519. quanto bastava para passar a noute, se a houvera
- * CONCERTAMENTO, s. m. Concerto, pre- de velar.
— paro, apercebimento. Chron. do Condest. c.
quo
“me 37. CONCESSIONÁRIO, s. m. O que concebeu al»
- CONCERTÁNTE, s. m. O que peleja com ou- guma concessão, data; v. g. de terras mineráes,
— tro, litiga com alguem. p. us. Leis Noviss. .
CONCERTÁR , v. at. Pôr em boa ordem, fa- CONCÉSSO, s. m, Concessão. Naufr. de Sep,
zer com concerto de partes alguma coisa. fig. Canto 15. no fim.
“como a razão, e a ordem concertavão.” Lus. CONCHA, s. f. À casca, que forra a carne dos
1. 23.4. Tornar a fazer o que é desfeito, repa- mariscos, tartarugas, cágados ; porção rija de
- rvaudo , remendando ; ou pondo na ordem anti- algunsanimães, que oscobre por fóra : v.g. cons
ga: v. g. concertar as casas, o relogio. Q. Dispôr cha do crocodilo, ou jacaré. Q. Metter-se nas con=
com ornato: v. g. concertar um-discurso , as ra- chas, fig. descontinuar de fallar por medo , ot
zões. 4. Concordar , reconciliar desavindos, met- de obrar. ““mettido nas conchas do escrupulo;
ter em paz, concordia. Cron. J. III. P.3.c.68. o que o toma por pretexto, ou verdadeiramente
**concertou logo os irmãos.” 6. Ornar, enfeitar: não obra por eserupulo. Vieira. Sahir das con-
v. &. concertar a casa, pousada. 4. Ajustar: v.g. chas : fallar, obrar com despejo o que era acas
concertando o casamento de Margarida com Car- nhado, e apoucado , ou modesto. Galvão, Serm,
los. Juizo Histor. 4. Concertar-se: reconciliar-se. P.1.f. 2. 8 Metier-se em concha, fr. nant. an
4. Accommodar-se com o seu adversario em liti- tiq. meiter-se entre outras nãos, como em bastiv
gio.$. Ajustar-se em certo preço, premio. Ar-. da, ficando emparada com ellas a que se mette
maes, 3. 1. 6. Fazer concerto musico , e harmio- em concha. Cast. 1. f. 75. 4. Conchas dos sancos
nioso. a armonia dos rouxinóes... o tom dasaguas dos falcões. V. Escudetes. $. Concha ou prato da
que por meyo -do jardim corrião , com o meneyo balança ; onde se põe o peso, e coisa que se hás
das arvores se concertava uma tão suave musica de pesar. 6. Concha da atafona: a pedra de, bai.
&e. B. Clar. 2. €. 9. 6. Concertar , n. soar acor- xo. V. Grão. 4. Concha do lagar: taboa muigrose
demente. Mausinho ;soar juntamente acompanha- sa com um buraco, no qual há roscas, que far
“do: v.g. “num psalterio. .. ec'um pandeiro con. zem subir, e descer o fuso ; está na cabeça da
—certava, ” Ferr. Egl. 1. “* A mellifera abelha su- vara, ou feixe: 6. V. Cassoleta do canhão, 4. Con=
—surrando Está c'o som das aguas conceriando.” cha de algum porto; a enseyada peguena que q
Cam. Eleg. 6. “* Concertão as vozes da confusa fórma. a coucha de Cananor. B. 1.5. 6. rum
gente c'os bramidos do mar.” $. Concordar. Lus. - & CONCHACIL , s. m. Ministro de justiça na
Transf. f 84. conformar-se. Arraes, 9. 8. ““con- Asia. Mend. Pint. 86. “vinha assignado o Chaem;,
certa com a commum opinião.” Paiva, Serm. 1. eouto conchacis, que são como juizes do crimes?
f. 212. concertar com outrem nos ditos. Cast. 1. CONCHÁDO , adj. Que tem conchas, ou eseur
SÍ. 20. particularidades succedidas . . .« que todas detes, € escamas gressas,, como v. g. o Jacaré;
* conceriavão como que lie tuna dito Diogo de ou Crocodilo, FP. Mend. e. 14. ** conchados por-
Krr 2 dao
Asa CON CON
cima dos lombos.” e c. 99. cobras conchadas de pequeno erro tanta pena. 4. Em consciencia : na
verde e preto: o Tatá, ou Armadilho, &e. verdade, segundo o dever. 6. Mesa da Conscien-
* CONCHALIM, s. m. Magistrado , ou minis- cia: Tribunal instituido por el-Rei D. J. HI.
tro de Justiça entre os Chins. Mend. Pint, c. 97. tem tratamento de Majestade, inspecção , e jus
e 101. risdicção sobre materias de consciencia, Ordens
CONCHAVÁDO, p, pass. de Conchavar. Aule- Militares, Hospitáes, Capellas, Mercearias Reáes,
gr. 169. “temos os juizes bem conchavados,” Beneficios do Ultramar, &e. 4. V. Consciencia.
CONCHAVÁR, v. ate Metter umas coisas den- (do Latim Consciencia)
tro de outras da mesma feição. “* conchavar esses CONCÍLHOS. V. Conchelos, ou Orelha de Mon-
pesos ao marco.” Apol. Dial. f. 234. 4. chulo, ge, herva,
fig. Concluir, ajustar algum negocio com alguem, CONCILIÁBULO, s. m. Ajuntamento , asseme
* CONCHÁVO , s. m. Cabala, liga, conspira- bleya;, junta prohibida , defesa de pessoas. que
ção tacita para conseguir algum intento. Bera, tratão de fazer mal ao público. 4. Concilio ille-
Florest. 1. 9. 69. “Salvo fosse conchavo occulto, gitimamente convocado, ou irregular por outro
e parçaria amigavel.” principio, v. g. por serem os Bispos delle here-
CONCHEÁDO , adj. Onde há conchas, ornado ges, &c.
dellas: v. g. a praya concheada ;agruta —: on- CONCILIAÇÃO, s. f. A acção, ou modo de
de se pozerão para ornato. conciliar : v. g. está boa a conciliação destas
CONCHEGADÍNHO , adj. dim. de Conchegado. Leis,
Prestes, f. 29. meus filhinhos comigo conche- CONCILIÁDA ferida. V. Concelhado. Elucid.
gadinhos.” Art. Feridas.
CONCHEGÁDO, p. pass. de Conchegar-se. Di- CONCILIÁDO , p. pass. de Conciliar.
zemos das Cidades, Praças, cujos edifícios estão CONCILIADOR , s. m. O que concilia. Lobo,
juntos, esem grandesclaros, ou intervallos, que “conciliador da amizade de dois principes.” 6.
são conchegadas. Cast. L.2. f.79. “fortaleza pe- adj. Palavras conciliadoras de amor, e respeito.
quena, e conchegada. ” CONCILIÁR,, adj. De Concilio, que respeita a
CONCHEGÁR-SE, v. recipr. Achegar-se , unir- Concilio : v. g. Padres , Theologos conciliares,
se. 4. Accommodar-se. P. Man. Bernardes. Ar- Cron. de D. Duarte. -
raes, 5. 13. acostar-se, e conchegar-se ao conse- CONCILIÁR , v. at. Concordar , amigar des.
lho de outrem. água
avindos. $. Grangeyar, negociar, adquirir. sym-
CONCHÊGO, s. m. Pessoa a que nos achega- pathia que concilia amor. Lobo. Imperatriz, que
mos. 6. Cómmodo. B. P. concilia o amor dos vassaltos com as virtudes. V.
CONCHÉLA , s. f. dim. de Concha. Lobo, Cor- dá Imper. Theod, Conciliar attenção. $. Conciliar
te, D.2. “trazia o Infante D. João nas armas sono ; trazer, causar. 4. Concordar, fazer que
por tenção humas bolsas de 8. Tiago com duas não pareção oppostas : v. g. conciliar Leis, anú=
“conechélas em cada huma. tinomias. 4. Conciliar-se , fig. estar juntamente,
CONCHÉLLOS , s. m. pl. V. Orelha de Monge. e bem. o prazer e tristeza (naquelle dia )não se
herva. conciliava bem. B.2.2. 3. animos que senão cons
CONCHÍNHA, s. f. dim. de Concha. cilião bem; não se dão, nem unem bem.
. CÔNCHO , adj. Mai confiado, emsi, ou emou- CONCILIATÓRIO , adj. Que tende, e se diri-
trem. Eufr. 2. 4, t. vulg. ge a conciliar: v. g. discurso conciliatorio. |
CONCHÔUSO. V. Chouso, Aulegr. 175. “ her. CONCÍLIO , s. m. Junta das Pessoas da Jerar-=
dar algum conchouso. quia Ecclesiastica , que tem voto em materias,
CONCIÊNCIA , s. f. O sentido intimo , adver- de Dogma , Moral Evangelica , e Disciplina,
tencia , conhecimento do que se passa em nossa presidida pelo Bispo, Arcebispo , Patriarcha,
alma. 4. Comparação da acção com a Lei mo- Papa, ouseus Legados. 4. Se no Concilio se achão
ral, on regra, para julgarmos da sua bondade, os Prelados de toda a Igreja , presididos pelo
maldade , ou indifferença : daqui estar em boa Summo Pontifice, ou seus Legados , se diz Uni-
conciencia, o que tem certeza de que obra bem, versal, ou Ecumenico :se assistem os deuma Na-
ao menos opinião bem fundada; em má coneien- ção é Concílio Nacional; se os da Provincia, Pros.
cia, pelo contrario. 4. Fazer conciencia de algu- vmcial: Convocar concilio, celebrar ,prorogar ;&c.
ma coisa; à. é, eserupulo, Cam, Prol, do Rei Se- $. Às actas do Concílio ; v. g. Lê-se no Concilio
leuco. 4. Lançar a consciencia fóra de casa : não Tridentino o Decreto, &e. 4. fig. Concilio dos Deu=
ter conta com escrupulos, Cam: Rei Seleuco. E ses do Paganismo. Lus. I. 20. se ajuntão em Con.
aí, metter alouma coisa em consciencia a alguem; cilio glorioso ;concelho. 6. ** Concitios , eajuntas
fazer que escrupulize ácerca della. 4. Isso é con- mentos que chamão Cidades.” Resende, Letio;
sciencir ; à. É, coisa qne grava a consciencia. PAGINA e Aa rag
Can. Canç. 6. olha que he consciencia por tão CONCISAMENTE , ady. De modo cana
CON CON 453
4
CONCIS£O , s. f. A qualidade de ser conci- Paiva , Serm. Tom.1. 6. Abrir a conclusão do fei-
so. V. | to, é mandar o Juiz a alguma das partes, que
conciso, adj. Estilo concíso , aquelle cujas diga de novo , qnando o feito estava já e ma
frases são curtas, e constão pela mayor parte de so, Ord. L. 3. T. 20. 6. 30. ou tornar ás partes
incisos : v. g. mas ajudou-os Deus, Jorão, pele- para qualgner fim, e dar vista delle. 6. Ser ho.
járão em seu nome, vencerão. mem de conclusão; que não sofre delongas, nem
- CONCITÁDO , p. pass. de Concitar. evasões. Couto, 6. 1. 4. *“'bem entendeu, que a-
* GONCITADÔR , s. m. O que concita. quelle homem era de conclusão.”
“CONCITAÁR, v.at. Excitar: v.g. concitaruma CONCLUSÃOSÍNHA , s. f. dim. de Conclusão.
- & Victoria que nos concitava a maiores - CONCLÓSO , adj. Acabado, findo, ultimado;
empresas. M. Lus. Eneida, VII. 11. assentado, determinado. 6. t. Flerense. Autos fei.
“ CONCLÁVE, s. m. Lugar onde os Cardeáes se tos conclusos ,são aquelles, em qne os litigantes
encerrão para eleger o Papa. $. A duração do tem dito de sua justiça, e estão em estado de irem
encerramento: v. g. durou o conclave oito dias. a sentenciar; se a sentença há-de ser sobre inci-
| CONCLAVÍSTA, s. w. O servente do Cardeal dente, se dizem simplesmente conclusos ; se é sen.
“está no Concláve, entrando dentro ao amo. tença definitiva , sobre o principal, se dizem con-
“— CONCLUDER , ou CONCLUDÍR , ant. Concluir. clusos «a final.
Ord. Af. 3. 184. 1. que concludão o autor não CONCÓCTÍVA , adj. t. de Med. Faculdade con-
ter aução. os coctiva ; de digerir os alimentos. Madeira.
" CONCLUDÊNTE, ad). Que conclúe, e mostra CONCÓCTRIZ, adj. Concoctiva. Correcg. de
por boa conclusão bem dednzida : v. g. provas Ábusos.
concludentes, razões ; que convencem. CONCOMITANCIA, s. f. União, companhia. t.
CONCLUDENTEMENTE, adv. De modo, de Theol, por concomitancia debaixo da especie
que
* conclúe , e convence : v. g. argumentar , pro- do pão está o Sangue , e a Alma de Christo. es.
var e a | tas cousas se dizem ** estar no Sacramento per
“CONCLUDÍR , ant. V. Concluir. Ined. I. f.529. concomitancia.” Cathec. Rom. f. 311. E
* concludiram. CONCOMITANTE:, adj. Que acompanha. o
CONCLUENTE,p. pres. de Concluir. “rezões Graga concomitante , t. de Theol. graça actual,
-* tão concluentes.” V. do Arc. 2. 12. que faz obrar o bem, que conduz à vida eterna.
CONCLUÍDO , p. pass. de Concluir : ». 2. está CONCORDÁDO , p. pass. de Concordar, V. “Lu.
“concluído o negocio. &. Resoluto depois de con- gares dos Padres concordados ;” conciliados.
sulta. “concluídos nisto . . . assentarão de o não CONCORDANÇGA. V. Concordancia. Ord. Af.
recolherem.” Couto, 4. 1. 3. “ querendo trazer tudo a boa concordança.”
CONCLUÍNTE, p. pres. de Conclnir. “razões CONCORDÂNCIA, s. f. Oacto de conciliar, e
concluintes.” Cron. de Cist. L, 3. c. 18. Conclu- mostrar que concordão dois lugares de Autho-
dentes dizemos de ordinario. res. fez huma concordancia dos Padres com as Si-
CONCLUÍR , v. at: Acabar: v. ES concluir um billas. M, Lus. $. Consonancia das vozes na Mus
“negocio. 4. Concertar, compor a final, ajustar: sica. $. Em Grammat. A variação do adjectivo
“e.g. conclnio o ponto do Algarve. M. Lus. 6. Ti- segundo o genero, e caso, e numero do nome
rar por conclusão raciocinando , argumentando ; modificado por elle; e do verbo segundoa pes-
“e talvez apanhar, enleyar com argumento. 6. Ir- soa, € numero do shjeito, ou nome, a que serve
* se concluindo; finando , morrendo: v.g. **o doen- de attributo. $. Concordancia : livro em que se
te vai-se concluindo.” apontão todos os lugares parallelos , ou identi-
CONCLUSÃO, s. f. A nltima parte do discurso cos de algum Author, obra: v. g. a eoncordan-
oratorio, on poema; epilogo, fecho da obra. 4. cia da Biblia. 6. Concordata , pacto. Lobo ;e Cron.
Conseguencia, inferencia; que se deduz d'algu- de J. 1. :
mas premissas , ou principios. t. de Logica. 6. CONCORDBANTE , p. at. de Concordar. palz-
“These , Theorema , em materia scientifica , ou rar concordantes com as obras ; lugares paralle.
“princípios de Moral. Cast. L. 2. pag. 238. tinha os, e —.,
por conclusão que todo o homem honrado devia CONCORDÁR,, v. at. Conciliar, concertar, v.
aceitar o duelo. Ord. Af. 3. f. 77. he conclusão &. duvidas , controversias. temos concordado é
“dos sabedores , que nenhum nom deve ser muito Evangelho com o assumpto do Sermão , que pares
prompto a litigar. as mais graves conclnsões da cião incompativeis, Vieira. concordar amigos des-
“Doutrina Catholica. Cathec. Rom. 5. &. Caderno, avindos. 6. Pôr em concordaneia grammatical,
em que há Theses, ou Conclusões $. Fazer, de- $. Associar, acompanhar. Os antigos heróes .. .
fender conclusões. à. Resolução final. Cast. 3. f. tambem mil vezes concordárão as ármas com as
28. punhão-se em conclusão de intrar a ilha. 6. lettras (sendo guerreiros, e doutos). Cam. Elez.
* Coisa fora de conclusão
:” fig. desarracoada, 4. 4. Concordar, n. ser conforme , semelhante : u.
&-
454 CON CON
£. concordão estas opiniões com as de 8, Thomaz: * CONCREÁDO , p. pass. de Concrear. Bern,
isto concorda com o que fica dito. 6. Não concor- Florest. 1. 7, 57.
dar com alguem ; não se dar bem com elle , ser * CONCREÁR , v. at. Crear, produzir junta-
de outro parecer. $. O pifaro concorda bem com mente.
o atambor : estas vozes concordão bem; à. é, fa- CONCREÇÃO , s. f. O acto de fazer-se concres
zem consonancia, concertão. 4. Estar no gene- to. 4. Concreções :corpos concretos, t. de H. Nat;
ro, numero, é caso do substantivo a quem mo- e Medic. /
difica: v. g. o adjectivo concorda com o substan- CONCRÉTO , adj. t. de Filos. Junto , unido ao
tivo. 4. Estar no namero , pessoa, e talvez em va- sujeito. “a avareza em concreto:” i. é, unida ao
riação correspondente ao genero do nome : v. g. sujeito, e tanto val como o avarento., Vieira. 6. Na
o verbo concorda com v sujeito da proposição. Hist. Nat. Corpos concretos ; que tem consistencia
CONCORDÁTA, s. f. Convenção feita por el. solida :v.g. “alcali volatil concreto.” 6.Tambem
Rei com os Papas; ou com os Prelados deste Rei- se dizem concretos assubstancias terreas, ou mis
no sobre coisas de Jurisdicção , se é que as ulti» neráes, que se unem, e formão um todo d'outra a
mas dos Soberanos com seus vassallos merecem especie depois de haverem sido desunidas. 4. t.
este titulo, porque no que é de Direito Divino, de Med. O membro, ou parte, que está unida,
“Que outorga , ou concessão podem fazer os Mi- e pegada a outra , devendo estar separada: v.g.
nistros da Igreja ?no que não é meramente espi- dois dedos , as palpebras ; ou dos fluidos cujas
ritual, o supremo arbitrio é do Soberano, que moleculas se unem , e se vai destruindo a flnidez.
não tem Superior na Terra, nem igual: 6. Tra- CONCRUDÍR, antiq. V. Concluir. Ined. 11.f. «
tado entre Principes. 49. voto em que cada Juiz concrudia na morte do u
CONCORDÁVEL, adj. Que se póde concordar : Duque.
v. g. “vontades concordaveis.” Obras del-Rei D. CONCRUÍDO. V. Concluido.
Duarte, CONCRUÍR. V. Concluir.
CONCÓRDE , adj. Que é do mesmo accordo, CONCUBÍNA, s. f. Manceba , amiga de um só,
animo, e vontade que outrem, H. P. “*respondê- que não é prostituta, e vulgar.
rão com animos concordes.” Vieira. “todas as vir- CONCUEBINARIO,'s. m. Amancebado,
tudes entre si são concordes;” conformes. cousa CONCUBINÁTO , s. m. Amancebamento,
concorde é razão. B. 3. 5. 9. * CONCUBITO, s. m. Coito, ajuntamento de
CONCORDEMENTE , adv. Com união de pare- macho , e femea. Leon. da Cost. Liclog, 6.
ceres, e vontades. CONCULCÁDO , p. pass. de Conculcar. |
CONCÓRDIA , s. f. União de vontades, de que CONCULCÁR , v. at. Pizar aos pés com despre.
resulta boa harmonia, paz. |z0. 8. fig. Desprezar. deixava conculear a diguis
CONCORRENTE, p. pres. de Coneorrer. B. 4. dade ccclestastica, Edit. da Mesa Ceus. 28. Abr,
Prol. “ concorrentes no officio.” 1774. “conculcar a bulla,”
CONCORRER, v. n. Correr juntamente com CONCUPISCÊNCIA, s, f. Appetite carnal, H..
outros, ir com outros , propriamente dos rios. P. “sopeando a concupiscencia.” as concupiscen-
“por virem ambos (o Eufrates e Tigres rios ) cias do espirito..Feo, Tr. 2. f. 119.
ali concorrer.” B. 3. 13. 4. Da gente. de toda CONCUPISCÍVEL, adj. Que respeita aos appes
parte concorrem a visitar estas reliquias ;para que tites em geral. Barros.
concorreo todo opovo. 4. Ser competidor, oppo- CONCURRENCIA, s, f. O acto de concorrer a
sitor com outro. Vieira. os que concorrerão com- um tempo, ou quasi a um tempo: v. g. concur.
vosco. 4. Concordar. P. Per. 2. 10. X. “*concor- rencia de annos proximamente successivos. &. A.
rendo em osartigos principaes.” “approvado es- existencia das coisas ao mesmo tempo : vg. à -
te parecer em que-todos concorrerão.” B. 3. 3. concurrencia de tantos successos não esperados.
10. 4. Contribuir: v. &. concorreo com o seu pa- $. Ajuntamento de pessoas, concurso. Freire, 6, |
recer ;com a sua esmola, para obra em que outros Conformidade ; v. g. concorrencia de votos. M, |
metterão cabedal. 4. Ajudar, auxiliar: e.g. Deos Lus. $. Opposição litteraria , concurso, 6. No
concorre com as causas segundas para os effeitos. commercio , concurso das mesmas mercadorias: e É
6. Cair ao mesmo tempo: v.g. concorreo S.João e destruir a concurrencia, fazer que não concor. |
com o Corpo de Deus. 4. Coexistir: 0.2. neste su» rão as mercadorias daquelles, que as uão podem |
E.
A
|
jeito concorrem as partes, e riquisitos da Lei, 6. dar pelo mesmo preço, ou tão baratas ; ou im».
Achar-se na mesma companhia : v. g. concorria pedir que não venhão mercadores , que concor=. 1
comuosco em casa de Lepido. 6. Viver no mesmo rão com outros. $: Concurrencia de dous rios; que
tempo. M. Lus. 5. Mariz, D.2.c.5. pessoas que se encorporão em um só ; ou o encontro de suas |
concorrerão naquelle tempo ; ser coetaneo.
* CONCREAÇÃO;,s.f. Acção de concrear, Pe-
aguas, V. Conjluencia. ETA 4 à 44
CONCURRENTE, s.m. O que concorre com
]
regrin. Christ, Dial, 1. fe do ed. de 1674. outrem á disputa , concursos Jitterarios ;-ou de
; . qus= |
|
* CON CON 455
f
é “nstas | jogos, &e. 6. O que briga, peleja com CONDECENDER. V. Condescender; e deriv.
bri Mato + 4 a O oorericirrariei Va CONDECÍLHO. V. Condicillo, e Condesilio.
Linha, o
sm. Ajuntamento de gente, que
CONDECORÁDO,
CONDECORÁáR,
p. pass: de Condecorar.
v. at. Illustrar, dar honras,
CONCURSO,
vái, ou foi para o mesmo lugar ; € talvez para dignidades: v. g. condecorar com a béca , o ha-
correria, efeito d'armas. B. 3. 1. 3. não sômen- bato de Christo, o posto de Capitão, &c, 4. Hon.
te segura de nossas armadas , mas do con- rar nm acto, funeção.
curso dos Mouros Baduis do campo , que os ave- CONDENAÇÃO , s. f. O acto de condenar. 6.
gavão. &. Opposição litteraria ;pertenção de Op- A multa, ou pena. ( a Etimol. pede condemna-
positores , ou entre quaesquer pertendentes de ção)
alguma coisa. Vieira. o segundo concurso foi en- CONDENÁDO,, p: pass. de Condenar. “se o reo
tre Dimas, e Gestas. | for condenado ao vencedor
:” 1. é, a beneficio do
CONCUSSÃO, s. f. Abalo, commoção violen- vencedor, a pagar-lhe pena. Ord. Af. 3.91. 5,
ta. 6.Vexação que os Magistrados, on Officiáes CONDENADÔR, s. m. O que condena. Arraes,
* públicos fazem ; extorquindo mais do que lhe é l. 11.
devido em pagamento , próes, precalços;, e des- CONDENAMENTO ,s. m. V. Condemnação. Ord,
— peitando os-povos. (V. Despeitamento , e Despei- Af. 3. f. 212.
tar.) t. mod. adopt. CONDENÁR , v. at. Declarar incurso na pena;
CONCÚSSIONÁRIO , s. m. Réo de concussão. sujeitar á pena, multa, pagamento, satisfação,
- Concussor. &c. por sentença :v. g. condenou-o É morte; em
- CONCUSSOÓR,, adj. Que commette concussão. degredo , em tantos milreis; a pagar , aservir com
Valasco, Just. Ácclam. pag. 375. carrinho. & Desapprovar : v. g. condenar propos.
- CONDBÁDO , s. m. A dignidade de Conde. 6. O sições malsoantes , erros; os intentos dealguem
:re.
provar, declarar táes.
territorio do titulo do Conde, e de que é Senho-
— rio, e onde os Condes antigos, que erão Magis- CONDENÁVEL, adj. Digno de condenação, re-
os, com atiribuições militares, exercião no prebensão. Carta de Guia.
E Gorerno o Poder Civil, e Militar , ou tinhão o CONDENSAÇÃO, s. f. t. de Fisica, opposto a
me Governo,
Pops e Magistrado da justiça, e armas; es- rarefacção. É o conchegamento das partes de um
tes Condados erão talvez servidos pelos Ricos corpo por causa do frio , de sorte que diminua
Homens, e Infanções. Elucid. Suppl. 6. Conda- em volume, e angmente a sua densidade ; a dis-
: as terras que os bomens bons havião del- sipação da materia ignea dos corpos produz o
à» Nobiliar. f. 68. 6. Conhecença , que os anti- mesmo effeito, v. g. n'uma balla ardente depois
“gos emfitentas pagavão ao direitosenhorio. Eluc. de fria ; condensa-se o ferro, e diminue-se q
- CONDÃO , s.m. Prerogativa, -privilegio, gra- diametro d'ella.
ça. H, de S. Dom. P.2. possue Bemfica hum par- CONDENSÁDO, p. pass. de Condensar.
ticular condão do Ceo , que excita afectos de de- CONDENSÁR., v. at. Causar condensação: 0.8,
voçião em quem entra em seus claustros. $. Vara o frio, a neve condensa os fluidos menos espirituo-
de Condão. V. Vara. sos: 0 ar condensa-se com o frio. 4. Fazer-se mais
CONDÃAPNAÇÃO , CONDAPNÁDO , CONDA- denso, espesso, grosso. “outras o mel purissimo
PNÁR, ant. Condemnado , &e. Ord. Af. freg. condensão; ” i. é , ajuntão em porção conside-
- CONDARÍA. O mesmo que Condado. Elucidar. ravel. 6. Condensar a calda ; evaporando-lhe a
— CONDE, s. m. Titulo de honra, € dignidade, agua , de sorte que fique mais grossa ao fogo;
com que os Soberanos condecorão sens princi- engrossar.
des vassallos ; tem a sua graduação entre os CONDENSATÍVO , adj. Que tem virtude de
Viscondes, e Marquezes; antigamente tinhão tra- condensar.
tamento de Senhor. Chron. do Condest. c. 18. ho- CONDESCENDÊNCIA, s. f. A qualidade de ser
Je tem o de Excellencia. 6. Conde Palatino: ti- condescendente. 6. O acto de condescender.
tulo, que se dava aos Lentes Jubilados ; talvez CONDESCENDENTE, p. at. Que condescende.
orão homens que servião a el-Rei no Paço no CONDESCENDER , y. n. Ceder à vontade, ro-
mester do Conselho , das Leis, e Justiça; e tal. go, súpplica, por benevolencia, ou temor, &c.
os Escrivães da Puridade , ou do segredo, conformar-se á vontade : v. g. não querendo ella
Secretarios dos Estados das diversas repar- condescender com o que desejavão. Lucena. Con-
s. Elucidar. neste Artigo, e no Artigo Con- descendera tão honrada petição. Barreiros, Co-
essor ; pag, 303. col, 2. rogr. $. Mostrar que se iguala o superior ao if-
CONDEÇGA, s. f. Cesto de vimes com tampa, ferior. Arraes, 10. 40. a cortezia de os grandes
redondo, ou oval. V. Condessa. condescenderem aos peguenos está canonisada : cone
- CONDECÇAR , ou CONDESSÁR, v. ant, Guar- descendeu aos rogos. Flos Sanct. pag. CI. 6. Ce-
dar, depositar em mão de alguem. Jder , moderar-se em pertensão, eu condescende-
ei
asó CON CON E
rei ( posto que muito peça ) «o que for rezão. CONDICIONÁATA , adj. t. de Theol. Sciencia
Jued. IIT. 314. condicionata; que se dá mediante certa condição, .
CONDESÍLIO , s. m. antiq. Deposito. Orden. Vieira. “antes da previsão do peccado , em que
Af. 5. f. 333. “ receber em guarda , e condesi- só tinha amanhecido a luz da Sciencia condicios
lio:” condesilho , condecilho. (de Condesar Hes- nata.”
panhol. ) CONDIGOÁR , v. at. ant. Pôr por condição,
CONDESSA, s. f. Mulher do Conde. $. Senho- ou lei do contracto, e convença. 6. fig. conven-
ra de um Condado por sua cabeça. cionar. Elucidar. “*emprazamos, e condiçoamos”
CONDESSILHO , ant. e Condecilho. Ord. Af. a * CONDÍGNAMENTE,, adv. Dignamente, com
cada passo. O deposito voluntario , e confiden- merecimento. Vicir. Serin. 5. 390. Bern. Florest,
cial, não judicial , por segurança , e-cautela. 3. 3. 31).
(Condesar nas Partidas de D. Af. é depositar. V. CONDÍGNO , adj. Que se applica ao premio,
Mugyaus de Ciscar , Tom, 1. pag. 266. das Ori- ou pena proporcionada ao merecimento , a pe.
gens, &o.) nitencia porporcional á culpa. mercê condigna à
JONDESTÁBLE, s. m. Posto militar antigo, e seu merecimento.
nos'exercitos era o primeiro depois do Principe. CONDIMENTO , s. m. V. Aiubo, Tempero.
«Severim, Notic 4. Na Milicia antiga, Cabo d'ar- CONDIR , v,at. t. de Farmac. Temperar, con-
tilharia, que a dirigia, e apontava nas batalhas, feiçoar.
ataques. Barros , e Cast. freg. hoje dizem Con- CONDISCÍPULA , s, f, A que andou na escola,
destavel, e antigamente Condestabre. ou mestra com ontra,
CONDESTAEBLESSA, s. f. Mulher do Condesta- CONDISCIPULADO , s. m. Companhia no estu-
vel. Castilho, Elog. de D. João JT. do, escolas.
CONDESTÁBRE. V. Condestavel, como hoje se CONDISCÍPULO , s. m. O que nos acompanha
diz,ou Condestable.. em alguma aula, classe , estudos.
CONDESTÁVEL, s. m. V. Condestable. CONDIZÊER, v. n. Conformar um dito com o
CONDIÇÃO , s f. Estado fisico, ou moral, Ar- outro. Vasconc. Not. 6. Dizer bem, ter boa cor-
rnes , 2. 20. B. Clar. f. 7. estar eu em condição respondencia , conformidade: v.g. não condiz o
de se dizer, que matei este homem : os cercados es- fim com o principio; as obras condizem com as pa.
tivão já em condição de se render ; estava já em lavras; a veste não condiz com o fraque.
condição de perder a Cidade. Cast. L. 1. f. 173. CONDOER-SE, v. recipr. Sentir dôr de quem
6. Clansula, com que se limita, e de que se faz atem. $. Compadecer-se; v.g. condoer-se domal -
depender a existencia de alguma coisa: v. g. se alheyo. 4. Condoer-se: mostrar sentimento: 0. &.
chover , não irei: ou a validade de algum con- condoer-se do caso miseravel. B.1 f. 47.
tracto : v. g. se estivcr pronto o panno até 15. CONDOÍDO , p. pass. de Condoer se. O que
dias, quere-o, e paga-lo-hei: ou o rescindimen- sente, e se condóe do mal alheyo. Camões,
to delle; v. g. se aos 15. dias m'o não tiverdes CONDOIMENTO , s. m.'V. Condolencia. .
promto , restituiíreis o preço , que vos adiantei , € CONDÓITO, V. Conduto,
não valerá a compra. 4. Partido, cluusula de al- CONDOLÊNCIA, s. f, A dôr do qne se condõe.
gum ajustamento , concerto , ou que se propõe áÁrraes, 1. 24.
para mover alguem ; v. g. em assento de pazes. * CONDONAÇÃO , s. f. Gratificação, dadiva,
4. Por nenhuma condição : por renhum partido, remissão da culpa. Vier. Serm. 3. 11.
Arraes, 10.45. “por nenhuma condição soflreria- CONDONÁR, v. at. Perdoar pena, quitar die
mos, &c.” 6. Indole., genio: v. g. '*bomem de vida. Petição da Camara de Lisboa, na Ded, |
Jorte, ou má condição. ” 4. Condições : partes, Chron. Jol. 58, col. 2. dus Provas.
prendas, qualidades. Hist. de Isea, f. 10. 9. Sor- - -CONDÚCÇÃO , s. f. O acto de Conduzir, tra-
te, graduação social: v. g. “senhoras de peque- zer. 4, Reclutas : v. g. **couducção dos terços.”
ha condição.” Q. Modo: v. g. Decos não gera se- Epanaf. f. 180. Freire.
gundo a condição humana. Arraes, 3. 27. CONDUCENTE , p.at. irregul. de Conduzir. V.
CONDICÍLLO. V. Codicillo. Ined. III. 470, CONDÚCTA , e. f. Conducção; e. g. conducta
CONDICIONÁDO , adj. Que tem condição. bem, de gente, reclutas novas. M. Lus. 4. Na Univer-
ou mal condicionado, 4. Que está em condição, sidade, antesda Reforma , Cadeira pequena, que
estado, recado: q. &. são, e ben —. por voto dos Lentes de Cadeiras grandes se da-
CONDICIONÁL, adj. Em que entrou condição, va aalgum Oppositor. $. Receptaculo para agua.
e depende para ser completa de se verificar a $- Hoje se usa vulgarmente por procedimento,
condição: v. g. contracto, baptismo condicional; “sujeito de boa, ou má conducta:” governos
roimnessa —, ( Palm. P, 2. c. 98. pois vemos que para governo |
CONDICIONÁLMENTE , adv. Com condição, da sua vida , e honra a cada hum isto he mcessa-
o
de modo condicional: v. g, prometter
—, rio.) 4 conducta abrange ao procedimento mos.
ral,
-A
R—A
CON CON 457
ral, e prudencial ; o procedimento, refere-se ao confederados por matrimonio. Ferr. Castr. 4, 3.
moral mais ordinariamente; o governo, ao pro- estaes confederados sanctomente.
tedimento na ordem economica. Edit. da Mesa . * CONFEDERADOR, adj. O que faz outem al-
Censoria , 23: de Fev. de 1769. 6. Guia, direcção. liança, e confederação com outro. Estaç. Autig.
Epanaf. navios debaixo da conducta da Capita-
“ma,6. Conducta : soldo. P. Per. 1. é 5. paga CONFEDERAMENTO. V. Confederação. Ferr.
grossas conductas a Capitães. Cioso, f. 105. alliança por casamento.
as — CONDUCTÁRIO. Lente conductario ; de con- CONFEDERÁR, v.at. Fazer quednas, ou mais
Potencias se confederem , entrem em confecera-
—* * CONDUCTÍVO, adj. Que conduz, que coo- ção, com pactos, e allianças. fig. confederarem-
pera,ou contribue. Bern. Florest. V. H. 3. 33. nos, e reconciliarem-nos com Deus.” Feo, Trat.
CONDÚCTO , s. m. Caminho, rego, cano d'a- 2. f. 244. Y. 6. Confederar-se , recipr. fazer al.
gua. Vascons. Sit.f. 113. “entrão (asaguas por nanç , confederação com outro Principe, Esta-
rgos conductos:” falla de cannos, ou aquedu- do, &c.
etos soterraneos de Lisboa , para a desaguarem CONFÉCTO,, por acabado : v. g. confecto de
7 s da chuva. annos-, doenças: desusado.
— CONDÚCTO , p. pass. de Conduzir. a gente con- CONFEIÇÃO , s. f. t. de Farmac. Preparação
'* ducta a soldo ; trazida , ou levada. B. 2.5.3. de varios ingredientes mediçinães. 4. Mistura
(para guerra) com que se adubão vinhos; especiarias, &c. de
- CONDUCTÔR, s. m. O que conduz, guia. $. temperar. 6. Confeição falsa ; v. g. do Juiz que
Na Fisica, Conductor electrico: todo o corpo ca- fingin depositar o dinheiro , que vejo a juizo,
paz de receber, e communicar a virtude electri- em mão dealgum, e o converte em seu uso. Ord.
—“Ca:», £- um fio de arame, &c. MRE da JS TIDO er TO
— CONDUCTORÍA,s. f. Toda a especie de con- CONFEIÇOÁDO , p. pass. de Confeiçoar.
eto que se come com pão. Elucidar. CONFEICÇOÁR, v.at. Juntar confeições emals
TO,s.m.Aquillo que se come com o gum medicamento ; aos vinhos ,manjares, por
— pão; carne, peixe. A AR adubo, e tempero. ma
* CONDUZÍDO, p. pass. de Conduzir. CONFEITÁDO , p. pass. de Confeitar. ;
CONDUZÍR, v. at. Guiar, acompanhar: v. g. CONFEITÁR, v. at. Cobrir alguma coisa de
“conduzir um comboi: conduzir o rebanho. 6. Ala- assucar como os confeitos: v. g. confeitar casta-
— gar para ir servir : o. g. mulheres conduzidas a nhas, pinhões, &c.
— prego certo, para acompanharem os defuntos. M. CONFEITARÍA,.s. f. Casa onde se fazem , e
us. Musica conduzida da Cidade. 4. v. n. Ser- vendem doces : bairro de confeiteiros , on rua
vir, ser util, conducente : v. g; a dieta conduz delles.
mito para, ou á boa saude. CONFEITEIRA, s. f. de Confeiteiro. 6. Vaso
CÓNE,s.m. t. deGeometr. Figura solida , for- de levar confeitos á mesa. Prov. Hist. Gen. T. 1,
mada pela revolução inteira deum triangulo so- CONFEITEIRO,s. m. O que faz, e vende do.
bre um de seus lados ; é como um pão de assu- ces, confeitos, conservas, &c. $. Vaso de doces,
- Car, que acaba em ponta aguda. V, Truncado. e confeitos. Prov. Hist. Gen. Tom. 6. na Carta
— CONEGAS, s.f. Mulheres, que vivião como os do Infante D. Henrique, da pag. 351. em din.
* Conegos regrantes. : te.
- CÓNEGO, s. m. Clerigo secular , que posske CONFEITOS , s. m. pl. Herva doce coberta de
“um Canonicato na Igreja Cathedral. 6. Há Cone. assucar, fica emvarias figuras», faz-se deitando-
£9S, que vivem debaixo de certa regra, e clau- lhe calda grossa numa bacia ao fogo , mexen-
sura, como são os Conegos regrantes. 6. Conegos do-se. 6. Confeitos de enforcado, fig. prazer., ou
azues;os Padres Laios. mimo , a que se há-de seguir desgosto , e mão
— CONESÍA, s. f. Canonicato. 6. As rendas do tratamento. Cam. Cartas. Eufr. 2. 6. f. 84. diz:
<A “Canonicato. confortos de enforcado.
| CONEXãO, e deriv. V. com dois nn. CONFERÊNCIA ,s. f. Pratica de varias pessoas
CONFALONERÍA, s f. Officio de Confalão, ou para algum ajustamento, concerto, acordo com-
* Gonfalão. Cron. J. III. P. 4. 67. a Copitanta mum. 6. Dos actos pnblicos academicos, confe.
Mór e Confaloneria da Igreja: em Italia. rencia academica: disputa litteraria. H. Dom. 6.
- CONFEDERAÇÃO, s.f. União de Principes, on Comparação. B. 3. Prol. pera dn conferencia do
stados, ou Cidades, para algum fim commum pussado ordenrrem o presente. 4. Communicação.
de paz, ou guerra. Vieira. 6. A Área da Confe- “dos reinos vizinhos, com que communicão , e
deraçãode Dens com o seu Povo escolhido. Ca- tem conferencia de negocios (correlação ).” ábi.
“thec. Rom. f. 329. dem.
CONFEDERAÁDO
Tom 1 » P. pass. de Confederar. bg. CONFERENTE , s. m. A pessoa que tem lu. *
Sas gar,
458 CON CON
gar, e voto na conferencia. 6. adj. v. 2. “o mi- CONFIANÇA, s. f. Segurança de animo com
nistro conferente.” que se faz alguma coisa; ousadia; despejo. dar,
- CONFERENTE, p. at. de Conferir. Util, pro- inspirar confiança. Couto, 8. c. 20. Com o que
veitoso. $. O que confere com outro para algum (mãita gente de guerra) estava muito confiada
ajustamento: v, g. os Ministros conferentes tive- (a Rainha) pela confiança que os Mouros e Ma-
rão outra sessão. lavares lhe tinhão dado. ninguem faça mal aos bons
CONFERÍDO, p. pass. de Conferir. “*conferi- em confiança que escaprrá do divino castigo. Feo,
das estas, e outras cousas, seu voto era &c.” B. Trat, 2, f. 99. Y. 6. Firme esperança. 6. Fiusa,
2. 3. 7. 9. Amizade. familiaridade. O acto de confiar,
CONFERÍR, v. at. Tratar com alguem algu- fiar: v. g. a confiança, que fizer deseu moço, se.
ma materia scientifica, ou de Governo, on gual- rá segundo a opinião , que delle tem. Lobo, Cor.
quer negocio da vida. Port. Rest. **conferio com te, D, 4. u
el-Rei os negocios.” 4. Comparar. H. Pinto, p. * CONFIANTE, adj. Ousado , atrevido , que
495. não conferi a ella pedras preciosas, 4. Com. tem confiança.
D. Cathar. Vid. Solit. 2. 12. & En-
parar para ver a conformidade: v. 2. conferir o tão está tu mais confiante, e forte.”
unpresso com o manuscrito. 4. Dar: v.g. conferir CONFIÁR, v. n. Pôr, ter confiança , esperan-
um Benefício. V. do Arc. “conferir Sacramentos.” ça; escorar, esperar em alguem : v. g. confiar
rraes, 3. 19, $. Dar com outros , contribuir. na bondade de Deus. $. Entregar com segurança
Cathec. Roin. 15. Symbolo, por se compor de di- de animo (at.) v. 2. do nescio não posso confiar
versas sentenças, as quaes conferirão cada um del- mhum recado as minhas razões. Lobo. Confiar de
les em commum. 6. v. n. Ser util, auxiliar. V. alguem fazenda, dinheiro; a casa, o segredo, &c,
Conferente. lugares conferentes para por elles st S. Confiar alguem; inspirar-lhe confiança fiando
evacuar todo o enchimento. Madeira. $. Confor- delle alguma coisa. Carta de Guia de Cas. J. 85.
mar-se: v. g. conferem nos ditos, e palavras. Ta- CONFICIONÁDO , p. pass. de Conficionar. Tem-
eito Port.
f.-138. | perar. pão conficionado com herva venenosa, P.
CONFESSÁDO , p. pass. de Confessar. Confesso Per. 1.c. 33. Lobo, Corte, D. 10. “aguas con=
em juizo. “* se for reo será havido por confessa- ficionadas:” de aromas, ou drogas medicináes,
do.” Ord. Af. 3. p. 135. - e cosmeticas.
CONFESSADÓR , s. m. ant. Confessor. CONFICIONÁR. V. Confeiçoar.
CONFESSÁR , v. at. Declarar , manifestar o | CONFIDENCIA, s. f. Fazer confidencia de al. R
que se sabe: v. g. confessou o delicto: confessou guem ; confiar-se delle, fiar delle os seus segre-
a divida, obrigação: reconhecer por seu. 4, De- dos; ter boa opinião da sua probidade, não des-
elarar os seus sentimentos. 6. Ouvir de Confissão. confiar. A ,
$. Confessar-se: declarar os peccados ao Confes- CONFIDENCIAL, adj. Em que entra, ehá con-
sor, e talvez a um Leigo, que os refira ao Con- fidencia, ou que se faz, e diz sobre a fé de ou-
fessor ; ou na intensão de conseguir perdão de| trem ,e confiança em seu segredo, amizade + pro-
Deus , não por absolvição do Lejgo , mas pela bidade : v. g. reposta confidencial ; administras
mortificação de referir, e publicar as suas mi- cão —; &e, Magts pás]
-Serias, e culpas. Ined. III. 184. CONFIDENCIALMENTE , adv. Em confidencia.
CONFESSIONÁRIO , s.m. O lngar onde o Con- “ foi-me dito confidencialmente. ”
fessor se põe para ouvir Confissões. CONFIDENTE, s. m. Aquelle de que alguem
0. Directo- |
rio para fazer Confissões. Resende, Chron. confia os seus segredos, Vieira. pessoa confiden-
CONFÉSSO , s.m. Aquelle que declara as eul- te. Alarte,f. 117.
as na Inquisição. é. ant. Monge. it. Convento. | CONFÍíM, adj. Que confina, confinante. v. g.
tucidar. $. Confissão judicial. Ord, Af. 4. 55. porto confim ao estreito d'Ormis. Garcia D'Ore.
2.€ 3. ta,f. 138. XY. Os confins, s. m. pl. rayas, extres
CONFESSÔR , s. m. O Sacerdote, que enve de mos, fronteirasde Terra estrangeira : os confins
Confissão. 6. O varão, que viveo, e morreo san- da Terra.
tamente : neste sentido tem femin. Confessora. CONFINANTE,, p. at. de Confinar.
CONFIÁADAMENTE , adv. Com confiança; com CONFINÁR, v. n. Estar nos confins, rayas:
firme esperança. Vieira. com resolução ; sem te- o. &. Portugal confina com Leão, com Asturias,
mor. &c. os Paruds eonfinão com as terras de Narcin-
* CONFIADÍSSIMO,, superl. de Confiado, mui- ga. Luc. f.529. serras que confinão com as estrel.
to confiado. Freire, Thes. Esp. f. 73. las. H. Naut.1. 73. nações confinantes,
CONFIÁDO:, p. pass. de Confiar. $. Onsado, | CONFINIDÁDE ,s, f. A qualidade de ser con-
atrevido., sem medo, sem respeito, pejo, ou ver- fim , a proximidade dos que vivem nos confins
«gonha. Lusiada. De eonfiado crê que vai seguro: de dois Reinos, &c. P. Per. L. |, c L.
q Velloso. V. Couto, 8. e. 26. CONFÍNS. V. Confim.
CONe
CON CON 459
CONFIRÍR. V. Conferir. a oecasião , quando alguma coisa se espera por
CONFIRMAÇÃO , s.f. O Sacramento da Chris- ajuste, ou promessa de conclusão. Lujr. 1. 2. &
ma. é. O acto de confirmar. 6. na Rbet. O acto certa confita jaltão-vos , coão-se-vos da obriga-
de confirmar , corroborar as provas , com mais ção,
razões, e fundamentos. a | CONFITEIRO , s. m. Confeiteiro. Ined. III.
- CONFIRMÁDO, p. pass. de Confirmar. Caval- 507. Confiteiro da Casa Real.
iro confirmado, V. o Art. Raso. CONFITENTE , s.m. Nos. Officio, o que con-
ONFIRMADÓR , s.m. O que confirma. Pinhei- fessou o delicto, de que estava aceusato. Edit.
ro , 2. 163. confirmador de nossa honra. do S. Of. 6. de Julho de 1769. 6. O que vai a
- CONFIRMANTE, p. at. de Confirmar. confessar-se, ou se está confessando. Edit. do S.
“graça
confirmante.” Arraes, 10. 26. S Officio, de 1769. “ confessores, e confitentes.”
CONFIRMAR, v. at. Revalidar o que está ap- CONFLÍCTO, s.m. Oapertoda batalha, quan-
provado: v. g. confirmar-a doação. &. Corrobo- do se peleja com mais furor , e uma das partes
a
ig rar com novos argumesitos, com repetidas noti- se vê apertada. ““ havendo n'buma batalha só mui-
cias. 6. Confirmar-se: certificar-se mais por mais tos confiictos. ” Cast, 2. p. 197. “* estando a butas
vas, ou noticias. 4. V. Chrismar, lha neste conflício.” entrar naquelie conflicto de
- CONFIRMATÍVO , adj. Quetende a confirmar: morte. B. 3.7.3. 3
“ edicto, prova confirmativa. CONFLUENCIA , s. f. O lugar onde se ajuntão,
- CONFIRMATÓRIO, adj. Que serve de confir- dois, ou mais rios: v. g. uq confiuencia do Mas;
mar. palavras confirmatorias do testemento. Chron. deira, e rio Negro. ”
af. 111. f. 250. CONFORMAÇÃO , s. f. A disposição, figura y
CONFISCAÇÃO , s. f. O acto de confiscar. e concerto dos membros d'alguma coisa: V.2. &
CONFISCÁDO , p. pass. de Confiscar. conformação deste animal é semelhante é do cão.
- CONFISCÁR, v.at. Adjudicar ao Fisco os bens animal de conformação cavallar : que se parece
de alguem por certos crimes, privando-o delles. no todo com o cavallo. $. Conformidade.
— CONFISSÃO , s. f, 4 declaração , manifesta- CONFORMÁDO , p. pass. de Conformar.
ção daquillo que se sabe , e dos proprios senti- CONFORMAR , v. at. Fazer que seja confore”
vonta.
mentos. 4. O acto de declarar as culpas ao Cop- me, que se resigne: v.g. conformar a sua
fessor, para ser absolvido. 6. Profissão: v. g. a de com ade Deus. Pinheiro, 1. 204. 4. Conformar-
confissão da Fé. 4. Dizer a Confissão ;vulgarmen- se com avontade de Deos. 4. Concertar : v.8+ con=:
te o Eu peccador me confesso a Decos, &c. €. Con- formar desavindos, Lobo, Condest. f. 114. est. 8.
fissões : Jngares onde estão corpos de Martires. 6. “ quando o elle justamente nom rege , já nom
Ord. 1. 62. 41. mas outros entendem por Confis- merece seer chamado Rei, pois que nom confor=
sões o salario deixado pelo Testador ao Sacer- ma seu nome és suas obras ;” ajusta , concorda
“dote, que lhe ouvia as Confissões ; de que há faz conformes. Ord. Af. Tom. 5. p. 2. 4. Confor=
provas incontestaveis nos Documentos antigos, mar-se com o tempo: ceder ás circumstancias del.
pola pobreza dos Curas, a quem se tirárão dizi- le , contemporizar. $. Ser conforme , concorde.
conformão-se na indole, os genios ,os costumes. 4
mos, deixando-lhes miseraveis congruas; e aiti-
da depois de terem os dizimos; ou por Abaden- Conformar , neutro. S, Agostinho conforma comu
* go,e devoção dos Fieis, e fazerem amor e pres- a minha doutrina. Arraes, 3. 9. 6. Corresponder:
tança em gratidão aos seus Confessores. Outros vg. a vida (dos mãos Christãos )não conforma
lgão, que se deve entender das dividas, que o com o que elles creem. Paiva, Serm. 1. fo 11. x.
esta or confessára , e que osherdeiros delle de- CONFÓRME, adj. v. g. Viver conforme aos di-
vem pagar , jostoque morresse sem testamento; ctames do Evangelho ; à. é , de modo conforme,
e talvez das confissões de dividas , ou declara- ajustado. F. Meud. pag. 217. 215. col. 2. c. 118.
ções dellas no testamento , ou por escrito. (V. p. 210. 0. €. 165. no fim diz conforme á, usando
Ord. Af. 2. T. 96. 6. 4. “ os mesteirosos fazem de conforme adverbialmente. Cron. de Cister, L.
muitas confissões
:” declarações por escrito )Ou- 1. c. 1. p. 3. col.1. “conforme aos authores refe-
tros dizem, que é obrigação , imposta pelo Tes- ridos, ” 6. Opiniões conformes ;semelhantes , iden-
| tador&o administrador da Capella, deexpiar os ticas. & Estar conforme com a vontade de Deos;,
seus peccados em certos dias pelo Sacramento i. é, resignado, contente de que ella se faça.
da Confissão. 4. Confissões: escritos, em que al- CONFÓRME,, usa-se ellijsticamente sem prepo-
Buem confessa ter recebido de outrem alguma sição , subentendendo-se de modo, e os verbos:
* Quantia, que não recebêra, adiantando o recibo v. 2. julgou conforme as Leis; i. é; de modo cou=
ao credor; que o retém. Ord. Af. 4. f.197. 6.1. forme ás Leis, ou conforme as Leis dispõem: obnes
6. Dar confissões, fr, ant. confessar , ouvir de conforme me manddárão; à. é, de modo conferme
Confissão. Elucidar. (ao que) me mandarão : conforme os poderes de,
CUNFÍTA,s f. Á certa confíta; i. é, chegada cada um; i. é, conforme são os poderes: e assim" o
Sss ii COttm
460 CON CON
Conforme os tempos, é as pessoas; se, são. Vieira, CONFRÁDE,s. m. e f. Irmão, irmãa de Con.
Hist. do Futuro, n. 309, “ conforme aos tempas , fraria. 6. fig. Confrades da Garrotea : Ordem de
e á calidude dos males... assim seguia, ou tro- Cavallaria d'Inglaterra. Ingdet. T. 403. os gentios
cava os caminhos,” V, do Árceb. 3. 13. De mo- adorando os seus falsos Deuses “*erão coufrades
do conforme, equival a conformemente , e confor- de huma seita,” B. 4. 8.8.
me sempre é adjectivo , e não preposição, pois CONFRAGÓSO, adj. Pronuncia confragósa de
que não dizemos conforme mim, nem conforme ti, sons asperos, duros. Duarte Nunes , Origem da
mas, Coijorme eu quizer, será conforme tu man- Lingua. |
dares. “quando o Homem vive conforme o homem CONFRANGER-SE, v. recipr. Contrair-se, tore
sc. costuma), e não conforme Deos ( sc. quer, cer-se com dôr. V. de Suso, f. 318. confranger-
ou manda ), he semelhante ao Demonio.” Todos se a humanidade. Mausinho. Paiva, Serm. 1, 101.
sabem , que os adjectivos se usão adverbialmen- CONFRANGÍDO , part. pass.de Confranger-se,
te: v.g. “alto bradando;” ou subentendendo-se CONFRANGIMENTO , s. m. O encolher-se de
a palavra mente ; v. g. “ docemente filando , e quem tem dôr. $. Acanhamento , apperreamen=
doce rindo: ” e todos sabem , que o adjectivo, to: no fig.
que se une a mente , múitas vezes tem por com.. CONFRARÍA, s. f. Irmandade dos devotos de
plemento nomes acompanhados de preposições, algum Santo, que contribúem parao seu culto,
€ o mesmo tem a palavra mente : v. g. “ Igual. 9. fig. Ser da confraria d'alguem ;da sua conver=
mente à dor minha ser chorado Não podia em men sação, modo de vida, e sentimentos. Ferr. Bris-
verso o meu Ferreira.” Caminha, Eleg, 4. “O to, 4. 2. diz o alcoviteiro: “huma moça de mi.
senhor da não, que tinha igualmente de nobreza, nha confraria.” E agp
£ brandura.” Lobo, Deseúg. pag. 2. Mouros, CONFRATERNIDÁDE, s. f. União fraterna, ou
que furtadamente dos nossos, passavão dali para como de irmãos. Epanaforas.
Cambaya. B. 3.3.8. e à imitação destes se usa o CONFREIRE, s. m. Co-irmão de Ordem milis
adj. corforme, como tal, ou adverbialmente, e tar. M. Lus. Tom. 5. f. 152.
não como preposição. palavras conforme aos mes- CONFRONTAÇÃO , s. f. O acto de confrontar.
mos propositos: adverbialmente. Ferr. Cioso , 3.5. 6. Confrontações: os lugares, arvores, casas, que
CONFÓRMEMENTE, adv. De modo conforme; estão defronte, ou entestão em algum lugar, das
com conformidade de vontades ,pareceres ; una- quaes fazemos balizas. quem não repara nas con=
nimemente. Vieira, H. do Fut.f. 49. frontações, nunca sabe os caminhos, Os sitios que
CONFORMIDÁDE, s. f. Semelhança, propor. busca. 4. fig. Caracteres, notas, sináes, que dão
ção. esta doutrina tem grande conformidade com a conhecer um individuo. Paiva, Serm. 1. f.224.
as maximas dos Estoicos. 4. Pratica , observan- as confrontações de quemera Lazaro , e huma del-
cia conforme, e ajustada á Lei , ordem. 4. Re- las era ser irmão de Maria. e
signação. Paiva, Casam. e. 11. 4. Unanimidade. CONFRONTÁDO, p. pass. de Confrontar.
Paiva, tb, c. 3. “a conjugal conformidade.” CONFRONTADÔR , s. m. O que confronta,
* CONFORMÍSSIMO , snperl. de Conforme , CONFRONTÁR., v. at. Determinar, limitaros
muito conforme. Fr. Thom. de Jes. Trab. 4. “a confins, e confrontações. Todo este Reino, tiran-
Firedivindade conformissima com toda sua vonta- do as partes perque o confrontamos com os outros
e.” j i
povos. B. 3. 2. 5. 8. Comparar, fazer o paralle-
CONFORTÁDO, p. pass. de Confortar. lo; o. g. confrontar as doutrinas, e maximas da
CONFORTADÓR, adj. Que conforta. “descei Filosofia com as do Evangelho ; o traslado com o
a nós Espirito confortador ;” consolador. Ined. original. 4. Appresentar, acariar as testemunhas
a 135, “confortadora da paixam , e tristeza del. com o accusado , para confirmarem o testemu=
ei. nho em sua presença , para o reconhecerem. 4.
CONFORTÁR, v. at. Fortificar, dar forças: v. n. Fazer face com outro edificio fronteiro,
v. g. este remedio conforta o estomago, 4. Animar, ter lado para elle, defrontar. $. “ Ronco do mar
consolar. M. Cong. 12. 7. ferido na rocha onde confronta.” Muausinho , f.
-CONFORTATÍVO , adj. Que tem virtude de 17. à. Ser conforme. Mausinho , 34. X. Vieira,
confortar: v. g. remedio confortativo, 6. fig. “Os Carta 39. Tom. 1.08 testemunhos « + « confrontão
com outros, que eu estimo por deverdade provada.
juizos de Deos são confortativos.” Arraes, 10.81.
- CONFORTO , s.m. O estado do que recebeo CONFUGÍR, v. intransit. Fugir com outros. 4.
remedio, que conforta, fisico, ou moral: v. g. fig. v.g. confuge m é sagrada ancora. Arraes, 8.
“já se acha com algum conforto. ” 4. Remedio 32, recorrer. y
ue cansa esse estado: v. g. com este conforto de- CONFUNDÍDO , p. pass. de Confundir. confuns.
safronta-se-lhe o coração: o vinho é bom conforto dido com razões; couvencido. Ined. T. f. 453.
aos desfalecidos de espiritos, CONFUNDIDOR , adj. Que confunde , causa Con=
(“= CONFORTÔSO , adj. Confortativo, “palavras fusão. Conspir. Univ. 33. col. 1. Ls
confortosas.” Imcd. IT, 193. CONFUNDÍR, v. at. Fundir juntamente , ou
o mise
CON CON 461
misturar liquidos. confundir metdes , ou liquidos derivados de ontra. ““apostemas por congestão,”
heterogeneos. 6. fig. Pôr em desordem, misturan- CONGLOBAÇÃO , s. f. Ajuntamento de coisas,
do varias coisas: e fig. confundir razões , ideyns, que formão um globo, on figura esferica. quem
noções; dando, ou tomando umas por ontras. 6. dará a causa da conglobação das particulas do
Perturbar 2 alma com temor, respeito, venera- azougue. &. fig. Rhet. Amontoamento de provas
ção, grandeza de coisa maravilhosa; razões que e argumentos uns sobre os ontros.
do nosso nada , com ver- CONGLOBADO, p. pass. de Conglobar.
ente pd de À conhecimento
nlevão:; Le
, &e, é. Convencer com razões , e enver- CONGLOBÁR, v. at. Dar a feição de globo a
tr é Lançar a perder. hum pequen o perigo um corpo , ou formar um globo de múitas par-
(de fogo, ou rombo no navio) confunde tudo no tes unidas. conglóba-se a neve rolada; o szongue
abismo do grande Oceano. B. 2. 7.1. solto, e deixado em gotas; o orvalho nas folhas.
“ CONFÓ SAMEN TE, adv. De modo confuso. > fig. De muitas repulsas vem-sea conglobar hum
| “ CONFUSÃO, s. f. Desordem, perturbação nas motim dos soldados. Arte de Furt. f. 317.
* coisas, ou pessoas. 6. Perplexidade , desassoce- |, CONGLOMERÁDO , adj. Da feição de novéêlo,
go, perturbação do animo, enleyo, embaraço. junto como em novélo. oar contagioso , econglo-
4. Vergonha, pejo. merado sahio da Cidade, e a deixou livre. Primas
* CONFUSÍ SSIMO , snperl. de Confuso , muito ziu Monast. p. us.
confuso. Estrondo—, Vicir. Serm. 14. 144. CONSLUTINÁDO, p. pass. de Conglntinar.
“CONFÚSO, adj. Sem ordem, nem clareza: v. CONGLUTINÁR, v. at. Apegar, unir duas,
g- razões, noções confusas, carta confusa. Lobo. ou maís coisas com grade, collar. $. Neutro. U-
6. Perplexo , enleyado sem saber entender-se, nir-se, pegar-se beiy por meyo de coisa viscosa,
nem dar-se a conselho. $. Esenro, incerto: v. g. glutinosa =0. g. “ conglutinar o membro roto.”
noticia, noção confusa. Barreiros, Corogr. 4. En- “para que a pena fique firme , e conglutine.”.
* redado: v. g. confuso laberinto. Arte de Caça. “* conglutinárão os materiaes do
— CONFUTAÇGÃO , s. f. O acto de confutar. 6. As edificio.” Port. Rest.
razões com que se confuta. CONGÓSSA, s. f. Herva rasteira, com folhas
-* CONFUTÁDO, p. pass. de Confutar. como as do loureiro. (vincapervinca )
CONFUTADÔÓR , s. m. O que confuta. CONGOSTA , s. f. V. Cangosta.
CONFUTÁR , v.at. Refutar, demonstrar a fal- | CONGÓXA, s. f. Angustia, fadiga do animo,
sidade ,insubsistencia de provas, objecções, Vici- Curvo. H. Naut. 1. 468.
ra. Convencer: v. g. confutar a fulsidade. Tom. CONGOXÁADAMENTE ,, adv. Anciosamente.
3. f.196. “elles mesmos em suas historias se con- CONGOXÁR, v. at. Vexar, affligir, angus.
0.” B. 4.5.2. tiar. B. P. 6. Congoxar-se, reflex. Resende, Lel.
CONGEITO, ant. Conjectura: Tned. IT, 229. f. 8. “me não conguoxei.” p. us.
Ea
+
dade da acção para se obter o fim: v.g. nãotem f. 56. Tom, 1. e f. 57. & Conhecer-se da offensa:
congruencia prégár politicas a rusticos. 8. A ra- arrepender-se ,convencer-se de a ter feito, con-
zão do premio, que Deos dá aos merecimentos fessá-la. Ord. Af, 2. f. 154. lhe fez mostrar como
de congruo. Vieira, 2. p. 467, (o Arcebispo) demandava o que nom era direito,
CONGRUENTE, ad). Proporcionado: v.g. hu- e elle se conheceo que era assi, e se deceo da dita
ma congruente ajuda de custo. M. Lus.7. f.155. demanda. Daqui o participio conhecido: v. ge fis
CONGRUENTEMENTE , adv, Congruamente. cando tão conhecido do seu erro , do seu uada
Tempo dº Agora, 1.1. louvar congruentemente d &c. &. Conhecer-se uma coisa da outra ; distipguir=
virtude ; conforme:, segundo é a virtude. se conhecendo-as por diversas .Árraes; 1. 10, P.
* CONGRUENTÍSSIMO , superl. de Congruen- Per. era tamanha a fumaça , e tanta a conjusão ,
te, muito congruente. Monte Oliv. Eaxpl. da que se niia conhecião huns dos outros, sómente no
Regr. p. 204. appellido. B. 3. 3. 2. Clar. 2. e, 28, distinguir por
CONGRUIDÁDE, s. f. O merecimento de con- leições. 4. Ter copula carnal. Arraes ; 10.91. ** cos
gruo. “ Esta Senhora , a quem as virtudes derão uhecer uma mulher.”
capacidade , e congruidade de mãi de Deus. Feo, * CONHECEZA, s. f. Conhecimento, qualida-:
Trat. dos Santos, P. 2. f. 268. de pela qual he alguma couza conhecida. Leit.
CÔNGRUO , adj. V. Congrua. 4. Conveniente, Mise. Dial. 18. p. 544.
decente: v. g. renda para sua côngrua sustenta-* CONHECIDAMENTE . adv. Com conhecimens
ção. 4. Merecimento de congruo : obra digna de to. Vieir. Serm. 3. p. 5. Ho
premio divino, não por obrigação de justiça, * CONHECIDÍSSIMO , superl. de Conhecido ,
mas por decencia, e gratúita liberalidade. Viei- muito conhecido. Vieir. Cart. 2. 5. p. 94
ra. “merecer de congruo a graça final,” CONHECÍDO , p. pass. de Conhecer. De que há
CONHECEDOR , s. m. Oque sabe apreçar, ava- noticia, de que se formou ideya, conceito; sas
liar, ajuizar bem do merecimento de qualquer bido. 4. No sent. activo, o que conhece: vg vis:
obra : v. g. conhecedor da bondade , do posto, via tão conhecido do seunada. Sousa, Hist. Dom
sitio para acampamentos, ou para se postar. Re- Ser conhecido, e agradecido; i.é, conhecedor da
t “lação do Estrago de S. Felices, Senhor Deos sen- obrigação. H. Naut. 2. 323. Palm. 3. pe 12. ema |
COe
CON CON 463
conhecido do que lhe fuzião. V. Conhecer-se. 6. espada desembainhada ; conjecturo , que foi o ma-
Distinto. caranguejos miti conhecidos dos outros tador: das feições do rosto se conjectura a qua-
por certo pello; que se differenção muito. Couto, lidade do animo. 6. Ajuizar esmando a pouco
4. 7.10. mais, ou menos: v. 2. dn generosidade, com que
CONHECIMENTO , s. m, O acto de conhecer. tem despendido , podemos conjecturar quanto é
Es a, noticia, erudição: v. g. “tem perfii- rico.
) iibedimento da verdnde; homem de mítitos co- CONJEYTO, s.m. ant. V. Congeito. 6. Permis-
2
nhecimentos. 6. Amizade leve. 4 Pessoa com são. Elucid.
quem se tem conhecimento. 4. A informação, CONJUGAÇÃO, s.f. t. deGramm. Verbo, que
; Etoo Juiz toma de qualquer acção, caso da sua se põe para modello de declinar , ou variar ou-
ipetencia $. Bilhete, pelo qual se declara tros verbos semelhantes : v. g. “já sabe as con-
” haver recebido, v.g. alguma carga a bordo, di- jugações.”
- mhbeiro, &c. 6. Recompensa ; ou mostra de gra-
bs CONJUGÁL, adj. De conjuges, marido, emu-
— tidão. Tued. IT. 232. em conhecimento do bene- lher : v. 8. affecto conjugal, amor. M. Lus. 6.
ficio. Ulis. f. 2. 4. Prestação em reconhecimento
Deoses Conjugnes; que tinhão à sua conta asbo-
de senhorio dado ao fundador de mosteiro , ou das, matrimonios. Poet. vós Deoses conjngáes, e
* seus herdeiros , e naturáes. Ord. Af. 2. 59. 11. tu Lucina. 4. Dircito conjugal; o do marido so-
“nos Moesteiros, e Igrejas... hi havião come- bre a mulher, e governo da pessoa della, e bens
dorias, e conhecimento (os Fidalgos ).” da familia , sobre assuas acções, &c. Feyo, Trat.
CONHIRNÃO. V. Cô irmão. 2. f.26. “oque podia fazer de direito conjugal.”
CôNHO , s. m. Penedo solitario , redondo no CONJUGÁR , v. at. Repetir a conjugação do
; ) de um rio. Elucid. Art. Caunho. No Bra- verbo; ou variar um verbo em seus modos, tem-
sil chamão banana inconha a que nasce intima- pos, e pessoas, segundo o verbo, que serve de
sas
o.
mentedo
pegada S com outra , quasi não solitaria, exemplar. Vieira. 4. Julgar, conjecturar por com-
— Ou não sobre si. binações. “conjugando o que póde sueceder ,
, * CÔNICO, adj. t.de Geom. Que respeita ao Co- conforme ao estilo que moralmente costumão ter
À ne, da figura do Cone. 4. Secções conicas , são as coisas.” Marinho, Disc. 90.
— figuras planas terminadas por linhas curvas, e CONJUNÇÃO , s. f. Concurrencia simultanea:
semelhantes ás secções, que faria um plano, que v. 2. conjunção de cartas. Vieira, Cart. Tom. 2.
* cortasse o Cone recto, ou inclinado , em diver- f. 155. 6. Ensejo, opportunidade. nos casos da
* sas direcções. conjunção perdida. B. 3. 6. 6. 6. O estar junto,
É CONIMBRICENSE, adj. de Coimbra, ou per- proximidade. ** conjunção à fonte da graça. ”
À [e pg a Coimbra, Academico —. Bern, Florest. Feyo, Trat. S. Cosme,f.112. W. F. Mend. c. 146.
8.81. bom $. Concurso, v. g. de cireumstancias. 6. Purga-
CONJECÇÃO , s. f. ant. Condição , clausula. ção mensal das mulheres. Luz da Medic. 6. União
Elucid moral entre os homens. Resende, Lel. f.21. a
CONJECTOR , por Conjecturador. Edipo de conjunção , e bemquerença ; d'entre os homens. 6,
Sophocles, f. 40, Na Astron. Encontro apparente de dois planetas
— CONJECIURA, s. f. Conhecimento fundado no mesmo ponto do Ceo, ou antes no mesmo grão
- em factos, ou razões, que não tem toda a cer- do Zodiaco ; os Planetas, que estão na mesma
teza, ou toda a connexão necessaria com aquil- longitude, estão em conjunção. &.t. de Gramm.
Jo sobre que se ajuiza. quer-nos vender as suas Parte do discurso, que serve de unir entre si as
conjecturas por verdades averiguadas. proposições: v. 2. c, mas, porém, &c. Às Con-
CONJECTURÁDAMENTE,adv. 0.g. ““mostrar- Junções exprimem as correlações, que a alma vê
co rr ;” por conjecturas. Ord. 3. entre dmas proposições, ow por serem semelhan-
“+ 3. temente assertivas; 0.2. *““ Pedro e João forão:”
— CONJECTURÁDO, p. pass. de Conjecturar. ou negativas ; v. g. '“nem Pedro, nem João lã
CONJECTURADÓR, s. m. O que conjectnra; foi:” ou porque uma proposição medifica a eu-
O gue julga por conjecturas. tra; v.g. “Pedro é destemido, mas é prudente”
— CONJECTURÁL, adj. Da Natureza da conje- “ou tu, ou eu havemos de ir: ” ou indica que
etnra; que póde dar fandamento á conjectura. vamos affirmar o mesmo de nm, on de outro st=
— CONECTURÁLMENTE, adv. Por conjecturas, jeito ,&c. Donde se vê, que a Conjunção é ama
conjecturando, conjecturadamente : v. g. discor- parte connexiva dassentenças entre si; assim co-
Ter, provar, mosirar, jallar —. mo a preposição indiea a connexão , e correta-
* CONJECTURÁR, v. at. Julgar por sináes, ou ção entre dois nomes; o. g. “Senhor da easa :”
provas falliveis , que podem induzir em erro; “de mim pare ti:” e isto baste para revelar al-
por coisas, que não tem necessaria connexão: v. tos segredos do adverbio , e conjunção ; ridiculo * q
&- encontro um homem morto, elogo outro com justamente dado aos Grammaticos, que lhes po-
é 36+
464 CON CON
serão o nome de particulas, e sem declararem o: CONJURADOR, s. m. O que faz conjuros.6.O
para que servem , nos dizem que são prlavras, que moveu , ou induziu a se conjurarem : v. ge
que por si nada siguificão; como se boamente , a- Catilina conjurador dos mdos cidadãos contra a
sinto, &c. não significassem nada, e se quando Patria. 6. Conjuradores Sacramentdáes , erão doze
ouvimos nem , mas , porém, &c. estas palavras hemens, que nosJuizos antigos comparecião cóm
não excitassem' nenhuma noção no nosso enten- o litigante , e affirmavão com jrramento , que
dimento , e soassem como esgucva, que o Senhor crião, e tinhão para si, que olitigante dizia, e |
D. João Il. mandou escrever num despacho, que altegava a verdade. Elucidar. Art, Sacramentdes, |
queria, que não fosse entendido. A Conjunção *CONJURANTE, adj. O que conjura. Bern. Flo. |
ata entre si as partes , de que a oração se com- rest. 3. 8. 83.
pô, para sun perfeita composição: mas que'par- CONJURÁR., v.at. Fazer conjuros; exorcizar,
tes? Antes não ata partes, mas sentenças perfei- 6. Rogar com instancia. Enjr. 3. 1. tanto o cons |
tas, aindaque ás vezes ellipticas : v. g: “ Pedro, jurei, que sobre minha fé mo descobrio. * conju. |
e João foi;” i. é, Pedro foi, e João foi, rou-me sob pena de sua benção , que lhe dicesse a
CONJUNCTÁR, v. n. Convir, quadrar. Lufr. verdade. ” Ferr. Bristo, 4. 3: 4. Conjurar-se:
2. 3.7f.64. “os paes querem forçar as inclina- prestar a fé de ser' em alguma conjuração. 6.
“ções mancebas ( dos filhos) das fraquezas da ve- Neutr. por conjurar-se. B. 1. 6. 1. todos conjura-
hice, e não conjunta” 4. Sjuntar. se chama rão em nossa destruição. 4. fig. “males que con-
Camara, do lugar em que se conjuntão, ” Pinto tra mim vos conjurastes.” Cam. Son. 27, “con.
Ribeiro, Relag. 2. p. 87. jurarão-se os mares, e os ventos: conjurardo-se
* CONJUNCTÍSSIMO , superl. de Conjuncto, as potestades do Inferno, &c. 6. Fazer conjurar>
muito conjuncto. Álma Instr. 2. 1. 9, an, 2. se, ou prestar juramentos reciprocamente de con-
CONJUNCTÍVO , adj. t. deGramm. Modo Con- correr em algum feito, e toma-se à má parte.
junctivo; são variações do verbo de que se usa, Catilina, € outros, que conjurárão os impros
quando fazemos a asserção dependente de outra bos filhos contra as suas patrias.”
do modo indicativo: v.g. sei que iria se podesse; CONJÚRO ,s. m. A acção de tomar juramen-
quero que vá: onde podesse depende de iria; evá to promissorio. Eufr. 3. 1. p. 99. a fol. 16. diz o
de quero, V. Subjuncivo. mesmo Author conjuras. 4. Imprecação feita com
CONJUNCTO, adj. Proximo, pegado, junto palavras supersticiosas , a que o vulgo crê que
com: v.g. ilhas tão conjunctas, eapinhoadas. :B. obedecem as coisas naturáes, ou os Demonios in=
3.3. 7. Ceilão for já conjuncta com a outra ter- vocados por feiticeiros, Magicos, &c. Hist. do |
ra firme. Id. 3.2.1. “conjuncio és colunas de Fut. f. 5. invoca com conjuros as almas dos mor-
Hercules.” Vasconc. Not, “ conjuncto com bum tos. 6. Imprecação magica. Conjuros de Circe;
Mosteiro.” M, Lus. 6. fig. Parentesco conjuneto; no fig. razões inintelligiveis. Bern. Lima, Cartll.
conjuncto em sangue. Cerogr. Port. M. Lus. es- CONLUIÁDO, p, pass, de Conluiar-se.
timamos a espada denosso irmão, porque foi con- CONLUIÁR, ou CONLUYÁR, v. at. Fraudar
juneta com elle : à. é, andou junta a seu corpo, por couluyo, maneiras de conlnyarem nossas ren-
Pinheiro, 1.7]. algum conjuscto , ou acostado ao das. Das Orden. cup. 162. no System. dos Regim.
Corregedor. Ord. Af. 1. T.5. 6. 23. “coisas, e Tom. 1, 6. Conluyar-se : fazer collusão, ou con-
berdades conjunctas.” Ord, cit. 5. fe 257, “nas luyo, para fraudar um terceiro ;accordar-se pa-
cousas commuas, e conjunctas.” ilha conjunta à ra mão feito.
Costa. B. 3. 2. 1, administração conjuncia. ( Ord. CONLÚIO, ou CONLÚYO, s. m. Collusão de
Af. 3, 318. e 319.) commum a múitos; 0. g. ade trato de dois, ou máis, para fraudarem, e illu-
varios tutores, ou feitores, ou socios é adminis- direm um terceiro, ou a disposição legal. Ord.
tração conjuncta. 4. ““ Conjuncias per matrimo- % 33:83. =,
nio.” B.3,4.2, : CONLUJÓSAMENTE,, adv. De concluio. Áriig.
CONJUNTURA, V. Conjunção. Ensejo, em que das Cisas. Ord. L. 2, T. 33. 6. 32.
concorrem diversasacções, circunstancias. Íncie CONLUIÓSO. V. Collusorio.
da, XT. 3. 6. Sutura da cabeça. Arraes, 1, 13. CONNATURÁL, adj. Que é proprio, e confor-
CONJÚRA. V. Conjuro. Eufr. 16. 6. Conjura- me á natureza. Vicira, “a rasão connatural des-
ção. nesta conjura entrava tambem Cachil. B, 4, te argumento : o direito da conservação é connas :
2. 20, : tural ao homem. Al
CONJURAÇÃO, s. f. União de pessoas, que, * CONNATURALIZÁDO, p. pass. de Connatu- |
se prestárão a fé de concorrer para algum mal ralizar. Bern, Floresi. 3. 8. 87. Pa
publico, contra o Principe, Patria, 6. [ixoreis- * CONNATURALIZÁR , v. at. Admittir alguem |
Mo. ,
a naturalidade, dar-lhe o ser, ou qualidade de ')
CONJURÁDO , p. pass. de Conjurar. Que entra natural. *
Dna conjuração. * CONNATURÁLMENTE, adv. Com naturali- |
a |
CON CON. 465
E dade, com semelhança á natureza. Alma Instr. 4.2. conquistar dos Reis gentios. $. Conseguir:
2.1.9. un. 2. Vieir. Serm. 10. 389. vg. conquistar venerações.” Vicira. “É conguis-
CONNECÇÃO. V. Connerão. tar honras.” Lobo. 6. Adquirir: v. g. conquistar
CONNÉXSO , s.f. Coberencia, união , enlace vontades : Arraes, 7. Y. tudo conquista a fortale-
entre algumas coisas unidas, e dependentes : v. za pertindz.
£- connéxão entre as causas , e eficitos ; entre as CONREARIA, s. f. ant. Officina, e cargo de
rtes de um sistema , discurso. Conreario.
( ÉXO, adj. Que tem connexão. as
| -CONREARIO , s. m. O Conego Regrante, que
| CONNIVÊNCIA,, s.f. Dissimulação, e toleran- tem cargo do que pertence aos Conegos, e ásua
É.
' cia, que tem o superior, ou sindico, ou qual- mesa em commum. Elucidar.
org pessoa que deve vigiar , a respeito da in- CONREEIRO, V. Conreario.
FR
eção das Leis. Leis Mod. Edit. Censorio , de * CONSABEDÔR , adj. O que sabe alguma cou-
Junho de 1769. sa juntamente com ontro. Bern. Flor. 4.5. D.50.
E: “ CONNOTAÇÃO,
* s. f. Relação, dependencia * CONSACERDOTE ,s m. Companheiro no Sa-
4 comparação de duas ou mais cousas. Temp. cerdocio. Paiva, Serm. 3. p. 120. ).
d'Ágora, Dial, 1. p. 29. ediç. ult. CONSAGRAÇÃO , s. f. O aeto de consagrar.
'*CONO , nos Livros antigos seacha por com o, *CONSAGRÁADAMENTE, adv. (Com colisagra-
tirado om, que representa o com nasal, eentre- ção, de modo consagrado. Vieir. Serm. 2. 360.
mettidoon por Eufonia, como em buscarom-no: CONSAGRÁDO , p. pass. de Consagrar. Jura-
depois se escreveu c'o homem, co" a mulher, &c. do. ““osReix nom devem seer consagrados.” Ord,
V.o Art. Na, No, Nas, Nos. Elucidario. Af. 1. 63.10.
- CONOCENÇA, s.f. ant. Reconhecimento, con- CONSAGRAMENTO ,'s. m. Juramento: que se
fissão. Elucidario. fazia jurando as partes sobre a Hostia Consagra-
-*
CONÓIDE, s. f.t. de Mathem. Figura seme- da, que commungavão , ou não. Inedit. J. 421.
Miante a um Cône, que tem por base uma Elli- Leão, Crou. de D. Fern. p.321.n. Edic. del774.
y “CONSAGRANTE , p. pres. de Consagrar. os Bis-
-
. ]
“
CONQUÊIRO, s. m. O que faz concas de pão, pos consagrantes forão &e.
dt prato, ou gamelinha, para botar comer. Eluci- CONSAGRÁR , v. at. Fazer sagrada alguma
pessoa , v. g. os Bispos, ou alguma coisa, v. Ze.
VEOONQUERTR, por Conquistar. antig. Nobi- aras, altares , templos , calices. 9. Jurar pela
a
a
Hostia , que se communga. B. Clar. c. 42. ou L.
ae * CONQUIAL, s. m. Sacerdote deuma das sei-
A4
2. c. 8. ult. Ed, tendo consagrado de nos tomar
tas pertencentes aos Chins, que vive clausurado por mulheres. Incdit. TI. 403. “tconsagrárão ame
nos seus pagodes. Mend. Pint. c7107. bos de morrer um, quando o outro morresse :”
-— CONQUÍSTA ,s, f. A acção de conquistar: r. ai sediz, que commnngárão o Regente, e o Con-
g» despendeo muito com a conquista da Ásia. V. de de Abranches ajuramentados. V. a Cronica de
Cast. 8. 12646. A Terra conguistada. 4. O acto D. Afonso, por Leão. &. Dizer as palavras da
de aquirir. a Geometria énecessarin para con- Consagração , por cuja virtude o pão, e vinho,
- quista de todas as Sciencias. Lobo. $. Guerra pa- e agua se convertem em Corpo, e Sangue de
— Ta conquistar. B.3. 4. 2. a conquista, que dizem nosso Senhor Jesu Christo. $. Dedicar ; fig. Con-
ter os seus Principes com os Reis gentios cômar- sagrar-se a Deos : consagrar a vida, o tempo a
— cãos.4. Luta continua. Cam. Eleg. 15. “C'o algum trabalho, estudo, ao commercio. Tempo dº
isamento os olhos tem conquista.” Ágora, 2.1. nos devcmos entregar ,-e consagrar
CONQUISTAÇÃO , s. f. O acto de conquistar. perpetuamente como escravos a nosso Redemtor.
“
Pina, Cron. Sanc, T. Cathec. Rom. 51.
| CONQUISTÁDO, p. pass. de Conquistar. fig.|. CONSANGUÍNEO, adj. Parente consanguineo ;
“4 r
E
teste outro tão conquistado:” buscado por tau- por sangue.
— tosmeyos. B. 1.8.4. depois que forão bem con- CONSANGUÍNHO. V. Consanguineo. Árraes ,
— quistados com a furia da artelharia. B.1. 9.4. 2. 13.
“E, g. “elRei D. Manuel, como do nobre pensa- CONSANGUINIDÁDE , s. f. Parentesco por san-
— mento daquella obrigação . . . não deixasse de ue. |
ser hum só momento conquistado :” perseguido, CONSARCINÁDO , adj. Cosido: v. g. obras con.
incitado. Lus. IV. 67. sarcinadas de diversos Autores. Burreiros, Censu-
CONQUISTADOR, s. m. O que conquistou. ra. fragmento de algum Autor consarcinado de
CONQUISTAR , v. at. Adquirir por armas o mútitos; i. é; composto de partes.
senhorio de alguma Terra, Região, Reino, &c. CONSCIÊNCIA, s. f. V. Conciencia: Conscien-
com todalas mais (terras), que elle podesse con- cia é mais conforme à Etimologia. 4. Conscien-,
tstar d'elles
E Toa. IL (dos M Mouros).Db.
(dos do Muld:s.
B. 1.1.1 Id3 cia estenduda ; larga. Doc. ant. 9. Fuzer conscien-
Tt cia
de o
E. AR
466 CON CON
cia com alguem; reparar o que se lhe deve, res- 1. f. 342, Ulis, 1.2. raramente se acha quem cons
tituir, indemnizar. Leão; Descr. f. 159. w-Edip. se'he , senão ao som de seu proveito, ou gostos
CONSCIO , adj. Que tem consciencia; e conhe- “* Conselhem no que sabem Conselheiros.” Ferr,
cimento do que lhe diz respeito : v. g. “*conscio Cary 130L;2. 0] | star
da sua maldade.” Arraes, 9. 4. CONSELHEIRAMENTE, adv. ant. Assinte,
sos
CONSCRÍPTO , adj. Lat, Padre conscripto; bre conselho, de proposito, deliberadamente.
Senador Romano. Ord. Af. 5.f. 355, naquele caso, hende de pros
CONSECRANTE , adj. Bispo consecrante; oque posita e conselheiramente levantar o dito arroido
preside na sagração dos Bispos. Vt$a &c. enbid. f 216.4. 7. dizendo os querelosos, que
* CONSECGRATÍVO,, adj. Que tem poder, e ef- os feridos , ou doestarom em vendiia e revondita,
ficacia para consagrar. Ceit. Quadr. 1. 299: ou conselheiramente, ou sem porque, ou de pro-
CONSECRATÓRIO, adj. Discurso cousecrato- posito, &e. ALSiSS
rio ; feito em acto de se consagrar alguma pes- CONSELHEIRO, s. m. O que aconselha: diz-se
soa ; 0. 2. Bispo, Rei; ou de Templo, &e. de certas personagens , que estão nas Corpora-
* CONSECUÇÃO ,'s. f. Conseguimento, acção ções chamadas Conselhos ;e são do Conselho del-
delograr, onobter o fim de alguma cousa, Bern. Rei, &c. &
Florest. 2. 3. B. 7.4. 3. a “CONSELHO , s.m. Parecer que sedá aalguem,
CONSECUTÍVAMENTE,, adv, Logo depois, sue- ou se recebe : pedir, dar, tomar, ouviros conse-
cessivamente. foi ordenado Bispo, e consecutiva- lhos. 4. Parecer, intento. “mudárão o conselho.”
mente Capellão dos Reis Suevos. M. Lus. 2. p. a resolução , o presupposto. ““tomou bom consta
210. col. 1. Vos tho.” 4, De meu conselho: por meu voto. Cast.3%
CONSECUTÍVO, adj. Que se segue logo apos Ff. 254. B. Clar, c. 29. “de meu conselho idesvos
de outra coisa: ». 9. “*sincoenta annos consecu- embora.” 6. Junta de Conselheiros sobre -admi-
tivos
;” sem interrupção, nistração pública: v.g. Conselho de Estado ;que
CONSEERÍA
,'s. f. ant. Conrearia. | consta de conselheiros., personagens da primeira
CONSEGUIMENTO , s. m. O acto de conseguir. graduação: Conselho de Guerra: Conselho Ultras
o consegu!mento de grandes emprezas requer gran marino: — da Fazenda : que tem inspecção , €
des trabalhos, Tempo dº Agora, 2. 3. | direcção da Guerra, Fazenda Real, negocios do
CONSEGUÍNTE, adj. Consequente. por conse- Ultramar, &e. — da Camara, Vereação. V. Con.
guinte: que se segue depois. Arraes, 1. 1. se es- celho. Ord. Af. 2. 59.46. 9. 4: Houve o Conselho
te peixe tem leite, conseguinte he que haja de pa- das Indias , creado em 25. de Julho de 1604,
rir seus filhos já formados. H. Naut. 2. 386. Ar- transformado depois no Conselho Ultramarino em |
raes ,6. 13. fins felices conseguintes a principios 1643. 6. Conselho do Almirantado para osnego-
mal afortunados. Arraes, 10. 80. | | cios da Marinha, creado em 1796,4. Perdero
CONSEGUÍNTEMENTE. V. Conseguentemente. conselho: perder a cabeça, O juizo, o tino. Cou-
Immediatamente depois de ontra cousa. logo con- to, 4. 8. 8. f. 158. 4. Não saber dar-se a conses
seguintemente acudia és necessidades corporaes. i. é, resolver-se, tomar algum sao. Áro
V. do Árc. 3. 8. | raes, 4. 6. 4. “Se o caso désse out conselho;
CONSEGUÍR , v. at. Alcançar: v.2. conseguir i. é, fizesse necessário mudar de conselho. Eid.
o seu intento. &. Conseguir-se: vir em consequene. 10. 4. 6: Levantar o conselho: dar por acabada a
cia, causar-se: v. e, donde se conseguio o judai- consulta , junta para deliberar ; e sessão della,
zur dos gentios. Arraes, 3. 16. Cast. G..c. 130: pão rotundaThe cai)
CONSÉLA ,s. f. ant. Pixide, ou ambula , em CONSÉLOS,s. m. Herva, V. Sombreiro de tes
que se guardava o Santissimo Sacramento. Elu- lhado.. É oia MEU
cidario, CONSENSO, s. m. Consentimento. os Reis to»
CONSELHA , s: f. Usa-se no adagio. “Olobo,. dos receberão o dominio, e jurisdicção da mão ,
e agolpelha todos são n'huma conselha.” Uliso f. e do consenso dos Povos. Vieira, 4:215.0 nm.233.
187. Y. Conselha é fabula, conto moral ; conto - CONSENTAÂNEO, adj. Conveniente , conforme:
de velha. “todos são n'huma coxselha;” 4.6, aú- o. 2. caminhos consentaneos: ao serviço real, Re-
dãs na mesma fabtila, iguáes, unisonos, deigual seude, Let. f..40. não he — deixar dereceber al-
condição. (do Castelhano, Conseja) gum honesto negocio. >. Jo: ssiangrid cota
CONSELHÁDO, e LONSELHÁR. V. Aconselha-. CONSENTÍDO, p. pass. de Consentir. .
do, &c. Eufr. 2.7. Ulis. 1: 2: FerroM foda e CONSENTIDOR , ORA, s. m.'e f. Pessoa, que.
Carta 13, L. 2. | consente. E ri ted ua, MA : AM
CONSELHADÓR, s. m,; O que aconselha, Ord. CONSENTIMENTO; s.m. Unanimidadedemúi-. +
df. 5. 34. 7. do mal ou bem, ibid. T 1. 6.3. itos concertados , e unidosno parecer, ou que-. A
o
« CONSELHÁR , v. at. V. 4econselhar. Kilos San- rer, cRescud. Lel, f. 14. 8 Approvação; derão |
ctor. pe LXXVI. ). Incd. II. f. 303. Ord. Af. conseutimento os Commendadores. Dl. Ena Ê
come .
e BEN CON 467
commum consentimento dos sadios, a attracção é CONSERVADO, p. pass. de Conservar.
cousa de mititos effeitos. foi em consentimento dis- CONSERVADOR, s. m. Magistrado, que cons
so ;“consentiu, approvou. Couto, 4. 9: 4. Gal. serva, e faz guardar os privilegios de alguma
vão, Serm.-1. fº108. XY. tem por sio — detodos. corporação , a que administra justiça: v.g.Con-
6. Entre Med. V. Simpatia. servador da Universidade, des Inglezes, &e.
* CONSENTÍR, v.at. Ser do mesmo voto deou- CONSERVADORA, adj. A que coúserva al.
“trem, concordar com elle, vir no que elle quer guma coisa. as lettras conservadoras dos illustres
provar. “consentir com ella:” Jozé com a se- feitos.
ra, que o provocava aadalterar. Feyo, Trat. * CONSERVANTE, adj: O que conserva. Alma
2. fo28. Arraes, 3. 1.:e 05 que como elle consen- Instr. 2. 1.7. n.9,
tem: e 9. 2. consinto comvosco: e 10. 1. consentir CONSERVÁR , v. at. Fazer durar illeso, sem
“com o appctite da adultera. Consentindo com os corrupção fisica ; sem lesão , ofensa , quebra,
matadores, e ajudando. Feyo, Trat. S. Estevão. detrimento : v. 2. conservar a saude, a fazenda,
“Quanto a terra, as serras, e valles consentião, a vida, 6. Guardar, terem seu poder inteiro: à
; &c. H. Nout. 1. 79. 6. Ser conforme: ». £. conservo o livro, 0 original,
£. a vontade consente com o juizo da recta ra- CONSERVATIVO , adj. Que é util para con-
zão. Arraes, 5. 19. 4. Permitir. Vieira. 4. Sof- servar: v.g. remedios conservativos; metal con-.
— frer: v. g. 0 estomago não consente esses manja- servativo. Azurara , co 1. do Fallec. ddRei D.
res:a razão o não consente: consentir tal afron- João T.. e
ta. $. Consentir ao juizo: não declinar o foro, ou CONSERVATÓRIA, s.f. O Juizo do Conserva-
o juiz. Ord. Af. 3. f. 102. haver consentido ao dor: '$. Conservatorias : Lettras Apostolicas, ou
Juizo ;não allegando razão declinatoria. s Indultos concedidos a algumas Religiões, por
- CONSEQUÊNCIA, s. f. À conclusão, que se se- virtude das quaes elegem conservadores. 6. Des-
gue, e deduz das premissas. $. Effeito: v. g. foi pacho , ou carta dos Conservadores a favor de
“consequencia da sua morte a ruina de seus filhos. seus subditos. Cortes de 1641.
E E EE
Atee porenicia: “ponto de tanta consequencia.” 'CONSBRVATÓRIO, s. m. Lugar, vaso, tan-
eira. 4. O chvrar he consequencia do ver. Idem. que, onde se conserva alguma coisa.
CONSEQUENTE , s. m. Por consequente veja CONSERVATÓRIO , adj. Que conserva. condi.
por consequencia, como effeito disso. 6. O ue se ções conservatorias da sua paz. Ined” TI. 109.
- deduz do antecedente logico : v. g. a conclusão CONSERVEIRA, s. f. Mulher que faz doces.
E se tira do antecedente no Entimema. Vicira. CONSERVÉIRO , s.m. Homem , que faz, ou
6. Consequente, adj. consentaneo. B. P. 6. Que vende doces em casá posta.
se segue, e dedrz : r. g. consegnente he confes- CONSÉRVO , s. m. Os escravos do mesmo se.
“Sar que lhe devem a vida. Arraes, 9. 18. he con- nhor se dizem entre si conservos.'a parabola do
sequente és alterações na moeda levantarem-se os servo mão , que perdoado do amo, e não perdoan=
“preços das coisas. V. Leão , Cron. de D. Fern. do ao conservo , lhe tornarão a repetir na cadea
ng. 262. ult. Ediç.. toda a divida per encheo. Ceita , Serm. de amar os
CONSEQUENTEMENTE , adv. Por consequen- inimigos ,p. 230, ed. Ev. 1625. V. do Are. L.1.
cia. $ Coherentemente. c. 8. '
CONSERO ,s. m. ant. Conreario entre os Re- CONSIDERAÇÃO , s. f. O acto de considerar.
grantês de S. Agostinho. 6. O effeito de considerar: v. 2. as considerações,
CORSERVA, s. f. Calda, que livra de corrn- que extão fiz; agora lanço por escrito. 6. Materia,
pção o corpo meitido nella, ». g. de açucar, li- sobre que se considera. 6. Respeito. ter conside-
mão ,vinagre, aguaardente, salmoira, 6. Esiar ração ao tempo, e estudo. Marinho, Disc. 4. Es-
de conserva ;à. é, guardado sem nso. Chagas. 4. timação, importancia, consequencia : v. g. ho-
À coisa, que se conserva nessa calda. $. Compa- mem , negocio de consideração. “não era materia
cnhia: v. 2. no que vai em conserva de outra. de consideração. ”* Cron. J. TIT. P. 4.c. 52.0.
“Barros. fig. De conserva com alguem +14.6, de Attenção , reflexão. ** fazer as coisas sem consia
"mão commum, n'oma liga. Eufr. Prol. Arraes, deração.” di
EI). “4 Lei, o Sadbriocio ; e Religião andá- CONSIDER ÁDAMENTE , adv. Aconselhadamen-
* vão sempre em hnma conserva.” 6. ““Partirão os te; acinte, com advertencia. $. Com juizo. Ar-
dois cavalleiros a huma empreza ambos em huma raes, 2. 7, , |
Conserva.” Palin. P.2.c. 72. ter cavallo em con- “ CONSIDERÁDO, p. pass. de Considerar: v. 2.
serva : seu continuo na estrebaria, e não almar- “ isso merece ser considerado. ” &. no sent. acti-
Eat HI. 532. 4. V. Contraguarda. t. de vo; O que obra com consideração , attentado:
ortif. v. 2. homem considerado no que faz. Parca, Ca-
: CONSERVAÇÃO ; 8. f. Acção de conservar: v. sam. €.6. “ousadia mais jnvenil, que cousidera-s
&- conservação da vida , saude , estado , cargo , &c. da.” Cron. J. III. P. 3. c. 38.
Ttt 2 CON.
468 CON CON
CONSIDERÁR, v.at. Ponderar, reflectir, me- mento de pessoas. Cron. J. TIT. P.2.0,43.% não
ditar em alguma coisa. faltou naquelle honrado — , que fora huma dou.
CONSIDERÁVEL, adj. Digno de consideração. dice com bom successo.” 4. Consistorio Cancella.
6. Notavel :v. g. tempo consideravel. do: Junta de Despacho do Senhor D. Afonso II,
CONSIGNAGÃO , s. f. Somma applicada para que constava da pessoa do Soberano, o seu Chan-
supprimento de alguma despeza. Leis modernas, celler Mór, e um Conde Palatino. Elucid. Suppl.
4. Deposito, ou acto de consignar alguma quan- CONSOÁDA,s. f. À refeição, parva, que nos
tia para pagamento de credor , e ficar desobri- dias de-jejum se toma á noite. $. Merenda , ou
gado ainda que elle a não queira receber. Ord. pucaro d'agua. Resende, Chron. f. 78. Y.4. Pre-
df. 4.1. 4. 23. 05 devedores sejam theúdos de pa- sente de deces, ou coisa semelhante, que se dá
gar esso que deverem , como se essas obrações , e pelo Natal.
consinações nom fossem feitas. Filip. 4. 49.1.“re- CONSOANTE, s.m. À rima, que tem o mess
ceber em consignação.” 4. O aeto de fazer o si- mo som de vogal, e consoante no ultimo verso
nal: v. 2. com a consignação da Santa Cruz fa- agudo ; da penultima sillaba em diante no gra-
não milagres. Arraes, 6: 9 ve, on inteiro; e da antepennitima em diante
CONSIGNÁDO , p. pass. de Consignar. Ord. no esdruxolo: v. g. rigor com amor nos agudos ;
Aff: 44 fi à. N traças, e Graças no grave; de tabernaculo, e es-
CONSIGNANTE, p. pres. O que consignou. pectaculo no esdruxolo.
CONSIGNÁR , v.at. Determinar, assentar ren- CONSOANTE, adj. Lettra consoante; a que re-
da, dinheiro para alguma despeza, por desem- presenta a modificação desom , com-que se acom-
bargo , ou despacho, ** Consignou esmola certa panha a vogal: v.g.b,c, d;r;le; mo, &e. 4
aos pobres. ” V. do Are. 1. 18. vinte livras con- Que soa como outro, v. g. palavra — . 4.Confor.
signadas nas herdades de Azoia. M, Lus. o Go- me: v.g. menos consoante é Fé. Sentença da In-
vernador tinha consignado para pagamento as ren- quis. contra Vieira. 4. Vozes consoantes ; em que
das de Salsete. 4. Fazer sinal, 0. g. da Cruz, 4. há consonancia. Flos Sanct. V. de S. Inez mecan=.
Depositar em juizo o valor devido de alguma tão com vozes mui consoantes , € proporcionadas.
coisa, Ord. Af. 4. fe 5. ; Consoante usa-se subst. quando se diz : v. g. 08
CONSIGNATÁRIO , s. m, O que recebe a coi- consoantes , masc. entendemos dos sons vogáes,
sa consignada. ue terminão os versos simulcadentes : quando
* CONSIGNIFICÁR , v. at. -Significar junta- E o as consoantes , entendemos das lettras,
mente. Ceit. Quadr. 1. 261, Y. “ Debaixo desteque o são: v. g. as consoantes pe b são affins.
nome morte se comprehenderão , e consignifica-. CONSOANTEMENTE , adv. De modo consoante.
rão todos os males. ” * CONSOÁR., v. at. Tomar collação, ou pars
CONSIGUIDÓIRO , ad;. antiq. Que se póde con... va nos dias de jejum. Se he grande peccado cons.
seguir. 4. O que pode conseguir. Fora! de Tho- soar hãa fatia de pão. Paiva, Serm. 1. 200.
mar. * CONSOCIÁDO, p. p. de Consociar. |
CONSIRAÇÃO. V. Consideração: ant. * CONSOCIÁR, SE, v. r. Ligar-se unir-se em
CONSIRÁR. V. Considerar. B. Clar. | sociedade a outro. Bern. Florest. 1. 4. 24. 4. 2.
CONSISTENCIA , s.f. Permanencia. 4. Estado: CONSÓCIO , s.m. O que é da sociedade de ou-
v.g. a consistencia da febre. $.O corpo, que tem trem. Lus. VI. 54. “& fortissimos consocios. ”
certos liquidos mais, ou menos: v. g. da consis- CONSÓGRA, s. f. As mãis de alguns noivos se
tencia do assucar em ponto, do azeite. 4. À adhe- dizem consogras entre si. ;
são de suas partes: ». g. q consistencia da cera. CONSOGRÁR , v. n. Aparentar-se uma fami-
CONSISTÍR, v. mn. Estar posto, fundado:». g. lia com outra, casando reciprocamente os filhos
a felicidade pública consiste na bondade do Go- de uma com os de outra. Livro Velho das Linha-
verno : a vida consiste no bom uso das funcções gens. “ consográrão os Sousões com os Bragan-
animdes. es dous preceitos, mos quaes consiste to- ões, ” à
da « Lei, e Prophetas (se fundão). Cathec. Rom, CONSÔGRO,s. m.. Os pais nos noivos são con=
JS. 485. 4. O ornato do discurso consiste na clare-. sogros. Chron. J. 1. por Leão, e, 4.
2a, elegancia ,&c. CONSOLAÇÃO , s.f. Palavra, com que se con-
CONSISTORIÁL , adj. De consistorio: v. g. cau-' sola alguem. $. O estado do animo do consolado,
sa, advogado
—. 9. ant. Consoada. Elucidar, , ; ; gu
SNI
asa
mir-se. $. À coisa que consume. ja punha á sua couta (como a credor do benefício,
—— CONSUMÍDO,, p. pass. de Consumir. | mo o que se accredita no Haver) para,o pa-
“CONSUMIDOR , adj. Que causa consumição. r quando lhe cumprisse. 4. Dar contas ;.i.é., ras
Consumidor de fazendas. Tempo d'Ágora, 1. D. zão de administração pecuniaria, ou de officio;
' 2. 0 fogo de tudo consumidor.” Couto, 7.10. 3. pedir contas; à. é, razão, conhecimento , noticia
- CONSUMIR, v. at. Gastar: v. g. o fogo con- do estado, v. g. do negocio. 4. Estimação: v.&.
—
— same a lenha. 6. Consumir o tempo ; empregar. ter em conta de amigo. 4. Fazer contas ; cair na
— 6. Consumira saude, a vida, a paciencia. 6, Re- conta : conhecer o que cumpre obrar, com ani»
Muusinho , 84. mo de o praticar. Arraes, Je TO, cair na con-
primir; 0.g. consumir os suspiros
— XY. 6.Consumir-se: enfadar-se. 6. Consumir o Sa- ta de alguma coisa.” 4. Levar em conta; metter
cerdote; commungar na Missa. no rol da despeza , que fez quem deo a conta,
— CONSUMMAÇÃO , s. f. Oacto de comsummar. para deduzir do que se lhe deo, ajuntar ao des
6. Fim, tesmo; e. g. até a consummação dos Se- bito do que toma as contas; e fig. relevar des-
— culos.6.Complemento: v. g. q consuminação de conitar: v. Z. espero que me levéis em conta-otras
| toda a perfeição. Arraes, 7. 22, ultimação. | balho que vos det: compensar; Árraes, 3. 2.tole-
= - CONSUMMÁDAMENTE, ady. Acabadamente. rar, solfrer. Bern. Lima, Ecloga 15. admíttir,
|. * CONSUMMADÍSSIMO, superl. de Consumma- atteuder. ** levar em conta suas desculpas. ?»B. 2.
* do, muito consummado. varões —. Mariz, Dial, 6..7.: 4. Ter conta com alguma coisa, ou pessoa;
| 2.8. sabedoria,
—. Vicira, Hist. do Fut. p. 243. attender , olhar porella, vigiar, ter respeito
v. g. tenha conta com minha dor. Eufr. 2. )..ter »
CONSUMMNÁDO , p. pass. de Consummar. 9. Per-
— feito: v.g. sabio consuinmado: é homem consem- conta com inconvententes, com, O que cumpre. 25.
" mado na virtude; na sciencia o Reideve ser cone 2. 14. “ apprazer abons venão ter conta com
» summado. Pinheiro, 1. 184, “ paraiuma Lingua mdos. “Us. Prot..6. Contas de rezar, enfiadas
= ser consummada.” Severim, Disc. 2. 4, Acaba- em cordão, onarame; são balasinhas, para mare
do:v.g. consummada a grande obra da Rede. car enumero das Avemarias,qn Padrenossos. &.
E ces o mt vi Ásconta :- por causa , respeito. V. do dre. 1. 4, -
sneçiads +sbg
“" —— CONSUMMADOR , s.m. Oque consumma., aca- por amor devibid.ve. 5. q. Lançar á conta: attrio
| aperfeiçoa, Arraes, 3. 200 0 (0. A buir; Bufr. 1. 6.omeu amo lança os efíciios da mi
- + CONSUMMÁR ,iv.aty Acabar, fazer completo : ntadiligencia à conta da sua golanteria: 5.é, at.
— V. 8. O Consentimento
em que se consumina 9 pec- inibúe-os á sua galsntaria. 4. À corta: com cdr,
— cado, Vieira. Consummar,a vitoria. B.2.15u Vas-. pretexto : v. g. à conta de casamenteira he kung
— coda Gama consummou a monstruosa muvegação atcovitéira. Eufr. 2.14 6 Não ter conta com al.
a da India. Arraes, 4. 23. 49. Consummur o matri- guem; desattende-lo, Ulis. 3. X. “be sua tenção
,
h: Pis d aps=
eá
Aa
.
E!
3
E
PR
A73 CON CON
apprazer a bons, e não ter conta dos mdos.” 6. CONTAMINADO, p. pass. de Contaminar. ' *
Lançar contas ávida ;cuidar no que respeita á sua CONTAMINADOR , adj. Que contamina.
direcção. Liufr. 4. 1.14. Conta de Frandes: o cal. CONTAMINÁR, v. at, Sujar. fig. Contaminar
culo mercantil. 4. Tomar á sua conta : encarre- a pureza dos raios do Sol. Vieira. contaminar O
gar-se, tomar sobre'si, asi, 0.2. O risco. 4. Ter corpo com torpezas. Arraes, 9. 6. — com opro-
conta : ser util, prestar. 6. Bicho de conta. V. brios. Arraes, 1. 24.
Porquinha de Santo Antão. $. Narração. 4. Dar CONTANTE, s.m. Dinheiro em moeda , es-
conta de alguem ; à. é, acusar, dar capitulos. 6. pecie corrente. Epanaf. f. 403.
Dar boa, ou má conta de si: desempenhar bem, CONTÁR ,v.at. Fazer conta, calcular. 4. Nar-
ou mal alguma obra , acção. 4. Ficar em conta rar. $. Contar o dinheiro a alguem ; dá-lo logo
por alguma quantia; devendo-a , restando-a , al- em pagamento. 4. Narrar a origem derivando-a.
cançado nella. Ord. Af. 1. 26. 4.36. 4. Pes- Eneida, VIT. 11. de ti, Saturno, contava o nas-
soas; homens de conta ; capazes, bons, notaveis cimento. $. Contar com alguem ; fazer a enume-
para algum feito, ou por qualidade. Cron.J, 111. ração incluindo-o com outros : v. g. teremos &
P.2,c. 78. manhã boa companhia, ainda que não eonte com
CONTABILIDÁDE, s. f. Responsabilidade que vosco , porque a tereis melhor em casa do vosso
tem qualquer que recebeu alguma coisa , eflei- mimoso. “contai comigo, que tambem quero ser
tos, dinheiros, fazenda, &c. de dar conta del-, dos convidados;” fazei conta que serei um del-
la, ou áliás indemnizar a falta, ou deterioração les. Assim mesmo dizemos : v. g. tinha esta casa
causada de sua culpa, ou negligencia. Leis No- alguns cabedáes em giro, com a mayor parte dos
viss. de 1803: achar a menor fatia na contabilida- quaes não conta hoje, por serem fallidos os deve-
de dos fundos, de que estiver encarregado. | dores; i. é, não os calcúla no balanço dos seus
CONTÁCTO , s. m. Toque. Vieira. com o seu haveres: são frases usuáes.
contacto santificou o Redemptor a Cruz. CONTECER. V. Acontecer. Flos Sanct. freg e
CONTÁDO,, p. pass. de Contar. 4. Dinheiro de a pag. LX XVII. diz: estas cousas se contecérão
contado ; à. é, à vista. 4. fig. “* Amor quer seu em Antiochia, do À
retorno de contado;” à. é, ser pago logo , sem CONTEENGAS , s. f. pl. ant. Conteen ças de ca--
delongas. V. Pinheiro, 2. 151]. 6. Ser bem coui ta: moveis miudos, que se usão no serviço com-
- do; à. é, bavido por bom. que esse proceder não mum e caseiro. Elucidar. Suppl.
“lhe seria bem contado pelos bons, contado á vai-. CONTEIRA , s. f. Peça de metal, com que se
dade ; attribuido. Sá Mir. Carta Guadalquivir . reforça a ponta da bainha das espadas. B. Clar.
Ord. Af. 5. pag. 2. por grande louvor he contado freg. Veja-se L. 1. pag. 36. col. 2. Ulis. f. 83. 4
ao Rei ser franco. 4. e pelo contrario, ser mal Rogar as conteiras : fazer aeção de brigar , dar
contado ; attribuido a erro, imprudencia , desa- mostras de o querer. 6. V. Rasto do canhão, Cou-
certo moral. Men: e Moça , e. 23. “mal contado .. .com suas amelas,
to, 10. 8. 12. ** fortificação
seria-ao caminhante rico , se fosse desapercebido e muitas conteiras.” di
pelo-lugar que de ladrões be seguido.” 6. Ly seus CONTEIRO,s. m. O que faz contas de rezar.
passos contados:; i.€; devagar , sem' pressa, Cast. CONTEMPLAÇÃO, s, f- Attenta consideração
8. f. 42. sem medo, Arraes, 4. 11. . de alguma coisa divina, ou humana. 4. Porcon-
CONTADÔR , s. m: Oque narra. 4. O que cal. templagão : em respeito, por obseguio , temor.
cúla. 6. Armario de gavetas. 4. Contador: offi. Orden. L. 6. T. 117. 4.33. Lcão, Chron. Tom.
cial-da Fazenda Real, segundo omethodo da ar- Zefa. .
recadação antiga, H. Dom. P.2. pag. 150: ““des. - CONTEMPLÁDO, p. pass. de Contemplar.
tes havia hum contador mór;?* era recadador, "CONTEMPLADOR , s. m. O que contempla.
Ined. III. 509. J. III. P, 4. c. 70, Feyo, Traslad. de S, Bento, Disc. 1. Ce,
CONTADORÍA, s.f. Casa dos Contos, ou Con- * CONTEMPLANTE, adj. Oque ou a que con-
tadores: officio, e districto do Contador da Ka- templa. Monteiro, Arte, 14. 9. raros 95 *
zenda das Provincias, &c. Ined, III. 509. Con- CONTEMPLAR, v.at. Afitar a vista emalguma
tadorias do Algarve, e commarcas deste Reino, coisa como: v, g. contemplar o Cco, os usiros. 9
4 Repartição do que compete aos Contadores, Reflectir em alguma coisa, meditar : U. 8. CON=.
CONTAGIÃO, s. f. Andaço , epidemia. Mau- templar na paixão , na morte do Salvador: — na
sinho. Arraes, 8. 16, “corromper os ares coma Natureza. jus
contagião.” 4. fig. À contagião dos vicros. * CONTEMPLATÍV AMENTE , adv. De modo.
CONTÁGIO ,s. m.Otoque, ataque daepidemia, contemplativo , emacto de contemplação. A giol,
PS A a!
CONTAGIÕÔSO, adj. Que se pega: vg» mal, Lusit. 2. 335. 56
«loença contagiosa, e CONTEMPLATÍVO, adj. Que respeita à cons
* CONTAMINAÇÃO ,s. f. Nodoa , mancha , im- templação ; que se occupa nella: v. g. vida con.
pureza. Heit. Pint. Dial. 2. 1, 26. Ttemplativa. $. Dado à contemplação. 4. Que exe.
ci-
CON CON 473
cita 4 contemplação ,e convida a fantisiar, e a os mais antigos da terra.” Barros. 6. no fig. Dis-
is pio 2 Cidudô de algum objecto. Palm. putar a bondade , igualdade : v. 2. a elezancia '
P.2. c.73. agoas não menos contemplativas, que dos edificios contende com a magnificencia. Leão,
saudosas. Eufr. 4. sc. 5. f. 154. Y. *“ aquelles a- Cron. J. 1, competir. $. Coniendia-se da coroa;
reaes são sandosos, e contemplativos.” 4. O bom por, ácerca da coroa. P. Per. 1, c. 2. contender
namorado seja contemplativo nos amores. Aulegr. com armas pelo Imperio , reinado. “ As Deusas
f103. Pufr. 2. 7. os contemplativos de amor;
amão, sem desejos sensuáes, puramente:
que do pomo contenderão.” Caminha, f. 241. Ed.
1791. “as aguas doces contendião com as salga-
postos aos autivos, Ou activos, que querem a- dus a quem lograria os aresde cima.” Clar.3.€.1.
pela activa. V. Clar. 2. e. 40. ult. Ed. CONTENDÔR , s. m. O que contende com ou-
TENPORÂNEANENTE , adv. No mesmo. trem em juizo. Orden. 3. 39. 1. e 2. 4. Adversa-
rio, rival. Sá Mir.
| O eme GRANEIDA DE,s. £ A qualidade de CONTENENÇA , s. f. ant. Rosto, semblante:
mtemporaneo de outro , de ter vivido ou a maravilhosa contenença , que D. Duarte trouxe-
er
a
do ao mesmo tempo. - psi ra naquella peleja. Ined, TT. 19. $. it. Cortezia,
“ CONTEMPORÂNEO , adj. Coevo, coetaneo. foi modestia. $. Modes , e ares no receber alguem,
Es
4
seucontemporâneo nos estudos: Cesar foi contem- Ined. 1.f.318. demonstrações nos semblantes. id,
dy
1
Y
poraneo a Cicero, ou de Cicero. M. Lus. 4. f.52.1 f. 329."
eontemporâneo a estes dois Condes. Vieira. con- CONTENENTE, V. Continenti.
'temporaneo de S. Inacio, Paiva, Serm. 1. f.310. CONTENTAMENTO , s.m. Satisfação da al.
oraneo a Christo. . ma: gosto. $. Satisfação. carta de contentamento ;
CONTEMPORIZADOR , s. m. O que contem- da parte lesada, para se obter perdão em juizo;
poriza. Ord. Af. 1. pag. 31. Ined. TT. 535. fuzer o con-
— CONTENPORIZÁR, v. at. Accommodar-se com tentamento : satisfazer como preço abastante do
4
, € contemporiza com as inclinações da par- ant. Desprezo. (de contempius , Lat.) Ord. Af.
animal, Macedo. eontemporizar com as vizt-
va te 5. 27. 3. f. 98. por contentamento, ou negrigen=
uhas. Eufr.1. 3. condescender. Cruz, Poes. f. 66. cia.
para não quebrar com alguem. Cast. 1. f. 79. — CONTENTÁR, v. at. Causar contentamento,
Cron.J. TIT. P.3.c. 17. | satisfazer, agradar : v. g. contentou a todos o
“CONTEMPRÁR, CONTEMPRATÍVO , &c. V. seu governo: a natureza se contenta com pouco:
Coutemplar , Contemplativo , &c. Eufr. Act. 2.sc.7. contentai-vos que eu diga; à. é, apraza-vos.
.
- — CONTEMPTÍVEL, adj. Desprezivel:uv.g. as- CONTENTE, adj. Satisfeito com gosto, eap-
e
pecto , noticias contemptiveis; ignorancia —. Va- provação , prestação de consentimento: v.g. quan=
a
d rella, to a se verem em terra , que elle era contente dis.
| CONTENÇÃO ,s. f. Contenda. Leitão, Miscell. so. Barros. contente com as merces recebidas. os
Arraes, 3. 26. homens contentes com o que a terra produzia. Los
- & CONTENCIOSAMENTE,, adv. Letigiosamen- bo. satisfeito. ;
te, com aliercação. Vicir. Serm. 5. 322. -
* CONTENTÍSSIMO ,superl.de Contente , mti-
e...
<a
CONTENCIÔSO, adj. Litígioso, onde se de- to contente. Mou. Lustt. 3. 11.10.
E manda direito :v.g. joro contencioso : tribunáes |' CONTENTO ,s. m. ant. (de contemptus) Des-
Va.
ende se demanda , e litiga. 4. Jurisdicção con- prezo. “ em despreçamento, e contento da Justi-
tenciosa; a que se exerce entre pessoas constran- ga.” Cortes d' Evora de 1442. 4. Ser de bom, ou
gidas, com conhecimento de causa. V. Volunia- mão contento; à. é, bom, ou mão de contentar.
rio. dm Incerto : v. g. ** deixou litigiosa a 4 4 contento; 1.é, à satisfação. muito a conten-
pos e do Reino; teve o governo contencioso.” M. to de ambos. M. Lus. tomar alguma fazenda , ou
o.
F - 6. fg. Homem contencioso: demandão ; que crado a contento; à. é, ficando o contrato vali-
disputa,e impugna múito. Feo, Trat. 2. f. 227. do , se contentar ao alugador , comprador. V.
UI
— CONTENDA,s. f. Altercação; disputa, con- Árraes, 2. 16.
TE cd troversia. $. Força, trabalho por conseguir al- CONTENTOÓR. V. Contendor. Ord. Af. L.1.T.
— guma coisa. 5.6.4 e L. 3. T.21. |
- CONTENDER,, v.n. Ter contenda com alguem CONTÉÊR, v. at. Incluir, encerrar em si : v,
sobre alguma coisa : v. g. contendia-se sobre a g. este circulo contém ao seu concentrico: esta car.
posse. M. Lus. 5. p. 8. Cartago contendeo com ta contêm mititas regras , e mais razões. 6. Re-
Roma sobre o Imperio do mundo. contendem so- freyar, fazer que alguem se soífra, moderar. q.
bre quem ha-de levar o Inferno. Vieira. todas as Conter-se: cohibir-se , rcireyar-se, sofirer-se.
Cidades podião contender sobre a honra de ser pa- CONTÉRMINO, s. m. O que fica pegado com»
tria destu princeza. 4. Entender. ** contender com outra coisa: v. g. o arrabalde se diz o contermi-
» Tom. I. Vyv no
474 CON CON
no da Cidade , e assim O que lhe fica adjncente. vros dos mnravedis. V. Quantia, 4. No tempo do
Macedo, nos conterminos da Lusitunia, Arraes, Senhor Rei D. João IL derão-se Terras em Ingar
4. 19. de Contius , ficando os doados desobrigados de
CONTÉRMINO , adj. Chegado, e pegado ;ad- servir com gente. Ord. 4f. 2.59. 22. é na Res
qacente: v.g. o angulo contermino no lado mayor posta do 24. artigo ; e o mesmo Senhor mandon
do triangulo. Methodo Lus. $. Commareão. dar Soldos , para igualar os que não tinhão em
CONTERRÂNEO, adj. Compatriota, da mes- Perras contias proporcionáes a seu serviço , ou
ma terra, que outro. Arraes, 4. 9. Leão, Cron, fidalguia. V, Ord. Af. 2. 59.3. 6. Cavallciros de
Tom. 1. p. 13, Edig, de 1774. | contra: são os que tem cavallo , por terem ren-
CONTESTAÇÃO ,s. f. O acto de contestar: 6. da bastante para o sustentarem ; oppostos aos
fig. Contenda, disputa. $. Testemunho conforme Cavallciros armados em guerra , e feitos por El.
ao de outra testemunha. Srracs, 3. 10... Rei, e d'espora doirada: alias dizem-se os acon-
CONTESTÁDO , p. pass. de Contestar. Lite con- tados em cavallo. V. Ord, Afi 2, P. 29, 6. 48.
testada se diz, ouvido o Libello do Author, e a 9» 3. homês de contia de cavallo , que tem rendas
contrariedade do Réo em diante. proporcionadas para o manterem. Cit, Ord:; 1.27,
CONTÉSTAMENTE, adv, Parece devêra ser 13. os quaes já gozavão graduação, que não ti-
contestemente ; à. é , com testemunho uniforme: nhão os peões,
se não erão mecanicos. V. Vas.
v. g. “depozerão contestamente.” fig. Vieira.ain- saltos,
da que os olhos digão contestamente , que alli es- CONTIGUIDÁDE, s. f. A immediata proximi«
tá pão. | | dade de duas coisas,
CONTESTÁR , v.at. Testemunhar com outrem, CONTÍGUO , adj. Immediatamente junto: vs
e o mesmo em substancia. Jorn.
dº Afr.f. 85. Bra. 8: casas contígiias. Macedo.
chiol. de Principes. testemunhas que contestárão a CONTÍNA. V. Continun.
sua accusação. Arraes, 3. d e 4, 5. 4. fig. Assim CONTINENCIA, s.f. Abstinencia de satisfazer
o contestão os Livros Sagrados. Arraes, 5. 2. 6. ás paixões, com moderação nos prazeres licitos,
Contestar a lide: responder o réo ao libello do a continencia de que usou com a donzella. 4, Ses
author; talvez se há por contestada a lide só com parar a continencia da causa; à. é, a causa deum
a vista, e leitura do libeilo do author. Ord. L. dos corréos , ou interessados Tacito Portug. 6.
8. T. 20. 6. fig. Dizer alguma coisa em contra- Cortezia militar com a espada , bandeira, ouar-
rio para refutar objecções. Lufr. 2. 7, isso que ma, feita ao superior: e fig, a qualquer. Kufr.
vos contestaes he verdade. | 5. 1. v. g. continencia dos pertendentes acs des-
CONTÉSTE , adj. Que depõe o mesmo , que pachadores. 6. As continencias de uma carta ; o
outra testemunha dice. Vieira. ** testemunhas con. conteúdo. Arraes, 5.18.4. Continente, semblan-
testes.” Paulo Icto. é contesie. Arraes, 4. 10. te. Palm. P. 2. c. 62. fazendo a continencia me-
CONTESTEMENTE , adv. mais usual que Con- donha, e aspera. a continencia cheya de riso. Áz«
testamente. zurara , c, 24, 0. Continencias: gestos, meneyos,
CONTEÚDO , s. m. O que se contém em escri- acções de veneração. B. 1.3. 9.v.g. ajoelhan.
tura; on envoltorio, masso, caixa. do «o levantar a Deus, e outras mostras de aca-
CONTEXTO, s. m. O tecido de razões de al. tamento á Missa. Clar. 2. c. 25. ds continencias
uma escritura, ou pratica. ( Contessto sõa) que os gigantes fazião.
* CONTEXTUAGÃO ,, s. f. Contexto. Mon. Lu- CONTINENTE, s.m. A terra firme, opposta
sit. Tom. 6. L. 19. Cap. 1. ao mar, € áilha. 6. Em continente: logo, immes
CONTEXTÚRA , s. f. Otecido, e travação, diatamente. V. de Suso. Sermão, f. 290. Uliss. L.
ou trama, v.g. do panno. fig. das membranas do 10. 6. A boa postura do corpo a pé, ou a caval.
corpo, das folhas de uma planta. 6, Contexto de) lo. êt. a feição do semblante. Barros, 1. 4. 8:
palavras. Prov. da Ded. Chron. fol. 167. 4. Tra- Palm. P. 3. 143. e P.2.0.59. cadaveres no conti.
vação de lettras dos anagramas, &c. nente de seu parecer tão medonhos. f. 401. ult. Ed.
CONTÍA, s. f. ant. Certa porção, que os Reis CONTINENTE , adj. Que tema virtude da
pagavão aos Cavalkeiros, que os servião no Pa- continencia. Resend. Lel. f. 105. “mulheres no-
ço, ou na campanha, mayor, ou menor segun- tadas de pouco continentes.” M. Lus. 4. Que es-
do a nobreza do Vassallo , que este titulo rece- tá unido em um todo. terra continente com o Bra-
bia quando era acontiado : dantes se dava no sd. H. Naut. 2. 411. 9. Em que há continencia,
berço , e menor , que a dos pais ; depois man- concerto. o cavallo brioso c'o passo continente,
dou D. João o I. que a vencessem os filhos de- Mauwsinho , 57. XY. 6. Pegado, unido em uma só
pois de certa idade. Sever. Not. Disc. 2. 6, VII. peça , contínuo , sem quebrada. ** muros todos
Ord. Af. 5. 59. 16. os que houverem contia ( fas continentes.” Couto, 12. 5. 7. |
(
czenda sna, bens) de 5. libras... ou vassalos, que * CONTINENTEMENTE , adv. Com continen- -
de Nos houverem contia.., escritos nos nossos li-;ê cia. Ágiol, Lusit.2. 128.
CON-
CON CON 475
CONTINENTI, subst.m. Em continenti: de- |inquirições, termos de vista, conclusões , exa-
repente, logo no mesmo ensejo, e momento. em mes, &c.
esse contenente acha-se no mesmo sentido. CONTINUÁR , v. at. Proseguir a coisa come-
CONTINENTÍSSIMO-, superl. de Continente. cada: v. g. continuar a guerra, o edificio. 6. Vi.
Varella. o ver, estar de continuo ; frequentar o serviço,
-— CONTINGENCIA, s.f. Incerteza de existencia conversação : v. g. continuar a Corte. Sitio de
de algum caso , suecesso , condição. 6. Por em Lisboa. continuava o côro. V. do Árc. 1. 4. con-
contingencia: aventurar, pôr em ventura, risco tinuar a conversação com Deus. Paiva, Serm. 1.
de succeder : v. g. pôr em contingencia o nego- 94. 6. Continuar com alguem ; ir tratar com elle
cio : pôr em contingencia a honra , o decoro da frequentemente , por fazer corte , ou requeri-
— Majestade, estiverãv em contingência de romper mentos, correr, V. Chron. J. III. P. 4,c. 96. 6.
a paz. 6. Linha de contingencia. V. Linha. Par negocio espiritual. V. de Suso, f.212. Leão,
- CONTINGÉNTE , ad). O que póde existir, e Cron. Af. TII. f. 281. “continuava o mercador
* succeder, ou deixar de existir. Vieira. com os Mouros.” 6. Continuar-se : estar conti-
- CONTÍNHA, s. f. Conta, calculo pequeno. é. nuo, seguido, e pegado a outro: v. g. a fortale-
* Resto de dinheiro de conta mayor.$. Conta pe- za continua-se com a Cidade.H. Naut. 1. 293. 6.
quena de Rosario, &c. O Mar Rorxo continua-se com o Ailantico. Ar=
—* CONTÍNO, adj. e adv.antiq. V. Continuo. Lo- raes, 4. 23. 6. Continuar, n. no mesmo sentido.
bo. andar de contino: estrondo contino. Seg. Cer- Palm. 3. 118. Y. com os murtdáes continuava hum
co de Dio, fi 114. Lus. III. 8, a neve está con- bosque deloureiros. Palm. 3,113. 6.n. Proseguir:
tino pelos montes ; perpetuamente , sempre. id. v. &. continuar no caminho que se tomou. &. Con=
VIII. 3. as armas, que contino usou. tinuar o feito: fazer continuamento.
CONTÍNUA, s.f. A imaginação, on palavras, CONTINUIDÁDE, s.f. t. de Cirurg. União das
e o doudo tem maisordinariamente. Vicira. um partes do corpo. “a ferida é solução de conti«
“doido, cuja contínua era andar mui triste, nuidade. pra
— CONTINUAÇÃO , s. f. A successão de actos CONTINUO, s.m. O que serve sempre , ou
da mesma natureza : v. 2. à continuação de tra- frequenta; v. 4. em algum Tribunal, Universi-
“Dalhar, das guerras, do discurso, ou discorrer. 6. dade, na Casa Real. Goes. os contínuos da Casa
Successão de duração : v. g. a continnação do del. Rei. “e na Relação foi Trajano sempre mui
tempo, dos annos. V. do Arc. 6. Duração no es- contínuo.” Pinheiro, 2. 144. 6. O que não cessa
o:».g. continuação do officio. &. Continua- de alguma coisa, ou a faz acada hora. V. de Su-
— gão da meditação , e outros exercicios. V. do Arc. so, p. VIIT. 6. De continuo, ady. continuamens
1.1.0. 3.05. 6. Com continuação; à, é, conti- te. 6. Os continuos na Corte; os que andão nella.
nuadamente. V. de Suso, 204. armar-lhe com tan- Lobo. Continuos, e familiares da casa. Chron, Af.
ta continuação até o colherem. 6. Connexão de V. pag. 274.
coisas contiguas, e pegadas. 6. Na Fortif, Linha CONTÍNUO, adj. Que dura sem interrupção:
de continuação: cava, ou fosso continuado , que vg: lagrimas contínuas , contínua invectiva. 4.
cerca a circumvallação , ou contravallação , e Que está no mesmo lançamento , sem emposta:
communica com todos os fortes, e reductos. v. g. “valles continuos;” não cortados pormon-
4 * CONTINUADANENTE , adv. Continnamente tes. 4. Chegado immediatamente, e pegado. as
— com continnação. Trab. de Jes. 2.42. “Continua- que dantes erãoilhas , já hojeestão continuas com
— damente peça ao Senhor interior luz pera conhe- aterra firme. M. Lus.1. B.3.2.1. terras que
Hp
cer a pura verdade. ” forão continuas umas dás outras.
* CONTINUÁDO, p. pass. de Continuar. $. Fre- CONTO ,s. m. Numero. * os trabalhos forão
quentado. Arraes, 4. 3. 6. Que não é interrom- sem conto. F. Mendes, c. 151, no fim. Pal. P.
pido pelo mar, onrio. Hespanha. .. só pela par- 3. no conto de-seus amigos. Ord. Af. 1. 63, 6 3,
— te mais estreita continuada com França. Severim, Mil he o mais honrado conto que pode ser... as-
RE isc. T. si como dés he o mais honrado conto , dés que se
— CONTINUADOR , s. m. O que continta algu- começa em hu. 4. Dar conto do dinheiro recebi.
—- ma obra. 64. adj. Que é continno : no fig. que do. cit. L.1.10.3. & Hão-de dar (os Vereadores)
gente mais continuadora dotemplo? à. é, que fre- os homens ao Anadél para bésteiros do conto :”
k uentasse mais. Paiva, Serm.1. 254. “ continva- i. é, do numero de bésteiros , que deve ter cas
— dor nostrabalhos.” H. Naut. 2. 41. da Concelho, segundo for a sua povoação. Ord.
CONTINUAMENTE, adv. Sem interrupção: 0. cit. T. 27. 6. 23, Wi, pag. 440. Item Pombal do
£. chora, canta continuamente. numero ... ef. 443. (tendo dito noútros titulos
CONTÍNUAMENTO, s. m. ant. Continuamento antes do conto. V. cit. L. 1, T. 71. cap. 19. e cap.
do Jeito, que faz o escrivão. Ord. Af. 1. f. 103. 1. 6. 3. e 4. comparados com 04. 1.€72. docap.,
— dos processos ; escrevendo os termos, autos, 2. pag. 477. V. os Tit, 69. 69, do cit, L.1. e o
Vvv ii Are
e
476 CON CON
Artigo Bésteiro..V. cit. Ord. L. 1. pag. 298. 6. no. Tned. IF.f. 228. Este modo de fallar é an
NM. e pag. 407. 0 T. 71. c. 14. 4, 7. onde manda tig. ou pouco usado. :
apartar nos alardos os Besteiros de garrucha , e CONTRA, prep. Que denota a relação de si.
de polé, e não menciona os de conto, mas lancei- tuação , on direeção para alguma parte : v. g.
ros de pé mencionados no $. 4. do cap. 3. cit. T. voltado contra o poente : dizer aíguma coisa come
71. 6. Milhão, ou dez vezes cem mil: mas dize- tra alguem; falando para elle. Clar. 5. disse con-
mos de ordinario um conto de reis, e um milhão tra Drongel. B. Dec. 4. dista cinco leguas de Dio
de Cruzados, de Libras Toruezas, ou Esterlinas, contra «a Ilha de Bet. **na arraya de Alemanha
4. Conto de oiro; por; milhão de oiro: antig. os contra Italia,” V. do Árc. 2. 5. e fig. contra a
antigos dizião Coutos simplesmente por Contos tarde; quasi & tarde. Cast. 8. 215. neste sentido
de réis, e Contos de oiro de cruzados , que era vai sendo, ou é antiquado. 4. Hoje denota relas
moeda de oiro. B.1. 9.1. “100%. pardaos, que ção de opposição , imimizade , intento de fazer
são da nossa moeda trinta e seis contos.” V.Jora. mal, ou acto: v.g. sentenciou , votou contra mim:
d Africa, L. 2. c. 7. 4. Casa dos Contos era an- fallou contra Deos, contra a sua honra. 4. Sarou
tigamente o que hoje o Erario , ou Casas eJun- contra toda a Arte da Medicina ; à. é, quando
tas da Real Fazenda nos Dominios. Cron. J. III. segundo as regras não deviasasar. Arracs ,1.12.
P. 4.c. 70. “que visitasse os Contos.” 4. Con- d- Em contra de alguem ; fras. ant. e rara. Ined,
to : historia fabulosa. 4. Tudo vem a um conto; | IT. 312, “dar novas do que os Motiros trautas-
1. é, ao mesmo, ao mesmo proposito. H. Pinto. sem em contra d'aquelles que a guardassem,”
a que conto vem namorar-se meu primo de Eufro- CONTRAAPRÓCHES , s. m. pl. Obras de For.
sina? Eufr. 4. 1. 4. A parte inferior da lança, “tificação, para baldar os aproches inimigos,
e bastão. Camões. Vasconc. Arte. 4 Vir a conto: CONTRABALDÁR, v. n- Do jogo: Baldar,e
entrar em parallelo, comparação. Barros, 3. 1. contrabaldar na Espadilha : baldar é não servir
7. “navios que não vinhão a conto :” para os que | com carta do mesmo metak; coutrabaldar cortar
o inimigo tinha que erão mayores. 4. Estar u com trunfo mayor o trunfo menor , com que o
conto. alguma coisa a alguem ; convir-lhe, Enei. | contrario baldou , e segurou a carta do parceiro.
da, X. 180. 4. Vir aum conto : ser da mesma CONTRABALUÁRTL, s.m Balnarte feito por
condição. Iufr. 5. 3. “Cesar, e o pastor Ami- detraz de outro, para servir arruinando-se o exe
clas tudo vem a hum conto.” Fidalsos e pessoas terior com bateria. Seg. Cerco de Dio, fol, 205,
de conto. Pinto Ribeiro, Restauração, p. 4. CONTRABANDA,.s. f. t. do Brasão. Peça lan-
| CONTOÁDA,s. f. Golpe com q conto da lan- çada no escudo ao contrario da banda. 4.0 la=
ça. B. Clar. c. 21. do fronteiro. H. Naut. 1.
CONTORNFÁDO , ( ou antes Contorneyádo ) | CONTRABANDÍSTA, s. c.. Pessoa , que vive
p. pass. Cercado em redor, acompanhado pelos de fazer contrabando.
arredores: v. g. contorneado de alleas d'arvores, k CONTRABANDO, s. m.. Fazenda , e trato de
de ribeiras , esteiros, montes , &c. fazenda furtada aesdireitos, ou tirada poralto,
CONTORNEÁR , v.at. Fazer andar á roda. 4r- sendo defeza a sua introduceção. 4. Bando , ou
raes., 4. 14. nas exequias de Viriato muitos deseus | partido opposto : v. g. ““fulano é de contraban-
cavalleiros contorneavão seus cavallos , 'repetindo do.” P, Per. 2. 93. XY. F. Mend. c. 164. Cron, J.
em prozas, e versos os seus louvores. SIT. P, 2. ce. F8.
CONTORNO; s. m. Redor, cireuito. posexão | CONTRABARATEÁR, v. DM. Nojogo dastabo.
em contôrno da povoação vinte milhomens. Vida do las, não peder ganhar a fugir. :
Irmão Basto. no contorno do Templo. Arraes, | CONTRABATER, v. at. Bater com artilharia
“de parte opposta : v. g. contrabater ao imunigo
“30. 18. as terras do contorno de Tunes. Vasconc.
Árte. “a cidade com seu contorno,” B. 3.6.4, que nos bate. Exame d' Art. f. 72.
em ecertosno de toda esta cava. Idem, 3.9.7.6. CONTRABATERÍA , s. f. Bateria opposta á
Na Pintura, e Architect. a direcção do. talhe nã “outra, ide Vráéia
ultima linha da superficie , ou das superfícies * CONTRABATÍDO, p. pass. de Contrabater.
planas. Naufr. de Sep. “os Paços da Ramnusia, CONTRABÁXO , s. m. Voz mais grossa, € pro-
onde não ká Decoro, alto dissenho, e bom. cox- “funda , que o baxo.
torno,” f. 36. ). 4. A serra tem no contorno da | CONTRACADÁSTE, s.m. Peça, ou parte do
raiz algumas milhas, Leão, Descripç. em contor- navio como o Cadaste. as
no do Leito. Conspir. Univ. f. 394. a contorno do CONTRACAMEBIÁR , v. at. Remunerar : v. &.
mundo. Arraes, 2. 12. contracambiar o favor. Escola das Verdades. )
«CONTRA, s: £. Coisa, qne se lheopponha ; ré- | CONTRACAVA,s.f. Cava feita áquem da ou=
phea : v. . “ isso não tem contra, ” qualquer | tra para a parte da praça , que sirva quando &
cousa que podesse sobrevir de arrebate em con- exterior estiver entulhada. Seg. Cerco de Dio, fe
“tra do Legno:” em contrario, ou contra o Rei- 53, Couto, 12. 5, 1, “suas cavas, e coutracavas.”
- CON-
CON CON 477
| CONTRÁCGÃIO ,s.f. Encolhimento: ».g. con- affirmar o contrario do que elle diz. $. Contra.
* tracção dos nervos, da pelle, &c. dizer-se; dizer o contrario do que se dizia antes,
* CONTRACÓSTA, s. f. Costa situada no lado CONTRADIZIMENTO , s. m. ant. Contradic.
opposto. Vid. de Castro, 4. n. 83. Vieir. Serm. ão.
10. 381. a CONTRAESCÁRPA. V. Contrascarpa.
CONTRACOTICÁDO , adj.t. do Bras. Que tem CONTRAFAZEDÔR , s. m. O que imita, arre-.
a cotica lançada da esquerda para a direita, por meda. B. P.
ser mais estreita, que a banda. - CONTRAFAZER,, v. at. Imitar, arremedar. P.
— CONTRACTÍVO, adj. Que faz encolher. $. no Per. 2.17. ea pag. 110. Couto, 5. 6. 3.0 diabo
fig. todos são contraciivos do dinheiro. Vieira , sempre estudou por contrafazer as obras divinas,
8.408. | fazer o contrario , mudarem contrario: v. g. 0
—- CONTRÁCTO, adj. t. da Gramm. Grega. A- fogo foi bastante para contrafazer a natureza da
breviado. Conjugação dos verbos contractos, re- noite. $. Nenhuma coisa all contrafazia aarte, ou
sumindo-se em uma vogal duas da conjugação o pincel. Viriato, 5. 10. *“* Contrafazer as obrasde
inteiro. Deos,” Arraes, 7.13. imitar, arremedar. ** Con-
—— CONTRADÂNÇA , s.f. Dança figurada de qua- trafazendo Santidade.” Feo, Trat. 2. f. 59. para
tro, seis, oito, ou mais pessoas, (do Inglez Cous- contrafazer huma menina de onze annos , fui ves-
try-dance, dança campezinha) tida nos seus vestidos. Ferr. Bristo, 4. sc. 4.** Con-
CONTRADANÇÁR, trafuzer linguagens ;” fingindo que falla estrane
v. mn. Dançar contradan-
geiro , ou dialectos da mesma nação. Resende,
“CCoNTRADIOÇÃO + 8. f. Contrariedade do que Vida , e. 9. graciosissimo em contrafazer lingua-
varía nas palavras , e no que diz. 6. Objecção: gens. “contrafazer a virtude. ” Ferr. Eleg. 7. O
elle é sem contradicção o primeiro. 4. Coutradic- Disfarçar, fingir para dissimular: v. 2. contras
- gão das obras com as palavras, que não confor- faço 0 rosto, quando estou triste, para mostrar
mão. 4. Espirito de contradieção : o que faz ob- Da fingida alegria do semblante, que tambem a
Jecções a tudo. 4. Repugnancia , contrariedade tenho n'alma. Ferr. Eleg. 5. 6. Falsificar algu.
— de sentimentos. 4. Opposição , resistencia. F. ma droga , cuja composiçãoé de segredo, ou
Mend. 153. Cron, J. III. P. 4. e. 41. “os imqui- dá grande ganho ( e ainda alguns simples ) fal-
ridores de tenções aheyas , que sempre são os tando com os necessarios ingredientes. 6. Contra-
da coutradicção;” de eonselho e partido oppos- fazer-se :disfarçar-se , fazendo-se violencia. Ar.
* to. fig. os Santos se esmerárão na contradicção, raes , 4. 1.“ a pobreza he mais singela , Nin-
| €repuguancia das concupiscencias. Fcyo, Trat. S. gnem se lhe contrafaz:” ningnem dissimula com
Cosm, e Dam. Disc. 4. 4. Acção de reprovar, ella para lhe não desapprazer. Lobo, Egil, 3.
contradizer. Albuquerque, 4. c. CONTRAFEITO , p. pass. irregular de Con-
* CONTRADISTENGUÍR , v. ate Dilferençar, trafazer. fig. Riso contrafeito ; forçado Bern. Li-
mostrar a diversidade entre duas cousas. Bern. ma, Lel. 9. P. Per.2. 16. Y. maneiras contrafei-
Ult. Fins, 1.11... tas : trovoadas contrafeitas com artelharia, Seg.
CONTRADÍTA,s. f. Razão allegada pelo con- Cerco de Dio , f. 120. Palm, P. 4. “as imagens
f
trario em juizo. Auto do dia de Juizo. &. Objee- dos gostos que passárão estavão: contrafeitas de
, y
ção ao dito de testemunha, ou contra a veraci- vidro ;” à. é , representadas em vidro. mulher con-
— dade della: », £. por contraditas: fazer contradi- trafeita ; fingida tal, que o não era. Resende,
tas. Luc, 405. Vida,f. 28.
| CONTRADITÁDO, p. pass. de Contraditar:v. * CONTRAFILEIRA ,s. f. Segunda fileira, que
— e. testemunha contraditada. serve de reforço á primeira. Mend. Pint. c. 119.
: 'CONTRADITÁR, yv. at. Pôr contraditas. CONTRAFÓRTE , s. m. Forro sobre costura,
CONTRADITÓR ,s. m. O que contradiz asta- para a segurar , entre alfayates , e sapateiros.
z0es opposias no foro.4 O que contraria, diz o Arte de Furtar , c. 54. 6. na Fortif. Obra para
— contrario, faz objecção. M. Lus. 5. 221. reforçar a muralha, ou reparo, e o terrapleno,
“a CONTRADITÓRIAMENTE., adv. Em sentido CONTRÁGE, s. f, Aspa , rayo da roda gran-=
— “Contrário à outro, de do engenho d'assucar.
| CONTRADITÓRIO, adj. Que tem sentido con- CONFRAGUÁRDA, s f.t. de Fortif. Conserva,
— frario; v.g. esias duas proposições: agora é dia; peça triangular parallela com o baluarte , que
= Cagora é noite, ao mesmo tempo. 4. Vieira usa ella cobre além da contraescarpa. Meth. Lusit.
O substantivo no feminin. uma contradrtoria. 6. CONTRAGUÍA ,s. c. Pessoa , que guia uma
Juízo contraditorio ;onde há contestação das par- parte da dança , em contraposição ao guia de
tes. toda ella, Freire, Ehysios, f. 285.
— CONTRADIZEDOR, V., Coniraditor. CONTRAHENTE , adj. Que contrãe, celebra
- CONTRADIZER , y. at, Contradizer. alguem; algum contracto : v. g. o que contráe matrimo- ? »
pio,
478 “CON CON
nio, o que se casa. Em Commercio: B. 1.6.1. ra paes confiados de filhas formosas. os legistas tem
do titulo do Commercio como elle requeré duas von- feito contraminas de bons textos para segurar rous
tades conttahentes em huma cousa. bos. Enfr. 5. 10. amor por contraminas tudo acaba.
CONTRAHER. V. Contrahir, CONTRAMINÁDO , p. pass. de Contraminar,
CONTRAHEÉRVA,, s. f. Raiz, que se dá con- Arraes, 7. 10. somos contraminados de adversas
tra a herva, ou veneno, rios invisiveis. V. o verbo. |
CONTRAHÍR , v.at. Aquirir. “contrahir ami- CONTRANINADOÓR , s. m. O que faz contra-
zade com alguem. ” » Contrahir huma doença, mina.
callos , defeitos. 4. Celebrar contracto : dizemos CONTRAMINÁR, v.at. Fazer contramina, no
contrahir matrimonio ;/ou contrahio , sómente. 6. prop. e fig. v. g. “ obrigados com força coutra-
Fazer : v. g. contrahir dividas : endividar-se. 6. minavão o mandato (do Juiz ).” V. do Árc.3.7.
Contrahir-se, v. recipr. recolher.se em si, dimi- “este eflugio da Lei foi contraminado.” M. Lus.
nuindo a extensão; encolher-se : v. q. contrahio- 5. 190. “contraminar a cautela do seu segredo.”
se-lhe um braço , a membrana sensivel picada. 6. Lobo, Corte, D.11. 6. Para baldar a prudencia,
fig. a gloria de vosso filho se contrahe, e reflecte ou principios de moral. Jufr. 3. 2. o amante ar.-.
a vós. Vieira. limitar-se , estreitar-se. o amor se teiro contramina a moça inocente. $. Para baldar
'contrahe a sujeitos, &c. Barreto , Prat. | a industria, e manha , que desarma em vão. Eufr.
CONTRÁIRO.V. Contrario. 4. subst. ant. Con- 2.3. P. Per. 2. 55. X. contraminar os ardís ini.
tradicção , opposição , falta de observancia. ** sem migos. Ulis. f. 44. “heide contraminar-vos:“i.é,
outro contrario.” Elucidar. destruir vossos enganos, e artimanhas. “ contra-
CONTRALÁES, s. m, V. Laes. Cabos como os minamos os intentos de Deos: ” Paiva, Serm. 1. |
Jães. Amaral , 7, metteo nas gaveas huns contra- 268. Y. à. é, fazemos que se não effeituem, con-
laes com vasos de fogo ; para abordar o galeão traminar a negociação politica. Leão, Cron. Af.
mimigo, | V. contraminar os desenhos do inimigo. Palm, 3. f.
CONTRALÍGA, s.f. Liga contraposta a outra. 107. Ulis. Com. 1. 1. as mulheres estudão “ em
Vieira, Cart. 135. Tom.2. “fazer huma contra- contraminar nossas contas.”
liga.” CONTRAMUDAÇÃO , s. f. Escãibo , troca. an-
CONTRÁLTO , s. m. Voz média entre tiple, tig. Elucidar. |
e tenor. $. O músico, que canta essa voz. “* fnão CONTRAMURÁLHA, s. f.e
foi grande contralto.” CONTRAMÓRO, s. m. Muralha, ou muro por
“ CONTRAMANDÁDO , s. m. Mandado contra- dentro para defeza, no caso de cair o outro, ou
rio ao que se havia dado. uando é caido. Freire. Ferr. 1.1. Carta 6. Cron,
CONTRAMÁRCA, s.f. Segunda marca, quese « IIT. P. 4.c. 6. *“ não se fiando no muro fez
põe por diversa pessoa, v.g, na Alfandega para por dentro bum contramuro,” »
mayor autbenticidade. Leis Noviss. * CONTRANATURÁL, adj. Opposto, contra
CONTRAMARCADO,, p. pass. de Contramarcar. rio á natureza. Hist. S. Dom. 1.1. 5. ;
CONTRAMARCÁR., v. at. Pôr contramarca. CONTRANITENTE , adj. Que forceja contra,
CONTRAMÁRCHA , s.f. Volta em direcção op- resiste. Eufr. Prol. “as façanhas contramitentes.”
posta á em que se marchava. CONTRAPARENTE , s, c, Parente por affini-
CONTRAMARCHÁR , v. n. Fazer contramar- dade. MR.
cha. | CONTRAPÁSSO , s.m. O passo que se dá à
CONTRAMÉSTRE , s. m. Official do navio, parte opposta do que se havia dado antes. Naufr.
que, rege a mareação delle , e certos marinhei- de Sep. C. 4. dançando. |
ros; sujeito ao Mestre, e Capitão. CONTRAPEÇÔNHA, s. f. Contraveneno.
CONTRAMEZENA , 's. f. t, de Naut. Cruzar o CONTRAPEZÁDO , p. pass. de Contrapesar, E..
seu goroupés com o mastro de contramezena del- quilibrado. P, Per. 1, c. 2. ““tinhão merecimen-
le. B. 2.3.6. tos contrapesados ;” iguáes. do
CONTRAMINA , s. f. Caminho soterraneo pa- CONTRAPEZÁR ,v. at. Fazer contrapeso , equi»
ra se achar a mina do inimigo , e para se lhe librar com o peso de outra balança. 4. fig. Com-
furtar a polvora, de sorte que ella não possa fa. parar as razões para ver quáes são mais podero-
zer damno. Fortif, Mod. 4. Nas Fortif. antig. a sas. P, Per. 2. f.17. XY. 6, Servir de desconto; v.
contramina consistia talvez em fazer repuxos, e g. a morte do Capitão lhes contrapezou o gosto de
paredões fortes , de sorte que a mina rebentava victoria. 4. Servir de contrapeso , no fig. 3. é,
para traz; ou tirar-lhe a resistencia de maneira, ter igual valor , importancia, Só Deos se póde
pre ao rebentar não fazia damno. V. Freire, L, contrapezar com a alma; pôr-se em comparação
2, $.223, 4. fig, Acção, artifício com que se bal. do valor, e preço. Vieira.
da o effeito de alguma coisa, Ulis.f.5. mancebos CONTRAPELO , s. m. O peso que se põe na
que não cuidão em al, senão em contraminas pa- balança para fazer equilibrio, com o que A
CON: CON 479
no ôntro prato. $. O que faz pesar igualmente: vimento do coração. Arraes, 2. 8. **sem prejuizo
sai
al
2% v. 2. o carniceiro em vez de carne põe cham- da Fé Catholica podia (elRei) fazer as Leis,
bons por coxtrapezo.” 6. fig. Desconto: v. 2. “to. que vos lhe contreriastes ( oppondo-se á execu.
“o
Mp das as fortunas tem sens contrapezos. ”. Paiva, ção ).” Cron. Cist. 6. c. 19. contrariar-lhe osap-
Cas.7. 8. $. Coisr que prepondera em proveito. petites, os mimos, e regalos.” 6. Estorvar em
Eufr. 2. 7. f.95. . $. Crasso era o contrapeso negocios, pertensões; repugnar, encontrar, des.
dos dois competidores: 1. é, resistia-lhes, ou fazia approvar. Barros: Chron. J. 1. e. 22. 6. Refutar:
um não superasse o ontro; mantinha o equi- b. g. contrariar as accusações , razões, embargos.
. Ebrio entre elles. M. Lus. 1. 345. V. Pinheiro, 1. 172. contrariar doutrina ; refutar,
CONTRAPONTEÁDO, p. pass. de Contrapon- impugnar. é Oppór-se dissnadindo. Resende ,
“tear. V. “Te Deum bem coiltraponteado. ” Azu- Lei. f. 74. Eufros. 2.7. “ contrariou-m'o fortis-
rara,c. 94. simamente, ” 6. Contrariar-se: fazer-se recipro-
- CONTRAPONTEÁR , v.n. Lançar o contra- ca opposição. Cruz, Poes. ** tudo se vai contra-
nto, cantando. $. Compór contraponto, nando.” 4 Desdizer-se, ou obrar em contrario
CONTRAPONTÍSTA , s.m. O que sabs con- do que tinha dito. Cast. 7. c. 49. Christovão de
traponto. | a: Sousa, que antes reconhecia a Lopo Vas por Vice.
— “CONTRAPÓNTO, s. m. t. de Mus. Concordan- Rei, se contrariou da Carta em que o fazia , re«
cia harmoniosa de vozes contrapostas Sader con- conhecendo depois a Pero Mascarenhas,
traponto ; à. é , fazer esta concordincia. 4. Le- - CONTRARIEDÁDE , s. f. Reposta do réo ao
var o contraponto: contrapontear, Uliss. 1.9. “as libello do author. $. Opposição, v, g. de genio,
aves levão-lhe o alto contraponto.” e vontades. 4. Resistencia, opposição, estorvo.
CONTRAPÓR , v. at. Pôr em fronte de outra V. do Áre. 1. 3.
coisa, 4. Oppôr: v. & contrapuzerão os peitos por CONTRÁRIO, s. m. Opposição de sentença,
Christo. Arraes, 7. 18. cá não quero que a fortu- objecção ,contraordem : v. g. não diz nada em
— ma ouse contrapôr-se em competencia com vosco. contrário disso. 6. Da facção contraria, adversa-
* Sagramor , L. 1.c. 37.f. 162. Y. 0. fig. Fazer rio. $. Modo de proceder, discurso opposto: v.
parallelo, comparar: v. &. contraponhamos esta £. dice, ou fez o contrario disso. 4. Trabalhar com
acção de Christo na Cruz, ea de S. Pedrono Ta- alguem em contrario, do que outrem pertende , ou
“bor. Vieira. ** coutrapondo o que somos hoje ao lhe persuade; dissuadí-lo múito. B. 2. 8. 5. so-
* que fomos.” Vieira, 3.n.575. 4. Referir em con- bre o qual negocio Melique Az trabalhava em
“ trario para fazer opposição, refutar: v. g. con- contrario com elRei.”
trapondo os exemplos infelizmente praticados. 6. CONTRÁRIO, adj. Opposto: v.g. os vicios são
Contrapor-se: oppór-se. Arraes, 5.5. contrapór-
— contrários és virtudes ; 1. é, de natureza oppos-
— se ds semrazões. - ta. 4. Nocivo, inimigo, damnoso: v. 2. esse re-
— CONTRAPOSIÇÃO ,s. f. Opposição ; 0. g. a medio não cura, mas é contrario é saude: a for=
do povo aos nobres. Juizo Hist. tuna contraria ; vento contrario. 6. Que tem op-
| CONTRAPÓSTA,s. f. V. Contraposição. Viei- posição : v. g. opiniões , pareceres contrarios. Q.
— ra, Cartas. Ser contrario: mostrar-se opposto , inimigo: di-
| CONTRAPOSTO, p. pass. de Contrapôr. Pos- zemos ser contrario a, ou de. P. Per. “* contrario
ta defronte na margem opposta : v, g. Cidade de todas as delicias.” na Dedic. muito humilde,
— contraposta: Ilha — á Calnbria, e contrario de honras , e venerações. Cron, Cist.
— CONTRAPÓNHO, s. m. t. de Naut. Cabo pe- 1. c.27. “a dureza dasarmas he contraria da clo-
y gado na ponta da vela grande , e do traquete, quencia.” Cam. Eleg. 4. Idem. successo contrario
para ajudar a amarra. - da vontade. 4. Artigos contrarios: a contrarieda-
“ CONTRARÂNCIHO , s. m. Rancho opposto , con- de, opposta aosartigos direitos do libello, ou pe-
— trabando. tição por itens. Ord. Af. 3. 20. 3.
— *CONTRAREPÁRO ,s. m.t. de Fort. Segun- CONTRAROTUÚRA, ad). t. de Med. Contra as
- da trincheira em redor da praça para maior de- roturas; ou quebradiras: v. 2. emplasto —.
—fensão. Lobo, Corte, Dial. 15. CONTRASCÁRPA,s, f. O declive da parte da
| CONTRARIÁDO, p. pass. de Contrariar. V. 6. muralha , qne está dentro do fosso; ona parte in=
— Resistido: 0. g. — com armas. Cast. 1. f. 130. clinada do fosso mais proxima á campanha. For-
— CONTRARIADOR ,s.m. Oque contraría, con- tif. Moderna.
traditor. CON'FRASÉDULA ,s. f. Sedula de conteúdo op.
| CONTRARIAMENTE, adv. De mode, em sen- posto ao de ontra.
tido contrario. “ por serem seuscontrarios, con- CONTRASENHA , s. f. Palavra que se ajunta
trariamente se havia.” B. 1.4.9. ao santo , que se dá nas Praças , e de que nsão
- CONTRARIÁR, v. at. Oppôr-se a alguem, ou os do mesmo partido : v. g. 8. Pedro, e Lis
“a alguma acção: v. g. q tristeza contraría o mo-. bou. Cron, de Cister, f. 483, J. “contrasenha dos
que
d
480 CON CON |
que conquistarão Jerusalem,” 6. Sinal junto a| trato; v.g. os do Tabaco, Diamantes, Pão Bra.
outro. sil, Carnes, &e. Contratador mór da França , das
CONTRASINÁL, s. m. Contrasenha. Sá Mir. Rendas Reáes. Cron. J. III. P. 2, c. 38,( Con.
f. 51. Y. Amor não tras contrasinaes nem alme. trôleur Général)
náras. 4. fig. Disfarce. Sá Mir. Carta Guadal- CONTRATAR, v. at. Fazer contrato. 6. Dar
uivir, por certa renda o lucro contingente d'algum ras
CONTRASTÁDO , p. pass. de Contrastar. Palm. mo de commercio , alguma obra. Couto, 6.1. 1.
3. 117. XY. a fala contrastada atraz tornou. Bern. fi 3. c. 2. depois que as néos de el-Rei se contra-
Rim. Son.87. $. Marcado, examinado pelo Con- tárão a mercadores. Centratou o contrato; a quem
traste: v. g. prata; obras de prata contrastradas. se contratou a Casa da India, Couto, 10, 10. 6.
CONTRASTÁR, v. at. Contender contra, re- 6. Fazer negocio. * | |
sistir, fazer opposição sem haver poder humano, CONTRATÉMPO , s. m. Estorvo de coisa, que
que podesse contrastar atormenta, M. Lus. 3. 148. nos atalha a tempo de fazer outra. $. Usa-se ad-
é. Contrastar os ventos. Arraes, 3, 10. — ao ini- verbialmente. * fazer alguma coisa contratem-
migo. P. Per. L. 2. c. 8. — as ondas. Paiva, po.” à. é, fóra de tempo proprio.
Serm. 1. 94. XY. f.96. “* contrastar a força dason- CONTRÁTO,'s. m. Ajuste, convenção, pa-
'das, e dos ventos.” (sem a prepos.) 4. Exami- cto. 6. Negocio, que se arremata por estanco:
nar, ou ensayar, tocar a prata como faz o con- v. g. o contrato do tabaco , do sabão , dos diar
traste, para ver se tem os quilates,e é da Lei, mantes ,do pão brasil,
que a Ordenação prescreve para se vender ao pu- CONTRAUTÁR.YV. Contractar. Os Antigos mu-
blico: outros dizem contrastear , para desequivo- davão o ct em ut, e dizião pauto de pacto : nós
car , derivando este de Contraste , e Contrastar ainda dizemos autos de acta, ou auctas conio se lé
de Contra, e Estar. Uliss. 1. 11, e 25. 4. Luctar: na Orden. Afons. ai mesmo se diz Contrautar ,
v. g. contrastar com todos os perigos. Vieira. a por Coutrectar (do Latim Contrectare) por fur-
fortuna contrasta as minhas diligencias. a contu- tar, levar a coisa alheya. ( L.5. T. 6.4.5.) “con-
macia do animo generoso contrasta , e corta por trautar o alheyo.”
todas as correntes das aguas ndversas. Árraes, 7. CONTRÁU'JO. V. Contracto: antigq. Ord. Af.
1. 6. Oppôr-se a inimigo. para contrastarem aos L.4. fa, | s
Mogores. Couto, 10. 6. 15. CONTRAVALLAÇÃO , s. f. t. de Fortificação.
CONTRÁSTE, s.m. Resistencia, opposição. Fosso guarnecido de parapeito flanqueado a dis-
teve muitos contrastes na Corte de Rgma o alcan- tancia de mosquete, com que ossitiadores seco-
car-se a Inquisição. Arraes, 3, 3. ** contrastes de brem das sortidas dos sitiados.
jurisdicções com osseculures:” contestações , dis- CONTRAVALLÁDO , p. pass. de Contra-vallar.
putas. V. do Arc, 3. c. 9. 4, Coisa que desvia a CONTRAVALLÁR-SE, v. recipr. Munir-se de
conclusão de negocio , estorvo. $. Razões, repli- contravaliação.
cas em contrario. Prestes, 22. J. 9. Contrastes CONTRAVEIR ÁDO , adj. t.do Bras. V. Veirado,
davida: Arraes, 2. 7. à, é, ostrabalhos, incom- CONTRAVENENO, s. m. Contrapeçonha ; re-
modos; os da fortuna, desgraças , adversidades, medio, que cura do veneno.
V. de Suso, p. 14. “vede q que desastres , enja- CONTKAVENIENTE, s.m, O que infringe a
damentos , e contrastes se sujeitão os amadores do Lei. Leis Noviss. de Outubro de 1765.
mundo.” 6. Tempos contrarios á navegação. Cou- CONTRAVENTO,&. m. Ir, voar contravento;
to, 4. 8. 10. *“bora em bonanças, hora cem corte i. é, para a parte d'onde venta, ficou a contra-
trastes.” “ por contraste de veto.” Lus, III. 88.€. vento , sem puder tornar a clle ; talvez por sotas
Contraste, s.m, avaliador, pela Lei queexamina vento do outro. B, 2. G. 2, 6. Vento contrario, 4.
o toque das peças dosourives, que põero preço ás no fig. Contraste, Arraes, 9. 15. “por meio das |
pedras preciosas. 6. fg. O ceusor de obras litte- ondas, marulhos, e contraventos.” |
rarias, que é capaz de julgar oseu merecimento, CONTRAVERGENTE, adj. V. Convergente,
CONTRASTEADO, p. pass. de Contrastear. CONTRAVÍR, v. n. Obrar contra as Leis,
CONTRASTEÁR, v. at. Examinar, e aquila- CONTREITO, adj. Maltreito, ou maltratado |
tar cómo contraste as obras de prata. 6. fig. Jul. da natureza, ou de briga. H. Dom. P.3. L, 3.
gar, ajuizar do merecimento moral, ou Jittera- c. 7. dá este epiteto a uma mulher, que nascêra |
rio. “ Contrastear os versos de Horacio.” tolhida, ou paralitica. qe
CONTRATAÇÃO ,8.f, Contrato, trato de mer- CONTRIBUIÇÃO, s. f. O acto de contribuir.
cadorias. M. Lus, frraes, 9. 19, “tratos, econ- Vieira. 8. A coisa, com que se contribãe,
tratações,” CONTRIBUÍDO, p. pass. de Contribuir, 4
CONTRATÁDO, p, pass, de Contratar. CONTRIbUIBOR , s. m, O que contribãe, .
CONTRATADÓR , s, m. O que trata em algu- CON'TRIBUÍNTE, p. pres. de Contribuir. co- |
ma coisa. 4. O que tem arrematado algum con- mo subst, os contribuznies.
CON-
CON CON 481
CONTRIBUÍR, v. n. Dar alguma porção de| raes , 4.23. porgne estriste minha alma, e por-
flinheiro, concorrendo com outrem para a soni- que me conturtas ?” Flos Sanct. pag. XCIT.col.l.
ma total. necessaria ; e assim de mantimentos , CONTUSÃO, s.f. Pisadura:no corpo por que-
achegas, &c. $. Cooperar; v. g. com diligencia. da, pancada. Recop. da Cirurg.
naforas. CONTUSO , p. pass. irreg. de Contnndir. $. Em
k
CONTRICÇÃO ,s. f. Dor das culpas commetti- que há contusão. “* feridas contúsas.” Recop. da
tra Deos, por elle ser quem é. V, At. Cirurg.
CONVALECÊNCIA , s. f O estado em que se
2 aNTRISTÁDO , Pp» pass. de Contristar.
4 o
facha o que fôra doente, e se vái restabelecendo.
— Dr. CONTRISTADÔR
“
,s.. m.- O - que contrista,
.
que 9. A easa onde estão convalecentes.
4 istece. 4. Como adj. miserias contristadoras do CONVALECENTE, s. m. O que se vái restabe.
— peito mais jovial. | lecendo da doença, de que está escapo.
— CONTRISTÁR, v. at. Fazer entristecer. 4r- CONVALECER , v. n. Ir-se restabelecendo al.
A s 8. 12. queremos contristar a má vontade guem da doença , de que está escapo.
» (dosdefamadores). Ord. Af.5. T.31, 4. 6. Com CONVALECÍDO , p. pass. de Convalecer. O que
q à , Castigo. | já convaleceo , e está quasi bom da doença. Dis-
— CONTRÍTO, adj. Que tem contrição. to já estou convaleeido, mas não estou são. D.
—- CONTROVÉRSIA, s. f. Disputa, -
dúvida, ob- Franc. Man, Cart. 41. ,
Jecção, contestação. CONVÁLLES, s. m. pl. Valles cercados de col-
- CONTROVERSÍSTA , s. m. O que trata mate- linas. Arraes, 10. 6. “lirio dos convalles. ? ss
rias de controversia. : CONVEENÇA. V. Convença.
+ CONTROVÉRSO, adj. Em que se disputa, em CONVENÇGA, s. f. V. Convenção. Orden. 3.50.
que há i isão: v. &- ponto, facto —. é. Dis- princ. 4. 36. 4. Acção, ( de convenire in judicio )
Bino, acompanhado de objecção: v. g. ““elei- ha hy tres convenções, em que não cabe reconvena
ÃO , que não era pouco controversa.” Vieira, ção, asaber , Convença deesbulho , guarda e Con-
* CONTROVERTER, v. at. Disputar, contra- disilho, e de feito crime. Ord. Af. 3. 29. 4.
: fazer objecções : v. &. controverter a questão, a CONVENÇÃO, s. f. Ajuste , concerto, pacto
o dweito. . entre as partes interessadas. Vieira. “* convenção,
'CONTROVER'FÍDO , p. pass. de Controverter. ou união destes matrimonios.” 4. Acção propos
NY. Controverso. É | ta em Juizo, há tres convenções em que não cabe
— CONTUMÁCIA, s. f. Obstinação inflexivel. 6. reconvenção. Ord. Af. 3. 29, 4. |
— À perseverança na empreza , trabalho. Arraes, CONVENCER , v. at. Persuadir com'argumens
— 4,1. a contumacia do auimo generoso, tos, a que se não dá reposta. “ razão que con-
CONTUNACÍSSIMO , superl. Contumace,
de ou vença.” Vieira. & Convencer alouem de furto ;pros
Contumaz. Ea,do Árc, 3. 7, **'no litigar são con- var-lho de sorte, que não possa allegarcoisaem
contrario. é Concluir convincentemente : v. g. da.
CONTUMÁZ, adj. Que tem contumacia em sen- qui se convence o não reconhecer soberania. Ms
timentos, ou fazer alguma coisa. 6.t. jurid. Con- Lus. 5. 12. ;
tumaz * o que sendo citado tres vezes , ou uma CONVENCÍDO , p. pass. de Convencer.
| SÓ vez peremptoriamente não comparece. CONVENCIONÁDO, p. pass. de Convencionar.
2a CONTUMÉLIA + 8. f. Injuria , afironta. Prompt. CONVENCIONAR , v. at. Ajustar, fazer con-
Moral. Arraes, 6. 7. ' venção. Leis Noviss.
di *CONTUMÉLIOSAMÊNTEadv.
, Injuriosamen- CONVENENÇA. V. Conveença , ou Convença.
tai rontosamente. Bern. Florest. 1. 4. 24. 6. 1. Contracto.
* CONTUMELIÕSO , adj. Injurioso, afirontoso, CONVENENTE, adj. ant.O que conirái, esti.
Bern. Florest. 2. B. 3.7.6.1. À púla., faz convenção. Elucid. |
|, CONTUNDIR, v. at. Pizar, moer. t. de Far- CONVENIÊNCIA , s. f. Utilidade , interesse,
ae.
A *CONTURBAÇÃO, s.f. Perturbação, motim,
lucro, proveito. ““antepuz o bem público ás mi-
nhas conveniencias, ” 6 Severim, uccommodar os
“alteração. Bern. Florest. 4. c. 15. 133. meyos á conveniencia da obra ; à. é, como con-,
— CONTURBÁDO , p. pass. de Conturbar. Eunei- vêm. 4. Conformidade , semelhança. H. Dom. Tom,
“a « 195. Camilla conturbada. 2. Descripç. de Bemfica. 4. O ser conforme ; a
“CON RBÁR , v. at. Perturbar, quebrantar: concordancia em épocas. e segundo a conveniens
v. g. conturbar a ousadia. Elegiada, f. 136. Ár- cia dos tempos , esta deve scr «a Rainha Canda.
Es
Taes,3. 25.6. Conturbar-se: perturbar-se múito. ce, cujo era o Eunucho &c. os calculos Cronolo-
Arraes, 8. 23, conturbou-se meu coração. Cons- gicos, on a coexistencia em os mesmos tempos.
E
pir. Du. f.14, col. 2. 4. Deos conturba os cou- B.3,4.2% à
mr io Pa unpios; contrasta os seus intentos, 4r- CONVENIENTE , adj. Util, interessante, pro- >
XxX Véle- e
&
482 CON CON
veitoso, que convêm. $. Habil: v. 2. Capitão — conversado ; que teve conversação com alguem,
para um feito. P. Per. 2, c. 78. pertencente. com pessoas, negocios , e feito habil por meyo
CONVENIENTEMENTE
, adv. De modo conve- de conversação , e trato. B. 1. 3.5. “por ser nas
niente. nos Dialogos cada hum deve fallar conve- tural da terra, e conversado naguellas paries com
nientemente a seu estado; à. é, o sabio comosa- os barbaros.” &. Frequentado: v. g. à tranqueira
bio, , rustico como rustico, Paiva, Serm. 1. f. era conversada dos inimigos. P. Per. 2. 125.
191: ). CONVERSADOR , adj. Não taciturno, amigo
* CONVENIENTÍSSIMAMENTE, adv. super]. Mui- de conversar. Nobiliar. f. 58. “ bem ensinado, e
to convenientemente. Tryunf. da Cruz. 2.f 24.Y. conversador.”
CONVENIENTÍSSIMO , superl. de Convenien- * CONVERSANTE, adj. O que conversa. D. Ca-
te. obra convenientissima : para o bem espiritual. thar. Regr, 22,
V. do Are. 1. 24. CONVERSÃO , s. f. Mudança de vida para mes
CONVENTÍCULO, s. m. Junta de poucas pes- lhor. 6. Transformação. $. Mudança para a ver-
soas, que maquinão algum mal ao público , ou dadeira Religião. 4. Mudança de estado. “* sem
a particulares. tamanhas mudanças, e conversões de Republicas.”
CONVENTICULÁR,, adj. Da natureza do con- Leão , Orig, c. 8.
venticulo, illegal, e reprovado: v. g. juntas, € CONVERSÁR, v.at. Tratar com amizade, fa-
conferencias conventiculares. miliaridade honesta. Albug. P.2. Bern. Lima, fe
“A CONVENTÍNHO, dim. de Convento, peque- 203. Conversar outros excelentes. Eufr. 1. 8. de
no convento. Souza Hist. 1. 2. 14. Tratar deshonestamente. Arraes, 3.7. os Romas
CONVENTO, s. m. Clausura de religiosos, ou nos conversárão as Lusitanas. Costa. 4. Ajuntare
réligiosas de alguma Ordem. $. Conventos juridi- se em matrimonio, ** ter-se S. José por indigno
cos: Relações, ou Chancellarias, a que se recor- de a conversar (a N. Senhora ).” Feo, Trat, 2.f.
ria por appellação, quando Portugalera dos Ro- 35. X. col. 2. 6. v.n. Fallar com algnem, tratar
manos. $. Junta de pessoas. Eufr. Prologo. em particular. $. Conversar em alguma terra; an=
CONVENTUÁL, adj. Do Convento; como v.g. dar nella, estar. Bern. Lima, Egl. 2. os Apos-
janella — , clausura. 4. Missa Conventual: a Mis- tolos conversavão as Cortes dos Principes. Ars
sa alta, ou grande, rezada , ou cantada para raes , 7. 14. e 9, 19. “* conversei Universidades
todos. 4. Conventual de algum Convento; que re- florentissimas:” frequentei. Deus conversou en-
side nelle: 0. g. Freire —. tre os homens; viveu. Arraes, 3.28. e no cap. 30.
CONVENTUALIDÁDE, s. f. Morada fixa em um “conversar as ruas, e praças.” Paiva, Serm. 1.
Convento. f.77.X . quem tem conversado o campo algum temas
* CONVENTUALMENTE, adv. Em forma con- po. “o gentio conversar a nossa Fé.” B. 2,7. 7.
ventual , segundo a ordem de convento. Chron. CONVERSÁVEL, adj. Que se deixa conversar,
de Cist. 3. 18. e tratar familiarmente, ou com humanidade aos
- CONVERGENTE ,, adj. Que não vái parallelo, outros. Eujr. 2, 7. Sá Mir. Estrang. Palm, P.4,
nem alargaúdo-se , mas com inclinação de um f. 15. sendo a mulher tão conversavel com. Bern,
para o outro : v. g. rayos convergentes formão Lima. em nossa conversavel tenra idade. Egloga
um cóne, e fóco. | 15. fez conversaveis aos Cristãos ( do Oriente )
CONVÉRSA, s. f. Mulher recolhida, que ser- com as nações do nosso Ponente. B. Paneg.1. Id.
ve às Communidades, leiga, e não freira. Dec. 3, 5.1. “ os... sotumas são mais conversa.
CONVERSAÇÃO, s. f. O acto de conversar. 6. veis.” a vida conversavel: social, Idem , Dial, f
Pratica. V. Conversar. 6. Amizade familiar. Cast. 293, 6. “* As armas não são tão conversaveis:” i.
8. f. 30. e talvez illicita, e de mancebía. 6. Fa- é, o seu exercicio é duro , e trabalhoso. Palm.
zer algum lugar de má conversação: i. é, ser es- 121. Y. ou 122. V. Desconversavel,
tancia incommoda , desagradavel. Arraes, 1. 2. CONVÉRSO, adj. Convertido: v. 8 converso
6. O tratar, lidar em algum lugar, ou coisa: 0. á Fé. Arraes, 3.2 tornadiço. Bern. Lima, Cara
£- a conversação das tranqueiras , dos perigos. P, ta 11. 6. substantiv. Leigo de Religião. M. Lus.
Per. L. 2.f.e 105. Y. a conversação dos carce- 6. De converso , ant. pelo contrario. Ined. IIT.
ves; estada nelles. Palm. P. 3. a — dos cadave- 350. os mãos castigados “ e de converso os bons
res; a estada onde elles estavão, Pulm. P.3. pag. galardoados.” Pol
17. a conversação de Deus ; por oração. Paiva, * CONVERTEDOR, adj. O que converte. Fr.
Serm. 1. 94. continuar a — de Deus. 4. Conversa. Thom. de Jes. Trab, 35. ss
£ão: ordem de vida. “de sua santidade não po- | CONVERTÉR,, v. at. Mudar, transformar: o.
dião duvidar os que com attensão pozessem os 2» converter a agua em vinho. a vara se conver=
olhos em sua boa conversação, ” Chron, Cist. 6. teo em serpente. Vieira. — os odios em amizade. 4.
é
4 €. 15. Reduzir a melhor estado de vida. $. Trazer à Pé.
CONVERSÁDO , p. pass. de Conversar. Homem d Cast. 8. c. 48. Persuadir a obrar o pg
o
CON CON 483
do que alguem tinha resolvido. 6. Applicar: v.g. nha tia, que me convidava sempre quando iya a
converter as coisas alheyas em seu uso. 4. Voltar: sua casa:” fig. e ironicamente : dar pancadas.
v. g. as suas settas se convertião contra elles. Viei- 9. Convidar-se a alguem para lhe fazer alguma coi-
ra. é. Converter-se aos soccorros humanos ; appel- sa ; offerecer-se-lhe. Cast. L. 6. c. 140.
lar para elles. Arraes, 7. 19. 0s Apostolos con- CONVINHÁVEL, ad). antig. Conveniente, ac-
verterão-se para os gentios: i. é , dirigírão-se a commodado: v.g. lugarutil —, F. Lopes, Chron.
pregar-lhes. Arraes, 3. 11.0 Infante convertia- J. 1. razoado, adequado: v. 2. indemnisação —
sea Deus, dando-lhe muitas graças. B. D. 1. L. Juiz —; competente. Ord. Af. 2. f. 14.
1.6.2.4. Voltar. “convertamos os olhos ao nosso CONVINHÁVILMENTE , adv. ant. Razoada-
“Tejo, é mais notavel ao Mondego , que... em mente ; ordinaria, commummente. valer convi-
“+
espaço de 50. annos tem coberto múitos edifi- nhavilmente ateciga mais cú meyo maravidi. Elu-
cios.” B.2. 5. 1. “converteu-se a mandar atirar cidar.
com a artelharia a esmo.” Idem, 2.6.8. CONVÍR, v.n. Vir, succeder, existir no mes-
- CONVERTÍDO , p. pass. de Converter. Con- mo tempo, ensejo , conjuneção. os mezes do set
vertido a melhor vida; é Fé: convertidos do mun- verão não convém com os nossos. B.3. 4 7. 0.
do para Deus. 4. Transformado. 4. Convertidas , Ser conveniente , util, proveitoso; decente: v.2.
e. f. pl. mulheres, que se recolhem arrependidas isso não vos convém : convém a todos viver em
das vaidades do mundo a Conventos, ou casas de paz. 6. Ajustar-se, concertar-se: v.g. convierão
encerramento, e vida reformada. no preço, e dia do pagamento. &. Concordar no
CONVERTIMENTO, V. Conversão. Lei del. Rei parecer com alguem. $. Tocar, pertencer. M. Lus.
D. Manuel. convinha-lhe o Reino da Siria, Cidades que con-
CONVÉS, s.m. A área da primeira coberta da vinhão á jurisdicção dos povos Astures. $. Cone
não , navio. B. 2. f. 46. “ Capitão do convés ;” vir-se: ajustar-se, convencionar-se, tratar nego
N distincto dos de proa, e de popa, &c. cio. B. 4.4. 18.6. Vir com outros, ajontar-se:
* CONVEXAÇÃO , s, f. Oppressão , vexame. Ined. 1T. 419. fez convir os outros, e tratou coir
| Leise Provis. delRei D. Sebast. f. 221. elles.
CONVÉXO, adj. opposto a Concavo. Superficie * CONVISÍNHO, adj. Contiguo, chegado na
convexa ;elevada para fóra, como o bojo de al- habitação ou morada. Bern. Florest. 5. 10. I. 84.
ira vaso. 4. Convexo-convexo : convexo por am- CONVÍTE , s. m. Banquete. Sá Mir. 6. Acção
os lados: v. g. lente —. $. subst. no convexo de convidar: v. g. “acceitar o convite.” &. Cois
— deum bosque. Eneida, XT. 124. sa que se dá em paga de serviço.
+ CONVICÇÃO , s. f. Persuação em consequen- CONVIVÁL, adj. Deconvite, de banquete. H.
— cia dedemonstração, prova, ou fundamento evi- Pinto, D. da Amizade, c. 20. ** na sua disputa
ni dente, sem dúvida.4. Prova evidente s que con- convival *
- vence;». g. no dito das testemunhas se ve a con- * CONVÍVIO, s. m. Festim, banquete. Agiol.
vi do seu crime. Lusit. 2. 330.
CONVÍCIO, s. m. Injuria , afronta de palavras CONVOCAÇÃO, s. f. O acto de convocar. «a
— âimjuriosas , e falsas. os convicios do cérulo despóta. — dos Vogaes, da Junta, do Parlamento, Con.
* CONVÍCTO,s.m. Trato, vivenda, commu- clio. 6. Convocação (appellido) para guerra por
nicação. Bern. Florest. 1.4. 22. brados, e certa denotação de voz. B.2.4.1. “]he
CONVÍCTO, adj. Convencido. 6. Na Inquisi- alvoroça o animo esta sua convocação.” .
“ção, aquelle, contra quem se provou o delicto | CONVOCÁDO , p. pass. de Cuivocar,
“evidentemente. Vicira. fig. convictos porém neste CONVOCADOR , s. m. O que convoca.
famoso acto. CONVOCÁR, v. at. Chamar á junta , conse-
CONVIDÁDO , p. pass. de Convidar. $. sub- lho, concilio , conferencia : v. Z. convocou os
stant. Os convidados ;i. é , sujeitos —. 6. Remu- frades. Flos Sanct. pag. CIIII. XY. 6. Ajuntar .
—
as
merado do serviço. para algum acto solemne : v.g. convocou um Con-
Cal
reduzir : v. g. convidar com premios os vassallos CONVULSÁR, v. at. Pôr em convulsão, excis
— para servirem bem. 6. Provocar: v. g. 0 dia con- tar convulsão. 4. Convulsar-se : cair em convul-
vidaa passeyo ; a occasião convida ; o mundo sões. t. mod. adopt.
convida. 6. Dar alguma coisa por algum servi-
.
CONVULSÍVO, adj. Da natureza da convul., ,
go, ou por benevolência, Ferr. Bristo, 5. 1. mi- são: v. 2. movimento — ,,
Xxx 2 CON.
484 COP COP
CONVÚLSO;, adj. Em que há convulsão: v. g. para se fazer copada ; 1. é, alargar a rama em r
tira de uma arvore das Índias, parecida ao en- bis. tratar negociações c'os ministros. V.c. 52. dy7
o - A ..s Y 1
côr da desculpa. Eufr. 5. 5. Bern. Lima,f. 168. nho, em que se entregeira aquelta madrugada , pas
quando a mim me crerão , todos crerei, sem duvi- ra lhe dar coragem ao commetter. B. 3.5.3. Cos.
da, sem cores, sem enganos. 4. Vejo outras cores ta, Terenc, Tom. 2. f. 231. '*tem animo e coras
a meu espirito; à. é , diflerença de idéyas; con- gem (bono esto animo ).” Arte de Furtar, f.356.
ceitos, propensões, &c. Arraes, 9. 18. Eneida, X. 84.e XI. 105. 6. Paixão, ira; sa-
CÓR , s. f. Desejo , vontade : v. g. ter cór de nha do homem, e das feras. Uliss. T. 34. B. Clar.
comer. Camões, Filod. Ácto 2.sc. 7, nenhuma cór L.1.c. 21. Mitigar a coragem. Ulisipo, 4. sc. 4
certamente tenho do que me elle manda, antiq. “ La-Seg. Cerco de Diu, f. 305. “todo cheio de furia
grima... sem cór.”” Ulis. 1. se. 4, Eufr. 2: 7, ou e de coragem (o touro ).” B. D.3. L.5.0c.3.€e
com cór, ou com vergonha. 4 Memoria: v. g.sa- neste sentido é mais usado.
ber de cór, repetir de cór. CORAGIOSO , adj. ant. Suberbo, altivo. 6. fig.
CORAÇÃO , s. m. Orgão musculoso, que está “fizesse outra Igreja mais coragiosa.” Elucidar.
no pericardio, no peito , entre os pulmões , de Hoje dizem abobada atrevida. Et
forma conica , chato pelos lados ;» delle nascem CORAJENTO , adj. Corajoso. Leão, Descr. c.
os vasos sanguineos , e a elle tornão o sangue 89. mulher corajenta , e mui desenvolta para hu
que delle levão.pelo corpo. 6. fig. Animo, valor: ma briga.
-v. &. cobrar coração; ter coração. Cast. 3. f. 218. CORAJÔSO , adj. Irado, enfurecido na bata-
“e tirou da fraqueza coração. ” Cam. Egl. 3. 6. lha. Ulis.f. 181. Elegiada , fi 187. e 131. Mal.
Amor, boa vontade: v. g. desejo-o de todo o co- Cong. 4. 28. 0 leão—: o tigre—.
ração : amar de todo o coração ; com todo o amor. CORÁL , s.m, Producção marinha da feição
$. Intento, pensamento: v. g. descobrir o seu co- de arbusto , de varias cores ; o melhor é o ver.
ração a alguem : todos n'hum coração; 1. É, vo- melho. ramo de coral; balsa de coral. Barros. 4.
to, do mesmo animo. Seg. Cerco de Dio, p. 39. t. de Naut. o coral do navio é na proa junto á ca-
4. Render o coração ; dá-lo , cativá-lo, 1. é, a verna da almogama , onde vai o enchimento da
vontade, amor, querer. $. Quebrar-se o coração; madeira. 6. Arvore Indica; dá flores como o co-
por falta d'animo , tristeza grande, a que se se- ral. 8. O coral do pato; as caráânculas rubras que
gue morte 4. Quebrar o coração , at. “o cora- tem junto aos olhos. $. Á óva dos caranguejos:
cão me quebra.” Bern. Lima , f. 49. fazer desa- chamão coral.
nimar. Cast. 2. f. 168. “ quebrar o coração aos CORÁL, ad). De Côro: v. g. “canto coral: ”
Mouros.” B, 3. 7. 3. perder coração ; desanimar. canto chão, $. Gota coral. V. Gota,
Ined. TIT. 266. 6. Quebrar-se o coração ; fig. fal. CORALLÍNA, s. f. Herva , especie de musgo
tar o animo. 6. AÁpertar-se o coração com triste- marinho, em que habitão animáes , como nas
2a , temor: augustiar-se. Eufr. 2, 5. 6. Centro, madreporas. E
meyo: v g. coração da Cidade, do Reino, do CORALLÍNO, adj. Da côr do coral: v. g. la-
Inverno, do Verão, Arraes,4. 11. “coração de bios corallinos.
Italia.” 6. Coração do tronce, ou arvore; a por- CÓORÁR, v. at. Dar côr: v. g. corar as sopas,
ção do centro. 4. Meu coração: expressão de amor. o assado ao fogo.4. Pintar: v. g. córão as faces
é. Figura de coração imitada : », g, um coração com carmim. 6. Arrebicar: e fig. disfarçar: v.g. .
de madreperota. 4, Coração de gallo : especie de córar a mentira. Luc. f. 336. 6. Trajano córa as
uva. | faces com vergonha. Punheiro , 2, 22. 6 Dar côr
CORAÇÃOSÍNHO, s. m. dim. de Coração. branca ao linho: e fig. alimpar o entêndimento.
CORACÓRA ,s. f. Embarcação Asiatica de re- Prestes, Auto do Desembargador. vós o córastes,
mo da feição de fusta. Luc. Cast. que elle era doutor d'infundiça. y v.n. Vira côr
CORAÇUDO, adj. Animoso, de coração forte. ao rosto: v. g. córon em ouvindo isto. 4. at, Dar
* CORADAMENTE, adv. Com côr. 4. fig. Fin- côr ao oiro , entre os ourives. 6. Corar-se: ficar
gidamente, com razões apparentes, e suppostas. corado, vermelho de pejo, &e.
Vieir. Serm. 11, 98. CORAZÍL, s. m. Chron. de Cister, p. 298. pelo |
CÓRÁDO , p. pass. de Córar, Que tem alguma Natal pagareis hum corazil de toucinho( antig. ):
côr. 4. Que tem côr vermelha no rosto. 6. fig. panno de toneinho. Corazil de porco; foragem: |
Fingido , apparente; v. &. titulo nuvo, e não có- uma espadoa com costelias de mais , ou menos 3º
rádo. Vieira. ltazões córádas ; apparentemente peso, sem conter os presuntos. V. Elucidar. Arte ]
1
CÓRADÓR, s. m. O que córa. no fig. bom co- CORBELHA, s. f. Cesto de vimes de levar fru- 4
c rador de razões. Prestes,f. 14. ta, doces à mesa: ás vezes é de prata imitando '
CURÁGE. V, Coragem. Seg. Cerco de Diu, f.' os de vime.
COR-
£
— Cantar por uma só corda: dizer sempre o mesmo, | CORDIÁL, adj. De coração: v. g. amigo, as
| Cantar sem variedade. Sá Mir. Estrang. f. 165, mor cordial: remedio cordial. Arte de Furtar,.
4
ne
A88 COR COR
mor —. Arraes, 4. 17. era cordialmente devoto serve de dinheiro : nós cá chamamos pintos:os
da Santa Virgem. Luc. V. do Áre. à 9.º - cruzadinhos novos em oiro. List
CORDÍCIA..V. Cordiaca. CORÍNTIO, adj. Ordem Corintia: uma dasore
CORDIFÓRME , adj. Da forma de coração, dens da Arquitectura, que tem suas proporções,
“ petalas cordiformes:” na Botanica. e adornos particulares, Cold
CORDÍLHA, s. f. Peixinho. ( Ligula, ac.) CORISCADA., s. f. Multidão de coriscos. defig.
CORDILHEIRA, s. f. Corda de serrania;, de Coriscada de pellouros. Cast. 2. f. 186. .
montes contíguos, Brito, Guerra Brasil. espinha-| CORISCÁR, w. n. Haver coriscos no Ceo, Pai.
o de montes. B. D, 4. (va, Serm. Tom. 1. f. 2. J.
CORDÍNHA,s. f. dim. de Corda, | CORÍSCO , s. m.. Fenomeno aéreo; são cintas a
N
CORDO, adj. Cordato, prudente, sisudo. Ord. de fogo, que abrem nas nuvens, sem trovão: o
Af. 2 Ff. 16. põe meirinhos non cordos, men tem- vulgo crê que então cái a pedra de corisco.
perados , mas temerosos, “to louco pela pena é CORÍSTA, s. m. Religioso novo , que serve
cordo.” Ulis. 1. sc &. no coro. 4. Seguidor do coro, que o frequenta:
CORDOÁDA , s. f. Golpe , açoite com o cor- v. &. é grande corista. dt) Y2
dão. Vieira, Carta 138. Tom. 1. diz: dando de CORISTÁDO , s, m. O tempo que dura, o es.
cordonaços. 4. Cordoulha. Resende; Cron, J, II. tado de corista,
c, 80. CÓRJA, s. f. O numero de 20. peças da mes.
CORDOAJAMENTO ,s.m, Lavor do fio em cor- ma sorte: v. g. uma corja de roupa de Cambaya,
doalha: “ paguem... 50. reis por quintal de cor- de Louça. Amaral, 7. H. Dom. P.3. L.4. c.
donjumento.” Carta dd- Rei D. Afonso V. de 1471. 12. 6. fig. Multidão, e diz-se á má parte : v, g»
do feitio, e lavramento do fio em cordoalha, corja devadios. [ Comed. Tartuf. Act. 1. Scen. 1.]
quitando o direito sobre o fio, mandar pagar 50. CÓRNA, s. f. À armação das pontas do veá-
rs. delle feito em cordoalha. Jned. III. 506. do, do boi; cornadura. $. it. O corno tapado,
CORDOÁLHA, s. f. Toda a sorte de cordas, em que a gente do campo leva mantimento.
calabres, amarras para o uso nautico., ou de ter- CORNAÇÁ, s. m. O bomem que guia, e pen.
ra, feitas de canamo. Severim, Not. f. 16. Cor- sa oelefante. Varella. ** alguns dizem que era fi-
doalhas:f. 18. Cast. 2. f.113. B. 3. 3. 7. cordoa- lho da Rainha; e do Cornacá, que indo ella no
lha de cairo. : elefante emprenhára d'elle.” Couto, 5. 8. 9...
CORDOARÍA, s f. Lugar onde se fazem , e CORNÁDA , 8 f. Golpe com os cornos, v, Ge
vendem cordas. do boi.
CORDOEIRO , s. m, O que faz cordas. * CORNÁDO , s m. Moeda de baixa lei que
CORDONÁCO , s. m. V. Cordoada, | mandou bater Affonso onzeno de Castella para
.-CORDOVÃO, s. m. Coiro de cabra curtido;: supprir em seu tempo a falta de dinheiro, “O
de Cordova , onde os Mouros os cortião ; como maravedi de que agora se usa val seys cornados,
ajuda hoje chamão marroguim o mesmo couro que parecem iguaes aos ceitiis,” Navarro Conie
curtido em vermelho , azul, ou amarelo, de que meut. Resol. J. 91.
os Mouros fazem calçado , e nos trazem a vender, | CORNADURA , 8. f. V. Corna. P, Per, L. 2.
CORDURA,s. f. Siso, bom juizo. Ulis. 1. 1. a C. 1.
cordura abre o olho. Elegiuda, f.62. Ord. Af. 1. *CORNAMUZA ,s. f. Gaita de folle, ins nmen-
Je 353. 4. 6, prudencia. (Ea to musico pastoril, Lobo, Prim. Camp. do Mon=
CORÉA, s. f. Baile de varias pessoas, “ com dego » O, |
danças, e coréas.? C. Lus. IX, 22. Pasioral do CÓRNAS, V, Hornaveques. obras cornas,
Bispo do Porto. ( Coréya, melh. Ortogr.) GÓRNEA, s. f. Membrana do olho a mais €X=
COREIXA, s. f. Ave. (grus minor) B. P, | terior, que está rodeada do branco dos olhos.
CORESMA, V. Quaresma. Benedict. Lusit. CORNEIRA , s, f. À correya que prendeos
CORETO ,s. m. Pequeno coro, feito para al. bois á canga pelos cornos ; ou um corno ao do
uma funcção. | outro boi, com que'vái subjugado. |.
CORIBANTES, V. Corybantes ,no Diccion, My- | CORNELÍNA, s. f. Pedra fina, algum tanto
thologico.. transparente, de côr de lavagens de carne , Ot-
CORIFEU , s. m. O guia do coro tragico dos tras vezes tirante a côr de laranja, ou amarello;
Antigos. 4. fig. O chefe d'alguma seita, escola. nella se abrem sinetes, figuras relevadas, &c,
Vieira. CÓRNEO , adi- De corno. Barreio, Prat. Are.
CORÍL, s.m. V. Coyril. Cron. J. IIT. P.4, c. raes , 3. 25, unha córneado cavallo, .
37. Ord. 5. T. 106. Cort. dizem os Negros da CORNETA,s, f. Instrumento de corno, oude.
Losta da Miua , e na Lingua delles Cor? é den- 3 15
É
COR. COR 491
figura delle. a estatura mcã, a corporatura qua- g. nô corredio. 6. Cabello corredio; sem carapi-
drada. Resende, Vida, c. 2. f. 9. nha. 6. Lugar corredio ;onde o corpo solto ha-de
: CORPORAVÍL, adj. antig. V. Corporal. correr , e escorregar : v.g. “ladeiras, encostas
CORFOREIDÁDE , s.f. A qualidade de ser cor- corredias.” &. Que passa de carreira. Arraes, 5.
. Vieira. 18. “o lugar da privança com osgrandes bé mui
Á eonPóREO, adj. Da natureza do corpo: op- corredio.” &. Fazer os amores corredios ;: faceis.
— posto a espiritual. Vieira. Aulegr.f. 76. V. Corridio. 1
- * CORPOZÍNHO, s. m. dim. de Corpo, corpi- CORREDÓR, s. m. Porção da casa entre pa-
- nho, pequeno corpo. Bern. Florest. 3. 3. 23. redes, que dá serventia, e passagem para asca-
— CORPULENCIA
| , s. f. Grossura de corpo. M. sas. 6. Batedor do campo. 6. na Fortif. Estrada
- j. 4. 67. y coberta. 6. Corredur de folha; o que a corre. V.
CORPULENTO,, adj. De corpo grosso, gordo. Correr folha. & Do lugar onde se corre em cer-
| CORRA, s. f. Corda de apertar o pé das uvas tos jogos de carreira, é a pessoa que a corria. 6.
- no lagar. Nas barras , é correnteza d'agua como encana-
— CORREA ( ou antes Corrêya ), s. f. Tira de da , perigosa aos navios. 4. Corredores, erão o
coiro para atar, ou prender; ou cingir o corpo. mesmo que ginetes, on tropa de cavallaria. Crons.
— CORREÃO s.m. Correya mais larga , e gros- Af. I. escrita em tempo delRei D. Manoel, diz:
“sa de alçar, ou levantar à caixa-do cocht; de a em tempos de D. Afonso Henriques , corredores
sustentar. 4. Tira de coiro, em que a tiracollo erão o quehojesão os ginetes: cap. 47. Leão, Cron.
se levão frascos, polvarinhos, bandolas, &c. Af. III. pag. 282. ult. Ed. V. Tnedo FT. 41406
CORREARÍA , s. f. Rua onde se fazem obras Corredores do Sol ; osseus cavallos. ÚUliss. 3.25. 9%
de coiro, menos sapatos. ““ivos á corrcaria ; ” i. Corredores daterra: tropa que fazia correrias na
é, tratar com gente civel , mal ensinada. Auto terra do inimigo. B. 3.1.9. Elucidario. G.-Cor=
do Dia de Juizo. redores ; fig. embarcações de guerra , que vão
* CORRECÇÃO , s. f. Castigo; reprehensão. 6. diante de outra esquadra mayor. B. 4. 10. 7. &
jenda de erro, ou culpa, ou abuso, fig. Trazer corredoressobre a vida d'alguem; gen-
CORRÉCTAMENTE, adv. Sem erro. te para lha tirar; e causar desgostos fatães. Ulis.
CORRECTÍVO , adj. t. de Med. Que tempéra, |. sc. 1. “trazem espias, e corredores sobre sua
e diminúe alguma qualidade ; ». g. o acido, a vida.”
| aecrimonia sobeja, a causticidade de algum sim- CORREDÔR , adj. Que corre bem: v. g. gine.
| Pples. Vieira. os segundos pós forão correctivos dos te corredor. M. Lus. Seg. Cerco de Diu, f. 357.
— primeiros. &. subst. Passage coberta da porta da rua para
as escadas dos sobrados, À e
* CORREDORZÍNHO , s. m. dim. de Corredor.
| Telles, Chron. da Comp. 2, 4. 24. 1.6.
CORREDÔURA ,s. f. Peça debaixo da mó. &
Corredonro, ou passage , servidão. Ord. 1.68. 41.
CORREDÓURO, s. m. Lugar onde se corre em
Ea
8. O que intervem no ajuste de algum negocio.
+
certos jogos.
CORREDURA ,s. f. ant. Correria. Ined. TIT.
f. 98. e 249. 6. Corrida. de corredura. Lopes,
Cron. J. T. P. 1. e. 104.
CORRECTORA, fem. de Corrector. * CORRERIRO, s.m. Official, que faz obras
CORRÉCTORIA, s. f. Emprego de corrector. de coiro, correyas, loros, &c.
$. Corregedoria. Resende, Hist. de Evora. CORREENTO, adj. Duro, e difficil de rom-
“CORREDÉLA , s. m. ch. Corrida. D. Franc. per como o coiro, ». g. a cárne dura, malcosi-
— Manuel.
ju
> da. B.3.3.7. o cairo( de que se faz cordoa-
| | CORREDEMPTOR, s. m. Corredemptora, fem.! lha) +... enverdece com a agua selgada, e faz-se
“ue cooperou para a Redempção. “a Senhora tão correento nella , que parece feito de coiro en-
Dão havia de ser corredemptora.” Vieira. colhendo, e estendendo á vontade do mor. ?
- CORREDÍCAS, s. f. pl. Cortinas que se cor- CORREFERÍR;, v. n. Correlatar. corria a mão
— Trem. Cast. 6. c. 26. “*corredicas de cortinas na do relogio o circulo das horas para todas se lhere-
| Casa Pe 5.026. B. Clar. c. 79. 6. Corrediça de ferirem, e clia correferir a todas.
: vidraças, que afastão para oslados, cor- CORREGA, subjunct. de Correger.antig. Ordi
rendo sobre duas peças de madeira appropriadas. Af.freg. Paguem , satisfação , indeémnizem. Mani
* CORREDÍCE. V. Corredicas. Palm. 3. f. 135.
damos outro ssi , que se home ferir molher , ou a
col. 2. e f. 163. ; mulher o home, que lho correga per dinheiros , se a
É
ul CORREDÍO, adj. Que se solta facilmente: », os ouver : e se os nou quver, o home correga per
Yyy di páus,
492 COR COR
pus, e amolher per varas. Posturas d'Evora;, no para seus vestidos ; enxoval. Das Ordenações,
Elucid. Art. Correger. cap. 141. Tom. 1. Sistem. dos Regim. Leão, Deser,
CORREGEDOIRO , adj. ant. Digno de emen- c. 86. “sem dote e com-os soos corregimentos
da, correcção, reforma. Sentença, se correge- (móveis, e alfayas) de sua pesson, casa, e ca-
doira for. Ord. Af. 3. f.274. mara... a recebeo por mulher.” Iued. T. f. 455,
CORREGEDOR , s. m. Ministro antigamente e V. III.f. 26. 6. Paga, satisfação de damno,
com jurisdicção civil, e crime , e alçada sobre- injúria, “corregimento de ferida.” Posturas dº Es
os Juizes ordinarios, que tem obrigação de ex- vora, 1318. Ord. Af. 5. 59. 2. “dizendo que os
ercêla correndo as villas da sua commarca ; € condemnão em grandes corregimentas.
com jurisdieção economica sobre o vereamento CORREGÍR, v. at. Concertar jreparar: v. g.
dellas, à. é, a policia dos vadios, agricultura, — os navios, casas damnificadas. Cast. 2. f. 152
povoação, alçamento de forças, &e. V. Ord. Af. ““correger a não tirada a monte.” 6. fig. Forão-
1. 9.23. todo; eo 4.31. Chron. JT. fol. pag. se os cavalleiros corregendo nas sellas para briga.
29. col. 2, fez Corregedor de Lisboa a Lopo Mar- rem: à. é, concertando-se. Palm, P, 2. e. 63, 6,
tins um mercador. 4. Magistrado de Commarca, fig. Emendar o damno causado. 4. Castigar. 4.
com jurisdicção sobre os Magistrados , e Juizes Andar em correição o Corregedor. Os Antigos
della, os quaes lhe dão parte doscasos mais gra- dizião correger. Rd!
ves, que acontecem nossens distritos; conhecem CÓRREGO, s. m. Regueiro d'agua, que sái de
po aggravo dos Juizes dessas terras. 4. Há tam- tanque, &c. B.1. f.165. 4. Caminho estreito en«
em Corregedor do Crime da Corte, do Crime da tre montes. Goes, Chron. Mun. P. 4. e. 40. Da-
Cidade em Lisboa , do Civel da Corte, e do Ci- qui o nome de córrego ao regueiro entalado: ás
vel da Cidade : os Corregedores só el-Rei póde vezes os córregos d'agua são de enxurrada, enas
nomear. Corregedor do Crime da Corte e Casa: Minas tira-se nelles oiro, &e.
um Magistrado Mayor Criminal. | CORREGÚDO , part. antiqg. de Correger. V,
CORREGEDORÍA,s. f. O officio de Correge- Corregído. Ord. Af. 2. f. 25, e 334.
dor. $. Distrito do Corregedor. V. Correição, CORREIGÃO ,s. f. Visita do Corregedor pe.
Commarca. la Commarca , para emendar osdamnos, que de.
CORREGEDÓURO , adj. ant. Sentença correge- ve corrigir, e fazer outras funcções de seu offia
doura , reformavel. Ord. ant. | cio. 4. Odistricto da jurisdicção do Corregedor. -
CORREGÊR, antig. V. Corregir. Concertar, $. Corregedoria : v. g. está muma Correição or=
“adubar , adornar: v. g.-correger a não. Custan. dinaria. 4» Correcção , emenda de vicios, Arraes,
— o tempo, a saude, &c. 4. Pagar, zatisfazer, Prol.e 1.10. T. d'Agora, 2.1. 4. Devassa, ou
indemnizar à perda, damno, injuria, V. Corrê- diligencia , que faz o Corregeder sobre coisas
ga, e Corregir. Ord. Af. 5. 95. 1. (do Lat. Cor- do seu officio. Ord. Man.2. 26. ** Sabendo-se
rigere damnum ; Lei 8 Cod. de Locat. et Con- isto per correição,”
duct; ).4. Correger-se: prover-se do necessario: v. | CORREIO. V. Corrto, por uso. À boa Ortos |
&. “ correger-se de armas.” D'Ourem, Diar. f. grafia pede Corrego. | A Tas
613. CORREITÓR, V. Corrector.
CORREGÍDO, p. pass. de Corregir. 6. Provi- CORREJÓLA:;s. f. V. Corrijóla.-
do do apparelho necessario ; concertado; ador- CORRELAÇÃO, s. f. Relação mutna de dois
nado. Diar. d'Ourem, f. 612. “homens d'armas | termos: v.g. pai, e filho tem correlação entre si,
bem corregidos” 6. “ Era o tempo corregido:” $. Connexão d'amizade ; commercio com alguem,
tinha concertado, depois de tormenta. B. Clar. não tenho — com Pedro, dy,
c. 63. “navios que havião mister corregidos.” CORRELATÁR, v.at. recipr. Ter mnutua rela.
Cast. 3. f. 104. cavalieiro corregido ; apparelhado ção: v. g. pai, e filho são termos que se correla-
de armas, &c. aguizado: bésteiros corregidos de tão. V. Correferir. f
suas béstas, cintos, e polés, Ord. Af. 1. 69. 34. CORRELATÍVO , adj. Que tem correlação.
casa corregida. Leão, Orig. *! a palavra mulher he correlativa
CORREGIMENTO ,s. m. antig. Concerto. Bar- d'est'outra marido.” coisas correlativas. B. 1.1.1,
ros. “ correginento da não que fazia agua.” 6. CORRENÇA,s. f. ant. Diarréa. do
O estado da coisa reparada, concertada ; v, g. CORRENTÃO , adj. augm. de Corrente. O ho-
do edificio concertado ; on adornado. Testam. del- mem que não tem pejo, mas antes é desembaras
Rei D.J.1, é. Concerto, preparo, arreyos, ves- ado no appresentar-se, e conversar: famil.
tidos, adorno do corpo; cavallo, casa, &c. v.g. CORRENTE, s. £ À veya d'agua do rio que -
para corregimenio du sua pessoa, e casa. 4. Aju. corre. 4. A margem do rio, nús correntes do Me.
da, ou subsidio, que os Reis davão aos Vassal- não está assentada a Cidade Odid. B. 32.4 0.
dos ; v. &. quando easavão , alem do casamentoNo Mar há correntes , e são aguas que por que.
€ hes davão o corregimento , chamado esposouro, brarem em Cabos retrocedem , ou por não cabes.
Tum
COR COR 493
rem em golfóos, Seg. Cerco de Diu, f. 304. 6. appresenta com desembaraço ; € assim recebe, e
Cadeya de ferro de prender, pela perna, ou pe- se há nas companhias; gne sabe'tratar, e haver-
lo pescoço, e para outros nsos; vw 2. de tirantes. se com o despejo honesto das pessoas bem edu.
“mma cadeya corrente.” B. Clarim. alias crdeya cadas, ou que tem frequentado companhias.
“demonte. (L.1.c 28.) 6 4 corrente das victo- CORREÊO, ou Correio ( ou antes correyo) s.m.
— rias; i.é, a successão de umas ásoutras. M. Lus. Homem, que se despede á pressa , € pela posta
Arraes. 9, 5. corrente de traios humanos : seguir com despachos. 4. O Correio Mór ; tinha à sua
as correntes dos maiores; 1. é, exemplos, o modo conta as postas do Reino, e conducção das car-
Commum de proceder , as opiniões recebidas de tas, que fuz trazer , e levar por pessoas postas
Y eia 6 Correntes : tributo leve de entrada , e de sua mão. |
ida nas terras dos Senhorios. 5. fig. Facilidade - CORRÉO, s: m. Cnmplice.
iosa : v. g. correntes da Facundia Tulliana.
*
CORRER , v. at. Andar depressa ; on andar:
— “rraes, 7. 14. 6. Copia; multidão, successão. a v. €&. tem corrido terras ; correu a Cidade toda.
corrente das suas agonias. Árraes, 7. 18. $. Correr risco; estar nelle. $. Correr o risco de
— CORRENTE, p. pres. de Correr. No Bras. Que alguma coisa ; tomar sobre si o risco. 6. Correr
* Se representa correndo : »v. g. “*o cavallo deve fortuna, tormenta: passar trabalho , soffrer a tor-
estar corrente.” Nobiliarch. menta. Francisco de Sá foi correndo o temporal,
é. Moeda corrente;
“à que corre, e é recebida no paiz: fig. a moeda com que aferrou a costa da Jaoa. Couto, 4.3.1.
dos comprime.tos he a mais corrente de todas : 5. Clar. 2. c. 13. ult. Edig. as nos correndo a tora
€, a mais vulgar. Lobo. $. Usado, praticado: menta , e ventura, que cada huma teve. Luc. f. 10.
v.g. Uso, estilo corrente 6. Facil: v.g. caminho correu o navio tormenta: e fig. a Igreja de Deus.
corrente, no proprio; e fig. meyo mais facil. V. Vieira. $. Correr uma estocada a alguem; dar-lha.
"do Are. 3.14. 4. Versos correntes ; sem sillabas 4. Correr a campanha ;andar vigiando-a. $. Cor«
* duras, nem escabrosas: estilo corrente; facil. €. rer aos inimigos ; fazer correria contra elles, ir
— Lus. 6. O corrente se entende do mez, ou anno., dar-lhes assaltos repentinos por mar, ou por ter-
“que vai passando : v. g. à 10. do corrente, dois ra: o. g. vinhão correr a fortaleza de Malaca.
annos antes do corrente. M. Lus. 6. Negocio cor- Cast. &. f. 172. Mouros que lhe eorrião por mar.
“rente ; sem embaraços, não difficeis. 4. Homem 9. O cão corre a caça: i. é, persegue. Ferr. E-
“Corrente;
de trato facil, de boã avença ; que se pigr. f. 96. Tom, 1. 6. Correr ovento osrumos da
appresenta, e conversa com despeito , e desem- agulha ; mudar, e ventar por todos os rumos.
baraço de gente costumada a tratar em boas com- Luc. 461. col. 1, 6. Correr folha: examinar se há
4 panhias. 6. Estar corrente com alguem; à. é, sem crime em aberto nas casas dos escrivães, a quem
pejo nelle, em boa harmonia. 4. Versado, peri- se appresenta o despacho , para que digão se o
to: v. 8. sciencia emque está mais Corrente: fizc- há, ou não. é. Correr a letira de alguma obra; -
rão-se mais correntes na arte de edificar. 6. Prom- dá-la a rever, e censurar aos intelligentes. Pres.
- Pto, prestes $. Ler escrever corrente; com faci- tes, 74. X. 6 Estar lançado: v. g. corre hum
idade, sem erros. 6. Ficar corrente em alguma panno de muro; hum lanço de casarias. Paim. 3.
coisa; tratando nella, Doseu expediente. B.2.2. 119. “corria por baxo da abobada bum grande
3. “outro Mouro, que depois ficou corrente nes- tanque.” 6. Correr: visitar: v. g. correr 0s Pas-
pe asiáidas é?” entre o Grande Albnguerque e el- sos da Paixão. 4. Correr a argolinha : jogo, em
“Rei de Ormuz. $. ** Os desastres andão mui cor- que se corre a cavallo com uma lança, com que
rentes; frequentes. Ferr. Cioso, 4. sc. 3. 6. Ca- sedeve enfiar aargola suspensa no meyo da car-
“deya corrente. V. Corrente. Clar. L. 1, c. 23. reira. $. Correr Ceca, e Meca; i. é, tudo em bus-
| RENTEMENTE, adv. Com facilidade: v. ca d'alguma coisa, on pessor : de Ceca, e Me-
| &. ler, escrever, fallar alguma lingua estrangeira ca , duas Cidades mãi alongadas uma da outra,
— Correntemente.. e él A | de grandê devoção, e romagem dos Mahometa-
—, CORRENTEZA,s. f. A corrente: v. g. a cor- nos. 4 Correr as ruas ; ir por ellas a procissão.
nteza do rio. 6. Uma serie: v. 2. uma corren- tt, O que vai a açoitar. é, O nejo corre pelo rosa
de casas. 4. fig. Facilidade de trato, e con- to. Arraes ,10.20. 6. Correr; passar, v. g. a mão
rsação. P. Per. 2. 23. Y. communicavão-se na pela barba, pela cabeça. 4. Fazer mover-se: v.
—* Euerra com teta correnteza , como no tempo da &- correra cortina, para abrir, oucerrar. 4. Cor-
“paz.$. Execução ordinaria, expedição ; fig. poz em rer os bastidores; para abrir, ou fechar. 6. Cor.
— efeito, e correnteza este decreio. V. do Arc. 3.c.2. rer-se:envergonhar-se, Eufr. “ pouco disso, que
CORRENTÍSSIMO , superl. de Corrente. fig. me corro.” Ulis.f.202. “ corro-me por vossa par-
— “correntissimo fluxo da Eloquencia Liviana.” P. te; à. é, por vosso respeito. $. Correr, v. n.
RE Pr as Ad. - mover-se com pressa, & carreira, diz-se dos ho-
—. CORRENTÔNA, fem. de Correntão. Dizemos mens, e animães, das aguas expedidas, do ven-
- familiamente, que € correntona a mulher que se
EE. to; do ar, das lagrimas, do suor, B, no Clar. e.
4 35.
+
494 COR COR |
35. diz: as feridos corrião-lhe vivo sangue; 1. é, mizade. Cron. J. TIT. P.2. e. 15. 6. Correr-se
Jançavão. os rios correrão sangue: 1.é, tintas as de alguem , ou de alguma coisa ; envergonhar-se
aguas de sangue. 4. Andar no píblico: v. g. — delle; ou de havê-la feito. Correr-se de si: en.
a moeda , as novas, a fama, um livro. &. Jr pas- vergonhar-se desi, edesuas mesmas coisas. Pai-
sando : v. g. corria o anno de 500. H. Dom. P. va, Serm. 1. 37. Y.
2. 6. Estar estendido: v. g. à Costa que corre da CORRERÍA,s.f. Assaltada repentina de ini.
Jós do Indio. Lucena. “corre a Ilha de Norte pa- migos, que vão correr a Terra. Frcire.
ra Sul.” 6. Correr a obrigação a alguem ; incum- CORRESPONDENCIA, e. f. O acto de respon-
bir-lhe. “corre aos escritores a obrigação de fa- der ao-que tem negocio comnosco ; ao que nos
zer esta diligencia.” M. Lus. 5.175. 4. Correr escreve. 4. Escritos em reposta: v. g. foi-lhe apa -
com: concorrer; v.g. que correndo seu favor com prehendida toda a'correspondencia , que tivera
a obediencia , e lealdade, que lhe deveis. Pinheiro, c'os inimigos. 4. Respondencia de partes seme.
1. 204. 6. Existir : v. g. “no acontecimento do lhantes de algum edificio, ou adorno: v. g. fica
mundo , que commummente correm.” Ferr. Bris- uma varanda, ou uma piramide em corresponden.
to, Prol. *“ correm muitas necessidades,” Arraes, cia da outra do lado opposto.
8. 5. “corrião a par, de huma parte a ingrati-| CORRESPONDENTE ,s. m. O que trata ne.
dão, eda outra a fineza de leaesserviços.” Palm. gocios de outro socio , ou amigo , em terra di.
P. 4. f. 38. 4. correr por seus projectos avante; versa : v. g. 0 seu correspondente em Lisboa é
adiantar-se na execução delles. 6. Estar em vi- Fudão. Er :
gor: v. g. no tempo em que corria a Lei, Arraes, CORRESPONDER, yv. n. Ter semelhança , igual.
3. 16. c 4, 6. “correndo as guerras;” por, du- dade, proporção: v. g. queria fazer uma galaria,
rando. 4. Correrão as iguarias em abundancia. que correspondesse ao palacio, $. Responder na
r
Palm. 3. f. 75. Y. não corria 0 cravo para a Fei- mesma direcção, ou frontaria: v.g. a esta porta
corresponde outra. 6. Pagar : v. &. corresponder
toria : à. é, vir, ser trazido. Cast. **correr, ou
correr-se o mantimento de umas terras ás outras: ” ao amor com outro amor ; satisfazer. 4. Ser pros
levar-se por commercio. Ord. A4f. 2. f. 141. “se porcionado , conforme, igual: v. g. 0 seu proces
“ corrão de uma terra a outra.” 4. No tempo em dimento não correspondeu á expectação- do públio
que mais vivamente corria com seus amores; à. é, co; não foi conforme, igual. 4. Escrever, eres. .
tratava. Palm, P. 3, f. 118. 4. Correr-se humo ponder: v. &, correspondem-se; carteyão-se.
ilha com outra; estar enfiada. P. Per, 1, c. 26. CORRETÁGEM , s. f. Salario do corretor.
as ilhas correm-se Noroeste Sudoeste huma com a CORRETOR, s. m. O que intervem nas com.
outra. 4. Correr com algum negocio; tratar delle. pras, e vendas de mercadores, seguros, &c. 6.
entrarão a correr com as cousas Corretor de amizades; o que as negoceya. Cast,
do governo :”
administrando-o , despachando. Couto, 6. 8.1. 5.0.28. Corretor de amores: alcoviteiro. Fab. dos
4. Correr com a obra; ter o governo, administra- Planetas. & Corretor do casamento, Leão, Cron,
ção della ; e com a demanda ; procurá-la. 6, Pro- AJ. V.,
seguir, continuar. mandou correr com as tran- CORRETÔRA,s. f. A que intervem em com-
queiras até muito perto dos muros da Cidade, Cou- pras, e vendas. fig. corretóra de honras: a glco-
to, 10. 10. 8. 4. Correr com alguem ; ter nego- viteira. T. de Agora ,'2. 1.
cios, requerimentos perante elle. Couto, 6.1, 2. CORRETÓRIO, s. m. Livro de correcções, e
4. Communicar-se de uns em oútros. Amaral, p. emendas. Garcia d'Orta, f. 32. A
53, “ corria em todas as estancias o mesmo voto CORRICÃO ,s. m. Caçar perdizes a corricão; |
de se não renderem.” 4, Correr apos os appetites: i. é, acossando com cães perdigueiros, Orden, 5. |
da carne, Vieira. Q. Corre a penna; à. é, escreve- 68. 1. dado lisé
se facilmente. V, do Árc. 1.1, 6 Neste negocio CORRICÔCHE, s. m. V. Sege. :
não corre o mesmo ; à. é, não passa, ou succede CORRÍDA, s. f. Curso, carreira. Ulis, 3. 44, |
o mesmo. 4. Incorrer, passar, como correr peri- Seg. Cerco de Diu, f. 366. corrida dos cavallos :.
go, correr fortuna, Couto, 5. 3.3. “não lhes do. dromedario, Cast 7. c. 70. da gente. em fio a
deixando o medo ver a infamia, que corrião.*” grã corrida vinhão buscar o amparo da Cidade. |
4. Não corre esta razão ; à. é, não vale, não vo- B. 2.6.8. com acorrida do temor que levava, Id. |
ga: 4. O sangue corre : à. é, gira nas veyas: e 3.7.8. 6. De corrida: correndo. V. de Suso, f.
fig. o medo corre os ossos, Naujr. de Sep. Cantó 226. 6: Depressa, sem demora. Lobo. “de corri...
9. 4, Correr 0 tempo de algum prazo ; ir-se ven- da passo ao terceiro exercicio.” Corte, D.14. 6.
cendo. 4. Correr com alzuem ; ter trato, conver- Correria. Cron. Áf. T. por Galvão. B. 3. 10.2.)
sação , continuar com elle, V, de Suso, f.212. sc dar rebates com corridas para os cançar. Idem, 3. |
corro mais com esta mulher , perco-me : a vida 5. 7. em uma corrida que se fez contra os Mouros |
eo corre é morte. Caminha, f. 41. 6. Correrese com aum repique. 6. Fazer corrida, na Mus. gover=
alguem: gorresponder-se, comunicar-se por a-. nar a voz dentro de um mesmo a tr
S0ln
COR COR 495
* solfa engraçada, sem saltos desabridos. Nunes, CORROBORÁDO , p. pass. de Corroborar. V.
— Arte miss pe A o verbo.
“CORRIDÍO, adj. usual. Cabello corridi; esti- CORROBORÂNTE,, p. at. Que corrobora: v. g.
rado , não torcido, nem crespo. $ Nó corridio; remedios corroborantes.
que não é cego ; e se desata puxando uma das CORROBURÁR , v. at. Fazer forte , fortale-
as. V. Corredio. cer, enrijar: v. 2. corroborar o estomago; forti.
* CORRÍDO, p. pass. de Correr. $. Envergonha- ficar. 46. Dar forças. 6. fig. Corroborar o animo,
| do.é. Que passou por múitas mãos ; gastado com as esperanças a opinião, aprova. Deducg. Chron,
| ouso: v. g. moeda corrida , esafada. IH. P. Dial, Prov. fol, 301. Barreiros , Corogr. o coração se
da Verd. Amiz. c. 22. 4. Mulher corrida ; a que corrobora com a graça do Espirito Santo. Pasto-
tem devassado o seu corpo a maitos, $. Corrido: ral do B. do Porto. fica corroborada a sentença
o que tem pejo;, falto de desembaraço. Ulisipo, le Galeno. Arraes, 1, 15.
1. sc. 1. antes mudas, ecorridas, que desenvoltas, CORROER., v. at. Roer, e gastar: v.g.0
* egolhelheiras. ( corridas , opp. a desenvoltas: f. 10. acido corrõe o ferro, a agua forte a prata.
“ant. Ed. 19. na nova) e ae ps tão Feruiis; € CORROÍDO , p. pass. de Corroer.
pejada por modestia virginal. aces rosadas, € CORROMPEDOR , s. m. O que corrompe: v.g.
E rados. Galvão , Sera. 1. 88. $. ÁAcossado. corrompedor de honras. H. de Isea , f. 67. Ar-
Palm.P. 1. c. 1. “corrido dos cães.” 4. Cabello raes , 10. 50, corrompedor das boas artes : as di-
corrido : por corridio. B. 3.5. 1. ult. Ed, todos guidudes grandes são corrompedoras de condições
“
bagos, de cabello corrido bem dispostos. singulares. Palm. P. 2.c. 133. P. Per. Prol, V.
— — CORRÍLHO, s.m, Ajuntamento de gente, cir- Corruptor. &
"* culo, Templo da Memor. 4. 22. & Conventiculo, » CORROMPÉR., v. at. Alterar o estado da coi-
—— CORRIMÁGA , s. f. Carreira com vaya , que sa que está boa, perfeita: v.g. a estagnação cor
“se dáa alguem. B. P. rompe as aguas, * corromper o ar em peste.” B.
—— CORRIMÃO, s. m. Peça de madeira, ou fer- 2. 5. 10. 6. Perverter: v. g. — os costumes. 6. Su»
“To, ou pedra, que está aos lados das escadas, e bornar ; peitar ; v.g, — 0 juiz, 0 guarda, sen.
die põe, e vái correndo a mão encostando-se tinella. $. Seduzir uma mulher. “ que as Ma-
Rain aeãe, on desce'; mainel. 4. De corrimão; dianitas os não corrompessem.” Tempo d' Agora,
adv. V. De corrida, no Art. Corrida, 2. 1. 4. Corromper-se: apodrecer.
—— CORRIMENTO , s. m. Ilumor, que corre pa- * CORROMPIDAMENTE,, ady. Com corrupção»
“ra alguma parte do corpo. Cast, 3. 230, “os pés Ort. Collog. 41, 154. F.
“ne de corrimênto. ” 4. O acto-de envergo- CORROMPÍDO , p. pass. de Corromper. sangue
nhar-se. Paiva, Ser. 1. f. 5. o corrimento , e corrompido, Seg. Cerco de Diu , f. 214, 6. Cora
— abatimento da pobreza. Id. f. 42. vergonha. Pi- rompido com dadivas. P. Per, 2. 146. “ o Reges
nheiro, 2.145. nem com menos corrimento do nos- dor corrompido. ” Lus. VIII. 96. a donzela cor.
so Imperio; i. é, vergonha. rompida ; estuprada. Arraes , 5. 18. Cam. Egl,
» CORRIÓLA,s. f. Herva, especie de trepadei- 7. 9, Divulgado: v. 2. o segredo; a fama corrom=
ta. Blutcau. “no mar apparece junta á costa hu- pida. C. Lws. IV. 7. $. Danado de má vontade
ma herva chamada corriola.” ( Sanguinaria, ae.) contra alguem. não era ainda tão corrompido de
$. Jogo, que se faz enrolando uma fita lurga dos falsos testemunhos contra o Infante. Ined, 1, 356.
, 3 ganha o que mette nas suas voltas um CORROMPIMENTO ,s.m. A acção de corroms
ponteiro de sorte, que ao desenvolver fique pre- per. 4. O estado da pessoa , ou coisa corrompi-
+
t
“Senhor. Benedictina Lus. 1. f. 404. col. 2. mais a derrogação com a clausula : posto que seja fei-
“córtes de gado, que casas de oração. Leão. inter- ta em Cortes: o que é exabundante, pois que as
Preta quintal, e bem. Ined. II. pag. 332. “ga- Cortes não tolhião o Poder Soberano de derogar.
— do miudo que ainda estava nas cortes.” Alv.15. CORTEZ, adj. Urbano, civil. 4. Que sabe,
, Jun. 1759. d. 5. e lisa dos modos, e estilos da Corte: v. g. corlez
CORTE, s. f. O lugar onde está el-Rei, onde nos amores. Sá Mir. Curta Guadalquiwir.
| reside. B.2.5.2. « Corte parece que veio de CORTEZA. V. Cortiça. Mausinho,
Í Cohors, que he Latino, que quer dizer a nosso CORTEZAAMENTE, udv. De modo cortezão.
— Proposito ajuntamento de gente em acto de guer- “respondei muito embora corteziamente.” Vase
“Ta, debaixo do governo dé huma pessoa: ” 6.As conc. Sitio.
Toy. dy = E > Zzz COR.
498 COR COR
CORTEZANÍA, s.f. Acção, modo, lanço de | CORTEZMENTE,
adv. Com cortezia: v.g. fal=
cortezão. Hospit. das Letras, f.314. “destro nas lar —.
armas, e cortozanias.” 4. Cortezia. Luc. f. 520. CORTÍGA, s. f. A casca da arvore. Palin, P.
CORTEZANÍCE, s. f, Proceder , ou modo de 4. f.16. principalmente a do sovereiro, 6. 4º cora
pensar de cortezãos.
noso
2-
Arraes, 2. 13. tiga daleitra: segundo o sentido material das pa.
CORTEZÃO, s. m. Homem de Côrte, queser- lavras. Arraes, 3. 13. 4. Peça de cortiça para
vio, que anda na Corte. “injurias que lhe di- varios usos: v. g. ascortiças durede. 6. Sem core.
zião os cortesãos.” Cron. Cist. 6. c. 5. que sabe tra, ou sem cortiças ; à. é, sem auxilio, por si
os usos, estilos, intrigas da Corte. Goes. 6. Cor- só: v.g. minha tensão sem cortiça me saleará, H,
tezãa ,fem. de cortezão ; meretriz. Ferr. Cioso,
Naut. 1. 375. Nadar sem cortiças: vogar, reger-
Ácto 3. se. 1. Vilhalp. f. 166. subentende-se man- se por si, sem auxilio, ou direcção ce outrem,
ceba , ou moga do mundo. Ord. Af. 1. 15. Q. 4. CORTIGÁDO, adj. Coberto de cortiça. Meni-,
“o Escrivão das Malfeitorias , ha-de trazer em na, e Moça, f. 31. Y. choupana devimes cortiça.
livro todolos regatães , e as mancebas do mundo da por cima, 4. O pavimento, ou paredes cortiça-
cortezãas;” que andão na Corte, ou a acompa- dos: forrados de cortiça.
nhão. 6. Os cortezãos : a gente que faz a Corte CORTICINHA;, s. f. dim. de Cortiça. [ B. P.]
“do Soberano. Severim, Disc. Polit» 1. outros di- CORTICÍNHO , s. m. dim. de Cortiço.
zem cortezões , mas o primeiro é mais conforme CORTÍCGO, s. m. Tubo de pi , onde as
à regra geral dos nomes acabados em ão, e á ou- abelhas crião , e ajuntão mel. $. fig. e chulo,
tra regra , que dá no Portuguez plural em dos Corpo mal feito por ignal. Eufr.3, 5. diz-se das
aos nomes, e adj. que no Castelhano tem o sin- mulheres sem cintura. . .
gular em ano. Leão, Ortogr. f. 224. CORTIGÓ, s. f. Ave mayor, que a perdiz,
'CORTEZÃO , adj. De Córte, polido, urbano, tem ha collar negro pelo pescoço. Arte da Ca-
discreto. Saber cortezão, opposto ao escolar, e sa, J. 110.
sem graças, nem amenidade. Arraes ,3.1. 4. Es- CORTÍDO , p. pass. de Cortir. $. fig. Corrom-
tilo cortezão. T. dº Agora, 2. 1. pido. os apparelhos do navio cortidos do Sol. B.
CORTEZÍA , s. f. O proceder do cortezão; ur- de 17. ,
banidade, policia no fallar, nomodo de portar- CORTIDÔR,s.m. O que curte coiros.
se, fallar, e obrar; acatando a Deos, € as coi- CORTIDÚRA,'s. f. O acto de cortir. |
sas sagradas, aos Soberanos, e mayores , € su- CORTILHÁR, v. at. Cortar. (incidere) B. P.
periores ; aos iguáes, e inferiores guardando o CORTIMENTO , s. m, O acto de cortir. 4. O
que prescreve o bom uso , e estilos da Corte, e preparo de cortir, e a forma que se dá ao coiro
da gente bem educada. $. Acatamento curvando cortido : v. g. coiros vacuns com cortimento: de
o corpo ; abaixando a cabeça , por mostra de anta.
respeito ; tirando o chapéo. Chamamos a todas CORTÍNA, s. f. Panno, que cobre, e tapa,
estas reverencias cortezia, derivado de Corte, on- v. g. O leito em redor ; que tapa a porta, a ja-
de twverão nascimento. B. 2. 5.2. Rasgar corte nella, o andor, a cadeira de braços de arruar,
za : portar-se com alguem , tratá-lo descortez- e de ordinario se corre por uma vara , onde es.
mente. V. do Are. 3. 7. *“ perdem o respeito, tá enfiada, para se abrir, e fechar. $. t. de For.
rasgão cortezia.” 6. Cortezia rasgada ,porém dize. tif. A parte do reparo , que está entre os flan-
mos a que se faz puxando o pé atraz, ou com “cos de dois baluartes. $. Correr a cortina, fig.
outra grande mostra della; talvez ironicamente, mostrar o que está coberto, encoberto, occulto:
por descomposta. 4. Abaixando as bandeiras, ou ou cobrir, encobrir. “correr a cortina aos objes
a espada, salvando com tiros, &e. que são espe- ctos deshonestos. ” H. do Futuro,Jf.8. correr
cies de cortezin militar, e nautica. 4. A' cortezia a cortina aos mais oceultos segredos deste miste-
das ondas; á mercê dellas, indo comellas. Lujr. rio:” porque a cortina corre-se para descobrir,
2. 7. depender da cortezia da fortuna; do que el- ou cobrir o que está detraz della. $. O lugar don-
la quizer fazer de nós. “a fortaleza estava na de o Rei assiste aos Officios Divinos. B. 1. 5.1.
cortezia dos Muuros:” por não ter quem tivesse “o teve elkei ( por honra do cargo que levava)
saude , e forças para lha defender. B. 1. 10. 6. comsigo dentro na Cortina:” em quanto se dice
à. De cortezia: sem obrigação: v. g. de cortezia a Missa. 6. Nos caixilhos , a cortina é a taboa
mandou hum presente. B. 2.2.1. 4. Cortezia, e corrediça , com que se tapa o que o caixilho en.
meya, é tratar bora por tu, hora por vossa mer. cerra, ou correndo-a o descobre. V. Lobo, Desa |
cc. Eufr. 3. 2. 4: Cbsequio. fazem cortezia , e as eng. Disc. à. Corrediça.
amizade ( os mãos Juizes ) na cxecução das Leis. CORTINADO,s. m. O apparelho, a armação
Feo, Trat. 2. f. 52. Y. 0. Rasgar cortezia ; faltar de-cortinas para uma cama , para as portas de |
q +ãos termos della, desprezá-los. V. do Arc. 1. 9. alguma casa. aos
“apaixonados, e apostadus a rasgar cortezia.” CORTÍNHA ,s. f. ant. Cortina. sé
' COR- .
,
COR cos 499
CORTINHÁL, s.m. Terra aproveitada, eadu- nivora. ( Corvus) 6. Corvo nocturno: ave mayor
- bada, cercada de paredes , alias Corte, ou Al- que o melro , chupa ás cabras o leite. ( Capri-
muinha. Elucidar. e T. 2. pag. 320. mulgus) 4. Corvo marinho : especie de corvo, que
CORTÍR, v. at. Pôr a macerar em agua, ou anda nas costas do mar, grande como peró vi-
outro liquido algum corpo , para lhe tirar al- ve de peixe; em algumas partes do Brasil lhe
gum sabor, ou qualidade, ou para o abrandar: chamão alcatráz.
uv. g. cortir azeitonas ; cortir coiros para otra de CORYBANTES. V. Coribante.
calçado , e correaria: cortir para extrair tintura: CORYFÊO. V. Confeo.
vg. auvano balseiro. & Cortir linho, canamo; * CORZÍNHA , s. f. dim. de Côr. Paiv. Serm.
para o abrandar, e separar as fibras da estopa, 2. 211.
&e. $. Calejar, oufazer insensível, Luc. “levão C'OS. Abreviatura da prep. com, edoartigo os.
crianças ao rio meis pelas cortir , que para asCÓS, sm. A parte da ceroulas , e calções,
que os cingem , e segurão em redor da cintura.
lavar: f. 469. col. 1. cortir-se ao sol: cortido nas
armas ; calejado. M. Lus. 1. 243. 6. Cortir apel- COSCÔJAS, s. f. Peças da sella estardiota ; são
"le de alguem; dizer mal, maltratar. Sá Mir. E- annéis longos de ferro ao redor da ilharga mo-
cloga 1. 6. Cortir dores ; passá-las , soffrê-las: vediça da fivella , para facilitarem o correr da
cortir trabalhos ; cortido delles ; maltratado. V. correya, por ser o aro da fivela quadrado. Gal-
Coar trabalhos ; ir soffrendo longamente. vão. Tambem se põe nos bocados de freyos.
* CORTONENSE , adj. Natural, e pertencen- COSCORÃO , s.m. Folha de farinha amassada
te á cidade de Cortona. com ovos, frita em azeite, e passada por calda,
CORUCHEO , s. m. (nos edifícios) Remate pi- ou mel. D. Franc. Manuel, Cart. 11. Cent. 4.
ramidal; talvez de telhado de quatro aguas, agu- CÓSCORO, s. m. A dureza do que está encos-
do como a piramide. Daqui ostelhados acorucha- corado ; v. g. do panno por que se coou caida,
dos. Barros, 1.f. 75. Y. col. 1. “torres com co- ou sujo com gordura, e pó; que está mal lava-
— vucheos:” 5, é, cobertas com telhados de quatro do, e tezo: do coiro exposto ao sol.
aguas múito agudos, e altos, como se véem nas COSCORRÃO, s. m. Carólo, que doe, e não
pinturas chinezas , e edificios á chineza. Corogr. faz sangue. 4. Cam. Rei Seleuco. “* para autos
mar. ortus. 4. Especie de barretc agudo de papelão, mãos he boa peça rapaz com molho de carqueja,
que levavão os disciplinantes antigamente, para não andarem mais ao coscorrão,”
* CORÚGEN, s. f. Coruja, ave. Barreir, Si- COSCORRÍNHO ,s, m. Peculio, dinheiro jun-
gnif. das plant. 365. to, mealheiro. Sá Mir. Vilhalp. “tem coscorria
* CORUJA, s. f. Ave nocturna , e de rapina. nho.”
(noctua) CÓSCOS, s. m. pl. chnulo. Vintens, dinheiro. t,
* CORUJO, s. m. Coruja, ave. Ceita Quadr. da Gira. Ulis. f. 215. ou 291. noc. Ed.
ZM. - COSCUZEIRO , adj. Chapéo coscuzeiro ; i. É,
CORUSCANTE » p. at. Que lança coriscosque
, de copa conica, alta. Couto, 4.7.10. V. Cuscús.
chameja : v. g. o elmo, espada coruscante. Euci- COSFITO, p. pass. irregular de Coser. os na=-
da, IX. 110. & a chama coruscante.” Eneida , vios coseitos com cairo. Barros, D. 1. L.8.c.4.
XII. 192. $ A coruscante dextra de Jove. Dinis, coseitos com a terra. Id. 2,1. 4. V. Cosidos.
Ditiramdu:t. poet. COSENO, s. m. t. de Trigonometria. Seno do
— CORUTO., s. m. O penacho do milho, da ca- complemento de um arco, ou de um angulo. Be.
nafrecha , e outras » que sái da sumidade dos zout, Trigzon.
talos. COSER , v. at. Unir as bordas, extremidades,
' CÓRVA, s.f.de Corvo. acórva cozinheira, Bern. com fio, e agulha, dando pontos ; deste modo
Lima. Leão, Orig. a córva da mãi. Ulis. 1. 4. se unem na Ásia us peças de taboa de algumas
CORVEIRO, s.m. Cerca, ou curral de bodes, embarcações ; daqui navios cosidos com cairo. 6.
cabras. B. P. (haedile, is.) Cosinhar ao fogo o comer. $. Coser a bebedice;
— FCORVEJÃO, sm. A parte que se pega im- dormir até que passe: e fig. coser a furia ; até
* mediatamente ao pe do animal, Pint. Pach, Cacul. que passe, Eufr. 1, 5. 6. Coser o estomago os ali.
“da Gineta 50. mentos ; digirí-los, e prepará-los para os con-
—- CORVEJÁR, v.n. Estar sobre algum negocio, verter em chilo: fig. abraçar: v.g. cozer o estos
como o corvo sobre o cadaver; i. é, sempre so- mago as paixões ; solfrer-se com ellas. T. d'.4go.
“Dre
re elle:*
fig. os remorsos , que corvejão o cora- ra, 1.2. 6. Coser verdades, alguma doutrina,
ad do impro : no sent. at. que remordem de con- Eufr. 5. 4. “o estomago não vos cozeaverdade :”
EN tino. $. Corvejar: fazer o som da voz do corvo. não a abraça , e converie em proveito, Arracs.
( Crocio. 3 B. P. digerir, soffrer, abraçar. $. Coser a facadas: fe.
CORVÍNA,s. f. Peixe conhecido. ( Coracinus) rir bem com faca. Vicira. coser a punhaladas. $.» q
CORVO ,s.m. Ave negra, de bico agudo , car- Chegar múito, unir. “cese o ouvido com a tera
Zaz 2 rãs
500 Cos cos
ra.” Alma Instruida. 4. Coser-se o navio com ter- CÓSSE, s. m. Medida Asiatica de terra, que
ra; navegar bem chegado a ella. (wrgere litus, tem entre 2400, e 2500. passos geometricos.
radere litus ) hião cosidos ; forão-se cosendo com COSSELETE , s. m. Cossolete. Clar. 1. c. 19.
a terra. Cron. J, III. P.4.c.107. B.1. 5.2.6 (de corselet, Francez) |
Coser, ou Cozer, tem os 00 mudos, except. Ta- “CÓSSO, s. m. O acto de buscar , e andar es.
dicat. eu côso , tu cóses, elle cóse, elles cósem: perando os navios inimigos para ostomar.: v.g.
Imperat. cóse. Subj. eu cosa, tu cosas, elle côsa, sahir a cosso, ir a cosso: tomárão dois Mourosa
elles cosão. cosso.. Barros, 1. f. 27. 4. À cosso; à carreira;
CosíDO, p. pass. de Coser. V. o cilício cosido correndo após. “ tomavão aves, e animaes a cos-
com a carne ; bem chegado a ella : tinhão os es- so.” Barros, 3. f. 78. Pinheiro , 2. 144. tomar q
cudos cosidos comsigo. Cast. 2. 96..º* cosido com cosso as feras ligeiras. Hg
terra; ” bem chegado á costa. no fig. “o senti- COSSOLETE , s. m. (do Ttal. Corsoleto ) Peito
do que dais a essas palavras está cosido com ter- de armas, ou coiraça leve. “* Sairão com alabar-
ra: ? i. é, chega-se à verdadeira intelligencia. das, e cossoletes:” uns peões. Clar, 2. c. 7. cos=
Palm. 3. f. 158. “o Rey se mostrou tão cosido soletes de cobre, e latão. M. Pinto, e 143.€ 189.
com o parecer dos privados ;” o Rey Achis. 1. Reg. vestir, e exercitar o cossolete. Vascouc. Árte, Ulis,
29. Feo, Serm. da Epiph. fol. 96. Y. f. 108. cossolete de prova. |
COSIMENTO, V. Cozimento, COSSÓUROS, sm. pl t. de Naut. Bolas de fer.
COSÍNHA, V. Coziuha. ro furadas no meyo , em que se mette o masto;
COSINHÁDO. V. Cozinhado, servem para os enxertarios. 4. Cussouro da espo=
COSINHEIRO, V. Cozinheiro. ra; roda que está na púa.
COSMÉTICO, adj. Remedio para amaciar, e CÓSTA., s. f. Terreno. que se vái erguendo,
aformosear a têz, e pelle do rosto. t. de Medic. e fazendo ladeira. 6. Ir cósta ariba; 5. é, debai-
Usa-se snbst. “cosmeticos, e imposturas. ” xo para cima ; e fig. com difficuldade: costa a-
Cósmico , s. m. Globo , em que está repre- baixo; descendo; no fig. com facilidade. Arraes,
sentaúo o mundo. Vida do Irmão Basto, 2. 6. 4. A terra que fica junta com o mar, que
CÓSMICO , adj. t. de Astron. Nascimento cos- de ordinario é mais baixa á beira. $. Correr «
mico; do Planeta , estrellas, signos, que nascem, costa; ir ao longo, perto della: e assim navegar
e se põem com o Sol. costa a costa ; sem se empegar, nem emmarar.
COSMOGONÍA , s. f. Sciencia, ou sistema da 9. Dar á costa: vir encalhar , ou naufragar nel.
formação do mundo. la com tormenta , ou vatar nella de proposito: v.
- COSMOGRAFÍA, s. f. Descripção do Mundo. g. deu este navio à costa ; o tempo forte deu com
COSMOGRÁFICO, adj. Pertencente à Cosmo- clte à costa. *““naos lançadas & costa.” B.4, 5.3,
grafia. 3. fig. Dar á costa com a fazenda, com o reino;
COSMÓGRAFO, s. m. O que sabe, on profes- deitar a perder. Arraes, 5. 11,70 rei pêco dá á
sa, e ensina Cosmografia : neste Reino houve of- costa com o Reino. 6. Costas. V. Costellas do cor-
ficio de Cosmógrafo Mor do Reino. po. Humu costa deosso de animal quadrupede. B.
COSMOLÁBIO , s.m. Instrumento mathema- 1.8.4. 6. Costas do navio: curvas, e outras peças,
tico de tomar medidas assim do Ceo , como da que sustém o costado , e fazem a seu respeito O
Tetra. ; mesmo serviço, que as costellas ao corpo buma-
COSMOLOGÍA , s. f. Sciencia , qne trata das no. 6. Costa de biscoito; uma peça delle, redon-.
Leis fisicas, por que sé governa o Mundo. da. 6. A parte grossa, e romba, opposta do gu-
COsMOPÉIA , s, f. Fábrica do Mundo: p. us. me; 0. 2. da faca, canivete, navalha. V. Cota.
COSPÍR. V. Cuspir Noufr. de Sep. f. 424. $. Costa do sapateiro : instrumento de pão liso,
COSQUEADÚRA , s, £. O acto de cosquear. B.P, ou marfim , que serve de ajudar a correr O tá-
COSQUEAR , v. at. B. P. traduz fustibus ver- lão do sapato, e desenrugar o coiro. 4. Costasdo |
berare : açoitar, espancar. Parece termo hespa- animal; a parte opposta ao ventre, do pescoça
nhol usado em sentido improprio , porque cos- até os rins. 6. Costa: costella, osso que forma o |
uear ah significa coxear, peito, e ventre dos homens, e quadrupedes. b.
COSSÁIRA ,E COSSÁIRO. Ulis. f. 41. Y. Cos- 1.8. 4.4. Dar as costas : fugir. 4. Virar as cosa
saria. tas a alguem ; retirar-se delle por desattenção. De |
cossária,s. f. no fig. Mulher, que desfru- Franc. de Port. tudo desajuda esta despedagada
ta, pilha, depena os amantes. Ulis. f.41. Y. po- patria , mas se os filhos lhe virão as cosias , que.
de ser que fosse menos coçaira por ser moça. muito que lhas virem os fados; i.é , que a desem= |
COSSÁRIO , s.m. O que anda a cosso, e a pre- parem. 6. As mãos atraz das costas ferrolhadas 3
sas de nãos inimigas, 4. Cossario de toda roupa ; atadas. 4. Ir nas costas ; logo atraz ; em segui=
(
« O que rouba a amigos , e à inimigos. Orden. 2, mento. que partiu logo nas costas de Antonio Cor=
32. 9. 1. Cast. 7. c. 90, rea: i. é, logo depois. B. 3. 3 3. Deixar empd
2
Cos Cos so1
tas; atraz, que vem seguindo ontros , após dos 'no de papel costaneiro. 6. Taboa , que se tira
t
outros. $. Deitado de costas: lançado com a bar- serrando, e é a mais de fóra, lavrada toscamen-
- Tiga para cima. 6. Temos ás costas (à. é, sobre te, e talvez menos larga que as outras, se o ro-
* nós) grande inimigo , e trabalho. $. Dar costas à lo não deu para ser lavrado em gnina viva.
fortuna: ceder, acanhar-se á desgraça. Eujfr. 5. COSTANEIRO , adj. Papel custaneiro ; o que
4. 6. Dar costas : favorecer, proteger. “não me sái menos perfeito, com roturas ; delles se fazem
hei-de ter ds suas costas; ” fiar-me , haver-me cadernos, que se põem de um, e outro lado das
“por seguro nas costas que clie me dá; à. é, fa- resmas do papel bom, e d'aí lhe vem o name.
vor , defensão. Ferr. Bristo, 4. 2. 4. Ter costas - COSTÃO, s. m. Beirense. Lombo.
em alguma coisa; favor, auxilio. Cast. 8. f. 73. COSTÃO,, adj. ant. Soldado costão; de presi-
“cuidando , que tinha costas no soccorro , que lhe dia nas Costas de mar, como o Castellão nos Cas-
podiair de Bagaim. 6. Ter as costas quentes em al teiios,
— guem ; estar aívito Com fiuza delle, estar fiado *COSTEÁDO,, p. pass. de Costear. Mariz Dial, -
DE cms!
COU-
Mj
F
504 COU COU
COULIFLÔR. V. Cove for, Especie de cove, Dotg 1, 6. Deixar alguem em coiro;1.é, nú. B.
que lança um como grande botão de flores bran- 3. 4.83,
cas, apinhado. COUSA, s.f. A tudo o que existe, ou póde
CÓURA ,s. f. Gibão de coiro com abas, para existir, e nós concebemos , se póde applicar este
resguardar o corpo na guerra. nome generalissimo. 6. Não dizer cousa com cous
COURÁGA, s. f. augment. de Coura. Armadu- sa; fallar despropositos , dizer razões mal ata=
ra de peito, eespaldar: talvez erão de coiro for- das, sem connexão. :
yadas de laminas, ou malha de ferro. Seg. Cer- COUSEIRO, s. m. Livro do S. Officio, em que
co de Diu, f. 266. e Cast. 3. f. 275. ** couraças: se escrevem varias cousas,
postas em velludo azul.” $. Hoje significa cou- COUSÉLLOS, V."Sombreiro de telhados.
ra, veste de coiro sem abas, que levão Officiáes COUSIMENTO, s.m. ant. ““aseu cousimento:”
da Cavallaria. 4. Soldado couraça : couraceiro. á sua vontade. Elucidar. a
Ribeiro, Geneal. da Casa de Nemours. 4. Coura- COUSÍNHA,s. f. dim. de Cousa. |
ga: mulher velha prostituta de ruim titulo. Ulis, COUTÁDA , s. f. Mata, ou terra; é defesa,
f. 41. ** couraças velhas entregues a rapazes he onde se cria caça para os Reis, Principes, In-
justo que paguem páreas:”” assim como as cou- fantes, ou pessoas , que as tem ;' onte é defeso
raças que vestia, e armavão o Soldado, que se caçar porcos, porcas, bácoros , e bacoras mon-
acertava ,-ou succedia. 4. Couraça, na antig. For- tezes, perdizes, veados, pôr fogos, fuzer lenhas,
tif. ladeira , ou corredor com parapeito , para &c. havia coutadas de Senhores, que tinhão nele
dar entrada , e passagem abrigada de tiros. Chron. las seus monteiros, Ord. Af. 1. T. 67. por prívi-
Af. V.c. 31. talvez era de pipas cheyas de ter- legic real, ouusurpação. Algar, revogar, devas-
ra, unidas umas ásoutras. Cast. L.6. c. 115. ser- sar coutadas ; abolir, desfazer. Orden. 5. 91. 4.1.
via para cobrir desembarque para a Praça à bor- e 2. 6. Há um Juiz Geral das Coutadas.
da do mar, rio, e cobrir ladeiras, e a commu- COUTÁDO , p. pass. de Coutar: testemunha —.
nicação de Cidade baixa para o alto e castello; V. Encoutar, “* Poderão andar em mulas, sem lhe
em Coimbra ainda há a couraça dos Apostolos, serem coutadas:” tomadas por perdidas. Lei de 2.
do lado onde ficava o Collegio dos Jesuitas, e a Nov. 1534, armas coutadas, sedas —, &c. 6. Lu-
outra. gar coutado ;onde é defeso caçar certos animães,
COURACEIRO, adj. Que trazia couraça ; hoje pescar, fazer lenha. Animóáes coutados ; que é de-
que traz coura, ou peitilho. 6. Subst. O que faz feso caçarem-se. Ord. 4f. +. 67. 4.4. Cervoscoue |
couraças. Chron. Man. P, 1. c. 86. tados: e 6. 15. “todos estes montes som coutados
COURÁMA, s. f. Coirosem cabello, por cor- de porcos, eporcas... e de fogos, e armadilhas:”
tir crús, on cortidos. Orden. 5. 112. 4. 2. Barr. é defeso caçar nelles, pôr fogos, fazer quei- |
D.1. f. 60. madas, lançar armadilhas para caçar. 6. “deve |
COURÃO, s. m. augment. de Coura d'armas. ser coutado:” defendido com privilegio de cou-
6. fig. A meretriz velha chamão-lhe courão, ou to, casylo. Ord, Af. 2. 8. 4. omalfeitor. .. come
couraça, t. vulg. tado, e defeso pela Igreja. e L. 6. TP. 118. 4.1.
COUREÉIRO, s.m, Mercador de coiros em pel- 6. Cerrado. Lugares cotados ;para andarem nel. |
lo, que os vende nas feiras em tamociros , so- les eguas cavallares, para se lançarem a bons
gas, brochas, &c. cavalios, Ord. Af.5 T. 119. 6.9. 4. fig. a pu-
COURELHEIRO , s. m. ant. O sesmeiro, o que reza começou ( S. Thomaz ) de 5. aunos , € logo
repartia as courellas aos colonos , ou novos po- foi coutada do Geo, e depois cingida , e segurada
voadores de alguma terra. Dom. Ant, os Coures por Anjos. Feo, Trat. 2. f. 227. J. É
lheiros, ou Sesmeiros o reconheçam por seu vizinho, COUTAMENTO,s. m. Maias de coutamento; |
COURÉLLA, s. f. Pedaço de terra estreito, e coutadas, onde quem caça , faz queimadas, ou |
comprido ; tem cem braças de longôr, e dez de lenha , de que são coutados os lugares, paga eh=|
largura. 4. Courélla de vinha ; a porção dividi- coutos , e incorre em certas penas. Ord. Ajf.1. T.
da por vallado, ou mato. Conrcila: Ceita, Serm, 67. 6.5. 6. Prohibição , defesa , privilegio. Elu. |
pag. 122, cidar, 7 :
* COURÍNHA, s. f. dim. de Coura, pequena COUTÁR , v. at. Fazer aprehensão , tomadia |
coura. Ferr. Com. Bristo, 2, 4. de coisas defesas. Ord. Man. 1. T. 55. 0.10. Clron,
* COURÍNHO, s. m. dim. de Couro, J, III, P.3.f.1. Y. col.1. “ poderão andar em |
COURO ,s. m. A pelle dosanimãáes, como ca- mulas sem lhe serem coutadas. ”. Concordata de. asa
vallo, boi, bufaro, vaca, &ce. 4. Murmuração D. Af. V. Art, 3. “andão em sindeiros ... que.
que fique entre o couro, e a carne; que toque le- são dinos de coutar:” por não ser Jicito caval= |
vemente os defeitos , ou vicios, sem os afleyar gar senão em cavallo de marca. Cancioneiro, 134.
mújto, nem lesar a reputação, como o pellonro X. col. 3. 4. Dar o privilegio do conto: v. 8 € |.
que não se embebe muito no corpo, Loto, Cor» el. Rei lhe contou a sua quinta de Leomil. NEs
COV. Cox 505
Atalhar , embaraçar. Prestes, Auto do Mouro Eu- habitão, ou»as encerrão. 4. Cova do ladrão ; a
cantado. Prohibir o uso de alguma coisa, o ex- fenda da extremidade do tontiço. 4. No jogo da
ercicio de algnm direito. Ord. Afons. 2. f. 349. pella:, cova é o segundo parceiro ; que defende
seus direitos nunca lhe forão coutados, nem defe- a casa, 6. Antigamente se nsárão covas de con-
sos. 4.Privilegiado , isento de serviço,, apena- servar trigo em grão , alias masmorras , OU CI5-
* ção. “que suas bestas e cousas lhes sejão couta- ternas de 3. ou 4. braças d'alto, largas á propor-
das:” não sejão tomadas. (id. f. 353.) Ser cou- ção; ao modo dos Mouros. Elucidar. Art. Cóva.
“2adaa mula , ou arma defesa em corto preço, é - CÓVADO, s. m. Medida de pannos de lã, se-
dar-se esse preço por encouto:, em lugar da con- das, chitas, &c. tem 3. palmos. |
sa que devia ser coutada., ou tomada. CÓVÃO, s. m. Cóva grande. os tinhão cercado
Ord. Af.|
5. T. 119. & 24. “se o Conde nosso filho caval- em hum covão em Goa a velha : lugar fundo, e
rem , ese a defender , e nom a quizer baixo. B. 2.6.8, 4 fig. he hum covão das idéas
Jeixar á jnstiça , seja-lhe coitada ( estimada para de Platão; como dizemos é um desciencia.
o enconto ) em trinta libras.” No mesmo sentido Eufr. 4. 8. 6. Cóvão de gallinhas “ capoeira. 4.
“diz: coutem-lhe a besta em 50% libras: i. é, ava- Cóvão de pescar : cóvo, nassa. Urd. 5. 88. 6.
“Mem-lhe para o enconto, ou multa, em lugar da COVÁRDE, adj. Sem animo, sem esforço, fra-
cousa. 4. Coutar-se. V. Acoutar-se: v. g. coutar- co. Vieira , 10. 144. (do Francês, couard )
seá Toreja. Ord. Af. 2. 8. 1. 6. Coutar : prote- COVÁRDEMENTE , adv.- Com covardia..
ger, defender das Leis penáes , com os privile- - COVARDIA, s. f. Falta de animo ; e valor.
gios de Couto. 5. Coutar-se: acontar-se. Urd. Aj. Paiva, Serm. 1. f.61. XY. 6. Acção de animo co-
5. T. 18. 6.1.-% que-se a elles coutassem:” os varde. Arraes , 10. 72. a e
malfeitores defesos , e coutados nas Igrejas. d “COVARDÍCE, s.f. Covardia. Ined. 1.155. [ D.
Tomar em lugar defeso, Lobo, Egloga ult. Tom. Caihv;r. Vida Sol. prol.) saias
4. f. 377. ult. Edi COVÁRDO, adj. Covarde. Eufr. freg. Cast. 8:
»COUTARÍA, s. f. Ofíicio de couteiro : como fe 33. Iued. 313. “gente covarda.” |
monteiria de monteiro. Iued. III. 498. cováTo, s.m. Buraco aberto no fundo da
— » COUTÉEIRO,s. m. O que guarda a contada. elfa, onde se unha o bacello. 9. Lngar onde se
O que cobra encoutos, e penas de coutos que- abrem covas; cu o officio de as abrir nos Cemi-
os, e Leis penáes semelhantes: ». g. Coutei- terios, e Igrejas. :
“-rosdos fogos, e magadas; que requeira os encou- - COVÉIRO ,s. m. O que abre covas nas Igre-
* tos contra quem punha fogos nas matas couta- as vo é Ta
das, e lançava maçadas norio, para pescar lam- ! COVELLO, s. m. V. Cobello, ou Cubello.
as. Elucidar. 4. Couteiro Geral ; O que tem COvíL, s.m. Cova, onde se recolhem feras.
o sobre 'as patrulhas volantes, que guar-. 9. Toca de coelhos, lebres. Lobo, Corte. 4. fig.
dão as Coutadas Reáes, &c. Lei de 21. de Mar- Ladroeira , ou abrigada de ladrões. B. 3.2.9.
go de 1800. 4. 6. é subordinado ao Monteiro Mór. “pura lhe desfazerem aquelle covil.” 4, Choupa-
- COUTO, s. m. Lugar de algum Senhor, em cu- na, choça. Sá Mir.
-jas terras não entravão Justiças del. Rei: mas re- COVILHEIRA. V. Cuvilheira. ,
* gia-se por sens Juizes, e tinha outros privile- COVILHETE, s. m. Pratinho de barro vidra-
— gios. $. Devassar o couto ;quebrar-lhe o privile- do, com bordas altas, onde se conserva doce. q.
gio, entrando nelle as Justiças Reáes por casti- Instrumento do que faz habilidades, e jogos de
* £05 ou por se averiguar que erão mal havidos mãos com pelotilhas. : ;
porc 4.fig. Asilo, refugio. Paiva, Serm. COVÍNHA, s. f. dim. de Cova. V. do Arc, 1.
1.7. 261. couio de malfeitores. 6. Cidade, ou Ter- 16. .Covinha... na aréa.”. 46. Fendasinha, que
ra povoada, aonde os que se coutavão , ou reco- está talvez naturalmenteva ponta da barba, cu
lhião, ficavão isentos da Justiça por certos cri- se faz no rosto, quando alguem se ri.
"mes. V: Ord. Af.L.5. T.118. 4. Fiip,5. T. 123. Cóvo ,.s. m. Cesto comprido de vimes com
6. V. Coto, Marco. Elucidar. boca afunilada , dondeo peixe, que por ella en-
COUVE ;'s.f. Hortaliça bem conhecida , de que tra, não pócde sahir; usa-se na pescaria. deitar,
»bá varias especies. ( Caulis) 4. Couve Murciana. levantar os cóvos. :
(eaulis
far murcianus
to ;es.) brassica crispa.) 4. Couve thron- CÓVO,, adj. Concavo, e fundo: .v.g. prato co-
Cove. D. Franc, Man, Cart. vo: brejo escuro, e côvo. Sá Mir. Egl, 4,
ed . 4. K ' iz 2 -COVOÁDA,s. f. Covas, ou fundões seguidos,
E
— — COVA, sm. Abertura profunda na terra ; e de uma certa extensão. Iucd. 11, 375, pvc +
E dq
fig- no rosto, no dente, &c. cóva para plantar; + COVÓM, plor., Covões. Cóvo de pescar. Eluci-
Ê
para enterrar mortos; as cóvas dos olhos. 6. Co- dar. Art. Santello. ** covões, e nassas,..€ santel-
va na barba; aberiura como que está fendida em los, ?
baixo. Aulegr. fo 45. Y. 4, Cova de feras; onde - COXA, s. f. Parte da perna entre o joelho, e” 9
di— Tom. 1. 3 gica Aaaa as
“A |
+o
Vhs
506 CcoY CRA
asvirilhas. 6. Coxa: peça onde se firmava o con- COYTELLO, s. m. antig. V. Cutello. Elucidar,
to da lança, que o cavalleiro levava perpendi- COZEDÚRA,, s. f. À porção que se coze deuma
cularmente. Menina, e Moga, f. 80. Diur. de vez: o. g. deu-me uma cozedura de hervilhas, 6.
Ourem, f. 603. O acto de cozer, ou o cozimento.
COXEÁR , v. n. Andar coxo. 6. fig. Claudicar. COZEITO. V. Coseito. Galvão, Desc. 3.
Áulegr. 84. j |--COZER, V. Coser. Cozer ao lume , on com cas
| COXÍA,s. f. Nas galés, era prancha fixa pelo lor: coser com agulha.
meyo dos bancos , por onde se passava de pôpa COZÍDA, s. f. É Gallicismo em vez de cozi-
à proa. 4. Nos navios esta passagem está fixa de mento , ou cozedura, termos nsuáes portuguezes,
tada bordo. H. Naut. 1. 328. 4. Sobre a coxia se e officináes da Farmacia, e Chymica.
punhão canhões, e andavão os que pelejavão, e cozíDO. V. Cosido. | ds
á ellas se cravavão talvez as cadeyas, ou bragas COZIDURA , s. f. O que se cose de uma vez
dos forçados. “cinco galeotas latinas de coxia :” ao lume, panellada. tenho quatro coziduras de
que a tinhão. Couto, 5. 2.4. Auto do Dia de legumes. . ]
Juizo, desatar a coxia dos mesquinhos peccadores, “COZIMENTO, s. m. Acção de cozer. 4. Di-
que lá tenho em prisão. Mas em geral ião aferro- gestão. 4, Remedio de hervas, ou ontras drogas
lhados nas tostes. 4. Na estrebaria; é o lngar que cozidas em agua para se beber , e para outros
oceupa cada cavallo. q. Coxia de hospitáes; cor- usos.
redor , ou sala, com camas para doentes, por COZÍNHA,s. f. Lugar onde se coze o comer. p
g
m
ambos os lados. 4. Toma-se talvez pelo convés. 6. O acto de cozinhar. Arraes, 3. 20. $. Comi-
B. Per. 6. Correr a coxia: passar de mão em mão da. não tendo o cozinheiro de que fazer cozinha
dos forçados , atirando uns a eutros com quem aos frades. Flos Sanct. V. de 8. Anton. fo XIII.
assim passa; ou ser açoitado por as pessoas, que ““frasca, ou petrechos de cozinha;” os vasos do
formão duas fileiras na coxia : e fig. vaguear, serviço della. Couto, 5. 2. 3. V. Frasca. |
andar por aqui, e por alli. 6. Canhão de coxia; | COZINHÁDO , p. pass. de Cozinhar. Freire, Le.
que joga por cima do esporão balas de 33. até 4. n. 64. guisado.
34. libras. Tiro de coxia,' Cron, J. III. P. 4,c. COZINHAR, v. at. Cozer ao lume ; guisar o
H2. p. 121, Y. col. 1. comer. |
Coxím, s.m. Leito de sestear á moda da Asia; COZINHEIRA, s. m. A mulher, que cozinha.
canapé, ou sofá sem encosto, com colxão. Ca- COZINHEIRO , s. m. Homem que faz o comer.
mões, Rei Seleuco, pag. 44. ult. Ed. que lhe fa- CRÁCA , s. f. Parte concava das columnas en=
são huma cama... hum coxim abastará. & Al. canadas.
V. Encanado. 4. Marisco que se cria.
mofada de assentar-se em estrado. 4. Almofadi- por baixo das nãos, que tem umas pontas. Ros VD
À
Tm
ad
i SETD
nha de coiro, sobre que o doirador cortã os pães teiro da India, f. 330. Insul, 10. 27.
de oiro. 9. Tecido a modo de cama , onde se CRÂNEO , s. m. O osso da parte superior , €
guardão velas no navio, de cairo, oucorda: 4- posterior da cabeça,
maral,f. 53. XY. ou tecido de que se rodeya al- CRÁPULA, V. Embriaguez , Bebedice, Borra-
guma peça, onde roção cordas, para se não cor. cheira.
tarem. $. Coxim daseila. V. Galapo. 4. Artifício * CRÁREA. V. Clarea. Cardozo.
de fogo usado dos Bombeiros; é de estopas em- CRÁSSAMENTE , adv. Grosseiramente, a olhos
papadas em pez, enxofre, cebo, com polvora, vistos, v. g. errar —. ;
feitas em um coxim ; e se vão soltas, chamão-se |. CRASSÍCIE , s. f. A grossura : v. g. a erassi-
estopadas. cie , ou subtileza do ar. Instrucções da Academe
Cóxo, adj. Que tem a perna encolhida, e ti- de Lisboa. aa
ta por ella quando anda. 4. DIezes coxos; atra- CRASSIDÁDE, ou | '
zados, em que se não pagou a soldada, ou ren- CRASSIDÃO , s. f. Grossura, espessura;v. Se
da vencida. ** pedindo-me os coxvos mezes:” em dos vapores, dos ares. Vasconc. Not. &. Crassidão
Que mancon o pagamento. da materia grosseiramente triturada. o
COXÓTE, s. m. ** as suas armas são inteiras * CRASSÍSSIMO , superl. de Crasso ; muito cras=
como grevas, e corotes: ” a parte da armadura so, Trevas—. Paiv. Serm. 2. 272. Negligencia —.
que fica a cima das grevas , e cobre as coxas. Bern. Florest, 3. 6. 61. .
Vascone. Arte, f. 128. Coxete: Goes, Chrou. Man. CRÁSSO , adj. Grosso, espesso : v. g. vapor, .
pm. 63. ar crasso. 4, Humor crasso. 4. Erro crasso; 1gn0os.
* COYNA,s.f. Amoesto vos, que venhais forrar raúcia crassa ; grosscira, em coisa facil, e espe-
bossa coyna. D. Franc. Man. Cent. 2. Curt. 21, cie obvia. |
talvez Coura. GRÁSTA. V. Claustra, Severim, Discurs,
COYRELLA, COYRELLEIRO, &c. V. Courel- CRASTÁR. V. Castrar. Ord. Af. 5. T. ló. crase
€
“ta, &e. tem-no por ende,”
CRA-
CRA CRE 507
CRASTÉIRO, ou CRASTERO, adj.ant. Prior! CRAVÍNA. V. Clavina.
Crasteiro ; claustral, de Ordem que vive em * CRAVINÁÇGO. V. Clavinaro.
claustro, como os Conegos Regrantes, &c. CRAVÍNHO, s. m. dim. de Cravo.
CRÁSTINO, adj. poet. Do dia seguinte. ““ que CRAVIÓRGÃO. V. Claviorgão.
como a luz crástina chegada fosse; à. é , quando CRÁVO , s. m. Prégo. Dizemos cravo de fer.
amanhecesse o dia seguinte. Cam. Lus.VIII.60. radura : os cravos com que pregárão ao Redem-
CRATÉRA , s. f. À boca do Vulcão , a parte ptor na Cruz: e em estilo epico “com hum aga-
por onde vapora , o algar, e o seu fundo que do cravo de diamante;” e não prego. Flos Sanct,
nelles se vê: garganta de fogo. | p. CII. afixá-lo com cravos n'um madeiro. V. de
CRAVAÇÃO,ss. f. O trabalho de cravar: v.2. S. Policarpo. 6. Flor vulgar , de quehá varias
a pedra custou dez, a cravação vinte. $. O orna- especies. Cravo rosa; cravo rajado ; roixo , bran=
to de pregos cravados com simetria. V. do Arc. co, amarelto. & Cravo de defuntos ; flor tambem -
com cravação doirada. couraças com cravação de conhecida , amarella, on amarella tostada. 6. Cras
ouro. Seg. Cerco de Diu, f. 364. vo da India: especiaria da feição de um pregui-
- CRAVÁDO, p. pass. de Cravar. nho ; vulgarmente se dizia por diferença Cra-
— CRAVADÓR, s. m. Pessoa, que crava pedras. vo girofe. 6. Borbulha com raiz, que nasce no
$. Ponta de ferro fincada n'um cabo , com que rosto , nos pés, &c. Eufr. 1. 1. 17. XY. vem aos
os sapateiros abrem no salto os buracos dos pi- que tiverão boubas. 6. Bostellinhas como os cra-
nos, ou tórnos dos saltos, vos, que vem nas plantas dos falcões. $. Instru-
CRAVADÓRA ,s. f. Ferragem para navios. E- mento músico de cordas de arame , tocadas por
lucidar. pennas, ou martellos; tem teclado, e feição di-
CRAVÁR, v. at. Fincar, pregar: v. g. cravá- versa do monocordio, que é oblorgo regular; e
rão-lhe na cabeça uma coroa de espinhos : cravar é mayor que a espinheta. $. Cravo: a brasa que
telhas com pregos: cravar uma setta no corpo, no faz o morrão da artilharia, ou a ponta dura que
peito ; uma faca no corpo, um punhal, M. Lus. elle faz aceso. Exame de Bombeiros. $. Cravo:
Cravar hum prego na parede. 6. fig. Fitar:v. g. humor que se forma das bandas do casco do ca-
cravar os olhos em alguem, e não os apartar del- cavallo , e ai endurece , e por passar de um lai
le. cravar o pensamento em algum objecto. Cha- do a outro por cima do casco na quartella , se
gas. 4. Metter a pedra no engaste , e dobrar so- diz-cravo passado , ou repassado: causa manquele
bre ella a bordinha , ou dentes para ficar engas- ra. Rego. 7
tada. CRÉ, s.m. Greda. Costa, Georg. “barreira
— — CRAVARÍA , s. f. Officio de Craveiro da Or- de cré.” :
de Christo. Elucidar. Art. Clavario. & Como eou- CREAGÇÃO , e deriv. V. Criação.
sas de mera Cravaria. ” CRÉBRO, adj. poet. Amiudado. Lus. IX. 32,
- CRAVEIRA , s. f. Instrumento de sapateiro, “&crebros suspiros. ”
de tomar o comprimento do pé. $. Buraco da CRECENÇA,s.f. O que fica de mais, e exce-
ferradura por onde entrão os cravos. 4. Medida de o numero, ou medida necessrria. 4. Crecença
de tomar a altura do homem, entre Militares. $. do ria ; inundação. 6. Peça que se ajunta para
Medida usada dos espingardeiros. acerescentar. fig. acanhar as virtudes , e lançar
| CRAVEIRO , s. m. Vaso onde se plantão cra- 'crecenças em seus defeitos. Gulv. Serm. 1. f. 63.
vos. $. A planta que os dá, on seja cravo flor, |Y. 6. Crecenças devocabulos novos, para enrique-
on cravo da Índia. Couto, D. 4. L.7.c.9.f.138. cer a Lingua. Leão, Orig. L.1.
col. 2. 6. V. Claseiro da Ordem. *“* Craveiro da Or- CRECENTE, s. m. Pequena porção da Lua il.
dem dºAviz.” Goes, Chron, Man. P.1. c. 12. luminada. é. Ocrecente da Lua; quando váicre-
CRAVEIRO, adj. Palmo craveiro; tem 12. po- cendo. $. Fermento que levéda o pão. 6.5. f. 4
Jegadas. braça craveira; de 10. palmos craveiros. crecente: a enchente do rio. B. 2.5. 1.e3 3.4.
CRAVEJADÓR, s. m. O que faz cravos de fer. uando com suu crecente (as correntes de um rio
radura. Ined. III. 517. nascido do lago Chiamay ) szhem da madre... a
CRAVEJAR, v. at. Cravejar o cavalo; pôr-lhe crecente da cheya do Nilo. ibid. 4. Maré : fig.
“nas ferraduras os cravos, que faltão, passadas as crecentes da perseguição, e as vasan-
CRAVELÍNA. V. Clavelina flor, tes da pobreza. Ho P. & crescentes da Pregação
CRAVETES,s. m. pl. Os ferrões da fivela, ou Evangelica.” Arraes, 7. 1+. “tcrecentes de tra-
fivelões. | balhos.” 7.23. 6. Crescentes: meyas luas, armas,
CRAVÍJA,s. f. Ferro, que prende na boleya ou divisa dos Mahometanos. $. Cabello postiço,
da ponta da lança do coche. 6. Cravija de atra- para suprir a falta do topéie, ou trança. “trás
vessar ; é como parafuso, que remata a lança. 6. um crecente.”
À cravija mestra remata O jogo trazeiro, e o di- CRECENTE, adj. Que vaicrecendo: v.g. quar-, A,
" anteiro, to crecente da Lua ; é entre o novilunio, e ple-
Aaaa 2 Di«
so8 CRE Bad CRE.
nilunio , quando se faz a primeira quadratura q e credito dos cidadãos. Resende,
Lel. f. 51. 6. 0
ou sc vê a Lna meyo cheya. Q. fig. O crecente abono do que afiança outrem, a porção em que |
emperio; que-sse vai augimentando, . o abona : v. g. meu correspondente remetteu-me
CRECER , v. n: (a Eryimologia pede que sees- "creditos de 20%. cruzados ; lettras de que elle
ereva crescer , crescente , crescença , &e.) Augmen- não recebeo equivalente. 4. Favor, valimento,
tar-se em altura, e cofpo: 0. g. 6 animal, cho--graça para com alguem. 4. Faito de credito: fal-
mem ;'a arvore; em extensão, e volume: v. g. | ido; quebrado,
como fermento cresce a massa ; o rio com as eu- CREDÍVEL, V. Crivel. Arraes, 10. 32,
Z
chentes crece.. 6. Crecem os dias, as noites; À, é, CREDO, s. m. O Simbolo da Fé. dizer o cre.
bá mais tempo de dia, ou de noite ; os dias, as do: zente de outro — de outra crença. “ fazer
noites vão sendo mayores. 4. Esforçar: v.g. cre- alguma coisa com o Credo na boca:;? à. é, com
ce afebre. . Dilatar-se: “crece a fama.” 6 Cre- múito medo de perigo. V. do Are. 3, 5. “cami-
cem o cabelio ,os unhas. 6. Crece o fastio. Q. Cre- shavão enfiados . . .« e como dizem com o credo |
ce o vento; esforça. 4. Sobejar. “do pão dado na boca.” E des Ada
para mantença da casa crescerão este anno seis — CREDOR, s. m. O que tem algum devedor o-
moyos.” 4 O estado crece em multidão de gente, brigado por divida não paga. %.fig. Merecedor
Severim. Not. D. 1. seo Inverno erece em rigor. de coisa, que se lhe deve quasi de jusiiça,
V. de Suso;f. 315. | * CREDULAMENTE, adv. Com credulidade.
- CRECÍDO , p. pass. de Crecer. rio crecido já Vieira, Voz Saud, 2. 14. NETOS DOIpaEs
de aguas, e navegavel, V. do Arc. 2, 5. mais cre- ““CREDULIDÁDE,s. f. A qualidade de ser-cre-
cido no brio, que naidade. Freire. crecido em opi- dulo. 6. Crença, em coisas da Fé. Flos Sanct. 2,
nião , e Jorças. Idem. “* crescida inveja. ? V. do pag. 38. Y. Lad tp Md E:
arc. 1, 23, “a reposta lhe démos tão crecida:” CREDULO , adj. Que crê de leve.
larga, mais do que nosdicerão, ou fizerão. Cam. CREER ,ant. V. Crer. j
us. CREÍVEL. V. Crivel.
CRECIMENTO , s. m, Augmento da coisa, que - CRELEGIÁSTICO. V. Ecclesiastico. Elucidar.
crece.4. fig. Crecimento da febre; augmento. CRÉLIGA, s. f. Cleriga, freira. Elucidar,
« CREDEIRO, adj. Credulo. foi algum tanto cul. CRELIGO , s.m. V. Clerigo. Elucidar. 4. ss
gado (oRegente D. Pedro) em credeiro, e vin- CREME, s. m, Nata de leite. , sus vs
gativo. Ined, T. 432. | CREMENCIA , CREMENTÍNAS, &e. V. com
;, CREDENCIA , ss, f. Banca ao pé do Altar, pa- Cle. Elucidar. salta
ra nella estarem galhetas, &c. CREMESÍM. V. Carmesim, Pinieiro:, 1, 310. B.
CREDENCIÁL;, s, f. Carta de crença. ““appre- 4. 4. 13. “velludo cremesim.” cet eets did 5
sentou “as suas credencides;” procuração do So- * CREMONENSE, adj. Natural, ou pertencen-
berano, em que autoriza o que dicer o seu En- te à cidade de Cremona. Campos —. Leon.da
viado, e lhe dá poderes , para tratar negocios Costa Eclog. 9. bro Aid Se
politicos : os nossos Classicos dizem Procuração CREMOR , s.m. t. de Farmac. Cozimento, em
délRei. V. Couto, 4. 9.2. que se extrái o mais substancial, e melhor: v. ge
sr CREDENCIÁL , adj. Carta credencial, V. o subst. cremor de cevada ; mondada, e cozida em certa
Credencial.: quantidade de agua. 4. Cremor tartaro: o tartas
| CREDENCIÁRIO, s. m. O que tem cuidado na ro purificado, ou o sal do tartaro. |. ;
eredencia do Altar Mór. CRENÇA, s. f. À acção de crêr: v.g. “os Ar-
CREDERE, s. m. t. de Commercio. Del Crede- tigos da nossa crença: “ e fig. a Fê, os Myste-
re ; titulo que o negociante abre no livro, para rios da Religião: v. g. “tinha feito bom entens |
fazer assento das fianças, por que se obriga. dimento das materias da crença. ? 6. Carta
de
» CREDIEILIDÁDE, s, £. A qualidade de ser gri- crença; a que assegura , que se deve dar credito
vel, on que deve fazer a coisa crivel. Vieira. ao que disser a ad » que a appresenta ; levão-
“a idolatria semeou a credibilidade.” nos Crimes na os Embaixa ores,; e Ministros para os Sobe-
de lesa Mugestade a Lei suppre a credibilidade ranos, com quem vão negociaroque lhe incum-
das testemunhas, quengutros casos serião inadmis- be quem os manda. V. Credencial. 4. Crenças di=
sivcis. zemos hoje as Credencides de um Enviado. Ined.
CRLDITO,s.m. Fé, crença, assenso, que se 1.847. e com suas crenças... 0 enviou a Álbum
dá ao que nos dizem, ao que os sentidos nos ap. uerque. a
presentão: a opinião secebida, postogue 6 credi- CRENCHAS + 8.f. pl. Tranças do cabello, Leão,
to commum seja, &c. .Ined. T. +07. 6. Estima- Orig. f. 202. Guia de Casados , q. 43. Prestes,à.
ção, autoridade, 6. Reputação de homem abo-. CRENTE, adj. Que cré, dá credito. estarcrene
Bado., e capaz de pagar ; donde se occasiona ter te em alguma coisa. Eufr. 2.7. 6 O fiel, queerê
€ * excdito ; à é, ter quem tic delle, a benivalencia, na verdadeira Religião, “ Abrão pai de todos os
creu=
CRE CRD 509
crentes.” Vieira. 6.Fazer crente: antiq. fazercri- - CRESPO ; adj. De superfície escabrosa , não
“vel. Sinão Machado, f.79. X. cu vos farei cren- plana , nem lisa: v. g. crespos penedos. Cruz,
| te em ellas. Clar. 2.0. 32. ; Poes. f. 63. ““crespu, e alva escuma.” Palm. P,
- CRÉPE, sm. Panno mãi leve, mais transpa- 3. €. 39.4 costa crespa ( onriçada Jide penedos , e
rente, que filóle , feito de seda crua , e engo- escalhos.a adarga crespa de frechas; empeunada,
6. Droguete preto, ou abatina feita deile. cravada. -Albug. 4. 4. a fortaleza ; a nau crespa
ITÁCULO, de gente armada , de arielharia. )V. do Áre. L. 6.
V. Crotalo. Vieira, IH. do Fut.
avril sero 284.. y , co 11, SSerespa briga.” V. de D. Paulo, c. 7. 6
OE, 110 É 4
-CREPIVANTE , p. at. de Crepitar. “saiem lin- Mur crespo: que está picado, e começa à alvo-
de fogo crepitantes. ”, Eleziada , f. 206. a roçar-se, 6, “stilo crespo ; de construcção diffi-
repitanie flumma. Cam. Lus. LX. 4. Uliss. 8. eil, e escabrosa, sairão os Mouros muito crespos,
» CREBITAR , v. nm. Dar estalos como o sal no e com muitos instrumentos de guerra. Couto, 4. 7.
ume, ou a lenha verde. 6. Rg. “* As ondas crepi- 11. a despido forcsta( no Inverno, depois na Pri-
tando.” ves y Canção 16. ** o corisco crepi- mavera )exespa de gomos subito verdcja. Alfen,
“tando. ?,Encida , VI. 47. crepitava , a folha de Poes. 4. Crespo ao ferro o cabello; com volta, da-
y ouro. . 11 84.3 e.
da pelo ferro quente de encrespar ; algum é on-
» CREPUDÍNA , s. f. Pedra, que se.cria na ca- dado, é crespo de si mesmo, que se volta em
beça do sapo , a que attribuem virtudes medi- annéis. 4 Crespo de onda ; riçado d'ambas as
cas. Macedo. (à Etymologia pede crapudina.) partes como em onda miuda. 4. Alface crespa;
EPÚSCULO , s.m. A luz fraca, que preceúe que tem a folha como amorrotada , não lisa. o
ao clarão do dia, e-com que elle acaba antes de desgrenhado, eerespo Inverno; de neves. Cam,
Bel. 6. oEae PS des
SH at. Ter por certo, dar fé a alguma “CRÉSTA., s.f. Acção de tirar o mel das col. .
coisa. Crer falsidades: crer tudo o que nas dizem. meyas. 6. fg. Concussão , rapina. “não deixou
ven. Crer em tudo o que crê a Santa Madre provincia, a que não desse cresta.” 'M. Lus. 1.
dgreja : ter por certo tudo, o que ella tem, e 340. “* aos quaes governadores (os Tyranos que
ina á cerca das verdades reveladas. 4. Crer-se os põem ) dão muito a miude huma cresta:” 1.é,
c m ; confiar-se delle. Cam. Lus. T. 85. tomão-lhes o que elles roubarão ao povo. B. 2.
“quem se crê do seu perfido adversario.” &. Crer- 2. 2..0 que tinha , que era já bem pouco por as
* sede leve.4.Ter para si, julgar ,entender: v.g. crestas, que lhe davão a mude. B. 4,3. 12.
o que é csta a causa. 4. Fiar-se. Ferr. Eleg. CRÉSTACOLMÉEAS , s. m. Homem que ascres-
7.não creya é sua idade , é sua brandura. Al- ta. Sá Mir. sds | E!
* guns antigos dicerão no imperfeito do presente, CRESTÁDO, p. pass. de Crestar. a tdr
eu creia, tu creius, elle creia, &e. em vez de eu CRESTÃO, s. m. Bode capado.
eria;tu crias ; elle cria , por evitar a equivoca- | CRESTÁR , v. at. Queimar levemente a supera
ção com is variações de criar no presente, tu ficie, ou resicá-la múito. o raio cresta o que não
crias, elle cria, &c. mas hoje se usão os mesmos abrasa. M. Lus. 6. Crestar colmeyas ; tirar-lhe o
homonimos, com diversos sentidos. mel, V. Estinhar. 6. Roubar , saquear. o campo
ERIA, s. f. ant. Clerizia. Elucidar. saqueado , e crestado dos Juos. Lemos, Cerco...
» CRERIZÍA.V. Clerizia. ant... —» * CRETENSE, adj. Natural ou peitencente a
“AM CENTE, CRESCER, CRESCIMENTO, &c. Creta. Malaca Cong.6.102. Def. da, Mou, Lu-
corantes ao Latim crescere, mas na pronun- st. 2. 15. h | A
cia se distinguem. V. Crecexte, Crecer ,Cre-
-
CREUDO , ant. V. Crido, part. de Crer; como
emo, &c. + Leúdo, Teúdo, Aviído, &c. a iai 1
ni! RÉSCES sm. pl. Angmento, accrescimo. * CREYE, s. m. O marinheiro, qne os Capitães
Ber. Elorest. 3. 7.68. us ss estrangeiros mandão ás marinhas de Setuval 4 Pã-
| jCRESPãO,s.m. Droga deli delgada, e crcspa. ra tomar conta nos moyos , que se carregão : É
| CRESPIDÃO , s,f. A aspereza de superíicie, palavra Hollaudeza , e significa riscador , polos
Jescabrosidade da coisa crespa. a crespidão de su- riscos com qne aponta O nmuero. |
perficie era é mancira de grosa de ferro, B.3. 3. CRÍA , sf. O anima! novo, que ainda ma.
À. segundo a crespidão , que mosirão os penedos ma: v. g. “a égoa com swas-crias.” Galvão.
de Cintra. Leão, Descripç. J. 26.. CRIAÇÃO , s. £ O acto-de criar ; ou dar o
» CRESPÍNA. V. Crespixta, Ser à Coisa , que o não tinha ,/tirando-a de na-
— CRESPÍNA ,s. f. Rede, ou coifa de recolher da ; aeção propria de Decos: &. g. q criação dv
o cabello. Prov. da Hist. Gen. Tom. 1. “crospi- Mundo. 6. Ô sustento, que se dá aos homens, €
- nas de felpa d'oiro fiado de frocadura de verdu- animães de pequenos; e assim o trabalho ce fa-
| &95, de veiludo, de cambrai,” : zer vegetar plantas , arvores. 6. Fazer criação:.
— CRESPÍNHO , adj. dim. de Crespo. propagar : v. g. “ pai d'eguas para fazer cria- ? 9
são. *?
4-5)
+
S1o CRI j CRI D
D
pão.” 6. Os pais, e os filhos propagados: ». 2. de D. Af. V.c. 20. p. 73. col. 2. Ed. de fol. Or.
tem grande criação de gado , de-bichos de seda, den. 2. 59.6. 15. e 2.60.2. assi para suas pessoas,
de vacas. Brito, Geografia. 4. Educação que se como para seus criados, amos, caseiros, e lavra.
dá, e sustento. Acha-se em livros antigos : pela dores , tirando somente paniguados , &c. Ord. Man,
criação que uelle fez ; à. é, que lhe deo. os da (5.45. 6. Hoje significa o moço, homem que ser.
criação del-Rei : os moços que os Reis criavão, ve por soldada , de que há Criados graves, eou-
e erão seus criados ; e a exemplo delles os No- tros que servem d'escuda abnixo. 4. Os Reis des.
bres , e Fidalgos. B. Clar, c. 25. “ criação que tes Reinos criavão múitos moços nobres, nos seus
nelles fez. ” “* Apariço Gonçalves meu de crea- Paços, os quaes se dizião seus Criados. V. Seve-
com.” Ord. Af. 2. 3, homem que teve creação ; rm na Vida de Barros , e nas Historias da Asia
que se educou , ou servio em Paço , ou casa de Portugueza; e a mesma criação fuzião os Infan-
Senhor, ou Nobre , opposto a homem , mulher, tes, e Grandes em seus parentes , e moços, de
moça de villa ; e não cortesãos , ou paçãos , ou que fazião seus escudeiros , os quaes depois vi-
palacianos, Eufr. 2. sc. 3. Não há qutra gente, nhão a ser Cavalleiros por feitos d'armas. V. o
senão a que tem criação , que estoutros de villa Nobiliar. a cada passo. V. Ined. IT. f.463. O In.
são todo o mão ensino: e fallava de gente de Coim- fante D. João criava seu irmão o Infante Eduar-
bra, que nunca foi villa, mas gente ordinaria, te, &c. e f. 596. c. 34. V. o Elucidar. Tom. 2.
não nobre, nem da criação destes ; donde vêi pag- 141. nota. doação a Pedro Monis pro crian
villão. Esta criação , ou ser criado de homem cia ( criação que nelle fez ligas Monis ) et pro
grande, nobre, notavel por serviços, era atten- servítio ; e serviço que lhe fez o dito. Pedro Mo-
dida nos Despachos. V. Orden. 2. 60. 6. 2. ins- nis. V. Cavalleiro. Arquilo, Cavalieiro das armas
trumento publico de . . « e-cujos criados são , se negras ,que era criado de Farpinel. B. Clar. 2.0.
tiverem criação dºalgumas pessoas, para pelas di- 27. ult. Ed. f. 327. e f. 337. se faz menção do
tas certidões os mandarmos despachar, &c. V. Ined. amo de Clarimundo. V. Amo. |
III. 208. e 209. Diego Afonso de Aguiar... cria- CRIÁDO , p. pass. de Criar. 6. Bem criado:
do que fôra de moço pequenona camara da Rai- bem nutrido; bem educado. “de pescado não
nha D. Isabel ... e acertou de ser ferido na gar- he mui creado estemar:” B.2,8.1. talvez por
ganta sob o noo papo de huma azazaya , a qual creador (ult. Ediç. Tom. 2. P. 2. pag. 267.)
lhe cortou as guelas, de que cayo morto em terra, CRIADOR, s. m. O que cria animães, e aves
o que os nossos muito sentirão , porque alem de ser domesticas. Resende, Cron. f.72. col.2. 4. Oque
homem nobre , e criado em tal Ingar , elle de si cria moços , e os educa. el-Rei D. Pedro o pri-
mesmo havia boa condição. V. os-cit. Ined.f.276. meiro for grande criador de fidalgos: à. é, toma-
e 359. onde diz : bons cavaleiros assi per linha- va múitos para os educar de pequenos. Chron. de
- gem, como per criaçom, e homens de grande au- D. Pedro. 6. Criador: que dá o ser, tirando do
thoridade. Leão, Descripç. c. 86. V. Barros, 1. nada: v. g. o criador do Mundo: Deus.
5. 10. e 3.1.1.“ fidalgos, cavaleiros, e... ho- CRIADÔR . adj, Que cria, produz: v. g. terra
mens de boa creação :” criadosdel-Rei, dos Gran- criadora de troncos, e arvores altissimas , e de to-
des, Priores, Mestres d'Ordens, &c. Id. 3. 9.1. da a especie de animdes. terras pouco criadoras.
“ Fidalgos , Cavalleiros, e moradores da Casa Costa, Virg. x
del-Rei, e outra gente limpa, e deboa creação."* * CRIAMENTO,s. m. ant. Alimento, susten-
Couto, 5.2.6. Fidalgo da criação delRei D. João, to. D. Cathar. Vid, Solit. 2. 11.
sendo Principe. B.2.1.6. era da criação do Prior CRIAMENTOS, s.m, pl. ant, Afagos, meigui-
do Crato. V. Orden. 1. 66.42. 6 Criação de Jun- ces, mimos. Elucidnr.
ta, Tribunal ; nomeação pela primeira vez, in- CRIÂNGA,s. f. A menina, ou menino. 64. fig..
stituição nova de Magistrado, erecção de Igrejas. 4 criança das abelhas : a abelha nova, que co-
- CRIADA, s. f. Mulher, que serve. 6. Antiga. meça a ter azas. * o crocodilo inda era crian-
mente a moça , que era educada em casa d'al- ga; i. é, novo, pequenino, P. Per. L. WET.
gum sen parente, ou aderente, se dizia sua cria- Leão, Descripç. os peixes não desovão huma so
da. V. Criado. H. Dom. P.3.1L,2.c. 18.€ L. criança. a arvore em quanto criança. T. d Ago.
S.c 1. ra, 2 3. matão a criança dos sáveis. Ined. TIT.
CRIADEIRA, s. f. A mulher que cria, 456. a criança da vaca. Elucidar. 1. pag. 351.
CRIÁDO, s.m. O moço, que recebeo criação, col, 1. acriança da egoa. Regim. de4.Abr. 1645.
e educação de alguem, se dizia seu criado , e à 4. Criação: v. g. acriança daseda. Severim ,Not.
pessoa que cuidava da sua educação amo (e as- pag. 17. ult. Ed. 6. Educação. B. Clar. c. 26.
sim o marido da ama que criava ). Neste sentido “em vós não há cortezia, nem criança.” e Pane
se devem tomar estas palavras no Nobiliario ;em gyr. 1. “nascerem da boa criança.” &. Criação,
Sá Mir. Estrangeiros , onde diz : Amente Cria- instituição primitiva. ant. as crianças do Couto.
do ; à Cron. de D, Af. IV, por Leão, p. 120. a Elucidar,
*CRI- -
CRI CRI “sm
*CRIANCÍNHA, s. f. dim. de Criança, peque- 2. reprehender crimemente. grande executor cris
na criança. Cam. 3. 127. Aestas criancinhas tem memente em toda venial culpa. B. 3.9.7.
ato. es CRIMEZA ; s. f. A severidade do gesto, e pa-
- * CRIANTE, adj. O que cria, ou dá criação. lavras de quem reprehende, on castiga. H. Dom.
Alina Instr. 2. 1. 7. n.9. 4 L. 2. c.14. “respondeo com crimeza;” um que
“CRIÁR, v. at. Tirar do nada, edar oser: as- se dava por offendido. pedirem com a mesma cri-
sim criou Deos o Mundo. &. Ter criação de bi- meza , eingratidão carnes; o Povo a Moisés. Pais
chos deseda, deaves, gados, cavallos, de plan- va, Serm. 1. HO.
tas, e arvores hortadas com particular cuidado. CRIMINAÇÃO, s.f. Accusação de crime. Epa-
Severim, Not. f. 15. 6. Causar. **criar danos à nof. f. 107. 6. Reprehensão: v. 2. “aos castigos
nha.” Arraes, 5.7. 6. & Criareceio nosani- precedia a criminação.” Vida de S. João da Cruz,
— mos.” Palm. P. 3.f.11. col.1. 6. Alimentar aos CRIMINÁDO , p. pass. Accusado de um crime,
tos, ou dar de comer. $. Dar educação, eali- Vieira.
mentos.4. Prodazir, dar de si: v. g. esta ferida CRIMINÁL, adj. Concernente a crime : v. g.
cria materia : a cabeça cria cispa. é Deixarcres- delicto, causa, negocio —. 4. Que crimina, e rex
cer; v.g. criar cúbello. 4. Erigir:v.g. criar Jun- prehende com sobejo rigor: v.g. ouvintes tão cri-
ta, novo Magistrado; que ainda não tirba havi- minaes com a palavra Divina, que censurão os Prés
do. 6. fig. Concorrer para existir: v. g. cria a gadores. Pastoral do B. do Porto.
O
A
"e
Terra Lusitana fortes peitos. V. Cam. Lus, &. Nu- CRIMINALÍSTA , s.m. Escritor de Direito Cri.
trir, fomentar. Lus. VIII. 39. “honra, premio, minal. = ;
- efavor as artes crião.” 6 Edificar: v. g. criar CRIMINÁLMENTE , adv. Applicando a pena
Fortalezas. F. Mendes, 157. 6. Criar-se: nascer, afílictiva ao delinquente : v. g. proceder —.
produzir-se. nesta terra se crião perigosos formo- Exigindo a punição: v.g. “intentar a causa crie
sos olhos. Seg. Cerco de Diu ,*f. 271. minalmente;” oppõe-se a civilmente.
CRIATÚRA, s. f. Qualquer coisa criada, ra- CRIMINÁR , v. at. Dizer, que alguem é au.
cional ;ou irracional. $. O feto no ventre. 6. O thor de algum crime ; dar-lhe culpa, delito. Vicis
minino ,a prole gerada, Ined. II. f. 253. e 590. ra. basta Job que criminaes, e accusaes a Deus.
cachopinha , ou cachopinho. $. Pessoa, que de- CRIMINÕSO , adj. Homem criminoso; que tem
ve o seu ser moral, fortuna, elevação a outrem, crime. 6. Crime, adj. V. Arte de Furtar,f. 44.
Vieira, “Christo tratava de eleger Apostolos, e acção criminosa..
não de multiplicar criaturas.” que como eriatu- CRÍNA,s. f. ou .
ras suas tinha feito de nada. Freire. CRÍNE, s. f. Ascrins, clinas, ou coma das
* CRIATURASÍNHA , s. f. dim, de criatura. bestas como cavallos. 6. fig. A cauda do come.
Bern. Est. pratic. 9. É tr ta: Crines. Uliss, 8. 69. crines do Cometa. Not,
CRIATURÍNHA, s. f. dim. de Criatura. Astrol. é. Herva crina. V. Herva,
CRÍDO, p. pass. de Crer: diz-se de pessoas, e CRINÍTO, adj. Que tem crina : v. g. cometa
coisas. erinito. 6. poet. Que tem cabelleira na composi-
CRÍMA, s. f. V. Clima. Tned. 1T.f. 252. çãa. Apollo auri-crinito; dos cabellos de oiro.
- CRÍME, s. m. Maleficio contra as Leis Di- . CRIÓULO, s. m. O escravo, que nasce em cas
“ vinas, ou humanas. 4, Crime capital. V. Capi- sa do senhor; oanimal, cria, que nasce em nos-
so poder: v. g. gallinha crioula; que nasce, e se
— CRÍME, adj. Criminal: v.g. penas crimes. Cou- cria em casa; vão comprado : neste sent.é ad-
to, 4.2. 3. Acção crime; pela qual se intenta, ject. tens crioulos capões na farta mesa , trutas do
e negoceya a punição do delito. acção crime ci- teu viveiro, e não compradas ; tens saborosas frus
velmente antentada ; é quando não se pede a pu- tas sazonadas. -
nição do delinquente , mas a indemnização da CRIS,s. m. Arma da feição de adaga, usada
arte offendida. 4. Coisa ofensiva , lesiva. Ined, dos Malayos , colubriiia , de 2. até 2. palmos e
df. 32. v. g. isso não é tão crime.” é. Olhos meyo. Barros. M. Cong. Malaios crises: 9.32. F.
Crines ;irados como os de quem se dá por offen- Mend. c. 19. Couto, 12. 2. 7.
o , ou de quem pune delito; eassim rosto crí- CRÍS adj. Sol, Lua cris; eclipsado. 4: fig- o
me. Sousa. $. Fuzer-se crime: irar-se, ou fingir- seu amor para com elle he odio cris pera todolos
se irado, como quem reprehende-o criminoso. outros ; funesto, como o eclipse sereputa, ou se.
Jufr. 3.1. 6. Fazer o caso mais crime; represen- melhante á tristeza do eclipse. Ferr. Cios. 2. 2,
tá-lo com circumstancias de crime mayor , ou CRISÁDA, s f. Golpe com o cris. B. 2. 4. 4.
mais aggravantes. Cron. de Cister. 4. c..31. “matar ás crisadas.”” Couto, 9. 31. acabar ás
— CRIMEMENTE, adv, De modo crime; opposto crisadasas.” ;
crvel. Cast, 3. 57. “* castigar crimemente. ? 6. CRISÁLIDA, s. f. t. da Hist. Nat. O estado do
Om ar, vóz de quem crimina severamente : v. Prtistrçs » que está cerrado n'uma casca como fa-
vas
ç12 CRI o MMA
va antes de se transformar em borboleta, Ninfa: CRISTALÍNOS , s. m. plur. Velorios,' vidri.
CRÍSE, V. Crize. o + at lhos,
e brincos de vidro. Aulegr. 162. XY. 6. Crises
- CRISÉ;, s. m. Droga delã branca , e máãi fina. talino , subst. vidroscristalinos. Goes, Crom, Mans
V. do Arc. f. 360 cal.,8. ou Pe mandou a el. Rei hum serviço de cristalino de Ve-
GRÍSEO. V. Chryseo. Diccion, Mythal. = | neza. * E,
CRÍSMA,s. f.: O Sacramento da Confirmação. “CRISTALIZAÇÃO ,s. f. A operação de crista-
na Fé. 4. O Oleo Santo; que seapplica natesta., lizar. $+ O eífeito de cristalizar o sal dissolvi=: e
quando se crisma. Pinheiro, 1. 176, “*novlio da do, &e. j , bee ada eu!
4
crisma. ” no masc. Constituiç. do Are: de Goa. CRISTALIZÁDO,, p. pass. de Cristalizaro . 4
“sua madrinha querdo Baptismo, quer do cris- CRISTALIZÁR., v. at. t. da Quims Fazer com. Ê
q
ma.” Será ungido com o crisma da saude corpo- que os sães derretidos, ou contidos em alguns y
,
ral, e espiritual. GA corpos, e extraidos, ou dissolvidos, tomem: a
CRISMÁDO , p. pass. de Crismar. | figura de cristáes., evaporada a agua ;oem que;
CRISMÁR , v. at. Confirmar na Fé ao baptiza- forão dissolvidos,"$. Cristalizar-se: formar-se
em:
do, administrando a crisma. 4. fg. Dar bofetada, cristáes. ad MT 23
“CRISÓL, s. m. Cadinho, vaso de cinzas leves, CRISTÃO , s. m. No Minho é o mesmo que:
e ossos calcinados , tudo amassado ; no qual. se 'capado, bode. pesso dass 5
purifica, e afina o oiro, e a prata, on se derre- - CRISTÉL , s. m. Ajuda, mesinha, que se tos
te somente. Crisal da Purificação, -. A ma pelo ano... " Rd MA pçs
CRISÓLITA , s. f. ou Crisolito, s. m, Pedra hs CRISTELEIRA , s. f. Mulher que por officio'
na côr de oiro'; que toca deiverde.. Vieira. “o deitava cristéis a doentes; cristaleira. vs ).3
setimo fundamento era de:Crisolito, ? Lus. Transf, CRISTÍCOLO , adj. Que segue a Religião Chrise
Crisolito, mase. e B. Pereira, Mas hoje todos di- tã. Vada de Christo, por Ludolfo. s mas
“zem; brincos, anneis de crisolitas, CRITÉRIO; s. m. Regra, ou principio dedise
CRISÓPRASO, s. m. Pedra de côr verde clara cernir o verdadeiro do falso; o bom do mão em
com mistura d'amareHo. Vicira, 4. pag. 191.. obras de ingenho, e de juizo. 6. O habito prati-.
CRÍSTA, s. f, Excrecencia carnosa , que os co de discernir, e ajuizar, segundo os criterios;
gallos, gallinhas, &es tem recortada na cabeça. ou regras. , TE o
6. Jogaras cristas ; fr. fam. ter bulhas, brigas, CRÍTICA, s. f. A Arte de discernir o verda-
6. Cristas : orgulho, soberba: daqui levantar as deiro do falso ; e o bom do mão gosto. 4. Crise.
cristas, ou abaté-las, 4. Plumagem, ou feixe de & fazer uma critica,” be ciseasdo erá
erins, que adorna a«dianteira dos elmos, ouca- CRITICÁDO , p, pass. de Criticar. » o.
pacetes. Encida X. 65. 4. Cristade galilo : her. CRITICÁR , v. at. Censurar, fazer crise, |
va, e flor deste nome, de uma arvore. 4. Crise CRÍTICO , s. m. O que sabe ; e usada Arte
tas no toucado ; laços de fita, ou rendas no alto Critica, | 4 CAES
da cabeça. CRÍTICO, adj. Que respeita á Critica: v. g.
CRISTÁL, s.m. Pedra transparente fina: cha- arte critica; juizo critico ; fundado em criterios
ma-se de roca , por se differençar dos cristáes ar- é. Que respeita á crise. 6. Apostema
crítico ;aquel-
tificiâes, que o imitão , e de outros arredonda- ie por que termina ás vezesa doença, 4. Dias cri-
dos, que se achão sarabulbentos por fóra antes ticos ;aquelles em que as dcenças agudas mudão |
Ce lapistados ; a que chamão pingos d'agua. é. tendendo 4 saude, ou á morte, segundo os Mes
As peças regulares em que sc farmão.os sáes, e dicos: e fig. negocio, conjunctura critica; duvis
seus fragmentos, de diversas figuras; v, 2. do dosa, perigosa. AR DE os
salitre, sal marino, &e. 4. Cristáes : contas de CRITIQUIZÁR,V. Criticar.Telles , Hist. Bihiop, -
cristal. 6. poet. no reino de Christal ligudo , é Prologo,. TE. es PArt Io
manso: no mar. Lus. FX, 19, + CRIVÁDO,, p. pass, de Crivar. “crivado de fe.
CRISTALEIRA; (ou antes Cristelcira , de cris- ridas: ” aburacado de múitas feridas: rosto cris
tel) s.f. Mulher, que tem por officio lançar aju- vado de bexigas ; que ficou com múitos sináes |
das, ou mezinhas. dellas. 52%, SUE = ÇI
CRISTALÍNO , adj. Claro, etranspazente, co- CRIVÁR,, v, at. Passar por crivo. 6. Fazer pes
mo o cristal ; v, g. vidro, gotas d'agua pura, quenos furos.P, Per. 2. 124.,0 uu + ME
agua, Barr. D, 2. f. 186. 4, Eragilscomo o vi- CRÍVEL , adj. Que merece , ou póde crer-se..
dro, inconstante: fg. “amigo cristalino.” Eco, Vicira, Dal E
Trat. 1, fiZot. col. 2. 4. Humor cristalino; um dos CRÍVO ,s.m. Especie de peneira
de coiro crúy.
que se achão no clho, no qual se faz a refracção farado com muitos buracos, para sealimpartris |
da luz. 4. Ceos cristalinos, são dois entre o pris go. 6. fig. o naviv feito hum crivo de pelouros:
meiro movel, e o firmamento no sistêma de Pto- esburacado. Amaral, 6. 4 QRO >
t+
lomeu, M, Lus, 1, 1, col. 2, CRÍZE,s. f. t, de Med. A mudança EMpRaNO Ú
3
2 MER
CRO CRU S13
lhor, que a certos periodos fazem as doenças a- CRÓQUE, s.m. Vara com gancho na ponta,
gudas, esforçando-se a natureza aexpellira cau- com que os barqueiros segurão o barco prenden.
sa della, por suores, e outras evacuações. 6. Cri- do o gancho, e tendo a haste na mão; ou fazem
se, no fig. o estado , e circumstancias arrisca- andar o Barco contra onde o croque está fixo,
, € perigosas, em que alguem seacha. 4. Dias alando-se por elle.
criticos; os em que succedem táes mudanças. é. CRÓSTA, s. f. Codea de bostella.
Crize : censura , critica , juizo sobre o mereci- CROSTO. V. Colostro.
mento, ou defeitos de alguma obra. CRÓTALO, s, m. Castanhetas de tocar. Vieira,
CRÓ, s.m. Jogo (aliás Recoveiro) de múitas Hist. do Fut. num. 284.
pessoas , e de cartas, que se trocão, até algum * CROTONIATE, adj. Natural ou pertencente
ajuntar todas as de um naipe , e então diz cró, a Crotona. Def. da Mon. Lus. 2. 15.
e ganha o jogo. CRU. adj. Não cosido: v.g. peixe, carnecrua.
CRÓCA, s. f. Pão de charrua. 6. Não cortido: coiro cru. 6. Não preparado: w
* CRÓCAL, s. m. Pedra fina acerejada. g. seda crua ; antes de se cozer. 6. Linho cru;
CROÇA ,s. f. Capote , ou sobre tudo. B. P. não curado. 6. Pano cry de linho; não curado;
- traduz penula , ae. V. Coroça, capa d'agua. de lã, não tinto mas da côr naturalda lã. Chron.
CRÓCEO, adj. Da côr de açafrão. tinha deixa- Man. P. 3.c. 38. 6. Pintura crua ; aquella que
do à Aurora o cróceo leito. Eneida, 1X. 110. tem os escuros desproporcionadamente fortes, e
CROCIFICÁDO , CROCIFICÁR, CROCIFICIO, tem mais claros do que devêra , e estesextremos
CROCIFIGÁR. V: Crucificado, &c. Docum. Ant. se unem logo sem tinta media , que os una. 6.
CROCITÁR , v. n. Dizemos do corvo , soltar Mal digerido ; na Medic. v. g. humor cru. 6. Se-
a sua voz. “o corvo o seguia crocitando. ” Fer- vero, austero, cruel: v.g. crua peuitencia. V. de
uandes, Arte da Caça,f. 21. X. Suso, f. 189. crua, e porfiada briga: crua peste.
“* CROCO, s. m. Açafrão. Arraes, Dial. 2. 6. Rui de Pina. $. Terras cruas ; as que não havião
CROCODILO ,s. m. Animal anfíbio, como gran- sido cultivadas d'antes. Alarte, pag. 5. 6. Mate.
“de lagarto, forrado de conchas durissimas, com rides crús , são os que ainda não recebêrão obra,
boca imái rasgada , e armada de dentes navalha- ou trabalho de artifice , e se destinão para ma-
des; no Brasil se chama Jacaré, B. 1. 3.8. Cam. nufacturas, e commercio; v, g. sedas, lãs, mas
Son. 188. deiras, metáes. Severim, Not. f. 16. Y. 6. Tosco.
(CRÓCUS METALLÓRUM. V. Figado de antimo- 6. Domiciano empanturrado , e cru de indigestão,
nio. Composição de partes iguáes denitro, ean- Pinheiro, 2. 95.
timonio, pulverizados, inflammados, e movidos CRUAMENTE , adv. Cruelmente; com rigor;
até se reduzirem a pó vermelho açafroado. com pouca cortezia: v. g. tratar, haver-se cruas
CROMÁTICO , adj. t. de Mus. Genero cromati- mente.
co; que procede por múitos semitons seguidos. 6. * CRUCESIGNÁTO,, adj. Marcado com a cruz,
Suave. Fexis da Lusit. f. 321. que traz a crnz por divisa. Mariz, Dial. 2. 9.
CRONHA , s, f. A peça de pão, a que está fixa * CRUCIATO, s.m. Tormento, supplicio, pe-
à espingarda, pistola, bacamarte, clavina, &c. na rave e dolorosa, Mir. Tryunf. da Cruz , 1.
CRÔNICA, s. f. Historia escrita conforme a or- 15. ).
dem dos tempos, referindo a elles as coisas, que
CRUCÍFERO, adj. Que traz, ou leva cruz: v.
Se narrão, g. o estandarte crucifero.
CRÔNICO, adj. Que dura muito tempo: v. 2. CRUCIFICÁDO,, p. pass, de Crncificar. O Cru-
“esta doençaé aguda, e não e j cificado por excellencia , se entende de N.S. Je-
CRONISTA, sm. O escritor de Cronica. fig. su Christo.
Plimo Cronista da Nutureza, Leão, Descr. c. 23. CRUCIFICADOR , s. m. O que crucifica , ou
CRONOGRAFIA,s. f. Apontamento breve dos crucificou. 4
factos memoraveis , segundo a serie dos annos. * CRUCIFICAMENTO , s.m. Acção de crucifi-
DV. Cronologia. car. Fr. Mure. Chron. 2. 6, 29.
CRONÚGRAFO. V. Cronólogo. CRUCIFICÁR , v. at. Pregar na cruz a um ho-
— CRONOLOGIA, s.f. A Sciencia das épocas mem. 4. fig. Mortificar : v. g. crucificar os sen-
memoraveis, e dos successos, que a ellas se ré- tidos, e paixões. Chagas. Feo, Trat. 2. f. 93. X.
“ferem, com os modos de calcular os tempos. Crucificar os vícios com o arrependimento. — a
CRONOLÓGICO , adj. Segundo a serie, € or- carne com todos os vícios, e concupiscencias. ibid,
m das epocas assinaladas : 0, g. “ Deducção CRUCIFÍXO , s. m. Um Crucifixo, é a imagem
Cronologica.” de Christo crueificado. M. Lus. 5. 116.
gas + 8. m. O que sabe Cronologia. - CRUCIFIXO, p. pass. irreg. V. Crucificado foi
ONÔMETRO, s. m. Nome generico dosins- Christo crucifixo no Calvario. Pastoral do B. do * *
— trumentos de medir o tempo. Porto.
Tom. I. Bbbb * CRU=
S14 CRU CRU
* CRUCÍGERO, ad). O mesmo que Crucifero.. |minosos, do modo que se vê nos Crucifixos: en.
Mariz, Dinl, 2.9, tre nós sinal veneravel, porque padeceo nella
* CRUDELISSIMAMENTE, adv. Mui cruelmen- N. S. J. Christo. 6. Sinal da Cruz : a cruz que
te, com muita crueldade. Cliron. de Cist. 3. 24. se faz com o polegar na testa, ou em alguma
CRUDELÍSSIMO, superl. Múi cruel. “ settas parte. é. fig. Tormento , coisa que memifica,
crudelissimas, ”: Seg. Cerco de Diu, f. 154. Ar- “carregar com a sta cruz:” sofírer o seu tore
raes , 10. 59, mento, outrabalho. $. Cruz de Santo André: ase
CRUÉL, adj. Deshumano, sem piedade, ami- pa. $. Cruz do cavallo. V. Cernelha,
go de verter sangue, fazer padecer ; ferino. CRUZÁDA, s. f. Expedição militar de alguns
CRUELDADE, s. f. A qualidade de ser cruel. Principes de Europa contra os infieis , que oc-
$. Acção de homem crnel, | cnpavão os Santos Lugares de Jerusalem ; os
* CRUELISSIMAMENTE , adv.superl.de Cruel. quaes, e aquelles que os acompanhavão levavão
mente, mni cruelmente. Arraes, Dial. 4, 20. uma Cruz por sinal, e distintivo, e os Papas lhes
CRUELÍSSIMO , superl. de Cruel. Seg. Cerco concedião múitas graças, e indulgencias por
de Diu, f. 213. Bullas, em que os exhortavão á expedição, cha-
CRUÉLMENTE, adv. Com crueldade. mada por isso da Cruzada: depois se convocárão
* CRUENTÍSSIMO:, superl. de Cruento. Vieir. estas expedições contra Principes Christãos, mas
Voz. Saud. 2. 77. “ verdadeiramente padeceo “desobedientes à Santa Sede; e entre nós há Bul.
eruelissima morte a mãos dos cruentissimos ty- las, pelas quaes se concedem graças espirituáes,
xannos; ”” a quem dá esmola proporcionada a suas posses
CRUENTO, adj. Ensanguentado , em que se applicada para as-guerras contra os infieis da
derrama sangue: v. g. Os sacrificios cruentos, es= Africa, Asia, e des Gentios, e para se sostêremy
pectaculos cruentos. 4. Onde há sangue derrama- forças contra elles, &c. para receber as esmo-
do: v. g. e nas cruentas aras de Cupido. 4. Que las ,. distribuir as Bullas, &c. há o Tribunal da
é de sangue : v. g. ““a urina não é cruenta,” 6. Cruzada , que consta de Commissario Geral da
Amigo de fazer sangue. M. Cong.2. 64. o cruen- Bulla, tres Deputados, e um Secretario, &c.
te Marte. Elegiada, f. 236. Y. **Haldede gros- CRUZÁDO, s. m. O que trazia no hombro a
so, robusto, aspero, e cruento.” “imsignia de cruz vermelha , branca , ou verde;
CRUÉEZA,s. f. Materia indigesta, e mal cosi- que tomavão osque ião á Guerra Santa. M. Lus.
da nos vasos do corpo humano. 6. Indigestão: 3. f. 34. $. Moeda antiga , lavrada quando D.
v. g. tem cruezas de estomago. 4. Eifeito de eruel- “Affonso V. tomou a Cruz, ou a empreza da Cru=
dade, on animo cruel: v. g. as cruezas mortdes, zada ; tem de uma parte uma Cruz como a de 8.
que Roma vit. Cam. Lus. IV. 6. por o caso á Jorge, e da outra Escudo Real coroado, metti.
erueza da guerra. M. Lus. 6. 387. 4. Castigo do na Cruz de Avís. 4. Hoje o cruzado velho de
ertel, Cam. Eleg. 11.. Tu choras a crueza , que oiro: val quatrocentos reis ; o novo de prata, ow
sobre eles vira; sobre os peccadores. oiro val quatrocentos , e oitenta reis. ** Lá vão
CRUÍSSIMO , superl. de Cruel. “* outro Pedro Leis onde querem cruzados.”
eruissimo.” Lus. TIT, 136. | CRUZÁDO, p. pass. de Cruzar. “o mar crus
CRUNHÁDO:, adj. V. Cunhado , com cunho. “zado.” V. o verbo. Revêzo. H. Naut, 1. 223.
Ord, Af. 4. 69,1. CRUZAMENTO , s. m. O gilvaz, que se dá na
CRONHO, s. m. V. Cunho, como dizemos ho- cara. o cruzamento daminha cara, não o irá cone
je. Ord. Af. 4. 6% 1. Ined. IIT. 434. tar ao soalheiro.
* CRURIFRÁGIO, s. m. Quebradura das per- CRUZÁR, v. at. Pôr em eruz: v. g. cruzão as
nas. Ceit. Quadr. 1. f. 262. vergas. Mausinho., Afous. Afric. $. Andar borde- '
* CRUSADÍNHO , s.m, dim, de Cruzado. Ferr. jando, pairar. Brito, Viag. Bras. p. 56. duas ve.
Bristo 3. 3. tas cruzárão largo tempo o mar. Vieira. andão os
CRÚSTA, s. f. Crósta, côódea: v. g. erusta da homens cruzando as cortes ; atravessando daqui Ê
ch Gs. para ali no mesmo lngar. Cruza esee terreiro «
CRUSTÁCEO,, adj. t. Hist. Nat. Caranguejos “cavallo: eruzar os mares. Ápol, Dial. pag. 206. é
crustuceos; e outras producções do.mar , que tem 212. 6. Atravessar pelo meyo-: v. g. eruzão dois
conchas nnidas por diversas juntas. V. Testáceo, ribeiros este prado. V. Uliss. 2.61. a fonte eruza
“a fresca terra, estradas que se eruzão. Cruzário o:
|
Os crustacios > substantivadamente.
CRUTA, s. f. Peixe môi espalmadinho., como “rio. com grossas traves ;, para impedirem a Dave-
choupa.- 'gação. Couto, 9. 27. mares eruzavão por cima
CRUZ ,s. f. Instrumento de castigar erimino- “dos navios. Idem, 19. 4. 9.6, Pôr em cruz: 0, Be
sos; é uma haste, atravessada, quasi nealtopor | — ospiques. &. Cruzar os braços; dobrá-los sobre
€ toutra pelo meyo-, de sorte que faz um braço por 'o peito, mettendo um por baixo do outro ém
cada parte; nellas se pregavão, ouatavão oscri. Leruz: e fig. resignar-se, ter paciencia ,submet-
'
ter-
CUA CUB SIS
ter-se, conformar-se. M. Lus. Arraes, 2. 18. Os dar uma cuada , e se ergue. “esse andar de cua-
Moiros , e Orientães cruzão-se , on prendem as das :” dando 3olavancos. Ulis. 1. sc. 3.
mãos debaixo dos braços por mostrar cortezia, CÚBA, s. f. Vaso, onde se recolhe o vinho,
e submissão, e quando se rendem na guerra. Ined. que cái do fuso do lagar. * Cubas, ou pipas.”
II. 547. “cruzadas as mãos, como gente que se Flos Sanct. p. LXXVIT. Y. 6. Tambem servio
via por vencida.” P. Per. 2. 100. Y. “* conveiode recolher pão. Elucidar.
ao Mouro cruzar-se. ” Elegiada, f. 248. e 375. CÚBEBAS , s. f. Fruto aromatico medicinal.
ult. Ediç. Esta acção é imitada pelos Religiosos ( Cubeda Pharmac. )
por mostra de submissão : daqui vem o sentido CUBEIRO, adj. Vinho cubeiro; que esteve em
fig. de cruzar-se, por submetter-se, resignar-se, cubo, ou vazilha de guardar mal asseyada , e lhe
na Eufr.e fig. cruzar o juizo, nas coisas de Fé: dá saibo de cubeiro. Elucidar. Art. Saybo.
submetter-se. Aulegr. f. 24. Vida do Arc. fol. 40. CUBÉLLO , s. m. dim. de Cubo. Torreão redon.
“col, 2. & Cruzar-me-hei, se tal me mostrarem.” do, quadrado, ou outavado , que nas fortifica-
4. Cruzar a cara : dar navalhada, ou cutiladas, ções antigas acompanhava o lanço dos muros,
que fação sinal. Eufr. 1. 3. $. Atravessar com | p ara defender os pannos, que ficavão entre um,
traços, ou riscos em cruz: v.Z. — o papel, aes- e outro cubello ; hoje se lhe substituirão os ba-
critura; sinal de se reprovar o escrito. D. Franc. luartes. Ferreira,
Manuel. V. Deriscar, Cancellar. 4. Cruzar-se: CUBÉRTA,s. f. Tudo o que cobre: v. g. cu.
benzer-se , persinar-se, como de coisa má. 6. Cru- berta de cama; o panno que vai por cima dos
zão-se os mures , e ventos ; que se encontrão com lanções; cubertor. $. A pedra que se põe sobre
direcções atravessadas. Uliss. 5. 16. “cruza-se o os balaustres de uma janella. 6. Os pratos com
mar, nas ondas se atravessa a capitanea.” ““an- que uma vez se cobre a mesa. $. Sobrado do nas
dão os mares cruzados:” i. é, luctando com as vio. * estava com a gente sobre cuberta. ” P,
diversas direcções, que lhesdão os ventos, agua- Per. 1. 155. 4. Cuberta da fechadura ; a chapa
gens, correntes , os embates das costas. Vieira. es cobre as molas, e guardas. 6. Namo deuma,
**nos Estreiros se levantão as ondas , andão os uas , tres, é quatro cubertas ; 3. é, sobrados, an-
mares cruzados.” 4 Cruzar asazas, sediz daave, dainas. Vieira. 6. Cubertas ; armas dos cavallos
que as tem já crescidas de todo , e as póde a- acubertados. Cast. 2. f. 143. e 3. f. 236. cavallos
brir bem, para voar com segurança. Arraes, 1. com cobertas d'aceiro. B. 2. 7. 3. **buma manei-
120. como francelhinhos , que se lanção a voar ra de coprão de cobertas de armas ;” para sobre .
primeiro que lhe cruzem as azas;” neutramen- as ancas dos cavallos. 6. fig. Artifício, disfarce,
e com que se encobre a verdade, ou o uso verda-
CRUZEIRO, s. m. Grande cruz, que se arvo- deiro, o fim de alguma coisa. Freire. trazião os
ra nos-adros das Igrejas, &c. $. Parte da Igreja soldados huma machadinha á cinta , para arrome
entre as naves lateraes, e a mayor. 4. Constelia- bar fardos nos sacos , e despojos , dizendo que q
são do Sul ;são 4. estrellas em cruz. trazião para uso da guerra ; isto era cuberta, O
* CRUZETA, ss. f. dim. de Cruz. 4. Nos palhe- uso era arrombar. :
tões daschaves há talvez aberturas em cruz, que | CUBERTÁDO, adj. V. Acubertado. “* Huma
se dizem cruzetas.4. Cruzetas , t. de Naut. arma- guarda de 6. mil cubertados.” M. Pinto, c. 196.
ção de mastros, e vergas feitos d'entenas , para CUBERTAMENTE, adv. Occultamente.
supprir a falta dos mastros no navio, que os per- CUBERTEIRAS, s.f. pl. Pennas do falcão , que
deu, ou à que se cortárão. Couto, 10. 3.8. “e cobrem as reáes. Árte da Caça
armassem uma cruzeta;” porque tinhão já cor- CUBERTO, p. pass. de Cubrir. Cuberto com
tados os mastros. V. Guindolas. tampa testo. 6. Vestido. o corpo cuberto de coi-
* CRUZÍNHA , s. f. dim. de Cruz, pequena ro, pernas, conchas, crustes. 6. A Praga cuber-
ernz. Hist. Domin. 3. 2. 12. ta de gente; toda cheya. 4. Emparado, Cubertos
| FCRYPTA, s. f. Gruta, caverna, abobeda dus escudos. Seg. Cerco de Diu, f. 274. 6. Fogo
- subterranea. ““aquellas covas não pareciam car- cuberto; sopito, por baixo de cinza. 4. Estrada
— eres de cativos forçados, mas representavam os cuberta, na Fortif. corredor, caminho, além do
— Semiterios, e criptas antigas , aonde os santos fosso, em roda da Praça , emparado de um pa-
martyres em Roma voluntariamente se reco- rapeito , que vai fenecer no livel da campanha.
Miam.” Telles Chron. da Comp. 1. 2. 34. 6. Ceo cuberto de nuvens; anuviado. 4. Carregas
CRYSIS, s. f. t. de Med. V. Crise. do, não claro. Vinho cuberto; o chá está bem cu.
CU, s.m. À parte por onde sáem osexcremen- berto ; quando se extrahio boa tintura. $. Com
tos grossos : o anus dizem por evitar este termo codea de açucar : v. g. amendoas cubertas, pe-
mcivil, ou ano. ras, &c. 6. Estou cuberto ; à. é, tenho o que se
CUÁDA, s. f. Pancada com o assento no chão. me devia.” :
$. Movimento no aLdar , como de quem vai a CUBERTOR, s. m. Cuberta da cama.
Bbbb 2 * CU=
an a
S16 CUB CUB
-.* CUBERTOURA, s. f. Tampa, peça de cu- múi bastos: e assim q neve, as searas, os cadaves
brir. Cunha, Bisp. do Port. 1. 12. res alastrados-cobrem o campo. &. Cubrir o ca.
"-CUBERTÓRA, s. f. Coisa, que cobre, espe- vallo a egua, o toiro a vaca ; tomar, ter copula
cialmente roupa. Ined. III. 12. esta gente toda para gerar. Dissimular, disfarçar, palliar: v.g.
he de pouca cobertura, assim denoite como de dia. cubrir a falsidade. Luc. 493. 4. Cubrir, entre li.
CUZÍGA , s. f. V. Cobiça, e deriv. Cubiça é vreiros; pôr o coiro, ou capa: it. pôr o oiro na
mais conforme a cupiditas, cupidus, Lat. 6. Cu- lombada, e folhas. 4. Cubrir os corpos, com ter.
bigas, fig. brincos, policias, objectos de ador- ra; asepultura, com campa; as campas , com pão,
no, galantarias, e luxo, *º Ormuz he buma feira por esmola de finados. 49. Toldar; v. g. cobrem
destas cubiças.” B. 2.2, 4. Cathec. Rom, f. 237. nuvens o Ceo: fig. cessar a serenidade: v. g. cu.
o fogo das cuhiças pola mor parte se apaga como briu-se-me o coração. 4. Cubrur um som o outro;
Baptismo; desejos mãos. -. soundo mais alto, “mas o trovão da artelharia
CABICGANTE,, p. pres. de Cnbiçar. os clamores, e brados cubria.” B. Clar. e. 102.
CUBIÇÁR. V. Cobiçar, e Cubiça. o som das armas cubria o das trombetas, 6. Cu-
CÚBICO, adj. Da figura de cubo. V, Cubo. brir o corpo com armadura; c'um escudo: cubrir-
CUBIÇÕSO. V. Cobiçoso: posto que Cubiçoso é se das setas, lanças , golpes, com o escudo ; que
mais conforme 4 Etimologia Latina. defende: com aespada, feita de sorte, queo con-
CUBICULÁRIO, s. m. Moço da camara. V. do trario não possa entrar com quem está coberto
Arc. “seu criado, e cubiculario.” Tbid. 1. c. 20, sem se ferir, &c. Encida, IX. 194. “ se cobre
CUBÍCULO , s. m. Camara de residencia, nos em largo espaço das lanças, que cada um lhe
Seminarios, Religiões ; os Jesuitas particular- despedia.”. 6, Cubrir-se o credor ; pagar-se de
mente davão este nome ás suas cellas. que lbe devem , haver o saldo que se lhe deve.
CUBILHÉIRA, V. Cuvilheira. M. Lus. 9. Cobrir-se o chá; ficar tinto, extrair-se a tin
CUBITÁL, adj. Do cotovéêlo. “* veya cubital,” tura, e amargôr na agua fervendo. 4. Muitos es.
CUBITO, s. m. Medida antiga. Vai. Ár- crevem Cobrir do Latim cooperire , e assim fica
te,f. 95. “ na ordem serrada não ocupava ca- o verbo mais conforme à Etimologia , não é des.
Ott
da soldado mais de hum cubito.” “as crescentes conforme da pronuncia, e só é irregular em Cus
do Nilo medião-se por cubitos:” que se erão bro no presente do Indicat. prim. pess, e no Subs.
grandes , tinhão cada um nove pés ; se peque- junctivo Cubra, — as, — amos, — dis, — do,
nos, pé e meyo; se communs, quatro pés roma- Cam. Son. 34. encoberto o Sol.
nos. Vasconc, Sitio, p. 236. CUBRITÔR. V. Cubertor. anti M. Lus. à. 505.
CÚBO , s. m. Solido de seis faces iguáes talha- CUCÁRNE, s. m. Jogo de rapazes com ganis
das em angulos rectos, como um dado de jogar. zes. V. Carunicola, ',E
RI
n
eSi
AR
li]a
to, 5.5. “outrem te tem ati mór culpa.” 4. Cair CULTÚRA ,s. f. O modo, e arte, o trabalho
em alguma culpa a alguem; commetter algumer- de cultivar a terra. impedir a cultura aos lavra-
ro contra alguem , fazer-lhe alguma ofensa. Cou- dores. Freire. $. e no fig. a cultura do ingenho,
to, 4.6.8. “ E prouve a Deus que vos caisse nes- do entendimento ; instruindo-nos. $. 4 cultura das
ta culpa (a elRE).” | boas artes; 1. é, o trabalho por sabê-las. 4. Cul-
CULPÁDO,, p. pass. de Culpar. Cast. 2. 138. es-] tura do estilo ; ornato. V. Culto. Freire, “estre-
tavão culpados a Deus, e a ElRei ; à. é, para pito de vozes novas, a que chamão cultura.” 4.
com Deus, &c. ou ante alouem; em devassa; na Cultura dos idolos; culto. Flos Sanct. 2. f.33.Y.
morte de alouem, CUMBÁDO , adj. Curvo. o corpo algum tanto
CULPÁR., v. at. Dar, pór a culpa, accusar de: esti para diante. M. Lus. 2. 39. V. Cam-
culpa; criminar: v.g. culpá-lo no furto, namor- udo.
te; na devassa ; accusá-lo, ou depôr contra : o CÚMB2O, adj. Curvo. Elegiada, 60. Y. cumbo
Juiz culpou-o; pronunciou-o culpado. com o pezo: a cerviz cumba do infermo. f. 89.
CULPÁVEL, adj. Que se póde imputar a cul- CÚME, s. m. A sumidade, o mais alto, o cie
pa, imputavel como culpa. “ foi uma acção cul- mo : v. g. o cume do monte. Vieira. fig. o came
pavel, ” dos mares: à. é, no mais alto da onda amontoa-
CULPÁVELMENTE,, adv. Comculpa: 0.2. hou-. da. Lucena. “to vento tomava a não sobre o cu- opa erd
DT
Sm
ti
er
e
1
EoD
ve-se culpavelmente nessê descuido. |me dos mares.” 6. fig. O cume da gloria, da hon..
CULTIVAÇÃO, s. f. O acto de cultivar. Se- ra, das grandezas, da santidade; à. é, o mais al.
verim. Lobo, Corte, D. 7. a cultivação dos cam- to grão. Vicira. 6. Cair do cume da santiddde no
pos. P. Per. 1. c. 26. cultivação da sementeira abismo do lodo. Lobo..subir ao mais alto cume das
do Evangelho. V. Cultura. sciencias: o cume de todos os premios, Arraes, |
'CULTIVÁDO, p. pass. de Cultivar. 6.fig. Cul- 7.22. 4. O cume do mastro. V. Tope. Cume das |
tivado no bom ensino. Lobo. — nas Lettras. Freire. arvores. Eneida, VII. 14. é. P. Per. Prologo ao
CULTIVADÓR , s.m. O que cultiva. 6. Cultor. Leitor. “Cicero, cume da Eloquencia Romana :? |
CULTIVÁR , v. at. Aproveitara terra lavran- i. é, o mais eloquente dos Romanos. Arraes, Cu-
do-a,, e fazendo-a produzir frutos. 4 fig. Culti- me das perfeições humanas. Lus. Transf. no cume
tivar as sciencias , boas artes ; dar-se a ellas. 6. de tal Officio de Consul. Pinheiro, 2.163. “a
Cultivar as amizades; conservá-las, e augmentá- morte de Christo era o cume da misericordia,”
las com obras de amigo, obsequios. 6. Cultivar Paiva, Serm. 1. tem por cume das deshonras to-
o ixgenho, o entendimento ; estudando , Jendo. carem-thes nas cabeças. M. Pint. c.172.*0 cume |
CULTIVO, s.m. Cultura de plantas. “são flo. das ingratidões.” Paiva, Serm. 1. f.109. Y. “ao
xes de cultivo;” que se cultivão , e não deixadas cume da virtude. ” Galvão, Serm.
à vegetação natural: ocultivo das amoreiras., &c. CUMIÁDA , s. f. A extensão do mais alto das
CULTO, s. m. Veneração, honra, adoração casas, ou da cumieira. $. fig. pela cumiada da
religiosa: v. g. dar culto a Déus, aos Santos. 6. serra , au monte. Albuquerque, 4 2. Cast. 3, fe
Veneração profana. dar culto é formosura ; le- 211.
vantar-lhe culto. 6. Disparidade de culto: desse- CUMIÉIRA , s. f. A parte mais alta dos telha-
melhança de Religiões, on crença. 6. Tratamen- dos da casa. Barros, 2. V71. X.
£o: v. g. cuidar no culto da sua pessoa. Lobo, CÚMPLICE , s. m. ou adj. Corréo de delicto,
Corte, D. 141. 6. oculto daterra:; cultura , lavor. crime.
Ined. TT. 149, “CUMPLICIÁR.-SE,, w.at. Fazer-se cumplice. co-
CULTO, adj. Ornado, enfeitado: v. g. “ dis- mo se o nosso Divino Redemptor quizesse cumpli-
curso , estilo culto; o culto Tasso. Bern. Lima, f. ciar-se nos peccados dos homens, £ com seuscoire
204. ingenho culto detailta arte, e doutrina. Ferr. mãos em Adão, Be. ;
Elegia 2. 8. Toma-sé a má parte, por impro- 'CUMPLICIDÁDE,, s. f. -O ser eumplice.
pria , e indecarosamênte ornado. Freire, Prol. CUMPRÍDAMENTE , ady. Completamente. F.
Vicira, Tom. à. p. 42. 43. fallar culto: os cultos. Mend. c. 67. 4!
-da moda; os que fallão culto viciosamente. CUMPRÍDO, adj. ant. Completo , dotado deto= —
CULTÓR, s. m, Dizemos: cultivador do cam» v. g. cumprido de todas as doas
>a
das as partes:
po; mas-.cultor da Fé ; dos idolos. Paiva, Serm. manhas pertencentes a Principe.
7 84. J. Cultor das boas artes: cultor das Mu- CUMPRIDÔR , s. m. Executor do testamento ; d
sas: o que as.cultiva, e se dá aellas. Camões, 4. ou testamenteiro. Prov. ll, Gencal, Tom, 5. J.44 |
o
CUN CUR S19
& Cnmpridôr, adj. Observante , executor. * Cum- | CUNHADÍA,s. f. ( Ined. III. 338. Ord. 4f. de
pridores de nossa palavra.” B. 2.7.3. . T. 23.) ou
“CUMPRIDÓURO,, adj. antiq. Util, proveitoso, CUNHADÍO, s. m. Parentesco entre cunhados.
ou necessario para algum fim. Cron. P. Leão, Cron. J. T.
CUMPRIMENTO. V. Comprimento, e deriv. CUNHÁDO, s.m. Irmão da mulher, ou do ma-
CUMPRÍR. V. Comprir. Azurara, c. 44. Deus rido,
- cumprin de muita sciencia o entendimento dos ho- - CUNHÁDO, p. pass. de Cunhar.
mens. B. 1.10. 1. “cumprem com sua palavra.” CUNHADÔR, s. m. O que cunha moeda. Seve-
1 ejotmpoged com alguem ; satisfazer-lhe ao ajusta- rim, Not. D. 4.6. 22.
. B. 4.3.15. CUNHÁL, s. m. Angulo de duas faces, no la-
—— CUMULÁDO , adj. Cheyo álém da medida. 6. de do edificio. B. 2. 5. 9,
“fig. Cumulado de honras, virtudes. Agiol. Lusit. CUNHÁR, v. at. Assinalar com o cunho. Cua
; 10. 26. “ graça tão cumulada:” vulgo nhar dinheiro : o oiro cunha-se em moeda. Lobo.
acogulado. 6. fig. Cunhar palavras ; adoptá-las para o uso;
=
-CUMULÁR, v.at. Ajuntar ao que está cheyo accommodando-as segundea analogia da Lingua.
alem damedida , e rasa. fig. “* cumulando a cruel- CUNHÉTE , s.m. Barrilinho , caixotinho de
dade com a suberba.” Arraes, 4. 24. passas, figos, &c. ARE
CUMULATÍVO, adj. t. jurid. Que pertence a CUNHO, s. m. Peça de aço, onde está aberta ”
mais de um : v. g. esta jurisdicção , que dou aos a figura , eu figuras ,-que se hão-de imprimir
Corregedores , é eumeldtioa á do Conservador; nas peças de metal, ou sejão moedas, ou meda-
i. é, ambos a tem, e podem conhecer dos casos lhas. 6. fig. A figura das palavras , O uso, sen-
da competencia della. Estat. da Univ. 6. Artigo tido, pronuncia , que se lhes dá. “ como ellas
cumulativo, ou antes acumulativo, é-aquelle que corrão c'o presente cunho. ” Satira do Entrudo.
“se dá depois de feita a tréplica, pedindo-se vis- '6. Cunhos , t. de Naut. pãos pregados á roda do
“ta ao Juiz, para vir com elle antes que se dê Jn- cabrestante com seus dentes, em que pega olin-
ar á prova do articulado. Caminha, de Libellis, guete, e as amarras, quando virão. 6, Deitar cu-
] Annot. XLI. inhos , no jogo da chapa ; fazer cairem as moedas
| | CÓMULO , s. m. Monte de coisas postas umas com a parte, onde não é cruz, para cima ; 1.é,
“sobre outras; v.g. de ramas. Lusit. Transf. 6. no o reverso da moeda. 4. Homem sem cruzes , nem
“fig. Monte: v. g. cumulo de negocios, trabalhos. -cunhos; famil. sem caracter certo, a que se não
6. Cúmulo » a porção que sobrepuja a medida sabe indole , modo de proceder constante. $. Co-
cheya. fig. por cumulo de males só faltava a de- nho. Etucidar. k
sesperação do'remedio , que não faltou , &c. rema- | CUNTAS , s. f. pl. ant. Contas de rezar. Elite
te. V. Cogulo. cuar.
CÚMUNA. V.Communa daudéoa: Docum. Ant. | CUPÍDA , s. f. comico , de Cupido. Amor fe
Ord. Af: 1.47. 18. € L.2. T. 70. 73.€ 81. mea, ou a namorada. Prestes, Auto de Rodri-
— CUMUNÁLMENTE.V. Communalmente , &c. Ord. go, e Mendo.
Af. 2 f. 355. | | * CUPIDINEO, adj. de Cupido, ou pertencen-
* CÚNA, s.f. Berço. M. Cong. 10: 134. “sabiao te a Cnpido. Obras — Prim. e Honr.
Sol da aurea cúna :” do aureo berço. t. hespanhol. CUPIDÍSSIMO-, sm. (de Cupido) Múito na-
- CÚNCA, s. f. Tigella, ou sopeira de pão, no morado. ** que dizeis dos que dão em Cupidissie
Minho. uma cunca de berças.. mos. Apol. Dial, f. 23%
—* - CÓNEO,s.m. Na Milicia Romana , esquadrão CUPÍDO. V. Diccion. Mythol. post. O amer per
feito a modo de cunha. Vasconc. Arte. $.NosTa- senificado. E E
blados Romanos , ordem de degráos , que ião CUPOLA , ou Cúpula, s..f. Zimborio do edifi—
— sendo mais, e mais estreitos para cima , a mos cio, que se faz para dar luz , e aformosear; de”
“do de cunha , donde o povo humilde via em pé ordinario fica sobrea Capella Mór.-
sem tirar a vista aos que estavão sentados. Cos- CUQUIÁDA , s. f. Sinal-devoz:, e clamor de
1, Virgil | convocação, com que na Asia: anpellidão a Ter-
ra, e dão rebate de inimigos. -B. 2. 4. À, “ dan--
, com alguma grossura , de base larga , que go suas cuguiadas.” 4- Outro-sinal de voz ,. eom>
1 estreitando até acabar em angulo, eueorte: que dão rebate de terra , que apparece aos na-
- dellas se usa para sachar lenha , fazer estalar pe- vegantes, diverso do appellido de guerra. B. Tó
— ras, &c. 6. Cunha de mira. V. Palmeta. 6. Cu- Fer Hcol, 1. ( Cucuyada diz Andrade , Cron. Fo
— nhas: pennas do faleão. V. Cuberteiras, &. Cunha, LI.)
— no verso. V, Ripio. CURA, s.. f. O acto de curar, applicar reme-
combates + 8.É; À irmã da mulher, ou do ma dios: $. O estado-do- mal curado: v.g. “até per- ,
feita cura.” 4. Cura radical; completa perfei»
tas
$20 CUR CUR
ta; opposta á palistiva , em que só se atalha o | CURATÍVO, ad). Que respeita 4 cura. mes
progresso do mal, ou a mayor força. 6. fig. a 'thodo curativo ; ? i. é, de curar. “virtude cura .
principal cura que fazia era nas almas. M. Lus.6. tiva; de sarar.
Cura: cuidado: v. g. cura d'almas: e fig. o Sa- CURÁATO , s.m.-Igreja, que tem Cura; Be.
cerdote , cuja igreja tem fregueses, que elleTé nefiício com officio de Cura.
obrigado a curar, ou doutrinar , e Sacramentar, CURÁVEL , adj. Que admitte cura. “* males
&c. neste sentido é masc. “o Cura da Freguezia.” curaveis., * !
9. Os males que em mi estão são curas, que meso- *CURBÁDO, ad). Curvo; nariz —. Costa Terenc.
bejão: cuidados; equivoca o Poeta cuidados com Tom. 4. fol.125. adunco , cambndo. V. Cambudo.
curativos de doença. Cam. Seleuco , f. 44. ult. Ed. CURCÚMA , s. f. V. Gengibre de doiror ; vul-
CURAÇÃO, s. £. O acto de curar. V. Curas. gar no Brasil, raiz como a gengibre, a qual tin-
CURADÍA, s. f. Oficio de Curador. Ord. Af. ge de amarello. :
4. T.83.0.1. | CÚRIA, ss. f. A trintesima parte dos Cidadãos
CURÁDO, p. pass. de Curar. 6. fig. Trazer as Romanos , segundo a divisão , que Romúlo fez
mãos curadas em luvas. Arraes , 10. 83, € 4. 33. de todo o povo. 4. Corte: v. g. Curia de Roma.
“curados com unguentos cheirosos.” . Vicira. )
CURADÔR, s. m. O homem que tem cuidado, “CURIÁL, s. m, O que em Roma trata negocio
e administração dos bens do menor, do furioso, da Curia. k
prodigo, mudo, &c. em virtude da Lei, ou man- CURIÁL, adj. De curia. Comicios curides ,feis
do do magistrado. Curador, fem. V. o Art. Tu- tos juntando-se o Povo Romano em Curias. 4. De.
tor, Ined. I. 189::4. Homem imperito de Medi- Corte : v. g. este termo não he curial, antes im.
cina, que se mette a curar. proprio ,e indecente. Vieira. 4. Versado nos ne.
CURADORA, s. f. de Curador. gocios da Curia. V. do Arc. f. 22. 4. Conforme
CURADORÍA, s. f, O officio de eurador. a uso forense.
CURAR, v.at. Dar remedios para fazer sarar CURIÁLMENTE, adv. De modo curial, e le-
da doença. Curar um homem; curar uma aposte. gitimo.
ma; uma ferida. 6 fig. Remediar , sanear. “ir CURIÓSAMENTE, adv. Com curiosidade. ?
pairando com suas cousas até que o tempo ascu- CURIOSIDÁDE, s. f. O cuidado, e diligencia |
rasse.” Cron, J. III. P.2.c.18. 4. Curar-se: to- particular, v. g. de saber , de ver, para fazer
mar remedios: it. tratar-se bem. Agora me hei- bem alguma coisa; no vestir. Arraes, 10. 38. -
de curar.... e gastar quanto tenho em levar mui- * CURIOSÍSSIMAMENTE, adv. superl. de cu. -
to boa vida. Ferr. Bristo, 4, 5. (o texto do Poe- riosamente, com muita curiosidade. Cout. Dec.
ta está aqui alterado , porque diz sem sentido: SR RRRR 4
me heide curar , e de poupar, e gastar quanto te- * CURIOSÍSSIMO, superl. de Curioso, muito |
nho, &c.) 4. Curar o corpo; tratá-lo, compô-lo, | curioso. Mariz, Dial. 4. c. 8. “o
limpá-lo , perfumá-lo; e assim curar os cabellos “CURIÔSO, adj. Dotado de curiosidade. $. Que |
&c. Arraes, 2.14. Úlis. f.9 X. Em al serei eu faz às coisas com cuidado, para que sáyão bem, |
my, mas nessa pa-te não sou como outras molhe- Arraes, 2. 4. curioso no vestir-se: 10. 38. 6. Feie
res , que em lhes curar os cabelos, e enfeitá-las, to com curiosidade : w. g. obra curiosa. 4. sub-
se lhes vai o tempo todo. “curão luvas, e dormem | stant. se diz que é curioso de alguma arte, o que |
com ellas: ” preparar amaciando , enfeitando, não deu annos a aprendê-la com mestre , e não |
perfumando-as. Tbid. Acto 1, sc. 3. 6. Pensar. cu- a sabe à fundamento.
rar os cavallos. B. Clar. ** Cura de tua chaga: ” CURRÁL, s. m. Cercado de pãos para reco.
trata della. Ined. JT. 281. 6. Dar côr alva: v. g. lher gado, e apanhar peixe. 4. Na Igreja, espas.
curar o panno de linho, V. de Suso. f. 243. curar ço cercado de bancos para pessoas de distincção.
linho. V, Corar. $, Curar carne, peixe; limpá-lo 6. muitos povos da gentilidade são mettidos em 0
das tripas, secá-lo ao sol, ou fumeiro, paraque curral do Senhor ; gremio da S. Madre Igreja. É
se conserve. 6. Sauear , remediar. Eufr. 2. 3. 0. B. Gramm. Dedicat.
Cuidar: v. g. não curo disso: não curão de ser CURRALEIRO, adj. Gado curraleiro; quedor= ||
ricos ; à. é, não procurão. Severim, não cnreis me em curral, e não andante. 6, subst. O guar- |
de vingança ;.à. é , de vos vingardes, Lobo. 6. da do curral,
Metter-se na empreza.: v, g. que não curasse de CURRE CÚRRE, s. m. Um jogo, em que um ||
commetter o campo romano. -M, Lus, amar a to- esconde entre as mãos um numero de piniões,
dos como filhos, e curar deles, V. de Susa, fol, avellãs, &e. e diz curre curre; o parceiro eu cus|
304, 4. Fazer officio de Cura d'almas. e os cure, tro: e se não adivinha o numero certo do que 0).
e lhes adininistre os Sacramentos. Provisão do Car- outro tem escondido, perde a parada. Ord. Afe:
deal 1). Henrique. * ministros idoneos que curas- 5. 41. 11. Mandou que nenhum nom jugasse dis
nheiros secos, nem molhadus a torrelhas; e ada-
€E *
sem tantas alinas,” V. do Arc, À, 17.
AS vvo
CUR | CUR $21
das... nem a outro jogo, que se ora chama cur- as estrellas em meio curso.” 6. O andar apressa-
re curre, nem &c. do dos homens, e animães. B. 1.4.8. o grande
CURSÁDO , p. pass. de Cursar. Trilhado: ». 2. curso dos que levavão o andor. 6. Espaço de dn-
caminho — , navegação ; frequentado com via- ração: v, g. ocurso da vida, “até que venha on-
“gens. por o mundo não ser então mui cursado, e tro curso de anmos:” successão. B. 1.1.1. GA
navegavel. B. 3. 5. 5. 6. Versado em algum ne- frequencia, e espaço de duração: v. g. curso de
gocio. é. Homem cursado na carreira da Asia; Filosofia: e tambem o que se lê nelle. na idade,
“que
a tem feito múitas vezes. Couto, 5.1.1. H. e curso de soldado: exercicio. P. Per. 2. 102. J.
io frequent. ““Cursado naterra:” pratico que $. Corpo delições, prelecções, leitura: v.g.cur-
-a conhece. B. 3. 7.9. 4Cursado nas Lettras; so de Cirurgia, de atica: curso de Histo-
* versado. Arraes, 4. 32. 6. Viagem cursada; múi ria, B. 3. 8. 1. Seria este curso de diversos remen-
frequentada. P. Per. L. 1. c. 28. dos. ibid. &. Curso do corpo: o excremento, e de
- CURSANTE,p. at. Vento, que cursa, sopra, ordinario o excremento do que tem camaras. 6.
ecorre. Epanajforas. vento cursante do Sul ao Les- fig. o progresso, propagação. Paiva, Serm.1. f.
* sudueste. 6. Cursista. | 277. Y. impedir o curso do Evangelho. 6. Uso,
- CURSÁR , v. at. Frequentar: v. g. cursar as exercicio: »v. g. curso da Milicia. V. de D. Pau-
“Aulas: cursou a Corte; seguio. Freire, “cursou lo, c 3. 6. Carta de curso; do expediente ordi-
- a guerra da India; ” andou nellas frequentemen- pario doescrivão , para cuja feitura não ha mis-
te. Lemos, Cerco. Cursar no mar; andar Cursar ter mandado de Juiz. Orden. Af. 1. pag. 104. 6.
serras , e ermos. V. do Árc. 4. c. 20. Lobo, 10. *“ Mandamos , e defendemos a esses Escri-
ps 190. o mar onde cursárão alguns annos. pvãaes, que nomfaçam Cartasmenhãas sem man=
Couto, 8.20. nos falta ordem militar, porque nun. dado daquelles, cujo he o desembargo , salvo
ca cursamos , senão por assaltos repentinos. “cur. aquellas que forem de curso.”
Sar
comigo annos:” poichto observar os meos
- CÚRSOR, s. m. Em Róma, obomem que leva
mes. Ulis. 1. 4. Cursar a guerra. Couto, 10. avisos do Papa aos Cardeáes. Sá Mir. Vilhalp.
a
4.9. Cursar a Corte, Freire. 6, Lançar do ventre Na Patriarchal há 4. Cursores, 6. Cursor de cas
por baixo: »v. g. cursa sangue. 6. Correr : v. 2. vallos ;corredor. Leão, Descripg. o
cursar bom tempo de navegar. Cron. J. III. P. 4. CORTA,s. f. Por á curta; desacredi-
por toda a costa cursãono Inverno ventos Suestes. tá-lo, dizer mal delle, descompô-lo môito. 4. 4n-
cursavão osLevantes. Freire. hum tempo (vento) dar é curta; em habitos laicáes , não taláres, ou
E cursa nesta paragem. B. 2. 1.6. “mezes de fraldados. ex
dunho, eJulho, em que o Inverno cursava. ”- Id, CURTAMENTE, adv. Com timidez. |
2. 6.10. os ventos, e as aguas . . . cursão muito CURTÉLLO , s. m. ant. “paga o Casal 20. al.
“Contra Leste. Id. 4. 1.16. 6. Lançar o chumbo, queires de pam, e dous dias de Curtello:;” talvez
ou bala a alguma distancia: v. g. esta espingar- de podar viuha ? Elucidar. 5”
da cursa as balas a 60. passos. V. Castriot. Lusit. CURTÊZA,s.f. A falta de comprimento ne.
9. Passar: v.g. vou cursando por minhas magoas. cessario: v. g. a curteza dos loros. 4. fig. 4 curs
Aulegr. 100, teza de nosso entendimento , ou erudição, das fa-
—— CURSÁVEL, adj. Moeda cursavel ; que é bem culdades da clma ; estreiteza, limitação. V. P.
Na por seu tom, peso, e Lei. Carta delRei
Per. L.1.f. 145. 6. Aconhamento, falta dedes-
D. João II. Elucidar. embaraço. Aulegr. f. 138. ** Fallai-lhe; não se=
— CURSÍSTA,s. m. Estudante » Que cursa as li- jais corrida, que parece isso curteza.” q. Jilibe=
q- Rede Filosofia, Theologia. D. Franc. Man. ralidade.
Ro Tt 84. Cent. 4. s CURTÍNHO, dim. de Curto.
CURSÍVA, Letira cursiva ; a que não é redon- CURTÍR. V. Cortir.
à, O caracter italico, ou grifo. 4. Apparo cur- * CURTÍSSIMO , superl. de Curto, muito cur=
| So; para fazer lettra cnrsiva. to. Trab. de Jesus, 18.
— CURSO, s. m. O movimenco apressado de flui- CÚRTO, adj. Que não tem snfficiente exten=
Res, liquidos : ». g. o curso de um rio. 0 rio to- são, ou comprimento: v. g. este vestido é curto;
“ha outro curso para o Norte ; caminho , diree- o tempo é curto para tanto trabalho; este espaço é
ção. 8.1.9.1. 6. Corso, ou carreira a desafio, curto para ruas de jardim, 4. De pouca exten-
— a quem chega primeiro á meta de cavallos, ou são ,de limites estreitos: v.g. curto é osaber dos
de batíis, Destes. B. 3. 2. 5. depois que tem cur- homens , o seu intendimento; que alcança a saber
— So de quem chsourá primeiro a hum posto á força e comprehender poucas coisas. q. Curto devisia;
deremo , entrão na peleja dehuns com outros, Cur- o que não vê ao longe, miope. $. Curto de pa-
| so de corrida do elefante. Id,2.3.4. grandecar- lavras ; o que falla pouco : e assim no escrever
| Jeira, 9- O curso: giro : v, g. curso do Sol ; da
| pouco. 6. Vida curta; de pouca duração. é. Que
| dua. Eneida, VII. 7, e 23. Arraes, 1. 1. “vão não declara tudo :; v. g. * este exemplo inda he O)
F
o
| dom. 1. Cccc cur=
E
Ro
! »
é A
E Fo
Tal “uu
ç22 CUR': CUS
curto.” Vieira, $. De pouco animo. ' Macedo. 6. do direitamente, mas faz seyo, ou volta : vg,
Ficar curto em aloum negocio, ou acto : não fa- lenha curva: o curvo dente da ancora: curva ene
zer, ficar áquêm do que devera-fazer. 4. ** Lin- seyada: os eurvos arcos. 4. As curvas: t. de Mas
gua longa sinal he de mão curta;” à, é, de pou- them. as linhas curvas.”
co esforço. srraes, 1. 23. ida a CUSCÚSIO , s. m. t. Beir. Cordeirinho;, nasci-
CURUCHÊO, V. Corocheo. do no oitono, | :
CURUGEIJRA, s.f. Pardiciro, casa só paraha- CUSCÉZ, s. m. Massa reduzida a grãosinhos,
bitação de curujas, e tes aves. Lopes, Cron. J. que se come cosida ao vapôr da agua quente,
TPP. 1.ici TOO; nim CUSCUZEIRO, s. m. Tigella de barro, que
CURÚJA, V. Coruja. O tem borda alta , e o fundo mais estreito, que a
- CURUL, adj. (V. Diccion. da Hist. e Fabula) reino nella se cose o cuscuz; tem crivo no fun-
Cadeira curul; propria dos Consules, ecertos O. E RA o
Edis Romanos, ditos por isso Hdís curules, CUSCUZÊIRO adj. Chopéo cuscuzeiro ;de com
CURUMBÍM, sm. Na Asia ,'o Indio que émo- pa alta de feição conica truncada. Couto, 4. 7.
ço de servir, ou servo addicto á gleba: no Bra- 10.:f. 139. col. 1.
sil apalavra Curumêm vêi no mesmo sent. de ra=|. CUSINA,s. f. ant. Elucidar. Aí se diz, que é
paz, ou moço de servir, alugado. Talvez os Je- Franceza , e significa sobrinha , mas cousine si-
stitas Missionariosderão este nome nas duas In- gnifica prima. ad E da
dias promiscuamente , sendo de um só idioma; CÚSPE,s. m. vulg, Peixe miúdo.
ou será este um dos que são communs ao Brasil, CUSPIDEIRA , s. f. Vaso onde se cospe.
e à India, como se achão em nomes deterras de CUSPÍDO, p. pass. de Cuspir.4.Parece-me com
uma”, e outra região? V. Abunhado. F. ou com alguma coisa, todo cuspido, eescarra-
CURUMÍM. V. Curumbim. do: frase vulg. à. é, exactamente. Eujr. 3. 5.
CURÚTA, ou Cruta,s. f. Peixe do mar: tem CUSPIDOR , ORA, m. e f. Pessoa, que cospe
como duas listas negras na cauda. (melanurus ) múito. $. subst. Vaso de cuspir. Cast. 1. jJ. 39
- CURVA;,s.f. A parte da perna por detrés do um cuspidor de oiro, |
joelho. 4. Curvas, t. de Naut. as costas, ou pe- CUSPINHADOR , ÓRA, O mesmo.
ças de páo curvas, que nascem da quilha , nas CUSPINHÁR , v. n. Cuspir a miúdo.
quaes se pregão as táboas do costado ; cavernas. CUSPÍNHO , s.m. dim. de Cuspo. Pequena por=
Vieira. 6. Curva do falcão do beque; é uma cur- ção de cuspo. Paiva, Serm. 1. j. 217. y. Eur.
va onde se prega o tálhamár. CUSPÍR, v. n. Lançaria saliva da boca, ou e
CURVÁDO, p. pass. de Curvar. cuspo. $. Não dar entrada, ou passada: v. 2. O
- CURVADÚRA, s, f. Curvidade, casco do navio era tão forte, que cuspia as dallas
- CURVÁL, adj. Que pertence á curva da per= de si. adargas de vaca crua, que cuspião o ferro
na: v g. “veyas curváes.” de ste Barros. corpos que a terra cuspio de st; k.
“* CURVAMENTE, adv. De feição curva ; com é, arrojou, lançou, não quiz receber. Benedict.
curvidade. D. Franc. Man. Epan. 3. Lusit. capa que cuspia a chuva desi: a lagea cus-
* CURVANE, s. m. Um passaro de Sofala , de pia o lacre de si; não dava presa. V. do Árc. Le
que trata Santos, Ethiop: Orient, L, 1. p:35. 6. c. 21, 6. Lançar da boca. cortou a lingua, e a
CURVÁR”, v.'at. Dobrar,' fazer arquear. 4. cuspiu na-cara do Tirano. Vieira. &. Cuspir deal-
Curvar-se : dobrar, v..g. do peso; ou o homem guem : fallar cuspindo por desprezo. Eur. 5. 9.
dobrando o proprio corpo. V. Acurvar. 6. O navio cospe o calafeto ; lançaco das costt-
“-CURVATÃO ,s. m. t. de Naut. No. Curvatão ras, Jmarul, 47. as nuvens , as galés , cospema
do gurupés está o-vão para assentar a gáveas É, rayos; lanção. Naufr. de Sep. fo 424, ult, Júdig.
Curvatões do folle de ferreiro; são dois páos, on- ÚSPO,s. m. Asaliva, que se lança fóra da |
de se prega uma tábda chamada perada. boca. ii |
* CURVATÚRA,s. f. Curvidade, curvadura. CÚSTA,s. f. Despeza » que se faz em qual-
Aima Instr. 2. 1.15. nm. 140 quer coisa: v. g. esta obra foi feita dá minha cus-
CURVETA, s.f. Passo concertado do cavallo, ta. as enstas de seus donos, “* tendo elRei feita |
erguendo, e abaixando alternadamente os pés, muita custa.” Tned, T. f. 488. 4. As custas : -as
- Embarcação de gavea deste nome. despezas com demanda , e autos judiciáes pros,
CURVETEÁR, v. n. Fazer curvetas. Viriato, | porcionadas 4 qualidade do vencedor: v. g. Cls-
2. 100. tas de vassallo , de cavaleiro, de peão, que não ur
ad
CURVIDÁDE ,s. f. A qualidade de ser curvo, tem cavallo , ou besta nem veyo nella ácorie, ok
a curvadura, a curvidade do bico da aguia: anão teve aí durando o processo. Ord. Áf. 1 F.. )
* CURVILÍNEO , adj. Formado; acabado por 44.4. Ficarem. as partes custas por custas ;. li=
Gs linhas enrvas. Lobo, Cort. 16. vres absolutas , como no caso de que faz men-
CURVO, adj. Não recto, que não está lança» são, B. 1. 10. 1. Jjicão custas por custas, eb
+ Ai: se
CUS cy R 523
* teprocede mais na demanda.” 4. 4º sua custa: despeza. $. Trabalhoso , molesto, enfadoso. 6.
com seu trabalho , é desprazer. 4. Á' custa da Adornado preciosamente:; “ humilde, enua está,
minha paciencia, sofiriment o
you industria; 5. é, não tão custosa.? Ferr. Carta 1. L. 2.
por meyo, com dispendio. á custa da alma, do |» CUSTUMÁGEM, s. f. Costumagem, direitura )
corpo, da saude, dareputação. Commummente imposição derivada do costume: Cortes de 1492.
se diz no plur. “ «ás tuas, ou ás minhas custas,” | CUTANEO, adj. Da pelle: v.g. ““ doenças cu-
Ferr. Cioso, 3. 8. “aprenderás ds tuas custas.” taneas.” t. de Med. |
— CUSTÁGEM, s. f. Custo, sro “e Pages CUTELA,s. f. Faca de meyo palmo delarga,
adita Igreja he de muito grande custagem , &e. e grossura á proporção, sem ponta, decabo cur.
Elucidar, no. to; serve de cortar carne; e peixe em açougues,
CUSTÁR , v. n. Ser comprado : v. g. o livro e cosinhas, &e. :
custou vinte mil reis; i.é, foi comprado por &c. CUTELÁDA.V. Cutilada. Postur.dºEvoraçde 1318.
6. Causar dispendio, gasto, trabalho ,molestia : CUTELARIA, s. f. Officina de cuteleiros: 4.
D. g=esta ausencia tem-mme custado miito: custou- Bairro onde elles morão,
me mitito trabalho conseguí-lo, custon-lhe a vida; CUTELO , s.m. Alfange. 6. Ferro largo, e se«
i. é, morteo por adquirir , conseguir : diverii- micircular, com que os curtidores cortão os coi-
mento que houvera de custar-lhe « vida; à. é, serros... 6. Cutelos : as pennas que nascem da ponta
causa, e occasião da morte. Barros. das azas do falcão, e tem feição de cutelos. Ars
* CÚSTO,s. m. Despeza, gasto: v. g. dizei-me te da Caga. 4. Velas pequenas , que se ajuntão
o custo que isso fez: para os cestos da Republica. quando há bom vento. Britto, Viagem. metter cus
“Pinheiro , 2.75. 6. Com custo: com trabalho, telos, e varmedouras; 4. Senhor de baraço”, e cus -
difficuldade. 4. A menos custo: com menos des- telo; com jurisdicção até a pena ultima : os an.
peza. 6. Venceu, mas a custo de mititas vidas;i. tigos dizião Sega e cutela, Ferr. Bristo, 5. sc %
* ê com morte de múitos. ““a custo de dezoito ho- “se tw aqui entráras com soga e cutelo. -
mens; à. é, com morte delles. Britto, Guerra CUTÍCULA, s. f. A ultima tez, ou a flor da
4 de * pelle do corpo; epiderme. t. de Anatom..
ÓDE, adj. Espiritos custódes : Anjos da CUTILÁDA , s. f. Ferida com o corte da espas
- Bosd,2, 5. e da, terçado. * o
a DIA, s.f. Lugar onde alguma coisa es- - * CUTILÃO, s. m. Alfange grande , espada; :
E a. Vieira. tinha-a em custodia, ede- terçado. Palmeir. 1. 1. 27. A
baixo de chave. 4. Vaso onde se expõe o Santis- CUTILEIRO, s.m. Artifice, que faz facas s ti,
“Simo Sacramento; é circular , com vidraçasdian- zoiras: outros dizem cuteleiro , de cutélo.
te, etem pé. 6. Vaso com vidraça onde estão Re- CUVILHÉIRA,s. f. Mulher , que cuidava da
Jíquias. Corograf. Port. 4, Casa-de Religiosos limpeza da roupa , que perfumava os vestidos,
* Franciscanos, onde reside Custodio.Q. Aeção de &c. ** cuvilheira del.Rei;” cubicularia, ou cas
dar, guarda. Freire. para custodia, e limpe- mareira. Chron. J. IT. fol. 208. Los 4d
za da a: a mulher sob a custodia do esposo. - CuxíA. V. Coxia. Chron. J. IIT. P. 4. e 92.5
«rraes , 10. 51. “ lavrados em bronze para cus- CUYA,s. f. (da Lingua Geral Bras. onde si=
| 3” à. é, conservação. Arraes, 3. 11. “en- gnifica o cabaço) Nas Colonias Portuguezas, é .
- eomendar estas coisas ( feitos) à custodia das let- o cabaço aberto pelo meyo , e limpo do miólo;
“tras”? Barr. D. 1. Prol. Tombo .. « custodia de. e serve de prato, em que se come, de vaso côs
“toda
a escritura do Reino. B. 1. 2. 2. vo para se beber por elle, &c. Figueira, Gramm.
CUSTÓDIO, s. m. Superior da Casa Religio- CUYNHA, por Coima. Ord. 4f. 2. f.413. nous
sa Franciscana , sediz Custodia. $..Custodio; tro manuscr. vem Coimha por Cuynha,-.
ant. Provisor de Bispado. Ord. 4f. 2. f. 417. e CUYTA,s.f. Coyta, ou coita. ant.
418. 6.Defensivo , guarda. Eneida, II. 105. nem CUY TÔSO, adj. Coitado. ant. R
te forão custodios o Pantho , e a insula sacra de * CYCONORO. V. SycomorasConsp. Univers;
“Apollo: $:adj. Anjo Custodio (V. Custode): An- de. 2. f. I0l. k do i
jo da guarda, EA * CYRENAICO , adj. Pertencente á cidade de
— CUSTÓSAMENTE, adv. Sumtuosamente: v. g. Cyrene em Berberia no Reino de Barca.
“Custosamente vestido. Lobo. * CYRENENSE, ad). Natural de Cyrene. Caces
—— É CUSTOSIss;maMÊNTE, adv. superl. de Cus- res, Doutr. 1. vu
tosamente. Chron. de Cist. 4. 5. “E com tantas * CYROCROTHES , s. m. Animal que nunca -
damas vestidas custosissimamente. o: cerra os olhos, e sem divisão de dentes tem um
* CUSTOSÍSSIMO-, superl. de-Custoso, mui só cesso, ou casco continuado no lugar delles,
custoso. língenho —. Arraes, Diolog. 10. 41. Berne Florest. 5.3. T. 24. Eri.
Redenpção —. Vieira, Serm. 2. 285. N.B. Outras palavras com Cy busquem-se por , s
, Custoso, adj. Feito com grande custo , e Ci: v. g. Cyoado;, &e,
CÚccc 2 D
E)
rt
y
524 DAM |
* DÁDOQUE , conj. Postoque, aindaque. “O
D Duque estimou grandemente o que fizera, dado.
que o não mostrasse logo.” Chron, de Cist, 4,1.
Que, dadoque viesse com maiores forças , pele-
, Sm. À quarta Lettra consoante do Alfa- 'javamos nos nossos mares. Vida de Castro 1. n.
beto Portuguez: nas Notas Romanas val por 28,
quinhentos; nas nossasabreviaturas Dom , ou Do- DADÔR , s. m. O que dá. H. Pinto, f. 49. Eus
na, ou Doutor. fr. 1. 3. Barros, Elog. 1. Moises dador da Lei,
DA : parte da oração composta da proposição Sf. 295. Vós , que sois dador da fortaleza. Flos
de, e do artigo a, supprimido o e por elisão: v. Sunct. f. 178. col. 2. dados das virtudes. fi 243,
&. “venho da praça :” por de a praça. col. 1.
DACTÍLICO , adj. Verso dactilio; em cuja com- DAINÉCA, s. f. Sorte de barca lada de atras
posição entrão Pés Dactilos. vessar rios; dellas se fazem pontes. Godinho,
DÁCTILO, adj. Pé dactilo, da Metrificação * DAINEQUEIRO, s. m. Homem da daineca,
Latina; o que consta de uma sillaba longa , e que a governa, Godinho, Rel.f. 100,
logo dunas breves. DÁLA,s. f. Canal de táboas , por onde corre
DÁDA , s. f. Oacto de dar. $« O direito de ao mar a agua, que sái das bombas do navio.
dar: v. g. a dada deste beneficio pertence ao pa- DALÁGA,s. f. t. da As. Embarcação grande
droeiro. Barros. 4 Data. Ined. III. 446. da da- larga, e rasa. Barros.
da desta nossa carta. | * DALÉM, adv. Daquella parte. V. Alem.
DADÁ ,s. m. Entre Mahometanos, Prelado de D'ÁLI. V. Ali, Frase adverbial, |
Convento. Godinho, | * DÁLMATA, adj. Natural da Dalmacia res
DÁDEGO , s. m. B. P. V. Dadiva. gião Ilirica. Cam. Lus. 3. 14.
DÁDIVA , s. f. Coisa que se dá, presente, DALMÁTICA, s.f. Veste Ecclesiastica, em que
dom. vão revestidos os Diaconos nas Procissões , dif.
DADIVÁL, adj. Dado de graça; oubom;, eca- fere pouco da Casúla, em-ter mangas curtas, e
paz de dar-se. “eu dou-vos hum atafal dadival.” a cauda, ou fralda quadrada. V. do Arc. L, 6.
Cancioneiro, 157. X. | c. 18.
DADIVOSO, adj. Liberal, amigo de dar, e DAMA , s. f. Senhora nobre, de qualidade. be
presentear. Sá Mir. tenho-m'eu c'o dadivoso, un- A senhora que assiste por fazer corte junto às
ta o carro, andão os bois. T. d dgora, 2. 3. por Rainhas. 6. Mulher galanteyada , e servida hos
ser dadivoso, e liberal. nestamente de algum galante, ou namorado, U-
DÁDO, s.m. Peça de marfim solida de seis lisipo. 9% Meretriz : v.g. “é mulher dama,” Uliss
faces quadradas iguáes , com pontes negros em Com. Interloc.-'* Florença, e Sevilhana damas.”
cada lado, de 1. até 6. pontos, pela ordem na- 4. Jogo das damas, n'hum taboleiro dividido em
tural ; serve de jogar. 4. Lançar, deitar os da- lisonjas alternadamente brancas, e negras, com |
dos, no jogo. Entrar dado a alguem; fig. ter cc- tabolas. 4. Soprar a dama; é perder a dama, por
casião de fazer asua, entrar-lhe tabola. Aulegr. não ter comido com ella o que devera: e fig.tiz
J.59. 4. Lançar o dado, fig. aventurar-se, arris- rar o rival do lanço, tomai-lhe , ou casar com
carese, commetter coisa incerta. “* lançémos o a sua dama. 4. Peça do jogo do Xadres. 4. Das
dado com a fortuna, que nos viesse.” Sagramor, ma da copa; mulher, que cuida della.
2. c. 24. $. Dado na testa; apertado, especie de DAMARÍA, s. f V. Damice. Guia de Casados,
tortura: e por o dado na testa a alguem; dar-lhe DAMASCÁDO. V. Adamascado,
tratos, atormentar. Parecer do Doutor João Afon- DAMÁSCO , s.m. Tecido de seda , lençariay |
so de Béja. 4. Falcão de dado, na antiga Árti- lá, de sorte que parte delle fica lizo , e setina-
Hharias o que se carregava com dados, ou pel- do, a outra de superficie aspera, fazendo a dif.
louros de ferro como dados. 6. Dados falsos; são ferença varios lavores, + Fruto deste nome , da
feitosde sorte, que sem perder a forma cubica especie dos abrunhos, parecido ao pêcego.
ficão com mais peso para um lado, e mostrão de * DAMASÓNIO, s. m. Planta, especie de tan. |
ordinario “os pontos pintados no lado parallelo chagem que nasce pelos rios, por outro nome
opposto; e o mesmo são os chumbados, on falsi- aluina.
ficados , mettendo-se-lhes chumbo. 6, Dadiva. DAMASQUÊIRO, s. m. Arvore que dá damas. .
Eufr. 1. 3. um ruim dado duas mãos suja : pro- Cos.
verb. Ined. 11J. 313. “liberal em seus dados” DAMASQUÍLHO , s. m, Damasco ligeiro; dros
“ dado de escasso.” Galv. Serm. 1. f. 93. ga de seda. Lobo.
DADO, p. pass. de Dar. Dado caso, ou o caso DAMASQUÍM. V. Damasquilho, Crom. Je T. P. :
e; vale, no caso de, ou sendo caso. 4. Dado a 3. f.290. em
é
“vinho; habituado: dado a mulheres, ê&e. DAMASQUÍNHO. V, Damasquino, |
DA-
DAM DAN ç25
DAMASQUÍNO,,adj. Se diz das espadas, cal! a mordedura de cão damnado damna a pessoa mor.
fanges, que tem a folha com certos lavores. M. dida. &. Condemnar , reprovar. “ damnar minha
Cong. 4. 22. as verdadeiras vinhão de Damasco, obra (a minha historia ).” Iued. III. 9.
Capital da Phenicia , onde erão as melhores fa- DimNO. V. Dano : o primeiro é conforme ao
bricas de obras de aço. V. Fr. Pant. d' Aveiro, c. Latino Damnum, donde véi. -
87. facas damasquinas, traçados, alfunges. DAMO , sm. Amasio , namorado , galante,
-— DAMEJÁR, v. n. Na Ulisipo ( Acio 4. sc. 2. f. Prestes, Rodrigo, e Mendo.
189. X. ) diz um mancebo da sua noiva , que a DANÇA, s. f. Movimento regnlar do corpo, e
não quer senão para damejar com ella todas as seus membros ao compasso , e som de musica,
horas; i. é, serví-la, requebrá-la, galanteá-la,, baile: talvez erão feitas por homens armados, ao
como a sua dama, e senhora. som de instrumentos guerreiros. Dançar, v. g. à
- DAMÍCE, s. f. Melindre, delicadeza, mimos, Mourisca, a dança dos Machatins, ou Matachins,
capríchos, desdens, affectações de damas. 9. t. de Naut. “ grandes mares pela quadra, a
DAMNÁCA , s. f. Embarcação ÁAsiatica, peque- que os Nauticos chamão dança. ” H. Naut, 1. f.
na, e ligeira. Seg. Cerco de Diu, f. 433. 362.
DANNAÇÃO ,s.f. Condemnação. (o m suppri- DANÇGADEIRA, s. f. Bailadeira. .
“me-se na pronuncia. ) ** O'o arrenegado... não " DANCADEIRÍNHA, s, f. dim. de Dançadeira.
te basta a tua damnação2?” Ined. 11. 394, DANCADÓR , s. m. Bailador. “* ElRei D. João
'DANNÁDO , p. pass. de Damnar. ( m suppri- II. foi bõo dangador.” Ined. IT. 196.
mido) Condemnado ao Inferno. H. Pinto, f. 497. * DANÇANTE, s. m, O que dança. P. Per, 2.c.
Auto do Dia de Juizo. 6. Apaixonado , mal dis- 9. muitos volteadores , dançantes ;- chucarreiros,
sto contra alguem , de mão animo, e mal in- Cron. J. III. P. 2. c. 81.
tencionado. e os Mouros terem damnado o gentio DANÇÁR , v. at. Mover o corpo, e seus mem-
em odio nosso. B. 2. 3. 1. Albuquerg. 1.43. Cou- bros a compasso, e som de Musica , no chão;
to, 4.3.7. C. Lus. T. 70. peito tão damnado: e saltando, ou na maroma. Dançar minuetes , cone
que sempre vem de estomago damnado. Andavão tradanças.
os Mouros da terra tão danados contra os nossos DANGARÍNA, s.f. Mulher que dança em thea-
por cubiça : Cast. L. 6. 139.1. é, irados, apai- tro.
xonados, e corruptas as vontades a nosso respei- DANCGARÍNO , s.m. Homem que dança em thea-
“to. 6. Terra de damnados , emalfeitores. Flos Sanct, tros ao Publico.
f. 183. X. 6. Coisa damnada; perdida , arruina- DANDÃO, s. m. Pesadêlo.
da fisica, ou moralmente. Jnucd. III. 156. gente DANIFICAÇÃO , s. f, Damnos B. Per. Barbosa,
temia ser damnada dos contrarios. 6. Cão dam- DANIFICÁDO , p. pass. de Danificar.
nado; doente da raiva : eassim pessoas mordidas DANIFICADOÓR , s. m. O que danifica.
delles, ou de outro animal damnado. 4. Autor DANIFICAMENTO , s. m. Dano, detrimento,
damnado ; condemnado por impio. V. o verbo Azur. c. 4. “igualança por causa dos damuificas
Damuar. . mentos.” Couto , 9. c. 3 “ Damnificamentos das
DAMNNADÔR , s. m. O que faz damno. Azura- Jés.?
“sa, c. 27. Ined. TI. 80. DANIFICÁR , v.at. Causar dano , arruinar. “les
— DAMNAMENTO,, s. m. Corrupção da coisa da- vantou os baluartes , que o tempo tinha danifi-
"nada.B. P. 6. Quebra, inimizade. Ined. 1,357. cado,” M. Lus.
» 86 não dar causa a mais damnamento,” DANÍNHO , adj. Que cansa dano. ( “& Mouros
DAMNÁR, v. at. Corromper fisica, ou moral-, são os mais daninhos.” Ined. 11, 258.) especial»
"mente: v.g. atupirão (os Mouros) e damnarão mente nas searas, e pomares, mettendo gados,
os poços. Ined. 11.327. as aguas envarcadas dam- &c. Orden. 6. fig. Olhos daninhos. Eufr. 3. 5.
não-se: os ovos com o tempo se damnão: damnão- DANO, s.m. Mal, perda”, estrago, gne se faz
- se os animos com má doutrina : daqui herejes dam- na saude, fazenda, bens; no edificio. M. Cong;
“mados. V. do Are. f. 147. *'* damnou-se-nos Cesa- vos que em seu dano armais a gente, “ Nos cons
rião:” 1. é, perverteo-se, prevaricou. Sá Mir. trarios fazendo immenso dano.” Eus. IV. 59. Jfa-
Vilhalp. Act. 1. sc. 1. 6. Fazer damno, ofiender, zer dano «o commercio , à saude; enusáo á res
molestar ; v. g. a sarna damna o corpo. Guia de putação , &c. 4. Pena de dano; a que consiste na
“Casados. para damnar tedo aquelle maritimo. Frei-privação da vista de Deos , que seilrem os cone
re. o inimigo não séca, nem damna os rios. Ferr. demnados no Inferno,
'* Egloga 1.4.mais damnavão (na guerra ) «os seus BANOSÍSSIMO , superl. de Danoso. “ conguise
— proprios , que oflendião «os mimigos. B. 1. 7. 5. tas danosissimas.”” Vascone. Sit. fe 70.** moscas,
"aos parentes. Idem, 3.5. 8. Deitar a perder, praga danosissima.” Cron, Cist. J. c. 28.
arruinar. DM. Lus. Saúl damnou tudo com hum DANGSO , adj. Que causa dano.
atrevimento sacrilego, q. Causar a raiva, doença. DANTE, p. at. de Dar, antig. com que se pus Me
nha
ç26 DAR: DAT
nha a data: vw: g. dante em Lisboa a tantos detal 9. Dar: vira praticar, ceutr. v. 2. deu em des.
mcz : hoje dizemos dada em Lisboa. 4. Dante, propositos. 4. Irter: v.g. estarua vai dar napra. |
subst, V. Dador. Fr. Marcos, Traducç. de Ma- ça, ou á praça. 4. Dar em alguem: accusar, de.
rullo, pag. 70 4. D'ante, de diante, Lus. Transf. latar. 6. Dar de pedra, e de linhas. V. Pedra,e
J. 48. c. 30. Es 1| Linhas. 4. Dar annos ao estudo; passá-los no ese
D'ANTEMÃO , adverbialmente. Anticipada- tudo. 4. Dar-se: applicar-se. dar-se á Filosofias
mente. | á lição; às Boas Artes. T. d' Agora, 1. p. 5. 6.
DAPNÁDO , DAPNADÔR, DAPNÁR, V. Damna- Dar-se por achado: mostrar que sabe alguma
do, Damnador, Damuar. Doc. Ant. coisa. 4. Dar-se-lhe de alguma coisa , on de al.
DAPNO , s. m. antig. Damno. Ord, Af. freg. guem; fazer caso: v. g. “não seme dá disso.”
V. 2. 16, 1.00. ; 4. Dar-se por entendido ; à. é, por sabedor, ou
D'AQUEM, adv. Desta parte, V. Aquêém, que entende, v.g. um remoque, allusão. 6. Dar.
D'AQUI. V. Aqui. se por convencido, por culpado: reconhecer-se,e
DÁR, v. at. Passar gratuitamente o dominio confessar-se convencido , culpado. 4. Nascer: v.
do que é nosso a outrem. 4. Entregar : v. g. dá g. estas arvores não se dão perto do mar, Couto;
essa carta a teu amo. 6. Produzir: v. g. aterra 4. 7.9. 4. Entregar-se, render-se. Ferr, Castros
dá copiosos frutos. fig. A Universidade deu gran- % dei-me toda,” 46, Dar-se a dor , & contemplas
des estudantes. V. do Áre, 1, e. 3. arreceou elRei, ção, á meditação. Bern, Lima, Egloga 2. G. Eu
que o Botelho se fosse para Castella, e lá déssede me darei á pena dessa culpa: deu-se toda a dili-
&i outro Magalhães ( fazendo 0 que este fez ). Cou- gencia. Sagamor, 1. c, 18. os Fariseos vendo que
to, 5. 1. 2.-este potro hade dar cavallo. 6. Pres- Christo se dava aquella grande honra de ser elleo
crever: v. g. dar regras , ordens , preceitos. 4. Messias ,&c. Paiva, Serm. Tom. T. f. 234. o
Mostrar, prestar: v. g. dar obediencia a alguem. Dar-se com alguem; brigar com elle. Aulegr. f,
4 Dar nos olhos; ferí-los : v. g. dar nos olhos a 117. — 118. it. tratar leve amizade, ter alguma
duz; e talvez deslumbrar. Vicira. “a luz deu olhos conversação. 4. Dar orelogio horas; fazê-las soar
a huns, a outros deu nos olhos.” 4. Dar com si- na campainha , ou em sino ; e ellipticamente,
go, ou com outrem no chão ; atirar, ou cair. “que horas são ? dara cinco (sc. o relogio), se
Vicira. 6. Dar em alguem pancadas , golpes, uma us ja não deu.” Eufr. 2. 7. donde é erro dizer
bofetada. Nos bons Autores acha-se dar de bofe- ja derão 5. horas, salvo fallando de múitos relos
“tadas, dar da vara, ou d'esporasno cavallo. Clar. gios, ou sinos do Lugar. : Sta
1.c. 14.015. Dar de prancha com a espada”, e DARANDÉLA, s. f. Um trage antigo desenhos
não com o córte: dar de olho a alguem ; fazer-lhe ras. D, Franc. de Port. são melhores as darandes
sinal c'os olhos, que outrem entenda, 4. Dar so- las de Sevilha, ou de Castella? Durando era pane
bre o inimigo; accommettê-lo. Mausinho, f. 128. no usado em tempo de Filippe IL. |
4. Dar com alguem ; encontrá-lo, achá-lo, tos * DARDANÁRIO , s. m. Atravessador que comes
má-lo. Vieira, ** quando a morte der com elle.” pra, e mete em si os comestiveis para os vender
4. Levá-lo: v. g. “deu comigo no Ressio.” 4. Dar mais caro, Alma Instr.3.3. 2. n. 148, Bern. Elos
dest; dobrar: v. g. deu desia viga , q trave. rest. 2. 6, B. 24. Qu 300 PARA
Ceder: “ deu de si oaliceree, eabriu a parede.” DARDEJÁR, v.n. Arrojar dardos. $. poet. “*a
4. Ir tocar: v. g. “deu a não na areya, num pe- Sol seus rayos dardejando.” RE
nedo.” 6, Acertar: v. g. deu-lhe 0 tiro pelos peis DÁRDO, s. m. Especie de lança delgada , e
tos. & Dar lição. V. Lição. 4. Dar a entender, curta , que se arremessa.
ou em que entender. V. Entender, é. Dar em ros- DÁRES, s. nm,pl. ter dares, e tomares com als.
io, ou de rosto: dar demão, á véia, á costa, as guem ; i. é, disputas, contendas , altercações,
anãos, com um pão: dar a mão , batalha, dar no Amaral, 11. it. negocios, correspondencias à mã
alvo, dar-se a partido. V.os respectivos Snbstan= parte. a ao
tivos das frases, 6, Causar: v. g. dar morte ; vi- DÁRGA. V, Adarga. Ined. % as
da, dar damno. B., 1. 8, 8 dar perda. 6 Dar * DARICO , s.m. Moeda batida por ElRei Das
ciumes : pedir cinmes á mulher. Carta de guia, rio. Bern. Florest, 2. 4. B. 15. 6.2. q
6. Dar em que faliar; à. é, motivo à conversação DARÍS, s. m. pl. Especie de bugios da Serra
dos censores, ou falladores. 6. Dar S'ositio; achá- Lioa. R 4
lo. M. Lus. Q. Dar num pensamento; dizemos DAROEIRA ,s.f. Dragoeira; arvore. Ined. IF,
quando elle nos vem , ou O achamos. Vieira, 6. ôl1.alias dragoeiro, +
Dar com a porta nosqlhos a-alguem; não orece- DAR VÍS. V. Dervis, . > dr
ber ,despedí-lo mal. fig. “tdar com a porta nos DÁTA,s.f. O dia do mez,'e o anno, em que.
olhos és boas inspirações, ? HH. Pinto, p. 40. q. se fez qualquer carta: fig. a data deste testemis
Dar a alsuem Senhoria, Excellencia ; tratá-lo nho é do anno de Christo, &c. M. Lus. 4, Achar
é
* com estes iratamentos , on dar como el-Rei faz, alguem de boa data, ou ma data; à. é, nau E
Ge. a
Ê DE DEA 427
— Data, por dada; direito, ou acção dedar. Luc. mo possnidor da coisa. é. De nunca foi Artigo
394. 1. aquelta data só era de Deus: este beneficio indefinido ; sempre foi, e é Preposição; e qnan=
era da data ddRei: a propagação dos individuos do usamos della com nomes sem artigos, é por-
he data de mão superior M. Lus. que 1.º são nomes individnáes, que sendo de si
- DATARÍA,s. f. Tribunal da Curia Romana, mesmo definidos , e limitados, excluem o arti-
onde se despachão as graças expedidas, ou con- go; v. g. de Roma, de-Lisboa: on 2.º quando o
as por Ballas. nome se toma como adjectivo , considerando só
— DATÁRIO, adj. o Cardeal datario; que presi- as ideyas, que se comprehendem na sua signifi-
“de à Dataria, ouve os pertendentes , consulta a cação , sem attender aos individuos, a quem a
| 8. Santidade, e firma os Breves. | mesma significaçãose estende, eabrange. Assim
— -SDATILÁDO, adj. Da côr dos datiles. “ borze- dizemos, v. &. figura de cavallo; portas de oiro;
guins datilados.” Eufr. vaso deferro, ou debronze; leito de marfim ; com
- DÁTLE,s. m. Ofrntoda palmeira. Azambu- horas dedia ; &e. nos quaes exemplos damos com
ja ao Exod. c. 16. | a preposição de os attributos , que se compres
» DATÍVO, s m. Caso, ou inflexão dos nomes, hendem geralmente nas noções de ferro , cuvals
* que equival á preposição a junta ao mesmo no- lo, oiro, marfim, bronze : e tanto é assim , que
me: v. g. em Poringuez me : v. g. deu-me hum ás palavras de cavítlto , deoiro, de ferro, &c. po.
"livro,e outro aJoão; i. é, deu um livro a João, demos substituir adjectivos attributivos, ficando
e outroa mim. Mas este mesmo me serve de pa- o mesmo sentido : v. 2. figura cavallar , aureas.
ciente ontras vezes: v.g. ferin-me, matou-me; e portas, ferreos vasos e bronzeos ; e eburneos, por
quando dizemos: matou-me dois Soldados: tira- de marfim; substituição , que se não faz, quan-
| os olhos: rouba-me a fazenda: o me faz vezes do os nomes vem com artigo , porque então si-
Dativo Latino. gnificão individuos, a quem compete a sua si-
— SDATÍVO, adj. Dado pelo Magistrado : v. 2. guificação : v. 2. o cavallo é animal util ao hos
“tutela dativa , opposta á que é instituida pela Lei, mem ; por os cavallos todos em geral : sceptro
“ou por testamento. Orden. 3. 43. 5. tutor datiwo. feito do oiro ,'que se tirou desta mina ; vaso de
» DAVÁNTE, adv. Dar por avante; à. é, por ferro, que me comprastes, &ce, porqueos peda-
“diante, t. de Nant. V, Avante. ços, ou porções, são como individuos destas ese
Barros. Surdir,
obedecerao leme , ou governo, e mareação , que pecies de metáes, &e. Por meyo desta preposi-
se faz, para fazer cabeça, e navegar. ção damos attributos, como se vê nos exemplos
— DAYRI, on - acima, e ainda com os nomes proprios :'v. g. é
- - DAYRO , titulo do Imperador do Japão. de Lisboa, de Roma, por Lisbonense, ou Roma-
- DE, preposição que indica o termo donde se no: e com a preposição sem tiramos attributos
sái:v. 8. veyo de França. 4. Indita a coisa pos- significados por nomes usados attributivamente,
suida : v. g. o senhor d'esta casa; Deus de mise- Assim dizemos homem de honra , ou sem honra;
ricordia ;homem de annos ; capacete de ferro; ho- de verdade, ou sem verdade; de criação, on sem
“men de juizo, de espirito ; cheyo d'agua ; cheyo criação ; &c. Dizemos tambem vexho de casa; À.
de annos, de virtudes. & O modo: o, g. de pres- é, de minha casa; vêis de casa ? à. é, de tua ca.
sa. 4. O instrumento : v. g. ferir d'a lança, d'as sa; elle saiu de casa, à. é, de sua &c. porque os
“esporas , d'o agoute. Sagramor, freg. &. A causa: Classicos ordinariamente não ajuntão com o mese
v. &. de raiva, de nojo, de curioso : de confiudo mo nome o artigo, e os possessivos; salvo se ca-
crê que vai seguro, 4. Desde: v.' g. de pequenino. lamos o nome; v. g. “esta espada é minha, ea
Eujr. 2. 6. 4. À origem, motivo: v. g. de cou- vossa (sc. espada) onde esta??? ** estou com à
| o, ou por conselho. V. do Áre, 1. 4. Eufr. 5. minha dor ;” se. costumada.
| 4. “acausa porque fazem isto he deturanos.” B. DEA,'s. f. poet. Deusa. Lus. 1. 34. Lusit. Tranf.
2.2.2, de que outro fogo ardia Dos Teucros aal- fe 107. Lai vtdisas Rar
ta gloria? ... emil chorarão do vão contenta- DEÁDO, s. m. Officiode Deão. |
mento. Ferr. Castro, Ácio l Choro2. Chóro d'a- DEALZÁDO, p. pass. Branqueyado. “sepulcro
el a dor, Paquelia magoa: à. é, por causa d'a- dealbado; ” o hypocrita: it. o mal confessado.
lia dor; &c. Idem, Act. 3. f. 152, e se este Pastoral do Bispo do Porto.
5 Deuses he vexame. Eneida, XT. 106. 6. Jun- * DEALBÁR, voat. Branquear. '* À quem dá
aos Infinitos', que são puros substantivos: por officio dealbar, ou branquear as estolas dos |
gs começa deservir.” 4. Usa-se com adjecti- predestinados. ? Ceita, Quadr. 1. 67. Y. ** Não
É vos sulstantivados ; v. 2. quando dizemos: o po- dy valor pera os dealbar e limpar. Id. ibid.
— bre do homem yo triste de mim; por o pobre ho- 17. XY. = É
mem; ou como se disserames o triste eu ; que se DEAMPULATÓRIO, adj. V. Ambulotorio. 6. s.
— não diz: on com substantivos: v.g. 9 ladrão d'c m. Passeyo;, lugar. Cron. dos Con. Regrant. p.us.
8
£o; por o moço ladrão; sendo o accidente co- DEÃO , s. m. Dignidade Ecclesiastica , que
ET Adi des
ç28 DEB DEB .
depois do Bispo , ou Arcebispo governa os Ca- DEBELLÁR, v. at. Vencer, desbaratar. Vieira,
bidos. debellar ns tiranos; debellar infieis. Varella.
DEARREZOÁR ,v.n. Arrezoar , altercar. Cron. Prov. da Ded. Cronol. jfol. 166. vede pois se ses
Judo o 2h. rião debellados por seu claro valor, Cam. Eleg. 4,
* DEARTICULAÇÃO, s. f, Pronunciação cla- “os Reis vossos avós, que de Juba os reinos des
ra, e distincta. Vicir. Serm. 8. 449. “ O som da belarão.” Cam. Egl. 6.
voz, e a dearticulação das palavras.” DEBICÁDO , p. pass. de Debicar. “uvas debi-
DEAR TICULÁDO, p. pass. de Dearticular. cadas.
DEARTICULÁR., v. at. Pronunciar com dis. DEBICÁR, v. n. vulg. Provar , comer pouco
tincção. 4. fig. Vieira. trovões que fallavão , ede- de alguma coisa.
articulavão as vozes. DÉBIL, adj. Fraco, de pouco vigor, de pon-
+ DEBADÓURA, V. Dobadoura, e derivados. ca força : v. g. muro débil. Camões. voz débil. M,
DEBÁIXO. V. Baixo. “debaixo de novos Ceos, Cong. Saude debil: debil uso da razão. Prompt,
e novas estrellas. ” Filos. de Princ. Tom. 1. fc13, Moral. si
“debaixo seu fingimento; ” i. é, do seu fingi- DEBILIDÁDE, s. f. Fraqueza, falta de vigor,
mento. Lobo, Egl. 2. ante que antre elles houves-e forças do corpo, ou do espirito: v. g. a debi-
se Rei... . vivião debaixo dos mais velhos , re- lidade do entendimento humano , da razão, &e.
partidos emparentelas, B.3. 5. 5. O. Levar debai- Vieira, &. 152. q
axo ; em luta, contestação, negociação ; vencer. DEBILITAÇÃO, s. f. V. Debilidade. para que.
“sempre nos levão debaixo.” Id, 3. 5. 7. os filhos nascessem com menor debilitação dos paes.
DEBÁLDE. V. Balde. Ferr. Bristo, 4.1. sc, 3.
DEBÁR, v. at. V. Dobar, Sá Mir. Comed. * DEBILITADÍSSIMO , superl. de Debilitado,
DEBÁTE, s. m. Disputa, altercação. Arraes, muito debilitado. Chron. de Cist, 5. 16.
3. 3. 4. Combate. Eneida, X. 105. 4. “escanda- DEBILITÁDO, p. pass. de Debilitar. fig. “ de.
los, e debates: ” sobre os novos descobrimentos bilitada a Monarquia pela guerra dilatada.” Ric
das Indias. B. 1. 3. 11. contendas. Azurara, c. beiró de Macedo. Azevedo.
30. debate no conselho delRei. “* debates entre a- DEBILIVÁR, v. at. Enfraquecer, abater, di-
migos com obas de prestança e benevolencia, ” minuir a força, vigor fisico ; do corpo, do en-
Resende , Lel. f. 29.4. Emulação : v. g. — da tendimento. 4. fig. Debilitar o estado com guere
honra. ras; debilitar o partido, ou bando, &c, |
DEBATEDÚRA, s. f. A acção de debater-se a DEBILMENTE, adv. Com pouco vigor.
ave. Árte da Caça,f. 18. DEBITO, s. m. Obrigação, que tem os casa-
DEBATER, v.n. Disputar, altercar. Barros, dos de se prestarem seus corpos para a o pagas
H. Pinto. debater a questão , na questão, sobre ção, Prompt. Moral. pagar ,negar o debito: pe.
a questão : de debater, brigar, justar, conten- dir o debito, RES
der. Sagramor; 1.41. Lus. IT. 34. “bater poral- DEPÓCHE , do Francez débauche , querem al-
guma cousa.” 4. Debater-se : bater as azas, as guns introduzir sem necessidade: temos devassie
pernas: v.g. 0 Julcão debate-se, vendo coisa des. dão da mesma origem , e pagode ; que corres=
acostumada , e desejoso de lançar-se á presa , e pondem ás ideyas do termo francez. Debochar,
relé. fig. o menino se debatia para ir para al- e devassar ;corromper: debochar-se; devassar-se,
guem. V. do Arce. 1. 1. e H. Dom. P.3. L.3.c. perder-se, prostituir-se. p. us.
1. Eufr. 2.5. ** debatem-se por guerra;” à. é, DEBOLÁDO , p. pass. de Debolar.
dão mostras de a desejar; ou desejão. “* Por não DEBOLÁR ; v. at. Tirar as-côstras ás chagas, |
haver embarcação, em que os fossem soccorrer, ou bostellas. t. de Med.
estavão-se todos debaiendo:?? como a ave caça-. DEBREÁDO, p. pass. de Debrear.
dor se debate por ir ás presas. Couto, 5. 4, 2. DEBREÁR. , v. at. Ferir açoutando. ** debrear
DEBATIDÍCO , adj. Que se debate, avita, in- a açontes.”
quieta: 0: g. açor —. Árteda Caça,f. 19. DEBRUÁDO, p. pass. de Debruar..
DEBATÍDO, p. pass. de Debater: v.g. * ques- DEBRUÁR, v. at. Forrar a borda da vestidu=
tões ventiladas,e debatídas.” Vieira. ra, 0U qualquer panno, coiro, &c. com uma es-
DEBATIDURA,.s. £ Movimento da ave, que pecie de cairel por ornato, ou segurança. fig.
se debate. Árie da Caça. No brasão : o. g. armas brancas debruadas da
DEBÁAXO. V. Baxo. Leão, Cron. Af. III. 4.7j. mesma cor; 1.€, varnecidas pelas bordas. * des —
291. “debaxo do Reinado del-Rei Flavio;” à. é, bruar o discurso e versos de Ovidio, de senten. .
reinando Flavio Ervigio. ças de Plauto. ” Lobo. &. fig. eu que pura viver |
DEBELLAÇÃO , s. f. O acto de debellar, no mundo me debrío de-outra cor; me finjo qual
DEBELLÁDO, p. pass. de Debellar. não sou. Cam. Carta 2. ERRO EM |
DEPELLADOR , s, m. O que desbarata. “ debel- DEBRUGÁDO , p. pass. de Debruçar-se. ade 9)
lador do barbaro Agareno,” clic
DEB DEC $29
elinado , dente. “Sovereira sobre hum valle lineação porescrito de obra, que ha-de ser exes
— debruçada.” Lobo, Egl. 5. V. o verbo. cutada com mais feitio, e curiosidade ; amostra.
DEBRUÇÁR-SE , v. recipr. Deitarsse de bru- Barr. D. 1. Prol. “ Lendo-lhe bum, ou dous ca-
ços , pôr-se de brnços apoyando-se sobre o pei- | pitulosda mostra, e debuxo:” era o Clarimun-
to ; v. g. adorando. Ined. IT. 619. “* abatendo- do, em que seensayou para escrever as Decadas.
; debruçando-se.”
e Ruth. Peregr. andão todo 9 Debuxo'da cidade, órtaleo ; à pintura della
andei cadas pelas janellas. 6. fig. Debruçar. feita de mão. Cron. J. III. P. 3. c. 13. opposto
sea alguem; humilhar-se-lhe. todos se debruçãoa estampá. 4.Primeiro debuxo : risco, ou as fi-
“fortuna. “ eo vento aos pés por lhos bejar se guras riscadas semente. V. Risco. $. Meier al.
? Uliss. 2. 48. Monte debruçado so- guem em debuxos ; fr. fam. i. é, em lanço emba-
o mar ; inclinado, com pendor para elle. 6. raçado. 6. Debuxo de buril; a figura, ou lavor,
bre
“at. Debruçar alguem; deitá-lo de bruços. “* de. que se imita abrindo com elle. 4. Peça de pão,
bruçou-o, e açoitou-o bem. 6 de que os Correeiros usão , para fazer riscos à.
a: COS, adv. Com o corpo inclinado , e borda das correyas. :
* com orostono chão. DÉCADA, s. f. O numero de dez, em que al-
» DEBRUM,s. m, À fita, com que se debría , e uns Autores dividirão suas obras; v.g. João de
* guarnecea borda do vestido. 4. fig. Nas feridas, arros , que em cada Decadu comprebende dez
a borda + que se vai cicatrizando , on que fica Livros, em que Couto o imitou.
depois de cicatrizada, com outra côr. V. do Árc. DECADÊNCIA, s. f. Descaimento da força, vi-
— 1 learmas fortalecidas com hum debrum de aço. gor, poder. |Decadencia do imperio , do valimen-
Palm. P, 3. : | to , dos validos , da agricultura , dasartes; das
DEBOLHA , s.f. O acto detirar , e limpar o sciencias, do commercio : decadencia do pulso; no.
grão da espiga.
DEBULHÁDO , p. pass. de Debnlbar.
? que vai enfraquecendo , &ce.
. - DECÁGONO,, adj. t. de Geom. De dez lados:
RAR s. Pao que debalha. usa-se subst.
o: s v. at. Tirar o grão dos casulos. DECAIMENTO , s. m. O acto de decair: deca-
4. Desfolhar: »v. g. debalhar ch or. 4. Debu- dencia ;na Astrol. **o Solcom decaimento.” Ined,
lhar-se em lagrimas: chorar múito. - TO, Da jrotá ;
- DEBÓLBO ; s.m. O que se separa do trigo, DECAÍR;, v. n. Cair: no fig. Decaír da graça;
como são as pragauas, barbas, casnlos, &c. 6. do estado preeminente, e feliz. 4. Decair da caus
“As entranhas do animal morto , que se sepárão sa ; ficar vencido :'ou decair de algum incidente
| do corpo. Repert. da Orden. “o carniceiro ma- della; não obter.
te 4Re e alimpe dos debulhos.” V, Deventre, DECÁLOGO ,'s. m. Os dez Preceitos, ou Man=
damentos da Lei de Deos. |
- DEBUXÁDO, p. pass. de Debuxar. faces debu- DECALVÁDO , p. pass, de Decalvar.
* xadas da rosa A Cairo aerea c. ge Epá DECALVÁR., v. at. Cortar o pericraneo cerce
| - DEBUXADOR, s.m. —ora, f. B. 4. Prol.dos em redor datesta, emolleira. Severim , Not. Disc.
mais excellentes debuxadores detoda Europa. Pesa 4. de Te o a
E MUDE o sm
es
DEG DEC $31
“DECINGÊR, antiq. Descingir: ». g. decinger ros. 6. Articular bem as palavras. 6. Exprimir
a espada. Ord. Af. 1. 63. 24. . com palavras
'os conceitos. $. Pronunciar: v. g.
DECISÃO , s. f.O acto de decidir. $. A sen- declarou-o reo, e culpado vo crime. &. Decleror:
tença , resolnção, com que se decide. $. A acção nomear, eleger: v. g. declarar rei. 6. Declarar
"com que se decide. Galhegos. dos alfanges espe- guerra ao inimigo ; denupeiar-lha com solemni-
ravão a decisão da barbara contenda, dade, ou por manifesto: talvez só por factos bos-
“ DECISÍVAMENTE , adv. Decidindo , pondo ter- tís, e obras de inimigo, é. Declarar-se : expli-
mo: v. g. * responder decisivamente.” 6. it. Sem car-se de modo intelligivel. 6. Abrir-se com al-
- duvida, nem hesitação. guem. $..Declarar-se a victora ; apparecer de
-DECISÍVO , adj. Que decide : v. g. voto, re- que parte fica. Freire.
posta decisiva; esta hora, ou acção foi decisiva. DECLARATÓRIO, adj. Que serve de decla.
perguntas decisivas da demanda. 4. Sem hesita- rar: 0. g. clausula deelaratoria do tempo, do ven=
ção : v. g. “dizendo de modo resoluto , e deci- cimento. .
à ivo es DECLÍNA, s. f. Peça do Astrolabio: é uma ess
— *DECISO,s.m. Decisão, determinação. Sou- pecie deregra com duas pinnulas, a qual se mo-
za; Oriente Cong. 2. 4. 2. 6. 66. E ve em roda, e mostra os grãos.
— DECISÓRIO, adj. Juramento decisorio ; que a DECLINAÇÃO , s. f. Na Grammatica, a infle.
parte defere ao adversario, para decidir a de- xão, ou varia terminação , que tem um nene,
“- manda entre elles; on o adversario refere a quem e que serve de mostrar as varias relações , em
o citou, para jurar em sua alma. t. jurid. jura- que concebemos 'o objecto significado por elle:
mento decisorio da lide. v. g: euymim, me, migo. 4. t. de Astronom. O
DECLAMAÇÃO , s. f. Oração, discurso rheto- apartamento do astro , da equinoxial para um
rico, queos Professores , e discipulos recitavão dos seus polos. 6. Declinoção da agulha de max
- nas antigas Escolas de Eloquencia. 6. A pronan- rar; variação, ou desvio, que ellá tem quando
q ciaségesto do declamador : ». g. “tem boa de- não aponta o verdadeiro Norte, ou o polo. 6.
clamação. ” $ Affectação de termos pomposos, fig. Decadencia, principio de ruina;, mg. do es.
e figurados contra as regras da Eloquencia. tado, do imperio, da saude , fortuna, bens. a
DECLAMÁDO,, p. pass.de Declimar. doutrina perdição de Troya, a declinação de Rema, Avi-
e devia ser declamada nos Pulpitos, Vicira. sos do Ceo, c. 2. 6. Declinação do dia; quando
DECLAMADOR,s. m. O que declama. vai para a tarde. 6. Declinação da doença, que
“DECLAMÁR, v.at. Recitar algum disevrso com vai sendo menos. 4. Declinação do apostema ; que
- O tom, e accento conveniente, acompanhando a se vai resolvendo. 6. Declinoção das-cores;o irem=
voz do gesto, e acção. $. Razcar com força, e seaproximando a outra cór: v.g. cor branca com
vigor: ». g. declamar contra osvreios. 6. Discor- declinação para pallida. V. Declina a côr. 6. Des.
rer em altas vozes, talvez à má parte. clinação do relogio de parede. V. Declinante.
- DECLAMATÓRIAMENTE, adv. Á maneira dos DECLINÁDO, p. pass. de Declinar. V. o ver.
| declamadores. “ ampliar lonvores declamatoria- bo. fig. “a batalha esteve muitas vezes declina.
mente.” Resende, Vida do Infante [c. 1.) da contraos nossos.” Couto, 4.10. 5. “o Sol
ço e adj. Que pertence á decla- declinado;” que vai a por-se. Seg. Cerco de Diu,
"mação. ) DECLINANTE, p. at. de Declinar. Relogio do
— "DECLARAÇÃO , s.f. Oacto de deelarar. 6. Ex- sol declinante ; o que está em parede , que não
-* Plicação, on exposição. $. Denunciação : v. 2. olha perfeita , e directamente para o Oriente,
eclaração de guerra. 6. Oacto de dar ao mani- Poente, Septemtrião, on Meyodia, mas tem al.
festo: ». g. declaração de bens. 6. Depoimento, guma inclinação para algum desses pontos cars
testemunho. | E O deáes, a qnal'se mede por grãos decirculo: v.g,
“ DECLARÁDAMENTE, adv. Abertamente, des- esta parede é meridional declinante para Oriente:
cobertamente: v. 2. ““oppoz-se declaradamente.” relogio declinante, |
— — DECLARÁDO , Pp.pass. de Declarar. DECLINÁR , v: at. Repetir o nome variando-o
— DECLARADOR , s.m, O quedeclara. Ferr. Son, em seus casos, segundo a analogia do exemplar.
41. 1.2, “& declurador A'antigas profecias. “os t. de Gramm. 4. v. n. Ir abaixando: v. g. decli-
“declaradores da Lei; que a explicão.' Cathec. não os outeiros. 6. Ir em decadencia: v. g. decli-
Rom. 634. 6,adj. Coisa que declara: ». g.-vozes na 'o Império; a saúde. as cvisas do Oriente estas
* declaradoras dos conceitos. oração declaradora vão umpouco deelinadas. Freire. 4. Propender,
de nossa necessidade. Cathee. Rom. 649. coa “inelinar-se com desvio de bom, eacertado: v. 2.
DECLARÁR,v. at. Manifestar', explitar al. O Principe deelina para o mal; apartando-se da
guma cousa oceulta, on ignórada. 6. Expor, Lei, quedevêra seguir. Camões, Gang. 13. Quem
Commentar a coisa obscura , difficil. 6. Dar ao com solido intento. Arraes , 5.6. perverierão ogui-
— manifesto: v. g. declarar 1
u fazenda áos aduanei- zo porque declinarão após a avareza *'do cami.
Ddadd 2 nho
53? DEG DEC
nho certo nom declinas.” no fg. Caminha, Poes. “ali s ou perder alguma, ou algumas del.
“ Porque do que a si deve nom decline.” Idem. as. |
(o Livro tras por erro assi.) translação do que DECOMPOSI GÃO,s. f. t. de Chim. o acto de
indo seu caminho., faz uma digressão, e decli- decompôr.
na , ou desvia-se delle aoatro lagar. (V. Elu-| -DECOMPOSTO,, p; pass. de Decompór.
citar. 1. pag. 292, cold. se dolosamente ali de- DECONSÚUM, adv. ant. Juntamente: v. g. vi
clinarem só a fim de recadarem a colheita, ) ““as
ver de consuum: ter filhos de — ; entre si, o mas
cousas do Estado da India, declinando mais em rido e mulher: commetter delicto de suum , ou de
cubiça (de ouro, que de honra). B. 3.1.1. 6. consuum ; com outros corréos. Ord. 4f. e Doc.
Declinar a Jurisdição: allégar incompetencia de Ani.
foro, e que não está obrigadoa comparecer, * DÉCOPLO , adj. Maior dez vezes que outra
nem responder perante algum Juiz. “o juizo, emnumero ou quantidade, Proporção —.' Comp.
ou jurisdicção do Almotacel não se póde decli- Geogr. 3. 2. 7 f 115. neipo çl
nar. ?, Ord. Lo 3. T. 6.4. 9.4. Dobrar. “ Decli- DECORÁDO, p. pass. de Decorar. Tomado de
nárão o caminho para a mão esquerda, Miowel cór, 4. Adornado. *“joyas, e cellares
são os jus-
Leitão de Andrade, Miscellanea, Dialogo T. p. tos, com que a Igreja de Deus he decorada,”
22, 4 Declinar o planeta ; apartar-se do Equa- Flos Sanet. p. CXXNVIT. col. 1. & fig. Honra-
dor para os Pólos. $. Diminuir, ir acabando: v. do. Garcia d"Orta,f. 139. Y. Arraes, 2. 2, “des
£. vai declinando a febre. 4, Ira mal ; vg. de- corado com o martyrio de alguns alumnes,?
clina a saude : declinão nossas coisas, Árraes , 3, | DECÓRAMENTE, adv. Com decôro; com gras
3. 6 Declina o dia para a noite ; à. é, vai-se a- ça, bom concerto. Ulissea, 1X: 118. o cabello que
proximando: o anno para o fim, “declinou a ba- decoramente desce até os hombros. ELA
talha contra os nossos.” Couto, 5.5. 2. 4 De- DECORÁR , v. at. Tomar de memoria algum
clinar a cor; ir-se aproximando à outra. al. nome, discurso, &e. 4. Honrar, illustrar, eno- .
guma declinava a cor celeste. B.3. 5. 9. mais Ibrecer. Christo decorou a Cruz com seus santis=
branco declinante apallido. M. Lus. 4. Declinar; simos membros. Flos Sanct. ffCCXXNXTIX, cal, 2.
diminuir-se: v.g. declinar a fama, opuuão , re- DECÓRO , s. m. Honra, respeito devido a al.
qutação. 4: Declinar à idade ; ir-se apartando guem por seu nascimento , ou dignidade. perder
della: v. gs. o velho declinava á idade de mance- o decoro á Ley Divina. Feo, Trat. 2. f.32. guar=
bo. Eneida, EX. 67. 4. Pluma nagorra hum pou- dar o decoro, offende-lo, profaná-lo, arrastá-lo:
co declinada ; não direita perpendicularmente, envilecer , pisar o decoro, &c. 4. À conveniencia
inclinada. Lusiada. 4. O declinado Sol; que se das acções, e outras exterioridades com o caras
vai pondo, ou do meyodia em diante. eter da pessõa: v. 2. guarda o poeta o decoro fa.
- DECLINATÓRIO , adj. Razão declinatoria ; ex. zendo triste a Mopso. Costa, Virg. o decoro nas
ceição — ; a que seallega para se declinar a Ju- palavras convenientes é idade , sexo , educação,
xisdicção, ou mostrar-se incompetencia de Jui- religião , estado da fortuna ; &c. Lobo. Vilhaip,
z0. Orden. 3,./49. 3. as | Acto4. se. 5. Re, pt 5
DECLÍVE , adj. Ladeirento, com pendor. nos DECÓRO , adj. poet. Formoso , honesto, que
declíves outeiros. Lobo, Primav.: 4. Usa-se sub. está bem. Eneida, XI. 115. que os decóros olhos
stant: : tr a não erguia. Cam. Elegia X. a
DECLIVIDÁDE,, e. f. Pendor do terreno decli- DECORÔSO , adj. Conforme aó decóro; hon-
vip. Methodo Lusit. roso, decente: v. g» condições decorosas. Vieira,
DECLÍVIO. V. Declive, subst: Lei da Senhor D. $. Modesto: v. g. “! rosto decoroso.”. Macedo, V.
Tosé 1. ; ; Decoro,, adj. cual PORTE eba |
DECOÁDA ,s. f. A-cenrada, Jexivia , ou agua | DECORRER, v. n. Correr, andar , passar:
embebida nos saes., que contêm as cinzas, ou cal v. g. decorrendo o ano de 500. decorreu o In.
“por onde passa , para barella , 'ou para sabão, verno sem tormentas : decorreu o praso do arrene
“damento. as nossas armadas que decorrem por to=
&c. ás. vezes se misiurão hervas aromaticasy-&c.
Flos Swnet. f. 176,X col. Quais “dos aquelles mares, B, 8: 4. 7. 6.Decorrero joro;
i gbá:
DECÓCÇÃO , s. f. Cosimento-, ou agua ;cem | vencer-se o tempo de o pagar : daqui Joros-de-
que se ferve alguma drega, on simples medici- cursos; e decurso, subst.4. Decorser o 110; aca.
val. 4. no fig, Awuliima decocção dos negaçios barde correr, passar toda a agua, esgotar-se, .
Vici- | DECORRUDO,, p. pass.ante Decorrido ; decure
faz.se entre os Ministros ;. 1. é, a decisão.
ra. aHude ao cosimento dos alimentos ne estoma-; so: fig. delongado. Elucidar. V. Decorrer. E |
£º, ou operação que os muda em jchilo. mos “DEÇOTÁDO ; p-pass.de Decotar: Vo verbo. |
DECOMPÓR , v. at. t. de Chim, Separaraspar- DECOTADÓR. sim. O que decota as arvores, ”
tes de que se compõe, v. g. um:sal. 44 Decome | | DECOTÁR,, v.rat. Cortaros samos inuteis das.
€ *porsse um corpo ; sepatarem-se as partes que o arvores bem rentes; de sorte que-fique o tronco
, 3
DEC | DED 533
só, que vai debaxo, até onde nascem os ramos, metêrn a trincheira: o peccado ultimo, decretorio,
* para alh tornarem a nascer outros de novo, e e Deos não perdoa. Vieira, 4. n. 39%.
Espétoi melhor arvore. 4. fig. “ decúte-se o mão, DECÚBITO , s. m. t. de Med. O estar deitado
e se expulse da companhia dos bons.” T.dº4g0- na camã..
“14,2.2 6.Decotar a cauda das aves; cortar-lha. DECUMANO , adj. À onda decumana; à. é, à
“Decotar o vestido da mulher ; cortá-lo de sor- decima;, que dizem ser mayor, e mais perigosa,
te ; que o peito, c bombros fiquem ponco co- Vieira, 9. 326. “veio à decima, ou decumana.”
v. o ovo decumano , e outras coisas, que são des
*» - DECÓTE , s. m. O acto, trabalho de decotar cimas em ordem , dizem ser mayores, queasou-
* arvores, matas. Leis Noviss. E tras. it
DÉCUPLO , adj. Proporção décupla, é a em
DECRECÍIDO, & deriv. V. Decrescido, &c.
- - DECREMENTO ,s. m. Decrescimento, mingoa: que crescem os numeros multiplicados por dez.
vw. g. O decremento
da Lun. bo No valor, que damos aos algarismos, guarda-
4 DECREP ITÁR, v.at. Fazer decrepito. André mes a proporção décupla, porque o primeiro nu=
mero á direita vale as unidades que pinta ; o ou-
-da Silva Mascarenhas, 3.21. Viriato, 3: 3.4. De-
de pç o sal; lançá-lo no fogo em algum vaso , tro, que se lhe segue para a esquerda, vale de-
“estoire; depoisse tira para o uso. t. de zenas , ou o algarismo multiplicado por dez, o
- Chim. 6.v.n. Estalar ao fogo como o sal. “o terceiro para a esquerda vale centenas , ou as
sobre brasas decrepita.” dezenas multiplicadas'por dez, &c.
sá ÉPITO , adj. Maito idoso. 6. fig. Arvore DECÚRIA, s. f. Corpo de dez soldados de ca-
decrepita; de múitos annos, mãi velha. - ; vallo com um cabo, na Milicia Romana. 4. Nas
- DECRESCENTE, p. at. de Decrescer. Que vai Escolas, dez rapazes commettidos ao Deeurião,
indo: v.g. “seguem-se os numeros em pro- às vezes menos,
o decrescente.” as DECURIÃO , s.m. Cabo de dez soldados de
| DECRESCER, v. nm. Deixar de crescer, ir di- cavallo , ou de uma decuria. 4. Nas Escolas , o
- minuiudo em grandeza continua, on discreta. discipulo mais provecto , que tem a seu cuida-
ECRESCIMENTO , s.m. Diminuição, mingoa. do ensinar , e ouvir lições a dez discipulos mes
“as idades segundo seu decrescimento. ” Alma nos adiantados.
| DECÚRSO, s. m. A snecessão: v. 2. com o de.
z DECRETÁDO, p. pass. de Decretar. curso dos annos, Barros, 3. f. 24. no decurso do
| DECRETAL, s.f. Decreto do Papa sobre ma- Cerco. Cunha. V. do Arc. 1. 4 V. Discurso. 4.
— terias Canonicas, 4. 4s Decretáes : o corpo dos Hum livro, em o qual esté o decurso do caminho
* Decretos Papáes.. :. que fez B. 3. 5. 10.6. O decurso da Lua ; o gi-
— DECRETALÍSTA , s. m. Expositor das Decre- rar. Árraes, 6. 14.
DECURSO , adj. Jurid. Foros decúrsos ; cujo
— DECRETÁR , v.n. Passar decreto, mandar por dia de se pagarem é passado; vencidos, atraza-
* Decreto. $. Mandar por Decretal. $. Ordenar, dos: escabidos. Ã ,
determinar, resolver, no sent. activo. regras que | DEDÁDA, s. f. A quantidade, que se tira com
mos decretarão os Santos Concilios. V. do Arc. 1. um dedo. ce
E: - fig. Decretou « Summa Providencia: quem DEDÁL, s. m. Instrumento de metal, que tos
retou as Leis da conservação do mundo ; &c. (bre a cábeça do dedo mayor , com que as cos-
Decreta Deus a vida larga , ou breve , conforme tureiras , e alfayates empurrão a agulha carre-
“&e. $. Conceber em palavras, ou sentenças le- gando na parte do fundo.
Eislatorias.V. do Arc. 2.13. para decretarem os * DEDÁLEO», adj. de Dedalo, pertencente a De-
capitulosda Residencia; dos Bispos e Curas. | dalo architeto famozo. Faculdade—. Cam, Lus.
b DECRÉTO , s. m. Disposição do Soberano so- Zola
re Uerimento particular, ou consulta de al- | DEDECOR ÁDO, p. pass.de Dedecorar.
Tribunal, precedendo informação , a qual DEDECORÁR , v. at. Faltar ao decoro , des
pois fica tendo força, e vigor de Lei geral. 6. honrar, deslustrar alguem.6. Dedecorar-se: fal-
icreto de Graciano : eorpo de Direito Canoni- tar contra o proprio decóro, deslustrar-se.
Co, assim chamado, compilado por Graciano. DEDEIRA , s. f. Forro , que os segadores, e
| DECRETÓRIAMENTE, adv. Com certeza deci- outros mecanicos põem nos dedos , por não os
* siva, Vieira. o grande aperto em que se achão de- molestarem no trabalho. fig. Dos sapatos d'ens
cretoriamenteos que pelejão contra muitos. trada múito abaixo. “* por sapatos nos pés bumas
DECRETÓRIO , ad). t. de Med. Dias decreto- dedeiras.”
— YWs, São os dias, ou termos, em que se póde fa- DEDICAÇÃO, s. f. O acto de dedicar, consa-
zer juizo da doença. 4. Decisivo. Vieira, chegou gração de uma Igreja. 4. Dedicatoria. Arraes, ,a
— ty
emjin a noite decretoria , e fatal, em que dccos cdico
DE-
534 DEE
DEDICÁDO, p. pass. de Dedicar. Eneida, VIT. * DEERÂNTE, ad). Extraordinario + que está
98. velha dedicada ao templo de Juno; à. é, aseu fora do direito caminho. Natureza —, Alma Iustr.
serviço. Arraes, 4, 4.este Reino foi dedicado com 2,1. 15: n. 14, 4
sangue de Mouros. 4. Dia dedicado ; destinado. DEÉSTRO, antiq. Déstro, direito. amão dees-
Palin. P. 3. c. 2. 8 Triste geração dedicada ao tras direita. De deestro , e scestro: da direita, e
Demonio: à. é, addicta. Jornada d' Africa, L. 8. da esquerda. Ord. Of. 1.63. 49. 20,023. Barr.
e. 7. S. Lugar dedicado a mortuorivs. Seg. Cerco Gramm. f. 13. escreve: « destra de Deus Pa-
de Diu,f. 147, dre.” Re de pgr!
DEDICAR, v. at. Ofertar, e dar para o uso, DEFAMAÇÃO , s. f. O acto de defamar, con-
e serviço da pessoa, a quem se dedica: v. 9, de- tar coisa, que detrái da boa fama , que outrem
dicou a Deos um altar : a Igreja dedica-se com gozava.
certas ceremonias, 4. Offerecer algum livro , es- DEFAMADO , p. pass. de Defamar. V. Defa-
critura a alguem. mar, e Difamar. ** defamado de alguma malda-
DEDICATÓRIA, s. f. Carta pela qual se dedi- de.” Orden, Af.5.f.16. 8. Defamado : infame por
ca alguma Obra a alguem. pena de algum crime. Orden. Af. 5. T. 13. 6. 2.
DEDIGNÁR-SE, v. recipr. Desprezar-se , não DEFAMADOÓR, s. m. Oque defama. Orden, Af.
se dignar: v. 2. dedignastes-gos deder, ou accei- & T. 21. 4. 9. 6. adj. “homem praguento, e de=
tar este discurso ; à. é , tivestes por indigno de famador.” Ulis. 4. sc. 4. |
vós. DEFAMAMENTO , s. m. Defamação, infama«
DEDILHÁR,, v. at. Ir ferindo com os dedas: v. ção. Orden. Af. T.31.ef. 290. “recebem defama-
&» dedilhar as cordas do instrumento. B. P, diz, mentos.” L. 1.30. 6. 17. “corregão o dano, e
que é correr com os dedos pelos trastes do ins- defamamento:” infamia de Direito, por senten-
trumento, ça. Ord. Af.3.15. 33. Seja com este defamamen-
DEDÍNHO , s, m. dim. de Dedo. to lançado fóra de nosso senhorio,
DEDO , s.m, Os membros , que nascem da pal- DEFAMANTE , s. c. Pessoa que defama. o
ma da mão , ou do pé, e são 5. em cada uma; defamante do dito nosso official. Ord. AJ. 3. T.
são divididos entre si, e tem unhas nosextremos 128. 6. 5. Go EM |
superiormente. V. Indice, ou Mostrador, Mazi- DEFAMÁR , v. at, Infamar alguem , dizendo
mo , Minimo, Annular. 6. Dedo , medida; é à coisa contra 'a-sua repntação. Eufr. 2, 7. ut. 4, 5
duodecima parte do disco do Sol, ou da Lua. 6. “ defamarem muitas mulheres.” 4 Defamnar al.
O dedo de Deus; à. é, o seu poder , providen-. guma coisa: contar ,divalgar coisa infamatoria.
cia. $. Dedo de mestre: trabalho, on direeção de Orden. Af. 5. T.31, 6. 9. ““defamando a Lingua
mestre: v. g. “aqui andou dedo de mestre.” 6, Portugueza de pobre.” Eufr. Prot. |
Fuzer tocar alguma coisa com o dedo; à. É, mos- DEFAMATÓRIO , adj. Que contêm defamação:
trar evidente, ou palpavelmente. 4. Dar com o v. g. artigos defamatorios. Ined. IT, 24. e E. 438.
dedo no Ceo : fig. agastar-se contra o benefício. “cinstrucção muy defumatoria.”
Ulis. f. 24. 6. Dedos queimados : pessoas que se DEFECÁDO , p. pass. de Defecar. V. o verbo.
dóem, e se resentem por inveja, ou outro moti- Eneida, X. 32. “oiro defecado,” SP dA
vo. Sá Mir. Estrang. f. 113. ult. Ed. 4. Porto DEFECÁR , v. at. Tirarasborras, pé, sedi-
dedo na boca ; fazer sinal de silencio, mento , fezes de algum licor, &e. 6. Limpar,
DEDUCGÃO, s. f. O acto de deduzir, dimi. tirar qualquer mistura de coisa estranha, e má.
puir, tirar de alguma soma qualquer parte. 6. Vicira, não ha bem deste mundo por defecado que
Seguimento de alguma serie, de annos, succes- seja. o Principe ha de ser puro no engenho , defe=
sos, &c. 4. Na Musica, progresso nattral das cado na vontade. |
seis vozes, ut, re, mi, Ja, sol, la, subindo, e DEFECTIBILIDÁDE, s. f. Falta de vigor , de
descendo la, sol, fa, mi, re, ut. 4. Ilação, in- animo, Queirós. “ o deleixamento desta India,
fereneia, | que reduz os homens a tal defectibilidade,”.
-"DEDUCCIONÁL , adj. t. de Mus. Movimento de- DEFECTÍVEL, adj. Capaz de faltar, enganar,
duccional, é quando o canto vai por uma só de. Suppôr um Deus fraco, defectivel, mudavel,
ducção, sem se fazer mutança. DEFECTÍVO , adj. t. de Gramm. Nome drfes -
DEDUZÍDO, p. pass. de Deduzir. ctivo, é aquelle , a que falta numero , ou caso.
DEDUZÍR, v.at. Inferir, colligir, Lobo. “ de. Verbo defectivo , aquele a que falta modo, teme.
duzindo da grandeza do corpo a exceliencia do po, variações pessoáes, &c, Ceroulas não tem à
animo.”.6. Levar de uma parte para outra. Bar- singular, é assim Endoenças, e são defectivos em |
reiros, Corogr, sendo colonia deduzida em Nar- quanto ao singular. À “ara k
bona, ia DEFECTUÓSO, adj. Defeitnoso , imperfeito,
DZBIRO , ant. Dinheiro. “emprestarem...ma- com falta dealguma parte. Vicira. “segue-seque |
ravidiz, ou deciros,” Elucidar, V. Amatar, o corpo de Adão ficou defectuoso. ? 1. ei
ts
dr
da DEF. | é DEF. €35
- Sedefectuosa será a terra, a que faltarem estas re), caminho defensavel, Cron. J. TIT. P.1. e.
propriedades.” Vascone, Not. 32. 6. Armas defensaveis : defensivas. Ord. Af,
DEFEITO, s. m. Imperfeição, falta natural, 1. 62. 21. fig. Se elles tiverão c animo tão defena
ou moral, vicio. 6. Falta de pessoa: v. 2. succe- savel (forte para se defenderem) como cra o si=
deu-lhe wm sobrinho em defeito de filhos. Couto, tio da Cidade. B. 1.8.8.
. 1. 13. em defeito da tal pessoa succeterão ou- DEFENSÁVELMENTE, ady. De modo cdefensa-
tros. Alv. 12. Março, 1573. Barros, D. 2.2.2. vel. -P. Per.2. 126. Y. Praça defensavelmente
“os quaes ( irmãos ) todos reinarão em defeito de murada,
lhos dos outros : por morte. succederia na Capi- DEFENSÍVO , adj. Qne serve de defender: ».
tania em defeito de D. Aivaro, Couto, 7. 7. 9. £. arma defensiva. 4. Que se reduz á defesa: v.
“DEFEITÍVO. V. Defectivo. 2. guerra defensiva. 6. H. Dom. P.1. f.2.%Y.
* DEFEITUÔSO, adj. Imperfeito, vicioso. usa-o substant. “* defensivo de venenos.” Cast, 3,
* DRFENDADÍSSO, adj. Que se pode defender, f.115. defensivos ; à. é, antidotos, contravene-
apto para se defender. Tempo d' Agora, D.1.1. nos : e assim qualqner remedio, que prohibe a-
- DEFENDEDÔR. V. Defensor. Barros, Cart. f. cudir o humor à parte lesa, na Cirurgia.
36. Ord. Af. 2. 16. 1. defendedor das liberdades DEFENSOR ,s. m. — ôra, f. Pessoa , gue de-
das Igrejas. | fende com obras, ou palavras. 4. Defensores cha-
— » DEFENDENTE , s. m. O que defende alguma ma a Orden. Afons. ( L.1. T.G3.pr.) os que
militando defendem-o Estado, como aos Lavra-
—DEFENDER, v. at. Resistir, oppôr forças, ou dores mantedores delle, e aos Sacerdotes Ora-
razões, à força, ou argumentos, que se nos fa- dores. , :
zem.6. Proteger, sustentar algum partido, opi- DEFERENTE,, adj. t. de Astron. Circulo defe.
nião.4. Prohibir. Cam. Filod. Act, 1. sc. 5. Or- rente, é o que leva o Planeta com sen epiciclo
den. freq. 6. Defender-se-me : à. é, defender-se no sistema de Ptolomen. 6. Vasos deferentes , na
de mim, resistir-me. Palm. P. 2. c. 106. 6. De- Anatomia , os que levão a materia seminal aos
Jfender-se á prisão; para não ser preso. Ord. Af. testiculos.
2. f. 160. Defender-se a mil enleyos. Ferr. Ton. DEFERÍDO, p. pass. de Deferir. $. Concedi-
2. Poem. f. 182. | | | do, dado, a herança, o Condado estava-lhe defe-
DEFENDÍDO, p. pass. V. Defender. $. Defeso, rido por morte de hum seu tio. Patm. P.3. f.W1.
ag , vedado. Arvore defendida , em que DEFERÍR, v. at. Responder, despachar o re.
eccou. Paiva, Serm. 1. f. 119. Y. querimento. 6. Ceder á força de alguma coisa:
=
DEFENDIMEÉNTO, s.m. V. Prohibição. Ord. v. &. deferir á experiencia. &. Respeitar. Luc. f.
— Af.2.f.6. 7. 6. Defensa. B. Clar.f. 182. col,1. 843. col. 1. deferia-se em tudo muito a D. Alva-
“defendimento da terra. Ord. Af-3. f. 55. ro por sua nobreza, &c. e por todos o quererem
DEFENSA , s. f. O acto de defender, ou defen- grangear, “ Embaixadores a quem elRei defe-
der-se.- $. Tomar a defensa de alguem; encarre- nia:” concedia favores, attendia. Jorn. d' Afri=
-se de o defender , da sua apelogia. Vieira. ca, fo192. 6. V. Differir : entreter sem despa-
dar a vida em defensa da Religião ; a defensa dos cho, ou solução do negocio; temporizar. é cer-
lugares de Africa. 4. Defensada Praça , são os “ca do casamento deferi-o , até serem de idade. Jora.
“muros, e quaesquer fortificações. Praça sem de- Africa, L.1.c. 1. 6. V. Desferir. M. Pint.c:
us rasa: linha de defensa fivante, ou rasante, 7. “ deferimos a vela,” 6. Vir deferir a algum lu-
V. Linha. k £1r; buscá-lo, vir ter a elle, “na Costa do Ma-
'DEFENSÃO, s.f. Defensa, Lemos. na defensão abar onde todos ( os navios ) vinhão deferir.”
desta Fortaleza : defensão da pureza , e lealdade B.1.10,.5.e 2.6.1. Cingapura, onde todos vi-
deste Reino. Jornada dº Africa, Prol. 6. Coisa que nhão deferir como a hum geral emporio.
defende. os curvos cofos defensão segura. Elegia- DEFERÍVEL, adj. Digno de que se lhe defira :
da, f. 201. Y. &. Contra os que em defensão de v. 8. requerimento , petição —. Tacito Portug. f.
seu direito. Pinto Ribeiro, Uzurpação e Restau- 222,
«zação de Port. p. 41. a 42. oreo deve vir com suas DEFESA, s. f. Lugar fortificado. 6. Lugar mu-
defensões, e excopções. Ord. Af. 3. pag. 77. 05 rado, onde é defeso entrar. V, do Arc. f. 98. col.
“muros defensão da Praça. Cast. 2. f. 11. 3.Y. 6. Devesa. 4 Coelhos que logo mandou lan-
— DEFENSÁR, v. at. Defender de ataque, e for- çar em suas defesas.” Couto, 7. 3. 2. O Razões
ça militar. Naufr. de Sepulv. f. 139. X. os Cas- allegadas contra a accusação criminal. Orden.
tellos por Sancho defensaudo. ” Ord. Af. 1. f. d& Apologia. 4. Prohibição. Cast, 3. f. 151. con=
248, defensar algum-que mereça haver escarmento tra a minha defesa, ;
— per justiça. defensar sua Terra, Iued. III. 49. DEFESÁR , v.at. Fazer defesa, ou devesa, ve-
» DEFENSÁVEL, adj. Que se póde defender, e dado. Escolheo-omais ameno, e fresco lugar , que
|
—Susientar contra o inimigo : v. g. Cidade ( Frei- por aqui havia , e o defesou de maneira que nun-?9
ca
236 DRBR 4 il DEF
ca mais servisse. Leitão P Andrada , Dinlog. 19. DEFIRÍR. a vela, V. Desferir. $. Dilatar. Jórni
p. 583. ASÁfrica,f. 5. a
DEFÊSO, p. pass, irreg. de Defender. Prohi- DEFLEGMAÇÃO , s. f. O trabalho + OW acção
bido : vg. armas defensas: vedado. 4. Sitio de- de deflegmar. t. de Chim.
feso ;ondese não póde entrar, bem como na de- DEFLEGMÁDO;, p. pass, de Deilegmar..
fesa, ou devesa. Palm. P. 2. c. 98. horto defeso.) | DEFLEGMÁR, v. at. t. de Chim. Tirar a fleg-
Sá Mir, Canção 1. est, 9. V. Dias defesos. 8.De- ma.
Jeso , sup. prohibido. Afonso À Albuquerquetinha DEFLIGACÃO , s. f, Na jogo da espada, é fur.
defeso , ... que nenhum hamem de armas fosse em tá-la por baixo, ou por cima do contrario, sem
companhia dos'mareantes, B. 2. 8. 3. .€ & 6, 12. tocarna sna, , Ri.
* posto que o Governador lho tivesse defeso.” 4 DEFLOGISTICADO, p. pass. de Deflogisticar.
Defendido , livre: o que se acolhe à Igreja, ou - DEPLOGISTICÁR., y. at. Tirar o flogisto de
Couto, fcade/ero fasRenee. V. Ord. Af.5. 61.17. algum corpo. t. de Chim. e
DEFICIENCIA,s. f. Falta: v.g. deficiencia das DEFLORAÇÃO,, s.f. O acto de deflorar a don-
pulsações. 6. Quebra, falha no que se tinha es- zella; o corrompimento della. 9. O estado da pes
mado, orçado. houve grande deficiencia nas som- soa deflorada. 4. Defloração , no fig. V. Deflorar.
, que se esperando
masDEFIDENTE, recolherdas cisas, mas deflorações Caldaicas : Barreiros, Censura:
s. m. O que não tem fé, ou con- À. é, compilação do melhor de alguma obra lit-
fiança. Ant. Alo, da Ci nha, +º Deus não commu- teraria. .º *
DEFINIDOR , s. m. Osujeito, que em algumas de. Navarro, Man. de Conf. W7.4. 217.f. 708. .
Ordens Religiosas é dos Ministros do Conselho DEFORMÁDO, p. pass. de Deformar.
para o governo da Religião: há Dejinidores ge DEFORMÁR, v. at. Desfigurar ; afeyar desfa.
raes, eprovincides. 4. Pessoas votadas pelos Pro- zendo as feições. Vieira. “* deformdárão asesta-
curadores nas Cortes, para em menos numero tuas a cntiladas.” “huma lançada, que lhe de.
tratarem os negocios ; membro d'essas commis- Í
formou o rosto. * Leão, Descr. c. 88. deformar
sões, ; (o peceado) as almas. Costa, V.de 8. Maria. Qu. e É»)
DEFINÍR , v. at. Dar a definição de alguma Corromper. Arraes, 3. 13. **deformáriio os Lis. 1.
vros Sagrados,”
o)
€ lhar. Álma Instr, 1%. 2. 2. n, 46. |no mar ; deitar no leão: lançar. 9. Deitar á mé E
ral; 4. 4. Servir de marco a alguma Terra; di- DEMIGÓLA , s. f. t. de Fortif. A linha tirada.
vidí-la de outra: v. g. o Minho he o que demar- ç Fianco ao angulo da Gola. Fortif. Moderna ,
ca Gualliza. Cunha. 4. Notar a situação de algum - 29.
Ingar, ou tomá-lo por marca, demarcando o lu- DENINUIÇÃO , e deriv. V. Diminuição.
gar com avista. Barros, 1.7.3.€1.9.1.pero - DEMISSÃO, s, f. Renuncia, abdicação do pos«
qual (rio ) demarcão o Reino de Guzarate do Rei- to, officio , dignidade. 6. O acto de despedir,
no Decan. 6. Limitar, definir. 6. Demarcar-se licenciar, v. g. tropas. M. Lus. 4. — do animo
com alguem : divisar os limites das herdades , e
— pôr-lhes marcos , que os deslindem , e estre- DEMÍSSO , adj. Baixo, inclinado para a terra:
v. &. “olhos demssos.” Macedo, Domin. $. Aniu
DEMASÍA , s. f. Excesso, superíluidade. $. fig. mo demisso ; abatido por caracter; bumilhado;
“eli asperos em demasia ;” i. é, com ex- baixo.
cesso, M. Lus. 6. Excesso culpavel. com alguma DENITTÍDO, p. pass. de Demittir. Demittido
demasiade seus costumes. Lobo. Destemperança
do posto ; lugar , servico público, &c. da graça,
no comer, e beber. 6. O que sobra, ou resta; v. favor, privança.
“g-0 dinheiro, que excede o que havemos de pa- DEMITTÍR, v. at. Largar de si: 0. 2. demit-
gar, € se nos dá feito o troco: o que se dá alem tir de st rendas, e jurisdicções. M. Lus. o Papa
E crencionn dê Ord. Af. 5. 83. 9. 4% Exces- a quem se demittia o Reino de Sicilia. demittir e
* So: vg. as demasias dos poderosos. M. Lus. Fa- uso fruto a seu neto : demittir a rezão; não usar
" zer huma demasia. Paiva, Serm. 1. f. 98. J. 6. della: demittir o seu direito. M. Lus. 6. Despe-
Arrojo. | dir, licenciar: ». g. demittir as tropas. p. us.
O Em demasia , com
mente »ady. DEMO ,s. m. fam. Demonio. Sá Mir. Lus,
VIII. 46. 6. fig. Homem vivo , múito esperto;
—“» PEMASIÁDAS, s. f. pl. Paradas de fóra , nos Eufr. 3. 1, “cuida que mata a braza de demo ;*
jogos de parar; as que não fazem os parceiros que se avantaja a todos na esperteza, e agudeza-
“efectivos: hoje dizem alguns uma bomba. DEMOCRACIA ,s. f. Forma de Governo, na
— DEMASIÁDO,, adj. Excessivo, enperíluo , de- qual o Summo Imperio, ou os Direitos Majess
mais, immoderado : v. g. demasiada abundancia, taticos residem actualmente no Povo, .€ são por
,&c. demasiado. 4. Ho-
alegria; fallar rir, comer elle exercidos.
mem lado; que passa a excessos, descome- DEMOCRÁCIO , adj. ou antes |
dido. Vieira. nós pedimos camo demasiados, ene- DEMOCRÁTICO , adj. Da natureza da Demo=
-Cios : cracia: v. g. governo democratico.
EMASIÁDO , adv. Mais do que é necessario, DEMOCRATIZÁR , v.at. Dar constituição des
ou convêm; excessivamente. mocratica ; ou mudar a constitnição em Demos
— DEMASIÁAR-SE, v. reeipr. Exceder o modo, cracia, reduzir a Democracia. t. mod. adopt.
« descomedir-se, fazer excesso, exceder o seu di- DEMOLIÇÃO , 8 f. Destruição de edifício.
Teito, baver-se com excesso : v. g. demasiar-se DEMOLIDO, p. pass. de Demolir.
no comer, ou beber ; em fallar ,ou obrar mais do! DEMOLÍR, v. at, Desfazer, destruir, deitar
que deve, pode, ou é decente. abaixo o edificio, um Forte, ou Cidade. Vieira,
- DEMEAR , y. at. ant. Encher, occuparameta- 7. f. 466.
e. poucos fronteiros não poderão somente demear DEMOLITÓRIO ,ad). Interdicio demolitorio ; pe-
“tão grande Cidade. Azurara, c. 97. lo que se manda demolir alguma obra , edifício. |
— DEMENCIA, s, £ Loucura, faha de juizo, 6. Orden,
* DE-
544 DEM “DEM
* DEMONÁZIO , s- m. Demonio grande. Bern.! demonstração com alguem; dar-lhe reprehensão,,
Florest. 3. 8. 83. , | castigo, segundo o affecto do animo de quem a
* DEMONÍACO, adj. Diabolico, que respeita faz, e o contexto. Brito, e Vieira dizem demos»
ao demonio. Magica —. Bern. Florest. 4, D.1. trações, o
E
& As virtudes são entre si dependentes, como os
* Tambem aos mãos se dá , mas falsamente. fuzis de uma cadeia: T.d' Agora, 2. 3. i. é, con-
Lus. 4. “* Deus me he testemunha, e Por nexos. 4. Ártigo dependente. fr, forense. V. Cus
(modos de jurar ), são huma mesma cousa.” mulativo. Caminha, de Libellis, Anovtat. 41, “ Are
Cathec. Rom. 525. NE. tigo accumulativo, ou dependente.”
| DEOSA;,s. f. As divindades femininas do Gen- DEPENDER , v.n. Estar pendente. “mastosar=
tilismo. 6. fig. A mulher, a quem se adora. poet. vorados, de que dependião bandeiras de seda.”
(Deusa melhor ortografia ) B 3.2.8. 4. Ter dependencia, ser dependente,
- DEOSTAR. V. Daestar. ant.- effeito , obra. nós dependemos do Criador ; anossa .,
+ Res
DEÓSTOS. V. Doesio. ant,
(
denuestos ,Caste- salvação depende da sua misericordia ; a jurtuna
Frft 2 de
[º
548 DEP DEP
de cada um depende dasua prudencia, ebom pro- DEPÓIS, adv. Que denota o sitio , que'fica
codimento ; os efeitos dependem desuas causas; o além de ontro : v. g. inda fica ; ou está depois
negocio depende deste sujeito ; q probidade não das casas de Pedro : o espaço-de tempo, que se
dependeida fortuna. | segue a contro: v. g. depois da Pascoa: a acção
DEPENDÚRA, s. f. e deriv. V. Pendura, Pen= posterior: v. g. depois de-ceyn ; depois de tantas
durado, Pendurar. 4 Esteve á dependura:; por promessas ,trabalhos ,diligencias. $. O seguimen.
pouco não foi enforcado. 6. e fig. “* O doente cs- to na serie. esinva elle, e depois eu; i. é, seguia-
teve é dependura ;"” à.é, quasi morto. “o nego- me eu logo, adiante ,ouatraz: v. g. elle foi an.
cio está í dependura;” quasi perdido. tes, ecu depois: depoisde Cicero, seguirio-se os
DEPENDUR ÁDO. V. Pendurado. Voar o falcão Consules, &c. o dia seguinte : v. g. depois de q
dependurado; sem bater asazas. 4. fig. ““ Depen- manhãa :depois de, por depois que. Albuquerque;
durado de parecer alheyo: ” dependente. Couto, 4, c. 1, Blutcau diz», que depois é preposição,
4, 1.7. de vaidades. Ferr. Cart. 9. L. 1.º mas depois serve de complemento a preposições :
DEPENDURÁR. V. Pendurar. Eufr. 3. 2, o. g. gunrdemosisso para depois de ceya; e tem por
DEPENICÁDO , p. pass. de Depenicar. complemento preposições: depois-de si, 1»
DEPENICÁR, v.at. Tirar pouco, e pouco , ar- DEPONENTE, adj. t. de Gramm. Latino. Ver.
rancar : v. g. depenicar o pello, cabello, V. De- bo Deponente é aquelle ,. que tendo declinação
pennar. 4. Chulo, Comer múi ponco. | | passiva na forma , tem significação attributiva
DEPENNÁDO , p. pass. de Depennar. Sem pen- energica, ou activa: v. g. utor, eris; que signi=
na, por cair,ou por se lhe tirar: v. g. “ave fica usar, que é acção», ou attributo de pessoa,
depennada. fig. *“ muitas mãos, e poucos cabel- ou coisa agente; energica. onde si ves moura
los depressa são depenados.” Couto, 8. c. 1. DEPOPULÁDO , p. pass. de Depopular Crisol
DEPENNADÓR , s m. O que depenna; no fig. da Purif. so Ng Ia VuDa
DEPENNÁR, v. at. Tirar a penna : v. g. de. | “DEPOPULÁR,, v. at. V. Despovoar. Saqnear,
pennar uma ave. 4. fig. Depennar as barbas; ti. roubar: desusado. fra d LSD q
rá-las uma, e uma. Depeunar a cabeça; por-lu- | DEPÓR, v. at. Por de parte; deixar, apartar
to, dor; earpir. Ined. 1.134. 6. fig. Trabalhar. de si alguma coisa: v. &. depôr as armas. Abe
“nos meusnegocios tenho bem que depennar.” dicar: v. g. depór o ofício. Vieira, depôr o sces
Eufros. 4. 6. 4. fig Tirar a fazenda com arte, e ptro; à.é, a soberania. 4 Depor algum Rei, Soa |
destreza. Couto, 8. L. 1.c. 1. como eu vi muitos berano ; despojá-lo do governo, e da soberanias
fidalgos, e parentes de governadores depennarem Ribeiro, Nascim.. do Conde D. Henrique, p. 19.
este Listado da India, até osdeixarem em ealva.. V. Despor. 4. Declarar com juramento o que se
- DEPHLEGMÁDO, e deriv. V. Defleemar, 'sabe, ao magistrado , que interroga a esse res=
- DEPLORÁDO , p. pass. de Deplorar. 4 fig. peito. 4. Depositar, fig. entregar, confiar: v.g.
Desesperado , a que senão espera remedio, ou depôr uo General todo o seu Imperio, Vasconcs
que já o não tem: desemparado: v.-g:. os deplo- Artes vá) pr. 0 hd ul q pi 8r,
rados são desassistidos do mundo. dps |. DEPORTAÇÃO, s.f. Privação dosdireitos de .
DEPLORÁR., v. at. Chorar com lamento, e a- Cidadão , com -prohibição de se dar agua, e fo=
margura alguma desdita , algum mortos: Mon. go; a qual-pena, acompanhada de desterro pa=
Lus. “este atrevimento he tanto para deplorar- ra alguma ilha , era usada entre os Romanos > |
Ses: desterros fps 2d E pesdés Not +
DEPLOR ÁVEL,, adj. Digno de lamentar-se, de DERORTÁDO, p.'pass. O que soffreu a pena
lagrimas, miseravel: v. g.»em deploravel estado de deportação. Barreto,V. do tivang. ** depore
de saude, ou perdição moral, tados de hum, e de outro Emisferio. id. Sp
DEPOENTE,, s.c. À pessoa + que depõe em Jui- DEPÓRTE, sm. Divertimento. Cortes de Lis.
zo, como testemunha, + boa pelo Senhor Rei D. Manoel, deixar coutadas
DEPOENTE, ad). Verbo Depoente; que tem; fi- para deporte del. Rei; desenfado. Amor em seus
gura de passivo, e tem sentido neutro em Latim, deportes : por hi passea Amor, evai a seus de.
ou at. V. Deponente. : portes. Sá de Mir. Carta Guadalquivr. (diportt,
DEPOÉR;, v. ant. V. Depôr. QB Italiano ) o Bi:
DEPOIÁDO, adj. “e seria o espaço da augoa DEPOSIÇÃO , s. f. Abdicação voluntaria do
aa Villa tiro de huma boa beesta depoiada.” Tncd. officio. 4. Constrangimento, com que se força
IIT. 109. alguem a depôr; o acto de tirar do officio , di=
DEPOIMENTO , s, m. Acção de depôr em Jui- guidade.:a deposição de Chilperico Rei Ribeiro,
zo: v. g. “foi chamado a depoimento.” 4. Otes- 6. Deposição ecelesiastica do Beneficio , ofíficios
temunho , ou contexto do que se depoz': v.g. vê. $. O acto de depositar em Juizo o preço da coi=
ex Jtcse O depoimento da primeira testemunha ; ou sa que se deve , ou pertence a dono litigiosos
de qualquer pessoa interrogada pelo Juiz. &c. Ord. Af. 4. J. 8, EITRAE
DES
DEP DER 549
DEPOSITÁDO, p. pass. de Depositar. Lus. VIII. 98. o oiro deprava ds vezes as Scicn.
DEPOSITADOR, s. m. O que põe em deposito. CASG is bi -
* DEPOSITANTE adj. Depositario que accei- DEPRECAÇÃO , ss. f. Peditorio do ministro ao
ton e tem o deposito. Arraes, Dial. 8. 9. magistrado superior, v. g. para que faça execu-
» DEPOSITÁR, v. at. Pôr em deposito, dar a tar algum seu mandado. 4. Deprecações: preces,
r. 6. Pór: v. g. depositar o corpo morto, supplicas a Deos.
ha-de sair a exterrar-se: « natureza deposi- DEPRECÁDO , p.pass. de Deprecar. o Juiz de.
“ton nestes montes hum thesouro de remedios. Vas- precado ; à. é, à quem se faz a deprecação, ou
conc. Notice. outras partes, onde a natureza depo- se dirige a precatoria. 6. “A Virgem Maria he
tou seus thesouros ; producções ricas , como se- saudada, bendita, e deprecada.” Excell, da Ave
das, aromas, re oa B.1. o 1. gragas Maria. te
natluraes, que a natureza de ositou nelle como em DEPRECANTE,, p. at. O qne depreca. 6. adj.
bros dr cr e está depositada “a Persia Ormuz com a frente ensanguentada A
nelles Barreto, Pratica. . posdsq; 0% seus pés deprecante. ”
- DEPOSITÁRIO, som. O que-se entregou, e DEPRECAR , v. at. Fazer deprecação em todos
recebeu a coisa depositada. & fig. Aquelle à os sentidos : pedir com instancia , afinco, effi
dos meus se-
“quem'se confiou: v. g. depositario cacia. “
um sujeito: ou-fig. do papel,
— gredos ;fallando DEPRECATÍVO, adj. Que exprime depreca-
“em que seescrevem. 4. adj. Clausula depositana; ção: v.g. palavras deprecativas. 4. Usa-se subst,
á condição de não
pela qual alguemse obriga por deprecações. o -
ser em Juizo com a-sua defesa , antes de DEPREGATÓRIO , adj. Concernente á depreca<
» certa quantia, ou a da demanda. + ção. Carta depr ecatoria ; de deprecação ajuiz,
SITO , s. m. A obrigação , que contrái Ord. Afo3. 1005. *“fóra de seu terrétorio pode-
z
Ay
* quem recebe alguma coisa; para a guardar, de rá, o Juiz ). mandar citar per Carta deprecatos
a entregara quem lha deu , ou provar; queé na. =
seu dono. 4. Acoisa depositada. 4.0 lugar, casa, DEPREDAÇÃO , s. f. O acto de depredar. 6. O
oude se ita alguma coisa, dinheiro, &e. damno que se faz depredando. ”
Em Lisboa
há um Deposito Publico. |. DEPREDÁDO , p. pass. de Depredar.
— DEPÓSTO, p. pass. de Depór. Antiguid. de DEPREDADÓR , s. m. ou adj. Que faz depre-
Lisboa, “ Prelados violentamente depóstos ;” pri- dações.. ot À
vados do officio. 6. Ord. Af.4.f. 5. mandamos DEPREDÁR , v.at. Saquear, roubar , fazer pres
que seja quite o devedor , e o credor possa cobrar sas. o mimigo-depredou, e tomou a Cidade. Vera
J e ed deposito"; e consinado ; depositado em gel das Plantas, |
uizo. ST | em
ma
h DEPREDATÓRIOS, adj. Que contêm roubo ,
“DEPRÁÇA, adv. V. Praça. furto, ou tende a roubar, e fraudar: v. g. artis
cu
DEPRÃO , adv. antiq. (corrupto de de plano) ficio depredatorio ; maximas , e principios depres
por certo , claramente, sem-duvida, châmente. datorios ,e contrarios é boa fé.
- (V. Prão) Ferr. Poem. Sonet. “deprão que vos DEPRESSA; V. Pressa. ss
* avedesibem contado, o feito de Amadiz.” DEPRESSÃO , s.f. Oabatimento. Tentat. Theol.
— JoDEPRAVAÇÃO , s. f. Perturbação , alteração ; a depressão dos Bispos.
— v.g. das faculdades, e funeções do corpo. 4. De DEPRESSOR , adj. t. de Anatom. Que serve pa«
»icms corpo fisico, que não está no seu esta- ra abaixar: v, g. t““mascnlos depressores.”
do natural, 4, Cormupção moral. “ depravação de DEPRIMIDO, p. pass. de-Deprimir. Abatido.
— costumes.” pi Sperpod. Ds! , e 08 DEPRIMIR, v.at. Abater, abaixar, humilhar,
— DEPRAVÁDAMENTE, adv. Demodo deprava- “ nem com as riquezas se empolavay nem a po-
o, com, ou por depravação, ' , breza o deprimia.” Flos Sanct. p. CXXXI. X.
» DEPRAVADÍSSIMO;,
superl. de Depravado. T, col.,2.e fe 266. col, 1. “* deprimir
, e abaixar as
— WAgora, 1.3. homem depravadissimo ; costumes, suberbas. % |
“textos, Códices depravadissimos. DEPTERA, na Igreja de Ethiopiu corresponde
— DEPRAVÁDO,, p. pass. de Depravar. V. over- ao Lenta da Lei antiga. Telles, H. Ethiop.
- DEPURAÇÃO , s. f. O trabalho de depurar:
-* DEPRAVADÔR , s. m. e adj. O que deprava. v.g. depuração dos metács ;separando-lhes as fe=
| DEPRAVÁR, v. at. Corromper O corpo fisico. zes, e partes heterogeneas.
4. Falsificar, adulterar, v. g. asescrituras. Vici- DEPURÁDO , p. pass. de Depurar. B. 1. J0.2,
ra. “*copias defectuosas, e depravadas. 4. Depra- ouro depurado dos euxurros do Inverno.
var os costumes, a mocidade ; corromper moral- DEPURÁR, v.at. Alimpar alguma coisa, lima
mente. 4. Depravar-se: apartar-se do bom cami- pando-a de fezes , e partes heterogeneas : v. g.
— nho da viriude, Lobo, “sujeitos depravados. ” 6. depurar o oiro, e meides; depurar os sáes: depu.—
rar
550 DER DER
rar as aguas 3 por meyo de distillação , filtra. 46. agua derivada por candes; por entre rochas;
ções, &c. 4. Depurar o ar; purificar, alimpar.palavras derivadas de huma vontade desenganada.
O. Depurar a Cidade, o listado ; livrando-o dos DERIVANTE. V. Derivatorio,
sediciosos, e perversos, DERIVAR, v. at. Nuscer, proceder, e ser ti=
DEPUTAÇÃO;, s. f. O acto de deputar. 4. Às rado de ontro , como a agua que se traz,e de.
essoas deputadas. riva dos rios, lagos, fontes. vallados para deri=
D
M
o
|E
DR
D
- DEPUTÁDO, p. pass. de Deputar. 4. Assina- var, e reter as aguas H. Naute 1. 287, Lusit,
do, consignado : v. g. renda deputada para al. Transfo f. 215. J. 6. fig. Deduzir , formar uma
guma despeza, Aveiro , c. 55. tempo deputado pa- palavra de ontra: v.g. de Rico Riqueza, Riquis-
ra eilas (para dar Ordens). V. do Are; 1. 17, 6. simo, Enriquecer, &c. conservando sempre al-
substant, Aquelle a quem se deu alguma commis- gunssons da palavra radical, e osignificado com A
O que tem commissão do ministro proprio: v.g. ajuntou, ecorreu. 4. Derivar-se: ser trazida, ou
vir da fonte, a agua. Lus. 1X, 54. por entre pe-
1
Deputado do Santo Officio, &c. j A
DEPUTÁR, v. at. Mandar alguem em seu lu- dras alvas se deriva a lympha fugitiva. 4. Deri-
gar, fazer as suas vezes por outrem; em Tribu- var-se : communicar-se , e estender-se , como a
nães, e jurisdições. 4. Mandar para tratar nego- agua , que vai correndo da fonte, ou mãi. fig.
ciação politica, do governo; para deliberar. 4. dali se havia de derivar a Fé a estas vastissimas
Sinalar, designar. ** deputando certas casas pu- terras. Vieira. “o celeste lume lá do Ceo se de-
blicas, donde todos ceavão.” M. Lus. 6. Depu- riva.” Camões. a hydropesia das honras começada
tar renda, ou somma para alguma despesa, obra. em nossos primeiros pais derivou-se como lepra «a
E de nro a mulher, Delivrar-se, parir. todos os seus descendentes. Macedo. familias, que
delle se derivão por bastardia : procedem, des-
DERÊBITO, e deriv. V. Direito. cendém. M. Lus. $. neutro. Eneida, VII. 34. os
| DERELÍCTO, (t. latino) Pro derelicto; por dei- lagos derivavão da Numicia fonte. Id, VIII, 18.
xado , desemparado com animo de se não ter, o Tybre cujo principio deriva de illustrissimas Cie
ou possuir mais a coisa assim deixada. 4. Coisa dades. fig. daqui deriva o costume, uso ; odio,
derelicta ; deixada daquelle a quem pertence, e &c. 4. Fazer derivações. Camões , Filodemo , Acto
não a quer mais para si; que não tem dono cer- 2.:sc. 5. “bem derivaes.” Euf.1,1.4. Derwarese:
to. Vergel, “na China não ha coisa derelicta.” correr. “pedra viva, onde chuva do Ceo se não
DERISÃO , s. f. Eiscárneo dos que se riem illu- deriva.” Lus: X. 99.
dindo, e fazendo zombaria. DERIVATÍVO, adj. t. de Gramm, Que se des
DERISCÁR, v. at. Riscar, apagar comriscos riva de alguma raiz: v.g. palavra, vocadulo de-
de penna, cancelar, trancar. Ord. 4f.1. T. 2. rivativo, e não radical, X rod
4. Deriscar-se do rol das Confissões: mostrar o es- - DERIVATÓRIO , adj. t. de Medic. Derivante.
crito ao Cura, para notar no rol como se desobri- remedio derivatorio ;que tem virtude de fazer des
gou pela Quaresma. ( pronuncia-se derriscar.) rivação, V. ,
DERISÓR , s. m. Oque se rí por zombaria; DEROGAÇÃO , s. f. O acto de derogar. *de.
mofador, escarnecedor. rogação , e abatimento de sua pessoa.” Leão,
* DERISÓRIO, adj. Rediculo , de zombaria, Cron. Af. V. e. 51. SE |
de mofa. Palavra —. Bern. Florest.3. 4.48. 6.1. DEROGÁDO , p. pass. de Derogar. '
DERIVAÇÃO, s, £? O acto de derivar, deduc- DEROGADÔR., s. m. Que deroga : v. g. 0 de-
ção de uma coisa da outra: v. g. a derivação rogador desta Lei foi Catão,
desta palavra ferrado vem de ferro. 4. fig. Jogo * DEROGANTE, adj. Que deroga, que annul-
de palavras , que consiste em conservar o prin- la. Bern. Florest. 2. B. 3.7.6 . . :pu ,
cipal deuma palavra, alterando com alguma DEROGAR., v. at. Annullar, abolir algum ca-
parte della o sentido com graça: v. g. a um cle- pitulo, ou sentença da Lei. 4. Abrogar. Lsiat.
rigo bebado disse o Arcebispo D. Fr. B. dos da Universidade antig. Q. Diminuir; abater, Hist.
Martires, derivando de seu nome Fuão de Bena- dos Var. Ilustres Tavoras, f. 102. e não se dero-
vides . que houvera de chamar-se de bene bibis, e ga em sua autoridade: e a f. 196. derogar da uu=
male vivis, V. do Arc. L. 3: ce. 17% no fan.Eufr. toridade. M. Lus. a profissão de medico não des
2. 7. outro exemplo de derivações vem no cap. roga a nobreza do Instituidor. :
15. e no Filodomo de Camões, Ácto 2, Sc. 5. Dur: . DEROGATÓRIO , adj. Que tem virtude de de.
Ohreal! Assim que minha mofina,
&c. 6, Mudan- rogar: 0. g. “clausulas derogatorias.” Estat, da
ça, que se faz com regiedios, do humor que ti- Univ. antig. did
nha carregado para alguma parte. t, de Med. DERRABÁDO , p. pass. de Derrabar,
“é DERIVADO, p. pass. de Derivar. B, Clar. 6.) DERBABAR , v. at, Cortar o rabo, ou cauda;
ou
DER DER set
ou cabo a al animal. 6. fig- Cortar a canda mento: ». g. derramamento de sansue; em pena
do vestido. sorrir a parte posterior. 4. Le- de cortamento de membro, ou na batalha. Palm.
var o que vai na retagarda; v. g. da esquadra, P. 2. €. 169. com assaz derramamento de scu san.
ou do exercito; tomar alguma peça della. B. 2. gue. Flos Sanct. p. LXXXII.
5. 4. topou com alguma jardugem do arrayal, q DERRAMÁR, v. at. Verter, entornar liquido
qual derrabou no que pode. Id, 2. 6. 2. “por lhe a perder-se. 6. fig. Derramar lagrimas: chorar.
derrabar alguns nacics mancos da vela, que leva- O. Espalhar, espargir : v. g. o Sol derrama sua
va:” tomar alguns dos que seatrazavão. Lemos. luz, seus rayos. P. dº Aveiro, c. 64. M. Cong. 7.
Di
“ derrabou alguns juncos, e outros navios.” 73. 4. Derramar dinheiro sobre o pove ; dá-lo &
- DERRADEIRAMENTE, adv. Em ultimo lugar. rebatinha. Varella. 6. Derramar gritos ao ar. Lus.
Novissimamente. Azurara, €. 5. quando derra- VI. est. 7. alguns versos se eseuta derramando o
iramente formos chamados. . m vario qpiutasirgo. Idem, Eleg. 6. 8. Derramar o
— DERRADÉIRO, adj. Ultimo , final. Por der- sangue pela patria. Mon. Lus. 6. Estender-se, é
radeiro: em fim; por desfeita. com complemen- dividir.se em ramos menores que a coisa, que
to de'prepos. “nunca a nenhum perigo derradei- se derrama: v. g. derramar-se em balsas , a gran
ró'fte vejo). ” Caminha, Pocs. f. 56. como a ne- de camada, ou leito de coral. B.2.8.1. asveyas
segundo : alias não saiu derradeiro dos ou- derramão-se por todo o corpo. 6. Este rio min.
tros:“*tardo ó descanso , e ó trabalhar primeiro,” gua pelo estio ; e se derrama em varios arroyos , €
“Bid. É veyas pobres, 4 Derramar-se uma voz, um erro;
; DERRAMA, s. f. Finta para se perfazer a que- espalhar-se commuuicar-se. Freire. 4. “* Derra-
bra, on falha, que-teve certa renda , ou tribu- múrão-se os soldados do exercito: ” apartárãos
to quese deve, Leis sobre o Quinto das Minas do se do corpo. Árraes, 4. 11. 6. Derramar-se: das
Ouro. “o | nar-se : v. g. derramou-se o cão. fig. Danar-se
se DERRAMAÇÃO, s. f. Espargimento, derra- moralmente. os monges muito tempo fóra da cele
“mamento. Cardoso ,-Dicc. faz corresponder a 4f- la ; ou se derramão com os seculares , ou afrous
vão, &c. Flos Sanct. p. LX XIV. col. 1. “Leis
+ e* DERRAMÁDAMENTE , adv. Espalhadamen- que andavão derramadas;” sem ordem, nem mes
“ te, com espargimento. Cardoso, B. P. thodo em compilação. Lobo. 6. Derramar-se o
DERRAMÁDO , p. pass. de Derramar. V.6. Cão gado; não andar arrebanhado ; mas perdidas, ou
derramado: V. Danado. 4. Cidade derrama da ; afastadas asrezes. Sá Mir. Lobo, Egl. 1. quis
cujas casas, e edifícios não são conchega dos , çais se derramaria , será de aleum gado alheyo,
“mas tem hortas , quintas, ou espaços vazios, € 9. Cidade derramada rem huma estendida planice,
claros entre si: ““não osandar buscando por ter- Freire. 4. “os Mourosestavão derramados;” não
ras tão derramadas:” em situações diversas y + feitos em corpo, e ordem de batalha. Freire. 6,
a das. B. 3.4.5. 6. “ Andareis derramado: “+ A armada ia derramada ; ” não cerrada, nem
| Ag montes.” i, é, desencaminhados, pei- tem conserva , nem pela mesma esteira. Freire,
idos. Lobo. Deseng. P. 1.-Disc. 10. no fim. 6. “* derramou-se o exercitoem torno da Fortales
Estilo derramado ;diffnso , não conciso. 6. Pala. za.” Freire. 4. Passos vâmente derramados ; pers
vras derramadas ;geráes, sem concluirem a feito didos.: Camões. 6. Derramar-se narrando": ser dif=
que se trata, vagas. B. 2.6.3. 4. Decotado fuso. 6. Darramar as arvores; cortar-lhes os ras
ramos. Elegiada, f. 280. 4. Tomar o wumgo mos. V. Derramado. 6. Em varios pensamentos
derramado ; não formado em ordem de batalha. sederrama, Fantasiando está remedio certo, Lus,
* Arraes, 4. 32. 4. “Gente que andava espargida, VIII. 86. $..** Derremou as fontes da eloquen-
e derramada.” Arraes, 4. 15. O. Ajuntar (para cia.” Arraes,1 6. entornar largamente. 4. Dera
a Historia ) cousas derramadas , e por papeis ro- ramar navio manco, vem erradamente por derrãa
tos. B. 1.2.1. Id.2. 3. 1.' vendo elRei como a bar, em B.3. 8.6. da ult. Edição. '
* conquista da India vera cousa tão derramada , e DERRANCÁDO, p. pass. de Derrancar. |.
“tão grande : à. é, ter possessões:múi alongadas DERRANCAMENTO , s. m. O efeito de dera
“entre si. Armada derramada ; de que se apartá- rancar-se.
* rão os vasos , sem manter companhia, para va- --sDERRANCÁR , v. at. Fazer apodrecer os li-
rias paragens, ou rumos. Id. ibid. quidos, materias oleosas , espirituosas , espirie
- DERRAMADÔR,, s. m. O que derrama, desba- tos, aguas aromaticas. 4. fig. Depravar, v. Ze.
rata. aproveitador dos faréios , e derramador da o gosto em materias de critica. 4. Arruinar,
— farinha: diz-se do indiscreto, e mal governado, ““citão , ou trazem muitos á corte para os der=
que poupa miserias, para larguear grandes som- rancar.” Ord. Af. 3. pag. 149. T. 43.
mas, 6, “ derramador do sangue portuguez.” M. DERREÁDO , p. pass. de Derrear.
Punto, c: 69 18) são qui DERREAMENTO , s. m. O estado do que está
DERRAMAMENTO , s, m. Elfusão , espargi- derreado.
DER «
ss2 DER DER
DERREÁR , Quebrar as costas, ou lombos derribado. Palm. P. 2. c. 169. o derribamento:
com pancadas. $. no fig. chulo. Alejar, render. de Constantinopla: ruína, caida, queda. )
Ulis. f. 30. “ he hum parecer mineiro que der- DERRIBÁR, v. at. ( Vem do nome riba , e é
teia.” mais conforme á: Analogia, e tem por si autoris
DERREDÓR , s. m. O circuito, ou a extensão; tdade classica ) Sousa, V. do Are. L. 3 q 5.
que cerca algum sitio. Camões. não se veráô em “ederribando-se em terra com as mãos , e olhos
derredor pisadas. Iicloga 7. Couto, 4. 6. 9. esta- levantados ao Ceo.” 6. fig. “ Derrubar men tam
vão ao derredor da Cidade. Men. e Moça, El. alto pensamento. ” Cam. Son. 27. Id. Lus. VI,
3. «0 derredor do seu gado. 4. Usa-se adverbial- 37. e VII. 6. derribar o nome Christianissimo:
mente. “tinha derredor de 20. mil homens:” per- “derribá-lo desua suberba.” Cast. 3.f.114 Pai.
to, quasi. Couto 1. 2. lincida, XIT. 65. es. va, Serm. 1. 86. XY. o Demonio trabalha por nos
tavão derredor d'elle outras pessoas. De vedor. derribar emtum odio. 6 Derribar a lança; pô-la
Tenreiro, e 17. | no reste , horizontalmente para dar encontro.
DERREGÁDO,, p. pass. de Derregar. Tned. II. 469. 6. fig. Derribar alguem do credito
- DERREGÁR, v. at. t. de Agric. É depois dos em que está. V. do Arc. 3. 14. Veja-se todavia
primeiros regos abertos na terra lavrada, fazer- Derrubar. Madureira diz, que derrubar vem de
lhe-outros por cima, para receberem 'a agua da deturbare , e que por isso se ha-de dizer antes
chuva, e derivarem para fóra das terras. det : mas a origem de derribaré mais vi- |
DERRETER , v. at. Desatar as partes de al. sivel. iê
gum corpo por meyo do fogo , de sorte que fi. DERRIÇÁDO , p. pass. de Derriçar.
que fluido : v. g. derreter cera , manteiga , me» DERRICADOR,s. m. O que derriça.
túes; derreter o cebo, pez, neve ; derreter a col. DERRIGÁR, v.at. Puxar com osdentes pa-
la, ou grude; derreter o orvalho, &c. derreter o ra rasgar, como os animáes carnivoros. fig. M.
estilo das comedias antigas. Lpol, Dial. f. 326. Cong. 6. 4. no Inferno os Simoniacos derriçavão
& epistola que sederrete em caridade.” B. Gramm, com grão furia de Judas; espedaçavão-no. 4. Ders
f. 301. 6. Derreter-se, no fig. impacientar-se, o. riçar.em alguem : vulgarmente se diz, por estar
g- estoueme derretendo , porque elle não vem. 6. enganando-o por jogo, divertimento. w
Desfazer-se: v. g. derreter-se em lagrimas : der- DERRISCAR. V. Deriscar. “*o Chanceller de. .
reter-se o coração em ternura, &c. P. Aveiro, ve derriscar a carta, que em Latim se chama
c. 53. “ derretem-se os corações com doces lagri- cancellare.” Ord. Afi L. 1. T. 2. 6. Derriscar-se:
mas.” 4. Derreter-se com medo. Feo, Trat. 2. f. fazer riscar o nome no rol da Confissão , desobri-
74. Y. é Derreter-se em finezas , e carinhos , &c. gar-se, % j
(Composto de des, e reter, e deriv. do Latino DERROCÁDO,, p. pass. de Derrocar. 6. no fig.
retinere, com o des privativo portugnez ; posto. a derrocada Monarchia. Viriato, 5. 09. s
que Duarte Nunes, Origem da Lingua, diga, DERROCADOR, s. m. O que derroca , derri-
a é proprio nosso este vocabulo , e não deri- ba. ** derrocador de castellos , e cavalleiros su.
vado. | raia ”“ “teu avo foi grande derrocador denas
mst dir DO, p. pass. de Derreter. 6. fg. Der- os,” | k
retido no fallar ; o que usa de palavras brandas DERROCÁR, v. at, Derribar, assolar, aba-
com afectação. 4. Em amar. Ferr. Bristo, 1. 2. ter; arruinar: v, g. 0 diluvio não derrocou a oli«
ha hi huns delicados , huns doces ,derretidos , ocio- vcira: a fraqueza derrocou Os Ossos de Job, V tela
80s, com quem elle (o amor )pode muito, ra. “ derrocar o muro com minas.” Leão, Cron, |
““DERRETIMENTO;, s.m. O acto de derreter; Sanc. T, Hist. Dom. Tom. 3. pag. 95. ult. Ed,
o effeito de se derreter algum metal, &c. 6. fig. Conspir. de Vícios ; pag 180. col. 2. * derrocou
Grande molestia: v. g. “ouvir todas estas aren- Deus o suberbo. ” AE,
gas é um derretimento.” DERROÍDO, e DERROÍR. V. Derruir.
DERRIBÁDO , p.'pass. de Derribar. a virtu- DERRÓTA ,'«. f. O rumo, que as embarcações
de natural derribada :” as forças da natureza a- seguem no mar; o caminho que se leva em de=
batidas, prostradas. Couto, 4. 4. 10. os corações manda de algum sitio, por mar; e fig. por tere
derribados. Td. 5. 1. 2. cuidaes que me tendes — ra. F. Mendes, c. 166. Vieira. “navegavão sem
com vossas rezões. Palm. Dial. 2. e Palm. P. 4. carta , mas não perderão otino, nem a derrota: '
c. 105. & derribado he em fim dos vicios, quem e Tom. 9. pag. 89. tomar aderrota do Ceo. Enei-
delles he combatido.” 4. 4s viseiras derribadas; da, X. 72. remão em derrota dos países latinos, |
caladas. Idem,e. 168, derribado das esperanças, que derrota tinha em seus intentos : ( Insul.) à. és
Lus. VII..80. | RAR | modo de proceder , e conduzir-se para os conse».
DERRIBADOR , 8, ou adj. Que derriba. guir. 6. V. Rótado Exercito. uk]
DEKRIZADOURO,s. m. V. Despenhadeiro. - DERROTÁDO , p. pass. de Derrotar. 6. fig.
ts
DERRIBAMENTO:, s. m, O derribar , ou ser. Quebrado dos brios. 4. Fallido, tulto dg bens. |
DES DES 553
DERROTADÔR, s. ou adj. Que derrota, pes. |tempo o vimos morrer.” f.58. “ desque acabou.”
soa, ON coisa. ; Leão, Ortogr. f. 324. traz entre as erradas des
, DERROTÁR, v. at. Romper, destruir , des- de que, e que deve escrever-se desque. $. A Des
baratar o exercito inimigo. 4. Apartar da rota, ajunta-se De sem artigo, quando o nome está li-
ou rumo , que se levava. Queiros, V. de Basto. mitado por sua natureza : v. g. desde Lisboa até
as nos tão derrotadas humas das outras. huma Santarém : desde hoje; 1.é , desde este dia: por-
com G0, Turcos, que se derrotárão da ar- que hoje equival a este dia ; dia limitado pelo
mada de Soleimão Baxia. Lavanha, Nota. a Barr, ad). articular este. Dizemos desd'o anno passado,
- 4 Dec. L. 9 c. 3. pag. 503. ult. Ediç. 6. fig. ajuntando 9 a anno: assim como sem desde dize.
Desbaratar, destroçar : v. g. o vento derrotou as mos o anno passado ; por, em o anuo passudo
» O terremoto o edificio. P. d' Áveiro, c. 64. (que se entende do proxime passado), para o
— S. Derrotar, neutr. seguir a rota , navegar com distinguir de ontros decursos, e passados. 4. Des
* gerto rumo. Viriato, 10, 40. boo em fim é uma preposição derivada , ou adcpta-
-DERROTEIRO, s. m. Livro roteiro. da do Francez des; e nossos mayores a usárão
- DERRUBÁDO , p. pass. de Derrubar. 6. Ore- mais per si só: vw g. desi, des então, des o
lhas derrubadas do cão, ou cavallo ; as que não anno de 500. e equival a de indicando termo de
tão levantadas, nem encanutadas; e se diz Ca-| começo , ou apartamento , ou distancia : des q
10. A Terreno derrubado ; o que tem pendor Pascoa, ou d'a Pascoa em diante, &c. e por is«
como ladeira. V, Derribado. so as amalgamárão em desde.
DERRUBADÔUÚRO, s. m. V. Derribadouro.
“ DÊS, adj. numer. Nove e mais um: v. g. dés.
| DERRUBAR, v. at. Deitar a baixo, o que es-
dias: dés pontos dos naipes , v. g. dés de copas,
tá erguido; v.g. derrubar casas, arvores; muros, dos dados: jogar o pussa dés.
| estátuas; ohomem porterra: derrubar alguem do DÊS, PAR DÉS. Juramento burlesco e Comi.
cavallo ;os pos, no jogo da bola; lançar abai- co, á imitação de por Deus , ou do Castelhan
xo o que está levantado do chão: v.g. derrubar Pardiez. Ulis. Com. á fé, por certo.
frutos. $. Abater as forças, de sorte que não se DESABÁDO, p. pass. de Desabar. .
porn pleuem ter em pé: v. g. a doença derru- DESABAFADAMENTE, adv. Folgadamente. &,
U-9: € dg. Derrubar as forças: fazer cair, mo- Sem temor. V. do Árc. 3. 8. “respondia desabas
ralmente. Ferr. “os Fariseus vierão tentar a fadamente.”
- Christo, e o querião derrubar,” Vieira, “ derru- DESABAFÁDO:, p. pass. de Desabafar. Lugar
ou-me a fortuna de senhor à cativo. ” Sagra- desabafado ; que não é cercado, onde o ar corre.
mor, 1. c. 14. livremente. a ilha desabafada de nevoeiros. B.
pe | DERRUÍDO, p. pass. de Derruir. P. Per. freqg. Clar. c. 79. terra desabafada de mato. Id. D. 3.
2 V. L.2.p.61.€e64. Y. muro derruido com aar - 3. 10. fig. “ desabafado ( Melique ) da armada,
que o ameaçava.” Id, 3, 4. 9. que não tem coi-
Re DERRUÍR 3 V. at. Derribar, arrninar, desmo- sa emoredor, ou diante. torre desabafada ( dascas
ronar, destruir, P. Per. L. 2. c. 1. traz derroir. sas derribadas). Id. 1. 8. 7. 6. Livre no fallar.
—— DERYIS, s. m. Sacerdote entre os Mahome- à. Alegre, de bom humor. $. Livre, e senhor de
os. suas acções, tirado o pejo do superior, &e. B.
nes 3 Prep. antiq. V. Desde. Eufr. 5. 6. f. 193. 2. 2. 1. ficou Albuquerque desabafado da gente
des que tive esta filha. ”. Deshi, ou dês i: que viera a elle, e de que elle se desembaraçou: o
- desde ai, oud'ai. 4. Des outras vezes parece ad. mo architecto respondia desabafado és reprehen=
—- verbio , mas é posto por ellipse sem as palavras sões da obra, Apol. Dial. f. 215. 4 Desabafado
ve rege: v. g. desque, por dês o tempo em que. de cuidados; desafogado. H. Pinto, f. 171. col,
Utras vezes se ajunta com a preposição de, e 2. de requerimentos. B. 3.1. 10. e do temor. Id,
não é a mesma preposição de , a que por Eufo- 3.7.8. 4. Os olhos desabafados de sobrancelhas,
- Mia se ajunta um s; pois que ella o tem sempre: Andrade, Cren. P.1. c. 7. 4. Vista desabafada;
em de foi jamais artigo indefinido , mas é re- a que dão os sitios altos, ou que não tem pas
MGundancia de preposições idiotica, como em de drastos, e consentem alongar-se os olhos por es=
donde por d'onde, ad'onde por aonde, a sob, e paço dilatado: H. Dom. Tom. 2. p. 55. X. alem
de sob, e em Latim insuper, desuper, &c. Nós da vista desabafada, que tem para fóru. 4. “desa
Gizemos para comigo , para cem os pobres. ““os abafado dos inimigos que o apressavão.” Cast. 3
ouros Jamais deixárão de tecer guerra com o f.-85. 46. Desabafado de rebates do inimigo, Cro.
amorim para contra nós.” Couto, 7. 10. 17. 6. J. III. po 4 |
esuo é modo vulgar: v.g. desno anuo ; por des- DESABAFAMENTO, s. m. Evaporação. 4. Re.
de O anno; e ácha-se em livro classico. Resende, laxação do animo , que estava abafado com cuis
Vida,f. 51. e53. * desque teve S. Cruz de Coim- dados. B. Per. fat |
a 6.965 rpamimienda Rn Atuve dagui a pouco DESABAFÁR , y, at; Tirar aquillo que tapa a
Gggg a
554 DES DES
exhalação, evaporação, e dár entrada ao ar Ii- DESABOCÁDO , p. pass. de Desabocar. e que
vre. 4. Aliviar a pena, o aggravo, que se tem P, mercê seja desabocado dos estreitos a fóra por
de alguem , communicando-o, dando queixas, todo o Janeiro. B. 3.5.9. |
ou injuriando em vingança, e de palavra; Palm. DESABOCÁR. V. Desentocar, e Desabocado. |
P.2. e. 135. com ella desabafava de seus cuida-- DESABONÁDO,, p. pass. de Desabonar.
dos. (-desabnfar, intrans. ) Desabafar a paixão. DESABONADOR , s. ou adj. Que desabona.
Cast. 2. f. 205. Cam. * desabafando seu tormen- DESABONÁR , v. at, Fazer perder o credito,
to.” 4. Desapressar : v. g. os inimigos fugirão a boa reputação: v. 2. os maledicos desabonarão-
desabafando o navio, que estavão combatendo. no; ou desabonarão-no suas proprias acções.
Cast. L. 7, c. 23. por acudir a huma parte des. DESABÓNO , s. m. Prejuizo, que se faz a al.
abafou a outra : desoccupando o passo que ata- guem no credito commercial: fig. na honra, res
cava em guerra. B. 2.6.5. Id. 3.2. 3. desaba- putação , estimação : v. g. fallar, ou obrar em
far o porto: a armada que o bloqueyava, sain- desabono. 6. Quebra de credito. o desabono , em
do para fóra. e o desabafasse dos elefantes (com que fica o bangueiro, que não responde logo
a espingardaria ). Td.3.5. 3. & Desabafar ater- com o pagamento da lettra: o negociante, que
ra de homens suberbos; livrá-la desua oppressão: hoje compra, e à manhã revende a mesma fa-
com entenção de fazer cortar zenda com perda , incorre em desabono , e dese
as arvores , e tapa-
duras dos vallados , e dos comaros das vinhas , e credito, e dá suspeitas de ser fallido.
ortas... peradesabafar a terra, porque &c. Ined, DESABORDÁR , v. at. Soltar um navio O os
SIT. 100. 4. Desabafar os cascos da besta; des- tro, com que estava abordado, tomurão por par=
palmar, para dar saida às materias, que sem is- tido desabordarem , eafastarem-se para fora, Cous
so o farião cair. & Desabafar-se. tirou o elmo, to, 10. 8. 6. | | ANA
para se desabafar da calma. Paim. P.2. c. 68. DESABORÍDO , adj. Desabrido. “a tribulação
4. Desabafar, neutr. “* desabafar com Deus em; desaborida.” H. Pinto, da Tribul. c, 4.
gemidos, e lagrimas.” V. do Arc. 3. 13. DESABOTOÁDO, p. pass. de Desabotoar. V.
DESABALÁDAMENTE , adv. Descompassada- DESABOTOAR , v.at. Tirar o botão das casas
mente, onde estava preso , e abrir o vestido , que com
DESABALÁDO , adj. Immensa, excessiva, des- elles estava apertado. 6. fig. Abrir o botão da
compassadamente grande. Leitão, Miscell. males flor, e ir-se ella desenvolvendo. ** desabotoa-se a
desabalados: peso —. Palm. P. 3.f. 21. Y. rosa. ” Vida de Fr. Luiz de Sousa, Tom. 2. da
* DESABALROÁDO, Pp. páss. de Desabalroar, Hist. Dom.
- * DESABALROÁR, v. at. Largar, desatracar, * DESABRAÇÁDO, p. pass. de Desabraçar.
desaferrar. Comm. de Rui Freire, 2. 46. f. 171. * DESABRAÇÁR, v.at. Soltar , desprender dos
DESABÁR, v. at. Abater a aba, ou lanço: o, braços. Bern. Florest. 3, 5. 5h. ?)
g. desabar o chapeo. 9. Desabou o muro, a pare. DESABRÍDAMENTE , adv. Com desabrimens
de: em sent. neutr. caiu, arruinou. 4. Desabar. to.
se, refl, DESABRÍDO , adj. Sem saber. “cea tão desaa
DESÁBE , s. m. À porção do muro, ou pare. brida (de couves em agua tal). ” V. do Are, 3.
de, que caiu, e se desabou. 6. manjar desabrido ao gosto. Arraes, 1. 20. Vo
DESABILITÁDO, p.pass. de Desabilitar. Inha- Desaborido. 4. fig. Aspero: v.g. voz, tempo, frio,
bil, sem merecimento. Ulis.f. 186. A Etymolo- reposta ,tom da voz desabrido. ** tempo chuvoso,
gia pede, que se escreva deshabilitado, deshabi- frio, e desabrido.” V. do Arc, 6, e. 24. 4. Homem
tetar. | desabrido; que não é agradavel na conversação,
- DESABILITÁR, v. at. Representar como inha- áspero. M. Lus. “* estava já o Cardeal mal con-
ud desabonar alguem do seu merecimento. Ulis. tente, e desabrido, ” Jorn. A Africa, L. 1. e. 2.
- 186. o Prior do Crato acompanhou el.Rei , posto que
DESABITÁDO , p. pass. Onde não há habita- algum tanto desabrido por certas paixões, que tes
dores, ermo. A Etymologia pede, que se escre- ve com Christovão de Tavora. animo aspero ,edese
va deshabitado, deshabitar. abrido para gente affligida , e necessitada. Pais
DESABITÁR , v. at. Deixar a terra , onde se va, Serm. 1,f. 97. “correu a causa... e com
habitava : despovoar. Mausinho, f. 74. J. 4. at. termos desabridos: ” chegando-se a intentar shs -
Privar de habitadores, despovoar. “o Reino de peição ao Arcebispo , e escrever-se. V. do Áre,
Turudante em Africa, que os Leões tinhão des- 3, 14. |
habitado.” Sever, Disc. Palit. 3. DESABRIGÁDO , p. pass. V. Desabrigar, “ a
DESABITUÁDO, p. pass. de Desabituar. A Ety- Costa do Canará ficava desabrigada:” sem guars
mologia pede deshabituado, de habitus, habito. da-costas. Couto , 12. 17. vendo-se desabrigado |
DESABITUÁR., v. at. Fazer perder o habito. dos Castelhanos , com quem tinha cobrado bico. Id, |
“4 Desabituar-se: perder, deixar algum habito. | 4. 747 4. Que incommoda a quem está desabri=
. ga
DES DES 555
gado. vento agudo, e desabrigado, que os conge- DESACERTÁR, v. n. o. g. * desacertou na ge-
lava. V. do Árc. 1. 14. | nealogia.” M. Lus. os Principes, que desacertão
DESABRIGÁR , v.at. Dar Ingar a que o ar, os meios da conservação , e autoridade : falla de
chuva , sol ofendão a alguem , descobrindo-o, D. Aleixo de Menezes. 6. Não conseguir, ficar
e expondo-o á acção do vento , calor, humida- baldado, frustrado na pertenção. 6. Desacertar-
de. 6. fig. Desemparar. 6. Desabrigar-se : alon- se o ardil, diligencia ; frustrar-se, baldar-se.
gar-se, v. g. da terra, que abafa o vento, que Ined. II.f.77. Osquaes, por quanto o principal
vem por cima della. B. 1.4. 3. ardil a que hiam se desacertou , por nom ficar em
DESABRÍGO , s. m. Falta de abrigo : desem- vão sua passagem , arribaram &t. z
- olhai Senhor nosso desamparo , desabrigo, DESACERTO , s.m. O contrario de acerto: er
eorfindade. Flos Sanct. p. 268. col, 2. ro em coisas da direcção da prudencia , ou em
DESABRIMENTO , s. m. Aspereza; desagrado moral.
na conversação, nas palavras, no tratar as pes- DESACOBARDÁDO, p. pass. V. Desacobardar.
soas. Balido das Ovelhas. $. O desgosto, e prin- DESACOBARDÁR , v. at. Remover do animo a
cipio de inimizade, que alguem tem com outro. cobardia : animar.
Ericeira, Vida de J. T. 128. $. Aspereza do tem- DESACOHOOMÁDAMENTE, adv.ant. Desacoi-
po, das palavras ofensivas , e graças, que o madamente, sem coima, pena, castigo: it. sem
não são. | acoimar, ou citar para se ver condenar.. Eluci-
DESABRÍR. V. Abrir. * desabrio mão do ata- dar.
ue; ” cessou, Mon. Lus. 4. 24. Paiva, Serm. 1. DESACOIMÁR. , v. at. Absolver da coima. Apol.
- 159. Dial. p. 145.
DESABROCHÁDO, p. pass. de Desabrochar. * DESACOMMODADÍSSIMO , superl. de Des=
DESABROCHÁR , v. at. Desapertar o que es- acommodado , muito desacommodado. Compute
tava preso com broche. $. fig. Soltar-se, v. g. em — . Bern. Florest. 1. 6. 51. -
dizer mal. , E DESACOMMODÁDO , p. pass. Incommodo, não
* DESABUSÁDO,, p. pass. de Desabusar. opportuno: v. g. lugar desacommodado para tal
DESABUSÁR , v. at. Tirar alguem de abusões, fabrica : tempo desacommodado. $. O que anda
erros, preoccupações vnlgares. Tartufo traduzi- sem modo de vida; diz-se dos servidores, caixei=
do. Desenganar, abrir os olhos a alguem. ros, &C.
* DESACANHADO, adj. Livre, determinado, DESACOMMODÁR , v. at. V. Incommodar.
“sem cobardia. *“ Sempre agradarão animos desa- DESACOMPANHÁDO , p. pass. de Desacompa-
canhados.” Pinto Rib. Rel. 1. 87. nhar. V. Acompanhado. “* deixarom os navios
— DESACARVÁR, V. Desacravar. Cast. 2. f. 109. desucompanhados :” sem companha. Ined. 11.497.
—. DESACATÁDAMENTE,, adv. Com desacato. P. 6. fig. Falto. “ descompanhado de ficções poeti-
| Pers L.1.c. 27. ad cas.” Surrupita, Prol. és Rimas de Camões. fã
DESACATÁDO , p. pass. de Desacatar, “ser o canhas desacompanhadas de fraqueza. P. Per. 2.
mão Rey desacatado.” Arraes, 5. 14.- H8. 6. Livre: v. g. desacompanhado de dores,
— — DESACATAMENTO , s. m. Falta de acatamen- de trabalhos , de imaginações. Queirós. Arraes, 1.
to. B.3.6.2.€e Clar. Prol. Palm. P. 2. c. 87. 17. actos de Religião desacompanhados de Fé.
—» DESACATÁR , v.at. Faltar com o devido aca- Arraes, 3. 15. o util desacompanhado do hones«
- tamento a alguem: desprezar. “as Leis de Deus to. Vasconc. Sitio, f. 41.
— desacata.” Sá Mir. Carta 5. est. 22. Desacatar os DESACOMPANHÁR , v. at. Deixar a compa-
Reis. Arraes, 5. 14.“Depois de o desacatarem.” nhia de alguem. não quiz desacompanhá-lo em
M. Pinto, c. 200. quanto vivesse. CronSCist. 6. c. 22. deixar a con=
- DESACATO , s. m. Falta de acatamento, de serva dos navios. Amaral, 7. não o desacompa-
respeito, ao que merece cortezia, respeito; ir- nhou sua antiga fortuna. Freire, $. Desunir.
reverencia. 4. Desprezo. 4. Deshonra. DESACONSELHÁDO , p. pass. de Desaconses
DESACAUDELÁDO , adj. “* gente desacaudela- lhar. $. Temerario, inconsiderado. Calvo, Hom,
“da:” sem Capitão , desordenada. Ined. TII.210. 2. 310.
- € assi como gente triste, e desacaudelada se come- DESACONSELHÁR , v. at. Dissuadir. V. do
garom de acolher pera seus Arrayaes. Arc. 1. 22;
— * DESACAUTELÁDAMENTE , adv. Sem caute- DESACORAÇOÁDO , p. pass. de Desacoraçoar.'
la. Costa, Georg. p. 678. ed. ultima, Camões, e Amaral, 7. P. Pers L. 2. « 31.
“DESACCÓRDO, 8. m. V. Desacordo. DESACORAGOANENTO , e deriv. de des, e
— DESACERTÁDO,, p. pass. de Desacertar, 6. Ac- acoragoado. V. Desacorgoamento : Desacoroçoado,
tivamente , O que ficou baldado na pertenção, Couto, D. 6. L. 9.c. 2. desacoraçoar.
em que tinha a mira. $. Que não há-de ter bom DESACORAÇOAR , v. at. Fazer perder O anie a.
exiio: v. g. empresa desacertada, Luc. fi 27. mo. Couto; 5. 5. 2. para desacoraçoarem mais &
Gggg 2 ânio
556 DES DES
inimgo, Paiva, Serm. 1. f. 134. J. servir mais de que parecia fóra de scu siso : opposto a acordo,
nos desacoroçoar , que de nos animar, 6. v. 1. ou cordura. 6. Imprudencia. 4. Esquecimento,
Perder o animo , desmayar. Paiva, Serm. 1. f. alienação de si, enlevação, transporte. Men. e
32. diz : ** desacoroçoar com as zombarias dos Mog. 1. ce. 21. “A isto olhon Bimnarder, e co.
mãos he indício de ter pequenas raizes a virtu= nhecendo-a, transportou-se, e lhe caiu o cajado:
de, e estar muito à frol da terra.” Cast. 1. 8. no chão. Levou Aonia contentamento d'aquelle:
c. 53, desacorogoar. Desacoraçoar é mais confor- desacordo.” 6. Discordia, desavença. Ined. IT.
me á radical coração, “* começárião a desacora- 185. “* polo nom querer fazer ... foy ElReyalr
soar.” neutr. Couto, 5. 9. 10. com ella (com a Rainha ) em grande desacordo.”
DESACORCÇOAMENTO , s. m. Falta de animo. Diar. dOurem, f. 120. Obras d'ElRei D. Duara:. oaa
= tencia. procedendo, e fallando com tal desacordo, |; LESADORÁR ,.v. at, Faltar com “a adoração.
-
*
DES DES EVA
&:v. m. Irar-se, indignar-se, soffrer com impa- Es. Rar a batalha ; propôr. M. Lus. officides
ciencia. 6. Abominar, detestar. de desafio Real ( Arautos e Trombetas)... que
- DESAFAZER, v. at. Desacostumar. 6. Desafa- solemnemente desafiassem logo a guerra de Reino
— zer-se: desacostumar-se. ERA a Reino. Ined. 1. 334. 4. Mostrar que não tem
DESAFEITO, adj. antig. Desabituado , des- medo. Sá Mir. Carta 5. est. 34. “com os medos
acostumado. se desafia.” &. Provocar; it. buscar, assoberbar :
- DESAFERRÁDO , p. pass. de Desaferrar. v. &. desafiar os perigos. $. Provocar o desejo,
DESAFERRÁR, v. at. Soltar alguma coisa do cubiça, enriosidade: v.'g. “a luzente pedraria,
rro, a que estava presa : v. g. desaferrárão a que os olhos desnfia. ” verdades que desafião todo
embarcação inimiza: a presa te desaferro. Lobo, o nosso estudo , e applicação : adornos que desafião
Egl. 7. 4. fig. Desaferrar: tirar das mãos, den- a sensualidade, 6. Embotar., fazer perder o fio:
tes, garras, unhas : it. soltar espontaneamente. »» &. o casco dure desafia o puvavante. Galvão.
Cast. 5. c. 34. o peixe sombreiro desaferrou o na- “desafia a ferramenta.” 6. Na Ord. Af. 2. pag.
vio. 6. Desaferrar do porto : Jevantar ferro, an- 6. “os Avençaães delRei.... desafião os Clerigos,
cora, Freire. 6. Desaferrar-se: v. g. desaferrarão- e esbulhão-nos dos seus averes:” parece que
se da fusta : soltar-se della, que tinha aferrada quer dizer despem, como se lê em algum cxems
a que se soltou. Goes, Cron. Man. P. 4. c, 46. plar; tomão-lhes suas roupas.
não se desaferra do tubarão.
O peixe romeiro DESAFIGURÁDO , adj. Desfigurado.. “ dá em'
Desaferrar-se da opinião; dei- si bofetadas , arranca os cabellos , carpe-se to-
- Nuut.2. 323.
xar, inudar, o que era tenaz; desamarrar-se, da, põe-se desafigurada.” Flos Sanct. f. 183, J.
DESAFERROLHÁDO , p: pass. de Desaferrolhar. col. 1. Ai mesmo vem desfisurado.
- PESAFERROLHÁR , v. at. Correr o ferrolho * DESAFIGURÁR-SE, y. r. Demudar-se, per=
ra que se abra: o. 2. desaferrolhar « porta. 6. der a figura. Mariz Dial. 2.1. Elegiada Cant. T+
tar: 0. 2. “grilhões que se lhe desaferrolhá- DESAFINÁDO , p. pass. de Desafinar. O con-
rão” M. Lus pernettru Deus que se desaforrolhas- trario de afinado. do
se hum Mouro, que audava a banco na galé. Cou- DESAFINÁR, v.at. Fazer, com que se descon-
to, 4.4.7. certe o instrumento, que estava afinado. Paiva y
- DESAFFECTAG ÃO ,s. f. Falta de afectação, Serm: Tom. 1. f. 350. W. “desafinar esses instru-
-Baturalidade , singeleza no fallar, obrar. mentos.” 6. Não dar o som afinado ;- neste senti=:
- DESAFFECTÁDO, adj. Sem affectação. Vieira. do é neutro, ou activo: »v. g. desafinou um pon=
“a disposição ha-de ser desaffeetada, e natural. | to ; desafina quando canta: fig. “ a alma desafie
- DESAFFÉCTO , s. m. V. Desaffeição. ua;”” quando passa a obrar mal: Prestes, 5.
- DESAFFÉCTO ,adj. Que perdeu a effeição. Ta-. DESAFIO , sm. O acto de provocar alguem
“cito Portuguez, f.262. os exercitos desafiectos, e para duello, combate, contenda. 6. Briga , duel=
quasi alheiados, lo, batalha. “sair a desafio.” Viera. 4. Compe-
- DESAFFEIÇÃO , s. f. Falta de affeição, aver- tencia iv. 2. “cantar ao desafio.” fig. entrar em
são. Vicira. “os inimigos vião-lhe no rosto a desafio com a morte. Gallegos. $.-Os desafios fa-
desafieição. ” Fo zião-se antigamente por autoridade do Sobera-
— | DESAFFEIÇOÁDO, p. pass. de Desaffeiçoar: no, ou de alguns Capitães de Praças d'armas',
* Sem affeição: v. 2. juizes inteiros, e desalfeiçoa- por costume , os quaes davão campo , ou praça
dos nas coisas do proximo. Paiva, Serm. 1. f.88; aos requestados, e punhão fiéis que erão 0 mes
6. Mal affeiçoado , ou sem afleição regular e or- mo que padrinhos, nos desafios criminosos, ede-
dinaria das pessoas bem feitas. “ feições (doros- fesos. V. os Art. Armas, Fazer, Campo, Duello,
to) desafeiçondas.” Clar. L. 2. c. 31. ult, Ed. Repto, Trance. Nobiliar. pag. 304. e 308. (VP Esu
- DESAFFEICOÁR, v. at. Fazer perder a afei- prit des Lois, E. 28. chap. 24.) Etinhão por fim
ção. Desaffeiçonr alguem de alguma coisa ; fazer livrar, ou provar « innocencia ; satisfuzer-se dein+
perder-lhe a affeição. Palm.P. 3. f. 107. 6. Des- Jjuna:, ou-quebra de honra;. e ostentação de valor
— affeiçoar-se: perder a afeição de alguma pessoa, nos trances, em que de commum se combutião q
* ou coisa. “ desafciçoiio-se da terra.” H. Pinto, toda requesta; i.é, com quaesquer armas, econ-
A 124. col. 1. Conspiração, f. 28. col. +. dições. $. Desafios de gallos. B. 3. 3: 2. meite-
— DESAFIAÇÃO, s. f. O acto-de desafiar. Azu- rem estes gallos em desafio, do qual ducilo y e pe
vara, c. 27. Ined. TIT. 103. Ord. Af. 5 T. 53 leja há Juizes.
DESAFIADO , p. pass. de Desafiar. DESAFIUSÁDO , p. pass. de Desafiusar. Dese-
DESAFIADOR, s. m: O que fez o desafio.. confiado daquillo em que confiava , e tinha ese
“* DESAFIANTE, adj. O que desafia. Prim. e forço , e fiúsa.. capabis
Honra. 2.8. “ Posto que o venceo, e lhe cortou DESAFIUSÁR, v. at. Fazer alguem perder à
— a cabeça, e alem disto não foi o desafiante.” fiducia , a confiança , que tinha em outrem, ow |
DESAFIÁR ,.v. at. Chamar alguem-a desafio.| alguma coisa, Pawa,. Serm. Tom, 1. f. 244.08
| que
558 DES
que forio espreitar a Terra de promissão desafiu-
DES
de, do decoro : desavergonhado. he tão deésafos
sárão o povo de Deus de poder possuí-la. rada, que despirá os altares, Ulis. 1. 4..
* DESAFOGÁDAMENTE, adv. Com desafogo. DESAFORAMENTO, s. m. Acção contraria a
Vida de D. P. de Lima c. 28. algum capitulo do foral, transgressão dos foros.
DESAFOGÁDO, p. pass. de Desafogar. 4. fig. Escrit. de D. Dinis. 6. Desaforamento : acção
desalagado: v. g. a terra desafogada do diluvio, com que se quebra a alguem o seu foro, ou pri-
Vieira. 4. Desabafado de trabalhos , cuidados, vilegios; e direitos, de que goza por Foráes,
occupações, da oppressão. 4. Jioras desafogadas; Ord. Af. 2. pag. 502.os Judeus dos meus Regnos
subcessivas. 4. Casas desafogadas ; largas , com ve me enviarom queixar , que vós e vossos Conce-
boa, e larga vista. lhos lhes fazedes muitos aggravos , edesaforamen-
DESAFOGÁR,, v. at. Tirar aquelle embaraço, tos como nom devedes. & Renúncia aó foro , ou
que afoga: v. g. aos que caírão no mar, ouTio, direito introduzido a favor do que faz contratos
ou respirarão o fumo do carvão. 4. Soltar o la- desaforados, v.g. promettendo responder peran-
ço que afoga : desafogar a planta; ou arvore múi te Juiz qualquer; obrigando-se a soffrer execu-
enramada, podando-a , ou esmondando-a. Bar- ção sem ser citado , nem ouvido antes com seu
ros, Gramm.f. 234. 4. fig. Desabafar : v.g. des- direito. Orden. 4. T. 72. 6. Desavergonhamen-
afogar a dor, as saudades ; livrar-se do afogo, to, petulancia, protervia. Arraes, 5. 14. “fara
oppressão , que ellas causão. Vieira. Desafogar se-hão muitas extorsões, e desaforamentos.” Cons
a ira em palavras ; abrandar fallando. “ Papel, spirag. o desaforamento de Simão Mago , que quis
com quem a pena desafógo.” Cam. Cang. 11. 6. comprar o dom do Espirito Santo. T.d' Ágora, 1. ="
DESAIRÔSO,, adj. Falto de bom ar. $. Comde- DESALIVIÁDO , adj. por Aliviado. Arraes, 1,
sár no corpo, mal posto. “ desairosos ,desengra- 20. desusado.
gados,” Ferr, Cioso, 2. 2. efig. nahonra, brio, DESALIVIÁR, v. at. Aliviar. M. Lus. “des= q
Se. MY. Ialiviou os temores da sua ira,” 4. Desaliviar-se,
DESAJUDÁDO,, p. pass. de Desajudar, Árraes , 4. 11.. da Ê
DESAJUDÁR, v. at. Kaltar comadjutorio, au- DESALMÁDO , adj. Homem perdido, sem Lei,
wilio; desafavorecer: v. g. « foriuna não desaju- nem probidade , nem respeito de seus deveres.
da os esforçados. M. Lus. 4. iimpecer, estorvar. Arraes, 3. 1. V. do Arc. 3. 16, “hum esquadrão
os outros mais desajudavão com asua ignorancia , de desalmados.” T.d' Agora, 11, ** Despachados
do que promovião com o trabalho , que nisso pur desalmado. *?
nhão. P. Per, L. 1. c 3. tudo desajuda esta DESÁLMAMENTO, s. m. Falta de consciencia, |
despedaçada patria, D. Franc. de Portug. Pri- de respeito, ou temor, em materia moral. Are |
sões, f. 28. raes, 4. 4. “ desalmamento de avogados, que por |
DESALAGÁDO , p. pass, de Desalagar. V. o vias injustas prolongão as demandas.”
“E Yerho, | | | | ,
DESALMÁR , v. ab. Tirar a almas 4. fig.Tirar Ar
a
DES DES ç61
alguma coisa, que é (no fig.) a alma de outra. * DESAMASSÁR, v. at. desus. Desfazer a as
6. Desalmar-se: fazer-se dissoluto, sem temor de massadura , para que tarde mais em levedar.
| Deus; nem respeito ás Leis. . . “& Desamassai , molheres , que cahiu o forno. ”?
DESALOJÁDO, p. pass.de Desalojar. . Adag. Port. f. 253.
DESALOJÁR, v. at. Tirar alguma coisa don- DESAMÁVEL, adj. Indigno de amor. Portug.
de estava guardada, e alojada. 4. Fazer sair, e Cuidadoso.
| deixar o alojamento, e posto. 6. n. Levantar o DESAMBIÇÃO , s. f. Falta de ambição. 4pol,
— arrayal: mndar de posto. Vasc. Sit. f. 101. neste Dial. f. 218. a desambição , que professárão nos«
mesmo sentido, diz Couto, 10. 10. 16. “o Rajá sos antigos.
* se desalojava,” DESAMÓR, s. m. Falta de amor.
DESALTER ÁDO , p. pass. de Desalterar. DESAMORÁDO , adj. O que não ama já como
DESALTERÁR , v.at. Fazer cessar a altera- o fazia antes. Vieira, 2. 394.
ção. t. deMed. 6. Desalterar-se: perder a altera- DESAMORÁVEL, adj. Que trata com desamor.
ção : ». g. desalterar-se o pulso: desalterar-se o M. Lus. desamoraveis para os estrangeiros : mãi
mar, que estava picado, alvoroçado. desamoravel para os filhos: servos desamoraveis,
- DESAMÁDO , p. pass. de Desamar. e ingratos. Paiva, Serm, 1. f. 256. Y. & Que
DESAMADÓR , s. m. Aquelle que desama , sem mostra desamor : v. g. despresos desamoraveis.
“amor. Tranc. P. 2.c.1. ““azevieiros desamado- Sagramor, 1. 39. ;
“res. ” Desamador de mulheres ; o que as aborrece, DESAMORÁVELMENTE , adv. Com desamor.
B. Clar. 2. c. 21. ult. Ediç. Menina, e Moça,f. 79.
DESAMANHÁDAMENTE,, adv. Sem concerto. DESAMORÔSO, adj. Falto de amor, desamo..
- DESAMANHÁDO, p. pass. Não amanhado. V. ravel. Men. e Mog. f. XI.
o Verbo Desamanhar. DESAMPARÁDO , e deriv. V. Desemparado, &c.
DESAMANHÁR , v. at. Descóncertar, descom- DESAMUÁDO , p. pass.de Desamuar-se. o
E DESAMUÁR-SE, v. reíl, Cessar de andar amua«
'* DESÁMÃO, adv. O contrario de á mão; fóra 0. ,
demão, longe: e fig. incommodo. “aquelle cam- DESANCORADO , p. pass. de Desancorar.
po fica-me muito desamão. Elucidar, DESANCORÁR., v. at. Levantar a ancora, O
DESAMAR , v. at. Cessar de amar. Vieira. 6. ferro do navio. 6. v. n. Desaferrar. [
Não amar , aborrecer. Sagramor, c. 33. “em DESANDÁDO , p, pass. de Desandar. .
—*extremoo desamava ( Policena a Achilles). ” nun- DESANDADÓR , s. m. Instrumento de desandar
- ca lhe eu merecr desamar-me , e eu amá-la. Men. parafusos. Esping. Perf. f. 13.
e Moça, Egl. 1. “ se desemavão mortalmente :” DESANDÁR., v. at. Andar para traz pelo mes-
* se malguerião, aborrecião. Palm. P. 2. c. 169. mo caminho, que setinha andado. desandar jor=
Ined. 1II. 85. “ desamavão-no muito.” nada. V. do Are. fol. 29. Y. ““esandar a volta,
* DESAMARINHÁDO, adj. Falto , destituido que tinha dado.” M, Lus. 6. Desandar a roda;
de marinhagem. Goes, Chron. D. Man. 4. 8. fazê-la voltar com giro em contrario do que tix
DESAMARRÁDO, p. pass. de Desamarrar, 6. nha feito, Desandar a fortuna sua roda; mudar-
no fig. Solto: v. g. ir, correr desamarrado atras se em desgraça. Couto, 12.1. 18. 6. Desandar
da sua vontade , e apetito. Eufr. 5. sc. 4. 6. Li- o andado, fig. desfazer o que é feito. Vieira. he
vre, despejado, desembaraçado. Paiva, Serm. necessario desandar o andado, e desviver o vivido,
- À. 259. deixou José seus irmãos no Egypto tão 6 Desandar o que, ou quanto se anda ; desfazer
- desamarrados de estados, e valias. o que se tinha feito. Sá Mir. 4. Desandar com
DESAMARRÁR, v. at. Soltar o amarrado. 6. algum dito; sair-se, vir com elle á pratica. Lo-
Levantar a amarra para sair do porto. neutro. bo. 6. Desandar com uma punhada ; um golpe;
vendo que os remeiros desamarravão da outra ban- dá-lo. 6. v. n. Andar para traz com ascostas pas
da, para o virem tomur na barca. Palm. P. 2. c. ra onde imos. Auto do Dia de Juizo. |
* 99. Costa, Dardanv desamarrou (neutro) daquel- DESANGRÁDO, p. pass. de Desangrar. Esgo-
to porto. 4. fig. Desamarrar alguem de uma opi- tado do sangue. Continho, f. 8. com seus feridos,
mão, ou pundonor ; fazer-lhe deixar a que tinha e desangrados membros. Cam. Eleg. 11. “a açous
mi arraigada, Vilhalp. 2. sc. 3. & Desamarrar- tes desangrado.” 6. Esgotado de posses, forças.
Se: soltar-se da amarração , desgarrar do fun- Freire. o Estado —; o Reino, a Nação desangra-
do o navio, que estava amarrado. Amaral ; + da por guerras continuas ; por falta de agriculius
Last, 2. 195, Desamarrar-se o navio ; levantar ra, e industria, sangue, e vida das Republicas, e
| Terro. $. Desamarrar-se da sua opinião; desafer- Estados Políticos. vota
zar-se. 4. Desamarrar-se da esperança ;perdê-la. DESANGRÁR, v. at. Tirar sangue a esgotar.
al Ends
Eujr. 3. 2. Desamnarrar-se
|
da amizade
amiza
de
alguem 6. no fig. Delibitar tirando osbens, forças, com
ron J. III, P.3. 35. tributos, guerras. Freire. as guerras tinhão hum
vio. T. Hhhh - poum
562 DES E DES
pouco desangrado o Estado: o Reino sedesangra- são, em que está. Tned. T. f.511. 6. Desopaxo-
va, ecesgotava de dinheiro, Pinto Ribeiro, Res- narese: tirar-se da paixão.
taur. pao, 16. 4. Desangrarese das feridas, Goes, * DESAPECONHENTÁR , v. at. Preservar da
Cron. Man. P. 4. c. 78. | peçonha. 4lma Tustr. 1.2.2. 66.
DESANIMÁDO , p. pass. de Desanimar. DESAPEGÁDAMENTE , adv. Com desapego ,
DESANIMÁR, v.at. Desacoraçoar, intimidar, com isenção, desaifeição. Cast. 3. f. 199. response
inspirar temor. 4. fig. o desprezo desanima as deu — que nem aceitava, nem enjeitava.
boas artes, o bom natural, &c. Lobo, Egl. 1. 6. DESAPEGÁDO , p. pass. de Desapegar. 6. Des. |
Desanimar-se: perder o animo. afeiçondo , sem amor. 6. Huma peça do edificio
DESANINHÁR; v. at. Tirar do ninho. 6. fig. desapegada do corpo delle. Sagramor , 1. c 31,
Desalojar. Britto. “* desaninhar os negros dos pal- 4. Desapegado da propria aficição. Lusit. Transf.
mares. ” fo16D,08 |
DESANÍNHO, p. pass. de Desaninhar. DESAPEGAMENTO , «. m. V. Desaptgo. V. do
DESANNEXÁDO , p. pass. de Desannexar. M. Áre. 4 30 Andrade, Cron. 1. 11.
Lus. 6. DESAPEGÁR, v. at. Desunir o que estava pe.
DESANNEXÁR , v. at. Separar o que andava gado. 4. Largar da mão. 4. Deixar, levantar
annexo ; v. 2. — os bens do Morgado. M. Lus, mão de algum trabalho: v. g, desapegárão ostra-
2. 288. V. do Arc. 1. 25. va balhadores. 4. Desapegar-se: desunir-se , soltãre
DESANOJÁDO , p. pass. de Desanojar, ““esta- se. 4. fig. Deixar-se : v. g. desapegar-se dos nes
va desanojado,”? gocios , bens , amizades , de todo , ou mui facile
DESANOJÁR., v. at. Fazer cessar o nojo, pai- mente, :
xão , desenfadar o que está agastado. Cron. del- DESAPÉGO , s.m. A facilidade, com que se
Rei D. Duarte. 6. Desanojar-se. “com oque Lo- deixa alguma coisa, a que de ordinario se tem
po Vaz se desanojou.” B. 4.2. 5. amor , e afleição; ou a deixação já feita dessas
DESAPAIXONÁDO , e deriv. V. Desapaxonado, coisas : v. g. tal desapego se lhe conheceu sempre
G. das grandezas do mundo , que, &c.
-* DESAPAIXONÁR , v. at. Fazer perder a pai- DESAPERCEBÊR,, v. at. Desaparelhar, cessar,
Xão.; ou perder a propria paixão. Lobo, Egil. à. descontinuar os apercebiimentos para alguma em.
neutr. “* desapaixona o sentido.” Ined. T. f. 510. preza. mandou desaperceber os jidulgos. Ledo,
“tras desapassionar. Cron. Af.V. avisar que não se apercebessem mais,
DESAPARECER, v. n. Não apparecer, sumir- que não erão mais necessarios para o feito, ou
se, esconder-se , furtar-se á vista, á conversa- serviço , para que forão apercebidos ; que des-
ção. $. Morrer. Ferr. Egl, 7. *“'nos para sempre armassem. Ined. II. fº110. À
desapparecemos.” q DESAPERCEBÍDAMENTE, adv: Em desaperce-
| DESAPARECIMENTO , s.m. O acto de desapa- bimento : v. g. ““tomou-o o inimigo desapercebi=
- recer. Palm, P. 2. c. 169. o desapparecimento de damente. ”
Duliarte, DESAPERCEBÍDO , adj. Desprovido: v. g. desa
DESAPARELHÁDO , p. pass. de Desaparelhar. apercebído de armas, polvora, navios, &c. Luc,
Falto do apparelho. 9. Descuidado , sem advertencia. fig. engandrão
DESAPARELHÁR , v. at. Tirar os aparelhos; os entendimentos desapercebidos dos simpres. Cas
v. g. desaparelhar «a ndo, a mesa, a casa, abes- thec. Rom. 5, - ;
ta, de sorte que não estejão para servir. B.1.6.5.DESAPERCEBIMENTO , s. m. Falta de prevens
temporaes que lhe desapparelhárão algumas nãos. ção, preparo , e apparelho , para algum fim. o .
4. Desaparelhar hum navio com tiros. Couto, 10. desaperecbimento comi que a Fortaleza estava. Cous
3. 4. Amaral, 4. “desfazia a não, e a desappa- to, 5. 1.9. Ined. IT. 282. “ir de salto dando so«
relhava.” 6. v.n. Ficar desaparelhado, Freire, com bre elles com desapercebimento : ? tomando-os |
o vento rijo desaparelhou hum dos navios. 4. na- desapercebidos. |
quelle porto, onde desapparelhou, ficou desappa- DESAPERTÁDO, p. pass. de Desapertar.
relhado; 'ou desfez o apparelho. Couto, 7. 1.8. DESAPERTÁR, v.at. Soltar, e afroixar o que
- DESAPARENTADO, adj. Sem parentes. estava apertado; desatar. .
DESAPARTÁR. V. Apartar, DESAPIADÁDO, V. Desapiedado.
DESAPÁSSIONÁDO , DESAPASSIONÁR, Ined. I. * DESAPIEDADAMBN'TE , adv. Sem piedade:
610. V. Desapaxonado , Desapaxonar, &c. Card. Agiol. 2. 361. Bern. Florest. 1. 10. 74.
* DESAPAXONÁDAMENTE , adv. Sem paixão, DESAPIEDÁDO , adj. Sem piedade, sem com=
desencalmadamente. paixão. ur
DESAPAXONÁDO;, adj. Sem paixão. 4. fig. “com DESAPIEDÁR, v. at. Fazer cessar, e resfriar
olhos desapaxonados.”-M. Lus. 2, 172. a piedade, e compaixão. todos esses discursos com
“* + DESAPAXONÁR, v. at. Tirar a algum da pai- que intentão desapiedar dos pobros y e múser
aquela
- PES DES 563
aquelles, em que ainda resta nlguma pouca de com- o que mamário no leite.” Leão, Chron. Tom. 1
paixão. 4. Desapiedar-se : jerder a compaixão. f. 3. ult. Ed. 6. Neutram. Vieira, e Feo, Trat. %
DESABO DRICA DAMENTE, adv. Irresistivelmene Costuma desaprender-se ( apassiv.) vo Pago o que
te. “ia lavrando 9 incendio desapoderadamente” se estudou na Cella,
Vicira. DESAPRESSÁDO , p. pass. de Desapressar. 6
DESAPODER ÁDO + p- pass. de Desapoderar. 6. Livre de algum importuno ( Eufr. 2. 5.); deals
Privado : v. g. desapoderado de toda sua forgx. gum damno;, trabalho, de guerra; cerco deini=
- P. 1. c. 39.— do seu entendimento; o be- migos, P. Per. 2. 143. “desapressado do Demos
Er desmemoriado , ou saudeu. Ord. 4f. 5. nio.”? Arraes , 6.4. Desapressado dos inimigos,
21. s 7 dos trabalhos, &c Cast. L. 7.0. 84, matai-me pri-
— + DESAPODERÁR, v. at. Tirar do poder de al- meiro , ficareis desapressado de mim , e eu satisa
; m.— alguem de alguma coisa. aquelles que os feita. Palm. 2. e. 148.
mvodárão, do sua propria terra. Ined. II. 242. DESAPRESSÁR,, v. at. Livrar de aperto, press
e TIT. 87. a que D. Goterre desapoderára do se- sa , e grande afronta , em que põe o cerco , os .
ahorio. 4. Desapoderar-se : privar-se da posse, inimigos, e qualquer trabalho, importunidade.
er. Couto, 5 f. 44. Desapressardo cerco , do jugos
' DESAPONTÁDO,, p. pass. de Desapontar. V. o Marinho. — de cuidado. Ulis. 1.3. f.33. X. “dese
Verbo. apressarei meu pai, se lhe aborreço , indo-me
- DESAPONTÁR, v. at. Fazer alteração no tiro para a India.” *“ desapressaria a terra de tão má
apontado, de sorte que não dê no alvo. Cast. 4. coisa.” Vilhalp. Ácto, 2. sc. 2. para se desapres-
€. 2t, p. 33. o nosso bombardeiro fez hum tiro ao sar da mulher, que o importunava. Cast L. 8. f.
camelo inimigo , com que o desapontou de sorte, 247. B. 1.10. 4. desapressarão os cinco. AÁcabana
este ao segundo tiro errou a nossa torre. 6. fig. do o Almirante de se desapressar desta ndo ( em
ruiu desapontados os tiros da sua inveja, e desvia- combate ). B. 1.6.4. 6. Por soccorrer ao seu
— dos os golpes da calumnia. 6. Ficar em estado de Zambuco “* desapressáriio os nossos.” Id. 1. 6, 7.
* não poder-trabalhar : daqui engenho desaponta- tanto que os paraos de Calecut desapressárão ando
— do; o que não está a ponto, ou promto para la- Flor de la Mar. Id. 2.3.6. L
borar, mover, &c. é contrario de apontado. * DESAPRÉSTO , s. m. Falta de apresto. Car=
DESAPOSSÁDO , p. pass. de Desapossar. V. o dim, Relaç. 368. SAL manh
Verbo. 4. Despossado. 6. Pobre, sem posses; sem DESAPRIMORÁDO, adj. Falto de primor. amane
forças corporáes, ou de animo, e entendimento. te desaprimorado: acção desaprimorada. “bs
Elucidar. Suppl. . DESAPROPOSITÁDO , adj. Fóra de proposito;
- DESAPOSSÁR , v.at. Tirar da posse, esbulhar, T. d' Agora , 2.1. “digressão desapropositada.'>
privar della. Arraes, 1. 15. $-Firar a posse, o P. Per, L. 2. c. 33. “coisas desapropositadas.”?
poder», forças para fazer alguma coisa. $. Des- * DESAPROPRIAÇÃO ,s. f. Deixação da pro=
apossar-se: privar-se da posse de alguma pessoa, priedade. Bern. Florest. 4. C. 10. 95.
ou coisa. 6. Desapossar da liberdade ; privar. as- DESAPROPRIÁDO , p. pass. de Desapropriare
sum o tem desapossado da liberdade. Eufr. 4.1. f. 6. Trazido, usado impropriamente. .
142.JF. 6. Desapossar do mando, poder, officio, * PESAPROPRIAMENTO , s. m. O mesmo que
— Governo, Reino; privar. Couto, 12. 1.19. “des- Desapropriação, Hist, Dom. 3. L.3. c. 24. e 25.
apossou o derradeiro Daire.” ElRei D, Sebastião DESAPROPRIÁR , v. at. Privar alguem doque
mandou desapossar do Governo a D. Autonio de é seu, e proprio: tirar alguma coisa a seu pro=
Noronha. Id. 9. c. 15. de costumes errados. V. do prietario. “* desopropriar as herdades de seus ana
re.3. 14, tigos donos , pará as dar aos seus privados. ” 6,
de empresa s.£, Falta de approvação. Desapropriar-se: privar-se do que é seu, alheyá-lo.
$. Reprovação. cd A DESAPROVEITÁDAMENTE, adv. Inutilmente.
"DESAPPRROVÁDO, Pp. pass. de Desapprovar. DESAPROVEITÁDO,, p. pass. de Desaproveitar.
» DESAPPROVADÓR., s.c. A pessoa, que desap- $. Mão ecônomo , mal regido. $. Baldado, inu-
prova. “sh tili Ded. Cronol. p. 3. Divis. 5. mu. 81. &. Horas
— - DESAPPROVÁR,, v. at. Não approvar. desaproveitadas. Arraes, 3. 35.
q DESAPRAZER., v. n. Não aprazer, desagra- DESAPROVEITÁR ,v. at. Não aproveitar , dei«
dar. Barros. se lhe desapraz a maldade. Severim. xar perder. “* desaproveitando às terras.” “des.
«q CeSaprazem aos olhos.” Arraes, 1.5. Ulis. f. 68. aproveitou os aumilios da Divina Misericordia.”
usa site faz boa., on má, ano te des. * DESAQUINHOÁDO , p. pass. de Desaquinhoar,
t+ e tu mesmo a ti mesmo desaprazes.” “Tambem nosso Portugal não ficou desaquinhoas
Caminha Epist. 19. E do. Card. Agiol. 2. f. 691. ;
DESAPRENDER , v. at. Esquecer-se do que se DESAQUINHOAR;, v.at. Privar do quinhão;
havia aprendido, “desuprenucrem ,sendo velhos, ou sorte, e partilha, que toca a alguem. 4. Des«&
/ Hhhh 2 aquia
564 DES DES
aquinhoar-se. Não era bem se desaquinhoasse da se via em tantos perigos.” Cron. Cist. 6. c. 5. 6.
Gloria , &c. Ceita , T. 1. Serm. da Conceição.
fol. 11. Desfazer as armas defensivas com golpes. 6. fig,
DESÁR , s. m. Defeito, nodoa, falta: v.g. fi-. Desaparelhar : v. g desarmar a caso de nrnato,
cou com um desar no rosto, quebrando-se-lhe hum 4 Tirar, e desentesar a corda : 0. g. — 0 arco,
olho. 6. Desar da fortuna; desgraça , que ella 9. Desarinar a espingarda ; puxando polo desara
causa. 4. Acção pouco airosa; v. g. do fraco na mador, para dar fogo, ou para pôr o cão nodes.
guerra, do pouco brioso, ou generoso. P. Per. canço. 4. Desparar tiro, ou frecha. Árraes, 3.
2. p. 143. Y. Freire. reccava que a guerra com al. 34. “o arco em mim desarma ( Amor).” Ferr.
gum desar lhe desluzisse a gloria; mão successo, Eleg. 8. 6. fig. Quantas vezes desarmão em vós
DESAR ANHÁDO,, adj. Limpo de teyas deara- mesmos as vossas maquinas. Vieira. neste sent. é
nha. B. P. é neutro. $.it. neutr. Desconvir, desconcordar , não
DESARANHÁR , v.at. Limpar de teyas deara- se ajustar a final o ajuste começado. Couto, 7,
nhas. — a casa, ostelhados ; branqueyara cha- 1, 7. “mas sobre navios, e consas gue lhe pediu
muné. desarmarão. ” Idem, 5. 9.9. por não desarmar
-DESARÁR, v. n. t. d'Alveitar. Desarar o cas- com elle. 6. Soltar-se o que está tezo: v.g. ava-
co das bestas , é despegar-se , mettendo-se nelle ra da costella desarma com furia. Árte da Caça,
materias. p. 90. 4. Desarmar-se o Cavalleiro; é quando lhe
DESARCÁDO , p. pass. de Desarcar. Extraor. cái o chapto, a vara, perde o estribo , ou lhe
dinariamente grande , descompassado : descon- succede semelhante desar. 4. Desarmar-se , es-
juntado. gremindo ; ficar exposto ao golpe, eu ferida do
DESARCÁR, v. at. Tirar os arcos, que pren- contrario ; descobrir-se. 4. Desarmar em vão : não
dem: v. g. desarcar as pipas. 4. Soltar a luta o ter effeito: v. g. as vossas maquinações ; us suas
que estava arcado. desarcur o seu contrario. promessas , as minhas esperanças ; as ameaças
DESAREIÁDO, p. pass. de Desareiar. desarmarão em vão, &c. Vieira, Cartas. $. Des=
DESAREIÁR, v.at. Limpar, descobrir da areya, armar , neutro: o contrario de armar; não con=
o que está coberto, ou entupido com ella, Cruz, vir, não ser util. Amaral, 12. 4. Desarmar-se;
Poes. f. 114. fig. “ desarmarão-se-lhe-seus desenhos, e ardis.”
- DESARMÁDO , p. pass. de Desarmar. 6. fig. Paiva, Serm. 1. f. 132. i é, baldarem-se. 4. Des-
Desapercebido, falto: v. g. olhos desarmados de armar-se em vão. os Soldados vendo que se lhes
todo resguardo. Ulis. f.11. entendimento desarma- desarmavão em vão as esperanças, que tinhão do
do de prudencia. « lingua desarmada de cautelas, saco daquela náo: à. é, saião vãs, baldavão-se ,
ecmentira, sem o temor de Deus anda desarmada frustravão-se. Couto , 10.3.4. 6. Desarmar ,nene
toda a fé, e confiança; à. é, mal fortalecida , ex- tr, 0 navio. “a não do Áchem desarmára.” Cou=
posta a perder-se , e ás tentações. Luc. f. 446. to, 10.1. 10. depôr as armas , desfazer 0 exer=
“é desarmados da presunção ficavão capazes de ou- cito, as nãos que estavão prestes, € apercebidas
vir a pregação.” Paiva, Serm. 1. f. 24. )J. 6. para alguma facção. ** desarmou o Turco, ”
Baldado , frustrado. por não jicar desarmada o DESARRAIGÁDO ,, p. pass. de Desarraigar.
que tinha para fazer. Palm. P. 3. f. 123. ver des. DESARRAIGÁR , v.at. Arrancaralguma plane
armadas suas esperanças. f.139.— 142. F. 6. Frus. ta com a raiz. 4. fig. Tirar, extinguir de todo
trado de pessoa com quem tinhamos tratado al- em todo : vw. g. desarraigar erros , abusos » Opi=
gum ajuste. Couto, 7. 1. 7. vendo-se o VisoRei nides., vícios , costumes. Vieira. a amizade, à von=
desarmado de Fernão Martins, tade de algum querer. Eufe. 3. 2. 4. Fazer sair
e... deu a arma-
da a Manoel de Vasconcellos. 4. Casa, portas des. donde estava d'assento: v. g. desarreigar os Por=
urimadas ;sem armação de ornato , ou de abrigo, tuguezes da India, Cast. f. 154. Vis
V. do Are. 1. 20, DESARRANJÁDO , p. pass. de Desarranjar-
DESARMADOR , s. e. Pessoa, que desarma, 6. Ined. IT. 393. “vinhom desarranjados.”
Peça da espingarda, com que se desarma o cão DESARRANJÁR , v. at. Pôr em desordem , 10
puxando por ella ; anda dentro do guardamato. que estava arranjado; perturbar. M. Lus. Dess
Esping. Perfeita, f. 4. arranjar a gente de guerra. Albuquerg. 4. d.
* DESARMADURA, s. f. ponco usado. Acção DESARRÂNJO ,s.m. Desordem na guerra. Cou-
de despir , ou despojar das armas. Cardoso no to, 4, 6. 9. Freire &. No Estado Civil, Discor=
Dicc. Lat. o faz corresponder a Exarmatio. dia: os desarranjos dos Athenienses, e Lacedemo-
DESARMÁR, v. at. Tirar, despir as armas a nios. M. Lus. &. Mão governo economico; desa
alguem, 6. Fazê-lo perder a espada, on arma, ordem. Camanhos desarranjos causa a ira. Ferra
com que briga. 46. Desarmar as armas; despí-las. Bristo 9 5. 2. 4 N
Palm. P.2.c. 99. 6 fig. “ Desarmar da digui- DESARRASOÁDO , e deriv. V. Desarresoado s
dade de Legado (do Papa, com que o Arcebis- &c. Sagramor, 1, Cc. 18. by 1d
——po sc repuiava isento d'elici) hum homem que DESARREIGÁDO , p. pass. de Desa”
u
DES DES 6 po
505
Que não tem bens de raiz, estabelecimento na DESASÁDAMENTE, ady. Com desaso.
Terra. ? Ep Ses "*DESASÁDO,, p. pass. de Desasar. $. Pouco geis
DESARREIGÁR. V. Desarraigar. Sagramor, toso, pouco destro; descuidado , negligente, Eu.
1. c. 18. não se lhe podia o amor desarreigar do fr. 2.2 4. Semasas. Elegiada,f. 268. J. qual
peito : desarreigar da alna tudo o que fiz guer- de lagostas desasado bando. á
ra ao Senhor. Paiva, Serm. 1. f. 53. M. Pinto, DESASÁR , v. at. Estorvar, atalhar aos asos,
ensejos. Ulis. 5. 5. ** determino casar-me logo,
— DESARRESOÁDAMENTE, adv. Sem razão, ini- antes qne venha algum inconveniente, que o
4
qua, injustamente. desase.” 6. Fazer cair asasas, desorte que aave
» DESARRESOÁDO , adj. O que se não guia pe- não possa soster-se. 6. no fig. famil. Deitar os
razão , pelos dietames da prudencia. Ulis. f. braços abaixo com pancadas.
87. X. coisa não conforme á razão, feita sem ra- “DESASAZONÁDO , adj. Fóra desazão: fig. dese
zão , sem findamento : v. 2. ciumes desarresoa- apropositado. Aulegr.f. 118. X.
dos, Paiva, Serm. 1. f. 24. 6. Contrario á justi- DESASÍDO , p. pass. de Desasir. Uliss. VIII.
ça,e boa razão da Moral. Enfr. 3. 4. 37. “cái do monte grão parte desasída.”
-
— DESARRESOAMENTO , s. m. Dito, ou acção DESASÍR , v. at. Soltar, largar, o que se tie
desviada , e desconforme da boa razão. 6. Pro- nha asido, e seguro. Ê Desasir-se :despegar-se,
- posta desarresoada. P. Per. L. 2. c. 46. o que estava unido. Paiva, Serm. 1. f. 143. ““se
- DESARRESOÁR , v. at. Mostrar que alguma desasiríto dos inimigos , que ião já de mistura
coisa é contraria à razão, ou falta, e desassisti- com elles.” Couto, 6. 4. 8. $. Deixar-se da con.
da della: v. g. tu mesma desarresoas tuas descon- versação de alguem. Eufr. 5. 1.
Jfianças. Cristáes da Alma. & Desarresoar-se: pôr- DESASISÁDO , adj. Falto de siso, de juizo. Sá
“Se em termos fóra de razão ; v. g. tanto mais se Mir. Estrang. f. 149. Paiva, Serm. f. 117. X.
desarresoava nas condições, com que propunha as “ninguem tão desasisado.” 4. Lucena, ““empre«
— pazes. P. Per. 2. c; 46. 6. Neutro, Não discor- sa desasisada :” imprudente, insana. 6. Fátuo.
Ter , nem arresoar.a proposito , nem como ho- DESASNÁDO, p. pass. de Desasnar.
mem de bom juizo. DESASNADÓR, s. m. O que desasna, “ grane
DESARRIMADO , adj. Sem arrimo, desempa- de canceira é ser desasnador de parvos, e teimos
a . a sos.” famil.
— DESARRÍMO, s.m. Falta E» arrimo, desem- DESASNÁR,, v.at. fam. Tirar a primeira igno=
o
paro, desabrigo. o desarrimo da inconsolavel viu- raneia, e rudeza. 6. Abrir os olhos a quem faz
Eu: va. “Um Ê
desacertos grosseiros, a quem está em crassa igno=
» - DESARRUFÁDO,, p. pass. de Desarrufar. ja es- rancia. |
“tá desarrufada, ese sorri. — K DESASO , s. m. Desmazélo. Leitão, Miscell,
:H
- DESARRUFÁR , v. at. Fazer, que se desarrn- por puro desaso não criamos seda , sendo este Rei
fe. 6. Desarrufar-se. H. Naut. 2. 418. “se desar- no fertil de amoreiras. & Falta de destreza, ha«
rufarão por si sem mais mimos, nem afagos.” | bilidade. 6. Negligencia. 6. Falta deaso, oppor=
* DESARRUGÁDO, p. pass. de Desarrugar. tunidade , occasião de fazer alguma coisa. V.
- DESARRUGAMENTO, s. m. O acto de desar- so. &. Falta de curiosidade: v. g. o desaso das
am “rugar. $. O estado da coisa lisa , desarrugada; quelles Seculos. M. Lus. ** morrerás de fome por
Li o. 2. do semblante : o desarrugamento da vulva; teu desaso.” Costa. falta de industria. 4. Falta
4
“que se observa nas mulheres parideiras. do necessario , v. 2. para fazer a guera, como
* DESARRUGÁR, v. at. Desfazer as rugas. gente, munições, dinheiro, &c. Jned, T. f. 117,
- DESARRUMAÇÃO , s. f. Oestado da coisa, ou vendo tão grande desaso para suster a Praça,
coisas desarrumadas; derarranjo , desconcerto, DESASSANHÁDO, p. pass. de Desassanhar,
* DESARRUMADO, p. pass. de Desarrumar. DESASSANHAR , v. at. Fazer perder a sanha,
- DESARRUMÁR , v. at. Pór em desordem o que que se tinha contra alguem. P. Per. 2. f.140. X.
estava arrumado, e concertado: v.g. desarrumar 4. Desassanhar-se: ficar desassanhado.
a casa. 6. Ir o navio desarrumado ; governar, e DESASSELLÁDO , p. pass. de Desassellar.
cem mal, porque vái mal carregado. Amaral, DESASSELLÁR , v. at: Tirar oscllo, mutra, ou
Jreg. ' » R lacre da carta; abrir. Elegiada, f.150. X. “dese
» DESARVORÁDO,, p. pass. de Desarvorar. “o assella a carta de Armas Turquescas.” |
bavio desarvorado:” i. é, abatidos os mastros, - * DESASSISÁDAMENTE , adv. Inconsideradas
£ enxarcias, Briio. mente, desacordadamente ,'sem tino.
DESARVORAR. Derribar, abater o que esta- - DESASSISÁDO , adj. Sem siso, sem Juizo. T.
va arvorado. Lucena. desarvorarão as cruzes: dº Ágora; 2. 1. Arraes, 1. 8. com vinho.
desarvorar os mastros da náo, 9. Desarvorar o. * DESASSISÁR, v. at. Privar do siso, tirar o
navio de masiros, &e, juizo. Lucena, Vad. 10. 5. à
o
DE.«
566 DES: DES
DESASSISTÍR., v. at. Faltar com assistencia, xerido; na haste, com que se molha a vela. os
auxilio; desemparar. | desastres do boi; os cornos, y
DESASSOCEGÁDO., DESASSOCEGÁR, &c. V.
DESATACÁDO , p- pass. de Desatacar,
Desassossegado, Desassossegar, . DESATACÁR, v. at. Soltar a ataca: v.g. dessa
DESASSOLÚTO. V. Dissoluto. Prestes , Je 24, atacar os calções. Q Descarregar, v. g. a espin-
Y. delictos desassolutos, garda com o sacatrapo. |
DESASSOLVAR, w. at. Descarregar a peça da * DESATÁDAMENTE, adv. Soltamente, sem
polvora bumida , por meyo do sacatrapo, Árie embaraço. Vieira, Serm. 8. 300. E
da Artelharia , 66. DESATÁDO, p. pass. de Desatar.. 6. Solto. 6,
DESASSOMBRÁDAMENTE, adv. Sem medo. PV. fig. Discurso desaiado ; sem connexão, mal se-
do Árc. 1. 2. e c. 14. sofria desassombradamen- guido. dizem que Cicero era (no estilo) desata-
te todas as incommodidades : respondeu — . Jd, do, esem-nervos, P. Per. Prol. 4. Soltoz.v. gs, ris
8. 7. so desatado, Macedo, 4, Desatado das prisões do
DESASSOMBRÁDO, p. pass. de Desassombrar. corpo: desatados do amor, cimpedimentos do mun=
terra desassombrada dearvoredos, evapores, e fu- do. H. Pinto, f. 236. c 130. 4. Derretido: 0. g.
mos. V. B. 1.1.3. 4. Não sombrio, exposto ao nuvem desatada em orvalho , e chuva. Vieira. 6.
Sol. 4, Sem susto, nem temor. ““o rosto alegre, Diluido: v. g. gomma desatada em agua, 4. Ho-
e Desassombrado.” H. Naut. 1. f. 229. — do ty- mem desatado ; pouco airoso no corpo. 4. Rios
ranno, B. 2. 6. 7. oa desatados; correntes. Lus. Transf. f.38. Y. 6.0
"* DESASSOMBRAMENTO , s.m. Afoiteza, ani- casamento desatado; ditimido, dissolvido. Ined,
mosidade nos perigos, e sobresaltos, Hist. de 8, 11. 30, 4 Ir, estar desatado com alguem; em
Dom. 1. 5. 32, pouca , ou nenhuma amizade, e correspondencia.
DESASSOMBRÁR , v. at. Tirar o corpo, que B.1.5.65. “por ficar desatado com «lRei;” de
faz sombra, “tdesassombrar a terra de matagens, quebra, da amizade que tinhão.
e balsas.” 6, Tirar a causa do medo , e do te- DESATAMENTO ,s. m. O acto de desatar-se,
mor. ** desassombrar-vos-hey d'elle, pois vos en- soltar-se, 4 fig. “ desatamento da alma.” Ds
fada.” Ulis. 2. sc. 1. fi 107.- 4. Desassombrar-se: Hilarião Brandão, Voz do Amado, c. 13. page
desassustar-se , perder o medo. 67. e
DESASSOSSEGÁDAMENTE, adv. Com desas- * DESATADÚRA, s. f. pouco usado. Soltura5
sossego. 'aeção de desprender , ou desligar das prizões.
—* , DESASSOSSEGÁDO, adj. Sem sossego, inquie- Vieira, Serm. 12. 199. Td 1 4
to. “mulheres desassossegadas;” inquietas, Ulis, DESATAR, v.at. Soltar o que está preso, atas
1.1. : do; desfater o nó. & fig. Desaiar a porfia. Cruz,
"* DESASSOSSEGADOÓR, s, m. ““ desassossegador Poes. f. 56. 4. fig. Soltar. desatar duvidas, diffis
da Republica.” P. Ribeiro, Relag. 1. culdades. Vicira. 4. Desatar a obrigação :desobri-
DESASSOSSEGÁR., v. at. Tirar o sossego, in- gar. B. Gramm, j. 253. Vi que me desatou daunis
quietar. | nha Lei. Cam. Cang. VIII. (privando-o de todo:
DESASSOSSEGO , s. m. Falta de sossego, in- sentimento, e mudou-lhe a natureza) 4 Desatar
quietação do animo, ou no sono, interrompido a neve; desgelar, derreter. Lusit, Transf. f. 138.
do que está doente. V. do Arc. — da Republica, XY. 9. Soltar, v. g- a lingua, para fallar; € las
M. Lus. | meniar-se. M. Cong. 12. 6. 4, Dissolver, dilirs
* DESASSUSTÁDAMENTE , adv. Sem susto. maná desatado em agua. Curvo. Às coisas que
Vieira, Serm. 12, 203. som feitas com engano, devem-se desatar com dia
* DESASSUSTÁDO , p. pass. de Desassustar. Vici- reito :dissolver, annullar. Ord. 4f. 3.f. 116. 4
ra ; Serm, 8. 226. Despregar: v. g. desatar as bandeiras, Naujr. de
* DESASSUSTÁR-SE, v.r. Perdero susto. Bern. Sep. f. 88. Y.. 4. Desatar a vida do corpo. Cam.
Florest. 2. 3. B. 7.6. 5. dosir Ecloga 7, 4. Desatar-se a alina do corpo: morrer.
DESASTRÁDAMENTE , adv. Infelizmente. Vieira, 6. Desatar-se da pobreza; livrar-se, Berne
DESASTRÁDO , adj. Infelice. Flos Sanct. f. Lima, f. 219. 4. Desatar-se em tagrimas;derre-
167. XY. Lobo. successo desastrado. Vieira, exem- ter-se, Q. Desatar-se em viso; OU risadas; rir múls
plos desastrados; batalha desastrada. M. Lus. ca- to , soltamente. e
sos desastrados. Sugramor , 1. c. 19, innocencia DESATAUDADO,, p. pass: de Desataudar. ose |
desastrada. B. Clar. 2, c. 26. sos desataudados.” Galve Cron. Af. . Co 4d
DESÁSTRE ,s.m. Infelicidade, infortunio. Cas DESATAUDÁR , v.at: ant. Tirar doataúde, Ve |
mões. os desastres de amor. ““ matarão-no por des- Desataudádos A é
astre;” não de proposito. Barros; Costa, os dese DESATAVIADAMENTE, adv. Sem atavio.
DESATAVIÁDO , adj. Sem atavio, nem enfeie |
astres que ouvem da casa de seus vizinhos. Fabula
«dos Planetas. 4. Entre Barqueiros, O corno en» te. B. Clar. 2. c. 28. ult, Eds.
+
| o
=.
DES DES 567
DESATAVIÁR,, v. at.' Desornar, tirar os ata- Filod. “quando cnida que atina, desatina. ” Sá
vios, enfeites, desenfeitar. Mir. Canç. II. est. 6. |
DESATAVÍO,s. f. Falta de atavio, de ador- DESATÍNO, s.m. Perda do tino: fg. dobom
F no, de enfeite, desalinho, desconcert o. sentido, por cegueira de paixão; por dór. $. fig.
DESATENÇÃO , s. f. Falta de cuidado, de at- Acção desacertada, absurdo. $. Demencia , ine
tenção. Vieira. vedes as desatenções do governo. sanita , desvarío. “o mundo sem acordo em seus
Abstracção. Vicira. não se ha-de ajudar o res- desatinos.” H. Pinto, f. 147. col, 2.
ito de hum attributo com a desatenção de outro. -DESATRAVESSÁDO , Pp. pass. de Desatravesa
« Acção com que se falta ao respeito. 4. A Ety- sar.
* mologia pede desattenção com dois tt, como at- DESATRAVESSÁR:, v. at. Tirar as travessas:
nto, e assim desatento, desattender , e os mais v» g&. desatravessar às portas. 6. Tirar o que está
rivados. à atravessado, e toma o passo.
» DESATENDER ,'v. at. Não attender, Vieira. * DESATRELÁR , v. à. Soltar desprender da
desatender a prlarra de Deus. 6. Falar com at- trela. Ined. 4. 340.
tenção ,e respeito a alguem: não onvir, não fa- DESATTENÇÃO , e deriv. V, Desatenção , com
mer caso de rogo; pedido, allegação, &e. um t,se bem a Etimologia o pede.
= DESATENDÍDO,, p pass. de Desattender. Vici- DESATUPÍR , v. at. Desentupir. Desatupir po.
ra. ““aquelles quandos tão desatendidos;” à. é, ços. BB. 2. 5. | |
se não cuida , nem faz caso, - DESAUCIÁDO , adj. Diz Bluteau , que é Hespas
- DESATENTÁDAMENTE, adyv:. Imprudente, in- nhola, e se usa por desconfiado: ». g. desancia-
consideradamente. Aveiro, e. 7. “ desatentada- do dos Medicos: mas não vem no Diccionario da
- mente dei com hum prato em huma garrafa.” Academia Hespanhola, 2. Edig. Será talvez des
Couto,6, 10. 9. sem averiguação, nem exame safuciar (desafinsar), contrario de afuciar.
— attento. Cath. Rom. 527. 'DESAUTHORÁDO , Pp. pass. de Desauthorar:
* DESATENTÁDO, adj. Que não repara no que DESAUTBORÁR , v.at. Privar das insignias
faz por ponca reflexão , impradencia. Desaten- de honra, e dignidade. Brito, Elog. 14. f. 100,
tado por medo. B.3.10.9. “desattentados com ““desauthorá-lo das insignias de Marquez.”
temor hião dar em seco.” “ desatentado no que DESAUTORIDAÁDE, s. f. Falta, quebra de aus
diz;” inconsiderado. toridade, de'consideração , de respeito, de de-
DESATENTÁR, v. mn. Não attentar , perder o côro. Eufr. 3. 6. Vieira. conheces a indecencia , e
cuidado de alguma coisa , petder de vista. edes- desautoridade do teu Principe. “ À pobreza traz
atentando delle. Lobo. “* desatentando de fechar desautoridade.” 4. A desautoridade dos livros apos
a porta.” Cast. L. 3. f. 229. crifos ; das pessoas, para representarem por ou=
— DESATENTO ,s. m. Falta denttenção; incon- tras, faltando, ou cessando a concessão dos pos
sideração; descuido , inadvertencia. Lobo. $. Te- deres.
meridade. 6. Falta de urbanidade attenciosa. DESAUTORISÁDO , p. pass. de Desantorisar,
| -na
ao
“tm — DESATINADAMENTE, adv. Sem tino, sem ra- Falto de autoridade. V.
zão ; insanamente. Vieira. seguir desatinadamen- DESAUTORISÁR, v. at. Tirar a autoridade.
“de os seus appetites, 9 Desautorisar-se: privar-se da anthoridade, ha-
* DESATINÁDO,, p. pass. de Desatinar. jazia no ver-se indecorosa , e indecentemente. 4. Reputar
chão desatinado da pancada. Goes, Cron. Man. por desautoridade. Parida, 1. Disc. 27. o mesa
P.3. c. 13. Cast. 2. f. 196. Queiros. desatinado mo Deus se não desautorisava de fallar ( dedie
com medo ,com sono, &c. amor desatinado; insa- ghava ).
Do, Vasconc. Arte. DESAVAGÁR, v. at, Cortar os rebitos da fere
DESATINÁR, v. at. Fazer perder o tino: fig. radvra, e arrancá-la. t. d'Alveitar.
fazer perder a razão, e discurso, e bom gover- DESAVENÇA,s. f. Dissenção, discordia. Eus
no de si, e suas acções. “a dor do despreso re- fr. > 2.
cebido, que todo o phantasiar desatinava.” Cam. DESAVENTURA,s<.f. Falta de ventura, infes
Cang. X1. Sagramor, 1. c. 16. atormenta desati- licidade. Bern. Lima, Ecl. 1. +
hou o Mestre do navio. 4. Fazer arear. “* desati- DESAVENTUR ÁDAMENTE, adv. Infelizmente.
mando (at.) os inimigos de maneira, qne quando DESAVENTURÁDO, adj. Infeliz, 4. Perverso,
Tfugião para hum lugar , achaávão nelle a morte múito mão,
arrebatada.” 3 6. Desatinar
é ar
o inimigo com assaltos. Date ato bo Sa ao adv. Sem vergos
- Arraes4, 45, Cast. L. 7.c. 81. B.2.9.5. “que nha.
- com a artelharia desatinassem os Jáos.” 6. Fazer * DESAVERGONHADÍSSINO , superl. de Des=
“obrar desatino com importunações , instancias. avergonhado , mtito desavergonhado. Homem —.
Eufr. 2. 5. 8. Neutramente, Perder o tino: 0. g- Costa, Ádelph. de Terenc. T. 4. Act. 2. Sc. 4.
desatinar comira , com desejo, com a dor, V. Cam., DESAVERÇONHÁDO , adj. Sem vergonha ; ima
= o
do
568 DES
pudente; petulante. algum grande desavergonha- DESAVÍR-SE, v. at. refl, Discordar , não se
do he elle. Eufr. 3. 5. 6. “ Desavergonhadas mal- ajustar , desconcordar : v. 2. desavierão-se no
dades.” P. d' Aveiro, c. 12, preço; no ajuste; nas vontades. Paiva, Cas. 11.6,
DESAVERGONHANENTO, s. m, Falta dever- “Quebrara amizade, e boa correspondencia , que
gonha, mão despejo , impudencia , petulancia. havia. Albug. 1. 44. Desavir-se com alguem. “tse
Árraes, 3. 2. Sá Mir, Estrang. Act. 4, f. 132. desaveo com elle. ” B. 4.5. 16. Fr
ult. Edi. DESAVISADAMÊENTE , adv. Sem prudencia,
DESAVERGONHÁR,, v.at. Wazer perder a ver- sem ser esperado. “* desavisadamente caião mora
gonha; despejar; ou desenvolver para despejos. ab de tiros que não sabião donde vinhão. Incd.
9. Tirar de vergonha o que estava envergonha- « 422. c
do, ou afrontado. 4. Desavergonhar-se : reflex. DESAVISÁDO , p. pass. de Desavisar. 6. fig.
fazer-se desavergonhado , despejar-se. outros se Indiscreto: v. g. desavisada porfia. Azurara ,€,
desavergonhão a furtar. Arraes, 5. c. 14. 4. fig. 76. gente desavisada. Ined. II. 258. 4. Desavisa-.
*desavergonhário-se os tigres a entrar nas nos- dv: que faz alguma coisa sem advertir em algum
sas choupanas , para nos comerem, ? V. Hist. perigo , que a acompanha. João Falcão foi ro=
Naut. 1. f. 151. dear hum monte... desavisado de huma grande
DESAVESÁDO , p. pass. de Desavesar. somma de Mouros , que estavão de trás de hum ar-
DESAVESÁR, v.at. Tirar o veso; deshabituar, rife de pedras. Ined. 1. 477. e III. 303.e V. A.
desfazer da manha, costume. Bláio sie visar-se de alguma coisa. $, Palavras desavisadas;
DESAVIÁDO, p. pass. de Desaviar. Frustrado imprudentes. Azurara, 2
por ardil contrario. Cast. 1. f. 165. e 166. 6. Fal. DESAVISAMENTO , s. m. ant. Falta deaviso,
to de aviamento, desprovido do necessario; não siso, prudencia. Ined. 11. 462. .
negociado , não despachado. 6 Obstado., im- DESAVISÁR., v. at. Dar aviso em contrario |
pedido, estorvado com desaviamento , falta de do primeiro, dizendo que deixem de fazer o pas
adjutorio, 4. Atalhado, baldado. e com isto des- ra que erão avisados. 4. Fazer perder o aviso,
aviado se tornou clRei a Toro. Iued. I. f.565.-V. discrição. a prosperidade enfatúa , e desavisa.”
Desviado, jicavão de todo desaviados para o tem- O Desavisar-se de alguma coisa; não dar fé del.
po da monção. Cron. J. III. P.3.c. 45 “per la, não attentar por ella. edesavisando-se, que lhe
aquelle desastre (da perda da não ) ficava des- poderião ter os Mouros posta alguma cilada :des«
aviudo ( para commetter a empresa ).” B.3. 2.6. lembrar-se, não advertir. V. Avisarsse.
DESAVIAMENTO, s m. Falta de aviamento; DESAVvÍSO , s m, Falta de siso, aviso, pru
estorvo. Obras del. Rei D. Duarte. seria grão des- dencia. 4. Falta de aviso, ou aviso em contra-
aviamento & frota : dava desaviamento é carga rio. não tive desaviso do dia da funcção , e por
das nãos, Cast. 3. f.244. B. 1. 10, 2. “para re- isso vim intempestivamentes
mediar o qual desaviamento.” 4. Coisa , que faz DESAZÁDO. V. Desasado. |
descontinnar o trabalho, por falta della, que é DESAZÍDO, DESAZÍR-SE, V, Desasido, Desa-
material, ou meyo de o fazer. Cron. del Rei D. sir Eufr. 5. 1. não me posso desazir de meu pa=
Duarte , por Leão. 4. Que frustra, e balda al- rente: deixando de ir pousar com elle.
gum intento; o frustrar-se, baldar-se. o desavia- * DESAZONÁDO, p. pass. de Desazonar.
mento de seu proposito. Ined. I. 495. depois dese * DESAZONÁR., v. at, Dissaborear, fazer per.
elRei queixar do desaviamento do seu proposito: der o gosto Do fig. Vieira, Serm. 8. 59.
de ser frustrado. Orden. 5. 97.2. “recebem gran- DESBAGOÁDO , 'p. pass. de Desbagoar,
de desaviamento (deixando-lhes as nãos).” DESBAGOÁR., v. at. Tirar os bagos: v. g. dese
|. DESAVIÁR, yv. at. Desegcaminhar, 4. fig. Bal. bagoar um cacho de uvas, uma romãa. ;
dar, frustrar, o que estava traçado, delineado DESBAGULHÁDO , p. pass. de Desbagulhar.
para se commetter. 4. Desaviar-se. “Se o feito se DESBAGULHÁR , v. at. V. Desbagoar. B. P,.
perdesse, ou desaviasse.” Ined. T. f. 506. Tirar o bagulho. |
DESAVÍIDO. V, Desavindo, Cron. J. III. P. 3. DESBALSÁDO, p. pass. de Desbalsar.
Cc. 45. | DESBALSÁR,, v. at. Cortar as balsas; desfazê-
DESAVÍNDO , adj. Que não está concorde , des- las. Desbalsar a terra, o tremedal, e paúes ;des»
ajustado de outrem. “* desavindo com todos.” por moutar.
andar desavindo de sua senhoria. B. Clar, 8.€. PESBANCÁDO , p. pass. de Desbancar.
23, DESBANCÁR., v. at. Ganhar tudo o que o ban=
DESAVÍR , v. at. Metter em desavença, e dis-, queiro tem sobre a mesa do jogo , levar a ban.
cordia. Deus desavenha quem nos mantenha ; di- ca á gloria. 6. Desbancar o prégador ; tirar-lheo
gem os que vivem de trapaça. Hospital das Let- auditorio para outro. 4. fig. Ser melhor, levar
tras, f. 316. Fazer que dous , ou mais se desave- vantagem: v. g. este desbanca todos.
“ mhão. P, Per, L. 1. c 24. DESBARATÁDAMENTE, ady. Com perda: rd
vê <
DES DES 569
— vender desbaratadamente: gastar desbaratadamen- | > DESBAR ÁTO ,s.m. Distracção da fazenda com
“te: co o perdnlário: 0 Me 0% ei perda. 4. Dissipação. $. Destroço, róta do exer-
+ MARA TADÍSSIMO; superl. de Desbaratado. cito. Barreiros , Corograf.f. 82. Couto , 8. 20.
Dissolutissimo: Vieira. “* Vida desbaratadissima ;” “levando os inimigos diante em desbarato.” ““se
* puzerão cm desbarato. ” ibid. 6. Ruina. o desba-
,p: pass. de Desbaratar. ó. Dis- rato de Jerusulem por Tito: grande estrago, ma-
BARATÁDO
Pv. go fazenda desbaratada. º* 6. Perdi- tança. drraes, 3. 4.º.
| Segande desbaratada.** Luc. 4. Vida des- - DESBARBÁDO” .adj. Sem barba. Couto, 8. 3.
x “João Fernandes o desbarbado.”
; dissoluta devassa. Vicira. Hist. d'Isea,
- Gap do fim. “bomens viçosos, e destaratados.” DESEARRÁDO,, p. pass. de Desbarrar. é. A que
— 6. Desbaratados: pobres, Ep om day o 5.1. se tirárão as barras. Ego
Tod Agora, 1.4. pelo jogo. 6. Falto do necessa- DESPARRÁR., v.at. Abrir o vaso barrado, ou
“no,d rovido, dim rist badios Palm. P.3.vi- tirar a barradura do vaso. Árie da Pint. f. 88.6
nhão desbaratados de iudo. B. 2.1. Isa foriale- Tirar as barras,
* za desbaratada demantimentos, emunições. 4. Ho- DESBARRETÁDO , p. pass. de Desbarretar:
“ mem—de roupa. B. 3. 1.7. 6. Arruinado: v. 2. “ Bispos... postos em pé, e desbarretados,” V.
* %os negocios da familia desbaratados. ” 4. Dis- do Árc. 2. 23. Elegiada. Couto , 4. 6. 5. “hum
paratado. V. 6. Diminuido. “a fermosura algum Rei d'armas desbarretado.”
b Tntegadesbarata do Palin. P. 2.0 164% 4. ** As DESBARRETÁR , v. at. Tirar o barrete. 6. Des-
armas rotas, e desbaratadas.” Palm. P. 2.0. 134. barretar-se :sescobrir a cabeça tirando o barrete,
6. — o jnizo. Fade P. 2. c. 41. no juizo. B. 3. DESFASTÁDO , p. pose. de Desbastar. H. Pin.
1. 4, no crime; devasso, to, fo 121. pedras desbastadas ao picão, e depois
- DESBARATADÓR, s.m. O que desbarata; dis- lavradas com suas folhagens, e romunos : fig. nós
“ sipador: v. g. desbaratador da fazenda: Sol Di- desbastados com o picão das tribulações. Idem. Ara
É — das trevas. H. Pinto,f. 164. c. 2. | raes ,2. 19. “ desbastadas as difficuldadesda ques
— DESBARATÁR,, v. at. Dissipar:v. g. desba tão.” Vido Arc. 2. 12. 2
“ ratar q fazenda. Orden. 4. Tit. 107. vender. Cou- DESBASTADOR , s. c. Pessoa, que desbasta.
“to, 9.26. 6. Vender por vil preço, fazer bom ba- DESLASTÁR , v. at. Tirar a parte mais gros-
—. rato. B.1.3.6. por desbaratar o que não podia sa d'algum tronco , ou peça., que se vái affei-
vender nos portos domar. Lobo. “* desbaratando oando em alguma imagem, on outro lavor, na
— algumas joias.” Idem, Deseng. P. 2. Disc. 9. € Ssculptura. péos desbastados, e limpos ; que le-
— logo desbaratou o que vendia, é. Destruir, derro- várão a primeira lavrage. Cron, J. III. P.2.c.
— tar: v. g. desbaratar o exercito , os inimigos: e 79. 6. Cortar alguma rama, para ficar a arvore
— fig. & desbaratarei todos os medos-, em que meu menos basta, e assim algumas arvores; ou tirar
| cuidado se via.” Palm. P. 2.0. 135. 6. Estragar, algumas plantas, para a sementeira ficar menos
| e :v.g.—a saúde, as forças do corpo. Mon. basta, e menos conchegada. 64. Desbastar o cabel-
= L Tirar. Cunha. “ desbaraia os Criados das to; «cortar algum de permeyo. 6. fig. Desbastar
* Igrejas.” 6. Apagar. M. Lus. costumadas a des- (alimpar ) o entendimento de erros, abusões; ig=
| Daratar glórias alhcias. 6. Desbaratar: contrami- norancias grosseiras, e crassas ; da rudeza natu-
E: v.g. — os intentos do inimigo. Vieira. 4. ral, V. do Are. 1. 5. “ desbastar a rudeza da mo-
Corromper. Eufr. 2. 7. desbaratar a innocencia, cidade.”
Os tumocentes. ““ desbaratão a formosura (as pos- DESBASTARDÁR , v. at. Tirar o defeito da
turas).”? Paiva, Cas. 6. 6. Desbaratar as vodas, bastardia , legitimar. 6. fig. Tirar coisa estra-
O casamento ;desfazer. Eneida, VIT. 6. Desbara- nha, que faz bastardear, degenerar : v. g. des-
tar-se : pór-se em desbarato na guerra. $. Des- bastarde-se o espirito do que repunha á vontade
tar-se na saude ; ir-se consumindo. Cron. J. de hum Senhor, de quem dependo. Paiva, Serm.
did. F. 3. c. 108. 4. Desbaratar-se: arruinar-se: 1. f. 62. |
“* a malicia por si.se desbarata.” Palm. P, DESBÁSTE , s.m. O acto, e trabalho de des.
— 2.0. 105. 6. Não podia com os golpes desbaratar- bastar : v. g. desbaste das maias ; tirando algu-
y sido ( por ser forrado de feno > Palm. P.2. mas arvores, e arbústos, para crescerem as ou-
| €. 107.64. Desbaratar a ufania. Palm. P.2. c.159. tras mais desabafadas. Leis Noviss. o desbaste dos
E vida, Vieira, 4. antiq. Despender, alienar. bosques, e arvoredos.
d. Af4.T.91. Epigrafe. Como se ham-de guar- DESBAUTIZÁR, v. at. no fig. ** Desbauiizou-o
dar, e desbaratar os bêes dos horfõos , assy movis, do nome de filho que ante lhe dava.” 4. Desbau-
como de raiz: e no princ. cit, Ord. e mais 09. tizar-se: Eufr. 3. 5. irritar-se, tomar motivo de
DESBARÁTE , s. m. Disparate, 6. Na
V. Destarato. P. Per. L.1.c. 1. Lus. Tranguerr a. grande enfado , e despeito. Apol. Dial. f. 214.
sf. J. 6. Desbautizar-se do nome , e appellido honroso;
106. Por em desbarate, Couto. o que cometteu vileza, casou mal, &c. -
Tou. 1. hii DES.
$70 DES DES:
DESBEIÇÁR ,v. at. Quebrar.o beiço;, ou borda. quer estátua , que tem quebradas as feições res
DESBOCÁDO,, adj. Cavallo desbocado ; que não saltadas do rosto. | é ADA
dá pelo íreyo. 6. O mão fallador , qne não per- | DESCABEÇADO,, p. pass. de Descabeçar.
los
doa a ninguem, H. Pinto, f. 104. Y. Ferr. Cio. Sanct. f: 258: Y. col. 1. foi descabeçado na Pra
so, 2.:sc. 4. 4. Desenfreyado: v. g. ira desboea- ca, Eneida, TX. 80. pal! aa
da. Port. Rest. criminoso desbocado. M.'Cong. -»DESCABEÇAR, v.at, Cortar a cabeça. F. Mena
3. 52. des,f. 155. Flos Sanct. V..de São Jorge. Freire.
DESBOCÁR., v. at. Desbocar o cavallo; calle- 3. Descabeçar , n. diminuir, vasar. Couto. quiz
jar-lhe a boca usando do freyo duramente , de sum ventura , que começasse a descabeçar aumaré.
sorte que o cayallo não dê por elle. $. Desbocar- Dec. 5. fo 25. col. 2. repontava a maré, evinhajá
se; refl. & o cavallo sc desboca; ” não dá pelo descabeçando para fóra: depois deserpreyamar,
freyo, toma-o nos dentes. 4. fig. Desenfréyar-se e estar estofa. Couto, 10.8. 4. quando a maré
em fallar com soltura. enche, owvai aencher, faz cabeça para onde en=
DESBOLÁDO;, adj. Desmiollado, tolo. Prestes, che; e pelo contrario descabeça. B. 3 2.9. Cous
Mouro Encantado, fe 128. to, 5. 1.10. começasse a descabeçar a marê para
DESBORÇOLÁDO, adj, Sem beiços. B, P. baixo. Na Agricult. V.«Espescogare ».
DESBOROÁDO. V. Desmoronado, DESCAPELLÁDO , p. pass. de Descabellar. Palm,
DESEOROÁR , v. at. Desfazer os torrões. 6. P. 2. c. 133:huma donzella descabeliada , cheia
Desboroar-se. V. Desmoronar-se: desfazer-se em de lugrimas, &c. Ferr. Eleg.
pó, em farinha: v. g. a parede, a pedra, O tijo- DESCABELLÁR, v. ate D sconcertar os cabels
to se desboroão. : los, o toucado, penteyado.
DESBORRÁR, v. at. Alimpar das borras. DESCADEIRÁDO ,, p. pass. de Descadeirar.
DESBOTÁDO , p. pass. de Desbotar. DESCADEIRÁR, v. at. Derreyar, ;
DESBOTADURA ,s. f. O efeito de desbotar. . DESCAHÍDA (onantes Descaida) , s.f. Quéda
- DESBOTÁR , v. at. Fazer perder a viveza da ruina: 6. Os miúdos da gallinha, 4. Dito engras
côr. $. no fig. Desbotar o primor da arte; dimi- çado repentino ;no famil...
nuir o lustre. Mausinho. 6. v. n. Perder a vive- DESCAHÍDO , p. pass. de Descahir. 6. fig. “cos
za da côr: v, g. este panno desbota.muito: fig. tumes descaidos, ” Feo, Trat.2. f. 234, Estado — ;
para a dar a outro Cavalleiro ,oque nada desbo- disciplina , e commercio , agricultura descahidas
tasse de bom sangue ; à. e, não fosse inferior. as fabricas, ou decadentes, qu descaidas já. refor=
Hist. de Isea,f. 100. Y. Sagramor, 1. c. 20, não mar o Clero já muito — de seus primeiros princi
desbota do pai ; não desdiz, não degenéra, não pios. Severim, Disc. 4, his
desmerece: e c; 23. não queira Deus, que eu des- DESCAHIMENTO, s, m. Decadencia do lustre,
bote do Real Sangue, que me gerou. 4. Desbotar esplendor, fervor. Sá Mir. Vilhalp. 4, se. 1. ve=
os dentes. V. Embotar, com acido; desafiar. des o descahimento daquelle sangue Romano. Vici=
- DESBRAGÁDO,, adj. Solto. da braga. 4. fig. ra, vedes o descahimento da Religião, | .
Dissoluto , desenfreyado : v. g. ladrão desbra- DESCAHÍR, v. bn. t. de Naut. Apartar-se do ru-
gado. H, Dom. P. 3. L.4.c. 16. mo por força do vento contrario de aguagens,
DESERAVÁDO , p. pass. de Desbravar. ou correntes, B. 1. 4 5. “não querendo o navio
DESBRAVÁR, v. n. Quebrar a braviza. Guia fazer cabeça (por tomar vento por d'avante),
de Casados. “deitar odre de vento a tonro ,.em começou de ir descahindo sobre hum baixo. ? 4.
que desbrave. ” Soffrer, experimentar decadencia perdendo dos
DESBRINCÁDO, p. pass. de Desbrincar. a noi- bens, da graça, e valimento. “* descahir da espe.
va desbrincada, rança.” 6. Ir a mal o que estava bem, e no seu
DESBRINCÁR, v. at, Tiraros brincos , e or- ponto : v. g. descahe a Religião y a observancia
namentos; desenfeitar, monastica: declinar. Começárão as suas €
DESBROCHADO , p. pass, de Desbrochar. Sem descahir ; começava a descahir a sua repúta
broche, ligadura: desabrochado, $. Não ter bom successo:: v. g. descahiu-zesta em-
DESBROCHÁR , v. at. Soltar oque está preso presa. 6. Fazer digressão do assumto na pratica,
com broche. V. Desadrochar. 6. fig. Seltar: v.g. 6. Diminuir-se a belleza, formosura. Ulis.j. 130.
desbrochar a voz. Muausinho, f.17. est. 2. 0. — o 3. Declinar : v. g. vat descahindo o Sol. 8 Desa
vomito, cahir: vir aser mais tarde. Sagramor, 1. 28. com
DESBUCHÁR, v. at. Lançar do bucho a comi- mo a noite foi descaindo, adormecênão, .
da , como fazem as aves de rapina saciadas, 6. DESCALGÁR , v. at. Tirar o calçado: vg. dese
fig. Dizer, descobrir, o que se tem em segredo; calçar um pé, os sapatos, as botas. 4» Descalgara
fr. vulg. alias Desembuchar, se: tirar o proprio calçado.
DESEURCINÁDO , adj. Pucaro , ou vaso desbur- * DESCALCEZ ,s, É. Privação, falta de calças
= cinado; que tem a borda-quebrada ; e de qual. do. ágiol, Lusit. 3. fe 430.
Ê ú à DES.
eg
ne ::v. g. descarnar um dente. 4, Tirar a carne Descarregar-se : alliviar-se do peso. 6. fig. Ros
de algum membro, para-descobrir qualquer en- ma, quando estava sobrecarregada de Cidadãos ,
tranha. Encida, XTT. 91. 6. Diminuir a carne, descarregava-se do muito povo enviando Colonias,
a gordura do corpo bem nutrido. 6. fig. Tirar a Barreiros. Corogr..e Arraes , 4.6. os Censores des.
terra, em redor do edificio. Freire. para que o carregavão Roma de Cidadãos ; enviando Colo.
daluarte descarnado viesse abaixo : dercarnar os nias delles. &. Descarregar-se de humores; purgan-
alicerces da muralha; cxvar, e tirar delles algu- do-os. 6. Descarregar a ira sobre alguem , satise
ma porção. M. Lus. 1. 298. e 2<f. 124, rochas fazê-la nesse sujeito. 6. Descarregar as suas obri-
que o mar deixou descarnadas da terra. 4. fig. ap- gações sobrealguem , e seu cuidado; imeumbí-lo |
partar , e descarnar os homens dos appetites. Viei- dellas aliviando a si. Cast. 3. f.275, descarrega-
ra. — dos mãos pensamentos. Sagramor, 1, c. 14. va sobre o Governador os negacios da India, Vieis
* DESCÁRO , s. m. Desaforo., amípudencia, ra. o orador sagaz cuida não só em apartaroodio
descomedimento. Bern. Florest. 2. B. 4. 15. 0.4. da sua causa , mas em descarregá-lo sobre a do
DESCAROÇÁDO ,, Pp. pass. de Descaroçar. contrario, se for possivel: i. é, fazer cair oodio.
DESCAROÇADOR ,s. m. O que descaroça. “* des- 9. Descarregur-se de culpas; capitulos. Couto, 12.
caroçador de algodão,” I2. “se descarregar de huns apontamentos , que
DESCAROCÁR, v. at. Tirar o caroço. *t des- lhe mandou. ” Ps
caroçar algodão: ? t. us. no Brasil, e Commer- DLESCARREGO, s. m. “Com grande descarre-
cio. Roda de descaroçar aleudão ; engenho ap- go da cara: ” com rosto grandemente descarre= |
propriado para esta manipulação, para apartar gado, Ined. IT. 12. =
alã do algodão da sua semente, que eila cobre, DESCARREIRADO, adj. ant. Descaminhado,
e forra. extraviado do porto , ou alfandega , furtado à
DESCÁRREGA, V. Descarga de navios, &c. direitos. Ord. Af. 5. f. 175,
Orden. je | DESCARRIÁDO , adj. Diz-se do gado perdido.
E) DESCARREGÁDO , p. pass. de Descarregar. 6. do rebanho : e fig. .Árraes, 3, 11. ** Deus quiz
que
DES
que osApostolos fossem primeiro encaminhar as ' DESCAVEIRÁDO, V. Escaveirado.
ovelhas descarriadas ;“à. é, os Judens apartados DESCENDÊNCIA , s. f. A serie dos que proces
da Santa Lei. e 5. 3. “ as ovelhas descarriadas.” |dem. de um pái commum.
D. Franc. Manoel. Cart. 63. Cent. 3. DESCENDENTE , s. ce. O que descende de al-
a errei , Pp. pass. de Descartar. V. é. guem. os descendentes desta familia. irmã do muy
“(temido Jupiter es, segunda descendente de Sa-
E arár sv. at. Tirar do baralho as car-. turno, Eneida, XIT. 196. usa-se então como no.
tas, que não servem. 6. Descartar-se: lançar fó- me. 6. Descendente, p. at. de Descender : v g.
“4 raias cartas, que me não servem, ou quero tro- “ Planeta descendente.” V. Descensão. 4. “Veia
“ear. 6. no fig. Vir com alguma reposta por des- cava descendente,” V. Cava.
“ eulpa em conclusão. 6. Deixar-se. Paiva, Serm. DESCENDÊER , v. n. Descer. B. 2. 5. 2. “ des.
2. f.224. Descartar-se dos gostosdo mundo; des- cendeu d'aquellas partes do Norte.” Cam. Lus. I.
— cartar-se da cubiça. Prestes, f. 68. X. & Descar- 77. Arraes ,73. 17. “ descendeu o monte Oreb.
or isso. Prestes. 6, Privar: v. gutinhão Flos Sanct. P. 2. f. X. X. col. 1. 6. Proceder al.
de das as vidas aos trinta. Sagramor , 1. c. guem de algum tronco : v. g. os Almeidas des.
“22.no fim. cendem de... &c. 4. Divida que descende de fei-
— DESCARTE , s. m. As cartas, que se rejeitão to crime; quaes são as coimas,e penas pecunia-
“em certos jogos , recebendo ontras da baralha, rias. Ord. Af. 5. pag. 347. acção que descenda
— 6. Exclusão, rejeição ; om-as pessoas excluidas de contracto , ou quasi, ou de sentença; deriva-
“sem algama eleição. Vieira. “na boa eleição dos da, fundada em sentença que-lh'a deu. Ord. cit.
Ministros conhece-se o jogo pelo descarte.” L. 3. f. 115. 6. Descender. a grande dignidade
DESCÁSA-CASÁDOS, adj. Que faz inimizade, que traspassa , e descende a toda sua geraçom.
“e divorcio entre casados. Prestes , f. 106. Auto Cit. Ord. 1. 59. 14. transcender, communicar-se
aos descendentes. 4. fig. Derivar-se. Surrupita,
— DESCASÁDO , p. pass. de Descasar. Leão , Cron. Prologo ás Rimas de Camões. “o filho que da
— deD. Fern, que ainda que descasada fosse. Cruz pendia d'onde nossa saude descendeu.” Cam,
— O DESCASAMENTO, s.m. O acto de descasar. 4. Eleg. 11. 6. “ Rios que descendem das serras.”
— O serdescasado. Vieira, Carta 23. Tom. 1. Galvão , Descripç. f. 84. 6. fig. “ Compaixão a
- DESCASÁR, v. at. Annnllar o matrimonio. 6. qual descendedo coração.” Arraes, 5. 5.
“Separar os conjnges. Beja , Parecer; e Leão, DESCENDÍDO , p. pass. de Descender , como
Cron. Af.IV.p. 109. in 4. ainda que não vosdes- descendente. Ilustre, e nobre Sylva descendido
“case de vossas mulheres. Paiva, Serm. 1. f. 980. Y. do grão flhogde Anchises. Cam. Eleg. 19. Seg. Cer-
€ 115. para vos descasar do que quereis. co de Diu , c. 16. princ. de origem descendidos
| » DESCASGADURA , s. f. A ferida, que fica no clara , e ilustre.
- lugar descuberto da casca. a descascadura das ar- DESCENDIMENTO,, s. m. O acto de descer, ou
vores, donde se tirão as borbulhas para enxertar, ser descído.o descendimento de Christo da Cruz,
deve cobrir-se com uma folha , para excascar de- DESCENSÃO , s. f. Movimento para baixo do
pressa; senão, sobrevindo chuvas, apodvrece ali o
adia o que faz o compasso, opposto a elevação. 4. Des=
censão obliqua , na Astron. o arco do Equador,
» DESCASCAMENTO, s. m..O acto de descascar. desde o primeiro ponto de Aries até o ponto, que
— DD 'DESCASCÁR, se occulta pelo Horizonte, ao mesmo tempo que
v. at. Tirar à casca, escascar,
* DESCATIVADO, p. pass. de Descativars
se põe o astro na Esfera obliqua. q. Descensão re.
» DESCATIVÁR., v. at. Livrar do cativeiro. 6. ctn: o arco do Equador, desde o primeiro pon-
fig. Descativar osanimo das coisas terrenas. Pai- to de Aries até o ponto, que seocenlta pelo Ho-
va, Serm. 1,209. Y. Descativar o amor. Bern. Li- rizonte ao mesmo tempo , que se põe o astro na
ma, Egl. 2. Descativar os cercados ; descercar. Esfera recta.
“Vieira... | DESCENSO ,'s. m. t. de Fisica. o— dos graves;
ne q
, “» DESCAULECÍDO , adj. t.de Hist. Nat. Sem cau- i. é, a descida dos corpos graves soltos.
pos Je: v.g. “o agarico de Lariço é descaulecido.”
e
Mes
DESCENTE , s. f. na descente da maré. V. Vau
Ha
— DESCAVALGADO, p. pass. de Descavalgar. sante. Men. e Moça, p. 72. Cast. 3. f. 48. B. 2.
» DESCAVALGÁR , v. at. Desmontar, descer a 5. à. balsas de fogo , que na descente ( viessem
— Wertilharia das carretas, e repairos; 6. v. n. A- quennar as nossas néos ).
pear-se. Palm. P. 2.0.45. Tenreiro, 9, descaval- — DESCEPLINA. V. Disciplina. Barr. Gramm. f.
gar do cavallo. o 274.
*DESCAVÁR ,v.at. Cavar, abrir cava. “ Man-
—
“DESCER , v. n. Abaixar, vir de cima, ou de
don primeiro descavar ambalas ylhargas da se-. alto para baixo, soltamente: v.g. desce a pedra
k araçeio delRey dom Manuel, e acharam astum- com movimento accelerado; ou por escada, corda,
distinctas,”” Pinheiro , Trast. dos ossos, c. 6. óc. 4. Pender para baixo, declinar. 4. fig. Des-&
cer
-
*
Fr E —
“STA DES DES .
cer da sua autoridade ; perder algum tanto ,' ou “DESCÍDO
,-p. pass. de Descer. “não sejão dese
ceder do respeito , e influencia annexos a ella. cidos:” 1. é, desobrigados ; 0. g. de ter armas,
Vicira. 9. Descer no discurso ; passar a tratar as Ordo Af. E f. 497. “ descido de ter besta. ” — do
partes em que elle sedividiu, ou as materiasque reto. V. Descer. ibid. f. 386. 6. 22. &.- Que
ficão depois. Vicira. 4. Descer (na Mus.): abai- a ter menos, Cit. Ord. 1. fol. 501. se em tempo
xar a voz. 6. Descer (at.): trazer alguma coisa dPoutros Coudeis forom decidos das conthias, em
“para baixo. Vitira, Carta 12. Tom. 1. À Ninfa que eram postos ; i. é, vierão a ter menos bens, |
Doto , cuja grã belleza, Desceu do Olympo a Ju. dos em que forão acontiados. |
piter potente. Uliss. VIII, 153. 6. fig. nunca des- DESCIMENTO ,-s. m. O acto de descer. Prov.
ças 0 esprito q pouquidades. Caminha, Epist. 21, da DeducgwChronolog. folio, p. 157. col. 1.0 LAS
4. Descer-se, ref. Palm. P. 2.0. 134. Arnolfo,.. Hano descimento dos Indios do Sertão para as al-
se desceu ao terreiro. 4. Descer o cargo , e empre- CAS. - i
go a alguem. Prol. da V. do Are, neutro. ““ desceuDESCINGÍDO, Pp. pass. de Descingir.
o cargo , e cuidado de escrever ao P. Frei Luis DESCINGÍR , v. at. Desapertar o cinto, ou.
de Cacegas.” 4. it. Vir de um lugar para outro. cingidouro. E? q
V. do Áre. 1. 4. “Frei Jeronimo Padilha, e os DESCOALHÁDO,, p. pass. de Descoalhar: v. g.
mais companheiros , que com elle descerão de “leite descoalhado,? -. o RAF
Castella a este Reino.” 4. Vir, descender. “os a- DESCOALHÁR , v. at. Fazer , com que se lia
- voengos de que os Reis de Hespanha vem descen- quide o que está coalhado : »v. g. descoalhar o
do.” 6. n. Descer o preço, o valor; abater-se. 4. leite ; os humores: descoalhar-se o metal; derres
pedem licença ,descem 0 corpo sagrado. V. de Su- ter-se. Eneida, VIII. 107. Q. nentr, Descoalhar
so, f. 328. ult, Edig. 4. Descer-se , refl. *º desceu- o caramelo. =
se com elle ao páteo.” B. Clar. 3. c. 4. * des. ' DESCOBÉRTA ,s. f. A terra achada de novo ;
cem-se os Indiosdo Sertão.” Vieira, Carias, Tom, algum novo achado nas Sciencias Naturáes, &c,
2. Carta 19. Ferr. Epist. 8. L. 1.4. F. Mendes, Orden, Cellecg. ao L. 4. T. 34. n. 1.40. 4.
c. 166. “ o descerão do elefante com muita hon- DESCOBÉR'TAMENTE, adv. Claramente: sem
ra.” (at.) 6. 4 fortuna desceu Consiantinopola ; engano , nem embuço , nem dissimulação ; às
íi. é, abateu, fez descair de sua grandeza. Palm. claras. *t fazer guerra descobertamente.” Jorn, d' As .
P.3.c.1. 6. Descer-se da sua opinião , do seu ricas L. 1.04, . at
odio,do seu proposito (B. 2. 2. 1.): ceder, mu- * DESCOBER'TÍSSIMO , snperl. de Descoberto
dar, deixar o odio. Lus. VIII. 47. 4.Descer com muito descoberto, Navarro, Man. 21. 6.
um golpe; dar um altubaixo. Palm, P. 2. 0.107, DESCOBERTO , p. pass. irreg.de Descobrir,
g. Descer (narrando ) de quando em quando acoi. V. 6. Ossos descobertos de carne. Palm, PB. 6.
sas mais humildes. Jorn. AAfrica; E. 2. c. 10. 0. Descoberto , s. m. à. é, o mundo conhecido, e
Ter menos , ou ser de classe inferior :v. g. ne- achado pelos navegantes, e viajantes. 4. Emdes.
nhuma das embarcações descia de quatro bombar- coberto; 1. é, ao Sol, e chuva. & Desacantela. .
das; era de menos de 4, canhões. Cast, 2. f. 192. dos Eufr. 1. 3.6. é cara descoberta ; sem disfars
6. Descer-se: desistir de alguma demanda, per- ce, nem dissimnlação. Vicira. “odiabo, ea car.
tenção , querela, accusação, intento, Ord. df. ne tentão é cara descoberta.” & Lugar descobers
5. pag. 217. “ decem-se das querellas,” *“ descido to; raso, não fortificado. $. it. Exposto ao Sol,
do reto: ” que desistiu de o provar em Corte 'e chuva. 6. Descoberto de artificio; sem artifício,
Ord. cit. 1. 64. 22. Lus. Transf. 6. Homem descoberto; o que'é fran-
DESCERCÁDO, p. pass. de Descercar. co nos negocios , e não usa artifícios, e encu-
DESCERCÁR , v. at. Fazer levantaro cerco. bertas; para se melhorar e avantejar. B, 3. 5.7.
foi D. Afonso Henriques descercar Santarem. 4. neste negocio do commercio tão apressados ;e dese
Descercar-se: ficar descercado. P. Per. 2. 97.7%. cubertos em seus conceitos, que lhe está a parte
“DESCÉRCO , s. m. O acto de fazer levantar,vendo o animo de seu appetite. idem, 4. 3,10. ho=.
ou levantar.o cerco. Ined. 1. f. 486. na tomada, “homem solto, e descuberto, e não mui aitentado.
e descercos de Cepta. 6. Descuberio está ás vezes o jogador d'esgrima ,
DESCHAMEO , s. m. ant. Escãibo, troca. Elu- e então é facilmente ferido , entrando-o o con-
cidar. trario de ponta, ou cutilada. fig. Eufr, “nunca
DESCHANCELLÁDO , p. pass. de Deschancellar. me toma descoberto: ” sem resguardo contra -€e
& carta deschancellada, ” gano, astucia , ou dolo, sh
DESCBANCELLÁR,, v. at. Tirar a chancella da DESCOERIDÓR, s. m. O que vai descobrir tere
carta; desassellar. ras, on o campo inimigo. “* descobridor das ter=
DESCÍDA, s. £ O acto de descer. fig. “* desci- ras do Oriente. ”? Cam. Lus. só podiío servir de
da do cume da gloria.” Palm. P. 3. f.89:4. Lu. descobridores do campo. Vasconc. Árte. Descos
“ gar por onde se desce da feição da ladeira, bridor do segredo; o que o revelou, 6. Dana
r
580,
1o
Dn
etm
he
s
DES . DES 575
"* dor de novas terras, e mares. Quilor que foi a tenções de honra, e respeito, &c. $. Despropor=
mayor descobridora de todnlas Cidades. B. 1. 8. cionado. 6. ** o descomedido mar. ” Sagramor y
4. “hum bergantim, e hum parao que bião dian- I. 28.
te coseitos com a terra por descubridores, ” Id. DESCOMEDIMENTO , s. m. Falta de comedi-
& To genro as 4 mento, excesso em traspassar, o que é proprio
4 BRIMENTO , s. m. Acção de descobrir: do nosso estado, fortnna, da moderação, que se
vo VaBoo obrimentos dos Portuguezes; as ter- deve guardar em tudo, Vieira. estranhou-lhe o
— ras descobertas. $. Achado nas Sciencias. Rei o descomedimento de se assentar é mesa: O
"il ERÍR, v. at. O contrario de cobrir; ti- descamedimento das guardas. Paiva , Serm. 1.303.
— Faro véo, capa, chapéo, telhado, e tudo o que DESCOMEDÍR-SE, v. at. reflex. Haver-se com
* cobria alguma pessoa, ou coisa. 6. Achar: o. g. descomedimento , v. 2. nas palavras, contra al
brir o delinquente , e talvez indicar,G. Pa- guem, insultando-o. M. Lus,
" tentear, manifestar : vs. g. descobrir o segredo. DESCOMER,, v. n. Desistir do corpo os excres,
4. Achar: ». g. descobrir terras incognitas ; noti- mentos. - JRR P |
cias ignoradas nas Artes y e Sciencias, 6. Desco- DESCOMMÉRCIO , s. m. Falta de commercio,,
terra, no fig. ir tomar lingua , «om buscar deeonversação, de correspondencia , de com-
| ticias d'aquillo , que igneramos. M. municação..o descommercio dos Judcos com os
Ve 64 Descobrir campo ; ir observar os movi- Samaritanos sCalvo, p. 2. Hom. 3. f. 55.
mentos do inimigo. M. Lus, 6 Descobriro cor- DESCOMMUNÁL , adj. Fóra de ordem, boa ras
cm : desarmar-se, expôr-se ao golpe zão. “* inquiriçom descommunal, ? Ord. Af. 2.
inimigo. 6. Descobrir oseu coração aalguem ; es 1d. 4
revelar os proprios segredos. 6. Descobrir a cara: ' DESCOMMUNALEZA , s. f. ant. Desordenança.
mascara:e no fig. deixar de dissimular. dsNa guerra. Ord. Af. 1. f. 297. “e esto por
e o Principeacara ásvadesobediencia.” aazo de se a gente nom espalhar em descummua-,
re A Avistar : v. g. descobrir de longe a nalleza.*
Naut. 2. f4268. Os quaes, como desco- DESCOMODIDÁDE,, s. f. Falta de comodidade,
rão Os nossos, fuzirão. 4. Dar a conhecer: v. DESCÓMODO.'s. m. Incommodo.
8. 0sinsignias descobrião quem elle era, 6. Des- DESCOMPADRÁDO, adj. famil. Que não está
— <obrir a chaga ; dilatá-la com o ferro, 4. Desco- môi corrente, múi amigo com outrem.
— tmú-se: tiraro chapéo; tirar a roupa de sobre »DESCOMPADRÁR , v. at. famil. Desunir os a=
— Si 6. Patentear-se, manifestar-se, apparecer: v. migos; fazercessar a boa correspondencia. “nem
* &- descobriu-se a verdade, oenredo, o engano, a “há mais eerto caminho de perder mundo , com
| fEunçação. 4. Dar-se a conhecer. D. Sebastião | todo o bem que nelle há , que descompadrarmos
— descobriu-se «o Senado de Veneza. 6. Descobrir- (neutr.) com Deus.” Feo, Trat. 2. f. 55. J.
«com alguem ; descobrir-lhe os seus sentimen- DESCOMPASSÁDAMENTE , adv. Desmedida-
DS, segredos. muito menos se descobriuscom a mente , desproporcionadamente. casa — grande.
gem , que era causa de seus eufadamentos. Feo, V. do Arc. 2. 19.
Ed ea de S. Josésf. 35. 4. Descobrir: dar a DESCOMPASSÁDO,, adj. Grande, fóra de mes
4 cer: v. 2. descobrio oseu talento, capacida- dida ; desproporcionado. idolo de descompassa-
“desanimo. V. do Arc. 1; 4. 3. Descobrir o fio: da grandeza. Lucena, poço de decompassada al.
— mostrar o que estava encoberto, como o panno tura. Barreiros , Corogr. “ frete mui. descom-
lo. Arraes, 3. 29. “* descobrirão o fio de sua passado;” excessivo. Couto, 10. 8. 13. 4. Dess
aa 43. . .
compassado no andar ; o que dá passos largas,
OCÁDAMENTE , adv. chulo. Com despe- com mão ar; no gesto, e nas acções; o que as faz
jo, audazmente, grandes, v.g. abrindo múito os braços, sem gar.
— DESCOCÁDO,
adj. Atrevido, licencioso: v. g. bo ; o que as não proporciona ao que diz; ou
— carta descocada; sujeito descocado. “. que não acompanha com ellas o que diz, fazen-
Ss DESCOCAR-SE, v. at. refl, Atrever-se com ni- doas antes, on depois, é. Navio descompassado ;
E; ne ousadia, e despejo. os Medicos se descocá- fóra de compasso. V. Compasso. Amaral, 7. 4
| Hão a sangrar sem medida. Correcç. de Abusos. Irregular., sem as proporções convenientes. P.
pr— | DESCÔCO, s. m. Audacia, atrevimento, des- Per.dl. c. d0.
DESCOMPASSÁR., v. at. Fazer alguma coisa
E EscoDE ADO ; p. pass. de Descodear, sem o devido compasso , nem -boa proporção:
* DESCODEÁR., v. at. Tirar a codea,. fazer de grandeza desmedida. 6. Descompassar o
DESCOMEDÍDAMENTE , adv. Sem comedimen- corpo no andar; o gesto, e acção fallando. V. .
to. É. o ME! S p4) Descompassado. $. Descompassar-se o navio; ane
* DESCOMEDÍDO , adj. Falto de comedimento dar descompassado. Amaral, 12. 4. Sair alguma
nas palavras, na paixão ,nas despezas coisa da ordem , € de seus tempos, € pontos cer« +”
, nas Per-
tos
576 DES DES'
tos, e ordenados. Descompassarão-se ns estações, ordem, nem simetria. Ulissea; 6. Especies descoms
o movimento do Sol, dos astros, das rodas du max postas, na Musica; oppõem-se a compostas, 35
quina, da musica, &c. DESCOMPOSTURA, s.f. Valta dealinho, des-
- DESCOMPENSAÇÃO, s, f. Desconto do debito alinho , desatavío : falta de“concerto decoroso:
com o credito, encontro de dividas. Ord. Áf.1. no ornato , palavras, gesto, postura do corpo. 6,
T. 44. 0.18. | Indecencia, immodestia, v. g. das palavras, dos
DESCOMPENSÁR, y. at. Compensar, descon- olhos. 6. De palavras; dos que brigão, e se in-
tar o debito com o credito, Elucidar. (aqui o Jurião, 4. Das acções indecentes. irá
des, que é privativo , se não consideraueomo DESCOMPRAZER ,v. ati Deixar de compra-
em deschambar , desfeyar ,&e.) 4. Dispensar. Elu- zer. Ávisos do Ceo. | pé:
cidar. Suppi. DESCOMUNALEZA , s.f. Procedimento irregu-
DESCOMPÓR,, v. at. Tirar a compostura, des. lar, desordenado. Ord. Af. 1. f. 297. ““por se a
ordenar, perturbar a ordem, semetria.6. Tirar gente do arrayal, ou cerco nom se espalhar em
o ornato. 4. Frustrar, baldar : v. g. descompor descummunaleza.”*
os intentos do inimigo ; desconcertá-los. M. Lus. DESCOMUNÁLMENTE., adv. ant. Contra ras .
6. Fazer desordenar. T. d'Agora, 2. 2. “* ho. são , e direito. Ord. Af. 2. f. 25. “ostermos da
mens, que o vinho descompós.” &. Fazer desor- autoridade da Igreja filhas-te descomunalmente.”
denar moralmente, a fragilidade da mulher des. DESCONCERTADAMENTE, adv. Sem concere
compõe os mais regrados, destempera os mais re- to. 6. Immodestamente; sem moderação.
gistados. T. d' Agora, 2. f.47. X. 8. Descompor, * DESCONCERTADÍSSIMO , superl, de Descons
at. viciar, corromper, alterar a forma, &c. os certado ; muito desconcertado. Palavras —. Fr.
Francezes a não descompuserão menos (a Lingua Thomé de Jes. Trab. 2. 33.
Latina). Scverim, Disc. 2. 4. Descompor os ho- DESCONCERTÁDO , p. pass. de Desconcertar.
mens com a Lei de Deus; fazê-los desviar da sua V. 6. Homem desconcertado ; o que não trata do
observancia , de se conformarem a ella. Feo, seu aceyo, e concerto do seu vestido : e moral.
Trat. 2. f: 33. col.2. 4. Descompor o cavalio ao mente, nas coisas de seus deveres. Feo, Trat, 2.
cavalleiro ; fazendo-o perder o estribo, o chapéo, fe 29. X. Desmanchado, . |
&c. 4. Afrontar, injuriar com palavras, ou ac- DESCONCERTÁR, v. at. Tirar, ou desfazer o
ção. 6. Perturbar alguem de sorte , que se não concerto, a composição bem ordenada, v. 2, de
Saiba dar a conselho : v. g. “esta desgraça não uma maquina ; de quaesquer coisas ordenada-
o descompôs.” 4. Descompoór-se: faltar ao decô- mente dispostas, e compostas: v. g. desconcertar
ro, v. g. usando de palavras indecentes; desco- o relogio; os cabellos : desconcertar um pé, um
bríndo o corpo como se não deve; usando de ves. braço ; desmanchar. 4. v. n. INão se conformar
tidos indecentes , de palavras indiscretas , que com a coisa connexa , ser inconsequente: v.g. de
mostrão ignorancia, imprudencia, ou paixão, e dorar com o exterior , e ofender com o interior,
tudo o que é indecoroso. Couto, 9, c. 3. o Viso- desconcerta huma coisa da outra. Paiva, Serm.l,
Rei se descompoz dizendo-lhe &c. 4 Descompora 197. 4. Desconcertar, n. não falhar certo, como
sea Republica, o Estado: perturbar-se, desgo- quem está fóra desen siso. não será duvida des.
vernar-se. T. dº Agora, 1. 4. concertar em algumas palavras que dicer ( d'es-
DESCOMPOSIÇÃO, s.f. Desalinho , desconcer- pantado). Clar. 3, c. 23. 4. Diserepar: v.g. des.
to. 4. Descompostura nas palavras , em jurar, concertão nas opinibes. Cam. Lus. IV.13, quemdes.
praguejar, arrenegar , pezar de Deus, e dos San- concerta ta opinião de todos. desconcertão os di.
tos, &c. Couto, 8. c. 18. 6. Desordem fisica. Vici- tos das testemunhas. 4. Desconcertar com alguemz
ra, Cart. Tom. 2. f. 155. a conjunção de influen- não comprir o tratado com elle. Couto, 6. 8. 5.
cias fez grandes descomposições nos achaques. 6. vendo que o Governador desconcertára com elle,
Acção contra o decóro. Conspir. f. 817, col. 1, 4.. e dera a Armada ( promettida ) a outro. e Bar-
Discordia. Paiva, Cas. 8. & Em proceder mal, ros, 2. 1. 2, desavir-se, ficar de quebra. 6. Des-
Paiva, Cas. 10. & descomposição que eclipsasse a concertar-se, v. g. o dia; passar a chuvoso, &e.
festa.” V. do Arc. 1. 6. c, 21. 6. Desconcertar-se no preço: desavir-se.
DESCOMPÓSTAMENTE, ady. Com descompo- DESCONCERTO , sm, Desmancho da boa har«
sição. 6. Contra o decóro, mohia de partes de algum composto , v. g. de
DESCOMPÓSTO,, p. pass. de Descompor. Des. uma maquina. Lus. III. 138. 4. Desordem , o
concertado , desalinhado ; desordenado , desor- proceder não conforme. “* vede da natureza O
nado: v. g. descomposto nas palavras; no vestir; desconcerto:” fazendo nascer um remisso de um
nas palavras , e estilo: nos costumes. V. do Arc. 1. activo, e justiçoso. 4. Desordem entre as pessoas
1. 4. Palavras descompostas; dos que brigão, ou da casa, ou do Estado. 4. Nas tropas. 4. Na vi=
indecentes. 4. Brados descompostos ; dissonantes, da, nos costumes, “* ver, e cuvir do mundo os
s em materias prudenciães, ps a
“-horrisonos. Lucena. 4. Penedos descompostos :sem desconçerto;”
. raes.
DES $77
- res. & Coisa mal feita. 4. Desconcertos :coisas e gi sv. £. nO parecer, querer, desejo, von-
“que pngnão entre si. | ta tade. O aê sbre ta
PESCONCORDAÁDO , Pp. pass. de Desconcordar. DESCONFORTÁDAMENTE , adv. Sem conforto.
4. Discorde. o . “DESCONFORTÁDO, p. pass. de Desconfortar.
- DESCONCORDÂNCIA , s. f. Falta de concor- Resende, Cron. f. 87. Y. col. 2. Jned. 17. 135. e
dancia. 6. Diserepancia. 4. Desconformidade. 5. I. f.563. todos muy tristeste desconfortados, huns
-* Dissonancia das vozes. : pellos fylhos , parcutes, e amigos, que uom viam,
DESCONCORDANTE ,pp. at.de Desconcordar. nem sabiam , se na batalha foram mortos . . . cto.
3 não concorda. &. Desconcordante de si mes- dos pela dorosa pryvaçam d'ElRey D. Afonso,
nO: O que não se conforma com sigo mesmo, e clhy nam viam , &c.
“desvaira quando honvera de fallar, ouobrar DESCONFORTÁR, v. at. Desconsolar, desani-
— do mesmo modo, é. Dissonante: v. g. “voz des- mar.
- concordante.” DESCONFORTO, sm. Falta de conforto.
— SDESCONCORDÁR,, v. at. Concordar mal, e DESCONHECER,, v, at. Não conhecer, ou en.
contra as Leis da Grammatica. $. v. n. Discre- tender , que não é a mesma coisa, que já se co-
É corte fazer liga, nem boa harmonia: diz-se nhecêra n'outro tempo , por haver experimenta-
- das pessoas; das coisas desconformes , e das vo- do., ou feito em si alguma mudança. ** está tão
Ce ne a To quebrado , e macerado, que à primeira o desco-
OENCONELADAMÊNTE, adv. Com medo, com nheci,” 6. Não querer reconhecer por sen: v. g.
eita, receyo. este autor desconhece a sua obra: Alexandre des.
- DESCONFIADÍSSIMO , superl, de Desconfiado. conhecia a Felipe por seu pai , depois que se fez
Couto,
10. 5.6... - , Ex caldo filho de Jove. 9. Desconheçer os amigos; tratá-los
» DESCONFIADO , p.'pass. de Desconfiar. 6. Fal- como a desconhecidos. Jd. desconhecer deamigo,
e confiança. 4. Algum tanto enfadado co de filho , de parente. V. Galv. Serm. 1. f. 10. 0
“quem o envestiu, metten a bnlha. y Desconhecer-se com alguem ; tratá-lo como se-se
>
DESCONFIÂNÇA , s. f. Receyo , suspeita de não conhecessem. Lobo, Deseng. P. 2, Disc. 6:
-mal,eengano. 6. Falta de confiança : v. g. en- deseja dese desconhecer com todos , depvis.que
—Etr
trou a ndo de DA dbseus talen- está de seu erro , e engano conhecido. 4. Desco-
— tos, &. $. Receyosde perder: v. g. a desconfiança nhecer-se a si mesmo : achar em si tal mudança,
| da vida. $..0 acto de desconfiar,e agastar-se. que sc não conforme com os seus principios;.ou
- DESCONFIÁR, v. at. Inspirar desconfiança, por mudança fisica. vi-me «o espelho , e desco..
desanimar. a pena desconfiava a esperança. Clar. bheci-me ; tal mudança tem feito em mim os ira-
- €. 26. Lobo, Peregr. L.2. Jorn, 4. & descon- balhos! “o que uson vileza deseja desconhecer-se
me o temor.” V. do Are. 1,2: P. Per. La 1, com todos.” Lobo, Deseug. 1.4. f. 186.ult. Edir,
inda: Vieira, Carta 26. Tom. 1. não sei se me & Desconhecer , at. não conhecer, Cesagradecer ,
dese: ão os nossos merecimentos. acabou de o v» £. desconhecer 0 bencficio. Ulis. f.. 139. Fe
mhar de todo ( outro desastre, ou desgra- * DESCONHECÍDANENTE , ady. Com desco-
* ga). Couto, 6.8. 12. Lus. IV. 69. “mãis, e es. nhecimento. ““* Buscava occasiões de poder vir
*posas, que o temeroso amor mais desconfia.” 4. desconhecidamente às mãos com seu irmão Gerar=
X- n. Perder a confiança, o animo, que tinha- do.” Chron. de Cist. 4. 8... tn?)
mos emnôs, on em outros, o conceito bom, que DESCONHECÍDO ,-p. pass. de Desconhecer. 6.
atiamos. 4. Desanimar. 6. Entrar em enspeita, sent: at. Ingrato. Lis. Transfsf. 120. X. &. Não
o. 4. Agastar-se comalguem, quebrar com conhecido : ev. g. “terras desconhecidas: inco-
le: dizemos desconfiar de alguem , ou de algu- gnitas; ignotas. "
à E 4; ou com alguem; eneste caso por agas- DESCONHECIMENTO , s. m. Ighorancia. é.
“não há coisa tão miseravel , como o desconhe-
| — DESCONFORMAR , at. Fazer perder a confor- cimento dos peccados:” o não conhecer os erros,
“-midade » € resignação. quereis desconformar a- e peccados. Galv. 1. f:105. Y.. & fig. Desagra-
O quelle triste 2.6. v. n. Não ser conforme : 'v. g. decimento, ingratidão.
sumundo não desconforma deste parecer. Brito, DESCONJUNÇÃO, s. f. Deslocação : v. g. —
ograf. $. Ser differente. nisto só desconfor- dos ossos. Flos Sanct,f. 244.
a Liliahe dura, o amor dizem que he todo * DESCONJUNTAÇÃO , s. f. Desconjunção ,
andura. Ferr. Lal. 10.
DESCONFÓRME,
deslocação.
«Fr. Thomé-de Jes: Treb. 50.
adj. Não conforme no voto, DESCONJUNTADO, p.-pass. de Desconjuntar.
parecer ;desavindo mas vontades. M. Lus. 6. Não DESCONJUNTAMENTO, s.m. O estado da coi.
— Parecido; não identico. é. vão conforme 50. &- sa desconjuntada ; deslocação. $. À fenda de coi-
Som a vontade de Deus, | sas deslocadas, v. 2. no casco do navio, &c. Es
so .DEScO: ORMIDADE , sf. Falta de confor. anaf. f. 247. &. Descobjuntura. e
E Kkkk - [e DESa
1
como F
a
— AE
PRUN:
578 DES DES
DESCONJUNTÁR, v. at. Deslocar. P, d' Avei- DESCONTENTE, adj. Não contente , não sas
ro. Desconjuntar os ossos , e membros ; as peças tisfeito. 4. Desagradado: v. 2. estou descontentes
dos navios c'os balanços ; os do edificio com terre- da minha obra , e pouco satisfeito com cila.
moto, &c. o frio medo desconjuncta os membros ; DESCONTENTÍSSIMO , superl. de Descontente.
relaxa. Naufr. de Sep.f. 202. 4. Fazer perder o * DESCONTENTO ,'s. m. Descontentamento,
vigor. ** desconjunta-lhe logo hbnm mortal frio. “Não ha mayor mal que o descontcuto de quada
Todos os fortes membros ( a um moribundo ). qual.” Adagios Portug, 67.
Seg. Cerco de Diu,f. 202. Canto 13. DESCONTINENCIA , 8. f. Incontinencia. Guia
DESCONJUNTURA , s. f. Desconjuntamento, de Casados.
deslocação. DESCONTINUAÇÃO , s. f. Interrupção. $. In.
DESCONSENTÍDO,, p. pass. de Desconsentir. frequencia. iria
DESCONSENTÍR, v. at. Não consentir; ou re. DESCONTINUÁADAMENTE, adv. Com interru-:
vogar o consentimento: não assentir. ão.
DESCONSOLAÇÃO , s. f. Falta de consolação, DESCONTINUÁDO,, p. pass. de Descontinuar.
DESCONSOLÁDAMENTE , adv. Sem consola- DESCON TINUÁR, v. at. Cessar de fazer, des.
ão. - cançar em alguma obra , ou trabalho, 6, Dei-
DESCONSOLADÍSSIMO , superl. de Desconsola- xar-se de algum uso , habito, costume. 4 Não
do. [ Lagrimas —. Fr. Thomé de Jes. Trab. 47, frequentar. 4. Dividir o que era continuo, e pe.
Vozes —. Bern. Blgrest. 2. 3. B. 11.40.95.] gado com outro. bo é
DESCONSOLÁDO , p. pass. de Desconsolar. DESCONTO, s.m. Abatimento dealguma par-
DESCONSOLADOR, ádj. Que desconsola. cela da somma receitada a alguem, e sobre elle
DESCONSOLÁR., v. at. Causar desconsolação. carregada. Cron. J. 1]1. P. 4, c. 70. “verificas
à. Desconsolar-se : não ter consolação , entriste- ção dos descontos . . . e allegando-lhe o recebe-
cer-se, afíligir-se. dor que desse á conta ( receita ) taes descontos.”
DESCONSOLATÍVO , adj. Que desconsola. Cruz, é Quebra , deficit; esmou-se que ao todo rendes
Poes. f. 119. | mão mil pardaos, mas ao termo da recadação ve-
DESCONSÓLO , s. m. V. Desconsolação. rificou-se um desconto de 230. pardaos, 4. Satis=
DPESCONTÁDO, p. pass. de Descontar. fação, compensação: ,v. g. em desconto dos pece
DESCONTAMENTO , s.m. ant. Desconto, aba- cadus. deu a quinta em desconto dos tres mil crus
timento, desfalque. haverá a herança inteiramen- zados. 4. O mal, com que se compensa , e dimi..
te sem descontamento aleum. Ord. Af. 2 f. 467. núe a bondade, ou bem, e oseu gosto: 0,8. lo.
DESCONTÁR., v. at. Abater de qualquer som- grou seus amores, mas não lhe tardou o descon=.
ma alguma parcela : v. g. de trinta, que vos de- to.” Sagramor, 1. c. 21. f. 82. sempre rijo sem |
via, descontai doze, que já vos paguei. 4. Dimi- desconto dos annos; i. é, sem os males, com que
nuir algum contentamento, gosto, prazer , boa elles descontão ,ou diminúem as graças , robuss
fortuna, com successo contrário: v. g. a fortuna tez da mocidade. que a tal bem tal descontose de.
sempre nos desconta seus falsos bens com algum via. Cam. Son. 267.( alguma Edição tras porerro
dissabor verdadeiro. V. Eufr. 4. 6. Mas se a for. descanço em lugar de denconto )Veja-se no pri-
tuna o fez por descontar-me tamanho gosto. Cam, meiro terceto ahi mesmo descontar-me. divirtas
Son. 267. | mo-nos com praticas alegres em desconto das pas-
-" DESCONTENTADÍCO , adj. Difficil de con- sadas: aqui é o bem, com que se compensa ali
tentar , difficil de satisfazer-se das coisas. H, gum mal: e no Palm. P. 2. c. 151. nosso Senhor
Dom. 2.f.2.%. 6. O que se descontenta facil- dera tão bom desconto “a seu erro. pequeno desa
mente. Ulis. Advertenc. f. 3, os descontentadiços conto de tão grande dano. Palm, P, 3. f. 124.
deste tempo. col, 2 Lobo, resoluções valorosas sem o desconto
DESCONTENTAMENTO, s. m.. Falta de con- de temerarias. 6. Desavenças. M. Lus. nascião -
tentamento ; desgosto; dissabor ; pouca satisfa- descontos entre pastores.
ção. os descontentamentos domesticos : v.g. “vi- DESCONVENIENCIAS, s. f. Desproporção da
da de gosto, não se ha-de tomar em estado de coisa, que não diz, nem convêm com outra ;dis.
descontentamento.” Lobo, Deseng. B. 2. 7.6. se crepancia. M, Lus. 4. 40. ,
* passurio muitos recados , e descontentamentos del. | DESCONVENIENTE, p. at. de Desconvir.
Rei de Cananor. DESCONVERSÁDO , udj. Não conversado, não
DESCONTENTÁR, v.at. Causar desgosto, dis- frequentado : v. g. sitio desconversado dos pas=
sabor a algnem. Cam. com hum descontentar-me tores, :
quanto via, 4. Desagradar : v. g. “o primeiro DESCONVERSÁR, v. n. Interromper a pratica
sentido não me descontenta.” Costa, mudando-a para outro assumto. x
— DESCONTENTAPÍVO , adj. Que descontenta. DESCONVERSÁVEL, adj. Iutratavel, insocias |
Arraes, 1, 3. 3 vel, que não faz convivencia. Eufr. 3, 2. 4. In-
come
- = DES DES 579
commodo : ». g. madrugada desconversavel de DESCORTEJÁR, v. at. Fazer descortezia.
Dezembro ;intommoda para passeyo. T. d'4go- DESCORTEZ, adj. Incivil, inurbano: dizemos
ra, 1. 1. Árraes, 7. 4 burel hirto, e desconver- das pessoas, e coisas.
savel a par da carne ; i. é, intratavel por aspe- DESCORTEZÍA, s. f. Incivilidade , inurbani-
ro.** vendo que o porteiro ( uma serpente me- dade, impolitica.
donha , que guardava a porta) era tão descon- DESCORTEZMENTE, adv. Incivilmente.
versavel.” Palm. P. 2. e. 100. “ assistentes des- DESCORTIÇÁDO , p. pass, de Descortiçar.
“conversaveis:” desabridos. Ulis. f. 258. 4. Terra “arvores descortiçadas.”
| desconversavel; que não tem commercio com ou- DESCORTIGAR, v. at. Tirar a casca das ar-
"outras. Leão, Descr. f. 361. que não tinha com- vores ; a cortiça. “ descortiçar as canelleiras. ”
municação: it. de má vivenda por aspera, &e. Fco, Trat. 2. J. 239. “certas varas, e as descor-
- DESÇONVERSÁVELMENTE , adv. De modo tipou. ”
desconversavel. DESCORTINÁDO, p. pass. de Descortinar.
“A DESCONVERTER , v.at. Mudar, desfazer a DESCORTINÁR, v. at. Derribar a cortina: da
conversão. “* Ha de saber fazer, e desfazer, con- Fortific. 6. fig. Descobrir : deste lugar se descor«
— verter e desconverter. Vieira, Serm, 5. 297. tina o campo.
- DESCONVÍR ,v.n. Nãoconvir: discrepar, não DESCORTÍNO , s.m. O acto de descortinar.
ser conveniente. . Viriato, 4 19. 4. fig. o descortino dos eutendi-
- DESCORAÇOÁDO , e deriv. V. Desacoraçoa- mentos elevados , cuja vista aleanga onde os vulga-
“do, &e. res não divisão nada.
- DESCORAGOÁR, v. at. Quebrar os espiritos, DESCOSEDÚRA, s. f. Costura desfeita. Cron:
desanimar , acovardar. isto acabou de descora- Cist. f: 394, achára o cilicio são , e sem descoses
oar o Badur. Couto, 4. 9. 5. dura alguma.
DESCÓRÁDO , adj. Sem côr no rosto. $. Oque DESCOSEITO, p. pass. ant. de Descoser. o cos«
a perdeu. 6. O que desmayou. 4. O que tem sus- tado da no descoseito com tiros. “os sináes des.
to; doença. trt: coseitos. Ord. Af. 2. f. 500.
* DESCORAMENTO , s. m. Desmayo da côr. DESCOSÊR , v. af. Desfazer a costura, e des-
- DESCÓRÁR,, v. at. Fazer perder a cór. 4. ven. unir o cosido. $. no fig. Desfazer pouco e pous
- Perdera côr. 6. Descorar-se. “logo se intriste- co: v.g. descoser'a amizade. 4. Cortar: v.g. des-
| Ce,ese descora.” Palm. P.3. f. 120. X. coser na carne do inimigo, B. 3. 2. 2. “ descoseus
—— DESCORCHÁR. V. Escorchar. lhe o hombro com bum golpe.” Cast. L. 8. f.
+ DESCORÇOÁDO. V. Desacoraçoado. 199. 6. Cortar murmurando , censurando : v. g.
=» DESCORÇOÁR: assim se diz mais ordinaria- foi-lhe descosendo a vida, e oscostumes. $. Atora
mente, que doscoraçoar. Eneida; IX, 188. “vos menta descose o costado da não ; à. é, desconjun=
descorçõa.” ta. Amaral, 47. “ descoseu-se a não com o jogar.”
- DESCORNÁDO,, p. pass. de Descornar. $. Descoser as orelhas a alguem ; dizer-lhe coisas
- DESCORNÁR. V. Escornar. duras, fortes, asperas; reprebender. 4. Isso não
DESCOROÁDO, p. pass. de Descoroar. me descose o sayo :1. é, não me faz mal, nem me
— DESCOROÁR, v. at. Tirar a coroa, ou outro toca ;não me aquenta, nem mearrefenta. V. em
ornato da cabeça. Vieira. “ descoroado da mi- Coser, onde o o é mndo, ou grave, ou agudo.
tra,” 6. Derribar obra que coroa : v. g. desco- DESCOSÍDO , p. pass. de Descoser.
— Foar as ameias do muro. B. 4. 6. 15. Cast. 8, f. DESCOSIDURA , s. f. Costura desfeita, V. Des-
160. col. 2. cosedura. .
“DESCOROÇOÁDO , DESCOROGOÁR,, &c. Des- DESCOSTUMÁDO , p. pass. de Descostumar,
animado, Desanimar, quebrar o coração, os es- Insólito, desusado-
“piritos. Pinto, Rsbbira de fampag. 186. “ não DESCOSTÚMÁR. V. Desacostumar. Ulis. f.13.%.
o descoropoou.”. b, DESCOSTÚME, s.m, Falta de costume, des-
— DESCORREGER-SE, v. refl. Desordenar-se na uso; falta de babito.
— guerra; desconcertar-se. Lopes, Cron. J. T. P. DESCOTOÁDO , adj. Limpo do cotão. é. fig,
— Be 102. E Despejado, desembaraçado , desenvolto urbapa-
— DESCORRER, v.at. V. Escorrer. hum lenho de mente. 6. Desavergonhado. Prestes, Rodrigo e
Alicante, que discorrêra ali com força de tempo: Mendo, no'fim. “sois muito descotouda.”
vir contra o seu rumo, ou derrota? Ined. 11.7. - DESCOUTÁDO , p. pass. de Descoutar. Devase
390. $. Descorrer-se ,refl. livrar-se do corrimen- sar. seus bairros lhe som descoutados , e entrãos
to, vergonha, pejo. Goes, Cron. Mon. P;3.c. lhes neiles: Meirinhos. Ord. 4f. L. 2. f. 348. das
41. dizem, que por se descorrer andára algun Coutadas,"Lei de 21. Mare. 1800. 6. 3.
tempo jórado Remo. , oa vo “o“DESCOUTÁR , v. at. Devassar a coutada, al.
- DESCORTEJADO: p, pass. de Descortejar.' - çá-la, tirar o privilegio de Couto. B, 3 5. 6. no
oa Kkkk 2 tema
O,
s80 DES DES
tenpo do apanhar (da bolota ) geralmente se des- DESCUTDÁDÍSSIMO , superl. de Descnidado. »
couta aos da villa (a mata do Concelho). e Goes, “DESCUIDÁDO, adj. Sem cuidado, negligena
P. 1. cap, 26. &e. ” te ; que perdeu o cuidado de pessoa, ou coisa;
DESCRAVÁR, v. at. Tirar os cravos. 4. Des- em que o tinha , ou trazia. Menu. e Moça, 1. cu
cravar pedras ; desengastá-las da peça. 4.cDes- 27. 4. Livre de cuidados: v. g. descuidada vida.
alargar, descobrir, “*se-vem tormentas de ven- Jorn. África, L. 3.2. 4. Impensado, 6. Em
to, os acrava esta areya (alaga, e enterra), e que se não cuida, ou não tem tento, sairão por
vento contrario os torna a descravar.” Tenreiro, huma parte descuidada dos inimigos , da banda
36. V. Desacravar, | : da serra. Sagramor ,'1. 28. Lugar descuidado;
DESCREDITÁDO,, e deriv. V. Desacredita- escuso; não frequentado. B. 2: 4. 2. Escuso, re»
do, &c. , tirado, ocenlto. Ulis. f. 234. J. ERR
DESCRÉDITO, s. m. Falta de credito. 6. Má DESCUIDÁR, v. at. Causar, inspirar descui-
fama, má reputação. do. e porque os descuidassem (aos Mouros) deste
DESCREPÂNCIA , e DESCREPÁR. V. Discrepan- lugar. B. 4. 8.13. todo seu feito era descuidarem
cia, e Discrepar. ao Principe de suas obrigações. Vida de D. J. E.
DESCRER , v. at. Não acreditar.Vieira-tain- por Ericeira. 'Sagramor , 1. e. 15. para descui-
bem o desererá o Filosofo. Eujr. 1.1. Sagramor, dar cl. Rei de si. Os mimos os descuidasão das
L, 1.c. 23, p. 92. “o amor não sabe descrer.” armas, V. Palm. P.3. f.120. Y. 6 Descuidar, n.
tt Descreyo da fé dos Mouros.” Ulis. 1, sc. 4. des. desatentar de alguma coisa , perder otento, sen-
crer a virtude, Ulis. 3. se, 2. 4. Dizer que se não tido, cuidado. B. Clar. f.3. X. “ descuidando do
crê em Deos, especie de blasfemia. Arraes, 3. menino, e esquecendo-o, ” Lobo, Egl. 1. Desa
32. *“descrerão a Deus.” Ord. Af. 5. f. 354. Fi. cançar: ** descuida da novilha. ”* * as aguas de
lip. 5. T. 2. “descrerião dos Portuguezes.” Cast. seu curso descuidavão. ” Bern. Lima, Lgl, 7.4.
c. 130. Descuidar-se : perder o cuidado. 4. Esquecer-se
DESCREÚDO , ante V. Descrido. Infiel. Ined. de alguma coisa, ou pessoa.
11. 480. “gente descreuda.” | DESCUIDO , s. m. Falta de cnidado, acho-m
DESCREVER , v. at. Fazer deseripção : ». 2. pensativa , e alheya da liberdade, edescuido, com
descrevi em verso o Jardim das Hesperides, a jor- que sohia rir, e Jolgar, e comnada ter conta , Com
nada que fez; destrever a provincia; o estado das mo quem era isenta de cuidados. Eufr.4.1. 6. Eis-
coisas , &c. 4. Traçar: v. g. — um circulo, vs quecimento. 4. 4 descuido : ao desdem , como
DESCRIDO , p. pass. de Descrer. O que: não sem proposito de fazer, nem reflexão: v.g. ltn=
crê; ou oque descrê. “Lus, X. 68, descrida des» gar os olhos a descuido sobre alguma pessoa, Uliss.
humanidade, Pinto, Ribeiro. Restaur. de Port. p, I. 60.e X. 15. e postas a desenido no toucado ou
17. 4. Incredulo, infiel. Cast. 3. f. 198, “ des- tras pedras. 4. Descuidos : acções , ou ditos de
cridos Mouros.” quem parece, ou mostra, que se esqueceu da se-
DESCRIPÇÃO , s.f. Pintura, debuxo de al-' riedade, e gravidade da sua pessoa, e do deco-
gum objecto, com palavras. 4. na Logica, Des ro das coisas. Cam. Filod.5, sc.4. onde entra
finição pouco exacta, por meyo de caracteres um como cantando Tiriri, tirirão, e outro lhe
não essenciáes. | | diz: ah.senhor, que descuidos são esses?.
DESCRIPTÓR ,s. m. O que descreve: 0. 2. — DESCUIDÔSO , adj. Não cuidadoso, negligen-
“de plantas, eproducções du natureza; Provincias, te. 4. Não-cuidoso, não pensativo, nem imagi-
Cidades, &c. nativo.
* DESCRUZÁR, v: at. Desfazer a cruz. Des- DESCÚLPA, s. f. Razões , que se dão para se.
cruzar osbraços, mudá-los, destrocá-los tirando descarregar de alguma culpa , para justificar o
a fórma de cruz que tinhão. Ceita, Quadr. 1. que se reprehende. $. na Musica , Substituição
170. XY. de uma voz perfeita, e uma imperfeita, e falsas
- DESCUBÉRTA , e deriv. V, Descoberta, &c. * DESCULPAÇÃO , s.f. Eiscusa , defeza. Inedite
DESCUBRIDOR , s.m. B. 2. 1. 4. ““deis paraos 4, 248. p j: - .
eér:
DESEMBARGÁDAMENTE , adv. Livre, semem- vir Cargos de Justiça , e outros Ofíicios; dá pera
bargo. | dões em casos crimes em certos termos, &c.
DESEMBARGÁDO , p. pass. de Desembargar. DESEMBÁRQUE, s. m. O acto de desembarcar
mess
* Desimpedido. 6. Despachado. Ord. Af. L. 3. f. em terra, de paz, ou de guerra.
101.e L. 2. T. 51. “ que nom levem peita por DESEMBEBEDÁR, v. at. Tirar a behbedice.
pagarem as conthias, moradias, om mercees, DESENMBESTÁDO, p. pass. de Desembestar. V.
que per elles ( Thesoureiros, Almoxarifes dºel- o Verbo.
Rei, ou dos Infantes )sam desembargadas:” man- DESEMBESTÁR , v.n. Correr a besta desen-
> eua pagar por seusalvarás, provisões, oudes- freyadamente : talvez desembéstar , desparar a
embargos. V. Ined. I. f. 357. as cartas, e provi- bésta.
2S 3 ue dantes forão por elle ( Regente )-desem- DESEMBIRRÁDO , p. pass. de Desembirrar.
e -- NOM as quiz assinar. DESEMBIRRÁR, v. at. Fazer passar a birra.
| DESEMBARGADOR, s, m, Magistrado Mayor, DESEMBOCÁDO , p. pass. de Desembocar. Sai-
que despacha as causas, e litigios nas Relações, do da, boca , idesabocado. “* tanto que Heitor da
“emo Desembargo do Paço, e outros Tribuníes; Silveira foi desembocado do estreito.” B. 3.10.1.
“e assi Desembargadores de Fazenda. Ord, Af. 3. $. Desembocado o rio; em algum mar, lago.
T. 44. argum. “ Desembargadores d'ElRey , assy DESEMBOCÁR , v. n. Chegar o rio com a sua”
da Fazenda , como da Justica.” ibid, 6.1. “por boca, e desaguar por ella as aguas, a outro rio,
seus Desembarguadores , tambem de sua Fazen- ou mar: v. g. desemboca o Nilo no mar, o Tejo,
da, como do livramento (despacho , ou desem- &c. 4. Sair o navio da boca do rio, ou estreito.
bargo) do nosso Paço.” Barros. 6 fig. Esta rua vai desembocar na pras
-DESEMBARGÁR , v. at. Pôr desembargo no fei- ca; terminar, e dar serventia para a praça.
; Db:6. fig. Despachar; desembaraçar; expedir. 6. DESEMBOLÇÁDO , p. pass. de Desembolçar.
bargar dinheiro: dar despacho, cédula pa- DESEMBOLCÁR , .v. ate Virar da bolça. $. fig.
“ra se cobrar. V. Desembargo. Azurara, c. 15.€ Despender : v. g. tem desembolçado muito dinheis
29. Ined. 1IT. 481. postoque lhe desembarguemos jro.Q. Explicar , manifestar : v. g. — o sentido,
casamentos, ou ajudas pera elles. a tenção. Palm. P. 3. f. 157. e 157. XY. col. 2.
2 EMBÁRGO; s. m. Des em litígio; e DESEMBÔÓLSO , s. m. Despeza de dinheiro inda
“despacho por escrito, e nã oz em audien- não satisfeita :v. g. estou em desembolço de cer
— eia. Ord. Filip. 3. 20. 29. jronunciará por tos cruzados. .
“desembargo (nos artigos de nova razão se deferi- DESEMBORRACHÁR , v. at. (t. de Ourives)
rá nos autos o recebimento , ounão recebimen- Embranquecer a prata.
to).” Cit. Ord, 5. 124. 3. Ord. Af. 3. f. 101. 6. - DESEMBOSCÁDO,, p. pass. de Desemboscar. '.
Alvará, despacho, ou cedula, por que se man- DESEMBOSCÁR , v. at. Fazer sair do bosque,
dava pagar nos Contos, ou Erario, alguma som- mata. H. Naut. 2. f. 383. 6. Sair da emboscada.
ma-devida;:ou de mercê. V. Ined. II.f. 115. Usa-se com pronome.
oi €. 15. mandou desembargar dinheiros ao DESEMBRAÇÁDO , p. paes. de Desembraçar:
mbaixador pára corregimentos , que lhe fossem v. g. o escudo desembraçado. |
— mecessarios; daqui a Orden. L. 4. T. 14. “ que DESEMBRAÇÁR, v. at. Desembraçar o escudo:
venda, nem compre desembargos:” L. tirar o braço das embraçadeiras.
39,6.3.i, é, despachos, ou cedulas de mer- DESEMBRAVECER , v. at. Amansar o que es«
cé de tenças, casamentos (dotes), &c. V. Iucd. tava bravo, irado. q. Desembraveccr-se : amane
III. pag. 481. Regim. da Fazenda , 34. 16. 6. T. sar-se, desagastar-se.
ned. III. 584. ““desembargos de cevadas, vestires, DESEMBRAVECÍDO , p. pass. de Desembrave=
moradias, mercees, teenças, como quaesquer ou- cer.
“tros.” 6. Reposta aos artigos requeridos em Cor- DESEMBRENHÁDO, p. pass. de Desembrenhar.
tes. Ord. Af. 2. 59.45. Os quaes artigos, com os Megane + y. at. Trazer, tirar da bre-
desembargos a elles dados, $. Decisão judicial. o nha.
desembargo da appellação. Cit. Ord, 5. 58. 16. DESEMBRIAGÁDO , p. pass. de Desembrias
é Desembargo do Paço : "Tribunal o mayor do gar.
eino, teve principio em dois Desembargadores, - DESEMBRIAGÁR, v, at. Desembebedar.
que andavão no Paço para despacharem com el. DESEMBRULHSDO , p. pass. de Desembrnlhar.
Rei, e chamarão-se Desembargadores da Casi- DESEMBRULHADOR , s. m. Que desembralha.
nha, os quaes depois com os Agravistas compu- DESEMBRULHÁR , v. at. Desenvolver, desdo-
-nhão a Corte d'elRei , ou Casa da Supplicação, brar, O que estava embrulbado.6. fig. Desfazer,
distincta da Casa do Civel, Ord. Af. jreg. V. L. o equivoco, o enredo, a difficuldade, . a
584 DES DES .
DESENBUCÁDAMENTE, adv. Clara , descober- DESEMPAPÁR. , v. at. Estirar alguma coisa,
tamente, sem dislarce. para que não faça papo, ou folle. 6. Desfazer'o:
DESENBUCÇÁDO , .p. pass. de Desembuçar , Sem papo das roupas, vestidos. 6. Tirar o humor de
embuço, ou rebnço. 6. fg. Sem disfarce. 4. Sem que algum corpo está empapado: RAL
côr: v.g. as suas mentiras são desembuçadas co- DESEMPAPELÁDO , p. pass. de Desempapelar.
mo as obscenidades que diz: falta em «mor desem- DESEMPAPELÁR, v. at, Desenvolver oque es.
buçado. Silvia de Lisardo. palavras desembuça-. tava empapelado.
das. Sousa. peccados desembuçados. Paiva , Serm. | DESEMPÁR , v, at. Tirar a empa ás vinhas,
1. f. 239. a DESEMPAR ÁDAMENTE, adv. Em desemparo.
DESENBUGÁR , v. at. Tirar o rebuço, e des- DESEMPARÁDO, p. pass. de Desemparar, V.
cobrir o rosto a alguem. fig. “* desembuçar a da- $. Deixar a Praga desemparada de jorças. Ar-
nada tenção dos Varizeus:” fazer patente. Galv. raes, 4. 5. Desemparado de valias..V. do Áre. 1º
Serm. 1. f. 47. 4. Desembuçar-se : tirar o rebu- 5.— de esperanças , forças vitdes, &e. destituído,
ço, e mostrar-se. “* desembuçou-se, e ficou Brito 4. “O ouvido dos Reis he desemparado da ver-
(a mulher contrafeita ).” Resende, Vida, c. 9. dade: ” porque não lha dizem. Arraes, 5. 2. e
9. fig. Descobrir, manifestar. *º desembucemos 5. 8. “ desemparado de virtudes
;” falto, careci-
nossas magoas.” Pinheiro, 2. f. 103. do, ou carecente dellas, 6. “* Desemparado
das
DESEMBUCHÁDO , p. pass. de Desembuchar. forças, caiu no chão.” Palm. P.2. e. 106. 6. Os
verdade desembuchada a muito custo. | membros desamparados da força do corpo. H. Pin«
- DESEMBUCHÁR, v. at. V. Desbuchar. to, f. 54. e :
DESENBURRÁDO , p. pass. de Desemburrar. “DESEMPARÁR, v. at. Tirar o emparo; áquil-
Stja está desemburrado.” lo, que sustenta: v. g. desemparar as arvores no-
DESEMBPURRÁR, v. at. V. Desasnar. 6. chul.. vas. 4. Tirar o que cobre, e abriga. 4. fg. Dei-
Alegrar , fazer cessar a tristeza, ou burrão. 6. xar aquelles que emparavamos , abandonar ; e
Desemburrar-se: desenfadar-se, assim o lugar que defendiamos : -v, g. desempa-
DESENMALÁDO , p. pass. Tiradoda mala. raros filhos ,.o amigo, a Cidade , saindo della:
DESEMMALÁR , v. at. Tirar da mala. desemparar os negocios , feitos, demandas ; «não
DESENMARANHADO , p. pass. de Desemmara- as seguindo. As forças me desemparão, a vida,
nbar. as esperanças ;i.e , deixão, oufaltão. 6. Privar;
o
DESEMMARANHÁR, v. at. Desfazer a mara- vg. o pai a quem o duro fudo desemparou de
nba. 4. Desembaraçar : v. g. desemmaranhar as: hum filho. Sá d " O Desemparar a posse; deis
grenhas, o cabello. 4. fig. Desemmaranhar o ar- xar, dimitir. a E ay
tificioso enredo do livro; decifrar. Lavanha, DESEMPARELHÁDO , p. pass. de Desempares
» DESEMNMASTEÁDO, V. Desmastreado. Couto, lhar: falto de parelha, ou coisa que emparelha.
4. 2. 4, h va. 6. Casar desemparelhado ; com pessoa des.
DESEMMASTEÁR, V. Desmastrear. H. Naut. 2. igual. Ánco:
135.-“tas galês descmmastedrão;”à. é, perderão “DESEMPARELHÁR,, v. at, Fazer, com que uma
os mastros. Couto, 5. 3. 7. , parelha fique desirmanada;, tirando, ou matan=
DESEMNMMASTREÁDO , DESEMMASTREÁR, V. do, ou distraindo à coisa irmãa , € parelha Pd.
Desmastreado, Desmastrear. Cron, J. III. P.a. 2. desemparelhar livros, um jugo de bois, &c. Q.
Co 73. Desemparelhar-se casando : casar com pessoa des-
DESENMOINHÁDO,, igual em qualidade, riquezas, Bane canina
p. pass. de Desemmoinhar.
DESEMMOINHÁR., v. at. Tirar a moinha, e a DESEMPÁRO, s. m. Falta de emparo, 4. Falta
mayor parte da pragana á cevada. de socorro, auxilio, favor, protecção , das for-
DESEMPACHÁDO , p. pass. de Desempachar. ças, do necessario. “tao desemparo dos amigos;”?
Cast. 8. 21.col. 1. “ para trazerem os navios desemparado delles. Aulegr. f. 143, — 144,
desempachados ;” desembaraçados de estorvos á DESEMPAVESÁDO, p. pass. de Desempavesar,
mareação , ou peleja. DESEMPAVESÁR, v. at, Tirar os paveses às
DESEMPAÇHÁR, v. at. Despejar, tirar o que nãos. / à
empacha, eembaraça, v.g.a manobra, ou guer= DESEMPEÇÁDAMENTE ,, adv. Desembaraçada-
ra. Desempachar-o navio; o armazem, 6. fig. Al. mente: v. g. ler, fallar ; andar —.. Audrade,
Míviar: 0. g. — o estomago sobrecarregado. 4. Cron. à. 8. atu | |
Desempachar-se: desfazer-se de coisa que estor- DESEMPEÇÁDO , p. pass. de Desempeçar.
va, embaraça. Palm, PB. f. 167. — do gigan- DESEMPEÇÁR, v. at. Tirar o que empece, €
te; matando-o, ; embaraça o andar. 4. fig. Livrar, e desembaras
DESEMPADO, p. pass. de Desempar. vinha çar. *!desempeçou o navio do baixo.” Cron. Ciste
“gaida, e desempada.” f. 417. Jo. col. 2. Desempeçar tal'meada. Sá Mun,
“ DESENPAPADO » P. pass. de Desempapar. Estrang. Act, 5. fi 152, 6. fig. H, Pinto, Desem=
ix nei
aço
PR
ia
A
Í ,
DES DES 585
peçar oanimo de ger 4. Desempeçar aos prin-- DESEMPENOS:, -s. m. t. de Carpinteiros. São
cipiantes o caminho das Sciencias :desempeç ando duas regoas pequenas de igual largura , que o
a fantda ezia torvação. Palm. P. 2. c 154. 6. Carpinteiro pôi uma cm cada cabeça da trave,
Desempeçar a lingua emjallar , v. g. oLatim. Re- ou taboa , e enfiando por ellas a vista reconhe-
sende, Vida, c.10. 6.Desenpeçarese detrabalho, ce, se a face lavrada tem torcedura , ou está bem
cuid dc 3 do ataque.“ desempegar-se da furia do pasa; e não empeuada; tambem se usa no sina
2 B.1.7. 2. se desempeçarão (os navios |E ular..
s elefantes). Couto, 10. 2. 4, DESENPERRÁDO , p. pass. de Desemperrar.
] EÇO, s. m. Tirada doque estorva ; do DESEMPERRÁR, v. n. Ceder da pertinacia, e
AR que empece, e faz mal. 4. Por desempeço de nos- da emperrada obstinação.
sas almas; para as desencarregar, e livrá-las de
]
DESENPESTÁDO;, p. pass. de Desempestar.
au s que empecem á salvação. Elucidar. - DESEMPESTAR , v.at. Livrar da peste, desins
= ficionar. ;
- DESEMPEDÍDO,, p. pass. de Desempedir. DESEMPOÁDO , p. pass. de Desempoar. “ des.
- DESEMPEDIMENTO, s. m. O acto de desimpe- empoado do caminho. ” :
dir. $. A falta de impedimento físico, ou moral. DESEMPO AR , v. at. Tirar do pó: v.g. “ des.
— DESEMPEDÍR, v. at. Tirar o impedimento fi- empoando escrituras antigas; ” sacudir o pó del.
í Fico, on moral. 6. Desempedir o caminho ; abrí- las, e revolvê-las. ** desempoar o vestido. ”
lo: e no fig. facilitar alguma coisa dando prin- Desempoar-se : lavar-se do pó, limpar-se delle
+ cipio. Lobo. diga cada hum seu exemplo, que eu do caminho. T. d' Agora, 2.1. J. 28.
para desempedir o caminho quero, &c. * DESEMPO:RECER , v.n. Livrar-se da po-
-* DESEMPEDRAÁDO, V. Despedrado. breza. Vicira, Serm. 3. 333. “Para que vá des=
DESEMPEDR ÁR , v. at. Tirar as pedras, v. 2. empobrecer à custa dos que governar.”
das calçadas, do pavimento, do lageado. &. Ti- DESEMPOÇGADO, p pass. de Desempoçar. figo
raras pedras do campo, que estorvão a lavoira. “a verdade desempogada.”
9:às- deslageni essa conscrencia da culpa; desta- DESEMPOÇÁR:, v. at. Tirar do poço. “* desem.
essa vontade das affeições terrenas ;desem-
poçárão a Daniel da cova dos leões. ” é necessa=
pedrai esse coração de pedra. Flos Sanct. a rio desempoçar a Verdade, &c.
CXVI. col. 2. desfazer a dureza como de eric * DESENPOLEAMENTO , s.m. Purificação, ce.
DESEMPEGÁDO, p. pass. de Desempégar. “| remonia praticada entre os Malavares com os
- DESEMPÉGÁR, v.at. Tirar do pégo para fóra. que suppunhão interditos. Synodo de Angamale.
Ca
++ PESEMPENÁDO , p. pass. de Desempenar. 6, 2
Homem desempenado ; que se tem em pé direito: * DESEMPOLEÁR,, v. at. Púrificar, tirar oin-
pe rm desembaraçado , não timido , nem de- terdito. Jornada do Árccb, 2. 2. “ E para dese
o
eTO
r
DESENHO , sm. Aideya outraça;, que O Pin- tar huma notavel antiguidade.” Y. do Are. 4: À.
tor tem na fantezia ; o debuxo della no papel, | DESENROSCÁDO , p. pass. de: Desenroscar.
Vicira. deixa o desenho começado , lunça segundas DESENROSCAR , v. at. Desenleyar o que está
linhas. livros de pinturas , e desenhos de edificios enroscado ; desandar : v. g. desenroscar o paras
amaginados. Severim, Disc. 6. fig. Ideya, mo- Juso , érc. Ge. E e ASgars
delo, molde: v».g. odesenho daprudencia.4, Eim- DESENSACÁDO, p, pass, de Desensacar,
presa, projecto. Lobo. Vieira. Sagramor ,1.0.21. DESENSACÁR, v. at. Pirar do suco,
explicarei este desenho do Discipulo amado. 4. De - DESENSÃO. V. Dissenção, . vo
signio, conselho. Lus. Transf. f.172. W. ef. 179. DESENSEIÁDO , p. pass. de Desenseiar.
DESENJURIÁDO,, p. pass. de een. DESENSEIÁR, v. at. Tirar doseyo. 4. Desens
DESENJURIÁR-SE, v. at. refl. Tomar satisfa- setar-se; sair do sino, seyo, ou enseyada,
ção da injuria, 8, Desenjuriar , v.at. desafrontar, DESENSINÁDAMENTE,, adv. Sem ensino: 0, g.
DESENLAÇÁDO, p. pass. de Desenlaçar. “falar desensinadamente;” por si, desua cabes
DESENLAÇÁR, v. at. Soltar dos laços : 0. g. ça. “4. Malensinadamente. 4. Rudemente , sem
dlesenlaçar o elmo. M. Lus. 7. Lus. Transf. f.17%, cultura”, ensino, estudo.
* DESENLASTRÁR,, v. at. O mesmo que Des- DESENSINÁDO,, p, pass. de Desensinar. Esque-
ennastrar. “* Desenlastrou o elmo:, mostrando o cido do que lhe fora ensinado, $. Sem ensino.
agraciado rostro.” Lobato, Palm, 6. 23. -- DESENSINADOR , adj. Que desensina. a megli=
DESENLEÁ DO, p. pass. de Desenlear. gencia, e falta de exercicio desensinador das boas
DESENLEÁR , v. at. Desdobrar o que está en- manhas o mimo — das boas manhas, f
leado. fig. “ desenlea a lingua para fallar.” Ele. DESENSINÁR ,v: at, Fazer desaprender o ens
giada, f. 5... sinado, seja bom ;ou mão; v. g. he preciso des.
DESENNASTRÁDO, adj. Solto dos nastros: ». ensinar as imatilidades, que se aprendenão nas esa
£g. o cabello desennastrado. colas. “o mimo desensina;” 4. é, frustra, e bal-
- * DESENNASTRÁR, v. at. Soltar, desprender da a doutrina. Aulegr.fo 148. Po vi
dos nastros. | o! DESENSOLVÁDO , p. pass. de Desensolvar.
DESENNOVELLÁDO , p- pass. de Desennovellar. DESENSOLVÁR , v. at. O contrario de ensols
DESENNOVELLÁR, v. at. Desenvolver o que var. Exame de Bombeiros. “ desenvolver o ouvido
está ennovellado. e do morteiro com o diamante.” ea
DESÊNO. V. Dezeno, * DESENTABOLÁR,, v.at. Desempedir, desfas
DESENQUADERNÁR, V. Descncadernar, zer as difficuldades para conseguir o bom exito
DESENQUIÉTAÇÃO , e deriv. V. Desinguie- de alguma cousa. “ Desentabolar parcialidades.”
tação. Hist. Dom. 2.3.6. ,
DESENREDÁDO, p- pass. de Desenredar. : DESENTÃO ; por desde então. Trancoso 5 P. 2
DESENREDADOÓR, s. m. O que desenreda , que Col,
desfaz o enredo, DESENTENDER, v.n. Fazer-se 'desentendido,
DESENREDÁR , v. at, Desfazer o enredo , ou, Chagas: “sofirer, passar, desentender.”? E
enleyo das coisas. 4. fig. Desenreder um enredo DESENTENDÍDO, p. pass. Não entendido. 4.
olitico, ou amoroso. 4. Desenredar-se Fazer-sc desentendido : fingir que não intende.
de algum
embaraço. Cam. queria ver-me desenredado amas» 6. Dar-se por desentendido: desentender, 4. Falto
do o enredo. de inteligencia; v.g. “moço, que nada tem de
DESENREDO, s. m. O acto de desenredar , des- desentendido. ” & Ao desentendido: mostrando,
fazer o enredo: fig. do Drama por meyo da ag- que se não entende. M; Lus, 7. muito ao desen-
nição, &e. “ desenvedo mais feliz que podia in- tendido poserão as cartas na mão de D. João. |
ventar-se.? t. usual. 4. o desenredo destas intri- DESENTENDIMENTO , s im, Falta de entendi
gas calumniosas . mento. |. . dh, :
DESENROLÁDO , p. pass. de Desenrolar. Bem DESENTERESSÁDO , e-deriv. V. Desinteressas
explicado, desenvolvido. Guia de Casados. tudo do, &c. Feyo, Trat. 2. f.13, “ desentcressadosmo
tão desenrolado nestas doutrinas; | mundo,” sa SPO
DESENROLÁR , v. at. Desenvolver a coisa en- - DESENTÉRIA. V. Disenteria,
“roluda, 6 fig. Nurrar extensamente. Vicira, isto DESENTERRÁDO ; p. pass. de Dans :Ê.
DES' DES. g91
“fig: Cor de defancto, emacerado como os cada-h 250. XY. 6. Romper as entranhas. Tobo, Egl. 6.
veres... OS 14+ o ar eTs “a vibora a mãi deseniranhando,” 4. Tirar das
* DESENTERRADOR , s. m. O que desenterras entranhas: v. 2. desentranhar os metdes de munas
Prompt. Moral. tu, mé lingua , desenterradora profundissimas. 6. Desentranhar suspiros. Mausie
dos mortos. cs | nho, f. 61. W. 6. Desentranhar algum negocio, ou
DESENTERRÁR, v. at. Tirar oque estava en- materia ;examiná-lo profundamente. $. fig. “ des.
terrado :=v. g. desenter rar o cadaver. 4. Desen- entranha a Deus (desfavorecendo os pobres para
terrar papeis , escrituras, noticias ; fig. que esta- suprir'a vaidades ) para entranhar no Diabo.”
id vão
em arquivos, occultos. Vieira. ** que escri- Feo, Trat, 2. f.256. X. 6. Tirar: 0. g. desentras
turasse não tem desenterrado.” “desenterrar (as nhar o sentido das escrituras. 4. Desentranhar-ses
obras maravilhosas ) das sepulturas do esqueci- rasgar-se as entranhas. a discordia com que os
mento.” V. do Arc. L.1.c. 17. 4. Desenterr ar Cisnes se desentranhão, ” Lus. Transf. f. 68. No
mortos com a sua satirica lingua; à. &, fallar mal é Dar tudo , ou fazer tudo por alguem , tiran-
dos mortos. Arraes, 1. 17: 4. fig. Desenterrar-se do-o de'si, a verdadeira caridade desentranha-se
das coisas terrenas. Paiva, Serme 1. f. 75. y. por acudir ás necessidades , e miserias dos proxi=
DESENTESOURÁDO , p. pass. de Desentesou- mos. V, do Are. 1. 5. 6. Em seu feliz Reinado se
+
BARES 7 01
» DESENTESQURADOR , s. m. O que desente- grande liberalidade: à. é, derão máitos metáes.
soura. 4. fig. Desentesourador dos segredos mais DESENTRESOLHÁR., v. at. Romper a primeis
preciosos, c reconditos da Nutureza. ra coberta ; ou peça de cima ; esfollar. Cast. 54,
— DESENTESOURÁR, v. at. Tomar; tirar dote- c. 67. com huma zargunchada lhe desentresolhas
rão as couraças.
“DESENTEZÁDO , p. pass. de Desentezar. Froi- DESENTRONIZÁDO , p. pass. de Desentroni=
| E suxo, bambo : vw. 2. corda desentezada ; o zar.
rdão , o vergalho, o nervo —. DESENTRONIZÁR , v. at. Tirar do trono, $s
|DESENTEZÁR , v. at. Suxar, afroixar aquil. fig. Privar da Soberania.
lo que está estirado, e retesado. 4. Desentezar- | DESENTROUXÁDO , p. pass, de Desentrouxars
se: perder o tesão, afroixar: v.g. desentezou-se ' DESENTROUXAR , v. at. Tirar da tronxa..
-a corda coma humidade. Ee? | DESENTULHÁDO , p. pass. de Desentulhar. «
—DESENTOÁDAMENTE , adv. Fóra de tom em cava desentulhada : o fosso —. |
a
+ altas vozes descompostas. Couto , 4.3.9. €4.7.7. DESENTULHÁR , v. «at. Tirar o entulho; das
y - DESENTOADO , p. pass. de Desentoar. Fóra ruinas , fosso, ruas, &c.
de tom; v. g. voz desentoada. é O que não sabe DESENTUPÍDO, Pp. pass. de Desentupir.
entoar : v. g. homem desentorda. ? 6. fig. Ra- DESENTUPÍR , v. at. Tirar o que entupe. de
zões ;brados, risadas desentoadas ; doque grita Abrir o que está entupido.
brigando , ou se ri descompostamente. Arraes, DESENVASÁDO, p. pass. de Desenvasar. 0 cas
— & 14. palavras desentoadas ; ditas com s uberba. túr desenvasado,
8 Lobo. “* desentoado nas risadas.” DESENVASÁR , v.at. Tirar a não dos vasos;
- DESENTOAMENTO , s. m. Falta de consonan- ou cortá-los, para a lançar ão mar. 4. Tirar da
ia. o desentoamento , e consonancia das vozes vasa ; alimpar da vasa, ou lama della.
ria: 8 M. Pinto. Sousa, Vida, 5. c. 21. *“des- DESENVENCILHÁR-SE, v. at. refl. Tiraresedas
entoamento, e nimiedade do Arcebispo.” mãos de quem aferra , segura outrem. fig. Des-
b ES ÁR, v. . Sair do tom cantando. é. envencilhar-se de esperanças. Aulegr; f. 162. vulg.
, esentoar : Sair-se, v. g. com uma parvoice fóra | * DESENVERGONHÁDAMENTE
, adv. Desavere
de proposito. Lobo, Corte, D. 4. 6. Enfadar-se, gonhadamente , com desavergonhamento. Aveie
falando alto. D. Franc. Manuel. | ro y Jtin. c. 92.
- DESENTORPECER , v. at. Tirar oterpor; des- * DESENVERGONHÁDO , adj. O mesmo que
— pertar, tirar a priguiça. Desavergonhado. Ai nAE ho
Lutim:” fazer perder o pejo,-e adquirir facili- DESESPANTÁDO, p. pass. de Desespantar. Livre
dade. Resende, Vida, c. 10. & Desembaraçar, de espanto, ou do espauto que tinha; sem temor,
despejar; v. g. de negocios tão cmpeçádos não se DESESPANTÁR , v. at. Hazer cessar o espan-
póde homem desenvolver limpainente. Vilhalp. Ácto to, tirar alguem do espanto. & Desespantar-ses
8. sc. 7. 4, Desenvolver 'as mãos na peleja, Ined. perder o espanto.H, Dom. nunca me desespan-
IJ. 387. 6. Desenvolver-se muito ; fallar censorias tarei desta gente. ;
mente , e múi claro. Eufr. 1, 1, “tá, que vos DESESPERAÇÃO:, s. f. Falta de esperança,
desenvolveis muito.” Fallar , conversar, tratar com impaciencia , e afflicção da perda de toda
sem pejo , ou reserva. B, 4. 7. 16, “com quem esperança. Causar, metter em desesperação. Ar.
Acedechan se desenvolvia bem.” 6 Desenvolver-se raes ; 4. 11. 0s Lusitanos metterão em desespera-
de embaraços, Vilhalp, 4, se. &. desenvolver-se com ção a Potencia Romana de sair com a sua: 1. €;
alguem ; perder o pejo, respeito, retraimento a fizerão desesperar da sua conquista. E
seu respeito; abrir-se, despejar-se, familiarizar. * DESESPERÁDAMENTE,, adv. Com desespes
se, portar-se sem ceremonia, Ferr. Bristo, 3, 2 ração: Vida de Castro 2, n. 46. Mi
d Desenvolver-se o filho com o pui ; perder-lhe a; "DESESPERÁDO , p. pass. de Desesperar 6. Ines=
vergouha, acatamento, respeito, 4, Desenvolver» perado. 4. Que está em desesperação, baço.
eu
DES DES 593
dem as esperanças. 6. De que se não tem espe- perigos, o fogo do inimigo. P. Per.2, 149.4. Des.
ranças, ou cemperdengd Vieira, Carias, Tom. 2, prezar. -
Peccadores desesperados; de cuja conversão não -"DESFABRICÁDO , p. pass. de Desfabricar. 6.
há esperanças. V. de $uso, f. XX. bem como o Engenho desfabricado ; que não tem fabrica de
doente, cuja cura he desesperada. $. Casos deses- escravos, bestas, bois, &c
gerados; na Medicina, doenças, de que se não DESFABRICÁR., v. at. Impedir a fabrica; ou
espera cura. V. do Arc. L. 6. c. 8. 6. Causades- desfazer o fabricado. Vieira. que faria Deus para
“esperada, como aquella ,que estava sentenciada a desfabricar a Torre de Babel ! 6. Tirar a fabri-
final, Vieira. 6. Desesperado da saude: sem espe- ca; i. é, 'os escravos, bestas, bois, &c. desfa-
nças. M. Lus. Caso desesperado ; que não pó- bricou o engenho , vendendo a fabrica delle. 6.
de acontecer. “* doente mais desesperado. ”?. Cal- Desfabricar-se : desfazer-se da fabrica , da fa-
vo, Hom. arvore desesperada ; que já não póde pe- zenda. É
gar na terra,e reviver. V. do Arc. 1. c. 8. DESFAÇÁDO,, adj. ant. Descarado. Arraes, 3.
— DESESPERÂNÇA , s.f. Falta deesperança, des- 12. e noutras partes. ** anda o mentir tão desfa.
esneração. Ined. II. f. 220. gado.” Resende, Miscell. Prestes, Auto dos Can=
* DESESPERÁR, v.at. Causar desesperação. Sa- tarinhos. “* desfaçados focinhos. ”
gramor , L, 1. c. 25. e 26. e no c. 15. *inão vos: DESFACAMENTO, s. m.antiq. Descaramento,
dosespereis. ” Ulis. f. 73.Y. Pois me desespera desavergonhamento.
quem me quer mal. Men. e Moça, Egl.3. e logo: DESFACÁR-SE, v. at. refl. Desavergonhar-se,
“de bnns enganos me desesperárão , e d'outros descarar-se. Barbosa, Dicc. Port. Lat.
desesperei.” “não há ahi vencimento grande, se- DESFALCÁDO , p. pass. de Desfalcar. “* seja o
não onde o que combate se desespera.” Palm. P. legado, a pensão desfalcada.”
2.0. 138. B.2.6.6. 0 tinhão desesperado deachar DESFALCAMENTO ,s. m. Deducção , diminui-
Ê og segasso. desesperou os Mouros de entra- ção: v. g. desfalcamento das rendas, da doação.
| - Id. 2. 7. 6. * beneficios de que vossa Orden. 4. 65.3.
— morte f nos desesperou.” Ined. 11.f.136. “se que- DESFALCÁR:, v. at. Deduzir, diminuir, tirar
ro em tanto mal erar-me. ” Cam. Eleg. 2. ade porção: Ord. 4. 65.3. não se deve des.
Desesperar o cavallo ; castigá-lo asperrimamen- falear nada da doação valiosa entre marido , emus
te. Galvão, 4. Desesperar alguma coisa ; não es- lher, para suprimento da legitima , quando não
- perar. Eufr. 1.1. esse, e outros remedios desespe- basta a terça. ** Todo o Judeo... que ouver her.
70: e no mesmo Acto, e scena: “bem, era essa dades, casas, olivaes... pague o ouútavo do re.
à Rainha de Chipre, que antemão desesperaes?” novo ( fructos), que Deos hi der, como por jus
no AÁcio 2:sc. 6. “o que outros desesperdrio ;” gada , nom lhe seendo desfalcadas as custas, que
b é, perdirão as esperanças de conseguir. V. sobre esto fezer:” à. é, sem deduzir as despezas
Ferr. 1.$.203. 6. Desesperar , nentro;, per- do adubio, e amanhos. V. Ord. Af. 2. 74. 6. 12.
der as esperanças: ». g. desespera do bom succes- Ibid. defalcido o foro: deduzido, abattido, para
so; da salvação , da vida, da saude, desespero ver se ver quanto é o oitavo.
Jim ditoso a isso. Mal. Cong. Desesperar de tudo; DESFALDÁDO, p. antig. ( Dicerão falda, ho-
de simesmo. $. Entrar em desesperação. 6. Des- je fralda. )Defraudado, diminuto. Elucidar.
erar-se de alguma coisa : item a esperança DESFALECER , v. at. B. Clar. Prol. se a natu.
0 àconseguir , ou lograr. Palm. P. 2, c. 141, reza desfaleceu alguem no conhecimento das con.
“não podia acabar comsigodesesperar-se das ou- sonancias:, supriu-lhe esta falta com disposição,
a + á 4 Eu dec. à. é y se negou, ou não deu tudo o que bas
" DESESQUIPÁDO, adj. Falto de esquipação. o ta, ou é necessario. $. Desamparar. “aquelles a
navio desesquipado. Mario; D. 4. sos quem a fortuna desfallece. ” Ined. II. f. 302.6.
E
, DESESQUIPÁR , v. at. Tirar a esquipação , neutro, Faltar. Barr. no lugar cit. ** desfalece-
lhe mundo para o conquistar. ” e na Gramm. f.
ad IA, s. É. Desestimação. “* A este 269. tanto tem por abatimento desfallecer-lhe al-
“grão de desestima , e desprezo are ori » Fr. guma parte destas : i. é , faltar-lhe, não desfales
homé de Jes. Trab. 2. 32. 16% ceu bom acontecimento. B.1.1.5.e1.5.5.%as
- DESESTIMAÇÃO , s. f. Falta de estimação. palavras de hum tal Rei não podião desfalecer:”
DESESTIMÁDO, p. pass. de Desestimar. faltar, deixar de cumprir-se, $. Ir em decaden-
DESESTIMADOR , s. e: Pessoa, que desestima. cia, v. g. a Cidade, Couto, 10.6.12. “* ficou desa
Os nescios sempre forão desestimadores do que he falecendo , e ainda assim era das móres cousas do
bom : povos desestimadores da nossa Santissimá mundo.” qe Faltar o animo , ficar amortecido,
Fé. Couto, 5.1. 2. 4 faltarem as forças. “desfulecendo-lhe todos os es-
- DESESTIMAR, v. at. Não estimar. 6. Não fa- espiritos. .. que não se pôde mais mover.” B, Clar,
Der CASO: U, 8 05 nossos desestimavão q vida, os 1. 7. fig. “' Depois que a grã Roma desfallecer de?
FO d Mmmm seu
594 DES DES
seu Senhorio:” descair. B. Clar, 3. 4. 6. Desfa- | Desfazer 0 casamento: — o engano. Vieira. Cous
lecer o alento; faltar a respiração de ínedo, &c. to; 8 22. assim com lhe entender os ardís , e lh'os
Palm. P. 2. c. 135. 4. Commetter algum erro, desfazer , lhe desfazia toda a guerra. 6. Tirar o
falta, haver-se com menos exactidão , ter falta caracter moral: v. g. o desfez de fidalgo. Ined.
de alguma parte, ou qualidade: v. g. não des- 11.172. depôr. 4. Desfazer a árinada, o exercito ;
fallecia em valor, em prudencia, &c. Barros, D. desbandando-o , fazendo-o recólher , e não ir á
1. L. 3. e. 8 Ptolomeu o Geografo desfalleceu na empresa. Barr. não desfazia em vossa armada;
arrumação , ou graduação do curso de hum rio. diminuía-a pouco. Id. 4. 10.21. 4. Tirar refu-
Se desfalecer-mos ua diligencia , e eloguencia;, que tando com razões: v. g. — o escrupulo, as duvi=
convinha á verdade, e magestade da cousa: i. é, das ; objecções. estas razões lhe desfez Grifunio.
se tivermos faltas. B..1. 1. 1. 6. Não desfalleceu Sagramor, 1. e, 23. 6. Desfazer o caminho ; des.
em sua firmeza. Jorn, d África, Le 3.0.10. “amor, andar. H. Naut. 1. f.381. 4. Desfazer em algu-
e sentimento chegão onde a-lingua desfallece, ” ma corsa, ou pessoa; abater, apoucar, acanhar
Paiva, Serm. 1.j. 288. 4. Desfalece a razão ; fa- desgabando. Paiva, Serm. 1,f. 44. desfazer emsi;
lha, não milita. Ord. Af. 3. pag. 128. a! obrando contra a sua honra , dignidade , deve-
DESFALECÍDO, p. pass. Falto, destituído, q. res. Lus, IJ. 87. “ que a excellencia de peitos
g.— de animo , de forças, de gente pde provisões; tão leaes cm si desfaça.” 4. Privar, tirar, alim«
e enfraquecido com essa falta, B, 3. 7,3. Palm. par: v.g. — a alma de tudo o que póde impedir
P.1.c. 39. desfalecido de valedores. a armada morar Deus nella, Paiva, Serm. 1. f. 52, 6. Desa
desfalecida de carne. Cast. 2, fe 236. lingua des- fazer um Regimento; a companhia. “desfazia sua
falecida de vocabulos. B. Gramm. f. 218. — de Corte de pessoas tão principaes (mandando-as a
sangue. Palm. P. 3. fo 14 J. Governos ).” B. 2.5.2.4. Dissipar: vg. o Sol
DESFALECIMENTO , s m. Falta de forças; es- desfaz os nevoeiros. 4: Desfazer-se de alguma coi-
vaecimento. 4. Fraqueza : v. g. desfalecimento sa; vender, alheyar de qualquer modo ; privar=
dos sentidos. Eufr. 5.10.4. Falta de alguma par- se della, apartá-la de si; livrar-se, desembara-
te, prenda, qualidade. B. Clar. 2. Prol, o des- gar-se della de qualquer modo, despejar-se , des
falecimento que nelle havia de descrição. os defe- empeçar-se: v. g. desfiz-me do mew cavallo, ven
ctos e desfalecimento ( de saber ) que há no Es- dendo-o , ou trocando-o» “seguindo os Moiros
crivom. Ord. Af. 1.T. 16. 6. 3. + Diminuição: dos quaes todos se desfez: ” matando-os, Goesy
v. g. desfalecimento do justo preço. Ord. 4: 4.1, Cron. Man. P. 3.c. 13. desfazei-vos da cubiça.
DESFALEGÚDO, ad). ou part. ant. V, Desfale. Paiva, Serm. 1. f. 265. a alina se vai desfazendo
cido. Elucidar. da terra, e despindo todas as immundicias dos pec=
DESFÁLQUE, s. m. Desfalcamento: desfalqueé cados. Paiva, Serm. 1. f. 37. 4. Desfazer-se o ne«
mais usual, voeiro :dissipar-se. Lus II. 92. 4. O desfazer, ow
* DESFAMÁR , v. at. O mesmo que Diffamar. desfazer-se em pó, em pranto , em lagrimas. à
“ Quem te não ama, em jogo te desfama. ” Adag. todos em lagrimas desfazia :” causava-lhes desfa=
Portug. 78. | zerem-se em lagrimas. lincida, IX. 121. 4. Ve
DESFASTÍO , s.m. Falta de fastio. o desfas- Ferr. Egl. 7. esse som desfaz o amor em pranto.G..
tio com que come! 4. Sabor, graça no praticar, As nuvens desfizerão-se em vento, chuveiros pesa
de sorte que se faça ouvir com gosto , e assim dos, e horrendos trovões. “ Desfazião-se as coisas
no escrever. da Emperatriz:” perdião-se, acabavão, arrui=
DESFAVÓR. V. Disfavor, por uso. a Justiça se navão-se. Palm. 3.f. 151. J. 0
“carregue, e encoste antes ao desfavor , que «o fa- DESFAZIMENTO , s. m. O acto de desfazer,
vor. Ribeiro, Rel. 1. | demolir. “* desfazimento da obra,” Azurara,€.9.
DESFAVORECER,, v. at. Não favorecer. Palm. do que perde o officio por erro, Ord. Áf.1. f.9
P. 3. desajudar. im 6. Desfazimento da Santa Igreja ; desprezo. Cit,
DESFAVORECÍDO , p pass. de Desfavorecer. Ord. 2. f: 84. 4. Desfazimento do Couto ; devas=
Desfavorecido dos amigos, dos seus; da natureza, sação , quebra do privilegio. Ord. Af. 5. f. 293.
da fortuna, &e. 4. Informação desfavorecida ; a DESFECHÁDO , p. pass. de Desfechar. 6. Men=
em que se diz a verdade prejudicial ao negocio, tira desfechada ; desmarcada. Vieira. 6. Aberto ;
sobre que se dá. descoberto. **a boca do vaso desfechada.” Bern.
* DESFAZEDOR , adj. pouco usado. Que desfaz. Lima, Carta 26. |
“são como desfazedores , e affrontadoresdasobras DESFECHÁR., v. at. Abrir o que está fechado.
de Deos.” Granada, Comp. de Doct. 2, 6. Sagramor, 1. c. 15. “desfechar a porta, que ese
DESFAZER , v. at. Desmanchar oque estava tava fechada com hum grande ferrolho.” 4. Dese
feito , tirando-lhe a fórma , figura , feitio. fig. fechar o sello : dessassellar. Vieira. 4. Descarre-
Desfazer o contrato, tratado, convenção, ajuste; gar: o g. desfechar o golpe: — o tiro no alvo,
% é, não observar o convencionado , amnnullar, na barreira. Fl, Punto, J. 164. — settadas, Cast.3»
DES DES 595
$.53. “ta bombarda estava para desfechar.” Ined.| - DESFERRÁR , v. at. Tirar, fazer cair a ferra-
II. 460. 6. “ A tormenta desfechou em trovões ;” dura. Vilhalp. f. 287. Tirar ferros, prisões, co-
i. é, desparon, Queiros. 6. Desfechar com um des- mo correntes, grilhões, &c. Ord. 4f. 1, T. 33.
proposito, mentira ; sair-se com grande despro- aquelle que o desferrar, quando wu houverem de sol.
posito , com mentira grande , a olhos vista. 4. tar. &. Desferrar as velas: por desferir, desfral-
Conclair. P. Per. 2. 124. **desfechando com apu- dar. B. Clar. 2. c. 29. ult. Edig.
padas.” 6. Desparar. Cast. 3. f. 137. “ desfechan * DESFERROLHÁDO , p. pass. de Desferrolhar.
do com seus zagunchos.” 4. Desarmar , no fig.v.g. * DESFERROLHÁR, v. at. Desprender, soltar
esperanças que todas lhe desfechárão em vão: à,é, do ferrolho. Vieira, Serm. 3. 530.
desvanecêrão-se. H. Pinto, f. 148. col, 1. DESFIÁDO , p. pass. de Desfiar. 6. Desfiado, s.
- DESFECHO, s. m. À solução do enredo nas fa- m. plur. obra, e adorno, que se fazia desfiando
bulas Dramaticas. a lençaria, para paramentos da cama, &e. Leis
- DESFEIÁR , v. at. Afeyar. H. Pinto, f. 325. Extrav. Eujr. 2. 5. 4. Desfiado ; espalhado, der-
Couto , 7. 5. 7. cousa que tanto desfeya hum va- ramado. M. Lus. Tom. 7. gente, que vencida, e
rão. Este verbo, contra a analogia da Lingua, desfiada vagava, &c.
— Significa afeyar, devendo significar, tirar, des- DESFIÁR, v. at. Fazer em fios a lençaria. 6.
* fazer a feyaldade ; veja-se o que notei ao Arti- Desfiar-se : ir-se destecendo aos fios. 4. Desfiar:
go Esgravizar. desbaratar,, as fileiras, tropas. M. Lus.
DESFEITA , s. f. Desculpa, razões, com que DESFIGURÁDO , p. pass. de Desfigurar. V.
se desfaz, o que nos imputão. V. do Arc.'1. 16. Desafigurado. a
mas deste ponto dizia elle que tinha a desfeita na DESFIGURÁR, vrat. Desaíleiçoar , mudar a
anão. 4. Acção injuriosa : v. g. fez-me a desfeita figura , e fazer com que a coisa desfigurada se
voltar-me as costas. $. Coisa com que se con- não conheça por a mesma que era: v. g. a doen-
clúe alguma funeção. HF. Mendes, c. 68. por des- ça, o fogo desfigurou-o muito. Arraes , 3.34. dese
feita da festa veio huma folia dobrada de tambo- compór a forma , figura, feições, côr, viveza,
“ves. Aulegr. f. 163. Y. €. Conclusão, ou versos , |&e
que se ajnntão no fim: v.g. desfeita de hum poe- DESFILÁDA , s. f. Disposição dos soldados,
ma. Sagramor, 1. c. 33.f. 144... quando vão em fileiras um após o outro. 4. fig.
-» DESFEITEÁDO, p. pass. de Desfeitear. “ Sahirão os tomos á desfilada.” Vieira.
+ DESFEITEÁR , v. at. Fazer desfeita. Desfei- DESFILADEIRO , s. m. Passo estreito, por on-
— Rear alguem. t. usual. de a tropa não póde passar, senão marchando á
- DESFEITO, s. m. Picado grosso de carneiro, desfilada, com pouca frente, e múito fundo.
pão, e outros ingredientes. DESFILÁR , v. at. Dispór o exercito á desfila.
- DESFEITO, p, pass. irreg. de Desfazer. Coisa da, em fileiras, marchando um soldado após do
* que se desmanchou. 4. Que se desconcertou: v. outro,
— €&- casamento , contrato desfeito. 6. Maito magro. DESFIVELLÁDO,, p. pass. de Desfivellar.
- Sagramor, 1.38. |. cap. 38. tão desfeito do ros- DESFIVELLÁR,, v. at. Desapertar: v. g. desfi-
— 20,e corpo que parecia figura da morie. 4. Dili-
vellar o sapato; tirando a fivela, ou soltandoa
do, dissolvido, desatado : »v. g. uma perola des- orelha dos fivelões.
* feita em vinagre. 6. Tormenta desfeita ; grande, DESFLEIMÁDO, p. pass. de Desfleimar , alias
furiosa. Sagramor, 1. c. 16. Pinheiro, 2. f. 28. deflegmar. Tirar a flegma, ou fleuma. “o espi-
**temporal desfeito.” B. 3.4.7. e assim “pran- rito desfleimado, ou defiegmado.” t. de Chimica,
to desfeito:” copioso. Viciru. 4. Enfraquecido, DESFLEIMÁR , v. at. Tirar a fleima,
debilitado. a Christandade anda em bandos , e des. DESFLORAÁDO , p. pass. de Desflorar.
“Áeita com continuas guerras. Sagramor, 1. 16. os DESFLORADÔR , 5. m. O que desflora.
— homens desfeitos de tantos trabalhos. H. Naut. 1. DESFLORÁR , v. at. Tirar, levar as flores. as
=f. 319. 6. Baldado. seus conselhos desfeitos, seus cheyas desflorão os campos. T. d'Agora, 2.2. 4
ardis falsados. Paiva, Serm. 1. f. 2. J. 6. Casa Assim dizemos, por deshonrar a donzella. 4. Des-
desfeita de cães; minguada, falta. Azurara ,c. 21. Horar a pintura ; tirar parte della ficando a tas
* DESFERIDO, p. pass. de Desferir. “* as velas boa descoberta , como quando escasca, Arte da
— desferidas.” Cast. 3. f. 206. Pint. Jf. 80.
— — DESFERIR, v. at. Desfraldar , dara vela ao DESFLORÍDO , adj. Em que, ou onde não há
vento. B, passado o termo do desferir das vellas. flores: v. g. o desílorido Inverno.
ea hum ponto todas desferirão traquete , e meze- DESFOGONÁR-SE, v. n. pass. Gastar-se o fo.
na e Ba que desferio do porto de Lisboa. Id. gão da peça d'artilharia com ouso, Exame” Ara
tulh. f. 162.
DESFERRÁDO y pe pass. de Desferrar. $. Sem DESFOLHÁDO , p. pass. de Desfolhar.
* ferradura, “cavallo desferrado. ” DESFOLHADÓR , s. m, O que desfolha,
E,
Mmmm 2 DES
506. DES DES
DESFOLHADÚRA , s. f. O trabalho de desfo- DESFUNDÁDO, B: pass. de Desfundar. A que
lhar. | se tiron o fundo, ast. 3. f. 48, “ barril desfuns
DESFOLHÁR, v. at. Tirar a folha das arvores, dado.”
apanhá-la. 4 Desfolhar milho; tirar-lhe a capas -“" DESFUNDÁR,, v. at, Tirar o fundo, v, 2. á pia
DESFORÇGÁDO , 'p. pass. de Desforçar. pa. Alarte,f.4. E
DESFORÇADÔR , 8. ms O que desforça. DESGABÁDO , p. pass; de Desgabar.
DESFORGÁR, .v.at. Emendar, remediara for- DESGAPÁR , v. at. Menoscabar , fallar com
ça feita aalguem, 4. Desforçar-se: metter-se em pouca estimação , dizer mal. “ desgabavão a ter
posse daquillo, de que fora esbulhado. 4, Vingar ra” V. do Áre. L. 5. c. 16, Eufrod. 1. “ Ori-
a sua injuria com palavras, ou pelas armas, .M. genes lhe desgabou.” Feo, Serm. da Purificação ;
Lus. resoluto em se desforçar pelas armas. fe 87.) “desgabar ahomens Respublicos. ” Cei-
DESFORMÁR., v. at.» Desfigurar. Vergel das ta; Serm. p. 355. 2
Plantas. Ribeiro, Rel, 1. n. 2, DESGADELHADO,, p. pass. de Desgadelhar. Es-
DESFÓRME,, ad). V. Deforme, e Deriv. gadelhado. |
DESFORMIDÁDE. V. Deformidade;ou Disfor- DESGADELHAR,, v. at. Descompôr os cabellos.
Ed
de:
ença, 6. Casar a desgosto dos pais; contra sua é. Alguns escrevem com Vicira disgregar; mas o
des privativo é mais analago ao genio da Lin-
— DESGOSTÔSO, adj. Coisa, que desgosta. 4. gua, do que dis, que tem outro sentido.
dia: que vive descontente. 4. Coisa que não DESGRENHÁDO, adj. Solto, desconcertado:
2% insípida , dessaborida. v.2. ocabello desgrenhado. 6. Pessoa, que traz o
EBESGOVERNADO, p. pass. de Desgovernar- cabello desgrenhudo , descabellada : Vieira. ““vesa
se. Mal regido ; diz-se das pessoas, e coisas; tidas de Into; e desgrenhadas.” a cabeça desgres
* desregrado. 6. Navio desgovernado ; que anda shada. Pulm, P. 2. c. 166. 4. fig. O desgrenha-
por mal mareado, “e por não dar pelo le- do, e crespo Inverno .. « aspero , desagrudavel,
por falta dosapparelhos naaticos, má arru- Cam. Ecl. 6.
4 mação dscarga, go. Palm. P, 3. Leme desgo- DESGRENHÁR , v.at. Descabellar, descompór
— vernado. Couto, 7. 10.3. “ o leme ficou desgo- o toucado, arripiar os cabellos. $. Desgrenhar=
vernado:” cortando-lhe uns aldropes , com que se: descabellar-se, &c.
o governavão pelas ilhargas, e pela banda de fó- DESGRUDÁDO , p. pass. de Desgrudar. as pe«
- ra das nãos. - ; gas ficárão desgrudadas com a chuva,
- DESGOVERNÁR,, v. at. opp. a Governar. Per- A RESINA ; V- at. Desunir o que estava gru«
“turbar a boa ordem directiva. “ o que o bom ado.
verna ,'os seus mãos Ministros desgover- DESGUARNECER, v.at. Tirar a gente, armas,
não.“ fig. adesgovernar, ouinfernar suas alas. apparelhos das guarnições, praças, navios: v. ge.
V. do Arc. 3.9. 4. Desgovernar o navio, at. fa- desguarneceu Ceuta ; as galés , a artilharia do
- ger que não ande direito para o rumo , e como trem necessario, f
"deve. intransit. “o navio desgovernou:” não DESGUARNECIDO, »p. pass. de Desguarnecer.
obedeceu ao leme , não fez cabeça para onde se Couto, 4. 2, fig. olhos desguarnecidos de toda
à,queria. 6. fig. “a intemperança destrái, e des- modestia. .
— governaos homens.” T. Agora, 1. 4. no fim. DESSUERRÁDA, adj. Imbelle, sem resisten=
6. Desgovernar , t. d'Alveitar. cortar uns ramos cia, fraca. “ Desguerrada fugida.” Ined, 1.124,
das vêyas, e atá-los , para que-encabece m, elp. us. -
- não corra humor por elles ás juntas. Rego. 6. DESHAEITÁDO , e DESHABITAR. V. Desabitas
coovernar-se o doenie : desregrar-se na dieta. do , &Cs À
* 4Desgovernar-se alguem ; administrando mal os DESHERDAÇÃO , s. f. O acto de desherdar; as
* Seus negocios, havendo-se mal no que toca.ápra- palavras com que se declara o animo de o fazer.
" dencia, ou á moral. 6. Desgovernar-se algum Orden. quando a instituição , ou desherdação fale
— membro; não fazer bem as suas funcções. ; ta no testamento.
— SPDESGOVÉRNO,s. m. Mão governo; ou falta DESHERDÁDO , p. pass. de Desherdar. $. A-
de governo, desregramento economico, ou poli- quelle a quem não ficarão bens deseus páes; que
o. Mon. Lus. “ os que influião no seu desgo- não teve herança. 4. Despojado , privado doseu.
— verno.? Paiva, Cas. 8. 4. Na Alveitaria , Reme- “que elRei nom seja desterdado do seu Castela
— dio que consiste em desgovernar, V. lo.” V. Ord. Af. 1. 62.1. |
|». DESGRÁÇGA, s. f. Falta de graça. Caminha, DESHERDÁR , v. at. Excluir da herança, om
- Epigr. 151. “ E o que é fermoso é feo com des- successão ao que tinha direito a ella: v.g. este .
— graça.” 6. Coisa que fica desairosa , desfeita. fa- homem desberdou seu filho. 6 Privar a alguem
— Zzer aquella desgraça a elRei. Cron, J. II. P. 4. do que lhe cabia por successão: v. g. B. 4.6.4.
Hs 0.61. 6. Desfavor, de que se gozava : v.8. catr tos Mogoles, que o desherdário do seu ( rei-
— em desgraça com alguem. H. Naut. viver em des- no):” privárão. D. Affonso II. tentou desher-
q “dei. Rei, Tom. 2. f. 308. 4. Infelicidade, dar as Iufantes, suas irmãas, das terras, &c. que.
— Mortunio, desdita. seu pai lhes deixára, Leão, Cron. de D. Duarte,
- DESGRAÇADAMENTE , adv. Infelizmente, por c. 18. Lazarague tirano desherdou os dois filhos
desgraça, por desastre. del. Rei Bugaide. he porque não desherdaste de tê
DESGRAÇADO, adj. Que está fóra da graça. totalmente a infidelidade. Flos Sanci.p. LXX XI,
4. Infeliz, desditoso, desastroso ; diz-se das coi- col, 1. & Desherdur-se : privar-se do seu, dad-
sas, € pessoas. | do-o em vida, renunciando à pança fig.a
es=
598 DES DES
& Desherdão.se com factos torpes da honra, é muito deshumano. Tormento —. Fr. Thomé de
grande representação de seus mayores , e das Jes. Trab. 25. Dores —. Id. Trab. 39. |
prerrogativas, e privilegios, que os mesmos lhes DESHUMANO , ad). Falto de humanidade ; con-
transmiitirão.” Alv. 2. de Junho, 1803. trario à humanidade , das pessoas, e coisas. 4.
DESHI. V. Des, e Hi. Eufr. 2. 7. 1.90. Y. De- Proprio de brutos, feras. P.d' Aveiro, c. 61. “o
pois d'isso. primeiramente . « « « « deshi achareis , caminho eva deshumano. ” :
éc. DESI, V. Des, e I. Depois d'ai, ou d'isso,
DESHONESTÁDO, p. pass. de Deshonestar. * DESIÇÃO, s.f. Fim, acabamento extincção,
DESHONÉSTAMENTE, adv. Sem honestidade, Ceita , Quadr. 1. 299.
contra a honestidade: v.g. conversava deshones- DESÍDIA , s. f. Priguiça, froixidão no obrar,
tamente uma moças. o Vieira. quando o Principe por desídia , e negli-
DESHONESTÁR , v. at. Privar da honestida- gencia larga as redeas do governo.
de, deshonrar. 4. Deshonestar-se: peccar contra DESIGNAÇÃO, s.f. Oacto de designar, a desi-
a honestidade com alguem. | gnação dos 12. Ápostolos ; para. irem pregar.
DESHONESTIDÁDE, s. f. Falta de honestida- Feyo, Trat. “
de nas palavras, e actos lascivos: uv. g. “dizer, DESIGNÁDO , p. pass. de Designar. O que es. .
fazer deshonestidade;” peccado de incontinencia. tá eleito , mas não tomou posse, nomeado para
DESHONÉSTO , adj. Contra a honestidade. 6. emprego. 4. Significado por algum simbolo. T.
Homem que pecca contra ella por palavras, ou d" Agora. Christo foi designado pela serpente, que
por obras, pensamentos. ni acompanhou os Israelitas no deserto.
DESHONOR., s. m. Villeza, acção não honra- DESIGNADOR , sm. O que designa. 4& adj.
da. Auto do Dia de Juizo. Coisa que designa : v. g. gestos, e ussenos de.
DESHÔNRA , s. f. Falta de honra em alguem; signadores da sua indignação.
com que se trata alguma. pessoa. 4. Desdouro, DESIGNÁR.,, v.at. Nomear alguem para algum
deslustre : v. g. cair, incorrer em deshonra: foi emprego , apontá-lo para cargos. 4. Assinalar,
morto com deshonra sua, &c, deputar: v. g. “* campos que lhe designdra,” &.
DESHONRÁDANENTE, adv. Com deshonra. P. Determinar: v. g. designar o tempo, e hora; um
Per.2. 151. matar deshonradamente. B. 4.2.19. lugar para seu recolhimento. &. Sendo sinal, e mos=
DESHONRÁDO, p. pass. de Deshonrar. tras de ontra coisa. .Árraes , 5. 10, v.g. q serpens
DESHONRADOR , s.c. Pessoa que deshonra. F. te designa a prudencia. .
Mendes, f. 248. col. 1. Deshonradores do Espiri- DESÍGNIO , s. m. Desenho, intento, tenção,
to Santo: os peccadores. Catec. Rom. 404. projecto, vistas. ““este homem tem grandes de-
DESHONRÁR, v.at. Fazer acção , que deshon- signios; à. é, projectos, que traça, ou maquína.
re aalguem ; dizer-lhe palavras, fazer-lhe obras, DESIGUAL, adj. Não igual , em toda a sorte
acções contra sua honra: v.g. deshonrar os seus , de grandezas. 4. Casamento desigual ; entre pes.
a familia, a sua casa. *“deshonrando-o de Sama- soas de diversas sortes, e graduações, ou de for.
ritano:” à. é, chamando-o Samaritano. Paiva, tunas múi differentes. 6. em sufficiencia. Vici..
Serm. 1. f.85. Y. e 245. “ deshonrando-o de fi- ra. confessando-se desiguáes paratão grande em.
lho de Belial. ” 6. Injuriar de palavras. “* des- presa. &. Obra desigual; em que o antor descáe,
honrando seus Capitães.” Couto, 4. 2. 3. 6. Des- e mette pedaços bons, e mãos, $. Homem des.
honrar uma mulher ; desflorá-la, 6. Deshonrar-se: icual ; o que não trata os outros do mesmo mo-
fazer coisa com que incorra em deshonra. do, hora mal, hora bem; o que hora quer uma
DESHORÁDO , adv. A deshoras. Guia de Casa- coisa, hora outra. “ desigual a si mesmo.” pen.
dos. “'não se coma deshorado.” dença desigual do erro: não proporcionada. Azu-
DESHÓRAS : usa-se na frase adverbial ds des- rara, c. 19. “ tomar empresa desigual a st.” B.
horas, i. é, tarde ; fóra das horas competentes. Paneg. 1. virtudes desiguáes a toda eloquencia, -
Cupido alta noite a deshoras bate é porta. V. Ar- Mariz , D. delRei D. Manuel. hum homem des«
raes,4. 15. Lus. Transf. f. 92. X. igual da sua sorte; inferior a ella em qualidade.
DESHUMANAMENTE, adv. Sem humanidade, Eufr. 4. 8. & Excessivo, insupportavel, supes
barbara, cruel, ferinamente. rior a forças , e soffrimento : v. g. patão des-
DESHUMANÁR , v.at. Fazer deshumano. 6. Ti- igual. H. Pinto, Trang. P.2. c.20. dor desigual:
rar o ser humano; de homem. Salvo se fosse pos- superior ao sofrimento , e animo do paciente.
sivel deshumanar a Creatura, ealçásia ao ser An- DESIGUALANÇA,s.f.ant. Desigualdade. Ord,
gelico, ou divinizá-la. Af. 1. 64. 17. Desigualdade de condição. lued.
DESHUMANIDÁDE , s, f. Falta de hnmanida- ERR ;
de. $. Acção contra a humanidade , barbarida- DESIGUALÁR, v. at. Fazer desigual. 6. Des.
de, crueza. igualar, n. ser desigual. asnoites não desiguala-
* DESHUMANÍSSIMO , superl. de Deshumano.. vão nada dos dias, Ined. III. 301. 4 Medina»
Ta
DES DES 99
lar-se: unir-se a pessoa desigual: v. g. desigua- DESINQUIETÁDO , p. pass. de Desinquietar.
lar-se por casamento com inferior. trazia.o desinquietado. Palm. P. 3. f. 114.
DESIGUALDÁDE, s. f. Falta de igualdade: v. DESINQUIETADOR, s. m. on adj. Pessoa, ou
g. desigualdades nos penedos ;cuja snperficie não coisa que desinquieta : ». 2. desenquictador de
é igual, mas irregular. $. Desigualdade do mo- | mulheres casadns ; cuidados desinquietadores da
cinto, vario no pulso. 6. Desigualdade de ca- alma ; escrupulos — da consciencia. TSpads
samento. V. Desigual. q. Nas composições, noge- DESINQUIETÁR , v. at. Causar inquietação,
nio, &c. V. Desigual. desassocegar , inquietar. 6. Desinquietar o crias
DESIGUALEZA ,s. f. V. Desigualdade. Marul. do, para que deixe o serviço de outrem ; persua-
lo, traduz. por Fr. Marcos, f. 273. dir: desinquietar amoça de casa de seus pais ;pa-
“* DESIGUALÍSSIMO,, superl. de Desigual. mui- ra se deshonestar, e acolher.se: desenquietar, e
todesigual, Batalha —. Vicira, Serm. 11. 257. perturbar « quem trabalha, a quem descança : ir
DESIGUÁLMENTE, adv. Com-Jesigualdade: v. desinquietar as cinzas dos mortos; à. é, bolir nela
£g. “movem-se dois corpos desigualmente;” i,é, las, desenterrar , &c. andais desinquietando os
no mesmo tempo um anda mais, outro menos. Santos por amor de mim ; importunando. Chas
"DESIMAGINÁDO, p. pass. de Desimaginar. gas.
* DESIMAGINÁR ,.v. at. Desimaginar alguem de DESINQUIÊETO , adj. Inquieto; buliçoso : v.
coisa; tirar de imaginação. M, Lus. que &. menino —, 4, Animo desinquicto ; que anda
se desimaginem disso. P. d'Aveiro, c. 66. f. 374. maquinando alguma coisa. -4. Disposto á guer.
— Feo, Trat. 2. de 8. José, Disc. 5. “rodeyos pa- ra , e revoluções. 6. Moça desinquieta ; falta do
ra achar desculpa , e se desimaginar:” tirar-se repouso, e assento da prudencia, e do decóro,
- de suspeita. da gravidade, e modestia da sabiduria. $. A qne
* DESIMPLICÁR , v. at. Desembaraçar, soltar gosta de ser vista , que olha com desenvoltura ;
“daimplicancia. “ De que se originou a confu- e quasi convida a que a amem.
“são, que depois foi necessario desimplicar. Bern. DESINTERESSADAMENTE, adyv. Com desintes
E 1. vd 51. resse. servir, amar— ,
DESINÇÁDO, p. pass. de Desinçar. DESINTERESSÁDO , adj. Sem interesse , não
— DESINÇÁR,, x at. Limpar A g. desinçar q interesseiro: v,. g. a minha amizade é desinteress
“terra de ladrões ; a seara de bichos , que a estra- sada; à sua caridade , o seu amor é desinteressas
gão: desinçar o mar de peixes. Santos, Etiop. á do. [ Pessoa —, Couto, Dec. 7.1.3.) obrar com
custa do nosso sangue temos desinçado muito par- amizade desinteressada ; dar conselhos desinteresa
te desta semente; 1.é , destruido. B 4. 8. 12. fal- sados; fallar desinteressado.
o dos Mouros de Cananor. “ desinçar aquel- * DESINTERESSÁL, adj. Livre, destitnido de
Ja ladroeira de paráos, e totalmente lhes tolher interesse. Amor —. Fr. Thome de Jes. Trab. 2. 36.
| anavegação.” B. 4.8.14 Palm, P. 2. e. 117. * DESINTERESSÁR, v. at. Livrar, privar do
esinçar toda esta semente de vós outros gi- interesse. Fr. Thome de Jes. Trab. 2. 36.
“para
gantes;i.é, extinguir a praga dos da vossa ge- DESINTERESSE, s. m. Desprezo das proprias
conveniencias; o próceder do que não espera lu-
f * DESINCHÁDO, p. pass. de Desinchar. . cro, retribuição; que falla, e obra como enten=
— DESINCHÁR , v.at. Desfazer a inchação. 6. v. de , que é razão. 6. O não ter parte, nem estar
HF
N+
Deixar de estar inchado : v. g, desinchou-me exposto a lucro, ou perda em alguma coisa : v.
&. falar , tratar alguma cousa com desinteresse:
“ DESINCLINÁDO. Não propenso, pouco afecto, o meu desinteresse é constante, e miito mais ocom
desaffeiçoado , averso. des que fallo a este respeito.
q * DESINENCIA, s. f. Gram. Mudança, varie- DESINVERNÁDO , p. pass. de Desinvernar: v,
, dade de terminação. Leão, Orig. c. 19. g.o Ceo,oar, a atmosfera desinvernada.
e — DESINFECTÁR, v. at. V. Desinficionar. DESINVERNÁR , v. n. Deixar os quarteis de
t
— DESINFICIONÁDO, p. pass. de Desinficionar. 6. Inverbo. 6. Desinvernar-se a atmosfera: perder a
k. fig. alma desinficionada dos vicios. Paiva, Serm, aspereza, os nevoeiros, frios do Inverno.
s
RJ: 75. | DESIRMANÁDO, p. pass. de Desirmanar. Desa
+ DESINFICIONÁR , v. at. Livrar da infecção, emparelhado.
do andaço , pestilencia , que corria. fig. de vi- DESIRMANÁR , v. at. Desemparelhar o joga
cios, peccados. destruindo , ou levando uma peça irmãa da que
* DESINFLAMMÁDO , p. pass. de Desinflammar. se deixa; desfazer alguma peça correspondente,
BEE TED Ra EPE at. Tirar a infamma- e da mesma figura de ouira : v. g. « luvadeira
o. di a desirmanou-me estas meyas , &e.
DESINQUIETAÇÃO,, s. f. Falta de quietação, DESISCADO, p, pass, de Desiscar: v. g. O ara
inquietação do espirito, zol desiscado,
DE.
600 DES DES
DESISCÁR., v. at. Tirar, ou comet a isca do DESLÁSTRE., s m. O acto de tirar o lastroão
anzol. Cruz, Poes. f. 60. se me desisca o peixe, navio.
e se me engana. DESLAVÁDO , p. pass. ds Deslavar. Cbr desla.
DESISTÊNCIA, s. f. O deixar de seguir algu- vada ; desbotada, que perdeo a viveza. Sousa,
ma causa, ou termo da demanda : v.g. desisten- H, Dom. “manchas de hum sangue desluvado
:*
cia du citação , dos embargos , da-acção propos- e propriamente é da côr que leva agua de mais;
te, &c. , ou que se molhou. 4. Sangue destavado ; o que
- DESISTENTE , p. pres. Pessoa que fez desis- tem múita linfa, aguado, 6. Cara-deslavada; ou
tencia, ; destambida , i. é, sem pejo, desavergonhada. 6.
DESISTIÇÃO, V. Desistencia. Pintura deslavada ;a que é feita só de cores, sem
DESISTÍDO, p. pass. de Desistir. sombras, que não finge relevo.
DESISTÍR, v. at. Fazer desistencia; 4. Cessar, DESLAVAMENTO;s. m. O defeito da côr, ou
deixar , descontinuar , abrir mão da coisa em- coisa deslavada. “ no rosto deslavamento. ? Pi-
prendida: v. g. desistir da pertenção , da reques- uheiro, 2. f. 94 ;
ta; do intento: desistir da batalha, da vingança; DESLAVÁR, v.at, Deslavar a cor; desbotá-la
da execução. Vieira. M. Lus. 4. Desistir do cor- diminuir-lhe a viveza. V. Deslavado.
po: descomer, cursar. Ne DESLAVRÁR , v. at. t. dºAgric. Deslavrar a
DESISTÍVO,-s. m. Remedio para fazer desis- terra : tornar a lavrar no lavrado , como se faz
tir do corpo. 6. Para fazer sair a materia da fe- para'alqueives, e para semeartrigo, cevada, &c.
vida, e curá-la. DESLEÁL , adj. Infiel, sem lealdade. Palm, P.
DESJARRETÁDO, Pp. pass. de Desjarretar. 3. f. 155. F. Mendes, c. 149. | -
DESJARRETÁR, v.at. Cortar o jarrete. Enci- DESLEALDÁDE , s. f. Infidelidade. Palm. P.2.
da, X. 101. fig. “a dextra desjarreta,” | c. 137. Paiva, Serm, 1. f. 274-Lus. IV. 13. 7
DESJEJUÁDO, p. pass. de Desjejuar-se. Que al- DESLEITÁR , v. at. Tirar leite, desfrutar o
Lp om ; ou quebrou o jejum. já vem desjejua- leite. “salvo sendo vacas para desleitar.” Orden.
o. , do Senhor D. Duarte. À
DESJEJUÁR-SE, v. at. refl. Comer ao almoço, DESLEIXÁDAMENTE.V. com De.
quebrar o jejum. DESLEIXÁDO. V. Deleixado. ,
- DESJUIZÁDO, p. pass. de Desjnizar. Eneida, DESLEIXÁR.,, v. at. Fazer desleixado. 'Galvãoy
II. 78. “a colera me tem desjuizado.” Serm. 1. f.21. não quietação que fique desleixane
- DESJUIZÁR, v. at. Tirar o juizo: v.g. “a co- do huma alma , e fazendo-a insensível. &. Desleim
lJera desjuiza.” V. o partie. xar-se: fazer-se desleixado , negligente.
* DESJUNGÍR , v. at, Soltar, desprender do DESLIÁDO, p. pass. de Desliar q o.
jugo. B. P. aci DESLIÁR, v. at. Desfazer o lio; desatar. Paim.
DESLAÇÁR., v.at. Soltar à laçada. $. fig. Des- P, 1. c. 35. “desliar os lios.” : =
putas="
O
mc
2
A
e
Ru
me
DES 6os
Reino, &e. $. Desnaturalizar-se: renunciar a es- propria dos que nacem das serras, fria, e desne-
tes direitos, como fez Magalhães. Cron. Manucl, vada ua força do Sol : não será antes fria, mas
por Goes. 6. fig. O padre desnaturalizou-se do não desabrida , como a agua nevada ? O des é
mundo ;apartou-se delle, fugiu. privativo da qualidade nevada.
"DESNATURAMENTO , s. m. Desnaturalização.. DESNEVÁR , v. v. Tirar a frieza da neve, a
Cortes del-Rei D. João IV. pera de desnatura- múita frieza; desfazer a neve. a
mento. Ined. IT, 37. ** desatados, e soltos todo- DESNEVOÁDO, p. pass. de Desnevoar.
los seguradores , e desnaturamentos:” o acto de DESNEVOÁR , v. at. Desfazer os nevoeiros
* desnaturar-se , ara poder ser contra sen Rei b] Desnevoar vs ares, os paúes, &c.
sem cair em traição. Desnaturamento dos mora- DESNINHAR. V. Desaninhar.
dores dos Contos, ficando isentos do Senhor del- DESNO , por desde o, é antiq.v. g. desno tempo,
“Je. Cron. de Cister. DESNOCÁR, on Desnuucar ( de nuca ), v. at.
- DESNATURÁR. V. Desnaiuralizar. Carta Reg. Deslocar a cabeça pela nuca. o
de 23. Jan. 1547. contra o Bispo de Vizeu. V. do DESNODÁDO, V. Denodado. Arraes, 4. 13,
Árc. fol. 160. 4. Desnaturar : privar do ser , e Cast. 7. c. 24. |
- qualidades naturóes, conformes aos dictames da DESNODÁR-SE. V. Denodar-se. B. P.
natureza ; fazer trocar para mal a rectidão , e DESNUÁR, v.at. Despir. “ desnuavão seus core
bondadeda natureza. 6. Desnaturar-se: desnatu- pos por tirarem as camisas. ”? Ined. II. 514, e
“ralizar-se, renunciar aos direitos de Cidadão, e III. 304. Mouro de grande corpo , e andava em
desobrigar-se dos seus deveres; oque fazião pa- hum poderoso cavallo ; e todo desnuado sem palmo
“ ra poder resistir, ou desservir o antigo Sobera- de pano de cor, nem de linho. Ord. Af. 2. f. 13.
no, e isto de facto, como no caso de Magalhães, DESNUCÁDO, p. pass. de Desnucar.
por aggravos do Senhor Rei D. Manoel, ou com DESNUDÁDO, p. pass. de Desnudar. Nu. Ined.
| ese do Soberano. V. Ined. 1. pag. 593. IIT. 304.
uverão licença autentica, para delles (dos | DESNUDÁR, v. at. Despir. Cron. J. T. c. 12,
Principes) se desnaturarem.” e Tomo 2. f.34. fal- DESNUDEZ , s. f. Nueza. Prov. da Dec. Cron.
lando dos Fidalgos, que ficárão por garantes, fol. p. 166.
ou asseguradores das terçarias em tempo do Se- * DESNUDÉZA, s. f. O mesmo que Desnudez,
nhor D. João II. (e Tom.vI. f.601.) Goes, Cron. Luz, Serm. 1. 140.1.
Man.-P. 4. c. 37. Fernão de Magalhães se des- DESOBEDECER., v. n. Não obedecer a alguem,
naturou do Reino, tomando disso instrumentos | DESOBEDECÍDO,, p. pass. de Desobedecer. B.
públicos, Leão, Descr. c.87. Martim Vasques da 4.1. 16.
Cunha e seus irmãos. ** desnaturando-se Rei- DESOBEDIÊNCIA, s. f. Falta de obediencia,
no, se forão a Castella para elRer D. Henrique.” não executando a ordem do superior.
Pina , Cron. J. II. c. 10. se desnaturassem del. DESOBEDIENTE, Pp. at. O que não obedece. -
Reis Ined. I. 593. Leão, Cron. Af. IV. pag.170. DESOBEDIENTEMENTE,, adv. Não conforme
Tom. 2. 6. Deixar a patria, a natureza. Azura- ao preceito do Superior, contra elle.
— ra; e. 96. desnaturarem-se para sempre desua ter- + DESOBRIGÁDO,, p. pass. de Desobrigar. V.
4
va. Ined. II. 229. Homem desobrigado ; 1. é, sem mulher, nem fi.
DESNAVEGÁVEL, adj. Em que se não póde na- lhos. Epanaf. f. 398.
r > v.g. mar, rio, tempo, estação, monção DESOBRIGÁR, v.at. Absolver, livrar algnem
de vel. D. Franc. Manuel, Carias,. de alguma obrigação : v. g. desobrigou 0 solda-
DESNE: talvez alterado de des em. Desneque; do do serviço , a Pedro-da menagem, da divida,
des o tempo em que, como desde que. Palm. P. do trabalho, &c. &. Desobrigar-se : fazer a sua
4. f: 26. y. h á . obrigação, cumprir : v. g. desobrigar-se da pa.
4 DESNECESSÁRIAMENTE , adv. Sem necessida- lavra, voto, 4. Satisfazer ao seu dever. Couto,
e.” ER ko. 9. 13. deveis de vos desobrigar, e trabalhar,
DESNECESSÁRIO ,adj. Não necessario ; super- &c. do que se penhoron a fazer alguma coisa. Q
Desencarregar-se de alguma coisa: v. g. des.
> DESNEMBRÁR,, v. ant. Póde ser desmembrar, obrigar-se da execução, ou comprimento da pala.
— ou deslembrar. Os Antigos dicerão membrança , pra. 4. Desobrigar-se da Quaresma: confessar-se,
por lembrança. Llucidar. e commungar conforme ao preceito da S. Mas
- DESNERVÁDO, adj. Cujos nervos estão froi- dre Igreja. 6. Dar-se por desobrigado, não com-
xos, e relaxados. 4. fig. Sem força. corpo molle, prir com alguma coisa, que com razão se exige.
e desnervado: estilo — : não nervoso. o Eufr. 2.3. Freire, Klysios,f. 264.
DESNEVADO , ddj. Bluleau diz, que é frio co- DESOKSTRUGÃO , s. f Desmancho da obstrus
mo neve, ecitaa H. Dom. P.2.j. 56. na Des- ção ; o estada do que não é obsiruido, a desobe
cripg. de Bemfica, a agua é de huma qualidade strução dos vasos é vistwel,
DESa
606 DES DES
DESOBSTRUÊNCIA, s. f, Desembaraço dos va- * DESORÁDO, adj. Soroso, reduzido a-soró,
sos obstruides. | Sangue —. Vicira, Cart. 1. 64. |
DESOBSTRUÍDO, p. pass. de Desobstruir. DESÓR DEM, s. f Falta de ordem, perturbas
DESOBSTRUÍR , v. at. Desfazer a obstruição, ção de coisas, que estavão dispostas, e osdenas
desopilar. Fr das no mundo físico, ou moral; ou nas coisas ar=
DESOCCUPÁDO , p. pass. de Desoceupar. | ranjadas por arte, e conselho humano. $: Des-
DESOCCUPÁR,, v, at. Cessar deoccupar algu- concerto, e desmancho. '
ma pessoa, ou lugar: e fig. a fantezia, o cora- DESOR DEN ÁDAMENTE ,-adv. Com desordem.
ção. 4. Despejar de alguma instancia , posto, - * DESORDENADÍSSIMO , superl. dé Desordena-
praça, &c. vg. desoceúpar omar. 6. Fazer ces- do, muito desordenado. Gosto —. Er. Thomé de
sar o trabalho, occupação. 4. Terras desoccupadas Jes. Trab. 1.
do inimigo; desoccupadas das aguas do Diluvio. DESORDENÁDO , p. pass. de Desordenar.
6. Tempo, horas desoccupadas ; à. é, livre detra- DESORDENADOR , s. m. O que desordena.
balhos: homem desoccupado ; sem obrigação de. DESORDENANÇA, s. f. Falta de ordenança; |
trabalho, ocioso. 4. Desoccupar-se, Palm. P.1. ou da ordem, e boa disciplina no guerrear. Íned,
€.4. desoccupar-se da outra gente para cuidar nel- I. f. 509. na grande desordenança dos Christãos.
le. Cron. Cister. 5. c. 24. ey DESORDENAR , v. at. Pôr em desordem, des-
DESOFFUSCADO , adj. Desassombrado do que concertar, fisica, ou moralmente»; perturbar a
offusca. V. Desafuscado, disposição boa : v, g. desordênão-se os esqua-
DESOJE , adv. Desde hoje. Ferr. Cioso, 5. 8. drões: os appetites desordenão-se: forão desorde-
“ desoje por diante,” nar os nossos o campo doinimigo. V. Jorn, dº Afris
DESOLAÇÃO ,s. f. Ruína, estrago.” ** desola- ca, L.1.c. 5.
são , em que em muitos lugares ficou a Reli- DESORELHÁDO , p. pass. de Desorelhar. San-
gião.” Primazia Monast, Mausinho, f. 81. est. 2, tos, Ethiop. P. 2: f. 105. J.
Desolação de hum Reino. Td" Agora, 1. 1. Q.V. DESORELHÁR., v.at. Privar dasorelhas. Cron.
Desolar. J. III. P. 2º c. 44. “os mandou desorelhar. ”
DESOLÁDO , p. pass. de Desolar. H. Pinto, P. Alçada de Corregedores. ** desorelhar escravos,”
2. f. 550. 6 4 Igreja ficou desolada dos Mou- DESORIENTÁDO , p. pass. de Desorientar. Dese
ros; arruinada. Leão, Chron. Tom. 1. f. 52. viado, perdido do rumo que se levava , do ter-
* DESOLADÓR ,adj. Que cansa desolação. Abo- mo a que se dirigia. Ulisses andou perdido, e
minação —. Serrão, Disc. 1. 123. desorientado dez annos sobre. as ondas do'mar. -
DESOLÁR , v. at, Arruinar , assolar, destruir. DESORIENTÁR, v. at. Desviar alguma coisa
temos desolado a Cidade; não deixarão coisa , que doseu termo, fim, aque tende. Ded. Cronol. L.
não desolassem. Lemos, Cerco. a desolar toda a 13. 694. “ desorientando o horror, que causoua-
Hespanha. M. Lus. “* Reino diviso he facil de quelle fenômeno.” 46 Desorientar-se > perder o
desolar.” Leão, Cron. Af. T. f.43. Tom. 1. ult. norte: fig. s E mu
Edig. Alguns usão de desolar 4 maneira Fran DESORNÁDO, p. pass. de Desornar. Resende,
ceza: o nosso desconsolar vem da mesma raiz de Lel. f. 47. fig. Vida desornada , e desemparada
sem ornato,
des, privat. Lat. e solatium , que nós traduzimos de amigos: estilo —:; desenfeitado,
em consolação. Assim dicerão: a desolada Vir. ou adorno. psqeasTa
gem; por N. Senhora, depois da Paixão, &e. DESORNÁR:, v. at. Tirar o ornato ; enfeite,
- * DESOLHEIRÁDO, adj. Cheio de nodoas , e v. g. da casa, do toncado : fig. a vida moral de
Ppizaduras nos olhos. Fr. Thomé de Jes. Trab. 34. virtudes; ô sujeito da boa reputação.
DESÓOLTAMENTE, O adverb. soltamente , com a DESOSSÁDO , p. pass. de Desossar. ) j
reposição de expressa. (V. Adverbio) Dissolu- DESOSSÁR., v. at. Tirar os ossos do animal. -
tamente. Elucidar. DESO'TERRÁDO, p. pass. de Desoterrar.
DESOLUTO , p. irreg. de Desolver. Dissoluto, DESOTERRÁR , v. at. ant. Desenterrar. Ords
ou dissolvido. Ord. Af. 3. 113. 6. 10. desatado..Af. 2. pug. 562. “ desoterrar os ossos.” -
DESOPILADO , p. pass. de Desopilar. 4. no fig. DESOVÁDO , p. pass. de Desovar. “* Está o
nuvem desopilada do vapor. Eligiada,f. 152: X. peixe desovado.” 4. Magro; mazellado. ** asno
DESOPILÁR, v. at. Desembaraçar da opilação desovado de longe aventa as pegas.” -
os vasos opilados. DESOVAME NTO , s. m. O acto de desovar , ou
DESOPPRESSÃO , s. f. Oestado do que está li- os ovos depestos pelos peixes no mar. Pimentel ,
yre da oppressão, aliviado da que soffria. Arte de Navegar, E
DESOPPRIMÍDO, Pp. pass. de Desopprimir.- o DESOVÁR ,v. n. Pôr os ovos; diz-se do peis
mis desopprimido estado erao ilustre. AÁpol. xe: fig. podeis desovar vossos tuidados. Palm. P.
Dial. f. 226. 3. f. 149. : 4
DESOY, ant, Des hoje , desde hoje. Elucidaro:
4
(id B.2.:€.
y!
135. e c. 136. nem sua senhora queria, DESPENDURÁR,, v. at. Descer alguma coisa,
r ou ousava despejar-se. folguei de me despejar des- donde estava pendurada. foi despendurar a Care
tc;à.é, que elle se fosse, ou eu o despedisse. Sá ta do salgueiro. Palm. P. 3. f. 11. rep. col. 2.
Mir.A
Estrang. Act, 4. f. 124. ult. Ed. 6. intran- DESPENHADEIRO, s. m. Lugar donde é facil
«quero despejar : sair , e deixar só os outros despenhar-se; precipicio.
em liberdade. Idem, f 49. DESPENHÁDO , p. pass. de Despenhar. 6. fig
| +
- DESPEJO, s.m, Falta de estorvo, ou daquil- “& Despenhada a honra Portugueza: ” na perda
lo; que peja o caminho, ou a capacidade, e vão. da batalha de Alcacere. ” Jorn. d' Africa, c. 2.
Cron. Af. V. c. 35. fig. o despejo do animo deto- L. 2. espantoso e despenhado salto da nossa vida.
cê dos os cuidados humanos. Catec. Rom; fe 441. 6. Jorn. de África, L. 2:c. 9: ta nossa alma dese
4
sá À acção de despejar, desocenpar, lígar: v. g. penhada por cem mil encargos de consciencia.”
' requerimento para despejo das casas. 6. Lugar da Feyo, Trat. S. Cosmo, D. 2.
Cas , onde se mettem trastes velhos, ou que não DESPENHÁR , v. at, Precipitar. Jorn. d Afri-
servem sempre. $. Desenvoltura , desembaraço ca; c; 2: L. 2. f. 86. barbaridade como fai despce
marchar, justar, pelejar, dançar; &c. Paim. nhar alguns officides de Justica, &c. 6. fig. Em
«1.0.2. fr. Troncoso, P. 2,e. 2. 6 Desenvol- duas se -despenha huma corrente ; cái dividida.
tura honesta da gente senhora de si, ebem.edu- Ulissea. .
cada, Camões, Sagramor, L.1. c.17. Kerr, Bris- * DESPÉNHO ,s. m. Oacto de despenhar, ouser
Pp. despenhado., precipício. “* El-Rei D. João II.
to det. 4,,sc. 1,..B. Clar, 2.:0.30: ulty Ed,
357. livre ( a Princeza ) de todolos despejos que preservado do: despenho.”»
accendem corações. aquem jutiu a voz para jallur- DESPENNÁDO , p. pass. de Despennar.' Cam?
e “+ Jem. l.
O000 Res
óro DES DES
Redond. “cqniz voar, e vendo-se despennado.” DESPERECÍDO , p. pass. de Desperecer. V. Ord.
DESPENNÁR. V. Depennar Differe de despe- ee pap ide
nar; livrar da pena, castigo, dôr. DESPERECIMENTO , s. m. Acabamento, des.
DESPENSA , s. f. Casa, onde se recolhe o man- truição ,consumo. ( depérissement, Francez) Em
timento , ucharia. 4. A provisão de viveres. grande desperecimento dos bêes delles ( Mostei-
Barreiros, Corogr. as casas de-sua despensa ;” ros). Ord. Af. 2. f. 82.
onde tem trigo, farinha; vinho, &c. f. 37. X. DESPERGÁR , v. at. ant. Desprezar. Elucid.
DESPENSAÇÃO, e Despensar. V. com Dis. DESPERICIMENTO, V. Desperecimento.
DESPENSÊIRO , s. m. Despenseira, s. £ O ho- DESPERTÁDO , p. pass.de Despertar.
mem, on mulher, que tem a seu cargo a despen- DESPERTADOR, s. m. Maquina como relogio,
sa, e dá o preciso della. 6. fig. Pessoa que dis- que acerta hora, que se quer, faz som para des.
tribúe o que ontrem dá. Sendo eu (o Arceb. ) pertar a quem dorme, $. fig. Coisa, que excita , faz
mero despenseiro , e não dono do Patrimonio de nascer. Lobo. “ despertador de pensamentos altos.
Christo. V. do Arc. 1. 23. “* fico sendo proprie. DESPERTÁR , v. at. Acordar ao que dorme.
torio, enão despenseiro.” Ibid. Macedo, Domin, 9. v. 1. Acordar o que dorme, Luss VI. 38. 4.
a Natureza despenseira dos favores do Ceo. Viei- Despertar o cavallo com a espora; espertá-lo , fa«
ra. “não he Senhor dos bens, mas-despenseiro.” 2ê-lo andar, Lobo. 6. Avivar, excitar: v. g. dese
Camões. “* Dos celestes tesoiros despenseiro.” — pertar amemuria de alguma coisa, o desejo, alema
de esmolas. Cron. J. III. P. 4. c. 62. brança : despertar a inveja contra alguem ; o appes
DESPENTEÁDO,, p. pass, de Despentear. tite, &c. a fruta desperta o gosto. Bern. Lama,
DESPENTEÁR,, v. at. Desfazer o penteado, 6. Carta 27. aliberdade solta desperta ovicio. Palm.
t. d'Alveit. v. n. Despegar o cavallo uma , ou P.2. c. 133. 6. Avivar: v. 2: despertar 0 ingenho,
ambas as pás, quando abre. DESPERTO, adj. Acordado do sono. Lus. VT.
DESPERÇADOIRO , adj. ant. Desprezivel. as 39. Ulis. 5. 6. “ Fileno sabe mais dellas dormi
coisas desperçadoiras deste mundo. Hlucid. alte- do, que estoutro desperto.”
tado de despreçadowro. DESPESA , s. f. Gasto de fazenda. Pe fig. Des-
DESPERÇÁR., v. ant. Desprezar. Elucidar. al- pesa de trabalho. Vieira. 6. Livro de de ; em
teração de despreçar. | que se faz memoria do que se despende ; o cus«
DESPERCEBER,, v. at. Desavisar a gente, que to; o que se há-de despender. Cast. 3. f. 265
estava avisada para ir servir. Ined. II. 101. não levavão n despesa necessaria. Trancoso, P.2.
té desperceber a gente do Regno.” f. 130. acabou-se-lhe de todo a despesa , sem aca.
DESPERCEBÍDO , p. pass. de Desperceber-se. bar a jornada. Cron. Cist. 6. c. 7. “ sem provi-
DESPERCEBIMENTO ,, s. m. Desaparelho , falta são, companhia, nem despesa.” |
de preparos. Ined. T. 369. DESPESAR , v. n. Gastar , despender, fazer
DESPERDICÇÁDO, p. pass. de Desperdiçar. V. despezas. Prestes, fe 15. J. p. cód:
o verbo. 6, no sent. at. O prodigo do seu, des. DESPESO , p. pass. irreg. de Despender: a
perdiçador. 4. Desperdiçado por alguem; perdi- Despendido. 4. Falto de alguma coisa, que se
do por seu amor. “é o seu desperdiçado:” i. é, despendeu. o Imperador estava mui despeso pelas
o seu mimoso., continuas guerras. Couto, 4 7. 1. 4. Estar despe=
DESPERDIGADOR , m. — ora, f. Pessoa que so; à. é, em desembolso de alguma coisa. 6. P.
desperdiça a fazenda, &c. Per. 2, f. 130. “ acharia Chaúl despeso;” falto
DESPERDIGÁR , v. at. Gastar, despender pro. de munições, gente, &c. e f. 141. “ acharia os
digamente, e sem proveito: v. g. desperdiçara Capitães despesos;” i.€, necessitados. Couto ,4.
Jazenda, no fig. Desperdicar razões, palavras. H. 7. 1. **rocim mui fraco, e despeso: ” à. é, mas
Pinto,f. 562. $. Desaproveitar: v. g. desperdi- gro, consumido, gastado. Palm. P. 3. f. 149.
gar em si a razão , o que não se guia pelos seus despeso de sangue do combate. Idem f. 97. & Desu
dectames : desperdiçar o ingenho , que Deus lhe peso: dimiuvido em numero. Couto, 4. 6. 9. “esa
deu, êc. tavão já despesos (os Castelhanos ). ? &. Gasta-
DESPERDÍCIO , s. m. O despender sem utili. do, e consumido dos annos. Palm. P. 2. c. 136.
dade, nem tirar proveito da despeza. 6. Despe- já era o Imperador quasi despeso, só do juizo se
za perdida. 4. Desperdício da fazenda, de vinho, aproveitava : e c, 157. “mais o haverião por dese
dos tesoiros , &c, peso,” 4. Criação — em virtudes. Palm. P. 2, €.
DESPERECER., v. n. ant. Perecer, perder-se, 172. despeso de sangue. 3. fe 97, 4. Despeso, ste
falhar, não se fazer. Ord.. Af. freg. “de modo pino. “ttinha já despeso quasi todolos mentimen=
que nem despereça justiça.” V. L. 1. f. 127. eL. tos.” B.1.1. 11. part. a fazenda despesa; as mus
2. f. 80. dellus (algumas das Igrejas) se despe- nições despesas. O supino é invariavel no singu-
gecião » € Os mosteiros som desperecidos assi no lar, e masculino.
espiritual ; como no temporal, DESPIADÓSAMENTE, ady. Sem sa r
DES DES 611
“DESPIADÔSO,, adj. Sem piedade. . forão plantadas. $. fig. Despovoar dosindigenas,
DESPICÁDO, p. pass. de Despicar. e nacionáes. “* desplantar huma Nação para plan-
DESPICÁR, v.at. Desafrontar, vingar alguem tar outra.” Vieira, Serm. 3.n.598. Deducç. Cro
que está picado por offensa, 6. Despicar-se : sa- uol. folio; p. 23. | |
tisfazer-se da injúria, com que o picárão, ou DESPLÂNTE, s. m. Postura do jogador de es-
r palavra, ou por obra , ou por acinte. (do pada, consiste-em cair o jogador sobre a perna
tem se dépiquer) | esquerda , que fica no prumo do corpo , e cur-
DESPÍDO , p. pass. de Despir. 6. fig. “ Vides va, bem como a direita , que não o ficará tan-
despidas da sua folha. ** Lobo. “ punhal despido to: de um a outro pé devem ir-dois de distan.
da bainha.” “* alma despida de preoccupações. ” cia. ro |
spido de paixão, de interesse, &c. paredes des- DESPLEGÁR. V. Despregar as bandeiras. Ined,
idas; nuas. III. 308.
x DESPIEDÁDAMENTE, adv. Com despiedade, DESPLUMÁDO , p. pass. de Desplumar.
umanidade. Hist. Dom. 3, 2. 5. DESPLUMÁR , v. at. Tirar a pluma , despen-
-DESPIEDÁDE,, s. f. Falta de piedade ; deshu- nar. e:
manidade. DESPOBR ÁR , ant. Despovoar.V. Ermar. “* desu
— DESPIEDÁDO, ad). Cruel. V. do Arc. 3.12. des- pobrar as ditas terras. ?
piedados agoites ;animo despiedado. DESPÓIS. V. Depois.'Como preposição. despois
DESPIEDÔSO, adj. Sem piedade, amor de pai, certo tempo. Ord. Af. 5. f. 380. ao -modo Caste-
ou mãi para filho, e vice versa. **pai despiedo- lhano.
— so.” Leão, Cron. Af. ITI.f. 272. ult. Ediç. DESPOJÁDO , p. pass. de Despojar. 6. fig. Pri-
- DESPIMENTO, s. m, O acto de despir, ou ser vado: v.g. despojado dos bens; daalegriu. Palm,
despido. P. 2. c. 168. 4. Despido. E
“DESPINTÁDO , p. pass. de Despintar. [ Vieir. DESPOJÁR , v. at. Privar: v. g. despojar dos
* Serm, 13. 22.] seus bens a alguem ; despojarda dignidade :de seu
- DESPINTÁR, v. at. nsa-se fig. Desluzir, aba- direito , dos vestidos. o Inverno despoja as arvos
— ter com palavras, Vieira. ““olhai como despintou res das folhas ; &c. *&* ainda que mude a pelle a
— acção.” $. Varella. as proezas dos contrarios des- raposa , seu natural não despoja:” i. é, não dess
- Ppintão-se com os longes. k pe, muda. Ulis. 1.1,
— — DESPÍQUE , s.m. Satisfação do que se des- DESPÓJO, s. m. O acto de despojar. 6. A coi:
ica. sa despojada, ou tirada por força, e à pezar do
- DESPÍR, v.at. Tirar do corpo à vestidura: v. senhor em acto de guerra ; por força em paz. 4.
&- despi a camisa, a veste, &c. 8.Despir alguem; fig. A belleza é despojo do tempo; à. é; coisa que
tirar-lheos vestidos. despi-lhe a-camisa : despi- os annos roubão , levão : o homem despojo da
rão-no de todos os seus vestidos, e o açoitdrão. 6. morte. “despojo da sua amada, que delle triun-
fig. a serpente despe a pelle todos os annos: a ar- fa.” Cam. Egl. 2. 4 Alma de teu despojo nua :”
vore despe a folha,e despe a casca. Áveltar ,Cro- 1. é, do cadaver. Ferr. Egl, 2. 6. Os despojos de
nogr. 4. Despojar , no fig. v. g. despir a memo- hum leão; o que se tira a seu corpo, v. g. a pel.
— ria de todas as imagens, que não forem de Deus: Je, &c. Palm. P. 3. fi 171. ** vestidos de despo-
— despir o entendimento de uma consideração , de jos de lides.” H, Pinto, da Tranquill, da Vida, e.
erros ; de preoccupações'; a vontade de vicios , e 15. ““pelles, e despojos de brutos enimaes.” Ferr.
elites. ** despir as immundicias dos peccados.” Castro , Coro 2. quem da espantosa caça os des-
tva, Serm. 1. f. 37. 6. Despir o homem velho; pojos ... lho converte em mimosos trajos de Da-
-se em estado de graça , emendando-se dos mas : falla de Hercules vestido de mulher entre.
seus vícios. 4. Despir a natureza; vencer os sen- as donzellas de Omphale. Lobo, Egl.1. “os pri-
timentos delia , o amor da patria , dos amigos meiros despojos do amor: ” deleitações , de que
e parentes.B. 1. 5. 9. “seus vassalos erão obri- goza a mulher , ou homem, quando perde a pu-.
cre despir a natureza: porque o serviço del- reza virginal. B. Clar. 2. e. 40. ult. Ed.
ia
stróntds
O
a +
+
=
”p'
ei precedia a todos os affectos humanos. 6, Des-DESPONDERÁDO , adj. Sem ponderação , ine
pw-se: tirar os vestidos, 6. fig. Despir-se de seus
considerado: homem —. Calvo, P. 2. Hom. 2. f.
gostos , das vaidades , enganos, erros, miserias, 33, reposta desponderada. Idem, Hom. 3. f. 55.
tagas: da sua opinião , &c. 6. Despir a huma. DESPONSÃES. V. Esponsaes.
made ;à. é, os sentimentos da humanidade. Ar- DESPONTADO , p. pass. de Despontar. possão
rãs, 1.4. 4 Despir alguem ; tirar-lhe tudo o trazer facas ; cem tanio que sejão despontadas em
que elle ape Eufr. J. 35. 4. Despir-se Deus tal guisa , quetcom ellas não possão ferir de pone
de quem hé: à. é, dos seus attributos. Paiva, ta. Ord. Af. 1. f. 206.
Serm. 1.j. 8. DESPONTÁR , v. at. Desfazer, tirar, quebrar,
DESPLANTÁR » V- at. Tirar as plantas donde a ponta: 0.2. despontar um prego, Vicira, as ses
O900 2 -— Tas
612 DES. DES
tas se despontão na pedra. 4. fig. ** peito isentos, f. 346. * sendo a madre pobre e despossada.*
onde as settas de amor se despontavão: ” i. é, “despossado'de forças (corporães ) e de siso (en.
quebravão as pontas sem ferir. Lobo, Prim. Flor. tendimento )por doença.” Despossado do reino;
2. f. 16. ult. Ed. est. 4. 4. As Letras não despon- do senhorio. B.2 8.2. o qual fora despossado des.
tão a lança; à. é, não servirão de diminuir o es- te Senhorio por hum seu sobrinho.: Id, 3.8,4
forço , é valentia militar. Vasconc. Árte. “ain- “aquelles principaes despossados do seu,”
da que fôreis melhor ensinado , não despontareis DESPOSSAR. V. Desapossar; “* Despossar hum
com isso a lança.” B. Claro L. 1. c 18. 4 Des Rei do seu Reino.” Cron. J. III. P.4.c. 2,
pontar a maré; descabeçar , começar a vasar. DESPOSSUÍDO, p. pass. de Despossuir. esc a
Queiros , Vida de Basto. 9. Despontar : descer. herdade for despossuida pelo Senhor presente du-
fig. H. Pinto. por não despontar em hum' quilate rante 5. annos. 6. Pirado da posse. Cron, Cist, L.
da sua pompa, deixarão de acudir ao necessitado. 6. c. 9, “fazendas e bées , de que forão despos=
não hé despontar da honra (abater o pundonor ) suidos.* o sino |
ser o primeiro em buscar os que nos offenderão. DESPOSSUÍR , v. at. Deixar de possuir, pere:
Galvão, Serm. 1. pog. 24. col. 1. $. Despontar « der a posse, não possuir. quem a sabendas des.
ave as pernas banhando-se ; inhabilitar-se para possuiu suas herdades, e casaes , parece que as lar=
voar. Silvia de Lisardo, Egl. 2. > gou a quem as quiz occupar. 4. Tirar da posse,
DESPÓR. V. Dispor. Q. Depór : v. g. despôr o despojar alguem do seu. V. Despossuido.
Magistrado do officio; o Reidotrono, Feyo, Trat. DESPOSTO , p. pass. de Despór.
2. f. 176. col. 1. “* despostos dos ofíicios.” Cast. DESPOTA , s.m. O que governa despotica--
2. f. 207. o querião despor de Governador,” B. mente, com despotismo; Despote. tê
Clar. c. 82. P. dº Aveiro, c. 73. DESPOTE , s m. Despota. o Despote da Sera
DESPORTILHÁDO , p. pass. ide Desportilhar. via. Severim, Not. dos Cardedes , 6. 9. Ê: )
Ined. T. 143. | DESPÓTICAMENTE, adv. Com despotismo.
DESPORTILHÁR , v. at. Derribar as portas| DESPÓTICO, adj. Que usa de despotismo,
dos muros. Ined. T. f. 520. 4. t. d'Alveit. Desfa- | DESPOTÍSMO, s. m. Autoridade, poder abso. .
zer “as tapas do cavallo com os gaviões das tro- luto, $. Abuso do poder contra a razão ; cons:
quezes. Gaivão, tra a Lei; excesso do direito, que faz o que gos
DESPORTO , sm. antiq. Divertimento, re- verna. At
creyação, deporte. Goes, Cron. Man. reservan- DESPOVOAÇÃO , 8. f. O acto de despovoar,
do algumas cortadas para desporto delRei. ( Ital.. ou despovoar-se. |
diporto.)
trepa Ined. T. 584. por seu desporto
Pon po --DESPOVOÁDO,, p. pass. de Despovoar. 6.5. m.
todos os
principaaes juntamente comião. Lugar despovoado.
DESPOSÁDO, s. m. Desposada, s. f. À pessoa | DESPOVOADOÓR, 8. m. Que causa, que as Ci:
concertada para casar. as novas desposadas os re- “dades se despovõem.
cederão com muito prazer. B. Clar. 3.0.19. 6. fg. | DESPOVOÁR., v. at. Fazer ermo, on diminuir
Desposádo com a fortuleza ; o que havia de ser os povoadores de alguma Cidade, Villa. B. 3.1.
Capitão della. B. 3. 4. 9. 9. estas mudanças despovoárão a Cidade Malaca.
DESPOSÁJAS, s. f. pl. ant. Desposorios. Llu- “as gentes as começárão a despovoar ( mudin=
cidar. do-se das terras). ” Cron. J. 1IT. P.3.0.9, Cou-:
DESPOSÁR , v. at. Prometter em casamento: to, 4. 7. 13. “ despovoarão seus lugares, e forão
v. g. desposar um filho, uma filha. ntonio da 4 Corte.” M, Lus. Despovoar o Reino. H. Dom.
Silveira, que tinha desposado com D. Mécia sua P.2. L.4.c.15. “despovoavão o Convento de re-
filha, B. 4.1.3. fig. Desposar-se a alma com Clyris- ligiosas, ” fig. “despovoarem o monte do seu ar=
to. Paiva, Serm. 1. f. 183. V. Esposar. voredo,” P. d' Aveiro, c. 44. Ined. IE. 100;
DESPOSIÇÃO. V. com Dis. Palm. P. k. e 2. DESPOVORAÇGÓM, V. Despovsação,
Jreg. e deposição. DESPOVORÁDO , DESPOVORÁR. V. Despo-
DESPOSICÔOM , s. f. ant. Exposição, declara- voado , &c. antig. Ord. Af. 1. f. 153. ta causa
ção, v. g. dos Evangelhos. Doc. Aut. por que despovoragom se fazia... setornassem à
DESPOSÓRIO , s. m. Contrato solemne de ea- ovorare”
samento , esponsães. 4. Fazer desposorios : cons DESPRAZEÊR., s m. Desgosto. Fazer desprazer
trair esponsães. 6. Noivado, casamento. “* aca- a alguem; coisa que lhe cause desgosto, B. 2, d.
bado este desposorio.” B, Clar.2.e. 13. ult. Ediç. 3. Loto. dar desprazer.
DESPOSÓUROS. V. Desposorios, Eufr. 2, 7. an- DESPRAZER , v. u. Desaprazer, desagradar.
tig. O V. Correginento. o Lobo, Egl. 2. sem desprazer ao sandeu, «do Colts
DESPOSSÁDO , part. Falto de posses, impos- trario me desprazeria inuito ; 1. é, viria múito
sibilitado. velhos, e despossados ,ou docutes. Ord. desprazer. Elucid, Art. Desprezer-se , por erras
CAf 4. f.134 Tt, Falto de bens, pobre, Qrd. cit. ta de desprazer, ** desprazer-lhe-há de nosso ras
Zuãs
DES DES. 613
zóado: * virá desprazer. Lopes, Cron. J. T. P. timar , não ler em preço, não fazer estimação,
l.c 1. | e nem conta: v.g. os Sabios desprezão as riquezas:
- DESPRAZIMENTO , s. m. V. Desprazer. AÁzu- desprezar a vida: desprezar uma pequena fracção
rara, c. 18. para que com seu desprazimento não no cálculo , &c. 4. Desprezar-se de fazer alguma
recebamos algum pejo.. coisa; ter por indigno de si o fazê-la. 4. Despres
- DESPRAZÍVEL , adj. Desagradavel. Sá Mir. zar-se de = sa » ter a sua conversação, ou ale
e f. 169. J. ; liança por indigna. Eufr. 5.10. ** Despreza-se do
* DESPREGADÔR., DESPREÇAMENTO , DESPRE-. Sogro.” Cast. 3. f. V19.
“CÁáR.V. Desprezador, Desprezar, &c. Ord, Af. DESPREZÁVEL. V. Desprezivel. Ord. Af. 2.
2. f.377. despreçador da Lei de Deus: despreça- 59. 10.
mento , e contento da Justiça, Cortes d' Evora, de DESPREZER-SE. V. Desprazer, verbo. |
1442. DESPREZÍVEL, adj. Diguo de desprezo. 6. Ves«
- DESPREGÁDO , p. pass. Despregar. ** bandei- tidos despreziveis ; mai vis.
ras egadas.” Palm. P. 2. c. 165. * Avmada DESPREZÍVELMENTE, adv. De modo despre=
sr á véla com o Noroeste despregada. ” zivel: v. g. viver, vestir-se—; tratar-se; sef re.
cobido —. k
E
0,5.1.5.
DESPREGADÚRA, s.f. O acto de desfazer pre- DESPREZO , s. m. Desestimação, pouca con
ta, nenhum apreço que se faz dealguem, da vi-
CDESPREGÁR , v. at. Soltar o que estava pre- da, dos bens, da jurisdicção , das ordens do su«
qdo com pregos: v. g. despregar a fechadura. 6. perior. 6. Ter por desprezo fazer alguma coisa;
esfazer as pregas da roupa, fazer as roupas h- desprezar-se de a fazer. Lobo. $. Pouco cuidado,
zas, sem pregas , ou rugas. Vieira. aqui despre- deleixo, negligencia. 6. 4 seu desprezo; à. é, à
aliarruga , acolá recama (os vestidos ). 4. seu despeito. Leão, Cron. João T. c. 18. 3
ar suas forças ; usar dellas , de todo o DESPRIMÔR , s. m. Falta de primôr, na obra
seu poder. Pinheiro, 2. f. 144. “ despregar suas “mal acabada , ou de mão não prima. é. Acção
Jforgas para aproveitar á Republica.” 6. Desfral- contraria aos primores do amor, e da amizadez
: v.g. despregar as bandeiras ; sair da Pra- falta de primor no procedimento , falta de no-
| ga com as bandeiras despregadas; i. é, tendidas. breza. Vieira, 4.n,226. Amaral, 7. a pouca vers
Lemos : B.1.1.1. Ined. AA 78. “ despregar a dade, e desprimor delRei de Cambaya. B.4.4.24,
ira da milicia de Christo. ” 4. 4's bandei- DESPRIMORÓSAMENTE , adv. Com desprimor;
ras despregadas ; sem moderação. T. dºAgora, DESPRIMORÔSO , adj. Desacompanhado de pri-
q 2.4. 6. Abrir: v. g. despregar os olhos: it, tirar mor: v, g. desprimoroso procedimento. 6, Sujeito
do objecto em que os tinha fitos. $. Despregar o que não tem primor. Couto, 4. 8. 9.
panno, as velas: desferir as velas. Couto, 10. 3. DESPRIDÁDO , p. pass. de Desprivar. Fóra da
4. “ despregou os traquetes ; que levava tomados. ” privança. “andando Davis desprivado de Saul”
“as concavas azas despregando; ” os navios. Uliss. Feo, Trat. 2. f. 106. col. 2.
TI. 17. B. Clar. 3. c. 5. e 26. 9. Despregar a ave DESPRIVÁNGA , s. f. Falta de privança no que
as asas. Eneida, VIT. 131. 6. desprega as reaes a gozava com alguem. Arraes, 5. 18. “livre de
uai
quinas. Barros, Dedicat. da Gramm. perigo da desprivança.”
| pre
-DESPRENDEÊR., v. at. Soltar da prisão; des- DESPRIVÁR , v.n. Perder a privança, descair
atar. 4. Desprender-se , no fig. apartar-se com da graça. Gaspar Estaço: Prestes, f. 3: “ vindo
difficnldade. Christo desprender-se dos olhos dos a desprivar.”
homens, na Ascensão. Vieira. 6. Desprenderem-se DESPROPORÇÃO,, s. f. Falta de propórção.Se
as arvores, os penedos, das raizes, e camas. Desigualdade, differença..
- DESPRENDÍDO , p. pass. de Desprender. Sol- DESPROPORCIONÁDO , adj. Falto de propor
to, desatado, Vieira. “* o toucado desprendido.” ção; desigual: v. 2. grandeza, meyo despropur=
- DESPREVENÍDO, adj. Não prevenido: v. g. a cionado qo fim, que nos propomos conseguir.
formiga não é desprevenida para o futuro. pornão | DESPROPOSITADAMENTE , ady. Fora de pro-
seachar desprevenido nos rebates: tentar , e inda- posito.
gar a verdade com o entendimento desprevenido DESEROPOSITÁDO., adj. Que vem fóra de pro-
de sistematicas idéas , &c. não preoceupado. posito: v. g. dito, homem— : à. é, sem proposi-
- DESPREZÁDO, p, pass, de Desprezar. to, desarrezoado.
"
“DESPREZADOR , sm, — ora, f. Pessoa que "-DESPROPOSITAR , v.m Sair do proposito
despreza. Lus. VI. 98. Desprezador de si. V. do do que se tratava. 6. Despropositar com alguem;
* dinco add ah destemperar-se com elle.
DESPREZAMENTO , s. m. ant. Desprezo. em — DESPROPÓSITO , sm Dito, ou acção fóra
da Santa Fé. Ord. Af. 2.f.82. de proposito , e desarrezoado. 6 Despropositos ;
- DESPREZÁR , v. at, Não fazer apreço , não es- Jogo ; v. &. segredos que se repetem unindo as»
“ I6=
614 DES DES
repostas, do que está primeiro com a do que es. em seus appetites. Eufr. 2.7. Calvo, Hom. 2. f
tá depois de mim, na ordem dos assentos. $. Vir 393. vãos, "desregrados, ociosos.
a desproposito; opp. a vir a proposito : vir fóra DESREGRÁR , v. at, Tirar, perturbar a re.
de proposito, de tempo. Couto, 5. 7. 9. “nossa gra, e ordem estabelecida. 4. Desregrur-se; pro-
demonstração que não vai a desproposito. ” ceder irregularmente no comer, beber, despene:
- DESPRÓVIDO , p. pass. Falto de provisão : des- der. 4. Não guardar a ordem do Medico na cus
apercebido. Eufr. 5.4. “fraqueza de animo des- ra, dieta. y
próvido.” “ velhos credulos, e despróvidos.” Re- DESREVESTÍR-SE , v. recipr. Desrevestir-se o
sende, Lel. f. 78. Sacerdote; despir as sacras vestiduras, Palm, P.
DESPROVIMENTO , s. m. Falta de provisões 2. c. 106,
de boca, e de guerra: P. Per.1.c. 10. doneces- DESSABER., v.n. Obrar como insipiente. Eufr.
sario para algum fim. 1.1.7f. 14. Y. “ quando haveis de saber , então
* DESQUARTINÁR. V. Descortinar. Vieira , dessabeis. ( desipere ) De sabio é dessaber a pros
Serm. 6. 121. posito.
DESQUE , por Desde que. Barbosa , Diccion. DESSABÓR. V. Dissabor. Sagramor, 1. c. 15.
Cam. Lus. IV. 70. Ferr. Bristo, 1. sc. 4. hora DESSABORÁR, v. at.-Causar dissabor. Sagrd=
desque são homens. Resende, V. do Inf. f. 58. mor, 1. c. 28.f. 119. Y.
Leão, Ortogr. f. 324. ult. Ed. nota, que é erro | DESSABORÍDO, adj. Sem sabor , insulso. &
escrever desde que , e que se há-de escrever des fig. Indiscreto. Ulis. f. 137. ). tão dessaborido.
que, e diz bem; des que é uma ellipse por des o he o juizo humano, que &c. 4. Iguarias dessabori=
tempo, ou des o dia, que; ou em que; v.g. “des das. Arraes , 6. 12. tribulação dessaborida, He.
o dia em que lhe fallei no negocio, ou deso pon- Pinto, f. 134. col. 2.
to, &c.” DESSABORÔSO , adj. De mão sabor, insipidos
DESQUEIXÁDO , p. pass. de Desqueixar, DESSABKRÍDO, adj. Desabrido, ou dessabori-
DESQUEIXADÓR:, s.m. O que quebra as quei- do. peron. Cist. 1, c. 27. “* reposta tão dessabri=
xadas. Sansam desqueixador de leões, da.
DESQUEIXÁR, v. at. Abrir pelas queixadas. DESSANGRÁR. V. Desangrar. Ribeiro, Resa
Vieira, Tom. 6. f. 329, “ desqueixarei os leões.” taur. pag. 16.
DESQUERER , v. at. Deixar de querer bem. DESSÁR , v. at. t. da Beira. Tirar o sal pone
Vicira. ** desqueria a Esaf,” do de molho: v. g. dessar a carne,
DESQUERÍDO, p. pass. de Desquerer. Vieira. DESSARÁDO, e Dessarar. V. Desarar.
DESQUIETO, adj, Inquieto. Cron. J. IIT.P. DESSAZONÁDO , adj. Que ainda não está ma-
4. c. 14. “desquicto, é sobresaltado o trazião os duro: v.g. fruta; madeira dessazonada. H, Haut,
receyos.” Sagramor ;e. 10. “natureza desquicta.” 2. fe 227. |
DESQUITÁDO, p. pass. de Desquitar. DESSECÁR, e Dessecativo. V. Desecar, &c.
DESQUITÁR , v. at. Descasar , fazer divor- DESSEGURÁDO , p. pass. Privado de vigia,
ciar. $. Desquitar: annullar o matrimonio. Eufr. guarda , segurança. “a terra mais dessegurada.”
5. 8. at. 6. Desquitar-se, fig, apartar-se , fazer Ined. III. 255. e II, 487. n
divorcio: Paiva, “* desquitar-se da paz, e amiza- DESSEINÁDO , p. pass. de Desseinar. fig. “as
de.” 6. No jogo , forrar-se , desforrar-se , tor- quella moça arisca , esquivosa, já está mais des.
nar a recobrar o perdido , satisfazer-se da per- seinuda.” at) à
da. Vicira, Carta 33, Tom. 1, Orden. 5. 82. 6. 7. DESSEINÁR , v. at. Amansar, fazer á mão o
DESQUÍTE , sm. Divorcio. 46. fig. Desforra animal bravio:, arisco, esquivo. 4. Desseinar-se >
no jogo. fig. não quero outro desquite és minhas debater-se com raiva, desengonçar-se.
desgraças. Vicira, Tom, 2. Cart. 93. f. 306. 4. na DESSELLÁDO , p. pass. de Dessellar. Couto ,12.
luta, O desar, que se causa ao contrario em sa- 1. 4. “estavão com os cavallos dessellados. ”
tisfação do que delle se recebeo, DESSELLÁR., v. at. Desscllar o cavalio; tirar a |
DESRAMÁDO , p. pass. de Desramar, arvore des- sella.
ramada, e desfolhada. DESSEMELHÁDO , adj. Mudado
do que era:
DESRAMÁR , v. at, Cortar os ramos: v.g, des- v. g. “estava das feições, e do rosto mui desse-.
ramar uma arvore. V. Decotar, Chapotar. melhado. ”* Lobo. nunca se vio ndo tão desseme-
DESRAZOÁDO, adj. Desarrasoado. “se o es- lhada para navegar ( destroçada da tormenta ).
aço fosse muito grande , e desrazoado, ” Ord. H. Naut. 2. f. 52. & Feyo, informe, monsiruo-
af. 2. f. 286. 0 so. Palm. P. 3. f 102. ). Ei
DESREGRÁDO , p. pass. de Desregrar : 0. 2. DESSEMELHANGA, s. f. Falta de semelhança
despeza desvegrada, 6. nas. at. O que não sesa- fisica, ou moral. Vicira. Differença.
“be regular bem, v. g. nas despezas , no cuidado DESSEMELHANTE, adj. Não semelhante , di-
“da saude, no comer, e beber, &e; Desregrado verso, difierente ; fisica , ou moralmente. fazerem
se
| DES. DES 615
sé huns os que erão tão dessemelhantes na majes- escote, contribuição. en sembra , nem de sum nom
tade, e na grandeza. Paiva, Serm. 1. f. 33. Vici- talhem (carne): não cortem todos tres, on dois
ra. Abrahão dessemelhante a todos. em mesmo tempo; que farião tres talhos.. V. De
DESSEMELHANTEMENTE, adv. Diversa, des. um.
igualmente. ““ dessemclhantemente galardoados. ” DESTACÁDO , p. pass. de Destacar.
os Sanet. f. 248. Y. col. 2. DESPACAMENTO , s. m. Separação de uma
- DESSEMELHÁR., v. at. Fazer dessemelhante. parte do Exercito , que se envia a reforçar ole
Guia de Casados. as barbas crescidas não desse-
tra, ou para alguma facção.
- melhavão os amos dos criados. DESTACÁR, v. at. Desmembrar parte de um
- DESSEMELHÁVEL, adj. por Dessemelhado. F. Exercito, para ir dar soecorro a ontra parte, ou
Mend. c. 161. para ir fazer qualquer facção militar. 6. Fazer
DESSENHÁR. V. Desenhar Elegiada, f. 216. sair de sua casa. Lei delRei D. Dinis. * chamom
DESSENTÍR, v. at. Não sentir. Eufr, 2. 5. (citão ) sem razom alguns, e os destacão.” Nas
- DESSÉRT,s.m. V. Sobremesa. Os postres. Ordea. delRei D. Duarte.
DESSERVÍCO , s. m. Contra o serviço. o que DESTÁLHO, s. m, ant. Movel antigo, de que
é grande desserviço de Deus. se faz mensão num inventario de 1350. Elucidar.
“ DESSERVÍDO, p. pass. de Desservir. hum destalho velho de lan. sb
DESSERVIDÔR , s. m. O que desserve. Orden. DESTAMPÁDO, p. pass, de Destampar. $. no
2.13.1. “.sejão havidos por máos vassalos , e sent. at. Homem destampado ; despropositado. t.
desservidores nossos.” famil. Feo, Trat. 2. f. 169. “ louco, e destame.
"DESSERVÍR,, v. at. Não servir, ou fazer coisa pado. kh) : »
contra o serviço , que se deve ao Rei, Estado. DESTAMPÁR , v.n. Despropositar com alguem;
fig. desservir os amigos. DESTAMPATÓRIO , sm. Destempéro, despros
* DESSESSÓRIO, adj. ant. Decisorio , decisi- posito.
o vo. Elucidar. DESTAPÁDO,, p. pass. de Destapar.
DESSFFIÁR , ant. Desafiar. Elucidar. DESTAPÁR , v. at. Tirar a tapadoura, rolha;
* DESSOCEGÁDO, adj. Sem socego. Lus. VIII. &c. tudo o que tapa. Destapar abrigos , e cura
87. raes. Lus. Transf.
| * DESSOCORRER , v. at. Faltar ao socorro, DESTARRACHÁR. V. Desatarrachar.
deixar de socorrer. D. Franc. Man. Epan. 1. f. DESTECEDÚRA, s. f. O acto de destecer..
as » DESTECER , v. at. Desfazer o tecido. Paiva,
“DESSOCORRÍDO, adj. Falta de soccorro, des- as. 6.
emparado. Goes. aa DESTELHÁDO, p. pass. de Destelhar, “* casa
DESSOLAÇÃO. V. Desolação. Cutastrofe de destelhada, **
Port. f. 54. T. d'Agora, 1. 3. ruina , e dessola- DESTELHÁR , v. at. Tirar as telhas á casa.
ção. quando o mundo merecia dessolação , então DESTEMER , v. at. Não temer. André da Sil
era o tempo de ser perdoado. Paiva, Serm. f. 63: va Mascar. e Viriato Trag. e. 9.
X. dessolação do seu Reino. Leão, Cron. Af. V. DESTEMÍDO, adj. Não timido, intrepido. 6.
— — DESSORÁR-SE, v. at. refl. Desfazer-se em so. p. pass. de Destemer. A que se não tem temor.
— To, ou aguadilha , diz-se da carne múi magra vierão os Reis a ser aborrecidos de huns , e destex
*
dosbois; e coisas semelhantes, como alguns pei- midos de outros. Falla de D. Aleixo de Menezes.
Xes transparentes, e de pouca consistencia ; de * DESTEMOÓR , s. m. Falta de temor. * O te-
guizados, &c. mor alheio , e o seu destemor o matarão. ” Vici=
DESSOTERRÁDO , p. pass. ant. de Dessoterrar. ra; Voz. saud. T. 2. p. 198.
DESSOTERRÁR , v. at. Disenterrar. Ord. Af. DESTÊMPERA , s. f. Desordem, briga, des-
2. T. 120. “dessoterrassem os corpos já enterra- avença, discordia. Couto, 12. 3. 11. “para que
dos.” eT. 94.6.8.. não houvesse (entre os Naires, e Soldados Por-
— DESSOVÁDO ,adj. Usa-se noadagio: asno des- tuguezes) algãas destemperas.”” Idem, 10. 2. 13.
sóvado de longe aventa as pegas. Eufr.1. 3. f. 35. começou a haver algumas destemperas entre D.
— WY.ef.15.a sardinha está desovada, e magra. Gonsalo, e D. Jeronimo. V. Destemperar-se.
| BESSUJEITO, adj. Não sujeito. Viriato, 10. 1. DESTEMPER ÁDAMENTE, adv. Sem temperane
— — DESSULPRURISAR, v. at. t. de Chym. Apar- ça, com excesso, e immoderação.
— tar o enxofre , como desenxofrar , o corpo que DESTEMPERÁDO , p. pass. de Destemperar. 4.
— otem, onde está misturado. Não acordado, v. g. o instrumento musico. $. A
“DESSOU, ou DESSOUM, adv. ant. Juntamente | que se diminúe a força: o g. vinagre destempe-
em sociedade, consorcio, mutua correlação: si-! rado-em agua :detemperada a agua fervendo com
multaneamente: v. g. viver dosum ; Omarido com | agua fria. & Barriga, ventre destemperado ; do,
a mulher, * pagar alguma despeza desum:” por, que anda de cursos: ou destemperado da barriga.
Wes
y
616 DES DES
4
9: Com caixas destemperadas; como os Militares DESTETÁDO,, p. pass. de Destetar. Desmama-
usão dellas em certas occasiões de desgosto, de do, a que já se tirou a mama , ablactado. fig.
castigos: no fig. mal, e discordemente, obriga- “ficárão estes tenros filhos da Igreja destetados ;
do: v.g. “foi-se com caixas destemperadas:” a- Dor não haver quem os fosse sustendando com o
“quelle, a quem 'se disserão coisas desabridas. 4. eite da dontrina de Christo.” Couto, 5. 6. 5.
Ventos destemperados ; mãos para a navegação. DESTETÁR , v. at. Desmamar. pode destetar
«Antonio Galvão, pag. 3. 4. Amar destemperado : mininos de feya. He a idade de tres annos a em
Resende, Lel. c.60. sem modo, nem temperança.. que se hão-de destetar as crianças, porque a sela-
mr" DESTEMPERAMENTO , s. m. Desconcerto, v. ctarem mais, &c. Feo, Serm, da Appresentação ,
&: do estomago, do ventre. 4. Desconto. são os p. 135. A quem Deos não havia destetar. Feo,
destemperamentos, que acompanhão as boas ven= pag. 2883.
turas deste mundo. P. Per. 2. f. 139. 0. ** destem- DESTHRONÁR. V. Destronar.
peramento de neves, frios, e geadas.” Ined. III. DESTILLAÇÃO, e deriv. V. com Dis.
161. DESTIMIDEZA , s. f. opp. a Temidez, Destes
DESTEMPERÂNCGA , s. f. Intemperie , desor- mor, valor do que não é timido.
dem, v. g. dos tempos. Azurara, c. 5. destempe-. DESTINAÇÃO, s, f. Destino. E
rança dos humores, &c. 4. Falta de moderação, DESTINÁDO , p. pass. de Destinar. 6. fig. Vo-
e de temperança no comer, beber. T. d' Agora, tado: v. g. destinado ámorte. Seg. Cerco de Diu,
1.3. Canto 13. f. 195. fadado. Cam, Ode 2. “ desta
DESTEMPERÁR, v. at. Desconcertar o instru- vida destinada; ” que obedece ao seu destino,
mento musico de sorte , que-não dê sons acor- “ O coração que livre andava ( Postoque já de
des. 4. Diminuir a força de algum licor : v. g. longe destinado ).” Idem Son.30. 4. Determina-
destemperar o vinho com agua : mudar o sabor: do: v. g. dia destinado a tantas mortes. M. Lus.
v. g. destemperar a agua com vinagre. 4. Des- dinheiro — para alguma despeza, |
concertar : v. g. isto destempera;, relaxa o esto- DESTINADÓR , s. m. O que destina, regula os
mago, o ventre. 4. Destemperar os appetites. T. fados, destinos ; determina a ordem das coisas.
d Agora, 1. 3.46. Fazer peccar contra a tempe- V. o verbo. | |
rença , e moderação. descompõe os'mais regra- DESTINÁR, v. at. Dar certo destino, lei, re-
dos, destempera os mais registrados. T. de Ago- ger por leis impreteriveis. Cam. Lus. VI. 83. 0
ra, Tom.2.f. 470 X. &. Destemperar as caixas ; grão Senhor , e fados, que destinão , como lhes .
desapertar as cordas de sorte que soão mal , ou bem parece, 9 baixo mundo. fig. “o triste caso;
tocá-las confusamente, como se faz , quando se que o falso Amor lhetinha destinado.” Cam, Lgl.
expulsa algum Militar deshonrosamente. 6. v. n. 7. 6. Determinar, assinalar: v. g. destinar a vir
Destemperar a agulha demarear ; não reger bem, ctima para o sacrificio ; o réo para, ou é morte:
H. Naut. 2. f.38.-4. Destemperar-se com alguem ; destinou-a ao imperio: destinon-o, ou destina-se
não concordar , não se correr bem. “não tempe- para o estado ecclesiastico ; à. é, educa; ou edu-
o com quem destemperar-se quer comigo.” Cruz, ca-se para esse estado.
oes. | DESTINGÍDO, p. pass. de Destingir. í
DESTEMPERO , s. m. Intemperie dos ares, das DESTINGÍR, v. at. Tirar a tinta que se deu.
qualidades, &c. 4. famil, Desproposito. 6. fig. Destingir as flores. Lus. Transf $. v. Do
DESTERR ÁDO , p. pass. de Desterrar , por au- perder a tinta, “ Pannos, que nunca destungem.”
toridade superior, ou julgado ; por algum des- “Amaral, 5. , H ]
gosto deixando a sua Terra. Couto, 4. 7. 7. DESTINGUÍR,, v. at. ant. V. Extinguir. “ Se
— DESTERRÁR, v. at. Mandar algnem para fó. se distinguisse a successão legitima dos Reis des-
za da Terra emeastigo, 4. Ferr. Bristo, 5.1. vós te Reino.” Pina, Cron. Af. V. e14.
outros, jithos , me desterrastes, para vos adquirir DESTÍNO, s. m. Entre os Pagãos, e Poetas,
pão ; à. é, obrigastes a ir ver Terras estranhas. o Fado , certa Lei , e encadeamento necessario
6. fig. Apartar de si: v. g. desterrar a iristeza; de coisas, que havião de acontecer ao homem.
desterrar abusos , o medo, &c. 4. Desterrar-se, 6. Sorte , ordem de successos procurados. pelos
té desterrou-se da sua patria,” H, Pinto,f. 126. entes livres , ou dirigidos pela Providencia , €
B.1,4.9..€ 2.6). Desterrar-se a terras estra- por ella permittidos. 4. Os Poetas Christãos usão-
nhas. Vieira, 3. n+ 627. ( Emigrar dizem hoje, e no em sentido não contrário aos Dógmas sobre a
expatriarsse,) so. Wu liberdade do homem. Cam. Canç. 10. ““ as seme
DESTERRO, s. m. Expulsão da Terra onde:se razões, que . . . me faz 0 inexoravel, e contras
habita, e degredo para outra em castigo. 6.0 rio destino.” e Lus. IV. 46. “ajuda-o seu destt-
lugar para onde vái o desterrado. “* nascer em no.” 6, Tem outro destino; à.é, outro proposito,
qflesterro.” Men. e Moça, 1.21. $ Lugar ermo, intento, fim, que se propõe. Chagas, É
deshabitado. $. no fig. O peccado he destexro da DESTÍNTO,s.m. V. Justincto, Sá Mir. Bern. l
rasão, e do Ceo, D. Franc, de Port, : Ei
DES DES 617
Lima, Carta 24. fallando dos homens “*ttodo o “SDESTRAVÁR, v. at. Tirar, ou soltar a besta
animal por destinto natural. ” Barros, e outros. dotravão. $. Soltar o que está travado, harpoa-
- DESTITUIÇÃO, s. f. Desemparo. segutr-se-ta do, aferrado. |
destituição de toda a virtude: adestituição deto- DESTRAVESSÁDO,, adj. ant. Se osdelictos fo-
dos os meyos de viver; de todo patrocinio, Juvor, rem múito destravessados, emuito graves, pode-
e auxilio, &c. falta, privação, carencia. rão os Fidalgos , e vassallos ser mettidos a tor=
DESTITUÍDO, p. pass. de Destitui r. 6. Falto: mento. V. Ord. Af. 5. 87. 6 3. f. 327,
v. g.destituído de principios de meyos, &c. V. DESTRENGÁR, v.'at. ant. Dispór, ordenar;
Desfalecido. v. g. destrenga Deus. Elucidar. talvezvo mesmo
“DESTYPUÍR, v. at. Desemparar, faltar: v.g. que destranger : ainda hoje dizem. dispór,. por
destituírem o corpo, as forças. 4. Privar. “*eir- vender efleitos. ç! | 20!
cunstancias que o destituem do credito. ” Port, E DESTREPÁR-SE. V. Deslisar-se, por uma cor=
Rest. jfol. L. 5. p. 297. mpii |:D'a
DESTOLDÁDO, p. pass. de Destoldar. DESTREZA, s. f. A facilidade, e bom geito,
' DESTOLDÁR, v. at. Tirar o toldo, ou tólda. com que faz alguma coisa oque está acestrado ,
Couto, 5. 3. 5. mandou logo destoldar as gatés. bem ensinado, ehabituado a fazê-la. 4. bg. Des
DESTORCER , v. at. Desfazer o cordão , ou treza do ingenho. V. do Árc. 1.4. 4. Industria,
torçal, e coisa torcida. H habilidade, opposto a desmazeéllo ,inercia.
- DESTORCÍDO, p. pass. de Destorcer. 6. Vista DESTRIBUIÇÃO:, e deriv. V. Distribuição,
destorcida : olhos destorcid os: fig. do que não tem dr. iu
inveja. ve com olhos destorcidos as prosperidades DESTRÍCTO. V. Districto, ou Destrito,
dos mesmos inimigos. $. Caminho destorcido ; a DESTRINCÇADAMÊNTE;, adv. Distinta, apars
que setirou volta. fig. as vias destorcid as da vir- tadamente. Tned. 1II,533. “declarees as pessoas
tude, rectidão , e desinteresse, e lealdade. distringadamente.
* DESTORROÁDO p. pass. de Destorroar. DESTRINÇÁDO, p. pass. de Destrinçar.
DESTORROADÔR , s.m. O que desfaz torrões. DISTRINGÁR , v. at. Dizer miudamente, ou
“DESTORROÁR,, v. at. Quebrar , desfazer os com miudeza. 4: Separar, individuar; conside.
torrõesem um campo. Java pos Qpas | rar de persi as razões, fundamentos de alguma
“DESTOUCÁDO,, p. pass. de Destoucar. poet. a questão. Arte de Furtar, f. 329.
manhã , a Aurora destoucada. Uliss. 1. 68. “a DESTRÍSSIMO , superl. de Destro. “ destrissi-
manhã serena, e destoucada.”.. mo no dardo; ” em o jogar. Eneida, IX. 43.
- DESTOUCÁR , v. at. Desfazer o toncado ; O [ Homem —, Chron. de Cist. 3. 18. Mancebo —.
penteado, o adorno da cabeça. Cam. Son. 71. «a Id. 6. 27.] 4
Aurora destoucava os seus cabellos de oiro. '* a » DESTRO, por Destra. Eujr.3.7.e 5.7. Ter
menhãa destoucada.” Uliss. 1. 69. manceba a destro. “as esporas põem-se de destro';
- DÉSTRA,s. f. A mão direita. Barr. Gramm. e de sestro ; à. é, da direita, e esquerda. Ord.
fc13. é destra de Deus Padre. ” Nesta frase é AÁf. 1,63. 21, O Livro tras deestro , e seestroy
antiq. dizemos é mão direita &c. 4. Cavallo de por ser é agudo, que os Antigos costumavão do-
a; o que se leva á mão, por estado. Crohn. brar. 4. Trazer cavallo, andor, a destro; vazio,
del Rei D. Duarte. 6. 4º destra; à. é , prestes para se for necessario. B. 1. 4.8.
*
para o serviço de alguem. Eufr. 1.6. 4. De re-
DESTRO , adj. Dotado de destreza : v.g. ades-
serva , como os cavallos á destra. o siso esta à tra mão : homem destro em tratar negocios. À
stra para os 60. annos. Eufr. 3. 7. destra agulha; de que se usa com destreza. Ga-
DESTRAGÁR. V. Estragar. lhegos ; Templo, 4. 99. marinheiro destro ; offi-
- DESTRAHÍDO, e deriv. V. Distrahido.
o'
cial :destro nas armas, di dsaá
- DESTRAMENTE, adyv. Com destreza. * DESTROCÁDO , p. pass. de Destrocar. Bern.
mem
ta - DESTRANCÁDO, Pp. pass-de Destrancar. Hlorest. 3. 7. 78.6. 3,
E
- DESTRANCÁR, v. at. Tirar a tranca. DESTROCÁR, v. at. Desfazer a troca, tornar
ta
+ DESTRANÇÁDO, p. pass. de Destrançar. a dar o que receberamos, e receber o nosso.
a4
DESTRANÇÁR. V. Desentrançar. Eneida , VII. -DESTROÇCÁDO, p. pass. de Destroçar. 4. Ca-
94. destrançai os cabellos. ” pitão destroçado ; i. é, cujas tropas, ou nãos fi-
o irinre » V. at. ant. Distribuir. o des- cão destroçadas, Uliss. 1. 40. 'o navio destroçado
a(o remanecente, v. g.) em Missas, e es- da tormenta. Eufr. 2. 5. as armas defensivas do
nro adiar a corpo não estavão tão destroçadas :” à. é, desfei-
- DESTRATÁR, v. at. Melhor é que distratar, tas. V. Palm. P. 2. c. 117. |
mas este é mais usual. Eneida, XII. 75. fa. DESTROCADOR, s. m. O que destroça. 6. Cos
pd bee?destrate o pacto.” , mo adj. o tempo destroçador das coisas creadas:
— DESTRAVADO,
p. pass. de Destravar. “o du Destroçador de batalhas. Hist. de Isca, f.30.X.?
du. 4 ati Pppp DES.
618 DES DES
DESTROGÁR;, v. at. Cortar em troços, sepa- + DESTRUIR, v. at. Derribar o edificio. 6. Ar=
rar alguma parte do tronco, ol corpo. € destro- ruinar , deitar a perder : v. g. destruir os bens,
çado em desigual combate , palpitando algum mem- a saúde ;o estado, &e. o tempo dest
asroe
opiniões.
bro jaz por terra. 4. fig. Dividir com desordem, destruir as Leis, a Filosofia. “ E o contrario dise
desbaratar o Exercito , matando gente. Arraes, to he que destrue.” Ceita, Serm. da Purificação,
7. 1. “* destroçou doze campos Francezes.” q. fol. 92, W. 6. Destruir-se a si mesmo :matar-se, &
Desbaratar a não dos apparelhos : v. g. a tor. Causar grande ruina.
menta destroçou a ndo, 4. fig. Destroçar alguem ; DESPUR, s. m.plur. Destures. Os destures das
fazendo-o perder bens, passar trabalhos. 4. Fa- galés; para fazer escadas, e aliás para dar vai-
ser destrogo ;ruinaw 4. Destrogar : dividir em tro- vem com elles: Couto ,-6. L. 6. c. 6. escadas dos
ços; v. g. à Infantaria , quando os esquadrões destures dos navios, para commetterem a subida:
sayem á desfilada, Destroçar anarração; não se- será mastros, ou peças semelhantes.
guir o fio della, cortá-la, referir partes da His. DESUADÍR. V. Dissuadir. Costa, Virg. Trad.
toria; truncar ; interromper. — DESUBSTANCIÁR , v.at. Tirar a substancia:
- DESTRÔGO , s. m, Ruina, desolação , estra- no fig. “desubstanciar a Nobreza ;” tirar.lhe as
go: v. g. fazer destroço nos campos; no exercito, posses, fazendas; &c. Manifesto de Portug, em
mo navio à tormenta.: 4» Os destroços do navio; 1642. pag. 27% ces ostl is cr BAD
os restos-que ficão donaufragio :; os destroços da DESÚM: a preposição de com o adv. sum, ow
Armada ; os vasos, que 'restão depois da tormen- su; do Latim simul, V, Desuum:Os Antigos do-
ta, em que houve perda de outros. $. fig. Os des. bravão ou agudo: v. g. atuw ;nenhiz w, y
agiu
troços da fortuna ;(o resto', que fica depois deal- por atum, nenhum, algum; eassim od: vo g.affit,
guma perda, desgraça: oque resta da ruina, as adfià ; por affim, alfim, Sc. corso sos
zuinas : v. g»0s destroços do Templo ; a ossada: - DESUNIÃO ; s. f. Separação do que estava uni-
“o inimigo se restabeleceu com os destroços do do. $. na Ortografia, Antifen.4. fig: Desconfore
seu poder"; o destroço da pessow; que foi despo- 'midade;, v. g. de vontades. ovo
jada de roupas. Inedy T. 379. “no desbarato, e |“ DESUNIDO, p. pass. de Desunir.» 0
destroço de sum pessoa.” 4, Jiste que vez quast cas DESUNÍR , v. at. Separarvo que estava unido,
daver é um destroço dus annos ; e-dos males do 'e incorporado com outra coisa. 4. fig. Desunir
tempo, e dos ludibrios da fortuna, 4. O despojo, pessoas; que convivião ; vontades , que estavão con
cadaver. o destroço de Adonis bello moço. Cam. formes. | vise A
dÉgl, 2. Ei grs, bm TIRO DESUSÁDO , ad). Que não se usão inteiramen=
- DESTRONÁR, v; at. Desentronizare vo! te > v. g. estilos, palavras desusadas. &.Desacos-
DESTRONCÁDO , p. pass. de Destroncar. Des tumado: v. g. caminho desusado. Vasconc. Arte.
membrado, cortadodo tronco, ou todo, deque |$+ Extraordinario, sobrenatural. não vulgar: v.
era parte. Elegiada.y fe 200. Y. coberta a terra de 8» caso desusado; Camões, ** formosura desusada.*
destroncados membros. 4. À que se cortário mem- Id. musicas desusadas : ligeireza desusada. 4. su=
bros. Vieira. “cadaver seco, triste, e destronca- pino, “ palavras que o tempo tem desusado.”*
La-
do.” 4, Navio destroncado, V. Destroçado ; Des- vanha « 4. Dec. de Barros, Prol.'
aparelhado. 4. Truncado. Coutinho, Cerco de Diu, DESÚSO , s.m. Cair em desuso; não se usar
Proem. “vai toda a materia da narração destron- mais. $. Descostume ; infrequencia, Vieira, des=
cada.” 4. Cabide destroncado; desmanchado. Á- culpa-se com o desuso : e-he o assumto mais novo
pol. Dial. f. 225. 4. Esta coroa, «» destroncada pelo desuso. : 29 min os
da de Castella. Jorn, ÀÁfrica, L. À, 647. | * DESUSODÍTO , adj. Sobredito , já acima die
- DESTRONCÁR, v. at. Desgalhar, separar ra- to e declarado. Elucidar. nino
mo, ou membro de tronco , do corpo. Mausinho, DE SUUM;, adv. ant. Juntamente, em commum.
nu
Í: 10, F.: Vieira: “ as palavras: destroncando. ” Viver de suum ; Cm suum; de consuum; todosde
Eneida, IV. 17. V. o porticipio Destroncado. 4 simul que em Latim secacha com in, insimul,e
Lançar fóra da junta, crarticulações: vu. g. des- em Portuguez com-as preposições de, em, com,
troncar um braço, um pé. V. Estroncar; porque e duas preposições em ““de com'sum: ? como de
des, e cs entrão na composição no mesmo senti- sobre, de sob,a sobyi&e. (V. Suum) Ord. Af.1.
do: v. gowespedinsey &c. | evito Att 63, 24, “ parentesco que hão desuum (entresi ).”?
DESTRUCTÍVO:, adj. Que destrúez no figso “scommetter algum. delicto de suum? V.L. 5.
amor tascivo. é destructivo das virtudes. cu T. 109. Por onde se vê, que-de suum não é o
- DESTRUIÇÃO, s. f. O acto de destruir.;6. A contrario de consuum. V. Elucidar. Art, De Cons
ruina do que estava feito, v. g. do edificio: figo suum (Assim escrevêrdo Demenires , e Jiminen
destruição da Republica, das fortunas saudes: ltes, dizendo talvez de inentrepors evitar oequis
DESTRUIDOR, s. e adj. Que destríúe, ||; voco com dementes ,'adj: 4 mentre ;tambem por
*“. DESTRULMENTO, s. m. Destruição. Ord, Afe não equiyocar com amente,, adjo)-De sum, e ch
lj: 285. e | 1 + -80M=-
DES DES 619
sembra (do Francezen semble) : ao mesmo tem- vairo-dos conselhos. Obras del-Rei D. Duarte. 6.
po, queeos tres (o carni-
juntamente. ““desort Desvarío , desconcerto de ideyas, que produzem
ceiro, e dois moços ajudantes), nem>os donsen incerteza, estou em tanto desvairo , que não me
sembra , nem de sum nom talhem , mas hum es» entendo comigo. Men. e Moça, Egl.2. 6. Desvai.
tremadamente (só )talhe quando quizer. ” Elu- ro nacontinencia dos homens; variedade nos sem.
cidar. V. De sum. a blantes. Ázurara, c. 24. 6. No contexto das car-
“* DESVAÍDO , Pp. pass. de Desvair, esvaido, tas. Ord. Af: 1.67. 6. 1.
esgotado , desangrado. “* Desvaido de sangue e DESVALÉR , v. n: Não ter valimento, perder
1 -desmaiado.”” Vieira, Serm. 7. 449. jo valimento, “ desvalerdes com o Principe.” Paíi-
-* * DESVAÍR-SE. O mesmo que esvair-se. va, Serm. 1. f. 139.
- DESVAIRÁDO , adj. Diverso, encontrado , não | DESVALÍA, s. f. Desvalimento. Paiva, Serm.
consonante: v.g. rumor desvairado da artelharia. 1. f. 274. as desvalias de muitos.
Barros. caminhos desvairados. H. Naut. 1, f. 32. DESVALÍDO, adj. Que não tem valimento pa-
desvairados alvidradores ; discordes nos parece- ra com alguem; que não tem homem , pessoa que
res, avaliações. Ord. Af. 5. 114. 6. 6. 6. Tempos o proteja, e lhe valha. |
desvairados ; ventos inconstantes. Cast. 5. c. 23. DESVALIJÁDO , p. pass. de Desvalijar. deixan-
êt. contrarios á navegação. ** em tão desvairado do desvalijados os pobres caminhantes.
“tempo.” Carta Regia, em Freire, L. 4. pag. 433. DESVALIJÁR., v. at. Roubar a mala, a ma-
fez tão desvairada viagem, que em tres annos não talotagem , o que se leva em jornada , o alfor-
pôde huma vez chegar ao Oriente , para onde le- ge. Vieira, Cartas, 128: Tom. 1.
E
vava
DONA
css
MEIN
E,
O
E).
a proa. H. Naut. 2. 344. 6. Golpe desvaira- DESVALIMENTO:, s. m. Desvalía , falta de
do ; que não vai bem mandado. Palm. 3. f. 103. valimento.;, desgraça , desprivança. V. do Are,
$. O que não falla pela mesma boca, e agoradiz 1, 6.
- ema coisa, logo o contrario. “ Honverão desvai. | DESVANECÊR,, v. at. Inspirar desvanecimen-
radas Provisões.” Pinto Ribeiro, Rel. 1.pag.10..
há+.
ai
1
to, causar vangloria: v.g. *a pompa não o dese
H F. Mendes, f.267. são os nossos Bonzos tão des- vaneceu.” &. Frustrar , baldar: v. g. desvaneceu-
vairados no que pregão, que hoje dizem huma-coi- lho os intentos. 6. Desvanecer-se : ter vaidade,
sa,e áúma da outra. “os Judeus dão aos Tex-. vangloriar-se. 6. Frustrar-se, baldar-se. 6. it.
tos desvairadasin etações ;*“inconstantes, des-. Passar ,acabar: v.g. desvanecerão-se com o teme
conformes. Arraes, 8. 14. Diserepante da ver- po as erronias; as dores; a gloria, a memoria. 6,
dade. “a historia vai destroncada, é destairada.” Desvanecêr a cobera » fazer perder o juizo. fig,
Coutinho , Prohemio do Cerco de Diu. 4. Desva- “a alteza do lugar lhe desvaneceu a cabeça.”
riado: ». 2, desvairados pensamentos do velho ca- Vieira, V, Esvaecer, .
duco. Eneida, VIT. 102. 105. 6. Diverso: ». g. DESVANECÍDO , p. pass. de Desvanecer. V. 6.
demandas , pleitos desvairados. Ord. Af. “se os no sent. act, Homem vaidoso , vanglorioso. 6.
apa feitos forem com desvairadas partes.” estilos des- Baldado;, frustrado, em vão. Vieira. “ para que
vairados. Cit, Ord. 1. T.67. 6. 6. 6. Homens des- a tenção fique desvanecida.”
vairados ;de varias qualidades, esortes, nobres, | DESVANECIMENTO , s. m. Vaidade, vanglos
ria.:6. Frustração.
— * DESVATRÂNÇA, s.f.ant. Diserepancia, dif. DESVÃO ,'s. m. Casa que serve para despejos,
ferencia ; distineção. D. Cathar. InfoPeifeig- 1.4. sejão sótãos, ou aguas furtadas. Resende, Cron.
* DESVAIRÁR, v.n. Discrepar, discordar. E- J. IT. c. 51. os desvãos dos Paços , que he coisa
neida, XII. 53.e os corações desvairar no senti- tão carregada , que de dia se carrega qualquer pes.
mento. V. Desvariar. os Gregos desvairão em al- soa de andar só por elles.
guma coisa da mossa Fé. Diur. Ourem, f. 611. DESVARIÁDO, Pp. pass. de Desvariar. Vario,
st do-os alvidradores, discordando nasen- e diverso: v. g. os desvariados caminhos de Ulis-
tença: os juizes nos votos; os conselheiros
nos pa- ses. Lobo. as desvariadas córes : 1. é , diversas.
receres. Ord. Af. 3. T. 114. » + 14 WS
Meu. e Moça, Lel.2.46. Maginações desvariadas;
“DESVÁIRE , s. m. Caminho opposto a outro. do que tem desvarios. Palm. P. 3. f. 60. col. 2.
B. Per. | $. Desvariado do juizo; o que tem desvarios.
| DESVÁIRO, s,m. Desavença, discordia. Lo- DESVARTÁR, v. at. Fazer variar; mudar. co-
E antiq. desacordos , e desvairos , em que El. mo 6 successo dos tempos desvaria o que qualquer
andava com a Rainha. Ined. IT. 186. 6. Va- nos feitos pertendia. Lus, Transf. f. 138. 6. v. à.
* Tjedade de votos , pareceres. “das Cortes era o Tresvariar , não dizer coisa com coisa. 4. Con-
ponto mais sustancial, no que houve antre todos trariar-se, dizer o contrario do que se havia dis
grandes dessairos, 2 Ined. T. 219. 6. Nos votos de to, on coisa diversa. Lobo, Condest, 9. est. 2.6.
dois , ou mais juizes : nas opimiões religiosas. Dizer desacertos, como quem está vario, e tem
rd Aff. s. To25. 4. Desconformidade : v. g-des- o juizo pouco certo, Crow. Cist. p. 386. “eom'
Pppp 2 | pa-
620 - DES DES
palavras enfeitadas andou desvariando em pon- 6. Que estã em roupas caseiras , e não de cere.
tinhos.” $. Discordar: v.g. “a fama desvaria ;” monia , ou de sair fóra. Ined. II. pag. 131. “o
; é , é varia. Bern. Lima ,'Egtl. 14. Elegiada, Principe deceu, e mostrando-se (a ElRei) ainda
« 221. desvestilo.” |
DESVARÍO, s. m. Desordem do que não diz DESVESTÍR, v.at. Despir. “* desvestindo a cas
coisa com coisa; delirio por doença, ou paixão, misa.” Azurara, c. 40. desvestir o vestido.
tresvario. Lobo; e Camões, Ecloga 5. onde o meu DESVIADO , p. pass, Apartado do caminho,
erro viste, ou desvario. desvarios dos que amão ; que se houvera de levar, fisico, on moral, H.
loucuras, delirios, desacertos. H. Pinto, f. 497, Pinto. desviado da verdade, que protérvos , e in=
& os nossos desvarios temos por acertôs: ” erros, fieis não reprehendeu S. Thomás , que desviados
culpas. pagão os povos os desvarios de seus Reis. não encaminhou : à. é, perdidos, e afastados do
Arraes , 5. 14, Q. Discordia, desvairo. Ord. Af, caminho da verdade. Flos Sanct. pag. CXLITTI.
5. f. 271. “que seja desvario entre os ditos Reg- XY. V. de S. Thomás. 4. Lugar desviado; apartas
nos (de Portugal, e Castella ).” do do trabalho da gente, 4. Apartado, distante,
DESVELÁDO , p. pass.de Desvelar. V. “toda a Etolia desviada das Nações barbaras. 4 Não
noite trouxerão a Christo de auditorio em audi- conforme. Eufr. 4. 6. tudo seeffeitua desviado do
torio, desvelado.” Flos Sanct. f. 175. XY. col. 1.6. nosso cuidado. Sagramor, 1. c. 26. fim desviado
Sem veo. Vicira, Tom, 6. n, 411. do nosso desejo. &. Ulis. f.74. mulher desviada da
* DESVELAMENTO ,s.m. Desvelo., vigilancia, condição geral das outras. 4, Baldado,
não effei-
cuidado extremoso. Fr. Thom. de Jes, Trab. 2.33, tuado. 4. Fóra de algum negocio. Nenhuma Pros
DESVELÁR., v. at. Causar vigilia, tirar o so- vincia da Christandade seachou tão desviada des=
no, fazer estar desperto , e vigiando.H, Naut.. te negocio. Palm. P, 2. c. 156. +
Tom. 3. f. 5. “materia que desvelou muitos enge- DESVIÁR , v. at. Apartar do caminho: fig. as
uhos , a quem a natureza tantos annos escondeu partar do intento, negocios, commercios:, con-
estes segredos. ” Freire. Daqui olhos desvelados. versação. é. Deixar algum mal; apartá-lo, atas
M. Cong. 1. 17. 4. Desvelar o inimigo ; obrigá- lhar-lhe, baldar o seu emprego. Desviar alguem
lo a estar desvelado. $. Desvelar-se: não dormir: do mal, ou o mal de alguem ; alguem de seu erro,
it. perder o sono em trabalho , estudo, medita- Ferr. Bristo, 4. 3. Desviar alguem de perigos,
ção: v.g. “* nem tudo os antigos alcançarão, trabalhos : desviar algnem do bom caminho , da
dado que se desvelassem muito sobre isso.” Eu- verdade, da virtude, &c. 4. Os ventos desvião a
fros. 4. 6. necessario he ao Rei velar, e desvelar- náo do porto, Lus. 1.100, 4. Rechaçar: v.g. des=
se sobre seus ofíiciaes , para boa administração. viar ogolpe. 6. Desviar-se: apartar, sair, divers
da justiça. Arraes , 5. 3. ** desvelai-vos pela Re- tir: v. g. desviar-se da vontade de alguem. Lobo,
publica, pela riqueza.” Vieira. 4. Desvelar-se em Desviar-se da virtude, da obrigação , dotrabalho,
alguma coisa; fig. fazê-la com todo o cuidado, da verdade, do castigo, do mar , do estudo ; do.
DESVELO , s.m. À vigilia, e cuidado , que assumto, da obedieneia , &c. Arraes, 1. 6. O intt-
tem o que vigia, e deixa de dormir por alguma resse desviou alguns da Fé. causas que desvião da
coisa, de estudo, cuidado , applicação. 4. Vi- Lei de Deos. Paiva, Serm. 1. f. 99. 4. Desviar o
gilancia , cuidado, diligencia. 4. Perda de so- dinheiro da sua devida applicação ;extraviar ,não
no. 7. Agora, 1.2. no Pago só ha trabalho, he o applicar ás despezas, para que está destinado.
perpetuo desvélo ; melle não se dorme. H. Naut. 6. Desviar a espada, mandada contra nós , para
Tom. 3. “o desvelo de tantas noites.” evitar o golpe. ” M. Lus. 4. Desviar os azos, é
DESVENERAÇÃO , s. f. Falta de veneração; occasiões, Sagramor ,1.€. 15.4. Desviar alguem da
irreverencia, desacatamento. sua determinação ; dissuadir, tirá-lo della. Sa-
DESVENERÁDO , p. pass. de Desvenerar. gramor , 1. 21. Desviar alguma fortuna, ou des-
- DESVENERÁR , v. at. Não fazer veneração, raça , trabalho , morte a alguem. Ined, 1. 393,
desacatar. Christo desvenerado: desvenerar 0 Sa- ca seu irmão desvidra morte tão erua.”. 4 Des-
cramento, Calvo, Hom, 2. 605... encaminhar as coisas, frustrar o bom exito, “te
DESVENTÚRA, s. f. Desaventura. daqui se verá quanto desvia buscarem os Viso-
* DESVENTURÁDO , adj. Desaventurado, in- Reis . . . homens seus validos , e sem as partes
feliz, desgraçado. Vieira, Serm. 1. 451. que convém , para tratar os negocios a que os
DESVERGÔNHA, s.f. Falta de vergonha , des- mandão.” Couto, & c. 25.4. intrans. ““ onde o
pejo. Flos Sanct, f. 267. Y. Desvergonha da me. virão desviar da verdade. ” Leio, Cron. T. 4. fe
retriz., | 2. Desviar do que manda a 8. Igreja. Ord. Afe
DESVERGONHAMENTO ,, s. m. O mesmo que 4 99. 20. |
desavergonhamento. Ferr. Carta 10. L, 1, “ com DESVÍO, s.m. Lugar desviado, retiro, Lobo,
seu livre desvergonhamento.” deixando-me nestes desvios desamparada, para
+. DESVESTÍDO, p. pass. de Desvestir. Despido, desvio da Corig, e desterro do tráfego della td
la
Do DDD
'
DETRÁCGÃO,, s. f. O acto de detrair, mur-| Mausinho , f. 20. est. 1. louco devanear de hum
muração. | triste amante; dizer coisas vãs, puerís. 6. Desva-
* DETRACTÍVO, adj. Que detrahe , ou aba-. riar, variar com incerteza por falta verda-
te o merecimento. Palavras —, Bern. Eloresi, 3. deiro conhecimento. P, Per. Dedicat.( Devaneyar,
B. 85. 6. 3. 7 melhor ortogr.) -- '
DETRACTOR , s. m. Maledico , maldizente. DEVANEÊO, s. m. Vaidade, desvanecimento. 6.
fem. Detructora. 4. O que censura, P, Per. Prol. Leão ,Origem. “vir a parar em mil devaneos; ”
V. o Verbo. Cron, J. III,P. 3. c. 83. : i. é, delirios, desvarios, V, do Are, L. 1. c. 32.
DETRAHER, v.ant: Detrabir, tirar parte, di. “tera vaidade , e devanco.” ( devaneyo , melhor
minuir. “& detrahendo do seu direito peso.” Ord.. ortogr. ) NE à VEN GIO
AF. 5 J. 298. | DEVÁSSA, s. f Acto juridico, no qualse in-
“ DETRAHÍR, v. n. Dizer mel de alguem, 4. v.. quirem testemunhas á cerca de algum crime ; à,
at. Censtirar , abater o merecimento:: v, g. de-. é, se se commetteu tal, ou tal crime, de queas
trahindo os feitos honrosos : desluzir , apoucar,| Leis mandão devassar ; e quem-foi o seu autor;
acanhar , deslustrar, Arraes , 1. 78. Detrahir o v. &. sobre pescarias e caças defesas, armas cur-
merecimento alheyo, 4. Virar parte, diminuir, V. tas, &ce. sobre a morte de foão-: esta é parttcu=
Detraher, letrada. lar ; aquellas são geráes : há devassas ex officio,
DETRÁS, adv. No lugar traseiro, anterior ao e por denuncias, V. Ord, Af. 9. 57. 6. 2, € Jilk=
te está diante : ». g.-detras de mim; e no fig. dicial. na Ord. Af. 2. 59. 43. parece que é tirar
depois. 4. Detras da porta; por detras das casas; devassa por simples denuncia , sem-que o denun=
«para detras empuxa ; &c. lista palavra Usa-se co.. ciante jurê , nem nomeye testemunhas, a Aid
ans
DEV. DEV 6:13
“fiança , como se faz nas querelas perfeitas. $. O honra com toda a sorte de homens. V. de Suso, c;
feito, em que se contêm a inquirição , e ditos 43. f. 243. Devassar uma moça; corrompe-la , fas
das testemunhas. Abrir devassa , tirar , fechar, zer que se prostitúa. “* devassando a filha aos fras.
pronunciar. 6. Dar devassa a alguem ;ouví-lo em carios, e perdidos.” $ Devassar-se, a alma. Pais
devassa. Auto do Dia de Juizo. va, Serm. 1. f. 151. prostituír-se. Ulis: f. 42. X,
DEVASSAÇÃO , s. f.-O acto de devassar, ou “descartai a moça de conversações, € azos, an.
deitar em devasso os coutos. Ord. 4f. 2. f. 419. tes que se devasse: ” ii é, se prostitúia vulgar.
" DEVASSÁDO, p. pass. de Devassar. 6. Lugar mente. 4. Devassar alguma coisa; publicar, vul-
devassado ; descoberto, exposto á vista. garizar. Prestes, Auto do Mouro , no fim: Fas
* DEVASSADÓR, s. m. Devassadora, f. Que de- zer commum , e franco o qne era estanque , é
vassa ; que'publica : v. g. devassadora da pro- privativo: v. g. & devassar-se o trato da Mina,
iu honra; devassador dos defeitos alheyos. (que era só de Portngal) a todas as nações.” V.
»DEVASSAMENTE, adv. Sem guarda, defesa, Cron. J. III. P. 4. c.37. 6. Fazer-se mais dissos
E
a
- em lugar aberto. Ined. 1. 439. na Igreja VAI. Into no peccar, e perder o pejo, temor, &c. Feo,
verca onde os ossos do Regente “ devassamente Trat. de-S. Est. D. 4. “não se reformou , antes
jazião.” Inquirir devassamente, é perguntar tes- se devassou mais.” |
“temunhas em segredo, e sem citar a parte, con- DEVASSIDÁDE, V. Devassidão. Obras del. Rei
tra quem se inquirem, para as ver jurar; como D. Duarte. Ined. III. 51.
se faz nas devassas. Ord. Af. L. 3. T. 66. Ê ; DEVASSIDÃO, s. f. Publicidade escandalosa;
Ord. Man, E.1%. To44. & 3. na Filipina, LB. com que se fazem acções deshonestas , e indecou
FT. 62. 6.1. * inguirirá devassamente. ” 4. Com rosas, obras más: v. g. as devassidões de Nero.
devassidão, sem objecção , ou resistencia: 0. g. Cunha: Sousa. $. Culpa escandalosa, principals
ja devassamente introduzida. V. do Are. L. mente do sensual. Eufr. 2. 7. e 5. 10. “o cubis
4.c. 3. repousão devassamente atolados no lodo çoso não sofre a devassidão do sensual, o sobera
do - Idem, 3. e. 3. bo não compadece o ladrão. ” “ depois de gas-
“ DEV TO ,s. m. O acto de devassar, tar o dinheiro em jogo, e ontras devassidões.?
ou ser devassado : v. g. o devassamento das Hon- as demasias de Nero , a devassidão de Sardana-
zus, e Coutos: devassação. - UTI palo. T. de Agora, 2.f 153. 0. A devassidão
— DEVASSAR ,v. n. Inqúirir, e tomar informa- que corre nas Impressões , onde se estumpão sem
o à cerca de algum delicto : tirar devassa. 9, saborias, Arraes, 4. 3. licença á má parte. ( Vem
v. at. Entrar em lugar vedado , defeso. Cam. Lus. do adj. devasso , derivado do Francés debauché,
VI. 30. “ vedes o vosso Reino devassando.” q. antigamente desbausché.) |
Devassar ; ver o interior : v, g.-devassar a casa DEVÁSSO , snbst.-O lugar que não é couto,
de outrem. Descobrir o lugar cercado , defeso, nem honra. Ord. Áf. 2. 65. 10,.0 fidalgo que for
“tão alto (o baluarte derama , &c. ) que devas- criado em devasso. 4. Deitar em devasso :descous
sava toda a Fortaleza.” Cron, J. III. P. 4. c. 7. tar, devassar, tirar O privilegio de conto, hon-
O Devassar os Coutos, e Honras: descoutar., ti- ra , páramo , amadigo. Ord, Cit. no prince. Fis
- rar o privilegio de Honra. Mon. Lus.P. 5. L. lip. 2. 83. 6. 32, á
17. c. 79. devassavão-se os páramos , ou honras DEVASSO, adj. Publico, sem segredo, a que
teria ? V. a Ord. Af.2. 59.44. não guar- não assiste a parte accusada, ou contra quemse
Os privilegios, defesas a favor de algum lu- inquire a ver jurar testemunhas : v. 2. taquiri.
gar coutado , e por onde se incorria nos encou- ções devassas, geraes, ou particulares. Ord, Ma.
tos. V. o Elucidar. Art. Devassar. 6. Abrir, ti- muel, L. 1. Tait. 44. Gerdes : v. g. se sabem que
rar a cerca, portas, &c. v. 2. devassar um Cas- alguem commetten algum dos delictos , de que
teilo, uma Cidade. ; Cron. J. IT. Devassar os Juizes inquirem ex ofício ; a tempos ; ». 2.
a porta; abrí-la de todo. Prestes,f. 7. ** devas- cada anno, on semestre: Particulares, se sabem
súámos alsumas matas para lenhas , e esso mees- quem matou foão ; ou se foão fez nm ferimento
“ À mo aleumas vezções nos pãaes: ” 1. é, permitti- no rosto a foão ;- quando o réo está preso. V.
i 1]
mos fazer lenha nas contadas, Pinto Ribeiro, Rel. 2. n. 43, e 44, 6. Não contas
e caçar veações
— <outadas sobre os pães, que andassem destruin- do. 6. Não honrado, qne não é páramo. Ord. Af.
— do as sementeiras. Ord. Af. 1. 67. 7.4. Alargar 2. f. 413, “ se algum filho d'algo for criado no
— 9 queera justo, e fechava bem. 6. fig. Corrom. devasso.” & Livre, e sem defesa, ou estorvo de
Per,v.g. costumes. Lujfr. 2. à. se as delicias de
«
entrada. Cast. L. 7. c. 20. terra devassa , apaus
Ásia não devassárão a Portugal. “ se aquelle a tada. Cron. de D, J. I. por Leão. ““iicou o Case
quem mandão reformar... fosse com grande ex- tello queimado, e devasso.” Campo devasso ;sem
cesso de vestidos, e pagens, dirieis que ia a de- entrincheirimento, palanques, nem vailos. Ined,
tassar, e não a reformar.” Feo, Trat. 2. f. 241, IT. j. 420. Cast. 7. e. 26. ** povoação fundada em
S- Prostituir: uv, g. mulher que tinha devassado a terra devassa,” 4. Privilegiado devasso ; que per. *
acu
624 DEV DEV |
den o privilegio. Ord. 2. 32.32.€ T.61. “as nho, f. 91.Y. Edic. de 1567. Feyo, Trat. S. Jos
Justiças os hajão (aos privilegiados) por devas- sé, pag. 82. col. 2. Couto, 8. 20. e 38. *t sem tes
sos, e não lhes guardem os ditos privilegios :” rem dever com o Capitão , remetterão com as
quando não tiverem lança? 6. Lugar , que se tranqueiras. ”
avista, e cujos interiores se descobrem. 4. Que DEVER, v. at. Estar obrigado ao pagamento
Dão ajusta bem ao fechar : v. g. “* está a caixa de certa somma: v. g. devo-lhe cem cruzados: 6.
devassa.” $. Publico, prostituto, dissoluto; v.g. Estar obrigado por algum beneficio: v.g. devo-
“mulher devassa. ” Sagramor, 1. c. 22. princ. e lhe a vida, asaude; devo-lhe amor , affecto , ami-
devasso , ou devassa somente , por homem , ou zade. 4. “ As mulheres pelo que devem a si:” i,
mulher dissoluta. Ulis. 2. 6. Aubonroba ua mui- é, segundo os deveres, que devem guardar para
to trato das devassas... gostem de devassas.” 6. comsigo mesmas. Eufr. 2. 7. 4. Não dever: ser
Dissoluto em vicios, estragado. Eufr. 1. 4. Pai- igual, não inferior. Eufr. 4. 1. “não deve nas
va, Serm. 1. 8. “devassos, e soltos nos vicios, ” da ao parecer de Eufrosina:” i. é, é igualmen-
Y. do Arc. 4. c. 6. homens devassos , e desalma- te formosa. |
dos. Sá Mir. Vilhalp, Acto 1. sc. 1. ““ajuntei pa- DEVÉRAS. V. Véras.
ra devassos , e devassas:” gente viciosa com sol- DEVERTIMENTO. V. com Di. .
tura. Feyo, Trat. 2. f. 30. col. 1: e 2. 6. Devas- DEVEZA, s.f. Lugar cercado, V. Defesa. “de.
sado nos peccados venides, Paiva, Serm. 1. f. 27. a ca dearvores.” Barreiros; e Lus. Transf.
6. Cheyo de erros; v. g. a copia de algum escri- “12. ).
to. Eufr. 5. 10. 6. Gostos devassos; à. é, de mu- DEVIDAMÊNTE, adv. Como é devido. 6.Por
lheres prostitutas. Sagramor;, 1. c. 14. “ homens, obrigação. 4. Conforme a nosso dever. H. Pinto.
que devião dar exemplo de continencia, prezão- DEVIDO , s. m. Deveres , e relações moráes;
se de devassos.” Ulis. f. 267. Devasso em prague- razão de parentesco: antiq. de amizade , subor-
Jar. Eufr. 1. 4. f. 44. dinação a alguem. Ord. Af. 3. T. 30, não deve
DEVASTAÇÃO , s. f. Ruina, destruição, v.g. ser juiz em feito dos que são de seudevido , ecom
de lugares, terras. | elle vivem , e servem: à. é, que tem dever com
DEVASTÁDO, p. pass. de Devastar. elle, de sangue, parentesco, e seus officiáes.
DEVASTADOR , s. e adj. Que devasta. DEVÍDO, p. pass. de Dever. $. O que é justo,
DEVASTÁR , v. at. Assolar , arruinar, v. &. e razão. 4. Com manha não devida; injusta. Lus.
alguma região, provincia, terras, Gallegos. VI. 69. o
DEVEDOR , s. m. Devedora , f. Pessoa , que DEVINHÁR. V. Adivinhar. Ferr. L.1. Carta
deve. ; 6. “devinha a morte.”
DE VÉDRO , adv. De antigamente. Elucidar. DEVÍSA, s. f. antiq. Demarcação, devisão,
Védro, ant. Alhos vedros; Torres vedras; oppos- partilha. Senhorio de Devisa era'a herdade, que
to a Torres Novas, e não Nove. alguus tinhão de seu pai, ou avós, e se partia
DEVENTRE, s.m. Debulho, os intestinos, e entre elles : nellas consistião os haveres, o algo
entranhas dos animáes. Santos, Ethiop. f dos antigos Filho-Malgos, e nobres, bem como
DEVER ,s. m. Obrigação: v.g. fazer oseude- nos Senhorios de Solar , ou terras povoadas de
ver, T. d' Agora, 2. f. 86. “faria a justiça o seu solarengos ; e nos Senhorios de Behetria. V. Ins.
dever.” Coutinho, Cerco de Diu, f.75. X. Leão, tituc. del Derecho de Castilla . Madrid, 1786. 4.
Cron. de D. Afonso Henr, Franco, Eneida. Cron. L.1. Tit.5. 6.5. 6. Fazer devisa em algum lugar;
de D.J. 1. por Leão, c. 104. Albug. Comment. tomá-lo como ponto certo , para delle se orien=
P.4.c.3. Lobo, Past. Peregr. L. 2. Jorn.1. no tar, e arrumar, para ir direito a outro nave-
fim. &. Ter dever com alguem; ter razão, conne- gando. “ vinhão a Ceuta fazer devisa.” Ined. IT.
xão, correlação, obrigação para com elle , at- f. 360. como dizem hoje nas demarcações fazer
tenção, respeito; fazer caso. “testa não he del- pião, para desse pião seguir , ou buscaros rã+
Rei de Pegá, e não tem dever com armadazinhas.” mos. 4zur. Tomada de Ceuta , c. 35.“*fazendo.
Couto , 10. 1. 10. & Com nenhuma destas cousas devisa sobre a não capitania: ”? seguindo a sua
tem dever o mundano. ” Feo, Trat 2. pag, 32. esteira, tomando-a por guia. rr
col. 2, Santos, Ethiop. P. 2. f 98. P. d' Aveiro, DEVISÁDO , p. pass. de Devisar. 4. Distinto.
c. 52. no fim não tendo o Christão dever com el- Ord. Af.1.T.2. 6: Ferida devisada; visivel, nos
le, nem se dando por achado. sem ter dever com tavel, Docum. Ant. 4. Prasos devisados: termos,
o devedor, prendeériãio o seu fiador. Trancoso, P. dilações distinctas , e não peremptorias. Nobi=
2. c. 5. ** Padre que tem isso dever com a circun- liar. f. 303. Ord, Af. cu
cisão?” Paiva, der 1. f. 61. XY. “não tem de- DEVISÁR , v. at. Ver, examinar. .Ázurara , €.
ver a tensão com palavras amorosas. ” Bern. Ric 14. $. Demarcar terras; limitar prazos, ou ter-=
mas ,f. 1286. “não tendo dever S. Valerio com as mos, em que se há-de fazer alguma coisa; daqui
“linguas maldizentes.” Flos Sanct, V, de S. Agusti» prazos devisados , são dilações distinctas. Ord.
; DEV DEZ 625
Af, L. 1. T, 64. 6. Limitado, taixado em o re-| volve a herança aos agnados. 4. Passar ao Juiz
guuenta ; v. g. salario, emolumento d'ofíiício. da superior instancia ; v. &. Pilatos devolveo as
rd. cit. L. 1. pag. 102.6. Determinar , orde- accusações ao juizo das vontades dos Principes dos
nar. Cit. Ord. 1. pag. 486. 4.5. Demarcar, divi- Sacerdotes. Vieira. a
dir. “ balizar e devisar o lugar:” do assenta- DEVORADO, p. pass. de Devorar.
mento do arrayal. Cit. Ord. 1. 51. 14. pag. 290. DEVORADOR, s. eadj. Que devora: v.g. cha.
Lugares devisados ;onde devem estar (os Tabel- mas devoradas: tempo —. ;
liães).6.Distinguir, estremar um do outro. Ord. DEVORANTE, p. pres. de Devorar. * Beelphe.
Af. 2 pag. 500. lhe seja devisado o que hão-de gor, que he o mesmo que devorante , e enguli-
fazer;determinado. Ord. Af. 1. f. 191. “*devisar dor. ” Feo, Trat. 2. f. 55. col. 2. “ a devorante
prazos para orepto:” assinar termos. Nobiliario , chama de zelos, e crueis ciumes.” |.
DEVORÁR , v. at. Tragar , engolir de uma
- DEVISEIRO, s. m. antiq. O herdeiro de devi- vez: v. g. 0 lobo devora a ovelha. 4. Devorar os
sa, *“ deviseiro de mar a mar.” Nobiliario, f. 78. livros :estudar múito , edepressa. 4. Lecvorar os po.
V. os Art. Devisa, e Behctria. : vos. Vieira. “ os grandes devorão os povos:” i.é,
- DEVOÇÃO, s. f. Oblação, offerecimento da tomão-lhe , e estragão-lhe os bens, fazendas, 6.
ntade, e obras a Deos, e aos Santos. 6. fig. A Destruir prontamente, consumir : v. g. as cha-
iguma pessoa. Ter pessoas á sua devoção; à. é, mas devorárão as casas, os pães : otempo devora
dispostas ao sen arbitrio , e querer, “ á devoção do tudo. Devorar osbens , a fazenda; desbaratar, ou
Imperio,” M. Lus. $. Os Antigos dizião:: terde- antes malbaratar depressa.
voção em algum Santo: dizemos: ter devoção aos DEVÓTAMENTE, adv. Com devoção.
Santos, ou com algum Santo. 4. Devoções: re- * DEVOTÍSSIMAMENTE, adv. superl, de De-
zas, orações. : E votamente, muito devotamente. Card. 4giul. 1,
» DEVOCIONÁRIO , s.m. Livro, que contém re- 277. Vieira, Serm. 7.71.
“as, e devoções. | | * DEVOTÍSSINO , super]. de Devoto , muito
RREÃos: s. f. Direito de adquirir po devoto. Brito, Chron, de Cist. 1. 13. Hist. de S.
ccessão de gráo em gráo. 4.Restituição ao pri- Dom. 2. 1, 4.
meiro Senhorio. cet Retido DEVÓTO ,, adj. Que sacrificou a Deos sua von-
+ DEVOLUTÁRIO ,s, m. (O) que alcançou bene- tade , que Ibe dedica orações , e obras religio-
ficio devolíito. sas, eassim aos Santos. 6. fig. Affecto a alguem,
DEVOLUTÍVO, adj. Que faz devolver-se: v. seu affeiçoado. q. Offerecido em voto , dedicado.
&- “receberá a appellação no effeito devolutivo:” Arraos , 9.18. homens devotos, e dedicados d mor=
t. forense. ) 1. é, para ir á deeisão dos Juizes te, para abrandar q ira de Deus. 6. Addicto: v.
sapeniares » mas correndo sempre os termos no g. devóto da Coroa de Portugal. P. Per. L. 1.
lizo de que se apella, V. Suspeusivo. Ce 25. sos
DETEO s adj. Aqnirido por devolução, DEVÚDO, part.antig. de Dever. Devido. Ord.
ndo o inferior, ecollator ordinario não con- Af. 2. f. 33. rendas devudas de Direito. 4. subst.
f €, e se devolve ao superior o direito de con- V. Devido : parentesco. antig. - |
err , vw. g. Benefício. 4. Que passa ao senhor DEXTERIDÁDE , por destreza. ( Gallicismo 2)
4 superior, donde procedeo: v.g. O feudo ficou de- Pina, na Rep. Compulsoria. “* pintar com dexte-
4 laio ao Imperio ; o ducado devoluto ao Impe- ndade.”
dor. 4. Vazio, desoccupado, sem dono. herida- DEXTIOS. V. Dextros. Elucidar.
DES , que na Ilha ficário devolutas com a fugida DEXTRÁ, s. f. poet. A mão direita. Uliss. VI.
- Barros, 3.1.9. e4. 7.6. % como 92. (Soa deistra)
- faltárão os descendentes do Institrttui DEXTRÁRIO. V. Adestrado. Elucidar.
e
ta capella devoluta: o bitim Dio nao * DEXTRO, adj. Direito , da parte direita.
a ministrador dos chamados pelo Instituidor. 6. Lado —. Uliss. 8. 46. |
» Bem effeito. “ficar a consa (da successão noGo- -— DÊEXTROS, V. Passaes. Elucidar, |
o ve esa) tp , até se averiguar por justiça.” DÊZ , adj. num. card. Nove, e mais uma uni-
A s ss " . .
dade; em algarismos 10.
SN DEVOLVER-SE, v. at. reflex. O entendimento DEZÃO, V. Dozão, ou Dozaao. Elucidar. mas
que sedevolve ds coisas terrenas ;como que rola, E |im , ,I
4 '€ UÉ Eros paraie
propende ellas, 6. Devolver-se: tornar ao dezão, ou dezao, dezavo, é —; e dezao, ouda-
te sendo aquelle de quem saio: v. g. estes Lai |À o ro.
é. Referioo morte devolvem-se á Coroa. M. Lus. zão —: onze dezãos =al,er: &c.
» A lerir; dar para arbitrar ; € julgar ao Juiz DEZEMBARGADOR , &c. V. Desembargador, &c,
Re For. giras devolvidas ao arbitrio del. DEZÊMERO, s. m. O ultimo Mez do nosso An-
To, 7 4» passar a outro: v. ga Lei de- no, tem 31. dias, . á
Qagg Drs
616 DIA DIA
j
DEZÉNA,s. f. t. de Arithm. Dez unidades, ou amipicitms , Sm. Fluxão de urina preternas
um número de dez unidades, e assim dez deze- tural, :
nas, v. g. dezena de milhar, dezena de conto; de- DIABÉTICO, adj. Da natureza do Diabetes.
zena de milhar de conto, &e. * DIABÍNHO , s. m. dim. de Diabo. Pequéno
DEZENO , adj. num. ord. Decimo. Palm. P.2. diabo. Corte na aldeia, Dial. 10.
c. 67. o dezeno Cavalleiro. " DIÁBO ,s. m. Anjo mão, demonio. 6. Que dias
DEZENVESTÍR, V. Desenvestir. bo? Ulis. f. 174. e 181. Y. ao modo Francês, 6.
DHU. V. Hu. Ord. Af. 5. 49, 4. 1. Responde- no fig. Homem mãi sabido, vivo. Cast. “dizião
mos , &c. , que era diabo.”
D'I, por Pai. Eufr. 3. 5. B. Clar. &e. DIABOA ,s. f. chul. de diabo: fig. Mulher múi.
DIA,s.m. Espaço de 24, horas, em que o Sol to resabida para o mal, e viva. Eufr. 1, 4. “he
torna ao mesmo meridiano donde saíra, e sediz diaboa esta.” e 3. 7.f. 188. J.
Dia natural. 4. Dia artificial: o tempo que dura * DIABOLICÁL, adj. Diabolico, que respeita
a luz do Sol sobre o horizonte , em contraposi- a Diabo, Poderios diabolicaes, D. Cather, Vida .
ção de noite. 4. Entre dia: de dia. 6. Entre dias: Sol. 9. Enganos diabolicaes. Td. ibid, 12.
em algum , ou alguns dias do mez, da semana. DIABÓLICO, adj. Que respeita ao diabo: v. g.
Sagramor, 1, 26. “entre dias o hia visitar.” & arte diabolica. $. fig. Mão, maligno: v. 2. espi.
De dia: em quanto está o Sol sobre o horizonte. rito —. o diabolico instrumento : a artilharia, Lus.
4. Com de'dia: à. é, antes da noite. 4. Dias: VII. 76.
tempo da vida , ou do goverho, Freire, nos dias DIABRETE., s. m, dim. de Diabo, 6. fig. Ras
de Dom João de Castro, depois dos dias de al- paz máúi travesso, maligno : talvez uns que se
guem ; à, é, depois de sua morte. Trancoso, 3. vestião , e mascaravão de diabos , e fazião mil
Conto 8. $. Viver aos dias; à. é, sem cuidar; nem despejos, e travessuras. Ulis. 1. sc. 1. f. 14. ult,
se molestar com o futuro. Ulis.f.214, XY. 6. Ho- Ed. ““aqnelles diabretes tão galantes, que trepa-
mem de dias: ancião. 4. Dia Santo; em que há vão nas janellas per gancho com seus rotulos de
obrigação de Missa, etalvez de abster-se do tra- tenção, &c.” Ferr. Bristo, 4, 1. “a moça nem
balho 4. Dia de jejum; em que há obrigação de estatua, nem diabrete.” |
jejuar. $. Dia de annos; em que alguem faz an- DIABRÚRA,s. f. Acção de diabo. 6. fig. Ac-
nos. 4. Dia de gala; em que a Corte se veste de ção maligna , maravilhosa , feita por arte do
gala, e há Corte. 4. Dias de costume, são vinte diabo. Palin. P. 2. c. 106. a diabrnra dos golpes
em cada anno, que se pagão de custas pessoáes ás de seu contrario nenhuma resistencia sofrião.
partes por seu juramento, V. Ord. Af. 1. 44, 6. DIÁCHO , s. m. t. vúlg. Diabo. - A
8. 4. Dias defesos: à. é, feriados. Citada Ord. 3. * DIACIDRÃO, s. m. Gões, Chron. M. 4. 10.
TF. 33. 4. Dia de Foral ; ant. dia de audiencia. “ Açucar candil, diacidram , e outras fructas se=
Elucidar. 4. Dia de pão por Deus ; de finados, cas.” &c. lã Ml
2. de Novembro. 4. Dia do Sermom ; ant. a pri- DIACONÁTO, s. m, Ordem de Diácono.
meira oitava da Pascoa. Elucidar. 4. Dia de ap- DIACONÍSA,, s. f. Mulher antigamente orde.
purecer : o dia final do prazo, dentro do qual o nada por imposição de mãos dos Bispos ; ser«
appellante se deve appresentar ante o Juiz, pa- vião nas Igrejas , accommodando as outras mu.
ra quem appellou. Tirar o appellado dia de ap- lheres em seus lugares, &c. $. Mulher de Diáco-
parecer : 1. é, certidão do tal dia. 4. Dia adia- no na Igreja Grega. |
do. V. Adiado, 4. O Dia Ecclesiastico começa nas DIÁCONO , s. m. O que tem à ordem mayor
Vesperas deum dia, e acaba ás mesmas horas do. acima do Subdiácono, e abaixo do Presbytero :
seguinte. 4. Dia intercalar, V. Intercalar. 4. Dia os Diáconos antigamente tinhão certos exerci=
claro , chuvoso, desabrido ; à. é, estado da atmos- cios, como erão repartir as esmolas, accommo-
fera clara, elimpa , chuvosa, &c. 6. Dia de pei- dar os homens em seus lugares, &e.
ve; em que há abstinencia de carne. 4. De dias: DIADEMA, s, m. (alguns o fazem femin, Vas.
v. g. de dias estava ordenado; à, é, de tempos a- conc. Arte; 171. V. M. Lus,1.38. Barros, Elog.
trás. Palm, P,2.0c, 151. 6. Viver aos dias , ou de D. João III. em Severim, f. 311, nov. Edig.
dia por dia. V, Viver. 4. Dias de costume, são 40, H. Pinto, Vida Solit, c. 5.) Insignia Real, fita,
ao mais, em que se pagão custas pessoães, a faxa, que cingia a fronte.
quem vem seguir seu feito, em quanto aguarda * DIÁDOCO, s m. Pedra preciosa similbante
sentença. Ord. 1. |, 91. 6. 12. e 13, ao berillo. Mausinho,fe 41. edip. 2.º k
DIA: t. grego. usado na Farmacia, e dá aen- DIÁFA, s- f. O que se dá aos trabalhadores |
tender, que o nome a que se ajunta significa o de mais do seu jornal , no fim de qualquer tras
ingrediente , que serve de base ao medicamen- balho. pi A q fa
do: v. g. dicimbar : remedio ; onde o principal DIAFANEIDÁDE , s. f. A qualidade de'ser diá=
é o ambar, &c. fano: transparencia. Templo da Memoria.
DIA | DIA 627
-DIÁFANO, adj. Transparente, que dá passa- des, c. 39. menciona diamantes noyfes de roca ves
da à luz por seus poros , como o vidro cristali- lha, tirados deuma pedreira. 4. Diamante daro.
no, &c. Tue della : V. Copa : peça de aço diamantada, que
- DIAFORÉTICO , adj. t. de Med. Que excita, está no meyo. 4. Diamante do artilheiro, a agu-
e promove a transpiração, sudorifico. lha. & Ponta de diamante, nas facas; ponta mai
“DIAFRÁGMA , s. m. t. de Anat. Musculo mãi rija, que passa cobres, &e. 4. Coisa de diaman-
te, poeticamente, rija, dura: v.g. peito de dia-
manite, ”* Cam. Cang. 7. est. 2. 4. Insensivel. 4r-
raes, 1. 20. quem será tão de diamante, que pos=
sa ssfrer desprezos da verdade. €. Alguns relogios
tem uma roda, cujo eixo se volve sobre diamante,
ese dizem trabalhar em diamante: e daqui, fig. do
bom estomago se dice, que trabalha em diamans
feitas, diagargante, açucar candil.” &c. te, e pelo contrario não trabalha em diamante q
* DIAGNÓSIS , s. f. Conhecimento da causa da fraco, e debilitado.
doença. t. de Med. | * DIAMANTÍNO, adj. de Diamante, rijo cos
- DIAGNÓSTICO , adj. t. de Med. Que dá a co- mo o diamante. Marmore —, Sousa, Vida 6,26.
nhecer a causa da doença : v. g. sinal diagnos- fig. Coração —. Vieira, Serm. 14, 221.
tico. DIAMÃO, s. m. Diamante: é antig. H. Pin.
. DIAGONÁL , s. f. on adj. A linha, que se ti- to; Barros; Árraes,
ra de um angulo de qualquer parallelogramo a DIAMETRÁL, adj. Que pertence ao diametro,
- outro angulo op osto, e o divide em dois trian- DIAMETRÁLMENTE, adv. Diametralmente ops
* gulos ignáes. ucid posto ; i. é, como o são os extremos do diame-
- DIÁL, adj. Que se faz cada dia. tro, que é a mayor opposição que há.
* DIALÉCTICA , s. f. Arte de disputar, para DIÂMETRO, s.m. A linha recta, que tirada
indagar a verdade, por meyo de raciocinios. [de um ponto do Circulo a outro passa pelo seu
- DIALÉCTICO, adj. Que respeita á Dialectica. | ponto central. P. Per. 2. f. 21. usa deste termo
— 4. subst. O que sabe Dialectica. Vieira. significando a recta em contraposição da linha
DIALECTO , s. m. Modo de fallar uma Lin- curva. $. O diametro das ballas, e pellouros, co-
gua nas Provincias do mesmo Reino , ou Con- mo medida , que multiplicado por tres pouco
quistas, com differença em accento, ou mudan- mais ou menos dá a sua periferia. “* pellouros
aros vogáes; no variar, e declinar Nomes, e quasi de palmo de diametro.” B. 2, 7. 10.
erbos, &c. Vicira. Os Gregos -tinhão varios dia- DIANA, s. f. poet. A Lua. V. o Diccion. da
Aa
lectos:os dialectos das Linguas dos Brasís. Fabula.
DIALOGÍA , s. f. Figura pela qual a mesma DIANTE : nsão-no os Classicos como preposis
palavra, que tem dois sentidos, se repete em ção: v. g. ** chegando diante ella.” Sagramor,
: 0. &. eu não quero amar , senão
«a quem 1. 17. Palm. P. 1. ec. 35. trazião diante si huns
oa
E senão não tiver. lios : diante o curvo pinho esparger flores. Bern,
- DIALOGÍSMO , s. m. Figura, em que fazemos Lima. diante Reis, diante Imperadores; por; ans
que a pessoa introduzida a fallar, falle com sigo te Reis, e ante Imperadores : diante Reis será
mesma : v. q. mas que faço? os antigos pertenso- ellipse com falta da proposição de. “vaiste dian«
res vwrei tentar agora escarnecida2? te mim.” Ferr. Castro, f. 137. talvez por de an-
' DIÁLOGO , s. m. Pratica entre duas, ou mais te mim, como de sobre a porta, e per ante mim;
é&c. 6. Outras vezes é usado como adverbio : v.
DE en ai. Lavrado como ocdiaman- g. “ao diante o vereis:” diante regido da prep.
* 9. Que tem ar de diamante.“ pedras d - a, e precedido do adj. artigo o. Diante demim;
sinha diamantadas,” E fnetoniro em minha prezença, ou primeiro que eu; e com
DIAMÁNTE, s. m. Pedra fina cristallina , e preposição clara : v. g. “ ide para diante, ao
“talvez de côr amarellada, a mais rija; e brilhan- diante, pelo tempo em diante;” ou polo que se
te que há ; lavra.se com diversos fundos donde seguirá em o futuro. Regim. da Fazenda , 240.
e vem os nomes diamante rosa ; chapa, ou ta- 122. X. “ dehi em diante serão francos.” “ Dian-
bla; brilhan
cepate, ou 2fundo; e spc fazenda , é o te do pai lédo. ? Lus. III. 102. o Cavelleciro da
do, ou grosso de qualquer lavor: sendo cris. Morte se poz diante a Anguiocmado. Palm. P. 3,
tallino vala 15. mil faisé quilate: diamante re. JS. 99. prim. Edic. e f.111,Y. cem encuberto diane
Jugo, val aó. ou 6 mil reis o quilate, conforme te o natural receio delles. 6. Ir por diante: eonti-
são mais. brancos, ou menos: diamante benefici
o, nuar. 6. Por diante : representár, fazer notar,
é de meya estimação enire o fazenda, e rejugo., reparar. V. do Árc. 1. 2. 6. Andar alguem dian-
e val de 10, até-11.
mil reis 0 quilate. F. Men- te de outrem em fazer alguma coisa ;anticipar-se?
Qagg 2 a
628 DIA DIC |
lhe, tomar-lhe a salva, levar-lhe as lampas. .41- teria clara, áquea, mucosa, glútinosa , com es.
bug. 1. c. 45. cuma, biliosa, ou denegrida dos intestinos , tal=
DIANTÊIRA,s. f. A parte dediante, que vai vez com puxos. (diarréya, melhor ortogr. >
diante, opposta á trazeira. 4. A dianteira do Ex- DIARTHOSE,s, f. t, de Anat. Articulção mo-
ercito ; na Milic. ant. a Vanguarda, opposta á vel, na qual o osso encaixa a cabeça em cavis
Saga, ou Retroguarda, hoje Retaguarda. Seve- dades mais, ou menos profundas, e se póde mos
rim, Not. D. 2.6.8. 4. À agua que quebra, ou ver com varias direcções.
sái do utero das mulheres, que estão para parir. DIÁSPRO, s, m. Pedra preciosa das mayores,
6. Tomar a dianteira a alguem ; antedipar-se-lhe, ist de jaspe molhado de varias cores. ( jas-
ir primeiro, diante fazer alguma coisa. Cron. J. pis
III. P. 3. c. 5. dissimulou o desgosto de Martim DIÁSTOLE;, .s. f. Movimento de dilatação das
iNfonso lhe tomar a dianteira naquelle negocio de arterias, e do coração; oppõe-se á Seurode:
tanta honra. “ deixa ir diante os mais velhos, DIATESERÃO;, s: m. t. de Mus. Intervalo;
perigosa hé a dianteira:” i. é, o fazer, commet- que consta de dois tons, mayor , e menor, e de
ter, tentar primeiro coisa ignota , e arriscada. um semitom mayor, como de ut a fa , ou de re
Sá Mir. a sol; consiste em razão sesquitercia, como de 4.
DIANTEIRO, adj. Que vai diante, primeiro com 3, é consonancia menos perfeita que a quin-
que todos na série. “sentião a tardança dos Pre- ta, e na pratica se chama quarta, as
kados . .. de Hespanha , que julgavão que ha- DIAVHEUTICA , s. f. A parte da Medecina,
vião de ser os dianteiros; ” em irem ao Conci- que trata de Dieta. ( dictheutica dizem outros)
io. V. do Áre.2. 6. 6 Que está diante.4. O que DIATÔNICO, adj. Um dos tres generos dosise
se offerece , e expõe primeiro : v. g. dianteiros tema musico, e é o que procede por dois tons,
nos perigos. offerecendo-me sempre dianteiro «o e um semitom: canto diatonico.
perigo. Sagramor, 1. 28. Luc. 1. 14, col, 2. 4» * DIÁULO , s, m. Espaço de dous estadios, ou
Relogio dianteiro ; o que se adianta, que dá a estadio dobrado, 5, é, as duas distancias unidas
hora antes do tempo. 4. Dentes dianteiros ; os in- da meta para o circo, e outra vez do circo pas
cisores , oppostos aos cabeiros, queixdes, e mola- ra a meta, Bern, Florest. 1. 6. 51.
res, e ás presas. 6. Dianteira, substantivamente, * DIAULODRÔMO, s. m. O cursor do diaulo,,
a parte que está diante. 6. A dianteira da cabe- ou que corre o espaço dos dous estadios. Bern.
ga. V. Molleira, 4. Tomar a dianteira a alguem ; Florest. 1.6. 51.
anticipar-se-lhe. 4. Dar a alguem a dianteira; O DÍBRA, s, f. ( das palavras Celticas di, . ve
lugar primeiro , ou conceder-lhe que primeiro significa sem , e bro, que significa patria) Di-
faça alguma coisa: v. g. dar-lhe a dianteira na bras”: povos errantes, sem assento fixo , ou pa-
intrada da porta. Lobo. 6. O commetter primei- tria, Naufr. de Sepulv. (V. Bullet, Memoires sur
ro coisa não tentada. Sá Mir. “& perigosa he a ta Langue Celtique, Art. Dibro, Tom. 2.) |
dianteira.” 6. Dianteira do livro; a parte delle; DICACIDÁDE, s. f, Mordacidade ,ou qualidas
que é aparada, opposta á lombada. 4. O que se ga- de de faltar satyricamente provocando a riso. .
nha pela porta dianteira nos Ofjicios, são o or- DIÇÃO:, s. f. (do Latim ditio) Vida da Rai-
denado , e emolumentos, que deve levar licita- nha Santa, dilatando as dições do Reino: à. é, os tm
Apn
art
dear , assoalhar , o que sabe , as suas prendas. DICÇÃO, s. f. A palavra, uma quantidade de
Bufr. 3. 2.05 cam significante , de qualquer Lingua ; vocas
—SDIAPASÃO;, s. m, t. de Mus. Intervallo, que ulo. | estos Elo
consta de cinco tons, tres mayores, e dois me- DICCIONÁRIO , s. m. Vocabulario; livro, em
nores, e de dois semitons mayores, que são dia- que se apontão as palavras de uma Lingua com
pente, e dinteserão; é consonancia perfeita, e a explicação dos seus significados. sb bet uts
consiste em razão «dupla de dois a um, TT DICCIONARÍSTA , s. m. O que trabalha em
DIAPENTE , sm, O quinto intervallo , que composição de Diccionario. . ,
consta de tres tons, e de um semitom menor: “«DÍCHA, s. f “* dizer a buena dicha:” à. é, pre-
ri razão é sesquialtera , e é consonancia per- dizer a fortuna, Jendo pelas linhas da mão. as
eita, que gostão de versos não resistem à buena dicha
DIÁRIAMENTE, adv. Cada dia. de hum poeta amante, Garção, Assemblea,
DIÁRIO, s; m, Livro de apontamentos do que - DÍCHO , sm, t. comico. Dito, palavras. Eu=
succede cada dia, fre f:35. “segundo isso andamos a bons dichos:??
DIARIO, adj. Quotidiano , de cada dia. 1. é, não me pagas, senão com palavras. Ei
A
quasi dilidas, e derretidas. B. Gramm.f. 181. DIMANÁR., v. n. Brotar, ou correr algum li.
DILIGÊNCIA , s. f. A applicação , cuidado, quido : v. g. donde dimana o sangue. 6. Origi-
que se põe em conseguir alguma coisa. 4. Pres- nar-se : daqui dimanou a idolatria ; à. é, teve
sa. Sagramor, 1, c. 41. pôr diligencia.” À principio. Arraes, 1. 6. “Ni
DILIGENCIÁDO, p. pass. de Diligeneiar, DIMENSÃO , s. f. Medida. B. a dimensão da
DILIGENCIADOR., s. m. O que diligencía. sua enseada, 4, O acto de medir , examinar a E
DILIGENCIÁR , v. at. Negociar , procurar com grandeza. Meth. Lusit. a dimensão das áreas. &.
diligencia. ** diligenciar o que he justo, he vir- Às dimensões do solido, em comprimento , largu=
tude.” Macedo. | ra, e altura; 1, é, as extensões. ;
DILIGENTE , adj. Que faz a diligencia, que * DIMENSÍVEL , adj. Capaz de dimensão sus.
busca , trata, negoceya com diligencia. 6. Prom- | ceptivel de medida. Alma Instr. 2. 1.7. mn. 12.
pto, cuidadoso. DIMIDIÁDO, ou Dimidiato, adj. Dividido em
DILIGENTEMENTE, adv. Com diligencia. metade. Deus não quer os corações dimidiados ,
-* * DILIGENTÍSSIMAMENTE , adv. superl, de mas sim inteiros. Vida de S. João da Cruz.6, Ci«
Diligentemente, com muita diligencia, Maitos, dadella, ou Castello dimidiato ; aquelle cuja de.
Cath, 353. Pinto Per. Hist. 2. 54.160. XY. Vieira, fesa é conforme 4 metade do tiro do mosquete,
Serm. 8, 62. ) z Meth. Lusit. pag. 15. edita
- * DILIGENTÍSSIMO, superl. de Diligente , mui- DIMIDIÁR, v. at. Partir em metades. 4. Dimi-
to diligente. Cuidado —. Fr. Marc. Chron. 2.3. diar a Confissão ; dizer parte dos peecadospor
17. Execntor —. Mariz, Dial, 2. 7, Author —, abreviar, havendo os justos motivos, que apon-
Vicira , Serm. 9. 30. tãoos Moralistas. did se 4
DILÍR. V. Diluer, Arraes, 1.15. 0 vinho dema- DIMINUIÇÃO , s.f. Quebra, que padece qual.
siado dile a virtude seminal, 6. fig. “,Dilimos na quer grandeza, corpo, quantidade, ou suas qua-=
prolação as lettras liguidas de maneira que quasi lidades , faculdades: v. g. a febre vai em dimi=
se não sentem.” B. Gramm.f. 181. 6. Lavar, a- nuição ; a enchente do rio, a vista, o credito, q
pagar. “o sangue de Christo estilado sobre. o tu- Jazenda ;os lucros. 4. Diminuição das columnas;
mulo de Adão, para que diliste os seus peccados. ” a parte que vai sendo menos grossa , medindo |
Arraes, 8. 18. | da base para cima. 4. Na Arithmetica, Opera-
DILUCIDAÇÃO ,s. f. O aeto de dilucidar. “a ção que consiste em tirar-um numero de outro ,
dilucidação desta materia pende de outros prin- para se achar a differença que há entre elles: vs
cipios mais altos.” g&. tirar, oudiminuir 3. de 4. 6. Diminuição , na
- DILUCIDÁDO , p. pass. de Dilucidar. Acclara- S. Inquisição, é calar alguma culpa , olcircume
do, illustrado, explicado. stancias notaveis, EA Do
DILUCIDÁR , v. at. Aclarar , explicar , de- DIMINUÍDO , p. pass. de Diminuir. $. fig. quam.
elarar, ilustrar alguma materia, lugar de Au. mingoados, e diminnidos são os nossos annos das
tor, &c. TITO idades primeiras, Filos. de Prince. 1, f. 6. V. Di-
DILUCIDO, adj. V. Lucido. Dilucidos interval- minuto, | :
los do furioso, ou frenetico, Ord. 4. 81. 2. - DIMINUÍR, v. at, Tirar parte de alguma coi-
DILÚCULO, s. m: Men. e Moça , f. 142. Ecl. sa: v. g. diminuir o preço dos mantunentos; di-
Crisfel, até o tempo, que nós cutros os pastores o minuir as rendas, o ordenado; diminuir o numes
diluculo chamamos : Lus. Transf.f. 58. L é, a ro dos inimigos: diminuir a febre; fazê-la menos
alvorada, o nascer, ou apontar o dia. activa. 4, Abater: v. g. diminuir os louvores; o
DILUENTE, p.at. t. de Med. Remedio que di- crime, representando-o menor. querião diminuir
lãe, destempéra, bem como a agua destempéra o cavalleiro ante as damas; abater; desfazer nel. |
o vinho, e o enfraguece. a agua de cevada é di- le, acanhar. Palm, P,2, c.144. 4. Diminuir uma +
luente da acrimonia do sangue. quantidade de outra, V. Fazer diminuição ,ope-
DILUÍR,, v. at, Enfraquecer a força comagua ração arithmetica, 6. v. n. Ir a menor: v. g. vai
g ue se mistura: v. ê2, diluír a ecrimoniu do san-: diminuindo a enchente; os dias vão diminuindo ;
gue ; quasi deslavar. aquella massa a dilúem na i. é, não há tantas horas de Sol no horisonte.
agua á maneira de polme, B. 3. 5. 5 DIMINÚTAMENTE, ady. Com diminuição: v.
DILÚVIO, s. m. Grande inundação de aguas, g. ouço diminutameute. .
que alaga as terras. 4. Por excellencia o Dilu. DIMINUTÍVO, ad). t. de Gramm. O nome, ou
vio universal, que alagou toda a face da terra, adjectivo, que declara a coisa com diminuição
e sobrepnjou os montes , € foi úm castigo dado do seu estado ordinario : v. g. homemzinho: po-
cpor Deos. $. fig. Grande namero;.v. g. um dilu- brete» EVA
— DI.
DIN . DIP 633
DIMINÚTO, adj. Falto dealguma parte: v. g. do o valor, que lhe deu ElRei D. Af. V. valeu
diminuto na prudencia. Varella. diminuto em 1. Real, e e. $. Moeda , que Albuquerque cu-
virtudes medicináes. ” & Obra diminuta ; falta
do necessario para sua inteireza : v. g. Cronicas nhou no Oriente , e tres valião um Leal. Com-
diminutas na maior parte das circumstancias. M. ment. P. 2. c 26. 6. Titulo da prata entre os
Lus. 6. Diminuto na Confissão ; o que encobrio Moedeiros , bem como o quilate o é do oiro. À
culpas, ou circumstancias graves. Vieira. “ quan- prata de Lei é de 12. dinheiros: isto é, conside-
tos se verão ali confessos, e diminutos.” ra-se a prata pura de uma moeda como dividi.
»e : » DIMISSÃO, V. Demissão. Dimissão ; deixação da em 12. partes, ou dinheiros , e quando lhe
de algum cargo, officio, posto: Demissão ;aba-
timento de animo, &c. misturão - de liga, ficará a prata de Lei de 11.
- DIMISSÓRIO, adj. Lettras Dimissórias, são as dinheiros ; se a ligão com É de liga , ficará de
- que os Prelados dão aos seus súbditos , para se
poderem ordenar com outro Diecesano, Lei de 10. dinheiros, &e. Em cada dinheiro há
- DIMITTIÇÃO. V. Dimissão. 24, grãos grandes, e 384. pequenos; nos marcos
— DIMITTÍR. V. Demittir. Dimittir: deixar. : 1 5 À a
de prata corresponde o dinheiro ac, e24. grãos;
— SODÍNAMENTE , DINIDÁDE , DÍNO, escrevião
na onça a 48. grãos ; e na oitava a 6. grãos do
almente os Classicos ; e Lobo , na Corte nu
E- Áldea , diz que digno era de quem fazia osten- marco. V, Severim, Notice. p. 196. prim. Edrg. 4.
tação de Latino : hoje dizemos dignamente, digni- “não lhe deixou nem bum só dinheiro.” Fios
dade , e os Poetas inda dizem indino, &c. Sanct. V. de 8. Paula. 6. Dinheiro de contado ;
—» DINÂMICA, s, f. Parte da Mecanica, que tem á vista, pago logo que se ajustou o contracto. 4.
— por objecto os principios , leis, e efeitos do Jogar a dinheiros secos. V. Seco. -
vd =
movimento dos corpos solidos. Mechan. de Ma- DINIDÁDE, dizemos Dignidade.
—
DINIGRÁR, v. at. ant. V. Denegrecer, Denis
- DINÁSTAS , s. m. pl. Principes do Egypto, grir. Elucidar. 1. pag. 421. col. 1. ** dinigrar os
rá o dividírão entre si por morte de Menes. 6. feitos do Bispo de Viseu.”
g. Os Grandes do Reino. Vieira. DINO , escrevião os nossos Classicos, e Lobo,
- DINASTÍA,s.f. Principado do Dinasta. 6. Du- Corte na Aldeya, D. 16. diz, que era affectação
ração do governo do Dinasta, e seus descenden- dizer digno: os Poetas o rimão a cada passo com
tes, e successores. Barreiros, Censura. durou es- palavras em ina , eino, e o mesmo fazem a in-
ta dinastía dois seculos. ; dino : v. g. mas eu creyo , que desse amor indino
- DINHEIRÁDA , s. f. À eoisa, que valia de ren- he mais culpa « da mãi , que a do menino. Cam.
da, ou se dava vendida por um dinheiro : v. 2. Lusiada ( Os Editores modernos ignorantemente
dinheirada de vinha, de terra, de pão , cera, vi lhe substitúem digno, e indigno, sem attensão á
nho, Elucidar. uma dinheirada de carneiro; a pe- rima, e rimão digno com fino, &c.)
E. “sada que valia um dinheiro. DIOCESANO. V. Diecesano : diocesano parece
DINHEIRÂMA
,.s. f. vulgar. Múito dinheiro. ser mais usado.
- DINHEIRO , s. m. Tudo aquillo, que repre- DIOCÉSE, Vieira diz diecese, e diocese. V. Dies
- senta o equivalente das coisas, que se comprão, cese. M, Lus, Diocese.
e vendem , e girão em todo genero de commer- DIÓPTRA, s. f. Instrumento Optico, Geome-
cio, das acções uteis, e serviços, agencias, &c. trico, e Astronomico, que posto sobre o Astro-
ou seja este sinal representativo em moedas me- labio, ou circulo graduado, serve de medir, e
GS » que se dizem dinheiro metallico , ou em tomar as alturas, profundidades, e distancias;
apolices com cunho publico, e do Soberano, as é uma'regra com duas pinnulas, e buracos, por
quaes são dinheiro de papel. Lei de 31. de Mayo onde entrão os rayos visuáes, &c.
e 1800. alias dinheiro-papel. B. 1.6.3. “4 som- DIÓPTRICA, s. f. Parte da Fisica-Mathemati-
o
ma de dinheiro amoedado em ouro :” contraposto ca, que trata das propriedades, e leis da refracs
— do que se representa em barrinhas , &c. - Em ção da Luz.
“tempo de D. João I. era moeda, doze E uaes, DIÓPTRICO , adj. Pertencente á Dioptrica. >
; fazião um soldo, e vinte soldos uma libra. Hou- DIORESIS, s. f. t. de Med. Derramamento de
ve maisdinheiros Afonsins. Cron. de D. Fern, c. sangue por se córroerem as veyas.
85. V. Severim, Not. D.4.9.44. diz, que os sol. DIÔSO , adj. ant. Velho; idoso. era já dioso, e
dos valêrão 1. seitil menos =: outros valêrão meyo adorado. V. 4doorudo. Calvo, Homil:2.f. 158:
“buma mulher depois de ser diosa.? 1.0.4
seitil, e x de Real : os dinheiros Alfonsís valê-
.,. ” : 1
direitura : v. g. olha esta casa directamente ao Cmtalgadoa , adj. Não torto, não curvo; reeto:
Meyodia. &. Claramente; sem rodeyos, nem am- 6. Armas direitas, são as do Chefe, sem a diíle=
rença , que trazem osramos dotronco, ouosbas.
bages, nem pretextos: v. g. fallar directamente | |
em algum negocio. 4. Isso offende directamente;tardos. 4 4's direitas , opposto a ds avessas, Q.
1. é, immediatamente, e não obliquamente., nem Homem és direitas ; recto, de probidade , des-
indirectamente, offendendo primeira, e princi- enganado, Sá Mir, 4. Direito: em pé, perpendi=s
palmente outra coisa, de que se segue dífensa cular. 4. Direito, adv. bem: v. g- foi direito no
de outra connexa, que disse: ir direito para casa ; sem torcer cami-
DIRECTÍVO, adj. Que dirige: v.2. ponto di. nho, nem parar, em.outra parte. Albug. 4. 2. 6
rectivo da vista. Olhar direito ao Sol; fitando nelle os olhos. Eus
DIRÉCTOR , s. m. O que dirige alguma obra, fr. 3. 4 Por-se, ou estar em direito de alguma
ou pessoa , em quanto a suas negociações , ou coisa ; defronte della na mesma linha de direc-
consciencia. ção, ou lançamento. Lus. II. 22, “ Põe-se a
DIRÉCTÓRIO , s. m. Papel; que contêm di- Deosa com outras em direito da proa capitaina.”
recções, maximas , para se dirigir alguma pes- $. Opposto a esquerdo : v. g. mão direita ; lado
soa, ou negocio, —. 4. Cartas direitas ; de justiça , oppostas ás
DIREITA , s. f. Sorte de dois metáes no jogo graciosas, ou de graça. Ord. Af. 1. T. 2.0.1.0.
das Presas. V. Direito. Acção direita ; directa, à imitação d'esta é a
DIREITAMENTE , adv. Não obliquamente , util. Ord. Af. 3. 7.98. O Ir, navegar direito pa-
Sem digressão, nem parar: v.g. fui direitamen- ra algum porto, e não por arribada. B, 4. 8. 8.
te q casa, 4. Directamente, V,
DIS DIS 635
ô. Senhório— :a propriedade; opp. ao dominio açoitar-se com ella. 6. Dar disciplina : açoitar
util, do nsufrnctuario. . "e por castigo. $. A pratica em artigos religiosos,
DIREITÚRA,s. f. O caminho, jornada, via- no culto, governo, policia : v. g. a Disciplina
gem sem digressão , desvio, parada, arribada, Ecclesiastica, da Igreja : talvez contrapõe-se ao
nem ir tocar em outro porto: v. g. foi em direi- Dogma ; o dogma nunca variou na Igreja Catho.
tura q Baçaím. Freire. 6. Foragens, miunças. 6. oa ; «disciplina tem mudado: a disciplina edid-
Direitura: imposto , tributo , imposição. Ord. Af. ora.
1. pag. 158. “se lhes levão (os Fidalgos aos La- DISCIPLINÁDO , p. pass. de Disciplinar. En-
vradores ) mayores foros, ou rendas, ou direi- sinado, quesabe. Lobo”, Corte, D.4. V. overbo.
tos, ou direituras. ” V. Elucidar. Art. Direitu- DISCIPLINANTES , s. m. pl. Os que se vão a-
ras. 4. Rectidão, probidade no obrar. o bom jul- itando nas Procissões.
endor deve ter huma direitura geral. Obras del- DISCIPLINÁR, adj. Concernente á disciplina:
Rei D. Duarte. Ined. IT. 563. 6. Direiteza. “a v. g: “materias, e pontos disciplinares.”
tura da regra , ou regoa. ” Cron, Pedr. 1. DISCIPLINÁR , v.at. Instituir nasregras , e pres
Prol. ;
ceitos de alguma Arte: v. g. disciplinar astropas,
*DIREITURÉIRO, adj. ant. Que pratíca direi- na Arte Militar; os marinheiros na Arte de nave-
tura, probidade, amigo do direito, e rectidão. gar , e na manobra nautica, cu moreação. 6. À.
r. coitar; e Disciplinar-se, açoitar-se com discipli.
— DIRIGÍDO, p. pass. de Dirigir. na. Vicira,
DIRIGÍR, v. at. Endereçar, encaminhar : ». DISCIPLINÁVEL , adj. Capaz de disciplina,
&. dirigir uma carta a alguem. 4 Lobo. Dirigir doutriua, ensino. Luc. f. 656. “ fazendo disci.
uma jornada , negociação ; ensinar a fazer bem, plinaveis (á caça) os cães, onças, ledes, eoutros
ou mal. 6. Dirigir a consciencia; ensinar a con- animáes. ” Severim , Disc. 3. "
servá-la livre de culpa. 6. Ensinar a mandar, a DISCÍPULA, s. f. A que aprende alguma Ar.
reger: v. 2. dirigir a mão do que escreve, ou es- te, ou Sciencia.
grime. 4. Tender : v. g. os conselhos se dirigião DISCIPULÁDO, s. m. O estado do que é dis.
á paz : a este fim se dirigião meus intentos, pro» cipulo , e aprende : estar ainda no discipulado,
Jectos. 4. Essas palavras dirigem-se amim;i.é, e querer fazer de Mestre. Feyo, Trat. p. 2.J. 3.
são ditas para mim. ** dirigido a falla a-Taul- “a honra do discipulado.”
fo.” B. Clar. 2. c. 10. DISCÍPULO, s. m. O que aprende alguma Ar.
* DIRIMENTE,, p. at. de Dirimir. te, ou Sciencia. 6. Os modes baixos do canto
* DIRIMÍDO, p. pass. de Dirimir. Bern, Flo- chão se dizem tambem discípulos, e são 2, 4. 6.
rest. 3. 4. 42, - 8. Fernandes, Arte da Musica, p. 48.
- DIRIMÍR, v. at. Soltar, acabar: ». g. dirimir “DÍSCO,s.m. Peça redonda, e furada de pe.
bikas, controversias. M. Lus. &. Annular: da- dra, ou ferro, com uma corda , que os Atletas
qui impedimento dirimente do matrimonio. 6. Des- atiravão, e ganhava o que o lançava mais alto,
fazer: v. 27. — a sociedade, irmandade. Vieira, ou mais longe. Vasconc. Arte; e Cam. Elegia 10,
10, pag. 153. 9. O corpo do Sol, ou Lua, entre“os Astrono.
“— DIRIVAÇÃO, V. Derivação. mos; divide-se em doze dedos, divisão que ser=
* DÍRO, adj. poet. Crnel. Mausinho,f. 106. | ve para medir os Eclipses ; v. g. de dois dedos,
+ DISBARÁTE. V. Desparate. H. Pinto, f. 156. de 3. 4. &c.
pa ates, e vaidades.” DÍSCOLO , adj. Mal morigerado, depravado.
DESCERNIMENTO , s. m. Facnldade de conhe- Bernardes, Luz, e Calor.
cer , e distinguir o verdadeiro do falso, o bom Peep ritos ,» e Discómmodo, com V.
do mão. | $ 8as | es.
DISCERNÍR , v. at. Conhecer distinguindo: v. DISCONFÓRME, adj. Não conforme, v. 2. no
&- discernir o bem do mal ; uma coisa da outra ;|' parecer.
por suas diferenças. DISCONVENIÊNCIA, s. f. Falta de convenien.
DISCINGÍR, v.at. Discingir alguem; tirar-lhe cia, de conformidade, v. &. nos pareceres.
— O cingidonro. $.-Desapertar, v. g. O cinto. DISCORDÂNCIA, s. f. Disconveniencia. Bars
DISCIPLINA ,s. f. Ensino, educação. Barros, reiros. disconventencia , e discordancia
Vicios, Verg. f. 274. nem a disciplina ; nem ouso Autores ( Beroso, e Josepho ): Palm. entre
P.2.
os
c.
Tançou fóra. 4. Arte liberal, sciencia. Lobo. 6.
152. — d'Escriptores.
Disciplina Militar : as regras da Arte da Guer- * DISCORDANTE, adj. Discorde, discrepan-
Jà, € Os preceitos, que devem guardar os solda- te. Fr. Marc. Chron. 1. 3. 71.
dos, v. g. na obediencia aos Chefes ; Das enves-
tidas, no bater, &e. Vieira, 4. Insirumento de
DISCORDÁR , v. n. Desentoar cantando, 6.
Não conformar nas opiniões, vontades. d. As
pernas, com que se açoita, 4, Tomar disciplina ; Edições discordão neste lugar de Cicero.
Rrrr 2 DISa
636 DIS: |
DIS:
DISCÓRDE, adj. Malavindo com alguem. 6. DISCRIÇÃO , s. f. O discernimento do que é
Dissonante , desafinado , v. g. instrumento. 4. Des- exacto, verdadeiro, bom, em Fisica, e nasmas
conforme , discrepante. Arraes , 4. 14. barbaros terias prudenciáes. 6, Fallar com discrição; à. é,
discordes nos ritos. usando de conceitos exactos, de boas sentenças,
DISCÓRDIA ,s.f. Falta de concordia , desaven- bem trazidas, e bem exprimidas, com agudeza,
ça , dissensão. mes! e Juizo, e não como o vulgar dos homens. $. Ara
DISCORRER., v. n. Discursar, raciocinar so- bitrio : v. g. render-se á discrição do vencedor,
bre alguma materia mentalmente , ou fallando, é sua disposição, « mercê: entregar-se á mercê,
ou escrevendo: v. g. discorrer por seus estragos; V. Mercê. Aº discrição dos mares, e ventos;à. é,
à. é, fallando delles. Freire. — por todas as ou- ao som , como elles querem levar ; à cortezia
tras coisas. Vasconc. Árte. 4. Ir, correr com va- das ondas, e dos ventos, á sua vontade.
rias direcções 20. gs discorrer por varias terras: DISCRÍME, s. m. Differença. Ceita, Serm. 1,
discorrer com duas fustas pelo mar ; cruzar. 6, p. 61. não havendo mais discrime ( do doido ao
Ouna mesma , e constante “o Sol por varios colerico ) que a dura. p. us, vo
climas discorrendo. ” Silvia de Lisardo. 4. at, DISCRIMINÁDO , p. pass. Adoptado do Latim.
Tratar , expor. Lobo. “* discorrerei o que baste Separado : v. g. planícies discriminadas das ou-
para vos enfadar este Sermão. ” Corte, D. 14, tras com huns montes em meio. Godinho,
“ discorria os meios de vencer as difficuldades. ” DISCURSÁDO , p. pass. de Discursar. Feito
Brito. 4. Discorrem as aguas nomar; tem corren- com discurso, por principios theoricos, e espe-
tes para alguma parte. Lus. T. 101, 4. Discor- “culativos.
rendo ao longo da costa; costeando. Lus. TI. 63. DISCURSÁR, v.at.e n. Discorrer, raciocinar,
fui discorrendo as ondas. Lusit. Transf. f.139.Y. M. Lus. Discursar nos meios. Varella. discursei
& Examinar, “ discorrer por historias estranhas.” os dictames. D. Franc, de Portugal. discursei ag«
Leão, Chron. Tom. 1. pag. 4. gravos; i. é, pensei sobre elles. ** discursou so«
DISCRASÍA,s. f. t. de Med. Destemperança: re as causas. ” Freire,
v. g. a discrasía dos humores. DISCURSÍVO , adj. O que discorre, e pensa |
* DISCRASIÁDO , adj. Que tem discrasía. em alguma materia. Barreto, Pratica, p. 3. “a
' DISCREPÂNCIA, s. f. Differença, diversida- natureza humana he racional, e discursiva.” 6,
de: v. g. “declarou as lettras desconhecidas, Os discursivos; à. é, os que pensão, e entendem
sem discrepancia;” 5,€, conforme .o outro asde- -as Coisas, suas causas. **não quis expôr a honra
clarára, Freire. Diversidade, v. g. dé pareceres. á cortezia dos discursivos.” M. Lus. 7. 107, dei=
Vieira. vando discursivos os animos da Corte. Ericeira,
DISCREPANTE ,, p. at. de Discrepar. V. de D. João T. | |
DISCREPÁR., v.n. Não ser conforme: v.g. dis- | DISCURSO, s. m. Raciocinio, uso da razão,
crepar do parecer de alguem; as obras discrepão que consiste em deduzir uma verdade de outras,
das palavras. Palm. P. 2. c. 151. em nada discre- comparando as ideyas entre si. $. Palavras, com
pou da vontade de cada hum. 4. Contradizer-se: que se exprime o discurso mental, 6. O espaço
v. &. aqui discrepa 9 Autor do que disse em outro de tempo que corre. com o discurso do tempos
lugar. V. Desvariar, 4. Apartar-se: v. g. discre. Vieira, no discurso do verão. Mon. Lus, o discur-
par da verdade ; discrepa do juizo da sua mente. so da idade. Lobo, no discurso de seus trabalhos.
Arraes, 5. 18. Lobo. no discurso desta Guerra. M. Lus. V, De.
DISCRÉTAMENTE, adv. Com discrição curso,
DISCRETEÁR, v. n. Fallar discretamente, De DISCUSSÃO , s. f. O acto de discutir.
ordinario se diz por ironia, ou de quem usa más DISCUTÍDO , p. pass. de Discutir,
discrições, ou a desproposito. DISCUTÍR, v. at. Examinar attenta, e mit.
| * DISCRETÍSSIMAMENTE , adv, superl. de damente por todas as suas partes , e particula-
Discretamente , com muita discrição. Vieira. res circumstancias: v.g. discutio a materia: dis.
Serm. 8, 356. e 11. 292. | cutir escolasticamente. M, Lus. “ opinião discus
— * DISCRETÍSSIMO , superl, de Discreto, mui- tida ;” debatida com miudeza. Vascone. Not.
to discreto, Oração —, Chron, de Cast. 2. 24. Dis- DISENTÉRIA , s. f. t. Med. Curso frequente,
- curso —, Vicira , Serm. 2. 297. Monarcha—. Bera, com sangue, por estarem os intestinos ulcerados,
Florest. 4. 13. C. 114. com dor, € puxos, e talvez com materias , e por-
DISCRÉTO,, adj. Que tem discrição; em que ções de muco seco , despegadas dos intestinos,
há discrição; diz-se das pessoas, e coisas : v. g. ( Alguns dizem disenteria)
DISEPULÓTICO , adj. t. de Cirurg. Difficil de
P
ditos , rasões discretas : estilo discreto em avisos.
Pinheiro, 2. f, 8. 6. (Quantidade discreia , são os cicatrizar: v. &. chaga disepulótica.
números , oppostos ás quantidades continuas , que DISFARÇÁDO , p. pass. de Disfarçar. 4. O que
ão as extensões das linhas, superácies, &c. disfarça. “pis.
DIS DIS 637
DISFARÇAR, v. at. Vestir alguem , mascará- mo : v. g. “ estava de peyor disistão.” Jorn, de
lo de-sorte , que se não conheça. 6. fg. Disfar- Africa, L. 2. c. 7.
gar as suas inclinações dissimular, fazer que não DISJONCTA, s. f. t. de Mus. Movimento dis.
pareção quaes são. $. Disfarça r-se: vestirse , € junctivo. V. Disjunctivo.
mascarar-se de sorte que não pareça quem e: v. DISJUNCTIVO , adj. Particula disjunctiva ;que
+. soldados disfarçados em pastores. Anjo dis. serve de desunir, separar : v. g. as conjuncções
da trajos de homem. Vieira. ou, nem: as proposições unidas por ellas se di-
- DISFÁRCE, s. m. Mascara, vestido, com que zem disjunctivas : v. g. ou sabes o que dizes , ou
alguem se disfarça. 6. Cor; ficção, dissimul a- não sabes: e nem tu descendes da formosa Venus,
ção, rebnço. 6. Disfarces : mascaras ridiculas nem menos vens de Dárdano preclaro. Vieira. 4.
por occasião de festas. (de dis duas, e fracs fa- na Mus. Movimento disjunctivo é quando se passa
ce. »r de uma dedueção para-outra.
- DISFAVÓR. V. Desfavor. Falta de favor , de DISJUNGÍR , v. at. Tirar, soltar a junta de
auxilio, de mercê; repulsa : v. g. 05 disfavor es bois, ou parelha de cavallos do jugo, que 0s
da sua dama ; os que el-Rei fazia ás Igrejas. M. prende ao carro, coche, ou apparelho, e apei-
Lus. Desfavor é mais proprio. ro de trabalho: poet. as Horas disjungem os ca.
— * DISFORMÁR-SE, v. r. Desfear-se, tornar-se valios do carro do Sel.
disforme. “* Se disformão com as unturas de al. DISLÁTE , s. m. Disparate, loucura. Viriato,
magra , e carvão, e cinza.” Naufr. da Nau 5. 14, 57. hé da belleza natural dislate odiar a rival,
João Bapt. f. 12. pe teçõãs eco V. Deslocação , e deriv. com
DISFÓRME. V. Desforme. Cam. Ecloga 7.º pei- es.
“to tão disforme.” A disfôrinidade póde ser diffe- DISNEMBRÂNÇA. V. Desnembrança. Deslema
rença de forma, diversidade, alteração: defor- brança; ou o acto de desmembrar, desmembra=
midade , feyaldade, falta de boa formação , ou ção. ant,
da coisa informe. ficou o doente mui disforme, DISPÁR , adj. Desigual, dessemelhante. Faria
mudando o semblante. “ cára deforme (feya) já e Sousa. ; BA
de nascença.” “mulher já múi velha , disforme DISPARÁR , v. at. Desparar, soltar o tiro,
em figura.” B. 4. Prol. . » f arrojar: v.g. disparar a espingarda. Jove dispa=
- * DISFORMEMENTE,, adv. Com disformidade. ra rayos do Olympo. M. Cong. 6. Soltar : v. gs
“ Que tão disformemente alli lhe incharam.” Cam. disparar injurias , dicterios. 4. Disparar , v. M
Lus. C. 5. 81. pôr-se em movimento. Viriato, 11.48,
— DISFORMIDÁDE, V. Deformidade. T. de Ago- DISPARATADAMENTE , adv. Desapropositas .
ra,1.3.. a damente,
* DISEORMÍSSIMAMENTE ,adv. superl. de Dis- DISPARATÁDO , adj. O que diz disparates. É.
formemente, muito disformemente. Disformis- Desapropositado, sem connexão , nem coheren-
simamente macilenta , seca, e escaveirada.” Viei- cia, v. g. ** razões disparatadas. ” |
ra, Serm, 7. 185. DISPARÁTE, s m. Desbarate, dito desapro-
“* DISFORMÍSSIMO,, superl. de Disforme , mui- positado ; indiscreto , sem juizo: aeção de tolo,
—q to disforme.
re
SU . doido. Lobo, Dizer disparates : dar em dispara-
— DISFRAÇÁDO,, p: pass. de Disfraçar. ant. Cron. tes. 6. Opinião errônea, absurda. Vasconcellos.
“JS HIP. 1.c. 38. Leão, Crou. Tom. 1. f. 16. Noticias; falando das credulidades gentilicas.
Ed. de 1774. DISPARIDÁDE,s. f. Desigualdade , uv. g: das
DISFRAGAR., v. ant. (de dis , e fracs ; duas armas; das condições, forinnas, idades, &c. 6.
caras) Disfarçar.. Dessemelhança de razão , de natureza. Vieira. 6
DISFRÁCE, por disfarce, vem nos Classicos, e Disparidade de culto; entre os que são de diver-
é conforme á Etimologia da palavra Celtica-dis- sas Religiões. a,
fracs , que significa duas caras. V. Bullet, Art. DISPENDER, V. Despender. Vieira.
Disfracs. V. do Arc. 2. 20. e noutros lugares. DISPENDIO , s.m. Despesa, gasto, custo. Disa
a DISGREGÁDO, p. pass. de Disgregar. pendio do azougue. H. Naut. 2. 390. $. no fig.
— DISGREGÁR , v. at. Apartar da grei, do re- com dispendio da saúde, da propria vida. Vieira.
— banho. $. Fazer que se apartem , e vão diver- — das forças do corpo, &c.
gentes: v. 2. he proprio da cor branca disgregar DISPENSA;'s, f. V. Despensa. 6. Dispensaçãos
a vista , e desuní-la. Vieira. ** disgregar os rayos v. &. “Bullas de dispensas.” M. Lus.
visuáes. ” DISPENSAÇÃO , s f. O acto de dispensar,
DISGREGATÍVO , adj. Que faz disgregar. Viei- isentar da obrigação , da obrigação de alguma
ra. “a cór branca é disgregativa, * V. Disgre- Lei, voto. $. Acção de administrar as coisas: U.
ur. E TRE &- por dispensação divina. 4. Despesa, distribai-
F DISISTÃO, V, Digesião. $. fig. Humor , ani- ção; que faz o dono, o despenseiro. V. do E md
638 DIS DIS
2. 2. ““na dispensação ( da fazenda que feitori-| to, ou vocalmente. 4. Determinar o uso, om o
za, e mordomea ).” “ que se há-de fazer de alguma pessoa , ou coisa:
DISPENSÁDO , p. pass. Livre da obrigação le- v. g. disponha Deus de mim , e da minha vida o
gal. $. Annullado em caso particular : v. g. foi que for servido: o testador dispôs de tres mil cru=
dispensada esta obrigação, zados em favor dos Orfãos. 4. Desfazer-se de al.
DISPENSADÓR, s. m. Oque distribúe: v. Ze guma coisa por titulo gratuito , ou oneroso. &.
dispensador das graças, e mercês. Vieira. Dispor arvores; plantar ; ou propriamente , trans.
DISPENSAR, v. at. Livrar, absolver da exe. plantá-las dos viveiros , ou sementeiras, para
eução , e observancia da Lei: v. g. dispensar onde hão-de ficar. Plantar múito. “a gente não
com alguem na Lei : dispensar com a Lei. Ord, se dava ao dispor (o gengibre), sómente horta-
df. 1. T. 28. Dispensar alguem do serviço, da va algum por verem que os Mouros folgavão
obrigação. 4. Dispensar-se de ceremonias , de fal. comelle.” B, 4.2.3.4 Depôr. Dispor alguem,
lar em algum negocio; dispensar alguem do jura- v g. de Rei. B. 1. 10. 6. “forão em hum animo
mento, &c. 6. Dispensar, n. v. g. dispensar com de o dispor,”
alguem ; suspender a força da Lei, ou voto, a DISPOSIÇÃO , s. f. Ordem, que se guarda na
favor dessa pessoa : v. g. dispensou com elle no arrumação: v. g. adisposição das tropas , do ini.
voto da pobreza, da clausura. 4. Determinar, or- migo, das arvores plantadas, do jardim, dos mem=
denar. Cam. “assim no Ceo sereno se dispensa.” bros do corpo, 4. Estado da saúde: v. g. “boa,
$. Distribuir em sorte a alguem. 4. Despender, ou má disposição.” 4. Aptidão, talento, habili.
consumir, gastar, usar. Goes, Cron. Man. P.3. dade, já desbastado da rudeza natural, e prin-
c. 41. “dispensa o Preste das rendas do Patriar- cipiado a cultivar (V. Disposto): v. g. tem boa
ca , como lhe bem parece. ” Dispensar merces. disposição para as Sciencias. 4. O artifício, com
Palm. P.3 f. 89. que o orador dispõe as partes do seu discurso,
DISPENSÁVEL, adj. Que se póde dispensar: vg. O Exordio , a Narração , Provas, &c. q.
v.&. impedimento , parentesco dispensavel. Leão, Disposição : ordem, determinação, v. g. do Ceo
Cron. Af. V. p. 275. ge a respeito das coisus humanas: mando do se-
DISPENSEIRO, s. m. Official, ou pessoa que nhor, ou administrador 4 cerca de alguns bens,
administra a dispensa, e distribue os mantimen- e sua administração , vocal, ou testamentaria.
tos. 6. fig. ** dos celestes favores dispenseiro.” $. Alienação, o acto de nos privarmos do que é
Cam. Estancias Terceir, alias Despenseiro. nosso : v. g. o menor não tem o livre disposição
DISPERSÃO , s. f. Separação , desunião de pes- dos seus bens, nem o doido: a disposição da vida
s0as, on coisas , que vão para diversas partes: é de Deus, não já nossa, &. Render-se, entregar-
v. g. a dispersão das gentes , dos descendentes, se á disposição do inimigo; a seu arbitrio , á sua
&c. Antiguid. de Lisboa, pag. 7. discrição. Amaral, 7. deixado -á disposição do
DISPERSÁR, v.at. mod.us. Espalhar por va- vencedor, das ondas, de seus mos fados , &e. 1.
rias partes: v. g. dispersar as tropas, &c. -— é, ao arbitrio, a o que elles quizerem fazer da
“ DISPERSO , adj. Espalhado : v. g. a Luz dis- pessoa assim deixada. V. Palm. P. 2. e 105.
no por todo aquelle abismo; a gente pelo mun- DISPOSITÍVAMENTE, adv. Em ordem a dis.
0 pôr, preparar. 6. Vicira. “ com acto de verda-
DISPESÍA , s. f. t. de Med. Difficuldade de co- deira caridade, ou quando menos dispositivamen=
zer, e digerir os alimentos. te; i. é, com meyo dispositivo.
“ DISPLICÊNCIA, s. f. Desgosto, desprazer, des- DISPOSITÍVO, adj. Que dispõe, prepara, ap=
contentamento, nojo , aborrimento, dessatisfa- parelha.
ção de alguem, ou de si mesmo por doença, on DISPOSITÔR, s. m. O que dispõe; ordenador.
outro motivo. El. Rei converteu em agrado a dis- M. Lus.
plicencia , e em favor o enfado. M, Lus. “ dis- DISPÓSTO,, p. pass. de Dispór. Posto com or
plicencia do peccado,” Prompiuar. Moral, dem. 6. Preparado , apparelhado, v.g. para sofe
DISPLICENTE , adj. Que desagrada;, desagra- frer o martirio, a morte; para tomar remedios,
davel. “não é displicente.”. que demandão preparatorios; para onvir doutri-
DISPNÉA, s. f. t. de Medic. Difficuldade de nas mais difíceis, o que já tem as noções pre-
respirar , menor que a que acompanha a asth- viamente necessarias. 6. Prompto: 0.g. está dise
ma, ou asma, e a orthopnea. posto a quanto delle me cumprir. 6. Estar bem,
* DISPONENTE, adj. Que dispõe, que prepa- ou mal disposto; de boa, ou má saúde. 6. Arvos
ra. Graça —. Arraes, Dial. 10. 26. re disposta. V. Dispór arvores, &c. 4 Com cas
DISPOR , v.at. Pôr com ordem, traçar na men- ;” in=
pacidade. “terra a nenhum fruto disposta
te alguma coisa, e o modo de a fazer. $. Prepa- capaz de dar frutos. Lus. V. 6. 6. Deposto do
rar: v. g. dispôr-se pira a jornada, para o ca- ofício ,cargo, dignidade. B. 1. 10.6. Hocem dis» ca
BER
Tes
—is
DA
o
me
crepe
eMio
pa
,
“minho..$. Ordenar, mandar, v. &. por testamen- posto daquelte Listado. dis LÊ
DIS DIS 639
DISPÚTA, s.f. Contenda, controversia vocal, DISSEPULÓTICA. V. Discpulotica.
ou por escrito. 4. Por em disputa: controverter, DISSERTAÇÃO ,s. f. Discurso didactico sobre
-
“* diurnal
ração. + do AM oo É trabalho do Sol.” Azur. e.567, 4. Usa-se subst.
- DISORIA ;'s. ft. de Med. Doença, que con- “em alguns Diurndes;” Oron. Cist.D. e: 28..Vs
siste no trabalho de urinar com ardor., e talvez Diurno. é pb rev Canerrendiraar Tio 0 ff:stilo nas
dores, mas sem interrupção. V. Estraúgunias DIURNO, s.m.!Livro-de reza dosEcelesias-
DISVÉLO é contra a Analogia da Lingua. V. ticos, que contêmas Horas Menoresdo Brevias
Desvelo, e deriv. : Voe as od E MRI pi itpaetigo leo raro gap tab ind
DÍTA;s. f. Ventura, fortuna; commummente "DIÚRNO , adj. Dedia UA - “horas diúrnas:*?
se diz á boa parte. Galvão, f. 43. *tdita, e boa,as que serezão de dia Hist Domo L. 4 com
ventura. ” pyifeia 4.Coisa decada dias ““ogornal divrno.? Bd.
DITÁDO. V. Dictado.' Lopes ,'Oron.J. I. P. ),. 7.58“ trabalho diurho Do Franco Manuelo O.
2. €c. 1583. EIS Itide Astron. Movimento diurno; o que o Astro.
DITHEIRAMPO, V. Ditiramõdo.' A VALA [tem cada dia de Levante a Poente; oppõe-se'ao
DITÍNHO, s. m. dim: de Dito, Vero cu colo fanuuo, ou annual: o espaço ique'corrée desde que
DITIRAMBEICO, adj. Coneernente ao Ditiram nasce caté que se põe se chama wurco diurnos. 9.
bo. & Ditirambica, subst, poema brevê atompa- Planctadiurno;» entre os Astrolegos, o que tem
nhado ao mesmo-tempo de musica , e danças qualidades activas, como são calor, e frio; ase
DITIRÂMEO:, s. m. Hymno em konra, é lou- sim Jupiter, e Saturno são diurnos. os
vor de Bacco. Garção. DIUTURNIDÁDE, sf, 'A longa duração, lon-
DITO, s.m. Palavra. ** honrar de dito, e de | ga vida; &c. tros cia ca She iD TS
feito; com palavras, eobras, Ord. Af. 1. f. 397. DIUTÚRNO, ad). Que dura longo tempo:
6. Palavra, palavras-ingenhosas , coneeituosas, gu diutura vida. Avrdes, 8. 12.tormento tentos do
+A
engraçadas, e talvez picantes, Albug. 6, A par- ei otolerancia duiturna. Manifesto ide Poritg» 2i
t
te das fallas., que diz'cada representante. Pai- em 1641 Resolução disturna'; longo-tempo cons
va, Serm. 1. fi 24% XP: destribuirvos ditos', e o siderada: Feo, Trat. P. 2. 215, Er, &
RR its e,
tantas aves; à. é, fez diversos: 0 amor divino di- que erão divicias, e averes. Leitão d' Andrade,
| as e os ministerios.; à. istri- Dialogo 18, p. 512. ;
DÍVIDA, s. f. Obrigação de satisfazer alguma
-* DIVERSÍSSIMO, superl. de Diverso, muito somma de dinheiro, ou de ontros bens em geral.
diverso. Mantimentos —. Mend. Pinto, Peregr. 6. O dinheiro, ou coisa devida. 6. fig. Ter dívi-
99. fais. j. Interpretações —.' Bern. Flurest. da'a Deus; estar-lhe obrigado. Paiva, Serm. 1.
— 8.6. 61. Dictames —. Id. 3.6. 64:46. 2. N fe 281. ““estou-lho em dívida de muita amizade,
— DIVÉRSO, adj. Diferente, que não é o mes- de muito amor, &c. ” sContrair, fazer, pagar,
“Mo; vario, ontro: “ succeder o negocio divcr- cobrar dívidas.
| 80;? i,é, desviado do que se esperava, ou dese- DIVÍDAMENTE,-V. Devidanente.
“Java: desconforme: v.g, Rei diverso na Fé. Jorn. - DIVIDENDO, s. m. t. de Arithm. O numero,
— PAfrica, La. c. 8. | que se há-de repartir, ou dividir pelo partidor,
—* DIVERSÓRIO, s. m. Pousada; estalagem , hos- ou divisor. 4. Em frase conimercial. À soma que
aria de caminhantes. Flos Savct.p. XCT. ). se há-de dividir pelos que tem direito aos bens
| do 8: Paulo. Paiva, Serm. Tom.t. fe 71. do fallido , aos lucros de alguma sociedade.
Po dº Aveiro, essas DIVIDÍDO, p. pass. de Dividir, V.
DIVERTIDAMENTE, adv. "Em divertimento: DIVIDIR , v. at. Partir em díversas partes: vs
a
Ssss 2 - , &-
644. DIV. DIV
g. dividírão os soldados a tunica 'do Senhor. 4: nhorio
se confúndia com o de Behetria + daqui
Separar, apartar. 4. Repartir:-v. g. dividir dos vem dizer-se no Nobiliario , f. 78. deviseiro de
ze por tres : dividir o despojo pelos soldados. "4. mar a mar ;ycomo se dia: Behetria de mar' a mar.
Dividir-se : v. g. dividem-se os animos emopis 4: Raya; sinal, que divide , estrema e demarcai
niões ; diversificão, discrepão, dissentem. Vieiz a natureza com outra nobilissima divisa, que heo
ra. “ dividem-se as opiniões:” a Cidade dividi. rio Micon .... separou -a India daquella + . «reu
da em facções , bandos : dividem-se, as vontades grão. Couto, 10. 6. 7./a sebe . + « divisa e guar
( Paiva, Cas. 7.): discordão. me da da vinha. Galvão , Serm, 1. fo Ba. 0
DIVÍDO , s. m. ant, Parentesco por sangue, | DIVISAÇÓM , s, f. ant. Divisa, extrema, des
ou affinidade. Ord. Af. 5. T. 23, € 1. 63,24,%0 marcação, “o marco fai moor divisaçom,” Elu-
divido que ham de suum : o parentesco que tem cida saido nó edeaara F? q
de commum , ou entre si. DRT “* DIVISÁDO, p. pass. de Divisar, Incd. 4. 383,
DIVINADOR, s.m. Adivinhador. Arraes, 1.5. DIVISÃO ,s, f,-O acto de-dividir. 4. Apor-
€ de. 18. . Er ça ção feita dividindo. 6. fig. Desunião: v.g. — de
DIVINÁL, adj. Divino.“ divinal misterio.” B, animos , vontades. Hist Dom. P. 1.f. 2. 4. pré-
Cartinha ,f. 57. Culto divinal, Cam, Sonet, Lus, gar divisão entre os homens, eseusappetites, Pai.
VI. 25. sála divinal. ) va, Serm. 1.30. 4. Sinal ortografico, que se põe
* DIVINÁLMENTE, adv. O mesmo que Divi- no fim da regra, quando a palavra não acabou
namente. Hist, Nautica 1. f. 95. nella, e passa'o resto para a linha seguinte ; é
DIVÍNAMENTE,, adyv. Por modo divino. 6. Tn- um, ou dois riscos horisontáes. 4, Operação ari-
tervindo saber, poder divino, ou divindade. thmetica , que'consiste em partir, ou dividir um
DIVINATÓRIO , adj. Concernente à Artede adi- número por outro: v,g. 8. para 4, para se achar
vinhar. 4. Interpretação divinatoria; feita a acer- quantas vezes o partidor, ou divisor cabe no di-
tar, contra as regrasda Hermeneutica. videndo , ou este contêm o divisor.
- DIVINDÁDE, s. f. A qualidade de ser divino: DIVISÁR, v. at. Vêr com distincção quanto
“uv. g. deste modo se demostra, e prova a Divinda- se divisa ao longe. o quese divísa mo semblante
de de Jesu Christo, partes , attributos sobrehu- he magoa, e tristezav Vieira. ninguem lhe divisou |
manos. Se o coração humano tem alguma divin- jamais perturbação no semblante: enxergar. 4.
dade influida da tua. B. Clar. 3, ec 16. 4. ehe Marcar com divisas o terreno., abalisar, demars
tanta a divindade (attribuições divinas), que o car. Carta del-Rei D. João, na2, P. da Hist. de .
estado Real quiz em toda parte domundo attribuir ||S, Dom. 4. Assinar, aprazar: v.g. divisar o dia.
a si mesmo, que té nestas Ilhas Maluco entre gen- Cron. J. 1. por Leão, c. 26. $. Conhecer distin=
te bestial buscou fabulas de sua genitura. B.3.6.65. ctamente. Cam. Ode 6.
-* DIVINISANTE, adj. Que communica Divin- DIVISEIRO:, s. m. ant. Que fazia demarca-
dade. Bern. Florest. % 1. C. 3. Quest. 2. ções. V. Divisaçom. &. Talvez o morador da Dis
DIVINÍSSIMO , superl. de Divino. Arraes 3 10. visa, herdeiro, ou senhor della.V. Divisa. 6. No
72. [ Vieira, Serm, 7. 245.] Elucidar. se diz, que era o Juiz, e avindor de
DIVINIZÁDO, p. pass. de Divinizar, V. todos os pleitos d'entre os moradores das Bches
DIVINIZÁR, v.at. Fazer divino. Vieira. divi- trias. |
zar a celebridade : seu corpo divinizado. Vieira. | DIVISÍVEL, adj. Que póde dividir-se em par-
4. Divinizar-se : exigir cultos , e respeitos per- tes: v. g. a materia é divisivel em porções inifiniia
tencentes à Divindade. tamente pequenas. AE DA
DIVÍNO, adj. Coisa de Deos , concernente a DIVÍSO , p. pass. irreg. de Dividir. Dividido,
Deos: v. g. poder ,amor divino. 6. fig. Maravi- separado. $. B. 4. 2. 2. “grandes Imperios fei-
lhoso, sobrenatural, extraordinario : v. g. elo» tos, earreigados se perdêrão por serem divisos;*
quencia divina: o divino Platão. i. é, por serem discordes os nam os compunhão ; .
' DIVISA, s. f, Sinal, que dá a conhecer quem ou por suas terras estarem em diversas regiões. “os
o traz ;.o seu posto, ou dignidade; especjalmen- Mouros estavão divisos entre siz” à. é, em dis
te dizemos das que costumavão trazer os Capi- sensões, Leão, Cron. del-Rei D. Duarte. 4. Ar=
tães, Justadores, Principes, para significarem raes, 1. 4. 8 divisos do povo:” separados, sem
os seus projectos, intentos, pertensões:, empre- conversação, |
sas , sentimentos particulares : v. g. D. João o DIVISÓR, s. m.t. de Arithm, Partidor, o nu-
11. tinha por divisa um Pelicano com aletra: pe. mero pelo qual se reparte o dividendo : v. &.
la Lei, e peia grei, “este he Sertorio , e ella (a quando dividimos quatro por dois, quatro é o
cerva ) sua divisa.” Lus. VIII,8, 6. Insignia. dividendo, e dois o divisor, ou pariidor. |
V. do Are, freg. 4. Senhorio de Divisa: herdade DIVISÓRIO , s. m. ti d'Impressor, Peça
de
que vinha a alguns, da parte do pai, mãi, ou pão, em que descança o mordante , com que O
cavós, cera dividida entre elles ; talvez este se. Impressor divide as regras da paginas o
“DIZ DIZ: 645
-"DIVISÓRIO
, adj. Que respeita ádivisão; v.g. nando, porque quando se soubesse do presente,
de bens entre herdeiros, ou interessados. 6. havião dizer delle , e della, Sá Mir. Ecl. Basto.
Que divide, deslinda as rayas. a linha divisoria hum se torce, e outro diz : he mão jogo este das
traçada pelo Papa Alexandre VI. linguas. Dizer a dita bem, ou mal anlguem; ser.
- DÍVO, adj. poet. Divino, Faria e Sousa. V. lhe a fortuna boa, ou má , succeder-lhe bem,
Divos. ou mal, Palm. P. 2, c. 143. se a dita me disser
“ DIVORCIÁDO
, p. pass. de Divorciars, peyor do que a minha affeição merece. lhes disse-
- DIVORCIÁR ,-v. at. Pronunciar sentença de ra aqueile dia mal a guerra. Paiva, Serm, 1. f.
orcio. 6, Divorciar.se : separar-se os casados 21.X. 4. Dizer-se: chamar-se, affirmar de si:'v.
em virtude da sentença. 64. fig. Desunir-se: v.g. £. Foão diz-se filho de Paulo ; à. é, affirmar de
= asvontades &c. 01. cs 1 si que é filho. 4. Allegar: v.g. dizer-se leso: al-
» DIVÓRCIO, s. m. Separação de casados em legar que está lesado. Orden. 3. 41. 6. 6. Dizer
quanto á cohabitação , e bens, em virtude de ás testemunhas; pôr-lbes contraditas. Ord. Af. 5:
sentença dada pelo Juiz competente. 56. 4. Dizer aos ditos; o mesmo. 4. Allegar: v.
- DÍVOS, s. m. pl. poet. Deuses. Eneida, X. g. dizer de facto ,te de Direito. &. Dizer mal, v.
127, Lus. X.82. go é sua ventura; amaldiçoá-la, maldizer , mal-
DIVULGAÇÃO , s. f. O acto de divulgar ; o diçoar: it. queixar-se, amesquinhar-se della. B.
estado da coisa divulgada. | Clar. 1 é. 13.
- DIVULGÁDO , p. pass. de Divulgar. em versos DIZERES;, s. m. pl. Murmurações , detraeções,
divulgado numerosos ( o amor da Patria). Lu- apodos, ditos , com que se ridiculiza, desacre-
dita alguem. Eufr, 3. 5. a
-"DIVULGADÔR., s. m. Divulgadora, f. Pessoa DIZIDOR, s. m. O que diz ditos sentenciosos,
que divulga; coisa que divulga. a coisas ingenhosas , discretas. $. O motejador.
» DIVULGÁR, v.at. Publicar, espalhar alguma Luc. f. 509. col, 1. 4. Talvez o poeta, improvi-
noticia, nova, vulgarizá-la :divulgárão a Fé no sador, oque os Francezes chamão diseurs de bons
Oriente: divulgar feitos em Historia. Goes. mots. Hist. de Isca, f. 9. Y. Comment. dºAlbug.
»» DÍKEMEDÍXEME, s. m. chulo. Andar com dixe- DÍZIMA, f. de Dizimo, adj. que se usão suba
medixemes; i, é, enredinhos, chocalhices. Eufr. stantivamente. Imposto, que é a decima parte,
|v.g. do valor das Causas, que se paga na Chan-
DÍXES ,s. m. Joyas, brincos, bonitos, que a- chellaria ; a dizima do pescado. A Dizima nem
tão nos cinteiros ás crianças ; ou que trazem as sempre era — da coisa ; talvez a imposição com.
I . . as
— Nãoy e fortaleciáoa saia de malha do Gigante. DOBRÉL, s. m. Fez encher hum dobrel, que o
| omuro; engrossando-o. B, 2. 7. 5. Ê fig. Mouro trazia ; de bom pão alvo. Ined. TI. 397.
", ou dobrar-seo animo. Resende, Lel,f. (do Francez doublier, panno de mesa, ou guara
— 73,4. Acerescentar outro tanto : v. g. dobrar a danapo.) + + | Eis
com outro tanto dinheiro , que se ajunta. [ DOBREZ , s. f. ( ou masc, Cast. L. 8. e Ar.
da
ém dos repairos feitos, toda aquela noite raes) Dobradura. Curvo. as dobrezes rugosas do
gastárão em dobrar outros repairos.” B.2.1.6. ventriculo. 6. Falta de sinceridade do homem dos
“ reformar as estancias , e dobrá-las em artelha- brado, e tredo, que nos encobre a verdade ,:'e
nas”? 1.6; assentar dobrada artilharia. Idem, 2. induz em erro; dolo. Arraes; 1.23. os'stus do-
6. 5. 4. Augmentar em numero: v.g. mandou brezes, malicias ,erefalhos. sem dobrezes;, sem era
ras gudrdas. Freire. Augmentar. “ dobrou ganos, ncm cavillações. V. do Árc. 2.32 % adj
na má vontade que tinha.” Sagramor, 2. c. 29. | Dobre. kum trato dobrez. Incd. LI. 81. a
Cu dobrar'o soido tres vezes: por tresdo- | DOBREZA, s.f. Dobrez. V. Elos Sanct. pag.
| M. Pinto, c. 183. 6. Dobrar-se a festa da XCIIT. X. col. +. em sanctidade , eem graga sem
, &. B. 2. 10. 3. — as. dobreza conversemos neste mundo. “* a Samarita-
ria , as acclamações
Paiva, Serm, +. f: 120.6. Dobrar, v.n. na com alma simples. . os Judeos com dobre-
astimas,
sn se em-dobro : no fig. Ulis:f. 12. J. e 2a, ? -Caivo; Hom. 2. pag. 429. e 394. animo
ido soberba ,dobra em vaidade com trajos vãos. sem debrezaç? o A tn 1]
dá e v.g dobrar sobre-a mão direita. P, DOBRO, sm. Outra tanta somma,, mirporção:
— WAveiro, c,49,6,Dobrar: voltar uma travessa, vg. ““custou-me não 5. mas o dobro:” 3.€, dez.
| RA cdr a menastial ganhar dobrado. é. Do. Esta palavra ajunta-se aos adjeetivos numeráes,
jolha,famil. deixar de fallar., para aca- para indicar a multiplicação , ow quantas vezes
4 eo discurso daquillo , sobre que se dôbra a se toma uma quantidade; v. g. trestobro ( qua-
» depois de acabado o que se intromette. druplo , ou quintuplo ) seis dobro», nove dobro,
Ét« Repetir-se, a nova da moric do Soldão , do- Ord. Af.2. 60, 4. 7e-L. 5. 20. 1. ““ paguem
com huma batalha , que lhe deu o Turco. em doos dobro ;”. parece ser o qnadruplo-
( neutr. ) B. 3.1. 3. 6 “dobrando sempre este DOGáINA ,s. f. Instrumento musicos espeeie
Tequerimento:” repetindo-se. Id. 3.5. 6. Quat. de trombetinha- com palheta , e varias buracos,
Encaminha ra outro ponto. Tendo dado cabo de semelhante á frauta dote. Barros: Eufr.J. I.c;
uma-não ; “dobrou as fustas sobre as outras; ” DOCAINHA. V. Deráinia. Fer Mendes, c. 6%
à é, dirigiu-as a cometté-las. B. 3. 6.7. volta. DOGAINO. V. Dogaina. Leitão, Miscells + +.
e
ibidem, “* dobrou logo subré elle :”/ tornou a sair | DOGAR ; adj. Que alccia de mimoso, E maz;
N€i-
+
o Ç
648 DOC. DOE
neiras ridiculas afectadas, Prestes, f. 7. Leitão, ras; presentes, dons gratuitos, fóra da soldada,
Miscell. “* mulher palaciana , presumptuosa,, e e ordenados. Resende, V. c. 13.
doçãr.” 4. Pera doçãr; especie assim chamada. DODECAÉDRO , s. m. t. de Geometr, Um dos
Leão, Descripção, f. 62. aut. Ed. cinco corpos regulares, composto de 12, penta
-* DOCE, s. m. Iguaria-feita de mel, deassucar, gonos iguáes. t (Esta
com frutas, ovos, &c. DODECÁGONO , adj. t. de Geometr. De doze
DOCE, adj. Que causa no paladar sensação se- lados , e doze angulos, Figura dodecágona. 4
melhante á que ahi causa o mel, assucar. 4. fig. Usa-se substantivadamente. |
Suave, agradavel: v. g. doce voz, melodia: dó- DODECATEMÓRIO ,:s. m, t. de Astron,A duo-
ce memoria , ou lembrança ; doce engano ; dôce decima parte do 1. signo ; ou segundo outros,
morte. Camões. 4. Doce de fazer; i.é, suave. M, uma trintava partede um signo do Zodiaco. No-
Lus. $. Ferro doce; o que não é pedrêz , mas tic. Ástrol, |
dobra , e corta-se sem quebrar, e faz correya. DODRANTÁL , adj. t. de Fortif. Cidade , ou
&. Lançamento doce, se diz o da escada, que é o Castello dodrantal, é aquelle , cuja defesa é a tres
menos íngreme. 4. adverb. “ doce tanges Pie- quartos do tiro do mosquete. Meth. Lusit,
rio, doce cantas: ” com ellipse de mente. Ferr, * DODRANTE, s.m. Tres quartas partes de
Egil, 2. b | qualquer todo, tanto de medida ,como de pezo.
DOCEL, s. m. Armação nas costas de alguma Eva e Áve 1. 48, x:
eadeira-, espaldar; e tambem nos altares. Dorcel DOENÇA, s f. Estado infermo perternatural
diz Duarte Nunes. V. Dorsel. do corpo, infirmidade, má-saude. os
DOCEMENTE, adv. fip. Suave , agradavel, DOENCIA,s. f. 4 — de terra;a malignidade
graciosamente: v. g. que docemente falta, edo- do Clima della , e outras circumstancias de as-
ce ri: as Sereds cantão docemente. Cam. ** doces sento, que a fazem doentia. B. 2.6.3. efinal.
mente lembrão os trabalhos passados.” H. Naut. mente a doencia da terra , segundo ella trata os
2: 318, das 1545 estrangeiros. (ult, Ed. pag. 50.) ss
DOCEZÍNHO , adj. Algum tanto doce. DOENCÍO , adj. antiq. Apaixonado, com dôr,
* DÓCHELO, dôó-che-lo, dou-te-o..** E certo que paixão violenta. mulher louca, ou sandia, ou gue
parece hum jogo de dochelo vivo.” Couto ,4.5.4. losa, ou sanhada , owandeja, ou doencía, ou bra.
-»*H DOCICÁDO , adj. Goloso, mimoso de doce, va, Vita Christi, Tom. 3. pag. 28. J. (talvez
perdido por bons bocados. Aveiro , Ttin. 92. doentia?) 354 0003154 Ary api SS
1 DÓCIL , adj.:Capaz deensino ; que attende 4. DOENTE, adj. Enfermo , falto de saude,6.
lição, instrucção. 4. Brando : v. g. ““genio do- Doentío. M. Lus. fig. malsentido. “* doentes ama
cil;” que ouve a razão. 4: Ferro docil. V. Ferro. bos desta enfermidade (de descontentamento del.
doce: | Rei)” B. 3. 5: 8. |
«o DOCILIDÁDE ; s. f. Boa disposição para ou-. * DOENTINHO, dim, de Doente. Hist. deS,
vir, e receber a doutrina. 4. Brandura de con- Dom. 2. L. 4. w 17. k
dição doce. . * DOENTÍSSIMO , superl. de Doente. muito
DOCILISAR , v. at. Fazer doeil, doente. dÁgiol, Lusit. 2. 852» ' SO fodioM à
* DOCÍSSIMO , superl. de Doce. muito doce.. DOENTÍO, adj. Onde reinão doenças : v. 2.
Voz —. Martyr. Cath. 1. 14, Nome —. Vieira, terra doentía; lugar — , terra, ou lugar doentio
Serm. 6: 19. aos estrangeiros. V. Barr. 2. 6.1. 4. Sujeito à
DOÓCTIO;, Doctrinar, Doctor, V. Douto; Dou- doenças, achacoso : v. g. homem doentio. |
tor, Doutrinar. Leão, Descripe. Nós não pro- DOER, v. at. intransit. Causar dôr: v.g. vos=
nunciamos dócto, nem douto, com o ditongo ou sa dor vos doe tanto. Palm.P. 4. fo41, Y. pan.
bem explicado; mas um:o grave, doio. cadas; que doão : quem nãio dá o que doe; não há
"DOCUMENTO, e. m, Maxima, principio, pre- o que dezeja. Eufr. 1. 3. neutramente, “ doe-lhe
ceito doutrinal, em Fisica, ou Moral. Paiva, perder a gloria.” Lus, T. 31.' posso doer ás do.
Cas. 1). &. Instrumento; que serve de instruir o res , e dar cuidado ao cuidado.
Sá Mir. Espar-
processo, e provar o que nelle se allega. ajun- sas. 4. v.n. Ter dor emalguma parte: v.g. doe-
tar os documentos, e instrumentos me um braço , a cabeça. & Doer o cabello
aos Autos, ; fr. fa-
DOÇÚRA,s. f. À qualidade de ser doce. 6. A mil. ter receyo , suspeita de mal : v. g. “logo
sensação da coisa doce causada na alma. 6. fig. me doeu o cabello.” 6. Doer-se, fig, ter dór, com-
Sensação branda, suave em outros orgãos , que paixão: v. g. doer-se da honra de alguem; à, é, qu
ça
aO
se refere 4 causa dellass-w.g; a doçura da sua que seja offendida , manchada. Goes. 4, Doe-se
voz, das suus palavras ydo seu genio, e indole. 4. de um pé: queixa-se de dor nelle. 4. Dali se '
fig. dar na doçura da fabdula o leite da doutrina. dota; à. é, disso se queixava ,como de causa de .
B.3. Prol.Q. asdoçuras de Petrarca, Barros), Dial. dor, mal,
go 221. “doçuras, c mimos da fortuna.” 4, Dogu- DOESTA. V. Doecsto. Ined. 1. 242. andos Dad
ARR
DOES
DOG DOM 649
DOFSTÁDO, p. pass. de Doestar. | “contra a Religião. Dogmatizar proposições, er=
-— DOESTADÔIRO , adj. ant. Que doesta , des- ros, más douirinas. s
honra; ou digno de doesto, e desprezo. Docum. DÓGO , s. m. (Cão grande:, que se lança aos
Ant. a conversação doestadoira dos Judeus. bois bravos, para os segurar, ecançar. biuteau,
DOESTADOÓR, s. ou adj. Pessoa, ou coisa que (do Inglez dog) ct
doesta; v. g. palavras doestadoras. |. DÓGUE, s. m. Cão de uma raça particular, e
-- DOESTÁR ,,v. at. ant. Dizer doestos. M. Lus. formosa , a que de ordinario se quebra o Íocie
Nobil. as donas da minha terra me doestarão por nho. um dógue preto. (do Inglez úvg.)
casar com meu desigual. os velhos prásmão , e DÓILO, s.m. ant. Dor, trabalho , desgosto.
doestão o tempo presente dizendo , que virão me. Eujr. 1. 2. e 2. 4. Ulis, À. 1. os doilos sempre são
lhor mundo. V. Azurara, c. 23. Orden, 5. 84, 2. meos, E fes
“&Doestavão os Gentios aos Christãos de gente DÓITO , s. m. antiq. (do Francez antigo Duit)
inutil.” Feyo, Serm. da Purif. fol. 90. Ceita, Costume , nso , estilo: haver em doito , ter por cos
Sermões. “* doestando Deos e sá Madre.” Ord. tume. Prestes, f. 40. Y. Auto do Procuradur,
Af. L. 5. e 2. f. 507. do que doesta Christão, DÓLO, s. m. Engano, fraude, simulação,
que foi Judeu. | DOLOR , s.m. Dor. “arrenego destes amores,
- DOÉSTO, s. m. Palavra afrontosa, que se diz ue sempre são dolores.” Ferr. Bristo, 4. 3.
em desprezo. “* defendia-se delle com as mãos, DOLCGRIDO , ad). V. Dorido. *““anciada, edo-
e doestos Lingua.” B. 3.8. 9. deshonra, injuria: lorida, Eneida , IV. 7, Audromaca dolorida.
coisa vergonhosa, quese lança em rosto, Marul. Idem, 3. 73. As
lo de Fr. Marcos,f. 13. deshonra. “ certo hé a | DOLORÓSAMENTE, adv. Com dór. $. Mavios
nós grande doesto.” Azurara, c. 51. e em doesto samente. Hist. d'Isea, J. 130. XY. ** cantando dos
da Lei de Christo, “seria gram doesto a elRei, e lorosamente:” com voz dorida,
a seu Estado:” sofirer, que se injuriasse impu- * DOLOROSÍSSIMO , superl. de Doloroso, mui
“nemente aos Magistrados. Ord. Af. 5. pag. 336. doloroso. Tormento —. Mart. Cathec. 1. 8.
Doesto opposto a Louvor. Ined. 11T. y, nom po-| DOLORÔSO ,, adj. Que causa dôr. 4. Acompa-
de receber doesto onobre sangue donde descendeis. nhado de doór.. 4. Dorido: v. g. a dolorosa Nui=
Tned. 11.235. Ord., Cit. pag. 226. ** feitos das fa: klegiadas foi4Zaà — (roses + ow sá
injurias, das palavras, e doestos. ” Com grande DOLOSO , adj. Feito com dolo; em que há dos
doesto delles, e de toda a ordem dos Clerigos; lo. $. Homem doloso; enganoso : lingua dolosa;
deshonra. Ord. Cit. L. 2. f. 13. * se chamarem fraudulenta. É
- vJuden, ou outro semelhante doesto.” Ibid.f.507. DOM, s. m. Dadiva. 6. Talento, parte natum
Resende, Lel, f. 63. * doestos, e injurias.” ral : v. g. dom da Natureza. 4, Titulo honorifi-
DÕES. V. Dous. | co, que equivale a Senhor. Barros, 1.3.9. 4
» DPOGANO, V. Ogano. ( opposto a autano, ou Nos Livros de Cavallarias : ** conceder hum dom:”,
. antanho) Este anno. Elucid. i. é, mercê; que se pede ao Cavalleiro. B. Clar,,
» DÓGSE;,s.m. O Supremo Magistrado de Ve- Palmeir. Sagramor, frequent. Hist. de Isca. 4
neza: em Genova há ontro tal, Nos Livros de Cavallarias vem dom, ou d'hum;
- DÓGMA , s.m. Misterio, ponto doutrinal, que precedendo a expressão injuriosa ; v. g. ah dom
pertence á crença religiosa. 6. Maxima, precei- traidor: dom folso. B. Clar. f. 5. XY. col. 2. como
to; ».g. da Filosofia. 6. Opinião particular dou- hoje dizemos ah so traidor ; e ambos equivalem
-trinal: v. 2. os dógmas dos Estoicos. a senbor. Eufr. 2. 7. “vós dom tredo.” Os Anti-:
- DOGMÁTICO, adj. Que respeita ao Dogma: gos dicerão Dons , significando senhores, pro-
v.2. Theologia dogmatica. 6. Technico: v.g. ter- nome de honra: v. g. os dons de Castelta ;e dões
mos dogmaticos. 6 Dogmatico: o que aflirma a por-dadivas. Hoje dizemos geralmente dons, pl.
* certeza de alguma coisa, ao contrario do Scepti- em ambos os sentidos. os dons da Natureza ; eda
co , que nega poder-se saber: coisa alguma. q. Graça. Leão, Ortogr, pogs 228. ult. Edaç.
Medicina dogmática; a que usa do raciocinio DOMAX ,s. f. ant. Semana. “ Cada domaã,
fundado nas observações ; não-Empirica. Lobo. Ord. Af. 2. 62. 3. Nobiliar. fe 91.
» DOGMATÍSTA, s. ec. Pessoa, que ensina al- DOMÁDO , p. pass. de Domar. 6. Coutinho. t,
gum dogma ; e particularmente dos que ensi- Reinos adquiridos; ecdomados por seus exercitos.
não doutrinas contrarias ás da Santa Fé. Vieira. “cuja cerviz bem nunca foi domada,” Lus. IV.
dogmatista da Idolatria: dogmatista da Seita de q .ié sim] pic4) pri
Priscilliano.M. Lus, - os samintt pe a DOMADÔR , s. m. O que doma , amansa; oque.
DOGMATVIZANTE, V. Dogmatista. Edital.do 8. sojuga, € contêm os vencidos: Vieira. o domador
Officioy em 6. de Julho de 1769. | do Mar Vermelho. Eneida, IX.Ni3. Messapo-do-
c DOGNATIZÁR,v, at. Eusis.r como certa al- mador de cavallos : domador de humnnos petioss
guma doutrina., algum dom ; especialmente Amor: Vasco da Gama domador do Oceano. dis
«Tom. 1. Titt raes3
'
60 DOM DOM
roes, 4.24, domadores freyos. Seg. Cereo de Diu, vencia , e conversação familiar. 4. Vizinhança .
ER so da familia, donde se gera familiaridade. Sousa,
f DOMADOÓRA,s. f, A que doma. 4. Comportamento de pessoa, que vive familiar=
DOMáR, v. at. Amansar, e sojugar o animal mente com outras, H. Naut.2. 286. **os Cafres
fero, e bravio. Severim; Disc. 3. *“domar as aves os tratárão com grande domesiiqueza. ”
de rapina, e fazê-las obedientes. ” 6. fig. Domar DOMICILIÁDO, p. pass. de Domiciliar. - |
Noções feroces ;domar as ondas ; por vencer. Do- DOMICILIAR , v, at, Fazer tomar casa, e ter
mar as paixões ; os appetites : Domar a carne, com habitação, v. g. os Selvagens, que vagão pelas
penitencias, e austeridades ;i. é, refrear as pai- brenhas , e nem tem chonpanas , nem aldeyas;
xões por aquelles meyos. Ulissea : Vieira. Domar aldeyar, &c. $. Domiciliurese : refl. estabelecer=
a terra com o arado; lavrá-la, e obrigá-la a dar se com casa, e de assento. "ea |
frutos , sendo antes inculta, e bravia. Eneida, DOMICÍLIO, s. m. Casa de habitação com à
1X. 147.6. 0 ferro com as caldas se doma a to- familia do habitador ;morada com animo de pera
dos os ministerios; à. é, se faz brando para todas severar. Orden. 4. fig. Habitação, a natureza fas
as obras, Esping. Perfeita, f.23. “domão a pra- brica nos corpos domieilios para a alma ; assento ,
ta, e à lavrão de bastiães, e de cardos, e d'ou- estancia. 4. À familia do habitador, seus gados,
tros lavoures.” Ined.IIT. 448. 6. Domar tem os &e. Elucidar, Suppt. é, Assento , lugar de vi.
00 mudos: except. eu domo, tu domas , elle do- venda ordinaria. a Cidade domicilio dos Reis.
ma, elles dômnão: no Subj: eu dôme, ta domes , Leão, Chron. Sanch. II. a Fat
elle dome, elles domem: na Imperat. dôma, * DÓMINA , s. f? O mesmo que Dona. Hist,
“* DOMÁVEL , adj. Que póde domar-se, Ave, e Dom. 1. 5. 22. “ Sendo este nome de Dominas
animes domaveis ;que de montezinhas, e bravias corrente e ordinario da gente nobre , € não só
se aflizem , e adomão a casa, e amansão : asdo. das moças , e donzellas . .. Assim as nomearão
mMesticas são as que se crião em casa. logo por Dominas, e senhoras todos osescritores
DOMESTICÁDO, p. pass. de Domesticar. antigos.” Ev ado td 1
DOMESTICAMENTE, adv.: Em casa, de por. | DOMINAÇÃO , s. f. Senhorio, imperio. 6. As
tas a dentro. Cortes de D. JF, IV. servir domesti- “dominações: Anjos da quarta ordem.
camente: criar (moços) — aseu bafo. V. do Are. | DOMINADOR:, s m. O que domina. 4. adj.
3. 6. “Roma dominadora.” Eneida , II. 900 o
: DOMESTICÁR., v. at. Domar, amansar, e fa- DOMINANTE; sm, O que manda , impera;
zer caseiro, tratavel o animal bravío, safaro ; e | Vieira. ““ dominante sobre o mar, e os ventos,*
feroz; EH. Naut. 2. f. 257. ** domesticar catorze |$. O Rei; Soberano, Barreto, Pratica.
vacas.” 6. fig. Civilizar o homem salvagem; a=| DOMINANTE, p. at. t. de Astrol, Planeta dos
brandar a condição do áspero, feroz , desabri- minante; o senhor de uma das casas celestes.
do. 6. A brandura domestica os brutos. domesti- | DOMINÁR, ve at, Governar , e mandar como
car as aves de rapina, para nos servirem na caça: 'senhor , e soberano. Vieira. Cyro dominava 'os
Severim, Dise. 3. fazê-las caseiras. 4. Domesiis |Hicbreos. 4: Ter grande influencia: v..g. o Sol
cár-se * amansar-se o animal bravío, costumar- 'domina no coração, e nos nervoso Notice. Astro
se a tornar à casa, e vivernella. | log. 4. A fortuna domina tudo ; ic é, rege; díri-
DOMES FICÁVEL , adj, Que se póde domesticar. ge. 6 Dominar sobre a fortuna; ser snperiora
DOMÉSTICO, adj. De casa, caseiro: 0. g. os ella. Macedo. 4 Refrear: v.g. dominar os appes
megocios domesticos. 6. Guerra domestica; civil, tites. 6. Dominar os Astros; ser superior ás suas
intestina. 4. Exemplos domesticos; à. &, de nossos pertendidas influencias nas acções livres do ho-
parentes , de pessoas da familia, da Patria. 4. mem, M. Cong. 4. 37. 4: Descortinar, daquelia
Animal domestico ; que se cria em casa mansa- eminencia dominava 0 inimigo: (Brito) devassar
mente. Lus. II. f. 76. * gallinhas domesticas:” ficando superior, padrasto a cavalleiro. & Dos
item , o que se domesticon; e fig. dos homens bar- minar-se: senhorear-se : v. g. — de algum estas
Daros,é salvagens. estes Cafres erão os mais do- ido, Cidade. Leão, Cron. de D, Duarte, c. 18.
mesticos, earrezoados. H. Naut, 1. f. 166. 4. Fa-| DOMINATÍVO, adj. Dominante. poder domi=
miliar, de casa, Camões. conversação domestica nativo, “* a presidencia deve ser ministerial, e
affeiçoa. 4. Que habitou, ou teve entrada. Sojar nãodominativa:” à. é, com predominio, iniluens
como mais domestico ( em Dio ) sabia os cantos 'cia de senhor. Feyo, Trat. 5. Dom. f. 198.
da Fortaleza ( para a combater pelos fracos). B. | DOMÍNGA, s, f* Domingo, especialmente se
4£ Vo: 10; dizem as Domingas do Ádvento , da Quaresma s
-* DOMESTIQUEZ, adj. Domestico;, familiar. ou Quadragesima, e outras. Esc
tractavel, Mansidão —. Poem, da Creag.do homo! DOMÍNGO , s. m. Dia feriado de guarda, eme
+ 18. , tre o Sabbado, e a Segunda Íeira; é o primeiro
« DOMESTIQUEZA, s, f. Intimidade de convi» da semana. pe cidadão
DON DON 651
DOMINGUÊIRO , adj. De trazer aoDomingo, |cantes. V. Arraes, 9. 10. e 4. 10. chanças. M,
mais asseado, melhor: v. g. “capa, vestido do- |Pinto, c. 119.
i mingueiro.” famil. Tolent. Sonet, 54. Os penho-| DONAIREÁR, v.at. Dizer donaires, metter a
— tados domingueiros fatos. bnlha com graças leves, e urbanas.
- DOMINICÁL, adj. Pertencente ao Domingo. 6. | DONAIRÔSO, adj. Que tem donaire, garbos
Letira Dominicál ; a que pelo decurso do anno |so. 6. Que tem graça para motejar urbanamens
mostra o Domingo nas Folhinhas. $. Oração Do. |te; e o que o faz. :
euical ;ensinada pelo Senhor, o Padre Nosso. | DONATÁRIO,s.m. Donataria, f. Pessoa que
» * DOMINÍCO, adj: Pertencente á Ordem de. |recebeu doação de bens moveis, ou de raiz. Ord,
Domingos. Canto —. Hist. S. Dom. 3.4.5. |Af.5.f. 408. | dis Ab aiê
DOMÍNIO, s. m. Senhorio, que temos no que| * DONATÍVO, s.m. Dadiva, oferta gratuis
é nosso,ou é na coisa, e sediz dominio directo; |ta. Vida de Castro, 1, 58. |
ou nos seus fructos , e se chama dominio util, 6. | D'ONDE. Palavra composta da prepos. de, €
jo, poder, mando. Deus deu aos Aposto- |onde, comido o e por enfonia. V. Onde. Dedonc.
- los dominio sobre o Demonio. $. Autoridade, di- |de é erro; assim como adonde, posto que ás vez
reito de reger: v.g. viver debaixo do dominio de |zes se ache em bons Autores , por aonde : mag
alguem. 6. Ter dominio sobre alguem; influencia |correctamente diremos: tornei a d'onde saira: i.
em seu animo, por autoridade, por amor , que |é, aolugar d'onde, ou do qual saira. se torndárão
nos tem, on respeito , esce em que temos domi. |para d'onde tinhão saido: M. Pinto, c. 190. i.é, |
mio. $. Influencia dos Astros : v. g. Marte tem |para o lugar, d'onde &c. Numa palavra, quan.
dominio naGuerra. 4. Dominios : terras do se- |do convem à preposição a, ou para, é erro usat
am,ts
qd
dai '
nhorio: v.g. os Dominios de Portugal, de donde, que só deve ter lugar, quando o sen.
- DOMINIÕSO , adj. Imperioso , altivo , sober- |tido pede do qual, da qual, dos qunes , de quem;
boo | ou por ellipse se ajunta a e de, como no exems
"-DÔMO , s.m. Igreja Cathedral. Gaspar Bar=| plo acima. A ultima Edição de Camões , e ous
reiros. a Cidade de Milão vista de cima do do- |tros Livros reimpressos estão cheyos de adonde,
mo.” (do Italiano duomo) quando devião trazer a onde, ou ellipticamente
* DOMÓGA,'s. f. ant. Semana.“ pagaredes ca- |onde , imitando mal o Castelhano adonde. Vejãos
da demora.” Elucidar. - se os Sonetos, e Rimas.
“ DONA, s. f. Dona propriamente é a mnlher,| DÔNDO, adj. Beir. Fazer dondn alguma coisa;
que corheceo varão ,não virgem. Palm, P.2.c.| poí-la, gastá-la, safá-la com o uso.
106. no fim. quando o escudeiro chegou, (a que| DÔNÍNHA,s. f. Animal daninho aos gallinheis
ficára donzella , e houvera no entretanto ajunta- |ros, e pombáes. (mustela minor)
mento com q Cavalleiro sen amo ) era feita do. | DONO,s.m. Senhor: v.g.o dono da cosa, da quin.
— mas cbem contente. Nobiliar. fi 9. &. Titulo -de |ta, deste cavallo. $. Avô, on antes pai. Trancoso,
- mulher nobre, que tanto vale como Senhora. $.| P.2.c. 5. f. 166. “entrai dono.” V. Sá Mir.
na, antiq. avó. minha dona me cantava, quan» |Ecloga Basto. Dono significa Senhor , e os filhos
do era no Invor, Lobo, Deseng, J. T. Disc. 10. p. |tratavão ao pai e mãi por Senhor, e ainda tras
112. ult, Ediç. ( véi errados contava , e louvor.) |tão em algumas Provincias, Cron. de D. João I.
minha avó me cantava , quando estava traba. |diz a Rainha de Castella a sna mãi mulber de D.
do, ou cozendo, no lavor da agulha. 6. Mu- |Fernando : assim que Senhora Mãi tão cedo me
lher idosa, que servia nas casas com capeéllo, á | queria deixar viuva, e desherdada. Veja-se Seves
diferença das donzellas. it, Vinva. Prov. H. Ge. |rim, Not. Disc. 3. 6. 27.
neal. T. pag. 17. 4 Dona de Honor : Senhora | DONÓSO, adj. Donairoso, que diz donaires,
nobre vinva, que serve no Paço a Rainha, Prin- |que tem graça no falar, gracioso, galante.
ceza,Infantas. Donas de Honra: omesmo. Leão, | DONS, plural de Dom. T. de Agora, 2.3. pag.
- € 40. f.186. ult. Ed. 6. Donassão Co. |144. e é usual, Os Antigos dicerão Dões por da-
negas de S. Agostinho. $. Donas: jogo de tabo- |divas ; e Dons prenome de Senhores, que tem
las com dados. 6. Ter alguma mulker dona, e se- |Dom: v. g. os dons de Castela.
— uhora; mantê-la com mimo, e bom tratamento. DONZEL,s. m. Moço, que ainda não era ar.
— Sagramor, 1.c. 32. f.137. Y. 6 Donas, ant. V. |mado Cavalleiro. B. Clar. 1. c. 10. “* por fazer
Doas, on Boas. Cavalleiro aquelle donzel, que com sigo trazia.”
DONADÍO, s. m. ant. Donativo. Elucidar. Palm. Sagramor , freg. 6. Alcride dos Donzéis
DONÁIRE, s. m. Circulo de arame, ou barba |(V. Alcaide); sen Capitão, ou bem o que go=
de baleya; e ás vezes é mais de um, que se ves. |vernava os Donzéis criados no Paço , e vigiava
te por baixo das sayas, para as alargar do cor- |sobre a sua educação, é comportamento. Eluci-
Po; e selevar. 6. Graça, garbo, bomar. $. Dis- |dario, Art. Alcaide. Os Donzéis respondião aos
crição. Eujr, 3, 2, ditos discretos , e talvez pi- |Moços Er 4 ; que secriavão no Paço, e Cor-
ad ttt 2
652 DOR DOR
te, e depois passavão a Fidalgos Escudeiros , e! v. &.'é mipi dorido das canelas : e no fig. ser do.
accrescentavão-se a Fidalzos Cuvalleiros. rido das canelas, o que se offende facilmente, e
DONZÉL, adj. Brando , docil; na Alten. “fal. se sente de qualquer leve offensa. 6. Com dôr : v.g.
cão donzel.” Arte da Caça: 4. Pinho donzel; à, “tenho os pés doridos.” 4. fig. Mostrando-se do.
é, brando. rido da fazenda del. Rei ;i. é , sentido de sua máare
* DONZELÍNHA ss. f. dim; de Donzela. Bern.. recadação , edespeza, on extravio. Cast. 3.f. 243.
Estim. prat. 5. 2. DORMENTE , adj. Adormecido. Sagramor, 1
DONZÉLLA, s. f. Mulher moça solteira, que Cc. 15. levario o Cavalleiro assim dormênte como
servia a grande Senhora : neste sentido se acha estava ; dormindo: fig. a alma dormente (com a
nos Livros de Cavalaria, e a usa Camões, cha- paixão de amor ) sonha. Ferr. Castro, f. 139. &.
mando a D. Inez de Castro doncella , sendo já Entorpecido;, sem o poder bolir: v. g. “ tenho
“mãi defilhos. Lus. III. 134. Aulegr. f.59. “done o pé dormente:” e no fig. sem acção: v. g. “as
zellas, e ayas.” O mesmo Camões, Anfitr. A, 1. potencias da alma como dormentes.” Vieira. 4
se. 4. “ Fantezias de donzellas.? V. Elegiada ,j. Ponte dormente, na Fortif. (ao contrario da pona
270. Y. Vida de Suso,f. 246. $..Á mulher, que. te levadiça) ; aque estáassentada, e fixa. 6. Dor=
fôra donzella de alguma Senhora ;depois de ca- mentes na dor ; os que não a sentem tão viva.
sada ; ainda lhe chamavão donzella, V. Leão,. Ined. T. 210. |
Cron. J. T. c. 13. Martim Affonso mercador , que DORMENTES, s. m. pl. t. de Nant. São pãos,
então era juiz , e casado com huma donzela da em que se fórma a coberta, evão fechar nas bus
Rainha. 4. Senhora mimosa ;, delicada, que se gardas da proa. $. na Atafona, São 2. páos em
trata grandemente. Ulis.f.32. Y. diz a mãi ao que descanção os emparamentos : nos Engenhos
filho: “não hei mister donzellas:” (para casa- de assucar , páos em que se assenta a ponte da
rem com elle.) 6. Distincção entre donzella , e moenda. 4. Os Sete Dormentes. V. o Flos Sanct,
virgem. Leão, Cron, Af.V. c. 51. “* na Carta de Fr. Diogo do Rosario , que traz a sua histos
da Rainha. as donzellas virgens menores de 25. ria curiosamente, ““acordarão os dormentes.” P,
annos. 4. Moça donzella hoje se chama a virgem, d Aveiro, c. 91.
ou a que se tem nessa conta, por ser solteira , e DORMÍDA,s. f. A arvore, onde a ave costus
de boa reputação, e honestos costumes. 4. Obra ma ir repousar á noite: t. de Caçador. Arte da
de pão torneado com uma rodela, sobre a qual Caça,f.87. J. 6. O pernoitar alguma coisa em
se põe candieiro, ou castiçal; cassim banca jun- lugar vedado , onde faz pejo ; e estorvo: v. g.
to ao leito, sobre que se põe a luz, e nasua ga- pagar a dormida dos barris, ou pipas, que ficas
veta, ou vão, o ourinol. 4. Semana donzella ; a rão donde devião ser levados; e cada noite, que
em que não há Dia Santo de guarda. ai estão, é uma dormida; v. g&. nos páteos, ou
DOOR ,DOORIDO, DOOROSO. V. Dor, Do- alpendres da Casa do Aver do Peso, - |
vido, Doroso. Ined. IT. 134. ** dooroso pranto.” DORMIDEIRAS, s. f. pl Herva vulgar ; hora
DOPO,s, m. Serecolhco ao seu dopo, que hera tense , ou campestre ; dá-se esta entre os pães;
aestancia onde tinha asua tenda. F. Mend. c, 118. conciliasono ; ha dellas varias especies. (papaver)
ec. 149. bis. DORMÍDO , p, pass. de Dormir. 4. Adormecis
DOR , s. f. A sensação molesta causada por coi- do, dormente , vencido do sono. Naufr. de Ses
sa, que oifende o corpo ; ou inquieta , e offende pulv, Canto 1. e 9. fig. a imagem de Deus como
- a alma. 4. ds dóres, se toma entre as mulheres, dormida, eatordoada com os vícios. Paiva ; Serme.
por as do parto. 4. Tomar as dores por alguem ; 1. fo 344. J. |
sentir assuas desgraças, e trabalhos, acodir por DORMIDO! RO. V. Dormitório. Ord. Af. |
seu remedio. $. fig. Sentimento, pena, pezar: * DORMIDÔR , adj. Dorminhoco , que dorme
o. x. dor de o ter ofendido. mnito, B. Per,
DORÁDO , adj. ant. Que tem dor, doente; DORMILÃO , adj. V. Dorminhoco. | o
npdcdes
ha boca. 6. ** Dragaeiros, de que celhem muito Severim, Discursos.
0:” B. 2.1. 3. resina officinal, . * DUALIDÁDE, 8, f. O numero de dous. Bern.
A, sf. À femeas do Dragão.B. Per. Floreste 2,02, 0, 13. . |
Dt o ri
dita. , 8. f. Planta de que se extráe à DUAS, adj. pl. de Dous, variação femin.
ioga “Sanguedeb aba
de Drago. B. 1. 2.2. ut: Ed. DUBADÔÓR , s,m. ant. Concertador. “dubado.
SU 17 + 440,7 SP res de ronpa velha.” Ord. Áf. 2, 67.1. se os
= IRO, s.m, Arvore, Leit. de Andr. Judeus forem dudadores.” |
Miscel Dial. po 6.0 trios o los * DUBIEDÁDE, s. f. Duvida, incerteza. En-
DRAGONÍSTICO, adj. V. Mex o vos
:
sftre o risco, e dubiedade de opiniões e falsida-
* * DRAGONITA, s.f. Pedra preciosa , muires- des.” Alma Instts 2.1. 11.63.
dodragão que se diz encontrar-sena cabeça 'DÚBIO, adj. Duvidoso, incerto, $. Mesa dus
| dragão,segundo Plinio, e Solino. Maus. Af- bia ; aquela, em que era tal a abundancia das
o Afrie. 2. f.40. ediç ulto so 3 iguarias, que o convidado ficava em duvida sos
“ DRAGONTÉA, s, f. Herva. V. Serpentina. n bre de qual dellas lançaria mão. Telles, Ethiop-
- DRAMA, s.m. Composição poetica , em que fallando do luxo dos komanos,
falão algumas pessoas , “e se representa algúma DUELO, ant. Dobro. Elucid.
acção tragica; comeca, ow pastozil) us -DUER ÁR4 NM, Dabrar. ant. Elucid.
— DRAMADEIRA, 8, f> Escantilhão com buratos DUCADO , s.m. A dignidade, o estado de
ps é aos adarmes, ou calibres das ba- Duque.'6. Moeda estrangeira, e vária deste no-
» onde entrão os botões. - Espiigarda Perfei- misoris Do ,+ 0! »
td,fi 25. Aeltdieda DU.
656 DUN' DUR
DUCÁL, ad). De Duque: v.g. “coroa! ducal;” fe, que 'acompanhão a praya;, por ondea maré
a que o Duque traz nas armas. chega. são nomeadas as Dunas de Inglaterra. Mas
DUCATÃO , s. m. Moeda de oiro de Castela: cedo, Panegr. D. Franc. Man. Cartas.
ElRci D. Sebastião mandow lavrar Ducatões de DUNO;, Duna. Vo Dom: nos Livros de Caval-
30%. e 40%. reis, quando foi a Guadalupe ver- laria, e nos Comicos. Ulis, 1. 2. f. 25, guardai-
se com sen tio Felipe II. Elucidar. vos duna rapariga doida, NA
DUÇÃO, t. da Asia. Quinta, casa de campo DUO, s. m. Peça de Musica para dois instrus
em Malaca. Barros. “até os duções.” mentos, 4. 4 duo: a duas vozes, ou dois instrus«
DÚCTIL , adj, Que dá de si, e se estende ao mentos, ey Ea
martello, ou passado pela fieira, sem quebrar: DUODECÁGONO, V. Dodecágono..
v.g. “o oiro é metal ductil. ” 4. Scena ductil; DUODÉCIMO , adj. numer. ordinal. O que es«
entre os Romanos, scenas corrediças, que se mo- tá entre o undecimo, e otrezeno ,ou decimoter=
vem como as dos nossos theatros. ceiro: dozeno. | v) |
DUCTO , s. m. t. de Med. Caminho , via de DUODENÁRIO, adj. Dozeno, de doze: v. g. 0
liquido, meato. Curvo. 6. Dúcios chamão as ves numero duodenario dos Apostolos. Flos Sanct.
zes , que o Sacerdote encensa com o thuribulo;, pag. CXXXPII. assim sedeve escrever, e não
nieneando-o ; e dizem dar dois , ou tres ducios, duedenario. ss 4
ao Presbitero celebrante , aos officiantes, ao Povo: DUODENO, s. m. t. de Anat. Um intestino,
DUEDENÁRIO, adj. De doze: v. g. o número que está junto ao estomago , e tem no fim o ori=
duedenario dos Ápostolos. Flos Sanct. V. de S. ficio da bexiga do fel. ç E aces
Mathias. V. Duodenario. rá do q -«DUODÊNO , adj. Tripa duodena,V. Duodenos,
DUELLÍSTA, s. m. O que fez duello. | "DUPLEX. V. Duplice. Dúples pronuncião. |,
DUÉLLO, s.m. Batalha entre dois á espada, DUPLICAÇÃO ,.s, f. Repetição. Vieira. “* dus
ou com pistolas, por desagravo.' Vieira, 6. Fazer plicação de termos.” A E
dueilo de alguma coisa; à. é, pundonor. Chagas. * DUPLICÁADAMENTE , adv. Dobradamente.
&« faça-se da virtude brio, disto se hasde jaze Vieira, Serm. 7.97. att Bs
duello.” 4. Desafio. o” Esp : - DUPLICÁDO,, p. pass, deDuplicar. Dobrado:
“DUENDE , s. m. Espirito, que andá fazendo v. £. duplicada vitoria, honra ;vozes duplicadas.
travessuras de noite em alguma casa. Freire. de amor, eBaccho o duplicado fogo. Uliss.
DUEO, ant. Duello. Elucidar. Suppl. 1. 94.6. Tempo, prazo duplicado.. , Soo.
DUÉRNO, s. m. t. de Impressor. Caderno 'de DUPLICÁR , v. at. Dobrar ,tomar o dobro: v.
duas folhas de papel: v. g. a lettra-A é duerno, 2, duplicar um numero. 4, As conducções por mar
a lettra B quaderno. e, SU duplicão o lucro:aos mercadores. dm dé ;
* DUIDÁDE , s. f. União, companhia de dous. DÚPLICE, adj. Conventos duplices; em que mo-
Bern. Florest. 4. 10. €. 95.0 i (tr ravão Religiosos , e Religiosas ; como era onde
DULCA , ant. Davida. Elucid, : | hoje é São João junto a Santa Cruz de Coimbra.
DULGAINA. V. Doçaina. Tusul. vês 4 4
Cunha. 6.ºFesta duplice; ou duplex; mayor que
* DULCIDÃO , s. f.vant., Doçura: D. Cathar. as ordinarias. 4: Dia duplex, famil, em que al.
Vid. Solit. 6, * A, | guem' se veste melhor , ou põe mais iguarias á
:
DULCIFICÁDO ; p: pass. de Duleificar. | mesa.
. ;
DULCIFICÁR,, v. at. t. de Med. 'Adoçar: vg. DÚPLO , s. m. Dobro. o dup.de loarco. Meth.
dulcificar a acrimonia dos'humores... | Lastrjos sistp ob st: AT tp Sa
* DULCÍSSIMQ:, superl. de Doce , muito doce. DÚPLO, ádj. Dobrado. $. Proporção dupla;
formado pela semelhança do Latin. Dulcissimus: em que uma das longitudes é dupla , oudois tan=
Abraço —. Fr. Marc. Chron, 1.8. 26:Palavras tos da outra. Freire. “* oargo “da Capella tem
— . rraes, Dial. 4. 34, Musica —. Bern. Fio- |
40. palmos, o comprimento mais de 70, propors
rest. 1.2. 15. Q. 1. Gota Quer ção, a que chamão dupla.” o tsios
DULÇÔR, s. m. Doçura, melindre, mimo. de DO E,s. mi; Dignidade civil, superior á do |
meros dulçotes adoccem. Cam. Seleuco, DN 1 Marquez. & Alguns Duques há sobe ranos, € que
DULÍA, s. f. Culto de Dulia; o que se dá aos tem o adjunto Grão. 6. “Duq caudilho de |
= ue
Anjos, c Santos. | exercito = cargo que principioa em 550. Justi-
DULTÉRIO. V. Adulterio. Elucidar. no IL Emperador. ” Leitão de Andrada , Musa
DUM. V. Dom. ah dum cão, P. Aveiro, c. cell. Dialog: 18. p. 529. aguelle Duque do Povo
85. ah dum traidor. de Deus. Jued. 111.8..€ Il. 269. como cumprea
* DUMIENSE, adj. . Pertence a Dume. Purifi- todo bom duques e principal capitão sos
cação, Chrou. 1. 2.2. 5. | JU 4 DUQUEZA ; e £, Mulher do Duque. 4.Certo |
DUNA, f. de Duno. V. Camões, Comed.', tecido delã. Ui est [STETodOr f
HOLu
* DONAS,s. f. pl, Montes de areya, ou arreci- - DURA, sf. O tempo, que alguma coisa se
—— Cone.
o
DUR DUV 657
co-
conserva. “* panno de múita, en ponca dura. "6. 2. f.214. * Duriões da feição de alcachofres,
Panno de dura ; que dusa bastante. 4. Vinho de mo grandes cidras.”* “dizem que há em Malaca
dura; de guarda , que se conserva bom longo uma frnta da feição de alcachofres , tamanhos
tempo. . como cidras, que chamão Duriões.” Gocs, Cron.
DURAÇÃO , s. f. O tempo, que alguma coisa Man. P.3.c.1.
dura. $. De ordinario se toma por longa dura, * DURISSÍMAMENTE , adv. superl. Muito du-
demora. Freire. antevía a duração do cerco. ramente. Purificaç. Chron. 2. 4.1. 4...
DURÁÇGO. V. Durazio, ou Durazo. * DURISSIXNO, superl. de Duro, muito duro.
ae.. ADÔURO , adj. Que há-de durar longo Calo —. Chron, de Cist. 6. 21. Espinhos—. Tra-
empo. é. Que atura , que permanece , e não é balh. de Jes. 2. 89. fig. Batalhas —. Purficag.
sageiro. Coutinho, f. 8. ** mostrou-se-lhe a Chron. 2. 4. 1. 4. Servidão —. Vicira , Hist. do
+.
E
Ser sem duvida ; certo , incontroverso, inques-
tionavel,
DUVIDÁDO,, p.pass. de Duvidar. Successo du-
vidado de todos ; posto em dúvida. vejo duvida- H » Sm, Quinta Lettra do Alfabeto Portugnez:
das as interpretações do Cometa, Vieira , Cart, à “é vogal, e tem tres accentos, forte, ou agus=
129. Tom, 2. do , como em trévas, lérdo, cérdas, &c. outro
DUVIDÁR, v. at. Duvidar alguma coisa; pôr grave, como emtrémo, gréva ,arnez, calctz , pas
em duvida a sua certeza, a sua existencia, não vea, ctia, &c. outro em fim surdo, e mal distins
acreditar. Vieira. Saul duvidou a David a vito- cto, como em € conjuncção , os ultimos de bré-
ria , que este alcançou do Gigante. 4. Não duvi- ve, ségue, gráve, tenue, &c.
dava a guerra. Cast. 3. 109. não duvidou a em- E: Conjuncção copulativa, que ata duas, ou
preza. Ándr. Cron. P. 2. c. 49. não duvidou a mais proposições inteiras: v. g. elles forão para
jornada, ibid. e e. 3. não convinha duvidarem os a sua casa, e eu fui para a minha; ou ellipticas:
feitos importantes, Nestes lugares significa escn- v. &. elles, e eu fomos para nossas casas : Pedro,
sar , recusar. 4. Barreto, Pratica, f. 22. * che- e João são doutissimos.
gar a duvidá-las. ” 4. Receyar : v. g. os vossos EA, inter). V. Eia, ou Eya; e com y intermes
não duvidão empresas duvidosas. Bern. Lima, dio se devem escrever as palavras , em que elle
Carta 15. f. 182. “nenhum perigo duvida.” Lo. soa tão claramente : v. 2. veya, ceya, peya, ca-
do, Egl. 4. 4. Duvidar, neutro, estar duvidoso: deya, idéya, platéya , assembléya , &c. em que pre.
v. 8. duvido disso : duvido que isso succeda. V. cede y consoante à vogal ultima : ot é impros
do Arc. 1. 5. não havia quem duvidasse em ser proprio, pois faria tressillabas onde só há duas:
elle chamado, ou de elle ser chamado, ou que el. v. &. em ve-i-a, Ce-i-a, &c.
le fosse chamado. ÉPANO , s. m. Madeira mui negra, rija, €
* DUVIDÓSAMENTE, adv. Incertamente , com compacta , que polida toma bom lustre : o que
duvida. B. Per, tem veyas de outra côr é menos perfeiro.
DUVIDOSO, adj. Incerto á cerca da verdade, * EBETÁR, V. Hebetar. Álma IJustr. 1.2. 2
ou existencia , intelligencia , possibilidade de. n. 35. tiger
alguma coisa; o que não sabe o que há-de pen- * EBIONÍTA, sm. Herege sequaz dos erros
sar, ou obrar. $. Coisa incerta : v. g. successo de Ebion. Vieira, Serm. 9, 379. “ A primeira
duvidoso, empresa duvidoza. M. Cong. caso —. destas prerogativas negarão os Ebionitas, ” Cos sd
“o.
9. Saude duvidosa ; não bem segura, não Jivra- * EBORENSE, adj. Natural, ou pertencente &
da de todo. 4. Batalha em que a victoria ficou du- cidade de Evora. Estaço, Ant. c. 25. n. 6.
vidosa; à. é, nem claramente por uns, nem por * EBRIATÍVO,s. m. Vinho, ou qualquer ous
outros, “em quanto a batalha esteve duvidosa,” tro licor que possa embriagar. Alma Iustr. 2,1.
Goes, Cron. Man. P, 3. c 13. 4. Perigoso à vi- 25. n. 2, Dai ebriativo ao perdido . . . e vinha
da: v.g. com tão duvidoso modo lhe derão re- ao animo em que existe amargura. p. Us.
medio. Lobo, P. Peregr. L.2. Jorn. 4, 4. As du- EBRIEDÁDE, s, ff Embriaguez, bebedice. Res
vidosas oudas do mar. H. Pinto, da Tribul. c. 5. copil. da Cirurg. f. 336, |
9. Tempo duvidoso; de perturbações, trabalhos, EBRIFESTÁNTE,
adj. composto deebrio, e fesa
acompanhados de perigos, e incerteza. M, Lus. tante; t. poet. Que brinca no estado da ebriedas
4 Mar duvidoso; cuja derrota se não sabe bem; de, ou embriaguez ; usa-se na Poesia Ditiram=
ou porque é incerto, quando está, ouestará bo- bica. r |
nançoso , ou pelo contrario. 4. Luz duvidosa; ÉBRIO, adj. poet. Bebado. Vieira; Tom. 10.
quando o dia não é claro; ouestá toldado. Cam. p. 313, na traducção de uns versos. 1
EBRIOSO, adj. Dado 4 bebedice. nem osebrio=
mei
Son. 84- “quando o Sol encoberto vai mostran-
do ao mundo a luz quieta, e duvidosa. sos, nem os maledicos . . « hão-de possuir o Reis E
individuos do mesmo genero :;v.g. unia dúzia de EBULLIÇÃO, s. f. Effervescencia, que cansa
matos, de laranjas. q. Coisaidas duzias ; famil, o calor nos liquidos; v. g. agua; vinho, e no
vulgar , de pouco preço: v. g. “pregador das sangue do corpo. Correcç. de Abusos, f. pet SU
duauas. Eras
ECH. ECS 659
ÉBULO,s.m. Herva, aliás engos. Costa, Virg. é feminino, e osPoetas, quando nsão desta pa-
Ecl. 10. lavra no masculino , fallão filosoficamente, e di-
- EBÚRNEO , adj. poct. De marfim. 6. no fig. zem o som reflexo. Echo namorada. Cam. Egl.
Alvo, e lizo como o marfim. Lus. III. 102. “e- 2. e Sonet. 70. E o écho lhes responde: pouco te
burneos hombros. * 6. Espada eburnea; fig. que ama. Sá Mir. Carta 7. ** Echo em vão chamada.”
tem o punho de marfim. Eneida, XT. 3. ECLIPSÁDO , p. pass. de Eclipsar. 6. fig. Os
ÉGA, s. f. Tumulo de madeira elevado, que olhos eclipsados ; por esmorecimento , ou pela mor-
se faz para sobre elles se depositar o caixão do te , 3. é, obscnrecidos, sem viveza. b:4 gloria
cadaver, quando se fazem Officios de defuntos. eclipsada ; à. é, sem lustre, nem esplendor, of-
Cron. J. I. P. 3. f.289. col. 1. fuscada, obscurecida.
- ECCEIÇÃO. V. Excepção. | | ECLIPSÁR,, v. at. Cansar eclipse, obseurecer-.
- ECCENTRICIDÁDE, s. f. V. Excentricidade. “eclipsar o Sol.”* Paiva, Serm. 1. f. 304. ). fig.
- ECCÉNTRICO, adj. V. Excentrico. “eclipsando-se o Sol com a escuridade , e espessura
- ECCLESIASTEZ , s. m. Livro Sagrado dos do das nuvens de fumo.” Couto, 5. 4.4. $. no fig.
Antigo Testamento , composto por Salamão. Obscurecer, privar da luz, do lustre, do esplen-
- ECCLESIÁSTICO, adj. Pertencente á Igreja, dor: v.g. eclipsar a gloria, avista, &c. M. Cong.
e seus Ministros. $. Um Ecclesiastico (oppõe-se tanta formosura , que a tristeza eclipsar não po-
a leigo, ou secular): homem dedicado ao servi- dia. L. 9, est. 45. 6. fg. Descomposição que echi-
ço da Igreja. $. subst, o Ecclestastez. psasse a festa, V. do Are. 6, 21. 4. Eclipsar-se o
ÉCCO. V. lcho, ou Eco. astro ; perder o seu luzimento, mettendo-se ak
"ECÉTERA, s. m. Com hum ecétera, responde. gum corpo opaco de permeyo, on passando pe-
Prestes, f. 37. ecétera, do Latim et, ecetera, pa- Ja sombra , que o corpo opaco lança sobre esse
— Javras, que querem dizer: e o mais : e se usão -que se eclipsa.
- por não repetir o mais que se havia de dizer. ECLÍPSE ,s. m. Privação da luz de algum ase
- ECHACÓRVOS , s. m. Cast. 4. c. 24. no fim. tro, ou sua occultação a respeito dos babitado-
“& que era verdadeiro Embaixador , e não echa- res da Terra, interpondo-se outro entre a nossa
corvo :” à. é, embusteiro, ou impostor, manda- vista, e oeclipsado. 6. V. Ellipse: t. deGramm.
do talvez por espia, ou aespalhar rumores: taes ECLÍPTICA, s. m. Circulo meximo da Esfera
erão os que sendo leigos , alguns mãos Prelados Celeste, o qual corta obliquamente o Equador,
deixavão prégar ao Povo, a quem obrigavão fazendo com elle um angulo de vinte e tres grãos
com Censuras a ouvir suas pregações , a fim de e meyo. Por ella anda sempre o Sol; e chama-
os taes tiratem esmolas , ou extorserem multas, se Ecliptica, porque os eclipses do Sol, e da luna
se não ião a ellas. V. Ord. Af. 2.7. Art. 55. ea só tem Ingar , quando esta na sua conjuneção,
notavel reposta : ai se escreve Ichacorvos , mas ou opposição com o Sol está na Ecliptica , ou mui
Echacorvos é o direito, de Echa Castelhano, co- perto. Notic. Astrol.f. 29. Uliss. IH. 96.
mo enchótacórvos. ÉCLOGA , s. f. Composição pastoril. V. Esto-
ECHADÍÇCO, adj. v. g. ** Noticia, rebate echa- ga. Costa, Virg. :
diço;” à. é, falsa, que se divulga para enga- ECLUSA, s. f. V. Comporta, ou Adufa do diz
bar, € induzir em erro o inimigo. Cast.2. f. 146. que.
-€ol, 2. f. 209. $. Echadigo, s. homem, que se en- ÉCO. V. Echo. Eufr.f. 105.
via a espalhar noticias , e falsos rumores , para ECONONÍA, s. f. O regime , ou governo dos
“tomar lingua entre os inimigos. P. Per. 2. f.103.| be ns. Vieira, Serm. 5. f.193. M. Lus. Tom, 4. f.
Cast. L.2. f. 211. não lhe mandárão mais ne. 100, col, 1, 6. fig. Parcimonia.
nthum echadiço com reeado. e L. 3. f. 113. vinhão ECONÔMICA, s. f. V. Economia. Mon. Lus.
echadiços da Cidade. V, Langadiço. * ECONÓMICAMENTE , adv. Com economia.
ECHO, s. m. (o cho, como co) O som repeti- Vieira, Serm. 6. 244.
do uma, ou mais vezes nos lugares concavos , ou ECONÔMICO , adj. Que respeita á economia.
- encantoados, a que a voz se dirige. 6. Olugar, Preira, Serm.2. f.2. 6. Bem regrado ácerca dos
ou sitio, que repete as vozes. 4. Composição Poe- bens. 6. Moderado.
tica, cujos versos rimão com alguma palavra do ECONONISÁDO, p. pass. de Economisar.
VERSO seguinte: v. 2. - ECONONISÁR , v.at. Governar bem oseu, ou
Tal perda he ganho dobrado; os bens, de que é administrador. <. Poupar.
Brado eu co a dor, que sento; ECÔNOMO, s. m. Oadministrador dos bens, o
Que sento, que o meu cuidado, que os cobra , arrecada , e despende; foi digni-
Dado que me seja isento, &c. Eufr. 3. 2. dade ecclestastica. 4. Mordonio, ou administra-
&. Em outros versos se faz echo , rimando a pe- dor criado da casa. Vieira, Serm. 3. f. 337.
hultima palavra com a ultima , mas estas flores ECSTASE. V. Extase. Calvo, Homil. 2. f. 584,
de trovar já murchárão. y.Lcho,t. da Fabula, | ECSTÁTICO, adj. Extatico, que tem extases,
Vvvv 2 ou
660 EDI EFF
ou está em extase. Calvo, Hom. 2.f. 582. o ex- EDÍL, s. m. Magistrado Romano, que tinha a
tatico Dionysio. cargo algumas coisas da Policia, como limpeza -
ECÚLEO , s. m. Potro, ou cavallete de dartra- das ruas, e templos. obras da Cidade , &e, ““Cen-
tos, ou tormentos. ““estirados, e desconjuntados sores, edíles.” Agiol. Lusit. Tom. 3. p. 673. col
no cculeo.” Vieira, 4. 153. Cunha. | 2, Ediz, Antiguid. de Lisboa, P. 1. p. 67.
* EGUMÊNICO , adj. Universal, geral: v. g. Con- EDITÁL , s. m. Escritura, em que se contêm
cilio Ecumenico. o contexto de algum edito, |
EDÁZ , adj. Comedor: poet. o edáz gorgulho. EDITAL, adj. Que se faz por editos: v, g. ci=
Insulana, 8. 104. p. us. lação, denuncia, ou aviso— , Edi
EDEMA, s.f. t. de Med. Tumor preternatural, EDITO, s. m. Ordem, mandatodo Principe ;
- brando, com pouco calor, produzido da obstruc- ou Magistrado, que se affixa nos lugares publi.
ção dos vasos linfaticos., e que fazem concavi- cos, para que chegue á noticia de todos: Vieira,
ades sendo comprimidos com os dedos. Reco- “proceder por éditos, a encartamento contra à
pi. da Cirurg. f. 123. mulher casada , que pecca a seu marido na Lei
EDEMATOSO, adj. Que tem edemas. 4. Que do casamento.” V, Tned. III. q. 470. Eufr. 5. 1,
respeita a edema; da natureza do edema. “se quereis escapar dos meus editos. ” B.3: Prol,
* EDESSENO, adj. Natural ou pertencente a Cult. Ed.) per edito publico. Assim mesmo escri-
Edessa. Diacono —. Estaço, Ant. 17, 5. to, se pronuncia comi agudo. “se os meus Troya-
EDIÇÃO, s. f, Impressão de algum Livro. 6. nos sem licença tua vierão a Italia , e contrao
Publicação de copia manuscrita. teu edíto.” Eneida, X. 8. a
EDIGTÁL, e deriv. V. Edital, EDITÔÓR , s. m, O que faz a edição de algum
EDÍCTO , s.m. V. Edito. Martyrol. vule. p. 8. livro, isto é , o que faz publicar a obra de als
Ord. Af. 4. 44. 1. f. 165. “ poer edictos :” edi- gum Autor » OU por impressão, ou por copia ma-
ctães de citação. Ord. Filip. 2. 53. 1. e L. 3, 1. nuserita. 18 y |
8. L. 4.61. L. 5. 120. prinúc. Citar por edictos: EDIT'TO, V. Edicto, que é melhor ortografia.
vulgarmente dizem por éditos, Vieira, Tom, X. f. 176.
EDIFICAÇÃO, s. f. O acto de edificar. Azu- | EDUCAÇÃO , s. f. Criação , que se faz em al.
rara, c. 97. 4 O ser edificado , no natural, e guem, ou se lhe dá; ensino de coisas, queapere
feiçoão o entendimento, ou servem de dirigir a
* EDIFICADÍSSIMO ,super]. de Edificado , mui- vontade , e tambem do que respeita ao decóros
to edificado. Chron. de Cist. 1. 2. -Barreto, Prat. f. 61.
EDIFICADO, p. pass. de Edificar. | | EDUCÁDO,, p. pass, de Educar.
EDIFICADOÓR , s. m, O que edifica. 6. Edifica- | EDUCADOR , s. m, O que educa. é
dora, £. Severim. “* edificadores da torre.” Pinhei- EDUCANDA , s. f. Mulher , que se cria nos Cons
ro, 1. 251, D. Afonso I. edificador do Reino de ventos de Religiosas.
Portugal. | EDUCAR, v. at. Criar, dar ensino, e educas
EDIFICAMENTO ,s. m. Edificio: ant. Incd. II. ção, doutrinar a mocidade. Vareila. |.
f. 94. “edrificamento da Cidade, ” EDULCOR ÁDO,, p. pass. de Edulcorar.
EDIFICANTE ,, adj. V. Edificativo. Prov. da Ded. EDULCORÁR, v. at- t. de Quim. Adoçar, ou
Chronol. fal, 298. tirar osacidos, lavando em aguas repetidas, Cura
EDIFICÁR , v. at. Fazer, construir, levantar, vo, Polyanth,
lavrar algum edificio. 6. Dar bom exemplo, fa- * EDUZÍDO, p. pass. de Eduzir. Vieira, Serm:
zer que outrem tire virtuosos proveitos das boas 'D 532,
- obras alheyas. Vieira. * nunca ninguem vio a.S. * EDUZÍR, v.at. Deduzir, dirivar, fazer sair
Virgem, que se não edificasse, ” Excellenc. da uma cousa de otitra. E rok
ve Maria, f. 43. 6, fig. Edificar na areya; tra- EFEBO, s. m. Moço. Insul. 3. 74.
balhas em perda. Caminha, Poes. f. 56. 6. Edi- EFEMÉRIDE, s. m. Diario, M. Lus. P.6.f. 47,
Jicar, fig. “novo reino edificirão.” Lus. 1.1. V. Ephemeride. Ea
tum filho em quem o pai quer edificar toda sua EFÊMERO, adj. Que dura um dia. V. Ephes
obra: fazer casa, &c, Ferr. Bristo, 3. 3. mero. V. Efimero,
EDIFICATÍVO, adj. Edificante, que dá bom EFÉSIOS. Responder ad Efésios; a outro pros
exemplo , que faz aproveitar. “acção edificati- posito do que se trata. Eufr. 1.1. f. 9. Y.
va.” Vida da Rainha Santa. “pratica, exhorta- EFFÉCTIVAMENTE, ady. Com efleito , real.
ção edificativa,”. mente, ;
EDIFÍCIO, s. m. Obra de pedra, e cal, e em EFFÉCTÍVO, adj. Real, que está em efeito,
geral se diz fallando das mais nobres, v.g. tem- vg. Infantaria efiectiva ; a que existe, e está
plos, palacios, $. Composição , no fig. v. ga.“ edi= prestes para o serviço. Vicira, Cartas, Tom, 2.
Jicio de boa historia.” V. do Arc, Prot. |Carta 9. 4. Efficaz: v. g. “medecina efectiva.”
té meyo
EFE EFL 661
& meyo efficaz , e efectivo.” Vieiras 4 n.7. amor oe por um calor preternatural, v. g. o da fe-
effecião F rapa boas obras de amor. Vieira, re. TOME
4. n:342. V, Afrectivo, Chagas. 9. Prova efecti- EFFICÁCIA, s. f. A qualidade de ser efficaz,
va; queestá nas fórmas , convincente. Vieira. que produz o sen effeito : vg. eficacia do re.
&. Executor de promessas: v. g. “largo em pro- medio: que consegue , esái com a sma pertenção:
metter , mas pouco efeciivo.” É; Que tem, ou v. &. eficacia das supplicas. 4. Efficacia da gra-
está em eflecto: v. g. “' mercê cfectiva;” que se ga, t. de Theol. virtude Divina, real, impressa
verifique. Vieira. Euntróu na conclusão efiectiva na vontade, e obrando com ella: como principio
do casamento. M. Lus. | | efectivo, paraa fazer querer o que é bom.
"o EFFEGTUAÇÃO , s. f. O acto de effeitua r, ou * EFFICACÍSSIMAMENTE , adv. superl. de Eff-
o ser effeitua do. ,
H. dos Tavoras f. 119, - | cazmente, com muita eficácia, Toscano, Paral.
— — EFEECTUÁR, v.'at. Pôr em efeito, realizar; c. 52. SE: |
Vou eituar. Eufr. 2. à. . e * BFFICACÍSSIMNO , super, de Efficaz , muito ef-
EFFRÉCTUÔSO, adj. Que faz seu effeito. effi- ficaz. Fogo —. Arraes, Dial. 10. 77. Iman, ou
caz.
4. A adulação agora não se funda em pala- magnete —. Vieira, Serm, 6.300...
ras amorosas ; mas em eflectuosas dadivas: à. é, EFFIÇÁZ, adj. Que produz o sen efeito: v.g.
ivas. T. d'Agora, 1.1. VE remedio efficaz contrao veneno. 4. Graça Efficaz;
EFFEITO , s. m. O producto de alguma causa a que tem efficacia, V. Efficacia. Viera.
em consequencia da sua acção: os efeitos da na- + EFFICÁZ ENTE, adv. Com eífeito, com effi.
tureza ; ou da ordem moral, e suas causas : são cacia. . o o Hs ) T
effeitos do vosso genio,; da vossa bondade , do EFFICIÊNCIA , s. f. t. de Filos. A virtude ,acti-
o, por obras, consequencias. 6. Oacto de ef- vidade., força, do que produz algum effeito.
feituar-se. Paiva, Cas. 6. 4. Execução : v. g. 0 EFFIGIENTE, adj. t. de Filos, Activo, produ-
Capitão guardou para si o efleito desta empreza. ctivo de efeito. Varella. principio , causa effi-
P. Per, 21
2. 142. Y. 6.Efeito; fim: v.g. para ef- ciente.
feitode dar alcance ao que se deseja. Lobo. $. Por * EFFIGIÁDO,, p. pass. de Effigiar. Agiol. Lu-
em effeito: executar, cumprir. Camões. “põe, ó sit. 2 233, * Ficou nella ao vivo effigiada sua
Musa , em effeito o meu desejo.” 4. Em efeito, imagem.”
ou com efeito. Severim, Not. f. 16, observar al- * BEFIGIÁR., v. at. Retratar, representar a
>
o
,
guma coisa com effeito;eficazmente, imagem ao natural. p. us. :
* EFFEITUÁDO, p. pass. de Elleituar. o EFFÍGIE, s. f. Imagem de algnem , de qual.
- EFFEITUADOR, s. m. O queelfeitãa. Paiva, quer materia. a sacra effigie de Christo; um Cru-
si
gema»
A Serm. 1. 282. “effeituador da vossas esperanças.” cifixo. Seg. Cerco de Diu, f. 289. 6. Retrato,
EFFEITUÁLMENTE , adv. Efectivamente , com Vieira, Eneida, X, 202. 6. fig. a effigie da Re-
demo
effeito. Ord. Af. 4. f; 199. ligião. Varella. 6. A vera effigie de S, Ignacio he
- EPFEITUÁR, v. at. Pôr em effeito, dar 4 ex- aquele Livro de Iustituto , que tem na mão, Fiei-
eeução, cumprir, encher: v. g. effeituou a obra ra.
traçada,a empresa desenhada. Iufr. 2, 5. Effei- EFFLÚVIOS, s. m. pl. Vapores subtilissimos,
Te
asema luar as esperanças; cumprí-las. que se exhalão de todos os corpos , principal,
— EFFEMINADAMENTE., adv. Malherilmente , mente dos viventes, e odoriferos, em consequen.
* com modo de mulher, e fraqueza. Feo, Trat. 2, cia do moto intestino delles.
* EFFOGIO, s. m, Escapíla , subterfagio, des.
pos
— EF PERTE
11.47. »P e a ded Elfeminar..
eminar.
i UliisSe vío; meyo-de escapar, evitar , desviar alguma
coisa. M. Lus. Tom. 5. f. 190. este efugio da
- EFFEMINÁR, v. at. Fazer o corpo, e o animo Lei; i. é, modo de evitar a sua execução ; ter=
m olle, sem vigor y Sem energia , que perca a giversação.
hombridade. V. do Arc. f. 16k. “ effeminão os EFFUNDÍGA. V. Infundíça,
animos.” Arraes, 3. 4. . EFFUSÃO , s. f. Derramamento: v. g. as eu.
- SEEFERÁDO , adj. Que tem uma especie de fe- sões de songue dos Anfiteatros Gentilicos. F. do
reza, ou ferocidade , opposta á mansidão da gen- Arc. 6. 19. efusão de semente : effnsão da chei-
É be humana. a guerra deixa os auimos ef- rosa agua da Madalena. Pinheiro, 1. 1.71. 0. Ef-
erados: e quando efferados se precipitão a fuzer Jusão de coração ; que se abre e patenteya os
mal, M, Lus. 4. f. 22.€ 57. Y. seus sentimentos , a que os nossos mayores cha-
EFFERVESCENCIA , s. f. t. de Quim. Brandamárão avondança de coração, que cheyo de sen-
ebuilição do liquido exposto a calor brando. NA timentos se derrama, &e. Ejfusão da alma:
exe
Mais ordinariamente signilica a ebullição cau- posição, communicação franca dos sentimentos ,
- sada pela mistura, v. &. de acido com alcali. 6. e affectos. : e
t. de Med. Rarefeção do sangue, e outros humo- EFIMÉRIDES , s: f. pl. Relações gramas » ou
Dias
662 EIC EIS
Diarios de sticcessos. Cron. J. TII. P.3. e. 53. -EICESSO, V. Excesso. Ord. Af. 1. T. 23. mas
conta a viagem «+ por efimerides tão miuda- erscesso é como se pronuncía. e L. 2. 65. &: 4.
mente. EICHÃO , s. m. antiq. Uchão, guarda
, inspes
EFÍMERO, adj. V. Ephímero. ctor da Ucharia. M. Lus. 6. 470. J. V. Uchão,
EFUSAL, V. Afusal. Elucidar. Dispenseiro.
» ÉGIDE, s. f. t. poet. O escudo a égide de Pal. LIDO, V. Eito.
as. | EIDO, V. Ergo , ant. por excepto. Elucidar.
ÉGLOGA, s. f. Poema pastoril, em que deor- EILA: por eis a.
dinario fallão os pastores sobre coisas rusticas, EILO: por eis o. 4
ou seus amores : á imitação destas, se fazem EIRA,s. f. Terreiro, área, onde se põem os
Esltogas , em que fallão pescadores , e segado- pães a secar , onde se debulhão, alimpão , &c.
res, Faunos, &c. O tempo da eira; o mez de Agosto. Ord. Af, 2.
EGLOGUÍSTA, s. e. Autor, ou Autora de E- Jf. 306.
glogas. R EIRADEGA, 8, f. V. Eiradiga.
ÉGOA ,s. f. A femea dá especie cavallar. EIRÁDEGO , s. m. Medida dos Campos de
(mais conforme á analogia fôra égua.) 6. Egua Santarem, que uns dizem ser de doze, outros de
de Lista, de lançamento, de cobrição , de caval. vinte e quatro alqueires. Crou. Cist. f. 298, col.
lagem; que é de boa raça, e que alguns são o« 2. princip. Í
brigados ater, em vez do cavallo, que pelas Leis EIRADÍGA, ss. f. Tribnto, ou foragem antiga
erão obrigados a manter , segundo os bens que de pães : a eiradiga de trigo são tres alqueires:
possúem. | Au t4a Sebos eiradiga de vinho exa hum almude por cada oi.
EGOARÍCGO , s.m. O que tem a seu cargo à to, que olavrador colhia, &e. havia eiradiga de
criação das eguas, e cavallos. Costa, Virg. p. linho: Elucidar. dos Documentos que aponta se
97. Y. vê, que as eiradigas variavão na quantidade:
* EGOASÍNHA, s. f, dim. de Egoa , pequena Lagaradiga , pensão do que se faz nos lagares.
egoa. B. Per. | EIRÁDO, s. m. Lugar patente, e descoberto
EGREGIAMENTE ,adv. Nobre , excelente, ad- sobre o tecto das casas, e edifícios, Freire, V.,
miravelmente. Vieira, 7. 287. Terrado. |
EGRÉGIO , adj. Nobre, excelente , admira- “EIREL';S. m. ant. Herdeiro. Elueidar. | k +
vel. “tos que fizerão coisas egregias. ” Vasconc. EIRÓ,s. f. Peixe como a enguía, mais grose
Árte, J. 60. so, e de focinho mais longo. (anguilla marina)
EGREJÁIRO, sm. ant. O que é ecclesiastico ÉIS, adv. demonstrativo da presença do obje-
de alguma Terra: v. g. o direito de appresentar cto. “eis aqui trago os filhos innocentes.” “eis
Parochos, cobrar dizimos. Elucidar. V. Igrejairo. ali o matador.” “ Eismo, ou êis-me-o.” * Eis.
EGRÉSSO, adj. Que sain para fóra de alguma m'o de Pregador em Poeta. ” D. Franc. Mans
Communidade. Deducç. Cron. e Leis Mod. os Cart. Famil. 95. Cent. 1: Eis passa por adverbio,
egressos de 1719. mas parece a segunda pessoa do presente do Ins
ÉGRO ,adj. V. Doente, Infermo. Tavares, Poe- dicativo do verbo Haver, no plural: eis-me, por
ma. p. Us. | heis-me , ou haveiseme. “ eiseme aqui, que me
ÉGUA. V. Egoa, quereis?” é o mesmo que “aqui metendes, que
-* EGYPCIANO , adj. Natural ou pertencente ao me quereis 2” canalogo à “vedes-me aqui, Se.”
Egypto. Mariz, Dial. 1. 5. "| Alias quem determina, ou rege o me? Tambem
* EGYPCIO, adj. O mesmo que Egypciano. dizemos “ci-lo ali: *eis-m'o de Pregador em
Pinto, Dial. 2.4.3. Mariz, Dial. 1. 5. Beru. Poeta:” por “tendes-me o homem transforima-
Florest. 1. 6. 51. do de Pregador em Poeta.” Ei-lo os em l por
* EGYPTANO, adj. O mesmo que Egypcia- eufonia. Escuso dizer, que os Antigos escrevião
no, ou Egypcio. Vieira, Serm. 1. 507. o verbo Haver semh; eque ainda hoje dizem : ve
* EGYTANENSE, adj. Natural, ou pertencen- g. “nós hemos: vós heis de ver uma soada:”” por
te a Idanha a velha, chamada antigamente Egy- havemos, haveis. Contra isto parece o lngar de
tania. “E daqui vem o adjectivo Egytanense.” Cum. Lus. III. 38. “ Eis aqui venho offereci- -
Estaço, Ant, 17. 3. do, A te pagar &c. ” ende eis convém mal no
El: por cu; antig. Poes. de Egas Monis, | plural com te: mas ouso universal do sentido de
Ela, interj, com que excitamos alguem a obrar cis não obsta 4 origem, que lhe dou ; e de mais
alguma coisa. “* Kia sus gente forte.” Lusiada. não é raro fallarem os Autores hora no plural, |
V. de Suso, c. 26. cia sus. (Lya, melhor ortogr.) hora no singular ao mesmo sujeito, por vos, €
EIBA,s. f. ant. Eiva: das bestas. Ord. Af. 4.| por tu, a que o Autor da Eujrosina chama cor
€ f. 107. traz eyba, tezia emeya. “ Eis seajunta &e.” ( Lus. 111.34.)
EICEITÁR, V. Exceptuar. Ined. III, 458. |é “hois que seajúnta.”” “ Hey-lo velho, sae eho-
Tal
EIX ELC 663
- rando de prazer.” Ferr, Cioso, 5. 8. hey-lo por bre o ponso. é. fig. O ponto principal do nego.
heis ,abreviado de haveis, mudado o s em ! por cio. Lobo. esforço , e entendimento são os dois ei.
eufonia. j ; : Xos, em que se revolve o maior peso das coisas de
EITO, s. m. Serie de coisas, v. 9. de espigas Estado, da sua paz, e amizade-era 0 eixo princi-
no campo : a cito; à. é, todos os de uma serie, pal. Ined. II. 29. 6. Eixo deuma curva; na Geo-
* sem deixar nada de permeyo. Eneidu, XIT. 115, metria , a recta, que a divide em duas partes
* leva a éito ( matando ) quantos encontra. “* Res- iguáes, e semelhantes. 4, Eixo óptico ; a recta,
ponder a dois escritos a cito.” D. Franc. Man. que vem do objecto, e passa pelo centro dos hu.
Carta, 55. Cent. 4. ? mores do olho. 6. Eixo commum; na Opt. a re.
EIVA, s. f. Falha no vidro, ou vaso. desco- cta, que divide em parres iguáes a linha conne-
brindo va não eivas, e faltas. H. Naut. 2, f.227. ctiva, e passa pelo concurso dosnervos OÓpticos,
Ê Toque de podridão na fruta, 4. Falta moral, & Eixo da Elipse : duas rectas, que se cortão
lda ,defeito, podre. Bern. Lima , Egloga 9. perpendicularmente no centro della, e determi-
ó. feito físico. “ sóMoysês lhe sabia asetwas.” não a sna longitude, e latitude. 4. Eixo da Ese -
eita , Serim, p. 267, “* déstes-me na eia.” Palm, fera: o diametro immovel, sobre que ella sere-
3. f. 150 (balda ) q volve. 6. Eixo da Hiperbole: diametro perpena
- EIVADO, adj. Que tem eiva. 6. fig. Se o me- dicular a suas applicadas. $. Eixo da Parabola:
nino era eivado (i.é, defeituoso ),mandavão-no diametro perpendicular a suas applicadas. 6. Ei-
matar. M. Lus. 1. 79. col. 4. 4 Astrologia dos zo do Cilindro : a recta , que une o centro de
eivados tem o prognostico nos ossos. D. Franc, suas bases, 4. Eixo do Mundo : a recta que se
Dan. Cart, 16. Cent. Se , imagina passar por seu centro, &c. 4. Eixo da
| EIVEGER,, v. at. ant. Diz-se no Elucidar, que peça dºArtilharia ; a recta imaginada do centro
é desmontar, desmaninhar; mas será talvez her- da camera , a o da boca do canhão. Exame dº
vejedes, o que'ai se lê. “aa tal preito ( com tal Áritilh. f.95. 6. Eixo do Relogio: o ferrinho qua-
* condição ) qne vós o chantedes ( planteis de ar- drado, onde se embebe a chave , para lhe dar-
- voresde fruto, ou oliváes, que se chantão, on mes a corda. 6. Eixo, ou perno do compasso de
põem de estaca ), e eivegedes ( ou hervejedes , parafuso. V. Perno. Azevedo Fortes, 1. 327. 6
Pplanteis de hervagens, hortaliças , legumes , € Tirar as coisas de seus eixos : desordenar, e pôr.
tudoo que é herbaceo ).” Pouco antes se lê Ei- em diverso modo de proceder. T. dºAgora, 6. O
&0: por Ergo, excepto, onde o i se poz por r. cilindro de páo , argolado de ferro, se diz eixo
— + EIXECO, Y. Enzeco. V. Eixceço, damoenda dos Engenhos d'açucar; alias são ves.
- - EIXECUGOM, EIXECUTAR. V. Executar, &c. tidos de um cilindro de ferro, dito tambor.
à Ord. Af T EL: Artigo antig. que só se usa, quando di.
| EIXERDAMENTO, s. m. O acto de desherdar. zemos él Rei; o Rei. “* el- Re: desta terra.” H,
Hist. Gencal. Prov. Tom. 1. p. 63. Pinto, e B. 3. 4. 6. e elRei da terra sem este ju.
— - EIRERQUEIRA.
pure
r”
V. Enxerqueira. Ord. Af. 1. go, que o assombrava , queria pagar suas péáreas,
7. 28.13. , EL: por Elle, pronome. Ord. Af, 2.f. 37. que
| EIXERRUTAMENTE, adv. “* entrar nas casas todo o thesouro a El dem.
emverrutamente
:” 5, é, despoticamente, ELABORAÇÃO, s. f. t. de Med. O acto de fa.
sem ra-
— Jão, contra direito. antig. Elucidar. zer , e trabalhar. a elaboração do chilo, e do
- EIXETE, ady. ant. Excepto. Elucidar. sangue, t
Eai
MA ” EIXIDA , s. f. ant. “ Entradas, e exidas;” sai- ELABORÁDO,, p. pass. de Elaborar. V.o verbo.
“das. Elucidar. ELAPORÁR, v. at. t. de Med. Trabalhar , e
- EIXIDO , s. m. Cerrado, horta, quintal pega- fazer. asofficinas , e partes principáes , que elabo-
R 4
— do com a casa de vivenda , ou perto della. V. rão o sangue. 6. 0s Orbes elaborados para serviço
a
» que é o mesmo. O Castelhano diz exi- dos homens, Alma Instr.
“do, baldio perto da Villa, ou Aldeya , o qual ELÁDO, V. Gelado. (elado é Castelhano)
* Se não cultiva, e só serve para fazerem-se nelles ELAMÍ,s. m. O sexto Signo da Musica.
Ciras, &c. a este sentido parece accommodar-se: * ELAMÍTA. Povos da Asia na Arabia Feliz,
“Teem casas, pardieiros , e ixidus, ou ixudos Pinto 1. Dial. 5. c 11. “ Elamitas, Babilonios,
(eixidos ):” das Cort
de Estremos
es de 1416. Elu- Medos, Assyrios, &e.
ELASTÉRIO, V. Elaterio, :
* "ElXO,s. m. Especie de vara de pão, ou me- ELASTICIDÁDE , s. f. t. de Fisica. A qualidas
tal, que entra nos olhos das rodas de toda asor- de de ser elastico.
te de carruagem ,esobre que ellas girão. 6. Pe- ELÁSTICO , adj. O corpo, que comprimido,
à, sobre que se volve alguma roda, ou bola. ou amassado , torna de si a restituir-se ao esta.
» no Lagar de azeite , Pão grosso no mejo do do, e figura, que antes tinha, se diz elastico. 4
* Moinho ; encostada a elle anda a galga so. - ELATÉRIO , s. m. À força, com que certos
COia
664 FLE ELE
corpos comprimidos , ou debrados se tornão a 19, a clegancia da verdade: e 7. 1. à eleganciada
restituir ao seu estado de antes da compressão. virtude, Go p ERA
t. da Fisica.. Pa, ELEGANTE, adj. Em que há elegancia: o. 2.
“ELATOR, adj: t. de Anat, Musculo elator ta discurso, palavras elegantes. 4. O que falla com
serve para levantar o membro , cujo é V. Ere - |eleganeia, $. Em que há bom gosto , discrição.
ctor. 4 Vicira. com elegante juizo » primorosa, e elegan-
ELCHE, s. m. O arrenegado; o Christão, que te fineza. Vestidos elegantes ; bem feitos, e no»
se tornou Mouro. Ferr. Bristo. “* coisa he essa bres. Arraes , 10. 14. as feições elegantes do corpo.
para fazer hum homem élche.” Orden, 4, 11. 6, era elegante mancebo: Flos Sanct. pag. LXXXT,
4, Tornar-se élche.Ord. Af. 2. f. 95: “se algum col. 1. formoso: e f.X. Parte 2.
nes renegar a Fé , e se tornar Mouro, ou El- *ELEGANTEMENTE , adv. Com elegancia. Vici-
che.” ra, Serm. 8. 444,
ELE: por elle: e por a fiuza grande, que enele. * ELEGANTÍSSIMAMENTE,, adv. superl. de E.
hey. Iilucidar. Art. Fiuza. legantemente , com muita elegancia. Vieira ,
ELÉCTIVAMENTE, adv, Á escolha, 6. t. de Sopmk 7. 71 É musas Telfo=ik
Med. Com remedios electivos. > * ELEGANTÍSSIMO,, superl. de Elegante, mui-
* ELÉCTÍVO, adj. Que se faz por eleição: v. g. to elegante. Oração —, Barr, Corograf. 247. Poe.
Principe, ou Rei —. 6. Reino electívo; cujo Rei ma —. Mariz, Dial, 4. 8...) sto.
se faz por eleição, enão o é por successão. Viei- ELEGER , v. at. Escolher, e dar a preferen-
ra. 4. Remedio electivo;, t. de Med. é o que obra cia a um de múitos. Vieira, 6. Escolher para Rei,
brandamente , como maná, canafistola, ruibar- Magistrado, Prior, ou outro officio, ou digni-
bo, &c. dade; os Classicos dizem tambem eleger em Rei,
“ ELÉCTO., YV. Eleito. “hora electa,” B, 1. 7. 5. ELEGÍA , s. f. Poema breve sobre assumpto
ant, triste, e talvez amoroso.
- ELECTRICIDÁDE, s. f. Propriedade dos cor- ELEGÍACO , adj. Poeta —; que faz Elegias. 4.
pos, que sendo esfregados atráem asi osoutros, Versos Elegíacos; proprios da Elegia: os Lilegia-
€ faiscão , ou lanção espadanas de fogo , toca- cos Latinos são um exametro', e outro pentame-
dos por conductores de metáes , ou pelos mem- tro; os Portuguezes são tercetos. — =
bros das pessoas electrisadas: t. mod. adopt. ELEGÍADA, s, f. Poema elegiaco. Luis Perci= |
ELÉCTRICO; adj. Que respeita á Electrici- ra, Elegíada, q - ge
dade; t. moderno adopt, v. g. máchina, tubo, ELEGÍDO , supino de Eleger. como teve ele-
úido electrico. - gido o lugar para a Fortaleza , andou buscando
Pri ladas erid» p- pass. de Electrisar: t. mod. alguma pedra. B. 1, 10. 2. Id. 1, 9.4. “tinha ele.
adopt. gido o feitor Gonsalo Gil.” e “ponta de terra,
ELECTRISÁR , v. at. Communicar a virtude em que estava elegida a Fortaleza.” 4. usado cos
electrica a algum corpo, t. mod. adopt. 4, Ele. mo part. pass. Goes, Cron. Man. P. 3. c. 15.V.
ctrisar-se ; fazer excitar em si, ou que se lhe Eleito. Pinheiro, 2. f. 116. Sagramor, Ord. 1.67.
communique o fluido electrico. » ; 14. alguns destes que elegidos forem. o
ELECTRÍZ, s. f. Mulher de Eleitor, ELEGIMENTO, s. m. V. Eleição, como se diz,
ELÉCTRO , s. m, Alambre amarello, especie B.3. 10.8. art Ariá
de betume precioso , que tem alguma força at- ELEGÍVEL , adj. Que se póde , e é para ele.
traetiva. 4. Metal composto deoiro, eumaquin- |g er, er
ta parte do seu peso de prata. Eneida, VITI. 96. ELEIÇÃO , s. f. O acto de eleger , escolha,
ELECFUÁRIO, s. m. Opiado composto de in» que se faz de alguma coisa, ou de pra pes-
gredientes escolhidos , que o fazem excellente soa para algum officio , emprego. Eleição dos
para a saúde ; são de ordinario pós amassados meyos para algum fim, do dia para algum praso,
com mel, xarope, vinho, &xe. &c. escolha. 6. Arbitrio , e poder
de eleger : v,
ELEFANTA , 6. f. de Elefante. B.. 2.9. 1. hu- & deixar é eleição de alguem ;estar na sua eleis
ma elefanta pequena. H, Naut. Tom. 1. ção, Vieira, 1
ELEFANTE , sm. Animal quadrupede mi “ELEITO,, p, pass. irreg, de Eleger. T. d' Agos
-grande, com tromba sobre o nariz, &c. . ra, 2. f. 146. Y. eleito em Principe.”
* ELEFANTÍA , s. fi Molestia a que alguns ELEITÓR , s. m. ora, fem. Pessoa , que tem
chamão por outro nome sarna leproza. Alma lustr. poder; ou direito de eleger. 4. Lltitores do Im=
8. 3.2. n. 184. Iperio Germanico : Principes a quem toca O diz,
ELEGÂNCIA , 's. f.' Escolha , policia nas pala- reito de-eleger o Imperador de Allemanha. $. O
-“wras, e no fallar. 4. Oígosto delicado no asseyo, que elege alguem para algum emprego. Luc.Le
ce em qualquer obra d'úrte. 4. Formosura. -4r- diCo7i ORTEo + , ara da
reis ; À, 14. Elegancia dos vestidos, Arraes, 9.| ELEITORADO , 6. m. A dignidade de lentos
, ELE ELL 665
do Imperio. 6. O seu territorio: v.g. o Eleitora- ELEVADÍGO , adj. Ponte elevadiça. V. Levadi-
do de Hanover. EA ço. B. 4. 6. 9. ult. Edir.
ELEITORÁL , adj. Concernente aos Eleitores ELEVÁDO, p. pass. de Elevar. V.
do Imperio: v. g. “S. Alteza Eleitoral. ”? * ELEVAMENTO, V. Enlevamento. Galv. Chron.
ELEITUÁRIO. V. Electuario. de D. 4f. Henr. c. 15.f. 21.
ELEMENTÁL , adj. V. Elementar. Cores cle- ELEVÁR, v. at. Levantar, fazer subir: v.g:
mentdes; ” as principáes , que o prisma distin- o Sol eleva os vapores da terra. Vieira, 4. Levan-
e. B.3.5. 6. Lus. X. 80. Vieira, 5. 314. tar: exaltar a honras, dignidades, á Soberania,
— ELEMENTAR , adj. Que respeita aos elemen- &c. 4. Attrahir á contemplação , e fazer embe-
tos, ou principios dos corpos físicos ; aos ele- ber nella :v.g. elevar o pensamento a Deus: ele-
mentos, ou principios das Artes, e Sciencias. 4. var o homem a Deus, Vicira. 4. O vosso discurso
Coisa, de que outra se compõe como de elemen- me eleva , e arrebata. 6. Elevar-se : ficar embe.
to: v. g. os sons elententares das palavras ;as let- bido : v. g. eleva-se no esplendor das riquezas.
tras elementares; são as do alfabeto. Leão, Or- Elevor-se na brandura , e suavidade da voz ; na
togr. f. 3. ). em. formosura. V. Enlevar. 6. Elevar o ponto: levan-
- ELEMENTÁRIO, adj. V. Elementar. Madeira, tar. Macedo, Rel. do Assassinio.
P. 2. f. 203. | ÉLFA , s. f. Cova feita na terra, da qual se
ELEMENTO, s. m. Corpo simples, de que se tira a que aí estava, pondo-se em seu lugar boa
compõem outros: os elementos da agua, v. g. do terra para pôr bacello, (talvez de help, ajudar)
fogo , do ar , e outros corpos ; de que resultão * ELIANO, adj. Que segue o instituto do Pa-
“os corpos compostos. 6. Os Elementos , são os prin- triarcha Elias. Religioso Éliano ;à. é, Carmeli-
cipios de alguma Arte, ou Sciencia: v. g. os E- ta. Chris. Purific. 96.
lementos da Grammatica , da Geometria , &c. 6. na* ELIBERÍNO , adj. Pertencente á antiga ci-
Quimica. As partes mais simples, de quese com- dade de Elvira. Estaço Ant, 46. 5.
“põem os corpos; principios. $. Lugar, ou con- * ELIBERITANO , adj. O mesmo que Eliberi-
versação , ou occupação , em que alguem se en- no. Estaço Ant. 46. 5. Marinho, Fund. 3. 30.
tretêm com gosto , ea prazer: v. g. 0 jogador ELÍCITO , adj. t. de Filos. Acto clícito; que
“ banca está no seu elemento ; o guloso á mesa; procede, e é feito pela alma , como principio
o frascario, e azevieiro na mancebia : as praticas activo. Alma Instr. Tom. 2. f. 83.
saborosas são o elemento do homem discreto, ali- * ELIDÍDO, p. pass, do verb. Elidir.
“£ão o dos estudiosos, 7 .* ELIDÍR , v. at. Cortar , supprimir alguma
ELENA campana. V. Enula. ss na escritura , ou pronunciação. Leão , Orth,
ELÊNCO, s. m. t. de Log. Elencos dialecticos: 67. XY.
Syllogismos em contradicção da conelusão. Es. : ELIMINÁDO, p. pass. de Eliminar.V. o Vers
tatutos Ant. da Univ. Arraes, 3. 1. 4. Indice, ca- o.
talogo, taboada. ELIMINÁR , v. at. Lançar fóra do lumiar da
ELEPHANCÍA , s, f. A lepra noseu ultimo grão, porta. 6. no fig. Expulsar. Pastoral do Bispo do
e ange. t. de Med. Varella. Porto. devem ser eliminados da Igreja.
ELEPHANTE. V. Elefante. * ELIOTA. O mesmo que Eliano. Blut, Vocad,
* ELEPHANTÍNO , adj. Deelephancia: v. g.mal, ELIXAÇÃO , s. f. O acto de coser em agua al-
- doença, elephantina. Insul. 8. 98. guma comida, &c. ou em ontro liquido. p. us.
— ELEPHÔA. V. Elefanta. ELIXÁDO, adj. Cosido em agua, ou outro li-
* ELEVAÇÃO , s. f. O acto de elevar, ou le- quido. p. us, Ed
vantar : v. g. a elevação da Hostia na Missa. 6. ELIXATÍVO, adj. t. de Farmac. Cosimento eli.
A procellosa elevação das ondas. 4, A elevação mativo; feito em agua, on outro liquido.
da voz; quando a esforção. 6. Elevação ahonras, ELLA: variação femin. de Elle. €
e dignidades. 4. Elevação de alma; por suberba, ELLE , adj. articular, que se ajunta aos nos
ou por nobreza fundada em razão. $. Elevação mes, para mostrar, queé o individuo , de que
de espirito a Deus ; quando se ergue das coisas se fallou antecedentemente : de ordinario vem
terrenas á contemplação de seu ser, e attriba- sem o substantivo, a que se refere, por evifar
tos. 6. Elevação do Polo. V. Altura. 6. O acto de repetições fastidiosas : v. g. ** conheces um pink
levantar a mão, ou papel, com que se faz com- tor, 'que mora ás portas do Carmo , junto ás cas
passo. $. Atirar por elevação , na Artilharia , lan- sas das janellas verdes 2 pois elle foi o que pin-
gando as balas, ou bombas ao alto debaixo de tou &c.” elle, se. pintor que mora &c..A palavra
certo angulo, de sorte que descrevão uma. para- | elle, usada ellipticamente , poupa a repetição de
bola. $. na Cirurg. Fractura do craneo ; que se todas as palavras, com que individuamos o noi
faz cortando-se à superficie , de sorte que uma me geral pintor. Todavia o nome, por maiscla.
parte delle fique apegada, | reza ; acompanha algumas vezes o dito articu?
' Tou. 1. | de MEXE lar,
666 ELL ELV
lar. Orden. 3. £2. dos lugares , onde elles me- na “Mo + cujos rayos tirados do centro são dese
nores forem moradores : porque fállára em Jui- ignáes,
zes, a que elles podia referir-se. 4. Lobo, Disc. ELLIPSÓIDE, adj. t. de Math. Solido — ; de fi.
antes das Eclogas. dilatar mais tempo a nossa vi gura elliptica.
da: porem a malicia, cujo intento foi tirar-lhe a - ELLÍPTICO , adj. t. de Gramm. Em que há El.
ella o socego ; à. é, dá vida : repete o artic. ella lipse. 4. Da natureza da Elipse geometrica : Cie
na mesma relação, em que lhe, porque lhe não lindro elliptico; o que se produz da revolução da
distingue o genero, 4. Delles, ou dellas; ellipti- Ellipse sobre o seu eixo.
camente , por alguns deles , algumas dellas, le- ELLO: variação antiquada de elle. Isso: v. g.
vou a mayor parte dos navios pequenos , dellespa- “se matar, morra por cllo;” 1. é, por isso, ou
ra ficarem de armada, .. + « e outros para serem por essa acção de matar. 4. V. Elo.
corregidos: B. 2. 7.6.1. é, uns delles; como na ELMETE , s. m. Pequeno elmo. [ B. Per.]
D.2. L.5.c.3. navios de remo que ali estavão ELMO ,s. m. Armadura antiga da cabeça , usa=
bnns delles no mar , e outros em estaleiro. ( ult. da na guerra, com cristas, penachos , e outros
Edir. pag. 466.) P. Per, 1.114. 0.g. apanhando ornatos; tinha viseira, que cobria O rosto. $. A
conchas , que dellas são azues , delas coradas. Ca- caspa, ou côstra negra, que se ajunta nas cabes
mões. & Passar d'ellas com d'eltas: à. é, hora bem, ças das crianças, por as não lavarem. |
hora mal; ter hora boas ventuúras, hora pezares. ELO, s, m. Argola decadeya, a ER se prene
Ulisipo, T. sc. 4. 6. Elle, ella; em vez de Vossa de no pé, ou do grilhão ; ou simplesmente are
Merce, Vossa Senhoria, ou Majestade , usava-se gola solta. F. Mendes. Cast. 7. c. 59. ““adoba de
ainda fallando a El-Rei. V. Barros, Paneg. 1. a 4 elos.” P. Per. 2.f. 34. X. 4 Elos das vides:
cada passo; e na Eufros. e Ulis. f. 130. Ferr. nas fios espiráes, que se enroscão notronco, por on-
Comedins. V. Alteza... elle (elRei) : V... Alte. de a vide trepa, e a vão arrimando aelle. 6. Elo
za. ella (a Rainha). Resende, Vida do Inf. D. X linho; meya mão, ou seis estrigas. Elucidar.
Duarte , c. 10: Lingua tem V. Alteza ; Elle por uppl.
si lho diga. “V. Senhoria... elle.” Cam. Filod, ELOCUÇÃO , s. f. A parte da Rheterica, que
4. 6. “ Elle não vê aquelle pastor loção 2 ** Cou- ensina a fallar com escolha de palavras , e boa
to, 1. Dec. Epist. “e Elle nestes seus vassalos tem collocação. 6. O fallar. este modo de elocução ar=
outros Romanos. ” Os Grammaticos lhe chamão tificial de lettras. B. 1. Prol. is
Pronome , porque se substitúe ao nome da coi- ELOENDRO , s. m. Planta parecida ao lonreie |
sa ; mas já vemos , que o nome múitas vezes se ro, e que dá flores como a roseira, nerion Rhos
exprime, e o usar-se ellipticamente , sem nome dodaphne. [ B. Per.)
expresso, não lhe muda a natureza de adjectivo. ELOGÍACO,, adj. Que respeita a Elogios.
articular ,- que determina o nome como já refe- ELOGIÁDO , p. pass. de Elogiar.
rido antes: com a mesma ellipse parece que sub- ELOGIADÓR , s. m. O que faz Elogios.
etituímos o artigo a este pronome: v. g. viste 0 ELOGIÁR, v. at. Fazer elogio, louvar.
homem? vio: onde o está sem homem, e múitas ELOGÍO , s.m. Discurso em louvor de alguem;
vezes ajuntamos o artigo , e o pronome : ». g. encomio,
vio a elle, e não a ti. “a cllas tudo as des- ELONGAÇÃO,s. f. A distancia, em que ap-
contenta.” parecem do Sol os Planetas menores , que 0 a-
ELLEBORÁSTER , s. m. Droga medicinal. V, companhão sempre, e nunca estão em opposição
Farmacop. com elle.
ELLEBORÍNHA, s. f. Herva medicinal pareci- ELOQUÊNCIA, s. f. A Arte de fallar bem, e
da ao Elleboro branco. ( Heleborine) Dn de usar das razões mais capazes de persuadir ,
ELLEBORO , s. m. Planta medicinal, e a sua exprimidas de modo agradavel. |
gomma , que é purgante forte ; deste remedio ELOQUENTE, adj. Dotado de eloquencia,
usavão para curar os doidos, e o das Anticiras ELOQUÊNTEMENTE, adv. Com eloquencia.
era o mais celebrado para isso. ( Elleborum) 6. * ELOQUENTÍSSIMAMENTE, adv. superl. de.
Velatrum, elléboro branco. Eloquêntemente, com muita eloquencia. Vicira,.
ELLÍPSE, s. f. Figura Grammatical, que con- Serm. 6, 214.
siste em suprimir-se alguma palavra , que hou-! * ELOQUENTÍSSIMO , superl. de Eloquente ,
vera de declarar-se para a frase , ou sentença: muito eloquente. Pratica —. Chron, de Cist, 6,
estar por inteiro, mas que do sentido, e contex- 4, Epistola —, Vieira, Serm. 2. 319,
to-se tira, e supre: v. g- ta Deus:” onde falta, * ELÓQUIO, sm. Palavra, dito, expressão. -
“vos deixo:*” sendo a frase inteira “a Deos vos. Vieira, Serm. 10. 346. 6.10%» PDR
deixo.” Sá Mir. Vilhalpandos : “ as do Senhor. * ELVENSE, adj. Natural, pertencente á Ci.
amil vezes :” à. é, bejo as mãos do Senhor mil ve-, dade-de Elvas. |
Yes. Eufros, 4. figs Ellipse;+. de Geomeir, pla-, * ELVOS, Povos antigos da provincia Narbos
“+ neDa
EMA EMB 667
pense , findadores da Cidade de Elvas. Hist. EMANÁR, v.at. Nascer, originar-se: v.g. des.
Dom. 1.4.8. 'se remedio emana o calor, e secura ; donde emas
- * ELÍMEOS. Povos antigos da Italia que pro- na a gloria. Insul. do Principe emana todo o po.
cedião dos Troianos, ou de Elymo, companhei- der, é jurisdicção para os Magistrados.
ro de Ácesto. Blut. Vocad. EMANCIPAÇÃO, s. f. t. jurid. O acto , pelo
- ELÍSIOS, V. o Diccion. da Tubula: Campos | qual o filho sái de sob o patrio poder.
Elysios; os fabulados, onde se recreyão os mor- EMANCIPÁDO, p. pass. de Emancipar.
— tos justos, segundo os Etbnicos. ; EMANCIPÁR , v. at. Fazer o filho senhor de
—— EM: preposição, que indica a relação do lu- si, isento , e livre do patrio poder, 46. Emanci-
gar, on se está : v. 2, estou
: em Lisboa( ; está par-se: livrar-se do patrio poder. $. tg. Tomar
nos Ceos : e fig. está em si, em seu sentido, em sobeja liberdade,
seu juizo; está nos seus quatro annos; em sonhos. EM-ARCÁDO , adj. Com volta de arco. “* ese
fig. distribuir em pobres, e cativos; como empre- padas . . . em-arcadas.” B. 1.9.3.
gar nelles. Ord. Af. 2. pag. 224. $. A parte: v. EM-AVESÁR ( talvez em avessar ), v. at. ant.
celebre, douto em Humanidades. 6. O valor: Fazer avesso, mal, dano. “ emavesar estes In-
— wu g. avaliado em tres cruzados ; está-me o traste fieis:” à. é, induzir em avesso , mal, damno,
em cem mil reis. se Por: v. g. em razão de ami- Ined. II. 281. V. Avesso. y
zade. Vieira. 6. quanto: entretanto. $. Em, EMBABACÁDO, p. pass. de Embabrcar. V.
com verbos de movimento, denota o lugar para EMBABACÁR, v. at. Enganar, illudir. “embas
onde alguma coisa se move: v. g. saíu emterra: bacados com suas esperanças.” H. Pinto, f. 75.
passouem Africa. B. 2. 1.1. P. Per. 2, 19. saí- | EMBAÇÁDO, p. pass. de Embaçar. ficou em.
rem os Mouros na Ilha. Eufr. 3. 1. passando os baçado ( de medo ) sem poder falar. Couto, 9,
— segredosde hum em outro. 6. fig. Ofim: v.g. em 23. embaçado da queda. B. Clar. 2. c. 39. e 3
punição dos seus peccados. B. Clar. c. 6. em cum- c. 24,
mimento , ou execução das ordens. soltar-se em EMBACÇÁR , v. at. Dar a côr baça, ou fazer,
— vapores, &c. 4. Quando se segue artigo a em, que oalvo se mude em baço. Vasconc. Not, “ema
múitas vezes se entremette um n junto ao artigo baçárão sua cor.” 4 Embnaçor é eBeito de uma
por eufonia : v. g. “dá poder aos Judeus sobre doença, que endurece o baço , e faz a gente pes
os Christãos em nas suas ovenças (arrendamen- sada , fraca, e amarelta; 4. Entupir. Barros. tis
tos) pruvicas.” Ord. Af. E. 2. T.1. “em no nhão embaçada a nossa artelharia com caliça. 4
dia.” &e. fuzer volta em nahoste. E. 1. pag. 300. Deixar sem falla, sem sentido, sem côr, com a
6.45. e 47, na Cit. Orden. vei frequentemente; pancada. Barros. otouro estripando huns, emba-
a familiarmente;-ou o diz a gen- cando outros. 6. neutr. **.emboçou de maneira
ne guarda os usos antigos: ** quem no víra:” (com a queda), que o matarão os Mouros á mão
“olho à chóca, e olho O qáa na joga:” por tenente.” Idem, 3. 5.3. 4. Fazer mudar de côr
evitar o hiato da final em com o, ** busquem-no por inveja. 4. Ofuscar, e fazer perder o lustre
por ahi.” de buscarem-no, &c. bj aoque é menosbello, e lustroso em comparação,
Em : adv. Ainda, antiq. v.g. “em que lhe Freire, Elysios, f. 253. uma dama bella enbaça
Ppêz;” ainda que lhe peze, ou custe ; a seu pe- outra, que o he menos. 6. v.n. Ficar embaçado
— zar;,a seu despeito. P. Per. 2. 13. com pancada , ou com alguma paixão, v.g. sus=
EMA ; 8. £ Ave grande, alta , e corpulenta, to, inveja. Barros. “quando caiu, por ir mui-
de côr cinzenta, com as pennas ultimas grandes toarmado, embaçou.”* Sá Mir. “e com bem des.
às azas negras ; Grou ; põe um grande ovo, e toutro embaça.” 6 Embaçar a balla ; perder a
dize m até o ferro, que come. (Grus) força entrando , ou dando em corpo molle. P.
que digere
- —EMACIÁDO, adj. t. de Med. Múi magro. oros- Per. 2. 107. Y. Cast. 3. f. 182. ** embaçavão os
“to emaciado, e descorado. Luz da Medic. tiros nas arrombadas.” e Couto ,6. 10. 3. “ em-
- EM-ADER. V. Eu-ader. Accrescentar. Ord. Af. baçavão os pellouros na não, que lhe ficava mais
&s f. 16. tras o part. Em-adido. em bateria.” B. 2.1.5. a nossa artelhuria embas
- EM-ADIDO, p. pass. de Em-ader. V. cava nas balas de algodão. e Cartilh. f. 369. eme
- EMALHÁR. V. Emmalhar. baçavão razões, supplicas, &c. nas orelhas, que
EM-ALHEÁR. V. Alhear. Alienar, antiq. não as attende.' -
- EMANAÇÃO , s.f. Nascimento, origem. é Ac- -EMBACELLÁDO, p. pass. de Embacellar.
ção intellectual, e immanente, com que o Eter- EMBACELLÁR,, v. at. Por bacello em alguma
Do Padre gera o Verbo Divino. 6. Emanação, ou terra,
processão de amor ; tem por princip io
a. Vonta- EMBACIÁDO,,'p. pass. de Embaciar. Feito ba.
ria » € por termo a ri do Espirito ço-da côr. Costa, Vida de Virgil.
EMBACIÁR, v. at. Fazer perder o lustre, e
” EMANÁDO + P- pass.
de Emanar. V. o verbo. polido , v-g- bafejando o espelho, qu o aço ter?
Xxxx 2 so,
668 EMB EMB
so, e polido. Elegiada, f. 53. x. “ qual terso ção, v. g. do mar , das ondas. Elucidar, o ema
ferro, quando se embncia.” V. Empanar. é ballo que se fazia na foz do Douro.
EMBAÍDO , p. pass. de Embair, Eufr. 5, 4. tão EMBALSAMÁDO , p. pass. de Embalsamar.
embaído tras o pensamento hum amador. H. Pin. EMBALSAMÁR , v. at. Encher algum cadaver,
to. Eufr.5. 3. ““embaídos com suas pestiferas de- e seus vasos de balsamo , e outros aromas para
leitações. o preservar da podridão. 4. fig. Exhalar bém
EMBAIDOR , s.m. O que faz embaimentos. Ar. cheiro, e communicá-lo: v. g. as flores embalsa-
raes , 3.34. “chamárão a Christo embaidor.” Id, mão , ou perfumão o ar, “nova fragancia osares
7. 20. bargantes embaidores, que se introduzem a embalsama.” .
fallar sobre o que não sabem, &c. Apol. Dial. f. - EMBALSÁR, y. at. Metter em balsa. 6. Embal.
213. 4. adj. Queengana, fazendo crer o que não sar-se. hum marinheiro se embalsou para ir tomar
é. “o mundo lisongeiro, e embaidor, ” os rombos do navio. Amaral, c. 6. ,
H. Pin. |
to, f. 75. X. Aulegr. f. 109. EMBANDEIRÁDO,, p. pass. de Embandeirar. na.
“ DMBAIMENTO , s. m. O estado do que não fór- vios embandeirados ; trombeta embandeirada. Lus.
ma verdadeiro conceito das coisas, mas engana- 11T. 107. $. Classificado entre os officiáes de of-
se com mentiras, embustes , e apparencias. 6. ficio, que tem bandeira na Casa dos Vinte e
O engano, embuste, embeleco , impostura para quatro. 4. Navio embandeirado ; o que em tem.
enganar: v.g. osembaimentos de Vespasiano , que po de guerra traz bandeira, e passaportesde
Na.
pertendia fazer milagres. Luc.f.799. col, 2.no fim. ção neutral, para escapar ás que andão em guerra,
- Santos, Ethiop.f. 73. Y. col, 2. EMBANDEIRÁR, v. at. Ornar de bandeiras os
* EMBAINHÁDO,, p. pass. de Embainhar. navios. $. Embandeirar navios, V. Embandeiras
* EMBAINHÁR, v. at. Meter, encerrar na bai- dos, navios.
nha, Vieira, Serm, 3. 477, EMBARAÇÁDAMENTE , ady. Com embaraço.
EMBAÍR, v. at. Induzir em erro com embai- [com dificuldade. B. Per. |
mentos, e imposturas ; embelecar. M. Lus. “o EMBARAÇÁDO , p. pass. de Embaraçar. Em.
cantico das sereyas para embair. ? Ulis. f. 232, baraçado com demandas: discurso , negocio emu
“Cembair os corações pouco fundados em amor, baraçado : consciencia embaraçada com culpas.
e temor de Deus.” Para, Serm. 1. f.6. Aulegr. Vieira. 4. Mulher embaragada ; que anda embaras
f. 167. M. Lus. “ embair aos ouvintes de suas cada; à. é, menstruada , assistida. t:Avalor fi«
mentiras; ” enganar com boasapparencias. Gou- cou embaraçado com este pedido; enleyado, ata-
vea, Jorn. do Arc. Prologo. lhado. Men. e Moga, 2. 16. a Pmncesa embara-
- EMBALÁDO , p. pass. de Embalar. çada do que via. Palm. P. 2. c. 165.
* EMBALADOR,, adj. O que, ou a que embala. * EMBARAGADOR,, adj. O que, ou a que eme
B. Per. baraça. B. Per. .
EMBALANÇÁDO , p. pass. de Embalaçar. 6. fig. * EMBARAÇAMENTO, s. m. Embaraço , ode
Guarde-nos Deus de vermos embalançada a ba- 'staculo, dificuldade. B. Per.
lança da justiça porodio, por amor, por ira, &c. EMBARAÇÁR , v. at. Causar embaraço: v. gu
Arraes, 5. 2. embaraçar alguem com negocios , cuidados , dú
EMBALANÇÁR, v. at. Pôr, pesar em balança, vidas, objecções : embaraçar o sentido, o discur=
é. Agitar em balanço , ou arredouça. 4. Emba- so; a consciencia com peccados. Vieiracd. ei A
tançar-se , reíl. mover-se em. balanços como a a pessoa com pejo, temor
;correr-se. Lobo, Ele é
pendula. “redouça em que se embalanção.” “Ar- 10. “* Violante he encolhida, com qualquer coi-
te da Caça,f. 6. X. 4. fg. Dar balanços, v. g. sa se embaraça. ” 6. Embaraçar-se dizendo , ou
o navio no mar. Elegiada,f. 39. X. “* embalan. fazendo alguma coisa não corrente , nem facilmenw
gada a não, &c.” te: embaraçar-se em negocios, casamento. 4. Lima
EMBALÁR , v. at. Mover o menino no berço baraçar-se com alguem; ter tratos, ou razõescom
para o adormentar, ou embalar o berço. Porque elle. — com alguma mulher; ter entrada comrel.
quando por caso me embalavão , se de amor do- la, tratar. Eufr. 1. 6. e das mulheres , ter tra=
ces versos me cantavão , logo me adormecia a na- to-com homem. “eisaqui a Rainha, que casou
tureza. Cam, Canç. 11. 4. Embalar alguem com com bum , e depois se embaraçou com outro , €
alguma maxima, doutrina ; ensinar-lha desde os com outros.” Leão, Cron. Af. J. f. 80.
mais tenros annos. 6. Enganar alguem; e fazê. EMBARÁGO , s.m. O enleyo, atalho, que cats
lo descuidar de alguma pertenção com promes- sa o baraço, ou coisa, que enreda como elle. 6.
sas, boas palavras, | fig. Impedimento, obstaculo, difficuldade, que
EMBALETE, s. m. t. de Naut. Peça da bomba, estorva, e detêm, ou atalha a operação , seja fi.
em que se pega para a tocar, diversa dos gual- sico, ou moral, à. Enleyo; perturbação do ani=.
dropes? ou aldropes. Eira mo. Cia d
* coisa. Lus.IX.
caia: to
8.1
r,
aa sobre ella empeçando tambem
embaraçar-se. Barros. outros em-
va, Serm. 1. f. 268. Y.f. 262. Y. “* empedernes
cer-se «a alma na culpa:” fazer-se dura, cruel,
| bee a e 4. Embicar , DO fig. reparar, re- deshumana , obstinada , &c. y
* provando. Sousa, V. do Arc. 1. 6. haveremos os EMPEDERNECIDO , p, pass. de Empedernecera
satrapas de empeçar na falta , que o Arcebispo se. Paiva, Serm. 1. f.283. J. amollentar tão em«
— tinha de sangue illusire, e de Ávoengos. 4. Empe- pedernecidos peitos: coração —. J. 291.
gar nas palavras: não fallar corrente por torva- EMPEDERNIDO , p. pass. de Empedernir-se.
ção, &c. Feo, Trat. S. Estev. ** empeçando em árraes, 3. 35. ** empedernido , e desditoso fru-
— casos, que o chegavão a estado de se não saber to.” Eneida, 1IT. 146. tédio
dar a conselho.” V. do Arc. 3. 13. 6. Começar. ENPEDERNÍR , v.at. Tornar em pedra, ou du.
ro como pedra. fig. Empedernir a alma, o cora=
a EMPÉCER, v. n. Fazer damno. sem o fogo em- ção. 4. Enpedermr-se, refl, tornar-se de pedra,
— pec r nada aos Mouros , que estavão em cima. ou rijo, e insensivel como a pedra; empedernes
Coto, 8. 36. ““empecer os nossos (sem prop. ).” cer-se.
2 B.1.7.6. Vieira, 4. n. 8. se em nada me empe- EMPEDIMENTO , e deriv. V. Impedimento , &c.
* ceu o peccado. Paiva, Serm. 1. f. 49. X. nenhum EMPEDRÁDO , p. pass. de Empedrar.
genero de mal vos poderá empecer em nada. le- EMPEDRADOR , s. m, O que empedra , calça
vantaárão huma revolta com desejo de empecer os com pedras.
mossos. Barros. amores ,que mais empecêrão , que EMPEDRADÚRA , .s. f, Doença do cavallo nos
Rode ps Guia de Casados. 6. Causar estorvo cascos.
, 080. Sá Mir. * hora achaques mil te empe- EMPEDRÁR,, v. at. Calçar: v. g. empedrar as
cem. º Eufr. 2. 7. tudo.o que empece dá limpeza ruas com pedras: empedrar o poço; forrá-io de
“+
7
? “da alma, V, de Suso, c. 37. a justiça não empé- pedras para não se ir a agua. Couto, 9. c. 23.
ceu a certos homiziados ; à. é, não os prendeu, 9 fig. Leitão, Miscell. poderamos ter as nossas
on estorvou. V. do Árc. L. 6. c.16. 6. Ficarata- ruas empedradas com cruzados. 4. Empedrar-se:
— Jhado, estorvado. “* achasse outra cava para os petrificar-se, empedernecer-se, Arraes, 1. 7.
| elefantes empecerem ;” ficarem atalhados com seu EMPEGAÁDO , p. pass. de Empegar. ** Nuno
— damno. Couto, 10. 10. 7. Fernandes que hia mais empegado:” i.é, aolar-
— EMPECÍDO, p. pass. de Empecer. B. 1. 7, 4. go da costa, a-la-mar. B. 3. 6. 7.
elles forão os empecidos:” i. é, lesados com EMPÉGÁR, v. at. Metter no pégo, engolíar.
mortes, e feridas. 6. No fig. Eufr. 2. 5. “ empegou-me a alma em
EMPECÍLHO , s. m. Obstaculo , estorvo.. hum mar de receios.” 6. Empegar-se, v. at. en-
: EMPÉCIMENTO, s.m. Oacto de empecer, fa- golfar-se, metter-se ao pégo, ir da costa para O
zer mal, antiq. “empecimento aos inimigos.” A- alto, emmarar-se, on amarar-se, engolfar-se. B.
aurara, c. 5. Ined, 1I. 290. *& fazem algum em- ““empegou-se muito no mar.” Cast. 2. f. 191.
— pecimento:” perda, dano. EMPEIOR ÁDO,, p. pass. de Empeiorar. ( Ema
| EMPECÍVEL, adj. Que empéce. hervas empeci- peyorado, melhor Ortografia )
= veis ao crescimento das plantas. Barros, Grammí EMPEIORAR , v. at. Fazer peyor. Varella,
o f. 271. Eu sou empecivel atodos. D. Franc. Ma- “Fempetorando os mãos.” 6. v. n. Fazer-se peyor,
”
Cron. c. 108. ** emprazou-se monte de porcos.” põi-se ao que a faz a jornáes. À DE?
Ined. II. 188. EMPREMIDÔR. V. Impressor . antiq.
EMPREGÁDO, p. pass. de Empregar. Empre- EMPREMÍR. V. Imprimir. Ined. T. 392.
gado no serviço de alguem; tiro bem empregado, * EMPRENDEDÔR , adj. O que, ou a que em=
&c. V.o verbo. prende , ou se determina fazer alguma cousas
“ EMPREGÁR , v. at. occupar ; v. g. empregar Pinto, Dial, 2. 2. 8, na
4
martyres emprensados debaixo de mós de moinho, inda toma lagrimas emprestadas á tristeza. Ferr.
Vieira, Tom. 4. Castro, Ácto 1.
EMPRENSADÓR , s. m. O que emprensa coi- EMPRESTÁR , v. at. Dar alguma coisa a al-
sas, como v. g. fazendas , e corpos volumosos, guem, para usar della gratnitamente , com obri-
para os reduzir a menos volume , apertando-se gação de restituir a mesma ; ou outra equiva-
+ em emprensas, lente, quando é dinheiro, ou coisas, que senão
EMPRENSADÚRA, s. f. O acto de emprensar: usão sem se consumirem. Livros que letrados ema
o estado, em que fica o corpo ,que esteve em- prestão huns aos outros a breve uso. Ord. Af. 3,
prensado. j. 228. 6. Prestar. “ se se mette nessa empresa,
EMPRENSÁR. V. Imprensar. ? trabalhos lhe empresto;” 1. é. attribuo, affirmo
EMPRESA , s, f. Aquillo, que se emprende, que os terá. S. Empresiar-se , reciprocamente.
x
ou oemprender: v.g. “tomar por empresa;” ou aspide , e vibora se emprestão a peçonha. Alma
emprender. Vicira, tomei por empresa escrever a Instruida. $. Emprestar-se com alguem ; prestare
vida: principiar, continuar, proseguir, levar di- se com elle , servir-se reciprocamente fazendo,
.
ante a empresa. H. Dom. continuar com a empre- e pn bons ofícios. Feyo, Trat. 2. pag.
za. M. Lus. sahir bem, ou mal della; desistir del- 5 XY.
la, &c. 4. Divisa nos escudos , ou imagem rela- EMPRÉSTIDO , s.m. V. Emprestimo. Orden, L.
tiva à empresa , que o Cavalleiro tomava; v. g. 4, Conspir. Univ. f. 33. col. 2. Leão, Orig. f. 45.
a figura da sua Dama , cuja formosura empren- EMPRÉSTIMO , s. m. Contrato, pelo qual al-
dia defender por mayor de todas. V. Palm. P.1. guem concede a outrem de graça o uso de algu.
ss= c. 25.
: € 26. G. Vieira. o Heliotrópio empreza , e ma coisa , com obrigação de se restituir a mes-
PL
4 divisa do amor, Tom. 1: p. 577. Ined. II. 152. 6. ma coisa emprestada : e fig. tambem chamamos
E” “Pininra, ou escultura symbolica de façanhas, e emprestimo ao que em rigor é mútuo. V. 4. De
4
4 actos, ou facções illustres , que as pessoas no- empréstimo ; à. é, por favor , em quanto o do.
— Pres trazem nos escudos , accompanhada de al- no , ou senhor , consentir, e quizer, precaria-
| pintalettra , ou mote ; o corpo da empresa é a mente. | ,
pintura, a lettra se diz alma della, Lobo, Corte. * EMPRESTITO, s. m. V. Emprestimo. Ceita,
» Nos Ined. 1. 443, empresa parece significar Serm. 1. 82. e 82. Y.
premio , preço. propostos grudos , e empresas EMPRESTOR , s.m. O que deu de emprestimo,
mui ricas para quem mais galante viesse á tea, e Ord. Af. 4. f. 64. (do Francez aut. presteur.)
asst melhor justasse, 6. Hoje dizemos empresa qual- EMPREZA. V. Empresa. a
quer negociação , ou estabelecimento , que ai- EMPRIMAR, V. Imprimar. »
guem tenta às suas custas para lucrar, v. g. edi- EMPRÍR , v. at. antig. Encher. orouçom da Ca-
va
688 “EMP EMU
va emprío de tal sanha; à. é, o forçador de Ca- coisa de trabalho, que se empurra: à outrem,
va encheu de tal ira. EMPUXÃO, V. tahangã ra bp piso,
EMPROÁDO ,, p. pass. de Emproar. Com a proa EMPUXÁDO , p. pass. de Empuxar. cAssd
dirigida a algum rumo. fig. “emproada (gente) EMPUXAR, v. at. Empurrar, impellir. “assi
em affeiçoar ao Ceo; ” que se dirige a encami- se forão encontrando , e empuxando:” j. é, os
nhar á salvação , ou a inspirar afleição ás coi- que vinhão por uma encosta abaixo , caindo uns
sas do Ceo. Feo, Trat. 2. f. 241, 4. na Gineta; sobre os outros. V. do Arc. 3. 5. Seg. Cerco de
Cavallo emproado , é o que ergue o focinho em Diu, J. 67. grandes pedras que empuxão as quaes |
boa proporção. 4. 4 armada emproada ; ancora- vem dando saltos. V. f. 96. “ empuxa o homem, |
da. Maus.f. 94 para que vá de pressa.” f 128. “empuxa alan-
EMPROÁR, v. np. Pôr a prõôa, cu ir buscar al- ça o) dá bote com ella aferir. V. de Suso, c. 15. ,
gum navio, ou lugar, de prôa. Freire, remando juria com que os algozes o empuxavão: os ventos
á voga surda, e emproando com a não. Mausi. a empuxárão para lá H. Naut. 2. 346. $, Repel. -
nho, f. 92 X. est. 2. e f. 44. “e com os primei- lir. os forão empuxando ( aos accomeitedores )
ros baixos emproavão.” — em algum porto; che- para jóra. Cron, J. III, P.3, c.65. “ Empu.
gar a elle, dar fundo nelle. Agiol. Lus. 2. 687. puro (£ espirito a Christo ) para o deserto.”
em lugar de emproar a ndo, que O levava, na ri- ava, Serm., 1. 98. “empuxdárão os inimigos. ”
Ao
.
ca ilha de Goa, se foi a pique. as quaes (zavras) Ined. IT, 246. guinho set Pe
” “a coroa de areia do banco. À maré vem fazendo ENCARAPINHÁR , v. at. Fazer encarapinhas
.
* quando enche um macareo tão medonho, ** que da. & Encarapinhar o cabello; com ferro quente,
— parece que quer encapeilar toda a Cidade.” Cou- para lhe dar o crespo de carapinha , ou múito
to,6. 4.3. no sent. at. M. Pinto, ec. 214. onde miudo.
a encapellou huma grande serra por cima da popa. ENCARAPITÁR-SE, v.at. refl. Pôr-se no cume,
6. fg. meyo de se não irem mais encapellando as ENCARAPUÇÁDO , p. pass. de Encarapuçar-se.
vidas ;accumulando outras ás atrazadas de ca- ENCARAPUÇAR-SE, v.at. refl. Cobrir-se com
- da anno, Couto, 5. 9.5. 4. Encapellar, n. t. de carapuça. “*encarapugados por causa da chuiva.”
— Naut, vir caindo à enxarcia, ou cosdas pelo cal- Jued, 11, 412.
* Cez, até assentarem sobre os vãos. 4: Encapellar ENCARAR, v. at. Olhar direito para alguem,
“uma herdade , fazenda ; fazer della, ou instituir V. do Árc. *“* como vie que Jorge da Silveira ei
— Dos seus redditos uma Capella. carava nella ( na esposa)” B. 2. 1. 2. olhar fi.
ENCAPOEIRADO, p. pass. de Eneapoeirar-se. to com attensão. 5. Clar. 2. c. 25. “* encaravão
Mettido , recolhido na capoeira. Couto, 6. 10. os gigantes velle. ” 6. Levar a arma á cara, e
3.** erão cocorins (os soldados ) ou gallinhas, apontá-la ao alvo ; v. g. enearavão nelles as ese
Que estavão encapocirados ;” sem sair aos cerca- piugardas ;ou frechas. Barros, 2. f. 204. Cast. Q.
Mirar; no fg. meus desenhos encárão aalgo. dus
ENCAPOEIRÁR.SE, v. at. refl. chulo. Encan- legr. J. 9d ** à artilharia dos juizos ( dos male-
toar-se, LEujr. é. 1.9. transit. dicapocirar gal- dicos ), que sempre eucarou ( neutr. ) em ares
Jaco? Bo 4. Frol, q. Encurarese: arpostar-se.
“iss — EN-
694 ENG ENG
ENCARCERÁDO, p. pass. de Encarcerar. ne á Pintnra, on imagem. 6. Encarnar a gallie
ENCARCERÁR , v. at. Prender em carcere. nha os óvos ; cobrí-los bem , de sorte que se vá
Ord. Af. 5. f. 341, Cencarcerar seu servo, ou fi- desenvolvendo o embrião , começando a apare-
lho;” prender em casa. $. 0 Governador o man- cer côr de sangue. 4. Encarnar os cães ; cevão
dou encarcerar em huma casa. V. de Suso, e. 27. los, no sangue, e partes da caça, para lhe dar
6. fig. “ Eolo os ventos encarcera. ” ome, e gesto de caçar ; t. de caçador. 6. Ens
-ENCARECEDOR , Encarecedora , s m. e f. Pes- carnar-se: metter-se pela carne, v.g. a espada,
soa, que encarece; exagerador. lança, o elmo, ou armas amassadas no corpo. se
ENCARECÊR., v. at. Fazer ciro, encarentar. andarom ali encarnando no sangue dos Infieis. Ined.
ô. fig. Exagerar: v. g. encarecer « culpa ; a fi- 11, 550. 6. Encarnar-se, fig. cevar-se; aferrare
neza, &c. Paiva, Cas. c. 4. 4. v.n. Fazer-se ca- Se, v. &. no sono. Encarnar-se no peccado. Pais
ro: v. &. encarece o mantimento. 4. Encarecer- va, Serm, 1. f. 264. entregão-lhe o mando , e el.
se, recipr. fazer-se grave , difficil, de rogar. tes encarnão-se nelle de modo , que quando se vem
Cast. L. 3. f. 265. “as mulheres encarecem-se. ” mudados , não conhecem rei , nem roque, Palm.
Ulis. f. 225. | Dial, 2. 6. Encarnar, n. onde o temor encarna ,
ENCARECÍDAMENTE, adv. Com encarecimen- o commettimento he incerto. Palm, Dial. 2.
to. 4.fig. Instante, affincadamente: v.g. rogar; ENCÁRNAS,s. f. pl. t. dºOurives. Engaste, o
asseverar — vão onde se engasta a pedra. $. Vão, onde se
ENCARECÍDO., p. pass, de Encarecer. 4, no encaxa , e embebe outra peça, na madeira,
pes
sent. act. O que usa de encarecimentos, encare- dra, metal. Couto, 4 7. e. 5.0 000
cedor. ENCARNATÍVO, adj. Ligadura encarnaiivo;
ENCARECIMENTO , s. m. Exageração. 4. Pe- que se faz para unir os labios da ferida, e sol.
dir com encarecimento ; 1. é, exagerando a ne- dá-la; t. de Cirurg. torpe cego
cessidade , ou vontade do serviço , favor , ou ENCÁRNE, s. m. t. de Caçador. A parte do
dom. Leão, Cron. Af, IV.fe 141. sangue, e carne;, que se dá aos cães, para os
ENCARENTÁDO , p. pass. de Encarentar. treinar, e cevar. 41
ENCARENTÁR, v. at. Fazer caro, encarecer. ENCARNICÁDO , p. pass.de Encarnicar-se. 6.
B. 1.1.4. tencarentar o mantimento da terra.” fig. at. O que persegue com encarniçamento a
ENCARETÁDO, p. pass. de Encaretar-se.- presa, relé, o inimigo; pertinaz: v. g. encarni-
ENCARETÁR-SE, v. at. refl, Mascarar a cara. gado no odio. Couto, 4. 7. 3. Attento na presa, ..
ENCÁRGO,s.m. Obrigação de fazer , ou pres- ou relé com sanha. “* o tigre os olhos revolven.
tar alguma coisa, que grava; gravâme, pensão. do encarnigados. ”? Seg. Cerca de Diu, fo 81. 6.
6. Desconto, má consequencia annexa a alguma Cevado, affeito, e acostumado a cevar-se: tigre
coisa, ou acção. Paiva, Cas. c. 7. 0 encargo da tão encarniçado em sangue humano. H. Naut.
desconfiança he falta de união. Tom. 1. f. 164. “ cães, que inda não forão eu-
ENCÁRNA , s. f. Abertura feita numa peça, carniçados:” 1. é, acostumados à caçar. Ázuras
para encaixar nella outra , e ajustarem bem as ra, c. 21. 4. Olhos encarniçados; vermelhos com
duas peças: pedras que se lião sem cal, nem be. sanha. Couto, 5. 1. 13. mui encarniçado nos rous
tume. “somente feitas humas encarnas no meyo bos, B. 2.6. 9.e 3. 5. 2. **encarniçados no dese
de cada pedra em igual distancia , com hbumas pojo.” inverno tão — , e cruel, Couto, 6. 2. 3. Q.
mechas de pão ferro.” Couto, 4.7.5. Untado de sangue, e com sináes de se haver ce-
ENCARNAÇÃO, s. f. O acto de tomar carne vado emcarniça. B. Clar. 1. c.9. *tvendo o leão
bumana, de se fazer homem: v.2. à Encarnação tão encarniçado. ”
do Verbo Divino. 6. na Pint. e Kscult. A côr de
4
ENCARNIGAMENTO , s. m. Afferro, pertinas
carne, que se dá ás figuras humanas. | cia , com que se persegue alguem , ou alguma |
ENCARNÁDO, p. pass. de Encarnar. V.6. Côr presa. k o A REA ER RA a 3 AR 2
decarne, vermelho como carne viva. 6. fig. En- ENCARNIÇÁR, v. at. Fazer que oanimal,ou
carnado no sono ; múi ferrado. Coutinho,f. 69. homem se encarnice , ou assanhe contraa pres
andava omeda tão encarnado nelles; entranhado. sa, ou na briga. 6. Cevar, e acostumara gostar |
Cast. 3. f. 51. tão encarnados na peleja ; encare. da carniça, para desejar caçá-la.4. Encarmgaro .
niçados. Ined. II. 421. e f, 550.4. Encarnada a se: refl. Cevar-se , e estar-se lacerando com o
ferida; curada de todo. Flos Sanct. V. de 8. Pe- ferro na briga. Barros. cães encarniçados nelle.
dro. ficou o pé tão —, como senunca fora-corta- M. Lus. “encarnigados buns com outros.” 6. Ce-
do. 6. “ Encarnado de vês (S. Virgem) o Verbo var-se na carniça, ou rez degolada, ecostumare |
Divino.” Excell. da Ave Maria,fo 44. J. se a gostar della. os leões encarniçando-se nos cas
-“ENCARNÁR, vn: Tomar carnebnmana: v.g. daveres, que ficarão mal enterrados assuliavão os
to Verbo encarnou.” 6. ma Cirurg. Criar carne homens dentro das povoações. V. H. Naut.1. fe
“a ferida, eir cerrando. $. v.at. Dar côr decar- 161. Couto, 12. 5. 5. corpos mortos , e méllesse |
a
eDe
ENC ENC 695
encarniçavão cruelmente. &. Assanhar-se na bri- ENCARTAMENTO, s. m. Encartação. Orden.
« encarniçado na briga. Couto, 8. f. 127. 6. 5. 127. 2. “proceder a encartamento. ”
span na presa; ou contra alguem ; mos- ENCARTÁR, v.at. Banir, proscrever. Arraes,
trar nelles a sanha, O furor, ameaçar com elles. 1. 11. Meca sua patria o encartou,” 6. Encar-
9: Olhos encarniçados ; os que se enchem de san- tar alguem no officio ; dar carta , para que elle
gue, com a múita raiva : tt. os que ameação o exerça como proprietario. |
grande mal: entranhas om se encarnição no san- ENCARVOÁDO, p. pass. de Encarvoar.
s pobres. Paiva, Serm. 1. f. 118. Y. ENCARVOÁR, v. at. Sujar de carvão. é. Re-
ENCAROCHÁDO , p. pass. de Iincarochar. duzir a carvão, ou brasa accesa. “ quando a le-
- ENCAROCHÁR, v. at. Pôr carócha. nha estiver encarvoada , de vez em quando se ess
-— ENCAROUCHÁDO , p. pass. de Encarouchar. boralhe a lareira , para arder até se incinerar
Embruxado. - - de , . Pa tudo perfeitamente.
ENCAROUCHÁR., v. at. Embruxar: derivado ENCARVOIÇÁDO, p. pass. de Encarvoiçar. V.
o verbo. Couto , 7. 8..5. tão encarvoiçados da
ENCARQUILHÁDO , p. pass. de Encarquilhar. polvora. y E:
trosto encarquilhado. ” | ENCARVOICAR, v. at. Encarvoar. P. Per. 2.
- ENCARQUILHÁAR,, v. at. Encolher com rugas. - 66. “encarvoiçados da polvora, ” 4. Encarvoi-
- — ENCARREGÁDAMENTE ,adv. Mandar alguma gar-se, Cast. 2. f. 175.
coisa muito encarregadamente ; i. ég com grande ENCASÁDO , p. pass. de Encasar.
recommendação , e cominando mat por falta de ENCASAMENTO , s. m. Encarnas, cavidade,
execução. Cron. J. III. P.3.c. 75. onde se encaixa, e embebe a cabeça do osso, ou
ENCARREGADO , p. pass. de Encarregar. En- de uma peça mettida nontra. Cast, fallando nos
carregado de negocios : agente delles em Corte Castellos nadantes do Samorim, que Duarte Pa-
* estrangeira, com carta de crença , ou sem ella. checo destroçou: e no L. 2. f. 236. “encasamens
. Encomendado, recomendado. “ negocio que tos feitos em pãos tostados, onde se enxerião fare
vava mui encarregado, ” H. Naut. 1. f. 157. ões.” 7 -
“ Jhosentregou muito encarregados.” 6. terraen- ENCASÁR, v. at. Metter no encasamento, ou
carregada ; obrigada a De ; v. Z. à jugada, encaixe , v. g. o osso deslocado , ou peça , que
oitavo, ou à moiação, Orden. 2. T. 33. 4. 23. re- se embebe noutra. -
encarregados d'outros mayores tributos; ENCASCÁR, v. at. t. dos Pedreiros. Fazer co-
terras tributdes, mo casca com cacos de telhas, &c. para forrar
+ ENCARREGAR , v. at. Encarregar alguma coi- por fóra , ou engrossar a parede. $. v. n. Criar
sa a alguem ;encommendar-lha, impôr a obriga- casco, casquejar , o animal queo perdeu. $. Criar
çãode a fazer executar: v. g. encarreguei-lhe o cascão. a terra aberta ao arado , se dá o Sol nos
cuidadode meu filho; encarregar as Aicaidarias, regos , encascão , e seccão. 4. Criar casca a arvo-
a guarda , ou defesa da Praça a alguem. 4. Dei- re, onde lha tirárão ; ou o ramo novo depois
xar encarregado no testamento, gravar: v. g. que engrossa , e se lignifica , engrossa-se-lhe a
encarregar a consciencia. 6. Encarregar-se : to- pelle em casca.
- mar sobre si a obrigação, cuidado: v.g. encar- ENCASQUETÁDO, p. pass. de Encasquetar.
* Tegou-se da Embaixada, deste negocio , das divi- ENCASQUETÁR , v. at. vulg. Metter justo na
“ das do amigo, éc, cabeça; v. g. um casquete, barrete, &c. Resens.
-
ENCÁRREGO,s, m. Encargo. “dar ao diabo de, Vida, c.9. poz-lheo barrcte... encasquetan-
S peças com tantos encarregos ( diligencias pa- do-lho bem. $. fig. Encabeçar, persuadir, met-
ra as cobrar)” Ferr. Cioso, 3. 7. Orden. Obri- ter nos cascos, em cabeça.
por cargo, officio. Ord. Af. 1. 27. 14. ENCASQUILHÁR , v. at. Engastar em casqui-
— ENCARRETADO , p. pass. Posto em carreta: lha de metal.
v. g. arielharia encarretada. Barros, 2. L. 4. c. ENCASTÁDO. V. Encastoado. Luc. f. 59. col.
“cem mosquetes encarretados.” Cron. J, III. 2. V. Engastado,
3. 0.80. ** bombardas encarretadas. ” Ined. I. - ENCASTELLADO , p. pass. de Encastellar. Car='
FP.
422. “d us regado com Castellos portateis : v. g. elefantes
— ENCARRETÁR, v. at. Pôr nas carretas: v. 2. encastellados. Arracs , 4. 13, Elegiada , f. 184.
etar a artelharia , bombardas, &c. Crou. J. X. 4. fig. “quando chegavão visitadores á Igres
Hit. P.4.c. 34. Ja, achavão-no encasteltado ( defendido com gen-
Erico rpsa ; S.f. O acto de encartar. Cron. te de armas, para se livrar do castigo ).” V. do
Áre. 3. 19. alma em que o diabo estava encastel-
ENCARTÁDO , p. pass. de Encartar. Proscri-
lado , tantos tempos hacia. lbid. (fallando de um
pto, banido, Crou. de D, Dims , por Leão, p. peccador devasso de múitos anuos ) a idolatria
E*
E 47. ult. Edi.
o
eucasteliada em custosas, e inexpugnaveis fortale-
zas 5
696 ENC ENC:
zas; à. é, os idolos em ricos, e fortes Pagodes. do de pensar. T. d'Ágora, 2. .138.J. “nome,
H. Naut. 1. 203. onde estão encastellados estes encaxa o que dizeis. 6. V. Encaixar , que parece.
inimigos dos Reis? Vieira, 4, n. 246. melhor Ortografia.
ENCASTELLÁR-SE, v. at. refl. Recolher-se em ENCÁXE , s.m. Incarnas, encasamento, vão
lugar forte , como em Castello. H, Dom. Tom. regular, para nelle se embeber alguma peça la-
3. p. 296. ult. Id. e Tom. 1, pag. 3. ant. Ed. V. vrada à feição de outra, v. g. de taboas, ossos,
o part. Encastellado , e ai os sentidos figur. em ENCAXILHÁDO , p. pass. de Encaxilhar.
que póde usar-se o verbo Encastellar. 4. Encas- ENCAXILHÁR. V, Lncaixilhar , que parece me-
tellar-se o casco da besta; ficar-lhe mais largo em lhor ortogr.
cima á raiz do cabello, do que em baixo, ENÇARRÁR, V. Encerrar, q
ENCASTOÁDO , p. pass. de Encastoar. * ENCEÁDA. V. Enseiada. Jistaço, Antig. c. 7.
ENCASTOÁR , v. at. Engastar em filigrana, ENCEIRÁDO, p. pass. de Enceirar. “*figosens
encasquilhar ,.v. g. pedras preciosas em ouro, ceirados,”
prata, &c. | ENCEIRÁR , v. at. Recolher em ceira : v. &
ENCATARROÁDO , adj. Doente de catarro, enceirar figos passados.
ou definxo. Hospit> das Lettras, f. 325, Prestes, ENCEITÁR. V. Encetar. Palm. P. 2, c. 188.
e Jorge Ferr. dd “enceitar a carne.” |
ENCATARROÁR.-SE , v. at. refl, Encher-se , ENCELLÁDO , adj. Recolhido na cella ,encan-
adoecer de catarro, v. &. com frio, toado. M. Lus. 4. 120. col. 2. e 129. Cron. Cist.
ENCAVÁDO , adj. Que tem cavidade, “osden- 6. c. 33. que chamavão encelladas, ou empareda-
tes dos potros até os 4. annossão encavados.” Re- das: mais abaixo lhes chama as beatas; e beatas
gim. de 4. Abril, 1645, 6. p. pass. de Encavar. encelladas,a f. 459.
“ Machado encavado.” | ENCELLÁR, v, at. Recolher em cella; empa-
ENCAVALGÁDO , p. pass. de Encavalgar. ““gen- redar. |
te bem encavalgada: ” montada em bons caval- ENCELLEIRÁDO,, p. pass. de Encelleirar.
los. Cron. J. TIT, P. 3. c. 42. “encavalgados em ENCELLEIRÁR , v. at. Recolher, depositar no
eguas.” B.4.3.14 a artilharia encavalgada, e celleiro: v. g. encelleirar os pães; pimenta. Cron.
assestada. P. Per, L. 1, c. 13. & Provido de ca- J, III. P. 4,0. 1.6. fig. Encelleirar virtudes, Galo.
vallo. Ord. Af.1. f. 517, Serm. 1. f. 6.
j ENCAVALGADURA, V. Cavalgadura. Ord. A- ENCENDER, v. at. Accender, fazer ficar co-
0NS. mo ardendo em braza: v. g. fig. a ira, ou outra
ENCAVALGÁR, v. at. Montar: v. g. encaval- paixão encende o rosto. 4. Iincender-se em ira:
gar a artilharia nos reparos, Freire. 6. Subir em irar-se múito. Flos Sanct. f. CVV. col, 1, **encene
cima: v.g. encavalgar o muro, a terra, o monte. deu-se o Santo em ira santa. ” B, Clar. L.1.c:
B.1.8.7.e 8. Id. 2.2.1. Cast. 9.f. 227. para 16. 4. “ Encendeu-lhe nos peitos honrosa presum-,
encavalgarem a rocha. 4. fig. Encavalgar a fus- ção.” Cerco de Diu , f. 117. accender , no fige
ta; abordá-la , e entrá-la, como quem escá-la, “encendia o animo vendo as estatuas dos seus
e encavalga o muro, Cast. 3. c. 31. e 4.c. 67. 4. mayores.” Sagramor, Proul. Encender em desejo.,
Prover de cavallo, aos fidalgos encavalgou cada Ulis. 5.5. 6. Encender-se, fig. a alma encende-se.
um de seu cavalo. Ined, IT. 506. Encavalgar-se o em amor, Paiva, Serm. 1. f. 443. Y. “tas aves, «e:
dito Senhor (Rei) vos manda, que os quenão estacs se encendião.” Cam. Canç. 8. a tida d
encavalgados, e armados ( providos d'armas) de ENCENDIÁRIO.V. Incendiario. Feo , Trat, 2.
vossas pessoas , vos encavalguees de cavallos, ear * ENCENDIDÍSSIMO , superl. de Encendido,. A
Pa
mees. Ined. III, 510. muito encendido, Desejos —. Vieira, Serm. 5.157.
ENCAVÁR. , v. at, Metter o ferrão, ou cabo, ENCENDÍDO , p. pass. de Encender. Que está,
na cavidade, ou alvado dos instrumentos: v. g, vermelho como ferro; acceso, inflammado ; cor
encavar a espada nos copos; encavar um martel- de fogo, ardente, v.g. 0 rosto encendido de rwra..
lo, &c. H. Naut. 1. 465. ““levavão para resgate Maus. 26. “o rubim , carbunculo encendido.
ferramenta por encavar.” M. Cong. I. 89. amor encendido no coração, Fw
ENCAXÁDO, p. pass. de Encaxar, de Suso , f. 302. 6. “ Encendido no Amor Divi-.
ENCAXÁR., v. at. Guardar em caixa, 6 Met. no.” Jorn. d' África, L. 3, € 12,
ter no encaixe , ou encasamento. 6. Encasar, 4. “ENCENDIMENTO , s. m. Incendio. 6. A côr |
Encaxar alguem na opinião de outro , em o seu afogueada, e vermelha , que causa a calma, a |
juizo; aboná-lo , acreditá-lo. Pinheiro, 2. 119,paixão , a inflammação. B. Clar. Lo 1 Gu 11008
6. Encaxar a barba; apertá-la com a mão. 4, En. é encendimento que veio ao rosto; ” de amor. Bo.
cabeçar alguma coisa na cabeça de alguem : vu. Clar. :
- g. encaxou-lhe uma mentira. 4. n. Não me enca- ENCENDRÁDO , p. pass. de Encendrar, ou
kq4; à. é, não me tõa, não contenta o meu mo». acendrar. V. Purificar no Crisol. 9. Pawa, Serm,
!
o
ENC ENC 697
| 1. f. 282. XY. “amor encendrado: ” 1 é, apura- icio no recinto do muro, ow Cidade. 6. Encerrar=
]
do, provado. mu vias se em casa. fig. Na Justiça todasas virtudes se en
-* ENCENIA, s. f. Festa da dedicação do tem- cerrão. os dez Mandamentos se encerrão em dois,
plo , solemnidade annual da mesma dedicação. 6. Rematar , pôr termo. Cam. uisto Phebo encer-
Ceita, Serm.1. 78. XY. “ Achou-se nas encentas rou o claro dia: fechou, acabou. 4. Encerror se-
comeo o cordeiro. ” gredos ; guardar. $. Encerrar o livro; fezer de-
* ENCENIO ,s.m. O mesmo que Encenia. *“ Cha- claração no fim delle das folhas que contém. 4.
- mada festas dos excenios, porque de cocnon, pa- Encerrar o feito, ou processo, ou inquirição ; cere
lavra Grega , que significava novo , se chama- rar, coser, e lacrar, para se não ver o conteu-
PN
va encenio qualquer dedicação nova.” Eva e do: it. fazer concluso ao Juiz; levá-lo à conclu-
Áve. 2. 14.3. : são. fras. antig.
d
' ENCENSÁDO , ENCENSÁR. V. Incensado , In- ENCERTÁDO., V. Encetado.
* censar. V. do Árc. L. 6. c. 18. ENCETADO , p. pass. de-Encetar. Principias
-
- ENCÊNSO, s. m. ant. Censo. Elucidar. * pam do. “ficou o negocio encetado. ” P. Per.2. f. 153.
de encenso.” V. Encensoria, | XY. teve menos que fazer com o gigante, porque Já
ENCENSÓRIA, s. f. antig. Censo. Ord. Af. 2. vinha encetado dos golpes de seu par. Palm. P.2,
fe 412. “págam algãa rem de encensoria.” 158. as armas não encetadas ainda de golpes.
ENCENSURIÁR , v. at. ant. Constituir censo. Palm. P. 3. f. 15. elRci nunca quis, que os Mou-
)
Encensoriar pode usar-se, e é mais conforme á ros fossem encetados com entradas, e saltos , que |
raiz censo, ou encensoria, os espertassem. B. 1. 1.42.
ENCEPÁDO, adj. Posto no cepo, ou reparo. ENCETADÚRA; s. f. Acção de encetar. 4. À
Cast. 4. c. 67. “achou 60. tiros encepados.* coisa que se tira, ou faz por principio, quando
| ENCERÁDO , p. pass. de Encerar. $. Usa-se se enceta.
sustant. por lençaria grossa, encerada. ENCETÁR, v. at. Principiar; tocar tirando a
— ENCERÁR, v. at. Untar com cera para tapar primeira porção, e bolindo no que estava inteis
es poros: v. g. encerar linho, tafetá, &c. 4. Pa- ro: v.g. encetar a taça, bebendo o primeiro um
ra fazer mais corridio : v. g. encerar a linha. 4. pouco della. Tenreiro. Itin. c. 17. Encetar um
Para não desfiar : v. g. encerar a borda do pan. pão, um queijo. “nunca o Almirante quiz man.
dar encetar a não:” i. é, tirar nada della , da
no, &c. 4Encerar-se o rosto; fazer-se cor de ce-
ra, no infermo, e moribundo. presa. B. 1. 6.5. 6. sempre encetão os mais ves
" ENCERCÁR , v. at. Andar á cerca, em redor, lhos, e enfermos ; para os comerem em fome de
fazer o giro, contornear. H. Naut. 1. 386. cor- mantimentos. Couto, 10.6. 14. 4. “encetou Chri-
— remos, e encercámos o mar , e toda a redondeza sto em'si a Profecia.” Feyo, Trat. 2. f. 183. F.
delle, | 9. B. 1.5.2. o Oceano naquelle dia, encetou em
ENCERRÁDO , p. pass. Que vive em encerra- nós , dando ceva aos peixes daquelles mares; à. é,
mento , encantoado ; que não se communica , soverteu os primeiros Portuguezes. não parece
nem apparece. Eufr. 1. 1. f. 16. . razão , que me encete eu; à. é, que seja o pri-
- ENCERRADURA, s.f. O acto de encerrar, en- meiro a fallar. Lobo. &. Encetar louvores de al.
cerramento. guem: P. Per. Dedic. principiar, tocar de pas.
ENCERRAMENTO, s. m, Clausura, retiro. H. sada : e L.2. f. 141. * cujos merecimentos não
Pinto , p. 11. “jejum, disciplinas, encerramen- encetimos:” e f. 143. encetar alguma negociação;
“to;? o não sair frequente a passeyos : v. 2. “o propô-la + principiá-la. as espadas, desfeitas as
encerramento em que secrião (as donzellas), que armas, hião enceitando as carnes. Palm. P. 2. c.
senão he para as Igrejas a nenhuma parte vão.” 89. o primeiro, que encetou este martírio, fot o
ão ; Descr. c. 88. 4. O acto de eticerrar , fe- nosso Protomartir. Feo, Trat, S. Estev.
- Char; concluir : v. &. 0 encerramento do livro; ENCEVÁDO, p. pass. de Encevar. Couto, 12.
as pala vras que declarão no fim delle as folhas, 2. 2. para os encevados de novo.
que contém , &c. Encerramento de contas com o ENCEVÁR, V. Cevar; e Encebar.
* Socio, ou correspondente ; conclusão , compara- ENCHAPÉQUE , s. m. Chaveque, ou Ghundia
» e saldo da receita com a despeza. Ined. de Mouros. Zned. IT.f. 560.
k Eiiof. 453. faça ençarramento quanto cada no ENCHACOTÁR, v. at. t. de Oleiro. Metter a
(estrangeira) trouxe de mercadoria, e quanto le. primeira vez no forno, e coser a louça, que bá-
va: por avaliações doseffeitos, para não levarem de ser vidrada,
- retorno de ouro , e prata, mas de effeitos com- ENCHÁDA , s. f. Uma pá de ferro com olho,
merciaveis. Lei de 15. de Dezembro de 1472. que se mette num cabo longo, para cavar ater=
ENCERRÁR , v. at. Fechar em clausura , Cel. ra, e mondá-la, V. Sacho,
la, cercado, vaso; compreender: v. g. encer- ENCHADÁDA , s. f. Golpe de enchada. 6. 4?
Far os animdes ;«agua em vasos; O porto, ou edi srimeira enchadada : fig. “* conseguir alguma coisa
Tom. 1, fd x Bbbbhb ' a , sa
ENG
sa é primeira enchadada;” com as primeiras di- de envergões, colxões, almofadas, &e. &. Enchiz
ligencias, ou pouco trabalho. Jora. d" Africa, L. mento do estomago ; pejo que se sente, quando
1. c. 10, pag. 128. viu à primeira enxadada as está carregadode comer indigesto. 4. Copia:v.
primícias da descoberta mina, £. enchimento de sangue. &. Bolsa de coiro, em
ENCHAMÉL, s. m. Pão lavrado, que enche o que es rapazes levão os seus papéis
á Escola ;
vão das paredes tapadas com tijoulo , ou barro: pasta. 4. Enchimento: peças de madeira da conse
amassado. t. de Carpent. tricção dos navios, H. Naut. Tom. 3. f. 42.
ENCHARCÁDO , p. pass. de Encharcar. Reco- ENCHIRIDIO , s. m. Pinheiro, 1. 87. on
lido em charco, 6, 4goas encharcadas; no fig. ENCRIRÍDION, s. m. (ch como q) Livro mas
materias difficeis, obscuras. Sá Mir. 6. fig. “en- nual. Chris. Purif. no seu Enchiridion dos teme
“charcados no lodo das maldades, como em banhos pos. [*“ Foi o famoso Epicteto excellente Stois
suaves.” V. do Arc. 1. 22. co, cujo enchiridião temos traduzido do Grego.”
ENCHARCÁR., v. at. Represar em charco. 6. Pinto, Dial. 2. 3. 21.) od
Encharcar o estomago de bebida; beber múito. 4. ENCHOÇÁDO,, p. pass. de Enchoçar. Mettido
“a agua encharcou:” mn. ficou represada : e no em choça. 4, Pinheiro, 2. 93. enchoçado em uma
at. “encharcou a rna:” alagdu-a, e ficou repre- lapa.
sada nella, 6. Encharcar-se: metter-se no charco, ENCHORICÁR-SE. V. Arricar-se, Encrespare
*“encharcáriio-se as terras baixas com as gran- seo animal, v. g. o'rato com-sanha.
des chuvas.” Metter-se no charço ;' atolar-se em ENCHOTÁR. V, Enxotar,
lameiro , e fig. em vicios.. | - ENCHOU VIR. V. Enxovar, su
ENCHEMÃO , frase adverb. Homem d'enchemão ; ENCHUMBÁR. V. Chumbar. | py
”é, perfeito , inclito, egregio. Santo de —. Feyo, ENCICLOPÉDIA , s. f. Corpo didactico das Ara
rat. ; tes, e Sciencias.
ENCHENTE, s. f. O acto de encher: v. g. na ENCICLOPÉDICO , adj. Que contêm noticias de
enchente da maré, da Lua, Veiga, Ethiop.f.27. todas as Artes, e Sciencias. 4. Que sabe os prin-
XY. 4. Enchente do rio, que trasborda. 6. fig. En- cipios dellas. : Medo
chente da Graça Divina. Luc. f. 307. col. 2. ens ENCIMÁDO, p. pass. de Encimar. V. o verbo.
chentes de gostos. T. d Agora, 2.f. 137. 4. Ene ENCIMÁR , v. at. ant. (deriv. de Cima
,antig.)
chentes de negocios. V. do Arc. 4. Usa-se adject. Acabar, concluir. B. P. 6. Elevar, alçar. Como
v. g. “Sé maré enchente,” **trazendo diante desi encherá este cargo encimado a elle? Pinto Ribei- .
aquellas enchentes dos que lhe vinhão fugindo.” ro, Relaç. 1. 4. 40. Os mais encimailos montes,
Couio , 4. 9. 4. Id. 4.44, atee que atorre foi acima do sobrado...
ENCHEO. V. Cheio. Pedir a divida, pagá-la e como foi encimada , logo se começou o cerco do
por encheo; o total della. Ceita, Serm. p. 230. Casteilo. Ined. IT, 16.
ENCHER,, v. at. Occupar, pejar o vão, oucas ENCINTÁDO,, adj. Guarnecido ,reforçado com
pacidade de algum lugar, ou vaso: v. g. encher cintas, Lobo, Deseng. cofres encintados de ferra
as talhas de trigo, um-copo de vinho. & fig. En- doirado, | FE; ATA
cher deesperanças ,dehorror, susto, alegria; pa- ENCLAUSTRÁDO , p. pass: de Enclaustrar. Vi-
vor, medo. Q. Satisfazer: v. g. encher bem as suas vem estes Sacerdotes gentios ** enclausirados em
obrigações, o seu lugar. T. Agora, 2, D, 2. f. seus templos.” Couto, 5. 6. 1. dr |
75. ). Encher a Lei; observando-a » encheras ENCLAUSTRÁR,, v. at. Recolher em claustro;
profecias; verificar as predicções. Feyo, Trat. 2. encerrar. Eolo enclaustra os ventos.
Je 14. Y. hum Senhor que não viera, senão a en- - ENCLAVINHÁDO , p. pass. de Enclavinhar.
cher a Lei antiga. 4 Encher os ouvidos de ra- ENCLAVINHÁR, v. at. Inclavinhar os dedos;
zões. 4. “LA me levavão, e de ti todo enchião.” travá-los entre si, mettendo uns pelos outros. B.
Ferr, Egl. 8. 4. Coisa que enche os olhos; que a- Per. e Cardozo vertem pectinatim, enclavinhando
rada , satisfaz. Vieira. Encher a vista; o mesmos os dedos; à, é, em fórma de dentesde pentem,
MM. Lus. 6. Encher de presentes a alguem. 4. En- ENCLUDÍR. antiq, V. Incluir. Ord. AJ. 1.p. 3650
cher a idade: chegar a grande velhice. 4. Iincher ENCOBERTÁDO, p. pass. de Encobertar,
os seus dias; chegar ao ultimo dos que havia de ENCOBERTÁR, v. at. Acobertar.' Vos
viver. 4. Encher a alguem as medidas ; deixá-lo ENCOBRIDÓR. V. Encubidor, e deriv. Trance.
satisfeito. 0. Encher o vuticinio; cumprir. 4, Ens P.1.c. 18. fem. Encobridora. “ah puta civil,
cher a maré. V, Maré. 4. Encher a Lua; ir ap- encobridora de ladrões.” Ferr. Cioso, & 9.
parecendo mais parte do seu disco illuminada, ENCODADO , p. pass. de Encodar-se. Ndo ens
4. Encher-se de gosto, &c. codada; que véi mais baixa de popa, “a não vis
ENCHÍDO, V. Checo. nha encodada ;” com o peso d'agua, que lhe ens
ENCHIMENTO, sm. Coisa, com que se en- trava por um rombo de bombardada junt
iv. g. a palha, lãa, penna, são enchimento leme. B. à. 2,8, V. Cast, 2. f. 10d. | ii
À ENC ENC. 699
- ENCODÁR-SE, v. recipr. t. de Naut. Encodar-
À sea
sua mão remediar; que se está atalhado; que se
náo: pender de popa, ou ficar comella de- não póde resistir. 4. Encolherese: acanhar-se, de
baixo da agua. ( de coda, Italiano ): Cast. 2. j. poncar-se, De que vem «virtude encolher-se? De
RASA 147 | - 4.8) : , a rirem assi, e pisarem. Ferr. Poem.2. f. 17. 4.
— ENCODEÁDO, p. pass. de Encodear. Encolher-se oppõe-se a bojar , fazer volta para
ENCODEAMENTO , s. m. O acto deencodear, dentro. “segundo as cnseadas, e cotovelos se en-
o ser
encodeado. ,ou bojão.” B. 1.4.7. e L. 8. c. 4. vai-
colhem
— S
ENCODEÁR, v. at. Fazer, ou pôr códea por se acostaencolbendo, ebojando, pcróque agran-
"alguma coisa. 6. v. n. Criar côdea. deza della faz parecer , que se estende direita ao
“"ENCOIFÁDO,, p, pass. de Encoifar. Norte. entre nós envergonhadas se encolhem as 4r=
- ENCOIFÁR,, v. at. t. d'Artilharia. Pôr a coifa tes boas. Lobo, Egl. 1. 4. Encolher-se em despe-
ao
canhão. Exame de Bombeiros. zas; restringir-se, diminní-las. que a terra fora
-— ENCOIMÁR, V, Acoimar. P. Rib. Pref. pag. abundante, e fertil, “e depois se encolhera, cos
202, Accusar, requerer a Coima. Ined.1IT. 438. mo correya no fogo :” não dera mais frutos. Tens
“ee grendeiro do Conselho encoimar as ditas reiro, c. 34.
ENCOLHÍDO , p. pass. de Encolher. $. Áca=
—- ENCOIRAÇÁDO,, p. pass. de Encoiraçar. nhado , por vergonha, modestia, &c. por timi-
— ENCOIRAÇÁR , v. at. Vestir de coiraças. 6. dez. hum encolhido ousar, Cam. Son. 35. D. Franc.
Encoiraçar-se , no fig. animáes , que a natureza Man. Lobo. Egl. 10. “* Violante be encolhida.”
- encoiraçou de duras conchas, Couto, 4. 7. 12. o Camori estava encolhido com.
* ENCOIRÁDO, p. pass, de Encoirar. ver o Governador em Chalé, “* mansa e encolhida
- ENCOIRÁR, V. Encourar: v,g.encoirar arcas: paciencia.” Bern. Lima, Carta 26, 6. Ázas encos
lhidas , no fig. acanhamento. quem vive com as
> ENCOLERISÁDO, p. pass. de Encolerisar. azas tão encolhidas neste deserto. Lobo. “o reflu-
* ENCOLERISÁR , v. at. Causar coleéra. $. En- xo do mar encolhido;” à. é, retraíido na resaca
“Colerisar-se: encher-se de colera. do rolo. Seg. Cerco de Diu, f. 46. 6. Homem de
ass. irreg. de Encolher. pensamentos encolhidos; i. é, acanhados : it. res
2. 1.2. *& gente enco- traido.
ENCOLHIMENTO, s. m. Contracção, v. g. de
— | ENCOLHER,, v. at. Retirar, encurtar contra- nervos. 6. Timidez, falta de despejo, desenvol=
y bindo: v.g. “as cabras... as tetas aos cabritos tura, acanhamento.
— encolhendo:” porque não mamem. Cam. Egl. 2. ENCOLLÁDO , p. pass. de Encollar. V. o verbo,
— Encolhera perna, obraço, as peimas, azas. Viei- - ENCOLLÁR, v. at. Dar uma , ou mais mãos
— fa. 6.Dar ponco espaço, ou deixar livre pouca
de colla na taboa, que se há-de pintar. Arte da
terra, não dar largueza de territorio. o Toscano Pint. f.94, “encollado o pão, dai-lhe huma mão
rio de huma parte nos encolhe aqui muito. Enei- de gesso.
— da, VIII. 113. $. Fazer encolher , meiter por ENCOLUMBRINÁDO , adj. Canhão encolumbri-
| dentro. “para ostornar a encolher: ” auns atre- nado ; de 25, até 26. diametros de longor; atira
| vidos, e soltos em cômetter desordens. B.3.9. 3. bala de 30. 40. e mais libras.
| |mettendo tamanho terror, e espanto em todo o ENCOMENDA, s.f. Coisa, que se manda com.
lavar, que encolheutodos aquelles Reis.” Cou- prar, trazer, levar, para nso, ou commercio ,
94.7. 12. 6. Iincolher a avareza; reprimir. Re. por ordem de alguem. 6. Veyo de encomenda ; i.
de Lol: f.124. 6. Vicira, Cart. Tom.2.f 124, é, por peditorio, ou ordem , para alguma pes-
e encolhe a minha incapacidade, Leão, soa. 4. Dar emcomendas ; à.é, dizer, que ontrem
Descripe. “vergonha os encolhe.” a culpa enco- se encommenda em a mercê, favor, ou graça
Me todos.
a Vilhalp. A. 5. se. 6. & Encolher-se o daquelle , a quem se hão-de dar as encomendas.
que secando, 4. Encolher amão , no fig. não Eujr. 2. 6. Arraes, 1. 3. 6. Cartas de encommens
mer com largueza, haver-se illiberalmen- das : de recommendação , para se dar officio,
te. T. d Asora, 1. D.4. 6. Encolher o animo, ou &c. ao encommendado, Ord, Af. 1. T. 2.6. 18.
A E pemoças , abater. Pinheiro, 1. 219, 6. tem as Igrejas, e rendas dellas cm encomenda,
“É o pouco favor nos tem encolhido.” Couto, 5.8. e como feitores dellas : e não como senhores , ou
OS poda tantos serviços vir a morrer degola- proprietarios. V. do Arc, 3. 7.
* + caso foi para encolher muito o juizo dos * ENCOMENDAÇÃO , s. f. O mesmo que En-
homens , e não fiar de merecimentos » saber , ida- comenda , encomendamento. Estag. Antig. c. 25.
de, &c. Couto, 9. c. 26. $. *'nos bens alheyos se ENCOMENDÁDO , p. pass. de Encomendar.
recreyão ,nos males se encolhem.” fig. Resende, Feito por encomda, on ordem : v. g. '*sapatos
Lel, fe 41. 6. Encolhgr os honibros y Do fig. mos: encomendados. ”? 4. Recomendado ao cuidad
trar que não se faz caso; ou que não está em | protecção , favor. B, Clar..f. 140, col. 1. 6. Viga.
Bbbbb 2 rio
200 ENC ENC
rio Encomendado ; o que não é-collado. 6. “os to de conclias; feito forte com a defesa das con.
Anjos tem seus encomendados:” j.é, pessoas en- chas. Elegiada, f. 240. Y. “das rieas Pynoteres
comendadas à sua guarda. Vieira. &. Vida enco- enconchadas.” 4 fig. Que tem casca óssea ; du.
mendada aos ventos: entregue. Sá Mir. Cação1. ra. Elegiada , f. 59. Y. o enconchado fruto das
est. 3. pinhas: o enconchado jacaré, o Rinoceróte, êc.
ENCOMENDAMENTO , s. m. ant. Encomenda, ENCONCHÁR, v. at, Prover de conchas. a na-
guarda ; cuidado, ou mando, e direcção. astem- tureza enconchou os mariscos, e varios peixes, e
te das perseguições das pessoas , das quaes o en- animdes terrestres, 6. Enconcharese: recolher-se
comendamento te deu Deus, para honra do seu na concha, feixar-se nella: v.g. — o caracol, &c.
nome. Ord. Af. 2. fe30. it, ordem, preceito. ENCONCHOUSÁDO , adj. Cercado como o con-
ENCOMENDÁR , v. at. Mandar fazer alguma, chouso, Elucidar.
obra, commissão, alguma compra :- v. g. encos ENCONHÁR , v. at. Vede bem se os enconha-
mendei-lhe um par de botas; ou que me compras. mos (aos Reis) pois a Deos lhes pedimos saúde e
se um escravo. 4. Recomendar alguem a outrem, vida. Ceita, Serm. pag. 339.
pedir-lhe que o agasalhe, favoreça, proteja ; e * ENCONTRÁDA, s. f. Encontrão ,. pancada
assim algum negocio, que o trate, on favoreça, [dada de encontro. Fr, Thomé dedJes. 2, rabd, 34
4. Lncomendar-se á fé de alguem ; entregar-se, ENCONTRADÍCO , adj. Fazersse encontradiço ;
confiar-se , esperando delle bom acolhimento. ir comesfg como por acaso. Lobo, Palm, P. 3.
Freire. $. Encomendar algum segredo ma fé deal. |f.13. Y.
guem; confiá-lo. Lobo. 4. Mostrar, que é digno ENCONTRÁDO , p. pass, de Encontrar. Jun=
de estimação : v. g. encomendará na oração que to: v. g. um rio encontrado com outro. B. 1.9.
fizer. Estat. Ant. da Univ.4.Encomendo-me em V, 1. está— pela parte do Oriente com-outro grande
Merce; à. é, ao vosso favor. Eufr. 5.1. ““encom- rio. 4 fig. Opposto : v. g. costumes encontrados,
menduva ao soccorro do Cavalleiro do tigre.” V. de Suso. 6. Estilo encontrado a toda a Arte
Palm. P. 2. c. 133. 6. Encomendar alguem à me- Oratoria, Vieira. 4. Múi unido , sem separação:
moria ; fazê-lo memoravel. — alguma coisa à me- v. g. “sobrancelhas encontradas. ” 4. Resistido ;
maria ; tomar de côr. 4. “* Encommendou seu no- impugnado. T. d' Agora, 1.1. a mentira, adulas
me à immortalidade.” Pinheiro, 2. 6. 4. “enco. ção, odio erão encontrados, abominados, “ Cos
mendavão saa memoria á eternidade,” H. Pin. meçou a virtude a ser encontraila, atacada (cos
to,f. 170 col. 2. 4. Encomendar o defunto; di- mo o justador, que leva encontro ).”? Feo, Trat, |
zer orações por elle. 4. Entregar. Sementes que S. Estevão. faz damno ao eucontrado , e desjavo-
lhe encammendamos ( à terra ) por agricultura. recido. P. Ribeiro, Rel. 1. 4, Encontrado com3
B. D.1. Prol. contrario, opposto: v. g. encontrado com 0 ser=
ENCOMENDÉIRO , sm. Encomendeira , f. Pes- viço del-Rei, e bem público; com as maximas do
soa, que toma commissão de encomendas , e as Christianismo , e da honra ; incompativel. “ cite
executa. H. Dom. P. 1. L.3.c. 32. contrado com os gostos da carne.” Arraes, 3.29.
ENCOMIÁR , v. at. Louvar , elogiar. Brandão, ENCONTRÃO, s. m. À pancada, que dão as
Conselho e Voto, pag. 17. “encomiavão o Infan- coisas, que se encontrão ; empurrão de encon=
te D. Pedro (o Regente.” tros
* ENCOMIASTICO, adj. Laudativo, de enco- ENCONTRÁR, v. at. Dar encontrão, topar,
mio. Genero —, Bern. Florest, 4.12.€, 106. 6.9. checar acaso ,ou de proposito. Palm. P. 3. 0 eme
ENCÔMIO, s. m. Louvor , elogio, gabo. T. controu pelos peitos. $. Acbegar, e unir uma coi-
d' Agora, 2. D. 2. f. 67. J. sa a outra: v. g. a natureza havia-lhe encontrado
ENCOMISSÁDO , p. pass. de Encomissar. Caí- as sobrancelhas , com que o afeyou assás. 4 Ens
do em commisso. | contrar contas , dividas :-compensá-las entre si, |
ENCONMMISSAR, v.n. Cair em commisso ** não os que mutuamente são credores, edevedores de
pagárão a renda, ou pensão da quinta, pelo que parcelas. 4. Oppôr-se, ser contrario , offender :
encommissário.” Caminha , de o bolii » -Annot, uv. &. encontrar qa alguem os intentos , O gosto:
42. p. 95. coisus que encontrão as Leis, a consciencia, Pais
ENCOMOROÇÁDO , p. pass. de Encomoro- va, Cus. c. 5. encontra a razão. V. do Áre, 1. c.
ar-se. 3. encontra as Leis. não houve homem , que lha
ENCOMOROGÁR-SE, y, at. refl, Pôr-se noco- não encontrasse (contrariasse, dissuadisse a Jor»
moro: fig. encumear-se, exaltar-se. desus, nada a Barroso ) com muitas razões, Id, 3. 5. 4,4
ENCOMUNHÁAR , v. ant. Emprazar, ou antes Desajudar , desfavorecer. V. do Are. 1, 3 G.Jun=
aforar, Elucidar, 1. f. 401, contrar a vontade de quem se ama ; adivinhá-la, —
ENCOMUNHAS , s. f. pl. ant. Foros, e pensões, prevení-la. Guia de Casados. 9, Lucontrar ate
que se pagavão dos prazos. Elucidar, 1. f. 401. guem com alguma coisa ; fazê-lo chegar a ella,
“ ENCONCHÁDO , adj. Que tem conchas, cober- |conseguí-la por acerto ; e encoutro. Jued. Ji,
-
47,
| ENC ENC zot
477. “que cada um devia possuir aquello, com Christo. Flos Sanct. P. 2. f. 4 X. col. 2. 6. Bens
- queoasua boa fortuna encontrára:” oque asor- encorporados na Coroa.
— te lhedeparou. 6. Ir encontrar-se com alguem em - ENCORPORAMENTO,, s.m. t. de Farm. A miss
algum sítio ; ir ter com elle. Vieira. 4. Encon- tnra de varios ingredientes em um composto..
trar-se : contrariar-se: v. g. estas Leis se encon- ENCORPORÁR , v. at. Fazer de varios ingre-
trão: encontrão-se
nos votos, opiniões. dientes um corpo, misturar. 6. Unir, v. g. uma
- ÓENCNTRO, s. m. O acto de encontrar , cho- porção de terra á outra herdade. 6. Unir ao des-
seat de topar alguem no caminho , &c, 6. tricto; ao territorio, ás rayas do Reino, ou do-
“Sair, oucorrer ao encontro dealguem; à. é, aen- minios, ao Estado: v. g. encorporou é Coroa as
contrá-lo, 4. Dar um encontro ; topar. Lobo. deu conquistas, Port. Rest. Castilho, Elogio del. Rei
a besta um grande encontro na esquina. 4. Aca- D. João III. 6. M. Lus. “encorporou Vidiguei-
so: v.g. “* feliz encontro.” 4. Obstaculo contra- ra na Coroa.” Os rios encorporão suas aguas no
ais
mão
Dad
rio, opposição. Flos Sanct. f. VI. P. 2, fortale- mar. Conspir. f. 244. 4. Admittir em a sociedas
za contra todos os encontros, e difficuldades. 6, 8. de, corporação, entre os membros de Universi-
— uv. encontros, e torvações. ” “ á promuigação dade, Esiut. Ant. “ encorporar-se nesta Univer-
“do Evangelho não faltão ainda seus encontros.” sidade.” 4. Ajuntar em collecção , v. g. Leis,
— Feoy Trat. S, Estev, 6. Contrariedades: v.g. ap- artigos. Ord. Af. 2. f. 2.
parentes encontros, que seachão na Historia Evan- ENCORREÁDO , p. pass. de Encorrear.
* gelica. Viera. 4. Recontro, choque militar ; e ENCORREADÚRA, s. f, a encorreadura das es«
nas justas , em que os Cavalleiros corrião a en- poras; o armado dellas. |
contrar-se: daqui ter o encontro, resistir ao ata- ENCORREÁR., v. n. Contrair-se, e enrugar-
que. Couto, 6. 9. 16. que fossem ter o encontro se, como o coiro ao fogo. 6. fig. não se fazer
ao Madune. Vieira. 4. Encontros no jogo : duas tenro: v. g. a carne encorreou , a abobora , &c.
cartas semelhantes. 4. Opposição , estorvo , obsta- ENCORRER,, v. n. ou Incorrer. Ir dar , cor-
eulo. Sousa. 6. Errar encontro ; era desar do Jus- rendo para a coisa onde se vai dar. 6. fig. En-
tador , quando não encontrava com a lança a- correr no odio de alguem ; odiar-se. ““encorreria
indE
*dgca
e
O
JRR
po
quelle, contra quem corria. Palm. &. Os encon= em sanha de todos. ” Ined, II. 329. 6. Encorrer
tros das azas da ave; a parte superior della, on- na censura ; ficar ligado por ella. 6. Cair: v. g:
de vai fazendo a volta, e donde nascem as pen- encorrer na indignação de alguem. Vieira. encor-
nas mayores. rer em perigo. H. Naut. 2.238. — em divida a al.
- ENCOPÁDO, pass. de Encopar. guem; fazer-se seu devedor. Ined. III. f. 33.
- ENCOPÁR , y. at. Fazer pando, enfunar: v.g. ENCORRIDO. V. Incurso. Tranc. P. 2. Conto
o vento as brancas vélasencopava.” Lobo, Con- 1. encorridos em ontras penas. Catec. Rom. cul.
dest. Cant. 14. f. 220. est. 1. pa encorrida por ommissão , ou commissão em de=
ENCÓRDIO ,s. m. Bubão gallico, mula. licto. Td. f. 388.
ENCORDOÁDO, p. pass. de Encordoar. ENCORRILHÁDO,, p. pass. de Encorrilhar,
ENCORDO4R , v. at. Pôr cordas ao instru- ENCORRILHÁR., v. at. Metter em corrilho.
mento musico : pôr corda ao arco. Ferr. Sonet. ENCORRIMENTO , s.m. O acto de incorrer .
25. L. 1. “ seu arco d'ouro o Amor encordoa.” Mem pena. Ined. III. 569. aos, quaes a dita pena
- 4. neutr. Dar com a lança na corda , e não en- de encorrimento de seus encoutos. .. se estendem.
— har a argolinha. 6. fig. vulg. Firar desconfiado. ENCORTICÁDO,, p. pass. de Encortiçar. 4, Du=
* $ Encordoar, at, endurecer, entesar, como al- ro , € aspero na superficie , seco, e poroso co-
— Euas tumores fazem. dores no pescoço, que lhoen- mo a cortiça: v. g. “fruta ; a lingna negra , €
— Cordoavão todo. Cron. J. III. 1. 64. encoriiçada, ” * eis o morbido peito alabastrino
| ENCORNELHÁDO, adj. ant. Escornado. avil- Já negro se tornou, e encortiçado.” ;
a no, deshonrado. Cron, do Condest. f. 62. X.
ENCORTIÇÁR , v. at. Metter em cortiço. $
+
ado.
Revestir de cortiça , ou casca de arvore. Bucor-
a - ENCOROÇGÁDO, adj. V. Coroça. tigar o- chão, a cova. 4. Fazer duro, secco, as-
— — ENCORONHÁDO, adj. Cavallo encoronhado; é pero, e poroso, como cortiça. 6. Encortiçar-se:
- um dos defeitos delles. Galvão , f. 102. fazer-se como a cortiça. 4. “* Os lindos pés, tor»
» ENCORPÁDO, adj. Que tem corpo bastante, nados em raizes , na terra se lhe arreigão ; e o
Dão múi delgado: r. g. papel, panno —. peito mimoso , e delicado , se torna aspero , e
“ ENCORPAR , v, n. Deitar corpo, crescer, ou ronco encortiçado: tirada a metaf. das arvores;
engrossar. que se encortição , ou revestem de cortiça , om
- ENCORPORAÇÃO , &. f. O acto de encorpo- casca nos troncos. B. Per. 6. neutr. Criar casca,
rar, ou encorporar-se em alguma Corporação. se descascris uma arvore, e cobris a descascadura,
ENCORPORÁDO, p. pass. de Encorporar. 6. encortiça em poucos dias; se fica ao ar, não en.
Êg. as alnas encorporadas espiritualmente com casca ás vezes eu. mitos mezes.- »
, ENs
02 ENC | ENC
ENCOSAMENTOS, s. m.pl. t. de Calafate. São é defeso pela Lei : v. g. encoutar armas , bestas
peças, que atravessão os braços, e posturas, pa- muares , a quem devia andar de cavallo ; apres
ra as fortificar: talvez encasamentos, hendê-las: it. requerer o encouto, quando alguem
ENCÓSPAS, s. f. pl. t. de Sapateiro. Peças de é achado em contravensão de Lei. ( Ord. Af. 5.
forma de sapato , ou botas, com que elles as T. 119. 6. 25. ) Quem encoutava , ou tomava,
alargão mettendo-as á força no sapato, &e. 4. erão os meirinhos , e officiáes de Justiça. Ava-
Metter nas encospas, no fig. fazer calar. B. Per. liar e fazer pagar o valor da coisa defesa por
ENCOSTÁDO , p. pass. de Encostar. 4. Arri- encouto. “ encoutem-lhe a besta em 50%. hHbras.? .
mado : v. g. encostado a uma arvore ; na lança; Cit. Ord. &. Encoutar as testemunhas; probibirs
no cotovelo : fig. chegado , pegado : v. g. “na lhes, que falem , ou conversem com quem as
Africa, a que a Ilha'jaz encostada.” Luc, e, 13. nomeou? Ord. Af.3. T.62. “dos que fallão com
f. 49. cul, 1. Sencostárão o arraial a hum outei- as testemunhas depois que som encoutadas: ” nos
ro.” 6. fig. Encostado a alguem ; que está 4 sua meadas, e tolhidas de fallar com a parte no-
sombra. Luc. ** encostados a pessoas devotas. ” meante. V. o 6. 3. ibi. ou notificadas para jurar,
Pinheiro, 2. 33. — na tua prudencia. minha honra debaixo de certa pena?
está encostada sobre elle. Incd. IIT. 90. ' ENCOUTÊIRO, s. m. ant. O que cobrava, ou
ENCOSTÁR , v. at. Arrimar alguma coisa a requeria os encoutos. Orden. do Sr. D. Duarte.
outra , que a sustente ; apoyar: v. g. encostar- ENCOUTO, s. m. Multa, ou pena pecuniaria
se a uma arvore; na lança, no bastão , no cotovê- imposta por certas Leis , que prohibemo uso,
lo. $. Buscar o emparo, patrocinio: v, g. encos- v. g. de armas defesas , de bestas muares , &cs
tar-se a alguem. 6. Acostar-se : v. g. encostar-se as quaes as Leis mandão tomar, ou em lugar
a alguma doutrina, opinião. 4. Encostar o bastão, dellas certas multas , e assim os que entrão co-
a vara; renunciar ao cargo , dignidade, de que mo não devem , ou fazem o que é defeso , nos
ella é insignia ; dar baixa. 4. Encostar a inforo Coutos, e Coutadas, e infringem privilegios,
mação à vontade do informado. Ined. IIT. 35. Ord. 2. 59. 46. 7. 8. e T. 62. 6. 6. condemnar nos
* ENCÓSTES ; s. m.-pl. t. de Pedreiro. Avença- encoutos, por não guardarem os privilegios a al.
mentos , obra a que está encostada , e contra a gum dos ditos Moedeiros. L. 8. f. 348. “* peitar=
qual forceja o arco, ou abobada, | mês os meus emcoutos: ” pagar-me-heis os meus
“ENCOSTO , sim. A parte do banco , ou ca- encoutos. V. Ined. III. 568. Ord. Afo2. f. 477%
deira, onde encostamos o corpo para tras. $. Coi- ““encoutos que pagão os que quebrão privilegio .
sa a que outra se encosta , arrima. “* Cama de de foro dos Judeus. ” “sob pena de pagarem a
encosto.” | nós os nossos encoutos, ” Carta de D. J. II. na
- ENCOUCHÁDO , adj. Encolhido , acanhado. Hist. Dom. P. 2. f. 152. Y. Prov. da Ded. Cron,
Eufr. Prol. “a Lingua Poriugueza, que até qui fe pag. 14. col. 1. Ord. L. 1. T. 8.4. 7. V. Cous
esteve encouchada sem poder surgir. e Ito, Coima, Orden. Afi 1. T. 11. Gs 18. Filip. 2.
ENCOUCHÁR,, v. at. Curvar. $. Encouchar-se: 59. 7. e 8.
por-se de cócaras. 4. Fazer-se curvo. B. Per. 6. ENCOVÁDO ,p.pass. de Encovar. 6. fig. Olhos
Abater , deprimir , comprimir. (de coucher , Fran- encovados ; sumidos debaixo das sobrancelhas,
cez? | afundidos, 6. Retirado , encantoado. Pinheiro,
ENCOURAÇÁDO, adj. Armado de couraças, 2, 40. encovado nas choças. T. d Agora, 2. D.1.
ou conras, fi 55. Y. o encovado monge.
ENCOURÁDO ; p. pass. de Encourar. 4. Caixas ENCOVÁR, v. at. Enterrar, metter em cova.
encouradas, no fig. segredos: v. &. “não sou de Amaral , 11. as Emas póem , e encovão os ovos
caixas encouradas :? encoberta do que convém di- na areya: «as formigas encovão no verão , para
zer-se. 6. Ferida encourada: cicatrizada. 4, Co- comer noinverno; i. é , recolhem mantimento, e
vação—: insensivel; duro, impenetravel, como enterrão-no, Ferr, Cioso, 3. 1. 4. fig. Esconder,
forrado de conras. oceultar: v, g. encovar os talentos. 4. “* os olhos
ENCOURÁR., v. at. Forrar de couro, ou pel- se encovão; ” i, é, estão encovados. Maus, 29
Je. H. Pinto, P. 2, c. 16. mandou encourar aca- X. 6. Os cães encovão a caga ; os esbirros enco- |
deira do juiz com a peile de seu pais 6. Encourar vão aos que prendem na cadeya. fig. B. 4. Prot.
as arcas. H. Naut. 2.f.237. mandou se encouras- cuidando que lhe tem encovado hum-coelho, cacha —
semos bambuzes, em que ia a polvora. &. Encou- hum lagarto, 4. Encovar-se , fig. retirar-se, ese |
conder-se,“ Encovando-se S. Bento aos olhosdo |
rar , n. ou Encourarese a ferida ; cicatrizar-se,
criar pelle por cima. mundo. ” Feyo, Trat, 2. de S: Bento, uno
ENCOUTADO , p. pass, de Encoutar. testemus ENCRAVAGÃ O , s. f, V. Encravad Goat.
ura: |
nhas encoutadas. V. o Verbo. Ord. Áf. 3. T. 62. Coisa falsa , que alguem mette na cabeça a ous
o
dás trem. 6. O estado do predio entremettido nos |
“ ENCOUTÁR , v, at, Tomar a coisa , cujo uso predios de outros donos. Leis Mod. ps, '
f ”
ENC 703
“ENCRAVÁDO , p. pass. de Encravar. Prega-. Encrespar-se o mar com vento: a bandeira solta.
“do: v. g. Christo encravado na Cruz. Barros, Couto, 10. 10. 8. 6. Encrespar-se a ave; abrir as
Cart. f. 39. &.Que tem cravo mettido pelo cas- pennas ; arriçá-las: — o animal feroz ; arriçar-
co.o cavalio encravado.6. Que está logrado com se, quando quer accommetter. Eneida, X. 179:
peta, que selhe metten. 6. Rodelas, velas, mas- Seg. Cerco de Diu, f.81. o tigre enerespa o lom.
tros, gente encravados de frechas , e seitas. B. bo, e assim o javali as cerdas. 4. fig. Dos homens,
gens 7. 8. 4. Coberto de cinza , lava. “os começou -S. Bernardo a encrespar-se contra elle,
“encravados, ” Cron. de D. Sebast. c. 106. e disso-lhe. Flos Sanct. V. de S. Bern. Abbade. F,
* 6 Culpado. Vieira, on dissessesi, ou não, sem- Mendes , ec. 150. começando os Bramds da guar.
precava encravado.” 4. Pregado: v. g. osolhos da a se encresparem contra nós. Viriato, 17. 83.
“encravados em algum objecto. Luc. 6. Terras, ou 9. 1t. Dar mostras de esquivança, e desamor , ou
redios encravados ,são os predios menores, que desdem , fazer-se difficil a mulher. Hist. de Isea,
“em meyo de outro mayor , ou outros de f. 33. X. $. Encrespar-se'o mar; alterar-se. “cne
o dono, e senhorio.Leis Mod. , crespéto-se as aguas com a viração.” Palm. P. 3.
RAVADÚRA, s. f. Cravo, ou astilha met. f. 1. repet. $. Fazer rugas , enrugar : v. g. ena
1 no casco da cavalgadura. Rego, Álveit. 6. crespar o vestido com pregas: as bandeiras se en=
mo a com frechas , e setas. a— dus por- erespão ( ondeando) com o vento, Couto, 10. 10.
tas, muros.
e Couto, 7, 8. 5. | 9. as ondas com o vento, ou embate. $. Alterara
- ENCRAVAMENTO , s. m, Oacto, ou estado se, indignar-se. M. Lus. nto se encrespem os
* de encravar, ou estar encravado. 4. fig. Encra- leitores. 6. Encrespar-se alguem com soberba. 6. En=
* vamento dos predios ,mettidos noutros de diver- crespar.se com alguem; não se lhe acanhar , fazer
so senhorio. Leis Modernas. mostra de querer brigar, resistir. =
ENCRAVÁR , v. at. Pregar com prego: v. &. ENCRISTÁDO, adj. Ornado de crista, ou sea
“encrava-lhe a cabeça com hum cravo. Flos Sanct, das de cavallo: v. g. capacete —.
V.de S. Jorge. encravárão a Christo na Cruz, ENCRUÁDO , p. pass. de Encruar. V. o verbo;
Offender com cravo o pé da besta, quan- |6« fig. trazia 0 animo encruado,, e soberbo; obstia
aferrão. 4. Metter prego no ouvido do ca- nado. B. 2. 2, 4, (fallando de um , que fez pas
são , para que não possa servir, “ Encravar a zes por força, e desejava quebrá-las.) É
— artil «2 M. Conq. 6. Pregar frechas , viros ENCRUAMENTO, s. m. O acto de encruar-se:
“tes, &c. Naufr. de Sep. f.88.Y.-4. Dar a enten- O estado da coisa encruada. à
- der uma coisa por outra , enganar. “este velho ENCRUÁR, v. at. Tornar a fazer cru, e enri-
- Dãose deixa encravar.” 4. Culpar acensando. 6. jar o que estava quasi cosido. agua fria faz enc
: ferir-se com as proprias armas : e cruar esse guizado : eneruou-me o estomago. 4.
P- no fig. ficar convencido, e refutado com as suas fig. Encruarem-se os humores , asinchações. 6. fig.
es, respostas. 4. Encravar-se no lodo : atolar- “ Encruou-se a negociação entre Afonso de AlÍ-
— se máito. 6. V. Cravar settas ; cravar os olhos em buquerque , eo Vice-Rei:” i. é, ficou como à
"algum objecto, pregar. | principio. Cast. 2. f. 203. 4. Muitos mules' en.
— - ENCRÁVO, s. m. O mal que se faz encravan- cruão-se mais com aspereza , e remedeão-se com
— doa besta. Prestes, f. 13. J. dissimulação. Paiva, Serm. 1. f. 255. Y. 4. En
— | ENCRÉÊO, adj. V. Incredulo, Judeu, Herege, cruar; mn. ** huns corações abrandão, outros ene
cruão.” Ferr. Epithalamio. & Exasperar;, irri-
ME PÁDO, p. de Encrespar. “gade- tar, indignar. B. 2. 7. 6. “* encruaria a vontade
— Mas encrespadas,” T.d' Agora,1. D.3. “astran- do llidalcão.”” as más palavras danão, eencruão
— gas encrespadas.”* Cam. Canç. 8. e Lusiad.V.11. O coração daquelle, que queremos emendar. Galv.
eiro , 2. 100. estátuas com cabeças encres- Serm. 1.f. 116. 4. Cruz, Poes.f. 144. “o tiras
a de raios de ouro. — mar. Eneida, IIT. 150. no mais encruado.? 4. Encruar-se: encruecer-se,
aguas encrespadas. Rolim, Noviss, 1. 30. fazer-se mais cruel, encarniçar-se. Hist. de Isea,
- ENCH sore , Sm. Ferro de encresparo f: 109. Y. “encrudrão-se oscombatentes nos gol.
si ” - ê -
pes, que se atiravão.” V. Encarnicar-se,
ENCRESPÁR , v. at. Fazer crespo , dar cres- * ENCRUDELECER-SE , v. r. ant. Enfurecera
v. &. encrespar o cabello , pennas, &c. — a se, agitar-se, deixar-se levar desanha, oucrue-
Poupa engomando. 6. Fazer aspero, escabroso za. -
Bom pontas , crespo (V. Crespo): v. g. as con- * ENCRUDELECÍDO,, p. pass. de Encrudelecera
- vehas, seixos
é encrespão a superficie , a branda se. Prim. e honra 1. 14. -
vea da corrente: i, é, fazem parecer rugosa , € ENCRUECER-SE:, v. at. refl. Encruar-se ;
erespa , não lisa. Cam. Eleg. 6. 0s rochedos que v. g-— “0 estomago , que ia cozendo o alimens
| encrespão a costa; as alabéárdas, os canhões, que tos. &. Fazer-secru, cruel. “encruece-se o Amor
€ncrespao as fileiras ; as ameyas, os muros , dc, quem há que o abrande?” Ferr. Ode 8, sr eE)
H 07 ã
ad
+
204 ENG ENC'
Elegia 8. quanto o moço encruece , a míi abran- D. Sebastião , que dizem andar vivo , e inco=
da. Eleg. 7. “* encruccia-se a guerra, ” Leão, gnito!
Cron. Af. V. ENCUBÉRTO , adj. Oceulto. 6. Desconheci-
ENCRUELECER-SE, v. at. refl. Encruelecer-se do, incognito : v. g. caminhos , designios , odios
contra alguem; tratá-lo com crueldade. Arraes, encubertos ; encubertas tyranias. Seg. Cerco de
3.23. 6. Tornar a avivar-se, e fazer-se mais Diu, f. 326. "6. Veyo encuberto a este Reino;sem
cruel: v. g. veio a encruelecer-se a guerra. M, se dar a conhecer por quem era, incognito.
Lus. A fortuna seia encruelecendo contra a Prin- ENCUBRIDÍÇCO , adj. Cheyo de encubertas, es.
ceza. Leitão d' Andrade, Dialog. 17. p. 482. condrijos. ( Latebrosus )B. Per. - Er
ENCRUZÁDO , p. pass. de Encruzar. 4. “ Os ENCUBRIDOR , s. e adj. O que encobre fazen-
braços encruzados ;” cruzados. da, ou pessoa, em casos defesos pela Lei; v. g.
"* ENCRUZÁR,, v. at. Cruzar , atravessar uma de furtos, delinquentes. Orden. T. dº Agora, 1.
peça sobre outra ;como as que compõem a'cruz. 3. a soldadescu se tornou encubridora de males,
“ & fig. ao encruzar de hum valle ; à, é, ao atra- e defensora de ladrões.
vessar. Lobo, Condest. c. 15. est. 1. ENCUBRÍR , yv. at. Occultar á vista. 4. Dis
ENCRUZILHÁDA, s. f. Encontro de caminhos, farçar. Vieira, “* encubrir-se debaixo de alguma
que se cruzão. 4. Alfaiata de encruzilhada ; fig. figura visivel.” &. Acolher , e favorecer : 0. g.
a que faz bom barato do seu serviço, ou presti- encubrir ladrões em sua casa, roubos. &. Guardar
mo. Eufr. 1. 2. fig. a pessoa, que todos occu- em si: v. g. encubrir os achados, M. « 6. Dis.
pão , e serve de graça , e pôi alguma coisa de simular , não declarar, não manifestar :».g. en=
seu, como as linhas de casa. cubrir os pezares. M. Lus. encubrir a jornada.
- ENCRUZILHÁDO , adj. Mares encruzilhados Freire. 4. Encubrir a paixão, o defeito do corpo
cruzados, bravos. Sá Mir. Vilhalp. 92. com artifício ;os vicios , &c. 4. Não deixar ouvir.
ENCUBÁDO , p. pass. de Encubar. V. $. Occul- bombardadas , que encubrião as gritas suas , e
to , escondido profundamente: v. g. lí dentro de nossas. B. 3. 9. 4.
sua alma, onde a paixão andava encubada, e se- ENCOLCA, e deriv. V. Inculca. O espia, que
creta. Palm. P. 2. c. 79. se tras em terra d' inimigo, ou se manda a dar, -
ENCUBÁR,, v. at. Recolher o vihho, ou outra ou trazer noticias. Ined. II. 481. e III. 21, “es-
coisa nas cubas. Cunha, Hist. dos Arceb, de Bra- to sabia elle, porque trazia antre elles (Mouros)
a; Tom. 2 suas enculcas.”
-. ENCUBÉRTA 8. £ Escondrijo, azilo. 6. Coi- ENCULCAR., v.at. Dizer, noticiar, descobrir.
sa que encobre: encuberta, que fizerão, cobrin- para nom enculcar... os segredos da hoste ao ini-
do os navios de peleja com rama, para parece- migo. Ord. Af.1. 51.56. se te enculcar o que bus-
rem mato. B. 3. 8. 7. 4. vede-o, que com aenco- cas (onde se vendião perdizes). Ferr. Bristo ,4 6.
berta dos pannos graves quer-se-nos vender por ENCUMEÁDO , p. pass. de Encumear-se.
grave, echumbado. 4. Valhacoute. Arraes, 1. 20. ENCUMEÁR , v.at. Pôr no cume. 4. Encumeara
para ter a sua ignorancia alguma encuberta. o si- se: elevar-se ao cume. B. Per,
tencio talvez he encuberta da ignorancia, e da ese ENCURRALÁDO , p. pass. de Encurralar. “ pas
tupidez, com que nem sempre he indicio de modes- ra ter o tyranno melhor encurralado, ” no fig.
tia. el- Rei que busque outra encuberta ; i. é, coi- Couto, 12. 1. 18. ta!
sa, que encubra a sua verdadeira tenção. Azu- ENCURRALÁR., v. at. Metter no curral: v, g.
rara, c. 53. pretexto, escusa. rasoada — . Tued. encurralar os gados. 4. fig. Encantoar. os Portu-
d. 386. “*encuberias, em que el-Rei de Cananor guezes encurralárão os Mouros em Africa ; fize-
se não descobriu de todo:” dissimulações, ou rão que se tivessem lá como presos. ter o iuimi=
acções, que não mostrão a tensão claramente. B. go encurralado nus matos. Lemos diz acurralados: |
2.1. 5. pretexto. Id. 2. 10. 7. para com esta en fazer retirar, e encantoar em posto, donde não
cuberta ( falso rumor ) per bom modo lhe haver há saida. Couto, 4. 2% 3. f 23X.
( tomar-lhe) quanta artelharia tinha (a el-Rei de ENCURTÁDO, p. pass. de Encurtar. Abrevia-
Ormuz). 4. Cilada. B. 4. 4.9. do. oh encurtada vida! do que morreu moço na
ENCUBERTÁDO , adj. V. Acobertado. Leão, guerra. Cam. Egl. 1. 4. “ encurtada a negocia-
Cron. de Af. Voc. 58. 4 sm. Animal do Bra- cão com os termos tão urgentes , que se propos.
sil, que tem conchas, Tatúi na Lingua do paiz, serão. e
de que há tatús guagús, on tatús grandes, eme. ENCURTADOR , s. m. O que encurta. Pinhei=.
sis pequenos de casta. | ro,2.3. “encurtadores da benignidade de V. Als.
ENCUBÉRTAMENTE, adv, Occulta , escondi- teza.” F:
damente; v. 2. casar —; clandestinamente. ENCURTAMENTO , s. m. O acto de encurtar.
ENCUBÉRTO ,s. m, Animal, encnbertado, 6. fig. encurtamento do Real patrimonio ; diminui-
“O Juncubgrto chamão os Sebastianistas a el-Rei ção. Ined,. fá 429. ú EN o
E>
Ddddd 2 EN.
716 ENL ENL
ENJAEZÁR,, v. at. Vestir a besta de jaezes. ENLAMEÁR , v. at. Sujar de lama. Cast. L. 3.
ENJANGÁDO , adj. Unido , travado como os f: 191. “enlamear alguem por castigo. ”
pãos da jangada, ou balsa de madeira. Cast, 2. ENLAMINÁDO, adj. Forrado, dobrado, for-=
f. 99. almadias enjangadas com suas arrombadas, gado com laminas de metal: v.g. “o landel, ou
ENJEITÁDO , e ENJEITÁR , melhor Ortogra- saia de malha enlaminada. ”? Cast. L. 2. f. 151.
fia que Engeitar , segundo a Etymologia. col, 2. e L, 8. foll. col, 2.
ENJOADO , p. pass. de Enjoar. Eufr. 2. 5. 4. ENLAMINÁR:, v.at. Forrar com laminas, cha-
fig. Aborrido, com tedio , enfastiado. Sá Mir. pas de ferro, v. g. o laudel, a coira, &e.
Carta 5. est. 44, hia-me enjoado (da vida) assi; ENLAPÁDO , adj. Recolhido na lapa. Barbosa,
ao som por onde os mais andão. Diccian. »
ENJOAMENTO , s. m. Enjõo. Palm. P. 2. c. ENLAPÁR-SE, v. refl, Esconder-se, recolhere
170. “enjoamento do fedor de hum cadaver.” H. se à lapa.
Naut. 2. 65. do mar. Azurara, c. 59. ENLASTRÁR. V. Lastrar,
ENJOÁR, v. n. Padecer nausea, com dor de ENLAZADÚRA,s. f. V. Enlagadura. Palm. P.
cabeça, o que embarca, ou por outra causa. 6. 1. c. 9. traz enlazadura.
v. at. Causar enjdo, ou nausca: v.g. “ fede que ENLAZÁR, V. Enlagçar.
enjoa.” Leão, Orig. f.57. diz, que vem dejoio, ENLEGER, V, Eleger. Ord. Afons. 2. f. 188.
e que enjoo é oaccidente, que padece o que co- “enlegerem Abade.”
me pão, em que entrou joio. ENLEGÍDO, V. Eleito. Ord, Afons. 1. f, 85.
. ENJOATÍVO , adj. famil, Nauseoso, que en- ENLEIADÍNHO , adj. dimin. de Enleado. Ho.
oa. mem enleiadinho ; atado , sem desembaraço. Eufr.
ENJÔO , s. m. Náusea de estomego , e vomi- A. 5. sc. 4. f. 181. “sois muito enleadinho,”
tos, accidente que acontece aos que embarcão. ENLEIÁDO , p. pass. de Enleiar. Embaraçado ,
ENLABUSÁDO, p. pass. de Enlabusar. 64. fig. no proprio, e fig, Caminho enleiado; intrincado.
Enlabusado em alguma Arte; que sabe mal, en- Lobo. 4. Enredado, fig. o rico enleiado na cubi-.
farinhado della. ga. Lobo, Egl.3. 6. Perplexo, embaraçado, en-
ENLABUSADÔR,, s. m. O que enlabusa. laçado : v.g. juizo enleiado; o mancebo ficou en
ENLABUSÁR,, v. at. Sujar untando com lama, leiado. Lobo. Enleado na dor, Ulissea, “* achãos
gordura, sebo, &c. se os Mouros enleados:” vendo a frota desparar
ENLAÇÁDO , p. pass. de Enlaçar. hera enlaça- tantos tiros. Seg. Cerco de Diu, f. 276. ** estou
da pelos ulmeiros. Ferr. Egl. 7. 4. Preso emlaço. enteyado com tigo ( entreconhecendo-te sem me
Palm. P. 3. j. 120. 4. Enlaçado emculpas, Leão, Jembrar quem es), por certo que me tens con=
Descr. almas enlaçadas da vaidade. V. de Suso, fuso. ”? Ferr. Bristo, à. 2. 4. Linguagem enlea-
J. 298. -ult. Ed. ** enlaçados com os enganos dosda. Lus. 1. 62. fallando da dos Barbaros da Cos-
hereges.” Flos Sanct. pag. XCVII. fig. tão de. ta dºAfrica. $. Acanhado. Lobo, Egi. 7. 4. alma
pendentes, e enlaçadas são as Leis de Deus, é da enleiada ;com restituição do que deve. Galvão,
Justiça , que se ha-de guardar na Republica, P. Serm. 1. f. 2.
Ribeiro, Relagç. 1. ENLEIAR , v.at. Ligar, atar. 6. Implicar,
ENLAÇADÚRA, s. f. Peça, ou peças de enla- embaraçar, fazer perplexo : v. g. enleiar-se em
gar o elmo. Palm. P.1,c.9. negocios. 4. Prender a attenção. pegas obradas
ENLAÇÁR, v. at. Prender em laços. 4. Tra- com tanto primor , que quas: querem enlesros
var entresi: v.g. enlaçar ramos, braços. 9. Pren- olhos: à. é, prendê-los na contemplação do obje-
der: v. g. enlaçar aliberdade. D. Franc, de Port, cto. H. Dom. L. 6. f. 328. Y. V. do Arc, 2, 24.
9. Enlear: v. g. enlaçar 0 juizo a alguem na dis. $ Enlear os sentidos. Sá Mir. 6. Eujr, 5, 1. (de
guita, o entendimento, B. Clar, c. 66. a vista das uma dama discreta ) “ nunca fallei com mulher,
quaes enlaçava a alma , sentidos. “seus olhos são que assim enleasse:” 1, é, atasse o discurso, ou
redes de enganos, em que os sentidos seentação.” a lingua. $. Confundir, cansar embaraço. “en
Lobo, Egl.8. 4. Enlaçar as almas; fazê-las cair leava , e suspendia os entendimentos mais espe-
pa culpa. Flos Sanct. V. de S. Maria Egypcia- culativos. ” V. do Áre. 6 c. 25, Enlear a con.
ca, 3 Enlaçar-se: unir-se com vinculo moral, de sciencia (com peccados). Paiva, Serm, 1. f. 115.
parentesco, matrimonio , amizade, 4. Elançar-se Y. doença que enleiava toda a Medicina. Aulegr.
o leite; qualhar-se com qualho. 4. Enlaçarsse o Je 95.
elmo. ENLEIO , s.m. Atilho, coisa que liga, ata;
ENLÁCE , s. m. A união , concatenação das no fig. embaraço, duvida : v. g. enleio do jui-
coisas enlaçadas, travadas. 4. O vinculo que.as zo em se resolver. V. do Árc. o sobresalto , o ens
une, e enlaça. $. À suspensão da alma enlaça- leio, o espanto. Lobo. no maior euleio, e dissen-
da , enleyo. são dos Principes. “andar, ou ver-se em enleios;
* ENLAMEÁDO , p. pass. de Enlamear. i é ; laberintos, confusões, perplexidades. Sá
€
tr
ENL ENN Z17
Mir. 3. Osenleiosdeamor. &. Enleio de caminhos; fig. “enlodar-se nos vicios.” V. de Suso, c. 34.
a modo de laberinto. Mausinho. Enlcio da hera ENLOUQUECER, v. at. Fazer lonco. .Árraes,
com o tronco ; liame, enredo, travação. Mausi- 2. 5. $.v.n. Fazer-se, ou ficar louco. |
nho. “entcio de razões mal digeridas.” ENLOUQUECÍDO , p. pass. de Enlouquecer,
ENLÉITO, p. pass. ant. de Enleger. 4. Como Feito louco. Arraes, 1. 5.
subst. O enleito; parece ser Bispo eleito, ou ou- ENLOURÁDO , p. pass. de Enlonrar.
tro official designado , e ainda não confirmado. ENLOURAR, v. at. Ornar de louros. Ferr. L.
Ord. Af. 2. T. 25. V. Elucidar. 1. p. 292. 2. Carta 6, ** assim a coroa , que te Phebo en-
ENLEVAÇÃO, s. f. Elevação da alma , sus- loura.”
pensão della em contemplação : dos sentidos: v. ENLOURECER,, v. at. Fazer louro. o Sol en.
'£. enlevações dºolhos ao Ceo , á face do mundo; lourece as searas, 6. v. n. Fazer-se lonro.
1. é, em público, ao costume dos hypocritas. ENLOURECIDO, p. pass. de Enlourecer: v. g.
Eufr. 3. 2d ' ? ' searas enlourecidas ;pomos ,&c. cabellos enloures
“ENLEVÁDO,, p. pass. de Enlevar. ““*Enlevados cidos com artifício.
aosom doseu rabil.” Lobo, Egl.1. Enlevado em 1 ENLUTÁDO, p. pass, de Enlutar. fig. os enlu-
contemplações. V. do Arc. 1. 3. Luc. f.42. gen- tados pólos, res; nuvens enlutadas.
T”reu
DP
UR e
te enlevada no interesse: ” à. é, presa, embebi- ENLUTAR, v. at. Dar occasião de luto, com
da, que só trata delles. 6. Lus. III. 139. * en- morte, entristecer, fazer luctuoso. Barreto, Pra-
levado o amante n'hum falso parecer.” Eufr. 2.7. tica. enlutando o mais gustoso successo. 4. Entu-
olhos enlevados. tar-se: cubrir-se de luto. 6. fig. Enlutar-se o po.
ENLEVAMENTO , s. m. Rapto, roubo dos sen- lo o Ceo, com nuvens, bulcão ;poet. escurecer,
tidos, suspensão , extasis. 4. Alto pensamento. toldar-se, annuvear-se. Eneida, 111.123. Varias
Eufr. 3. 2. to, 17: 13.
ENLEVÁR , v. at. Cansar enlevação , v.g. com ENMANQUECÊR., v. at. Fazer manco,'$. v. n.
musica, gabos, louvores, lizonjas. Couto, 8. c. Fazer-se manco. Ord. Af. 1. f. 489.
35. “todavia o Viso-Rei o enlevou (ao Embaixa- +ape , adv. ant. Entretanto. Ord. Af,
dor do Idalcão) . .. tanto que chegou (o Em- 2. J. 15. |
baixador ) a confessar-lhe tudo em segredo.” 6. - ENNASTRÁDO , p. pass. de Ennastrar. Eufr.
Enlevar os olhos, os sentidos. Palm, P. 4. f. 19. 2. 7. “cabellos ennastrados.” e
X. Levantar. “os defeitos abatem, o qu as per- ENNASTRÁR , v. at. Enfitar, ornar com nas-
feições enlevão, ” B. Dial. f. 262. 6. Enlevar-se, tros : v. &. ennastrar os cabelios, tranças. Eufr.
rd x. ficar suspenso ; enleyado , absorto , exta- 2. 7.
tico na vista de coisa maravilhosa, &c. enlevar- ENNATÁDO,, p. pass. de Ennatar. Campos en.
se no jogo, no ganho, em alguma occupação ; fi- natados.
car como absorto nella. > ENNATÁR, v. at. Cobrir, engrossar o cam-.
ENLHEÁDO , p. pass. de Enlhear. Mettido em
po, ou terras com nateiros , que depõem as a-
enleyos, intrigas. Ined. 11. 56. guas , que as alagavão. .
ENLHEAMENTO, s. m. Embaraço , confusão ENNEÁGONO , s. m. t. de Geometr. Figura de
do que não sabe o que há-de fazer. Ined. II. 9. lados, e 9. angulos. -
372. O Conde vendo o enlheiamento da sua guia: ENNEGRECER,, v. at. Fazer negro, denegrir.
alienação do entendimento. 6. Cam. “ennegrecendo a vista o Ceo superno:”
- ENLHEÁR , v. at. Alheyar, alienar. Ord. Af. escurecendo. 4. nofig. Ennegrecer a fama, repu-
2. p. 460. “enlhearem os ditos beens.”* Ined, III. tação. Cron. Af. V. por Leão , c. 51. na Carta
851. enlhear as cousas do Putrimonio Real, da excellente Senhora. “* ennegrecer a fama, eno-
ENLHEEIRO , adj. Sá Mir. Vilhalp. Acto 2. sc. breza da Casa Real de Castela.”
À. este meu coração enlheeiro , em que praticas co- ENNEGRECÍDO, p. pass. de Ennegrecer. De-
meça a entrar comigo : será talvez enleeiro ,. que negrido : V. o verbo: v.g. a fama ; reputação
faz enleyos, ou que se enleya. ennegrecida.
- ENLIÇÁDO , p. pass. de linliçar. ENNEVOÁDO , p. pass. de Ennevoar. é. fig.
ENLIÇADÓR, s. m. O que Enliça. Escurecido, mal distincto. “* ennevoada vista.”
ENLICGÁR, v. at. Entiçar a teada : pôr osli- Men. e Moça, L.2.c. 12, 6.0 povo —; enga-
qe no icar. 4. Illiçar. “o que a má malicia en- nado , cego por falsas noções, e mentiras. Ined,
2 Sá Mir. 1. f. 401. Juizo —. Id. p. 367.
ENLICGÔM, s. f. antiq. Eleição ;v. g. de Juiz, | ENNEVOAR , v. at. Fazer escnro, turvo com
&c. Ord. Af. freg. nebrina , nevoeiros ,cerrações. Arraes, 1. 1. Cron.
ENLODÁDO, p. pass. de Enlodar. “* agua en- Af. IV. por Leão. 6. fig. Deslumbrar: v. 2. en-
ladada.” | nevoar o entendimento. Arraes, d. 17- 4 Deslu.
- ENLODAR,, v.at. Sujar de lodo. à. Enlodar-se; zir u fama, reputação, obscurecer, 4. Lnnevoar
se:
218 ENO ENR
se: toldar-se com nevoeiro : v. g. ennevoar-se 0