Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
www.scican.com
Machine Translated by Google
Índice
1. Instrução de calibração Statim não-S Rev 6xx. . . . ............ .....1
2. Instrução de calibração Statim S-Class Rev 6xx. . . . . ............ ...4
3. Guia de configuração rápida do adaptador USB Statim. . . . . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Instruções de montagem da PCB Rev. 7.0. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Serviço ST5000 de kits PCB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Serviço ST2000 de kits PCB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. Calibração de Condutividade. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Statim Rev. 7 Configuração de usuário e serviço de PCB . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Guia de solução de problemas de 2000 . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10. Guia de solução de problemas do 5000 . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
11. Guia de solução de problemas da Classe S. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12. Solução de problemas do registrador de dados SciCan. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . . . . . . 55
13. Placa de interface da impressora Rev. 4.X Instruções de instalação. . . . . . . . . . 57
Aviso ÿ A
calibração incorreta ou imprecisa pode causar falha na esterilização do
instrumentos.
ÿ As unidades Statim contêm componentes eletrônicos que podem ser danificados ou
destruídos por descarga eletrostática (ESD). Observe as proteções
apropriadas ao calibrar. ÿ Sempre
use uma cinta antiestática ao trabalhar com ou perto de fiação impressa
Pranchas. Além disso, use tiras estáticas para os pés, tapetes de aterramento e
superfícies de trabalho aterradas ao
calibrar. ÿ Certifique-se de que haja água destilada processada a vapor suficiente na unidade
antes de iniciar a calibração.
A câmara e os termopares de validação devem ser calibrados para garantir o correto funcionamento da Autoclave
Statim. Sempre recalibre os termopares do sistema após uma atualização de software, quando o gerador de
vapor passar por manutenção, quando a placa de circuito impresso for substituída ou quando qualquer um
dos termopares for substituído.
O termopar do gerador de vapor AlEx não requer calibração. O termopar de validação, entretanto,
deve ser calibrado e é feito automaticamente executando um ciclo de calibração especial.
Novo! O termopar da câmara é calibrado ajustando o deslocamento do termopar da câmara usando as teclas
Desembrulhado e Embrulhado enquanto compara uma temperatura no display com uma temperatura medida
por um termômetro de referência.
CONFIGURAR:
4. Novo! Ligue a unidade enquanto mantém o botão Desembrulhado e Embrulhado pressionado para entrar no
modo de serviço Statim. Este modo de serviço é protegido por senha, digite a senha para continuar (a senha
padrão é: teclas Unwrapped, Wrapped, R&P e Stop pressionadas nesta ordem).
Alterne usando o teclado através da seleção do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P.
1
Machine Translated by Google
Leitura de
termopar de Deslocamento hexadecimal
validação do termopar de validação em Temperatura
comparação com a leitura da câmara
da câmara em ºC
DDD
Diferença entre
Validação TC e temperaturas da
câmara em ºC
O valor no canto inferior direito (DDD) é a diferença entre as leituras do termopar da Câmara e de Validação. O
valor no canto superior direito é a Temperatura da Câmara (TTT). O valor no canto superior esquerdo (VVV) é a
temperatura do Termopar de Validação . Os 2 dígitos no canto superior esquerdo (CVO) representam o
deslocamento entre o termopar da câmara e o deslocamento do termopar de validação em hexadecimal. Os 2
dígitos no canto superior direito (TO) são o valor do deslocamento da temperatura da câmara em hexadecimal.
CALIBRAÇÃO DA CÂMARA:
6. Pressione o botão Ciclo desembrulhado (primeiro da esquerda) e depois pressione o botão INICIAR para ativar
um ciclo de calibração do termopar da câmara. O sistema executará um ciclo normal de esterilização. No
entanto, o LCD continuará a mostrar a tela de calibração conforme mostrado acima. (Nota: Nenhum “ÿ”
aparecerá neste modo, como acontece na calibração do termopar de validação).
8. Observe a temperatura da câmara conforme exibida no termômetro de referência e no canto superior direito do
LCD Statim (valor TTT). Novo! Ajuste o valor TO usando as teclas Desembrulhado e Embrulhado até que as
temperaturas exibidas correspondam a +/- 0,2 °C. Observe que o deslocamento de temperatura da câmara TO
pisca quando pode ser ajustado.
9. Quando o ajuste estiver concluído, pressione o botão STOP para encerrar a câmara
ciclo de calibração do termopar.
10. Vá para o procedimento de calibração do Termopar de Validação.
2
Machine Translated by Google
11. Novo! Desligue e ligue a máquina, mantendo pressionado o botão Desembrulhado e Embrulhado para
voltar ao Modo de Serviço. Digite a senha para continuar. Alterne usando o teclado através da seleção
do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P. O display deverá mostrar a tela de
calibração.
12. Verifique se há água suficiente no reservatório antes de continuar.
13. Inicie um conjunto de validação. ciclo de autocalibração. Para fazer isso, pressione e segure o
botão DESEMBALADO e ao mesmo tempo pressione o botão INICIAR. O caractere “ÿ” aparecerá
imediatamente à direita do deslocamento hexadecimal do termopar de validação no display para
indicar que um conjunto de validação. o ciclo de calibração está em execução.
Esta calibração levará aproximadamente 6 minutos.
14. Permitir o conjunto de validação. autocalibração para ser concluída. A temperatura dentro do
a câmara aumentará até a temperatura de esterilização. Aguarde até que a fase de esterilização do ciclo de
calibração termine automaticamente. O valor de deslocamento no canto superior esquerdo do display
(CVO) pode ter mudado para um novo valor de deslocamento.
15. Pressione o botão STOP para encerrar o ciclo de autocalibração do Validation TC.
16. Desligue o Statim.
3
Machine Translated by Google
Aviso ÿ A
calibração incorreta ou imprecisa pode causar falha na esterilização do
instrumentos.
ÿ Sempre recalibre os termopares e o transdutor de pressão após substituir um
gerador de vapor, suporte de sonda, transdutor de pressão, placa controladora,
placa de interface de pressão ou microprocessador/ EEPROM.
Além disso, após o termopar ser dobrado ou reconectado à placa controladora,
recomenda-se a recalibração.
ÿ As unidades Classe S contêm componentes eletrônicos que podem ser danificados ou
destruídos por descarga eletrostática (ESD). Observe as proteções apropriadas
ao calibrar. ÿ Sempre use uma
cinta antiestática ao trabalhar com ou perto de fiação impressa
Pranchas. Além disso, use apoios para os pés estáticos, tapetes de aterramento e
superfícies de trabalho aterradas ao
calibrar. ÿ Certifique-se de que haja água destilada processada a vapor suficiente na unidade
antes de iniciar a calibração.
O termopar do gerador de vapor AlEx não requer calibração. O termopar da câmara e o transdutor de
pressão, entretanto, devem ser calibrados para garantir o correto funcionamento da unidade.
Novo! O termopar da câmara é calibrado ajustando o deslocamento do termopar da câmara usando as teclas
UNWRAPPED e WRAPPED (veja as instruções abaixo) enquanto compara uma temperatura no display com
uma temperatura medida por um termômetro de referência.
O transdutor de pressão é calibrado usando o mesmo DESEMBALADO e EMBALADO (veja as instruções abaixo)
para ajustar a leitura da pressão medida da câmara no LCD para corresponder ao medidor de pressão de
referência conectado ao cassete. A calibração é então verificada comparando a pressão medida na câmara com
a pressão calculada na câmara e fazendo um ajuste fino, se necessário.
4
Machine Translated by Google
4. Novo! Ligue a unidade enquanto mantém o botão Desembrulhado e Embrulhado pressionado para entrar no
modo de serviço Statim. Este modo de serviço é protegido por senha, digite a senha para continuar (a
senha padrão é: teclas Unwrapped, Wrapped, R&P e Stop pressionadas nesta ordem).
Alterne usando o teclado através da seleção do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P.
Pressão da
Deslocamento
Temperatura teórica da
câmara em de pressão
kPa câmara [ºC] calculada a partir da
em hexadecimal
pressão
CCC.C
Temperatura da câmara em ºC
O valor no canto inferior direito do display (CCC.C) representa a temperatura da câmara . O valor no canto superior
esquerdo (PPP.P) é a Pressão da Câmara. Os dois dígitos seguintes no canto superior esquerdo do display (PO)
representam o valor de deslocamento do sensor de pressão em hexadecimal seguido pela temperatura teórica
da câmara calculada a partir da pressão (TTT.T). Os dois dígitos no canto superior direito do display (CO)
representam o valor do Offset da Câmara em hexadecimal.
NOTA: Para revisões de software superiores a 4.15 (R415), para contabilizar o desvio de temperatura do
sensor de pressão, o campo PO possui duas funções:
1. Quando a pressão da câmara for inferior a 115kPa o offset terá um valor POA –
Pressure Offset Atmospheric.
2. Quando a pressão da câmara for superior a 115kPa, o campo PO mudará para
indicar POS – Esterilização com compensação de pressão.
5
Machine Translated by Google
CALIBRAÇÃO DA CÂMARA:
(Temperatura e Pressão)
6. Para iniciar um ciclo de calibração da câmara, pressione e solte o botão Ciclo desembrulhado
e pressione o botão INICIAR. O sistema executará um ciclo de esterilização normal, mas o LCD continuará a mostrar
o visor de calibração conforme mostrado no exemplo acima.
7. Usando as teclas Unwrapped (+) e Wrapped (-) ajuste o deslocamento de pressão (em
pressão atmosférica) até que a leitura da pressão do sensor interno (conforme exibido no campo PPP.P)
corresponda à leitura da pressão no medidor de pressão externo dentro de ±0,5Kpa. O campo PO mostrará o
novo deslocamento de pressão. Para revisões de software superiores a 4.15 (R415) PO representará POA
(Pressure Offset Atmospheric). Isso deve ser feito em 30 segundos (veja a tela abaixo):
9. Durante a calibração a unidade executará um ciclo normal exceto o início da fase de retenção (fase de esterilização)
quando por dez vezes consecutivas todos os dispositivos são desligados por aproximadamente 10 segundos para
facilitar o processo de calibração. Durante estes períodos a temperatura da câmara pode descer até 131°C. Após
esses dez períodos de “calma” a unidade retomará a operação normal (veja a DICA abaixo para verificar a calibração
durante a operação normal).
10. Durante esses períodos de “calma”, observe a temperatura da câmara conforme exibida no termômetro de
referência e no lado inferior direito do LCD Statim (valor CCC.C).
Novo! Ajuste o valor TO usando as teclas Desembrulhado e Embrulhado até que as temperaturas exibidas
correspondam a +/- 0,2 °C. Observe que o deslocamento de temperatura da câmara TO pisca quando
pode ser ajustado. Se PO piscar, pressione a tecla R&P para selecionar o campo TO. Ajuste TO quando o display
mostrar:
6
Machine Translated by Google
11.Para revisões de software superiores a 4.15 (R415) quando a pressão da câmara for superior a 115kPa, o
campo PO mudará para indicar POS – Esterilização com compensação de pressão. Durante a fase de
esterilização, após ajustar a temperatura, pressione a tecla R&P para selecionar o campo PO (o campo PO
estará piscando) e usando o teclado, ajuste o deslocamento de pressão POS para corresponder à indicação
de pressão do medidor externo dentro de 1 kPa.
NOTA: O POS não deve estar a mais de 14 contagens (7kPa) de distância em qualquer direção do POA.
DICA: Para ter certeza de que a calibração foi feita corretamente, observe o medidor externo. Quando
mostrar 136,5°C você deverá ouvir o clique da válvula (a válvula abre a 136,5°C).
12. Verifique se durante o restante do ciclo de calibração as leituras de temperatura e pressão (interna
e externa) são as mesmas.
13. Quando o ajuste estiver concluído, pressione o botão STOP para encerrar a câmara
ciclo de calibração. O ciclo de calibração terminará automaticamente após 5 minutos mantendo a
temperatura acima de 134°C. Pressione o botão Parar novamente para reiniciar a unidade.
NOTA: para revisões de software superiores a 4.15 (R415): Se durante a recalibração o POA for alterado,
o valor do POS será automaticamente redefinido para o novo valor do POA, portanto quando a pressão
da câmara for superior a 115kPa, o POS deverá ser reajustado.
14. Desligue o Statim.
7
Machine Translated by Google
Nota: Por favor, não conecte o Statim Data Logger. Siga as instruções abaixo primeiro.
8
Machine Translated by Google
Etapa 3: Configurar ID da
unidade. a) Ligue a unidade enquanto mantém pressionado o botão Parar. O menu do
usuário será exibido. b) Usando as
teclas Unwrapped e Wrapped, role para baixo até Unit ID
Configurar. Pressione a tecla Borracha e Plástico.
c) Configure o ID da unidade pressionando Desembrulhado, Embrulhado e Borracha e
Chaves de plástico. Pressione parar quando terminar.
HH:MM DD/MM/AAAA
“MSD NÃO DETECTADO”/”INSERIR FLASH/MSD”/”SELECIONAR UM CICLO”
HH:MM DD/MM/AAAA
USB/FLASH DETECTADO/REMOVER MSD COM SEGURANÇA/SELECIONE UM CICLO
9
Machine Translated by Google
Todas as conexões permanecem as mesmas das revisões anteriores da PCB, com exceção da conexão do termopar. Para conectar o
termopar à PCB, o termopar deve ser conectado a um conector TC conforme as instruções a seguir:
Fio terra
Parafuso 3
Parafuso 4
Passo 4 Etapa 5
Cobertura de fio
Conecte o fio amarelo no sinal “+” do conector TC e o fio vermelho no sinal “-“
do conector TC usando os parafusos 3 e 4.
Posicione o anel de borracha em sua ranhura.
Se for necessário um cabo serial (substituição do cabo externo da impressora), conecte o suporte do adaptador, DB25 a DB9, à
abertura do conector da impressora no chassi usando 2 parafusos. Conecte o conector DB9 do cabo serial ao suporte do adaptador
e o conector de 14 pinos à PCB Rev 7 no conector J107.
10
Machine Translated by Google
5. Kits de substituição PCB 7 ST5000/S
1. 01-109370S PCB SETE 100V/110V ST5000 NA, Japão
• PCB Sete + Software
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
11
Machine Translated by Google
5. Kits de substituição PCB 7 ST5000/S
16. 01-109842S PCB 7 Repl. Kit ST5000 230V, Sem Pr.
• PCB Seven + Software + Cabo Serial
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
12
Machine Translated by Google
6. Kits de substituição PCB 7 ST2000/S
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
• Instruções
• Kit Alex
• Instruções
13
Machine Translated by Google
3. Entre no modo de serviço (ligue a unidade enquanto mantém pressionado o botão Desembrulhado e Embrulhado
pressionado.)
4. Use a tecla Unwrapped para selecionar o próximo item no menu ou a tecla Wrapped para selecionar o anterior.
Mostrar:
CND=xx.xuS/NNN
Onde
Nota: As leituras de água destilada devem estar entre os limites Baixo e Alto.
8. Selecione “G”, Ganho do circuito de condutividade da água (valor piscando no display), pressionando
9. Ajuste o valor G.GG para que a condutividade nas contagens ADC (NNN) mostre 186 ±1 contagem.
10. Pressione a tecla Stop para sair do modo de condutividade da água e salvar os limites exibidos “HH.H”,
14
Machine Translated by Google
15
Machine Translated by Google
Nota: Para entrar no menu de configuração do usuário, ligue o Statim enquanto a tecla Parar é pressionada
>Configuração de hora/data
Configuração de idioma
Configuração de ID da unidade
Qualidade da água
Última impressão
RS232
Fim da linha CR/LF
Taxa de bits da porta serial
Usuário da impressora ß char
Salvar e sair
Saída
Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo item no menu
Envolto Selecione o item anterior no menu
Borracha e Plásticos Entre na seleção do submenu indicada
Parar Sair do menu para o modo normal de operação
18:00 20/09/2005
HH:MM DD/MM/AAAA
Teclado
Desembrulhado Aumentar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Selecione o próximo campo
Parar Salve e saia para o modo normal de operação
16
Machine Translated by Google
Mostrar
NA INGLÊS
idiomas disponíveis
NA ENGLISH JAPONÊS
UKENGLISH SVENSKA
FRANCAIS polaco
DEUTSCH magiar
ESPANOL CESKY
ITALIANO NORSK
DANSK ISLENSKA
PORTUGUES ESLOVENCINA
NEDERLANDS EESTI
Japonês (Sterimaster)
Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo idioma
Envolto Selecione o idioma anterior
Borracha e Plásticos Se o modo Repetidor estiver ativado, esta tecla percorrerá todos os
mensagens de exibição disponíveis do idioma escolhido.
Parar Salve e saia para o modo normal de operação
Unidade#
000
Teclado
Desembrulhado Diminuir campo atual
Envolto Aumentar o campo atual
Borracha e Plásticos Selecione o próximo dígito
Parar Salve e saia para o modo normal de operação
17
Machine Translated by Google
Qualidade da água
CD=xx.xuS/NNN/y.yppm
Representação de tela
xx.x Condutividade da água nos EUA (micro-Siemens)
NNN Condutividade da água em contagens ADC (conversor analógico para
digital) (0…255)
aaa Qualidade da água em ppm (partes por milhão)
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
Teclado
Parar Imprima os dados do ciclo anterior e saia para o modo normal de
Operação
1.6RS232
Selecione qual dispositivo serial conectar
>RS232
Flash USB/MSD
Modo de depuração
N/D
Impressora serial
XML
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
18
Machine Translated by Google
Isto só precisa ser definido se uma impressora serial estiver conectada à porta serial.
Opções disponíveis
- Nenhum terminador de linha é enviado após cada linha. Para ser usado com
impressoras que aceitam apenas 20 caracteres por linha e
avançar automaticamente para a próxima linha. Deve ser usado com
a impressora STAT.
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
°
SciCan sugerido Porta serial CR/LF de fim de linha Caractere do usuário da
19
Machine Translated by Google
Se USB FLASH/MSD for selecionado como dispositivo RS232, uma seleção de taxa de bits da porta serial
de 9600 serão necessários para que o registrador de dados esteja operacional.
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
dd [0xhh]
Representação de tela
dd Valor decimal para caractere selecionado (padrão 32)
hh Valor hexadecimal para o caractere selecionado (padrão 20)
Teclado
Desembrulhado Aumentar o valor em um
Envolto Aumentar o valor em dez
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
1.11 Saída
Sair do menu sem salvar as configurações.
Após a seleção, as configurações atuais são descartadas (não salvas) e a unidade reinicia normalmente.
modo de operação.
20
Machine Translated by Google
2. Menu de serviço
Nota: Para entrar no menu de serviço, ligue o Statim enquanto mantém pressionadas as teclas Unwrapped e Wrapped.
Depois disso digite a senha para acessar o menu Serviço. A senha padrão são as chaves Unwrapped, Wrapped, R&P e
Stop, nesta ordem. O técnico de serviço pode alterar esta senha. Caso a senha alterada seja perdida, uma senha
backdoor pode ser usada: Unwrapped, Wrapped, Unwrapped, Wrapped nesta ordem.
calibração Configuração
de idioma Configuração
de ID de unidade
Definir contador de ciclos
Bloquear ciclos Apenas para unidades da classe S
Configuração de condutividade
Water.Cnd Tmp. Comp Última
impressão
Impressões CF armazenadas
Limpar impressões CF Exibe
Compensação de temperatura
Pressione. Caixa eletrônico. Apenas para unidades da classe S
Imprensa deslocada. Estrela. Apenas para unidades da classe S
Imprensa deslocada. Validação Apenas para unidades da classe S
do tipo de sensor Calibração Apenas para unidades de classe não S
de tensão de deslocamento
Configuração de
tensão Modo repetidor
RS232
Fim de linha CR/LF Porta
serial Taxa de bits Usuário
da impressora ß char Padrão
Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo item no menu
Envolto Selecione o item anterior no menu
Borracha e Plástico Entre na seleção do submenu indicada
Parar Sair e retornar ao modo normal de operação
21
Machine Translated by Google
2.1. Calibração
Calibrar compensações de termopares
“AJUSTAR TEMPERATURA!” é exibido durante os momentos em que o deslocamento da câmara deve ser
ajustado. Chamber Offset (CO) pisca quando pode ser ajustado.
22
Machine Translated by Google
2.1.2. Unidades S
“AJUSTAR TEMPERATURA!” é exibido durante os momentos em que o Chamber Offset (CO) deve
seja ajustado. CO pisca quando pode ser ajustado.
23
Machine Translated by Google
Ciclo #
000000
Teclado
Desembrulhado Diminuir dígito atual
Envolto Aumentar o dígito atual
Borracha e Plásticos Mover para o próximo dígito
Parar Salve e saia para o modo normal de operação
Teclado
Desembrulhado Alternar para o modo bloqueado/desbloqueado
Parar Salve e saia para o modo normal de operação
24
Machine Translated by Google
Desbloqueado Teclado
Ciclos Disponíveis Modo bloqueado
modo Botão
SOMENTE SECAGEM AO AR
ÿ ÿ Ar seco
60 minutos. MÁXIMO
CD=xx.xuS/NNN/y.yppm
L=LL.LH=HH.HG=G.GG
Representação de tela
xx.x Condutividade da água nos EUA (micro-Siemens)
NNN Condutividade da água em contagens ADC (conversor analógico
para digital) (0…255)
aa Qualidade da água em ppm (partes por milhão)
LL.L Limite de valor inferior / Sem limite de água. Valores mais baixos
do que isso aciona o erro “Sem água” (padrão 0,5uS)
HH.H Limite de valor alto/Limite de qualidade da água. Valores maiores
que isso acionam o erro “Sem água” (padrão 10,0uS)
G.GG Ganho do circuito de condutividade da água (padrão 1,00)
Nota: As leituras de água destilada devem estar entre os limites Baixo e Alto.
Teclado
Desembrulhado Incrementar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Mover para o próximo campo
Desligado
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
A unidade reinicia no modo normal de operação. As impressões CF salvas são enviadas para o
impressora ou registrador de dados somente quando um deles estiver conectado e configurado. A seguir
tipos de erros são salvos:
• FC
• Erros de qualidade da água ou nível baixo de água
• Ciclo interrompido devido a erros (##)
Teclado
Parar Sair para o modo normal de operação
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
26
Machine Translated by Google
Representação de tela
## Valor do último CF registrado
(######) Contador de ciclos para o último CF
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
Bomba desligada
Válvula desligada
Compressor desligado
LED amarelo desligado
1L extra de desconto
Extra 2L desligado
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Ativar/desativar dispositivo selecionado
Parar Voltar ao menu principal
Representação de tela
## Valor de deslocamento
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
27
Machine Translated by Google
##
Representação de tela
## Valor de deslocamento
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
Representação de tela
## Valor de deslocamento
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
28
Machine Translated by Google
Representação de tela
## Valor de deslocamento
Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação
Calibração de Tensão
V = VVV VCal. = CCC
Representação de tela
VVV Tensão medida por unidade
CCC Deslocamento de calibração de tensão. Isto deve ser ajustado para que
o valor VVV é igual à tensão da linha medida por um voltímetro.
Teclado
Desembrulhado Aumentar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
>Configuração de tensão
115 V
230 V
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
29
Machine Translated by Google
>Modo repetidor
Sobre
Desligado
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecionar e retornar ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
>Padrão de fábrica
Esta função redefine a NVRAM para as configurações padrão de fábrica. Os desvios de calibração da câmara e
da tensão e as configurações de condutividade serão redefinidos. O contador de ciclos não será zerado.
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecionar e retornar ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
A unidade confirmará que a senha foi alterada ou se a alteração da senha falhar, a unidade solicitará
novamente uma nova senha de 4 chaves.
Senha alterada
30
Machine Translated by Google
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
>Restaurar NVRAM
Não
Sim
Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação
31
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu 95ºC dentro de um período de tempo Esta falha pode ser causada por um grande vazamento
limite. no cassete em conjunto com uma carga extremamente
grande ou um fusível térmico queimado causado por um
fornecimento fraco da bomba e/ou gerador de vapor
contaminado ou um triac do gerador de vapor com defeito.
Se o triac falhou, o fusível térmico também pode ter falhado.
Um gerador de vapor defeituoso (falha na resistência
do gerador de vapor) também pode causar esta falha.
Falha de ciclo nº 2 A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C dentro Isto pode ser causado por um grande vazamento de vapor do
Revisões de software de um período de tempo limite. cassete, calibração incorreta da temperatura da câmara ou
Somente R1xx ou R2xx carga extremamente grande.
Falha de ciclo nº 3 O cassete não pressurizou e atingiu a temperatura de 110ºC dentro do Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa, um
período de tempo limite. cassete danificado ou uma válvula solenóide defeituosa (falha
ao fechar). Verifique se há vazamentos na válvula de
retenção e nas válvulas de alívio de pressão.
Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é
2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de Isso pode ser causado por uma vedação defeituosa do
esterilização dentro de um período de tempo limite. cassete, um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosa
(falha ao fechar) ou alinhamento incorreto do suporte
da sonda. Verifique se há vazamentos na válvula de
retenção e nas válvulas de alívio de pressão. Para PCB
rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é
Falha de ciclo nº 5 O software faz com que a bomba seja ativada em horários 2,520V± 0,001V Isso pode ser causado por um cassete com
Revisão de software predeterminados. Se ocorrer uma solicitação para bombear vazamento, uma dobra no tubo de entrada do gerador
Somente R1xx água fora do tempo predeterminado, ocorrerá a Falha de Ciclo nº 5. de vapor, um vazamento na válvula solenóide de saída, uma
bomba fraca e uma carga muito grande no cassete.
32
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 6 O software detectou que a temperatura do termopar Verifique se há tubos de exaustão dobrados ou comprimidos
Revisão de software de validação é 5°C maior que a da câmara durante a fase de e se há vazamentos visíveis de vapor na vedação, tampa
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. ou bandeja do cassete. Verifique o solenóide e certifique-
se de que o êmbolo não esteja preso. Recalibre o termopar de
validação (antiga calibração da caldeira) ou o termopar
de câmara. Verifique a PCB (leitura de temperatura da
câmara muito baixa, para rotação da PCB diferente da rev
7.xx, Vref ruim, etc.).
Falha de ciclo nº 7 Durante a fase de esterilização do ciclo, a temperatura do cassete Isto pode ser causado por uma válvula solenóide defeituosa (não
caiu abaixo de um valor limite. fecha), um cassete com vazamento, uma válvula de alívio
de pressão com vazamento, uma válvula de retenção com vazamento.
Verifique se há tubulação de exaustão dobrada ou comprimida.
Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da
bandeja do cassete.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do gerador de vapor Isso pode ser causado por um gerador de vapor
Revisões de software filtrado 6°C menor que a da câmara durante a fase de defeituoso, por uma calibração incorreta do
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo. termopar do cassete, por um gerador de vapor
contaminado ou por uma bomba de alto rendimento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou que a temperatura do Termopar Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
Revisão de software de Validação é 5°C menor que a temperatura da câmara durante da bandeja do cassete. Verifique se há detritos no solenóide e
R5xx e R6xx a fase de esterilização de um ciclo. certifique-se de que o êmbolo não esteja preso.
Recalibre o termopar de validação (antiga calibração da
caldeira). Verifique a PCB (leitura de temperatura da
câmara muito alta, para rotação da PCB diferente de rev 7.xx,
Vref ruim, etc.) Verifique a bomba de água (bomba de alto
rendimento). Verifique a bomba de água (bomba fraca).
33
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para 115°C durante o ciclo Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
desembrulhado ou embalado OU a temperatura não caiu para da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão
110°C durante o ciclo de borracha e plástico no estágio de (dobrada ou bem enrolada). Verifique a válvula
condicionamento de purga. solenóide quanto a conexão inadequada, válvula solenóide
com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 11 A temperatura do cassete não caiu para 102°C dentro do período de Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
tempo limite do final de um ciclo durante a ventilação. da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão
(dobrada ou bem enrolada). Verifique a válvula
solenóide quanto a conexão inadequada, válvula solenóide
com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso
temperatura. com defeito, um cabo do termopar desconectado, quebrado ou com
defeito.
Falha de ciclo nº 14 A temperatura do gerador de vapor está acima de 171°C durante Isso pode ser o resultado de uma bomba de água fraca, de
Revisões de software a fase de esterilização de um ciclo. uma calibração incorreta do gerador de vapor ou do
Somente R1xx ou R2xx termopar do cassete ou de um sensor de qualidade da
água com defeito (ciclo funcionando com água insuficiente).
Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima do limite alto durante a As causas prováveis são um duto bloqueado no
fase de esterilização de um ciclo ou acima de 138,6°C durante a cassete, um tubo de exaustão comprimido que leva ao frasco
fase de condicionamento ou pressurização do ciclo A temperatura de resíduos ou uma válvula solenóide com defeito.
do gerador de vapor
Falha de Ciclo #16 ultrapassou um valor limite Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do
gerador de vapor bloqueado, uma bomba de água com falha
ou fraca, um triac da bomba com falha, um triac do
gerador de vapor com falha, instalação de vedação defeituosa
ou válvula solenóide com falha.
Falha de ciclo #17-#18 Não usada
34
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #25 O software não conseguiu detectar a necessidade de bombear A causa mais provável é um fusível térmico queimado
água dentro de 90 segundos após o início do ciclo devido a um fornecimento fraco da bomba e/ou um
gerador de vapor contaminado, ou cabos do gerador de
vapor conectados incorretamente (soltos ou
desconectados). Se o triac do gerador de vapor falhou, o
fusível térmico também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver
falha na abertura)
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada
Revisões de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. do termopar da caldeira, por um gerador de vapor
R1xx, R2xx ou R4xx contaminado, por um fornecimento fraco da bomba ou por uma
Para software rev. R4xx CF26 é exibido quando ocorreu em três válvula solenóide defeituosa.
ciclos consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos dois Verifique também se Vref é 2,520V± 0,001V
primeiros ciclos).
O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.
35
Machine Translated by Google
A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após o Isto pode ser causado por calibração inadequada do
cassete atingir a temperatura de esterilização. termopar de validação, por uma entrega fraca da bomba
ou por uma válvula solenóide com defeito.
CF26 é exibido quando ocorreu em três ciclos consecutivos Para PCB diferente da rev 7.xx, verifique também se Vref
(Ciclo interrompido é exibido nos dois primeiros ciclos). O contador de é 2,520V± 0,001V.
falha de ciclo 26 é redefinido sempre que um ciclo bem-sucedido é
concluído.
Falha de Ciclo #27 A temperatura do gerador de vapor não caiu abaixo da Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da
temperatura nominal (150°C ou 165°C) durante um período bomba e/ou falta de água durante um ciclo, restrição no
de tempo limite tubo de entrada da bomba ou sensor de qualidade da água
com defeito (o sensor não detecta água insuficiente no
reservatório de água) ou gerador de vapor contaminado.
Falha de Ciclo #72 Há um erro de comunicação entre o microprocessador e Verifique a conexão entre o microprocessador
Revisão de software a placa adaptadora de temperatura (TAB). quadrado e a placa de circuito impresso (PCB). Se uma
Somente R5xx placa adaptadora for usada, verifique a conexão entre a
placa adaptadora e a PCB. Procure por pinos tortos ou
quebrados. Verifique se a PCB do adaptador de
temperatura (TAB) está inserida corretamente e fixada
na PCB principal do Statim.
Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou microprocessador
Revisões de software foi instalada. Isto também pode acontecer quando a unidade
Apenas R6xx foi submetida a uma forte descarga estática que corrompeu a
memória. Calibre o termopar da câmara.
36
Machine Translated by Google
2000 – Revisão de software R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx Falha de ciclo nº 98 Falha de hardware. O MCU não foi
O microcontrolador
inserido corretamente nas revisões não consegue
de software do soquete, extraiase comunicar
o MCU com ose
e verifique ADC
os pinos não estão em curto. Conversor ADC danificado, substitua R4xx e superior
(inclui R5xx e PCB. Se um adaptador
(Conversor
PCB for
analógico
usado, verifique
para digital)
se o adaptador PCB R6xx) está devidamente preso no soquete e se não há pinos tortos. Se a PCB rev 2.x
estiver instalada, certifique-se de que o C40 seja removido.
"NÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
CONFIGURAÇÃO EEPROM soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em
EEPROM” curto. EEPROM danificada ou inserida incorretamente ou
ausente, substitua o kit de software.
PCB do controlador danificada. Se um adaptador PCB for
usado, verifique se o adaptador PCB está devidamente
preso no soquete e se não há pinos tortos
37
Machine Translated by Google
Mensagem "IMPRESSORA A impressora não está imprimindo. Isso pode ser causado por um atolamento de
FAULT" (se uma impressora opcional papel, falha na impressora ou falha no sistema
estiver instalada) eletrônico da impressora. Verifique se a
alimentação está LIGADA e verifique as conexões do conector.
"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem
"NÃO ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão PARAR para parar o ciclo
ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo erros de
FALHA DE CICLO.
Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro
de três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se
ocorrer em três ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software
Rev. R4xx, R5xx e R6xx)
"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE
REINICIAR" pressionar o botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário,
o usuário não poderá iniciar outro ciclo.
38
Machine Translated by Google
ELETROSTÁTICA (ESD). SE O RESERVATÓRIO TIVER SIDO DRENADO ANTES DO TRANSPORTE OU SE UM NOVO RESERVATÓRIO ESTIVER SENDO INSTALADO NA UNIDADE,
DESCARREGUE O RESERVATÓRIO DE PLÁSTICO ANTES DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS OU INSTALAÇÃO DO SENSOR DE CONDUTIVIDADE.
AO INSTALAR UM NOVO RESERVATÓRIO, SEMPRE ENTREGUE O SENSOR AO CHASSIS AO ENCHER O RESERVATÓRIO PELA PRIMEIRA VEZ.
Substitua o reservatório.
39
Machine Translated by Google
Existem diferentes tipos de placas controladoras e revisões de software que podem ser encontradas durante a manutenção de unidades
STATIM / STATIM 1000/2000 .
Antes de usar os códigos de erro originais do Statim, verifique se o Statim exibe Selecionar um programa quando ligado.
Verifique a cassete nº A temperatura da cassete não atingiu 95°C em 3 minutos. Esta mensagem de erro ocorre somente durante o aquecimento. As causas
1 mais prováveis são: 1. O gerador de
vapor não aquece. Sem energia para o gerador de vapor. Fusível térmico
queimado.
2. Verifique se há um grande vazamento no cassete ou uma carga grande.
Verifique a cassete nº A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C em 1 As causas mais prováveis são vedação defeituosa do cassete,
2 minuto e 20 segundos. calibração incorreta, cassete danificada, microinterruptor ajustado incorretamente
ou com falha, permitindo que a unidade funcione quando o cassete não
está totalmente inserido. Ocasionalmente, um sistema climático de baixa pressão
em locais de maior altitude alterará significativamente a temperatura de
ebulição e desencadeará esta falha.
Verifique se Vref é 4,0V.
Verifique a cassete nº O cassete não pressurizou e atingiu uma temperatura de 110°C em 70 Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa ou desgastada,
3 segundos após a pressurização. uma válvula solenóide defeituosa ou suja, um cassete danificado ou um tubo
de escape defeituoso, válvula de retenção ou válvula de alívio de pressão com
vazamento.
Verifique a cassete nº A cassete não conseguiu atingir as condições de esterilização no Várias condições podem causar isso: uma vedação do cassete danificada ou
4 espaço de 10 minutos após a câmara ter atingido pela primeira vez desgastada, uma válvula solenóide com defeito, uma tubulação de cobre
os 102°C. instalada incorretamente, desalinhamento ou dano do termopar do
cassete, uma válvula de alívio de pressão do gerador de vapor com
defeito ou uma válvula de retenção ligada com defeito.
Check Cassette O software faz com que a bomba seja ativada enquanto Isto indica um vazamento substancial de vapor do cassete,
40
Machine Translated by Google
#5 entre 2 minutos e 44 segundos e 2 minutos e 24 segundos restantes um gerador de vapor contaminado ou uma bomba fraca.
no ciclo. Se ocorrer uma solicitação para bombear água fora de 2 minutos
e 44 segundos, a verificação do cassete nº 5 ocorre.
Verifique a cassete nº A temperatura do gerador de vapor é mais de 5°C superior à temperatura As causas mais prováveis são duto bloqueado, válvula solenóide
6 da câmara. bloqueada, calibração incorreta ou tubo de escape comprimido.
Verifique a cassete nº A temperatura do cassete caiu abaixo de 130,5°C durante a A causa mais provável é uma válvula solenóide com defeito.
7 fase de esterilização do Ciclo DESEMBALADO ou
EMBALADO, ou abaixo de 117,5°C durante a fase de
esterilização do Ciclo BORRACHA E PLÁSTICO.
Verifique a cassete nº A temperatura da câmara é mais de 5°C superior à temperatura do As causas mais prováveis são a calibração incorreta do termopar ou um
8 gerador de vapor. fornecimento muito forte da bomba.
Verifique a cassete nº Esta é uma mensagem de erro especial para o mercado do Reino Unido. As causas mais prováveis são uma válvula solenóide bloqueada ou
9 A temperatura da câmara excedeu 139°C durante o Ciclo defeituosa ou um tubo de escape comprimido.
DESEMBALADO/EMBALADO ou excedeu 126°C durante o Ciclo
BORRACHA E PLÁSTICO.
Manutenção necessária A temperatura do gerador de vapor excedeu 170°C, a temperatura da As causas mais prováveis são uma válvula solenóide bloqueada ou
câmara excedeu 147°C ou o termopar está com defeito. defeituosa, um tubo de exaustão comprimido, um cabo de termopar
quebrado, um termopar aberto, desconectado ou defeituoso, uma bomba fraca
ou um gerador de vapor contaminado.
Verifique a cassete A temperatura do cassete não caiu para 103°C dentro de um As causas mais prováveis são um duto de exaustão bloqueado no cassete,
(sem número) período de tempo limite no final de um ciclo. uma válvula solenóide bloqueada ou defeituosa ou um tubo de exaustão
comprimido/dobrado.
41
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu 95°C dentro de um Esta falha pode ser causada por um grande vazamento no cassete
período de tempo limite. em conjunto com uma carga extremamente grande ou um fusível
térmico queimado causado por um fornecimento fraco da bomba
e/ou gerador de vapor contaminado ou um triac do gerador
de vapor com defeito. Se o triac falhou, o fusível térmico também
pode ter falhado. Um gerador de vapor defeituoso (falha na resistência
do gerador de vapor) também pode causar esta falha.
Falha de ciclo nº 2 A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C Isto pode ser causado por um grande vazamento de vapor do
Revisões de software dentro de um período de tempo limite. cassete, calibração incorreta da temperatura da câmara ou carga
Somente R1xx ou R2xx extremamente grande.
Falha de ciclo nº 3 O cassete não pressurizou e atingiu uma temperatura de 110°C Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa,
dentro de um período de tempo limite um cassete danificado ou uma válvula solenóide defeituosa (falha
ao fechar). Verifique se há vazamentos na válvula de retenção e nas
válvulas de alívio de pressão. Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique
se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de esterilização Isto pode ser causado por uma vedação defeituosa do
dentro de um período de tempo limite após a câmara ter atingido cassete, um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
pela primeira vez 110°C. incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosaou
(falha ao fechar), alinhamento incorreto do suporte da sonda. Verifique
se há vazamentos na válvula de retenção e nas válvulas de alívio de
pressão. Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 5 O software faz com que a bomba seja ativada em horários Isso pode ser causado por um vazamento no cassete, uma dobra no
Revisão de software predeterminados. Se ocorrer uma solicitação para bombear tubo de entrada do gerador de vapor, um vazamento na válvula
Somente R1xx água fora do tempo predeterminado, ocorrerá a Falha de solenóide de saída, uma bomba fraca e uma carga muito grande
Ciclo nº 5. no cassete.
Falha de ciclo nº 6 O software detectou a temperatura do gerador de vapor As causas mais prováveis são uma obstrução causada por
Revisões de software filtrado 6°C superior à da câmara durante a fase de desalinhamento da vedação ou material estranho no canal da
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo vedação, necessidade de calibração do termopar ou do gerador de
vapor, um gerador de vapor antigo ou contaminado.
42
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 6 O software detectou a temperatura do termopar de validação Verifique se há tubos de exaustão dobrados ou comprimidos e se há
Revisão de software filtrado 5°C maior que a da câmara durante a fase de vazamentos visíveis de vapor na vedação, tampa ou bandeja do cassete.
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. Verifique o solenóide e certifique-se de que o êmbolo não esteja preso.
Recalibre o termopar de validação (antiga calibração da caldeira) ou o
termopar de câmara. Verifique o PCB (leitura de temperatura da câmara
muito baixa, para rev do PCB diferente de rev 7.xx Bad Vref ).
Falha de ciclo nº 7 Durante a fase de esterilização do ciclo, a temperatura do cassete Isto pode ser causado por uma válvula solenóide defeituosa (não fecha), um
caiu abaixo de um valor limite. cassete com vazamento, uma válvula de alívio de pressão com vazamento, uma
válvula de retenção com vazamento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do gerador de vapor Isso pode ser causado por um gerador de vapor defeituoso, pela
Revisões de software filtrado 6°C menor que a da câmara durante a fase de calibração incorreta do termopar do cassete, por um
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo. gerador de vapor contaminado ou por uma bomba de alto rendimento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do Termopar de Validação Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
Revisão de software filtrado 5°C menor que a da câmara durante a fase de cassete. Verifique se há detritos no solenóide e certifique-se de que o
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. êmbolo não esteja preso. Recalibre o termopar de validação
(antiga calibração da caldeira). Verifique a PCB (leitura de temperatura
da câmara muito alta, para rotações da PCB diferentes da rev 7.xx, Vref
ruim, etc.). Verifique a bomba de água (bomba de alto rendimento).
Verifique a bomba de água (bomba fraca).
Falha de ciclo nº 9 N/D
Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para 115°C durante o Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
ciclo desembrulhado ou embalado OU a temperatura não caiu para cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou bem enrolada).
110°C durante o ciclo de borracha e plástico no estágio de Verifique a válvula solenóide quanto a conexão inadequada, válvula
condicionamento de purga. solenóide com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 11 A temperatura do cassete não caiu para 102°C dentro do Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
período de tempo limite do final de um ciclo durante a ventilação. cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou bem enrolada).
Verifique a válvula solenóide quanto a conexão inadequada, válvula
solenóide com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso com defeito, um
temperatura. cabo do termopar desconectado, quebrado ou com defeito.
43
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 14 A temperatura do gerador de vapor está acima de 171°C durante Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
Revisões de software a fase de esterilização de um ciclo. bloqueado, uma bomba de água com defeito ou fraca, uma bomba ou triac do
Somente R1xx ou R2xx gerador de vapor com defeito, instalação de vedação defeituosa ou
válvula solenóide com defeito.
Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima do limite alto durante a As causas prováveis são um duto bloqueado no cassete, um tubo de
fase de esterilização de um ciclo ou acima de 138,6°C durante a fase exaustão comprimido que leva ao frasco de resíduos ou uma válvula
de condicionamento ou pressurização do ciclo solenóide com defeito.
Falha de Ciclo #16 A temperatura do gerador de vapor ultrapassou um valor Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
limite. bloqueado, uma bomba de água com falha ou fraca, um triac da bomba
com falha, um triac do gerador de vapor com falha, instalação de vedação
defeituosa ou válvula solenóide com falha.
Falha de Ciclo #20 A bomba não conseguiu bombear água para o gerador de vapor Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
Revisões de software durante o tempo limite da bomba de prevenção. A temperatura bloqueado, uma bomba de água com defeito ou fraca, um triac da
R1xx ou R2xx do gerador de vapor foi superior a 140°C durante 3,6 segundos bomba ou triac do gerador de vapor com falha, instalação de vedação
após a bomba ter sido ativada para bombear água para resfriar o defeituosa ou válvula solenóide com falha. Também pode ser o
gerador de vapor. resultado de um sensor de qualidade da água com defeito (água
insuficiente no reservatório)
Falha de Ciclo #21- N/D
#24
44
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #25 O software não conseguiu detectar a necessidade de bombear A causa mais provável é um fusível térmico queimado devido a um
água dentro de 90 segundos após o início do ciclo fornecimento fraco da bomba e/ou um gerador de vapor
contaminado, ou cabos do gerador de vapor conectados
incorretamente (soltos ou desconectados). Se o triac do gerador de
vapor falhou, o fusível térmico também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver falha na abertura)
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada do termopar da
Revisões de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. caldeira, por um gerador de vapor contaminado, por um fornecimento
R1xx, R2xx ou R4xx fraco da bomba ou por uma válvula solenóide defeituosa.
Para software rev. R4xx CF26 é exibido quando ocorreu em três Verifique também se Vref é 2,520V± 0,001V
ciclos consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos
dois primeiros ciclos).
O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada do
Revisão de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. termopar de validação, por uma entrega fraca da bomba ou por uma
R5xx e R6xx válvula solenóide com defeito.
CF26 é exibido quando ocorreu em três ciclos Para PCB diferente da rev 7.xx, verifique também se Vref é
consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos dois primeiros 2,520V± 0,001V.
ciclos). O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.
Falha de Ciclo #27 A temperatura do gerador de vapor não caiu abaixo da Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da bomba e/ou
temperatura nominal (150°C ou 165°C) durante um período falta de água durante um ciclo, restrição no tubo de entrada da
de tempo limite bomba ou sensor de qualidade da água com defeito (o sensor não
detecta água insuficiente no reservatório de água) ou gerador de
vapor contaminado.
Falha de Ciclo #72 Há um erro de comunicação entre o microprocessador e Verifique a conexão entre o microprocessador quadrado
Revisão de software a placa adaptadora de temperatura (TAB). e a placa de circuito impresso (PCB). Se uma placa adaptadora for
Somente R5xx usada, verifique a conexão entre a placa adaptadora e a PCB. Procure
por pinos tortos ou quebrados. Verifique se a PCB do adaptador de
temperatura (TAB) está corretamente inserida e fixada na PCB
principal do Statim.
45
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Revisões de software microprocessador foi instalada. Isto também pode acontecer quando
Apenas R6xx a unidade foi submetida a uma forte descarga estática que corrompeu a
memória. Calibre o termopar da câmara.
Falha de Ciclo #98 O microcontrolador não consegue se comunicar com o ADC Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
Revisões de software (Conversor analógico para digital) soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em curto.
R4xx e superior Conversor ADC danificado, substitua o PCB. Se for usado um
(inclui R5xx e adaptador PCB, verifique se o adaptador PCB está devidamente preso
R6xx) no soquete e se não há pinos tortos. Se a PCB rev 2.x estiver instalada,
certifique-se de que o C40 seja removido.
"NÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
CONFIGURAÇÃO EEPROM soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em curto.
EEPROM” EEPROM danificada ou inserida incorretamente ou ausente,
substitua o kit de software. PCB do controlador danificada. Se um adaptador
PCB for usado, verifique se o adaptador PCB está devidamente preso
no soquete e se não há pinos tortos
46
Machine Translated by Google
Mensagem: IMPRESSORA A impressora não está imprimindo Isso é causado por um atolamento de papel
FALHA (se uma impressora opcional ou por uma placa controladora da impressora
estiver instalada) com defeito.
"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem "NÃO
ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão STOP para parar o
ciclo ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo
FALHA NO CICLO
erros.
"BOTÃO DE PARADA O operador pressionou o botão STOP para interromper o ciclo. Como resultado, o
PRESSIONADO" LCD mostra a mensagem "NÃO ESTÉRIL".
"CICLO Este erro é exibido na inicialização após uma falha de energia durante um ciclo ou
INTERROMPIDO" sempre que a energia é desligada após a ocorrência de um erro sem pressionar o
botão STOP para reiniciar. (Código de nível Rev. R200)
Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro de
três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se ocorrer em três
ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software Rev. R4xx e R5xx)
"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE pressionar o
REINICIAR" botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário, o usuário
não poderá iniciar outro ciclo.
Nenhuma mensagem exibida A impressora não funciona Certifique-se de que todos os cabos da
impressora estejam conectados. Verifique as
conexões na placa controladora e na placa
controladora da impressora. O cabo
47
Machine Translated by Google
48
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu a temperatura de Esta falha pode ser causada por um grande vazamento no cassete
ebulição dentro de um período de tempo limite. em conjunto com uma carga extremamente grande ou um fusível
térmico queimado causado por um fornecimento fraco da bomba
e/ou gerador de vapor contaminado ou um triac do gerador
de vapor com defeito. Se o triac falhou, o fusível térmico também
pode ter falhado. Um gerador de vapor defeituoso (falha na
resistência do gerador de vapor) também pode causar esta falha.
Falha de ciclo nº 3 A temperatura do cassete não atingiu 110ºC dentro de um Isso pode ser causado por uma vedação do cassete
período de tempo limite. defeituosa, um cassete danificado ou uma válvula solenóide com
defeito ou falha (falha ao fechar). Verifique se há vazamentos
na válvula de retenção e nas válvulas de alívio de pressão.
Falha na medição de temperatura. Para as revisões de software
R4xx e R5xx, verifique se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de Isto pode ser causado por uma vedação defeituosa do cassete,
esterilização dentro de um período de tempo limite. um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosa
(falha ao fechar) ou alinhamento incorreto do suporte da sonda.
Verifique se há vazamentos na válvula de retenção e nas
válvulas de alívio de pressão. Falha na medição de
temperatura. Para as revisões de software R4xx e R5xx, verifique
se Vref é 2,520V± 0,001V.
Ciclo de falha #5 a #9 Não usado
Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para a condição de piso Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
durante uma purga de pré-esterilização dentro de um período da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou
de tempo limite. bem enrolada). Verifique a válvula solenóide quanto a
conexão inadequada, válvula solenóide com falha (bobina
queimada) ou êmbolo preso.
49
Machine Translated by Google
Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso com defeito, um
temperatura. termopar desconectado, quebrado ou com defeito.
Falha de Ciclo #13 - #14 Não usado
Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima da temperatura máxima As causas prováveis são um duto bloqueado no cassete, um tubo de
fora da fase de esterilização de um ciclo (durante a fase de exaustão comprimido que leva ao frasco de resíduos ou uma válvula
condicionamento ou pressurização do ciclo) solenóide com defeito.
Falha de Ciclo #16 A temperatura do gerador de vapor subiu acima da temperatura Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
máxima. bloqueado, uma bomba de água com falha ou fraca, um triac da bomba
com falha, um triac do gerador de vapor com falha,
instalação de vedação defeituosa, válvula solenóide com falha ou
um gerador de vapor contaminado.
Falha de ciclo #17-#24 Não
Falha de Ciclo #25 utilizado O gerador de vapor não aqueceu até uma temperatura A causa mais provável é um fusível térmico queimado devido a um
limite dentro de 90 segundos após o início do ciclo. fornecimento fraco da bomba e/ou um gerador de vapor contaminado,
ou cabos do gerador de vapor conectados incorretamente (soltos ou
desconectados). Se o triac do gerador de vapor falhou, o fusível térmico
também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver falha na
abertura)
Falha de Ciclo #26 Não
Falha de Ciclo #27 utilizado A bomba não conseguiu arrefecer o gerador de vapor Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da
abaixo da temperatura nominal (150°C ou 165°C) num período de bomba e/ou falta de água durante um ciclo, restrição no tubo de entrada
tempo limite (durante uma condição de “bomba de pânico”). da bomba ou sensor de qualidade da água com defeito (o sensor
não detecta água insuficiente no reservatório de água) ou gerador
de vapor contaminado.
50
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #50 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura da câmara Descalibração incorreta do sensor de temperatura da câmara. Má
caiu abaixo da temperatura de esterilização, permitindo remoção de ar durante o condicionamento (bloqueio de exaustão).
erros de medição (ou seja, Não é capaz de gerar vapor ou vazamento no sistema
Tchm < 121°C).
Falha de Ciclo #51 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura da câmara Descalibração incorreta do sensor de temperatura da câmara. Não é
subiu mais de 4 C° acima da temperatura de esterilização, possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada, válvula
permitindo erros de medição (ou seja, Tchm > 125°C). solenóide com falha).
Falha de Ciclo #52 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura teórica da Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
câmara, calculada a partir da pressão medida da câmara, Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
estava mais de 2°C abaixo da temperatura medida da câmara, válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
permitindo erros de medição. exaustão).
Falha de Ciclo #53 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura teórica da Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
câmara calculada a partir da pressão medida da câmara Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
foi mais de 2°C acima da temperatura medida da câmara, válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
permitindo erros de medição. exaustão).
Falha de Ciclo #54 Para o ciclo de Borracha e Plásticos, a temperatura teórica do Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
cassete calculada a partir da pressão medida do cassete estava Não é possível gerar vapor ou há vazamento no sistema.
abaixo da temperatura de esterilização, permitindo erros
de medição (ou seja,
Pchm < 204,8 kPa).
51
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #63 Para um ciclo de 134°C, a temperatura teórica da câmara Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
calculada a partir da pressão medida da câmara foi mais de Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
2°C acima da temperatura medida da câmara, permitindo erros válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
de medição. exaustão).
Falha de Ciclo #64 Para 134°C, a temperatura teórica do cassete calculada a partir Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
da pressão medida do cassete estava abaixo da temperatura de Não é possível gerar vapor ou há vazamento no sistema.
esterilização, permitindo erros de medição (ou seja, Pchm <
304 kPa).
Falha de Ciclo #65 Para um ciclo de 134°C, a temperatura teórica do Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
cassete calculada a partir da pressão medida do cassete foi mais Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
de 4°C acima da temperatura de esterilização, permitindo erros de válvula com falha).
medição (ou seja,
Pchm > 341,2 kPa).
52
Machine Translated by Google
Falha de Ciclo #71 A leitura da pressão está fora da faixa possível Pressão mal conectada, desconectada ou danificada
sensor.
Para software R4xx ou R5xx placa de interface do sensor de
pressão desconectada ou danificada.
Falha de Ciclo #72 Não usado
Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Somente revisões de software microprocessador foi instalado. Isto também pode acontecer
R6xx quando a unidade foi submetida a uma forte descarga estática
que corrompeu a memória. Calibre o termopar da câmara.
Falha de Ciclo #91 Calibração de pressão corrompida ou não inicializada Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Somente revisões de software microprocessador foi instalada. Isto também pode acontecer
R6xx quando a unidade foi submetida a uma forte descarga estática que
corrompeu a memória. Calibre o sensor de pressão.
Falha de Ciclo #98 O microcontrolador não consegue se comunicar com o ADC Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente
(Conversor analógico para digital) no soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não
estão em curto. Conversor ADC danificado, substitua o PCB. Se
for usado um adaptador PCB, verifique se o adaptador
PCB está devidamente preso no soquete e se não há pinos
tortos.
“SEM CONFIGURAÇÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente
EEPROM” EEPROM no soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não
estão em curto. EEPROM danificada ou inserida
incorretamente ou ausente, substitua o kit de software. PCB do
controlador danificada. Se um adaptador PCB for usado,
verifique se o adaptador PCB está devidamente preso no
soquete e se não há pinos tortos
53
Machine Translated by Google
Mensagem "IMPRESSORA A impressora não está imprimindo. Isso pode ser causado por um atolamento de
FAULT" (se uma impressora opcional papel, falha na impressora ou falha no sistema
estiver instalada) eletrônico da impressora. Verifique se a
alimentação está LIGADA e verifique as conexões do conector.
"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem
"NÃO ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão PARAR para parar o ciclo
ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo erros de
FALHA DE CICLO.
Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro
de três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se
ocorrer em três ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software
Rev. R4xx, R5xx e R6xx)
"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE
REINICIAR" pressionar o botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário,
o usuário não poderá iniciar outro ciclo.
54
Machine Translated by Google
Esta solução de problemas aborda problemas que podem ser encontrados durante a operação do Registrador de Dados.
Nesta solução de problemas, MSD (Dispositivo de armazenamento em massa) refere-se a cartões de memória USB
e cartões SD Flash. Os títulos, como “REMOVER MSD COM SEGURANÇA <> MSD/FLASH DETECTED”, referem-se à
exibição de múltiplas mensagens alternadas umas nas outras na tela Statim.
MSD/FLASH = Dispositivo de armazenamento em massa/cartão flash. ou seja; Cartão de memória SD ou unidade flash USB
Siga as etapas abaixo para garantir que tudo esteja configurado corretamente.
3. Certifique-se de que o LED vermelho inferior esteja aceso. Ele está localizado entre a porta serial e a entrada de
energia do Data Logger.
T3 Se o display exibir:
ÿ
Se o problema persistir, entre em contato com o Centro de Atendimento SciCan.
55
Machine Translated by Google
T5. Se o MSD tiver: O arquivo ou diretório no MSD está corrompido ou ilegível. Arquivos e/ou diretórios
corrompidos ou ilegíveis
ÿ O MSD pode ter sido desconectado enquanto os dados estavam sendo gravados nele.
O MSD não deve ser desconectado até que o display mostre:
56
Machine Translated by Google
Ao substituir a PCB de um Statim 5000(S) por uma impressora com uma PCB rev 7.x, a PCB da impressora deve ser
atualizada para a rev 4.x. Abaixo estão as instruções para configurar o PCB da impressora:
Identificar a revisão do
Statim PCB
SIM
SIM
Conecte o cabo de
impressora serial
para Statim Controller rev.
Remova esses jumpers
7.x ou superior
para PCB Rev. 6.4 e inferior
(configuração de impressora
paralela: consulte a Nota)
Observação:
57