Você está na página 1de 59

Machine Translated by Google

ESTADOEU SOU 2.000/S e 5.000/S


Cassete Uma utoclave ™

• Manual de serviço Rev. 7.0

Guia de serviço Rev. 7.0 06-TSB-236

Direitos autorais 2006 SciCan. Todos os direitos reservados.

www.scican.com
Machine Translated by Google

Índice
1. Instrução de calibração Statim não-S Rev 6xx. . . . ............ .....1
2. Instrução de calibração Statim S-Class Rev 6xx. . . . . ............ ...4
3. Guia de configuração rápida do adaptador USB Statim. . . . . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Instruções de montagem da PCB Rev. 7.0. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Serviço ST5000 de kits PCB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Serviço ST2000 de kits PCB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. Calibração de Condutividade. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Statim Rev. 7 Configuração de usuário e serviço de PCB . . . .. ... . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Guia de solução de problemas de 2000 . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10. Guia de solução de problemas do 5000 . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
11. Guia de solução de problemas da Classe S. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12. Solução de problemas do registrador de dados SciCan. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . . . . . . 55
13. Placa de interface da impressora Rev. 4.X Instruções de instalação. . . . . . . . . . 57

My.SciCan é a rede privada de informações de acesso para funcionários da SciCan,


Técnicos SciCan e revendedores associados. My.SciCan.com é o ponto único
ponto de informações para todos os seus serviços técnicos e necessidades gerais de produtos SciCan.

No site você encontrará manuais técnicos e de operação, boletins técnicos,


arte do produto e folhetos. Como usuário registrado, você receberá frequentes
atualizações do produto para garantir que você tenha todas as notícias e informações mais recentes
SciCan.

Participe registrando-se em: http://my.scican.com/

STATIM Cassette Autoclave é uma marca registrada da SciCan Ltd.


STAT-DRI é uma marca registrada da SciCan Ltd. Todas as outras marcas registradas mencionadas neste

manual são propriedade de seus respectivos proprietários.

Para todas as consultas de serviço e reparo: SciCan Medtech Representante da UE:


Canadá: 1-800-870-7777 Alpenstraße 16, BHT Hygienetechnik GmbH
Estados Unidos: 1-800-572-1211 6300 Zugo Messerschmittstr. 11
Internacional: (416) 446-4500 SUÍÇA D-86368 Gersthofen
E-mail: techservice.ca@scican.com Telefone: (41-41) 727-7027 ALEMANHA
Fax: (41-41) 727-70-29

Fabricado por: SciCan Inc.


500 Business Center Drive
SciCan
Estrada Don Mills, 1440, Pitsburgo, PA15205
Toronto EM M3B 3P9 EUA
CANADÁ
Telefone: (412) 494-0181
Telefone: (416) 445-1600
Fax: (412) 494-4794
Fax: (416) 445-2727
Ligação gratuita: 1-800-572-1211
Ligação gratuita: 1-800-667-7733
Machine Translated by Google

1. Calibração Statim Non-S - Revisão de software 6.00 e superior


Instruções para calibração de termopares de autoclave Statim

Aviso ÿ A
calibração incorreta ou imprecisa pode causar falha na esterilização do
instrumentos.
ÿ As unidades Statim contêm componentes eletrônicos que podem ser danificados ou
destruídos por descarga eletrostática (ESD). Observe as proteções
apropriadas ao calibrar. ÿ Sempre
use uma cinta antiestática ao trabalhar com ou perto de fiação impressa
Pranchas. Além disso, use tiras estáticas para os pés, tapetes de aterramento e
superfícies de trabalho aterradas ao
calibrar. ÿ Certifique-se de que haja água destilada processada a vapor suficiente na unidade
antes de iniciar a calibração.

A câmara e os termopares de validação devem ser calibrados para garantir o correto funcionamento da Autoclave
Statim. Sempre recalibre os termopares do sistema após uma atualização de software, quando o gerador de
vapor passar por manutenção, quando a placa de circuito impresso for substituída ou quando qualquer um
dos termopares for substituído.

O termopar do gerador de vapor AlEx não requer calibração. O termopar de validação, entretanto,
deve ser calibrado e é feito automaticamente executando um ciclo de calibração especial.

Novo! O termopar da câmara é calibrado ajustando o deslocamento do termopar da câmara usando as teclas
Desembrulhado e Embrulhado enquanto compara uma temperatura no display com uma temperatura medida
por um termômetro de referência.

Para calibrar uma unidade Statim, siga estas etapas:

CONFIGURAR:

1. Desligue a unidade e encha o reservatório com água destilada a vapor.


2. Novo! Não há necessidade de remover a tampa do Statim para realizar o
calibração.
3. Instale um cassete de calibração com o termopar de referência inserido no orifício na frente da câmara.

4. Novo! Ligue a unidade enquanto mantém o botão Desembrulhado e Embrulhado pressionado para entrar no
modo de serviço Statim. Este modo de serviço é protegido por senha, digite a senha para continuar (a senha
padrão é: teclas Unwrapped, Wrapped, R&P e Stop pressionadas nesta ordem).

Funções do teclado neste momento:


Tecla desembrulhada: Selecione o próximo item no menu.
Tecla embrulhada: Selecione o item anterior no menu.
Tecla de borracha e plástico: Insira a seleção atual

Alterne usando o teclado através da seleção do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P.

1
Machine Translated by Google

5. Confirme se o display é semelhante ao exemplo acima.

Leitura de
termopar de Deslocamento hexadecimal
validação do termopar de validação em Temperatura
comparação com a leitura da câmara
da câmara em ºC

VVV CVO TTT PARA Deslocamento


hexadecimal do termopar de câmara

DDD
Diferença entre
Validação TC e temperaturas da
câmara em ºC

O valor no canto inferior direito (DDD) é a diferença entre as leituras do termopar da Câmara e de Validação. O
valor no canto superior direito é a Temperatura da Câmara (TTT). O valor no canto superior esquerdo (VVV) é a
temperatura do Termopar de Validação . Os 2 dígitos no canto superior esquerdo (CVO) representam o
deslocamento entre o termopar da câmara e o deslocamento do termopar de validação em hexadecimal. Os 2
dígitos no canto superior direito (TO) são o valor do deslocamento da temperatura da câmara em hexadecimal.

CALIBRAÇÃO DA CÂMARA:

6. Pressione o botão Ciclo desembrulhado (primeiro da esquerda) e depois pressione o botão INICIAR para ativar
um ciclo de calibração do termopar da câmara. O sistema executará um ciclo normal de esterilização. No
entanto, o LCD continuará a mostrar a tela de calibração conforme mostrado acima. (Nota: Nenhum “ÿ”
aparecerá neste modo, como acontece na calibração do termopar de validação).

7. Aguarde até que a câmara atinja a temperatura de esterilização de 134 °C.

Novo! Funções do teclado neste momento:


Tecla Desembrulhada: incrementar o deslocamento selecionado da
Tecla Embrulhada: corrente diminuir o deslocamento selecionado
Tecla Parar: da corrente calibração do termopar da câmara final

8. Observe a temperatura da câmara conforme exibida no termômetro de referência e no canto superior direito do
LCD Statim (valor TTT). Novo! Ajuste o valor TO usando as teclas Desembrulhado e Embrulhado até que as
temperaturas exibidas correspondam a +/- 0,2 °C. Observe que o deslocamento de temperatura da câmara TO
pisca quando pode ser ajustado.

9. Quando o ajuste estiver concluído, pressione o botão STOP para encerrar a câmara
ciclo de calibração do termopar.
10. Vá para o procedimento de calibração do Termopar de Validação.

2
Machine Translated by Google

Calibração do Termopar de Validação:

11. Novo! Desligue e ligue a máquina, mantendo pressionado o botão Desembrulhado e Embrulhado para
voltar ao Modo de Serviço. Digite a senha para continuar. Alterne usando o teclado através da seleção
do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P. O display deverá mostrar a tela de
calibração.
12. Verifique se há água suficiente no reservatório antes de continuar.
13. Inicie um conjunto de validação. ciclo de autocalibração. Para fazer isso, pressione e segure o
botão DESEMBALADO e ao mesmo tempo pressione o botão INICIAR. O caractere “ÿ” aparecerá
imediatamente à direita do deslocamento hexadecimal do termopar de validação no display para
indicar que um conjunto de validação. o ciclo de calibração está em execução.
Esta calibração levará aproximadamente 6 minutos.
14. Permitir o conjunto de validação. autocalibração para ser concluída. A temperatura dentro do
a câmara aumentará até a temperatura de esterilização. Aguarde até que a fase de esterilização do ciclo de
calibração termine automaticamente. O valor de deslocamento no canto superior esquerdo do display
(CVO) pode ter mudado para um novo valor de deslocamento.
15. Pressione o botão STOP para encerrar o ciclo de autocalibração do Validation TC.
16. Desligue o Statim.

A calibração dos termopares da autoclave Statim está concluída.

3
Machine Translated by Google

2. Calibração Statim S-Class - Revisão de software 6.00 e superior


Instruções para a calibração da autoclave Statim S-Class

Aviso ÿ A
calibração incorreta ou imprecisa pode causar falha na esterilização do
instrumentos.
ÿ Sempre recalibre os termopares e o transdutor de pressão após substituir um
gerador de vapor, suporte de sonda, transdutor de pressão, placa controladora,
placa de interface de pressão ou microprocessador/ EEPROM.
Além disso, após o termopar ser dobrado ou reconectado à placa controladora,
recomenda-se a recalibração.
ÿ As unidades Classe S contêm componentes eletrônicos que podem ser danificados ou
destruídos por descarga eletrostática (ESD). Observe as proteções apropriadas
ao calibrar. ÿ Sempre use uma
cinta antiestática ao trabalhar com ou perto de fiação impressa
Pranchas. Além disso, use apoios para os pés estáticos, tapetes de aterramento e
superfícies de trabalho aterradas ao
calibrar. ÿ Certifique-se de que haja água destilada processada a vapor suficiente na unidade
antes de iniciar a calibração.

O termopar do gerador de vapor AlEx não requer calibração. O termopar da câmara e o transdutor de
pressão, entretanto, devem ser calibrados para garantir o correto funcionamento da unidade.

Novo! O termopar da câmara é calibrado ajustando o deslocamento do termopar da câmara usando as teclas
UNWRAPPED e WRAPPED (veja as instruções abaixo) enquanto compara uma temperatura no display com
uma temperatura medida por um termômetro de referência.

O transdutor de pressão é calibrado usando o mesmo DESEMBALADO e EMBALADO (veja as instruções abaixo)
para ajustar a leitura da pressão medida da câmara no LCD para corresponder ao medidor de pressão de
referência conectado ao cassete. A calibração é então verificada comparando a pressão medida na câmara com
a pressão calculada na câmara e fazendo um ajuste fino, se necessário.

Para calibrar uma unidade Statim, siga estas etapas:


CONFIGURAR:

NOTA: Somente o termopar da câmara e o sensor de pressão precisam ser calibrados.


Nenhuma calibração da caldeira é necessária em unidades com revisão de software acima de R410.

1. Desligue a unidade e encha o reservatório com água destilada a vapor.

2. Novo! Não há necessidade de remover a tampa do Statim para realizar o


calibração.

3. Insira um cassete de calibração e conecte o medidor externo de temperatura e pressão


sonda.

4
Machine Translated by Google

4. Novo! Ligue a unidade enquanto mantém o botão Desembrulhado e Embrulhado pressionado para entrar no
modo de serviço Statim. Este modo de serviço é protegido por senha, digite a senha para continuar (a
senha padrão é: teclas Unwrapped, Wrapped, R&P e Stop pressionadas nesta ordem).

Funções do teclado neste momento:


Tecla desembrulhada: Selecione o próximo item no menu.

Tecla embrulhada: Selecione o item anterior no menu.


Tecla de borracha e plástico: Insira a seleção atual

Alterne usando o teclado através da seleção do menu para chegar à opção Calibração e pressione a tecla R&P.

5. Confirme se o display é semelhante ao exemplo acima.

Pressão da
Deslocamento
Temperatura teórica da
câmara em de pressão
kPa câmara [ºC] calculada a partir da
em hexadecimal
pressão

PPP.P PO TTT.T PARA Deslocamento


hexadecimal do termopar de câmara

CCC.C

Temperatura da câmara em ºC

O valor no canto inferior direito do display (CCC.C) representa a temperatura da câmara . O valor no canto superior
esquerdo (PPP.P) é a Pressão da Câmara. Os dois dígitos seguintes no canto superior esquerdo do display (PO)
representam o valor de deslocamento do sensor de pressão em hexadecimal seguido pela temperatura teórica
da câmara calculada a partir da pressão (TTT.T). Os dois dígitos no canto superior direito do display (CO)
representam o valor do Offset da Câmara em hexadecimal.

NOTA: Para revisões de software superiores a 4.15 (R415), para contabilizar o desvio de temperatura do
sensor de pressão, o campo PO possui duas funções:
1. Quando a pressão da câmara for inferior a 115kPa o offset terá um valor POA –
Pressure Offset Atmospheric.
2. Quando a pressão da câmara for superior a 115kPa, o campo PO mudará para
indicar POS – Esterilização com compensação de pressão.

5
Machine Translated by Google

CALIBRAÇÃO DA CÂMARA:

(Temperatura e Pressão)

6. Para iniciar um ciclo de calibração da câmara, pressione e solte o botão Ciclo desembrulhado
e pressione o botão INICIAR. O sistema executará um ciclo de esterilização normal, mas o LCD continuará a mostrar
o visor de calibração conforme mostrado no exemplo acima.
7. Usando as teclas Unwrapped (+) e Wrapped (-) ajuste o deslocamento de pressão (em
pressão atmosférica) até que a leitura da pressão do sensor interno (conforme exibido no campo PPP.P)
corresponda à leitura da pressão no medidor de pressão externo dentro de ±0,5Kpa. O campo PO mostrará o
novo deslocamento de pressão. Para revisões de software superiores a 4.15 (R415) PO representará POA
(Pressure Offset Atmospheric). Isso deve ser feito em 30 segundos (veja a tela abaixo):

PPP.P PO TTT.T PARA

Ajustar Pressione! CCC.C

8. Após 30 segundos, o ciclo de calibração continuará entrando na fase de aquecimento.


Deixe a câmara atingir a temperatura de esterilização. À medida que a pressão aumenta na câmara, verifique se há vazamentos no
cassete, na tubulação e nas conexões associadas. Um vazamento de vapor no sistema introduzirá erros na medição e resultará em
calibração inadequada e instrumentos não estéreis.

Novo! Funções do teclado neste momento:


Chave desembrulhada: incrementar o deslocamento selecionado atual

Chave embrulhada: diminuir o deslocamento selecionado atual

Chave de borracha e plástico: selecione entre PO e TO

Chave de parada: calibração de termopar de câmara final

9. Durante a calibração a unidade executará um ciclo normal exceto o início da fase de retenção (fase de esterilização)
quando por dez vezes consecutivas todos os dispositivos são desligados por aproximadamente 10 segundos para
facilitar o processo de calibração. Durante estes períodos a temperatura da câmara pode descer até 131°C. Após
esses dez períodos de “calma” a unidade retomará a operação normal (veja a DICA abaixo para verificar a calibração
durante a operação normal).

10. Durante esses períodos de “calma”, observe a temperatura da câmara conforme exibida no termômetro de
referência e no lado inferior direito do LCD Statim (valor CCC.C).
Novo! Ajuste o valor TO usando as teclas Desembrulhado e Embrulhado até que as temperaturas exibidas
correspondam a +/- 0,2 °C. Observe que o deslocamento de temperatura da câmara TO pisca quando
pode ser ajustado. Se PO piscar, pressione a tecla R&P para selecionar o campo TO. Ajuste TO quando o display
mostrar:

PPP.P PO TTT.T PARA

Ajuste a temperatura! CCC.C

6
Machine Translated by Google

11.Para revisões de software superiores a 4.15 (R415) quando a pressão da câmara for superior a 115kPa, o
campo PO mudará para indicar POS – Esterilização com compensação de pressão. Durante a fase de
esterilização, após ajustar a temperatura, pressione a tecla R&P para selecionar o campo PO (o campo PO
estará piscando) e usando o teclado, ajuste o deslocamento de pressão POS para corresponder à indicação
de pressão do medidor externo dentro de 1 kPa.
NOTA: O POS não deve estar a mais de 14 contagens (7kPa) de distância em qualquer direção do POA.

DICA: Para ter certeza de que a calibração foi feita corretamente, observe o medidor externo. Quando
mostrar 136,5°C você deverá ouvir o clique da válvula (a válvula abre a 136,5°C).

12. Verifique se durante o restante do ciclo de calibração as leituras de temperatura e pressão (interna
e externa) são as mesmas.
13. Quando o ajuste estiver concluído, pressione o botão STOP para encerrar a câmara
ciclo de calibração. O ciclo de calibração terminará automaticamente após 5 minutos mantendo a
temperatura acima de 134°C. Pressione o botão Parar novamente para reiniciar a unidade.

NOTA: para revisões de software superiores a 4.15 (R415): Se durante a recalibração o POA for alterado,
o valor do POS será automaticamente redefinido para o novo valor do POA, portanto quando a pressão
da câmara for superior a 115kPa, o POS deverá ser reajustado.
14. Desligue o Statim.

A calibração da autoclave Statim S-Class está concluída.

7
Machine Translated by Google

3. Guia de configuração rápida do registrador de dados Statim

Somente para unidades com placa de circuito impresso Rev. 7

Nota: Por favor, não conecte o Statim Data Logger. Siga as instruções abaixo primeiro.

Passo 1: Seleção da opção USB Flash/MSD.


a) Seleção da opção USB Flash/MSD i. Ligue a unidade
enquanto mantém pressionado o botão Parar. O menu do usuário será exibido. ii.
Usando as teclas Unwrapped e Wrapped, role
para baixo até RS232. Pressione a tecla Borracha e Plástico. iii. O menu de
configuração RS232 é exibido. Usando as teclas
Unwrapped e Wrapped, role para baixo até a opção USB/Flash MSD.
Pressione a tecla Borracha e Plástico. b) Seleção do Bitrate da
porta Serial para 9600 i. Usando as teclas Unwrapped e Wrapped, role
para baixo até Serial Port Bitrate.

ii. A taxa de bits da porta serial será exibida. Usando


As teclas Desembrulhado e Embrulhado rolam para baixo até 9600.
Pressione a tecla Borracha e
Plástico. c) Seleção do usuário da impressora
° Caractere i. Usando as teclas Unwrapped e Wrapped, role para baixo até
Usuário da impressora ° Car.

ii. Use a chave desembrulhada para aumentar o valor em um, empacotado


Chave para incrementar o valor em dez. Selecione o valor 32 [0x20]. Pressione
a tecla Borracha e Plástico. d)
Salvar e Sair i. Usando
as teclas Unwrapped e Wrapped, role para baixo até Salvar e Sair. Selecione
pressionando a tecla Borracha e Plástico.
ii. A seguinte tela será exibida:
HH:MM DD/MM/AAAA
HH:MM DD/MM/AAAA
“MSD NÃO DETECTADO”/”INSERIR FLASH/MSD”/”SELECIONAR UM CICLO”
“MSD NÃO DETECTADO”/”INSERIR FLASH/MSD”/”SELECIONAR UM CICLO”

Etapa 2: Configurar data/hora. a)


Ligue a unidade enquanto mantém pressionado o botão Parar. O menu do usuário será
exibido. b) Usando as teclas Unwrapped
e Wrapped, role para baixo até Hora/Data
Configurar. Pressione a tecla Borracha e Plástico.
c) Configure a hora e a data pressionando as teclas Desembrulhado, Embrulhado e
Borracha e Plástico. Pressione parar quando terminar.

8
Machine Translated by Google

Etapa 3: Configurar ID da
unidade. a) Ligue a unidade enquanto mantém pressionado o botão Parar. O menu do
usuário será exibido. b) Usando as
teclas Unwrapped e Wrapped, role para baixo até Unit ID
Configurar. Pressione a tecla Borracha e Plástico.
c) Configure o ID da unidade pressionando Desembrulhado, Embrulhado e Borracha e
Chaves de plástico. Pressione parar quando terminar.

Etapa 4: Conecte o adaptador Statim USB a)


Certifique-se de que o Statim e o adaptador Statim USB estejam desligados. b)
Conecte o adaptador Statim USB à unidade Statim usando o serial
cabo.
c) Ligue o registrador de dados USB d) Ligue
a unidade Statim. e) O display
LCD mostrará:

HH:MM DD/MM/AAAA
“MSD NÃO DETECTADO”/”INSERIR FLASH/MSD”/”SELECIONAR UM CICLO”

f) Insira a memória USB g)


Após alguns segundos o display LCD muda para

HH:MM DD/MM/AAAA
USB/FLASH DETECTADO/REMOVER MSD COM SEGURANÇA/SELECIONE UM CICLO

9
Machine Translated by Google

4. Instruções de montagem da PCB Rev. 7.0

Todas as conexões permanecem as mesmas das revisões anteriores da PCB, com exceção da conexão do termopar. Para conectar o
termopar à PCB, o termopar deve ser conectado a um conector TC conforme as instruções a seguir:

Conector TC e conjunto de termopar


Parafuso 1 Parafuso 2
Apare os fios em 0,2 polegadas (5 mm).

Passo 1 Passo 2 etapa 3

Fio terra

Retire a tampa do fio com


os parafusos 1 e 2.
0,2' (5 mm)
Insira os fios através do anel de
Corte o fio terra.
borracha do conector TC.
Ranhura do anel de borracha

Parafuso 3
Parafuso 4

Passo 4 Etapa 5

Cobertura de fio

Recoloque a tampa do fio.

Conecte o fio amarelo no sinal “+” do conector TC e o fio vermelho no sinal “-“
do conector TC usando os parafusos 3 e 4.
Posicione o anel de borracha em sua ranhura.

Se for necessário um cabo serial (substituição do cabo externo da impressora), conecte o suporte do adaptador, DB25 a DB9, à
abertura do conector da impressora no chassi usando 2 parafusos. Conecte o conector DB9 do cabo serial ao suporte do adaptador
e o conector de 14 pinos à PCB Rev 7 no conector J107.

Conector DB9 Pino 1


Adaptador DB25 para DB9

10
Machine Translated by Google
5. Kits de substituição PCB 7 ST5000/S
1. 01-109370S PCB SETE 100V/110V ST5000 NA, Japão
• PCB Sete + Software

2. 01-109746S PCB 7 Repl. Kit ST5000 110V, NA, P


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

3.01-109747S Caldeira Alex/PCB7 ST5000 NA 110V, P.


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

4. 01-109816S PCB 7 Repl.Kit ST5000 110V NA Não P.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

5.01-109820S Alex/PCB7 ST5000 NA 110V, Não P.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

6. 01-109395S PCB SETE 110V, ST5000 EUA, C


• PCB Sete + Software
7. 01-109823S PCB 7 Repl. Kit ST5000 110V, EUA, P.
• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

8.01-109824S Caldeira Alex/PCB7 ST5000 US 110V, P.


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

9. 01-109826S PCB 7 Repl.Kit ST5000 110V EUA Não P.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

10.01-109827S Alex/PCB7 ST5000 US 110V, sem impressão.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

11.01-109829S Alex/PCB7 ST5000 100V, sem impressão.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

12.01-109830S Caldeira Alex/PCB7 ST5000 100V, P.


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

13. 01-109396S PCB SETE ST5000 230V, C


• PCB Sete + Software
14. 01-109839S PCB 7 Repl. Kit ST5000 230V, P.
• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

15.01-109840S Caldeira Alex/PCB7 ST5000 230V, P.


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

11
Machine Translated by Google
5. Kits de substituição PCB 7 ST5000/S
16. 01-109842S PCB 7 Repl. Kit ST5000 230V, Sem Pr.
• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

17.01-109843S Caldeira Alex/PCB7 ST5000 230V, Sem Pr.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

18. 01-109368S PCB SETE 220/240 V ST5000S, C • PCB Sete +


Software
19. 01-109846S PCB 7 Repl. Kit ST5000S, Pr.
• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

20.01-109847S Caldeira Alex/PCB7 ST5000S, Pr.


• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

21. 01-109849S PCB 7 Repl. Kit ST5000S, Não Pr.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

22.01-109850S Caldeira Alex/PCB7 ST5000S, Não Pr.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

23. 01-109369S PCB SETE Tcheco 230V ST5000S, C


• PCB Sete + Software
24. 01-109851S PCB 7 Repl. Kit ST5000SCzech, Pr.
• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

25. 01-109852S PCB 7 Repl. Kit ST5000SCzech, NoPr.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

26. 01-109398S PCB SETE 230V ST5000S 60PSI, C


• PCB Sete + Software
27. 01-109855S PCB 7 Repl. Kit ST5000S 60PSI, Pr.
• PCB Seven + Software + Impressora + Cabo Serial

• Instruções

28.01-109856S Caldeira Alex/PCB7 ST5000S 60PSI, Pr.


• PCB Seven + Software + Impressora

• Kit Alex

• Instruções

29. 01-109858S PCB 7 Repl. Kit ST5000S 60PSI Não P.


• PCB Sete + Software

• Instruções

30.01-109859S Alex/PCB7 ST5000S, 60PSI Sem Pr.


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

12
Machine Translated by Google
6. Kits de substituição PCB 7 ST2000/S

1.01-109365S PCB SETE Alex 110V 2000 B


• PCB Sete + Software

2.01-109690S PCB 7 Repl. Kit, ST2000 110V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

3.01-109716S Alex Caldeira/Kit PCB7 ST2000 110V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

4.01-109722S Alex Caldeira/Kit PCB7 ST2000 100V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

5.01-109366S PCB SETE, 230V, ST2000, B


• PCB Sete + Software

6.01-109692S PCB 7 Repl. Kit, ST2000 230V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

7.01-109717S Alex Caldeira/Kit PCB7 ST2000 230V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

8.01-109363S PCB SETE 220/240V ST2000S Alex,B


• PCB Sete + Software

9.01-109642S PCB 7 Repl. Kit, ST2000S 230V, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

10.01-109718S Alex Caldeira/Kit PCB7 ST2000S 230V,B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

11.01-109397S PCB SETE 230V ST2000S Alex 60PSI


• PCB Sete + Software

12.01-109696S PCB 7 Repl. Kit ST2000S 230V, 60 PSI


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

13.01-109734S Caldeira Alex/PCB7 ST2000S 60PSI, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

14.01-109364S PCB SETE Checo 230V ST2000S Alex, B


• PCB Sete + Software
15.01-109640S PCB 7 Repl. Kit, ST2000S Checo, B
• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Instruções

16.01-109736S Caldeira Alex/PCB7 ST2000S Checo, B


• PCB Seven + Software + Cabo Serial

• Kit Alex

• Instruções

13
Machine Translated by Google

7. Instruções de calibração do circuito de condutividade da autoclave Statim


A autoclave Statim equipada com PCB rev 7.x requer calibração do circuito de condutividade

1. Desconecte os fios dos sensores de condutividade

2. Usando um fio, faça um curto nos pinos FLOAT (J4-5 e J4-6)

3. Entre no modo de serviço (ligue a unidade enquanto mantém pressionado o botão Desembrulhado e Embrulhado

pressionado.)

4. Use a tecla Unwrapped para selecionar o próximo item no menu ou a tecla Wrapped para selecionar o anterior.

item no menu até que Configuração de condutividade seja exibida.

5. Pressione a tecla Borracha e Plástico para entrar na seleção de Configuração de Condutividade.

Mostrar:

CND=xx.xuS/NNN

L=LL.L H=HH.H G = G.GG

Onde

xx.x condutividade da água em µS

NNN medição de condutividade em contagens ADC (Analógico para Digital) (0…255)

EU VOU Limite de valor inferior em µS (sem limite de água), padrão 0,3 µS

Valores inferiores a este acionam o erro “Sem água, reabasteça o reservatório”.

HH.H Limite de valor alto (limiar de água ruim), padrão 10µS.

Valores maiores que isso acionam o erro “Má qualidade da água”.

G.GG Ganho do circuito de condutividade da água. Padrão 1,00

Nota: As leituras de água destilada devem estar entre os limites Baixo e Alto.

6. Verifique/ajuste os valores dos limites Baixo e Alto para os padrões.

7. Ao pressionar a tecla Borracha e Plástico a seleção se move entre LO, HI e G

8. Selecione “G”, Ganho do circuito de condutividade da água (valor piscando no display), pressionando

Chave de borracha e plástico

9. Ajuste o valor G.GG para que a condutividade nas contagens ADC (NNN) mostre 186 ±1 contagem.

10. Pressione a tecla Stop para sair do modo de condutividade da água e salvar os limites exibidos “HH.H”,

“LL.L” e “G.GG” e entre no modo normal de operação, tela “Selecionar ciclo”.

Nota: Funções do teclado na tela Configuração de Condutividade:

Chave desembrulhada: incrementar o campo atual (o valor piscando no display)

Chave embrulhada: diminuir o campo atual (o valor piscando no display)

Borracha e Plásticos: vá para o próximo campo

Tecla parar: saída

14
Machine Translated by Google

8. Menus de usuário e serviço do Statim Rev. 7 PCB

1. Menu de configuração do usuário ............................................. .................................................. ............16


1.1 Modo de configuração de hora/data......................................... ................................................16
1.2 Configuração de idioma ............................................. .................................................. ....17
1.3 Configuração de ID da Unidade ............................................. .................................................. ..........17
1.4 Qualidade da Água................................................... .................................................. .........18
1.5 Última impressão ............................................. .................................................. ..........18
1.6RS232 ................................................ .................................................. ..................18
1.7 Fim de Linha CR/LF ........................................... .................................................. .....19
1.8 Taxa de bits da porta serial ............................................. .................................................. ..20
1.9 Caractere do usuárioda impressora......................................... .................................................. ....20
1.10 Salvar e Sair ............................................. .................................................. .........20
1.11 Sair ................................................ .................................................. ........................20
2. Menu de serviço................................................. .................................................. .................21
2.1. Calibração ................................................... .................................................. ...........22
2.2. Definir contador de ciclos ................................................ .................................................. ...24
2.3. Ciclos de bloqueio.................................................. .................................................. ...........24
2.4. Configuração de condutividade................................................ .................................................. 25
2.5. Água.Cnd Tmp. Comp................................................. ...........................................26
2.6. Impressões CF armazenadas ............................................. ....................................................26
2.7. Limpar impressões CF ............................................. .................................................. .26
2.8. Exibir o último CF# ............................................. .................................................. .....27
2.9. Teste de dispositivos ativado/desativado ............................................. .................................................. 27
2.10. Compensação de temperatura................................................... .............................................27
2.11. Imprensa. Caixa eletrônico. Desvio................................................. ................................................28
2.12. Imprensa. Estrela. Desvio................................................. ................................................28
2.13. Imprensa. Tipo de sensor.................................................. .............................................28
2.14. Compensação de validação.................................................. .................................................. 29
2.15. Calibração de Tensão................................................... ................................................29
2.16. Configuração de tensão ................................................ .................................................. ....29
2.17. Modo repetidor ................................................ .................................................. 0,30
2.18. Padrão de fábrica ................................................ .................................................. ..30
2.19. Alterar a senha................................................ ................................................30
2.20. Backup de NVRAM ................................................ .................................................. 31
2.21. Restaurar NVRAM................................................ .................................................. 31

15
Machine Translated by Google

1. Menu de configuração do usuário

Nota: Para entrar no menu de configuração do usuário, ligue o Statim enquanto a tecla Parar é pressionada

Para configurar inicialmente seu Statim

>Configuração de hora/data
Configuração de idioma
Configuração de ID da unidade

Qualidade da água
Última impressão
RS232
Fim da linha CR/LF
Taxa de bits da porta serial
Usuário da impressora ß char
Salvar e sair
Saída

Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo item no menu
Envolto Selecione o item anterior no menu
Borracha e Plásticos Entre na seleção do submenu indicada
Parar Sair do menu para o modo normal de operação

1.1 Modo de configuração de hora/data


Defina a hora e a data adequadas

18:00 20/09/2005
HH:MM DD/MM/AAAA

Teclado
Desembrulhado Aumentar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Selecione o próximo campo
Parar Salve e saia para o modo normal de operação

16
Machine Translated by Google

1.2 Configuração de idioma


Exibir informações no idioma desejado

Mostrar
NA INGLÊS

idiomas disponíveis
NA ENGLISH JAPONÊS
UKENGLISH SVENSKA
FRANCAIS polaco
DEUTSCH magiar
ESPANOL CESKY
ITALIANO NORSK
DANSK ISLENSKA
PORTUGUES ESLOVENCINA
NEDERLANDS EESTI
Japonês (Sterimaster)

Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo idioma
Envolto Selecione o idioma anterior
Borracha e Plásticos Se o modo Repetidor estiver ativado, esta tecla percorrerá todos os
mensagens de exibição disponíveis do idioma escolhido.
Parar Salve e saia para o modo normal de operação

1.3 Configuração de ID da Unidade


Associar unidade a um número de identificação

Unidade#

000

Teclado
Desembrulhado Diminuir campo atual
Envolto Aumentar o campo atual
Borracha e Plásticos Selecione o próximo dígito
Parar Salve e saia para o modo normal de operação

17
Machine Translated by Google

1.4 Qualidade da Água


Exibir a qualidade da água detectada

Qualidade da água
CD=xx.xuS/NNN/y.yppm

Representação de tela
xx.x Condutividade da água nos EUA (micro-Siemens)
NNN Condutividade da água em contagens ADC (conversor analógico para
digital) (0…255)
aaa Qualidade da água em ppm (partes por milhão)

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

1.5 Última impressão

Para reimprimir o último ciclo

Teclado
Parar Imprima os dados do ciclo anterior e saia para o modo normal de
Operação

1.6RS232
Selecione qual dispositivo serial conectar

>RS232
Flash USB/MSD
Modo de depuração
N/D
Impressora serial
XML

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

18
Machine Translated by Google

1.7 Fim de Linha CR/LF


Configurar o layout de impressão

>Fim de linha CR/LF


CR/LF
-
CR

Isto só precisa ser definido se uma impressora serial estiver conectada à porta serial.

Opções disponíveis
- Nenhum terminador de linha é enviado após cada linha. Para ser usado com
impressoras que aceitam apenas 20 caracteres por linha e
avançar automaticamente para a próxima linha. Deve ser usado com
a impressora STAT.

CR Um <CR> é enviado no final da linha. Para ser usado com


impressoras que avançam para o início da próxima linha quando um CR
é recebido.

CR/LF Um <CR><LF> é enviado no final da linha. Para ser usado com


impressoras que traduzem avançam para o início da próxima linha
somente quando LF for recebido.

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

°
SciCan sugerido Porta serial CR/LF de fim de linha Caractere do usuário da

Impressoras Externas Taxa de bits impressora

Epson CR/LF 9600 248 [0xF8]


TM-U220D
(C31C515603)
Cidadão CR 9600 N/D
IDP-3110-40 RF 120B
Estrela Micro CR 9600 210 [0xd2]
SP212FD42-120
Estrela Micro CR/LF 9600 210 [0xd2]
SP216FD41-120
Estrela Micro CR/LF 9600 210 [0xd2]
SP512MD42-R

19
Machine Translated by Google

1,8 Taxa de bits da porta serial


Escolha a taxa de bits do dispositivo conectado à porta serial

> Taxa de bits da porta serial


9600
19200
57600
115200
300
1200
2400
4800

Se USB FLASH/MSD for selecionado como dispositivo RS232, uma seleção de taxa de bits da porta serial
de 9600 serão necessários para que o registrador de dados esteja operacional.

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

1.9 Usuário da impressora ° char


Configuração para imprimir um sinal °

Usuário da impressora ° char

dd [0xhh]

Representação de tela
dd Valor decimal para caractere selecionado (padrão 32)
hh Valor hexadecimal para o caractere selecionado (padrão 20)
Teclado
Desembrulhado Aumentar o valor em um
Envolto Aumentar o valor em dez
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

1.10 Salvar e sair Salvar


configurações e retornar ao modo normal
Após a seleção, as configurações atuais são salvas e a unidade reinicia no modo normal de
Operação

1.11 Saída
Sair do menu sem salvar as configurações.
Após a seleção, as configurações atuais são descartadas (não salvas) e a unidade reinicia normalmente.
modo de operação.

20
Machine Translated by Google

2. Menu de serviço

Nota: Para entrar no menu de serviço, ligue o Statim enquanto mantém pressionadas as teclas Unwrapped e Wrapped.
Depois disso digite a senha para acessar o menu Serviço. A senha padrão são as chaves Unwrapped, Wrapped, R&P e
Stop, nesta ordem. O técnico de serviço pode alterar esta senha. Caso a senha alterada seja perdida, uma senha
backdoor pode ser usada: Unwrapped, Wrapped, Unwrapped, Wrapped nesta ordem.

Para configurar as opções avançadas de Statim >Configuração


de hora/data de

calibração Configuração
de idioma Configuração
de ID de unidade
Definir contador de ciclos
Bloquear ciclos Apenas para unidades da classe S
Configuração de condutividade
Water.Cnd Tmp. Comp Última
impressão
Impressões CF armazenadas
Limpar impressões CF Exibe

o último CF# Dispositivos


Teste Ligado/Desligado

Compensação de temperatura
Pressione. Caixa eletrônico. Apenas para unidades da classe S
Imprensa deslocada. Estrela. Apenas para unidades da classe S
Imprensa deslocada. Validação Apenas para unidades da classe S
do tipo de sensor Calibração Apenas para unidades de classe não S
de tensão de deslocamento
Configuração de
tensão Modo repetidor
RS232
Fim de linha CR/LF Porta
serial Taxa de bits Usuário
da impressora ß char Padrão

de fábrica Alterar senha


Backup NVRAM Restaurar
NVRAM Salvar e sair
Sair do ciclo de produção

Teclado
Desembrulhado Selecione o próximo item no menu
Envolto Selecione o item anterior no menu
Borracha e Plástico Entre na seleção do submenu indicada
Parar Sair e retornar ao modo normal de operação
21
Machine Translated by Google

2.1. Calibração
Calibrar compensações de termopares

2.1.1. Unidades não S

Tela de calibração da câmara


VVV.V VO CCC.C CO VC

Fase de esterilização de calibração de câmara


VVV.V VO CCC.C AJUSTAR CO
TEMPERATURA! VC

“AJUSTAR TEMPERATURA!” é exibido durante os momentos em que o deslocamento da câmara deve ser
ajustado. Chamber Offset (CO) pisca quando pode ser ajustado.

Validação de validação de termopar VVV.V


VO* CCC.C CO VC

Representação de Tela VVV.V


VO Leitura do termopar de validação Offset
do termopar de validação Leitura do
CCC.C termopar da câmara Offset do termopar
CO da câmara Diferença entre a leitura do
VC termopar de validação e a leitura do termopar da câmara. Após a
calibração, este valor deve estar próximo de 0.

Funções do teclado quando o ciclo de calibração não é iniciado:


Desembrulhado
ÿ Para iniciar a calibração do termopar da câmara
ciclo, primeiro pressione e solte a tecla Unwrapped seguida de
pressionar a tecla Iniciar. ÿ Para iniciar a calibração
do termopar de validação
ciclo, selecione a tecla Unwrapped junto com a tecla Start. ÿ
Unidades
tipo 900/Sterimaster – Inicie o ciclo de calibração do termopar de
validação.
Envolto
ÿ Envie a última impressão para a impressora. A impressora deve
estar conectada e selecionada para que esse recurso funcione.

ÿ Unidades tipo 900 – Inicie o ciclo de calibração do termopar da


câmara.

22
Machine Translated by Google

Borracha e Plásticos Inicie o ciclo Burn-in


Parar Sair para o modo normal de operação

Funções do teclado quando o ciclo de calibração está em execução:


Desembrulhado Incrementar o deslocamento selecionado

Envolto Diminuir o deslocamento selecionado


Parar Interromper ciclo de calibração

2.1.2. Unidades S

Tela de calibração da câmara


PPP.P PO HHH.H CO
CCC.C

Calibração da Câmara, fase de calibração de pressão


PPP.P PO HHH.H Ajuste CO
PRESS. CCC.C

“Ajuste a PRESS!” é exibido durante os momentos em que o Offset de Pressão em


Atmosférico (POA) deve ser ajustado. PO pisca quando pode ser ajustado. Quando o
fase termina, “Ajustar PRESS!” desaparece da tela. CO começará a piscar,
mostrando que o deslocamento da câmara (CO) pode ser ajustado.

Fase de esterilização de calibração de câmara


PPP.P PO HHH.H AJUSTE CO
TEMPERATURA! CCC.C

“AJUSTAR TEMPERATURA!” é exibido durante os momentos em que o Chamber Offset (CO) deve
seja ajustado. CO pisca quando pode ser ajustado.

Durante a fase de esterilização do ciclo de calibração, o desvio de pressão em


A esterilização (POS) pode ser ajustada. Primeiro, selecione PO usando o teclado. Então incremente
ou diminua PO para corresponder à referência de pressão externa. PO piscará quando for selecionado e pode
ser ajustado.

PPP.P Leitura de pressão


PO Deslocamento de pressão. Lê POA quando a pressão é inferior a 115kPa e
POS quando a leitura da pressão é superior ou igual a 115kPa.

HHH.H Pressão calculada da câmara


CO Deslocamento de câmara
CCC.C Leitura da temperatura da câmara

Funções do teclado quando o ciclo de calibração não é iniciado:


Desembrulhado

23
Machine Translated by Google

Para iniciar o ciclo de calibração do termopar da câmara, primeiro


pressione e solte a tecla Unwrapped seguida de pressionar
a tecla Iniciar.
Envolto Envia a última impressão para a impressora. A impressora deve ser
conectado e selecionado para que este recurso funcione.
Borracha e Plásticos Inicie o ciclo Burn-in
Parar Sair para o modo normal de operação

Funções do teclado quando o ciclo de calibração está em execução:


Desembrulhado Aumenta o deslocamento selecionado atual.
Envolto Diminuir o deslocamento selecionado atual
Borracha e Plásticos Selecione outro deslocamento

Parar Interromper ciclo de calibração

2.2. Definir contador de ciclo


Ajuste o número registrado de ciclos executados

Ciclo #
000000

Teclado
Desembrulhado Diminuir dígito atual
Envolto Aumentar o dígito atual
Borracha e Plásticos Mover para o próximo dígito
Parar Salve e saia para o modo normal de operação

2.3. Ciclos de bloqueio


Expande ou contrai a seleção de parâmetros de ciclo para cada botão de ciclo.

Teclado
Desembrulhado Alternar para o modo bloqueado/desbloqueado
Parar Salve e saia para o modo normal de operação

Exibir após alternar para o modo desbloqueado


Ciclos DESBLOQUEADOS
Ciclos disponíveis

Exibir após alternar para o modo bloqueado


Ciclos BLOQUEADOS
Ciclos selecionados

No modo “Ciclos BLOQUEADOS”, cada botão de ciclo representará um conjunto de ciclos


parâmetros. No modo “Ciclos DESBLOQUEADOS”, cada botão de ciclo pode representar
vários conjuntos de parâmetros de ciclo. Depois de alternar para cada modo, o correspondente

24
Machine Translated by Google

ciclos e parâmetros de ciclo são exibidos um por um no display LCD. O


os conjuntos disponíveis de parâmetros de ciclo estão listados na tabela abaixo.

Desbloqueado Teclado
Ciclos Disponíveis Modo bloqueado
modo Botão

SÓLIDO DESEMBALADO (N) ÿ ÿ


134°C / 3,5 min

OCO DESEMBALADO (S) ÿ Desembrulhado


134°C / 3,5 min

OCO DESEMBALADO (S) ÿ


134°C/18 min

EMBALADO OCO (S) ÿ ÿ


134°C / 3,5 min
Envolto
EMBALADO OCO (S) ÿ
134°C/18 min

BORRACHA / PLÁSTICOS (S) ÿ ÿ


121°C/15 min
Borracha &
Plásticos
BORRACHA / PLÁSTICOS (S) ÿ
121°C / 30 min

SOMENTE SECAGEM AO AR
ÿ ÿ Ar seco
60 minutos. MÁXIMO

2.4. Configuração de condutividade


Ajuste os limites de condutividade da água

CD=xx.xuS/NNN/y.yppm
L=LL.LH=HH.HG=G.GG

Representação de tela
xx.x Condutividade da água nos EUA (micro-Siemens)
NNN Condutividade da água em contagens ADC (conversor analógico
para digital) (0…255)
aa Qualidade da água em ppm (partes por milhão)
LL.L Limite de valor inferior / Sem limite de água. Valores mais baixos
do que isso aciona o erro “Sem água” (padrão 0,5uS)
HH.H Limite de valor alto/Limite de qualidade da água. Valores maiores
que isso acionam o erro “Sem água” (padrão 10,0uS)
G.GG Ganho do circuito de condutividade da água (padrão 1,00)

Nota: As leituras de água destilada devem estar entre os limites Baixo e Alto.

O campo atualmente selecionado é indicado pelo valor piscando no display.


25
Machine Translated by Google

Teclado
Desembrulhado Incrementar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Mover para o próximo campo

Parar Saia da configuração de condutividade e salve os limites exibidos ,


“HH.H” e “LL.L”. Entre no modo normal de operação.

2.5. Água.Cnd Tmp. Comp.


Ativar ou desativar a compensação de temperatura de condutividade da água

>Água.Cnd Tmp. Comp.


Sobre

Desligado

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

2.6. Impressões CF armazenadas


Imprimir impressões salvas de falha de ciclo

A unidade reinicia no modo normal de operação. As impressões CF salvas são enviadas para o
impressora ou registrador de dados somente quando um deles estiver conectado e configurado. A seguir
tipos de erros são salvos:
• FC
• Erros de qualidade da água ou nível baixo de água
• Ciclo interrompido devido a erros (##)

Teclado
Parar Sair para o modo normal de operação

2.7. Limpar impressões CF


Lista de impressão de falhas de ciclo de reinicialização

> Limpar impressões CF


Não
SIM

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

26
Machine Translated by Google

2.8. Exibir último CF#


Mostrar a última falha de ciclo ocorrida

>Exibir o último CF#


## (######)

Representação de tela
## Valor do último CF registrado
(######) Contador de ciclos para o último CF

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

2.9. Teste de dispositivos ativado/desativado

Ativar ou desativar os dispositivos da unidade

> Teste de dispositivos ativado/desativado

Bomba desligada
Válvula desligada

Compressor desligado
LED amarelo desligado
1L extra de desconto
Extra 2L desligado

Relé de gaveta desligado

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Ativar/desativar dispositivo selecionado
Parar Voltar ao menu principal

2.10. Compensação de temperatura


Veja o deslocamento do termopar

> Compensação de temperatura


##

Representação de tela
## Valor de deslocamento

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

27
Machine Translated by Google

2.11. Imprensa. Caixa eletrônico. Desvio

Veja o deslocamento do sensor de pressão para condições atmosféricas

>Pressione. Caixa eletrônico. Desvio

##

Representação de tela
## Valor de deslocamento

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

2.12. Imprensa. Estrela. Desvio


Visualize o deslocamento do sensor de pressão para condições de esterilização

>Pressione. Estrela. Desvio


##

Representação de tela
## Valor de deslocamento

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

2.13. Imprensa. Tipo de Sensor


Selecione o tipo de sensor de pressão conectado à unidade

>Pressione. Tipo de Sensor


68 PSI
N/D
60 PSI

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

28
Machine Translated by Google

2.14. Compensação de validação


Veja o deslocamento do termopar

> Compensação de validação


##

Representação de tela
## Valor de deslocamento

Teclado
Borracha e Plásticos Voltar ao menu principal
Parar Sair para o modo normal de operação

2.15. Calibração de Tensão


Ajustar compensações de tensão

Calibração de Tensão
V = VVV VCal. = CCC

Representação de tela
VVV Tensão medida por unidade
CCC Deslocamento de calibração de tensão. Isto deve ser ajustado para que
o valor VVV é igual à tensão da linha medida por um voltímetro.

Teclado
Desembrulhado Aumentar o campo atual
Envolto Diminuir campo atual
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

2.16. Configuração de tensão


Selecione a tensão de entrada da unidade

>Configuração de tensão
115 V
230 V

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

29
Machine Translated by Google

2.17. Modo repetidor Habilita


ou desabilita a unidade para executar ciclos continuamente

>Modo repetidor
Sobre

Desligado

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecionar e retornar ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

2.18. Padrão de fábrica


Redefinir para as configurações padrão de fábrica

>Padrão de fábrica

Não SIM, REINICIAR NVRAM!

Esta função redefine a NVRAM para as configurações padrão de fábrica. Os desvios de calibração da câmara e
da tensão e as configurações de condutividade serão redefinidos. O contador de ciclos não será zerado.

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecionar e retornar ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

2.19. Alterar senha Altere a senha


necessária para acessar o menu de serviço

A unidade solicitará uma senha de 4 chaves.


Digite nova senha
****

A unidade exigirá que o usuário digite novamente a mesma senha de 4 chaves.


Digite novamente a nova senha
****

A unidade confirmará que a senha foi alterada ou se a alteração da senha falhar, a unidade solicitará
novamente uma nova senha de 4 chaves.
Senha alterada

30
Machine Translated by Google

2.20. Backup de NVRAM


Salva uma cópia das configurações atuais da unidade

> Backup de NVRAM


Não
Sim

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

2.21. Restaurar NVRAM


Restaura as configurações da unidade salvas anteriormente na NVRAM

>Restaurar NVRAM
Não
Sim

Teclado
Desembrulhado Selecione a próxima opção. A segunda linha mostra o novo valor
Envolto Selecione a opção anterior. A segunda linha mostra o novo valor
Borracha e Plásticos Selecione e retorne ao menu principal
Parar Sair, sem salvar, para o modo normal de operação

31
Machine Translated by Google

9. Falhas do ciclo de solução de


problemas do Statim 2000 – Revisão de software R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx

Falha de ciclo Descrição da falha Provável causa da falha


Número

Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu 95ºC dentro de um período de tempo Esta falha pode ser causada por um grande vazamento
limite. no cassete em conjunto com uma carga extremamente
grande ou um fusível térmico queimado causado por um
fornecimento fraco da bomba e/ou gerador de vapor
contaminado ou um triac do gerador de vapor com defeito.
Se o triac falhou, o fusível térmico também pode ter falhado.
Um gerador de vapor defeituoso (falha na resistência
do gerador de vapor) também pode causar esta falha.

Falha de ciclo nº 2 A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C dentro Isto pode ser causado por um grande vazamento de vapor do
Revisões de software de um período de tempo limite. cassete, calibração incorreta da temperatura da câmara ou
Somente R1xx ou R2xx carga extremamente grande.
Falha de ciclo nº 3 O cassete não pressurizou e atingiu a temperatura de 110ºC dentro do Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa, um
período de tempo limite. cassete danificado ou uma válvula solenóide defeituosa (falha
ao fechar). Verifique se há vazamentos na válvula de
retenção e nas válvulas de alívio de pressão.
Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é
2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de Isso pode ser causado por uma vedação defeituosa do
esterilização dentro de um período de tempo limite. cassete, um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosa
(falha ao fechar) ou alinhamento incorreto do suporte
da sonda. Verifique se há vazamentos na válvula de
retenção e nas válvulas de alívio de pressão. Para PCB
rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é
Falha de ciclo nº 5 O software faz com que a bomba seja ativada em horários 2,520V± 0,001V Isso pode ser causado por um cassete com
Revisão de software predeterminados. Se ocorrer uma solicitação para bombear vazamento, uma dobra no tubo de entrada do gerador
Somente R1xx água fora do tempo predeterminado, ocorrerá a Falha de Ciclo nº 5. de vapor, um vazamento na válvula solenóide de saída, uma
bomba fraca e uma carga muito grande no cassete.

32
Machine Translated by Google

9. Falhas de ciclo de solução de problemas do Statim


2000 – Revisão de software R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx Falha de ciclo nº 6 As causas mais prováveis são uma
O causadas
obstrução Revisões de software software detectou a temperatura
por desalinhamento da do gerador
vedação oude vapor estranho no canal de vedação, necessidade de termopar ou calibração do
material
gerador de vapor R2xx ou R4xxfiltrado
ou um6°C superior
gerador à da câmara
de vapor durante
antigo ou a fase de esterilização de
contaminado.
um ciclo.

Falha de ciclo nº 6 O software detectou que a temperatura do termopar Verifique se há tubos de exaustão dobrados ou comprimidos
Revisão de software de validação é 5°C maior que a da câmara durante a fase de e se há vazamentos visíveis de vapor na vedação, tampa
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. ou bandeja do cassete. Verifique o solenóide e certifique-
se de que o êmbolo não esteja preso. Recalibre o termopar de
validação (antiga calibração da caldeira) ou o termopar
de câmara. Verifique a PCB (leitura de temperatura da
câmara muito baixa, para rotação da PCB diferente da rev
7.xx, Vref ruim, etc.).
Falha de ciclo nº 7 Durante a fase de esterilização do ciclo, a temperatura do cassete Isto pode ser causado por uma válvula solenóide defeituosa (não
caiu abaixo de um valor limite. fecha), um cassete com vazamento, uma válvula de alívio
de pressão com vazamento, uma válvula de retenção com vazamento.
Verifique se há tubulação de exaustão dobrada ou comprimida.
Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da
bandeja do cassete.

Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do gerador de vapor Isso pode ser causado por um gerador de vapor
Revisões de software filtrado 6°C menor que a da câmara durante a fase de defeituoso, por uma calibração incorreta do
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo. termopar do cassete, por um gerador de vapor
contaminado ou por uma bomba de alto rendimento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou que a temperatura do Termopar Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
Revisão de software de Validação é 5°C menor que a temperatura da câmara durante da bandeja do cassete. Verifique se há detritos no solenóide e
R5xx e R6xx a fase de esterilização de um ciclo. certifique-se de que o êmbolo não esteja preso.
Recalibre o termopar de validação (antiga calibração da
caldeira). Verifique a PCB (leitura de temperatura da
câmara muito alta, para rotação da PCB diferente de rev 7.xx,
Vref ruim, etc.) Verifique a bomba de água (bomba de alto
rendimento). Verifique a bomba de água (bomba fraca).

33
Machine Translated by Google

9. Falhas de ciclo de solução de problemas


do Statim 2000 – Revisão de software Falha de ciclo nº 9 R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx
Não usado

Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para 115°C durante o ciclo Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
desembrulhado ou embalado OU a temperatura não caiu para da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão
110°C durante o ciclo de borracha e plástico no estágio de (dobrada ou bem enrolada). Verifique a válvula
condicionamento de purga. solenóide quanto a conexão inadequada, válvula solenóide
com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 11 A temperatura do cassete não caiu para 102°C dentro do período de Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
tempo limite do final de um ciclo durante a ventilação. da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão
(dobrada ou bem enrolada). Verifique a válvula
solenóide quanto a conexão inadequada, válvula solenóide
com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso
temperatura. com defeito, um cabo do termopar desconectado, quebrado ou com
defeito.

Falha de ciclo nº 13 Não usado

Falha de ciclo nº 14 A temperatura do gerador de vapor está acima de 171°C durante Isso pode ser o resultado de uma bomba de água fraca, de
Revisões de software a fase de esterilização de um ciclo. uma calibração incorreta do gerador de vapor ou do
Somente R1xx ou R2xx termopar do cassete ou de um sensor de qualidade da
água com defeito (ciclo funcionando com água insuficiente).
Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima do limite alto durante a As causas prováveis são um duto bloqueado no
fase de esterilização de um ciclo ou acima de 138,6°C durante a cassete, um tubo de exaustão comprimido que leva ao frasco
fase de condicionamento ou pressurização do ciclo A temperatura de resíduos ou uma válvula solenóide com defeito.
do gerador de vapor
Falha de Ciclo #16 ultrapassou um valor limite Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do
gerador de vapor bloqueado, uma bomba de água com falha
ou fraca, um triac da bomba com falha, um triac do
gerador de vapor com falha, instalação de vedação defeituosa
ou válvula solenóide com falha.
Falha de ciclo #17-#18 Não usada

34
Machine Translated by Google

9. Falhas de ciclo de solução de problemas


do Statim 2000 – Revisão de software Falha de ciclo nº 19 R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx
Para software rev. R1xx, R2xx e R4xx a calibração do gerador de Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
vapor é inválida. Para software rev. microprocessador foi instalada. Isto também pode
R5xx e R6xx a calibração do termopar de validação é acontecer quando a unidade foi submetida a uma forte
inválida. Em ambos os casos é necessário um novo gerador descarga estática que corrompeu a memória. Calibrar
de vapor ou calibração de termopar de validação. a caldeira / termopar de validação Isso pode ser o
resultado de um
Falha de Ciclo #20 A bomba não conseguiu bombear água para o gerador de vapor tubo de entrada do gerador de vapor bloqueado, uma
Revisões de software durante o tempo limite da bomba de prevenção. A temperatura bomba de água com defeito ou fraca, um triac da bomba
R1xx ou R2xx do gerador de vapor foi superior a 140°C durante 3,6 segundos ou triac do gerador de vapor com falha, instalação de
após a bomba ter sido ativada para bombear água para resfriar o vedação defeituosa ou válvula solenóide com falha.
gerador de vapor. Também pode ser o resultado de um sensor de qualidade
da água com defeito (água insuficiente no reservatório)

Falha de ciclo #21-#24 N/A

Falha de Ciclo #25 O software não conseguiu detectar a necessidade de bombear A causa mais provável é um fusível térmico queimado
água dentro de 90 segundos após o início do ciclo devido a um fornecimento fraco da bomba e/ou um
gerador de vapor contaminado, ou cabos do gerador de
vapor conectados incorretamente (soltos ou
desconectados). Se o triac do gerador de vapor falhou, o
fusível térmico também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver
falha na abertura)
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada
Revisões de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. do termopar da caldeira, por um gerador de vapor
R1xx, R2xx ou R4xx contaminado, por um fornecimento fraco da bomba ou por uma
Para software rev. R4xx CF26 é exibido quando ocorreu em três válvula solenóide defeituosa.
ciclos consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos dois Verifique também se Vref é 2,520V± 0,001V
primeiros ciclos).
O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.

35
Machine Translated by Google

9. Falhas de ciclo de solução de problemas do Statim


2000 – Revisão de software R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx Falha de ciclo nº 26 Revisão de software R5xx e R6xx

A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após o Isto pode ser causado por calibração inadequada do
cassete atingir a temperatura de esterilização. termopar de validação, por uma entrega fraca da bomba
ou por uma válvula solenóide com defeito.
CF26 é exibido quando ocorreu em três ciclos consecutivos Para PCB diferente da rev 7.xx, verifique também se Vref
(Ciclo interrompido é exibido nos dois primeiros ciclos). O contador de é 2,520V± 0,001V.
falha de ciclo 26 é redefinido sempre que um ciclo bem-sucedido é
concluído.

Falha de Ciclo #27 A temperatura do gerador de vapor não caiu abaixo da Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da
temperatura nominal (150°C ou 165°C) durante um período bomba e/ou falta de água durante um ciclo, restrição no
de tempo limite tubo de entrada da bomba ou sensor de qualidade da água
com defeito (o sensor não detecta água insuficiente no
reservatório de água) ou gerador de vapor contaminado.

Falha de Ciclo #72 Há um erro de comunicação entre o microprocessador e Verifique a conexão entre o microprocessador
Revisão de software a placa adaptadora de temperatura (TAB). quadrado e a placa de circuito impresso (PCB). Se uma
Somente R5xx placa adaptadora for usada, verifique a conexão entre a
placa adaptadora e a PCB. Procure por pinos tortos ou
quebrados. Verifique se a PCB do adaptador de
temperatura (TAB) está inserida corretamente e fixada
na PCB principal do Statim.

Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou microprocessador
Revisões de software foi instalada. Isto também pode acontecer quando a unidade
Apenas R6xx foi submetida a uma forte descarga estática que corrompeu a
memória. Calibre o termopar da câmara.

Falha de Ciclo #91 N/A – somente classe S.

36
Machine Translated by Google

9. Falhas de ciclo de solução de problemas do Statim

2000 – Revisão de software R1xx, R2xx, R4xx, R5xx e R6xx Falha de ciclo nº 98 Falha de hardware. O MCU não foi
O microcontrolador
inserido corretamente nas revisões não consegue
de software do soquete, extraiase comunicar
o MCU com ose
e verifique ADC
os pinos não estão em curto. Conversor ADC danificado, substitua R4xx e superior
(inclui R5xx e PCB. Se um adaptador
(Conversor
PCB for
analógico
usado, verifique
para digital)
se o adaptador PCB R6xx) está devidamente preso no soquete e se não há pinos tortos. Se a PCB rev 2.x
estiver instalada, certifique-se de que o C40 seja removido.

"NÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
CONFIGURAÇÃO EEPROM soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em
EEPROM” curto. EEPROM danificada ou inserida incorretamente ou
ausente, substitua o kit de software.
PCB do controlador danificada. Se um adaptador PCB for
usado, verifique se o adaptador PCB está devidamente
preso no soquete e se não há pinos tortos

37
Machine Translated by Google

9. Mensagens de solução de problemas da


impressora do Statim
2000 Número de falha do cicloDescrição da falha Provável causa da falha

Mensagem "IMPRESSORA A impressora não está imprimindo. Isso pode ser causado por um atolamento de
FAULT" (se uma impressora opcional papel, falha na impressora ou falha no sistema
estiver instalada) eletrônico da impressora. Verifique se a
alimentação está LIGADA e verifique as conexões do conector.
"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem
"NÃO ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão PARAR para parar o ciclo
ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo erros de
FALHA DE CICLO.

"BOTÃO DE PARADA O operador pressionou o botão STOP para interromper o ciclo.


PRESSIONADO" Como resultado, o LCD mostra a mensagem "NÃO ESTÉRIL".
"CICLO Este erro é exibido na inicialização após uma falha de energia durante um ciclo
INTERROMPIDO" ou sempre que a energia é desligada após a ocorrência de um erro sem
pressionar o botão STOP para reiniciar. (Código de nível Rev. R200)

Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro
de três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se
ocorrer em três ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software
Rev. R4xx, R5xx e R6xx)

"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE
REINICIAR" pressionar o botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário,
o usuário não poderá iniciar outro ciclo.

38
Machine Translated by Google

9. Solução de problemas do Statim 2000 (diagnosticando problemas do sensor de


condutividade apenas para PCB Rev 2.x, 5.xe 6.x)
AS UNIDADES STATIM / STATIM 1000 / 2000 CONTÉM COMPONENTES ELETRÔNICOS QUE PODEM SER DANIFICADOS OU DESTRUÍDOS PELA DESCARGA

ELETROSTÁTICA (ESD). SE O RESERVATÓRIO TIVER SIDO DRENADO ANTES DO TRANSPORTE OU SE UM NOVO RESERVATÓRIO ESTIVER SENDO INSTALADO NA UNIDADE,
DESCARREGUE O RESERVATÓRIO DE PLÁSTICO ANTES DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS OU INSTALAÇÃO DO SENSOR DE CONDUTIVIDADE.

AO INSTALAR UM NOVO RESERVATÓRIO, SEMPRE ENTREGUE O SENSOR AO CHASSIS AO ENCHER O RESERVATÓRIO PELA PRIMEIRA VEZ.

Antes de iniciar os procedimentos de diagnóstico, verifique


se: 1. O reservatório está livre de quaisquer detritos e o sensor de condutividade está limpo.
2. O reservatório é preenchido com água de processo destilada a vapor de boa qualidade para que o sensor de condutividade fique
completamente submerso. Em caso de dúvida sobre a qualidade da água, drene o reservatório e reabasteça com água destilada por processo a vapor
contendo menos de 5 ppm de sólidos totais dissolvidos ou com condutividade inferior a 10 µS/cm.
3. Os cabos do sensor de condutividade estão firmemente conectados à placa controladora – verifique as conexões mais recentes no TSB.
4. Nada está conectado às posições terminais da placa controladora identificadas como FLOAT J4-5 e J4-6.
5. A placa controladora está limpa e seca (ambos os lados). Preste atenção especial ao bloco terminal J4 e aos componentes na parte superior direita
da placa.
6. Para placas controladoras rev 2.x, 5.xe 6.x, meça a tensão negativa nas posições P1-1 e P1-3 do cabeçote do conector de teste. Se a leitura da
tensão não estiver entre -8,4 V e -9,7 V, substitua a placa controladora.

Para verificar o sensor de condutividade, siga estas etapas: 1.


DESLIGUE a unidade e desconecte os cabos do sensor das posições J4-3 e J4-4 do conector da placa controladora.
2. LIGUE a unidade e inicie um ciclo desembrulhado.
3. Se a mensagem "REFILL RESERVOIR, EMPTY WASTE BOTTLE" aparecer no LCD, prossiga para a etapa 4. Se o ciclo começar quando os
cabos do sensor estiverem desconectados, substitua a placa controladora.
4. Faça um curto-circuito nas posições J4-3 e J4-4 do conector da placa controladora e inicie um ciclo. Se a unidade exibir a mensagem
"QUALIDADE DA ÁGUA NÃO ACEITÁVEL", prossiga para a etapa 5. Caso contrário, substitua a placa controladora.
5. Remova o curto-circuito de J4-3 e J4-4 e coloque o conector da placa controladora em curto nas posições J4-5 e J4-6 juntas. Se a unidade exibir a
mensagem “SELECT A CYCLE”, é improvável que a placa controladora esteja danificada.
6. Se os problemas persistirem, deixe a unidade ligada para permitir que os componentes internos aqueçam durante um período de tempo
(algumas falhas dependem da temperatura). Em seguida, inicie qualquer ciclo de esterilização e repita as etapas 1 a 6.
7. Para testar o sensor de condutividade, faça um curto-circuito nas hastes do sensor no reservatório usando uma chave de fenda de cabo longo. A
resistência medida nos cabos do sensor não conectados deve ser inferior a 1,0 ohm. Se a leitura for diferente, o sensor provavelmente está danificado.

Substitua o reservatório.

39
Machine Translated by Google

9. Solução de problemas do Statim 2000


Solução de problemas, exibições da unidade de códigos de erro originais do Statim Selecione um programa

Existem diferentes tipos de placas controladoras e revisões de software que podem ser encontradas durante a manutenção de unidades
STATIM / STATIM 1000/2000 .
Antes de usar os códigos de erro originais do Statim, verifique se o Statim exibe Selecionar um programa quando ligado.

Mensagem de erro Descrição da mensagem de erro Causa provável da mensagem de erro


Número

Verifique a cassete nº A temperatura da cassete não atingiu 95°C em 3 minutos. Esta mensagem de erro ocorre somente durante o aquecimento. As causas
1 mais prováveis são: 1. O gerador de
vapor não aquece. Sem energia para o gerador de vapor. Fusível térmico
queimado.
2. Verifique se há um grande vazamento no cassete ou uma carga grande.

Verifique a cassete nº A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C em 1 As causas mais prováveis são vedação defeituosa do cassete,
2 minuto e 20 segundos. calibração incorreta, cassete danificada, microinterruptor ajustado incorretamente
ou com falha, permitindo que a unidade funcione quando o cassete não
está totalmente inserido. Ocasionalmente, um sistema climático de baixa pressão
em locais de maior altitude alterará significativamente a temperatura de
ebulição e desencadeará esta falha.
Verifique se Vref é 4,0V.

Verifique a cassete nº O cassete não pressurizou e atingiu uma temperatura de 110°C em 70 Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa ou desgastada,
3 segundos após a pressurização. uma válvula solenóide defeituosa ou suja, um cassete danificado ou um tubo
de escape defeituoso, válvula de retenção ou válvula de alívio de pressão com
vazamento.
Verifique a cassete nº A cassete não conseguiu atingir as condições de esterilização no Várias condições podem causar isso: uma vedação do cassete danificada ou
4 espaço de 10 minutos após a câmara ter atingido pela primeira vez desgastada, uma válvula solenóide com defeito, uma tubulação de cobre
os 102°C. instalada incorretamente, desalinhamento ou dano do termopar do
cassete, uma válvula de alívio de pressão do gerador de vapor com
defeito ou uma válvula de retenção ligada com defeito.

Check Cassette O software faz com que a bomba seja ativada enquanto Isto indica um vazamento substancial de vapor do cassete,

40
Machine Translated by Google

9. Solução de problemas do Statim 2000


Solução de problemas, exibições da unidade de códigos de erro originais do Statim Selecione um programa

#5 entre 2 minutos e 44 segundos e 2 minutos e 24 segundos restantes um gerador de vapor contaminado ou uma bomba fraca.
no ciclo. Se ocorrer uma solicitação para bombear água fora de 2 minutos
e 44 segundos, a verificação do cassete nº 5 ocorre.

Verifique a cassete nº A temperatura do gerador de vapor é mais de 5°C superior à temperatura As causas mais prováveis são duto bloqueado, válvula solenóide
6 da câmara. bloqueada, calibração incorreta ou tubo de escape comprimido.
Verifique a cassete nº A temperatura do cassete caiu abaixo de 130,5°C durante a A causa mais provável é uma válvula solenóide com defeito.
7 fase de esterilização do Ciclo DESEMBALADO ou
EMBALADO, ou abaixo de 117,5°C durante a fase de
esterilização do Ciclo BORRACHA E PLÁSTICO.

Verifique a cassete nº A temperatura da câmara é mais de 5°C superior à temperatura do As causas mais prováveis são a calibração incorreta do termopar ou um
8 gerador de vapor. fornecimento muito forte da bomba.
Verifique a cassete nº Esta é uma mensagem de erro especial para o mercado do Reino Unido. As causas mais prováveis são uma válvula solenóide bloqueada ou
9 A temperatura da câmara excedeu 139°C durante o Ciclo defeituosa ou um tubo de escape comprimido.
DESEMBALADO/EMBALADO ou excedeu 126°C durante o Ciclo
BORRACHA E PLÁSTICO.

Manutenção necessária A temperatura do gerador de vapor excedeu 170°C, a temperatura da As causas mais prováveis são uma válvula solenóide bloqueada ou
câmara excedeu 147°C ou o termopar está com defeito. defeituosa, um tubo de exaustão comprimido, um cabo de termopar
quebrado, um termopar aberto, desconectado ou defeituoso, uma bomba fraca
ou um gerador de vapor contaminado.
Verifique a cassete A temperatura do cassete não caiu para 103°C dentro de um As causas mais prováveis são um duto de exaustão bloqueado no cassete,
(sem número) período de tempo limite no final de um ciclo. uma válvula solenóide bloqueada ou defeituosa ou um tubo de exaustão
comprimido/dobrado.

41
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Falhas de ciclo

Falha de ciclo Descrição da falha Etapas sugeridas para correção de falha


Número

Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu 95°C dentro de um Esta falha pode ser causada por um grande vazamento no cassete
período de tempo limite. em conjunto com uma carga extremamente grande ou um fusível
térmico queimado causado por um fornecimento fraco da bomba
e/ou gerador de vapor contaminado ou um triac do gerador
de vapor com defeito. Se o triac falhou, o fusível térmico também
pode ter falhado. Um gerador de vapor defeituoso (falha na resistência
do gerador de vapor) também pode causar esta falha.

Falha de ciclo nº 2 A temperatura do cassete não aumentou de 95°C para 100°C Isto pode ser causado por um grande vazamento de vapor do
Revisões de software dentro de um período de tempo limite. cassete, calibração incorreta da temperatura da câmara ou carga
Somente R1xx ou R2xx extremamente grande.
Falha de ciclo nº 3 O cassete não pressurizou e atingiu uma temperatura de 110°C Isto pode ser causado por uma vedação do cassete defeituosa,
dentro de um período de tempo limite um cassete danificado ou uma válvula solenóide defeituosa (falha
ao fechar). Verifique se há vazamentos na válvula de retenção e nas
válvulas de alívio de pressão. Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique
se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de esterilização Isto pode ser causado por uma vedação defeituosa do
dentro de um período de tempo limite após a câmara ter atingido cassete, um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
pela primeira vez 110°C. incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosaou
(falha ao fechar), alinhamento incorreto do suporte da sonda. Verifique
se há vazamentos na válvula de retenção e nas válvulas de alívio de
pressão. Para PCB rev diferente de rev. 7.xx verifique se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 5 O software faz com que a bomba seja ativada em horários Isso pode ser causado por um vazamento no cassete, uma dobra no
Revisão de software predeterminados. Se ocorrer uma solicitação para bombear tubo de entrada do gerador de vapor, um vazamento na válvula
Somente R1xx água fora do tempo predeterminado, ocorrerá a Falha de solenóide de saída, uma bomba fraca e uma carga muito grande
Ciclo nº 5. no cassete.

Falha de ciclo nº 6 O software detectou a temperatura do gerador de vapor As causas mais prováveis são uma obstrução causada por
Revisões de software filtrado 6°C superior à da câmara durante a fase de desalinhamento da vedação ou material estranho no canal da
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo vedação, necessidade de calibração do termopar ou do gerador de
vapor, um gerador de vapor antigo ou contaminado.

42
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Falhas de ciclo

Falha de ciclo nº 6 O software detectou a temperatura do termopar de validação Verifique se há tubos de exaustão dobrados ou comprimidos e se há
Revisão de software filtrado 5°C maior que a da câmara durante a fase de vazamentos visíveis de vapor na vedação, tampa ou bandeja do cassete.
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. Verifique o solenóide e certifique-se de que o êmbolo não esteja preso.
Recalibre o termopar de validação (antiga calibração da caldeira) ou o
termopar de câmara. Verifique o PCB (leitura de temperatura da câmara
muito baixa, para rev do PCB diferente de rev 7.xx Bad Vref ).

Falha de ciclo nº 7 Durante a fase de esterilização do ciclo, a temperatura do cassete Isto pode ser causado por uma válvula solenóide defeituosa (não fecha), um
caiu abaixo de um valor limite. cassete com vazamento, uma válvula de alívio de pressão com vazamento, uma
válvula de retenção com vazamento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do gerador de vapor Isso pode ser causado por um gerador de vapor defeituoso, pela
Revisões de software filtrado 6°C menor que a da câmara durante a fase de calibração incorreta do termopar do cassete, por um
R2xx ou R4xx esterilização de um ciclo. gerador de vapor contaminado ou por uma bomba de alto rendimento.
Falha de ciclo nº 8 O software detectou a temperatura do Termopar de Validação Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
Revisão de software filtrado 5°C menor que a da câmara durante a fase de cassete. Verifique se há detritos no solenóide e certifique-se de que o
R5xx e R6xx esterilização de um ciclo. êmbolo não esteja preso. Recalibre o termopar de validação
(antiga calibração da caldeira). Verifique a PCB (leitura de temperatura
da câmara muito alta, para rotações da PCB diferentes da rev 7.xx, Vref
ruim, etc.). Verifique a bomba de água (bomba de alto rendimento).
Verifique a bomba de água (bomba fraca).
Falha de ciclo nº 9 N/D

Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para 115°C durante o Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
ciclo desembrulhado ou embalado OU a temperatura não caiu para cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou bem enrolada).
110°C durante o ciclo de borracha e plástico no estágio de Verifique a válvula solenóide quanto a conexão inadequada, válvula
condicionamento de purga. solenóide com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.

Falha de ciclo nº 11 A temperatura do cassete não caiu para 102°C dentro do Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da bandeja do
período de tempo limite do final de um ciclo durante a ventilação. cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou bem enrolada).
Verifique a válvula solenóide quanto a conexão inadequada, válvula
solenóide com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.
Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso com defeito, um
temperatura. cabo do termopar desconectado, quebrado ou com defeito.

43
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Falhas de ciclo

Falha de ciclo nº 13 N/D

Falha de ciclo nº 14 A temperatura do gerador de vapor está acima de 171°C durante Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
Revisões de software a fase de esterilização de um ciclo. bloqueado, uma bomba de água com defeito ou fraca, uma bomba ou triac do
Somente R1xx ou R2xx gerador de vapor com defeito, instalação de vedação defeituosa ou
válvula solenóide com defeito.

Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima do limite alto durante a As causas prováveis são um duto bloqueado no cassete, um tubo de
fase de esterilização de um ciclo ou acima de 138,6°C durante a fase exaustão comprimido que leva ao frasco de resíduos ou uma válvula
de condicionamento ou pressurização do ciclo solenóide com defeito.

Falha de Ciclo #16 A temperatura do gerador de vapor ultrapassou um valor Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
limite. bloqueado, uma bomba de água com falha ou fraca, um triac da bomba
com falha, um triac do gerador de vapor com falha, instalação de vedação
defeituosa ou válvula solenóide com falha.

Falha de Ciclo #17- N/D


#18
Falha de Ciclo #19 Para software rev. R1xx, R2xx e R4xx a calibração do gerador de Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
vapor é inválida. Para software rev. microprocessador foi instalada. Isto também pode acontecer
R5xx e R6xx a calibração do termopar de validação é quando a unidade foi submetida a uma forte descarga estática que
inválida. Em ambos os casos é necessário um novo gerador corrompeu a memória. Calibrar os termopares da caldeira/validação
de vapor ou calibração de termopar de validação.

Falha de Ciclo #20 A bomba não conseguiu bombear água para o gerador de vapor Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
Revisões de software durante o tempo limite da bomba de prevenção. A temperatura bloqueado, uma bomba de água com defeito ou fraca, um triac da
R1xx ou R2xx do gerador de vapor foi superior a 140°C durante 3,6 segundos bomba ou triac do gerador de vapor com falha, instalação de vedação
após a bomba ter sido ativada para bombear água para resfriar o defeituosa ou válvula solenóide com falha. Também pode ser o
gerador de vapor. resultado de um sensor de qualidade da água com defeito (água
insuficiente no reservatório)
Falha de Ciclo #21- N/D
#24

44
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Falhas de ciclo

Falha de Ciclo #25 O software não conseguiu detectar a necessidade de bombear A causa mais provável é um fusível térmico queimado devido a um
água dentro de 90 segundos após o início do ciclo fornecimento fraco da bomba e/ou um gerador de vapor
contaminado, ou cabos do gerador de vapor conectados
incorretamente (soltos ou desconectados). Se o triac do gerador de
vapor falhou, o fusível térmico também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver falha na abertura)
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada do termopar da
Revisões de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. caldeira, por um gerador de vapor contaminado, por um fornecimento
R1xx, R2xx ou R4xx fraco da bomba ou por uma válvula solenóide defeituosa.
Para software rev. R4xx CF26 é exibido quando ocorreu em três Verifique também se Vref é 2,520V± 0,001V
ciclos consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos
dois primeiros ciclos).
O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.
Falha de Ciclo #26 A fase de esterilização não começou dentro de 3 minutos após Isto pode ser causado por calibração inadequada do
Revisão de software o cassete atingir a temperatura de esterilização. termopar de validação, por uma entrega fraca da bomba ou por uma
R5xx e R6xx válvula solenóide com defeito.
CF26 é exibido quando ocorreu em três ciclos Para PCB diferente da rev 7.xx, verifique também se Vref é
consecutivos (Ciclo interrompido é exibido nos dois primeiros 2,520V± 0,001V.
ciclos). O contador de falha de ciclo 26 é redefinido sempre que
um ciclo bem-sucedido é concluído.
Falha de Ciclo #27 A temperatura do gerador de vapor não caiu abaixo da Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da bomba e/ou
temperatura nominal (150°C ou 165°C) durante um período falta de água durante um ciclo, restrição no tubo de entrada da
de tempo limite bomba ou sensor de qualidade da água com defeito (o sensor não
detecta água insuficiente no reservatório de água) ou gerador de
vapor contaminado.

Falha de Ciclo #72 Há um erro de comunicação entre o microprocessador e Verifique a conexão entre o microprocessador quadrado
Revisão de software a placa adaptadora de temperatura (TAB). e a placa de circuito impresso (PCB). Se uma placa adaptadora for
Somente R5xx usada, verifique a conexão entre a placa adaptadora e a PCB. Procure
por pinos tortos ou quebrados. Verifique se a PCB do adaptador de
temperatura (TAB) está corretamente inserida e fixada na PCB
principal do Statim.

45
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Falhas de ciclo

Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Revisões de software microprocessador foi instalada. Isto também pode acontecer quando
Apenas R6xx a unidade foi submetida a uma forte descarga estática que corrompeu a
memória. Calibre o termopar da câmara.

Falha de Ciclo #98 O microcontrolador não consegue se comunicar com o ADC Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
Revisões de software (Conversor analógico para digital) soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em curto.
R4xx e superior Conversor ADC danificado, substitua o PCB. Se for usado um
(inclui R5xx e adaptador PCB, verifique se o adaptador PCB está devidamente preso
R6xx) no soquete e se não há pinos tortos. Se a PCB rev 2.x estiver instalada,
certifique-se de que o C40 seja removido.
"NÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente no
CONFIGURAÇÃO EEPROM soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não estão em curto.
EEPROM” EEPROM danificada ou inserida incorretamente ou ausente,
substitua o kit de software. PCB do controlador danificada. Se um adaptador
PCB for usado, verifique se o adaptador PCB está devidamente preso
no soquete e se não há pinos tortos

46
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Mensagens da impressora

Falha da impressora Descrição da falha Etapas sugeridas para correção de falha

Mensagem: IMPRESSORA A impressora não está imprimindo Isso é causado por um atolamento de papel
FALHA (se uma impressora opcional ou por uma placa controladora da impressora
estiver instalada) com defeito.

"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem "NÃO
ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão STOP para parar o
ciclo ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo
FALHA NO CICLO
erros.
"BOTÃO DE PARADA O operador pressionou o botão STOP para interromper o ciclo. Como resultado, o
PRESSIONADO" LCD mostra a mensagem "NÃO ESTÉRIL".

"CICLO Este erro é exibido na inicialização após uma falha de energia durante um ciclo ou
INTERROMPIDO" sempre que a energia é desligada após a ocorrência de um erro sem pressionar o
botão STOP para reiniciar. (Código de nível Rev. R200)

Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro de
três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se ocorrer em três
ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software Rev. R4xx e R5xx)

"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE pressionar o
REINICIAR" botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário, o usuário
não poderá iniciar outro ciclo.
Nenhuma mensagem exibida A impressora não funciona Certifique-se de que todos os cabos da
impressora estejam conectados. Verifique as
conexões na placa controladora e na placa
controladora da impressora. O cabo

47
Machine Translated by Google

10. Solução de problemas do Statim 5000 – Mensagens da impressora

está conectado corretamente se a hora e


a data forem mostradas no LCD.
Certifique-se de que a impressora esteja
ligada. Certifique-se de que o papel
esteja carregado corretamente. Verifique
se o papel sai do rolo de papel pela parte
superior do rolo. Isto significa que a
superfície tratada do papel térmico
estará em contato com a cabeça de
impressão térmica. Outras
possibilidades são um mecanismo de
impressora com defeito ou uma placa de
controle da impressora com defeito.

48
Machine Translated by Google

11. Falhas do ciclo de solução de problemas


do Statim 2000S e 5000S – Revisão de software R4xx, R5xx e R6xx
Número de falha de ciclo Descrição da falha Provável causa da falha

Falha de ciclo nº 1 A temperatura do cassete não atingiu a temperatura de Esta falha pode ser causada por um grande vazamento no cassete
ebulição dentro de um período de tempo limite. em conjunto com uma carga extremamente grande ou um fusível
térmico queimado causado por um fornecimento fraco da bomba
e/ou gerador de vapor contaminado ou um triac do gerador
de vapor com defeito. Se o triac falhou, o fusível térmico também
pode ter falhado. Um gerador de vapor defeituoso (falha na
resistência do gerador de vapor) também pode causar esta falha.

Falha de ciclo nº 2 Não usado

Falha de ciclo nº 3 A temperatura do cassete não atingiu 110ºC dentro de um Isso pode ser causado por uma vedação do cassete
período de tempo limite. defeituosa, um cassete danificado ou uma válvula solenóide com
defeito ou falha (falha ao fechar). Verifique se há vazamentos
na válvula de retenção e nas válvulas de alívio de pressão.
Falha na medição de temperatura. Para as revisões de software
R4xx e R5xx, verifique se Vref é 2,520V± 0,001V.
Falha de ciclo nº 4 A cassete não conseguiu atingir as condições de Isto pode ser causado por uma vedação defeituosa do cassete,
esterilização dentro de um período de tempo limite. um cassete danificado, tubulação de cobre instalada
incorretamente, uma válvula solenóide com falha ou defeituosa
(falha ao fechar) ou alinhamento incorreto do suporte da sonda.
Verifique se há vazamentos na válvula de retenção e nas
válvulas de alívio de pressão. Falha na medição de
temperatura. Para as revisões de software R4xx e R5xx, verifique
se Vref é 2,520V± 0,001V.
Ciclo de falha #5 a #9 Não usado

Falha de ciclo nº 10 A temperatura do cassete não caiu para a condição de piso Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda
durante uma purga de pré-esterilização dentro de um período da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou
de tempo limite. bem enrolada). Verifique a válvula solenóide quanto a
conexão inadequada, válvula solenóide com falha (bobina
queimada) ou êmbolo preso.

49
Machine Translated by Google

11. Falhas de ciclo de solução de problemas do Statim 2000S e


5000S – Revisão do software R4xx, R5xx e R6xx A temperatura do cassete não
Falha de ciclo nº 11 caiu até o chão Verifique se há um duto entupido na parte traseira esquerda da condição dentro de um período de
tempo limite no final da bandeja do cassete. Verifique a tubulação de exaustão (dobrada ou bem enrolada). Verifique a
inadequada durante a válvula solenóide quanto a esterilização
ventilação. conexão, uma válvula solenóide com falha (bobina queimada) ou êmbolo preso.

Falha de ciclo nº 12 Isto indica um problema com o sistema de medição de As possíveis causas são uma placa de circuito impresso com defeito, um
temperatura. termopar desconectado, quebrado ou com defeito.
Falha de Ciclo #13 - #14 Não usado

Falha de Ciclo #15 A temperatura do cassete subiu acima da temperatura máxima As causas prováveis são um duto bloqueado no cassete, um tubo de
fora da fase de esterilização de um ciclo (durante a fase de exaustão comprimido que leva ao frasco de resíduos ou uma válvula
condicionamento ou pressurização do ciclo) solenóide com defeito.

Falha de Ciclo #16 A temperatura do gerador de vapor subiu acima da temperatura Isso pode ser o resultado de um tubo de entrada do gerador de vapor
máxima. bloqueado, uma bomba de água com falha ou fraca, um triac da bomba
com falha, um triac do gerador de vapor com falha,
instalação de vedação defeituosa, válvula solenóide com falha ou
um gerador de vapor contaminado.
Falha de ciclo #17-#24 Não
Falha de Ciclo #25 utilizado O gerador de vapor não aqueceu até uma temperatura A causa mais provável é um fusível térmico queimado devido a um
limite dentro de 90 segundos após o início do ciclo. fornecimento fraco da bomba e/ou um gerador de vapor contaminado,
ou cabos do gerador de vapor conectados incorretamente (soltos ou
desconectados). Se o triac do gerador de vapor falhou, o fusível térmico
também pode ter falhado.
Verifique a resistência do gerador de vapor (pode haver falha na
abertura)
Falha de Ciclo #26 Não
Falha de Ciclo #27 utilizado A bomba não conseguiu arrefecer o gerador de vapor Várias condições podem causar isto: fornecimento fraco da
abaixo da temperatura nominal (150°C ou 165°C) num período de bomba e/ou falta de água durante um ciclo, restrição no tubo de entrada
tempo limite (durante uma condição de “bomba de pânico”). da bomba ou sensor de qualidade da água com defeito (o sensor
não detecta água insuficiente no reservatório de água) ou gerador
de vapor contaminado.

50
Machine Translated by Google

11. Falhas de ciclo de solução de problemas do Statim


2000S e 5000S – Revisão do software R4xx, R5xx e R6xx A pressão do
Falha de Ciclo #28 cassete subiu acima de um valor limite. Falha na medição de pressão. Descalibração grosseira do
sensor de pressão e/ou temperatura. Não é possível despressurizar
o cassete (exaustão bloqueada, válvula com falha, etc.)

Falha de Ciclo #29 Não


Falha de Ciclo #30 utilizado A temperatura do cassete não atingiu a Má remoção de ar durante o condicionamento (bloqueio de
temperatura de esterilização dentro de 15 segundos após a exaustão).
temperatura teórica do cassete calculada a partir da pressão medida Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
do cassete atingir a temperatura de esterilização.

Falha de Ciclo #50 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura da câmara Descalibração incorreta do sensor de temperatura da câmara. Má
caiu abaixo da temperatura de esterilização, permitindo remoção de ar durante o condicionamento (bloqueio de exaustão).
erros de medição (ou seja, Não é capaz de gerar vapor ou vazamento no sistema
Tchm < 121°C).
Falha de Ciclo #51 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura da câmara Descalibração incorreta do sensor de temperatura da câmara. Não é
subiu mais de 4 C° acima da temperatura de esterilização, possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada, válvula
permitindo erros de medição (ou seja, Tchm > 125°C). solenóide com falha).

Falha de Ciclo #52 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura teórica da Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
câmara, calculada a partir da pressão medida da câmara, Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
estava mais de 2°C abaixo da temperatura medida da câmara, válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
permitindo erros de medição. exaustão).

Falha de Ciclo #53 Para o ciclo Borracha e Plásticos, a temperatura teórica da Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
câmara calculada a partir da pressão medida da câmara Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
foi mais de 2°C acima da temperatura medida da câmara, válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
permitindo erros de medição. exaustão).

Falha de Ciclo #54 Para o ciclo de Borracha e Plásticos, a temperatura teórica do Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
cassete calculada a partir da pressão medida do cassete estava Não é possível gerar vapor ou há vazamento no sistema.
abaixo da temperatura de esterilização, permitindo erros
de medição (ou seja,
Pchm < 204,8 kPa).

51
Machine Translated by Google

11. Falhas do ciclo de solução de problemas do Statim


2000S e 5000S – Revisão do software R4xx, R5xx e R6xx Para o ciclo de
Falha de Ciclo #55 borracha e plásticos, a temperatura teórica do Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
cassete calculada a partir da pressão medida do Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
cassete estava mais de 4°C acima da temperatura válvula com falha).
de esterilização, permitindo erros de medição ( ou
seja, Pchm > 232 kPa).
Falha de Ciclo #60 Para um ciclo de 134°C, a temperatura da câmara caiu Descalibração incorreta do sensor de temperatura da câmara. Má
abaixo da temperatura de esterilização, permitindo erros de medição remoção de ar durante o condicionamento (bloqueio de exaustão).
(ou seja, Tchm < 134°C). Não é possível gerar vapor ou vazar no sistema. Má
Falha de Ciclo #61 Para um ciclo de 134°C, a temperatura da câmara subiu mais calibração do sensor de temperatura da câmara. Não é possível
de 4°C acima da temperatura de esterilização, permitindo erros de despressurizar o cassete (exaustão bloqueada, válvula
medição (ou seja, Tchm > 138°C). solenóide com falha).
Falha de Ciclo #62 Para um ciclo de 134°C, a temperatura teórica da câmara Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
calculada a partir da pressão medida da câmara estava mais Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
de 2°C abaixo da temperatura medida da câmara, permitindo válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
erros de medição. exaustão).

Falha de Ciclo #63 Para um ciclo de 134°C, a temperatura teórica da câmara Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
calculada a partir da pressão medida da câmara foi mais de Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
2°C acima da temperatura medida da câmara, permitindo erros válvula com falha). Má remoção de ar (bloqueio parcial da
de medição. exaustão).

Falha de Ciclo #64 Para 134°C, a temperatura teórica do cassete calculada a partir Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
da pressão medida do cassete estava abaixo da temperatura de Não é possível gerar vapor ou há vazamento no sistema.
esterilização, permitindo erros de medição (ou seja, Pchm <
304 kPa).
Falha de Ciclo #65 Para um ciclo de 134°C, a temperatura teórica do Descalibração incorreta do sensor de pressão e/ou temperatura.
cassete calculada a partir da pressão medida do cassete foi mais Não é possível despressurizar o cassete (exaustão bloqueada,
de 4°C acima da temperatura de esterilização, permitindo erros de válvula com falha).
medição (ou seja,
Pchm > 341,2 kPa).

52
Machine Translated by Google

11. Falhas de Ciclo de Solução de Problemas do Statim 2000S e 5000S –


Revisão de Software R4xx, R5xx e R6xx O tempo mantido pelo temporizador interno da
Falha de Ciclo #70 perturbação eletromagnética Transiente (problema, o processador não correspondeu ao tempo mantido pela repetição). Microprocessador ou
cristal danificado (placa controladora STATIM). Relógio em tempo real ou relógio externo em tempo real de cristal danificado. (para placa de
interface do sensor de pressão software R4xx ou R5xx).

Falha de Ciclo #71 A leitura da pressão está fora da faixa possível Pressão mal conectada, desconectada ou danificada
sensor.
Para software R4xx ou R5xx placa de interface do sensor de
pressão desconectada ou danificada.
Falha de Ciclo #72 Não usado
Falha de Ciclo #90 Valor de calibração da câmara corrompido ou não inicializado Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Somente revisões de software microprocessador foi instalado. Isto também pode acontecer
R6xx quando a unidade foi submetida a uma forte descarga estática
que corrompeu a memória. Calibre o termopar da câmara.

Falha de Ciclo #91 Calibração de pressão corrompida ou não inicializada Isso ocorre quando uma nova placa controladora ou
Somente revisões de software microprocessador foi instalada. Isto também pode acontecer
R6xx quando a unidade foi submetida a uma forte descarga estática que
corrompeu a memória. Calibre o sensor de pressão.

Falha de Ciclo #98 O microcontrolador não consegue se comunicar com o ADC Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente
(Conversor analógico para digital) no soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não
estão em curto. Conversor ADC danificado, substitua o PCB. Se
for usado um adaptador PCB, verifique se o adaptador
PCB está devidamente preso no soquete e se não há pinos
tortos.
“SEM CONFIGURAÇÃO Falta de comunicação entre o microcontrolador e Falha de hardware. O MCU não está inserido corretamente
EEPROM” EEPROM no soquete, extraia o MCU e verifique se os pinos não
estão em curto. EEPROM danificada ou inserida
incorretamente ou ausente, substitua o kit de software. PCB do
controlador danificada. Se um adaptador PCB for usado,
verifique se o adaptador PCB está devidamente preso no
soquete e se não há pinos tortos

53
Machine Translated by Google

11. Mensagens de solução de problemas da


impressora do Statim
2000 Número de falha do cicloDescrição da falha Provável causa da falha

Mensagem "IMPRESSORA A impressora não está imprimindo. Isso pode ser causado por um atolamento de
FAULT" (se uma impressora opcional papel, falha na impressora ou falha no sistema
estiver instalada) eletrônico da impressora. Verifique se a
alimentação está LIGADA e verifique as conexões do conector.
"CICLO ABORTO" Esta mensagem de erro é exibida apenas na impressão, seguida pela mensagem
"NÃO ESTÉRIL", como resultado do operador pressionar o botão PARAR para parar o ciclo
ou como resultado de qualquer outro encerramento anormal do ciclo, incluindo erros de
FALHA DE CICLO.

"BOTÃO DE PARADA O operador pressionou o botão STOP para interromper o ciclo.


PRESSIONADO" Como resultado, o LCD mostra a mensagem "NÃO ESTÉRIL".
"CICLO Este erro é exibido na inicialização após uma falha de energia durante um ciclo
INTERROMPIDO" ou sempre que a energia é desligada após a ocorrência de um erro sem
pressionar o botão STOP para reiniciar. (Código de nível Rev. R200)

Esta mensagem é exibida quando a fase de esterilização não foi iniciada dentro
de três minutos após o cassete atingir a temperatura de esterilização. Se
ocorrer em três ciclos consecutivos, a Falha de Ciclo #26 será exibida. (Software
Rev. R4xx, R5xx e R6xx)

"PRESSIONE PARAR PARA Esta mensagem é exibida para todas as falhas de erro. O usuário DEVE
REINICIAR" pressionar o botão STOP no teclado para reiniciar a unidade; caso contrário,
o usuário não poderá iniciar outro ciclo.

54
Machine Translated by Google

12. Solução de problemas do registrador de dados Statim

Esta solução de problemas aborda problemas que podem ser encontrados durante a operação do Registrador de Dados.
Nesta solução de problemas, MSD (Dispositivo de armazenamento em massa) refere-se a cartões de memória USB
e cartões SD Flash. Os títulos, como “REMOVER MSD COM SEGURANÇA <> MSD/FLASH DETECTED”, referem-se à
exibição de múltiplas mensagens alternadas umas nas outras na tela Statim.

MSD/FLASH = Dispositivo de armazenamento em massa/cartão flash. ou seja; Cartão de memória SD ou unidade flash USB

T1. Se o display mostrar:

MSD NÃO CONECTADO <> INSERIR MSD/FLASH

Siga as etapas abaixo para garantir que tudo esteja configurado corretamente.

1. Verifique a conexão do cabo serial.

2. Verifique a conexão de energia.

3. Certifique-se de que o LED vermelho inferior esteja aceso. Ele está localizado entre a porta serial e a entrada de
energia do Data Logger.

4. Verifique se o dispositivo de armazenamento em massa (MSD) está inserido corretamente no


slot apropriado do Data Logger.

5. Repita as instruções para “Instalando o SciCan Data Logger em seu Statim”.

T2. Se o display mostrar:

REMOVER MSD COM SEGURANÇA <> MSD/FLASH DETECTADO

O MSD/Flash pode ser removido com segurança sem afetar os dados.

T3 Se o display exibir:

MSD/FLASH COMPLETO <> SUBSTITUIR MSD

O MSD está cheio. Exporte os dados.

T4. Se o MSD tiver: Linhas de dados ausentes no MSD/FLASH

ÿ Consulte a tela STATIM para confirmar a esterilização bem-sucedida.

ÿ Reinicialize o Data Logger desconectando sua alimentação, desconectando o MSD e aguardando 10


segundos. Em seguida, reconecte o adaptador de energia e insira o MSD no Data Logger.

ÿ
Se o problema persistir, entre em contato com o Centro de Atendimento SciCan.

55
Machine Translated by Google

T5. Se o MSD tiver: O arquivo ou diretório no MSD está corrompido ou ilegível. Arquivos e/ou diretórios
corrompidos ou ilegíveis

ÿ Consulte a tela STATIM para confirmar a esterilização bem-sucedida.

ÿ O MSD pode ter sido desconectado enquanto os dados estavam sendo gravados nele.
O MSD não deve ser desconectado até que o display mostre:

REMOVER MSD COM SEGURANÇA <> MSD/FLASH DETECTADO

ÿ Os arquivos ou diretórios corrompidos podem ser perdidos. Reformate o MSD no seu


computador.

56
Machine Translated by Google

13. Placa de interface da impressora rev 4.x Instruções de instalação

Ao substituir a PCB de um Statim 5000(S) por uma impressora com uma PCB rev 7.x, a PCB da impressora deve ser
atualizada para a rev 4.x. Abaixo estão as instruções para configurar o PCB da impressora:

Identificar a revisão do
Statim PCB

Statim PCB Rev


Estatim PCB
Não 7.x ou
Rev 2.4 - 6.4?
mais alto?

SIM
SIM

Substitua a PCB da impressora pela Substitua a PCB da impressora pela


PCB da impressora rev. 4.x PCB da impressora rev. 4.x
configurado como impressora configurado como impressora
paralela (ver Nota) serial (ver Nota)

Conecte o cabo de
impressora serial
para Statim Controller rev.
Remova esses jumpers
7.x ou superior
para PCB Rev. 6.4 e inferior
(configuração de impressora
paralela: consulte a Nota)

Conecte o cabo de impressora


paralelo para Statim
Controller rev. 2,4 a 6,4

Conecte o cabo da cabeça da


impressora aqui

Figura 1: Placa de interface da impressora rev 4.x

Observação:

- Jumpers ON em JP1-JP3 – configuração de impressora serial


- Jumpers OFF em JP1-JP3 – configuração de impressora paralela

57

Você também pode gostar