Você está na página 1de 8

Aproximao Obra Literria de Santa Teresa de Jesus

Mara de la Concepcin Piero Valverde (Livre-Docente FFLCHUSP) concha@centrodeartes.com.br

As reflexes que se seguem procuraram servir de breve apresentao da obra literria de Santa Teresa de Jesus a um pblico de jovens estudantes universitrios brasileiros. No houve, portanto, a pretenso de desenvolver anlise literria da obra teresiana e mu ito menos de apresentar toda a sua riqueza para a espiritualidade crist. O que se buscou, somente, foi oferecer uma primeira viso da obra de uma extraordinria mulh er que, apesar de universalmente conhecida como grande mstica, ainda pouco estuda da como a grande escritora que tambm foi. No que se oponham ambos os aspectos da e xperincia teresiana: pelo contrrio, falar da escritora pressupe fazer referncias con stantes sua doutrina espiritual, como, por outro lado, falar da experincia mstica de Teresa entrar na linguagem literria que traduziu tal experincia. Podemos, pois, reconhecer desde j que o estudo de Teresa, a escritora, inseparvel do estudo de T eresa, a mstica. Assim, ao concentrar a ateno na expresso literria teresiana, que o ue se pretende agora, espera-se oferecer elementos que permitam apreciar melhor tambm sua doutrina e espiritualidade. Teresa de Jesus: mulher do sculo XVI que se expressou por meio de obra escrita. E obra escrita de grande valor literrio. Por outras palavras, o que Teresa escreve u, alm do valor religioso, tem valor esttico. Teresa, como Agostinho e Pascal, est entre os autores espirituais que foram tambm grandes escritores, autores de texto s lidos at mesmo por pessoas estranhas prtica religiosa. Buscar as razes da beleza que encontramos nas pginas teresianas lembrar que Teresa de Cepeda e Ahumada nasce em vila, uma das mais belas cidades de Castela, rodead a de antigas e famosas muralhas. A paisagem da cidade natal lhe inspiraria, mais tarde, a nitidez das imagens de uma de suas maiores obras, as Moradas ou Castel o Interior. precisamente como um castelo rodeado de muralhas que Teresa expressa r o ntimo da vida humana, o lugar onde se d o encontro com o divino. Teresa desde o bero contemplou o belo sua volta e tambm desde muito cedo comeou a e xperimentar o fascnio da palavra potica. Palavra que conheceu, antes de mais nada, por meio de seus pais, cristos fervorosos, que lhe fizeram familiar a dos salmos , dos cnticos, das parbolas evanglicas. As Escrituras Sagradas, as divinae litterae , foram, pois, a porta pela qual Teresa entrou no mundo da literatura. Mas a Espanha renascentista do incio do sculo XVI cultivava tambm com entusiasmo as humanae litterae. E o interesse de Teresa pela leitura foi despertado em sua prp ria famlia. O exemplo lhe vinha, em primeiro lugar, de seu pai, leitor apaixonado , que mantinha em casa uma rica biblioteca, onde ao lado das obras latinas no fal tavam as obras em castelhano, em romance, para que todos pudessem l-las. Teresa m esma, em sua autobiografia, quem recorda a figura do pai entre os livros que gua rdava para os filhos: Era mi padre aficionado a leer buenos libros y ans los tena d e romance para que leyesen sus hijos (Libro de la Vida, 1,1) [1] . No era s o pai de Santa Teresa que gostava de ler. Sua me tinha tambm o hbito da leit ura. O que mais a entretinha eram obras que uniam histria e fantasia, as novelas de cavalaria, to populares nesse perodo e mais tarde imortalizadas por Cervantes. Foi assim que Teresa descobriu o mundo da literatura de fico, e passou a se empolg

ar com as aventuras de guerreiros cristos e mouros por suas terras e por terras e stranhas. Mais uma vez, ela prpria quem nos conta isso, em sua autobiografia: Era aficionada a libros de cavalleras [...] Yo comenc a quedarme en costumbre de leerl os [...] Era tan estremo lo que esto me embeva que, si no tena libro nuevo, no me parece tena contento" (Libro de la Vida, 2,1). Alis, Teresa no se limitava a ler: t eve a idia de ser autora de uma novela de cavalaria. Chegou a come-la, com a ajuda de seu irmo. Mas tudo no passou de uma brincadeira de criana, que no foi adiante. Depois de adulta, Teresa percebeu os perigos da leitura desenfreada dessas novel as, que levariam loucura o grande Quixote. No se pode esquecer, porm, que a leitur a dos livros de cavalaria ajudou a santa a formar o gosto pelas histrias bem escr itas, cheias de lances surpreendentes e imprevistos, que prendem a ateno do leitor . Uma bigrafa contempornea, Marcelle Auclair, a denomina a dama errante de Deus. E no difcil reconhecer nas peripcias da reforma carmelita, contadas por Teresa no Libr o de las Fundaciones, algo da vivacidade narrativa que ela aprendera a apreciar, na juventude, ao ler as histrias de cavaleiros andantes. Podemos tambm supor que algumas imagens nupciais da obra teresiana fossem recordaes dos romances de cavala ria, dos famosos cavaleiros andantes apaixonados, como Dom Quixote por sua Dulci nia.

J se viu que a biblioteca do pai de Santa Teresa continha muitos buenos libros. Ent re eles estariam, certamente, os livros de grandes escritores espirituais que fo ram tambm mestres da expresso literria, como Juan de vila e Lus de Granada. Nem falta riam outras obras espirituais de alta qualidade literria, como a Imitao de Cristo, atribuda a Toms de Kempis. Certo que, mais tarde, um tio de Teresa lhe fez conhece r o Tercer Abecedario, de Francisco de Osuna. Ela o diz no captulo 4,6, do Libro de la Vida: Me dio aquel to mo [...] un libro; llmase Tercer Abecedario, que trata de ensear oracin de recogimiento. Todos esses escritores ascticos, repita-se, foram, an tes de mais nada, estilistas formados nos clssicos latinos.

Com estes livros da biblioteca de seu pai, Teresa comeou formar o gosto e o estil o. Note-se que seu pai punha os livros da biblioteca ao alcance de Teresa e seus irmos: os livros l estavam em castelhano, em romance justamente para que leyesen s us hijos. Por aqui se observa que o pai de Teresa no distinguia, neste aspecto, a instruo das filhas e dos filhos. Queria que todos tivessem acesso s mesmas leituras . Uma atitude que faz pensar ainda hoje, sobretudo se lembrarmos que, no tocante difuso dos textos escritos, os tempos de Santa Teresa eram recios, como diz ela. L embremos que em 1559, o ndice de livros proibidos, publicado pelo inquisidor Valds , exclua vrios livros sobre a vida espiritual, escritos em lngua romance. Entre as obras proibidas estavam clssicos da doutrina espiritual, como os j citados Juan de vila e Lus de Granada. verdade que nessa poca Santa Teresa j havia sado da casa pat rna, mas, como veremos, alguns livros que ela escreveu sofreram tambm dificuldade s com a censura. De qualquer forma, com as leituras feitas na biblioteca de casa, e com outras fe itas mais tarde, Teresa foi adquirindo noes da arte de escrever, da retrica de seu tempo. Por outro lado, a proibio oficial de certos tratados religiosos parece ter tido, paradoxalmente, um feliz efeito literrio: o de obrigar mais tarde Teresa a no se prender a essas lies, a buscar em si mesma formas mais livres de expresso de s ua vida espiritual. Enfim, graas ao exemplo do pai, Teresa foi aprendendo tambm qu e, na expresso literria, como em outros aspectos da vida, homens e mulheres devem as mesmas oportunidades fundamentais. Foi aprendendo ainda que se ela prpria, sua s irms e sua me podiam ser to boas leitoras quanto seu pai e seus irmos, nada impedi ria que fossem tambm to boas escritoras quanto os homens. Mais ainda: ningum melhor que a mulher para se fazer entender de um pblico de leitoras. Diz Teresa: mijor s e entienden el lenguaje unas mujeres de otras (Moradas, prlogo, 5). , alis, importante ressaltar desde j que os momentos cruciais da vida espiritual de Santa Teresa esto unidos aos livros. Ela mesma nos conta que foi por meio da lei tura que deu os primeiros passos em sua caminhada espiritual: "Dime la vida haver

quedado ya amiga de buenos libros. Lea en las Epstolas de san Jernimo [...]" (Libr o de la Vida, 3,7). O Tercer Abecedario, de Francisco de Osuna, a fez entrar no caminho da orao mental. Em 1554, Teresa uma das primeiras pessoas que tem em mos a traduo das Confisses de Santo Agostinho. A partir de ento que ela inicia o que chama de sua converso. A grande reforma do Carmelo tambm est moldada na leitura de um livr o, o Livro da Instituio dos Primeiros Monges, atribudo a Joo, Patriarca de Jerusalm. Ao longo de toda a vida no convento, Teresa conservou o costume de procurar a so luo de suas dvidas tanto em conselhos dados de viva voz, quanto na leitura de escri tores espirituais. Ela nos conta o seguinte, por exemplo: "Mirando libros para v er si sabra decir la oracin que tena, hall en uno que llaman Subida del Monte, en lo ue toca a unin del alma com Dios, todas las seales que yo tena" (Libro de la Vida, 23,12). O livro a que ela se refere a Subida del Monte Sin, do franciscano Bernar dino de Laredo. Alis, mesmo quando recebia conselhos de viva voz, Teresa no deixav a de notar que seus conselheiros tambm escreviam livros. Assim, por exemplo, fala ndo de um franciscano que mais tarde seria So Pedro de Alcntara, Teresa diz o segu inte: "Es autor de unos libros pequeos de oracin, que ahora se tratan mucho, de ro mance [...]" (Libro de la Vida, 30,2). Ao primeiro aprendizado de leitura vieram somar-se outros: Teresa aprendeu a exp ressar-se tambm com os confessores, com os letrados e, em especial, com os pregad ores. sabido que na Europa daquela poca a pregao era um dos principais espaos da art e retrica. A importncia de todo esse aprendizado se revelou anos mais tarde, quand o Santa Teresa precisou escrever. Digo que precisou escrever, porque, depois da tentativa infantil de criar uma novela de cavalaria, no voltou a pensar em ser es critora. A grande obra de sua vida foi, como se sabe, a reforma do Carmelo. Mas, como tambm se sabe, foram justamente as polmicas provocadas por essa reforma que levaram os superiores eclesisticos a mandar que Teresa escrevesse, a fim de conhe cer-lhe melhor os propsitos. Assim, Teresa comeou a redigir sua vida por obrigao.

A redao do Libro de la Vida ocorreu em um momento de dificuldades extremas para a reforma, e a obrigao de escrever no podia ser imposta em ocasio mais desfavorvel. Ape sar disso, medida que o tempo passa, Teresa vai-se identificando mais e mais com a expresso escrita. Para ela, escrever ato de obedincia, mas tambm ocasio de enxer ar a si mesma com mais clareza e de comunicar a outros os dons que recebera. A n ecessidade de escrever vai-se tornando imperiosa, apremiante, tanto que ela chega a dizer: Ojal pudiera yo escrivir con muchas manos para que unas por otras no se ol vidaran! (Camino de Perfeccin, 34,4). Isto no quer dizer que a redao de seus escritos fosse prioritria. Pelo contrrio, Tere sa muitas vezes tinha de deixar de lado a pena para cuidar de outras obrigaes, ain da mais urgentes. Nenhum texto a impediria de dar ateno s pessoas com quem convivia . Assim, foi entrecortada de interrupes a redao do Camino de Perfeccin e das Moradas. Estas interrupes se refletiram em variaes no modo de escrever e em certa diversidad e de estilo. Pois seus escritos nasciam da efuso interior e por isso sofriam a in fluncia de cada momento. Alm disso, com o passar do tempo o nmero de seus leitores foi aumentando; seus interlocutores podiam mudar ao longo de um mesmo livro. Diz a Santa: como la cabeza no est para tornarlo a leer, todo deve ir desbaratado, y por ventura dicho algunas cosas dos veces: Como es para mis hermanas, poco va en ello(Moradas, V,4,1)

Apesar de obrigada a escrever em momentos difceis, Teresa, como vimos, soube valo rizar o ato de escrever. E isto, digamos de passagem, cria uma dificuldade para a apreciao literria de Santa Teresa. Pois quem busca somente sua doutrina espiritua l ou dados de sua biografia poder valer-se das muitas tradues de suas obras. Mas o interessado em conhec-la como escritora ter de ler seus textos no original ou em t raduo que tenha valor literrio, o que nem sempre fcil de achar. Mesmo ao leitor de l gua portuguesa, que enfrenta em muito menor grau este problema, certo cuidado se impe: uma coisa apreciar o relato biogrfico ou as lies espirituais do texto teresia no, e outra coisa apreciar toda a sua beleza e finura de expresso. Com esta adver

tncia, falemos ento brevemente do conjunto de seus escritos literrios. Todas as obras mais conhecidas e citadas de Santa Teresa foram escritas em prosa . Mas preciso lembrar que ela nos deixou tambm cerca de trinta poesias. Era costu me do Carmelo celebrar com versos as festas religiosas ou a entrada de uma nova irm, por exemplo. Por isso, nem sempre possvel saber se a autora de uma poesia foi Santa Teresa ou alguma de suas irms religiosas. Apesar disso, h um bom nmero de po esias que certamente foram escritas por ela.

O tema das poesias teresianas s vezes a experincia mstica da autora. o que ocorre, por exemplo, na poesia intitulada Vivo sin vivir en m. Outras vezes o tema a aleg ria da convivncia com as irms carmelitas, como na composio intitulada Ah, pastores q ue velis. Quanto estrutura das composies poticas, Teresa adotou solues j tradicion a literatura castelhana. Ou seja, uniu estrofes de tipo popular (villancicos, ro mances) e estrofes de tipo erudito, empregadas pelos poetas dos cancioneiros. No s versos de Santa Teresa caracterstica a chamada vuelta a lo divino, quer dizer, a divinizao ou sacralizao de alguns temas e imagens. Assim, muitas imagens corrente linguagem dos cancioneiros amorosos, na poesia de Teresa se tornam smbolos da vid a espiritual. Por exemplo, as imagens da caada, da morte por amor, da oposio entre amor e morte. Algumas dessas imagens derivam tambm do livro bblico Cntico dos Cntico s, atribudo a Salomo, onde o amor humano se torna expresso do amor divino. Esse liv ro bblico foi muito valorizado desde o sculo XV pela devotio moderna, que ressalta va a relao pessoal entre a criatura e o Criador. A devotio moderna e sua leitura d o Cntico salomnico estiveram presentes desde cedo na Pennsula Ibrica e deixaram marc as no s na obra teresiana, mas na de So Joo da Cruz e na de outros msticos espanhis. lis, Teresa dedicou toda uma obra ao comentrio desse livro bblico, obra intitulada Meditaciones sobre los Cantares. Este comentrio, porm, foi redigido em prosa, tal como todos os escritos mais conhe cidos de Santa Teresa. Escritos que os crticos costumam classificar em duas grand es sees: textos autobiogrficos (como a Vida) e textos asctico-msticos (como as Medita ciones, h pouco citadas). A classificao pode ser til, mas no deve ser tomada com rigi dez. De fato, nos escritos autobiogrficos no faltam relatos de experincia mstica, as sim como nos escritos espirituais no faltam importantes informaes sobre sua vida. D e qualquer modo, a produo literria de Santa Teresa se desenvolve de 1560 a 1582, is to , na segunda parte de sua vida, quando a Santa j havia alcanado a experincia mstic a. Entre seus primeiros escritos, as Relaciones, ou contas de conscincia aos conf essores, e sua obra-prima, as Moradas, o amadureci-mento literrio se d em tempo re lativamente curto.

Ao longo deste amadurecimento da exercitao literria, a principal dificuldade com qu e se defrontava Teresa (e isto vale tambm para outros escritores msticos, e para s eus crticos) era a de traduzir verbalmente um mistrio que vai muito alm das palavra s. O escritor mstico percebe que o vocabulrio comum inadequado para a experincia qu e quer transmitir. Por isso que recorre a comparaes, fala por analogia e emprega u ma linguagem rica em smbolos, sempre muito prxima da poesia. Em Santa Teresa h uma conscincia muito clara da dificuldade de traduzir em palavras a experincia mstica. Para ela, isto j uma graa de Deus. Vamos ouvir o que ela diz a esse respeito: porqu e una merced es dar el Seor la merced, y otra es entender qu merced es y qu gracia; otra es saber decirla y dar a entender cmo es (Libro de la Vida, 17,5). Saber deci r, saber dar a entender, despus de haberlo entendido so expresses que encontramos i vezes nos escritos teresianos. A conscincia da dificuldade e o desejo de se comu nicar com todos a levam a buscar elementos para se fazer entender: por isso que ela recorre a tamanha variedade de comparaes. Por isso tambm que ela vai escolhendo os termos mais expressivos, para tentar explicar o que quer dizer. o que se not a em seus grandes escritos. Em nossos dias, os crticos que estudam Santa Teresa como escritora tm dado ateno par ticular aos seus escritos ditos autobiogrficos. O ncleo desses escritos formado pe lo Libro de la Vida, pelo Libro de las Fundaciones e pelas Cartas. Nesse conjunt

o podemos ressaltar a j lembrada autobiografia, cuja redao definitiva remonta a 156 5.

A Vida uma obra fundamental para o conhecimento da formao pessoal da autora, de se u crescimento humano. J foram aqui citadas pginas dessa autobiografia, em que Tere sa faz referncia a seu amor pela leitura. No lhe faltaram, pois, modelos literrios que a auxiliassem na redao do Libro de la Vida. A crtica tem lembrado sobretudo as Confisses de Santo Agostinho. Alis, Teresa mesma declara que, nos primeiros tempos de sua vida no convento, leu com entusiasmo a autobiografia agostiniana. Diz el a: "En este tiempo me dieron las Confesiones de san Agustn, que parece el Seor lo or den, porque yo no las procur, ni nunca las hava visto. Yo soy muy aficionada a san Agustn" (Libro de la Vida, 9,7). Por isso, natural que Teresa se tenha lembrado d o texto agostiniano at mesmo como modelo literrio para sua autobiografia. E, de fa to, h coincidncias nas duas autobiografias. Por exemplo, nas Confisses Agostinho se dirige a Deus, louvando-o e pedindo-lhe perdo pelos acontecimentos de sua vida. Tambm Teresa, desde as primeiras pginas de sua autobiografia se dirige ao Senhor, com inmeras exclamaes de louvor ou de pesar. Por exemplo, logo no incio: "Oh Seor mo pues parece tenis determinado que me salve, plega a Vuestra Majestad sea ans [...] " (Libro de la Vida, 1,8). E j no final: "Cmo se sufre, Dios mo, cmo se compadece tan gran favor y merced a quien tan mal os lo ha merecido?" (Libro de la Vida, 40,4 ). Por outro lado, como j se disse, as circunstncias urgentes em que escrevia e a dificuldade de acesso imediato aos livros espirituais acabaram por lev-la a procu rar, para alm do que assimilara de anteriores leituras, sua prpria forma de expres so. O tecido literrio da autobiografia teresiana se constitui de metforas, alegorias e smiles. Caracterstico o gosto das imagens tomadas da vida quotidiana. Escrevendo assim, Teresa transmite todo o encanto da experincia concreta, mesmo em pginas que tratam de temas espirituais. Entre as imagens que traduzem a vida espiritual, m uito conhecida, a seguinte: Ha de hacer cuenta el que comienza [en la vida espiri tual], que comienza a hacer un huerto en tierra muy infructuosa que lleva muy ma las hiervas, para que se deleite el Seor. Su Majestad arranca las malas hiervas y ha de plantar las buenas. Pues [...] con ayuda de Dios hemos de procurar, como buenos hortelanos, que crezcan estas plantas y tener cuidado de regarlas para qu e no se pierdan, sino que vengan a echar flores que den de s gran olor, para dar recreacin a este Seor nuestro, y ans se venga a deleitar muchas veces a esta huerta y a holgarse entre estas virtudes" (Libro de la Vida, 9,6). Na Vida a natureza descrita como caminho para Deus. Este contacto e recurso natu reza d obra um enorme realismo. Porque no se trata da natureza idealizada, mas das coisas imediatas, objetivas. No uma escritura abstrata e desligada da realidade. Seus smbolos esto tomados do quotidiano, do compreensvel para todo leitor. O horto , a nora, a gua, as flores... so smbolos usuais para expressar altos estados de orao. Lembremos que para descrev-los, Santa Teresa recorre aos diferentes modos de reg ar o horto: desde tirar a gua do poo com um balde, procedimento penoso, at a chuva repousada que molha tudo por igual e sem trabalho, passando pelo rego de nora, r io ou fonte.

O realismo teresiano permanece mesmo quando se descreve algo to difcil e, em certo modo, abstrato, como a orao mental. Para explicar o que esta orao, Teresa se vale a imagem de uma conversa entre amigos: que no es otra cosa oracin mental, a mi par ecer, sino tratar de amistad, estando muchas veces tratando a solas con quien sa bemos nos ama (Libro de la Vida, 8,5). Reencontramos aqui, na prosa teresiana, o que j se havia visto na poesia, ou seja, que o amor humano o caminho para falar d a experincia do amor divino. A mesma analogia se acha, por exemplo, nos sculos XII I e XIV, com escritores espirituais do norte da Europa, como o mestre Eckart e s eus sucessores, Suso e Tauler, todos alemes, alm do flamengo Ruysbroeck. Imagens d e amor esponsal, fogo, sangue se notam ainda, por exemplo, nos escritos msticos d e Santa Catarina de Sena, na Itlia do sculo XIV. Algumas dessas lies passaram Pennsu a Ibrica, mas a crtica entende que foi na Espanha do sculo XVI que a literatura msti

ca encontrou seus clssicos, principalmente com So Joo da Cruz e Santa Teresa. So pginas assim que tornaram clssica a autobiografia teresiana. E no vamos esquecer outros episdios famosos, tirados do quotidiano. Entre eles, o da fuga de Teresa, ainda menina, em companhia de seu irmo. Os dois queriam ir terra dos mouros, anun ciar o Evangelho, mesmo custa de se tornarem mrtires. Mas pouco depois de sarem de casa, um tio dos fugitivos recolhe os dois e os leva de volta para casa. Santa Teresa usa sempre uma linguagem muito natural e simples. Ela no aparece preocupad a, quando escreve, com a frase culta, bem acabada, de efeitos elegantes. A lingu agem da Santa, como dizia antes, a de cada dia, a coloquial: viva, colorida, rpid a, espontnea. Muitas das caractersticas literrias da Vida se acham tambm em outra obra autobiogrfi ca em prosa, o Libro de las Fundaciones. Neste livro Teresa nos faz a narrativa de suas peripcias por toda a Espanha, como fundadora de numerosos conventos de ca rmelitas descalas. Se a Vida est mais voltada para o desenvolvimento interior de T eresa, este outro se volta de preferncia para sua obra externa, apresentando, por isso mesmo, particular relevncia para o estudo da sociedade espanhola de seu tem po. importante para o estudo de Teresa como escritora o exame das numerosas cartas q ue ela mesma escreveu. So muitas, apesar de numerosas perdas. Algumas se perderam , porque os destinatrios as destruram, por medo de se comprometerem, quando a refo rma teresiana sofria hostilidades at mesmo em certos meios religiosos. Mas as car tas que se conservam contm pginas de grande espontaneidade. O epistolrio teresiano notvel pela beleza e pela graa, que nascem do linguajar fluente e das imagens conc retas, ligadas ao quotidiano, que bem revelam o sentido prtico da Santa.

Se nos voltarmos, agora, para os outros textos da prosa teresiana, os chamados t extos asctico-msticos, encontraremos, como primeiro deles, o Camino de Perfeccin, q ue, como anuncia o ttulo, um tratado sobre a vida espiritual, destinado s carmelit as descalas. Do Camino subsistem duas verses. Uma, composta por volta de 1564, e o utra, posterior, mais extensa. A primeira verso foi lida pelo censor, Padre Garca de Toledo, que riscou pginas inteiras e mudou termos que podiam parecer suspeitos aos inquisidores. Da a necessidade para a Santa de reescrever a obra. A segunda verso foi muito divulgada em cpias manuscritas, algumas das quais contm correes autgr fas de Teresa. Evidentemente, o estilo destas duas verses muda: a primeira verso p reserva melhor o tom vivo, espontneo com a que a autora se dirigia s suas irms, as primeiras carmelitas descalas, do convento de So Jos de vila; a segunda verso j tem u tom mais grave, mais doutrinal e perde em espontaneidade.

Obra-prima das mais conhecidas a que se intitula Las Moradas o Castillo Interior , tratado destinado a auxiliar os que desejam aprender a orao. Logo que foi redigi do, em 1577, um carmelita descalo amigo de Teresa, Jernimo Gracin, cuidou de escond er a obra em Sevilha, para salv-la de ser apreendida pela Inquisio, que dois anos a ntes havia recolhido a autobiografia de Teresa. O texto salvo foi depois publica do pelo grande poeta do sculo XVI, frei Luis de Len, em sua edio das obras teresiana s. Caracterstica das Moradas a variedade de destinatrios, o que condiciona de modo decisivo seu estilo. Este vai mudando, segundo a pessoa a quem a escritora se d irige (por exemplo, aos cristos todos, s carmelitas e ao prprio Deus). notvel que ao falar com Deus, o estilo de Teresa no perde as caractersticas de quem se dirige a os interlocutores visveis: pelo contrrio, torna-se muito mais afetivo. Rey mo, Dios m eor de mi alma, Padre y Criador mo, so algumas expresses de Teresa, que poderiam for uma lista inesgotvel. Mas a organizao do texto das Moradas tem como chave o simbolismo do "castelo inter ior" ou castelo da alma. A figura do castelo era imagem antiga na tradio literria c rist, mas havia tambm sido usada, em tempos prximos de Teresa, por alguns autores q ue ela provavelmente leu na biblioteca de seu pai, como Bernardino de Laredo. A crtica vem lembrando, ainda, que a imagem do castelo um dos smbolos da mstica muulma

na: e ns sabemos a importncia da presena muulmana na cultura espanhola medieval. Mas no podemos esquecer tambm a importncia dos castelos nas novelas de cavalaria, to ap reciadas por Teresa. Nem podemos esquecer o que j se disse, isto , que Teresa cres ceu vendo as clebres muralhas de vila, sua cidade natal. Provavelmente todas essas lembranas confluram na criao da imagem literria do castelo teresiano. Seja qual for a origem dessa imagem, certo que ela se tornou um dos recursos literrios de maior xito para explicar o processo da vida espiritual de interiorizao e unio. O castelo teresiano esfrico, formado por sete moradas concntricas e en el centro y mitad de t odas stas tiene la ms principal, que es adonde pasan las cosas de mucho secreto en tre Dios y el alma (Moradas, I,1,3). Isso simboliza a caminhada mstica, que parte, nas primeiras moradas, de uma fase de purificao e chega aos desposrios msticos nas l timas moradas. Em todos os escritos de Santa Teresa, como j se havia dito, vemos refletir-se tod a a sua vida espiritual e toda a sua vida de fundadora do Carmelo reformado. Mas , como j se disse tambm, essa obra no tem valor somente como documento histrico, bio grfico ou espiritual. uma obra importantssima pelo valor literrio, como havia perce bido seu primeiro editor, o poeta frei Luis de Len, j citado. Ele quem louva a dico castia da Santa, chamando a ateno para a beleza da linguagem teresiana, uma beleza quase caseira. Isso acontece justamente porque Santa Teresa escrevia com proprieda de e sem afetao a lngua que havia aprendido desde menina. Apesar desse reconhecimento inicial, o valor literrio da obra teresiana acabou of uscado por seu valor espiritual e foi ficando relativamente esquecido. Chegou me smo a pesar sobre os escritos teresianos uma opinio um tanto sumria, segundo a qua l os textos da Santa estariam redigidos em "estilo ermitao", isto , em estilo desp ojado e pobre, como o de um ermito que apresentasse a mensagem espiritual em term os rudimentares. Este preconceito desmoronou h mais de um sculo, quando o grande c rtico Menndez Pidal chamou a ateno para um aspecto revolucionrio da linguagem teresia na, ou seja: o desvio da norma, a ruptura com o vocabulrio erudito geralmente emp regado nos textos espirituais em sua poca. A simplicidade do vocabulrio, segundo o crtico, longe de mostrar pobreza da escritora indicava seu desejo de expressar c om liberdade sua experincia pessoal, sem se vincular terminologia abstrata. Teres a revaloriza, com um novo sentido, termos comuns que estavam desgastados no voca bulrio convencional. Alm disso, j vimos que o estilo teresiano rico em alegorias, c omparaes e smbolos, o caso do castelo interior, imagens cuja beleza traduz a experin cia pessoal da escritora. preciso notar ainda que os escritos de Santa Teresa es to muitas vezes marcados por emendas e correes que ela mesma fazia, o que revela se u cuidado em escrever de modo claro e apropriado. Nestes ltimos anos, percebeu-se afinal toda a importncia da obra literria teresiana . Para a crtica recente, o que autenticamente original na literatura de Santa Ter esa a liberdade de expresso. Na literatura espiritual anterior, partia-se de um s istema de princpios, que em um segundo momento era aplicado situao individual. Tere sa de Jesus inverte esse processo. Ela parte no de princpios abstratos, mas de um fato da sua experincia, que se esfora por entender e expressar. Assim ela se afast a das teorias dos letrados e inaugura, na espiritualidade europia, a modernidade renascentista. Mas j tempo de ir concluindo estas reflexes. Como eu disse de incio, nosso assunto era Santa Teresa escritora. A grandeza mstica de Santa Teresa e sua importncia par a a histria da Igreja j vinham sendo reconhecidas h muito tempo. Mas em nossos dias , quando se valoriza a contribuio feminina para todas as artes e cincias, mais do q ue nunca os estudiosos se tm voltado para Teresa como escritora. Ou seja, como mu lher que soube criar beleza atravs de seus escritos. Em concluso, no momento em qu e se redescobre a presena feminina na literatura, pode-se, com boas razes, falar e m redescoberta literria de Santa Teresa.

-------------------------------------------------------------------------------[1] Os textos teresianos aqui citados seguem esta edio: Santa Teresa de Jess, Obras Completas, Madrid, Biblioteca de Autores Cristianos, 1962.

Você também pode gostar