Você está na página 1de 23

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 1 de 23

AS HISTRIAS DE TRADIO ORAL NA OBRA INFANTIL DE MONTEIRO LOBATO:


ANLISE FOLKMIDITICA EM REINAES DE NARIZINHO

[1] Rosangela Marolla

FOLKCOM 2003 Rio de Janeiro

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Tal como Lewis Carroll fizera com Alice no Pas das Maravilhas, na Inglaterra de

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 2 de 23

cinqenta anos antes, Monteiro Lobato o fazia no Brasil dos anos 20: fundia o Real e o

Maravilhoso em uma nica realidade.

Nelly Novaes Coelho

No incio, Monteiro Lobato no utilizou elementos do mundo maravilhoso, as histrias de tradio oral, em sua obra infantil. s voltas com seu pensamento materialista, baseado nos princpios positivistas, seria difcil compreender a unio dessas partes to distintas. Na primeira publicao de A Menina do Narizinho Arrebitado, percebe-se a ausncia de liberdade de criao do autor, que limita mais s questes reais, fato que j no ocorre na publicao de Reinaes de Narizinho, poca em que suas qualidades de escritor estavam bem mais aprimoradas e sua segurana o levou a buscar mais criatividade, definindo seu estilo. A leveza que Lobato apresenta em seus livros, como resultado de um longo perodo como escritor, conseqncia da utilizao dos elementos mgicos, imaginrios, que conseguem transportar os leitores para o mundo do faz-de-conta. Esses elementos a que Lobato recorre j passaram por transformaes. No so mais as histrias de tradio oral retiradas ao natural das camadas populares, mas as narrativas aprimoradas, reelaboradas, como fez Perrault e os Irmos Grimm, cujos textos foram recomendados para as crianas. Esse pode ter sido o motivo para que Lobato empregasse os fragmentos do maravilhoso mais abrandados, principalmente porque os seus livros foram encaminhados s crianas pelas mos de educadores, como parte de ensino formal. Para se entender esse maravilhoso na literatura, remete-se aos estudos de Tzvetan Todorov (1975, p. 14), que alude ao assunto afirmando inicialmente que a literatura criada a partir da literatura, no a partir da realidade, quer seja esta material ou psquica; toda obra literria convencional. Seguindo esse caminho, Monteiro Lobato mostra a sua preocupao ao entrar no mundo das crianas, atravs da literatura, pois a responsabilidade do escritor seria redobrada ao discutir temas imprprios aos seus leitores, disfarados por elementos mgicos ou maravilhosos. Esse mundo maravilhoso a que Monteiro Lobato busca inserir em sua obra infantil engloba, justamente, as histrias de tradio oral, em forma de contos maravilhosos, contos de fadas, fbulas, lendas e mitos. Essa essncia contida nessas narrativas est presente em seus livros, a comear pelo primeiro que escreveu para as crianas, que levou mais tarde o nome de Reinaes de Narizinho, que servir como base para o reconhecimento das histrias de tradio oral na produo literria de Monteiro Lobato.

[2] As histrias de tradio oral em Reinaes de Narizinho

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 3 de 23

Contos maravilhosos e contos de fadas

Se no me engano, esta a tal Boneca -Falante que est famosa no reino das Fadas.. Monteiro Lobato

Em Monteiro Lobato essa tendncia ao maravilhoso pode ser comprovada com alguns trechos de Reinaes de Narizinho, exatamente quando Lcia, a Narizinho, vive o seu conto maravilhoso na histria No Reino das guas Claras. A personagem deita-se com a sua boneca, Emlia, que ainda no fala, fecha os olhos e transporta-se como num sonho para um mundo sob as guas do ribeiro que passa pelo Stio. Vive a aventura de conhecer um prncipe entre vrios outros personagens e sente-se a prpria princesa. No se pode afirmar que foi sonho ou que ela foi levada para um mundo maravilhoso. Na primeira verso, de 1921, Monteiro Lobato utiliza-se mais de seus contedos racionais e na outra verso, de 1934, que permanece em todas as outras, o autor, mais solto de suas ideologias, reescreve de forma diferente, mais voltado ao maravilhoso do que ao real. Pode-se constatar essa alterao atravs dos seguintes textos:

... toda perturbada, ia responder, quando uma voz conhecida a despertou: - Narizinho, vov est chamando! A menina sentou-se na relva, esfregou os olhos, viu o ribeiro a deslizar como sempre e l na porteira a tia velha de leno amarrado na cabea. Que pena! Tudo aquilo no passara dum lindo sonho...

...Mas assim que entrou na sala de baile, rompeu um grande estrondo l fora o estrondo duma voz que dizia: - Narizinho, vov est chamando!... Tamanho susto causou aquele trovo entre os personagens do reino marinho, que todos sumiram, como por encanto. Sobreveio ento uma ventania muito forte, que envolveu a menina e a boneca, arrastando-as do fundo do oceano para a beira do ribeirozinho do pomar. Estavam no stio de Dona Benta outra vez! E a narrativa prossegue abrindo-se para uma nova aventura: a anunciada chegada de Pedrinho. No mais o sonho, mas o real penetrado de magia, com essas palavras Nelly Novaes Coelho (1991, p. 123-124) mostra a desenvoltura com que Lobato adquire, com o passar do tempo, para escrever suas histrias. Essa evoluo, segundo a pesquisadora, leva o leitor a apreciar a obra de Lobato, a partir das mudanas de textos, dando um novo sentido ao seu estilo literrio, firmando-se como um grande escritor. Os livros que seguiram a primeira experincia literria de 1921 comearam a trazer muitos

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 4 de 23

elementos da literatura fantstica, com a insero do maravilhoso em seu contedo, convivendo naturalmente com o real.
Enfim, as narrativas maravilhosas decorrem no mundo da magia, da fantasia ou do sonho, onde tudo escapa s limitaes ou contingncias precrias da vida humana e onde tudo se resolve por meio sobrenaturais. Castelos, palcios, florestas ou bosques encantados; reis e rainhas bons ou maus; princesas belas, venturosas ou infelizes; prncipes hericos e salvadores; tapetes voadores; botas de 7 lguas, lmpadas maravilhosas, anes e gigantes... so elementos que povoam esse universo mgico que, desde os primrdios, vm enchendo de beleza, poesia e sonho o esprito dos homens e das crianas (COELHO, 1991, p. 154).

Os elementos que compem o elenco dos contos maravilhosos esto presentes na obra infantil de Monteiro Lobato, dando s crianas a possibilidade de viverem histrias com contedos sobrenaturais, mostrados com naturalidade durante as aventuras, o que possibilita um maior envolvimento do leitor com a obra, preocupao do autor-editor, inclusive quando realizou vrias alteraes em seus livros, com o intuito de deix-los mais interessantes. Como se sabe, a liberdade de Lobato em alterar os seus textos estava subordinada ao fato de ser ele escritor e editor, simultaneamente, o que lhe facilitava o trabalho de publicar os seus livros medida que os vendessem e mudar, significativamente, as suas histrias quando decidisse. Uma outra comparao pode ser feita com base nas primeiras pginas das publicaes de Reinaes de Narizinho, 1921 e de 1934, com o objetivo de mostrar as diferenas mais significativas e as alteraes, feitas pelo prprio autor, para dar mais vida s suas histrias. Na publicao do livro Reinaes de Narizinho, datada de 1921, comea da seguinte forma:

Naquela casinha branca l muito longe, mora uma triste velha de mais de setenta anos. Coitada! Bem, no fim da vida que est, e trmula e catacega, sem um s dente na boca jururu... Todo o mundo tem d dela: - Que tristeza viver sozinha no meio do mato... Pois esto enganados. A velha vive feliz e bem contente da vida, graas a uma netinha rf de pai e me, que l mora desque nasceu. Menina morena, de olhos pretos como duas jaboticabas e reinadeira at ali!... Chama-se Lcia, mas ningum a trata assim. Tem apelido. Yay? Nen? Maricota? Nada disso. Seu apelido Narizinho Rebitado, - no preciso dizer porque.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 5 de 23

Alm de Lcia, existe na casa a tia Nastcia, uma excelente negra de estimao, e mais a Excelentssima Senhora Dona Emlia, uma boneca de pano, fabricada pela preta e muito feiosa, a pobre, com seus olhos de retrs preto e as sobrancelhas to l em cima que ver uma cara de bruxa. Mas apesar disso, Narizinho quer muito bem Sra. Dona Emlia, vive a conversar com ela e nunca se deita sem primeiro acomod-la numa redinha armada entre dois ps de cadeira. Fora esta bruxa de pano, o outro encanto de Narizinho um ribeiro que passa ao fundo do pomar de guas to claras que se vem as pedras do fundo e toda a peixaria mida.

A partir da publicao de 1934, cuja verso permanece at hoje, salvo atualizaes ortogrficas, Lobato realiza algumas alteraes em seus textos, mostrando a sua inteno de acompanhar a evoluo da sociedade e o interesse das crianas pelos seus livros. Comea assim:

Numa casinha branca, l no stio do Picapau Amarelo, mora uma velha de mais de sessenta anos. Chama-se Dona Benta. Quem passa pela estrada e a v na varanda, de cestinha de costura ao colo e culos de ouro na ponta do nariz, segue seu caminho pensando: - Que tristeza viver assim to sozinha neste deserto... Mas engana-se. Dona Benta a mais feliz das vovs, porque vive em companhia da mais encantadora das netas Lcia, a menina do narizinho arrebitado, ou Narizinho como todos dizem. Narizinho tem sete anos, morena como jambo, gosta muito de pipoca e j sabe fazer uns bolinhos de polvilho bem gostosos. Na casa ainda existem duas pessoas tia Nastcia, negra de estimao que carregou Lcia em pequena, e Emlia, uma boneca de pano bastante desajeitada de corpo. Emlia foi feita por Tia Nastcia, com olhos de retrs preto e sobrancelhas to l em cima que ver uma bruxa. Apesar disso Narizinho gosta muito dela; no almoa nem janta sem a ter ao lado, nem se deita sem primeiro acomod-la numa redinha entre dois ps de cadeira. Alm da boneca, o outro encanto da menina o ribeiro que passa pelos fundos do pomar. Suas guas muito apressadinhas e mexeriqueiras correm por entre pedras negras de limo, que Lcia chama as tias Nastcias do rio.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 6 de 23

A anlise comparativa dos primeiros textos publicados no livro Reinaes de Narizinho segue os estudos de Nelly Novaes Coelho, que se aprofundou nas pesquisas sobre a literatura infantil, inclusive nas obras de Monteiro Lobato, oferecendo aos pesquisadores posteriores ao seu trabalho, subsdios de muita importncia para a evoluo do conhecimento cientfico. Em um primeiro momento, percebe-se a presena dos elementos que constituem a estrutura dos gneros literrios infantis, que se classificam em contos, fbulas, lendas e mitos por toda a obra infantil lobatiana. O incio da histria registra o estilo do era uma vez, escrito da seguinte forma: numa casinha branca, l no Stio do Picapau Amarelo. A idia do livro corresponde essncia dos contos maravilhosos, remetendo o leitor ao mundo das florestas, bosques que, por sua vez, indica um lugar distante, que no se sabe exatamente a sua localizao. A pobre velhinha tinha a princpio setenta anos, em sua primeira publicao. Sabe-se que Lobato escreveu vrios livros, com histrias independentes, mas que se completavam como um todo. Com o desenrolar de novas histrias, que colocavam dona Benta como participante ativa das aventuras das crianas, sua idade teve que ser diminuda dez anos, na publicao de 1934. A relao adulto/criana nas obras lobatianas torna-se cada vez mais presente. Dona Benta, a triste velha na concepo das pessoas que a vem de longe, na verdade uma pessoa feliz justamente porque cuida de sua neta. Com a chegada de seu outro neto, Pedrinho, a av fica ainda mais feliz e participa de muitas aventuras na companhia dos dois, contradizendo a primeira impresso que, porventura, os leitores pudessem ter dessa personagem. Na publicao de 34, essas impresses sobre a tristeza de dona Benta so bem mais atenuadas, dando um outro ritmo histria. A sua felicidade gira em torno das crianas. Adora conviver com os seus netos e com a boneca Emlia, pela qual nutre simpatia e acha graa de tudo o que ela fala, por mais bobagem que seja. A importncia de dona Benta ainda pode ser percebida posteriormente durante toda a obra infantil de Lobato, pois o autor deu a ela o papel de contadora de histrias, que liga as narrativas umas s outras, envolvendo as crianas em muitas aventuras. Em comparao com a primeira publicao, a segunda traz os personagens mais prximos de seus leitores, atravs de adjetivos que mostram afetividade, alm de detalhes minuciosos, desenhando caractersticas especficas de cada um, como os culos de ouro de dona Benta, a feira de Emlia, entre outras. A prpria boneca Emlia, na primeira publicao, tinha uma participao discreta. No se mostrava importante para a histria, mas com o tempo, ganhou foras, inclusive superando Lcia, tornando-se a personagem mais conhecida no mundo literrio infantil. Na edio de 21, Lobato retrata o ribeiro com suas guas claras, insinuando que o reino pudesse ser conhecido por todos. Na alterao feita em 34, o ribeiro mostrado com guas escuras, decorrentes do limo, escurecendo-o e evitando, assim, que o reino pudesse ser visto das margens do rio. Como o Reino das guas Claras refere-se a um mundo fantstico, lembrando o cenrio

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 7 de 23

dos contos maravilhosos, deve ficar oculto e ser desvendado aos poucos pelos personagens durante a histria, transformando-se no centro das atenes onde se desenvolve o enredo. Durante os anos que distam de uma obra para outra, Lobato pde rev-las aos poucos e contempl-las com alteraes substanciais, fato difcil de ser encontrado na literatura brasileira, pois se tratava do trabalho de escritor e de editor, simultaneamente. Apesar das mudanas, mostradas atravs dos textos iniciais de Reinaes de Narizinho, publicadas em pocas distintas, a essncia das histrias no se alterou em relao aos princpios da literatura oral, estudada neste trabalho. Ao contrrio, mesmo nas adaptaes televisivas, percebe-se a sua presena como fator de atrao das crianas telespectadoras, o que se pode perceber ao longo deste captulo.
Essa a mais rica estria-fbula de Monteiro Lobato, quanto ao seu aspecto fantstico. E no pense que ele fez do livro um porto miraculoso de absurdos e devaneios incuos; no. Sua fantasia exatamente aquela de que no prescinde a criana, pois dentro dessa fantasia que ele to sabiamente transmite verdades eternas, porque so vlidas, por estarem na essncia humana. E ele sabia que, para intuir as grandes mensagens, tinha de tornar-se criana, para chegar criana. (...) Sabia manipular seu reino encantado e concili-lo com a realidade... (CARVALHO, s.d., p. 245).

Em Reinaes de Narizinho, percebe-se a presena constante dos elementos que compem a estrutura dos contos clssicos. Em primeiro lugar, surgem, durante toda a histria, os efeitos de metamorfose, o encantamento dos seres, o que leva o leitor a entrar no mundo fantstico, vivendo os enredos maravilhosos. A metamorfose trata-se da transformao dos seres, como pessoas comuns, pobres, ricas, prncipes, princesas, encantadas sempre por um ente malfico, uma bruxa, em animais, para cumprir um destino. Na obra de Lobato, a histria da dona Aranha (p. 17) um exemplo de metamorfose que ocorre com freqncia nas histrias, provenientes da tradio oral:
...quando nasci, uma fada rabugenta, que detestava minha pobre me, virou-me em aranha, condenando-me a viver de costuras a vida inteira. No mesmo instante, porm, uma fada boa surgiu, e me deu esse espelho com estas palavras: No dia em que fizeres o vestido mais lindo do mundo, deixars de ser aranha e sers o que quiseres.

Sem dvida, o vestido mais lindo do mundo seria o de Narizinho, feito exclusivamente para o seu casamento com o Prncipe Escamado. A insero desses elementos clssicos s histrias criadas por Lobato, enriquecem a obra com uma mistura de real e maravilhoso, mostrando a convivncia de crianas com as fadas, as bruxas, etc. A presena da metamorfose auxilia na construo do enredo, pois so os elementos maravilhosos que fazem a histria ficar na memria das crianas. Para entender melhor esses elementos, Nelly Novaes Coelho (1991, p. 159) explica:

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 8 de 23

a transformao dos seres e das coisas, sem dvida, est ligada idia de evoluo da humanidade e do universo, e deve ter preocupado o homem desde os primrdios, pois aparece nas mais antigas fontes das narrativas que se conhecem. Liga-se, talvez, a antigas crenas de que todos os seres anormais ou disformes (formas humanas misturadas a formas animais, seres fabulosos) possuam altos poderes de interferncia na vida dos homens. Nota-se ainda que, normalmente, so as mulheres que conseguem desencantar os encantados.

Os talisms, tambm, fazem parte dos elementos que compem os contos universais. Conhecidos como objetos mgicos so presenas constantes das histrias imaginativas: as trs gotas de sangue no leno, com o significado da me dar proteo filha; o espelho mgico, a vara de condo, o peixe encantado, etc. Nos livros infantis de Monteiro Lobato h o famoso p de pirlimpimpim, que conduz os personagens, transportando-os para muitas aventuras, em lugares e tempos diferentes, como em um sonho. Alm desses objetos, h, ainda, os seres especiais que interferem no destino dos personagens, como os anes, os gnomos, os duendes, as aves encantadas, entre outros.
Faz parte do maravilhoso a maneira instantnea, o passe de mgica que soluciona os problemas mais difceis ou satisfaz os desejos mais impossveis. Tais solues atendem, sem dvida, a uma aspirao profunda da alma humana: resolver, de maneira mgica ou por um golpe de sorte, os problemas insuperveis ou conquistar algo aparentemente inalcanvel (COELHO, 1992, p. 159-160).

Viveram felizes para sempre tambm o final conhecido em todos os contos clssicos. A imagem da felicidade proveniente do casamento, significa, na verdade, a harmonia entre Consciente e Inconsciente...(CARVALHO, s.d., p. 92). A figura simblica dos personagens possui um forte significado nas histrias de tradio oral. S para exemplificar, os casamentos de Emlia com o Marqus de Rabic (futuro prncipe) e Narizinho com o Prncipe Escamado (prncipe e rei do Reino das guas Claras) convm salientar esses significados, segundo CARVALHO (s.d., p. 92):
A princesa o inconsciente amoroso; todas as suas potencialidades esto adormecidas, para serem despertadas pelo amor. O prncipe simboliza o consciente: jovem, idealista, apaixonado; empreendedor e ativo, , portanto, smbolo da fora vital, do consciente impulsivo; pronto a viver, a lutar por sua amada. Enfrentando obstculos e empunhando armas, para merec-la. Enquanto a princesa, quase criana ainda, apenas a virgem casadeira, a herdeira, a quem cabe a responsabilidade da perpetuao do trono, para assegurar a continuidade da hierarquia, garantindo a paz e a segurana.

Na verdade, essa situao no o que ocorre nas histrias infantis de Lobato. H a busca do casamento e a sua importncia para os personagens mudarem as suas condies naturais da qual

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 9 de 23

pertencem. Mas o significado de prncipes e princesas, principalmente Narizinho e Emlia, no o mesmo dos contos de fadas. As personagens de Lobato no vo assumir o papel clssico dessas princesas, pois no se casam por amor, no so adultas, so apenas crianas (inclusive a boneca) procurando aventuras. Os prncipes tambm no so exemplos de homens altivos (nem homens so), pois referem-se a um peixe e a um porco! Casamentos impossveis, que se inserem no mundo do irreal, do fantstico. Qualquer sacrifcio seria vlido para alcanar o seu objetivo de tornar-se princesa, o sonho de todas as meninas, incutido pelos ideais das histrias de tradio oral. Nota-se neste trecho do livro, a vontade se de casar com um prncipe: ... Emlia ficou pensativa. Ser princesa era o seu sonho dourado e se para ser princesa fosse preciso casar-se com o fogo ou a lata de lixo, ela o faria sem vacilar um momento... (p. 47). Faz parte do mundo do faz-de-conta a escolha de determinados nmeros. O trs e o sete so os preferidos das histrias clssicas. Basta lembrar dos trs porquinhos, dos sete anes, entre outros. No Stio, os personagens principais tambm so sete: Dona Benta, Tia Nastcia, Tio Barnab, Narizinho, Pedrinho, Emlia e Visconde de Sabugosa, alm dos trs animais que falam: o rinoceronte Quindim, o porco Marqus de Rabic e Conselheiro, o burro falante.
A repetio dos nmeros (principalmente 3 e 7) nas estrias maravilhosas bastante notria. Obviamente estaro ligados simbologia esotrica dos nmeros que tanta influncia tem nas Religies e Filosofias antigas. essa, com certeza, uma rea excelente para estudos ligados a um conhecimento mais profundo das narrativas primordiais, hoje transformadas em folclricas ou infantis (COELHO, 1991, p. 160).

Os contos de fadas diferem dos contos maravilhosos justamente pela presena das fadas, criaturas prontas para ajudar o seu escolhido. Monteiro Lobato conhecia histrias e mais histrias clssicas de fadas e, sabendo que as pessoas tm atrao por elas, no as deixou fora de seus livros.
Se h personagem que apesar dos sculos e da mudana de costumes continua mantendo seu poder de atrao sobre homens e crianas, essa a fada. Pertence rea dos mitos, a Fada ocupa um lugar privilegiado na estrutura vital que neles representada: encarna a possvel realizao dos sonhos ou ideais, inerentes condio humana (COELHO, 1991, p. 155).

O destino como sinnimo de fado, remete idia contida nos contos de fadas. Nas histrias de Monteiro Lobato esses destinos estavam submetidos ordem dos acontecimentos, sempre com a presena do impondervel. Nas viagens de que os personagens participam, sempre h o inesperado, algo que pode acontecer e mudar o enredo, inclusive com a presena de pequenos animais falantes, de seres mgicos, etc. A visita das fadas no Stio era uma constante. No s freqente, como tambm fato comum, que poderia acontecer em qualquer lugar. Bastava Narizinho, Pedrinho e Emlia organizarem uma

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 10 de 23

festa e enviarem convites que todas as famosas deusas das histrias clssicas apareceriam. Os personagens do mundo do faz-de-conta que visitam o Stio, cujos convites foram enviados por Narizinho, por meio de um beija-flor, que disse que sabia ler, chegam de longe: Cinderela, Branca de Neve, Pequeno Polegar, Capinha Vermelha, Ali Bab, Gato de Botas, Peter Pan, Rosa Vermelha e Rosa Branca e at o Barba Azul. Histrias resgatadas do povo e recontadas por Charles Perrault e pelos Irmos Grimm, alm das personagens criadas por Andersen, como o Soldadinho de Chumbo, o Patinho Feio, Hansel e Gretel, os famosos Joo e Maria. At Xeerazade (sic) das Mil e Uma Noites tambm foi festa! Um fato interessante a posio que Monteiro Lobato coloca os personagens de suas histrias. Emlia a boneca mais conhecida no reino das Fadas. Em uma das visitas de Cinderela ao Stio do Picapau Amarelo, ao pegar Emlia em seu colo, diz: j a conheo de fama! (p. 91). Narizinho tambm muito famosa no reino dos contos. Todos os personagens das histrias clssicas tambm a conhecem. Dona Carochinha, a famosa baratinha dos livros infantis, em conversa com Narizinho (p. 14), ao reclamar da fuga de seus personagens que j no suportam mais ficar guardados em livros velhos e empoeirados, imputa a ela a culpa de tamanha revolta:
Tudo isso continuou dona Carochinha por causa do Pinquio, do Gato Flix e sobretudo de uma tal menina do narizinho arrebitado que todos desejam muito conhecer. Ando at desconfiada que foi essa diabinha quem desencaminhou Polegar, aconselhandoo a fugir. O corao de Narizinho bateu apressado. - Mas a senhora conhece essa tal menina? perguntou, tapando a nariz com medo de ser reconhecida. - No a conheo respondeu a velha mas sei que mora numa casinha branca, em companhia de duas velhas corocas...

realmente muito interessante a importncia que Monteiro Lobato d a seus personagens, igualando-os aos mais famosos do mundo clssico das histrias infantis, imortalizados, mas vivos apesar dos tempos. Em dilogos marcantes de seu livro, Lobato traz dona Carochinha e suas famosas histrias, dos tempos remotos, com um forte sentido de crtica. Ao falar dela, mostra o sentimento de repdio que tinha das histrias antigas, mal traduzidas para a lngua portuguesa, sem nenhum contedo que despertasse o interesse das crianas, o que se pode observar com este trecho do livro (p. 13):
- Quem esta velha? perguntou a menina ao ouvido do prncipe. Parece que a conheo... - Com certeza, pois no h menina que no conhea a clebre dona Carochinha das histrias, a baratinha mais famosa do mundo...

A falta de histrias novas e criativas era uma das questes mais discutidas por Lobato, mesmo antes de comear a escrever para as crianas. Dizia ele, em carta a Godofredo Rangel, escrita

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 11 de 23

em 1921, que a desgraa da maior parte dos livros sempre o excesso de literatura (s.d, p. 419). Esse excesso a que Lobato se referia era justamente o exagero das expresses vernaculares, a dramatizao das histrias, escritas com linguajar arcaico e pouco compreensvel pelas crianas, o que denotava, na poca, o parco conhecimento do seu pblico infantil. Ao falar das histrias de dona Carochinha, antigas e com pouco significado, porque eram traduzidas ao p da letra, sem a busca de adequao lngua, Lobato apresenta essas crticas, mostrando a revolta dos personagens, levando ao exagero, pois nem eles se suportam mais, guardados nos velhos livros. Em busca do paradeiro do Pequeno Polegar, dona Carochinha, em conversa com Narizinho e o Prncipe Escamado (p. 13), confessa a sua angstia:
- No sei respondeu dona Carochinha mas tenho notado que muitos dos personagens das minhas histrias j andam aborrecidos de viverem toda a vida presos dentro delas. Querem novidade. Falam em correr mundo a fim de se meterem em novas aventuras. Aladino queixa-se de que sua lmpada maravilhosa est enferrujando. A Bela Adormecida tem vontade de espetar o dedo noutra roca para dormir outros cem anos. O Gato de Botas brigou com o marqus de Carabs e quer ir para os Estados Unidos visitar o Gato Flix. Branca de Neve vive falando em tingir os cabelos de preto e botar ruge na cara. Andam todos revoltados, dando-me um trabalho para cont-los. Mas o pior que ameaam fugir, e o Pequeno Polegar j deu o exemplo.

Monteiro Lobato criou um mundo especial para suas histrias. Apesar dos personagens estarem ambientados em um stio, era a partir dele que as histrias irreais aconteciam. O local era apenas um pretexto para as inmeras aventuras. Nesse Stio h a forte presena dos contos maravilhosos e dos contos de fadas, em todas as suas formas, atravs das aventuras dos personagens. Com o uso do p de pirlimpimpim, um elemento mgico, muitas histrias se desenrolam em lugares distantes, alm de muitas outras histrias tambm acontecerem no prprio stio, por meio da visita de personagens famosos das histrias de tradio oral. Os animais vivem muitas aes nesse mundo do faz-de-conta. Formigas com seus reinos, que do verdadeira lio de civilizao, mostram um modelo de governo ideal, atravs dos dilogos dos personagens de Reinaes de Narizinho. Abelhas, besouros e uma infinidade de insetos que falam e ajudam a compor o cenrio das histrias de Lobato.

Fbulas
Sirvo-me de animais para instruir os homens. La Fontaine

Monteiro Lobato era um homem de muitas idias. Concepes novas para idias velhas, entre reformulaes de muitos pensamentos ultrapassados. Um homem de viso intelectual, como era, no permitiria que a lio de moral, em forma literria de fbula, como norma de

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 12 de 23

comportamento, fizesse parte de sua obra infantil. O que fez, ento, foi utilizar os personagens do Stio para mostrar as fbulas e, principalmente, atravs da fala de Emlia, contestar a sua moralidade para os leitores de suas histrias. O encontro dos personagens com La Fontaine no Pas das Fbulas, tambm chamado de Terra dos Animais Falantes, por meio do uso do p de pirlimpimpim, leva o leitor a conhecer a essncia dessas histrias (p. 130):
- Mas ser mesmo que os animais desta terra so falantes, ou faz de conta que falam? perguntou Narizinho. - Falam pelos cotovelos! respondeu Peninha. Falam para que possa haver fbulas...

La Fontaine ganha vida, nesta histria, ao mostr-lo escrevendo as suas fbulas, como se elas estivessem sendo escritas como retrato fiel da natureza. Os animais, j muito falantes, neste reino, apenas alimentavam os dilogos que o escritor, atentamente, colocava no papel. Observando esta passagem, percebe-se a atuao dos animais nas fbulas, na verso de Lobato (p. 131):
- o lobo! cochichou Peninha. Vai devorar o cordeirinho da fbula. - Que judiao! exclamou a menina com d. No deixe, Pedrinho. Jogue uma pedra nele. - Psiu! fez Peninha. No atrapalhem a fbula. O senhor de La Fontaine l est, de lpis na mo, tomando notas.

Monteiro Lobato, apesar de mostrar que as fbulas so histrias vivas, que fazem parte do conhecimento humano, repletas de lio de moral e normas de comportamento, ensinadas s crianas como princpios de conduta a serem seguidos, no alterou seus contedos, preservando-os pelas mos de famosos fabulistas. Mais um encontro no Pas das Fbulas: Esopo e La Fontaine, que os apresentou s crianas, dizendo ser ele o precursor das fbulas no mundo. Os maiores escritores de fbulas, que viveram em pocas to distantes, estavam um ao lado do outro, conversando e, como se no bastasse, discutindo a origem das fbulas! Desse mundo encantado, surge mais um morador do Stio, o Burro Falante, um burro que foge de uma fbula, onde acusado injustamente de disseminar uma peste no reino dos animais e vai com as crianas participar de outras aventuras. Monteiro Lobato no inseriu animais, com suas caractersticas primordiais, em sua obra infantil, a fim de discutir o comportamento humano. Usou animais sem essas caractersticas conotativas: o burro um animal que participa das histrias fantsticas; o Marqus de Rabic um porco, que s causa confuses e gosta muito de comer e o rinoceronte Quindim um animal que domina a lngua portuguesa (talvez uma referncia ao seu antigo professor de portugus, o Dr. Quirino, e ao fato de ter sido reprovado nessa matria).
Devemos ressaltar, ainda, outro aspecto interessante na adaptao da fbula por Monteiro Lobato. Como Dona Benta conta as histrias s crianas e estas tm liberdade de opinio,

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 13 de 23

as atitudes dos insetos so questionadas pelas personagens e a, justamente nessa recepo crtica, reside o fator de maior responsabilidade pelo carter emancipador da narrativa lobatiana... (MARTHA, 2001, p. 7)

O autor mostra um novo sentido s fbulas, criticando o seu contedo cheio de moralidade, levando o leitor a questionar o final das histrias, como no caso da formiga e da cigarra, que morre por ser uma artista e viver cantando e alegrando as laboriosas formigas que preparam seus alimentos para os dias de inverno. Apesar da histria da formiga e da cigarra no ter seu enredo alterado por Lobato (no final a cigarra tambm morre), pelo menos deu s crianas a oportunidade para discutir os relacionamentos humanos, inserindo uma formiga boa que ficou constrangida com a situao da cigarra, ao invs da dureza mostrada pela formiga m que bate a porta diante da cigarra, permitindo que ele morresse de frio, sem tempo de pedir ajuda. Lobato, que carregou em suas produes literrias, uma certa ideologia cientificista, no teria ficado ausente das conquistas da Cincia e dos avanos da Zoologia que havia descoberto, por exemplo, que a cigarra canta por natureza.
Durante vinte sculos a humanidade viveu celebrando a morte da intil cantora. Um belo dia surge o naturalista Fabre, apaixonado por essas pequenas criaturas. Descobre que, na seca, a cigarra fura as cascas das rvores, e enquanto as suga e se alimenta, canta. Depois so numerosos os sedentos que descobrem a fonte. Primeiro se aproveitam s da gota que escorreu; depois vo fonte: vespas, moscas e sobretudo formigas... Estas caminham sob a cigarra, que se ergue nas patas e deixa passagem livre s inoportunas (GES, 1984, p. 147-148).

Ao resgatar as fbulas, Monteiro Lobato modernizou seus conceitos, no alterando sua essncia, mas permitindo ao leitor, com a ajuda dos personagens do Stio, que questionassem seu aspecto moral. Dentre as formas literrias das histrias de tradio oral, as fbulas esto presentes, juntamente com os contos maravilhosos e os contos de fadas, dando vida obra de Monteiro Lobato, assim como as lendas e os mitos, que agora sero analisados.

Lendas e Mitos
... e l se vo Pedrinho e Narizinho, para a caada do Saci. E Pedrinho pega o Saci!... Brbara Vasconcelos de Carvalho

As lendas tm origem no povo de determinada regio e so amplamente estudadas pelo folclore. E, para definir folclore, recorre-se aos conhecimentos de dona Benta que, com sua

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 14 de 23

sabedoria de livros, define no livro Histrias de Tia Nastcia:


- Emilinha do corao disse ele faa-me o maravilhoso favor de ir perguntar vov que coisa significa a palavra folclore, sim tetia? Emlia foi e voltou com a resposta. - Dona Benta disse que folk quer dizer gente, povo; e lore quer dizer sabedoria, cincia. Folclore so as coisas que o povo sabe por boca, de um contar para o outro, de pais a filhos os contos, as histrias, as anedotas, as supersties, as bobagens, a sabedoria popular, etc e tal. Por que pergunta isso, Pedrinho? - Uma idia que eu tive. Tia Nastcia o povo. Tudo o que o povo sabe e vai contando de um para o outro, ela deve saber. Estou com o plano de espremer tia Nastcia para tirar o leite do folclore que h nela. Emlia arregalou os olhos. - No est m a idia, no, Pedrinho! s vezes, a gente tem uma coisa muito interessante em casa e nem percebe. - As negras velhas disse Pedrinho so sempre muito sabidas. Mame conta de uma que era um verdadeiro dicionrio de histrias folclricas, uma de nome Esmria, que foi escrava de meu av. Todas as noites ela sentava-se na varanda e desfiava histrias e mais histrias. Quem sabe se tia Nastcia no uma segunda tia Esmria?

As lendas e os mitos brasileiros esto retratados, na obra de Monteiro Lobato, atravs dos personagens tia Nastcia e tio Barnab, ambos com caractersticas populares. A cozinheira e exescrava a conhecedora de todas as histrias de tradio popular, provenientes da regio onde vivia, assim como o ex-escravo, que especialista em mitos como saci-perer, entre outros que habitam as matas.
Lembra Lus da Cmara Cascudo que o portugus emigrava para o Brasil com seu mundo de memria. O mesmo ocorria com o negro escravo. Estas duas correntes culturais, juntamente com a indgena local, criariam um processo de interao que marcou a paisagem. literatura impressa este fenmeno no foi estranho, resultando da o aproveitamento, na temtica infantil, dos valores recolhidos da tradio oral (ARROYO, 1990, p. 63).

Monteiro Lobato, quando criana, viveu certas experincias na fazenda de seu av, que parecem ter sido inesquecveis e muito bem resgatadas ao escrever o Stio do Picapau Amarelo. Saa para pescar e para caar e, durante o caminho, sentia medo dos lugares mais ermos e imaginava seus mitos, vivendo lendas contadas pela criada, negra, que tambm sabia contar muitas histrias, que foram parar em seus livros.
E para contar as lendas do nosso folclore? ... Lobato nada esqueceu. lgico que seriam necessrias personagens que o fizessem com alma, com expresso vivida e sentida. A est

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 15 de 23

tia Nastcia, com suas estrias de negra velha, e, perto, do ribeiro, onde os meninos iam pescar lambaris, est o tio Barnab, negro velho sabido, que entende de todas as feitiarias. E as lendas se sucedem. Tia Nastcia faz sero, com os mitos de lobisomem, mula-sem-cabea, negrinho do pastoreio e muitas outras. Eram eles prprios a representao humana do folclore (CARVALHO, s.d., p. 236).

Em Reinaes de Narizinho, as lendas e os mitos no aparecem ainda. Foi a primeiro livro infantil de Monteiro Lobato e ele s inseriu as figuras folclricas em outras obras que compem o Stio do Picapau Amarelo. Nas adaptaes feitas para a televiso, esses elementos assumem uma importncia maior, desde o primeiro episdio. O Saci e a Cuca, primos na trama, aparecem em muitas aventuras e situaes vividas pelas personagens. Ao criar o Saci, Lobato aproveitou o seu trabalho feito anteriormente, atravs de uma pesquisa realizada pelo jornal O Estado de S. Paulo, que deu origem ao livro, Saci: resultados de um inqurito, feito para leitores adultos. Resolveu, tempos depois, levar ao conhecimento das crianas a figura mitolgica do Saci, atravs das lendas contadas pelos negros do Stio do Picapau Amarelo, tia Nastcia e tio Barnab. Nas histrias de Lobato, o Saci vira personagem e participa do enredo: agora o prprio Saci que vai revelar a Pedrinho os segredos da mata e seus extraordinrios mitos, numa encantada camaradagem... (CARVALHO, 1989, p. 164). O Saci, na definio do folclorista Lus da Cmara Cascudo (s.d., p. 794), tem o seguinte significado:
Saci-Perer, entidade malfica em muitas, graciosa e zombeteira noutras oportunidades, comuns nos Estados do Sul. Pequeno negrinho, com uma s perna, carapua vermelha na cabea, que o faz encantado, gil, astuto, amigo de fumar cachimbo, de entranar as crinas dos animais, depois de extenu-los em correrias, durante a noite, anuncia-se pelo assobio persistente e misterioso, inlocalizvel e assombrador...

A lenda do Saci teria surgido em fins do sculo XVIII, no perodo de escravido. As criadas negras e os caboclos contavam as travessuras desse mito, com o intuito de assustar as crianas e evitar que elas adentrassem na mata e se perdessem. Monteiro Lobato tinha uma idia prpria do Saci, no que tivesse conhecido ou visto algum, na poca de infncia, como se poderia pensar, tendo em vista a propriedade com que escreveu sobre o assunto. Disse o escritor ao seu amigo Rangel (s.d., p. 344):
Minha idia de menino, segundo ouvi das negras da fazenda de meu pai, que o saci tem olhos vermelhos como, como os dos beberres; e que faz mais molecagens do que maldades; monta e dispara os cavalos noite; chupa-lhes o sangue e embaraa-lhes a crina. Consulte os negros velhos da, porque j notei que os negros tm melhores olhos que os brancos. Enxergam muito mais coisas.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 16 de 23

No caso da Cuca, trata-se de um mito folclrico que habita o imaginrio das pessoas desde a sua infncia, o que se nota na cantiga popular Dorme, nen, que a Cuca vem pegar.... Sua definio, segundo Cmara Cascudo (s.d., p. 324) , seria a de papo feminino, fantasma informe, ente vago, ameaador, devorando as crianas.... Monteiro Lobato insere essas figuras lendrias, que compem a mitologia com os elementos da cultura brasileira, misturadas cultura das histrias clssicas. Essa valorizao nacionalista precursora do modernismo brasileiro, que vem justamente preconizando esses ideais. O nacionalismo j era uma preocupao de Monteiro Lobato em sua produo literria e jornalstica, assim como um ideal poltico e social, em prol da populao e da soluo de seus problemas. Essa atitude de trazer os elementos da cultura brasileira para os seus livros infantis tinha, com certeza, a ntida inteno de oferecer s crianas subsdios para a sua formao de cidadania.
O aproveitamento da tradio popular, de transmisso originalmente oral e vinculada s populaes dependentes da economia agrcola, vem sendo uma constante da literatura infantil desde seu aparecimento na Europa dos sculos XVIII e XIX. No Brasil, no acontece essa apropriao direta do material folclrico, e sim o recurso ao acervo europeu, quando este j tinha assumido a condio de literatura para crianas (LAJOLO; ZILBERMAN, 1985, p. 68).

No s de mitos nacionais compe-se a obra infantil de Monteiro Lobato. Ele juntou a esses, os mitos clssicos. Hrcules, por exemplo, um heri que protagoniza um livro, Os Doze Trabalhos de Hrcules, mostrando aos leitores os seus feitos, mitos lendrios, retratados em tempos passados e numa cultura distante. Unindo as histrias clssicas, contadas pelo mundo todo, em suas verses diferentes, com as de contedo nacional, alteradas pelas negras contadoras de histrias, numa espcie de hibridismo cultural, Monteiro Lobato cria um universo mgico, destinado s crianas, chamado de Stio do Picapau Amarelo

As histrias de tradio oral continuam...


O Stio do Picapau Amarelo o local onde se desenrolam os feitos maravilhosos, para onde voltam as suas personagens e para onde vm as personagens de todas as outras estrias de todas as outras partes do Mundo.

Brbara Vasconcelos de Carvalho

As histrias de tradio oral continuam a sua viagem, hoje mais vivas do que nunca, graas ao trabalho de Monteiro Lobato, que soube imortaliz-las e guard-las dentro de um mundo mgico que ele criou.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 17 de 23

Ela (a obra de Lobato) percorre a seguinte trajetria: a realidade como premissa, a fantasia como meio, a verdade como fim, para atingir o bem supremo, que a liberdade. Observase, ainda, que Lobato no se utilizou dos smbolos mticos: eles povoam sua obra paralelamente, atravs dos velhos contos de Fadas que transitam pelo Stio e que ocasionam a superposio de dois planos discursivos, onde se desenvolvem duas narrativas paralelas: a obra em si e a que se movimenta dentro dela, fluindo ambas como duas correntes sobre o mesmo leito (CARVALHO, 1989, p. 139-140).

Atravs dos personagens que moram no Stio do Picapau Amarelo, que participam de todas as aventuras de Reinaes de Narizinho, as histrias de tradio oral esto atuais, quer seja em seus livros, quer nas adaptaes feitas para a televiso ou outro meio de comunicao de massa, que resgata as narrativas preservadas pela folkcomunicao e as divulga, atravs da folkmdia. A produo literria de Monteiro Lobato foi decisiva para a continuidade das histrias de tradio oral. Com um trabalho semelhante a de um ourives, soube lapidar essas narrativas, transformando-as e adaptando de acordo com o gosto de seu pblico infantil. Eliminou o carter instrutivo das fbulas, condenando a moral da histria, que implicava em condicionar o comportamento infantil. Inseriu a fantasia dos contos maravilhosos para dar vida s aventuras, levando todos para o mundo do faz-de-conta. Trouxe as fadas para o Stio, como velhas conhecidas das crianas. Uniu as narrativas clssicas, que circulavam em todo o mundo, ao seu trabalho de criao literria. Esse resgate das histrias de tradio oral fez de Monteiro Lobato um agente dentro do processo folkmiditico, um contador e recontador de histrias de muitas geraes.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

ABRAMOVICH, Fanny. Literatura infantil: gostosuras e bobices. 5 ed. So Paulo: Scipione, 1995. ABRAMOVICH, Fanny. O sadismo de nossa infncia. So Paulo: Summus, 1981. ABRAMOVICH, Fanny. O estranho mundo que se mostra s crianas. So Paulo: Crculo do Livro, 1994.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 18 de 23

AGUIAR, Lus A. Reinaes sempre na literatura infantil e juvenil. Disponvel no site: www.docedeletra.com.br. Acesso em 25/02/2002. ALENCAR, Marcelo. Quem quiser que conte outra. Revista Educao. So Paulo, ano 26, n 228, abril de 2000. ANDERSEN, Hans Christian. Contos de Andersen. Trad. Guttorm Hanssen. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1981. ANDERSEN, Hans Christian. Contos de Andersen. Trad. Cabral do Nascimento. Relgio Dgua, s.d ARAJO, Alceu Maynard. Cultura popular brasileira. 3 ed. So Paulo: Melhoramentos, 1977. ARIS, Philippe. Histria social da criana e da famlia. Rio de Janeiro: Zahar, 1978. ARROYO, Leonardo. Literatura infantil brasileira. 2 ed. So Paulo: Melhoramentos, 1990. ASH, Russel e HIGTON, Bernard (comp.) Fbulas de Esopo. Trad. Helosa Jahn. 3 ed. So Paulo: Companhia das Letrinhas, 1994. AZEVEDO, Crmen L. de, CAMARGO, Mrcia e SACCHETTA, Vladimir. Monteiro Lobato: furaco da Botocndia. So Paulo: Senac So Paulo, 1997. AZEVEDO, Israel. O prazer da produo cientfica. Piracicaba: Unimep,1999. AZEVEDO, Waldomiro G. Fbulas de Fedro. Bauru: Tipografia Brasil, 1943. BARBOSA, Alaor. O ficcionista: Monteiro Lobato. So Paulo: Brasiliense, 1996. BELTRO, Luiz. Comunicao e folclore. So Paulo: Melhoramentos, 1971. BELTRO, Luiz. Folkcomunicao: a comunicao dos grupos marginalizados. So Paulo: Cortez, 1980. BELTRO, Luiz. Folkcomunicao: um estudo dos agentes e dos meios populares de informao de fatos e expresso de idias. Porto Alegre: EDIPUCRS, 2001. BENJAMIN, Roberto. A folkcomunicao no contexto de massa. Joo Pessoa: Ed. Universitria/UFPB, 2000. BENJAMIN, Walter. O narrador. In _________ . Obras escolhidas: Magia e tcnica, arte e poltica. Trad. Srgio Paulo Rouanet. 7 ed. So Paulo: Brasiliense, 1994. BERLO, David K. O processo da comunicao. Trad. Jos Arnaldo Fontes. 9 ed. So Paulo: Martins Fontes, 1999. BETTELHEIM, Bruno. A psicanlise dos contos de fadas. Trad. Arlete Caetano. 7 ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1980. BIGNOTTO, Cilza. Personagens infantis da obra para crianas e da obra para adultos de Monteiro Lobato: convergncias e divergncias. 1999, 165 p. Dissertao (Mestrado em Teoria Literria) - Universidade Estadual de Campinas.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 19 de 23

BIOBLIOGRAFIA on line de Monteiro Lobato. Disponvel em: www.lobato.com.br . BRANDO, Carlos R. O que folclore. So Paulo: Brasiliense, 1982. BRASIL, Pe. Sales. A literatura infantil de Monteiro Lobato ou comunismo para crianas. So Paulo: Edies Paulinas, 1959. CADEMARTORI, Lgia. O que literatura infantil. So Paulo: Brasiliense, 1986. CMARA CASCUDO, Lus da. Dicionrio do folclore brasileiro. Rio de Janeiro: Ediouro, s.d. CMARA CASCUDO, Lus da. Contos tradicionais do Brasil. 12 ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 1999. CMARA CASCUDO, Lus da. Geografia dos mitos brasileiros. Rio de Janeiro: Jos Olmpio, 1976. CMARA CASCUDO, Lus da. Lendas brasileiras. Rio de Janeiro: Tecnoprint, s.d. CAMARGOS, Mrcia M. Duas leituras de Lobato nos anos 20. Revista da Biblioteca Mrio de Andrade. So Paulo, n 56, janeiro/dezembro de 1998. CAMPOS, Andr V. A repblica do picapau amarelo. So Paulo: Martins Fontes, 1986. CARDOSO, Manoel. Estudos de literatura infantil. So Paulo: Editora do Brasil, 1991. CARDOSO, Rachel. Todos querem o Stio. Dirio de S. Paulo. Publicado em 28 de novembro de 2001. CARNEIRO, Edison. Dinmica do folclore. Rio de Janeiro: Editora Civilizao Brasileira, 1965. CARVALHO, Brbara Vasconcelos de. Literatura infantil. So Paulo: Ltus, s.d. CARVALHO, Brbara Vasconcelos de. Literatura infantil: viso histrica e crtica. 6 ed. So Paulo: Global, 1989. CAVALHEIRO, Edgard. Monteiro Lobato: vida e obra. 2 vol. So Paulo: Brasiliense, 1962. CHARTIER, Roger. Do livro leitura. In: __________. Prticas da leitura. So Paulo: Estao Liberdade, 1996. COELHO, Betty. Contar histrias: uma arte sem idade. So Paulo: tica,1994. COELHO, Nelly Novaes. O conto de fadas. So Paulo: tica, 1987. COELHO, Nelly Novaes. Dicionrio crtico da literatura infantil e juvenil brasileira. So Paulo: Edusp, 1995. COELHO, Nelly Novaes. Literatura infantil: histria, teoria, anlise: das origens orientais ao Brasil de hoje. Braslia: Quiron, 1981. COELHO, Nelly Novaes. Panorama histrico da literatura infantil e juvenil. 4 ed. So Paulo: tica, 1991. COELHO, Nelly Novaes. Literatura infantil. 5 ed. So Paulo: tica, 1991.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 20 de 23

COELHO, Nelly Novaes. Um dos dnamos da cultura brasileira na primeira metade do sculo. Revista da Biblioteca Mrio de Andrade. So Paulo, n 56, janeiro/dezembro de 1998. COSTA, Luiz. Personagens de Lobato vivem desencanto hi-tech. O Estado de S. Paulo (Caderno 2 ). Publicado em 21 de outubro de 2001. DANTAS, Paulo. Presena de Lobato. So Paulo: Editora do Escritor, s.d. DEBUS, Eliane S. D. O leitor, esse conhecido. Monteiro Lobato e a formao de leitores. 2001, 249 p. Tese (Doutorado em Teoria Literria) - Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul. DE FLEUR, Melvin e BALL-ROKEACH, Sandra. Teorias da comunicao de massa. Trad. Octavio A Velho. 5 ed. Rio de Janeiro: J. Zahar, 1983. DIECKMANN, Hans. Contos de fadas vividos. Trad. Elisabeth C. M. Jansen. So Paulo: Paulinas, 1986. DIZARD, Wilson. A nova mdia. Trad. Antonio Queiroga e Edmond Jorge. 2 ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2000. FILIPOUSKI, Ana Maria R. A obra infanto-juvenil de Monteiro Lobato. Revista da Biblioteca Mrio de Andrade. So Paulo, n 56, janeiro/dezembro de 1998. FRANZ, Maria-Louise von. A individuao nos contos de fadas. Trad. Eunice Katunda. So Paulo: Edies Paulinas, 1985. FREYRE, Gilberto. Modos de homem & modas de mulher. Rio de Janeiro: Record, 1987. GES, Lcia P. Introduo literatura infantil e juvenil. So Paulo: Pioneira, 1984. GES, Lcia Pimentel. Lobato, marco zero. Revista da Biblioteca Mrio de Andrade. So Paulo, n 56, janeiro/dezembro de 1998. GONALVES, Maximiano Fbulas de Fedro. 3 ed. Rio de Janeiro: Livr.Antunes, 1942. GRIMBERG, Sabrina. Stio do Picapau Amarelo est de volta TV aps 15 anos. Disponvel no site: www.ultimosegundo.ig.com.br. Acesso em 09/11/2001. GRIMM, Irmos. Os contos de Grimm. Trad. Tatiana Belinky. 5 ed. So Paulo: Paulus, 1989. HALLEWELL, Laurence. O livro no Brasil. So Paulo: T. A Queiroz/Edusp, 1985. HELD, Jacqueline. O imaginrio no poder. Trad. C. Rizzi. So Paulo: Summus, 1980. KOSHIYAMA, Alice. Monteiro Lobato, intelectual, empresrio, editor. So Paulo: T.A. Queirz, 1982. KUNSCH, Waldemar. Uma contribuio para os estudos de folkcomunicao. In: Revista Comunicao & Sociedade. So Bernardo do Campo: UMESP, ano 22, n 34, 2 semestre de 2000. LA FONTAINE, Jean de. Fbulas de La Fontaine. So Paulo: Melhoramentos, 1970.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 21 de 23

LA FONTAINE, Jean de. Fbulas. 4 ed. Lisboa: Minerva, 1973. LAJOLO, Marisa. Do mundo da leitura para a leitura do mundo. 5 ed. So Paulo: tica, 2000. LAJOLO, Marisa. Monteiro Lobato: a modernidade do contra. So Paulo: Brasiliense, 1985. LAJOLO, Marisa. Monteiro Lobato: um brasileiro sob medida. 5ed.So Paulo: tica, 2000. LAJOLO, Marisa. Negros e negras em Monteiro Lobato. Campinas: Unicamp, 1998. Texto disponvel no site: www.as.miami.edu/las/negrolobato2.html (acesso em 04/12/2001). LAJOLO, Marisa e ZILBERMANN, Regina. Literatura infantil brasileira: histria e histrias. So Paulo: tica, 1985. LAJOLO, Marisa e ZILBERMANN, Regina. Um Brasil para crianas: para conhecer a literatura infantil brasileira. So Paulo: Global, 1986. LAJOLO, Marisa e ZILBERMANN, Regina. A formao da leitura no Brasil. 3 ed. So Paulo: tica, 1999. LANDERS, Vasda B. De Jeca a Macunama : Monteiro Lobato e o Modernismo. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1988. LOBATO, Eliane. P de Pirlimpimpim. Revista Isto . Publicado em 01/03/ 2002. LOBATO, Jos Bento Monteiro. A Barca de Gleyre. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944. LOBATO, Jos Bento Monteiro. Obra infantil completa de Monteiro Lobato. Coleo 8 Volumes. So Paulo: Editora Brasiliense, 1975. LOBATO, Jos Bento Monteiro. Monteiro Lobato: prefcios e entrevistas. 13 ed. So Paulo: Brasiliense, 1969. LUYTEN, Joseph M. O que literatura popular. So Paulo: Brasiliense, 1983. LUYTEN, Joseph M. Sistemas de comunicao popular. So Paulo: tica, 1988. MAGALHES,L.C. Histria infantil e pedagogia. In: ZILBERMAN, R. e MAGALHES, L.C. Literatura infantil: autoritarismo e emancipao. So Paulo: tica, 1982. MAGALHES, Simone. Um stio com pica-pau, internet e microondas. Disponvel no site: www.jt.estadao.com.br/editorias/2001/09/03/var029.html . Acesso em 09/11/2001. MAROLLA, Rosangela. A comunicao com a criana atravs das histrias de tradio oral. 2001, 78 p. Monografia (Educao)-Universidade Metodista de So Paulo. MARQUES DE MELO, Jos. Comunicao social: teoria e pesquisa. 6 ed. Petrpolis: Vozes, 1978. MARQUES DE MELO, Jos. Mdia e Folclore. Maring/SBC: Faculdades Maring/Ctedra Unesco: UMESP, 2001. MARTHA, Alice P. Monteiro Lobato e as fbulas: adaptao brasileira. In Cuatrogatos Revista

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 22 de 23

de Literatura Infantil. N 7, julho-setembro de 2001, www.cuatrogatos.org/7monteirolobato.html (acesso em 20/02/2002).

disponvel

no

site:

MARTINS, Milena R. Quem conta um conto...aumenta, diminui, modifica: o processo de escrita do conto lobatiano. 1998, 129 p. Dissertao (Mestrado em Teoria Literria da Universidade Estadual de Campinas. MEGALE, Nilza B. Folclore brasileiro. 2 ed. Petrpolis: Vozes, 2000. MEIRELLES, Ceclia. Problemas da literatura infantil. 4 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984. MESQUITA, Mariana. Folkcomunicao e hibridizao cultural: interao de aportes para pensar as culturas populares. In: Revista Comunicao & Sociedade. So Bernardo do Campo: UMESP, ano 22, n 34, 2 semestre de 2000. MOURA, Rosangela de. O stio um lugar onde tudo pode acontecer. Disponvel no site:www.uol.com.br/folha/criancas/tv-sitio_picapau_amarelo.shtml (Folhinha on line). Acesso em 20/12/2001. NUNES, Cassiano (org.) Monteiro Lobato vivo. Rio de Janeiro: MPM Propaganda/Ed. Record, 1986. O CORREIO DA UNESCO. Ano 10, n 8, agosto de 1982. PASSERINI, Sueli Pecci. O fio de Ariadne. So Paulo: Antroposfica, 1998. PENTEADO, Jos Roberto Whitaker. Os filhos de Lobato: o imaginrio infantil na ideologia do adulto.Rio de Janeiro: Qualitymark/Dunya, 1997. PERRAULT, Charles. Contos. Lisboa: Estampa, 1977. PIMENTEL, Altimar. Estrias de Luzia Tereza. Braslia: Thesaurus, 1995. PIMENTEL, Altimar. Estrias de So Joo do Sabugi. Braslia: Thesaurus, s.d. PROPP, Vladimir. Morfologia do conto maravilhoso. Rio de Janeiro: Forense Universitria, 1984. SANDRONI, Laura. De Lobato a Bojunga. Rio de Janeiro: Livraria Agir Editora, 1987. SANTA ROSA, Nereide Schilaro. Monteiro Lobato. So Paulo: Callis, 2000. STIO DO PICAPAU AMARELO. Disponvel no site: www.redeglobo1.globo.com/sitio. SOARES, Ana C. Mgica do Stio do Picapau Amarelo ainda funciona. In: O Estado de S. Paulo, 22 de novembro de 2001. SOSA, Jesualdo. A literatura infantil. So Paulo: Cultrix, 1978. SOUZA, ngela Leite de. Contos de fada: Grimm e a literatura oral no Brasil. Belo Horizonte: Editora L, 1996. TAHAN, Malba. A arte de ler e contar histrias. Rio de Janeiro: Conquista, 1961. TAVARES, Hnio. Teoria literria. Belo Horizonte: Itatiaia, 1981.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Monteiro Lobato e a fuso do real com o maravilhoso

Pgina 23 de 23

THOMPSON, John B. A mdia e a modernidade. Trad. Wagner O. Brando. 3 ed. Petrpolis: Vozes, 2001. TODOROV, Tzvetan. Introduo literatura fantstica. So Paulo: Perspectiva, 1975. TODOROV, Tzvetan. As estruturas narrativas. So Paulo: Perspectiva, 1970. TRAVASSOS, Nelson Palma. Minhas memrias dos Monteiros Lobatos. So Paulo: EdArt Livraria-Editora, 1964. TRIVIOS, Augusto. Introduo pesquisa em cincias sociais. So Paulo: Atlas, 1987. VALLADARES, Ricardo. A Cuca vai pegar? Revista Veja. Publicado em 10 de outubro de 2001. VASCONCELOS, Zinda M. C. O universo ideolgico na obra infantil de Monteiro Lobato. So Paulo: Trao Editora, 1982. VIEIRA, Adriana S. Peter Pan, uma leitura inglesa no Stio do Picapau Amarelo. Campinas: Unicamp. Texto disponvel no site: www.unicamp.br/iel/memoria (acesso em 07/12/2001). YUNES, Eliana. Presena de Lobato. Rio de Janeiro: Divulgao e Pesquisa Ed., 1982. XAVIER, Maria E., RIBEIRO, Maria L. e NORONHA, Olinda M. Histria da Educao: a escola no Brasil. So Paulo: FTD, 1994. ZILBERMANN, Regina (org.). A produo cultural para criana. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1990. ZILBERMANN, Regina e MAGALHES, Lgia C. Literatura infantil: autoritarismo e emancipao. So Paulo: tica, 1982.

[1]

Jornalista, doutoranda e mestre em Comunicao Social pela Universidade Metodista de So Paulo. Professora da Faculdade de Comunicao Social do UniFiamFaam. [2] O livro Reinaes de Narizinho, utilizado neste trabalho, refere-se edio de 1975, da Editora Brasiliense. A coleo infantil de Monteiro Lobato composta, no total, por oito volumes.

file://I:\ENCIPECOM\folkcom 2003 - cta's\CTA32.htm

21/7/2008

Você também pode gostar