Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
y/S^
jomante ^c
o ROMANCE DE AMADIS
DO AUTOR
JOtb/A
PARA QUE ? (esg.J NAUFRAGO esg. AUTO A SEKENTAtesg.i O MEU ADhUS '.esg.) O POETA SAUDADE (esg.) O ENCOBER ro AR LIVRi O l'AO E AS ROSAS esg.) MONLOGO DO VAQUEiRO (Gil Vceme* CANCES DO VENTO E DO SOL esg.i
( i (
ROSAS BRAVAS POESAS DE HEiNE (lora do mercado) SOBRE ASSCENAS INFANIIS. uh SCHUMANN ILHAS DE BRUMA CANCES DE SAUDADE E AMOR (.Heder) CANCIONEIUO DE COIMBRA
CRISFAL O LIVKO DE AMOR DE JOO DE DEUS
PAIS LILAS, DES 1 HkO AZUL
PAJA
K&?.>
(compilaio)
OS TJQUENOS PORTUGUESES
ANIMMS NOSSOS AMIGOS CAN O INFANTIL BAKTOI OMEU MARINHEIRO FERNO MENDES NO JAPO
I
sas, a publicar)
PROSA
# romance ^e
comporto
obre
o*^wxb$ ic^aula
Reservados iodos os direitos de reprodu^3o em Portugal, conforme prccetuam as disposices do Cdigo Civ Portugus ; nos ermos do convenio de 9 de Setembro de 889 e lei n." 2.577 de 17 de Janeiro de 1912 ; nos pases convencionados, enj harmona cono a Conven^o de Beme, a que Portugal adriu por decreto de 18 de Marco de 19 u.
:
l'iragem e cem exempiams en papel de linko, dos quais sessena postos no mercado, enea dentados por Alexandrino. com ferros
especiis,
numerados
rubricados
pelo Autor.
'
fQ
(ep-'^^
/1AR14 1968
DFJDJCQ4TO%I(2d
ME
PAl
PORQUE O OFEREgO A QUEM, POR SUA TERNURA, DE LONGE PREPAROU AS POSS1BII.1DADES DE EU O FAZER.
PREFACIO
V^oyela, Hi$t~ i^ajLxvro ou Conto^ escrito por Atonso /I45pes Vieira, nobre arauto e manter\epor do Lirismo da alma portuguesa*" e evocador das suas mais puras manifestafes, nao e' inven^ao nova^ ior
dividual dle.
o
E
de
ROJVI'^^CE,
a interpreta9o
moderna, a
sntesc
artstica
tigs de fantasa
que todos conhecemos, fama pelo menos: o Amadis de Gaula (nao da Franca^ mas de Gales^
nome
Wales).
Isto
e:
aventuras do
primeiro
modelar ca-
xin
que criaram o
tipo.
A narra9ao, sobre-
com Oriana^ a ora contrariados. Derivado, h mais de seis sculos, de lendas bretnicas, cantadas por troveiSem-Par, ora
idilicos,
meigo trovador desta costa ocidental, o qual, impulsionado acaso por atavismos clticos, talve/ j tivesse redigido outros Lais de Brec
um
tanha^ tradiizindo
imitando
Tristan
O
prosa
oi
xiii c
prin-
cipios
do
XIV,
breve relativamente,
em
com
em harmona com
mais cavalheirescos
aventurciros dos
e
com
Avolumado
vez antes de
i
XIV
de forma,
em
lene e ceremonitico
do Renascimento,
o sculo,
espalhado pelo
no-germinico fora,
no
origina!
como em
nua^es,
(netos at
em que
i
a progenie
do heri
como que a recondu9ao do por duas vezes renovado, sua forma primitiva, verdadeiramente portupretende ser
texto,
guesa.
Devido ao traballio de um artista que tambe'm um fillogo, os feitos de Amadis o Namorado poderao ser lido.s por todos quantos Portugueses se interessem pela parte que os seus maiore^
tiveram na literatura mundial. Lidos como at hojc nao fora possivel
Na
Em
Simples, potico,
e pal-
\\
sem
um
nico arcasmo.
De mais a mais numa redac9o trao condensada e atraente que num serao um bom ledor pode abranger o conjunto.
De
hoje
parcha,
em
diante
e,
estranho
como
um Amadis portugus
Por
is<;o
portugus.
ou em conhecemo-Ia ape-
vro
Nesta, o Lida Infancia e Mocidade do Doncel 1, do Aat'y e o Livro n, das suas primeiras proezas e paixo secreta por Oriana, a dissimulada, segundo a moda Sem-Par trovadoresca, debaixo de homenagens
XVI
to notveimente, pela sua gra^a e ingenuidade, dos Livros iii e iv, que parece justo atribu-Ios aos iniciadores portugueses, depois de aliviados das roupagens rozagantes em que foram envolvidos crea de i5oo.
Alm
a
diss conhecemos,
felizmente,
redac*;o primeira de
uma amostra
que sobrenada, inalterada, e a parcela mais autntica e amiga de toda a Novela. E o Luis que Amadis dedicou tal pequea e gentil senhorinha.
Senhor gaita=^(senhora
genilj
Leonor e a
fin roseta,
bda
cantiga que se conservou entre as mil e setecentas do Canciufieiro Colocci-Branculi e figura, traduzida para castelhano,
no Amadis comum. Pela epgrafe sabemos, de mais a mais, que o autor se chamava Lobeira.
XVJI
Joam
Lobeira.
Nome
*Z).
histrico de un
Q/lfonso de Pordel-rei
vassalo do Infante
tugal^ irmo mais
D. Denis, de Portalegre e senhor, Lourinh, e nico D. Afonso de Portutugal, tanto da primeira como da segunda dinasta, que durante toda a sua
novo
em
Portugal,
de o
filho
Miguel
seja costume
identific-lo
com
o primognito e sucesiv,
sor de D. Denis
vencedor
D. Afonso
Bravo
no Salado, e CRiel castigador de Ins de Castro, por sse ser o mundialmente conhecido.
Da segunda
D. Fernando e D. Joo
original.
ltima mealgum.
Pelo
Nem
traslado
XVIII
mesmo motivo do
nacional.
pernicioso
deslcix
todavia referencias
em
escritores
Sobretudo urna do cronista Gomes Eanes de Zurara que levou a atribu la, j proluxa no estilo, a outro Lobeira (por ventura descendente do capaleiro Joo Lobeira), oriundo do Porto, segundo uns, residente em Elvas, segundo outros. Esse Lobeira, Vasco Lobeira, foi armado cavaleiro antes da batalha de Aljubarrota, talvez em circunstancias to essenciais como as do
de 1400.
velho escudeiro ^Macayidon.
Outras alusoes, casteihanas, fazm supor que Vasco Lobeira tinha acrescentado ao cAmadis um Lipro III, imediatamente traduzido para os vizinhos o
saborearem.
pri-
um
Pero Ferruz acentuasse o haver lido a Novela e/n/mLzVros, no seu^e^irao sa;az Basco, o Chanceler Pero Lpez do Ayala (fal. em 1407), que anteriormente
confessara no seu
Rimado de Palacio
com
as
como )
disse, castelhana.
E irapressa.
Muita vez.
como
acres-
componedores.
contudo qust
gs
(p. ex.
uma
de 1499).
XX
c]ue
Essc Amadis de Gaula^ em caslelhano^ claro que o comum, o geralmente conhecido, o que foi lido c relido na Pennsula e fora dla durante o fecundo E o de que Afonso Lopes seculo XVI. Vieira se serviu para dle extrar a materia
de
588,*
Livros,
pecifico
;
cada
um com
em
imitado
outros ciclos de
Cavalaria; dramatizado
(il
em Portugal por
tragicomedia;
Vicente
transposto
romntica
na
trra de Ariosto
cipis
lnguas
vivas,
mesmo
para
aquela morta que praxc chamar sagrada (c. 1540, Livro I, em Constantnopla, pelo impressor hebraico Eleazar
sse Amadis
fi-
um
solares,
XJCI
Gostavam
Carlos V
Nicols
e
dle
das continuafes,
que instigou i, Herberay, Seigneur des Essarts, a torna- lo conhecido em Fran(fa; Santa Teresa e Incio de Loyola; Diego de Mendoza e Simo da Silvcira Montaigne, Ariosto, Torquato Tasso. E realmente a obra de Montalvo nao e' s grande em extenso (Qiiatro LiFrancisco
de
o Quinto, de EsplaTidian,
5 io);
grande
tambm em
De
frtil
o '^egedor de-
combates individuis, vitrias, encantamentos e coisas maravilhosas, que pecam todaviapor serem demasiadas, assim como copiosas exemplificaes, admoesta9es e exclamafes moralizadoras, destinadas a neutralizar os venenos que podiam escorrer dos casamentos clandestinos, filhos expostos e amores levianos. Fulminado por causa dessas pechas
XXIl
por telogos
por
e filsofos
verdadeiros
vezes enaltecido
como
Dotitrinal de Ca-
Nao
morte de Amadis, por familias nem sobre golpes de espada distribuidos na India pelos muitos que julgavam reais as fa9anhas descritas na Novela e queriam igual-las.
inteiras,
Sobretudo, foi o idealismo amoroso de Amadis que impressionou os Quinhentistas. Foi a admiravel combinaco que
h
nle
a
de
toda
e,
urna
a
audacia
herici-
dade
suave
traste
prova,
e
em
perigos e
guerras,
melancola
Linhagens. Por isso nao acabam os louvores a oAmadis o casto, oAmadis o lial,
OAmadis
bcm amador!
Em
Portugal acarinharam-no
como
cousa prpria. Em Espanha creio que influiu poderosamente na constitu^o do Portugus Namoradoy aqule que de
amor
se
mantm;
gabado,
mas tam-
bm
s vezes ridicularizado
em
epigra-
mas, como choro em demasa, e de devo^o quimrica ou mesmo idoltrica pela Mulher! No estrangeiro estimavam em especial o influxo benfico que o exemplo de Qyimadis exerceu na vida
social.
La
velas
pi bella
c forsc la
;
pi giovevole
melhores no-
sioria favolata
wna das
do mundOy
distinta pela
sua paga
essenate'
em
matar
Q/madis^ e
andantes
a golpes de
com
ele
todos os cavaleiros
ironia.
Mas
XXIV
vela.
Salvou-a da fogueira,
como
nica
a
como
da penitencia, deu-lhes a imovtalidade jue o genio comunica mesmo quilo que parece destruir. Nos nossos das foi o maior e melhoi' conhecedor das literaturas peninsulares, e em especial da Nopela de quem, de resto, a linda frase citada ), foi Menn{
dez y ^elayo
quem
glorificou o Q/lma-
amohoso de Tristatt, sin la adltera pasin de Lani^aroie, sin el equivoco misticismo de los hroes del Santo Graal., Q/imadis es el tipo del perfecto caballero, el espejo del valor jr de la corlesid, el dechado de rsalos leales y de finos f constantes amadores^ el escudo j' amparo de los dbiles j' menesSin
el vrtigo
teroros,
el
No
Pelayo apontarei apenas urna senten^a de Goethe, o olmpico, que em carta a Schiller confessa envcrgonhar-se por
XXV
o -
iivro to
exce-
nal
Afonso Lopes Vieira o mrito excepcii)da obra que ele hoje Ihes restitu
vo nada tivesse dito no seu Prlogo a resdalinguagem do texto antiquado c corrupto que corrigira e polira, nem a respeito do autor (e mesmo escrevendo castelhano sse podia ser Portugus). Somentc os rnais cultos investigadopeito
sabiam da trad9o que atribua a Novela ( primeiro e o segundo texto sem distincio) a um Lobeira (i).
res, peninsulares e estrangeiros,
Prova (nica, bem pouco firme) de que em Portugal certos patriotas lamentavam a passagem da invenco nacional para Espanha, temo-la num trecho das
XXVI
Anigitidades de Entre
Douro
Minho
do Dr. Joo de Barros. Falando de Portuenscs ilustres, o autor nomeia Vasco Lobeira como inventor do oAmadis (nb. errneamente emquatro livros!) e acrescenta mas como estas cousas se sccam em nossis mos^ os Castelhanos Ihe mudararn
:
Os
palacianos e letrados
incluindo
si.
de Casados^ de
critica,
de resto, as fbulas
gem
de Carlos V,
em que o
sol
nao se punha.
Dos factos alegados a grande raridade e depois o desaparecimento total do suposto Amadis portugus,, e a existencia e propagaco rpida da redacco
:
castelhana
todo o antigo nome de autor castelhano^ e a importantissima conquanto vaga trad9o secular sobre a autoria dos Lobei-
XXVt
vidosos
ou
problemticos
como
am Tedro
e outro
Joo
e Vasco
moder-
namente descobertos
nasceu, em volta
das origens e da evolufo do Amadis, urna das polmicas literarias mais proventilada entre lficas que conhe^o Portugueses e Espanhis, mas em que entraram tambm, no scculo da crtica histrica,
(2).
Complicada
como
pelo
Amadis
terio.
Inven-
de co de um cMouro De urna dama portuguesa Santa Teresa ^Do $epitido ^uqiie de Braganga, na opino da Senhora D. Caterina, filha do Infante D. Duarte, enunciada em conversa com o embaixador Lus Zapata. Fbulas, todas olas, sem base alguma
xxvni
que se ligam ao problema das origensy h dois que reforcam, correctamente interpretados, a fe nos I.obeiras: o de Briolanja e o de Macandon^ o escudeiro que encanecido recebeu a ordem de cavalaria.
certamente AmadtSy
mo90 de
vinte anos,
dada nia hermosa. Mas nao cede aos desejos da romntica e apaixonada donzela. que ignora a sua lialdade ideal c verdadeiro amor por Oriana, O Senhor Infatite D. Afonso de Portusuzerano de JoSo Lobeira, a meu gal ver, mais realista e positivista do que o poeta cujo plano psicolgico anda nao
percebera
na
com os
bora romnticamente, ^watVs Ihe fizessc um filho e uma filha de um s vcntre. Claro que o autor nao cumpriu tal mandado. Contentou-se com registar a
exigencia.
pens eu; e nos traslados, onde posteriormente ela foi intercalada no texto, passando redact;o de Montalvo. No prprio texto nao se d seguimento altera^o. Pelo contrario, afirma-se que a altera^ao era suprflua^ vd e nao
perdadeira.
filhos
surgem
em nenhuma continua9o.
Mas o
portugueses.
houve no seculo xvi, muito culto e particularmente versado em lngua e literatura arcaica, que indou,
Um
com
do mais conhecido e mais falado o que foi figura principal na Tragedia de Ins, como j
Z'ifonso da Dinastia
:
deixei dito.
reira, autor
Esse quinhcntista, o Dr. Antonio Ferda Castro^ em que figura o Brapo^ cultor desvelado da lngua materna, e que inscreveu nopergaminhoda
XXX
Ajuda
vadorescos
em
singular capricho
de metrificar a Notu
um
Soneto italiana, mas na linguagem de D. Denis (3). Pseudo-doutos atribuiram-no por isso ao prprio D. Afonso identificando-o, de ento para c, repito, mesmo na artstica parfrase que estou a prefaciar, com o re D. Afonso iv, o Bravo. Outros, calculando que um Soneto
;
tambm sem
crtica
base,
em
volta
das quais a
arabescos.
tem tecido
el viejo
infinitos
Quanto
a Macandoti.,
escudero
Iitern<:>
encanecido^
nios
como
representante
de o
primeiro
(?Amadis
correr
talha
em Espanha, tomou
Aljubarrota,
parte na ba-
sendo
armado
XXXI
com
dzias de
outros
homens de armas,
e introduziu
em
sor?) o episodio a ele relativo da espada e da guirlanda milagrosa, nao seria difcil
extraordinario caso.
Em
/r>;jr>
Don-
mada de
sem
trata
do Amadis conxiii
com
os
e
D. Manuel
da corte de
Quanto
cronologia, o De{ir
em que
armado
Vasco Lobeira, dizem que faleceu em 1403 (data que todava nunca vi documentada).
XXX n
Com
rela^o nacionalidade da
No-
vela (abstraindo
no sub-solo
gesta
cltico
das can96es de
em
hispanlogos
Baret,
que ainda mencionarei, sem considerar quo contraproducente a falta de todos os elementos nacionais na Novela. A favor de Portugal, ligando importancia nao s aos argumentos externos, mas tambe'm aos internos, e abrangendo nos seus estudos, com simpatia igual, a Pennsula inteira, declararam-se Mil y FontanaJs, Gastn Paris, F. Wolf, Souantes que Joo Lobeira fsse they, conhecido como autor do Lais de Leonor et a. Depois de 1880, foi, sobretudo e decididamente, Menndez y Pelayo (as Origens da Novela) como j ficou dito. fHavia na Pennsula hispnica alguma ra9a mais preparada que a de
XXXIII
respondeu: S urna
existia, afastada
viam dado carta de naturalizafo, pela primeira vez entre nos, aos nomes de
Tristan
Pereira,
e
Iseu.
No mesmo
sentido,
rismo de D. Joo i, a fazer de Rei Artus no sitio de Coria, equiparando os seus cavaleiros aos da Tvola-Redonda; a sentimentalidade racial a mesura, discre9o e delicadeza dos costumes as finezas e cortesas de Portugal, que a
;
;
Bela de Ticiano^ a Imperatriz D. Isabel, levou a corte de Carlos v. Entre nos foi T. Braga quem defendeu com maior entusiasmo, desde iSyS, a
mesma
tese, afirmando,
como
a autora
bem
revelado na combina9ao
preciosa
Pessoalmente
XXXIV
das
rela^oes
mutuas,
literarias,
entre
Espanha
e Portugal.
Portugus (que
em
regra tem o
dom
com
sem
di-
com
facilidade textos de l
precisar de tradu9es.
apanhar as trinta vogais diferenciadas do Portugus. E conhece da literatura portuguesa exclusivamente o que Luso-castelhanos ou Galego-casteIhanos Ihe vertem ou nacionalizam.
ficuldade
em
No
bem
lise
mencia^ o
ec.y
Monro
passaram de portugus para castelhano, ou de castelhano para portugus. Aqui basta notar que as duas mais
de
obras-primas, nao meras tradu96es
XXXV
como
as arcaicas
que
citei,
mas
cria^oes
de arte
favor de Portugal
A A
ltimamente fram tres Ingleses, de minucioso saber e criterio penetrante, que examinaram de novo a Questdo do Amadis^ empenhados como os demais em apurar a verdade G. S. Williams (1909, na Revue Hispanique XXI); Henry Thomas, em Spanish and Por-
Aubrey T. G.
terature, 191
Avallando
chegaram
os argumen-
uma forma
XXXVI
procuram e encontram nos primeiros Livros do Amadis a alma portuguesa, o lirismo racial.
Veira,
Maravilha
e cotisa
de misterio na
lin-
guagem dos antigos que, sendo assim e embora sempre o acarinhassem como seu, nenhum Portugus se lembrasse at
hoje de restituir patria o tesouro que na sua fidaiga prodigalidade ela deixara escapar das suas maos. Ficou reservada essa gloriosa mis tempo de o acentuarmos so
um
identificar, por afinidades naou electivas, com o trovador yoo Lobeira (Joo Pires Lobeira Alvim) do
paz de se
turais
sculo
xiii
com
como
j se
ha-
com Mestre
Gil Vicente,
que exigia
uma
in-
tu9o luminosa,
um
gsto seguro.
XXXVII
dts
circunstancias peculiares do Ama. nao havia outro processo possvel senao o de novamente excavar da nica
as
pareciam
guesa.
ser
a matra-prma portu-
elas
eram
enorme
igual
um
in-
um
volume
in-
teiro
trocentas
Cento
para
s-
tem nimo, no
em
O
res
del
isso,
em
do
filosofante
Regedor de Medina
Campo.
;
e feitos
figuras secundarias.
XXXVIII
Procurando as liuhas constitutivas da Novela, reduziu a poucas as batalhas e os duelos do cavaleiro andante; sem excluir o
maravilhoso, desenvolveu
com
rico da Novela.
Portugusmente
lrico.
nti-
Com
mas
um dito trovadoresco.
Tudo
isso
da Historia Trgico Mjrttima, outra do dois verromance da au Caterineta uma quadra popular sos do Crisfal
realizou-o Afonso
Lopes
Sao Pedro
reduziu
os
de Muel.
tensa
Com entusiasmo
intelectual
varonil e in-
como9o
Mon-
modo
lgico
que constituem
um
todo perfeito
XXXIX
Igual
Vasco Lobeira
Exactamente,
com
certeza que
nao.
Mas quanto
possvel.
Sendo dos Lobeiras, tambm de Afonso LopesVieira o ^^omance de oAmadis pelo que o viveu e sentiu com apaixonada devofo. E como a constru(;o, assim a linguagem toda dle. Invocando os manes do poeta-cavaleiro que escreveu o Lais de Leonor et a, dirige-se ao pblico? chamando-o com o
tradicional oupide
Ihe,
dos troveif os
e d-
pondo em destaque tudo quanto humano no velho texto e, dentro do humano, particularmente o ncleo sentimental o amor-ador acdo. Amor-adora9o portuguesa, de modo algum mole e derretido, antes obstinado
Q/madis^
vivo
como expanso
do carcter, que o verdadeiro cavaleiro que ama, conscientemente submete s leis da Ordem.
Do
de 1 5oo, o arauto
mantenedor doLirismo
XL
falsificar,
alteran-
Bem
que prestou
as Letras patrias.
de Dez. de 1922.
de Aveiro
em
em
1726,
de-
nunciado Academia de Historia pelo Conde de Ericeira, como tendo sido catalogado em 1686 entre manuscritos do
Conde de Vimieiro. (2) Quanto a Montalvo, ele GarcRodrigue\ em i5o8{SaragoQa); GarciOrdoe^, i5ii, 326, 533; Garc-G<//>rrf 7, i>io e 42 as Sergas de Esplandian
1
1
(3/
Bom Vasco de Lobeira de gram sem, de pran, que vos avedes bem contado os feitos de Amadis, o Namorado, sem quedar ende por contar i rem.
Sem
o
germtinlco
5tn jiro,
entendlmooto.
XLI
PERION
ENHORES, ouvide o romance deAmadis, o
Namorado.
veu-o
Escre-
um
velho troe
vador portugus,
depois
um
castelhano, trocando-lhe
a lngua
e o jeito,
da sua trra o
o r/lOaAV^CE
levou.
"DE
^mAHOUS
mais nobres mentes de Espanha por nosso o do. Em Portugal tem a segunda patria
j as
Mas
o espirito lierico
amoroso da
e fiel,
Tvola-Redonda.
como
Ao comecar
dis,
o romance de
Ama-
me
dor ambos
a historia
como eu a
senti.
depois da Pal-
%OmA^CE
"DE
c^mADIS
xo do nosso Salvador e Redentor Jess Cristo, houve na piquena Bretanhaumrei, pornome Garinter, bom cristo e de ihanas maneiras. Teve ste rei duas filhas de sua muiher, boa dona. A mais velha casou com Languines, rei de Escssia; e a essa se chamou a Dona da vir^ latida^ porque de urna grinalda mui rica quis seu marid que ela sempre cobrisse os formosos cbelos, tanto gsto Ihe dava olh-los; e por tllhos
houveram Agrajes e Mablia, de quem men^o se far. A outra filha, chamada Elisena, era muito mais linda que a
irm,
se escusasse
demandavam, tanta
aso a que a
perdida.
esquivan(;a deu
apelidassem Devota
%OmA^CE
Ora, ste
rei
"DE
oAmA'DlS
Garinter, sendo j
crescido
teiros e
andava a
cavaleiro
um
que com dois outros pelejava, nos quais reconheceu dois vassalos, de quem, por soberbos e descorteses,
el-rei
e,
apar-
o cavaleiro a
el-rei
Bom homem, que trra em que os cavaleiros sao salteados De nao hajais espanto, que em todas as retrucou
esta
?
vendo-o
s, preguntou-lhe:'
isso
el-rei
trras bons e
e dsses
maus
cavaleiros h;
agravos, e at seu
mesmo
rei.
%0^1AV^CE
"BE oA^lA'DlS
quero eu falar
A sse Pois
rei
tornou o cavaleiro
seja
se
sabis
digis.
como
fr,
sabei que
tal rei
eu o sou.
abracar
el-rei
Perion de Gaula
sera conhec-lo.
Ouvindo
me, deveras folgou o senhor breto. Conhecia ele Perion por sua fama alta e honrada, pela bravura
e
gentileza
da sua cavalaria, as
to
Ledos se june
ram
procura-
se recolhe-
T{OmA^CE DE
vila de Alima,
oAmA'DIS
donde
el-rei
rem
um veado
do escapo da montana
e atraz
qual correram os res a fim de o lancear mas um leo, que das brenhs
;
sara,
alcan90u o veado,
atassa-
coisa
que julgava ningum disputara. Vendo o que, desmontou el-rei Perion do cvalo, que a vista do
leo espantara
ser teu
disse
com o
Perion.
o estorvassem as vozes
e a
de
escudo embragado
espada na
e,
mo.
"l^O^A^CE
^E
qA^MA'DS
mas
nao perdendo nimo, ensopou-lhe a espada no ventre e o matn. Perto soaram as buzinas dos monteiros, que logo vieram e rodearam a sen senhor. E do que viu se admirou el-rei Garinter, entre-si dizendo que nao sem causa el-rei Perion era tido pelo mais esfor9ado cavaleiro do mundo.
II
DARIOLETA
ARREGADOS
cm
dois pilafrns
e ali
convinha.
II
; ;
Mas sendo
tal
a infanta to formosa,
em
hora
se
Perion assim tambm dla, pois que seu cora^o livre o havia. De maneira que um e outro todo o tempo ali estiveram fora de si. Recolhendo-se a ranha sua cmara, levantou-se Elisena; e, cando-lhe do regado um anel que tirara para se lavar, a fim de o apanhar se baixou mas Perion o tomou e deu-lho. Quando as mos dles se encontraram, Perion apertou a da infanta, que, olhando-o com amorosos olhos, Ihe agradecen corando.
Ai, senhora!
O ltimo
servido
nao ser que vos eu farei, pois toda a vida a quero empregar em vos servir!
12
1{0\AV^CE
"DE
(ycMA'DIS
To turbada
se foi Elisena
que a
Nao podendo
zela de
se fava e se
E^
com pranto
dos olhos e mais do seu coraco, pediu-lhe conselho sobre como saber poderla se Perln
amava outra
com que
seria de
amor
tal
igual ao seu.
Pas-
mudanca em pessoa
coisas
eram to desusadas, logo a donzela prometen servi-la, vendo que o amor nao deiestas
xara
em
berem razo ou conselho. Encamlnhou-se Darioleta para cmara de el-rei Perln^ a tempo que o escudelro la levar os vestidos do
i3
Pediu-lhos a donzela,
entrando na cfoi
mara de
cida
por ste
reconhe-
livre fui,
esta
trra livre
vim, e agora
fui
em
casa de
de ferida
me
bom
galar-
do.
bom em
senhor, se
soubesse
em
qu.
Sabia
muito
bem
^4
Darioleta aquilo
que pode-
o 1{0IMA^CE
^E
oqMA'DIS
palavras dle
com
ponto que desejava. Se me prometis, como lial donzela, guardar segrdo do que vos eu disser, descobrindo-o s onde
de razo, ento
se-lhe el-rei
direi.
que vivera at
ali
sem
haver empregado o
coraco, cos-
tumado a
correr aventuras
;
mas nao
a penar cuidados
que em forte hora olhara a grande formosura de Elisena; que to cuidoso agora estava que se julgava a ponto de morrer, e emfim que morreria se algum remedio
nao achasse.
Tornou-lhe a donzela
i5
Se
nao
nem
vossas palavras
haverei
El-rei
mando de Deus para que tudo fsse como adiante ouvireis, pos a mo
na cruz da sua espada
Juro
me
e jurou e
nesta
cruz
espada
com que a
fazer
Pois
fr.
folgai ora,
que eu
farei
'J{0^1a:NCE
"DE
QmATIS
o que
com
el-rei
Perion
concertara, e Elisena,
alegria, abra(;ou-a
com grande
mas
Mi-nha amiga
verdadeira,
quando soar a hora em que em meus bra^os aperte aqule que por senhor me foi dado ? Expiicou-lhe Darioleta que dando a cmara de el-rei Garinter para o pomar^ a ela iriam seguras quando todos estivessem dormindo. Elembrando-lhe Elisena que na
mesma
a
faria
cmara
bem.
el-rei
seu
pai
dormia,
donzela prometeu
que tudo
Quando
apartou-se
com o
escudeiro de
el-rei
Perion
amava com
en-
tranhado amor.
17
o I^OmAT^iCE
"DE
QiMA'DIS
meu
ela
Por
:
Deus, senhor,
eu vo-lo
direi
ele
me chamou
e disse
que
em
certo o estorvar.
El-rei Garinter foi dizer a el-rei
s naquela
cmara para
viu
ali
Quando
reposteiros
Darioleta
que os
a
levavam de
cama
de
contar infanta
disse-lhe Elisena
i8
^{OmA^CE
"DE
ozMA'DIS
;
o que parece agora erro, ser ao depois grande serv90 seu. E assim estiveram elas at que
todos foram dormir.
Ili
ELISENA
c
-Ihe o
OMO tudo
estivesse
sosse-
pomar.
Fazia
um
luar
muito
claro.
Amiga,
que bemj/
%OmA^CE
fui
"DE
cAqMA'DIS
dar Deus
tal
aventurada
senhor.
em me
do coraco e a esperanca que a donzela Ihe dera, nao havia podido dormir caira em modorra, e sonhaSonhava que algum entrava va. por uma porta falsa naquela cmara
Perion,
com
a queixa
e,
mos
rio.
tal
crueza?
do pesadelo. porta da cmara, Elisena tremia toda e, como na aldrava mexssem, acordou Perion espavorido e benzeu-se.
como
ele as sentisse^
temeu-
de tra9o e saltou do
leito,
em-
22
q^O^JAV^CE
a
TE
oA^MA'DlS
contra
os
punhando
vultos.
espada
isso
Senhor,
que ?
segreDarioleta
dou-lhe Darioleta.
Vendo ento
Perion nos
disse infanta
bracos.
multas
tambm
se defendeu,
man-
dou Deus que vos nao defendesseis um do outro. E, vendo a espada de el-rei, tomou-a em sinal da jura feita, e sau, Perion, olhando Elisena luz
das tochas que ardiam, parecia-lhe que nela se ajuntara toda a formosura do
mundo.
em
palacio.
23
o %OmAV^CE
"DE
qA^A'DIS
se
amaram
:
em
urna dlas
dexo-vos
o coraco, e ele, junto ao vosso, nos dar frcas, a vos para esperar um tempo, a mim para cedo tornar.
Ao cabo daqules
el-rei
das acordou
Perion
decidindo-se a abalar
como o
os
Ihe
dava grande
quera
saber
como
do seu reino o
el-rei
entendeGarinter,
riam.
Despedindo-se de
boa
24
e formosa.
'I{0-^IA\NCF:
'DE
Q/imA^IS
contou aquela
ficava.
em que
siia se-
nhora
Ai,
minha amiga, eu
vo-Ia re-
comend
cora^o
como ao meu
prprio
tirando do dedo
um
formoso
anel de deis iguis que trazi, deu-Iho para que Iho levass por seu
amor.
IV
COM
E
algum
com
Darioleta
fo-
alivio achava.
Passando
ram
e o
comer
formosa cor. Cresceram ento os cuidados e nao sem grande razo, porque era le
dormir
e a sua
naqule tempo que nao escapasse morte, por maior que fsse seu es27
T{0mA'3^CE "DE
<24mA<T>lS
Deus o amor
que haviam mas isto era para Deus, nao para os homens. E durou esta lei cruel at a vinda do mu virtuoso Rei Artur, que a revogou ao tempo em que matou Floyan em
batalha, as portas de Pars.
Mas
zia
dis-
creta tornou Darioleta que a donzela tudo remedin, como agora ouvireis.
Havia em palacio uma apartada cmara de abobada sobre um rio que por ali passava, e ao res do
qual se abra 28
uma
portinha de ferro
^I{O.V^iA':h(iCE
DE
c^i^A'DIS
travam na agua para lolgar. Por conselho de Darioleta, pediu EHsena esta cmara a seus pais, a fim de melhorar a sade e rezar suas Horas sem que a estorvasse
ningum, levando Darioleta
para
con-
que a
e
servisse.
ali
Tendo-lho
les
sentido,
se
aposentou a infanta
temores.
Um
Qu, senhora? Que padeca para que vos Santa Maria! Ecomodeilivreis
se faria
ao que nascesse.
Ai,
xarei
amo
Disso
a donzela
porque,
nao curis
tornou-lhe
se a vos
ma-
tassem, a ele
nao poupariam.
29
Anda
mas,
vi-
vendo ambos, outros filhos tereis que a pena dste vos faro passar.
Como
donzela era
Deus que a
medio: e buscou quatro tboas to grandes que com elas fez uma arca do comprimento de uma espada, e com betume as ligou to bem que toda a agua vedavam. Mostrando a Elisena o que fizera,
disse-lhe
Pouco
se
me d
saber
3o
o 1{0mA:NiCE
^E
qA^AT>IS
que se faz ou se diz, que perto eslou de perder minh alegra e meubem. Doeu-se de pena a donzela, vendo-a to triste e chorando, que bem
Ihe cuslava ter de ser crua por fr^a;
e foi-se
visse
tambm
Pensava Elisena em Perion, de quem nao houvera mais novas e, embora cresse no amor dle e em
;
que
-Ihe
to incerta hora.
Uma vez
pregun-
tou a Darioleta
Por
se-
sencia
menos
3i
1{0mAV^CE
"DE
cAMA'DIS
a Elisena
mente
Nosso Senhor que um e, tomando-o a donzela nos bracos, viu que era vivo e formoso
Emfim
quis
lho nascesse
Mas
pensara
se fra
baptisou o menino
artigo de morte,
e,
como
em
depois
de
embrulhar
em
ricos panos,
trouxe a arca.
ao rio!
A me
apertava-o ao
peito, cho-
%OmA'J^CE
'DE
c4^A-DIS
rico filhi-
Meu menino!
nho!
Meu
donzela escreveu
num
perga-
um
o
quem sem
ele ia
Pos a carta ao pescoco do menino, e Elisena pendurou da mesma fita oanelquePerion Ihe dera. Deitado o menino na arca, puseram-lhe ao e a lado a espada de seu pai
Como
sendo
manh, aconteceu
coisas que o Senhor
Ihe apraz, usa fazer.
uma
mui
daquelas
alto,
quando
33
mava Cndales,
o menino, que
em
mn
Este
filho
de algo;
que escrua
pada formosa!
Maldizia o cavaleiro a
me
e
que
tal criatura
enjeitara,
pediu
Logo deu o peito da ama que a seu filho Gandalinaleitava e onde o menino mamou com vontade, do que os bons senhores se alegraram. Assim foram navegando at Antlia,
cidade de Escssia
e,
de
ali
partidos,
seu,
chegaram a
um
castelo
reino.
Ai
34
%OmAV^CE
'DE
QmA'DIS
foram criando o menino como se e todos creram que fra seu filho sim porque pelos marinheiros nada
;
se
soube,
outras partes.
35
o DONZEL DO MAR
Chegado que
foi
um
so-
era
querido
e,
1{0mA^CE DE
qAqMATUS
zenda cumpria, a cada um mandou para as suas trras. Passadotempo chegaram a palacio tres homens sabedores daquilo que a el-rei tornava cuidoso, por prticos serem na leitura dos astros;
e,
tendo-os levado
Ihe esconde-
sem
como o
tivera, e
mestres a futurar.
um
o que
parecia,
Ungan o
Ricardo, que
-Senhor,
^{O^IA^CE
;
"DE
e,
^i'^lADIS
ficou
desejo mostrado
s
quando
com
el-rei
Perion,
Ungan o
Pi-
Ora
o que encobris
amis
vossa
um
filho
Agora sabei que o donzel que em casa de Cndales se criava, e ao qual chamavam o Donzel do Mar, em tanta formosura crescia que a
todos maravilhava.
Urna vez, ia Cndales seu caminho e apareceu-lhe urna donzela que Ihe disse Ai, Cndales! se muitos altos senhores soubessem o que eu sei,
:
cortavam-te a cabera.
39
Porque em tua casa guardas a morte Donzela, por Deus rogo vos expliquis Digo-te que aqule que achasdles.
!
Pasmou o bom
cavaleiro.
tudo obrar com honra. E ser tambem o cavaleiro que com mais
e
bela
lialdade
h-de manter
seu
dizia,
de
mo(;a formosa se
tropega.
mudou em
velha
40
o
a
^{OSMA^CE DE oAmA-DIS
Urganda por uma daquelas muIheres que possuem saber de sortes e encantamentos, conhecem a virtude das palavras, das aguas e das
ervas,
e
guardam
segrdo
de
com
E
e era
formoso maravilha, quis enxugar o pranto do bom senhor, do que ste se alegrn, pensando que
na velhice
Quando
deu-lhe Cndales
um
arco sua
ele
ste
tempo
el-rei
Languines,
4t
o ^(OmAV^CE
"DE
QiMAT)IS
no castelo de Gandaem caminho. Mas aos donzis mandou-os Cndales para um patio, a fim de nao serem vistos. Ora, a ranha, olhando de um eirado, viu-os em baixo jogando e, entre les, o Donzel do Mar, de cuja formosura tanto se maravilhou que chamou asaias para
a ranha
es,
com
criatura que
nunca
foi vista
Estavam
senhordosoutrosno s por lindeza e garbo seno porque trazia vestes mais ricas, foi-se a uma bica de
42
'JlOaA^CE
'VE
Q/imA'DlS
agua beber e, emquanto se afastou, um, mais crescido, quis tirar a Gandalin o arco
Acode-me,
maior
cabeca
e,
com que
ste atirava.
Donzei do Mar!
se foi
ao
gritou Gandalin.
como o
visse
lutar
com
Gandalin, dcu-lhe
com
arco na
e derribou-o.
Foi-se o don-
zei ferido
com
Mar e disse Mais quero que me castiguem que ver padecer meu irmo. Do eirado onde eslava, a ranha viu tudo; e admirou-se do nome do Donzei como se maravilhara da
ajoelhou o Donzei do
sua formosura.
gava
el-rei,
acompanhado de GanCndales:
Dizei-me,
vosso
4S
filho
quem
se-
chamam
Deu
Mar?
rebate o coraco do
bom
nhor, vendo
Porque no mar nasceu, quando eu tornara da piquena Bretanha. Pois, amigo, nao parece comvsco a rainha sorrindo
.
.
den pouco seguro como quem nunca mentia Senhora, sim. Continuou a ranha, curiosa: E por que tem tal nome?
se
disse
pensando que o seu vassalo Cndales, se era muito abastado em bondades, pouco devia formo-
sura.
tornou
Logo
Chamai-o
ela.
que
Donzel
ajoeihou
44
: :
%O^'J<iCE
^E
Q^aA^lS
Cn-
criar!
filho?
Qucres com a rainha, meu onde me mandardes, mas comigo v meu irmo. Nem eu o acrescentou Candalin, que o acompanhara. Senhor, Cndales a to amigos sao um do outro
ir
Irei
deixaria!
disse
el-
rei
Chamou
Agrajes
e,
el-reiLanguinesseu
filho
mostrando-lheosdonzis,
recomendou-lhc
Languines os olhos
to louco Senhor,
cuidis.
fsseis
Ento, a sos
com
seus senhores,
aqule donzel, de
como o achara
boiando no mar com urna espada formosa, de como julgava que ie vinha de grande linhagem, e tambm o que dissera Urganda, que o bom
senhor tinha por fada. Por meu o quero, se vos apraz
disse
a ranha.
pois
Deus
46
1{0mA^CE ^E
te vi
Q/SMA'T)IS
na arca dci-
quem
Deus
te aben(;e e
eu chegue
como
irm.
afeicoara-se-lhe Mablia
como
terna
De
to
bom engenho
:
tao certeiro
cravava urna
seta,
como
uma canco.
do monte tanto Ihe aprazia pudera nunca a deixara. que E a rainha queria-lhe tanto que
ca(;a
se
sempre a-par de
si
o havia.
47
VI
ORIANA A SEM-PAR
SouBE
el-rei
Elisena
que
Garinter
morrera, e como em cada dia lembrava com fiel amor, logo para Nao a iu ansioso de a esposar. esquecera Perion um s dia, anda
que
um tempe
tardara,
nem
o jura-
da memoria, como cumpria a quem tanto zelava sua honra. Mas haviam-no demorado promessas antigs de cavaleiro, e s queria partir para receber conforme
mento
Ihe saira
49
'I{0^lAtKCE
DE
Q^iPilA'DIS
a le de Cristo aqucla que esposara no seu coraco, depois de pagar tais promessas, a m de levar a alma Concertadas as coisas do segura.
reino c feitas as festas das bodas,
vieram
ao
depressa a ranha
querida.
filhos,
que se
Eli-
sena naqule menino formoso que Papor torca das coisas enjeitara
decia de o haver perdido, mal o che-
gara a
Tcmia que Deus ihe nao perdoasse o feito, inda que oSenhor bem vira como ela sofrera em seu
ter.
coraco.
Doa-lhe a maldade de
Via-o deitadtnho
na
arca^
5o
rando a mortc,
e lo esperto e
Hndo
como
ludo vencer e brilhar. E mmtas vczcs. rodeada de seus filhos, entrislecia a rnnha cnm saudades do
<nitr<).
Emquanto
e re
estas
coisas
se
pas-
Rreanha,
aportava
sna
ao reino de Escssia
e
com
mu-
com
milita honra.
Traziam consigo sua filha Oriana. Ah! senhorcs. dizendo este nome, bate-me o coracao mais apressado! K que toda esta hist('r!a que se
v<js
conta, s
por
amor
dla
s<:
5/
^OmA^CE
E
'DE
caiA'DIS
pode contar.
-amada.
tanto
entre todas as
foi
Bembem;
-Amadas nenhuma
mais
Nem
Gencvra, a queni
amou Langarote do Lago nem quem tanto quis Flores, nem mesmo a loira Iseu, por quem morreu Tristan de Leonis, foBrancaflor, a
cm nenhum
dsses
dste, c
flor.
a.
To
que
foi
chamada a Sem-Par.
como Oriana andasse enjoada do mar, el-rei Lisuarte, que navegava para o seu reino, deixou-a enOra,
tregue a
el-rei
Languincs
e ranha,
52
o 1(0^1A^Cf:
^Di
q4i\A'DIS
A
tinha
r^a
este
doze
em
altura c
mostrava quinze. Servia u ranha, mas, pois chegara Oriana, deu-lho a ranha para que a servisse. E ela disse que o Donzel Ihe agradara, e ele guardou no coraco tais
palavras.
De
belo
como
as
guardaria,
esta
porque o mais
se conta.
Mas
o Donzel do Mar, nao sabendo o que a infantinha senta, tinha-se por ousado em pensar nela, vista sua grandeza e formosura e Oriana, que tanto Ihe quera, nao falava ao Donzel mais que a ouro, por j temer que a suspeitassem. Assim vivjam encobertos, e um para o outro
;
vivam.
liOmA^CP:
sua se ahora
raais se
e
'DE
QoMA'DJS
ihc quc-
em
que esta
rei'ia
em
casse
grandes
leitos,
ou por ela
morrease
armado
a
ci-rei
Lan^iiincs.
-A cavalaria
sada de maoter.
leve
de ter e pe-
E Ao
qucm
e
proaietcii-livj
que o armara
el-rci
quando
mesflio
lempo enviou
a
Languiiics
recado
Gasidaes,
obom
a
como
miuho
el-rci,
um
c
a
espada,
jnandou-os a
zel tanto
em
fortuna.
54
Scnhor
amo
vos saiida
como
quele a
qucm
com
ele se
apar-
tou
queris
vi
;
mcsma
anos
e
historia ignoris.
doxe
formosa
vossa,
haveis.
vos
ele fura
^.>
o 1{0^a:NCE
"DE
C.^A'DIS
Senhor,
entendo porque
meu
amo Cndales me nao mandou traMas agora mais me tar por filho.
convm a
cavalaria,
para ganhar
Ora,
el-rei
menos
mara
el-rei
trras e senhorios.
Prometeu
tambcm.
a
el-rei
Lembrou-se
enlo
de
Orianu
para alcancar por ela o seu grande desejo. Procurou a infanta, espe-
rando que
dissc-lhe
ca
estivcsse apartada
e
Senhora,pois
el-rci
mcu senhor
como por
me
to
a vosso rogo.
diante queni
mais que a
si
rocado coraco
pedis,
Ponzcl do Mar,
de boa-mente.
querc
que o Don/X'l viria cpela da ranha quando todos estivessem recolhidos c icaram de mandar re;
cado a
va.
cl-rci
disse-lhe o
Irmo,
quando eu abalar, onde cu Or* rcspondcu GandaMas cu lin nunca vos dcixarci! Beijou-o o Donzel do Mar na face c, encaminhando-se para a c-
pela,
qtiicdou-sc
Pedia a Deus, pois Ihe ra o Scnior to benigno salvando-o, destinando-Uic por amos to booi
zando. scnhorcs e aqueia
5S
d Ttria.
vieram acompanli-lo.
cl-rei
E
a
quanquera
do chegou
esta
Pcrion,
disse-lh*
Senhor,
tilba
azci
Oriana,
de
el-rei Lisuartc.
achou-a
Senhor,
que fagis Viu cnto el-rei Perion o Donzcl do Mar, que aos pcs do altar estava
ajoelhado,
Viu-o
maravilhoH-scl-rci a
da sua formosura.
-
de
Scnhora,
dissc
boa-mente vos
farei
o 'I^OmA^CE
DE
QiMADIS
pesar-me-hia de
rica a cerimnia, se
Acercou-se
preguntn
el-rei
Donzel, queris receber a dem da cavalaria? Senhor, eu o quero. Em nomc de Deus, que o See
nhor Deus mande que to bem empregada seja quanto vos fez formoso!
Cal(;ou-lhe
disse-lhe
espora direita,
Ora cavaleiro
sois.
Tomai
espada!
E, ntregando-lha,
mal cuidara
Oriana
tiu.
sorria.
El-rei
Perion par-
'^o
vil
AMADIS DE GAULA
do Mar partir na mesma Tardava-lhe empregar aquela espada que recebera e com que fra achado no mar.
zel
E
dla
-Ihe
.
Senta
coraco
aos
saltos, c os seus
olhos respondiam
um ao outro diziam.
o %0^:AV^CE
"DE
por o
O'imA'BlS
Donzel, eu
<andales
.
bom
filho
vos
de
e
Senhora, no mar
servir'.
fui
achado
A
<
sada
dos
fandalin
E,
com
vistos,'
abalaram.
Pouco adiante amanheceu-ihes e, <:omo era no mes de Abril, estavam is rvores em flor e cantavam as aves
a porfa.
ga^
ia
r>eni
Lembrando-se da sua amiMar pensando: Pobre Donzel sem linhagem bem, como ousaste escolher
o Donzel do
diquela
que
em
linhagem e fonno-
62
'JiOIMAV^CE
todas
ai>
'DE
q4Z\A'DIS
>UTii
outras vale
I*
Mais
ormosa ela que o mais belo cavaleiro armado, brilha mais sua
tu,
sabes
mesmo qucm
s te cabe
amor
antes
de o confcssar!
E com
-se a
estes e outros
tos, cavaleiro e
pensamenescudeiro meteram-
caminho de aventuras.
do Donzel do
heri,
historia
alongar-se-hia
E quando me
Jogo pensei
decid a cont-la,
em
nao
fazcr
com63
%OmAV^CE
'DE
oAmADIS
prida, a fim de
que a escutasseis de
boa-mente.
Mas
sabci que
scm demora
fez
belas proezas o
moco
cavaleiro, e
que aquela desconhecida Urganda que urna vez aparecer a Cndales e profetizara a gloria do menino,
Ihe apareceu
tambm
dom
de urna lanca.
a piquena Brefoi
Embarcando para
tanha, tempos
ler a
depois
o Donzel
onde se pelejava bravamente. E viu que eram muitos contra um s, que j mal se defenda de tantos golpes. Correu logo
castelo
um
no
Perion
64
o T{09dAV^CE
^E
qA^AT)1S
eram por
el-rei
Abies de Irlanda.
tirou
el-rei
Amigo, louvo a Deus de por vos haver o que Senhor, logo vos reconheci.
feito
fiz
Se vos aprouver, servir-vos-hei na guerra de Gaula, e at l nao quisera eu dar-me a conhecer. Amigo, parece-me maravilha
o que acontece! Juntos seguiram para palacio, onde o Donzel foi agasalhado com
muita honra e curado das feridas que recebera. E logo se aperceberam para
65
%OmAV^CE
"DE
oAmAlDlS
com sua
hoste as
portas do burgo.
Concertada a batalha, por tres dias pelejaram com sanha os de um e outro campo; aos senhores de Gaula tinham vindo juntar-se os de
Normndia contra
ste rei de to
os
de Irlanda, e
Era
em campo
gante
que
el-rei
decepara
quem combatera.
seu grande cvalo,
escudo sangrento,
el-rei
Abies era
medonho.
Num
os
de Irlanda carregavam
66
1{0\AZNiCE
T)E
qA\ADIS
e Gaula e estes j recuavam, encontraram-se frente a frente o Donzel do Mar e aqule rei e entre o fragor da peleja re;
Normandia
quereram-se os dois ao combate, A poderosa estatura de el-rei Abies responda a esbelteza forte
amolgavam
os
elmos,
desgarne-
ciam os arneses.
Resfolegando furioso sob os
gol-
fino
Tanto
ac, el-rei
Abies gritara-lhe
te
desamo quanto
te
prezo
Prosseguia entanto a batalha,
e os
de Gaula
com
os de
Normandia
car-
o 'lipmA'^CE
TfE
oASMATilS
grande frca de
el-rei
que
acometa.
Rachou-se
de
escudo sangrento, e Abies recuou com sanha e vergonha, dando-se j por perdido. Emfim, um golpe o lan^ou do cvalo e,
golpe
um
vendo-o Donzel:
por
trra,
bradou-lhe
mas
de vergonha
Normndia
ratado os invasores.
Ao
lado de
Perion entrou
o Donzel do 68
o T^O^lV^CE ^E oAmATUS
c o povo, que o via passar, salvaTa-o e dizia: Mantenha-vos Dcus, Donzel! E exclamava maravilhado
formoso O Scnhor Ihe d ajuda c honra para que sempre como hoje batalhe
!
Deus, como
li-
Trava a trra de Gaula, chegavam corte de el-rei Languines cem caTaleiros de el-rei Lisuarte, c muitas
donas
e donzelas,
Oriana.
Partiu a infanta,
acompanhada
tambm
dales, e
de Mablia.
Mas
antes vi-
de
rci e se
chamava
6g
res.
E como
el-rei
Elisena se pejara de
contar a
filho e
um
havia
do Mar por urna sala dos pa(;os, viu Melicia chorando e preguntou-Ihe o que tinha. E a menina respondeu-lhe que perder o anel que
seu pai Ihe dera a guardar
emquanto
dormia.
Tirou o Donzel do
trazia
Mar o que
a
no dedo
deu-lho para
consolar.
se
se
Quando
70
el-rei
Perion
quis
Melcia
deu-lho
calou-sc
mas Perion achou o oulro, que era, como sabis, igualzinho. Chamando -parte a menina, mostrou-lhe el-rei os dois anis, ordenando Ihe explicasse como houvera o outro e oihando-a com to carregado cenho que ela, teniendo castigo, contou-lhe logo como houvera um dles. Ento teve Perion um mau pensamento, quanto injusto e cruel para Elisenal Com o semblante mudado, buscou a rainha e, dando-lhe mostras do que suspeitava, ameacou-a de morte. Ouvindo Elisena a horrenda suspeita, feriu combas mos o rosto e, chorando, nao podendo mais, contou-lhe que tivera um filho e o deitara ao mar, com a espada ao lado
e aqule anel
ao pescoco.
el-rei
Creio
que
ste o
nosso
E num
como
certo saa o
que Ungan o Picardo futurara. Foram-se logo cmara onde o Donzel do Mar ficava e o Donzel
;
dormia.
Mas emquanto
dormia, cho-
boa hou-
Mar,
Ai
senhor,
disse a ranha
o T{0OAAV^CE DE
QMA1)IS
servico vos
Senhora,
at morte.
se
meu
pode remediar,
dizei-o,
que o
farei
Dizei-me Senhora,
. . .
de
quem
sois filho
sei.
ventura
Ento disse a ranha, chorando: Vs aqui teu pai e me E, ajoelhada ante Amadis, a me beijou-lhe as mos, dando gra9as
a Deus.
sentou-lhes
Amadis de Gaula.
fes-
em
Mas Ama73
liOmAV^CE
pensava em
e
T>E
cmATfL^
dis s
partir.
Bem
fi-
sua
me
pelo deter,,
74
VIII
NA CORTE DE
LISUARTE
EL-REI
A Amadis corte de
suarte, c de
el-rei
Li-
caminho praticara
ebem-fazer.
Ora,
urna
e
noite,
nao achando
pousada
um
castelo que
ia
be-
bendo.
o "liOmA^CE
Bretanba, e to
esforzado
T>E
cA^A'DIS
quanto
foi
ele
Enfureceu-se o
moco
cavaleiro,
que era flor de cortesa; e a Bardan prometeu que Inda em outro logar se havlam de ver. Ao romper de alva, e depols que passou a nolte na floresta, velo
Amadis a
saber, por
fol
umas donzelas
com quem
historia de
de camlnho, a fel
do que a requera e servlndo-se da fama de bravo que ele tlnha, Ihe fiPorzera prometer ruim servido. que esta dona tanto desamava a sua
^6
o 1{0SMAV^CE
"DE
oAmA'DlS
madrasta viva, que quera haver por seus os bens que eram daqucla. E a Dardan dissera a sua amiga que s dle havia de ser no dia em que a levasse corte de el-rei Lisuarte, ai dissesse que a ela pertenciam os bens de sua madrasta e o provasse em batalha a quem dissesse o contrario.
E Dardan
assim
dia.
Mas a dona viva nao viria a ter quem combatesse por ela, que a
todos Dardan metia respeito.
grou-se
Ale-
Amadis com
tais
novas, e
com o
de pensar que a batalha se daria diante de Orianal Assim foi andando at chegar a
Soberbo.
sorria
Vindilisora,
o %OmAV^CE
"DE
ai,
oAmA'DlS
um
outeiro
de
sentado som-
em
baixo o
ficava-se a olhar,
com
que eslava Oriana: e ele tanto a queria ver, que se arreceava tambm de a encontrar; s por ela
Era
ali
viera,
comos por
elavivia; e agora,
v-la...
Mas Dardan
o Soberbo chegara
com
a companhia
Senhor,
75
mandai entregar a
se houver
esta
dona o que
quem
diga o contrario,
comigo combater! Preguntn el-rei Lisuarte viva Dona, haveis quem combata
nao disse ela chorando, do que el-rei houve pena porque era boa dona. Olhava Dardan em roda e nao via quem combatesse com ele todos Ihe queriam mal, mas todos o temiam. E esperara o juzo de el-rei, dado conforme o costume. Ento, da orla da floresta um ca;
.
valeiro sau.
Cavalgava
um
formoso
corcel
todos se maravilharam, e
79
e disse-lhe
Dardan,
!
defendo
quem
tu
acusas E ora cumpro a promessa que te fiz. Preguntou el-rei Lisuarte dona viva se outorgava seu direito qule
cavaleiro.
Senhor,
!
sim!
que Deus o
pelejas-
ajude
E
sem.
el-rei
mandou que
Arremessando-se de espado
um
contra o outro, Amadis e Dardan quebram as primeiras lan9as. Depois, como os cvalos j cansam, combatem espada e do to feros
golpes que o a90 dos elmos fasca e
parece
que
as
cabe9as
ardem
8o
I^OaA^KCE
DE cl^A'DIS
Comeca Dardan
dis carrega-o
a deler-se, e Araa-
Mas
de golpes.
ser o cavaleiro
quem
E
c
modo
de resplandecente, afigura-
Ta-se
que ele seria da Cavalaria do Cu. Sob os golpes que Ihe chovem e
cuando
as
Dardan reonde
E
Ah
eis
que,
erguendo os olhos,
Amadis v Oriana
!
desde a noite
ti
TiOmA'J^CE
''DE
oAmA^BIS
as armas e
partir
em que
de olh-la
fero
inimigo
que
i-
nha
ali
rado.
Cuida o Soberbo que a vitria sua e, a espertar-lhe a sanha, pensa que da vitria depende o haver o corpo da sua amiga, por que viera ali a manter dolo e mentira. El-rei e o povo, que olham a batalha,
por momentos descoro(;am de que ela acabe como intimamente esto pedindo a Deus.
82
I^OmAVSiCE
"DE
oAmADIS
ele
Se eu morrcr pcnsava
morro por ca, e a v-la Mas, ah senhores, assim como Oriana o ia perdendo, Uriana o salvou porque Amadis lembrou-sc que
!
:
de
um
sonho, sentiu que Ihe aflua ao sangue uma frca invencvel. E, crescendo para Dardan, arrancou-Ihe o elmo de um golpe e o Soberbo
rolou morto no chao
!
me
ele
buscar
tente a sua
amiga
que de Agrajes, seu irmo. Nao vistes como parou em meio do combate a olhar para a vossabanda? Se vi tornou-lhe Oriana. E batia-me o cora9o que perdia qusi o acord! Pois se ele Amadis, nao tar-
des-
a Gan-
Amigo, vai
a palacio
sem que
ningum; que Oriana saiba que estou aqui e me diga que fareiv
te veja
Que
feito dle ?
^4
o Q{O0AV^CE ^E cAmAT>IS
Senhora,
Ento
dle ser o
que
qiii-
amor
Oriana
para onde deitava a cmara em que ela dorma, e que a uma janela de
rexas de ferro se poderiam
falar.
Quando Amadis no
dalin,
a noite cau,
penetrou
Olhou por todos os baixos do alczar, buscando a lucerna prometida, e logo lobrigou a janela onde ela luzia e o chamava. Acercou-se e,
atravs das grades, viu Oriana
I
Vesta a infanta
azul
um
brial de
e
seda
com
flores
de ouro,
estava
..
deixava
S5
1{0MA7<iCE
"DE
oASAADlS
Meu
e sabei
senhor,
sede bemvindo,
que alegra tive com as novas que me chegaram. Disse-lhe ento Amadis: A merc que vos pe90 nao que me para meu descanso: deixeis servir-vos e viver s para vos Oriana tornou-lhe Mas de mim nao bajis tal cuidado que eu vos d tristeza e
dor.
Senhora,
nao posso
em
. . .
tudo obedeco,
nisso
Com
mais formosos da
olhava-o
?"
Meu senhor,
mos que
havia, e estavam
tambm para
86
o %0<^1AV^CE 'DE
ele
Q-^^A'DIS
O meu cora9o
E
feliz
de lgrimas,
No seguinte em Vindilisora,
ledos e diziam
da entrn
e
Amadis
todos o salvavam
dan!
Lisuarte a receb-lo
com
honra,
acompanhado de muitos
homens bons.
alegra!
^7
como Oriana o
quisera, ficou
s^nhores, para a
SS
rx
ARCALAUS
DETERMiNou
cl-rci
Lisuartc ta-
bem
de todo o senhorio.
Mandou
el-rei
apercebcr os hoele
fssem
em Londres no da de Santa Mara de Setembro, e a ranha enviou recado as donas e donzclas. Ora sabei que havia na gr Brcianha m a-rte-mgico, rotado s
S9
%omA':NiCE
n^E
o^mA^is
malas-artes e
obras useiro.
suas manhas,
chamava
a
feiticeiro,
jurara
vin-
quem grande
odio havia.
Ouvide
Barsinan,
senhor, queira-lo tu
c sers rei
como
faria.
Estava
el-rei
Lisuarte
na
sua
o "F^OmAV^CE "DE
cASAA'DlS
ra Londres,
quando chegou um
el-rei,
rica
Ajoclhando diante de
disse
Senhor,
um
!
que a
grande
vm
uma
cora to tormosa
crde
mercador tal que nenhum dos que hoje lavram ouro c cravam pedras a poderia fazer de suas mos. A ranha, que olhava, disse logo:
disse o
Senhor,
Certo,
senhor,
!
esta
formosa
9^
mundo bordadas
na mals rica pedraria. Assim Deus me valha, amigo, disse a ranha que ste manto parece que o bordou a mo daqule Senhor que tudo pode Senhora, bem podis crer que a ste manto o bordou mo da trra, mas outro nao h assim formoso e,
Certo,
92
el-rei:
senhor,
ste
formoso
manto me convm
Disse ento o mercador:
o %O^A'^CE
'DE qA\A1J1S
sei
Senhor, nao
eu quanto va-
lem estes dons, nem tempo tenho para me agora deter. Mas levai-os
as cortes de Londres, que les vos
cujo
pre9o,
les
senhor,
se
conhece.
por
l
me
e
daris o
que vos eu
pedir, ou,
nao
mo
o manto
me
restituiris.
Foi o
E
95
o PRIMEIRO BEUO
FizERAM-sE
as
cortes
em um
real,
em meio do campo,
com um pao
caber.
estava coberta
de sirgo semeado de
podiam
Em
el-rei
homens
bons:
1{0mA^CE
'DE
QmA'DIS
assim devo para seu santo servico fazer coisas mais louvveis que outro nenhum. Dizei-me, pois,
fez re,
o que os vossos juzos alcancarem, para por mim e por vos ganhar
mais honra.
Na
tenda onde
ele
el-rei
se
achava^
estavam com
homem tredo.
(
que falava seguro, tinha no cora^o grande cuidado porque, quando fra a abrir a arel-rei,
Mas
cora,
em
resposta a
el-rei, fala-
ram
6
os
homens bons;
ele a
todos
T{O^AV^CE
DE
d^^lA'DIS
porm sobre o
rei,
lo gracioso e
lial,
e sobre os seus a
fio
da trama.
donzela,
em
quelhefaziam.
Contoucomo seu
pai
sem culpa
ele e ela
sem defenso.
a piedade e a
a todos
moveu
servir.
Escolhei de cavaleiros disse quais iro em servido vosso. Senhor, sou de estranha
estes
el-rei
vontade de a
trra
;
por seus.
colhcu Amadis
Dom
Galaor.
97
a vencer, por-
cortes e Oriana
Amadis, estando el-rei Lisuarte com muitos homensbons e donas e donzelas, adiantou-se o mercador, que
ajoelhou
e Ihe
disse
Senlior, por
a cora e
Calou-se
guis ou
turbado.
mos paf
a dar, a
do
que tratamos. Ataihou el-rei Lisuarte: Amigo, nao vo-los posso dar porque os perdi. Finjiu o tredo Arcalaus que ihe
doia a nova
como indo
nisso a sua
9S
'I{0P^1A\KCE
vida
;
^BE
qATMA^DIS
mesma
e,
lava as barbas
com
el-rei
dor.
Tornou-lhe
Mas dizei-me
e
Lisuarte
mercador,
ao cabo de alguns
el-rei
ins-
tantes disse a
Senhor,
-vos
a vossa
Oriana!
alguns iam
el-rei,
estives-
99
Lisuarte respondeu:
Mas.
perdendo a lha, perco o que a mim e a mais algunscusta e di; mas, perdendo a palaPorque,
vra, a todos faria dao,
dandoexem-
plo com que ningum de ora-avante respeitasse as leis da honra. E mostrando-lhe Oriana, que
desfalecera, el-rei disse a Arcalaus
tomou
infanta
nos
bracos
e,
cavalgou
desaparecen.
nada,
JOCf
com
a ajuda de
Deus
esca-
o "JlOmA^CE
pavam
as
'DE
oAmA^IS
tramas do encantador.
por
ele
soube que
Uriana
era
roubada.
bem.
Interroga no chao o rasto dos cvalos, acha urna
traca e corre, e
por ela
deixa
amparo
as almas puras,
ncm
as malas-artes os
Ao m de muito
dis
andar, viu
Ama-
um
cabana
borda do caminho.
ali
Como
se recolheu, e
o T{OmA^CE
Contou-lhe
leiros
"DE
Q^A'DIS
aqule
homem que
afrente que
armados, com
e
um
Mais Ihe disse que tinham ataIhado ao caminho do castelo de Grumen, um primo de Dardan que fra morto em casa de el-rei Lisuarte.
Nste passo a alva rompia;
dis
Ama-
e partiu a caminho da Grumen. Escondido na espessura de urna cerrada mata, espiava Amadis desde
cavalgou
castelo de
mu-
ros grossos.
E nao
tardou muita
roda.
que visse
um
campo em
bem arma-
%OmAV^CE
"DE
oAmADIS
dos, e
cos do encantador.
Ai,
Ora julgai como seriam os golpes de Amadis Ao primeiro, que era Grumen, o
!
senhor
do
castelo,
irespassou-o
Amadis com a
derribou-o
;
com
sanha pelos peitos e aos outros dois, que j desandavam, acutilou-os pelas espduas refeces.
A
ferir
como
io3
%OmAV^CE ^E
(yimA<T>IS
e leva consigo
Senhor! todo o
que
rebrilha,
espada
crista
Amadis
Oriana a Sem-Par!.
com
disformes gestos,
;
Oriana estremecen
Ihado
Amadis, ajoe-
a seus
ps,
disse-lhe
com
do9ura
Quanto
la
amor
Respondeu-lhe a infanta: Fazei como quiserdes, que bem fareis; e, se parecer pecado, nao o
ser para Deus.
pri-
104
meira este
achar
Ali
em
ia
batalha no
momento
em que
E anda
se
ali
Amadis amava a
furto,
nao j por temor dos homens, por temor do amor. Assim fram andando at orla da mata, levando Amadis pela rdea o cvalo em que a infanta montara. Mas sentia-se Oriana to cansada, como quem nao dormir a passada noite, que Amadis se cncaminhou para um vale onde corria um ribeiro
entre a erva vinosa.
o TIO^IA^CE
^E
qAqMA'DIS
Passai aqu a
sai nesta frescura.
calma; desean-
e,
ficou-se a olh-la.
E
fez
que por
o ousar, a donzela se
dona sobre aquela cama verde. Bem abracados se tinham, e do amor o amor crescia puro amor, amor sem fim
to
XI
BRIOLANJA
Lisuarte,
contra
tredo.
com ela o bem do amor escondido. Mas a honra da palavra dada m.anda-lhe que se aparte do seu bem senhores, com que saudades
Porque
sabei-o um
dia fra
107.
o r[{OaiA^CE
Amadis terao
e
ai
"DE
Q.MA^IS
castelo
soubera a
triste
deGrononesa, historia da
Fra esta esbulhada do seu reino por horrenda felonia, qnando o pai tivera morto s mos de um prprio irmo que cobicava a cora.
E como nao
enso
havia mais
filhos,
ali
Para memoria daquela trai^o, tinham alguns vassalos fiis levantado no castelo urna figura de pedra que representava o rei morto, coroado e de espada na mo. E anda ali nao viera cavaleiro que pelejasse pela prince-
nem amparo.
em
tenros
ele,
anos,
vivia
esperando
por
oihando a estatua de pedra. Dissera'ento Amadis que havia c ser ele o cavaleiro esperado e
;
'JlO'-MA^Cl^
'DE
qA^jVDIS
Ah na m
!
liis
servicos Amadis.
E quanda
ir
fa-
Ihe viria,
Vai Amadis nos vinte anos; a formosura que tem realcam-na agora
os nobres sinais das armas.
ele
sendo to
a
amor
agora, tornando
Ihe
v-Io, sent
que
quere mais.
guarda Amadis a
E nem um
Tog
o ^{pmA^iCE
do
sol
"DE
ddmATilS
ou da la, deix de s viver Oriana a Sem-Par. para Mas ao amor depressa vem o enredo, mesmo ao amor de AmaAsdis, fiel como outro nao h. sim loi que um pagem de Amadis contou na corte de el-rei Lisuarte e nao o dissera por mal, mas porque certo o julgava que seu
senhor
mosa
quistar-lhe o reino.
a Oriana chegaram estes do pagem, sentiu no coraco queixa mortal. Em vo Mablia, a de fiel conselho, Ihe mostrara a razo e a verdade. Oriana crera na traico e nao ouvia conselho nem a
di/.eres
Quando
razoes atenda.
no
o ^{OmAV^CE ^DE
ou^'idc
Ihe ficar
qA\LVDIS
at a morte.
amor de
nao
que o senhor hifante Dom Alonso filho do bom trovador de Portugal e que depois foi to belo cavalen-o se amerceou da linda no Salado
princesinha
e,
por piedade
dla,
E bem podemos
infante,
cuidar que ao
dando mostras de
ter
fino cora-
9o, o
tarde havia
de sangrar ao
Col de garca
Amigo,
hei
%OmA^CE ^E
de
QmA'DIS
feitos
Amadis
bis
f
bem
contado.
Mas
por minha
bondade
bem
fiel
que vos
far
preso
em uma
amiga, enviara
li-
recado
a Oriana, pedindo-lhe
modo nao
vendo de o
IJ2
dera a licenca
T{09^1AV^CE
"DE
odmA'DIiy
um
s ventre.
a
ambos
Dom
Afonso de
jurada
a Briolanja, por a
servir
no desejo.
!
Mas ah
dade.
A
em
verdade
que Amadis,
e
preso
tes,
perdeu o comer
o dormir e
zi3
XII
AS PENAS DE AMADIS
AcoNSELHADA
e
pela scm-razo,
escondendo a Mablia o que fazia, escreveu Oriana a Amadis. Chamou Durin irmo de urna boa donzela da Dinamarca que na c orcorte havia muito morava denou-lhe que levasse a carta ao reino deBriolanja e Ihe nao trouxes-
se resposta.
Entretanto Amadis,
mos Galaor
e Florestan,
o 1{0mAVSiCE
jes e
'TJE
QmA'DIS
com
Partiu Durin
chegado que
foi
Ilha Firme, chamou Amadis a furto onde nao fssem vistos e deu-lhe a
carta.
Quando
crua era
!
sentou-se
ele
acabou de a
1er
ta
as ervas do
Amigo,
mandaram-me outro
recado?
Mas
busquis,
Senhor, nao.
levareis
meu mandado?"
nem me
deis novas.
E
Ji6
ento disse
Ao
fiel,
Gandalin^
amigo!
teus pais
Criou-nos
mesmo
leitc e
me
quise-
ram como
Ilha Firme,
a filho.
esta
que eu ganhci, a
ela tragas
ti
dou
para que a
como senho-
Amigo, nao me
de
dor,
E Gandan,
viu-o partir
transido
nem
lan(;a,
escudo,
nao sabe
onde.
as
sombras e deitam-se ao comprido na trra solitaria. Amadis caminha e alonga no meio dlas a aparncia do seu vulto. O meu amor pensava ele ao como passo que a luz desflcela quanto vai sendo mais a sombra
desta noite
em que
vai,
mais
acorda quando
rijo
um ramo
Ihe bate
nos olhos.
ii8
o i{o^ia:^ce de QmAi^is
Apeia-se, deita-se, e no escuro a
Por que te aprouve recolher aquela piquena coisa que l ia sobre as aguas dolial
meu amo!
mar
Ao
trou
tura por
uma verde
campia, encon-
Amadis
um
cansava ao p de uma fonte, onde dera de beber ao seu asno. Cobria-o um pobre hbito tecido de l de cabra, e espalhavam-se-lhe nos peitos as cas mui alvas.
Preguntou-lhe Amadis se
ele era
torera,
iig
de joelhos,
homem
de Deus.
Meu
filho, se
de arrependido
choris
por
pecados
que hajais
de confisso,
vida assim o
e ali Ihe
contou da sua
a dor.
Meu
bem como
rais
que sero prazeres de mulheres seno um fumo mais vo ? E foi-o admoestando com palavras sisudas, que Ihe a idade e estado
aconselhavam, mas tambm com o jeito brando que rende almas queixosas.
Disse-lhe que cuidados tais
o %0MAV^CE
'DE
cA^lT>IS
que a mocidade e o valeroso rasgo o deviam de consolar de semelhantes males, os quais em verdade pro-
vinham de coisas que nao acrescentavam o servi(;o de Deus; que o pecado cometa por fazer doce o que depois com seu travor to amargoso
torna; e mais Ihe disse que nao havia
Meu
um homem como
pai;
pe^o eu conselho; s vos pe^o que curis da minha alma. Rogou-lhe ento Amadis que o Jevasse consigo onde fsse, pois sentindo-se a ponto de morrer, precisava do socorro divino.
Meu
em
filho,
moro em
logar es-
quivo posta
e trabalhoso,
em uma ermida
se adianta
alta
penha que
%OmAV^CE ^E
oAaiA'DIS
no mar. Para se l viver mister despedirmo-nos do mundo, A dos prazeres e vicios que tem. deserta e, do lado da agua, trra s em tempo macic de vero se logra desembarcar. E eu vivo de
sete leguas
esmolas.
Ihe
mundo
tornou a
em
levar;
aben(;oou-o.
Amadis.
dias,
Nao comia
J22
"lOzMAVSiCE
"DE
QAmA<T>lS
fazcnda
o santo
homem
Ihe ralhou,
que
um
pouco comesse.
;
Anoitccia entrementes
o ermito
a sj^us pcs, adormeceu tambm. E Amadis tcveumsonho. Sonhou que eslava encerrado em cmara to negra que nao entrava nela alguma lembran9a do dia e nao achando por onde sasse, arqueja;
Amadis,
v-lhe o coraco
vinham a
e parecia-lhe que prima Mabilia e a sua donzela da Dinamarca, e que um raio Tode sol bailava diante dlas
;
ele
mavam-lhe
Ihe
:
elas as
mos
diziam-
E, sando,
Senhor, sade
e buscai a luz
E, passando sem sentir que ele o queimasse, tomara Oriana nos bra-
cos e a levara a
um ormoso vergel.
123'
o ^{OmAT^iCE
^E
oAoMATUS
Com
aflitos
brados, acordou; e o
crmito, despertando
com
les, dis-
ps-se a
ir
de longada.
Queria Amadis deixar ali o cvalo para seguir, apeado e humilde, seu virtuoso companheiro. Mas nao Iho consentiu o ermito.
Meu
pai,
disse-lhe
Amadis
:
mais uma coisa vos peco que a ningum digis quem sou, nem me chamis por meu nome. Sorriu-se o santo homem e tornou-lhe que a to mo(;o e formoso
senhor, carregado de tanta
daria
pena,
gen-
tileza e a dor.
E
bros,
nome de
Beltene-
no corcel o cavaleiro
triste,
tomaram
ambos o caminho da
J24
soledade.
XIII
BELTENEBROS
EMQUANTO
Beltenebros
o cr-
Acompanhado de dez
anunciou-se a
prncipe de
cl-rei
escudeiros,
o poderoso ca-
como o
dor e
Roma,
Acolheu-o
Lisuarte
como
/25
o %OqMAV^CE
'T>E
Q^A'DIS
riam prazer. Quando fram comer, viu o prncipe romano Oriana a Sem-Par e to espantado foi de sua formosura
Senhor,
rauitas
e
belezas vi
admirei no
-eu
mundo
muito ouvira
louvar a formosura da princesa Oriana vossa filha, mas agora que a vejo com meus oihos, por mesquiSorriu
el-rei
do que o principe dizia;mas Oriana, que apesar da crueza com que tratara Amadis nao pensava seno nle e morria por novas, injiu nao ter visto o olhar que tanto a louvava.
J26
Nos
buscava o prncipe seno servir a infanta, por mais que esta Ihe mostrasse urna esquivan^a de que aqule pareca nao se aperceber pois como ra soberboso, avalava em grande conta o servido prprio. E Oriana, a quera o cuidado do
;
-amor tornava
tigo as finezas
triste,
do romano
suspi-
Tambm
aos cavaleirosque
pulir
com
que
letratavam;
em
em
praticar
os
fetos.
727
poderei eu esquecer; e
pero mandar-vos de
um da esRoma novas-
minhas.
Penha
que os
passaram na barca deu ele as vestes e o cvalo, recebendo um tabardo de la meirinha com que se cobriu.
Filho,
disse-lhe o ermito
Penha Pobre, e esta a ermida onde aVirgem Nossa Senhora vai ter mais um servidor, do que pagado seris por sua fina bondaAssim muitas vezes socorre de. aos navegantes a Senhora da Penha,, quando dessas ondas, achando-se les em perigo, por ela bradam e Ihe rezam com devo9o. Para aqu
eis-aqui a
128
'1{0IMA\><CE
passci,
'DE
C/^mA'DIS
me
em
tiinta
oi,
anos para
ao enterro de
uma
irm.
ali
um
dia
em dez
cncer-
e,
que
e a
fazia, e
achara
/Sy
Senhora, tudo
nunca no mundo
direi.
Mas
sa-
como
a vossa
se viu
de Amadis
de Briolanja
vira
contou-lhe
como Amadis
abalara
-razo e
como desesperado
se saber
ou morrera^ sem
onde pa.
Quando
tiu
isto
que a ira quebrava e que no logar onde ela arder estava agora piedade que a derretia.
sem a
infanta.
Como
sucede
com
cora^es
j3o
de mulher, que vo de
desafogando-sc
em
vozes
de afligao
Ai!
com
a
sossegando, e
com
isto
Ihe
davam
prova do mais fino bem-querer, pois ambas haviam por cru o que ela
em
segrdo
fizera,
sem olhar
aconse-
Que
ra
no castelo de Miraflores, para onde Mabilia iria com ela. E que a doDzela da Dinamarca iria acomi3i
a casa
de Cndales, para
onde Amadis
consolaco.
ermito sentar a
Belte-^
e pre-
Bom
ilho_,
me
acordastes
com brados?
Amadis
ele
naquele
sonho que
tivera,
de novos ma-
ou vinha por esperanca de reE alegrando-se de que o ermito Ihe falasse do sonho, contou-lho sem Ihe esquecer nenhns
medio.
diante, e
ali
era
homem
Iho
mesmo que
a seu juzo
penas.
como quem
naquelas coisas
cabo
Beltenebros,
disse-lhe contente:
bom
ilho,
muito
contra
rne haveis
alegrado; e
se
meu costume
o liOiMA'^KCE
tes coisas,
"BE
oAmA'DIS
servido de
morte desesperada.
Cau Beltenebros de joelhos aos ps doermito, regando-lhe as mos de lgrimas e achando que doce Ihe
era,
em
o
mimo
daqule companheiro.
homem,
que muila
Bom
filho,
do mundo nao devam de andar-me na mente, ora ouvireis como entcndo o que diz sse sonho era a cmara
:
bem; aqule raio do sol, bom mandado que recebereis; e o fogo que
i34
o 1{0SMAVSiCE
^E Q^mADIS
em
que
ela vive
por vos.
Partiram
em demanda
e
de Amadis,
da Dinamarca
a esta,
mas,
Voltavu da caca o
bom
elcs
senhor
e,
chegavam,
e alegria pcdiu
Por novas do sea criado Amadis. onde les conheceram com tristeza
que Amadis
ali
nao
fura.
este
tempo
Dom
Guilan o Guii3S
%OmA^CE
'DE
Q4mA1)IS
trouxe piedosamente a
el-rei
Lisuarle
Oriana,
encerrada
em
urna
Mas
te-
em
Ora,
bre
%ozMA':sici:
^de
q/i:^lvl)Js
dama aposento
para
se
albergar.
Como
siia,
onde Gorisanda ez levar a cama em que dorma, e ele entanto dormia ao relento. como muita. vezes costumava. Alegrou-sc enlo com a leda companhia aquela solido da Fenha
para
Pobre.
garridas
de mocidade
e lindeza; e
nesscs
todos desean savam das ladigas da viagem, espalhavam-se pela praia ou pelas rocas, tolgando
dias
em que
cm
o 'l{0mA7<CE
"DE
oAmADIS
do mar os cavaleiros e as damas, scismava em tudo que fra, em tudo que perder, e remirava de longe as armas, com saudades Urna vez estava ele a remir-as do adro da cpela, onde o ermito
entrara para rezar as vsperas; e
como urna
espada.
da ermida, viu o monge aquela acco sem que o apercebesse Beltenebros; e como do corago desejava que o seu bom filho abalasse
sar
Ao
por
se
bom
agoiro
que
em
tais
mos
houvesse
feito
espada
um
bordo
de pobre vclho.
i3S
T{OSMA\>iCE
T)E
(ylSMA'DIS
A
qule
missa,
Corisanda c
homem
to
triste
como
pe-
da Virgem Mara. E urna noitc ouviram que Beltenebros cantava urna cani^o to sadosa que nao mais llies esqucceu.
Passados
caran!.
dias,
a-
de novo se embarficou
Penha Pobre
mais
triste c s.
nha Pobre
um moco
peninente cuja
E como
dos a voz de Beltenebros, contou-lhe que o ouvira cantar urna canco sadosa, que nao mais Ihe esquecia.
Ouvindo
ia;
falar
fiel
daqule penitente,
dera rebate o
e
coraco de Mabfalav^
E
E
se
aqule
penitente
fsse
disse a Corisanda:
como me
e,
me
contais;
se vos
haver
E quando
140
o 'I{0MAV^CE
DE
2,4SMA'DIs
c disse-lhe
Amadis vive
Pobre E Uriana
e
um
flego
c
est na
Penha
Mabilia, abracadas,
i4r
XV
A SENHOll/V DA PENHA
reino de Escssia, e
tris-
barcaram Durin e donzela da Dinamarca. Da corte de el-rei Languines traziam para Mabilia os recados da ranha sua me. Mas o que mais queriam trazer, que eram novas de Amadis, nao o
traziam
dispe
les.
ema boa
143
%0MA:HCE
"DE
qAqMA'DIS
No mar
nem carreira. Jogados iam ao gsto das vagas, altas como serras de agua, e davam-lhes em cima os borbotees do vento.
Cuidando j todos que morreriam, faziam promessas a Nossa Senhora e rezavam em coro Virgem Madre de Deus, rogai por nos! Apertando ao peito a carta de Oriana, a donzeia da Dinamarca chorava e pensava consigo
Ai,
coitada!
Nao
encontrei
Destino
mundo
cru!
ia
pensando
144
Durin sua parte. Foi por minha mo que Amadis receben aquela carta que o perdeu, e se eu Iha entregue! sem suspeitar que desespero Ule darla, para que obedec no mais, nao Ihe aceitando a'resposta? E You morrer sem poder resgatar esta
maldade!
amainaram
avistaram
Ento conheceram de bordo a ermida da Pcnha Pobre. Logo delerminaram os mareantes desembarcar, a fim
de ouvirem missa
e ren-
derem suas gracas Senhora pela milagrosa salva9o que Ihes dera. Ordenados em procisso desde a praia, seguiam os marinheiros a cruz que um grumete, vestido em
urna sobrepeliz, levava aleada; atraz
1{0afAV^CE
ia
TjE
oAmA'DIS
urna danca,
e
da cruz
urna
folia e
encarou,
caiii
a Beltenebros
vos
146
o %OqMAX^CE
E
"DE
cAmA'DIS
ao
era.
ermito
quem
aqule
honiem
nitencia.
grandes
devem de
Mas
falar
pois
um
cavaleiro, deixai-mc
ele e das coisas que trago au o poderei remediar. Quando viu a donzela ao p do seu catre, Amadis tao turbado foi que nao sabia que fizesse: porque, se se Ihe dcsse a conhecer, rompia a vontade da sua senhora cruel, e
com
em
se a deixasse partir,
ia a esperanc^a.
com
pelo
ela se Ihe
Bom
homem,
ermito
W7
o %oMA':kce
soube eu que
elas serve
"DE
Q^imADis
coma quem a
sois cavaleiro, e
em
-me que
farei
morto
e,
como havia
urna fresta
pouca
luz
na
cela, abriu
para ver melhor. Mas ento, afirmando-se em Beltenebros, conheceu-lhe no rosto o e caiu de sinal de urna lanzada
joelhos,
liios
solucando, e beijando as
de Amadis
J48
XV
NO GSTELO DE MIRAFLORES
A
skk)
santo
beijando
aqueles
Tn5os que na
amparo.
muita amizadc que fsse Ilha Firme, a fm de reformar um convento de monges que em suas trras mandara edificar.
Depois, passando na barca, meteu-se a
Durin.
1{0zMA^CE
DE
qAqMAT>IS
que nao pode ir muito alm; e achando les upxi logar que bom ihes pareceu para cobrar a sade com o
fcou
Era em
verdade deleitoso o sitio, com rvores de meiga sombra e claras aguas correntes. Ali alavam os dois do
quehouveram
Contava-lhe
boa donzela de
lon-
como
como
doi-
Mas
Contava-lhe a
donzela
como
se
ela
arrependcra
como
moslrava-lhe de
partira
como uriana
o
castelo
agora
para
de
Dciado
sombra deleitosa, ouvindo o tom da agua que chalrcava brincando, ia Amadis rcendo a carta de Oriana, em que a bem-amada Ihe pedia perdo e ainda duvidava de que ele Iho
desse.
vras,
Ihe viera
a ponto
estivera de mati-lo.
desejo agu9ava-lhe a sade e estavam-Ihe os bracos pedindo o peso glorioso das armas. E a boa doiizela,
vendo como
ali
ele
melhorara,
Partiu de
Amadis
e,
na
pri-
meira
vila,
om
E
bros.
ento
*
foi
o cavaleiro Betene-
e,
sendo
pi-
Rodeado de
vergis,
assentava
numa
l52
frulo e lor.
onde
ali
el-rei
Lisiiarte
ali
-das dores
que
sofrera, trazendo
no
penas.
Com
infanta
de
liel
Mabilia .sentava-se a
num
ptiozinho ensombrado
o liOmA^CE T>E
tanto o zera penar.
lia
Q/^IA'DIS
Sorria Mab-
duvidaya do perdao do seu amigo, que anda Ihe nao conhecia o maravilhoso
e dizJa
que se
ela
amor; e explicava-Ihe de como ele mais a amaria depois que tanto penara por
ces
ela.
Animava-se uriana com tais dopalavras e as duas amigas, Oriana anda dolene, Mabilia com jeito brando, passeavam os vergis
;
de moitas
nha da amorosa penitencia Esta varanda alta dizia Oriana e nao poder subir!
i54
1(09^1A'^CE
DE
qAS\1A'T)1S
lia,
as
mos
Entrementes,
e
Dinamarca, Gandan e Durin. Chegara Gandalin depois dos outros e, como o porteiro o viera anunciar infanta, logo esta ordenou: Que entre o bom amigo que to
-bom escudeiro
c e foi criado
comde
leite
Amadis, a disse o porteiro Senhora, sim, a quem Deus guarde, pois grande perda seria se to bom senhor se
perdesse.
Nao
a
vedes
disse
Mabilia, quando o
porteiro saiu
todos,
Oriana
como
Amadis amam
mesmo
1 55
'JiCh^lAVSiCE
'DE
Q/mA^IS
?
E com*
nao o amara eu? Fechados com seguranza no ptiozinho da fonte lormosa, falavam iodos de Amadis, em breve dia esperado, segundo as novas trazidas pela donzela da Dinamarca.
Gandalin, amigo,
saber!*
disse urna
fiel
anda
fiz
me
sem
lin
senhor, inda que mal vos quis quando perdido o julguei. E vos, para o recebcrdes, tom*ii ora todo o briilao e
To
feia,
cAr!
feia te
Oriana, rindo.
parejo?
Foi por
tornou
me
achar
sofrer,
Anuiilis
iiu'ii
sciilior,
c sorlc que,
(iif',ii-
vcikIo
Biini
iiic
ele,
lulo
possa
de
(loresla,
ile
Miradores;
cleixaiulo
cvalo
venso-
pastar, esperava
que anoitecessc.
il.i
as llores passadas
llie
Irm
le
llie
Deus
ipie
Quando
lin,
entrn no vergel
vendo
(iaiida
chanu)U-o baixinho.
(!()i reii
oamigoe
ajudado
loi
avisai( )riana,
liis.
tjiie
Enllo,
por (landalin
que o
e
ombros,
donzela, entrn
e
Amadis no
castelo
ficou preso
num
beijo
boca
da bem-amada!
i58
XVI
A ESPADA E A GUIRLANDA
AMADis,
.
to, fizera
Lisuarte
servidos
assinalados^
gloria,
por
sLia
do
;
combatendo
j dizian
que
nebros a ofuscava
tirara o
elmo
ver o rosto,
Beltenebros.
entrava
em
Miraflores.
i5g
%OmAVXCE
Ora, estando
"DE
cmA^IS
com
ele ai
urna vez
com grandes
novas.
escudeiro grego, por
a el-rei
as
Um
velho
maravilhosas
coisas,
em
gen-
E
zia
depois que
apra-
por
mostrara-lhe o escudeiro
outra jamis se
Encerrava-a
uma
banha
na outra metade to ardente e vermelha como de fogo. Depois que esta espada mostrara, mostrara o escudeiro uma guirlanda to maravicristalina,
j6o
o 1f{0^1A^CE "DE
Ihosa
:
Q^^WDIS
como
acabassem de
abrir, e
na
h sessenta
mostr.
Senhor, dissera
iMacandon
gum, por mando de altos designios, poderei receber as armas e, emfim armado cavaleiro, neste cabo da vida subir ao trono que h tanto me espera. Mas como a sses nao achei,
nem
ilhas
nem as
do mar, vossa corte vim para que nela ordenis uma prova e, se me prometis que a ordenis, direi o mais que nao disse.
Ouvindo
II
tais
maravilhosas palaJI
o %Oi^AV^CE
vras,
"DE
oAmA'DIS
Senhor, disseram a os cavaleiros, que olhavam a espada encantada ordenai pois essa prova
el-rei
e tentemo-la todos,
tra a lei de Cristo.
i"ainha:
Senhora,
ordene
el-rei
Macan-
don:
Senhor,
ningum nunca a tirou da bainha, donde s poder arranc-Ia aqule que sua bem-amada quiser com
162
o ^{OSMAV^CE
perfeito
'DE
oAmADIS
amor.
esta guirlanda,
ficar toda
em
tlor.
de donas
e donzelas.
estivesscm na corte os
ningucm no mundo!
ali
chegara,
todos
63
1{0mAV^CE
"DE
QmA'DlS
lia
Amadis as mos
iris
e expli-
Mas
rebufada de guisa
sois;
comigo
seris
e faremos a
prova da Espada
da
Guirlanda
Na
dizendo
E
164
1{0^AVSiCE
T)E
0.49^1
ADIS
Dinamarca disfarcaram
maravilha.
a infanta
To bcm disfarcadaficou, vestida em urna capamui rica mas desusada no reino e com a cara encoberta com um rebufo, que Amadis, sorrindo, disse
quando
a viu
fol-
Levava Amadis as mais formosas armas, pusera Oriana as mais formosas joias, e eram ambos o Perfeito Par.
testa.
em
Na
vo presidir prova. Todos os cavaleiros cercam o trono e, sorrindo para les, esto presentes todas as donas e donzelas.
e a rainha Briscna i6b
%OmA^CE
"DE
QAmA<T)IS
Guardadas numa arqueta de jaspe chapeada de ouro, vem-se a meio da sala a Espada e a Guirlanda.
Quando
el-rei
com
honra.
levan.
.
trema!)
Dado
sinal, a
prova come(;ou.
el-rei e, pe-^
Primeiro adiantou-se
gando na espada, nao a pode tirar da bainha. Seguiram-se Dom Galaor, que amava Briolanja, e Bruneu de Bonamar, que amava Melcia, e Arban de Norgales, que amava Grindalaia e nao desembainharam
:
a espada.
Depois
foi
Florestan, o
166
e a es-
Logo
amava Brandahia,
:
depois de ahaver
provado Agrajes, que amava Oiinda e nao sau da bainha aquela espada.
E
ram
;
assini
oi
com
Polomir,
com
Dragonis,
com
mo
bem-amada
e,
i6j
o 1{pm^CE
"DE
QmATUS
arrancou-a
A ranha,
as flores
;
e as flores
nao
Seguiu-se-lhe Briolanja,
formosa
Oriana
refloriram.
no seu
landa.
luto,
olhava muito,
para quem
e
nao
floriu a guir-
foram todas:
as
nao
refloriram.
Quando
pos-
em
urnas,
toda a guirlanda
i68
mas nunca toda a guirlanda. Ento adiantou-se a dama de Beltenebros, levada pela mo do seu amado e quando a pos na cabe9a
flores
;
:
floriu!
XVI
A CANCO
DE LEONORETA
ACABADA
e
don armado cavalciro por Beltenebros e, bemdizcndo o Perfeito Par, receben as armas das
mos
Muito
daquela
dama
rebucada.
lestejou a ranha a
dama de
bem-amada, sau a dcspedi-los, legando a rdea o cvalo daquela dama, em cuja cabe;;a lorcscia a
jr,g
^OmA^CE
T)E
d^mATUS
guirlanda, assim
como na mo de
quis
ei-rei
Voltando a palacio,
donas e donzelas umacoisa graciosa e que a todos deu prazer. Depois que Amadis se perder e alguns
estavam bem o haviam buscado por longes trras era a primeira vez que se davam mostras de alegra.
dos que
ali
Chamou
filha
el-rei
Leonoreta,
sua
com
seu coro
fizera
com
el-rei
e a
o T{OmA'J^CE
colhesse
T)L
qA^IAT>IS
Amadis por scu cavaleiro, para que ele mu bem a servisse, sem olhar para mais nenhuma dama.
Riram-se os
rcis e
Amadis;
e este,
Pois paracavaleirome
queris,
jia a fim de
dos cbelos
um
amo-
roso penhor.
Tendo
el-rei
Lisuarte
contado
riram ouvindo-o.
Mas
o que
el-rei
que essa can<;o a fizera Amadis para Oriana, e que emquanto falava a Lconoreta, brincando com ela no
171
o 1{0^A7<iCE
estribilho,
"DE
oAmA'DIS
dizia
em verdade
como
amava
a furto a Sem-Par.
seguiam-na doze
damizelas.
Vi-
nham
cabecas.
E
e
Leonoreta
o coro cantaram
que
eii
senta^
mais la vossa
i7
mortal,
Leonoreta^
fin roseta^
77:
T{0^1A'0\^CE
i
'DE
oA^lA'DIS
non me meta
en tal caita posso
amor!
Das
que vejo
se vs non.
non desejo
outra senhor
desejo
tan sobejo
Leonoreta,
fin roseti,
non me meta
en tal coita vosso
amor
Mha
ventura
vus amar.
en loucura
me meten de
loucura
I^OMAHiCE
"DE
QmADIS
Leonoreia,
fin roseta,
non me meta
en tal caita vosso
amor I
jy4
XVIIl
AS SETE PARTIDAS
DEPRESSA
ros
foge ao
amor a ven-
os dias de Miraflores.
mais com
ser.
sua
Doces horas vividas a furto entre fiis, no cora9o dos quais demorava o segrdo escondido e amado; doces horas de tanto sabor na cmara de Oriana, ao tomar rijo nos bracos a esbelteza do corpo
17S
o 1{0MA^CE
DE
QAmA<T)IS
em que ambos
adeus
em
perdi^oemque estva
-Ihe a vida
da mantendo-
te
com a vitria. Nao mostrara porm el-rei Lisurto agradecido cora^o como
que tanto brilhava, fsse que a seus ouvidos ousassem segredar bocas
enredadoras que Amadis Ihe cobica-
va a coroa. Sadoso deMiraflores, desgostosa da corte, e nao, como todos cuidaam, por desejo de andar trras
cstranhas e ver varias gentes e
foi
leis^
do mundo.
iy6
ele
com
ela
el-rci
assim
o quere, assim
e
me convm
faz-lo,
vou-me para que a gloria, que por ti s ganhei, se nao perca com minha honra. Amiga, como sou mais teu que meu, nao me mandes ficar, inda que eu morra de dizer-te adeus Amigo, respondera-lhe OriaI
na, a
partia
a mim
quem
o corac^ao
era, e
tambm
nao a
se
el-rei
meu
servias;
talas
at um
mas
pois
dia,
bom
Um
la
Amadis grandes feitos, para de Deus e da bem-amada. dia, navegando diante de uma
.
177
o
ilha
''I{0aA7<iCE
DE
cAaiA'DIS
um
pouco
em sombra mansa.
Senhor,
esta
ali
homem
selho
sabio
em
experiencia e con-
a liha Triste e
de neia
E
como
reinava Madarque, o
gi-
foi dilei
zendo os
feitos,
contra
de
Cristo cometidos.
Mas a Amadis respeitava limpar o mundo de traico, de maldade e de erro; e, alcancando trra em um
onde levava o cvalo, foi suum escarpado monte, coroado no cimo por um castelo. Logo de urna torre do alc9ar deu sinal o
batel
bindo
o
fero
1{0^AV^CE
som de iima
foi
"DE
(y^iAT)IS
gor
lurnas.
Nao
tardou Madarque
em
Amadis
com urna mo um
venbulo de guerra.
Ora me
nhora Oriana! rezou Amadis no ntimo do cora(;o. E mestre Elisabat ouvira, desde a galera ancorada, o estrupido da
batalha, que atemorizava os ecos.
Emfim
vencido
prometer ao vencedor abrac^ar a lei de Cristo. Ento libertara Amadis dos crceres do
castelo os cativos que nelas
penavam
^OmA^CE
"DE
cAmA'DIS
agreste,
entristeca os olhos
que
abrangiam.
mestre Elisabat
porque
ali
havia senho-
em
mo
o de-
monio e a quem o pavor das gentes nomeava por Endriago. Tinha o corpo veloso e escamoso,
pe9onha de vapores
e todo o seu
ilha.
Gandalin, amigo, Amaao escudeiro quando sau a combater o monstro uma coisa
disse
fiel,
te
rogo muito
que, se
eu aqui
morrer,leves aminhasenhoraOriana
o que eu trago
coraco
e dla
o meu
Ficara-se 'Gandalin
pranto,
em
lastimoso
afeii^o
porque a grande
que a Amadis votava, sobrclelava nle ao desejo de ver o seu senhor colher mais gloria; e temia tcr de
cumprir to doloroso mandado, levando a Oriana a llor dos cora^es
Fra-se Amadis a desafiar a me-
donha
bsta-fera
no seu
fojo
de
i8r
1{0MA'XCE
TfE
QmA<T>IS
com
que
mais sanhuda.
Como a Endriago assistia o poder do demonio e como ste via que o cavaleiro invocava, antes do nome de Deus, o nome da bem-amada, j festejava raivoso o desbarate do
inimigo.
Mas o nome de Oriana, junto ao nome de Deus, anda ali salvara a que o invocara em bataiha. E aps o combate, destrocado o monstro, recolhera Gandalin a Amadis
tre Eiisabat,
com
subtis medicinas,
e a
Ihe foi
curando as feridas
peco-
nha.
E, por
se ficou
Ilha de
Santa Maria.
Depois,
j8:
em
Constantinopla, que
quan-
demorando o Paladim
Mas
Amadis da bem-amada,
se
vendo
do tempo em que Oriana era da idade dla e ele o Donzel do Mar e chcgaram-lhe
recordou
rem nos olhos do vencedor de Endriago; mas todos calaram por cortesa a estranheza.
O Imperador, a quem Amadis mas agradava que nenhum outro senhor que at ento conhecesse, falou puridade
com mestre
Iilisabat:
iS3
Mestre, por que razo chorara o amo a quem bem servs? Senhor, como o sabere? S
se
e esforcado
cavaleiro nao h
esconder
mgoa de
se ele a esconde,
bem
que s vezes
Mas
a princesa, a
a todos aquelas lgrimas haviam chegado ao cora9o, preguntn a Amadis pedosamente, uma vez que junto ao seu estrado nao estava por ento mais ningum Senhor, por que haveis cho-
rado
Recobrou-se
Amadis do
enleio
e,
em que
J84
o deixara a pregunta
nao
cA\AT>IS
o ^OmA^iCE
"DE
tempo saboroso
Amadis da
corte,
que era toda forrada de ouro, com figuras mui ricas de embrochados, os altos senhores do imperio, e
o Imperador ofertou a Amadis multas pedras preciosas que provinham dos tesouros dos reis da Judeia; mas
Amadis escusou-se
a aceit-las.
infanta, a
quem
aqule adeus
pei;o, senhor:
que a cora
i85
cm que
a
^BdA'^CE
e
"DE
oAmA^lS
em que
mais
conhecerdes, esplende
estoutra
um rubim vermelho
ormosa dona a ofertis. Ento pusera Amadis a cora do branco rubim na cabeca da infanta
de Constantinopla,
e
a coroa do
para
Assim por espaco de tres anos andou Amadis de ierra em trra e de gloria em gloria, em Alemanha, em Romania, em Grecia, protegendo os fracos, abatendo os soberbos, reparando agravos, emendando erros, aprendendo as linguagens dos povos, conhecendo peregrinos costumes.
As
vezes,
quando mais
Ihe
pesava
o I^OqMA^CE "DE
pois
QMA'Dls
nunca Ihc agradava que o louvasscm e ao sadar de prncipes e senhores, e buscava solidao de
floresta
para
ai,
a sos
com o
seu
cora(;o, szinho
com
Gandalin,
pensar
e
em
Miraflores.
Como
sina
magia de sadosos irem ante si gurando o que adoram, assim via Amadis os olhos de Oriana, a boca
de Oriana, suas mos, seus cbelos,,
seus ps mimosos nos chapins pon-
que
tro
ele tivera.
E como
o que via
a al-
que
alma, via
tambm
ma
como
Quantas ve/.es, no albergue dos castelos ou na riqueza das cortes, sentir Amadis que o buscavam o:8t
OM
AVXCE ^E QAmAT>lS
Mas, se os olhava, nem bem os to cerrado guardava o segrdo do seu amor como mantinha fiis corpo e alma bem-amada.
via, pois
E sem nunca
teve-a
ter
novas de Oriana,
i88
XIX
IMPERATRIZ DE ROMA
nao fra esquecida Oriana Roma, e o novo Imperador que ai reinava mandou a el-rei Lisuarte urna poderosa embaixada a pedir-ihe a sua mo. Assim, desde que partir da corte da gr Bretanha, nao esqueccra aquele principe a formosa Sem-Par e, logo que subiu ao trono, o seu primeiro cuidado foi pedi-la, fiado na boa men^o que el-rei fizera s palavras da sua despedida, e mais
189
MAScm
o 1(pmAZNiCE
^E
oAmA^DIS
que tudo fiado na soberba de crer que nenhuma princesa da Cristandade recusara sentar-se sua ilharga no solio do seu Imperio. Arribaram Gr Bretanha as naves romanas, aparelhadas com grande riqueza, e dlas desembarcaram grandes senhores.
Agasalhou el-rei Lisuarte com muita honra os nobres embaixadores, entre os quais mandara o Imperador a ranha Sardamira de Sardenha a fim de acompanhar a Im-
peratriz a
Roma
o prncipe Salus-
E quando
um
"^{OSMA^CH
^Dk
cyliiMA'DlS
Mas
urna
E,
filha.
antes que
ouvisse
conselho,
si mesmo que a daria. Quando Oriana soube que os romanos vinham com tal recado e sua me Ihe disse que el-rei se inclinava
prometeu a
Nao
sa-
bia a
fiel
apartadas
safogavam-se
furor, logo
em
palavras,
de
descoro^oadas, do que
sofrendo, cada
ambas iam
mesmo
e
ia
uma de dar, E
igi
o liqmAV^CE
"DE
cmA'DIS
Ai gema
!
Oriana.
e
Por
Oriana
que se
zinha,
foi
ele,
Amadis
me
deixou s-
que a trespassava,
ter
com seu
pai, ajoelhou-se-lhe
:
aos
ps e disse-lhe chorando
filha
Levantou-a el-rei a ponto que Oriana Ihe ia beijar os ps Filha, a tudo que disserdes
pai.
minha me
me
ig2
darei a morte
1{0aiA':NiCE
Tornou-lhe
"DE
que
QmA'DlS
forte lou-
el-rei
poderoso da
nhorio e tendo
vassalos
;
ranhas por
chegando a Roma logo aprovaria o que el-rei desejava para bem da sua filha, a quem muito queria, e para bem da sua cora, a que muito lustre
ela
que em
dava.
Junto de sua
me
recebia Oriana
dor?
E
fins
porque
el-rei
convinha,
acompanhar. No castelo das lembran9as caras, mais padeceu Oriana a grande pena
Sardamira a
foi
i3
193
1{0mAV^CE
qu se
via.
'DE
ali
QAmAT>IS
Ihe esper-
em
Tudo
aos dois haviam coberto. Em tudo lia Oriana os sinais do seu amor,
surga de cada canto o vulto de
em
amado.
Falava-lhe a
ranha
das grandezas de
rio imperial;
Roma
Sardamira e do senho-
falava, Oriana pensava em seu amigo, que sadoso andava por longes trras; pensava na fidelidade de Amadis, no que por ela penara e senta em seu corpo formoso der-
reter-se-lhe a
alma por
ele.
^94
amor do
e
Imperador,
que
Mas
dis
lembrava-se da noite
entrara
em que Ama-
preso
num
icara
Quis
Tiiens
el-rei
bons, e a palacio os
chamou
tio,
com
a llm
Era o velho conde senhor de mente arguta e tinha muito mundo. iMesmo doente de gota viera ao chamamento q, sabedor do que a tod(3S constava, vendo os modos
o
de
%OmAV^CE
el-rei
"DE
QmA'DIS
minado
pouco inclinado a
escutar razes.
Como
bem
conhecera
muitas cortes,
reis
intentos, at por
condico.
depois, j por
do mundo, nao se Ihe dava dizer aos mais o que tinha por direita
verdade.
Juntos
falou
que
fram
nos pa^os,
aos homens
el-rei
Lisuarte
bons e disse-lhes que havia aqule casamento por coisa louvvel e da qual poderiam todos ter aprazimento; que o Imperador, escoIhendo Oriana entre as princesas da Cristandade, dera mostras de
jg6
o ^{O^^A^CE ^E oAmADIS
honrar a coroa da
aliando as
<v\
Bretanha,
grandezas
do Imperio
rci e
esperava
ditosa
em
seu cora<;o de
em Roma,
aleada ao trono
por Imperatriz.
Ouvira o velho conde o que el-rei dissera, c fra-o olhando com finos olhos em cuja chama, que a idade
amortecer, brilhava anda a luz das
mentes claras. E, quando el-rei acabou, comecou ele Sobrinho e senhor, custoso
dar conselho
em
e se
con-
-vos-heis.
E
nao
foi
dizendo que
tal
casamento
era de razo se o
nao desejava
^97
Imperatriz
de
em
derla julgar-se
com
direitos a esta
cora, e
em verdade
e
poderia vir
a t-Ios
poderoso
Todas
dissera o conde
chorava de
igS
%OiMA^CE
em
TtE
Q/lPdA<T>IS
formosa infanta
revia
um
afecto que se
El-rei Lisuarte, a
quem o arrazoado
do seu velho to dora, retrucou que a mocidade, pelo ser, nao sabe o que mais eonvm ao bem prprio, e que a muita crescenca dos anos, com escurecer o mundo, levanta perigos onde se les nao acham. E assim como nao atender aos homens bons, nem ao conde Argamon, com quem se mostrara agastado
ras,
e se retirou
para as suas
tr-
nao atenda el-rei Lisuarte a sua mulher a ranha Brisena, que chorava de saber que Oriana parta e contra vontade casara. J nos coracoes dos mais liis
E Dom
ser
dos mais
suspeitava que
igg
Amadis
por todos a
Senhor, manh
el-rei
se
Pregunou o deixavam.
fazeis
Lisuarte porque
a vossa filha
Senhor, porque
E
les
com
todos os
liis,
dexaram a passaram-se
Ilha Firme.
Amigo,
mento nao
filha,
a custo a
vem
partir.
Mas
200
o
me
"J^OVAV^CE
"DE
qAz\A'THS
feliz,
muito
apraz a
mim
Impcratriz ao Impera-
Ento, no
aperto
de
to
fiel
duro
Maba
Firme o seu recado de dor, pedindo aos cavaleiros de Amadis que Ihe acudissem na aflico. E emquanto se aparelham as naves da embaixada, que j baloicam roga no porto anciosas da partida Oriana a Deus Ihe traga o seu amigo
Ilha
a lempo de
a salvar
201
XX
A ILHA FIRME
QUANDO
~
aguas,
voltava
ficara
aos
caros logares
E mais viva no cora9o a saudade da bem-amada. Agora que a idade verde fugira, fazendo o amor mais pensado, apeonde
Oriana.
se Ihe acendia
20
lecia
Amadis para
igreja,
amor
tal
a sentia agora.
Assim vinha Amadis pensando, mquanto a au cortava aquelas aguas e ele olhava, entre vendo -as
a distancia, as costas dos reinos e
as areias das praias.
as horas de
folganca,
com o
embarca ? quem se embarca quem vem comigo? quem vem ? Quem se embarca no meu peitOy que linda mar que iem !
se
Quem
e,
ciam.
Lembrava-se
cujo
dos
amigos
fiis
amparo
:
tivera
em
horas
de
da sua doce prima Mablia, da donzcla da Dinamarca, de Durin; como em nvoa de sonho, revia a soledade da Penha Pobre e o ermito que Ihe fra abrigo; e por cima das ondas mandava um pensamcnto de terna afei^o ao seu
tanta dor
bom
senhor Cndales.
dia encontraram
Um
uma fusta
1(pmA^CE
em
"DE
qA^A'DIS
ficar
outras trras.
Como
Ihes
pedissem novas do reino e sendo a maior dlas o casamento de Oriana, contaram os mercadores o despacho
que el-rei Lisuarte dera embaixada, contra vontade de muitos e, ao que les tinham ouvido, contra a vontade da infanta. E sabendo Amadis que a Oriana j a tratavam por Imperatriz
de
Roma,
ficou
um tempo sem
o mais forte
derribava
Vendo
desfalecido
cavaleiro, a
quem apenas
rava o escudeiro
com pranto
enter-
Este que
que
Ma-
o 1{0mAV^CE
DE
(z4mAT)IS
Tornando em
si,
sentiu
Amadis
vidos a vozes de
trai<;o,
nascidas s
el-rei fi-
da inveja.
Recordou que a
rei Ihe
ele
salvara
em
alravessava a mente:
amor
%OmA^CE ^E
E
QmA'DlS
que o vento
e,
Ihe in-
O mar
ventos fagueiros
ao cabo de
al-
um
gageiro que
Alvcaras, alvcaras!
! .
.
J vejo
a Ilha Firme
Receberam os da
Ilha
Firme com
mando quem
era.
to desejado e
amado
permitir-lhe
Bons senhores
me
e amigos, depois
que de vos
208
turas corr.
com
mais
Deus.
Porm aqueles
foi
em que
meu cora^o
a donas e donzelasj a
e
quem agravo
sem-razo se faziam, e a que elas respondiam com lgrimas e suspiros, que sao as armas das mulheres. Ora, sabis que sem-razo e agravo
faz el-reiLisuarte a suafilha Oriana,
mandando-a, contra seu mesmo querer, ao Imperador de Roma. Se el-rei Lisuarte comete esta crueza contra Deus e contra seus naturais, digo-vos que a nos compete remedi-la. Agora diga cada um seu parecer, que o meu,
tanha
e
amigos,
j vo-io dei
20g
%OmA\KpE
liis
"DE
QmA^IS
to-
as palavras de
Amaa
acendia-se-lhes
nos olhos
cora9o tambm falava, porque o prncipe Salstanqudio, senhor de Calabria, mover el-rei
prprio
Lisuarte
J2I0
o 1{0mA':SiCE
Quando chcgou
^E
oAmATilS
o da aprazado
dados de pedraria
sentava-lhe
e pcrolas, e as-
vam
marcha do
burgo praia.
das
em
finos
revestiam os
es-
plendor.
21
o
'
%OmAV^CE
"DE
oAmA'DlS
mon-
tava
ajaezado,
peitoral e es-
de pedras
e
com o despacho.
Mostrava
el-rei
Lisuarte
bom
es-
em
seu cora:
nao
lava
e
ali
Doa uma pena escondida nos cora9es dos homens bons, e a arraia-
infanta.
el
pen-
savam
2IL
do povo, a quem
%OmA^CE
'DE
Q/imATUS
piedadc
Tambcm
se nos vai
com
ela a
vieram os romanos a levar-nos quem nos pertencia Com Oriana quisera ir Mablia, a sempre doce e iel a donzela da
;
Olinda,
elas.
com
que
leu
isto
que
te
manda
el-rei
por
bem
:i
tormosa Seni-P.nr.
2:3
o 1{0qMA^CE "DE
oAmADlS
em
cujo
do Imperador. Fechada a cadeado em urna cmara rica, nessa vai Oriana a caminho de Roma. Mas frente da frota roubadora surge outra que o amor comanda
e guia.
Gaula, Gaula
fera
Aqui vai
Ama-
dis!...
Rompe
batalha entre as
naus abordadas.
274
o 1{0^JA^CE
Combatem
os seus
'DE OA^IADIS
nobres aliados,
mandn
melhores cavaleiros.
Ao
cabo de brava peleja, rendem-se as naves romanas. Entao sobe Amadis aqueia em cujo tope flutua a signa do Imperar dor, e onde Oriana, dando gra9as
a Deus, posta
em
do seu amado!
E Amadis
llha
Firme
-Par!...
ele continua,
nao o queirais crer, pois o velho trovador nao contou mais. Da historia que se enreda em
21
tirei
e viv
to
nosso
urna
E
foi
amorosa cango.
o
cavaleiro-poeta
esta
que
por
o amor de Amadis
sem
Ihe
sabermos o fim?
Mas
si
em
amor.
216
IV^^EX
l^^EX
PREFACIO
1
XI
...
II
PERION DARIOLETA
III ELISENA
21
AMADIS SE.M TEMPO V O donzi:l do mar VI 0R1ANA A SEM-PAR Vil AMADIS DE GAULA. VIH NA CORTE DEL-RHl LISUARTE IX ARGALAS ... X O PRIMEIRO BEIJO
IV
27
37
49
61
89
95
107
. .
13
BELTENEBROS
...
125 143
XV NO GSTELO DK MiRAFLORES XVI A ESPADA E A GUIRLANDA XVII A GANgO DE LEONORETA XVIU AS SETE PARTIDAS
XIX
'49
09
169
175
189
ao3
QUE DIZER-VOS:
VOS OS VEDES, VOS OS CASTIGAI.
D.
^^^Mmm^^^
PQ 6276 P6L6
OF TORONJO LIBRARY