Você está na página 1de 27

Lesson 1

Man: Excuse me miss, do you understand Portuguese? Woman: No sir. I dont understand Portuguese. Man: I understand a little English. Eu entendo um pouco de ingls. Wan: Are you Brazilian? Man: Yes, miss. Sim, senhora.

English = ingls (idioma e nacionalidade para home(s) e mulher(es)) You understand English. = Voc entende ingls. I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls. you are = voc Are you Brazilian? = Voc brasileiro? (Para formar perguntas com o verbo to be s inverter a ordem das palavras. Exemplo: you are = voc , are you? = voc ? you are vira are you. O Verbo to be significa ser ou estar em ingls.) Excuse me = Com licena

Com licena = Excuse me Portuguese = Portugus understand = entende (entender) you understand = voc entende You understand Portuguese = voc entende portugus (nacionalidades, lnguas e pases em ingls tem a inicial maiscula) Do you understand? = Voc entende? Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? (do colocado na frente das frases para formar perguntas no ingls no presente, com todos os verbos exceto o verbo be) No, sir. = No, senhor. I understand. = Eu entendo. I understand Portuguese. = Eu entendo portugus. You understand = Voc entende Excuse me = Com licena Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? No, sir. = No, senhor. I dont understand. = Eu no entendo. (dont uma das formas de negar no ingls, ela a juno de do + not = dont) I dont understand Portuguese. = Eu no entendo portugus.

Do you understand English? = Voc entende ingls? Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? Are you Brazilian? = Voc brasileiro? Yes, miss. = Sim, senhorita. Are you Brazilian? = Voc brasileiro? Yes, miss. = Sim, senhorita. Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? No, I dont understand. = No, eu no entendo. I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls.

Lesson 2
Woman: Excuse me sir. Do you understand English? Man: A little. W: Are you Brazilian? M: Yes. Do you understand Portuguese miss? W: No, I dont. I dont understand Portuguese.

English I understand English. = Eu entendo ingls.

I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls. Do you understand English? = Voc entende ingls? Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? No, sir. = No, senhor. I dont understand. = Eu no entendo. I dont understand Portuguese. = Eu no entendo portugus. I dont understand English. = Eu no entendo ingls. I understand a little. = Eu entendo um pouco. I understand a llittle Portuguese. = Eu entendo um pouco de portugus. No, sir. = No, senhor. Excuse me, miss. = Com licena senhorita. I understand English. = Eu entendo ingls. I understand a little English. = Eu entendo ingls um pouco de ingls. Are you Brazilian? = Voc brasileiro? Yes, you are Brazilian. = Sim, voc brasileiro you are = youre (Essa a forma abreviada ou contrada das duas palavaras you are. Em dilogos geralmente se usa a forma abreviada.) youre tem o seguinte som /iuer/ Youre Brazilian. = Voc brasileiro. Yes, miss. = Sim senhorita. Im Brazilian. = Eu sou brasileiro. Im = I am Youre Brazilian. = Voc brasileiro. Im Brazilian.= Eu sou brasileiro. Do you understand English? = Voc entende ingls? Do you understand Portuguese? = Voc entende portugus? No, sir. I dont understand. = No senhor. Eu no entendo.

Hello = Ol (Essa saudao pode ser usada a qualquer hora do dia.) Hello, miss. = Ol, senhorita. maam = senhora Hello, maam. = Ol, senhora. how = como you are = voc are you? = voc ? How are you? = Como vai? ou Como voc est? Hello, maam. = Ol senhora. How are you? = Como vai? ou Como voc est? Im fine, thanks. = Estou bem obrigada. thanks (o som th em ingls feito colocando a lngua entre os dentes e assoprando. O ar passa por cima da lngua e produz o som.) fine = bem (fain) Im Brazilian. = Eu sou brasileiro. Im fine. = Eu estou bem. Im fine, thanks.= Eu estou bem, obrigado. Hello, sir. = Ol, senhor. How are you? = Como voc est? Im fine, thanks. = Eu estou bem, obrigado. Fine, thanks.= Bem, obrigado. Good bye. = At logo. Hello, how are you? = Ol, como vocs est? Im fine, thanks. = Eu estou bem, obrigado. Good bye, maam. = At logo senhora. Excuse me, miss. Do you understand English? = Com licena, senhorita. Voc entende ingls?

I understand very well. = Eu entendo muito bem. very well = muito bem fine e well = bem I understand Portuguese very well. = Eu entendo portugus muito bem. I understand a little English.= Eu entendo um pouco de ingls. not very well = no muito bem

How are you? Fine, thanks. I dont understand English. Do you understand English? I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls. Are you Brazilian? = Voc brasileiro? Yes, Im Brazilian. = Sim, sou brasileiro.

Lesson 3
Woman: Hello sir, how are you? Man: Fine, thanks. . W: Oh, you understand English? M: Yes, a little. Not very well. W: Are you Brazilian? M: Yes. W: But you understand English very well! ingls = English

Are you Brazilian maam? (maam a forma abreviada da palavra senhora = madam.) No, Im American. = No, sou americana. Do you understand Portuguese, maam? = Voc entende portugus senhora? Lembre-se que ao fazer perguntas em ingls, exceto para o verbo to be, necessrio o uso do verbo auxiliar do no incio da frase. A ordem da pergunta Do + you + understand + Portuguese?) Not very well. Im not American. = Eu no sou americano. - A maior parte das palavras em ingls usada para os dois gneros: feminino e masculino. Por isso, American significa tanto americano quanto americana, e americanos ou americanas. And you? = E voc? Im Brazilian and you? = Eu sou brasileiro, e voc? Are you Brazilian sir? Youre not Brazilian. = Voc no brasileira. Im not American, and you?. = No sou americano, e voc? But I understand English. = Mas eu entendo ingls. But I understand a little English. = Mas eu entendo um pouco de ingls. I understand a little, but not very well. Im sorry. = Sinto muito. No, Im sorry. I dont understand Portuguese. = No, sinto muito. Eu no entendo portugus.

I understand English. I understand a little English. = Eu entendo um pouco de ingls . I understand a little. = Eu entendo um pouco. Not very well = No muito bem I dont understand. = Eu no entendo. Excuse me, I dont understand. = Com licena, Eu no entendo. Hello = Ol How are you? = Como voc est? Im fine thanks. = Estou bem obrigado. Thank you = Obrigado ou obrigada (mais formal). Thank you, maam. = Obrigado senhora.

please = por favor (o som do final da palavra de z) Youre not Brazilian miss. = Voc no brasileira senhorita. Thanks

I dont understand Portuguese. Im sorry I dont understand Portuguese. = Me desculpe, eu no entendo portugus. You understand you speak I speak (I em ingls sempre maisculo) I speak a little, but I dont understand. = Eu falo um pouco, mas eu no entendo.

Lesson 4
Man: Excuse me miss. Are you American? Woman: Yes, sir. Im American and you? M: Im Brazilian. W: But you understand English? M: A little. Not very well. Um pouco. W: Oh yes, you speak very well. . M: Thank you.

I dont speak very well. I dont understand. Im not Brazilian. = Eu no entendo. Eu no sou brasileiro. Im sorry. I dont understand. You dont understand Portuguese? = Voc no entende portugus? I understand a little and I speak a little. = Eu entendo um pouco e eu falo um pouco. But I dont speak very well. Im not American. And you? Yes, Im American and I speak English. = Sim, eu sou americano e eu falo ingls. But I dont speak Portuguese.

Hello, sir. Good bye maam. How are you? Fine thanks, and you? Im fine, thank you. = Eu estou bem, obrigada. I dont understand English. Oh yes, you understand very well. = Ah sim, voc entende muito bem. Are you Brazilian? Yes, miss. Are you American? You are not Brazilian? = Voc no brasileira? Im Brazilian. Are you American? Im American. Im not American. Do you understand Portuguese miss?

Im sorry, I dont speak Portuguese. Please. Where is East 52nd (fifty second)street, please? = Onde fica a rua 52 leste, por favor? Where is Park Street, please? = Onde fica a rua parque, por favor? Park Avenue Where is Park Avenue, please? = Onde fica a avenida parque? It is here. Its here. ( It is = Its) Where is East 52nd Street? Its here sir. Is it here? Yes, its here. = Sim, aqui. Is it here? No, its not here. Its over there. = l. Park Avenue is here. Where is East 52nd Street? Is it here?

No, its not here sir. Its over there. And Park Avenue is here.

Woman: Its over there. Man: And Park Avenue? Woman: Its here sir.

Dilogo: Hello sir. Hello miss. How are you? Fine thanks. Im fine thanks and you? Im fine. Are you Brazilian? Yes, Im Brazilian. Im American. Do you understand English? Yes, a little. Not very well. But you speak English very well. Thank you. Excuse me, where is east 52nd street, please? Its here miss. And Park Avenue? Its over there. East 52nd street is not over there. Park Avenue is over there. But east 52nd Street is here. Do you know where there is a good restaurant? Im sorry, I dont understand. Good bye, good bye miss.

Man: Thank you miss. Woman: You are welcome. Good bye. Man: Good bye.

Hello, do you understand Portuguese? I understand a little, and I speak a little. But I dont speak very well. = Mas eu no falo muito bem. And you, do you understand English? Im sorry, I dont understand. = Eu sinto muito, eu no entendo. Im not American. You understand English very well. Thank you. How are you? Fine, thanks. And you? Where is Park Avenue, please? Where is East 52nd Street, please? Its here. East 52nd Street is here. Is it here? No, its over there. No, its not over there and its not here. = No, no aqui e no l. East 52nd Street is not here, but Park Avenue is here. Thanks miss.

Lesson 5
Man: Miss, miss Woman: Yes? Man: Where is east 52nd Street, please?

You are welcome. = Youre welcome. Where is east 52nd Street please? I dont know. I know. = Eu sei. Where is Park Street, please? I dont know.

Oh, yes I know. = Ah sim, eu sei. Its over there. Do you know? No, I dont know. Its not over there. I know. I dont know. I dont want. = Eu no quero. Lembre-se que a negao no ingls feita com a palavra not. Para negar o verbo be so acrescentar not. Exemplo: I am not American. Para negar os outros verbos do ingls use not e o auxiliar do. Ex: I dont want this. You want. Do you want? I would like. I would like something to eat. (would like a forma mais educada de pedir algo) - would um verbo modal, um grupo de verbos com regras especficas e que geralmente so acompanhados de outros verbos. I want something to eat. = I would like something to eat. - A segunda frase considerada mais educada. You would like something to eat. = Eu gostaria de comer algo. Would you like something to eat? - Para formar uma pergunta voc deve colocar would antes do sujeito e logo aps vem o verbo like. Yes, I would like something to eat. = I would like to eat something. - A segunda frase no ingls mais comum do que a primeira. Mas o mtodo Pimsleur prefere a primeira forma. I would like something to drink, please. Would you like something to drink? I dont know. I would like something to eat, please. Would you like something to drink? = Voc gostaria de tomar algo? No, thank you. Would you like something to drink? No, thanks but I would like something to eat. Hello maam. How are you? Im fine thanks.

Where is East 52nd Street? Is it here? Its not here, its over there. Where is Park Avenue, please? Im sorry I dont know. Oh yes, I know. Its over there. Thanks. Youre welcome. I would like something to eat. Where? I dont know. Would you like something to drink? No, thanks, but I would like something to eat. OK, but I dont want to eat. OK. Good bye, sir.

Lesson 6
Peter: Hello Katie. Katie: Hello Peter. How are you? Peter: Fine, thanks. And you? Katie: Im fine too, but I would like something to eat. Peter: Where would you like to eat? Katie: At the Park Avenue Restaurant. Peter: Ok. Ok = tudo bem Youre welcome = de nada Where is East fifty second Street? Its here. East fifty second Street is not over there. And Park Avenue? Its over there.

Is it here? No, its not here = aqui? No , no aqui. Park Avenue is over there. Thank you, sir. Youre welcome. You speak English very well. = Voc fala ingls muito bem. I understand a little and I speak a little. Do you want something to eat? = Voc quer comer algo? Would you like something to eat? Yes, Id like something to eat. (would like = forma educada de oferecer ou pedir algo.) Would you like something to drink? Yes, Id like something to drink/ No, thank you. Would you like something to eat? Yes, I would/ No, thank you, but Id like something to drink. Where is east fifty second street? Im sorry. I dont know. Where would you like to eat? At a restaurant. Where would you like to eat? At a restaurant? Yes, at a restaurant. Id like to eat too. = Eu gostaria de comer tambm. - Outra palavra muito comum que significa tambm also, essa vem antes do verbo enquanto aquela vai no final da frase. Ok, when? I dont know. = Tudo bem, quando? Eu no sei. Where would you like to eat? = Onde voc gostaria de comer? When would you like to eat? Now. = Quando voc gostaria de comer? Agora. When would you like to eat? Not now, later. = Quando voc gostaria de comer? Agora no, mais tarde. Would you like something to drink? Yes, I would. Later. No, thank you, but Id like to eat. = No obrigado, mas eu gostaria de comer algo. When would you like something to drink? I dont know. Not now, later. When would you like to eat, miss? Later, please. Where would you like to eat? At a restaurant.

Ok, at a restaurant. = Tudo bem, em um restaurante. No, not at a restaurant. I dont want to eat. I dont want to. = Eu no quero. I want to. Id like something to drink. Id like something to drink too. When would you like something to drink? Later? No, now. Good bye.

Lesson 7
Steve: Hello Katie. Katie: Hello Steve. Steve: Would you like to eat now Katie? Katie: No Steve, not now. Later please, but Id like something to drink now. And you? Steve: Id like something to drink too. At a restaurant. Katie: Ok.

Id like to eat. Where would you like to eat? At a restaurant. Not at a restaurant. = No em um restaurante. Id like something to eat. Id like something to eat too. When? When would you like to eat? Now. Id like to eat now. = Agora. Eu gostaria de comer agora. Would you like to eat too? Yes, I would. No, thank you. But Id like something to drink. Id like something to drink too.

When? Later. I want to eat later. = Eu quero comer mais tarde. Where would you like to eat? Not here. = Aqui no. Where? Over there? No, not over there. At a restaurant please. Thank you maam. Youre welcome. Where would you like to eat? At the hotel. Im sorry. I dont want to. When would you like to eat? Where would you like to eat? What would you like to eat? I dont know. Where would you like to eat? At a restaurant? At the hotel? At the hotel, thank you. What would you like to drink? Wine. Some wine. Id like some wine. At a restaurant. Would you like something to drink? Yes, I would. What would you like to drink? Would you like some wine? Yes, Id like some wine, please. Id like a beer. But I would like some wine. Where? Not at the hotel. At a restaurant, please. But later. Not now. Id like something to eat. Id like something to drink. Would you like something to drink too? No, thank you. Not now, later. = No, obrigado. Agora no, mais tarde. But I would like something to eat. Would you like to eat now? Yes, I would. = Voc gostaria de comer agora? Sim, eu gostaria.

Where would you like to eat? = Onde voc gostaria de comer? At a restaurant, please. = Em um restaurante, por favor. OK, when? Now, please. At the Park Avenue restaurant. Where is the Park Avenue restaurant? Its over there. On Park Avenue. What would you like to eat? = O que voc gostaria de comer? I dont know. = Eu no sei. OK, what would you like to drink? I dont know and you? Would you like some wine? A beer? = Voc gostaria de um pouco de vinho? Uma cerveja? No, thanks, not now. Would you like something to eat? No, thanks. You dont want to eat? Not, now thanks. = Voc no quer comer? Agora no , obrigada. Id like some wine, but later. At the hotel. At the hotel on Park Avenue. But Id like something to drink now.

Lesson 8
Peter: Katie would you like to eat now? Katie: No, thanks Peter. Not now. But Id like something to drink. Peter: Ok, What would you like to drink? Katie: I dont know. Some wine, no a beer. Peter: Id like a beer too. Miss! Two beers, please. What? Something to eat? No, not now. Later please.

When would you like to eat?

Would you like to eat now? = Voc gostaria de comer agora? Yes, Id like to have lunch. = Sim, eu gostaria de almoar. Id like to have lunch now. Id like something to eat. Where would you like to have lunch? At a restaurant? No, at the hotel. At the hotel on East street. Id like to have lunch too. But later. = Eu gostaria de almoar tambm. Mas mais tarde. Would you like something to drink now? Yes, I would. What would you like to drink? When would you like something to drink? Would you like a beer? Two beers, please. = Duas cervejas, por favor to have - too (tambm) - two (dois) - Essas trs palavras tm o mesmo som no ingls. Would you like a beer? Or some wine? = Voc gostaria de uma cerveja? Ou um de um pouco de vinho? Some wine. Id like some wine. No, thank you. I want. = Eu quero. I dont want. = Eu no quero. Id like a beer. = I would like. Some wine or a beer? I dont know. Im sorry I dont understand. Two beers, please. What would you like to eat? What do you want to eat? What do you want to do? What would you like to do? Id like to have lunch. Id like to have something to drink. When? Where? At the hotel. At a restaurant. At the Park Avenue restaurant. What would you like to do? Id like to buy something.

What would you like to buy? Id like to buy something at the hotel on Park Street. Id like to do something. With whom? With you. = Com quem? Com voc. With me? = Comigo? - me a forma do pronome eu I depois de verbos, ele equivale ao me ou mim do portugus. Id like to do something. What would you like to do? Would you like to have lunch? Would you like to buy something? Yes, Id like to buy something. Id like to buy some wine. Id like to have something to eat. But with whom? With you. With me?

Hello, Miss. Hello, how are you sir? Im fine thanks. What do you want to do now? I dont know. And you, would you like to have something to drink? Yes, I would. Yes, Id like to have something to drink. Would you like to have lunch with me? Yes, thanks. I would. When? Now. Where? At the hotel? No, not at the hotel. At a restaurant. At the Park Avenue restaurant. Where is the Park Avenue restaurant? I dont know. Do you know? Yes, I know. On Park Avenue. What do you want to drink? Some wine or a beer? Id like some wine. Would you like a beer too? No, thanks. But Id like something to eat, and you?

Yes, I would. Yes, Id like something to eat too. Not now. Id like to eat later. A little later, ok? Ok, a little later. Id like to buy something. What would you like to buy?

Where is the hotel? = Onde fica o hotel? Do you know where the hotel is? = Voc sabe onde fica o hotel? Would you like to have something to eat with me? = Voc gostaria de comer algo comigo? Not now and not later. = Agora no e mais tarde no. late = tarde later = mais tarde - Adjetivos de uma slaba em ingls recebem o sufixo er para indicar a palavra more = mais. But at one oclock, ok? = Mas uma hora, certo? I dont want to have lunch with you. = Eu no quero almoar com voc. O verbo want seguido da preposio to sempre que vier outro verbo depois dele. Not at eight oclock and not at nine oclock. = No s oito horas, nem s nove horas. What dont I understand? = O que eu no entendo? No, thnak you. I dont want to. = No obrigado eu no quero.

Lesson 9
John: Hello Mary, how are you? Mary: Fine, thanks John. John: Well, Mary what do you want to do now? Mary: Oh, I dont know and you? What do you want to do? John: Id like to have lunch now. Would you like to have lunch with me? Mary: Yes, I would. But Id like to eat at the Park Avenue restaurant. OK? John: Where is the Park Avenue restaurant? Mary: Its over there, on Park Avenue. John: Oh yes, I know. At the Park Avenue restaurant.

Lesson 10
Mary: John, would you like to have something to eat with me? John: Yes, I would. But at what time? At two oclock? Mary: No, later, much later. John: Oh I understand. At eight oclock or at nine oclock? Mary: Yes, at eight oclock. John: Ok, at eight oclock. Good bye Mary.

With whom? = Com quem? Do you know where Park Avenue is? - Toda pergunta comeada por Do you know inverte a ordem da pergunta. = Voc sabe onde fica a avenida parque? Where is the Park Avenue restaurant? = Onde fica o restaurante da avenida parque? Id like to buy some wine. = Eu gostaria de comprar um pouco de vinho. Id like to have something to drink with you. = Eu gostaria de tomar algo com voc. have lunch = almoar At what time? = A que horas? (literalmente = A que tempo?) At one oclock. = uma hora (oclock usado para hora cheia) Nmeros - one - two - three - four - five - six - seven - eight - nine - ten

What would you like to do? = O que voc gostaria de fazer? Id like to have something to eat? = Eu gostaria de comer algo. With whom? = Com quem? - whom um pronome parecido com who, mas whom usado como objeto da orao, ou seja, ele vem depois de um verbo ou preposio. Mas a maioria dos americanos no o usa no dia a dia.

Do you know where the restaurant is? = Voc sabe onde fica o restaurante? Where is the restaurant? = Onde fica o restaurante? What time is it? = Que horas so? Its nine oclock. = So nove horas. - A palavra it usada para se falar das horas como sujeito porque no existem frases sem sujeitos no ingls. Ela no tem traduo para o portugus. its = it + is de forma abreviada. Is it four oclock? = So quatro horas? - Para fazer a pergunta com o verbo to be que nesse caso is s inverter a ordem. Frase afirmativa: It is four oclock. = So quatro horas. Frase interrogativa: Is it four oclock? = So quatro horas? Nunca use o verbo do para formar frases negativas ou interrogativas com o verbo be. No, Im going to eat now. = No, eu vou comer agora. - going to uma das formas do futuro em ingls. Esse futuro usado em relao a planos, compromissos e previses. Are you going to eat? = Voc vai comer? - A forma desse futuro = be + going + to + verbo (na forma bsica). Na frase afirmativa: You are going to eat. Frase interrogativa: Are you going to eat? You are going to eat. = Voc vai comer. Im going to eat at five oclock. = Eu vou comer s cinco. Are you going to eat at five oclock? = Voc vai comer s cinco? No, Im not. = No, eu no vou. - Essa a resposta curta (short answer) do ingls para o futuro. Voc deve usar o verbo auxiliar to be , que nesse caso am, para formar a resposta curta. When? = quando? At three oclock or four oclock. = s trs horas ou quatro horas.

John: No, not at one oclock. At two oclock? Mary: No, not at two oclock. John: Well, would you like to have something to drink with me? Mary: When? Now? John: No, not now, later. At eight oclock. Mary: No, Im sorry eight oclock is too late.

What time is it? = Que horas so? Do you know what time it is? = Voc sabe que horas so? Are you going to have lunch now? = Voc vai almoar agora? No, Im going to eat later. = No, eu vou comer mais tarde. What time is it now? = Que horas so agora? Its three oclock now. = So trs horas agora. Im going to have lunch at one oclock. = Eu vou almoar uma hora. Not at six oclock. = s seis horas no. - Lembre que a palavra not s usada em uma frase. A palavra no usada sozinha para respostas de uma palavra. then at eight oclock = ento s oito horas tonight = hoje noite to have dinner = jantar Im going to have dinner tonight. = Eu vou jantar hoje noite. tomorrow = amanh And tomorrow? = E amanh? Tomorrow Im going to have dinner with you. = Amanh eu vou jantar com voc. Os advrbios de tempo, dentre os quais tomorrow, podem vir no comeo ou no fim da frase. Then at ten oclock, ok? = Ento amanh s dez horas, certo? tomorrow night = amanh noite Tomorrow night at seven oclock. = Amanh noite s sete horas.

Unit 11
John: At what time would you like to have lunch with me Mary? Mary: At one oclock.

listen and repeat = oua e repita today = hoje Would you like to have dinner with me tonight? = Voc gostaria de jantar comigo hoje noite? Not today, tomorrow. = Hoje no, amanh. What time is it now? = Que horas so agora? Do you know what time it is now? = Voc sabe que horas so agora? Id like to have dinner with you tonight.= Eu gostaria de jantar com voc hoje noite. Not tonight, but tomorrow night. = Hoje noite no, mas amanh noite. Then tomorrow night at eight oclock. = Ento amanh noite s oito horas.

Id like to have dinner with you tonight. = Eu gostaria de jantar com voc hoje noite. At the hotel. = No hotel. all right = tudo bem - essa expresso mais formal do que ok. Are you going to have some wine? = Voc vai tomar um pouco de vinho? No, Im going to have a beer. = No, eu vou tomar uma cerveja. Im not going to have dinner today. = Eu no vou jantar hoje. Im going to eat at four oclock. = Eu vou comer s quarto horas. All right, then at four oclock. = Tudo bem, ento s quarto horas. How much is it? = Quanto custa? One dollar. = Um dlar. How much? = Quanto? Eight dollars. = Oito dlares.

Lesson 12
Peter: Hello Mary, its Peter. How are you? Mary: Hello Peter, Im fine thanks. And you? Peter: Im fine too. Mary, would you like to have dinner with me tonight at the Park Avenue restaurant? Mary: Not tonight Peter, but tomorrow night Id like to. Peter: At what time? At seven oclock? Mary: Ok, tomorrow night at seven oclock. At the Park Avenue restaurant. And thank you. Peter: Youre welcome. Good bye Mary. Mary: Good bye Peter.

Numbers = Nmeros 11 = eleven 12 = twelve 13 = thirteen 14 = fourteen 15 = fifteen 16 = sixteen 17 = seventee 18 = eighteen 19 = nineteen Do you want five dollars? = Voc quer cinco dlares? Is it five dollars? = Custa cinco dlares? No maam, its five dollars. = No senhora, custa () cinco dlares.

Lesson 13
Jakc: Hello, Mary. Its Jack. Mary: Hello Jack. How are you? Jakc: Fine thanks. What are you doing tonight Mary?

Im going to eat at five oclock. = Eu vou comer s 5 horas. Im going to eat with you. = Eu vou comer com voc.

Mary: Tonight? Jakc: Yes, would you like to have dinner with me at six oclock?

Mary: Thanks, but Im going to have dinner with Nancy. Would you like to have something to drink at the hotel later? Jakc: Yes, I would. At what time? Mary: At nine oclock or later at ten oclock. Jakc: All right at ten oclock. At the hotel. Good bye Mary.

Lesson 14
Waitress: What would you like to drink sir? Brazilian: Id like a beer please. Waitress: Yes, sir. Here. Brazilian: Thank you. How much is it?

How much is it? = Quanto custa isso? One dollar. = Um dlar. - Outra frase com o mesmo sentido : Its one dollar. = Isso custa um dlar. When would you like to have some wine? Today? = Quando voc gostaria de tomar um pouco de vinho? Im not going to eat with you tomorrow night. = Eu no vou comer com voc amanh noite. How much do you have in dollars? = Quanto voc tem em dlares? - Lembre da regra de acresentar o verbo do quando formar uma pergunta no tempo presente, em ingls Present Simple. A nica exceo, que j foi mencionada, a pergunta e negativa com o verbo be (ser, estar). I have fourteen dollars. = Eu tenho quatorze dlares. Do you have sixteen dollars? = Voc tem dezesseis dlares? No, I have thirteen dollars. = No eu tenho treze dlares. How much do you have in reals? I have fourteen reals. I dont have sixteen reals. = Eu no tenho dezesseis reais. - A frase negativa para todos os verbos do ingls exceto o verbo be precisa do auxiliar dont no present. Frase afirmativa: I have sixteen reals. Frase negativa: I dont have sixteen reals. You dont have sixteen reais? I have one dollar. I have fourteen dollars, but not fifteen. = Eu tenho quatorze dlares, mas no quinze. Here are sixteen dollars. = Aqui esto dezesseis dlares. - A frase, Here is no singular e Here are no plural, usada quando se quer entregar algo para algum.

Waitress: Four dollars. Brazilian: Fourteen dollars? Waitress: No, sir. You dont understand. Its four dollars. A beer is four dollars. Brazilian: Oh, now I understand. Here is four dollars and thank you. Waitress: Youre welcome.

Here is one dollar. = Aqui est um dlar. Heres one dollar. - A contrao de here + is = heres a = one = um - A palavra a mais usada do que one por ser mais curta e rpida de ser falada. Ela s pode ser usada em conjunto com outra palavra, no se usa ela sozinha. Exemplo: How much is it? A. - Nesse exemplo o correto usar One. How much do you have in reals? I have a lot. = Eu tenho muitos. - A expresso a lot significa muito ou muitos. Ela usada frequentemente em ingls para expressar a ideia de plural. I have a lot of reals. = Eu tenho muitos reais. I dont have a lot of dollars. = Eu no tenho muitos reais. I dont have a lot of American money. = Eu no tenho muito dinheiro americano. A nacionalidade, pas e lngua no ingls tem sempre inicial maiscula. I have some Brazilian money.= Eu tenho um pouco de dinheiro brasileiro. Give me some American money, please. = D - me um pouco de dinheiro americano, por favor. - O verbo give tem as seguintes regncias ( modo de ser usado): give something to someone ou give someone something. (someone = algum, something = algo).

me = me ou para mim Please, give me a dollar. = Por favor, me d um dlar. Id like a beer. Heres a beer. How much is it in reals? I dont know. How much do you have in dollars? I have twelve dollars. I have a lot of American money. Thats not a lot. = Isso no muito. - Thats = that + is. youre welcom = de nada. - Welcome significa bem vindo, youre welcome a forma abreviada de you are welcome. Im going to give you some American money. = Eu vou te dar um pouco de dinheiro americano. Heres sixteen dollars. Thats a lot.

I dont have any dollars. = Eu no tenho (ideia = nenhum ) dlares. Do you have any American money? = Voc tem dinheiro americano? - Aqui a palavra any usada na interrogativa para indicar uma quantidade indefinida de dinheiro. Some pode ser usada na pergunta, mas any a forma correta pela gramtica. Do you have any American money? Yes, I do. - Essa resposta uma resposta curta, no necessrio repetir o verbo, que nesse caso have. possvel a resposta: Yes, I have. Mas ela no comum em ingls, por ser mais longa ou demorada. Quando a pergunta iniciar com Do a resposta curta deve ter o mesmo verbo. Do you have any American money? No, I dont. - Essa a resposta curta (short answer) negativa. Do you have any beer? Yes, I have some. = Eu tenho alguma. Do you have any beer? No, I dont. ou I dont have any. Good morning maam. = Bom dia senhora. Where are you going? = Onde voc vai? (literalmente: Onde voc est indo?)

Lesson 15
Wife: Im going to buy some beer, please give me some American money. Husband: How much do you want? Wife: I dont know. Not a lot. Nine or ten dollars. Husband: Heres fifteen dollars. Wife: Thanks.

Im going to the hotel. - Lembre-se do futuro: be + going + to + verbo (forma bsica). Nesse futuro quando se usa o verbo go (ir) no necessrio us-lo duas vezes. Ex: Im going to go to the hotel. - O segundo go pode ser omitido. Im going to a restaurant. = Eu vou para um restaurante. Do you have any coffee? = Voc tem algum caf? Yes, I do. I have a lot of coffee. = Sim, eu tenho. Eu tenho muito caf. Heres some coffee. = Aqui caf. Its for you. = para voc.

Thats not a lot of money. = Isso no muito dinheiro. Please, give me nineteen dollars. = Por favor, me d dezenove dlares. I dont have any dollars. = Eu no tenho dlares. - A palavra any usada em frases negativas junto com a palavra not. Ela refora a ideia de nenhum ou zero. I have some dollars. = Eu tenho alguns dlares. I have a lot of dollars. = Eu tenho muitos dlares.

I can give you fourteen dollars. = Eu posso te dar quatorze dlares. I cant give you fourteen dollars. = Eu no posso te dar quatorze dlares. - O verbo can chamado de verbo modal. Os verbos modais tm regras prprias. Ele pode vir seguido de um outro verbo, can + verbo (forma bsica). Ex: I can give you money. Na frase negativa s acrescentar a palavra not, can + not = cant. Nunca use dont com o verbo can.

Can you give me some money? = Voc pode me dar um pouco de dinheiro? - Na frase interrogativa com verbos modais, s inverter a ordem com o sujeito. You can ---- Can you. No use do para formar perguntas com o verbo can. Can you give me some money? Yes, I can. ou No, I cant. - Essas so as duas respostas curtas para o verbo modal can. I dont want to. = Eu no quero. Heres a dollar. Its for you. For me. Thats not a lot. All right then, heres eighteen dollars. Two and two is four. = Dois mais dois quarto. Three and eight is how much? = Trs mais oito quanto?

Yes, I can. No, I cant. Heres a beer. Its for you. For me? = Para mim? Thank you very much. = Muito obrigado. Im going to buy something for you. = Eu vou comprar algo para voc. - A regncia do verbo buy [buy something for someone] = comprar algo para algum. Memorize o verbo com a sua regncia para que voc no confunda qual preposio deve ser usada. Nesse caso a palavra para (portugus) pode ser traduzida como to ou for. O verbo buy s aceita a preposio for. Thats too much. = Isso demais. - A palavra much signfica muito, j a expresso too much significa demais. Too d a entender mais do que necessrio. Thats too much money. = Isso dinheiro demais.

Lesson 16
Mary: Hello Charles, this is Mary. Charles: Hello Mary, how are you? Mary: Fine thanks. Charles, would you like to have dinner with me? Charles: When? Not tonight. Its too late now. Mary: No, tomorrow night at seven oclock. Ok? Charles: Ok, tomorrow at seven and thank you. Mary: Youre welcome. Good bye Charles. Charles: Good bye Mary.

twenty = vinte - Nas conversas dirias perde o som do t, assim o som de [tueni]. thirty = 30, forty = 40, fifty = 50 thirty - o som do r e do t juntos o mesmo de um som r em portugus, como na palavra prata. Thats a lot of money. Its a lot of money. = muito dinheiro. Is it too much? = muito dinheiro? No, but its enough. = No, mas o suficiente. O gh da palavra enough pronunciado como o som f . Da a pronncia [inaf] com um a fechado. Its enoug. = suficiente. Is it enough? = suficiente?

Good morning. Do you have any coffee? = Bom dia. Voc tem caf? Yes, I do. No, I dont. Where are you going? Im going to the restaurant at East 52nd Street. Can you have lunch with me? = Voc pode almoar comigo?

Give me forty seven dollars. Can you give me some American money? No, I dont have any. Yes, you have some. You have a lot. Ok, heres twenty five dollars for you. = Tudo bem, aqui esto vinte e cinco dlares para voc.

Two and three is how much? = Dois mais trs quanto? Two and three is five = Dois mais trs cinco. Twenty five and eleven is thirty six. = Vinte e cinco mais onze trinta e seis.

I want sixty dollars = Eu quero sessenta dlares. Thats too much = Isso demais. Its too expensive. = caro demais. Its not too expensive. = No to caro.

Lesson 17
Man: What are you going to do today? Woman: Im going to buy something. Man: Do you have any American money? Woman: Yes, I do. But not a lot. Man: How much do you have? Woman: Oh, fifteen or twenty dollars, but thats not enough. Can you give me some money? Man: Ok, heres thirty dollars for you. Woman: Thank you very much. thirty three = 33 What is it? = O que isso? Where are you going? Im going to a restaurant. Im going to have lunch. Would you like to have lunch with me? No, thank you. But Id like to have something to drink. Do you have any money? = Voc tem dinheiro? No, I dont. I have enough. = Eu tenho suficiente. I can give you some money, but I cant give you a lot. = Eu posso te dar um pouco de dinheiro, mas eu posso te dar muito. Do you have any dollars for me? Yes, I do. Is that enough? = Isso suficiente? sixty = 60 seventy = 70

Its very expensive. = muito caro. - As palavras too e very nesse contexto tem significados muito prximos, mas too normalmente indica maior intensidade. Give me sixty dollars. = Me d sessenta dlares. I cant give sixty dollars. I dont have enough money. = Eu no posso te dar sessenta dlares. Eu no tenho dinheiro suficiente. - A palavra enough deve ser usada antes do substantivo ao qual se refere. Ex: ...enough money. = ... suficiente dinheiro. You speak very English well. You speak very fast. = Voc fala muito rpido. Im sorry, you speak too fast. = Sinto muito, voc fala rpido demais. I dont speak too fast. Yes, you do. You speak English very fast, and I dont understand. = Voc fala ingls muito rpido e eu no entendo. Do I speak too fast? No, you dont.

Lesson 18
Mary Johnson: Charles Im going to buy a book. Charles: How much is the book? Mary Johnson: Its twenty dollars. Thats not very expensive. Can you give me some money? Charles: Ok, heres fifteen dollars. Is that enough? Mary Johnson: Yes, thats enough. I have some money too.

Its not expensive. No, its not expensive. (Concordando com a frase anterior) Yes, it is. Here its more expensive. = Aqui mais caro. Who is that? = Quem ele/ela? who + is = whos Thats my husband. = Esse meu marido. Thats my wife. = Essa minha esposa. My wife is over there. = Minha esposa est l. My wife would like something to drink. My husband would like some water. = Meu marido gostaria de um pouco de gua. - O som do t em water o mesmo do r em prata. Id like some coffee. My husband would like some coffee. Water for me, please. = gua para mim, por favor. Your wife is here. = Sua esposa est aqui. - O adjetivo possessivo ( nomeclatura inglesa) your s usado para falar de algo relacionado pessoa com quem se fala. Wheres my wife? = Onde est minha esposa? Your wife is not here. ou Your wife isnt here. Your husband isnt here. My husband? Do you have any wine? No, I dont have any wine. Here, wine is more expensive. Whos over there? Thats my wife. What does your wife want to do? = O que sua esposa quer fazer? - O verbo auxiliar does usado quando se fala de outra pessoa. Your wife equivale a she, porque se refere a uma mulher. Os pronomes he, she, it pedem o verbo does.

What does your wife want to do? My wife would like to have something to eat. What does your wife want to eat? What do you want to eat? Does your wife want something to drink? = A sua esposa que algo para beber? Where is your wife? My wife, I dont know. My wife isnt here. Im sorry I cant. = Sinto muito, mas eu no posso. Does your husband want coffee too? I dont know, my husband isnt here.

Lesson 19
Waitress: Good morning, what would you like? Customer: My wife would like some coffee. Waitress: All right, and for you sir. Customer: Im going to have some tea. Waitress: Ok, one tea and one coffee.

Does your wife speak fast too? = A sua esposa fala rpido tambm? Yes, too fast. = Sim, rpido demais. Sisty eight dollars, thats too expensive. = Sessenta e oito dlares, isso caro demais. Im going to give you fifty three dollars. Thats not enough. No, thats not enough. (Ao concordar com uma frase negative) Yes, that is enough. ( Ao discordar enfaticamente de uma frase negativa) Wheres your wife? My wife, I dont know. Wheres your husband? My husband isnt here. Hes over there. Is she over there? = Ela est l? No, she is here. = No, ela est aqui.

Hed like some coffee. = Ele gostaria de um caf. Shed like some water. = Ela gostaria de um pouco de gua. Who is it? = Quem ? Come in. = Entre. Pleased to meet you. = Prazer em conhec-lo. - Essa expresso equivalente a nice to meet you. Pleased to meet you Mrs. Monteiro. = Prazer em conhec-la senhora Monteiro. Mrs. a palavra usada para mulheres casadas, para homens tanto casados como solteiros a palavra Mr. Hello Mr. Johnson. Where do you live? = Onde voc mora. I live in Rio de Janeiro. = Eu moro no Rio de Janeiro. - A preposio usada antes de cidades e pases in. Do you live here? Yes, on Park Avenue. - A preposio usada antes de ruas on. We live here. = Ns moramos aqui. We live in Rio. = Ns moramos no Rio. Would you like something to drink? Yes, wed like something to drink. - A palavra you significa voc ou vocs. Por isso a resposta pergunta: Would you like something to drink? Pode ser tanto: Yes, I would. quanto Yes, we would. What would you like to drink? = O que vocs gostariam de beber? Wed like some coffee. = Ns gostaramos de um caf. Does your wife want coffee too? Yes, she does. My husband and I would like some water, please. = Meu esposo e eu gostaramos de um pouco de gua. Mr. Johnson my husband Pedro.

Lesson 20
Pedro Monteiro: Mrs. Johnson, Im Pedro Monteiro. Mrs. Johnson: Oh, Mr. Monteiro. Come in, please. Im pleased to meet you. Pedro Monteiro: Thank you, is Mr. Johnson here? Mrs. Johnson: My husband? Yes, he is. Charles heres Mr. Monteiro. Mr. Johnson: Hello Mr. Monteiro. How are you? Pedro Monteiro: Fine thanks. And you? Mr. Johnson: Im fine thank you. Mrs. Johnson: Would you like something to drink Mr. Monteiro. Some coffee or a beer. Pedro Monteiro: A beer, please.

Here beer is more expensive. Come in. - No se pronuncia a letra e na palavra come, [cam] por isso o m se junta ao i de in e fica [camin] Id like some water, please. And your husband? What does he want to drink? Does he want some water? = E o seu esposo? O que ele quer beber? Ele quer um pouco de gua? Or would he like some coffee? Hed like some coffee. Where is your husband? I dont know where he is. = Onde est o seu marido? Eu no sei onde meu marido est. Where do you live? We live in Brazil. Do you have any children? = Voc tem filhos? Yes, we have children = Sim, ns temos filhos. We dont have any children. = Ns no temos filhos. How many children do you have? = Quantos filhos vocs tem? We have three children.

We have two boys and one girl. = Ns temos dois garotos e uma garota. Wed like a boy. We have five children. Thats a lot. = Isso muito. The boy is big. = O menino grande. Is the girl big? = A menina grande? Shes not big. The boys are big. = Os meninos so grandes. - Os adjetivos no ingls no tm plural, por isso big no tem a forma bigs nessa frase. They are big. = Theyre big. = Eles so grandes. Are they here? = Eles esto aqui? Theyre not over there. = Eles no esto l. And your husband? Where is he? My husband is in Brazil with the children. = Meu esposo est no Brasil com as crianas. Are the boys very big? = Os garotos so muito grandes? Yes, they are. = Sim, eles so. - A resposta curta afirmativa no pode usar a forma contrada do verbo. Ex: Yes, theyre - est errada.

Mrs. Johnson: How many children do you have? Pedro Monteiro: We have one boy and one girl.

Who is it? Come in. Hello, Miss Johnson. - Miss usado somente para mulheres solteiras. Hello, Ms. Johnson. - Ms. tem o som de z no fim da palavra. Ela usada para chamar uma mulher quando no se sabe o estado civil dela. a boy = um menino one boy = um menino Are they big? Yes, they are. Do you have any girls? = Voc tem meninas? Yes, we do. How many? We have three girls. You can wait. = Voc pode esperar. Can you wait? = Voc pode esperar? We dont want a lot of children. My wife and I live in Brazil with the children. The children are in Brazil. = As crianas esto no Brasil. The big girl is here. And the little girl? = E a menina pequena (jovem)? - a proncia da palavra little [liral] o r como na palavra prata, e o a fechado. Our boy is little. = Nosso menino pequeno. Our boy isnt big. Really? = Verdade? (literalmente: realmente?) Would she like something to drink? Yes, shed like some water. But she can wait. = Sim ela gostaria de um pouco de gua. Mas ela pode esperar.

Lesson 21
Mrs. Johnson: Good morning. Pedro Monteiro: Im Pedro Monteiro. Mrs. Johnson: Oh, Mr. Monteiro. Pleased to meet you. Come in, please. Pedro Monteiro: Thank you, is Mr. Johnson here? Mrs. Johnson: No, hes not here now. Can you wait? Pedro Monteiro: Yes, I can wait. Mrs. Johnson: Well Mr. Monteiro. Is Mrs. Monteiro in New York with you? Pedro Monteiro: Yes, she is and our children are here too.

Wheres the bathroom, please? = Onde fica o banheiro? - bathroom s usado quando o banheiro tem um chuveiro ou banheira, e normalmente fica dentro de uma residncia. O banheiro pblico chamado de restroom especialmente nos Estados Unidos. Your four big girls. = Suas quatro garotas grandes. Your four girls are big. = Suas quatro garotas so grandes. They are here with us. = Elas esto aqui conosco. - A palavra we (ns) se transforma em us quando vem depois de um verbo ou preposio. Where is your family? = Onde est sua famlia? My family? The little children are in Brazil. The big girl is here with us. Do you have any girl? Yes, we do. We have one girl. What does he want? = O que ele quer? Hed like something to drink. = Ele gostaria de beber algo.

How many people are there in your family? = Quantas pessoas tem na sua famlia? - As palavras there + is/are so usadas com o significado de ter no portugus. A frase: Tem um bom restaurante aqui em ingls fica There is a good restaurant here, no pode ser Have a good restaurante here porque ter no sentido de existir ou haver s pode ser there is no singular e there are no plural. How many people are there? - people o plural de person (pessoa) There are four people in my family. = Tem quarto pessoas na minha famlia. We can wait. = Ns podemos esperar. I have a car. = Eu tenho um carro. Do you have a car? Yes, I do. = Voc tem um carro? Sim, eu tenho. Is your car here? Is your family in America or Brazil? The children are here with us. There are a lot of big cars in America. = Tem muitos carros grandes na Amrica. Do you have a car? Yes, we do. - A pergunta Do you have a car? pode significar Voc tem um carro? ou Vocs tm um carro?. A nica forma de saber se a frase est no singular ou plural entender o contexto. Wed like some gas. = Ns gostaramos de por gasolina. - gas significa gasolina ou gs. Two dollars per gallon. = Dois dlares por galo. How much gas do you want? = Quanta gasolina voc quer? Fill it up, please. = Encha o tanque, por favor. Do you have enough gas? = Voc tem gasoline suficiente? Im going to buy some gas. Im going to Long Island. = Eu vou para Long Island. (literalmente: ilha longa) island tem um s que no pronunciado. How many miles is it to Long Island? = Quantas milhas so para Long Island? Sixty miles to Long Island. = Sessenta milhas para Long Island.

Lesson 22
Man: Pleased to meet you Mrs. Martins. Is your husband here in New York too? Mrs. Martins: Yes, he is and the children are with us too. Man: How many children do you have? Mrs. Martins: Three, we have three children. One boy and two girls. Thats our boy over there. Man: And where are your girls? Mrs. Martins: Theyre at the hotel with my husband. Ask me. = Pergunte-me. Excuse me, wheres the bathroom? = Com licena, onde fica o banheiro? Say in English. = Diga em ingls. Our girl isnt big, she is little. They are here with us. = Eles esto aqui conosco. My family is in America. = Minha famlia est na Amrica (EUA).

Lesson 23
Woman: How many children do you have Mr. Martins? Mr. Martins: Two, my wife and I have two children. A girl and a boy. Woman: Are they here in America with you? Mr. Martins: Yes, they are and tomorrow were going to Long Island.

Wait! You speak very fast. I want a bigger car. = Eu quero um carro maior. I want a more expensive car. Is this the road to Long Island? = esta a estrada para Long Island? - (This = esse, este) (that = aquele). This usado para indicar objetos que esto perto, that usado para indicar objetos que esto longe. Street usado para ruas menores, road usado para estradas com vrias faixas (lanes). The road to Long Island is straight ahead. = A estrada para Long Island fica adiante. A palavra straight literalmente direto, ahead adiante. Elas geralmente vem juntas, e a pronncia [streirared] com o primeiro r pronunciado da forma que se pronuncia no interior do Brasil, o segundo como se pronuncia na palavra prata e o terceiro como o r em rato. The road to Long Island is over there. How much gas do you want? = Quanta gasolina voc quer? How much is it? Its one dollar per gallon. Its seventy miles to Long Island. = So setenta milhas para Long Island. Do you have enough gas? I have a lot of gas.

How many people are there in your family? There are five people in our family. The girls are here in America with us. = As garotas esto aqui na Amrica conosco. We have a small family and a small car. = Ns temos uma pequena famlia e um pequeno carro. How do you say? = Como se diz? (literalmene: Como voc diz?) How much is it? Its two dollars per gallon. Fill it up, please. - fill up significa encher e um phrasal verb, ou seja, um verbo fill que acompanhado de uma partcula up a qual muda um pouco o significado original da palavra. Fill em ingls significa encher algo com um lquido, fill up significa encher at a borda. A palavra it significa o tanque de gasolina. I want a small car. - A pronncia das palavras want + a = uana, porque o n antes do t em want seguido de som de vogal a faz com que o t desaparea. I want a smaller car. = Eu quero um carro menor. - Relembrando: todas as palavras de uma slaba no ingls, quando usadas no comparativo no aceita a palavara more. Deve- se acrescentar o sufixo er para indicar mais. more expensive = mais caro - Palavras de trs slabas no comparativo sempre vem acompanhadas de more para significar mais. Do you have enough gas? Gas is one dollar per gallon. Then fill it up, please. Where are you going? Im going to Long Island tomorrow. How many miles is it to Long Island? Its far. = Fica longe. Is Long Island far? Seventy miles.

Lesson 24
Man: Is gas expensive in America? Woman: No, its not very expensive. Man: How much is it? Woman: One or two dollar per gallon. Man: Do you have a car? Woman: Yes, I do.

Im Brazilian. I live in Rio. Im going to America.

I have a small car. Id like a bigger car. How many people are there in your family? There are three people in our family. There are five people in our family. = Tem cinco pessoas na nossa famlia. Is gas expensive in America? = A gasolina cara na Amrica? No, it isnt. Here, its more expensive. = Aqui mais caro. - Relembrando: No h oraes sem sujeito no ingls. A seguinte frase est errada: Here is more expensive. O verbo sempre tem que estar acompanhado por um sujeito (substantivo ou pronome), nesse caso o pronome que se usa geralmente it. Is Long Island far? How far is it? = Quo longe fica? - No ingls a palavra how pode vir acompanhada de vrias outras como: far, wide, big, long, e outros adjetivos. s usar as duas palavras juntas para formar perguntas bem especficas. Is this the road to Long Island? No, the road to Long Island is straight ahead. How far is it? How many miles? Seventy-four miles. I need some gas. = Eu preciso de gasolina. Do you need some gas? = Voc precisa de gasolina? Yes, I do. I need some gas. Fill it up, please. Thats enough. Excuse me, is this the road to Long Island? No, it to the right. = No, fica direita. Go to the right. = V para a direita. The road you want is to the right. = A estrada que voc quer fica direita. - A frase A estrada que voc quer. em ingls no precisa ter a palavra que. Quando a palavra que significa a qual ela opcional, e a maioria das vezes no usada pelos americanos. Wait! The road you want is to the left. = A estrada que voc quer fica esquerda. Is the road I want to the left? No, its straight ahead. Go to the right. Thats the road you want. And then straight ahead. = E depois siga adiante. - Then = depois, ento.

Go to the right then to the left. Please, repeat. = Por favor, repita. Is this the road to Long Island? No, it isnt. The road you want is over there.

Lesson 25
Man: Excuse me Miss, is this the road to Long Island? Woman: No, it isnt. The road you want is over there. Man: Im sorry I dont understand. Where is it? Woman: Its over there. Go straight ahead then to the left. Man: How far is it to Long Island? Woman: Not far, thirty or forty miles. Man: Thanks. Woman: Youre welcome.

Is this the road to Long Island? Is this the road to New York? = essa a estrada para Nova Iorque? No, the road to New York is to the right. The road you want is to the right. - Muitas palavras no ingls tem consoantes ou vogais mudas (que no so pronunciadas). Isso ocorre com muito mais frequncia que no portugus. Temos mais um exemplo aqui right pronunciado [rait], ou seja, a parte gh da palavra no pronunciada. Is the road I want to the right or to the left? Go to the left then to the right and then straight ahead. How far is it to New York? Its eighty miles. = So oitenta milhas. Can I buy something in New York? = Eu posso comprar algo em Nova Iorque?

No, you cant. = No, voc no pode. Why? = Por que? Because its too far. = Porque longe demais. Its eighty miles and the stores are closed. = So oitenta milhas e as lojas esto fechadas. The department stores are closed. = As lojas de departamento esto fechadas. Are the stores closed? = As lojas esto fechadas? No, the stores are open. = No, as lojas esto abertas. Theyre open now. = Elas esto abertas agora. The smaller stores are closed. What time is it? Its nine oclock. My husband wants to buy something. = Meu marido quer comprar algo. He needs some money. = Ele precisa de um pouco de dinheiro. Is it late? = tarde? Its ten oclock. Why? Because my wife wants to buy something. She wants to buy something. Where? In a department store. Theyre open late tonight. = Elas esto abertas at tarde hoje noite. Where are the department stores? They are on Park Avenue. Go to the left and then straight ahead. What does she want to buy? = O que ela quer comprar? Do you have enough money? I have eighty dollars.

Katie: Why? Carlos: Because I want to buy something for my wife. Do you know what time it is? Are the stores open? Katie: Yes, they are. Its not too late its only eight oclock. Carlos: Thanks, good bye Katie. Katie: Good bye Carlos.

Hello, how are you today? Im fine, thanks. Hows your wife? Is she fine? Yes, shes fine too. Id like to buy something and I cant. Why not? Because the stores are closed. Theyre open late tomorrow. My husband wants to buy something for our little girl. = Meu marido quer comprar algo para a nossa filhinha. My husband needs some money. I need some money too. Why? Because Im going to Washington D.C. - D.C. significa District (Distrito) of (da) Columbia (Columbia). Youre going to Washington. What are you going to do there? = Voc vai para Washington. O que voc vai fazer l? Im going to see some friends in Washington D.C. = Eu vou ver alguns amigos em Washington D.C. I have a few friends there. = Eu tenho alguns amigos l. Are you going to work? = Voc vai trabalhar? Im going to work a little. = Eu vou trabalhar um pouco.

Lesson 26
Katie: Carlos wait, where are you going? Carlos: Im going to a department store at Park Avenue.

Are you going to work? Maybe. = Talvez. Yes, I think so. = Eu acho que sim. (literamente: Sim, eu acho isso.) I dont think so. = Eu acho que no. Does George work in Washington? I think so, but I dont know.

Are you going to see Charles? No, I dont think so. Charles works in New York. I think he works in New York. = Eu acho que ele trabalha em Nova Iorque. Please, give me a few dollars. Why? Because Im going to Washington D.C. My friend Mary lives and works there. Im going to work a little and Im going to see a few friends. = Eu vou trabalhar um pouco e eu vou ver alguns amigos. How far is Washington? Its eighty miles. Are you going today? I dont think so.

de forma simples Eu acho isso. S que o isso representado pela orao Im going to Boston e toda vez que ocorrer esse processo o que (that) passa a ser opcional. Im going to see some friends. A few friends. I have a few friends there. Im going to see some friends and Im going to work. ninety = noventa, ninety-five = noventa e cinco eighty-nine = oitenta e nove one hundred dollars = cem dlares (literalmente: uma centena) one hundred (and) fifty dollars = cento e cinquenta dlares - o and opcional entre a centena e a dezena. How much do you want? I dont want anything. = Eu no quero nada. - anything s pode ser usada no sentido de nada quando a palavra not estiver antes dela na frase. No exemplo I dont want anything not est abreviada na palavra dont. I dont have anything and I dont want anything.

Lesson 27
Woman: Hello, how are you? Man: Fine, thanks and you? Woman: Im fine too, tell me when are you going to Washington? Man: Tomorrow night. Woman: And what are you going to do today? Man: Today Im going to work and you? Woman: Im going to see some friends.

Im leaving. = Eu vou embora. (literalmente: Eu estou partindo) - A orao Im leaving est no tempo do ingls chamado de Present Continuous (Present Contnuo) que em portugus se chama gerndio. Esse tempo consiste de dois verbos: verbo be + verbo com o final ing. Ele usado com aes que esto ocorrendo agora e com a ideia de futuro. Ento a orao Im leaving pode significar Eu estou partindo ou Eu vou partir. Im not leaving. = Eu no vou embora. Im leaving tomorrow. = Eu vou embora amanh Were leaving tomorrow. = Ns vamos embora amanh.

Ask me. = Me pergunte. Are you going to work? I dont think so. I dont think Im going to work. Im going to New York. Maybe. Im going to Boston. I think (that) Im going to Boston. = Eu acho que vou para Boston. - O que na orao Eu acho que eu vou para Boston. no aparece em ingls porque a frase

Were leaving together. = Ns vamos embora juntos. We are going to Boston together. My wife wants to see a few friends and Im going to work. I dont have any money. = Eu no tenho dinheiro. She lives in Washington.

She doesnt have a car. = Ela no tem carro. - doesnt = does + not, os pronomes he, she e it so acompanhados de verbos com s no final, isso no tem nada a ver com o plural dos verbos. Do you have enough money? Yes, I think so. I have two hundred dollars. I dont think we need anything. = Eu no acho que ns precisamos de nada. Were leaving tomorrow night. We dont need anything, but we want to buy something for our friend Mary. Its too late. The department stores are closed now.

Great, thanks. = timo, obrigado What does that mean? = O que isso quer dizer? What does the word great mean? = O que a palavra great significa? Its an English word. = uma palavra em ingls. Are you American? Yes, were American. We have an American car. = Ns temos um carro americano. - Usa-se an antes de palavras iniciadas por vogal. A pronncia [enamerican] por causa da regra de emendar a consoante da palavra anterior com a vogal da palavra seguinte. Were here for a few days. = Ns estamos aqui por alguns dias. - A palavra for usada aqui para indicar um espao de tempo. How many days? = Quantos dias? Three or four days. = Trs ou quarto dias. How long are you going to stay? = Quanto tempo vocs vo ficar? Were going to stay for a few days. What does time mean? Time means tempo. We dont have a lot of time. We dont have much time. = Ns no temos muito tempo. Were going to Boston. Were leaving tomorrow. Our friend George lives in Boston. He works there too. He doesnt need a car, but he wants to buy an American car. How long are you going to stay in Boston? Wed like to stay for three days.

Lesson 28
Charles: Hi Katie, how are you? Katie: Hi Charles, Im fine thanks and you? Charles: Oh, I dont know. Katie: You know, Im going to Boston today, my family lives there. Would you like to go with me? Charles: Yes, I would. Thanks a lot.

Were going to Washington D.C. How much money do you have? I have one hundred dollars. I dont have any. Can you give me ninety dollars? I dont want to. = Eu no quero. I think Im going to Boston. = Eu acho que eu vou para Boston. Are you going to work? I dont think so. Why not? = Por que no? She doesnt need anything, but she would like to buy something for our children. All right heres one hundred dollars.

Unit 29
Man: Hi, Nancy. How are you? Nancy: Fine thanks, and you? Man: Not bad.

What does that mean? What does not bad mean? It means nada mal. Im sorry, I dont understand. Were here for a few days. My husband doesnt need anything and we dont have much time. = Meu esposo no precisa de nada e ns no temos muito tempo. What does a few weeks mean? = O que significa algumas semanas? Were going to stay for a few weeks and then were going to leave. How long have you been here? = Quanto tempo faz que vocs esto aqui? - Essa pergunta est em um outro tempo verbal do ingls chamado de Present Perfect. Esse tempo usado no caso em que uma ao comeou no passado e continua at o presente. Ele formado por: have + verbo (past participle) 3 coluna. Agora muito importante voc comear a memorizar as trs formas dos verbos. O primeiro ser o verbo be: infinitivo (infinitive) to be - past simple was, were - past participle been. Enquanto o portugus tem aproximadamente 70 flexes de verbos (conjugao) o ingls s usa 4. For a few weeks. = Por algumas semanas. I have been here for a few weeks. = Eu estou aqui faz algumas semanas. Ive been here for a few weeks. Weve been here since yesterday. = Ns estamos aqui desde ontem. What did you buy yesterday? = O que voc comprou ontem? - Essa frase est no past simple que equivale ao passado (pretrito perfeito - comprou e pretrito imperfeito - comprava). Assim como no presente (present simple) todos os verbos (exceto o be) usam o auxiliar do, no passado o auxiliar ser o do na sua forma passada: did. Trs formas: to buy (inf), bought (Simple past), bought (Past participle). What did you do yesterday? = O que voc fez ontem? - Nessa frase o verbo do tanto auxiliar did quanto verbo principal do. Lembre-se que o verbo auxiliar no tem traduo para o portugus na maioria das vezes. O tempo verbal o Past simple, o qual na frase interrogativa : did + verbo (infinitivo). O verbo prinicipal vem no infinitivo porque o auxiliar j est no passado. How long have you been here? Since yesterday.

What did you do yesterday? I bought [bot] something. What did you buy? I bought some wine and I bought a newspaper. What does the word newspaper mean? It means jornal. - newspaper formada pela palavra news = notcia e paper= papel. I bought an American newspaper. Ive been here since yesterday. The newspaper is for me and the wine is for him. = O jornal para mim e o vinho para ele. - Lembre - se, o pronome I vira me e o pronome he vira him depois de verbos e preposies. How are you? Not, bad. How long have you been here? Since yesterday. What did you do yesterday? I bought some wine an American newspaper. I bought some wine for my husband. I bought some coffee for my friend Mary. The coffee is for her. - she depois de verbos e preposies vira her. Do you like wine? = Voc gosta de vinho? Yes, I like wine. = Sim, eu gosto de vinho. Heres a beer. Its for him. = Aqui est uma cerveja. para ele. Do you like beer? Its not bad.

Unit 30
Charles: Tell me Rosa, how long are you going to stay in New York? Rosa: For a few days, I dont have much time. Charles: Do you like New York? Rosa: Yes, I do. I like New York very much. Charles: What are you going to do tomorrow? Rosa: Tomorrow Im going to see some friends.

How are you? Fine, thanks and you? Not bad. What does that word mean? = O que essa palavra significa? Its an English wor. How do you say that word in English? = Como se diz essa palavra em ingls? Were Brazilian. We like America. How long have you been here? A few weeks. Weve been here for a few weeks. Weve been here since yesterday. Were going to stay for a few days. How many days? Two days. Were going to stay for two days. We dont have much time. Do you like New York? Its not bad. = No nada mal. How long are you going to stay? One week. Weve been here since yesterday. What did you do yesterday? Did you buy anything? = Voc comprou algo (qualquer coisa)? - Relembrando, a palvavra anything pode ser usada em frases interrogativas com o significado de alguma coisa e em frases negativas significando nada. What did you buy? Did you buy an American newspaper? I bought a lot of things. = Eu comprei muitas coisas. I bought an American newspaper for my husband. I bought an American newspaper for him. I bought some coffee for my friend Mary. I bought some coffee for her. Did you buy anything for your wife? No, I didnt. I dont need anything. = Eu no preciso de nada.

Were not going to buy anything. And you, did you buy anything? We bought a lot of things. When did you arrive? = Quando vocs chegaram? We arrived yesterday morning. = Ns chegamos ontem de manh. - O verbo arrive um verbo regular. No passado os verbos regulares acrescentam o sufixo ed ao final da palavra. When did you arrive in New York? We arrived yesterday. I arrived in New York with my family. My three children and my husband. We arrived at eight oclock. = Ns chegamos s oito horas. When did you arrive at the United States? = Quando vocs chegaram nos Estados Unidos. Were leaving tomorrow morning. = Ns vamos embora amanh de manh. Were going to stay for one week. Do you like the United States? Yes, we do. But we dont have much time. Did you buy anything? Yes, I did. - No Simple past (passado) a resposta curta (short answer) afirmativa nesse caso Yes, I did e a negativa No, I didnt. O verbo auxiliar did da pergunta o mesmo da resposta. Em portugus ele ter o significado do verbo que ele representa, que nessa frase buy. I bought a lot of things for my husband.