1987 no Brasil e se encontra esgotado j fa alguns anos! "ssim# divulg$lo % tarefa para &uem recon'ece a import(ncia do mesmo! " formatao do te)to foi# na medida do poss*vel# preservada! +endo assim# o n,mero &ue consta em cada pgina %# efetivamente# a pgina do livro publicado# permitindo# assim# &ue se faa a refer-ncia correta# em caso de se utiliar algum trec'o dessa obra como elemento em outro te)to! Espero &ue a&uele &ue ler esse te)to por ele se apai)one assim como eu o fi. Bras*lia# maio de /008! 1il'elm 2ensen GRADIVA Uma fantasia pompeiana 3raduo: 4ngela 5elim 2orge 6a'ar Editor 7io de 2aneiro 8op9rig't : 1987 da traduo: 2orge 6a'ar Editor ;tda! rua 5%)ico <1 sobreloja /00<1 7io de 2aneiro# 72 3odos os direitos reservados! " reproduo no$autoriada desta publicao# no todo ou em parte# constitui violao do cop9rig't! =;ei >!988?! @roduo editorial 7eviso: 8ludio Estrella =cop9?A "ndr%a 7odrigues# Bair Cametto# Banei 7ibeiro =tip!?A Ciagramao: 8elso BivarA 8omposio e "rte$final: ;inolivro 8omposiDes Erficas ;tda!A "rte$final de capa: "ntFnio +ampaioA Gmpresso: Erfica @ertin'o 8avalcanti ;tda! G+BB: 8>$8>0H1$80$I 8O;EJKO: 37"B+5G++KO C" @+G8"BL;G+E Ciretores: 5arco "ntFnio 8outin'o 2orge Octavio de +oua @sicanlise $ uma ci-nciaM Nuesto desde sempre respondida pela afirmativa# encontra sua problematiao no ensino de 2ac&ues ;acan! +e a transmissibilidade na ci-ncia pode ser formulada atrav%s de indicaDes t%cnicas intersubjetivamente testveis# o particular do caso a caso da cl*nica psicanal*tica derroga de sa*da a viabilidade do projeto! Om transmiss*vel &ue considere a perda de verdade inerente P instalao do saber % o &ue re&uer do psicanalista a reinveno perene da prFpria psicanlise! @rtica de enunciao# cuja teoria $ produida a partir da ignor(ncia &ue aflige o ser falante face Ps &uestDes cruciais da morte# do se)o# do nascimento e da loucura# gan'a cidadania junto aos enunciados cient*ficos! Q o testemun'o desta intruso virulenta do sujeito nos pressupostos objetivantes da ci-ncia &ue a coleo Transmisso da Psicanlise &uer traer ao leitor! E7"CGR" uma fantasia pompeiana @ublicado originalmente em 190<# Gradiva uma fantasia pompeiana# romance do escritor alemo 1il'elm 2ensen =18<7 S1911?# tornou$se c%lebre a partir do estudo &ue Treud l'e consagrou em 1907# Delrios e Sonhos na "Gradiva" de Jensen! +egundo ;acan# Treud era vido de literatura# pois ela Ul'e servira para fran&uear a via desta id%ia do inconscienteU e# com efeito# diante do romance de 2ensen# ele se encontra face a uma obra &ue l'e permite estabelecer# mais uma ve# um paralelismo# &ue l'e era to caro# entre o procedimento ar&ueolFgico e o m%todo psicanal*tico: Gradiva narra a estFria de um jovem ar&ueFlogo e de seu tortuoso reencontro com uma musa de sua inf(ncia! " figura de Eradiva tornou$se# al%m disso# uma esp%cie de musa dos surrealistas =sempre atentos aos trabal'os de Treud?# &ue em sua imagem m*tica aglutinaram as imagens da mul'er en&uanto ideal! Toi pintada por +alvador Cali =&ue c'amava sua mul'er de Eala Eradiva?# por "ndr% 5asson# e tornou$se o nome de uma galeria surrealista inaugurada por "ndr% Breton em @aris# em 19<7! Em seu ensaio Gradiva# Breton atribuiu a ela o ep*teto Ua&uela &ue avanaU# originalmente adscrito ao deus da guerra Mars Gradivus! PRLOGO A Prtica Freudiana 5arco "ntFnio 8outin'o 2orge @sicanalista 5embro do 8ol%gio Treudiano do 7io de janeiro @ublica$se a&ui pela primeira ve em nossa l*ngua o romance Gradiva uma fantasia pompeiana do escritor alemo 1il'elm 2ensen =18<7$1911?! @ublicado originalmente em 190<# Eradiva tornou$se c%lebre a partir do estudo &ue Treud l'e consagrou em 1907# Cel*rios e son'os na UEradivaU de 2ensen! =1? +endo a primeira anlise sistemtica de uma obra literria &ue empreendeu S a outra % seu estudo sobre as Memrias de um doente dos nervos# =/? de Caniel @aul +c'reber S# o trabal'o de Treud sobre Gradiva ocupa um lugar particular em sua obra# o &ual se tentar a&ui apenas indicar! " import(ncia &ue Treud atribu*a P literatura % salientada por ;acan &ue observa# numa entrevista com estudantes da Oniversidade de Vale# &ue Treud era vido de literatura# pois ela Wl'e servira para fran&uear a via desta id%ia do inconscienteX! =<? @ara e)emplificar a legitimidade de tal avide# basta simplesmente &ue se recon'ea o lugar nuclear do mito edipiano# tomado emprestado P trag%dia de +Ffocles# na elaborao freudiana! 8onsiderando$se &ue a obra monumental de Treud se encadeia atrav%s de passos e)ercidos em m,ltiplas direDes# para situar Gradiva no conjunto de seus escritos cabe a pergunta: &ual o passo &ue > Treud d com esse te)toM " resposta para tal &uesto# e sobretudo em se tratando de Treud# no % certamente un*voca# e variadas foram as tentativas de situar Gradiva em sua obra! 2ames +trac'e9# editor ingl-s da Edio +tandard das !ras "ompletas de #reud# ressalta o fasc*nio sempre e)ercido sobre este pela ar&ueologia# em geral# e por @omp%ia# em particular# fasc*nio e)ercido pela Uanalogia e)istente entre o destino 'istFrico de @omp%ia =o soterramento e a posterior escavao? e os eventos mentais &ue l'e eram to familiares: o soterramento pelo recalcamento e a escavao pela anliseU!=I? 8om efeito# em muitas passagens# Treud estabelece um verdadeiro paralelismo e)istente entre o procedimento do ar&ueFlogo e o m%todo psicanal*tico! "ssim % &ue num dos derradeiros ensaios &ue escreveu# "onstru$%es em anlise# Treud se vale dessa comparao! "firma ele a* &ue o trabal'o de construo do analista# Uou# se se preferir# de reconstruo# assemel'a$se muito P escavao# feita por um ar&ueFlogo# de alguma morada &ue foi destru*da e soterrada# ou de algum antigo edif*cioU!=>? Bo entanto# se os dois processos so id-nticos# Treud ressalta uma diferena fundamental &ue os distingue# o fato de &ue a&uilo com &ue o analista trabal'a Uno % algo destru*do# mas algo &ue ainda est vivoU!=H? +e por um lado o analista Utrabal'a em condiDes mais favorveis do &ue o ar&ueFlogo# j &ue dispDe de material &ue no pode ter correspondente nas escavaDes# tal como as repetiDes de reaDes &ue datam da tenra inf(ncia e tudo o &ue % indicado pela transfer-ncia em cone)o com essas repetiDesU#=7? isso significa &ue ele se defronta Uregularmente com uma situao &ue# com o objeto ar&ueolFgico# ocorre apenas em circunst(ncias raras# tais como as de @omp%ia H ou da tumba de 3utanc(mon! 3odos os elementos essenciais esto preservadosA mesmo coisas &ue parecem completamente es&uecidas esto presentes# de alguma maneira e em algum lugar# e simplesmente foram enterradas e tornadas inacess*veis ao indiv*duo! Ba verdade# como sabemos# % poss*vel duvidar de &ue alguma estrutura ps*&uica possa realmente ser v*tima da destruio total! Cepende e)clusivamente do trabal'o anal*tico obtermos sucesso em traer P lu o &ue est completamente ocultoU!=8? O fato decisivo# revelado pela e)peri-ncia psicanal*tica# de &ue nada % destru*do no psi&uismo S tudo nele sendo preservado# e o es&uecimento no implicando de modo algum no total desaparecimento# mas sendo# antes disso# efeito da ao do recalcamento &ue a anlise visa suplantar S % o &ue impDe# pois# a Treud# os limites desta comparao entre a ar&ueologia e a psicanlise! Treud j tematiara este problema amplamente em mal&estar na civili'a$o# onde ele afirma: UBo dom*nio da mente# por sua ve# o elemento primitivo se mostra to comumente preservado# ao lado da verso transformada &ue dele surgiu# &ue se fa desnecessrio fornecer e)emplos como provaU!=9? @rocedendo ainda a* a uma comparao com os ac'ados ar&ueolFgicos# e partindo da &uesto sobre o &ue teria restado na 7oma atual da 7oma "ntiga para abordar o es&uecimento de &ue se trata no processo do recalcamento# Treud postula &ue UsF na mente % poss*vel a preservao de todas as etapas anteriores# lado a lado com a forma final =!!!?U!=10? R-$se# assim# o relevo dado por Treud P analogia da psicanlise com a ar&ueologia! E# ao ter# segundo Ernest 2ones# sua ateno c'amada por 2ung para a obra de 2ensen# Treud vai se deparar precisamente 7 com a 'istFria de um ar&ueFlogo cujo Ues&uecimento das mul'eresU# por assim dier# obter sua cura e)atamente em @omp%ia. Roltemos# ento# P pergunta &ue formulamos de in*cio# para dier &ue com seu trabal'o sobre Gradiva Treud d mais um lance em seu projeto de dimensionar amplamente o espectro de ao de sua teoria do inconsciente# a &ual ele &uis# desde seus primFrdios S veja$se apenas# a esse respeito# sua Psicopatolo(ia da vida cotidiana# obra cujo t*tulo % um violento esc(ndalo para a tradicional oposio cl*nica entre o normal e o patolFgico S# situar mais al%m do conte)to restrito da prtica cl*nica com neurFticos! 3rata$se nesse ponto precisamente da e)tenso da interveno da psicanlise# de &ue falar ;acan em sua Proposi$o de ) de outu!ro de *)+,U# refer-ncia &ue tem sido retomada entre nFs de modo mais vigoroso pelo ensino de 5! C! 5agno# ao tratar do &ue denomina de prtica freudiana: U" prtica freudiana transcende os limites da c'amada relao anal*tica! " prtica freudiana inclui no apenas a prtica anal*tica en&uanto tal# como tamb%m a incid-ncia e a interfer-ncia do discurso psicanal*tico nos mais diversos campos do saberU!=1/? "o considerar Eradiva como Uum estudo psi&uitricoU#=1<? Treud afirma &ue se trata nesta obra de Uum caso cl*nico e YdaZ 'istFria de uma cura &ue parecem concebidos para ressaltar determinadas teorias fundamentais da psicologia m%dicaU!=1I? [ nessa medida &ue ;acan afirma &ue Treud via Una arte uma esp%cie de testemun'o do inconscienteU =1>? em seu trabal'o sobre Gradiva# Treud se encontra precisamente diante da possibilidade de demonstrar sua teoria do inconsciente ilustrando$a com a limpide da &ual % capa uma narrativa po%tica! 3ratava$se a&ui 8 para Treud# mais uma ve# de recol'er os ac'ados do escritor e do poeta# ac'ados cuja emerg-ncia na obra % tornada poss*vel pela especial aptido do artista para se dei)ar perpassar pelos elementos &ue# estruturados como uma linguagem S como sabemos a partir de ;acan S# apontam para o inconsciente# para a Outra 8ena! +o tais elementos &ue desejamos com esta publicao traer ao leitor brasileiro# em geral# e ao psicanalista# em particular! 7io de 2aneiro# novembro de 198H BO3"+: 1! !Treud# +!# Delrios e sonhos na "Gradiva" de 2ensen# Edio +tandard Brasileira das Obras 8ompletas# 7io# Gmago# 197H# vol G\# pp! 1<$98! -. +c'reber# C! @!# Memrias de um doente dos nervos/ 7io# Eraal# 198>! <! ;acan# 2!# U8onf%rences et entretiens dans d-s universit%s nord$am%ricainesU# Scilicet +0,/ @aris# +euil# 197H# p! <<! I! Treud# +!# Delrios e sonhos na "Gradiva" de Jensen/ op! cit!# Bota do editor ingl-s# pp! 1I$1>! >! Treud# +!# "onstru$%es em anlise/ Edio +tandard Brasileira das Obras 8ompletas# 7io# Gmago# 197># vol! \\GGG# p! /9<! H! Treud# +!# "onstru$%es em anlise/ op! cit!# p! /9<! 7! Treud# +!# "onstru$%es em anlise/ op! cit!# pp! /9<$/9I! 8! Treud# +!# "onstru$%es em anlise/ op! cit!# p! /9I! 9! Treud# +!# mal&estar na civili'a$o/ Edio +tandard Brasileira das Obras 8ompletas# 7io# Gmago# 197I# vol! \\G# p! 8H! 10! Treud# +!# O mal&estar na civili'a$o/ op! cit!# p! 89! *l! ;acan# 2!# U@roposition du 9 octobre 19H7 sur l- ps9c'analiste de 1]QcoleU# Scilicet l/ @aris# +euil# 19H8# pp! 1I$<0! 1/! 5agno# 5! C!# U"lguns apontamentos sobre a garantia e o passeU# 1eviso l/ 7io# "outra# p! 1H1! 1<! Treud# +!# Delrios e sonhos na "Gradiva" de Jensen/ op! cit!# p! I8! 1I! Treud# +!# Delrios e sonhos na "Gradiva" de Jensen/ op! cit!# p! >0! 1>! ;acan# 2!# U8onf%rences et entretiens dans d-s universit%s nord$ am%ricainesU# op! cit!# p! /1! 9 "o visitar uma das grandes coleDes romanas de antiguidades# Borbert ^anold descobrira um bai)o$relevo &ue o impressionara e)cepcionalmente! "legrou$se de poder encontrar# na volta P "leman'a# uma e)celente cFpia dele! "lguns anos depois# esta se encontrava em lugar privilegiado em seu gabinete de trabal'o# cujas paredes estavam &uase &ue inteiramente revestidas de prateleiras cobertas de livrosA a lu ca*a diretamente sobre o relevo# e o sol poente o iluminava durante alguns instantes! " escultura representava# de p%# uma mul'er camin'ando# mais ou menos num tero do seu taman'o natural! Ela era jovem# no criana e# evidentemente# ainda no mul'er# por%m uma virgem romana de cerca de vinte anos! Em nada lembrava os bai)os$relevos to fre&_entes de R-nus# de Ciana# ou de alguma outra divindade do Olimpo# nem @si&ue ou outra Binfa! ^avia nela alguma coisa da 'umanidade contempor(nea S e)presso &ue no % tomada num sentido desfavorvel S atual# de algum modo# como se o artista# ao inv%s de lanar# como teria feito 'oje# um cro&uis sobre uma fol'a de papel# tivesse esboado um modelo de argila# na rua# passando rapidamente ao lado da prFpria vida! O corpo era grande e esbelto# os cabelos frou)amente ondulados e &uase &ue 11 completamente cobertos por um )ale! O rosto# um pouco pe&ueno# no tin'a fasc*nio especial# mas era evidente &ue no buscava tal efeito! +eus traos finos e)primiam uma tran&_ila indiferena em relao aos acontecimentos e)ternos# o ol'o# &ue ol'ava reto para frente# testemun'ava uma viso e)celente e intacta# e de um voltar$se pac*fico dos pensamentos para si mesmo! Essa jovem mul'er# &ue no atra*a pela belea de suas formas# possu*a# no entanto# uma coisa rara nas esculturas da antiguidade# o encanto simples e natural de uma moa# encanto &ue parecia ser a inspirao de sua prFpria vida! Ele se devia# sem d,vida# P postura em &ue ela era representada! 8om a cabea ligeiramente inclinada# tin'a recol'ida na mo es&uerda uma parte do vestido e)traordinariamente pregueado# &ue l'e ca*a da nuca aos calcan'ares# e descobria assim seus p%s nas sandlias! O p% es&uerdo estava P frente# e o direito# disposto a segui$lo# sF tocava o c'o com a ponta dos artel'os# en&uanto &ue a planta e o calcan'ar elevavam$se &uase verticalmente! Esse movimento e)primia ao mesmo tempo a levea gil de uma jovem camin'ando e um repouso seguro de si# o &ue l'e dava# ao combinar uma esp%cie de v`o suspenso com um andar firme# a&uele encanto particular! Ce onde ela vin'aM @ara onde iaM O doutor Borbert ^anold# professor de ar&ueologia# no encontrava# na verdade# do ponto de vista da ci-ncia &ue ensinava# nada de particularmente notvel na&uele bai)o$relevo! Bo era uma escultura da %poca urea# mas antes um ta!leau de (enre ao gosto romano# e ele no conseguia e)plicar a si mesmo o &ue % &ue tin'a c'amado tanto a sua atenoA mas alguma coisa o 'avia atra*do e ele ficou# desde o primeiro momento# com a&uela impresso! @ara designar a escultura# l'e tin'a dado o nome# para si 12 mesmo# de Eradiva# a&uela &ue avana! Esse prenome# &ue os poetas antigos reservam para 5ars Eradivus# para o deus da guerra &ue vai P batal'a# parecia a Borbert# entretanto# o mais caracter*stico do movimento da jovem# ou# empregando uma e)presso contempor(nea# da jovem dama# pois ela evidentemente no era de origem da classe inferior# mas fil'a de um nobre# pelo menos de um honesto loco ortus! 3alve# como sua apar-ncia o sugerisse involuntariamente# fosse fil'a de um magistrado patr*cio &ue desempen'ava suas funDes sob os ausp*cios de 8eres# e ia$se ela# para uma atividade &ual&uer# rumo ao templo da Ceusa! 5as o jovem ar&ueFlogo no conseguia imagin$la no conte)to de 7oma# a&uela grande cidade c'eia de barul'o! "&uela postura# a&uele andamento calmo e plcido# pareciam$l'e pertencer no P&uela agitao m,ltipla onde ningu%m presta ateno no outro# mas a uma pe&uena aldeia# onde todos a con'eceriam# onde todos parariam para dier ao acompan'ante: % Eradiva =no conseguia p`r a&ui seu verdadeiro nome?# a filha de... 2la tem o andar mais !onito entre todas as mo$as da nossa cidade. Estas palavras se tin'am fi)ado em seu esp*rito# como se de fato as tivesse escutado e tin'am transformado uma 'ipFtese numa &uase convico! Ba ocasio de sua viagem P Gtlia# ele ficou algumas semanas em @omp%ia# para estudar as ru*nas e# de volta P "leman'a# de repente l'e pareceu# um dia# &ue a mul'er representada no bai)o$relevo camin'ava sobre as lajes &ue foram descobertas# e &ue estavam dispostas especialmente para os pedestres! Elas permitiam &ue se atravessasse a rua com os p%s secos# em tempo de c'uva# ainda assim dei)ando um intervalo para as rodas dos carros! Ele a via passando um dos p%s por sobre o intervalo &ue separa duas pe$ 13 dras# en&uanto &ue o outro se dispun'a a segui$lo! "o mesmo tempo em &ue ele contemplava a menina andando# tudo a&uilo &ue o cercava# perto ou longe# se projetava na realidade diante de sua imaginao! Eraas a seu con'ecimento de antiguidades# a&uela mul'er faia nascer nele a viso de uma rua comprida# estendendo$se entre duas fileiras de casas a &ue se misturavam os numerosos edif*cios dos templos e dos pFrticos! O com%rcio e a ind,stria mostravam ta!ernae offidnae cauponae# buti&ues# ateli-s e tavernas! Os padeiros e)ibiam seus pes# as (nforas de argila afundadas em mesas de mrmore ofereciam todo o tipo de coisa ,til para o lar e a coin'aA num canto de rua# uma mul'er sentada oferecia aos compradores legumes e frutas em cestos! 3in'a tirado a casca de meia d,ia de grandes noes para atrair os fregueses# mostrando &ue o interior de seus frutos era irrepreens*vel e fresco! Em toda parte onde a vista pousava# descobria cores vivas: as mural'as alegremente coloridas# as colunas com capit%is vermel'os e amarelos# tons deslumbrantes e resplandecentes sob o esplendor do sol de meio$dia! 5ais adiante# sobre um pedestal elevado# erguia$se uma esttua de uma brancura gritante &ue# atrav%s das brumas de calor &ue faiam tremer o ar# parecia contemplar o Res,vio# &ue ainda no tin'a a forma de cone acastan'ado e solitrio &ue tem 'oje# mas estava recoberto# at% o pico rude e despojado# por uma vegetao de um verde ofuscante! @ela rua no passava ningu%m al%m de jovens &ue procuravam sombra! O calor estival do meio$dia paralisava o trfego em outras 'oras to intenso! Bo meio de tudo isso# Eradiva camin'ava pelas lajes espaadas# faendo fugir um lagarto verde e ouro! Era assim &ue a&uilo tudo revivia diante dos ol'os de Borbert ^anoldA entretanto# a contempla$ 1 co diria da&uele rosto 'avia feito nascer nele uma outra 'ipFtese! O ar geral de seus traos l'e parecia ser# cada ve mais# no de raa latina ou romana# mas grega! E pouco a pouco ele ad&uiria a certea dessa origem 'el-nica! " antiga coloniao do sul da Gtlia pela Er%cia l'e fornecia uma s%rie de motivos suficientes# e ele da* deduia uma nova s%rie de agradveis suposiDes! " jovem domina talve tivesse falado grego em casa e fosse educada# nutrida# pela educao grega! E seu rosto# bem e)aminado# o confirmava# pois sob a sua mod%stia se ocultava# sem d,vida# prud-ncia e uma intelig-ncia fina e c'eia de esp*rito! Essas suposiDes e essas descobertas no podiam# no entanto# bastar para motivar um real interesse ar&ueolFgico por a&uela pe&uena escultura# e Borbert recon'ecia &ue era outra coisa completamente diferente# P margem da ci-ncia &ue ele ensinava# &ue o levava a se ocupar dela com tanta fre&_-ncia! 3ratava$se# para ele# de c'egar a um ju*o cr*tico: o andar de Eradiva# tal como o 'avia reproduido o artista# estava de acordo com a vida realM 5as no conseguia tirar a limpo essa &uesto# e sua rica coleo de obras de arte da antiguidade# nesse assunto# no l'e traia au)*lio algum! " posio &uase vertical do p% direito l'e parecia e)agerada! 3oda ve &ue ele prFprio faia essa e)peri-ncia# o p% &ue ficava atrs durante seu movimento encontrava$se sempre em posio menos verticalA formulando matematicamente# durante o breve instante em &ue o p% permanecia no lugar# o seu sF faia# em relao ao c'o# um semi$(ngulo reto# o &ue l'e parecia ao mesmo tempo mais natural e mais apropriado ao mecanismo do andar! Ele c'egou a se aproveitar# uma ve# da presena de um jovem anatomista amigo seu# para l'e colocar a &uesto# mas este tamb%m foi 1! incapa de resolv-$la definitivamente# por&ue nunca tin'a feito observaDes sobre o tema! 7epetida a e)peri-ncia# o amigo c'egou ao mesmo resultado# mas acrescentou &ue no saberia dier se o andar feminino se distinguia do masculino# e a &uesto no foi solucionada! "pesar disso# essa discusso no foi infrut*fera# na verdade levou Borbert ^anold a uma coisa &ue ainda no l'e tin'a ocorrido: decidir faer ele prFprio observaDes junto P naturea# a fim de esclarecer o caso! 5as isso o obrigava a uma ao &ue l'e era totalmente estran'a! O se)o feminino no e)istia at% a&ui para ele# a no ser nas esp%cies do brone ou do mrmore# e ele nunca tin'a dado a menor ateno a suas representantes contempor(neas! 5as seu desejo de con'ecer l'e inspirava um tal ardor cient*fico &ue ele se entregou a essa observao espec*fica# recon'ecida como indispensvel! Bumerosas dificuldades se interpun'am na multido da grande cidade e no o faiam esperar resultado# a no ser indo Ps ruas pouco fre&_entadas! "* tamb%m# na maior parte dos casos# os vestidos longos tornavam o empreendimento completamente imposs*vel# ainda mais por&ue somente as dom%sticas tin'am saias curtas e os sapatos grosseiros &ue elas usavam# na maioria# no permitiam &ue entrassem em considerao para a soluo do problema! Entretanto# ele continuou com perseverana suas observaDes# em tempo seco assim como em tempo ,mido! @ercebeu &ue este ,ltimo l'e era mais prop*cio# pois obrigava as damas a levantar a barra das saias! O modo como ele e)aminava os p%s delas devia inevitavelmente desagradar algumas mul'eresA Ps vees# a fisionomia contrariada de uma das &ue ele assim ol'ava mostrava &ue se tomava o seu comportamento como uma audcia ou uma grosseriaA Ps vees tamb%m# sendo Borbert um moo 1" de aspecto bastante sedutor# uma esp%cie de encorajamento se lia em alguns ol'osA mas ele no compreendia o sentido desses ol'ares! @ouco a pouco# sua perseverana ia sendo recompensada! 8olecionava um n,mero considervel de observaDes e encontrava entre elas numerosas diferenas! " maioria das mul'eres dei)ava escorregar a planta do p% &uase sobre o c'o# e 'avia poucas &ue a erguiam obli&uamente numa posio mais graciosa! 5as nen'uma delas tin'a o andar de Eradiva# o &ue o satisfe bastante: ele no se tin'a enganado em seu e)ame do bai)o$relevo# do ponto de vista ar&ueolFgico! 5as# suas observaDes o contrariaram# por&ue ele ac'ava bonita a posio vertical do p% suspenso e lamentava &ue ela apenas tivesse sido obra da imaginao e da vontade do escultor e no correspondesse P realidade! @ouco tempo depois de suas observaDes do p% feminino o terem levado a essa concluso# ele teve# uma noite# um son'o 'orroroso e aterrador! Estava na antiga @omp%ia# precisamente no dia /I de agosto de 79# o ano da terr*vel erupo do Res,vio! O c%u envolvia a cidade# destinada P destruio# com um sombrio manto de fumaa! "s c'amas ardentes da cratera apenas permitiam &ue se percebesse &ual&uer objeto numa lu vermel'o$sangueA todos os 'abitantes# presas de um terror descon'ecido# apavorados# buscavam salvao na fuga# soin'os ou em grupos confusos! Os lapilli e a c'uva de cina se abatiam em torno de Borbert# mas como acontece milagrosamente nos son'os# ele no era atingido e# do mesmo modo# sentia no ar a fumaa mortal do en)ofre# sem ser por isso impedido de respirar! Ele se encontrava na orla do TFrum# perto do templo de 2,piter# &uando de repente percebe Eradiva P sua frente# a pouca dist(ncia! "t% esse momento# o pensamento de &ue 1# ela pudesse estar presente nem se&uer l'e tin'a aflorado# agora# essa id%ia surgia e l'e parecia completamente natural. Eradiva era pompeiana# morava em sua cidade natal e# com toda certea# na mesma %poca &ue ele! Ele a recon'ecia ao primeiro ol'ar# a viso &ue tin'a dela era perfeitamente e)ata# at% o m*nimo detal'e# mesmo o seu andar# &ue ele designava com a e)presso lente festinans! Ela atravessava assim# com o seu andar macio e tran&_ilo# o lajeado do TFrum e se dirigia ao templo de "polo# em tran&_ila indiferena para com tudo o &ue a cercava# indiferena &ue l'e era caracter*stica! @arecia &ue ela no se apercebia do destino &ue se abatia sobre a cidade# absorvida unicamente em seus pensamentosA ele o es&uecia tamb%m# pelo menos por alguns momentos# o terr*vel acontecimento# e procurava# ao pensamento de &ue a viva realidade da moa fosse desaparecer em breve# gravar o mais profundamente poss*vel a sua imagem na memFria! 5as a todo momento l'e vin'a P mente &ue se ela no fugisse rapidamente# tornar$se$ia v*tima da catstrofe geral# e um terror violento arrancou dele um grito de aviso! Ela o ouviu# pois voltou a cabea em sua direo# de tal modo &ue ele viu o rosto um tanto de lado# mas e)pressando uma incompreenso totalA sem mais prestar ateno# ela retomou o camin'o no mesmo rumo anterior! +eu rosto descoloriu$se como se ela se tivesse transformado em mrmoreA ela continuou ainda seu camin'o at% o pFrtico do templo# mas# a* c'egando# sentou$se entre as colunas# sobre um degrau onde lentamente encostou a cabea! "gora# os lapilli ca*am em tal n,mero &ue se pareciam com uma cortina completamente opaca! "pressando$ se na direo dela# ele encontrou o camin'o do local onde ela 'avia desaparecido de sua vista# e l estava ela deitada# sobre o grande degrau# protegida pela sa$ 1$ li-ncia do tel'ado! @arecia dormir# estendida# mas no respirava maisA os vapores do en)ofre evidentemente a tin'am sufocado! Rindo do Res,vio# um refle)o vermel'o pairava sobre seu rosto &ue# as plpebras fec'adas# em tudo se assemel'ava ao de uma bela escultura! +eus traos no eram perturbados nem pelo medo# nem por &ual&uer contoro: e)primiam uma calma sobrenatural &ue se resignava com tran&_ilidade com o irrevers*vel! 5as eles logo tornaram$se mais indistintos# por&ue agora o vento ali levava a c'uva de cina# &ue se estendia sobre eles como um v%u de gae cinenta para em seguida faer desaparecerem os ,ltimos vest*gios do rosto# e &ue terminava# como uma tempestade de neve nas regiDes do norte# por cobrir todo o corpo com um manto uniforme! Ce ambos os lados erguiam$se as colunas do templo de "polo# mas a c'uva de cina &ue rapidamente se acumulava perto delas logo as envolveu at% P metade! Nuando o doutor Borbert ^anold despertou# ainda tin'a nos ouvidos os gritos perturbados dos 'abitantes de @omp%ia e o unido surdo das vagas do mar agitado se despedaando! Em seguida# retomou a consci-nciaA o sol lanava sobre sua cama uma bril'ante fai)a dourada! Era uma man' de abril e o barul'o m,ltiplo da cidade grande# os gritos dos comerciantes e o ru*do dos carros subiam at% o andar em &ue ele morava! "pesar de tudo# o &uadro do son'o# com todos os detal'es# ainda se encontrava diante de seus ol'os abertos# e da forma mais n*tida! Toi preciso algum tempo para &ue pudesse libertar os sentidos de um semitorpor e se desse conta de &ue# na realidade# no tin'a participado na noite anterior da catstrofe ocorrida cerca de dois mil anos antes no golfo de Bpoles! Om pouco antes de se vestir# ele 'avia se livrado mais ou menos da obses$ 1% so# mas no conseguia# faendo uso da rao# evitar a id%ia de &ue Eradiva tin'a vivido em @omp%ia e l fora sepultada no ano de 79! +ua primeira 'ipFtese se transformava# ao contrrio# em convico# e esta se unia aos precedentes! Ele ol'ava melancolicamente# na parede do &uarto# o antigo bai)o$ relevo# &ue tin'a gan'ado para ele uma nova import(ncia! Era# em certa medida# um monumento funerrio# no &ual o artista 'avia conservado para a posteridade a imagem da mul'er &ue tin'a dei)ado a e)ist-ncia numa idade to jovem! 5as &uando a ol'ava com o esp*rito bem desperto# a e)presso de toda sua atitude no dei)ava nen'uma d,vida: de fato ela tin'a se deitado# na noite fatal# para morrer# com uma calma semel'ante P &ue demonstrara no son'o! Ce acordo com o antigo prov%rbio# os favoritos dos deuses so a&ueles &ue eles faem com &ue dei)em a terra na flor da idade! Borbert# vestido ainda com o roupo leve da man'# de c'inelos# estava de p% diante da janela aberta e ol'ava para fora! " primavera# afinal c'egada Ps regiDes do norte# estendia$ se l fora# no se manifestando# na grande cidade de pedra# a no ser pela levea do ar e o aul do c%u# mas um pren,ncio avisava os sentidos# despertava a necessidade de lonjuras radiantes# de verdura# de fol'as# de perfume do campo e de canto de passarin'os! O refle)o dela c'egava at% a&ui! "s mul'eres do mercado# na rua# tin'am enfeitado suas cestas com flores do prado e# numa janela entreaberta# um canrio faia ressoar seus cantos! O pobre rapa se emocionaraA ele adivin'ava por trs dos gritos claros do pssaro# apesar de seu tom de triunfo# o desejo ardente da liberdade# do ar puro e das dist(ncias! 5as os pensamentos do jovem ar&ueFlogo no estacionaram a* seno por um pe&ueno espao de 2& tempo: outra coisa os solicitava! Ele percebia agora apenas &ue no tin'a notado# em particular# se Eradiva# viva# andava assim como a representava o bai)o$relevo e# pelo menos# se andava de modo diferente das mul'eres de 'oje! Gsso era bem surpreendente# j &ue era a origem do interesse cient*fico &ue ele tin'a pelo bai)o$relevo# mas se e)plicava# por outro lado# pela emoo &ue sentira diante do perigo de morte &ue a ameaava! Besse momento# alguma coisa o tocou bruscamente e# na 'ora# ele no p`de discernir de onde vin'a o c'o&ue! 5as logo recon'eceu a origem! Embai)o# na rua# de costas para ele# andava num passo largo uma mul'er# uma jovem dama# a julgar por seu aspecto e vesturio! Ba mo es&uerda segurava a saia ligeiramente suspensa# &ue sF l'e c'egava aos calcan'ares# e ele teve de repente a impresso de &ue# durante o camin'ar# a planta da&uele p% fino &ue 'avia ficado para trs erguia$se verticalmente durante um breve instante# a ponta roando a superf*cie do soloA parecia# pelo menos# &ue era assim# pois a ol'ando de to alto e de uma tal dist(ncia# no podia ter certea! Ce repente# Borbert ^anold se encontrava na rua# sem saber bem como c'egara ali! 3in'a se precipitado como um menino deslia pelo corrimo para descer a escada# e corria entre as c'arretes# os carros e os passantes! Estes ,ltimos o ol'avam com espanto e alguns dei)avam escapar e)clamaDes meio deboc'adas# meio engraadas! Ele nem procurava saber &ue era com ele &ue falavam# buscava a jovem com o ol'ar e pensou distinguir o vestido dela a algumas d,ias de passos# mas no p`de perceber &ue a parte superior# a metade inferior e os p%s estavam ocultos pela multido apressada na calada! Besse momento# uma vel'a vendedora de legumes# 21 obesa# pu)ou$o pela manga e# faendo$o parar# disse$l'e# meio rindo: S Ciga# fil'in'o# enc'eu a cara esta noite e agora est procurando a cama na rua! Taria mel'or se voltasse para casa e se ol'asse no espel'o! O riso &ue estourou P sua volta l'e confirmou &ue no estava em trajes dignos de se apresentar em p,blico e o convenceu de &ue tin'a se dirigido para fora do &uarto sem consideraDes! Gsso o atemoriou# por&ue se preocupava com a apar-ncia e# abandonando seus projetos# voltou rapidamente para o apartamento! Os sentidos perturbados pelo son'o eram ainda# evidentemente# joguete de falsas apar-ncias# pois a ,ltima coisa &ue ele notou foi &ue os risos e gritos por um instante fieram a jovem voltar a cabea e ele jurava ter visto# no um rosto descon'ecido# mas a&uele mesmo &ue Eradiva mostrara &uando o tin'a ol'ado no son'o! O doutor Borbert ^anold encontrava$se na agradvel situao de# estando P frente de uma fortuna considervel# ser dono soberano de seus feitos e gestos# e se algum gosto se revelava nele# no tin'a necessidade de &ue fosse aprovado por nen'uma outra autoridade al%m de si mesmo! Bisso se distinguia muito favoravelmente do canrio# &ue sF podia e)primir em vo# atrav%s de seus gritos# sua necessidade natural de dei)ar a gaiola pelas alturas ensolaradasA no entanto# no dei)ava de compartil'ar semel'anas com 22 o pssaro! 8om efeito# o jovem ar&ueFlogo no tin'a nascido na liberdade da naturea nem tin'a sido criado nela# mas ao contrrio# desde seu nascimento tin'a sido fec'ado pelas grades da gaiola com a &ual o cercara a tradio familiar# a boa educao e as disposiDes elaboradas pelos outros em relao a ele! Cesde a tenra inf(ncia# no 'avia d,vida# na casa de seus pais# en&uanto fil'o ,nico de um professor de universidade &ue tin'a feito descobertas relativas P antiguidade# tin'a sido destinado a conservar# e se poss*vel aumentar# o lustro do nome de seu pai# seguindo o mesmo camin'o# e via a sucesso nessa carreira como tarefa evidente para o seu futuro! 3endo ficado sF apFs a morte dos pais# ateve$se fielmente a essa id%iaA fe a viagem obrigatFria P Gtlia depois de passar por e)celentes e)ames de filologia e abundantemente contemplar os originais das obras$primas da escultura antiga# das &uais at% ento tin'a visto apenas reproduDes! Em nen'um outro lugar poderia encontrar algo mais instrutivo &ue as coleDes de 7oma# Bpoles e Tlorena# e podia felicitar$se por ter utiliado o tempo de sua estada tirando o maior proveito para a sua ci-ncia! Roltou ao seu pa*s inteiramente satisfeito# para mergul'ar nos estudos com as novas a&uisiDes! Bo l'e ocorria seno vagamente &ue afora os objetos &ue testemun'avam um passado long*n&uo# pudesse e)istir um presente em torno dele! O mrmore e o brone no eram para ele mat%rias mortas# mas a ,nica coisa realmente viva# a &ue e)primia o valor e a rao de ser da e)ist-ncia 'umana! "ssim ele se mantin'a entre suas paredes cobertas de livros e de &uadros# sem necessidade de &ual&uer relacionamento com os outros 'omens# pelo contrrio# evitando$os# como se constitu*ssem uma pura perda de tempo# resignando$se# no m)imo# contra a sua vontade# ao tributo inevi$ 23 tvel de algumas obrigaDes mundanas# Ps &uais era constrangido pelas antigas relaDes de sua fam*lia! 5as se sabia &ue ele fre&_entava esse tipo de reunio sem ver e sem ouvir o &ue se passava P sua volta# &ue ele ia embora a &ual&uer prete)to# logo depois do almoo ou do jantar# se fosse poss*vel# e &ue jamais cumprimentava na rua uma pessoa &ue tivesse estado P mesma mesa com ele! 3udo isso no permitia &ue ele fosse visto sob prisma muito favorvel# sobretudo pelas jovens mul'eres# pois se acontecia de encontrar$se com uma delas# mesmo &ue# por e)ceo# tivesse trocado com ela algumas palavras# ele a ol'ava como uma estran'a figura descon'ecida e no a cumprimentava! +endo a prFpria ar&ueologia uma ci-ncia um tanto biarra# ao aliar$se com o comportamento de Borbert ^anold produira uma curiosa mistura e no l'e granjeou grande simpatia da parte dos outros# coisa &ue em nada l'e 'avia ajudado a usufruir da e)ist-ncia# 'bito to prFprio da juventude! 5as# por uma esp%cie de vigilante ateno# a naturea l'e tin'a posto no sangue# como uma compensao e como# de certa forma# um corretivo de tipo completamente oposto P ci-ncia# uma imaginao muito viva# e &ue se e)pressava nele no sF em son'o# mas muitas vees em estado de vig*lia# o &ue# na realidade# no predestinava particularmente o seu esp*rito a um m%todo grave e severo de meditao! Esse dom era outro ponto de semel'ana em relao ao canrio! "&uele canrio# na realidade# se encontrava no cativeiro e jamais tin'a con'ecido outra coisa al%m da gaiola &ue o aprisionava# mas levava consigo# apesar disso# o sentimento de &ue alguma coisa l'e faltava e e)primia essa necessidade do descon'ecido por meio da garganta! 3amb%m Borbert ^anold compreendia a&uele pssaro e# de volta a seu &uarto# outra ve se 2 condo*a dele# acudindo de novo P janela! Era ao mesmo tempo afetado pelo sentimento de &ue tamb%m a ele faltava &ual&uer coisa# sem &ue pudesse dier com certea o &ue era: meditar sobre este ,ltimo ponto de nada l'e serviaA o ar leve da primavera# os raios do sol# o espao perfumado l'e pun'am no esp*rito um sentimento vago e o conduiam P comparao S tamb%m ele se encontrava entre as grades de uma gaiola! 5as logo l'e veio P mente uma id%ia &ue o consolou# &ue sua situao era infinitamente mel'or &ue a do canrio# pois possu*a asas &ue nada impedia de voarem rumo P liberdade &uando tivesse vontade! @oder$se$ia# entretanto# meditar mais tempo sobre essa id%ia! Borbert se dedicava a ela por instantes# mas no ia al%m do tempo necessrio a se decidir a faer uma viagem na&uela primavera! Gnteno &ue p`s em e)ecuo no mesmo dia! Te uma mala pe&uena e# no in*cio da noite# deitava um ,ltimo ol'ar de pena sobre a Eradiva &ue# iluminada pelos ,ltimos raios do sol# parecia andar mais levemente &ue nunca sobre as lajes invis*veis! 3omou o trem noturno para o 5idi! Embora tivesse sido empurrado para essa viagem por um sentimento indefin*vel# a refle)o posterior l'e sugeriu &ue o deslocamento devia servir a fins cient*ficos! Botou &ue tin'a es&uecido de decifrar importantes &uestDes relativas a esttuas preservadas em 7oma# e foi para l &ue rumou diretamente# sem parar no camin'o# faendo uma viagem de um dia e meio! 2! @ouca gente tem a e)peri-ncia de# sendo jovem# rica e independente# ir da "leman'a P Gtlia# pois as pessoas &ue possuem esses tr-s privil%gios nem sempre t-m acesso ao sentimento de tal belea! @rincipalmente por&ue tais pessoas# e infelimente % o &ue ocorre na maioria dos casos# faem essa viagem a dois durante os dias e as semanas &ue se seguem a seus casamentosA elas no permitem &ue nada passe por seus ol'os sem e)pressar seu contentamento atrav%s de in,meros ep*tetos superlativos# mas# no final das contas# nada traem de volta al%m do &ue poderiam ter descoberto# sentido e saboreado se tivessem ficado em casa! Esses casais t-m o 'bito de voar por sobre os "lpes na direo contrria P dos pssaros migradores! Borbert ^anold foi# durante a viagem# cercado de adejos e arrul'os# como se se encontrasse num pombal ambulante# e foi assim# pela primeira ve na vida# obrigado a prestar ateno# com o ol'o e o ouvido# nas criaturas 'umanas &ue o cercavam! Embora essas pessoas fossem em sua maioria# a julgar pela l*ngua &ue falavam# alemes# compatriotas seus# ele no sentia nen'um orgul'o pelo fato de eles pertencerem P sua raa# mas e)perimentava# antes# o sentimento contrrio pois# com rao# at% a&ui ele no tin'a tentado pensar no 3omo Sapiens S segundo a classificao de ;ineu S a no ser o m*nimo poss*vel! ;evou em considerao# em primeiro lugar# a parte feminina dessa esp%cie oolFgica! Era# alis# a primeira ve &ue ele via de to perto criaturas como a&uelas associadas pelo instinto da apro)imao e era incapa de imaginar o &ue % &ue poderia ocasionar a&uela pro)imidade rec*proca! " rao pela &ual as mul'eres podiam ter escol'ido 'omens como a&ueles l'e parecia incompreens*vel# mas o motivo por &ue os 'omens tin'am feito sua opo por mul'eres 2" como a&uelas l'e parecia ainda mais misterioso! 8ada ve &ue erguia a cabea era obrigado a dei)ar seu ol'ar cair sobre o rosto de uma delas e no encontrava nen'um detal'e &ue desse praer ao ol'o por sua forma agradvel ou &ue e)primisse uma alma terna ou espirituosa! 8om certea l'e faltava algum padro para avali$los# pois no se pode comparar o se)o feminino contempor(neo com a sublime belea das obras antigas# mas ele tin'a a vaga sensao de &ue no era responsvel pela injustia desse m%todo e de &ue esses rostos no possu*am algo &ue ele tin'a o direito de e)igir no dia$a$dia! 3amb%m refletiu durante algumas 'oras acerca da atitude e)traordinria dos 'omens e c'egou P concluso de &ue# se dentre todas as loucuras 'umanas# o primeiro lugar cabe sempre ao casamento# como a maior e a mais inconceb*vel# conviria# no entanto# reservar o cetro da loucura a essas absurdas viagens de lua$de$mel P Gtlia! 5ais uma ve se recordou do canrio &ue tin'a dei)ado na priso# pois ele estava tamb%m numa gaiola# e em torno dele passavam apressados os rostos dos jovens casais# to felies &uanto vaios de e)presso# e entre eles somente de &uando em &uando conseguia ol'ar pela janela! "&uilo &ue desfilava no e)terior# diante de seus ol'os# l'e provocava uma impresso completamente diferente da &ue recebera alguns anos antes# o &ue podia muito bem se e)plicar pela situao na &ual se encontrava! " fol'agem das oliveiras o deslumbrava com maior esplendor# os ciprestes e os pin'eiros isolados &ue se recortavam a&ui e ali no c%u l'e mostravam contornos ao mesmo tempo mais belos e mais curiosos# as aldeias inclinadas pelas montan'as l'e pareciam mais encantadoras e cada uma delas# como uma pessoa# parecia ter uma fisionomia diferente! Ele viu no lago 3rasi$ 2# mene um aul ,mido &ue nunca tin'a notado na superf*cie de gua nen'uma! Reio$l'e P mente &ue a estrada estava cercada dos dois lados por uma naturea &ue l'e era estran'a# como se tivesse sido obrigado a atravess$la na lu de um crep,sculo perp%tuo ou durante uma c'uva cinenta e a visse pela primeira ve sob cores opulentas douradas pelo sol! as vees# se surpreendia com um desejo do &ual no 'avia suspeitado at% entoA o de descer e poder encontrar o camin'o &ue deveria faer a p%# para tal ou tal lugar# por&ue l'e parecia &ue alguma coisa particular e de certa forma misteriosa ali se ocultava! 5as no se dei)ava seduir por sugestDes to loucas# o direitssimo o conduia direto a 7oma# onde o acol'eu# mesmo antes de sua c'egada# todo o mundo antigo# com as ru*nas do templo da 5inerva 5edica! 3endo dei)ado a gaiola c'eia de obstculos e atingido a liberdade# estabeleceu$se primeiramente num 'otel &ue j con'ecia# a fim de poder procurar sem pressa um apartamento particular a seu gosto! Bo encontrou um &ue l'e conviesse durante todo o dia seguinte e teve de voltar a seu al!er(o e deitar$se# cansado &ue estava do ar italiano# ao &ual no estava acostumado# da vivacidade do sol# da longa camin'ada e do barul'o da rua! 2 comeava a perder a consci-ncia e dormir &uando a entrada no &uarto viin'o de dois viajantes &ue o tin'am alugado na&uela mesma man' o tirou do sono! O &uarto se comunicava com o de Borbert atrav%s de uma porta# protegida por um armrio! "s voes &ue atravessavam a parede fina eram as de um 'omem e uma mul'er# &ue evidentemente pertenciam P classe dos pssaros migradores da primavera# os alemes com os &uais viajara na v%spera desde Tlorena! " disposio dos dois parecia dar um aval muito favorvel P coin'a do 'otel e era sem d,vida P boa &ualidade 2$ do vin'o castelli romani &ue deviam# muito nitidamente# a troca de sentimentos em alemo do norte! S 5eu adorvel "ugusto. S 5in'a adorvel Ereta. S Outra ve um para o outro. S +im# enfim sFs. b "inda devemos nos preocupar com aman'M b Reremos no Baedecer P 'ora do caf% da man' o &ue nos falta faer! S 5eu "ugusto &uerido# voc- me agrada mais &ue o "polo do Belvedere! S Eu pensei a mesma coisa# min'a doce Ereta# voc- % muito mais linda &ue a R-nus 8apitolina! b O vulco &ue vamos escalar fica perto da&uiM b Bo# para c'egar l# ac'o &ue teremos de faer uma viagem de trem de algumas 'oras! S +e ele comeasse a entrar em erupo e)atamente no momento em &ue nFs estiv%ssemos no meio# o &ue voc- fariaM b Bo teria outra id%ia seno a salvar e tomaria voc- nos braos# assim! S Bo se fira com um alfinete. b 5as eu no posso imaginar coisa mais doce &ue derramar sangue por voc-! S 5eu &uerido "ugusto. S 5in'a adorvel Ereta. "ssim terminou# no momento# a conversa! Borbert ainda ouviu um barul'o vago e o arrastar de cadeiras# depois voltou a mergul'ar em seu meio$sono! Este o conduiu a @omp%ia no momento da erupo do Res,vio! Oma agitao preocupada reinava em torno dele# 'omens em fuga apressavam$se dos seus lados e de repente ele percebeu o "polo do Belvedere levando a R-nus 8apitolina! @egava$a e a colocava numa sombra obscura &ue dissimulava um ob$ 2% jeto &ual&uer! Cevia ser um carro ou carroa no &ual a iria levar# pois dali provin'a um rangido! Esse evento mitolFgico no surpreendia muito o jovem ar&ueFlogo# mas o &ue l'e parecia digno de ateno era o fato de o casal no empregar o grego# mas o alemo# e de ele os ouvir dier um tempo depois# &uase retomando consci-ncia: S 5in'a adorvel Ereta. S 5eu &uerido "ugusto. "s imagens on*ricas em seguida se transformavam completamente! Em torno do son'ador agora reinava um pesado sil-ncio no lugar dos barul'os agitados e a fumaa e o bril'o das c'amas foram substitu*dos pela lu &uente e clara do sol &ue iluminava as ru*nas da cidade soterrada! Esta se transformava aos poucos e se tornava um leito de lenFis brancos iluminados por raios dourados &ue aos poucos subiam at% os ol'os do adormecido! Borbert ^anold despertou no meio do esplendor cintilante de uma jovem man' romana! "lguma coisa# com efeito# 'avia mudado nele# sem &ue ele pudesse dier o &u-# pois de novo era presa da&uele sentimento particularmente angustiante de &ue estava preso em uma gaiola &ue# desta ve# c'amava$se 7oma! Nuando abriu a janela# d,ias de mercadores lanaram a seu ouvido gritos ainda mais agudos &ue em sua "leman'a natal! Ele nada tin'a feito al%m de vir de uma massa de pedras c'eia de barul'o a outra# e uma apreenso in&uietante e misteriosa o afastava das coleDes de antiguidades# onde desejava reencontrar$se com o "polo do Belvedere e a R-nus 8apitolina! Co mesmo modo# depois de uma breve deliberao# abandonou seu projeto de procurar para si um apartamento# fe rapidamente a mala e tomou o trem para ir adiante# mais para o sul! Te essa viagem# para evitar os casais insepar$ 3& veis# na terceira classe# esperando# por outro lado# ter a compan'ia da&ueles tipos do povo italiano &ue antigamente serviram de modelo Ps obras de arte# coisa de &ue tiraria proveito para a ci-ncia &ue estudava! 5as no viu nada al%m da sujeira popular# o fedor assustador dos c'arutos da regio# uns 'omenin'os tortos gesticulando braos e pernas e umas mul'eres perto das &uais a&uelas &ue viu emparel'adas com seus compatriotas l'e pareciam# &uando as revia na memFria# deusas do Olimpo! Cois dias depois# Borbert ^anold estava vivendo num &uarto meio duvidoso# baliado de camera no ^otel Ciomedes# na frente do 4n(resso# escavaDes de @omp%ia guardadas por eucaliptos! 3ivera a inteno de passar um bom tempo em Bpoles para a* estudar de novo com cuidado os afrescos e as esculturas do Museo 5a'ionale# mas l'e ocorreu a mesma coisa &ue em 7oma! Ba sala onde se re,nem os utens*lios do lar de @omp%ia# viu$se no meio de uma nuvem de vestidos femininos de viagem da ,ltima moda &ue# sem d,vida# sucederam imediatamente a virginal aur%ola dos vestidos de noiva em cetim# seda ou gae! 8ada uma das mul'eres &ue os vestia estava presa ao brao de um compan'eiro mais jovem ou mais idoso &ue ela# de roupa igualmente impecvel# e o discernimento recentemente ad&uirido por Borbert# numa esp%cie de ci-ncia &ue ele 'avia at% ento ignorado# tornou$se tal &ue ao primeiro ol'ar reco$ 31 n'eceu &ue todos eram "ugusto e &ue todas eram Ereta! 5as# em pleno dia# o clima geral de sua conversa tin'a se modificado! " presena de ouvintes faia$os acalmarem$se e bai)ar o tom! S O'. Reja este a&ui! Eram pessoas prticasA dev*amos comprar um escaldador como este! S +im# mas para a comida &ue a min'a mul'er vai faer# deveriam ser de prata. S +er &ue o &ue vou preparar para voc- vai l'e agradar tantoM " pergunta vin'a acompan'ada de um ol'ar malicioso# mas um dardo bril'ante respondia P cintilao desse ol'ar: S O &ue voc- servir# para mim sF poder ser delicioso! S 5as ol'e. Om dedal. "&uela gente j usava agul'a! S Q o &ue parece! 5as no serviria para voc-! d grande demais pro seu dedo! S Roc- ac'a mesmoM E voc- prefere dedos finos aos grossosM S Bem preciso ver os seus! Eu os descobriria na maior escurido# no meio de todos os dedos do mundo! S 3udo isto % mesmo muito interessante! @recisamos mesmo ir a @omp%iaM S Bo# no vale a pena! Bo tem nada l al%m de um monte de pedra vel'a! 3udo o &ue tin'a valor# di o Baedecer# foi retirado! "l%m disso# temo &ue o sol l seja forte demais para a sua pele delicada# e isso eu no poderia me perdoar! S E se de repente voc- tivesse uma mul'er negraM S Telimente# a min'a imaginao no vai to longe assim# mas uma manc'a vermel'a no seu nariin'o j me dei)aria muito aborrecido! +e voc- &ui$ 32 ser# poderemos ir aman' a 8apri# meu amor! Ciem &ue % tudo uma belea# e na admirvel lu da caverna aul enfim eu conseguiria ver toda a perfeio do grande pr-mio &ue tirei na loteria da sorte! S Ol'a# se algu%m nos ouve# me d vergon'a! 5as onde voc- me levar tudo estar bem e ser sempre assim posto &ue voc- estar do meu lado! @erto de "ugusto e Ereta# um tanto s%rios e moderados por&ue eram ouvidos e vistos# Borbert ^anold tin'a a impresso de &ue 'aviam espal'ado mel P sua volta e de &ue era obrigado a engoli$lo gole por gole! "&uilo l'e fe mal e ele saiu do Museo 5a'ionale para beber um copo de vermute na mais prF)ima osteria! Ce vees se perguntou: por 6ue essas pessoas unidas em pares/ multiplicadas 7s centenas/ enchem os museus de 5poles/ 1oma e #loren$a/ ao inv8s de se preocuparem um com o outro no seio da ptria alem9 5as uma parte dessas conversas e dilogos carin'osos l'e ensinou# pelo menos# &ue a maioria desses casais de rolin'as no ia se anin'ar nas ru*nas de @omp%ia# por%m considerava mais conveniente voar para 8apri! Gsso fe com &ue se decidisse rapidamente a faer a&uilo &ue eles no faiam! Gsso l'e dava# comparativamente# maior oportunidade de se evadir do peloto de frente da&uela tropa de galin'olas e de encontrar a&uilo &ue buscava sem sucesso na&uele jardim das ^esp%rides! Era tamb%m um casal# no um casal de jovens noivos# mas um casal fraternal &ue no ficava arrul'ando sem parar# o +il-ncio e o +aber# dois irmos calmos# junto aos &uais se podia ter certea de sempre encontrar um ref,gio de satisfao! O desejo &ue sentia por eles era algo &ue l'e tin'a sido at% ento descon'ecidoA poder$se$ia dar# a essa vontade# se isso no constitu*sse um contra$senso# o ep*teto de Uapai)onadaU Oma 'ora mais tarde j 33 estava ele instalado em uma caro'ella &ue o levava rapidamente atrav%s de @ortici e 7esina. Riajava por uma estrada &ue parecia to magnificamente ornada como a de um con&uistador da antiga 7oma: P direita e P es&uerda# em &uase toda casa# estendiam$se como &ue uns tapetes amarelos! Era# suspensa# pasta da Bapoli em abund(ncia# c'amada de macaroni/ vermicelli/ spa(hetti/ canelloni e fidelini# conforme a grossura# a iguaria nacional P &ual a fumaa gordurosa das tascas# as nuvens de poeira misturadas Ps moscas e pulgas# as escamas de pei)e &ue voavam no ar# o fumo das c'amin%s e os outros fatores diurnos e noturnos davam todo o sabor de seu gosto especial! O cone do Res,vio# bem prF)imo# dominava campos de lava! a direita se estendia o golfo# de um aul cintilante e como &ue mesclado de mala&uita l*&uida ou lpis$la,li! " pe&uena casca de no montada sobre rodas voava como se estivesse sendo empurrada por uma terr*vel tempestade e cada um de seus instantes# sobre o calamento desigual de Torre dei Greco# parecia ser o ,ltimo! Ela fe tremer o de Torre dell:;nnun'iata# e c'egando ao casal de Dioscuros &ue parecem ser o ^otel +u*o e o ^otel Ciomedes# medindo numa luta incessante e furiosa seus respectivos poderes de atrao# parou diante deste ,ltimo# cujo nome# tirado da antiguidade# 'avia j ditado a escol'a do jovem ar&ueFlogo# na ocasio de sua primeira estada! O moderno concorrente su*o ol'ava# entretanto# esse acontecimento da porta# com a mais evidente tran&_ilidade! 3in'a certea de &ue# nas panelas do concorrente com nome tirado da antiguidade# no se coin'ava com gua diferente da sua# e de &ue as maravil'osas antiguidades e)postas na frente no tin'am# mais do &ue as suas# vindo P lu do dia de 3 pois de terem# permanecido dois mil anos numa mortal'a de cinas! "ssim# Borbert ^anold 'avia se transportado em poucos dias# inesperadamente e sem nen'uma inteno# do norte da "leman'a a @omp%ia! Bo encontrou o Ciomedes muito repleto de seres 'umanos# mas j abundantemente povoado pela mosca comum# a musca domestica communis! Ele jamais soubera se sua sensibilidade era capa de emoDes ardorosas# mas a mais fervil'ante raiva se apossou dele contra esses voadores!!! 8onsiderava$os a pior inveno da naturea em sua maldadeA eram o motivo por &ue ele preferia o inverno ao vero# como sendo a ,nica estao &ue convin'a P dignidade 'umana e ac'ava &ue as moscas eram uma prova irrefutvel da ine)ist-ncia de uma 'armonia racional no mundo! Elas o acol'iam a&ui e ele sF seria jogado como presa a essa inf(mia alguns meses mais tarde na "leman'a! Elas se lanaram imediatamente sobre ele Ps d,ias# como sobre uma v*tima esperada# voavam pelos seus ol'os# umbiam nos ouvidos# prendiam$se nos cabelos e corriam$l'e pelo nari# a testa e as mos# faendo cFcegas! "lgumas l'e lembravam os casais em viagem de n,pcias# e deviam dier$se provavelmente em sua l*ngua: Meu 6uerido ;u(usto< e Minha adorvel Greta< "ssim atormentado# ele desejava doentemente um scacciamosche# uma esp%cie de pal'eta e)celente para matar moscas# semel'ante P &ue 'avia visto no museu etrusco de Bolon'a e &ue tin'a sido descoberta numa sepultura! Cessa forma# a&uela criatura imunda 'avia sido# desde a antiguidade# o flagelo da 'umanidade# uma criatura mais irritante e impiedosa &ue os escorpiDes# as serpentes venenosas# os tigres e os tubarDes# &ue pelo menos no t-m outro objetivo seno ferir# rasgar e devorar o corpo 'umano e &ue so animais em relao aos &uais % poss*vel se 3! proteger atrav%s de uma atitude prudente! 5as# contra a mosca comum# no 'avia nen'um meio de proteo e ela aborrecia# ela paralisava# ela acabava# enfim# no 'omem# com a intelig-ncia# a capacidade de trabal'o e de pensamento# todos os impulsos superiores e todos os sentimentos sublimes! Bo era a necessidade de saciar sua fome# nem a sede da c'acina &ue a possu*am# mas apenas o desejo diabFlico de atormentar! Era a coisa em si na &ual o mal absoluto 'avia encontrado sua e)presso e realiao! 8omo o scacciamosche etrusco S um tubo de madeira ao &ual estava preso um fei)e de finas correias de couro S comprovava# elas 'aviam j e)pelido da cabea de Qs&uilo os pensamentos po%ticos mais sublimes# 'aviam induido T*dias a dar um golpe de martelo mal dirigido e irreparvel# 'aviam trotado sobre a fronte de 6eus# sobre o peito de "frodite e percorrido todos os deuses e todas as deusas do Olimpo# da cabea aos p%s! Borbert pensou# no mais profundo do seu ser# &ue era preciso# antes de tudo# avaliar o m%rito de um 'omem pelo n,mero de moscas &ue ele tivesse podido# ao longo de sua vida# a t*tulo de vingador da raa 'umana desde os tempos mais remotos# ani&uilar# transpassar# &ueimar# e e)tinguir em 'ecatombes cotidianas! 5as a&ui# para con&uistar essa glFria# a arma necessria l'e faltava# e da mesma forma como o maior 'erFi da antiguidade# vendo$se sF# no teria podido faer outra coisa seno fugir diante das vulgares adversrias# &ue l'e eram cem vees superiores em n,mero# assim Borbert fugia# ou mel'or# dei)ava o seu &uarto! Oma ve fora dele# se deu conta de &ue o &ue 'avia se passado 'oje aconteceria em maior escala aman'! @omp%ia no era# ademais# o lugar tran&_iliante e reconfortante &ue ele desejava! "l%m disso# a essa id%ia se associava vagamente uma 3" outra# a de &ue o seu descontentamento no era apenas provocado pelo &ue o cercava# mas vin'a tamb%m um pouco dele mesmo! Os tormentos &ue as moscas l'e causavam sempre l'e tin'am sido insuportveis# mas no o 'aviam dei)ado# at% ento# num tal estado de furor! " viagem o 'avia# incontestavelmente# e)citado e dei)ado com os nervos P flor da pele# estado cuja origem era# sem d,vida# devido P estafa e P atmosfera fec'ada do inverno! +entia$se de mau 'umor# faltava$l'e algo &ue no podia compreender! E esse mau 'umor ele o levava consigo aonde fosse! Os jovens casais e as moscas &ue o 'aviam rodeado em massa no eram# nem uns# nem outras# feitos para tornar a vida de ningu%m agradvel! 3odavia# se no &ueria se dei)ar envolver por uma nuvem espessa de fatuidade# no podia dissimular a si prFprio &ue se conduia como eles# sem &u- nem por&u-# surdo e cego# a torto e a direito pela Gtlia# com uma faculdade de se distrair muito menor! +ua compan'eira de viagem# a ci-ncia# tin'a muito# na verdade# de uma vel'a trapista# no abria a boca seno &uando se dirigia a ela# e ele parecia estar bem perto de es&uecer com &ue l*ngua 'avia podido comunicar$se com ela! O dia j ia muito avanado para &ue ele pudesse entrar em @omp%ia pelo 4n(resso! Borbert se lembrou de &ue a cidade era rodeada por vel'as fortificaDes e se p`s a procurar o camin'o por entre moitas e espin'eiros! 8amin'ava assim um pouco acima da cidade$t,mulo! Ela se estendia P sua direita# sem um movimento# sem um ru*do! @arecia um campo de escombros morto# de &ue a sombra recobria j grande parte! O sol poente no estava mais &uase nada afastado do mar tirreno mas por todos os lados distribu*a ainda# sobre os montes e as plan*cies# o mgico esplendor da vida! Courava o penac'o de fuma$ 3# ca &ue se elevava da cratera do Res,vio e revestia de p,rpura os cumes e os recortes do monte +ant]4ngelo! +oberbo e solitrio# o monte Epomeo se erguia por cima do mar aul e cintilante onde faiscavam fagul'as de lu e de onde surgia# como uma misteriosa construo tit(nica# a sil'ueta sombria do cabo 5isene! Onde &uer &ue o ol'ar pousasse# descobria um &uadro maravil'oso em &ue o sublime se aliava P graa# o passado distante ao alegre presente! Borbert ^anold tin'a acreditado a* encontrar a&uele descon'ecido para o &ual o impelia um desejo indistinto# mas no se encontrava com a disposio de esp*rito &ue esperava! Bo 'avia# no entanto# sobre essas mural'as abandonadas# nem jovens casais# nem moscas# para importun$lo# mas a naturea mesma no estava em condiDes de oferecer$l'e o &ue l'e faltava# &uer dentro dele &uer fora! @asseou seus ol'os com uma calma prF)ima da apatia por sobre a&uela profuso de belea e no lamentou nem um pouco &uando o p`r do sol a fe empalidecer e se apagar! Roltou ao Ciomedes to descontente como da* 'avia partido! 5as como tivesse sido# invita Minerva# a* levado pela sua falta de refle)o# tomou a deciso# durante a noite# de ao menos tirar algum proveito cient*fico# ainda &ue por um dia# da bobagem &ue tin'a feito# e cedo# to logo se abriu o 4n(resso# tomou o camin'o obrigatFrio &ue leva a @omp%ia! a sua frente 3$ e atrs dele# os 'Fspedes eventuais dos dois 'ot%is avanavam em pe&uenos grupos sob as ordens do inevitvel guia# munidos do Baedecer ou de suas imitaDes estrangeiras# vidos de meterem$se em escavaDes clandestinas! 3agarelices em ingl-s ou anglo$sa)`nicas ressoavam no ar ainda puro da man' &uase &ue e)clusivamente! Os jovens casais alemes# l longe# por trs o monte +ant]4ngelo# se 'aviam sentado P mesa para almoar no seu &uartel$general de @agano# e se faiam mutuamente felies com uma doura e um entusiasmo bem alemes! Borbert sabia# por e)peri-ncia prFpria# graas a algumas palavras bem escol'idas e a uma gorjeta =de uma manda?# como se desembaraar do guia# a&uele pesadelo# a fim de poder seguir livremente com suas intenDes! 8ompraia$se com o fato de ter uma memFria infal*velA onde &uer &ue seu ol'ar ca*sse# encontrava um lugar e)atamente semel'ante P&uele cuja lembrana guardava# como se o tivesse gravado na v%spera em sua memFria# depois de ampla contemplao! Essa observao# &ue no cessava de faer# o levava a pensar &ue bem podia dispensar a ida a esses lugaresA e assim# uma notvel apatia tomou sua vista e seu esp*rito# como j l'e 'avia acontecido na tarde &ue 'avia passado sobre as mural'as! "inda &ue percebesse vrias vees# ao levantar os ol'os# o cone do Res,vio e seu penac'o de fumo se destacando sobre o c%u aul# no l'e veio se&uer uma ve ao esp*rito# o &ue no dei)a de ser bastante singular# o son'o &ue ele 'avia tido pouco tempo antes e no &ual 'avia testemun'ado o sepultamento de @omp%ia na erupo de 79! Cepois de ter camin'ado durante 'oras# sentiu$se fatigado e meio sonolento# mas no teve a impresso de se encontrar em um cenrio de son'o! 3in'a ao seu redor apenas vel'os pFrticos# muros e colunas do maior interesse ar&ueolFgico mas sem ne$ 3% n'um sentido esot%rico propriamente ditoA no passavam de um grande conjunto de ru*nas devidamente mantidas# mas por isso mesmo bastante ins*pidas! E embora a ci-ncia e a fantasia sejam normalmente bem antag`nicas# 'oje pareciam se ter combinado para# de alguma maneira# privar Borbert ^anold de sua ajuda# abandonando$o completamente ao curso de sua ociosa camin'ada! Ele 'avia assim percorrido o camin'o do TFrum ao anfiteatro# da Porta di Sta!ia P Porta do =es>vio# pela rua dos t,mulos e suas inumerveis vias e# durante esse tempo# o sol 'avia terminado o percurso &ue 'abitualmente fa todas as man's e estava no ponto em &ue# c'egado ao m)imo de sua trajetFria# costuma abandonar sua ascenso por uma descida mais confortvel# do lado do mar! Gndicava# assim# aos americanos e aos ingleses dos dois se)os &ue a* 'aviam sido conduidos pela obrigao da viagem# &ue era tempo de consagrar seus pensamentos ao grande praer de estarem confortavelmente sentados Ps mesas da sala de jantar de um dos dois 'ot%is g-meos# para grande satisfao dos guias# &ue no 'aviam sido compreendidos# apesar de terem falado at% o enrou&uecimento! "lis# esses turistas tin'am visto com seus prFprios ol'os tudo o &ue % necessrio con'ecer para se manter uma conversao do outro lado do oceano ou da 5anc'a! Esses grupos empapados de antiguidade batiam pois em retirada# de comum acordo# pela =ia Marina# para no correrem o risco de serem mal colocados nas mesas contempor(neas S e &ue no se poderia c'amar de luculianas sem eufemismo S do Ciomedes e do +u*o! +em d,vida era essa# de longe# a mais inteligente soluo# se se considerasse as circunst(ncias interiores e e)teriores# pois se o sol de meio$ dia tin'a &ual&uer simpatia pelos lagartos e pelas borboletas# pelos 'abitantes & alados ou rastejantes das! ru*nas# ele e)ercia todo o seu ardor vertical com menos amabilidade sobre a te ocidental das Misses e das Mistresses! E % preciso mesmo acreditar nessa relao de causa e efeito pois durante a 'ora &ue acabava de se passar# os "harmin( 'aviam diminu*do consideravelmente# os Shoc?in(# aumentado igualmente# e os h< masculinos# provenientes de duas carreiras de dentes ainda mais divergentes do &ue anteriormente# se apro)imavam de maneira in&uietante do bocejo! Era curioso constatar como tudo o &ue 'avia sido outrora a vila de @omp%ia tomava um outro aspecto# ao mesmo tempo em &ue se operava esse -)odo! Bo era# certamente# uma cidade viva# mas nesse momento parecia se petrificar numa rigide cadav%rica! Bo entanto# da* emanava &ual&uer coisa &ue dava a impresso de &ue a morte se pun'a a falar# embora no de uma maneira percept*vel aos ouvidos 'umanos! [ verdade &ue a&ui e ali ressoava uma esp%cie de murm,rio# &ue parecia sair das pedras# sF revelado pelo doce sussurro do vento do sul# o antigo ;ta!ulus# &ue dois mil anos antes tin'a assim unido em volta do templo# dos mercados e das casas# e &ue agora brincava levemente com as ervas verdes e bril'antes &ue cresciam sobre as ru*nas bai)as das mural'as! as vees esse vento# vindo da costa da Lfrica# se precipitava a&ui lanando a plenos pulmDes um assovio louco! Ele 'oje no estava assim# e abanava com doura seus vel'os amigos de volta P lu# mas continuava um fil'o do deserto e seu 'lito &ueimava# mesmo se soprava com e)trema doura# tudo o &ue encontrava no camin'o! O sol# seu pai# eternamente jovem# o ajudava nessa tarefa# reforando seu sopro ardente# o supria nos lugares &ue ele no podia atingir# e derramava sobre todas as coisas seu esplendor resplandecente# ofus$ 1 cante e fremente! Ele 'avia retirado com uma l(mina de ouro a pouca sombra desatada &ue subsistia rente Ps casas dos semitae e dos crepidines via&rum S assim se c'amavam antigamente as caladas! 2ogava em profuso fei)es de raios em todos os vesti!ula/ atria/ perist@la e ta!lina# e l onde um tel'ado saliente impedia seu acesso# encontrava um jeito de jogar por bai)o dele raios esparsos! 5al conseguia algum canto para proteger$se da onda de lu e obter uma penumbra prateada! 8ada rua se estendia entre as antigas paredes como se a* tivessem posto para secar grandes peas de faenda de brancura resplendente E# sem e)ceo# tudo estava mudo e calmo: os viajantes fan'osos e barul'entos enviados pela "m%rica e pela Gnglaterra desapareceram todos# at% o ,ltimo# e mesmo o arremedo de vida &ue 'aviam emprestado at% este instante os lagartos e as borboletas# se dissipou! @areciam ter abandonado o silencioso campo das ru*nas# o &ue em realidade no 'avia# sem d,vida# acontecido# mas o ol'o no via mais um sF movimento! "ssim tamb%m# antigamente# ' mil'ares de anos# acontecia com os animais seus ancestrais# os das montan'as e os dos roc'edos# era um costume# en&uanto o grande Pan repousava# eles tamb%m# para no incomod$lo# se estendiam sem moverem$se ou pousavam a&ui e ali# fec'ando as asas! E era como se se submetessem a&ui# mais rigorosamente ainda# P lei da calma tFrrida e sagrada do meio$ dia# desta 'ora de espectros# &uando a vida devia calar$se e esconder$se por&ue os mortos# a esta 'ora# despertavam e comeavam a conversar na l*ngua muda dos fantasmas! Bo era tanto a viso &ue ficava c'ocada com este novo aspecto das coisas# mas o sentimento# ou um se)to sentido sem nome# contudo este ficava to fortemente impressionado e de uma maneira to decisiva# &ue a pessoa &ue o possu*sse no poderia 2 se subtrair ao efeito &ue ele causava! Ba verdade# era pouco provvel &ue algum# ou alguma# dos 'onestos turistas# &ue j se ocupavam em mergul'ar na sopa a col'er# no interior de um dos dois 'ot%is situados perto do 4n(resso# fosse dotado desse sentimento# mas isso pouco importava# pois a naturea 'avia sido prFdiga em tal dom para Borbert ^anold# destinado a sofrer seus efeitos! +em d,vida# no o e)ercia por sua prFpria vontade# pois no desejava seno uma coisa: poder estar tran&uilamente sentado no seu gabinete de trabal'o# um bom livro nas mos# em ve de estar metido# sem rao# nessa viagem de primavera! Entretanto# mal 'avia tido tempo de penetrar no corao da cidade# ao voltar da porta de ^%rcules pela Ria dos 3,mulos# tendo acabado de tomar# sem pensar# um estreito vicolo P es&uerda da 8asa de +alusto# &uando a&uele se)to sentido se manifestou nele! Ou mel'or# no foi bem assim# ele acabava de ser transportado# em funo desse sentido# a um estado de esp*rito estran'amente son'ador# intermedirio entre a consci-ncia l,cida e a inconsci-ncia! O sil-ncio morto e inundado de lu estendia$se P volta dele# como se o mist%rio se escondesse por toda parte sem um sopro# a tal ponto &ue seu prFprio peito no ousava respirar! Encontrava$ se no cruamento do =icolo di Merc>rio com a Strada di Merc>rio! Essa avenida bastante larga &ue corta a ruela se estendia a perder de vista P sua direita e P sua es&uerda! @elo patronato do deus dos mercados# esse lugar deveria ter sido outrora o local do com%rcio e da ind,stria# como testemun'am as es&uinas mudas! Em diversos pontos# pelos lados# se abriam tabernas# lojas guarnecidas de mesas cobertas com mrmore &uebradoA a&ui# a arrumao indicava uma padaria# ali# muitos potes grandes# barrigudos# indicavam com%rcio de Fleo e farin'a! 5ais adiante# graciosas (nforas pre$ 3 gadas Ps prateleiras de uma mesa indicavam &ue 'avia funcionado uma venda de vin'o na pea viin'a! 3oda noite os escravos e servidores das viin'anas sem d,vida vin'am ali buscar a caupona# em suas bil'as# o vin'o de seus sen'ores! Ria$se# com efeito# &ue uma multido de passos 'avia gasto a inscrio de pedrin'as de mosaicos incrustados na semita diante da loja# tornando$a ileg*vel! Ela# sem d,vida# teria cantado aos passantes o louvor de vini praecellentis! +obre a parede em frente# P altura da metade de um 'omem apenas# um (raffito# com certea um rabisco de criana# com a un'a ou um prego# comentava esse an,ncio# talve ironicamente# diendo &ue o vin'o do restaurante devia sua &ualidade incomparvel P diluio em gua# &ue no era m*nima! "os ol'os de Borbert ^anold# a palavra caupo parecia se destacar da garatuja# mas talve fosse iluso# pois no poderia afirm$lo com certea! Ele sabia decifrar com muita 'abilidade esses (raffiti to dif*ceis de se ler# e tin'a tido nesse ramo um sucesso gloriosamente recon'ecido# mas na&uele momento# sua destrea l'e recusava totalmente os servios! 5ais ainda# levava consigo o sentimento de &ue no sabia uma palavra de latim e de &ue era contra &ual&uer bom senso decifrar a&uilo &ue# dois mil anos antes# tin'a rabiscado numa parede um aluno de primrio de @omp%ia! Bo sF a sua ci-ncia o tin'a abandonado# como ele tin'a tamb%m perdido todo o desejo de reencontr$laA sF se lembrava dela como uma coisa muito long*n&ua e# em seu sentimento# ela tin'a sido uma tia vel'a# seca e aborrecida# em suma# a criatura mais rida e mais sup%rflua da 3erra! 3udo o &ue pudessem dier seus lbios enrugados# !num tom completamente pedante e apresentando$ se como sabedoria# tudo a&uilo no passava de v inutilidade# algo &ue nada mostrava al%m da casca ressecada dos
da rvore da ci-ncia# sem nada dar a perceber da ess-ncia e de
seu verdadeiro conte,do# sem dar o praer de sua *ntima compreenso! O &ue a ci-ncia professava era uma viso ar&ueolFgica sem sentido e o &ue ela falava# uma l*ngua morta para uso dos filFlogos! Ela no permitia apreender com a alma# sentimento# o corao# pouco importa o nome! "o contrrio# a&uele &ue aspirava a essa compreenso sofria# ,nico ser vivo no sil-ncio abrasado do meio$dia por permanecer a&ui entre os restos do passado# para no mais ver com os ol'os do corpo# para no mais ouvir com os ouvidos carnais! Besse momento# de repente parte disso surgia# sem faer# por%m# um movimento# e comeava a falar sem emitir um ,nico som! Besse momento# o sol tirava de seu entorpecimento sobre as pedras vel'as# um arrepio abrasado as perseguia# os mortos despertavam e @omp%ia recomeava viver! Borbert ^anold no tin'a em mente pensamento de blasf-mia# mas era com um vago sentimento de &ue merecia inteiramente essa &ualificao &ue ele ol'ava# sem faer &ual&uer movimento# a Strada di Merc>rio# na direo das mural'as! Os blocos de lava roc'osa &ue a pavimentam# arrumados# como no momento de seu sepultamento# eram# tomados isoladamente# de cor cina clara# mas uma claridade to radiosa ca*a sobre eles# &ue se estendiam como uma cortina branca de prata no espao ardente entre as ru*nas mudas das mural'as e os fragmentos de coluna! Besse momento# de repente!!! Ele mantin'a os ol'os abertos e ol'ava a rua em toda sua e)tenso# mas l'e parecia &ue son'ava! Ciante dele# repentinamente# alguma coisa acabava de sair da casa de 8astor e @Flu)# e sobre as lajes ! &ue se estendiam dessa casa ao outro lado da +trada di 5erc,rio avanava# no seu passo leve# Eradiva! +em d,vida nen'uma# era! ela mesma# e embora os raios de sol cercassem sua forma numa esp%cie de v%u de ouro# ele a via# por%m# distintamente# e ela se apresentava de perfil# e)atamente como no bai)o$relevo! Ela inclinava ligeiramente a cabea para a frente# coberta por um pano &ue l'e ca*a sobre a nuca# segurava na mo es&uerda a saia e)traordinariamente plissada e &ue no ia abai)o dos calcan'ares! +F se dei)ou recon'ecer claramente camin'ando: o p% &ue ficava para trs erguia$se por um instante sobre a ponta# o calcan'ar &uase &ue vertical! 5as no se tratava de um ser de pedra monFtono e sem cor! O vestido era feito de um tecido e)tremamente mole e macio &ue no tin'a a branca friea do mrmore# mas um tom &uente# pu)ando para o amarelo! Os cabelos frou)amente ondulados sobre o )ale valoriavam# pelo bril'o de seu castan'o dourado# o alabastro do rosto! "o mesmo tempo em &ue a percebeu# Borbert reencontrou num canto da memFria a imagem j vista ali mesmo# P noite# em son'o# &uando ela se deitou l# perto do TFrumA sobre os degraus do templo de "polo# to tran&uilamente como se fosse dormir! E juntamente com essa lembrana# um outro pensamento surgiu pela primeira ve em sua consci-ncia: sem compreender ele prFprio o seu impulso *ntimo# tin'a partido para a Gtlia# a tin'a atravessado at% @omp%ia# sem mesmo parar em 7oma e Bpoles# para ver se poderia voltar a encontrar ali o rastro de Eradiva! E isto no sentido literal# tendo seu passo to particular dei)ado# com certea# na cina# uma pegada distinta de todas as outras# na &ual se leria a presso de seus artel'os! Era# de novo# uma figura de son'o em pleno meio$dia &ue se movia diante dele e# no entanto# era " realidade! Gsso se viu pelo efeito &ue fe ao se apro)imar da ,ltima laje# sobre a &ual estava estendido# na lu &uente do sol# um grande lagarto# cujo corpo de ouro e mala6uita resplendia distintamente nos ol'os de Borbert ^anold! Nuando os passos de Eradiva apro)imaram$se do animal# ele se precipitou de um sF golpe para bai)o da pedra e fugiu num movimento ondulado e macio por entre o pavimento cintilante da rua! Eradiva# apFs ter atravessado as lajes com tran&_ila agilidade# continuou o seu camin'o! Borbert agora a via de costas S na calada da frente! Ela parecia se dirigir P casa de "dFnis# &ue se encontrava diante dela# mas# depois de uma breve parada# continuou a camin'ar# tendo sem d,vida mudado de id%ia# pela Strada di Merc>rio! Bo 'avia mais# nessa direo# outra resid-ncia c%lebre# a no ser# P es&uerda# a "asa di ;pollo# assim c'amada devido Ps numerosas figuras de "polo a* descobertas# e logo voltou P mente de Borbert# &ue a observava# &ue ela j tin'a elegido o pFrtico do templo de "polo para abrigar seu sono eterno! Era# portanto# provvel# &ue um lao &ual&uer a unisse ao culto do deus do sol e &ue ia P casa &ue l'e era consagrada! Bo entanto# ela logo parou outra ve! 3amb%m a* as lajes iam de um lado a outro da rua e ela passou de novo para a direita! 5ostrou assim a Borbert a outra face de seu perfil e l'e deu nesse momento uma impresso diferente! "gora# escondia a mo es&uerda# &ue segurava o vestido# e mostrava o brao direito &ue# ao inv%s de dobrar$se# pendia reto! 5as a essa dist(ncia pouco maior# a fa*sca dos raios de sol a envolvia num v%u mais denso# no permitindo &ue se distinguisse onde ela poderia ter desaparecido subitamente# ao passar diante da casa de 5eleagro! Borbert ^anold ficou parado no lugar# sem poder se me)er! 5as tin'a nos ol'os# nos do corpo # desta ve# a viso de sua imagem &ue se distanciava! 7etomou profundamente a respirao pela primeira ve# pois at% esse momento seu peito esteve &uase &ue paralisado! Entretanto# ao mesmo tempo# seu se)to sentido# em detrimento de todos os outros# o dominou completamente! "cabava de ver diante de si uma criatura real ou um produto da imaginaoM Bo sabia se son'ava ou se estava acordado# e em vo tentava descobrir! Besse momento um arrepio muito peculiar l'e percorreu bruscamente a espin'a! Bo via nada# no entendia nada# mas 'avia nele &ual&uer coisa misteriosa &ue o faia sentir &ue @omp%ia em volta dele comeava a reviver na&uela 'ora espectral do meio$dia e &ue Eradiva# ressuscitada acabava de entrar na casa em &ue vivia antes da&uele dia fatal em agosto de 79! Ele con'ecia a "asa di Melea(ro de uma viagem anterior# mas desta ve ainda no a 'avia visitado! 3in'a se contentado em parar um tempo no Museo 5a'ionale de Bpoles diante do afresco &ue representava 5eleagro e sua compan'ia de caa# a rcade "talanta# afresco &ue deu o nome P casa da =ia di Merc>rio# onde foi descoberto! 5as &uando se p`s novamente em condiDes de se mover# dirigiu$se P&uela casa# duvidando de &ue seu nome viesse do assassino do javali caled`nio! ;embrou$se de repente de um poeta grego c'amado 5eleagro &ue# na realidade# 'avia vivido mais ou menos um s%culo antes da destruio de @omp%ia! 5as era poss*vel &ue um de seus descendentes tivesse emigrado e constru*do uma casa. " id%ia# ou mel'or# a certea &ue ele tin'a da origem grega de Eradiva# e da &ual se lembrava agora# ligou$se a essa 'ipFtese no momento em &ue a descrio de "talanta &ue Ov*dio fa em suas Metamorfoses l'e vin'a P memFria! $ colchete polido fecha com o alfinete o alto de sua t>nica. Seus ca!elos esto presos sem arte num >nico n. Bo conseguia lembrar$se literalmente desses versos# mas seu conte,do e fundo estavam presentes para ele ao mesmo tempo em &ue sua ci-ncia l'e lembrava &ue a jovem esposa de 5eleagro# fil'a de Eneus# se c'amava 8leFpatra! @ortanto# no era dele &ue se tratava# segundo toda verossimil'ana# mas do poeta grego 5eleagro! Era assim &ue# no calor solar do campo napolitano# a mitologia# a literatura# a 'istFria e a ar&ueologia se misturavam em sua cabea! Cepois de ter passado pela casa de 8astor e @Flu)# e pela do 8entauro# ele se encontrava agora diante da "asa di Melea(ro# no pFrtico da &ual o acol'ia# inscrita num mosaico ainda leg*vel# a saudao 3ave! +obre as paredes do vest*bulo# 5erc,rio dava a Tortuna um saco de din'eiro# o &ue provavelmente significava votos alegFricos de ri&uea e outras felicidades aos 'abitantes de outrora! "trs se abria o trio cujo centro era ocupado por uma mesa de mrmore apoiada sobre tr-s grifos! O local em &ue acabara de penetrar estava vaio e silencioso# l'e parecia completamente estran'o e ele no se lembrava de jamais o ter visitado! " memFria l'e voltou# por%m# por&ue o interior dessa casa oferecia uma anomalia &ue no se encontrava em nen'um dos outros edif*cios descobertos na cidade! O peristilo no estava localiado atrs do trio# do outro lado do ta!linum# como de 'bito# mas P es&uerda# o &ue provocava uma amplido maior e uma disposio mais magnificente &ue nos outros lugares de @omp%ia! Om pFrtico o en&uadrava# apoiado por duas d,ias de colunas# vermel'as em suas metades inferiores e brancas nas superiores! Elas davam P&uela % sala grande e silenciosa algo de solene! Ria$se no centro uma piscina em forma de fonte# rodeada de um belo cenrio! " julgar# por todos esses detal'es# a casa devia ter sido domic*lio de um 'omem con'ecido# de boa educao e apreciador das belas$artes! Borbert percorreu a moradia com os ol'os e p`s de prontido o ouvido! 5as nada se me)ia em lugar nen'um e ele no escutava o menor barul'o! Bo 'avia mais# entre a&uelas pedras frias# respirao vivaA se Eradiva tin'a entrado na casa de 5eleagro# j se 'avia fundido com o nada! "o lado# atrs do peristilo# 'avia ainda uma sala# um oecus# a antiga sala de festas# tamb%m c'eia de colunas pintadas de amarelo &ue# de longe# na lu viva# bril'avam como se fossem de ouro! 5as ao p% dessas colunas se percebia uma cor vermel'a ainda mais violenta &ue a das mural'as e &ue no se devia a nen'um pincel antigo# mas P jovem naturea de 'oje# revestida pelo sol! O piso de mosaico interior estava completamente destru*do e arruinado# e todo florido! Era o m-s de maio# &ue e)ercia ainda uma ve sua antiga fora e &ue cobria todo o oecus# como nessa %poca a maior parte das casas da cidade morta# de papoulas vermel'as &ue o vento trou)era e &ue se desenvolveram na cina! Cir$se$ia uma mar% espessa e movedia de flores# embora na realidade permanecessem imFveis# pois o ;ta!ulus no soprava to bai)o e se contentava com murmurar lentamente no cimo das mural'as! 5as o sol projetava ali uma tal cintilao de esplendor &ue se tin'a a impresso de &ue ondas vermel'as balanavam# como num tan&ue! Borbert ^anold j tin'a visto# sem prestar ateno# outras casas em estado semel'ante# mas este espetculo provocava nele um estran'o arrepio! "s flores do +on'o tin'am crescido nas margens do ;et'%# e ^ipnos se estendia no meio delas# distri$ !& buindo os sucos col'idos P noite em seus clices vermel'os e &ue provocavam nos esp*ritos um son'o crepuscular! Esse antigo con&uistador dos deuses e dos 'omens parecia ter tocado Borbert com a sua varin'a invis*vel &ue d sono! Ele acabava de penetrar no oecus pelo pFrtico do peristilo e entrou no num pesado torpor# mas num son'o leve e amvel &ue envolvia vagamente a consci-ncia! @ermaneceu# no entanto# sen'or de seus passos! "ndava ao longo das mural'as da antiga sala de festas onde o ol'avam vel'os afrescos representando @ris dando a ma e um stiro &ue# com uma v*bora na mo# assustava uma jovem bacante! 5as o imprevisto surgiu outra ve diante de Borbert# bruscamente! " cinco passos# no m)imo# na sombra estreita &ue projetava o ,nico fragmento da ar&uitrave ainda conservado do pFrtico da sala# entre duas colunas amarelas# sentada sobre degraus bai)os# encontrava$se uma figura feminina vestida de cores claras &ue# nesse momento# levantava ligeiramente a cabea! 8om esse movimento# apresentava seu rosto de frente a Borbert# &ue deve ter se apro)imado sem ter sido percebido e &ue# pelo barul'o de seus passos# deve ter sido notado na&uele mesmo instante! O aspecto da&uela fisionomia despertava nele um sentimento amb*guo# pois ela l'e parecia ao mesmo tempo estran'a e con'ecida# j vivida# tal como ele a 'avia imaginado! 5as ao estrangular$se a sua respirao# ao cessar de bater seu corao# recon'eceu sem erro a &uem pertencia a&uele rosto! 3in'a descoberto a&uilo &ue procurava# a&uilo &ue o 'avia levado a @omp%ia sem &ue ele soubesse: Eradiva continuava a viver a sua vida aparente ao meio$dia# 'ora dos fantasmas# e encontrava$se sentada diante dele como ele a 'avia visto em son'o sentar$se sobre os degraus do 3emplo de "polo! Ela tin'a !1 sobre os joel'os &ual&uer coisa branca &ue ele era incapa de distinguir# mas &ue l'e parecia ser uma fol'a de papiro# onde se destacava o luar vermel'o de uma papoula! O rosto de Eradiva e)primia surpresaA sob a fronte de alabastro e os espl-ndidos cabelos castan'os# os ol'os# &ue bril'avam com o esplendor e)traordinrio das estrelas# ol'avam Borbert com uma surpresa c'eia de interrogao! " ele# no entanto# bastaram alguns instantes para recon'ecer na&ueles traos os mesmos &ue tin'a visto de perfil! Ceviam ser assim# de frente# e era por isso &ue nunca l'e foram verdadeiramente estran'os# mesmo no primeiro ol'ar! Ce perto# na roupa de Eradiva realava ainda mais o amarelo# sendo as cores mais &uentes ainda! Era feita# evidentemente# de um tecido de algodo muito fino e muito leve# o &ue permitia a&uelas pregas e)tremamente numerosas! O )ale &ue l'e cobria a cabea era do mesmo tecido e dei)ava aparecer# na nuca# uma parte dos cabelos bril'antes presos sem arte num ,nico nF! Bo pescoo# bem abai)o do &uei)o gracioso# um pe&ueno colc'ete de ouro fec'ava o vestido! 3udo isso apareceu a Borbert ^anold numa semi$ inconsci-ncia! Ele pegou mecanicamente o c'ap%u$panam# tirou$o# e se p`s a dier# em grego: S Qs "talanta# fil'a de 2aso# ou %s da fam*lia do poeta 5eleagroM Nuando assim dirigiu a palavra a Eradiva# ela o ol'ou sem responder# sem mudar a e)presso calma e prudente dos ol'os! Cois pensamentos vieram ao mesmo tempo P mente de Borbert! Ou ela no podia falar como ressuscitada ou ento no era de origem grega e ignorava a l*ngua! 5udou ento de idioma e l'e perguntou em latim: !2 S 3eu pai % um nobre cidado de @omp%ia# e de origem latinaM Ela tamb%m no respondeu# mas um movimento fugidio passou por seus lbios delicadamente desen'ados# como se tentassem reprimir uma vontade de rir! O terror o tomou nesse momento! "&uela &ue se encontrava diante dele como uma imagem muda era# portanto# evidentemente# um fantasma# incapa de falar! Os traos de Borbert e)primiram claramente o medo &ue essa id%ia l'e deu! 5as os lbios da mul'er no puderam mais resistir P sua vontade de rir e um verdadeiro sorriso apareceu neles# en&uanto diiam: S +e o sen'or &uiser conversar comigo# tem &ue falar alemo! Era muito curioso ouvi$lo de uma jovem pompeiana morta ' mais de dois mil anos# ou mel'or# teria sido# para algu%m &ue a tivesse escutado em outro estado! 5as para Borbert# essa biarrice se eclipsava por dois sentimentos &ue se entrecruavam nele:# um# devido ao fato de Eradiva poder falar# e outro emanado da impresso &ue sua vo tin'a dei)ado na alma dele! " vo de Eradiva era to clara &uanto o seu ol'ar! Era bastante bai)a e lembrava o timbre de um sino! Ela ressoou pelo sil-ncio ensolarado sobre o campo de papoulas! O jovem ar&ueFlogo tomou consci-ncia bruscamente de &ue a tin'a escutado nele mesmo# na sua prFpria imaginao e disse involuntariamente em vo alta: S Eu sabia &ue era esse o som de tua vo! O rosto da jovem mostrava &ue ela procurava compreender alguma coisa e no conseguia! 7espondeu a esse ,ltimo comentrio: S 8omo % &ue o sen'or sabeM BFs nunca nos falamos! !3 2 no l'e parecia nada curioso &ue ela falasse alemo e &ue pronunciasse as vogais segundo o costume moderno! 8omo agira dessa maneira ele estava persuadido de &ue no podia ser de outro modo e respondeu rapidamente: S Bo# no nos falamos# mas eu te c'amei &uando te deitavas para dormir# e fi&uei perto de ti! 3eu rosto estava calmo e belo como o mrmore! O'. @eo$te# pousa$o outra ve no degrau como ento! En&uanto ele falava# uma coisa curiosa aconteceu! Oma borboleta dourada# ligeiramente pincelada de vermel'o na parte interna das asas de bai)o# saiu das papoulas e voejou em torno das colunas! Ceu diversas voltas ao redor da cabea de Eradiva# depois pousou sobre seus cabelos castan'os frou)amente ondulados# bem acima da testa! 5as nesse mesmo momento ela endireitou o corpo fle)*vel e esguio e levantou$se num movimento calmo e rpido# lanando a Borbert ^anold# sem nada dier# um breve ol'ar &ue parecia e)pressar &ue ela o tomava por um insensato! Em seguida# avanando o p%# andou ao longo das colunas do vel'o pFrtico# com seu andar peculiar! "inda ficou vis*vel por um curto instante# depois pareceu fundir$se no sol! Ele permaneceu ali# sem poder respirar# como &ue loucamente# mas tin'a confusamente compreendido o &ue acabava de acontecer aos seus ol'os! 5eio$dia# 'ora dos fantasmas# era agora passado# e sob a forma de borboleta vinda dos campos de asfFdelos do ^ades# tin'a c'egado um mensageiro alado encarregado de lembrar P morta &ue devia voltar! " isso se associava# ainda &ue indistintamente e de um modo confuso# uma outra id%ia! Ele sabia &ue c'amavam a&uela bela borboleta de 8leFpatra e &ue esse era o nome da jovem esposa de 5eleagro de 8alidon# a&uela cuja dor ao receber a not*cia da morte ! do esposo foi taman'a &ue ela prFpria se imolou aos deuses subterr(neos! Bo momento em &ue Eradiva se ia# um grito saiu da boca de Borbert: S Roltars a&ui aman' ao meio$diaM 5as ela no se voltou# no respondeu e desapareceu alguns instantes depois por trs das colunas do canto do oecus. Ele sentiu em seu ser como &ue um golpe e se p`s a segui$la rapidamente! 5as no viu em parte alguma seu vestido claro# a "asa di Melea(ro se espal'ava soin'a em torno dele# sob os raios do sol ardente# sem &ue um movimento ou ru*do a animassem! +oin'a# voejava a cleFpatra de asas cintilantes vermel'o e ouro# lentamente descrevendo c*rculos acima da massa espessa de papoulas! Borbert ^anold jamais se lembrou em &ue momento e de &ue maneira voltou ao 4n(resso. ;embrava$se apenas de &ue seu est`mago e)igiu imperiosamente &ue fosse servido# numa 'ora muito tardia# de &ual&uer coisa no Ciomedes# e de &ue em seguida camin'ou sem destino e sem camin'o! 3erminou c'egando a uma praia no golfo# no norte de 8astellamareA sentou$se num bloco de lava e a* ficou en&uanto o vento do mar l'e soprava o rosto at% o momento em &ue o sol se p`s# mais ou menos a uma dist(ncia igual do monte +ant]"ngelo# abai)o de +orrento# e do monte Epomeo# &ue domina Gsc'ia! 5as no tirou nen'um benef*cio dessa estada P beira da gua# &ue !! tin'a durado pelo menos algumas 'oras# e a frescura do ar no teve nen'um efeito sobre o seu estado de esp*rito e seus sentidos! Roltou ao 'otel &uase no mesmo estado em &ue o dei)ou! Encontrou os outros 'Fspedes ocupados com a cena/ fe$se servir num canto de sua sala de jantar um fiaschetto de vin'o do Res,vio e se p`s a observar o rosto dos comensais e a ouvir suas conversas! @arecia indiscut*vel# de acordo com a m*mica e com a conversa deles# &ue nen'um tin'a encontrado uma pompeiana morta# ressuscitada ao meio$dia por um instante# nem falado com ela! "lis isso se poderia supor de imediato pois# nesse momento# todos se encontravam no seu pran'o. @ouco depois# sem motivo e sem saber por &ue# Borbert foi ao concorrente do Ciomedes# o ^otel +u*o# sentou$se do mesmo modo num canto# e depois de ter pedido meia garrafa de =es>vio/ por&ue era preciso pedir alguma coisa# entregou$se Ps mesmas observaDes# ouvindo e observando! Elas l'e deram o mesmo resultado# mas fieram ao mesmo tempo com &ue con'ecesse de vista todos os turistas atualmente 'ospedados em @omp%ia! "* estava um aumento dos seus con'ecimentos &ue ele# absolutamente# no podia considerar como enri&uecimento# mas tirava certa satisfao do fato de &ue no 'avia mais nen'um 'Fspede dos dois 'ot%is com &uem no tivesse tido uma relao pessoal# ainda &ue unilateral# vendo e ouvindo! Bem entendido# no l'e tin'a vindo ao esp*rito a 'ipFtese absurda de &ue poderia muito bem ter encontrado Eradiva num dos 'ot%is# mas ele podia jurar &ue nen'uma das pessoas ali 'ospedadas tin'a com ela a m*nima parecena# por mais long*n&ua &ue fosse! En&uanto faia essas observaDes# entornava de &uando em &uando o conte,do de seu fiaschetto no copo# bebendo aos golin'os! Nuando a garrafa por fim se esvaiou# levantou$se para voltar para o Cio$ !" medes! O c%u estava agora semeado de uma infinidade de estrelas cintilantes e deslumbrantes! Elas no estavam ordenadas imovelmente# como de 'bitoA parecia a Borbert ^anold &ue @erseu# 8assiopeu# "ndr`meda e todos os viin'os e viin'as se inclinavam ligeiramente a&ui e ali# danavam lentamente em c*rculo! Co mesmo modo# no c'o# l'e parecia &ue as sil'uetas negras dos cumes das rvores e dos edif*cios no ficavam completamente retas! Esse fen`meno# % verdade# no tin'a nada de assustador nessa regio sempre abalada desde as %pocas mais remotas# pois o fogo subterr(neo &ue espera por todos os lados com impaci-ncia para faer erupDes encontra uma sa*da pelas parreiras e pelos cac'os de uvas com &ue faem o$ =es>vio/ esse =es>vio &ue no era uma das bebidas 'abituais de Borbert ^anold todas as noites! 5as ele se lembrava de &ue# ainda &ue atribuindo ao vin'o um pouco do torvelin'o dos objetos em volta# tudo 'avia j girado em torno dele ao meio$dia# e de &ue no era um fen`meno novo para ele# mas a se&u-ncia natural do &ue 'avia acontecido anteriormente! +ubiu P sua camera e a* descansou algum tempo# diante da janela aberta# a contemplar o cone do Res,vio# sobre o &ual no se via# na&uele momento# o penac'o de fumaa# mas &ue envolvia uma esp%cie de manto de p,rpura escura &ue parecia se agitar de um lado para outro! Cepois o jovem ar&ueFlogo se despiu sem acender a lu e procurou sua cama Ps apalpadelas! 5as &uando a* se estendeu# no era mais a cama do Ciomedes# mas um campo vermel'o de papoulas &ue se fec'ava sobre ele como uma almofada fofa e a&uecida pelo sol! " Musca domestica communis/ sua adversria# c'egava ao n,mero de meia centena sobre a mural'a# por cima de sua cabea# mas elas estavam domadas pela obscuridade &ue as mergul'ava numa letargia embotada! Oma sF dentre !# elas# tirada da sonol-ncia pela necessidade de atormentar# se p`s a umbir em volta do seu nari! 5as ele no a identificou com o mal absoluto# com o flagelo eterno &ue aflige a 'umanidade ' mil%nios# ele a tomou# os ol'os fec'ados# por uma cleFpatra vermel'a e dourada ocupada em adejar P volta dele! Nuando de man' o sol# com a ajuda ativa das moscas# o despertou# ele no se lembrava das miraculosas metamorfoses dignas de Ov*dio &ue se 'aviam desenrolado ao redor da sua cama! 5as# sem d,vida# algum ser m*stico 'avia passado toda a noite ao seu lado# tecendo son'os# pois sentiu a cabea pesada e vaga# como se tudo o &ue sabia a* estivesse aprisionado sem poder sair# a no ser a ,nica coisa da &ual tin'a consci-ncia: &ue devia estar outra ve ao meio$dia na casa de 5eleagro! 3eve medo de &ue os guardas# se o ol'assem no rosto# no o dei)assem entrarA em todo caso# no era preciso &ue se e)pusesse ao julgamento desses 'omens! @ara &uem con'ecia @omp%ia# 'avia meios de evit$los! Eram il*citos# mas Borbert no estava em condiDes de considerar a ordem estabelecida para decidir sobre a conduta a seguir! +ubiu# como no dia de sua c'egada# aos vel'os muros da cidade# depois# 'avendo descrito um grande semic*rculo em volta das ru*nas# atingiu a Porta ai 5ola/ &ue no era vigiada! Ca* no era dif*cil descer ao interior# o &ue ele fe# sem muito preocupar a consci-ncia pelo fato de &ue sua intruso privava a amministra'ione de duas liras# &ue ele poderia# alis# l'e restituir de um modo ou de outro! "ssim c'egou sem ser notado a um &uarteiro da cidade sem interesse e &ue ningu%m fre&uentava# a maior parte das casas estavam ainda enterradas! +entou$se P sombra# numa esp%cie de esconderijo# e dei)ou passar o tempo# consultando de ve em &uando o relFgio! @ercebeu de repente a alguma dist(ncia# nas ru*nas# uma !$ forma de um branco prateado bril'ante# &ue sua vista# bastante bai)a# no permitia distinguir claramente! 5as ele se dirigiu involuntariamente at% o objeto e descobriu uma 'aste de asfFdelo inteiramente coberta de camp(nulas brancas! O vento 'avia traido a semente do e)terior! Era a flor do mundo subterr(neo e ele pensou &ue ela 'avia brotado num tal lugar especialmente para ele! 8ol'eu a elegante 'aste e voltou ao lugar onde estava sentado! O sol de maio estava cada ve mais ardente# se apro)imava enfim do meio$dia! 3omou ento a longa Strada di 5ola. Esta se estendia vaia num sil-ncio de morte# como &uase todas as outras! ; embai)o# na direo do oeste# todos os visitantes da man' se apressavam j para a Porta Marina e os pratos de sopa! O ar em movimento vibrava e no seu esplendor# Borbert ^anold# seu gal'o de asfFdelo na mo# parecia a solitria apario do ^ermes @sicopompos# vestido com uma roupa moderna e pronto para acompan'ar ao ^ades a alma de um defunto! +em tomar consci-ncia disso# obedecendo ao instinto# ac'ou o camin'o da rua de 5erc,rio# P &ual seguiu pela Strada delia fortuna/ e c'egou# virando P direita# P "asa di Melea(ro. O vest*bulo# o trio e o peristilo# pouco animados como na v%spera# o acol'eram! Entre as colunas deste ,ltimo se podia ver# flamejantes# as papoulas do oecus. 3eria sido imposs*vel ao rec%m$c'egado dier se fora na v%spera# ou dois mil anos antes# &ue viera pedir ao proprietrio da casa uma informao# o &ue teria o mais alto interesse do ponto de vista ar&ueolFgico! Ele no julgava esse interesse# e al%m disso# pouco l'e importava# pois# ao contrrio# a ci-ncia da antiguidade era para ele a coisa mais in,til e a mais indiferente do mundo! Bo compreendia &ue um 'omem pudesse se ocupar dela# por&ue para ele e)istia apenas uma coisa# para !% a &ual convergiam todos os pensamentos e todas as refle)Des: &ual a ess-ncia da apario corporal de um ser como Er adiva# ao mesmo tempo morta e viva# embora ela sF se revestisse desse ,ltimo estado ao meio$dia# P 'ora dos fantasmas# ou &uem sabe somente ontem# ou ainda uma ve a cada s%culo ou a cada mil anos! Ce repente# sentiu$se certo de &ue sua visita de 'oje era in,til! Bo encontraria a&uela &ue procurava por&ue no se permitiria a ela regressar seno em uma %poca em &ue ele tamb%m no pertenceria mais ao mundo dos vivos e estaria# depois de muito tempo# morto# enterrado e es&uecido! 5as &uando camin'ava ao longo da mural'a onde estava pintado @ris no momento de dar a ma# percebeu Eradiva P sua frente# com o mesmo vestido da v%spera# sentada sobre o mesmo degrau# entre as mesmas duas colunas amarelas! Ele no se dei)aria enganar por uma fantasia de sua imaginao# sabia bem &ue era objeto de uma alucinao &ue compun'a outra ve como uma iluso# diante dos seus ol'os# o &ue ontem ele 'avia visto na realidade! 5as no p`de se negar a abandonar$se P v apar-ncia sa*da da imaginao! Ticou pregado no lugar e gritou# sem mesmo se dar conta# num tom &uei)oso: S O'. 3u no e)istes# tu no %s viva. +ua vo se e)tinguiu e o sil-ncio# &ue nem um sopro perturbava# cobriu de novo as ru*nas da antiga sala de festas! 5as uma outra vo rompeu o sil-ncio vaio e l'e disse: S Bo &ueres sentar$teM 3ens um ar fatigado! O corao de Borbert ^anold parou uma ve mais! 2untou na sua cabea toda a rao &ue p`de: uma viso no podia falar# mas talve uma alucinao auditiva abusasse dele! "polou$se com uma das mos a uma coluna# ol'ando$a fi)amente! "& " vo o &uestionava de novo# e era a vo &ue sF Eradiva possu*a! S 3u me traes uma flor brancaM Oma tonteira tomou$o! +entiu &ue seus p%s no o sustentavam mais! 3eve &ue sentar$se e dei)ou$se escorregar frente a ela# contra uma coluna# sobre o degrau de mrmore! Ela fi)ava no rosto dele seus ol'os claros# mas a e)presso desse ol'ar era completamente diferente da &ue tin'a na v%spera# &uando se levantou bruscamente para partir! Nual&uer vest*gio da poss*vel e)presso de aborrecimento ou recusa 'avia desaparecido# como se ela 'ouvesse mudado de opinio e como se a curiosidade e o desejo de saber a tivessem conduido P&uele lugar! Ela parecia tamb%m ter percebido &ue trat$lo cerimoniosamente no convin'a nem P sua pessoa nem Ps circunst(ncias! ^avia usado o UtuU &ue# para dier a verdade# vin'a aos seus lbios como coisa muito natural! 5as como ele 'avia ficado mudo# sem responder sua ,ltima pergunta# ela tomou a palavra e disse: S 3u me diias ontem &ue me 'avias c'amado &uando eu me dispun'a a dormir e &ue 'avias ficado perto de mim e &ue meu rosto se 'avia tornado parecido ao mrmore! Nuando % &ue tudo isso se passouM Bo consigo lembrar$me disso e &ueria &ue me e)plicasses mais claramente! Borbert# na&uele momento# j tin'a se recuperado o bastante para poder dier: S Toi na noite em &ue tu te sentaste no TFrum# sobre os degraus do templo de "polo e a &ueda das cinas do Res,vio te cobriu! S "'# sim# % isso! 2ustamente# eu no me lembrava mais! @or%m deveria ter pensado &ue se tratava de alguma coisa assim! Nuando me falaste ontem# foi verdadeiramente muito imprevisto e eu no estava preparada! 5as isso se passou# se me recordo "1 bem# mais ou menos ' dois mil anos! 3u vivias j nessa %pocaM 3u me pareces mais jovem! Ela falava muito seriamente# mas ao fim do discurso um sorriso leve e gracioso apareceu no canto dos lbios! Ele se sentiu indeciso e embaraado e respondeu gaguejando um pouco: S Bo# na realidade creio &ue eu no estava vivo ainda no ano 79! 3alve seja!!! sim# talve seja essa disposio de esp*rito &ue se c'ama son'o &ue me transportou ao tempo da destruio de @omp%ia!!! 5as te recon'eci no primeiro ol'ar!!! +obre os traos da jovem mul'er# &ue se encontrava apenas a alguns passos de Borbert# apareceu uma viva surpresa e ela repetiu com ar espantado: S 3u me recon'eceste em son'oM E comoM S @rimeiramente pela tua maneira de andar# toda tua! S Toi isso &ue te impressionouM Eu ando mesmo de uma maneira diferenteM +ua surpresa parecia ainda maior e ele respondeu: S +im# tu o ignoras!!! 3ens o camin'ar mais gracioso &ue o de &ual&uer outra# pelo menos &ue o de todas as &ue vivem 'oje! 5as outra coisa ainda me permitiu recon'ecer$te: teu corpo e teu rosto# tua postura e tua roupa# &ue correspondem em tudo P maneira como ests representada no bai)o$relevo de 7oma! S "'# sim S replicou ela# da mesma maneira adotada antes S# no meu bai)o$relevo de 7oma! +im# no 'avia pensado nisso# e mesmo agora# no compreendo!!! 8omo % eleM 3u o visteM Ele contou ento como esse bai)o$relevo o 'avia fascinado# como 'avia ficado encantado de poder encontrar na "leman'a uma cFpia# &ue estava ' anos pendurada na parede de seu &uarto! Ele a ol'ava todos os dias at% &ue l'e surgiu a id%ia de &ue devia "2 representar uma jovem pompeiana camin'ando pela sua cidade natal# sobre as pedras de uma rua# e seu son'o confirmara essa id%ia! +abia agora &ue era esse son'o &ue o 'avia incitado a vir de novo P cidade morta para e)plor$la e incumbir$se de descobrir seus rastros! E ontem &uando parara na es&uina da rua de 5erc,rio# ela camin'ava precisamente como uma imagem bruscamente aparecida diante dele# sobre as lajes! @arecia encamin'ar$se P casa de "polo! 5as refe seu camin'o e desapareceu em frente P casa de 5eleagro! Ela sacudiu a cabea e disse: S +im# eu tin'a inteno de visitar a casa de "polo# mas fi&uei a&ui! Ele prosseguiu: S Toi por essa rao &ue me veio P memFria o poeta grego 5eleagro# e pensei &ue fosses uma de suas descendentes# voltando# &uando te % permitido# P casa de teu pai! 5as &uando te falei em grego# no me compreendeste! S Era gregoM Bo sabia# ou mel'or# o 'avia es&uecido!!! 5as ao voltar 'oje tu disseste algo &ue compreendi muito bem: desejavas &ue algu%m estivesse a&ui e vivesse ainda! 5as no compreendi de &uem se tratava! " estas palavras# Borbert respondeu &ue acreditara# ao v-$la# &ue ela no estava verdadeiramente ali# &ue sua imaginao abusava dele mostrando$l'e a imagem dela onde ele a 'avia encontrado na v%spera! Ela riu e retrucou: S 7ealmente me parece &ue devias tomar cuidado com a tua imaginao demasiado f%rtil# embora essa min'a opinio no proven'a dos nossos encontros! S Gnterrompeu$se e acrescentou: S O &ue % essa coisa diferente na min'a maneira de camin'ar de &ue me falaste ' poucoM "3 Era vis*vel &ue o interesse dela a levava a esse ponto e ele se p`s a dier: S Eu te peo# se tu &ueres!!! 5as ele parou nesse instante# pois se lembrou com medo# de repente# de &ue na v%spera ela tin'a se levantado bruscamente para partir &uando ele pediu &ue se deitasse sobre a laje para dormir# como outrora fiera no templo de "poloA e ele vagamente associou# em seu esp*rito# essa lembrana com o ol'ar &ue ela l'e 'avia lanado ao partir! 5as agora seus ol'os guardavam a mesma e)presso calma e doce e ela disse# como ele no acrescentasse mais nada: S Toi gentil de tua parte dier &ue teu desejo de &ue algu%m fosse vivo se aplicava a mim!!! E tu podes# por isso# me pedir o &ue &uiseres# eu o farei com praer! Essas palavras acalmaram os temores de Borbert e ele respondeu: S Eu ficaria feli de te ver camin'ar de muito perto# como no teu retrato! Ela se levantou sem dier nada# pronta para realiar esse desejo# e percorreu uma pe&uena dist(ncia entre a mural'a e as colunas! 3in'a mesmo a&uele passo calmo e fle)*vel &ue ele tin'a gravado no esp*rito# em &ue a planta do p% se elevava &uase verticalmente# mas ele verificou pela primeira ve &ue ela no tin'a sandlias sob o vestido# &ue dei)ava ver seus p%s# mas finos calados claros# cor de areia! Nuando ela retornou e se sentou sem dier uma palavra# ele involuntariamente levou a conversao para a diferena &ue e)istia entre os sapatos &ue ela calava e a&ueles do bai)o$ relevo! Ela respondeu: S 3udo muda com o tempo e# para a %poca atual# as sandlias no so c`modas! @on'o estes sapatos &ue protegem mel'or contra a poeira e a c'uva! " 5as por &ue me pediste para camin'ar diante de tiM ^ &ual&uer coisa de diferente no meu camin'arM Esse desejo de saber isso# desejo &ue ela manifestava de novo# mostrava &ue no era desprovida de curiosidade feminina! Ele respondeu ento &ue se tratava da posio particularmente vertical de seu p%# &ue se demorava atrs# en&uanto ela camin'ava# e acrescentou &ue 'avia tentado observar# na sua cidade natal# a maneira de camin'ar de suas contempor(neas durante vrias semanas! 5as suas observaDes 'aviam sido frustrantes# e)ceto talve uma sF ocasio em &ue ele 'avia acreditado perceber a mesma maneira de camin'ar! Ele se 'avia# sem d,vida# dei)ado levar# na confuso da multido# v*tima de uma iluso# pois 'avia pensado &ue os traos dessa mul'er se pareciam um pouco aos de Eradiva! S Nue pena S disse ela S# pois uma tal constatao teria sido# sem d,vida# de grande interesse cient*fico e# se tu a tivesses efetuado# terias poupado essa longa viagem at% a&ui! 5as &uem % a pessoa de &ue falas# &uem % essa EradivaM S Toi !assim &ue eu c'amei a tua imagem# pois &ue ignorava at% agora teu verdadeiro nome! Ele acrescentou estas ,ltimas palavras 'esitando um pouco# e a jovem mul'er 'esitou tamb%m antes de responder P pergunta indireta &ue contin'a a ,ltima frase: S Eu me c'amo 6oe! Ele e)clamou num tom doloroso: S Esse nome combina muito contigo# mas soa aos meus ouvidos como uma amarga ironia# pois 6oe &uer dier a vida! S d preciso se resignar com o &ue no se pode mudar S respondeu ela S e ' muito tempo j me 'abituei a estar morta! 5as agora meu tempo j se "! esgotou! 3u me trou)este a flor dos t,mulos para &ue ela me mostre o camin'o! C$ma# portanto! "o levantar$se# ela estendeu a mo e ele l'e entregou o ramo de asfodelo# tomando cuidado para no l'e roar os dedos! "ceitando$o# ela disse: S Eu te agradeo! " outras# mais privilegiadas# as rosas da primaveraA a mim# vinda de tua mo# sF conv%m a flor do es&uecimento! 3en'o permisso para vir a&ui aman' P mesma 'ora! +e o teu camin'o te conduir uma ve mais P casa de 5eleagro# poderemos sentar$nos de novo P beira do campo de papoulas! +obre o umbral est gravada a palavra 3ave/ eu te digo# ento# 3ave. Ela se afastou e desapareceu# como na v%spera# no canto do pFrtico parecendo se entran'ar no c'o! 3udo ficou de novo vaio e mudo e# s,bito# a pe&uena dist(ncia# retiniu um som breve e claro# muito parecido com o grito ridente de um pssaro &ue atravessou a cidade em ru*nas! Borbert# soin'o# contemplava os degraus# assento abandonado# em cuja parte mais bai)a percebeu alguma coisa branca e bril'ante! Era a fol'a de papiro &ue# na v%spera# Eradiva tin'a sobre os joel'os e &ue 'oje es&uecera de levar! Ele estendeu a mo# medrosamente# para col'-$lo e encontrou um pe&ueno caderno com alguns esboos a lpis de diferentes casas pompeianas! +obre a pen,ltima pgina se via a mesa enfeitada com os grifos do trio da "asa di Melea(ro/ por trs da &ual 'avia comeado a desen'ar a fileira das colunas do peristilo e as papoulas do oecus. O fato da morta desen'ar num lbum esboos de tipo totalmente moderno no era menos surpreendente do &ue ela e)primir seus pensamentos em alemo! 5as essas no passavam de pe&uenas coisas acrescidas ao grande milagre da ressurreio e ela aproveitava# evidentemente# ao meio$dia# de sua 'ora de laer para guardar# com e)traor$ "" dinrio talento art*stico# a lembrana do ambiente em &ue ela 'avia outrora vivido! +eus desen'os testemun'avam um grande sentido de observao finamente desenvolvido# assim como cada palavra sua mostrava capacidade de racioc*nio e id%ias inteligentes! Ela deveria ter se sentado fre&uentemente perto da mesa adornada com os grifos e essa era# sem d,vida# para ela# uma recordao particularmente preciosa! Borbert# segurando o caderno# atravessou mecanicamente o pFrtico e descobriu# no momento em &ue ia virar$se# uma estreita abertura na mural'a# suficientemente larga# no entanto# para dei)ar passar um corpo de uma esbeltea fora do normal para dentro do edif*cio cont*guo# e# de l# para o =icolo dei #auno/ do outro lado da casa! @arecia$l'e# ao mesmo tempo# muita insensate sua acreditar &ue 6o%$Eradiva se entran'asse pelo solo! Bo podia compreender como ele 'avia acreditado nisso! Ela tomava o camin'o &ue a levava a sua tumba! Esta devia encontrar$se na rua dos 3,mulos! @recipitou$se e seguiu apressado a rua de 5erc,rio at% P porta de ^%rcules! 5as &uando c'egou a*# era j muito tarde! " grande Stirada dei Sepolcri se estendia vaia# inundada de lu! O m)imo &ue se podia distinguir# na sua e)tremidade# por trs da cortina resplandecente dos raios do sol# era uma sombra ligeira &ue parecia passar vagamente diante da casa de Ciomedes! Borbert teve# durante toda a segunda metade desse dia# a sensao de &ue @omp%ia estava toda enco$ "# berta# ou se encontrava# pelo menos# numa nuvem brumosa! Esta no era# como 'abitualmente# cina# morna e melancFlica# mas# para dier a verdade# era mais uma nuvem alegre# particularmente mesclada de aul# de vermel'o# de marrom# e sobretudo de um branco amarelado e de um branco de alabastro# onde os raios do sol misturavam fios de ouro! " nuvem tampouco diminu*a a capacidade Ftica do ol'o# ou a capacidade auditiva do ouvido! +omente o pensamento no conseguia atravess$la# e era# no entanto# uma mural'a de nuvens cujo efeito podia ser comparado ao da mais densa bruma! "o jovem ar&ueFlogo parecia &ue l'e administravam todas as 'oras de uma maneira invis*vel e# ademais# mal percept*vel# &ue um fiaschetto di =esuvio girava incansavelmente no seu c%rebro! @rocurava libertar$se disso aplicando a si mesmo o ant*doto# bebendo muita gua e faendo camin'adas to longas &uanto poss*vel! +eus con'ecimentos m%dicos no eram muito e)tensos# mas o faiam diagnosticar &ue seu estado estran'o se devia a um aflu)o de sangue muito forte P cabea# o &ue estaria relacionado talve com uma acelerao da atividade do corao# pois sentia# por outro lado# algo at% a&ui totalmente descon'ecido: um c'o&ue rpido# de tempos em tempos# contra a parede do peito! "l%m disso# seus pensamentos# se no podiam se e)terioriar# no ficavam inativos no seu interior# ou# mais e)atamente# no 'avia no seu esp*rito seno um pensamento# seu dono e)clusivo# e cuja atividade era tal &ue# mesmo sendo perp%tuo# se tornava vo! Eirava em torno da &uesto de saber &ue invFlucro f*sico tin'a 6o%$Eradiva# durante sua estada na casa de 5eleagro# ou se# ao contrrio# ela no era seno a enganadora iluso do &ue 'avia sido anteriormente! O fato de &ue dispusesse de Frgos para falar# de &ue pudesse manter um lpis entre os "$ dedos# parecia testemun'ar em favor da primeira 'ipFtese dos pontos de vista da f*sica# da fisiologia e da anatomia! 5as a id%ia dominante em Borbert era a de &ue# se ele a tocasse# se ele tentasse p`r sua mo sobre a dela# no encontraria seno o vaio! Om estran'o instinto o impelia a procurar uma certificao# en&uanto uma no menor timide o impedia# em imaginao# pois ele sentia &ue a confirmao de &ual&uer dessas duas possibilidades tin'a alguma coisa de assustador! " e)ist-ncia f*sica dessa mo o teria amedrontado e a aus-ncia dessa e)ist-ncia l'e daria um grande desgosto! Esterilmente absorvido por esse problema# &ue continuaria sem soluo pelo menos at% &ue uma e)peri-ncia cient*fica fosse institu*da# Borbert foi conduido pelo seu longo passeio at% P montan'a &ue se eleva acima de @omp%ia e &ue % o primeiro contraforte da alta cadeia do monte +ant]"ngelo! "* encontrou# de maneira bastante imprevista# um vel'o sen'or de barba grisal'a &ue# a se julgar pelos apetrec'os de toda sorte com &ue estava munido# devia ser um oFlogo ou um bot(nico ocupado em pes&uisar sobre uma encosta ardentemente ensolarada! Rirou a cabea para Borbert# no momento mesmo em &ue este &uase o tocava# ol'ou$o por um momento com surpresa e l'e disse: S O sen'or tamb%m se interessa pelo #ara(lio&nensis9 Eu mal podia acreditar# mas me parece provvel &ue ele no se encontre somente no Taraglione# perto de 8apri# mas tamb%m a&ui sobre terra firme# se se tiver paci-ncia de procur$lo! O procedimento indicado por meu colega Timer % verdadeiramente bom e eu j o ten'o aplicado vrias vees com pleno sucesso! @or favor# no se me)a! @arou de falar e depois de subir com prud-ncia um pouco mais alto# deitou$se no c'o# e sem um movimento colocou uma pe&uena ala# feita "% com um talo de erva comprido# diante de uma estreita fresta de roc'edo onde se via a cabea bril'ante de um lagarto a espiar! O oFlogo permaneceu assim# sem se me)er! Borbert passou por trs dele sem faer ru*do e retomou o camin'o pelo &ual tin'a vindo! @arecia lembrar$se vagamente de j ter visto a figura do caador de lagartos# provavelmente num dos dois 'ot%is# e a acol'ida &ue ele l'e dera parecia confirmar isso! O m*nimo &ue se poderia dier dos motivos &ue levavam as pessoas a demorar em @omp%ia % &ue eram e)tremamente curiosas e incr*veis! Teli por ter podido se desembaraar rapidamente do armador de laos e voltar a pensar no problema da e)ist-ncia ou da no$e)ist-ncia corporal# sentiu$ se no dever de retornar! 5as um atal'o o levou na direo errada# conduindo$o P e)tremidade leste das mural'as da cidade e no a oeste aonde deveria ir! "bsorvido pelos pensamentos# sF percebeu seu erro &uando c'egou perto de um edif*cio &ue no era nem o Ciomedes nem o ^otel +u*o! Entretanto# a construo tin'a as indicaDes de um 'otel! Botou# na viin'ana# as ru*nas do grande anfiteatro de @omp%ia e l'e veio P lembrana &ue e)istia perto do teatro um outro 'otel# o ;l!er(o dei Sole/ &ue por ser afastado da estao no conseguia seno um n,mero restrito de 'Fspedes e# &ue por essa mesma rao# era pouco con'ecido! 3in'a sentido calor durante o trajeto e sua cabea no se 'avia liberado das nuvens &ue a rodeavam! Entrou ento pela porta aberta e pediu o rem%dio &ue acreditava seria bom contra a congesto# uma garrafa de gua mineral! " pea estava vaia# no se levando em conta as moscas# &ue se amontoavam em grande n,mero# e o proprietrio# &ue no tendo o &ue faer# aproveitou a ocasio para pu)ar conversa e recomendar$l'e sua casa e as maravil'as# retiradas das escavaDes# &ue #& contin'a! Te alusDes bem pouco veladas Ps pessoas em casa de &uem no 'avia um sF objeto aut-ntico entre os &ue pun'am P venda# mas apenas falsos! Ele# &ue se contentava com uma coleo menor# pelo menos no oferecia aos seus clientes seno peas absolutamente aut-nticas! Bo comprava jamais objetos provenientes de escavaDes Ps &uais no tivesse ele mesmo assistido e# em seguida# de seu discurso se depreendeu &ue ele estava presente &uando se descobriu# nos arredores do TFrum# um jovem casal de amantes &ue# na e)pectativa da inevitvel catstrofe# se 'avia estreitamente enlaado para esperar a morte! Borbert j 'avia ouvido essa 'istFria antes# mas 'avia dado de ombros# considerando$a uma fbula sa*da da imaginao particularmente f%rtil de um contador de 'istFrias! Te de novo essa observao# mas o proprietrio l'e trou)e um broc'e de metal coberto de patina &ue teria sido encontrado# sob os seus ol'os# na cina# ao lado da jovem! Nuando o 'Fspede do ;l!er(o dei Sole teve a jFia em suas mos# sua imaginao dominou$o de tal forma &ue a comprou ali mesmo# abandonando todo senso cr*tico# pelo preo para ingl-s &ue l'e pediam# e dei)ou logo em seguida o 'otel com a sua compra! "o virar$se para trs viu# P janela de um dos andares# uma 'aste de flores brancas de asfFdelos suspensa# mergul'ada num copo de gua! +em &ue nada de lFgico 'ouvesse nisso tudo# a vista dessa flor dos t,mulos l'e pareceu uma confirmao da autenticidade de sua nova a&uisio! 3omou ento o camin'o &ue segue ao longo das mural'as da cidade at% a Porta Marina/ ol'ando a jFia com ateno e timide# tomado por um duplo sentimento! Bo era# portanto# uma fbulaA um casal de amantes fora e)umado perto do TFrum e tin'a sido perto do templo de "polo &ue ele vira Eradiva se deitar para dormir o sono da morte! 5as ele a #1 tin'a visto em son'o e estava certo agora de &ue# na realidade# ela podia ter avanado alguns passos no TFrum e a* 'aver encontrado com o 'omem com &uem 'avia morrido! +egurando a&uele broc'e esverdeado entre os dedos# estava possu*do do sentimento de &ue pertencera a 6o%$Eradiva# e de &ue 'avia fec'ado seu vestido na altura do pescoo! E ela tin'a sido a amante# a noiva# ou talve a mul'er da&uele com &uem &uisera morrer! Borbert ^anold teve vontade de jogar fora o broc'e! Nueimava$ l'e os dedos como se fosse de fogo! Ou mel'or# l'e causava a mesma dor &ue sentiria em sua imaginao# se &uisesse col'er a mo de Eradiva na sua# e no encontrasse seno o vaio! 5as a rao ainda era a dona do seu esp*rito e no dei)ava reinar sem controle a imaginao! Taltava$l'e# de &ual&uer maneira# uma prova irrefutvel de &ue o broc'e pertencera a Eradiva e de &ue fosse mesmo ela &ue 'ouvessem encontrado nos braos do jovem! Essa convico teve para ele a fora de um sopro liberador e# &uando c'egou ao Ciomedes# com o crep,sculo &ue ca*a# seu passeio de algumas 'oras e sua boa sa,de l'e 'aviam proporcionado tamb%m a necessidade de se alimentar! 8omeu com bastante apetite a refeio espartana &ue o Ciomedes estava acostumado a servir# apesar de sua origem ariana# e reparou em dois clientes novos c'egados na&uela tarde! @ela postura# pela l*ngua# via$se &ue eram alemes! Eram um 'omem e uma mul'er# tin'am os dois umas caras jovens# simpticas e espirituosas! Bo se podia adivin'ar &ue laos os uniam# mas Borbert deduiu por uma certa semel'ana &ue encontrou entre eles &ue deviam ser irmo e irm! Bo entanto# os cabelos louros do rapa se distinguiam da nuance castan'o$clara dos de sua compan'eira! Ela traia no #2 peito uma rosa vermel'a de +orrento# cujo aspecto recordava &ual&uer coisa P&uele &ue a observava de um canto da sala# sem &ue ele pudesse se lembrar o &ue era! Era o primeiro casal &ue encontrava na viagem &ue l'e causava uma impresso simptica! Eles se entretin'am diante de um fiaschetto e falavam num tom nem alto nem confidencial# sem d,vida de coisas tanto s%rias &uanto alegres pois# de ve em &uando# um ligeiro sorriso l'es subia# nos dois ao mesmo tempo# aos lbios# tornando$os gentis e dando vontade de tomar parte na conversa deles ou# pelo menos# a Borbert veio esse desejo# se ele os tivesse encontrado dois dias antes numa sala povoada de ingleses e de americanos! 5as ele sentia &ue o &ue tin'a na cabea estava em grande contradio com a atitude natural e alegre do jovem casal &ue# evidentemente# no estava envolvido em nen'uma nuvem# &ue no meditava# certamente no# sobre a subst(ncia de &ue % feita uma mul'er morta ' dois mil anos e &ue usufru*a do momento presente e da vida# sem se dei)ar perturbar por um problema repleto de enigmas! Bo correspondendo seu estado ao deles# ele ac'ou &ue no saberiam ser uns para os outros de nen'uma valia e# al%m disso# tin'a bastante medo de travar con'ecimento com a&uelas pessoas na&uelas condiDes# por&ue sentia um vago pressentimento de &ue seus ol'os claros poderiam penetrar sua fronte# seus pensamentos e mostrar# pela sua e)presso# &ue eles pensavam no estar ele em toda a sua rao! 5eteu$ se ento no &uarto e ficou# como na v%spera# algum tempo frente P janela# a contemplar o manto de p,rpura &ue# P noite# revestia o Res,vio# depois se estirou para dormir! 5uito fatigado# adormeceu logo e teve um son'o estran'amente absurdo: em al(um lu(ar/ so! o sol/ Gradiva estava sentada e fe' de um talo de erva um n escorre(adio para prender #3 um la(arto di'endoA "2u te pe$o/ no te movas/ minha cole(a tem ra'o/ o procedimento 8 verdadeiramente !om/ e ela o tem aplicado com pleno sucesso". Bo son'o# tudo isso pareceu absolutamente louco a Borbert ^anold# e ele se agitou# dormindo# a fim de libertar$se do seu son'o! E conseguiu# com efeito# graas ao socorro de um pssaro &ue# soltando um grito breve# semel'ante a uma gargal'ada# voou levando o lagarto no bico! Ento# tudo desapareceu! "o despertar# Borbert se lembrou de &ue durante a noite uma vo l'e 'avia dito &ue as roseiras do flor na primavera# ou foram os ol'os &ue o recordaram disso &uando seu ol'ar# pela janela# caiu sobre um arbusto coberto de deslumbrantes flores vermel'as! Eram da mesma esp%cie da &ue tin'a ao peito a jovem mul'er! "ssim &ue c'egou embai)o# Borbert col'eu algumas rosas e c'eirou$as! "s rosas de +orrento deviam# com efeito# ter &ual&uer coisa de peculiar# pois seu odor no l'e pareceu apenas maravil'oso# mas tamb%m estran'o e novo! @arecia ter sobre o seu esp*rito um poder dissolvente! @elo menos# elas o fieram perder o medo &ue ontem tivera dos guardas do 4n(resso e foi por esta via l*cita &ue entrou em @omp%ia# pagando o dobro do preo da entrada sob o primeiro prete)to &ue encontrou! 3omou rapidamente um camin'o onde se misturou P multido dos visitantes! ^avia traido o caderno de esboos da "asa di Melea(ro/ o broc'e esverdeado e as rosas # vermel'as! Estas ,ltimas o 'aviam feito es&uecer de tomar o caf% da man'# e seus pensamentos no apontavam a 'ora presente# mas o meio$dia! 8omo tin'a ainda muito &ue esperar at% l# devia encontrar como empregar o tempo e# com essa inteno# penetrou numa casa# depois numa outra# onde l'e parecia poss*vel &ue# outrora# Eradiva tivesse entrado com fre&u-ncia# e &ue ela devesse# de tempos em tempos# visitar! " opinio de &ue ela sF podia sair ao meio$dia l'e pareceu menos correta! @odia ser &ue l'e fosse permitido sair em outras 'oras do dia e durante a noite# ao luar! "s rosas confirmavam miraculosamente essa opinio &uando as tin'a sob o nari e as c'eirava! E a refle)o ela prFpria l'e vin'a confirmar essa maneira de ver! Ele podia# com efeito# se orgul'ar de no manter uma suposio a priori e# ao contrrio# dei)ar o campo livre a todas as 'ipFteses plaus*veis e sua ,ltima 'ipFtese no sF l'e parecia lFgica# como ainda desejvel! 5as ento colocou a &uesto de saber se os outros 'omens eram tamb%m capaes de perceber o invFlucro corporal de Eradiva ou se era o ,nico a possuir esse poder! Bo p`de repelir a primeira destas 'ipFteses &ue c'egou a tomar# a seus ol'os# alguma verossimil'ana# ainda &ue ele desejasse &ue fosse o contrrio# e ela o p`r num estado de instabilidade e aborrecimento! O pensamento de &ue outros pudessem falar com Eradiva e sentar$se perto dela para a entreter o c'ocava! Era um direito &ue no pertencia seno a ele ou# pelo menos# tin'a direito a um tratamento mais favorvel# pois fora ele &uem a 'avia reencontrado# a esta Eradiva# em &uem ningu%m pensava! Ele a 'avia contemplado diariamente# ele a tin'a presa nele mesmo# ele tin'a infundido nela# por assim dier# sua prFpria fora vital# e l'e parecia# por isso# 'aver dado a ela uma vida &ue ela no mais teria possu*do sem ele! #! @or tudo isso# segundo o seu sentimento# tin'a ad&uirido um direito ao &ual podia pretender soin'o# e &ue podia recusar dividir com &uem &uer &ue fosse! O dia estava ainda mais &uente &ue os dois precedentes# o sol parecia alcanar um e)traordinrio recorde e faia lamentar# no sF do ponto de vista ar&ueolFgico# mas ainda do ponto de vista prtico# &ue o a&ueduto de @omp%ia se encontrasse interrompido e ressecado ' dois mil anos! "s fontes das ruas guardavam a&ui e ali uma lembrana e testemun'avam o fato de &ue antigamente os passantes sedentos as 'aviam utiliado sem cerim`nia! @ara se apro)imarem de seus bocais# agora desaparecidos# eles pousavam uma das mos sobre as bordas de mrmore# e terminavam# da mesma maneira &ue a gua gasta a pedra# gota a gota# por a* dei)ar uma marca funda! Borbert observava isso na es&uina da Strada delia #ortuna e l'e vin'a tamb%m P id%ia &ue a mo de 6o%$Eradiva outrora teria igualmente se apoiado nesse lugar! Gnvoluntariamente# p`s a mo na pe&uena mossa mas abandonou em seguida essa 'ipFtese e c'egou a ficar contrariado pelo fato de tal id%ia l'e ter vindo ao esp*rito! Bo combinava com os modos e o comportamento de uma jovem pompeiana de boa fam*lia! ^avia &ual&uer coisa de degradante na id%ia de ela se inclinar e p`r os lbios no bocal onde bebia a boca rude da plebe! Ele nunca 'avia visto nada mais nobre ou distinto &ue os gestos e a atitude de Eradiva! "terroriava$o &ue ela percebesse &ue ele tivera essa id%ia incrivelmente absurda! 8om efeito# os ol'os dela tin'am &ual&uer coisa de e)traordinariamente penetrante e Ps vees aflorava nele o pensamento de &ue# durante os encontros# eles procuravam saber o &ue se passava em sua mente e a penetravam com sua sonda de ao claro! @or isso precisava ter muito cui$ #" dado para &ue eles no descobrissem nada de est,pido entre os seus pensamentos! Taltava ainda uma 'ora para c'egar o meio$dia e# para passar esta 'ora# atravessou a rua e entrou na "asa dei #auno/ a maior e mais magnificente casa ali descoberta! a diferena de todas as outras# possu*a um trio duplo# e)ibindo no centro do impl,vio o pedestal sobre o &ual se encontrara a famosa esttua do fauno danando# &ue l'e 'avia dado o nome! Borbert ^anold# no entanto# no sentiu o menor desgosto pelo fato de essa obra de arte# to estimada pelos sbios# ter sido# juntamente com o mosaico da batal'a de "le)andre# transportada para o Museo 5a'ionale de Bpoles e no se encontrar mais ali! Bo tin'a outra inteno ou desejo &ue passar o tempo e# com esse propFsito# passeava ao acaso pelo grande edif*cio! @or trs do peristilo se abria uma pea espaosa# cercada de numerosas colunas# repetio do peristilo ou jardim do praer S \isto S &ue a isso se parecia# pois estava# como o oecus da "asa di Melea(ro/ inteiramente recoberto de papoulas em flor! O visitante# com o pensamento ausente# andava pelo espao desolado e silencioso! ^esitou subitamente e parou! Bo estava soin'o a*! "cabava de notar duas pessoas &ue# P primeira vista# l'e 'aviam dado a impresso de ser uma sF# de tal maneira estavam agarradas uma P outra! Elas no o viam# no se ocupavam seno de si mesmas# e se acreditavam mesmo invis*veis a todos# dissimuladas como estavam# em um canto# escondidas pelas colunas! Estavam abraadas# misturavam seus lbios# e o espectador imprevisto recon'eceu# para sua grande surpresa# o rapa e a moa &ue# na v%spera# P tarde# 'aviam sido os primeiros a agrad$lo no curso de sua viagem! 5as# para um irmo e uma irm# seu ## beijo e seu abrao pareciam realmente um pouco prolongados! Era# pois# um casal de enamorados# provavelmente rec%m$ casados# uma Ereta e um "ugusto! [ preciso notar &ue estes dois personagens no vieram# desta ve# ao esp*rito de Borbert e &ue este episFdio no l'e pareceu de mau gosto ou rid*culo# ao contrrio# aumentou a simpatia &ue sentia pelo casal! 8omo o &ue faiam l'e parecia ao mesmo tempo natural e perfeitamente compreens*vel# demorou$se a ol'ar o espetculo com seus dois ol'os ainda mais abertos do &ue jamais 'aviam estado para a contemplao da obra de arte mais admirada da antiguidade e teria seguido nesta contemplao com praer! 5as tin'a o sentimento de &ue 'avia penetrado sem nen'um direito num recinto sagrado e de &ue estava perturbando as prticas secretas de um culto! 3amb%m a id%ia de &ue poderia ser descoberto o enc'eu de terror e retirou$se apressado# camin'ando sem faer nen'um ru*do# na ponta dos p%s! 3o logo se viu a uma dist(ncia suficiente para no ser mais ouvido precipitou$se para fora correndo# pelo =icolo dei #auno/ com o peito oprimido e o corao batendo! Nuando c'egou diante da casa de 5eleagro# no sabia se j era meio$dia e se&uer pensou em consultar o relFgio! @arou diante da porta# ol'ando com indeciso durante alguns instantes o 3ave &ue l estava inscrito! Om medo o impedia de entrar e tin'a# curio$ #$ samente# medo# ao mesmo tempo# de no encontrar Eradiva no interior da casa e de a encontrar a*# pois l'e 'avia vindo P cabea# ' alguns minutos &ue# no primeiro caso# ela estaria em algum outro lugar com um rapa e &ue# no outro# este rapa estaria com ela e l'e faria compan'ia# sentados os dois nos degraus entre as colunas! 3in'a# contra este ,ltimo# um Fdio mais forte do &ue o &ue sentia por todas as moscas reunidas e no teria acreditado &ue fosse capa de sentir uma emoo to profunda e avassaladora! O duelo# &ue sempre l'e parecera um ato est,pido# surgia de repente sob essa lu como um direito natural e o ,nico meio de um 'omem mortalmente ofendido e)ercer uma vingana &ue o satisfiesse ou dei)ar uma e)ist-ncia j ento sem objetivo! Bruscamente dirigiu$se para a entrada! Nueria provocar a&uela selvagem# &ueria# e isso l'e vin'a ainda com mais fora# dier P&uela mul'er &ue ele a 'avia considerado mel'or# mais nobre e incapa de tal com%rcio! Estava a tal ponto transbordante nesses ensaios de revolta &ue as palavras l'e vin'am P boca# embora no tivesse para isso nen'uma rao! @ois &uando sua pressa o conduiu ao oecus/ gritou com impetuosidade: S Ests sFM S mesmo no tendo nen'uma d,vida de &ue Eradiva# sentada nos degraus# estava to soin'a como nas vees precedentes! Ela o ol'ou com surpresa e respondeu: S Nuem poderia estar ainda a&ui depois do meio$diaM 3odo mundo tem fome e est almoando! Eu ac'o &ue a naturea fe as coisas muito bem assim! " e)citao transbordante de Borbert no podia se acalmar imediatamente e# apesar de sua consci-ncia e vontade# era um campo aberto Ps desconfianas &ue o 'aviam invadido l fora com a fora #% de uma certea! E apesar de toda a realidade# no conseguia c'egar a pensar de outra forma! " mul'er tin'a os ol'os fi)os nele# esperando &ue retomasse a palavra! Cepois bateu com o dedo na fronte e disse: S 3u %s!!! S 8ontinuou: S @arece$me &ue j % bastante &ue eu no me ausente# apesar de ter &ue esperar tua c'egada! 5as este lugar me agrada enormemente! Eu vejo &ue tu me trou)este o caderno de esboos &ue es&ueci ontem! "gradeo tua e)celente inteno! Bo &ueres mo darM Esta ,ltima pergunta se justificava pois Borbert no se propun'a a fa-$lo e continuava pregado no mesmo lugar# sem um movimento! Rin'a$l'e P mente &ue ele 'avia imaginado e forjado uma enorme estupide e &ue 'avia dito outra! @ara reparar isso tanto &uanto poss*vel# avanou rapidamente# estendeu o caderno a Eradiva# e sentou$se ma&uinalmente no degrau ao seu lado! Ela lanou um ol'ar sobre as mos do jovem e disse: S @arece &ue tu %s amigo das rosas! " estas palavras# o motivo &ue o 'avia levado a col'-$las e a tra-$las l'e voltou bruscamente e ele respondeu: S +im# mas elas no so para mim!!! 3u me disseste ontem!!! e esta noite algu%m me repetiu# &ue devem ser oferecidas na primavera!!! Ela refletiu um pouco# evidentemente# antes de responder: S "'. sim# me lembro. Cisse &ue no se dava asfFdelos Ps outras# mas rosas! Nue gentil de tua parte! @arece$me &ue a opinio &ue tens de mim mel'orou um pouco! Ela adiantou a mo para segurar as flores vermel'as e ele deu$ l'as diendo: $& S Eu pensava# a princ*pio# &ue tu sF podias estar a&ui ao mejo$dia# mas creio agora &ue tu podes vir tamb%m a outras 'oras e estou feli! S E por &ue ests feliM O rosto da mul'er e)primia incompreenso# mas seus lbios tremiam de maneira &uase impercept*vel! Ele respondeu sem jeito: S [ belo viver!!! eu nunca tin'a me apercebido antes!!! Eu &ueria te perguntar!!! @rocurou no bolso do seu ja&ueto e concluiu# retirando o objeto &ue 'avia# enfim# encontrado: S Este broc'e te pertenceu outroraM Ela se apro)imou ligeiramente# mas sacudiu a cabea! S Bo# no posso me lembrar! @ela sua antiguidade# isso no me parece# contudo# imposs*vel# pois ele prov%m# sem d,vida# desse tempo! O encontraste com certea no +ol! 5e parece j 'aver visto esta bela ptima verde! Ele repetiu involuntariamente: S Bo +ol# por &ue no +olM S 8'ama$se a&ui o +ol ao &ue produ todas as coisas desta esp%cie! Bo % poss*vel &ue este broc'e ten'a pertencido a uma jovem &ue morreu com um compan'eiro na regio do TFrum# eu creio!!! S +im# ele a tin'a em seus braos!!! S "'. sim!!! Estas duas pe&uenas palavras sa*ram da boca de Eradiva evidentemente como uma e)clamao favorvel e ela parou um instante antes de continuar: S Essa % a rao &ue te fe crer &ue eu o tin'a usado e isso te 'avia talve!!! como me diias ainda ' pouco!!! feito infeliM Ria$se &ue ele se sentia e)traordinariamente aliviado e assim demonstrou sua resposta: $1 S Eu estou muito contente!!! O pensamento de &ue este broc'e te 'ouvesse pertencido me 'avia causado uma esp%cie de!!! turbil'o na cabea! S 3ua cabea me parece propensa a isso! Es&ueceste# talve# de comer esta man'M Gsso favorece ainda mais tais acessos! Eu no sofro deles# mas trago provisDes# por&ue gosto de estar a&ui ao meio$dia! +e &ueres &ue te ajude a dissipar um pouco o estado de irritao em &ue te encontras# podemos reparti$las! 3irou do bolso de seu vestido um poin'o enrolado em papel de seda# p`s a metade na mo dele e comeou a comer a outra metade com evidente apetite! +eus dentes# e)traordinariamente graciosos e regulares# no se contentavam com aparecer entre os lbios e seduir por seu esplendor# mas faiam ainda# ao morder a crosta do po# um ru*do ligeiramente crepitante &ue no dava absolutamente a impresso de &ue fossem apar-ncias sem consist-ncia# mas &ual&uer coisa de f*sico e de natural! "l%m disso# ela tin'a rao ao comentar sobre o caf% da man' perdido! Ele comia# tamb%m# ma&uinalmente e sentia um efeito favorvel a esclarecer seus pensamentos! "ssim no falaram os dois durante algum tempo! Entregaram$se P mesma ocupao ,til# at% o momento em &ue Eradiva disse: S @arece$me &ue ' dois mil anos nFs j partil'amos igualmente o nosso po! Bo te lembrasM Ele no se lembrava# mas espantou$se por ela l'e falar de uma %poca indefinidamente distante# pois o reforo de solide causado pela comida na sua cabea 'avia tido como efeito uma mudana no estado do seu c%rebro! " id%ia de &ue ela pudesse ter se encontrado neste local de @omp%ia ' to remoto tempo no l'e parecia en&uadrar$se com o so racio$ $2 c*nio! 3udo nela no l'e parecia agora ter mais &ue vinte anos! " forma e a cor do rosto# os cabelos castan'os ondulados de maneira particularmente encantadora# os dentes imaculados e o vestido claro# &ue nem a menor manc'a mostrava# no podiam# sem flagrante contradio# ter estado enterrados durante inumerveis anos sob a cina! Borbert se p`s a duvidar de &ue estivesse verdadeiramente sentado ali# acordado# e pensou &ue era mais certo &ue estivesse em seu gabinete de trabal'o e &ue# en&uanto contemplava a imagem de Eradiva# o sono o tivesse tomado! Ele teria ento son'ado &ue estava em @omp%ia# &ue a* 'avia encontrado Eradiva ainda viva e continuava a son'ar &ue se encontrava sentado ao seu lado na 8asa de 5eleagro! @ois o fato de &ue ela ainda estivesse viva e rediviva no podia verdadeiramente acontecer seno em son'os!!! "s leis da naturea se opun'am a isso! O &ue ela acabava de dier# no entanto# &ue j 'avia repartido seu po# dois mil anos antes# com ele# parecia estran'o! Ele nada sabia disso e# evidentemente# isso no podia l'e acontecer em son'os! Ela 'avia pousado os dedos finos da mo es&uerda sobre o seu joel'o# da mo &ue escondia a c'ave da revelao de um milagre insol,vel! O oecus da "asa di Melea(ro no estava abrigado da impertin-ncia das moscas comuns! Borbert acabava de perceber uma# sobre uma das colunas amarelas# em frente a ele# &ue corria da&ui para ali segundo o 'bito idiota das moscas! +em rao# agora ela umbia em torno do seu nari! Ele devia ter respondido P pergunta e dito &ue no se lembrava de ter comido antigamente o po com ela# mas involuntariamente as palavras seguintes l'e sa*ram bruscamente da boca: $3 S "s moscas eram ento j to diabFlicas &uanto agora e te atormentavam a ponto de te dar desgosto pela vidaM Ela o ol'ou com espanto e repetiu sem compreender: S "s moscas!!! +er &ue tens uma agora dentro da tua cabeaM O monstro negro 'avia pousado nesse momento sobre sua mo e ela no e)primia senti$la se&uer pelo menor movimento! a essa viso# dois poderosos impulsos concorreram para conduir o jovem ar&ueFlogo a um mesmo ato! ;evantou bruscamente a mo e deu um golpe sem nen'uma doura sobre a mosca e a mo da viin'a! 3o logo o golpe foi dado# um grande embarao tomou$o# ao mesmo tempo &ue um terror c'eio de alegria! Ele no tin'a golpeado no vaio# ele no tin'a encontrado uma coisa fria e entorpecida mas# sem d,vida alguma# uma verdadeira mo 'umana# &uente e viva# &ue ficou um instante sob a dele# sem movimento# evidentemente siderada! Cepois foi vivamente retirada e a moa disse: S 3u ests realmente louco# Borbert ^anold! Este nome# &ue ele no 'avia dito a ningu%m em @omp%ia# l'e vin'a com tanta certea# com tal deciso e sem nen'uma 'esitao# dos lbios de Eradiva# &ue a&uele &ue o possu*a levantou$se# ainda mais assustado# do degrau onde 'avia estado sentado! Besse momento ressoaram passos entre as colunas# passos &ue se 'aviam apro)imado sem serem notados e diante do ol'ar perturbado de Borbert ^anold apareceram os rostos do casal de amantes simpticos da "asa dei #auno. " jovem gritou# num tom da mais viva surpresa: S 6oe# tu tamb%m a&ui. E tamb%m em viagem de n,pcias. Bo me 'avias escrito nada. $ Borbert se viu do lado de fora da 8asa de 5eleagro# na Strada di Merc>rio. Bo tin'a a menor noo de &ue maneira 'avia c'egado ali! Cevia ter sa*do instintivamente ao perceber# num s,bito claro# &ue era tudo o &ue l'e restava faer se no &uisesse se encontrar na situao mais rid*cula do mundo aos ol'os do jovem casal# mais ainda aos ol'os da&uela &ue l'e 'avia c'amado por seus dois nomes e &ue eles 'aviam saudado to amigavelmente# e sobretudo aos seus prFprios ol'os! @ois embora no compreendesse nada do &ue l'e 'avia ocorrido# alguma coisa l'e parecia incontestvel! Eradiva# com a&uela mo &ue era 'umana# &ue no era sem consist-ncia# &ue era morna e realmente viva# 'avia e)pressado esta incontestvel verdade: ele 'avia se encontrado# nos dois ,ltimos dias# num estado de completa loucura e no era um son'o est,pido# os ol'os e os ouvidos &ue a naturea pDe P disposio da rao 'umana tin'am estado despertos! Bo compreendia em absoluto S no mais# alis# &ue todo o resto S como tudo a&uilo pudera acontecer! "l%m disso# tin'a o vago sentimento de &ue um se)to sentido teria tido um papel muito importante nesse caso# a ponto de t-$lo feito tomar uma coisa# preciosa talve# pelo seu oposto! " fim de tirar algum proveito dessas refle)Des# precisava de um lugar silencioso e solitrio# distante# o &ue impulsionou Borbert ^anold a afastar$se o mais rpido poss*vel de ol'os# ouvidos e outros Frgos dos sentidos &ue utiliam seus talentos naturais# como conv%m# aos fins a &ue so destinados! $! Nuanto P pessoa &ue possu*a a mo morna# tin'a ficado tamb%m surpreendida pela visita inopinada e particularmente imprevista ao meio$dia# e deduindo$se da e)presso inicial de sua fisionomia# a surpresa no fora e)clusivamente agradvel! 5as no instante seguinte no aparecia mais o menor trao disso sobre seu rosto circunspetoA levantou$se rapidamente# dirigiu$se P jovem mul'er e l'e apertou a mo! S Q verdadeiramente um praer# Eisa# o acaso tem mesmo de ve em &uando uma id%ia agradvel! Ento o sen'or % seu marido ' &uine diasM Estou encantada em con'ec-$lo e no % necessrio# pelo ar &ue vejo em voc-s# transformar as felicitaDes em condol-ncias! 8asais &ue t-m necessidade desse tipo de cumprimento costumam vir almoar em @omp%ia 'oje em dia! Roc-s devem estar 'ospedados perto do 4n(resso. Grei ver voc-s esta tarde! Bo# eu no escrevi e peo &ue voc- no se angue# pois# como voc- v-# min'a mo no se regoija# como a sua# do direito de usar uma aliana! O ar a&ui tem grande efeito sobre a imaginao# voc- % a prova disso# o &ue % mel'or do &ue se ele dei)asse voc-s muito sFbrios! O rapa &ue acaba de partir tamb%m est tecendo no c%rebro uma teia estran'a# me parece &ue ele imagina uma mosca umbindo na cabeaA alis# cada um no tem# mais ou menos# sua aran'a no tetoM Eu ten'o alguns con'ecimentos de entomologiaA sou# portanto# de alguma utilidade em tais casos! 5eu pai e eu moramos no Sole/ ele teve# tamb%m# um s,bito acesso e# com isso# a boa inspirao de traer$me com ele sob a condio de &ue eu me distraia sF em @omp%ia e de &ue no o aborrea! Eu ac'ava &ue mesmo soin'a acabaria desenterrando a&ui &ual&uer coisa interessante! 5as sobre o meu ac'ado S &uero dier# a oportunidade de encontrar voc-# Eisa S eu no tin'a ousado pensar! 5as no paro de fa$ $" lar# tagarelando como se fa com uma vel'a amiga! BFs no somos# na verdade# vel'as! 5eu pai# Ps duas 'oras# dei)a o sol pela mesa dos 'Fspedes do Soleil e eu preciso ir faer$l'e compan'ia e ten'o &ue renunciar# por agora# P de voc-s! Roc-s podem# eu creio# admirar sem mim a "asa di Melea(ro. Bo ten'o certea# mas supon'o &ue sim! #avorisca si(nor< ; rivederci Gisetta< 2 aprendi bastante italiano e no preciso saber mais! "&uilo de &ue se necessita# se inventa! 8om licena# no# sen'a complimenti. Este ,ltimo pedido se dirigia ao jovem marido &ue# por polide# parecia &uerer acompan'$la! Ela 'avia se e)pressado com vivacidade# sem nen'um embarao e de acordo com as circunst(ncias de seu encontro imprevisto com uma de suas amigas *ntimas! 5as 'avia falado e)cessivamente rpido# o &ue demonstrava &ue# como diia# l'e era mesmo imposs*vel ficar! 3amb%m sF saiu da 8asa de 5eleagro para a Strada di Merc>rio alguns minutos depois da partida precipitada de Borbert ^anold! " rua# como de costume P&uela 'ora do dia# no contin'a nada de vivo# a no ser a&ui e ali um lagarto &ue reme)ia a cauda! @arou P soleira da porta# refletiu alguns instantes# depois tomou o camin'o mais curto at% a porta de ^%rcules# seguindo as lajes da encruil'ada do =icolo di Merc>rio e da Strada di Ballustio com seu macio andar de Gradiva. 8'egou# assim# rapidamente# Ps bases das ru*nas das mural'as da Porta 2rcolanese. @or trs desta se estendia a longa Ria dos 3,mulos# mas esta no tin'a ento o branco resplendente &ue a 'avia revestido e feito toda faiscante de raios# vinte e &uatro 'oras antes# &uando o jovem ar&ueFlogo a* buscava a moa com os ol'os! O sol parecia convencido de &ue j 'avia ultrapassado suas medidas pela man'! Cissimulava$se atrs de uma nuvem cinenta# aparentemente trabal'ando ainda atrav%s de sua den$ $# sidade# e os ciprestes# de um lado e de outro da Strada dei Sepolcri se erguiam# a&ui e ali# em negro escuro sobre o c%u! Era um &uadro muito diverso do da v%spera! " claridade &ue tornava todas as cores misteriosamente radiosas 'avia desaparecido! Ria$se com morna preciso a rua# &ue parecia 'aver tomado um aspecto de acordo com sua denominao! Essa impresso no se desmentia# mas aumentava devido a alguma coisa &ue se via mover$se no outro e)tremo da rua# nas pro)imidades da villa de Ciomedes e &ue se assemel'avam a uma sombra tentando encontrar sua tumba para desaparecer dentro dela! Bo era o camin'o mais curto para ir da 8asa de 5eleagro ao ;l!er(o dei Sole/ mel'or diendo# era a direo oposta# no entanto# 6o%$Eradiva devia ter$se lembrado# de repente# de &ue o tempo no a pressionava tanto para ir almoar# pois# em seguida# apFs uma pe&uena parada perto da porta de ^%rcules# afastou$se de costas# levantando &uase verticalmente a sola dos p%s sobre as lajes de lava da 7ua dos 3,mulos! " villa de Ciomedes era assim denominada gratuitamente pelos 'omens modernos por&ue um certo B!ertus Marcus ;rrius Diomedes# elevado ao cargo de c'efe do bairro &ue outrora se erguia nesse lugar# a* 'avia constru*do um t,mulo# primeiro para sua esposa e depois para si prFprio e para os fil'os! Essa villa era um vasto edif*cio e oferecia um testemun'o aut-ntico e aterrador da 'istFria da destruio de $$ @omp%ia! 3odo pr%dio superior estava agora reduido a um grande amontoado de ru*nas! Om pouco mais abai)o se encontrava um jardim de dimensDes e)cepcionalmente e)tensas# inteiramente cercado por um pFrtico cujos pilares estavam bem conservados! Bo centro do jardim se encontravam os magros res*duos de uma fonte e de um pe&ueno templo! Om pouco mais abai)o ainda# duas escadas conduiam a um subterr(neo abobadado &ue circundava o jardim e era iluminado por uma claridade obscura e crepuscular! " cina do Res,vio 'avia penetrado tamb%m a*# onde foram descobertos os es&ueletos de deoito mul'eres e crianas! ^aviam se refugiado com algumas provisDes col'idas Ps pressas nessa pea meio subterr(nea e esse pretenso ref,gio se 'avia transformado em t,mulo para todos os &ue nele se 'aviam abrigado! Em outro local se encontrara o suposto dono da casa &ue fora do mesmo modo asfi)iado e jaia sobre o solo! ^avia &uerido fugir pela porta do jardim# da &ual tin'a ainda a c'ave na mo! "o seu lado encontrava$se outro es&ueleto contorcido# sem d,vida o de um de seus serviais# &ue traia com ele considervel n,mero de peas de ouro e prata! " cina endurecida conservara a forma dos corpos &ue enterrara e assim se tirara moldes delesA no Museo 5a'ionale de Bpoles se encontra# sob um vidro# o modelado e)ato do pescoo# dos ombros e do belo busto de uma jovem vestida num fino vestido de gae! " =illa de Ciomedes era# pelo menos uma ve# o inevitvel final de percurso para um visitante consciente de seu dever# mas na&uele momento# ao meio$dia# se podia supor com certea &ue# devido P localiao afastada# no se encontrava ali nen'um curiosoA assim# ela pareceu a Borbert ^anold o ref,gio &ue mel'or convin'a P sua nova necessidade de refle)o! Esta e)igia imperiosamente uma solido de $% tumba# um sil-ncio sem sopro e uma tran&uilidade sem movimento# mas uma in&uietude poderosa crescia energicamente no sistema arterial de ^anold contrariando essa ,ltima pretenso! 3in'a sido forado a faer entre as duas reivindicaDes um acordoA a mente tentaria manter a sua# permitindo# todavia# aos p%s &ue contentassem seu desejo! "ssim# desde a c'egada# passeava em volta do pFrtico# conseguindo manter o e&uil*brio corporal e esforando$se para normaliar o de sua mente! 5as a realiao se mostrava mais dif*cil de atingir &ue a intenoA sem d,vida# Borbert via clara e incontestavelmente &ue 'avia sido totalmente insensato ao pensar &ue tin'a se sentado ao lado de uma jovem pompeiana ressuscitada e mais ou menos reencarnada# e esta id%ia# bem distinta da sua loucura# o levava incontestavelmente a um progresso considervel no camin'o de volta P rao! 5as sua rao no retornara ainda ao estado normal# pois se l'e parecera &ue Eradiva no era mais &ue uma figura de pedra morta# estava da mesma forma fora de d,vida &ue ela vivia ainda! 3in'a disso uma prova irrefutvel# ele no tin'a sido o ,nico a v-$la# outros tamb%m o podiam faer# sabiam &ue ela se c'amava 6oe e l'e falavam como a uma pessoa de sua esp%cie! @or outro lado! Eradiva sabia o nome de Borbert ^anold e isso sF poderia dever$se a uma faculdade sobrenatural do seu ser! Ora# essa dupla naturea continuava igualmente indecifrvel P lu da rao &ue comeava a l'e voltar! " essa contradio insol,vel se associava outra parecida# &ue estava nele# pois se tin'a o vivo desejo de se enterrar com os outros na villa de Ciomedes a fim de no correr o risco de reencontrar Eradiva# ao mesmo tempo o animava o sentimento e)tremamente alegre de &ue ela ainda estava na vida e conse&_entemente ele podia reencontr$la outra ve! Gsso girava na sua %& cabea# empregando uma comparao vulgar# mas e)ata# como a roda de um moin'o# e ele corria da mesma maneira ao redor do longo pFrtico# o &ue no dissipava suas contradiDes! 5uito ao contrrio# tin'a o vago sentimento de &ue tudo em volta dele obscurecia sem cessar! Toi ento &ue# de s,bito# recuou# &uando virava um dos &uatro cantos da al%ia bordejada de pilares! " alguns passos diante dele# bem alto# sobre um trec'o de mural'a em ru*nas estava sentada uma jovem# uma das &ue foram encontradas mortas a&ui mesmo sob as cinas! Bo# a* estava um desses absurdos dos &uais j 'avia liberado sua rao! +eus ol'os# e &ual&uer coisa nele &ue no tem nome# o recon'eceram! Era Eradiva# ela estava sentada sobre as pedras da ru*na como antes sobre o degrau# mas como estivesse bem mais alto# mostrava# sob a bain'a do vestido# os p%s# at% os graciosos tornoelos# pendendo livremente# calados nos sapatos cor de areia! O primeiro movimento instintivo de Borbert ^anold foi fugir correndo pelo jardim# entre dois pilares! "&uilo &ue mais temia no mundo# na ,ltima meia 'ora# acabava de acontecer num repente! Os ol'os claros &ue o ol'avam e os lbios abai)o deles iam# ac'ava ele# e)plodir num riso ir`nico! 5as nada fieram e uma vo con'ecida ressoou tran&uilamente: U; fora vais te mol'ar!U @ercebeu agora# pela primeira ve# &ue c'oviaA era por isso &ue o tempo se 'avia tornado to sombrio! Gsso seria# sem d,vida# do mel'or proveito para a vegetao de @omp%ia e seus arredores# mas seria rid*culo acreditar &ue um 'omem pudesse tirar &ual&uer vantagem da&uela c'uva e nesse momento Borbert ^anold temia muito mais o rid*culo do &ue um perigo de morte! %1 Toi esta a rao por &ue abandonou# a contragosto# seu des*gnio# e ficou# todo sem graa# ol'ando os dois p%s de Eradiva &ue# agora# como &ue tomados de impaci-ncia# balanavam ligeiramente! E como isso no esclarecia precisamente os pensamentos &ue pudesse estar e)primindo# a proprietria dos p%s graciosos tomou de novo a palavra: S BFs fomos interrompidos!!! Nuerias dier$me &ual&uer coisa sobre as moscas!!! creio &ue faias observaDes cient*ficas ou tin'as uma mosca dentro da cabea!!! 8onseguiste peg$la sobre a min'a mo e mat$laM Ciendo essas ,ltimas palavras um sorriso l'e passou pelos lbios# mas to leve e gracioso &ue nada teve de terr*vel! 5uito ao contrrio# devolveu a Borbert o &ue ele buscava# a possibilidade de falar# mas com uma restrio: o jovem ar&ueFlogo no sabia mais# de repente# em &ue pessoa dirigir sua resposta! @ara escapar ao dilema# ac'ou mel'or no usar nen'uma e respondeu: S Eu tin'a# como se di# o c%rebro um pouco confuso e peo perdo de ter assim!!! essa mo!!! Bo posso me e)plicar como pude ser to insensatoA mas no estou# tampouco# no estado de compreender como % &ue a dona dessa mo pode me censurar pelo meu desatino me c'amando pelo meu nome! Os p%s de Eradiva pararam o movimento e ela retomou seu discurso na segunda pessoa do singular: S 3ua compreenso no est ainda bastante desenvolvida# Borbert ^anold! Gsso# alis# no poderia me surpreender# pois ' muito tempo &ue estou acostumada com ela! @ara renovar essa e)peri-ncia no me teria sido necessrio vir a @omp%ia# poderias ter$me convencido# certamente# a uma centena de l%guas da&ui! %2 S " cem l%guas da&ui S repetiu ele sem compreender e meio gaguejante S# onde issoM S Em frente P tua casa# na diagonal# na casa da es&uina# P min'a janela ' uma gaiola com um canrio! Esta ,ltima palavra tocou a&uele &ue a ouvia como a recordao de um tempo long*n&uo# e ele repetiu: S Om canrio!!! E acrescentou gaguejando ainda mais: S Nue!!! &ue cantaM S Q o seu costume# sobretudo na primavera# &uando o sol comea a bril'ar e a es&uentar! Bessa casa mora meu pai# 7ic'ard Bertgang# professor de oologia! Os ol'os de Borbert ^anold se arregalaram tanto# a tal ponto# como jamais 'aviam conseguido arregalar$se antes! 7epetiu uma ve mais: S Bertgang!!! a sen'orita %# ento!!! a sen'orita % a sen'orita 6oe BertgangM 5as essa me parecia outra pessoa! Os dois p%s suspensos comearam a balanar e a sen'orita 6oe Bertgang disse: S +e ac'as o tratamento cerimonioso mais conveniente entre nFs eu posso tamb%m empreg$lo# mas c'amar$te de tu me vin'a mais naturalmente aos lbios! Eu no sei se no passado# &uando brincvamos amigavelmente todos os dias# e de ve em &uando trocvamos tapas e sopapos eu te aparecia sob outra lu! 5as# se nestes ,ltimos anos o sen'or se desse o trabal'o de lanar os ol'os sobre mim# as cascas talve j tivessem ca*do# e o sen'or teria percebido &ue ' algum tempo sou assim! Bo# agora c'ove muito# a c(ntaros# como se di# o sen'or no ficaria com um fio seco! %3 Bo apenas os p%s da jovem testemun'avam uma nova onda de impaci-ncia# mas tamb%m 'avia no tom da sua vo &ual&uer coisa &ue parecia demonstrar &ue ela estava angada e de mau 'umor e Borbert tin'a a impresso de desempen'ar o papel de um escolar repreendido# &ue leva um tapa na boca! O &ue o fe procurar ma&uinalmente# mais uma ve# uma sa*da entre os pilares# e ao movimento &ue e)pressava esse desejo % &ue se referiam as ,ltimas palavras &ue 'avia acrescentado a sen'orita 6oe Bertgang! E# para dier a verdade# eram incontestavelmente justas# pois para designar a c'uva &ue ca*a por fora do teto protetor a e)presso c'ove muito era bastante fraca! Oma tromba d]gua tropical# de uma esp%cie &ue raramente se abate# para ben-$los# sobre os campos napolitanos# precipitava o mar 3irreno do alto do c%u sobre a villa de Ciomedes e se erguia como uma firme mural'a composta de mil'ares de gotas da grossura de uma no# resplandecentes como p%rolas! Essa circunst(ncia tornava# com efeito# imposs*vel uma fuga ao ar livre e forava Borbert ^anold a permanecer na sala de aula &ue constitu*a o pFrtico! +ua jovem professora# de e)presso fina e prudente# aproveitava o aprisionamento para continuar# apFs curta pausa# os esforos pedagFgicos! S Ento# at% essa idade em &ue# no sei bem por &u-# nos tratam de "Cac?fisch"/ eu# na verdade estran'amente# me dedi&uei ao sen'or# e acreditei jamais poder encontrar no mundo amigo mais encantador! Eu no tin'a me# nem irmo# nem irm# e &uanto ao meu pai# a primeira cobra$de$vidro &ue aparece# conservada no lcool# l'e parece muito mais interessante do &ue euA ora# % uma necessidade# necessidade da mais absoluta para &uem &uer &ue seja# mesmo para uma adolescente# ter com &ue ocupar seus pensamentos e tudo o &ue da* se segue! Esse &u- era# % ento# o sen'or# mas &uando a ci-ncia da antiguidade o submergiu# eu fi essa descoberta &ue tu S desculpe$me# mas sua inovao protocolar parece to ins*pida e pouco apropriada ao &ue eu &uero e)primir S eu &ueria dier# ento# me pareceu &ue te 'avias transformado num 'omem insuportvel &ue# para mim pelo menos# no tin'a mais ol'os na cara# l*ngua na boca# lembranas no lugar em &ue eu conservava intacta toda a nossa amiade de inf(ncia! @or isso# sem d,vida# eu no tin'a mais meu jeito de antesA pois &uando nFs nos encontrvamos a&ui ou ali no mundo# no inverno passado ainda# tu no me vias# eu no ouvia o som da tua vo# o &ue no me parecia# alis# especial# pois faias o mesmo com todas as outras! Eu no era# para ti# seno o vento# e com esse topete louro# &ue antigamente tantas vees eu despenteei# estavas tamb%m to tedioso# seco e parco de palavras como uma cacatua empal'ada e com isso inc'ado de import(ncia como um ar&ueopteri) =% bem o nome de pssaro monstro# fFssil antedilu$viano?! 5as &ue a tua mente edificasse um fantasma assim to monumental de me tomar a&ui# em @omp%ia# como uma coisa &ual&uer e)umada e ressuscitada# eis o &ue eu no poderia ter esperado de ti e &uando surgiste de imprevisto diante de mim# foi com grande esforo# primeiramente# &ue pude alcanar o &ue 'avia por trs da incr*vel teia tecida pela imaginao no teu c%rebro! Cepois comecei a me divertir e saboreei esse divertimento# apesar do seu bolor de casa de loucos! @ois# como te diia# no esperava isso de tua parte! Gsso diendo# a sen'orita 6oe Bertgang 'avia terminado por adoar um pouco o tom de sua vo e sua e)presso! En&uanto faia esse sermo severo# sem disfarce# circunstanciado e instrutivo# se parecia# de maneira verdadeiramente notvel# ao bai)o$relevo %! Eradiva# no apenas pelos traos de seu rosto# pelo taman'o# pela e)presso s%ria dos ol'os# os cabelos graciosamente ondulados# a postura &ue ela 'avia tantas vees manifestado# mas ainda pelas vestes# o vestido e o )ale de fina e macia casimira creme# com numerosas pregas# &ue completavam a e)traordinria semel'ana de toda a sua apar-ncia! Era loucura completa ter acreditado &ue uma pompeiana enterrada a&ui ' dois mil anos pelo Res,vio# pudesse de ve em &uando sair bem viva# falar# desen'ar# comer po! 5as como a f% tra a felicidade# ela fa aceitar de contrapeso uma &uantidade de coisas inacreditveis! 3udo bem considerado# assim era# salvo algumas circunst(ncias atenuantes importantes# levando$se em conta o estado de esp*rito de Borbert ^anold e a loucura &ue o 'avia feito tomar Eradiva# durante dois dias# por uma 7ediviva! Embora ele estivesse bem no seco sob o tel'ado do pFrtico# se podia compar$lo a um co mol'ado# sobre o &ual acabavam de derramar um balde c'eio de gua! 5as# para dier a verdade# a duc'a fria l'e 'avia feito bem! +em &ue soubesse bem por &u-# sentia o peito mais livre# a respirao mais fcil! Essa levea poderia ter sido facilitada pela mudana de tom do fim do sermo S a pregadora estava# efetivamente# sentada como sobre uma ctedra S e durante o sermo 'avia surgido entre suas plpebras o esplendor transfigurador &ue aparece nos ol'os dos visitantes de igrejas# em &uem a f% e a esperana despertam a perspectiva de um futuro bem$aventurado! 8omo a reprimenda estivesse terminada# sem &ue se pudesse temer &ue outra viesse a seguir# Borbert conseguiu dier: S +im# eu te recon'eo agora!!! Bo# na verdade tu no mudaste!!! %s 6oe!!!# min'a boa camarada# alegre e ajuiada# % realmente muito estran'o! %" S Nue algu%m ten'a primeiro &ue morrer para encontrar a vida! 5as isso sem d,vida % necessrio na ar&ueologia!!! S Bo# eu &uero falar de teu nome!!! S @or&ue ele %! estran'oM O jovem ar&ueFlogo se mostrava no apenas versado nas l*nguas clssicas# mas tamb%m nos radicais germ(nicos# pois respondeu: S @ois Bertgang e Eradiva t-m o mesmo sentido e &uerem dier a6uela 6ue resplandece ao andar. Os dois sapatos# esp%cie de sandlias# da sen'orita 6oe Bertgang pareciam na&uele momento# pela sua mobilidade# uma alv%loa a se agitar com impaci-ncia# como a esperar &ual&uer coisa# e aparentemente as meditaDes lingu*sticas eram o &ue menos interessava P dona da&ueles p%s &ue resplandeciam &uando camin'avam! E# por sua e)presso# ela aspirava um desenlace rpido! 5as de novo se atravessou uma observao de Borbert ^anold# &ue parecia moldada na mais profunda convico: S 5as &ue sorte &ue tu no %s Eradiva# mas sim a&uela moa to simptica. Estas palavras fieram passar pelo rosto da moa uma esp%cie de espanto# &ue disse: S Nuem %# em &uem tu pensasM S Ba&uela &ue falava contigo na casa de 5eleagro! S 3u a con'ecesM S +im# j a tin'a visto# % a primeira ve &ue uma mul'er me agrada tanto! S "'. E onde a visteM S Esta man'# na casa do Tauno! Os dois estavam faendo uma coisa e)traordinria! S O &ue estavam faendoM S Bo estavam me vendo e se beijavam! %# S d bem natural! @or &ue outra rao estariam em @omp%ia em viagem de n,pciasM " estas ,ltimas palavras toda a perspectiva se transformou aos ol'os de Borbert ^anold# pois o trec'o de muro &ue 6oe 'avia escol'ido para ctedra se encontrava vaio# a jovem 'avia descido! Ou mel'or# ela tin'a voado# se lanando no ar com a mobilidade oscilante da alv%loa e se encontrava j ereta sobre os p%s de Eradiva antes &ue o ol'ar tivesse podido tomar consci-ncia do seu v`o descendente! 7etomou imediatamente a conversao diendo: S " c'uva agora passou! Os mestres severos demais no duram muito tempo! 3udo voltou P rao# eu no menos &ue os outros! @odes ir te encontrar com Eisa ^artleben# ou &ual&uer outro nome &ue ela ten'a# a fim de l'e ser cientificamente ,til durante sua estada em @omp%ia! Eu preciso regressar ao ;l!er(o dei Sole/ onde meu pai deve estar me esperando para almoar! BFs talve nos reencontremos pelo mundo# na "leman'a ou na lua!!! "deus! 6oe Bertgang falava no tom distinto# mas perfeitamente insignificante# de uma jovem da mel'or sociedade e se preparava para ir embora# pousando# como era seu costume# o p% direito P frente# en&uanto a planta do es&uerdo se mantin'a &uase verticalmente! 8omo# al%m disso# dada a umidade do c'o# ela levantasse ligeiramente o vestido com a ajuda da mo es&uerda# a semel'ana com Eradiva era perfeita e a&uele &ue estava afastado dela apenas o dobro do comprimento de um brao# notou ento pela primeira ve um detal'e na verdade *nfimo &ue distinguia a viva do bai)o$relevo! Taltava a este ,ltimo uma coisa &ue a outra possu*a e &ue se mostrava muito nitidamente nesse momento: era uma pe&uena covin'a na face# onde se passava &ual&uer coisa m*nima e dif*cil de determinar! Ela se pregueou ento %$ um pou&uin'o# o &ue poderia bem e)primir tanto um desafio &uanto um desejo de rir reprimido# talve at% as duas coisas juntas! Borbert ^anold ol'ava essa covin'a e# ainda &ue fosse traido P rao segundo o diploma &ue acabavam de conceder$ l'e# seus ol'os devem ter se confundido por um erro de Ftica! @ois anunciou sua descoberta num tom particularmente triunfante: S Eis a mosca outra ve. Era de tal maneira estran'o &ue a ouvinte# sem compreender estas palavras# no podendo verificar por si mesma# dei)ou involuntariamente escapar: S " mosca# ondeM S "*# no teu rosto! E# em resposta# Borbert enlaou subitamente o pescoo da jovem# tentando alcanar com os lbios o inseto &ue ele tanto detestava e &ue imaginava ver na covin'a! Evidentemente no teve sucesso# pois e)clamou logo em seguida: S Bo# ei$la agora sobre os teus lbios. E nesse sentido dirigiu sua caada com a rapide do raio! 5as dessa ve demorou tanto tempo &ue no dei)ou nen'uma d,vida de &ue no vin'a atrs do inseto! E# coisa e)traordinria# a Eradiva viva agora no o contrariava em nada# e &uando# por volta de um minuto mais tarde# foi obrigada a retomar a respirao# no l'e disse# apesar de a possibilidade de falar l'e ter sido restitu*da: S Qs completamente louco# Borbert ^anold! 5ostrou# pelo contrrio# com um sorriso encantador nos lbios bem mais vermel'os &ue antes# &ue agora estava perfeitamente convencida da total recuperao pelo compan'eiro# da sa,de e do ju*o! " villa de Ciomedes tin'a sido# ' dois mil anos# numa 'ora nefasta# testemun'a de acontecimentos particularmente l,gubres# mas durante uma %% 'ora no viu acontecer nada capa de provocar terror! Besse momento# ento# surgiu na sen'orita 6oe uma refle)o sensata e ela disse# na verdade contra a vontade: S 5as realmente preciso ir agora! 5eu pai vai morrer de fome! 8reio &ue por 'oje podes renunciar P compan'ia de Eisa ^artleben no almoo e te contentares com o ;l!er(o dei Sole/ pois j no tens mais nada a aprender com a min'a amiga! @oder$se$ia concluir da* &ue durante a 'ora precedente se 'avia tratado de uma coisa como outra &ual&uer# pois essas propostas pareciam indicar &ue Borbert ^anold 'avia recebido da jovem dama acima citada ,teis liDes! Ele no deu ateno Ps palavras de e)ortao# mas pela primeira ve l'e veio P mente algo &ue e)primiu assim: S 5as teu pai# o &ue % &ue ele vai!!! " sen'orita 6oe o interrompeu sem manifestar &ual&uer in&uietao: S O'. Bada# provavelmente! Eu no sou uma pea indispensvel P coleo oolFgica dele! +e fosse# talve meu corao no se ligasse to tolamente em ti! "lis# j fa tempo &ue descobri &ue uma mul'er vale somente na medida em &ue libera o 'omem das preocupaDes dom%sticas! Beste ponto# podes ficar tran&uilo em relao ao futuro# sempre poupo disso o meu pai! 5as ele talve ten'a justamente nesse caso uma opinio diferente da min'a# e ento arranjaremos as coisas da maneira mais simples do mundo! 3u irs a 8apri por alguns dias e l apan'ars com um lao de capim S podes treinar como se fe no meu dedin'o S uma Bacerta #ara(lionensis. 3u a dei)as a&ui e a capturas outra ve P vista dele! Cepois# o faes escol'er entre o lagarto e eu! +ou eu &ue ele te conceder# ten'o tanta certea &ue &uase lamento por ti! +ou muito ingrata# 'oje sinto isso# para com seu co$ 1&& lega Eimer# pois sem a inveno genial dele# relativa a lagartos# eu com certea no viria P casa de 5eleagro# o &ue teria sido uma pena# no sF para ti mas tamb%m para mim! Ela e)pressou essa opinio ao sair da villa de Ciomedes# no 'avendo# infelimente# testemun'a &ue pudesse nos traer as infle)Des e o tom ento presentes em sua vo! Embora combinassem com o resto de sua pessoa# as infle)Des de sua vo tin'am ento# sem nen'uma d,vida# um encanto e)traordinariamente bonito e travesso! Ce todo modo# Borbert ^anold ficou to enlevado &ue gritou# tomado por um impulso po%tico: S O'. 6oe# tu &ue %s a vida amada e a presena amvel# faremos nossa viagem de n,pcias na Gtlia e em @omp%iaM Gsso confirmava de forma decisiva o fato de &ue a transformao das circunst(ncias tra tamb%m uma mudana na alma do 'omem ao mesmo tempo &ue um enfra&uecimento da memFria! @ois no l'e ocorria &ue ele e a compan'eira de viagem estariam arriscados a receber da parte dos compan'eiros de viagem misantropos e mal$'umorados os apelidos de "ugusto e Ereta! @ensava nisso to pouco &uanto no fato de &ue iam juntos# de mos dadas# pela rua dos 3,mulos de @omp%ia! " bem da verdade# ela no merecia esse nome no momento! Om c%u deslumbrante e limpo sorria acima dela! O sol cobria com um tapete dourado as antigas placas de lava# o Res,vio abria as asas de seu amplo penac'o de fumaa e toda a cidade parecia coberta# no de cinas e de pedras$ pome# mas de p%rolas e diamantes# graas ao efeito da c'uva benfaeja! 8om essas jFias rivaliava o bril'o da lua &ue estava nos ol'os da jovem fil'a do oFlogo# mas seus lbios prudentes respondiam P vontade de viajar &ue o amigo de inf(ncia demons$ 1&1 trava# ele prFprio parecendo ter sido desenterrado de um longo sepultamento: S "c'o &ue no ' necessidade de &uebrar a cabea com esse assunto 'oje! [ uma coisa &ue tem de ser seriamente pensada e P &ual dedicaremos nosso pensamento no futuro! Ce min'a parte# no me sinto ainda to plenamente viva para tomar tal deciso geogrfica! Gsso demonstrava uma grande mod%stia da parte de algu%m &ue julgava assim a prFpria capacidade de escrutinar coisas sobre as &uais ainda no tin'a refletido! Besse momento tin'am c'egado P @orta de ^%rcules# na&uele ponto em &ue# no in*cio da Strada "onsolare/ esto as lajes# atrav%s da rua! Borbert ^anold parou diante das lajes e disse num tom de vo muito peculiar: S @asse a&ui# P frente# por favor! Om sorriso alegre e entendido passou pelos lbios da compan'eira# e apan'ando frou)amente o vestido com a mo es&uerda# Eradiva$7ediviva$6o% Bertgang# envolvida pelos ol'ares son'adores de Borbert ^anold# no seu andar macio e tran&uilo# em pleno sol# sobre as lajes# passou para o outro lado da rua! TG5 1&2