Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ISBN: 978-85-99680-05-6
REFERNCIA:
CONEJO, Cssia Rita. O estruturalismo e o ensino
de lnguas. In: CELLI COLQUIO DE ESTUDOS
LINGUSTICOS E LITERRIOS. 3, 2007,
Maring. Anais... Maring, 2009, p. 1233-1244.
1. INTRODUO
O presente artigo parte da observao do quanto est presente a concepo
estruturalista de linguagem no ensino de lnguas. Principalmente quando se pensa no
ensino de lngua estrangeira, o ingls, por exemplo, podemos perceber como marcante
o ponto de vista estrutural mecanicista, que postula exerccios de automatizao.
Baseado nos pressupostos tericos disseminados pela lingstica do incio e meados do
sculo XX, o estruturalismo surgiu com o impulso que o lingista Ferdinand Saussure
deu cincia Lingstica, definindo seus objetivos e objeto de estudo.
Notamos posturas crticas muito ferrenhas quando se aborda o estruturalismo. O
termo pressupe a idia de algo automtico, condicionado, em que no pode haver
aprendizado. Deixando de lado todo o estigma que posturas extremamente
estruturalistas tenham deixado nas geraes passadas, buscamos mostrar que essa
corrente lingstica tem, sim, muito a oferecer ao ensino. Neste artigo, nossa
preocupao ser o ensino de lngua inglesa para falantes nativos de portugus.
Objetivando tecer consideraes a respeito do estruturalismo e do ensino de
lnguas, procederemos a um levantamento das caractersticas dessa escola, apresentando
seus pontos positivos e negativos e seu vnculo com o ensino de lnguas estrangeiras.
Ao final da exposio terica, faremos o comentrio de um captulo de material didtico
de lngua inglesa utilizado por professores do Ensino Mdio, buscando mostrar
vestgios da postura estruturalista nos exerccios do livro. Aps a breve anlise,
teceremos alguns comentrios sobre o trabalho em geral, a ttulo de concluso.
2. PRESSUPOSTOS TERICOS
O marco do estruturalismo na Europa foi a publicao, em 1916, do Cours de
linguistique gnrale, obra pstuma do lingista suo, Ferdinand Saussure. Foi a partir
dessa obra e das fecundas discusses por ela levantadas, que a disciplina Lingstica
1233
1234
1235
1236
1237
1238
para os mentalistas o erro necessrio e faz parte desse processo de testar hipteses
para, posteriormente, produzir o aprendizado.
Com a segunda guerra mundial, v-se a necessidade de aprender idiomas
estrangeiros distintos com a maior rapidez possvel. Surge o Mtodo do Exrcito que, de
acordo com LIMA, reunia um conjunto de tcnicas de aprendizagem somado a uma
carga horria elevadssima (cerca de 8 horas dirias), pois era preciso aprender o idioma
estrangeiro em curto prazo. Aps a guerra, com o crescimento dos meios de
comunicao, a necessidade de falar um segundo idioma se acentua e, aproveitando os
pressupostos do Mtodo do Exrcito, nasce a metodologia udio-Oral ou Audiolingual,
que se prope ensinar os alunos a ouvir, falar, ler e escrever, nessa ordem, no idioma
estrangeiro.
Para os adeptos dessa corrente, a lngua no passa de um conjunto de hbitos
condicionados que se adquire mecanicamente em um processo de estmulo-resposta. As
respostas certas eram reforadas e a preocupao com os erros, muito grande. Dessa
forma, as estruturas gramaticais eram apresentadas gradualmente, seguidas de exemplos
e de modelos, sendo a aquisio da segunda lngua um processo mecnico de formao
de hbitos, rotinas e automatismos. O uso da lngua nativa do aluno era restrito, as
regras no eram explicitadas e o contedo, controlado para que no sobrecarregasse o
aluno. Percebemos, neste mtodo, influencias da lingstica norte-americana de
Bloomfield, que postula uma viso comportamentalista e mecanicista da lngua. O
mtodo Audiolingual, no entanto, apresentava dificuldades para que o aluno passasse do
automatismo para a expresso espontnea da lngua, uma vez que ele era treinado
mecanicamente, como um papagaio. Alm disso, transcorria um tempo muito grande
entre a apresentao da forma oral e a da forma escrita.
Devido falha do mtodo precedente, surge a metodologia Audiovisual, cujo
objetivo era sanar os problemas da abordagem audiolingual. O mtodo audiovisual
caracteriza-se, basicamente, por levar em conta a fala em situao de comunicao.
Percebe-se, ento, que o importante no ensino da lngua estrangeira levar o
aluno a adquirir uma competncia de comunicao no idioma que deseja aprender. Esse
conceito desenvolvido a partir das noes de competncia e de desempenho
postuladas por Chomsky e abre caminho para a metodologia Comunicativa para o
ensino de lngua estrangeira. Para tal abordagem, o essencial a comunicao e os
exerccios estruturais so abolidos em detrimento de uma gramtica nocional em que o
aluno levado a descobrir, por meio da reflexo e da elaborao de hipteses, o sobre o
funcionamento da lngua.
Tendo em vista esse panorama do ensino de lnguas, bem como a corrente
estruturalista de forma geral, gostaramos de fazer algumas consideraes a respeito da
anlise a ser realizada a seguir. Como pudemos perceber, as metodologias de ensino de
lngua acabam por ser estanques em si mesmas e deixam de aproveitar as contribuies
que abordagens do passado podem trazer para o ensino. Sabemos que em uma aula de
lngua estrangeira o professor no lana mo dos recursos de ensino postulados por uma
nica metodologia; mas, como prope ROULET, procura adaptar sua aula s condies
de aprendizagem de seus alunos. Desse modo, reconhecemos o quanto uma abordagem
comunicativa do ensino tem a beneficiar os alunos em termos do seu desempenho na
lngua alvo. Acreditamos, no entanto, que tal competncia, para ser desenvolvida,
depende, em certa medida, de exerccios estruturais e de automatizao das estruturas da
lngua que se deseja aprender. Uma vez que os alunos no esto em situao ideal de
imerso, torna-se difcil faz-los depreender o funcionamento estrutural da lngua de
1239
forma implcita. Acreditamos que muito importante uma exposio explcita dos fatos
gramaticais da lngua, bem como exerccios para sua sistematizao.
Dessa forma, apresentaremos um breve comentrio de um captulo do livro
Ingls: Graded English, lanado pela Editora Moderna, em 2003, para o ensino de
ingls no Ensino Mdio. Nosso interesse averiguar a maneira como o livro apresenta a
estrutura da lngua. Ressaltamos, porm, que, muito alm do material didtico, a postura
do professor e suas escolhas quanto ao que utilizar ou no do material tm forte peso
para o ensino. No entanto, para a presente anlise, no nos interessa pesquisar a postura
do professor em sala de aula, mas to somente versar sobre o material didtico acima
citado.
3. ANLISE DO MATERIAL DIDTICO
O material didtico Ingls: Graded English tem, no total, 18 unidades cujos
contedos devem ser distribudos durante os trs anos do Ensino Mdio. No Volume
nico, notamos uma maior condensao do contedo apresentado e, como
conseqncia, cada captulo apresenta um contedo gramatical diferente, passando para
o captulo seguinte sem, no entanto, aprofundar o contedo do captulo precedente.
Para os propsitos deste trabalho, escolhemos o Captulo 7, que aborda o
contedo gramatical Presente Perfeito ou Present Perfect em ingls. Escolhemos tal
captulo justamente por seu contedo gramatical. Sabemos que o tempo gramatical
Presente Perfeito pode ser utilizado em diferentes situaes comunicativas e tambm
temos observado que muitas delas no encontram um correspondente na lngua materna
do aluno, no caso a lngua portuguesa. Desse modo, teceremos comentrios a respeito
dos exerccios considerados estruturais e analisaremos sua relevncia para o
entendimento e a sedimentao do contedo.
O Captulo 7 se inicia com o texto Moon Craters (Crateras Lunares), que
comenta como os cientistas tm estudado a lua para tentar descobrir a razo de suas
crateras, porm sem muito sucesso. Fala dos poetas e dos enamorados, para quem
detalhes cientficos pouco importam, o que importa quo romntica a lua sempre foi e
continua sendo. O texto tem 18 linhas e 14 ocorrncias do tempo verbal a ser estudado.
interessante observar que, para um aluno com boas estratgias de leitura, o novo
ponto gramatical no empecilho para a leitura do texto e a sua compreenso.
A primeira sesso de exerccios intitulada Comprehension ou Compreenso.
Seguem-se exerccios que exigem do aluno apenas extrao de respostas do texto. A
leitura sob a perspectiva do texto , segundo MENEGASSI & ANGELO (2005:18), de
base estruturalista, pois se centraliza no sistema lingstico, correspondendo s teorias
de decodificao (...) que concebem o ato de ler como um processo de decodificao de
letras em sons, e a relao destes com o significado. Dentre estes exerccios, temos as
duas primeiras questes em portugus para serem respondidas em portugus; um
exerccio de verdadeiro ou falso; outro de marcar a alternativa correta de acordo com o
texto; e um quarto de responder as perguntas em ingls. importante ressaltar que os
comandos das atividades so todos em ingls.
A leitura como extrao, embora estanque por ela mesma, fornece as bases para
uma leitura mais profunda do texto. Principalmente em lngua estrangeira, quando o
aluno no domina todas as estruturas da lngua e possui um vocabulrio limitado, tal
prtica pode ajud-lo a organizar as informaes do texto e a entender os fatos na
seqncia em que acontecem. Lembremos que o estruturalismo no malfico para o
1240
ensino, desde que tomado como ponto de partida para o desenvolvimento de outras
atividades.
Dessa forma, no que diz respeito leitura, aps a leitura de extrao, que
possibilita ao aluno compreender o texto, parte-se para uma leitura mais profunda, que
leva em conta o processo de interao leitor-texto.
A segunda sesso presta-se a trabalhar o vocabulrio, por isso chama-se Word
Study ou Estudo dos Vocbulos. Compe-se de apenas dois exerccios: o primeiro de
ligar colunas encontrando os sinnimos das palavras, e o segundo de completar frases
utilizando o lxico extrado do texto. Notamos a postura estruturalista em exerccios
como esses de preencher lacunas e de ligar colunas por se tratarem de exerccios
mecnicos; no entanto, em uma sesso de vocabulrio, o objetivo de tais atividades
atingido, ou seja, fazer que os alunos ampliem o seu conhecimento do lxico. Para que o
aluno seja capaz de preencher corretamente o exerccio, ele precisa pesquisar as
palavras e, no caso da segundo atividade, entender as frases lacunares para, ento, optar
pelo vocbulo que melhor preenche cada uma delas.
Dessa forma, aps breve estudo do texto e de seu lxico, temos a prxima sesso
do Captulo 7 intitulada Structure ou Estrutura. Metade dessa unidade dedicada ao
estudo estrutural do Presente Perfeito, embora a apresentao da explicao fale sobre
os usos de tal tempo verbal, nas atividades exercita-se apenas a estrutura, por meio de
atividades de cunho mecanicista visando automatizao. A apresentao do contedo
, tambm, graduada, ou seja, comea pela estrutura da frase afirmativa e seu uso mais
corriqueiro at chegar ao tempo verbal chamado Presente Perfeito Contnuo (Present
Perfect Continuous). Ressaltamos que todas as explicaes estruturais so em
portugus, embora os comandos para os exerccios sejam todos em ingls.
A parte 1 da sesso Estrutura comea com dois exemplos que abrem a unidade,
ambos retirados do texto Moon Craters, os quais apresentam o tempo verbal Presente
Perfeito. Segue-se a explicao: o presente perfeito formado pelo verbo auxiliar to
have no presente simples (have/has) + o particpio do verbo principal (2003: 85).
Tambm acrescenta que, para os verbos regulares, o particpio igual forma verbal no
passado e que para os verbos irregulares no h regra alguma. A explicao est clara,
porm observamos uma falha na apresentao da estrutura que diz respeito a chamar o
verbo to have de auxiliar e dizer que ele deve ser usado no presente simples. Ora, se
estamos falando do tempo verbal Presente Perfeito e o verbo to have funciona como
verbo auxiliar, basta dizer que se utiliza o verbo auxiliar have tambm na frase
afirmativa da mesma forma que o verbo auxiliar do foi introduzido para ensinar o
Presente Simples. Misturar tempos verbais na explicao s vai confundir o aluno na
hora de memorizar a estrutura.
Seguindo a seqncia de apresentao dos contedos no material didtico
analisado, o primeiro exerccio diz respeito aos verbos no particpio. O exerccio
consiste de uma tabela com verbos no infinitivo em que se pede ao aluno que complete
os espaos correspondentes ao Simple Past (Passado Simples) e ao Past Participle
(Particpio Passado) dos verbos relacionados. Observamos que nesse exerccio, os
verbos regulares e irregulares esto mesclados. Frente a esse exerccio, fazemos a
seguinte pergunta: ser que o aluno ainda se lembra da regra de formar o passado
simples acrescentando ed aos verbos no infinitivo? Defendemos que o estudo da
estrutura importante para o automatismo na lngua estrangeira, mas, para que tal
estudo progrida, necessrio, tambm, relembrar constantemente conceitos
anteriormente vistos que sero reutilizados na nova unidade. Embora o material
1241
1242
exatamente a ele quanto aos seus usos, tendo suas peculiaridades. Tambm se segue um
exerccio em que se pede ao aluno para completar as lacunas das frases com os verbos
entre parnteses, utilizando o Presente Perfeito Contnuo. Parece-nos, porm, que h
informao demais apresentada em apenas uma nota. Esse exerccio isolado no serve
aos propsitos mecanicistas do estruturalismo de automatizao da lngua, nem ao que
defendemos como ponto positivo do estruturalismo: a automatizao das estruturas da
lngua estrangeira, levando o aluno a aumentar sua proficincia no idioma.
Ressaltamos que as duas ltimas sesses dessa unidade no nos interessam aqui,
portanto no as comentaremos. Apesar disso, ao final desse trabalho, anexamos o
Captulo 7 na ntegra.
4. CONSIDERAES FINAIS
O estruturalismo tem uma longa histria de teorias e nomes importantes
encabeando tais teorias. Muitas dessas correntes tericas se extinguiram ou foram,
gradualmente, dando lugar a novas tendncias da lingstica moderna. Queremos
ressaltar que, embora a hora e a vez da corrente estruturalista tenham passado, seus
ensinamentos e pressupostos continuam vivos e marcam, como podemos ver, o ensino
de lnguas. Conforme dito anteriormente, no defendemos posturas estruturalistas
extremamente mecanicistas; o que no podemos deixar passar a importncia de tal
corrente para o ensino.
Observamos, pelo material comentado, que o estruturalismo est presente no
material didtico de lngua estrangeira. Est to presente que, devido prpria
condensao do material, no resta espao para outros contedos. Praticar a estrutura
til para automatiz-la, como viemos falando, mas sabemos que o objetivo maior da
aula de lngua estrangeira fazer que o aluno adquira proficincia no idioma. Exerccios
to somente estruturais no levam os alunos a produzirem na lngua de forma
espontnea. Nesse momento entra, ento, uma abordagem mais comunicativa, fazendo
com que os alunos utilizem as estruturas aprendidas em situaes de uso. No basta o
material didtico listar os usos de uma determinada estrutura; o aluno precisa us-la
empiricamente para obter resultados satisfatrios.
Ocorre que o problema toma rumos que no dizem respeito a este trabalho.
Como dissemos, uma aula eficaz depende muito do professor, da maneira como ele
utiliza os recursos de que dispe: o livro, o quadro, a sala de aula. Os objetivos desse
professor pesam muito na escolha do como apresentar os contedos, bem como na
escolha do prprio material didtico. Esse assunto, porm, j digno de outro artigo.
REFERNCIAS
Apostila preparada pela Central de Treinamentos do CCAA. Formando Especialistas na
Metodologia CCAA. Rio de Janeiro: Waldyr Lima Editora, 2006.
DUCROT, Oswald. Estruturalismo e Lingstica. So Paulo: Cultrix, 1968.
ILARI, Rodolfo. O Estruturalismo Lingstico: alguns caminhos. In: MUSSALIN, F.;
BENTES, A. C. (orgs) Introduo lingstica: fundamentos epistemolgicos. So
Paulo: Cortez, 2004.
1243
1244