Você está na página 1de 80

VOLTAR

Motores Industriais e Martimos

INFORME DE INCIO DE OPERAO - GARANTIA


Este informe deve ser preenchido e enviado a Scania Latin America para o telefax (11) 4344-9174 para incio de validade da garantia (veja o mdulo Termos de Garantia). Para usufruir dos servios oferecidos pela Scania em garantia, necessrio o envio deste informe. Os mdulos tm a sua aceitao validada automaticamente, quando da entrega deste informe a Scania Latin America. DADOS DO PRODUTO

Modelo do Motor

No. do Motor _____________________

Tipo de Aplicao ________________________

DADOS DO CLIENTE Nome _________________________________________________________________________________ C.G.C. / C.P.F.

Endereo / Telefone (...... ) Pas C.P.E. Bairro Cidade / Estado

No.

Responsvel (nome cpl)

ENTREGA TCNICA Concessionrio / OEM

Responsvel Tcnico (nome cpl)

Data de incio de Operao ______ / _____/ _________ ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tenho conhecimento do contedo dos mdulos Manual do Operador e Termos de Garantia, bem como o Plano de Manuteno Preventiva do Motor. Assinatura do cliente (de acordo) _____________________________ Data _____ / ____ /____

Selo

Scania Latin America Ltda. Motores Industriais e Martimos After Sales and Services Caixa postal 188 09810-902 - S. B. Campo - SP - Brasil Telefax: (11) 4344-9174

VOLTAR

Motores Industriais e Martimos

INFORMAO IMPORTANTE
Ao efetuar qualquer trabalho no motor, como por exemplo ajuste de correias, troca do leo ou ajuste da embreagem, importante que no seja dada a partida no motor. Por um lado h risco de danificar o motor, mas sobretudo h.

GRANDE RISCO DE LESES CORPORAIS.


Por essa razo, antes de trabalhar no motor, bloqueie o dispositivo de partida ou desconecte um dos cabos da bateria. Isto especialmente importante no caso de que o motor tenha partida com controle remoto ou automtica. Este sinal de advertncia e seu texto est colocado nos pontos de manuteno onde especialmente importante que se tenha em considerao o risco de leses corporais.

Manual do Operador DI12 DC12 Motor industrial


opm96-12a pt
2001-05:1

1 588 550

INFORME DE INCIO DE SERVIO - GARANTIA


Uma vez preenchido e enviado a Scania o informe de incio de operao, o motor ter um (01) ano de garantia a partir da data de incio de operao. Preencha tambm os dados seguintes, para facilitar o contato, por exemplo, com nossa oficina de servio.

Nmero do motor Data de incio de funcionamento Nome e endereo do usurio

Assinatura Tipo de motor Verso


O tipo e a verso do motor esto indicados na placa de identificao do motor

PREFCIO
Este Manual descreve o manuseio e a manuteno dos Motores Industriais Scania DC12 e DI12. As instrues se aplicam aos motores do programa 96 desde o motor com nmero de srie 5 997 001 em diante. Os motores so com injeo direta, arrefecidos por lquido, quatro tempos e 6-cilindros do tipo diesel em linha. Os motores so equipados com turbocompressor e intercambiador de calor, veja a pgina 10. Os motores so usados tipicamente em equipamentos de movimentao de terra, grupos geradores, agricultura, mquinas ferrovirias e mquinas florestais, bem como, em unidades propulsoras para sistemas de irrigao. Os motores so disponveis com diferentes ajustes de potncia e do regime de rotao. O ajuste normal da potncia de sada do motor (cdigo de desempenho) est indicado na placa de tipo, veja a pgina 10.

Nota: Neste manual so descritas apenas orientaes bsicas para os


componentes padro. Para os equipamentos especiais, favor consultar as informaes do fabricante respectivo. Para obter o mximo e rendimento e vida til do seu motor, existem vrios pontos que voc dever levar em considerao: - Leia o manual antes de colocar o motor em funcionamento. Mesmo que j tenha experincia com motores Scania, voc pode encontrar uma nova informao neste Manual. - Siga as instrues de manuteno. Uma boa manuteno efetuada de acordo com as instrues assegura um bom funcionamento e uma longa vida til de servio. - Em especial, leia as informaes de segurana contidas a partir da pgina 6.

Durante o perodo de garantia, utilize somente peas originais Scania nos servios de - Sempre que for necessrio, dirija-se sempre a uma oficina autorizada manuteno e reparao, caso Scania. Eles tm ferramentas especiais, peas originais Scania e pessoal contrrio a garantia ser qualificado com treinamento e experincia prtica nos motores Scania. invalidada. Nota: Sempre utilize peas originais Scania durante o servio e nas
- Conhea bem o seu motor para saber o que ele capaz de fazer e como ele funciona. reparaes para manter o seu motor nas melhores condies de funcionamento possveis. As informaes constantes neste manual so vlidas at o momento da impresso. Porm, a Scania reserva-se o direito de introduzir modificaes sem aviso prvio.

Scania Latin America Ltda. Motores Industriais e Martimos S. B. do Campo - So Paulo, Brasil

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

CONTEDO
PREFCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
RESPONSABILIDADE AMBIENTAL . . . . . . . .4 MOTORES HOMOLOGADOS . . . . . . . . . . . . . .5 INFORMAO DE SEGURANA . . . . . . . . . .6 Precaues de segurana para o funcionamento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Precaues de segurana para o manuseio de materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Precaues de segurana para os cuidados e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

FILTRO DE AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
LEITURA DO INDICADOR DE RESTRIO 38 LIMPEZA DO FILTRO PRIMRIO . . . . . . . . .38 LIMPEZA / SUBSTITUIO DO ELEMENTO38 SUBSTITUIO DO ELEMENTO DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

SISTEMA DE ALIMENTAO . . . . . . . . 40
VERIFICAO DO NVEL DO COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 SUBSTITUIO DO FILTRO DE COMBUST.40 VERIFICAO DOS INJETORES . . . . . . . . . .41

DESIGNAES DE TIPO . . . . . . . . . . . . . 10 SISTEMA DE CONTROLE, DEC2 . . . . . . 12 PARTIDA E FUNCIONAMENTO . . . . . . . 19


AO DAR A PRIMEIRA PARTIDA . . . . . . . . . .19 VERIFICAES ANTES DO FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Partida a temperaturas abaixo de 0 C: . . . . . .22 FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Regime de rotao do motor . . . . . . . . . . . . . .23 Temperatura do lquido de arrefecimento . . .23 Presso do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 PARADA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 VERIFICAES APS FUNCIONAMENTO .25

SISTEMA ELTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
VERIFICAO DO NVEL DO ELETRLITO NAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 VERIFICAO DO ESTADO DA CARGA DAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 LIMPEZA DAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . .42 VERIFICAO DO MONITOR DO LQUIDO . . DE ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 VERIFICAO DO MONITOR DE TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 VERIFICAO DO SENSOR DE TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 VERIFICAO DO SENSOR / MONITOR DA PRESSO DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 VERIFICAO DA PRESSO DO LEO DO MONITOR DO DEC 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MOTORES COM POUCAS HORAS DE FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 PROGRAMA DE MANUTENO . . . . . . . . .27

SUBSTITUIO DA BATERIA . . . . . . . . 46 DIVERSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


VERIFIC. DA CORREIA DE TRANSMISSO 46 VERIFICAO VISUAL QUANTO A VAZAMENTOS, REPARANDO-OS SE NECESSRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 VERIFICAO/AJUSTE DA FOLGA DAS VLVULAS . . . . . . . . . . . . .48 SUBSTITUIO (OU LIMPEZA) DA VLVULA DA VENTILAO FECHADA DO CRTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE . . 28


QUALIDADE DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Anlise do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 VERIFICAO DO NVEL DO LEO . . . . . .29 Verificao do nvel do leo durante o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 TROCA DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 ngulos de inclinao mximos durante o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 LIMPEZA DO FILTRO CENTRF. DO LEO .30 SUBSTITUIO DO FILTRO DO LEO . . . .32

ARMAZENAMENTO DO MOTOR . . . . . . 51
Combustvel de preservao . . . . . . . . . . . . . .51 leo de preservao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Preparao para armazenamento . . . . . . . . . . .52 Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Posta em marcha depois do armazenamento .53

SISTEMA DE ARREFECIMENTO . . . . . . 32
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 VERIFICAO DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Verificao do anticorrosivo . . . . . . . . . . . . . .35 Troca do lquido de arrefecimento . . . . . . . . .35 LIMPEZA DO SIST. DE ARREFECIMENTO .36 Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

DADOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

RESPONSABILIDADE AMBIENTAL
A Scania sempre est a frente no desenvolvimento e produo de motores ambientalmente corretos, dentro do possvel. Temos obtido grandes progressos na reduo no nvel de emisses do escapamento tal como tem sido solicitado e para ser capaz de reunir todos os requerimentos padres estipulados pela maioria dos mercados. Temos feito isto sem comprometer a alta qualidade dos motores industriais e martimos Scania em termos de desempenho e de custo operacional efetivo. Para preservar essas qualidades superiores durante toda a vida til do motor, importante que o operador/proprietrio siga as instrues durante o funcionamento, manuteno e escolha do combustvel e do leo tal como recomendado neste manual. Para melhor contribuir com a proteo do meio ambiente nas operaes de servio, manuteno de reparaor, assegure-se de que os resduos perigosos (leo, combustvel, lquido de arrefecimento, filtros, baterias, etc.) sejam descartados e destrudos de acordo com as regulamentaes locais. Este Manual do Operador contm textos com instrues, encorajando voc a ajudar a proteger nosso meio ambiente durante determinados servios e trabalhos de manuteno. Veja o exemplo

Sempre utilize um recipiente adequado para evitar derramamentos ao drenar e substituir componentes.

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

MOTORES HOMOLOGADOS
Um certificado de emisses foi aprovado de acordo com uma homologao padro especfica. Os motores homologados fornecidos pela Scania adequam-se aos mais estritos padres de emisses que se aplicam nos mercados Europeus (U.E.) e no-Europeus (EE.UU.). A Scania garante que todos os motores fornecidos a partir de um motor homologado so equivalentes entre si. O motor vem com uma placa de certificao especial que indica as regras de homologao (padro) com as quais o motor foi aprovado. Veja a pgina 10. Os seguintes requisitos devem ser cumpridos para que o motor homologado continue cumprindo com o nvel de emisses homologado aps a entrega: - O servio e manuteno devem ser efetuados de acordo com as instrues contidas neste manual. - Somente devem ser utilizadas peas originais Scania. - O servio no equipamento de injeo deve ser efetuado por uma oficina autorizada Scania. - O motor no deve ser modificado com equipamento no tenha sido aprovado pela Scania. - Os selos / e dados de ajustes somente podem ser quebrados / modificados aps aprovao da Scania. As modificaes somente devero ser efetuadas por pessoal qualificado. - As alteraes que afetem os sistemas de escapamento e de admisso devem ser aprovadas pela Scania. Para os outros casos devem ser aplicadas as instrues que constam neste manual no que diz respeito marcha, cuidados e manuteno do motor. Tambm devem ser observadas as precaues de segurana descritas nas prximas quatro pginas.

Importante!: Caso o servio e a manuteno no sejam efetuados como


especificado acima, a Scania no pode garantir que o motor corresponda configurao homologada e no assumir a responsabilidade por quaisquer danos ocorridos.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

INFORMAO DE SEGURANA
Geral
Este Manual contm informaes de segurana importantes que devem ser observadas para evitar leses pessoais e danos ao produto ou a propriedade. Veja tambm a pgina 1. O texto destacado nas caixas de texto direita das pginas importante para a operao adequada do motor e para evitar danos ao mesmo. Se essas instrues no forem observadas pode ocorrer a perda da garantia. Veja o exemplo. Um texto similar pode aparecer na coluna de texto, e neste caso ele vir marcado com Nota: ou Importante!

Use somente filtro de combustvel original Scania.

O texto de ateno encontrado nas caixas de texto direita da pgina marcado com um tringulo e que comea com ATENO extremamente Imobilize o dispositivo de importante e previne srios defeitos ao motor ou manuseio incorreto que partida ao trabalhar no motor. pode levar a uma leso. Veja o exemplo

Se o motor for acionado inesperadamente, existe um SRIO RISCO DE LESO.

Nas trs pginas seguintes encontr-se uma lista de precaues de segurana que devem ser observadas ao colocar em funcionamento e efetuar a manuteno dos motores Scania. Nos textos sobre a manuteno pode ser encontrada informao similar, e desta forma diferentes nveis de importncia podem ser identificados para tais textos de acordo com a descrio acima. Todos os itens assinalados com !, so para destacar a leitura de cada item nesta seo.

Por razes de segurana, no permitido fumar:


Prximo ao motor ou no seu compartimento Ao abastecer e prximo do posto de abastecimento Ao efetuar trabalhos no sistema de alimentao Prximo de produtos inflamveis ou de material explosivo (combustveis, leos, baterias, produtos qumicos, etc.)

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Precaues de segurana para o funcionamento do motor


Inspeo diria
Sempre efetue uma verificao visual no motor e no seu compartimento antes de acion-lo e tambm quando o tenha parado. Isto facilitar uma deteco de vazamento de combustvel, leo ou lquido de arrefecimento, ou qualquer outra anormalidade que possa requerer reparao.

Chave de partida
Se o painel de controle no estiver instalado com uma chave de partida, deve ser instalado um cadeado no compartimento do motor para prevenir a partida do motor sem autorizao. Alternativamente, pode ser utilizada uma chave geral ou um interruptor de baterias.

Aerossis de partida Reabastecimento


Ao reabastecer, existe o risco de incndio e de exploso. O motor deve estar parado e no permitido fumar. No exagere no enchimento do tanque, pois existe o risco de que o combustvel expanda. Feche a tampa adequadamente. Utilize somente o combustvel recomendado no manual. Combustvel de m qualidade, pode causar mal funcionamento do motor ou a parada do mesmo por interferir com o funcionamento da bomba injetora e com os injetores. Isto pode causar danos ao motor e, possveis leses. Nunca use um aerossol de partida ou algo similar para auxiliar a partida do motor. Isto pode causar uma exploso no coletor de admisso e possveis leses pessoais.

Funcionamento
O motor no deve ser colocado em funcionamento em ambientes onde exista perigo de exploso pois todos os componentes eltricos ou mecnicos podem produzir fascas. sempre arriscado permanecer prximo de um motor em funcionamento. Partes do corpo, roupas ou ferramentas podem se prender em componentes giratrios, tais como, ventilador ocasionando leses corporais. Sempre proteja os componentes giratrios e as superfcies quentes da melhor forma possvel para garantir a segurana pessoal.

Gases txicos
Somente faa funcionar o motor em locais bem ventilados. Os gases do escapamento contm monxido de carbono e xidos nitrosos os quais so txicos. Ao operar o motor em uma rea fechada, deve existir um eficiente sistema de dissipao e exausto dos gases do escapamento e do crter.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

Precaues de segurana para o manuseio de materiais


Combustvel e leo lubrificante
Todos os combustveis e lubrificantes e tambm muitos produtos qumicos so inflamveis. Sempre siga as instrues nas respectivas embalagens. Todos os trabalhos no sistema de alimentao devem ser efetuados com o motor frio. Vazamentos de combustvel e derramamentos sobre superfcies quentes podem causar um incndio. Guarde os panos impregnados e outros materiais inflamveis de forma segura para evitar uma combusto espontnea.

Precaues de segurana para cuidados e manuteno


Parada do motor
Sempre pare o motor antes de efetuar uma manuteno o servio a menos que se indique o contrrio. Evite que o motor parta de forma imprevista removendo a chave da ignio e desconectando a alimentao atravs da chave geral ou do interruptor de baterias, travando o interruptor. Coloque tambm uma placa de aviso em algum lugar visvel, indicando que est trabalhando no motor. Trabalhar com o motor em funcionamento sempre resulta em risco de segurana. Partes do corpo, roupas ou ferramentas podem se prender nos componentes giratrios e causar leses.

Baterias
As baterias contm e emitem gs oxdrico, particularmente durante a recarga, e este gs inflamvel e altamente explosivo. Por este motivo, proibido fumar, manter chamas ou fascas perto das baterias ou no compartimento das mesmas. A conexo incorreta dos cabos da bateria ou dos cabos auxiliares pode causar uma fasca, que por sua vez pode provocar a exploso da bateria.

Superfcies e fluidos quentes


Sempre existe o risco de queimaduras em um motor quente. Sempre tenha cuidado de no tocar em partes quentes, tais como, coletores, turbocompressor, crter, tubos e mangueiras de lquido de arrefecimento e leo quentes.

Iando o motor
Utilize os olhais de iamento ao erguer o motor. Primeiro verifique se seu dispositivo de iamento est em boas condies e se possui a capacidade correta para erguer o peso. A instalao de equipamentos auxiliares no motor pode alterar o centro de gravidade do mesmo, o que torna necessrio utilizar dispositivos de iamento adicionais para balancear o motor corretamente e ergue-lo de forma segura. Nunca trabalhe debaixo do motor quando o mesmo estiver suspendido!

Produtos qumicos
A maioria dos produtos qumicos, tais como, glicol, inibidor de corroso, leos inibidores, agentes desengraxantes, etc. so nocivos para a sade. Siga sempre as precaues de segurana indicadas nas respectivas embalagens. Alguns produtos qumicos, tais como, o leo inibidor, so inflamveis. Sempre armazene os produtos qumicos e outros materiais perigosos em recipientes adequados, identificando-os de forma clara e guarde-os em um local no acessvel para pessoas no autorizadas. Sempre descarte os produtos qumicos excedentes ou usados atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Baterias
As baterias contm um eletrlito altamente corrosivo (cido sulfrico). Proteja os seus olhos, pele e roupas ao recarregar ou manusear baterias. Utilize luvas e culos de proteo. Se o cido espirrar na sua pele, lave a regio atingida com sabo e gua em abundncia. Se o cido espirrar nos seus olhos, os deve enxaguar imediatamente com bastante gua e procurar auxlio mdico. Descarte as baterias usadas atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

Sistema de arrefecimento
Nunca abra a tampa de enchimento do sistema de arrefecimento se o motor estiver quente. Lquido de arrefecimento quente ou vapor podem ser expelidos e causar queimaduras. Caso tenha que abrir ou remover um componente do sistema quando o motor estiver quente, abra a tampa com cuidado e lentamente para aliviar a presso do sistema antes de remover a tampa. Use culos de proteo, pois o lquido de arrefecimento estar muito quente. Descarte o lquido de arrefecimento usado atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

Sistema eltrico
Antes de efetuar um trabalho no sistema eltrico, desligue a alimentao atravs da chave principal ou pelo interruptor de baterias. A alimentao externa para equipamentos adicionais do motor tambm deve ser desligada.

Sistema de alimentao
Sempre use luvas de proteo ao verificar vazamentos ou ao efetuar qualquer outro trabalho no sistema de alimentao. Tambm use culos de proteo ao verificar os injetores. Os vazamentos de combustvel a alta presso podem penetrar na sua pele e causar srias leses. Nunca utilize peas no originais nos sistema de alimentao e eltrico, pois as peas originais so projetadas e manufaturadas para minimizar o risco de incndio e exploso.

Soldagem eltrica
Antes de efetuar trabalhos de solda perto do motor ou no motor, remova os cabos da bateria e os cabos do alternador. Tambm remova o conector da unidade de controle. Conecte a pina de soldagem no componente a ser soldado perto do ponto de soldagem, nunca no motor ou de forma que a corrente possa passar para algum suporte. Quando tenha terminado a soldagem, conecte os cabos do alternador e a unidade de controle antes de conectar as baterias.

Antes de dar a partida


Monte todas as protees que tenham sido removidas antes de pr o motor em funcionamento novamente. Verifique se no ficaram ferramentas esquecidas ou quaisquer outros objetos no motor. Nunca ponha o motor em funcionamento sem antes ter montado o filtro de ar. Existe o risco de que objetos sejam sugados para o interior pelo rotor ou de leses se voc entrar em contato com ele.

Sistema de lubrificao
O leo quente pode provocar queimaduras e irritao na pele. Evite o contacto da pele com o leo quente. Assegure-se de que no exista presso no sistema de lubrificao antes de iniciar o servio nele. Nunca d a partida ou gire o motor com a tampa de enchimento de leo removida, pois o leo pode sair expelido. Descarte o leo usado atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.
2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

DESIGNAES DE TIPO
A designao de tipo do motor indica, em forma de cdigo, o tipo de motor, seu tamanho, aplicaes, etc. A designao de tipo e o nmero de srie do motor esto indicados em uma plaqueta de tipo fixada no lado direito da carcaa do volante. O nmero de srie do motor tambm est estampado no bloco do motor no lado direito. Veja la seta a ilustrao. Os motores que esto homologados no que diz respeito fumaa e emisses esto montados com uma placa na que esto indicados os documentos com os quais estes foram homologados.

DI 12 40 A 01 E
Tipo
DC DI Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor arrefecido por ar Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor arrefecido por lquido

Cilindrada com valor arredondado em dm3 Desempenho e cdigo de homologao


Indica, junto com o cdigo de aplicao, a potncia bruta do motor. O ajuste real da potncia do motor est indicado no carto do motor.

Aplicao
A Para uso industrial geral

Verso 01-99 Tipo de regulador


E D T Sistema de controle do motor eletronicamente controlado (DEC2) RQ, regulador de rotao constante e regulador auxiliar eletronicamente controlado (GAC) RQ, regulador de rotao constante

10

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

17 1, 2 8

15

10

5 6

16

12

11

13 14

As ilustraes mostram uma verso normal de um motor DI12. Seu motor pode ter uma configurao diferente a da mostrada nesta ilustrao.

1. Plaqueta de tipo 2. Nmero de srie do motor,


estampado no bloco do motor

6. Filtro de leo 7. Dreno do leo do motor 8. Bomba do lquido de


arrefecimento 9. Radiador do ar de admisso 10. Turbocompressor 11. Bomba injetora Scania Industrial & Marine Engines

12. 13. 14. 15.

3. Radiador de leo 4. Vareta medidora do nvel


de leo 5. Filtro centrfugo de leo
2001-05:1

Filtro de combustvel Motor de partida Alternador Tensor automtico da correia 16. Dreno do lquido de arrefecimento 17. Enchimento do leo 11

SISTEMA DE CONTROLE DO MOTOR, DEC2


Este motor tem uma bomba injetora com um acionador eletromagntico que ajusta a quantidade correta de combustvel. O sistema que controla a bomba chamado DEC2 (Controle Digital do Motor, gerao 2). A unidade de controle (DEC2) recebe continuamente os sinais dos sensores de rotao do motor, temperatura e presso do ar de admisso, temperatura do lquido de arrefecimento, presso do leo, da posio do pedal do acelerador e do curso da haste de comando da bomba injetora. Com base nesses dados de entrada e com a utilizao de um programa de controle, possvel calcular a quantidade correta de combustvel para as atuais condies de funcionamento. Os sensores do sistema somente podem ser usados com o DEC2, no se prestando a outros instrumentos nem para outras finalidades de controle. A unidade de controle possui funes de superviso para proteger o motor em caso de uma falha que possa danific-lo. As falhas e as funes de controle mais importantes so indicadas pela unidade de controle atravs de leds. Veja a ilustrao na pgina 15 para obter uma descrio. Em caso de falha, o indicador Power - ou Shutdown na unidade de controle DEC2, bem como, a lmpada indicadora principal no painel de alimentao principal e o painel de instrumentos sero iluminados. Se uma falha tem sido indicada pela lmpada indicadora principal, o operador pode determinar a causa da falha com o auxlio dos leds na unidade de controle e na tabela de deteco de falhas na pgina 18, e efetuar as verificaes e aes corretivas necessrias. Dependendo da natureza da falha, o sistema de controle efetuar diferentes aes para proteger o motor e reduzir sua potncia, mantendo o motor funcionando a um regime de rotao baixo e constante ou, no caso de uma falha funcional, parando o motor (Shutdown). Para facilitar a leitura dos cdigos de falhas dos LEDS existe uma lmpada de teste/interruptora de cdigo de falha localizada no painel de alimentao principal perto da unidade de controle. H tambm um programa de computador disponvel para auxiliar o pessoal de servio para detectar e reparar falhas e para ajustar determinados parmetros no programa de operao. Os procedimentos de diagnstico e de modificaes no programa somente podem ser executados por pessoal autorizado. A localizao dos sensores que emitem sinais para a unidade de controle est mostrada nas ilustraes nas pginas 13 e 14. Na pgina 15 h uma descrio das funes dos LEDS durante o funcionamento normal. Na pgina 16 h uma descrio das funes dos LEDS em caso de uma falha e as aes em caso de que exista uma indicao de Power- e Shutdown. A deteco de falhas e a leitura dos cdigos de falha so descritas nas pginas 17 e 18.

12

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Localizao dos sensores do DEC2 no motor DI12

1. Conexo do cabo ao sensor de 2. 3. 4. 5. 6.


temperatura do ar de admisso Sensor de temperatura do ar de admisso Sensor da presso do leo Painel de conexes Sensor da temperatura do lquido de arrefecimento Sensores de rotao do motor

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

13

Localizao dos sensores do DEC2 no motor DC12

1. Conexo do cabo do sensor de temperatura do


ar de admisso Sensor de temperatura do ar de admisso Sensor da presso do leo Painel de conexes Sensor da temperatura do lquido de arrefecimento 6. Sensor de rotao do motor

2. 3. 4. 5.

14

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Funes dos LEDS durante o funcionamento normal


Nota: No pressione o LED teste/interruptor de
cdigo de falha. Todos os LEDS acendem brevemente quando a unidade de controle ligada.

POWERO LED permanece apagado durante o funcionamento normal desde que a unidade de controle no detecte nenhuma falha. Veja na prxima pgina o procedimento a ser adotado em caso de falha.

CONTROL STATUS
O LED pisca de forma contnua quando a unidade de controle alimentada com corrente, independentemente se o motor est funcionando ou no.

POWER+
Se a unidade de controle est programada para deixar o motor funcionando de acordo a uma curva superior de potncia/torque (map), aplicase o seguinte: O LED acende quando o motor estiver funcionando a mais de 100% de potncia (MAP 2). Este apaga-se quando o motor retorne curva de 100% de potncia (MAP 1) ou quando a potncia requerida for inferior a 100%.

SHUTDOWN
O LED est apagado.

STARTING
O LED acende to logo o motor comea a girar durante a tentativa de partida e segue a seqncia de partida programada at que esta finalize e apaga-se ao final.

RUNNING
O LED acende aps a partida do motor e aps o LED "Starting" ter se apagado. Permanece aceso at que o motor pare de funcionar.

TORQUE LIMIT
O LED acende quando a unidade de controle detecta que o motor tem recebido a quantidade mxima permissvel de injeo de combustvel de acordo com sua curva de potncia. Isto significa 100% de potncia no regime de rotao atual. Se a carga aumenta, o regime de rotao do motor diminuir.

BOOST LIMIT
O LED acende quando o limitador de fumaa da unidade de controle restringe a quantidade mxima de combustvel. O funcionamento do limitador de fumaa depende da presso do ar da admisso.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

15

Aes no caso de falha


Indicaes dos LEDS em caso de falha Nota: A lmpada indicadora principal no painel
de alimentao principal e a do painel de instrumentos tm indicado uma falha. A lmpada de teste/interruptor de cdigo de falha no dever ser pressionada.

CONTROL STATUS
O LED pisca de forma contnua mesmo no caso de uma falha enquanto for fornecida tenso unidade de controle.

POWER Se o LED acender, devido a que a unidade de controle tem detectado uma falha que pode causar danos ao motor caso este continue funcionando. A unidade de controle reduz automaticamente a potncia do motor para um nvel pr-definido caso a funo correspondente tenha sido selecionada. Ao: Reduza o regime de rotao para marcha lenta se possvel e efetue a deteco de falhas de acordo com as instrues na pgina 17 e na tabela na pgina 18.

SHUTDOWN
O LED acende e o motor desligado automaticamente no caso de uma falha severa que possa causar dano ao motor caso este continue funcionando. Ao: Efetue a deteco de falhas de acordo com as instrues na pgina 17 e na tabela na pgina 18. Caso o motor no tenha parado, reduza o regime de rotao do motor para a marcha lenta e efetue a deteco de falhas.

16

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Alterando funes atravs dos interruptores DIP na unidade de controle


A unidade de controle tem 8 interruptores DIP sob a tampa redonda de borracha preta. Esses interruptores devem estar na posio ON para obter funes normais de acordo com a operao do programa. Contudo, para motores com regime de rotao fixa, a posio normal dos interruptores DIP 6, 7, e 8 pode ser tambm OFF. O Shutdown a valores limites para baixa presso do leo e para alta temperatura do lquido de arrefecimento, pode ser selecionado pelo ajuste do interruptor DIP 4 para OFF. Com o interruptor DIP na posio 4 ON, a indicao Power- obtida por esses valores limites. Para prevenir danos no motor, a reduo de potncia do motor (LOP) pode ser selecionada. Somente pessoal autorizado pode efetuar alteraes no programa.

Leitura dos cdigos de falha


Nota: Se o motor foi parado ou se perdeu potncia
mas a lmpada indicadora principal estiver apagada e nem o POWER- ou nem o SHUTDOWN estiverem ativados, a falha est fora da faixa de deteco da unidade de controle. As provveis causas so: falta de combustvel, sobrecarga temporria ou falha mecnica. - Acione a lmpada de teste/interruptor do cdigo de falha. No equipamento eltrico Scania a lmpada indicadora principal est localizada neste interruptor no painel de alimentao principal. - Todos os LEDS acendero por 2 segundos para indicar que eles esto intactos e em boas condies. Isto tambm se aplica lmpada indicadora principal no painel de alimentao principal e ao painel de instrumentos. Faa uma anotao em qualquer LED que estiver com defeito. - Todos os LEDS se apagaro em seguida durante aproximadamente 4 segundos. - A seguir, um cdigo de falha ser indicado em um dos LEDS durante 2 segundos. Marque qual o LED. - Em seguida a unidade de controle retorna automaticamente ao modo de funcionamento. - Aps tomar nota do cdigo de falha, restaure a lmpada de teste/interruptor de cdigo de falha e zere a unidade de controle ligando e desligando a alimentao momentaneamente. - A causa mais provvel da falha pode ento ser encontrada na tabela de deteco de falhas na prxima pgina. - Quando a falha ou as falhas tenham sido reparadas, o motor pode ser posto novamente em funcionamento. - Se o sistema de controle continua a indicar uma falha atravs da lmpada indicadora principal, porque mais falhas podem ter sido registradas. A leitura do cdigo de falha deve ento ser repetida por algumas vezes at que o sistema somente possa mostrar um cdigo de falha de cada vez. - A(s) falha(s) sero armazenada(s) em uma memria especial na unidade de controle por longo tempo com a informao a respeito da poca de funcionamento em que esta(s) ocorreu (ram). Falhas armazenadas podem ser acessadas e apagadas pelo pessoal de servio autorizado.

Nota: No faa funcionar o motor com uma


indicao Power-, exceto em emergncias.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

17

CONTROL STATUS

TORQUE LIMIT

BOOST LIMIT

SHUTDOWN

STARTING

RUNNING

POWER +

POWER -

18 Scania Industrial & Marine Engines


2001-05:1

LEITURA DOS CDIGOS DE FALHA


INDICAO DOS LEDS QUANDO A LMPADA DE TESTE/INTERRUPTOR DE CDIGOS DE FALHA ATIVADA

Causa provvel

Ao

O DEC2 tem detectado uma falha interna na unidade de controle. A temperatura do motor tem atingido o seu nvel mximo ou o sensor de temperatura est inoperante. O motor tem atingido o limite de sobreacelerao ou o sensor de rotao do motor est inoperante. O sensor de posio do controle de volume de combustvel est inoperante. A temperatura do ar de admisso tem atingido o nvel mximo ou o sensor do ar de admisso est inoperante. O DEC2 no detecta a presso do ar de admisso. O sensor de presso do ar de admisso est inoperante. O potencimetro de rotao ou o interruptor de segurana da marcha lenta esto inoperantes. A presso do leo tem cado para o nvel limite ou o monitor da presso do leo est inoperante. =LED asceso

Envie a unidade de controle para reparao to logo seja possvel. Verifique o sistema de arrefecimento. Verifique o sensor de temperatura e o encaminhamento do cabo. Verifique o chicote eltrico e o conector. Substitua o sensor de rotao do motor. Verifique os conectores e os cabos do controlador. Verifique o sistema de admisso. Verifique o sensor de temperatura e o encaminhamento do cabo. Verifique a mangueira de presso do ar de admisso. Envie a unidade de controle para reparao se a conexo estiver danificada. Verifique o encaminhamento do cabo, os conectores e cabos. Verifique o nvel do leo, o conector e o cabo. Substitua o monitor da presso do leo.

PARTIDA E FUNCIONAMENTO
AO DAR A PRIMEIRA PARTIDA
Ao pr o motor em funcionamento pela primeira vez, devem ser seguidos os pontos de manuteno relacionados no tpico "Primeira partida" no programa de manuteno, veja a pgina 27. Devido a estes pontos serem importantes para o funcionamento satisfatrio do motor a partir da primeira vez, eles tambm so relacionados abaixo. 1. Verificao do nvel do leo (veja a pgina 29). 6. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento (veja a pgina 33). O lquido de arrefecimento deve conter anticorrosivo para proteger o sistema de arrefecimento contra a corroso.

Composio do lquido de arrefecimento:


Se h risco de congelamento: No mnimo 30% de glicol por volume No mximo 60% de glicol por volume Se no houver risco de congelamento: De 7 a 12% por volume de Anticorrosivo Scania (sem glicol).

Em caso de risco de congelamento:


- Use somente glicol anticongelante como meio anticorrosivo no lquido de arrefecimento. Recomendamos usar somente glicol sem nitrito, com as seguintes designaes do fornecedor: BASF G48 ou BASF D542 - A concentrao de glicol deve ser de 30 a 60% por volume dependendo da temperatura ambiente. Um valor de 30% por volume de glicol proporciona proteo anticongelante at -16C. Veja a pgina 33. - Nunca complete o reservatrio somente com gua ou somente com glicol. Reponha sempre as perdas de lquido com lquido de arrefecimento previamente misturado, ou com o mesmo contedo de glicol que o do motor. Se o contedo de glicol estiver abaixo do recomendado, ser prejudicada tanto a proteo contra o congelamento quanto a proteo contra a corroso.

O glicol e o anticorrosivo so txicos se ingeridos. Evite o contato com a pele.

Nota: Uma concentrao de glicol inferior a 30% por volume no


proporciona proteo anti-corrosiva suficiente. As concentraes de glicol superiores a 60% no melhoram a proteo contra o congelamento e tm um efeito negativo na capacidade de arrefecimento do motor.

O glicol recomendado no deve ser misturado com glicol que contenha anticorrosivo a base de nitrito.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

19

Se no h risco de congelamento:
- O anticorrosivo Scania s deve ser usado no lquido de arrefecimento como proteo contra a corroso. A concentrao correta de anticorrosivo de 7 a 12% por volume e esta nunca deve cair abaixo de 7% por volume. O inibidor do Anticorrosivo Scania no contm nitrito. - Primeiro enchimento: Complete o sistema com gua + 10% do volume de Anticorrosivo Scania. Use gua potvel com um pH de 6 a 9. - Nunca complete o reservatrio somente com gua ou somente com anticorrosivo! Reponha as perdas de fluido sempre com lquido de arrefecimento previamente misturado: gua + 10% de anticorrosivo Scania.

O glicol e o anticorrosivo so txicos se ingeridos. Evite o contato com a pele.

Uma proporo superior recomendada de Agente Anticorrosivo Scania e a mistura com glicol pode causar a Filtro do lquido de arrefecimento (no faz parte dos componentes formao de sedimentos. de fbrica)
O filtro do lquido de arrefecimento deve ser somente usado sem inibidor. O uso de filtros de lquido de arrefecimento aumenta a vida til do lquido de arrefecimento e reduz o risco de corroso por sedimentos.

Caso tenha sido montado um filtro de lquido de arrefecimento, este no deve conter anticorrosivo.

12. Verificao do nvel do combustvel (veja a pgina 40). 15. Verificao do nvel do eletrlito nas baterias (veja a pgina 42). 16. Verificao do estado da carga nas baterias (veja a pgina 42). 18. Verificao do monitor de nvel do lquido de arrefecimento (caso montado) (veja a pgina 43). 19. Verificao do monitor de temperatura (veja a pgina 44). 20. Verificao do monitor da presso do leo (veja a pgina 45). 21. Verificao da tenso das correias de transmisso (veja a pgina 46).

Imobilize o dispositivo de partida ao trabalhar no motor. Se o motor partir inesperadamente, h um SRIO RISCO DE LESES.

20

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

VERIFICAES ANTES DO FUNCIONAMENTO


Antes de colocar o motor em funcionamento, efetue a "Manuteno Diria" como descrito no programa de manuteno, veja a pgina 27.

PARTIDA DO MOTOR
Caso o tanque de combustvel tenha sido esvaziado ou se o motor no tem sido utilizado por um longo perodo de tempo, drene o sistema de alimentao (veja a pgina 40). Por motivos de preservao do meio ambiente, o seu novo motor Scania foi Somente ligue o motor em uma rea bem ventilada. projetado para consumir uma quantidade mnima de combustvel na partida. Usando elevadas e desnecessrias quantidades de combustvel na partida do Caso o motor tiver que motor sempre resulta na descarga de combustvel no queimado. funcionar em uma rea fechada, dever existir um sistema de - Abra o registro de combustvel, se estiver montado. - Desembreie o motor (no se refere a motores com embreagem fixa, por exausto eficiente para os gases do escapamento e do crter. exemplo, grupos geradores). - Em motores com interruptor de baterias: Conecte a alimentao eltrica atravs do interruptor de baterias. - DEC2: Se a lmpada indicadora principal acender ou piscar quando for ligada a alimentao eltrica, indica que h uma falha no sistema de controle ou no motor e que a mesma deve ser descoberta e corrigida antes de dar a partida no motor. Veja a pgina 16. - D a partida no motor atravs do boto de partida ou da chave de contato.

Partida do motor a baixas temperaturas


Devem ser cumpridas as exigncias locais para com o meio ambiente. Devem ser utilizados dispositivos de partida auxiliar, aquecedores do motor para evitar problemas de partida e fumaa branca. Para limitar a fumaa branca, o motor dever funcionar em um regime de baixa rotao e sob carga moderada. Evite que o motor funcione mais do que o necessrio no regime de marcha lenta.

Nunca use um aerossol de partida ou algo similar para auxiliar a partida do motor. Poder ocorrer uma exploso no coletor de admisso com o risco de leso pessoal.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

21

A temperaturas abaixo de 0 C:
Nota: Somente use auxiliares de partida recomendados pela Scania. O motor de partida somente pode ser utilizado por no - Operao da partida de chama sem rel temporizador: Pressione o boto mximo 30 segundos. Existe o de controle, que tambm funciona como um boto de pr-aquecimento risco de superaquecimento. (no mximo 20 segundos). A haste incandescente continua a aquecer Deixe o motor de partida enquanto este boto estiver pressionado aps o motor ter partido. O descansar por 2 minutos entre tempo mximo de 5 minutos. cada tentativa de partida.
- O motor de partida somente pode ser utilizado por 30 segundos de cada vez. Aps este tempo ele deve descansar durante 2 minutos.

Caso o motor tenha partida de chama:

- Operao da partida de chama com rel temporizador: Pressione o boto de pr-aquecimento (no mximo por 20 segundos). Solte o boto quando o motor partir. O rel temporizador mantm a haste incandescente por 5 minutos. Se for requerido um tempo de ligao mais curto, pressione o boto de desativao. Se a tentativa for mal sucedida, a chave deve retornar para a posio 0.

Nota: Se o motor estiver equipado com um interruptor de bloqueio, este


interruptor deve ser pressionado e mantido pressionado at que a presso do leo tenha atingido um nvel o suficientemente alto. - Motores de grupos geradores devem ser operados sob carga imediatamente aps a partida para evitar o risco de fumaa branca. Isto se aplica em particular em motores que tm sido instalados sem auxiliares de aquecimento ou carga bsica. - Deixe o motor aquecer com uma carga leve. Uma carga leve em um motor frio fornece uma melhor combusto e um aquecimento mais rpido do que sem carga.

22

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

FUNCIONAMENTO
Verifique os instrumentos e os leds de advertncia a intervalos regulares.

Regime de rotao do motor


O tacmetro Scania est dividido em setores de diferentes cores, como segue:

0-500 rpm

rea vermelha:

rotao proibida do motor, atingida ao parar e ao dar partida no motor. marcha lenta baixa. rotao normal de funcionamento. A rotao de funcionamento do motor controlada pelo sistema de controle DEC2. rotao no recomendada. Pode ocorrer ao desligar o motor ou ao utilizar o freio motor. rotao do motor proibida.

500-700 rpm 700-2200 rpm

rea amarela: rea verde:

2200-2600 rpm

zona amarela/verde:

2600-3000 rpm

rea vermelha:

!
ATENO: Quando um veculo conduzido em descidas acentuadas ou em outras situaes em que o motor possa ser propulsado pelo movimento do veculo, o sistema DEC2 cortar o fornecimento de combustvel para proteger o motor contra a rotao excessiva e o desligar. A embreagem no deve ser liberada em tal situao, haja visto que isto pode causar a anulao de funes vitais, tais como, a direo e o sistema de freio quando o motor parar.

Temperatura do lquido de arrefecimento


A temperatura do lquido de arrefecimento quando o motor estiver funcionando Os sistemas de arrefecimento com radiador Scania e deve ser de 70 a 90C. DEC2: Se a temperatura for alta, 98C ou mais, voc pode ajustar o sistema de reservatrio de expanso de plstico no devem funcionar controle para reduzir a potncia de sada (Power -) e diminuir assim a com presso excessiva, ou temperatura. Veja a seo do DEC na pgina 17. Se a temperatura continuar aumentando, o motor ser desligado automaticamente (Shutdown) a 103C. Veja a seo do DEC na pgina 17. Uma temperatura excessivamente alta do lquido de arrefecimento pode causar damos ao motor. Se o motor funcionar por perodos muito extensos com uma carga extremamente leve, ele pode ter dificuldades para manter a temperatura normal de funcionamento. Porm, a temperatura aumentar novamente para um nvel normal quando a carga no motor for aumentada.

seja, no se deve instalar um bujo de presso no reservatrio de expanso.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

23

Presso do leo
Presso mxima do leo: motor quente com rotao superior a 800 rpm Presso normal do leo: motor quente com rotao de funcionamento Presso mnima do leo: motor quente com rotao de 800 rpm 0,7 bar A uma rotao inferior a 800 rpm o manmetro pode indicar baixa presso do leo sem que exista nenhuma falha. Presses inferiores a 0,7 bar a uma rotao superior a 800 rpm causaro danos ao motor. O motor deve ser parado imediatamente. DEC2: O motor ser desligado automaticamente caso esta funo tenha sido selecionada. Veja a seo DEC na pgina 17. 3 a 6 bar 6 bar

Uma presso do leo High lubricating oil pressure lubrificante elevada (superior a (above 6 bar) is normal when 6 bar) normal na partida com starting a cold engine. o motor frio.

Led indicador de carga


Se o led acender durante o funcionamento: - Verifique/ajuste a correia de transmisso do alternador como descrito no programa de manuteno. Veja a pgina 44. - Se o led indicador de carga permanecer acesso, pode ser devido a uma falha no alternador ou a uma falha no sistema eltrico.

PARADA DO MOTOR
Se o motor for parado sem que se esfrie o suficiente, o turbo caso ele tenha estado funcionando de forma contnua com uma carga compressor pode ser danificado e pesada. posteriormente o lquido de 2. Pare o motor atravs do boto de parada. Mantenha o boto pressionado arrefecimento entrar em at que o motor tenha parado totalmente. ebulio. 3. DEC2: Antes de desconectar, verifique se a lmpada indicadora 1. Faa funcionar o motor sem nenhuma carga por uns poucos minutos
principal do sistema de controle o est piscando. Veja deteco de problemas na pgina 16.

No se deve desligar a 4. Em motores com interruptor de baterias: Corte a alimentao atravs do alimentao antes que o motor interruptor de baterias. (No se aplica a grupos geradores de tenha parado. emergncia). 5. Coloque o interruptor de controle na posio "0". (No se aplica a
grupos geradores de emergncia).

24

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Embreagem
- Veja as instrues do fabricante para o manuseio e funcionamento da embreagem.

ATENO!: Se o eixo secundrio da embreagem girar (por exemplo


em instalaes de vrios motores onde outros motores esto funcionando), a embreagem pode deslocar-se atravs de sua prpria fora e ficar engatada. ISTO PODE CAUSAR UMA LESO PESSOAL e danos ao motor. Por esta razo, sempre trave a embreagem na posio desengatada caso exista risco do eixo primrio girar.

VERIFICAES APS FUNCIONAMENTO


- Verifique se a alimentao eltrica foi cortada atravs do interruptor de baterias e se o interruptor de controle est na posio "0".

Imobilize o dispositivo de partida ao trabalhar no motor. - Encha o tanque de combustvel. Assegure-se de que a tampa de Se o motor partir enchimento e a rea em torno do bocal de enchimento estejam limpas para evitar a contaminao do combustvel. inesperadamente, h um SRIO RISCO DE - Se houver risco de congelamento, o sistema de arrefecimento deve LESES. drenado caso este no contenha a quantidade suficiente de glicol. Veja a
pgina 33. - A temperaturas inferiores a 0 C: Prepare o motor para a prxima partida ligando o aquecedor do motor (Se estiver montado).

O motor dever ser completado com lquido de arrefecimento quando o mesmo tiver sido parado aps a primeira partida.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

25

MANUTENO
O programa de manuteno cobre 24 pontos, divididos dentro dos seguintes grupos principais: Sistema de leo lubrificante . . . . . . . . . . . Sistema de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de alimentao . . . . . . . . . . . . . . Sistema eltrico, sensores, baterias etc. . . Diversos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 28 pgina 32 pgina 38 pgina 40 pgina 42 pgina 46

Imobilize o dispositivo de partida ao trabalhar no motor. Se o motor partir Os pontos de manuteno esto divididos em intervalos da seguinte maneira: inesperadamente, h um SRIO RISCO DE Manuteno diria LESES.
Manuteno antes da primeira partida Manuteno aps as primeiras 400 horas de funcionamento Manuteno peridica a cada 200 horas de funcionamento (efetua-se aps 200, 400, 600, 800, horas e assim sucessivamente) Manuteno peridica a cada 400 horas de funcionamento (efetua-se aps 400, 800, 1.200, 1.600, horas e assim sucessivamente) Manuteno peridica a cada 1.200 horas de funcionamento (efetua-se aps 1.200, 2.400, 3.600, horas e assim sucessivamente) Manuteno peridica a cada 2.400 horas de funcionamento (efetua-se aps 2.400, 4.800, horas e assim sucessivamente) Manuteno peridica a cada 4.800 horas de funcionamento (efetua-se aps 4.800, 9.600, horas e assim sucessivamente) Manuteno anual Manuteno a cada 5 anos

MOTORES COM POUCAS HORAS DE FUNCIONAMENTO


Os grupos geradores de emergncia e similares que no so utilizados regularmente devem ser colocados em funcionamento para efeitos de teste e verificados de acordo com as instrues do fabricante do grupo gerador. Para motores com poucas horas de funcionamento que no Faa funcionar o motor at que este atinja a temperatura de funcionamento e, em seguida efetue as operaes de manuteno abaixo: recebam manuteno peridica 1. Verificao do nvel do leo. 5. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento. 8. Verificao do indicador de restrio. 12. Verificao do nvel do combustvel. 15. Verificao do nvel do eletrlito nas baterias. 16. Verificao do estado da carga nas baterias. 17. Verificao das baterias. 22. Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se necessrio.

de acordo com o programa de manuteno na pgina 27, a manuteno dever ser efetuada conforme o programa: "Anualmente" "A cada 5 anos"

26

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

PROGRAMA DE MANUTENO
A primeira vez Primeira partida Intervalos Mnimo

SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE, pgina 28 1. Verificao do nvel do leo 2. Troca do leo 3. Limpeza do filtro centrfugo do leo 4. Substituio do filtro do leo SISTEMA DE ARREFECIMENTO, pgina 32 5. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento 6. Verificao do lquido de arrefecimento 7. Limpeza do sistema de arrefecimento FILTRO DE AR, pgina 38 8. Verificao do indicador de restrio 9. Limpeza do filtro primrio 10. Limpeza ou substituio do elemento do filtro de ar 11. Substituio do cartucho de segurana SISTEMA DE ALIMENTAO, pgina 40 12. Verificao do nvel do combustvel 13. Substituio do filtro principal 14. Verificao dos injetores SISTEMA ELTRICO, pgina 42 15. Verificao do nvel do eletrlito das baterias 16. Verificao do estado da carga das baterias 17. Limpeza das baterias 18. Verificao do monitor de nvel 19. Verificao do sensor de temperatura 20. Verificao do sensor da presso do leo DIVERSOS, pgina 46 21. Verificao da correia de transmisso 22. Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se necessrio 23. Verificao/ajuste da folga das vlvulas 24. Substituio (ou limpeza) da vlvula da ventilao fechada do crter

1 1 1

4 1

1 3

2 2 2

1. 2. 3. 4.

Mais freqente, se necessrio Para motores com poucas horas de funcionamento, veja a pgina 26. Antes caso o mbolo vermelho do indicador de restrio ficar a mostra. Se no foi adicionado inibidor durante cinco anos, o lquido de arrefecimento deve ser trocado.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

A cada 5 anos
27

Anualmente

1200 h

2400 h

4800 h

Diria

400 h

200 h

400 h

SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE


QUALIDADE DO LEO
O leo do motor deve cumprir, no mnimo, com os requisitos de uma das seguintes classificaes de leo:

-ACEA E3, E4 ou E5
- O Nmero Bsico Total (TBN) deve ser no mnimo 12-13 (ASTM 2896).

- Verifique com o seu fornecedor de leo se o leo cumpre com esses requisitos.

No devem ser usados aditivos. - Os intervalos de troca do leo indicados so vlidos desde que o contedo de O leo deve ser adequado enxofre do combustvel no exceda a 0,3% do peso. Se o contedo de enxofre para qualquer variao de exceder 0,3% mas no mximo 1,0%, o intervalo para a troca do leo deve ser temperatura at a prxima reduzido pela metade (200 h). troca.
- As viscosidades so mostradas na figura abaixo. - Em operaes a temperaturas ambientes extremamente baixas: Consulte seu representante Scania mais prximo para evitar dificuldades na partida.

Anlise do leo
Alguns fabricantes podem oferecer um anlise do leo do motor. Tal anlise mede os leos TBN (Nmero Base Total), TAN (Nmero cido Total), a diluio do combustvel, o contedo de gua, a viscosidade e a quantidade de partculas abrasivas e o carvo no leo. O resultado de uma srie de anlises usado como base para estabelecer um intervalo para troca adequado. Se as condies acima so modificadas, um novo programa de anlise do leo deve ser efetuado para estabelecer o novo intervalo de troca.

-40

-30

-20

-10

10

20

30

40 C

SAE 20W-30 SAE 30 SAE 40 SAE 50 SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 15W-40

28

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

1. Diariamente: VERIFICAO DO NVEL DO LEO


Nota: Antes de verificar o nvel de leo: Deixe o motor parado no
mnimo por 1 minuto. - O nvel correto do leo situa-se entre as marcas da vareta medidora. Complete o leo quando o nvel estiver na marca inferior da vareta. - Tipo correto, veja "Qualidade do leo" na pgina 28.

Verificao do nvel do leo durante o funcionamento


Em alguns motores o nvel do leo pode ser verificado durante o funcionamento. - Remova a tampa de enchimento de leo para aliviar a presso no crter. - Verifique o nvel do leo na vareta medidora. Nvel correto do leo: 10 mm abaixo da marca de Mnimo ou Mximo.

2. A cada 400 horas: TROCA DO LEO


operaes de extrema demanda, particularmente em ambiente com muita poeira ou se a espessura dos sedimentos no filtro centrfugo for maior a 20 mm. - Desenrosque o bujo e drene o leo quando o motor estiver quente.

10 mm

10 mm

Nota: Troque o leo a intervalos mais freqentes se o motor usado em

- Em determinados motores o leo bombeado para fora atravs de uma bomba de esgotamento. - Limpe o m no bujo. - Monte novamente o bujo. - Complete com leo. - Verifique o nvel do leo na vareta medidora.

Mx. 33 dm3 Mn. 28 dm3 1 dm3 = 1 litro

Use sempre um recipiente para evitar derramamentos ao trocar o leo. Descarte o leo usado atravs de uma empresa especializada no processamento ngulos mximos de inclinao durante o funcionamento de resduos.
Os ngulos mximos de inclinao permitidos para o funcionamento variam de acordo com o tipo de crter, veja a ilustrao.

WARNING O leo pode estar quente. Use luvas e culos de proteo.

Nota: Os ngulos especificados podem ocorrer de forma intermitente.

25 25 35
2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines

35
29

3. A cada 400 horas: LIMPEZA DO FILTRO CENTRFUGO DO LEO


(juntamente com a troca do leo)
- Desenrosque a porca e remova a tampa.

Abra o bujo com cuidado. O leo pode estar quente.


- Remova o rotor para cima e solte a porca da tampa do rotor trs voltas.

- Caso a porca estiver emperrada: Prenda a porca, nunca o rotor, em uma morsa e gire o rotor trs voltas manualmente ou com uma chave de fenda.

- Golpeie a porca levemente com a mo ou com um martelo de plstico para soltar a tampa do rotor da placa inferior.

- Desenrosque a porca e remova a tampa do rotor. - Faa alavanca com cuidado para destacar a tela do fundo da placa.

- Raspe todos o sedimentos do lado interno da tampa do rotor. Se no h sedimentos, isto indica que o filtro no est trabalhando adequadamente. - Se os sedimentos tiverem mais de 20 mm de espessura: limpe o filtro com mais freqncia.

30

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

- Lave todas as peas com leo diesel.

- Monte o anel de vedao na tampa do rotor. Assegure-se de que no esteja danificado. Substitua as peas, se necessrio.

- Monte o rotor.

- Aperte a porca do rotor firmemente, de forma manual.

- Reinstale o rotor. - Assegure-se de que ele gira com facilidade.

- Verifique se o anel de vedao na tampa no est danificado. Substitua o anel de vedao caso estiver endurecido ou danificado. - Sujeite a tampa firmemente, apertando a porca Se a porca for apertada com uma ferramenta, o eixo do rotor, a porca ou a tampa podem ser danificados.

Inspeo funcional
O rotor gira com rapidez e dever continuar girando quando o motor parar de funcionar. - Pare o motor quando estiver quente. - Atente para escutar o silvo do rotor ou apalpe com a mo para sentir se a carcaa do filtro est vibrando. O rotor normalmente continua girando por um perodo de 30 a 60 segundos aps o motor ter parado. Se isso no ocorrer: desmonte o rotor e inspecione seus componentes.
Scania Industrial & Marine Engines 31

4. A cada 400 horas: SUBSTITUIO DO FILTRO DE LEO


(juntamente com a troca do leo)
- Remova o filtro antigo. - Unte com leo a junta de vedao de borracha e monte um novo filtro original Scania. - Aperte o filtro manualmente. Nunca aperte o filtro com uma ferramenta. O filtro pode ser danificado, obstruindo a circulao. - Faa funcionar o motor e verifique quanto a vazamentos.

Importante!: Caso os sedimentos no filtro centrfugo sejam de uma


espessura superior a 20 mm, o filtro de leo tem que ser substitudo com mais freqncia. O mesmo vlido para a limpeza do filtro centrfugo e a troca do leo.

Sempre use um recipiente para evitar derramamentos ao trocar o filtro de leo. Descarte os filtros usados atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
5. Diariamente: VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO
- Abra a tampa de enchimento do reservatrio de expanso e verifique o nvel do lquido de arrefecimento. - Nvel correto:(Reservatrio de expanso plstico Scania) - Motor frio: O lquido de arrefecimento deve estar nivelado com a borda inferior do bocal de enchimento.

Abra a tampa com cuidado. gua e vapor podem ser expelidos.

- Motor quente:O lquido de arrefecimento deve estar aproximadamente 25 mm acima da borda inferior do bocal de enchimento. - Para outros tipos de reservatrios de expanso veja as instrues de montagem. - Complete o lquido de arrefecimento, se necessrio, veja o item 6.

Sempre complete com uma mistura de lquido de arrefecimento j pronta.

Nota: Ao completar com grandes quantidades de lquido de


arrefecimento: Nunca coloque lquido de arrefecimento frio dentro de um motor quente. Isto pode trincar o bloco do motor e o cabeote.

32

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

6. A cada 2.400 horas: VERIFICAO DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO


O lquido de arrefecimento deve ser verificado como segue:

Composio do lquido de arrefecimento:


Se houver risco de congelamento: No mnimo 30% de glicol por volume No mximo 60% glicol por volume Se no houver risco de congelamento: de 7 a 12% por volume de Anticorrosivo Scania.

a) Verifique a aparncia do lquido de arrefecimento. b) Lquido de arrefecimento somente com glicol: verifique o contedo de
glicol.

c) Lquido de arrefecimento somente com Anti-corrosivo Scania :


Verifique o contedo de anti-corrosivo. A composio do lquido de arrefecimento est descrita com mais detalhes no tpico "Partida e funcionamento"

a) Verificao da aparncia do lquido de arrefecimento


- Encha um recipiente com um pouco de lquido de arrefecimento e verifique se este est limpo e claro. - Se o lquido de arrefecimento estiver contaminado ou turvo, considere a sua troca. - A gua adicionada ao lquido de arrefecimento deve estar limpa e sem nenhuma sujeira. - Use gua potvel com um pH de 6 a 9.

b) Verificao do contedo de glicol


Se houver risco de congelamento, use somente glicol como anticorrosivo no lquido de arrefecimento.

O glicol e o anticorrosivo so txicos se consumidos. Evite o contato com a pele. - Os sistemas de arrefecimento com glicol devem conter no mnimo 30% de
glicol por volume para prover uma proteo aceitvel contra a corroso.

- 30% de glicol por volume fornecem proteo contra o congelamento a 16C. Se houver necessidade de proteo adicional contra o congelamento, a tabela na prxima pgina o ajudar a calcular a quantidade de glicol que voc necessita. Recomendamos somente glicol anticongelante sem nitrito com as seguintes especificaes do fornecedor:

Somente se deve completar o sistema de arrefecimento com lquido de arrefecimento BASF G48 ou BASF D542 previamente misturado. - Sempre complete o anticongelante caso o contedo de glicol for inferior Nunca complete com somente a 30% por volume. Um contedo de glicol superior a 60% por volume gua ou glicol. no proporcionar um aumento considervel da proteo contra o
congelamento. - A tabela mostra a temperatura na qual o gelo comea a se formar. O motor congelar e quebrar a temperaturas muito baixas, veja o diagrama.

O glicol recomendado no - A formao de gelo no lquido de arrefecimento causa muitas vezes defeitos de funcionamento sem qualquer risco de danos. O motor no deve deve ser misturado com glicol ser submetido a cargas pesadas quando comea a se formar gelo. que contenha anticorrosivo a Nota: Troque o lquido de arrefecimento ao limpar o sistema de
arrefecimento: a cada 4.800 horas ou no mnimo a cada 5 anos.

Importante!: Se um filtro do lquido de arrefecimento for usado no


sistema de arrefecimento este no deve conter inibidor.
2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines

base de nitrito. H risco de formao de barros e reduo da capacidade de arrefecimento.


33

Anticongelante glicol, % por volume

Caractersticas do glicol a baixas temperaturas: - Exemplo com 30% de glicol por volume - O gelo comea a se formar a -16C. - Existe risco de defeitos de funcionamento a -30C - No h risco de danos por congelamento com um contedo mnimo de 30% de glicol por volume

Curva A: Incio da formao de gelo (neve) Curva B: Temperatura na qual existe um risco de danos por congelamento 1. rea segura 2. Podem ocorrer defeitos de funcionamento (neve)

A
% glicol por volume Incio da formao de gelo a C 15 -6 5 6 8 9 11 12 14 15 17 18 20 21 23 24 26 27 29 30 20 -9 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 25 30

3. Existe risco de danos por congelamento

35

40

45

50

60

-12 -16 -22 -27 -36 -46 -55 8 10 13 15 18 20 23 25 28 30 33 35 38 40 43 45 48 50 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 11 14 18 21 25 28 32 35 39 42 46 49 53 56 60 63 67 70 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 76 80 14 18 23 27 32 36 41 45 50 54 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 114 120

Volume do sistema de arrefecimento em dm3 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200

Glicol dm3 (litros)

59 65 63 70 68 75 72 80 77 85 81 90 86 95 90 100

A= rea a ser evitada. Somente para fins de clculo da mistura de glicol. Ponto de congelamento do lquido de arrefecimento quando comea a se formar gelo com diferentes misturas de glicol
34 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1

c) Verificao da proteo contra a corroso


Deve haver sempre uma quantidade suficiente de inibidor de corroso no lquido de arrefecimento para proteger o sistema de arrefecimento contra a corroso. Se no h risco de congelamento, somente o Anticorrosivo Scania deve ser usado no lquido de arrefecimento. O inibidor no Anticorrosivo Scania no contm nitrito. A proporo correta de anticorrosivo de 7 a 12% por volume. - Aps cada 2.400 horas de funcionamento se deve completar com 1,0% de Anticorrosivo Scania por volume. - Nunca complete somente com gua ou somente com anticorrosivo! As perdas de fluido sempre devem ser repostas com lquido de arrefecimento previamente misturado: gua + 10% de Anticorrosivo Scania por volume.

O anticorrosivo txico se ingerido. Evite o contato com a pele.

A mistura com glicol ou o uso em demasia de anticorrosivo pode causar a formao de sedimentos e reduzir a capacidade de arrefecimento.

Nota: O lquido de arrefecimento deve ser trocado quando o sistema de


arrefecimento estiver limpo: a cada 4.800 horas ou no mnimo a cada 5 anos.

Caso tenha sido montado um filtro de lquido de arrefecimento, este no deve conter anticorrosivo.

Troca do lquido de arrefecimento


1. Remova a tampa de enchimento do reservatrio de expanso. 2. O lquido de arrefecimento drenado em dois pontos:
- no "ponto mais baixo" do bloco do motor, veja a ilustrao. - no "ponto mais baixo" do sistema de arrefecimento.

3. Feche os bujes de dreno. 4. Encha com lquido de arrefecimento atravs do orifcio de enchimento
do reservatrio de expanso. Misture o lquido de arrefecimento como descrito na pgina 33.

Sempre use um recipiente para evitar derramamentos ao trocar o lquido de arrefecimento. Descarte o lquido de arrefecimento usado atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

35

7. A cada 4.800 horas: LIMPEZA DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO


Nota: Se necessrio, o sistema de arrefecimento deve ser limpo com
maior freqncia.

Limpeza externa
Radiador
- Verifique se o radiador no est obstrudo no lado do ar e se as aletas de arrefecimento no esto danificadas. - Raspe com cuidado os sedimentos nas aletas de arrefecimento do radiador. Se necessrio, utilize um limpador para motores a base de parafina. - As aletas dobradas podem ser endireitadas, por exemplo, usando uma escova de arame com cuidado.

Nunca use soda custica para limpar o sistema de arrefecimento. H risco de danos aos componentes de alumnio.

Intercambiador de calor (motor DI) 1. Drene o lquido de arrefecimento do motor, veja "Troca do lquido de
arrefecimento".

2. Remova o coletor de admisso do turbo. 3. Remova a entrada do ar de admisso e as conexes de sada. 4. Desenrosque o conjunto do intercambiador de calor do coletor de
admisso. O elemento do ar de admisso est integrado no alojamento. Tenha cuidado para no danificar as conexes de gua da serpentina.

1. Alojamento do
intercambiador de calor com serpentina 2. Anel de vedao 3. Selante 816 064 4. Coletor de admisso

5. Limpe a parte externa da serpentina. Isto especialmente importante


caso o motor estiver equipado com ventilao fechada do crter. Use um produto de limpeza para motor base de parafina.

6. Limpe e desengraxe as superfcies da junta de vedao na serpentina e


no tubo de admisso de ar com um produto para limpeza base de lcool.

7. Aplique selante (silicone 816 064) em uma camada uniforme, de


aproximadamente 2 a 3 mm, na superfcie de vedao do tubo de admisso de ar.

8. Instale o intercambiador de calor dentro de


15 minutos da aplicao selante. Aperte os parafusos com um torque de 26 Nm.

9. Reinstale as conexes de entrada e sada com


anis de vedao novos.

1 2

10. Reinstale as braadeiras no tubo de alimentao. 11. Conecte o coletor de admisso do turbo. 12. Complete com lquido de arrefecimento de acordo
com as especificaes na pgina 33.

Importante!: O selante deve ser curado por no


mnimo 24 horas antes de usar o motor novamente.

4
36 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1

Limpeza interna
Remoo de leo e graxa
- Se possvel, faa funcionar o motor at que atinja a temperatura de funcionamento e em seguida drene o sistema de arrefecimento. - Remova o termostato. - Encha o sistema com gua quente limpa misturada com um detergente domstico lquido. Concentrao 1% (0,1/10 l).

Ao manusear agentes para limpeza do sistema de - Faa funcionar o motor at que este esquente de 20 a 30 minutos. No se arrefecimento: esquea do sistema de aquecimento da cabina (se equipado). Leia a etiqueta de advertncia - Drene o sistema de arrefecimento. na embalagem.
- Encha o sistema novamente usando gua quente limpa e faa funcionar o motor por aproximadamente 20 a 30 minutos. - Drene a gua do sistema. - Reinstale o termostato. - Encha o sistema com lquido de arrefecimento novo de acordo com a especificao na pgina 33.

Remoo de sedimentos

Sempre use um recipiente para - Se possvel, faa funcionar o motor at que atinja a temperatura de evitar derramamentos ao trocar funcionamento e ento drene o sistema de arrefecimento. o lquido de arrefecimento. - Remova o termostato. Descarte o lquido de arrefecimento usado atravs de - Complete o sistema com gua quente limpa misturada com algum agente para limpeza de radiadores disponvel comercialmente a base de uma empresa especializada no cido sulfmico e que contenha agentes dispersantes. Siga as instrues processamento de resduos.
do fabricante para a concentrao e o perodo de limpeza. - Faa funcionar o motor pelo tempo especificado e em seguida drene o sistema de arrefecimento. - Encha o sistema com gua quente limpa e faa funcionar o motor por aproximadamente 20 a 30 minutos. - Drene a gua do sistema. - Reinstale o termostato. - Encha o sistema com lquido de arrefecimento novo de acordo com a especificao na pgina 33.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

37

FILTRO DE AR
8. Diariamente: LEITURA DE VERIFICAO DO INDICADOR DE RESTRIO
Se o mbolo vermelho do indicador estiver completamente visvel, troque ou limpe o elemento do filtro de ar, ponto 10. Isto muito importante se o motor for operar com carga excessiva e com um regime de rotao elevado.

9. A cada 200 horas: LIMPEZA DO FILTRO PRIMRIO DO FILTRO DE AR


1. Remova a tampa do filtro primrio 2. 2. Remova o separador de partculas cnico. Extraia as partculas de p e
limpe o separador.

O filtro de ar primrio deve ser sempre ser montado na posio vertical.

3. Monte o filtro primrio como mostrado na figura e enrosque a tampa no


seu local.

10. A cada 1.200 horas: LIMPEZA OU SUBSTITUIO DO ELEMENTO DO FILTRO DE AR


Nota: Mais cedo se o mbolo vermelho do indicador de restrio estiver
a mostra.

3
1. 2. 3. 4.

Desmontagem
1. Remova a tampa lateral do filtro de ar. 2. Substitua ou limpe o elemento do filtro. Nota: A limpeza do elemento implica sempre no risco de danific-lo. O

Elemento do filtro Filtro primrio Tampa Indicador de restrio Filtro de ar com elemento de segurana

elemento somente pode ser limpo no mximo quatro vezes. Aps Somente utilize um filtro de ar original Scania. Substitua o a limpeza, ele tem menos capacidade para filtrar do que um elemento novo. elemento do filtro se estiver

3. Marque no filtro a data da limpeza.

danificado. Se o filtro estiver danificado h um grande risco de danos ao motor.

Limpeza do elemento
- Limpe cuidadosamente o elemento do filtro utilizando ar comprimido seco, a partir do lado de dentro.

Nota: Este elemento do filtro no deve ser lavado com gua.


1

Nunca faa funcionar o motor sem o filtro de ar. H um srio risco de leses ou de danos ao motor.

1. Tampa 2. Elemento do filtro 3. Carcaa do filtro


38 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1

Verificao
- Coloque uma lmpada porttil dentro do elemento e verifique pelo lado de fora se no h furos ou rachaduras no papel do filtro. - Substitua o elemento do filtro se apresentar o menor dano, pois h risco de danificar o motor.

Montagem
1. Monte o filtro de ar na ordem inversa da desmontagem. 2. Reponha o mbolo vermelho no indicador de restrio pressionado o
boto.

11. A cada 2.400 horas: SUBSTITUIO DO ELEMENTO DE SEGURANA


Nota: No todos os filtros so equipados com um elemento de
segurana. Ao substituir o elemento de segurana, tome muito cuidado para assegurar-se de que nem p ou outras impurezas possam entrar no motor.

No remova o elemento de segurana sem haver necessidade.

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Remova a tampa lateral do filtro de ar. Remova o elemento do filtro. Remova o elemento de segurana. Monte um elemento de segurana novo original Scania. Substitua ou limpe o elemento do filtro, veja o ponto 10. Monte o filtro de ar.

1. Elemento de segurana Filtro de ar com elemento de segurana

Nunca limpe o elemento de segurana.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

39

SISTEMA DE ALIMENTAO
12. Diariamente: VERIFICAO DO NVEL DO COMBUSTVEL
- Complete com combustvel, se necessrio. Ao mesmo tempo, drene a gua do filtro separador. - Se o tanque estiver totalmente vazio, sangre o sistema de alimentao, veja o ponto 13.

Mantenha o mximo de limpeza ao trabalhar no sistema de alimentao. Existe o risco de defeitos de funcionamento do motor e danos ao equipamento de injeo.

13. A cada 1.200 horas: SUBSTITUIO DO FILTRO DE COMBUSTVEL


Reservatrios de combustvel
- Drene toda a gua dos reservatrios de combustvel.

Filtro
O filtro consiste de uma unidade de filtro. - Lave a parte externa do filtro e desenrosque-o. - Monte um novo filtro e aperte-o manualmente. Nunca use uma ferramenta para essa operao. Os filtros podem ser danificados, obstruindo a circulao do combustvel. - Sangre o ar do sistema de alimentao de acordo com as instrues no verso. - D a partida no motor e verifique quanto a vazamentos.

Somente use filtros de combustvel originais Scania.

Sangria do sistema de alimentao


- Conecte a alimentao eltrica para que a vlvula de corte de combustvel abra. - Abra a conexo de sada do filtro de combustvel 1 (para cima). - Bombeie com a bomba manual 3 at que o combustvel saia sem borbulhas pela conexo aberta. - Aperte a conexo do filtro. - Remova a vlvula de descarga 2 da sada da vlvula de corte de combustvel. - Bombeie manualmente at que o combustvel saia sem borbulhas pela conexo aberta. - Aperte a vlvula de descarga e bombeie manualmente mais 10 vezes. Se o motor falhar a partida aps a sangria. . . . . . . - Abra a vlvula de descarga novamente e bombeie manualmente at que saia combustvel sem borbulhas. - Feche firmemente a vlvula de descarga e d a partida no motor.

Sempre use um recipiente para evitar derramamentos ao sangrar e substituir componentes.

2 3

40

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

14. A cada 2.400 horas: VERIFICAO DOS INJETORES


Os injetores devem ser inspecionados somente por pessoal treinado e com acesso ao equipamento necessrio. A inspeo deve ser efetuada no mnimo uma vez por ano ou a cada 2.400 horas.

1. Porca roscada 2. Anel de 3. 4. 5. 6.


vedao Anel de vedao Anel de encosto Pino de guia Anel de vedao

Remoo
1. Limpe a rea em volta dos injetores e conexes, incluindo braadeiras e
suportes.

2. 3. 4. 5.

Desconecte as tubulaes de alimentao e de retorno de combustvel. Desenrosque o injetor. Coloque bujes de proteo no injetor e no tubo de alimentao. Extraia o anel de vedao do fundo do assento do injetor, caso este no saia junto com injetor.

6. Coloque um bujo de vedao no assento do injetor no cabeote. 7. Limpe, verifique e ajuste os injetores atravs de um testador de
injetores. Para uma correta presso de abertura, veja Dados Tcnicos, pgina 54.

Nunca dobre os tubos de alimentao. Instale novamente todas a braadeiras no local correto.

Montagem
1. Verifique se no h um anel de vedao no local e monte um novo anel
no fundo do assento do injetor.

Sempre use luvas e culos de proteo ao verificar os 2. Monte um novo anel de vedao na porca roscada e uma nova junta sob injetores. a mesma. O combustvel escapando sob 3. Monte o injetor. alta presso pode penetrar no seu corpo e causar srias leses. 4. Aperte a porca roscada com 70 Nm (7,0 kpm). 5. Monte o tubo de alimentao e aperte as porcas de unio com 20 Nm
(2,0 kpm). Monte as braadeiras e os suportes.

Importante!: Tome cuidado de montar o tubo de alimentao sem


tenso e assegure-se de que o cone sobre este, esteja corretamente posicionado na conexo.

6. Monte a tubulao de retorno de combustvel. Aperte os parafusos com


11 Nm (1,1 kpm).

1. 2. 3. 4. 5.

Tubo de alimentao Porca de unio Arruela Cone Conexo no injetor ou na bomba injetora

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

41

SISTEMA ELTRICO
15. A cada 200 horas: VERIFICAO DO NVEL DO ELETRLITO NAS BATERIAS
1. Desenrosque os bujes e verifique o nvel do eletrlito em todas as
clulas.

2. Complete com gua destilada at que os nveis estejam de 10 a 15 mm


acima das placas.

Evite manter chamas acessas ou Do not let open flame or sparks fascasnear the batteries. come perto das baterias. When batteries are charged, Quando as baterias so recarregadas, gs oxdrico they emit highly flammable formado, quecan explode. e fumes that inflamvel explosivo.

16. A cada 200 horas: VERIFICAO DO ESTADO DA CARGA DAS BATERIAS


Nota: Para grupos geradores e similares, execute essa verificao a cada
200 horas. Para outras instalaes a cada 1.200 horas. - Verifique a densidade com um testador de eletrlito. Em uma bateria completamente carregada ela deve ser: 1,280 a +20C 1,294 a 0 1,308 a -20C - Se a densidade for inferior a 1,20, a bateria deve ser recarregada. Uma bateria descarregada congelar a -5C. No d cargas rpidas na bateria. Isto danificar a bateria com o tempo.

Use luvas e culos de proteo ao recarregar e manusear as baterias. As baterias contm um cido altamente corrosivo.

No conecte os terminais de forma incorreta. Isto pode causar srios danos no sistema eltrico. Nota: Para grupos geradores e similares, execute essa verificao a cada Se os terminais so cortados, 200 horas. Para outras instalaes a cada 1.200 horas. podero ocorrer fascas. 1. Limpe as baterias, os cabos e os bornes. 2. Verifique se todos os bornes esto bem apertados. 3. Unte os plos e bornes com vaselina.

17. A cada 200 horas: LIMPEZA DAS BATERIAS

42

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

18. A cada 1.200 horas: VERIFICAO DO MONITOR DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO


(equipamento opcional)
1. Faa funcionar o motor. 2. Reduza o nvel do lquido de arrefecimento no reservatrio de expanso. 3. Com parada automtica em caso de falha: O motor para, o led
indicador acende e a cigarra zumbe se o monitor de nvel estiver OK.

4. Sem parada automtica em caso de falha: O led indicador acende e a


cigarra zumbe se o monitor de nvel estiver OK.

Monitor de nvel de 2 terminais instalado no reservatrio de expanso fornecido pela Scania

5. Complete o lquido de arrefecimento at o nvel correto, veja a pgina


32.

Sempre use um recipiente para evitar derramamentos ao drenar o lquido de arrefecimento. Descarte o lquido de arrefecimento atravs de uma empresa especializada no

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

43

19. A cada 1.200 horas: VERIFICAO DO MONITOR DE TEMPERATURA


1. Drene o lquido de arrefecimento, de forma a poder remover o monitor
de temperatura.

2. 3. 4. 5.

Remova o cabo ou os cabos do monitor de temperatura. Desenrosque o monitor. Reinstale o cabo ou os cabos no monitor. Mergulhe o corpo do monitor na gua. Aquea a gua lentamente (a aproximadamente 1 por minuto) usando, por exemplo, um aquecedor por imerso. para verificar se a lmpada de advertncia acende ou se um alarme soa quando for atingida a temperatura correta. A temperatura correta est estampada na parte sextavada do monitor. A tolerncia para o monitor de 3. C =Conexo comum 1 = A conexo C -1 fecha temperatura estampada 2 =A conexo C -2 abre temperatura estampada Monitor de temperatura de 2 terminais

6. Coloque o interruptor de controle na posio "ON". Use um termmetro

VERIFICAO DO SENSOR DE TEMPERATURA


1.

2. 3. 4. 5. Mergulhe o corpo do sensor na gua. Aquea a gua lentamente (a

Sempre use um recipiente para evitar derramamentos ao drenar o lquido de Drene o lquido de arrefecimento, de forma a poder remover o sensor de temperatura. arrefecimento. Descarte o lquido de Remova o cabo ou os cabos do sensor de temperatura. arrefecimento atravs de uma Desenrosque o sensor. empresa especializada no Conecte um ohmmetro no sensor de temperatura. processamento de resduos.
aproximadamente 1 por minuto) usando, por exemplo, um aquecedor por imerso.

6. Verifique a resistncia s temperaturas indicadas abaixo. 7. O sensor deve indicar os seguintes valores:
temperatura de C 60 90 100 Resistncia 134 13,5 51,2 4,3 38,5 3 Tolerncia C Sensor de temperatura de 2 terminais

4 3 3

44

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

20. A cada 1.200 horas: VERIFICAO DO SENSOR/MONITOR DE PRESSO DO LEO


Funcionamento do sensor
Mea a tenso de sada do sensor (terminal 3) a diferentes presses do leo. A tenso de sada do sensor dever ser como segue: 0,85-1,15 bar = 2,45 volt 1,80-2,20 bar = 3,70 volt 2,75-3,25 bar = 4,50 volt 3,79-4,20 bar = 5,20 volt 4,55-5,45 bar = 5,70 volt 5,40-6,6 bar = 6,10 volt As tolerncias so aplicadas para +30C - 110C. Para baixas temperaturas a faixa de tolerncia mais ampla, por exemplo, 0C = x 1,4.

Funcionamento do monitor
Conecte uma lmpada de teste no monitor de presso do leo, terminal 4 (massa), e verifique se liga presso correta quando o motor partir e parar. O monitor dever ligar a 0,7 0,15 bar quando o motor for parado.

Importante!: O sensor/monitor deve estar energizado com tenso


durante a medio. Mximo 4 W vindos da lmpada de teste.

VERIFICAO DO MONITOR DA PRESSO DO LEO DO DEC 2


Conecte um ohmmetro ou uma lmpada de teste no monitor da presso do leo e verifique se o monitor desliga/liga presso correta ao dar a partida no motor e quando ele para. O monitor dever desligar a 1,1 0,15 bar quando dada a partida no motor e ligar a 0,7 0,15 bar quando o motor for parado.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

45

SUBSTITUIO DA BATERIA
Remoo 1. Desconecte o cabo negativo (-) da bateria (cabo conectado massa). 2. Desconecte o cabo positivo (+) da bateria (cabo conectado ao motor de
partida).

Montagem 1. Conecte o cabo positivo (+) na bateria (cabo conectado ao motor de


partida).

No conecte os terminais de forma incorreta. Isto pode causar srios danos no sistema eltrico. Se os terminais so cortados, podem ocorrer fascas.

2. Conecte o cabo negativo (-) na bateria (cabo conectado massa).

Descarte as baterias usadas atravs de uma empresa especializada no processamento de resduos.

DIVERSOS
21. A cada 1.200 horas: VERIFICAO DA CORREIA DE TRANSMISSO
Se a correia de transmisso (1), que uma correia politrapezide, estiver desgastada ou danificada, deve ser substituda. Tambm verifique se o tensor automtico da correia (2) est trabalhando e mantendo a correia de transmisso corretamente esticada.

Em instalaes com circuitos de correias duplo, o circuito da segunda correia utiliza um tensor manual para esticar a correia de transmisso. Essa correia de transmisso deve ser esticada com 15-20 Nm, como mostrado na figura.

46

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

22. Diariamente: VERIFICAO VISUAL QUANTO A VAZAMENTOS, REPARANDO-OS SE NECESSRIO


- Faa funcionar o motor. - Verifique quanto a vazamentos de leo, lquido de arrefecimento, combustvel, ar e gases do escapamento. - Aperte ou substitua as conexes com vazamento. Verifique pelos orifcios de inspeo (1) no bloco que mostram se os anis de vedao entre a camisa do cilindro e o crter esto com vazamento, veja a figura. a) Se h sinais de lquido de arrefecimento, o anel de vedao est com vazamento. b) Se h sinais de leo, a base da camisa do cilindro est com vazamento. - Verifique se no h vazamentos na bomba do lquido de arrefecimento 2. Se h vazamento, substitua o selo da bomba ou a bomba do lquido de arrefecimento completa. - Um pequeno vazamento pelos orifcios de inspeo durante o perodo de funcionamento do motor considerado normal. (Selos e anis de vedao so lubrificados com sabo ou leo ao serem montados). Estes vazamentos normalmente param aps algum tempo.

Tome cuidado para garantir que os vazamentos no causem poluio.

Em caso de ocorrerem vazamentos srios, contate a sua oficina Scania mais prxima.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

47

23. A cada 2.400 horas: VERIFICAO/AJUSTE DA FOLGA DAS VLVULAS


Nota: A verificao/ajuste da folga das vlvulas deve tambm ser
efetuada aps as primeiras 400 horas de funcionamento. A folga das vlvulas deve ser ajustada quando o motor estiver frio, pelo menos 30 minutos aps o funcionamento. As juntas da tampas do balancins devem ser substitudas caso necessrio. Torque de aperto: 26 Nm. Folga da vlvula de admisso: 0,45 mm. Folga da vlvula de escape: 0,70 mm.

WARNING Imobilize o dispositivo de partida ao efetuar trabalhos no motor. Se o motor partir inesperadamente, h um SRIO RISCO DE LESES.

Alternativa 1
- Coloque o cilindro No. 1 na posio TDC, girando a rvore de manivelas no seu sentido de rotao normal at que as quatro vlvulas estejam fechadas. - Ajuste as seguintes vlvulas. Os valores corretos de folga das vlvulas esto tambm gravados na placa de instruo em uma das tampas dos balancins: Cilindro 1 2 3 4 5 Admisso e escape Admisso Escape Admisso Escape

1 2 3 4 5 6
VOLANTE

- Coloque o cilindro No. 6 na posio TDC, girando a rvore de manivelas uma volta no seu sentido de rotao normal e ajuste as seguintes vlvulas: Cilindro 2 3 4 5 6 Escape Admisso Escape Admisso Admisso e escape

Numerao dos cilindros TDC Cilindro no. 6 TDC Cilindro no. 1

VOLANTE

Vlvula de admisso Vlvula de escape


48 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1

Alternativa 2
- Coloque o cilindro No. 1 na posio TDC girando a rvore de manivelas no seu sentido normal de rotao at que todas as quatro vlvulas estejam fechadas. - Ajuste todas vlvulas do cilindro No. 1. Os valores corretos de folga das vlvulas esto tambm gravados na placa de instruo em uma das tampas dos balancins. - Proceda da mesma maneira para manter os cilindros na seqncia 5 - 3 - 6 - 2 - 4 (ordem de ignio) girando a rvore de manivelas 1/3 de volta no seu sentido normal de giro aps cada ajuste.

Tampas para leitura na carcaa do volante

Nota: As leituras podem ser tomadas desde o volante atravs das aberturas da carcaa do volante de cima ou de baixo dependendo do acesso quando da montagem. Esta indica up e down respectivamente no guarda-p do volante. Ambas as aberturas so protegidas com uma tampa quando da entrega do motor.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

49

24. A cada 2.400 horas: SUBSTITUIO (ou LIMPEZA) DA VLVULA DA VENTILAO FECHADA DO CRTER.
Alternativa 1:
Substitua a vlvula no intervalo especificado.

Alternativa 2:
- Remova a vlvula aps o intervalo especificado. - Limpe a vlvula deixando-a imersa em leo diesel de um dia para outro. Em seguida, enxge-a em leo diesel algumas vezes e deixe-a escorrer at secar. - Reinstale a vlvula. - Depois de limpa a vlvula pode ser reutilizada, no mximo duas vezes aps as primeiras 2.400 horas de funcionamento. Assegure-se de marcar a vlvula depois de limp-la.

50

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

ARMAZENAMENTO DO MOTOR POR LONGO PERODO


Caso o motor no venha a ser utilizado por um longo perodo de tempo, devem ser tomadas medidas especiais para proteger o sistema de arrefecimento, o sistema de alimentao e a cmara de combusto da corroso e contra o xido na parte externa. Normalmente, o motor pode ficar parado at seis meses. Se esse perodo de repouso for mais prolongado, as seguintes medidas que do proteo por aproximadamente quatro anos, devem ser adotadas. Uma boa alternativa para manter o motor armazenado por tempo prolongado coloc-lo em funcionamento de seis em seis meses. Forma de preparao do motor para um longo perodo de tempo de armazenamento: - Limpar totalmente o motor. - Fazer funcionar o motor por um determinado tempo usando combustvel, leo e lquido de arrefecimento de preservao especial. - De outra forma, preparar o motor para armazenamento (substituindo os filtros, a lubrificao, etc.). -

O glicol txico se ingerido. Evite o contato com a pele.

Lquido de arrefecimento de preservao


Se o motor vai ser armazenado com o sistema de arrefecimento cheio, use lquido de arrefecimento contendo 50% de glicol por volume. Deve ser usado glicol sem inibidor a base de nitrito. Por exemplo, BASF G48 ou BASF D542.

Combustvel de preservao
- Use diesel misturado com Lubrizol 560H ou equivalente. - Misture 1 cm3 (ml) de Lubrizol 560H em 10 dm3 (l) de combustvel.

MANUSEIO DO LUBRIZOL 560H Perigoso! Contm hidrocarbonetos aromticos


Utilize exaustores no local onde houver risco de formao de gs. Use culos e luvas de proteo ao manusear Lubrizol. No use roupas contaminadas. Se espirrar nos seus olhos: Enxge com gua abundante (no mnimo por 15 minutos). Procure ajuda mdica. Respire ar puro, descanse e mantenha-se aquecido. Classe de incndio 2A. Ponto de inflamao + 27. Em caso de incndio: Apague o incndio com extintores com dixido de carbono, p ou espuma. Em recipientes bem fechados em um lugar seco e refrigerado. Mantenha-o fora do alcance de crianas!.
Scania Industrial & Marine Engines 51

Se houver contato com a pele:Lave a regio afetada com gua e sabo. Em caso de inalao: Inflamvel:

Armazenamento:

2001-05:1

leo de preservao
leos de preservao disponveis podem se fornecidos pela maioria das companhias petrolferas. Por exemplo: Dinitrol 40 ou equivalente.

Preparao para o armazenamento


- Drene e lave o sistema de arrefecimento. Encha com lquido de arrefecimento de preservao. -

Sempre use um recipiente para Faa funcionar o motor com combustvel normal e aquea-o. Pare o evitar derramamentos ao motor e drene o leo. drenar o leo e o lquido de arrefecimento. Substitua o filtro de combustvel e o filtro do turbo. Descarte o leo e o lquido de Abastea o motor com leo de preservao acima do nvel mnimo na arrefecimento usados atravs de vareta medidora. Misture combustvel de preservao em um recipiente. Desaperte o tubo uma empresa especializada no processamento de resduos. de combustvel na linha de suco da bomba de alimentao e conecte
uma mangueira desde o recipiente.

- Desconecte o tubo de combustvel na vlvula de alivio e conecte uma mangueira de retorno para o recipiente. - Faa funcionar o motor e deixe-o funcionando a aproximadamente 1.000 rpm (no nos motores de rotao constante) durante 20 a 25 minutos. - Pare o motor, remova as mangueiras e conecte as linhas de combustvel normais. - Lubrifique abundantemente o mecanismo das vlvulas com leo de preservao. - Remova os injetores e pulverize com leo de preservao dentro de cada um dos cilindros, com no mximo 30 cm3 (ml). Gire o motor algumas voltas usando o motor de partida. Pulverize uma pequena quantidade adicional de leo em cada cilindro. Aps isto o motor no deve ser acionado. Reinstale os injetores. - Drene o leo de preservao do motor. O motor pode ser enchido com um leo novo diretamente ou quando o mesmo seja colocado fora de armazenamento. - Drene o lquido de arrefecimento caso o motor no vai ser armazenado com o sistema de arrefecimento cheio. Tampe e cubra as conexes do lquido de arrefecimento (se o sistema de arrefecimento no estiver totalmente montado). - Filtro de ar: Limpe ou substitua o elemento do filtro. - Tampe as entradas de ar e os tubos de escape. - Alternador e motor de partida: - Pulverize-os com leo anticorrosivo desidratante, CRC 226, LPS1 ou equivalente. - Pulverize as peas brilhantes do motor por fora, primeiro com leo de conservao penetrante, como por exemplo, Dinitrol 25B e em seguida com Dinitrol 112 ou equivalente.

52

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

- Afixe uma etiqueta no motor indicando a data de armazenamento e nitidamente especifique que nesse motor no pode ser dada a partida nem ser colocado em funcionamento.

MOTOR ARMAZENADO
Data . . . . . . . . . . . No pode partir e nem girar!

Baterias
Remova as baterias para coloc-las a carga de manuteno em um posto de carga. (Exceto para baterias que segundo o fabricante no requerem de manuteno). O mesmo se aplica para curtos tempos de armazenamento caso o motor no tenha sido preparado para o armazenamento descrito acima.

Armazenamento
Aps os preparativos para conservao, o motor deve ser armazenado em um local seco e aquecido ( temperatura ambiente).

Use luvas e culos de proteo ao recarregar e manusear baterias As baterias contm um cido altamente corrosivo.

Posta em marcha depois do armazenamento


(Procedimento para a posta em marcha do motor)
- Remova os bujes e fitas adesivas das conexes do sistema de arrefecimento, entradas de ar e tubos de escapamento. - Encha o sistema com lquido de arrefecimento, veja a pgina 19. - Verifique o nvel do leo no motor ou complete com leo para motor novo. - Gire o motor algumas voltas com os injetores desmontados, aplicando leo em abundncia ao mesmo tempo no mecanismo das vlvulas com hastes de comando e tuchos.

Importante!: O motor deve girar com os injetores desmontados para


expulsar o excesso de leo de conservao dos cilindros. - Monte os injetores. - Esvazie o leo de preservao do filtro principal do sistema de alimentao. - Sangre o sistema de alimentao, veja a pgina 40. - Lave todo o leo de conservao aplicado externamente, usando lcool branco.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

53

DADOS TCNICOS
GERAL
Nmero de cilindros Dimetro dos cilindros Curso Cilindrada Nmero de mancais principais Ordem de ignio Taxa de compresso Sentido de rotao do motor, visto por trs Sentido de rotao do ventilador, visto de frente Arrefecimento Folga das vlvulas, motor frio vlvula de admisso vlvula de escape mm mm 1.065* mm mm dm3 (litros)

DC12
6 em lnha 127 154 11,70 7 1-5-3-6-2-4 15:1(DC12 40=17:1) Anti-horrio Horrio Lquido 0,45 0,70

DI12

17:1

Peso sem lquido de arrefecimento ou leo kg *Com intercambiador de calor, radiador, reservatrio de expanso e tubos Potncia

995

veja, "Engine record card"

SISTEMA DE LUBRIFICAO
Presso mxima do leo (motor quente a um regime de rotao do motor superior s 800 rpm) bar (kp/cm2) Presso normal do leo (motor quente no regime de rotao de funcionamento) bar (kp/cm2) Presso mnima do leo (motor quente a 800 rpm) Volume de leo, veja a pgina 29 Presso do crter com ventilao fechada mm H2O -55 - +20 bar (kp/cm2) 6

3-6

0,7

54

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

SISTEMA DE ALIMENTAO
Ajuste da bomba BTDC Injetores, presso de abertura Marcha lenta baixa Regime de rotao mximo a plena carga Combustvel Torques de aperto: Porca de conexo dos injetores Porca de unio do tubo de alimentao Conexo de leo
1

DC12

DI12

Veja a placa da tampa dos balancins bar (kp/cm2) rpm 300 700 Veja a plaqueta do motor leo diesel1 Nm Nm Nm 70 20 11

veja a pgina 56

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Nmero de termostatos Temperatura de abertura do termostato Temperatura do lquido de arrefecimento: Sistema com presso atmosfrica Sistema com sobrepresso 1 (termostato duplo)

C C C

83 70 - 93 70 - aproximadamente 100

Volume, incluindo o radiador, motor e reservatrio de expanso e, para o motor DI12, intercambiador de calor dm3 (litros) com radiador de 0,75 m2 2 dm3 (litros) com radiador de 1,0 m 2 dm3 (litros) com radiador de 1,2 m

54 59 63

56 61 65

SISTEMA ELTRICO
Tenso do sistema Alternador, corrente de carga Potncia do motor de partida Sensores, valores de alarme: Sensor da presso do leo Sensor de temperatura V A kW (hp) bar (kp/cm2) C 24 65 ou 90 6,7 (9,1) 0,7 0,15 Gravado na parte sextavada do monitor

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

55

COMBUSTVEL
leo diesel
A composio do leo diesel tem uma grande influncia no funcionamento e na vida til do motor e do sistema de injeo. A potncia do motor e as emisses de escape so tambm dependentes da qualidade do combustvel. Os requisitos e padres de teste das caractersticas principais esto descritos no manual de servio em sees que podem ser encomendadas a um revendedor ou diretamente Scania. O endereo da Scania est impresso na capa. O leo diesel deve cumprir com os seguintes padres: EN 590 (Padro Europeu). A tabela a baixo mostra os requisitos de algumas das caractersticas mais importantes:

Caractersticas
Viscosidade a 40C Densidade a 15C Enxofre (concentrao por massa) Tendncia combusto (ndice CET) Ponto de inflamao

Requisitos
2,0 - 4,5 mm2/s (cSt) 0,82 - 0,86 kg/dm3 mximo 0,3% mnimo 49 56C

Combustveis ambientalmente adequados (combustveis com baixo teor de enxofre)


Existem trs classes de combustveis chamados de ambientalmente adequados (SS15 54 35). Classe 1 sem enxofre e classe 2 com baixo teor de enxofre. Comparados com a classe 3 (combustvel normal), esses combustveis tm menor densidade e isto reduz a potncia de sada do motor. Somente o combustvel classe 1 deve ser usado com catalisador. A curto prazo o uso de combustvel com um contedo de enxofre superior a 0,05% por peso no causar danos permanentes ao catalisador. O catalisador pode, contudo, requerer combustvel com baixo contedo de enxofre por algum tempo aps isto ele recupera sua eficincia normal.

56

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

Dependncia da temperatura do leo diesel


A temperaturas mais baixas que as especificadas para o leo diesel, pode haver precipitao de parafina desde o combustvel o que pode entupir os filtros e a tubulao. O motor pode ento perder potncia ou at parar. O leo diesel est adaptado para o uso no clima especfico de cada pas. Se um veculo ou um motor deve ser operado em uma regio com uma temperatura inferior normal, primeiro identifique as caractersticas de temperatura do combustvel em questo. As caractersticas de resistncia ao frio do combustvel podem ser melhoradas adotando uma das seguintes medidas antes da queda da temperatura: - Se o combustvel em questo no apto para enfrentar as temperaturas existentes e no h diesel com as caractersticas de temperatura corretas disponvel, recomendamos que um aquecedor de combustvel eltrico seja instalado como uma medida preventiva. - As caractersticas do leo diesel em ambientes frios podem ser melhoradas adicionado querosene como uma medida preventiva. Pode ser adicionado um mximo de 20%. Ao encher o tanque, o querosene deve ser adicionado primeiro para que ele se misture totalmente com o diesel.

No permitido misturar querosene com diesel j adaptado ao clima correspondente. Isto pode danificar os injetores PDE. proibido o uso de parafina que no seja querosene, j que esta pode danificar o motor.

Nota: Em alguns pases proibido usar querosene no combustvel do


motor. - Para impedir que a gua no combustvel se congele e forme gelo, pode ser usado um mximo de 0,5 a 2% de lcool (isoproplico). Drene os reservatrios de combustvel e drene ou substitua os filtros de combustvel regularmente.

No permitido misturar gasolina com leo diesel. A longo prazo a gasolina pode causar o desgaste dos injetores PDE e isto pode tambm danificar o motor.

2001-05:1

Scania Industrial & Marine Engines

57

NDICE

Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de ar, filtro primrio . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de ar, elemento de segurana . . . . . . . . Filtro de ar, elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituio da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sangria do sistema de alimentao . . . . . . . . .

38 38 39 38 42 46 53 40

Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se necessrio . . . . . . . . . . . . . . 47 Funes dos LEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sensor/monitor da presso do leo lubrificante 45 Sistema de leo lubrificante . . . . . . . . . . . . . . 28 Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Programa de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Anlise do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troca do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza do filtro centrfugo do leo . . . . . . . Filtro de leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualidade do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nvel do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presso do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensor da presso do leo, DEC2 . . . . . . . . . . Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 29 29 30 32 28 29 24 45 23

Motores homologados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Verificaes aps funcionamento . . . . . . . . . . 25 Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Lquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Nvel do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . 32 Monitor do nvel do lquido de arrefecimento 43 Temperatura do lquido de arrefecimento . . . 23 Monitor da temperatura do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sensor da temperatura do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Troca do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . 35 Sistema de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Limpeza do sistema de arrefecimento . . . . . . 36 Anticorrosivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sistema de controle DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . 12 Correia de transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sistema eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Regime de rotao do motor . . . . . . . . . . . . . 23 Responsabilidade ambiental . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cdigos de falha do DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . 17 Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Filtro de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Prefcio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Substituio do filtro de combustvel . . . . . . . 40 Nvel do combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Especificaes do combustvel . . . . . . . . . . . . 56 Sistema de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sangria do sistema de alimentao . . . . . . . . . 40 Glicol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Filtro de ar, filtro primrio . . . . . . . . . . . . . . . 38 Verificaes antes do funcionamento . . . . . . . 21 Preparao para armazenamento . . . . . . . . . . 51 Elemento de segurana do filtro de ar . . . . . . 39 Informao de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Precaues de segurana para cuidados e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Precaues de segurana para o manuseio de materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Precaues de segurana para o funcionamento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sensores do DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Partida do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Parada do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Posta em marcha depois do armazenamento . Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensor de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deteco de falhas do DEC2 . . . . . . . . . . . . . Designaes de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 54 44 16 10

Folga das vlvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Injetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

58

Scania Industrial & Marine Engines

2001-05:1

030901 021101

Industrial & Marine Engines

Section 5

Engine data Engines for power generation


12-series

Contents
Engine program.................................................................................................... 3 Standard equipment ............................................................................................. 3 Basic data ............................................................................................................. 4 Technical data and cooling equipment recommendation DC12 40A, order ref 10-29 ............................................................................... 6 DC12 42A, order ref 10-23 ............................................................................... 7 DC12 41A, order ref 10-27 ............................................................................... 8 DC12 41A, order ref 10-26 ............................................................................... 9 DC12 41A, order ref 10-25 ............................................................................. 10 Basic dimensions DC12 ............................................................................................................... 11 Equipment list .................................................................................................... 13

Part No. 1 588 515

Scania CV AB Sweden

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 020415

Engine program 12 series engines for power generation


1500 r/min (50 Hz) PRP ESP 318 335 354 383 405 1800 r/min (60 Hz) PRP 302 318 336 358 383 ESP 341 362 358 383 405

DC12 40A, order ref 10-29 DC12 42A, order ref 10-23 DC12 41A, order ref 10-27 DC12 41A, order ref 10-26 DC12 41A, order ref 10-25
Ratings PRP: Prime power ESP: Maximum stand-by power

kW kW kW kW kW

273 294 314 332 354

Descriptions of ratings and other power information, see General

Standard equipment
Injection pump (8000-series) with electronic governing and DEC2 control system (DC12 41) Injection pump (3000-series) with mechanical governor RQ and GAC (DC12 42 and DC12 40) Fuel shut-off valve (engine stop) (DC12 41) Fuel filter Turbo charger with oil filter, see Equipment data Air-to-air charge air cooler Oil cleaner Oil cooler Alternator: 1-pole, 65A, 28 V incl. relay and connection for tachometer, see Equipment data Starter: 1-pole, 6.7 kW, 24 V, see Equipment data Oil pressure monitor: 2-pole, see Equipment data Flywheel, see Equipment data Silumin flywheel housing, SAE1 flange, see Equipment data Front mounting brackets, see Equipment data. Mainly for transportation purposes. Operators manual Note! Engines for emergency stand-by power must be equipped with engine heater.

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

Industrial & Marine Engines Latest modification date: 981001

Engine data 12-series

DHG Section 5.
CID: 10234

Basic data
General
Configuration and number of cylinders Working principle Bore x stroke Displacement Compression ratio DC12 40 DC12 41 DC12 42 Firing order Piston speed at 1500 r/min at 1800 r/min Rotation, seen from flywheel end Moment of inertia with flywheel for 14 coupling Number of teeths on flywheel ring gear Weight approx., excl. oil and coolant with fan, radiator and expansion tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 in-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 stroke mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 x 154 dm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11,70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 5 - 3 - 6 - 2 - 4 m/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,70 m/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9,24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Counter clockwise kgm2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1065

Lubrication system
Oil capacity Oil consumption Oil change intervals Oil grade dm3, min max g/kWh h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE or CF acc. to API CCMC D5 Acea E3-96 bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6 bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,7 C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper and centrifugal Micron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper . . . . . . . . . . . . . . . . .Water cooled/Full flow

Oil Pressure Normal Minimum permitted Oil temperature Maximum permitted Oil cleaner Filtration Oil filter for turbo charger Oil cooler

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines CID: 10235

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 030326

Injection system
Type Governor DC12 40 DC12 41 DC12 42 Fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Direct injection . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor . . . . . . . . . . . . . RE-30, electronic governor . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper filter element

Cooling system
Coolant volume, excl. radiator Coolant temperature Number of thermostats Opening temperature dm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - 85 ..................................1 C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Intake system
Permissible pressure drop in intake system with cleaned or new filter Permissible pressure drop in intake system with blocked (dirty) filter mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500

Electrical system, optional equipment


Type Optional Starter, standard equipment Optional Alternator, standard equipment Optional Stop solenoid, optional equipment Needed power to pull Needed power to hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 24 V, DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 24 V, DC . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 24 V - 6.7 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 24 V - 6.7 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 28 V - 65 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 28 V - 65 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 28 V - 90 A A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.46

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

Industrial & Marine Engines Latest modification date: 021205

Engine data 12-series

DHG Section 5.
CID: 10236

Technical data and cooling equipment recommendation DC12 40A, order ref 10-29
1500 r/min PRP Gross power Specific fuel consumption full load 3/4 load 1/2 load Heat rejection to cooling water to exhaust gas to surrounding air Air consumption Exhaust flow Exhaust temperature kg/min kg/min
C

1800 r/min ESP 318 192 192 196 108 217 28 24 25 488 PRP 302 196 199 205 108 215 27 28 29 432 ESP 341 197 198 204 127 256 31 30 32 450

kW g/kWh

273 191 192 196

kW 102 183 24 22 23 466

1500 r/min PRP Air-on temp. 35 C Radiator front area weight Coolant pump flow Fan type power losses number of drive belts (poly-V) speed ratio Air flow free air flow pressure reserve m3/s mm Wc mm kW m2 kg dm3/min 1.0 55 300 50 C 1.0 55 300 ESP Air-on temp. 35 C 1.0 55 300 50 C 1.0 55 300 PRP

1800 r/min ESP Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350 Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.0 55 360

Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher 912 9 1 1:1 8.0 42 912 9 1 1:1 8.0 36 912 9 1 1:1 8.0 33 912 9 1 1:1 8.0 25 787 12 1 1:0.8 7.3 22 912 9 1 1:0.8 7.6 25 787 12 1 1:0.8 7.3 22 912 9 2 1:0.8 7.8 25

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines CID: 10237

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 021205

Technical data and cooling equipment recommendation DC12 42A, order ref 10-23
1500 r/min PRP Gross power Specific fuel consumption full load 3/4 load 1/2 load Heat rejection to cooling water to exhaust gas to surrounding air Air consumption Exhaust flow Exhaust temperature kg/min kg/min

1800 r/min ESP 335 192 192 196 111 232 29 26 27 495 PRP 318 197 198 205 113 228 27 30 31 438 ESP 362 202 200 203 123 283 32 32 33 495

kW g/kWh

294 191 192 196

kW 110 199 25 23 24 478

1500 r/min PRP Air-on temp. 35 C Radiator front area weight Coolant pump flow Fan type power losses number of drive belts (poly-V) speed ratio Air flow free air flow pressure reserve m3/s mm Wc mm kW dm m2 kg
3/min

1800 r/min ESP PRP Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.0 55 360
ESP

Air-on temp. 35 C 1.0 55 300 50 C 1.0 55 300

Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350

50 C 1.0 55 300

1.0 55 300

Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher 912 9 1 1:1 8.0 30 912 9 1 1:1 8.0 23 912 9 1 1:1 8.0 27 912 9 1 1:1 8.0 20 787 12 1 1:0.8 7.3 28 787 12 1 1:0.8 7.3 23 912 9 2 1:0.8 7.6 25 912 9 2 1:0.8 7.8 20

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

Industrial & Marine Engines Latest modification date: 020925

Engine data 12-series

DHG Section 5.
CID: 10238

Technical data and cooling equipment recommendation DC12 41A, order ref 10-27
1500 r/min PRP Gross power Specific fuel consumption full load 3/4 load 1/2 load Heat rejection to cooling water to exhaust gas to surrounding air Air consumption Exhaust flow Exhaust temperature kg/min kg/min

1800 r/min ESP 354 194 193 194 118 253 31 27 28 524 PRP 336 199 197 200 119 252 29 30 31 476 ESP 358 200 197 199 120 262 31 32 33 460

kW g/kWh

314 193 193 195

kW 112 220 27 24 25 505

1500 r/min PRP Air-on temp. 35 C Radiator front area weight Coolant pump flow Fan type power losses number of drive belts (poly-V) speed ratio Air flow free air flow pressure reserve m3/s mm Wc mm kW
3

1800 r/min ESP PRP Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350 ESP Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350

Air-on temp. 35 C 1.0 55 300 50 C 1.2 66 290

50 C 1.0 55 300

m2 kg dm /min

1.0 55 300

Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher 912 9 1 1:1 8.0 28 912 9 1 1:1 8.0 21 912 9 1 1:1 8.0 25 912 9 1 1:1 8.8 22 912 9 2 1:0.8 7.6 27 912 9 2 1:0.8 7.8 22 912 9 2 1:0.8 7.6 25 912 9 2 1:0.8 7.8 20

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines CID: 10239

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 020417

Technical data and cooling equipment recommendation DC12 41A, order ref 10-26
1500 r/min PRP Gross power Specific fuel consumption full load 3/4 load 1/2 load Heat rejection to cooling water to exhaust gas to surrounding air Air consumption Exhaust flow Exhaust temperature kg/min kg/min
C

1800 r/min ESP 383 196 193 193 129 280 34 28 29 540 PRP 358 200 197 199 122 271 31 31 32 487 ESP 383 202 197 198 130 297 34 33 34 508

kW g/kWh

332 194 193 194

kW 115 235 29 25 26 513

1500 r/min PRP Air-on temp. 35 C Radiator front area weight Coolant pump flow Fan type power losses number of drive belts (poly-V) speed ratio Air flow free air flow pressure reserve m3/s mm Wc mm kW m2 kg dm3/min 1.0 55 300 50 C 1.2 55 300 ESP Air-on temp. 35 C 1.0 55 300 50 C 1.2 66 290 PRP

1800 r/min ESP Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350 Air-on temp. 35 C 1.0 55 360 50 C 1.2 66 350

Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher 912 9 1 1:1 8.0 32 912 9 1 1:1 8.8 30 912 9 1 1:1 8.0 25 912 9 1 1:1 8.8 22 912 9 2 1:0.8 7.6 23 912 9 2 1:0.8 7.8 20 912 9 2 1:0.8 7.8 16 912 9 2 1:0.8 7.8 10

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

Industrial & Marine Engines Latest modification date: 021205

Engine data 12-series

DHG Section 5.
CID: 10241

Technical data and cooling equipment recommendation DC12 41A, order ref 10-25
1500 r/min PRP Gross power Specific fuel consumption full load 3/4 load 1/2 load Heat rejection to cooling water to exhaust gas to surrounding air Air consumption Exhaust flow Exhaust temperature kg/min kg/min

1800 r/min ESP 405 197 193 193 136 300 36 29 30 554 PRP 383 202 197 198 129 297 34 33 34 508 ESP 405 204 197 198 134 321 36 34 35 528

kW g/kWh

354 194 193 194

kW 118 253 31 26 27 524

1500 r/min PRP Air-on temp. 35 C Radiator front area weight Coolant pump flow Fan type power losses number of drive belts (poly-V) speed ratio Air flow free air flow pressure reserve m3/s mm Wc mm kW dm m2 kg
3/min

1800 r/min ESP PRP Air-on temp. 35 C 1.2 66 350 50 C 1.2 66 350 ESP Air-on temp. 35 C 1.2 66 350 50 C 1.2 66 350

Air-on temp. 35 C 1.2 66 290 50 C 1.2 66 290

50 C 1.2 66 290

1.0 55 300

Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher 912 9 1 1:1 8.0 25 912 9 1 1:1 8.8 22 912 9 1 1:1 8.8 25 912 9 1 1:1 8.8 20 912 9 2 1:0.8 7.8 25 912 9 2 1:0.8 7.8 20 912 9 2 1:0.8 7.8 16 912 9 2 1:0.8 7.8 10

10

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines CID: 10242

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 981001

Basic dimensions DC12


Function of xyz-coordinates is found in Equipment data. 1. Fuel inlet (for hose 10 mm) 2. Fuel return (for hose 10 mm) 3. Air intake ( 101.5 mm) 4. Exhaust outlet 5. Oil filler 6. Oil dipstick 7. Oil drain plug 8. Drain tap for coolant 9. Connection for engine speed sensor (2x) 10. To cab heater inlet 11. From cab heater outlet 12. Oil pressure monitor 13. Connection for coolant temperature sensor/monitor (2 x M14x1.5) 14. Fuel shut off valve (engine stop)
x ~ -400 y ~ -355 z ~ +340 x ~ -370 y ~ -355 z ~ +330 x y z x y z x y z x y z -584 +294 +627 -830 +294 +627 -1182 +33 +697 -634 -58 -437 z+

12

1 2

14 7
xx x+

13

13

x+

x-

11

10

z-

z+

y-

y+

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

z-

11

Industrial & Marine Engines Latest modification date: 000801

Engine data 12-series

DHG Section 5.
CID: 10243

Dimensional drawing DC12


1154

277

995

1713 1630

379

342

Drawing No. 1 403 465 This sketch is intended only as general sales information and must not be used for any installation purposes. See also General * The values for center of gravity applies for engines with standard equipment including coolant. Cooling equipment such as fan, fanring and protective grating are not included.

379

~210*
404

387

360

~610*
12

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

Latest modification date: 030901

Equipment list
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

10
Ref -23 -25 -26 -27 -29

ENGINE WITH STANDARD EQUIPMENT


Description

PRP 294 318 354 383 332 358 314 336 273 302 DEC2 cable harness

ESP
Drw No.*

DC12 42A DC12 41A DC12 41A DC12 41A DC12 40A

1500 r/min kW 1800 r/min kW 1500 r/min kW 1800 r/min kW 1500 r/min kW 1800 r/min kW 1500 r/min kW 1800 r/min kW 1500 r/min kW 1800 r/min kW

335 362 405 405 383 383 354 358 318 341

1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 403 465 1 413 383

41
-01 -02 -04 -07 -25 -26

THROTTLE CONTROL S Without O Ball joint housing for throttle lever O Manual speed setting device for fine adjustment O Electronic speed governor S DEC2 without accelerator position sensor O DEC2 with accelerator position sensor

For DC12 40A only For DC12 40A only For DC12 40A only For DC12 40A and DC12 42A only For DC12 41A only For DC12 41A only

139 698 139 698 1 364 450 1 426 896 1 403 676 1 403 676

45

FLYWHEEL -15 S SAE 14 -16 O SAE 14 FLYWHEEL HOUSING -01 Measurements according to SAE1 ENGINE SUSPENSION S Front mounting brackets, low O Fixed suspension, low O Fixed suspension, power pack type O Fixed suspension, power pack type O Stiff rubber suspension, low O Stiff rubber suspension, low O Stiff rubber suspension, power pack type O Stiff rubber suspension, power pack type

Pilot hole 80 mm Pilot hole 72 mm

1 318 791 1 318 971

46

Material: Silumin

1 403 465

49
-01 -19 -21 -22 -25 -26 -27 -28

Mainly for transportation purposes

Front brackets only Front suspension only Front suspension only

1 402 865 1 402 865 1 402 865 1 402 865 1 402 865 1 402 865 1 402 865 1 402 865

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

13

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

51
Ref -01 -25 -14 -45 -47

AIR CLEANER
Description Drw No.*

S Without O Light duty, with paper insert. Filter area 10.6 m2 O Light duty, with paper insert. Filter area 10.6 m2 O Medium duty, with paper insert and precleaner. Filter area 16 m2 O Medium duty, with paper insert and precleaner. Filter area 16 m2

For separate mounting For mounting on the engine, bracket on flywheel housing For separate mounting For mounting on the engine, bracket on flywheel housing

1 399 298 1 388 470 1 399 298 1 388 470

51A SAFETY CARTRIDGE FOR AIR CLEANER -01 O Safety cartridge for medium duty air For 51-45 and 51-47 cleaner 55 TURBO CHARGER -01 S Side mounted turbo charger, high EXHAUST MANIFOLD -21 O 90 bend EXHAUST FITTINGS, shipped loose S Flange O Flange O Flange O Flange O Compensator O Compensator O Compensator SILENCER, shipped loose O Truck type with clamps O Truck type with flanges O Truck type with flanges O Truck type with flanges O Industrial type, with flanges O Industrial type, with flanges

1 399 298

1 403 465

56

114, adjustable direction

1 424 506

57
-40 -41 -42 -43 -51 -52 -53

89-102, not with 56-21 114, requires 56-21 130, requires 56-21 155, requires 56-21 114, requires 56-21 130, requires 56-21 155, requires 56-21

1 383 334 1 383 334 1 383 334 1 383 334 1 383 334 1 383 334 1 383 334

58
-31 -32 -33 -34 -36 -37

115 115 130 155 130, straight outlet 155, straight outlet

1 331 676 1 331 677 1 331 677 1 331 677 1 379 683 1 379 683

14

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

60
Ref -05 -06

OIL SUMP
Description Drw No.*

S Deep front oil sump O Deep front oil sump

-07

O Low oil sump

Oil dipstick on left or right hand side. Drain plug on low left hand side. Oil dipstick on right hand side. Drain plug on low left hand side. Equipped for checking oil level with running engine. Oil dipstick on left or right hand side.

1 422 908 1 422 908

1 422 908

60A OIL DIPSTICK -01 S On right hand side (in oil sump) -02 O On left hand side in engine block. For low Not with 60-06 or 60-07 oilsump, in sump. 61 OIL FILLER -01 S In valve cover -02 O On left hand side (in engine block) -03 O In valve cover and on left hand side (in engine block) OIL DRAINING S With magnetic drain plug O With hand pump O With hand pump O With hand pump

1 407 418 1 407 418

Not with 60A-02 or 60-07 Not with 60-07

1 403 465 1 407 419 1 407 419

62
-01 -10 -11 -12

Right hand side (delivered loose) Left hand side (delivered loose) With tap (delivered loose)

1 403 464 1 407 848 1 407 848 1 407 848

66

CRANKSHAFT PULLEY -14 O With 2 extra grooves -15 O With 2 extra grooves -17 O For poly-V belt FAN DRIVE Belt drive layout

260 mm. For fan ratio 1:1,08 only 192 mm. For fan ratio 1:1,08 only 260 mm. For fan ratio 1:1,08 only

1 404 595 1 404 595 1 404 595

71

1 386 303

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

15

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

72
Ref -09

FAN**
Description Drw No.*

O Puller 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 760 -29 O Puller 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 760 -10 O Pusher 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 759 -30 O Pusher 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 759 -11 O Puller 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 678 -12 O Pusher 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 679 -13 O Puller. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 678 -14 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 679 -15 O Puller. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 678 -16 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 679 **For other fans and ratios than recommended in Cooling equipment recommendations, pages 5 - 17, see Speed limitations for Scania cooling fans, section 9. 75
-25 -26 -35 -36

RADIATOR AND FAN COVER O 1.0 m2 O 1.0 m2 O 1.2 m2 O 1.2 m2

With fan cover With fan cover, frame and front grating With fan cover for fan 912 mm With fan cover for fan 912 mm, frame and front grating

1 407 843 1 407 844 1 413 544 1 413 545

75A LEVEL MONITOR -13 O Level monitor in expansion tank 76 FAN RING -21 O With sealing
-22

1-pole

1 342 316

O With sealing and protective grating

Fan 787 Fan 912 Fan 787 Fan 912

1 407 485 1 407 486 1 407 485 1 407 486

80

STARTER -11 S 1-pole -14 O 2-pole -05 O Without

6.7 kW. For 46-01 6.7 kW. For 46-01

1 413 727 1 413 727

16

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

81
Ref -20 -22 -25 -03

ALTERNATOR
Description Drw No.*

S O O O

1-pole 2-pole 1-pole Without

65 A 65 A 100 A

1 404 225 1 404 225 1 516 176

82
-30 -31 -35 -36

INSTRUMENT PANEL O Instrument panel for 2-pole electrical system O As 82-30 but with protection cap and rubber mounting elements (shipped loose) O 2 x Instrument panels for 2-pole electrical system O As 82-35 but with protection cap and rubber mounting elements (shipped loose)

Req: 80-, 81-, 84-30A, 85-, 86A-, 87-, 87A-, 88- and 75A-12 if 87-15 is chosen As 82-30 As 82-30 As 82-30

1 436 650 1 436 650/ 1 462 237 1 436 650 1 436 650/ 1 462 237

83A REMOTE CONTROL BOX -00 S Without -30 O With remote control box and 4 m. cable 83B MAIN SUPPLY BOX DEC2 -31 S With 2 m. cable -32 O With 8 m. cable 83C JOINTING CABLE 2 METRE -00 S Without -29A O With 2 m. cable -29B O With 2 x 2 m. cable -29C O With 3 x 2 m. cable 83D JOINTING CABLE 8 METRE -00 S Without -30A O With 8 m. cable -30B O With 2 x 8 m. cable -30C O With 3 x 8 m. cable 83E JOINTING CABLE 12 METRE -00 S Without -31A O With 12 m. cable -31B O With 2 x 12 m. cable -31C O With 3 x 12 m. cable

Req. ref 84-30

1 436 445

Only for DEC2 engines Only for DEC2 engines

1 442 722 1 442 722

Possible to combine with 83D- and 83EPossible to combine with 83D- and 83EPossible to combine with 83D- and 83E-

1 436 440 1 436 440 1 436 440

Possible to combine with 83C- and 83EPossible to combine with 83C- and 83EPossible to combine with 83C- and 83E-

1 436 440 1 436 440 1 436 440

Possible to combine with 83C- and 83DPossible to combine with 83C- and 83DOnly for 82-35, -36

1 436 440 1 436 440 1 436 440

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

17

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

84
Ref -00 -30 -30A

CABLE HARNESS AND CONNECTION BOX


Description Drw No.*

S Without O For 2-pole instrument panel O As 84-30. Req. 82-

Not with ref. 82Included in price if ref. 82- is chosen

1 436 436

85

STOP SOLENOID. (DC12 40A and 42A only (without electronic governor)) -11 O Energized to stop, with timer module -12 O Energized to run, with timer module

1 425 429 1 425 429

86A SENSOR/MONITOR FOR OIL PRESSURE -00 O Without -30 S Combined oil pressure sensor/monitor Normally open, closes at 0,7 bar 87 MONITORS FOR COOLANT TEMPERATURE -13 O Coolant temperature monitor 93C -14 O Coolant temperature monitor 98C -15 O Coolant temperature monitor 105C. Requires level monitor and sheet metal expansion tank (SM parts)

1 452 862

1 118 008 1 118 008 1 118 008

87A SENSORS FOR COOLANT TEMPERATURE -02 O Coolant temperature sensor 88 TACHOMETER DRIVE -11 O Frequency transmitter in flywheel housing ENGINE HEATER -11 O 1100W / 220V, plug-in type
-23 -24

1 411 860

1 360 950

89

O 500W / 220V, external O 1500W / 220V, external

Approved for use in Sweden, Norway, Finland, Germany and Austria Approved for use in Sweden, Norway, Denmark, Finland, Germany, Austria, Switzerland, Iceland, Holland and Belgium

1 412 624 1 407 215 1 407 215

91

SIDE MOUNTED POWER TAKE-OFF -13 O 1,19 x engine speed -13A O Prepared for side mounted PTO AIR COMPRESSOR -01 O 2-cylinder, liquid cooled.

SAE B, 2-hole, 13 teeth Note! see sect.7

1 405 720 1 376 355

92

1 404 228

92A AIR CONDITION COMPRESSOR -01 O With pressure reduction valve 16L at 150bar
18

1 404 697

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

030901

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

93
Ref -12 -13

HYDRUALIC PUMP
Description Drw No.*

O Capacity 16 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve cont. O Capacity 22 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve cont.

1 404 226 1 404 226

95

PROTECTION COVERS -04 O With covers for drive belts. -04 O With covers for drive belts.

with 81- (alternator) without 81- (alternator)

1 432 956 1 431 749

98

SPECIAL EQUIPMENT B-01 O 10 litre corrosion inhibitor. SPECIAL EQUIPMENT O Tool kit O Set of parts for periodical maintenance O Set of parts for periodical maintenance O Set of parts for periodical maintenance O Crankcase ventilation O Crankcase ventilation O Extra Operators manual. O Parts catalogue O Scania International Service O With 2 fuel hoses instead of nipples

(mix water 90% with inhibitor 10%.)

99
A-01 C-52 C-62 C-72 L-36 L-38 P-30 Q-31 N-01 U-02

2400 h 4800 h 9600 h In valve cover, for external connection Internal ventilation One copy is included free of charge in delivery.

1 405 725 1 405 359

030901

Scania Industrial & Marine Engines

Part No. 1 588 515

19

Industrial & Marine Engines

Engine data 12-series

DHG Section 5.
INCIO

Ideas and opinions about this book?


The ambition with this book is to give you all the information you may need working with Scania engines. However, there can be parts of this book that could be described in another way or some information you wish to be added. When you have suggestions for improvements, or you find faulty information, please copy this page, write down your opinions and send by telefax or mail to the adress below. Your remarks may help us to further improve the following editions. Thank you in advance for your co-operation

Sender: Suggestion / Remark:

Mail to

Scania CV AB Industrial and Marine Engines Dept. IMS S-151 87 Sdertlje, Sweden

Telefax

Sales After sales

+46 - 8 55 38 29 93 (int) 08 55 38 29 93 (nat) +46 - 8 55 38 98 12 (int) 08 55 38 98 12 (nat)

Telephone +46 - 8 55 38 10 00 (int), 08 55 38 10 00 (nat)


20

Part No. 1 588 515

Scania Industrial & Marine Engines

FECHAR

030901