Este documento apresenta uma dissertação de mestrado sobre a representação do Diabo no teatro vicentino medieval, e seus aspectos residuais no teatro quinhentista brasileiro de José de Anchieta e no contemporâneo de Ariano Suassuna. O resumo apresenta a introdução, o capítulo sobre a representação do Diabo no imaginário popular medieval, e o capítulo sobre o Diabo no teatro medieval.
Este documento apresenta uma dissertação de mestrado sobre a representação do Diabo no teatro vicentino medieval, e seus aspectos residuais no teatro quinhentista brasileiro de José de Anchieta e no contemporâneo de Ariano Suassuna. O resumo apresenta a introdução, o capítulo sobre a representação do Diabo no imaginário popular medieval, e o capítulo sobre o Diabo no teatro medieval.
Direitos autorais:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia online no Scribd
Este documento apresenta uma dissertação de mestrado sobre a representação do Diabo no teatro vicentino medieval, e seus aspectos residuais no teatro quinhentista brasileiro de José de Anchieta e no contemporâneo de Ariano Suassuna. O resumo apresenta a introdução, o capítulo sobre a representação do Diabo no imaginário popular medieval, e o capítulo sobre o Diabo no teatro medieval.
Direitos autorais:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia online no Scribd
A REPRESENTAO DO DIABO NO TEATRO VICENTINO E SEUS ASPECTOS RESIDUAIS NO TEATRO QUINHENTISTA DO PADRE JOS DE ANCHIETA E NO CONTEMPORNEO DE ARIANO SUASSUNA
FRANCISCO WELLINGTON RODRIGUES LIMA
FORTALEZA CE 2010
2
FRANCISCO WELLINGTON RODRIGUES LIMA
A REPRESENTAO DO DIABO NO TEATRO VICENTINO E SEUS ASPECTOS RESIDUAIS NO TEATRO QUINHENTISTA DO PADRE JOS DE ANCHIETA E NO CONTEMPORNEO DE ARIANO SUASSUNA
Dissertao apresentada ao Curso de Mestrado em Letras da Universidade Federal do Cear como parte dos requisitos para a obteno do ttulo de Mestre em Letras rea de concentrao em Literatura Comparada.
Orientadora: Professora Doutora Elizabeth Dias Martins
FORTALEZA CE 2010 3 A REPRESENTAO DO DIABO NO TEATRO VICENTINO E SEUS ASPECTOS RESIDUAIS NO TEATRO QUINHENTISTA DO PADRE JOS DE ANCHIETA E NO CONTEMPORNEO DE ARIANO SUASSUNA
___________________________________________________ FRANCISCO WELLINGTON RODRIGUES LIMA
Aprovada em: __/___/______
Comisso Examinadora:
________________________________________________ Profa. Dra. Elizabeth Dias Martins ORIENTADORA PRESIDENTE DA COMISSO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEAR
______________________________________________ Prof. Dr. Orlando Luiz de Arajo 1 EXAMINADOR UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEAR
____________________________________________ Profa. Dra. Sarah Diva da Silva Ipiranga 2 EXAMINADOR
/HFWXULVVDOXWHP F|c|a Cala|orl|ca e|aoorada por Te|ra Re|ra Aoreu Caroo|r - 8|o||olecr|a - CR8-3/593 lre|raulc.or 8|o||oleca de C|rc|as luraras - uFC L698r Lima, Francisco Wellington Rodrigues. A representao do diabo no teatro vicentino e seus aspectos residuais no teatro quinhentista do padre Jos de Anchieta e no contemporneo de Ariano Suassuna / por Francisco Wellington Rodrigues Lima. 2010. 287f. ; 31 cm. Cpia de computador (printout(s)). Dissertao(Mestrado) Universidade Federal do Cear,Centro de Humanidades,Programa de Ps-Graduao em Letras, Fortaleza(CE), 30/06/2010. Orientao: Prof. Dr. Elizabeth Dias Martins. Inclui bibliografia.
1-VICENTE,GIL,CA.1465-1536? CRTICA E INTERPRETAO.2-ANCHIETA, JOS DE,1534-1597 CRTICA E INTERPRETAO.3-SUASSUNA,ARIANO, 1927- - CRTICA E INTERPRETAO.4- TEORIA DA RESIDUALIDADE (LITERATURA).5-DEMNIO NA LITERATURA.I- Martins, Elizabeth Dias, orientador. II-Universidade Federal do Cear. Programa de Ps-Graduao em Letras. III-Ttulo. CDD,22' ed., B869.2 59/10 4 DEDICATRIA
Aos meus pais, Francisco Wilton Lima e Maria do Socorro Rodrigues Lima, que me orientaram pelos caminhos da vida e me apoiaram nessa grande jornada de trabalho.
Aos meus irmos Glria, Mnica, Vernica, Jnior, Jair e Camila, pelo companheirismo de todos os momentos.
Palmira Torres, minha madrasta, a quem tenho apreo e admirao e que muito me ajudou.
Aos meus sobrinhos Milena, Mirli, Mireli, Rodrigo, Renan, Joo Guilherme e Gabriel, que tanto amo.
Ftima dos Santos Rodrigues e Lucas Rodrigues dos Santos Maia, pelo carinho de sempre.
A Charles Ferreira, pela amizade e pela presteza em ajudar nas horas difceis.
Maria das Graa Rodrigues Costa, pela fora e vitalidade.
Aos meus avs paternos e maternos... que j se foram...
A Gisleno Maia, meu amigo de sempre, a quem tanto admiro e devo.
Aos amigos Anderson William, Expedito Luis, Juliana Ferreira, Bianca Jdice, Valria do Nascimento, Nublia Oliveira, Guaracyane Campelo, Cristiane Borges, Meirice Barbosa, Evanir Morais, Ana Maria de Sousa, Rejane Oliveira, pelos momentos de alegria e de sabedoria.
s amigas Adalucami Menezes, Cssia Alves, Isabel Mnica, Isabel Guimares, Cntya Kelly Barroso, Aline Leito, Polyanna Ervedosa e ao amigo Wescley Ribeiro, pela sincera amizade, pelos emprstimos de livros e por acreditarem em mim.
Graa Medeiros, Sheylla Oliveira, Socorro Medeiros, pela amizade, confiana e pelos trabalhos que juntos realizamos.
Francinice Campos, a quem tanto admiro e que muito me ajudou.
Ao humorista e diretor teatral Luciano Lopes, pela confiana, aprendizado e pela amizade de sempre.
A Gil Brando, pelos emprstimos de livros, carinho, confiana e amizade.
Professora Ana Maria Csar Pompeu, pela amizade, apoio, contribuio e ateno dada ao meu trabalho.
5 Ao Professor Mrcio Muniz, pela amizade, confiana e pelo material que muito me ajudou na elaborao da pesquisa.
Ao Teatro, pela minha fonte de vida e inspirao.
Aos professores e alunos da Faculdade Cearense, por acreditarem no meu trabalho e pela confiana de sempre.
E.E.M. Tecla Ferreira, pelos momentos de aprendizagem e por muito contribuir para a elaborao de minha pesquisa.
A Caio Macelo, Ariston e Filipe Marinho, pela fora e pelos momentos de alegria e sabedoria.
Ao Professor Doutor Roberto Pontes, pela Teoria da Residualidade Cultural e seus ensinamentos literrios.
A Gil Vicente, pelo seu grande legado cultural e artstico.
Ao Padre Jos de Anchieta, pelas obras que fizeram parte do nicio da histria da Literatura Brasileira.
A Ariano Suassuna, por suas obras que enriquecem o cenrio teatral contemporneo brasileiro e mundial.
A Padre Ccero Romo Batista, So Jorge, Nossa Senhora de Ftima e Nossa Senhora Aparecida, que sempre me protegeram e me acudiram nas horas de aflio.
A Deus, cuja luz me guiou pelo caminho da f, da felicidade e da segurana.
6 AGRADECIMENTOS
Professora Doutora Elizabeth Dias Martins, pela pacincia, cordialidade e dedicao nos momentos de orientao, pela amizade e confiana, e pela contribuio que traz para o campo terico da Literatura, com o desenvolvimento da Teoria da Residualidade.
Ao Professor Doutor Orlando Luiz de Arajo, pelas sugestes apresentadas no momento da Qualificao, que muito me ajudaram.
Professora Sarah Diva da Silva Ipiranga, por fazer parte da minha banca examinadora e pela dedicao e ateno leitura da minha pesquisa.
7
Alguns anjos pecaram e foram recludos nos abismos deste mundo, crceres para eles, at condenao final e futura no dia do juzo. Expressa- o com clareza merediana o apstolo So Pedro, ao dizer que Deus no perdoou aos Anjos prevaricadores, mas, precipitando-os nas tenebrosas prises do inferno, reservou para o dia do juzo seu castigo.
(AGOSTINHO, Santo. A Cidade de Deus Contra os pagos. Parte II. 4 ed. Rio de Janeiro: Editora Vozes, 2001, p. 54.)
8 RESUMO
Figura emblemtica presente no imaginrio popular europeu, devido ascenso do Cristianismo como religio dominante, o Diabo recebeu diversas definies e transformaes que o moldaram atravs dos sculos. Na Literatura Brasileira, em especial, no Quinhentismo e na Contemporaneidade, temos de maneira bastante significativa a representao residual de tais personificaes do Diabo, seguindo os moldes do imaginrio cristo medieval conforme se encontra no Auto da Alma, no Auto da Barca do Inferno, no Auto da Barca do Purgatrio e no Auto da Barca da Glria, de Gil Vicente. O intuito deste trabalho demonstrar os aspectos residuais da representao do Diabo medieval vicentino no teatro brasileiro quinhentista do Padre Jos de Anchieta e no contemporneo de Ariano Suassuna.
Emblematic present figure in the European popular imaginary, due to the ascent of the Christianity like dominant religion, the Devil received several definitions and transformations that moulded it through the centuries. In the Brazilian literature, specially, in the Quinhentismo and in the Contemporaneousness, we have in quite significant way the residual representation of such personifications of the Devil, following the molds of the Christian conformable medieval imaginary there is n' Auto da Alma, n Auto da Barca do Inferno, n Auto da Barca do Purgatrio and n Auto da Barca da Glria, of Gil Vicente. The intention of this work is to demonstrate the residual aspects of the representation of the vicentino medieval Devil in the Brazilian sixteenth century theater of the Priest Jos de Anchieta and the contemporarys Ariano Suassuna.
I: Introduo ........................................................................................................... 11 1. A Representao do Diabo no Imaginrio Popular Medieval ...................... 23 1.1. A presena do Mal na Cultura Pag .................................................................. 27 1.2. O surgimento e a personificao do Diabo na mentalidade crist medieval ..... 47 1.3. O riso pago e o riso do Diabo na Idade Mdia ................................................ 68 2. O Diabo e o Teatro Medieval ........................................................................... 90 2.1. O Teatro: da Grcia Clssica ao perodo Medieval ........................................... 91 2.2. Gil Vicente e o Teatro Humanista Portugus: o Diabo entra em cena ............ 113 2.3. O Diabo medieval e seus caracteres no Auto da Alma e na Trilogia das Barcas .......................................................................................... 139 3. As Residualidades do Diabo Vicentino no Teatro do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna .............................................................................................. 160 3.1 Jos de Anchieta e o Teatro Quinhentista Brasileiro ........................................ 161 3.2 Resduos do Diabo medieval e vicentino no teatro anchietano ........................ 176 3.3 Ariano Suassuna e o Teatro Contemporneo Brasileiro ................................... 226 3.4 Os Resduos do Diabo medieval e vicentino no Teatro Contemporneo de Ariano Suassuna ..................................................................................................... 236 II:Consideraes Finais ........................................................................................ 278 III: Referncias ..................................................................................................... 281
11 A REPRESENTAO DO DIABO NO TEATRO VICENTINO E SEUS ASPECTOS RESIDUAIS NO TEATRO QUINHENTISTA DO PADRE JOS DE ANCHIETA E NO CONTEMPORNEO DE ARIANO SUASSUNA
I: Introduo
Sendo o Diabo resultado de uma tradio de sculos, elaborado a partir de culturas diversas do universo pago, mesclando-se mais tarde mentalidade crist medieval, a figura representativa do Mal ganhou fora e notoriedade na mente das mais diferentes classes sociais da Europa medieval e, mais tarde, no Atlntico Sul, Brasil, graas ao advento de uma das maiores instituies teolgicas do mundo, a Igreja Catlica. A representao do Diabo durante toda a Idade Mdia fez surgir uma srie de reflexes sobre o mundo em que vivemos, o homem, o circunstancial e o Criador. Telogos cristos elaboraram teorias acerca da origem do Mal, dentre eles, Santo Agostinho e Santo Toms de Aquino, considerados os pais da teologia crist. Eis que surgiram ento questionamentos em torno do pecado, da tentao sofrida pelo primeiro homem e pela primeira mulher; discusses sobre Deus e o Diabo, o Cu e o Inferno, Anjos e Demnios. Ningum jamais recebeu tantas denominaes como a figura representante do Mal, o Diabo. Ele ficou conhecido como Sat, Lcifer, Diabo, Satans, Demnio, Maldito, Belial etc. Assumiu nomes populares como Pai da Mentira, Anjo Mal, Capiroto, Co, Coisa Ruim, Esprito do Mal etc. Constituiu-se de inmeras formas hbridas, dentre elas a de serpente, lobo, bode, corvo. Sobre sua origem, conforme apontam telogos e pesquisadores diversos, ainda h uma srie de incertezas. Segundo relatos bblicos, teria sido ele um Anjo de Luz que, ao se revoltar contra a figura divina, foi expulso do Reino Celestial. Era ele um Anjo Serafim, em outras verses, um Anjo Querubim, de linda forma urea, mas, aps sua queda, diante do pecado da soberba, assumiu formas representativas deformadas, pavorosas, que provocaram medo na mentalidade do povo cristo durante quase toda a Idade Mdia, sendo ele, o Diabo, possuidor e tentador das almas humanas mundanas e ms aps a morte: o Senhor das Terras Infernais. 12 De acordo com a tradio do povo cristo medieval, o Diabo tornou-se o grande adversrio de Deus e inimigo implacvel de Jesus Cristo e de seus discpulos, tendo por misso combater o Bem, e fazer reinar o Mal sobre a terra e os homens. O opositor de Deus ganhou, ao longo dos tempos, grande proporo nas narrativas de cunho religioso. Ele foi, por exemplo, mencionado cinquenta e trs vezes no Novo Testamento e descrito uma vez no Antigo Testamento. Segundo pesquisadores, o Diabo tomou forma a partir do momento em que o pensamento criador e o discurso religioso entraram em jogo, conferindo-lhe vida e concedendo-lhe poder. Diferentemente de outras narrativas, a histria do Diabo colocou-nos diante de uma infinidade de variantes. A pluralidade gerada em torno desse ser enigmtico quase sempre revelou um jogo de metamorfoses que, no imaginrio do povo cristo medieval, resultou numa srie de combinaes sobrenaturais envolvendo rituais de invocaes ao Maldito, bruxarias, incubatos, possesses, pactos, sabs, licantropia e todo um conjunto de elementos relacionados com a concepo do Mal e com a de seu representante principal, o Diabo. Sat adquiriu, por volta do sculo XIII, uma importncia crescente, inclusive no mundo das artes. Ele cresceu fertilmente na tradio do povo cristo medieval, justamente no momento em que a Europa procurava uma estabilidade religiosa e poltica, preparando-se para a conquista do mundo, por volta do sculo XV. Nesse momento, o Inferno e o Diabo deixaram de ser metafricos, pois a arte medieval produziu, segundo telogos e pesquisadores, um discurso preciso e figurativo sobre o reino demonaco, propagando uma imagem detalhada do Inferno e daquele que o representava. Tomando grandes propores nas representaes artsticas, o Diabo apareceu, do sculo XIII ao XV, adornado com insgnias de um poder soberano; representando sempre uma nsia de subverso que se expressava no registro de seu poder; Sat, Lcifer, Satans ou Diabo tornou-se a sombra aterrorizadora da mentalidade crist medieval. Nesse perodo, a popularizao desse ser maligno foi incontestvel. No Teatro Medieval, por exemplo, seu conceito, surgimento e aparncia, voltaram-se para algo extremamente emblemtico, varivel, contestador, inquietante; e ao mesmo tempo smbolo de medo e, para alvio dos fiis cristos, smbolo de derriso. Esse pluralismo diablico, que se projetou na sociedade crist medieval atravs do fazer teatral, ser de grande importncia para o desenvolvimento de nossa pesquisa, 13 uma vez que esta transcorrer, como veremos a seguir, no campo das artes cnicas, tendo como base as obras que trazem o Diabo, protagonista de nosso estudo, no conjunto dramatrgico de Gil Vicente, principal representante do teatro portugus humanista do sculo XVI, e sua projeo residual na Amrica do Sul, atravs do teatro do Padre Jos de Anchieta, que, notoriamente, principiou a histria do teatro quinhentista brasileiro, deixando marcas profundas numa cultura que aqui se constitua, mesclando substratos mentais (valores e pensamentos culturais) advindos do alm mar medieval, com tradies ainda primitivas dos povos que aqui viviam, transpassando, independente de tempo e de espao, resduos de uma mentalidade medieval acerca do Diabo, que hoje, em pleno sculo XXI, cristalizou-se e se atualizou na obra de um dos maiores dramaturgos do Brasil, Ariano Suassuna. E atravs da Teoria da Residualidade Cultural e Literria, defendida, elaborada e sistematizada por Roberto Pontes, que surge o elo entre o Diabo medieval e sua atuao no teatro humanista portugus de Gil Vicente e suas residualidades no teatro quinhentista do Padre Jos de Anchieta e no contemporneo de Ariano Suassuna, sendo esse o objeto do nosso trabalho dissertativo. Roberto Pontes empregou o termo residualidade inicialmente em sua dissertao de mestrado, atualmente publicada em livro, cujo ttulo Poesia insubmissa afrobrasilusa (1999), tendo por objetivo demonstrar a presena de resqucios do passado que, ao longo do tempo, acumularam-se na mente humana e que so refletidos em textos de forma involuntria atravs de estruturas atualizadas 1 . Os termos resduo, residual e residualidade, na concepo de Roberto Pontes, tm sido empregados relativamente ao que resta ou remanesce na Fsica, na Qumica, na Medicina, na Hidrografia, na Geologia e em outras cincias, mas na Literatura (histria, teoria, critica e ensastica) quase no se tem feito uso dos mesmos 2 .
1 Hoje, a Teoria da Residualidade registrada junto Pr-Reitoria de Pesquisa e de Ps-Graduao da Universidade Federal do Cear e ao Conselho Nacional de Pesquisa CNPq -, e sua propagao pelo universo da pesquisa ganha, a cada dia, mais espao e notoriedade entre alunos e professores pesquisadores do Programa de Ps-Graduao em Letras da Universidade Federal do Cear e outras IES que reconhecem a importncia do termo no estudo da tradio cultural e literria de nosso Pas. 2 MARTINS, Elizabeth Dias. O carter afrobrasiluso, residual e medieval no Auto da Compadecida. In: SOARES, Maria Elias. ARAGO, Maria do Socorro Silva de (Orgs) XVII Jornada de Estudos Lingsticos. Anais. Fortaleza: Universidade Federal do Cear UFC/Grupo de Estudos Lingsticos do Nordeste GELNE, 2000, V.II. p. 264. 14 Segundo Roberto Pontes, resduo aquilo que remanesce de uma poca para outra e tem fora de criar de novo toda uma obra, toda uma cultura 3 . Bem sabemos que na cultura do povo do Nordeste do Brasil, por exemplo, possvel encontrar resqucios da poca medieval ainda vivos na mentalidade do homem nordestino, inclusive, daquilo que remanesceu acerca do Diabo, corpus central de nosso estudo, como bem representou Anchieta no perodo colonial brasileiro e Suassuna no Brasil de hoje, pois para Pontes, o resduo no um cadver da cultura grega ou da cultura medieval que deve ser reanimado nem venerado num culto obtuso de exaltao do antigo, do morto... no isso... fica como material que tem vida 4 . Como podemos perceber, a teoria literria elaborada por Roberto Pontes parte do pressuposto de que na cultura e na Literatura nada original, tudo resduo em sua origem. Assim sendo, entende-se por resduo o compsito de sedimentos mentais 5 que remanescem de uma cultura para outra. Sobre a transmisso de valores culturais de um povo para outro, o autor diz o seguinte:
Ora, todos sabemos que a transmisso dos padres culturais se d atravs do contato entre povos no processo civilizatrio. Assim, pois, com os primeiros portugueses aqui chegados com a misso de firmar o domnio do imprio luso nos trpicos americanos, no vieram em seus malotes volumes dOs Lusadas nem rimas de Luis Vaz de Cames, publicados em edies princeps apenas, respectivamente, em 1572 e 1595. Na bagagem dos nautas, degredados, colonos, soldados e nobres aportados em nosso litoral, entretanto, se no vieram exemplares impressos de romances populares da Pennsula Ibrica nem os provenientes da Inglaterra, Alemanha e Frana, pelo menos aqueles homens trouxeram gravados na memria os que divulgaram pela reproduo oral das narrativas em verso. Assim, desde cedo, e mingua de uma Idade Mdia que nos faltou, recebemos um repositrio de composies mais do que representativo da Literatura oral de extrao geogrfica e histrica, cujas razes esto postas na Europa ibrica do final da Idade Mdia, justamente quando ganhavam definio as lnguas romnicas. 6
Essa citao, que relata a bagagem cultural trazida pelos portugueses durante o processo de colonizao do Brasil, literria ou revivida na mentalidade desse povo,
3 PONTES, Roberto. Reflexes sobre a residualidade. Entrevista Rubenita Alves Moreira. Comunicao na Jornada Literria A residualidade ao alcance de todos. Departamento de Literatura da UFC, Fortaleza, julho de 2006. 4 Idem, Ibidem, p. 3. 5 Roberto Pontes denomina de sedimentos mentais os resqucios do passado que se acumulam na mente humana, por meio de palavras que permanecem em toda a sua histria, mesmo em diferentes pocas. 6 PONTES, Roberto. Residualidade e Mentalidade Trovadoresca no Romance de Clara Menina. Rio de Janeiro: comunicao ao III Encontro Internacional de Estudos Medievais, 1999. 15 torna evidente as caractersticas empregadas Teoria da Residualidade e ao termo resduo (o que remanesce de uma cultura para outra, independente do tempo e do espao) e seus conceitos operacionais: residualidade 7 , cristalizao 8 , mentalidade 9 e hibridismo cultural 10 . Sobre o assunto em questo, Roberto Pontes ainda afirma o seguinte:
O conceito principal o da residualidade; e se eu tivesse de fazer uma escolha por grau de importncia, colocaria este conceito em primeiro lugar; em segundo a cristalizao; em terceiro a mentalidade; em quarto o hibridismo cultural. Essas coisas podem ser investigadas tanto separadamente quanto em conjunto, porque uma implica na outra e ajuda a esclarecer ao mesmo tempo o objeto investigado. So o que em teoria chamamos conceitos operativos, ou operacionais, isto , indispensveis operao do esclarecimento. 11
Dessa forma, podemos dizer, resumidamente, que a Teoria da Residualidade Cultural e Literria busca reconhecer as mentalidades nas vrias pocas e estilos, alm de procurar justificar a complexidade terica aplicada por estudiosos acerca da esttica literria de autores e obras, bem como ainda explicar a confusa questo que envolve autor, obra e perodo, ou seja, a periodologia literria. Dando procedimento ao nosso estudo, vale a pena ressaltar que muitos autores como Massaud Moiss, Raymond Williams, Peter Burke, Georges Duby j dedicaram algumas linhas ao aspecto residual da Literatura, porm, nenhum deles se preocupou em sistematizar ou dedicar-se com maior profundidade ao termo cunhado por Roberto Pontes, resdualidade. Massaud Moiss, por exemplo, crtico literrio, reconheceu o carter residual dentro da obra literria. Comparando a obra de Eugnio Sue e de Homero, ele se pergunta e, ao mesmo tempo afirma:
7 Resduo, Residual e Residualidade: refere-se a certas formaes mentais que persistem atravs de longas duraes. dotado de extremo vigor e no se confude com o arcaico. aquilo que remanesce de uma poca para outra e tem a fora de criar de novo toda uma cultura ou obra literria; no material morto e, sim, material que tem vida, porque continua a ser valorizado e vai infundir vida numa obra nova. 8 A cristalizao a sedimentao de resduos culturais de outras pocas em obras contemporneas. Trata-se de um modo coletivo de compreender a memria coletiva, uma vez que sempre resultante de um processo de modificaes contnuas das condies materiais. 9 A mentalidade um conjunto difuso de imagens a que se referem todos os membros de um mesmo grupo e est associada intrinsecamente ao resduo. Trata-se de um campo investigativo delimitado pela idia de longo tempo dos componentes da cole ds Annales. 10 O hibridismo cultural explica que as culturas no seguem caminhos isolados: elas se encontram, se fecundam, se multiplicam, proliferam; apresenta sempre a idia de algo resultante do cruzamento de culturas diferentes. Pode ser estudada pelo seu aspecto literrio, artstico ou scio-cultural. 11 PONTES, Roberto. Reflexes sobre a residualidade. Op.cit., p. 3. 16 Que seria ento resduo das obras? Seria o que resta delas aps a retirada das camadas que envelheceram ou morreram? Se o que fica mnimo (Eugnio Sue), indubitavelmente se trata de uma obra de inferior categoria; se o que resta considervel, estamos diante da obra-prima (Homero). Noutras palavras: a obra de Eugnio Sue no resiste a mais superficial crtica, porque tudo ali passou de moda e o ncleo essente carece de interesse. Ao contrrio, a obra de Homero resiste sempre, e possivelmente assim permanecer, investida dos crticos. De modo mais especfico: Eugnio Sue no nos diz mais nada, representa um mundo ultrapassado, enquanto a Odissia contm respostas (ou situaes) s perguntas que cada gerao formula dum modo novo acerca dos problemas de sempre: Quem sou? Donde vim? Para onde vou? Essas respostas constituem o ncleo residual como se fosse um gigantesco ncleo de urnio a irradiar fora. Ainda se poderia ver uma sutileza na comparao entre esses extremos. Eugnio Sue observou a transitividade das coisas e simplesmente as fixou, fator que era do talento de ver o eterno ou o permanente atravs do fluxo da Histria. Homero Soube precisamente ver nos episdios que poetou a faceta persistente da criatura humana, enquadrando-a em situaes que desde sempre se repetem: soube divisar aquilo que perdura para alm das contnuas mudanas de tudo. Por isso, Eugnio Sue est esquecido, apesar de sua fama enquanto viveu, e Homero permanece vivo, a despeito das oscilaes de gosto. 12
Massaud Moiss, assim como Roberto Pontes, embora o primeiro nunca tenha sistematizado o termo resdualidade, como j o dissemos antes, deixa claro que o resduo nunca morre, pelo contrrio, permanece vivo nas obras atravs do processo de recriao artstica, qualificado por Pontes de cristalizao, pois para este, resduo no um cadver.... Ele remanesce dotado de fora viva e constri uma nova obra com mais fora ainda, na temtica e na forma 13 . O autor da Teoria da Residualidade Cultural e Literria ainda nos chama a ateno para aquilo que seria residual e aquilo que seria arcaico. Para o pesquisador, o arcaico algo fossilizado, presente e atuante apenas no passado, ao contrrio do resduo, que deve ser entendido como elemento vivo e que remanesce de uma cultura em outra. Essa distino feita por Roberto Pontes coincide com a teoria elaborada por Raymond Williams, na obra Marxismo e Literatura, sobre a distino aqui apresentada. Leiamos:
Por residual quero dizer alguma coisa diferente do arcaico, embora na prtica seja difcil, com freqncia, distingui-los. Qualquer cultura inclui elementos disponveis do seu passado, mas
12 MOISS, Massaud. A Criao Literria. 7 ed. revisada. So Paulo: Cultrix, 1977, p. 320. 13 PONTES, Roberto. Reflexes sobre a residualidade. Op.cit., p. 3 17 seu lugar no processo cultural contemporneo profundamente varivel. Eu chamaria de arcaico aquilo que totalmente reconhecido como um elemento do passado, a ser observado, examinado, ou mesmo ocasionalmente, a ser revivido de maneira consciente, de uma forma deliberadamente especializante. O que entendo pelo residual muito diferente. O residual, por definio, foi efetivamente formado no passado, mas ainda est vivo no processo cultural, no s como elemento do passado, mas como um elemento efetivo do presente. Assim, certas experincias, significados e valores no se podem expressar, ou verificar substancialmente, em termos da cultura dominante, ainda so vividos e praticados base do resduo cultural bem como social de uma instituio ou formao social e cultural anterior. 14
No trecho acima, Raymond Williams, assim como Roberto Pontes, destaca a importncia do resduo cultural nas obras literrias e na cultura de modo geral. Se pegarmos novamente a citao de Massaud Moiss, podemos concluir que, Homero, grande poeta da Literatura Clssica Grega, trabalhou com diferentes resduos, o que o torna um poeta sempre atual. J Eugnio Sue representaria o arcaico, uma vez que este estaria apenas ligado ao passado, tornando-se ultrapassado. Sendo assim, o residual continua vivo no processo cultural; torna-se um elemento efetivo do presente 15 . Para reforar o conceito de residualidade, tomemos o conceito de mentalidade, pois para Roberto Pontes, esse um dos conceitos operacionais de extrema importncia para o estudo e desenvolvimento da Teoria da Residualidade Cultural e Literria. O conceito de mentalidade, que tem como principais tericos Lucien Febvre (1938), Georges Duby (1961) e Robert Mandrou (1968), foi elaborado com maior profundidade na Nouvelle Histoire Francesa, que surgiu com a Escola dos Annales (1929-1989). Segundo esses pesquisadores, a mentalidade trata da forma de pensar de uma poca. E na concepo de Roberto Pontes, claro que concordando com Febvre, Duby e Mandrou, as especulaes passaram a girar em torno de como viviam os homens num determinado perodo e, portanto, a mentalidade no pode ser dissociada do resduo 16 , pois a partir dela que o homem pode reconstituir ou reconstruir, cultural e literariamente, uma nova sociedade, uma nova cultura, com uma espiritualidade daquilo que permaneceu vivo e atuante na mente do povo atravs do tempo. Duby, ao traar o conceito de mentalidade e de sociedade afirma que por trs de todas as diferenas e nuances individuais fica uma espcie de resduo psicolgico
14 WILLIAMS, Raymond. Marxismo e Literatura. Rio de Janeiro: Zahar, 1979, p. 125. 15 PONTES, Roberto. Reflexes sobre a residualidade. Op.cit., p. 3 16 PONTES, Roberto. Reflexes sobre a residualidade.. Op.cit., p. 5. 18 estvel, composto de julgamentos, conceitos e crenas a que aderem, no fundo, todos os indivduos de uma mesma sociedade 17 . Dessa forma, mediante coexistncia de diversas mentalidades numa mesma poca e num mesmo esprito, como afirma Roberto Pontes, em harmonia com Duby, esse conceito tornou-se um dos pontos fundamentais da Histria das Mentalidades e, por conseqncia, da histria cultural e literria sistematizada por Pontes e a sua Teoria da Residualidade Cultural e Literria. Sobre a mentalidade, Pontes afirma o seguinte:
A mentalidade tem a ver no s com aquilo que a pessoa de um determinado momento pensa. Mas um indivduo e mais outro indivduo e mais outro indivduo, a soma de vrias individualidades redunda numa mentalidade coletiva. E essa mentalidade coletiva se constri (...) a mentalidade um mecanismo psicolgico, sua contextualizao histrica e cultural (...) no se transmite apenas de poca para poca. Tambm persiste, quer na forma de resduo, quer na de arcasmo (...) na mentalidade, vamos ter sempre uma tenso entre o antigo e o novo. por isso que a nossa Teoria da Residualidade estuda as manifestaes tambm a partir do ponto de vista da mentalidade. 18
Portanto, entendemos a mentalidade como uma soma de vrias individualidades e que persiste na forma de resduo, e vai se construindo de acordo com a histria social e cultural de um povo atravs do tempo. Temos ento de reconhecer a definio de hibridismo cultural, outro conceito de grande relevncia na fundamentao terica de Roberto Pontes acerca da Teoria da Residualidade Cultural e Literria. Oriundo da Sociologia, o conceito hibridao cultural surgiu para designar o inter-relacionamento de diferentes culturas. Esse termo inicialmente utilizado por Roberto Pontes ao tratar das manifestaes literrias de carter afrobrasiluso, conceito utilizado pelo autor que se originou da compreenso de que a identidade nacional de cada povo se d aps uma transfuso de resduos culturais 19 , cuja principal caracterstica a juno de elementos histricos, lingsticos de naes de diferentes partes do mundo, como da frica, da Amrica e da Europa.
17 DUBY, Georges. Reflexes Sobre a Histria das Mentalidades e Arte In: Novos Estudos. So Paulo: CEBRAP, n 33, julho, 1992, p. 69. 18 MOREIRA, Rubenita Alves. Op.cit., pp. 5-8. 19 MARTINS, Elizabeth Dias. O carter afrobrasiluso, residual e medieval no Auto da Compadecida. In: SOARES, Maria Elias. ARAGO, Maria do Socorro Silva de (Orgs) XVII Jornada de Estudos Lingsticos. Anais. Fortaleza: Universidade Federal do Cear UFC/Grupo de Estudos Lingsticos do Nordeste GELNE, 2000, V.II. p. 264. 19 O termo hibridao cultural foi explorado tambm por Peter Burke. Segundo o autor, a hibridao um processo que se d entre contatos de civilizaes, no tempo e no espao, estabelecendo um conflito entre culturas, sociedades e indivduos. No tocante ao hibridismo cultural, Burke afirma:
Exemplos de hibridismo cultural podem ser encontrados em toda parte, no apenas em todo o globo como na maioria dos domnios da cultura religies sincrticas, filosofias eclticas, lnguas e culinrias mistas e estilos hbridos na arquitetura, na literatura ou na msica. 20
Ainda para Peter Burke, o hibridismo um termo ambguo, escorregadio e, ao mesmo tempo, literal metafrico, descritivo e explicativo 21 . Na concepo terica de Roberto Pontes, conforme as pesquisas de Burke, a hibridao cultural, de modo geral, d-se pela fuso de elementos culturais em que o tradicional e o moderno se unem, como sugere o mesmo ao utilizar o termo afrobrasiluso, sendo esse, um dos pilares da Teoria da Residualidade Cultural e Literria. Como lembra Pontes:
No pode haver ndice maior de concentrao de residualidade cultural do que esse, pois, mescladas Histria, fico e lngua, no destino de trs naes de partes distintas do mundo, frica, Amrica e Europa, d-se ao longo do tempo a hibridao cultural alimentadora de uma nova Literatura, a afrobrasilusa, cuja caracterstica maior vem a ser o fusionamento, numa s expresso, de elementos culturais e lingsticos originrios de trs pontos distintos etnicamente. 22
Sobre a cristalizao, conceito tambm relevante para o corpus terico, foi um termo cunhado por Guerreiro Ramos e manifesta-se, segundo o autor, pela sedimentao do popular, elemento responsvel pela fixao da identidade nacional. Aqui, a memria coletiva um fator de extrema importncia, pois o pesquisador considera que a memria coletiva, junto a outros elementos culturais, emocionais e pessoais, complementa-se e reside na memria comum. Alm de estudar a cristalizao como um modo de tratar a memria coletiva, Roberto Pontes ainda aponta dois outros: o
20 BURKE, Peter. Hibridismo Cultural. Trad.: Leila Souza Mendes. So Leopoldo: Editora Unisinos, 2006, p. 23. 21 Idem, Ibidem, p. 23. 22 PONTES, Roberto. O vis afrobrasiluso e as literaturas africanas de Lngua Portuguesa. Conferncia proferida em 2003 no II Encontro de Professores de Literaturas Africanas. So Paulo: Alameda, 2006, p. 367. 20 do registro (caracterizado pela preocupao em conservar a memria nacional) e o do esteritipo (representado pelo intelectual escolarizado). Sobre o assunto, Roberto Pontes afirma:
O nvel da cristalizao apropria o material gerado pelas camadas dominadas do povo e a obra da sugerida j do nvel culto, semi- clssica ou clssica, processo pelo qual se constri um repertrio com razes na memria coletiva nacional. As obras assim sugeridas incorporam resduos os mais remotos, e so vazadas numa linguagem coerente com aquilo que exprimem. Nelas materializa-se uma viso do mundo representativa da identidade nacional, universo simblico que confronta e resiste homogeneizao imposta pelos centros internacionais produtores da cultura de massa, fundada na tecnologia, padronizada por excelncia. (...) Os intelectuais ligados cultura brasileira, em especial os vinculados aos rgos oficiais (Conselho Federal de Cultura, Instituto Nacional de Cinema, EMBRAFILME, FUNARTE, Centro Nacional de referncia Cultural, Fundao Pr-Memria, entre outros) desenvolveram sua ao quase sempre ao nvel do registro. A filosofia informadora do nvel do registro documentar para preservar; ou preservar o acervo dos bens pblicos culturais existentes em territrio brasileiro; tombar legalmente os de inestimvel valor histrico, cultural e afetivo mais significativos para a comunidade. (...) ... a memria coletiva nacional, ao nvel do esteretipo, compreendido este como um processo de aproveitamento do material popular, pela deformao, a caricatura, e o contorno, tanto da linguagem quanto dos problemas erigidos em temas. 23
De acordo com o trecho acima, sendo a cristalizao uma sedimentao popular responsvel pela fixao da identidade nacional, podemos afirmar ento que o resduo, dotado de fora viva, sofre refinamentos e transformaes por meio da cristalizao de formas. o que podemos detectar, seguindo os passos investigativos de Roberto Pontes, nas obras de autores clebres da nossa Literatura que recriaram adequadamente a memria coletiva brasileira, vitalizando nossa cultura, como Cassiano Ricardo, Martim Cerer (1928); Mrio de Andrade, Macunama (1928); Raul Bopp, Cobra Norato (1931); Ariano Suassuna, Auto da Compadecida (1956), Sosgenes Costa, Iararana (1959). Assim, seguindo as concepes da Teoria da Residualidade Cultural e Literria, que nos permitiremos investigar a representao do Diabo medieval na obra do dramaturgo portugus Gil Vicente e seus resduos, incorporados na produo teatral
23 PONTES, Roberto. Trs modos de tratar a memria coletiva nacional. Comunicao. Anais do 2 Congresso da Associao Brasileira de Literatura Comparada ABRALIC. Belo Horizonte, 1991.
21 quinhentista do Padre Jos de Anchieta e atualizados no teatro contemporneo brasileiro de Ariano Suassuna. Para orientao da nossa pesquisa dissertativa, o mtodo de procedimento utilizado ser o comparativo. Buscaremos subsdios no corpus terico da Literatura Comparada e os mesclaremos aos conceitos operativos da Teoria da Residualidade Cultural e Literria. A Literatura Comparada, como cincia que propicia uma viso de interdisciplinaridade, torna-se necessria abordagem do texto literrio e de suas confluncias histricas, sociais e culturais a implicadas. Seus conceitos e critrios de comparao permitem a discusso sobre a mentalidade e os aspectos residuais que caracterizam o Diabo medieval e vicentino nas obras do Padre Jos de Anchieta e Ariano Suassuna. Sobre o mtodo comparativo e sua importncia para a investigao literria, Carvalhal afirma:
O estudo comparado de Literatura no se resume em paralelismos binrios movidos somente por um ar de parecena entre elementos, mas compara com a finalidade de interpretar questes mais gerais das quais as obras ou procedimentos literrios so manifestaes concretas. Da a necessidade de articular a investigao comparativista com o social, o cultural, em suma, com a Histria num sentido abrangente. 24
No percurso de nossa investigao, abordaremos, por exemplo, obras de pesquisadores renomados acerca da histria da figura representativa do Mal, o Diabo. Incorporaremos tambm contribuies histricas importantes sobre a cultura pag, o riso, o teatro, a cultura e a sociedade medieval. Deter-nos-emos em estudos comparativos de textos bblicos e nos discursos teolgicos de Santo Agostinho e de outros nomes importantes da cristandade medieval. Em seguida, utilizaremos os textos teatrais de Gil Vicente para verificarmos a representao do Diabo medieval no teatro portugus. Depois, tendo como base o teatro de Gil Vicente, buscaremos investigar nos textos do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna os resduos medievais do Diabo na produo teatral de ambos. O trabalho dissertativo est dividido em trs captulos: no primeiro, faremos uma anlise investigativa acerca da representao do Diabo, inicialmente pela cultura pag e depois no perodo medieval, mediante concepo teolgica e mentalidade crist
24 CARVALHAL, Tnia Franco. Literatura Comparada. So Paulo: tica, 1986, P. 82. 22 constituda na poca. Nessa investigao inicial, focaremos o Diabo e seus caracteres hbridos, sua origem, sua oposio figura divina e outros fatores caractersticos importantes. Abordaremos tambm, ainda nesse captulo, a relao do Diabo com o riso; a comicidade acerca do Diabo tanto nos relatos orais como na representao artstica, inclusive, no teatro vicentino. O segundo captulo, dividido em trs tpicos, faz, num primeiro momento, um apanhado histrico sobre a histria do teatro mundial, da Grcia Antiga Idade Mdia. Em seguida, investigaremos o teatro portugus de Gil Vicente e a representao do Diabo em sete obras importantes do autor. Na terceira parte desse captulo, faremos uma anlise comparativa do Diabo vicentino com o Diabo criado pela Igreja Catlica e pela mentalidade crist do povo medieval, tendo como base a Trilogia das Barcas e o Auto da Alma, obras de importante valor cultural e literrio, cujo objetivo ser destacar caracteres marcantes que envolveram o Diabo desde a sua origem e evoluo. No terceiro captulo, examinaremos, primeiramente, a produo teatral quinhentista do Padre Jos de Anchieta bem como sua tradio cultural medieval e renascentista e as possveis representaes residuais do Diabo vicentino na obra dramatrgica do autor em questo, tendo como base as obras Na Festa do Natal ou Auto da Pregao Universal, Na Festa de So Loureno, Na Aldeia de Guaraparim, Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte, Dia da Assuno, quando levaram sua imagem a Reritiba, Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula, Na Vila de Vitria ou Auto de So Maurcio. Num segundo momento, investigaremos a produo teatral e cultural contempornea de Ariano Suassuna. Nesse instante de nossa pesquisa, abordaremos as obras Auto de Joo da Cruz, Auto da Compadecida, Farsa da Boa Preguia e As conchambranas de Quaderna. No trmino de nosso trabalho, tendo como ponto de partida a Teoria da Residualidade Cultural e Literria sistematizada por Pontes, verificaremos a contribuio de Gil Vicente, Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna para o enriquecimento da Cultura Brasileira, tanto na Literatura quanto no mbito das artes em geral que, atravs do tempo, trouxeram a figura representativa do Diabo cena.
23 Cap. I: A Representao do Diabo no Imaginrio Popular Medieval
O problema do Mal quase sempre preocupou a humanidade. um assunto tratado em vrios textos bblicos como os de J e de Eclesiastes. Telogos e pesquisadores j o debateram atravs de toda a histria da Igreja. Para muitos desses pesquisadores e telogos, uma questo problemtica e indissolvel. Santo Agostinho, por exemplo, relata-nos a origem do Mal e ressalta indagaes profundas que o perturbaram ao longo de suas pesquisas: seria o representante do Mal uma criao divina? Sobre o assunto, Santo Agostinho afirma o seguinte:
Seu princpio ser criatura do Senhor. No existe natureza alguma, mesmo a do mais vil inseto, que no haja sido criada por Aquele de quem procede toda medida, toda beleza, toda ordem, bases indispensveis de toda concepo, de todo pensamento. Como no seria o autor da criatura anglica, que a existncia de sua natureza eleva acima das outras obras de Deus? 25
De acordo com o pensamento de Santo Agostinho, todas as criaturas foram criadas por Deus, sendo elas boas, sem a existncia do elemento do Mal em sua essncia. E se o Diabo tornou-se uma figura malvola, segundo Agostinho, foi por causa do seu vcio natural s aes contrrias de Deus; devido ao seu afastamento, por vontade prpria, da Verdade de Deus. Vejamos o seguinte comentrio do autor sobre o assunto:
Nas escrituras chamam-se inimigos de Deus, os que, no por natureza, mas por seus vcios, se lhe opem aos mandados. No podendo prejudic-lo em coisa alguma, mas apenas a si mesmos, so inimigos por sua vontade de resistncia, no por seu poder lesivo, por ser Deus imutvel e absolutamente incomutvel. Esse o motivo de o vcio com que resistem a Deus os chamados seus inimigos no ser mal para Deus, mas para eles prprios. E isso por corromper-lhes o bem de sua natureza. No contrria a Deus a natureza, mas o vcio, por ser o mal contrrio ao bem e ningum poder negar ser Deus o sumo bem. O vcio, portanto, ope-se a Deus, como o mal ao bem. 26
Entretanto, Vilm Flusser, filsofo alemo, no incio da obra A Histria do Diabo, chama nossa ateno para a seguinte passagem bblica:
25 AGOSTINHO, Santo. A Cidade de Deus Contra os Pagos - Parte II. Trad. Oscar Paes Leme. So Paulo: Editora Vozes, 2001, p. 35. 26 Idem, Ibidem, p. 63. 24 No princpio criou Deus o cu e a terra. A terra, porm, era v e vazia: e as trevas cobriam a face do abismo: e o esprito de Deus era levado sobre as guas. E disse Deus: faa a luz. E foi feita a luz. E viu Deus que a luz era boa; dividiu a luz das trevas. E chamou luz Dia, e s trevas Noite; e da tarde, e da manh se fez o dia primeiro 27
Analisando a passagem bblica do livro de Gnesis, deparamo-nos com algumas palavras-chave que, segundo Flusser, so intrigantes: a palavra Deus, considerada demasiadamente como no sendo um conceito que exprime total exatido, pois ultrapassa o terreno conceitual do pensamento, e a palavra criao, uma vez que esse conceito envolve problemas de ordem tica e esttica. O autor ainda aponta-nos para os termos trevas, abismo e luz e nos deixa algumas outras interrogaes que serviram de discusses ao longo do tempo: o que vem a ser trevas? Os demnios? O abismo seria o Inferno coberto pela imensido da ausncia de luz e dos seres malvolos? E o que contemplaria a luz? Os Anjos? 28
Segundo Victor Hellern, Henry Notaker e Jostein Gaarder, a Bblia tambm afirma que o mal existe de fato no mundo e que a humanidade tem o mal dentro de si; e ainda que a Bblia fala de uma fora que se ope a Deus 29 . E sobre a histria da criao e do pecado original, os autores acima afirmam que:
A histria da criao fala metaforicamente da serpente. Fala das foras sobre-humanas do mal. De Sat que, segundo a lenda, tinha sido o mais belo de todos os anjos Lcifer (portador da luz) mas foi expulso para as regies infernais por se opor vontade de Deus. Fala tambm de um poder pessoal de oposio a Deus: o Diabo. 30
Sendo assim, somando a informao de que Lcifer tenha sido um anjo de luz, de extrema grandeza com os princpios bblicos, o livro de Gnesis, no seria a luz a criao dos anjos e, por desejo de Deus, a criao de Lcifer, no como ser malvolo, mas como ser benfico que, por se afastar do amor divino por vontade prpria, tornou- se um ser do mal? Essa indagao perturbou por vrios anos a vida de Santo Agostinho e de tericos diversos os quais resolveram pesquisar a histria de Sat. E, como afirma
27 BBLIA SAGRADA. Gnesis (1:1-5). Traduzida em Portugus da Vulgata Latina por Pe. Antnio Pereira de Figueiredo. So Paulo: Difuso Cultural do Livro, 2009. 28 FLUSSER, Vilm. A Histria do Diabo. Reviso tcnica de Gustavo Bernardo. So Paulo: Annablume, 2005, pp. 31-32. 29 HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, p. 22. 30 Idem, Ibidem, p. 152. 25 Vilm Flusser, falar do Diabo ser provocativo; ele conseguiu afrouxar seus limites no curso da histria do pensamento 31 . Nascido do contato da angelogonia caldaica com o Mazdesmo, depois do cativeiro judaico na Babilnia 32 , mediante as palavras de Pierre Brunel, Sat, um ser submisso a Deus, tornou-se feroz adversrio de Deus e contraditor. 33
A principal encarnao do Mal, o Diabo, tornou-se smbolo de medo e riso durante a Idade Mdia. Ele foi, como veremos mais adiante, revestido das formas mais diversas para percorrer o mundo e a mentalidade do povo cristo medieval, inclusive, nas representaes teatrais, semeando a predio dos castigos da vida aps a morte, como acontece em algumas obras de Gil Vicente. O Diabo ganhou, ao longo do tempo, grande proporo nas narrativas de cunho religioso. Ele foi mencionado, por exemplo, cinqenta e trs vezes no Novo Testamento e descrito uma vez no Antigo Testamento. Segundo Pierre Brunel, Sat toma forma a partir do momento em que o pensamento criador e o discurso religioso entram em jogo, conferindo-lhe vida e concedendo-lhe poder 34 . Diferente de outras narrativas, a histria do Diabo coloca-nos diante de uma infinidade de variantes; h uma pluralidade e um jogo de metamorfoses que nos deixa frente a frente a combinaes mgicas que intervm evocaes, bruxarias, incubatos, possesses, pactos, sabs, licantropia e todo um arsenal de elementos que adentram na concepo do Mal e de seu representante, o Diabo 35 . A popularizao desse ser malvolo no perodo medieval foi incontestvel. Seu conceito, surgimento, aparncia, algo emblemtico, varivel, contestador, inquietante. Esse pluralismo em volta do Diabo importante para o desenvolvimento que acompanhou os estudos dos telogos desde a suposta origem do ser que representa toda a maldade na mente daqueles que crem na religiosidade crist. Segundo Russel:
A histria do conceito do Diabo tem profundas implicaes para a teologia histrica. Em si mesmos, Deus, anjos e o Diabo no tem histria; se eles objetivamente existem, historiadores no podem tom-los de forma a investig-los. Historiadores podem somente estabelecer o conceito humano do Diabo. Mas telogos, como oposicionistas dos historiadores, querem perguntar se o conceito
31 FLUSSER, Vilm. Op.cit., p. 32. 32 BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005, p. 813. 33 Idem, Ibidem, pp. 813. 34 Idem, Ibidem, pp. 813-814. 35 Idem, Ibidem, p. 814. 26 histrico do Diabo corresponde realidade ou pelo menos coerente com ela. 36
Contudo, podemos observar que a histria do Diabo buscou seu desenvolvimento num tipo de construo religiosa e, ao mesmo tempo, etnogrfica, induzindo assim o pesquisador a adentrar num contexto histrico-cultural-religioso- psicolgico em torno daquilo que chamamos de tradio ou conhecimento popular. Ainda com base no autor acima, lemos que:
A nica forma pela qual o Diabo pode ser definido por meio de sua tradio, e quando se torna tradio tambm intricada, incoerente ou fora da trilha, ento se torna falsa. Ainda, se a tradio falsa, ento no temos idia sobre o Diabo em sua totalidade, e muitas declaraes feitas a respeito dele so filosficas e literalmente sem sentido. (...) Mas a validao da crena no a crena em si; mas sim, a tradio demonstrvel do que a comunidade no espao e no tempo tem acreditado, combinando com a tenso crtica em eliminar distores e detalhes desnecessrios. 37
Sendo o Diabo um ser envolto de conceitos variados, o importante salientarmos que o Senhor dos Infernos, como veremos mais adiante, passou a habitar a mentalidade do homem de todos os tempos, sendo atribudos a ele formas e nomes diversos; tornando-se um elemento de identidade indefinvel. por essas razes que, nesse captulo, objetivamos um estudo dirigido figura representante do Mal, o Diabo, alm de levantar-mos uma discusso que prope diferenciar a origem do Diabo na cultura pag, concebida como um ser mitolgico, e sua origem na mentalidade crist medieval, como opositor de Deus. Da, averiguaremos os elementos que o edificaram ao longo dos sculos, inclusive no mundo das artes, no teatro, e seus significados para a existncia do ser humano no mundo. Procuraremos tambm entender as narrativas que conduziram, na Idade Mdia, o homem cristo a criar a figura do Mal, o Diabo, fazendo assim uma ligao com um dos maiores autores da histria do teatro mundial: Gil Vicente. Para tal estudo, buscaremos informaes nos mais conceituados autores que estudaram o fenmeno da histria do Diabo como Santo Agostinho, Jeffrey Burton Russel, Alberto Coust, Robert Muchembled, Carlos Roberto F. Nogueira, Vilm Flusser, dentre outros.
36 RUSSEL, Jeffrey Burton. Lcifer: o Diabo na Idade Mdia. Trad.: Jorge Luiz Serpa de Oliveira. So Paulo: Madras Editora, 2003, pp. 20-21. 37 Idem, Ibidem., pp. 20-21. 27 Entretanto, tendo conscincia da construo ou criao da figura do Diabo pelo homem, para darmos incio trajetria de nossa pesquisa sobre o principal representante do Mal na cultura Ociedental, preciso, neste momento, buscarmos o significado do termo representao e/ou representar para melhor discernimento de nossa pesquisa. De acordo com a viso de Aurlio Buarque de Holanda Ferreira 38 representao e/ou representar significa:
Representao: 1. Ato ou efeito de representar(-se). 2. Exposio escrita de motivos, queixas etc., a quem de direito. 3. Coisa que se representa. 4. Aparato inerente a um cargo.
Representar: v.t.d. 1. Ser a imagem ou a reproduo de. 2. Ser um exemplo ou caso concreto de. 3. Significar, denotar. 4. Desempenhar papel em espetculo teatral, em filme etc. 5. Chefiar misso de (pas, governo, instituio) junto a outro. 6. Ser procurador ou mandatrio de. 7. Reproduzir; descrever. 8. Desempenhar o papel, as atribuies, a funo de. Int. 9. Desempenhar funes de ator, ou como que de ator. P. 10. Apresentar-se ao esprito.
nesse instigante jogo entre religio, tradio, imaginrio e mentalidade que, mergulhando nos diversos saberes, construiremos esse primeiro captulo, buscando nas mais antigas tradies o elo entre o presente, o passado e o futuro de nossa histria popular.
1.1 A presena do Mal na Cultura Pag
O Mal quase sempre esteve presente no mundo e no esprito humano. Desde os primrdios, uma fora negativa colocava-se em oposio s foras positivas do Cosmos. O fato que o Mal acompanhou, como explica Alberto Coust, durante toda a histria humana, o nascimento da conscincia em nossos primeiros pais e qualquer representao que fosse acerca do mal, seria complexa em descrev-la. 39
Contudo, para darmos incio trajetria de nossa pesquisa sobre o Mal na cultura pag, preciso, neste momento, fazer uma distino sobre a etimologia das
38 FERREIRA, Aurlio Buarque de Holanda. Miniaurlio Sculo XXI: O minidicionrio da lngua portuguesa. 5 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001, p. 637. 39 COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Trad.: Luca Albuquerque. 2 ed. Rio de Janeiro: Record, 1997, p. 112. 28 seguintes palavras: Bem e Mal. De acordo com a concepo de Isidro Pereira, o termo Bem vem do grego e significa:
Bem s.m. o que bom, s.n. virtude, s.f. fortuna; adv. Belamente, bem, nobremente, honradamente, gloriosamente, de modo conveniente, favorvelmente, segundo o direito, justamente, perfeitamente bem; belo, com graa. 40
J o termo Mal, tambm de origem grega, segundo o autor significa:
Mal desgraa, feio, disforme, sujo, defeituoso, falta de qualidades para alguma coisa, cobarde, de baixa origem, malvado, criminoso; com m inteno, injustamente, ignominiosamente, infelizmente, desgraadamente. 41
Mediante essa distino entre o bem e o mal, podemos afirmar que a identificao dos deuses pagos com a figura do Diabo no so acidentais, pois refletem o modo de como a Igreja os conceberam. De acordo com os mitlogos, os deuses da tradio pag no eram maus. Mas, assim como os homens eles possuam virtudes e aes malficas; eram piedosos, faziam boas aes, eram celebrados com festividades pelo povo. No entanto, podiam ter atitudes malignas; aes malficas; poderiam ser ambiciosos, impiedosos, invejosos, cruis, tentadores, perseguidores; cometiam crimes; eram culpados pelas pragas que assolavam o mundo etc. Os deuses pagos eram ambivalentes. Eles eram atormentados por todas as tempestades das paixes humanas, segundo Santo Agostinho. Os deuses perversos eram possudos por uma necessidade de prejudicar, inflados de orgulho, devorados pelo cime, sutis forjadores de enganos. Eram inflexveis e sempre desviados da justia 42 . Portanto, a anlise do Mal nas civilizaes mais antigas, conhecidas como civilizaes clssicas, permitir-nos- compreender, at certo ponto, como o Diabo se fixou fielmente na mentalidade dos homens, por centenas de anos a fins, principalmente na mente daqueles que viveram o perodo Medieval, tomando por base as investigaes sobre divindades diablicas que fertilizaram a tradio pag.
40 PEREIRA, Isidro. Dicionrio Grego-Portugus e Portugus-Grego. 7 ed. Braga: Livraria Apostolado da Imprensa, 1990, p. 293. 41 Idem, Ibidem, p. 290. 42 ELIADE, Mircea. Histria das Crenas e das Idias Religiosas I: da Idade da Pedra aos Mistrios de Elusis. Trad.: Roberto Cortes de Lacerda. Rio de Janeiro: Zahar, 2010, pp. 240-246. 29 Para tal estudo, recorreremos s investigaes historiogrficas e mitolgicas da figura representante do Mal na cultura pag dos povos mesopotmicos; depois investigaremos o universo da tradio dos egpcios, em seguida dos persas, indianos, gregos e, finalmente, dos israelenses que, segundo constataes importantes como as de Alberto Coust, Giovanni Panini, Mircea Eliade, Ioan Couliano dentre outros, a presena desses seres malvolos nas antigas sociedades clssicas e seus caracteres ajudaram, aparentemente, a constituir/representar o Diabo na mente do povo cristo no perodo medieval. Primeiramente, faremos uma abordagem investigativa do representante do Mal nos povos da Antiga Mesopotmia. Segundo Alberto Coust, a tradio mesopotmica uma das mais heterogneas da Antiguidade, com a caracterstica de que seus deuses no apresentavam conduta ou atributos constantes. Nessa cultura heterognea, focaremos o mito de Sataran, o deus serpente, cujo nome e atributos recordam fortemente nosso protagonista, sobretudo na divulgada verso hebria. A histria de Sataran est ligada diretamente narrativa de Innana (Dama do Cu) e Tammuz, seu filho e amante. Segundo a tradio desse povo, Tammuz, o mais antigo dos deuses cclicos, cujo culto central era a cpula entre o rei e uma sacerdotisa do templo que se realizava na madrugada do primeiro dia do ano, morre e desce aos infernos. A Deusa- Me Inanna, potncia suprema do panteo caldeu, vai busc-lo. Apesar de sua imensa autoridade, encontra enormes dificuldades para recuperar o filho- amante; s o consegue quando os deuses infernais, muito a contragosto, do sua permisso. 43 Nesse contexto, ressaltamos que a figura de Sataran ser o grande interventor da histria incestuosa de Innana e Tammuz, caso parecido com a narrativa do diabo Egpcio, Seth, como veremos mais adiante. Outra variante cosmognica da histria de Sataran e da narrativa de Innana fala de Enlil, demiurgo, nascido de An (Cu) e Ki (Terra), que, chegado maturidade, provoca a separao dos pais, possui sua me e a faz parir todo vivente. Conhecido como o Senhor do Trono, seu culto continha muitos elementos de terror. Ainda segundo Coust, no improvvel que tenha sido o Diabo, tal como nos apresentado por Abrao nas escrituras sagradas do Coro 44 .
43 COUST, Alberto. Op. cit., p. 115. 44 Idem, Ibidem, p. 115. 30 Depois de mencionarmos as figuras de Sataran e Enlil, verificamos ainda, em pleno apogeu babilnico, segundo Mircea Eliade e Ioan Couliano, o surgimento de Marduk deus, que apresenta caractersticas infernais. A histria desse deus, conforme averiguamos, pode ser encontrada no Enuma elish 45 e contada, resumidamente, da seguinte maneira: Apsu e Tiamat enfrentavam a rebelio dos prprios filhos (como Jeov enfrentou a de seus anjos), e Marduk, um deles, consegue mat-los, usurpando- lhes o poder. Marduk obtm o reinado dos deuses e leva consigo os ventos e os raios para o combate. Nessa grande batalha pelo poder, o diabo mesopotmico ainda cortou o corpo de Tiamat em duas metades simtricas, fato que alude criao do mundo. 46
Nessa narrativa, encontramos semelhanas que se seguem tambm na histria de Lcifer (anjo de luz) e dos anjos decados, bem como na sua rebelio contra Deus que ocasionou na queda do anjo luminoso. A nica diferena reside no fato de Marduk matar os pais e apossar-se do poder. Porm, encontramos uma similaridade maior dessa narrativa com a histria mitolgica de Seth, o diabo egpcio, e com o episdio mitolgico do destronamento de Cronos por seu filho, Zeus, deus bastante cultuado e respeitado na Grcia Antiga. Ainda em se tratando de seres que representaram o Mal na cultura mesopotmica, verificamos a inveno de Lilith, a mais original histria demonolgica de todos os tempos, afirma Pierre Brunel. Ela era o terror daqueles que se achavam entregues ao sono, pois era considerada a rainha dos scubos. Ela obtinha, segundo as narrativas, o smen de que necessitava para engendrar monstros. Com o nome de Lamasht, a bela perversa dedicava-se a atormentar as mulheres, a quem odiava, no exerccio de suas funes fundamentais: complicava os partos, provocava abortos, impedia a amamentao. 47
Lilith, com a decadncia dos acdios e o conseqente predomnio dos babilnicos, desapareceu, e s iremos encontr-la em Isaas 34, 14, escrito provavelmente por volta do ano 740 a. C., quando o profeta anuncia o fim do Edom:
45 Poema babilnico da criao. Est associado s festas de ano novo (Akitu), celebradas todas as primaveras na cidade da Babilnia. A narrativa exalta Marduk como o maior dos deuses, e o de grande maldade. COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Trad.: Luca Albuquerque. 2 ed. Rio de Janeiro: Record: Rosa dos Tempos, 1997, p. 116. 46 ELIADE, Mircea. COULIANO P. Ioan. Dicionrio das religies. Trad. Ivone Castilho Benedetti. 1 ed. So Paulo: Martins Fontes, 1999. 47 BRUNEL, Pierre (Organizao). Op. cit., pp. 582-585. 31 Ces e gatos se reuniro ali, e ali se juntaro os stiros. Tambm ali Lilith descansar e achar seu lugar de repouso 48 . Outro relato de grande importncia no qual podemos testemunhar a sobrevivncia dos mitos agrrios a histria de Mot, filho de El (o Diabo). Segundo os mesopotmicos, aps um combate com um drago chamado Yam ou Nahar, que terminou com a vitria de Aleyan, o vencedor parece haver sido instalado num palcio real. Mas o benfeitor Aleyan foi assassinado em pleno vero, e de sua descida ao mundo subterrneo eram smbolos as plantas murchas e o solo ressecado durante a estao do estio. Sua esposa Anath, aparentemente Ishtar desta lenda, empreendeu a busca de seu corpo e, quando encontrou Mot, o adversrio, agarrou-o, abriu-o, de cima a baixo com uma foice ritual (harp), levantou-o, assou-o no fogo, triturou-o numa pedra de moinho, espalhou sua carne sobre os campos e deu-a de comer aos pssaros. Tratou-o, enfim, como ao gro recolhido. Mais tarde, Mot foi ressuscitado e persuadido pela deusa do sol a render-se e reconhecer a beleza de Aleyan, com quem a terra recobrou sua fertilidade. 49
A narrativa acima nos faz lembrar, mais uma vez, a histria de Osris, sis e Seth, dentro das tradies do povo egpcio. importante observamos nesses relatos a constante luta pelo poder, as aes cruis que essas entidades do mal acabam por executar e os significados que essas aes representaram para mentalidade dos pagos. Ainda com base na tradio mesopotmica, temos a presena do Diabo na Epopia de Gilgamesh 50 , o poema mais antigo da humanidade, escrito por volta do sculo XXII a. C., em pleno apogeu acdio. Nele, o diabo desempenha um papel polivalente, na complexa e atormentada figura de Enkidu, assumindo pela primeira vez a culpa dos homens. Alguns temas importantes da histria do mundo e do Diabo so mencionados nesse poema, dentre eles: o par de demiurgos, o dilvio universal, a rvore do conhecimento, a tentao, o pecado, o elixir da vida eterna etc. 51
48 COUST, Alberto. Op. cit., p.117. 49 Idem, Ibidem, p 117. 50 Segundo o Poema, Gilgamesh teria sido o rei de Uruk e smbolo de uma das dinastias mais antigas do Imprio Mesopotmico. O poema acadiano que chegou at ns foi redigido e desenvolvido por um escriba, provavelmente na metade do perodo babilnico, com o acrscimo do relato do delvio de Atrahasis. Essa verso mais completa da lenda inicia-se com louvor s grandes construes de Uruk, cidade famosa por seu templo de Inana e por seus muros monumentais de tijolos. Gilgamesh foi um rei que, segundo o poema, tirano e com descendncia divina (dois teros divino e um tero humano). COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Trad.: Luca Albuquerque. 2 ed. Rio de Janeiro: Record: Rosa dos Tempos, 1997, pp. 118-119. 51 COUST, Alberto. Op. cit., p. 119. 32 Contudo, o que interessa aqui conhecer um pouco dos seres presentes no mundo mitolgico do povo mesopotmico, em especial, daqueles que representaram o Mal (aqueles que provocaram a desgraa; representaram o feio, o disforme, o sujo, o defeituoso; simbolizaram a falta de qualidades para alguma coisa; provocaram a covardia; os de baixa origem; os malvados, os criminosos; aqueles que agiram com m inteno; provocaram atos injustamente; trouxeram a infelicidade; provocaram o desregramento; os invejosos; os cruis; os que agiram com imprudncia), pois, como podemos observar, suas aes, caracteres e outras possveis atribuies constituram o Mal na cultura pag, que persistiram na mente humana durante a Antiguidade Clssica e contriburam para a representao do Diabo na Idade Mdia. Passemos agora ao diabo egpcio e a suas aes. Desde os tempos mais remotos da Grcia Antiga, o Diabo passeou ininterruptamente pelo prodigioso vale do Nilo 52 . Ele foi uma das constantes centrais na cultura egpcia por seu sedentarismo e valores histricos. No caso do diabo egpcio, interessa-nos citar a figura de Seth, comumente ligada ao mito mais rico da cultura egpcia, Osris. Consultando a obra de Giovanni Papini, verificamos, de forma singular, o seguinte relato sobre a histria de Osris, sis e Seth: R, primeiro princpio, o criador do mundo e da Enada ou corte dos deuses; Osris, ainda que como deus possua caractersticas demirgicas, mais Homem Primordial, o equivalente a Ado Kadmon dos cabalistas, o Cristo a um s tempo, deus e homem verdadeiro. Irmo e esposo de sis, tambm irmo gmeo de Seth, segundo a lenda mais antiga do mito dos Discuros. Esse irmo do deus, idntico a ele, mas sombrio, cruel, ciumento, orgulhoso, irritvel e invejoso, precisamente o Diabo. (...) Osris heri solar, descobridor da agricultura e da palavra que transmitiu aos homens foi maldosamente convencido por Seth a entrar num sarcfago. Assim que o mau irmo atingiu o seu propsito, selou a arca e atirou-a nas guas do Nilo. No obstante, sis conseguiu recuperar o corpo de seu irmo-amante cujo ka (alma, mas no precisamente no sentido que damos a essa palavra no Ocidente) descera ao reino dos mortos e se disps a ressuscit-lo sobrevoando o cadver ( a tradio diz que foi nessas condies que concebeu Hrus, filho e vingador do heri). Antes que a deusa terminasse seu trabalho de ressurreio, Seth escondeu o corpo de Osris e, para assegurar-se do xito nessa segunda tentativa, cortou-o em quatorze pedaos, lanando-
52 COUST, Alberto. Op. cit., p. 118. 33 os novamente s guas. Com a ajuda de outras divindades menores, sis conseguiu mais uma vez recuperar o ka de seu amante do Reino dos mortos e entregou-se paciente tarefa de reconstituir o corpo mutilado. Chegou praticamente a concluir sua obra, mas faltava algo: o falo de Osris tinha sido devorado pelos peixes do Nilo. Quando Hrus (deus do cl do falco, promovido com o tempo a Senhor da Morte, e muito provavelmente a rei unificador em tempos pr-dinsticos) vingou o pai derrotando Seth, no o matou, antes, submeteu-o ao tribunal de Enada. Esta tampouco condenou-o morte. Devia, ao contrrio, suportar o peso de Osris por toda a eternidade e, para encerrar o ciclo de identificao com sua vtima, ser emasculado. 53
Outras variantes da histria de Seth revelam que ele permaneceu no Egito por muito tempo e nunca fora vencido, sendo acrescidos atributos terrveis sua majestade. Ficou conhecido na tradio egpcia como o Senhor das Trevas. Seth estril, o sequido, o irracional e o inflexvel, a morbidez e o transtorno do mundo: o mal. 54
Ele simbolizou quase que todos os atos de perversidade dos seres malficos da tradio pag egpcia. Representou a desgraa, a inveja e, em sua essncia, teve uma ausncia de qualidades benficas. Tornou-se um ser covarde, pois aprisionou traioeiramente o prprio irmo; valeu-se de uma ao com m inteno, de maneira injusta. Por isso tambm, Seth o mal. Ainda na cultura demonolgica do povo do Antigo Egito, encontramos Thot, um ser inquietante, cujos caracteres de intermedirio entre os deuses e os homens e de mensageiro alado passaram para Hermes dos pitagricos, depois para Mercrio da mitologia romana. Ele considerado o corao que pensa 55 . A variante de Thot se liga figura de Anbis, o deus da morte com cabea de chacal, o Senhor do Inferno pago egpcio. Outro personagem que tambm foi portador do mal na tradio demonolgica dos egpcios foi Apopi, tido como um ser tenebroso e inflexvel guardio da imortalidade. Apopi aparece, segundo a tradio do Antigo Egito, nO livro dos mortos. 56
53 PAPINI, Giovanni. O Diabo. Paris: Flammarion Editora, 1954, pp. 241-242. 54 Idem, Ibidem, p. 242. 55 COST, Alberto. Op.cit., p. 121. 56 O Livro dos Mortos faz parte de uma literatura funenria criada pelos egpcios. Da XVIII dinastia (sculo XVI a. C.) at o perodo romano, esse livro era posto na Atade. Segundo essa obra, munia-se o corpo, para a viagem e o julgamento, de frmulas mgicas extradas, na maior parte, dos textos dos sarcfagos, com certas interpretaes. Seu contedo mgico, acreditava-se aplacavam os deuses. COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Trad.: Luca Albuquerque. 2 ed. Rio de Janeiro: Record: Rosa dos Tempos, 1997, p. 122. 34 Para finalizarmos, citemos ainda o espantoso e jovial Bes, um ser que se considerava bom amigo dos homens. De acordo com a tradio egpcia, ele era um ano horrvel e panudo, de barba rala e com calda de leopardo. Nele, encontramos uma prefigurao caricatural dos faunos e do bode do sab medieval. E entre as divindades femininas das trevas, destacamos Nut, cujo corpo despido cobria em arco parte do cu. Como podemos verificar, a tradio do antigo povo egpcio apresenta seres que, por excelncia, revelam-nos o Mal e o seu principal representante, o Diabo, que, com suas terrveis aes como foi possvel vermos na histria de Osris, sis e Seth, fixou atributos importantes sua representatividade no imaginrio popular cristo medieval. Do Egito, passemos ao Imprio Persa, lugar onde a presena do Mal tambm fez a histria do homem. Povo guerreiro, mstico e potico, o persa deixou para a humanidade um legado cultural de extrema importncia, o Mazdesmo - movimento religioso de uma moral histrica anterior ao cristianismo, realizado pelo profeta Zaratustra ou Zoroastro, entre 700 e 1000 anos a. C. 57
O Mazdesmo de Zoroastro deixou, segundo a tradio persa a mais extraordinria especulao sobre o fenmeno religioso que o mundo antigo produziu: a concepo dualista, esse coerente e inquietante sistema de pensamento que seria a base do pitagorismo e assinado embaixo por Plato. 58 Segundo Coust, a originalidade do pensamento de Zoroastro consistiu na praticidade e humanidade de seu monotesmo. Ao mesmo tempo em que reconhece e venera a existncia do Primeiro Motor Mvel, delega ao par de demiurgos a responsabilidade de nossos acasos cotidianos 59 . Portanto, pela primeira vez na histria das religies ergueu-se uma instncia teolgica que se colocou a favor dos homens, oferecendo-lhes uma participao ativa no universo, sem renunciar a fora divina. Contudo, no o Mazdesmo e sua filosofia teolgica que ns pretendemos observar, e sim a presena do Diabo, representante simblico do Mal nesse contexto cultural do povo persa. Para isso, recorremos figura de Arim, o infinito por baixo 60 . O Avesta, livro sagrado pertencente cultura antiga do povo persa, define Arim como um deus ligado morte. No entanto, a originalidade do Diabo persa, para Papini, consiste precisamente em sua capacidade de outorgar a vida. Diferentemente do nosso Satans, Arim no um rebelde nem um destruidor, mas um criador. So obras desse
57 COUST, Alberto. Op. cit., p.123. 58 Idem, Ibidem, p.124. 59 Idem, Ibidem, p.125. 60 PAPINI, Giovanni. Op. Cit., p. 242. 35 Diabo as terras e as guas, as plantas e os animais, e muito possvel que este Diabo tenha transferido para as religies mosaicas a potestade para outorgar favores no reino deste mundo. 61
Segundo a tradio persa, Arim a figura tentadora de Zoroastro (basta aludir ao episdio bblico da tentao de Cristo, na tradio crist medieval). No Avesta, ele faz duas abordagens a Zoroastro, optando por mat-lo. Para isso, ele manda, na sua primeira tentativa, seu ajudante, Drugia (a peste), mas fracassa. E assim, numa segunda tentativa de ataque a Zoroastro, Arim dirige-se ento a ele e o ataca com uma nica tentao, que prefigura o encontro entre Satans e Cristo durante os quarenta dias no deserto: se renunciar sua devoo por Ahuramazda, ele o tornar senhor de todas as terras, como j tinha feito em outros tempos com o rei Vadaghama. Diante da inflexvel fidelidade do profeta, Arim, derrotado, muda de atitude: mostra-se humilde e suplica-lhe que pelo menos no destrua o que ele criou (o mundo fsico, a realidade). 62
Simbolizando o Mal na cultura persa, Arim tambm aparece nas narrativas mticas como aprisionador do mundo e do homem e, segundo uma das profecias de Zoroastro, um dia surgiria sobre a terra um Salvador que derrotaria Arim e libertaria os homens de sua condio mortal e a luz divina reinaria sobre a terra 63 . Como podemos perceber, a histria de Arim assemelha-se bastante com a narrativa mtica de Urano e Cronos, na tradio grega, e com a histria da tentao de Cristo pelo Diabo, na tradio crist medieval. Conforme a Bblia, em Mateus (3: 1-11), Jesus Cristo tentado vrias vezes pelo Maldito, mas este vencido, conforme veremos a seguir:
Ento foi levado Jesus pelo Esprito Santo ao deserto, para ser tentado pelo Diabo. E tendo jejuado quarenta dias e quarenta noites, depois teve fome. E chegando-se a ele o tentador, lhe disse: se s filho de Deus, dize que estas pedras se convertam em pes. Jesus, respondendo-lhe, disse: escrito est. No s de po vive o homem, mas de toda a palavra que sai da boca de Deus. Ento tomando-o o Diabo, o levou a Cidade Santa, e o ps sobre o pinculo do templo, e lhe disse: se s filho de Deus, lana-te daqui abaixo. Porque escrito est que mandou aos seus anjos que cuidem de ti, e eles te tomaro nas palmas, para que no suceda tropeares em pedra com teu p. Jesus lhe disse: tambm est escrito: no tentars ao Senhor teu Deus. De novo o subiu o Diabo a um monte muito alto, e lhe mostrou todos os reinos do mundo, e a glria deles, e lhe disse: tudo isto te darei, se prostrado me adorares. Ento lhe disse Jesus: vai-te Satans. Porque
61 Idem, Ibidem, p.244. 62 PAPINI, Giovanni. Op. cit., p. 244. 63 Idem, Ibidem, p. 245. 36 escrito est: ao Senhor teu Deus adorars, e a ele s servirs. Ento o deixou o Diabo; e eis que chegaram os anjos e o serviram. 64
Tendo em vista a narrativa de Arim e a passagem bblica acima, detectamos claramente a questo da tentao divina sobre adorao da figura do Mal e das coisas terrestres, em ambos os textos. Sendo assim, podemos dizer que as influncias da cultura pag na mentalidade crist medieval cristalizaram-se firmemente em suas narrativas teolgicas acerca do Diabo e sua trivial luta contra Deus e Jesus Cristo. Vale ressaltar que, de forma tambm equivalente narrativa de Urano e Cronos, depois de Arim, os persas reconhecem ainda como figuras do Mal, Nasav (que se especializava em boicotar tudo aquilo que pudesse multiplicar o nmero dos homens), Ana Hita (deusa subterrnea com traos de uma ambivalncia acentuada: fecunda e estril, lasciva e casta, apaixonada e desdenhosa) e, ainda, a enigmtica figura do Mitra, o sacrificador primordial. Passemos, nesse momento de nossa pesquisa, ao mundo mtico do Extremo Oriente: a ndia. Segundo telogos e historiadores, dentre eles Coust, a ndia o pas das dez mil lnguas e das dez mil religies. 65 Ponte entre o Ocidente e o Oriente, a cultura do povo indiano destaca-se pelo sincretismo que sempre envolveu suas fronteiras. Da juno de antigos povos com antigas tradies, como os arianos e os indianos, desenvolveu-se uma das maiores seitas religiosas de todos os tempos: o Hindusmo 66 . E ainda por volta do ano 1000 a.C. o povo indiano produziu o Vedas, saber sagrado, primeiro documento literrio escrito em lngua indo-europia, snscrito, e um dos maiores monumentos religiosos da humanidade. Mas, desse universo cultural indiano, o que nos interessa so as figuras malficas que constituram o mundo mtico da ndia, pois o pensamento hindu oferece- nos um dos mais ricos e antigos campos da demonologia universal, em que o Diabo adquire importncia de deidade suprema, chegando at a confundir-se com Deus devido sua presena polivalente.
64 Matues (3: 1-11) 65 COUST, Alberto. Op. cit., p.138. 66 Diferente de outras religies mundiais, o Hindusmo no tem fundador, nem credo fixo nem organizao de espcie alguma. Projeta-se como a religio eterna e se caracteriza por sua imensa diversidade e pela capacidade excepcional que vem demonstrando atravs da histria de abranger novos modos de pensamento e expresso religiosa. A palavra hindusta significa simplesmente indiano (da mesma raiz do rio Indo), e talvez a maneira de definir o hindusmo seja dizer que o nome de vrias formas de religio que se desenvolveram na ndia depois que os indo-europeus abriram caminho para a ndia do Norte, de 3 a 4 mil anos atrs. HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, p. 40. 37 Primeiramente destacaremos Shiva, o Destruidor, o mais popular dos deuses hindus, o representante infernal da trindade a que pertence (Brahma o criador, Vishnu, o conservador, Shiva, o destruidor). Conforme a tradio hindu, Shiva possui trs rostos, cornos e encontra-se na posio yoga de meditao profunda. , segundo telogos e historiadores, a representao mais antiga do Diabo que j chegou at ns (atribui-se-lhe uma antiguidade de 4500 anos). O culto a Shiva, segundo Coust, o mais jubiloso, o mais forte, desenfreado, feroz e implacvel do paganismo. Ele tem como horizonte a destruio de tudo, para que comece de novo 67 . Fala-se tambm da natureza ambgua de Shiva. Segundo Pierre Brunel, ele tido como destruidor e ao mesmo tempo identifica-se com a morte e o tempo. Para a tradio hindu, ele Hara (aquele que tira) e, em sua forma mais intensa, Bhairava (o espanto), em sessenta e quatro variantes. Shiva ainda possui um aspecto reparador, benfico. Preside os jogos sexuais, a procriao, protege as obras artsticas e sua funo criadora 68 . Embora tenha caractersticas profundamente metafsicas, Shiva comparado ao deus grego Dioniso devido sua natureza ambgua, e a sua figura est associada aos rituais do lingam (falo) e do yoni (vulva). Alm disso, ele visto como o deus patrono da dana e do teatro, cujas aventuras foram abundantemente reproduzidas nas paredes e em pinturas de algumas cidades indianas. Shiva tambm aparece como figura central de um grande nmero de narrativas, por isso, suas inmeras variaes. Ficou conhecido como Mahayogi, Bhutevara, Mahadeva, Nandi Taurino. Nos primeiros Vedas, conforme Pierre Brunel, foi chamado de Rudra, o uivador, senhor do raio e arqueiro implacvel. Citemos ainda Rahu, uma das variantes de Shiva que significa o demnio que devora a lua (o eclipse); Yama (senhor da morte e dos infernos, do tempo e da lei) 69 . Alm de suas numerosas manifestaes, Shiva conta com duas entidades malficas enormemente populares na tradio hindu: Ganesa (representado com a cabea de elefante e um soberbo abdmem bdico) e Mara (identificado como o tentador de Buda, segundo textos budistas) 70 .
67 COUST, Alberto. Op. cit., p. 144. 68 BRUNEL, Pierre. Op.cit., pp. 711-712. 69 BRUNEL, Pierre (Organizao). Op. cit., pp. 711-719. 70 PAPINI, Giovanni. Op. cit., p. 244. 38 Passemos agora ao pensamento grego e aos deuses que foram smbolos e representantes do Mal nesse gigantesco mundo mtico que foi a Grcia Antiga. De todas as civilizaes antigas, a cretense a mais misteriosa e fascinante e, ao longo dos anos, foi se revelando como o elo perdido que ligava a civilizao do Vale do Nilo s do Crescente Frtil 71 , e ambas com os dricos, aqueus e frgios que protagonizaram a grande aventura grega 72 . Do seu universo cultural, relacionado ao mal ou ao Diabo, encontramos uma tradio eminentemente matriarcal, centrada nas narrativas da Grande-Me; so exemplos as pequenas estatuetas ou objetos de madeira talhada que representavam suas divindades. No entanto, as entidades malficas, os demnios, funcionavam, na mentalidade cretense, como intermedirios entre os deuses e os mortais, e eram encarregados de cuidar dos altares das divindades. Pesquisadores nos falam da criao e da venerao dos ofdios na comunidade cretense. Segundo Coust, a serpente era adorada em Creta porque era temida 73 e seu culto era o mais desenvolvido. O homem cretense rendia-se serpente. Sendo assim, Creta deixou para o mundo, h mais de quatro mil anos, a difundida relao entre o Diabo e a serpente, que foi absorvida pelo Egito e pela Babilnia antes de instalar-se no Jardim do den. Mas foi na Grcia Antiga dos sculos VI ao IV a.C. que foi elaborada uma nova concepo do Diabo, to oposta aterrorizante viso mesopotmica ou egpcia quanto viso estabelecida pelo Cristianismo. Segundo Jean Pierre Vernant, os gregos trouxeram para a histria da humanidade elementos mticos decisivos para a cultura crist do povo ocidental, dentre eles, o elemento da criao do mundo e dos deuses benficos e malficos, assunto nobre por excelncia, preferido pelos poetas e filsofos que consagraram ao mito discursos, tratados, hinos e alegorias. O mistrio da criao do mundo, por exemplo, foi uma das formas narrativas que adquiriu um extraordinrio desenvolvimento em diversas obras literrias da Antiguidade Clssica Grega (Ilada, de Homero; Teogonia, de Hesodo; Prometeu Acorrentado, de squilo). Contudo, no podemos negar que o homem grego desenvolveu uma extensa coletnea de rituais e narrativas acerca desses seres divinos. Ligados ao paganismo,
71 Regio situada entre os rios Tigres e Eufrates, na Mesopotmia. 72 COUST, Alberto. Op. cit., p.148. 73 Idem, Ibidem, p. 150. 39 cultuados em diversos lugares da Grcia Antiga, os deuses gregos reinavam no cu (Zeus, Hera, Afrodite, Hefestos e outros), na terra (Hades e outros seres), no ar (Aolos) e na gua (Posidon). Eles poderiam agir tanto para o bem, como para o mal. Segundo Jean-Pierre Vernant, os deuses serviam de modelos e representavam um papel importante para o homem. Alm disso, o mito dos deuses gregos atenderia a uma dupla preocupao social e religiosa: primeiro, expor a degradao moral crescente da humanidade; em seguida, fazer conhecer o destino, para alm da morte das geraes sucessivas 74 . O divino torna-se um aspecto do mundo humano. Os deuses gregos eram ativos e conseguiam superar seus pais, como no episdio em que Cronos e Zeus lutaram bravamente para estabelecer suas posies no universo. Papini, no livro O Diabo, chama-nos a ateno para todas essas entidades divinas que constituram a tradio milenar do povo grego. A luta entre Tits, por exemplo, na concepo medieval crist, volta-se para o diablico, assim como acontece tambm com a maioria dos deuses gregos, como Dioniso, Hades, Afrodite, rtemis e outros, devido aos seus rituais e relatos com aes malficas, principalmente, nas grandes epopias. 75
Mas, so os deuses tambm seres demonacos? Bem, segundo Isidro Pereira, o termo Diabo vem do grego clssico diabllo, que significa: v. lanar atravs; atravessar, transpor; separar, desunir; dissuadir, desaconselhar, apartar de; atacar, acusar, caluniar. E ainda do nome dibalos: ad. que desune (inspirando dio, inveja, etc); s.n. calnia, maledicncia; s.m. caluniador, diabo 76 .
J no Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa, encontramos a seguinte denominao para o nome Diabo:
s.m. 1. esprito do mal; demnio 2. pej. Indivduo mal, de mau gnio 3. fig. Indivduo esperto, perspicaz. 4. us. Com intensificador, com idias de: 4.1. confuso, desordem. 4.2. quantidade excessiva 4.3. esperteza, energia 4.4. descontentamento 5. us. Como realce aps pronomes interrogativos 6. indica contrariedade, espanto, impacincia. 77
74 VERNANT, Jean-Pierre. Mito e pensamento entre os gregos: estudos de psicologia histrica. Trad.: Haiganuch Sarian. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1990, p. 29. 75 PAPINI, Giovanni. Op. cit., pp. 251-255. 76 PEREIRA, Isidro. Op.cit., p. 127-128. 77 HOUAISS, Instituto Antnio (org.). Minidicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa. 2 ed. Rio de Janeiro: Objetiva, 2004. 40 Percebe-se ento, nas duas definies acima, que o significado do nome Diabo sempre esteve relacionado a termos como desunir, transpor, separar, termos estes ligados ao mal e atitudes malficas. Sendo assim, torna-se possvel afirmar, mediante as aes de alguns deuses pertencentes antiga tradio grega, que o diabo viveu por sculos no seio da sociedade grega, regendo vidas e guerras, como veremos adiante. Entretanto, o diabo Grego, conforme Coust, o nico que assume com absoluta clareza o seu papel de Senhor do Conhecimento 78 . Nele, podemos enquadrar a figura de Dioniso 79 (em seu aspecto orgistico) e de Orfeu 80 (na gravidade dos mistrios). De acordo com os costumes da Civilizao Grega, o culto ao deus Dioniso realizado pelos devotos em montes e lugares solitrios, conduzia todos ao delrio frentico, superando assim a barreira entre a lucidez e o sobrenatural. Ajudados por msica excitante, smbolos flicos, uso abundante de vinho e danas vertiginosas luz de brandes, os devotos entregavam-se de corpo e alma s potncias que transcendem o tempo, o espao e a vida pessoal do homem. Atravs da orgia e de outros ritos consagrados ao deus Dioniso, sob o aspecto da embriaguez e da possesso dionisaca, as mnades e/ou bacantes entregavam-se ao deus. Vejamos um trecho da obra As Bacantes 81 , de Eurpedes, que ressalta o culto ao Deus Dioniso 82 :
78 COUST, Alberto. Op. cit., p. 150. 79 Dioniso um deus muito antigo. chamado de Dendrtis, deus da rvore (representado com galhos saindo do peito), o que relaciona s velhas divindades da vegetao e da fecundidade, s antigas deusas- mes. Como agrega Demter: tudo o que fere Demter fere tambm Dioniso. Pindaro o denomina de companheiro de Demter. Em Atenas, as festas mais antigas, Antestrias, Apatrias, Oscofrias, so parcial ou totalmente consagradas a ele. No se sabe muito sobre a origem desse deus. Dizem que ele veio da Trcia, na sia Menor. Os antigos ligam seu nome a uma ptria fabulosa, situada nas mais diversas regies fora do mundo grego, no Cucaso, na ndia, Etipia, Arbia, Egito, Lbia. Nem os mitlogos conheciam bem sua origem at recentemente; a maioria deles considerava Dioniso um deus tardio, importado. Filho de Smele, segundo a mitologia grega, Dioniso considerado o deus da vinha, do vinho, do xtase, da embriaguez, da fertilidade, do sexo e do teatro. BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005, pp. 233-234. 80 Orfeu um encantador de montanhas, pois arrasta atrs de si animais e rvores: seu cortejo lembra o famoso cortejo de Dioniso. Assim como o deus Dioniso, ele desce aos Infernos procura do ser amado, Eurdice. Assim com Dioniso, ele estraalhado e decepado. BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005, p. 766. 81 As Bacantes so um hino de louvor a um novo deus no panteo grego Dioniso, ou Baco, ou Bquio, introdutor do vinho na Grcia e um elogio fervoroso ao prprio vinho e ao delrio mstico. Nela Eurpedes trata de um episdio lendrio de Dioniso, j dramatizada por squilo em sua tragdia Penteu, de que nos restam apenas fragmentos. No fundo, trata-se de um conflito entre o equilbrio racional (Penteu no aderiu a entrada de Dioniso em sua cidade, Tebas) e a exaltao religiosa (a fria do Deus Dioniso conduzindo as mulheres tebanas ao delrio e loucura de seu culto). A primeira representao dessa pea aconteceu por volta do ano 405 a. C., na Macednia. EURPIDES. As Bacantes. Trad.: Mrio da Gama Kury. Rio de Janeiro: Zahar, 1993, p. 13. 82 EURPIDES. As Bacantes. Trad.: Mrio da Gama Kury. Rio de Janeiro: Zahar, 1993, pp. 100-101. 41 CORO DAS BACANTES (...) Cantamos Bquico com nossos gritos de evo. (...) Glorifiquemos nosso deus Dioniso! Feliz o mortal que, consciente da divindade de nossos mistrios, santificando sempre sua vida, sente que tem alma de devoto, e na montanha, entregue s bacanais, celebra, depois de purificado como se fosse um santo, a sacra orgia da Grande Me-Cibele, e enquanto o tirso se enfeita com o diadema de hera para servir apenas a Dioniso! Vamos, bacantes! Vamos, celebrai! (...) doce para ns nos altos montes, quando samos da corrida bquica, ficar deitadas na relva abundante sob a pele de corsa, e capturar um bode para ser sacrificado e devorar a sua carne crua (...) Vamos, bacantes! Vamos, cintilando como as guas do Tmolo, cheias de ouro, cantai unssonas vosso Dioniso ao som dos ruidosos tamborins.
O coro das Bacantes mostra o culto religioso em sua forma tradicional. possvel verificarmos, nesse fragmento da obra, uma descrio de seus paramentos: a coroa de hera, o tirso ou basto adornado com heras e pmpanos e com uma pinha no alto, a pele de corsa que se ata no pescoo etc. Encontramos ainda o culto orgaco, o sacrifcio de um bode em celebrao ao deus, a embriaguez, o delrio, as danas, a batida estridente dos tambores, o desejo da carne etc. Dessa forma, de acordo com o pensamento cristo, essa seria uma suprema manifestao diablica, a carne, o desejo corporal como sendo a morada de Sat; lev-la ao frenesi seria a maior homenagem que se poderia fazer ao Diabo. J o orfismo, baseava-se no ritual cognoscivo em torno da figura lendria do msico trcio (inventor mtico da linguagem e demiurgo por ter vencido a morte, descido aos infernos e trazido aos homens a revelao do mundo subterrneo). Deificado, seus atributos transferiram-se para Hermes (que fora antes, como vimos, o 42 Thot egpcio e, mais tarde, na cultura romana, aparecendo com o nome do deus Mercrio), conquistando um posto privilegiado na tradio helnica 83 . Dentre outras entidades que representavam a figura do Diabo na Grcia Antiga, podemos citar ainda a figura de Eurinomo, aquele que come a carne dos mortos 84 ; o mito dos tits, dentre os quais o mais espantoso Tifon (filho do dio da deusa Hera contra Zeus, representado na mitologia grega com cabea de vbora, esposo de Equidna, a serpente, com quem procriou Quimera, Crboro e as Harpias); Hades 85 , Trtaro 86 , robo 87 ; Prometeu (aquele que roubou o fogo sagrado o conhecimento para oferec- lo como ddiva aos homens) e os daimones, uma das mais originais criaes do povo grego, que, na cultura medieval, emprestou caracteres personificao do Diabo. Mas, um dos deuses acima nos chamou a ateno. Foi o caso do deus Prometeu, que, devido a suas aes em favor do homem, dando-lhe o fogo sagrado dos deuses, tornou-se smbolo da condio humana. Segundo Jean-Pierre Vernant, o fogo era algo precioso para os deuses e seu roubo exprime, entre outras coisas, a nova condio humana em seu aspecto duplo: positivo e negativo. Em Hesodo, o fogo tinha o sentido de alimentar; em squilo, o fogo civilizador. Contudo, Prometeu acorrentado no alto de um penhasco, servindo de exemplo para os deuses que ousassem enfrentar a vontade de Zeus. Nesse caso, Prometeu equivalente ao Diabo por desafiar Deus e por ser expulso do reino celeste por sua soberba; e Zeus, de um outro ponto de vista, em contraste com Prometeu, tambm equivale ao Diabo cristo, pois ele representa,
83 BRUNEL, Pierre. Op.cit., pp. 766-768. 84 COUST, Alberto. Op.cit., p. 150. 85 Por significar, em etmologia popular, o invisvel, o nome Hades (que tambm significa reino) raramente proferido: o deus era to temido, que no o nomeavam por medo de lhe excitar a clera. Normalmente invocado por meio de eufemismos, sendo os mais comuns Edoneu e Pluto. BRANDO, Junito de Souza. Dicionrio Mtico-Etimilgico da Mitologia Grega. Vol. I. Rio de Janeiro: Vozes, 1991, p. 475. 86 Trtaro, abismo insondvel, que se encontra sob a terra, no possui etmologia em grego. Na Teogonia de Hesodo, Trtaro, personificado pelo poeta, , ao lado de Caos, Gia e Eros, um dos elementos primordiais do cosmo. Unindo-se a Gia, foi pai dos monstros Tifo e quidna, aos quais se acrescentam por vezes a guia de Zeus e Tnatos, o Gnio da Morte. Nos poemas homricos e na Teogonia, o Trtaro o local mais profundo das entranhas da terra, localizado muito abaixo do prprio Hades, isto , dos prprios infernos. Era nesta vasta e horrenda priso que as difrentes geraes divinas lanavam seus inimigos. Local temido pelos deuses, Zeus se aproveitava do fato para frear-lhes qualquer oposio ou simples ameaa a seu poder. O Trtaro se converteu no local de suplicio permanente e eterno dos grandes criminosos mortais e imortais. L se encontram Ixon, Tntalo, Ssifo, Salmoneu, os Aladas, os Tits e tantos outros. BRANDO, Junito de Souza. Dicionrio Mtico-Etimilgico da Mitologia Grega. Vol. II. Rio de Janeiro: Vozes, 1991, p. 402. 87 robo, segundo Junito Brando, smbolo das trevas inferiores, mas, uma vez personificado, tornou-se filho do Caos e irmo de Nix, a Noite. Bem mais tarde, isto , a partir dos fins do sculo VI a.C., quando o Hades, o mundo infernal, foi geograficamente dividido em trs compartimentos, robo ocupou o centro, igual distancia entre os Campos Elsios e o Trtaro. BRANDO, Junito de Souza. Dicionrio Mtico-Etimilgico da Mitologia Grega. Vol. I. Rio de Janeiro: Vozes, 1991. 43 segundo Jean-Pierre Vernat, a antiga divindade soberana de um tempo passado; igualmente, a tirania de um poder poltico que no regulado pela lei; representa tudo o que desumano no mundo 88 . Passemos agora, num breve relato, da Grcia Antiga para o incio do grande Imprio Romano. A figura do Mal, na religio romana, resulta de uma imigrao cultural oriunda de outras culturas, dentre elas, a grega. Coincidiu com a importao do culto de Diana (deusa etrusca das clareiras e dos bosques, senhora das feras selvagens) cujo demonaco ritual em sua homenagem reunia um grupo de sacerdotes assassinos. Contudo, posterior helenizao do povo romano, podemos incluir entre as entidades malficas Dioniso (conhecido como deus Baco na tradio romana) e Cibele (distorcida transposio cultural que o povo romano fez ao relacion-la com a Grande-Me frgia, acabando por diaboliz-la). Outros deuses tambm contriburam para a representao do Diabo no Imprio Romano. Em O Asno de Ouro, de Apuleio, ficamos sabendo de cultos ctnicos sis subterrnea por Calgula, Imperador Romano (Sculo II a. C.). H ainda resqucios do Diabo, segundo a tradio romana, no caso do suicdio de Antnio, na morte ritual de Clepatra por intermdio da spide (culto ctnico de Seth, o Diabo do Nilo) e na grande epopia Eneida, de Verglio, sendo esta a obra mestra da demonologia latina 89 , conforme podemos verificar nos fragmentos retirados da obra. No trecho a seguir, do Livro Sexto, h relatos sobre a descida de Enias ao Inferno:
No prprio vestbulo, entrada das gargantas do Oro, o Luto e os Remorsos vingadores puseram seus leitos; l habitam as plidas Doenas, e a triste Velhice, e o Temor, e a Fome, m conselheira, e a espantosa Pobreza, formas terrveis de se ver, e a Morte, e o Sofrimento; depois, o Sono, irmo da Morte, e as Alegrias perversas dos espritos, e, no vestbulo fronteiro, a Guerra mortfera, e os frreos tlamos das Eumnedes, e a Discrdia insensata, com sua cabeleira de vboras atada com fitas sangrentas. (...) Alm disso, mil fantasmas monstruosos de animais selvagens e variados a se encontram: os Centauros, que tem seus estbulos nas portas, e as Cilas biformes, e Briareu hecatonquiro, e o monstro Lerna, assobiando horrivelmente, e a Quimera armada de chamas, e as Grgonas, e as Harpias, e a forma da Sombra Trplice corpo. (...) L esto os reinos que o enorme Crboro abala com o ladrar da sua trplice goela (...) 90
88 VERNANT, Jean-Pierre. Op.cit., p. 323. 89 APULEIO, Lcio. O Asno de Ouro. Trad. Ruth Guimares. Rio de Janeiro: Edies de Ouro, 1958. 90 VERGLIO. Eneida. Trad. Tassilo Orpheu Spalding. 7 ed. So Paulo:Cultrix, 2004. 44 Na descrio acima do poeta romano Verglio, Enias depara-se com as mais terrveis criaturas do mal: Crboro, Harpias, Grgonas, Cilas, Morte, Alegrias Perversas, Lerna e outras criaturas tidas como malvolas na tradio romana; criaturas causadoras de dor e medo. Ento, chegamos concluso de que, na mentalidade do povo cristo medieval, esses seres malvolos representavam os demnios, estando eles ligados figura do Diabo. No entanto, na cultura do povo de Israel que efetivamente, universaliza-se cada vez mais a viso sobre o Diabo e sua representao na vida cotidiana do Ocidente nos ltimos dois mil anos. A Bblia, tronco comum das religies monotestas mosaicas, explicita o Maligno desde o seu comeo, e, pelas escrituras de diversos profetas, fortifica Sat atravs de seu amplo conceito e representao simblica. Porm, alm da Bblia, outras fontes chamadas de parabblicas, como o Talmude e seus esclios, os escritos rabnicos angelolgicos, a cabala, tradies e relatos assdicos oferecem-nos maiores detalhes sobre o inimigo de Deus durante a formao do pensamento humano acerca do Diabo. Com base nas tradies judaicas 91 , a figura de Jesus de Nazar tornou-se inseparvel da demonologia da poca. E sendo a Bblia um livro sagrado, no deveria dar lugar ao representante do Mal em suas pginas, mas os profetas dedicaram a Ele detalhes de sua natureza ardilosa, uma vez que o povo de Israel contava com uma tradio oral inesgotvel sobre o Diabo, reforado pelos escritos rabnicos e, tambm, pelo Talmude. O Diabo, de acordo com a mentalidade judaica, representado de diversas formas. No Livro dos Livros, o nosso personagem aparece vestindo a pele de uma serpente na lenda de Caim (o proto-assassino) e sua condenada estirpe; em Isaas, por volta do sculo VIII a. C., o Diabo assume a forma de temvel de Lilith. Em outras variantes, Sat assume o aspecto de Moloch (na cultura moabita), de Dagan (para os filisteus) e de Milkon (na concepo dos amonitas); em Tobias, com o nome de Asmodeu, o Diabo confrontado com o arcanjo Rafael na histria que conta o casamento de Sara.
91 A palavra judeu deriva de Judia, nome de uma parte do antigo reino de Israel. Judasmo reflete essa ligao. A religio chamada ainda de mosaica, j que se considera Moiss um de seus fundadores. O livro sagrado dos judeus a Bblia, uma coleo de textos de natureza histrica, literria e religiosa. A Bblia judaica equivale ao Antigo Testamento, porm organizada de maneira um pouco diferente. HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, pp. 98 104. 45 Entretanto, conforme nossas investigaes, no Livro de J 92 , no prlogo, que nos apresentada a viso mais complexa e especulativa de Sat, escrita por volta do sculo V a. C. Segundo a concepo dos telogos, esta a mais ousada apario que encontramos do Diabo no antigo testamento, pois ali ficamos sabendo que um dia os filhos de Deus apresentaram-se diante do Senhor, e entre eles veio tambm Sat 93 . Vejamos a passagem bblica encontrada no captulo dois Maiores Provas que se segue abaixo:
E sucedeu que em certo dia viessem os filhos de Deus, e apresentando-se diante do Senhor, veio tambm Satans entre eles, e ps-se na sua presena. E disse o Senhor a Satans: de onde vens tu? Ele respondeu, dizendo: girei a terra, e andei-a toda. E disse o Senhor a Satans: no tens considerado ao meu servo J, que no h outro semelhante a ele n terra, varo sincero e reto, e que teme a Deus, e que se retira do mal, e que ainda conserva sua inocncia? Mas tu me tens incitado contra ele, para o afligir em vo. E Satans respondeu, dizendo: o homem dar pele por pele, e deixar tudo o que possui pela sua vida. E se no, estende a tua mo, e toca-lhe nos ossos e na carne, e ento vers se ele te no amaldioa cara a cara. Disse pois o Senhor a Satans: eis aqui ele est debaixo da tua mo, mas guarda a sua vida. Tendo, pois, sado Satans da presena do Senhor, feriu a J de uma chaga maligna, desde a planta do p at o alto da cabea. 94
O que se sabe dessa histria que o Diabo cumpriu bem o seu encargo, reduzindo J a mais espantosa misria moral e fsica. No entanto, qualquer que seja a concluso que se extraia do Livro de J e de outras escrituras sagradas, fica evidente que o Diabo do povo de Israel, de muitos sculos atrs, era uma figura complexa e muito mais interessante que a sua representao na tradio do povo cristo da Europa medieval. A histria da tentao de J tambm se refletiu nos textos dramticos, em especial, nas peas escritas por Gil Vicente, como o Auto da Histria de Deus. Nessa obra, encontramos um elemento residual importante sobre a cultura pag que se cristalizou na mente do povo cristo medieval: o dilogo entre Job e Mundo que trata a respeito da tentao diablica por ele sofrida. Vejamos:
92 O Livro de J considerado por muitos uma jia da literatura mundial. Com seu suspense e sua construo quase novelesca, ele aborda o significado do sofrimento e da justia de Deus. HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, p. 107. 93 COUST, Alberto. Op. cit., p.157. 94 J (2: 1-7). 46 MUNDO Infinitos gados e muitos haveres lhe tenho j dados, e tudo lhe foi atravs brevemente; porque Satans o achou excelente; todos os seus bens lhe tem assolados; e Job paciente.
JOB Se os bens do mundo nos d a ventura, tambm em ventura est quem os tem. O bem que mudvel no pode ser bem, mas mal, pois causa de tanta tristura ...
Outras variantes do Diabo aparecem ainda em narrativas de muitos talmudistas 95 . Podemos citar, por exemplo, a histria de Sat na figura hbrida do corvo, que nos contada no relato do Dilvio. Vejamos o que dizem os talmudistas:
Antes de enviar a pomba dispensadora da boa nova de que as guas haviam baixado at a copa das rvores, anncio simbolizado no raminho de oliveira que traz em seu bico -, No enviou o corvo, o qual uma das figuras emblemticas do Diabo em suas encarnaes zoomrficas: representa sua taciturrnidade e sua cogitao (as outras figuraes so a serpente, que corresponde a astcia, e o pavo, representando a soberba), e no parece casual que tenha um papel importante no tema do dilvio, com tudo o que este possui de refundio da raa humana e da conseqente renovao do pacto ednico de Deus com os homens. Ao no regressar arca, o corvo tornou-se o nico animal solto no mundo, do mesmo modo que no primeiro pacto o havia sido a serpente ao ser expulsa do paraso. 96
O Talmude tambm reconhece, em sua demonologia, a promiscuidade de ncubos e scubos, alm da figura de Aza e Azael, do demnio Sakar, de Eblis, de Belkis (a rainha do Sab, mencionada na lenda de Hiram, o construtor do templo de
95 Alm da Tora escrita, os judeus tambm tinham regras e mandamentos transmitidos oralmente. Segundo a tradio judaica, no monte Sinai, Moiss recebeu no apenas a Lei escrita de Deus, mas ainda a Lei falada. Era proibido escrever a Lei falada, pois esta deveria ser adaptada s condies reais de vida em diferentes lugares e poca. Porm, depois que os judeus se dispersaram pelo mundo, surgiu o medo de que a Lei falada se perdesse. Assim, decidiu-se registr-la por escrito, o que foi feito pelos sculos que se seguiram destruio de Jerusalm. Esse material se chama Talmud, palavra hebraica que significa estudo. O Talmud contm leis, regras, preceitos morais, comentrios e opinies legais, mas tambm histrias e lendas que discutem esse contedo. Por tanto, os Talmudistas so aqueles que estudam e propagam as Leis de Deus na tradio judaica. HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, p. 108. 96 COUST, Alberto. Op. cit., p.158. 47 Jerusalm), e a lenda da inveno de Golem 97 , a triste criatura que povoou de espanto os bairros judeus centro-europeus do Renascimento, tambm encontrado no livro do Tetragrama 98 , que seria o tratado nutriz para a fabricao do Golem. Como podemos observar, Sat sempre esteve presente na vida do homem, desde as mais primitivas sociedades at os grandes Imprios que constituram a formao do pensamento Ocidental. Seu conceito, atuao e valor simblico so, de fato, elementos que nos conduzem a uma srie de questionamentos e inquietudes. Sua representao emblemtica na concepo dos mesopotmicos, egpcios, persas, hindus, gregos, romanos e judeus nos fascinam, pois o Diabo, como se sabe, com freqncia analisado, refutado, posto sob a luz das mais diversas hipteses que o cercam.
1.2 O Surgimento e a Personificao do Diabo na Mentalidade Crist Medieval
As primeiras manifestaes do representante do Mal, como vimos antes, surgiram por volta do sculo VI a.C., na Prsia. Foi atravs dos conhecimentos do profeta Zoroastro (Zaratustra) que se chegou figura de Arim, descrito por ele como sendo "o Prncipe das Trevas" 99 . Arim, conforme nos relata a mitologia persa, vivia em seu permanente conflito com Mazda, o "Prncipe da Luz". Essas duas divindades expressaram, ao longo dos sculos, a polaridade existente no universo, que regiam o mundo mitolgico de Zaratustra. Entretanto, foi por meio do contato com povos inimigos, dentre eles os persas, que os hebreus tiveram uma influncia determinante no Mazdesmo, pois a tradio desse povo foi um elo fundamental para a personificao do que viria a ser a figura de Sat no Judasmo e no Cristianismo. importante ainda salientarmos que, na antiga
97 Segundo Pierre Brunel, o mito de Golem, por pertencer categoria dos mitos bblicos, aparece pela primeira vez no Livro dos Salmos, Salmo 139, versculo 16. O autor diz que esta passagem bblica interpretada de maneira geral como sendo as palavras do homem que agrade a Deus por hav-lo criado e que rememora para si as diferentes fases de sua criao. Vejamos: Os teus olhos me viram quando era informe, e no teu livro todos sero escritos; os dias sero formados, e ningum neles. Conforme explica Brunel, nesse caso, o termo Golem tido como uma terra ainda no habitada pelo esprito e que aguarda ser vivificada pelo sopro vital. BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005, p. 407. 98 Supe-se que o Tetragrama o nome secreto de Deus composto de quatro letras e inclui o princpio animador da vida. COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Op.cit., p. 163. 99 COUST. Alberto. Op.cit., p. 126. 48 lngua hebraica, Satans quer dizer acusador, caluniador; aquele que pe obstculos 100 . Dessa forma, atravs de assimilaes da crena entre espritos benficos e malficos, o Diabo ganharia mais tarde um lugar de destaque no Velho Testamento, transformando- se num poderoso anjo de luz. Segundo a tradio mstica, Ele agia como uma espcie de colaborador que servia a Jeov (Deus), para testar a lealdade ou castigar os seus escolhidos, sob autorizao divina, como vimos antes no caso de J. A influncia persa, seguindo a viso de Carlos Alberto Nogueira, forneceu ao povo hebreu uma concepo dualista do Bem e do Mal no Judasmo, por meio da assimilao da crena em espritos benficos e malficos, manifestados nos conhecimentos profticos de Zoroastro. Os Anjos, antes vistos como smbolos da manifestao divina, foram transformados em entidades autnomas (de livre-arbtrio), enquadradas numa hierarquia que justificaria a lenda da revolta de Lcifer, o portador da luz 101 , o serafim mais belo e mais prximo de Deus, expulso do cu e metamorfoseado no Demnio aps se deixar dominar pela soberba. A partir do Sculo II a.C., uma nova mudana de perspectiva teolgica se tornou-se mais evidente, com o desenvolvimento de uma rica literatura sobre o Diabo, de tom apocalptico, tendo como base, a tradio judaica erudita. No Livro dos Jubileus (135-105 a.C.), so mencionados os espritos malignos acorrentados no "lugar da condenao" 102 . No Testamento dos Doze Patriarcas (109-106 a.C.), pela primeira vez, Sat aparece personalizado na figura de Belial. Os Evangelhos, os Atos dos Apstolos, as Epstolas de Paulo e o Apocalipse do apstolo Joo so prdigos em referncias luta de Sat contra Deus, retomando a lenda inicial de Lcifer e seus aliados nada menos que um tero dos anjos - na batalha celestial ocorrida nos primrdios da criao. Sobre o assunto, Carlos Roberto Nogueira diz o seguinte:
A demonologia que inicia o seu aparecimento nos textos apcrifos retomada de forma ligeiramente modificada mais sistematizada no Novo Testamento. Ao contrrio de Yahv no Antigo Testamento, Deus agora possui formidveis adversrios na pessoa de Sat e sua corte de demnios. Os Evangelhos, os Atos dos Apstolos, as Epstolas de Paulo e o livro do Apocalipse trazem abundantes aluses a essa luta formidvel. Daqui por diante, Sat o grande adversrio, tendo por misso combater a religio que acaba de nascer e que ser no futuro o Cristianismo; Sat o inimigo implacvel de Jesus e seus
100 PAGELS, Elaine. As Origens de Satans. Trad. Ruy Jungmann. 2 ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 1996. 101 NOGUEIRA, Carlos Roberto F. O Diabo no imaginrio cristo. 2 ed. So Paulo: EDUSC, 2000, p.18.
102 Idem, Ibidem, p. 20 49 discpulos, tramando incessantemente a ruptura da fidelidade ao Senhor e pondo a perder os seus corpos e almas. 103
No entanto, a idia da representao do Mal emergiu efetivamente no perodo medieval, sendo fruto, como vimos at agora, de idias Teutnicas e Crists. Sua presena na vida dos homens anterior ao monotesmo e ao conseqente estabelecimento das religies mosaicas. Os bizantinos, por exemplo, acreditavam, segundo Russel, que o Diabo era uma criatura de Deus.
Deus, no o Diabo, fez o mundo material e o corpo humano; que o Diabo e os outros anjos foram criados bons mas caram por causa do orgulho; que o Diabo e seus demnios nos tentam para levar para longe de Deus, e se rejubilam com nosso sofrimento e nossa corrupo. (...) A natureza do Diabo real e boa, j que ele foi criado por Deus. Mas o Diabo livremente volta a sua vontade ao irreal. Para o degrau que vai, move-se para longe de Deus que bondade, existncia e realidade em direo quele que privao, inexistncia, maldade. De todas as criaturas, o Diabo se moveu para mais longe de Deus e mais prximo do vazio. Como a baixa presso no centro de um tornado, o vazio do Diabo exerce destruio real e terrvel. 104
A histria teolgica do Diabo fala de um ser que servidor e protetor de Deus, pois o Criador permite que ele tente a humanidade, para que nos ajude a entender e distinguir a virtude do pecado. Era considerado o macaco de Deus, j que Sat o imitava em tudo, no que diz respeito aos milagres e prodgios, com a finalidade de confundir os fiis cristos 105 . O Diabo, segundo os telogos, era o mais perfeito de todos os anjos. Alguns o colocaram no pinculo da hierarquia dos anjos, assumindo a idia de que Lcifer tinha sido um Serafim. A Bblia nos fala da queda de um anjo. Um ser iluminado e de rara beleza que se rebelou contra Deus. Ele s devia obedincia e respeito a Deus. E por sua superioridade angelical, Lcifer (portador de luz) foi expulso do Cu, porque no aceitava, como se encontra no Evangelho de Bartolomeu, curvar-se diante da verdade e da criao divina, levando consigo um grande nmero de anjos que passaram a habitar o mais profundo
103 Idem, Ibidem, p. 25-26. 104 RUSSEL, Jeffrey Burton. Lcifer: o Diabo na Idade Mdia. Trad.: Jorge Luiz Serpa de Oliveira. So Paulo: Madras Editora, 2003, pp. 26-32.
105 Idem, Ibidem, p. 33. 50 abismo infernal. Eu sou o fogo, vangloriava-se o Arcanjo. Fui o primeiro anjo formado e sou agora obrigado a adorar o barro e a matria? 106 E assim, por negar a mais perfeita criao de Deus, o Diabo originou a rebelio dos anjos e a sua subseqente queda. Ele tornou-se o grande opositor de Deus. Por sua arrogncia e soberba, foi condenado ao mais atroz dos castigos: o da incapacidade de amar. Sobre essa colocao Coust afirma o seguinte:
Deus, antes de criar o mundo, produziu um esprito semelhante a Ele, cumulado com as virtudes do Pai. Depois fez outro, no qual a marca da origem divina se apagou porque foi manchado com o veneno da inveja, e assim passou do bem para o mal... sentiu cimes do irmo mais velho que, unido ao pai, assegurou o afeto deste. Este ser que de bom se fez mal chamado de Diabo pelos gregos. 107
Na obra intitulada Anjos Cados e as origens do Mal, Elizabeth Clare Prophet ressalta o seguinte: A Bblia confirma, em outras passagens, que os anjos cados foram lanados e entregues s cadeias da escurido (II Pedro 2:4) eles no desceram livremente, foram removidos do Cu fora 108 . Com base em tal afirmao, vejamos a passagem bblica de Pedro que nos revela a queda de Lcifer:
Porque, se Deus no perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo- os lanado no inferno, os entregou s cadeias da escurido, ficando reservados para o juzo. 109
E ainda no Apocalipse 12 l-se:
E houve batalha no cu; Miguel e os seus anjos batalhavam contra o drago, e batalhavam o drago e os seus anjos; Mas no prevaleceram, nem mais o seu lugar se achou nos cus. E foi precipitado o grande drago, a antiga serpente, chamada o Diabo, e Satans, que engana todo o mundo; ele foi precipitado na terra, e os seus anjos foram lanados com ele. E ouvi uma grande voz no cu, que dizia: Agora chegada a salvao, e a fora, e o reino do nosso Deus, e o poder do seu Cristo; porque j o acusador de nossos irmos derrubado, o qual diante do nosso Deus os acusava de dia e de noite. 110
106 Idem, Ibidem, p. 33. 107 COUST, Alberto. Op. cit., p.23. 108 PROPHET, Elizabeth Clare. Anjos cados e as origens do mal. Trad.: Habib Neto. 6 ed. Rio de Janeiro: Nova Era, 2006, p. 29. 109 II Pedro 2:4 110 Apocalipse 12:7-10 51 O Diabo, segundo o Evangelho do Senhor, era homicida desde o princpio e no se manteve na verdade, e, sendo infiel verdade divina, foi expulso da bem aventurada sociedade dos anjos celestiais por seu ato de soberba. O diabo foi estranho verdade. 111
Outra concepo da queda de Lcifer que perdurou na Idade Mdia deu-se na seguinte verso, segundo Elizabeth Clare Propohet: condenado por Deus, O Diabo voltou-se perseguio humana. O anjo cado logo incorporou-se no Jardim do den, disfarando-se, segundo o Evangelho, de serpente, tendo como principal funo levar a cabo sua ao maligna tentar Ado e Eva, os primeiros seres que habitaram o Paraso de Deus -, que mais tarde, resultou no Pecado Original. 112
No teatro vicentino, sobretudo nas peas que focam a figura do Diabo, como veremos no Capitulo II, deparamo-nos com passagens que ressaltam a soberba do Diabo, a sua conseqente queda e a tentao contra Ado e Eva e, posteriormente, a humanidade. Vejamos as seguintes passagens da obra Auto da Histria de Deus 113 que, certamente, podemos qualificar como resduos do Diabo medieval na obra vicentina:
ANJO Ainda que todalas cousas passadas sejam notrias a Vossas Altezas, a histria de Deus tem tais profundezas, que nunca se perdem serem recontadas. (...) Portanto o exrdio do auto presente comea tratando desde a criao, c como Lcifer tomou gran paixo de Deus criar mundo to resplandecente. E assi a inveja e a sua malcia de inveja sobeja por ver nossos padres assi nobrecidos, feitos gloriosos, to esclarecidos, que no pelos olhos lhe armaram peleja, mas pelos ouvidos. Entrar primeiro o muito soberbo Lcifer, anjo que foi dos maiores, e Belial e Satans, senhores de muita maldade de verbo a verbo.
111 PROPHET, Elizabeth Clare. Op.cit., p. 32. 112 idem, Ibidem., pg. 32. 113 VICENTE, Gil. Obras Completas. Vol. II. Com Prefcio e Notas do Prof. Marques Braga. 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1959, pp. 171. 52 No trecho da obra supracitada, vemos o anjo relatar a inveja que Lcifer sentiu da criao divina e de sua reao perante Deus. Gil Vicente o descreve como um anjo de grandeza, anjo que foi dos maiores. E no final do trecho, o autor portugus ressalta os seres malvolos como - senhores de muita maldade de verbo a verbo-, pois, segundo os textos bblicos, o termo verbo refere-se criao. Eis aqui, portanto, substratos mentais do Diabo oriundos da Idade Mdia que se cristalizaram na mente do povo cristo portugus do sculo XVI, mantendo-se vivos na obra vicentina. Ainda no trecho abaixo, Gil Vicente refora a inveja de Lcifer e Belial respeito da criao divina. Vejamos:
LCIFER Venho herege do mundo que fez o Deus l de cima to longo e to passo, feito do nada por tanto compasso, tal que pasmado fico eu desta vez.
BELIAL Mais de espantar do homem e mulher que fez Deus no pomar.
E sobre a tentao de Ado e Eva, Gil Vicente elaborou o seguinte dilogo entre Satans e Lcifer: SATANS Senhor Lcifer, prazer i no h que d pelos ps ao vencimento, alegrai-vos muito e o nosso convento, que vosso desejo comprido est. J so derrubados Ado e Eva os primeiros casados (...)
LCIFER Fao-te Duque e meu Capito dos regnos do mundo at sua fim. Pois os pais vencestes, os filhos assi trabalha e procura que venham mo...
Nesse trecho, podemos observar a alegria malfica de Lcifer ao saber que Ado e Eva foram contra a palavra de Deus, cometendo assim o pecado original, sendo esta, a vitria do Diabo sobre a figura de Deus: a queda do homem. 53 No tocante incerteza da origem de Lcifer, leiamos a seguinte passagem da obra de Gil Vicente, A Barca da Glria 114 , que ressalta o assunto. Eis o dilogo entre o conde e o Diabo:
CONDE H mucho que eres barquero?
DIABO Dos mil aos ha y mas, y no paso por dinero.
Esse trecho da obra vicentina nos coloca diante da incerteza da origem do Diabo e de sua atuao no reino celeste e no meio da humanidade. O autor ainda no mesmo texto faz referncia a uma citao bblica acerca do Diabo, descrevendo-o como o Anjo decado - aquele que foi banido do paraso por Deus , que , pelo pecado do orgulho, ao cair, perdeu sua beleza e brilho angelical, como veremos nos seguintes versos:
IMPERADOR (ao Diabo) O maldito querubin! Ansi como descendiste de Angel beleguin, querrias hacer mi lo que ti mismo hiciete?
DIABO Pues yo creo segun yo v e veo, que de lindo emperador hbeis de volver muy feo.
IMPERADOR No har Dios tu deseo.
Portanto, em relao origem de Sat, impossvel estabelecermos um ponto de partida nico sobre sua natureza. Telogos e historiadores ligam a presena do Demnio a tempos bem antigos, passando pelo processo de criao do cosmos, ligando-o queda do homem, ao pecado original e redeno pela morte de Jesus na cruz. Dessa forma, torna-se possvel ressaltamos, mais uma vez, resduos que envolveram a figura do Diabo Medieval de uma poca para outra e que permaneceram vivos e atuantes na obra de Gil Vicente; resduos estes que se enraizaram na mentalidade do povo cristo portugus do sculo XVI, atravs do processo de hibridao cultural, ou seja, de
114 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 125. 54 representaes diversas sobre a figura do mal oriundas de tradies de pags e crists que se firmaram durante a Idade Mdia. Em numerosas oportunidades, segundo Coust, Russel, Muchembled e Nogueira, sobretudo durante o perodo de perseguio e imposio de conceitos criados pela Igreja aos cristos medievais, foram atribudas ao Diabo inmeras informaes a respeito do seu surgimento e de sua expulso do reino Celestial. As tradies antigas e a tradio medieval europia atriburam a Ele uma quantidade incerta de nomes (Sat, Lcifer, Asmodeu, Satans, Azazel, Belial, Belzebu, Leviat, Maligno, Iblis, Arim, Beiudo, Coxo, Pai da Mentira) e caractersticas humanas e animalescas provenientes de heranas diversas (drago, leo rugidor, morcego, raposa, lobo, bode, co, porco, salamandra, a serpente do Gneses, abelha, mosca, corvo etc) que o moldaram ao longo da histria do homem. O Diabo era considerado capaz de se apresentar sob todas as formas humanas imaginveis, com preferncia pelos estados fsicos criados pelos eclesisticos, compondo uma imagem que corresponderia realidade da poca. E, gradativamente, o Esprito do Mal passou a povoar a mentalidade do povo cristo da Europa Medieval. Em Gil Vicente, ainda na obra Auto da Histria de Deus 115 , encontramos uma descrio residual bem interessante da figura de Lcifer, Satans e Belial - nomes que na mentalidade crist confundem-se e so direcionados ao mesmo ser, embora neste auto o dramaturgo faa uma distino entre eles. Vejamos o dilogo entre So Joo, Lcifer, Satans e Belial:
SO JOO Obravas serpentes que em serras andais, dragos ferozes que estais nos desertos, ouvi os secretos que esto encobertos; e vs, dromendrios, tambm no durmais; e tu, mui serena fermosa ave Fnix, que tanto sem pena a ti mesmo matas por tua vontade (...) E tu, mui soberbo lobo poderoso, que trazes as unhas cruis, e tingidas no sangue de ovelhas de pouco paridas, aprende de Cristo, cordeiro amoroso: e vis, pombra brava, que voais isenta, soberba, alterada, em essas montanhas viveis branda vida. (...) E tu raposa, que vives de engano, e matas quem ama, sem nenhum temor...
115 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 171. 55 Como podemos verificar, nesse trecho da obra, a figura do diabo associa-se a seres animalescos, assumindo assim, caractersticas importantes: tanto Lcifer, quanto Satans e Belias so chamados pelo santo de serpentes. Eis aqui uma aluso residual figura tentadora de Ado e Eva. Ainda no mesmo dilogo, Lcifer recebe a denominao de Fnix, que na mitologia grega, corresponde a ave que renasce das prprias cinzas. Belial, So Joo o chama de soberbo lobo poderoso e pomba brava, caracteres que o designa como ser cruel que trazes as unhas cruis, e tingidas no sangue das ovelhas pouco paridas. Satans, cabe-lhe ser chamado de raposa vil, que vives s de engano; ser cauteloso e enganador. Contudo, a representao do Diabo na mentalidade crist s veio a consolidar-se no sculo VII d.C. com a ajuda da arte crist. Isso ocorre quando a figura monstruosa de Sat configura-se nos vitrais, colunas e tetos dos templos sagrados. E quando assume a imaginao dos clrigos e a do povo cristo, abre caminho para as prticas mais obscuras da Idade Mdia cujo pice a instituio dos tribunais da Inquisio, que promoveram, durante boa parte da Idade Mdia, perseguies s bruxas e aos rituais de adorao ao Demnio o Sabatismo. Sobre a representao do Diabo Medieval, Carlos Alberto F. Nogueira afirma o seguinte:
O horror diablico domina as conscincias crists. Nas igrejas, pregam-se as penas infernais. A fantasia dos eclesisticos deve chocar, provocar terror: lagos de enxofre, diabos armados de chicote, drages, gua e piche fervescentes, fogo e gelo, infinitas torturas. Eis o inferno: livre campo fantasia, livre curso a todas as crenas tradicionais. O Diabo causa terror e, atravs de sua figura e de sua ao no mundo, impe-se um rgido cdigo moral. As narraes se intensificam, crescem e ganham corpo, na forma das vises apocalpticas. O grande drago da tradio crist, a suprema fora da anarquia, destruio e morte o Diabo. 116
Para Muchembled, a inveno do Diabo e do Inferno marcaram o incio de uma concepo unificadora do Mal, compartilhada pelo papado e pelos grandes reinos, visando monopolizar os benefcios que esse fenmeno religioso poderia proporcionar, pois o sistema de pensamento que elaborou uma imagem triunfante de Sat na Idade Mdia assinala um enorme impulso de vitalidade no Ocidente. Ainda sobre o triunfo do Diabo no perodo Medieval o autor afirma:
116 NOGUEIRA, Carlos Roberto F. O Diabo no imaginrio cristo. 2 ed. So Paulo: EDUSC, 2000, p. 77. 56
O Diabo empurra a Europa para frente porque ele a face oculta de uma dinmica prodigiosa, que fundiria em um conjunto nico os sonhos imperiais herdados da Roma Antiga e o poderoso cristianismo definido pelo Conclio de Latro, em 1215. O movimento vem do alto da sociedade, das elites religiosas e sociais, que tentam esses mltiplos fios em feixes. No de forma alguma o demnio quem conduz a dana, so os homens, criadores de sua imagem, que inventam um Ocidente diferente do passado, esboando traos de unio culturais que viriam a ser consideravelmente reforados nos sculos seguintes. 117
Em relao imagem do Inferno no perodo medieval, imprescindvel verificarmos a seguinte passagem da obra Auto da Histria de Deus 118 , de Gil Vicente, que a descreve minuciosamente, como sendo um lugar de trevas, com rios ardentes, atormentador e, ao mesmo tempo, frio e sombrio. Vejamos a fala de Lcifer direcionada a Satans em que os elementos residuais acerca do Inferno medieval permancem cristalizados na mente dos cristos portugueses do sculo XVI:
LCIFER (para Satans) Todos aqueles que a morte c lana alcanam per fora segura pousada. Pois hs-me de encher de almas humanas, convm a saber: a furna das trevas, ponte das navalhas, o lago dos prantos, a horta dos dragos, os tanques da ira, os lagos da neve, os rios ardentes, sala dos tormentos, varanda das dores, cozinha de gritos, o aougue das pragas, a torre dos pingos, o vale das forcas: - tudo isto arreio.
Ainda sobre a imagem do Inferno, citemos a obra de Dante Alighiere, poema composto de um canto introdutrio e de trs partes: Inferno, Purgatrio e Paraso. Em Dante, encontramos uma imagem interessante do Inferno: no h fogo, nem demnios, nem gritos de condenados. O fundo do Inferno glido, um imenso bloco de gelo. A imagem de Lcifer, o Anjo decado, reduzida a um monstro com trs bocas, cada uma das quais mastiga um dos trs maiores traidores de Cristo e de Csar (Judas,
117 MUCHEMBLED, Robert. Uma Histria do Diabo: sculos XII-XX. Trad.: Maria Helena Khner. Rio de Janeiro: Bom Texto, 2001, p. 18. 118 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p171. 57 Brutus e Cassius). Leiamos alguns fragmentos da obra de Dante, Divina Comdia 119 , que demonstram a viso do Inferno e da figura do Mal conforme o imaginrio cristo medieval: CANTO III (...) De anjos mesquinhos coro -lhes unido, que rebeldes a Deus no se mostraram, nem fiis, por si ss havendo sido. Desdouros aos Cus, os Cus os desterraram; nem o profundo Inferno os recebera, de os ter consigo os maus se gloriaram. (...)
CANTO V Desci destarte ao crculo segundo (...) L estava Minos e feroz rangia: examinava as culpas desde a entrada, dava a sentena como ilhais cingia: ante ele quando uma alma desditada vem, seus crimes confessa-lhe em chegando, com percia em pecados consumada. lugar no Inferno, Minos, lhe adaptado, do abismo o crculo arbitra, a que pertena, pelas voltas da cauda graduando.
CANTO VI (...) Sou no terceiro crculo, onde escuras, eternas chuvas, glidas caam, pesadas, sempre as mesmas, sempre impuras. Saraiva grossa, neve, gua desciam desse ar pelas alturas tenebrosas: no cho caindo infecto ador faziam.
Latia com trs fauces temerosas Crboro, o co multplice e furente, contra as turbas submersas, criminosas.
Sanguneos olhos tem, o ventre ingente, barba esqulida, as mos de unhas armadas; rasga, esfola, atassalha a triste gente.
Uivam chuva, quais lebrus, coitadas! Mudam de lado sem cessar, buscando defensa e alvio as almas condenadas. Crboro, o grande rptil nos visando os dentes mostra, as bocas escancara, de sanha os membros todos convulsando.
119 ALIGHIERI, Dante. Divina Comdia. 1 volume. Trad.: J. P. Xavier Pinheiro. Prefcio de Raul de Polillo. Rio de Janeiro: So Paulo: Porto Alegre: W. M. Jackson inc. Editora, 1949, pp. 2439-51. 58 A obra de Dante, como se pode observar, bastante rica em detalhes acerca do Inferno, do Diabo e das almas que para l so destinadas. Foi basicamente essa verso literria de Dante sobre as terras infernais e o Diabo que, durante a Idade Mdia, por volta do sculo XIII, propagou-se pela mente do povo cristo medieval europeu. Embora sua representao concreta no fosse vista, Sat povoou a mente da sociedade crist medieval tomando, assim como seu nome, formas e aes variveis. Ano e, ao mesmo tempo, trs vezes gigante; corcunda, talhe diminuto, queixo pontudo, crnio em ponta, negro, olhos muito negros, barba de bode, ndegas frementes, orelhas peludas, falo desmesurado, grande nariz. Podia no raro ser vermelho. Vestir-se com esta cor era uma caracterstica marcante do Diabo; ter barba flamejante, que s vezes poderia ser verde; poderia ter olhos faiscantes, dentes rangentes, odor de enxofre, rabo negro, como o da pantera; chifrudo, deformado ou disforme, mau, agressivo; vestimentas srdidas etc. Vejamos a narrativa contada pelo monge Raoul Glauber, citado por Muchembled, que descreve algumas caractersticas do Maligno conforme a mentalidade da poca:
Na poca em que eu vivia no mosteiro do beato mrtir Lger, denominado Champeuax, uma noite, antes do ofcio de matinas, ergue-se diante de mim, ao p de meu leito, uma espcie de ano, de horrvel aspecto. Era, pelo que pude perceber, de estatura medocre, com um pescoo marcado de cicatrizes, uma fisionomia emaciada, olhos muito negros, a fronte rugosa e crispada, as narinas afiladas, a boca proeminente, os lbios polpudos, o queixo fugidio e em ponta, o corpo ereto, uma barba de bode, as orelhas peludas e afiladas, os cabelos em p, dentes de co, o crnio em ponta, o peito estufado, as costas corcundas, as ndegas frementes, vestimentas srdidas, agitado pelo esforo, todo o corpo inclinado para frente. Agarrou a extremidade da cama em que eu repousava, deu ao leito sacudidelas terrveis, e enfim disse: Voc, voc no vai ficar mais muito tempo neste lugar. E eu, assombrado, levanto-me em sobressalto e o vejo, tal como acabo de descrev-lo. 120
O narrador, apresenta nessa histria um Diabo humanizado, disforme, agressivo, mau, que possivelmente poderia ser encontrado na Idade Mdia. A noo crist do Diabo v-se influenciada por elementos culturais nascidos de tradies tornadas inconscientes, em contraste com uma religio popular crist mais consciente. A
120 GLAUBER, Raoul. apud MUCHEMBLED, Robert. Op. cit., p. 22. 59 passagem bblica do Livro de Zacarias (1: 16-21), descreve uma das principais representaes do Diabo: o chifre e sua ao destruidora. Leiamos:
... levantei eu os meus olhos, e pus-me a olhar, e eis que vi quatro chifres. E eu disse ao anjo que falava em mim: que isto? E ele me respondeu: estes so os chifres que s marradas fizeram ir pelos ares a Jud, e a Israel, e a Jerusalm. Depois me mostrou o Senhor quatro oficiais. E eu lhe disse: que vm estes fazer? Ele me respondeu, dizendo: estes so os chifres que escornaram aos vares de Jud, um por um, e nenhum deles levantou a sua cabea; mas estes vieram para lhes meter medo, para abaterem os chifres das gentes que se levantaram com toda a sua fora ontra o pas de Jud, a fim de o arruinar. 121
Na Idade Mdia, na mente dos esclarecidos e do povo, circulava a idia de que a figura satnica e a de seus auxiliares estavam por toda parte cu, terra, ar, gua. Acreditavam fielmente em pactos entre homens e o Diabo, em troca de fortuna, conhecimento e poder como o tema da histria de Johannes Faustus, de Heidelberg (1480-1540), retratado mais tarde em Doutor Fausto, o famoso drama de Goethe. O sexo, armadilha predileta do Diabo, tornou-se um caminho para conduzir os homens perdio. Esse fato curioso, justificou uma das mais conhecidas representaes iconogrficas do Diabo Medieval a que o representa com patas de bode, olhos oblquos e chifres, fazendo-nos relembrar a imagem de P - divindade greco-romana que se divertia em orgias. Acreditava-se tambm em histrias tentadoras de mulheres que, enquanto dormiam, podiam ser possudas sexualmente por demnios chamados de ncubos, bem como relatos referentes a homens que, freqentemente, eram possudos por demnios scubos, na aparncia de belas mulheres. E ainda, relatos de Eremitas do deserto, que se diziam tentados por criaturas infernais. O Diabo, ainda conforme a mentalidade crist, era apontado como o causador de quase todas as enfermidades que o povo medieval enfrentava. Os mdicos, nesse perodo, em casos de doenas incurveis das quais no tinham conhecimento, afirmavam estar diante de possesses demonacas. Segundo os relatos da tradio crist medieval, Sat podia entrar no corpo de qualquer vivente, atravs dos orifcios. O
121 Zacarias, 1: 16-21. 60 Demnio costumava tambm ocultar-se sob mil disfarces, desenvolvendo mais ainda a mente frtil do povo medieval acerca do Diabo. Nesse sentido, Muchembled aponta:
O corpo humano era considerado como um envoltrio contendo humores cujo equilbrio definia a sade. O homem era, por natureza, quente e seco, a mulher fria e mida, diferentes combinaes existindo para dar tipos variados. 122
No tocante possesso do Diabo sob os corpos femininos, podemos citar, na obra vicentina, a pea Auto da Canania 123 , em que ele apossa-se da filha da prpria Canania e esta pede socorro aos anjos. Vejamos as seguintes passagens do texto que falam sobre o assunto e nos revelam resduos do Diabo medieval na composio do autor portugus: BELZEBU Eu vou ora atormentar a filha da Canania, e quem a de mim livrar far dum rato baleia e far secar o mar. (...)
CANANIA (dirigindo-se ao Senhor Jesus Cristo) Que minha filha tentada de espritos que no tem cabo e minha casa assombrada, minha cmara pintada, de figuras do Diabo. De mal to acelerado quem se livrar sem ti? (...)
CANANIA Tem os seus braos torcidos, os olhos encarniados, seus membros amortecidos. D gritos, faz alaridos, e o socorro est em ti. Senhor, filho de David, amerceia-te de mim!
A mentalidade do povo cristo medieval, na concepo de Russel, fez do Diabo um ser vvido, amedrontador, como se pode perceber no trecho acima retirado da obra
122 MUCHEMBLED, Robert. Op. cit., p. 23. 123 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 233. 61 do dramaturgo Gil Vicente. Mas, ao mesmo tempo, o povo cristo, atravs de histrias engraadas sobre o Diabo, f-lo, ento, cair no ridculo ou impotente, sendo essas duas ltimas caracterizaes utilizadas, provavelmente, como forma de alvio da tenso do medo por ele provocado, como tambm para domestic-lo. Alm disso, na viso de Russel, o Diabo passou a se dividir em uma ou mais personalidades; foi associado a certos lugares e horas do dia; manteve relaes sexuais com homens e mulheres; apareceu sob diversas formas (um homem velho, uma mulher velha, uma jovem atraente ou menina, um criado, um pobre, um pescador, um comerciante, um estudante, padre, monge, peregrino, mdico, gramtico etc) e cores (preto, verde, vermelho). O Diabo, ainda por volta dos sculos XI e XII, passou, segundo a mentalidade crist medieval, a ser conhecido como zombeteiro, aterrorizante e causador de medo nas elites da f, tentando-as ao Mal de todas as formas possveis e impondo sua presena obsedante aos cristos simples. Depois, criou-se a concepo de que o Maldito poderia ser enganado, derrotado por santos, aprisionado e tambm ironizado, produzindo uma imagem risvel, como veremos a seguir, nos relatos ou narrativas orais que, segundo Muchembled, contemplam a representao do Diabo na tradio do povo cristo nessa poca, destacando caracteres importantes que antes, na cultura pag, j se propagavam e que na Idade Mdia contriburam mais ainda para a representao da figura diablica no imaginrio popular cristo medieval. Nosso primeiro relato, como aponta Muchembled, remonta aos cantes suos 124 , onde corre a fama de que So Bernardo conseguiu encarcerar o Diabo no claustro da abadia de Clairvaux; nas manhs de segunda-feira, de acordo com a lenda, os ferreiros costumavam dar trs golpes sobre a bigorna vazia, antes de iniciar suas tarefas, para reforar as cadeias do prisioneiro e impedir que ele escapasse. Essa pequena narrativa, liga-se s histrias de combates entre santos e demnios. bem comum, segundo a Tradio Crist, os santos passarem por um processo de enfrentamento diablico. Na maioria das vezes, o Diabo aprisionado ou ento foge com medo das foras divinas. importante tambm ressaltarmos o lado mstico da narrativa, em que os ferreiros, numa espcie de ritual, batem trs vezes sobre a bigorna para manter preso o Diabo.
124 Termo utilizado por Muchembled, na obra Uma Histria do Diabo: sculos XII-XX. Trad.: Maria Helena Khner. Rio de Janeiro: Bom Texto, 2001.
62 Outra histria interessante, segundo o autor, a narrativa do asceta Caradoc, um varo piedoso que parece ter existido durante o ciclo carolngio. A lenda conta que, tendo o eremita se retirado para uma pequena ilha deserta a fim de melhor praticar suas disciplinas, ele tambm passou por uma espcie de enfrentamento com o Diabo. O Mistificador apresentou-se diante dele na figura de um jovem respeitoso e tacanho que lhe oferecia seus servios: v embora, replicou Caradoc, reconhecendo-o. No preciso de ti nem dos teus. O Diabo, porm, no se deu por vencido e insistiu com humildes argumentos: no venho por qualquer interesse. Apenas percebo que ests s, sem nenhum ajudante. Ofereo-me para ser esse ajudante, se me aceitares. Fao-o gratuitamente, pelo simples prazer de ver-te e de gozar da tua companhia. Caradoc enfureceu-se e, com violentos insultos, obrigou-o a retirar-se. O Diabo se foi, decepcionado por no encontrar entre os mortais mais que injrias como pagas pelos seus oferecimentos. Nessa narrativa, Sat tentou empenhar-se numa ao humana, apresentando-se ao eremita como um ser bondoso, buscando no pobre sacerdote a companhia ideal para pervert-lo ao caminho do Mal. No entanto, foi derrotado pela fora da palavra humana. Na tradio hassdico-centro-europia, conforme Muchembled, encontramos a histria de Josu-bem-Levi, rabino to astuto e prudente que enganou a Deus e ao Diabo no momento decisivo. Cabalista e necromante, Josu tinha feito um pacto diablico para ter acesso a esse vasto conhecimento. Na hora de sua morte, o credor apresentou-se pontualmente para reclamar a alma de seu devedor. O rabino disse que no haveria inconveniente algum em cumprir o combinado, mas solicitou uma graa antes de descer aos infernos: contemplar, ainda que de passagem, as portas do Cu, de cuja beatitude se havia excludo para sempre. O Diabo concordou, e, assim que Josu se viu entrada do Paraso, atirou-se literalmente de cabea, jurando pelo Deus vivo que no o arrancariam de sua glria. Segundo a moral da fbula, o Criador tomou a cargo de conscincia obrigar o rabino a cair em perjrio e, por esse motivo, consentiu que permanecesse entre os justos. Dessa forma, enganado, o Diabo enriquecia a mente do povo cristo medieval, pois esses relatos contriburam para uma desmistificao de Sat num perodo em que o Maldito espalhava medo, terror, causando assim o ridculo da figura diablica. J a lenda de Santa Juliana, que tambm humilhou a figura do Tentador, uma narrativa bastante significativa para as histrias do combate popular cristo medieval, segundo Muchembled. Crist e casada com um chefe romano, Juliana negava-se a 63 cumprir com os deveres maritais, enquanto o esposo no abjurasse publicamente o seu paganismo - coisa que o homem no podia fazer, pois os tempos eram de perseguio para a nova seita. Farto dos mtodos persuasivos para obter a realizao de seu desejo, o marido resolveu mandar desnudar, aoitar e encarcerar a obstinada mulher. Ali foi visitada por um anjo que tentou convenc-la a mudar de opinio. Estranhando aquilo, Juliana permaneceu em orao espera dos acontecimentos, at que uma voz interior revelou-lhe que o anjo era na realidade um impostor, mas, a partir daquele momento, achava-se sob o seu poder e que ela poderia obrig-lo a dizer quem era. Interrogado, o contrito visitante confessou ser mesmo um demnio e pediu permisso para retirar-se. Entretanto, a santa no apenas recusou-lhe isso como se vingou de todas as suas humilhaes: golpeou-o ao seu bel-prazer at que vieram busc-la para dar-lhe o suplcio. Preso pelo pescoo, arrastaram-no com ela, e, pouco antes de ser decapitada de acordo com a lenda, atiraram-no dentro de uma latrina, onde o Demnio encerrou sua desafortunada misso. Alm de ser enganado, humilhado e maltratado, o Diabo, conforme o imaginrio popular medieval, tornou-se, freqentemente, vtima de embustes. Um exemplo disso, mediante a tradio alpina, o caso das pontes de Mosson e de San Claudio, que foram construdas com a colaborao do ser Infernal. De acordo com a lenda, o construtor da Ponte de San Claudio achava-se com dificuldades financeiras para pagar os operrios, solicitando assim a ajuda do Maligno em troca da alma do primeiro que atravessasse a ponte depois de pronta. Sat cumpriu a sua parte no acordo, tirando o construtor das dificuldades. S que este no correspondeu ao auxlio recebido e fez com que um gato fosse o inaugurador da ponte, tributo com que o Diabo teve de resignar-se. Muitas outras histrias engrandeceram o universo mitolgico e lendrio do Diabo e a mentalidade crist do perodo medieval. Foram muitos os santos e msticos que venceram o Tentador em combate singular. Um dos mais intensos foi o episdio do convertido trovador Jacopone de Todi, poeta italiano do sculo XIII, que narrou o seu confronto triunfante com a figura demonaca. O trovador conta que o Diabo lhe previu uma vida de santo, tentando-o com fama e boa reputao entre as lnguas do mundo inteiro. E ainda relata que o Enganador mudava de aparncia todas as vezes que sua estratgia o exigisse. Mas o valente Jacopone o combateu corajosamente e Sat foi derrotado e humilhado 125 .
125 MUCHEMBLED, Robert. O.cit., pp. 143-174. 64 Na trama do imaginrio, o Diabo assume uma corporao, qualifica-se num ser emblemtico, temido e ao mesmo tempo cmico; torna-se um dispositivo oratrio 126
que perpassa por personagens ou figuras histricas ou ainda figuras lendrias; semeia provas nos discursos, constri verdades, ancora o imaginrio no real, como nesses relatos que constituem o acervo popular medieval europeu. Contudo, a figura do Diabo adquiriu, por volta do sculo XIII, uma importncia crescente, inclusive no mundo das artes. Lcifer cresceu no mesmo momento em que a Europa procurava uma estabilidade religiosa e poltica, preparando-se para a conquista do mundo, no sculo XV. O Inferno e o Diabo, a partir de ento, deixaram de ser algo metafrico, pois a arte medieval produziu, na viso de Muchembled, um discurso preciso, muito figurativo, sobre o reino demonaco, colocando detalhadamente, a ttulo de exemplo, a noo de pecado, a fim de induzir o cristo confisso (...) 127 . Porm, a acentuao de traos negativos e malficos de Sat foi assinalada a partir do sculo XIV, quando as histrias contadas e suas representaes artsticas no mais se limitaram ao mundo monstico, entretecendo cada vez mais o universo dos laicos em que se colocou o poder e a soberania acima de tudo. O Diabo adiquiriu propores no mundo das artes, viu-se adornado com insgnias de um poder soberano, representando quase sempre uma nsia de subverso que se expressava no registro de seu poder; Lcifer tornava-se a sombra aterrorizadora da mentalidade crist medieval. Assim relata Muchembled:
No entanto, as imagens diablicas e as que serviam como ilustrao da soberania real eram produzidas pelos mesmos artistas. No surpreendente constatar que eles adornavam Sat com as marcas emblemticas do poder terrestre mais importante a seus olhos, acrescentando-lhe um simbolismo negativo, para desvalorizar o poder do demnio, como era de esperar. A majestade do senhor dos infernos afirma-se sobretudo no sculo XV. Em 1456, a homenagem de Tefilo ao diabo o apresenta sobre um trono colocado em cima de um estrado, coroado, cetro na mo, principescamente vestido de branco, cercado de conselheiros sentados e ricamente vestidos. As fisionomias demonacas dos ltimos e as patas animalescas de Sat indicam, porm, que as aparncias so enganosas. 128
Contudo, a imagem do Diabo transformou-se no final da Idade Mdia, pois, a partir do sculo XV, a demonologia buscava lentamente desenvolver-se como a cincia
126 Idem, Ibidem, p. 34. 127 Idem, ibidem, p. 35. 128 Idem, Ibidem., p. 38. 65 do Demnio, recobrindo as crenas da tradio crist medieval, tornando-se cada vez mais uma obsesso na cultura europia. Nesse mesmo perodo, Sat liga-se ao Sabbat. A feitiaria satnica virou ao longo da Idade Mdia, uma exploso hertica. As numerosas heresias do sculo XV e o florescimento do mito do Sabbat forneceram subsdios para o fortalecimento do Diabo. O Sabatt, conforme Muchembled, chamado nos documentos de Sinagoga, adquiriu igualmente o sentido de reunio noturna das feiticeiras. Sobre o sabatismo Muchembled afirma:
Esta transferncia foi realizada em um contexto cultural e espiritual bastante preciso, essencialmente nas terras do duque de Savia- Piemont, Amde VIII, que compreendiam a Savia, o Dauphin, quase toda a Sua de lngua francesa atual, o nordeste da Itlia e atingiam os territrios alsacianos ou Suos centrados em Basilia. Epidemias de caa s feiticeiras, com centenas de acusadas, tiveram lugar em 1428 em inmeras dessas regies. 129
Em relao ao tratado annimo Errores Gazariorum, escrito por volta de 1430, que levou muitos condenao, Muchembled diz o seguinte:
Ele caracterizava os acusados como membros de uma seita que se reunia em sinagogas para render homenagem ao diabo, que aparecia sob a forma de um gato preto cujo traseiro eles beijavam. Comiam cadveres de crianas exumadas ou mortas por eles. Copulavam indiscriminadamente durante suas reunies, por ordem do demnio. 130
Ainda por volta do sculo XV, os intelectuais produziram uma viso cada vez mais satnica da feitiaria. Juzes e inquisidores investigavam e condenavam todos aqueles que se envolviam em atos herticos. At mesmo uma marca sem explicao no corpo de uma pessoa poderia ser motivo suficiente para conden-la como bruxa ou bruxo. No auto intitulado Comdia de Rubena 131 , Gil Vicente faz referncia ao das feiticeiras e sua ligao com os seres diablicos. No texto, quatro diabos aparecem para ajudar Rubena no momento em que a mesma se encontrava prestes a dar a luz a uma criana, como veremos a seguir nos versos que ressaltam as feitiarias e as feiticeiras:
129 Idem, Ibidem, p. 54 130 Idem, Ibidem, p. 54 131 VICENTE, Gil, Obras Completas. Com Prefcio e Notas do Prof. Marques Braga. Vol. III. 3ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1963 p. 3. 66 PARTEIRA (FEITICEIRA) (...) Olhede Ca, filha amiga, feiticeira haveis mister; porque, quereis que vos diga, ver-vos-hedes em fadiga, se vosso pae ca vier. Eu v-la quero ir buscar, e mandar-vos-h levar onde parireis segura. E, enquanto a vou chamar muito asinha, sem tardar, vs sostende a criatura.
RUBENA Venga ya todo el inferno por esta triste Rubena; que yo bien s y discierno que el infernal fuego eterno no se iguala esta pena. Y pues mi suerte lo quiso, no espero paraso, ni c sino tristura. Venga el inferno improviso, que lheve quien sin aviso escogi mala ventura. (Per esconjuraes e feitios fez vir quatro diabos a seu chamado...) (...)
FEITICEIRA Diabos, por meu amor, filhos meus e meus senhores, ide-me deosa maior, dizey que por seu louvor me mandes as fadas maiores.
Nesse trecho da obra, por intermdio da Parteira/Feiticeira, Rubena invoca os diabos para que eles a ajudem a parir num lugar seguro longe de seu pai, pois este a mataria se soubesse da gravidez. Ainda no mesmo trecho, a Feiticeira invoca mais uma vez os diabos e dar-lhes ordens. Encontramos aqui, resduos de invocao ao Diabo que circularam na mente do povo cristo medieval e que se enraizaram, ou seja, cristalizaram-se na mente da sociedade crist portuguesa, como podemos ver na obra de Gil Vicente. No Auto da Fadas 132 possvel verificar outros elementos residuais do Diabo medieval na histria de uma feiticeira, que, temendo ser presa por usar de seu ofcio, vai
132 VICENTE, Gil. Obras Completas. Com Prefcio e Notas do Prof. Marques Braga. Vol. V. 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1963, p. 177. 67 ao encontro do Rei queixar-se, mostrando-lhes as razes pelas quais sua priso no seja efetuada. Vejamos a seguinte passagem da obra que demonstra a atuao das feiticeiras no perodo medieval:
FEITICEIRA Eu sou Genebra Pereira, que moro ali pedreira, vezinha de Joo de Tara, solteira, j velha amara, sem marido e sem nobreza; fui criada em gentileza; dentro nas tripas do Pao, e por feitios que eu fao, dizem que sou feiticeira. Porm Genebra Pereira nunca fez mal a ningum; mas antes por querer bem ando nas encruzilhadas s horas que as bem fadadas dormem sono repousado e eu estou com um enforcado papeando-lhe orelha: isto provar esta velha muito melhor do que o diz. (...) Assi que as tais feitiarias so, senhor, obras mui pias, e no h mais na verdade. Saiba Vossa Majestade quem Genebra Pereira, que sempre quis ser solteira, por mais estado de graa.
FEITICEIRA (invocando o Diabo) Achegade-vos de mim: que papades, meu chrubim? Escumas de demoninhado. Quem vo-las deu? Dei-vo-las eu. (...)
Como podemos observar, no trecho acima, a feiticeira no s se defende das acusaes como tambm mostra suas feitiarias e, para isso, invoca o Diabo. O Martelo das Feiticeiras Malleus Maleficarum 133 , considerado o primeiro tratado de caa s feiticeiras, publicado em 1487, foi, segundo Carlos Amadeu B.
133 KRAMER, Heinrich, SPRENGER, Flames. O martelo das feiticeiras: malleus maleficarum. Trad.; Paulo Fres. Rio de Janeiro: Editora Rosa dos Tempos, 1991. 68 Byington 134 , uma das pginas mais terrveis do Cristianismo. Ele foi a Bblia do inquisidor, transformando-se no apogeu ideolgico e pragmtico da inquisio contra a bruxaria, atingindo intensamente as mulheres 135 . Byington, no prefcio do Malleus Maleficarum, afirma que o livro dividido em trs partes: a primeira, enaltece o Demnio com poderes divinos e liga suas aes com a bruxaria; a segunda, ensina o povo a reconhecer e neutralizar a bruxaria; a terceira parte descreve o julgamento e a sentena daqueles que praticam o Mal. Ele , segundo Byington, um manual de dio, de tortura e de morte. Suas vtimas no deixaram testemunho. Sua propagao foi intensa, atravessou os sculos XVI e XVII, conduzindo muitas pessoas morte por crimes de heresias contra a Igreja. Portanto, sendo o Diabo um Anjo cado, senhor de mltiplas facetas, emblemtico, inquietante, eloqente, tentador, culpado por todo o sofrimento humano; elemento portador do medo e do riso; uma concesso de Deus em seu plano divino, segundo a concepo teolgica; ele conquistou uma posio importante na mentalidade e no imaginrio cristo medieval. A cultura medieval fez do senhor da noite, segundo Muchembled, o prncipe das trevas, um ser capaz de provocar medo e pavor, de condenar multides como se pode observar no Malleus Maleficaram, ao inferno; morte. Ao mesmo tempo, a tradio medieval o ridicularizou atravs do riso nas artes cnicas, como uma forma de suavizao do grotesco que o envolvia. Rir-se do Diabo. Entretanto, como filho de seu tempo, o Diabo continua a tentar a humanidade, no porque ele o senhor das artimanhas ou das sombras, mas porque ele o senhor dos seres humanos pecadores, pois o homem uma espcie de reflexo do mundo e do cosmos. 136
1.3 O Riso pago e o riso do Diabo na Idade Mdia
O Diabo causou muito medo durante a Idade Mdia. Nos sculos XIV, XV e XVI, as representaes artsticas veicularam imagens pavorosas de Sat e do Inferno, conforme a mentalidade do povo cristo medieval. No entanto, ainda nesse perodo, surgiram inmeras histrias que suavizaram o medo do Diabo, tornando-o cmico pelo
134 Mdico psiquiatra e analista, membro da Sociedade Brasileira de Psicologia Analtica. 135 BYINGTON, Carlos Amadeu B. Prefcio. In: ----- Malleus Maleficarum. Trad.; Paulo Fres. Rio de Janeiro: Editora Rosa dos Tempos, 1991. 136 Idem, Ibidem, prefcio. 69 fato de ser enganado e derrotado por santos, eremitas e pessoas simples e astuciosas, como vimos anteriormente. Rir-se do Diabo tambm no Teatro. Nas encenaes teatrais humanistas, em especial nas obras vicentinas, o Diabo insultado e ridicularizado pelos personagens das mais diferentes classes sociais, desde o clero e a nobreza at os mais simples representantes do povo, o parvo. por esse motivo que iremos nos deter a discorrer sobre o riso neste captulo, pois o riso, assim como o teatro cmico, foi, ao longo do tempo, uma forte arma contra o medo do Diabo e das foras do Mal. O riso esconde um mistrio. Ele assunto srio para ser deixado de lado por aqueles que vivem da comdia. Alternadamente agressivo, sarcstico, escarnecedor, amigvel, sardnico, anglico, irnico, tomando as formas de humor, do burlesco e do grotesco, o riso multiforme, ambivalente, ambguo. Pode expressar qualquer sentimento: alegria, maldade, orgulho, simpatia. Esse seu carter inquietante que pode levar-nos afirmao ou subverso dos fatos o que o torna fascinante e rico. Trata- se de um fenmeno universal que pode variar muito de uma sociedade para outra, no tempo e no espao, conforme veremos a seguir, na seguinte afirmao de George Minois sobre o riso: O riso faz parte das respostas fundamentais do homem confrontado com sua existncia. Se o riso qualificado s vezes como diablico, porque ele pde passar por um verdadeiro insulto criao divina, uma espcie de vingana do Diabo, uma manifestao de desprezo, de orgulho, de agressividade, de regozijo com o mal. A civilizao crist, por exemplo, fica pouco vontade para dar lugar ao riso, ao passo que as mitologias pags lhe conferem um papel muito mais positivo. 137
Conforme estudos elaborados em torno do riso, verificamos que ele faz parte das respostas fundamentais do homem confrontando o universo com sua existncia. Ele tem um aspecto individual e um aspecto coletivo. ao mesmo tempo ordem e desordem. Sua funo poltica e social de grande importncia, pois seu fenmeno global pode contribuir para a vida do homem em sociedade. Com base na obra de Verena Alberti, O Riso e o risvel na histria do pensamento, o riso uma paixo da alma, tendncia conceitual do riso que se estende desde a Antiguidade Clssica at o sculo XVIII. um fenmeno que nos conduz a
137 MINOIS, Georges. Histria do Riso e do Escrnio. Trad.: Maria Helena O. Ortiz Assumpo. So Paulo: Editora UNESP, 2003, p. 18. 70 uma difuso de sentidos e que durante muito tempo foi o desvendar dos mistrios da faculdade humana pela superioridade em relao aos animais e pela inferioridade em relao a Deus 138 . Na concepo de Mikhail Bakhtin, o riso ocupa um lugar modesto na histria do homem. Sua natureza especfica aparece quase que totalmente deformada, opondo-se a uma cultura oficial, assumindo uma diversidade religiosa e cultural e diferentes manifestaes ao longo do tempo, principalmente durante a Idade Mdia 139 . Assim como Bakhtin, para Jacques Le Goff, o riso tambm um fenmeno cultural e social que sofreu constantes mutaes de acordo com o pensamento da poca e da sociedade. Assim afirma Le Goff:
O riso um fenmeno cultural. De acordo com a sociedade e a poca, as atitudes em relao ao riso, a maneira como praticado, seus alvos e suas formas no so constantes, mas mutveis. O riso um fenmeno social. Ele exige pelo menos duas ou trs pessoas, reais ou imaginrias: uma que provoca o riso, uma que ri e outra de quem ri, e tambm, muitas vezes, da pessoa ou das pessoas com quem se ri. uma prtica social com seus prprios cdigos, seus rituais, seus atores e seu palco. 140
Segundo Jan Bremmer e Herman Roodenburg, o riso tambm um fenmeno determinado pela cultura, e varivel de acordo com a sociedade e a sua tradio. Ele pode ser ameaador, pois o riso comea numa exibio agressiva dos dentes 141 . Por outro lado o riso correspondente pode assumir um carter libertador, assim, afirmam os autores 142 . Na concepo de Henri Bergson, o riso sempre um riso coletivo, de grupo. Ele oculta uma segunda inteno, uma cumplicidade com o outro. Ele est ligado ao cmico, e parece precisar de eco. Ainda segundo Bergson:
Para compreender o riso, impe-se coloc-lo no seu ambiente natural, que a sociedade; impe-se sobretudo determinar-lhe a funo til, que uma funo social. Digamo-lo desde j: essa ser a idia
138 ALBERTI, Verena. O riso e o risvel na histria do pensamento. 2 ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2002, p. 39-40. 139 BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Mdia e no Renascimento. Trad.: Yara Frateschi. 3 ed. So Paulo: HUCITEC; Braslia: Editora da Universidade de Braslia, 1996. 140 BREMMER, Jan. ROODENBURG, Herman. (org). Uma Histria Cultural do Humor. Rio de Janeiro: Record, p. 15. 141 Idem, Ibidem, pp. 15-16. 142 Idem, Ibidem, p.17. 71 diretriz de todas as nossas reflexes. O riso deve ter uma significao social. 143
Para Rivair Macedo, o riso tambm coletivo, oculta algo, mas tambm revela alguma coisa. Ele expressa o carter sagrado do riso e seu uso social como elemento de crtica a determinados valores e comportamentos envolvidos na cultura oficial; oculta o desejo transgressivo liberado pelo riso, devido toda a opresso imposta pelo comportamento cultural oficial. 144
Partindo do princpio, na Antiguidade Clssica, o riso esteve ligado ao processo de criao do cosmos e vida dos deuses: o riso era divino. Segundo as narrativas mticas, o povo grego, por exemplo, atribua o nascimento dos deuses ao riso. O riso dos deuses era soberano, de uma natureza misteriosa; acompanhou sacrifcios, manifestou a alegria de viver, combatia a morte, saudava rituais diversos etc; era tambm um riso sem entraves, violento, deformado e sem considerao de moral ou decoro. Assim, o riso, inseparvel da mitologia, tambm esteve, em geral, relacionado s festas populares; um riso coletivo e organizado. Na Grcia Antiga, as dionisacas do campo, as grandes bacanais, as leneanas, as tesmofrias ou as pantanias, por exemplo, consideradas festas religiosas, tinham, necessariamente, uma significao vinculada ao riso, estando sempre a merc dos deuses, pois o riso tornou-se smbolo de contato com o divino, elemento essencial nas festas, exceto em ritos mais solenes e na ritualizao dos mitos mais srios. Sobre o riso festivo, Minois afirma o seguinte:
Assim, o riso festivo a manifestao de um contato com o mundo divino. E esse riso serve para garantir a proteo dos deuses, simulando o retorno ao caos original que precedia a criao do mundo ordenado. O deboche, a agitao, os gritos, as danas so acompanhadas de desordem verbal. Gritos, zombarias, injrias, vaivm de brincadeiras grosseiras, obscenas ou sacrlegas, entre um pblico e um cortejo que o atravessava (como no segundo dia das antestrias), nas leneanas, nos grandes mistrios, no carnaval...) irrupes de piadas no grupo de mulheres e no de homens (como no santurio de Demter Msias, perto de Pelena de Acaia) constituem os principais excessos da palavra. Os movimentos no ficam atrs: mmicas erticas, gesticulaes violentas, lutas simuladas ou reais. Se
143 BERGSON, Henri. O Riso: ensaio sobre a significao do cmico. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1980, p 14. 144 MACEDO, Jos Rivair. Riso, Cultura e Sociedade na Idade Mdia. Porto Alegre/So Paulo: Ed. Universidade/ UFRGS / Ed. UNESP, 2000, pp.14-15. 72 acrescentarmos as trocas de roupa, que subvertem a ordem natural, torna-se evidente que se assiste a figurao ao caos. 145
Tendo em vista a citao acima, depreende-se que o riso nas festas populares da Grcia antiga conduzia o homem ao caos, sendo este indispensvel para representar a criao da ordem. Atravs do riso festivo, o homem reintegrava-se ao mundo sagrado, j que a desordem e o caos produzido pelo riso era o avesso do cotidiano, que se rompia com as atividades sociais da polis. Aps o fervor festivo provocado pelo riso, o homem retornava s origens permitindo reproduzir os atos pelos quais geraram o mundo e a si mesmo, estabelecendo um contato com os deuses e os demnios que controlavam a vida. Vejamos, como exemplo da citao acima, um trecho da obra de Eurpedes, As Bacantes 146 , que refora o riso festivo das dionisacas:
CORO DAS BACANTES Dioniso, Dioniso, Evo, guia seguro para as Bacanais! L residem as Graas e o Desejo, e l as fidelssimas Bacantes podero celebrar condignamente seus indizveis, divinos mistrios. (...)
MENSAGEIRO Vi as Bacantes l no alto da montanha mulheres respeitveis que, sempre descaladas e como se estivessem todas incitadas por algum aguilho, fugiram da cidade precipitadamente. Venho anunciar-te sua conduta estranha, meu senhor e rei, pois o que fazem essas damas na verdade um milagre, ou mais. Eu gostaria muito de saber antes se prefervel contar-te tudo sem rodeios, ou ento impor limites minha lngua ansiosa. (...) Todas as mulheres em competio faziam em unssono a invocao a aco, a Brmio, filho de Zeus; o alto monte, tendo frente as suas feras, participava de uma festa delirante durante a qual tudo corria e se agitava.
145 Idem,Ibidem, p. 30 146 EURPEDES. As Bacantes. Trad. Mrio da Gama Kury. Vol. 4. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editora, 1993. 73 Como podemos observar, no trecho acima, envolvidas pelo ritual ao deus Dioniso, as mulheres perdiam a noo do tempo e do espao. Elas faziam invocaes, enfeitavam-se, gritavam, esbanjavam o riso e a alegria. Dioniso seria, neste caso, um guia seguro para a realizao dos desejos e mistrios de seu divino ritual. Ainda sobre o riso ritual da festa, Rivair Macedo afirma o seguinte:
A alegria e a diverso coletiva predominavam nos desfiles e celebraes integrantes do culto a Dioniso. O riso esteve presente nos askliasmos, nas bebedeiras extenuantes e em todas as representaes litrgicas e burlescas em honra do deus pripico. As procisses orgisticas, em que se conduzia um falo em memria de Dioniso chamadas faloforia, falogogia ou periflia -, a partir das quais veio a ser organizado um complexo de cultos mais ou menos escandalosos em que abundava bebida, danas, mascaradas, eram acompanhadas de cantos e gritos obscenos, ligados propriedade sexual atribuda ao deus do vinho e da fertilidade. 147
Depois do riso divino e do riso ritual da festa, falaremos agora do riso representado na comdia e do riso concreto vivido pelos helenos, que nos interessa pelo fato da comicidade que gira em torno do Diabo nas obras de Gil Vicente. Assim como nas festas populares, o riso da comdia visa ao confronto da norma. Seus atributos ligam-se diretamente ao deus Dioniso, aquele que est por trs do vinho e da embriaguez, da natureza selvagem do homem, da possesso exttica, da dana, da mscara, do disfarce e da iniciao mtica. Segundo Jos Rivair Macedo, nas dionisacas dos campos, por exemplo, realizadas em dezembro nas comunidades rurais da tica, os camponeses, pintados ou mascarados, saam em procisso cantando refres zombeteiros ou obscenos, exibindo enormes phallos - smbolo de fecundidade, rindo, interpelando as pessoas, todos embriagados, em extravagantes bandos. da que, como preconiza Macedo, vem a comdia (kmodia) 148 . A partir das festas dionisacas o riso ganhou um novo espao no teatro cmico grego, principalmente nas peas de Aristfanes, adquirindo, assim, certa independncia, mantendo tambm um vnculo com o instinto de agresso; uma forma de insulto ritualizado, pois Aristfanes, principal representante do teatro cmico grego, apresentou-se, em suas peas, como um cmico agressivo, que no poupava ningum (nem os apaixonados, polticos, filsofos, deuses etc). Tudo e todos eram
147 MACEDO, Jos Rivair. Op.cit., p.40. 148 MACEDO, Jos Rivair. Op.cit., p. 40. 74 ridicularizados. O riso provocado pelas peas cmicas de Aristfanes uma espcie de herdeiro direto das agresses verbais do kmos 149 . O riso tambm teve um papel fundamental na Grcia Arcaica dos contemporneos de Homero, como uma espcie de triunfo e agresso. Eis o riso concreto dos helenos; um riso do cotidiano, das pequenas surpresas, das satisfaes e escapes simples da vida diria; um riso mais significativo, revelador das mentalidades do povo grego; um riso mais duro e triunfante, policiado, civilizado. Na Ilada e na Odissia de Homero, o riso , antes de tudo, social, coletivo e se apresenta com um duplo papel importante: pode ser impiedoso e agressivo; malevolente (do triunfo sobre o inimigo); humilhante e provocante (como o riso dos aqueus, que caoaram do cadver de Heitor). Segundo Minois, O riso , em primeiro lugar, uma maneira de afirmar o triunfo sobre o inimigo do qual se escarnece 150 . Para Georges Minois, o riso temido pelos helenos porque pode afetar a honra, conduzindo o homem vergonha; e, por fim, pode matar, pois o ridculo refora o sentido da excluso-coeso. O riso , antes de tudo, uma arma, uma vontade deliberada de unir excluindo, um clculo 151 . Para o autor, o riso tem a seguinte funo social:
A funo social do riso nos gregos antigos nasce menos da brusca surpresa diante do inesperado do que de um jogo intelectual com o inesperado. Mas esse jogo pode dar ao grupo a oportunidade de rir de um de seus membros e, com isso, exclu-lo do grupo, isolando-o. Na verdade, essa uma das funes essenciais do riso na literatura grega, na qual ele mais comumente apreendido no contexto dos vnculos sociais. 152
O riso foi fonte de discusses entre os filsofos dos tempos clssicos. Na viso de Demcrito, por exemplo, o riso tinha um valor ctico, enquanto para Digenes, um sentido cnico. Scrates, verdadeiro amigo do riso grego, comportava-se feito um bufo. Ele discutia com veemncia sem se importar com as risadas que provocava na sociedade. Para Luciano, o riso cmico servia ao pblico como algo majestoso, colocando a seriedade a favor da comicidade, contrapondo-se ao riso de Scrates. J para Plato e Pitgoras, a seriedade seria a essncia do ser, pois, como afirma Minois,
149 BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. 3 ed. Petrpolis: Editora Vozes, 1984, pp. 71-75. 150 MINOIS, Georges. Op.cit., p. 43. 151 MINOIS, Georges. Op.cit., p. 44. 152 Idem, Ibidem, p. 44. 75 Plato quase sempre desconfiou do riso, cuja natureza ambivalente inquietante. Para Plato, o riso seria uma paixo que perturbava a alma e que poderia estar ligado, ao mesmo tempo, ao prazer e dor. 153
Entretanto, a viso de Aristteles sobre o riso no era to diferente de Plato. Ela rompia com o riso arcaico, zombeteiro, agressivo e triunfante. Para ele, s se poderia rir de uma deformidade fsica e em pequenas doses, afim de tornar agradveis as conversas sociais. Ele era contra a ofensa provocada pelo riso. Segundo o filsofo, a Grcia do sculo V a.C. apreciava muito os bufes (a bufonaria fazia parte da festa religiosa tradicional na Grcia. Tanto nas leneanas como nas antestrias, os indivduos em cima de carroas caoavam e provocavam os passantes durante as festividades); o riso era feio, embora fosse o homem o nico animal que ri 154 . O filsofo tambm considerava a comdia como um gnero literrio inferior tragdia, pois, na sua concepo sobre o riso, a comdia degradava o homem enquanto que o trgico, o engrandecia. Para Plutarco, numa concepo religiosa, o riso assumia um valor atesta. Para ele, o riso no teria mais nada a ver com o divino, pois sua agressividade, zombaria e outros atributos adquiriram um verniz diablico. O riso era o instrumento da desforra, utilizado para desintegrar a f. Dessa forma, o pensamento grego pago preparou espao para a negao do riso na cultura crist. Assim, podemos observar que os gregos apresentaram humanidade um leque diversificado acerca das inmeras concepes do riso. Do riso divino, ao riso simples, ao riso agressivo literrio, ao riso grosseiro e filosfico dos pensadores clssicos; o riso que se ope s variadas concepes sociais, polticas e religiosas; o riso que provoca estranheza e que ao mesmo tempo seduz por sua ambivalncia e pluralidade; O riso divino que se humanizou nas atitudes hericas do homem e no seio da sociedade tendo como base o cotidiano e o estranho comportamento humano. Depois de comentarmos um pouco sobre o riso pago na Grcia antiga, passemos agora ao riso na cultura crist medieval. No entender de Macedo e Minois, enquanto na Antiguidade Clssica o riso era divino - ligado aos rituais de festividades -, na tradio crist medieval o riso no era propcio aos fiis. O Cristianismo contestava o riso, pois o sorriso ligava-se ao falso e ao pecado; no seria natural aos dogmas cristos e nem s origens do mundo e do homem, porque o monotesmo estrito exclua o riso do mundo divino e era nele que o Maligno se envolvia. O riso passou a ser entendido para
153 MINOIS, Georges. Op.cit., p.70. 154 Idem, Ibidem, pg. 72. 76 alguns cristos como a desforra do Diabo, revelando ao homem que ele no era nada, que no devia seu ser a si mesmo; que era dependente e que no podia nada. Durante boa parte do perodo medieval, vrias discusses surgiram em torno do riso. Smbolo das fraquezas humanas, o riso tornou-se diablico. E sobre esse riso diablico, Santo Agostinho diz o seguinte:
Que sentimento era aquele da minha alma? Sem dvida, um sentimento muitssimo vergonhoso; e ai de mim que o mantinha! Mas, enfim, que era ele? quem conhece todos os delitos? Era um riso, como que a fazer-nos ccegas no corao, provocado pelo gosto de enganar os que tinham como impossvel o nosso feito e vivamente o respeitavam. (...) Mas, se alguma coisa demasiado ridcula acode aos sentidos ou imaginao, o riso vence por vezes o homem, mesmo quando sozinho e sem ter ningum presente. Ah! Sozinho no praticaria tal ao. Se estivesse absolutamente s, no a faria. 155
Mediante o pensamento do telogo, podemos perceber que o riso coisa do Diabo, pois ser o riso um sentimento da alma ou de algo que a perturba? Santo Agostinho tambm nos chama a ateno para o lado ridculo do riso, pois quem ri vencido pelo riso, ou seja, pelo Diabo. Contudo, mesmo sendo ambivalente, o riso, na Idade Mdia, ganhou espao no Velho e no Novo Testamento, alm de outras narrativas de cunho religioso cristo. O primeiro riso bblico, por exemplo, ressoa na histria de Abrao e Sara, sendo este riso interpretado como riso de alegria, segundo So Joo Evangelista; para outros, riso de dvida, riso de autoderriso. Vejamos a seguinte passagem bblica que relata o riso de Abrao e Sara:
Disse tambm Deus a Abro: a Sarai tua mulher no a chamars mais Sarai; mas Sara. Eu a abenoarei, e dela te darei um filho, o qual o abenoarei; e ele ser o chefe das naes, e dele sairo os reis dos povos. Abrao se prostrou com o rosto em terra, e riu-se, dizendo l no seu corao: pois qu? A um home de cem anos nascer um filho? E Sara parir sendo de noventa? E ele disse a Deus: oxal que Ismael viva em tua presena. (...) Um deles disse: eu tornarei a vir ter contigo neste mesmo tempo, havendo vida; e Sara tua mulher ter um filho o que tendo ouvido Sara, se ps a rir detrs da porta: porque ambos eles eram velhos e mui idosos, e a penso do sexo tinha cessado a Sara. Ela, pois, se ps a rir secretamente, dizendo: depois de eu ser uma velha, e meu senhor to avanado em anos, entregar- me-ei ao deleite? Mas o Senhor disse a Abrao; por que se riu Sara, dizendo: em verdade parirei eu sendo velha? H por ventura alguma
155 AGOSTINHO. Santo. Confisses. Trad. J. Oliveira Santos e A. Ambrsio de Pina. 17 ed. Petrpolis, 2001, p. 55. 77 cousa que seja difcil a Deus? Eu sem falta tornarei a vir ver-te, como te prometi, a este mesmo tempo, havendo vida; e Sara ter um filho. Sara toda cheia de medo o negou, dizendo: eu no me ri. Mas o Senhor lhe disse: no, isso no assim, porque tu riste-te. 156
No Livro de J, possvel constatarmos uma diversificao do riso, sendo ele ao mesmo tempo de alegria, de zombaria humilhante ou de fora. Entretanto, so nos escritos de sabedoria mais recentes do Antigo Testamento que aparece uma reflexo importante sobre o riso, ocorrendo, dessa forma, uma distino, assim como na Grcia Antiga, entre o riso bom e o riso mau. O riso mau o riso da zombaria, que se torna, gradativamente, o apangio dos maus: o zombador tem horror humanidade, e muitos castigos esto preparados para os escarnecedores, dizem os provrbios 157 . J na concepo de Macedo, o riso abordado pelo Antigo Testamento de forma explcita e sua evoluo equivalente concepo do povo clssico grego. Vejamos, por exemplo, os elementos do riso na luta entre hebreus e filisteus em que Sanso juntou trezentas raposas como estratgia para derrotar os inimigos:
Sanso lhe respondeu: de hoje em diante no podero os filisteus queixar-se de mim, eu vos farei todo o mal que puder. E partiu; e tomou trezentas raposas, e juntou-as umas s outras pelas caudas, e no meio atou uns fachos; e tendo-lhes chegado fogo, largou-as, para irem cada uma para seu cabo. Elas partiram logo a correr pelo meio das searas dos filisteus. E incendiadas estas, tanto os trigos enfeixados, como os que ainda estavam por segar, se queimaram de tal modo que o mesmo fogo consumiu tambm as vinhas e os olivais. 158
Citaremos ainda a passagem bblica que relata a desventura do Rei Saul que, ao ser perseguido por Davi, escondeu-se numa caverna para satisfazer suas necessidades fisiolgicas, sendo surpreendido pelo adversrio:
E chegou a uns currais de ovelhas que encontrou no caminho, e havia l uma cova, onde entrou Saul a fazer suas necessidades, mas Davi e os seus estavam escondidos no interior da mesma cova. E disseram a Davi os seus criados: eis aqui o dia, do qual o Senhor te disse: eu te entregarei o teu inimigo, para fazeres dele o que bem te parecer. Chegou-se pois Davi, e cortou muito de mansinho a orla do manto de Saul. 159
156 Gnesis 17: 15-18; 18: 10-15. 157 MINOIS, Georges. Op.cit., p 118. 158 Juzes 15: 3-5. 159 1 Samuel 24: 4-5. 78 A concepo de que Jesus nunca riu 160 desenvolveu, at o sculo IV de nossa era, uma concepo muito severa do riso nos Evangelhos, nos Atos e nas Epstolas que constituem o Novo Testamento. Nele, no h qualquer meno do riso em Cristo, embora muitos acreditem no riso de Jesus. Quando o riso aparece explicitamente no Novo Testamento, para conden-lo como zombaria mpia, sacrlega, pois o riso dos adversrios um riso zombeteiro, condizente com aqueles que fazem dele uma utilizao mais complexa, tornando-o smbolo de malevolncia. Leiamos a seguinte passagem bblica que fala sobre a condenao do riso:
Mais ai de vs os que sois ricos; porque tendes a vossa consolao. Ai de vs os que estais fartos, porque vireis a ter fome. Ai de vs os que agora rides, porque gemereis e chorareis. Ai de vs, quando vos louvarem os homens, porque assim faziam aos falsos profetas os pais deles. 161
Segundo Macedo, o riso, para o Cristianismo medieval diablico. Sat, figura presente no Antigo Testamento de forma discreta como sendo aquele que desempenha um papel de acusador e de oponente, surge, numa concepo crist, como principal potncia do Mal. Numerosos apcrifos de origem crist fizeram do riso uma arma diablica, pois o riso inconveniente, contrrio aos ensinamentos de Cristo, portanto, diablico. A Igreja crist medieval contribuiu, mais do que qualquer outra instituio, para a demonizao do riso. Santo Ambrsio, Santo Agostinho, So Jernimo, Clemente de Alexandria, Joo Crisstomo, So Irineu, dentre outros, condenaram-no, colocando-o sob vigilncia, j que poderia conduzir o homem ao ridculo, ao Mal 162 . Assim, afirma Santo Agostinho sobre o riso: enquanto estamos neste mundo, no tempo de rir, por medo de ter de chorar em seguida 163 . O riso tambm foi um fator importante tanto para os diversos estudos bblicos e a decadncia dos costumes pagos quanto para o processo de representao do Diabo na Idade Mdia. Mas foi o paganismo o grande alvo dos intelectuais cristos como Flix, Tertuliano, Arnbio, Lactnio, Prudncio que fizeram pouco caso dos mitos divinos e do culto aos deuses do paganismo.
160 MACEDO, Jos Rivair. Op.cit, p. 57. 161 Lucas, 6: 24-26. 162 MACEDO, Jos Rivair. Op.cit., pp. 55-58. 163 AGOSTINHO. Santo. Confisses. Op.cit., p.56. 79 A guerra entre cristos e pagos acerca do riso desenvolveu-se das mais diversificadas formas possveis. Eles arrastaram os deuses do paganismo para a lama, chamando-os de deuses decados; faziam plgios de obras literrias, dentre eles o plgio sem escrpulo da histria de Deucalio; obras artsticas foram denominadas de derriso anticrist, investiram contra as vestais, que se casavam tarde etc. A condenao das atitudes pags e do riso pago foram fortemente combatidos pelos eclesisticos medievais. Vejamos a seguinte afirmao de Minois sobre a perseguio e condenao do riso pago pela Igreja crist medieval:
que, na poca, autoridades eclesisticas, que controlavam o poder poltico desde a cristianizao das autoridades imperiais, estavam, dali em diante, em condies de impor suas concepes culturais, inteiramente impregnadas de teologia. A argumentao contra o riso cede lugar interdio pela fora. 164
Porm, a luta entre cristos e pagos acirrou-se cada vez mais em torno das festas populares, especialmente as festas ligadas mitologia e crena da cultura clssica. Festividades relacionadas aos rituais divinos, como as saturnais e as lupercais foram consideradas imorais, indecentes, vergonhosas, debochadas, severamente condenadas pelos cristos da poca medieval. O mesmo aconteceu com as mascaradas, considerada uma festa de disfarces, mentiras e de ms aes. Era odiada pelos clrigos da Igreja crist, conforme se l na passagem abaixo:
Assim, desde o incio do Imprio cristo, interdies e condenaes de festas multiplicaram-se. Desde o fim do sculo IV, as festas pags deixaram de ser patrocinadas: em 389, Teodsio e Valentiniano II eliminam-nas do calendrio. Em 395, Arcadius reitera a proibio de feriado nos dias de festas pags. A festa de Maima, ainda tolerada em 396, proibida em 399, em nome da moral. Jogos e mmicas so interditados por legislao abundante. Em 425, Teodsio e Valentiniano II proscrevem divertimentos, comdia e circo no domingo e nos dias de festas religiosas. Os conclios provinciais acrescentam, claro, seus antemas: o Concilio de Catargo, em 398, excomunga aqueles que deixam a igreja para ir a espetculos em dias de festa; o Concilio de Tours, em 567, condena as torpezas pags que acompanham as festas de fim de ano, que substituram as saturnais e passaram a ser chamadas de festas dos loucos; o de Toledo, em 633, reitera a condenao. 165
164 MINOIS, Georges. Op.cit., p. 137. 165 Idem, Ibidem, p. 137. 80 Dessa forma, o riso sagrado dos pagos naufraga ao mesmo tempo em que a cultura pag tambm decai. Logo os cristos adaptaram numerosos festejos de origem pag aos moldes do Cristianismo. Contudo, o Cristianismo, com sua fora de condenao, no eliminou o riso, por isso, passou, no decorrer dos anos, a assimil-lo. A Igreja passou a adapt-lo aos seus dogmas, sob total vigilncia e limites. Por volta do sculo VI, segundo aponta Macedo, a vida dos santos testemunhou a integrao do riso f crist, tendo como finalidade edificar os relatos hagiogrficos contra o mal do riso. Santo Antnio em algumas narrativas foi repreendido por um arqueiro por v-lo brincando com seus companheiros. As desventuras demonacas tambm foram alvos de risos durante boa parte da Idade Mdia. Os clrigos voltam o riso para a figura de Sat, usando-o contra o prprio criador, tornando-se ambivalente principalmente na cultura popular. Histrias como a de uma religiosa que queria comer uma salada e, num momento de fraqueza espiritual, sob o domnio da gula, mordeu uma folha de alface, esquecendo de fazer o sinal da cruz. Conta a histria que a religiosa engoliu um demnio que estava tranquilamente na folha de alface, fazendo sua sesta. E engolindo-o, a religiosa ficou possuda. Porm, o abade Euquicius intervm na situao, exorcizando-a, chamando para uma briga o diabinho, que foge assustado 166 . Dessa forma, o Diabo decai para o burlesco e o riso passa a ser, portanto, necessrio como algo que combate o Mal. Na Idade Mdia, o medo, o riso, o sagrado e o profano esto sensivelmente mesclados. O cmico e o trgico, o ridculo e o sublime so aspectos complementar na concepo do riso, provocando dualidades que constituram o universo cristo medieval e a formao das mentalidades culturais dessa poca. As festas populares, algumas adaptadas da tradio pag, ganharam vitalidade na cultura popular medieval, tendo como principal caracterstica um tom parodstico. Elas misturavam num s contexto o sagrado e o profano, confrontando o espelho deformante da sociedade medieval. Segundo Mikhail Bakhtin, o mundo infinito das formas e manifestaes do riso opunha-se cultura oficial e ao tom srio religioso e feudal da era medieval, pois dentro de sua diversidade o riso se manifestaria com veemncia nas festas populares (como o carnaval, os ritos e cultos cmicos especiais), nos bufes, anes, tolos, gigantes e monstros com vasta ambivalncia e multiformidade, adquirindo uma unidade de estilo e
166 Idem, Ibidem, p. 139. 81 fortalecimento popular, constituindo uma dupla viso do mundo: uma sria e uma cmica. Assim afirma o autor:
Os festejos do carnaval, como todos os atos e ritos cmicos que a ele se ligam, ocupavam um lugar muito importante na vida do homem medieval. Alm dos carnavais propriamente ditos, que eram acompanhados de atos e procisses complicadas que enchiam as praas e as ruas durante dias inteiros, celebravam-se tambm a festa dos tolos (festa stultorum) e a festa do asno; existia tambm um riso pascal (risus paschalis) muito especial e livre, consagrado pela tradio. (...) O riso acompanhava tambm as cerimnias e os ritos civis da vida cotidiana: assim os bufes e os bobos assistiam sempre s funes do cerimonial srio, parodiando seus atos. 167
Ainda para Bakhtin, o riso carnavalesco, assim como nas demais festividades populares (a festa do asno, dos loucos, do rei da fava, dos reis, dos nobres, das farsas e tantas outras), representava um bem coletivo do povo. Todo mundo ri; trata-se de um riso coletivo que se atribui a tudo e a todas as pessoas. Vejamos a seguinte afirmao do autor:
O riso carnavalesco , em primeiro lugar, patrimnio do povo (...); todos riem, o riso geral; em segundo lugar, universal, atinge a todas as coisas e pessoas (inclusive as que participam no carnaval), o mundo inteiro parece cmico e percebido e considerado no seu aspecto jocoso, no seu alegre relativismo; por ltimo, esse riso ambivalente: alegre e cheio de alvoroo, mas ao mesmo tempo burlador e sarcstico, nega e afirma, amortalha e ressuscita simultaneamente. 168
Entretanto, o riso tambm tem uma importante funo social e religiosa no perodo medieval. Encontra-se nele uma vlvula de segurana para vencer o medo daquilo que denominamos de Mal. O riso o tecido da festa popular. No entanto, quando o riso ocorre na desmedida daquilo que aceito pela Igreja crist, ele sinal de reprovao; est relacionado s foras ocultas do Diabo. Durante a Idade Mdia, o riso amplia-se a ponto de abarcar de vez o medo. No se trata mais de um riso apenas festivo, ldico, mas de um riso desabrido, cacofnico, contestatrio, amargo, infernal. Conforme Minois, no se ri mais para bricar, mas
167 BAKHTIN, Mikhail. Op.cit., p. 4. 168 Idem, Ibidem, p.10 82 para no chorar 169 . O medo do fim do mundo, do Diabo e do Inferno adentra nas histrias populares, provocando o medo na sociedade vigente da poca. De acordo com a mentalidade crist medieval, rir do Diabo e do inferno exorcizar o medo que se tem dele. O Maligno poderia estar por toda parte da sociedade, apresentando-se sob formas diversificadas como com orelhas de asno, capuz com guizos, tnica verde ou amarela e mantendo seus disfarces nos mistrios. As foras demonacas poderiam tambm se manifestar na festa dos bobos. No entanto, rir do causador do grande Mal seria benfico para a tradio crist medieval. Durante a Idade Mdia, ria-se de tudo aquilo que se atrelava ao Diabo. Ria-se do anticristo, do Inferno, das feiticeiras, dos rituais de sabbat e dos judeus. Sat foi ridicularizado pelo riso; tornou-se confuso; apareceu em algumas histrias sob a condio de vtima, reivindicando seus domnios; seus poderes. Assim afirma Minois:
Riem do Diabo, riem do anticristo e riem tambm desses grupos que a pregao oficial torna responsveis pelas catstrofes do perodo: os judeus, em particular, mas tambm os mouros, os herticos, os feiticeiros e as feiticeiras. Muitos escritos parodsticos e de inverso cmica so verdadeiros rituais de excluso (...) A ligao do riso- diabo-excluso uma das linhas de defesa da cultura popular ocidental no sculo XV. O riso , ento, um riso de medo. 170
Sobre o riso do Diabo no perodo medieval, no podemos deixar de ressaltar o riso cmico provocado pelas representaes teatrais desse perodo, sobretudo, das personagens criadas no teatro de Gil Vicente, inclusive o Diabo. Na concepo de Maria Theresa Abelha Alves, Gil Vicente questionou o mundo, procurando no riso uma funo superior: a de evidenciar as relaes da sociedade com as imagens da realidade mascarada com que ela se identificava. 171 E nos autos vicentinos o riso do Diabo evidencia-se em algumas de suas obras, conforme veremos no captulo II, com maior detalhe. Entretanto, alguns trechos importantes da obra do autor portugus ressaltam o riso do Diabo no fim da Idade Mdia, conforme veremos a seguir. Da obra Auto das Fadas 172 escolhemos as seguintes passagens para anlise:
169 MINOIS, Georges. Op.cit., p. 144. 170 Idem, Ibidem, p. 249. 171 ALVES, Maria Theresa Abelha. Gil Vicente Sob o Signo da Derriso. Feira de Santana: UEFS, 2002, p. 16. 172 VICENTE, Gil. Vol. V. Op.cit., p. 177. 83 DIABO dame, jordene vu seae la bien trovee. Tu es fause te humeyne, sou ye vous esposee.
FEITICEIRA Que linguagem essa tal? Hui, e ele fala aravia! Olhade o nabo de Turquia! Falade aram Portugal. (...)
FEITICEIRA (...) Que dizes que no te entendo? Fazes escrnio de mim? Ora juro a Deus que graa. (...)
DIABO Macarde de Limosim, tripiere de sancto Ovim.
FEITICEIRA D demo esse latim, que no entendo o que .
No fragmento acima, podemos observar um tipo de riso do diabo bem interessante de se analisar. Ao contrrio do Diabo que mete medo, esse torna-se engraado por ser subordinado aos mandos da feiticeira e, principalmente, por sua linguagem incompreensvel, fazendo-nos lembrar uma mistura de latim com francs e portugus. Contudo, nas falas do Diabo que se emprega um tipo de linguagem que no existe; repleto de palavras sem sentido. Nesse caso, temos um exemplo de jogo verbal que, na viso de Maria Teles, Leonor Cruz e Marta Pinheiro, trata-se aqui de um puro segmento de significantes encadeados pela sua semelhana voclica mas sem qualquer subordinao a um sentido semntico ou sinttico 173 . Esse um dos recursos utilizados pelo autor para provocar o riso. Portanto, podemos considerar como elemento residual do Diabo medieval nas obras vicentinas a linguagem confusa, o jogo verbal e as aes cmicas que provocam o riso do Diabo. Outra faanha instigante a ridicularizao da feiticeira: diante da situao inusitada, fica nervosa por no conseguir entender as falas do Diabo. Vejamos tambm a presena de uma ferramenta existente no
173 TELES, Maria J.; CRUZ, M. Leonor. PINHEIRO, S. Marta. O Discurso Carnavalesco em Gil Vicente. Lisboa: GEC Publicaes, 1984, p. 59. 84 texto acima que provoca o riso: a criao de um santo inexistente: Sancto Ovim. Isso exemplifica a ocorrncia de grande variedade de nomes burlescos, principalmente em torno de nomes santos e de membros do clero. Vejamos o seguinte trecho do Auto da Feira 174 :
DIABO Prepsito Frei Sueiro, ziz l o exemplo velho, d-me tu a mim dinheiro e d ao demo o conselho.
Como podemos perceber, a figura do Frei Sueiro, alm de ser um insulto Igreja Crist, um termo que, por ser criado e dito pelo Diabo, provoca o riso na obra vicentina. Nesse fragmento, verificamos a existncia de substratos mentais que provocaram o riso do Diabo jogos verbais e aes de comicidade -, que se cristalizaram na mente dos portugueses cristos do sculo XVI, permancendo vivos e atualizados na obra de Gil Vicente. Leiamos agora uma passagem significativa do Auto das Fadas 175 em que o riso do Diabo aparece sob a forma de expresses populares de cunho grosseiro e insultuoso:
FEITICEIRA Quem viu Diabo Alemo? Dize, rogo-te, bargante, mau quebranto te quebrante, no falas de outra feio? Por vida de Genebra Pereira velha, ladra, alcoviteira, que chame o nome de Jesu.
DIABO Eu, eu! Que dile tu?
FEITICEIRA Esconjuro-te, malino, nembro da ira de Deus, pola terra e polos cus e por teu malvado sino, tu hs-me de responder.
174 VICENTE, Gil. Obras Completas. Com Prefcio e Notas do Prof. Marques Braga. Vol. I. 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1958. p. 195. 175 VICENTE, Gil. Vol. V. Op.cit., p. 177. 85 DIABO que maldita mulher! Que me queres, infernal?
No Auto das Fadas, a Feiticeira insulta a figura do Diabo, jogando-lhe praga e esconjurando-o. Da mesma forma, o Diabo faz com a feiticeira ao cham-la de maldita mulher. As denominaes como ladra, alcoviteira e velha tambm fazem parte do emprego das palavras grosseiras na obra do autor portugus, provocando, ao mesmo tempo, um riso alegre e sarcstico. Ainda nesse fragmento, podemos caracterizar como resduo do Diabo medieval na obra do dramaturgo portugus as pragas e os esconjuros contra o Diabo, bem como as palavras de baixo nvel, de cunho popular. No Auto da Feira 176 destacamos um trecho em que o Diabo desdenha de Roma pelo fato desta querer comprar a paz. Vejamos:
DIABO No julgueis vs pola cor, porque em al vaio engano; ca dizem que sob Mao pano est o bom bebedor: nem vs digais mal do anno.
ROMA Eu venho feira direta comprar paz, verdade e f.
DIABO A verdade pera que? cousa que no aproveita, e aborrece, pera que he? No trazeis bons fundamentos pera o que haveis mister; e a segundo so os tempos assi ho de se ser os tentos, pera saberdes viver.
Observemos nesse trecho do Auto da Feira a utilizao de provrbios populares como No julgueis vs pola cor, porque em al vaio engano; Ca dizem que sob Mao pano, que significa: o hbito no faz o monge. Nesse momento, o Diabo critica e desmoraliza a atuao daqueles que buscam a paz, a verdade e a f, uma vez que estes no so o que deveriam ser e nem buscam o que deveriam buscar, provocando assim o riso sarcstico e irnico. Sob esse ponto de vista, podemos verificar ainda a presena do
176 VICENTE, Gil. Vol. I. Op.cit., p. 195. 86 riso malicioso e depreciativo no momento em que o Diabo faz a seguinte pergunta a Roma: A verdade pera que?. Portanto, residual do Diabo medieval na obra de Gil Vicente o riso sarctico e irnico do Diabo e os provrbios populares como crtica social e desmoralizante. Ressaltemos outra passagem do Auto da Feira que faz referncia s mentiras vendidas pelo Diabo:
DIABO Vender-vos-hei nesta feira mentiras vinta trs mil, todas de nova maneira, cada hua to subtil, que no vivais em canseiras; mentiras pra senhores, mentiras pra senhoras, mentira pra os amores, mentiras, que a todas horas Vos nao dellas favores. e como formos a vindos nos preos disto que digo, vender-vos-hei como amigo muitos enganos infindos, que aqui trago comigo.
Ri-se, neste momento, do Diabo pelas muitas coisas que vem a vender na feira. So milhares de mentiras; mentiras para todos os tipos de pessoas: senhores, senhoras; mentiras de amores. O exagero das palavras empregadas pelo autor no texto como elemento de venda das mentiras para a humanidade conduz ao riso do Diabo. No Auto da Histria de Deus 177 , o Diabo ri das artimanhas por ele coordenadas; ri do pecado cometido por Ado e Eva - o riso do pecado original. Analisemos a seguinte passagem da obra:
DIABO j convertida esperana em temores, em pena tambm a seguridade, repouso em suor, e a liberdade deixo-a cativa em vivas Dolores; e o paraso lhes fica bem longe do seu pouco siso, e pra rir de seu desatino: porque o fruito era pequenino, e pra fazerem tal regno diviso no era to fino. Porm crede vs que so destrudas duas criaturas mui maravilhosas,
177 VICENTE, Gil, Vol. II. Op. cit., p. 171. 87 muito acabadas, e to graciosas, que tarde vero outras tais nascidas. em fim que, Senhor, comero seu po com grande suor, seu mal tem j certo, o bem duvidoso. Oh como andava Ado to mimoso, e Eva coberta de grande resplendor! Mas eu fui ditoso.
Aqui, o Diabo vangloria-se e ri de suas artimanhas para fazer com que Ado e Eva caam em tentao. O tom irnico, desdenhoso e o uso de palavras no diminuitivo so substratos mentais da comicidade medieval empregado na obra vicentina que instigam ao riso. Ainda no Auto da Histria de Deus, ri-se do Diabo, no momento em que Cristo aparece e os afugenta:
BELIAL Senhor Lcifer, eu ando doente, treme-me a cara, e a barba tambm, e di-me a cabea, que tal febre tem, que soma Sam hetigo ordenadamente, e doem-me as canelas: sai-me quentura per entre as arnelas, e segundo me acho, muito mal me sinto; e algum gran desastre me pinta o destinto. At as minhas unhas esto amarelas, que gran labirinto. (...)
BELIAL Ergue-te, Senhor, que segundo creio, pois que assi tremo e estou amarelo, que ser tomado esse nosso castelo, e o gado que temos h-de ser alheio.
SATANS Isso o que eu digo.
BELIAL Rugem-me as tripas, arde-me o embigo, e a boca empolada, assi como de figos. Crede vs, Rei, que tendes inimigos; porque estas doenas que trago comigo, denotam perigos.
A fora do riso vicentino, no trecho acima, decorre das descries pavorosas dos diabos mediante a presena de Cristo. No entender de Telogos e historiadores, como Muchembled, Coust, Russel e outros comum em histrias populares os Santos e a 88 prpria figura de Cristo e de Deus afugentarem os seres malvolos. Na obra de Gil Vicente, tanto Belial como Satans queixam-se de dores; tremem diante da face dos seres divinos, ficam amarelados perto de Cristo que chega para salvar os presos bem- aventurados. Portanto, o medo dos santos e de outras figuras celestiais so resduos do Diabo medieval cristo europeu cristalizados na obra vicentina. J no Auto da Canania 178 , ri-se do Diabo pelo seu tom de desdenha e deboche diante da presena dos santos da Igreja Crist. No trecho que se segue, ressaltamos o dilogo irnico e insultuoso do Diabo com So Pedro:
SO PEDRO Oh maldito Belzebu, quem te deu a ti poder que atormentasses tu nenhum homem nem mulher sem ter direito nenhum?
BELZEBU Senhores santos bemditos, i h planetas visveis, h i outras invisveis, que pertencem aos espritos e causam cousas terrveis. Qualquer que nascer sujeito a maldita conjuno, sem nenhuma apelao nem estilo de direito pertence nossa priso; assi como quem nascer na conjuno desestrada em que pecou Lcifer.
Como podemos perceber, a Idade Mdia termina com a aceitao do riso sobre as foras do Mal, sendo ele de insensatez e de derriso. Zomba-se do Diabo. O pensamento unnime medieval quebrado. A sociedade, a poltica, a religio, a cristandade europia sofreram com as mudanas do sculo XVI, perodo que marcou os confrontos da Renascena e o incio de um riso estrondoso: a gargalhada ensurdecedora de Rabelais, que surgiu como um manifesto. uma zombaria gritante de todos aqueles que pregam uma leitura cmica do mundo (...) 179 . Sobre o riso vicentino acerca do Diabo e de outros personagens que marcaram a histria do teatro portugus, Maria Theresa Abelha Alves refora o seguinte:
178 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 233. 179 BAKHTIN, Mikhail. Op.cit., p. 269. 89 A fora morigeradora do riso vicentino recaiu sobre a Igreja, sobre a Nobreza, sobre a Justia, implicando num destronamento carnavalizante dos Aparelhos Ideolgicos e dos Aparelhos Repressivos do Estado que sejam eles quais forem, concorrem para um mesmo resultado: a reproduo das relaes de produo, isto , das relaes de explorao capitalista. 180
Segundo Le Goff e Jean-Claude Schimitt, o Diabo no teatro vicentino, manifesta a complexidade e ambivalncia na qual se mesclam poder e debilidade, terror e comicidade, dominao social da Igreja e inverso pardica 181 . Assim, o riso que no sculo XV havia se tornado amargo e suspeitoso, transformou-se em desafio. O riso rabelesiano, o riso baixo, obsceno, que no respeita nada e que no cr em nada, encarna-se no Mal. Ele mais pertinente e vivamente sentido; o riso moderno de Rabelais.
180 ALVES, Maria Theresa Abelha. Op. cit. p. 27. 181 Le Goff, Jacques. SCHMITT, Jean-Claude. Dicionrio Temtico do Ocidente Medieval. Vol. I. Coordenador da traduo Hilrio Franco Jnior. So Paulo: Imprensa Oficial do Estado, 2002, P. 325. 90 Cap. II: O Diabo e o Teatro Medieval
A Idade Mdia, perodo marcado pelo sistema feudal e pelo domnio da Igreja Catlica, foi uma poca de conflitos ideolgicos, por conta do domnio e do poder dos eclesisticos e dos senhores feudais sobre os servos, e espirituais, uma vez que o homem se dividia entre a F e a Razo, o Cu e o Inferno, Deus e o Diabo. Para o homem medieval, conforme preconiza os dogmas da Igreja Catlica, todas as coisas eram sagradas: o mundo, a natureza, o corpo humano. O desejo da nobreza, do clero e dos vassalos era aproximar-se do Reino Celeste atravs da palavra divina difundida pelo cristianismo da poca. O Cu, de acordo com o pensamento cristo medieval, era naturalmente associado a Deus - local excelso onde viviam o Criador e os Anjos. Para os fiis cristos, o mundo terreno era a moradia dos homens e o lugar das tentaes. O Inferno, na mentalidade do povo cristo medieval, seria o lugar em que as almas ms pagavam seus pecados; um lugar simblico, sombrio, quente, repleto de dor e de sofrimento; era, na viso de muitos cristos, domiclio do Diabo, lugar das trevas e de tudo aquilo que se ligava ao Mal. O Diabo, atravs da Igreja, da propagao de textos religiosos, das artes e das histrias que fertilizaram a mente dos cristos europeus durante a Idade Mdia, tornou- se ser poderoso e de persuaso inestimvel devido suas aes malficas contra os seres celestiais. Ele se firmou na tradio crist medieval como contraponto figura de Deus e dos Anjos. Com sua aparncia hbrida (humana e animalesca) e com suas diversas denominaes (Satans, Co, Asmodeu, Lcifer, Capiroto, Maldito etc), o Diabo passou a figurar entre os personagens mais importantes da cultura do Ocidente Medieval. Ele era a imagem do Mal, o opositor de Deus. Nesse contexto conturbado de mudanas culturais e ideolgicas, surgiu na Europa o teatro religioso, tornando-se a mais importante e ativa criao da literatura religiosa da poca. Nele, o sagrado e o profano ganharam notoriedade. O teatro medieval adentrou nos templos religiosos, e as personagens, a maioria litrgicas, habitaram a mente do espectador medieval. Com o tempo, as peas teatrais saram das igrejas e ganharam os espaos das praas, abrangendo, inclusive, as demais classes sociais da Europa Medieval: a nobreza, o clero e o povo simples (camponeses). No decorrer da expanso e desenvolvimento do fazer artstico pela Frana, Inglaterra, Alemanha, Espanha, no fim da Idade Mdia, sculo XV-XVI, em Portugal, surge Gil 91 Vicente, considerado o maior poeta dramtico portugus de todos os tempos, o pai do teatro lusitano. Gil Vicente, sem dvida, viveu todo o conflito social, poltico, econmico, religioso e cultural comum a seus contemporneos por conta da transio da Idade Mdia para a Idade Moderna. Criticou, assim, em sua obra, de forma impiedosa, toda a sociedade de seu tempo - desde os membros das mais altas classes sociais (o clero e a aristocracia) at os das mais baixas (campons, regateira etc). Contudo, as personagens por ele criadas no sobressaram-se como indivduos. Foram, sobretudo, tipos que ilustraram a sociedade da poca, com suas aspiraes, seus vcios e seus dramas. O Diabo tornou-se figura importante nas encenaes medievais e nos textos teatrais de Gil Vicente. Ele era feio, amedrontador e representava todos os castigos que o ser humano poderia enfrentar aps a morte. Era o Diabo, em contraposio ao Anjo, quem julgava o homem e quem o conduzia para as terras infernais, para o sofrimento, como veremos nos autos que constituem a trilogia das barcas. Para tanto, ressaltamos que o intuito deste captulo analisar a histria do Diabo no teatro medieval e detectar todos os caracteres e aspectos amedrontadores, grotescos e hbridos que o envolveram no processo de representao do Maligno no imaginrio cristo da poca vicentina, como veremos nos seguintes textos teatrais do mestre Gil Vicente, inclusive, no Auto da Alma e Auto da Barca do Inferno, Auto da Barca do Purgatrio e Auto da Barca da Glria - obras estas que compem a trilogia das barcas.
2.1 O Teatro: da Grcia Clssica ao perodo Medieval
O teatro uma obra de arte social que se projetou para o aperfeioamento da comunicao e da representao do homem e dos valores que regem a sociedade, como mitos, crenas, rituais etc. Trouxe para a sociedade uma historicidade. Ele passou a representar os acontecimentos e circunstncias de uma determinada poca, buscando, por meio de narrativas que se modelaram s mentalidades das mais antigas tradies, chamar a ateno da humanidade para uma melhor compreenso do ser e sua relao com o mundo, situando-o num processo complexo de entendimento da vida, da sociedade, do esprito e da razo. Sobre o teatro e sua realizao, os autores Csar Oliva e Francisco Torres Monreal afirmam o seguinte:
92 No nos ser difcil imaginar que en un pasado ya muy lejano de nosotros, un pasado que se pierde en la noche los tiempos, el hombre sintiese la necesidad de comunicar-se con sus semejantes: para pedir ayuda, para dar ordenes, para rechazar algo, para expresar sus miedos y sus afectos... nuestros antepasados estaban inventando la comunicacin. ? De qu mdios se valieron para ello? Hoy en dia, en nuestro mundo occidental, casi todo lo resolvemos con el lenguaje oral, articulado. Pero es fcil suponer que en aquel lejano periodo nuestros antepasados echaran mano de todo su ser: de los pies, de las manos, de la expresin de sus rostros, de la voz que, antes de la lenta aquisicin del linguaje estructurado, transmitiria sus mensajes por medio de las modulaciones de timbre e volumen. 182
O teatro ganhou espao e vida no meio social. Ele persistiu at a contemporaneidade, sendo uma das formas mais completas de educar a sociedade, pois, atravs do ato de ver, questionou e refletiu os mais diferentes temas que se entrelaaram na vida do homem em sociedade; um meio portador de saberes, de sentimentos, movimentos e aes. O teatro um refgio da vida real porque ele nos mostra, segundo Csar Oliva e Francisco Torres Monreal, os segredos da lei que regem o universo humano, a glria de sua existncia e a fortificao da inteligncia, elementos importantes para a realizao de fortes encenaes 183 que o teatro nos valer ao longo do tempo. Na concepo de Margot Berthold, pesquisadora da histria do teatro mundial, a histria do teatro ocidental comea aos ps da Acrpole, em Atenas, sob o luminoso cu azul-violeta da Grcia 184 , pois l as origens das encenaes encontravam-se nas aes recprocas de dar e receber que, ao longo do tempo e lugares, prenderam os homens aos deuses e vice-versa, atravs dos rituais de sacrifcios, danas e cultos em honra aos deuses, em cujas mos impiedosas esto o cu e o inferno 185 . De acordo com os autores pesquisados - Lgia Vassalo, Lauro Ges, Frederico Ges, Lcia Helena, Maria Correia de Almeida, Maria de Lourdes Martine, Sbato Magaldi, Anne Surgers, Junito de Sousa Brando, Margot Berthold, Csar Oliva e Francisco Torres Monreal, a etimologia da palavra teatro vem do grego (theatrn), o lugar onde se vai para ver. Nele predomina o espetculo, o visual, a cena. Ainda com base nos mesmos pesquisadores, entende-se por teatral toda manifestao
182 OLIVA, Csar. MONREAL, Francisco Torres. Histria Bsica del Arte Escnico. 10 ed. Madrid: Ediciones Ctedra, 2008, p. 11. 183 Idem,Ibidem., p. 22. 184 BERTHOLD, Margot. Histria Mundial do Teatro. Trad.: Maria Paula Zurawski, J. Guinsburg, Srgio Coelho e Clvis Garcia. 2 ed. So Paulo: Perspectiva, 2004. 185 Idem,Ibidem., p. 104. 93 tendente ao espetculo. E drama, oriundo da palavra grega dramats, significa a ao. Nela, reside o dramtico, ou seja, o elemento que provoca uma tenso, um pathos, num choque de antagonistas 186 . Entretanto, o gnero dramtico, d-se por realizado quando uma ao representada por meio de personas, isto , pessoas que, disfaradas, assumem uma personagem, explorando toda a sua dramaticidade. O nascimento teatral esteve quase sempre ligado aos rituais sagrados em honra aos deuses, inclusive, ao deus Dioniso 187 . Em nenhum outro lugar, pde alcanar tanta importncia como na Grcia Antiga. Nos sagrados festivais bquicos, mendicos , em consagrao a Dioniso (deus da vinha, do vinho, do xtase, da embriaguez, da fertilidade), a multido reunida no Theatron no era somente espectadora e passiva de tais aes, mas, elemento de extrema participao ativa que compartilhava o conhecimento das grandes conexes mitolgicas 188 . Conforme Junito de Souza Brando, as encenaes teatrais gregas derivaram de concepes diversas. Num primeiro momento, surgiram dos cultos ao deus Dioniso, o dcimo terceiro deus do Olimpo, filho de Zeus. Na poca da colheita, as comunidades rurais dedicavam ao deus festivo cerca de cinco dias de folias ungidas com muito vinho, at chegar embriaguez coletiva. Assim afirma o autor:
Historicamente, por ocasio da vindima, celebrava-se a cada ano, em Atenas, e por toda a tica, a festa do vinho novo, em que os participantes, como outrora os companheiros de Baco, se embriagavam e comeavam a cantar e danar freneticamente, luz dos archotes e ao som dos cmbalos, at cair desfalecidos. Ora, ao que parece, esses adeptos do deus do vinho disfaravam-se em stiros, que eram concebidos pela imaginao popular como homens- bodes. 189
Conforme Anne Surgers, as festas populares, as Dionisacas, eram centradas no tema do vinho e s aconteciam poucas vezes durante o ano. As mais importantes foram as Grandes Dionisacas de Atenas, celebradas no princpio de maro. Na viso da
186 Idem, Ibidem, p. 105. 187 Dioniso, a encarnao da embriaguez e do arrebatamento, o esprito selvagem do contraste, a contradio exttica da bem-aventurana e do horror. Ele a fonte da sensualidade e da crueldade, da vida procriadora e da destruio letal. Essa dupla natureza do deus, um atributo mitolgico, encontrou expresso fundamental na tragdia grega. BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005, p. 234. 188 BERTHOLD, Margot. Op.cit., pp 103-104. 189 BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. 3 ed. Petrpolis: editora Vozes, 1984, p. 10. 94 autora, foram elas que deram incio ao nascimento da poesia dramtica grega. As Dionisacas Campestres ou Rurais aconteciam no final do ms de dezembro, e em janeiro, as Leneanas. Em funo da riqueza de cada uma das Dionisacas, nelas eram apresentadas, durante as cerimnias, grandes desfiles, com danas e cantos, em homenagem ao deus do vinho. O ritual da dana coral e do teatro era precedido por uma procisso solene, que vinha da cidade e terminava na orquestra, dentro do recinto sagrado de Dioniso. Vejamos a seguinte afirmao da autora que relata as festividades dionisacas da Grcia Antiga:
Las fiestas dionisacas comenzaban con un desfile, el proagn, durante el cual los poetas, los actores, los bailarines y los cantantes eran presentados a la multitud enmascarada. Durante la procesin de la primera jornada de las Grandes Dionisacas, la estatua de Dioniso era sacada del templo y conducida al teatro donde se la instalaba solemnemente. La salida - y consecuente exposicin a la mirada de todos los cuidadanos - de la estatua del dios era un ritual excepcional. Su instalacin en el teatro, suerte de epifania les daba al espacio y la representacin teatral una importancia simblica particular: en efecto, los tiempos griegos, como los egpcios antes que ellos, no eran accesibles al comn de los fieles. Eran en lugar reservado a la divinidad: la estatua del dios, erigida en las naos, permanecia oculta, inaccesible, invisible. Del mismo modo, durante la primera jornada se ofrecia a Dioniso la hecatombe, despus de la cual los toros eran descuartizados y asados, y luego repartidos entre los ciudadanos. Las representaciones del ditirambo tenan lugar durante los dos dias posteriores y culminabam con un desfile, al atardecer del tercer da de las Dionisacas. Venan logo los concursos dramticos, precedidos, entrecortados y seguidos por otros rituales, como la entrada de los personajes principales de la ciudad y su ubicacin en los lugares que les eran asignados en el teatro, la proedia (...). La representacin teatral era anunciada con una trompeta. Por la maana, se sucedan tres tragedias y un drama satrico; la comedia era representada a la tarde. 190
No entanto, ao adentrarmos de modo mais profundo na histria do teatro, chegamos concluso de que ainda h uma srie de questionamentos e afirmaes sobre a origem das representaes teatrais. Alguns pesquisadores, segundo Lcia Helena, afirmam, ainda, que a tragdia, gnero teatral mais difundido na Grcia Antiga, resultou de um conjunto de outras expresses literrias, tais como a poesia lrica e a poesia pica. Conforme essa vertente, a composio dramtica comeou a se constituir numa forma de representao trgica de poderosa penetrao popular, pois j havia
190 SURGERS, Anne. Escenografas Del Teatro Occidental. Buenos Aires: Ediciones Artes Del Sur, 2005, p. 15. 95 nesse sentido, uma longa tradio cultural cujas origens se perderam nos confins da histria. Com isso, nasceu a personagem trgica que remontou ao herosmo clssico, pois atravs dela, o mundo questionado; ser um vulto proeminente da sociedade, no qual se concentra uma gama considervel de poder poltico, religioso e econmico. 191
Trouxe consigo um valor negativo, um desequilbrio individual, a hybris 192 , que conduziu-nos a uma mimese 193 e a catarse 194 . Trs grandes nomes marcaram a histria do teatro clssico grego: squilo (525 436 a.C ?), Sfocles (496-406 a.C. ?) e Eurpedes (480-406 a.C. ?). O primeiro descrito como um teatrlogo que soube dar grandiosidade e preponderncia s intervenes divinas. Foi o primeiro tragedigrafo famoso da Grcia. o autor, dentre outros textos, de Os Persas, Orstia, Coforas, Eumnides e Prometeu Acorrentado. O segundo tornou-se importante por dar maior nfase participao de personagens humanos de carter elevado e menos intervenes de personagens divinos. Escreveu cerca de 130 peas, a maior parte delas, tragdias. Foi o mais clebre dos tragedigrafos. Dessa intensa produo conservaram-se sete obras completas: As Traqunias, Antgona, Ajax, dipo Rei, Electra, Filoctetes, dipo em Colono. Com ele, o drama tornou-se mais complexo, alm de receber modificaes na cena, como o aumento do nmero de atores, personagens secundrios e coreutas. O terceiro trouxe modificaes ainda maiores para o teatro. Num primeiro momento, deu preferncia criao de personagens humanos com sentimentos conflitantes e intensos. Passou tambm a dar mais voz a personagens de classes inferiores como amas e preceptores, que antes no apareciam ou participavam da cena nem em nvel de pequena importncia. considerado o ltimo grande tragedigrafo grego. Escreveu, dentre outras peas, As Bacantes, Ifignia em Aulis e Medeia, - esta a mais conflitante de todas, desgovernada pela potncia extremada de um amor destrutivo e violento 195 . Paralelo tragdia, nenhuma exposio da cultura do ltimo sculo Va.C. pde, segundo Margot Berthold, Junito de Souza Brando e Sbato Magaldi, passar por cima
191 VASSALO, Lgia (org.) Teatro Sempre. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1983, pgs. 25-26. 192 A hybris consiste numa desmedida, num desequilbrio interno ao carter do heri. Segundo Vernant, ela um valor negativo que, de acordo com a racionalidade do sculo V a. C., sempre em busca do equilbrio e da mediana, se refere desmedida do individualismo representado e defendido pela aristocracia. BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. 3 ed. Petrpolis: editora Vozes, 1984, p. 11 193 Mimeses: imitao. BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. Op.cit., p. 11. 194 Catarse, ktharsis, significa na linguagem mdica grega, de que se originou, purgao, purificao. Diz Aristteles que a tragdia, pela compaixo e terror, provoca uma catarse prpria a tais emoes. BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. Op.cit., p. 11. 195 BRANDO, Junito de Souza. Op.cit., p.34. 96 de um fenmeno to estranho quanto atraente: a comdia. certo que os antigos a denominaram espelho da vida; nela se pensava a natureza humana, quase sempre linear e fraca. Mas a tragdia foi considerada a mais completa representao histrica de seu tempo. Nesse sentido, ainda afirma Margot Berthold: nenhum gnero de arte ou de literatura se pode comparar a ela 196 . Entretanto, pode-se dizer que a origem da comdia comum da tragdia. Sua matriz est nas festas dionisacas onde se realizavam em toda Hlade. O termo origina- se do grego komoidia. Sua raiz etimolgica komos (procisso jocosa) e oid (canto). Sobre o surgimento da comdia, Margot Berthol afirma:
A origem da comdia, reside nas cerimnias flicas e canes que, em sua poca, eram ainda comuns em muitas cidades. A palavra comdia derivada dos komos, orgias noturnas nas quais os Cavalheiros da sociedade tica se despojavam de toda a sua dignidade por alguns dias, em nome de Dioniso, e saciavam toda a sua sede de bebida, dana e amor. O grande festival dos komasts era celebrado em janeiro (mais tarde a poca do concurso de comdias) nas Lenias, um tipo ruidoso de carnaval que no dispensava a palhaada grosseira e o humor licencioso. 197
Entre a primeira encenao da tragdia e o aparecimento da comdia no teatro grego existe uma diferena de aproximadamente sessenta anos. A primeira encenao de uma comdia em Atenas aconteceu por volta do sculo V a.C., no ano de 486 a. C. A partir de ento, a comdia passou a ser representada com maior freqncia nas grandes festividades, sendo o penltimo acontecimento das dionisacas, que se encerravam com a reapresentao da tragdia vencedora. Sob vrios aspectos, a comdia incorporou elementos da tragdia, como a apropriao do coro, das mscaras e da msica, alm dos aspectos formais. Enquanto a tragdia grega era fundamentada na temtica mitolgica, a comdia no tinha nenhum padro rgido. Ela tendia a criar situaes absurdas e, dentro destas, elaborar uma crtica essencialmente poltica aos governantes e aos costumes da poca. Segundo Junito de Souza Brando e Margot Berthold, a Grcia Antiga viveu o apogeu da comdia nas obras deixadas pelos quatro grandes rivais em polmica e veneno, todos atenienses: Crates, Cratino, Euplides e, superando a todos os outros em fama, gnio, perspiccia e malcia, Aristfanes. O primeiro foi protagonista das peas de
196 BERTHOLD, Margot. Op.cit, p. 119. 197 Idem, Ibidem, p. 120. 97 Cratino. Suas obras foram consideradas agradveis, adequadas ao ambiente familiar, uma vez que tratavam de maneira relativamente inofensiva assuntos como o desmascaramento de fanfarres ingnuos, amantes brigados e bbados profticos. O segundo foi um homem famoso por suas copiosas libaes em homenagem a Dioniso. Aos noventa e nove anos, mantinha os ridentes ao seu lado. A comdia A Garrafa deu a Cratino o prmio de primeiro lugar contra As Nuvens, de Aristfanes. O terceiro, Euplides, ganhou sete vezes o primeiro prmio e tinha a mesma idade de Aristfanes. Pouco se sabe da vida desse autor. No entanto, vale salientar que eram constantes as brigas entre Euplides e Aristfanes. O quarto e mais polmico dos poetas cmicos, Aristfanes, era considerado defensor dos deuses. Pouco se sabe sobre sua formao e vida social. Viveu em Atenas durante toda a sua vida criativa, desde o primeiro grande espetculo, Os Banqueteadores (427), at o ltimo, Pluto, em 388. Das quarenta peas escritas pelo autor, apenas onze conservaram-se, dentre elas: Os Acarnianos (425), que celebrava a paz entre os atenienses; Os Cavaleiros (424), um libelo contra Clon; As Nuvens (423), crticas aos metafsicos e aos sofistas, personificados em Scrates, de quem, no entanto Aristfanes parece ter sido amigo; As Vespas (422), em que so ridicularizados os tribunais de Atenas; A Paz (421), de tema idntico ao da primeira; Os Pssaros (414), ataque s promessas utpicas dos demagogos, aos sonhos imperialistas e malograda expedio na Siclia; Lisstrata (411), em que atenienses e espartanos, pressionados por uma greve de sexo de suas mulheres, promovem a paz; As Convocadas (411), pardia do teatro de Eurpedes; As Rs (405), que obteve o primeiro prmio e tambm uma stira a Eurpedes; A Revoluo das Mulheres (392), caricatura do feminismo e das utopias socialistas e Pluto (388). Os enredos de Aristfanes, aparentemente descuidados, e a linguagem obscena so caractersticos da tradio grega anterior. No entanto, seu mrito est nos dilogos, vivos e inteligentes, na agudeza das pardias, na inventiva de algumas cenas e no abundante lirismo dos corais. Com a morte de Aristfanes, a era urea do teatro cmico poltico clssico grego chegou ao fim. A comdia agora reduzira-se stira poltica e ao menos arriscado campo da vida cotidiana. Comedigrafos que levaram frente o teatro clssico grego deixaram os deuses, generais filsofos e chefes de governo de lado e passaram a satirizar apenas os pequenos funcionrios da polis, cidados bem de vida, peixeiros, cortess famosas e alcoviteiras. 98 No final do sculo IV a.C., ergueu-se um novo mestre no fazer teatral da Grcia Antiga, Menandro. Ele assinou o segundo pice da comdia da Antiguidade: a nea (nova comdia), cuja fora residiu na caracterizao, na motivao das mudanas internas, na avaliao cuidadosa do bem e do mal, do certo e do errado 198 . Das suas cento e cinco peas, apenas oito conseguiram atingir o prmio de primeiro lugar (trs nas Leneanas e cinco nas Grandes Dionisacas). Menandro veio a exercer grande influncia sobre os comedigrafos romanos Plauto (254-184 a. C.) e Terncio (190-159 a. C.), que viveram substancialmente de sua obra, como fonte de inspirao. O teatro romano, por sua vez, fundamentava-se no mote poltico panem et circenses (po e circo), sendo este um instrumento de poder utilizado pelo Estado, dirigido pelas autoridades para dar oportunidade e promover seus talentos, alm de manter bom relacionamento com os deuses, assim como faziam os gregos da Antiguidade Clssica. E tanto em suas caractersticas dramticas quanto arquitetnicas, o teatro romano herdeiro do grego. A comdia romana abriu espao para os mais variados temas do cotidiano. Plauto, nascido em Sarsina, no era um homem de muito estudo, mas o que se sabe que ele, quando jovem, circulou por vrios lugares de Roma com uma troupe atelana. Os modelos dramticos das comdias do poeta foram as obras da Comdia Nova, em especial, as obras de Menandro. Sobre o teatro de Plauto, Margot Berthold ressalta o seguinte:
Plauto possua suficiente prtica teatral para selecionar as cenas mais eficazes de seus modelos. Ao faz-lo, no hesitava em encaixar os temas de vrias peas, se isso ajudasse a realar o efeito. Trabalhou no menos com percia do que com sorte no princpio da contaminao, em que seria igualado, uma gerao mais tarde, por Terncio o segundo grande poeta cmico romano. 199
Ao todo, apenas vinte peas completas de Plauto subsistem. Elas tornaram-se fontes inesgotveis para a futura comdia europia, por exemplo, as produzidas por Molire, (Anfitrio, O Doente Imaginrio). Sobre Terncio, o segundo grande poeta cmico do teatro romano, o que se sabe que ele chegou a Roma vindo de Catargo. O refinamento urbano, a perfeio formal
198 BRANDO, Junito de Souza. Op.cit., pp. 94-95. 199 BERTHOLD, Margot. Op.cit., p. 144. 99 de seus dilogos, as personagens cuidadosamente desenhadas e seu desenvolvimento no curso da ao so caracteres que marcaram as obras do poeta. Ele procurava imitar o discurso culto da nobreza romana e seguia, cuidadosamente, os moldes do teatro grego, fazendo o mximo para no exceder a cena cmica. Sobre o comedigrafo romano, Margot Berthold faz a seguinte afirmao:
As comdias de Terncio, entretanto, vivem no teatro do mundo. Suas finezas dramatrgicas, cena de escuta bisbilhoteira, apartes, tticas de ocutao e revelao de personagens e motivos tornaram-se exemplares. Hrotsvitha Von Gandersheim, Shakespeare, Tirso de Molina e Lope de Veja, e os dramaturgos clssicos franceses e alemes adotaram as tcnicas de Terncio. Em sua Dramaturgia de Hamburgo, Lessing, o dramaturgo alemo do sculo XVIII, discute, em considervel extenso, os mritos de Terncio e sua influncia no teatro posterior. 200
Alm de Plauto e Terncio, podemos citar outros nomes que constituram a histria do teatro em Roma, dentre eles: Lvio Andrnico, Nvio, Quinto nio, Pacvio, Lcio cio, Asnio Plio e, por fim, na era crist, Aneu Sneca. Da Antiguidade Clssica, passemos agora para outra Era da histria mundial: a Idade Mdia. Ao contrrio do que se pensava, o teatro no perodo medieval intensamente variado, cheio de vida e contrastes. Herdeiro da Cultura Clssica greco-romana, tendo o mimo como companheiro e um conhecimento firme da tradio bizantina, o fazer teatral medieval mostrou-se tampouco obscuro, cinzento e montono, como muitos pensavam. Pelo contrrio, pois estudos comprovaram a vivacidade e a complexidade que marcou esse perodo antes visto como perodo das trevas. Segundo Margot Berthold:
Assim como a Idade Mdia no foi mais escura do que qualquer outra poca, tampouco seu teatro foi cinzento e montono. Mas suas formas de expresso no foram as mesmas da Antiguidade e, pelos padres desta, foram no clssicas. Sua dinmica desafiou a disciplina das propores harmoniosas e preferiu a exuberncia completa. por isso que o teatro medieval to difcil de ser estudado, e por isso que freqentemente ocupa um lugar inferior no certame das formas rivais do teatro mundial. 201
200 Idem, Ibidem, p.148. 201 Idem, Ibidem, p. 185. 100 O teatro medieval foi a mais importante criao literria conduzida pela Igreja Crist da poca, derivando, assim como na Grcia Antiga, do ritual religioso (a missa crist). O fazer teatral se constituiu aos poucos. Ele surgiu da liturgia, ou seja, da dramatizao de textos bblicos lidos durante o ofcio divino. Tambm incorporou, de acordo com a tradio da poca, resqucios do paganismo ao assimilar crenas e ritos primitivos - alguns deles se realizavam no interior dos templos religiosos. Com base nas pesquisas de Lgia Vassalo:
O teatro religioso medieval beneficia-se da tradio de artistas profissionais (histries, jograis, saltimbancos e o antigo mimo, forma sobrevivente do teatro popular romano). Difundiu-se graas unificao dos atos litrgicos, executados em latim, e das festas de Corpus Christi, celebradas a partir de 1262. 202
O altar tornou-se, durante os primeiros sculos do perodo medieval, o cenrio das representaes teatrais. O coro, o transepto e o cruzeiro enquadravam a pea litrgica. A cerimnia pascal levou os fiis da Igreja adorao da Santa Cruz e, assim, surgiram os mistrios da paixo, e com isso, a expanso do teatro para outros espaos cnicos, fora do espao dos eclesisticos, mas sob o comando deles. O mimo foi algo extremamente importante para o teatro medieval. Ao lado do Evangelho, descobriram e exploraram as inesgotveis reservas da arte do ator em todas as suas potencialidades: o carnaval, a representao camponesa, a farsa, a sottie, a alegoria e a moralidade. Na viso de Lgia Vassalo e Margot Berthold, a dramatizao durante a Idade Mdia foi crescente. O ritual da missa, enriquecido com reflexes sobre textos retirados da Bblia, gradativamente, ganhou uma atitude narrativa mais teatral. O ponto de partida era a celebrao da Pscoa, a reproduo em atos da crucificao e da ressurreio 203 , representando, simbolicamente, a ordenao da vitria da luz divina sobre os poderes das trevas. Com o passar do tempo, os dramas litrgicos deixaram de ser representados exclusivamente por clrigos, na igreja e no claustro, e passaram a ser representados
202 VASSALO, Lgia (org.)Op.cit., p. 37 203 A seqncia da adorao pascal da cruz acompanhava os passos da Paixo. Depois do Adoratio Crucis, na manh da Sexta-Feira Santa, segue-se, tarde, a Depositio Crucis, a colocao da cruz coberta sobre o altar. Os sinos permanecem em silncio at a manh de Pscoa. A Elevatio Crucis, a elevao da cruz, anunciam todos a Ressurreio. BERTHOLD, Margot. Histria Mundial do Teatro. Trad.: Maria Paula Zurawski, J. Guinsburg, Srgio Coelho e Clvis Garcia. 2 ed. So Paulo: Perspectiva, 2004, pp. 186-189.
101 tambm por cidados comuns da cidade. Alm disso, a pea teatral deixou de ser um prolongamento do ofcio religioso e ganhou outros rumos, tornando-se semi-litrgicos. Tambm abandonou, aos poucos, o latim e se difundiu com as lnguas nacionais, fato que enriqueceu a histria do teatro medieval. Por volta do sculo VII, surgiu, na Europa medieval, o primeiro exemplo de direo teatral, a Regularis Concrdia de Winchester. Ela estabeleceu o padro bsico da dramatizao latina da Celebrao da Pscoa para o conjunto do mundo ocidental, conforme relata Margot Berthold. Do sculo VIII ao XIII, os acrscimos subseqentes representao cnica seguiam risca os textos do Evangelho. Os temas das Escrituras encenados na poca foram alargados e enriquecidos, quase sempre com muito realismo, difundindo as verdades da f e o esprito cristo medieval. Ainda, por volta do sculo X, personagens importantes do mundo bblico chegaram cena, de forma bem simples, dentre eles, a figura de Jesus Cristo, Pedro, Joo, Maria e Madalena. Depois, em meados do sculo XI, outros benefcios foram atribudos ao teatro, como a cena do mercator (curandeiro, boticrio, medicastro e piluleiro do burlesco e do mimo), introduzida pela primeira vez no ano de 1100. Por volta do sculo XIII, Cristo aparece cena como pessoa que fala e atua:
O Sculo XIII trouxe consigo duas inovaes de grande importncia para o desenvolvimento do teatro ocidental. Cristo, que at ento havia estado presente apenas como smbolo, agora aparece em pessoa como parceiro que fala e atua, e a linguagem verncula traz vida aos rgidos textos litrgicos. A cerimnia dramtica ampliou-se para representao adaptada livremente. 204
A partir do sculo XIII ao XV, o teatro medieval europeu chega ao seu apogeu. Os espetculos de cunho religiosos enfatizavam os eventos bblicos aos olhos do espectador de forma intensa e miraculosa. O palco medieval desenvolvia-se atraindo uma multido maior s representaes cnicas. Durante esse perodo, o Paraso e o Inferno, Sat e os Bem-Aventurados foram didaticamente confrontados no teatro. A descida de Cristo ao Inferno estabeleceu uma ponte entre a Redeno do Novo Testamento e a histria da Criao no Velho Testamento e, assim, o teatro cristo medieval passou a abranger as divergentes formas de representao, provocando riso e medo, trazendo cena valores e personagens que contriburam para o fortalecimento da
204 BERTHOLD, Margot. Op.cit., p196. 102 Igreja Crist e a mentalidade do povo dessa poca, pois a imagem representativa do Diabo e do Inferno ganhou espao em cena. Nas obras de Gil Vicente, em especial as que ressaltam a figura do Diabo, possvel encontrarmos, na representao cnica, temas das sagradas escrituras, personagens bblicos e a prpria presena de Jesus Cristo, conforme vimos no pargrafo anterior, alm das representaes do Inferno e do Paraso e os confrontos entre o Diabo e os Bem-Aventurados - sendo estes, elementos residuais do teatro medieval europeu na produo dramaturgica de Gil Vicente que se cristalizaram sob a forma de substratos mentais na mentalidade do povo cristo portugus da poca vicentina. Tomemos um trecho do Auto da Canania 205 que fala da tentao de Ado e Eva e da punio do Diabo por ter tentado Cristo:
VEREDINA Na somana que passou, pera mais me confirmar, Satans mesmo o tentou polas vias que levou com Ado no seu pomar. E ficou to compreendido do alto saber eterno!... Ei-lo vem, que anda fugido, porque h-de ser escozido dos algozes do Inferno.
SATANS Como rapaz escolar que lhe esqueceu a lio e sabe que lhe ho-de dar, assi sei que hei-de apanhar desta vez um estiro, no porque tenham razo, se for nisto; porque eu tentei Cristo com muita arte e descrio. Mas no me h-de valer isto... hei-de haver tanta pancada, porque o nam venci de feito, tanta negra tioada, que nunca foi embaixada recebida de tal jeito.
Observemos nessa passagem do texto que, alm de ser cmica, relata a queda do homem e a condenao do Diabo perante as foras do Senhor. Ainda neste auto,
205 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 233. 103 encontramos de modo representativo personagens bblicas como So Pedro, So Joo e Cristo, conforme veremos a seguir:
SO PEDRO (Ao Diabo) Tu queres ser igualado com Deus, suma das grandezas? Como s desavergonhado, triste, maldito, austinado, cheio de vs sutilezas! (...)
SO JOO Suplicamos-te, Senhor, que hajas dela piedade!
CRISTO J vos falei a verdade: meu padre me fez pastor do gado da sua vontade, das ovelhas de Jacob que procedem de Abrao e dos povos de Cano ningum haja deles d: fazei conta que ces so.
Na pea intitulada Auto da Histria de Deus 206 , possvel tambm encontramos, na fala de alguns personagens, fatos que nos remetem, por exemplo, ao Gnesis e a outras passagens da Bblia. Ressaltemos o trecho em que o Anjo faz referncia sobre a criao do mundo e de Lcifer:
ANJO Portanto o exrdio do auto presente comea tratando desda criao, e como Lcifer tomou gran paixo de Deus criar o mundo to resplandecente. (...) Entrar primeiro o mui soberbo Lcifer, anjo que foi dos maiores, e Belial e Satans, senhores de muita maldade de verbo a verbo.
Sobre a tentao de Eva pela serpente do mal, Gil Vicente, ainda no Auto da Histria de Deus, na fala de Lcifer, versa o seguinte:
206 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 171. 104 LCIFER Vai tu, Satans, por embaixador, eu te dou meu comprido poder; e vai-te a Eva, porque mulher, e dize que coma, no haja temor; e, como avisado, lhe fala corts e mui repousado, mostrando-te alegre com todo seu bem, e seu jeito amigo maior que ningum: minte-lhe largo, e d-lhe o cuidado que agora no tem. (...)
SATANS Em que figura lhe farei bem?
LCIFER Faze-te cobra, por dissimular, porque pareas do mesmo pomar, que sabes das frutas as graas que tem; porque hs-de dizer: senhora fermosa, deveis de saber que aquela fruta que vos foi vedada Oh! Quanta cincia em si tem cerrada.
Percebemos nesse fragmento da obra vicentina a tentao de Eva por parte da Serpente diablica presente no Jardim do dem, que, por malcia e astcia, conduziu o homem ao pecado original. Neste mesmo auto, encontramos ainda um trecho da obra que demonstra o pecado de Ado e Eva e o aparecimento da morte como filha primeira do mundo:
EVA Vedes ali, Senhor, que pari; vedes a minha filha triste paridura: essa a filha da me sem ventura, isto nasceu da triste de mi, por nossa tristura.
ADO Vedes aqui, Senhor Mundo, a nossa parteira da terra, herdeira das vidas, senhora dos vermes, guia das partidas, rainha dos prantos, a nunca ociosa, adela das dores, a emboladeira dos grandes senhores, cruel regateira, que a todos enleia.
MUNDO No vos espanteis de pessoa to feia, 105 porque cada um desses lavradores colhe o que semeia.
O Auto da Histria de Deus tambm faz referncia aos filhos de Ado e Eva, Caim e Abel que, por cimes, matou o prprio irmo. Leiamos a seguinte passagem da obra em que o Mundo fala sobre os filhos dos primeiros pais:
MUNDO Ora venha Abel seu filho carnal, e no faais conta aqui de Caim, que como o homem homem ruim, pera que dele fazer cadebal? Abel pastor amigo de Deus e bom servidor, por isso lhe crescem a olho seus gados.
TEMPO Pois porque tem dias to abreviados?
MUNDO So fundos segredos que tem o Senhor pera si guardados.
Nesse mesmo auto, ressaltamos passagens que falam sobre a tentao do Diabo figura de Cristo, quando este estava no deserto em busca da purificao do corpo e da alma, remetendo-nos s escrituras de Mateus 4:1-11:
BELIAL Senhor Lcifer, isso vede vs, porque todo o mal de quem o tem.
SATANS D demo a cantiga: crede que temos com ele fadiga, que passa de santo.
BELIAL Parece-o ele.
LCIFER Vai, satans, e salta com ele: enfim ele homem, por mais que te diga; mais podes tu que ele. Agora que anda assi s no deserto, veste este fato, e faze-te monge, porque sem isto andars de longe, e assi simulado falars de perto. ora vai asinha; eu te farei mui gram cavaleiro. 106 (...)
SATANS Que faz o Senhor neste ermo estrangeiro to s, e to fraco, que por vida minha que grande marteiro?
CRISTO E tu que cousa s, ou que vens a buscar?
SATANS Bem vs tu, senhor, que Sam ermito; logo meu trajo demostra quem Sam; e escusado o mais perguntar, Sam monge, Senhor. (...)
SATANS Senhor, j de fraco e deliberado deitas a fala cansada com pena, e eu ouvi dizer j que se condena quem mata a si mesmo de prprio grado. Pois porque te matas, e a tua vida assi a maltratas, sendo seu preo o dobro de Elias? Come, Senhor, que h quarenta dias que te desbaratas. E mais se tu s filho de Deus, (como eu sinto ainda que me calo), fars destas pedras todas de po de calo, segundo a virtude trouxestes dos Cus.
CRISTO Escrito acharo que no vive o homem somente de po, mas da palavra de Deus procedida. Est a que farta, cria e d vida.
Mas, nenhuma outra concepo bblica fascinou tanto os artistas medievais quanto a do Inferno, o contraste entre a danao e a salvao. Dramatizaes teatrais competiam com a imaginao de escultores, pintores, entalhadores e gravadores. Em breve, a simbolizao do Inferno iria para bem mais alm do batente do prtico da igreja, convertendo-se nas mandbulas abertas de uma fera, soltando fumaa e fogo; ou interpretada literalmente como a prpria boca aberta do Inferno, mostrando entre suas presas uma multido de demnios horrveis e grotescos que maltratam as pobres almas com tridentes e correntes de ferro. Essas representaes do Inferno no teatro de Gil Vicente so resduos oriundos da tradio e do teatro medieval que se enraizaram na 107 mentalidade do povo cristo portugus do sculo XVII, provocando medo e, ao mesmo tempo, fascinao pelo tema. Vejamos, mais uma vez, para exemplificarmos a imagem do Inferno na obra do autor portugs, a seguinte passagem do Auto da Histria de Deus:
LCIFER Todos aqueles que a morte c lana alcanam per fora segura pousada. Pois hs-me de encher de almas humanas, convm a saber: a furna das trevas, ponte das navalhas, o lago dos prantos, a horta dos dragos, os tanques da ira, os lagos da neve, os rios ardentes, sala dos tormentos, varanda das dores, cozinha de gritos, o aougue das pragas, a torre dos pingos, o vale das forcas: - tudo isto arreio.
Na representao do Inferno, como podemos observar no trecho acima, o teatro, valendo-se do seu teor ilustrativo, tentou superar a arte pictrica durante o perodo medieval. Efeitos com fogo, cenrios, figurinos e outros artifcios criados pelos atores invadiram a cena e povoaram a mente da sociedade crist da poca. Embora o teatro medieval possa parecer uniforme no que diz respeito as suas razes, aspiraes, representaes e, sobretudo, as suas origens ligadas f do Cristianismo, ele se dividiu em mltiplas correntes no patamar de seu desenvolvimento. Tornou-se substancialmente natural, graas ao uso da lngua verncula e tambm nos mais diferentes figurinos e acessrios. E a amplitude de sua representao, conduziu, segundo Lgia Vassalo, na Idade Mdia, a verdadeiros festivais ao ar livre, sendo estes de cunho religiosos ou profanos, cuja durao seria de trs a quarenta dias, com duas sesses dirias, principalmente na Pscoa e no Natal. Destacamos tambm, durante a evoluo do teatro medieval, a famosa e polmica figura do Arlequim, considerado por muitos um ser de efeitos nefastos, que surgiu nas peas teatrais por volta do sculo XI, na Frana. Conforme Margot Berthold, tendo como base a tradio medieval, os arlequins eram filhos de Sat e, por isso, eram selvagemente caados; eis a imagem do gnero humano e a presa vaidosa da mundanidade. Para Margot Berthold:
A antiga mesnie Herlequim francesa uma das inmeras verses da caada selvagem, do exrcito de almas penadas, do exrcito dos mortos todos profundamente enraizados nos cultos demonacos pagos. Seus atributos so mscaras de animais apavorantes, lobos e 108 cachorros como acompanhantes, o bimbalhar de sinos, urros e fria, assobios e gritos. Surgem assim em muitos exemplos, desde a hoste germnica de Odin e suas muitas derivaes nos costumes populares, at os lobisomens na sia Menor e, mais tarde, na silenciosa aproximao de um halo de neblina no Erlknig (O Rei dos Elfos), de Goethe. O arquidemnio Herlequim acabou emprestando seu nome ao Arlecchino da Commedia Dellrte. 207
Algumas caractersticas importantes, conforme assinala Lgia Vassalo 208 , marcaram a histria do teatro na Idade Mdia. Dentre elas podemos citar: 1. O teatro medieval eminentemente pico: deseja narrar tudo, desde a Criao do Mundo at o Juzo Final; 2. Desconhecem-se as unidades de lugar, tempo, ao e espao; 3. H misturas de tons e estilos que nos conduz a uma viso prpria do cristianismo medieval; 4. Visa difundir a f crist; 5. H uma oposio entre o sagrado e o profano.
O teatro medieval dividiu-se em duas grandes categorias: o de carter religioso (o mistrio, tambm chamado de jeu, auto ou paixo; o milagre, que relata as lendas e as vidas dos santos; a moralidade, que serve de continuao aos mistrios) e o de carter profano (o monlogo dramtico, o sermo jocoso, a farsa, a sottie e o entremez). O mistrio, tambm chamado de jeu, auto ou paixo, teve seus temas extrados das Sagradas Escrituras e da Bblia, tendo por objetivo, revelar para o povo os segredos dos livros sagrados e a histria da religio crist. Alm disso, difundiu dogmas e artigos de f na mentalidade do povo da poca. Foi a mais importante criao do teatro religioso medieval. De acordo com Lgia Vassalo, O Jeu dAdam (sc. XII), foi o primeiro texto em lngua verncula. A autora ainda menciona a Paixo de Arnould Grban (1450), com cerca de trinta e cinco mil versos, e a de Jean Michel (1486), com aproximadamente quarenta e cinco mil versos e durao de dez dias. O milagre, pea de menor durao que o mistrio, tem sua temtica construda nas lendas dos santos em vida e tambm nas narrativas piedosas e tradicionais da poca. Nela, era comum encontrarmos em cena personagens corriqueiros que se defrontavam com situaes terrveis, salvando-se do mal pelo arrependimento tardio e, em alguns casos, pela interveno da Virgem Maria. O Miracle de Thophile, de Ruteboeuf (sc.
207 BERTHOLD, Margot. Op.cit., p. 247. 208 VASSALO, Lgia (org.) Op.cit., pp.38-39. 109 XIII), tornou-se, assim afirma Lgia Vassalo, a obra mais conhecida desse gnero, pois aponta para uma primeira verso da lenda de Fausto. A autora assinala ainda para a obra de Jean Bodel, Le jeu de Saint-Nicolas, e para os dramas inspirados na devoo Santa Maria, que se difundiram durante o sculo XIV, em colees com o ttulo de Miracle Plays ou Miracles de Notre Dame. A moralidade um gnero teatral que serviu de continuao aos mistrios. Seus temas tambm so extrados da Bblia e analisam o microcosmo em relao ao sobrenatural, colocando o homem em conflito com as correntes opostas do Bem e do Mal. Segundo Lgia Vassalo, a moralidade baseia-se no princpio universal decorrente da Queda e da Redeno da humanidade: o homem destinado a morrer em pecado, a menos que seja salvo pela interveno divina. 209 Nesse tipo de representao teatral, as personagens encarnam abstraes e valores morais, que lhes absorvem at os prprios nomes: Juzo, Perdo, Boas Aes, Discreo, Cinco Sentidos, Sete Pecados Mortais, Sete Virtudes Cardeais, dentre outros. A mais famosa moralidade, conforme Lgia Vassalo, foi escrita no incio do sculo XVI, em lngua inglesa, por um autor desconhecido, o Everyman, cuja verso o Elckerlic dos Pases Baixos 210 . Sobre essa moralidade, a autora diz o seguinte:
Nela Todo o Mundo chamado pela Morte, devendo prestar conta de sua vida em seu momento final. Por esses motivos, pode-se aproximar a moralidade do teatro religioso, embora ela no seja litrgica. Mas dele se afasta, porque incorpora grande nmero de elementos profanos e cmicos. , de certo modo, o intermedirio entre o mistrio e a farsa. 211
Nos ciclos da Paixo dos sculos XV e XVI, a moralidade trouxe para a encenao a personificao de uma personagem de extrema importncia para o teatro medieval: a morte, estando ela ligada ao Juzo Final. No entender de Margot Berthold:
De acordo com as velhas crenas populares sobre as orgias noturnas dos mortos, no Banquete dos Mortos e na Dana dos Mortos, a Morte Personificada fora os vivos a segui-la em seu squito, independentemente de idade, sexo ou condio social tanto para o papa quanto para o velho mendigo, a respeitvel burguesa quanto o devasso menestrel. 212
209 VASSALO, Lgia (org.)Op.cit., p. 42. 210 Idem, Ibidem, p. 43. 211 Idem, Ibidem, p. 43. 212 BERTHOLD, Margot. Op.cit., p. 198. 110 Na obra dramatrgica de Gil Vicente, sobretudo no auto intitulado A Barca da Glria 213 , encontramos a figura representativa da Morte que busca as almas que sero julgadas pelo Anjo e pelo Diabo. Ao contrrio do Auto da Histria de Deus, em que Ela somente citada como a filha de Ado e Eva, nA Barca da Glria a Morte tem falas e dialoga com a figura representativa do Mal, o Diabo:
MORTE Que me quieres?
DIABO Que me digas porqu eres tanto de los pobrecicos? Bajos hombres y mujeres, destos matas cuantos quieres, y tardan grandes e ricos. (...)
MORTE Tienen mas guaridas esos, que lagartos de arenal.
DIABO De carne son y de huesos; vengan, vengan, que son nuesos, nuestro derecho real.
MORTE Ya lo hiciera, su deuda paga me fuera; mas el tiempo Le da Dios, y preces le dan espera: pero deuda es verdadera, yo los porn ante vs. (...)
DIABO En buenora. (...)
MORTE Seor Conde prosperado, sobre todos mas ufano, ya pasastes por mi vado.
CONDE O Muerte! Cuan trabajado salgo triste de tu mano! MORTE No fue nada;
213 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 125. 111 la peligrosa pasada desta muy Honda ribera es mas fuerte e trabajada, mas terrible em gran manera. Ved, Seor, si traeis flete para aquel barco Del cielo.
J o teatro profano, na viso de Margot Berthold e Lgia Vassalo, tem sua origem incerta. Associa-se em grande parte ao cmico. Ele constitudo de elementos primitivos vindo dos palhaos, bufes, charlates, saltimbancos msicos, mimos e outros brincantes do ofcio existente no incio da Idade Mdia. No aparece como forma independente antes do sculo XIII. Personagens como o louco, o bbado, o tolo, foram representados pelos jograis-mmicos nas praas e nas feiras, trazendo para a cena a tradio antiga da comdia latina. Vale ressaltar que sua representatividade esteve quase sempre ligada s festas populares, como a Festa dos Loucos e a Festa do Burro, promovendo assim o riso entre a populao medieval, que durante muito tempo, era alvo de condenao da Igreja. Dentre as variedades do teatro profano, ressaltam-se: o monlogo dramtico, o sermon joyeux, a sottie, a farsa e o entremez. O monlogo dramtico uma tradio entre os cmicos da Idade Mdia que perdurou nas feiras at o sculo XVIII. a mais elementar das formas do teatro profano, pois seu contedo resume-se apenas s arengas e danaes de charlates, fanfarronadas de soldados e, s vezes, pardias de sermes religiosos. O sermon joyeux (sermo jocoso) tem sua origem fundamentada na Festa dos Loucos, comemorao pag que se difundiu pela Idade Mdia e foi assimilada pela Igreja Crist da poca. O gnero caracteriza-se pela pardia s instituies religiosas. Dentre os sermes jocosos mais conhecidos, segundo Lgia Vassalo, citamos o Panegrico de Santo Arenque, Santo Presunto e Santo Chourio; assinala-se ainda na Frana o Sermo de Monsenhor Santo Presunto. A sottie um gnero teatral de curta durao. Tem como personagens importantes os loucos ou bobos da corte que, investidos de loucura, permitem-se fazer duras crticas sociedade. Essa modalidade teatral chamava a ateno para as situaes histricas e polticas, criticando-as ou ridicularizando-as arduamente. A sottie mais antiga, segundo Berthold, a Le jeu de La Feuille, escrita por volta do sculo XII, na Frana. A autora tambm cita a La Folie de Gorriers, La Sottie de LAstrologue, La Sottie pour La Basoche. 112 A farsa considerada tambm uma pea de curta durao do teatro profano. Ela tende a provocar o riso sem pretenso didtica ou moralizante, baseando-se apenas em gestos exagerados e/ou situaes retiradas do cotidiano. Mostra gente do povo em seu ambiente familiar, por isso, volta-se para a comdia de costumes e de caracteres. um gnero teatral vivo, malicioso, direto e, algumas vezes, grosseiro. Suas personagens so de origem urbana (o marido, a mulher, a amante, o patro, o empregado, o comerciante, o advogado, o louco, o mdico, o tolo etc). Aqui encontramos a raiz do personagem espertalho e de algum ainda mais esperto do que ele, pois o engano torna-se comum nesse gnero teatral. A pea mais conhecida, de acordo com Margot Berthold, surgiu na Frana, por volta do sculo XV, de autor annimo, a Farsa do Advogado Pantaleo. Sobre a farsa, a autora faz a seguinte afirmao:
A farsa no tinha escrpulos. Sua eficincia dependia da auto-ironia, da zombaria dos abusos correntes, da impudncia com que as polmicas polticas eram mordazmente dissimuladas como alegorias inofensivas. (...) A farsa vivia da astcia verbal, no importando se seu palco fosse montado numa sala pblica, num auditrio da universidade, numa casa particular ou no palcio arcebispal. Situaes e personagens cmicas, identidades trocadas e planos para enganar algum ofereciam esplndidas oportunidades para os destaques de atuao e tornava-se assim um incentivo para que os mimos profissionais viessem ajudar os amadores e conseguir aplausos especiais. 214
O entremez 215 tambm uma pea de curta durao, geralmente em um ato, sendo ela burlesca, jocosa, de carter popular ou palaciano, que se encerra, na maioria das vezes, por um nmero musical cantado. Surgiu na Europa por volta do sculo XII. Esta forma teatral acontecia geralmente no intervalo de alguma representao teatral principal, no formato de sketch cmico. Contudo, o teatro religioso e profano que predominou durante quase toda a Idade Mdia, depara-se, por volta do sculo XVI, com modificaes profundas no mbito social, ideolgico, econmico, cultural e religioso introduzidos pelo Renascimento. Segundo Lgia Vassalo, a moralidade perseverou na Pennsula Ibrica, sob as
214 BERTHOLD, Margot. Op.cit., p. 256. 215 Embora o Diabo no aparea como personagem nos entremezes criados por Gil Vicente, torna-se importante cit-lo como modalidade teatral, uma vez que, Ariano Suassuna, na concepo do Auto da Compadecida, do Auto de Joo da Cruz, da Farsa da Boa Preguia e As Conchambranas de Quaderna, inseriu na sua produo teatral, os seguintes entremezes: O Castigo da Soberba, O Homem da Vaca e o Poder da Fortuna, O Rico Avarento, O Processo do Diabo e outros. 113 denominaes de auto e auto sacramental, transmitindo-se s Amricas 216 . O teatro popular medieval encontrou lugar na Comdia Dellarte e nos procedimentos farsescos em autores como Mollire, Shakespeare, dentre outros.
2.2 Gil Vicente e o Teatro Humanista Portugus: o Diabo entra em cena
A Idade Mdia, como vimos, foi um perodo de intensas transformaes ideolgicas, culturais, sociais e religiosas. Como afirma Le Goff, tornou-se para a histria da humanidade, uma matria indispensvel Histria Geral, trazendo consigo uma juno de tradies simblicas que adentraram para os estudos das mentalidades. Ao contrrio do que se pensava antes, o perodo medieval transformou-se num campo de pesquisa privilegiado, marcado principalmente por um contexto de dualidades, em que a Igreja Catlica, por exemplo, instituio dominante nesse momento, no ato de difundir suas pregaes ideolgicas e culturais acabou por criar um mundo dualista, complexo e, ao mesmo tempo, simplrio devido s tradies populares que marcaram essa poca. Entretanto, a prpria Igreja descobriu, depois de muitas negaes, o teatro como um veculo importante para disseminar sua ideologia de obedincia e submisso aos valores culturais por ela constitudos. O teatro religioso da poca incorporou, assim como o Catolicismo, fragmentos do paganismo, ao assimilar crenas e ritos primitivos, alguns dos quais se realizavam no interior das igrejas (como a Festa dos Loucos e a Festa do Burro). Com o tempo, as peas teatrais deixaram os altares das igrejas e ganharam os espaos das praas e dos palcios na Europa Medieval, difundindo a F, relatando a vida de Jesus Cristo, a Criao do Mundo, o Juzo Final, a vida milagrosa dos Santos e o combate contra o Mal e seu representante maior, o Diabo. Assim, o teatro medieval tornou-se popular e importante para a assimilao de toda mentalidade construda durante a Idade Mdia. Sobre o assunto, Lgia Vassalo afirma:
Este teatro religioso realiza uma perfeita integrao entre emissor e receptor, pois todos os participantes pertencem mesma comunidade, no s o pblico como os executantes artistas amadores leigos, provenientes de vrios grupos sociais, pertencentes s associaes profissionais das cidades, encarregados das montagens das peas. 217
216 VASSALO, Lgia. Teatro Sempre. (org.) Op.cit., p. 46. 217 Idem, Ibidem, pp. 39-40. 114 O apogeu do teatro medieval, como vimos anteriormente, situou-se entre os sculos XIII e XV, iniciando-se na Frana. As primeiras peas que surgiram por volta do sculo XII tm o nome de jeux, autos. Estes foram se diferenciando e se multiplicando em tipos a partir da Guerra dos Cem Anos. Porm, voltemos nesse momento nossa ateno para o fim da Idade Mdia, mais precisamente, para Portugal, da segunda metade do sculo XV para a primeira metade do sculo XVI, perodo em que se enquadra o nascimento de um dos maiores poetas da dramaturgia portuguesa, Gil Vicente (1460 1536 ?) 218 e, assim, compreendermos um pouco a histria do teatro em Portugal e a atuao desse dramaturgo no cenrio teatral lusitano. Segundo Oscar de Pratt, Portugal, durante os sculos XV e XVI, vivia um momento de transio entre uma economia agrria e uma economia comercial 219 ; um perodo de expedies martimas que unia a Europa ao Oriente, numa espcie de expanso capitalista, apoiada pela aristocracia e pelo clero da poca, que conduziu Portugal ao ttulo de grande potncia, vivenciando momentos de inmeras descobertas econmicas, culturais e territoriais. Contudo, em meio a conquistas e com um ttulo de reino dominante, Portugal, com toda riqueza adquirida pelo comrcio de especiarias orientais, no chegou a se industrializar, defasando-se em relao ao resto da Europa. Foi uma sociedade forte e, ao mesmo tempo, conturbada, devido s diferenas ideolgicas e culturais existentes em Portugal. Em 1496, por exemplo, os judeus que no quiseram se batizar, aderindo assim ao Cristianismo, foram expulsos da grande metrpole, sendo que mais tarde, seriam eles que controlariam as finanas portuguesas, fornecendo capital para a expanso ultra-martima. Sobre a sociedade portuguesa da poca e a colocao do judeu nesse contexto, Maria Correia de Almeida ressalta o seguinte:
A classe mdia portuguesa, melhor dizendo, a burguesia, passa a ser constituda, em sua maior parte, por cristos novos ou judeus conversos. Essa classe, constituda pelos chamados mesteirais ou homens de ofcio, por comerciantes, banqueiros e profissionais liberais, sofre a perseguio da Inquisio, sendo pouco a pouco alijada do cenrio social. 220
218 A interrogao indica uma incerteza da data de nascimento de Gil Vicente. Essa uma data aproximada da trajetria de vida do dramaturgo portugus. 219 PRATT, Oscar de. Gil Vicente: notas e comentrios. Lisboa: Livraria Clssica Editora, 1931. 220 VASSALO, Lgia (org.) Op.cit., p. 49. 115 Contudo, no perodo correspondente Idade Mdia, a atividade teatral portuguesa era estritamente escassa. As representaes geralmente eram constitudas por mmicos que elaboravam seus jogos cnicos entremeados de curtas recitaes dramticas. Massaud Moiss, estudioso da Literatura Portuguesa, resume, em poucas linhas, a histria do teatro medieval portugus afirmando o seguinte:
Durante a Idade Mdia, a atividade teatral em Portugal se resumiu aos momos, arredondilhos e entremezes, breves representaes de carter religioso, satrico ou burlesco. Teatro de ndole popular, caracterizava-se por uma linguagem, temas e forma de encenao acessveis ao povo, e s vezes com a sua direta participao. Na origem, constitua o teatro profano, oposto aos mistrios e milagres, manifestaes do teatro religioso ento, predominante. Assim identificado, o teatro popular foi introduzido em Portugal por Gil Vicente, inspirado no exemplo do espanhol Juan del Encina (1468- 1529). 221
Gil Vicente considerado, embora muitos contestem, o maior poeta dramtico de todos os tempos; o pai do teatro humanista portugus. Para Stephen Reckert, ele foi o maior dramaturgo que surgiu na Europa nesse perodo: um poeta lrico sem igual na sua prpria lngua entre el-rei D. Dinis e Cames, ou na Castelhana antes de Garcilasso 222 . Na concepo de Antnio Jos Saraiva, Gil Vicente criou o seu teatro praticamente do nada e deixou atrs de si um vcuo 223 . Essa afirmativa nos leva a crer que o teatro vicentino foi algo completo e superior a qualquer outra forma do mesmo gnero dentro de Portugal. Ainda segundo o autor, o mais que se pode provar a existncia fragmentria de representaes litrgicas, pardias, espetculos mudos de corte que esto a uma distncia infinita do teatro acabado, adulto, completo, que o de Gil Vicente. 224
Entretanto, Duarte Ivo Cruz, Luis Francisco Rebello e Luciana Stegagno Picchio, pesquisadores da histria do teatro portugus, apontam para uma srie de dificuldades em torno da historiografia do teatro em Portugal e do seu mais ilustre representante, Gil Vicente.
221 MOISS, Massaud. A Literatura Portuguesa Atravs dos Textos. 30 ed. So Paulo:Cultrix, 2008, p. 69. 222 RECKERT, Stephen. Esprito e Letra de Gil Vicente. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1983, p. 15. 223 SARAIVA, Jos Antnio. Gil Vicente e o fim do Teatro Medieval. 3 ed. Lisboa: Livraria Bertrand, 1981, p. 21. 224 Idem, Ibidem, p. 21. 116 Segundo Duarte Ivo Cruz, o teatro de Gil Vicente no absolutamente o marco original do teatro portugus. O autor, na obra Introduo Histria do Teatro Portugus, levanta questionamentos acerca da produo dramatrgica do autor em questo, por exemplo, como explicar um teatro to complexo, to evoludo, com dilogos to bem elaborados se em Portugal no havia uma complexidade dramatrgica? Para Duarte Ivo Cruz, antes de Mestre Gil, existiram artistas quase ignorados, que sentiram a vocao irresistvel para pr em cena, para dar vida e movimento a personagens de sua criao 225 , pois durante toda a Idade Mdia, vestgios de diversas fontes dramtico-espetaculares do tempo, como o teatro litrgico religioso popular e jogralesco, e um teatro de origem cortes, atingiram boa parte da Pennsula Ibrica. 226 O pesquisador ainda ressalta a existncia dos poetas Andr Dias e Henrique da Mota e suas respectivas formas embrionrias na histria do teatro portugus. Da mesma forma que Duarte Ivo Cruz, Luiz Francisco Rebello analisa a historiografia do teatro portugus. Para o autor, a historiografia da arte dramtica em Portugal uma cincia recente, que pouco tem atrado os estudiosos 227 . Ele aponta para uma existncia, mesmo que rudimentar, sobre a atuao do teatro em Portugal. Conforme o pesquisador:
Aceita-se que Gil Vicente haja dado uma forma e um contedo literrios a elementos rudimentares e at ento dispersos; mas no se aceita, por cientificamente inverosmil, que tenha criado ex nihilo o teatro portugus. Isto : a sua obra representa aquele momento de uma evoluo dialtica em que a quantidade engendra uma nova qualidade. 228
Rebello ainda afirma o seguinte:
No se compreendia, com efeito, que as manifestaes dramticas caractersticas da Idade Mdia, comuns a toda Europa como eram, no houvessem chegado ao extremo ocidental da Pennsula Ibrica. Como aceitar, por exemplo, que, no obstante a interdependncia das literaturas portuguesa e espanhola, os ecos do teatro medieval castelhano no tivessem repercutido em Portugal? Como explicar que
225 CRUZ, Duarte Ivo. Introduo Histria do Teatro Portugus. Lisboa: Guimares Editores, 1983, p. 16. 226 Idem, Ibidem, pp. 16-17. 227 REBELLO, Luiz Francisco. Histria do Teatro Portugus. 3 ed. Revista e aumentada. Coleo Saber. Lisboa: Publicaes Europa- Amrica, 1967, p. 19. 228 Idem, Ibidem, p. 24. 117 as ordens religiosas, de cujo seio os mistrios e as moralidades emergiram, destacando-se do ritual litrgico, ao instalarem-se em Portugal no trouxessem consigo esses fermentos de que germinou o teatro moderno? Como admitir que jograis e trovadores, nas suas peregrinaes por terras lusitanas, no inclussem no seu repertrio a narrao, dialogada e mimada, de episdios burlescos ou inspirados nas novelas de cavalaria e nos livros hagiogrficos, que to grande popularidade alcanaram noutros pases e que embrionariamente j eram teatro? 229
J Luciana Stegagno Picchio, assim como Duarte Ivo Cruz e Luiz Francisco Rebello, defende as mesmas consideraes e questionamentos acerca das origens do teatro em Portugal. A pesquisadora constata a existncia do teatro litrgico, dos jograis, dos momos e de outras formas menores de representao teatral, atravs de documentos que, por exemplo, proibiam tais jogos ou representaes na sociedade lusitana. Para a autora:
A idia de um teatro portugus que ao nascer, no ano da graa de 1502, j fosse adulto foi to cara a romnticos como a positivistas. E chegou at ns, nas asas da tradio e da autoridade; as dvidas levantadas por boa parte da crtica, to rica de faro comparativo quo desprovida de documentos, mal conseguiram arranh-la. 230
Conforme preconiza Duarte Ivo Cruz, Luis Francisco Rebello e Luciana Stegagno Picchio existiu tambm uma complexidade em torno da identidade do dramaturgo que gerou, ao longo do tempo, uma problemtica para a historiografia do teatro portugus. Autores como Braamcamp Freire, por exemplo, identifica-o como poeta e ourives. Se de fato Gil Vicente foi um ourives da corte portuguesa, assim questionam os autores acima, como explicar a ausncia de tal funo nas obras vicentinas? Sobre as dificuldades de solucionar a verdadeira identidade do poeta como puramente um dramaturgo, Luciana Stegagno Picchio ressalta:
Dadas a penria e a confuso dos documentos, tudo quanto sabemos do homem Gil Vicente, das suas idias, da sua religiosidade, do seu suposto erasmismo, do seu reaccionarismo de homem devoto corte, do seu progressismo de homem do povo do sculo XVI, do seu fantasioso medievalismo, do seu sorridente racionalismo, da sua cultura e da sua incultura, a partir da obra que o sabemos. O teatro de Gil Vicente para ns a melhor biografia vicentina, embora, como
229 Idem, Ibidem, p. 25 230 PICCHIO, Luciana Stegagno. Histria do Teatro Portugus. Lisboa: Portuglia Editora, 1968, p. 25. 118 todas as biografias, ntimas ou exteriores, seja muitas vezes reticente, contraditria, falsa. 231
No tocante a produo dramatrgica de Gil Vicente, interessante reiterar que, segundo Oscar de Pratt, a palpitao febriciante da poca no conseguiu perturbar o ideal esttico de Gil Vicente. Ele, sem dvida, viveu o conflito interno comum a seus contemporneos por conta da transio da Idade Mdia para a Idade Moderna. Conheceu, de forma profunda, a cultura renascentista e teve um vasto conhecimento das doutrinas empregadas pelo Cristianismo durante a Idade Mdia. De acordo com os autores Stephen Reckert, Reis Brasil, Tefilo Braga, Braamcamp Freire, Oscar de Pratt, Antnio Jos Saraiva, Duarte Ivo Cruz, Luis Francisco Rebello e Luciana Stegagno Picchio, Gil Vicente criticou, em sua obra, de forma impiedosa, toda a sociedade de seu tempo, desde os membros das mais altas classes sociais at os das mais baixas. Contudo, as personagens por ele criadas no se sobressaem como indivduos. So, sobretudo, tipos que ilustram a sociedade da poca, com suas aspiraes, seus vcios e seus dramas. Esses tipos utilizados por Gil Vicente raramente aparecem identificados pelo nome: quase sempre so designados pela ocupao exercida (sapateiro, onzeneiro, ama, clrigo, frade, bispo, alcoviteira etc). Ainda com relao s personagens, pode-se dizer que elas simbolizavam vrios comportamentos humanos. Os membros da Igreja eram alvos constantes da crtica vicentina. importante observar, no entanto, o esprito religioso presente na formao do autor, que jamais criticou as instituies, os dogmas ou as hierarquias da religio, e sim os indivduos que se corrompiam. Acreditando na funo moralizadora do teatro, Gil Vicente colocou em cena fatos e situaes que revelavam a degradao dos costumes, a imoralidade dos frades, a corrupo no seio da famlia, a impercia dos mdicos, as prticas de feitiaria e o abandono do campo para se entregar s aventuras do mar. Sobre o teatro vicentino e s duras crticas do autor sociedade da poca, inclusive Igreja, Reis Brasil afirma:
Gil Vicente criou o teatro social ou teatro socializante, em que coubessem todas as aspiraes do homem em todas as circunstncias da vida. Como o clero era o grande culpado da situao do povo, como o clero era o grande transviado, Gil Vicente no perdoa. Aproveita todos os momentos para fustigar, pois era preciso dignificar a religio, varrendo os templos que estavam cheios de vendilhes ou comerciantes, inteiramente voltados ao culto do
231 Idem, Ibidem, p. 41. 119 bezerro de oiro ou ao culto da mais feroz e soez sensualidade. (...) Mestre Gil fustiga-os, pois sabe que nada pior pode haver para um povo do que a corrupo dos seus mentores religiosos. Se estes vierem a ser o que devem, ento esse povo estar salvo, a civilizao tomar novos rumos. 232
Durante sua atuao como dramaturgo, Gil Vicente escreveu dezenas de peas teatrais. Muitas delas foram contestadas por pesquisadores que se detiveram a examin- las. Contudo, das suas quarenta e oito peas conservadas e, confirmadas como originais do autor, dezenove (quase todas de carter religioso) so datadas do perodo correspondente ao reinado de D. Manuel, o Venturoso, em Lisboa, e as outras vinte e nove so correspondentes ao tempo em que o poeta viveu na corte sob a proteo da Rainha D. Leonor. Vinte dessas quarenta e oito peas esto escritas em portugus, doze em castelhano, e outras carregam consigo alguns dialetos (genovs, andaluz aciganado etc). Quanto classificao e cronologia das peas de Gil Vicente, segundo Paul Teyssier, ainda envolve certos problemas. 233 Para o pesquisador:
Seria muito importante conhecer-se, para cada auto, a data e o local da representao. Acontece que tais indicaes figuram na Copilao de todalas Obras de Gil Vicente publicada em 1562 por seu filho Lus, edio que inclui todos os autos da nossa lista com exceo do Auto da Festa. Mas est demonstrado, infelizmente, que a Copilao contm, a par de indicaes autnticas, numerosas inexatides e os crticos aprenderam, consequentemente, a no confiar nela. necessrio, por isso, para cada pea, proceder a um muito delicado e muito complexo trabalho de investigao, tomando em conta todos os elementos de que se dispes: aluses contidas no prprio texto a acontecimentos ou a personagens histricas, referncias ao local da representao, ocupaes do rei, acontecimentos importantes da vida da corte, etc. 234
Ainda com relao classificao dos autos vicentinos, estudiosos do assunto procuraram estabelecer um modo classificatrio mais autntico e eficiente que pudesse dar ao conjunto da obra uma organizao bem definida, pois, conforme Teyssier, a Compilao, que classificava a obra de Gil Vicente em Obras de devoo, Comdia, Tragicomdia, Farsa e Obras midas, era parcialmente contestada pelos crticos de modo geral, com a suspeita de que Lus Vicente, filho do autor, tenha sido o mentor de
232 BRASIL, Reis. Gil Vicente e o Teatro Moderno. Lisboa: Editorial Minerva, 1965, p. 18-19. 233 TEYSSIER, Paul. Gil Vicente - OAutor e a Obra. Trad.: lvaro Salema. 2 ed. Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa e Ministrio da Educao: Livraria Bertrand, 1985. 234 Ibid., p. 19-20. 120 tal classificao. Para Tefilo Braga, as peas de Gil Vicente foram divididas em teatro hiertico, aristocrtico e popular. J Antnio Jos Saraiva divide a obra vicentina em nove categorias: O mistrio, A moralidade, A fantasia alegrica, O milagre, O teatro romanesco, A farsa, A cloga ou auto pastoril, O sermo burlesco, O monlogo. No entanto, o prprio Gil Vicente, na carta-prefcio em espanhol da obra Dom Duardos, esclarece tal questo, classificando, ele mesmo, sua produo teatral em comdias, farsas e moralidades. Com isso, essa orientao sobre os autos vicentinos, tornou-se para muitos pesquisadores uma forma segura, mas no absoluta, no que se refere ao estudo de seu conjunto dramtico. Sobre o assunto, Paul Teyssier diz o seguinte: Esses trs tipos de peas do bem conta da gnese e organizao da obra. Mas no se apresentam com carter absoluto e, anos depois da declarao na carta-prefcio de Dom Duardos, medida que Gil Vicente se aproxima do fim da sua carreira, a diviso tripartida esfuma-se. 235
Com relao s peas de Gil Vicente, tracemos, nesse momento, um inventrio completo do teatro vicentino, indicando, para cada obra, a data provvel de sua representao, segundo as investigaes de Duarte Ivo Cruz, Luis Francisco Rebello e Luciana Stegagno Picchio e Paul Teyssier, tendo por objetivo proporcionar uma compreenso do autor e sua obra. Vejamos:
1- Autos de Devoo: Auto da Vistao ou Monlogo do Vaqueiro (1502), Auto Pastoril Castelhano (1502), Auto dos Reis Magos (1503), Auto de So Martinho (1504), Auto da Sibila Cassandra (1513), Auto dos Quatro Tempos (1514), Auto da Barca do Inferno (1517), Auto da Barca do Purgatrio (1518), Auto da Alma (1518), Auto da Barca da Glria (1519), Auto de Deus Padre, Justia e Misericrdia (1519 ou 1520?), Obra da Gerao Humana (1520 ou 1521?), Auto Pastoril Portugus (1523), Auto da Feira (1526-1528?), Breve Sumrio da Histria de Deus (1526 ou 1527?), Dilogo sobre a Ressurreio (1526 ou 1527?), Auto da Canania (1534) e Auto de Mofina Mendes (1534). 2- Farsas: Auto da ndia (1509), O Velho da Horta (1512), Quem Tem Farelos? (1515), Farsa das Ciganas (1521), Farsa de Ins Pereira (1523), Farsa dos Fsicos (1524), O Juiz da Beira (1525), Farsa dos Almocreves (1526 ou 1527?), O Clrigo da Beira (1529). 3- Comdias: Exortao da Guerra (1513 ou 1514?), Auto da Fama (1521), Cortes de Jpiter (1521), Comdia de Rubena (1521), Dom Duardos (1522), Pranto de Maria Parda (1522), Amadis de Gaula (1523), Comdia do Vivo (1524), Frgua de Amor (1524), Templo de Apolo (1526), Nau de Amores (1527), Auto da Serra da Estrela (1527), Divisa da Cidade de Coimbra (1527), Auto das Fadas (1527), Auto da Festa (1527 ou 1528), Triunfo do Inverno (1529), Auto da Lusitnia (1532), Ramagem de Agravados (1533), Floresta de Enganos (1536).
235 TEYSSIER, Paul. Op.cit., p. 43. 121 O conjunto da obra dramtica de Gil Vicente bastante complexo e, ao mesmo tempo, simples sob o ponto de vista de que o autor deu margem criao e ao desenvolvimento do fazer teatral em Portugal. Nesse olhar superficial sobre a obra do dramaturgo, podemos perceber, de acordo com a classificao das obras vicentinas e o ttulo de cada uma delas, uma variedade temtica que no ficaram fora do seu discurso, como a temtica da tradio Clssica e Medieval e a temtica dos valores culturais do seu povo. Nesse grande processo de criao, o poeta deu vida a personagens simples de seu tempo, como parvos, camponeses, criados, velhas, pastores, ciganos, escudeiros etc; a membros da mais alta nobreza (reis, rainhas, prncipes, duques, duquezas); a representantes da Igreja Crist (padres, frades, bispos, papas etc); seres fantsticos como fadas; a deuses mitolgicos (Jpiter, Vnus, Juno, Cupido, Apolo etc); Outros seres alegricos como a F, Virtude, Fama, Morte, Justia, Injustia etc; Seres Celestiais (Deus, Anjos, Serafins, Arcanjos, Jesus Cristo, a Virgem, Santos, etc); seres infernais (o Diabo e seus demnios). So personagens mpares que representaram, de forma formidvel, Gil Vicente e sua poca. Contudo, o que nos interessa neste momento identificar, no inventrio acima, as obras em que o Diabo, o Senhor do Mal, nos apresentado. Das quarenta e oito peas do autor, onze delas apresentam a representao do Mal. Vejamos a tabela que se segue, elaborada conforme as investigaes teatrais acerca da dramaturgia vicentina. Nela, o Diabo entra em cena nos seguintes espetculos: TABELA: OBRAS DE GIL VICENTE QUE TRAZEM A REPRESENTAO DO DIABO MEDIEVAL Obra Personagens Classificao Auto da Feira (1526-1527- 1528 ?)
Mercrio, Tempo, Seraphim, Diabo, Roma, Amncio Vaz, Deniz Loureno, Branca Annes, Marta Dias, Tesaura, Juliana, Dorothea, Moneca, Gilberto, Nabor, Matheus, Justina, Vicente, Leonarda, Merenciana, Theodora e Giralda. Comdia Auto da Alma (1518)
Anjo Custdio, Alma, Igreja, Santo Agostinho, Santo Ambrsio, So Jernimo, So Toms, Dois Diabos. Obras de Devoo Breve Sumrio da Histria de Deus (1526-1527-1528 ?)
Lcifer Maioral do Inferno Belial, Meirinho da sua corte, Satans, Fidalgo de seu conselho, Anjo, Mundo, Tempo seu veador - Eva, Ado, Morte, Abel, Job, Obras de Devoo 122 Abrao, Moiss, David, Isaas, Belzebu, So Joo, Jesus Cristo. Comdia de Rubena (1521)
Hum Licenciado, Rubena, Benito (criado), Parteira, Feiticeira, Diabos (Legio), Pluto, Draguinho, Gardo. Comdia Exortao da Guerra (1514)
Farsa Auto das Fadas (data desconhecida) Feiticeira, Diabo, Dois Frades, Trs Fadas. *Farsa Auto da Lusitnia (1532- 1533)
Introduo: Ledia, Me, Pai (de Ledia), corteso, Saulino, Jacob. No argumento: Lisebea, Lusitnia, Portugal, Mercrio, Maio, Vnus, Verecinta, Februa, Juno, Dinato, Berzebu, Todo Mundo, Ningum. Comdia Barca do Inferno (1517)
Anjo (Arrais do Cu), Diabo (Arrais do Inferno), Companheiro do Diabo, Fidalgo, Onzeneiro, Parvo, Sapateiro, Frade, Florena, Brsida Vaz (Alcoviteira), Judeu, Corregedor, Procurador, Enforcado, Quatro Cavaleiros. Obras de Devoo Barca do Purgatrio (1518)
Anjo (Arrais do Cu), Diabo (Arrais do Inferno), Companheiro do Diabo, Lavrador, Marta Gil, Regateira, Pastor, Moa Pastora, Menino, Taful, Trs Anjos. Obras de Devoo Barca da Glria (1519)
Anjo (Arrais do Cu), Diabo (Arrais do Inferno), Companheiro do Diabo, Morte, Conde, Duque, Rei, Imperador, Bispo, Arcebispo, Papa, Anjos. Obras de Devoo Auto da Canania (1534)
Trs Pastoras: Silvestra (Lei de Natureza), Hebria (Lei de Escritura), Veredina (Lei de Graa). Cristo e os Apstolos. Satans, Belzebu. Obras de Devoo Fonte: Diversos
A tabela acima nos d uma noo da riqueza de assuntos discutidos pelo dramaturgo em sua produo teatral. No entanto, o que nos interessa aqui detectarmos a figura do Mal, Sat, e sua representao perante os olhares dos espectadores do teatro vicentino, bem como seus atributos, nomes e sua afronta aos valores morais e cristos vigentes na mentalidade do povo da poca. 123 Como podemos observar, a figura do Diabo representada em grande parte das obras produzidas pelo mestre Gil Vicente. As obras de Devoo (moralidades) so as que mais apresentam Sat e seu squito de diabinhos (o Diabo aparece em seis obras de devoo); logo em seguida, encontramos a figura do Diabo em trs comdias e duas farsas. Nessas obras, iremos analisar o Diabo sob aspectos bem diferentes: O Diabo e sua atuao quanto tentador, relator de culpas, julgador astucioso e ludibriador; o Diabo quanto elemento do riso etc. o Diabo em cena que, entre uma e outra ao, tenta encaminhar o homem portugus para o conflito de sua existncia, de valores e de costumes. Comecemos nossa anlise pelo Auto da Feira 236 . Nessa obra vicentina, o Diabo encontra-se em cenas do cotidiano do povo portugus, na compra e venda de especiarias, tentando-os, gabando-se de sempre ser um bom vendedor, conforme mostra o seguinte trecho:
DIABO Eu bem me posso gabar, e cada vez que quiser, que na feira onde eu entrar sempre tenho que vender, e acho quem me comprar. E mais vendo muito bem, porque sei bem o que entendo; e de tudo quanto vendo no pago sisa a ningum por tratos que ando fazendo. (...)
TEMPO Senhor, em toda maneira acudi a este ladro, que h de danar a feira.
SERAFIM Muito bem sabemos ns que vendes tu coisas vis. (...)
DIABO Senhor, apello eu disso. Se eu fosse to mao rapaz, que fizesse fora a algum, era isso muito bem; mas cada hum veja o que faz, porque eu no foro ningum. Se me vem comprar qualquer
236 VICENTE, Gil. Vol. I. Op.cit., p. 195. 124 clrigo, ou leigo, ou frade falsas manhas de viver, Senhor, que lhe hei de fazer?
O Diabo, nessa passagem do Auto da Feira, mostra-se soberbo e ludibriador. Neste caso, temos aqui, uma representao sedimentada do Diabo que tenta; que induz o ser humano a comprar as coisas mundanas, ou seja, os vcios mundanos. O autor ainda nos chama a ateno para o livre-arbtrio, pois, segundo a passagem da obra, cada um tem o direito de escolher o quer da vida. Sobre o assunto, Santo Agostinho afirma que Deus, Autor das naturezas humanas, no dos vcios, criou o homem reto; mas, depravado por sua prpria vontade e justamente condenado, gerou seres desordenados e condenados. Ainda segundo o autor, o homem livre para fazer o bem e no forado a cometer o mal por nenhuma necessidade, uma vez que o homem peca, a culpa sua. 237 Ainda nesse texto, podemos detectar elementos cmicos que demonstram a representao do Diabo ligada ao riso. Aqui ele chamado de ladro pelo Tempo e suas falas tm um tom de ironia e comicidade. Dessa forma, torna-se o Diabo um ser ridicularizado. Assim, podemos caracterizar como resduos do Diabo medieval no Auto da Feira a soberba, a tentao, o livre arbtrio, o riso, as palavras ofensivas contra o Diabo etc. So traos mentais medievalizantes do Diabo europeu que permaneceram presentes e atuante tanto na mentalidade do povo cristo portugus do sculo XVI quanto nas produes dramaturgicas de Gil Vicente. No Breve Sumrio da Histria de Deus 238 , o autor inseriu o squito diablico, agindo de forma malfica contra Deus e a Humanidade, desde o momento da Criao at o Juzo Final. Nesse auto, a figura representativa do Mal mostra-se, mais uma vez, marcado pela presena de resduos oriundos do teatro medieval europeu no fato de ele ser soberbo, astucioso, tentador, ludibriador, cheio de artimanhas, irnico, invejoso, dissimulador e cruel. Alm disso, o dramaturgo faz uma distino entre Lcifer (o maioral; anjo decado) e seus subordinados, Satans (tentador) e Belial (cruel). Vejamos:
ANJO Lcifer, anjo que foi dos maiores, e Belial e Satans, senhores
237 AGOSTINHO, Santo. O Livre-Arbtrio. 5 ed. Trad. Nair de Assis Oliveira. So Paulo: Paulus, 2008, p. 18. 238 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 171. 125 de muita maldade de verbo a verbo. (...)
LCIFER Vai tu, Satans, por embaixador, eu te dou meu comprido poder; e vai-te a Eva , porque mulher (...)
SATANS Em que figura lhe farei bem?
LCIFER Faze-te cobra, por dissimular, porque pareas do mesmo pomar (...)
BELIAL Eu sou dos primeiros o vosso leal entre os cavaleiros, e mais sou Meirinho desta vossa corte. Vs no fazeis guerra em que eu faa sorte, e sendo meirinho sem prisioneiros me pesa a morte. E fostes mandar Satans agora com todo poder de vosso vigor, acrescentando por embaixador, ao novo Senhor e nova Senhora porm a mim no.
LCIFER Onde fora h perderemos direito; que o fino pecado h-de ser de vontade (...) Satans sei que os far pecar per suas vontades, segundo manhoso e mui lisonjeiro, e fala mimoso, e sabe mentir com graa e com ar. (...)
SATANS E se tu, como digo, filho de Deus s, segundo a nova por esta terra anda, deita-te abaixo daquela varanda; e nam hajas medo que quebres os ps, porque escrito que nenhuma pedra, nem perna, nem p, te pode fazer ofensa nem nada.
CRISTO E se eu posso subir e descer pla escada, pera que tentar a Deus sem porque, que cousa escusada?
126 Nesse fragmento do Auto da Histria de Deus, evidencia-se algumas das principais caractersticas do Diabo Medieval no teatro vicentino. Segundo a mentalidade crist medieval, ele era um ser tentador, astucioso, manhoso, que sabia mentir; um ser cheio de artimanhas e boas palavras. Esses caracteres so elementos remanscentes da cultura medieval que dialogaram com a histria do Diabo e com a tradio crist do povo humanista portugus e se fizeram presentes na obra vicentina apresentando restos sobreviventes de crenas advindas do passado na mentalidade frtil da poca. Ainda nessa obra, possvel encontrarmos referncias alusivas ao Diabo como um ser hbrido (serpente, ave fnix, lobo, raposa), conforme detectamos no texto abaixo:
SO JOO bravas serpentes que em serras andais dragos ferozes que estais nos desertos (...) E tu, mui serena fermosa ave Fnix, que tanto sem pena a ti mesmo matas por vontade. (...) E tu, mui soberbo lobo poderoso que trazes as unhas cruis, e tingidas no sangue das ovelhas de pouco paridas. (...) E tu vil raposa, que vives de engano, e matas quem amas, sem nenhum temor.
No Auto da Histria de Deus, se pegarmos o Diabo e sua figura hbrida de serpente, podemos compar-los ao deus Minos da mitologia grega. Casado com Pasifae, detentora de poderes mgicos to grandes quanto os de sua irm Circe e de sua sobrinha Medeia, ela lanou contra o marido terrvel maldio. Com exceo dela, toda e qualquer mulher que se unisse ao rei morreria devorada por um batalho de serpentes que sairiam por todos os poros de Minos. Foi necessria a interveno de Prcris, hbil em enganar o marido e conhecedora de uma erva mgica denominada raiz de Circe, para que o rei de Creta se livrasse de suas prprias serpentes 239 . Nesse caso, o Diabo, alm de ser representado no teatro com resduos medievais, trouxe consigo elementos
239 BRANDO, Junito de Souza. Dicionrio Mtico-Etimolgico da Mitologia Grega. Vol.II. Rio de Janeiro: Vozes, 1991, p. 126. 127 residuais da cultura grega - fato que tambm aparece na denominao do Maldito como a ave Fnix 240 . Na pea Auto da Lusitnia 241 , as figuras do Mal aparecem como relatoras das atitudes humanas, pois nessa obra que se atribui ao nascimento de Portugal, Belzebu e seus companheiros atentam para todas as virtudes daqueles que desejam o mundo e dos que apenas desejam viver em conformidade com as leis divinas. Leiamos algumas passagens do texto que ilustram a atuao dos diabos:
NINGUM Que andas tu a buscando?
TODO O MUNDO Mil cousas ando a buscar: delas no posso achar, porm ando perfiando, por quo bom perfiar.
NINGUM Como hs nome, cavaleiro?
TODO O MUNDO Eu hei nome Todo o Mundo, e meu tempo todo inteiro sempre buscar dinheiro, e sempre nisto me fundo.
NINGUM Eu hei nome Ningum, e busco a conscincia.
BELZEBU (para Dinato) Esta boa experincia! Dinato, escreve isto bem.
DINATO Que escreverei, companheiro?
BELZEBU Que ningum busca conscincia, e Todo o Mundo dinheiro.
NINGUM (Para Todo o Mundo) E agora que buscas l?
240 Segundo Junito de Souza Brando, de porte imponente como a guia, era a nica ave existente de sua espcie, no podendo, assim, reproduzir como as demais. O mito, por isso, concentrou-se em sua morte e renascimento. Sua plumagem era uma combinao de vermelho, azul-claro, prpura e ouro. BRANDO, Junito de Souza. Dicionrio Mtico-Etimolgico da Mitologia Grega. Vol.I. Op.cit, p. 434. 241 VICENTE, Gil. Vol. VI. Op.cit., p. 305. 128 TODO O MUNDO Busco honra mui grande.
NINGUM E eu virtude, que Deus mande. Que tope co ela j.
BELZEBU (Para Dinato) Outra adio nos aude: escreve a, a fundo, que busca honra Todo o Mundo, e Ningum busca virtude. (...)
Nesse texto, Gil Vicente revela-nos um Diabo diferente dos outros. Belzebu e Dinato so espcies de relatores e espies. Eles ficam espreitando o dilogo entre Todo o Mundo e Ningum, anotando tudo o que dizem. Eles agem de maneira cmica, pois em seus dilogos so os trocadilhos provocadores do riso: que busca honrar todo o mundo e ningum busca a virtude. Aqui, o dilogo entre os dois diabos acaba servindo de lio para o pblico em geral. interessante tambm fazermos uma ligao desse texto de Gil Vicente com a obra de Luciano, Dilogos dos Mortos 242 , uma vez que, nela, os homens se prendem s coisas do mundo, como luxo, riqueza, beleza, grandeza etc. Vejamos ento uma passagem do texto de Luciano que nos lembra a figura do Diabo como relator das fraquezas humanas, bem como sua condenao por tais atitudes:
CRESO Pluto, no estamos suportando o Menipo, esse co a, como nosso vizinho. Por isso, ou voc o instala em algum outro canto, ou ns nos mudaremos para um outro lugar.
PLUTO O que ele est fazendo de anormal, se um morto como vocs?
CRESO Cada vez que nos lamentamos e gememos, com as lembranas das coisas l de cima o Midas a, do seu ouro, o Sardanpalo, da sua luxria, e eu, Creso, dos meus tesouros ele ri e nos vitupera, chamando-nos de escravos e de escria. E s vezes at atrapalha nossos gemidos com umas cantorias. Em suma, ele um chato!
PLUTO O que isso que eles esto dizendo, Menipo?
242 LUCIANO. Dilogos dos Mortos. Traduo e notas de Maria Celeste Consolin Dezotti. Edio Bilnge. So Paulo: HUCITEC, 1996, pp. 55-57. 129 MENIPO A verdade, Pluto. Eu os detesto, porque so uns ordinrios, uns miserveis! No lhes bastou ter vivido uma vida abominvel, e mesmo depois de mortos ainda conservam na lembrana coisas l de cima e no se desapegam delas. por isso que eu me divirto, azucrinando-os. (...)
MENIPO Exagero era o que faziam vocs, exigindo reverncias, abusando de homens livres, sem sequer sonhar com a morte. por isso que vo gemer, privados de tudo aquilo.
CRESO De muitos e magnficos bens, deuses!
MIDAS E eu, de quanto ouro!
SARDANPALO E eu, quanta luxria!
Dessa forma, podemos encontrar no Auto da Lusitnia uma aproximao da figura ideolgica do Mal da tradio clssica greco-romana e dos valores morais clssicos bem como elementos resduais do Diabo e dos valores morais da poca medieval no teatro de Gil Vicente encontrados nas personagens dos bufes, dos bobos da corte e do arlequim, como foi possvel vermos acima. Sobre o Auto da Alma e a Trilogia das Barcas falaremos, detalhadamente, adiante. O Diabo tambm atua de maneira astuta na Comdia de Rubena 243 , obra que relata as aventuras de uma donzela apaixonada por um prncipe. Rubena ficou grvida e escondeu a gravidez por um bom tempo, at que, no dia do parto, quatro diabos, apareceram para ajud-la, mediante s ordens da parteira. Vejamos a passagem da obra de Gil Vicente que fala sobre o assunto:
LEGIO Eis-no aqui; que nos mandas?
PLUTO Que nos mandas, aleivosa?
DRAGUINHO Aleivosa, que demandas?
243 VICENTE, Gil. Vol. III. Op.cit., p. 03. 130 CAROTO Que demandas, em que andas?
FEITICEIRA Que sirvais esta senhora. Ora sus, remedi-la: levae-a muito escondida e trazede-me a parida: onde seja recolhida.
Nessa obra, o Diabo representado como um servidor, estando a ele ligado a figura da feiticeira que, atravs de esconjuraes e feitios, faz surgir os diabos a seu chamado. Analisando esse auto vicentino, observamos que os diabos so seres voadores e os mesmos ainda so descritos de forma hbrida, conforme veremos nas falas dos diabos a seguir:
LEGIO Nenhuas pegadas vo por aqui dos outros trs: ainda eles c no so. Pluto faz rasto de co com as unhas ao travs; Caroto tem ps de grou. Inda elle c no passou. Draguinho rasto de burra, a torta que me chamou, primeiro me nomeou, e de contino me acusa. Eu quero-os ir esperar no cume daquela serra, que elles ho-me d buscar, e faremos Mao pesar Desta que nos faz a guerra. pelo ar irei melhor, como peixe voador.
possvel tambm verificarmos o tom cmico do Diabo na Comdia de Rubena. Aqui, os diabos so insultados pela feiticeira e vice-versa. O emprego de grosserias, esconjuros, pragas e algumas palavras obscenas passam a ser, no universo dramtico do autor, uma ferramenta indispensvel ao riso do Diabo em cena:
CAROTO Pouco h que elle passou.
DRAGUINHO Eis aqui onde mijou, meia noite seria. 131 PLUTO Aqui escorregou elle na met do nevoeiro.
CAROTO Crede que o demo ia nelle.
PLUTO Vs, gentil dona, cuidais que tudo He furtardes veos?
FEITICEIRA Ora sus, mexeriqueiros, onde leixais a parida?
PLUTO Sancta dona, tempo he de nos vs dardes soltura; j no tendes mais costura, deixae-nos por vossa f.
FEITICEIRA Lenvantar ma ora em p! Se eu torno o meu alguidar, far-vos-hei eu rebentar como nilotempore.
Fiquemos atentos tambm aos nomes do Diabo nessa obra vicenetina: Legio, Caroto, Draguinho e Pluto. O primeiro nome, Legio, refere-se aos demnios, aos espritos malignos, aos espritos imundos; Caroto um nome popular do Diabo, mas que tambm nos lembra o barqueiro Caronte; Draguinho nos remete, logo de imediato, forma hbrida do Diabo como Drago; e Pluto, nos remete ao deus Hades, da mitologia grega, o deus das terras infernais. Dessa forma, na Comdia de Rubena, encontramos resduos do Diabo pago grego (Pluto) e do Diabo medieval europeu que se cristalizaram na mentalidade da sociedade crist portuguesa da poca vicentina, bem como sua permanncia na obra do autor, sofrendo apenas algumas variaes ou atualizaes. Leiamos mais um trecho da obra de Luciano, Dilogos dos Mortos 244 , que demonstra a atuao de Pluto nas terras infernais:
PLUTO Muitas vezes o velho tambm os engabela e os enche de esperanas. Embora esteja sempre com aquele ar de defunto, em geral tem mais sade que os jovens. Eles at j fizeram entre si a partilha da herana e se nutrem com projetos de uma vida ditosa. Que ele, ento, se dispa da velhice e volte a ser jovem, como Iolau. E que aqueles percam a
244 LUCIANO, Op.cit., p. 67. 132 sonhada riqueza e venham paea c, contra suas expectativas, vtimas de morte miservel, miserveis que so.
HERMES No se preocupe, Pluto. Vou busca-los para voc, um a um, em fila. So sete, eu acho.
PLUTO Arraste-os c para baixo. E o velhaco, j remoado, vai acompanhar o funeral de um por um!
No auto Exortao da Guerra e no Auto das Fadas, diabos e feiticeiras completam o quadro de maldades criado por Gil Vicente, pois nessas duas peas os representantes do Mal atuam farsescamente nas situaes criadas pelo dramaturgo. Nesses dois textos, podemos nos deparar com um tipo de diabo bem diferente dos outros: o Diabo cmico. No auto Exortao da Guerra 245 , encontramos um clrigo nigromante que, mediante feitiarias, invoca os diabos para realizar favores. O emprego da ironia, de grosserias, de esconjuros, de pragas e de algumas palavras obscenas e pejorativas utilizado com freqncia nesses dois textos do autor. Vejamos primeiramente alguns trechos importantes da pea Exortao da Guerra que ilustram a figura do clrigo nigromante e do Diabo cmico:
CLERIGO E venho mui copioso mgico e nigromante, feiticeiro mui galante, astrlogo bem avondoso: tantas artes diabris saber quis, que o mais forte diabo darei preso pelo rabo ao Iffante Dom Luis (...) No quero mais gabar. nome de San Cebrian Esconjuro-te Satan senhores no espantar. zeet zeberet zerregud zebet filui soter rehe zezegot relinzet filui soter. chaves das profundezas, abri os poros da terra; prncipes da eterna treva, paream tuas grandezas.
245 VICENTE, Gil. Vol. IV. Op.cit., p. 127. 133 Conjuro-te, Satans. (...) Conjuro-te Lcifer (...) conjuro-te Berzebu.
ZEBRON Que hs tu, excomungado?
CLERIGO irmos, venhais embora.
DANOR Que me faais um mandado.
ZEBRON Pollo altar de Satan, dom vilo.
DANOR Tomo-o por essas gadelhas, e cortemo-lhes a orelha, Que este clrigo he ladro.
CLERIGO Manos, no me faais mal, compadres, primos, amigos.
ZEBRON No te temos em dous figos.
CLERIGO Como vai a Belial? Sua corte est em paz?
DANOR D-lhe aram hum bofete: crismemos este rapaz, e chamemos-lhe zobete.
CLERIGO Ora falemos de siso: estais todos de sade?
ZEBRON Fideputa, meo almude, que tens tu a ver com isso?
CLERIGO Minhas potencias relaxo e me abaixo: falae-me de outra maneira. (...)
134 ZEBRON Ladro, sabeis o Seixal e Almada e pereli? fidiputa alfaqui, albardeiro do Tojal!
CLERIGO Diabos, quereis fazer o que eu quiser, per bem, ou de outra feio?
DANOR fidiputa ladro, hevemos-te de obedecer. (...)
DANOR Quanta pancada te dera, se pudera; mas tens-me a fora quebrada. (...)
CLERIGO Sus, Danor, e tu Zebro, venham todos trs aqui.
DANOR Fidiputa, rapaz, co, perro, clrigo, ladro!
ZEBRON Mao pesar veja eu de ti!
A citao da obra vicentina um tanto longa, mas a deixemos assim porque mostra todos os caracteres residuais referentes ao Diabo pelo qual se firmaram na mentalidade crist do povo medieval: um diabo cmico atrelado s vontades de um clrigo nigromante. Percebem-se ainda nesse longo trecho os insultos (ladro), palavras pejorativas (fidiputa), o uso de uma linguagem sem sentido (Zeet zeberet zerregud zebet / filui soter/ Rehe zezegot relinzet / filui soter) e o uso de termos ou expresses benficas direcionadas aos diabos pelo clrico (Como vai a Belial?/ Sua corte est em paz?); elementos estes que nos leva ao cmico; ao riso. Leiamos, agora, trechos do Auto das fadas 246 , nos quais, farsescamente, os representantes do Mal atuam:
246 VICENTE, Gil. Vol. V. Op.cit., p. 177. 135 FEITICEIRA Achegade-vos de mim; Que papedes, meu chrubim? Escumas de demoniado. (...) Fel de morto, meu conforto, bolo cornudo, vs sabedes tudo, bico de pego, asa de morcego, bafo de drago, tudo vos trago, eu no juro nem esconjuro, mas galo negro suro cantou no meu monturo. E ditas as santas palavras, ei-lo Demo vai, ei-lo Demo vem com as bragas dependuradas.
DIABO Te, toi, te toi. Tumerum la caboxes.
FEITICEIRA Falai arm Portugus: at aqui estou zombando; tu hs-de ir onde te eu mando.
DIABO Irei inda que me ps.
FEITICEIRA Vai logo s ilhas perdidas, no mar das penas ouvinhas, traze trs fadas marinhas, que sejam mui escolhidas. Parte logo, ora sus
DIABO Tu desata, que la pendus.
FEITICEIRA Mau sumio e mau marteiro venha por tuas queixadas. Eu mandei-te plas fadas, e tu trazes um gaiteiro! E estes frades a que vem?
DIABO Vus me aves dexem.
FEITICEIRA Assi vivas tu amm.
DIABO E peme foi xi.
136 FEITICEIRA Venhas muitieram com tuas balcarriadas: no te dixe eu a ti fadas?
DIABO Fradas?
FEITICEIRA Fadas.
DIABO Frades.
FEITICEIRA Ainda vs aporfiades?
No presente trecho do Auto das Fadas, Gil Vicente utiliza-se de uma ao farsesca para chamar a ateno do pblico. Em cena, encontramos uma feiticeira que, atravs de feitiarias, invoca um diabo para fazer favores. Entretanto, o diabo por ela invocado no fala portugus, e sim, uma linguagem sem sentido, que nos lembra uma mistura de francs com o portugus, latim e o espanhol, o que faz do Diabo, um elemento cmico. Ainda no texto acima, deparamo-nos com insultos, zombarias, esconjuros, palavras macabras, pragas e outros elementos textuais, como o tom irnico das falas das personagens, que remetem ao riso. E por fim, o Auto da Canania 247 , em que So Marcos conta a histria de Canania, enfatizando a atuao do Bem (Cristo e os Apstolos) e do Mal (Satans, Belzebu). Nesse auto, verificamos a atuao residual do Diabo medieval europeu na obra de Gil Vicente como um ser tentador, astucioso, cruel e, ao mesmo tempo, risvel, embora este seja um auto de devoo. Tomemos as seguintes passagens do texto para anlise:
BELZEBU Como andas dessossegado! No sei que diabo hs, que esta somana no vs ter nosso povoado, nem sabemos onde ests.
SATANS Eu? Nunca!... Nas hora ms mui de esperto,
247 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 233. 137 ter com Cristo no deserto; mas, ds que eu sou Satans, no me vi em tal aperto.
BELZEBU Como foi teu vencedor?
SATANS Eu fiz-me pobre barbato; mas to gro sabedor, que me conheceu milhor que eu conheo o meu apato; e ainda que feito pato eu l fora, nem convertido em mulato, como o rato sente o gato, me sentira logo essa hora.
BELZEBU E, se bom ver sem candeia, cousa bem inovada! Mas meu esprito receia, porque tenho atormentada a filha da Canania; e, se ele dessa veia, o cavaleiro, deitar-me-, como a sendeiro, uma solta e uma peia, morrerei em palheiro; porque a me anda apressada pera o ir logo buscar, eu quero l tornar, que a minha demoninhada H-de ser m de curar.
SATANS Se sua me acabar que ele queira, eu no te vejo maneira; e se te ele i achar, ters infinda canseira.
BELZEBU Irmo, queres ir comigo?
SATANS Vai tu, eram pera ti, que eu no posso ir contigo, que bem me basta o perigo em que domingo me vi. Ele h-de vir pra qui de rodo pera Tiro e Sido: quero ver que faz per i este famoso leo. 138 SATANS Eu vou ora atormentar a filha da Canania, e quem a de mim livrar far dum rato baleia e far secar o mar.
BELZEBU Vai tu, que eu hei-de espreitar alguns dias se ser este o Messias ou o Deus que h-de encarnar, como escreveu Isaas.
Como podemos perceber, nesse auto, o Diabo representado como tentador, astucioso, cruel. Mas, no entanto, ele um ser amedrontado pela presena de Cristo, o que o torna cmico, portanto, risvel. O texto tambm nos mostra o Diabo como um ser de muitas faces, pois este transforma-se num monge para tentar Cristo no deserto, porm, no tem sucesso em sua ao. Contudo, importante salientarmos que o Diabo criado por Gil Vicente em suas obras veio de toda uma tradio (resduos) que predominou durante o perodo medieval, j que por vrios sculos, a igreja crist projetou na mentalidade do povo medieval cristo suas concepes e paradigmas sobre o representante do Mal, colocando-o sob o olhar dos telogos, historiadores, artistas e atores como sendo um ser hbrido, de nomes, de origens e de atuaes diversas; opositor de Deus e Senhor dos Infernos, conforme j dissemos anteriormente. Vejamos a seguinte citao de Russel acerca da representao do Diabo no teatro e nas artes do medievo:
A ligao mais ntima entre o Diabo da arte e o Diabo da literatura o demnio do teatro. A elaborada literatura de viso sobre o inferno influenciou as artes de representao tanto quanto Dante, e algumas pinturas so virtualmente ilustraes de tais vises. Arte e teatro influenciam-se pelo menos no fim do sculo XII, quando o teatro vernculo comeou a ser popular. A representao do Diabo no teatro foi derivada de impresses visuais e literrias, e em troca artistas que tinham visto produes de teatro modificaram a prpria viso deles. O pequeno e preto diabinho que no pde ser representado facilmente no teatro declinou no final da Idade Mdia. O desejo de impressionar as audincias com fantasias grotescas pode ter encorajado o desenvolvimento do grotesco na arte, fantasias de animais com chifres, rabos, presa, casco rachado e asas; fantasias de monstro, meio-animal e meio-humano; e fantasias com faces nas ndegas, barriga ou joelhos. 139 Mscaras, luvas com garras e dispositivos para projetar fumaa pela face do demnio tambm eram usados. 248
No entanto, Sat, como se pode assinalar, ganhou fora na obra vicentina, e durante os sculos que se seguem, nas mos e nos pensamentos de outros dramaturgos que o levaram a cena. Contudo, ainda no que se refere representao do Diabo no teatro vicentino, deixemo-na por ltimo, a fim de observarmos detalhadamente as caractersticas e atuaes do Maligno presentes nas quatro grandes obras do autor, consideradas obras mestras de Gil Vicente as quais versam sobre a tentao e o julgamento do ser quando se parte deste para o outro mundo: o Auto da Alma e a Trilogia das Barcas.
2.3 O Diabo Medieval e seus caracteres no Auto da Alma e na Trilogia das Barcas
O Diabo, como vimos antes, tornou-se uma figura muito importante nas encenaes medievais e nas peas de Gil Vicente. Ele era feio, amedrontador e representava todos os castigos que o ser humano poderia enfrentar aps a morte. Era o Diabo, em contraposio ao Anjo, quem tentava, quem julgava o homem e quem o conduzia s terras infernais, para o sofrimento como veremos, a partir deste momento, no Auto da Alma e nos autos que constituem a trilogia das barcas: Auto da Barca do Inferno, Auto da Barca do Purgatrio e Auto da Barca da Glria. 249
Com base na obra de Paul Teyssier, Gil Vicente O autor e a obra, podemos observar que esses autos marcaram o apogeu da moralidade religiosa em Gil Vicente, que so a srie das trs Barcas e o Auto da Alma.
Fala-se muitas vezes da Trilogia das Barcas. A designao imprpria. Quando Gil Vicente comps a primeira destas trs peas no previa que duas outras se seguiriam, que depois do Inferno viriam o Purgatrio e o Paraso (...). A pea designada, por conseguinte, como auto de moralidade e o nico ttulo fixado no final o Auto das Barcas. 250
248 RUSSEL, Jeffrey Burton. Lcifer: o Diabo na Idade Mdia. Trad.: Jorge Luiz Serpa de Oliveira. So Paulo: Madras Editora, 2003, p. 245-246.
249 VICENTE, Gil. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. II, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1959. 250 TEYSSIER, Paul. Op.cit., pp. 48-49.
140
Representada numa Quinta-Feira Santa, O Auto da Alma, obra pertence mesma srie das Barcas, mostra-nos a alma humana entre o Diabo e o Anjo, entre a perdio e a salvao. Nesse texto, a figura do mal tenta, de todas as formas, seduzir e conduzir a alma humana ao Inferno, mas fracassa. Faz-se presente neste auto a figura do Anjo, a Santa Madre Igreja (a estalajadeira) e os pais da Igreja: Santo Agostinho, Santo Ambrsio, So Jernimo e So Toms. O Auto da Barca do Inferno foi representado pela primeira vez em 1917. A ao acontece na margem de um rio onde existem duas barcas que esto prestes a partir. Uma das Barcas conduzida por um Anjo e leva as almas ao paraso, enquanto a outra conduzida pelo Diabo, com destino ao Inferno. Uma srie de personagens chega margem do rio. So as almas de viventes que acabaram de deixar o mundo e logo sero julgadas. Primeiramente, aparece o Fidalgo acompanhado por um servo que traz consigo uma cadeira (elemento material simblico que registra a grandeza e a imponncia de tal personagem no mundo terreno bem como o pecado sob cujo peso so esmagados). Em seguida, um Onzeneiro portando uma grande bolsa. Depois entra em cena um Parvo, representante do povo que desafia o Diabo. Este salvo pela sua simplicidade de esprito. Surge tambm no auto um Sapateiro carregado de formas; uma Alcoviteira com seiscentos virgos postios e trs arcas de feitio; um Judeu carregando um bode nas costas; um Corregedor e um Procurador (os representantes da lei); o Enforcado e os quatro Cavaleiros, os nicos a embarcarem para o Paraso. Sobre o Auto da Barca do Inferno, Paul Teyssier afirma o seguinte:
A Barca do Inferno uma pea de riqueza excepcional, desenrolando-se em vrios planos e dilatando-se em vrias dimenses. uma evocao de certos tipos sociais do Portugal quinhentista. tambm uma stira feroz contra os grandes e poderosos o aristocrata orgulhoso, o frade dissoluto, o juiz corrupto mas no poupa os pecadores de condio mais modesta. 251
O Auto da Barca do Purgatrio que d continuidade Trilogia das Barcas foi representado pela primeira vez no Natal de 1518. Nessa encenao bastante curiosa, o Purgatrio apenas a margem do rio. No incio do auto, temos uma pequena introduo em que se v a barca do Diabo numa baixa mar, pois esta seria a poca da festa de Natal. Assim como no Auto da Barca do Inferno, esto ancoradas duas barcas: uma que
251 Idem, Ibidem, pp. 50-51. 141 conduz as personagens para o Inferno e a outra que as conduz para o Paraso. As personagens que se apresentam so de condies modestas: um Lavrador, uma Regateira, um Pastor, uma Pastora menina, um Menino de tenra idade e um Taful. Na chegada deles beira do rio, comea um intenso julgamento. De um lado, o Diabo, o acusador, lembra-lhes os seus pecados. Do outro, o Anjo que profere o veredito. Os quatro primeiros personagens so condenados a permanecerem no Purgatrio para pagarem seus pecados. O Menino de tenra idade imediatamente salvo e embarca para o Paraso, com o Anjo. O Taful condenado e toma lugar na barca do Diabo. J o Auto da Barca da Glria, representada pela primeira vez em 1519, numa sexta-feira santa, toda em castelhano, traz personagens que representam a aristocracia e o clero medieval. Todos eles so conduzidos ao rio pela figura alegrica da Morte. So eles: um Conde, um Duque, um Rei, um Imperador, um Bispo, um Arcebispo, um Cardeal e, por fim, um Papa. So oito cenas que, segundo Teyssier, ocorrem na mais perfeita simetria 252 . Como nos dois primeiros autos, cada morto tem que prestar contas com o Diabo, que os lembra de suas vidas de pecado e os convida a entrarem na barca infernal. Logo em seguida, cada um dos defuntos dirige-se barca do Anjo e recita passagens do ofcio dos mortos em busca da salvao eterna. Nenhum dos pecadores admitido na barca do Paraso. ento que Gil Vicente produz uma cena inesperada. Todos so salvos pelo prprio Cristo, mediante oraes e splicas de arrependimento, beneficiando-se de uma graa especial. Gil Vicente, no esplendor de sua produo dramatrgica, situa-nos diante das diversas concepes acerca do Diabo. Como j dissemos antes, ningum jamais recebeu tantas denominaes e formas hbridas; ningum antes provocara tanto medo e, ao mesmo tempo, tanto riso. O Diabo aparece na obra vicentina como smbolo das virtudes malficas do homem, tentando e condenando quase todas as personagens a viverem, por toda a eternidade, no Inferno. Primeiramente, analisemos o Auto da Alma 253 , pea em que o Diabo representado como o tentador das almas humanas. No texto, o Diabo tenta de todas as formas iludir a alma de uma jovem, oferecendo-lhe as riquezas mundanas. ressaltemos alguns trechos da obra vicentina que sero de grande valia para nossa anlise na qual se l sobre a tentao do Diabo ao ser humano:
252 TEYSSIER, Paul. Op.cit., p. 52 253 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 01. 142 ANJO Alma humana formada de nenhuma cousa feita mui preciosa, de corrupo separada, e esmaltada naquela frgoa perfeita gloriosa; planta neste vale posta pera dar celestes flores olorosas, e pera serdes tresposta em a alta costa onde se criam primores mais que rosas (...) Vossa ptria verdadeira ser herdeira da glria que conseguis: andai prestes. Alma bem aventurada, dos anjos tanto querida, no durmais; um ponto no esteis parada, que a jornada muito em breve fenecida, se atentais.
ALMA Anjo que sois minha guarda, olhai por minha fraqueza terral: de toda a parte haja resguardada, que no arda a minha preciosa riqueza principal. (...) Tende sempre mo em mim, porque hei medo de empear, e de cair. (...)
DIABO To depressa, delicada, alva pomba, pra onde is? Quem vos engana, e vos leva to cansada por estrada, que somente no sentis se sois humana? No cureis de vos matar, que ainda estais em idade de crecer. Tempo h i pera folgar e caminhar 143 (...) gozai, gozai dos bens da terra, procurais por senhorios e averes. (...) Esta vida descanso doce e manso, no cureis de outro Paraso (...)
ALMA No me detenhas aqui, deixai-me ir, que em tal me fundo. (...)
DIABO Que vaidades e que extremos to supremos! vesti ora este brial, metei o brao por aqui: ora esperai. Oh como vem to real! (...) uns chapins haveis mister de Valena: ei-los aqui. Agora estais vos mulher de parecer.
Como podemos observar, neste texto propositalmente longo, encontramos um Diabo tentador, desdenhoso, malicioso, irnico, fingidor, como dissemos antes, em que o mesmo, assim como o fez com Jesus Cristo, testando-o, acaba por fazer o mesmo com a jovem alma, uma vez que esta encontra-se to cansada. Ele a testa. Num primeiro momento, o Diabo afirma que o Anjo um ser enganador Quem vos engana, e vos leva to cansada...? Num segundo momento, ele oferece-lhe as coisas mundanas como chapins e rabos sobejos (vestidos de calda longa) e outras riquezas - que esto detalhadas na leitura completa da obra . Ao aceit-las a alma fica carregada, mas depois de ser protegida pelo Anjo Custdio e de resistir s tentaes de Satans, a Alma consegue a Salvao Eterna. O trecho retirado do Auto da Alma ainda ressalta, na fala do Anjo, a questo do livre-arbtrio. Segundo Santo Agostinho, o homem peca por afastar-se de Deus e de sua Verdade. O livre- arbtrio uma escolha que depende da vontade do homem. Ele peca porque quer, por deixar-se iludir pelos vcios mundanos. Assim relata Santo Agostinho:
Se o homem peca a culpa sua (...) Esse poder de usar bem o livre- arbtrio precisamente a liberdade. A possibilidade de fazer o mal 144 inseparvel do livre-arbtrio, mas o poder de no faz-lo a marca da liberdade. E o fato de algum se encontrar confirmado na graa, a ponto de no poder mais fazer o mal, o grau supremo da liberdade. Assim, o homem que estiver mais completamente dominado pela graa de Cristo ser tambm o mais livre. 254
Ainda sobre o Auto da Alma, Gil Vicente nos chama a ateno para a morte da alma, conforme relata os versos finais do fragmento da obra acima: No vos tome a morte agora / to senhora / nem sejais com tais desejos / sepultada. Sobre a morte como castigo do pecado, Santo Agostinho afirma:
Aquele falso intermedirio (o demnio), que por Vossos ocultos juzos tem licena para iludir a soberba humana, possui apenas uma coisa de comum com os homens: o pecado. Finge, contudo, assemelhar-se com Deus. Em razo de no estar vestido de carne mortal, mostra-se imortal. Mas como a morte o castigo do pecado, o demnio traz de comum com os homens a este, o que faz com que seja condenado morte juntamente com ele. 255
Passemos agora a anlise do Diabo na Trilogia das Barcas. Num primeiro instante, observermos o Auto da Barca da Glria 256 , terceiro texto que d continuidade trilogia das barcas, em que o Diabo nos aparece, como ser milenar, fazendo assim uma aluso incerteza da origem do Mal e ao seu principal representante. Leiamos a segir, a passagem do auto que refora o assunto em questo:
DIABO Seor Conde y Caballero, dias h que os espero, y estoy a vosso servicio: todavia (...)
CONDE H mucho que eres barquero?
DIABO Dos mil aos ha y mas, y no paso por dinero. Entrad Seor pasagero.
254 AGOSTINHO, Santo. O Livre-Arbitrio. 5 ed. Trad. Nair de Assis Oliveira. So Paulo: Paulus, 2008, p. 18.
255 AGOSTINHO, Santo. Confisses. 17 ed. Trad. J. Oliveira Santos e A. Ambrsio de Pina. Petrpolis: Vozes, 2001, p. 264. 256 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 125. 145 Conforme j foi dito no captulo I, a figura do Mal aparece nas antigas tradies clssicas do povo mesopotmico (Sataran, Marduk, Mot), do povo egpcio (Seth, Thot), do povo persa (Arim, Nasav), do povo hindu (Shiva, Ganesa, Mara), do povo grego (Dioniso, Orfeu, Prometeu, Hermes, Eurinomo, Tifon), do povo de Israel (Sat que explicitado desde o incio das religies monotestas nas sagradas escrituras, do Gnese ao Juzo Final) e, da, chegando a fazer parte da tradio crist medieval. Entretanto, Gil Vicente, conforme o texto acima, acaba fazendo uma aluso ao Diabo, chamando-o de barqueiro, remetendo-nos, de imediato, a figura de Caronte, personagem mitolgico que, segundo a mitologia grega, conduzia os mortos para alm dos rios do Hades, mediante o pagamento de um bolo. interessante observarmos o argumento do Diabo ao dizer que no passa ningum por dinheiro - s pelos pecados que este viera a cometer quando ainda vivia. Segundo Andrs Jos Pocia Lopes, muitos pesquisadores apontam para uma possvel influncia do arqutipo de Caronte nas Barcas de Gil Vicente, pois, na concepo dos mesmos, ciertas prcticas tradicionales portuguesas, en que se conservaba incluso la alusin pagana al obolo que los fallecidos deban entregar al barquero por el pasaje 257 marcaram profundamente a obra de Gil Vicente. Outros pesquisadores, como Tefilo Braga, acreditavam que as Barcas fossem uma adaptao da tradio pag:
O Auto da Barca do Inferno uma allegoria do paganismo, que Gil Vicente pela sua audcia adapta crena catholica; as barcas transportando os mortos para serem julgados acham-se referidas em uma lenda cltica conservada por Procpio. elle conta que as almas que morreram nas Gallias so transportadas cada noite para as margens da ilha da Bretanha, e entregue as potencias infernaes pelos barqueiros da Frsia ou da Batvia. Estes barqueiros no vem ningum, mas por alta noite uma voz terrvel os chama ao seu mysteriosc officio (sic)... 258
Portanto, podemos afirmar que h resduos da tradio clssica grega no Diabo vicentino alusiva ao barqueiro queronte e tradio do pagamento do bolo para atravessia dos mortos.
257 LPEZ, Andrs Jos Pocia. Gil Vicente y Las Naves de los Locos. Salamanca: Luso-Espaola de Ediciones, 2006, p. 47.
258 BRAGA, Tefilo. Gil Vicente e as Origens do Theatro Nacional. Porto: Livraria Chardron Casa Editora, 1898, p. 310. 146 Gil Vicente, ainda no mesmo texto, coloca-nos tambm diante de uma citao bblica acerca do Diabo, descrevendo-o como o anjo decado; aquele que foi banido do paraso por Deus. E, pelo grande pecado do orgulho, ao cair, perdeu sua beleza e brilho angelical, como veremos nos seguintes versos:
IMPERADOR (ao Diabo) O maldito querubin! Ansi como descendiste de Angel beleguin, querrias hacer mi lo que ti mismo hiciete?
DIABO
Pues yo creo segun yo v e veo, que de lindo emperador hbeis de volver muy feo.
IMPERADOR No har Dios tu deseo.
Sobre a expulso do Anjo Querubim do reino celestial, Russel afirma o seguinte:
O Diabo caiu por causa do seu orgulho, e ele conduziu outros anjos e, ento, pessoas aps ele. (...) A queda do Diabo o removeu de sua grande dignidade. (...) O Diabo no pode arrepender-se porque ele um ser puramente espiritual (...) O Diabo e os demnios so anjos que caram, atravs do seu livre arbtrio, e so imperdoveis porque no podem oferecer circunstncias atenuantes da tentao pela sua runa. 259
Ainda nesse fragmento do Auto da Glria, devemos ressaltar mais uma vez o tipo de linguagem empregado pelo autor nas falas das personagens. No dilogo entre o Imperador e o Diabo, presenciamos insultos e xingamentos. O mesmo tipo de linguagem pode ser encontrado em quase todo o texto, mesmo sendo este um auto de devoo, provocando o riso. Nessa outra passagem da obra, o Bispo dialoga com o Diabo num tom de insulto e de ironia entre ambos:
BISPO O mis manos y mis pies, cun sin Consuelo estares, y cun presto sereis tierra!
259 RUSSEL, Jeffrey Burton. Op.cit., pp. 35-37.
147
DIABO Pues que vens tan cansado, verneis aqui descansar, porque ireis bien asentado.
BISPO Barquero tan desastrado no h obispos de pasar.
DIABO Sin porfia: entre vuesa seoria, que este batel infernal ganaste por fantasia, halcones de altaneria, y cosas deste metal.
Podemos observar no Auto da Barca da Glria o Diabo como acusador, ameaando todos aqueles que cometeram maus atos em vida e condenando-os ao Inferno. Neste caso, o Diabo acaba por criar uma descrio do Inferno aos pecadores, metendo-lhes medo, como sendo este um lugar de fogo ardente, com grandes labaredas, lugar de dor e de angstias: DIABO (ao Conde) Y pues quien? mirad, seor, por iten os tengo aa em mi rol, y hbeis de pasar Allen. Veis aquellos fuegos bien? All se coge La frol. Veis aquel gran fumo espeso, que sale daquellas peas? All perdereis el vueso, y mas, Senr, os confieso que hbeis de mensar ls greas.
CONDE Grande es Dios.
DIABO eso os ateneis vos! Gozando ufano la vida com vcios de dos em dos, sin haber miedo de Dios, ni temor de la partida?
CONDE Tengo muy firme esperanza, y tuve dend la cuna, y fe sin tener mudanza 148
DIABO Sin obras la confianza hace aa mucha fortuna! Suso, andemos; entrad, Seor, no tardemos.
DIABO (ao Bispo) (...) De ah donde estais vereis unas calderas de pez, adonde os cocereis, y La corona asareis, y freireis la vejez. O bispo honrado, porque fuiste desposado siempre desde juventud, de vuestros hijos amado. santo bienaventurado, tal sea vuestra salud. (...)
DIABO (Ao Imperador) Pues yo creo a segun yo vi veo, que de lindo emperador hbeis de volver muy feo.
IMPERADOR No har Dios tu deseo.
DIABO Ni el vuestro, mi Seor. Veis aquellos despeados, que echam daquellas alturas? Son los mas altos estados que vivieron adorados, sus hechos e sus figuras; y no dieron, en los dias que vivieron, castigo a los ufanos, que los pequeos royeron, y por su mal consintieron cuanto quisieron tiranos.
O diabo, nestes trechos do Auto da Barca da Glria, atua, como dissemos antes, como acusador e ao mesmo tempo como juiz, dando-lhes a sentena final, um lugar no Inferno. Todas as personagens ficam assustadas com as imagens do Inferno descritos pelo Maldito. Ainda segundo Gil Vicente, na fala do Diabo, o homem peca pelos seus vcios mundanos. A soberba, a luxria, a simonia, a vida ufana longe de Deus e o 149 desprezo pelos mais humildes so motivos de condenaes. Aqueles que praticam esse tipo de pecado, condenados sero ao Inferno. Ainda referindo-se ao texto vicentino, no devemos deixar passar despercebido o tom irnico e cmico do Diabo ao dialogar com aqueles que vo busca da salvao. Termos como Vossa Sanctidad, lindo emperador, beatssima majestad, moristes de quebranto e outros provocam, no desenrolar da cena, o riso. Outro ponto importante de nossa anlise refere-se aos nomes que se do figura do representante do Mal na obra. No Auto da Barca da Glria, ele aparece com as seguintes denominaes: Lcifer, Sat, Belinguim, Maldito Querobin, Maldito, Endiabrado etc, conforme o texto abaixo:
DUQUE O ngeles, que haremos, que no nos deja Satan?
IMPERADOR O maldito querobin! ans como descendiste de Angel beleguin, querrias hacer a mi lo que a ti mismo hicieste?
ARCEBISPO Como me espantas, maldito, indiablado!
DIABO (ao Papa) (...) Vos ireis, en este batel que veis, comigo a Lcifer; y la mitra quitareis, y los pies le besareis; y esto luego h de ser.
No Auto da Barca do Purgatrio 260 , segundo texto que compe a Trilogia das Barcas, O Diabo continua como aquele que desempenha bem seu papel de acusador. Entretanto, nesse texto, temos a presena de personagens humildes e, enquanto o Diabo tenta acus-las por algum ato indevido e tenta conduzi-las para as terras infernais, os mesmos se defendem, replicando as acusaes impostas pelo Diabo, chegando a ridiculariz-lo mediante as respostas grosseiras que estes do ao Maldito. Nessas falas populares so atribudas descries e denominaes da representao do Diabo
260 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 83. 150 conforme a mentalidade popular crist medieval. Vejamos, agora, algumas passagens da obra em que o autor nos descreve alguns desses caracteres risveis do Diabo:
DIABO (Ao Lavrador) Alto, sus, quereis passar? Ponde i o chapeiro, e ajudareis a botar.
LAVRADOR Da morte venho cansado, e cheio de refregreo, e no posso, mal pecado
DIABO E vos vilo, quereis zombar? Se vos eu arrebatar?
LAVRADOR Dou-te muito mal de ms. (..)
DIABO E os marcos que mudavas, dize, porque os no tornavas outra vez ao seu lugar?
LAVRADOR E quem tirava do meu os meus marcos quantos so, e os chantava no seu, dize, pulga de judeu, que lhe dizias tu er ento?
DIABO Foste o mais ruim vilo...
LAVRADOR Bof, salvanor salvado, vs mentis coma cabro quer me queirais mal, quer no, no dou por isso um cornado. (...) Oh fidiputa maldito, triste avezimo tinhoso, lano pecador errado!
Como podemos ver, o Diabo tenta acusar o Lavrador de todas as formas. No entanto, o mesmo se defende das acusaes, alegando as ms condies de vida. No dilogo das personagens, h tambm um tom irnico e cmico. Mas na fala do Lavrador que encontramos certos insultos que acabam por representar caractersticas 151 importantes do Diabo medieval na obra de Gil Vicente. So palavras e expresses insultuosas como Mentiroso, cabro salvanor salvado, pulga de judeu que caracterizaram o Diabo como um ser repleto de artimanhas e malefcios. Ainda nessa passagem da obra vicentina, so atribudos nomes pejorativos ao Diabo como fidiputa maldito, o que nos leva a crer que o Diabo no tem uma origem honrosa. J o termo triste avezimo tinhoso significa ave de mau agouro. Nesse caso, o Diabo agourento. A expresso pulga de judeu forma alusiva figura do mal, uma vez que o judeu , segundo Celso Lfer, um elemento mal, diablico, associado idia de Judas, carregado de pecado e obstinao 261 . Leiamos ainda, no Auto da Barca do Purgatrio, outras passagens em que podemos encontrar insultos figura do Mal que acabam por versar sobre a caracterizao do Diabo medieval na obra de Gil Vicente:
MARTA GIL (...) Cala-te, almareo de Judeu. (...) Sabedes vs, Joo Corujo, todos fazem seu proveito. (...) Olhade o frei Caramunjo, bargante que no te cujo! (...) mas azeite inda hoje o ele dir! Vistes ora o diabrete! diabo, visses tu, bof asinha o eu direi. Como palreiro, Jesus! Fora este cucururu bom secretrio do Rei. amanhade-lhe o atafal; nadar patas, patarrinhas; corregde-lhe o enxoval; onas de raiva mortal, nas badarrinhas. (...) E a barca de Sato no passa hoje ningum; e per fora hei de ir alem, so pena de excomunho, que posta tem.
261 LFER, Celso. O Judeu em GIL Vicente. So Paulo: Conselho Estadual de Cultura: Comisso de Literatura, 1962, p. 27. 152 PASTOR (...) Sois busaranha, e mais fede-vo-lo bafo, jogatais de gadanha, e tende mos de aranha, e samicas sereis gafo. (...) neto de algum morcego? pardigas no pode ser. (...)
MOA anjos, levai-me j, tirai-me deste ladro.
DIABO (...) B.
MENINA (...) No queres seno berrar?
A denominao Joo Corujo, dirigida ao Diabo, uma expresso muito utilizada na linguagem popular crist medieval que significa agourento 262 . Ainda nesses fragmentos do texto, o Diabo aparece atravs dos insultos, com o nome de Sato, Almareo de Judeo, Frei Caramujo, Ladro, destacando assim, como vimos antes, nomes comuns que dizem respeito ao Diabo. Alm disso, Ele descrito com blasfmia, como sendo aquele que fede e que tem um mau cheiro fede-vo-lo bafo; que um ser com mos geis (que joga bem com as mos). Nessas passagens do texto, o Diabo assemelhado com caractersticas animalescas, sendo ele, por exemplo, oriundo da famlia dos morcegos ou dos caprinos (bodes, ovelhas) - um ser hbrido conforme o imaginrio popular medieval. Nesta obra vicentina, a figura emblemtica do Diabo se outorga ao mesmo tempo o papel de juiz, acusador e executor da sentena do indivduo por ele julgado, como veremos no seguinte trecho retirado do Auto da Barca do Inferno 263 , que ilustra o julgamento do homem aps a morte:
262 Essa expresso tambm aprece no Auto da Feira, verso 711 designao popular aplicada ao Diabo: Joo Moleiro. 263 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 39. 153 FIDALGO Esta barca onde vai ora porm, a que terra passais?
DIABO Pera o inferno, senhor. FIDALGO Terra bem sem-sabor. DIABO Qu?... E tambm c zombais? FIDALGO E passageiros achais pera tal habitao? DIABO Vejo-vos eu em feio pera ir ao nosso cais... FIDALGO Parece-te a ti assi!... DIABO Em que esperas ter guarida? FIDALGO Que leixo na outra vida quem reze sempre por mi. DIABO Quem reze sempre por ti?!.. Hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi!... e tu viveste a teu prazer, cuidando c guarecer por que rezam l por ti?!...
O Auto da Barca do Inferno pode ser visto como resposta indagao acerca do destino imposto pela morte. A pea est embebida de uma concepo medievalizante do Mal que foi difundida na mentalidade crist do povo da poca atravs da Igreja. Da nela ser dada ateno aos pecados cometidos na terra, porque deles depende a vida posterior. Desse modo, o texto mostra que trgico o destino do homem aps o pecado original, por aquele estar sujeito condenao eterna. O Diabo surge, ento, na obra, como aquele que julga e condena e, de maneira astuta, conduz as almas para o devido lugar, o Inferno, aps detalhar, de maneira convincente, todos os pecados mortais cometidos pelo pecador. No Auto da Barca do Inferno, detectamos outros caracteres que representaram o Diabo no imaginrio cristo medieval, conforme veremos agora, na seguinte passagem do texto em que o Parvo dialoga com o Diabo: 154
DIABO Entra, tolao eunuco, que se nos vai a mar!
PARVO Aguardai, aguardai, hou-l! E onde havemos ns de ir ter?
DIABO Ao porto de Lcifer.
PARVO H?
DIABO Ao inferno, entra c!
PARVO Ao inferno, idia m. Hiu! Hiu! Barca do cornudo, pero vinagre, beiudo, rachador de Alverca, huh! Sapateiro da candosa! Entrecosto de carrapato! Hiu! Hiu! Caga no sapato, filho da grande aleivosa! Tua mulher tinhosa e h de parir um sapo metido no guardanapo! Neto da cagarrinhosa! Furta cebolas! Hiu! Hiu! Excomungado nas igrejas! Burrela, cornudo sejas! Toma o po que te caiu, a mulher que te fingiu para a Ilha da Madeira! Ratinho da Giesteira, o demo que te pariu! Hiu! Hiu! Lano-te uma praga De pica naquela! Hiu! Hiu! Hiu! Caga na vela, Cabea-de-grulha! Perna de cigarra velha, caganita de coelha, pelourinho da Pampulha, rabo de forno de telha!
Nessa passagem, Gil Vicente faz uma breve descrio do Diabo, utilizando-se da linguagem popular (palavras insultuosas, grosserias), atribuindo a ele adjetivaes que o representou no imaginrio cristo popular europeu, como aquele que exala mau cheiro furta cebolas; o engembrado, o pernudo, o beiudo, atribuindo-lhe a idia de 155 deformao de Sat; rachador de alverca, entrecosto de carrapato, perna de cigarra velha, rabo de forno de telha, direcionando a figura do Mal a elementos singulares da tradio popular medieval; aquele que foi excomungado pela Igreja, relacionando-o figura do anjo decado; tornando-o um ser cmico, monstruoso, grotesco, irnico e astucioso que, durante o perodo medieval, provocou medo e riso. Tambm, ainda podemos identificar, nessa obra do mestre Gil Vicente alguns nomes que foram atribudos figura de Sat durante o perodo medieval, como Lcifer, Bezebu (Belzebu), Demo, Satans, como se l nos versos que se seguem:
DIABO A barca, barca, hu! Asinha, que se quer ir! Oh, que tempo de partir, louvores a Berzebu! (...)
AGIOTA (para o Diabo) Houl! Hou demo barqueiro! Sabes vs no que me fondo? (...)
DIABO (ao Agiota) Per fora ! Que te ps, c entrars! Irs servir Satans porque sempre te ajudou. (...)
PARVO (ao Diabo) Aguardai, aguardai, houl! E onde havemos ns de ir ter?
DIABO (ao Parvo) Ao porto de Lcifer. (...)
DIABO (ao Frade) Gentil padre mundanal, a Berzebu vos encomendo! (...)
DIABO (aos Cavaleiros) Cavaleiros, vs passais e no perguntais onde is?
PRIMEIRO CAVALEIRO (ao Diabo) Vs, Satans, presumis? Atentai com quem falais!
156 Observemos os nomes que se atribuem ao Diabo: Belzebu, Satans, Lcifer, Belial. Esses nomes que perpassaram por toda a obra vicentina, segundo Alberto Coust, so os nomes mais antigos que se ligam figura representante do Mal e cada um deles tem um significado importante. 264
A viso do inferno, conforme a mentalidade crist medieval, tambm foi descrita pelo autor na fala de alguns personagens dessa obra. Vejamos passagens do texto que relatam a descrio do Inferno no medievo:
DIABO (ao Fidalgo) barca, barca, senhores! Oh, Que mar to de prata! Um ventezinho que mata e valentes remadores! (diz cantando) vos me venirs a la mano a la mano me veniredes. Y vos veredes Peixes nas redes.
FIDALGO (ao Diabo) Ao inferno tadavia! Inferno h i pra mi? Oh, triste! Enquanto vivi no cuidei que o i havia. Tive que era fantasia. (...)
ANJO (ao Sapateiro) Se tu viveras direito Elas foram c escusadas.
264 Belzebu: seu nome significa o senhor das moscas, e todos os demongrafos e poetas que se ocupam dele concordam em reconhecer-lhe o nmero dois da hierarquia infernal, imediatamente abaixo de Satans e com poder e autoridade sobre todos os demnios. H autores que afirmam que depois da rebelio dos anjos Belzebu conseguiu derrotar Sat e reina em seu lugar h quase mil anos. Talvez em razo da imensidade do seu poder e do pavor que o seu prestgio provoca, sua iconografia contraditria, assim como os dados que existem a seu respeito. Belial: Patrono dos sodomitas, cujo nome significa rebelde ou desobediente, ou mais concretamente, intil e mpio. Alguns pesquisadores afirmam que o inferno no recebeu esprito mais dissoluto, mais bbado, nem mais enamorado do vcio pelo vcio. Belial um dos demnios mais fascinantes de toda a hierarquia infernal. O seu exrcito belssimo, possui um jeito cheio de graa e dignidade. Atribui-lhe um papel preponderante na rebelio dos anjos decados, como instigador de numerosas legies, sendo este, um dos primeiros a sofrer a expulso do Paraso. Lcifer: Prncipe dos demnios. Seu nome significa estrela da manh, sem dvida pelo esplendor de sua presena. um dos mais belos entre os anjos decados, e sua formosura especialmente melanclica, com uma sombra de dor que cobre continuamente a suavidade de seus traos. Costuma-se a dizer que nesta caracterstica reside a chave de sua seduo, j que no h nada de mais irresistvel para o corao humano do que o sofrimento unido beleza. Sat ou Satans: Seu nome, em hebreu, significa o inimigo, e para muitos autores o Diabo por antonomsia, j que se lhe concedem todos os seus atributos. COUST, Alberto. Op.cit., pp. 261-272- 276. 157 SAPATEIRO (ao Anjo) Assi que determinais que v cozer inferno?
ANJO (ao Sapateiro) Escrito ests no caderno das ementas infernais.
SAPATEIRO (dirigindo-se a barca dos danados) Hou barqueiros! Que aguardais? Vamos, venha a prancha logo e levai-me quele fogo! No nos detenhamos mais!
(...) FRADE (ao Diabo) Pera onde leveis a gente?
DIABO (ao Frade) Pera aquele fogo ardente que no temestes vivendo.
Outro ponto importante que podemos identificar no Auto da Barca do Inferno a representao do judeu. Ele aparece carregando um bode nas costas e, segundo Celso Lfer, refere-se a uma tradicional simbologia que liga o judeu figura do Diabo 265 . Leiamos a seguinte passagem do auto que ressalta o judeu na obra vicentina:
JUDEU (ao Diabo) Que vai c, hou marinheiro?
DIABO (ao Judeu) Oh, que maora vieste!
JUDEU Esta barca que preste?
DIABO Esta barca do barqueiro.
JUDEU Passai-me por meu dinheiro.
DIABO E o bode h c de vir?
JUDEU Pois tambm o bode h de ir.
265 LFER, Celso. Op. cit, p. 27. 158 DIABO Que escusado passageiro!
JUDEU Sem bode, como irei l?
DIABO Pois eu no passo c cabres.
Ainda nesse trecho, podemos encontrar mais uma vez, de acordo com Andrs Jos Pocia Lopez, no dilogo entre o Judeu e o Diabo, uma aluso ao barqueiro Caronte e s Danas da Morte. No dilogo acima o judeu oferece dinheiro ao Diabo para embarcar, e este no o aceita. Nem o Judeu e nem o bode entram na barca infernal; ficam margem do rio. Como podemos observar, nas barcas de Gil Vicente, o Diabo, principal representante do Mal, apresentado com caracterizaes bem diversificadas. Isso nos leva a crer que o Diabo, ao longo dos sculos, ainda permanece com feies e atribuies indefinidas. Num dado momento, ele aparece representado nas peas do autor como tentador, acusador, juiz; como o opositor de Deus e das foras do Bem; como um ser monstruoso, audacioso, astucioso, cruel, soberbo e irnico; um ser feio, fedorento, oriundo da mais baixa escria do imaginrio cristo medieval. Noutro momento, ele revelado como um ser cmico, ridicularizado; um elemento do riso, em contraponto ao medo que essa criatura sempre representou na mentalidade do povo cristo medieval. Nesse ponto, o Diabo insultado, excomungado, injuriado; torna-se uma figura carnavalizada, grotesca, risvel. Mas ainda assim, ele permaneceu na mentalidade do povo cristo como um ser capaz de julgar e decidir o destino das almas, ou simplesmente, aquele que se contenta em acolher as almas e faz-las tomar conscincia de seus atos passados, cumprindo assim, o papel de julgar e de condenar as almas pecadoras atravs dos sculos. Entretanto, podemos concluir que Gil Vicente foi um homem frente do seu tempo. O conjunto de obras deixadas pelo autor revela a grandiosidade de sua ideologia para com o seu povo e a sua verdadeira identidade quanto dramaturgo. Apesar de ser um escritor ligado corte, Gil Vicente nunca poupou palavras para chamar-lhes a ateno. Em toda a sua obra, apresentam-se temas diversificados com propsitos diferentes. Bruxarias, feitiarias, assuntos bblicos, mitologia, alegorias... um mundo de simbologias e referncias diversas. Segundo Jos Augusto 159 Cardoso Bernardes, o teatro vicentino deve ser encarado, antes de mais nada, como uma manifestao cultural que se reporta a um determinado imaginrio 266 , pois a dimenso espetacular dramatrgica de Gil Vicente nos conduz a tradies e a lirismos diferenciados. So tradies religiosas oriundas da Idade Mdia e de seu tempo, tradies jogralesas; enfim, eis o teatro de Gil Vicente, que, nomeadamente, caminhou sob os trilhos da arte dramtica portuguesa, tornando-se o pai do Teatro Lusitano.
266 BERNARDES, Jos Augusto Cardoso. Stira e Lirismo no Teatro de Gil Vicente. Coimbra: Grfica da Coimbra, 1996, p. 33. 160 Cap. III: As Residualidades do Diabo Vicentino no Teatro do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna.
O Diabo, como vimos anteriormente, teve sua imagem construda sobre os resduos das antigas tradies religiosas que precederam o Cristianismo na histria. Depois que a imagem e o papel do Adversrio de Deus j estavam delineados e bem difundidos na mentalidade do povo cristo medieval, a Igreja Crist, diante das intensas mudanas sociais, polticas, religiosas, ideolgicas e culturais ocorridas em toda Europa, continuou sua luta contra os hereges, considerados inimigos de Deus e da tradio crist, que representavam a demonizao de todas as formas de afronta aos dogmas divinais. A idia do Diabo propagou-se de forma intensa por toda a Europa Medieval. Ele assumiu nomes e formas hbridas diversas; provocou medo e riso; foi, atravs de relatos orais populares, enfrentado por anjos e outros representantes da ordem divina, inclusive, Jesus Cristo e o prprio Criador. O teatro medieval trouxe cena a representao do Diabo e a do Inferno. O Mal, atravs das artes cnicas, difundia-se com maior eficincia na mente do povo cristo e cada vez mais o pensamento catlico cristo se firmava na sociedade medieval. As peas teatrais mostravam representaes pavorosas e risveis sobre a figura do Mal. No teatro vicentino, como vimos anteriormente, o Diabo representava, simbolicamente, papis diversos: era juiz, acusador, relator dos pecados humanos, tentador, ludibriador etc; recebeu caracterizaes e denominaes, de acordo com o imaginrio popular do perodo medieval, que o marcaram para sempre: Sat, Belial, Satans, Lcifer etc; tornou-se ridculo diante dos anjos e outros seres divinos; cmico quando se enredado por causa de sua tolice ou quando se colocava em situaes de fracasso, derrota; ainda causador do riso quando insultado, humilhado e enganado. E foi esse pluralismo diablico que se projetou na sociedade crist medieval, atravs do teatro, que servir de subsdios para o desenvolvimento do terceiro captulo, uma vez que este transcorrer, como veremos a seguir, em torno das obras teatrais do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna, tendo como base fundamental os textos que trazem o Diabo no conjunto dramatrgico de Gil Vicente, principal representante do teatro portugus humanista do sculo XVI, e sua projeo residual no Nordeste do Brasil.
161 3.1 A Companhia de Jesus, Jos de Anchieta e o Teatro Quinhentista Brasileiro
Aps o descobrimento do Brasil, a representao do Diabo criada na Europa medieval ganhou espao no imaginrio popular brasileiro, devido s atividades culturais desenvolvidas pelos padres jesutas que por nossa terra passaram, em meados do sculo XVI. Eles se tornaram figuras importantes na cultura brasileira; defensores do Bem e da ordem divina, como demonstram as obras encenadas pelos missionrios da Companhia de Jesus, em especial, as do Padre Jos de Anchieta. A Companhia de Jesus, fundada por Incio de Loyola em 1534 e aprovada pelo Papa Paulo III atravs da bula de regimini Militantis Ecclesiae, surgiu no momento em que a Igreja Catlica passava por profundas transformaes religiosas, confrontando-se com uma nova ideologia criada por Lutero e seus seguidores, o Protestantismo. Segundo Francisco Assis Martins Fernandes, como todas as obras de Deus, a Companhia prosperou prodigiosamente na sociedade europia. Jovens das melhores famlias, sacerdotes exemplares, prncipes ilustres suplicaram por fazer parte de tal movimento religioso que tinha por objetivo difundir a f crist e fortificar os dogmas da Igreja Catlica. Sobre a Companhia de Jesus, sua atuao e valores, Francisco Assis Maritns Fernandes afirma o seguinte:
A companhia de Jesus, seguindo o surto do Renascimento, demonstrou rapidamente o valor e importncia de sua misso. Seus alicerces espirituais e morais eram inabalveis. Sua influncia cada vez mais penetrante. Os membros da Companhia de Jesus possuam, ao mesmo tempo, a mstica da ao e da contemplao. Assim inspirados, os humildes discpulos de Incio de Loyola partiam em todas as direes da terra, desejosos de promover o aperfeioamento individual. Os jesutas pregaram s gentes o culto da vontade, a obedincia, a renncia, a simplicidade, a disciplina, e em todas as suas iniciativas havia apenas a preocupao de fortalecer o partido de Cristo. 267
A Companhia de Jesus e os jesutas seguidores de Loyola chegaram ao Brasil em 1549, sob a chefia do missionrio Manuel da Nbrega, com Tom de Sousa, sendo este designado por D. Joo III, Governador Geral do Brasil. Esse jesuta seria por cerca de vinte e um anos o Superior, o Provenal, o Reitor a quem tudo se ficou devendo 268 .
267 FERNANDES, Francisco Assis Martins. A Comunicao na Pedagogia dos Jesutas na Era Colonial. So Paulo: Edies Loyola, 1980, pp. 27-28. 268 Idem, Ibidem, p. 34. 162 Ele foi o missionrio a inaugurar, de fato, a misso jesutica na Amrica do Sul. Sobre a figura de Manuel da Nbrega, Francisco Assis Martins Fernandes relata que:
A primeira figura que se destaca na Companhia de Jesus , sem dvida alguma, a do padre Manuel da Nbrega. Graduado em Direito Cannico, ingressou na Companhia de Jesus, em Coimbra, no ano de 1544. Cinco anos mais tarde tomou o rumo das misses do Ocidente e fundava, em 1549, a primeira casa da Companhia no Brasil. (...) A ele no somente podemos atribuir as iniciativas que marcaram definitivamente a ao de seus companheiros na colnia: a catequese, o ensino aos meninos rfos mandados vir de Lisboa, como nos pequeninos indgenas e aos filhos dos colonos, a expanso pelas capitanias j criadas como pelas terras novas a serem conquistadas. 269
Em 1550, um segundo grupo de membros da Companhia de Jesus aportou em terras brasileiras com a frota comandada por Simo da Gama dAndrade. Pouco tempo depois, em 1553, chegou ao Brasil um terceiro grupo de padres jesutas, acompanhando o segundo Governador Geral de nossa terra, Duarte da Costa. Tal grupo compreendia quatro religiosos, dentre eles, o jovem irmo, Jos de Anchieta 270 .
269 Idem, Ibidem, p. 35. 270 Jos de Anchieta, segundo as pesquisas de Joel Pontes, nasceu em La Laguna, Ilha de Tenerife, nas Canrias, em territrio espanhol, no dia 19 de maro de 1534. Era filho de Joo Lpez de Anchieta e Mncia Daz de Clavijo y Llarena. Aos quatorze anos foi mandado para Coimbra, Portugal, para estudar no Colgio das Artes, escola renascentista criada em 1547. L, o jovem Anchieta provavelmente teve seu primeiro contato com o teatro, pois nesta poca estavam em voga as peas de Gil Vicente. Na prpria cidade de Coimbra se tinham representado pela primeira vez, em 1527, segundo as pesquisas do autor, trs peas do mestre Gil Vicente: A Farsa dos Almocreves, a comdia sobre Divisa da Cidade de Coimbra e a Tragicomdia Pastoril da Serra da Estrela. A todas elas assistiu D. Joo III e sua corte, estabelecida de passagem na cidade do Mondego, nos paos de Santa Clara. Quatro anos depois, em 1551, aos dezessete anos, ingressa na recm fundada Companhia de Jesus, a ltima ordem religiosa da Igreja. Chegou ao Brasil por volta do ano de 1553, com apenas 19 anos, na esquadra de Duarte da Costa, aportando na Vila de So Vicente, atual estado de So Paulo. Logo, ele toma contato com a cultura indgena brasileira, fortemente marcada pela msica, pelo canto e pelos ritos religiosos. Logo ele passa a escrever um captulo importante na histria da educao, da religio e da representao teatral no Brasil. PONTES, Joel. Teatro de Anchieta. Rio de Janeiro: MEC, Servio Nacional de Teatro, 1978. Adaptando-se grande mata atlntica da Amrica do Sul, aos ndios que aqui habitavam e aos colonos portugueses que erguiam pequenos povoados no incio do processo de colonizao da Provncia Brasil, o missionrio, logo estaria realizando representaes escolares, assim diz Dcio de Almeida Prado, que, firmaria os valores morais e religiosos da igreja catlica medieval em nossa cultura, pois os autos por ele produzidos, de composio didtica, nos conduzem, de imediato, aos autos medievais, tanto nas suas dimenses quanto nas pluralidades, mesmo que escritos em tempos pertencentes e esclarecidos pela Renascena. PRADO, Dcio de Almeida. Teatro de Anchieta a Alencar. So Paulo: Perspectiva, 1993.
163 Segundo Jos Carlos de Macedo Soares, coube ao padre Manuel da Nbrega e aos seus missionrios firmar o desenvolvimento e o xito da Companhia de Jesus no Brasil 271 . Sobre o assunto, diz o mesmo autor:
Da inteligncia, cultura, bom senso e nimo do padre Manuel da Nbrega dependeria o xito da misso dos seis primeiros evangelizadores. (...) Era necessrio orientar os trabalhos da catequese segundo a psicologia, os costumes e as tradies dos ndios brasileiros. Era preciso, sobretudo, muito tino para viver em sociedade to depravada como a constituda, naquela poca, em sua quase totalidade, de brancos aventureiros ou criminosos, de pretos boais e de brasilndios selvagens. O padre Manuel da Nbrega conhecia o valor do teatro como instrumento eficaz para a instruo e educao do povo. Sabia que as representaes, quando inspiradas na s moral e na cincia pedaggica, influem no subconsciente dos assistentes, notadamente das crianas e dos adolescentes, inspirando- lhes melhor comportamento na vida individual e na vida coletiva. Sabia que o teatro estimula a ateno e aprimora a sensibilidade; instrui e educa moral e artisticamente, e ameniza o trabalho cotidiano. 272
As primeiras manifestaes cnicas no Brasil so obras dos jesutas Manuel da Nbrega, Joo Azpilcueta Navarro, os quais utilizaram o teatro como instrumento de educao moral e artstica. Mas, segundo Jos Carlos de Macedo Soares, os colonizadores portugueses trouxeram da metrpole o hbito das representaes laicas, mas sem ajust-las totalmente aos preceitos literrios. Eles amavam as representaes desde as mais simples como o apropsito, at as comdias de costumes, passando pelos milagres ou mistrios e pelos autos 273 , inclusive aqueles criados por Gil Vicente em Portugal, na poca do descobrimento do Brasil. Entretanto, coube ao Padre Jos de Anchieta criar as primeiras manifestaes da arte cnica religiosa em nosso pas, conforme veremos mais adiante. Para Sbato Magaldi, embora escrito em tempos da Renascena, o teatro de Anchieta, quer por ser de autoria de um jesuta ou pelos objetivos a que se destinava, filiava-se tradio religiosa medieval. Nenhuma outra forma se ajustava mais que o auto, como pea religiosa, aos intuitos catequticos. Assim nos diz Malgadi:
Os milagres dos sculos XIII entrosam-se para formar a fisionomia dos textos anchietanos. Todo o universo religioso, presente na
271 SOARES, Jos Carlos de Macedo. O Teatro Jesutico (Aula do Curso de Letras da Academia Brasileira de Letras). Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras e Academia das Cincias de Lisboa, 1954, p. 5. 272 Idem, Ibdem, pp. 5-6. 273 Idem, Ibdem, p. 6. 164 dramaturgia medieval, se estampa nas oito obras mais caracteristicamente teatrais conservadas do canarinho. A hagiografia fornece matria para vrios textos. A interveno de Nossa Senhora, como nos milagres, permite o desfecho feliz de uma trama. O paganismo anterior da vida dos silvcolas, com seus costumes condenveis, estigmatizado luz do bem e da moral crist. 274
No entanto, para outros pesquisadores da histria do teatro brasileiro, dentre eles Dcio de Almeida Prado, o teatro anchietano no , propriamente dito, o marco inicial do teatro no Brasil. Trata-se apenas de um captulo especial de nossa histria cultural e espiritual. Vejamos o que diz o autor sobre o surgimento do fazer teatral no Brasil:
Se por teatro entendermos espetculos amadores isolados, de fins religiosos ou comemorativos, o seu aparecimento coincide com a formao da prpria nacionalidade, tendo surgido com a catequese das tribos indgenas feitas pelos missionrios da recm fundada Companhia de Jesus. Se, no entanto para conferir ao conceito a sua plena expresso, exigirmos que haja uma certa continuidade de palco, com escritores, atores e pblico relativamente estveis, ento o teatro s ter nascido alguns anos aps a Independncia, na terceira dcada do sculo XIX. 275
J Paulo Romualdo Hernandes, pensa que o teatro de Anchieta um tipo de encenao caracterstica do perodo colonial, posta em movimento para converter os vcios dos habitantes da terra recm descoberta, em nome do Cristianismo; um teatrinho-catecismo 276 que jamais poder ser ignorado pelos pesquisadores da literatura, do teatro, da pedagogia, da religio etc. Segundo o mesmo autor:
O teatro de Anchieta um captulo especial de nossa histria cultural e espiritual; ele figura, por essa razo, nos bons manuais de literatura brasileira, que nos ensinam tratar-se de um tipo de encenao caracterstica do perodo colonial, posta em movimento para converter em nome do cristianismo, que a coroa portuguesa tinha assumido como misso estender s terras de alm-mar os viciosos habitantes daquela regio avessas verdadeira f. 277
274 MAGALDI, Sbato. Panorama do Teatro Brasileiro. 6 ed. So Paulo: Global, 2004, p.17. 275 PRADO, Dcio de Almeida. Teatro de Anchieta a Alencar. So Paulo: Perspectiva, 1993, p. 15. 276 HERNANDES, Paulo Romualdo. O Teatro de Jos de Anchieta: arte e pedagogia no Brasil colnia. Campinas, So Paulo: Editora Alnea, 2008, p. 23. 277 HERNANDES, Paulo Romualdo. Op.cit., p.7. 165 Na viso de Edwaldo Cafezeiro e Carmem Gadelha, a histria do teatro brasileiro quase sempre esteve atrelada aos fatos histricos do nosso pas 278 . Devemos entender, entretanto, que as narrativas dos fatos histricos, que certamente foram inseridas nos textos e contextos teatrais, fixaram-se na produo teatral de Anchieta e de outros dramaturgos atravs do tempo no Brasil. Segundo Edwaldo Cafezeiro e Carmem Gadelha: Anchieta inicia o teatro colonial enquadrado como representante do domnio portugus e dos projetos poltico-religiosos dos jesutas. Contra isto e na preservao de sua identidade lutaram os nativos quando perceberam, na lio do padre, quais sapos e pacotes lhes eram impostos. Teatralizavam seus problemas, nas formas de canes tradicionais e, desesperados, seqestraram o prprio Anchieta. (...) O Teatro de Anchieta foi o espao de abordagem de muitos problemas, tanto do ponto de vista do dominado como do dominador. 279
Porm, no estamos aqui para discutir deveras a origem do teatro no Brasil, mas para ressaltarmos a importncia do teatro anchietano como um acontecimento cultural- religioso que, sem dvida, fez alvorecer as primeiras germinaes do teatro no Brasil colonial. Mas como explicar a vida de um missionrio que utilizou o teatro para fazer a histria scio-cultural e religiosa de nosso pas? Seguindo as linhas mestras de Paulo Romualdo Hernandes, Anchieta seria o santo que a Igreja Catlica tanto necessitava. Considerado heri nacional, o jovem membro da Companhia de Jesus, segundo a concepo histrica da literatura, foi o primeiro estrangeiro a escrever em brasileiro 280 . Anchieta conviveu com mltiplas culturas (africana, europia, indgena) at os seus 14 anos. Quando chegou na Europa, ainda na juventude, entra em contato com o perodo de maior efervescncia das idias humanistas. O convvio com professores
278 Para Edwado Cafezeiro e Carmem Gadelha, a histria do teatro brasileiro caminha paralela histria do Brasil. O teatro foi espao de abordagem de muitos problemas, tanto do ponto de vista do dominado como do dominador. Nos primeiros sculos da Colnia, encontramo-nos ndios, negros e brancos, todos na mesma procura de libertao. Atividades de corsrios, piratas e contrabandistas, em insurreies como as realizadas contra a proibio de extrair sal; a de Manuel Beckman; a Guerra dos Emboabas, a dos Mascates, Ajuricaba e a Inconfidncia Mineira. CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Histria do Teatro Brasileiro: de Anchieta a Nelson Rodrigues. Rio de Janeiro: Editora UFRJ: EDUERJ: FUNARTE, 1996, p. 11. 279 CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Histria do Teatro Brasileiro: de Anchieta a Nelson Rodrigues. Rio de Janeiro: Editora UFRJ: EDUERJ: FUNARTE, 1996, p. 11. 280 HERNANDES, Paulo Romualdo. Op.cit., p. 15. 166 humanistas o colocava diante de peas com temas bblicos, realizadas nos ptios do Colgio das Artes, de peas com tradio esttica inspirada em temas da tragdia e da comdia Greco-romana. Nessa mesma poca, sculo XVI, Portugal vivia o perodo da Santa Inquisio e, os autos, como encenao dramtica, se fortaleciam, trazendo elementos da tradio medieval para o teatro renascentista. Com efeito, segundo Eduardo Navarro, naqueles anos, eram populares os autos de Gil Vicente, fato que nos revela, na obra de Anchieta, grande influncia, seja no contedo, na forma ou no uso de alegorias e personagens 281 . Para Paulo Romualdo Hernandes, Anchieta foi um homem santo e herico que produziu teatro em terras brasileiras; um missionrio que pregou a palavra de Deus e evangelizou silvcolas fazendo uso do seu conhecimento cultural e intelectual, unindo- se a culturas diversificadas: braslica, africana e europia. Assim afirma Paulo Romualdo Hernandes:
Vindo para ensinar, catequizar, teve que aprender, ouvir s tudo a todos aprender a lngua do pas para se comunicar e compreender as coisas do lugar. Manejando a lngua nativa, entrava-se mais facilmente no que poderamos chamar de ideologia de quem usava no cotidiano: seus mitos, religio, sua organizao social. Somente ento se poderia ensinar os bons e criticar os maus costumes segundo evidentemente uma viso crist valendo-se de festas religiosas e encenaes teatrais. (...) O padre e dramaturgo Anchieta criou dilogos teatrais com personagens da vida social indgena para falar ao seu espectador, na lngua deles, sobre a maneira boa de viver, que era aquela dos aldeamentos junto aos abar, e sobre o que seria mau, como os rituais e costumes indgenas: criou um teatro evidentemente pedaggico no sentido porm, em que tambm eram pedaggicos os autos religiosos e as moralidades medievais. 282
Com a produo literria e dramatrgica de Anchieta, inegavelmente, a histria da vida cultural brasileira teve incio. Seu interesse pelo nativo aparece no s como objeto de especulao literria, mas tambm como condio de pessoa humana, como vnculo de cultura e, mais do que isso, como elemento de fixao de cultura 283 . Com o objetivo da evangelizao, Anchieta soube explorar as manifestaes indgenas, seus hbitos e crenas.
281 NAVARRO, Eduardo. Teatro de Jos de Anchieta. So Pauo: Martins Fontes, 1999, p. 7. 282 HERNANDES, Paulo Romualdo. Op.cit., p.23. 283 FERNANDES, Francisco Assis Martins. Op.cit., p.45. 167 Para compreender o teatro de Anchieta, preciso entender o ambiente em que este vivia. Anchieta fazia de tudo um pouco e ao mesmo tempo: trabalhava nas mais diversas e pesadas ocupaes, chegando mesmo a ser o agrimensor que abriu, atendendo ao apelo do Governador, o caminho mais seguro entre o litoral e o planalto piratingano 284 . Sobre o assunto, Francisco Assis Martins Fernandes ressalta:
Anchieta soube buscar incansavelmente todas as possibilidades de comunicao de seu tempo. Por isso no lhe faltaram o temperamento criador e as condies de encontro com os nativos. Examinadas as suas obras, com ateno, verificamos a, o centro nico e intransfervel de toda comunicao lrica de ressonncia universal. A sua obra de cultura e civilizao contribuiu eficazmente para a formao dos alicerces de nossa formao ptria. 285
Sendo assim, podemos afirmar que qualquer tipo de anlise do teatro do Padre Jos de Anchieta exige, sem dvida, um complicado exerccio de descontruo 286 e a percepo histrica dos fatos que marcaram o Brasil colnia, como a formao da sociedade, a poltica, a economia e a religio, pois a sua poesia e a sua dramaturgia visam uma criao de novas perspectivas, voltando-se para uma elaborao e reelaborao do homem e da sociedade tendo como base textos autnticos (cartas, poemas, autos, biografias) e a criao de um imaginrio que tenta recriar seres ou figuras que o aproximaram de sua misso: solidificar os dogmas da Igreja Catlica numa sociedade em processo de construo. O Brasil, segundo Gilberto Freyre, logo no inicio de sua colonizao, caracterizou-se por uma base agrcola. O portugus vinha encontrar na Amrica tropical uma terra de vida aparentemente fcil, que, na verdade, era dificlima para quem quisesse aqui organizar qualquer forma permanente ou adiantada da economia e da sociedade. Sobre a poltica econmica brasileira nos tempos do Brasil Colnia, Freyre afirma: No Brasil iniciaram os portugueses a colonizao em larga escala dos trpicos por uma tcnica econmica e por uma poltica social inteiramente novas: apenas esboadas nas ilhas subtropicais do Atlntico. A primeira: a utilizao e o desenvolvimento da riqueza vegetal pelo capital e pelo esforo do particular; a agricultura; a sesmaria; a grande lavoura escravocrata. A segunda: o
284 Idem, Ibidem, p.45. 285 Idem, Ibidem, p.45. 286 Idem, Ibidem, p 46. 168 aproveitamento da gente nativa, principalmente da mulher, no s como instrumento de trabalho, mas como elemento de formao da famlia. 287
Entretanto, sabia-se que a situao da colnia brasileira era a pior possvel aps seu descobrimento, devido as freqentes investidas dos franceses e outros invasores em nosso territrio que instigavam os ndios contra os colonizadores portugueses. Para tanto, D. Joo III enviou seus primeiros colonos terra recm-descoberta, sendo estes constitudos, em sua maioria, pela escria de Portugal. Criou o Governo- Geral dando Colnia um centro de unidade. Dessa forma, com o processo de povoamento das terras brasileiras e o incio de uma poltica centralizadora, os portugueses puderam elaborar um policiamento de defesa do litoral contra corsrios e exploradores estrangeiros; um policiamento interno da Colnia, regulamentando as relaes dos colonizadores que para c vieram com as diversas tribos pacificadas e autorizando uma guerra de rgida punio contra as tribos inimigas do reino portugus. Com a vinda dos jesutas para o Brasil, a palavra de Deus e os valores morais cristos fundiram-se nas fortificaes dos colonizadores e, mais tarde, nas vilas, contribuindo para aquilo que passaramos a chamar de converso do gentio f catlica pela catequese e pela instruo 288 . Contudo, durante o processo de colonizao, Anchieta fora incumbido de coordenar o ensino do catecismo no Brasil. Para facilitar sua tarefa, ele seguiu os conselhos de Nbrega: Aprenda a lngua dos selvagens 289 . Mas, tornar-se um padre que s apenas compreendesse a lngua do ndio brasileiro seria pouco. No processo de fortificar a misso jesutica, ele no s se familiarizou com a linguagem indgena como tambm com seus hbitos, costumes e tradies. Imbudo de conhecimentos diversos, ele ainda comps a primeira gramtica em lngua tupi: a Arte da gramtica da lngua mais falada na costa do Brasil. Essa gramtica, segundo Francisco Assis Martins Fernandes, foi copiada aqui vrias vezes mo, e editada em Coimbra, em 1595. Esse precioso documento veio sistematizar os tesouros lingsticos do tupi. 290 Alm disso,
287 FREYRE, Gilberto. Casa-Grande e Senzala: formao da famlia brasileira sob o regime da economia patriarcal. 50 ed. revista. So Paulo: Editora Global, 2005, p. 79. 288 Idem, Ibidem, p. 79-80. 289 FERNANDES, Francisco Assis Martins. Op.cit., p. 78. 290 Idem, Ibidem, p. 78. 169 observando as manhas artsticas primitivas do ndio brasileiro, Anchieta desenvolveu o teatro no Brasil. Os missionrios, assim como Anchieta, deduziram que a utilizao do teatro seria um passo importante para o processo de civilizao do silvcola. Pesquisadores como J. Galante de Sousa e Serafim Leite afirmam que, alm da inclinao natural para a msica e para a dana, os ndios tambm demonstravam uma tendncia para a oratria. E essa loquacidade 291 aliada ao esprito dramtico do indgena, constituram meio caminho para a introduo do fazer teatral na vida do ndio e dos colonos aqui residentes. Com uma viso extremamente focada no universo indgena, Anchieta, assim como os outros jesutas, no seu teatro, utilizava elementos importantes da tradio indgena, tirados da fauna e da etnologia indgena. Anchieta trouxe para a cena teatral do Brasil colonial, por exemplo, anhangs- seres semelhantes aos diabos e monstros fabulosos que povoavam a mente do povo Europeu. Nessas representaes primitivas elaboradas por Anchieta, convm distinguir duas modalidades de representaes teatrais: as que se destinavam s aldeias indgenas e as que eram representadas nos colgios. Nas aldeias predominavam os autos; para os colgios, alm dos autos, havia comdias e tragdias. Atravs do teatro, os padres jesutas aproveitavam o gosto das camadas populares e dos demais aqui estabelecidos, pois o teatro por eles elaborado no era apenas uma simples diverso. As representaes cnicas eram carregadas de lies e tinham o objetivo de educar a sociedade que se formava. Para Freitas Nobre, Jos de Anchieta foi, sem dvida, o fundador do teatro nacional, pois sua dramaturgia atingia, plenamente, os objetivos social, moral e religioso, tendo assim uma viso exata das relaes ntimas da arte com a psicologia, particularmente, a psicologia das multides 292 . Na concepo de Sbato Magaldi, por coincidncia ou pelas peculiaridades do seu processo colonizador, o Brasil viu nascer o teatro das festividades religiosas assim como aconteceu na Grcia Antiga e em outras partes do mundo - claro que com caractersticas prprias. A esse processo podemos chamar de Hibridao Cultural de
291 Idem, Ibidem, p. 79. 292 NOBRE, Freitas. Anchieta, apstolo do novo mundo. So Paulo: Saraiva, 1966, p. 23. 170 acordo com as concepes do universo residual de Roberto Pontes. Vejamos a seguinte afirmao de Sbato Magaldi sobre o assunto:
O Brasil viu nascer o teatro das festividades religiosas. Na Grcia, essa origem, embora fosse de outro carter o culto dionisaco, veio propiciar mais tarde o apogeu da tragdia e da comdia. No se pode afirmar que, no Brasil, os autos jesuticos tiveram descendncia. Entretanto, ao lado de seu valor histrico indiscutvel, apraz-nos pensar que eles nos deram marca semelhante dos incios auspiciosos do teatro em todo o mundo. 293
Mario Cacciaglia, na obra Pequena Histria do Teatro no Brasil, afirma que, o mrito de ter introduzido e desenvolvido a arte dramtica no Brasil cabe, incontestavelmente, aos jesutas, pois durante toda a sua permanncia at a expulso exigida por Pombal, em 1759, desenvolveram uma ininterrupta atividade teatral voltada para a converso dos indgenas e a educao dos colonizadores. 294 Ainda nas pesquisas elaboradas por Cacciaglia e logo depois por Cafezeiro, temos notcia de vinte e cinco obras teatrais escritas pelos padres jesutas e representadas no Brasil Colonial, no sculo XVI 295 . Segundo os pesquisadores da histria do teatro brasileiro antes citados, esta lista salva de um naufrgio, foi o que restou de registro de tudo o que foi produzido teatralmente pelos padres jesutas no Brasil durante o sculo XVI. Os estudiosos ainda detectaram que os prprios dramaturgos no tinham cuidado com suas obras - a maioria
293 MAGALDI, Sbato. Op.cit., p. 24. 294 CACCIAGLIA, Mario. Pequena Histria do Teatro no Brasil. Trad.: Carla de Queiroz, So Paulo: T. A. Queiroz: Editora da Universidade de So Paulo, 1986, p. 7. 295 Segundo Mario Cacciaglia e Edwaldo Cafezeiro as vinte e cinco obras teatrais escritas e representadas pelos padres jesutas no Brasil Colonial foram: (1557) Dilogo, Converso do Gentio. Pe. Manuel da Nbrega, (1564) Auto de Santiago (do qual nada ou pouco sabemos, alm do ttulo. Talvez tenha sido representado a 24 de julho de 1564 na aldeia de Santiago da Bahia), (1567-1570?) Auto da Pregao Universal. Pe. Jos de Anchieta (So Vicente e Piratininga), (1573) Dilogo (Pernambuco e Bahia), (1574) Dilogo (Bahia), (1574) cloga Pastoril (Pernambuco), (1575) Histria do Rico Avarento e Lzaro Pobre (Olinda), (1576) cloga Pastoril (Pernambuco), (1578) Tragicomdia (Bahia), (1578) Auto do Crisma. Pe. Jos de Anchieta (Rio de Janeiro), (1583) Auto de So Sebastio (Rio de Janeiro), (1583) Auto Pastoril (Esprito Santo), (1583) Auto das Onze Mil Virgens (Bahia), (1584) Dilogo da Ave Maria (Esprito Santo), (1584) Dilogo Pastoril (Esprito Santo), (1584) Auto de So Sebastio (Rio de Janeiro), (1584) Auto de Santa rsula. Pe. Jos de Anchieta (Rio de Janeiro), (1584) Dilogo (Pernambuco), (1584) Na Festa do Natal. Pe. Jos de Anchieta, (1586) Auto da Vila da Vitria ou de So Maurcio. Pe. Jos de Anchieta (Vitria), (1586) Na Festa de So Loureno. Pe. Jos de Anchieta (So Loureno), (1587) Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim. Pe. Jos de Anchieta (Guarapari), (1589) Assuerus (Bahia), (1596) Espetculos (Pernambuco), (1598) Na Visitao de Santa Isabel. Pe. Jos de Anchieta. CACCIAGLIA, Mario. Op. cit., pp. 7-8; CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Op. cit., p. 57.
171 delas escritas em papel de nfima qualidade ou em outro material precrio, como folhas de rvores. Sobre o assunto Mario Cacciaglia afirma:
Incndios, naufrgios, saques, atos de pirataria e a negligncia fizeram o resto. Os Jesutas, levados pelo zelo missionrio e no pelo desejo de glria artstica no assinalavam suas obras dramticas, as quais eram freqentemente refeitas de qualquer maneira sobre modelos procedentes, ou compostas em comum por diversos escritores ocasionais. Naturalmente, naquela poca nem se falava de impresso no Brasil. Assim, foram manuscritas que nos chegaram as obras atribudas ao padre Anchieta, que constituem uma das principais fontes para o conhecimento do teatro brasileiro das origens, juntamente com as Relaes, duas cartas que o Ferno Cardim enviou em 1590 ao padre provincial de Portugal. Outras fontes so as cartas que anualmente os padres jesutas enviavam aos superiores para relatar suas atividades. 296
Contudo, podemos afirmar, conforme nos relata Edwaldo Cafezeiro, que foram os padres jesutas os grandes divulgadores culturais do sculo XVI no Brasil, que, mesmo precariamente, documentaram quase todos os tipos de manifestaes culturais. E, de acordo com as suas concepes, no foram consideradas dignas de registro as manifestaes laicas. No tocante produo teatral do padre Jos de Anchieta no Brasil, ainda tendo como base os estudos de Edwaldo Cafezeiro e Carmem Gadelha, comum aos estudiosos de Anchieta, conforme explicam os autores, atribuir-lhe a autoria de nove obras. O erro de autoria das obras do padre jesuta foi mais difundido a partir do momento em que a edio preparada pela pesquisadora Maria de Lourdes Paula Martins (sendo este considerado o primeiro trabalho srio sobre a obra de Anchieta, tendo como base para sua realizao os manuscritos do missionrio), foi publicada por volta dos anos de 1950 297 . Entretanto, conforme os trabalhos realizados pelos pesquisadores do
296 CACCIAGLIA, Mario. Op.cit., p. 8. 297 Para Lothar Hessel e Georges Raeders, na obra O Teatro Jesutico no Brasil, apenas sete peas tm sido atribudas, sem maiores hesitaes, ao Padre Jos de Anchieta. Segundo os autores, por ordem cronolgica de estria, so obras de Anchieta: Auto da Crisma (1578), Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens, ou Auto de Santa rsula (1584), Auto de So Loureno e Na festa de Natal ou Pregao Universal (1586?), Auto da Vila de Vitria ou de So Maurcio (1586), Auto ou Dilogo de Guaraparim (1587), Auto da Visitao de Santa Isabel (1898). HESSEL, Lothar; RAEDERS, Georges. O Teatro Jesutico no Brasil. Porto Alegre: URGS, 1972. J Leodegrio Amarante de Azevedo Filho, tendo como base os estudos da Doutora Maria de Lourdes Paula Martins, na obra intitulada Anchieta, a Idade Mdia e o Barroco, afirma que pode-se atribuir a Anchieta nove autos de catequese. So eles: Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula, Na Visitao de Santa Isabel, Dia da Assuno, quando 172 teatro anchietano, dentre eles Edwaldo Cafazeiro, Carmem Gadelha e o Padre Armando Cardoso, concluiu-se que o teatro completo do padre jesuta, at que novos textos apaream, passou a conter doze autos 298 . Segundo Leodegrio Amarante de Azevedo Filho, as obras dramticas do Padre Jos de Anchieta so de circunstncia, uma vez que estas eram escritas em momentos especiais de visitao de algum missionrio da Companhia de Jesus, de alguma festividade local, fundao de um vilarejo ou de outros motivos para a elevao de seus atos jesuticos de catequese. O pblico era diversificado e os textos atingiam a todos. Afirma Leodegrio Amarante de Azevedo Filho:
A poesia dramtica de Anchieta se compe de peas de circunstncia, escritas por ocasio de efemrides religiosas, para atender aos fins didticos da catequese. O seu pblico era constitudo de indgenas, soldados, colonos, marujos e comerciantes, ou seja, habitantes permanentes ou eventuais das primitivas aldeias, criadas sobretudo por Mem de S, nas origens de nossa civilizao. Da a razo por que, em geral, os autos e peas jocosas eram polilngues, pois se dirigiam a um pblico linguisticamente heterogneo. Importantes tambm so os autos em tupi, especialmente dedicados ao silvcola, que era o objeto principal da catequese. 299
levaram sua imagem a Reritiba, Dos mistrios do Rosrio de Nossa Senhora, Na Aldeia de Guaraparim (1589?), Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte, Na Festa de So Loureno, Na Festa de Natal, Na Vila de Vitria. 297 AZEVEDO FILHO, Leodegrio Amarante de. Anchieta, a Idade Mdia e o Barroco. Rio de Janeiro: Edies Gernasa, 1966, p. 193. Joel Pontes, na obra Teatro de Anchieta, tambm segue a linha mestra de Leodegrio Amarante de Azevedo Filho e de Maria de Lourdes Paula Martins, porm, ele as divide em: Autos e Poesias encenveis em portugus e castelhano (Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula, Dilogo de Cristo com Pero Daz, Na Vila de Vitria) Autos no tupi jesutico e mais o Recebimento (Na Aldeia de Guaraparim, Dia da Assuno, quando levaram sua imagem a Reritiba, O Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Maral Beliarte) e, duas Festas (Na Festa de So Loureno, Na Festa do Natal). PONTES, Joel. Teatro de Anchieta. Rio de Janeiro: MEC, Servio Nacional de Teatro, 1978, p.28. 298 Segundo os autores acima, os doze autos de Anchieta so: Na Festa do Natal ou Pregao Universal (1561), Na Festa de So Loureno (1587), Excerto do Auto de So Sebastio (1584 ?), Dilogo do P. Pero Dias Mrtir (1575 ou 1592?), Na Aldeia de Guaraparim (1585), Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Maral Beliarte (1589), Dia da Assuno, quando levaram a sua imagem a Reritiba (1590), Recebimento do Padre Marcos da Costa (1596), Quando no Esprito Santo se recebeu uma relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula (1585 ou 1595?), Na vila de Vitria ou de So Maurcio (1595), Na visitao de Santa Isabel (1597), Recebimento do P. Bartolomeu Simes Pereira (1591 ou 1592?). CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Op. cit., p.45. 299 AZEVEDO FILHO, Leodegrio Amarante de. Anchieta, a Idade Mdia e o Barroco. Rio de Janeiro: Edies Gernasa, 1966, p. 187. 173 De acordo com o que vimos at o momento, podemos afirmar que o auto 300 foi o tipo de pea mais cultivada pelos jesutas no Brasil. Mesmo com toda a simplicidade de criao, no podemos deixar de mencionar a forma esttica 301 e os temas medievais difundidos pelos autos jesuticos no Brasil colonial. Eis aqui um exemplo de residualidade cultural e literria que nos foi deixado pelos missionrios da Companhia de Jesus, em especial, o Padre Jos de Anchieta. Para reforar o que dissemos sobre o auto no Brasil, vejamos a seguinte passagem de Cmara Cascudo: Auto. Forma teatral de enredo popular, com melodias cantadas, tratando de assunto religioso ou profano, representada no ciclo das festas do Natal (dezembro-janeiro). Lapinhas, pastoris, fandango ou marujada, chegana ou chegana de mouros, Bumba-meu-boi, boi, boi calemba, boi de Reis, congada ou congos etc. Desde o sculo XVI os padres jesutas usaram o auto religioso, aproveitando tambm as figuras clssicas e entidades indgenas, como poderoso elemento de catequese. As crianas declamavam, danavam, cantavam, ao som de pequenos conjuntos orquestrais, sempre com inteno apologtica. O gnero popularizou-se. Dos autos populares brasileiros o mais nacional, como produo, o Bumba-meu-boi, resumo de reisados e romances sertanejos do Nordeste, diferenciados e amalgamados, com modificaes locais, pela presena de outras personagens no elenco. Outros autos vieram de Portugal, com alteraes como a chegana de cristos e mouros. Outros foram formados com elementos portugueses, msica, versos, temas, mas construdos e articulados em todas as suas peas no Brasil, como o fandango ou a marujada. A origem erudita ligar-se-, quanto aos autos de enredo religioso, aos miracles e mystres, estes sados da liturgia das festas do Natal e da Pscoa, e aqueles dos cnticos em louvor dos santos, materializaes de cenas de suas vidas, populares desde o sculo XII na Frana, Inglaterra, Itlia, Alemanha etc. Em Portugal, os autos tiveram forma potica, sete slabas (na contagem atual; octossilbica antigamente), redondilha, quintilha, com influncia castelhana quase decisiva. No Brasil as mais antigas menes informam que os autos eram cantados porta das igrejas, em louvor de Nossa Senhora do Rosrio (quando dirigidos por escravos ou libertos), o orago, ou na matriz. Depois levavam o enredo, com as danas e os cantos, nas residncias de amigos ou na praa pblica, num tablado. Alguns autos reduziram-se a coreografia, sem assunto figurado. 302
300 Segundo Ligia Vassalo, na obra Teatro Sempre, o auto um tipo teatral que surgiu e propagou-se durante a Idade Mdia e que trata de assuntos religiosos ou profanos, representados nos ciclos do Natal, visando difundir a f crist, como vimos no segundo captulo de nossa dissertao. Essas peas com ensinamentos sociais, morais, crists e filosficas eram redigidas de modo simples para o nvel do Auditrio. VASSALO, Lgia. Teatro Sempre. (organizao) Op.cit., p. 41. 301 AZEVEDO FILHO, Leodegrio Amarante de. Op.cit., p. 188. 302 CASCUDO, Luis da Cmara. Dicionrio do Folclore Brasileiro. 11 ed. So Paulo: Global, 2002, pp. 29-30. 174 Portanto, podemos afirmar que nos doze autos anchietanos possvel encontrarmos indcios de elementos residuais medievais critos fortemente enraizados na histria e na formao de nosso pas. Chegando at aqui em pleno sculo XVI, adaptou-se e atualizou-se s condies do povo e da sociedade que aqui se constitua. A esse processo de adaptao chamamos de hibridao cultural - por revelar a cristalizao de resduos culturais sedimentados de uma mentalidade medieval aplicada na produo artstica local que foi trazida pelos padres jesutas e pelos demais habitantes de Portugal para a nossa terra. Assim como o auto, outros tipos e gneros teatrais tambm foram transplantados para o Brasil. Podemos destacar a comdia, a tragdia e a farsa. Eram consideradas peas clssicas e encenadas nos colgios jesuticos, algumas vezes, utilizando-se da lngua latina. Alm disso, havia tambm as peas de curta durao (dilogos) e as glogas pastoris. Segundo Jorge de Souza Arajo, a obra anchietana, adaptada s circunstancias e aos quadros do Brasil nativo, seguiu o caleidoscpio vicentino medieval 303 . Nas peas de Anchieta, encontramos como resduos a presena de santos da cristandade medieval (So Loureno, So Maurcio, So Vitor, So Vital, So Sebastio, Nossa Senhora, Santa rsula, Nossa Senhora da Glria); heris cavaleiros; legendas bblicas, anjos e demnios; foras da natureza, estaes do ano, virtudes teolgicas e personagens alegricas (Amor de Deus, Temor de Deus, Vila de Vitria, Governo, Ingratido), personagens Bblicos (Ado e Eva) que povoavam a histria e o imaginrio do homem do medievo peninsular. H tambm, na obra anchietana, o que podemos chamar de resduos clssicos (a presena dos Imperadores Romanos Dcio e Valeriano, de deuses da mitologia Greco-romana) conforme veremos mais adiante. Sobre o teatro anchietano, Jorge de Souza Arajo afirma o seguinte:
Os autos anchietanos se fundam na tripla proposta de impresso, comoo e convencimento. Anchieta no um autor de complexidades tcnicas ou da combinao de elementos sonoros e lingsticos. Seu teatro e sua poesia vem permeado da linguagem direta, do perodo curto, de fcil comunicao e acessibilidade pblicas. um teatro primitivo, na razo direta da primitividade linear e ingnua dos msticos, dos que agasalham uma certa disposio para a crena no eterno. A raiz medieval comum: anjos,
303 ARAJO, Jorge de Souza. Pegadas na Praia: a obra de Anchieta em suas relaes intertextuais. Ilhus, Bahia: Editora da UESC, 2003, p. 55. 175 diabos, Virgem, pastores, pessoas simples, os arrogantes, os soberbos, os poderosos do mundo. No final, o bem vence sempre. Anchieta usa da alegoria de igual maneira como esta foi usada no estilo medieval, e, como fonte de convencimento e antecipao para a messe. A imagem eloqente, o colorido, o aparato visual convence. Se o teatro de Gil Vicente ganha em ao, o de Anchieta ganha em imagens e colorido. Vale como histria: o teatro e a poesia de Anchieta so os primeiros documentos (lricos) de nossa literatura. 304
Outro resduo medieval importante encontrado na obra do Padre Jos de Anchieta a presena da principal figura representante do Mal, o Diabo, objeto de nossa pesquisa. em torno desse personagem eloqente e inquietante que iremos nos aprofundar na obra anchietana. A dicotomia fundamental da Idade Mdia, como vimos acima, persistia nos autos de Anchieta. Nas peas do padre missionrio, conforme veremos a seguir, confrontam-se o Bem e o Mal; os santos e os anjos da Igreja Catlica contra o Diabo e os seus demnios. As foras do Bem acabavam por triunfar sobre as tentaes do Diabo, covarde e impotente em face dos emissrios divinos, presentificados atravs do teatro anchietano que melhor representou a mentalidade medieval que fixou-se no Nordeste do Brasil. Dos doze autos atribudos ao Padre Jos de Anchieta, sete deles trazem o Diabo como personagem importante para todo um contexto. So eles: 1) Na Festa do Natal ou Pregao Universal (1561, na Vila de So Paulo de Piratininga). 2) Na Festa de So Loureno (1587, na Aldeia de So Loureno, hoje Niteri). 3) Na Aldeia de Guaraparim (1585?, na Aldeia de Guaraparim, no Esprito Santo). 4) Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte (1589, Aldeia de Guaraparim, no Esprito Santo). 5) Dia da Assuno, quando levaram sua imagem a Reritiba (1590, em Reritiba, hoje Anchieta, no Esprito Santo). 6) Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula (1585 ou 1595?, na Vila de Vitria, no Esprito Santo). 7) Na Vila de Vitria ou Auto de So Maurcio (1595, tambm na vila de Vitria, no Esprito Santo).
O imaginrio relativo ao Diabo e sua representao durante o Quinhentismo brasileiro foram enriquecidos atravs das lendas transmitidas oralmente ou de forma escrita pelos portugueses que para c vieram, mas especialmente pelas peas teatrais de apelo popular/religioso elaboradas e encenadas pelos padres jesutas, em especial, Anchieta. Tais encenaes permitiram um vasto contedo a ser desenvolvido mais
304 ARAJO, Jorge de Souza. Op.cit., p. 55. 176 amide pelos padres jesutas, os quais, ao entrarem em contato com a esttica teatral, contriburam para a evoluo da representao do Diabo na cultura brasileira, como veremos nesta segunda parte do nosso terceiro captulo. Em suma, o teatro de Jos de Anchieta, assim como o teatro dos demais jesutas missionrios do sculo XVI no Brasil, foi, segundo Iothar Hessel e Georges Raeders, um teatro litrgico destinado a um pblico trplice: o indgena, a ser cristianizado, os colonos portugueses e, finalmente, o estudante, a ser educado e consagrado nas graas de Deus.
3.2 Resduos do Diabo medieval no teatro anchietano.
Em solo brasileiro, Jos de Anchieta nos deixou um grande legado teatral. Alguns historiadores, valendo-se de referncias passageiras, chegaram a enumerar 25 textos de teatro, incluindo-se neles peas e simples dilogos. Entretanto, s podemos atribuir ao padre missionrio doze obras. Contudo, o que nos interessa nesse momento analisar os sete textos em que a principal figura representante do Mal, o Diabo, aparece em cena no teatro quinhentista brasileiro. Para anlise das peas Anchietanas, adotaremos como fonte a obra Teatro de Anchieta, organizada, traduzida e anotada pelo Padre Armando Cardoso, conforme os escritos originais encontrados no Caderno de Anotaes, de Anchieta, que hoje se encontra no Arquivo Romano, na Itlia, investigado pelo pesquisador. O Diabo, ser que alimentou a mentalidade do povo cristo europeu durante a Idade Mdia, chegou ao solo brasileiro na bagagem cultural dos colonos e dos padres jesutas que para c vieram. No teatro composto e realizado no Brasil do sculo XVI, ele representado quase da mesma forma como aparece no teatro europeu, apenas com algumas poucas variaes, como veremos mais adiante, pois os habitantes do Brasil da poca de Anchieta tinham uma mentalidade diversificada sobre o Mal, principalmente, o indgena. Comecemos nossa anlise pelo Auto da Pregao Universal, primeira pea de Anchieta, representada, provavelmente, pela primeira vez, em 1561, no natal, a pedido do Padre Manuel da Nbrega. O auto agradou inteiramente a todos e repetiu-se por toda 177 a costa brasileira, com adaptaes maiores ou menores, mediante s circunstncias de tempo e espao. Recebeu esse nome pelo fato de estar escrito em trs lnguas - o portugus, o tupi e o espanhol podendo alcanar todo o pblico da poca. O enredo, reconstitudo pelos pesquisadores do teatro anchietano, com base no Caderno de Anotaes do padre missionrio, tem cinco atos, segundo a edio proposta pelo Padre Armando Cardoso. O primeiro e o quinto so compostos por um poema longo sobre um conhecido tema medieval, o Pelote Domingueiro 305 . Neles, canta-se uma alegoria da histria do pecado: um moleiro (Ado) perde a sua veste de domingo (a graa de Deus), roubada por um ladro (o Diabo). Com a perda, o moleiro torna-se um desgraado, at que sua veste seja recuperada, fato que ocorre no quinto ato. O neto do moleiro (Jesus Cristo), com sua me, a filha do moleiro (Maria), tece nova veste (a graa de Deus) para o av (Ado, homem cado), com seus trabalhos de salvao (Encarnao, Circunciso, Paixo), e lhe restitui com a veste a alegria festiva. No segundo ato, deparamo-nos com a luta dos anhangs (Guaixar e Aimber) contra o Karaibeb (Anjo). Conseqncia da primeira queda do homem, os dois diabos, Guaixar e Aimber, mostram o mal que fazem por todas as aldeias indgenas, pervertendo os ndios com os pecados mundanos. O Anjo da guarda da aldeia, condescendente em ouvi-los a princpio, acaba por expuls-los, exortando os ndios vida crist com a graa de Jesus e a proteo da Virgem Maria. No terceiro ato, temos o desfile de doze pescadores brancos, amarrados pelos diabos, a narrar suas misrias diante do prespio, com esperana de serem atendidos pela graa divina. No final, todos so absolvidos e ficam libertos das correntes, simbolizando o perdo pelos pecados cometidos. No quarto ato, temos a dana dos meninos, com versos em portugs, espanhol e tupi. De acordo com o enredo, h no texto de Anchieta uma aluso a trs grandes festividades do calendrio cristo: a festa de Natal (25 de dezembro), Circunciso (1 de janeiro) e festa dos Reis Magos (6 de janeiro). Trata-se de trs momentos festivos
305 .O assunto das Trovas do Moleiro vem da Idade Mdia. Segundo o Padre Armando Cardoso, guarda-se na Biblioteca do Porto composies transcritas por Tefilo Braga em sua Antologia Portuguesa. A primeira parece de Marco Fernandes Sapateiro, que se nomeia na terceira estrofe e descreve o moleiro com sua casaca de luxo, como custou a obt-la, como lhe tinha amor e a guardava com cimes. A segunda, de Antnio Leito, explora a perda do pelote e o desespero que o moleiro tomou por isso. A terceira, de Lus Brochado, se detm nos esforos e demandas para que lhe restituam. A quarta, de Joo de Couto, termina descrevendo a festa que fez o moleiro ao reaver sua roupa. ANCHIETA, Jos de. Teatro de Anchieta. Vol. III. Originais acompanhados de traduo versificada, introduo e notas pelo Padre Armando Cardoso S.J. So Paulo: Loyola, 1977, p. 63. 178 oriundos da Pennsula Ibrica medieval que se enraizaram no Nordeste do Brasil de forma profunda e diversificada. 306 So tradies antigas, mas que ainda permanecem em nossas memrias na forma de resduos. Como nosso corpus de pesquisa gira em torno da representao do Diabo medieval e suas residualidades na obra de Anchieta, vejamos nesse momento apenas o primeiro e o quinto atos do auto em anlise 307 , que fala do Pelote Domingueiro. Leiamos a verso de Anchieta do Pelote Domingueiro e a atuao/representao do Diabo medieval na obra do padre jesuta:
ATO I J furtaram ao moleiro o pelote domingueiro. Se lho furtaram ou no, bem nos pesa a ns com isso! Perdeu-se com muito vio o pobre moleiro ado.
306 Conforme Cmara Casacudo, no Dicionrio do Folclore Brasileiro, o Natal, a principio, foi uma Festa Solsticial, consagrada ao sol, depois festa pag; substituda mais tarde pelas comemoraes crists ligadas ao nascimento de Jesus Cristo. A data foi fixada em 25 de dezembro pelo Papa Jlio I, no sculo IV. No Brasil, o Natal festa religiosa com manifestaes populares, que se incluem, segundo classificao de Jos Maria Tenrio Rocha, no Ciclo Natalino. A tradio litrgica de suas comemoraes se manifesta nas representaes da Natividade, com seus prespios, lapinhas, rvores de Natal, os cnticos votivos, a reunio festiva em torno da mesa posta para a ocasio, em que se apresenta uma culinria especfica, de acordo com as etnias fixadas em cada estado ou regio e as adaptaes locais. A herana lusa ainda permanece, com a Missa do Galo na vspera do Natal, meia-noite. No sul do Brasil, o contigente imigratrio de europeus (italianos, poloneses, alemes e povos de outras nacionalidades) foi de grande expresso para as prticas locais. meia-noite do dia 24 de dezembro, em algumas localidades, especialmente no litoral, hbito que as crianas pequenas, vestidas de Anjo, conduzam a imagem do Menino Jesus manjedoura que se encontra no prespio da igreja, ao som de msicas sacras natalinas. Em outras localidades, os fiis, vestidos de Reis Magos, pagam promessas, levam galhos verdes e gua fresca para serem benzidos enquanto a missa se realiza. No Norte e Nordeste do pas, as comemoraes incluem os tradicionais Pastoris ou Pastorinhas, Reisados, Folias de Reis, Cheganas. A figura do Papai Noel, alusiva a So Nicolau, surgiu no passado, ao tempo do Imperador Constantino, de Bizncio (sculo IV), e atravessou os tempos, firmando-se na cultura e nas tradies de muitos povos. Reis. Foram peas populares na Eurpa (Portugal, Espanha, Frana, Blgica, Alemanha, Itlia etc) dedicada aos trs Reis Magos em sua visita ao Deus Menino. Na pensula Ibrca, os reis continuam vivos e comemorados, sendo a poca de dar e receber presentes. Com indumentria prpria ou no, os brincantes visitam os amigos ou pessoas conhecidas, na tarde ou noite de 5 de janeiro (vpera de Reis) cantando e danando ou apenas cantando verss alusivos data e solicitando alimentos ou dinheiro. Os colonizadores portugueses mantiveram assa tradio no Brasil e ainda no desapareceu de todo em algumas regies. CASCUDO, Cmara. Dicionrio do Folclore Brasileiro. 11 ed. So Paulo: Global, 2002, pp. 416 580. 307 Segundo pesquisadores, v-se que o dilogo principal, aquele destinado aos diabos, foi adaptado ao auto de Na Festa de So Loureno. Comparando os dois autos (Na Festa de So de Loureno e Na Festa de Natal ou Pregao Universal), vemos que o segundo omite referencias So Loureno e So Sebastio, batalha de Guaixar no Rio de Janeiro e aos franceses. Anchieta, no Auto da Pregao Universal, escreveu um texto alusivo aos pescadores desonestos; fala de uma confraria; faz referencias ao Menino Jesus e aos Reis Magos, sendo este, o mais antigo auto produzido pelo padre missionrio no Brasil. ANCHIETA, Jos de. Teatro de Anchieta. Vol. III. Originais acompanhados de traduo versificada, introduo e notas pelo Padre Armando Cardoso S.J. So Paulo: Loyola, 1977, p. 71. 179 Lcifer, um mal ladro lhe roubou todo o dinheiro coo pelote domingueiro. (...) Era uma pea, a mais fina de todas quantas tivera. Se ele bem a defendera, no jogaram de rapina. A cobra ladra e malina com inveja do moleiro, apanhou-lhe o domingueiro. (...)
Nesse momento do primeiro ato, O Diabo representado como um mal ladro por furtar o Pelote Domingueiro. Podemos perceber ainda uma das suas principais denominaes no imaginrio popular: o nome de Lcifer que lhe atribudo no texto. Outro dado a ser ressaltado a forma hbrida dirigida ao representante do Mal, cobra ladra e malina. Alm disso, possvel detectar outros caracteres do Diabo medieval na obra de Anchieta como o fato dele ser astucioso, sorrateiro, invejoso e maligno. Leiamos outro fragmento da obra anchietana em que o Diabo, metaforicamente, seduz Eva para furtar o Pelote Domingueiro :
(...) A mulher que lhe foi dada, cuidando furtar maquias, com debates e porfias foi da culpa maquiada. Ela nua e esbulhada, fez furtar ao moleiro o seu rico domingueiro.
Toda bbada do vinho da soberba, que tomou, o moleiro derrubou no limiar do moinho. Acodiu o seu vizinho Satans, muito matreiro, e rapitou-lhe o domingueiro. (...) Ele, como se viu tal, escondeu-se de seu amo, encobrindo-se com um ramo debaixo dum figueiral, porque o ladro infernal nos ramos dum macieiro lhe rapou seu domingueiro.
180 Nesse trecho, o Diabo aparece como soberbo e sob a denominao de Satans, outro nome importante que geralmente lhe atribudo. Alm disso, possvel verificar, de forma metafrica, o momento em que Eva se deixa seduzir por Satans e a queda primeira do homem: Toda bbada do vinho/ da soberba, que tomou, / o moleiro derrubou. Aqui, Anchieta faz uma aluso ao pecado original atravs do rapto do Pelote Domingueiro pelo Diabo. E quando lemos porque o ladro infernal / nos ramos dum macieiro / lhe raptou seu domingueiro, lembramos, rapidamente, do Diabo na forma de serpente do Jardim do dem, conforme podemos encontrar na Bblia. Vejamos:
Mas, a serpente era o mais astuto de todos os animais da terra que o Senhor Deus tinha feito. E ela disse a mulher: por que vos mandou Deus que no comsseis de toda a rvore do paraso? Respondeu-lhe a mulher: ns comemos do fruto das rvores que esto no paraso. Mas do fruto da rvore que est no meio do paraso, Deus nos mandou que no comssemos, nem a tocssemos, no seceda que morramos. Porm, a serpente disse mulher: bem podeis estar seguros que no morrereis de morte. Porque Deus sabe que em qualquer dia que vs comais desse fruto, se abriro vossos olhos; e vs sereis como uns deuses, conhecendo o bem e o mal. Viu pois a mulher, que a rvore era boa para comer, e formosa aos olhos, e deleitvel vista: e tirou do fruto dela, e comeu e deu a seu marido, que tambm comeu. No mesmo ponto se lhes abriram os olhos; e tendo conhecido que estavam nus coseram umas folhas de figueira, e fizeram para si umas cintas. E Ado e sua mulher, como tivessem ouvido a voz do Senhor Deus, que passeava pelo paraso, depois do meio-dia, quando se levantava a virao, esconderam-se da face do Senhor Deus no meio das rvores do paraso. E o Senhor Deus chamou por Ado, e lhe disse: onde ests? Respondeu-lhe Ado: eu ouvi a tua voz no paraso, e tive medo, porque estava nu; e por isso me escondi. Disse-lhe Deus: donde soubeste tu que estavas nu, seno porque comeste da rvore de que eu te tinha ordenado que no comesses? Respondeu Ado: a mulher, que tu me deste por companheira, deu- me da rvore, e eu comi. E o Senhor Deus disse para a mulher: por que fizeste tu isto? Respondeu ela: a serpente me enganou, e eu comi. 308
Comparando os textos acima, podemos observar que o pelote domingueiro, poesia popular medieval, adaptada ao contexto religioso/bblico, trouxe para a poca do Brasil colonial um efeito singular: resduos do Diabo cristo medieval e da histria do primeiro pecado humano. Tanto na pea de Anchieta como no texto bblico, o Diabo, na
308 Gnesis (3: 1- 13). 181 forma de serpente, representado como pecaminoso; faz, em Anchieta, o parvo perder seu domingueiro (a graa divina) e, na passagem bblica, faz o homem perder a sua pureza que tambm simboliza a graa de Deus. Portanto, nessa obra anchietana, detectamos uma referncia tentao, queda primeira e a promessa de redeno do homem. Da mesma forma podemos encontrar tais referncias no teatro de Gil Vicente, mas precisamente no Auto da Histria de Deus 309 , texto que demonstra elementos de residualidade cultural e literria dos dogmas da Igreja Catlica do perodo Medieval que se cristalizaram na mente do povo brasileiro, no sculo XVI. Leiamos o trecho do Auto da Histria de Deus que ressalta a queda do primeiro homem e a atuao do Diabo nesse contexto:
LCIFER Vai tu, Satans, por embaixador, eu te dou meu comprido poder; e vai-te a Eva, porque mulher, e dize que coma, no haja temor; e, como avisado, lhe fala corts e mui repousado, mostrando-te alegre com todo seu bem, e seu muito amigo maior que ningum: minte-lhe largo, e d-lhe o cuidado que agora no tem. Vem tomar graa, pois hs-de pregar mais avisada senhora do mundo: eu te outorgo meu poder facundo. No hajas d dela, faze-a fiar, destru-la asinha; nem por fermosa, nem por ser rainha, no olhes por nada, aperta com ela: que como a venceres, sem ti, mesmo ela far ao marido cobrir-se de tinha, e meuito mais que ela. (...)
LCIFER Faze-te cobra, por dissimular, porque pareas do mesmo pomar, que sabes das frutas as graas que tem; porque hs-de dizer: Senhora fermosa, deveis de saber que aquela fruta que vos foi vedada oh! Quanta cincia em si tem cerrada.
SATANS Senhor Lcifer, prazer i no h
309 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 171. 182 que d pelos ps ao vencimento, alegrai-vos muito e o nosso convento, que vosso desejo comprido est. j so derrubados Ado e Eva os primeiros casados, voltas as vodas em pranto mui forte, o gozo em lgrimas, a alegria em morte, a vida em suspiros, prazer em cuidado, ventura sem sorte. (...)
Comparando as passagens do primeiro ato do Auto da Pregao Universal com os dois textos colocados aqui, a passagem do Gnesis e a do Auto da Histria de Deus, fica clara a residualidade em torno da figura do representante do mal na obra de Anchieta, pois, nos fragmentos textuais do padre missionrio, so resduos do Diabo medieval e vicentino a representao do Diabo soberbo, tentador e ludibriador; aquele que age de forma malfica, dispondo aes do mal contra Deus e sua mais nobre criao, o homem. No quinto ato, Anchieta faz um desfecho para a histria do rapto do Pelote Domingueiro. Nesse momento, fala-se mais uma vez do furto realizado pelo Diabo e da conquista do pelote por parte de Jesus. Leiamos:
Ato V J tornaram ao moleiro o pelote domingueiro o Diabo lhe furtou o pelote por enganos. Mas, depois de muitos anos, um seu neto lho tornou; por isso carne tomou duma filha do moleiro, por pelote domingueiro. (...) Viva o segundo Ado, que Jesus por nome tem! Viva Jesus, nosso bem! Jesus, nosso capito! Hoje, na circunciso, se tornou Jesus moleiro por tornar o domingueiro!
Passemos agora a anlise do terceiro ato, momento em que acontece um desfile de pescadores brancos amarrados pelo Diabo, e, segundo o texto, foram castigados por terem sido desleais com o povo e com os dogmas da Igreja Catlica. Leiamos os 183 fragmentos do texto a seguir que trazem nas falas dos pescadores os pecados por eles cometidos e os pedidos de demncia Virgem Maria:
(4 PEDRO COLAO) Pois que temo o mal eterno, porque me prendo com o lao do pecado que barao a me arrastar para o inferno, que dos diabos o pao? Ao pobre Pedro Colao salvai-o, Virgem clemente! Pois quem tanto a pena sente desse tenebroso espao, como se prende a corrente?
(6 ANTO VILHENA) Eu mesmo, por meu querer, ao pecado me entreguei; com ele minha alma atei, sem nunca amar e temer a Deus contra quem pequei. Virgem Me do eterno Rei, acalmai Anto Vilhena! Pois estou cheio de pena que eu, vilo, me procurei com culpa que me condena.
(7 SRVIO FORJAZ) A conscincia me aguilhoa pelos males em que jaz, nem me deixa gozar paz, porque ela nunca perdoa ao servo de Satans. Ao triste Srvio Forjaz vindo vs, Me, ajudar a que se possa aquietar: pois se vivo qual me apraz, paz no me posso forjar.
Como podemos denotar, os pescadores, ao serem atormentados pelos diabos, tentam se redimir de seus pecados, pedindo a graa e a proteo da Virgem. Perdoados de seus atos, os pescadores ficam livres de suas culpas e as amarras caem. Esse trecho da obra anchietana remete-nos ao Auto da Barca da Glria 310 , pea em que cada personagem tem que prestar contas com o Diabo, que os lembra de suas vidas de pecado e os convida a entrar na barca infernal. Mas, ao recitarem passagens do ofcio dos
310 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 125. 184 mortos e se redimirem de seus pecados, ganham a salvao eterna; todos so salvos pelo prprio Cristo. Vejamos as passagens do auto vicentino:
CONDE O muy preciosos remos, socorred mi aflicion.
LIO PRIMEIRA O parce mihi, Dios mio, porque ensalza tu podero al hombre, y das seoro, y luego del te desvias? Com favor visitas eum al alvor, y spito lo pruevas logo: porqu consientes, Seor, que tu obra, y tu hechor, sea desecha nel fuego? Ayudadme, remadores, de ls altas hirarquias, favoreced mis temores, pues sabeis cuantos dolores por mi sufri el Messias. Sabed cierto como fue preso em el huerto, e escupida su hermosura, e dend all fue, mdio muerto, llevado muy sin concierto al juicio, sin ventura. (...)
DUQUE O ngeles, qu haremos, que no nos deja Satan? (...)
PAPA Pastor crucificado, como dejas tu ovejas, y tu tan caro ganado! Y pues tanto te h costado, inclina l tus orejas.
Observando o texto de Anchieta e o de Gil Vicente, fica clara a aproximao entre a obra vicentina e a anchietana. Portanto, a figura do Diabo em ambos os textos aparece como um perdedor; como um juiz que tenta condenar os indivduos pecadores, mas derrotado pela Providencia Divina, por intercesso da Virgem Maria ou de Cristo. Alm da figura do Diabo como juiz perdedor e fracassado por no conduzir seus pretendentes ao fogo infernal como mostra Anchieta, ainda podemos detectar uma outra 185 caracterstica importante acerca desse ser diablico que se cristalizou na mentalidade do povo cristo medieval na Europa e no Brasil: o Diabo que foge enfurecido e com medo da presena de seres divinizados, provocando assim, o riso sobre o Diabo. Passemos agora ao estudo de mais um auto anchietano em que a representao do Diabo medieval e vicentino evidenciada. Trata-se do auto de Na festa de So Loureno, que , segundo Eduardo Navarro, Dcio de Almeida Prado e Padre Armando Cardoso, um dos mais conhecidos textos de Anchieta. A pea constituda de cinco atos. No primeiro, deparamo-nos com o martrio de So Loureno, morto no tempo de Valeriano, censor do Imperador romano Dcio, por volta do ano 258 d.C. Ele fora acorrentado, aoitado, esfolado e posto sobre grelhas em cima de um braseiro. So Loureno era dicomo do Papa Xisto II. O segundo ato, conforme as pesquisas do Padre Aramando Cardoso, uma adaptao do segundo ato do Auto da Pregao Universal. Nele aparecem trs diabos: Guaixar, Aimber e Saravaia, desejosos em destruir a aldeia com suas maldades. Entretanto, trs personagens surgem para por fim ao intento desses trs diabos, livrando a aldeia indgena dos grandes males: So Loureno, So Sebastio e o Anjo da Guarda. Esse segundo ato rico de detalhes a respeito da cultura indgena da costa brasileira. Nele, vemos Guaixar ser recebido por uma velha ndia que o pranteia em sua chegada, a saudao lacriminosa. 311 No entanto, leiamos primeiramente alguns trechos em que se v a atuao e representao do Diabo:
SEGUNDO ATO
GUAIXAR Esta virtude estrangeira me irrita sobremaneira. Quem a teria trazido, com seus hbitos polidos estragando a terra inteira?
311 Segundo Ferno Cardim, na obra Tratados da Terra e Gente do Brasil, entrando-lhe algum hospede pela aldeia indgena, logo o assentam na rede, na casa de algum ndio, e depois de assentado, sem lhe falarem, a mulher e filhas e mais amigas se assentam ao redor, com os cabelos baixos, tocando com a mo na mesma pessoa, e comeam a chorar todas em altas vozes, com grande abundancia de lgrimas, e ali, contam coisas em prosas trovadas, e outras muitas que imaginam coisas, e relatam trabalhos que o hospede padeceu pelo caminho, e tudo mais que pode provocar a lstima e choro. O hospede nesse tempo no fala nenhuma palavra, mas depois de chorarem por bom espao de tempo, limpam as lgrimas, e ficam quietas, modestas, serenas e alegres que parece nunca que choraram. Logo se sadam e, do o seu Ereiupe (saldao), e lhe trazem de comer. Depois desta cerimnia, o hospede conta tudo o viu e ouviu pelo mundo. Tambm os homens se choram uns aos outros, mas em alguns casos graves, como mortes, desastres de guerra e outros acontecimentos. 186 S eu permaneo nesta aldeia como chefe guardio. Minha lei a inspirao que lhe dou, daqui vou longe visitar outro torro. Quem forte como eu? Como eu, conceituado? Sou diabo bem assado. A fama me precedeu; Guaixar sou chamado. (...) Para isso com os ndios convivi. Vm os tais padres agora com regras fora de hora pr que duvidem de mim. Lei de Deus que no vigora.
Nesse trecho do auto anchietano, podemos observar claramente caracterizaes do Diabo medieval adaptado pelo Padre Jos de Anchieta crena popular que se enraizou no Nordeste do Brasil quinhentista, sendo representado como aquele que porta o Mal. O Diabo mostra-se irritado com os estrangeiros que trouxeram para c modos polidos e a Lei de Deus; fala de sua grandeza, de sua fama; demonstra-se com soberba e arrogncia; o que dita leis pecaminosas; o diabo bem assado. Um ser acreditado, famoso, conceituado que tenta manter os costumes antigos bebedeiras, matanas, amancebar-se, desonestidade, adlterio 312 ameaados pela ordem crist. Leiamos o texto a seguir que complementa as colocaes acima:
312 Segundo Hans Standen, na obra Duas Viagens ao Brasil, o cauim era a bebida preferida dos ndios utilizada em grandes festividades. Havia um ritual de preparao da tal bebida. As mulheres que fazem o cauim. Elas tomam as razes de mandioca e as conzinham em grandes panelas. Uma vez cozida, retiram a mandioca da panela, passam-na em outras e deixam-na esfriar um pouco. Ento se assentam as meninas perto, mascam-na, colocando-a numa vasilha especial. Quando todas as razes cozidas esto mastigadas, pem de novo a massa na panela, colocam-lhe gua, misturam ambas, e aquecem novamente. Tem para tal vasilhas adequadas, que enterram a meio no cho, e que empregam como toneis. Despejam dentro a massa e fecham bem as vasilhas. Isto fermenta por si e fica forte. Deixam-na repousar dois dias. Bebem- na ento e com ela se embriagam. uma bebida grossa e de bom gosto. Cada uma das cabanas prepara sua prpria bebida e quando uma aldeia quer festejar, renem-se todos primeiro em uma cabana e bebem tudo o que h, e assim a seguir, at que tenham consumido toda a bebida de todas as cabanas. As mulheres lhes servem a bebida tal qual como o seu costume exige. Alguns ndios cantam e danam em torno das vasilhas. Eles bebem durante a noite toda e, s vezes, entre as fogueiras ardentes, clamam, sopram em seus instrumentos e fazem uma grande gritaria quando ficam embriagados. So muito benvolos entre si; o que um tem em maior quantidade para comer reparte com os outros. Anda segundo o autor, no existe uma cerimnia de casamento entre os ndios. Quando eles querem se juntar, fazem isso livremente. A maioria dos homens tem uma s mulher. Alguns, porm tm mais, e muitos dos seus principais tm treze ou quatorze mulheres. Cada qual tem seu espao exclusivo na cabana, seu prprio fogo e sua prpria plantao de mandioca. Mantinha-se o varo no espao pertencente 187 GUAIXAR Agradvel o meu modo: (...) boa coisa beber, at vomitar, cauim. (...) bom danar, enfeitar-se e tingir-se de vermelho; de negro as pernas pintar-se, fumar e todo emplumar-se, e ser curandeiro velho. Enraivar, andar matando e comendo prisioneiros, e viver se amancebando e adultrios espiando, no o deixem meus terreiros.
Vejamos agora outra passagem do segundo ato na qual a velha nos lembra, num ritual de saudao lacriminosa, uma das mais conhecidas caractersticas do Diabo: o cheiro ruim de enxofre, que um elemento residual do Diabo medieval na obra de Anchieta:
VELHA
O diabo mal cheiroso, teu mau cheiro me enfastia. Se vivesse o meu esposo, meu pobre Piraca, isso agora eu lhe diria.
No prestas, s mau diabo. Que bebas, no deixarei do cauim que eu mastiguei. Beberei tudo sozinha, at cair beberei. (a velha foge)
Nos fragmentos a seguir, interessante observarmos algo recorrente na maioria das peas anchietanas, o nome do Diabo aparece numa nomenclatura indgena (Guaixar), assim como seus demnios (Aimber e Saravaia), de modo a retratar a adaptao ou atualizao de termos portugueses realidade brasileira. Esses seres, na
quela com quem lidava e que lhe dava de comer. As mulheres vivem em harmonias uma com as outras. Entre os selvagens costume um dar de presente ao outro uma mulher, quando dela se enfada. Os ndios consideram como maior honra o nmero de inimigos mortos por um homem de sua tribo. A cada morte inimiga, um nome diferente o selvagem ganha. Os mais nobres so aqueles que possuem muitos nomes. STANDEN, Hans. Duas Viagens ao Brasil. Trad.: Guiomar de Carvalho Franco. Belo Horizonte: Itatiaia, 2008, pp. 164-165-167. 188 verdade, representam chefes indgenas inimigos dos padres jesutas e portugueses bem como, das tribos tupinambs e temimins. Eduardo Navarro, na obra Teatro de Jos de Anchieta, afirma que os diabos desse auto tinham os mesmos nomes dos antigos chefes tamoios que lutaram na baa de Guanabara, mortos durante a guerra contra os franceses. Guaixar, segundo o autor, era um ndio de Cabo Frio derrotado pelos soldados de Mem de S e por Araribia em 1567 e, Aimber, por sua vez, era um ndio de Iperoig que tentou matar o missionrio Anchieta quando este foi refm do ndio em 1563. Saravaia era um espio francs que traiu os portugueses 313 . So bebedores de cauim, comedores de carne humana, desonestos etc. Vejamos:
SO LOURENO Quem s tu?
GUAIXAR Guaixar, o brio. Sou o gro boicininga e jaguar. Como gente, sei brigar. Voador, andir-guau, demnio que quer matar.
SO LOURENO E esse, ento?
AIMBIR Jibia e soc, sou o gro ndio tamoio Aimbir. Sou sucuriju, gavio, tamandu feio, diabo, luminoso como qu!
Esses diabos criados pelo padre so, como vimos acima, atualizaes ligadas aos espritos malignos que causavam medo e horror ao ndio, transformando-os tambm em seres animalizados de espritos infernais como os animais da fauna brasileira, boicininga, jaguar, jibia, soc, sucuriju, gavio, tamandu feio, concretizando, simbolicamente, os resduos medievais do Diabo e de seus demnios na cultura do povo brasileiro. Segundo Paulo Romualdo Hernandes, so espritos maus encarnados em bestas da selva 314 , das quais chegaram at ns descries impressionantes. Guaixar e Aimber se dizem anhangs e se descrevem ou se mostram como tal. Eis aqui algumas caractersticas zoomrficas hbridas importantes que reforaram a representao do
313 NAVARRO, Eduardo. Op.cit., p. 9. 314 HERNANDES, Paulo Romualdo. Op.cit., p. 41. 189 Diabo medieval sob a forma atualizada e cristalizada de animais selvagens e ferozes da fauna brasileira os quais circulavam pelas matas a perturbar os passantes. Essas caractersticas do Diabo assumindo forma animalesca, mesmo numa cultura ainda bem primitiva, conduz-nos criao de um bestirio, ou seja, seres maravilhosos 315 que explicitam as formas medievais do mal num processo ao qual podemos chamar de hibridao Cultural que, com o passar do tempo, se enraizariam na cultura popular brasileira. Assim nos diz Alfredo Bosi:
Tudo quanto no reino animal metia medo ou dava nojo ao europeu vira signo dbio de entidades funestas em ambos os planos, o natural e o sobrenatural. O mal se espalha nos matos ou se esconde nas furnas ou nos pntanos, de onde sai noite as espcies da cobra e do rato, do morcego e da sanguessuga. Mas o perigo mortal se d quando tais foras, ainda exteriores, penetram na alma dos homens. 316
Sendo estes seres pertencentes ao folclore brasileiro, cujas descries misturam crena religiosa e um olhar voltado para o zoomorfismo ou hibridismo medieval do Diabo adaptado s condies de magia e encantamento da mente da gente brasileira, vejamos algumas definies importantes sobre o Anhang: Na viso de Cmara Cascudo,
Anhang: espectro, fantasma, mito, visagem. H, mira-anhanga, tatu- anhanga, suau-anhanga, tapira-anhnga, isto , visagem de gente, de tatu, de veado e de boi. Em qualquer caso e qualquer que seja, visto, ouvido ou preseentido, o anhanga traz para aquele que o v, ouve ou pressente certo prenncio de desgraa, e os lugares que se conhecem como freqentados por ele so mal-assombrados. O americanista e poeta Gonalves Dias traduzia anhanga como contrao de Mbai- aiba, a coisa m (Brasil e Oceania, 1867). Tastevin e Teodoro Sampaio, tupinlogos, traduziam por alma, esprito maligno, diabo, alma de finados (...). 317
Para o Padre Jos de Anchieta,
Anhang: cousa sabida e pela boca de todos corre que h certos demnios, a que os Brasis chamam corupira, que acometem aos ndios muitas vezes no mato, do-lhes de aoites, machucam-nos e matam-nos. So testemunhas disto os nossos irmos, que viram algumas vezes os mortos por eles. Por isso costumam os ndios deixar
315 Idem, Ibidem, p. 46. 316 BOSI, Alfredo. Dialtica da Clonizao. So Paulo: Companhia das Letras, 1992, p. 74. 317 CASCUDO, Cmara, Op.cit., p. 16. 190 em certo caminho, que por speras brenhas vai ter ao interior das terras, no cume da mais alta montanha, quando c passam, penas de ave, abanadores, flechas e outras cousa semelhantes como uma espcie de oblao, rogando fervorosamente aos curupiras que no lhes faam mal. 318
Marcgrave, na obra Histria Natural do Brasil, d-nos a seguinte definio de Anhang:
Crem pela tradio dos antigos na imortalidade das almas, e as mulheres e fortes vares os quais trucidaram e comeram muitos inimigos, aps a morte para os Campos Elsios, os quais julgam ser certos montes, ausentar-se e a, danar. Os restantes covardes e loucos que nada de digno fizeram, acreditam serem atormentados constumamente pelo Diabo aps a morte. Chamam, porm o Diabo Anhanga, Iurupari, Curupari, Taiguaiba, Temoti, Taubimama. 319
Leiamos agora a seguinte passagem do auto de Na Festa de So Loureno em que os Diabos Guaixar e Aimber falam sobre a negao da existncia de Deus e incita os indgenas ao pecado: SEBASTIO Quem nalgum tempo ou idade vos entregou essa gente para vossa propriedade? Deus Senhor, com santidade e amor, alma e corpo lhes formou.
GUAIXAR Deus?... impossvel... Porm seus costumes no so bem coisa l pra que se diga... gente ruim: nega a Deus, peca e, por fim, disso tudo ainda se gaba.
AIMBER Regorgita a igaaba: as velhas tentam os seus com cauim que no acaba. A grande cabaa tolhe a liberdade da mente; em meio da dana quente, nosso carinho os recolhe, desprezando o Onipotente.
318 ANCHIETA, Jos. Cartas, Informaes, Fragmentos Histricos e Sermes. So Paulo: Editora Itatiaia Limitada: Editora da Universidade de So Paulo, 1988, p. 138. 319 MARCGRAVE, Jorge. Histria Nataural do Brasil. Trad.: Mons. Dr. Jos Procpio de Magalhes. Edio do Museu Paulista Comemorativo do Cinquotenrio de Imprensa Oficial do Estado de So Paulo, 1942, p. 206. 191 Conforme o trecho acima, o Diabo, com toda a sua soberba, coloca em questo a existncia divina e os dogmas pregados pela Igreja Catlica. Ele tenta seduzir e conduzir o homem ao caminho do Mal, nega a existncia de Deus e ressalta os pecados cometidos pelos ndios. Nesse caso, a soberba do Diabo e a negao da existncia de Deus caracterizam-se como aspectos residuais do Diabo medieval na obra de Anchieta: o Diabo Portugus, com os mesmos processos, sedues e pavores. 320 Vejamos este outro fragmento da obra do Padre Jos de Anchieta na qual se l a queda do Diabo do Reino Celestial: GUAIXAR Quem h no mundo como eu? Que ao prprio Deus desafia?
AIMBER Por isso Deus te abateu e no inferno te meteu que te abrasa noite e dia.
Nesse trecho, temos como resduo do Diabo medieval e vicentino o episdio da queda de Lcifer - o anjo de luz que, juntamente com outros anjos, tornou-se decado, sendo este, confinado ao Inferno. Leiamos um trecho do Auto da Barca da Glria 321
que ressalta o assunto:
IMPERADOR (ao Diabo) O maldito querubin! Ansi como descendiste de Angel beleguin, querrias hacer mi lo que ti mismo hiciete?
O riso do Diabo tambm se faz presente nesse auto de Anchieta. O Diabo, segundo Padre Armando Cardoso, no s malvolo, frequentemente galhofeiro, fanfarro e malicioso, semelhante maneira como aparece em Gil Vicente. Era assim que esses personagens diablicos agradavam o pblico da poca. Eles tremiam na presena de Santos e Anjos, da Virgem, de Jesus Cristo e de Deus. Esse tremor de medo conduzia o pblico ao riso; a cena tinha um tom de comicidade. Os Diabos Guaixar e
320 CASCUDO, Cmara, Op.cit., p. 20. 321 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 125. 192 Aimber eram ridiculardos conforme a presena das aes cmicas e das falas de tom jocoso das personagens. Nas passagens a seguir, podemos constatar o que se afirma:
AIMBER Olha l esse sujeito que me est ameaando! Ai! O Loureno queimado?
SARAVAIA Sim, ele! E o Bastio tambm.
AIMBER E esse outro que est ao lado?
SARAVAIA Ser o Anjo encarregado que esta aldeia em guarda tem? Ai! Eles me esmagarao! -me terrvel mir-los...
GUAIXAR S forte, no fujas, no! Vem, ataquemos ento para assim amendrot-los. Das mos flechas escapar! Pois nos prostam destrudos.
AIMBER Olha, vem-nos aoitar: Meus msculos vo ficar de tremor endurecidos. (...)
SEBASTIO H aqui alguma rata, ou repugnante gamb? s noite talvez ingrata que as galinhas desbarata e ao ndio empobrecer? (...)
ANJO Que vossa terna maldita no fogo pra sempre arda! Temos todos esta dita, pela bondade infinita: estarei sempre de guarda!
193 No Auto da Histria de Deus 322 , ri-se do Diabo, no momento em que Cristo aparece e o afugenta. Vejamos:
BELIAL Senhor Lcifer, eu ando doente, treme-me a cara, e a barba tambm, e di-me a cabea, que tal febre tem, que soma Sam hetigo ordenadamente, e doem-me as canelas: sai-me quentura per entre as arnelas, e segundo me acho, muito mal me sinto; e algum gran desastre me pinta o destinto. At as minhas unhas esto amarelas, que gran labirinto. (...)
BELIAL Ergue-te, Senhor, que segundo creio, pois que assi tremo e estou amarelo, que ser tomado esse nosso castelo, e o gado que temos h-de ser alheio.
SATANS Isso o que eu digo.
BELIAL Rugem-me as tripas, arde-me o embigo, e a boca empolada, assi como de figos. Crede vs, Rei, que tendes inimigos; porque estas doenas que trago comigo, denotam perigos.
O Diabo treme diante da face do bem. Ele fica amarelado perto dos Anjos e Santos, de Jesus Cristo, da Vigem e de Deus, provocando no pblico o riso. Essa reao tambm ocorre de maneira semelhante no trecho de Anchieta, no qual os diabos sentem medo das ameaas do Anjo e de So Sebastio; so chamados de ratos e gambs, tm medo dos aoites e no conseguem mirar os seres divinizados. Sendo assim, percebemos que o riso do Diabo um elemento residual do perodo medieval e do teatro de Gil Vicente, que nos foi trazido das terras do alm mar, e aqui no Nordeste do Brasil permaneceu representado e cristalizado e atualizado no teatro de Anchieta. O terceiro ato do Auto de Na Festa de So Loureno to rico que, segundo os estudiosos da obra de Anchieta, merecia por si s ser tratado como ncleo diferente por valorizar toda a pea do padre missionrio. A cena constituda pelo castigo dos
322 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 171. 194 Imperadores Dcio e Valeriano que martirizaram So Loureno. Na cena, o Anjo convoca dois diabos ao palco, Amber e Saravaia, e lhes ordena que arrastem para o Inferno os Imperadores pela maldade cometida contra o Mrtir. Outros demnios aparecem na cena para dar cabo dos Imperadores, castigando-os com bastante crueldade. Vejamos os trechos que ilustram o assunto em questo:
ANJO Aimber, ergue-te! Vem c ao p.
AIMBER Pronto, pronto! Em hora boa! (Talvez mais priso me d Este pssaro-pessoa).
ANJO Pra teu despojo imenso ficam os imperadores que mataram So Loureno. Queimem-se no fogo intenso, em pena de seus horrores.
AIMBER Sim, com esses me contento: sero hoje meus cativos; fora os levarei vivos, num prazer bem odiento para os fogos sempre ativos.
ANJO Eia, depressa, a afog-los! Que no vejam mais o dia! Eia, depressa, a atir-los ao fogo de vossos valos! Reuni a companhia!
AIMBER Pronto! Irei executar vossa lei, vem beber, Saravaia! Vamos, hoje fendei as cabeas desta arraia! (...) SARAVAIA A quem vamos comer?
AIMBER Inimigos de So Loureno. (...)
195 AIMBER Vou comer seu corao. (...)
TATAURANA Eis a muurana inteira! Eu comerei o que brao, Jaguaruu o cachao, Urubu sua caveira Cabor o seu pernao.
AIMBER Sou mandado por So Loureno queimado a levar-vos para casa onde seja confirmado vosso imperial estado, em fogo que sempre abrasa. Oh! Que tronos e que camas j vos tenho aparelhadas, nessas escuras moradas, de vivas e eternas chamas, sem nunca ser apagadas! (...)
AIMBER (chamando os diabos) Vindi aqui! os malditos conduzi, para o fogo queima-los; a moqueca os reduzi, para tost-los, ass-los, derret-los, conzinh-los!
Nessa passagem do terceiro ato, o Diabo representado como um servidor de Deus: Pronto! Irei executar vossa lei; como aquele que julga e condena ao mesmo tempo os Imperados pelo ato violento cometido contra o Mrtir So Loureno. Na cena, Anchieta utiliza-se dos costumes indgenas para a realizao do castigo de Dcio e Valeriano: o ritual indgena de sacrifcio humano, seguido da Antropofagia 323 .
323 Segundo Jean de Lry, na obra Viagem terra do Brasil, as cerimnias ou rituais de prisioneiros inimigos d-se da seguinte forma: assim que chegam na aldeia, os prisioneiros so bem alimentados e ainda so concedidas aeles algumas mulheres para sastifaz-los. Tratam bem o prisioneiro e lhes sastifazem todas as necessidades. No marcam antecipadamente o dia do sacrifcio. Se os reconhecem como bons caadores e pescadores e consideram as mulhers boas para tratar das roas ou apanhar ostras consevam-os durante bom tempo. Depois de os engordarem os matam afinal e os devoram em obedincia ao seguinte cerimonial: todas as aldeias prximas so avisadas do dia da execuo e breve comeam a chegar de todos os lados homens, mulheres e meninos. Danam e cauinam. O prprio prisioneiro, apesar de ignorar que a assemblia se rene para seu sacrifcio dentro de poucas horas, enfeita-se de penas e salta e bebe como um dos mais alegres da festa. Depois de ter comido e cantado durante seis ou sete horas com os outros, ele agarrado por dois ou trs personagens importantes do bando e sem que oponha a menor 196 Anchieta, nas falas de Dcio e Valeriano, faz uma aluso ao Diabo e ao Inferno Pago. Nesse momento da obra, citam-se os deuses mitolgicos pagos e o nome de Pluto, tambm conhecido pelo povo grego como Hades, deus das terras infernais. Leiamos a seguinte passagem do texto:
DCIO nosso gro Deus e amigo Jpiter, sumo senhor, que recebeu gro sabor com o terrvel castigo e morte deste traidor. (...) Ai de mim! Este Pluto que vem de seu Aqueronte, ardendo como tio, a levar-nos de roldo ao fogo Flegetonte.
Outro fato tambm interessante nesse contexto a referncia que o padre missionrio faz sobre Caronte e a altivez dos Imperadores perante a morte, o que nos remete a obra Dilogos dos Mortos, de Luciano de Samsata, e as barcas de Gil Vicente. Vejamos primeiramente um trecho do Dilogos dos Mortos 324 alusivo ao que se fala a ttulo de ilustrao:
MINOS Hermes, esse bandido a, o Sstrato, seja lanado no Piriflgeton; que o sacrlego seja dilacerado pela Quimera e que o tirano seja estendido ao lado de Ticio para ter o fgado rodo pelos abutres. E vocs, os
resistncia, amarrado pela cintura com cordas de algodo ou de fibra de uma rvore a que chamam de vyire. Deixam-lhe os braos livres e o fazem passear assim pela aldeia, em procisso, durante alguns momentos. Em seguida, aps ter estado assim exposto s vistas de todos, os dois selvagens que o conservam amarrado afastam-se dele umas trs braas de ambos os lados e esticam fortemente as cordas de modo que o prisioneiro fique imobilizado. Trazem-lhe ento pedras e cacos de potes para que o mesmo possa atir-las contra qualquer um que estiver em torno dele. Depois de esgotar as pedras e os cacos de potes, o guerreiro designado para dar o golpe com sua ingapema, que permanece isolado da festa, sai de sua casa, ricamente enfeitado com lindas plumas, barrete e outros adornos, aproxima-se do prisioneiro e lhe dirige algumas palavras. Prisioneiro, mais altivo do que nunca, responde no seu idioma s indagaes do guerreiro que o matar. O selvagem encarregado da execuo, logo em seguida, levanta a ingapema (grande tacape) com as duas mos e desfecha tal pancada na cabea do prisioneiro, que cai morto no cho. Imediatamente, depois da execuo do prisioneiro, as mulheres colocam-se junto do cadver e levantam curto pranto, para depois, com-lo. Em seguida, trazem gua fervendo, esfregam e escaldam o corpo do morto afim de arrancar-lhe a epiderme. Logo depois, o dono da vtima e alguns ajudantes, abrem o corpo e o espostejam com tal rapidez como um carniceiro que melhor esquarteja um carneiro. O corpo do prisioneiro morto e esquartejado, suas entranhas so jogadas aos ces. Todas as partes do corpo so lavadas e colocadas no moqum. Todos ganham seu pedao, inclusive as velhas, que so mais gulosas. LRY, Jean. Viagem Terra do Brasil. Trad.: Srgio Milliet. So Paulo: Livraria Martins1941. 324 LUCIANO. Dilogos dos Mortos. Traduo e notas de Maria Celeste Consolin Dezotti. Edio Bilnge. So Paulo: HUCITEC, 1996. 197 bons, partam sem demora para os Campos Elsios e se instalem nas Ilhas dos Bem- Aventurados, como prmio pelas boas aes.
SSTRATO Oua, Minos, se no te parece justo o que eu vou dizer.
MINOS Ouvi-lo outra vez, agora? Sstrato, voc no est convencido de que um perverso e de que matou tanta gente?
SSTRATO Estou, sim, mas veja se justo que eu seja punido.
MINOS E bem justo, se ao menos justo que se pague por um erro.
Nesse momento, tomemos um fragmento do Auto da Barca da Glria 325 para constatar o que se afirma:
DIABO (ao Rei) Seor, quiero caminar, Vuesa Alteza h de partir.
REI Y por mar he de pasar?
DIABO Si, y aun tiene que sudar; Ca no fue nada el morir. Pasmareis: Si mirais, dahi vereis Ad sereis morador Naquellos fuegos que veis; Y llorando, cantareis nunca fue pena mayor
Portanto, comparando os dois textos acima com o de Anchieta, possvel encontramos no auto de Na Festa de So Loureno, resduos do Diabo, no s medievais e vicentinos na obra anchietana, mas tambm resduos do Diabo e do Inferno pago que, de forma didtico-teatral, cristalizaram-se e enraizaram-se na mentalidade do povo brasileiro do sculo XVI. No quarto ato, aparece o anjo acompanhado de duas personagens alegricas: o Temor de Deus e o Amor de Deus. Cada uma delas faz um sermo no qual busca apresentar uma reflexo sobre a vida humana e seu destino ltimo.
325 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 125. 198 No quinto e ltimo ato, deparamo-nos com uma dana de doze meninos em louvor a So Loureno. Essa dana, segundo Eduardo Navarro, fazia parte de uma procisso de entronizao da imagem do santo da igreja ou talvez fosse uma cerimnia levada a efeito aps a representao do martrio. Passemos agora a uma breve anlise da obra Na Aldeia de Guaraparim, ttulo dado pela tradutora Maria de Lourdes de Paula Martins ao mais longo auto de Anchieta, conforme nos explica o Padre Armando Cardoso. Escrito exclusivamente em lngua braslica (tupi), esse texto de Anchieta considerado um dos mais abundantes em indianismos e um dos mais perfeitos na estrutura literria. Nele, encontramos alguns diabos que planejam, a todo custo, dominar a aldeia de Guaraparim. Eles se vangloriam em contar, cada um, suas faanhas e maldades. No decorrer da trama, eis que surge no meio dos diabos a alma de um ndio recm-falecido, Pirataraca. Os diabos tentam conduzi-lo para o seu caminho. A alma pretende contestar as acusaes dos seres malficos acerca da sua vida, invocando, nesse momento, a Me de Deus. No final do espetculo, o anjo salva a alma do ndio e expulsa os demnios, defendendo a aldeia de todos os males. Na Aldeia de Guaraparim, os Diabos, igualmente de nomes indgenas, como veremos em algumas passagens da obra em anlise, so correspondentes aos vcios e virtudes do ndio. Eles se preparam para desafiar o poder de Nossa Senhora, fato relevante, que nos remete ao Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna, no qual o Diabo, de certo modo, desafia Cristo e Nossa Senhora, tentando levar para o Inferno os falecidos de Tapero. Nesse auto anchietano, o Inferno acha-se representado por quatro diabos que formam o conclio malfico. Aqui, os valores medievais do Cristianismo invadem a cena e, mais uma vez, temos a representao do Diabo numa viso primitivamente adequada aos modos da sociedade brasileira em construo. Vejamos algumas passagens importantes da obra nas quais os diabos, bem como suas aes, nomes e outros caracteres levam-nos constatao da presena de resduos da mentalidade medieval crist na literatura quinhentista do Brasil Colonial:
199 DIABO 1 Ai! Tenho andado sem paz, procura dum abrigo. A! Sempre sair me faz, expulso bem para trs, o sacerdote inimigo. Infelizmente ele ensina a seguir a voz do cu. Proclama que a me divina desgraou a minha sina e a cabea me rompeu. Humilha sem me matar, o nome dessa Senhora. ouvindo-o, vou-me ocultar, fugindo para o meu lar, grande noite sem aurora. (...) Ai! No h absolutamente servos meus, os antigos companheiros de minha grande fora Onde est Tatapitera? Onde est Caumond? Onde est Morupiaruera?
DIABO 2 Eis que aqui estou por me chamares. Confia em mim. Com minha grande fora, por cumprir tuas palavras, esta aldeia eu transtorno sempre. (...) Transtorno o corao das velhas irritando-as, fazendo-as brigar. (...) Insultando-se muito umas as outras, invocando (eu) coisas para elas: - s parecido com um chamusco, coisa fedorenta!, dizendo; rarissimamente se irritariam se no fosse eu.
DIABO 1 Basta; eu estou muito contente. Tu, coisa agradabilssima teu nome.
DIABO 2 -Sim. Eu Tatapitera, assim como meu grande fogo, inflamo os antigos dios.
Como podemos observar, os representantes do Mal se dizem superiores e valentes. Aqui, deparamo-nos com a soberba e a vaidade do Diabo. Eles se qualificam como aqueles que atormentam e provocam transtornos nas aldeias indgenas. Suas falas espelham as razes do Mal, pois pretendem fazer com que os ndios perpetuem o 200 pecado que, na viso dos padres jesutas, faziam parte dos antigos costumes indgenas 326 . Os nomes dos diabos, segundo Eduardo Navarro, aparecem no texto como representao de seres do folclore brasileiro adaptado aos valores cristos pregados pelos padres jesutas. Tatapitera, por exemplo, na lngua tupi significa meio (pytera) do fogo (t-at); Caumond, ladro (mond) de cauim (kai); Morupiaruera, em tupi, significa gente, pessoa (moro); upara, adversrio; ur, passado, antigo. O nome Caumond, lembra-nos, curiosamente, o nome Co, alusivo figura do Diabo 327 . No auto eles invocam os costumes ameaados pela ordem crist como beber, matar, amancebar, ser desonesto, adulterar e outros. Vejamos isso na seguinte passagem do texto referente chegada dos diabos:
DIABO 2 Que venha para nos ajudar meu irmo mais moo, teu servo.
DIABO 1 Quem?
DIABO 2 Caumond. Ficando a flechar a Me de Deus, fazendo-a ir, (sero) presas dele. V-lo-s hoje. muito certeiro esse maldito.
DIABO 3 Aqui estou, o Cauguau. Aqui estou, o Caumond. Quem, hoje, como eu? Irra! Ningum. (...) Embora eles tenham igrejas, para ficar rezando a Deus arruinei a todos, a noite toda fazendo-os beber cauim e fazendo-os roubar tambm. (...) Eis que aqui estou, meu senhorzinho! Eis que aqui estou, procurando-te. (...)
326 Segundo Laura de Melo Souza, sem aludir ao vo noturno ou ao sab, muitos dos cronistas e eclesisticos que descreveram as prticas mgico-religiosas americanas fizeram-no utilizando a terminologia que conheciam e empregavam para designar os agentes satnicos por excelncia. Xams, carabas e pajs tupis, enfim, todos os responsveis pelo espao sagrado foram quase sempre chamados de bruxos e feiticeiros. SOUZA, Laura de Melo e. Inferno Atlntico: demonologia e colonizao sculos VXI-XVII. So Paulo: Companhia das Letras, 1993, p. 162. 327 NAVARRO, Eduardo. Op.cit., p. 204. 201 Eis que eu na bebedeira fao as pessoas estarem sempre; bebem muito todos os homens e as mulheres segundo minhas disposies a eles. (...) Vou falar aos ouvidos dos ndios, ajudando-os no que respeita s mulheres, fazendo-os desej-las fazendo-os roub-las por causa disso.
Contudo, podemos observar que o Diabo na obra anchietana, apresenta-se como o tentador e opositor dos atos divinos; aquele que encaminha os homens ao pecado da carne e enfrenta a ordem divina estabelecida pela Igreja Catlica. Caumond, valente e pecaminoso, representado na hierarquia demonaca como se fosse o brao direito de Sat, o Belial. Os diabos, nesse trecho da obra, tambm aparecem de forma risvel; so galhofeiros, irnicos, astuciosos e ridculos; suas falas contm um tom irnico e suas aes e gestos conduzem ao riso. Vejamos outro trecho do auto no qual relata a chegada do quarto diabo:
DIABO 3 H um padrinho meu, velho pervertedor dos tupis.
DIABO 1 Quem? Qual o seu nome?
DIABO 3 Um diabo que causa de destruio de gente, Mboiu, Morupiaruera. (...) Que venha o maldito, primeiro, chegando com sua ferocidade. Por seus rastros vamos, para fazer feder esta aldeia com desejo sensual.
Seguindo nossa pesquisa em torno da residualidade, encontramos nesse fragmento do texto um resduo bem caracterstico do pensamento medieval, inclusive dos evangelhos: a figura do Diabo ligada serpente do Jardim do den. Mboiu, segundo a traduo de Eduardo Navarro, significa na lngua indgena, cobra grande. Analisando esse trecho que representa o diabo 4, logo lembramos da histria da tentao 202 de Ado e Eva e sua expulso do Paraso por terem comido o fruto da rvore proibida. Segundo Coust:
O Diabo tinha provocado a desobedincia do casal humano para alienar-lhes o amor do Senhor. No previu que o seu exaltado amor implicaria sua condenao e que esta chegaria ao extremo de apagar as verdadeiras causas de sua queda. 328
Ressaltamos tambm a questo do fedor causado pelo sexo e pela seduo que certamente levaria os ndios ao pecado da carne, elemento de combate dos jesutas. Conforme Muchembled, os demnios demonstram sua natureza repulsiva tanto pelas aes como pelas suas formas: eles emitem fedores terrveis, comem excrementos 329 . O sexo, na mentalidade crist medieval, tem cheiro de pecado; advento do Diabo. O fogo infernal tambm um elemento de importncia presente no auto, nas falas dos diabos. Dcio de Almeida Prado afirma que, na pea Na Aldeia de Guaraparim, as chamas do Inferno iluminam toda a encenao e nos coloca diante da triste condio humana, escravo do Senhor, pobre fantasma sem vida, vtima de uma estranha cegueira perante o espiritual 330 . Vejamos a seguinte passagem da obra na qual o Diabo intenciona levar os homens ao fogo do Inferno:
DIABO 4 (...) Logo ento, hoje, os homens em meu lao farei cair, obrigando-os a cometer pecados, aps a morte deles lanando-os todos em meu fogo, fazendo-os cair comigo.
Como se l, o Diabo surge com aspectos residuais do imaginrio medieval cristo, tanto na sua aparncia fsica quanto nos objetivos a serem alcanados para fazer os homens pecar e lev-los perdio eterna. Dessa forma, Anchieta faz-nos lembrar tambm dos autos vicentinos, em especial o Auto da Alma 331 , no qual o Diabo tenta ludibriar a alma humana para torn-la pecadora e desse modo aumentar a clientela do Inferno:
328 COUST, Alberto. Op.cit., p. 21. 329 MUCHEMBLED, Robert. Op.cit., p. 138. 330 PRADO, Dcio de Almeida. Op.cit., p.37. 331 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 1. 203 ALMA Anjo que sois minha guarda, olhai por minha fraqueza terral: de toda a parte haja resguardada, que no arda a minha preciosa riqueza principal. (...) Tende sempre mo em mim, porque hei medo de empear, e de cair.
ANJO Cumpre-vos de me ajudar a resistir. No vos ocupem vaidades, riquezas, nem seus debates. (...) No creais a Satans, vosso perigo. (...) Caminha sem temer nada pera a glria. E nos laos infernais, e nas redes de tristura tenebrosas, da carreira que passais no caiais: siga vossa formosura as glrias.
DIABO To depressa, delicada, alva pomba, pra onde is? Quem vos engana, e vos leva to cansada por estrada, que somente no sentis se sois humana? No cureis de vos matar, que ainda estais em idade de crecer. Tempo h i pera folgar e caminhar (...) Gozai, gozai dos bens da terra, procurais por senhorios e averes. (...) Esta vida descanso doce e manso, no cureis de outro Paraso (...)
204 ALMA No me detenhas aqui, deixai-me ir, que em tal me fundo.
Voltemos a Anchieta e vejamos um fragmento do texto em que os Diabos se deparam com a alma do ndio Pirataraka, h pouco sada do seu corpo, e ainda atordoada, por no saber qual caminho tomar. Nesse trecho, os Diabos tentam, a todo custo, conduzi-lo ao Inferno. Leiamos: ALMA Mas, que houve? Onde aportei? Alma de Pirataraka, meu corpo agora deixei, nem sequer as mos cruzei; sa dele ainda to fraca! Onde est meu caminho? (...) Onde em verdade h de estar meu anjo da guarda amigo? Jesus! No posso passar! Talvez me v destroar algum diabo inimigo. Oh! Os diabos de morte! Em suas mos vou cair!...
DIABO 2 Ergue-te, vamos, s forte! Apia-te em meu suporte: nenhum risco te h de vir.
DIABO 3 Tu morreste! De fato, o caminho este, que procuravas parte. Eu no quero desviar-te: j que comigo viestes, para Deus eu vou levar-te.
ALMA No irei: devorar-me- por a o Boiu! (...)
DIABO 2 Tinha ele uns costumes verdes... Os que detestam a Deus, um dever de o reterdes. pois nunca foi batizado e prezava o antigo nome, como pago abusado. Pois seja precipitado nesse fogo que consome.
205 ALMA Eles mentem, os malditos: o padre me batizou. Depus os vcios proscritos, seguindo os sagrados ritos: batizado, cristo sou!
ALMA Tupansy, lembra-te agora de mim! Vem, que me esto atacando! Venha o anjo venerado guardar-me deles aqui, e afugentar esse bando.
ANJO Arredai do protegido que vai! (...)
DIABO 3 Ora, quem nos acovarda?
ANJO Sou o seu Anjo da Guarda! (...)
ANJO (...) Que vossa turma maldita no fogo para sempre arda! Temos todos esta dita: pela bondade infinita, estarei sempre de guarda!
DIABO 1 Ai! No quero contemplar o seu arrogante rosto; vou voando do meu posto!
Como podemos perceber, mediante leitura, residual a representao do Diabo como um ser tentador, sedutor, ludibriador, juiz, acusador e sentencador; aquele que tenta desventurar o relato das atitudes humanas em vida; o revelador de culpas. No texto, percebe-se a tentativa de conduzir a alma do pobre ndio ao fogo infernal. Claramente residual tambm o combate entre as foras do bem (Anjo da Guarda, Virgem Maria e o Filho de Deus) e as do Mal (o Diado e seus comandados) nos dois autos. 206 Quanto aludida aproximao entre o auto de Anchieta em anlise e os autos vicentinos, cabe mencionar tambm a passagem a seguir do Auto da Barca do Purgatrio 332 , quando o Diabo tenta levar o pastor para abarca infernal:
DIABO Queres embarcar, pastor?
PASTOR Praz.
DIABO Entra neste batel.
PASTOR Irra! Pulha isso, salvanor. Se eu no fora pulhador, J ela passava o burel. Digo, senhor pesadelo, (vs sabereis isto muito bem) estando em val de Cobelo, deu-me dor de cotovelo, emperol morri perem. E fui-me per esse cho a Deus douche alma dizer, com meu cacheiro na mo, sem soes motrete de po, nem fome pra comer, se vem mo. (...) Agora quero passar; porem no me levars.
De acordo com a leitura dos fragmentos da obra vicentina, assim como na leitura da obra de Anchieta, denotamos representaes do Diabo como tentador, desdenhoso, malicioso, irnico, fingidor, ludibriador; aquele ser que tenta por caminhos diversos conduzir a alma humana para as terras infernais. Nas obras anteriormente citadas, o Diabo testa a alma humana, oferecendo-lhe presentes e prometendo vida longa. A alma, por sua vez, carregada do esprito mundano, torna-se fraca e fcil de ser seduzida, tornando-se mais propcia de ser arrastada para o Inferno. Entretanto, tanto na obra de Gil Vicente quanto na de Anchieta, a alma consegue a salvao eterna, e o Diabo, como sempre, derrotado diante das foras divinas. No texto de Anchieta, a alma salva pela
332 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 83. 207 interveno da Virgem 333 que, alm de mandar o Anjo em sua defesa, ainda humilha o Diabo esmagado-lhe a cabea, metaforicamente, como se pode ler nos versos a seguir: DIABO 3 A, est a Mulher que a cabea nos esmaga: quer-nos a fronte romper, te ao cho nos abater, oprimir-nos como praga.
Sendo assim, residual a representao metafrica da Virgem esmagando a cabea do Diabo ou da serpente do mal como podemos encontrar na Bblia:
E o Senhor Deus disse serpente: pois que assim o fizeste, tu s maldita entre todos os animais e feras da terra: tu andars de rastos sobre o teu peito, e comers terra todos os dias da tua vida. Eu porei inimizades entre ti e a mulher, entre a tua posteridade e a dela. Ela te pisar a cabea e tu armars traies ao teu calcanhar. 334
Outras caractersticas que representam o Diabo medieval nessa obra de Anchieta a figura do Diabo chifrudo, ou apresentado em forma de serpente, como veremos a seguir: ALMA No hei de ir. Engolir-me- por a alguma cobra grande.
333 Segundo F. E. Peters, no livro Os Monotestas Judeus, Cristos e Mulumanos em Conflito e Competio, embora Maria tenha um papel muito importante nas narraes do nascimento de Jesus registradas por Mateus e Lucas, no tem o mesmo papel na vida pblica dele como descrevem os evangelhos nem, de fato, no Novo Testamento como um todo. Dias festivos em honra de Maria foram publicamente celebrados tanto como festas populares como acrscimos formais ao calendrio litrgico sempre mais volumoso da Igreja: o nascimento dela, sua apresentao no templo, o anncio que o anjo fez de sua gravidez (a Anunciao), sua purificao aps o nascimento de Jesus e o arrebatamento (a Assuno) de seus restos mortais ao cu. Oraes como a Ave Maria (Lucas 1, 28 mais 1, 42) tornaram-se enormemente populares. A prtica de repetir levou rapidamente ao rosrio, a repetio dessa orao em sries, desfiando as contas que marcavam a orao acompanhada de cenas da vida de Maria. Maria no teve nenhum grande santurio na Europa medieval, todavia os lugares de Jesus proliferaram pelo simples expediente de transferir para solo europeu as estaes ligadas aos ltimos dias de Jesus em Jerusalm. Embora na Igreja primitiva no houvesse nehuma celebrao de dias santos marianos, no sculo VI h evidncia de que sua Assuno estava sendo celebrada, sem controvrsia, tanto entre os cristos latinos como entre os orientais, ainda que no fosse definida como dogma pela Igreja Romano- Catlica at 1950. O auge do culto Virgem Maria se deu por conta da proclamao da Imaculada Conceio como dogma da Igreja por Pio IX em 1854, por sua prpria autoridade, como reza o decreto. A definio da Imaculada Conceio foi o ponto final de um processo movido por uma combinao de piedade popular, que muitas vezes estava frente dos telogos, e a aplicao de uma espcie de lgica ao desenvolvimento da doutrina. A posio extraordinria de Jesus exigia como necessidade teolgica ou pedia, porque era conveniente, uma elevao paralela no status daquela que o gerou. PETERS, F. E. Os Monotestas: judeus, cristos e mulumanos. Vol. II. So Paulo: Contexto, 2008, pp. 232-234. 334 Gnesis (3: 14-15). 208 DIABO 3 Est tranqilo, de modo algum. Meu soltar de grunidos de ti a mata afastar. Eis aqui meu arco, eis aqui as farpas.
ALMA So temveis teus chifres. em mim tu queres presa, fazendo-me mudar de direo por a.
DIABO 4 Eu sou moacara, eu sou forte; sapecar-te-ei, assar-te-ei.
Passemos neste momento a uma breve anlise do Diabo na obra Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte, encenada no ano de 1589, na Aldeia de Guaraparim, no Esprito Santo, por ocasio do recebimento do Padre Maral Beliarte, quando este foi nomeado sucessor de Anchieta no Provincialado dos Jesutas no Brasil. Sobre o referido auto, o Padre Armando Cardoso afirma:
Para esta ocasio, Anchieta comps este pequeno auto, muito precioso para o estudo do seu teatro, por dois motivos principais: primeiro, porque se conserva inteiro em autgrafo, da folha 21 a 25 do seu caderno; porque, em segundo lugar, se apresenta como um todo, sem partes dispersas, mostrando claramente a estrutura do auto anchietano, em cinco atos, embora curtos: recepo no porto, dilogo no adro da igreja, desenvolvimento do dilogo, dana, despedida. A parte portuguesa de saudao um belo exemplar das qualidades costumeiras da poesia de Anchieta: facilidade, simplicidade, candura, devoo, bom humor, discreta elegncia. A parte tupi valiosa por seu indianismo, embora seja quase um resumo do que contm autos maiores, repetindo-se inclusive algumas estrofes do Auto de Na Aldeia de Guaraparim. caracterstico o final do dilogo, em que um ndio racha a cabea do Diabo macaxera, como no rito do sacrifcio dos prisioneiros de guerra, e toma o nome novo de Anhangupiara. A dana em honra do Provinal termina pedindo a bno. Est, parte importante nas recepes de sacerdotes, imagens ou relquias, consistia num desfile de toda a assistncia para beijar a mo do visitante, a imagem ou relquia. Cantava-se durante esse tempo canto apropriado, que aqui foi, segundo nos parece, a composio que vem folha 25 e segue imediatamente dana. 335
335 CARDOSO, Armando. Op.cit., p. 235. 209 O enredo dessa pea consiste no seguinte: no Ato I, o Padre Maral Beliarte saudado no porto por um ndio que, em portugus, apresenta-o aos circunstantes, exaltando seus ttulos e descrevendo-lhe Guaraparim com suas qualidades e habitantes. Depois, em tupi, apresenta-o aos ndios, dando-lhe as boas vindas. Terminada a procisso, d-se no adro da igreja o Ato II, momento em que dois diabos travam um dilogo contra a vinda do missionrio. Quando os diabos resolvem atacar a aldeia, surge o Anjo e os expulsam. No Ato III, um dos diabos volta para exaltar suas vitrias. Ento um ndio em veste de matador, com o tacape dos sacrifcios (ingapema), desafia o diabo e quebra-lhe a cabea, tomando novo nome. No Ato IV, acontece a dana de dez meninos em honra do Padre Provincial. A pea encerra-se com o Ato V, em que o Provincial abenoa a todos. Vejamos alguns fragmentos da representao do Diabo no auto Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte:
DIABO 1 Que padres c vem meter-se no meu lugar? Logo se podem tornar, que nenhuma medra tem, pois tudo est a meu mandar. Eu, com uma volta dar, quanto eles tm ganhado, lhes tenho todo roubado, e mui muito a seu pesar, trago tudo dum bocado. (...) Os Mair a mim somente obedecem, com meus conselhos ouvir, a Deus no querem seguir e em pecado permancem.
DIABO 2 verdade: os brancos em quantidade crem em ti, so pecadores. De toda lei transgressores, gostam de tua maldade, so de Deus rejeitadores. ndios! Os habitantes aqui de Guaraparim vivem s a meus talantes, ouvem s os meus descantes, e s confiam em mim.
DIABO 1 Bem ao jeito, 210 unamos o forte peito para agarrar os malvados.
DIABO 2 Muito bem! Logo, esforados, vamos puxar de seu leito para o fogo os condenados!
O trecho ressalta, mais uma vez, a figura do Diabo como ser supremo e absoluto; ditando leis como se fosse Deus; mentindo, seduzindo e tentando os habitantes da Aldeia de Guaraparim para o cometimento de pecados de modo a afast-los de Deus. Ainda no fragmento acima, residual a representao do Diabo como relator dos pecados dos homens e desvirtuados das atitudes humanas, assim como Gil Vicente o coloca no Auto da Lusitnia 336 . Leiamos um trecho da obra vicentina que ilustra o assunto acima:
TODO O MUNDO Busco mais quem me louvasse tudo quanto eu fizesse.
NINGUM E eu quem me reprendesse em cada cousa que errasse.
BELZEBU Escreve mais.
DINATO Que tens sabido?
BELZEBU Que quer em extremo grado Todo o Mundo ser louvado, e Ningum ser reprendido.
Voltemos ao texto de Anchieta para ressaltar a presena do riso, ocorrido quando os diabos so amedrontados pelo Anjo que surge para proteger a aldeia. O Anjo afugenta-os mostrando-lhes a tangapema. Vejamos:
ANJO (CONTRA OS DIABOS DA ALDEIA) Alegrai-vos sem motivo, alvoroando esta terra que dos filhos de Deus vivo. Eu guardo-a bem ativo
336 VICENTE, Gil. Vol. VI. Op. cit., p. 47. 211 ningum em priso a encerra. Eu vivo vos despedindo e expulsando... Com a tangapema eu ando, no por ser apenas lindo, e acabo vos destroando... J no vos cr o meu bando, pois andais sempre mentindo. (...) Agora, s por seu Pai o gentio se afervora: correi, afastai-vos! Fora! Bem longe de mim andai!... No me leve a mo agora! DIABO 1 Ai, que dor! Pois eu bem quisera pr esta aldeia em meu poder.
ANJO Vai-te daqui logo, horror!
DIABO 2 Irei! Ai! Com tal temor, acabo de enfraquecer!
Portanto, residual a afronta entre o Anjo e os Diabos, bem como a humilhao e a derrota dos seres malignos, que se cristalizou na mentalidade do povo cristo brasileiro do sculo XVI. Anchieta tambm faz aluso serpente do Jardim do den, no momento em que aparece o ndio e insulta o Diabo, chamando-o de arrogante, bruta fera e cara falsa. Alm disso, o ndio relata a ao de Tupansy que, outrora, metaforigamente, esmagou a cabea do Diabo conforme nos revela o trecho abaixo:
NDIO Oh! Que absurdo ests falando! (...) Como outrora Tupansy te destroou e esmagou, assim me mandou aqui rachar-te a cabea a ti: arrogante, aqui estou! Defende-te, bruta fera! Vou ferir-te, falsa cara... (quebra-lhe a cabea) Pronto! Matei Macaxera! J no existe o mal que era... Eu sou Anhangupiara!
212 O auto Dia da Assuno, quando levaram sua imagem a Reritiba, tambm um dos textos mais curtos produzidos pelo Padre Jos de Anchieta. Foi representado em 1590, na vila de Reritiba, hoje Anchieta, no Esprito Santo, todo em tupi. O enredo da pea desenvolve-se da seguinte forma: No primeiro ato, um coro de meninos, no porto, sada a imagem da Assuno de Maria, antes de comear a procisso at a igreja. No segundo ato, no adro da igreja, o Anjo convida Nossa Senhora a tomar posse da aldeia e proteg-la. O Diabo principal, frente de vrios companheiros, tenta impedir a entrada da Virgem; mas o Anjo expulsa-o com seus companheiros. Seis selvagens, no terceiro ato, danam uma moda portuguesa. No quarto ato, trs representantes das tribos tamoio, tupiniquim e tupinab vm louvar a Virgem. No quinto ato, a imagem da santa introduzida na igreja, e, durante o desfile para o beijo da despedida, canta-se, em honra de Maria, uma cano. Nesse auto de Anchieta, a figura do Diabo representada de forma soberba e, ao mesmo tempo, cmica, pois ele tenta afugentar a Virgem da Vila de Reritiba. Porm, o Diabo derrotado pelo Anjo e pela Santa. Leiamos alguns fragmentos da obra que ressaltam a atuao e a representao do Diabo na referida obra anchietana:
ANJO ( SANTA) Me de Deus, Virgem Maria, vem a aldeia visitar, dela o demnio expulsar. Oxal com alegria progridamos em te amar! Afasta-lhe a enfermidade, a febre, a desinteria, as corrupes, a ansiedade, para que a comunidade creia em Deus, teu Filho e guia.
DIABO ( SANTA) No vens tu assim toa afastar-me desta aldeia: tudo na taba, que boa, com vontade me abenoa e com gosto me rodeia. Oh! Retoma teu caminho, tu no tens aqui franquia aos ndios da serrania. C estou em meu cantinho. No tm por ti simpatia.
ANJO Oh! Que louco desafogo! Todo habitante da serra 213 a Deus em seu peito encerra... Oh! Vamos, cai tu no fogo! Anjo custdio da aldeia, eu dela te expulsarei, e entrar a Me do Rei!... J vou atacar-te, eia!
DIABO Ai, pobre de mim! Com briga a Me de Deus libertou terra que o mal me doou... Me de Deus, minha inimiga!
Conforme a leitura do texto acima, verificamos que o Diabo, mais uma vez, derrotado pelas foras do Bem. Ele representado como um ser asqueroso, soberbo; relata seus afazeres com alegria e galhofa; tenta imperar e impor limites Virgem que vem se instalar na aldeia, pois se considera inimigo da Me de Deus. Esse fragmento de Anchieta nos faz lembrar da seguinte passagem do Auto da Histria de Deus 337 que ressalta a derrota do Diabo e a fulga do mesmo perante as foras do Bem:
CRISTO Retro, retro, malaventurado, falso, enorme, cvel Satans. Scrito , no adorars seno um s Deus, com grande cuidado a ele servirs.
LCIFER Que isso Satan?
SATANS Venho embarbascado, e estou mais mofino que um alfeloeiro. D-me a vontade que aquele escudeiro o pastor daquele nosso gado.
Como se pode observar, h uma aproximao do texto de Anchieta com o de Gil Vicente, pois em ambos o Diabo derrotado e humilhado pelas foras divinas. Sendo assim, podemos caracterizar como elemento residual do Diabo medieval e vicentino a soberba, o combate entre o mal e o bem, o riso e a derrota e a fuga do Diabo perante a Virgem e o Anjo da Guarda.
337 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 171. 214 Passemos agora ao auto Quando no Esprito Santo se recebeu uma relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula. Segundo Leodegrio Amarante de Azevedo Filho e o Padre Armando Cardoso, esse auto um dos primeiros que se encontra no manuscrito de Anchieta, folha 33v. Para o Padre Armando Cardoso, dos pequenos autos, este o mais perfeito, todo escrito em portugus, pois se destinava Confraria das Onze Mil Virgens 338 . Foi representado provavelmente em 1585 ou princpios de 1595, na Vila de Vitria, no Esprito Santo. O enredo do auto d-se da seguinte maneira: no ato I, Santa rsula saudada por meninos no porto da Vila de Vitria com a cano da Cordeirinha Linda. Depois, acompanhada em procisso at a Igreja de So Tiago. Na entrada do adro, ato II, um Diabo impede o caminho da santa, afirmando que tudo lhe pertence na vila e, para amedront-la, dispara um arcabuz. Intervm o Anjo, que repreende o demnio e trava com ele um dilogo provando que todos na vila querem a nova protetora. O Diabo, ameaado de ser amarrado, retira-se prometendo voltar. No ato III, vem a Vila de Vitria ao encontro de Santa rsula, saudando-a com uma cantiga. No ato IV, So Vital sada a Santa e a conduz at junto da igreja. Vem So Maurcio e dialoga com So Vital sobre a proteo da Santa Virgem; esta se oferece para esse encargo. No ato V, a despedida; cantos e danas de meninos em louvores Santa. Vejamos ento a representao do Diabo nessa obra de Anchieta. Os versos que se seguem nos mostram a figura do Diabo como soberbo, desafiador, peonhento, mentiroso, astucioso e galhofeiro. Ele tenta impedir a Santa de entrar na vila, no entanto, impedido pelo Anjo que o afugenta. Leiamos:
DIABO Temos embargo, donzela, a serdes deste lugar. No me queiras agravar, que, com espada e rodela, vos hei de fazer voltar. Se l em batalha do mar me pisastes, quando as onze mil juntastes, que fizestes em Deus crer, no h agora assim de ser. Se ento de mim triunfastes, hoje vos hei de vencer. (...)
338 ANCHIETA, P. Jos de. Op.cit., p. 90. 215 ANJO peonhento drago e pai de toda a mentira, que procuras perdio, com mui furiosa ira, contra a humana gerao! Tu, nesta povoao, no tens mando nem poder, pois todos pretender ser, de todo seu corao inimigo de Lcifer.
DIABO que valentes soldados! Agora me quero rir!... Mal me podem resistir os que fracos, com pecados, no fazem seno cair!
Alm disso, o autor, mais uma vez, faz uma aluso metafrica ao momento de quando a Virgem lhe esmagou a cabea, conforme o fragmento abaixo:
DIABO , que cruel estocada me atiraste quando a mulher nomeaste! Porque mulher me matou, mulher meu poder tirou, e dando comigo ao traste, a cabea me quebrou. (...) Ai de mim, desventurado!
ANJO traidor, aqui jars de ps e mos amarrado, pois que perturbas a paz deste pueblo assossegado!
Nessas passagens do texto de Anchieta, o Diabo representado, assim se pode ver, como um ser ameaador; ele vai contra aqueles que tentam modificar o seu reinado. Portanto, so resduos do Diabo medieval e do teatro vicentino os caracteres desse ser como soberbo, desafiador, desdenhoso, peonhento, mentiroso (pai de toda a mentira), inimigo de Deus (Lcifer), astucioso e galhofeiro. Ainda como resduo, destacamos o fato bblico (Gnesis 3: 14-15) em que a serpente do Jardim do den condenada por Deus assim como a mulher, que sempre a enfrentar, esmagando-lhe a cabea, como vimos nos autos anteriores que versam sobre a Virgem. 216 Segue-se agora a anlise do ltimo auto em que a principal figura representante do Mal aparece na obra de Anchieta. Trata-se do auto Na Vila de Vitria ou Auto de So Maurcio. Esse o mais extenso auto de Anchieta, considerado a pea teatral melhor elaborada, segundo o Padre Aramando Cardoso. O auto foi encenado em 1595, tambm na Vila de Vitria, no Esprito Santo, toda em portugus e castelhano. O enredo da pea acontece da seguinte forma: no primeiro ato, a cabea de So Mauricio e outras relquias so saudadas no porto por dez meninos antes da procisso at a Igreja de So Tiago. No segundo ato, que acontece no adro da igreja, dois diabos, Satans e Lcifer, resolvem tentar So Maurcio e so derrotados em dois combates singulares. No terceiro ato, entra a Vila de Vitria, nobre matrona, deprimida pela triste situao moral de seu povo. O Governo, velho honrado, depois de descobrir seu abatimento, consola-a e a instrui sobre a arte de governar os homens. Mas confessa fracassados seus esforos pela presena da Ingratido que, entrando, descreve-se como inimiga de Deus, fomentadora de discrdias. Um Castelhano Embaixador do Paraguai trava com ela grande discusso, que s se acalma com a interveno de So Vitor, companheiro de So Maurcio, quando ao expulsar a velha, restaura a paz. No quarto ato, o Governo convida a Vila de Vitria a ouvir os dois sermes do Temor e Amor de Deus. No quinto e ltimo ato, quatro meninos fazem a despedida, cantando e danando, antes de levarem as relquias para dentro da igreja. Nesse auto, o Diabo surge com o nome de Lcifer, trazendo consigo o seu fiel escudeiro, Satans. Eles aparecem no segundo ato da pea, rica em detalhes, fazendo referncias a passagens bblicas importantes como a queda de Lcifer e de seus anjos seguidores; a tentao de Ado e Eva, o Pecado Original e a queda do primeiro homem. Alm disso, Anchieta ressalta os nomes de Barrabs, Judas, Lutero e Calvino; nomes que de certo modo foram contra Deus e as ideologias da Igreja Catlica. Leiamos algumas passagens do auto de Na Vila de Vitria ou Auto de So Maurcio que ilustram o assunto:
SATANS ( LCIFER) Mau ms e piores anos Deus te d no fresco inferno! Acrescentem-se teus danos nesses banhos soberanos de teu fogo sempiterno! Onde irs, sem levar a Satans, teu fiel servo contigo? Tens outro melhor amigo? 217 Eu te dou a Barrabs e com Judas te Maldigo! Com Mafoma e com Lutero, com Calvino e Melanto, te cubra tal madio que te queimes, bem o quero, ardendo como tio! Lcifer, que do teu grande saber e de tua pompa e estado? S e desacompanhado, queres ir a cometer Capito to afamado?
LCIFER E como no poderei vencer um fraco esquadro, pois no cu, de rondo, tantos mil anjos levei, e na terra, o grande Ado? (...)
SATANS Aqui trato que reneguem, ali movo a blasfemar, a uns perjurar, outros que ao jogo se apeguem, para roubar e matar. Quanto apraz que me chamem Satans, do sumo Deus adversrio, das almas grande corsrio, arruinador da paz, e de todo bem contrrio! (...)
SATANS Certo que s tu to sutil como bom asno albarbado! Lindamente hs atinado! Qualquer terra do Brasil, eu a trago de um bocado! (...) Tudo meu! Quem pudera seno eu, vindo aqui, de l do Inferno, do vero fazer inverno? Pois tudo se revolveu sobre o poder e o governo... Tu no vs meus enganos e dobrez? (...)
LCIFER Cala-te! No te gabes tanto (...) Contra to insigne santo 218 no tens fora nem valor. (...) Aqui tenho bons guerreiros - a Carne com o Mundo vo que comigo vencero, como fortes cavaleiros a Maurcio Capito.
SATANS Esses dois eu os atio, que sem mim podem mui pouco: sem mim nenhum mal tem vio. Digo por tua honra isso: Lcifer, no sejas louco! Eu de novo te requeiro: no confies tanto em ti, que Mauricio bom guerreiro; no fiques morto em terreiro, se combaters sem mim.
LCIFER Satans, no te bulas, fica atrs, porque quero toda a glria desta to grande vitria como logo bem vers, com minha imortal memria! (fala ao Mundo e Carne) Companheiros! Comecemos A batalha! (...) A vitria nossa , inda que seu Deus lhe valha!
De acordo com a leitura do texto, podemos observar um Diabo soberbo e astucioso. Lcifer tenta reunir um grupo de guerreiros, a Carne e o Mundo, dois personagens alegricos que fazem meno aos pecados mundanos do homem para combater So Maurcio. Nos fragmentos acima, o autor ainda faz uma crtica alusiva s ideologias da Contra-Reforma. Entretanto, podemos identificar como resduos medievais e vicentinos a figura de Lcifer (como um anjo de luz, soberbo, que foi banido do reino celestial arrastando consigo muitos anjos, sendo estes condenados ao Inferno; o opositor de Deus e das foras divinas), Satans (como ser tentador, astucioso, sedutor; a serpente do Paraso que foi condenada por Deus a viver rastejando sobre seu peito e que tendo como inimiga a mulher que sempre a esmagar). Alm desses resduos, podemos destacar a ideologia luterana. Segundo a concepo de Anchieta, so ideologias ligadas ao Diabo, pois estas se opem aos dogmas da Igreja Catlica; a 219 meno de Pedro e Paulo, Barrabs e Judas, so personagens bblicos que se enraizaram na mentalidade do povo cristo em solo brasileiro durante o sculo XVI. Um fato interessante nesse texto que Satans fica fora do combate com So Maurcio. Essa atitude de Lcifer - de no deix-lo ir combater e seduzir o Santo remete-nos ao episdio do Auto da Histria de Deus, de Gil Vicente, em que Lcifer manda Satans tentar Ado e Eva no Paraso e deixa Belial fora de tal empreitada. Sobre o mesmo tema, leiamos o seguinte trecho do Auto da Histria de Deus 339 :
BELIAL Crede uma cousa, Senhor Lcifer, que no h i pena que seja igual quela que sente o grande oficial, quando ningum lhe d que fazer. Eu sou dos primeiros o vosso leal entre os cavaleiros, e mais sou Meirinho desta vossa corte. Vs no fazeis guerra em que eu faa sorte, e sendo Meirinho sem prisioneiros me pesa de morte. E fostes mandar Satans agora com todo poder de vosso vigor, acrescentado por embaixador ao novo Senhor e nova Senhora, porm no a mim.
Como bem podemos ver, tanto na obra de Gil Vicente como na de Anchieta, Lcifer, com toda a sua soberania e astcia, decide poupar um de seus guerreiros importantes para a batalha contra as foras do bem. Na obra vicentina, Lcifer designa Satans a tentar Ado e Eva, enquanto Belial deixado de lado. Enfurecido, Belial lhe fala algumas verdades. No auto de Anchieta, Lcifer despreza o poder de seduo e astcia de Satans e leva para combater So Maurcio os guerreiros Carne e Mundo. Satans tenta persuadi-lo, mas no consegue. Humilhado, este roga-lhe uma praga, conforme o texto abaixo:
SATANS Quatro figas aos sandeus! Hs de voltar bem pelado, que esse esquadro esforado tem de sua parte a Deus e de f est todo armado.
339 VICENTE, Gil. Vol. II. Op. cit., p. 171. 220 Outro fragmento interessante da obra do Padre Jos de Anchieta o momento em que Lcifer, soberano e confiante em seu exrcito, retorna, derrotado. Neste fragmento, h resduos do Diabo logrado com a derrota do mesmo por So Maurcio. Vejamos:
SATANS Meu amo, que pressa essa que levais? Parece que j voltais com a mo em a cabea, e que com os ps falais?...
LCIFER Venho to envergonhado que estou para arrebatar. Pois um to fraco soldado contra mim foi esforado, sem pod-lo derrubar.
SATANS Menos mal, porque no te tornou tal que ficasses sem narizes... Pensavas que era o arraial desse povo sensual que pedia codornizes?... consideravas-te leo, mas quebraram-te as queixadas... Pede agora, fanfarro, s avs antepassadas um bicao de corvo...
Nesse trecho do auto, o riso causado pela atuao de Lcifer que, arrogantemente, parte com seus companheiros para derrotar So Maurcio. Entretanto, volta derrotado, quebrado e humilhado pelo Santo. O riso tambm vem tona pela fala galhofeira de Satans, que, espera de Lcifer, viu-o derrotado. Ainda como resduo, Anchieta faz referncia ao Diabo e sua forma hbrida, leo e corvo, dois seres animalescos ligados diretamente ao Diabo. Anchieta, no Auto Na Vila de Vitria ou Auto de So Mauricio, tambm faz aluso tradio pag, em especial, greco-romana, em que os deuses mitolgicos so considerados, segundo a teologia crist da Europa medieval, elementos diablicos; seres malignos; representantes do mal. Vejamos a seguinte passagem do texto:
221 SATANS Maurcio, crs tu em Deus? Teus dizeres so sos meus: s um homem generoso! Mas me parece tambm que vieste da gr cidade Tebas, onde todos crem no bom Jpter... pois bem, adora sua divindade!
SO MAURCIO Bom velhaco hs nomeado, tirano, salteador, sodomita, matador, dos homens o mais malvado, de seu pai perseguidor, adultero, fementido, peste dos gentios cegos!
SATANS Eu o tenho l nos pegos... Mas, como ele to sabido nessas histrias dos Gregos! (...)
SO MAURCIO Vade retro, Satans, que quem quer obedecer a Jesus, sumo saber, nenhum s pecado faz com que se possa ofender.
SATANS Tomai-vos com os Tebeus! Como tinha ele aguada essa terrvel espada que no livro de Mateus seu Cristo deixou guardada!
Nesse fragmento, Satans tenta So Maurcio, sendo este um modelo de insinuao e sutileza, em que o Diabo desmascarado e castigado pelos golpes do Santo; golpes de sentido moral; golpes que vencem de forma singular os diabos; que de maneira sarcstica e ferina desabafam sua soberba e grandeza, sendo estes ridicularizados no final do combate, humilhados. Ressalta-se ainda a residualidade presente nos fragmentos e personagens importantes da mitologia greco-romana que tanto se cristalizaram na mentalidade do povo cristo da Europa medieval quanto nas peas vicentinas. Outro momento importante do texto acima refere-se terrvel espada, encontrada no livro de Mateus (26, 52), conforme veremos abaixo: 222 E, seno quando, um dos que estavam com Jesus, metendo mo espada que trazia, a desembainou, e, ferindo a um servo do sumo pontfice, lhe cortou uma orelha. Ento lhe disse Jesus: mete a tua espada no seu lugar; porque todos os que tomarem espada, morrero espada. 340
Passemos ento ao nosso ltimo tpico de anlise dessa pea anchietana. Trata- se da Velha Ingratido, personagem alegrico, smbolo de todo o mal existente nesse mundo, segundo o Padre Armando Cardoso. Anchieta apresenta a Velha Ingratido como uma bruxa a remexer, numa suja panela, toda espcie de caldos de discrdia, contra os quais nada valem Governo, Ordenaes e festas de estudantes piedosos 341 . Vejamos alguns trechos do auto acerca da Velha Ingratido:
INGRATIDO Arrenego de calvino, de lutero e lcifer! Mofina de ti, mulher, que no fazes, de contino, seno mil caldos a mexer. (...)
Porque sou me de pecados e no quero agradecer quanto bem pode fazer Deus, com todos seus criados, e tudo deixo esquecer. (...) Venha c algum escolar lanar-me da minha terra, com seus santonhos louvar; eu lhe darei tanta guerra que o faa logo apildar. (...)
EMBAIXADOR Ox! Que medo me meteste! No bastara um esquadro para fazer o que fizeste, porque todo me moveste, com tua feia viso! Oh! Valha-me So Francisco! Eu pensei que eras drago, ou esse bravo canho, que se chama basilisco, ou o feroz tarrato. ou preferes dizer-me que de mulheres no nasceu tal fealdade?...
INGRATIDO Do meu leite que lhes dou, vem serem desconhecidos, ingratos, descomedidos. Eu sou a que sempre sou mexedora de arrudos.
EMBAIXADOR Dize-me, donde te criaste? s tu satan, e contraste para toda a santa f?
INGRATIDO Bem mo! Sou a velha ingratido que todo o mundo cerquei, toda a terra conquistei. Sou mais antiga que ado, que em Lcifer comecei. O meu trato fazer o mundo ingrato s mercs que Deus lhe faz, e por ter comigo paz se me vendem to barato, deixando seu deus atrs. (...)
EMBAIXADOR Diabo que te carregue, m velha arreganhada! Parece qu ests prenhada e que a tal prenhez se segue erguer tanta atrapalhada. (...)
INGRATIDO Ouve! Sabers meu trato e natural condio. A primeira emprenhido foi de Lcifer ingrato, a outra do velho ado. (...)
EMBAIXADOR Segundo isso, que teu fado, se o mau ofende a Jesus, como ingrato e desalmado, quantas vezes h pecado, tantas vezes parece tu.
INGRATIDO Sim, mas sempre hei de ficar prenhe, sem parir de todo, 224 porque sempre ho de pecar os homens, por algum modo, enquanto o mundo durar.
EMBAIXADOR Valha-me Deus soberano! Que serpe to venenosa! Fora daqui, feia cousa! (...) Vai-te, maldita raposa! Pois contigo nunca o povo ter abrigo destes santos entre ns!
A Velha Ingratido lembra-nos, em todo o texto de Anchieta, as feiticeiras apresentadas por Gil Vicente, na Comdia Rubena e Auto das Fadas, e a figura de Eva apresentada no Auto da Histria de Deus. Nos dois primeiros textos de Gil Vicente, o Diabo surge com o papel figurativo de servidor das feiticeiras - mulheres consideradas filhas ou amantes do Diabo. No Auto da Histria de Deus, Eva apresentada como aquela que pariu, com dor, a Morte, como podemos observar na seguinte passagem da obra vicentina:
EVA Vedes ali, Senhor, que pari; vedes a minha triste paridura: essa a filha da me sem ventura, isto nasceu da triste de mim, por nossa tristura.
ADO Vedes aqui, Senhor Mundo, a nossa Parteira da terra, herdeira das vidas, Senhora dos vermes, guia das partidas, Rainha dos prantos, a nunca coisa. Adela das dores, a emboladeira dos grandes senhores cruel regateira, que a todos enleia.
MUNDO No vos espanteis de pessoa to feia, porque cada um desses lavradores colhe o que semeia.
De acordo com o texto supracitado, a Ingratido, criada por Anchieta, um elemento residual da Idade Mdia e do teatro vicentino, tendo como caractersticas marcantes o hbito de remexer o caldeiro; a serpente venenosa; a serpe inchada, a 225 avestruz; a parideira dos frutos do mal; a filha da me sem ventura; a maldita raposa; esposa primeira de Lcifer (anjo decado); esposa segunda de Ado (homem decado); smbolo do pecado; elemento do mal e da soberba do Diabo; me das desavenas. Podemos dizer que essa personagem de Anchieta, a Ingratido, uma mistura de bruxa com a serpente do Jardim do den, com Eva, com a figura da Morte e de Lilith - a primeira esposa de Ado e do Diabo. Aps essa breve anlise sobre as obras do Padre Jos de Anchieta - em especial aquelas em que a figura do Mal transitou -, podemos observar em todas elas um Diabo bem diversificado, com caracterizaes advindas das terras do alm mar adaptadas ao ambiente brasileiro. Nessas peas anchietanas, encontramos um Diabo tentador, acusador e juiz; um Diabo como inimigo, opositor de Deus e das foras do Bem; um Diabo hbrido, adaptado fauna e s entidades ms da terra Brasil; um Diabo feio, fedorento, astucioso, pecaminoso, sedutor, ludibriador; um Diabo cmico, ridicularizado pelo riso; um Diabo soberbo, imperoso e, ao mesmo tempo, fraco, insultado, humilhado, excomungado, injuriado, galhofeiro. E ainda encontramos a figura do Diabo ligada ao medo, ao Inferno e ao pecado da carne e do mundo; um Diabo o qual permaneceu na mentalidade do povo cristo medieval e que embarcou na mente daqueles que vieram fazer histria nas terras do Atlntico Sul, fixando-se assim, em nosso pas. Tudo isso nos leva concepo de que a construo e a representao do Diabo medieval e seus atos contra os cristos residualmente mesclaram-se nossa cultura num processo de educao e de evangelizao do gentio. A lngua tupi-guarani e os costumes indgenas, nesse caso, acabaram servindo de elementos para a solidificao da imagem do Diabo no Brasil, uma vez que a misso dos jesutas era mostrar a todos o certo e o errado; o Bem e o Mal, segundo a viso da Igreja Crist. Dessa forma, chegamos concluso de que o Diabo, ao longo do tempo, enraizou-se e cristalizou-se com seu substrato cristo medieval profundamente na cultura brasileira, seja no mbito das peas teatrais, dos poemas, dos contos, das crnicas, ou ainda no imaginrio popular, como nas cantigas dos cantadores de viola, na literatura de cordel e nas demais estrias que foram passadas de gerao para gerao. Ser imaginrio, que em pleno sculo XXI, ainda foco de muitas encenaes que marcam as estrias e o universo simblico do homem contemporneo.
226 3.3 Ariano Suassuna e o Teatro Contemporneo Brasileiro
O teatro brasileiro quase sempre passou por muitas dificuldades. Entretanto, a arte dramatrgica, paulatinamente, conseguiu sobreviver, tomar corpo e ganhar vida intensa na sociedade brasileira. Durante o sculo XVII, alguns nomes de grande importncia se destacaram diante do tempo marcado por quase um vazio teatral. Dentre eles, podemos citar: Jos Borges de Barros (Constncia com Triunfo, cujo texto, at o momento, encontra-se desaparecido), Gonalo Ravasco Cavalcante de Albuquerque (Autos Sacramentais), Frei Francisco Xavier de Santa Teresa (Santa Felicidade e seus filhos), Salvador Mesquita (Sacrificium Jephte Sacrum), Manuel Botelho de Oliveira (Hay amigo para amigo e Amor, Enganos y Celos) 342 . No perodo entre a segunda metade do sculo XVIII e incio do sculo XIX, o cenrio teatral ganha uma nova entonao. O teatro, segundo Edwaldo Cafezeiro, com a chegada da Famlia Real Portuguesa no Brasil (1808), passou a ser diverso preferida da populao e da corte de D. Joo VI. Foram construdos teatros em diversos lugares do Brasil: em Minas Gerais (Teatro Sabar e Teatro Ouro Preto), So Luis do Maranho (Teatro Unio), Rio de Janeiro (Real Teatro de So Joo, Teatro da Rua do Lavradio, Teatro Santa Leopoldina, Teatro Prncipe Imperial), Rio Grande do Sul (Teatro 7 de Abril), Niteri (Teatrinho da Vila Real da Praia Grande), Porto Alegre (Teatro Dom Pedro II), Pernambuco (Teatro Santa Isabel do Recife), Paraba (Teatro Santa Rosa) e Bahia (Teatro So Joo). Alm disso, companhias estrangeiras ganharam espao na cena brasileira, dentre elas, aquelas que vieram de Portugal como a de Ludovina Soares da costa, a de Josefa Thereza Soares, a de Gertrudes Anglica da Cunha e sua filha Gabriela da Cunha. Alguns autores brasileiros se destcaram nesse perodo como Caldas Barbosa, Antnio Jos da Silva, Borges de Barros, Silva Alvarenga, Cludio Manuel da Costa, Alvarenga Peixoto e outros 343 . Por volta de 1830, surge o teatro profissional no Brasil, tendo como destaque o primeiro ator brasileiro Joo Caetano. Segundo Cafezeiro:
A primeira Companhia nacional estreou em Niteri, no Teatro Vila Real da Praia Grande ou Teatro Niteroiense, com a pea O Prncipe Amante da Liberdade ou Independncia da Esccia, texto perdido e
342 CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Op.cit., p. 58-59-63-64. 343 Idem, Ibidem, pp. 113-114-115. 227 de provvel autoria de Camilo Jos do Rosrio Guedes. A inteno era libertar o teatro brasileiro da tutela de portuguesa. 344
No incio do sculo XIX, o teatro brasielro ganha um maior impulso. Gonalves de Magalhes torna-se um dos grandes nomes da dramaturgia brasileira com a pea O Poeta e a Inquisio. Ao lado desse grande dramaturgo, destaca-se ainda a figura de Arajo Porto-Alegre, ambos, segundo Cafezeiro, autores de forte contedo do pensamento ilustrado de um racionalismo crtico e de costumes. 345
Outros nomes marcaram o panorama do teatro brasileiro durante o sculo XIX, dentre os quais podemos citar: Gonalves Dias (Leonor de Medona), Castro Alves (Gonzaga ou a Revoluo de Minas), lvares de Azevedo (Macrio), Agrrio Menezes (Calabar), Jos de Alencar (O Jesuta, As Asas de um Anjo, O Demnio Familiar, O Crdito, Verso e Reverso), Joaquim Manuel de Macedo (Cob), Martins Pena (Comdia Sem Ttulo, O Juiz de Paz na Roa, A Famlia e a Festa na Roa, Os Dous ou o Ingls Maquinista, o Judas em Sbado de Aleluia, O Irmo das Almas), Frana Jnior (Maldita Parentela, Amor com Amor se Paga, O Defeito de Famlia, Direito Por Linhas Tortas, Como se fazia um Deputado, As Doutoras), Artur Azevedo (O Escravocrata, O Mambembe, A Capital Federal, O Tribofe, Amor por Anexins), Qorpo Santo (Um Assovio, Hoje sou um, e amanh outro, As Relaes Naturais) entre outros. Nas primeiras dcadas do sculo XX, dramaturgos brasileiros documentaram fatos importantes ocorridos em nosso pas e no mundo. Os autores teatrais, no intuito de produzir textos eloqentes, inspiraram-se em diversos temas histricos, a saber: a imigrao italiana, a libertao dos escravos, a Proclamao da Repblica, o desenvolvimento das cidades como So Paulo; o cultivo e a riqueza do caf no Brasil; as revoltas de Canudos e do Contestado; a vida e morte de Padre Ccero Romo Batista; a Revolta da Chibata; a nova Repblica e o governo de Deodoro; a Primeira Guerra Mundial; A Semana de Arte Moderna no Brasil 346 . Nas duas primeiras dcadas do sculo XX, conforme preconiza Edwaldo Cafezeiro, os temas urbanos e rurais representaram historicamente, complementando o quadro poltico e revolucionrio, o modo de vida do brasileiro. Nesse contexto, surge o teatro de Luiz Peixoto e Carlos Bettencourt (Forrobod); o teatro de Gasto Tojeiro (O Simptico Geremias e Onde Canta o Sabi); a dramaturgia de Viriato Correia (Juriti);
344 Idem, Ibidem, p. 116. 345 Idem, ibidem, p. 130. 346 Idem, ibidem, pp. 332-340. 228 Cludio de Sousa (Flores de Sombra e Bonecos Articulados); o teatro de tradio familiar e patritica de Afonso Arinos (O Contratador de Diamantes); o simbolista de Graa Aranha (Malazarte, encenado em Paris no ano de 1911); o de stira social e simbolista de Coelho Neto (O Patinho Torto); o decadentista de Joo do Rio (A Bela Madame Vargas e Eva), Goulart de Andrade (Renncia), Paulo Gonalves (A Comdia do Corao), Roberto Gomes (Berenice e Casa Fechada) e Renato Viana (Sexo e A ltima Conquista); o da Natureza e o Operrio, com inmeros dramaturgos e peas que marcaram o perodo aps a Semana de Arte Moderna. Na dcada de trinta, entra em cena a Era Getulista, marcada por revoltas e mortes; poca em que Getlio Vargas, aps um golpe militar, assume a presidncia do Brasil. Nesse contexto, o panorama artstico mudou um pouco, sobretudo na literatura, que assumiu um carter social. Destacaremos a pea Deus lhe Pague, de Joracy Camargo, que entrou na dramaturgia de idias sociais. Nesse perodo, surge ainda o teatro de Mrio de Andrade (Eva, Moral Quotidiana, Pedro Malazarte, O Caf e A Escrava que no Isaura) e Oswald de Andrade (A Morta, O Homem e o Cavalo, O Rei da Vela), nomes expressivos para a histria da litertatura e do teatro no Brasil. Vale ressaltar, ainda na dcada de trinta, o aparecimento do grupo Os Comediantes, no Rio de Janeiro, dando assim incio ao bom teatro contemporneo no Brasil e reforma esttica do teatro brasileiro. Sobre o teatro no Brasil e a influncia e atuao do grupo Os Comediantes na cena brasileira, Sbato Magaldi afirma:
Os Comediantes fazem jus a esse privilgio histrico. Foi seu precusor imediato, na tentativa de disciplinar a montagem, o Teatro do Estudante do Brasil, fundado por Paschoal Carlos Magno em 1938. Reunindo amadores, lanaram-se Os Comediantes tarefa de reforma esttica do espetculo. No se observou uma diretriz em seu repertrio, nem coerncia nos propsitos artsticos. Um lema apenas pode ser distinguido na sucesso algo catica de montagens, em meio a crises financeiras, fases de alento e de desnimo: todas as peas devem ser transformadas em grande espetculo. 347
Na viso de Sbato Magaldi, Edwaldo Cafezeiro, Carmem Gadelha, Mario Cacciaglia e Dcio de Alemida Prado, a partir dos anos de 1940/1950, o teatro brasileiro, definitivamente, ganha novos rumos e novas montagens. A Segunda Guerra Mundial trouxe para o Brasil artistas que contriburam para a evoluo do teatro brasilero, dentre eles Ziembinski, Luciano Salce, Flamo Bollini Cerri, Ruggero Jacobbi
347 MAGALDI, Sbato. Op.cit., p. 207. 229 e Adolfo Celli. Peas de autores estrangeiros faziam sucesso no Brasil 348 e eram preferidas pelos grandes empresrios que bancavam as companhias e as casas de teatro. Contudo, entre muitos autores do exterior, Ablio Pereira de Almeida era o nico dramaturgo brasileiro solicitado pelas companhias de teatro do Brasil. O Teatro Brasileiro de Comdia (TBC), criado nessa poca, com um elenco composto por Srgio Cardoso, Cacilda Becker, Maria Della Costa, Paulo Autran, Tnia Carrero, Nydia Lcia e outros, durante muitos anos, esteve associado ao nome de Ablio Pereira de Alemida, chegando a pagar ao dramaturgo um salrio mensal para as suas produes 349 . Entretanto, em 1943, surge um dos maiores nomes da dramaturgia brasileira, Nelson Rodrigues, e com ele acontece a revoluo do teatro no Brasil, com a encenao da pea Vestido de Noiva, sob a direo de Ziembinski. Acerca da atuao de Nelson Rodrigues no teatro brasileiro, Mario Cacciaglia ressalta:
O primeiro autor significativo da renovao foi Nelson Rodrigues (1912-1980), cuja pea de estria, A Mulher sem Pecado, embora formalmente seja uma comdia do tipo tradicional, revela caractersticas vigorosas de originalidades. (...) Mas a revelao de Nelson Rodrigues deu-se em 1943, quando escandalizou o pblico carioca com o drama Vestido de Noiva (com direo de Ziembinski). Era a primeira vez que se passava das normais histrias ambientadas na sala de visitas para a realidade dilacerante do subconsciente e da memria. 350
Ainda segundo Mario Cacciaglia, Nelson Rodrigues teve uma produo teatral intensiva depois do sucesso do Vestido de Noiva. So obras do Autor: lbum de Famlia, Anjo Negro, Senhora dos afogados, A Falecida, Bonitinha mas ordinria, Toda Nudez Ser Castigada, Boca de Ouro, O Beijo no Asfalto, A Serpente, Os Sete Gatinhos, A Valsa n 6, Perdoa-me por me trares, Viva porm honesta entre outras 351 . A partir de Nelso Rodrigues, conforme os apontamentos de Sbato Magaldi, os grupos, companhias e empresrios de teatro passaram a valorizar os nossos dramaturgos. O teatro brasileiro entra em voga. Nomes como Lcio Cardoso (O Escravo, Corda de Prata), Guilherme Figueiredo (Lady Godiva, Um deus dormiu l em casa), Jorge Andrade (A Moratria, O Telescpio, Pedreira das Almas, Vereda da
348 Segundo Sbato Magaldi foram encenadas no Brasil peas de Saroyan, Kesselring, Goldini, Sartre, Sauvajon, John Gay, Oscar Wilde, Tenesse Williams, Pirandello, Arthur Miller, Strindberg, Shakespeare, Gorki, Shaw entre outros. MAGALDI, Sbato. Op.cit., p. 211. 349 MAGALDI, Sbato. Op. cit., p. 211. 350 CACCIAGLIA, Mario. Op.cit., p. 108. 351 CACCIAGLIA, Mario. Op.cit., p. 109. 230 Salvao, A Escada, O Incndio), Gianfrancesco Guarniere (Eles No Usam Black Tie, Gimba, A Semente) dominavam a cena brasileira e ganhavam notoriedade internacional. Todos eles representando a realidade e os costumes da elite e do povo brasileiro 352 . Nesse contexto da histria do teatro brasileiro, inicia-se o Teatro de Ariano Suassuna 353 o qual, em 1957, ganhou destaque nas companhias brasileiras com a pea O Auto da Compadecida. De acordo com as informaes contidas na obra Almanaque Armorial, organizada pelo pesquisador Carlos Newton Jnior, Ariano Suassuna teve influncias de nomes conceituados da histria do teatro clssico mundial como Boccaccio, Cervantes, Stendhal, Plauto, Homero, Virglio, Dostoievski, Caldern de La Barca, Gil Vicente, Lope de Vega, Molire, Shakespeare, Federico Garcia Lorca etc, alm de influncias que melhor representaram o Romanceiro Popular Nordestino 354 entre as quais podemos citar Jos Laurenio de Melo, Leandro Gomes de Barros, Leonardo Mota, Francisco Brennand, Maritain e Brgson, Chico da Silva; e influncias de tericos, pesquisadores e literrios que escreveram a histria da cultura e da literatura brasileira como Gilberto Freyre, Euclides da Cunha, Guimares Rosa, Augusto dos Anjos, Jos Lins do Rego 355 .
352 MAGALDI, Sbato. Op. cit., p. 214. 353 Ariano Suassuna, dramaturgo paraibano, fixado no Recife, nasceu em 1927 no Palcio da Redeno, na Paraba, sendo ele filho do ex-governador Joo Urbano Pessoa de Vasconcelos Suassuna e de Rita de Cssia Dantas Villar. Depois da morte do pai, em 9 de outubro de 1930, morto a tiros pelo pistoleiro Miguel Alves de Souza, no Centro do Rio de Janeiro, em conseqncia da diviso poltica Paraibana, que resultou na Revoluo de 1930, a famlia do autor muda-se freqentemente e, em 1933, fixam moradia em Tapero, no serto da Paraba, lugar onde viveram muitos de seus personagens. Por volta do ano de 1942, Ariano Suassuna e sua famlia fixam-se no Recife e no ano seguinte, ingressa no Ginsio de Pernambuco, onde estudou por dois anos, at concluir o curso clssico. Em 1945, estudando no Colgio Oswaldo Cruz, publica seu primeiro poema Noturno no suplemento cultural do Jornal do Comrcio. Num contexto de exaltao da poltica e da cultura brasileira, em 1946, ao ingressar no Curso de Direito, Suassuna entra em contato com um grupo de atores, teatrlogos e artistas plsticos do Recife e acontece ento a fundao do Teatro de Estudantes de Pernambuco (TEP). Desse grupo, alm de Ariano Suassuna, fizeram parte nomes importantes como Joel Pontes, Gasto de Holanda, Hermilo Borba Filho, Alusio Magalhes, Jos Laurenio de Melo, Loureno da Fonseca Barbosa, Ivan Neves Pedrosa, Salustiano Gomes Lins, Ana e Rachel Canen e outros que tinham como objeto de estudo a cultura nordestina. Aos vinte anos de idade, Ariano escreveu sua primeira pea, baseado no Romanceiro Popular, Uma mulher Vestida de Sol, para participar do prmio Nicolau Carlos Magno, promovido pelo TEP. Em 1957, Suassuna, ainda circunscrito ao Nordeste, partiu para o Rio de Janeiro e So Paulo, conquistando as companhias de teatro profissional, com um teatro tipicamente brasileiro e inovador, como sugere o sucesso da obra o Auto da Compadecida ainda no Recife. CADERNOS de Literatura Brasileira, n. 10. So Paulo: Instituto Moreira Salles, novembro de 2000.
354 Com base nas pesquisas de Cmara Cascudo, o Romanceiro, no Brasil, um somatrio do romance portugus e do espanhol, as que os brasileiros acrescentaram suas interpretaes, resultando num romanceiro vasto, com caractersticas prprias. O Romanceiro Popular Nordestino um universo de poemas e canes que inclui desde a poesia improvisada dos cantadores at a literatura de cordel e de tradio oral memorizada. CASCUDO, Cmara. Op.cit., p. 602. 355 SUASSUNA, Ariano. Almanaque Armorial. Seleo, organizao e prefcio de Carlos Newton Jnior. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2008, p. 44-47. 231 Ariano Suassuna fundiu em seus trabalhos duas tendncias que se desenvolveram quase sempre isoladas em outros dramaturgos. Assim, o autor paraibano conseguiu enriquecer sua obra de uma matria-prima sublime crena popular, supersties, religiosidade e moralidade popular-, unindo o espontneo ao elaborado; o popular ao erudito; a linguagem comum ao estilo do verso; o regional ao universal 356 . Ressaltamos tambm o encontro e a influncia do autor com outras formas populares de cultura como os espetculos de mamulengo 357 , o Bumba-meu-boi 358 , o circo e o cinema. Sobre sua produo cultural, Ariano Suassuna afirma:
por isso que procuro um teatro que tenha ligaes com o clssico e com o barroco: na minha opinio, esta a posio que pode atingir melhor o real, no que se refere a mim e ao meu povo. Fao da originalidade um conceito bem diferente do de hoje, procurando criar um estilo tradicional e popular, capaz de acolher o maior nmero possvel de histrias, mitos, personagens e acontecimentos, para atingir assim, atravs do que consigo entrever em minha regio, o esprito tradicional e universal. Quero ser, dentro de minhas possibilidades, claro, um recriador da realidade como tragdia e como comdia, a exemplo do que foram Plauto, Brueghel, Molire, Bosch, Shakespeare, Goya e nossos grandes pintores coloniais. Quero um teatro trgico e cmico, vivo e vigoroso como nosso romanceiro popular, um teatro que se possa montar, sem maiores mistrios, at nos recntos do circo, onde o verdadeiro teatro tem-se refugiado, depois que o teatro moderno enveredou por seus caminhos de morte e decadncia. 359
Em sua produo teatral e literria possvel perceber, como relata Lgia Vassalo, na obra O Serto Medieval, modelos formais dramticos da alta literatura
356 Idem, Ibidem, p. 47-48. 357 O Mamulengo, ainda segundo Cmara Cascudo, o Teatro de Bonecos. Divertimento popular em Pernambuco, que consiste em representaes dramticas ou cmicas por meio de bonecos, em um pequeno apalco. Por trs de uma cortina esconde-se uma ou duas pessoas adestradas, fazendo os bonecos se exebirem com movimento e fala. A esses dramas ou comdias servem de assunto as cenas bblicas ou de atualidades. Os mamulengos so mais ou menos o que os franceses chamam de marionette ou polichinelli. O mamulengo no Brasil o guignol, o pupazzi italiano. CASCUDO, Cmara. Op.cit., p. 354. 358 No Brasil, o Bumba-meu-boi, ainda seguindo as referncias de Cmara Cascudo, um tipo de folguedo que teve origem no ciclo econmico do gado, sendo produto de trplice miscigenao, com influncia indgena, do negro escravo e do portugus. O enredo desse folguedo apresenta uma srie de variantes. Uma delas narrada como fato acontecido: Caterina ou Catirina, mulher do escravo Pai Francisco, solicita que lhe tragam uma lngua de boi, para satisfazer seu esejo de mulher grvida. Para atend-la, Pai Francisco rouba um boi de seu patro, dono da fazenda, e to logo inicia a matana, descoberto. Sendo aquele o boi predileto do patro, a fazenda toda se mobiliza para salvar e ressuscitar o animal. Entram em cena Pai Francisco, Pajs e Caboclos de pena que, numa movimentada coreografia, seguindo o ritmo dos instrumentos musicais, encerram a primeira parte da representao. So personagens do Bumba-meu-boi: Pai Francisco, Caterina ou Catirina, Burrinha, Doutor, Vaqueiros, Caboclos de penas, Caboclo real, Dona Maria, o boi e outros figurantes. CASCUDO, Cmara. Op.cit., p. 70. 359 SUASSUNA, Ariano. Almanaque Armorial. Seleo, organizao e prefcio de Carlos Newton Jnior. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2008, p. 47. 232 ocidental, como o padro esttico da comdia de costumes de Menandro (a Comdia Nova), adotado tambm por Plauto, predominando ainda a influncia do teatro religioso medieval (o mistrio, o milagre e a moralidade), sobretudo ibrico, na qual se acrescentam traos elementares do auto-sacramental barroco, associando-se com formas da dramaturgia profana vigentes na poca de transio do perodo medieval para o renascimento, como a Comdia DellArte 360 . Segundo a autora:
A medievalidade imprime a marca mais especfica ao seu teatro, recortando transversalmente os temas, os textos e os modelos formais. Ela decorre de imediato de suas fontes populares, que retiveram o modelo medieval e o transmitem por via indireta; e, mediatamente, das fontes cultas catlicas do seu teatro. Suas estruturas semntico-formais abstratas (ou arquitextos) so escolhidos entre as prticas mais antigas da cena ibrica, de que o romanceiro tradicional nordestino guarda muitas consonncias nas tcnicas e nos temas. 361
Contudo, buscando aprofundar-se no melhor da tradio popular nordestina e na estrutura de um texto popular que possui formas variadas, pertencentes ao mesmo tempo ao litoral e ao serto as quais so ligadas s nossas origens ibricas -, em 1958, Suassuna comeou a escrever o romance dA Pedra do Reino e o Prncipe do Sangue Vai- e-Volta. Nesse mesmo perodo, o autor funda o Teatro Popular do Nordeste ao lado de Hermilo Borba Filho, dando continuidade ao trabalho do TEP. Ariano Suassuna, buscando uma esttica cultural, criou, por volta dos anos de 1970, um projeto de cultura mpar, o Movimento Armorial, formado por um grupo de artistas que reuniam poetas, gravadores, msicos, escritores, pintores, dramaturgos, ceramistas e coregrafos. Sua presena no cenrio nacional se deu pela criao da
360 Na concepo de Margot Berthold, na obra Histria Mundial do Teatro, a Comdia dellarte o que podemos chamar de comdia da habilidade. Isto quer dizer arte mmica segundo a inspirao do momento, improvisao gil, rude e burlesca, jogo teatral primitivo tal como na Antiguidade os atelanos haviam apresentados em seus palcos etinerantes: o grotesco de tipos segundo esquemas bsicos de conflitos humanos, demasiadamente humanos, a inesgotvel, infinitamente varvel e, em ltima anlise, sempre inalterada matria prima dos comediantes no grande teatro do mundo. Quando o conceito de Commedia dellarte surgiu na Itlia no comeo do sculo XVI, inicialmente significava no mais que uma delimitao em face do teatro literrio culto, a Commedia erudita. Os atores dellarte eram, no sentido original da palavra, artesos de sua arte, a do teatro. Foram, ao contrrio dos grupos amadores acadmicos, os primeiros profissionais. Os atores da comdia dellarte teve por ancestrais os mimos ambulantes, os prestidigitadores e os improvisadores. Seu impulso imediato veio do Carnaval, com os cortejos mascarados, a stira social dos figurinos de seus bufes, as apresentaes dos nmeros acrobticos e pantomimas. A Comdia dellarte estava enraizada na vida do povo, extraa dela a sua inspirao; vivia da improvisao e surgiu em contraposio ao teatro literrio humanista. MARGOT, Berthold. Op.cit., p. 353. 361 VASSALO, Lgia. O Serto Medieval: origens europias do teatro de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1993, p. 29. 233 Orquestra Armorial, no Conservatrio Pernambucano de Msica (1970). O Movimento Armorial tinha como pretenso associar as diferentes artes de modo a levar adiante seu enraizamento na cultura nordestina, relacionando a produo popular e a erudita. Este movimento cultural criado por Suassuna limita-se aos autores vivos, que tematizam o espao cultural do Nordeste rural do Serto, em contato estreito com a natureza e as tradies do homem nordestino e seu meio. Sem serem exatamente regionalistas, os membros do Movimento Armorial buscam apoiar-se em temas da cultura popular nordestina, visando alcanar, segundo Lgia Vassalo, a imagem de uma nova literatura e uma nova arte brasileiras, atravs da recriao potica daquilo que Ariano prefere chamar de Romanceiro 362 , englobando todas as formas culturais do povo do Nordeste do Brasil, inclusive o cordel 363 num sentido mais amplo. Assim define Ariano Suassuna o Movimento Armorial:
A Arte Armorial Brasileira aquela que tem como trao comum principal a ligao com o esprito mgico dos folhetos do Romanceiro Popular Nordestino (Literatura de Cordel), com a Msica de viola, rabeca ou pfano que acompanha seus cantares, e com a Xilogravura que ilustra suas capas, assim como com o esprito e a forma das Artes e espetculos populares com esse romanceiro. 364
Para Lgia Vassalo, a produo teatral de Ariano Suassuna muito extensa e algumas de suas obras so inditas. A riqueza de personagens, aes, temas e referncias a todo um universo cultural popular advm de povos distantes como os europeus do mediterrneo, principalmente os gregos, os italianos e os ibricos 365 . No entender de Geraldo de Costa Matos:
A dramaturgia de Ariano Suassuna uma proposta de trazer o teatro medieval com sua religiosidade, riso, moralidades, personagens tpicos e encenao circense para a arte cnica hodierna, centrada sempre em um ngulo de profunda articulao com a condio
362 VASSALO, Lgia. Op.cit., p. 25. 363 Para Ariano Suassuna, o cordel uma forma de expresso que envolve a Literatura, por meio da histria contada em versos; a Msica, pela toada (a solfa utilizada no Serto para cantar os versos); e as Artes Plsticas, pelas xilogravuras que ilustram as capas dos folhetos. Segundo o autor, no cordel o teatro est presente na arte histrinica do cordelista ou folheteiro que, recitando ou cantando seus versos na feira, diante do pblico, muda de voz, de trejeito, de postura, atuando ora como narrador impessoal, ora como este ou aquele personagem, cujos dilogos ele interpreta com alternncia de voz e de atitude. TAVARES, Brulio. ABC de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2007, p. 25. 364 CADERNOS de Literatura Brasileira, n. 10. So Paulo: Instituto Moreira Salles, novembro de 2000, p. 18.
365 VASSALO, Lgia. Op.cit., p. 20-21. 234 humana. (...) A obra de Suassuna como um corpo a expandir-se da poesia lrica dramaturgia e desta, epopia romanesca, incluindo cada unidade componente da subseqente sem insinuar a execuo de um esquematismo pr-moldado. (...) Vista a obra por inteiro, suas diversas unidades poemas, peas e epopia se mostram como atos de cenas multiformes fundando um s texto teatral de extraordinrias propores mas apto a trazer luz do cenrio o projeto global de interpretar o curso histrico dos povos em cujo ventre se faz a gestao do Brasil em expanso para o sem-fim. 366
Diante de uma produo to vasta, com temas variados, sobretudo o teatral, podemos perceber que marcante a presena de Ariano Suassuna na histria da cultura e da literatura brasileiras, principalmente, no que se refere literatura popular nordestina. Seu trabalho literrio e cultural, marcado intensamente por uma juno de valores populares e clssicos herdados das terras alm mar que aqui se enraizaram nas mentes do povo do serto Nordestino, conduziu o poeta a um processo de criao, legitimando a representao da identidade do homem do Nordeste, com histrias que passaram de gerao para gerao, numa espiritualidade superior, levando-o a encontrar solues dramticas nos mais variados temas existentes na mente daqueles que fizeram reviver histrias incorporadas ao Romanceiro. Ariano Suassuna sempre tentou valorizar a cultura do povo, pois esta era a sua fonte primria de inspirao, uma vez que nossa tradio bastante peculiar; hibrida, repleta de histrias e de seres que nos reportam a culturas bem distantes. Sobre a cultura e o povo brasileiro, Ariano Suassuna ressalta o seguinte: Aqui, da mesma maneira que acontece com as outras artes, a tradio do espetculo popular, ao mesmo tempo que nos indica o caminho nacional de um teatro brasileiro peculiar, religa os dramaturgos, encenadores e atores corrente do sangue tradicional mediterrneo, da qual somos herdeiros, na qualidade de povo ibrico, negro, judeu, vermelho e mourisco. Para falar como um europeu: o povo brasileiro bastante extico para possuir um teatro de drages, mscaras, almirantes, serpentes da terra e do mar, mitos, crimes sangrentos e risos escarninhos, de reis negros e brancos, de fidalgos mestios, de padres e cangaceiros, de animais demonacos e sagrados; e, ao mesmo tempo, bastante ibrico para se deslumbrar com isso e descobrir que um teatro ligado a todo esse mundo, um teatro do monstruoso e do sagrado, vem liga-lo s fontes do teatro ocidental o teatro grego, o latino, o italiano do Renascimento, o espanhol e o vicentino; sem falar em que nosso teatro por isso mesmo parente do chins, do hindu, do japons, do baliano, do de seus irmos latino- americanos. 367
366 MATOS, Geraldo da Costa. O Palco Popular e o Teatro Palimpsstico de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: UFRJ, 1998, pp. 232-233. 367 SUASSUNA, Ariano. Op.cit., p. 71 235 Ariano Suassuna escreveu peas teatrais 368 , romances 369 , poemas em revistas e jornais, ensaios, autobiografia e outras produes literrias de grande importncia para o legado cultural do povo brasileiro. Entretanto, referente ao conjunto das peas teatrais do autor, o que nos chama ateno nesse momento so aquelas em que o Diabo, objeto que faz parte do nosso corpus de pesquisa, representado de modo enriquecido pelo folclore do povo nordestino, acarretado de tradies medievais, aproximando-se intensamente dos autos vicentinos ou dos milagres mais antigos, elementos importantes para os estudos residuais sobre a principal figura representante do Mal o Diabo. De toda a produo teatral de Ariano Suassuna, o Diabo aparece representado nas seguintes peas: 1. Auto de Joo da Cruz (1950); 2. O Auto da Compadecida (1955); 3. Farsa da Boa Preguia (1960). 4. As Conchambranas de Quaderna (indita 1987).
Contudo, interessante observarmos a concepo atual e a atuao do Diabo no imaginrio popular do povo do Nordeste do Brasil, bem como a sua representao nas encenaes do teatro contemporneo brasileiro, sobretudo, nas peas de Ariano Suassuna enriquecidas na mentalidade do nosso povo atravs das lendas atualizadas e transmitidas oralmente ou de forma escrita pelos portugueses que para c vieram, especialmente nas peas teatrais de apelo popular/religioso, elaboradas por Gil Vicente no fim da Idade Mdia. Essas tradies tambm foram assimiladas pelos padres jesutas, em especial, Anchieta quando aqui esteve com a funo de evangelizar e educar a sociedade que se constitua em pleno sculo XVI. Tais encenaes, com o passar do tempo, foram representadas pelos dramaturgos brasileiros, inclusive Ariano Suassuna,
368 So obras teatrais de Ariano Suassuna: Uma Mulher Vestida de Sol (1947), Cantam as Harpas de Sio (indita 1948), Homens de Barro (indita 1949), Auto de Joo da Cruz (1950 - Segundo Sbato Magaldi, na obra Panorama do Teatro Brasileiro, p. 237, trata-se de um drama sacramental na qual assemelha-se aventura faustiana, na histria do jovem carpinteiro que faz um acordo com o demnio para possuir bens terrenos), Torturas de Um Corao ou Em Boca Fechada No Entra Mosquito (Entremez para mamulengo - 1951), O Arco Desolado (indita 1952), O Castigo da Soberba (1953), O Rico Avarento (Entremez em um ato 1954), o Auto da Compadecida (1955), O Processo do Cristo Negro (reescrita sob o ttulo Auto da Virtude da Esperana, terceiro ato de A Pena e a Lei 1959), O Casamento Suspeituoso (1957), O Santo e a Porca (1957), O Desertor de Princesa (reescritura de Cantam as Harpas de Sio 1948/1958), O Homem da Vaca e o Poder da Fortuna (Entremez 1958), A Pena e a Lei (1959), A Caseira e a Catarina (indita terceiro ato de As Conchambranas de Quaderna 1962), O Seguro (Entremez 1964 indita), As Conchambranas de Quaderna (indita 1987), A Histria de Amor de Romeu e Julieta (1996). 369 Dentre os romences produzidos pelo autor destacam-se: A Histria do Amor de Fernando e Isaura (1956), O Sedutor do Serto (1966), Romance dA Pedra do Reino e o Prncipe do Sangue Vai-e-Volta (1948-1970), Histria dO Rei Degolado nas Caatingas do Serto: Ao Sol da Ona Caetana (1975- 1976). 236 que, ao entrar em contato com a esttica teatral e com o universo do Romanceiro Ibrico, contribuiu para a evoluo da representao do Diabo na cultura brasileira, como veremos nesta ltima parte do nosso terceiro captulo, ao falarmos das residualidades do Diabo medieval e vicentino na obra de Ariano Suassuna e sua concepo acerca desse personagem em plena contemporaneidade.
3.4 Os Resduos do Diabo Vicentino no Teatro de Ariano Suassuna
O Diabo, ser que foi representado de formas diversificadas na mentalidade do povo cristo durante a Idade Mdia, chegou ao solo brasileiro na bagagem cultural dos colonos e dos padres jesutas que para c vieram. Como vimos, no teatro composto e realizado no Brasil do sculo XVI, ele foi representado com caracteres que o marcaram ao longo do tempo, quase da mesma forma como era representado no teatro europeu, sofrendo apenas algumas variaes. Nesse momento, daremos nfase ao personagem criado ou recriado por Ariano Suassuna; um Diabo que se enraizou na cultura popular e erudita do povo brasileiro mantendo-se vivo e atualizado no Romanceiro do Nordeste Brasileiro; um Diabo residual. Comecemos nossa anlise pelo Auto de Joo da Cruz 370 , cuja importncia se d por ser a primeira pea diretamente ligada ao Romanceiro Popular, em razo de encontrarmos nela referncias s narrativas populares como a Histria de Joo da Cruz, a Histria do Prncipe do Reino do Barro Branco e a Princesa do Reino do Vai-no- Torna e O Prncipe Joo Sem Medo e a Princesa da Ilha dos Diamantes, dos quais so autores, respectivamente, Leandro Gomes de Barros, Severino Milanez da Silva e Francisco Sales Areda. Tambm por trazer em seu contexto elementos retirados de outras peas como o Homem da Vaca e o Poder da Fortuna, O Castigo da Soberba, Torturas do Corao e A Pena e a Lei.
370 Para anlise desse primeiro espetculo, teremos como base de pesquisa e leitura o texto indito fornecido por Ariano Suassuna pesquisadora Maria Ignez Moura Novais, que segue como apndice da dissertao de mestrado intitulada Nas Trilhas da Cultura Popular: o teatro de Ariano Suassuna. Segundo a pesquisadora embora o texto no se encontre em sua verso definitiva, foi cedido pelo autor para que se tenha idia da evoluo de sua obra (NOVAIS, Maria Ignez Moura. Nas Trilhas da Cultura Popular: o teatro de Ariano Suassuna. Dissertao de Mestrado. Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas Universidade de So Paulo, 1976, p. 157).
237 O Auto de Joo da Cruz um texto teatral cujo tema central o ser humano e suas eternas contradies. Na obra, Joo da Cruz movido por duas foras contrrias ao seu ser: o Bem e o Mal. Joo um homem humilde, filho de pessoas simples do serto. Um dia, cansado da misria em que vivia, sentindo-se movido pela ambio e pela gana de poder, faz uma espcie de pacto com as foras do mal, representado pelo Cego e pelo Guia. Ele busca superar a pobreza e, para tal intuito, afasta-se por livre vontade da proteo divina. Troca de nome e passa a se chamar de Joo Sem Medo. A ambio o comanda e o torna cego diante das circunstncias que vo ocorrendo no desenvolver do auto como a morte da me e a do pai. Ao longo da pea, ganha fama e poderes malignos; desce ao Inferno e passa a viver no reino da escurido. O Anjo da Guarda e o Anjo Cantador tentam ajud-lo de todas as formas a conseguir o caminho da Salvao. Nesse contexto, aparecem Regina, o Cangaceiro Silvrio e outros personagens que tentam trazer Joo da Cruz para a sua realidade. Depois de muitas reviravoltas, Joo da Cruz finalmente, na velhice, dominado novamente pelas foras do bem. Segundo Maria Ignez Moura Novais, o Auto de Joo da Cruz uma obra carregada de valores sociais, religiosos e morais; de elementos vivos do Romanceiro que permaneceram na mente popular e foram unidos s inspiraes e criaes de Ariano Suassuna, intensificados e apresentados de maneira simples, porm de forma expressiva e eloqente, de acordo com a crena e a mentalidade do povo do Nordeste do Brasil. Assim afirma a autora:
H um corpo de valores morais na cultura rstica que se apresenta como padro de referncia ao comportamento e tambm como meio regulador e controlador da ao. Desta maneira, as virtudes e os personagens podem se apresentar como um quadro de referncia daquilo que deve e no deve ser feito pelas pessoas. (...) Joo da Cruz comete, portanto, muitas faltas, todas elas muito graves. Porm tem alguns momentos de virtude: salva o amigo Silvrio da morte dando- lhe o cavalo; sente remorso pelo que fez de mal s pessoas; tem conscincia dos erros e quer voltar casa e trabalhar humildemente; arrependido, renuncia ao mundo e comea a amar Deus; aprende a viver humildemente e a esperar pela morte, pela vida eterna. 371
Como nosso corpus de pesquisa gira em torno da representao do Diabo medieval e suas residualidades na obra de Ariano Suassuna, vejamos, nesse momento, alguns fragmentos do Auto de Joo da Cruz em que se faz presente o representante do Mal:
371 Idem, Ibidem., p. 112. 238 CEGO (numa encruzilhada) Onde est o rapaz? preciso tent-lo, lev-lo a danao. Vamos l, vamos l, vamos l.
GUIA Calma, aqui. Temos que esperar um pouco.
CEGO No posso, no posso nem quero. A ele , a ele, a ele!
GUIA Estou to impaciente quanto voc. Mas preciso esperar que Joo da Cruz se entregue por si mesmo em nossas mos. Fique descansado, pois sua vitria tambm ser a minha. Hei de lutar por ela enquanto puder. Para mim, a terra antes de tudo. Quero que o cu se curve para as rvores e do mundo se torne semelhante. Que no brilhe outra luz que no terrena que a danao turva e chamejante. E que com a terra os homens se contentem, com ela que recebe o sangue e os corpos, a me comum das aves e rebanhos. Que as casas sejam terra levantada e os homens nada mais que sangue e barro, grande urnas de barro e sangue estranho.
CEGO (...) Pois quando o cu ao mundo se curvar ficar muito prximo do Inferno, meu trono de viglia e de lamento. O mundo, a carne e logo a luz do Inferno onde jazem meu reino e meu tormento.
CEGO (...) preciso esperar. Eu o tentarei de dentro da cegueira que cobre meus dois olhos e que nasce da cegueira interior, bem mais profunda.
Mediante leitura desse fragmento, podemos detectar algumas caracterizaes importantes do Diabo. Na passagem, ele surge nas personagens do Cego e do Guia. So cautelosos, perversos, astuciosos, tentadores e soberbos; representados como a fora malfica que tenta conduzir a espcie humana ao caminho do Mal; que cega o homem por suas paixes, fazendo-o cometer os pecados capitais, guiando-o pelo caminho das trevas e afastando-o do caminho da luz e de Deus. Ainda sobre o fragmento, observa-se a referncia ao livre-arbtrio - Mas preciso esperar que Joo da Cruz se entregue por si mesmo em nossas mos, o que nos remete s palavras de Santo Agostinho quando 239 afirmava: que essa criatura abstm-se de pecar por sua livre vontade, e isso sem ser forada por necessidade alguma, mas por si mesma 372 - e ao seguinte trecho do Auto da Histria de Deus, de Gil Vicente, quando Lcifer diz: Onde h fora perdemos direito; que o fino pecado h-de-ser de vontade, formando desprezo contra a Majestade. Alm disso, podemos ainda perceber uma refrncia ao Inferno como sendo o reino do Mal, lugar de tormento, das trevas. Leiamos outra passagem do Auto de Joo da Cruz acerca dos sonhos e dos desejos mundanos de Joo da Cruz e do pacto com o Diabo que nos reporta histria de Fausto:
CEGO E ento? Fala-se muito por aqui na sua coragem. Voc conquistar o mundo, Joo da Cruz.
JOO Est minha esperana mais secreta. Hei de conquistar o mundo e tudo o que ele pode dar.
CEGO Acredito, mas a conquista do mundo uma coisa to estranha, Joo! Que far voc para realiz-lo?
JOO Sonho com barcos, balas, tempestades, com a prata das razes do luar, com pedras e florestas incendiadas brilhando com seu fogo sobre as guas. E sonho sobretudo com esse fogo que se despenha do alto das estrelas sobre meu corpo e dentro do meu sangue.
CEGO um belo sonho, um sonho grandioso, um sonho altura daquele que voc h de ser um dia. Mas para realiz-lo preciso muita coisa.
JOO Eu tenho a mocidade e a coragem. (...)
CEGO O que vou lhe dizer segredo, coisa que fica entre ns dois. (...) Eu tenho a chave. (...) A chave que abre a porta. A porta atrs da qual est o barco.
JOO Obarco?
372 AGOSTINHO, Santo. O Livre-Arbtrio. Op.cit., p. 189. 240 CEGO Sim, o barco de seu sonho. O barco de cujo mastro feito de diamante voc ver o mundo. Dentro dele existem riquezas, ssobre as quais voc poderia construir seu templo de vitria e de poder.
(...)
JOO Me diga ento o que que voc quer em troca da chave. (...)
CEGO Vou falar, escute: existe um reino, duro para os olhos, a que os homens repelem por instinto. Somente l a chave ser-lhe- dada. Tem coragem de ver a chama escura penetrar no seu sangue, no seu corpo at chegar s ltimas moradas onde o diamante guarda a fonte e as guas? (...) L, Joo da Cruz, voc ter tesouros, tesouros com que nem voc sonhou: fontes de bronze, pedras, ouro puro, tudo aquilo, afinal que se deseja e que canta em voc no sonho escuro. (...)
CEGO poder do meu fogo, abra essa porta! Venham, asas de fogo dos demnios! Conduzam-nos s placas infernais!
JOO Qual a ddiva que preciso fazer em troca dela?
CEGO (...) Renuncie a seu nome e em troca dele eu lhe darei a chave do poder. Renuncie com seu sangue e com sua alma. E receba essa chave se puder. Nem todos podem. (...)
GUIA terra, mundo, agora nossa vez. Procurem se apossar de Joo Sem Medo para que volte ao barro original. (...)
CEGO Eu quero o maior bem que possa retirar dele. O dom supremo, o dom de sua alma. De sua alma, de sua alma. Mas convm ir aos poucos para no assustar o nosso prncipe.
241 Como podemos observar, o Diabo, representado aqui pelo Cego e pelo Guia, tenta a vida de Joo da Cruz, oferecendo-lhe, conforme o texto, poder e riqueza. Joo v-se tentado por uma nova vida, de renncia e escurido, voltada para os desejos da carne; uma vida cega pela ambio. Nesse momento do pacto demonaco e da renncia da alma humana em troca de poder e luxria, o enredo se aproxima da lenda antiga de Fausto. Sobre o pacto fustico, Muchembled aponta:
O tema antigo do pacto infernal assumiu novos contornos com o aparecimento da lenda de Fausto. Esta variante da lenda de Tefilo modificaria de fato, profundamente, a idia que se podia ter de uma relao com o mal. Pois se Tefilo tinha aceitado assinar com o tentador um contrato entregando-lhe sua alma em troca de um auxlio para tornar-se bispo, ele se arrependeu ao sentir que seu fim estava prximo. E obteve o perdo pela intercesso da Virgem, que obrigou o diabo a devolver-lhe o documento fatal, que logo foi queimado. Sua histria tornou-se uma lenda sagrada, desenvolvida em versos latinos a partir do sculo X. 373
Outro elemento importante referente figura do Diabo medieval na obra de Suassuna o ritual demonaco, ou seja, o ritual de invocao das coisas malficas, conforme apresentado na passagem anterior. Nesse caso, temos a chave como elemento de partida para a condenao de Joo da Cruz, que vislumbra nela sua riqueza e seu poder. O autor tambm faz uma aluso ao Inferno (a gruta) e, assim como Homero e Vgilio, Suassuna conduz seu personagem, Joo da Cruz, ao mundo infernal, conforme aconteceu com Orfeu, Plux, Teseu, Alcides, Ulisses, Enias, que subitamente desceram ao Hades e contemplaram os mortos. Suassuna tambm utiliza o sono como meio de levar Joo da Cruz ao reino infernal, semelhante ao que acontece com Enias na obra de Virglio. Vejamos um trecho da Eneida, o canto VI, que ressalta o assunto em questo:
Compadece-te do pai e do filho, eu te peo, benfazeja Sibila (porque podes fazer tudo isto, nem baldadamente Hcate te encarregou dos bosques infernais); se Orfeu pde reconduzir os Manes da esposa, graas ctara trcia e a suas cordas harmoniosas; se Plux redimiu o irmo com morte alternada e tantas vezes torna e retorna por este mesmo caminho; e que direi do grande Teseu? Por que lembrarei Alcides? Tambm eu descendo do supremo Jpiter. (...) Depois que Anquises conduziu seu filho a todos os lugares e lhe acendeu o nimo com o amor da fama que h de vir, falar-lhe ento
373 MUCHEMBLED, Robert. Op.cit., p. 151. 242 das guerras que ter de sustentar, fazer-lhe conhecer os povos laurentes e a cidade de Latino e como poder evitar ou suportar cada uma das provas. H duas portas do Sono: uma, diz-se, de chifre, pela qual as Sombras verdadeiras encontram sada fcil; a outra, brilhante, feita de marfim refulgente de brancura, mas pela qual os Manes enviam para o cu os sonhos falsos. Anquises, sempre falando, acompanha seu filho assim como a Sibila e os faz sair pela porta de marfim. 374
Leiamos tambm uma passagem da obra de Homero, A Odissia 375 , que ressalta a descida de Ulisses ao Hades:
A alma chegou, afinal, do tebano adinho Tirsias, com cetro de ouro na mo; conheceu-me e me disse o seguinte: Filho de Laertes, de origem divina, Odisseu engenhoso, por que motivo, infeliz, a luz clara do sol desprezaste e vieste aqui ver os mortos e a triste regio em que habitam? Mas, para o lado do fosso retira-te e a espada recolhe, para que eu possa do sangue provar e dizer-te a verdade. Disse; afastando-me, a espada de cravos de prata de novo pus na bainha.
Podemos ainda verificar, no trecho anterior de Suassuna, a eterna luta do Diabo pela conquista das almas humanas. O autor reporta-nos ao Auto da Alma 376 , de Gil Vicente, no qual o Diabo tenta perssuadir, enganar e ludibriar a alma de uma jovem donzela oferecendo-lhe luxo e riqueza. Entretanto, como a jovem era seguida pelo Anjo da Guarda, encontrou o caminho da salvao:
DIABO No digo eu, irmo, assi: mas a esta tornarei, e veremos. Ton-la-ei a afagar, depois que ela sair fora da Igreja e comear de caminhar; hei-de apalpar se venceram ainda agora esta peleja.
ALMA Vs no me desempareis,
374 VRGLIO. Op.cit., pp.113-114; 13-131. 375 HOMERO. Odissia. Trad.: Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002, p. 192 376 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 1. 243 Senhor meu Anjo Custdio. increos inimigos, que me quereis, que j sou fora do dio de meu Deus? Leixai-me j, tentadores, neste convite prezado do Senhor, guisado aos pecadores com as dores de Cristo crucificado, Redentor.
Da mesma forma, ocorre no auto de Ariano Suassuna. Depois de deixar-se cegar pelas riquezas ilusrias do Mal, de perder quase totalmente a essncia do ser e da vida, na hora do julgamento final, Joo da Cruz consegue a salvao com a ajuda do Anjo da Guarda, do Anjo Cantador, do Peregrino e de Regina. E, ainda no momento final do Auto de Joo da Cruz, depois do combate entre as foras do Bem e as do Mal, os diabos so derrotados e, de modo risvel, so humilhados e voltam condio destinada por Deus: viver na escurido. O texto a seguir ilustra o assunto:
GUIA Voc foi derrotado. Sua presa est ali de joelhos, rezando com remorso.
CEGO E voc acaso est menos derrotado do que eu? De quem foi o plano do Jardim?
GUIA Meu, mas ainda tenho esperanas. Para a terra, Joo no est perdido. Hei de voltar ao ataque e vencerei. Adeus cego. Pode voltar a suas chamas. Boa sorte de outra vez. (...)
CEGO Ser que estou perdido? Tenho braos que fazer? Vou mat-lo, pelo menos eu hei de me vingar: hei de mat-lo. D-me vista, meu rei, d-me meus olhos! Venham, foras do mal, baixem meu brao, e que o sangue de Joo ensope a terra, como um parto da sombra e da maldade, engendrado por mim no seu cavalo! (...)
JOO Tenho medo. Sou to fraco diante da tentao!
244 ANJO DA GUARDA Agora voc j tem mais experincia. Feche-se bem nos muros que Deus fez na sua igreja. Ali voc estar seguro contra tudo. (...)
CEGO Minha ora chegou. Mortos ajudem-me! Todos aqueles a quem Joo pisou, ressentidos, sedentos e danados! No se chega ao poder daquele modo sem que o sangue goteje na coroa. Eu os conjuro, mortos condenados!
JOO Que viso pavorosa! Estou perdido!
CEGO Tenho direito a Joo que se vendeu e a quem meu sangue agora amaldioa! Tenho direito a Joo que se vendeu em troca desse sangue e da coroa!
REGINA Joo renunciou ao poder, glria, a tudo, para salvar o amigo. E deixou tudo isso, depois, para procurar, na gruta, o caminho do arrependimento. Afaste-se daqui, cego maldito! E que o juiz liberte Joo das chamas imortais desse tormento!
PEREGRINO No posso me decidir agora. O ponto essencial da questo no foi resolvido, pois no sabemos como Joo morreu. (...) REGINA possvel? No h uma testemunha? surja, amigo oculto, e salve Joo. Eu conjuro as celestes potestades, conjuro os tronos e as dominaes! Ouam o apelo de quem ama e sofre e devolvam-me a vida de meu Joo!
ANJO DA GUARDA Eu sei como morreu seu filho, pai.
REGINA Ento fala. Joo da Cruz se arrependeu?
ANJO DA GUARDA Arrependeu-se. E morreu dizendo: sa de casa numa noite de Natal, talvez seja remido no Natal!
245 Verifiquemos, portanto, no Auto de Joo da Cruz, vrios vestgios residuais do imaginrio diablico oriundos da tradio pag greco-romana e da tradio medieval europia, sendo estes elementos vivos que se caracterizam como resduos culturais e literrios encontrados com vigor, permanncia e atualizao na obra de Suassuna e na mentalidade do povo nordestino. So substratos mentais que perduraram em nossa cultura atravs da literatura e da dramaturgia do povo brasileiro. Passemos nesse momento ao Auto da Compadecida, texto teatral em que o Diabo tambm representado por resduos oriundos da mentalidade crist medieval e que se enraizaram na tradio popular do Nordeste brasileiro, atravs do processo de hibridao cultural e literrio ocorrido em nosso territrio desde o momento do descobrimento. O Auto da Compadecida considerado uma pea clssica do teatro brasileiro escrita em 1955 e publicada em 1957. Ela foi o marco inicial da trajetria de Ariano Suassuna no cenrio do teatro profissional brasileiro. Foi representada pela primeira vez no dia 11 de setembro de 1956, no Teatro Santa Isabel, pelo Teatro Adolescente do Recife, sob a direo de Clnio Wanderley. Entretanto, sua notoriedade a nvel nacional veio acontecer com a representao da pea no dia 11 de maro de 1967, em So Paulo, pelo Studio Teatral, sob a direo de Hermilo Borba Filho, no Teatro Natal. A trama permeada de peripcias mirabolantes. O anti-heri da pea, o amarelinho Joo Grilo, mete-se em infinitas trapalhadas, comeadas numa cidadezinha do interior de Pernambuco, Tapero, e continuadas depois da morte. Segundo Brulio Tavares, o Auto da Compadecida uma das obras de Ariano Suassuna de maior comicidade e ao mesmo tempo envolvida de erros humanos, pois nela encontramos traies, histrias mal contadas, grandes e pequenos pecados humanos, trapaas, ganncia, avareza, violncia e a soberba de alguns personagens. Trata-se de um espetculo teatral popular com periprcias referentes mentalidade do povo do Nordeste do Brasil: aventuras, sonhos, aes benficas e malficas; a crena no Cu e no Inferno; a presena de Anjos, Diabos, Santos etc. 377
Contudo, nessa obra prima de Suassuna, encontramos o Diabo, na personagem do Encourado, e seu ajudante, o Demnio. O autor afirma que o Encourado e seu comparsa, o Demnio, so recriaes teatrais dos diabos do Romanceiro Nordestino. Segundo o autor, o nome Encourado surgiu de sua prpria criao, alusivo crena sertaneja de que o Diabo costuma se vestir de vaqueiro em suas andanas pelas entradas
377 TAVARES, Brulio. Op. cit., pp. 85-86. 246 e encruzilhadas sertanejas 378 . O Diabo surge, ento, no auto de Suassuna, atualizado e com aspectos residuais da Idade Mdia; ser malvolo que tem por objetivo condenar todos os personagens e lev-los ao Inferno. A pea reporta-nos aos autos vicentinos, em que o Diabo conduz ao Julgamento os pecadores, aguardando, em seu benefcio, o aumento de almas no Inferno. Para iniciar a nossa investigao sobre a representao do Diabo no Auto da Compadecida, vejamos, nesse momento, um trecho no qual o Demnio surge, anunciando a chegada do Diabo, e dialoga com Joo grilo, o padre e Severino:
JOO GRILO , esto todos muito calmos por que ainda no repararam naquele fregus que est ali, na sombra, esperando que ns acordemos.
PADRE Quem ?
JOO GRILO Voc ainda pergunta? Desde que cheguei que comecei a sentir um cheiro ruim danado. Essa peste deve ser um diabo.
DEMNIO (saindo da sombra severo) Calem-se todos. Chegou a hora da verdade.
SEVERINO Da verdade? (...)
JOO GRILO Ento j sei que estou desgraado, porque comigo era na mentira.
DEMNIO Vocs agora vo pagar por tudo o que fizeram.
PADRE Mas o que foi que eu fiz?
DEMNIO Silncio! Chegou a hora do silncio pra vocs e do comando pra mim. E calem-se todos. Vem chegando agora quem pode mais do que eu e do que vocs. Deitem-se! Deitem-se! Ouam o que eu estou dizendo, seno, ser pior!
378 SUASSUNA, Ariano. Almanaque Armorial. Op.cit., p. 185. 247
Nesse trecho, podemos observar alguns aspectos residuais da figura do Diabo medieval na obra de Suassuna. Primeiramente, as caracterizaes referentes ao Diabo e seu ajudante aquele que surge das sombras e que vem para julgar e condenar (o Diabo ocupa a funo de juiz, acusador e sentenciador); o cheiro ruim de enxofre; a soberba, eloqncia e a irnia; a perseguio das almas humanas; alm disso, faz-se presente o aspecto fsico do Diabo adaptado ao imaginrio do Nordeste brasileiro, vestido como vaqueiro, ligado s tradies nordestinas - associado ao boi com chifres, rabo e patas. Outra caracterstica marcante o fato de o Diabo querer igualar-se a Deus e/ou imit-lo. Segundo alguns telogos historiadores, como Muchembled, Coust e, inclusive Russel, essa atitude fictcia de Sat rendeu-lhe o apelido de Macaco de Deus, pois, conforme se l em Muchembled: o Diabo apareceu como adicionador, macaco ou imitador (...) ocasionalmente ousou mascarar at mesmo como Cristo ou como a Me Santificada de Deus 379 . O cheiro de enxofre outra qualificao importante do Diabo medieval, j que no imaginrio cultural medieval o fedor estava relacionado de maneira habitual s exalaes do Diabo. Com base na obra de Muchembled:
Senhor da noite, da morte, dos animais repugnantes, dos que se consideravam nascidos por gerao espontnea a partir da podrido ou das fezes animais mais fedorentos, do bode, por si mesmo malcheiroso, e manifestando-se por meios de exalao sulforosas, Sat reinava sobre o olfato. Somente o odor de santidade dos corpos miraculosamente preservados da decomposio escapava a seu domnio, marcando a onipotncia de Deus, e abrindo a estreita via do paraso. 380
Cheirar mal, como se pode ver, passou a ser uma marca de inferioridade social e de ligao direta com o Diabo. O mau cheiro, na cultura medieval, invocava, ao mesmo tempo, a imagem de Sat, as doenas, os remdios olfativos (perfumes) e os gozos carnais. O nariz captava odores relativos ao prazer e ao terror. Segundo o Auto da Compadecida, os pecados cometidos pelo homem no plano terreno podem lev-lo condenao. Sendo assim, o homem, diante de seus pecados, de suas fraquezas terrenas, segundo o Encourado, no teria salvao e seu destino seria padecer no fogo eterno assim como o seu squito de demnios. Leiamos a passagem comprabatria:
379 RUSSEL, Jeffrey Burton. Op.cit., p. 33. 380 MUCHEMBLED, Robert. Op. cit., p. 133. 248 SEVERINO Ai meu Deus, vou pagar minhas mortes no inferno!
BISPO Senhor demnio, tenha compaixo de um pobre bispo!
ENCOURADO Ah, compaixo... como pilheria boa! Vamos, todos para dentro. Para dentro, j disse. Todos para o fogo eterno, pra padecer comigo.
Outro fato interessante que o Diabo, na tradio medieval, tanto faz medo como faz rir. O riso aparece na cultura popular medieval como uma forma de suavizar a figura demonaca. Sendo assim, vejamos a seguinte passagem do texto em que Joo Grilo, utilizando-se de expresses populares, insulta o Diabo e ressalta o riso diablico medieval:
JOO GRILO Tenho visto poucos sujeitos levar caro e ficar com cara lisa como esse.
ENCOURADO , voc est muito engraado agora, mas Manuel justo e quando ele me entregar vocs, h de ver que com o Diabo no se brinca. (...)
MANUEL besteira do demnio. Esse sujeito tem mania de fazer mgica.
JOO GRILO Eu logo vi que isso s podia ser confuso desse catimbozeiro. (...)
JOO GRILO Pois eu, se fosse o senhor, nunca diria Graas a Deus!
MANUEL Por qu? uma coisa que todo mundo diz, Joo. (...)
JOO GRILO Pois eu, se fosse Deus, s diria Graas a mim.
MANUEL Pra que, Joo?
JOO GRILO Pra fazer inveja ao Diabo.
249 No trecho acima, o riso do Diabo se d pelos insultos e provocaes que Joo Grilo faz contra o representante do Mal. Ele chamado de invejoso, catimbozeiro e de cara lisa. Observemos ainda outra passagem do texto em que o Diabo insultado e chamado de fariseu, filho de chocadeira e de Co:
COMPADECIDA mascara dele Joo. Como todo fariseu, o Diabo muito apegado s formas exteriores. um fariseu consumado. (...)
JOO GRILO mesmo, um sujeito ruim desse, s sendo filho de chocadeira!
JOO GRILO (...)Pra mim at melhor, porque daqui pra l eu tomo cuidado na hora de morrer e no passo nem pelo purgatrio, pra no dar valor ao Co.
Na Compadecida, como vimos, o Diabo assume o papel de acusador, tentando induzir as almas ao caminho do fogo infernal. Da mesma forma ocorre no Auto da Barca do Inferno, de Gil Vicente. Na obra vicentina, inicialmente, o Diabo representado como um ser majestoso. Entretanto, ele sofre desconsideraes e humilhado pelo parvo, assim como ocorre no Auto da Compadecida, atravs do personagem Joo Grilo, que o chama de catimbozeiro, invejoso, filho de chocadeira etc. Leiamos o trecho do Auto da Barca do Inferno 381 que ilustra a tentativa do Diabo de conduzir o parvo para a barca infernal e os insultos e ofensas direcionados figura do Mal:
DIABO Entra, tolao eunuco, Que se nos vai a mar!
PARVO Aguardai, aguardai, hou-l! E onde havemos ns de ir ter?
DIABO Ao porto de Lcifer.
PARVO H?
381 VICENTE, Gil. Vol. II. Op.cit., p. 39. 250 DIABO Ao inferno, entra c!
PARVO Ao inferno, idia m. Hiu! Hiu! Barca do cornudo, Pero vinagre, beiudo, Rachador de Alverca, huh! Sapateiro da candosa! Entrecosto de carrapato! Hiu! Hiu! Caga no sapato, Filho da grande aleivosa! Tua mulher tinhosa E h de parir um sapo Metido no guardanapo! Neto da cagarrinhosa! Furta cebolas! Hiu! Hiu! Excomungado nas igrejas! Burrela, cornudo sejas! Toma o po que te caiu, A mulher que te fingiu Para a Ilha da Madeira! Ratinho da Giesteira, O demo que te pariu! Hiu! Hiu! Lano-te uma praga De pica naquela! Hiu! Hiu! Hiu! Caga na vela, Cabea-de-grulha! Perna de cigarra velha, Caganita de coelha, Pelourinho da Pampulha, Rabo de forno de telha!
Como podemos observar, o Diabo vicentino, assim como o Diabo de Suassuna, na tentativa de levar o homem para o Inferno, sofre desconsideraes e tambm humilhado. No trecho acima, o Diabo chamado de cornudo, beiudo, rachador de alverca, sapateiro da candosa, entrecosto de carrapato, filho da grande aleivosa, furta cebolas, excomungado, cabea-de-grulha, perna de cigarra velha, rabo de forno de telha. O Diabo se faz presente na mentalidade crist do povo nordestino de forma medieval. O Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna, alm de remeter-nos aos autos vicentinos, referencia tambm a dramaturgia de Luciano, Dilogos dos Mortos. Leiamos alguns fragmentos da obra de Luciano 382 em que se faz presente os mortos e sua trajetria durante a travessia para o caminho do Bem ou do Mal:
382 LUCIANO. Op. cit., pp. 95-99. 251 HERMES Muito bem. Soltem as amarras. Vamos erguer a escada. Levantem a ncora. Estenda a vela e governe o leme, barqueiro. Que faamos uma boa viagem. Por que vocs esto gemendo, seus inteis, principalmente voc a, o filsofo cuja barba h pouco devastaram?
FILSOFO Porque, Hermes, eu pensava que a alma fosse imortal.
MENIPO Ele est mentindo. Pelo jeito so outras coisas que o atormentam.
HERMES Que tipo de coisas?
MENIPO Ele no mais ter jantares faustosos, no vai sair noite, s escondidas de todo mundo, com a cabea encoberta pelo manto, para percorrer os bordis, e de manh no vai receber dinheiro em troca de seu saber, enganando os jovens. isso que o atormenta. (...)
HERMES Voc nobre, Menipo. Vamos, ns j completamos a travessia! Vo vocs para o Tribunal, seguindo em frente por aquela estrada reta. Eu e o barqueiro vamos buscar outros mortos.
MENIPO Boa travessia, Hermes. Vamos seguir em frente, ns tambm. E ento? O que que ainda esto esperando? Vocs devero ser julgados e, pelo que dizem, as penas so pesadas! Rodas, pedras, abutres... e vai ser revelada a vida de cada um.
Aqui, assim como na obra de Gil Vicente e na de Ariano Suassuna, deparamo- nos com uma espcie de julgamento em que os mortos tambm so condenados pelas suas titudes na vida terrena. Na obra de Luciano, Hermes representa as foras sobrenaturais e assume a posio daquele que conduz a alma para o julgamento final. Portanto, no Auto da Compadecida, podemos verificar a existncia de fragmentos residuais do Diabo oriundos da tradio pag greco-romana (uma aproximao dos deuses mitolgicos e seus caracteres e/ou representaes com o Diabo produzido pelo imaginrio cristo medieval) e da tradio medieval europia; So formaes mentais do Diabo que persistiram vivos na mentalidade do povo do Nordeste do Brasil e que se caracterizaram como resduos culturais e literrios encontrados com vigor, permanncia e atualizao na obra de Suassuna. So substratos mentais do Diabo que remanesceram de uma poca para outra, dotados de substncia viva e que 252 perduram em nossa cultura de maneira atualizada e cristalizada atravs da literatura e da dramaturgia brasileira. Passemos agora a anlise do Diabo na Farsa da Boa Preguia, pea teatral, escrita em1960, baseado em histrias populares e dividido em trs atos. O primeiro ato, fundamenta-se num s tempo, numa notcia de jornal e numa histria tradicional annima de mamulengo, conforme explica o prprio autor. O segundo ato tambm tem como fonte de inspirao uma histria popular cujo tema central revela as periprcias de um macaco que perde o que ganhara aps vrias trocas. Ariano Suassuna Tambm serve-se de uma outra histria do romanceiro, de autor annimo, sobre um homem que perdeu sua cabra. J no terceiro ato, o autor baseia-se num conto popular, o de So Pedro e o queijo, e, numa outra pea de mamulengo 383 chamada O rico avarento. Ainda sobre este auto de Ariano Suassuna, Ligia Vassalo afirma o seguinte:
Esta pea em trs atos apresenta-se toda em versos livres, com trechos musicais cantados. Contm citaes de folhetos, de Cames, da Bblia e de oraes. Cada ato guarda uma certa independncia em relao ao conjunto, visto que tem subttulo prprio (respectivamente O peru do Co Coxo, A cabra do Co Caolho, O rico avarento), prlogo e concluso. 384
A Farsa da Boa Preguia, assim como o Auto da Compadecida, traz um conjunto de personagens que representa sociedade e seus costumes. Pode ser listado da seguinte forma: Aderaldo Catao, homem rico, trabalhador, ambicioso, astucioso, sedutor e, na velhice, avarento, Dona Clarabela, mulher rica esposa de Aderaldo Catao -, surpflua, arrogante, soberba, metida sbia, adltera, Joaquim Simo, homem simples, poeta cantador, preguioso, de bom corao, Nevinha, mulher simples, casada com Joaquim Simo e fiel ao marido, trabalhadora, de bom corao, boas aes; representando os seres celestiais so os seguintes: Manuel Carpinteiro que representa a figura de Jesus Cristo, Miguel Arcanjo e Simo Pedro, alusivos a So Pedro que negou Cristo por trs vezes at o cantar do galo; da parte dos seres infernais aparecem na cena: Andreza, a Cachorra - representando a serpente tentadora do Jardim do den e tambm Lilith -, Fedegoso, o Co Coxo e Quebrapedra, o Co Caolho.
383 Segundo Lgia Vassalo, Brulio Tavares e outros pesquisadores da obra de Ariano Suassuna, relatam que, o teatro de mamulengo ou teatro de bonecos encontra-se nas razes da criao do autor, pois suas primeiras obras so entremezes feitos sob a influncia da encenao com marionetes, destinados representaes do Grupo TEP. Ainda no comeo de sua carreira, Ariano sofreu influencias dos mamulengueiros pernambucanos Cheiroso, Ginu e Benedito 384 VASSALO, Ligia. Op.cit., p. 89. 253 A Farsa da Boa Preguia no propriamente uma moralidade pura como afirma Ligia Vassalo, mas por estar calcada no entremez O rico avarento, tambm tem a hora do castigo, pois Aderaldo e Dona Clarabela so arrastados pelos diabos e levados ao Juzo Final. Ainda com base nas consideraes de Ligia Vassalo, podemos afirmar que a Farsa da Boa Preguia, apesar do ttulo, no chega a ser verdadeiramente uma farsa, pois seu carter religioso a deixa mais prxima da moralidade. Nessa obra, o riso provocado pelas aes, pela linguagem informal e pelas atitudes das personagens cuja riqueza e vitalidade rememoram cultura medieval popular. O baixo corporal e material so imperativos na personagem Dona Clarabela no momento em que os verbaliza com a pureza e a rusticidade do campo. Leiamos o trecho que se segue:
CLARABELA Ai, que coisa pura! Nunca pensei ouvir isso! Andreza, tome aqui esse dinheiro por seu bom servio. E, agora, me deixe s com o poeta! Joaquim Simo, gostei muito da maneira afetuosa com que voc me saudou. Como vai esse homem belo? como vai, com esse corpo, com esses braos to compridos, to angulosos e ossudos? Como vai, com essa barriga reentrante e inexistente, to popular e to pura? E a sua autenticidade? Como vai, com tudo isso que, para mim, representa tentao e novidade?
Logo no nicio do espetculo, aparecem Manuel Carpinteiro, em tom de feirante, Miguel Arcanjo e Simo Pedro. Os trs apresentam o prlogo da pea e, na medida em que vo dizendo suas falas, os outros personagens cruzam o palco. Nesse momento, o autor referencia as foras do Bem e as foras do Mal, remetendo-nos imediatamente ao primeiro momento do Auto da Feira, de Gil Vicente, no qual Mercrio, Tempo, Serafim e o Diabo, numa feira, tentam vender e comprar virtudes e/ou pecados humanos. Vejamos primeiro o trecho da Farsa da Boa Preguia: MANUEL CARPINTEIRO O cavalheiro pode ver aqui - inteligente e culto como o Fogo escuro, o enigma deste Mundo e o rebanho dos Homens em seu centro! Que palco! Quantos planos! Que combates! 254 Embaixo, o turvo, as Cobras e o Morcego. No meio, o que esta Terra tem de cego e esquisito. Em cima, a Luz Anglica esta luz mensageira com seu vento de Fogo puro e limpo! Embaixo, trs demnios que aqui passam.
(...)
MANUEL CARPINTEIRO Agora, me pergunta o cavalheiro: Que tem esse idiota pra mostrar? simples: duas Cobras venenosas, um jacar terrvel, e a luta que esses trs iro travar contra um Pssaro alado e benfazejo! A feroz Sucuri do Alto Amazonas! O feroz Jacar do Rio Una, e esta Jia Vermelha, a Ave-do-Paraso!
(...) MANUEL CARPINTEIRO Vamos ver e apurar depois se tem um roteiro para este caso julgar! Vamos, ento, comear! As Cobras contra o Pssaro de Fogo, o Escuro contra a Luz, o cio contra o mito do Trabalho, o Esprito contra as foras cegas do Mundo! Os homens nesse meio, sepultados e ligados s Cobras pelo Mundo, pela desordem do Pecado, e ligados ao Lume, ao claro, ao solar, por um Santo de carne, um Anjo de fogo e por aquele que carne e fogo e se chamou Jesus! Vai comear! Comecem! Luz!
No fragmento acima, denotamos claramente algumas caractersticas que representam o Bem e o Mal. A Luz angelical com seu fogo puro e limpo, o Pssaro de fogo, a Jia Vermelha, a Ave-do-Paraso, o Esprito representam o Bem; j o Fogo escuro, as cobras venenosas, o turvo, o morcego, a sucuri, o jacar, as foras cegas do Mundo, a desordem e o Pecado, representam o Mal. Entretanto, inicialmente podemos observar, alusivamente, a luta entre Deus (as foras do Bem Manuel Carpinteiro, Miguel Arcanjo, Simo Pedro) contra o Diabo (as foras do Mal Andreza, Fedegoso e 255 Quebrapedra). Vejamos agora um fragmento do Auto da Feira 385 que demonstra a feira santa e seus vendedores e compradores:
MERCRIO Pra que me conheais, e entendais meus partidos, todos quantos aqui estais afinae bem os sentidos, mais que nunca, muito mais. (...) Muitos presumem saber as operaes dos ceos, e que morte ho de morrer, e o que h de acontecer aos anjos e a Deos, e ao mundo e ao diabo. E que o sabem tem por f; e elles todos em cabo tero um co plo rabo, e no sabem cujo he. E cada um sabe o que monta nas estrelas que olhou; e ao moo que mandou, no lhe sabe tomar conta dhum vintm que lhe entregou. (...)
TEMPO E porque as virtudes, Senhor Deos, que digo, se foro perdendo de dias em dias, com a vontade que deste Messias memora o teu anjo que ande comigo, Senhor, porque temo ser esta feira de maos compradores, porque agora os mais sabedores fazem as compras na feira do Demo, e os mesmos diabos so seus corretores.
No texto supracitado, podemos verificar uma aproximao entre os dois autores. Tanto no texto de Gil Vicente quanto no de Ariano Suassuna, possvel encontrar uma disputa entre o Bem e o Mal; uma luta contra os desejos do Mundo; desejos estes que podem levar o homem ao Juzo Final e sua condenao aos fogos infernais. Ao modo do que se l em Suassuna, na Feira do auto vicentino tudo se vende e tudo se compra. Ainda no prlogo da Farsa da Boa Preguia, Ariano ressalta, atravs de Simo Pedro, a luta de Miguel Arcanjo contra o Diabo. Assim escreve o autor:
385 VICENTE, Gil. Vol. I. Op.cit., p. 195. 256 SIMO PEDRO Voc, So Miguel, nunca teve, como eu tive, de enfrentar mar roncador, dando duro na tarrafa, atrs do peixe ligeiro, fino, veloz nadador. O trabalho nas costas nunca lhe doeu! Sei que um Anjo importante, corajoso, limpo, claro e que ao Demnio venceu! Mas voc nunca foi homem: eu fui um!
No decorrer do texto, Suassuna coloca-nos diante de uma personagem curiosa, a diaba Andreza cujas aes podem ser caracterizadas com as da serpente do Jardim do dem (aquela que tenta), e at mesmo com Lilith 386 . Andreza tenta a todo custo induzir Nevinha ao pecado do adultrio, fazendo com que a mesma se deixe envolver pelos encantos amorosos de Aderaldo Cataco. A diaba oferece objetos luxuosos Nevinha. Esta recusa todas as ofertas e propostas feitas por Andreza, pois afirma ser fiel ao marido. Numa outra situao, Andreza tenta seduzir Joaquim Simo ao pecado do adultrio, instigando-lhe a aceitar os prazeres de Dona Clarabela. Andreza astuciosa, ambiciosa, soberba, sedutora e persuasiva. Tem forma humana, embora se transforme numa cabra, como veremos posteriormente. Leiamos alguns trechos explicativos do que foi comentado:
ANDREZA ( NEVINHA) Pois como eu lhe digo, Comadre: no bote essa caada fora! Seu Aderaldo est louco por voc! Voc recebeu o bilhete? Olhe, Seu Aderaldo est assim feito um cabo de trinchete! E um homem rico, Comadre! (...) Comadre, deixe de ser mole! Se agarre com Seu Aderaldo que um homem rico e bom! Ele me disse que no dia em que voc visse uma perna de agrado nela,
386 Cortes sagrada de Innana, a Grande Deusa Me, enviada por esta ltima para seduzir os homens na rua e lev-los ao templo da Deusa. Na literatura, ela recebe a denominao de revoltada, que, na afirmao de seu direito liberdade e ao prazer, a igualdade em relao ao homem, perde a si prpria, assim como perde aqueles que encontra. Mulher sensual e fatal. Ela aspira a supremancia e ao poder. BRUNEL, Pierre. Op.cit., p. 583. 257 ganhava uma carroa carregada de batom!
NEVINHA Nossa Senhora me guarde dessa pintura de Satans! (...)
ANDREZA Comadre, deixe de iluso! Voc no est vendo que aquelas besteiras que Joaquim Simo faz no valem nada? Tudo isso, foi coisa arranjada! Foi Seu Aderaldo que arranjou, para agradar voc! Foi tudo pra ver se voc via dua pernas um bucho e um pescoo de agrado nele. Se voc no facilita, est perdida a caada: voc e Joaquim Simo terminam ficando sem nada! (...)
ANDREZA ( SIMO) Bom dia, Seu Simo! (...)
SIMO Ento, o que que vem ver aqui? Por que no deixa minha casa em paz? S vive na minha porta, cheia de cochichos para minha mulher, parecendo um Anjo mau...
ANDREZA Um dia, o senhor saber! Agora, por enquanto, o que vim fazer foi lhe dar um recado. A tal Dona Clarabela engraou-se do senhor, porque, no sei, Seu Simo! E quer saber, pela ltima vez, se o senhor topa a parada dela, ou no!
SIMO Ah, j entendi tudo, ento! Quer dizer que o trabalho da senhora esse, hein? por isso que a senhora vive aqui pelos cantos, cochichando com minha mulher, hein? Quer ver se enrola a minha, Nevinha, enquanto me arranja a outra, hein?
ANDREZA (...) O fato, mesmo, Seu Simo, que voc um frouxo de marca maior! Est com medo de topar Dona Clarabela porque nunca viu uma mulher fogosa como aquela!
Os fragmentos acima mostram-nos uma personagem cheia de artimanhas e astcias. Nesse caso, o autor faz dela uma representao do Diabo na forma feminina. 258 Andreza, assim como a serpente do Paraso que tentou Ado e Eva, faz de tudo para ludibriar, primeiramente, Nevinha e, logo em seguida, Simo - embora no tenha tanto sucesso em suas aes. Nela, predomina a idia do pecado. Ela pratica a luxria, a vaidade e o orgulho. No caso de Andreza, temos uma viso negativa da mulher como sendo aquela detentora de natureza sombria, estando bem prxima do Diabo. Sobre a ligao do sexo feminino com o Diabo, vejamos a seguinte citao de Muchembled:
Os mdicos viam na mulher uma criatura inacabada, um macho incompleto, da sua fragilidade e sua inconstncia. Intil, canhestra e lenta, desavergonhosamente insolente, mentirosa, supersticiosa e lbrica por natureza, segundo inmeros autores, ela s era movida por movimentos de seu tero, do qual procediam todas as suas doenas, sobretudo sua histeria. (...) Entre os trpicos religiosos tratados, que representam trs quartos desse corpus, predomina a idia do pecado. A mulher o pratica desavergonhosamente: primeiro o da luxria, o mais freqente mostrado, depois a inveja, a vaidade, a preguia e por fim, o orgulho. (...) No universo em preto e branco dos doutos, a natureza feminina pertencia ao lado sombrio da obra do Criador, estando mais prxima do Diabo que o homem, inspirado por Deus. 387
Andreza ainda representada, no texto de Suassuna, com nomes animalescos e formas hbridas. Leiamos:
SIMO ( ANDREZA) Que isso? Que cara, Ave! Andreza parece um bicho, um desses bichos malignos, uma mistura de cobra, morcego e sapo hidrofbico!
SIMO ( ANDREZA) (...) S vive na minha porta, cheia de cochichos para minha mulher, parecendo um Anjo mau... (...)
FEDEGOSO Ah, cabra dos seiscentos diabos! possvel que ningum queira uma cabra?
ANDREZA Chegou a hora da Porca que amamenta seus Morcegos com leite da Sapa podre! a hora desgraada
387 MUCHEMBLED, Robert. Op.cit., pp. 98-99. 259 da infmia e da desordem, do fogo que queima o sangue, da demncia alucinada! (...) Andreza? Andreza, o qu? Est falando com a Cancachorra, a Diaba de leite preto, do sangue e da confuso, que aleita um Bode e um Macaco no lugar da solido!
Portanto, podemos observar nesse texto que, a personagem Andreza simboliza na forma feminina o Diabo medieval, pois ela est sempre relacionada a animais que representavam o Diabo na Idade Mdia, segundo a mentalidade do povo cristo, uma vez que, o macaco, o porco, a cabra, o bode, o morcego, o sapo, o co preto, a cobra so formas pelas quais o Diabo mais se metamorfoseia e que melhor representam a ligao com o Mal. So animais tambm ligados aos rituais do Sabat e a outras manifestaes malignas. Assim, podemos denotar na personagem Andreza resduos do Diabo medieval que, mediante o processo de hibridao cultural, fixou-se profundamente nas razes do povo brasilero, fazendo-se presente na mentalidade do povo do Nordeste do Brasil com caracteres que remanesceram de uma poca para outra, como material vivo e atualizado. Passemos agora aos outros diabos que aparecem na farsa. Trata-se de Fedegoso e Quebrapedra:
FEDEGOSO Agora, aqui, convm que o Mal assuma a roupa e o tom do Bem! Ei, meu senhor! Acorde, por favor! O senhor desculpe a chateao, mas sabe me dizer onde mora o poeta Joaquim Simo?
SIMO Simo este seu criado! A casa essa, ai!
FEDEGOSO E onde que posso encontrar, santo homem, a senhora Dona Clarbela Cataco?
SIMO A, mesmo, em minha casa. T, eu nunca tinha visto uma cobra assim, vestida de Frade: agora j posso dizer que vi! (...)
260 FEDEGOSO Eu cheguei de Campina agora mesmo: sou do Convento Franciscano Lagoa Seca. Sem uma pessoa de confiana para o mandado, seu marido recorreu a mim. Ele no deixou com a senhora um cheque assinado?
CLARABELA Deixou, santo homem!
FEDEGOSO Ele mandou dizer que o dinheiro tinha chegado. Mandou este peru que comprou na rua e disse que a senhora mandasse mat-lo para que vocs dois comemorassem, juntos, na noite de hoje e com muita alegria a chegada do dinheiro! (...)
CLARABELA Ah, ! S um gesto desse! Comemorar uma coisa, desse jeito e com a mulher! Que coisa pura!
FEDEGOSO Pois ele mandou fazer uma coisa mais pura ainda: disse que a senhora mandasse o cheque por mim, porque ele precisa pagar logo aos homens do gado e concluir todo o negcio!
CLARABELA Tome, o cheque est aqui! Ainda est quentinho, estava guardado bem juntinho do meu corao. Leve l para Aderaldo essa jia valiosa e diga a ele que eu estou anciosa, santo homem, para que tudo saia como ele quer! (...) Ento v e leve, para ele no ficar esperando reze por mim, santo homem!
FEDEGOSO Rezarei! Faa outro tanto por mim, santa mulher! (...)
QUEBRAPEDRA Cad Seu Aderaldo?
SIMO Saiu agora mesmo. Mas essa a mulher dele.
QUEBRAPEDRA A Senhora que Dona Clarabela?
CLARABELA Sou! 261
QUEBRAPEDRA Vim correndo, mandado pelo Delegado! o carro em que o tal Frade ia estourou um pneumtico na estrada, e ele foi pegado!
CLARABELA Graas a Deus, meu Deus!
QUEBRAPEDRA J est todo mundo na delegacia, com o Frade preso, e o Delegado mandou dizer que a senhora mandasse o peru, para fazer-se o inqurito!
CLARABELA Est a, pode levar!
ADERALDO Parece que o caso sem jeito. A polcia disse que no pode fazer nada!
CLARABELA No pode? E no pegaram o ladro? (...) E quem era aquele calunga de caminho? O que que quer dizer tudo isso?
SIMO Quer dizer que devem ter rogado na senhora, Dona Clarabela, a tal praga de urubu: j tinham perdido o cheque, perdeu-se, agora, o peru! (...)
MIGUEL O moleque do Co Coxo, disfarado de Frade, acabou com o dinheiro do Rico e, em troca, um peru deixou. Depois, chegou o Co Caolho, disfarado de calunga de caminho: de volta, o peru levou. Mas, com o que ainda ficou, Aderaldo tudo de novo comeou. (...)
SIMO PEDRO Acho bom. Com as ruindades desse Rico, o Co j est podendo dele se aproximar! Se o negcio continua assim, no vai dar bom no, vai aruuinar!
262 Mediante leitura dos fragmentos, podemos assimilar algumas artimanhas do Diabo: ele se disfara, num primeiro momento, de Frade para tirar melhor proveito da situao. Astucioso em suas maldades e engenhoso, o Diabo entra em cena e rouba o cheque de Aderaldo e Dona Clarabela. Temos a, ento, o Diabo enganador e cauteloso. O macaco de Deus (aquele que tenta assemelhar-se figura divina, assumindo assim uma forma angelical). Num segundo momento, ele reaparece e, mais uma vez, acaba por iludir e enganar Dona Clarabela, roubando-lhe o peru. A ao da cena, alm de mostrar um diabo enganador, revela tambm um diabo cmico e irnico diante de suas aes. Outro elemento interessante, nesse contexto, so os nomes dos dois diabos. O primeiro se chama Fedegoso (Fede - que pode simbolizar o fedor do Diabo, o cheiro de enxofre; e Goso que simboliza, atravs da sonoridade da palavra, a seduo, o sexo, a fertilidade); o segundo, atende pelo nome de Quebrapedra (podendo simbolizar a destruio; a queda). Fedegoso tambm chamado pelo nome de Co Coxo (que pode ser uma aluso ao deus Hefesto, da mitologia grega, esposo de Afrodite; o nico deus defeituoso; filho de Zeus e Hera). J Quebrapedra atende pelo nome de Co Caolho (que pode ser uma referncia alusiva aos Ciclopes: o que tem um grande olho redondo). Portanto, no fragmento acima, h resduos da tradio greco-romana e da tradio medieval na representao do Diabo na obra de Suassuna que se enraizaram na mentalidade do povo brasileiro atravs de substratos mentais que permaneceram vivos na dramaturgia nordestina. Na Farsa da Boa Preguia, Ariano retoma a representao do Diabo como vaqueiro, da mesma forma que no Auto da Compadecida. O vaqueiro faz parte de um conjunto de histrias populares do Nordeste brasileiro em que o Diabo aparece disfarado, assustando e tentando a vida do homem do serto. Leiamos um fragmento que ressalta o assunto em questo:
SIMO PEDRO Ser que esses dois Vaqueiros tm parte com o Co? Cuidado, velho Simo! Ficam de costas pro meu lado o tempo todo! E essa cabra? Ser que tem parte com o Diabo? Vou fazer uma cruz, de repente: se ela estoura, eu desabo! Cruz!
Ariano Suassuna, de maneira cmica, ressalta ainda a relao de carnalidade entre a mulher e o Diabo. o que acontece, por exemplo, quando Fedegoso e 263 Quebrapedra, respectivamente, aparecem vestidos de Vaqueiro e agarram ardentemente Dona Clarabela. Nesse caso, a vtima no tem a menor conscincia de haver sido escolhida para ser companheira do Diabo. Seduzida por ele, alm de entregar seu corpo, entrega-lhe tambm seu sangue e sua alma. Vejamos as seguintes passagens nas quais os diabos se relacionam carnalmente com Dona Clarabela, esta se mostrando cheia de luxria, deixando at mesmo um dos diabos admirado:
FEDEGOSO Clarabela, meu pecado! Com mulheres de seu tope, meu estilo agarrado, meu agarro no aperto, meu aperto apressado! Ai, donha!
CLARABELA Calma! Mais devagar, Fedegoso! Espere, ao menos, que eu me disponha! Mas o que me agrada mais em voc mesmo a brutalidade! Fico toda alvoroada! Acho a brutalidade uma coisa to refinada! Voc no acha?
FEDEGOSO Sei l! O que eu quero voc, seu corpo, seu sangue, sua alma!
CLARABELA Ah, como tudo isso refinado, como belo e delicado! Ento voc quer at minha alma, heim? No se contenta mais com meu corpo, quer tambm se apossar da alma! (...)
QUEBRAPEDRA Voc est muito fogosa!
CLARABELA Estou anciosa por travar conhecimento com voc! Ser uma novidade! Nunca fui abraada por um homem, assim, da vista furada! Deixe eu olhar seu olho cego, deixe! Ser uma sensao nunca experimentada! Tenho a impresso de que a, debaixo desse pano, voc guarda algo grosseiro e vergonhoso Que me deixa muito curiosa excitada! 264 Ser que sai fogo, do seu olho? Espere! O que que voc tem? Ser que eu disse alguma coisa que no convm?
QUEBRAPEDRA Nunca mais diga isso, desavergonhada! Eu mato voc, sangrando, como quem sangra uma cachorra ruim! Fao assim, quer ver? Voc quer ser sangrada?
Na parte final do texto, o Diabo tambm representado como Juiz e acusador; soberbo e amedrontador. Fedegoso, Quebrapedra e Andreza surgem em cena bodejando e reclamando a alma de Aderaldo Cataco e de Dona Clarabela. Eis aqui, um discurso metareferencial ao bode, uma vez que este animal, durante a Idade Mdia, esteve ligado diretamente a uma das formas mais comuns do Diabo. Alm disso, o bode, na tradio grega, esteve relacionado tradio dionisaca e ao teatro, o que refora mais ainda o discurso do autor no auto. Outro discurso metareferencial aparece no texto quando as personagens Clarabela e Aderaldo questionam a existncia do Demnio, de Deus, do Bem e do Mal. Para eles, esses conceitos e questionamentos so coisa mais anacrnica, filosofia mais medieval. Suassuna tambm faz uma pequena descrio do Inferno, sendo este o lugar da solido, do sofrimento e do fogo queimoso. Mais uma vez ressaltando os nomes diversos com que so designadas as figuras diablicas como Co, Catingoso, Diabo do Inferno, Co Coxo, Cancachorra, Satans. Leiamos os fragmentos abaixo:
FEDEGOSO Chegou a hora das trevas, chegou a hora do sangue, do lodo e dos esqueletos!
QUEBRAPEDRA a hora do morcego, do sapo e do bode preto!
ANDREZA a hora do castigo para o servo do pecado, pro teto de sua casa, pra telha do seu telhado.
OS TRS hora, seu desgraado! hora, Seu Catao!
265 SIMO Ai, Seu Aderaldo! Chame por Nossa Senhora e corra! Corra, que o Co!
ADERALDO Olhe a besteira do Simo! Corra, Seu Aderaldo! Corra, que o Co! o Co nada, um bode! Que Co que nada! No existe o Co! Isso coisa medieval e superada! FEDEGOSO B--! Puf! Puf! (...)
FEDEGOSO Mas sou, mesmo, um Diabo do Inferno, o Diabo em que voc no acreditava e que veio agora buscar voc! (...) Mas eu sou o Co Coxo, um dos secretrios do Co Chefe do Inferno! Ba--! Puf! Puf! (...)
ANDREZA Andreza? Andreza, o qu? Est falando com a Cancachorra, a Diaba de leite preto, do sangue e da confuso (...)
FEDEGOSO Como chefe desta patrulha do Inferno, vim avis-lo: voc e sua mulher, Clarabela, s tem sete horas, venho buscar voc e ela! Se, daqui at l, voc achar quem reze, por vocs dois, um Pai Nosso e uma Ave Maria, apesar de todos os nossos feitios e encantos vocs escapam, por causa da Comunho dos Santos! Se no acharem, vo para a infmia da solido, do sofrimento no fogo queimoso e amaldioado!
ADERALDO Estou atolado! (...)
CLARABELA Mas ser que essa histria do Demnio 266 verdade, mesmo, Aderaldo? Ser verdade, mesmo, essa histria de Deus e Demnio, de bem e de mal? Que coisa mais anacrnica? Que filosofia mais medieval?
ADERALDO Anacrnica, ? Medieval ? Pois olhe a, pra trs de voc que voc vai ver! (...)
CLARABELA A!
Vejamos ainda algumas passagens da ltima cena em que Aderaldo, Clarabela, Simo, Nevinha, Manuel Carpinteiro, Miguel Arcanjo e Simo Pedro entram em conflito com os diabos. Nesse momento da obra, o riso toma conta da cena. Dessa forma, conforme os fragmentos abaixo, os diabos so ridicularizados, humilhados, xingados e derrotados pelos santos. Alm disso, h a presena de palavras que se referem ao baixo corporal e ao riso festivo das praas como V peidar pra l!, voc se estraga!, chapuletada, o Diabo vai se lascar, Corre, canalha!. Leiamos:
QUEBRAPEDRA Seu Aderaldo ficou, amarrado com a mulher, os dois vigiados pela Cancachorra, j bem perto do Inferno, e eu vim pra ajudar! Ba--! Puf!
SIMO V pra l! V peidar pra l! No venha no que voc se estraga! Dou-lhe uma chapuletada to da gota que voc se caga! Eita, parece que eles esto me agarrando! Valei-me So Pedro, meu padroeiro! (...)
SIMO PEDRO Xarapa velho, me sustente essa parada com essa desgraada que eu cheguei pra ajudar! Brigue de l que eu, de c, na confuso, Simo e outro Simo, e o Diabo vai se lascar! (...) 267 MIGUEL Desaba, canalha! Acaba essa confuso! Desarreda tudo quanto de Diabo, a, que este aqui So Miguel e esse a o Prncipe dos Apstolos, o Chaveiro do Cu! Acaba com a confuso, que o outro protegido dele, o poeta Joaquim Simo! Aqui estou, com minhas legies, meus mensageiros de fogo, meus pssaros de Sol, meus Gavies, meu Anjos, meus Arcanjos, meus Serafins e Querubins, meus Tronos, Potestades e Dominaes!
FEDEGOSO Ai! Corre, que So Miguel!
MIGUEL Corre, canalha! Carga! Carga de cavalaria nessa canalha! So Jorge, cerque por l, que eu garanto a retaguarda Pelo lado de c!
Ariano Suassuna, alm das aes risveis mostradas acima, relata tambm, na fala de So Miguel, a queda de Lcifer e de toda a sua corte de Anjos do Mal do Reino Celeste. Vejamos o seguinte trecho:
MIGUEL Eu sonhei com as cortes infernais! Com Satans, o Arcanjo decado, Luciferino, turvo e reluzente, molhado e perseguido das estrelas, sendo precipitado eternamente no abismo desgraado e alucinante, e ali guardado, insone e sem remdio, por uma legio de fogo e bronze e por um sol de trevas chamejantes!
Contudo, importante salientar que o Diabo criado por Suassuna, assim como o que aparece nas peas de Gil Vicente, foi representado com base numa tradio predominante em todo o perodo medieval, pois durante sculos, a Igreja Crist projetou na mentalidade do povo medieval cristo suas concepes e paradigmas acerca do representante do Mal, colocando-o sobre o olhar dos telogos, historiadores, artistas e 268 atores como sendo um ser hbrido, de nomes diversos, de origens diversas, de atuaes diversas, opositor de Deus e Senhor dos Infernos, Anjo decado. Nesse contexto da obra de Suassuna, podemos constatar que a figura do Diabo, desde o perodo medieval, permanece, at hoje, cristalizada em nossas mentes, sendo ele representado como aquele ser soberbo, julgador, acusador, setenciador, perseguidor das almas pecadoras, ludibriador, mentiroso e astucioso em aes malficas; cujo imaginrio coletivo o representa quase sempre como um ser que tem chifres, rabo, cheiro de enxofre; aquele ser multiforme. Essas caractersticas permanecem atualizadas no imaginrio cristo do povo brasileiro, em especial no Nordeste do Brasil. As Conchambranas de Quaderna a ltima pea na qual encontramos o Diabo como personagem. Escrita em 1987, a juno de trs obras curtas do autor: O caso do coletor assassinado (narrativa verdica), o Casamento com cigano pelo meio (narrativa de cunho verdico) e o entremez A caseira e a Catarina (que tem como fonte primria o entremez O Proceso do Diabo) 388 . A pea dividida em duas partes, ou dois atos, sendo o primeiro o Casamento com cigano pelo meio e o segundo A caseira e a Catarina, no qual se tem o Diabo como personagem. A ao teatral desenvolve-se atravs das artimanhas da personagem Quaderna que assim como Joo Grilo, tem a soluo para quase tudo. Constatamos novamente que Suassuna vai buscar no Romanceiro Popular as fontes para a criao de mais um texto, trazendo cena as narrativas dos folhetos, amalgamadas com histrias tradicionais do povo. O texto em anlise inteiramente cmico e com situaes inusitadas. A primeira parte conta a histria confusa de duas irms que querem se casar, Aliana e Mercedes, com seus respectivos noivos, Larcio, sobrinho de Quaderna, e Quintino Estrela, um forasteiro que mora fora de Paje. No transcorrer da histria h uma troca de noivos causando assim grande confuso. Outros personagens envolvem-se na trama como o Cigano - vendedor de cavalos -, Aristides, amigo de Quintino, Seu Corsino, o pai das noivas e Comadre Perptua, me das noivas. Atravs das armaes de Quaderna, Aliana acaba casando com Quintino Estrela; Mercedes com Larcio. J a segunda parte da pea, A caseira e a Catarina ou o Processo do Diabo, ato que mais nos interessa, comea com um defunto num caixo que se encontra num canto da sala do Cartrio Sertanejo. Na cena, esto presentes o Juiz Doutor Rolando, Quaderna e Adlia. Logo em seguida, entra Dona Jlia e o Advogado Ivo Sapo. Dona Jlia, enfurecida, deseja se
388 VASSALO, Ligia. Op.cit., p. 22. 269 separar do marido, Manuel, pois esta, a Caseira, descobre que o mesmo tem um caso com uma certa Catarina, mulher da vida, que se chama Carmelita. Depois, para aguar a situao, chega Frei Roque e Manuel. O rebulio maior ocorre quando chega Carmelita, com uma navalha na mo, tendo por objetivo tomar o porco que est com Adlia. Ardendo de raiva, Jlia enfrenta Carmelita, Manuel, o juiz, o advogado e Frei Roque. Ela diz ter feito um pacto com o Diabo e que o mesmo, invocado por ela, viria para resolver a situao e levar para o Inferno Carmelita e Manuel. Vejamos alguns trechos da obra de Suassuna sobre a intimao, invocao e o pacto com o Diabo feito por Jlia:
JLIA O senhor garante que cita essa Catarina? Que ela vem aqui no Cartrio e que se desmoraliza na frente de todo mundo?
IVO Garanto! A questo, Dona Jlia, a senhora pagar! A senhora me pagando, eu cito at o Diabo!
JLIA Fico muito satisfeita que o senhor me diga isso, porque era exatamente o Diabo que eu ia pedir agora para o senhor me citar! (...)
IVO E como diabo que eu posso citar quem nunca existiu? Dona Jlia, o Diabo no existe!
JLIA No existe o qu? Como que no existe, se todo mundo sabe que ele berra, que tem rabo, casco, chifre, e que aparece s pessoas?
IVO Dona Jlia, isso conversa que as pessoas religiosas inventam para intimidar o povo e ficarem com prestgio! (...) JLIA Pois seja ateu ou no seja, hoje, aqui, o senhor vai citar o Diabo!
IVO Cuidado, o Juiz vem chegando!
JLIA Cuidado? Cuidado o qu? Se ele quem vai fazer o que eu quero! O senhor vai requerer, mas quem vai citar o Diabo ele.
Na fala de Jlia, lemos algumas caractersticas comuns representao do Diabo como um ser que tem chifres, rabo, casco e que berra. Qualificativos estes que, com o passar do tempo, permaneceram vivos na mentalidade do povo cristo. So resduos do 270 Diabo medieval, constantes na bagagem cultural de nossos descobridores, que para c vieram e se cristalizaram na tradio do povo brasileiro. Alm disso, a personagem ainda afirma a existncia do Diabo e, de imediato, faz uma intimao (invocao) para que ele resolva a sua situao. Leiamos uma outra passagem do texto cuja a existncia do Diabo ressaltada por parte de Dona Jlia, bem como o pacto, a intimao e a invocao:
JLIA (...) Eu fiquei com tanta raiva ontem, Doutor, que fechei um negcio, um pacto com o Diabo!
FREI ROQUE Dona Jlia, o que isso? Voc ateu, ? (sic)
JLIA Que ateu que nada, Frei Roque! Eu no sei que Deus existe? (...) Sou do partido de Deus! Acontece que, o que eu queria, ontem, s era possvel com o Diabo! Ento, quando foi de noite, botei o medo de lado e fiz um negcio com ele!
FREI ROQUE A senhora perdeu o juzo, foi, Dona Jlia? Perdeu a vergonha? A senhora sabe o que acontece a quem faz pacto com o Diabo? Vai pro Inferno de cabea pra baixo! No vai no? Vai! Que negcio a senhora fez com o Diabo?
JULIA Fiz um contrato pra o Diabo carregar este nojento, meu marido Manuel Sousa! Eu dava ao Diabo a minha alma, contanto que hoje, bem cedo, ele trouxesse Manuel pra casa e depois carregasse ele, abraado a Carmelita, todos dois para o inferno, ali, devagar, na minha vista, queimando os dois pra eu ver! Como o Diabo no fez isso, quero que o Doutor Rolando mande intimar o Diabo pra vir aqui, se explicar!
JUIZ Eu no disse que isso ia dar em desordem? Quem j se viu intimar o Diabo? (...)
IVO Dona Jlia, isso um disparate! Eu posso l, requerer um negcio sem lgica como esse?
JLIA Ah, assim? Pois no lhe pago nenhum tosto! (...)
271 IVO Doutor Rolando, no tenho outro caminho! Vou requerer! O senhor decida como quiser! (...) Ilustrssimo Senhor Doutor Rolando Sapo, Meritssimo Juiz de Direito desta comarca-perdida, competente neste pleito. Jlia Torres Vilar Sousa, aqui domiciliada, boa e famosa parteira, Clisterzeira diplomada, casada j de alguns anos, brasileira desbocada, requer a Vossa Excelncia que mande citar o Diabo pra que ele venha a juzo! A seu tempo, provar que fez com ele um negcio. E, como no se cumprisse o que lhe tinha pedido em troca de sua alma, quer condenar o Bandido! Que mandem citar o Diabo! Seja na Terra, no Inferno, no fogo do Vento-Seco, nas asas do pensamento! Termos em que, com respeito, se pede deferimento. Tapero, 24 de agosto, dia do Diabo! Tapero, terra seca, de outro nome, Batalho! Terra de pedras e cabras, de gado, Cobra e algodo! Por seu bastante Advogado, Procurador-assinado, Ivo Caxexa Beltro.
JUIZ Ento, l vai tempo! Trancado que no vou ficar! O Doutor Rolando Sapo, Doutor Juiz de Direito desta comarca famosa de Tapero, chamada, Batalho apelidada, de acordo com a Lei etc, etc. Certifico a todo mmundo, do Cu, da Terra, do Inferno, que, atendendo ao requerimento da senhora Jlia Sousa, Clisterzeira- diplomada, ordeno a qualquer dos dois Oficiais de Justia que assistem nesta Comarca que faam citar o Diabo! Que ele venha aqui! Comparea audincia marcada, sob as penas que a Lei manda! Tome, cumpra, Seu Quaderna! Que desordem mais danada!
QUADERNA Pois sim! O diabo citado!
O pacto demonaco um assunto antigo. Ariano j havia contemplado esse tema no Auto de Joo da Cruz. Geralmente, aquele que realiza um pacto com o Diabo oferece sua alma como recompensa. Da temos como resduo medieval na obra de Suassuna um tema originrio das narrativas sobre Fausto. Ainda no fragmento acima, Jlia, movida pelo dio, faz uma breve descrio do Inferno e de como so tratados os que para l so designados: ele, abraado a Carmelita, todos dois para o inferno, ali, devagar, na minha vista, queimando os dois pra eu ver! 389 Alm disso, temos aqui um fato curioso: a invocao do Diabo em forma de intimao judicial (invocao formalizada), que nos faz remeter figura do Diabo como Juiz, Acusador etc. O Diabo, como vimos at agora, costuma receber nomes diversificados. Nesse texto de Suassuna, ele representado com nomes populares como Pai da Mentira,
389 SUASSUNA, Ariano. As Conchambranas de Quaderna. p. 39. 272 Drago cego e venenoso, cobra-cruel e maligna, Diabo Safado, Diabo Ordinrio etc. Vejamos:
JLIA Pois seja ordem ou desordem, seja disparate ou lgica, j comecei, vou ao fim! Demnio! Pai da Mentira! Drago cego e venenoso, Cobra-cruel e maligna! J que minha alma eu perdi, venha, e, em troca da minha alma, execute o que pedi! (...)
JLIA Diabo Safado, Diabo Ordinrio! Por que no carregou meu marido?
O texto supracitado, alm de relatar os nomes populares do Diabo, ressalta tambm a invocao do Maligno por Jlia. Esse rito ou forma de invocar o Diabo aparece na obra de Gil Vicente, em textos como a Comdia Rubena e o Auto das Fadas. Leiamos um trecho do Auto das Fadas 390 na qual uma feiticeira invoca o Diabo:
FEITICEIRA Alguidar, alguidar, que feito foste ao luar debaixo das sete estrelas, com cuspinhos de donzelas te mandei eu amassar: cuspinhos preciosos de beios to preciosos dai ora prazer a quem vos bem quer, e dai boas fadas nas encruzilhadas. (...) Fel de morto, meu conforto, bolo cornudo, vs sabedes tudo, bico de pego, asa de morcego, bafo de drago, tudo vos trago, eu no juro nem esconjuro, mas galo negro suro cantou no meu monturo. E ditas as santas palavras, ei-lo Demo vai, ei-lo Demo vem com as bragas dependuradas.
Com base no fragmento vicentino acima, podemos perceber uma semelhana com o texto de Suassuna. Isso mostra os resduos culturais herdados da tradio medieval crist que se enraizaram e se cristalizaram na tradio nordestina, revigorada e atualizada. So substratos mentais do Diabo medieval e vicentino que encontraram
390 VICENTE, Gil. Vol. V. Op.cit., p. 177. 273 como fonte de sobrevivncia e permanncia as narrativas populares do Nordeste do Brasil e, por caminhos diversos, a obra de Ariano Suassuna. Analisemos agora a parte final da obra, em que o Diabo, de forma cmica, assume o papel de juiz, advogado e acusador. Leiamos os fragmentos abaixo:
JUIZ Que isso? Que barulho! Um vulto escuro! o caixo?
FREI ROQUE Caixo que nada, Doutor! O Diabo! (...)
IVO Eu tambm estou vendo o Diabo! Mas alucinao, tenho certeza! sugesto coletiva causada pelas palavras que Dona Jlia gritou. Vamos por lgica: se o Diabo no existe, como que pode aparecer?
QUADERNA No existe? No existe o qu, magrelo safado? Vou lhe mostrar como existo! Vou dar uma prova de quem sou, ressuscitando este morto que est a! (...)
QUADERNA Pedro Cego, eu sou o Diabo! Levante-se do seu caixo! Venham, foras infernais, venham Demnios sangretos! Que sopre o fogo do Inferno! Juntem-se as Carnes defuntas, os Ossos apodrecidos, e erga- se Pedro Cego do caixo em que repousa! (...)
QUADERNA Est tudo muito bem, mas vim foi pra carregar Dona Jlia! Chegue, Dona Jlia, Venha! Com o Diabo sempre assim: invocou, apareceu, prometeu, trocou, pagou! A senhora vai pro Inferno e agora! (Agarra-a).
JULIA Ai, ai! Seu Diabo, faa um acordo comigo! Me deixe e carregue o Doutor Rolando. Foi ele quem fez a sua citao! (...)
QUADERNA Eu vou pela Lei! Contrato contrato, e a senhora me prometeu sua alma! (...)
IVO Esse contrato foi feito na Comarca?
QUADERNA Foi! 274 (...)
IVO Cdigo de Processo Civil, artigo 148, inciso 1: A competncia do Juiz se prorroga quando o Ru no opuser exceo declinatria de foro. O senhor ops?
QUADERNA No! IVO Ento, seu Doutor Diabo, Vossa Excelncia desculpe, mas acaba de entrar no meu domnio, o da lgica!
QUADERNA Esse meu campo tambm! (...)
IVO Vamos ento pela lgica. O senhor acha que minha constituinte Dona Jlia contraiu uma obrigao...
QUADERNA Acho, no! Ela me prometeu a alma! Foi um contrato bilateral e tcito, no escrito. Cdigo Civil, artigo 1.079. Concorda, Pedro Cego?
PEDRO CEGO Concordo!
IVO O senhor no carregou Carmelita nem Manuel, que foi o que Dona Jlia tinha pedido em troca da alma dela! Se assim, no pode exigir que Dona Jlia lhe entregue a alma de graa! Seu defensor, como homem inteligente, concorda, Pedro Cego?
PEDRO CEGO Concordo! (...)
JUIZ Deferido! O Doutor Diabo no pode mais carregar Dona Jlia, que o invocou, pois no cumpriu sua parte no contrato que firmou!
QUADERNA Ah, assim? Pois se no pode ir a cliente, carrego o advogado! (...)
IVO Cristo era filho de Deus! Frei Roque, deixe de ser ruim! Me acuda logo, seno no d tempo!
FREI ROQUE D tempo, d! Diga: Renuncio Satans! IVO 275 Isso coisa sem lgica! E claro que renuncio! Satans quem no quer renunciar a mim! Ai! Ai! FREI ROQUE Deixe isso comigo! (...)
QUADERNA Frei Roque, se assim, deixe eu carregar Manuel Sousa! (...)
FREI ROQUE Voc renuncia Carmelita? (...)
MANUEL Renuncio, sim senhor! Mas v logo, homem de Deus! L vou eu! (...)
QUADERNA O Frei Roque! Se assim, se perdi o advogado, a Caseira e seu marido, ento deixe pelo menos eu levar a Catarina! Quero Carmelita! (...)
FREI ROQUE Leve, leve!
CARMELITA Mas Frei Roque, que maldade! Ai, ai! Frei Roque, me acuda! (...)
FREI ROQUE Voc promete deixar Manuel?
CARMELITA Prometo!
FREI ROQUE Ento, l vai! Fora daqui, Diabo besta! Diabo de meia-tijela! Fora, fora! (Tira da cintura o cordo de So Francisco e d, no Diabo- Quaderna, uma surra. O Diabo d um estouro e sai) Muito bem! Com a ajuda de So Francisco, a vitria foi completa!
Ao longo do trecho, assinalamos, como j dissemos antes, elementos residuais da figura do Diabo como ser supremo e absoluto; ditando leis como se fosse Deus; buscando o que o ser humano tem de mais valioso, a alma. O Diabo, no fragmento citado, entende das leis; d uma de advogado; assume o papel de Ru; depois coloca-se como juiz e acusador, tentando levar consigo uma alma para o Inferno, por cometimento de pecados e afastamento de Deus e de sua Verdade. Nessa pea, ainda residual a representao do Diabo como relator dos pecados dos indivduos transgressores e observador das atitudes humanas, assim como Gil 276 Vicente o coloca no Auto da Lusitnia, no Auto da Barca do Inferno, Barca do Purgatrio e Barca da Glria. Para ressaltar o que afirmamos, leiamos o seguinte trecho do Auto da Lusitnia 391 que ilustra o assunto:
TODO O MUNDO Folgo muito de enganar, e mentir naceu comigo.
NINGUM Eu sempre verdade digo, sem nunca me desviar.
BELZEBU Ora escreve l, compadre, no sejas tu preguioso.
DINATO Que?
BELZEBU Que Todo o Mundo mentiroso, e ningum fala verdade.
Alm disso, no texto anterior, temos a presena do riso, que acontece quando o diabo humilhado, derrotado ou enganado por Santos, Anjos e humanos (Frei Roque, a cruz e o Cordo de So Francisco). Eis aqui um elemento residual importante que se cristalizou na mentalidade do povo cristo brasileiro desde sculo XVI, estendendo-se at os dias de hoje. No entanto, chegamos constatao de que a representao do Diabo medieval e seus atos contra os cristos mesclaram-se residualmente nossa cultura, num processo que poderamos chamar de hibridao cultural, pois Ariano Suassuna valeu-se de histrias populares e folhetos do Romanceiro Nordestino oriundos da memria coletiva do nosso povo brasileiro para compor suas obras - sendo que todo esse universo de conhecimento popular encontrava-se enraizado no mais profundo de nossas tradies culturais. Dessa forma, conclumos que o Diabo, ao longo do tempo, cristalizou-se com seu substrato cristo medieval profundamente na cultura brasileira. Hoje, verificando o mundo das letras de Ariano Suassuna, encontramos o Diabo com caracteres medievais no mbito das peas teatrais, dos romances, ou ainda no imaginrio popular, como nas
391 VICENTE, Gil. Vol. VI. Op.cit., p. 47. 277 cantigas dos cantadores de viola, na literatura de cordel e nas demais estrias que foram transmitidas e atualizadas de gerao para gerao. Eis o Diabo, ser imaginrio, que, em pleno sculo XXI, ainda foco de muitas histrias do povo e de encenaes que marcam o universo simblico do homem contemporneo.
278 II: Consideraes Finais
Adentrar numa pesquisa investigativa sobre a figura do Diabo na mentalidade crist do povo medieval e verificar os resduos da principal representao do mal nas obras de Gil Vicente, do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna no foi uma tarefa fcil. Contudo, foi gratificante a satisfao proporcionada pelo estudo da representao do Diabo nesses autores que fizeram e continuam fazendo a histria da literatura e do teatro a nvel mundial, cujas obras representam um amplo campo investigativo, tendo em vista a riqueza temtica e cultural de elementos tradicionais da cultura ocidental clssica e medieval que permaneceram vivos e atuantes na memria coletiva do povo europeu e brasileiro em pelo sculo XXI. Como podemos observar nesse nosso trajeto, os conhecimentos literrios e culturais acerca do Diabo, com o passar do tempo, cristalizaram-se na mente do povo cristo com uma pluralidade de caracterizaes e representaes que se difundiram e migraram por diversas partes do mundo, portando consigo traos remanescentes que se presentificaram na contemporaneidade atravs da via oral ou pela via escrita, num sentido espacial e temporal; traos residuais do Diabo que circularam por vrias pocas e que chegaram at ns. Tendo como mtodo de pesquisa a Teoria da Residualidade Cultural e Literria, sistematizada por Roberto Pontes e o mtodo comparativo, nosso primeiro objetivo foi elaborar um estudo dirigido figura representante do Mal, o Diabo, na cultura pag, que, como vimos no primeiro captulo, surgiu como um ser mitolgico e, mediante s mudanas sociais, culturais e, principalmente religiosas, firmou representao na mentalidade crist medieval, como opositor de Deus. A partir de ento, buscamos averiguar e constatamos os elementos representativos que o edificaram ao longo dos sculos, inclusive no mundo das artes, o teatro, e seus significados culturais e religiosos para a existncia do ser humano no mundo, pois o Diabo era tido como aquele que tentava, perseguia, enganava; tinha vrios nomes e formas. Foi nesse instigante jogo entre religio, tradio, imaginrio e mentalidade que adentramos nos diversos saberes e detectamos a presena do Mal e seus elementos residuais nas mais antigas tradies - elo que nos permitiu ligar-se ao teatro de Gil Vicente, ao de Anchieta e ao de Suassuna. No segundo captulo, elaboramos um apanhado histrico sobre a histria do teatro mundial, da Grcia Antiga Idade Mdia. Em seguida, fizemos uma investigao acerca do teatro medieval e do teatro portugus de Gil Vicente, bem como anlises da 279 representao do Diabo em onze obras importantes do autor: Auto da Feira, Auto da Cananeia, Exortao da Guerra, Auto da Histria de Deus, Auto da Lusitnia, Comdia de Rubena, Farsa Chamada Auto das Fadas, Auto da Barca do Infeno, Auto da Barca do Purgatrio, Auto da Barca da Glria e o Auto da Alma, obras de importante valor cultural e literrio cujo objetivo nosso foi destacar os caracteres marcantes que envolveram o Diabo desde a sua origem e evoluo no imaginrio cristo medieval e portugus. Dessa forma, chegamos concluso de que, em Gil Vicente, a recriao artstica do Diabo ocorreu principalmente por meio de resduos medievais que se projetaram na mentalidade do povo portugus do sculo XVI. Nesse conjunto de obras, verificamos que o Diabo vicentino, assim como o Diabo representado durante a Idade Mdia, era soberbo, arrogante, astucioso, malicioso, tentador, ludibriador, perseguidor; juiz, acusador, sentenciador; pavoroso; cmico; irnico. Outro dado que a ele foram atribudos vrios nomes: Lcifer, Satans, Belial, Belzebu, Dinato, Pluto, Draguino. No imaginrio coletivo, tambm comum a idia de que o Diabo tinha cheiro de enxofre; possua formas hbridas animalescas; opunha-se a Deus e aos dogmas da Igreja Catlica. J no terceiro captulo, fizemos uma investigao, primeiramente, sobre os padres jesutas no Brasil e a produo teatral quinhentista do Padre Jos de Anchieta, bem como sua tradio cultural medieval e renascentista e as possveis representaes residuais do Diabo vicentino na obra dramatrgica do autor em questo, tendo como base as obras Na Festa do Natal ou Auto da Pregao Universal, Na Festa de So Loureno, Na Aldeia de Guaraparim, Recebimento que fizeram os ndios de Guaraparim ao Padre Provincial Maral Beliarte, Dia da Assuno, quando levaram sua imagem a Reritiba, Quando no Esprito Santo se Recebeu uma Relquia das Onze Mil Virgens ou Auto de Santa rsula, Na Vila de Vitria ou Auto de So Maurcio. Assim como no teatro de Gil Vicente, segundo anlises do conjunto das obras anchietanas, descobrimos um Diabo extremamente medieval, com poucas variaes adaptado mentalidade do povo cristo que aqui se constituiu com as seguintes representaes: nomes referentes aos seres do folclore brasileiro como Guaixar, Aimber, Saravaia, Tataurana, Urubu, Jaguarau, Cabor, Caumond, Tatapitera, Morupiaruera. O Diabo primava pelos velhos costumes indgenas e ditava, de forma soberana, as aes do mal que se voltavam para o pecado, segundo a concepo crist da poca, sendo consideradas pelos missionrios como rituais de sab, pois se 280 assemelhavam aos sabs europeus. Outro dado importante que nas representaes de Anchieta e no imaginrio coletivo o Diabo era galhofeiro, irnico e astucioso. Num segundo momento do nosso terceiro captulo, adentramos no mundo investigativo da produo teatral e cultural contempornea de Ariano Suassuna. Neste instante de nossa pesquisa, fizemos uma anlise comparativa entre a representao do Diabo na obra vicentina e do Diabo nas seguintes obras de Suassuna: Auto de Joo da Cruz, Auto da Compadecida, Farsa da Boa Preguia e As conchambranas de Quaderna. Nesse conjunto artstico e cultural, verificamos uma aproximao do Diabo criado por Suassuna com o Diabo representado durante a Idade Mdia e nos textos vicentinos. Detectamos algumas variaes com os nomes que se projetaram no imaginrio cristo do Nordeste do Brasil: Quebrapedra, Fedegoso, Co Coxo, Co Caolho, catimbozeiro, maldito, pai da mentira, Cancachorra, o diabo na representao feminina. Permaneceu ainda o cheiro de enxofre e as diversas formas hbridas animalescas: cobra grande, porco, morcego, macaco, bode. O Diabo de Suassuna tinha chifres, patas e rabo; figurava-se como vaqueiro para assustar os homens do serto; opunha-se a Deus e aos dogmas da Igreja Catlica; foi xingado, excomungado e enfrentado pela gente simples do serto e pelos seres celestiais. Portanto, constatamos que a representao do Diabo medieval e seus atos contra os cristos mesclaram-se residualmente nossa cultura num processo que poderamos chamar de hibridao cultural, pois Jos de Anchieta e Ariano Suassuna valeram-se de histrias populares oriundos da memria coletiva do povo medieval europeu cristo e do povo brasileiro quinhentista e contemporneo para compor suas obras, a pesar de todo esse universo de conhecimento popular encontrar-se enraizado no mais profundo de nossas tradies culturais. Dessa forma, conclumos que a representao do Diabo, ao longo do tempo, cristalizou-se profundamente na cultura brasileira com seu substrato cristo medieval. Hoje, verificando o mundo das letras do Padre Jos de Anchieta e de Ariano Suassuna, encontramo-no ainda vivo e atuante no imaginrio popular e nas mais diferentes narrativas orais e escritas que foram transmitidas e atualizadas de gerao para gerao. Eis o Diabo, ser imaginrio que, em pleno sculo XXI, ainda foco de muitas histrias e de encenaes que marcaram a histria do teatro vicentino, anchietano e suassuniano.
281 III: Bibliografia
AGOSTINHO, Santo. A Cidade de Deus (Parte I). Trad.: Oscar Paes Leme. 6 Ed. Rio de Janeiro:Editora Vozes, 2001. _______. A Cidade de Deus Contra os Pagos (Parte II). Trad.: Oscar Paes Leme. 4 Ed. Rio de Janeiro:Editora Vozes, 2001. _______. Confisses - Parte I. Trad.: J. Oliveira Santos e Ambrsio de Pina. 17 ed. Rio de Janeiro: Editora Vozes, 2001. _______. O Livre-Arbitrio. 5 ed. Trad. Nair de Assis Oliveira. So Paulo: Paulus, 2008. ANCHIETA, Jos de. Na Festa de So Loureno. So Paulo, 1954. _______. Teatro de Anchieta: obras completas. Vol. III. Originais acompanhados de traduo versificada, introduo e notas pelo P. Armando Cardoso S.J. So Paulo: Edies Loyola, 1977. _______. Cartas, Informaes, Fragmentos Histricos e Sermes. So Paulo: Editora Itatiaia Limitada: Editora da Universidade de So Paulo, 1988. ALBERTI, Verena. O Riso e o Risvel na Histria do Pensamento. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editora, 2002. ALIGHIERI, Dante. Divina Comdia. 1 volume. Trad.: J. P. Xavier Pinheiro. Prefcio de Raul de Polillo. Rio de Janeiro: So Paulo: Porto Alegre: W. M. Jackson inc. Editora, 1949. ALVES, Maria Theresa Abelha. Gil Vicente Sob o Signo da Derriso. Feira de Santana: UEFS, 2002. APULEIO, Lcio. O Asno de Ouro. Trad. Ruth Guimares. Rio de Janeiro: Edies de Ouro, 1958. ARAJO, Jorge de Souza. Pegadas na Praia: a obra de Anchieta em suas relaes intertextuais. Ilhus, Bahia: Editora da UESC, 2003. AZEVEDO FILHO, Leodegrio Amarante de. Anchieta, a Idade Mdia e o Barroco. Rio de Janeiro: Edies Gernasa, 1966. BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Mdia e no Renascimento. Trad.: Yara Frateschi. 3 ed. So Paulo: HUCITEC; Braslia: Editora da Universidade de Braslia, 1996. BARROS, Leandro Gomes de. O cavalo que defecava dinheiro. Fortaleza: Ed. Tupynanquim, 2006. BERNARDES, Jos Augusto Cardoso. Stira e Lirismo no Teatro de Gil Vicente. Coimbra: Grfica da Coimbra, 1996. BERGSON, Henri. O Riso: ensaio sobre a significao do cmico. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1980 BERTHOLD, Margot. Histria Mundial do Teatro. Trad.: Maria Paula Zurawski, J. Guinsburg, Srgio Coelho e Clvis Garcia. 2 ed. So Paulo: Perspectiva, 2004. BBLIA SAGRADA. Traduzida em Portugus da Vulgata Latina por Pe. Antnio Pereira de Figueiredo. So Paulo: Difuso Cultural do Livro, 2009. 282 BOSI, Alfredo. Histria concisa da Literatura Brasileira. 37. ed. So Paulo: Cultrix, 1999. _______. Dialtica da Colonizao. 2 ed. So Paulo: Companhia das Letras, 1992. BRAGA, Tefilo. Gil Vicnte e as Origens do Theatro Nacional. Porto: Livraria Chardron Casa Editora, 1898. BRASIL, Reis. Gil Vicente e o Teatro Moderno. Lisboa: Editorial Minerva, 1965. BRANDO, Junito de Souza. Teatro Grego: tragdia e comdia. 3 ed. Petrpolis: Editora Vozes, 1984. _______. Dicionrio Mtico-Etimolgico da Mitologia Grega. Vol. I. Rio de Janeiro: Vozes, 1991. _______. Dicionrio Mtico-Etimolgico da Mitologia Grega. Vol. II. Rio de Janeiro: Vozes, 1991. BREMMER, Jan. ROODENBURG, Herman. (org). Uma Histria Cultural do Humor. Rio de Janeiro: Record. BRUNEL, Pierre (Organizao). Dicionrio de Mitos Literrios. 4 ed. Trad.: Carlos Sussekind... [et al]. Rio de Janeiro: Editora Jos Olympio LTDA, 2005. CADERNOS de Literatura Brasileira, n. 10. So Paulo: Instituto Moreira Salles, novembro de 2000. CACCIAGLIA, Mario. Pequena Histria do Teatro no Brasil. Trad.: Carla de Queiroz, So Paulo: T. A. Queiroz: Editora da Universidade de So Paulo, 1986. CAFEZEIRO, Edwaldo. GADELHA, Carmem. Histria do Teatro Brasileiro: de Anchieta a Nelson Rodrigues. Rio de Janeiro: Editora UFRJ: EDUERJ: FUNARTE, 1996. CARDIM, Ferno. Tratados da Terra e Gente do Brasil. Belo Horizonte: Editora Itatiaia; So Paulo: Editora da USP, 1980. CASCUDO, Lus da Cmara. Dicionrio do Folclore Brasileiro. 9 ed., So Paulo, Global Editora, 2000. _______. Geografia dos mitos brasileiros. 78. vol. da Coleo Reconquista do Brasil, nova srie. Belo Horizonte: Itatiaia; So Paulo: EdUSP,1983. _______. Tradio, Cincia do Povo. So Paulo: Perspectiva, 1971. COUST, Alberto. Biografia do Diabo. Record, So Paulo, 1996. CRUZ, Duarte Ivo. Introduo Histria do Teatro Portugus. Lisboa: Guimares Editores, 1983. DUBY, Georges. Reflexo sobre a histria das mentalidades e a arte. In: Novos Estudos. So Paulo: CEBRAP, n.33, julho 1992, pp. 65-75. ELIADE, Mirca. Mito e realidade. 6. ed. So Paulo: Perspectiva, 2007. _______. O Sagrado e o Profano. 1. Ed. So Paulo: Martins Fontes, 1992.] ELIADE, Mircea. COULIANO P. Ioan. Dicionrio das religies. Trad.: Ivone Castilho Benedetti. 1 ed. So Paulo: Martins Fontes, 1999. SQUILO. Prometeu Acorrentado. Trad.: Miroel Silveira e Junia Silveira Gonalves. So Paulo: Abril Cultural, 1980. 283 EURPEDES. As Bacantes. Trad. Mrio da Gama Kury. Vol. 4. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editora, 1993. FERNANDES, Francisco Assis Martins. A Comunicao na Pedagogia dos Jesutas na Era Colonial. So Paulo: Edies Loyola, 1980. FERREIRA, Aurlio Buarque de Holanda. Miniaurlio Sculo XXI: O minidicionrio da lngua portuguesa. 5 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001. FRANCO JNIOR, Hilrio. A Idade Mdia Nascimento do Ocidente. 4. reimpr. da 2. ed. de 2001. So Paulo: Brasiliense, 2005. FLUSSER, Vilm. A Histria do Diabo. Reviso tcnica de Gustavo Bernardo. So Paulo: Annablume, 2005. FREYRE, Gilberto. Casa-Grande e Senzala: formao da famlia brasileira sob o regime da economia patriarcal. 50 ed. revista. So Paulo: Editora Global, 2005. GARCA CANCLINI, Nstor. Culturas Hbridas: Estrategias para Entrar y Salir de la Modernidad. (1989). Trad.: Ana Regina Lessa e Helosa Pezza Cintro; trad. da introduo: Gnese Andrade. Culturas Hbridas: Estratgias para Entrar e Sair da Modernidade. 4. ed., 1. reimp. So Paulo: EDUSP, 2006. GUIDARINI, Mrio. Os Pcaros e os Trapaceiros de Ariano Suassuna. So Paulo: Ateniense, 1992. HAUSER, Arnold. Histria Social da Literatura e da Arte - tomo I. Editora Mestre Jou, So Paulo. HERNANDES, Paulo Romualdo. O Teatro de Jos de Anchieta Arte e Pedagogia no Brasil Colnia. So Paulo: Alnea Editora, 2008. HELLERN, Victor, NOTAKER, Henry, GAARDER, Jostein. O livro das religies. Trad.: Isa Mara Lando. So Paulo: Companhia das Letras, 2000. HESSEL, Lothar, RAEDERS, Georges. O Teatro Jesutico no Brasil. Porto Alegre: URGS, 1972. HOMERO. Odissia. Trad.: Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Ediouro, 2002. JOLLES, Andr. Formas Simples. Trad.: lvaro Cabral. So Paulo: Cultrix, 1976. LAUAND, Jean (Org.). Cultura e Educao da Idade Mdia. So Paulo: Martins Fontes, 1998. JNIOR, Lus Tavares. O Mito na Literatura de Cordel. Rio de Janeiro:tempo Brasileiro, 1980. KRAMER, Heinrich, SPRENGER, Flames. O martelo das feiticeiras: malleus maleficarum. Trad.; Paulo Fres. Rio de Janeiro: Editora Rosa dos Tempos, 1991. LFER, Celso. O Judeu em Gil Vicente. So Paulo: Conselho Estadual de Cultura, 1962. LE GOFF, Jacques. Para um novo conceito de Idade Mdia. Lisboa: Estampa, 1993. _______. Em Busca da Idade Mdia. 2 ed. Trad.: Marcos de Castro. Rio de Janeiro: Editora Civilizao Brasileira, 2006. LRY, Jean de. Viagem Terra do Brasil. Trad.: Srgio Milliet. So Paulo: Livraria Martins, 1941. 284 LPEZ, Andrs Jos Pocia. Gil Vicente y Las Naves de los Locos. Salamanca: Luso- Espaola de Ediciones, 2006. LUCIANO. Dilogos dos Mortos. Traduo e notas de Maria Celeste Consolin Dezotti. Edio Bilnge. So Paulo: HUCITEC, 1996. MACEDO, Jos Rivair. Riso, cultura e sociedade na Idade Mdia. Porto Alegre/So Paulo: Ed. Universidade/ UFRGS/ Editora Unesp, 2000. MAGALDI, Sbato. Panorama do Teatro Brasileiro. 6 ed., So Paulo. Ed. Global, 2004. _______. O texto no teatro. So Paulo: Perspectiva: Editora da Universidade de So Paulo, 1989. MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. Rastros jacobeus da Compadecida de Suassuna. In: (Org.). Estudos galegos 5. Niteri: EdUFF, 2007, pp. 61-75. _______. Tradio medieval e brasilidade no teatro nordestino. In: PORTUGAL, Francisco Salinas e MALEVAL, Maria do Amparo Tavares (Organizadores). A Corua: Universidade da Corua, Servizo de Publicacins, 2006, pp. 185-208. MARTINS, Elizabeth Dias. "Quem ri de quem em Romagem de Agravados". In: Atas do III Encontro Internacional de Estudos Medievais. Rio de Janeiro: ABREM/ Editora gora da Ilha, 2001. _______. "O carter afrobrasiluso, residual e medieval no Auto da Compadecida". In: IV Encontro Internacional de Estudos Medievais. Belo Horizonte: PUC-Minas: 2003. p. 517-522. MARCGRAVE, Jorge. Histria Nataural do Brasil. Trad.: Mons. Dr. Jos Procpio de Magalhes. Edio do Museu Paulista Comemorativo do Cinquotenrio de Imprensa Oficial do Estado de So Paulo, 1942, MATOS, Geraldo da Costa. O Palco Popular e o Texto Palimpsstico de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: UFRJ, 1988. MINOIS, Georges. Histria do Riso e do Escrnio. Trad.: Maria Elena O. Ortiz Assunpo. So Paulo: UNESP, 2003. MOISS, Massaud. A Literatura Portuguesa Atravs dos Textos. 30 ed. So Paulo:Cultrix, 2008. MONTEIRO, Manoel. D. Ariano Suassuna, Senhor das Iluminogravuras. Projeto: Paraba, Sim Senhor! 2. ed. Campina Grande, Paraba: Grfica Martins, 2006. MOREIRA, Rubenita Alves. Vestgios de glogas e de autos marianos medievais no Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna. Fortaleza: Comunicao ao V Seminrio de Lngua e Literaturas Estrangeiras da Universidade Federal do Cear Centro de Humanidades Departamento de Letras Estrangeiras, 2001. _______. Residualidad de glogas, de autos marianos medievales y de novelas picarescas en el Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna. Natal: Comunicao ao X Congreso Brasileo de Profesores de Espaol, 2003. MUCHEMBLED, Robert. Uma Histria do Diabo: sculos XII-XX. Bom Texto, Rio de Janeiro, 2001. NAVARRO, Eduardo de Almeida. Jos de Anchieta. So Paulo: Editora Martins Fontes, 1999. 285 NOBRE, Freitas. Anchieta, apstolo do novo mundo. So Paulo: Saraiva, 1966. NOGUEIRA, Carlos Roberto F. O Diabo no Imaginrio Cristo. So Paulo: EDUSC, 2002. NOVAIS, Maria Ignez Moura. Nas Trilhas da Cultura Popular: o teatro de Ariano Suassuna. Dissertao de Mestrado. Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas Universidade de So Paulo, 1976. OLIVA, Alfredo dos Santos. A Histria do Diabo no Brasil. So Paulo: Fonte Editorial, 2007. OLIVA, Csar. MONREAL, Francisco Torres. Histria Bsica del Arte Escnico. 10 ed. Madrid: Ediciones Ctedra, 2008. OSCAR, Henrique. Prefcio. In: SUASSUNA, Ariano. Auto da Compadecida. 34. ed. / 6. imp. Rio de Janeiro: Agir, 2000, pp. 9-14. PAGELS, Elaine. As Origens de Satans. Trad.: Ruy Jungmann. 2 ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 1996. PAPINI, Giovanni. O Diabo. Paris: Flammarion Editora, 1954 PONTES, Joel. Teatro de Anchieta. Rio de Janeiro: MEC: Servio Nacional de Teatro, 1978. PONTES, Roberto. Literatura insubmissa afrobrasilusa, Rio de Janeiro/Fortaleza, Oficina do Autor, EDUFC, 1999. _______. Residualidade e Mentalidade Trovadorescas no Romance de Clara Menina. Rio de Janeiro: Comunicao ao III Encontro Internacional de Estudos Medievais, 1999b. _______. Mentalidade e Residualidade na Lrica Camoniana. In: SILVA, Odalice de Castro e LANDIM, Teoberto (Orgs). Escritos do cotidiano. Fortaleza: 7 Sis, 2003, pp. 87-104. _______. Trs modos de tratar a memria coletiva. Comunicao. Anais do II Congresso da Associao Brasileira de Literatura Comparada. ABRALIC. BH, 1991. _______. Literatura Afrobrasilusa: Tentativa de Conceito. In: _______. Poesia Insubmissa Afrobrasilusa. Fortaleza: Edies UFC; Rio de Janeiro: Oficina do Autor, l999. _______. Em torno de um resduo: Santa Maria Egipcaca. In: II Colquio do PPRLB - Relaes Luso-Brasileiras; deslocamentos e permanncias, 2004, Rio de Janeiro. Programao das Sesses Simultneas no Liceu Literrio Portugus & Caderno de Resumos. Rio de Janeiro: Real Gabinete Portugus de Leitura, 2004. pp. 23-23. _______. O vis afrobrasiluso e as literaturas africanas de lngua portuguesa. In: Rita Chaves; Tnia Macedo. (Org.). Marcas da Diferena: as literaturas africanas de lngua portuguesa. So Paulo: Alameda, 2006, v., pp. 363-372. PORTCIO, Denlson Albano. Residualidade e literatura afrobrasilusa na composio do Romanceiro da Inconfidncia. In: XVII Jornada de Estudos Lingsticos Anais Volume II. Fortaleza: UFC/ GELNE, 2000. PEREIRA, Isidro. Dicionrio Grego-Portugus e Portugus-Grego. 7 ed. Braga: Livraria Apostolado da Imprensa, 1990. 286 PETERS, F. E. Os Monotestas: judeus, cristos e mulumanos em conflito e competio. Vol. II. Trad.: Jaime A. Clasen. So Paulo: Contexto, 2008. PICCHIO, Luciana Stegagno. Histria do Teatro Portugus. Lisboa: Portuglia Editora, 1968 PRADO, Dcio de Almeida. Teatro de Anchieta a Alencar. So Paulo: Editora Perspectiva, 1993. PRATT, Oscar de. Gil Vicente: notas e comentrios. Lisboa: Livraria Clssica Editora, 1931. PROENA, Ivan Cavalcanti. A Ideologia do Cordel. 2 Ed. Rio de Janeiro: Editora Braslia/Rio, 1977. PROPHET, Elizabeth Clare. Anjos Cados e as Origens do Mal. Trad.: Habib Neto. 6 ed. Rio de Janeiro: Nova Era, 2008. RABETTI, Maria de Lourdes. Teatro e Comicidades: estudos sobre Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: 7 letras, 2005. RECKERT, Stephen. Esprito e Letra de Gil Vicente. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1983. REBELLO, Luiz Francisco. Histria do Teatro Portugus. 3 ed. Revista e aumentada. Coleo Saber. Lisboa: Publicaes Europa- Amrica, 1967. RUSSELL, Jeffrey B. Lcifer - O Diabo na Idade Mdia. Madras Editora, So Paulo, 2003. SALLMANN, Jean-Michel. As Bruxas Noivas de Sat. Traduo Ana Luiza Dantas Borges. Rio de Janeiro: Objetiva, 2002. SARAIVA, Antnio Jos. Gil Vicente e o Fim do Teatro Medieval. 3 Ed. Lisboa: Livraria Bertrand, 1981. SOARES, Jos Carlos de Macedo. O Teatro Jesutico (Aula do Curso de Letras da Academia Brasileira de Letras). Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras e Academia das Cincias de Lisboa, 1954. SOUSA, Eudoro. Mitologia I: mistrio e surgimento do mundo. 2 ed. Braslia: Editora Universidade de Braslia, 1988, 1995. SOUZA, Laura de Melo e. Inferno Atlntico: demonologia e colonizao sculos XVI- XVIII. So Paulo: Companhia das Letras, 1993. STANDEN, Hans. Duas Viagens ao Brasil. Trad.: Guiomar de Carvalho Franco. Belo Horizonte: Editora Itatiaia, 2008. SUASSUNA, Ariano. Auto da Compadecida. 35 ed., Agir Editora, Rio de Janeiro, 2005. _______. Farsa da Boa Preguia. 6 ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2008. _______. O Santo e a Porca. 11 ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2006. _______. O Casamento Suspeituoso. 6 ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2006. _______. Almanaque Armorial. Seleo, organizao e prefcio Carlos Newton Jnior. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2008. 287 _______. Apresentao. In: _______. Auto da Compadecida. 34. ed. / 6. imp. Rio de Janeiro: Agir, 2000, pp. 21-22. _______. "A Compadecida e o Romanceiro Nordestino". In DIGUES JNIOR, Manuel e outros. Literatura popular em verso - Estudos. Tomo I. Rio de Janeiro, MEC Fundao Casa de Rui Barbosa, 1973, pp. 153-164. _______. Cadernos de Literatura Brasileira, n 10. So Paulo: Instituto Moreira Salles, novembro de 2000. _______. Entrevista a Eleuda de Carvalho, Jornal da Poesia, 1997. In: TAVARES, Brulio. ABC de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2007. _______. A Arte Popular no Brasil. Rio de Janeiro: Revista Brasileira de Cultura, publicao trimestral do Conselho Federal de Cultura, pp. 37-43. SURGERS, Anne. Escenografas Del Teatro Occidental. Buenos Aires: Ediciones Artes Del Sur, 2005. TAVARES, Brulio. ABC de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2007. TAVAREZ JNIOR, Luiz. O mito na literatura de cordel. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1980. TELES, Maria J.; CRUZ, M. Leonor. PINHEIRO, S. Marta. O Discurso Carnavalesco em Gil Vicente. Lisboa: GEC Publicaes, 1984 TEYSSIER, Paul. Gil Vicente - OAutor e a Obra. Trad.: lvaro Salema. 2 ed. Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa e Ministrio da Educao: Livraria Bertrand, 1985. VASSALLO, Lgia. O serto medieval: origens europias do teatro de Ariano Suassuna. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1993. _______. (org.). Teatro Sempre. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1983. VERNANT, Jean-Pierre. Mito e pensamento entre os gregos: estudos de psicologia histrica. Trad.: Haiganuch Sarian. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1990. VERGLIO. Eneida. Trad. Tassilo Orpheu Spalding. 7 ed. So Paulo:Cultrix, 2004. VICENTE, Gil. Trs Autos: da Alma, da Barca do Inferno, de Mofina Mendes. Rio de Janeiro: Ediouro; So Paulo: Publifolha, 1997. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. I, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1958. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. II, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1959. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. III, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1963. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. IV, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1963. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. V, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1964. _______. Obras Completas. Com prefcio e notas do Professor Marques Braga. Vol. VI, 3 ed. Lisboa: Livraria S da Costa Editora, 1968.
“NÃO DERAM FACULDADE PRA EU ME FORMAR DOUTOR ENTÃO A RUA ME TRANSFORMOU NO DEMÔNIO RIMADOR”: A ATUAÇÃO INTELECTUAL DOS RAPPERS DO FACÇÃO CENTRAL ENTRE O DISCURSO PEDAGÓGICO E A APOLOGIA AO CRIME (1995-2001)