Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Marcos Bizerra
http://marcosbizerra.blogspot.com.br/2011/06/mateus-1924-e-mais-facil-passarum.html
inteira ento vc acha que eles no sabem a diferena de um camelo para uma
corda grossa???
como se eu traduzisse um texto inteiro do ingls e uma pessoa me acusasse
no fim de no saber o que o verbo "to do"... sinto muito! Argumento mt fraco.
Acho que a interpretao bblica do...do... (deixa eu ver o nome) PINGO est
correta. Qto aos fatos histricos e lingusticos, isso.
Bjs. da amiga Bri
https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070220194142AARYzGj
O Senhor Jesus falou esta frase devido a um convite que Ele tinha feito a um
jovem rico e perguntara a Jesus o que faria para segu-lo, ento Jesus o disse
o que deveria faz-lo, o jovem respondeu que isto ele j fazia, ento Jesus
conhecendo o corao do jovem disse que era pra ele vender tudo o que tinha
e dar aos pobres e depois segu-lo, mas o jovem se entristeceu e virou as
costas e foi embora pois era muito rico. Ele s no acompanhou Jesus por
causa da sua riqueza. No significa que todo rico no pode herdar o reino dos
cus, significa que todo aquele que colocar sua esperana na riqueza ou trocar
a salvao dada pelo Senhor Jesus em funo dela, no digno de entrar no
reino.
Deus te abenoe irmo!
(mp3)
Jesus disse: E ainda vos digo que mais fcil passar um camelo pelo fundo de uma
agulha do que entrar um rico no reino de Deus (Mateus 19:24). Este comentrio apresenta
desafios de, pelo menos, quatro tipos:
(1) A tentao de aceitar explicaes convenientes inventadas por homens. Durante muito
tempo, tem se circulado algumas explicaes para tornar possvel o que Jesus disse. Alguns
tem dito que a palavra certa no seria camelo e sim, cabo. Outra explicao mais difundida
que o fundo da agulha se refere a um porto baixo que supostamente existia em Jerusalm,
pelo qual os camelos passavam de joelhos. Mas as evidncias para estas explicaes so
muito fracas. No devemos nos perder com explicaes foradas e inventadas.
(2) O problema com interpretaes literais de linguagem figurada. Muitas coisas na Bblia
so literais, e normalmente aceitamos as palavras exatamente como foram dadas. Mas, Deus
tambm usa linguagem figurada, e corremos o risco de errar em no compreend-la. Jesus
criticou seus discpulos por no compreenderem linguagem figurada (Mateus 16:6-12). Muitas
pessoas erram por no reconhecer o sentido figurado de referncias a 144.000 selados
(Apocalipse 7:4; 14:3). Erramos, tambm, quando no reconhecemos o uso de hiprbole,
linguagem intencionalmente exagerada para enfatizar um ponto. No podemos tratar hiprbole
como linguagem literal sem cair em contradio. Por exemplo, as avaliaes de Ezequias (2
Reis 18:5) e Josias (2 Reis 23:25) seriam contraditrias se a linguagem fosse literal. E a
http://www.estudosdabiblia.net/bd15_03.htm
Ns no estamos acostumados em procurar por coisas engraadas na Bblia. No
entanto Jesus de vez em quando, verdadeiramente contava uma piada. Uma delas
lemos em Mateus cap.19, Versos 16-29.
Um dia veio um jovem rico conversar com Jesus. Primeiro ele pergunta a Jesus o que
ele teria que fazer para ser merecedor da vida eterna; Jesus lhe respondeu que deveria
guardar todos os mandamentos. assim tenho feito, disse o jovem. ento v e vende
tudo que tens, respondeu-lhe Jesus, e d o dinheiro aos pobres, ento vem e segueme.
Mas a ele no lhe era possvel agir assim, porque era demasiadamente apegado aos seus
bens materiais. Quando, no entanto ele se foi, voltou-se Jesus para seus discpulos e
disse - lhes: mais fcil passar um camelo pelo fundo de uma agulha do que um rico
entrar no reino de Deus.
Um camelo passar pelo fundo de uma agulha?
Observao estranha! A mim me vem imagens inacreditveis mente quando leio este
verso. Quero dizer, como poderamos passar um camelo pelo minsculo buraquinho de
uma tpica agulha de costura? Teramos que comear pelo rabo dando uma lambidinha
na ponta para que fique bem pontudinho e assim enfi-lo e enseguida pux-lo do outro
lado?
E se realmente consegussemos atravessar o camelo por ali, como seria seu estado
depois de ter passado?
Estudiosos da Bblia pesquisaram para nos dar a explicao
Creia voc ou no, existem estudiosos que discutem este assunto e supem-se que havia
naqueles tempos nos muros de Jerusalm uma portinha muito estreita, que
provavelmente era chamada de buraco de agulha, pela qual s se podia passar com
muita dificuldade. Supostamente o camelo teria que ser espremido para passar por ela,
seria necessrio tirar-lhe a cela e coloc-lo de joelhos e assim empurra-lo pela
passagem. Mas...
Talvez estejamos nos esquecendo do ponto principal da ideia que Jesus estava tentando
dar a seus discpulos. Ele possivelmente estava tentando faze-los entender que um rico
dificilmente encontra o caminho para o reino de Deus, que realmente quase to
impossvel quanto fazer passar um camelo pelo fundo de uma agulha. Hoje em dia
provavelmente usaramos o termo: to difcil como fazer passar uma minhoca por um
canudinho...
Os discpulos conheciam Jesus bem o suficiente para entenderem seu raciocnio. Eles
sabiam que ele falava de algo muito impossvel ou bastante difcil de acontecer. E
quando enfim pararam de rir (segundo a traduo Ken-Davis-), disseram eles: quem
poder ento salvar-se?. (Mateus 19:25)
Como Deus
Acho boa a resposta de Jesus: isto impossvel aos homens, mas para Deus tudo
possvel. (Mateus 19:26).
Isto no forte? igual o quo distante se encontra algum de Deus, o quanto ele no
gosta de renunciar as coisas que esto entre ele e Deus; mesmo assim o amor de Deus
pode perfurar esta barreira na vida desta pessoa.
Talvez tambm na sua vida seja o dinheiro que se encontra entre voc e Deus, talvez
seja algum tipo de vcio como drogas, ou qualquer tipo de coisa como o
reconhecimento, roupas, a televiso, a falta de conscincia do seu valor, revoltas,
orgulho ou at mesmo a ganncia. Seja o que for, Deus pode vencer tudo isto, talvez
voc no esteja nesta condio, mas Deus esta, pois para Deus todas as coisas so
possveis.
O que tem se colocado na maior parte do tempo entre voc e Deus? Um
relacionamento? Bens que te pertencem? O teu amor ao dinheiro, amor ao sucesso ou
qualquer outra coisa? Tambm tudo isto Deus pode vencer por voc; no, porm se voc
se afastar dele com tristeza, como o jovem rico desta histria, voc precisa entregar tudo
a Ele.
E eu espero ainda pelo grande acontecimento, o que vem aps o camelo ter passado
foradamente por aquele buraco da agulha, fino, exprimido, cumprido e bastante
desgastado...
De Ken Davis, Resumo tirado do livro: Suco fresco para a pera cansada
Tema:
Conhecendo aquele que tambm divertido
Autora: Miriam Hinrichs
Fonte: Suco fresco para a pera cansada, Gerth Medien
Tradutora: Lcia Frehner
Autor: Miriam Hinrichs
Quelle: Suco fresco para a pera cansada, Gerth Medien
http://www.mundogospel.ch/po/temas/devocional/235692passar_um_camelo_pelo_buraco_de_uma_agulha.html
"E outra vez vos digo que mais fcil um camelo passar pelo fundo duma agulha,
do que entrar um rico no reino de Deus." Mateus 19:24
Muitos concluem: Os ricos no podero entrar no reino do Cu, desde que um camelo
jamais passar pelo fundo de uma agulha.
Comentrios Gerais:
A palavra camelo usada seis vezes no Novo Testamento:
1. Trs vezes relatando uma ilustrao de Cristo. Mat. 19:24; Mar. 10:25 e Luc.
18:25.
2. Duas vezes com referncia s vestes de Joo Batista. Mat. 3:4 e Mar. 1:6.
3. Uma crtica de Cristo aos escribas e fariseus que coavam um mosquito e
engoliam um camelo. Mat. 23:24.
Uma leitura rpida da passagem tem levado muitos seguinte concluso: Os ricos
nunca podero entrar no reino dos Cus, desde que um camelo jamais passar pelo
fundo de uma agulha.
Vejamos primeiro o estudo do contexto porque ele nos ajudar na boa compreenso do
texto.
Um moo rico aproximou-se de Cristo dirigindo-Lhe a pergunta: "Mestre, que farei de
bom, para alcanar a vida eterna?" Mat. 19:16. Jesus o informa da necessidade de
guardar os mandamentos. A resposta do jovem foi incontinente: "Tudo isso tenho
observado; que me falta ainda?"
Preso aos bens materiais, a sua maneira de guardar os mandamentos, no se coadunava
com as diretrizes divinas. Diante desta realidade foi que Cristo lhe exps a necessidade
de guardar os mandamentos no de maneira fria, ritualstica e farisaica, mas sim de
modo apropriado ao desprendimento celeste.
O jovem rico, embora houvesse guardado os mandamentos literalmente, a sua atitude
egosta no se harmonizava com o que Deus espera de ns, guardara na letra, mas no
no esprito, por isso de maneira franca e sincera Cristo lhe apresentou o que lhe faltava
desprender-se completamente das posses terrestres. O pedido do Mestre lhe pareceu
exigente demais para ser cumprido, portanto o dilogo foi encerrado.
Cristo espera que Seus filhos no vejam as possesses com o nica objetivo de trazerlhes comodidade e conforto, mas como um privilgio outorgado por Deus para
converter-se numa bno aos mais carentes.
Os judeus tinham noes erradas sobre os ricos e os pobres, Inclinavam-se a pensar que
a prosperidade era a prova mxima do favor divino e um smbolo das bnos de Deus;
iam mesmo alm em suas conjeturas, pois criam que era mais fcil a salvao para os
ricos do que para os pobres. Cristo teve que desarraigar estas concluses erradas, por
isso O vemos antes deste incidente com o moo citar a parbola do Rico e Lzaro, onde
o rico vai para a perdio e o pobre para a salvao. Longe de ns a concluso simplista
de que os ricos vo se perder, e de outro lado os pobres se salvaro. O ensinamento
bblico de acordo com esta passagem este: mais difcil para um rico ser salvo do que
para um pobre. As riquezas podem ser perigosas para aqueles que as possuem.
O Comentrio tem para o verso 23 a seguinte observao:
" difcil para um homem rico obter o reino dos Cus, no porque ele rico mas por
causa da sua atitude para com as riquezas."
O contexto de Mateus 19:24 no apresenta a impossibilidade da salvao para os ricos,
mas apenas as maiores dificuldades que eles tero de vencer, basta ler os versos 23 e 26.
Os trs maiores perigos das riquezas, de acordo com William Barclay, ao comentar
Mateus 19:24 so estes:
1) As posses numerosas fomentam uma falsa independncia.
Quem tem bens materiais inclinado a pensar que pode vencer qualquer situao
inesperada. O dinheiro leva a pessoa a pensar que pode comprar o caminho da
felicidade, bem como aquele que o livrar da dor. Pensa ainda que pode afastar todas as
dificuldades sem Deus.
2) As riquezas prendem as pessoas a este mundo.
"Porque onde est o teu tesouro, a estar tambm o teu corao." Mat. 6:21.
Se tudo o que o homem deseja pertence a este mundo, se todos os seus interesses esto
centralizados aqui, nunca pensa em ir alm disto. Apegado demasiadamente Terra
possvel esquecer que h um Cu.
3) As riquezas tendem a fazer a pessoa egosta.
Por mais que possua natural ao homem desejar um pouco mais. O suficiente sempre
um pouco mais do que se tem. A pessoa que chegou a desfrutar do luxo e da
comodidade sempre tende a temer viver sem eles. A vida se converte em uma luta
cansativa para reter o que se possui. O resultado que quando o homem enriquece, em
lugar de sentir o impulso de dar, s experimenta o desejo de prender-se s coisas. O seu
instinto o leva a possuir mais e mais, em busca da segurana, que cr, as coisas lhe
possam dar.
O perigo das riquezas que estas levam o homem a esquecer que perde o que retm e
ganha aquilo que d aos outros.
Trs Interpretaes Para Mateus 19: 24
1) Houve uma substituio da palavra grega kmilos corda, para kmelos o
animal. O fundo da agulha considerar-se-ia literalmente.
2) A palavra camelo deve ser considerada literalmente, mas o fundo da agulha
era uma pequena porta ao lado da porta principal de Jerusalm, pela qual um camelo
passaria, aps tirar-lhe a carga e, mesmo assim ajoelhado e aos empurres.
3) Tanto o camelo quanto o fundo da agulha so considerados literalmente.
1) A Substituio por uma Palavra Semelhante:
Jlio Nogueira em seu livro A Linguagem Usual e a Composio pg. 350, sem citar
nenhuma fonte, nem autoridade declara: "Tem-se visto em Mateus 19:24 um engano de
traduo do texto grego, feita por Jernimo: Em vez de kmilos, corda grossa, cabo, ele
tomou a palavra kmelos, camelo."
O que aconteceu foi o inverso, pois Robertson, na pg. 192, da sua memorvel
gramtica afirma: "Alguns poucas manuscritos cursivos substituem kmelos por
kmilos, mas isto evidentemente um erro, um mero esforo para solucionar uma
dificuldade do texto."
R. C. H. Lenski, na obra The Interpretation of St. Mathew's Gospel, pg. 755, confirma:
"Antes do quinto sculo kmelos no foi mudado para kmilos."
http://www.jesusnosama.com.br/perguntas/pergunta7.htm