Você está na página 1de 56

Formao Intercultural Superior do Professor Indgena - FISPI

VOCABULRIO BILNGUE

Terena Portugus

~
Fundao de Apoio
'fEM~~
foculdode de Educoo do
GOVERNO DO ESTADO DE So P
Faculdade de Educao Universidode de So Poulo
Governador Coleo VOCABULRIO BILfNGUE 1
Alberto Goldman Organizao
Idma Semeghini-Siqueira
Secretrio da Educao
Lvia de Arajo Donnini Rodrigues
Paulo Renato Souza

Coordenadora da CENP - Coordenadoria de


Colaborao
Estudos e Normas Pedaggicas
Ana Paula de Souza
Valria Souza
Denrida Brs Martins Tsutsui

Coordenadora do NEI- Ncleo de Educao Giselda Pires de Lima (Jera)

Indgena
Deusdith Bueno Velloso
Formao Intercultural Superior do Professor Indgena - FISPI
Reitora da Universidade de So Paulo
Suely Vilela CTp, Impresso e Acabamento
Imprensa Oficial do Estado de So Paulo
Diretora da Faculdade de Educao - USP VOCABULRIO BILNGUE
Sonia Teresinha de Sousa Penin

Coordenadora do Programa FISPI - Formao


Intercultural Superior
Maria do Carmo Santos Domite
do Professor Indgena Terena Portugus
c211- 4 333
ALdeias do Estado de So PauLo - BrasiL
DEDALUS-Ace~o-FE

111~IIMmll ~

Catalogao na fonte: Centro de Referncia em Educao Mario Covas

So Paulo (Estado) Secretaria da Educao.


S239v Vocabulrio bilngue: Terena - Portugus / Secretaria da Educao,
organizao, Idma Semeghini-Siqueira, Lvia de Arajo Donnini Rodrigues;
elaborao, Alicio Lip ... [et alo]. - So Paulo: SEE,FEUSP, 2010.
108 p. - (Coleo Vocabulrio Bilngue)

Publicao que integra o Programa "Formao Intercultural Superior do


Professor Indgena" (FISPI) realizado em parceria com a Secretaria de Estado da l'edio
Educao de So Paulo, Faculdade de Educao /USP e a Fundao de Apoio
FEUSP. Secretaria da Educao do Estado de So Paulo
ISBN 978-85-7849-479-7
1. Lngua Terena 2. Ensino de lnguas indgenas 3. Glossrio 4. Alfabetizao
e letramento I. Semeghini-Siqueira, Idma. 11. Rodrigues, Lvia de Arajo Donnini. 111.
Lip, Alicio. IV.Ttulo. V. Srie.
So Paulo 67863
CDU: R 801.3=082=690 2010
11, ','
~\ ~
~),' ~rA J 3

SI-
t J
Prefcio Apresentao

Lngua, Linguagem e Conhecimento

A Coleo VOCABULRIOBILfNGUE resultado de um intenso trabalho O Governo do Estado de So Paulo com objetivo de proporcionar aos
dos professores indgenas que envolveu: (a)o levantamento de palavras ndios, suas comunidades e povos, a recuperao de suas memrias
do repertrio de cada um dos professores; (b) pesquisas com os mais histricas; a reafirmao de suas identidades tnicas; a valorizao de
velhos das comunidades; (c) leitura de glossrios e listas de palavras j suas lnguas e cincias organizou no Sistema Educacional uma forma
publicados; e (d) reunies entre os professores indgenas e as de abrigar a diversidade brasileira at ento desconhecida.
organizadoras da coleo. A Secretaria de Educao do Estado de So Paulo, ao oferecer uma

educao intercultural e bilngue, alm de propiciar um laboratrio


Como no h uma normatizao ortogrfica estabelecida e aceita de
vivo de lnguas ricas em sabedoria e abandonadas pela sociedade no
modo consensual para as lnguas indgenas faladas no Estado de So
indgena, possibilitou que os professores indgenas das cinco etnias
Paulo, procurou-se construir uma estabilizao da grafia no interior dos 1 referidas pudessem desenvolver com os alunos as habilidades do
projetos desenvolvidos no Programa FISPI/ FEUSP.
ensino aprendizagem. Eleselaboraram esse material, durante o curso
Dessaforma, a manifestao escrita das lnguas indgenas nos volumes de formao dos professores, fundamentados no princpio da
que compem essa Coleo o resultado de um processo decisrio oralidade. Isso significa que a necessidade de normalizar a escrita
marcado pelo protagonismo indgena, revelando o percurso desse estabelece, tambm, que o trabalho acontea com especialistas e
grupo de professores na apropriao e ressignificao de seus linguistas para garantir a qualidade do material produzido.
conhecimentos em e sobre suas lnguas. Como tal, constitui um retrato

que captura um momento dessa trajetria de formao, e se apresenta Deusdith Bueno Velloso

aberto a reflexes e mudanas. Coordenadora do Ncleo de Educao Indgena

As organizadoras
5

Professores indgenas Terena que participaram da

produo deste VOCABULARIOBIUNGUE:

Alicio Lipu

Aparecido Vitor

Cludio da Silva Felix

Oavid Henrique da Silva Pereira

Edilene Pedro

Jehei Pio
Licia Vitor

Mrcia Pio

Marcio Pedro

Maria Luisa Lipu

Richard Caetano

Tereza Silvrio

Zlia Luiz

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


AHA'AXO 6 AKEN~TI I AKETI 7 AKO'O

AH'AXO ELE GOSTA AKTI MUNiO

HARA ENXADA AKO HANAI NO GRANDE

AHTI DESEJO AKO AHIKAPU BEM PERTO

AHI'KOVATI ESFREGARNO CORPO AKO HIKAPU NO TOMA BANHO

AHKOVOTI ELE (A) ESTTOMANDO BANHO AKO AXOKE ELA FEIA

AHNOTI EMPREGADO I SERVO AKO AKHAI NO D FRUTAS

AHKOTI EPOKE CRAQUE I BOM DE BOLA AKO UNATI NO PRESTAI NO EST BEM

AKOTI EST RALANDO AKO XUXAPA NO TEM VELOCIDADE

ANAPO VKOE OBRIGADO AK VAKUVEAVI SEMPRE VEM VISITAR

AiNGOTI ESTOU RALANDO AKO XA ELE NO SABE

AKAKAI EXPRESSO USADA QUANDO A AKO KMA NO ESCUTA I NO OUVE


PESSOA SE ASSUSTA OU SE
MACHUCA
I AKO MALKA MUITO LONGE

AKOVXUNA NO TEMOS FORA

AKAPTIKE ATRS DA CASA AKO VUVTI DE NADA I EST BEM (com


sade) ITUDO BEM
KE SEMENTE DE FRUTA

AKE NONETI SEMENTE DE PLANTA AK'OTINE I NOTEM MAIS


AK'OTINEMAKA I KO'ONE
AKNE MSICA DELE (A)

AKNEKE ATRS AK'NJA NO SEI

AKENTI MSICA I CANTIGA AKO'O NO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


KO'O 8 ANNE I ANTI 9 PEMAKA

KO'O NO/NOTEM ANTI PIOLHO

KO'ONEMAKA TAMBM NOTEM ITAMBM NDI MEU IRMOZINHO


NOVEIO ~
ANKO EST

K'ONEMO NO HAVER MAIS ANYE ESTAQUI

AK'OTINEMO PHA NO VAI MAIS 1 ANGNE MINHA MSICA I MEU CANTO

AKOPKE NO TENHO MEDO ,jI ANJKAPUMO DEPOIS VOU TOMAR BANHO

KOYEA YAYAKUYIVI QUE VOC SEMPRE NOS VISITE ANJKOVOTI ESTOUTOMANDO BANHO

KOYENEYE CONTINUA ASSIM I


ANJKOVOTIMO IREITOMAR BANHO

ALU'OKOA SUBIU NU ANU GAMB

ALU'KOTI SUBIR ITREPAR NUM I NDKO MEU PESCOO

ALU'NGOTI ESTOU SUBINDO ~I ANOTI/TKO PESCOO

ALU'NGOTIMO VOU SUBIR NZARANA MINHA ENXADA

AMBKANA MEU ESTMAGO ANZNOE MEU PEO I EMPREGADO I

MBEPE MEU NASCIMENTO J SERVO

MORI NETO DELE (A) APAHURIKOVOTI ELE ESCORREGOU

AMORIM MEU NETO I MINHA NETA 1 APKA FGADO

NA I POEHEVE RAIZ j PE TEM ITER

NAKIHE CUTIA PEKO AINDATEM

ANNE INIMIGO 1 PEMAKA TAMBM EXISTE

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


AP~NE 10 AU'NGOTI I AU'KOTI 11 AyulTIKE

APNE

PENE
PARCEIRO DELA (A)

CHEGA 11
I AU'KOTI
AKOPOVOPE
EST MOENDO

EST DE VOLTA

APENOVO ANTIGAMENTE TINHA 1II Aupu'KOTI EST MENTINDO / EST

APTIMO HAVER 111, ENGANANDO

PINIKU IP ROXO VA FICAR

ARHA GOIABA I

VAINA NO TENHO CERTEZA

ARAME ARAMI I VO AINDA NO

ARAMKU MOTUCA (mosquito grande que AXIVANAKA DOURADO (peixe)


ferroa)
AXKA RAPADURA

ARAKOTI NADAR / EST NADANDO AVATKOTI TRAVESSEIRO

ARANGOTI ESTOU NADANDO AVO IRMO DELA

ARINTI DOENA VOM MEU IRMO

ARO MO PIRANHA (peixe) MINHA FESTA

I
VUIN

RUNOE I TNO MOA FESTA/ COMEMORAO


AyuTI
ARUNOEXOTINE EST FICANDO MOA . AvuTIKE NA FESTA

ARUXKOTI MORDER / EST MORDENDO

ATAPRUKOVOTI TROPEAR / ELETROPEOU

TI IRMOZINHO

AU'NGOTI ESTOU MOENDO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


>
c;::
ro
1.
o. <
o o
~ n
>
~ iil
:::J
OJ

'"
o.
o '"
C
r=
>,
o. I ,...,
ro
Vl
."
o
""o w
"', ;:+ ~
o
-e
c
IC
,
C Z'
'"o-
c ro
li!
e>
C
rn
I
OJ
1
~
EHAKVOTl 14 ENKOTII ENEOTI 15 EPO'E

EHAKVOTI CORRER ' 'ENETI CACAREJAR / CANTAR


(referindo-se a animais)
KA BEBIDA DELE (A)

EKTI BEBIDA NGA MINHA BEBIDA

KOVO SORRIU I NJOPONOA LEMBREI

EKVOTI SORRIR / EST SORRINDO NO ME DELA (A) / BASTANTE

EKOXOTI ENTERRAR I NOM I ENON MINHA ME

LEKEI TIGELA ENMEA TALVEZ MUITO

ELKETIOKVO EST FELIZ / ALEGRE NOMEA CUNHADO (A)

M SIM / CERTAMENTE NOMONE ISSO MESMO / SIM

MEA SER ENON I NOM MINHA ME

MEUXA CAMPO DELE ENOVPETI COPO / CANECA

EM'UM MINHA VOZ / FALEI ENVOTI EST BEBENDO


1
EMTOE MOITA NOXAKA MADRASTA

EMOTI PALAVRA / FALA / IDIOMA PEAKATINA ONDA


I

EMKAYA COCO EPMOTI PEDIR

EMKAYAKOXE I NAMKURIKE COQUEIRO EPVOKOPETI SOMBRA

ENO'OKOTI EU AVISO .1 EPO SIMA QUANDO VOC CHEGAR


I

ENKOTI ACONSELHAR / EST EP'E BOLA / BORRACHA DE PNEU


ACONSELHANDO (cmara)

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


EPO'~XOTI 16 EV~KOTIII EVER~XE 17 EXOTI

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


EXOKETI
18 YEVO 19

EXOK_TI LlNDO(A) / BONITO (A)


XON~ CONHECIDO

EXON~TI CONHECIMENiO

XOP~NOA RECORDOU / LEMBROU /


CONHECEU

XOTI MANSO
XOTINE ESTMANSO

EXOVf'rl I LLE IRMO MAIS VELHO

EYKOU I EYENGOU NOTCIA / AVISO QUE OUVI

EYEKCjXOATII ET'OKOATI FOI AVISADA

EYEKCjXOATIMO SER AVISADO (A)

EYENqOU I EYKOU NOTCIA / AVISO QUE OUVI


YEV~TI ALTO (A) / DE ~STATURA

HANDEA

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


HA'A 20 H~KER. HEMAXA 21 HIPUL'ITI

HA'A PAI DELE (A) DESENHO / ILUSTRAO


~EMXA
HA'I / HAI FRUTA HEPpl CIP

HAHA'ITI PRETA (cor) r;;ERNA BURITI


~
HAHA'OTI NEGRO HRURU RISCO
HAMA MANCHA ~RURUXOA ELE (A) RISCOU
-- - ~--

HNAITI GRANDE / ALTO ,


I HERURXOTl RISCAR / EST RISCANDO
--~--~-~ ~---- .. - - _~'
HNDEA MELANCIA I IHE KOE FORAM TODOS
----._- ~__ _ _ _L _---', ' '

HNE MARIMBONDO HVOE / SPOLA CEBOLA


------ .. ..
-
----,
HARAR'ITI / MARAR ' ITI VERMELHO (cor) I HIHI BOLINHO DE MANDIOCA
--~
HARIRI / MARIPA AREIA ~ I (alimento tpico)

HAUKPETI H'O CONCHA PARA TIRAR CALDO HIK MOSCA


(quando se refere comida)
HMA SACOLA / BOLSA
HAUKPETI UNE VASILHA DE PEGAR GUA HINARA / ISSO MESMO
~- I
HAvAvA FERRO HINARA KE ASSIM MESMO
-- --_ ..

H'ONOA ESCONDEU HINDA FITA (de enfeite)


---_ .. _------ - - - -~_ ..- I
H'ONOVO ELE(A) SE ESCONDEU HING VAMOS
--"---- -- ---

H'ONVOTl ESCONDER / EST ESCONDENDO HOKENA DANA


------- - .. -
HHE MAMO NA HIPE / HIPTI UNHA
- -- - -----
HKERE ESTRELA HIPUL'ITI CURTO / ENCURTAR

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


HIRENPETI 22 HO'OR~KUTI 23 HULKETI

HIRENPETI

HIRIMTITI
LAO

CARRAPATO
j I
HO'ORKUTI

HE
ISCA

PEIXE

HiRURUXA RISQUE / RABISQUE ( usado par I HI! HITI MATO


dar ordem a algum)
HOKXO BARATA

HIVAPE LAMBARI I HOKMORI_ LIXO


-- --- - - - - --
HIVRO GIRINO HOKTI ELE(A)FOI ATRS DE ALGUM
-- - --- .- - - - -
HIXE VESTIDO HOMEHOU RAPAZ
-- _. -----
HIXPA ELE (A) EXPERIMENTOU HON'EKOA REPARTIU
--"---- -------- - -

HIXPOTI EXPERIMENTAR / I HONE TUCANO


EST EXPERIMENTANDO '11:.
HONON'ITI AZUL/VERDE
----.._--
HIV'ITI AMARELO (cor) lHopKIRIRI CIGARRO

HIVOKENATI DANA / RITUAL HOP'ITI BRANCO


__ o
-----
HIVOKEXO KIPE ELE DANA BATE-PAU I HVENOENO VELHA

HIVOKXOTI KIPE ELE EST DANANDO I HOVVO SAPO


BATE-PAU li I HVENO HOMEM

HO'E CINTO DELE (A) H KOETI RPIDO ( usado quando se trata


I de algo urgente)
HO'O CALDO

HO'OPENO ANIMAIS / AVES HUKTI TECER / ESTTECENDO

HO'OREKU ISCA DELE (A) I HULKETI PREGUiOSO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


24 HUXOE 25
HMIKA

HMIKA ASSOBIA (ordem)

HMIKOA ELE ASSOBIOU

HUMKOTI EST ASSOBIANDO / ASSOBIAR

HNDARU SOLDADO

HUNO'KOTI UNE ATRAVESSAR A GUA

HUOKO'KUTI ESCADA

HPATI COR FORTE

HUPITI CONVIDADO

HURAE BARRIGA

HREPE COLHER

HURUMKUKU I PATIKE CORUJA

HUVO RIO

HUXO'E TAKATI FLAUTA

HUXE ACORDEO

ITUNEVOTI

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


IHIXOTI 27 IME
I'IKOTI 26

GAGO ~ LIHXOTI MEDIR


I'IKOTI

NOME DELE(A) HIVEA DANCE COM ELE (A)


lHA ~
IrNOME ~ ~HIVOTI EVOI KIP A DANA DO BATE-PAU
IHE

IHIKOTI EST GRVIDA 1 IHNOTI GERMINAR

ESTUDO 'i IHUNVOTI VENTO


IHKAUVOTI

XINGAR / EST XINGANDO IHURMETI NUBLADO


IHKOTI ~
HAKU XME VASILHA PARA FLECHA :r ' IK'ENEKE ATRS / DEPOIS DELE(A)

REMENDAR IKXAITI FSFORO


IHAP'UXOTI / VUPARHEOTI

IKVUKOKU
-
CURVA
HAPATAU LASQUINHA DA MADEIRA I

- SEGUNDA-FEIRA
IHROTI AMANH IKE LMING
-
iHE SEU NOME I
I
Ii
IKENTI LTIMO
"
EMPACHAR ~ IKOKTI POO
IHEAPU'IXOTI ,I

RABO IKORKOVOTI ELE(A) CAIU


iHI
IL -~

PROFESSOR (A) ILlPA CUPIM


IHKAXOTI
J
ESCOLA I ~MA MARIDO / ESPOSA
IHKAXOVOKUTI

ALUNO / EST ESTUDANDO / i IMKO


-
PXA
I HiKAXOVOTI
ESTUDAR / ESTUDANTE ill liMAM MEU MARIDO
.
iMBOVO MINHA ROUPA

~I
IHiNE FILHA MULHER

EST FURADO iME SEU MARIDO


IHINKOTI

VOCABULARIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


IMKOTI 28 IPIXTI IPlxAXOT1 29 ITATKOTI

IMKOTI DORMIR / EST DORMINDO JII IIPIXXOTI CURANDEIRO

IMOKVOTI

IMNZE
ELE(A) EST CANTANDO

MINHA SOGRA
--11
---1
IPIXKOTI

IPIXNENEOTI
RACHAR / EST RACHANDO

RELMPAGO

IMOXOPETI HIHI PRENSA DE MANDIOCA IPTI EST FAZENDO CERMICA

IMUN NGOETI VOU COMER UM POUQUINHO IPOVO ROUPA DELE

f
~
IMUYKOTI PODRE IPOVTI ROUPA

INMATI NOVA (O) I IPHOKO EXPLODIU


-- I
NATI PESADO , IPUHOKOVOTI BRAVO
-
(NDUKE

INDKEOVO
MEU

MEU JEITO
I IPUNTI

IPUXVOKUTI
CERMICA

ALDEIA / LUGAR / COMUNIDADE

INONTI CARGA llRETI MEDROSO

INUKTI TESTA IRKOVO FICOU

INZNE MINHA FILHA IIRIKOVOTI CAIU

INZNEU MINHA IDEIA / MEU IROPXOTI EST FRITANDO


PENSAMENTO ISIMEA SEVOC TROUXER
~'I

NZUXOA I NGRUMEKOA EU ACENDO 'I SIMEA TRAGA


-
IP CAMA ISONUTI IDEIAS / PENSAMENTO

PEVO SUA ROUPA ISKOTI BATER

IPIXTI REMDIO t ITATKOTI QUEBRAR / EST QUEBRANDO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


ITI 30 ITKOA ITUMKOTI KAXE 31 IY~YAHEA

TI SANGUE IITUMKOTI KAXE MEIO-DIA


I
iTI VOC ITUNEVOTI FLOR / FLORES

EST SOCANDO
ITKA FAA I IITUTKOTI

TIKE SEU /TEU IVATKOKUTI BANCO PARA SENTAR


--
ITKIVO SEUCOSTUME (de uma pessoa s) IIVTAKA SENTE-SE

ITKIVONOE SEUS COSTUMES (de vrias IVKOVONE J EST MORTO


pessoas)
IIVOKVOTI MORTO

ITNOE VOCS IXENOYO MINHA BARBA

ITVETI EST DOCE / DOCE IXENOYOTI BARBA

ITKOKE GANCHO DE MADEIRA (USADO I IXEPTI SONO


PELO PAJ PARA PENDURAR O
I I IIXPATI DORMINHOCO
PORUNGO)
IXINOYO SUA BARBA

ITOMrKOTI GOTA I

I
IXMONE ESTAVA/ ESTIVE

ITTI CONSEGUIR / GANHAR r IXMONE REZA

ITVOTI
-
MADURO / ESCAPOU
h
;1
IXUXKO QUANDO ELA TECE
~
TUKENE DELE (A) IXXUKO ELE (A) TECE
1
-
TRABALHO IXUXKOPETI TEAR
ITUKTI
J,
ITUK'OVITI DEUS IYNO PARENTE
~. 1

ELE (A) FEZ I' IYYAHEA SACUDA (de sacudir)


ITKOA

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


HUXOE 33
32
IYYAKA

ENFEITE-O
IVVAKA
- -
CHORAR / EST CHORANDO
IVTI
- - - -
COCAR / ENFEITE PARA CABEA
IVVONEVO TUTIVE
-~-
AGRADAR
IVUN'IKOATI
TREMOR
IVUVTI
TERREMOTO
HUXE

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


KA'I 34 KAPAslKOA KAPAvA'AKOVO 35 KIPAE

K' I MACACO KA PYA'A KOVO ESPREGUiOU


-
KAKNETI BICHADO KAPAY'AKOVOTI EST ESPREGUiANDO
-
KAKTI BRINCO KAPAYOETI QUE FOI PISADO
-.,.
KALiHAXO MUITO POUCO / CURTO KARAK'IKOATI ELE (A) EST ENDURECENDO
-
KALiHUTI PEQUENO / CURTO KARPA GARRAFA (VIDRO)
-
KAlKUTI ESTREITO KARPE BAIXO (A)
-
KALSOTl1 LAP'ITI FINO KSATI FRIO / GELADO
-'"

KALlVNO CRIANA KASXOTl EST COM FRIO


....
KME ABBORA KASYU'IXOATI ESTRAGAR
-
KMO CAVALO KAVNE ROA
-
KMO EST OUVINDO / ELE OUVE KVO SABO
-.
KMO I MAYANE KMO ANTA KXE DIA/ SOL
~
KMOA ELE OUVIU KXEONO PARAGUAIO
.,...
KAMOKNOTI OUVINDO / EST ESCUTANDO KXU CAJU
LAGARTO
-I
KANTI KHU QUEIJO
....,.

KAPHAKOVA ELE (A) SE QUEIXA DE DOR, KENTII pOyU ORELHA


DOENA
KIPU QUIABO
.....
KAPSI NUVEM KIMUM QUEIXADA
-+"'

KAPSIKOA ELE (A) PISOU KIPE EMA

VOCABULARIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de Silo Paulo - Brasil


36 KOHEREKETI KHO 37 KorlvETI
KIRITI

KIRiTI NARIZ KHO TUIUI


.~

KIRiu ROLlNHA (passarinho) KHOA BATATA DO P


-

KO' BATATA DOCE KOIMAITI FEIO / PERIGOSO


-
Ko'TUKETI ESTTRABALHANDO KOINOTI ELE EST CARREGANDO ALGUMA
-
COISA
K'OVENE I KO'OVENE HOJE/ AGORA
-
KO'VO CARACOL / CARAMUJO KOINOTI ELE (A) EST CARREGANDO
-

KO'IKOTII XOK XOTI DEBULHAR KOIXMONETI PAJ/ CURANDEIRO


-
KO'OVENE I K'OVENE HOJE KOKVITI QUETEM ASA
-
KOANE TAMBM KOMOM'OVITI EST NOS OLHANDO
-
KO BATATA KOMMOTI OLHANDO / ASSISTINDO
-
KE FALOU KONUM COELHO
-
KOEHPU'ITI GARRAFO / MORINGA KOPHE NOME DE UM TIPO DE
-
MARIMBONDO
KOKUTI KIXOKU KOEKU CUSTE O QUE CUSTAR

KOEPKOTI ELE (A) MATOU ALGUM KopivE TATU-GALINHA


....

KORU PAPAGAIO KOTKOTI ESPREMER


-

KEXOE COBRA KOTVETI AZEDO (para alimentos


estragados) /
KOH LUA
-- DOLORIDO / DoDO (quando
KOHEREKETI ESTCOM DISENTERIA pessoa est machucada).

VOCABULRIO BILINGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


KOTKOTl 38 KOXOTI 39

KOTKOTI TIRAR LEITE DA VACA

KTUTI CALOR / QUENTE

KOVKO PORCO - DO - MATO / CATETO

KOV'ERU GUIA

KOV'ITI EST PREOCUPADO

KOVUHPETI PAPEL

KOVHOTI EST FALANDO / FALAR

KOVSEOVOTI ARRUMAR

KRE PORCO

KURHOE FUMAA

KURiKE AMENDOIM

KUROTE POMBA (AVE)

KUSOTI NERVO

KUXTI EST ESPERANDO

KOXOTII VKOTENO VELHO LAVONA

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


LAKA'ITI 40 LOLU LUMKOY~TI 41 LUPINNE

LAK'ITI MOLHADO LUM KOYTI SEMPRE ENCHARCADO


-----
LAP'ITII KALSOTI FINO LOMINGU DOMINGO

LAPHITI TRANSPARENTE LOMINGUKE NO DOMINGO QUE VEM

LAPPE BOLO INDGENA FEITO DE LUPINNE TRARA (peixe)


MANDIOCA SEM TEMPERO

LPI LPIS

LVONA I TVI LAGOA

LHU LENO

LLE I sxovrn IRMO MAIS VELHO

LENZUNA MEU LENO

LEPE SUA ESQUERDA

LEVHEOTII XO'PETI EST PASSEANDO

LEVNZEOTI ESTOU PASSEANDO

LHUNA SEU LENO

LlKILKIXOTI DARCCEGA

LO'O CARANGUEJO

LMBE MINHA ESQUERDA

LOPTI ESQUERDA

LOLU TIO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


;p
5:
(t)
~.
C-
o
iD'
<
o
n
S
c;'
ri-

'"o
C-
til
=>
AI
I
;p
to
C
r-
;p,
o
C-
...,o ;;o ~
w
'" 8
V1
"', ;::l.
~ m

o c
-o :::;,
""c :z
'"
t: (t).
e>
o '" -t
-
C
rn
I
to
J
~.
MA'AKOTI 44 MBA'AXOATI MBA'AXOVOTI 45 MBIHOTl

MA'KOTI / MAPu KOATI DESCASCAR MBA'AXVOTI PEDIR CURA

MKO IMBIRA
- MBHO MINHA BOCA

MALI'KOVATI CHEGAR MAIS PERTO MBAHKOANE J MANDEI


~
MNBUNONE NO TENHO NADA A TE DAR MBAHUKOTI VOU MANDAR
-
MNGA MANGA MBAHUKOTIMO MANDAREI
-
MAPu KOATI / MA'KOTI DESCASCAR MBAlTONA MEU CASACO
-
MARAKVA GATO MBARKAXO EU APOSTO
- EU APOSTEI
MARAR'ITI / HARAR'ITI VERMELHO MBREKAXOA
-
MAR KOTI / MIVTI ARRANCAR MBAREKXOATI ESTOU APOSTANDO
-
MAREKOA ARRANCOU MBRITI BALDE

MAREO'KOTI DESPENAR MBSIA BACIA


-
MRESO CORDA MBNO /ONVOGU MINHA CASA
-
MARiPA / HARiRI AREIA MBERKATANA MEU CHINELO
-
MATAN KOTI TIRAR O COURO DO ANIMAL MBXOUNA MEU FEIJO
-
MATTA SANGUESSUGA (ANIMAL) MBVO MEU ANIMAL DE ESTIMAO

MATURPUTI TOCO I MBiHO EU FUI

MAXTITI EGOSTA I I MBIHNE JVOU

MAVANE KMO / KMO ANTA I MBIHPONE J VOU EMBORA

MBA'AXOATI VOU ENCOMENDAR FAVOR I MBIHTI EU VOU

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


MBIHOTIMO 46 MI:LATU MI:OMI 47 MONIVKE

MBIHOTMO IREI MOMI? VOC ESTCANSADO?


-J
MBIHOTNEMO J ESTOU INDO MRUM MELO

MBIKTI ESTOU COM MEDO I MEOM MUNDO/CU

MBIRITAUNA MINHA FACA MIKKA PUXE


---
MBO'NU MEU IRMO / MINHA IRM MIKUKOTI PUXAR
-
MBOHXOVOTI ESTOU SOZINHO (A) /VOU MIYTII MAR KOTI ARRANCAR
SOZINHO (A)
MO'KOTI LATIR / EST LATINDO
-..,
MBOHXOVOTIMO ESTAREISOZINHO / IREI M'IM MORANGA (tipo de abbora)
SOZINHO I MOHIKNATI BRINCADEIRA

MBOKE'EXA MINHA TERRA MOHiTI BRINQUEDO

MBKOTI CACHOEIRINHA l MKO NINHO

MBOREXOATI VOU DAR MOKEKE SEMENTE DE ABBORA SECA


I
MBOREXOTIMO DAREI !
MMI ESTOU CANSADO
~-
MBUVPI ABORREO / ESTOU MMITI CANSADO
ABORRECIDO COM VOC
MOMO'ON PALMITO

MBOVU MEU JOELHO ] MNE SEDE DE GUA

MEKKE I MEKUK ANTIGAMENTE MONGXA MINHA IRM

MEKNE FAZ HORAS ] MONKE BRASA

MLATU MELADO MONIVKE CARRAPICHO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


MOPO 48 MOVO 49

MPO MEL

MOPI PEDRA / ROCHA

MOTE / POKE'E TERRA

MOTVA PODE

MVEATI PENTE

MOV/ITI SECO

MUMUNTI TELEVISO

MURKA BURRO

MXONE ESPOSO(A) / CONVIVNCIA

MOVO CORPO

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


NA'AVENEXI 50 NAVt:NO 51 NIKOTI
NAVOKI

NA/AVENEXI? QUANDO VOC VIU? I


I NAVKI? DE ONDE VOC VEIO?

NAKKU ARROZ N XAPANA VVER


~-
NAKTI COLAR NEKEXOTI CATAR / PEGAR

NAKVEVE? COMO VAI? NEKEXPOTI EST CATANDO


I
I

NAK/EVE? COMO VAI? O QUE DIZ? NEKXOTI CANTAR


--~

NAKOETI/IKE? POR QU? NEMKA PEGUE

NKU? CAD? ONDE EST? I NENE LfNGUA

NMANE MED NENE TI NOSSA LfNGUA

NAMKOA PEGOU ~ NERKA QUEBRA / REPARTA NO MEIO


'-l
~ - -
NAMKURIKE I COQUEIRO NVAKAXA ESCOLHA (dando uma ordem)
EMKAVAKOXE I NEVEKXOTI CATAR / ESCOLHER

NAMKURIKOXE TRONCO DO COQUEIRO


J NVOE ALGODO

NNA ABACAXI NEVNGE MEU SOBRINHO (A)

NANXI? ONDE VOC VIU? ] NXIPA CUIDADO

NNJA PANAVO VOUV-LO NXOA? VOCVIU?

J
I
NRANGA LARANJA NKEA VOC J COMEU

NTI CACIQUE NKOA? ELE COMEU?

NUM CARNE l NIKOKNOTI COMIDA

NAVNO? AONDE VAI? I NIKTI COMER / EST COMENDO

'f 2Dl;CAAo DA USl' VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil
I 3L10TtCA
NIMKE 52 NOXOTI NOXPONOATI 53 NUMKUXOTl

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil



a:
ro
~.
Cl. <
o o
~ n

!2
eu
;;;
:::I
OJ
c: Z
Cl. eu r-
o ,
Cl.
ro
I
"'ti '"
8
C '-"
Vl
eu.
o
o
~
<: ~ c: '-"

-
<Q
<:
:::;,
"
eu
c: ro. Z
G'>
O- '" c:
r-rt
I
OJ

~.
NOKI 56 NOOKQ NOORI 57 NOOTI

NDKI MEU BRAO


I
I 1 NDRI MEU CALCANHAR
-----'
NDAMKUNA MEU CACHORRO NDU' M1NHA REDE

NDAP'INA MINHA GALINHA I I NDUNUKXOVOTII VOU ME DEITAR


NDUNUKXOVOTIMO
NDARPIXANA MEU ENGENHO
-.., I
I

NDARU'XOATII VOU PASSAR POR CIMA I j NDURI'KOVOTI ESTOU INCOMODADO


NDARU'XOATIMO EU INCOMODAREI
NDURI'KOVOTIMO

NDAUKOTII VOU REPARTIR AO MEIO I NDURXOANE J COMECEI


NDAUKOTIMO J VOU COMEAR
NDURIXOTIMO I

NDTU

NDETKOA
MINHA VERRUGA

EU CORTO (cortar)
.. I
NDURIXVOTINE

NDOTI MINHA CABEA / MEU CABELO


~I I
NDETUKATII VOU CORTAR
NDETUKTIMO

NDETKOTI ESTOU CORTANDO

NDEVTI TENHO VERGONHA

NDEVOTMO TEREI VERGONHA

NDITIKOTI VOU CHUPAR CANA

NDITKOTI ESTOU CHUPANDO CANA

NDIUKETINA MEU DINHEIRO

NDKO I NUM MEU PESCOO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


:>
a:
'"~.
c. <:
o o
,....,
~
:;;'
rt
W
c.
o
~
::I

'"I
:>
to
C
r-
:>.
z
"-
c. :;o U'I

'"w. ."
o
->
\O
VI
;+
c: ~
O

."
w
IQ
c: ~.
Z
~
c:
O-
"'.
VI
e>
C
rn
I
to

~
NGASAXO 60 NGINATINE NGiRI 61 NGOVUHOPE

NGA SAXO ESTOU COM FRIO NGiRI MEU NARIZ


._- . -
NGA'ARINE ADOECI/ADOEO NGo'TUKETI ESTOU TRABALHANDO
~
I
NGA'ARINETI ESTOU DOENTE / ESTAVA I NG'ERUNA NO QUERO
DOENTE I
EU TRABALHO
NGo'TUKE

NGAHA'A EU GOSTO / EU AMO / EU QUERO l NGOKUTINE NO QUERO MAIS

NGAHA'TI ESTOU GOSTANDO


I
NGOMHI BRINQUEI
_I
NGKE

NGMO
-
-- -
MEU BRINCO

OUO
- - -- --
-
--
NGOMHITIMO

NGRETANA
BRINCAREI

MINHA CARRETA

NGMOA OUVI NGRUMEKOA I NZUXOA EU ACENDO


- -- ---- ---- - - - ---,
NGAMNA MEU CAVALO I NGORMEKOATI ESTOU ACENDENDO
- -~ -~- ~
NGAPNEA DORMIR COM ELE (A) NGORMEKOATIMO VOU ASCENDER
- -

NGTERANA MINHA CARTEIRA


_J I
NGOVSEKOATII
NGOVSEKOATIMO
VOU TERMINAR

NGAHA'IXO EU VARRO
--
NGAHA'IXOPE MINHA VASSOURA I NGOVESKOVOTII VOU PULAR
NGOVESKOVOTIMO
NGAHA'IXOTI ESTOU VARRENDO

EU FALO
NGAVNA MEU SABO
J NGOYUHO

FALEI
NGYA MEU CREBRO NGOYUHOA

NGINA?
- ----
ESTOU GORDO(A)? l NGOYUHOTIMO FALAREI

NGINATNE ESTOU GORDA DEMAIS I NGOYUHOPE MEU CADERNO / MEU LIVRO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


NGURNA 62 NGTEANEMAKA 63

NGURNA MEU PORCO

NGTEANEMAKA EU TAMBM

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


64 NJuiRIKOA NJMIKO 65 NJURKUNO
NJAKA

NJKA JACA I
I NJMIKO ASSOBIEI
-'

NJ'A I NJE'XA MEU FILHO / MINHA FILHA NJMIKOA MINHA BARRIGA


-
NJE'XA I NJ'A MEU FILHO / MINHA FILHA NJOPA MINHA MANDIOCA /
MEU MANDIOCAL
NJLU GELO

NJNE MEU SEIO NJOREPENA MINHA COLHER


-
NJVE MEU P NJURKUNO MINHA PERNA

NJiLORONA PIJAMA

NJiPO MINHA UNHA

NJIPNA MEU CIGARRO

NJIRU MEU CATARRO

NJiXO MEU VESTIDO

NJ'E MEU CINTO

NJO'PE EU VISITO

NJO'PETINA MINHA VISITA

NJOKYOKE COMIGO

NJopLOKOTINA MINHA FOICE

NJORXONA MEU ANEL

NJOV'I MEU CHAPU

NJUiRIKOA ENGOLI

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil



c:
ti)
J'
'"
O- <
o o
~
[h'
r+ iil
:::I
n

OJ Z
'"o
O- Qj
C
r
, N
I
o-
ti) .... :;o
:5 -) Ol
....
V>
"',
o
O
;::!.
c
\Q
~ s:

-c ~,
!li C Z
c:: tI).
C>
o li>
C
!TI
I
OJ
!li
!!].
NZA'INE 68 NZILO'IXOANE NziMA 69 NZXO

NZA'NE MEU COMPANHEIRO j NziMA


-
II MINHA BOLSA
NZA'NEMO SER MEU COMPANHEIRO (A) NzPURAKOANE JOGUEI NO LIXO

NzA'A I NzAIA MEU PAI , l NZIPURAKOTI II ESTOU JOGANDO NO LIXO


NZA'IRI'OKOA EU VIREI NZIXOVO EU TENTEI

NZA'IR'OKOATIMO EU VOU VIRAR


_.~ NZIXVOVOTl VOU TENTAR

NZA'ONA MEU RALADOR NZO'XOA EU REUNI/FIZ REUNIO

NzAIA I NzA'A MEU PAI ] NZON'EKOA EU REPARTI

NZANDEANA MINHA MELANCIA NZONVO'U MINHA PULSEIRA

NzApARA MEU MILHARAL -J I NZOPNOXOPA


-
MANDEI-O EMBORA / ATROPELEI

NZAPATUNA MEU SAPATO NZOPNE MEU SONHO

NzAuKOPE VASILHA (de tirar alguma coisa) NZOUXOATIMO VOU FAZER REUNIO

NZXA MEU ROSTO NzupXOA CONVIDE

NzAvANA MINHA SAIA ] NZXO


.
11 MEU INSTRUMENTO DE SOM

NZEPONE J CHEGUEI
-
NZICOVOTIMO EU TENTAREI
-
NZILA'XAMO DEPOIS VOU DOBRAR
-
NZILO'XOATI VOU DOBRAR
INZILO'XOATIMO
u

NZIL'IXOANE J DOBREI

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


:P
s;
(1)
~.
o.. <
o o
~
o
n
D:'
rt iil
:P
C:J
::I
'"o.. '"I
C
r-
o
o,
(1) "'ti
:p,
~
o < ....
~
Vl
c
o
o
;:+
""'"
~
::::;, o
"'ti

'"O"
c: '"
(1).
<li
:z
e>
C
m
rn
I
C:J

~
OEN 72 VOE OVOKUKE 73 OYNONE

..
OVOKUKE II ESTNA CAS~ DELE
EN
- ,
MEU DENTE
I
HO RATO OYEOKOTI COZINHANDO
- ,
OMANOI! OMOMBNE " VOU LEVAR I OYNONE rEST CUIDANDO
-
MONBATI VOU LEVAR ALGO

OMTOVA II NO SERVE

ONGON J PAREI

ONVOGU ! MBNO " MINHACASA

ONVOGUM ONDE IREI MORAR

PATI II ONDE VAI FICAR


OPKUKE EM BAIXO

ORENGOTI I[ EU VOU TOMAR


-
ORITi DIFIClL
-
ORPA JI ABELHA
--
OROPEUTI ASSADO DE ANIMAIS

SSONETI ASSADO DE LEGUMES (batata,


mandioca, milho)

OUKE! UKE EM CIMA

VO II ESTA
-
VOE JABUTI

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil



a:
ti>
~.
a. <
o ;t o

"
n
D;'
... til
'"o
a.
a.
:::>
'"I
""
c
r-
,
"'"
>
-I .....
ti>
VI
~
;:l.

->
U'1

"'.
O <: ~

"
IO r-

'""
<: z'
m
tI>.
c: Cl
O '" C
rrt
I

s
""

._--~_.~-
--
PA'A~TI 76 PEP~KE PEPOKEXOVOTl 77 POEHANE

PA'ATI ENCOMENDA II LOUCO


I PEPOKEXOVOTI

PAHAPTI PORTA PERKATA? VOC DEU?


-
pAHO If BOCA ] I PTI " CASA
PAHOTI ENVIADO PXOU FEIJO
PAH KIXOA II ELE (A) A MANDOU

PACA
J IpVO 11 ANIMAL DE CRIAO

PKA PltATI DOIS/DUAS


-
pANANA II BANANA ~ I PiHO " ELE FOI
pANGU BANCO DE SENTAR PIHPOTINE ELE EST INDO EMBORA
PARAvA JI ARARA
~ PiKE
-
II VOC TEM MEDO
PARKAXOTI DISPUTA (de um jogo, de uma PiKO ELETEM MEDO
corrida)
I PIKTI II EST COM MEDO
PATiKE I HURUMKUKU ~I CORUJA
~ PiNO I VVOKU SUA CASA
PAVHITI MAIOR / MAIS CRESCIDO [PIRTU " FACA
PAVPETI II LARGO / GRANDE
~ PITIVKO CIDADE
PE'NU SEU IRMO / SUA IRM puvu SEU JOELHO
-
P'UTI j[ LARGO
I OUTRO (A)

I
P'I
-
PHU PRATA PO'I NU? VOC~ QUER MAIS? /
PELfTONA 11 SEU CASACO I I I VOC IRMO DELE?

PEPKE TAMBOR I POEHANE S

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


POEHEVE 78 POvo povOrl 79 pQyU

POEHEVE/NA
-
JI RAIZ I
lPOVTI IJ MACHADO

PHI PATO (A) POX'O OUTRO LADO


.
POH KIXOA li UMAS 1 I P'TI II GORDO / GROSSO
PHUTI UM/UMA PUHKOE ESTCHEIO

POHXOVOTI " SOZINHO (A) PUKUNTI CANELA


- ~
POK'E PEDAO DE TERRA / TERRENO PNDE PONTE

POKE'E I MOTE
-
TERRA ] I PUPO'I II MOELA
PKO CUIA PURUP'ITI REDONDO

PONVOTI
.
J[ RETO I IPURTuVE li NO-NDIO
PPERE POBRE PTAU BOTO

PREO 11 MINGAU DE MANDIOCA I 1 PUVTI II NO QUER


PORXOA ELE (A) DEU PUXRARA TROVO

POREXATI T DAR I JPVAEVO ONGOVO II QUE EU LEMBRO

PORXOTI DANDO PUVKOTI FUMAR / EST FUMANDO

PORTI II CALA
= I I!UVKOVA JI ELE LEMBROU

PTE POTE PUVAKVATI LEMBRAR


r-
PU 11 CINZA (ou do fogo de lenha ou I pOVU I KENTI 11 ORELHA
de alguma queimada)
11

PVO OMBRO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


:
K
C1)

w'
V>
Q.
< :a
O
;I O
t'I
: m
."m
m
::q. ; cc
Q)
Q.
:s
Q)
c
r-
o :'
Q.
C1) ...o
I ::o

00
....
Vl
Q),
o
-o
;+
c
IQ
~
1:;,
Z
Q) c z
c: 11>' C>
a li>
C

-t
-
m
I
cc
Ql
;2.:
RAMPU'I 82 RURU'IKOTI 83

RAMPU'I VU DE NOIVA

RMOKO FARINHA

RPITAKA COCO / CASTANHA DE COCO

RARA'KOTI TRISTE

RKU I UHRO BURACO

REMBMO MINHA CAMISA

REPENTI CAMISA

RKETI LIGEIRO

RIPNO SUA CAMISA


-------_._--------
ROKENTI BICHO-DE-P

ROP KOTI FERVER/ EST FERVENDO

RUM'OTI PEGA FOGO RPIDO


---- -------------

RURU'KOTI MUITO BARULHO

SiNI

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


SA'IRIOKOA 84 SIKEANE SIKO'O 85 SUVA'ITI

SA'IRIOKOA ELE(A) VIROU (quando se refere a I SKO'O ARMADILHA


.1 objetos) SIME'AKO QUANDO CHEGOU
J
SAIPNETI VENDAVAL SMEA IlvAT L
, -
SPARA Il MILHO DELE ] SIMTI VISITA
,
SAS'ITI LIMPO SiNA GENRO DELE (A)
-
SAVA'fKOTI ACONSELHAR
I SINA NORA DELE(A)

SEANKOTI GRAA SiNI ONA

SENATI JI MISERICORDIOSO

MENTIROSO (A)
: : ] SPE SEUS OBJETOS / SEUS PERTENCES
-
SEMKENOVO'ITI l I SIPOKOTI PEGAR / EST PEGANDO

SMU 11 LAGARTIXA
I SPONE VOC J CHEGOU

SENTI
-
URINA
I
I SIPURKOATI JOGAR NO LIXO

SNO JI MULHER --.J SIUKATI CHUPAR / CHUPANDO

SOPO QUANDO ELE (A) CHEGOU ~IUN6NEATI II BEIJAR


SEOPONE II CHEGAR SO'IXOTI APONTAR
- ~
SEPOTIMO? ELEVAI CHEGAR? ISOPRO II MILHO
- n

I
,

SPOLA / HVOE CEBOLA I SU'OSO CARNEIRO

si 'A PICA-PAU
-
I SUKENATI 11 QUE GOSTA DE GRITAR
-
si 'I Jt COLUNA VERTEBRAL I SUV'ITI AMARGO
-
SfKEANE / SKEANE DEIXA
J ...---

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil



6:
ro
~.
a. <
O
-I
O

[h'
...
OJ
~
;;;
:o
n

OJ
c
:a::-
a. r-

S
Qj
O ,
a.
ro ..,
I ;;O
....
00

Vl
OJ.
O
-e
O
:+
c:
IC

~
t:;,
c:
"
OJ c: :z
c: 11>' C'>

"I
OJ
'" C
rrt
c:
@
~
TAKivE 88 TIKETI
TiKETINA 89 TOKXOVOTl

TA KivE BRAO
-~ TiKETINA SEU DINHEIRO
PULAR / EST PULANDO
TALAKXOVOTI
-_ _--
.. .. TIKOA
---.- ... ------ ~ -
TAMANDU
~~
...
r --
T.AM'ITI EST BEM VERDE
- -- I TIKTI RVORE/ PAU
TAMKU CACHORRO

TAPi'l
._-

GALINHA
---~---
--I TiPE
-
VEADO

--- --- - - - ------..I ~IPOKE JAGUATIRICA


TARU'XOATI PASSAR POR CIMA
- - - -- ---- ~ TIRXAPU COMECE (ordem)

_J
__ .. _.
-- '""M-__--

1-
TTA PAPI
---- I TITKOTI CHUPANDO / CHUPAR
TTAU KOETI BEM SALGADO
~-----_ .._.- TiTU SUA VERRUGA
TAU'KOTI EST CORTANDO LENHA --~
LTITKOTI? VOC EST CORTANDO?
TVII LVONA LAGOA
----------------- ..- --
TIOI SUA REDE
TAVVA NOME DE UMA RVORE QUE -l ITIOKETI DINHEIRO
SERVE PARA REMDIO
TIVO'KOVOTI MEDITAR / ESTARTRISTE /
TEMKUNA SEU CACHORRO LAMENTAR

T~NO I RUNOE MOA -------------


--------- TIVA SENTIR VERGONHA DE ALGUM
TTI PIMENTA
---- .. THE SINO / SINETA
TETKOTI
-- --
CORTAR / PARTIR
______
J THE NAMBU (passarinho)
TVAPANATI VERGONHOSO (A)
TOKENVOTI ENGASGAR
-- I
TEVTI
-- ---
ENVERGONHAR -SE
_J TKEREHI
-
CAPIM SAP
TKETI FEIJO ANDU
TOKXOVOTI PONTADA

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


TOKO 90 TUTfVE 91

TKO I ANOTI PESCOO


--._------
TKOE SERENO

TPE AGULHA / ESPINHO


---- -- - ----
TRI CALCANHAR
- ---
TORRO PURUNGA

TORORKOXE TIMB (rvore)

TOVTI URINAR / EST URINANDO


- - - - - - -- -- - -- -
TuiTI REDE PARA DORMIR /
PARA PESCAR
- -
TUNUKXOVOTI DEITAR
-------
TUR'KOVOTI INCOMODAR
---
TURXEA COMEAR

TURXOVONE J COMEOU

TORU TOURO
-
TOTI CABEA / FOLHA DA RVORE KO
-- - ----,
TUTivE CABEA / FIO DE CABELO

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


UHAKOETI MOTI 93 USNE
92 ULALApU'1TI

UH KOETI TODOS MOTI DEMORADO


~
UHPU'INE CLAREAR I AMANHECER NAE / NAI DONO (A) I PROPRIETRIO(A)

UH'EKOTI BONITO I LINDO I UNKO ELE (A) GUARDOU

UHEKOTI COSTURA I EST COSTURANDO UNKOPANE J GUARDOU

HETI GOSTOSO I DELICIOSO UNANOEAXA AMIGO BEM PRXIMO

HITI / HI MATO NATI BOM I ESTARBEM ITUDO BEM


~-~~~._-
-I ONOI
-- - --- ~._- -------

EU
UHRO / RKU BURACO -----------
!

UKA'TI TUMOR I FURNCULO NE GUA


--- ------

OKE OLHO DELE (A) -~ , UNGPEAKUNE EUVIM DE L


-
UKE'ATINE CHEGADA NZE'OKO COSTURO

UKE'ATINE DESDE O INCIO I COMEO NZEXONE TERMINEI


~
UK'E QUANDO ACABOU UPNOTI FUNDO

UK'ENE

KEAKU

UKETI
ACABOU I J CHEGOU

COMEO

ELE (A) VEIO


= !
lPIKOVOE
UPRITI

ORO
ARCO-RIS

MAGRO

UMBIGO DELE

UKTI OLHO URTI UMBIGO

KO CHUVA ORUKOVO ELE (A) ENTROU


I
UKVOTI QUE FAZ COISA RPIDA I SEU? QUE ELE FEZ?

ULALPU'ITI CARECA I USNE EST PRONTO

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


UTANA 94 DTO 95

UTNA PRATO DELE (A)


~~~---- -
TE IRM MAIS VELHA

OTI I XKORONA NS

OTO PRATO

VAKA-VAKA

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


VAHAHA 96 VEKOVOTI VEMO'U 97 VITUKA

VHAHA ARANHA
J VEMO'U NOSSO IDIOMA
VHATI SARNA I
VNO NOSSA ME
VAKAMTO COURO
I VNOTI
---~
ESTAMOS EM MUITAS PESSOAS
VKA-VKA BORBOLETA VENVOTI BEBER
~-~~--~
-~--
VAKNE NOSSO CANTO VERKEKE PERERECA
--~-- - - -- ~-- ---

VMA JATOB VTEKEKE JACAR


--o _____ - ~
- -
VANKE CU VXETINA NOSSA HISTRIA
-- ---- --- --------
----- - -- - -~- -
VANUK'EXOTI SUBIDA VXONE NOSSO CONHECIDO
--- --~.
VARNE NOSSA DOENA j VHONEAKU
--------------

ONDE NASCEMOS
~ I ._--"-

VRUNOEXA NOSSAS MOAS

VARUTTU URUBU ----J VKOKU

VNIKONE
--
POO

NOSSO AMIGO
VATKE

VAVIRA

VXIKITA
CANOA / BARCO

GUAVIRA

CABRITO / CABRA
---, I
vpovo

VIPUXOVOKO I VISNE
-
NOSSA ROUPA

NOSSA ALDEIA / LUGAR ONDE


MORAMOS

VAVU LESMA VISNEU NOSSO PENSAMENTO


J

VVO NOSSO IRMO VTEOVOKU NOSSOS ANCESTRAIS


~- ---_.~
VVUI NOSSA FESTA VITTE MORCEGO
VKA NOSSA BEBIDA I VITIXOTI JUNTAR / REUNIR
I

VEKVOTI ESTAMOS RINDO I VITUKA BEM-TE-VI

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


VITUKE 98 VUN!:NA 99

VTUKE NOSSO TRABALHO / NOSSOS


AFAZERES

VVIKOVOKU LUGAR ONDE BALANAMOS


--- _._----_ ....

VlvKOVOTI ESTAMOS BALANANDO

VIVNO NOSSO PARENTE


---- ---- - - -
VO'OTI I VOTI MO
--
VORiRI CHUVISCO
- -- - ----

VORPEU CHURRASCO
--------_ .. -
VOROPXOTI
_._-- ESTAMOS ASSANDO CARNE

VSO LINHA

VSSE/VXU NOSSA AV

VOTI I VO'OTI MO
.-
VVOKU NOSSA CASA / NOSSA ALDEIA

VOXNE NOSSA ESTRADA

VXOKE NOSSO CHURRASCO I


VXU IVSSE NOSSA AV

VOVKORE BAGRE

VOI BOI

VOKE NOSSO OLHO VOCABULRIO BILNGUE

-- Terena - Portugus
VUNNA NOSSA GUA
Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil
100 X~NE XEN~TI 101 XULUKPENOUTI
XA'I

XA'I
-- - - - -
FUMO
_.- - - - - -
_J XENTI SEIO

DURO I XTI CONVERSA / FOFOCA


XAK'ITI

XLERA CHALEIRA i Xl'XA SEU FILHO / SUA FILHA


_J
XAM'ITI TORTO XIKixl GRAXA / BANHA
I ---
XNE PESSOA -J XIRpA TRAJE TPICO INDGENA

XANNA PESSOAL DELE /TURMA / r XIRPOE SARACURA


COMPANHEIRO i
XIRIXIRI BEIJA-FLOR

XNENA MISTURA I XO'PETII LEVHEOTI EST PASSEANDO


-

XAPU MAMO X'OPORI ESCAMA


-- - -- - - -.
XRIRIKOA RASPAR i
XOK XOTII KO 'IKOTI DEBULHAR
-- - - -~ ---
J
XARIRKOATI EST RASPANDO I
XKORONA I OTI NS

XE'XA FILHO (A) DELE (A) "l XOPILKOTI FOICE

XE'EXA VKA BEZERRO (A) XORXO SABI


1

XE'EXA VHATI
--
BICHO DA SARNA
J "
XORMONIKE
- --
CARVO

PEIXE CASCUDO
XE'EXTI FILHO XORNO
\
XEKI XME ARCO DE FLECHA XOVO'TI CHAPU
-~
XEKVE ESTILlNGUE XUKVO JOO- DE- BARRO (passarinho)
-- --

XEMKETI
- -
ESPERTO/ LIGEIRO ] XULOKI
-
TATU
[I
XNE ESTRADA XULUKPENOUTI BATATA DOCE ASSADA

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


XME 102 XUXVAKOE 103

XME ARMA INDGENA / FLECHA

XUMNU INSTRUMENTO INDGENA PARA


PESCA

XUNKO FORA

XNATI FORTE

XPU MANDIOCA

XORUNO PANELA

XUV'ETI PRIMOGNITO / MAIS VELHO (A)

XUXPATI RPIDO

XUX KYE ESTAGACHADO

XUX YKOE AGACHE (ordem)

vOxu

VOCABULRIO BILNGUE

Terena - Portugus

Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


VA 104 VARA'AKA VARELKA 105 V~NAPU

VA EM J I VRELKA BEBA

V VEKE AQUI/POR AQUI VASA'IXAMO DEPOIS VOC VAI ASSAR

V'A 11 TEU PAI I ! VTI SEU IRMO MAIS NOVO

VA'MORI SEU NETO (A) VTIHIKO SEUS IRMOS

VHARANA SUA ENXADA YVA SENTE-SE


~ -
VAH'AKAPA CHEGUE PERTO DELE (A) VVAKA JOGUE-O FORA

YHI'AKAPA ESFREGUE NO CORPO YAVNEYE FIQUE AQUI


I
YHIKAPU V TOMAR BANHO YXA TOQUE MSICA

VAHKAPUNE CHEGUE / VAMOS CHEGAR I YAXNA V COM ELE (A)


~
VKA PARE YAXENMO DEPOIS VOC VAI COM ELE

YKENE SUA MSICA / SEU CANTO


~ , YAYTOKO SEU TRAVESSEIRO

VMA LEVE VOC YVEKENE AQUI MESMO

YMANE II TRAGA (ordem)


I YYO II TEU IRMO

VENHA AT AQUI
VME PESSOAL YHAPUNE

YPANANE SENTE-SE AQUI YHI DEZ

VAPNE SEU PARCEIRO I VKOTENO I KOXOTI VELHO

VOC SORRIU
VPENE CHEGA/ PARE
I YKOVO
-
VAPUTKAVA JABUTICABA YEM'U SUA PALAVRA / SUA FALA
-
YAR'AKA QUEIME-O I YNAPU .. BEBA (dando uma ordem)

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


VENO 106 VTIKE VOViRE 107 VUN~NA

YNO SEU(SUA) ESPOSO(A) YOViRE LOBO


I
YNOVO VOC BEBE YVOKU I PiNO SUA CASA

YTA'AKA AVISE-O (A) YXOKENA SUA MSICA

YTORE BRINCALHO YOXTI VOC ESTTOCANDO

YEKO SEU TIO YXU SEU AV


--------
YEXPUKA LEVANTE YU'XOA ELE ACERTOU

YXETINA SUA HISTRIA


--------1 YU'XOTI ACERTAR
---
Y'U NEBLINA I YHE'OKO VOC COSTURA

YKO VOC PAROU / VEM C YUH'IXOTI


-
NAMORAR / EST NAMORANDO
I
YKO SUATIA YUHoKOTI LER/ EST LENDO

YKONE VEM /VENHA YUHUMKOPETI GARFO


I
YOMMO LAMA YKI SAL
~~~
YONTI ANDAR /VIAJAR YUKLU TARTARUGA

YREKO

YORPEXO

YOROPXOTIMO
VOC BEBE/ VOC BEBEU

VOC ASSA CARNE

VOC IR ASSAR
- YKU

YKUI

YKUREA
LENHA / FOGO / LUZ

PAMONHA

SOMBRA DE

YSE SUA AV .] YOMA POLVILHO

YTI NOITE YUNEM LAGARTO GRANDE

YTIKE ESTA NOITE I I YUNNA SUA GUA

VOCABULRIO BILNGUE Terena - Portugus Aldeias do Estado de So Paulo - Brasil


YUPARAHEOTI 108 Y-- YUXUXKOVOTI

YUPARHEOTII REMENDAR
IHAP'UXOTI
II
-
YPONINE J AMANHECEU

YUPNITI CEDO

YUTNA SEU PRATO

YUTPA TESOURA

YUTXA ESCREVA (dando uma ordem)

YUTOTI LETRA

YUTXOTI ESCREVER/ EST ESCREVENDO

yOXU PILO

YUXUXKOVOTI AGACHADO

DOJl,O 31/1/2011
Origem: Prol" Idmea Semeghini

Você também pode gostar