Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Advertncias e Precaues
Antes de ligar um veculo sempre sente no banco do motorista, coloque a transmisso em ponto morto
(neutro), acione o freio de estacionamento e desengate a embreagem.
Antes de trabalhar em um veculo coloque a transmisso em ponto morto (neutro), acione o freio de esta-
cionamento e calce as rodas.
Antes de rebocar o veculo coloque a transmisso em ponto morto (neutro), e levante as rodas traseiras do
solo, remova os semi-eixos ou desconecte a linha de acionamento para evitar danos na transmisso du-
rante o reboque.
As descries e especificaes contidas nesta publicao de servio so atualizadas na poca de sua edio.
A Eaton Corporation se reserva o direito de descontinuar ou modificar seus modelos e/ou procedimentos e mudar
especificaes a qualquer momento sem aviso prvio.
Qualquer referncia a nomes de marcas nesta publicao feita como um exemplo dos tipos de ferramentas e ma-
teriais recomendados para uso e no dever ser considerada como um endosso. Equivalentes podem ser utiliza-
dos.
Este smbolo utilizado neste manual para chamar a ateno para procedimentos onde a falta de cui-
dado ou falha em seguir instrues especficas pode resultar em acidentes pessoais e/ou danos aos
componentes.
No seguir as instrues, a escolha das ferramentas, materiais e peas recomendadas nesta publicao pode co-
locar em risco a segurana pessoal do mecnico ou operador do veculo.
Advertncia: No seguir os procedimentos indicados resulta em elevado risco de acidente pessoal ao mecnico.
Cuidado: No seguir os procedimentos indicados pode causar danos aos componentes ou mau funcionamento.
Nota: Informaes de servio adicionais no includas nos procedimentos de reparo.
Sugesto: Procedimentos teis de remoo e instalao para auxiliar no reparo desta unidade.
Introduo
Finalidade e Escopo do Manual ...................................................................................................................1
Como Usar este Manual................................................................................................................................1
Precaues na Desmontagem ......................................................................................................................1
Precaues na Inspeo ...............................................................................................................................2
Precaues na Montagem.............................................................................................................................4
Informaes do Modelo
Informaes da Etiqueta de Srie e Nomenclatura do Modelo ....................................................................5
Nmero do Modelo ........................................................................................................................................5
Nmero de Srie ...........................................................................................................................................6
Especificaes
Dados Tcnicos.............................................................................................................................................7
Especificaes de Torques ...........................................................................................................................10
Folgas Axiais das Engrenagens ....................................................................................................................12
Folga Entre o Anel Sincronizador e o Flange Sincronizador.........................................................................12
Informaes de Lubrificao
Lubrificao ..................................................................................................................................................13
Lubrificantes Recomendados ........................................................................................................................14
Manuteno Preventiva
Manuteno Preventiva.................................................................................................................................18
Verificaes Antes da Remoo da Transmisso.........................................................................................18
Verificaes Com a Linha de Transmisso Desconectada ...........................................................................18
Verificaes Com a Flange de Sada ou Yoke da Junta Universal Removidos ............................................19
Manuteno do Retentor Traseiro.................................................................................................................19
ndice
Fluxo de Fora
Fluxo de Fora...............................................................................................................................................20
Geral
Caractersticas...............................................................................................................................................21
O Redutor Epicicloidal ...................................................................................................................................21
Instalaes da Transmisso..........................................................................................................................23
Sistema Pneumtico
Teoria do Sistema .........................................................................................................................................24
Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa ..................................................................................................25
Regulador de Presso do Filtro.....................................................................................................................26
Regulador Mecman .......................................................................................................................................27
Vlvula Seletora ............................................................................................................................................28
Vlvula Escrava.............................................................................................................................................30
Cilindro da Mudana de Caixa ......................................................................................................................32
Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H...........................................................33
Diagramas do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H .......................................................34
Vlvula de Controle de Escape .....................................................................................................................36
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula de Controle de Escape ..................37
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Inibidor de Reduo ...................................39
Vlvula Mecman ............................................................................................................................................40
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa Com Vlvula Mecman.........................................41
Sistema Inibidor de Reduo ........................................................................................................................45
Sistema Pneumtico Integrado (IAS) ............................................................................................................46
Tipos de Unidade IAS....................................................................................................................................47
Linhas Pneumticas da Mudana de Caixa ..................................................................................................49
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Duplo H.............................................................50
Diagrama do Circuito Pneumtico da Mudana de Caixa - Simples H .........................................................53
Vista Explodida..............................................................................................................................................75
Como Desmontar a Caixa Traseira ...............................................................................................................76
Vista Explodida..............................................................................................................................................80
Como Desmontar o Conjunto do Suporte das Planetrias............................................................................81
Como Montar o Conjunto do Suporte das Planetrias ..................................................................................82
Como Montar a Caixa Traseira .....................................................................................................................84
Conjunto do Contra-Eixo
Vista Explodida..............................................................................................................................................102
Como Desmontar o Contra-Eixo ...................................................................................................................103
Como Montar o Contra-Eixo..........................................................................................................................104
Conjunto do Seletor
Vista Explodida..............................................................................................................................................109
Conjunto do Seletor - Simples H ...................................................................................................................110
Como Desmontar o Conjunto do Seletor.......................................................................................................110
Como Montar o Conjunto do Seletor .............................................................................................................111
Conjunto do Seletor - Duplo H.......................................................................................................................112
Como Desmontar o Conjunto do Seletor.......................................................................................................112
Como Montar o Conjunto do Seletor .............................................................................................................112
ndice
Carcaa da Embreagem
Vista Explodida..............................................................................................................................................125
Como Desmontar a Carcaa da Embreagem ...............................................................................................126
Como Montar a Carcaa da Embreagem......................................................................................................128
Introduo
Introduo
superior de cada pgina at encontrar o ttulo que con- Remova os anis elsticos com os alicates projetados
tm o procedimento necessrio. para esta finalidade. Os anis elsticos novos com
ajuste seletivo devem ser ajustados conforme especifi-
Os Procedimentos de Reviso da Transmisso seg- cados e, "Montagem".
uem as etapas gerais para a desmontagem completa e
posterior montagem da transmisso.
Eixo Piloto
Nota: Em alguns momentos a aparncia da transmis- O eixo piloto na transmisso com marcha direta pode
so pode ser diferente da mostrada nas ilustra- ser removido sem remover a carcaa dianteira. Cuide
es, mas o procedimento o mesmo. para no dispr de modo inadequado ou perder o
rolamento de apoio do eixo principal.
Precaues na Desmontagem
Rolamentos
Nas instrues detalhadas de desmontagem, pre- Lave e lubrifique cuidadosamente todos os rolamentos
sume-se que os lubrificantes tenham sido drenados da conforme forem removidos e embrulhe-os com filme de
transmisso e as articulaes e as linhas de ar (se proteo at que estejam prontos para uso. Remova
instaladas) necessrias tenham sido desconectadas os rolamentos com extratores projetados para esta
do chassi do veculo. finalidade.
1
Introduo
Verifique o encaixe dos rolamentos nos aloja- Verifique as estrias em todos os eixos quanto
mentos da carcaa. Se as pistas externas gira- a desgaste anormal. Se os cubos sincroniza-
rem livremente nos furos, a carcaa dever ser dores, flange de sada ou cubo de acopla-
substituda. Inspecione os furos da carcaa mento apresentarem marcas de desgaste nas
quanto a sinais de desgaste antes de executar laterais das estrias, os eixos nestas condies
esta ao. Somente substitua a carcaa se o devero ser substituidos.
desgaste for visto como resultado do giro do
rolamento.
2
Introduo
Introduo
parafusos novos.
Verifique as tampas quanto a desgaste devido
a empuxo axial. Substitua as tampas gastas
ou ranhuradas pelo empuxo da pista externa
Engrenagem Intermediria da Marcha R do rolamento.
3
Introduo
4
Informaes do Modelo
Informaes do Modelo
A etiqueta de identificao na carcaa dianteira mostra:
O nmero da especificao da transmisso nico para cada cliente e fornece informaes precisas do nvel do
projeto da transmisso. Este nmero deve ser informado ao solicitar peas de reposio.
Nmero do Modelo
O nmero do modelo fornece informaes bsicas sobre a transmisso e explicado acima. Utilize este nmero
ao solicitar assistncia tcnica ou peas de reposio.
5
Informaes do Modelo
Nmero de Srie
O nmero de srie o nmero de identificao seqencial da transmisso. Antes de solicitar assistncia tcnica,
anote o nmero. Ele pode ser necessrio.
6
Especificaes
Dados Tcnicos
Specifications
7
Especificaes
ES 11X09 Relaes
Marchas
Marcha ES 11109 ES 11209
8 Frente (todas sincronizadas) + 1 Super
Reduzida (sincronizador opcional), 1 R 8 1.00 1.00
Velocmetro
Proviso na tampa do rolamento traseiro
(mecnico ou eletrnico)
Interruptor da R
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Interruptor de Neutro
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Peso
Incluindo o flange de sada e o conjunto do
controle remoto:
152,5 Kg
Capacidade de leo
8,5 litros
8
Especificaes
Marchas
Marcha ESO 12109 ESO 12209
8 Frente (todas sincronizadas) + 1 Super
Reduzida (sincronizador opcional), 1 R 8 0.75 0.75
Velocmetro
Proviso na tampa do rolamento traseiro
(mecnico ou eletrnico)
Interruptor da R
Specifications
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Interruptor de Neutro
Proviso na carcaa intermediria para a
instalao do interruptor
Peso
Incluindo o flange de sada e o conjunto do
controle remoto:
152,5 Kg
Capacidade de leo
8,5 litros
9
Especificaes
Especificaes de Torques
A aplicao correta do torque de aperto danos s engrenagens, eixos ou rolamentos da
extremamente importante para assegurar vida longa e transmisso. Recomenda-se o uso de um composto
desempenho confivel transmisso. Aperto em selante/trava qumica para as roscas de todos os
excesso ou de menos pode resultar em uma instalao parafusos de fixao. No aplique torque em
frouxa e, em muitos casos, causar eventualmente parafusos secos.
10
Especificaes
Specifications
Adaptador do Pinho do Velocmetro 1 24 - 30 Nm M22 Com arruela de borracha
Tampa da PTO da Carcaa Traseira 4 69 - 78 Nm M12 Parafusos de cabea flangeada
Interruptor da R 1 24 - 30 Nm M16
Interruptor do Indicador da Caixa 1 24 - 30 Nm M16
Interruptor de Neutro 1 24 - 30 Nm M16
Sensor do Velocmetro 1 24 - 30 Nm M16
Tampa do Cilindro da Mudana de 3 35 - 39 Nm M10 Parafusos de cabea flangeada
Caixa
Porca do Pisto da Mudana de Caixa 1 95 - 115 Nm M16 Com Eaton E677
Porca de Trava do Eixo de Sada 1 600 - 700 Nm M39 Com inserto de trava de Nylon
Regulador de Presso / Filtro 2 19 - 24 Nm M6
Conectores de Ar 8 - 14 Nm 1/8"
NPTF
Fornecimento de Ar 8 - 14 Nm 3/8"
NPTF
11
Especificaes
12
Informaes de Lubrificao
Lubrificao
Nvel de leo Correto
Antes de verificar o nvel do leo, a temperatura do lubrificante deve estar entre 15,5C e 48,8C (60F e 120F).
Antes de trabalhar no veculo, coloque-o em piso nivelado, ponha a transmisso em neutro, aplique os freios e
bloqueie as rodas.
Verifique o nvel de lubrificante utilizando o orifcio de abastecimento, normalmente localizado no lado direito da
transmisso.
O nvel do lubrificante deve estar nivelado com a borda inferior do orifcio do bujo de enchimento.
Drenagem do leo
Informaes Lubrificao
Drenar o leo da transmisso enquanto o leo estiver quente. Para drenar o leo, remova o bujo de drenagem
do fundo da carcaa. Limpe o bujo de drenagem antes de reinstalar o bujo.
Reabastecimento
Limpe a rea ao redor do bujo de enchimento. Encha a transmisso at que o lubrificante esteja nivelado com a
borda inferior do orifcio do bujo de enchimento. A quantidade exata de leo varia com a transmisso e o ngulo
de instalao.
No encha demais. Isto faz com que o leo seja forado para fora da carcaa atravs dos retentores do eixo prin-
cipal e do eixo piloto.
Temperatura de Funcionamento
importante que a temperatura de funcionamento da transmisso no ultrapasse 120C (250F) por um perodo
de tempo. Temperaturas de funcionamento acima de 120C (250F) causam o fracionamento do leo e encurtam
a vida da transmisso. As seguintes condies em qualquer combinao podem causar temperaturas de funcio-
namento acima de 120C (250F):
1. Funcionar consistemente em velocidades de estrada abaixo de 32 km/h (20 mph)
2. Rotao elevada do motor
3. Temperaturas do ar ambiente elevadas
4. Restrio do fluxo de ar em torno da transmisso
5. Sistema de escapamento muito prximo transmisso
6. Funcionamento em alta potncia, em sobremarcha (overdrive)
7. Funcionamento em alta potncia da tomada de fora (PTO) por perodos de tempo prolongados enquanto
parado.
13
Informaes de Lubrificao
Lubrificantes Recomendados
Nota: Fabricantes de Equipamento Original (OEMs) podem possuir diferentes requisitos de leo lubrificante.
Estas recomendaes requerem a aprovao da Eaton. Consulte o manual de servio do OEM quanto ao
requisito especfico do lubrififcante.
leos de motor multiviscosos (tal como 15W-40) no so recomendados.
No misture leos de motor e leos de engrenagens na mesma transmisso.
No misture lubrificantes com diferentes viscosidades (Graus SAE).
No introduza aditivos e/ou modificadores de atrito. Aditivos de qualquer tipo adicionados ao leo poste-
riormente podem resultar em consequncias imprevisveis.
Utilize recipientes limpos ao transferir o leo lubrificante da armazenagem granel para a transmisso.
A Eaton no aprova leos lubrificantes minerais pelo nome da marca.
Visite www.roadranger.com (selecione Produtos, Lubrificantes) para obter uma cpia das mais recentes
Recomendaes de Lubrificantes via Manual #TCMT0021.
leos Minerais
Lubrificantes Recomendados
Tipo Grau de Viscosidade (SAE) Temperatura Ambiente
leo para Motor Diesel API CD/CF 50 Acima de - 12C
40 Acima de - 12C
30 Abaixo de - 12C
leo para Engrenagens EP Mode- 90 - 12C a 38C
rado API GL-4 80W - 26C a 21C
14
Informaes de Lubrificao
leos Sintticos
Lubrificantes Recomendados
Tipo Grau de Viscosidade (SAE) Temperatura Ambiente
Eaton PS-164 50 Acima de - 40C
Informaes Lubrificao
USO EM ESTRADA
Cada 20.000 km ou 2 meses Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.
Cada 800.000 km ou 5 anos Trocar o leo da transmisso.
USO FORA DE ESTRADA
Cada 40 horas ou 2 meses Inspecionar o nvel de leo. Verificar vazamentos.
Cada 2.000 horas ou 5 anos Trocar o leo da transmisso.
15
Informaes Sobre Ferramentas
Ferramentas Recomendadas
Alguns procedimentos de reparo ilustrados neste man- Mas para a maioria das peas, ferramentas comuns
ual mostram o uso de ferramentas especializadas. O para mecnicos, tais como chaves soquete, chave de
uso efetivo de tais ferramentas recomendado, pois fenda, etc., e outros itens padro em oficinas, tais
elas tornam os reparos na transmisso mais fceis, como prensas, macetes e barras macias, so as
rpidos e previnem danos custosos peas essenci- nicas ferramentas necessrias para desmontar e
ais. montar corretamente qualquer transmisso Eaton.
16
Informaes Sobre Ferramentas
Informaes Ferramentas
E 119 Adaptador do
removedor do eixo
da engrenagem
intermediria da r.
Usar com MS 284.
Ilustrao Descrio
Jogo de Extratores - Srie 1500 com acio-
namento hidrulico
17
Manuteno Preventiva
Manuteno Preventiva
Todos os dias inmeros veculos trafegam em rodovias Eixo do Pedal da Embreagem e Orifcios
com transmisses em condies mecnicas to negli-
Empurre os eixos para cima para verificar o
genciadas que poderiam ser considerados defeitos
desgaste.
procurando um local para quebrar de vez. Para eles,
falta um programa de manuteno preventiva ade- Se forem encontrados movimentos excessi-
quada e organizada. vos, remova o mecanismo de liberao da
embreagem e verifique as buchas nos orifcios
Manuteno preventiva um termo genrico que se e desgastes nos eixos. Consulte a literatura do
aplica a todos os procedimentos necessrios para fabricante (OEM).
obter o mximo de vida til e servio satisfatrio com o
menor custo possvel, sem a necessidade de remover Lubrificante
e reparar a unidade. Efetue a troca do leo lubrificante nos interva-
los de servio especificados.
Verificaes Antes da Remoo da Trans- Use somente os tipos e classificao de
misso servio recomendados. Consulte a seo
"Informaes de Lubrificao".
Bujes de Abastecimento e de Drenagem
Remova os bujes de abastecimento e veri-
fique o nvel de lubrificante nos intervalos
especificados. Aperte firmemente os bujes de
abastecimento e de drenagem.
Parafusos Sextavados de Fixao e Juntas
Um nmero considervel de condies adversas que Verifique todos os parafusos de fixao, princi-
impedem uma boa manuteno preventiva geralmente palmente os das tampas da PTO e das tampas
pode ser encontrado quando se inspeciona uma trans- dos rolamentos traseiros quanto a afrouxa-
misso avariada. mento, os quais podero causar vazamento de
leo.
Tire alguns minutos a cada intervalo de tempo ou qui- Verifique a abertura do PTO e as tampas dos
lometragem para fazer algumas inspees simples rolamentos traseiros quanto a vazamentos de
que podem ajudar a evitar eventuais quebras ou para leo devido a juntas defeituosas.
reduzir os gastos com reparos. Se no forem adotados
alguns cuidados, a transmisso ir quebrar. Alavanca de Mudana de Marchas
Nota: A aparncia da transmisso pode diferir, mas o Verifique quanto a afrouxamento e folga livre
procedimento o mesmo. na carcaa. Se a alavanca estiver solta na car-
caa, verifique o Conjunto da Carcaa da Ala-
Montagem da Carcaa da Embreagem vanca de Mudana de Marchas.
Verifique todos os parafusos sextavados do Conjunto da Carcaa da Alavanca de Mudana de
flange da carcaa da embreagem quanto a Marchas
afrouxamento.
Remova o conjunto da carcaa da alavanca de
Rolamento de Liberao da Embreagem mudana de marchas da transmisso.
Remova a tampa do orifcio para a mo e veri- Inspecione a mola de tenso quanto ao
fique as folgas axiais e radiais no rolamento de encaixe e desgaste.
liberao.
Inpecione a extremidade inferior da alavanca
Verifique a posio relativa da superfcie de de mudana de marchas quanto a desgaste
encosto do rolamento de liberao com a luva nas fendas e verifique quanto a desgaste do
de encosto em embreagens do tipo de conjunto do dedo e da carcaa.
empurrar.
18
Manuteno Preventiva
Manuteno Preventiva
seiro do eixo principal.
Verifique se h desgaste proveniente do movi-
mento e na ao de acoplamento do flange de
sada ou do garfo da junta universal.
Tampa do Rolamento Traseiro do Eixo Principal
Inspecione o retentor de leo quanto a des-
gaste.
19
Fluxo de Fora
Fluxo de Fora
Nota: As ilustraes acima so para a transmisso vertical do tipo com marcha direta.
20
Geral
Geral
super reduzida (low) e a 1, 2, 3 e 4 marchas. Com o eixo principal da transmisso e gira concentricamente
redutor livre, ficam igualmente disponveis a 5, 6, 7 e com a anelar, mas independente desta.
8 marchas. Podem ser instalados os sistemas simples A engrenagem planetria, que gira engrenada com
H ou duplo H. ambas as engrenagens, a anelar e a solar. Nesta
aplicao ela consiste de uma srie de cinco
engrenagens planetrias, girando independentemente
em seus eixos e pelos quais elas so conectadas ao
suporte das engrenagens planetrias. O suporte
parte integrante do eixo de sada da transmisso.
1. Engrenagem Anelar
2. Engrenagem Solar
3. Engrenagens Planetrias
4. Suporte das Engrenagens Planetrias
Teoria do Sistema
Se a engrenagem anelar mantida estacionria e a
engrenagem solar girada, as engrenagens plane-
trias so conduzidas ao redor da anelar a uma veloci-
dade governada pela dimenso da engrenagem solar
e das engrenagens planetrias em relao anelar. As
engrenagens planetrias giram em seus eixos e for-
am o suporte a girar na mesma direo, mas mais
lento, que a engrenagem solar. O eixo de sada, sendo
solidrio ao suporte, gira com ele.
21
Geral
22
Geral
Instalaes da Transmisso
HORIZONTAL ESQUERDA HORIZONTAL DIREITA
Geral
A transmisso pode ser instalada de fbrica montada O leo puxado atravs de uma filtro de tela na parte
verticalmente ou horizontalmente. O controle remoto inferior, lado esquerdo da transmisso, por uma
de mudana de marchas tambm ser instalado bomba de leo de rotor duplo que acionada direta-
indiferentemente direita ou esquerda. Estas orien- mente pela traseira do contra-eixo. O eixo principal
taes de instalao no podem ser alteradas durante furado atravs de todo o seu comprimento e furos
servios de assistncia tcnica. transversais levam o leo para todos os rolamentos do
eixo principal, rolamento do eixo piloto e rolamentos
Os conjuntos sincronizadores so de anis cnicos das engrenagens planetrias epicicloidais da mudana
fabricados separadamente das engrenagens. Isto pos- de caixa. Existem transmisses disponveis com a
sibilita que os anis sincronizadores e os flanges bomba de leo e a carcaa convenientemente modifi-
sejam substitudos sem a necessidade de substituir as cadas em produo para possibilitar a instalao de
prprias engrenagens. A engrenagem da marcha r um resfriador de leo.
engatada deslocando a luva deslizante da marcha
r/super reduzida para acoplar com o flange na engre-
nagem da r mas sem o auxlio de um cone sincroniza-
dor.
23
Sistema Pneumtico
Teoria do Sistema
As transmisses Eaton sincronizadas de nove veloci- Com o sistema de mudana simples H, a caixa "alta"
dades consistem de uma seo principal de quatro (high) ou "baixa" (low) deve ser pr-selecionada antes
marchas mais uma super reduzida (low) e marcha r, que a alavanca de mudana seja movida, com a
e uma seo de mudana de caixa de duas veloci- mudana efetiva de caixa ocorrendo somente quando
dades. Isto oferece uma caixa "alta" (high) com mar- o eixo seletor movido atravs da posio de neutro.
cha direta ou uma caixa "baixa" (low) de sada atravs
de um redutor epicicloidal. Uma vlvula de comando pneumtica funciona em
conjunto com o mecanismo de intertravamento para
Todas as marchas frente na seo principal possuem prevenir que a mudana de caixa funcione prematura-
engate sincronizado e so selecionadas e engatadas mente aps a pr-seleo.
manualmente. A mudana de caixa tambm possui
engate sincronizado e operada pneumaticamente. Com o sistema de mudana duplo H, a mudana de
Um cilindro de mudana, montado na carcaa traseira caixa ativada automaticamente quando a alavanca
da transmisso, desliza uma luva sincronizadora, que de mudana movida atravs de um retm na entrada
constitui uma parte integrante da engrenagem anelar do neutro entre as posies das marchas 3/4 e 5/6 da
epicicloidal, para engrenar ou desengrenar com o alavanca.
suporte das engrenagens planetrias ou com uma
placa de reao na carcaa proporcionando reduo Manuteno do Sistema Pneumtico
alta ou baixa por consequncia. A fim de assegurar que a transmisso funcione sem
problemas e tenha uma vida tili longa, os
O ar para os orifcios das caixas alta e baixa no cilindro reservatrios de ar comprimido no veculo devem ser
de mudana fornecido atravs de uma vlvula drenados regularmente* e o filtro na transmisso limpo
escrava. Isto ativado diretamente pelo eixo do con-
a cada 80.000 km (ou 6 meses).
trole remoto no sistema de mudana duplo H, ou por
uma vlvula seletora operada manualmente no punho
da alavanca de cmbio no sistema de mudana sim- * Consultar as Instrues de Operao fonecidas pelo
ples H. fabricante do veculo.
24
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
Conexes das linhas de ar com Vlvula Mecman na mudana de marcha simples H
25
Sistema Pneumtico
1.Regulador de Presso
1. Filter Pressure do Filtro
Regulator 8.Orifcio
8. Outlet Portde
* Sada*
2.Elemento do Filtro
2. Filter Element 9.Bujo de Vedao
9. Outlet Seal Plug * da Sada*
3.Anel
3. SealdeRing
Vedao 10.Parafuso com
10. Capscrew with washerArruela
4.Anel-O
4. O-Ring 11.Adaptador*
11. Adaptor *
5.Tampa da Extremidade
5. End Cap 12.Porca
12. Nut
6.Bujo
6. Plug 13.Suporte
13. Mounting de Montagem
Bracket
7.Orifcio de Entrada
7. Air Supply Port de Ar
* *Posies alternativas
Alternative positions
Procedimento - Procedimento -
26
Sistema Pneumtico
Regulador Mecman
Sistema Pneumtico
1. Reguladore do Filtro
2. Adaptador
3. Parafuso
4. Suporte de Montagem
27
Sistema Pneumtico
Vlvula Seletora
SELECTOR
VLVULA VALVE
SELETORA
1.Capuz
1. Cowl 8.mbolo
8. Plunger
2.Parafuso Allen com
2. Socket Head Cabea
Screw 9.Mola de Compresso
9. Compression Spring
3.Base
3. Base 10.Alavanca
10. Lever
4.Vedador
4. Seal 11. Cap11.Tampa
5.Carcaa
5. Housing 12.Porca
12. Lock Nut Trava
6.Placa de Presso
6. Preassure Pad 13.Alavanca
13. Shift Lever de Mudana
7.Mola
7. AntiAnti-rudo
Rattling Spring
Procedimento - Procedimento -
1. Remova o capuz. 1. Substitua o vedador assegurando que ele seja
encaixado corretamente.
2. Desconecte as linha de ar.
2. Unte a superfcie de vedao da base usando o
3. Solte a porca de trava e desrosqueie a vlvula lubrificante fornecido no Kit de Reparo.
seletora da alavanca de mudana.
CUIDADO: No utilize nenhum outro tipo de
4. Para desmontar a vlvula, remova o parafuso allen lubrificante.
com cabea.
3. Monte novamente a vlvula e aperte o parafuso
Nota: Tome cuidado para no quebrar a espiga da allen com o torque correto.
tampa.
4. Rosqueie a vlvula seletora na alavanca de
5. Limpe completamente o interior da vlvula sele- mudana e fixe-a com a porca de trava.
tora.
28
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
29
Sistema Pneumtico
Vlvula Escrava
A mudana de caixa "baixa" (low) para caixa "alta" Teoria do Sistema
(high) e vice-versa nas transmisses com mudana
simples H controlada por meio da vlvula seletora, A vlvula escrava fornece ar para empurrar o pisto do
que por sua vez aciona a vlvula escrava, ou nas cilindro de mudana para trs para a posio da rela-
transmisses com duplo H, por acionamento mecnico o "baixa" (low) ou para a frente para a posio da
direto da vlvula escrava por um ressalto/retm na ala- relao "alta" (high) conforme requerido.
vanca de cmbio do controle remoto.
Um pino de intertravamento entre o eixo seletor e o
eixo do pisto do cilindro de mudana somente permite
Vlvula Escrava - Simples H (alimentao de ar que a mudana de caixa seja feita quando a alavanca
constante para o cilindro da reduo) de marcha est na posio de neutro. Com as trans-
misses de simples H isto tambm permite que as
mudanas de caixa sejam pr-selecionadas.
Procedimento -
30
Sistema Pneumtico
Procedimento -
Sistema Pneumtico
adequado, instale as vlvulas de respiro, bujes e
cotovelos/adaptadores na vlvula. (Conforme o
caso)
VLVULA ESCRAVA
31
Sistema Pneumtico
1.Anel-O
1. O-Ring
2.Anel-O
2. O-Ring
3.Anel-O
3. O-Ring
4.Anel-O
4. O-Ring
5.Anel-O
5. O-Ring
6.Orifcio de Ar da Caixa Baixa (Low)
6. Low Range Air Port
7.Caixa Baixa
7. Low Range
8.Caixa Alta
8. High Range
9.Orifcio de Ar da Caixa Alta (High)
9. High Range Air Port
Operao
Acionando a vlvula seletora na alavanca de cmbio,
ou movendo a alavanca de cmbio atravs do retm
entre as marchas 4 e 5, o ar fornecido pela vlvula
escrava para o orifcio de ar da caixa alta ou da caixa
baixa.
32
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
Mudana Duplo H - Caixa Alta (High)
33
Sistema Pneumtico
34
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora
21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora
35
Sistema Pneumtico
36
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
1 - Orifcio de Entrada de Ar da Vlvula Seletora
21 - Orifcio de Sada de Ar da Vlvula Seletora
37
Sistema Pneumtico
38
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
Energia LIGADA (forneci-
mento de ar LIGADO). Veloci-
dade de estrada pr-
selecionada no excedida
39
Sistema Pneumtico
Vlvula Mecman
Algumas transmisses podem estar equipadas com
com um sistema pneumtico revisado como mostrado
nas pginas seguintes. Refere-se ao arranjo mostrado
como sistema pneumtico "Mecman".
40
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
Quando a transmisso movida para neutro, a vlvula poppet permite que o ar passe atravs da vlvula
escrava de mudana de caixa e siga para o cilindro de mudana de caixa para engatar a caixa baixa.
"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (ori-
fcio 1) e para a vlvula poppet do controle remoto (orifcio 1).
"Quando em neutro, o ar fornecido da vlvula poppet do controle remoto (orifcio 2) para a vlvula
escrava de mudana de caixa (orifcio 1).
"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4),
pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, levante do
seu assento. O ar agora alimentado do orifcio 1 da vlvula escrava de mudana de caixa at o orifcio
22 e ento para o lado de baixa do cilindro de mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova
para trs - a caixa baixa engatada.
"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de alta do cilindro de mudana de caixa expelido
atravs da vlvula escrava de mudana de caixa para a atmosfera.
41
Sistema Pneumtico
"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudan-
a de caixa para a atmosfera.
"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentanea-
mente pressurizado.
42
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
alta.
"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (ori-
fcio 1) e para a vlvula poppet (orifcio 1).
"O ar fornecido da vlvula poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1).
"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa alta, o tubo de alimentao de sinal, da
vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4), descar-
rega para a atmosfera. A mola, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, faz o carretel interno
mover-se a para sua posio de repouso.
"O ar alimentado da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) at o lado de alta do cilindro de
mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova para a frente - a caixa alta engatada.
"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de baixa do cilindro de mudana de caixa expelido de
volta para a atmosfera atravs da vlvula escrava de mudana de caixa.
43
Sistema Pneumtico
"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudan-
a de caixa para a atmosfera.
"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentanea-
mente pressurizado.
44
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
Caixas baixa e alta disponveis Ignio desligada
Quando o veculo est abaixo de uma velocidade de Quando a ignio desligada, a transmisso ir para o
estrada pr-determinada, uma alimentao de 24 V padro de caixa alta.
energiza o sinal eltrico para a vlvula solenide.
Quando a vlvula solenide energizada, a alimenta-
o de sinal da vlvula de comando manual para a
vlvula de mudana de caixa interrompido - as mar-
chas da caixa baixa e da caixa alta ficam disponveis.
Disponibilidade
Ignio Velocidade de Vlvula Caixa Baixa (Low) Caixa Alta (High)
Estrada Solende
Ligada Baixa Energizada Sim Sim
Ligada Alta Desenergizada No Sim
Desligada Nenhuma Desenergizada No Sim
Vlvula
solenide
eltrica
45
Sistema Pneumtico
1.Corpo do IAS
1. IAS Body 10. O-Ring
10.Anel-O
2.Orifcio de Ar da
2. High Range AirCaixa
Port Alta 11. O-Ring
11.Anel-O
3.Orifcio
3. Low Range Air Port Baixa
de Ar da Caixa 12. O-Ring
12.Anel-O
4.Pisto e Haste
4. Piston do Pisto
and Piston Rod 13. Main Air Supply Principal de Ar
13.Alimentao
5.Caixa Baixa
5. Low Range (Low) 14. Outlet
14.Sada
6.Caixa
6. HighAlta (High)
Range 15. Signal Inlet de Sinal
15.Entrada
7.Anel-O
7. O-Ring 16. Rear Case Traseira
16.Caixa
8.Anel-O
8. O-Ring 17. Piston Rod Bush
17.Bucha da Haste do Pisto
9.Anel-O
9. O-Ring
Funcionamento
Mudando a chave seletora na alavanca de mudana
no sistema simples H, ou movendo a alavanca de
mudana atravs do retm entre as posies das mar-
chas 3/4 e 5/6 da alavanca de mudana, ar fornecido
pela vlvula escrava interna do IAS para o orifcio de ar
da caixa alta ou da caixa baixa.
46
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
IAS - Verso Eltrica
Funcionamento
Mudando a chave seletora ou o sinal eltrico
na alavanca de mudana.
Alimentao principal de ar: 10 - 12 bar
Alimentao eltrica: 24 V DC
Presso de funcionamento: 5,5 bar +/-0,5 bar
A mudana de caixa somente pode ser feita
em neutro.
47
Sistema Pneumtico
ORIFCIO 22
5,5 BAR QUANDO A VLVULA ENTRADA VINDO DO ORIFCIO 22
PILOTO EST LIGADA
CAIXA BAIXA ATIVADA SADA PARA O LADO DA
CAIXA BAIXA DO PISTO
ORIFCIO 21
5,5 BAR QUANDO A VLVULA
PILOTO EST DESLIGADA
CAIXA ALTA ATIVADA
48
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
IAS Pneumtico Duplo H IAS Eltrico Duplo H
49
Sistema Pneumtico
Corpo do IAS
1 - Alimentao
21 - Alimentao Caixa Alta
22 - Alimentao Caixa Baixa
3 - Descarga
4 - Piloto da Alimentao
50
Sistema Pneumtico
LINHAS DE
SINAL
Sistema Pneumtico
SECO TRANSVERSAL DO IAS
VLVULA
ESCRAVA
REGULADOR
DE PRESSO
PARA O LADO
DA CAIXA
BAIXA DO
PISTO
ALIMENTAO DE AR PARA A
UNIDADE IAS
51
Sistema Pneumtico
LINHAS DE
SINAL
ALIMENTAO DE AR PARA A
UNIDADE IAS
PARA O LADO DA
CAIXA ALTA DO
PISTO
52
Sistema Pneumtico
VLVULA SELETORA
NO PUNHO DA ALA-
VANCA DE MUDANA
Sistema Pneumtico
Corpo do IAS
1 - Alimentao
21 - Alimentao Caixa Alta
22 - Alimentao Caixa Baixa
3 - Descarga
4 - Piloto da Alimentao
53
Sistema Pneumtico
VLVULA SELETORA NO
PUNHO DA ALAVANCA
DE MUDANA
"O regulador do filtro interno do IAS fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula poppet do
controle remoto (orifcio 1) e atravs da vlvula no controle remoto para a vlvula de comando manual
(orifcio 1).
"Quando em neutro, o ar fornecido da vlvula poppet do controle remoto (orifcio 2) para a vlvula
escrava de mudana de caixa interna do IAS.
"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa baixa, o tubo de alimentao de sinal,
da vlvula de comando manual (orifcio 21) para o topo da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio
4) do IAS, pressurizado. Isto faz com que o carretel, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa,
seja pressionado para baixo. O ar agora alimentado do orifcio 2 da vlvula do controle remoto atravs
do orifcio 22 e ento segue para o lado de baixa do cilindro de mudana de caixa fazendo com que o
pisto se mova para trs - a caixa baixa engatada.
"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de alta do cilindro de mudana de caixa expelido
atravs da vlvula escrava de mudana de caixa para a atmosfera.
54
Sistema Pneumtico
VLVULA SELETORA NO
PUNHO DA ALAVANCA
DE MUDANA
Sistema Pneumtico
"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudan-
a de caixa para a atmosfera.
"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentanea-
mente pressurizado.
55
Sistema Pneumtico
"O regulador do filtro fornece ar constante (regulado a 5,5 bar) para a vlvula de comando manual (ori-
fcio 1) e para a vlvula poppet (orifcio 1).
"O ar fornecido da vlvula poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa.
"Quando a vlvula de comando manual est na posio de caixa alta, o tubo de alimentao de sinal, da
vlvula de comando manual (orifcio 21) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 4), descar-
rega para a atmosfera. A mola, dentro da vlvula escrava de mudana de caixa, faz o carretel interno
mover-se a para sua posio de repouso.
"O ar alimentado da vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 21) at o lado de alta do cilindro de
mudana de caixa fazendo com que o pisto se mova para a frente - a caixa alta engatada.
"Qualquer ar que possa ter permanecido no lado de baixa do cilindro de mudana de caixa expelido de
volta para a atmosfera atravs da vlvula escrava de mudana de caixa.
56
Sistema Pneumtico
Sistema Pneumtico
"Quando uma marcha engatada, a alavanca de mudana interna do controle remoto pressiona o
mbolo na vlvula poppet. Quando o mbolo empurrado para dentro, o fornecimento de ar da vlvula
poppet (orifcio 2) para a vlvula escrava de mudana de caixa (orifcio 1) e subsequentemente para o
cilindro de mudana de caixa cancelado expelindo qualquer ar existente dentro do cilindro de mudan-
a de caixa para a atmosfera.
"Sempre que a alavanca de cmbio passa pelo neutro o cilindro de mudana de caixa momentanea-
mente pressurizado.
57
Conjunto do Controle Remoto
Vista Explodida
CONJUNTO DO CONTROLE
REMOTE CONTROL ASSEMBLY
58
Conjunto do Controle Remoto
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
59
Conjunto do Controle Remoto
Nota: Em algumas transmisses, a vlvula de 10. Duplo H: Remova os bujes, molas e mbolos.
comando pneumtica ou o interruptor
instalado no alojamento do interruptor da
entrada da r.
Alojamento do Interruptor
Suporte de Montagem
da Entrada da R
da Haste de Reao
Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento
Alojamento do Interruptor da
Entrada da R
Suporte de Montagem
da Haste de Reao
Adaptador
Cilindro de Intertravamento
60
Conjunto do Controle Remoto
14. Em algumas transmisses. Remova os parafu- 18. Inverta a posio da carcaa, alinhe o pino
sos e arruelas (se instalados). Remova o cilindro ranhurado na alavanca de engate interna com o
de intertravamento e o adaptador. Remova o anel- furo do bujo expansivo. Remova o pino
O ou junta (se instalada). ranhurado.
DISPOSITIVO DE INTERTRAVAMENTO DA MUDANA
Mola
Anel deslizante
Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento
19. Remova o varo de engate e alavanca de engate
interna.
15. Remova o anel elstico do varo de engate e
remova o retentor da mola de retorno. Remova a
mola de reforo (se instalada) e a mola de retorno.
61
Conjunto do Controle Remoto
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Procedimento -
62
Conjunto do Controle Remoto
Alojamento do Interruptor da
Suporte de Montagem
Entrada da R
6. Introduza a mola de reforo (se instalada) e a mola da Haste de Reao
Adaptador
Cilindro de Intertravamento
Mola
Anel deslizante
Pisto
Vedador do pisto
Adaptador
Adaptador
Cilindro de intertravamento
63
Conjunto do Controle Remoto
12. Duplo H Instale os mbolos de reteno, molas e 15. Instale o respiro e o conjunto do cotovelo (se insta-
bujes. Aperte os bujes com o torque de 16 - 22 lado). Aplique selante e instale o bujo expansivo.
N.m.
Mola
Anel deslizante
Pisto
Vedador do pisto
Nota: Em algumas transmisses. A vlvula de
Adaptador comando pneumtica ou o interruptor
Adaptador
Cilindro de intertravamento instalado na carcaa do interruptor da r.
Adaptador
Cilindro de Intertravamento
64
Conjunto do Controle Remoto
65
Reviso da Caixa da Transmisso
Vista Explodida
TRANSMISSION
CAIXA CASE
DA TRANSMISSO
66
Reviso da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Cavalete para desmontagem/montagem da transmisso
Talha
Cinta de iamento
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Chave de imobilizao do flange - LC 113A
Fixador da engrenagem solar - E 118A
Instalador do pino de reteno do eixo da engrenagem intermediria da r - E 117
Saca pino 8 mm
Martelo de impacto - MS 284
Adaptador do removedor do eixo da engrenagem intermediria da r - E119
Dispositivo de iamento - E 116A
Adaptador de iamento - E 116-1
Adaptador para substituio do rolamento do eixo principal e rolamento do eixo piloto - E 108-5
Instalador - E 108
Extenso do instalador - E 109-10
Reviso da Caixa da
Instalador - E 109
Transmisso
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
Procedimento -
CUIDADO: Drene o leo da transmisso. Limpe e
reinstale os bujes de dreno e abastecimento. 1. Utilizando uma talha, instale a transmisso no
cavalete. Desconecte os tubos de ar das vlvulas
Nota: A transmisso ilustrada nesta seo uma uni- e da transmisso.
dade com relao padro instalada verticalmente.
O procedimento o mesmo para todas as trans- Nota: Assinale as posies dos tubos de ar para
misses, mas o tamanho fsico e o nmero de assegurar a montagem nos orifcios corretos
dentes de algumas engrenagens poder variar das vlvulas e da transmisso.
daquelas ilustradas nos modelos com sobremar-
cha (overdrive) e com relaes alternativas. Uni-
dades instaladas horizontalmente possuem o
controle remoto na lateral da transmisso e
posies alternativas para os bujes de abasteci-
mento e dreno.
67
Reviso da Caixa da Transmisso
2. Remova a vlvula escrava e o suporte de monta- 6. Velocmetro Mecnico (se instalado): Remova o
gem (se instalado na transmisso). Proteja as adaptador, arruela e o pinho do velocmetro.
vlvulas e os tubos de ar da entrada de impurezas. Adaptador
Arruela
Pinho do velocmetro
68
Reviso da Caixa da Transmisso
9. Gire a transmisso no cavalete para a posio ver- 12. Nas transmisses montadas com o Conjunto
tical, com a traseira voltada para cima. de Bloqueio da PTO, uma vlvula de assento
(poppet) instalada no lugar do interruptor do neu-
tro. Remova a vlvula poppet, o anel-O e a esfera.
Conjunto de blo-
10. Remova o bujo do filtro de tela do leo, a arruela queio da PTO
e o filtro de tela.. Vlvula POPPET
Reviso da Caixa da
Transmisso
11. Remova o interruptor da luz de r ou o bujo (se Sensor de velodcidade
instalado) e o anel-O (se instalado). Remova o
interruptor do indicador da caixa ou o bujo (se
instalado) e o anel-O (se instalado). Remova o
interruptor do neutro ou o bujo (se instalado) e o 14. Remova os parafusos sextavados e porcas que
anel-O (se instalado), remova as esferas de cada fixam a caixa traseira caixa intermediria.
alojamento medida que os interruptores sejam Remova a ala de iamento.
removidos. Utilize um m ou golpeie levemente a
caixa para soltar as esferas se necessrio.
Interruptor do neutro
Interruptor da r Interruptor do indicador da caixa
69
Reviso da Caixa da Transmisso
15. Instale uma cinta e uma talha no flange de sada. Nota: O tamanho da engrenagem solar diferente
para o conjunto do suporte das planetrias
Nota: Instale a cinta de modo a iar a caixa tra- da caixa traseira do tipo Padro e do tipo
seira o mais prximo da vertical possvel. BBE.
FILTRO E TUBO DE
SUCO DO LEO
70
Reviso da Caixa da Transmisso
21. Usando uma alavanca sob os entalhes existentes, 25. Remova o pino de bloqueio, localizado no aloja-
alavanque a bomba para fora dos pinos guia de mento entre os vares seletores, quando a trans-
posicionamento. Levante o conjunto da bomba misso estiver invertida, usando um m se
para fora. Remova o anel-O da carcaa. necessrio.
Reviso da Caixa da
23. Remova a engrenagem intermediria da r, os
Transmisso
rolamentos e as duas arruelas de encosto da
caixa.
27. Em algumas transmisses, com o conjunto de
bloqueio da PTO instalado sobre a tampa de reten-
o. Remova os parafusos, arruelas (se instala-
das) e a proteo. Remova os parafusos, arruelas
(se instaladas) e o conjunto de bloqueio da PTO.
Nota: Se estiver instalado um rolamento de 28. Gire o eixo seletor de marcha o mximo possvel
esferas, a arruela de encosto no pode ser para a esquerda (montado verticalmente) ou
removida neste ponto. direita (montado horizontalmente) de modo que a
caixa dianteira no esbarrar no bloco seletor
durante a remoo.
71
Reviso da Caixa da Transmisso
29. No modelo Overdrive, remova os parafusos e 33. Usando um martelo macio para romper a junta
arruelas que fixam os dois pinos rotativos do garfo qumica, separe a metade dianteira da caixa (com-
do overdrive. Remova os pinos e os anis-O. pleta com o eixo piloto) da caixa intermediria, no
utilize alavancas ou talhadeiras para separar a
caixa ou os flanges podem ser danificados.
Nota: Assinale a posio dos parafusos mais cur- 34. Remova o rolamento do espigo. Nas transmis-
tos rosqueados na caixa. ses horizontais, um restritor montado ao pino
elstico na extremidade do eixo principal.
BARRA PUL-
VERIZADORA
72
Reviso da Caixa da Transmisso
36. Nas transmisses montadas com um rolamento de 40. Remova da carcaa, o rolamento traseiro do eixo
esferas na posio traseira do eixo principal, use principal utilizando um substituidor de rolamento E
uma ferramenta feita no local para soltar a pista 108-5 com o instalador E 108. No deixe o rola-
interna. mento cair no cho.
Reviso da Caixa da
tudas, remova o bujo da caixa dianteira utili-
zando a extenso E 109-10 com o instalador E
Transmisso
109.
73
Reviso da Caixa da Transmisso
44. Se necessrio, substitua a bucha do eixo da 48. Nos modelos Overdrive, remova o anel elstico
mudana de caixa usando o martelo de impacto externo do rolamento do eixo piloto.
MS 284 e o extrator MS 284-1.
46. Em algumas transmisses, montado o tipo 50. Remova os parafusos sextavados e as arruelas
integrado de tampa do rolamento dianteiro. (se instaladas). Remova a tampa do rolamento
Remova os parafusos sextavados e as arruelas dianteiro do contra-eixo e o espaador seletivo.
(se instaladas) que fixam a tampa do rolamento
dianteiro. Remova a tampa do rolamento dianteiro.
47. Nos modelos com marcha direta, remova o con- 51. Remova a capa do rolamento dianteiro do contra-
junto do eixo piloto e rolamento. Certas configura- eixo usando uma ferramenta adequada.
es possuem um anel-O de vedao/prato que
devem ser removidos antes de remover a tampa
do eixo piloto.
74
Reviso da Caixa da Transmisso
Vista Explodida
REAR CASE
CONJUNTO DAASEMBLY
CAIXA TRASEIRA
Reviso da Caixa da
COM OPO DE MONTAGEM DO FREIO
DE ESTACIONAMENTO
Transmisso
1.Flange Sincronizador
1. Synchro Flange 31.Ala de Iamento
31. Lifting Eye 60.Arruela Plana (se
60. Plain Washer (ifinstalada)
fitted)
2.Anel Elstico
2. Circlip 32.Anel-O
32. O-Ring 61.Arruela
61. Springde Presso
Washer (if (se instalada)
fitted)
3.Anel Sincronizador
3. Synchro Ring 33.Bucha
33. Bush 62.Parafuso
62. Screw
4.Varo de Engate
4. HI-LO HI-LO
Shift Rod 34.Anel-O
34. O-Ring 63.Retentor
63. Oil Sealde leo
5.Pino Ranhurado
5. Grooved Pin 35.Pisto
35. Piston 64.Anel Elstico
64. Circlip (se instalado)
(if fitted)
6.Garfo
6. Fork 36.Anel-O
36. O-Ring 65.Parafuso
65. Screw
7.Engrenagem
7. Annulus Anelar 37.Anel-O
37. O-Ring 66.Flange
66. OutputdeDrive
SadaFlange
8.Anel Elstico
8. Circlip 38.Porca
38. Nut 67.Yoke (se instalado)
67. Yoke (if fitted)
9.Luva Deslizante
9. Sliding Sleeve 39.Anel-O
39. O-Ring 68.Parafuso
68. Screw (if(se instalado)
fitted)
10.Anel Elstico
10. Circlip 40.Anel-O
40. O-Ring 69.Arruela
69. Thrust Washer (if (se
de Encosto instalada)
fitted)
11.Cubo Fixo
11. Fixed Hub 41.Cilindro
41. Range da Mudana de Caixa
Change Cylinder 70.Porca de Trava
70. Mainshaft do Eixo Principal
Locknut
12.Mola
12. Spring 42.Arruela Plana (se instalada)
42. Plain Washer (if fitted) 71.Conjunto
71. Rear PTO da Assy.
Tomada (if de Fora
fitted)
13.mbolo
13. Plunger 43.Arruela de Presso
43. Spring Washer (se instalada)
(if fitted) (PTO) Traseira
72. Rear Case(se instalado)
14.Rolete
14. Roller 44.Parafuso
44. Screw 72.Caixa Traseira
73. Circlip
15.Rolamento
15. Bearing 45.Espaador
45. Spacer 73.Anel Elstico
74. Bearing
16.Anel Elstico
16. Circlip 46.Engrenagem
46. Speedo Drivede Acionamento
Gear OR do 74.Rolamento
75. Abutment Ring
17.Parafuso
17. Screw Velocmetro OU
46. Tachograph Rotor 75.Anel Limitador
76. Shims
18.Arruela de Reteno
18. Retainer 46.Rotor do Tacgrafo
47. O-Ring (if fiited) 76.Calos
77. Shims
19.Placa de Reao
19. Reaction Plate 47.Anel-O (se instalado)
48. Speedo Housing - Mechanical 77.Calos
78. Mounting Bracket
20.Flange Sincronizador
20. Synchro Flange 48.Carcaa
49. Washer do Velocmetro - Mecnico 78.Suporte
79. Spring de Montagem
Washer (if fitted)
21.Anel Elstico
21. Circlip 49.Arruela
50. Speedo Sensor 79.Arruela
80. Screwde Presso (se instalada)
22.Espaador
22. Spacer 50.Sensor do Velocmetro
51. Adaptor 80.Parafuso
81. Oil Seal
23.Caixa
23. RearTraseira - Tipo Padro
Case - Standard Type 51.Adaptador
52. Plug (if fitted) 81.Retentor de leo (if fitted)
82. Spring Washer
24.Porca
24. Nut 52.Bujo (se instalado)
53. Washer 82.Arruela
83. Screw Presso (se instalada)
de
25.Parafuso
25. Screw 53.Arruela
54. Speedo Pinion 83.Parafuso
84. Screw (if fitted)
26.Tampa Traseira
26. Layshaft Reardo Contra-eixo
Cover 54.Pinho
55. Bush do Velocmetro 84.Parafuso
85. Screw (if(se instalado)
fitted)
27.Arruela
27. Springde Presso
Washer (if(se instalada)
fitted) 55.Bucha
56. Speedo Housing - Electronic 85.Parafuso
86. Integrated(seAir
instalado)
Valve (if fitted)
28.Parafuso
28. Screw 56.Carcaa
57. Bearingdo Velocmetro - Eletrnico 86.Vlvula
87. Screw (if fitted) Integrada (se
Pneumtica
29.Parafuso
29. Screw 57.Rolamento
58. Shim (if fiited) instalada)
88. Screw (if fitted)
30.Arruela
30. Springde Presso
Washer (if(se instalada)
fitted) 58.Calo (se Oil
59. Rear instalado)
Seal Cover 87.Parafuso (se instalado)
59.Tampa do Retentor de leo Traseiro 88.Parafuso (se instalado)
75
Reviso da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Bloco ou calo de madeira
Alicate para anis elsticos
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
76
Reviso da Caixa da Transmisso
7. Remova o rotor do tacgrafo ou a engrenagem de 11. Aperte uma abraadeira grande de mangueira (de
acionamento do velocmetro e espaador (se filtro de ar) em torno dos rebites ou pinos para
instalado). comprimir o anel elstico interno para o interior da
luva deslizante.
Reviso da Caixa da
engate alinhadas com os mbolos do sincroniza-
Transmisso
dor, se j no estiver marcada. Nota: Marque as posies das molas, mbolos e
roletes e remova-os do cubo.
77
Reviso da Caixa da Transmisso
15. Remova o anel elstico que fixa o flange sincroni- 19. Remova o anel espaador. Em algumas transmis-
zador ao suporte das planetrias. ses com especificao de uso geral, um vedador
de leo adicional pode estar instalado na caixa tra-
seira.
78
Reviso da Caixa da Transmisso
23. Se necessrio, remova o rolamento da carcaa uti- 26. Separe o garfo seletor da mudana de caixa da
lizando uma ferramenta adequada. haste do pisto removendo o pino ranhurado com
um saca pino adequado.
Anel limitador
Reviso da Caixa da
Rolamento
Transmisso
Anel elstico
Caixa traseira
79
Reviso da Caixa da Transmisso
Vista Explodida
PLANET CARRIER
CONJUNTO ASSEMBLY
DO SUPORTE DAS PLANETRIAS
80
Reviso da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Martelo macio
Saca pino
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
Reviso da Caixa da
Transmisso
2. Com um martelo macio e um saca pino adequado,
conduza os eixos de apoio para fora do suporte na
direo ilustrada.
81
Reviso da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Morsa
Martelo macio
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
Procedimento -
82
Reviso da Caixa da Transmisso
Reviso da Caixa da
Transmisso
9. Certifique-se de que as roscas estejam limpas e
secas e instale um parafuso sem cabea de posi-
cionamento novo, aplicando trava qumica de
roscas Eaton E677. Aperte com o torque correto e
remanche com um saca pino adequado. Repita as
operaes de 1 a 9 para as demais engrenagens
planetrias.
83
Reviso da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Martelo macio
Saca pino
Instalador de bucha - E 109-5
Instalador - E 109
Instalador do retentor traseiro do eixo principal - E 109-12
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
84
Reviso da Caixa da Transmisso
5. Apoie o garfo seletor da mudana de caixa e 9. Coloque a engrenagem anelar, com o lado liso vol-
instale o varo seletor, com a extremidade roscada tado para baixo, sobre uma bancada limpa. Posi-
voltada para o lado liso do garfo. cione o anel elstico na luva sincronizadora,
coloque a luva na anelar e alinhe o anel elstico de
modo que as extremidades fiquem posicionadas a
meio caminho entre dois furos quaisquer na engre-
nagem anelar.
Reviso da Caixa da
Transmisso
7. Instale o anel elstico no cubo sincronizador da
mudana de caixa e coloque o rolamento no cubo
encostado no anel elstico.
85
Reviso da Caixa da Transmisso
12. Instale o anel sincronizador sobre o flange 15. Instale os mbolos e as molas nos rasgos. Instale
sincronizador. Pressione firmemente o cone para o conjunto da engrenagem anelar e luva deslizante
baixo e, utilizando um calibrador de lminas, mea sobre as engrenagens planetrias. Alinhe as mar-
a folga entre o anel e o flange. Se a folga no cas na luva e o rasgo do meio de cada grupo de
estiver dentro da especificao, substitua o flange trs no cubo.
e o anel. Lubrifique o anel e o flange sincronizador.
86
Reviso da Caixa da Transmisso
19. Apoie a caixa traseira sobre blocos de madeira e 23. Aplique Eaton E677 nas roscas dos parafusos
instale o anel espaador no recesso da caixa tra- allen de cabea escareada. Instale as arruelas
seira. especi-ais e os parafusos allen de cabea
escareada. Aperte os parafusos com o torque
correto de 24 - 30 N.m.
Reviso da Caixa da
21. Posicione o flange sincronizador com o anel elst-
Transmisso
ico sobre o anel espaador.
87
Reviso da Caixa da Transmisso
26. Inverta a posio da caixa parcialmente montada, 29. Instale o rolamento do eixo de sada na carcaa
certifique-se de que o anel-O do furo de aloja- usando um martelo macio e uma ferramenta ade-
mento do varo seletor esteja na sua posio e quada.
lubrificado com graxa de silicone e ento posicione
a caixa sobre o eixo de sada e o varo seletor.
88
Reviso da Caixa da Transmisso
33. Aplique trava qumica nas roscas dos quatro para- 37. Aplique uma camada de selante Loctite e instale a
fusos sextavados. Instale os parafusos de acordo tampa traseira da PTO. Instale os parafusos e as
com as posies marcadas. Aperte os parafusos arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos com
com o torque de 35 39 N.m. o torque de 69 - 78 N.m.
34. Se necessrio, substitua os anis-O no pisto. Nota: Acaixa do tipo de Sada Traseira Grande
Aplique lubrificante de silicone 3000 CST nos no possui tampa traseira da PTO.
anis-O e instale o pisto, com a face plana para
cima. Instale a porca com Eaton E677. Aperte a 38. Aplique um pouco de graxa no dimetro interno do
porca com o torque de 95 - 115 N.m. retentor de leo. Instale o flange do eixo de sada.
Temporariamente, instale um espaador de encon-
tro ao flange e instale a porca. Aperte firmemente.
Reviso da Caixa da
Transmisso
35. Se necessrio, substitua o anel-O da tampa do
cilindro da mudana de caixa. Aplique lubrificante
de silicone no anel-O e no dimetro interno da
tampa do cilindro.
89
Conjunto do Eixo Principal
Vista Explodida
MAINSHAFT
Conjunto ASSEMBLY
do Eixo Principal
90
Conjunto do Eixo Principal
91
Conjunto do Eixo Principal
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Morsa
Alicate para anis elsticos
Prensa
Piloto do rolamento traseiro do eixo principal - E 114
Jogo de Extratores - Srie 1500 com acionamento hidrulico
Relgio comparador
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
92
Conjunto do Eixo Principal
93
Conjunto do Eixo Principal
11. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem 15. Remova a engrenagen da 2, o flange sincroniza-
da super reduzida. Separe o cubo sincronizador da dor e o anel sincronizador.
marcha super reduzida, flange, anel e engrena-
gem.
94
Conjunto do Eixo Principal
95
Conjunto do Eixo Principal
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Morsa
Alicate para anis elsticos
Prensa
Aquecedor de rolamento
Placa quente ou forno com temperatura controlada
Relgio comparador
Calibrador de lminas
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
IMPORTANTE: As seguintes peas devem ser aqueci- 2. Lubrifique o rolamento com leo limpo para engre-
das a 85C antes de montar usando o aquecedor de nagens e instale a engrenagem da super reduzida
rolamento. Ou, coloque as peas sobre uma placa sobre o rolamento.
quente ou em um forno com temperatura controlada
por no menos do que 30 minutos para assegurar que
as peas estejam totalmente aquecidas quando mon-
t-las na sua posio. Uma vez instaladas e resfriadas,
as peas encolhero para um ajuste com interferncia.
"Cubos fixos da 1/2 e da 3/4
"Cubo fixo da r/super reduzida
"Bucha do rolamento da engrenagem da 2
"Pista interna do rolamento traseiro do eixo 3. Instale o flange sincronizador da marcha super
principal reduzida na engrenagem. Se for montado um anel
sincronizador, este deve ser lubrificado com leo
da transmisso antes da instalao.
Procedimento -
96
Conjunto do Eixo Principal
4. Super Reduzida Sincronizada: Pegue o cubo sin- 7. Verifique se a folga axial da engrenagem est den-
cronizador aquecido da r/super reduzida, com a tro das tolerncias. Consulte a seo "Especifica-
canaleta interna do anel elstico voltada para es" para o valor da folga axial da engrenagem.
cima, e instale-o sobre as estrias do eixo principal.
Assegurando que os ressaltos no anel sincroniza-
dor estejam alinhados com os rasgos no cubo sin-
cronizador, prense o cubo totalmente em sua
posio.
97
Conjunto do Eixo Principal
10. Instale o flange da engrenagem da r no cubo sin- 12. Pegue o mancal aquecido do eixo principal e
cronizador. instale-o, com a face do flange voltada para baixo,
no eixo principal.
98
Conjunto do Eixo Principal
14. Instale o anel espaador do rolamento na engrena- 17. Monte as trs molas e mbolos no cubo sincroni-
gem e de encontro ao rolamento. zador. Posicione a luva sincronizadora da 1/2
sobre o cubo, com os dentes pontiagudos voltados
para baixo, e apoie a luva com a canaleta circular
interna exatamente acima do cubo. Posicione os
trs roletes como mostrado, apoiando-os nas
cabeas dos mbolos, e prense para baixo na
luva.
99
Conjunto do Eixo Principal
20. Pegue a bucha do rolamento aquecida da 2 e 23. Verifique se a folga axial da engrenagem est den-
posicione-a no interior do rolamento e sobre o tro das tolerncias especificadas na seo "Espe-
eixo. Utilize a prensa para assegurar que a bucha cificaes".
esteja firmemente assentada contra o cubo sin-
cronizador.
100
Conjunto do Eixo Principal
27. Pegue o cubo sincronizador aquecido da 3/4 e, 30. Inspecione a folga axial da engrenagem usando o
com o lado saliente do cubo voltado para baixo, calibrador de lminas.
instale-o no eixo. Certifique-se de que os rasgos
no cubo estejam alinhados com os ressaltos no
anel sincronizador. Prense o cubo totalmente em
sua posio e mantenha sob presso por 3 a 5
minutos.
101
Conjunto do Contra-Eixo
Vista Explodida
LAYSHAFT
CONJUNTO DOASSEMBLY
CONTRA-EIXO
1.Contra-eixo 4.Calo
1. Layshaft 4. Shim
2.Rolamento 5.Espaador
2. Bearing 5. Spacer
3.Anel elstico
3. Circlip
102
Conjunto do Contra-Eixo
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Extrator de rolamento - LC 105A
Metades - E 105-4
Procedimento -
1. Apoie o conjunto do eixo e remova o anel elstico
seletivo de fixao do rolamento dianteiro de rolos
cnicos.
Conjunto do Contra-Eixo
2. Remova o conjunto do cone e rolos do rolamento
dianteiro. Use o extrator de rolamento LC 105A e
as metades E 105-4.
103
Conjunto do Contra-Eixo
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Aquecedor de rolamento
Alicate para anis elsticos
104
Conjunto do Eixo Piloto
Vista Explodida
INPUT SHAFT
CONJUNTO ASSEMBLY
DO EIXO PILOTO
1.Eixo Piloto
1. Input Shaft
2.Rolamento
2. Bearing
3.Espaador
3. Spacer
4.Anel Elstico
4. Circlip
105
Conjunto do Eixo Piloto
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Alicate para anis elsticos
Extrator
Prensa
106
Conjunto do Eixo Piloto
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Aquecedor de rolamento
Prensa
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Instalador do retentor do eixo piloto - E 109-7
Instalador - E 109
107
Conjunto do Eixo Piloto
5. Quando o espaador com a espessura correta 8. Instale o conjunto do eixo piloto e rolamento certifi-
tiver sido selecionado e instalado, instale o anel cando-se de que os dentes de posicionamento na
elstico. engrenagem do eixo piloto engrenam correta-
mente com os dentes do anel sincronizador.
108
Conjunto do Seletor
Vista Explodida
CONJUNTO DOASSEMBLY
SELECTOR SELETOR -DIRECT
MARCHA DIRETA
DRIVE CONJUNTO
SELECTORDO SELETOR
ASSEMBLY OVERDRIVE
- OVERDRIVE
1. Chaveta
1. Selector Key Seletora 1.1.Selector
Chaveta
KeySeletora
2. EixoShaft
2. Selector Seletor 2. Eixo Seletor
2. Selector Shaft
Conjunto do Seletor
3. Chaveta
3. Interlock Key de Bloqueio 3.3.Interlock
ChavetaKeyde Bloqueio
4. Garfo
4. Fork Reverseda R/Super
/ Crawler Reduzida 4. Garfo
4. Fork Reverse da R/Super Reduzida
/ Crawler
5. Garfo
5. Fork da 1/2
1st / 2nd 5.5.ForkGarfo
1st / da
2nd1/2
6. Parafuso
6. Screw 6.6.Screw
Parafuso
7. Bloco
7. Selector Seletor
Block 7.7.Dowel
Pino Guia
8.
8. Dowel Pino Guia 8.8.Selector
BlocoBlock
Seletor
9. Garfo
9. Fork da 3/4
3rd / 4th 9.9.ForkGarfo da Overdrive
Overdrive
10. Seletor da Overdrive
10. Selector Overdrive
11. Sapata da Overdrive
11. Overdrive Shift Pad
109
Conjunto do Seletor
Instrues Especiais
110
Conjunto do Seletor
Como Montar o Conjunto do Seletor 4. Gire os garfos at que os rasgos alinhem com a
canaleta no eixo seletor para a chaveta de blo-
queio. Instale a chaveta de bloqueio pela traseira.
Procedimento -
Conjunto do Seletor
3. Instale os garfos em suas respectivas posies no
eixo seletor.
111
Conjunto do Seletor
112
Conjunto do Seletor
4. Instale o garfo seletor da marcha r/super redu- 7. Passe o eixo atravs dos garfos, e alinhe o furo no
zida, com a manivela para a direita, no ltimo bloco seletor com o furo no eixo. Instale um para-
rasgo na chaveta. fuso cnico novo e aperte com o torque de 35 - 39
N.m.
Conjunto do Seletor
6. Segurando ainda a chaveta e os garfos introduza o
eixo, com o menor segmento entre os rasgos de
frente para voc, primeiro sobre a chaveta de blo-
queio, depois sob a chaveta seletora e atravs dos
garfos.
113
Conjunto da Caixa da Transmisso
Vista Explodida
CAIXATRANSMISSION
DA TRANSMISSOCASE
1.Carcaa
1. FrontDianteira
Case 26.Anel-O
26. O-Ring (se instalado)
(if fitted) 51.Filtro de Tela
51. Strainer
2.Conjunto
2. DetentdeAssy.
Reteno 27.Interruptor
27. Reverse daSwitch
R 52.Arruela
52. Washer
3.mbolo 28.Bujo - Conector do Chicote (se instalado) 53.Caixa Intermediria
3. Plunger 28. Plug - Flying Lead (If fitted) 53. Intermediate Case
4.Mola 29.Interruptor do Neutro 54.Pino Guia
4. Spring 29. Neutral Switch 54. Dowel
5.Junta 30.Esfera de Reteno (se instalada) 55.Arruela
5. Gasket
6.Tampa de Reteno 30. Detent
31.Bujo Ball (if fitted)
(se instalado) 55. Washer
56.Bujo de Abastecimento de leo
6. Detent Cover
7.Abraadeira (se instalada) 31. Plug (if
32.Ala de Iamento fitted) 56. Oil Filler
57.Parafuso Plug
(se instalado)
7. HosedeClamp
8.Arruela Presso(if(se
fitted)
instalada) 32. Lifting
33.Pino Eye
de Intertravamento 57. Screw
58.Arruela (if fitted)
de Presso (se instalada)
8. Spring Washer (if fitted)
9.Parafuso 33. Interlock
34.Esfera de RetenoPin (se instalada) 58. Spring
59.Pino Washer
de Articulao (se(if fitted)
instalado)
9. Screw
10.Ala de Iamento 34. Detent
35.Anel-O Ball (if fitted)
(se instalado) 59. Pivot Pin (if fitted)
60.Anel-O
11.Arruela
10. LiftingPlana
Eye (se instalada) 36.Interruptor
35. O-Ringdo (ifIndicador
fitted) da Caixa 61.Barra Pulverizadora de leo (se
60. O-Ring
12.Arruela
11. Plain de Presso
Washer (if(se instalada)
fitted) 37.Bujo
36. Range- Conector
Indicatordo Chicote
Switch(se instalado) instalada)
61. Oil Spray Bar (if fitted)
13.Parafuso
12. Spring Washer (if fitted) 38.Bujo
37. Plug (se- instalado)
Flying Lead (If fitted) 62.Arruela
62. Springde Presso
Washer (se(if
instalada)
fitted)
14.Pino Guia 39.Bomba de leo 63.Parafuso
13. Screw 38. Plug (if fitted) 63. Screw
15.Parafuso 40.Anel-O 64.Tampa da Tomada de Fora (PTO)
14. Dowel
16.Arruela de Presso (se instalada)
39. Oil Pump
41.Arruela Plana (se instalada)
64. PTO Cover
65.Parafuso
15. ScrewPlana (se instalada)
17.Arruela 40. O-Ring
42.Arruela de Presso (se instalada) 65. Screw
66.Porca
16. Spring Washer (if fitted)
18.Parafuso 41. Plain Washer (if fitted)
43.Parafuso 66. Nut
67.Parafuso
17. Plain de
19.Arruela Washer
Presso(if(se
fitted)
instalada) 42. Spring
44.Filtro e Tubo Washer
de Suco(if fitted) 67. Screw
do leo (se insta- 68.Arruela de Presso
18. ScrewPlana (se instalada)
20.Arruela 43. Screw
lado) 68. Spring Washer
69.Parafuso
21.Canaleta
19. Spring de leo (if fitted)
Washer 44. OilElstico
45.Anel Strainer & Suction Tube (if fitted)70.Tampa 69. Screwdo Rolamento Dianteiro do
22.Rebite
20. Plain Washer (if fitted) 46.Arruela
45. Circlipde Presso (se instalada) Contra-Eixo
70. Layshaft(se instalada)
Front Brg. Cover
23.Bucha (para o eixo seletor principal)
21. Oil Through 47.Parafuso
46. Spring Washer (If fitted) 71.Porca (se instalada)
(if fitted)
24.Bucha
22. Pop (para
Riveto eixo seletor da caixa) 48.Tampa
47. Screw da Tomada de Fora (PTO) 72.Prisioneiro (se instalado)
71. Nut (if fitted)
25.Bujo (se instalado) 49.Conjunto do Filtro de Tela do leo 73.Prisioneiro (se instalado)
23. Bush (for main selector shaft) 48. PTO Cover 72. Stud (if fitted)
50.Bujo 74.Bujo de Copo
24. Bush (for range selector shaft) 49. Oil Strainer Assy. 73. Stud (if fitted)
25. Plug (if fitted) 50. Plug 74. Cup Plug
114
Conjunto da Caixa da Transmisso
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Ferramentas Especiais
Cavalete de desmontagem/montagem da transmisso
Talha
Martelo macio
Alicate para anis elsticos
Placa aquecedora ou forno de temperatura controlada
Instalador da capa do rolamento do contra-eixo - E 109-6
Instalador - E 109
Adaptador para substituio do rolamento do eixo principal - E 108-5
Instalador - E 108
Piloto do rolamento traseiro do eixo principal - E 114
Instalador do retentor do eixo piloto - E 109-7
Fixador da engrenagem solar - E 118A
Instalador do pino de reteno do eixo da engrenagem intermediria da r - E 117
Martelo de impacto - MS 284
Conjunto da Caixa da
Adaptador do removedor do eixo da engrenagem intermediria da r - E119
Dispositivo de iamento - E 116A
Transmisso
Adaptador de iamento - E 116-1
Extenso do instalador - E 109-10
Cinta de iamento
Calibrador de lminas
Consulte a seo "Informaes Sobre Ferramentas"
115
Conjunto da Caixa da Transmisso
3. Instale o contra-eixo na carcaa e incline-o. 7. Abaixe a talha e deixe o eixo principal, contra-eixo
e eixo seletor descansarem em seus respectivos
rolamentos e buchas. Certifique-se de que o bloco
seletor est posicionado de modo que ir interferir
com a carcaa dianteira e remova o dispositivo de
iamento e o adaptador.
116
Conjunto da Caixa da Transmisso
10. Lubrifique e instale o rolamento do espigo no eixo 13. Se necessrio, instale um retentor de leo novo na
principal. tampa dianteira do rolamento do eixo piloto
usando as ferramentas especiais E 109-7 e E 109.
Prense firmemente o retentor at o encosto asse-
gurando que o retentor no seja danificado.
Nas transmisses com marcha direta, bata o 14. Lubrifique a superfcie de vedao do eixo e apli-
eixo e o rolamento para o interior da caixa, pela que selante de flange na face de contato da tampa
frente, at que o anel elstico do rolamento fique dianteira. Instale a tampa dianteira, os parafusos e
faceado com a caixa. as arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos
com o torque de 35 39 N.m.
Nas transmisses com overdrive, remova o anel
elstico externo do rolamento e instale o eixo e o
rolamento de dentro da caixa para fora. Reinstale
o anel elstico. Bata de volta o rolamento at que
Conjunto da Caixa da
o anel elstico fique faceado com a caixa.
Transmisso
Em algumas transmisses, montado o tipo
integrado da tampa dianteira do rolamento. Instale
a tampa dianteira do rolamento. Instale os parafu-
sos e as arruelas (se instaladas) que fixam a
tampa dianteira do rolamento. Aperte os parafusos
12. Instale a capa do rolamento dianteiro do contra- com o torque de 35 - 39 N.m.
eixo na carcaa dianteira, usando as ferramentas
especiais E 109-6 e E 109.
117
Conjunto da Caixa da Transmisso
15. Aplique selante no flange de contato da carcaa 18. Instale os parafusos, arruelas e porcas. Aperte
certificando-se de que haja um fio contnuo ao com o torque de 45 55 N.m.
redor do flange e dos furos dos parafusos de fixa-
o. IMPORTANTE: Instale os parafusos, arruelas e
porcas. Aperte com o torque de 45 55 N.m.
BARRA PULVERIZA-
DORA
118
Conjunto da Caixa da Transmisso
22. Instale a arruela de encosto do rolamento do eixo 26. Em algumas transmisses com configurao
principal, com a canaleta do leo voltada para o de uso geral, instale a peneira e o tubo de suco
rolamento. Se for montado um rolamento de esfe- de leo na bomba de leo.
ras, aquea a pista interna e bata levemente at a
posio.
PENEIRA E TUBO DE
SUCO DE LEO
Conjunto da Caixa da
Transmisso
28. Se removidos, instale os anis de vedao na luva
24. Certfique-se de que as faces de contato das meta- de lubrificao. Inspecione a folga entre os anis e
des da bomba esto limpas e instale a bomba. a luva como ilustrado. Substitua os anis se a
NO utilize selante. Aperte os parafusos com o folga for menor do que a tolerncia recomendada
torque de 35 39 N.m. de 0,178 mm, ou se os anis estiverem excessiva-
mente gastos ou com escoriaes.
IMPORTANTE: Bombas montadas em transmis-
ses NO equipadas com uma instalao de res-
friamento de leo so identificadas por um entalhe
(em forma de seta) na borda da tampa.
119
Conjunto da Caixa da Transmisso
120
Conjunto da Caixa da Transmisso
Conjunto da Caixa da
de encosto da engrenagem intermediria da r e
posicione-as na carcaa da transmisso.
Transmisso
Pea No. Espessura (mm)
F88891 0.051
F88892 0.127
F88893 0.254
F88894 0.508
X8882272 1.2
Exemplo
Distncia medida 2,820 mm
Subtraia a espessura medida da 2,820 mm-
combinao de espaador e 2,608 mm =
calo(s) existente 0,212 mm
121
Conjunto da Caixa da Transmisso
35. Certifique-se de que os componentes no sejam 38. Aplique selante no flange traseiro da carcaa inter-
desalojados quando o eixo da engrenagem inter- mediria assegurando que haja um fio contnuo ao
mediria da r instalado. Eixos da engrenagem redor do flange e dos furos dos parafusos de fixa-
intermediria da r serrilhados devem ser introdu- o.
zidos at que o serrilhado fique totalmente encai-
xado na carcaa intermediria. Instale o anel
elstico.
122
Conjunto da Caixa da Transmisso
42. Gire a transmisso para a posio horizontal. 45. Nas transmisses equipadas com o Conjunto
Remova a porca de fixao do flange de aciona- de Intertravamento da Mudana, instale a vlv-
mento e o espaador temporrio. Instale uma ula solenide e o suporte de montagem.
porca nova e, usando a chave de reteno do
flange, aperte com o torque de 600 700 N.m.
VLVULA SOLENIDE
IMPORTANTE: NO deixe que o eixo de sada 46. Gire o bloco seletor para posicionar o pino para
caia ou v para dentro enquanto a porca estiver cima. Instale o mbolo e a mola de reteno do
solta ou removida, ou a luva sincronizadora da neutro ou rosqueie o conjunto de reteno (se ins-
mudana de caixa pode ser deslocada e os role- talado).
tes, mbolos e molas desencaixaro do cubo.
Conjunto da Caixa da
Transmisso
47. Instale a tampa com uma junta nova. Aperte os
parafusos com o torque de 19 24 N.m.
123
Conjunto da Caixa da Transmisso
48. Nas transmisses equipadas com o Conjunto 51. Nas transmisses equipadas com o Conjunto
de Bloqueio da PTO, instale a tampa de reteno de Bloqueio da PTO, uma vlvula poppet insta-
e o conjunto de bloqueio. Instale os parafusos e lada no lugar do interruptor de neutro. Instale a
arruelas (se instaladas). Instale a proteo, parafu- vlvula poppet, o anel-O e a esfera.
sos e arruelas (se instaladas). Aperte os parafusos
conforme especificado.
Conjunto de blo-
queio da PTO
Vlvula POPPET
124
Carcaa da Embreagem
Vista Explodida
CLUTCH
CARCAA HOUSING AND
DA EMBREAGEM RELEASEDE
E MECANISMO MECHANISM
LIBERAO
1.Bucha
1. Bushing 12.Parafuso
12. Capscrew Sextavado
2.Rolamento
2. Bearing 13.Mola
13. Spring
3.Graxeira 14.Garfo
Carcaa da Embreagem
3. Grease Fitting 14. Fork
4.Carcaa
4. Clutch da Embreagem
Housing 15.Parafuso
15. Capscrew Sextavado
5.Chaveta
5. Ker 16.Pista de Encosto da Embreagem
16. Clutch Thrust Race
6.Eixo
6. Shaft 17.Tubo de Lubrificao
17. Lubrication Pipe
7.Porca
7. Nut 18.Adaptador
18. Adaptor
8.Arruela
8. Washer 19.Mola
19. Spring
9.Alavanca
9. Drop Lever 20.Parafuso
20. Capscrew Sextavado
10.Parafuso
10. Bolt 21.Arruela
21. Washer
11.Tampa de Inspeo
11. Inspection Cover 22.Bujo Expansivo
22. Expansion Plug
125
Carcaa da Embreagem
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Cavalete para desmontagem/montagem da transmisso
Alicate
Martelo macio
126
Carcaa da Embreagem
Carcaa da Embreagem
127
Carcaa da Embreagem
Instrues Especiais
Ferramentas Especiais
Cavalete para desmontagem/montagem da
transmisso
Alicate
2. Instale e aperte as porcas ou parafusos de fixao 5. Reinstale as molas de retorno da pista de encosto
da carcaa da embreagem e aperte com o torque da embreagem.
correto.
128
Carcaa da Embreagem
Carcaa da Embreagem
129